<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GaLIII164-12</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>... welcher die Apostelgeschichte, und die Sendschreiben des heiligen Apostels Paulus an die Römer, Korinther, Galater, Epheser und Philipper enthält, 12</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1822" lry="3327" type="textblock" ulx="1653" uly="3302">
        <line lrx="1822" lry="3327" ulx="1653" uly="3302">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="3323" type="textblock" ulx="1135" uly="3309">
        <line lrx="1231" lry="3323" ulx="1181" uly="3309">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="3321" type="textblock" ulx="1001" uly="3308">
        <line lrx="1052" lry="3321" ulx="1001" uly="3308">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="438" type="textblock" ulx="251" uly="265">
        <line lrx="1724" lry="438" ulx="251" uly="265">BIBLIA SACRA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="529" type="textblock" ulx="897" uly="462">
        <line lrx="1122" lry="529" ulx="897" uly="462">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="839" type="textblock" ulx="197" uly="334">
        <line lrx="1981" lry="839" ulx="197" uly="334">die heilige Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="848" type="textblock" ulx="952" uly="796">
        <line lrx="1077" lry="848" ulx="952" uly="796">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1023" type="textblock" ulx="343" uly="837">
        <line lrx="1757" lry="1023" ulx="343" uly="837">alten und neuen Teſtamentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1073" type="textblock" ulx="870" uly="1018">
        <line lrx="1118" lry="1073" ulx="870" uly="1018">nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1235" type="textblock" ulx="484" uly="1092">
        <line lrx="1524" lry="1185" ulx="484" uly="1092">gemeinen bewaͤhrten Ueberſetzung,</line>
        <line lrx="1131" lry="1235" ulx="862" uly="1187">mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1464" type="textblock" ulx="262" uly="1194">
        <line lrx="1771" lry="1464" ulx="262" uly="1194">kurzen Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1740" type="textblock" ulx="448" uly="1442">
        <line lrx="1142" lry="1486" ulx="956" uly="1442">von—</line>
        <line lrx="1532" lry="1633" ulx="448" uly="1471">P. Jakob Tirin,</line>
        <line lrx="1548" lry="1740" ulx="503" uly="1643">der Jeſu Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1926" type="textblock" ulx="462" uly="1780">
        <line lrx="1512" lry="1926" ulx="462" uly="1780">Aus dem Lateiniſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1946" type="textblock" ulx="1983" uly="1895">
        <line lrx="2003" lry="1946" ulx="1983" uly="1895">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2266" type="textblock" ulx="597" uly="1932">
        <line lrx="1880" lry="2047" ulx="632" uly="1932">r rrr r rn . 22</line>
        <line lrx="1900" lry="2230" ulx="597" uly="2040">Zwoͤlfter Band, Se E</line>
        <line lrx="1873" lry="2266" ulx="795" uly="2163">welcher Kc. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2546" type="textblock" ulx="177" uly="2248">
        <line lrx="1819" lry="2375" ulx="177" uly="2248">die Apoſtelgeſchichte, und die Sendſchreiben des heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2447" ulx="254" uly="2326">ſtels Paulus an die Roͤmer, Korinther, Galater,</line>
        <line lrx="1492" lry="2546" ulx="674" uly="2400">Epheſer und hitipper</line>
        <line lrx="1167" lry="2537" ulx="894" uly="2471">enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2683" type="textblock" ulx="842" uly="2565">
        <line lrx="1132" lry="2683" ulx="842" uly="2565">IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2804" type="textblock" ulx="295" uly="2668">
        <line lrx="1668" lry="2804" ulx="295" uly="2668">Mit Genehmigung des hochwuͤrdigſten Ordinariats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="3044" type="textblock" ulx="498" uly="2967">
        <line lrx="1410" lry="3044" ulx="498" uly="2967">bey Nicolaus Doll. 1792.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="553" lry="296" type="textblock" ulx="390" uly="284">
        <line lrx="553" lry="296" ulx="390" uly="284">enendee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="800" type="textblock" ulx="375" uly="395">
        <line lrx="1307" lry="496" ulx="771" uly="395">Fortſetzung</line>
        <line lrx="1461" lry="611" ulx="548" uly="515">der vorlaͤufigen Anzeige</line>
        <line lrx="1063" lry="676" ulx="956" uly="640">von</line>
        <line lrx="1667" lry="800" ulx="375" uly="700">den beruͤhmteſten Schriftauslegern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="867" type="textblock" ulx="627" uly="834">
        <line lrx="1387" lry="867" ulx="627" uly="834">WWR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1913" type="textblock" ulx="192" uly="942">
        <line lrx="1854" lry="1024" ulx="547" uly="942">Ueber die Apoſtelgeſchichte.</line>
        <line lrx="1829" lry="1114" ulx="202" uly="1036">Aus den Aeltern verdient vorzuͤglich angemerkt zu werden:</line>
        <line lrx="1843" lry="1198" ulx="201" uly="1116">Theophylakt wegen ſeiner Erklaͤrungen uͤber die Apoſtelgeſchichte,</line>
        <line lrx="1594" lry="1241" ulx="300" uly="1195">aus denen</line>
        <line lrx="1824" lry="1348" ulx="199" uly="1271">Chryſoſtomus in fuͤnf und fuͤnfzig Homilien uns einen herrlich be⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1408" ulx="301" uly="1340">arbeiteten Auszug geliefert hat.</line>
        <line lrx="1977" lry="1499" ulx="198" uly="1420">Aus den Neuern werden beſonders vor allen Uebrigen gelobt ,R</line>
        <line lrx="1819" lry="1563" ulx="254" uly="1490">P. Kaſpar Sanktius, d. G. J. P. Johann Lorin, d. G. J.</line>
        <line lrx="1818" lry="1628" ulx="296" uly="1560">und P. Kornelius a Lapide d. G. J., welchen mit allem</line>
        <line lrx="1376" lry="1694" ulx="293" uly="1623">Rechte an die Seite geſetzt wird</line>
        <line lrx="1816" lry="1782" ulx="192" uly="1705">Libert Sromond, Dekan zu Loͤwen, ein in der Sprachkunde und</line>
        <line lrx="1828" lry="1849" ulx="296" uly="1774">in den ſchoͤnen Wiſſenſchaften eben ſo, als in der Mathema⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1913" ulx="294" uly="1840">tik und Gottesgelehrtheit ganz beſonders beruͤhmter Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3026" type="textblock" ulx="136" uly="1932">
        <line lrx="1699" lry="2016" ulx="305" uly="1932">Ueber das Sendſchreiben an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1815" lry="2111" ulx="194" uly="2024">Aus den Aeltern hat vor allen Andern Chryſoſtomus mit ſeinen</line>
        <line lrx="1814" lry="2179" ulx="294" uly="2101">zwey und dreyßig Homilien den groͤßten Ruhm erworben, und</line>
        <line lrx="1835" lry="2245" ulx="251" uly="2167">nach ihm “</line>
        <line lrx="1812" lry="2324" ulx="193" uly="2248">Theodoret durch ſeine Auslegung uͤber das Sendſchreiben an die</line>
        <line lrx="1320" lry="2385" ulx="136" uly="2314">Rooͤmer.</line>
        <line lrx="1808" lry="2474" ulx="186" uly="2395">Aus den Neuern zeichnen ſich unter allen Uebrigen vorzuͤglich aus:</line>
        <line lrx="1810" lry="2539" ulx="292" uly="2469">Wilhelm Eſte, Probſt und Kanzler zu Douany, in deſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2605" ulx="289" uly="2534">klaͤrungen uͤber die pauliniſchen Sendſchreiben man einen</line>
        <line lrx="1811" lry="2674" ulx="287" uly="2599">Schatz der erhabenſten Gottesgelehrtheit antrifft, welchen</line>
        <line lrx="1589" lry="2737" ulx="288" uly="2672">man ſonſt nirgends in dieſer Art findet.</line>
        <line lrx="1809" lry="2824" ulx="187" uly="2750">Libert Sromond hat uns hievon einen herrlichen Auszug gelie⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2883" ulx="287" uly="2818">fert. Auch der Kardinal</line>
        <line lrx="1793" lry="3026" ulx="181" uly="2897">Franz Tolet aus der Geſellſchaft Jeſu, und p. ve</line>
        <line lrx="1812" lry="3020" ulx="1706" uly="2982">.Bes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="297" type="textblock" ulx="739" uly="228">
        <line lrx="1326" lry="297" ulx="739" uly="228"> N. rE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="860" type="textblock" ulx="255" uly="392">
        <line lrx="1877" lry="463" ulx="266" uly="392">P. Benedikt Juſtinian aus der naͤmlichen Geſellſchaft haben vor⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="530" ulx="359" uly="460">trefllich uͤber dieſen Gegenſtand geſchrieben. Es giebt jedoch</line>
        <line lrx="1062" lry="598" ulx="365" uly="527">Einige, von welchen</line>
        <line lrx="1875" lry="657" ulx="255" uly="593">Kornel a Lapide vorgezogen wird, deſſen Werk uͤber die Send⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="731" ulx="317" uly="661">ſchreiben des Paulus unter allen ſeinen uͤbrigen Auslegungen</line>
        <line lrx="1790" lry="797" ulx="335" uly="728">am hoͤchſten geſchaͤtzt wird, wie “</line>
        <line lrx="1426" lry="860" ulx="261" uly="792">Kalmet, der beruͤhmte Schriftausleger, bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2599" type="textblock" ulx="188" uly="890">
        <line lrx="1794" lry="964" ulx="337" uly="890">Ueber die Sendſchreiben an die Korinther,</line>
        <line lrx="1638" lry="1045" ulx="260" uly="968">Gaalater, Epheſer und Philipper.</line>
        <line lrx="1874" lry="1128" ulx="259" uly="1062">Aus den Aeltern lieferte uns die ſchoͤnſten Erklaͤrungen Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1192" ulx="262" uly="1130">ſtomus in vier und vierzig Homilien uͤber das erſte, und in</line>
        <line lrx="1869" lry="1264" ulx="361" uly="1196">dreyßig andern uͤber das zweyte Sendſchreiben an die Korin⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1328" ulx="359" uly="1262">ther. Ueber den Brief an die Galater ſchrieb dieſer große</line>
        <line lrx="1797" lry="1395" ulx="358" uly="1330">Kirchenlehrer eine ganze Abhandlung. Von dem heiligen</line>
        <line lrx="1867" lry="1465" ulx="203" uly="1397">Zieronymus haben wir eine Auslegung des Sendſchreibens an die</line>
        <line lrx="1865" lry="1525" ulx="359" uly="1463">Galater in drey Buͤchern; uͤber das Sendſchreiben an die</line>
        <line lrx="1631" lry="1595" ulx="358" uly="1530">Epheſer aber in einem Buche.</line>
        <line lrx="1867" lry="1662" ulx="226" uly="1594">Auguſtin hat uns ebenfalls eine vortrefliche Erklaͤrung uͤber das</line>
        <line lrx="1868" lry="1728" ulx="325" uly="1662">Sendſchreiben an die Galater hinterlaſſen. Nicht minder be⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1797" ulx="357" uly="1733">hauptet auch</line>
        <line lrx="1863" lry="1862" ulx="258" uly="1793">Theodoret durch ſeine Anmerkungen uͤber die Sendſchreiben des</line>
        <line lrx="1864" lry="1932" ulx="338" uly="1863">heiligen Paulus jenen entſchiedenen Vorzug, welchen er ſich</line>
        <line lrx="1492" lry="1996" ulx="360" uly="1930">mit ſeinen uͤbrigen Auslegungen erworben hat.</line>
        <line lrx="1865" lry="2060" ulx="260" uly="1995">Aus den Neuern haben ſich ausgezeichnet der oben belobte Wil⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2127" ulx="355" uly="2063">helm Eſte, Kanzler zu Douay, desgleichen</line>
        <line lrx="931" lry="2197" ulx="188" uly="2133">p. Benedikt Juſtinian, und</line>
        <line lrx="1044" lry="2261" ulx="257" uly="2195">Kornel a Lapide, beſonders aber</line>
        <line lrx="1862" lry="2332" ulx="258" uly="2260">P. Bernardin von Pequigny, aus dem Kapuzinerorden, welcher</line>
        <line lrx="1863" lry="2396" ulx="359" uly="2328">waͤhrendem Laufe dieſes Jahrhunderts eine vortrefliche Ausle⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2468" ulx="361" uly="2393">gung der pauliniſchen Sendſchreiben in franzoͤſiſcher Sprache</line>
        <line lrx="1861" lry="2532" ulx="316" uly="2460">herausgab, die von allen gelehrten Maͤnnern mit großen Lob⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2599" ulx="355" uly="2534">ſpruͤchen erhoben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2788" type="textblock" ulx="807" uly="2718">
        <line lrx="1302" lry="2788" ulx="807" uly="2718">——————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="28" lry="1183" ulx="5" uly="1139">in</line>
        <line lrx="27" lry="1250" ulx="0" uly="1207">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="17" lry="1453" ulx="0" uly="1410">e</line>
        <line lrx="16" lry="1522" ulx="0" uly="1478">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1785" type="textblock" ulx="280" uly="1558">
        <line lrx="1662" lry="1785" ulx="280" uly="1558">Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="3041" type="textblock" ulx="233" uly="2977">
        <line lrx="1298" lry="3041" ulx="233" uly="2977">P. Jak. Tirins XII. Band. A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="2320" type="textblock" ulx="266" uly="827">
        <line lrx="1906" lry="970" ulx="314" uly="827">Der Verfaſſer dieſer Geſchichte iſt der heilige Evangeliſt Lu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="997" ulx="457" uly="910">kas, ein Juͤnger und unzertrennlicher Reisgefaͤhrte des hei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1091" ulx="316" uly="993">ligen Paulus. Er ſchildert hier die Handlungen und Thaten,</line>
        <line lrx="1911" lry="1168" ulx="266" uly="1075">welche der heilige Geiſt durch die Apoſtel ausfuͤhrte, ſo lebhaft</line>
        <line lrx="1909" lry="1248" ulx="319" uly="1158">und anſchaulich, daß der heilige Chryſoſtomus dieſe Geſchichte das</line>
        <line lrx="1917" lry="1331" ulx="322" uly="1244">Buch der Glaubenslehren von dem heiligen Geiſte, Gekumenius</line>
        <line lrx="1914" lry="1410" ulx="323" uly="1323">aber das Evangelium des heiligen Geiſtes nennet. Es iſt eine</line>
        <line lrx="1916" lry="1497" ulx="324" uly="1404">um deſto ſchaͤtzbarere Schrift des neuen Bundes, da ſie die chriſt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1582" ulx="326" uly="1480">liche Kirche in ihrer erſten Kindheit und urſpruͤnglichen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1663" ulx="328" uly="1575">menheit uns darſtellet. Sie umfaßt einen Zeitraum von ganzen</line>
        <line lrx="1919" lry="1750" ulx="332" uly="1648">ſieben und zwanzig Jahren, worinn wir mit heiligem Erſtaunen</line>
        <line lrx="1919" lry="1832" ulx="332" uly="1733">ſehen, wie der goͤttliche Geiſt die verwaiste, und gleichſam mit ih⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1909" ulx="333" uly="1810">rem Urheber begrabene Kirche mit einem Hauche ſeiner Allmacht</line>
        <line lrx="1926" lry="2008" ulx="335" uly="1893">wiederum zum Leben erwecket, und durch die von ihm ausgebilde⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2074" ulx="334" uly="1980">te Apoſtel zu einem ſo bewunderungswuͤrdigen Wachsthume ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2157" ulx="338" uly="2061">bracht hat, daß ſie ſich, trotz aller ihrer ſo zahlreichen als maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2246" ulx="340" uly="2143">gen Widerſacher, in kurzer Zeit nicht nur in Judaͤen und Sa⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2320" ulx="342" uly="2230">marien, ſondern durch die ganze, weite Welt verbreitete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2597" type="textblock" ulx="2070" uly="2328">
        <line lrx="2082" lry="2427" ulx="2072" uly="2396">4</line>
        <line lrx="2081" lry="2597" ulx="2070" uly="2563">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2935" type="textblock" ulx="2068" uly="2905">
        <line lrx="2082" lry="2935" ulx="2068" uly="2905">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="692" type="textblock" ulx="701" uly="648">
        <line lrx="1316" lry="692" ulx="701" uly="648">5 BNR mia ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="742" type="textblock" ulx="892" uly="707">
        <line lrx="1084" lry="742" ulx="892" uly="707">.  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1022" type="textblock" ulx="610" uly="845">
        <line lrx="1347" lry="1022" ulx="610" uly="845">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1203" type="textblock" ulx="750" uly="1139">
        <line lrx="961" lry="1203" ulx="750" uly="1139">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1213" type="textblock" ulx="995" uly="1124">
        <line lrx="1294" lry="1213" ulx="995" uly="1124">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1386" type="textblock" ulx="179" uly="1218">
        <line lrx="1781" lry="1328" ulx="179" uly="1218">Nach der Himmelfahrt des Heilandes wird Matthias anſtatt des</line>
        <line lrx="1591" lry="1386" ulx="278" uly="1318">Judas zum Apoſtel gewaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1717" type="textblock" ulx="176" uly="1434">
        <line lrx="960" lry="1493" ulx="179" uly="1434">I. * AQuerſt ſchrieb ich dir, mein</line>
        <line lrx="956" lry="1547" ulx="408" uly="1492">Theophilus, Alles, was</line>
        <line lrx="955" lry="1605" ulx="178" uly="1546">Jeſus vom Anfange an that, und</line>
        <line lrx="670" lry="1656" ulx="176" uly="1602">lehrte,</line>
        <line lrx="954" lry="1717" ulx="233" uly="1661">2. Bis auf den LZag, da er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1771" type="textblock" ulx="176" uly="1716">
        <line lrx="969" lry="1771" ulx="176" uly="1716">den Himmel fuhr, * nachbem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2052" type="textblock" ulx="169" uly="1774">
        <line lrx="952" lry="1832" ulx="171" uly="1774">zuvor ſeinen durch den heiligen</line>
        <line lrx="950" lry="1884" ulx="172" uly="1826">Geiſt gewaͤhlten Apoſteln ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1947" ulx="172" uly="1883">haltungsbefehle ertheilt hatte.</line>
        <line lrx="951" lry="1999" ulx="226" uly="1942">3. * Dieſen hat er ſich auch ſelbſt</line>
        <line lrx="949" lry="2052" ulx="169" uly="1997">nach ſeinem Leiden durch viele Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2111" type="textblock" ulx="152" uly="2052">
        <line lrx="949" lry="2111" ulx="152" uly="2052">weiſe als lebendig gezeigt, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="3012" type="textblock" ulx="153" uly="2106">
        <line lrx="948" lry="2167" ulx="170" uly="2106">ihnen vierzig Tage hindurch er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2226" ulx="168" uly="2163">ſchien, und mit ihnen vom Reiche</line>
        <line lrx="490" lry="2274" ulx="167" uly="2219">Gottes ſprach.</line>
        <line lrx="946" lry="2335" ulx="224" uly="2277">4. * Er aß mit ihnen, und be⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2393" ulx="165" uly="2331">fahl, ſie ſollten ſich von Jeruſalem</line>
        <line lrx="944" lry="2445" ulx="165" uly="2388">nicht entfernen, ſondern die Ver⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2504" ulx="162" uly="2444">heißung des Vaters erwarten. Ihr</line>
        <line lrx="939" lry="2562" ulx="159" uly="2501">habet, ſprach er, dieſelbe aus mei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2618" ulx="160" uly="2557">nem Munde gehoͤrt:</line>
        <line lrx="919" lry="2672" ulx="244" uly="2615">Matth. 3, II. Mark. 1, g.</line>
        <line lrx="936" lry="2729" ulx="243" uly="2672">CLuk. 3, 16. 24, 49. Joh. I,</line>
        <line lrx="938" lry="2842" ulx="217" uly="2785">5. *Denn Johannes hat zwar mit</line>
        <line lrx="936" lry="2896" ulx="153" uly="2837">Waͤſſer getauft; ihr aber werdet</line>
        <line lrx="935" lry="2955" ulx="154" uly="2896">nicht lang nach dieſen Tagen mit</line>
        <line lrx="931" lry="3012" ulx="154" uly="2953">dem heiligen Geiſte getauft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3007" type="textblock" ulx="975" uly="1436">
        <line lrx="1779" lry="1497" ulx="1053" uly="1436">6. Diejenigen, welche ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1554" ulx="994" uly="1495">ſammelt hatten, fragten ihn daher,</line>
        <line lrx="1777" lry="1614" ulx="994" uly="1553">und ſagten: Herr, wirſt du itzt das</line>
        <line lrx="1778" lry="1669" ulx="993" uly="1607">Reich Iſraels wiederum herſtellen?</line>
        <line lrx="1774" lry="1726" ulx="1012" uly="1666">7. Er gab ihnen zur Antwort:</line>
        <line lrx="1775" lry="1783" ulx="991" uly="1721">Es iſt eure Sache nicht, die Zei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1837" ulx="989" uly="1779">ten und Stunden zu wiſſen, welche</line>
        <line lrx="1774" lry="1896" ulx="985" uly="1832">der Vater ſeinem Machtſchluße vor⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1946" ulx="987" uly="1888">behalten hat;</line>
        <line lrx="1773" lry="2008" ulx="1043" uly="1943">8. Aber * die Kraft des heiligen</line>
        <line lrx="1772" lry="2059" ulx="987" uly="2002">Geiſtes, der auf euch herabkommen</line>
        <line lrx="1770" lry="2119" ulx="986" uly="2059">wird, werdet ihr empfangen, und</line>
        <line lrx="1771" lry="2175" ulx="985" uly="2115">nicht nur zu Jeruſalem, ſondern in</line>
        <line lrx="1792" lry="2231" ulx="984" uly="2170">ganz Judaͤen und Samarien, ja</line>
        <line lrx="1767" lry="2286" ulx="984" uly="2227">ſogar bis an die aͤußerſten Graͤn⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2347" ulx="984" uly="2285">zen des Erdbodens meine Zeugen</line>
        <line lrx="1642" lry="2398" ulx="982" uly="2341">ſeyn. Luk. 24, 49.</line>
        <line lrx="1647" lry="2457" ulx="1067" uly="2397">Apoſtelg. 2, 2.</line>
        <line lrx="1765" lry="2512" ulx="1010" uly="2453">9. * Nachdem er Dieſes geſagt</line>
        <line lrx="1765" lry="2568" ulx="981" uly="2510">hatte, ward er vor ihren Augen in</line>
        <line lrx="1764" lry="2622" ulx="976" uly="2565">die Hoͤhe gehoben, und eine Wol⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2678" ulx="975" uly="2621">ke entzog ihn ihren Blicken.—</line>
        <line lrx="1760" lry="2735" ulx="1035" uly="2676">10. Waͤhrend ſie ihm bey ſeiner</line>
        <line lrx="1756" lry="2790" ulx="975" uly="2732">Himmelfahrt noch nachſchauten,</line>
        <line lrx="1788" lry="2849" ulx="975" uly="2788">ſieh! da ſtunden zween weiß ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2900" ulx="976" uly="2840">kleidete Maͤnner neben ihnen,</line>
        <line lrx="1756" lry="2960" ulx="1034" uly="2901">11. Welche zu ihnen ſagten: Ihr</line>
        <line lrx="1756" lry="3007" ulx="1028" uly="2957">A 2 Maͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="369" type="textblock" ulx="276" uly="264">
        <line lrx="1358" lry="369" ulx="276" uly="264">4 Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="453" type="textblock" ulx="277" uly="383">
        <line lrx="1063" lry="453" ulx="277" uly="383">Maͤnner aus Galilaͤen, warum ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1464" type="textblock" ulx="276" uly="441">
        <line lrx="1054" lry="516" ulx="278" uly="441">het ihr da, und ſehet gen Him⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="568" ulx="277" uly="497">mel hinauf? * Eben ſo wird dieſer</line>
        <line lrx="1054" lry="624" ulx="279" uly="544">naͤmliche Jeſus, welcher von euch</line>
        <line lrx="1057" lry="684" ulx="278" uly="607">weg in den Himmel aufgenommen</line>
        <line lrx="1056" lry="732" ulx="278" uly="665">wurde, wiederum kommen, wie ihr</line>
        <line lrx="1056" lry="791" ulx="277" uly="720">ihn in den Himmel hinaufgehen</line>
        <line lrx="402" lry="852" ulx="280" uly="799">ſahet.</line>
        <line lrx="1056" lry="904" ulx="338" uly="836">12. Hierauf kehrten ſie von dem</line>
        <line lrx="1057" lry="961" ulx="276" uly="890">Oelberge, welcher nur ſo weit von</line>
        <line lrx="1056" lry="1016" ulx="278" uly="946">Jeruſalem liegt, als man an einem</line>
        <line lrx="1058" lry="1068" ulx="279" uly="1003">Sabbathe reiſen darf, wiederum</line>
        <line lrx="797" lry="1130" ulx="278" uly="1061">nach Jeruſalem zuruͤck.</line>
        <line lrx="1061" lry="1183" ulx="343" uly="1119">1[3. Und nachdem ſie dort ange⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1234" ulx="281" uly="1170">kommen waren, giengen ſie * in den</line>
        <line lrx="1065" lry="1301" ulx="286" uly="1226">obern Speiſeſaal hinauf, wo Pe⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1346" ulx="285" uly="1281">trus und Johannes; Jakob und</line>
        <line lrx="1065" lry="1406" ulx="287" uly="1343">Andreas; Philipp und Thomas;</line>
        <line lrx="1069" lry="1464" ulx="289" uly="1395">Bartholomaͤus und Matthaͤus; Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1518" type="textblock" ulx="292" uly="1450">
        <line lrx="1109" lry="1518" ulx="292" uly="1450">kob, der Sohn des Alphaͤus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="3003" type="textblock" ulx="294" uly="1507">
        <line lrx="1069" lry="1573" ulx="294" uly="1507">Simon, der Zelot, nebſt dem Ju⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1631" ulx="295" uly="1557">das, einem Bruder Jakobs, ſich</line>
        <line lrx="630" lry="1690" ulx="297" uly="1635">aufhielten.</line>
        <line lrx="1074" lry="1745" ulx="358" uly="1670">14. Dieſe Alle lagen einmuͤthig</line>
        <line lrx="1074" lry="1795" ulx="300" uly="1732">dem Gebethe mit den Frauen und</line>
        <line lrx="1077" lry="1853" ulx="299" uly="1786">Maria der Mutter Jeſu, und ſei⸗</line>
        <line lrx="684" lry="1906" ulx="300" uly="1855">nen Bruͤdern ob.</line>
        <line lrx="1079" lry="1967" ulx="364" uly="1899">15. * Waͤhrend dieſer Tage ſtund</line>
        <line lrx="1080" lry="2026" ulx="307" uly="1952">Petrus mitten im Kreiſe der Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2079" ulx="308" uly="2010">der auf, (es waren aber zugleich</line>
        <line lrx="1082" lry="2139" ulx="307" uly="2070">ungefaͤhr hundert und zwanzig Per⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2204" ulx="301" uly="2127">ſonen beyſammen) und ſprach:</line>
        <line lrx="1087" lry="2258" ulx="369" uly="2193">16. Ihr Maͤnner und Bruͤder!</line>
        <line lrx="1090" lry="2317" ulx="316" uly="2255">es muß erfuͤllt werden, was der</line>
        <line lrx="1089" lry="2376" ulx="314" uly="2307">heilige Geiſt in der Schrift durch</line>
        <line lrx="1090" lry="2423" ulx="317" uly="2367">den Mund des Davids von dem</line>
        <line lrx="1090" lry="2486" ulx="314" uly="2422">Judas vorgeſagt hat, welcher der</line>
        <line lrx="1090" lry="2543" ulx="314" uly="2476">Anfuͤhrer derjenigen war, die Je⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2600" ulx="316" uly="2536">ſum gefangen nahmen.</line>
        <line lrx="1035" lry="2652" ulx="403" uly="2591">Pſal. 40ο, 10. Joh. 13, 18.</line>
        <line lrx="1094" lry="2709" ulx="362" uly="2646">17. Er, der zwar Einer aus un⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2768" ulx="317" uly="2699">ſerer Anzahl war, und gleichen An⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2823" ulx="317" uly="2760">theil an unſerm Amte hatte;</line>
        <line lrx="1095" lry="2888" ulx="377" uly="2827">18. Doch aber * um den Lohn des</line>
        <line lrx="1095" lry="2945" ulx="315" uly="2881">Verbrechens einen Acker erwarb;</line>
        <line lrx="1098" lry="3003" ulx="314" uly="2938">er erhenkte ſich aber ſelbſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="323" type="textblock" ulx="1662" uly="269">
        <line lrx="1872" lry="323" ulx="1662" uly="269">(I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="603" type="textblock" ulx="1091" uly="368">
        <line lrx="1868" lry="435" ulx="1092" uly="368">zerbarſt mitten von einander, ſo,</line>
        <line lrx="1871" lry="489" ulx="1092" uly="429">daß all' ſein Eingeweide heraus⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="541" ulx="1091" uly="489">rann. Marth. 27, 7.</line>
        <line lrx="1871" lry="603" ulx="1152" uly="537">19. Das wurden alle Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="654" type="textblock" ulx="1093" uly="592">
        <line lrx="1898" lry="654" ulx="1093" uly="592">ner Jeruſalems inne; daher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2920" type="textblock" ulx="1092" uly="648">
        <line lrx="1875" lry="714" ulx="1092" uly="648">dieſer Acker nach ihrer Sprache</line>
        <line lrx="1875" lry="772" ulx="1093" uly="700">Hakeldama, das iſt, der Blutacker</line>
        <line lrx="1411" lry="828" ulx="1093" uly="769">genannt wird:</line>
        <line lrx="1877" lry="876" ulx="1150" uly="817">20. Denn es ſteht in dem Buche</line>
        <line lrx="1878" lry="942" ulx="1096" uly="874">der Pſalme geſchrieben: * Ihre</line>
        <line lrx="1875" lry="993" ulx="1094" uly="931">Wohnung ſoll zur Wuͤſte werden,</line>
        <line lrx="1877" lry="1042" ulx="1095" uly="986">und Niemand mehr dieſelbe bewoh⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1106" ulx="1096" uly="1043">nen; ſeine Amtsſtelle aber ſoll ein</line>
        <line lrx="1481" lry="1157" ulx="1098" uly="1105">Anderer erhalten.</line>
        <line lrx="1684" lry="1217" ulx="1184" uly="1162">Pſal. 68, 26. 109, 8.</line>
        <line lrx="1881" lry="1288" ulx="1158" uly="1226">21. So muß dann Einer von die⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1348" ulx="1103" uly="1281">ſen Maͤnnern, welche jederzeit bey</line>
        <line lrx="1882" lry="1399" ulx="1104" uly="1340">uns waren, ſo lang, als Jeſus</line>
        <line lrx="1555" lry="1449" ulx="1107" uly="1400">unter uns wandelte,</line>
        <line lrx="1885" lry="1507" ulx="1160" uly="1451">22. Von der Taufe des Johan⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1566" ulx="1108" uly="1511">nes an bis auf den Tag, da er von</line>
        <line lrx="1890" lry="1626" ulx="1111" uly="1567">uns weg, und hinauf genommen</line>
        <line lrx="1894" lry="1680" ulx="1110" uly="1615">wurde; Einer von dieſen Maͤnnern</line>
        <line lrx="1890" lry="1739" ulx="1111" uly="1673">muß mit uns Zeuge ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1796" ulx="1112" uly="1732">hung werden.</line>
        <line lrx="1896" lry="1849" ulx="1171" uly="1787">23.* Sie ſchlugen daher Zween</line>
        <line lrx="1894" lry="1907" ulx="1115" uly="1836">vor; den Joſeph, welcher ſonſt auch</line>
        <line lrx="1896" lry="1964" ulx="1117" uly="1902">Barſabas, und mit dem Beynamen</line>
        <line lrx="1901" lry="2019" ulx="1118" uly="1952">der Gerechte genannt wurde, und</line>
        <line lrx="1444" lry="2073" ulx="1117" uly="2020">den Matthias.</line>
        <line lrx="1900" lry="2131" ulx="1176" uly="2066">24. Hierauf betheten ſie, und</line>
        <line lrx="1902" lry="2189" ulx="1124" uly="2122">ſprachen: Herr, der du die Hei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2244" ulx="1106" uly="2178">zen aller Menſchen kenneſt, zeige</line>
        <line lrx="1899" lry="2296" ulx="1127" uly="2234">uns Denjenigen, welchen du aus</line>
        <line lrx="1779" lry="2359" ulx="1127" uly="2290">dieſen Beyden gewaͤhler haſt,</line>
        <line lrx="1901" lry="2428" ulx="1161" uly="2358">25. Daß er in die Stelle dieſes</line>
        <line lrx="1902" lry="2483" ulx="1125" uly="2415">Dienſtes und des Apoſtelamtes</line>
        <line lrx="1903" lry="2535" ulx="1129" uly="2470">trete, welche der Miſſethaͤter Ju⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2593" ulx="1130" uly="2528">das verlaſſen hat, um hinzufahren,</line>
        <line lrx="1749" lry="2651" ulx="1130" uly="2588">wo er hingehoͤrt.</line>
        <line lrx="1906" lry="2711" ulx="1141" uly="2638">26. Alsdann* zogen ſie das Loos</line>
        <line lrx="1908" lry="2759" ulx="1133" uly="2695">uͤber dieſe Beyden; und das Loos</line>
        <line lrx="1908" lry="2818" ulx="1132" uly="2752">ſiel auf den Matthias, welcher alſo</line>
        <line lrx="1909" lry="2873" ulx="1135" uly="2809">in die Zahl der eilf Apoſtel aufge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2920" ulx="1135" uly="2874">nommen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3020" type="textblock" ulx="1795" uly="2968">
        <line lrx="1915" lry="3020" ulx="1795" uly="2968">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1825" type="textblock" ulx="1" uly="1794">
        <line lrx="31" lry="1825" ulx="1" uly="1794">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="31" lry="1997" ulx="0" uly="1956">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="35" lry="2110" ulx="0" uly="2067">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="388" type="textblock" ulx="599" uly="167">
        <line lrx="1811" lry="285" ulx="728" uly="167">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
        <line lrx="1406" lry="388" ulx="599" uly="285">Auslegung des I. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="770" type="textblock" ulx="213" uly="427">
        <line lrx="1819" lry="497" ulx="213" uly="427">V. 1. (uerſt, das iſt, vor einiger Zeit, ſchrieb ich dir, wie</line>
        <line lrx="1817" lry="570" ulx="528" uly="496">du, mein Theophilus, weist, in dem von mir ver⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="638" ulx="220" uly="560">faßten Evangelium Alles, wenigſtens das Merkwuͤrdigſte, was</line>
        <line lrx="1868" lry="705" ulx="217" uly="625">Jeſus that und lehrte, oder wie er ſeine goͤttliche Lehre durch Tha⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="770" ulx="218" uly="693">ten und Wunderzeichen vom Anfange an bis auf jenen Tag be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="838" type="textblock" ulx="205" uly="756">
        <line lrx="1818" lry="838" ulx="205" uly="756">ſtaͤttigte, da er durch eigene Kraft, naͤmlich durch die von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1539" type="textblock" ulx="217" uly="827">
        <line lrx="1819" lry="903" ulx="222" uly="827">Gottheit des Erloͤſers ſeiner Menſchheit mitgetheilte Gabe unauf⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="970" ulx="218" uly="894">haltbarer Allbewegſamkeit, ſich in den Himmel erhob. Nun will</line>
        <line lrx="1817" lry="1037" ulx="218" uly="962">ich dir auch ſchreiben, was nachher weiter mit ſeinen Apoſteln</line>
        <line lrx="1816" lry="1194" ulx="344" uly="1128">V. 2. Nachdem er naͤmlich noch zuvor ſeinen durch den heili⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1266" ulx="218" uly="1194">gen Geiſt gewaͤhlten, oder vielmehr zu dieſer Wuͤrde geweihten</line>
        <line lrx="1811" lry="1331" ulx="217" uly="1260">Apoſteln ſeine Verhaltungsbefehle ertheilt hatte, war vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1809" lry="1410" ulx="218" uly="1331">dieſer darunter, daß ſie zu Jeruſalem die Ankuͤnft des heiligen</line>
        <line lrx="1826" lry="1469" ulx="217" uly="1398">Geiſtes erwarten ſollten, welcher ſie vollends mit den zu ihrer apo⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1539" ulx="218" uly="1461">ſtoliſchen Sendung noch weiters noͤthigen Gaben ausruͤſten wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1702" type="textblock" ulx="213" uly="1544">
        <line lrx="1809" lry="1653" ulx="248" uly="1544">. V. 3. Dieſen hat er ſich auch ſelbſt nach ſeinem Leiden durch</line>
        <line lrx="1841" lry="1702" ulx="213" uly="1634">viele Beweiſe als lebendig gezeigt, und ſeine wahrhafte Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1779" type="textblock" ulx="210" uly="1704">
        <line lrx="1808" lry="1779" ulx="210" uly="1704">hung von den Todten unſtreitig dargethan, da er ihnen vierzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1905" type="textblock" ulx="216" uly="1764">
        <line lrx="1806" lry="1844" ulx="216" uly="1764">Tage hindurch, zwar nicht immerfort, doch zu zerſchiedenen Ma⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1905" ulx="219" uly="1835">len erſchien, und mit ihnen vom Reiche Gottes ſprach, ſowohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1975" type="textblock" ulx="209" uly="1901">
        <line lrx="1808" lry="1975" ulx="209" uly="1901">dem himmliſchen als von dem irdiſchen, oder der ſtreitenden Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2847" type="textblock" ulx="212" uly="1967">
        <line lrx="1801" lry="2044" ulx="212" uly="1967">che auf Erden, welche der Eingang zu der triumphirenden iſt. So</line>
        <line lrx="1806" lry="2120" ulx="213" uly="2036">freygebig, ſagt die Gloſſe, iſt Gott gegen die Seinigen, daß er</line>
        <line lrx="1806" lry="2187" ulx="215" uly="2106">ihnen die vierzig traurigen Stunden, in denen ſie nach ſeinem</line>
        <line lrx="1809" lry="2242" ulx="215" uly="2169">Hinſcheiden ihn entbehren mußten, durch eine vierzigtaͤgige An⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2308" ulx="215" uly="2236">weſenheit erſetzte. Er wollte aber hauptſaͤchlich deßwegen noch</line>
        <line lrx="1806" lry="2376" ulx="214" uly="2303">ſo lange bey ſeinen Apoſteln verweilen, um dieſelben in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2443" ulx="214" uly="2370">cken vollſtaͤndig zu unterrichten: denn er lehrte ſie damals, wie ſie</line>
        <line lrx="1811" lry="2512" ulx="218" uly="2437">die Kirche bilden, regieren und zur Vollkommenheit bringen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2576" ulx="217" uly="2508">ten; er ſetzte die zerſchiedenen Wuͤrden und Ehrenſtufen in der</line>
        <line lrx="1810" lry="2646" ulx="214" uly="2573">Kirche noch deutlicher auseinander; er gab ihnen die noͤthigen</line>
        <line lrx="1812" lry="2709" ulx="214" uly="2640">Vorſchriften ſowohl uͤber die Materie und Form der heiligen</line>
        <line lrx="1815" lry="2776" ulx="220" uly="2703">Sakramente, und die Gebraͤuche, welche dabey zu beobachten waͤ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2847" ulx="219" uly="2770">ren. Dieſe und noch mehr andere dergleichen Lehren und Befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2978" type="textblock" ulx="219" uly="2838">
        <line lrx="1818" lry="2913" ulx="219" uly="2838">le theilte er damals ſeinen Apoſteln mit, von welchen ſie die</line>
        <line lrx="1820" lry="2978" ulx="1078" uly="2900">A 3 Kirche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="1010" type="textblock" ulx="233" uly="238">
        <line lrx="1887" lry="306" ulx="289" uly="238">6 Die Apoſtelgeſchichte. (1. Kap.)</line>
        <line lrx="1883" lry="407" ulx="281" uly="343">Kirche durch muͤndliche Uebergabe empfangen, und als den zuver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="478" ulx="288" uly="408">laͤßigſten, koſtbarſten Schatz mit aller Sorgfalt bis auf den heu⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="547" ulx="290" uly="477">tigen Tag bewahret hat. Den Ueberreſt dieſer vierzig Tage aber,</line>
        <line lrx="1882" lry="608" ulx="288" uly="544">welcher ihm von dem Unterrichte ſeiner Apoſtel noch frey blieb,</line>
        <line lrx="1881" lry="677" ulx="284" uly="611">wandte er dazu an, theils den gerechten Altvaͤtern, welche er aus</line>
        <line lrx="1881" lry="743" ulx="288" uly="676">der Vorhoͤlle mit ſich genommen hatte, Vergnuͤgen zu machen,</line>
        <line lrx="1885" lry="812" ulx="233" uly="745">theils den Enoch und Elias in dem Paradieſe (Geneſ. 5, 24.) mit</line>
        <line lrx="1883" lry="878" ulx="289" uly="808">ſeiner Gegenwart zu erfreuen, und ſich mit ihnen uͤber das, was</line>
        <line lrx="1884" lry="944" ulx="288" uly="878">ſie einſt wider den Antichriſt thun ſollten, muͤndlich zu beſprechen,</line>
        <line lrx="1472" lry="1010" ulx="289" uly="946">wie Juſtin a) und Irenaͤus nebſt Andern ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1996" type="textblock" ulx="237" uly="1043">
        <line lrx="1889" lry="1108" ulx="323" uly="1043">V. 4. Er aß mit ihnen. Woruͤber wir ſchon anderswo</line>
        <line lrx="1890" lry="1175" ulx="294" uly="1111">(Cuk. 24, 41.) ausfuͤhrlicher geſprochen haben, der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1241" ulx="291" uly="1177">ſtin b) aber und Proſper mit ihm die Anmerkung macht, daß ſich</line>
        <line lrx="1890" lry="1310" ulx="278" uly="1243">aus dieſem Umſtande ſchließen laſſe, die Himmelfahrt des Heilan⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1380" ulx="295" uly="1309">des ſey gleich nach eingenommenem Mittagmahle geſchehen, zu</line>
        <line lrx="1892" lry="1446" ulx="294" uly="1377">derer Angedenken, wie Suarez bezeugt, die fromme Gewohnheit</line>
        <line lrx="1890" lry="1513" ulx="290" uly="1445">an vielen Orten eingefuͤhret iſt, nach dem Mittageſſen ein oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1577" ulx="297" uly="1512">liches Gebeth zu verrichten. Vor dieſer ſeiner Himmelfahrt alſo</line>
        <line lrx="1361" lry="1649" ulx="237" uly="1580">gab Chriſtus ſeinen Juͤngern den Befehl,</line>
        <line lrx="1893" lry="1728" ulx="432" uly="1659">Sie ſollten zu Jeruſalem die Verheißung des Vaters, das iſt,</line>
        <line lrx="1893" lry="1798" ulx="297" uly="1725">den heiligen Geiſt, welchen Gott der Vater ihnen durch den</line>
        <line lrx="1899" lry="1864" ulx="297" uly="1794">Mund ſeines Sohnes (Joh. 14, 26. ꝛc.) verſprochen hatte, erwar⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1932" ulx="281" uly="1860">ten, und ſich zu deſſen Empfange durch heilige Sehnſucht und be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1996" ulx="300" uly="1926">ſtaͤndiges Gebeth vorbereiten, und ſeiner Gaben wuͤrdig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2160" type="textblock" ulx="298" uly="2015">
        <line lrx="1899" lry="2089" ulx="328" uly="2015">V. 5. Denn ihr werdet mit dem heiligen Geiſte getauft wer⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2160" ulx="298" uly="2092">den. Das heißt, wie der heilige Chryſoſtomus und Andere es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2226" type="textblock" ulx="300" uly="2156">
        <line lrx="1918" lry="2226" ulx="300" uly="2156">erklaͤren: Ihr werdet mit ſo außerordentlichen und vortrefflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2295" type="textblock" ulx="301" uly="2224">
        <line lrx="1901" lry="2295" ulx="301" uly="2224">Gaben des heiligen Geiſtes erfuͤllet werden, dergleichen ihr bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2362" type="textblock" ulx="298" uly="2289">
        <line lrx="1917" lry="2362" ulx="298" uly="2289">her noch nicht erhalten habet. Chriſtus nennet die Eingießung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2563" type="textblock" ulx="300" uly="2356">
        <line lrx="1900" lry="2429" ulx="301" uly="2356">des heiligen Geiſtes eine Taufe in geheimnißreichem, erhabenerm</line>
        <line lrx="1898" lry="2499" ulx="302" uly="2423">Verſtande, weil naͤmlich dadurch die Seelen der Apoſtel eben ſo,</line>
        <line lrx="1900" lry="2563" ulx="300" uly="2488">wie durch die Taufe, und zwar auf eine noch weit vortrefflichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2631" type="textblock" ulx="302" uly="2559">
        <line lrx="1950" lry="2631" ulx="302" uly="2559">Weiſe, gereiniget, geheiliget, gezieret und geſtaͤrkt wurden, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2741" type="textblock" ulx="306" uly="2630">
        <line lrx="1816" lry="2741" ulx="306" uly="2630">es Chriſtus ſelbſt beſtaͤttiget, da er ſpricht: B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3016" type="textblock" ulx="302" uly="2777">
        <line lrx="1906" lry="2841" ulx="401" uly="2777">a) Juſtinus in Qux. ad Orthodoxos Q. 75. 76. 85. Tyenaus</line>
        <line lrx="1905" lry="2895" ulx="302" uly="2833">L. S. c. 5. Nicephorus L. 1. Hiſt. c. 31. Bonaventura in Medit.</line>
        <line lrx="1910" lry="2955" ulx="304" uly="2889">c. 91. 98. S. IThomas in 3. Diſt. 22. q. 3. art. 2. iu fine. b) Au-</line>
        <line lrx="1768" lry="3016" ulx="313" uly="2946">guſtinus in fine Tom. 3. Diſp. 51. Sect. 2. Proſper Sent. 203.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="30" lry="1842" ulx="0" uly="1811">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="29" lry="1980" ulx="0" uly="1945">ef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="239" type="textblock" ulx="722" uly="133">
        <line lrx="1862" lry="239" ulx="722" uly="133">Die Apoſtelgeſchichte: 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1795" type="textblock" ulx="206" uly="268">
        <line lrx="1819" lry="339" ulx="316" uly="268">V. g. Die Krafſt, die Staͤrke, die Gewalt und den Nach⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="405" ulx="212" uly="337">druck des heiligen Geiſtes, welchem Nichts widerſtehen kann, wer⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="474" ulx="212" uly="405">det ihr empfangen, wie es euch verheißen iſt, und durch ihn mit</line>
        <line lrx="1814" lry="546" ulx="215" uly="473">unerſchuͤtterlichem Muth erfuͤllet, werdet ihrj meine Zeugen vor</line>
        <line lrx="1814" lry="617" ulx="216" uly="537">der ganzen Welt ſeyn, das iſt, allen Menſchen meine Liebe fuͤr ſie,</line>
        <line lrx="1813" lry="678" ulx="212" uly="607">meine Lehre und Thaten, meine Unſchuld, meine Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1825" lry="746" ulx="211" uly="674">Glorie mit dem lebhafteſten Eifer oͤffentlich verkuͤndigen, um da⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="814" ulx="211" uly="740">durch alle Voͤlker der Erde an mich zu ziehen.</line>
        <line lrx="1836" lry="909" ulx="342" uly="834">V. 9. Nachdem er dieſes und noch mehr Anderes geſagt</line>
        <line lrx="1815" lry="982" ulx="213" uly="905">hatte, ſegnete (Luk. 24, 50.) er ſie zum letzten Male, und nahm</line>
        <line lrx="1813" lry="1044" ulx="211" uly="973">von ihnen Abſchied. Hierauf wurde er durch eigene Kraft (Pf.</line>
        <line lrx="1814" lry="1112" ulx="213" uly="1040">67, 19. Epheſ. 4, 8.) nach und nach vor ihren Augen am hellen</line>
        <line lrx="1813" lry="1180" ulx="211" uly="1108">Mittage in die Zoͤhe gehoben, und fuhr unter Begleitung aller</line>
        <line lrx="1812" lry="1247" ulx="210" uly="1175">heiligen Altvaͤter und Engel, welche ihrem Herrn und Koͤnige ent⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1314" ulx="210" uly="1244">gegen gekommen waren, in voller Majeſtaͤt ſiegprangend in den</line>
        <line lrx="1808" lry="1380" ulx="210" uly="1308">Himmel, wie es der heilige Cyprian und andere Vaͤter ſehr ſchoͤn</line>
        <line lrx="1680" lry="1446" ulx="209" uly="1378">beſchreiben.</line>
        <line lrx="1817" lry="1527" ulx="206" uly="1458">V. 11. Lben ſo, mit gleicher Majeſtaͤt und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1806" lry="1600" ulx="209" uly="1528">wird Jeſus wiederum kommen, die Welt zu richten. Uebrigens</line>
        <line lrx="1806" lry="1662" ulx="211" uly="1594">waͤhlte die goͤttliche Fuͤrſicht eben den Oelberg, welchen Chriſtus</line>
        <line lrx="1806" lry="1729" ulx="209" uly="1659">ſo oft mit ſeinen Thraͤnen (Quk. 21, 37. ꝛc.) und ſogar mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1795" ulx="211" uly="1728">nem Blute benetzet hatte, zu der glorreichen Himmelfahrt deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1860" type="textblock" ulx="198" uly="1795">
        <line lrx="1806" lry="1860" ulx="198" uly="1795">ben, um den naͤmlichen Platz, wo der Kampf zur Ehre des Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2413" type="textblock" ulx="201" uly="1862">
        <line lrx="1811" lry="1929" ulx="210" uly="1862">hoͤchſten, und zum Heile der Menſchen angefangen hatte, auch</line>
        <line lrx="1802" lry="1999" ulx="208" uly="1929">durch den Anfang des ewigen Triumphes zu verherrlichen. Die</line>
        <line lrx="1780" lry="2131" ulx="209" uly="2069">giengen daſelbſt J</line>
        <line lrx="1802" lry="2214" ulx="344" uly="2147">V. 13. In den obern Speiſeſaal eines gewiſſen Hauſes,</line>
        <line lrx="1801" lry="2278" ulx="219" uly="2213">welches dem Johann Markus, einem nahen Anverwandten des</line>
        <line lrx="1803" lry="2346" ulx="201" uly="2282">Barnabas zugehoͤrte, wie Baronius aus dem heiligen Zierony⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2413" ulx="212" uly="2347">mus a) und Andern beweiſet. Dieſes Haus lag auf dem Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2074" type="textblock" ulx="198" uly="1992">
        <line lrx="1802" lry="2074" ulx="198" uly="1992">Juͤnger kehrten hierauf wiederum nach Jeruſalem zuruͤck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2480" type="textblock" ulx="198" uly="2413">
        <line lrx="1801" lry="2480" ulx="198" uly="2413">Sion, nicht weit von der Burg Davids. Hier hielt Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2953" type="textblock" ulx="207" uly="2480">
        <line lrx="1803" lry="2547" ulx="211" uly="2480">das letzte Abendmahl mit ſeinen Juͤngern; hier wurde die erſte</line>
        <line lrx="1802" lry="2615" ulx="208" uly="2548">Kirche errichtet, Stephanus und andere Diakonen geweihet, das</line>
        <line lrx="1808" lry="2682" ulx="210" uly="2614">erſte Konzilium von den Apoſteln angeſtellet, und das Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2748" ulx="207" uly="2683">bekenntniß verfaſſet, wie Adrichomius b) ſchreibt. Hieher bega⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2821" ulx="937" uly="2750">A 4 . ben</line>
        <line lrx="1813" lry="2893" ulx="241" uly="2829">a) Heronymus Epiſt, 27. Beda de Locis ſanttis. c. 7. b) Adri-</line>
        <line lrx="1790" lry="2953" ulx="220" uly="2894">chomius in Deſcript. Jerufal. n. 6. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="261" type="textblock" ulx="782" uly="164">
        <line lrx="1872" lry="261" ulx="782" uly="164">Die Apoſtelgeſchichte. . (I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="499" type="textblock" ulx="265" uly="279">
        <line lrx="1871" lry="365" ulx="268" uly="279">ben ſich dann, wie geſagt, die Apoſtel nach der Himmelfahrt ih⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="434" ulx="265" uly="351">res goͤttlichen Lehrmeiſters, und erwarteten unter beſtaͤndigem</line>
        <line lrx="1836" lry="499" ulx="267" uly="414">Gebethe mit heißer Sehnſucht die Ankunft des heiligen Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1060" type="textblock" ulx="230" uly="520">
        <line lrx="1868" lry="599" ulx="386" uly="520">V. 15§. Waͤhrend dieſer Tage, von der Himmelfahrt an bis</line>
        <line lrx="1869" lry="668" ulx="269" uly="585">auf das Pfingſtfeſt, ſtund Petrus, als das Oberhaupt der Kirche</line>
        <line lrx="1870" lry="736" ulx="230" uly="654">auf, und machte, wie es, ſagt Chryſoſtomus, a) einem Statthal⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="803" ulx="284" uly="718">ter Chriſti geziemte den erſten Vortrag, man ſollte die von Chri⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="878" ulx="284" uly="785">ſto auf zwoͤlf Mitglieder beſtimmte, durch den Abfall des Judas</line>
        <line lrx="1873" lry="936" ulx="284" uly="850">aber verminderte Zahl des apoſtoliſchen Kollegiums wiederum</line>
        <line lrx="1871" lry="1007" ulx="281" uly="919">durch eine neue Wahl ergaͤnzen, und ein wuͤrdiges Mitglied an</line>
        <line lrx="1354" lry="1060" ulx="283" uly="985">die Stelle des Verraͤthers ſetzen, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2692" type="textblock" ulx="241" uly="1089">
        <line lrx="1873" lry="1172" ulx="413" uly="1089">B. 18. Um den Lohn des Verbrechens, naͤmlich um die drey⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1241" ulx="271" uly="1151">ßig Silberlinge, welche ihm von den Hohenprieſtern wegen der an</line>
        <line lrx="1873" lry="1299" ulx="241" uly="1219">Zeſu begangenen Verraͤtherey ausgezahlt wurden, einen Acker er⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1371" ulx="282" uly="1293">warb, naͤmlich den Hafnersacker, welcher um dieſes ſein ſo ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1436" ulx="282" uly="1354">lich verdientes Blutgeld erkauft wurde, und daher mit Grunde</line>
        <line lrx="1872" lry="1504" ulx="266" uly="1421">ſein Acker genannt werden konnte, obwohl er ſelbſt davon keinen</line>
        <line lrx="1875" lry="1571" ulx="284" uly="1487">Nutzen genoß, ſondern denſelben Andern hinterlaſſen mußte: denn</line>
        <line lrx="1873" lry="1641" ulx="286" uly="1560">er erhenkte ſich ſelbſt gleich darauf. So weit, will Petrus ſagen,</line>
        <line lrx="1873" lry="1709" ulx="271" uly="1626">vergieng ſich ſogar Einer aus uns, Allen zur Lehre, daß wir ſtets</line>
        <line lrx="1875" lry="1770" ulx="285" uly="1686">uͤber uns wachen, und bethen ſollen, damit der Verfuͤhrer uns</line>
        <line lrx="1873" lry="1838" ulx="284" uly="1756">nicht verfuͤhre. Zugleich aber, ſpricht Auguſtin, b) iſt dieſes</line>
        <line lrx="1875" lry="1904" ulx="285" uly="1820">Beyſpiel auch ein klarer Beweis, daß man das Laſter und die</line>
        <line lrx="1876" lry="1975" ulx="284" uly="1887">Schandthat eines einzelnen Mitgliedes nicht auf den ganzen Or⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2035" ulx="279" uly="1954">den oder Stand deſſelben waͤlzen ſolle: da nicht nur ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2108" ulx="284" uly="2022">raͤther unter den zwoͤlf Apoſteln war, ohne jedoch die Heiligkeit</line>
        <line lrx="1879" lry="2170" ulx="282" uly="2091">der Uebrigen zu beflecken; ſondern da ſogar, wie der vom Salme⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2245" ulx="283" uly="2160">ron ) angefuͤhrte Klimakus ſchreibt, aus dem kleinen Haͤufchen</line>
        <line lrx="1875" lry="2304" ulx="286" uly="2227">der erſten hundert und zwanzig Glaͤubigen, welche in dem hier</line>
        <line lrx="1873" lry="2371" ulx="277" uly="2290">oͤfters gedachten Saale beyſammen waren, und ſo reichlich von</line>
        <line lrx="1872" lry="2439" ulx="283" uly="2358">dem heiligen Geiſte erfuͤllet wurden, mit der Zeit vierzehn Erzke⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2507" ulx="280" uly="2425">tzer hervorgiengen. Allein ſie entflohen dem Strafgerichte des</line>
        <line lrx="1875" lry="2572" ulx="281" uly="2491">Allmaͤchtigen nicht, mit welchem hier Petrus den Juden drohet,</line>
        <line lrx="1493" lry="2641" ulx="280" uly="2561">wie es ſchon David (Pſal. 68, 26.) vorgeſagt hat.</line>
        <line lrx="1389" lry="2692" ulx="834" uly="2670">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2762" type="textblock" ulx="1697" uly="2710">
        <line lrx="1874" lry="2762" ulx="1697" uly="2710">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2956" type="textblock" ulx="270" uly="2814">
        <line lrx="1877" lry="2913" ulx="358" uly="2814">a) Chrvſoſiomus Hom. 3. in Acta. b) Auguſtinue Epiſt. 137.</line>
        <line lrx="1102" lry="2956" ulx="270" uly="2897">c) Salmeron in Joan. c. z. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1765" type="textblock" ulx="2068" uly="1721">
        <line lrx="2082" lry="1765" ulx="2068" uly="1721">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1904" type="textblock" ulx="2068" uly="1799">
        <line lrx="2082" lry="1904" ulx="2068" uly="1799">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1773" lry="385" type="textblock" ulx="307" uly="206">
        <line lrx="1771" lry="294" ulx="704" uly="206">Die Apoſtelgeſchichte. 9</line>
        <line lrx="1773" lry="385" ulx="307" uly="310">V. 20. Ihre Wohnung, das Vaterland des Judas naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="453" type="textblock" ulx="141" uly="376">
        <line lrx="1774" lry="453" ulx="141" uly="376">lich und der uͤbrigen juͤdiſchen Gottesmoͤrder ſoll durch die Roͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="588" type="textblock" ulx="163" uly="446">
        <line lrx="1771" lry="522" ulx="180" uly="446">zur Wuͤſte gemacht werden, und ſo, wie der Blutacker, zu nichts</line>
        <line lrx="1774" lry="588" ulx="163" uly="511">Anderm mehr dienen, als die Koͤrper der Erſchlagenen und Fremd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="663" type="textblock" ulx="152" uly="572">
        <line lrx="1774" lry="663" ulx="152" uly="572">Linge darinn zu verſcharren. Nach dieſer Anrede des Apoſtelfuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="727" type="textblock" ulx="185" uly="646">
        <line lrx="1068" lry="727" ulx="185" uly="646">ſchritte man dann ſogleich zur Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1481" type="textblock" ulx="170" uly="744">
        <line lrx="1775" lry="818" ulx="317" uly="744">V. 23. Sie, die eilf Apoſtel naͤmlich, ſchlugen nach dem</line>
        <line lrx="1774" lry="883" ulx="185" uly="806">Wunſche und mit Zuſtimmung der uͤbrigen Anweſenden Zween</line>
        <line lrx="1774" lry="956" ulx="181" uly="876">zur Apoſtelwuͤrde vor. Hieraus laͤßt ſich aber keineswegs fol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1018" ulx="188" uly="944">gern, daß der ganzen Gemeinde das Recht zuſtehe, die Diener</line>
        <line lrx="1776" lry="1094" ulx="180" uly="1010">der Kirche zu ernennen, und zu waͤhlen: denn dieſe gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1150" ulx="181" uly="1078">tige Wahl und Ernennung geſchah hier nicht von der Gemeinde,</line>
        <line lrx="1774" lry="1220" ulx="187" uly="1138">ſondern bloß in Gegenwart derſelben von den Apoſteln allein.</line>
        <line lrx="1774" lry="1293" ulx="179" uly="1210">Daher der heilige Cyprian a) behauptet, man ſollte die zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1358" ulx="186" uly="1278">nen prieſterlichen Wuͤrden nie anders, als in Gegenwart des</line>
        <line lrx="1777" lry="1431" ulx="183" uly="1345">Volkes ertheilen, damit auf ſolche Art, ſpricht er, die Verbrechen</line>
        <line lrx="1781" lry="1481" ulx="170" uly="1412">der Boͤſen und die Verdienſte der Guten entdeckt werden. Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1604" type="textblock" ulx="185" uly="1481">
        <line lrx="1776" lry="1562" ulx="185" uly="1481">von den zween Maͤnnern, welche zum Apoſtelamte vorgeſchlagen</line>
        <line lrx="1466" lry="1604" ulx="187" uly="1548">wurden, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2196" type="textblock" ulx="167" uly="1652">
        <line lrx="1779" lry="1728" ulx="310" uly="1652">Barſabas, welches (Geneſ. 21, 31.) ſo viel heißt, als der</line>
        <line lrx="1776" lry="1793" ulx="167" uly="1717">Sohn des Eidſchwurs, oder auch der Voͤlle und der Bekehrung,</line>
        <line lrx="1776" lry="1859" ulx="186" uly="1783">wie der heilige Hieronymus und Pagnin ſchreiben. Man haͤlt ihn</line>
        <line lrx="1775" lry="1922" ulx="171" uly="1848">fuͤr einen Sohn des Alphaͤus und Bruder Jakobs des Kleinern,</line>
        <line lrx="1783" lry="1989" ulx="186" uly="1916">folglich fuͤr einen Anverwandten des Heilandes. Er wurde nach⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2060" ulx="186" uly="1984">gehends, wie Dorothaͤus b) ſchreibt, Biſchof zu Eleutheropolis</line>
        <line lrx="1807" lry="2127" ulx="188" uly="2050">in Palaͤſtinen, und man findet in dem roͤmiſchen Martyrerbuche</line>
        <line lrx="1783" lry="2196" ulx="188" uly="2116">ſeinen Namen unter den Heiligen auf den Zwanzigſten des Heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2313" type="textblock" ulx="185" uly="2187">
        <line lrx="1782" lry="2265" ulx="186" uly="2187">monates angeſetzt. Allein die Wuͤrde eines Apoſtels erhielt er</line>
        <line lrx="616" lry="2313" ulx="185" uly="2249">nicht, ſondeern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2493" type="textblock" ulx="187" uly="2335">
        <line lrx="1782" lry="2427" ulx="315" uly="2335">Matthias, welches (I. Machab. 2, 1.) ſo viel heißt, als eine</line>
        <line lrx="1782" lry="2493" ulx="187" uly="2411">Gottesgabe. Er war ſowohl dem Namen als dem Eifer nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2559" type="textblock" ulx="133" uly="2481">
        <line lrx="1788" lry="2559" ulx="133" uly="2481">dem Matthias oder Mathathias, jenem beruͤhmten Vater der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2629" type="textblock" ulx="163" uly="2545">
        <line lrx="1787" lry="2629" ulx="163" uly="2545">Machabaͤer gleich, und der heilige Antonin c) ſagt von demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2703" type="textblock" ulx="159" uly="2614">
        <line lrx="1795" lry="2703" ulx="159" uly="2614">unter andern Lobſpruͤchen: Er war in dem Geſetze Gottes unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2831" type="textblock" ulx="185" uly="2680">
        <line lrx="1792" lry="2768" ulx="185" uly="2680">mein erfahren, rein am Koͤrper, erleuchtet im Verſtande, vorſich⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2831" ulx="387" uly="2760">J A 5§5 tig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2973" type="textblock" ulx="180" uly="2858">
        <line lrx="1791" lry="2938" ulx="262" uly="2858">a) Cyprianus Epiſt. 68. b) Dorothæus in Synopfi. e) Antoni-</line>
        <line lrx="691" lry="2973" ulx="180" uly="2924">nus P. I1. tit. 6. c. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="271" type="textblock" ulx="320" uly="198">
        <line lrx="1913" lry="271" ulx="320" uly="198">19 Die Apoſtelgeſchichte. (I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="449" type="textblock" ulx="318" uly="294">
        <line lrx="1913" lry="386" ulx="319" uly="294">tig in ſeinen Entſchließungen, ein vortrefflicher Redner und gro⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="449" ulx="318" uly="362">ßer Wunderthaͤter, welcher endlich als ein Blutzeuge des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="515" type="textblock" ulx="289" uly="435">
        <line lrx="1911" lry="515" ulx="289" uly="435">bens mit gen Himmel erhobenen Haͤnden ſeinen Geiſt aufgab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="650" type="textblock" ulx="319" uly="502">
        <line lrx="1911" lry="580" ulx="319" uly="502">Nachdem nun die Apoſtel nebſt allen Anweſenden den heiligen</line>
        <line lrx="1911" lry="650" ulx="319" uly="569">Geiſt um ſeine goͤttliche Leitung bey dieſer Wahl gebethen hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="944" type="textblock" ulx="318" uly="667">
        <line lrx="1914" lry="734" ulx="453" uly="667">V. 26. Zogen ſie das Loos uͤber dieſe Beyden. Sie ſchrie⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="808" ulx="318" uly="734">ben naͤmlich, wie Lorin und Mariana glauben, die Namen derſel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="877" ulx="319" uly="801">ben auf zween Zettel, welche ſie alsdann in ein Geſaͤß warfen;</line>
        <line lrx="1913" lry="944" ulx="318" uly="868">und Derjenige, deſſen Namen zuerſt heraus kam, ward Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1010" type="textblock" ulx="274" uly="938">
        <line lrx="1915" lry="1010" ulx="274" uly="938">Die Apoſtel erkannten naͤmlich, ſchreibt Leonhard Leß, a) aus in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1414" type="textblock" ulx="315" uly="1003">
        <line lrx="1912" lry="1076" ulx="315" uly="1003">nerer Erleuchtung, daß Gott auf dieſe Weiſe ihnen Denjenigen</line>
        <line lrx="1915" lry="1148" ulx="317" uly="1063">zeigen wuͤrde, welchen aus Beyden er haben wollte. Obwohl</line>
        <line lrx="1913" lry="1212" ulx="319" uly="1135">auch hier eine ſolche beſondere Erleuchtung nicht noͤthig geweſen</line>
        <line lrx="1913" lry="1276" ulx="321" uly="1205">waͤre, da ſie ſchon das Beyſpiel ihrer Voraͤltern (Joſue 7, 16. ꝛc.</line>
        <line lrx="1914" lry="1340" ulx="325" uly="1269">1. Koͤn. 10, 20. zꝛc.) vor ſich hatten, welche in derley wichtigen</line>
        <line lrx="1225" lry="1414" ulx="322" uly="1339">Faͤllen das Loos entſcheiden ließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1975" type="textblock" ulx="308" uly="1430">
        <line lrx="1915" lry="1514" ulx="316" uly="1430">Diie Urſache aber, warum Gott den Matthias dem Barſa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1574" ulx="314" uly="1501">bas, obwohl ſelber ein Anverwandter Chriſti war, vorgezogen</line>
        <line lrx="1915" lry="1644" ulx="322" uly="1563">habe, ſcheint hauptſaͤchlich dieſe geweſen zu ſeyn, weil er dadurch</line>
        <line lrx="1920" lry="1705" ulx="324" uly="1630">der Welt deutlich zeigen wollte, daß bey Verleihung geiſtlicher</line>
        <line lrx="1917" lry="1765" ulx="313" uly="1696">Wuͤrden und Aemter keine Ruͤckſicht auf Anverwandtſchaften, ſon⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1841" ulx="316" uly="1764">dern auf Verdienſte und Faͤhigkeit genommen werden muͤſſe, wie</line>
        <line lrx="1916" lry="1910" ulx="314" uly="1831">es auch das Konzilium von Trient b) befiehlt, und die heiligen</line>
        <line lrx="1543" lry="1975" ulx="308" uly="1900">Vaͤter uͤberhaupts einſchaͤrfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2131" type="textblock" ulx="855" uly="2022">
        <line lrx="1372" lry="2131" ulx="855" uly="2022">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2375" type="textblock" ulx="327" uly="2153">
        <line lrx="1920" lry="2248" ulx="327" uly="2153">Die Juͤnger werden mit dem heiligen Geiſte erfuͤllet, und Petrus</line>
        <line lrx="1923" lry="2305" ulx="428" uly="2227">bekehret durch ſeine erſte Predigt mehrere Tauſende zum chriſt⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2375" ulx="421" uly="2308">lichen Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2532" type="textblock" ulx="309" uly="2404">
        <line lrx="1928" lry="2521" ulx="309" uly="2404">I. * Als die Tage voruͤber wa⸗ Sauſen, gleich dem Sauſen eines</line>
        <line lrx="1923" lry="2532" ulx="581" uly="2457">ren, nach welchen das gewaltigen Windes vom Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2597" type="textblock" ulx="325" uly="2521">
        <line lrx="1922" lry="2597" ulx="325" uly="2521">Pfingſtfeſt einfiel, befanden ſich Alle daher, welches das ganze Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2656" type="textblock" ulx="327" uly="2578">
        <line lrx="1924" lry="2656" ulx="327" uly="2578">einmuͤthig an eben demſelben Orte worinn ſie beyſammen ſaßen, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2714" type="textblock" ulx="300" uly="2640">
        <line lrx="1273" lry="2714" ulx="300" uly="2640">beyſammen; fuͤllte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2761" type="textblock" ulx="365" uly="2689">
        <line lrx="1927" lry="2761" ulx="365" uly="2689">2. * Auf einmal aber kam ein 3. Und“ es erſchienen ihnen zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2795" type="textblock" ulx="1788" uly="2742">
        <line lrx="1925" lry="2795" ulx="1788" uly="2742">theilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2969" type="textblock" ulx="322" uly="2826">
        <line lrx="1930" lry="2918" ulx="322" uly="2826">a) Leeſus L. 2. de Juſtitia c. 43. dub. 9. b) Concilium Triden-</line>
        <line lrx="1131" lry="2969" ulx="330" uly="2914">tintam Sefl. 24. c. 18. de Reform.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="372" type="textblock" ulx="2040" uly="327">
        <line lrx="2080" lry="372" ulx="2040" uly="327">thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="436" type="textblock" ulx="2041" uly="387">
        <line lrx="2082" lry="436" ulx="2041" uly="387">ſlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="710" type="textblock" ulx="2044" uly="451">
        <line lrx="2082" lry="485" ulx="2044" uly="451">unt</line>
        <line lrx="2082" lry="604" ulx="2047" uly="555">hei</line>
        <line lrx="2082" lry="662" ulx="2049" uly="609">ſt</line>
        <line lrx="2082" lry="710" ulx="2049" uly="668">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="80" lry="236" ulx="0" uly="179">ſa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="78" lry="348" ulx="0" uly="286">nd gro</line>
        <line lrx="76" lry="403" ulx="11" uly="350">Glau</line>
        <line lrx="75" lry="485" ulx="0" uly="421">uſgab.</line>
        <line lrx="72" lry="553" ulx="3" uly="490">giligen</line>
        <line lrx="72" lry="615" ulx="0" uly="554">ſtten,</line>
        <line lrx="72" lry="714" ulx="9" uly="656">ſhrie</line>
        <line lrx="70" lry="780" ulx="0" uly="726">derſeh</line>
        <line lrx="65" lry="850" ulx="0" uly="793">arſen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="913" ulx="0" uly="862">oſt</line>
        <line lrx="66" lry="976" ulx="0" uly="931">15 inn</line>
        <line lrx="61" lry="1059" ulx="0" uly="1000">nigen</line>
        <line lrx="59" lry="1123" ulx="0" uly="1063">oßl</line>
        <line lrx="52" lry="1190" ulx="0" uly="1131">tſen</line>
        <line lrx="50" lry="1247" ulx="1" uly="1203">b. A</line>
        <line lrx="50" lry="1332" ulx="0" uly="1270">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="43" lry="1491" ulx="0" uly="1431">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="37" lry="2220" ulx="0" uly="2174">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="29" lry="2461" ulx="2" uly="2419">6</line>
        <line lrx="27" lry="2517" ulx="0" uly="2470">el</line>
        <line lrx="29" lry="2578" ulx="0" uly="2536">6,</line>
        <line lrx="30" lry="2633" ulx="3" uly="2599">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="34" lry="2757" ulx="0" uly="2710">et⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2805" ulx="1" uly="2758">iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2865">
        <line lrx="34" lry="2905" ulx="0" uly="2865">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="294" type="textblock" ulx="706" uly="221">
        <line lrx="1776" lry="294" ulx="706" uly="221">Die Apoſtelgeſchichte. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="610" type="textblock" ulx="181" uly="327">
        <line lrx="967" lry="383" ulx="183" uly="327">theilte Zungen, welche wie Feuer</line>
        <line lrx="965" lry="439" ulx="181" uly="382">flammten, von denen ſich auf Jeden</line>
        <line lrx="963" lry="532" ulx="182" uly="440">unter ihnen eine derſelben niederließ.</line>
        <line lrx="963" lry="550" ulx="238" uly="497">4. * Da wurden ſie Alle voll des</line>
        <line lrx="964" lry="610" ulx="183" uly="553">heiligen Geiſtes, und fiengen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="720" type="textblock" ulx="173" uly="608">
        <line lrx="962" lry="664" ulx="173" uly="608">ſchiedene Sprachen zu reden an,</line>
        <line lrx="963" lry="720" ulx="175" uly="665">wie ſie ihnen der heilige Geiſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1288" type="textblock" ulx="176" uly="720">
        <line lrx="906" lry="778" ulx="176" uly="720">ſprechen eingab. Matth. 3, 11.</line>
        <line lrx="878" lry="844" ulx="258" uly="778">Mark. 1, 8. Luk. 3, 16.</line>
        <line lrx="962" lry="912" ulx="258" uly="826">Joh. 7, 39. Apoſtelg. I, 8.</line>
        <line lrx="625" lry="946" ulx="270" uly="892">II, 16. 19, 6.</line>
        <line lrx="962" lry="1002" ulx="241" uly="945">5. Es hielten ſich gerade damals</line>
        <line lrx="963" lry="1056" ulx="185" uly="1003">zu Jeruſalem auch * Juden aus</line>
        <line lrx="965" lry="1116" ulx="185" uly="1060">allen Rationen unter der Sonne</line>
        <line lrx="965" lry="1173" ulx="183" uly="1114">auf, welche gottesfuͤrchtige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="425" lry="1214" ulx="183" uly="1181">ner waren.</line>
        <line lrx="965" lry="1288" ulx="233" uly="1211">6. Da nun dieſes Getoͤſe erſcholl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1463" type="textblock" ulx="164" uly="1280">
        <line lrx="963" lry="1369" ulx="175" uly="1280">lief eine Menge Leute zuſammen,</line>
        <line lrx="963" lry="1403" ulx="170" uly="1338">und entſetzte ſich daruͤber, daß Je⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1463" ulx="164" uly="1396">der in ſeiner eigenen Landesſprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1506" type="textblock" ulx="186" uly="1449">
        <line lrx="702" lry="1506" ulx="186" uly="1449">die Juͤnger reden hoͤrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1910" type="textblock" ulx="181" uly="1523">
        <line lrx="964" lry="1582" ulx="239" uly="1523">7. Alle erſtaunten, und ſagten</line>
        <line lrx="962" lry="1635" ulx="187" uly="1580">voll Verwunderung: Sehet! ſind</line>
        <line lrx="961" lry="1725" ulx="183" uly="1630">dann nicht alle dieſe, die ſo reden,</line>
        <line lrx="401" lry="1795" ulx="181" uly="1686">Galilasde⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1805" ulx="266" uly="1746">Wie koͤmmt es nun, daß wir</line>
        <line lrx="963" lry="1890" ulx="181" uly="1755">Alle in unſerer Mutterſprache re⸗</line>
        <line lrx="428" lry="1910" ulx="181" uly="1858">den hoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1970" type="textblock" ulx="235" uly="1916">
        <line lrx="976" lry="1970" ulx="235" uly="1916">9. Parther, Meder und Elami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2251" type="textblock" ulx="180" uly="1973">
        <line lrx="963" lry="2040" ulx="180" uly="1973">ten, die Einwohner von Meſopota⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2086" ulx="183" uly="2024">mien, Judaͤen, Kappadozien, Pon⸗</line>
        <line lrx="521" lry="2138" ulx="183" uly="2085">tus und Aſien;</line>
        <line lrx="966" lry="2201" ulx="245" uly="2110">10. Von Phrygien, Pamphylien,</line>
        <line lrx="963" lry="2251" ulx="186" uly="2195">Egypten und dem Theile Lybiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2372" type="textblock" ulx="184" uly="2251">
        <line lrx="981" lry="2312" ulx="184" uly="2251">um Cyrene her; die Ankommlinge</line>
        <line lrx="1725" lry="2372" ulx="972" uly="2290">. gerettet werden. Rôm. 10, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2885" type="textblock" ulx="180" uly="2308">
        <line lrx="408" lry="2357" ulx="183" uly="2308">von Rom,</line>
        <line lrx="962" lry="2417" ulx="242" uly="2364">II. So wie die Juden und Neu⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2477" ulx="184" uly="2420">bekehrten; die Kretenſer und Ara⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2535" ulx="184" uly="2477">ber: wir Alle hoͤrten ſie in unſerer</line>
        <line lrx="964" lry="2593" ulx="182" uly="2533">Mutterſprache von den herrlichen</line>
        <line lrx="661" lry="2642" ulx="183" uly="2591">Thaten Gotes reden.</line>
        <line lrx="969" lry="2719" ulx="242" uly="2663">12. Alle erſtaunten, und ſagten</line>
        <line lrx="968" lry="2775" ulx="181" uly="2721">voll Verwunderung zu einander:</line>
        <line lrx="780" lry="2830" ulx="180" uly="2776">Was ſoll dann das n?</line>
        <line lrx="968" lry="2885" ulx="243" uly="2830">13.* Andere aber la ten daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2974" type="textblock" ulx="179" uly="2889">
        <line lrx="965" lry="2974" ulx="179" uly="2889">und ſagten: Dieſe Leute da ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2992" type="textblock" ulx="181" uly="2947">
        <line lrx="557" lry="2992" ulx="181" uly="2947">vom Weine voll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1957" type="textblock" ulx="982" uly="326">
        <line lrx="1847" lry="383" ulx="1016" uly="326">14. Allein * Petrus nebſt den Eil⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="440" ulx="1002" uly="382">fen ſtund auf, und ſprach mit er⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="525" ulx="1004" uly="437">hobener Stimme: Ihr juͤdiſche</line>
        <line lrx="1778" lry="552" ulx="1003" uly="491">Maͤnner und ihr Einwohner Jeru⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="610" ulx="982" uly="551">ſalems, merket euch wohl, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="663" ulx="1001" uly="608">ret, was ich ſaag.</line>
        <line lrx="1780" lry="719" ulx="1046" uly="663">15. Dieſe da ſind nicht betrun⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="772" ulx="1000" uly="717">ken, wie ihr vermuthet: denn * es</line>
        <line lrx="1779" lry="827" ulx="1001" uly="775">iſt erſt um die dritte Stunde des</line>
        <line lrx="1298" lry="887" ulx="1000" uly="832">Tages,</line>
        <line lrx="1783" lry="948" ulx="1062" uly="851">160. * Sondern das iſt, was der</line>
        <line lrx="1752" lry="1028" ulx="1003" uly="940">Prophet Joel voraus geſagt hat:</line>
        <line lrx="1782" lry="1059" ulx="1073" uly="1001">17. * In den letzten Tagen,</line>
        <line lrx="1783" lry="1113" ulx="1001" uly="1019">ſpricht der DHerr, will ich meinen</line>
        <line lrx="1783" lry="1172" ulx="1005" uly="1110">Geiſt uͤber alle Menſchen ausgie⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1223" ulx="1003" uly="1169">ßen: eure Sohne und Toͤchter wer⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1285" ulx="1006" uly="1225">den weisſagen; euere Juͤnglinge</line>
        <line lrx="1784" lry="1350" ulx="1004" uly="1282">Erſcheinungen ſehen, und euere</line>
        <line lrx="1785" lry="1394" ulx="1003" uly="1334">Greiſe durch Traͤume unterrichtet</line>
        <line lrx="1784" lry="1465" ulx="1001" uly="1394">werden. Iſa. 44, 3. Joel 2, 28.</line>
        <line lrx="1784" lry="1521" ulx="1071" uly="1449">18. Denn uͤber meine Knechte</line>
        <line lrx="1783" lry="1566" ulx="1001" uly="1506">ſowohl, als uͤber meine Maͤgde</line>
        <line lrx="1785" lry="1620" ulx="1001" uly="1543">werde ich in jenen Tagen meinen</line>
        <line lrx="1783" lry="1677" ulx="1002" uly="1619">Geiſt ausgießen, und ſie werden</line>
        <line lrx="1236" lry="1731" ulx="998" uly="1677">weisſagen.</line>
        <line lrx="1783" lry="1787" ulx="1022" uly="1710">19. Wunderzeichen werde ich</line>
        <line lrx="1785" lry="1843" ulx="1002" uly="1788">oben am Himmel und unten auf</line>
        <line lrx="1779" lry="1899" ulx="1002" uly="1845">der Erde erſcheinen laſſen: Blut,</line>
        <line lrx="1549" lry="1957" ulx="995" uly="1901">Feuer und Rauchdampf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2322" type="textblock" ulx="1001" uly="1972">
        <line lrx="1778" lry="2032" ulx="1057" uly="1972">20. Die Sonne wird verfinſtert,</line>
        <line lrx="1780" lry="2084" ulx="1003" uly="2029">und der Mond blutroth werden;</line>
        <line lrx="1779" lry="2142" ulx="1002" uly="2084">ehe der große und oͤffentliche Tag</line>
        <line lrx="1775" lry="2198" ulx="1001" uly="2141">des Herrn anbricht. Joel 2, 31.</line>
        <line lrx="1779" lry="2243" ulx="1057" uly="2198">21. Wer alsdann den Namen</line>
        <line lrx="1781" lry="2322" ulx="1003" uly="2256">des Herrn anrufen wird, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2982" type="textblock" ulx="998" uly="2379">
        <line lrx="1783" lry="2466" ulx="1053" uly="2379">22. Maͤnner Iſtaels! hoͤret die⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2494" ulx="1002" uly="2439">ſe meine Worte an: * Jeſus von</line>
        <line lrx="1781" lry="2551" ulx="1001" uly="2440">Nazareth war bey euch dunch Kraft,</line>
        <line lrx="1791" lry="2608" ulx="1001" uly="2550">Wunder und Zeichen von Gott be⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2680" ulx="998" uly="2602">ſtaͤttiget, welche Gott durch ihn</line>
        <line lrx="1784" lry="2716" ulx="1007" uly="2665">mitten unter euch gethan hat, wie</line>
        <line lrx="1364" lry="2776" ulx="1006" uly="2721">ihr ſelbſt wiſſet.</line>
        <line lrx="1783" lry="2835" ulx="1049" uly="2753">23. * Dieſen nun, der euch durch</line>
        <line lrx="1785" lry="2886" ulx="1003" uly="2831">den beſtimmten Rathſchluß und die</line>
        <line lrx="1784" lry="2945" ulx="1003" uly="2886">Vorſicht Gottes preis gegeben war,</line>
        <line lrx="1786" lry="2982" ulx="1709" uly="2947">bie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="289" type="textblock" ulx="330" uly="211">
        <line lrx="1390" lry="289" ulx="330" uly="211">12 Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2131" type="textblock" ulx="292" uly="312">
        <line lrx="1100" lry="380" ulx="325" uly="312">dieſen habet ihr durch die Haͤnde</line>
        <line lrx="1101" lry="436" ulx="327" uly="372">der Ruchloſen an's Kreuz geſchla⸗</line>
        <line lrx="747" lry="496" ulx="326" uly="438">gen und getodtet.</line>
        <line lrx="1099" lry="546" ulx="381" uly="484">24. * Gott hat ihn aber wiederum</line>
        <line lrx="1099" lry="605" ulx="325" uly="540">auferweckt, und die Schmerzen des</line>
        <line lrx="1108" lry="661" ulx="326" uly="596">Jodes gehoben, da es ohnehin nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="718" ulx="325" uly="651">moͤglich war, daß er von demſelben</line>
        <line lrx="873" lry="776" ulx="325" uly="710">gehalten werden konnte.</line>
        <line lrx="1104" lry="839" ulx="382" uly="777">25. Denn David ſagt von ihm:</line>
        <line lrx="1106" lry="896" ulx="326" uly="835">Immer ſah ich den Herrn vor Au⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="956" ulx="327" uly="892">gen: weil er zu meiner Rechten</line>
        <line lrx="976" lry="1012" ulx="327" uly="947">ſteht, damit ich nicht wanke.</line>
        <line lrx="707" lry="1069" ulx="409" uly="1008">Pſal. 15„ 8*</line>
        <line lrx="1110" lry="1119" ulx="384" uly="1058">26. Deßwegen erfreut ſich mein</line>
        <line lrx="1112" lry="1180" ulx="292" uly="1115">Herz; deßwegen frohlocket meine</line>
        <line lrx="1111" lry="1237" ulx="330" uly="1173">Zunge, und  ſelbſt mein todter</line>
        <line lrx="1110" lry="1290" ulx="331" uly="1227">Korper wird noch in der Hoffnung</line>
        <line lrx="638" lry="1344" ulx="333" uly="1293">ruhen::“</line>
        <line lrx="1112" lry="1399" ulx="332" uly="1338">27. Weil du mich in der Gru⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1455" ulx="332" uly="1395">be nicht verlaſſen, und zugeben</line>
        <line lrx="1113" lry="1511" ulx="333" uly="1452">wirſt, daß dein Geheiligter die Ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1570" ulx="312" uly="1514">weſung ſehe.</line>
        <line lrx="1115" lry="1622" ulx="341" uly="1562">229. Denn du haſt mir die Wege</line>
        <line lrx="1113" lry="1685" ulx="334" uly="1621">zum Leben bekannt gemacht, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1740" ulx="332" uly="1674">wirſt mich durch dein Antlitz mit</line>
        <line lrx="811" lry="1797" ulx="329" uly="1735">Freuden erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1850" ulx="407" uly="1784">29. Maͤnner! Bruͤder! laſſet</line>
        <line lrx="1114" lry="1905" ulx="333" uly="1839">mich zu euch mit aller Freymuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1957" ulx="336" uly="1899">keit von dem Erzvater David ſpre⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2016" ulx="338" uly="1953">chen: Er ſtarb, und wurde begra⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2072" ulx="336" uly="2009">ben; es iſt auch * ſein Grab noch</line>
        <line lrx="897" lry="2131" ulx="337" uly="2069">heutiges Tages bey uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2256" type="textblock" ulx="394" uly="2168">
        <line lrx="1175" lry="2256" ulx="394" uly="2168">30. Weil er alſo ein Prophet 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2922" type="textblock" ulx="334" uly="2249">
        <line lrx="1116" lry="2308" ulx="336" uly="2249">war, und wußte, daß ihm Gott</line>
        <line lrx="1116" lry="2366" ulx="334" uly="2305">durch einen Eidſchwur verheißen</line>
        <line lrx="1114" lry="2424" ulx="335" uly="2360">hatte, Einer von ſeinen Nachkomm⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2482" ulx="336" uly="2416">lingen wuͤrde auf ſeinem Throne</line>
        <line lrx="844" lry="2538" ulx="334" uly="2479">ſitzen; Pſal. 131, 11.</line>
        <line lrx="1116" lry="2591" ulx="397" uly="2527">31. So ſah er, und ſagte Die⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2645" ulx="336" uly="2583">ſes von der Auferſtehung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2702" ulx="337" uly="2640">ſalbten vor, daß er nicht im Grabe</line>
        <line lrx="1121" lry="2753" ulx="337" uly="2700">bleiben, und ſein Leichnam der Ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2813" ulx="338" uly="2749">weſung nicht unterworfen ſeyn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2871" ulx="339" uly="2814">de. Pfol. 15, 10.</line>
        <line lrx="846" lry="2922" ulx="424" uly="2869">Apoſtelg. 13, 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="278" type="textblock" ulx="1715" uly="214">
        <line lrx="1920" lry="278" ulx="1715" uly="214">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="426" type="textblock" ulx="1138" uly="307">
        <line lrx="1920" lry="370" ulx="1197" uly="307">32. Dieſen Jeſus hat nun Gott</line>
        <line lrx="1921" lry="426" ulx="1138" uly="372">von den Todten auferweckt, wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="484" type="textblock" ulx="1133" uly="425">
        <line lrx="1503" lry="484" ulx="1133" uly="425">wir Zeugen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2696" type="textblock" ulx="1137" uly="482">
        <line lrx="1922" lry="541" ulx="1194" uly="482">33.* Da er alſo durch die Rech⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="597" ulx="1137" uly="539">te Gottes erhoben, von dem Va⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="655" ulx="1143" uly="595">ter die Verheißung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="707" ulx="1143" uly="653">ſtes empfangen hatte, goß er den⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="763" ulx="1143" uly="707">ſelben aus; und dieſen ſehet, die⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="820" ulx="1143" uly="763">ſen höͤret ihr.</line>
        <line lrx="1925" lry="876" ulx="1201" uly="819">34. Denn David fuhr nicht in</line>
        <line lrx="1923" lry="931" ulx="1144" uly="873">den Himmel; wohl aber fagte er:</line>
        <line lrx="1925" lry="988" ulx="1144" uly="933">Der Herr ſprach zu meinem Herrn:</line>
        <line lrx="1820" lry="1045" ulx="1146" uly="989">Setze dich zu meiner Rechten,</line>
        <line lrx="1548" lry="1099" ulx="1230" uly="1046">Pſal. 109, I.</line>
        <line lrx="1930" lry="1168" ulx="1205" uly="1112">35. Bis ich deine Feinde zu dei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1225" ulx="1150" uly="1172">nem Fußſchemel mache.</line>
        <line lrx="1928" lry="1281" ulx="1206" uly="1228">36. So wiſſe es dann das gan⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1337" ulx="1151" uly="1282">ze Haus Iſrael mit voller Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1393" ulx="1152" uly="1337">heit, daß Gott * eben dieſen Jeſus,</line>
        <line lrx="1927" lry="1450" ulx="1153" uly="1393">den ihr gekreuzigt habet, zum Herrn</line>
        <line lrx="1782" lry="1505" ulx="1151" uly="1450">und Geſalbten gemacht hat.</line>
        <line lrx="1929" lry="1560" ulx="1210" uly="1501">37. Nachdem ſie Dieſes gehoͤrt</line>
        <line lrx="1929" lry="1615" ulx="1153" uly="1558">hatten, wurde ihr Herz zerknirſcht,</line>
        <line lrx="1929" lry="1673" ulx="1152" uly="1615">und ſie ſagten zu dem Petrus ſo⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1729" ulx="1152" uly="1669">wohl, als zu den uͤbrigen Apoſteln:</line>
        <line lrx="1929" lry="1780" ulx="1152" uly="1725">Maͤnner! Bruͤder! was ſollen wir</line>
        <line lrx="1290" lry="1840" ulx="1155" uly="1786">thun?</line>
        <line lrx="1928" lry="1894" ulx="1209" uly="1838">38. Petrus antwortete ihnen:</line>
        <line lrx="1931" lry="1951" ulx="1154" uly="1894">* Thut Buße, und ein Jeder von</line>
        <line lrx="1930" lry="2008" ulx="1154" uly="1952">euch laſſe ſich im Namen Jeſu des</line>
        <line lrx="1932" lry="2065" ulx="1154" uly="2006">Geſalbten zur Vergebung ſeiner</line>
        <line lrx="1933" lry="2120" ulx="1153" uly="2062">Suͤnden taufen, ſo werdet ihr die</line>
        <line lrx="1931" lry="2177" ulx="1152" uly="2119">Gabe des heiligen Geiſtes empfan⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2224" ulx="1181" uly="2193">en.</line>
        <line lrx="1929" lry="2288" ulx="1210" uly="2229">39. * Denn euch und euern Kin⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2347" ulx="1152" uly="2286">dern geſchah dieſe Verheißung; wie</line>
        <line lrx="1929" lry="2401" ulx="1153" uly="2340">auch allen Denen, die noch fern ſind,</line>
        <line lrx="1932" lry="2458" ulx="1152" uly="2397">ſoviel ihrer immer der Herr unſer</line>
        <line lrx="1668" lry="2513" ulx="1154" uly="2455">Gott herzu rufen wird.</line>
        <line lrx="1933" lry="2585" ulx="1190" uly="2522">40. Er uͤberzeugte ſie mit noch</line>
        <line lrx="1934" lry="2641" ulx="1154" uly="2582">ſehr viel andern Vorſtellungen, er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2696" ulx="1155" uly="2638">mahnte ſie, und ſprach: * Rettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2752" type="textblock" ulx="1156" uly="2693">
        <line lrx="1946" lry="2752" ulx="1156" uly="2693">euch von dieſem ruchloſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2973" type="textblock" ulx="1155" uly="2755">
        <line lrx="1472" lry="2815" ulx="1155" uly="2755">ſchlechte.</line>
        <line lrx="1937" lry="2864" ulx="1213" uly="2804">41. Diejenigen alſo, welche ſei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2973" ulx="1156" uly="2864">ne Lehre annahmen, wurden X</line>
        <line lrx="1875" lry="2964" ulx="1805" uly="2926">tau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="83" lry="262" ulx="0" uly="203"> din</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="80" lry="353" ulx="0" uly="308">un Gott</line>
        <line lrx="80" lry="411" ulx="0" uly="374">wobon</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="78" lry="536" ulx="22" uly="473">Rech⸗</line>
        <line lrx="76" lry="580" ulx="0" uly="536">m Ve⸗</line>
        <line lrx="74" lry="637" ulx="3" uly="592">en Gei</line>
        <line lrx="75" lry="691" ulx="2" uly="653">er den⸗</line>
        <line lrx="73" lry="756" ulx="0" uly="705">et, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="67" lry="871" ulx="0" uly="818">nicht i</line>
        <line lrx="67" lry="921" ulx="0" uly="882">te e</line>
        <line lrx="68" lry="985" ulx="0" uly="942">erm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="12" lry="1038" ulx="4" uly="1019">/</line>
        <line lrx="63" lry="1169" ulx="0" uly="1115"> de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="57" lry="1283" ulx="0" uly="1235">gen</line>
        <line lrx="55" lry="1338" ulx="0" uly="1287">ewiß⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1395" ulx="0" uly="1343">eſuts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="50" lry="1454" ulx="0" uly="1410">em</line>
        <line lrx="54" lry="1567" ulx="2" uly="1509">Nt</line>
        <line lrx="53" lry="1620" ulx="0" uly="1568">ltſct,</line>
        <line lrx="52" lry="1674" ulx="0" uly="1625">6 ſo</line>
        <line lrx="49" lry="1722" ulx="0" uly="1680">teln:</line>
        <line lrx="48" lry="1781" ulx="0" uly="1735">wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="47" lry="1895" ulx="0" uly="1853">ner:</line>
        <line lrx="49" lry="2010" ulx="0" uly="1966">1de</line>
        <line lrx="50" lry="2084" ulx="1" uly="2022">ſine</line>
        <line lrx="49" lry="2131" ulx="0" uly="2081"> N</line>
        <line lrx="46" lry="2192" ulx="0" uly="2136">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="46" lry="2294" ulx="3" uly="2247">Sin</line>
        <line lrx="46" lry="2347" ulx="10" uly="2303">wie</line>
        <line lrx="42" lry="2408" ulx="0" uly="2362">inde</line>
        <line lrx="42" lry="2472" ulx="1" uly="2416">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="38" lry="2594" ulx="0" uly="2541">lch</line>
        <line lrx="40" lry="2644" ulx="9" uly="2611">er⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2704" ulx="1" uly="2661">ſtet</line>
        <line lrx="44" lry="2765" ulx="1" uly="2717">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2827">
        <line lrx="44" lry="2885" ulx="0" uly="2827">ſe⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2944" ulx="0" uly="2897">ge⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2999" ulx="0" uly="2945">ufi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="310" type="textblock" ulx="662" uly="234">
        <line lrx="1764" lry="310" ulx="662" uly="234">Die Apoſtelgeſchichte. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1131" type="textblock" ulx="177" uly="338">
        <line lrx="960" lry="402" ulx="177" uly="338">tauft; und an dieſem Tage noch bey</line>
        <line lrx="962" lry="459" ulx="179" uly="392">dreytauſend Menſchen der glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="760" lry="519" ulx="177" uly="453">gen Gemeinde einverleibt.</line>
        <line lrx="963" lry="573" ulx="238" uly="507">42. Sie * verharrten in der Leh⸗</line>
        <line lrx="965" lry="628" ulx="180" uly="563">re der Apoſtel, in der Theilnahme</line>
        <line lrx="960" lry="682" ulx="181" uly="621">an dem gebrochenen Brode und im</line>
        <line lrx="911" lry="745" ulx="183" uly="681">Gebethe. ”</line>
        <line lrx="962" lry="794" ulx="238" uly="731">43. * Jedermann uͤberfiel eine</line>
        <line lrx="962" lry="853" ulx="183" uly="788">Furcht. Es geſchahen auch viele</line>
        <line lrx="961" lry="904" ulx="184" uly="845">Wunder und Zeichen durch die Apo⸗</line>
        <line lrx="961" lry="969" ulx="186" uly="902">ſtel zu Jeruſalem. Und ein großer</line>
        <line lrx="961" lry="1020" ulx="189" uly="957">Schrecken verbreitete ſich allent⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1082" ulx="191" uly="1021">halben. . .V</line>
        <line lrx="962" lry="1131" ulx="261" uly="1068">44. * Alle Glaͤubige aber hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1126" type="textblock" ulx="997" uly="333">
        <line lrx="1797" lry="395" ulx="1000" uly="333">les gemeinſchaͤftlich untereinander.</line>
        <line lrx="1778" lry="449" ulx="1055" uly="392">45. Sie verkauften ihre Guͤter</line>
        <line lrx="1782" lry="512" ulx="1001" uly="449">und Habſchaften, und theilten ſie</line>
        <line lrx="1779" lry="558" ulx="1002" uly="505">unter Alle aus, je nachdem ein Je⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="616" ulx="1002" uly="561">der davon Etwas noöͤthig hatte.</line>
        <line lrx="1781" lry="673" ulx="1052" uly="615">46. Taͤglich verharrten ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="731" ulx="997" uly="671">muͤthig im Tempel, brachen in den</line>
        <line lrx="1781" lry="788" ulx="998" uly="727">Haͤuſern das Brod, und * genoßen</line>
        <line lrx="1781" lry="843" ulx="999" uly="787">ihre Speiſe mit Freuden, und in</line>
        <line lrx="1597" lry="898" ulx="1000" uly="843">der Einfalt ihres Herzens,</line>
        <line lrx="1783" lry="953" ulx="1053" uly="898">47. Prieſen Gott dabey, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1008" ulx="999" uly="951">erwarben ſich die Gunſt des ſaͤmmt⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1067" ulx="1000" uly="1011">lichen Volkes. Der Herr vermehr⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1126" ulx="1001" uly="1064">te zugleich taͤglich ihre Anzahl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2330" type="textblock" ulx="160" uly="2267">
        <line lrx="597" lry="2330" ulx="160" uly="2267">heiliget wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1188" type="textblock" ulx="186" uly="1123">
        <line lrx="1707" lry="1188" ulx="186" uly="1123">ten ſich zuſammen, und hatten Al⸗ denen, die ſelig werden ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1347" type="textblock" ulx="586" uly="1272">
        <line lrx="1388" lry="1347" ulx="586" uly="1272">Auslegung des II. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2329" type="textblock" ulx="186" uly="1389">
        <line lrx="1787" lry="1456" ulx="195" uly="1389">V. 1. ) is die neun und vierzig Tage von Oſtern an voruͤber</line>
        <line lrx="1812" lry="1521" ulx="336" uly="1457">L waren, nach welchen am fuͤnfzigſten Tage das Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1594" ulx="186" uly="1524">feſt allzeit einfiel, welches die Juden ſowohl zum Andenken des</line>
        <line lrx="1790" lry="1659" ulx="203" uly="1590">an dieſem Tage durch den Moyſes (Exod. 19, I. ꝛc.) erhaltenen</line>
        <line lrx="1835" lry="1729" ulx="201" uly="1656">goͤttlichen Geſetzes, als auch nebenbey zur Dankſagung fuͤr die</line>
        <line lrx="1790" lry="1791" ulx="202" uly="1724">neuen Fruͤchte des laufenden Jahres mit groͤßter Feyerlichkeit be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1863" ulx="201" uly="1791">giengen, und an demſelben die Erſtlinge der Fruͤchte, naͤmlich</line>
        <line lrx="1790" lry="1928" ulx="200" uly="1857">zwey aus dem neuen Getreide gebackene Laibe Brods Gott in</line>
        <line lrx="1790" lry="1992" ulx="199" uly="1926">dem Tempel opferten. Dieſes Pfingſtfeſt der Juden war ein</line>
        <line lrx="1791" lry="2060" ulx="200" uly="1990">Vorbild des chriſtlichen Pfingſtfeſtes, an welchem das neue Geſetz</line>
        <line lrx="1793" lry="2127" ulx="205" uly="2059">Chriſti durch den Petrus ſowohl, als durch die uͤbrigen Apoſtel</line>
        <line lrx="1792" lry="2196" ulx="205" uly="2127">verkuͤndiget, und die Erſtlinge des Glaubens, naͤmlich die drey</line>
        <line lrx="1795" lry="2260" ulx="204" uly="2195">tauſend neubekehrte Juden dem Allerhoͤchſten dargebracht und ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2329" ulx="666" uly="2263">An dieſem großen Tage nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2876" type="textblock" ulx="205" uly="2361">
        <line lrx="1793" lry="2429" ulx="334" uly="2361">Befanden ſich Alle, naͤmlich die oben gedachten hundert und</line>
        <line lrx="1796" lry="2499" ulx="205" uly="2429">zwanzig Juͤnger oder Chriſtglaͤubigen insgeſammt an eben dem⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2561" ulx="206" uly="2496">ſelben Orte, das iſt, in dem obern Speisſaale, von welchem der</line>
        <line lrx="1797" lry="2635" ulx="210" uly="2563">13te Vers des vorigen Kapitels redet, beyſammen, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2700" ulx="208" uly="2633">lige Cyprian a) nebſt andern Vaͤtern, ja der weiter unten (Apo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2765" ulx="208" uly="2696">ſtelg. 2, 17.) von dem Petrus angefuͤhrte Prophet Joel ſelbſt wi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2832" ulx="210" uly="2762">der den Beza beweiſet, welcher ohne tuͤchtigen Grund die Zahl</line>
        <line lrx="1804" lry="2876" ulx="1732" uly="2833">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="3025" type="textblock" ulx="286" uly="2956">
        <line lrx="1193" lry="3025" ulx="286" uly="2956">a) Cyprianus Serm. de Spiritu ſancto.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="304" type="textblock" ulx="320" uly="229">
        <line lrx="1908" lry="304" ulx="320" uly="229">14 Die Apoſtelgeſchichte. 2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="472" type="textblock" ulx="314" uly="333">
        <line lrx="1908" lry="400" ulx="316" uly="333">der damals Verſammelten bloß auf die zwoͤlf Apoſtel allein be⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="472" ulx="314" uly="407">ſchraͤnken will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1873" type="textblock" ulx="302" uly="492">
        <line lrx="1901" lry="557" ulx="442" uly="492">V. 2. Auf einmal kam ein Sauſen, gleich dem Sauſen eines</line>
        <line lrx="1902" lry="633" ulx="312" uly="565">gewaltigen Windes, vom Zimmel daher. Dieſes heftige Sauſen</line>
        <line lrx="1900" lry="699" ulx="312" uly="632">aber bedeutete die Heftigkeit, den Nachdruck und die Gewalt, mit</line>
        <line lrx="1899" lry="767" ulx="312" uly="700">welcher der heilige Geiſt die Herzen der Juͤnger zur Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="840" ulx="307" uly="766">gung des Evangeliums antrieb, wie der heilige TChomas und Chryſe⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="899" ulx="309" uly="834">ſtomus ſprechen, welcher Letztere noch beyſetzet, daß ohne den Antrieb</line>
        <line lrx="1899" lry="971" ulx="306" uly="900">dieſes goͤttlichen Geiſtes alle Weisheit, alle Beredſamkeit und uͤb⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1041" ulx="303" uly="968">rigen Faͤhigkeiten eines Glaubenspredigers ſo wenig einen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1103" ulx="305" uly="1035">lichen Fortgang machen, als ein Schiff ohne Wind, wenn es</line>
        <line lrx="1842" lry="1170" ulx="306" uly="1101">auch ſonſt mit allen uͤbrigen Nothwendigkeiten ausgeruͤſtet iſt.</line>
        <line lrx="1893" lry="1264" ulx="434" uly="1200">V. 3. Es erſchienen ihnen aber waͤhrend dieſes Windſtoßes</line>
        <line lrx="1894" lry="1332" ulx="304" uly="1266">zertheilte, oder, nach der zuͤrchiſchen Ueberſetzung, geſpaltene Zun⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1403" ulx="306" uly="1334">gen, welche gleich Flammen oben in mehrere Stralen ſich zer⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1469" ulx="305" uly="1402">theilten, unten aber zuſammen hiengen, wodurch, wie Cyprian</line>
        <line lrx="1888" lry="1536" ulx="306" uly="1464">ſchreibt, ſowohl der feurige Eifer im Glauben, als die Mannich⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1605" ulx="304" uly="1533">faltigkeit der Sprachen und Gaben angedeutet wurde, welche der</line>
        <line lrx="1888" lry="1671" ulx="304" uly="1601">heilige Geiſt einem Jeden der Anweſenden mittheilte, beſonders</line>
        <line lrx="1888" lry="1736" ulx="304" uly="1664">aber die Unterſcheidungskraft, vermoͤg deren ſie bis in das Inner⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1806" ulx="305" uly="1734">ſte der Herzen drangen, und alſo einem Jeden die tauglichſten</line>
        <line lrx="1302" lry="1873" ulx="302" uly="1801">Heilsmittel vorzuſchreiben wußten. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2714" type="textblock" ulx="296" uly="1897">
        <line lrx="1889" lry="1968" ulx="432" uly="1897">V. 4. Da an dieſem ewig merkwuͤrdigen Tage wurden ſie</line>
        <line lrx="1885" lry="2036" ulx="304" uly="1966">Alle insgeſammt voll des heiligen Geiſtes, das iſt, mit allen</line>
        <line lrx="1887" lry="2101" ulx="303" uly="2034">ſeinen Gaben, von denen ſie vorher, wie Leo b) ſagt, nur einen</line>
        <line lrx="1887" lry="2168" ulx="303" uly="2101">Theil erhalten hatten. Es iſt naͤmlich, ſagt Richard, c) ein gro⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2241" ulx="302" uly="2165">ßer Unterſchied zwiſchen der Eingießung, zwiſchen der Ueberſchwem⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2300" ulx="300" uly="2233">mung und Ergießung des heiligen Geiſtes: dann im erſten Falle</line>
        <line lrx="1887" lry="2371" ulx="299" uly="2300">rechtfertiget er bloß den Menſchen; im zweyten aber erfuͤllet er</line>
        <line lrx="1883" lry="2437" ulx="300" uly="2367">die Seele dergeſtalt, daß er keinen Platz darvon leer laͤßt; im</line>
        <line lrx="1882" lry="2501" ulx="298" uly="2432">dritten endlich fließt er, ſo zu reden, uͤber, und ergießt ſich aus</line>
        <line lrx="1880" lry="2570" ulx="296" uly="2499">einem Herzen in das andere. Die Eigenſchaften dieſes Geiſtes</line>
        <line lrx="1806" lry="2637" ulx="296" uly="2565">ſchildert uns der weiſe Mann (Weish. 7, 22. ꝛc.) ſehr lebhaft.</line>
        <line lrx="1882" lry="2714" ulx="1814" uly="2659">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2981" type="textblock" ulx="296" uly="2796">
        <line lrx="1883" lry="2856" ulx="375" uly="2796">a) §. Thomas P. I. p. 43. art. 7. ad 6. Chruſoſtomus Sermone</line>
        <line lrx="1878" lry="2914" ulx="296" uly="2853">de Spiritu ſancto. b) §. Leo Sermone 3. de Pentecoſte. c) Richar-</line>
        <line lrx="1348" lry="2981" ulx="300" uly="2912">bus a S. Victore de Miſſone Spiritus ſancti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="625" type="textblock" ulx="2051" uly="431">
        <line lrx="2082" lry="625" ulx="2051" uly="431">—— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="875" type="textblock" ulx="2061" uly="646">
        <line lrx="2082" lry="875" ulx="2061" uly="646">]—N— – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1485" type="textblock" ulx="2072" uly="1110">
        <line lrx="2082" lry="1485" ulx="2072" uly="1110">— — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="65" lry="280" ulx="7" uly="222">n)</line>
        <line lrx="63" lry="379" ulx="0" uly="328">in be</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="58" lry="541" ulx="8" uly="495">eints</line>
        <line lrx="58" lry="621" ulx="0" uly="561">nuſen</line>
        <line lrx="58" lry="682" ulx="0" uly="635">mit</line>
        <line lrx="54" lry="746" ulx="0" uly="695">ndi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="819" ulx="0" uly="768">rſſe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="881" ulx="0" uly="836">triel</line>
        <line lrx="55" lry="950" ulx="0" uly="902">üͤb⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1018" ulx="0" uly="970">iͤc,</line>
        <line lrx="44" lry="1086" ulx="0" uly="1047">es</line>
        <line lrx="41" lry="1265" ulx="0" uly="1205">es</line>
        <line lrx="40" lry="1320" ulx="0" uly="1278">ufe</line>
        <line lrx="36" lry="1403" ulx="0" uly="1355">el,</line>
        <line lrx="28" lry="1454" ulx="0" uly="1414">n</line>
        <line lrx="32" lry="1535" ulx="0" uly="1476">G⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1591" ulx="10" uly="1548">der</line>
        <line lrx="36" lry="1658" ulx="0" uly="1620">ets</line>
        <line lrx="29" lry="1725" ulx="3" uly="1694">et⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1795" ulx="0" uly="1751">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="312" type="textblock" ulx="700" uly="246">
        <line lrx="1763" lry="312" ulx="700" uly="246">Die Apoſtelgeſchichte. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1499" type="textblock" ulx="174" uly="350">
        <line lrx="1769" lry="420" ulx="308" uly="350">Er wird ein Geiſt genannt, nicht nur allein wegen ſeiner We⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="497" ulx="177" uly="418">ſenheit und der Art, mit welcher er, gleich einem geiſtigen Hau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="562" ulx="181" uly="485">che, von dem Vater und Sohne ausgeht; ſondern auch wegen</line>
        <line lrx="1773" lry="630" ulx="179" uly="552">ſeiner Kraft und Wirkſamkeit, indem er, gleich einem ſeinen, ſtar⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="691" ulx="181" uly="618">ken Geiſte, Alles durchdringt, belebt, und mit dem Wohlgern⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="762" ulx="182" uly="688">che der Tugenden erfuͤllet. Heilig aber wird er deßwegen genannt,</line>
        <line lrx="1773" lry="818" ulx="183" uly="753">weil er nicht nur in ſich ſelbſt und ſeiner Natur nach der reinſte</line>
        <line lrx="1773" lry="895" ulx="178" uly="820">und heiligſte Geiſt, ſondern auch die Urquelle aller Heiligkeit iſt.</line>
        <line lrx="1771" lry="962" ulx="182" uly="886">Und dieſer goͤttliche Geiſt liebt uns Menſchen ſo ſehr, daß er bey</line>
        <line lrx="1776" lry="1029" ulx="184" uly="952">unſerer Rechtfertigung nicht nur ſeine Gaben, ſondern ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1776" lry="1095" ulx="183" uly="1021">perſoͤnlich, folglich auch zugleich den Vater und Sohn uns mit⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1162" ulx="182" uly="1090">theilet, wie nicht nur der heilige Bonaventura a) nebſt andern</line>
        <line lrx="1777" lry="1226" ulx="184" uly="1155">Vaͤtern und Lehrern ausfuͤhrlich darthun, ſondern auch das Evan⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1300" ulx="182" uly="1224">gelium (Joh. 14, 23.) bezeugt, wo Chriſtus von ſich und den zwey</line>
        <line lrx="1778" lry="1367" ulx="174" uly="1290">uͤbrigen Perſonen der Gottheit verſichert: Wir werden zu ihm</line>
        <line lrx="1777" lry="1420" ulx="183" uly="1358">kommen, und unſere Wohnung bey ihm nehmen. Auf Antrieb</line>
        <line lrx="1509" lry="1499" ulx="184" uly="1424">dieſes goͤttlichen Geiſtes fiengen die Juͤnger an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1588" type="textblock" ulx="318" uly="1497">
        <line lrx="1781" lry="1588" ulx="318" uly="1497">Verſchiedene Sprachen zu reden, daß ſie von ihren Zuhoͤrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1727" type="textblock" ulx="147" uly="1592">
        <line lrx="1781" lry="1662" ulx="162" uly="1592">aus allen Nationen der Erde verſtanden werden konnten. Daher</line>
        <line lrx="1777" lry="1727" ulx="147" uly="1660">Paulus (I. Kor. 14, 18.) ſpricht: Ich ſage meinem Gott Dank,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2068" type="textblock" ulx="187" uly="1718">
        <line lrx="1779" lry="1791" ulx="187" uly="1718">daß ich eines Jeden aus euch ſeine Sprache rede. Es iſt jedoch</line>
        <line lrx="1784" lry="1867" ulx="189" uly="1792">die Meinung, welche der heilige Cyrian b) nebſt Andern gehabt</line>
        <line lrx="1782" lry="1933" ulx="189" uly="1861">zu haben ſcheint, nicht platterdings zu verwerfen, daß naͤmlich</line>
        <line lrx="1782" lry="2001" ulx="190" uly="1927">die Apoſtel auch manchmal nur in einer Sprache geredet haben,</line>
        <line lrx="1784" lry="2068" ulx="192" uly="1994">und doch von allen ihren Zuhoͤrern aus zerſchiedenen Laͤndern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2138" type="textblock" ulx="174" uly="2062">
        <line lrx="1785" lry="2138" ulx="174" uly="2062">ſtanden worden. Dieſe Gabe der Sprachen aber wurde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2266" type="textblock" ulx="178" uly="2129">
        <line lrx="1784" lry="2202" ulx="197" uly="2129">nur, wie Cajetan glaubt, den Apoſteln allein, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1783" lry="2266" ulx="178" uly="2196">Mutter Gottes, der heiligen Magdalena und den uͤbrigen damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2334" type="textblock" ulx="113" uly="2261">
        <line lrx="1786" lry="2334" ulx="113" uly="2261">verſammelten Glaͤubigen ertheilet, wie Suarez Cc) mit vielen Gruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2469" type="textblock" ulx="176" uly="2331">
        <line lrx="1785" lry="2399" ulx="176" uly="2331">den behauptet. Und Irenaͤus d) bezeugt, daß er ſelbſt zu ſeiner</line>
        <line lrx="1787" lry="2469" ulx="190" uly="2396">Zeit noch Viele gehoͤret habe, welche alle Sprachen redeten. Ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2535" type="textblock" ulx="174" uly="2463">
        <line lrx="1789" lry="2535" ulx="174" uly="2463">Jeruſalem erſtaunte uͤber dieſe außerordentliche Begebenheit, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2684" type="textblock" ulx="195" uly="2537">
        <line lrx="997" lry="2601" ulx="195" uly="2537">ſonders die eben dort anweſenden</line>
        <line lrx="1792" lry="2684" ulx="1642" uly="2631">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3043" type="textblock" ulx="189" uly="2751">
        <line lrx="1791" lry="2814" ulx="231" uly="2751">a) Bonaventura et alii in I. Diſtinct. 14. art. 2. quæſt. 1. S. Tho-</line>
        <line lrx="1792" lry="2870" ulx="194" uly="2806">mas ſupra art. 3. et 6. Suarez de Deo trino et uno. Leſſius de At-</line>
        <line lrx="1787" lry="2928" ulx="193" uly="2862">tributis div. b) Cyprianus de Spiritu ſancto. Arator, Uecumenius,</line>
        <line lrx="1786" lry="2985" ulx="193" uly="2917">Dionvſius Carthuſianus et Eraſmus. c) Suarez P. 3. q. 37. diſput.</line>
        <line lrx="1359" lry="3043" ulx="189" uly="2983">29. Sect. 2. d) Irenæus L. Z.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="315" type="textblock" ulx="308" uly="238">
        <line lrx="1920" lry="315" ulx="308" uly="238">16 Die Apoſtelgeſchichte. (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1004" type="textblock" ulx="312" uly="343">
        <line lrx="1918" lry="422" ulx="455" uly="343">V. 5. Juden aus allen Nationen unter der Sonne, wohin</line>
        <line lrx="1916" lry="488" ulx="319" uly="407">ſie theils ſchon zu den Zeiten des Teglatphalaſſars (4. Koͤn. 15,</line>
        <line lrx="1916" lry="558" ulx="317" uly="476">29.) und Nabuchodonoſors, (4. Kon. 25, 26.) theils bey der grau⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="621" ulx="318" uly="542">ſamen Verfolgung des Antiochus Epiphanes (1. Machab. 1. 24.)</line>
        <line lrx="1915" lry="691" ulx="317" uly="612">zerſtreuet worden waren, jedoch zuweilen entweder aus Andacht</line>
        <line lrx="1916" lry="751" ulx="318" uly="662">oder Geſchaͤffte halber nach Jeruſalem kamen. Dieſe dann er⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="822" ulx="317" uly="742">ſtaunten und wußten nicht, was ſie denken ſollten, da ſie die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="891" ulx="318" uly="809">ger, welche man doch nur als ungelehrte Maͤnner bisher gekannt</line>
        <line lrx="1917" lry="959" ulx="312" uly="874">hatte, die Sprache eines jeden Landes mit der groͤßten Fertigkeit</line>
        <line lrx="912" lry="1004" ulx="317" uly="942">reden hoͤrten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1503" type="textblock" ulx="316" uly="1039">
        <line lrx="1914" lry="1109" ulx="444" uly="1039">V. 13. Andere aber ſagten fpoͤttiſch: Dieſe Leute da ſind</line>
        <line lrx="1914" lry="1179" ulx="316" uly="1108">vom Weine voll, darum ſchwaͤtzen ſie Allerley durch einander, wie</line>
        <line lrx="1915" lry="1250" ulx="318" uly="1172">es die Beſoffenen machen. Allein dieſer Wein, deſſen Kraft</line>
        <line lrx="1915" lry="1316" ulx="317" uly="1239">die Juͤnger begeiſterte, war der Wein des neuen Bundes, welcher</line>
        <line lrx="1909" lry="1384" ulx="318" uly="1306">die Seelen gleichſam trunken macht, oder außer ſich ſetzet, und</line>
        <line lrx="1907" lry="1451" ulx="317" uly="1373">zu außerordentlichen Dingen entflammt, wie der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1503" ulx="319" uly="1441">ſtin a) und Bernhard ſchreiben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1808" type="textblock" ulx="318" uly="1539">
        <line lrx="1912" lry="1610" ulx="447" uly="1539">V. 14. Petrus ſelbſt ſtund auf, dieſes zu beweiſen, und</line>
        <line lrx="1918" lry="1679" ulx="318" uly="1607">ſprach mit erhobener Stimme zu den ſchmaͤhſuͤchtigen Juden, um</line>
        <line lrx="1911" lry="1745" ulx="319" uly="1670">den gehaͤßigen Vorwurf der Trunkenheit von den Apoſteln und er⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1808" ulx="318" uly="1739">ſten Glaͤubigen abzulehnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2309" type="textblock" ulx="293" uly="1838">
        <line lrx="1911" lry="1902" ulx="454" uly="1838">V. 15. Es iſt ja jetzt erſt um die dritte Stunde des Tages</line>
        <line lrx="1908" lry="1974" ulx="318" uly="1904">ſeit Aufgange der Sonne; man kann alſo keine Trunkenheit bey</line>
        <line lrx="1911" lry="2039" ulx="320" uly="1971">uns vermuthen, da wir eben ſowohl, als wie ihr, die loͤbliche</line>
        <line lrx="1912" lry="2106" ulx="318" uly="2039">Gewohnheit unſerer Voraͤltern beobachten, welche an allen Feſt⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2177" ulx="316" uly="2105">tagen bis auf die ſechste Stunde, das iſt, nach juͤdiſchem Zeiger</line>
        <line lrx="1908" lry="2241" ulx="315" uly="2170">zwoͤlf Uhr, nuͤchtern zu bleiben pflegten, wie Joſeph b) bezeugt.</line>
        <line lrx="1905" lry="2309" ulx="293" uly="2238">Ohne Unbilde koͤnnet ihr dann uns keines Rauſches bezuͤchtigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2824" type="textblock" ulx="308" uly="2342">
        <line lrx="1906" lry="2409" ulx="450" uly="2342">V. 16. Sondern das, ſo ihr dafuͤr ausſchreyt, iſt die Er⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2477" ulx="315" uly="2407">fuͤllung von Demjenigen, was der Prophet Joel ſchon laͤngſtens</line>
        <line lrx="1908" lry="2546" ulx="316" uly="2474">(Joel 2, 28.) ganz deutlich voraus geſagt hat, da er in der Perſon</line>
        <line lrx="676" lry="2603" ulx="313" uly="2539">Gottes ſpricht:</line>
        <line lrx="1903" lry="2707" ulx="439" uly="2639">V. 17. In den letzten Tagen der Synagoge, da das Reich</line>
        <line lrx="1903" lry="2773" ulx="308" uly="2703">Cheiſti ſeinen Anfang nehmen wird, will ich in voller Maaße</line>
        <line lrx="1900" lry="2824" ulx="1732" uly="2792">meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2881" type="textblock" ulx="1508" uly="2870">
        <line lrx="1595" lry="2881" ulx="1508" uly="2870">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3005" type="textblock" ulx="309" uly="2890">
        <line lrx="1898" lry="2957" ulx="394" uly="2890">³) Auguſtinus Serm. 185. de Temp. Bernardus de Natura di-</line>
        <line lrx="1257" lry="3005" ulx="309" uly="2949">vini amoris c. 3. b) Joſevhus in ſua vita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="451" type="textblock" ulx="2051" uly="392">
        <line lrx="2079" lry="451" ulx="2051" uly="392">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="506" type="textblock" ulx="2052" uly="474">
        <line lrx="2082" lry="506" ulx="2052" uly="474">gln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="41" lry="2793" ulx="0" uly="2730">e</line>
        <line lrx="40" lry="2849" ulx="2" uly="2812">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="420" type="textblock" ulx="201" uly="213">
        <line lrx="1813" lry="316" ulx="710" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. 7</line>
        <line lrx="1820" lry="420" ulx="201" uly="324">meinen Geiſt, naͤmlich den goͤttlichen Geiſt, uͤber alle Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="405" type="textblock" ulx="486" uly="397">
        <line lrx="502" lry="405" ulx="486" uly="397">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="490" type="textblock" ulx="203" uly="394">
        <line lrx="1812" lry="490" ulx="203" uly="394">ohne Unterſchiede des Geſchlechtes, wie der naͤchſte Vers ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="552" type="textblock" ulx="200" uly="465">
        <line lrx="1774" lry="552" ulx="200" uly="465">ausgießen, wenn ſie an den Meßias glauben werden, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="970" type="textblock" ulx="194" uly="569">
        <line lrx="1811" lry="669" ulx="332" uly="569">V. 22. Jeſus von Nazareth ganz unſtreitig war, da er bey</line>
        <line lrx="1828" lry="728" ulx="194" uly="642">euch und vor euren Augen durch Kraft, Wunder und Zeichen von</line>
        <line lrx="1810" lry="800" ulx="200" uly="707">Gott beſtaͤttiget, das iſt, fuͤr den wahren Meßias und Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="871" ulx="198" uly="775">tes ſo deutlich erklaͤret worden iſt, daß Jedermann ihn dafuͤr er⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="942" ulx="196" uly="839">kennen muß, der nicht aus Hartnaͤckigkeit der Wahrheit muthwil⸗</line>
        <line lrx="784" lry="970" ulx="198" uly="908">lig widerſtrebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1991" type="textblock" ulx="173" uly="1004">
        <line lrx="1801" lry="1104" ulx="328" uly="1004">V. 23. Dieſen Jeſus von Nazareth, der euch, ihr Juden,</line>
        <line lrx="1799" lry="1163" ulx="192" uly="1069">durch den beſtimmten Kathſchluß Gottes preis gegeben war: denn</line>
        <line lrx="1802" lry="1249" ulx="193" uly="1134">ſonſt wuͤrde alle eure Liſt und Macht Nichts gegen ihn ausge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1316" ulx="187" uly="1207">richtet haben, wenn er ſich nicht freywillig als Verſoͤhnungs⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1379" ulx="186" uly="1274">opfer fuͤr die Welt von euch haͤtte ſchlachten laſſen; dieſen, ſage</line>
        <line lrx="1797" lry="1444" ulx="186" uly="1339">ich, habet ihr, ungeachtet ſo vieler von ihm erhaltenen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1799" lry="1515" ulx="188" uly="1409">und zu eurem Beſten gewirkten Wunder, durch die Haͤnde der Ruchlo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1572" ulx="174" uly="1474">ſen, naͤmlich der heydniſchen Henkersknechte, an's Kreuz geſchlagen</line>
        <line lrx="1791" lry="1644" ulx="184" uly="1543">und getoͤdtet. Eine erſchreckliche That fuͤr euch, ſo angenehm</line>
        <line lrx="1791" lry="1717" ulx="183" uly="1607">auch dieſes Schlachtopfer an ſich in den Augen des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1084" lry="1723" ulx="185" uly="1677">war!</line>
        <line lrx="1789" lry="1855" ulx="311" uly="1757">V. 24. Gott hat ihn aber am dritten Tage wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1930" ulx="175" uly="1829">erweckt, und die Schmerzen des Todes, das iſt, die Wirkung je⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1991" ulx="173" uly="1892">ner bitterſten Quaalen; welche ihm den Tod brachten, geho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2048" type="textblock" ulx="163" uly="1957">
        <line lrx="1798" lry="2048" ulx="163" uly="1957">ben, und ihn wiederum lebendig gemacht, oder die Bande des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2122" type="textblock" ulx="168" uly="2023">
        <line lrx="1785" lry="2122" ulx="168" uly="2023">Grabes zerriſſen, wie der ſyriſche Text ſich ausdruͤckt, da es oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2194" type="textblock" ulx="162" uly="2092">
        <line lrx="1783" lry="2194" ulx="162" uly="2092">nehin nicht moͤglich war, ſetzt Petrus hier bey, daß er, gleich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2262" type="textblock" ulx="177" uly="2154">
        <line lrx="1780" lry="2262" ulx="177" uly="2154">dern Menſchen, von demſelben, naͤmlich von dem Tode und Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2339" type="textblock" ulx="122" uly="2209">
        <line lrx="1780" lry="2339" ulx="122" uly="2209">be laͤnger, als er ſelbſt wollte, gehalten werden konnte, weil Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2569" type="textblock" ulx="166" uly="2290">
        <line lrx="1780" lry="2395" ulx="173" uly="2290">ſtus nicht nur Menſch, ſondern zugleich auch Gott, folglich un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2461" ulx="172" uly="2357">umſchraͤnkter Herr des Lebens und Todes war; daher ſpricht er</line>
        <line lrx="1777" lry="2538" ulx="171" uly="2425">durch den Mund des koͤniglichen Propheten (Pfal. 15, 9.) von</line>
        <line lrx="1251" lry="2569" ulx="166" uly="2492">ſeiner Menſchheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3043" type="textblock" ulx="156" uly="2588">
        <line lrx="1773" lry="2683" ulx="214" uly="2588">V. 26. Selbſt mein todter Koͤrper wird unter dem Grab⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2759" ulx="169" uly="2648">ſteine noch in der Hoffnung ruhen, daß er an dritten Tage wiede⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2811" ulx="166" uly="2734">rum neuerdings belebt, auferſtehen werbe;</line>
        <line lrx="1768" lry="2907" ulx="289" uly="2807">V. 27. Weil du, mein Gott, nicht zugeben wirſt, wie ich</line>
        <line lrx="1794" lry="2978" ulx="156" uly="2872">als dein Sohn gewiß es weis, daß dein Geheiligter, dein Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="3043" ulx="250" uly="2949">P. Jak. Cirins XII. Band. B ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="315" type="textblock" ulx="273" uly="205">
        <line lrx="1883" lry="315" ulx="273" uly="205">18. Die Apoſtelgeſchichte. (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="846" type="textblock" ulx="264" uly="338">
        <line lrx="1878" lry="420" ulx="264" uly="338">ter, naͤmlich ich der Meßias, die Heiligkeit und Unſchuld ſelbſt,</line>
        <line lrx="1883" lry="477" ulx="271" uly="406">die Verweſung ſehe, oder ſo lange in dem Grabe liege, bis die</line>
        <line lrx="1885" lry="551" ulx="269" uly="474">Verweſung mein Fleiſch angreift. Daß aber David dieſes von</line>
        <line lrx="1885" lry="618" ulx="270" uly="542">dem Leichname des Meßias, und nicht von ſeinem eigenen vorge⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="692" ulx="268" uly="608">ſagt habe, beweiſet, wie Petrus ſpricht,</line>
        <line lrx="1886" lry="776" ulx="405" uly="702">B. 29. Sein Grab ſelbſt ohne Weiters zur Genuͤge: denn</line>
        <line lrx="1886" lry="846" ulx="273" uly="773">es iſt noch heutiges Tages unter uns, und wir koͤnnen uns ſtuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="916" type="textblock" ulx="272" uly="839">
        <line lrx="1943" lry="916" ulx="272" uly="839">lich in demſelben durch unſere Augen uͤberzeugen, daß von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1689" type="textblock" ulx="268" uly="906">
        <line lrx="1890" lry="982" ulx="272" uly="906">Leibe dieſes großen Koͤnigs und Propheten Nichts als Staub</line>
        <line lrx="1890" lry="1051" ulx="277" uly="972">und Aſche mehr uͤbrig iſt; daß er folglich in der angefuͤhrten Stelle</line>
        <line lrx="1890" lry="1117" ulx="281" uly="1041">nicht von ſich, ſondern von dem Meßias geredet, und deſſen glor⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1186" ulx="282" uly="1107">reiche Auferſtehung geweisſagt habe, welcher</line>
        <line lrx="1892" lry="1280" ulx="397" uly="1201">V. 33. Da er durch die Rechte, oder Allmacht Gottes nicht</line>
        <line lrx="1892" lry="1341" ulx="282" uly="1272">nur aus dem Grabe, ſondern ſogar in den Himmel erhoben ward,</line>
        <line lrx="1893" lry="1405" ulx="268" uly="1333">und von dem Vater die Verheißung des heiligen Geiſtes, das iſt,</line>
        <line lrx="1893" lry="1478" ulx="286" uly="1401">die Vollmacht empfangen hatte, den verſprochenen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1897" lry="1550" ulx="289" uly="1463">ſeinen Juͤngern zu ſenden, ſo goß er denſelben heut in voller Maa⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1622" ulx="289" uly="1537">ße uͤber ſie aus; und dieſen ſehet ihr unter der Geſtalt feuriger</line>
        <line lrx="1897" lry="1689" ulx="292" uly="1604">Zungen, dieſen hoͤret ihr aus unſerm Munde in zerſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1749" type="textblock" ulx="290" uly="1670">
        <line lrx="1956" lry="1749" ulx="290" uly="1670">Sprachen die Wunder und große Thaten Gottes verkuͤndigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2181" type="textblock" ulx="260" uly="1752">
        <line lrx="1360" lry="1819" ulx="265" uly="1752">welche er durch</line>
        <line lrx="1899" lry="1919" ulx="393" uly="1833">V. 36. Eben dieſen Jeſus von Nazareth wirkte, den ihr gekreuzi⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1983" ulx="295" uly="1898">get habet: denn eben dieſen hat Gott gleich von dem erſten Augenbli⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2050" ulx="260" uly="1966">cke ſeiner Menſchwerdung an zum Zerrn Himmels und der Erde,</line>
        <line lrx="1903" lry="2111" ulx="296" uly="2033">und zum Gefalbten, das iſt, zum Meßias gemacht, welcher die</line>
        <line lrx="1329" lry="2181" ulx="297" uly="2110">Welt erloͤſen, und einſt auch richten ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2898" type="textblock" ulx="291" uly="2209">
        <line lrx="1903" lry="2293" ulx="425" uly="2209">V. 38. Thut daher Buße, ihr Juden, bereuet eure Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2366" ulx="298" uly="2279">thaten, beſonders aber den ſchrecklichen, an eurem Meßias ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2424" ulx="298" uly="2349">uͤbten Mord; bittet Gott um Verzeihung, und ein Jeder von euch</line>
        <line lrx="1898" lry="2493" ulx="300" uly="2408">laſſe ſich, ſobald als moͤglich, im Namen, das iſt, im Glauben,</line>
        <line lrx="1901" lry="2557" ulx="294" uly="2480">in der Bekenntniß und Kraft Jeſu Chriſti und der uͤbrigen goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2632" ulx="291" uly="2547">chen Perſonen, welche nothwendiger Weiſe mit Chriſto verbun⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2692" ulx="297" uly="2615">den, und daher in der Taufformel ausdruͤcklich zu nennen ſind,</line>
        <line lrx="1895" lry="2759" ulx="296" uly="2681">taufen. Hieraus laͤßt ſich der ganz ſichere Schluß ziehen, daß die</line>
        <line lrx="1898" lry="2829" ulx="295" uly="2748">drey tauſend Juden, welche Petrus durch dieſe ſeine Predigt be⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2898" ulx="293" uly="2817">kehrte, von Empfangung der Taufe in dem Geheimniſſe der heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="466" type="textblock" ulx="2051" uly="433">
        <line lrx="2082" lry="466" ulx="2051" uly="433">rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3031" type="textblock" ulx="2036" uly="2946">
        <line lrx="2082" lry="3031" ulx="2036" uly="2972">ue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1836" lry="446" type="textblock" ulx="177" uly="247">
        <line lrx="1798" lry="349" ulx="712" uly="247">Die Apoſtelgeſchichte. 19</line>
        <line lrx="1836" lry="446" ulx="177" uly="334">gen Dreyfaltigkeit und den uͤbrigen nothwendigſten Glaubensleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="507" type="textblock" ulx="181" uly="423">
        <line lrx="1878" lry="507" ulx="181" uly="423">ren unterrichtet worden ſeyn, wie Suarez a) nebſt Andern aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="628" type="textblock" ulx="178" uly="482">
        <line lrx="1795" lry="589" ulx="181" uly="482">fuͤhrlich erweiſen. Zaudert nicht, faͤhrt Petrus fort, dieſen Weg</line>
        <line lrx="1302" lry="628" ulx="178" uly="549">des Heils, welchen ich euch zeige, anzutreten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2058" type="textblock" ulx="152" uly="651">
        <line lrx="1819" lry="757" ulx="308" uly="651">V. 39. Denn euch und euren Kindern, als Abſtaͤmmlingen</line>
        <line lrx="1790" lry="819" ulx="175" uly="722">vom Abraham geſchah vor allen Andern dieſe Verheißung, daß ihr</line>
        <line lrx="1788" lry="879" ulx="173" uly="789">durch den Meßias das ewige Heil und Leben erhalten ſolltet; wie</line>
        <line lrx="1793" lry="944" ulx="175" uly="860">auch allen Denen, die noch ferne ſind, naͤmlich den Heyden, wel⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1015" ulx="168" uly="921">che dermal noch weit von dem Erkenntniſſe des wahren Gottes,</line>
        <line lrx="1782" lry="1086" ulx="169" uly="994">und von der Vereinigung mit dem Geſchlechte Abrahams entfer⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1108" ulx="171" uly="1059">net leben.</line>
        <line lrx="1783" lry="1245" ulx="181" uly="1155">„ BV. 40. Rettet euch auß's ſchleunigſte durch die Buße und den</line>
        <line lrx="1782" lry="1316" ulx="165" uly="1214">Glauben an Chriſtum, von dieſem ruchloſen Geſchlechte, naͤmlich von</line>
        <line lrx="1779" lry="1384" ulx="164" uly="1290">den uͤhrigen verſtockten Juden und Heyden, damit ihr mit ihnen</line>
        <line lrx="1777" lry="1456" ulx="165" uly="1356">nicht ewig zu Grunde gehet. Dreytauſend, wie wir oben ſchon</line>
        <line lrx="1775" lry="1527" ulx="163" uly="1425">geſagt haben, ließen ſich durch dieſe nachdruͤckliche Rede ruͤhren,</line>
        <line lrx="1204" lry="1563" ulx="161" uly="1491">nahmen den chriſtlichen Glauben an, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1686" ulx="295" uly="1589">V. 42. Verharrten erſtens in der Lehre der Apoſtel, welche</line>
        <line lrx="1810" lry="1746" ulx="160" uly="1648">ſie nicht nur mit dem Munde bekannten, ſondern auch im Werke</line>
        <line lrx="1773" lry="1821" ulx="152" uly="1721">ausuͤbten, in der Theilnahme an dem gebrochenen Brode, das iſt,</line>
        <line lrx="1725" lry="1890" ulx="158" uly="1791">wie es Paulus (I. Kor. 10, 16.) und die Vaͤter insgeſammt erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1954" ulx="157" uly="1860">ren; an dem heiligen Abendmahle, welches ſie taͤglich, aber nicht</line>
        <line lrx="1767" lry="2020" ulx="158" uly="1923">allzeit unter beyderley Geſtalten empfiengen, wie aus dieſer Stel⸗</line>
        <line lrx="412" lry="2058" ulx="161" uly="1989">le erhellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2428" type="textblock" ulx="151" uly="2092">
        <line lrx="1792" lry="2193" ulx="183" uly="2092">BV. 43. Jedermann, auch die verſtockteſten Juden, uͤberſiel</line>
        <line lrx="1764" lry="2259" ulx="156" uly="2159">eine Furcht, und aus derſelben entſprang eine außerordentliche</line>
        <line lrx="1764" lry="2330" ulx="152" uly="2221">Ehrerbiethigkeit fuͤr die Apoſtel: indem man ſie fuͤr uͤberirdiſche</line>
        <line lrx="1760" lry="2394" ulx="151" uly="2288">Menſchen anſah, welche gleich dem Elias das Feuer vom Himmel</line>
        <line lrx="1789" lry="2428" ulx="152" uly="2356">herabrufen koͤnnten. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2894" type="textblock" ulx="142" uly="2458">
        <line lrx="1761" lry="2560" ulx="277" uly="2458">B. 44. Alle Glaͤubige aber hielten ſich zuſammen, oder mach⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2623" ulx="148" uly="2533">ten gleichſam nur eine Familie aus, und hatten Alles gemein⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2692" ulx="146" uly="2595">ſchaͤftlich untereinander: ſie verkauften naͤmlich alle ihre Guͤter,</line>
        <line lrx="1762" lry="2757" ulx="148" uly="2660">und brachten das daraus erloͤste Geld den Apoſteln, welche von</line>
        <line lrx="1760" lry="2821" ulx="142" uly="2732">demſelben einem jeden Mitgliede, der glaͤubigen Gemeinde das</line>
        <line lrx="1815" lry="2894" ulx="1011" uly="2821">B 2 Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="2908" type="textblock" ulx="695" uly="2898">
        <line lrx="763" lry="2908" ulx="695" uly="2898">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3031" type="textblock" ulx="133" uly="2920">
        <line lrx="1765" lry="3012" ulx="233" uly="2920">a) Suarez et alii in P. 3. S. Thamæ. Diſp. 21. Sect. 3. Coninck</line>
        <line lrx="781" lry="3031" ulx="133" uly="2967">Quæſi. 65. art. 6. dab. un.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="310" type="textblock" ulx="1691" uly="255">
        <line lrx="1913" lry="310" ulx="1691" uly="255">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="330" type="textblock" ulx="301" uly="257">
        <line lrx="1412" lry="330" ulx="301" uly="257">20 Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1679" type="textblock" ulx="263" uly="358">
        <line lrx="1917" lry="439" ulx="300" uly="358">Nothwendige anſchafften. Hier wurde alſo, wie Zieronymus a)</line>
        <line lrx="1920" lry="498" ulx="299" uly="428">und Baſilius nebſt dem Auguſtin anmerken, der erſte Grund zu dem</line>
        <line lrx="1919" lry="573" ulx="301" uly="492">kloͤſterlichen Leben gelegt. Hauptſaͤchlich aber hob dieſe Gemein⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="639" ulx="313" uly="560">ſchaft der Guͤter die zwey gefaͤhrlichſten Steine des Anſtoßes, das</line>
        <line lrx="1928" lry="712" ulx="263" uly="626">Mein und Dein, und mit demſelben allen Anlaß zu Streitigkeiten,</line>
        <line lrx="1925" lry="774" ulx="304" uly="694">zu Verſuchungen und Geluͤſten nach fremdem Gute; ſie verſchaff⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="839" ulx="307" uly="755">te zugleich Jedem Bequemlichkeit und Zeit, nur fuͤr Gott und ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="907" ulx="314" uly="819">zu leben, indem der von zeitlichen Sorgen ganz entbundene Geiſt</line>
        <line lrx="1922" lry="974" ulx="308" uly="892">ſich mit Freuden empor ſchwingen, und ungeſtoͤrt den Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1044" ulx="310" uly="963">gen himmliſcher Dinge obliegen konnte, wie es Tertullian b) ſehr</line>
        <line lrx="1928" lry="1105" ulx="313" uly="1027">ſchoͤn erklaͤret. Jedoch muß man dabey nicht denken, daß die er⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1173" ulx="316" uly="1098">ſten Glaͤubigen deßwegen ſtets unthaͤtig dahin gelebt; ſondern</line>
        <line lrx="1929" lry="1242" ulx="311" uly="1164">nach verrichtetem Gebethe gieng ein Jeder an ſeine Arbeit, und</line>
        <line lrx="1930" lry="1307" ulx="314" uly="1231">ſuchte, ſo viel, als er konnte, zu verdienen, welches er alsdann</line>
        <line lrx="1800" lry="1374" ulx="313" uly="1292">ebenfalls in den gemeinſchaͤftlichen Schatzkaſten legte. Sie</line>
        <line lrx="1928" lry="1473" ulx="451" uly="1402">V. 46. Genoßen daher ihre Speiſe, oder die ſogenannten</line>
        <line lrx="1928" lry="1540" ulx="313" uly="1469">Liebsmahle mit Freuden, in bruͤderlicher Einigkeit, und in der</line>
        <line lrx="1926" lry="1604" ulx="322" uly="1529">Einfalt ihres Zerzens, das iſt, in Unſchuld und Aufrichtigkeit oh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1679" ulx="319" uly="1611">ne Misgunſt und Neide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1814" type="textblock" ulx="862" uly="1737">
        <line lrx="1413" lry="1814" ulx="862" uly="1737">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2058" type="textblock" ulx="319" uly="1834">
        <line lrx="1927" lry="1923" ulx="319" uly="1834">Petrus und Johannes machen einen Lahmgebohrnen geſund, und</line>
        <line lrx="1928" lry="1985" ulx="432" uly="1911">lehren, daß Jeſus, in deſſen Namen ſie dieſes Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2058" ulx="430" uly="1981">wirket haben, der verheißene Meßias ſey. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2173" type="textblock" ulx="275" uly="2085">
        <line lrx="1933" lry="2173" ulx="275" uly="2085">r* hetrus und Johannes giengen und Johannes erblickte, da ſie eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2775" type="textblock" ulx="307" uly="2160">
        <line lrx="1116" lry="2219" ulx="487" uly="2160"> miteinander um die neunte</line>
        <line lrx="1117" lry="2273" ulx="332" uly="2215">Stunde zum Gebethe in den Tempel</line>
        <line lrx="489" lry="2331" ulx="332" uly="2278">hinauf. .</line>
        <line lrx="1115" lry="2383" ulx="392" uly="2326">2. * Da wurde ein Lahmgebohr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2441" ulx="333" uly="2386">ner daher getragen, welchen man</line>
        <line lrx="1116" lry="2500" ulx="333" uly="2439">taͤglich vor die ſogenannte ſchoͤne</line>
        <line lrx="1115" lry="2555" ulx="331" uly="2495">Pforte des Tempels niederſetzte,</line>
        <line lrx="1115" lry="2608" ulx="331" uly="2553">damit er Diejenigen, welche in den</line>
        <line lrx="1115" lry="2666" ulx="332" uly="2609">Tempel hineingiengen, um ein Al⸗</line>
        <line lrx="785" lry="2721" ulx="307" uly="2665">moſen bitten konnte.</line>
        <line lrx="1117" lry="2775" ulx="326" uly="2720">2. Als Dieſer nun den Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2263" type="textblock" ulx="1153" uly="2144">
        <line lrx="1933" lry="2208" ulx="1154" uly="2144">in den Tempel hineingehen wollten,</line>
        <line lrx="1776" lry="2263" ulx="1153" uly="2207">bath er ſie um ein Almoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2320" type="textblock" ulx="1207" uly="2254">
        <line lrx="1934" lry="2320" ulx="1207" uly="2254">4. Petrus aber nebſt dem Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2431" type="textblock" ulx="1152" uly="2310">
        <line lrx="1934" lry="2377" ulx="1152" uly="2310">nes ſah ihn an, und ſprach zu ihm?</line>
        <line lrx="1647" lry="2431" ulx="1155" uly="2377">Schaue uns recht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2490" type="textblock" ulx="1214" uly="2423">
        <line lrx="1935" lry="2490" ulx="1214" uly="2423">5. Er ſah ſie ſtarr an, indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2806" type="textblock" ulx="1153" uly="2479">
        <line lrx="1936" lry="2542" ulx="1154" uly="2479">von ihnen Etwas zu bekommen</line>
        <line lrx="1899" lry="2606" ulx="1154" uly="2546">hoffte.</line>
        <line lrx="1938" lry="2650" ulx="1213" uly="2585">6. Allein Petrus ſprach: * Sil⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2707" ulx="1153" uly="2643">ber und Gold habe ich nicht; aber</line>
        <line lrx="1938" lry="2768" ulx="1153" uly="2701">was ich habe, das gebe ich dir:</line>
        <line lrx="1930" lry="2806" ulx="1488" uly="2758">Steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3045" type="textblock" ulx="318" uly="2859">
        <line lrx="1943" lry="2932" ulx="406" uly="2859">a) Hieronymus de viris illuſtribus in Mareo. Baſilius in Reg-</line>
        <line lrx="1380" lry="2989" ulx="324" uly="2929">fuſtior. reg. 19 et 32. Auguſtinu: Epiſt. 109.</line>
        <line lrx="1413" lry="3045" ulx="318" uly="2991">ſpectaculis c. 2 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2974" type="textblock" ulx="1464" uly="2917">
        <line lrx="1938" lry="2974" ulx="1464" uly="2917">b) Tertullianus de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="73" lry="295" ulx="0" uly="237">p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="73" lry="405" ulx="0" uly="346">nus)</line>
        <line lrx="73" lry="466" ulx="0" uly="417">u den</line>
        <line lrx="72" lry="529" ulx="0" uly="481">einein</line>
        <line lrx="70" lry="603" ulx="3" uly="554">5, das</line>
        <line lrx="71" lry="673" ulx="4" uly="615">keiten,</line>
        <line lrx="69" lry="874" ulx="0" uly="815">Geit</line>
        <line lrx="68" lry="945" ulx="1" uly="888">chtun</line>
        <line lrx="67" lry="1015" ulx="0" uly="956">ſeht</line>
        <line lrx="66" lry="1071" ulx="4" uly="1027">ie er⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1139" ulx="2" uly="1096">dern</line>
        <line lrx="61" lry="1208" ulx="14" uly="1163">und</line>
        <line lrx="61" lry="1277" ulx="0" uly="1232">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1341" type="textblock" ulx="2" uly="1309">
        <line lrx="9" lry="1330" ulx="2" uly="1309">.</line>
        <line lrx="10" lry="1341" ulx="3" uly="1331">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="56" lry="1446" ulx="0" uly="1405">en</line>
        <line lrx="55" lry="1510" ulx="1" uly="1469">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="56" lry="1591" ulx="0" uly="1528">eüth</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="51" lry="1902" ulx="0" uly="1842">hund</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="52" lry="2140" ulx="0" uly="2091">ete</line>
        <line lrx="51" lry="2199" ulx="0" uly="2154">lten</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="51" lry="2312" ulx="0" uly="2265">ſen⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2371" ulx="0" uly="2321">hmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2434">
        <line lrx="49" lry="2477" ulx="0" uly="2434">n er</line>
        <line lrx="51" lry="2534" ulx="0" uly="2493">Unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2819" type="textblock" ulx="5" uly="2769">
        <line lrx="52" lry="2819" ulx="5" uly="2769">Gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2946" type="textblock" ulx="0" uly="2877">
        <line lrx="53" lry="2921" ulx="14" uly="2877">Bey⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2946" ulx="0" uly="2919">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="106" type="textblock" ulx="1591" uly="72">
        <line lrx="1757" lry="89" ulx="1591" uly="72">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="290" type="textblock" ulx="686" uly="220">
        <line lrx="1787" lry="290" ulx="686" uly="220">Die Apoſtelgeſchichte. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1350" type="textblock" ulx="163" uly="323">
        <line lrx="961" lry="381" ulx="176" uly="323">Steh auf im Namen Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="774" lry="435" ulx="179" uly="381">von Nazareth, und geh!</line>
        <line lrx="961" lry="492" ulx="235" uly="438">7. Hierauf nahm er ihn bey der</line>
        <line lrx="956" lry="548" ulx="172" uly="493">rechten Hand, und half ihm auf;</line>
        <line lrx="955" lry="604" ulx="172" uly="549">ſogleich bekamen ſeine Schenkel und</line>
        <line lrx="732" lry="660" ulx="174" uly="605">Fußſohlen ihre Feſtigkeit.</line>
        <line lrx="954" lry="716" ulx="230" uly="663">9. Er ſprang auf, ſtund, und</line>
        <line lrx="956" lry="773" ulx="176" uly="715">gieng; alsdann verfuͤgte er ſich mit</line>
        <line lrx="953" lry="831" ulx="173" uly="774">ihnen in den Tempel hinein, gieng</line>
        <line lrx="953" lry="888" ulx="173" uly="828">auch da herum, huͤpfte in die Hohe,</line>
        <line lrx="525" lry="940" ulx="172" uly="887">und pries Gott.</line>
        <line lrx="952" lry="999" ulx="227" uly="939">9. Das ſaͤmmtliche Volk ſah ihn</line>
        <line lrx="715" lry="1055" ulx="171" uly="999">gehen, und Gott preiſen.</line>
        <line lrx="949" lry="1124" ulx="226" uly="1069">10. Sie kannten ihn aber wohl,</line>
        <line lrx="950" lry="1180" ulx="168" uly="1125">daß er eben derſelbe ſey, welcher</line>
        <line lrx="949" lry="1238" ulx="166" uly="1181">bey der ſogenannten ſchoͤnen Pforte</line>
        <line lrx="947" lry="1294" ulx="165" uly="1238">des Tempels da geſeſſen war, um</line>
        <line lrx="945" lry="1350" ulx="163" uly="1292">ſich Almoſen zu erflehen. Alle wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1412" type="textblock" ulx="165" uly="1350">
        <line lrx="1000" lry="1412" ulx="165" uly="1350">den vom Erſtaunen und Entzuͤcken ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2953" type="textblock" ulx="140" uly="1401">
        <line lrx="942" lry="1464" ulx="163" uly="1401">uͤber das, was ihm wiederfahren</line>
        <line lrx="906" lry="1517" ulx="164" uly="1460">war, ganz uͤberraſcht.</line>
        <line lrx="941" lry="1576" ulx="222" uly="1518">1I. Weil er ſich nun zu dem Pe⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1634" ulx="163" uly="1576">trus und Johannes hielt, lief alles</line>
        <line lrx="940" lry="1690" ulx="160" uly="1629">Volk zu ihnen an * die ſogenannte</line>
        <line lrx="909" lry="1743" ulx="160" uly="1684">Salomo's Halle hin, und ſtaunte.</line>
        <line lrx="937" lry="1805" ulx="216" uly="1744">12. Da Petrus dieſes ſah, ſprach</line>
        <line lrx="933" lry="1858" ulx="158" uly="1800">er zum Volke:; Ihr Maͤnner von</line>
        <line lrx="932" lry="1915" ulx="154" uly="1854">Iſrael! warum verwundert ihr euch</line>
        <line lrx="934" lry="1971" ulx="152" uly="1907">hieruͤber? Oder warum ſehet ihr</line>
        <line lrx="933" lry="2028" ulx="153" uly="1967">uns an, als wenn wir dieſen Men⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2085" ulx="154" uly="2021">ſchen aus eigener Kraft oder Ge⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2137" ulx="154" uly="2076">walt gehen gemacht haͤtten.</line>
        <line lrx="933" lry="2194" ulx="211" uly="2137">13. Der Gott Abrahams, der</line>
        <line lrx="931" lry="2251" ulx="153" uly="2188">Gott Iſaaks, der Gott Jakobs,</line>
        <line lrx="931" lry="2310" ulx="150" uly="2247">der Gott unſrer Vaͤter hat ſeinen</line>
        <line lrx="930" lry="2367" ulx="147" uly="2301">Sohn Jeſus verherrlicht, welchen</line>
        <line lrx="927" lry="2423" ulx="144" uly="2357">ihr nicht nur ausgeliefert, ſondern</line>
        <line lrx="926" lry="2480" ulx="144" uly="2415">auch vor dem Angeſichte des Pila⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2535" ulx="143" uly="2476">tus verworfen habet, da er ihn los</line>
        <line lrx="537" lry="2587" ulx="141" uly="2528">zu laſſen beſchloß.</line>
        <line lrx="925" lry="2650" ulx="201" uly="2588">14. Den Heiligen und Gerech⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2707" ulx="141" uly="2645">ten verwarfet ihr, und bathet euch</line>
        <line lrx="923" lry="2762" ulx="140" uly="2700">einen Moͤrder aus. Matth. 27, 20.</line>
        <line lrx="923" lry="2820" ulx="220" uly="2757">Blark. 15, 11. Luk. 23, 18.</line>
        <line lrx="525" lry="2869" ulx="218" uly="2809">Joh. 19, 40.</line>
        <line lrx="926" lry="2953" ulx="191" uly="2886">15. Den Urheber des Lebens ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="385" type="textblock" ulx="1001" uly="326">
        <line lrx="1787" lry="385" ulx="1001" uly="326">bet ihr getodtet; aber Gott weckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="441" type="textblock" ulx="972" uly="384">
        <line lrx="1803" lry="441" ulx="972" uly="384">ihn wieder von den Todten auf, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2950" type="textblock" ulx="960" uly="441">
        <line lrx="1480" lry="496" ulx="997" uly="441">von wir Zeugen ſind.</line>
        <line lrx="1782" lry="563" ulx="1015" uly="508">16. Und durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1781" lry="623" ulx="996" uly="569">den Namen deſſelben hat ſeine All⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="683" ulx="992" uly="622">macht dieſen Lahmen, welchen ihr</line>
        <line lrx="1777" lry="739" ulx="992" uly="680">immer geſehen habet, und kennet,</line>
        <line lrx="1778" lry="792" ulx="993" uly="736">feſt ſtehen gemacht. Der Glaube</line>
        <line lrx="1778" lry="856" ulx="993" uly="793">an denſelben hat ihn im Angeſichte</line>
        <line lrx="1775" lry="908" ulx="992" uly="850">eurer Aller ſo vollkommen geſund</line>
        <line lrx="1220" lry="960" ulx="991" uly="906">hergeſtellt.</line>
        <line lrx="1786" lry="1019" ulx="1047" uly="960">17. Bruͤder! * ich weis zwar,</line>
        <line lrx="1774" lry="1077" ulx="989" uly="1018">daß ihr und euere Oberhaͤupter es</line>
        <line lrx="1792" lry="1133" ulx="989" uly="1076">aus Unwiſſenheit thatet. H</line>
        <line lrx="1815" lry="1187" ulx="1046" uly="1131">18. Gott aber hat auf dieſe Art</line>
        <line lrx="1771" lry="1242" ulx="988" uly="1185">erfuͤllt, was er durch den Mund</line>
        <line lrx="1788" lry="1302" ulx="986" uly="1244">aller Propheten voraus ſagen ließ,</line>
        <line lrx="1805" lry="1357" ulx="985" uly="1297">daß naͤmlich ſein Geſalbter leiden</line>
        <line lrx="1765" lry="1467" ulx="1042" uly="1412">19. Thut alſo Buße, und be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1525" ulx="978" uly="1469">kehret euch, damit euere Suͤnden</line>
        <line lrx="1662" lry="1582" ulx="978" uly="1525">ausgeloͤſcht werden;</line>
        <line lrx="1778" lry="1640" ulx="1031" uly="1583">20. Und * ihr vor Gottes An⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1696" ulx="976" uly="1638">geſichte zu jener Zeit eine Erqui⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1753" ulx="977" uly="1695">kung findet, wann er Denjenigen</line>
        <line lrx="1780" lry="1812" ulx="975" uly="1752">ſenden wird, der euch gepredigt</line>
        <line lrx="1786" lry="1865" ulx="974" uly="1805">worden iſt, Jeſum naͤmlich den</line>
        <line lrx="1678" lry="1921" ulx="971" uly="1864">Geſalbten. .</line>
        <line lrx="1767" lry="1978" ulx="1028" uly="1922">21. Inzwiſchen mußte ihn der</line>
        <line lrx="1789" lry="2031" ulx="971" uly="1978">Himmel aufnehmen, bis Alles, was</line>
        <line lrx="1758" lry="2087" ulx="972" uly="2035">Gott durch den Mund ſeiner heili⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2148" ulx="971" uly="2092">gen Propheten vom Anfange her</line>
        <line lrx="1774" lry="2207" ulx="970" uly="2147">geſprochen hat, zur Wirklichkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2257" ulx="970" uly="2201">kommen iſt.</line>
        <line lrx="1757" lry="2314" ulx="1024" uly="2259">22. Moyſes ſagte ſchon: Der</line>
        <line lrx="1756" lry="2371" ulx="968" uly="2317">Herr euer Gott wird euch aus en⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2430" ulx="966" uly="2370">ren Bruͤdern einen Propheten er⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2484" ulx="965" uly="2427">wecken, wie ich bin; und dieſem</line>
        <line lrx="1755" lry="2542" ulx="964" uly="2485">ſollet ihr in Allem, was er euch</line>
        <line lrx="1558" lry="2600" ulx="962" uly="2542">ſagen wird, Gehoͤr geben.</line>
        <line lrx="1385" lry="2650" ulx="1045" uly="2598">Deut. 198, 15.</line>
        <line lrx="1753" lry="2725" ulx="1018" uly="2670">23. Jede Seele aber, welche die⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2782" ulx="961" uly="2726">ſem Propheten kein Gehoͤr geben</line>
        <line lrx="1752" lry="2840" ulx="960" uly="2781">ſollte, wird vom Volke ausgerottet</line>
        <line lrx="1755" lry="2899" ulx="961" uly="2839">werden. r</line>
        <line lrx="1750" lry="2950" ulx="1016" uly="2894">24. So haben auch alle Prophes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="282" type="textblock" ulx="801" uly="201">
        <line lrx="1905" lry="282" ulx="801" uly="201">Die Apoſtelgeſchichte. G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="768" type="textblock" ulx="271" uly="314">
        <line lrx="1899" lry="374" ulx="285" uly="314">ten von Samuel an, und die in der werden alle Geſchlechter des Erd⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="436" ulx="288" uly="368">Folge geweisſagt haben, dieſe Ta⸗ bodens geſegnet werden,</line>
        <line lrx="1777" lry="487" ulx="289" uly="426">ge angekuͤndigt. Geneſ. 12, 3.</line>
        <line lrx="1907" lry="543" ulx="334" uly="483">25. * Ihr ſeyd Kinder der Pro⸗. 26. * Porzuͤglich euch hat Gott</line>
        <line lrx="1898" lry="605" ulx="288" uly="539">pheten, und des Bundes, welchen ſeinen Sohn erweckt, um euch zu</line>
        <line lrx="1904" lry="671" ulx="271" uly="590">Gott mit unſern Vaͤtern geſchloſ⸗ ſegnen, damit ſich Jeder aus euch</line>
        <line lrx="1717" lry="711" ulx="290" uly="650">ſen hat, da er zu Abraham ſprach: von ſeiner Bosheit bekehre.</line>
        <line lrx="1074" lry="768" ulx="291" uly="705">Durch deine Nachkommenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="269" type="textblock" ulx="277" uly="231">
        <line lrx="343" lry="269" ulx="277" uly="231">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="908" type="textblock" ulx="668" uly="839">
        <line lrx="1518" lry="908" ulx="668" uly="839">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2033" type="textblock" ulx="274" uly="961">
        <line lrx="1901" lry="1032" ulx="291" uly="961">V. 1. etrus und Johannes giengen eines Tages miteinan⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1091" ulx="612" uly="1025">der, wie gewoͤhnlich, um die neunte Stunde, das</line>
        <line lrx="1901" lry="1167" ulx="295" uly="1092">iſt, nach unſerm Zeiger beylaͤnfig um drey Uhr Nachmittags zum</line>
        <line lrx="1900" lry="1235" ulx="298" uly="1162">Geberhe in den Tempel hinauf, um welche Stunde das kaͤgliche</line>
        <line lrx="1899" lry="1298" ulx="296" uly="1227">Abendopfer (Exod. 19, 38.) entrichtet wurde, ſo wie in der erſten</line>
        <line lrx="1900" lry="1365" ulx="299" uly="1294">Stunde, oder beym Aufgange der Sonne das Morgenopfer. Die</line>
        <line lrx="1901" lry="1431" ulx="299" uly="1359">chriſtliche Kirche hat die von den Juden einſt beobachteten ſieben</line>
        <line lrx="1901" lry="1501" ulx="300" uly="1425">Gebethſtunden durch die geiſtlichen Tagzeiten nachgeahmet zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1565" ulx="274" uly="1494">daͤchtniß und Dankſagung fuͤr jene außerordentliche Gutthaten,</line>
        <line lrx="1905" lry="1631" ulx="303" uly="1560">welche Gott zu dieſen Stunden der Welt erwieſen hat, wovon</line>
        <line lrx="1907" lry="1698" ulx="302" uly="1626">Tertullian a) nebſt Andern ausfuͤhrlich ſchreibet. Es waͤre daher</line>
        <line lrx="1907" lry="1762" ulx="304" uly="1695">zu wuͤnſchen, daß alle Prieſter, wenn es ihnen je die Umſtaͤnde</line>
        <line lrx="1904" lry="1832" ulx="276" uly="1761">erlaubten, die beſtimmten Geberthſtunden nach der Vorſchrift und</line>
        <line lrx="1903" lry="1898" ulx="298" uly="1826">dem Willen der Kirche puͤnktlich beobachteten, und dem hier an⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1970" ulx="303" uly="1895">gefuͤhrten Beyſpiele der Apoſtel folgten. Waͤhrend ſich nun die⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2033" ulx="304" uly="1962">ſelben dem Tempel naͤherten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2733" type="textblock" ulx="303" uly="2062">
        <line lrx="1911" lry="2127" ulx="431" uly="2062">V. 2. Da wurde ein Lahmgebohrner daher getragen, wel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2195" ulx="303" uly="2131">chen man taͤglich vor die ſogenannte ſchoͤne Pforte des Tempels nie⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="306" uly="2196">derſetzte, damit er Diejenigen, welche in den Tempel hineingiengen,</line>
        <line lrx="1909" lry="2329" ulx="306" uly="2263">um ein Almoſen bitten konnte. Dieſe Gewohnheit die Armen</line>
        <line lrx="1912" lry="2398" ulx="305" uly="2328">und Preßhaften vor die Kirchenthuͤren hinzuſetzen, hat man an</line>
        <line lrx="1912" lry="2467" ulx="305" uly="2397">vielen Orten angenommen, damit ſolche elende Bettler Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2536" ulx="305" uly="2466">gen, welche in die Kirche gehen wollten, an die menſchliche Arm⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2600" ulx="305" uly="2533">ſeligkeit erinnern, durch ihr Beyſpiel die Art recht dringend zu</line>
        <line lrx="1920" lry="2672" ulx="307" uly="2599">bitten lehren, und ihnen Gelegenheit geben moͤchten, durch Almo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2733" ulx="1234" uly="2669">L ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2765" type="textblock" ulx="1023" uly="2758">
        <line lrx="1094" lry="2765" ulx="1023" uly="2758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2953" type="textblock" ulx="287" uly="2783">
        <line lrx="1921" lry="2846" ulx="287" uly="2783">a) Tertulliants contra Pfychicos c. 10, Cuprianus Serm. de</line>
        <line lrx="1919" lry="2901" ulx="311" uly="2839">Orat. dommnica. Athanaſius Serm. de Virginitate. Bellarminus L.</line>
        <line lrx="1898" lry="2953" ulx="327" uly="2894">1. de bonis operib. c. 13. Nevarrus et alli Tractatu de Horis can.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="448" type="textblock" ulx="2062" uly="331">
        <line lrx="2080" lry="448" ulx="2062" uly="331">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="822" type="textblock" ulx="2062" uly="480">
        <line lrx="2082" lry="822" ulx="2062" uly="480">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1456" type="textblock" ulx="2072" uly="1087">
        <line lrx="2082" lry="1456" ulx="2072" uly="1087">— — —. — -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2256" type="textblock" ulx="2058" uly="1485">
        <line lrx="2082" lry="2256" ulx="2058" uly="1485">— -—  e —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2464" type="textblock" ulx="2060" uly="2280">
        <line lrx="2082" lry="2464" ulx="2060" uly="2280">S  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2531" type="textblock" ulx="2059" uly="2492">
        <line lrx="2072" lry="2531" ulx="2059" uly="2492">—</line>
        <line lrx="2082" lry="2530" ulx="2074" uly="2496">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="76" lry="266" ulx="0" uly="206">p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="68" lry="526" ulx="0" uly="480">t Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="592" type="textblock" ulx="4" uly="539">
        <line lrx="117" lry="592" ulx="4" uly="539">euch 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="68" lry="654" ulx="0" uly="597">s auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="62" lry="1014" ulx="0" uly="966">mnan⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1079" ulx="14" uly="1031">das</line>
        <line lrx="55" lry="1155" ulx="9" uly="1115">zum</line>
        <line lrx="53" lry="1229" ulx="0" uly="1167">lihe</line>
        <line lrx="50" lry="1295" ulx="1" uly="1248">tſten</line>
        <line lrx="49" lry="1352" ulx="1" uly="1304">Die</line>
        <line lrx="44" lry="1421" ulx="0" uly="1371">hert</line>
        <line lrx="43" lry="1489" ulx="1" uly="1438">Ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1560" ulx="0" uly="1519">in,</line>
        <line lrx="53" lry="1624" ulx="0" uly="1588">opon</line>
        <line lrx="54" lry="1700" ulx="0" uly="1641">aher</line>
        <line lrx="51" lry="1760" ulx="0" uly="1710">inde</line>
        <line lrx="49" lry="1824" ulx="9" uly="1779">ed</line>
        <line lrx="51" lry="1893" ulx="0" uly="1857">au</line>
        <line lrx="52" lry="1963" ulx="0" uly="1914">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2123" type="textblock" ulx="14" uly="2077">
        <line lrx="91" lry="2123" ulx="14" uly="2077">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="51" lry="2195" ulx="0" uly="2149">8 ſin</line>
        <line lrx="48" lry="2271" ulx="0" uly="2225">e,</line>
        <line lrx="45" lry="2328" ulx="0" uly="2286">en</line>
        <line lrx="46" lry="2397" ulx="0" uly="2359">an</line>
        <line lrx="41" lry="2469" ulx="0" uly="2414">eri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="282" type="textblock" ulx="723" uly="194">
        <line lrx="1812" lry="282" ulx="723" uly="194">Die Apoſtelgeſchichte. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1525" type="textblock" ulx="190" uly="316">
        <line lrx="1807" lry="388" ulx="202" uly="316">ſen ſich zum Gebethe vorzubereiten, und wuͤrdig zu machen, daß</line>
        <line lrx="1806" lry="454" ulx="204" uly="386">auch Gott ihr Flehen erhoͤre: denn die Armen, ſagt Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="520" ulx="200" uly="451">mus, ſind die Thuͤrhuͤter Gottes, welche den wohlthaͤtigen Rei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="588" ulx="204" uly="519">chen durch ihre Fuͤrſprache den Weg zu ſeinem Gnadenthrone oͤff⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="653" ulx="202" uly="586">nen. Hier koͤmmt aber noch zu bemerken, daß man unſern Lahm⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="730" ulx="201" uly="654">gebohrnen nur vor der Pforte, und keineswegs in dem Tempel</line>
        <line lrx="1799" lry="790" ulx="201" uly="721">ſelbſt niedergeſetzt habe, damit er dort die Bethenden durch ſein</line>
        <line lrx="1792" lry="851" ulx="201" uly="786">Gewimmer um Almoſen in ihrer Andacht nicht ſtoͤren moͤchte.</line>
        <line lrx="1805" lry="921" ulx="202" uly="855">Dieſe Pforte wurde wegen ihrer ausnehmenden Schoͤnheit, wor⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="990" ulx="201" uly="920">an ſie alle andern uͤbertraff, die ſchoͤne Pforte genannt, und war,</line>
        <line lrx="1796" lry="1056" ulx="199" uly="990">nach der Meinung des Baronius, a) eben jene, welche Joſeph, b)</line>
        <line lrx="1795" lry="1120" ulx="195" uly="1058">der Geſchichtſchreiber, die korinthiſche Pforte nennt, wahrſcheinli⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1191" ulx="194" uly="1124">cher Weiſe deßwegen, weil ſie aus dem bey den Alten ſo beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1257" ulx="192" uly="1190">ten korinthiſchen Erze, und glaublich auch nach korinthiſcher Bau⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1330" ulx="193" uly="1256">art aufgefuͤhrt war, woruͤber Vitruv und Adrichomius C) nebſt</line>
        <line lrx="1791" lry="1392" ulx="191" uly="1325">Andern nachgeleſen werden moͤgen. Hier nun ſaß der Lahmgebohr⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1462" ulx="190" uly="1392">ne, und ſprach unter Andern auch den Petrus und Johannes um</line>
        <line lrx="1715" lry="1525" ulx="190" uly="1460">ein Almoſen an. Petrus ſagte zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2029" type="textblock" ulx="181" uly="1562">
        <line lrx="1787" lry="1628" ulx="322" uly="1562">V. 6. Silber und Gold habe ich nicht, daß ich dir es geben</line>
        <line lrx="1785" lry="1696" ulx="190" uly="1629">koͤnnte; aber was ich habe, naͤmlich die Wunderkraft, Kranke</line>
        <line lrx="1785" lry="1760" ulx="187" uly="1697">zu heilen, das gebe ich dir, oder wende es jetzt auf der Stelle zu</line>
        <line lrx="1782" lry="1832" ulx="181" uly="1764">deinem Beſten an: Steh auf, und geh! Sogleich ſprang der Lahm⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1902" ulx="183" uly="1829">gebohrne auf, huͤpfte vor Freuden, und pries Gott mit lauter</line>
        <line lrx="1782" lry="1964" ulx="181" uly="1899">Stimme,. Alle Anweſenhen erſtaunten hieruͤber, und liefen den</line>
        <line lrx="740" lry="2029" ulx="181" uly="1966">Wunderthaͤtern bis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2537" type="textblock" ulx="178" uly="2063">
        <line lrx="1780" lry="2124" ulx="307" uly="2063">V. 11. Die Salomo's Halle nach, welche am Ende des Hey⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2198" ulx="182" uly="2131">denvorhofes lag, wie Joſeph und aus ihm Villalpand ſchreibt. Der</line>
        <line lrx="1778" lry="2264" ulx="181" uly="2198">eifrige Petrus ergriff ſogleich dieſe Gelegenheit wiederum zu einer</line>
        <line lrx="1779" lry="2333" ulx="180" uly="2265">eindringlichen Bußpredigt, und ſagte den Juden: Sehet, dieſer</line>
        <line lrx="1782" lry="2398" ulx="179" uly="2331">Lahmgebohrne da iſt nicht durch uns zwey Apoſtel aus eigener</line>
        <line lrx="1779" lry="2472" ulx="179" uly="2400">Kraft, ſondern durch ſeinen kebendigen Glauben an jenen Jeſus</line>
        <line lrx="1744" lry="2537" ulx="178" uly="2465">von Nazareth geheilet worden, welchen ihr gekreuziget habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2639" type="textblock" ulx="305" uly="2554">
        <line lrx="1781" lry="2639" ulx="305" uly="2554">P. 17. Ich weis zwar, und will es gerne glauben, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2769" type="textblock" ulx="177" uly="2636">
        <line lrx="1783" lry="2699" ulx="177" uly="2636">und euere Oberhaͤupter es aus Unwiſſenheit thatet. Es war dieſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2769" ulx="996" uly="2707">B 4 Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2998" type="textblock" ulx="172" uly="2806">
        <line lrx="1783" lry="2895" ulx="206" uly="2806">2) Baroniu: Anno Chrifti 34. b) Joſephus L. 15. Antiq. c. I4.</line>
        <line lrx="1788" lry="2946" ulx="175" uly="2880">c) Adrichomius in Chorographia urbis Jeruſalem. Ribera L. 5. de</line>
        <line lrx="1144" lry="2998" ulx="172" uly="2934">Templo c. 15. Villalnandus de Templo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="287" type="textblock" ulx="278" uly="210">
        <line lrx="1892" lry="287" ulx="278" uly="210">24 Die Apoſtelgeſchichte. (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1060" type="textblock" ulx="235" uly="324">
        <line lrx="1885" lry="392" ulx="288" uly="324">Unwiſſenheit zwar eine grobe, verſtellte Unwiſſenheit, da ſo viele</line>
        <line lrx="1887" lry="458" ulx="287" uly="388">Wunder, ſo deutliche Weisſagungen und unwiderſprechliche Be⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="525" ulx="287" uly="455">weiſe Jeſum fuͤr den wahren Meßias und Sohn Gottes erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="593" ulx="286" uly="522">ten. Inzwiſchen war doch der goͤttliche Erloͤſungsplan noch ein</line>
        <line lrx="1889" lry="662" ulx="287" uly="588">großes Geheimniß: und in dieſem Betrachte entſchuldiget ſie hier</line>
        <line lrx="1890" lry="725" ulx="287" uly="654">Petrus nach dem Beypſpiele ſeines Lehrers (Luk. 23, 34.) als un⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="796" ulx="287" uly="721">wiſſende Werkzeuge zur Ausfuͤhrung der ewigen Rathſchluͤſſe, um</line>
        <line lrx="1889" lry="866" ulx="287" uly="789">wenigſtens auf ſolche Weiſe ihre entſetzliche Miſſethat einigerma⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="927" ulx="284" uly="853">ßen zu vermindern, wie es nachher (1. Kor. 2, 8.) auch Paulus</line>
        <line lrx="1893" lry="997" ulx="235" uly="920">that. Nichts deſtominder iſt euer Verbrechen an ſich ſelbſt im⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1060" ulx="285" uly="988">mer noch graͤulich genug; wirket daher Buße, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1572" type="textblock" ulx="282" uly="1091">
        <line lrx="1886" lry="1157" ulx="413" uly="1091">V. 20. Ihr vor Gottes Angeſichte zu jener Zeit eine Er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1235" ulx="286" uly="1155">quickung findet, und zum ewigen Leben auferſtehen moͤget, wann</line>
        <line lrx="1880" lry="1297" ulx="285" uly="1226">er Denjenigen am juͤngſten Tage wiederum ſenden wird, der euch</line>
        <line lrx="1882" lry="1367" ulx="282" uly="1297">geprediget worden iſt, Jeſum naͤmlich den Geſalbten, den Meßias</line>
        <line lrx="1882" lry="1431" ulx="284" uly="1356">und Sohn des Allerhoͤchſten, welcher einſt kommen wird, die</line>
        <line lrx="1882" lry="1506" ulx="285" uly="1425">Welt zu richten. Alle Propheten haben dieſe Tage der erſten</line>
        <line lrx="1881" lry="1572" ulx="282" uly="1490">ſowohl, als der zweyten Ankunft des Gottmenſchen angekuͤndiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2209" type="textblock" ulx="283" uly="1594">
        <line lrx="1885" lry="1676" ulx="413" uly="1594">V. 25. Ihr, meine Juden, ſeyd dem Fleiſche und der Her⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1736" ulx="284" uly="1661">kunft nach Kinder der Propheten, welche nicht nur den Meßias</line>
        <line lrx="1887" lry="1802" ulx="283" uly="1730">geweisſagt, ſondern auch an ihn geglaubt haben; es iſt alſo bil⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1872" ulx="286" uly="1797">lig, daß ihr euch auch dem Geiſte nach als wuͤrdige Abkoͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1940" ulx="284" uly="1863">ge von denſelben zeiget, und ebenfalls an Denjenigen glaubet, an</line>
        <line lrx="1885" lry="1999" ulx="283" uly="1930">welchen ſie geglaubt haben. Ihr ſeyd auch Erben und Kinder des</line>
        <line lrx="1884" lry="2072" ulx="283" uly="1998">Bundes, wobey Gott eurem Stammvater Abraham verſprochen</line>
        <line lrx="1887" lry="2143" ulx="283" uly="2063">hat, daß aus ſeinem Stamme der Meßias entſpringen ſolle, wel⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2209" ulx="284" uly="2130">cher euch ewiges Heil und Gluͤck bringen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2714" type="textblock" ulx="280" uly="2233">
        <line lrx="1886" lry="2308" ulx="417" uly="2233">V. 26. Vorzuͤglich euch zu Liebe hat daher Gott ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1886" lry="2377" ulx="283" uly="2304">erweckt, und euch am allererſten zugeſandt, um euch zu ſegnen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2448" ulx="284" uly="2370">oder mit allen Gnaden, zeitlichen ſowohl als ewigen, zu uͤberhaͤu⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2511" ulx="280" uly="2437">fen, damit ſich Jeder aus euch, durch ſo viele und erſtaunliche</line>
        <line lrx="1886" lry="2574" ulx="280" uly="2502">Wohlthaten Gottes geruͤhret, von ſeiner Bosheit, beſonders von</line>
        <line lrx="1884" lry="2644" ulx="281" uly="2572">dem hartnaͤckigen Unglauben bekehre, und durch Jeſum Chriſtum</line>
        <line lrx="1889" lry="2714" ulx="281" uly="2637">ſelig werde: denn dieſes war das Ziel ſeiner Sendung und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2771" type="textblock" ulx="279" uly="2706">
        <line lrx="698" lry="2771" ulx="279" uly="2706">kunft auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2989" type="textblock" ulx="1754" uly="2922">
        <line lrx="1889" lry="2989" ulx="1754" uly="2922">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="295" type="textblock" ulx="698" uly="163">
        <line lrx="1266" lry="295" ulx="698" uly="163">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="271" type="textblock" ulx="1709" uly="216">
        <line lrx="1774" lry="271" ulx="1709" uly="216">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="414" type="textblock" ulx="699" uly="319">
        <line lrx="1264" lry="414" ulx="699" uly="319">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="679" type="textblock" ulx="176" uly="466">
        <line lrx="1777" lry="539" ulx="176" uly="466">Petrus und Johannes werden ihrer Predigten wegen in Verhaft</line>
        <line lrx="1783" lry="609" ulx="278" uly="539">geſetzt, aber bald wiederum los gelaſſen, und empfangen noch</line>
        <line lrx="1187" lry="679" ulx="276" uly="604">groͤßere Gnaden des heiligen Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1082" type="textblock" ulx="173" uly="728">
        <line lrx="951" lry="839" ulx="173" uly="728">1. Waͤhrend ſie aber ſo mit dem</line>
        <line lrx="952" lry="852" ulx="414" uly="795">Volke ſprachen, kamen</line>
        <line lrx="952" lry="913" ulx="174" uly="853">die Prieſter und Vorſteher des Tem⸗</line>
        <line lrx="904" lry="973" ulx="175" uly="905">pels nebſt den Sadducaͤern dazu.</line>
        <line lrx="952" lry="1021" ulx="202" uly="967">2. Dieſe verdroß es, daß die</line>
        <line lrx="952" lry="1082" ulx="176" uly="1022">Apoſtel das Volk lehrten, und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1136" type="textblock" ulx="172" uly="1080">
        <line lrx="974" lry="1136" ulx="172" uly="1080">nen die Auferſtehung der Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1307" type="textblock" ulx="170" uly="1133">
        <line lrx="772" lry="1194" ulx="172" uly="1133">durch Jeſum verkuͤndigten.</line>
        <line lrx="952" lry="1291" ulx="229" uly="1194">3. Sie leten daher Hand an</line>
        <line lrx="957" lry="1307" ulx="170" uly="1247">dieſelben, und ſetzten ſie bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1363" type="textblock" ulx="186" uly="1304">
        <line lrx="966" lry="1363" ulx="186" uly="1304">Morgen in Verhaft: denn es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2938" type="textblock" ulx="154" uly="1363">
        <line lrx="460" lry="1420" ulx="170" uly="1363">ſchon Abend.</line>
        <line lrx="948" lry="1473" ulx="226" uly="1414">4. * Viele aber von denen, wel⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1529" ulx="171" uly="1472">che dieſer Rede zugehoͤrt hatten,</line>
        <line lrx="948" lry="1587" ulx="172" uly="1525">glaubten, und die Anzahl der Maͤn⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1642" ulx="172" uly="1584">ner lief auf die fuͤnf tauſend Koͤpfe</line>
        <line lrx="325" lry="1698" ulx="173" uly="1646">hinauf.</line>
        <line lrx="952" lry="1755" ulx="227" uly="1698">5. Den folgenden Tag verſam⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1810" ulx="166" uly="1750">melten ſich ihre Oberhaͤupter ſammt</line>
        <line lrx="949" lry="1866" ulx="166" uly="1811">den Aelteſten und Schriftlehrern zu</line>
        <line lrx="814" lry="1923" ulx="166" uly="1870">Jeruſalem,</line>
        <line lrx="949" lry="1977" ulx="223" uly="1924">6.* Worunter Annas der Hohe⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2036" ulx="163" uly="1978">prieſter, Kaiphas, Johannes, Ale⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2091" ulx="163" uly="2035">rander und Alle vom prieſterlichen</line>
        <line lrx="946" lry="2154" ulx="162" uly="2087">Geſchlechte.</line>
        <line lrx="952" lry="2204" ulx="225" uly="2147">7. Man ſtellte die Apoſtel in die</line>
        <line lrx="951" lry="2261" ulx="165" uly="2205">Mitte, und fragte ſie: Aus weſſen</line>
        <line lrx="951" lry="2315" ulx="162" uly="2263">Vollmacht, und in weſſen Namen</line>
        <line lrx="720" lry="2372" ulx="162" uly="2317">habet ihr dieſes gethan?</line>
        <line lrx="950" lry="2426" ulx="216" uly="2374">g. Da wurde Petrus mit dem</line>
        <line lrx="950" lry="2486" ulx="162" uly="2427">heiligen Geiſte erfuͤllet, und ſprach</line>
        <line lrx="950" lry="2542" ulx="161" uly="2483">zu ihnen: Ihr Oberhaͤupter und</line>
        <line lrx="949" lry="2598" ulx="161" uly="2542">Aelteſte des Volkes, hoͤret mich an!</line>
        <line lrx="952" lry="2654" ulx="219" uly="2601">9. * Wenn wir heute wegen der</line>
        <line lrx="951" lry="2716" ulx="164" uly="2655">Wohlthat, welche einem kranken</line>
        <line lrx="951" lry="2768" ulx="165" uly="2712">Menſchen wiederfuhr, und wodurch</line>
        <line lrx="952" lry="2824" ulx="160" uly="2772">er geſund ward, zur Verantwor⸗</line>
        <line lrx="641" lry="2881" ulx="154" uly="2830">tung gezogen werden,</line>
        <line lrx="952" lry="2938" ulx="207" uly="2883">10. * So ſey euch Allen und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2147" type="textblock" ulx="987" uly="735">
        <line lrx="1786" lry="794" ulx="989" uly="735">ſaͤmmtlichen Volke Iſraels zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="850" ulx="989" uly="796">ſen gethan, daß dieſer Menſch, wel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="905" ulx="991" uly="850">cher vor euch da ſteht, im Namen un⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="962" ulx="990" uly="907">ſers Herrn Jeſu Chriſti von Na⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1022" ulx="990" uly="964">zareth, den ihr gekreuzigt; aber</line>
        <line lrx="1778" lry="1078" ulx="990" uly="1021">Gott wiederum zum Leben aufer⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1132" ulx="990" uly="1078">weckt hat, geſund geworden ſey.</line>
        <line lrx="1777" lry="1190" ulx="1049" uly="1126">11. Dieſer iſt der Stein, welcher</line>
        <line lrx="1776" lry="1246" ulx="990" uly="1189">von euch Bauleuten weggeworfen</line>
        <line lrx="1775" lry="1304" ulx="991" uly="1247">wurde, und itzt zum Eckſteine ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1358" ulx="988" uly="1302">worden iſt. Pſal. 117, 22.</line>
        <line lrx="1782" lry="1413" ulx="1073" uly="1359">Iſa. 28, 16. Matth. 21, 42.</line>
        <line lrx="1777" lry="1473" ulx="1071" uly="1414">Mark. 12, 10. Kuk. 20, 12.</line>
        <line lrx="1717" lry="1527" ulx="1070" uly="1470">Roém. 9, 32. I. Petr. 2, 7.</line>
        <line lrx="1774" lry="1583" ulx="1049" uly="1528">12.* Bey dieſem allein iſt Heil,</line>
        <line lrx="1776" lry="1638" ulx="989" uly="1584">ſonſt bey keinem: denn es iſt den</line>
        <line lrx="1773" lry="1694" ulx="990" uly="1641">Menſchen kein anderer Namen un⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1753" ulx="990" uly="1696">ter dem Himmel gegeben worden,</line>
        <line lrx="1747" lry="1807" ulx="990" uly="1752">wodurch wir ſelig werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1775" lry="1864" ulx="1052" uly="1809">13. Nachdem ſie nun die Stand⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1924" ulx="988" uly="1866">haftigkeit des Petrus und Johan⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1977" ulx="987" uly="1925">nes ſahen, von denen man wußte,</line>
        <line lrx="1776" lry="2034" ulx="989" uly="1975">daß ſie ungelehrte und einfaͤltige</line>
        <line lrx="1774" lry="2088" ulx="988" uly="1991">Leute waͤren, ſo verwunderten ſe</line>
        <line lrx="1774" lry="2147" ulx="988" uly="2090">ſich, und erkannten, daß ſie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2205" type="textblock" ulx="982" uly="2149">
        <line lrx="1465" lry="2205" ulx="982" uly="2149">Jeſu geweſen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2987" type="textblock" ulx="987" uly="2203">
        <line lrx="1774" lry="2259" ulx="1046" uly="2203">14. Sie ſahen auch den Men⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2315" ulx="988" uly="2261">ſchen bey ihnen ſtehen, der geſund</line>
        <line lrx="1779" lry="2373" ulx="987" uly="2317">geworden war, und konnten Nichts</line>
        <line lrx="1713" lry="2420" ulx="990" uly="2375">dawider einwenden.</line>
        <line lrx="1782" lry="2484" ulx="1049" uly="2427">15. Sie befahlen daher, daß ſie</line>
        <line lrx="1783" lry="2538" ulx="989" uly="2484">vom Raͤthe abtreten, und hinaus</line>
        <line lrx="1783" lry="2598" ulx="989" uly="2540">gehen ſollten; worauf ſie ſich un⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2651" ulx="988" uly="2599">tereinander berathſchlagten,</line>
        <line lrx="1787" lry="2710" ulx="1053" uly="2653">16. Und ſagten: Was wollen</line>
        <line lrx="1780" lry="2765" ulx="987" uly="2708">wir dieſen Leuten thun? Das Wun⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2823" ulx="990" uly="2765">derzeichen, welches durch ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2880" ulx="990" uly="2821">ſchah, iſt allen Einwohnern Jeru⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2938" ulx="991" uly="2877">ſalems bekannt; es iſt augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2987" ulx="1051" uly="2927">B 5 lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="271" type="textblock" ulx="287" uly="218">
        <line lrx="366" lry="271" ulx="287" uly="218">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2933" type="textblock" ulx="226" uly="317">
        <line lrx="1073" lry="371" ulx="287" uly="317">lich, und wir koͤnnen's nicht weg⸗</line>
        <line lrx="471" lry="430" ulx="284" uly="373">laͤugnen.</line>
        <line lrx="1072" lry="485" ulx="300" uly="429">17. Damit es ſich aber nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="538" ulx="226" uly="486">weiter unter'm Volke verbreite, ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="600" ulx="237" uly="539">wollen wir ihnen auf's Schaͤrfeſte</line>
        <line lrx="1067" lry="654" ulx="281" uly="597">verbiethen, daß ſie kuͤnftighin nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="714" ulx="284" uly="656">mehr von dieſem Namen zu irgend</line>
        <line lrx="807" lry="764" ulx="284" uly="713">einem Menſchen reden.</line>
        <line lrx="1066" lry="821" ulx="345" uly="766">18. Man rief ſie alſo wieder her⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="878" ulx="283" uly="822">ein, und trug ihnen auf, daß ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="932" ulx="283" uly="876">hinfuͤro durchaus nicht mehr vom</line>
        <line lrx="1067" lry="985" ulx="283" uly="936">Namen Jeſu weder Etwas reden,</line>
        <line lrx="693" lry="1043" ulx="273" uly="990">noch lehren ſollten.</line>
        <line lrx="1067" lry="1102" ulx="344" uly="1046">19. Jedoch Petrus und Johan⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1156" ulx="281" uly="1102">nes antworteten, und ſagten zu ih⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1211" ulx="281" uly="1157">nen: Urtheilet ſelbſt, ob das vor</line>
        <line lrx="1068" lry="1271" ulx="282" uly="1213">Gottes Angeſicht recht ſey, wenn</line>
        <line lrx="1064" lry="1331" ulx="281" uly="1268">wir euch mehr Gehoͤr gaͤben, als</line>
        <line lrx="1064" lry="1439" ulx="338" uly="1383">20. Denn das, was wir geſehen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1496" ulx="281" uly="1440">und gehoört haben, koͤnnen wir nicht</line>
        <line lrx="574" lry="1553" ulx="280" uly="1499">verſchweigen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1623" ulx="336" uly="1568">21. Jene wiederholten aber ihre</line>
        <line lrx="1063" lry="1681" ulx="280" uly="1626">Drohungen, und entließen die Apo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1736" ulx="280" uly="1683">ſtel: indem ſie nicht fanden, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1792" ulx="247" uly="1737">man dieſelben ſtrafen koͤnnte, we⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1850" ulx="277" uly="1791">gen des Volkes hauptſaͤchlich; denn</line>
        <line lrx="1055" lry="1906" ulx="279" uly="1853">Alle prieſen das an, was geſchehen,</line>
        <line lrx="1064" lry="1962" ulx="276" uly="1908">und was dem Menſchen wiederfah⸗</line>
        <line lrx="466" lry="2012" ulx="279" uly="1974">ren war,</line>
        <line lrx="1063" lry="2072" ulx="335" uly="2020">22. Da der, an dem dieſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2136" ulx="275" uly="2074">der der Heilung geſchah, ſchon uͤber</line>
        <line lrx="869" lry="2187" ulx="277" uly="2133">die vierzig Jahre alt war.</line>
        <line lrx="1065" lry="2244" ulx="309" uly="2187">23. Nachdem die Apoſtel auf</line>
        <line lrx="1060" lry="2299" ulx="274" uly="2243">ſolche Art entlaſſen waren, kamen</line>
        <line lrx="1060" lry="2355" ulx="273" uly="2298">ſie zu den Ihrigen zuruͤcke, und er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2455" ulx="274" uly="2353">zählten ihnen Alles, was die Ho⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2472" ulx="285" uly="2413">henprieſter und Aelteſten zu ihnen</line>
        <line lrx="583" lry="2524" ulx="274" uly="2471">geſagt hatten.</line>
        <line lrx="1058" lry="2596" ulx="326" uly="2537">24. Da dieſelben Dieſes hoͤrten,</line>
        <line lrx="1060" lry="2652" ulx="272" uly="2595">erhoben ſie insgeſammt ihre Stim⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2708" ulx="274" uly="2654">me zu Gott, und ſagten: Herr!</line>
        <line lrx="1059" lry="2763" ulx="273" uly="2706">du biſt's, der Himmel und Erde, das</line>
        <line lrx="1058" lry="2820" ulx="274" uly="2764">Meer, und Alles, was darinn iſt,</line>
        <line lrx="457" lry="2881" ulx="274" uly="2821">erſchuff;</line>
        <line lrx="1060" lry="2933" ulx="328" uly="2878">25. Ou ſprachſt durch den heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="279" type="textblock" ulx="767" uly="210">
        <line lrx="1383" lry="279" ulx="767" uly="210">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="271" type="textblock" ulx="1687" uly="216">
        <line lrx="1906" lry="271" ulx="1687" uly="216">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="422" type="textblock" ulx="1111" uly="313">
        <line lrx="1896" lry="370" ulx="1111" uly="313">gen Geiſt aus dem Munde deines</line>
        <line lrx="1890" lry="422" ulx="1111" uly="372">Dieners, unſers Vaters Davids:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="481" type="textblock" ulx="1096" uly="426">
        <line lrx="1892" lry="481" ulx="1096" uly="426">Warum toben die Heyden? Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1903" type="textblock" ulx="1100" uly="483">
        <line lrx="1891" lry="540" ulx="1109" uly="483">ſinnen die Volker auf fruchtloſe An⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="594" ulx="1107" uly="535">ſchlaͤge? Pfal. 2, 1.</line>
        <line lrx="1890" lry="654" ulx="1159" uly="596">26. Die Koͤnige des Erdbodens</line>
        <line lrx="1889" lry="708" ulx="1103" uly="650">traten auf, und die Fuͤrſten verſam⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="766" ulx="1103" uly="708">melten ſich wider den Herrn und</line>
        <line lrx="1784" lry="818" ulx="1104" uly="763">ſeinen Geſalbten.</line>
        <line lrx="1888" lry="876" ulx="1161" uly="818">27. Denn wahrhaftig! Herodes</line>
        <line lrx="1890" lry="931" ulx="1107" uly="877">und Pontius Pilatus, die Heyden</line>
        <line lrx="1890" lry="984" ulx="1107" uly="930">und die Volker Iſraels traten in</line>
        <line lrx="1888" lry="1044" ulx="1106" uly="988">dieſer Stadt wider deinen heiligen</line>
        <line lrx="1887" lry="1101" ulx="1106" uly="1044">Sohn Jeſus zuſammen, den du ge⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1154" ulx="1105" uly="1099">ſalbt haſt,</line>
        <line lrx="1885" lry="1212" ulx="1161" uly="1156">28. Um Dasjenige zu vollzie⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1264" ulx="1106" uly="1212">hen, was deine Allmacht und dein</line>
        <line lrx="1884" lry="1324" ulx="1106" uly="1268">Rathſchluß beſtimmt hatte, daß es</line>
        <line lrx="1554" lry="1381" ulx="1103" uly="1326">geſchehen ſollte.</line>
        <line lrx="1884" lry="1436" ulx="1112" uly="1381">29. Herr! ſieh doch itzt ihre Dro⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1492" ulx="1104" uly="1437">hungen an, und verleih deinen Die⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1548" ulx="1103" uly="1492">nern, daß ſie dein Wort mit aller</line>
        <line lrx="1659" lry="1606" ulx="1102" uly="1547">Freymuͤthigkeit predigen.</line>
        <line lrx="1884" lry="1677" ulx="1159" uly="1620">30. * Verleih es uns dadurch, daß</line>
        <line lrx="1882" lry="1734" ulx="1102" uly="1677">du deine Hand zu Heilungen und</line>
        <line lrx="1883" lry="1791" ulx="1100" uly="1732">Zeichen ausſtreckeſt, und durch den</line>
        <line lrx="1885" lry="1846" ulx="1101" uly="1789">Namen deines heiligen Sohnes Je⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1903" ulx="1100" uly="1845">ſu Wunder geſchehen laſſeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1959" type="textblock" ulx="1159" uly="1899">
        <line lrx="1885" lry="1959" ulx="1159" uly="1899">31. * Auf dieſes ihr Gebeth beb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2973" type="textblock" ulx="1097" uly="1957">
        <line lrx="1885" lry="2014" ulx="1101" uly="1957">te der Ort, wo ſie verſammelt wa⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2067" ulx="1100" uly="2013">ren. Alle wurden des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2126" ulx="1100" uly="2069">ſtes voll, und redeten Gottes Wort</line>
        <line lrx="1876" lry="2184" ulx="1097" uly="2128">mit Freymuͤthigkeit. H</line>
        <line lrx="1882" lry="2243" ulx="1155" uly="2180">32. Alle Glaͤubigen, ſo groß auch</line>
        <line lrx="1881" lry="2297" ulx="1098" uly="2239">ihre Menge war, waren ein Herz</line>
        <line lrx="1880" lry="2356" ulx="1098" uly="2297">und eine Seele: Keiner nannte</line>
        <line lrx="1881" lry="2408" ulx="1098" uly="2350">das, was er beſaß, ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2464" ulx="1097" uly="2406">thum; ſondern ſie hatten Alles ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2522" ulx="1097" uly="2464">meinſchaͤftlich untereinander.</line>
        <line lrx="1881" lry="2597" ulx="1156" uly="2533">33. Die Apoſtel aber gaben mit</line>
        <line lrx="1880" lry="2654" ulx="1097" uly="2590">großer Kraft Zeugniß von der Auf⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2712" ulx="1101" uly="2647">erſtehung unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2763" ulx="1099" uly="2704">ſti, und * die Gnade war bey ihnen</line>
        <line lrx="1776" lry="2825" ulx="1099" uly="2769">Allen groß.</line>
        <line lrx="1883" lry="2877" ulx="1156" uly="2818">34. * Denn Keiner unter ihnen</line>
        <line lrx="1886" lry="2939" ulx="1098" uly="2874">litt einen Mangel, weil ein Jeder,</line>
        <line lrx="1892" lry="2973" ulx="1799" uly="2938">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="707" type="textblock" ulx="2033" uly="312">
        <line lrx="2082" lry="360" ulx="2033" uly="312">wel</line>
        <line lrx="2081" lry="423" ulx="2035" uly="372">dieſe</line>
        <line lrx="2082" lry="473" ulx="2038" uly="427">bert</line>
        <line lrx="2080" lry="597" ulx="2045" uly="540">7</line>
        <line lrx="2082" lry="646" ulx="2045" uly="602">Ae⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="707" ulx="2044" uly="658">gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1031" type="textblock" ulx="2067" uly="980">
        <line lrx="2082" lry="1031" ulx="2067" uly="980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2550" type="textblock" ulx="2064" uly="2042">
        <line lrx="2082" lry="2550" ulx="2064" uly="2042">——-. — = — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2618" type="textblock" ulx="2067" uly="2572">
        <line lrx="2082" lry="2618" ulx="2067" uly="2572">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="82" lry="268" ulx="0" uly="209">1 Kep</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="77" lry="356" ulx="0" uly="310"> deine</line>
        <line lrx="75" lry="416" ulx="0" uly="364">abids</line>
        <line lrx="75" lry="472" ulx="0" uly="421">Warun</line>
        <line lrx="74" lry="533" ulx="0" uly="478">bſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="72" lry="640" ulx="3" uly="592">bedene</line>
        <line lrx="71" lry="706" ulx="0" uly="663">erſan⸗</line>
        <line lrx="67" lry="756" ulx="1" uly="715">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="68" lry="867" ulx="0" uly="822">erode</line>
        <line lrx="69" lry="933" ulx="0" uly="881">eyden</line>
        <line lrx="68" lry="985" ulx="0" uly="940">ten in</line>
        <line lrx="65" lry="1049" ulx="2" uly="995">ligen</line>
        <line lrx="62" lry="1107" ulx="0" uly="1064">u ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="56" lry="1216" ulx="0" uly="1164">lhie⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1263" ulx="0" uly="1221">dein</line>
        <line lrx="54" lry="1333" ulx="0" uly="1280">ß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="47" lry="1435" ulx="0" uly="1391">Dru⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1492" ulx="1" uly="1448">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="55" lry="1547" ulx="0" uly="1504">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="52" lry="1685" ulx="0" uly="1633">eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1734" type="textblock" ulx="10" uly="1695">
        <line lrx="47" lry="1734" ulx="10" uly="1695">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="308" type="textblock" ulx="690" uly="217">
        <line lrx="1790" lry="308" ulx="690" uly="217">Die Apoſtelgeſchichte. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="717" type="textblock" ulx="179" uly="320">
        <line lrx="966" lry="381" ulx="179" uly="320">welcher Aecker oder Haͤuſer beſaß,</line>
        <line lrx="965" lry="437" ulx="180" uly="382">dieſelben verkaufte, den Werth des</line>
        <line lrx="868" lry="494" ulx="181" uly="436">verkauften Gutes aber brachte,</line>
        <line lrx="965" lry="551" ulx="213" uly="494">35. Und ihn den Apoſteln zu</line>
        <line lrx="964" lry="606" ulx="184" uly="550">Fuͤßen legte, wovon man alsdann</line>
        <line lrx="963" lry="666" ulx="184" uly="605">Allen mittheilte, was Jeder noͤthig</line>
        <line lrx="309" lry="717" ulx="185" uly="666">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="610" type="textblock" ulx="1003" uly="328">
        <line lrx="1792" lry="391" ulx="1005" uly="328">ein Levit, aus Cypern gebuͤrtig,</line>
        <line lrx="1791" lry="442" ulx="1003" uly="384">welcher von den Apoſteln Barna⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="496" ulx="1003" uly="439">bas, dieß heißt, der Sohn des Tro⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="558" ulx="1003" uly="495">ſtes zugenannt wurde.</line>
        <line lrx="1792" lry="610" ulx="1060" uly="553">37. * Dieſer verkaufte naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="664" type="textblock" ulx="999" uly="609">
        <line lrx="1790" lry="664" ulx="999" uly="609">das Landgut, welches er hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="731" type="textblock" ulx="1003" uly="663">
        <line lrx="1793" lry="731" ulx="1003" uly="663">brachte den Werth davon, und leg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2678" type="textblock" ulx="173" uly="2559">
        <line lrx="1826" lry="2634" ulx="173" uly="2559">ſchlechte Aarons waren Mitglieder des hoͤchſten juͤdiſchen Rathes,</line>
        <line lrx="1752" lry="2678" ulx="1729" uly="2635">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="794" type="textblock" ulx="239" uly="718">
        <line lrx="1677" lry="794" ulx="239" uly="718">36. So that es auch * Joſeph, te ihn den Apoſteln zu Fuͤßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="941" type="textblock" ulx="562" uly="842">
        <line lrx="1415" lry="941" ulx="562" uly="842">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1793" type="textblock" ulx="187" uly="967">
        <line lrx="1806" lry="1099" ulx="189" uly="967">V. 4. Ver von denen, welche dieſer Rede des Petrus zuge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1117" ulx="400" uly="1053">*◻ boͤrt hatten, glaubten an Jeſum, und die Anzahl</line>
        <line lrx="1794" lry="1187" ulx="187" uly="1118">der Maͤnner allein, welche ſich auf dieſe einzige Predigt neuer⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1253" ulx="188" uly="1189">dings bekehrten, lief auf die fuͤnf tauſend Koͤpfe hinauf, ohne Wei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1322" ulx="195" uly="1254">ber und Kinder, und wie Zieronymus a) nebſt Andern ſagt, ohne</line>
        <line lrx="1793" lry="1388" ulx="190" uly="1321">Diejenigen dreytauſend Maͤnner dazu zu rechnen, derer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1455" ulx="190" uly="1390">rungsgeſchichte uns das zweyte Kapitel oben erzaͤhlet hat. Mit</line>
        <line lrx="1792" lry="1526" ulx="189" uly="1455">ſolcher Schnelligkeit wuchs das anfangs ſo kleine Senfkoͤrnchen</line>
        <line lrx="1791" lry="1588" ulx="193" uly="1523">des Glaubens zu einem großen Baume. Allein die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1655" ulx="194" uly="1590">ſter, welche dieſes Wachsthum hindern wollten, ließen die Predi⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1732" ulx="192" uly="1645">ger des Evangelinuns in Verhaft nehmen, und verſammelten wi⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1793" ulx="192" uly="1724">der ſie alle Glieder des juͤdiſchen großen Rathes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2560" type="textblock" ulx="192" uly="1826">
        <line lrx="1792" lry="1892" ulx="325" uly="1826">B. 6. Worunter an der Spitze Annas war, welcher hier</line>
        <line lrx="1793" lry="1961" ulx="192" uly="1894">aus den anderswo (Auk. 3, 1I.) angefuͤhrten Urſachen der Zohe⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2028" ulx="192" uly="1963">prieſter genannt, und dem Kaiphas vorgeſetzt wird. Johannes,</line>
        <line lrx="1793" lry="2094" ulx="194" uly="2028">welcher den Zunamen Jonathas fuͤhrte, war der Sohn des An⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2160" ulx="195" uly="2095">nas, und wurde auch nachmals Hoherprieſter, wie Joſeph b) be⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2227" ulx="194" uly="2160">zeugt. Alexander war ein durch ſeine Reichthuͤmer und Macht</line>
        <line lrx="1794" lry="2297" ulx="197" uly="2229">beruͤhmter, und allenthalben hoch angeſehener Mann, beſonders</line>
        <line lrx="1791" lry="2365" ulx="195" uly="2296">zu Alexandrien, wo er die wichtige Stelle eines oberſten Aufſehers</line>
        <line lrx="1797" lry="2429" ulx="197" uly="2362">uͤber das Salzweſen bekleidete, wie der eben angefuͤhrte Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2497" ulx="195" uly="2418">ſchreiber Joſeph c) und mit ihm Baronius verſichert. Dieſe ſo</line>
        <line lrx="1797" lry="2560" ulx="196" uly="2496">eben benannten vier Großen nun und Alle vom prieſterlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2683" type="textblock" ulx="1701" uly="2644">
        <line lrx="1799" lry="2683" ulx="1701" uly="2644">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2745" type="textblock" ulx="1361" uly="2738">
        <line lrx="1425" lry="2745" ulx="1361" uly="2738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3009" type="textblock" ulx="192" uly="2778">
        <line lrx="1798" lry="2842" ulx="280" uly="2778">a) Hieronmus in Iſaiæ c. 40%. Auguſtinus Tract. 39. in Joan.</line>
        <line lrx="1803" lry="2897" ulx="201" uly="2834">Chriſoſtomus hic et Hom. de virtute et vitio. Lyranus et Beda.</line>
        <line lrx="1800" lry="2953" ulx="192" uly="2889">b) Joſephus L. 2. Belli c. 25. c) Idem L. 20. Antiq. c. 3. Baro-</line>
        <line lrx="795" lry="3009" ulx="195" uly="2954">nius Anno Chriſti 34.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="288" type="textblock" ulx="295" uly="200">
        <line lrx="1887" lry="288" ulx="295" uly="200">28 Die Apoſtelgeſchichte. (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="389" type="textblock" ulx="287" uly="323">
        <line lrx="1896" lry="389" ulx="287" uly="323">oder ſogenannten Sanedrims, welcher weder bloß aus den Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1191" type="textblock" ulx="237" uly="392">
        <line lrx="1881" lry="455" ulx="287" uly="392">ſten der Zunft Juda, wie Johann Annius a) und Luzidus dafuͤr</line>
        <line lrx="1877" lry="523" ulx="281" uly="457">halten, weder aus den Prieſtern allein, wie Toſtat will; ſondern</line>
        <line lrx="1878" lry="588" ulx="240" uly="524">aus den Fuͤrſten der zwoͤlf Zuͤnfte, und den Oberhaͤuptern der vier</line>
        <line lrx="1877" lry="658" ulx="280" uly="590">und zwanzig Prieſterabtheilungen beſtund, welchen noch die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="725" ulx="278" uly="657">gen Vorſteher der Synagoge, beſonders aber die Geſetzlehrer bey⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="792" ulx="277" uly="727">gezogen wurden, unter denen Allen der Hoheprieſter den Vorſitz</line>
        <line lrx="1871" lry="860" ulx="245" uly="789">hatte. Eine fuͤrwahr hoͤchſt anſehnliche Rathsverſammlung, wel⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="925" ulx="277" uly="858">che einem Jeden, der vor ihr erſcheinen mußte, Furcht einzufloͤßen</line>
        <line lrx="1870" lry="993" ulx="273" uly="924">faͤhig war. Allein Petrus, welchen der heilige Geiſt mit neuem</line>
        <line lrx="1870" lry="1061" ulx="275" uly="990">Muth erfuͤllet hatte, oͤffnete unerſchrocken ſeinen Mund, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1125" ulx="237" uly="1058">te zu den verſammelten Oberhaͤuptern des juͤdiſchen Volkes mit</line>
        <line lrx="1426" lry="1191" ulx="272" uly="1124">aller Wuͤrde und Freymuͤthigkeeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1627" type="textblock" ulx="270" uly="1221">
        <line lrx="1868" lry="1286" ulx="394" uly="1221">V. 9. Wenn wir, Johannes naͤmlich und ich, wegen der</line>
        <line lrx="1866" lry="1358" ulx="272" uly="1290">Wohlthat oder wunderbaren Geneſung, welche einem kranken</line>
        <line lrx="1863" lry="1427" ulx="270" uly="1354">WMenſchen, naͤmlich dem Lahmgebohrnen, wiederſuhr, gegen alle</line>
        <line lrx="1865" lry="1493" ulx="271" uly="1419">Erwartung zur Verantwortung gezogen werden, und gleichſam</line>
        <line lrx="1869" lry="1560" ulx="272" uly="1489">als Verbrecher wegen einer That Rechenſchaft geben ſollen, welche</line>
        <line lrx="1805" lry="1627" ulx="276" uly="1557">doch offenbar zum Beſten eines Mitbuͤrgers durch uns geſchah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1998" type="textblock" ulx="265" uly="1642">
        <line lrx="1862" lry="1741" ulx="281" uly="1642">V V. 10. So ſey euch Allen zu wiſſen Lethan, daß dieſer</line>
        <line lrx="1877" lry="1792" ulx="269" uly="1723">Menſch, welcher vor euch da ſteht, auf keine andere Art, als im</line>
        <line lrx="1862" lry="1861" ulx="268" uly="1793">Namen unſers Zerrn Jeſu Chriſti, den wir uͤber ihn mit leben⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1927" ulx="266" uly="1859">digem Glauben angerufen haben, geſund geworden ſey, und den</line>
        <line lrx="1873" lry="1998" ulx="265" uly="1922">Gebrauch ſeiner ſo lange Zeit lahm geweſenen Glieder erlangt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2498" type="textblock" ulx="261" uly="2025">
        <line lrx="1863" lry="2093" ulx="393" uly="2025">V. 12. Bey dieſem allein iſt Heil fuͤr den Leib und die Seele</line>
        <line lrx="1860" lry="2161" ulx="265" uly="2091">zu finden: denn es iſt den Menſchen kein anderer Namen irgend</line>
        <line lrx="1860" lry="2228" ulx="266" uly="2157">eines Menſchen oder Gottes gegeben, oder zur Verehrung und</line>
        <line lrx="1864" lry="2292" ulx="264" uly="2223">Anrufung empfohlen worden, als nur der Namen Jeſu allein, wo⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2361" ulx="261" uly="2294">durch wir von Gott die noͤthigen Gnaden erhalten und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2427" ulx="263" uly="2360">dem koͤnnen. Aus dieſer Stelle zieht Valentia b) mit Andern die</line>
        <line lrx="1859" lry="2498" ulx="261" uly="2424">Lehre, daß nach geſchehener Verkuͤndigung des Evangeliums der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2563" type="textblock" ulx="259" uly="2493">
        <line lrx="1868" lry="2563" ulx="259" uly="2493">ausdruͤckliche Glauben an Jeſum Chriſtum zur Erhaltung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2818" type="textblock" ulx="253" uly="2563">
        <line lrx="1867" lry="2630" ulx="263" uly="2563">ewigen Lebens nicht nur bloß befohlen, ſondern ſchon an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1853" lry="2701" ulx="256" uly="2629">unumgaͤnglich nothwendig ſey. Uebrigens ſetzte dieſe nachdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2766" ulx="253" uly="2694">liche Rede des Apoſtelfuͤrſten den ganzen hohen Rath der Juden</line>
        <line lrx="1852" lry="2818" ulx="1803" uly="2769">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2931" type="textblock" ulx="334" uly="2868">
        <line lrx="1850" lry="2931" ulx="334" uly="2868">a) Annius et Lucidus in Breviario Tempor. b) Valentia 2. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2979" type="textblock" ulx="251" uly="2927">
        <line lrx="693" lry="2979" ulx="251" uly="2927">qurfſt. 2. puncto 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="540" type="textblock" ulx="2058" uly="448">
        <line lrx="2082" lry="540" ulx="2058" uly="448">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="661" type="textblock" ulx="2059" uly="547">
        <line lrx="2082" lry="661" ulx="2059" uly="547">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="837" type="textblock" ulx="2068" uly="685">
        <line lrx="2082" lry="837" ulx="2068" uly="685">,—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1172" type="textblock" ulx="2069" uly="982">
        <line lrx="2082" lry="1172" ulx="2069" uly="982">—. T-—-—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1339" type="textblock" ulx="2068" uly="1195">
        <line lrx="2082" lry="1339" ulx="2068" uly="1195">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1948" type="textblock" ulx="2068" uly="1630">
        <line lrx="2082" lry="1948" ulx="2068" uly="1630">———— — — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2003" type="textblock" ulx="2074" uly="1971">
        <line lrx="2082" lry="2003" ulx="2074" uly="1971">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2947" type="textblock" ulx="2056" uly="2841">
        <line lrx="2082" lry="2947" ulx="2056" uly="2841"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="51" lry="263" ulx="0" uly="203">lop)</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="371" type="textblock" ulx="2" uly="308">
        <line lrx="50" lry="371" ulx="2" uly="308">Für⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="50" lry="440" ulx="0" uly="380">ufir</line>
        <line lrx="48" lry="498" ulx="3" uly="451">dern</line>
        <line lrx="48" lry="566" ulx="6" uly="519">vier</line>
        <line lrx="47" lry="633" ulx="0" uly="582">bri⸗</line>
        <line lrx="43" lry="712" ulx="0" uly="652">ley⸗</line>
        <line lrx="45" lry="836" ulx="8" uly="792">⸗</line>
        <line lrx="47" lry="917" ulx="0" uly="856">Pen</line>
        <line lrx="45" lry="973" ulx="0" uly="939">en</line>
        <line lrx="42" lry="1056" ulx="0" uly="994">ag⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1110" ulx="0" uly="1063">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="36" lry="2361" ulx="0" uly="2328">vel⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2429" ulx="0" uly="2382">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="290" type="textblock" ulx="702" uly="213">
        <line lrx="1802" lry="290" ulx="702" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="400" type="textblock" ulx="179" uly="314">
        <line lrx="1795" lry="400" ulx="179" uly="314">in Erſtaunung, und machte ihn ſo geſchmeidig, daß ſie die zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="801" type="textblock" ulx="186" uly="391">
        <line lrx="1846" lry="469" ulx="188" uly="391">Apoſtel frey entließen, wiewohl unter Androhung ſcharfer Stra⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="536" ulx="190" uly="458">fe, wenn ſie kuͤnftighin von dem Namen Jeſu Chriſti wiederum</line>
        <line lrx="1798" lry="594" ulx="186" uly="525">Etwas reden, oder den Glauben an ihn weiter ausbreiten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="663" ulx="187" uly="593">den. Allein die heldenmuͤthigen Verkuͤndiger des Evangeliums</line>
        <line lrx="1798" lry="734" ulx="190" uly="661">ließen ſich durch keine Drohungen ſchrecken; ſondern bathen nur</line>
        <line lrx="1797" lry="801" ulx="193" uly="728">den Allerhoͤchſten, er moͤchte ihnen verleihen, ſein Wort mit aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="962" type="textblock" ulx="192" uly="800">
        <line lrx="1784" lry="875" ulx="192" uly="800">Freymuͤthigkeit zu verkuͤndigen. M</line>
        <line lrx="1801" lry="962" ulx="331" uly="889">V. 30. Verleih es uns dadurch inſonderheit, riefen ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1032" type="textblock" ulx="177" uly="964">
        <line lrx="1798" lry="1032" ulx="177" uly="964">Gott, daß du deine Zand zu Zeilungen und Zeichen ausſtreckeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1308" type="textblock" ulx="194" uly="1018">
        <line lrx="1813" lry="1100" ulx="195" uly="1018">oder unſere Predigten mit Wundern uünterſtuͤtzeſt, welche du uns</line>
        <line lrx="1805" lry="1170" ulx="194" uly="1093">fernerhin durch die Anrufung des Namens Jeſu wirken laſſen</line>
        <line lrx="1803" lry="1235" ulx="194" uly="1163">wolleſt, um dadurch denſelben als deinen Geſalbten und Sohn zu</line>
        <line lrx="1799" lry="1308" ulx="194" uly="1227">beſtaͤttigen, uns aber bey unſern Zuhoͤrern Glauben zu verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2338" type="textblock" ulx="198" uly="1323">
        <line lrx="1804" lry="1400" ulx="327" uly="1323">V. 31. Auf dieſes ihr Gebeth bebte der Ort, wo ſie verſam⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1471" ulx="199" uly="1395">melt waren. Durch dieſe Erſchuͤtterung zeigte Gott ſeine wirkli⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1538" ulx="201" uly="1465">che Gegenwart (Pſal. 113, 6. Exod. 19, 19. Eccli. 16, 18.) den</line>
        <line lrx="1859" lry="1603" ulx="202" uly="1530">Apoſteln an, und gab ihnen zu verſtehen, daß er alle ihre, obwohl</line>
        <line lrx="1802" lry="1669" ulx="200" uly="1597">fuͤrchterlichſte Feinde, durch die Stimme des Evangeliums er⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1736" ulx="199" uly="1667">ſchuͤttern, und zu Boden ſtuͤrzen (Aggaͤ. 2, 17.) werde, wie Beda</line>
        <line lrx="1801" lry="1802" ulx="199" uly="1732">und Lyran bey dieſer Stelle ſprechen. Gott wollte auch dadurch,</line>
        <line lrx="1801" lry="1870" ulx="198" uly="1799">ſpricht Chryſoſtomus, den Seinigen eine abermalige Ankunft des</line>
        <line lrx="1804" lry="1942" ulx="202" uly="1864">heiligen Geiſtes vorſagen, von welchem ihre Herzen auf ein Neues</line>
        <line lrx="1812" lry="2007" ulx="202" uly="1937">entzuͤndet und geſtaͤrkt werden ſollten: denn zur Ueberwindung</line>
        <line lrx="1805" lry="2073" ulx="203" uly="2004">neuer und heftiger Verſuchungen oder Verfolgungen, ſo wie zu</line>
        <line lrx="1806" lry="2141" ulx="208" uly="2062">beſtaͤndiger Fortſetzung heldenmuͤthiger Tugenden iſt immer von</line>
        <line lrx="1849" lry="2204" ulx="209" uly="2135">Zeit zu Zeit ein neuer und oͤfterer Antrieb des heiligen Geiſtes noͤ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2275" ulx="206" uly="2202">thig; welchen man daher durch eifriges und anhaltendes Gebeth</line>
        <line lrx="1612" lry="2338" ulx="205" uly="2273">von Gott erflehen muß, wie die erſten Glaͤubigen thaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2711" type="textblock" ulx="206" uly="2369">
        <line lrx="1810" lry="2433" ulx="329" uly="2369">V. 33. Bey ihnen Allen war eben daher die Gnade groß,</line>
        <line lrx="1805" lry="2506" ulx="206" uly="2434">mit welcher Gott ſie dergeſtalt erfuͤllete, daß ſie ſich nicht nur uͤbe.</line>
        <line lrx="1809" lry="2574" ulx="209" uly="2501">das ganze Weſen inſonderheit eines Jeden durch die vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2641" ulx="206" uly="2569">ſten Tugenden, ſondern auch uͤber die ganze Gemeinde durch die</line>
        <line lrx="891" lry="2711" ulx="207" uly="2642">thaͤtigſte Bruderliebe ergoß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2976" type="textblock" ulx="203" uly="2735">
        <line lrx="1805" lry="2809" ulx="334" uly="2735">V. 34. Denn Reiner unter ihnen litt einen Mangel an dem</line>
        <line lrx="1801" lry="2879" ulx="203" uly="2792">nothwendigen Lebensunterhalte, weil ein Jeder aus den erſten</line>
        <line lrx="1805" lry="2941" ulx="205" uly="2868">Glaͤubigen, welcher Aecker oder Zaͤuſer beſaß, dieſelben verkaufte,</line>
        <line lrx="1809" lry="2976" ulx="851" uly="2938">. den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="298" type="textblock" ulx="289" uly="189">
        <line lrx="1902" lry="298" ulx="289" uly="189">30 Die Apoſtelgeſchichte. A. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1563" type="textblock" ulx="256" uly="320">
        <line lrx="1897" lry="395" ulx="286" uly="320">den Werth des verkauften Guts aber in den allgemeinen Schatz⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="457" ulx="286" uly="390">kaſten freywillig brachte: denn Niemand war dazu verbunden,</line>
        <line lrx="1892" lry="522" ulx="288" uly="457">wie Petrus ſelbſt (Apoſtelg. §5, 4.) oͤffentlich erklaͤret; allein die</line>
        <line lrx="1894" lry="592" ulx="278" uly="521">Mehreſten folgten aus Begierde nach der Vollkommenheit dem</line>
        <line lrx="1892" lry="659" ulx="290" uly="588">Rathe des Heilandes (Matth. 19, 21.) buchſtaͤblich, und mach⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="729" ulx="286" uly="653">ten daher nicht nur das Geluͤbde der Keuſchheit und des Gehor⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="796" ulx="287" uly="724">ſams, ſondern auch der freywilligen Armuth, und legten daher</line>
        <line lrx="1893" lry="862" ulx="286" uly="788">all' ihr Geld und Vermoͤgen zu den Fuͤßen der Apoſtel, wodurch</line>
        <line lrx="1894" lry="925" ulx="285" uly="854">ſie einer Seits ihre Ehrfurcht fuͤr dieſelben, anderer Seis aber</line>
        <line lrx="1895" lry="1000" ulx="283" uly="923">ihre Demuth und Berachtung zeitlicher Guͤter zu erkennen ga⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1064" ulx="284" uly="989">ben, als welche nicht werth waͤren, mit Haͤnden beruͤhrt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1125" ulx="256" uly="1056">dern vielmehr mit Fuͤßen getreten zu werden, wie Chryſoſtomus a)</line>
        <line lrx="1892" lry="1199" ulx="283" uly="1125">ſpricht. Ein herrliches Beyſpiel dieſer frommen Geſinnungen ſtellet</line>
        <line lrx="1484" lry="1248" ulx="284" uly="1193">uns Lukas in dem</line>
        <line lrx="1891" lry="1364" ulx="375" uly="1286">V. 36. Joſeph hier auf, welcher von den Apoſteln wegen</line>
        <line lrx="1892" lry="1429" ulx="285" uly="1355">ſeiner ausnehmenden Wohlthaͤtigkeit Barnabas, oder auf Deutſch,</line>
        <line lrx="1901" lry="1492" ulx="258" uly="1420">der Sohn des Troſtes mit Recht zugenannt wurde, indem er allen mit</line>
        <line lrx="1902" lry="1563" ulx="286" uly="1491">Rath und That in ihren Verlegenheiten an die Hand gieng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1659" type="textblock" ulx="416" uly="1591">
        <line lrx="1962" lry="1659" ulx="416" uly="1591">V. 37. Dieſer verkaufte ebenfalls das große, und mit praͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2262" type="textblock" ulx="286" uly="1658">
        <line lrx="1891" lry="1728" ulx="286" uly="1658">tigen Gebaͤuden gezierte Landgut, oder Vorwerk, welches er in</line>
        <line lrx="1891" lry="1790" ulx="290" uly="1722">Cypern, wie Zugo ſchreibt, hatte aus freyen Stuͤcken, brachte</line>
        <line lrx="1892" lry="1865" ulx="288" uly="1790">den Werth davon ohne mindeſten Ruͤckbehalt in die Verſammlung</line>
        <line lrx="1893" lry="1931" ulx="289" uly="1858">der Glaͤubigen, und legte ihn den Apoſteln zu Suͤßen. Einige</line>
        <line lrx="1890" lry="1994" ulx="290" uly="1926">halten mit dem Sophronius b) und Zelekas unſern Barnabas fuͤr</line>
        <line lrx="1892" lry="2060" ulx="291" uly="1992">einen Bruder des Zebedaͤus und nahen Anverwandten jenes Jo⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2130" ulx="291" uly="2055">hannes Markus, in deſſen Hauſe Chriſtus das letzte Abendmahl</line>
        <line lrx="1890" lry="2202" ulx="291" uly="2129">(Matth. 26, 18.) eingenommen, und ſeinen Juͤngern den heiligen</line>
        <line lrx="725" lry="2262" ulx="289" uly="2194">Geiſt geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2758" type="textblock" ulx="1761" uly="2681">
        <line lrx="1894" lry="2758" ulx="1761" uly="2681">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2820" type="textblock" ulx="1195" uly="2802">
        <line lrx="1287" lry="2820" ulx="1195" uly="2802">rennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2985" type="textblock" ulx="284" uly="2814">
        <line lrx="1889" lry="2901" ulx="308" uly="2814">2) Cnr ſoſtomut in t. Cor. c. II. b) Sophronius in fragmento de</line>
        <line lrx="1896" lry="2949" ulx="284" uly="2882">Laboribus §. Petri et Pauli. Helecas in additionibus ad Chronicon</line>
        <line lrx="1918" lry="2985" ulx="287" uly="2933">Lucii Dextri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="509" type="textblock" ulx="2033" uly="458">
        <line lrx="2082" lry="509" ulx="2033" uly="458">Aua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="2901" type="textblock" ulx="14" uly="2860">
        <line lrx="23" lry="2901" ulx="14" uly="2860">=-</line>
        <line lrx="33" lry="2899" ulx="25" uly="2871">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2961" type="textblock" ulx="2" uly="2929">
        <line lrx="34" lry="2961" ulx="2" uly="2929">MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="290" type="textblock" ulx="687" uly="187">
        <line lrx="1779" lry="290" ulx="687" uly="187">Die Apoſtelgeſchichte. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="419" type="textblock" ulx="643" uly="340">
        <line lrx="961" lry="419" ulx="643" uly="340">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="423" type="textblock" ulx="1003" uly="341">
        <line lrx="1245" lry="423" ulx="1003" uly="341">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="724" type="textblock" ulx="164" uly="455">
        <line lrx="1793" lry="529" ulx="164" uly="455">Ananias und ſeine Frau werden wegen ihres Betrugs mit dem</line>
        <line lrx="1795" lry="592" ulx="271" uly="525">gaͤhen Tode geſtraft. Die Apoſtel kommen wiederum in Ver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="666" ulx="272" uly="592">haft, werden aber durch einen Engel erloͤſet, und predigen un⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="724" ulx="265" uly="659">ter allen Verfolgungen ungeſcheuet fort. ßD</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2937" type="textblock" ulx="149" uly="763">
        <line lrx="954" lry="868" ulx="167" uly="763">1. Ein Mann, Namens * Ana⸗</line>
        <line lrx="954" lry="889" ulx="351" uly="834">nias, deſſen Frau Sapphi⸗</line>
        <line lrx="955" lry="949" ulx="168" uly="890">ra hieß, verkaufte ebenfalls einen</line>
        <line lrx="881" lry="1008" ulx="170" uly="946">Acker;</line>
        <line lrx="953" lry="1060" ulx="223" uly="1001">2. * Hinterſchlug aber mit Vor⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1117" ulx="169" uly="1061">wiſſen ſeiner Frau Etwas von dem</line>
        <line lrx="954" lry="1175" ulx="166" uly="1117">Kaufpreiſe, und brachte nur einen</line>
        <line lrx="953" lry="1231" ulx="165" uly="1173">Theil davon, welchen er den Apo⸗</line>
        <line lrx="625" lry="1289" ulx="164" uly="1227">ſteln zu Fuͤßen legte.</line>
        <line lrx="952" lry="1341" ulx="222" uly="1285">3. Petrus ſprach daher: Ana⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1399" ulx="164" uly="1343">nias! warum ließeſt du dein Herz</line>
        <line lrx="950" lry="1454" ulx="163" uly="1399">vom Satan verleiten, daß du dem</line>
        <line lrx="950" lry="1513" ulx="163" uly="1455">heiligen Geiſte vorlogſt, und vom</line>
        <line lrx="949" lry="1568" ulx="161" uly="1512">Kaufpreiſe des Ackers Etwas hin⸗</line>
        <line lrx="662" lry="1629" ulx="163" uly="1564">terſchlugſt? G</line>
        <line lrx="949" lry="1681" ulx="216" uly="1625">4. War der Acker nicht dein, und</line>
        <line lrx="949" lry="1739" ulx="162" uly="1677">waͤre er nicht dein geblieben? Ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1797" ulx="162" uly="1736">hoͤrte nicht ſelbſt der Kaufſchilling</line>
        <line lrx="949" lry="1850" ulx="160" uly="1795">noch dein, auch nachdem der Acker</line>
        <line lrx="948" lry="1911" ulx="161" uly="1851">ſchon verkauft war? Warum faſ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1966" ulx="160" uly="1906">ſeteſt du alſo in deinem Herzen ei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2025" ulx="160" uly="1963">nen ſolchen Anſchlag? * Du haſt</line>
        <line lrx="946" lry="2077" ulx="161" uly="2019">nicht den Menſchen, ſondern Gott</line>
        <line lrx="714" lry="2135" ulx="162" uly="2072">ſelbſt haſt du vorgelogen.</line>
        <line lrx="943" lry="2199" ulx="206" uly="2131">5. Kaum hoͤrte Ananias dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2252" ulx="161" uly="2186">te, ſo ſtuͤrzte er zu Boden, und gab</line>
        <line lrx="944" lry="2308" ulx="161" uly="2242">ſeinen Geiſt auf. Alle, die es hoͤr⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2363" ulx="160" uly="2295">ten, uͤberfiel ein heftiger Schre⸗</line>
        <line lrx="643" lry="2414" ulx="157" uly="2350">cken; H</line>
        <line lrx="942" lry="2473" ulx="178" uly="2411">6. Da ſtunden etliche junge Leu⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2526" ulx="158" uly="2470">te auf, und ſchafften ihn bey Sei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2584" ulx="157" uly="2528">te; nachher aber trugen ſie ihn</line>
        <line lrx="896" lry="2640" ulx="156" uly="2582">hinaus, und begruben denſelben.</line>
        <line lrx="941" lry="2713" ulx="211" uly="2656">7. Nach drey Stunden ungefaͤhr</line>
        <line lrx="939" lry="2772" ulx="156" uly="2709">kam ſeine Frau, ohne zu wiſſen,</line>
        <line lrx="710" lry="2825" ulx="153" uly="2767">was ſich eraͤugnet hatte.</line>
        <line lrx="937" lry="2881" ulx="207" uly="2825">8. Petrus ſprach zu ihr: Weib!</line>
        <line lrx="938" lry="2937" ulx="149" uly="2875">ſage mir: Habet ihr euern Acker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2991" type="textblock" ulx="978" uly="774">
        <line lrx="1805" lry="835" ulx="992" uly="774">ſo theuer verkauft? Sie antworte⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="893" ulx="993" uly="835">te: Ja! ſo theuer.</line>
        <line lrx="1803" lry="951" ulx="1051" uly="892">9. Da ſprach Petrus zu ihr:</line>
        <line lrx="1787" lry="1006" ulx="992" uly="945">Wie? ihr habet es alſo miteinan⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1066" ulx="993" uly="1003">der verabredet, den Geiſt des Herrn</line>
        <line lrx="1788" lry="1121" ulx="1014" uly="1060">u verſuchen? Sieh, vor der Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1179" ulx="991" uly="1116">re ſtehen ſchon Diejenigen draußen,</line>
        <line lrx="1787" lry="1233" ulx="991" uly="1171">welche deinen Mann begraben ha⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1292" ulx="990" uly="1228">ben; ſie werden dich ebenfalls hine⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1342" ulx="990" uly="1291">austragen. .</line>
        <line lrx="1840" lry="1405" ulx="1048" uly="1341">10. Und auf der Stelle fiel auch</line>
        <line lrx="1844" lry="1456" ulx="989" uly="1393">ſie zu ſeinen Fuͤßen hin, und war</line>
        <line lrx="1835" lry="1516" ulx="988" uly="1455">todt. Die Juͤnglinge alſo, welche</line>
        <line lrx="1782" lry="1572" ulx="986" uly="1512">ſo eben herein traten, und ſie todt</line>
        <line lrx="1784" lry="1633" ulx="988" uly="1571">antraffen, trugen dieſelbe gleich⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1687" ulx="986" uly="1626">falls hinaus, und begruben ſie zu</line>
        <line lrx="1797" lry="1744" ulx="986" uly="1683">ihrem Manne hin. .</line>
        <line lrx="1832" lry="1796" ulx="1046" uly="1734">1I. Da uͤberfiel die ganze Ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1856" ulx="986" uly="1796">meinde, und Alle, welche dieſes</line>
        <line lrx="1743" lry="1909" ulx="986" uly="1850">hoͤrten, eine große Furcht.</line>
        <line lrx="1829" lry="1968" ulx="1042" uly="1910">12. Inzwiſchen geſchahen durch</line>
        <line lrx="1847" lry="2023" ulx="985" uly="1967">die Apoſtel viele Zeichen und Wun⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2080" ulx="985" uly="2022">der unter dem Volke. Sie verſam⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2137" ulx="983" uly="2076">melten ſich alle einmuͤthig in der</line>
        <line lrx="1378" lry="2193" ulx="981" uly="2137">Halle Salomons,</line>
        <line lrx="1770" lry="2266" ulx="1016" uly="2204">13. Von den Uebrigen aber wag⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2321" ulx="982" uly="2266">te es Niemand, ſich zu ihnen zu</line>
        <line lrx="1773" lry="2378" ulx="980" uly="2321">geſellen; wohl aber hatte das Volk</line>
        <line lrx="1722" lry="2435" ulx="979" uly="2376">ſehr große Achtung fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1770" lry="2489" ulx="1037" uly="2429">14. Und die Anzahl der Maͤnner</line>
        <line lrx="1770" lry="2545" ulx="979" uly="2491">und Weiber, welche an den Herrn</line>
        <line lrx="1820" lry="2605" ulx="978" uly="2548">glaubten, nahm immer mehr und</line>
        <line lrx="1719" lry="2659" ulx="978" uly="2607">mehr zu,</line>
        <line lrx="1772" lry="2717" ulx="1036" uly="2658">15. So, daß ſie die Kranken auf</line>
        <line lrx="1774" lry="2773" ulx="979" uly="2716">ihren Betten und Ruhelagern auf</line>
        <line lrx="1768" lry="2828" ulx="979" uly="2774">die Gaſſe herausſetzten, dam t we⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2886" ulx="978" uly="2829">nigſtens der Schatten des Peteus,</line>
        <line lrx="1767" lry="2983" ulx="979" uly="2881">wenn er voruͤber gieng, auf Eien</line>
        <line lrx="1776" lry="2991" ulx="1690" uly="2952">hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="281" type="textblock" ulx="306" uly="227">
        <line lrx="371" lry="281" ulx="306" uly="227">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2642" type="textblock" ulx="257" uly="313">
        <line lrx="1096" lry="373" ulx="311" uly="313">hinfallen, und ſie alſo von ihren</line>
        <line lrx="1094" lry="428" ulx="308" uly="371">Krankheiten befreyet werden moͤch⸗</line>
        <line lrx="387" lry="478" ulx="307" uly="442">ten.</line>
        <line lrx="1096" lry="540" ulx="300" uly="478">16. Es liefen auch eine Menge</line>
        <line lrx="1095" lry="592" ulx="301" uly="538">Leute aus den benachbarten Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="652" ulx="307" uly="595">ten nach Jeruſalem, wohin ſie ihre</line>
        <line lrx="1093" lry="704" ulx="282" uly="652">Kranken, und * die von unreinen</line>
        <line lrx="1091" lry="765" ulx="308" uly="706">Geiſtern Geplagten mitbrachten,</line>
        <line lrx="1092" lry="819" ulx="302" uly="764">welche Alle die Befreyung von ih⸗</line>
        <line lrx="987" lry="877" ulx="304" uly="819">ren Uebeln erhielten.</line>
        <line lrx="1091" lry="935" ulx="365" uly="875">17. * Aber nun ſtund der Hohe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="995" ulx="302" uly="930">prieſter auf, und Alle, die es mit</line>
        <line lrx="1091" lry="1049" ulx="302" uly="986">ihm hielten, naͤmlich die Sekte der</line>
        <line lrx="1090" lry="1100" ulx="304" uly="1045">Sadducaͤer, entbrannten vor Eifer.</line>
        <line lrx="1092" lry="1159" ulx="362" uly="1103">18. Sie legten Hand an die Apo⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1216" ulx="303" uly="1157">ſtel, und warfen dieſelben * ins of⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1284" ulx="301" uly="1160">ſtntliche Gefaͤngniß.</line>
        <line lrx="1093" lry="1330" ulx="338" uly="1266">19. * Jedoch ein Engel des Herrn</line>
        <line lrx="1092" lry="1388" ulx="283" uly="1325">oͤffnete bey der Nacht die Thuͤren</line>
        <line lrx="1092" lry="1440" ulx="304" uly="1380">des Gefaͤngniſſes, und fuͤhrte ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1506" ulx="302" uly="1440">heraus, wobey er ſprach: .</line>
        <line lrx="1089" lry="1549" ulx="257" uly="1496">20. Gehet hin! tretet wieder im</line>
        <line lrx="1089" lry="1611" ulx="303" uly="1550">Tempel auf, und traget dem Vol⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1662" ulx="304" uly="1608">ke alle Worte dieſes Lebens vor.</line>
        <line lrx="1087" lry="1734" ulx="361" uly="1678">21. Nachdem die Apoſtel das</line>
        <line lrx="1089" lry="1794" ulx="301" uly="1735">gehoͤrt hatten, giengen ſie gleich</line>
        <line lrx="1090" lry="1852" ulx="305" uly="1754">begen Anbruche des Tages in den</line>
        <line lrx="1090" lry="1910" ulx="306" uly="1848">Tempel, und lehrten. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1092" lry="1962" ulx="308" uly="1906">kam der Hoheprieſter, und Alle, die</line>
        <line lrx="1093" lry="2021" ulx="307" uly="1961">bey ihm waren, daher, riefen den</line>
        <line lrx="1093" lry="2073" ulx="309" uly="2018">Rath und alle Aelteſten der Kinder</line>
        <line lrx="1091" lry="2136" ulx="308" uly="2073">Iſraels zuſammen, und ſchickten</line>
        <line lrx="1092" lry="2191" ulx="307" uly="2128">nach dem Gefaͤngniße, daß man</line>
        <line lrx="930" lry="2246" ulx="309" uly="2184">die Apoſtel vorfuͤhren ſollte.</line>
        <line lrx="1093" lry="2298" ulx="312" uly="2243">22. Die Gerichtsdiener giengen</line>
        <line lrx="1094" lry="2357" ulx="300" uly="2300">dahin, und offneten den Kerker; da</line>
        <line lrx="1092" lry="2417" ulx="306" uly="2356">ſie aber dieſelben nicht mehr antraf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2471" ulx="305" uly="2412">fen, kehrten ſie wiederum zuruͤcke,</line>
        <line lrx="909" lry="2531" ulx="307" uly="2474">und zeigten es an,</line>
        <line lrx="1092" lry="2585" ulx="363" uly="2525">23. Indem ſie ſagten: Den Ker⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2642" ulx="309" uly="2581">ker haben wir zwar auf's Sorgfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2696" type="textblock" ulx="307" uly="2638">
        <line lrx="1105" lry="2696" ulx="307" uly="2638">tigſte verſchloſſen, und die Waͤchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2934" type="textblock" ulx="306" uly="2692">
        <line lrx="1092" lry="2755" ulx="306" uly="2692">vor der Thuͤre ſtehend gefunden;</line>
        <line lrx="1092" lry="2803" ulx="307" uly="2750">da wir aber den Kerker offneten, tra⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2868" ulx="309" uly="2806">ſen wir Niemand mehr darinn an.</line>
        <line lrx="1092" lry="2934" ulx="364" uly="2876">24. Als der Oberſte des Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="283" type="textblock" ulx="802" uly="209">
        <line lrx="1393" lry="283" ulx="802" uly="209">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="484" type="textblock" ulx="1133" uly="219">
        <line lrx="1931" lry="278" ulx="1723" uly="219">(5. Kap.)</line>
        <line lrx="1920" lry="381" ulx="1133" uly="315">pels und die Oberhaͤupter der Prie⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="435" ulx="1134" uly="373">ſter dieſe Rede horten, wußten ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="484" ulx="1135" uly="428">es ſich nicht zu erklaͤren, was Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="541" type="textblock" ulx="1121" uly="486">
        <line lrx="1785" lry="541" ulx="1121" uly="486">mit ihnen zu bedeuten haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1460" type="textblock" ulx="1128" uly="557">
        <line lrx="1918" lry="610" ulx="1152" uly="557">25. Es kam aber Jemand mit der</line>
        <line lrx="1916" lry="666" ulx="1131" uly="613">Nachricht: Sehet! die Maͤnner,</line>
        <line lrx="1917" lry="728" ulx="1131" uly="669">welche ihr in's Gefaͤngniß gelegt</line>
        <line lrx="1914" lry="785" ulx="1131" uly="725">habet, ſtehen im Tempel, und leh⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="833" ulx="1130" uly="783">ren das Volk.</line>
        <line lrx="1915" lry="895" ulx="1186" uly="839">26. Da gieng der Oberſte des</line>
        <line lrx="1916" lry="950" ulx="1128" uly="893">Tempels mit ſeinen Dienern hin,</line>
        <line lrx="1908" lry="1007" ulx="1129" uly="948">und fuͤhrte ſie her, jedoch ohne ih⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1066" ulx="1129" uly="1008">nen Gewalt anzuthun: denn ſie</line>
        <line lrx="1914" lry="1122" ulx="1129" uly="1059">fuͤrchteten ſich, vom Volke geſtei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1174" ulx="1130" uly="1120">nigt zu werden.</line>
        <line lrx="1915" lry="1234" ulx="1135" uly="1174">272. Nachdem ſie nun die Apoſtel</line>
        <line lrx="1915" lry="1331" ulx="1130" uly="1229">gebracht hatten, ſtellten ſie dieſel⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1349" ulx="1157" uly="1291">en dem Rathe vor. Der Hohe⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1402" ulx="1128" uly="1345">prieſter ſtellte ſie zur Rede,</line>
        <line lrx="1915" lry="1460" ulx="1184" uly="1403">28. Und ſprach: Wir befahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1514" type="textblock" ulx="1116" uly="1456">
        <line lrx="1915" lry="1514" ulx="1116" uly="1456">euch, und befahlen euch nachdruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2711" type="textblock" ulx="1126" uly="1512">
        <line lrx="1916" lry="1569" ulx="1126" uly="1512">lich, daß ihr in dieſem Namen</line>
        <line lrx="1914" lry="1626" ulx="1127" uly="1569">nicht mehr lehren ſolltet. Und ſe⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1681" ulx="1126" uly="1625">het! deſſen ungeachtet, habet ihr</line>
        <line lrx="1918" lry="1737" ulx="1127" uly="1681">euere Lehre in ganz Jeruſalem aus⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1795" ulx="1126" uly="1737">gebreitet, * und wollet noch darzu</line>
        <line lrx="1917" lry="1852" ulx="1129" uly="1791">das Blut dieſes Menſchen uͤber</line>
        <line lrx="1761" lry="1905" ulx="1129" uly="1849">uns bringen. =ð</line>
        <line lrx="1916" lry="1979" ulx="1185" uly="1921">29. Petrus aber und die Apoſtel</line>
        <line lrx="1915" lry="2037" ulx="1130" uly="1979">antworteten: Man muß Gott mehr</line>
        <line lrx="1886" lry="2092" ulx="1131" uly="2033">als den Menſchen gehorchen.</line>
        <line lrx="1915" lry="2149" ulx="1183" uly="2090">30. Der Gott unſrer Vaͤter hat</line>
        <line lrx="1914" lry="2204" ulx="1128" uly="2148">Jeſum, den ihr an's Kreuz gehenkt</line>
        <line lrx="1915" lry="2258" ulx="1130" uly="2203">und getoͤdtet habet, wiederum er⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2317" ulx="1130" uly="2261">wecket.</line>
        <line lrx="1913" lry="2372" ulx="1154" uly="2310">31. Dieſen hat Gott als Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1914" lry="2429" ulx="1131" uly="2374">und Heiland durch ſeine Allmacht</line>
        <line lrx="1917" lry="2484" ulx="1132" uly="2426">erhoͤht, um das Volk Iſrael zur</line>
        <line lrx="1916" lry="2541" ulx="1131" uly="2487">Buße zu bringen, und ihm die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2598" ulx="1131" uly="2544">den vergeben zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1918" lry="2656" ulx="1155" uly="2597">32. * Wir ſind Zeugen aller dieſer</line>
        <line lrx="1915" lry="2711" ulx="1132" uly="2655">Dinge. Wir und der heilige Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2985" type="textblock" ulx="1130" uly="2712">
        <line lrx="1915" lry="2769" ulx="1131" uly="2712">welchen Gott allen Denen mitge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2824" ulx="1131" uly="2768">theilt hat, die ihm gehorchen.</line>
        <line lrx="1913" lry="2880" ulx="1189" uly="2823">33. Als ſie dieſes gehoͤrt hat⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2938" ulx="1130" uly="2880">ten, zerharſten ſie faſt vor Wuth,</line>
        <line lrx="1919" lry="2985" ulx="1843" uly="2945">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1042" type="textblock" ulx="2059" uly="829">
        <line lrx="2082" lry="1042" ulx="2059" uly="829">— —  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1265" type="textblock" ulx="2057" uly="1236">
        <line lrx="2082" lry="1265" ulx="2057" uly="1236">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1434" type="textblock" ulx="2057" uly="1338">
        <line lrx="2082" lry="1387" ulx="2057" uly="1338">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1434" ulx="2060" uly="1394">li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="80" lry="221" ulx="0" uly="203">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="77" lry="350" ulx="0" uly="300">der gie</line>
        <line lrx="77" lry="406" ulx="0" uly="356">lßten ſ</line>
        <line lrx="75" lry="459" ulx="0" uly="416">a D</line>
        <line lrx="22" lry="512" ulx="0" uly="477">e.</line>
        <line lrx="72" lry="589" ulx="7" uly="544">mit de</line>
        <line lrx="66" lry="645" ulx="0" uly="596">hannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="715" type="textblock" ulx="18" uly="660">
        <line lrx="64" lry="715" ulx="18" uly="660">helen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="67" lry="768" ulx="0" uly="717">hnd len</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="65" lry="879" ulx="0" uly="829">ſte N</line>
        <line lrx="66" lry="937" ulx="0" uly="890">n hinn</line>
        <line lrx="62" lry="989" ulx="0" uly="948">ne ii⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1056" ulx="0" uly="1003">n ſit</line>
        <line lrx="62" lry="1112" ulx="1" uly="1059">geſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="59" lry="1227" ulx="0" uly="1174">ſpoſe</line>
        <line lrx="55" lry="1283" ulx="2" uly="1231">dieſte</line>
        <line lrx="54" lry="1344" ulx="0" uly="1290">Hoher</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="85" lry="1453" ulx="0" uly="1402">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="53" lry="1502" ulx="0" uly="1457">Kick⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1560" ulx="0" uly="1518">lanmen</line>
        <line lrx="52" lry="1623" ulx="0" uly="1573">d ſe</line>
        <line lrx="52" lry="1679" ulx="0" uly="1629">t int</line>
        <line lrx="53" lry="1728" ulx="1" uly="1690">aus⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1794" ulx="0" uly="1751">Urfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1841" type="textblock" ulx="6" uly="1796">
        <line lrx="51" lry="1841" ulx="6" uly="1796">iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="50" lry="1972" ulx="0" uly="1924">bſtel</line>
        <line lrx="50" lry="2035" ulx="1" uly="1984">meht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="292" type="textblock" ulx="702" uly="219">
        <line lrx="1314" lry="292" ulx="702" uly="219">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1836" type="textblock" ulx="166" uly="318">
        <line lrx="974" lry="379" ulx="177" uly="318">und entſchloßen ſich, die Apoſtel</line>
        <line lrx="735" lry="443" ulx="179" uly="375">zu todten. .</line>
        <line lrx="971" lry="486" ulx="236" uly="432">34. Es ſtund aber einer im Ra⸗</line>
        <line lrx="970" lry="541" ulx="176" uly="488">the auf, Namens * Gamaliel, ein</line>
        <line lrx="967" lry="601" ulx="176" uly="543">Phariſaͤer und Geſetzlehrer, welcher</line>
        <line lrx="969" lry="669" ulx="177" uly="602">bey'm ganzen Volke in großem An⸗</line>
        <line lrx="968" lry="716" ulx="175" uly="659">ſehen war. Dieſer ließ die Apo⸗</line>
        <line lrx="967" lry="769" ulx="178" uly="714">ſtel auf eine kurze Weile abtreten.</line>
        <line lrx="967" lry="827" ulx="238" uly="772">35. Alsdann ſprach er zu den</line>
        <line lrx="967" lry="879" ulx="181" uly="823">Verſammelten: Ihr Maͤnner von</line>
        <line lrx="964" lry="944" ulx="181" uly="882">Iſrael! nehmet euch wohl in Acht,</line>
        <line lrx="966" lry="995" ulx="181" uly="939">was ihr mit dieſen Leuten thun</line>
        <line lrx="325" lry="1036" ulx="179" uly="994">wollet.</line>
        <line lrx="965" lry="1110" ulx="234" uly="1050">36. Denn * vor einiger Zeit trat</line>
        <line lrx="964" lry="1165" ulx="176" uly="1105">ein gewiſſer Theodas auf, der ſich</line>
        <line lrx="963" lry="1220" ulx="179" uly="1157">fuͤr etwas Großes ausgab, und ei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1278" ulx="177" uly="1219">nen Anhang von beylaͤufig vierhun⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1331" ulx="175" uly="1274">dert Koͤpfen hatte; aber er wurde</line>
        <line lrx="961" lry="1387" ulx="172" uly="1330">erſchlagen, und Alle, die ihm an⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1448" ulx="178" uly="1385">hiengen, ſind zerſtreuet, und zu</line>
        <line lrx="851" lry="1505" ulx="177" uly="1441">Nichts gemacht worden.</line>
        <line lrx="962" lry="1560" ulx="235" uly="1500">37. Nach ihm trat zur Zeit der</line>
        <line lrx="961" lry="1609" ulx="179" uly="1552">Schatzung * Judas der Galilaͤer</line>
        <line lrx="961" lry="1671" ulx="178" uly="1609">auf, und zog das Volk an ſich; aber</line>
        <line lrx="958" lry="1732" ulx="166" uly="1666">er gieng ebenfalls zu Grunde, und</line>
        <line lrx="960" lry="1785" ulx="174" uly="1721">Alle, die ihm anhiengen, wurden</line>
        <line lrx="624" lry="1836" ulx="173" uly="1773">zerſtreut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1746" type="textblock" ulx="997" uly="251">
        <line lrx="1868" lry="303" ulx="1738" uly="251">33</line>
        <line lrx="1848" lry="392" ulx="1066" uly="329">38. Itzt rathe ich euch alſo: Ste⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="453" ulx="1013" uly="383">het von dieſen Leuten ab, und laſſet</line>
        <line lrx="1847" lry="505" ulx="1005" uly="438">ſie gehen: denn iſt ihre Abſicht und</line>
        <line lrx="1801" lry="566" ulx="1010" uly="496">ihr Unternehmen ein Menſchenwerk,</line>
        <line lrx="1815" lry="618" ulx="1009" uly="550">ſo zerfaͤllt es von ſich ſelbſt;</line>
        <line lrx="1798" lry="675" ulx="1064" uly="610">39. Iſt es aber von Gott, ſo</line>
        <line lrx="1799" lry="733" ulx="1006" uly="668">werdet auch ihr daſſelbe nicht zer⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="787" ulx="1006" uly="717">ſtoͤren koͤnnen, ſonſt moͤchtet ihr et⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="838" ulx="1005" uly="778">wa ſelbſt Gott widerſtreben. * Sie</line>
        <line lrx="1772" lry="894" ulx="1004" uly="832">gaben ihm Beyfall.</line>
        <line lrx="1797" lry="959" ulx="1059" uly="892">40. Daher riefen ſie die Apoſtel</line>
        <line lrx="1794" lry="1016" ulx="1002" uly="945">wiederum vor, ließen ſie geiſeln,</line>
        <line lrx="1794" lry="1067" ulx="1003" uly="1005">und trugen ihnen auf, nichts wei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1129" ulx="1004" uly="1062">ter mehr von dem Namen Jeſu zu</line>
        <line lrx="1803" lry="1181" ulx="1002" uly="1118">reden. Und ſo entließen ſie Die⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1224" ulx="1000" uly="1169">ſelben.</line>
        <line lrx="1789" lry="1300" ulx="1055" uly="1229">41. Dieſe giengen aber freudig</line>
        <line lrx="1791" lry="1357" ulx="1000" uly="1286">vom Rathe weg; weil ſie wuͤrdig</line>
        <line lrx="1792" lry="1407" ulx="999" uly="1340">gehalten worden waren, fuͤr den</line>
        <line lrx="1786" lry="1464" ulx="1001" uly="1397">Namen Jeſu Schmach zu leideu.</line>
        <line lrx="1822" lry="1520" ulx="1054" uly="1456">42. Sie fuhren daher taͤglich und</line>
        <line lrx="1791" lry="1579" ulx="998" uly="1510">unaufhoͤrlich fort, im Tempel ſo⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1635" ulx="997" uly="1568">wohl, als in den Haͤuſern herum</line>
        <line lrx="1792" lry="1692" ulx="997" uly="1624">zu lehren, und Jeſum den Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1746" ulx="998" uly="1683">ten zu predigen. —“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1996" type="textblock" ulx="560" uly="1917">
        <line lrx="1399" lry="1996" ulx="560" uly="1917">Auslegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2268" type="textblock" ulx="173" uly="2025">
        <line lrx="1813" lry="2164" ulx="175" uly="2025">V. 1. Aanias, Einer von den erſten Glaͤubigen, deſſen Frau</line>
        <line lrx="1783" lry="2200" ulx="510" uly="2124">Sapphira hieß, wollte nicht minder, als Andere,</line>
        <line lrx="1784" lry="2268" ulx="173" uly="2178">den Ruhm eines vollkommenen Chriſten ſich erwerben, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2331" type="textblock" ulx="172" uly="2245">
        <line lrx="1432" lry="2331" ulx="172" uly="2245">kaufte daher ebenfalls einen Acker, betrug ſich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2333" type="textblock" ulx="1462" uly="2272">
        <line lrx="1781" lry="2333" ulx="1462" uly="2272">dabey keines⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2469" type="textblock" ulx="167" uly="2314">
        <line lrx="1780" lry="2403" ulx="169" uly="2314">wegs ſo, wie der im vorigen Kapitel geruͤhmte Joſeph Barna⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="2469" ulx="167" uly="2377">bas und andere aufrichtige Glaͤubige; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2741" type="textblock" ulx="166" uly="2510">
        <line lrx="1778" lry="2613" ulx="198" uly="2510">V. 2. Zinterſchlug, oder zwackte liſtiger weiſe, wie der ſyri⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2675" ulx="166" uly="2581">ſche Text ſich au druͤckt, Etwas von dem Kauſpreiſe, und behielt</line>
        <line lrx="1778" lry="2741" ulx="166" uly="2655">es fuͤr ſich, wider das Geluͤbde der freywilligen Armuth; welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2795" type="textblock" ulx="165" uly="2730">
        <line lrx="959" lry="2795" ulx="165" uly="2730">er entweder ſchon abgelegt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2926" type="textblock" ulx="164" uly="2789">
        <line lrx="1782" lry="2873" ulx="164" uly="2789">herkam. Dieſe ſeine Handlung war alſo ein Diebſtahl und Got⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2926" ulx="1330" uly="2874">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2926" type="textblock" ulx="256" uly="2865">
        <line lrx="907" lry="2926" ulx="256" uly="2865">P. Jak, Cirins XII. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2809" type="textblock" ulx="1015" uly="2735">
        <line lrx="1772" lry="2809" ulx="1015" uly="2735">oder ſo eben wirklich abzulegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2941" type="textblock" ulx="1688" uly="2886">
        <line lrx="1776" lry="2941" ulx="1688" uly="2886">kes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="103" type="textblock" ulx="495" uly="75">
        <line lrx="527" lry="103" ulx="495" uly="75">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="318" type="textblock" ulx="281" uly="202">
        <line lrx="1888" lry="318" ulx="281" uly="202">34 Die Apoſtelgeſchichte. . (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1075" type="textblock" ulx="240" uly="335">
        <line lrx="1894" lry="405" ulx="276" uly="335">tesraub, wie Auguſtin a) und andere Vaͤter urtheilen, ja ſogar</line>
        <line lrx="1891" lry="470" ulx="278" uly="405">der Irrlehrer Beza ſelbſt erkennt, welcher ſagt, zu der Heuche⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="540" ulx="280" uly="471">ley, dem Betruge und Mistrauen des Ananias ſey auch noch der</line>
        <line lrx="1890" lry="606" ulx="280" uly="540">Gottesraub gekommen, da er von einer dem Allerhoͤchſten gelob⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="672" ulx="278" uly="605">ten und gewiedmeten Sache einen Theil ſich zueignete; ſonſt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="736" ulx="275" uly="670">te unſer heiliger Geſchichtſchreiber ſich hier des Ausdruckes, hin⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="803" ulx="276" uly="738">terſchlagen, gewiß nicht bedient, als welcher nur bey fremdem Gu⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="867" ulx="277" uly="806">te anwendbar iſt. Und auch Petrus wuͤrde eine bloße, Nieman⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="938" ulx="281" uly="870">den nachtheilige Luͤge, welche folglich nur eine laͤßliche Suͤnde</line>
        <line lrx="1885" lry="1005" ulx="240" uly="938">wDar, nicht mit dem gaͤhen Tode beſtraft, oder zu dem Ananias</line>
        <line lrx="1670" lry="1075" ulx="276" uly="1004">geſagt haben: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1235" type="textblock" ulx="285" uly="1087">
        <line lrx="1891" lry="1167" ulx="401" uly="1087">B. 4. Du haſt nicht den Menſchen, uns Apoſteln naͤmlich,</line>
        <line lrx="1889" lry="1235" ulx="285" uly="1170">und den Glaͤubigen, ſondern Gott ſelbſt haſt du vorgelogen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1303" type="textblock" ulx="284" uly="1238">
        <line lrx="1897" lry="1303" ulx="284" uly="1238">ihn um einen Theil ſeines Eigenthums betruͤgen wollen. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2467" type="textblock" ulx="227" uly="1305">
        <line lrx="1888" lry="1368" ulx="284" uly="1305">Irenaͤus b) und Baſilius einſt dafuͤr hielten, Ananias und Sapphi⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1438" ulx="285" uly="1372">ra ſeyn ewig verdammt worden; allein ich will lieber mit dem</line>
        <line lrx="1888" lry="1504" ulx="291" uly="1436">Origenes c) und Andern glauben, ſie ſeyn auf den ſcharfen Ver⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1571" ulx="289" uly="1505">weis des Apoſtelfuͤrſten in ſich gegangen, jedennoch aber zum heil⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1639" ulx="287" uly="1571">ſamen Schrecken der neuen Kirche von einem Engel erſchlagen,</line>
        <line lrx="1887" lry="1703" ulx="274" uly="1637">oder mit dem zeitlichen Tode beſtraft worden, welche Meinung</line>
        <line lrx="1885" lry="1774" ulx="273" uly="1705">auch nachgehends der heilige Auguſtin ch angenommen hat. Die⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1841" ulx="288" uly="1771">ſe Begebenheit und andere darauf folgende Wunder floͤßten Je⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1907" ulx="286" uly="1840">dermann die groͤßte Ehrfurcht fuͤr die Apoſtel ein, da ſogar der</line>
        <line lrx="1887" lry="1975" ulx="290" uly="1905">Schatten des Petrus alle Krankheiten heilte, wie der 15te Vers</line>
        <line lrx="986" lry="2042" ulx="289" uly="1978">ſagt,</line>
        <line lrx="1888" lry="2138" ulx="227" uly="2059">V. 16. Und die von unreinen Geiſtern Geplagten oder Be⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2204" ulx="287" uly="2135">feſſenen durch die gewoͤhnliche Beſchwoͤrung bey der Taufe oder</line>
        <line lrx="1892" lry="2272" ulx="287" uly="2201">Firmung die Befreyung von ihren hoͤlliſchen Tyrannen erhielten,</line>
        <line lrx="1888" lry="2337" ulx="289" uly="2271">wie Prudenz e) und Andere mit haͤufigen Beyſpielen erweiſen.</line>
        <line lrx="1888" lry="2467" ulx="288" uly="2331">Wie es dann zur ſelben Zeit aus beſonderer Zulaſſung Sorree</line>
        <line lrx="1891" lry="2462" ulx="363" uly="2403">ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2890" type="textblock" ulx="252" uly="2549">
        <line lrx="1892" lry="2615" ulx="341" uly="2549">a) Auguſtinus Serm. 27. de Verbis Apoſtoli. Cyr aAſoſtomus Hom.</line>
        <line lrx="1896" lry="2670" ulx="292" uly="2608">12. in Acta. Baſilius Serm. I. de Inſtit. monach. Hieronymus Epiſt. 8.</line>
        <line lrx="1907" lry="2722" ulx="252" uly="2665">ad Demetriad. b) Irenæus L. A. c. 46. et 47. Baſilius et Augu-</line>
        <line lrx="1896" lry="2785" ulx="279" uly="2720">ſtinus ſupra. c. Origenes Pract. 9. in Matth. c. 9. Iidorus Pelu-</line>
        <line lrx="1890" lry="2840" ulx="276" uly="2776">Riota L. I. Epilt. 181. Caianus Collat. 6. c. I. d) Auguſtinus L.</line>
        <line lrx="1890" lry="2890" ulx="287" uly="2831">2. contra Parmenion. e) Prudentius in Apotheoſi. Laclantius L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2949" type="textblock" ulx="286" uly="2905">
        <line lrx="493" lry="2949" ulx="286" uly="2905">4. c. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="77" lry="282" ulx="0" uly="219">. da)</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="76" lry="389" ulx="0" uly="323">ſohr</line>
        <line lrx="73" lry="518" ulx="1" uly="458">ch der</line>
        <line lrx="72" lry="589" ulx="10" uly="530">6 llob⸗</line>
        <line lrx="70" lry="658" ulx="0" uly="595">ſhet⸗</line>
        <line lrx="70" lry="715" ulx="1" uly="668">8, hin⸗</line>
        <line lrx="64" lry="783" ulx="0" uly="731">n Ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="847" ulx="3" uly="801">jemnn</line>
        <line lrx="66" lry="918" ulx="0" uly="865">Siinde</line>
        <line lrx="64" lry="985" ulx="0" uly="940">gnias</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2128" type="textblock" ulx="10" uly="2075">
        <line lrx="48" lry="2128" ulx="10" uly="2075">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2195" type="textblock" ulx="13" uly="2149">
        <line lrx="45" lry="2195" ulx="13" uly="2149">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="98" lry="2262" ulx="0" uly="2219">ltel .</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="38" lry="2341" ulx="0" uly="2283">.</line>
        <line lrx="37" lry="2395" ulx="0" uly="2351">tes</line>
        <line lrx="36" lry="2475" ulx="0" uly="2413">ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="42" lry="2609" ulx="0" uly="2578">Ull⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="2691">
        <line lrx="46" lry="2738" ulx="0" uly="2691">ger.</line>
        <line lrx="46" lry="2781" ulx="0" uly="2740">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2897" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="43" lry="2897" ulx="0" uly="2868">1L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="308" type="textblock" ulx="669" uly="183">
        <line lrx="1833" lry="308" ulx="669" uly="183">Die Apoſtelgeſchichte⸗ .5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="463" type="textblock" ulx="184" uly="315">
        <line lrx="1795" lry="394" ulx="184" uly="315">ſehr viele Beſeſſene gab, um die Irrlehre der Sadducaͤer zu wi⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="463" ulx="187" uly="389">derlegen, welche Engel (Matth. 3, 7.) und Geiſter laͤugneten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1242" type="textblock" ulx="176" uly="493">
        <line lrx="1786" lry="567" ulx="316" uly="493">V. 17. Aber nun, da die Apoſtel durch ihre Wunder von</line>
        <line lrx="1785" lry="633" ulx="182" uly="556">Tage zu Tage beruͤhmter wurden, und Mehrere zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1786" lry="701" ulx="186" uly="624">Glauben bekehrten, ſtund endlich der Zoheprieſter Kaiphas auf,</line>
        <line lrx="1789" lry="764" ulx="185" uly="687">und ſein ganzer Anhang mit ihm, naͤmlich die Sekte der Saddu⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="825" ulx="188" uly="762">caͤer, oder, nach dem ſyriſchen Texte, Alle, welche es mit der</line>
        <line lrx="1783" lry="906" ulx="183" uly="827">Lehre der Sadducaer hielten, von welcher faſt alle obrigkeitliche</line>
        <line lrx="1780" lry="968" ulx="185" uly="895">Perſonen angeſteckt waren; alle entbrannten vor Lifer, theils das</line>
        <line lrx="1779" lry="1037" ulx="181" uly="963">Judenthum, theils ihre beſondere Grundſaͤtze aufrecht zu erhalten;</line>
        <line lrx="1780" lry="1100" ulx="181" uly="1030">noch mehr aber ſchaͤumten ſie vor Zorn uͤber die Apoſtel, weil</line>
        <line lrx="1779" lry="1167" ulx="176" uly="1096">ſelbe ſich durch die neuerliche Drohungen (Apoſtelg. 4, 17.) nicht</line>
        <line lrx="1778" lry="1242" ulx="180" uly="1164">im Mindeſten haͤtten ſchrecken laſſen. Sie gaben daher ſogleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1306" type="textblock" ulx="116" uly="1230">
        <line lrx="593" lry="1306" ulx="116" uly="1230">Befehl, dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2224" type="textblock" ulx="160" uly="1335">
        <line lrx="1775" lry="1407" ulx="303" uly="1335">V. 18. In's oͤffentliche Gefuͤngniß, oder in jenen ſchimpfli⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1482" ulx="172" uly="1399">chen und engen Kerker zu werfen, welcher ſonſt nur fuͤr die aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1542" ulx="173" uly="1468">ſten Miſſethaͤter, fuͤr Diebe, Raͤuber und Moͤrder beſtimmt war,</line>
        <line lrx="1661" lry="1598" ulx="168" uly="1537">wie Zugo ſchreibt. .</line>
        <line lrx="1771" lry="1695" ulx="173" uly="1616">„B. 10. Jedoch ein Engel des Zerrn, naͤmlich der heilige</line>
        <line lrx="1769" lry="1762" ulx="166" uly="1680">Erzengel Michael, wie Pantaleon a) und Sophronius glauben,</line>
        <line lrx="1770" lry="1823" ulx="168" uly="1749">oͤffnete die Thuͤren des Gefaͤngniſſes unſichtbarer Weiſe, und fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1891" ulx="164" uly="1817">te ſie heraus. Wornach ſie ſich ſogleich in aller Fruͤhe wiederum</line>
        <line lrx="1799" lry="1960" ulx="160" uly="1884">in den Tempel begaben und predigten. Man holte ſie daher aus</line>
        <line lrx="1767" lry="2025" ulx="161" uly="1953">demſelben, und fuͤhrte ſie abermal vor den hohen Rath, wo Kai⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2101" ulx="162" uly="2017">phas zu ihnen ſprach: Ihr verachtet nicht nur unſern Befehl,</line>
        <line lrx="1762" lry="2164" ulx="161" uly="2083">daß ihr von dem Namen Jeſu nicht mehr predigen ſollet; ſondern</line>
        <line lrx="1610" lry="2224" ulx="160" uly="2150">ihr treibet eure Kuͤhnheit weiter, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2994" type="textblock" ulx="141" uly="2254">
        <line lrx="1760" lry="2336" ulx="291" uly="2254">V. 28. Und wollet noch darzu das Blut dieſes Menſchen uber</line>
        <line lrx="1757" lry="2396" ulx="157" uly="2326">uns bringen. Das iſt: Ihr ſchreyet uns fuͤr die Moͤrder dieſes</line>
        <line lrx="1756" lry="2467" ulx="154" uly="2385">Menſchen aus, welchen ihr als den Meßias verkuͤndiget, und</line>
        <line lrx="1757" lry="2532" ulx="152" uly="2456">fordert gleichſam dadurch die Roͤmer ſowohl, als das Volk Iſ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2600" ulx="152" uly="2527">rael zur Rache dieſes, euerm Vorgeben nach, unſchuldig vergoſ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2666" ulx="148" uly="2590">ſenen Blutes wider uns auf. Aber Petrus und die Apoſtel ant⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2736" ulx="148" uly="2656">worteten: 1</line>
        <line lrx="1755" lry="2794" ulx="983" uly="2734">C 2 V. 32.</line>
        <line lrx="1792" lry="2907" ulx="228" uly="2838">²) Pantaleon Cartophylax in Encomio S. Michaelis apud Surium</line>
        <line lrx="1752" lry="2990" ulx="141" uly="2893">32. debtemd. Sophronius in Encomio Angelorum Tom. 2. Biblioth.</line>
        <line lrx="625" lry="2994" ulx="201" uly="2963">. FPatrum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="305" type="textblock" ulx="793" uly="235">
        <line lrx="1898" lry="305" ulx="793" uly="235">Die Apoſtelgeſchichte. (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="622" type="textblock" ulx="247" uly="254">
        <line lrx="349" lry="329" ulx="247" uly="254">35</line>
        <line lrx="1898" lry="412" ulx="422" uly="338">V. 32. Wir ſind Zeugen aller dieſer Dinge, welche ſich mit</line>
        <line lrx="1897" lry="483" ulx="295" uly="407">Jeſus von Nazareth zugetragen haben, Zeugen naͤmlich von ſeiner</line>
        <line lrx="1900" lry="555" ulx="297" uly="470">goͤttlichen Lehre und ſeinem heiligſten Wandel, von ſeiner Aufer⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="622" ulx="299" uly="540">ſtehung und Himmelfahrt; Zeugen von der Verzeihung der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="679" type="textblock" ulx="299" uly="607">
        <line lrx="1920" lry="679" ulx="299" uly="607">der, von der Rechtfertigung und dem ewigen Heile, welches Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="816" type="textblock" ulx="299" uly="675">
        <line lrx="1904" lry="749" ulx="299" uly="675">Allen, die an ſeinen Geſalbten glauben, verheißen hat, wie Ly⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="816" ulx="299" uly="740">ran zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht. Aber nicht nur wir al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="880" type="textblock" ulx="300" uly="809">
        <line lrx="1938" lry="880" ulx="300" uly="809">lein ſind Zeugen, und zwar wirkliche Augenzeugen davon; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1086" type="textblock" ulx="275" uly="874">
        <line lrx="1903" lry="943" ulx="300" uly="874">dern auch der heilige Geiſt ſelbſt bezeugt es mit ſo vielen und auſ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1018" ulx="275" uly="942">ſerordentlichen Wundern, welche er zur Beſtaͤttigung dieſer Wahr⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1086" ulx="301" uly="1010">heiten durch uns wirket, um dadurch unſerm Zeugniſſe das unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1148" type="textblock" ulx="302" uly="1076">
        <line lrx="1929" lry="1148" ulx="302" uly="1076">kennbare Siegel goͤttlicher Glaubwuͤrdigkeit, wie Cyrill a) ſchreibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1421" type="textblock" ulx="304" uly="1143">
        <line lrx="1907" lry="1222" ulx="304" uly="1143">aufzudruͤcken. Durch dieſe ſanfte Vorſtellungen ſuchte Petrus die</line>
        <line lrx="1909" lry="1286" ulx="305" uly="1210">Oberhaͤupter des juͤdiſchen Volkes zur Buße zu ruͤhren, und dem</line>
        <line lrx="1905" lry="1354" ulx="306" uly="1277">Glauben zu gewinnen. Allein dieſe Verſtockten waren keines</line>
        <line lrx="1907" lry="1421" ulx="306" uly="1342">heilſamen Eindruckes mehr faͤhig; ſondern ſchaͤumten vor Wuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1476" type="textblock" ulx="309" uly="1410">
        <line lrx="1925" lry="1476" ulx="309" uly="1410">und wuͤrden vielleicht uͤber die Apoſtel auf der Stelle das Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1783" type="textblock" ulx="310" uly="1480">
        <line lrx="1695" lry="1557" ulx="310" uly="1480">urtheil geſprochen haben, wenn nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="1655" ulx="383" uly="1569">V. 34. Gamaliel, ein ſehr angeſehenes und beliebtes Mit⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1721" ulx="316" uly="1637">glied des hohen Raths, in's Mittel getreten waͤre. Dieſer be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1783" ulx="317" uly="1704">ruͤhmte Mann war einſt der Lehrer des Paulus (Apoſtelg. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1854" type="textblock" ulx="313" uly="1772">
        <line lrx="1937" lry="1854" ulx="313" uly="1772">3.), des Barnabas und Stephanus. Er hatte viel Zuneigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2588" type="textblock" ulx="319" uly="1839">
        <line lrx="1914" lry="1920" ulx="319" uly="1839">zu den Chriſten, ja er war ſchon damals, wie Klemens b) und</line>
        <line lrx="1916" lry="1984" ulx="320" uly="1902">Beda gegen die Meinung des heiligen Chryſoſtomus behaupten</line>
        <line lrx="1925" lry="2045" ulx="321" uly="1969">wollen, wirklich ein Chriſt, hielt es aber auf Einrathen der Apo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2119" ulx="324" uly="2038">ſtel zur Zeit noch geheim, damit er zum Beſten der Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1917" lry="2185" ulx="322" uly="2100">ſeinen maͤchtigen Einfluß in die Rathsverſammlung der Juden</line>
        <line lrx="1920" lry="2251" ulx="323" uly="2172">noch laͤnger beybehalten moͤchte. Nachher aber legte er das oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2316" ulx="323" uly="2231">liche Glaubensbekenntniß ab, und wurde nebſt ſeinem Sohne Abi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2381" ulx="326" uly="2301">bon in die Zahl der Heiligen von der Kirche aufgenommen, welche</line>
        <line lrx="1922" lry="2453" ulx="328" uly="2368">ſein Andenken am dritten des Aerntemonates verehret. Dieſer Ga⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2517" ulx="328" uly="2436">maliel ſtund dann in der großen Rathsverſammlung, da ſie ſo</line>
        <line lrx="1726" lry="2588" ulx="328" uly="2506">eben die Apoſtel verdammen wollte, auf, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2859" type="textblock" ulx="324" uly="2601">
        <line lrx="1925" lry="2673" ulx="459" uly="2601">V. 36. Vor einiger Zeit, naͤmlich ungefaͤhr in Mitte der</line>
        <line lrx="1928" lry="2749" ulx="324" uly="2671">Regierung des Kaiſers Auguſt trat ein gewiſſer Theodas auf, der</line>
        <line lrx="1929" lry="2810" ulx="324" uly="2733">ſich fuͤr etwas Großes ausgab, naͤmlich fuͤr einen Propheten, wel⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2859" ulx="1837" uly="2800">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2902" type="textblock" ulx="930" uly="2895">
        <line lrx="1023" lry="2902" ulx="930" uly="2895">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2977" type="textblock" ulx="395" uly="2911">
        <line lrx="1928" lry="2977" ulx="395" uly="2911">a) Cyrillus L. 10. in Joan. c. 33. b) CUemens L. I. Recog. c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="607" type="textblock" ulx="2037" uly="549">
        <line lrx="2076" lry="607" ulx="2037" uly="549">ſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2649" type="textblock" ulx="2060" uly="2613">
        <line lrx="2082" lry="2649" ulx="2060" uly="2613">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="79" lry="390" ulx="1" uly="328">ſch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="78" lry="460" ulx="1" uly="400">n ſeine</line>
        <line lrx="79" lry="534" ulx="10" uly="463">Aufer</line>
        <line lrx="79" lry="588" ulx="1" uly="536">Sin</line>
        <line lrx="78" lry="657" ulx="0" uly="605">6 Got</line>
        <line lrx="78" lry="727" ulx="4" uly="675">die ly⸗</line>
        <line lrx="75" lry="790" ulx="0" uly="742">wire⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="867" type="textblock" ulx="1" uly="810">
        <line lrx="108" lry="867" ulx="1" uly="810">n; ſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="76" lry="938" ulx="2" uly="879">nd alf</line>
        <line lrx="77" lry="1006" ulx="0" uly="944">Wahe</line>
        <line lrx="76" lry="1060" ulx="3" uly="1026">unbet</line>
        <line lrx="75" lry="1138" ulx="0" uly="1080">hreibt,</line>
        <line lrx="75" lry="1196" ulx="1" uly="1150">uns die</line>
        <line lrx="73" lry="1264" ulx="0" uly="1220">1d den</line>
        <line lrx="70" lry="1332" ulx="7" uly="1287">leines</line>
        <line lrx="69" lry="1410" ulx="0" uly="1350">Vuth,</line>
        <line lrx="68" lry="1471" ulx="0" uly="1421">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="71" lry="1631" ulx="0" uly="1580">Mn</line>
        <line lrx="71" lry="1711" ulx="0" uly="1648">ſer e</line>
        <line lrx="68" lry="1775" ulx="0" uly="1721">g. 22,</line>
        <line lrx="70" lry="1849" ulx="0" uly="1790">apong</line>
        <line lrx="71" lry="1912" ulx="1" uly="1854">b) u</line>
        <line lrx="72" lry="1984" ulx="0" uly="1924">upten</line>
        <line lrx="73" lry="2044" ulx="0" uly="1988"> A</line>
        <line lrx="71" lry="2118" ulx="0" uly="2057">ubige</line>
        <line lrx="71" lry="2185" ulx="15" uly="2126">An</line>
        <line lrx="72" lry="2253" ulx="0" uly="2194">ifen</line>
        <line lrx="75" lry="2306" ulx="32" uly="2254">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2381" type="textblock" ulx="7" uly="2318">
        <line lrx="110" lry="2381" ulx="7" uly="2318">elche</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="75" lry="2446" ulx="0" uly="2390">e Ge</line>
        <line lrx="75" lry="2525" ulx="0" uly="2455">ſeeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="2625">
        <line lrx="77" lry="2684" ulx="0" uly="2625">tte Ne</line>
        <line lrx="78" lry="2753" ulx="0" uly="2696">uf, N</line>
        <line lrx="34" lry="2823" ulx="0" uly="2785">en,</line>
        <line lrx="78" lry="2932" ulx="0" uly="2900">—</line>
        <line lrx="79" lry="3001" ulx="3" uly="2945">09. 69 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="310" type="textblock" ulx="650" uly="222">
        <line lrx="1790" lry="310" ulx="650" uly="222">Die Apoſtelgeſchichte. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="413" type="textblock" ulx="172" uly="324">
        <line lrx="1786" lry="413" ulx="172" uly="324">cher von Gott berufen waͤre, das juͤdiſche Volk von dem Joche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1286" type="textblock" ulx="187" uly="412">
        <line lrx="1785" lry="483" ulx="190" uly="412">Roͤmer zu befreyen; aber er wurde gar bald von den Roͤmern er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="548" ulx="188" uly="478">ſchlagen, und ſein ganzer Anhang zerſtaͤubt. Dieſer Theodas iſt</line>
        <line lrx="1785" lry="617" ulx="188" uly="548">alſo wohl von einem andern Theodas oder Theusas, deſſen Jo⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="685" ulx="188" uly="613">ſeph a) gedenket, zu unterſcheiden, als welcher erſt dreyzehn Jahre</line>
        <line lrx="1784" lry="750" ulx="190" uly="681">nachher, naͤmlich im vierten Jahre der Regierung des Kaiſers</line>
        <line lrx="1787" lry="815" ulx="191" uly="747">Klaudius eine neue Aufruhr erregte, aber ebenfalls gar bald von</line>
        <line lrx="1790" lry="884" ulx="194" uly="815">dem roͤmiſchen Landpfleger Kuſpius Fadus aus dem Wege ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="948" ulx="193" uly="881">raͤumt wurde. Vielleicht war er ein Sohn odee Enkel des Theo⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1016" ulx="194" uly="948">das, von welchem Gamaliel redet, und wollte alſo den Tod ſeines</line>
        <line lrx="1787" lry="1082" ulx="193" uly="1015">Vaters oder Ahnherrn raͤchen, wie Sranz Zaraͤus nebſt Mehrern</line>
        <line lrx="1786" lry="1156" ulx="187" uly="1075">gegen die Meinung des Luſebius und Anderer dafuͤr halten: denn</line>
        <line lrx="1787" lry="1218" ulx="193" uly="1150">um die Zeit der Geburt Chriſti gab es in Judaͤ,en ſehr viele After⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1286" ulx="189" uly="1219">meßias und Aufruͤhrer, wie Joſeph erzaͤhlet, dabey aber zuweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1346" type="textblock" ulx="146" uly="1288">
        <line lrx="1736" lry="1346" ulx="146" uly="1288">ihre Namen oder Zunamen verſchweigt; unter denen dann au</line>
        <line lrx="1178" lry="1346" ulx="1166" uly="1325">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1488" type="textblock" ulx="188" uly="1352">
        <line lrx="1785" lry="1421" ulx="191" uly="1352">unſer juͤngerer Theodas gar wohl geweſen ſeyn mag. Nach dem</line>
        <line lrx="1434" lry="1488" ulx="188" uly="1421">aͤltern Theodas, faͤhrt Gamaliel fort, kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2131" type="textblock" ulx="180" uly="1517">
        <line lrx="1784" lry="1590" ulx="321" uly="1517">V. 37. Judas der Galilaͤer, von ſeinem Vaterlande Gali⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1661" ulx="187" uly="1589">laͤen alſo zugenannt, daher auch ſeine Anhaͤnger den Namen Ga⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1724" ulx="189" uly="1659">lilaͤer erhielten. Dieſer ergriff die von dem Kaiſer Auguſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1792" ulx="188" uly="1724">ſchriebene allgemeine Schaͤtzung als einen bequemen Anlaß, die</line>
        <line lrx="1784" lry="1860" ulx="184" uly="1792">Flamme der Empoͤrung in Judaͤen anzublaſen, wie wir ſchon an⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1927" ulx="180" uly="1859">derswo (Matth. 22, 17. Luk. 13, 1.) geſagt haben, und Joſeph b)</line>
        <line lrx="1789" lry="1994" ulx="188" uly="1926">ausfuͤhrlich beſchreibt, welcher an einer andern Stelle noch beyſe⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2060" ulx="188" uly="1992">tzet, daß eben deßwegen auch die Soͤhne dieſes Judas, Simon</line>
        <line lrx="1783" lry="2131" ulx="188" uly="2063">und Jakob, unter dem Kaiſer Klaudius ſeyn gekreuzigt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2193" type="textblock" ulx="151" uly="2128">
        <line lrx="1781" lry="2193" ulx="151" uly="2128">Jedoch konnte mit aller Schaͤrfe das Feuer des Aufruhrs nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2798" type="textblock" ulx="180" uly="2192">
        <line lrx="1781" lry="2261" ulx="184" uly="2192">gaͤnzlich erſtickt werden, ſondern brach endlich auf ein Neues in</line>
        <line lrx="1781" lry="2332" ulx="180" uly="2261">helle Flammen aus, welche jenen ſchrecklichen Krieg entzuͤndeten,</line>
        <line lrx="1781" lry="2401" ulx="183" uly="2329">worinn durch den Veſpaſian und Titus Jeruſalem und ganz Ju⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2461" ulx="183" uly="2395">daͤen gaͤnzlich verheeret wurde. Gamaliel will durch dieſe Bey⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2532" ulx="182" uly="2465">ſpiele ſagen: Auf gleiche Weiſe wird ſich gar bald zeigen, was</line>
        <line lrx="1779" lry="2598" ulx="181" uly="2529">hinter den neuen Lehren und Grundſaͤtzen der Apoſtel ſtecke: denn</line>
        <line lrx="1780" lry="2666" ulx="181" uly="2598">entweders werden ſie der Zunder einer neuen Aufruhr ſeyn, und</line>
        <line lrx="1779" lry="2781" ulx="183" uly="2659">alſo von dem roͤmiſchen Landpfleger eben ſo, wie ihre Vorgaͤuger</line>
        <line lrx="1784" lry="2798" ulx="991" uly="2736">e C 3 er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2932" type="textblock" ulx="263" uly="2844">
        <line lrx="1787" lry="2932" ulx="263" uly="2844">a) Joſephus L., 20. Antiq. c. 2. b) Idem L. 18. Antiq. c. I. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2985" type="textblock" ulx="176" uly="2930">
        <line lrx="773" lry="2985" ulx="176" uly="2930">L. 20. c. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="315" type="textblock" ulx="278" uly="233">
        <line lrx="1896" lry="315" ulx="278" uly="233">38 Die Apoſtelgeſchichte. (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="678" type="textblock" ulx="295" uly="336">
        <line lrx="1894" lry="416" ulx="295" uly="336">beſtraft werden; oder ſie werden fuͤr das juͤdiſche Volk ſo nuͤtzli⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="480" ulx="298" uly="407">che und erwuͤnſchliche Fruͤchte bringen, daß man daraus erkennen</line>
        <line lrx="1892" lry="545" ulx="297" uly="473">wird, Gott habe die Hand mit ihnen unter der geheimnißvollen</line>
        <line lrx="1891" lry="608" ulx="296" uly="540">Decke: und in dieſem Falle koͤnnten und doͤrften wir uns denſelben</line>
        <line lrx="1894" lry="678" ulx="297" uly="607">nicht widerſetzen; daher rathe ich euch, ihr Oberhaͤupter des Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="744" type="textblock" ulx="297" uly="673">
        <line lrx="1893" lry="744" ulx="297" uly="673">kes, ihr moͤchtet behutſam verfahren, und den Ausgang der Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="802" type="textblock" ulx="297" uly="759">
        <line lrx="524" lry="802" ulx="297" uly="759">erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1113" type="textblock" ulx="290" uly="836">
        <line lrx="1895" lry="908" ulx="435" uly="836">V. 39. Sie gaben ihm zwar Beyfall, und ſtunden von ihrem</line>
        <line lrx="1894" lry="976" ulx="297" uly="898">erſten Entſchluſſe, naͤmlich die Apoſtel zu toͤdten, endlich ab; doch</line>
        <line lrx="1898" lry="1042" ulx="299" uly="972">konnten ſie ihre Wuth nicht ganz unterdruͤcken, ſondern ließen die⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1113" ulx="290" uly="1043">ſelben geißeln, ehe ſie in Freyheit geſetzt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1250" type="textblock" ulx="820" uly="1185">
        <line lrx="1093" lry="1250" ulx="820" uly="1185">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1258" type="textblock" ulx="1126" uly="1182">
        <line lrx="1365" lry="1258" ulx="1126" uly="1182">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1496" type="textblock" ulx="301" uly="1282">
        <line lrx="1898" lry="1359" ulx="301" uly="1282">Es werden ſieben Diakonen erwaͤhlet, unter denen Stephanus</line>
        <line lrx="1896" lry="1428" ulx="402" uly="1356">ſich beſonders auszeichnet; die Juden trachten ihn aber durch</line>
        <line lrx="1158" lry="1496" ulx="399" uly="1429">falſche Zeugen zu unterdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2942" type="textblock" ulx="297" uly="1537">
        <line lrx="1085" lry="1641" ulx="301" uly="1537">1. *Da zur ſelben Zeit die An⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1660" ulx="528" uly="1603">zahl der Juͤnger immer</line>
        <line lrx="1086" lry="1717" ulx="297" uly="1659">ſtaͤrker anwuchs, entſtund ein Mur⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1771" ulx="299" uly="1714">ren der Griechen wider die Hebraͤer,</line>
        <line lrx="1087" lry="1828" ulx="299" uly="1770">weil ihre Wittwen bey der taͤglichen</line>
        <line lrx="1087" lry="1932" ulx="301" uly="1828">lueſpendung minder geachtet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1932" ulx="328" uly="1894">en. 5</line>
        <line lrx="1089" lry="2002" ulx="359" uly="1940">2. Die Zwoͤlfe riefen daher die</line>
        <line lrx="1092" lry="2056" ulx="302" uly="1997">ganze Gemeinde der Juͤnger zuſam⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2113" ulx="301" uly="2052">men, und ſagten: Es iſt nicht bil⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2167" ulx="301" uly="2112">lig, daß wir das Wort Gottes ver⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2224" ulx="301" uly="2166">laſſen, und die Tiſche beſorgen.</line>
        <line lrx="1092" lry="2277" ulx="356" uly="2220">3. Darum, liebe Bruͤder! ſuchet</line>
        <line lrx="1091" lry="2334" ulx="303" uly="2276">ſieben Maͤnner heraus, welche im</line>
        <line lrx="1094" lry="2392" ulx="304" uly="2334">guten Rufe ſtehen, voll heiligen</line>
        <line lrx="1093" lry="2446" ulx="304" uly="2390">Geiſtes und Weisheit ſind, denen</line>
        <line lrx="1092" lry="2505" ulx="305" uly="2447">wir die Beſorgung dieſes Dienſtes</line>
        <line lrx="702" lry="2560" ulx="306" uly="2505">auftragen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1094" lry="2612" ulx="360" uly="2558">4. Wir aber wollen uns dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2678" ulx="307" uly="2612">bethe und dem Dienſte des Wortes</line>
        <line lrx="635" lry="2723" ulx="307" uly="2673">ſtets wiedmen.</line>
        <line lrx="1096" lry="2782" ulx="366" uly="2727">5§5. Dieſer Vorſchlag fand vor der</line>
        <line lrx="1096" lry="2843" ulx="306" uly="2783">ganzen Gemeinde Beyfall. Sie</line>
        <line lrx="1095" lry="2896" ulx="305" uly="2837">waͤhlten daher den *Stephanus, ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2942" ulx="306" uly="2893">nen Mann voll des Glaubens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2996" type="textblock" ulx="1123" uly="1538">
        <line lrx="1904" lry="1599" ulx="1123" uly="1538">des heiligen Geiſtes; den Philip⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1658" ulx="1123" uly="1595">pus; den Prochorus; den Nika⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1715" ulx="1123" uly="1654">nor; den Timon; den Parmenas</line>
        <line lrx="1903" lry="1760" ulx="1124" uly="1707">und den Nikolaus, einen Ankomm⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1827" ulx="1124" uly="1768">ling von Antiochien.</line>
        <line lrx="1905" lry="1879" ulx="1180" uly="1817">6. Dieſe ſtellten ſie den Apoſteln</line>
        <line lrx="1905" lry="1937" ulx="1125" uly="1876">vor. Die Apoſtel betheten, und leg⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1993" ulx="1126" uly="1934">ten ihnen die Haͤnde auf.</line>
        <line lrx="1907" lry="2050" ulx="1183" uly="1989">7. Und das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="1129" uly="2044">verbreitete ſich immer weiter. Die</line>
        <line lrx="1910" lry="2163" ulx="1129" uly="2102">Anzahl der Juͤnger nahm in Jeru⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="1129" uly="2158">ſalem ſehr zu: und ſelbſt eine Men⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2276" ulx="1130" uly="2215">ge Prieſter begab ſich unter den Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2331" ulx="1132" uly="2275">horſam des Glaubens.</line>
        <line lrx="1910" lry="2387" ulx="1189" uly="2324">8. Stephanus aber, der voll Gna⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2442" ulx="1132" uly="2383">de und Kraft war, that inzwiſchen</line>
        <line lrx="1913" lry="2502" ulx="1131" uly="2441">große Zeichen und Wunder unter</line>
        <line lrx="1596" lry="2547" ulx="1132" uly="2501">dem Volke. .</line>
        <line lrx="1915" lry="2611" ulx="1191" uly="2547">9. * Es ſtunden jedoch Einige aus</line>
        <line lrx="1919" lry="2670" ulx="1133" uly="2606">der ſogenannten Synagoge der Li⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2721" ulx="1134" uly="2661">bertiner, der Cyrenaͤer, der Alexan⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2777" ulx="1135" uly="2719">driner, und derer von Cilizien und</line>
        <line lrx="1917" lry="2836" ulx="1135" uly="2775">Aſien auf, welche ſich mit dem Ste⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2896" ulx="1134" uly="2833">phanus in einen Streit einließen.</line>
        <line lrx="1921" lry="2946" ulx="1196" uly="2888">10. Allein ſie konnten der Weis⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2996" ulx="1837" uly="2944">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1305" type="textblock" ulx="2061" uly="1251">
        <line lrx="2082" lry="1305" ulx="2061" uly="1251">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1770" type="textblock" ulx="2064" uly="1402">
        <line lrx="2082" lry="1770" ulx="2064" uly="1402">— † —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2080" type="textblock" ulx="2064" uly="1789">
        <line lrx="2082" lry="2080" ulx="2064" uly="1789">——  +– —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="82" lry="281" ulx="0" uly="214"> gs)</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="80" lry="390" ulx="0" uly="321">nuͤtti</line>
        <line lrx="78" lry="447" ulx="2" uly="393">tkennen</line>
        <line lrx="77" lry="518" ulx="3" uly="460">Pvolen</line>
        <line lrx="74" lry="589" ulx="0" uly="530">ſſelben</line>
        <line lrx="74" lry="649" ulx="0" uly="598">Vor</line>
        <line lrx="71" lry="728" ulx="0" uly="665">Gnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="70" lry="893" ulx="0" uly="831">ihten</line>
        <line lrx="70" lry="959" ulx="7" uly="901">daß</line>
        <line lrx="69" lry="1018" ulx="0" uly="973">n dier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="287" type="textblock" ulx="720" uly="169">
        <line lrx="1854" lry="287" ulx="720" uly="169">Die Apoſtelgeſchichte. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="366" type="textblock" ulx="193" uly="307">
        <line lrx="978" lry="366" ulx="193" uly="307">heit und dem Geiſte, welcher aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="983" type="textblock" ulx="189" uly="365">
        <line lrx="874" lry="423" ulx="191" uly="365">ihm ſprach, nicht widerſtehen.</line>
        <line lrx="975" lry="477" ulx="245" uly="418">II. Sie beſtellten daher Maͤnner,</line>
        <line lrx="975" lry="535" ulx="189" uly="474">welche ſagen ſollten, ſie haͤtten ihn</line>
        <line lrx="973" lry="589" ulx="189" uly="532">Laͤſterworte wider den Moyſes und</line>
        <line lrx="736" lry="648" ulx="191" uly="590">Gott ausſtoßen gehbrt.</line>
        <line lrx="971" lry="701" ulx="251" uly="646">12. Da ſie auf ſolche Art das</line>
        <line lrx="972" lry="765" ulx="190" uly="703">Volk, die Aelteſten und die Schrift⸗</line>
        <line lrx="973" lry="816" ulx="192" uly="758">lehrer aufgewickelt hatten, liefen ſie</line>
        <line lrx="972" lry="871" ulx="191" uly="816">zuſammen, und ſchleppten ihn mit</line>
        <line lrx="677" lry="923" ulx="193" uly="872">Gewalt vor den Rath.</line>
        <line lrx="969" lry="983" ulx="249" uly="927">13. Wo ſie falſche Zeugen auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="987" type="textblock" ulx="1006" uly="308">
        <line lrx="1802" lry="371" ulx="1015" uly="308">ſer Menſch laͤſtert unaufhoͤrlich wi⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="476" ulx="1014" uly="368">en dieſen heiligen Ort und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="484" ulx="1031" uly="422">etz.</line>
        <line lrx="1804" lry="542" ulx="1083" uly="481">14. Denn wir haben ihn ſagen</line>
        <line lrx="1799" lry="594" ulx="1011" uly="534">gehoͤrt: Jeſus von Nazareth wird</line>
        <line lrx="1799" lry="653" ulx="1011" uly="591">dieſen Ort zerſtoͤren, und die uns</line>
        <line lrx="1800" lry="709" ulx="1009" uly="649">von dem Moyſes her uͤberlieferten</line>
        <line lrx="1717" lry="761" ulx="1010" uly="703">Satzungen abaͤndern.</line>
        <line lrx="1797" lry="818" ulx="1070" uly="762">15. * Da nun Alle, die im Rathe</line>
        <line lrx="1798" lry="876" ulx="1008" uly="817">ſaßen, ihn ſtarr anſahen, ſchien ſein</line>
        <line lrx="1797" lry="935" ulx="1008" uly="873">Angeſicht ihnen wie das Angeſicht</line>
        <line lrx="1328" lry="987" ulx="1006" uly="930">eines Engels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1188" type="textblock" ulx="190" uly="981">
        <line lrx="1622" lry="1045" ulx="190" uly="981">fuͤhrten, welche ausſagten: Die⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1188" ulx="549" uly="1121">Auslegung des VI. Kapitele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1391" type="textblock" ulx="535" uly="1256">
        <line lrx="1792" lry="1323" ulx="610" uly="1256">Ja die Anzahl der Juͤnger oder Glaͤubigen immer</line>
        <line lrx="1787" lry="1391" ulx="535" uly="1323">ſtaͤrker anwuchs, und ſich mit jedem Tage ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1458" type="textblock" ulx="148" uly="1376">
        <line lrx="1786" lry="1458" ulx="148" uly="1376">mehrte, entſtund unter dieſer ſonſt ſo einhaͤlligen Gemeinde, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2802" type="textblock" ulx="180" uly="1457">
        <line lrx="1786" lry="1524" ulx="189" uly="1457">anfangs nur ein Herz und ein Sinn (Apoſtelg, 4, 32.) war, ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1590" ulx="182" uly="1522">Murren oder laute Unzufriedenheit der Griechen, das iſt, der in</line>
        <line lrx="1784" lry="1660" ulx="190" uly="1586">Griechenland gebohrnen und erzogenen Juden, welche folglich an</line>
        <line lrx="1783" lry="1728" ulx="188" uly="1657">die griechiſche Sprache und Sitten von Geburt aus gewoͤhnt wa⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1794" ulx="188" uly="1726">ren, wie Joſeph a) ſchreibt. Denn daß hier von eigentlichen</line>
        <line lrx="1782" lry="1862" ulx="185" uly="1788">Griechen oder heydniſchen Einwohnern Griechenlandes die Rede</line>
        <line lrx="1781" lry="1924" ulx="185" uly="1858">ſey, laͤßt ſich nicht wohl vermuthen, weil damals den Heyden die</line>
        <line lrx="1781" lry="1998" ulx="180" uly="1922">Thuͤre zur Kirche noch nicht geoͤffnet war, ſondern ſie erſt nach der</line>
        <line lrx="1782" lry="2063" ulx="185" uly="1988">Bekehrung des Hauptmanns Kornel (Apoſtelg. 10, 1.) in dieſelbe</line>
        <line lrx="1782" lry="2134" ulx="186" uly="2058">eingelaſſen wurden. Dieſe griechiſchen Juden dann murrten wi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2199" ulx="187" uly="2127">der die Hebraͤer, oder die in dem gelobten Lande gebohrnen und</line>
        <line lrx="1783" lry="2261" ulx="187" uly="2190">anſaͤſſigen Juden, weil ihre Wittwen, naͤmlich die Wittwen der</line>
        <line lrx="1783" lry="2332" ulx="184" uly="2256">Griechen bey der taͤglichen Ausſpendung des gemeinſchaͤftlichen Un⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2397" ulx="184" uly="2325">terhalts minder geachtet wuͤrden, und den Wittwen der Hebraͤer</line>
        <line lrx="1782" lry="2464" ulx="184" uly="2393">nachſtehen mußten. Es ſcheint, ſagt Raban und Beda mit dem</line>
        <line lrx="1787" lry="2532" ulx="183" uly="2459">heiligen Chryſoſtomus, die Wittwen der Hebraͤer haͤtten ſich als Lan⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2600" ulx="183" uly="2529">deskinder die anſehnlichſten und beſten Dienſte ausgewaͤhlt, die</line>
        <line lrx="1781" lry="2669" ulx="181" uly="2592">ſchlechtern aber den Griechinnen uͤberrragen. Vermuthlich laſen</line>
        <line lrx="1778" lry="2732" ulx="182" uly="2662">ſie ſich auch und ihren Landsmaͤnninnen die beſſern Kleider und</line>
        <line lrx="1782" lry="2802" ulx="968" uly="2735">C 4 B Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2941" type="textblock" ulx="262" uly="2875">
        <line lrx="995" lry="2941" ulx="262" uly="2875">a) Joſephus L. 12. Antiq. c. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="278" type="textblock" ulx="191" uly="204">
        <line lrx="1890" lry="278" ulx="191" uly="204">40 Die Apoſtelgeſchichte. (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="443" type="textblock" ulx="285" uly="313">
        <line lrx="1888" lry="382" ulx="287" uly="313">Speiſen bey der Vertheilung aus, wie Oekumenius nebſt Andern</line>
        <line lrx="557" lry="443" ulx="285" uly="379">dafuͤr haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2622" type="textblock" ulx="238" uly="478">
        <line lrx="1885" lry="552" ulx="419" uly="478">Um aber dieſes Murren zu ſtillen, beſchloßen die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1885" lry="617" ulx="291" uly="548">anſtatt der Wittwen, welche ihren Dienſt nicht mit der erforder⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="687" ulx="290" uly="613">lichen Puͤnktlichkeit verwalteten, ſieben Diakonen zu erwaͤhlen und</line>
        <line lrx="1881" lry="748" ulx="293" uly="680">aufzuſtellen, welche nicht nur bloß, wie Durand a und Andere</line>
        <line lrx="1891" lry="821" ulx="293" uly="746">wollen, fuͤr den zeitlichen Unterhalt der Glaͤubigen ſorgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="884" ulx="292" uly="813">dern ihnen auch die geiſtliche Nahrung, naͤmlich das Fleiſch und</line>
        <line lrx="1885" lry="952" ulx="293" uly="879">Blut des Heilandes austheilen ſollten, welches damals zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1023" ulx="294" uly="948">ſalem ſowohl, als an einigen andern Orten taͤglich vorher genoſ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1086" ulx="292" uly="1015">ſen wurde, ehe man ſich zu dem gewoͤhnlichen Tiſche ſetzte, und</line>
        <line lrx="1888" lry="1155" ulx="292" uly="1083">das ſogenannte Liebesmahl einnahm, welches auf gemeinſchaͤftli⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1220" ulx="293" uly="1150">che Koſten gegeben wurde. Die Diakonen ſchafften dann das</line>
        <line lrx="1886" lry="1286" ulx="288" uly="1216">Nothwendige hiezu an; vorzuͤglich aber dienten ſie den Apoſteln</line>
        <line lrx="1884" lry="1356" ulx="288" uly="1280">bey dem Altare; empfiengen aus ihren Haͤnden das heiligſte</line>
        <line lrx="1884" lry="1421" ulx="290" uly="1351">Abendmahl, und theilten ſelbes den Glaͤubigen aus; ſie tauften</line>
        <line lrx="1883" lry="1487" ulx="290" uly="1417">auch, und verrichteten andere geiſtliche Aemter mehr, welche der</line>
        <line lrx="1886" lry="1554" ulx="291" uly="1484">heilige Klemens b) und das nizaͤniſche Konzitium uns herzaͤhlet.</line>
        <line lrx="1888" lry="1621" ulx="290" uly="1551">Daß uͤbrigens die Weihe dieſer Diakonen ein wahres und eigent⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1687" ulx="292" uly="1619">liches, von Chriſto ſelbſt eingeſetztes, von den Apoſteln aber hier</line>
        <line lrx="1887" lry="1754" ulx="292" uly="1685">zum Erſtenmal mitgetheiltes Sakrament ſey, lehret nicht nur</line>
        <line lrx="1886" lry="1822" ulx="293" uly="1754">Innozenz der Dritte c) und die katholiſchen Schulen insgeſammt,</line>
        <line lrx="1889" lry="1891" ulx="285" uly="1821">ſondern es beweiſet dieſe Wahrheit auch die Auflegung der Haͤnde,</line>
        <line lrx="1891" lry="1958" ulx="294" uly="1884">welche dabey geſchah: indem dadurch die Mittheilung und Ueber⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2023" ulx="293" uly="1949">ſchattung des heiligen Geiſtes angedeutet wird. In eben dem</line>
        <line lrx="1890" lry="2092" ulx="295" uly="2020">naͤmlichen Jahre, welches das erſte nach dem Tode des Erloͤſers</line>
        <line lrx="1892" lry="2156" ulx="295" uly="2087">war, wurde auch Jakob, des Alphaͤus Sohn, an dem ſieben</line>
        <line lrx="1890" lry="2228" ulx="293" uly="2155">und zwanzigſten Tage des Chriſtmonats von dem heiligen Petrus</line>
        <line lrx="1892" lry="2290" ulx="252" uly="2217">zum Biſchofe fuͤr Jeruſalem geweihet, wie Baronius d) aus dem</line>
        <line lrx="1893" lry="2358" ulx="238" uly="2288">Euſeb und Beda verſichert. Unter den ſieben Diakonen war der</line>
        <line lrx="1894" lry="2504" ulx="307" uly="2433">V. 5. Stephanus, welches im Griechiſchen eine Krone be⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2577" ulx="288" uly="2500">deutet. Aus dieſem und aus den uͤbrigen, ebenfalls griechiſchen</line>
        <line lrx="1896" lry="2622" ulx="1796" uly="2576">Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2672" type="textblock" ulx="940" uly="2659">
        <line lrx="1071" lry="2672" ulx="940" uly="2659">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2982" type="textblock" ulx="236" uly="2701">
        <line lrx="1892" lry="2762" ulx="236" uly="2701">2) DVurandus in 4. Diſt. 24. q. 2. Cajetanus Tom. I. Opuſcul</line>
        <line lrx="1898" lry="2811" ulx="292" uly="2755">Tract. II. et alii. b) Clemens Romanus L. 2. Conſtit. c. 61. &amp;c.</line>
        <line lrx="1899" lry="2873" ulx="299" uly="2811">Concilium Nicænum c. 14. c) Innocentius tertius L. 3. de Myſter.</line>
        <line lrx="1904" lry="2933" ulx="289" uly="2867">Miſſe c. 5. et 56. d) Baronius Anno Chriſti 34. Euſebius in Chro-</line>
        <line lrx="981" lry="2982" ulx="284" uly="2924">nico. Beda in Martyrologio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="770" type="textblock" ulx="2033" uly="314">
        <line lrx="2082" lry="364" ulx="2033" uly="314">Nar</line>
        <line lrx="2082" lry="443" ulx="2036" uly="380">ſche</line>
        <line lrx="2079" lry="506" ulx="2038" uly="451">ſenn</line>
        <line lrx="2082" lry="571" ulx="2039" uly="513">nebf</line>
        <line lrx="2073" lry="632" ulx="2042" uly="595">ten</line>
        <line lrx="2082" lry="696" ulx="2045" uly="648">in</line>
        <line lrx="2082" lry="770" ulx="2047" uly="716">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="897" type="textblock" ulx="2064" uly="850">
        <line lrx="2082" lry="897" ulx="2064" uly="850">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1779" type="textblock" ulx="2053" uly="1595">
        <line lrx="2079" lry="1779" ulx="2053" uly="1595">— ☛  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1859" type="textblock" ulx="2056" uly="1799">
        <line lrx="2070" lry="1859" ulx="2056" uly="1799">—=</line>
        <line lrx="2082" lry="1846" ulx="2072" uly="1807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2026" type="textblock" ulx="2073" uly="1979">
        <line lrx="2082" lry="2026" ulx="2073" uly="1979">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2433" type="textblock" ulx="2065" uly="2050">
        <line lrx="2082" lry="2433" ulx="2065" uly="2050">—, —  —-0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2974" type="textblock" ulx="2067" uly="2652">
        <line lrx="2082" lry="2974" ulx="2067" uly="2652">—) ‿,e -—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="85" lry="264" ulx="0" uly="197">6 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="364" type="textblock" ulx="5" uly="303">
        <line lrx="82" lry="364" ulx="5" uly="303">Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="79" lry="540" ulx="0" uly="476">poſtl,</line>
        <line lrx="78" lry="603" ulx="0" uly="547">forder⸗</line>
        <line lrx="75" lry="668" ulx="1" uly="615">l und</line>
        <line lrx="72" lry="735" ulx="5" uly="681">Mdere</line>
        <line lrx="73" lry="813" ulx="0" uly="754">n, ſon</line>
        <line lrx="73" lry="877" ulx="0" uly="818">h u</line>
        <line lrx="73" lry="947" ulx="9" uly="887">Jeru</line>
        <line lrx="69" lry="1019" ulx="1" uly="959">genof</line>
        <line lrx="69" lry="1074" ulx="27" uly="1029">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="105" lry="1153" ulx="0" uly="1091">hiſtl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="59" lry="1207" ulx="0" uly="1163">1 ds</line>
        <line lrx="60" lry="1287" ulx="2" uly="1229">ſſteln</line>
        <line lrx="58" lry="1359" ulx="0" uly="1297">ligſt</line>
        <line lrx="53" lry="1421" ulx="0" uly="1365">lften</line>
        <line lrx="57" lry="1482" ulx="0" uly="1435">N</line>
        <line lrx="59" lry="1560" ulx="2" uly="1497">che.</line>
        <line lrx="59" lry="1629" ulx="0" uly="1570">ent</line>
        <line lrx="57" lry="1694" ulx="0" uly="1633">phier</line>
        <line lrx="53" lry="1747" ulx="14" uly="1714">ur</line>
        <line lrx="50" lry="1820" ulx="0" uly="1777">bint,</line>
        <line lrx="55" lry="1897" ulx="0" uly="1837">nde</line>
        <line lrx="55" lry="1955" ulx="0" uly="1904">leten</line>
        <line lrx="56" lry="2022" ulx="0" uly="1976">den</line>
        <line lrx="54" lry="2100" ulx="2" uly="2041">loſen</line>
        <line lrx="53" lry="2172" ulx="5" uly="2108">ſele</line>
        <line lrx="52" lry="2227" ulx="0" uly="2180">henut</line>
        <line lrx="48" lry="2294" ulx="0" uly="2250">Nn</line>
        <line lrx="45" lry="2357" ulx="0" uly="2315">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="47" lry="2507" ulx="0" uly="2458">be⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2588" ulx="0" uly="2529">chen</line>
        <line lrx="48" lry="2646" ulx="0" uly="2599">Rau</line>
        <line lrx="45" lry="2775" ulx="0" uly="2728">ſeul</line>
        <line lrx="50" lry="2833" ulx="0" uly="2788">Cer</line>
        <line lrx="49" lry="2904" ulx="0" uly="2847">fer</line>
        <line lrx="51" lry="2950" ulx="0" uly="2906">hto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2980" type="textblock" ulx="74" uly="2970">
        <line lrx="89" lry="2980" ulx="74" uly="2970">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="919" type="textblock" ulx="200" uly="213">
        <line lrx="1801" lry="295" ulx="709" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. 41</line>
        <line lrx="1801" lry="388" ulx="201" uly="313">Namen der andern Diakonen erhellet, daß ſie, wo nicht vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="462" ulx="202" uly="387">ſchlechte, doch von Geburt und Erziehung aus Griechen geweſen</line>
        <line lrx="1797" lry="519" ulx="201" uly="457">ſeyn, wie Luzius Dexter a) anmerkt. Sanchez und Salmeron</line>
        <line lrx="1797" lry="586" ulx="201" uly="521">nebſt vielen Andern geben den Stephanus fuͤr einen Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="659" ulx="201" uly="588">ten des Apoſtels Paulus, welcher von Tarſis (Apoſtelg. 9, 11.)</line>
        <line lrx="1795" lry="729" ulx="200" uly="648">in Cilizien gebuͤrtig war, aus. Uebrigens ſcheinet es, man habe</line>
        <line lrx="1793" lry="793" ulx="200" uly="719">deßwegen zu den erſten Diakonen lauter Griechen erkieſen, um</line>
        <line lrx="1791" lry="863" ulx="200" uly="788">dem Misvergnuͤgen ihrer Landsleute deſto gewiſſer zu ſteuren.</line>
        <line lrx="1551" lry="919" ulx="201" uly="855">Der Zweyte unter den Diakonen hieß ”ßV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1225" type="textblock" ulx="192" uly="946">
        <line lrx="1795" lry="1024" ulx="325" uly="946">Philipp, welcher weiter unten (Apoſtelg. 8, 5. ꝛc.) als Einer</line>
        <line lrx="1790" lry="1092" ulx="198" uly="1020">aus den eifrigſten Predigern des Evangeliums angeruͤhmt wird,</line>
        <line lrx="1791" lry="1155" ulx="193" uly="1086">und Vater von vier Prophetinnen (Apoſtelg. 21, 9.) war. Eu⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1225" ulx="192" uly="1153">ſeb b) nebſt Andern nennen ihn einen Apoſtel, das iſt, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1296" type="textblock" ulx="162" uly="1220">
        <line lrx="1789" lry="1296" ulx="162" uly="1220">wahrhaft apoſtoliſchen Mann; und die Kirche verehrt ſein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1486" type="textblock" ulx="184" uly="1287">
        <line lrx="1792" lry="1361" ulx="195" uly="1287">denken am ſechsten Tage des Brachmonats. Die heilige Paula</line>
        <line lrx="1787" lry="1430" ulx="188" uly="1354">beſuchte ſein und ſeiner Toͤchter Grab zu Caͤſaraͤen im gelobten</line>
        <line lrx="1414" lry="1486" ulx="184" uly="1420">Lande, wie Zieronymus c) ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1878" type="textblock" ulx="181" uly="1536">
        <line lrx="1785" lry="1609" ulx="298" uly="1536">Prochorus, der Dritte unter den Diakonen, erwarb ſich zu</line>
        <line lrx="1784" lry="1672" ulx="185" uly="1597">Antiochien die Maͤrtyrerkrone, wie das roͤmiſche Verzeichniß der</line>
        <line lrx="1792" lry="1737" ulx="186" uly="1665">heiligen Blutzeugen am neunten Tage des Aprils verſichert: Er</line>
        <line lrx="1783" lry="1808" ulx="185" uly="1732">beſchrieb, ſagt Luzius Dexter, d) die Thaten des heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1878" ulx="181" uly="1800">ſtels Johannes; aber dieſe Schriften ſind verloren gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2522" type="textblock" ulx="175" uly="1920">
        <line lrx="1782" lry="1989" ulx="309" uly="1920">Nikanor der Vierte, Timon der Fuͤnfte, und Parmenas der</line>
        <line lrx="1782" lry="2057" ulx="179" uly="1979">Sechste unter den Diakonen opferten ebenfalls ihr Blut und Le⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2122" ulx="182" uly="2047">ben fuͤr den Glauben heldenmuͤthig auf. Wikolaus aber der Sie⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2192" ulx="181" uly="2113">bente unter ihnen, ein Ankoͤmmling oder neubekehrter Heyde von</line>
        <line lrx="1778" lry="2263" ulx="176" uly="2182">Antiochien befleckte ſein Andenken und ſeine Wuͤrde, wie Irenaͤus e)</line>
        <line lrx="1779" lry="2324" ulx="176" uly="2252">und Tertullian nebſt dem Epiphanius ſchreiben, durch eine der</line>
        <line lrx="1780" lry="2394" ulx="176" uly="2310">ſchaͤndlichſten Ketzereyen, oder gab doch wenigſtens zu derſelben</line>
        <line lrx="1781" lry="2469" ulx="175" uly="2381">Anlaß, wenn er auch nicht, wie Klemens von Alexandrien f) nebſt</line>
        <line lrx="1782" lry="2522" ulx="988" uly="2461">C 5 An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2730" type="textblock" ulx="171" uly="2598">
        <line lrx="1781" lry="2675" ulx="256" uly="2598">²) Lucius Dexter in Chronico Anno Chriſti 34. b) Euſebius</line>
        <line lrx="1780" lry="2730" ulx="171" uly="2651">L. 3. Hiſt. c. ult. Tertullianus L. de Baptis. c. 8. Iidorus Peluſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2776" type="textblock" ulx="138" uly="2713">
        <line lrx="1780" lry="2776" ulx="138" uly="2713">1ta L. I. Epiſt. 447. c) Hieronyjmus Epiſt. 27. ad Euſtoch. d) Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2828" type="textblock" ulx="170" uly="2764">
        <line lrx="1780" lry="2828" ulx="170" uly="2764">Gius Dexter Anno Chriſti 94. e) Irenæus L. I. c. 27. Tertullianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2886" type="textblock" ulx="123" uly="2820">
        <line lrx="1782" lry="2886" ulx="123" uly="2820">de Praſcript. c. 46. Epiphanius Hæreſi 23. f) Clemens Alexandri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2988" type="textblock" ulx="163" uly="2879">
        <line lrx="1783" lry="2945" ulx="163" uly="2879">nus L. 3. Stromat. c. 3. Euſebius L. 3. Hiſt. c. 23. Auguſtinus de</line>
        <line lrx="450" lry="2988" ulx="169" uly="2932">Hæreſi c. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="276" type="textblock" ulx="301" uly="201">
        <line lrx="1903" lry="276" ulx="301" uly="201">4² Die Apoſtelgeſchichte. (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="565" type="textblock" ulx="277" uly="306">
        <line lrx="1897" lry="376" ulx="302" uly="306">Andern behauptet, der erſte Stifter und Urheber davon war. Un⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="442" ulx="302" uly="373">ter dieſen neuen Diakonen, welche den Apoſteln unermuͤdet mit⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="507" ulx="300" uly="440">wirkten, wurde die Kirche taͤglich bluͤhender, und breitete ſich wei⸗</line>
        <line lrx="706" lry="565" ulx="277" uly="513">ter aus. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="873" type="textblock" ulx="293" uly="604">
        <line lrx="1896" lry="672" ulx="431" uly="604">V. 9. Es ſtunden gaͤhling Einige aus der ſogenannten Sy⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="738" ulx="301" uly="675">nagoge der Libertiner auf, welche ſich mit dem Stephanus in einen</line>
        <line lrx="1893" lry="804" ulx="302" uly="740">Streit einliesen. Ueber die ſo eben gedachte Synagoge der Liber⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="873" ulx="293" uly="806">tiner findet man zerſchiedene Meinungen: Der heilige Chryſoſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="936" type="textblock" ulx="300" uly="875">
        <line lrx="1944" lry="936" ulx="300" uly="875">mus, wie auch Beda und Cajetan verſteht darunter die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1948" type="textblock" ulx="246" uly="941">
        <line lrx="1893" lry="1011" ulx="300" uly="941">derjenigen Juden, welche von dem Pompejus, oder andern Heers⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1078" ulx="300" uly="1008">fuͤhrern in die Dienſtbarkeit geſchleppt, nachgehends aber wieder</line>
        <line lrx="1893" lry="1144" ulx="246" uly="1077">frey gelaſſen worden: dann dieſe, als Abſtaͤmmlinge von ehema⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1214" ulx="302" uly="1143">ligen Sklaven, wollten die andern freygebohrnen Juden aus</line>
        <line lrx="1890" lry="1277" ulx="300" uly="1210">Stolze nicht in ihre Synagoge zulaſſen, ſondern zwangen Die⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1346" ulx="300" uly="1277">ſelben, beſondere Verſammlungen zu halten. Sugo und Lyran</line>
        <line lrx="1892" lry="1421" ulx="302" uly="1343">glauben, es ſey die Schule jener Juden geweſen, welche aus Ly⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1480" ulx="301" uly="1411">bien gebuͤrtig waren. Andere endlich leiten den Namen dieſer</line>
        <line lrx="1894" lry="1546" ulx="286" uly="1477">Synagoge von dem vorgeblichen Stifter dieſer Synagoge her,</line>
        <line lrx="1894" lry="1611" ulx="302" uly="1544">welcher Libertus geheißen haben, oder wenigſt ein Freygelaſſener</line>
        <line lrx="1898" lry="1686" ulx="303" uly="1611">geweſen ſeyn ſoll. Doch dieſem ſey, wie ihm wolle. Die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1747" ulx="303" uly="1677">ſache hier iſt, daß Einige aus dieſer Schule mit dem heiligen Ste⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1814" ulx="304" uly="1745">phanus uͤber Glaubensſaͤtze ſich in einen Streit eingelaſſen, und</line>
        <line lrx="1896" lry="1882" ulx="304" uly="1811">ihn hierauf, weil er ſie zu Schanden gemacht hatte, bey dem ho⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1948" ulx="305" uly="1879">hen juͤ-diſchen Rathe als einen Gotteslaͤſterer anklagten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2765" type="textblock" ulx="263" uly="1957">
        <line lrx="1898" lry="2042" ulx="434" uly="1957">V. 15. Da nun Alle, die im Rathe ſaßen, ihn ſtarr anſa⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2106" ulx="304" uly="2043">hen, vermuthlich um ihn die Groͤße ihres Unwillens aus den</line>
        <line lrx="1896" lry="2179" ulx="306" uly="2108">Augen leſen zu laſſen, oder zu ſehen, ob er ſich uͤber dieſe ſchwere</line>
        <line lrx="1899" lry="2247" ulx="305" uly="2176">Anklage nicht entfärbe, und dadurch ſein boͤſes Gewiſſen zu er⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2312" ulx="263" uly="2246">kennen gebe, ſchien ſein Angeſicht ihnen wie das Angeſicht eines</line>
        <line lrx="1897" lry="2377" ulx="304" uly="2308">Engels. So ruhig, ſo heiter und uͤber alle Furcht erhoben, ſo</line>
        <line lrx="1898" lry="2448" ulx="306" uly="2373">aufgeklaͤrt und majeſtaͤtiſch ſah er aus. Stephanus war ſchon</line>
        <line lrx="1898" lry="2511" ulx="306" uly="2445">von Natur aus, wie der heilige Auguſtin a) ſchreibt, ungemein</line>
        <line lrx="1899" lry="2576" ulx="305" uly="2507">ſchoͤn; Gott vermehrte hier aber ſeine natuͤrliche Schoͤnheit noch</line>
        <line lrx="1900" lry="2645" ulx="304" uly="2576">mit uͤberirdiſcher, und zwar, wie eben gedachter heiliger Vater</line>
        <line lrx="1899" lry="2765" ulx="305" uly="2638">ſagt, dergeſtalt, daß ſein Angeſicht gleich der Sonne glanze</line>
        <line lrx="1900" lry="2757" ulx="1860" uly="2723">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2935" type="textblock" ulx="301" uly="2832">
        <line lrx="1904" lry="2897" ulx="405" uly="2832">a) S. Auguſtinus Serm. 6. de Sanctis, et Serm. 99. de Di-</line>
        <line lrx="433" lry="2935" ulx="301" uly="2897">verſis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="257" type="textblock" ulx="1" uly="192">
        <line lrx="87" lry="257" ulx="1" uly="192">Gn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="84" lry="352" ulx="0" uly="303">gt,</line>
        <line lrx="83" lry="421" ulx="0" uly="367">det mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="82" lry="495" ulx="0" uly="432">ch we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="81" lry="663" ulx="0" uly="607">ken S⸗</line>
        <line lrx="79" lry="720" ulx="9" uly="673">in enen</line>
        <line lrx="74" lry="786" ulx="1" uly="742">er Alhen</line>
        <line lrx="75" lry="863" ulx="0" uly="807">rpeſte</line>
        <line lrx="75" lry="925" ulx="1" uly="875">Kinde</line>
        <line lrx="73" lry="1002" ulx="1" uly="942">Heers</line>
        <line lrx="73" lry="1061" ulx="0" uly="1015">wieder</line>
        <line lrx="66" lry="1196" ulx="0" uly="1156">n as</line>
        <line lrx="63" lry="1266" ulx="0" uly="1215">Die</line>
        <line lrx="62" lry="1341" ulx="0" uly="1287">lyran</line>
        <line lrx="59" lry="1408" ulx="0" uly="1354">H⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1476" ulx="0" uly="1420">d</line>
        <line lrx="61" lry="1549" ulx="0" uly="1485"> hen</line>
        <line lrx="61" lry="1616" ulx="0" uly="1557">ſſene</line>
        <line lrx="62" lry="1679" ulx="0" uly="1633">Gupt</line>
        <line lrx="61" lry="1741" ulx="2" uly="1689">Ste</line>
        <line lrx="56" lry="1805" ulx="9" uly="1758">und</line>
        <line lrx="59" lry="1887" ulx="0" uly="1823">ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2036" type="textblock" ulx="8" uly="1990">
        <line lrx="99" lry="2036" ulx="8" uly="1990">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="55" lry="2186" ulx="0" uly="2127">huin</line>
        <line lrx="56" lry="2260" ulx="4" uly="2204">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="298" type="textblock" ulx="714" uly="226">
        <line lrx="1279" lry="298" ulx="714" uly="226">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="306" type="textblock" ulx="1735" uly="254">
        <line lrx="1804" lry="306" ulx="1735" uly="254">4³</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="543" type="textblock" ulx="185" uly="332">
        <line lrx="1797" lry="408" ulx="185" uly="332">Der heilige Chryſoſtomus glaubt, Stephanus habe dieſen Glanz</line>
        <line lrx="1799" lry="476" ulx="186" uly="401">aus der Anſchauung Chriſti erhalten, welchen er (Apoſtelg. 7,</line>
        <line lrx="1540" lry="543" ulx="190" uly="467">55.) in ſeiner Majeſtaͤt und Herrlichkeit ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="715" type="textblock" ulx="703" uly="616">
        <line lrx="1282" lry="715" ulx="703" uly="616">Das VII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="883" type="textblock" ulx="185" uly="745">
        <line lrx="1827" lry="812" ulx="185" uly="745">Stephanus verantwortet ſich buͤndig, und verweist den Juden</line>
        <line lrx="1693" lry="883" ulx="283" uly="812">ihren Ungehorſam gegen Gott; daher wird er geſteinigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2959" type="textblock" ulx="176" uly="915">
        <line lrx="964" lry="1025" ulx="187" uly="915">1. Der Hoheprieſter aber ſagte:</line>
        <line lrx="697" lry="1041" ulx="386" uly="986">Iſt dem alſo?</line>
        <line lrx="964" lry="1098" ulx="236" uly="1040">2. Stephanus ſprach: Maͤnner!</line>
        <line lrx="964" lry="1153" ulx="183" uly="1097">Vaͤter! Bruͤder! hoͤret mich an.</line>
        <line lrx="964" lry="1212" ulx="182" uly="1154">* Der Gott der Herrlichkeit erſchien</line>
        <line lrx="962" lry="1267" ulx="179" uly="1214">unſerm Vater Abraham, da er noch</line>
        <line lrx="963" lry="1324" ulx="177" uly="1270">in Meſopotamien war, ehe er zu</line>
        <line lrx="832" lry="1377" ulx="177" uly="1327">Charan wohnte,</line>
        <line lrx="962" lry="1437" ulx="219" uly="1381">3. Und ſprach zu ihm: Geh aus</line>
        <line lrx="963" lry="1485" ulx="179" uly="1438">deinem Lande und von deinen Ver⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1548" ulx="180" uly="1493">wandten weg, und komm in das</line>
        <line lrx="961" lry="1606" ulx="180" uly="1550">Land, welches ich dir zeigen werde.</line>
        <line lrx="639" lry="1659" ulx="265" uly="1606">(Heneſ. 12, I.</line>
        <line lrx="960" lry="1721" ulx="235" uly="1660">4. Er zog daher aus Chaldaͤen,</line>
        <line lrx="962" lry="1774" ulx="180" uly="1720">und wohnte zu Charan. Nachdem</line>
        <line lrx="962" lry="1831" ulx="180" uly="1775">aber ſein Vater geſtorben war,</line>
        <line lrx="963" lry="1885" ulx="179" uly="1828">fuͤhrte ihn Gott in das Land her⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1945" ulx="181" uly="1884">uͤber, welches ihr itzt bewohnet.</line>
        <line lrx="965" lry="1998" ulx="242" uly="1942">5. * Allein Gott raͤumte ihm</line>
        <line lrx="963" lry="2055" ulx="184" uly="1996">kein Erbtheil in demſelben ein,</line>
        <line lrx="965" lry="2111" ulx="186" uly="2054">nicht einmal einen Fuß breit Lan⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2169" ulx="183" uly="2112">des; ſondern er verhieß nur, er</line>
        <line lrx="967" lry="2224" ulx="184" uly="2168">wolle es ihm und ſeiner Nachkom⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2283" ulx="178" uly="2223">menſchaft nach ihm zum Eigen⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2338" ulx="181" uly="2278">thum geben, da er noch keinen</line>
        <line lrx="945" lry="2387" ulx="180" uly="2336">Sohn hatte.</line>
        <line lrx="966" lry="2451" ulx="237" uly="2393">6. Gott ſagte ihm aber dabey</line>
        <line lrx="968" lry="2501" ulx="180" uly="2449">vor, * ſeine Nachkommen wuͤrden</line>
        <line lrx="968" lry="2561" ulx="180" uly="2505">als Fremdlinge in einem andern</line>
        <line lrx="969" lry="2616" ulx="180" uly="2562">Lande leben, wo man ſie in die</line>
        <line lrx="966" lry="2676" ulx="180" uly="2617">Dienſtbarkeit ziehen, und vierhun⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2732" ulx="184" uly="2674">dert Jahre lang uͤbel behandeln</line>
        <line lrx="731" lry="2786" ulx="181" uly="2732">werde. Geneſ. 15, 13.</line>
        <line lrx="969" lry="2844" ulx="237" uly="2789">7. Jedoch ich will, ſprach der</line>
        <line lrx="966" lry="2901" ulx="177" uly="2844">Herr, das Volk, deſſen Knechte ſie</line>
        <line lrx="968" lry="2959" ulx="176" uly="2903">ſeyn, mein Strafgericht empfinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1217" type="textblock" ulx="1004" uly="931">
        <line lrx="1793" lry="991" ulx="1006" uly="931">laſſen. Hierauf werden ſie auszie⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1045" ulx="1006" uly="990">hen, und mir an dieſem Orte die⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1088" ulx="1004" uly="1056">nen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1162" ulx="1029" uly="1101">3. Er gab ihm die Beſchneidung</line>
        <line lrx="1793" lry="1217" ulx="1004" uly="1159">zum Bundeszeichen. So erzeugte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1270" type="textblock" ulx="988" uly="1214">
        <line lrx="1793" lry="1270" ulx="988" uly="1214">Abraham den Iſaak, und beſchnitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3003" type="textblock" ulx="999" uly="1271">
        <line lrx="1793" lry="1326" ulx="1002" uly="1271">ihn am achten Tage; Iſaak den</line>
        <line lrx="1793" lry="1384" ulx="999" uly="1326">Jakob, und Jakob die zwoͤlf Erzvaͤ⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1440" ulx="1000" uly="1383">ter. Geneſ. 17, 10. 21, 2. 4. 25,</line>
        <line lrx="1566" lry="1496" ulx="1084" uly="1451">25. 29, 32. 35/ 22.</line>
        <line lrx="1794" lry="1552" ulx="1044" uly="1495">9. Die Erzöaͤter eiferten mit</line>
        <line lrx="1794" lry="1609" ulx="1002" uly="1553">dem Joſeph, und verkauften ihn</line>
        <line lrx="1793" lry="1665" ulx="1002" uly="1611">nach Egypten; aber Gott war mit</line>
        <line lrx="1677" lry="1721" ulx="1001" uly="1666">ihm. Geneſ. 37, 28. H</line>
        <line lrx="1795" lry="1778" ulx="1061" uly="1723">10. Er riß ihn aus allen ſeinen</line>
        <line lrx="1792" lry="1833" ulx="1003" uly="1776">Truͤbſalen heraus, und theilte ihm</line>
        <line lrx="1792" lry="1892" ulx="1004" uly="1836">Gnade und Weisheit vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1949" ulx="1002" uly="1891">geſichte Pharao's des Koͤnigs in</line>
        <line lrx="1792" lry="2004" ulx="1002" uly="1947">Egypten mit, welcher ihn zum</line>
        <line lrx="1792" lry="2060" ulx="1004" uly="2002">Vorgeſetzten uͤber Egypten und uͤber</line>
        <line lrx="1628" lry="2117" ulx="1004" uly="2061">ſein ganzes Haus aufſtellte.</line>
        <line lrx="1434" lry="2172" ulx="1092" uly="2119">Geneſ. 41, 37.</line>
        <line lrx="1793" lry="2230" ulx="1066" uly="2173">I1II. Inzwiſchen brach eine große</line>
        <line lrx="1792" lry="2286" ulx="1005" uly="2232">Hungersnoth in ganz Egypten ſo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2338" ulx="1005" uly="2287">wohl, als in Changan aus, und</line>
        <line lrx="1793" lry="2398" ulx="1005" uly="2341">die Truͤbſal war groß. Unſere Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2455" ulx="1004" uly="2399">ter fanden keine Lebensmittel mehr.</line>
        <line lrx="1795" lry="2508" ulx="1065" uly="2455">12. Als nun Jakob hörte, daß</line>
        <line lrx="1796" lry="2573" ulx="1005" uly="2507">noch Getreide in Egypten waͤre,</line>
        <line lrx="1794" lry="2623" ulx="1004" uly="2568">ſchickte er unſere Väter zum Er⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2681" ulx="1004" uly="2622">ſtenmale dahin. Geneſ. 42, 2.</line>
        <line lrx="1795" lry="2737" ulx="1063" uly="2678">13. Das Zweytemal wurde Jo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2794" ulx="1004" uly="2732">ſeph von ſeinen Bruͤdern erkannt;</line>
        <line lrx="1797" lry="2848" ulx="1006" uly="2791">und ſein Geſchlecht dem Pharao</line>
        <line lrx="1621" lry="2899" ulx="1006" uly="2847">entdeckt. Geneſ. 45, 3.</line>
        <line lrx="1797" lry="2964" ulx="1066" uly="2900">14. Joſeph ſchickte daher nach</line>
        <line lrx="1797" lry="3003" ulx="1656" uly="2967">ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="1523" type="textblock" ulx="230" uly="1449">
        <line lrx="643" lry="1523" ulx="230" uly="1449">. ſich in Egypten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2949" type="textblock" ulx="266" uly="335">
        <line lrx="1074" lry="400" ulx="289" uly="335">ſeinem Vater Jakob, und ließ ihn</line>
        <line lrx="1074" lry="456" ulx="292" uly="394">nebſt ſeiner ſaͤmmtlichen Anver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="510" ulx="266" uly="446">wandtſchaft, * welche in fuͤnf und</line>
        <line lrx="1073" lry="618" ulx="289" uly="503">ſtebenzig Perſonen beſtund, zu ſich</line>
        <line lrx="480" lry="615" ulx="313" uly="583">ommen.</line>
        <line lrx="1070" lry="677" ulx="347" uly="615">15. Jakob zog dann nach Egyp⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="732" ulx="289" uly="672">ten hinab, wo er auch ſtarb; er</line>
        <line lrx="1070" lry="788" ulx="289" uly="728">und unſere Vaͤter. Geneſ. 46, 5.</line>
        <line lrx="1053" lry="855" ulx="374" uly="802">49, 32. —.</line>
        <line lrx="1077" lry="893" ulx="351" uly="840">16. * Sie wurden aber nach Si⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="960" ulx="290" uly="898">chem gebracht, und in jenem Gra⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1016" ulx="290" uly="950">be beygeſetzt, welches Abraham fuͤr</line>
        <line lrx="1072" lry="1068" ulx="288" uly="1011">baares Geld von den Kindern He⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1128" ulx="289" uly="1066">mors, eines Sohns des Sichems,</line>
        <line lrx="1071" lry="1188" ulx="291" uly="1124">gekauft hatte. Geneſ.. 23, 16.</line>
        <line lrx="943" lry="1243" ulx="380" uly="1179">50, 5. 13. Joſ. 24, 32.</line>
        <line lrx="1076" lry="1296" ulx="354" uly="1235">17. * Als nun die Zeit der Ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1354" ulx="289" uly="1289">heißung, welche Gott dem Abra⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1410" ulx="292" uly="1343">ham gegeben hatte, ſich naͤherte,</line>
        <line lrx="1076" lry="1463" ulx="290" uly="1404">wuchs das Volk an, und vermehrte</line>
        <line lrx="986" lry="1513" ulx="702" uly="1463">Exod. 1, 7.</line>
        <line lrx="1075" lry="1592" ulx="352" uly="1528">19. * Bis endlich ein anderer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1651" ulx="292" uly="1584">nig in Egypten aufſtund, welcher</line>
        <line lrx="883" lry="1702" ulx="291" uly="1647">von Joſeph Nichts wußte.</line>
        <line lrx="1074" lry="1759" ulx="356" uly="1697">19.* Dieſer both aller Argliſt ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1820" ulx="294" uly="1750">gen unſer Volk auf, und druͤckte</line>
        <line lrx="1075" lry="1872" ulx="292" uly="1810">unſere Vaͤter ſo ſehr, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1076" lry="1929" ulx="291" uly="1867">Kinder wegſetzen mußten, und die⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1986" ulx="292" uly="1923">ſelben nicht mehr bey'm Leben er⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2043" ulx="293" uly="1984">halten werden konnten.</line>
        <line lrx="1074" lry="2096" ulx="350" uly="2036">20. Um dieſe Zeit ward Moyſes</line>
        <line lrx="1076" lry="2157" ulx="293" uly="2094">gebohren, welcher Gott angenehm</line>
        <line lrx="1076" lry="2207" ulx="294" uly="2150">war. Drey Monate lang wurde</line>
        <line lrx="1081" lry="2266" ulx="295" uly="2205">er in dem Hauſe ſeines Vaters er⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2327" ulx="296" uly="2267">naͤhret. Exod. 2, 2.</line>
        <line lrx="711" lry="2379" ulx="374" uly="2325">Hebr. 11, 23.</line>
        <line lrx="1075" lry="2448" ulx="350" uly="2390">21. Nachdem er aber weggeſetzt</line>
        <line lrx="1082" lry="2501" ulx="295" uly="2447">worden war, nahm ihn die Tochter</line>
        <line lrx="1077" lry="2562" ulx="294" uly="2503">Pharao's zu ſich, und zog ihn wie</line>
        <line lrx="1071" lry="2617" ulx="293" uly="2562">ihren Sohn auf.</line>
        <line lrx="1076" lry="2668" ulx="347" uly="2615">22. Da wurde Moyfſes in aller</line>
        <line lrx="1073" lry="2731" ulx="293" uly="2671">egyptiſchen Weisheit unterrichtet,</line>
        <line lrx="1083" lry="2783" ulx="292" uly="2728">und erhielt Staͤrke in Worten und</line>
        <line lrx="467" lry="2838" ulx="288" uly="2789">Thaten.</line>
        <line lrx="1076" lry="2896" ulx="348" uly="2840">23. Als er vierzig volle Jahre</line>
        <line lrx="1082" lry="2949" ulx="293" uly="2896">alt war, kam ihm der Gedanke, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="299" type="textblock" ulx="813" uly="226">
        <line lrx="1369" lry="299" ulx="813" uly="226">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="443" type="textblock" ulx="1111" uly="328">
        <line lrx="1902" lry="392" ulx="1111" uly="328">ne Bruͤder, die Kinder Iſraels zu</line>
        <line lrx="1464" lry="443" ulx="1113" uly="389">beſuchen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="496" type="textblock" ulx="1168" uly="446">
        <line lrx="1932" lry="496" ulx="1168" uly="446">24. Und da er einen davon eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1015" type="textblock" ulx="1108" uly="501">
        <line lrx="1899" lry="559" ulx="1112" uly="501">Unbild leiden ſah, vertheidigte er</line>
        <line lrx="1901" lry="616" ulx="1112" uly="557">ihn, und verſchaffte Demjenigen,</line>
        <line lrx="1897" lry="671" ulx="1108" uly="612">welcher die Unbild litt, Rache, in⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="728" ulx="1109" uly="671">dem er den Egyptier erſchlug.</line>
        <line lrx="1498" lry="779" ulx="1192" uly="727">Exod. 2, 12.</line>
        <line lrx="1897" lry="838" ulx="1164" uly="781">25. Daraus, glaubte er, ſollten</line>
        <line lrx="1897" lry="893" ulx="1110" uly="835">ſeine Bruͤder erkennen, daß Gott</line>
        <line lrx="1897" lry="951" ulx="1110" uly="895">ihnen durch ſeine Hand Hilfe ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1015" ulx="1111" uly="951">ſchaffen wolle; aber ſie erkannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1060" type="textblock" ulx="1096" uly="1009">
        <line lrx="1301" lry="1060" ulx="1096" uly="1009">es nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1454" type="textblock" ulx="1111" uly="1062">
        <line lrx="1899" lry="1119" ulx="1165" uly="1062">26. Den folgenden Tag kam er</line>
        <line lrx="1896" lry="1178" ulx="1111" uly="1120">dazu, als gerade Einige von ihnen</line>
        <line lrx="1894" lry="1228" ulx="1114" uly="1175">miteinander zankten; er wollte al⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1285" ulx="1114" uly="1230">ſo ihre Gemuͤther im Frieden aus⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1343" ulx="1113" uly="1284">ſoͤhnen, und ſprach: Maͤnner! ihr</line>
        <line lrx="1896" lry="1398" ulx="1113" uly="1342">ſeyd Bruͤder; warum beleidiget ihr</line>
        <line lrx="1782" lry="1454" ulx="1114" uly="1399">alſo einander? Exod. 2, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1526" type="textblock" ulx="1167" uly="1470">
        <line lrx="1944" lry="1526" ulx="1167" uly="1470">27. Allein Derjenige, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1858" type="textblock" ulx="1111" uly="1523">
        <line lrx="1897" lry="1580" ulx="1111" uly="1523">ſeinem Naͤchſten eine Unbild zu⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1637" ulx="1111" uly="1581">fuͤgte, ſtieß ihn von ſich, und ſprach:</line>
        <line lrx="1897" lry="1696" ulx="1111" uly="1638">Wer hat dich zum Oberhaupte und</line>
        <line lrx="1900" lry="1749" ulx="1112" uly="1694">Richter zwiſchen uns Beyden auf⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1810" ulx="1111" uly="1750">geſtellt?</line>
        <line lrx="1900" lry="1858" ulx="1167" uly="1802">28. Willſt du etwa auch mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1918" type="textblock" ulx="1113" uly="1862">
        <line lrx="1911" lry="1918" ulx="1113" uly="1862">ermorden, wie du geſtern den Egyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2327" type="textblock" ulx="1111" uly="1917">
        <line lrx="1547" lry="1970" ulx="1112" uly="1917">tier ermordet haſt?</line>
        <line lrx="1900" lry="2031" ulx="1166" uly="1972">29. Auf dieſe Rede ergriff Moy⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2087" ulx="1111" uly="2028">ſes die Flucht, und hielt ſich als</line>
        <line lrx="1896" lry="2144" ulx="1114" uly="2086">ein Fremdling im Lande Madian</line>
        <line lrx="1896" lry="2200" ulx="1113" uly="2142">auf, wo er zween Sohne erzeugte.</line>
        <line lrx="1898" lry="2272" ulx="1172" uly="2214">30. Nach vierzig Jahren erſchien</line>
        <line lrx="1896" lry="2327" ulx="1112" uly="2269">ihm in der Wuͤſte des Berges Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2383" type="textblock" ulx="1078" uly="2325">
        <line lrx="1901" lry="2383" ulx="1078" uly="2325">na ein Engel mitten im Feuer eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2667" type="textblock" ulx="1113" uly="2385">
        <line lrx="1677" lry="2437" ulx="1113" uly="2385">brennenden Dornbuſches.</line>
        <line lrx="1486" lry="2497" ulx="1198" uly="2444">Exod. 3, 2.</line>
        <line lrx="1898" lry="2553" ulx="1173" uly="2492">31. Da Moyſes dieſes ſah, ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2607" ulx="1114" uly="2547">wunderte er ſich uͤber die Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2667" ulx="1114" uly="2604">nung, und gieng naͤher hinzu, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2724" type="textblock" ulx="1112" uly="2659">
        <line lrx="1909" lry="2724" ulx="1112" uly="2659">dieſelbe zu betrachten; es erſcholl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2941" type="textblock" ulx="1114" uly="2715">
        <line lrx="1904" lry="2774" ulx="1114" uly="2715">aber die Stimme des Herrn, wel⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2835" ulx="1114" uly="2778">cher zu ihm ſprach:</line>
        <line lrx="1905" lry="2890" ulx="1172" uly="2825">32. Ich bin der Gott deiner Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2941" ulx="1114" uly="2887">ter, der Gott Abrahams, der Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2064" type="textblock" ulx="2069" uly="1969">
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="2069" uly="1969">‚ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2521" type="textblock" ulx="2073" uly="2328">
        <line lrx="2082" lry="2521" ulx="2073" uly="2328">—. ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2941" type="textblock" ulx="2074" uly="2719">
        <line lrx="2082" lry="2941" ulx="2074" uly="2719">— — — ——.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="83" lry="385" ulx="0" uly="318">ſrgel⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="80" lry="487" ulx="4" uly="443">hon eitt</line>
        <line lrx="79" lry="551" ulx="1" uly="492">digte</line>
        <line lrx="79" lry="608" ulx="0" uly="553">enigen,</line>
        <line lrx="77" lry="664" ulx="0" uly="607">he, in⸗</line>
        <line lrx="28" lry="719" ulx="0" uly="676">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="72" lry="831" ulx="0" uly="778">„ſlin</line>
        <line lrx="71" lry="899" ulx="0" uly="837"> E</line>
        <line lrx="71" lry="945" ulx="0" uly="892">e pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="68" lry="996" ulx="0" uly="954">Ennten</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="66" lry="1107" ulx="1" uly="1074">am er</line>
        <line lrx="62" lry="1168" ulx="9" uly="1121">nen</line>
        <line lrx="56" lry="1220" ulx="0" uly="1177">le el⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1276" ulx="0" uly="1240">1 ans⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1341" ulx="1" uly="1288">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="54" lry="1398" ulx="0" uly="1350">t ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="56" lry="1528" ulx="0" uly="1476">cher</line>
        <line lrx="55" lry="1586" ulx="32" uly="1545">zu⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1641" ulx="0" uly="1590">ſoch:</line>
        <line lrx="54" lry="1689" ulx="0" uly="1649">und</line>
        <line lrx="52" lry="1757" ulx="4" uly="1704">guf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="52" lry="1864" ulx="4" uly="1812">nich</line>
        <line lrx="52" lry="1929" ulx="0" uly="1875">gy⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2037" ulx="0" uly="1987">Noy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="296" type="textblock" ulx="633" uly="218">
        <line lrx="1837" lry="296" ulx="633" uly="218">Die Apoſtelgeſchichte. 4 5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1391" type="textblock" ulx="187" uly="322">
        <line lrx="976" lry="390" ulx="188" uly="322">Iſaaks, der Gott Jakobs. Moy⸗</line>
        <line lrx="977" lry="437" ulx="190" uly="379">ſes zitterte, und getraute ſich nicht</line>
        <line lrx="877" lry="492" ulx="189" uly="439">mehr hinzuſchauen. H</line>
        <line lrx="976" lry="550" ulx="256" uly="493">33. Doch der Herr ſprach zu</line>
        <line lrx="976" lry="613" ulx="188" uly="550">ihm: Zieh deine Schuhe aus; denn</line>
        <line lrx="976" lry="659" ulx="187" uly="602">der Ort, wo du ſtehſt, iſt ein hei⸗</line>
        <line lrx="613" lry="719" ulx="191" uly="661">liges Erdreich.</line>
        <line lrx="974" lry="772" ulx="248" uly="716">34. Ich ſah ſchon lange die Be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="831" ulx="190" uly="772">druͤckung meines Volkes in Egyp⸗</line>
        <line lrx="974" lry="897" ulx="191" uly="830">ten; ich hoͤrte ihre Seufzer, und</line>
        <line lrx="975" lry="952" ulx="192" uly="886">deßwegen bin ich herunter geſtie⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1000" ulx="193" uly="943">gen, ſie in die Freyheit zu ſetzen.</line>
        <line lrx="976" lry="1056" ulx="192" uly="999">So komm dann her, und ich will</line>
        <line lrx="785" lry="1111" ulx="191" uly="1056">dich nach Egypten ſchicken.</line>
        <line lrx="974" lry="1166" ulx="247" uly="1112">35. * Dieſen Moyſes, den ſie ver⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1225" ulx="190" uly="1165">kannt hatten, indem ſie ſagten: Wer</line>
        <line lrx="974" lry="1280" ulx="191" uly="1224">hat dich zum Oberhaupte und Rich⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1337" ulx="189" uly="1280">ter aufgeſtellt? Dieſen ſchickte Gott</line>
        <line lrx="975" lry="1391" ulx="187" uly="1336">durch den Engel, welcher ihm im</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1453" type="textblock" ulx="180" uly="1393">
        <line lrx="974" lry="1453" ulx="180" uly="1393">Buſche erſchienen war, als ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2951" type="textblock" ulx="180" uly="1446">
        <line lrx="636" lry="1503" ulx="191" uly="1446">Fuͤrſten und Retter.</line>
        <line lrx="972" lry="1577" ulx="250" uly="1516">36. Er fuͤhrte ſie auch heraus,</line>
        <line lrx="973" lry="1636" ulx="192" uly="1576">und that Wunder und Zeichen in</line>
        <line lrx="973" lry="1687" ulx="192" uly="1632">Egypten, am rothen Meere und in</line>
        <line lrx="972" lry="1750" ulx="182" uly="1683">der Wuͤſte ganze vierzig Jahre lang.</line>
        <line lrx="971" lry="1806" ulx="271" uly="1746">Exod. 7, 8. 9, 10. II, 14.</line>
        <line lrx="452" lry="1853" ulx="279" uly="1810">14, 21.</line>
        <line lrx="974" lry="1916" ulx="243" uly="1857">37. Dieſer Moyſes iſt's, welcher</line>
        <line lrx="971" lry="1973" ulx="186" uly="1911">zu den Kindern Iſraels ſprach:</line>
        <line lrx="974" lry="2023" ulx="180" uly="1968">Gott wird euch aus euern Bruͤdern</line>
        <line lrx="972" lry="2084" ulx="188" uly="2025">einen Propheten, wie ich bin, er⸗</line>
        <line lrx="889" lry="2141" ulx="190" uly="2081">wecken; gebet ihm alſo Gehdr.</line>
        <line lrx="694" lry="2190" ulx="280" uly="2137">Deut. 1989, 15.</line>
        <line lrx="973" lry="2255" ulx="183" uly="2193">2. Dieſer iſt Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="972" lry="2312" ulx="188" uly="2239">in der Wuͤſte nebſt dem Engel bey</line>
        <line lrx="974" lry="2365" ulx="189" uly="2305">der Gemeinde war; welcher mit</line>
        <line lrx="974" lry="2418" ulx="188" uly="2361">ihm auf dem Berge Sina, und mit</line>
        <line lrx="973" lry="2479" ulx="189" uly="2413">unſern Vaͤtern ſprach. Er iſt Der⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2529" ulx="185" uly="2472">jenige, welcher die Worte des Le⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2593" ulx="189" uly="2530">bens empfieng, um ſie uns mitzu⸗</line>
        <line lrx="718" lry="2644" ulx="187" uly="2587">theilen. Exod. 19, 3.</line>
        <line lrx="976" lry="2714" ulx="247" uly="2659">39. Inzwiſchen wollten ihm un⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2774" ulx="188" uly="2712">ſere Vaͤter nicht nur nicht gehorſa⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2830" ulx="186" uly="2771">men; ſondern ſie verwarfen ihn</line>
        <line lrx="975" lry="2886" ulx="185" uly="2829">vielmehr, ſehnten ſich in ihren Her⸗</line>
        <line lrx="768" lry="2951" ulx="184" uly="2885">zen nach Egppten zuruͤcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="450" type="textblock" ulx="1014" uly="329">
        <line lrx="1801" lry="388" ulx="1024" uly="329">40. Und ſprachen zu dem Aa⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="450" ulx="1014" uly="384">ron: Mach' uns Goͤtter, welche vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="508" type="textblock" ulx="993" uly="442">
        <line lrx="1805" lry="508" ulx="993" uly="442">uns herziehen: denn wir wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2898" type="textblock" ulx="1010" uly="496">
        <line lrx="1804" lry="557" ulx="1012" uly="496">nicht, was dem Moyſes, der uns</line>
        <line lrx="1805" lry="618" ulx="1014" uly="554">aus Egypten weggefuͤhret hat, be⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="674" ulx="1013" uly="611">gegnet iſt. Erod. 32, I.</line>
        <line lrx="1805" lry="731" ulx="1070" uly="665">41. Zur ſelben Zeit machten ſie</line>
        <line lrx="1806" lry="789" ulx="1013" uly="718">ſich ein Kalb; dieſem Bilde opfer⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="843" ulx="1013" uly="775">ten ſie, und frohlockten uͤber die</line>
        <line lrx="1800" lry="890" ulx="1013" uly="832">Werke ihrer Haͤnde.</line>
        <line lrx="1848" lry="954" ulx="1068" uly="890">42. Aber Gott wandte ſich von</line>
        <line lrx="1808" lry="1012" ulx="1013" uly="946">ihnen weg, und ließ ſie ſogar dem</line>
        <line lrx="1802" lry="1062" ulx="1012" uly="1004">Heere des Himmels dienen, wie es</line>
        <line lrx="1805" lry="1126" ulx="1012" uly="1060">im Buche der Propheten geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1181" ulx="1011" uly="1110">ben ſteht: Haus Iſrael! haſt du</line>
        <line lrx="1805" lry="1239" ulx="1014" uly="1172">die vierzig Jahre in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="1808" lry="1295" ulx="1014" uly="1229">hindurch nur mir Schlachtopfer und</line>
        <line lrx="1631" lry="1347" ulx="1012" uly="1286">Brandopfer dargebracht?</line>
        <line lrx="1677" lry="1396" ulx="1066" uly="1342">Amos 5, 25.</line>
        <line lrx="1805" lry="1472" ulx="1066" uly="1414">43. Ihr nahmet den Tabernake!</line>
        <line lrx="1799" lry="1532" ulx="1012" uly="1468">Molochs, und das Geſtirn euers</line>
        <line lrx="1800" lry="1596" ulx="1012" uly="1527">Gottes Remphans unter euch auf,</line>
        <line lrx="1803" lry="1648" ulx="1011" uly="1584">um die Bilder anzubethen, welche</line>
        <line lrx="1800" lry="1704" ulx="1011" uly="1638">ihr ſelbſt gemacht habet. Ich wer⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1762" ulx="1011" uly="1697">de euch aber weit uͤber Babylon</line>
        <line lrx="1842" lry="1812" ulx="1013" uly="1750">hinausfuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1800" lry="1877" ulx="1066" uly="1811">44. Die Bundeshuͤtte war bey</line>
        <line lrx="1800" lry="1926" ulx="1011" uly="1860">unſern Vaͤtern in der Wuͤſte, wie</line>
        <line lrx="1846" lry="1985" ulx="1011" uly="1923">es ihnen Gott vorgeſchrieben hatte,</line>
        <line lrx="1798" lry="2045" ulx="1011" uly="1980">da er dem Moyſes befahl, ſie nach</line>
        <line lrx="1838" lry="2097" ulx="1010" uly="2034">dem Muſter zu machen, welches er</line>
        <line lrx="1718" lry="2157" ulx="1011" uly="2091">geſehen hatte. Exod. 25, 40.</line>
        <line lrx="1800" lry="2223" ulx="1069" uly="2163">45. Unſere Vaͤter uͤbernahmen</line>
        <line lrx="1799" lry="2283" ulx="1012" uly="2218">ſie auch, und brachten dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1802" lry="2338" ulx="1012" uly="2275">Jeſu in das Land, welches zwar</line>
        <line lrx="1801" lry="2394" ulx="1013" uly="2332">andere Volker beſaßen; woraus ſie</line>
        <line lrx="1801" lry="2450" ulx="1012" uly="2387">aber Gott vor den Augen unſerer</line>
        <line lrx="1800" lry="2506" ulx="1012" uly="2437">Vaͤter bis auf die Zeiten Davids</line>
        <line lrx="1777" lry="2561" ulx="1010" uly="2497">gejagt hat, Joſ. 3, II. I4.</line>
        <line lrx="1723" lry="2620" ulx="1092" uly="2558">Hebr. 9, 9.</line>
        <line lrx="1800" lry="2668" ulx="1071" uly="2612">46. Welcher Gnade vor Gott</line>
        <line lrx="1803" lry="2730" ulx="1013" uly="2665">fand, und bath, dem Gott Jakobs</line>
        <line lrx="1807" lry="2782" ulx="1015" uly="2722">einen anſtaͤndigen Tabernackel auen</line>
        <line lrx="1545" lry="2842" ulx="1013" uly="2779">zu doͤrfen.</line>
        <line lrx="1800" lry="2898" ulx="1101" uly="2833">1. Köén. 16, I 3. Pf. 131, 5§.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="294" type="textblock" ulx="295" uly="214">
        <line lrx="1383" lry="294" ulx="295" uly="214">46 Diie Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2121" type="textblock" ulx="264" uly="323">
        <line lrx="1076" lry="384" ulx="347" uly="323">47. Salomon aber baute ihm</line>
        <line lrx="906" lry="443" ulx="293" uly="379">ein Haus. 3. Koͤn. 6, 1.</line>
        <line lrx="809" lry="495" ulx="369" uly="444">1. Par. I7, I12.</line>
        <line lrx="1074" lry="552" ulx="346" uly="489">48. Doch der Allerhoͤchſte wohnt</line>
        <line lrx="1074" lry="609" ulx="291" uly="546">nicht in Gebaͤuden, welche von</line>
        <line lrx="1073" lry="662" ulx="289" uly="601">Menſchenhaͤnden aufgefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="905" lry="718" ulx="289" uly="660">den, wie der Prophet ſagt:</line>
        <line lrx="777" lry="772" ulx="372" uly="721">Apoſtelg. 127, 24.</line>
        <line lrx="1072" lry="833" ulx="344" uly="771">49. Der Himmel iſt mein Thron,</line>
        <line lrx="1074" lry="880" ulx="286" uly="827">und die Erde der Schemmel meiner</line>
        <line lrx="1072" lry="945" ulx="287" uly="885">Fuͤße. Was wollet ihr mir dann,</line>
        <line lrx="1073" lry="1001" ulx="286" uly="938">ſpricht der Herr, fuͤr ein Haus</line>
        <line lrx="1074" lry="1051" ulx="287" uly="991">bauen? Oder welcher Ort iſt fuͤr</line>
        <line lrx="756" lry="1113" ulx="284" uly="1052">mich ein Ruheplatz?</line>
        <line lrx="648" lry="1167" ulx="294" uly="1114">Iſa. 60, I.</line>
        <line lrx="1076" lry="1225" ulx="292" uly="1160">8o. Hat nicht meine Hand ſelbſt</line>
        <line lrx="912" lry="1282" ulx="275" uly="1222">Alles gemacht?</line>
        <line lrx="1075" lry="1338" ulx="264" uly="1273">SI. O ihr Starrkoͤpfe; * ihr an</line>
        <line lrx="1072" lry="1399" ulx="286" uly="1331">Herzen und Ohren Unbeſchnittene!</line>
        <line lrx="1074" lry="1451" ulx="285" uly="1388">Federzeit widerſetzet ihr euch dem</line>
        <line lrx="1073" lry="1509" ulx="286" uly="1436">heiligen Geiſte: wie es eure Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1567" ulx="282" uly="1501">ter gethan haben, ſo thut auch ihr's.</line>
        <line lrx="1075" lry="1619" ulx="343" uly="1558">52. Welchen unter den Propheten</line>
        <line lrx="1073" lry="1677" ulx="286" uly="1614">haben eure Vaͤter nicht verfolgt? Sie</line>
        <line lrx="1073" lry="1731" ulx="285" uly="1673">toͤdteten Diejenigen, welche von der</line>
        <line lrx="1071" lry="1790" ulx="285" uly="1724">Ankunft des Gerechten weisſagten,</line>
        <line lrx="1073" lry="1847" ulx="287" uly="1784">deſſen Verraͤther und Morder ihr</line>
        <line lrx="725" lry="1906" ulx="286" uly="1846">itzt geworden ſeyd;</line>
        <line lrx="1076" lry="1958" ulx="344" uly="1897">53. * Ihr, die ihr das Geſetz durch</line>
        <line lrx="1077" lry="2011" ulx="286" uly="1954">die Verwendung der Engel zwar</line>
        <line lrx="1076" lry="2073" ulx="287" uly="2009">empfangen; aber nie gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="368" lry="2121" ulx="289" uly="2076">bet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="274" type="textblock" ulx="1695" uly="219">
        <line lrx="1905" lry="274" ulx="1695" uly="219">(7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2065" type="textblock" ulx="1104" uly="317">
        <line lrx="1901" lry="373" ulx="1183" uly="317">54. Dieſe Worte zerriſſen ihr</line>
        <line lrx="1900" lry="441" ulx="1113" uly="373">Herz, und ſie knirſchten mit den</line>
        <line lrx="1491" lry="487" ulx="1112" uly="428">Zaͤhnen uͤber ihn⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="541" ulx="1171" uly="486">55. * Aber er, voll des heiligen</line>
        <line lrx="1899" lry="607" ulx="1113" uly="543">Geiſtes, erhob ſeine Augen gen</line>
        <line lrx="1900" lry="655" ulx="1112" uly="599">Himmel, wo er die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1898" lry="710" ulx="1113" uly="657">Gottes ſah, und Jeſum zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="769" ulx="1108" uly="712">ten Gottes ſtehend; daher ſprach</line>
        <line lrx="1900" lry="824" ulx="1113" uly="767">er: Schauet, ich ſehe die Himmel</line>
        <line lrx="1901" lry="881" ulx="1113" uly="823">offen, und den Menſchenſohn zur</line>
        <line lrx="1623" lry="933" ulx="1112" uly="881">Rechten Gottes ſtehen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1001" ulx="1133" uly="932">56. Allein ſie machten ein graͤß⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1046" ulx="1113" uly="990">liches Geſchrey, * hielten ſich die</line>
        <line lrx="1904" lry="1103" ulx="1111" uly="1046">Ohren zu, ſtuͤrmten einmuͤthig auf</line>
        <line lrx="1827" lry="1162" ulx="1113" uly="1105">ihn los; 2 „</line>
        <line lrx="1895" lry="1214" ulx="1183" uly="1161">57. * Stießen ihn zur Stadt</line>
        <line lrx="1897" lry="1271" ulx="1112" uly="1217">hinaus, und ſteinigten ihn. Die</line>
        <line lrx="1897" lry="1335" ulx="1110" uly="1273">Zeugen aber legten ihre Kleider zu</line>
        <line lrx="1895" lry="1385" ulx="1112" uly="1326">den Fuͤßen eines Juͤnglings hin,</line>
        <line lrx="1540" lry="1440" ulx="1109" uly="1385">welcher Saul hieß.</line>
        <line lrx="1896" lry="1496" ulx="1167" uly="1440">58. Da ſie nun den Stephanus</line>
        <line lrx="1895" lry="1555" ulx="1110" uly="1497">ſteinigten, rief er auf, und ſagte:</line>
        <line lrx="1897" lry="1646" ulx="1110" uly="1548">X Herr Jeſu, nimm meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1754" lry="1676" ulx="1111" uly="1621">auf!. .</line>
        <line lrx="1896" lry="1726" ulx="1186" uly="1661">59. Alsdann fiel er auf ſeine</line>
        <line lrx="1895" lry="1781" ulx="1110" uly="1719">Kniee, ſchrie mit lauter Stimme,</line>
        <line lrx="1896" lry="1839" ulx="1104" uly="1773">und ſprach: * Herr! rechne ihnen</line>
        <line lrx="1895" lry="1893" ulx="1116" uly="1829">dieſes nicht zur Suͤnde. Nachdem</line>
        <line lrx="1896" lry="1951" ulx="1116" uly="1884">er das geſagt hatte, entſchlief er</line>
        <line lrx="1894" lry="2007" ulx="1114" uly="1940">im Herrn. Saul aber hatte auch</line>
        <line lrx="1757" lry="2065" ulx="1113" uly="2002">zu ſeinem Tode eingeſtimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2271" type="textblock" ulx="597" uly="2176">
        <line lrx="1699" lry="2271" ulx="597" uly="2176">Auslegung des VII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2363" type="textblock" ulx="554" uly="2283">
        <line lrx="1891" lry="2363" ulx="554" uly="2283">Oer Gott der Zerrlichkeit, dieß heißt, der glorreiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2438" type="textblock" ulx="680" uly="2359">
        <line lrx="1891" lry="2438" ulx="680" uly="2359">ſte, allerhoͤchſte und anbethenswuͤrdigſte Gott er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2769" type="textblock" ulx="269" uly="2417">
        <line lrx="1889" lry="2510" ulx="287" uly="2417">ſchien vor Zeiten unſerm Vater Abraham perſoͤnlich, da er noch</line>
        <line lrx="1891" lry="2570" ulx="286" uly="2493">in Meſopotamien, das iſt, in dem Lande jenſeits des Euphrats</line>
        <line lrx="1893" lry="2638" ulx="269" uly="2564">war, welches auch das angraͤnzende Chaldaͤen in ſich begriff, wo⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2705" ulx="289" uly="2627">raus eigentlich Abraham (Geneſ. 12, I. u. 11, 31.) von Gott iſt</line>
        <line lrx="1893" lry="2769" ulx="291" uly="2698">berufen worden. So weit dehnet auch Plinius den Namen Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2835" type="textblock" ulx="291" uly="2762">
        <line lrx="1893" lry="2835" ulx="291" uly="2762">ſopotamien aus; und daß Stephanus hier ebenfalls in dem naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2945" type="textblock" ulx="291" uly="2835">
        <line lrx="1889" lry="2908" ulx="291" uly="2835">lichen Sinne geſprochen habe, beweiſet der vierte Vers unten, wo</line>
        <line lrx="1892" lry="2945" ulx="1846" uly="2902">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="456" type="textblock" ulx="2027" uly="336">
        <line lrx="2049" lry="376" ulx="2027" uly="336">45</line>
        <line lrx="2082" lry="456" ulx="2029" uly="393">Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="805" type="textblock" ulx="2031" uly="559">
        <line lrx="2082" lry="611" ulx="2031" uly="559">theil</line>
        <line lrx="2082" lry="672" ulx="2031" uly="624">We⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="745" ulx="2034" uly="696">uß</line>
        <line lrx="2082" lry="805" ulx="2037" uly="760">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="426" type="textblock" ulx="1" uly="214">
        <line lrx="86" lry="374" ulx="1" uly="316">kiſſen ie</line>
        <line lrx="85" lry="426" ulx="11" uly="384">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="84" lry="548" ulx="0" uly="490">heilge</line>
        <line lrx="82" lry="603" ulx="0" uly="558">gen ge</line>
        <line lrx="82" lry="655" ulx="2" uly="604">enlichktr</line>
        <line lrx="80" lry="717" ulx="1" uly="664">zur hih⸗</line>
        <line lrx="78" lry="770" ulx="0" uly="720">er ſech</line>
        <line lrx="79" lry="830" ulx="12" uly="778">Hinmn</line>
        <line lrx="79" lry="889" ulx="0" uly="834">vhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="77" lry="1001" ulx="0" uly="943">n griß</line>
        <line lrx="78" lry="1056" ulx="4" uly="1005">ſich die</line>
        <line lrx="76" lry="1116" ulx="0" uly="1062">hig auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="70" lry="1219" ulx="16" uly="1174">Stdt</line>
        <line lrx="69" lry="1276" ulx="0" uly="1232">De</line>
        <line lrx="68" lry="1341" ulx="0" uly="1289">der zu</line>
        <line lrx="65" lry="1397" ulx="0" uly="1346"> hit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="66" lry="1509" ulx="0" uly="1459">ond</line>
        <line lrx="66" lry="1576" ulx="15" uly="1516">ſige:</line>
        <line lrx="67" lry="1623" ulx="0" uly="1567"> Gf</line>
        <line lrx="65" lry="1735" ulx="0" uly="1681">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="97" lry="1844" ulx="0" uly="1798">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="62" lry="1905" ulx="0" uly="1854">achden</line>
        <line lrx="63" lry="1968" ulx="0" uly="1909">hlft</line>
        <line lrx="64" lry="2018" ulx="0" uly="1963">te h</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="53" lry="2381" ulx="0" uly="2319">cher</line>
        <line lrx="55" lry="2441" ulx="0" uly="2400">en</line>
        <line lrx="55" lry="2506" ulx="8" uly="2457">noch</line>
        <line lrx="58" lry="2593" ulx="0" uly="2529">hrats</line>
        <line lrx="60" lry="2643" ulx="17" uly="2605">o⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2720" ulx="0" uly="2659">tt iſt</line>
        <line lrx="61" lry="2787" ulx="0" uly="2734">Ue⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2854" ulx="7" uly="2800">gaͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="477" type="textblock" ulx="176" uly="239">
        <line lrx="1782" lry="327" ulx="713" uly="239">Die Apoſtelgeſchichte. 47</line>
        <line lrx="1780" lry="427" ulx="176" uly="325">es heißt, Abraham ſey auf den Befehl Gottes aus Chaldaͤen nach</line>
        <line lrx="1476" lry="477" ulx="179" uly="411">Chanaan gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1118" type="textblock" ulx="169" uly="508">
        <line lrx="1779" lry="582" ulx="305" uly="508">V. 5. Allein Gott raͤumte ihm gleich damals noch kein Erb⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="653" ulx="175" uly="574">theil, keine eigenthuͤmliche Beſitzung an Aeckern und Wieſen oder</line>
        <line lrx="1778" lry="714" ulx="173" uly="642">Weiden in demſelben ein; er erhielt anfaͤnglich nicht einmal einen</line>
        <line lrx="1783" lry="788" ulx="170" uly="711">Fußbreit Landes: denn ſelbſt die zweyfache Hoͤhle, (Geneſ. 23, 9.)</line>
        <line lrx="1788" lry="865" ulx="170" uly="776">welche ohnehin mehr ein Kerker der Todten, als eine Beſitzung</line>
        <line lrx="1785" lry="922" ulx="171" uly="842">der Lebendigen zu nennen iſt, mußte er um baares Geld ſich kau⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="985" ulx="171" uly="909">fen, wie Auguſtin a) anmerkt. Jedoch gab Gott demſelben das</line>
        <line lrx="1773" lry="1064" ulx="170" uly="975">feyerliche Verſprechen, daß er ihm und ſeiner Rachkommenſchaft</line>
        <line lrx="1590" lry="1118" ulx="169" uly="1043">dieſes Land einſt einraͤumen werde; ſagte aber dabey vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1748" type="textblock" ulx="158" uly="1140">
        <line lrx="1784" lry="1215" ulx="192" uly="1140">V. 6. Seine Nachkommen wuͤrden inzwiſchen als Fremd⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1290" ulx="167" uly="1206">linge, die keine Landeseingebohrnen, oder Buͤrger ſind, in einem</line>
        <line lrx="1780" lry="1352" ulx="166" uly="1278">andern Lande, naͤmlich in Chanaan und Egypten leben, oder</line>
        <line lrx="1768" lry="1428" ulx="164" uly="1342">gleichſam als Pilgrime herumwandern muͤſſen, wo man ſie gan⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1489" ulx="164" uly="1413">zer vierhundert Jahre lang, von der erſten Kindheit des</line>
        <line lrx="1773" lry="1559" ulx="162" uly="1475">Iſaaks an zu rechnen, uͤbel behandeln, und unter das Joch der</line>
        <line lrx="1766" lry="1632" ulx="162" uly="1543">Dienſtbarkeit beugen werde, welches hauptſaͤchlich in Egypten</line>
        <line lrx="1765" lry="1696" ulx="160" uly="1610">nachmals geſchah, wohin Joſeph ſeinen Vater Jakob nebſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1748" ulx="158" uly="1680">ner ganzen Anverwandtſchaft berief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2180" type="textblock" ulx="155" uly="1775">
        <line lrx="1782" lry="1849" ulx="243" uly="1775">V. 14. Welche damals in fuͤnf und ſiebenzig Perſonen, Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1924" ulx="157" uly="1842">nern, Weibern und Kindern beſtund, wozu die Siebenzig auch</line>
        <line lrx="1760" lry="1995" ulx="161" uly="1909">noch die fuͤnf Enkel Joſephs rechnen, welche erſt nachher in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2059" ulx="157" uly="1976">ten gebohren wurden, wie wir anderswo (Geneſ. 46, 26.) ſchon</line>
        <line lrx="1778" lry="2128" ulx="158" uly="2045">angemerkt haben. Jakob und ſeine zwoͤlf Soͤhne ſtarben in</line>
        <line lrx="1114" lry="2180" ulx="155" uly="2102">Egypten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2891" type="textblock" ulx="145" uly="2205">
        <line lrx="1779" lry="2290" ulx="290" uly="2205">B. 16. Sie wurden aber, dem Verlangen Jakobs gemaͤß,</line>
        <line lrx="1757" lry="2349" ulx="157" uly="2272">daſelbſt nicht begraben, ſondern nach Sichem oder Sichar, der da⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2414" ulx="156" uly="2341">maligen Hauptſtadt Samariens gebracht, welche von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2482" ulx="154" uly="2406">ſchichtſchreiber Joſeph nachmals Mabarta, von dem Plinius aber</line>
        <line lrx="1755" lry="2559" ulx="152" uly="2474">Mamortha, und von dem Kaiſer Flavius Domitianus Slavia Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2621" ulx="151" uly="2545">ſarea genannt wurde. Heutiges Tages iſt ſie noch unter dem Na⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2690" ulx="150" uly="2613">men Neapolis bekannt. Jedoch in der Folgezeit wurden die Lei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2754" ulx="148" uly="2676">ber dieſer Erzvaͤter, jenen des Joſephs allein (Joſue 24, 32.) aus⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2823" ulx="145" uly="2750">genommen, von hier nach Zebron, wie Stephanus zu verſtehen</line>
        <line lrx="1746" lry="2891" ulx="1522" uly="2830">iebi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2982" type="textblock" ulx="224" uly="2924">
        <line lrx="1081" lry="2982" ulx="224" uly="2924">2) Ausguſtinus Quæſt. 56. in Genel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="294" type="textblock" ulx="288" uly="218">
        <line lrx="1896" lry="294" ulx="288" uly="218">48 Die Apoſtelgeſchichte. (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1415" type="textblock" ulx="261" uly="320">
        <line lrx="1902" lry="399" ulx="289" uly="320">giebt, der Geſchichtſchreiber Joſeph a) aber nebſt Andern deutlich</line>
        <line lrx="1896" lry="464" ulx="291" uly="388">ſagt, uͤbertragen, und dort neben den Gebeinen des Abrahams,</line>
        <line lrx="1895" lry="527" ulx="289" uly="458">Iſaaks und Jakobs in jenem Grabe beygeſetzt, welches Abraham</line>
        <line lrx="1898" lry="599" ulx="286" uly="523">von den Kindern Zemors, eines Sohns des Sichems, gekauft</line>
        <line lrx="1917" lry="656" ulx="261" uly="604">hatte. “</line>
        <line lrx="1895" lry="737" ulx="428" uly="666">Dieſe Stelle ſtehet keineswegs, wie es beym erſten Anblicke</line>
        <line lrx="1894" lry="812" ulx="292" uly="739">des Buchſtaben ſcheint, mit einer andern (Geneſ. 23, 16.) im</line>
        <line lrx="1897" lry="873" ulx="294" uly="801">Widerſpruche, wo es heißt, Abraham habe ſeinen Acker von Eph⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="937" ulx="293" uly="872">ron, einem Sohne Seors erkauft: denn HSemor und Seor iſt</line>
        <line lrx="1897" lry="1003" ulx="295" uly="935">Eins, und deſſen erſtgebohrner Sohn hieß Ephron, welcher in</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="296" uly="1004">ſeinem und ſeiner uͤbrigen Bruͤder Namen die doppelte Hoͤhle dem</line>
        <line lrx="1897" lry="1142" ulx="297" uly="1073">Abraham zu kaufen gab. Uebrigens iſt noch anzumerken, daß un⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1215" ulx="297" uly="1133">ſer Zemor hier kein Sohn jenes Sichems war, von welchem Jakob</line>
        <line lrx="1899" lry="1277" ulx="296" uly="1201">ſeinen Acker (Geneſ, 33, 19.) erkaufte, ſondern eines weit aͤltern.</line>
        <line lrx="1901" lry="1341" ulx="299" uly="1268">Bey den Hebraͤern naͤmlich war es gewoͤhnlich, daß Mehrere</line>
        <line lrx="1908" lry="1415" ulx="301" uly="1340">aus einer Familie gleiche Namen, und Mancher derſelben mehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1483" type="textblock" ulx="304" uly="1406">
        <line lrx="1956" lry="1483" ulx="304" uly="1406">re Namen zugleich fuͤhrte, wovon wir in der heiligen Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1841" type="textblock" ulx="299" uly="1478">
        <line lrx="1627" lry="1550" ulx="299" uly="1478">haͤufige Beyſpiele antreffen. .</line>
        <line lrx="1919" lry="1653" ulx="304" uly="1563">V V. 17. Als nun, faͤhrt Stephanus fort, die Zeit zur Er⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1714" ulx="299" uly="1639">fuͤllung der Verheißung, welche Gott dem Abraham gegeben hat⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1781" ulx="306" uly="1702">te, daß naͤmlich ſeine Nachkommenſchaft ſo zahllos, wie die Ster⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1841" ulx="303" uly="1769">ne am Himmel, werden, und das fruchtbare Kanaan in Beſiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1911" type="textblock" ulx="306" uly="1834">
        <line lrx="1929" lry="1911" ulx="306" uly="1834">nehmen ſollte, ſich naͤherte, oder die oben gedachte vierhundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2476" type="textblock" ulx="296" uly="1892">
        <line lrx="1908" lry="1979" ulx="303" uly="1892">Jahre der Pruͤfung allgemach zu Ende giengen, wuchs das Volk</line>
        <line lrx="1906" lry="2045" ulx="306" uly="1967">Iſrael an, und vermehrte ſich in Egypten dergeſtalt, daß es all⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2116" ulx="296" uly="2042">gemeines Erſtaunen und Aufſehen erregte,</line>
        <line lrx="1910" lry="2198" ulx="443" uly="2135">V. 18. Bis endlich ein anderer Koͤnig in Egypten aufſtund,</line>
        <line lrx="1913" lry="2274" ulx="307" uly="2204">oder, nach unſerer Redensart, auf den Thron kam, welcher von</line>
        <line lrx="1914" lry="2337" ulx="310" uly="2264">Joſeph Nichts wußte, und nicht mehr daran dachte, welch' auſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2410" ulx="308" uly="2331">ſerordentliche Dienſte derſelbe dem koͤniglichen Hauſe der Pharao⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2476" ulx="305" uly="2398">nen und dem ganzen egyptiſchen Reiche ehemals geleiſtet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2590" type="textblock" ulx="434" uly="2497">
        <line lrx="1922" lry="2590" ulx="434" uly="2497">V. 19. Dieſer neue Koͤnig both dann aller Argliſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2658" type="textblock" ulx="303" uly="2587">
        <line lrx="1967" lry="2658" ulx="303" uly="2587">tyranniſchen Staatsklugheit gegen unſer Volk, welches er wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2732" type="textblock" ulx="303" uly="2651">
        <line lrx="1917" lry="2732" ulx="303" uly="2651">ſeiner Menge fuͤr das Reich gefaͤhrlich hielt, auf, indem er ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2780" type="textblock" ulx="1761" uly="2712">
        <line lrx="1980" lry="2780" ulx="1761" uly="2712">ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2989" type="textblock" ulx="315" uly="2847">
        <line lrx="1928" lry="2941" ulx="377" uly="2847">a) JSaſephus L. 2. Antiq. c. 4. Comeſtor, Dionuſiut et Gag-</line>
        <line lrx="1635" lry="2989" ulx="315" uly="2928">Ae1UM.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="492" type="textblock" ulx="2031" uly="309">
        <line lrx="2082" lry="368" ulx="2031" uly="309">ſowe</line>
        <line lrx="2082" lry="417" ulx="2039" uly="372">Ell</line>
        <line lrx="2078" lry="492" ulx="2034" uly="438">ſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="693" type="textblock" ulx="2035" uly="506">
        <line lrx="2080" lry="559" ulx="2035" uly="506">Bef</line>
        <line lrx="2082" lry="693" ulx="2041" uly="641">Gck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="825" type="textblock" ulx="2042" uly="721">
        <line lrx="2073" lry="757" ulx="2042" uly="721">ter</line>
        <line lrx="2081" lry="825" ulx="2048" uly="787">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="271" type="textblock" ulx="4" uly="207">
        <line lrx="93" lry="271" ulx="4" uly="207">hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="91" lry="380" ulx="0" uly="314">deuti</line>
        <line lrx="91" lry="443" ulx="0" uly="378">rahanz</line>
        <line lrx="90" lry="500" ulx="0" uly="450">lbraßenn</line>
        <line lrx="90" lry="577" ulx="0" uly="521">gekauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="86" lry="718" ulx="8" uly="665">Mllict</line>
        <line lrx="82" lry="792" ulx="11" uly="739">16) n</line>
        <line lrx="84" lry="863" ulx="0" uly="808">von t⸗</line>
        <line lrx="84" lry="933" ulx="0" uly="875">Beor</line>
        <line lrx="83" lry="996" ulx="0" uly="939">cher i</line>
        <line lrx="82" lry="1064" ulx="0" uly="1007">ſle denn</line>
        <line lrx="80" lry="1134" ulx="0" uly="1077">aß un</line>
        <line lrx="76" lry="1204" ulx="0" uly="1143">h</line>
        <line lrx="74" lry="1261" ulx="5" uly="1213">iltern.</line>
        <line lrx="73" lry="1339" ulx="0" uly="1280">lehrere</line>
        <line lrx="72" lry="1408" ulx="0" uly="1347">nehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="72" lry="1475" ulx="0" uly="1414">Sheiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="70" lry="1645" ulx="0" uly="1579">r E</line>
        <line lrx="69" lry="1696" ulx="0" uly="1651">n hat</line>
        <line lrx="68" lry="1769" ulx="9" uly="1715">Ster⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1841" ulx="8" uly="1783">W</line>
        <line lrx="66" lry="1901" ulx="14" uly="1855">andet</line>
        <line lrx="68" lry="1965" ulx="35" uly="1914">NE</line>
        <line lrx="69" lry="2038" ulx="0" uly="1982">66 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="67" lry="2212" ulx="0" uly="2143">uffm</line>
        <line lrx="68" lry="2273" ulx="0" uly="2229">er M</line>
        <line lrx="65" lry="2347" ulx="0" uly="2281">auß</line>
        <line lrx="66" lry="2419" ulx="0" uly="2358">Parab⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2473" ulx="0" uly="2429">atte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="288" type="textblock" ulx="715" uly="209">
        <line lrx="1786" lry="288" ulx="715" uly="209">Die Apoſtelgeſchichte. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1154" type="textblock" ulx="184" uly="313">
        <line lrx="1781" lry="387" ulx="190" uly="313">ſowohl durch die haͤrteſten Auflagen, als durch die ſchwereſten</line>
        <line lrx="1834" lry="463" ulx="191" uly="382">Sklavenarbeiten gaͤnzlich zu entkraͤften ſuchte; ja er gieng endlich</line>
        <line lrx="1779" lry="522" ulx="190" uly="450">noch weiter, und druͤckte unſere Vaͤter ſo ſehr durch ſeine grauſame</line>
        <line lrx="1777" lry="588" ulx="189" uly="515">Befehle, welche er zu Erſaͤufung aller neugebohrnen juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1780" lry="658" ulx="188" uly="584">Knaͤbchen gab, daß ſie ihre Kinder wegſetzen, oder in Hoͤhlen und</line>
        <line lrx="1777" lry="720" ulx="190" uly="647">Gebuͤſchen an den Ufern der Fluͤße verſtecken musten, wie es un⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="786" ulx="188" uly="718">ter andern auch mit dem kleinen Moyſes (Exod. 2, 3.) ſeine Mut⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="856" ulx="186" uly="784">ter machte. V</line>
        <line lrx="1787" lry="956" ulx="315" uly="878">V. 35. Dieſen Moyſes aber erhielt die goͤttliche Fuͤrſicht</line>
        <line lrx="1777" lry="1015" ulx="184" uly="947">wunderbarer Weiſe; und endlich ſchickte ihn Gott unſern Vaͤtern</line>
        <line lrx="1775" lry="1085" ulx="185" uly="1015">als ihren Fuͤrſten und Retter, obwohl ſie ihn anfangs verkannt</line>
        <line lrx="1774" lry="1154" ulx="184" uly="1080">hatten, und keineswegs zum Oberhaupte haben wollten, eben ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1510" type="textblock" ulx="172" uly="1172">
        <line lrx="1770" lry="1249" ulx="306" uly="1172">V. 51. Ihr Chriſtum verwarfet, ihr an Zerzen und Ohren</line>
        <line lrx="1770" lry="1328" ulx="175" uly="1240">Unbeſchnittene! die ihr naͤmlich weit hartnaͤckiger und unglaubiger</line>
        <line lrx="1769" lry="1380" ulx="175" uly="1310">als die Heyden ſelbſt, ſend. Jederzeit widerſetzet ihr euch dem hei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1456" ulx="176" uly="1378">ligen Geiſte, das iſt, den goͤttlichen Offenbarungen, Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1510" ulx="172" uly="1444">gen und Antrieben zum Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1613" type="textblock" ulx="308" uly="1532">
        <line lrx="1769" lry="1613" ulx="308" uly="1532">B. 53. Ihr, die ihr das Geſetz durch die Verwendung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1682" type="textblock" ulx="135" uly="1607">
        <line lrx="1762" lry="1682" ulx="135" uly="1607">Engel, derer ſich Gott bey Kundmachung ſeiner Gebothe bediente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2972" type="textblock" ulx="143" uly="1680">
        <line lrx="1763" lry="1753" ulx="170" uly="1680">zwar empfangen, aber nie gehalten habet. Dieſe ſcharfe Straf⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1820" ulx="170" uly="1743">rede, welche Stephanus nach dem Beyſpiele der Propheten (Iſa.</line>
        <line lrx="1758" lry="1885" ulx="175" uly="1814">1, 2. 2c. Jerem. 22, 2. ꝛc. Ezech. 2, 3. ꝛc.) an die verſtockten</line>
        <line lrx="1756" lry="1953" ulx="165" uly="1871">Juden hielt, ſetzte ſie ſo in Wuth, daß ſie mit den Zaͤhnen uͤber</line>
        <line lrx="1444" lry="2004" ulx="168" uly="1938">ihn knirſchten.</line>
        <line lrx="1753" lry="2115" ulx="300" uly="2037">V. 55. Aber er, voll des heiligen Geiſtes, welcher ihn alles</line>
        <line lrx="1753" lry="2177" ulx="159" uly="2097">Irdiſche verachten machte, erhob ſeine Augen gen Zimmel, wo er</line>
        <line lrx="1749" lry="2250" ulx="163" uly="2167">die Zerrlichkeit Gottes, nicht zwar in ihrer Weſenheit, als welche</line>
        <line lrx="1748" lry="2317" ulx="162" uly="2236">kein ſterbliches Aug ſehen kann, ſondern nur in einem Bilde, zum</line>
        <line lrx="1748" lry="2384" ulx="159" uly="2299">Beyſpiele unter der Vorſtellung eines maͤchtigen Koͤnigs auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2448" ulx="159" uly="2372">nem glaͤnzenden Throne ſah, und Jeſum zur Rechten Gottes ſtehend,</line>
        <line lrx="1746" lry="2517" ulx="155" uly="2438">in einer Stellung alſo, welche, wie Chryſoſtomus und Augu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2580" ulx="154" uly="2506">ſtin a) nebſt dem heiligen Gregor anmerken, einem kraftvollen,</line>
        <line lrx="1743" lry="2650" ulx="150" uly="2571">verklaͤrten Leibe eigen iſt, und ſich hier vorzuͤglich auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1740" lry="2849" ulx="230" uly="2781">a) Auguſtinus Q. 88. inter Quæſt. novi Teſtamenti. Gregorius</line>
        <line lrx="675" lry="2897" ulx="143" uly="2835">Hom. 29. in Evang.</line>
        <line lrx="1271" lry="2972" ulx="216" uly="2903">P. Jak. Cirins XII. Band. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="284" type="textblock" ulx="310" uly="210">
        <line lrx="1898" lry="284" ulx="310" uly="210">50 Die Apoſtelgeſchichte. (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="718" type="textblock" ulx="275" uly="314">
        <line lrx="1894" lry="395" ulx="304" uly="314">ſchickte, da er dem Kampfe ſeines tapfern Glaubenshelden zu⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="459" ulx="304" uly="382">ſah, ja ſelbſt mit ihm und fuͤr ihn ſtritt. Man ſagt naͤmlich,</line>
        <line lrx="1892" lry="523" ulx="304" uly="450">Chriſtus ſitze zur Rechten Gottes, wenn man von ihm als dem</line>
        <line lrx="1894" lry="593" ulx="275" uly="516">hoͤchſten Koͤnige, Herrn und Richter der Welt redet; ſtehend aber</line>
        <line lrx="1891" lry="653" ulx="303" uly="584">wird er geſchildert, wenn man denſelben als einen Helden und</line>
        <line lrx="1893" lry="718" ulx="300" uly="649">Heersfuͤhrer, oder als einen Fuͤrſprecher und Mitkaͤmpfer vorſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1484" type="textblock" ulx="260" uly="705">
        <line lrx="1489" lry="783" ulx="300" uly="705">len will, wie hier Stephanus, welcher aufrief:</line>
        <line lrx="1891" lry="880" ulx="428" uly="802">Ich ſehe die Zimmel offen, und den Menſchenſohn zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="952" ulx="297" uly="883">ten Gottes ſtehen. Durch dieſe Worte wollte Stephanus anzei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1026" ulx="285" uly="950">gen, erſtens, daß er alle Drohungen und Peinen der Juden nicht</line>
        <line lrx="1889" lry="1086" ulx="296" uly="1017">achte, da ihm der Himmel und die Schoos Chriſti ſchon offen</line>
        <line lrx="1889" lry="1158" ulx="293" uly="1084">ſtehe; zweytens, laͤdt er dadurch ſie zur Buße und zum Himmel</line>
        <line lrx="1888" lry="1218" ulx="260" uly="1151">ein, wo Jeſus ſie mit offenen Armen erwarte; drittens, ſucht er</line>
        <line lrx="1889" lry="1289" ulx="293" uly="1218">ihnen eine heilſame Furcht einzujagen, da er ihnen den ewigen</line>
        <line lrx="1888" lry="1350" ulx="296" uly="1285">Richter und Raͤcher zeigt; viertens betheuret er ihnen dadurch</line>
        <line lrx="1889" lry="1423" ulx="296" uly="1352">nochmal als ein Augenzeug, daß Jeſus Chriſtus wahrhaft von</line>
        <line lrx="1888" lry="1484" ulx="284" uly="1419">den Todten erſtanden ſey. Dieß iſt auch die Urſache, warum er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1559" type="textblock" ulx="295" uly="1486">
        <line lrx="1925" lry="1559" ulx="295" uly="1486">ihn hier lieber den Menſchenſohn, als den Sohn Gottes nennt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1828" type="textblock" ulx="295" uly="1553">
        <line lrx="1888" lry="1619" ulx="296" uly="1553">denn von dem Sohne Gottes, ſagt Auguſtin, a) war bey den Ju⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1693" ulx="295" uly="1621">den gar keine Frage, ſondern nur von dem eingefleiſchten Worte,</line>
        <line lrx="1891" lry="1756" ulx="299" uly="1687">oder der wirklich geſchehenen Menſchwerdung des Meßias, welche</line>
        <line lrx="1721" lry="1828" ulx="296" uly="1755">hier Stephanus bezeuget. Allein die hartnaͤckigen Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1925" type="textblock" ulx="428" uly="1852">
        <line lrx="1889" lry="1925" ulx="428" uly="1852">V. 56. Zielten ſich die Ohren zu, damit ſie ſolche graͤuliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1994" type="textblock" ulx="298" uly="1924">
        <line lrx="1905" lry="1994" ulx="298" uly="1924">Gotteslaͤſterungen, fuͤr welche ſie die Worte des Stephanus bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2068" type="textblock" ulx="297" uly="1992">
        <line lrx="1397" lry="2068" ulx="297" uly="1992">hafter Weiſe hielten, nicht anhoͤren muͤßten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2359" type="textblock" ulx="299" uly="2086">
        <line lrx="1908" lry="2158" ulx="434" uly="2086">V. 57. Stießen ihn ſodann mit Einwilligung des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1909" lry="2227" ulx="299" uly="2156">Landpflegers Pilatus, wie Kajetan ſagt, zur Stadt hinaus auf ei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2291" ulx="299" uly="2223">nen freyen Platz, und ſteinigten ihn gleich einem andern Gottes⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2359" ulx="300" uly="2289">laͤſterer, nach Vorſchrift ihres Geſetzes. Dieſes geſchah, wie Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2423" type="textblock" ulx="251" uly="2357">
        <line lrx="1886" lry="2423" ulx="251" uly="2357">ronius und Andere insgemein dafuͤr halten, am ſechs und zwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2495" type="textblock" ulx="298" uly="2420">
        <line lrx="1914" lry="2495" ulx="298" uly="2420">zigſten des Chriſtmonats im erſten Jahre nach dem Tode Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2560" type="textblock" ulx="298" uly="2488">
        <line lrx="1887" lry="2560" ulx="298" uly="2488">An dem Orte, wo dieſer große Blutzeuge geſteiniget worden, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2627" type="textblock" ulx="297" uly="2550">
        <line lrx="1919" lry="2627" ulx="297" uly="2550">nachgehends die Kaiſerinn Eudoxia eine praͤchtige Kirche erbauet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2689" type="textblock" ulx="296" uly="2622">
        <line lrx="1243" lry="2689" ulx="296" uly="2622">wie Evagrius b) nebſt Andern ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2764" type="textblock" ulx="565" uly="2748">
        <line lrx="584" lry="2764" ulx="565" uly="2748">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2990" type="textblock" ulx="290" uly="2877">
        <line lrx="1888" lry="2940" ulx="297" uly="2877">Nicephorus L. 14. c. 56. Beda de Locis ſacris c. 3. Brochardus et</line>
        <line lrx="1812" lry="2990" ulx="290" uly="2936">Adrichomius in Defcript. terræ ſanctæ. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2753" type="textblock" ulx="1805" uly="2705">
        <line lrx="1921" lry="2753" ulx="1805" uly="2705">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2882" type="textblock" ulx="280" uly="2806">
        <line lrx="1919" lry="2882" ulx="280" uly="2806">42²) Auguſtinus Serm. S§. de Sanctis. b) Evagrius L. I. Hiſt. c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="869" type="textblock" ulx="2033" uly="486">
        <line lrx="2082" lry="535" ulx="2033" uly="486">legte</line>
        <line lrx="2082" lry="598" ulx="2034" uly="548">Der</line>
        <line lrx="2082" lry="678" ulx="2037" uly="620">ung</line>
        <line lrx="2081" lry="730" ulx="2041" uly="688">nd</line>
        <line lrx="2082" lry="800" ulx="2044" uly="750">E⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="869" ulx="2054" uly="818">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1863" type="textblock" ulx="2045" uly="1741">
        <line lrx="2075" lry="1786" ulx="2045" uly="1741">dit</line>
        <line lrx="2082" lry="1863" ulx="2045" uly="1807">leg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3014" type="textblock" ulx="1997" uly="2907">
        <line lrx="2082" lry="2956" ulx="1997" uly="2907">iic,</line>
        <line lrx="2082" lry="3014" ulx="2037" uly="2956">Dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="82" lry="372" ulx="4" uly="304">lden</line>
        <line lrx="82" lry="436" ulx="2" uly="373">naͤniß</line>
        <line lrx="81" lry="496" ulx="7" uly="443">ls Nen</line>
        <line lrx="81" lry="564" ulx="0" uly="510">end ehe</line>
        <line lrx="80" lry="630" ulx="0" uly="578">den nrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="710" type="textblock" ulx="3" uly="650">
        <line lrx="80" lry="710" ulx="3" uly="650"> netſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="80" lry="867" ulx="0" uly="818">ur Reh</line>
        <line lrx="80" lry="945" ulx="2" uly="889">5 alen</line>
        <line lrx="80" lry="1012" ulx="0" uly="952">n nich</line>
        <line lrx="79" lry="1079" ulx="2" uly="1022">n offe</line>
        <line lrx="77" lry="1146" ulx="0" uly="1087">imnel</line>
        <line lrx="75" lry="1208" ulx="0" uly="1155">ucht er</line>
        <line lrx="73" lry="1287" ulx="0" uly="1228">ewvigen</line>
        <line lrx="72" lry="1347" ulx="0" uly="1289">ndurch</line>
        <line lrx="69" lry="1407" ulx="0" uly="1361">1 von</line>
        <line lrx="70" lry="1476" ulx="0" uly="1441">NN&amp;</line>
        <line lrx="72" lry="1542" ulx="12" uly="1503">Nennt</line>
        <line lrx="72" lry="1621" ulx="4" uly="1561">en Je</line>
        <line lrx="72" lry="1683" ulx="0" uly="1631">Worte,</line>
        <line lrx="71" lry="1761" ulx="6" uly="1692">velche</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="72" lry="1936" ulx="0" uly="1866">rinih</line>
        <line lrx="73" lry="1991" ulx="0" uly="1938">s han</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="72" lry="2165" ulx="4" uly="2100">iſce</line>
        <line lrx="72" lry="2231" ulx="0" uly="2171">auft</line>
        <line lrx="71" lry="2297" ulx="5" uly="2243">Gndd-</line>
        <line lrx="75" lry="2361" ulx="0" uly="2307"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="439" type="textblock" ulx="330" uly="236">
        <line lrx="1814" lry="358" ulx="712" uly="236">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
        <line lrx="1822" lry="439" ulx="330" uly="334">Die Zeugen, welche nach der Vorſchrift des Geſetzes (Deutr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="511" type="textblock" ulx="195" uly="417">
        <line lrx="1819" lry="511" ulx="195" uly="417">17, 7.) jedesmal den Anfang zur Steinigung Anachen mußten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="892" type="textblock" ulx="206" uly="487">
        <line lrx="1820" lry="570" ulx="208" uly="487">legten, um ungehinderter werfen zu koͤnnen, ihre Kleider oder</line>
        <line lrx="1817" lry="648" ulx="206" uly="550">Oberroͤcke zu den Fuͤßen eines gewiſſen Juͤnglings, oder vielmehr</line>
        <line lrx="1815" lry="708" ulx="206" uly="618">jungen Mannes hin, welcher Saul hieß, und damals ſchon vier</line>
        <line lrx="1810" lry="784" ulx="208" uly="686">und dreyßig Jahre alt war, wie der heilige Chryſoſtomus a) ſagt.</line>
        <line lrx="1809" lry="851" ulx="207" uly="751">Eben ſo alt war auch Stephanus, da er den Heldentod fuͤr den</line>
        <line lrx="1720" lry="892" ulx="209" uly="818">Glauben ſtarb, und ſeine letzte Worte waren: .MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2701" type="textblock" ulx="184" uly="918">
        <line lrx="1812" lry="1006" ulx="335" uly="918">V. 53. Zerr Jeſu, nimm meinen Geiſt auf, und ſtelle dei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1074" ulx="208" uly="978">nem himmliſchen Vater ihn vor, damit er von demſelben die</line>
        <line lrx="1810" lry="1148" ulx="206" uly="1052">Krone der ewigen Herrlichkeit empfange. Lernet hier, ihr Chri⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1217" ulx="205" uly="1119">ſten, von dem Stephanus chriſtlich und gut ſterben: Erſtens</line>
        <line lrx="1805" lry="1279" ulx="205" uly="1185">naͤmlich, ſeyd nicht mehr aͤngſtlich um den Koͤrper und das Irdi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1340" ulx="202" uly="1252">ſche, ſondern um eure Seele beſorgt; zweytens, erwecket einen</line>
        <line lrx="1801" lry="1423" ulx="200" uly="1319">lebhaften Glauben, beſonders aber an Jeſum euren Heiland; drit⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1480" ulx="201" uly="1385">tens, ſetzet alle eure Hoffnung auf ihn; viertens, verzeihet aus</line>
        <line lrx="1800" lry="1557" ulx="195" uly="1452">Liebe Gottes euren Feinden ohne Ausnahme alle Beleidigungen</line>
        <line lrx="1797" lry="1625" ulx="197" uly="1522">und Unbilden, wie es Stephanus that, welcher ſterbend noch</line>
        <line lrx="1773" lry="1677" ulx="198" uly="1589">aufrief: “ l “</line>
        <line lrx="1804" lry="1766" ulx="325" uly="1669">V. 59. Zerr, rechne ihnen dieſes nicht zur Suͤnde; oder,</line>
        <line lrx="1795" lry="1836" ulx="193" uly="1736">wie Andere uͤberſetzen: Laß dieſe Suͤnde nicht auf ihnen immer</line>
        <line lrx="1814" lry="1900" ulx="193" uly="1803">liegen, und ſie darinn zu Grunde gehen; ſondern ſchenke ihnen die</line>
        <line lrx="1789" lry="1964" ulx="194" uly="1865">Gnade einer ſchleunigen Buße, damit ſie ſich durch ſelbe davon</line>
        <line lrx="1790" lry="2039" ulx="195" uly="1938">wiederum losmachen. Stephanus konnte, wie der heilige Hilar b)</line>
        <line lrx="1786" lry="2102" ulx="195" uly="1999">ſpricht, uͤber Diejenigen nicht zoͤrnen, durch welche er ſich die</line>
        <line lrx="1786" lry="2175" ulx="192" uly="2065">Vorhoͤfe des Himmelreiches eroͤffnet ſah. Und Auguſtin c) ſagt:</line>
        <line lrx="1785" lry="2239" ulx="195" uly="2132">Glaubſt du wohl, daß Saul dieſe Worte des Stephanus gehoͤrt</line>
        <line lrx="1782" lry="2307" ulx="194" uly="2199">habe? Ja, er hoͤrte ſie, aber lachte dazu, und ſpottete daruͤber.</line>
        <line lrx="1809" lry="2370" ulx="189" uly="2267">Allein wenn Stephanus nicht gebethet haͤtte, ſo haͤtte die Kirche</line>
        <line lrx="1783" lry="2437" ulx="184" uly="2337">den Paulus nicht. Gekumenius ſetzet bey, daß auch noch Mehre⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2504" ulx="190" uly="2405">re aus denen, welche den Stephanus ſteinigen halfen, durch ſein</line>
        <line lrx="1780" lry="2571" ulx="190" uly="2468">Gebeth Gnade und Heil erhalten haben: denn das Gebeth fuͤr</line>
        <line lrx="1778" lry="2631" ulx="189" uly="2535">die Feinde hat bey Gott die groͤßte Kraft, weil ſelbes aus der</line>
        <line lrx="1776" lry="2701" ulx="188" uly="2608">reinſten und lauterſten Liebe Gottes herkoͤnmt. Von den Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2806" type="textblock" ulx="148" uly="2673">
        <line lrx="1774" lry="2772" ulx="187" uly="2673">dern, welche bey den Gebeinen des heiligen Stephanus geſchehen</line>
        <line lrx="1046" lry="2806" ulx="148" uly="2748">D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3013" type="textblock" ulx="177" uly="2827">
        <line lrx="1774" lry="2929" ulx="229" uly="2827">a) Cnriſoſtomus Homil. de Principibus Apoſtolorum. b) Hila-</line>
        <line lrx="1772" lry="2987" ulx="178" uly="2899">ius Arelatenſis Serm. de S. Stephano. c) Auguſtinus Serm. 94. de</line>
        <line lrx="898" lry="3013" ulx="177" uly="2952">Dwverſis et Serm. 1. de Sanctis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="326" type="textblock" ulx="295" uly="277">
        <line lrx="359" lry="326" ulx="295" uly="277">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="317" type="textblock" ulx="778" uly="244">
        <line lrx="1344" lry="317" ulx="778" uly="244">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="305" type="textblock" ulx="1678" uly="247">
        <line lrx="1884" lry="305" ulx="1678" uly="247">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="427" type="textblock" ulx="293" uly="340">
        <line lrx="1883" lry="427" ulx="293" uly="340">ſind, kann Auguſtin a) und eine Menge Anderer mit Erbauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="495" type="textblock" ulx="285" uly="429">
        <line lrx="756" lry="495" ulx="285" uly="429">nachgeleſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="482" type="textblock" ulx="825" uly="415">
        <line lrx="1883" lry="482" ulx="825" uly="415">Der heilige Klemens b) erzaͤhlet, daß ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="626" type="textblock" ulx="259" uly="482">
        <line lrx="1885" lry="556" ulx="259" uly="482">die Apoſtel ſeinen Martertag feyerlich zu begehen befohlen haben,</line>
        <line lrx="1882" lry="626" ulx="294" uly="548">welches nachmals die ganze Welt bis auf unſere Zeit gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="773" type="textblock" ulx="787" uly="692">
        <line lrx="1374" lry="773" ulx="787" uly="692">Das VIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1011" type="textblock" ulx="293" uly="792">
        <line lrx="1884" lry="878" ulx="293" uly="792">Es entſteht eine große Verfolgung wider die Glaͤubigen. Philipp</line>
        <line lrx="1885" lry="952" ulx="392" uly="872">bekehrt Samarien und Simon den Zauberer, welcher aber</line>
        <line lrx="1886" lry="1011" ulx="393" uly="938">vom Petrus hart geſtraft wird, weil er den heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1076" type="textblock" ulx="389" uly="1012">
        <line lrx="1004" lry="1076" ulx="389" uly="1012">um's Geld erkaufen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1070" type="textblock" ulx="1086" uly="1004">
        <line lrx="1889" lry="1070" ulx="1086" uly="1004">Philipp tauft auch den Kaͤmmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1154" type="textblock" ulx="357" uly="1077">
        <line lrx="1191" lry="1154" ulx="357" uly="1077">ling der Koͤniginn in Aethiopien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2766" type="textblock" ulx="288" uly="1179">
        <line lrx="1072" lry="1304" ulx="294" uly="1179">J. * Zur naͤmlichen Zeit ent⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1311" ulx="522" uly="1251">ſtund eine große Verfol⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1370" ulx="290" uly="1309">gung uͤber die Kirchengemeinde zu</line>
        <line lrx="1077" lry="1423" ulx="294" uly="1363">Jernſalem, und Alle, die Apoſtel</line>
        <line lrx="1076" lry="1479" ulx="296" uly="1422">ausgenommen, wurden in die Land⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1537" ulx="296" uly="1477">ſchaften Judaͤens und Samariens</line>
        <line lrx="539" lry="1593" ulx="299" uly="1539">verſprengt.</line>
        <line lrx="1082" lry="1648" ulx="353" uly="1589">2. * Inzwiſchen begruben einige</line>
        <line lrx="1083" lry="1706" ulx="301" uly="1645">gottesfuͤrchtige Maͤnner den Ste⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1760" ulx="301" uly="1703">phanus mit aller Sorgfalt, und</line>
        <line lrx="1083" lry="1818" ulx="288" uly="1760">ſtellten eine große Trauer um ihn an.</line>
        <line lrx="1086" lry="1873" ulx="360" uly="1813">3. Saul hingegen wuͤthete gegen</line>
        <line lrx="1086" lry="1929" ulx="303" uly="1869">die Kirche, fiel in die Haͤuſer ein,</line>
        <line lrx="1086" lry="1986" ulx="306" uly="1930">riß Mann und Weib heraus, und</line>
        <line lrx="961" lry="2043" ulx="307" uly="1981">lieferte ſie in das Gefaͤngniß.</line>
        <line lrx="1090" lry="2098" ulx="362" uly="2040">4. Die Verſprengten zogen daher</line>
        <line lrx="1090" lry="2152" ulx="306" uly="2096">allenthalben herum, und predigten</line>
        <line lrx="723" lry="2201" ulx="307" uly="2155">das Wort Gottes.</line>
        <line lrx="1090" lry="2266" ulx="376" uly="2207">5§5. * Philipp begab ſſich in die</line>
        <line lrx="954" lry="2322" ulx="307" uly="2266">Hauptſtadt von Samarien,</line>
        <line lrx="829" lry="2378" ulx="306" uly="2315">predigte dort Chriſtum.</line>
        <line lrx="1089" lry="2431" ulx="304" uly="2377">6. Das Volk war auf das, was</line>
        <line lrx="1086" lry="2490" ulx="306" uly="2431">Philipp ſagte, ſehr aufmerkſam,</line>
        <line lrx="1088" lry="2543" ulx="307" uly="2486">und hoͤrte ihm einmuͤthig zu, weil</line>
        <line lrx="1087" lry="2600" ulx="306" uly="2544">es die Wunderzeichen ſah, welche</line>
        <line lrx="472" lry="2652" ulx="305" uly="2604">er that.</line>
        <line lrx="1085" lry="2710" ulx="360" uly="2653">7. Denn von Vielen unter ih⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2766" ulx="306" uly="2710">nen fuhren die unreinen Geiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2306" type="textblock" ulx="1011" uly="2266">
        <line lrx="1088" lry="2306" ulx="1011" uly="2266">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2794" type="textblock" ulx="1111" uly="1184">
        <line lrx="1890" lry="1244" ulx="1111" uly="1184">von welchen ſie beſeſſen geweſen</line>
        <line lrx="1891" lry="1301" ulx="1111" uly="1243">waren, mit einem großen Geſchreye</line>
        <line lrx="1207" lry="1349" ulx="1112" uly="1309">aus.</line>
        <line lrx="1891" lry="1409" ulx="1170" uly="1353">g. Es wurden auch viele Gicht⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1470" ulx="1115" uly="1410">bruͤchige und Lahme geheilt.</line>
        <line lrx="1895" lry="1529" ulx="1128" uly="1465">9. Daher entſtund eine große</line>
        <line lrx="1896" lry="1584" ulx="1118" uly="1522">Freude in dieſer Stadt. * Es war</line>
        <line lrx="1897" lry="1638" ulx="1119" uly="1578">aber ein gewiſſer Zauberer in der</line>
        <line lrx="1898" lry="1689" ulx="1121" uly="1632">Stadt, Namens Simon, welcher</line>
        <line lrx="1896" lry="1749" ulx="1121" uly="1686">vorhin die Samariter verfuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1898" lry="1808" ulx="1121" uly="1743">ſich fuͤr etwas Großes ausgegeben</line>
        <line lrx="1247" lry="1863" ulx="1123" uly="1815">hatte.</line>
        <line lrx="1901" lry="1918" ulx="1183" uly="1855">10. Alle gaben ihm Gehdr, vom</line>
        <line lrx="1898" lry="1975" ulx="1124" uly="1913">Kleinſten bis zum Groͤßten, und</line>
        <line lrx="1898" lry="2034" ulx="1125" uly="1970">ſagten: Dieß iſt die Kraft Gottes,</line>
        <line lrx="1882" lry="2088" ulx="1126" uly="2027">welche man groß neunnt.</line>
        <line lrx="1902" lry="2137" ulx="1187" uly="2075">11. Sie hatten aber darum fuͤr</line>
        <line lrx="1904" lry="2200" ulx="1127" uly="2136">ihn Achtung, weil er ſie ſchon lan⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2259" ulx="1126" uly="2189">ge Zeit her durch ſeine Zauberkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2314" ulx="1126" uly="2256">ſte bethoͤrt hatte.</line>
        <line lrx="1902" lry="2365" ulx="1185" uly="2301">12. Allein nachdem ſie dem Phi⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2426" ulx="1127" uly="2359">lipp, der ihnen vom Reiche Gottes</line>
        <line lrx="1904" lry="2482" ulx="1123" uly="2413">predigte, glaubten, ließen ſich Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2526" ulx="1125" uly="2469">ner und Weiber im Namen Jeſu</line>
        <line lrx="1451" lry="2592" ulx="1125" uly="2539">Chriſti taufen.</line>
        <line lrx="1902" lry="2650" ulx="1179" uly="2581">13. * Selbſt Simon glaubte,</line>
        <line lrx="1901" lry="2704" ulx="1124" uly="2640">und hieng, nachdem er getauft war,</line>
        <line lrx="1902" lry="2759" ulx="1124" uly="2694">dem Philipp an; denn er ſah</line>
        <line lrx="1906" lry="2794" ulx="1833" uly="2756">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3009" type="textblock" ulx="291" uly="2816">
        <line lrx="1908" lry="2904" ulx="387" uly="2816">a) Auguſiinus L. 22. de Civit. c. 8. Baronius Anno Chriſii</line>
        <line lrx="1574" lry="2956" ulx="297" uly="2894">A1g. Proſper LC. de Prædict. dimidii temporis c. 6.</line>
        <line lrx="737" lry="3009" ulx="291" uly="2955">L. 8. Conit. c. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2940" type="textblock" ulx="1657" uly="2890">
        <line lrx="1907" lry="2940" ulx="1657" uly="2890">b) Clemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1221" type="textblock" ulx="2047" uly="1068">
        <line lrx="2082" lry="1111" ulx="2055" uly="1068">i</line>
        <line lrx="2081" lry="1164" ulx="2051" uly="1127">n</line>
        <line lrx="2073" lry="1221" ulx="2047" uly="1184">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1571" type="textblock" ulx="2043" uly="1295">
        <line lrx="2082" lry="1334" ulx="2043" uly="1295">denn</line>
        <line lrx="2082" lry="1402" ulx="2043" uly="1349">ſfe</line>
        <line lrx="2082" lry="1448" ulx="2070" uly="1418">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1511" ulx="2047" uly="1461">hel</line>
        <line lrx="2082" lry="1571" ulx="2051" uly="1528">hnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1728" type="textblock" ulx="2042" uly="1688">
        <line lrx="2082" lry="1728" ulx="2042" uly="1688">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="288" type="textblock" ulx="9" uly="221">
        <line lrx="93" lry="288" ulx="9" uly="221">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="92" lry="397" ulx="0" uly="322">banun</line>
        <line lrx="92" lry="453" ulx="0" uly="394">s ſcn</line>
        <line lrx="91" lry="523" ulx="4" uly="463"> haben,</line>
        <line lrx="90" lry="595" ulx="0" uly="529">hon har</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="84" lry="850" ulx="12" uly="787">Phiin</line>
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="858">er ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="84" lry="989" ulx="0" uly="927">1 Ge</line>
        <line lrx="83" lry="1043" ulx="0" uly="994">ntner</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1190" type="textblock" ulx="48" uly="1180">
        <line lrx="56" lry="1190" ulx="48" uly="1180">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="77" lry="1234" ulx="6" uly="1191">gentſen</line>
        <line lrx="77" lry="1289" ulx="0" uly="1237">eſcheye</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="73" lry="1402" ulx="0" uly="1349">Gicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="74" lry="1515" ulx="0" uly="1461"> ſe</line>
        <line lrx="74" lry="1565" ulx="0" uly="1522">Cöe</line>
        <line lrx="73" lry="1621" ulx="0" uly="1578">1 in N</line>
        <line lrx="72" lry="1681" ulx="10" uly="1631">pelche</line>
        <line lrx="71" lry="1735" ulx="0" uly="1693">Ert, und</line>
        <line lrx="69" lry="1803" ulx="2" uly="1743">Ngeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="71" lry="1914" ulx="2" uly="1861">ſbr ,bon</line>
        <line lrx="71" lry="1966" ulx="0" uly="1920">en,</line>
        <line lrx="70" lry="2023" ulx="11" uly="1972">Gete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="297" type="textblock" ulx="757" uly="214">
        <line lrx="1822" lry="297" ulx="757" uly="214">Die Apoſtelgeſchichte. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1736" type="textblock" ulx="186" uly="319">
        <line lrx="983" lry="378" ulx="207" uly="319">mit Verwunderung und Erſtaunen,</line>
        <line lrx="983" lry="431" ulx="198" uly="374">daß uͤberaus große Zeichen und</line>
        <line lrx="623" lry="487" ulx="205" uly="432">Wunder geſchahen.</line>
        <line lrx="982" lry="558" ulx="263" uly="502">14. Da nun die Apoſtel, welche</line>
        <line lrx="979" lry="611" ulx="203" uly="559">zu Jeruſalem waren, vernahmen,</line>
        <line lrx="981" lry="669" ulx="203" uly="615">daß Samarien das Wort Gottes</line>
        <line lrx="982" lry="725" ulx="231" uly="671">ngenommen habe, * ſchickten ſie</line>
        <line lrx="950" lry="782" ulx="202" uly="728">den Petrus und Johannes dahin.</line>
        <line lrx="979" lry="837" ulx="264" uly="782">15. Dieſe kamen an, und bethe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="892" ulx="202" uly="835">ten fuͤr die Neubekehrten, damit</line>
        <line lrx="979" lry="954" ulx="201" uly="893">ſie den heiligen Geiſt empfangen</line>
        <line lrx="401" lry="1000" ulx="201" uly="948">moͤchten:</line>
        <line lrx="979" lry="1061" ulx="255" uly="1006">16. Denn dieſer war noch uͤber</line>
        <line lrx="975" lry="1119" ulx="197" uly="1061">Keinen von ihnen gekommen; ſon⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1172" ulx="197" uly="1116">dern ſie waren nur erſt im Namen</line>
        <line lrx="945" lry="1231" ulx="196" uly="1174">des Herrn Jeſu getauft worden.</line>
        <line lrx="976" lry="1288" ulx="213" uly="1230">17. Die Apoſtel * legten ihnen</line>
        <line lrx="974" lry="1342" ulx="191" uly="1284">dann die Haͤnde auf, und ſo em⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1399" ulx="191" uly="1341">pfiengen ſie den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="974" lry="1456" ulx="252" uly="1398">18. Als Simon ſah, daß der</line>
        <line lrx="971" lry="1513" ulx="191" uly="1452">heilige Geiſt durch die Haͤndeaufle⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1568" ulx="190" uly="1510">gung der Apoſtel mitgetheilt wur⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1622" ulx="189" uly="1564">de, * both er ihnen Geld an,</line>
        <line lrx="967" lry="1679" ulx="247" uly="1622">19. Und ſprach: Theilet auch mir</line>
        <line lrx="965" lry="1736" ulx="186" uly="1677">die Gewalt mit, daß Jeder, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1791" type="textblock" ulx="185" uly="1730">
        <line lrx="978" lry="1791" ulx="185" uly="1730">ich die Haͤnde auflegen werde, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2121" type="textblock" ulx="183" uly="1788">
        <line lrx="962" lry="1850" ulx="183" uly="1788">heiligen Geiſt empfange. Petrus</line>
        <line lrx="694" lry="1900" ulx="184" uly="1844">aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="960" lry="1961" ulx="237" uly="1902">20. * Behalt du dein Geld zu dei⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2018" ulx="185" uly="1958">nem Untergange; weil du glaubſt,</line>
        <line lrx="958" lry="2069" ulx="185" uly="2015">daß man die Gabe Gottes um's</line>
        <line lrx="583" lry="2121" ulx="184" uly="2068">Geld kaufen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2199" type="textblock" ulx="241" uly="2141">
        <line lrx="985" lry="2199" ulx="241" uly="2141">21.* Du haſt weder Theil an die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2989" type="textblock" ulx="167" uly="2193">
        <line lrx="957" lry="2258" ulx="180" uly="2193">ſer Sache, noch einen Anſpruch</line>
        <line lrx="958" lry="2312" ulx="182" uly="2252">darauf, weil dein Herz vor Gott</line>
        <line lrx="851" lry="2364" ulx="176" uly="2307">nicht rechtſchaffen iſt. .</line>
        <line lrx="955" lry="2424" ulx="231" uly="2365">22. * Thu alſo Buße uͤber die⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2477" ulx="173" uly="2419">ſe deine Bosheit, und bitt Gott,</line>
        <line lrx="955" lry="2537" ulx="175" uly="2478">daß dir etwa dieſer Anſchlag dei⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2592" ulx="174" uly="2535">nes Herzens vergeben werde.</line>
        <line lrx="957" lry="2650" ulx="228" uly="2592">23. Denn * ich ſehe, daß du voll</line>
        <line lrx="957" lry="2705" ulx="172" uly="2646">der bitterſten Galle biſt, und noch</line>
        <line lrx="956" lry="2762" ulx="173" uly="2701">immer in den Schlingen der Bos⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2814" ulx="171" uly="2759">heit liegſt.</line>
        <line lrx="957" lry="2875" ulx="208" uly="2817">24. Simon antwortete und ſprach:</line>
        <line lrx="949" lry="2930" ulx="170" uly="2872">* Bittet doch ihr fuͤr mich bey dem</line>
        <line lrx="949" lry="2989" ulx="167" uly="2929">Herrn, daß keines von den Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2992" type="textblock" ulx="988" uly="320">
        <line lrx="1814" lry="386" ulx="1023" uly="320">uͤber mich komme, mit welchen ihr</line>
        <line lrx="1361" lry="439" ulx="1014" uly="382">gedrohet habet.</line>
        <line lrx="1813" lry="499" ulx="1078" uly="438">25. Nachdem alſo die Apoſtel</line>
        <line lrx="1811" lry="554" ulx="1021" uly="493">das Wort des Herrn bezeugt und</line>
        <line lrx="1809" lry="606" ulx="1019" uly="550">gepredigt hatten, kehrten ſie wieder</line>
        <line lrx="1811" lry="666" ulx="1020" uly="605">nach Jeruſalem zuruͤcke, und pre⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="719" ulx="1020" uly="659">digten das Evangelium noch in</line>
        <line lrx="1806" lry="774" ulx="1018" uly="717">verſchiedenen Gegenden Samariens.</line>
        <line lrx="1808" lry="847" ulx="1073" uly="789">26. Der Engel des Herrn aber</line>
        <line lrx="1805" lry="905" ulx="1017" uly="845">redete mit dem Philipp, und ſprach:</line>
        <line lrx="1806" lry="960" ulx="1018" uly="897">Mache dich auf und geh gegen Mit⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1016" ulx="1016" uly="958">tag zu an die Straße hin, welche</line>
        <line lrx="1804" lry="1072" ulx="1015" uly="1013">von Jeruſalem * nach Gaza fuͤhrt,</line>
        <line lrx="1809" lry="1129" ulx="1014" uly="1067">welches aber itzt ein dder Ort iſt.</line>
        <line lrx="1801" lry="1183" ulx="1071" uly="1127">27. Er machte ſich auf, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1241" ulx="1012" uly="1180">gieng dahin. Und ſieh! ein Aethi⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1294" ulx="1014" uly="1237">opier, ein Verſchnittener, und *</line>
        <line lrx="1797" lry="1352" ulx="1012" uly="1293">Einer von den Großen der Kanda⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1410" ulx="1011" uly="1349">ces, Koͤniginn von Aethiopien,</line>
        <line lrx="1795" lry="1468" ulx="1009" uly="1401">naͤmlich ihr Oberſtſchatzmeiſter, wel⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1523" ulx="1009" uly="1461">cher nach Jeruſalem gekommen</line>
        <line lrx="1707" lry="1576" ulx="1005" uly="1518">war, dort anzuberhen</line>
        <line lrx="1792" lry="1631" ulx="1061" uly="1577">28. Kehrte ſo eben in ſſeinem</line>
        <line lrx="1790" lry="1689" ulx="1004" uly="1630">Wagen ſitzend zuruͤcke, und las den</line>
        <line lrx="1417" lry="1742" ulx="1004" uly="1688">Propheten Iſaias.</line>
        <line lrx="1788" lry="1802" ulx="1055" uly="1745">29. Der Geiſt aber ſagte zu dem</line>
        <line lrx="1787" lry="1856" ulx="1001" uly="1799">Philipp: Geh hin, und nahe dich</line>
        <line lrx="1801" lry="1914" ulx="1000" uly="1854">dieſem Wagen,</line>
        <line lrx="1782" lry="1970" ulx="1055" uly="1912">30. Da nun Philipp hinlief,</line>
        <line lrx="1782" lry="2025" ulx="999" uly="1968">und ihn den Propheten Iſaias le⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2089" ulx="997" uly="2024">ſen hoͤrte, ſagte er zu ihm: Glaubſt</line>
        <line lrx="1780" lry="2139" ulx="997" uly="2080">du das zu verſtehen, was du lieſeſt?</line>
        <line lrx="1797" lry="2189" ulx="1053" uly="2138">31. Er antwortete: * Wie kann</line>
        <line lrx="1780" lry="2243" ulx="995" uly="2191">ich das, wenn mir Niemand es</line>
        <line lrx="1778" lry="2303" ulx="995" uly="2244">erklaͤrt? Er bath dann den Phi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2367" ulx="993" uly="2303">lipp, daß er ſich zu ihm in den</line>
        <line lrx="1478" lry="2418" ulx="994" uly="2361">Wagen ſetzen moͤchte,.</line>
        <line lrx="1779" lry="2488" ulx="1051" uly="2432">32. Die Schriftſtelle aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2543" ulx="994" uly="2488">che er las, war dieſe: Wie ein</line>
        <line lrx="1780" lry="2600" ulx="993" uly="2544">Schaf wurde er zur Schlachtbank</line>
        <line lrx="1782" lry="2665" ulx="992" uly="2599">gefuͤhrt; und wie ein Lamm vor</line>
        <line lrx="1781" lry="2712" ulx="994" uly="2657">dem, der es ſchiert, ſtumm daliegt,</line>
        <line lrx="1782" lry="2767" ulx="991" uly="2712">ſo offnete auch er ſeinen Mund nicht.</line>
        <line lrx="1546" lry="2834" ulx="1076" uly="2769">Iſai. 53, 7. 8. .</line>
        <line lrx="1785" lry="2886" ulx="1047" uly="2825">33. Durch die Erniedrigung ward</line>
        <line lrx="1787" lry="2940" ulx="988" uly="2877">ſein Urtheil aufgehoben. Wer wird</line>
        <line lrx="1794" lry="2992" ulx="1016" uly="2937">D 3 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="342" lry="277" type="textblock" ulx="280" uly="226">
        <line lrx="342" lry="277" ulx="280" uly="226">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="471" type="textblock" ulx="243" uly="310">
        <line lrx="1060" lry="369" ulx="281" uly="310">ſeine Geburt erklaͤren? Denn ihm</line>
        <line lrx="1060" lry="429" ulx="282" uly="370">wird ſein Leben auf Erden genom⸗</line>
        <line lrx="628" lry="471" ulx="243" uly="431">men werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="542" type="textblock" ulx="338" uly="483">
        <line lrx="1096" lry="542" ulx="338" uly="483">34. Der Oberſtſchatzmeiſter er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="604" type="textblock" ulx="280" uly="537">
        <line lrx="1059" lry="604" ulx="280" uly="537">wiederte und ſagte zu dem Philipp:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="656" type="textblock" ulx="278" uly="593">
        <line lrx="1069" lry="656" ulx="278" uly="593">Ich bitte dich, von wem ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1386" type="textblock" ulx="275" uly="649">
        <line lrx="1058" lry="711" ulx="281" uly="649">Prophet Dieſes? Vorn ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="820" lry="754" ulx="278" uly="707">oder von einem andern?</line>
        <line lrx="1060" lry="819" ulx="331" uly="762">35. Philipp oͤffnete dann ſeinen</line>
        <line lrx="1059" lry="878" ulx="278" uly="813">Mund, fieng von dieſer Schrift⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="937" ulx="277" uly="870">ſtelle an, ihm Jeſum zu predi⸗</line>
        <line lrx="783" lry="981" ulx="279" uly="938">gen. MWMW</line>
        <line lrx="1056" lry="1047" ulx="336" uly="983">35. Waͤhrend da ſie ihren Weg</line>
        <line lrx="1059" lry="1103" ulx="276" uly="1038">fortſetzten, kamen ſie zu einem Waſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1161" ulx="275" uly="1095">ſer, und der Oberſtſchatzmeiſter ſag⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1213" ulx="276" uly="1153">te: Sieh, da iſt Waſſer! Was</line>
        <line lrx="939" lry="1265" ulx="276" uly="1209">hindert meine Taufe?</line>
        <line lrx="1062" lry="1326" ulx="329" uly="1267">37. Philipp aber ſprach: Wenn</line>
        <line lrx="1060" lry="1386" ulx="275" uly="1322">du von ganzem Herzen glaubſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1553" type="textblock" ulx="611" uly="1479">
        <line lrx="1067" lry="1553" ulx="611" uly="1479">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="296" type="textblock" ulx="785" uly="216">
        <line lrx="1367" lry="296" ulx="785" uly="216">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="291" type="textblock" ulx="1680" uly="228">
        <line lrx="1886" lry="291" ulx="1680" uly="228">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="764" type="textblock" ulx="1097" uly="319">
        <line lrx="1410" lry="372" ulx="1099" uly="319">iſt es erlaubt.</line>
        <line lrx="1884" lry="438" ulx="1099" uly="378">ſprach: * Ich glaube, daß Jeſus</line>
        <line lrx="1780" lry="495" ulx="1100" uly="434">Chriſtus der Sohn Gottes ſey.</line>
        <line lrx="1882" lry="553" ulx="1157" uly="493">38. Da ließ er den Wagen ſtill</line>
        <line lrx="1881" lry="608" ulx="1099" uly="547">halten. Beyde ſtiegen in's Waſ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="666" ulx="1097" uly="603">ſer hinunter, Philipp und der Oberſt⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="723" ulx="1097" uly="658">ſchatzmeiſter, und Philipp taufte</line>
        <line lrx="1181" lry="764" ulx="1098" uly="715">ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="833" type="textblock" ulx="1167" uly="770">
        <line lrx="1889" lry="833" ulx="1167" uly="770">39. Nachdem ſie vom Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1387" type="textblock" ulx="1095" uly="828">
        <line lrx="1880" lry="888" ulx="1098" uly="828">heraufgekommen waren, * fuͤhrte</line>
        <line lrx="1880" lry="947" ulx="1096" uly="883">der Geiſt des Herrn den Philipp</line>
        <line lrx="1880" lry="1002" ulx="1095" uly="944">weg, und der Oberſtſchatzmeiſter,</line>
        <line lrx="1878" lry="1057" ulx="1097" uly="996">welcher ihn aus den Augen verlor,</line>
        <line lrx="1752" lry="1111" ulx="1099" uly="1052">ſetzte ſeine Reiſe freudig fort.</line>
        <line lrx="1881" lry="1172" ulx="1155" uly="1109">40. Philipp aber befand ſich zu</line>
        <line lrx="1880" lry="1223" ulx="1100" uly="1164">Azot, und zog durch das Land, wo</line>
        <line lrx="1878" lry="1284" ulx="1100" uly="1220">er in allen Staͤdten das Evange⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1339" ulx="1099" uly="1276">lium predigte, * bis er nach Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1387" ulx="1098" uly="1331">ſareen kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1554" type="textblock" ulx="1117" uly="1486">
        <line lrx="1550" lry="1554" ulx="1117" uly="1486">VIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1735" type="textblock" ulx="283" uly="1589">
        <line lrx="1878" lry="1676" ulx="283" uly="1589">V. 1. ur naͤmlichen Zeit, oder faſt an dem naͤmlichen Tage,</line>
        <line lrx="1880" lry="1735" ulx="629" uly="1667">entſtund eine große Verfolgung uͤber die Kirchenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1813" type="textblock" ulx="282" uly="1727">
        <line lrx="1903" lry="1813" ulx="282" uly="1727">meinde zu Jeruſalem. Wie dann Dorothaͤus a) ſchreibt, daß mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="443" type="textblock" ulx="1464" uly="326">
        <line lrx="1931" lry="443" ulx="1464" uly="326">Er antwortete ed .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1876" type="textblock" ulx="281" uly="1792">
        <line lrx="1917" lry="1876" ulx="281" uly="1792">dem Stephanus zweytauſend Chriſten umgebracht worden ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2076" type="textblock" ulx="282" uly="1864">
        <line lrx="1881" lry="1942" ulx="282" uly="1864">von denen weiter unten (Apoſtelg. 26, 10.) Paulus ſagt, daß er</line>
        <line lrx="1882" lry="2015" ulx="282" uly="1926">das Todesurtheil derſelben uͤberbracht habe. Dieſes iſt alſo die</line>
        <line lrx="1877" lry="2076" ulx="282" uly="1994">erſte Verfolgung, welche die Juden wider die Chriſten erregt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2139" type="textblock" ulx="281" uly="2065">
        <line lrx="1914" lry="2139" ulx="281" uly="2065">und Alle, welche ſich nicht verbergen konnten, wurden dadurch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2732" type="textblock" ulx="264" uly="2133">
        <line lrx="1880" lry="2207" ulx="282" uly="2133">nur in die Landſchaften Judaͤens und Samariens, ſondern faſt in</line>
        <line lrx="1878" lry="2279" ulx="284" uly="2194">alle Gegenden der Welt verſprengt. Dieſe Verfolgung gab alſo</line>
        <line lrx="1878" lry="2346" ulx="283" uly="2263">den Anlaß, daß das Evangelium aller Orten verkuͤndiget wurde,</line>
        <line lrx="1878" lry="2415" ulx="282" uly="2330">wie Gregor von Nyſſa b) ſchreibt: denn Einige der fuuͤchtigen</line>
        <line lrx="1878" lry="2474" ulx="283" uly="2392">Glaͤubigen giengen bis nach Phoͤnizien, Cypern und Antiochien,</line>
        <line lrx="1878" lry="2542" ulx="282" uly="2465">wie unſer heiliger Geſchichtſchreiber weiter unten (Apoſtelg. 11,</line>
        <line lrx="1881" lry="2611" ulx="285" uly="2531">19.) erzaͤhlet; Magdalena aber nebſt der Martha, dem Lazarus</line>
        <line lrx="1881" lry="2732" ulx="264" uly="2597">und Joſeph von Arimathaͤen begaben ſich nach Frankreich, nen⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2730" ulx="1818" uly="2695">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2793" type="textblock" ulx="1266" uly="2783">
        <line lrx="1335" lry="2793" ulx="1266" uly="2783">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2918" type="textblock" ulx="275" uly="2808">
        <line lrx="1887" lry="2887" ulx="365" uly="2808">a) Dorothæus in Synopſi. b) Gregorius Nyſſenus Hom. de S.</line>
        <line lrx="490" lry="2918" ulx="275" uly="2857">Stephano.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="74" lry="988" ulx="0" uly="933">eiſtet,</line>
        <line lrx="71" lry="1048" ulx="0" uly="997">berlon,</line>
        <line lrx="69" lry="1166" ulx="0" uly="1110">ſch zu</line>
        <line lrx="68" lry="1217" ulx="0" uly="1171">d, wo</line>
        <line lrx="64" lry="1280" ulx="0" uly="1236">hange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="62" lry="1336" ulx="0" uly="1279">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2747" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="56" lry="1677" ulx="2" uly="1612">iy,</line>
        <line lrx="54" lry="1736" ulx="0" uly="1695">enge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1803" ulx="0" uly="1749">nnit</line>
        <line lrx="53" lry="1875" ulx="3" uly="1812">ſnn,</line>
        <line lrx="55" lry="1939" ulx="0" uly="1884">s e⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2012" ulx="0" uly="1953">de</line>
        <line lrx="55" lry="2073" ulx="0" uly="2020">aben,</line>
        <line lrx="54" lry="2146" ulx="0" uly="2085">it</line>
        <line lrx="53" lry="2216" ulx="0" uly="2158">ſfi</line>
        <line lrx="50" lry="2280" ulx="1" uly="2222">0</line>
        <line lrx="42" lry="2343" ulx="0" uly="2299">e,</line>
        <line lrx="41" lry="2422" ulx="0" uly="2364">gen</line>
        <line lrx="42" lry="2478" ulx="0" uly="2431">ten,</line>
        <line lrx="44" lry="2545" ulx="8" uly="2507">II,</line>
        <line lrx="47" lry="2611" ulx="0" uly="2566">rus</line>
        <line lrx="49" lry="2680" ulx="1" uly="2630">Au⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2747" ulx="4" uly="2704">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2845">
        <line lrx="49" lry="2895" ulx="0" uly="2845">led⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="339" type="textblock" ulx="673" uly="213">
        <line lrx="1815" lry="339" ulx="673" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="950" type="textblock" ulx="183" uly="343">
        <line lrx="1827" lry="416" ulx="187" uly="343">dere anderswohin. Nach der Angabe des Luzius Dexter a)</line>
        <line lrx="1778" lry="483" ulx="186" uly="410">und des Baronius flohen damals mehr als fuͤnzehntauſend Chri⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="548" ulx="184" uly="478">ſten aus Jeruſalem, von denen uͤber fuͤnfhundert nach Spanien</line>
        <line lrx="1774" lry="617" ulx="184" uly="545">ſchifften, wohin ihnen im zweyten Jahre darauf Jakob, der Sohn</line>
        <line lrx="1776" lry="682" ulx="184" uly="613">des Zebedaͤus folgte; die uͤbrigen Apoſtel aber blieben mit uner⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="753" ulx="183" uly="679">ſchuͤttertem Muthe, wie es den erſten Oberhirten der Kirche ge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="819" ulx="185" uly="747">ziemte, auf ihrem angewieſenen Poſten, naͤmlich zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1771" lry="889" ulx="186" uly="814">ſtehen, um die dort von Chriſto gegruͤndete und angefangene</line>
        <line lrx="1754" lry="950" ulx="185" uly="879">Kirche vollends zu erbauen und zu befeſtigen. HSZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2187" type="textblock" ulx="163" uly="977">
        <line lrx="1769" lry="1042" ulx="317" uly="977">V. 2. Inzwi chen begruben einige gottesfuͤrchtige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1119" ulx="182" uly="1044">ner, derer Anfuͤhrer Gamaliel (Apoſtelg. 5, 34.) war, den Ste⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1184" ulx="179" uly="1113">phanus, wie er es ſelbſt dem Prieſter Luzian b) geoffenbaret hat,</line>
        <line lrx="1786" lry="1254" ulx="191" uly="1178">welchem er dabey noch ſagte, die Juden haͤtten ſeinen Leichnam</line>
        <line lrx="1764" lry="1317" ulx="180" uly="1244">auf einen Acker hingeworfen, damit ſelber von den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1383" ulx="173" uly="1313">ren und Raubvoͤgeln aufgefreſſen werden ſollte; allein er ſey ei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1454" ulx="175" uly="1381">nen ganzen Tag und eine ganze Nacht unverſehrt geblieben, bis</line>
        <line lrx="1763" lry="1518" ulx="175" uly="1446">er endlich in der zweyten Nacht durch einige, von dem Gamaliel</line>
        <line lrx="1761" lry="1586" ulx="171" uly="1510">abgeſchickte Maͤnner nach ſeinem, ſieben Meilen entlegenen Land⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1654" ulx="172" uly="1580">gute gebracht, und daſelbſt begraben worden ſey; die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1759" lry="1719" ulx="168" uly="1644">aber haͤtten ſiebenzig Tage lang um ihn getrauert, und auf Ber⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1787" ulx="167" uly="1713">anlaſſung der Apoſtel ſelbſt, wie der heilige Hieronymus c) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1762" lry="1854" ulx="165" uly="1778">ſein Leichbegaͤngniß mit aller moͤglichen Feyerlichkeit gehalten, um</line>
        <line lrx="1752" lry="1922" ulx="167" uly="1846">dadurch das Andenken dieſes erſten und edelſten Erzmartyrers zu</line>
        <line lrx="1766" lry="1993" ulx="166" uly="1912">verherrlichen. Von dieſer Zeit an will Baronius den Urſprung</line>
        <line lrx="1751" lry="2056" ulx="163" uly="1980">des geiſtlichen Gepraͤnges bey den Leichen der Chriſten, z. B. des</line>
        <line lrx="1775" lry="2128" ulx="165" uly="2042">Beſprengens mit Weihwaſſer, des Einraͤucherns, des Geſangs</line>
        <line lrx="1703" lry="2187" ulx="164" uly="2114">und dergleichen Ceremonien herleiten, ”MVMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2693" type="textblock" ulx="154" uly="2214">
        <line lrx="1751" lry="2292" ulx="289" uly="2214">B. 5§. Philipp war unter den Diakonen der naͤchſte an dem</line>
        <line lrx="1760" lry="2361" ulx="160" uly="2276">Stephanus, und ein wuͤrdiger Erbe ſeiner Tugenden. Dieſer</line>
        <line lrx="1783" lry="2429" ulx="157" uly="2350">gieng bey'm Ausbruche oben gedachter Verfolgung nach Sama⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2496" ulx="156" uly="2416">rien, und predigte dort Chriſtum, ohne Zweifel auf Befehl der</line>
        <line lrx="1751" lry="2564" ulx="156" uly="2480">Apoſtel, welche ihn deßwegen dahin ſchickten, wie der heilige</line>
        <line lrx="1759" lry="2632" ulx="156" uly="2549">Cyprian ausbdruͤcklich lehrt. Er bekehrte auch eine Menge der</line>
        <line lrx="1214" lry="2693" ulx="154" uly="2617">dortigen Einwohner zum wahren Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3025" type="textblock" ulx="157" uly="2900">
        <line lrx="1805" lry="2971" ulx="212" uly="2900">a) Lucius Dexter in Chronico. b) Lucianus in Invent. Beli-</line>
        <line lrx="1690" lry="3025" ulx="157" uly="2961">quiarum S. Stephani. c) Hieronymus Epiſt. 53. ad Riparium.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="299" type="textblock" ulx="323" uly="225">
        <line lrx="1928" lry="299" ulx="323" uly="225">56 Die Apoſtelgeſchichte. (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2205" type="textblock" ulx="304" uly="336">
        <line lrx="1925" lry="405" ulx="454" uly="336">V. 13. Selbſt Simon der Zauberer glaubte, oder ſtellte ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="469" ulx="330" uly="403">vielmehr nur, als wenn er glaubte: wenigſtens ſcheinet ſein Glau⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="539" ulx="331" uly="467">ben ein bloß menſchlicher oder natuͤrlicher geweſen zu ſeyn, faſt ſo,</line>
        <line lrx="1919" lry="604" ulx="331" uly="531">wie die Teufel (Jakob2, 19.) glauben: er ließ ſich auch taufen,</line>
        <line lrx="1921" lry="671" ulx="331" uly="604">und hieng dem Philipp an, aber nicht aus Liebe zur chriſtlichen</line>
        <line lrx="1918" lry="742" ulx="333" uly="667">Gerechtigkeit, ſondern, wie Auguſtin a) ſagt, aus Hoffnung und</line>
        <line lrx="1920" lry="801" ulx="332" uly="734">Begierde, auf ſolche Art die Gabe der zerſchiedenen Sprachen</line>
        <line lrx="1919" lry="872" ulx="332" uly="801">und wahrer Wunderwerke ebenfalls zu erhalten. Er hatte ſich</line>
        <line lrx="1920" lry="937" ulx="330" uly="868">zwar bisher fuͤr etwas Großes ausgegeben, und zwar nicht nur</line>
        <line lrx="1921" lry="1006" ulx="331" uly="932">fuͤr einen Propheten, oder fuͤr einen Engel und Halbgott; ſon⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1072" ulx="333" uly="1001">dern fuͤr den wahren dreyeinigen Gott, fuͤr den Vater, Sohn</line>
        <line lrx="1917" lry="1135" ulx="334" uly="1066">und heiligen Geiſt ſelbſt: denn dieſer Ruchloſe, ſchreißt der eben</line>
        <line lrx="1917" lry="1206" ulx="332" uly="1134">angefuͤhrte heilige Bater Auguſtin P) nebſt Andern, frechte ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="1272" ulx="332" uly="1203">zu ſagen, in der Perſon des Vaters habe er das Geſetz auf dem</line>
        <line lrx="1918" lry="1337" ulx="331" uly="1266">Berge Sinai gegeben; in der Perſon des Sohnes ſey er als Je⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1406" ulx="330" uly="1333">ſus der Meßias auf Erden erſchienen; und in der Perſon des hei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1474" ulx="326" uly="1400">ligen Geiſtes habe er ſich unter der Geſtalt feuriger Zungen auf</line>
        <line lrx="1916" lry="1537" ulx="329" uly="1467">die Haͤupter der Apoſtel herabgelaſſen. Bey den Juden nannte</line>
        <line lrx="1915" lry="1602" ulx="328" uly="1535">er ſich daher den Meßias, bey den Heyden aber den Jupiter.</line>
        <line lrx="1913" lry="1673" ulx="327" uly="1601">Derley mehr als unſinnigen Pralereyen wußte er durch geheime</line>
        <line lrx="1917" lry="1739" ulx="304" uly="1667">Kuͤnſte in den Augen des Poͤbels einigen Anſtrich der Wahrheit</line>
        <line lrx="1918" lry="1809" ulx="326" uly="1737">zu geben; allein ſobald Philipp, mit goͤttlicher Wunderkraft aus⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1870" ulx="327" uly="1801">geruͤſtet, in Samarien erſchien, mußten alle ſeine Blendwerke</line>
        <line lrx="1918" lry="1940" ulx="326" uly="1871">verſchwinden, wie die Schatten der Nacht vor der aufgehenden</line>
        <line lrx="1918" lry="2004" ulx="326" uly="1935">Sonne: das Volk, bey welchem er bisher in hoͤchſtem Anſehen</line>
        <line lrx="1917" lry="2072" ulx="330" uly="2005">geſtanden hatte, verließ ihn, und lief haufenweiſe dem apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2141" ulx="326" uly="2059">ſchen Glaubensprediger Philipp zu. Da nun die Apoſtel zu Je⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="2205" ulx="321" uly="2138">ruſalem dieſe frohe Nachricht erhielten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2770" type="textblock" ulx="317" uly="2239">
        <line lrx="1918" lry="2311" ulx="450" uly="2239">V. 14. Schickten ſie, nicht befehlweiſe, ſagt Cajetan, ſon⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2375" ulx="320" uly="2302">der bittweiſe den Petrus und Ichannes, als die zwey Vornehm⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2445" ulx="324" uly="2374">ſten aus dem apoſtoliſchen Kollegium dahin, um die Vereinigung</line>
        <line lrx="1914" lry="2507" ulx="322" uly="2442">der Samaritanen mit der chriſtlichen Kirche vollends zu befeſtigen,</line>
        <line lrx="1916" lry="2573" ulx="320" uly="2511">und dauerhaft zu machen; denn die Samaritanen waren zwar</line>
        <line lrx="1916" lry="2643" ulx="319" uly="2571">ſchon getauft; aber noch Keiner von ihnen hatte den heiligen</line>
        <line lrx="1916" lry="2736" ulx="317" uly="2636">Geiſt, oder deſſen beſondere Gaben durch das Sakrament der</line>
        <line lrx="1914" lry="2770" ulx="518" uly="2724">. Fir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2986" type="textblock" ulx="308" uly="2829">
        <line lrx="1915" lry="2894" ulx="394" uly="2829">²) Auguſtinus in Pſalm. 130. b) Idem de Heæreſi c. I. Hiero-</line>
        <line lrx="1916" lry="2948" ulx="309" uly="2889">nymzus in c. 24. Matth. Irenæus L. I. c. 20. Theodoretus L. I.</line>
        <line lrx="710" lry="2986" ulx="308" uly="2938">de Fabulis hæret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="528" type="textblock" ulx="2062" uly="343">
        <line lrx="2082" lry="528" ulx="2062" uly="343">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="794" type="textblock" ulx="2063" uly="547">
        <line lrx="2082" lry="794" ulx="2063" uly="547">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2310" type="textblock" ulx="2067" uly="2195">
        <line lrx="2082" lry="2310" ulx="2067" uly="2195">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="288" type="textblock" ulx="16" uly="222">
        <line lrx="91" lry="288" ulx="16" uly="222">Edr</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="288" type="textblock" ulx="88" uly="279">
        <line lrx="90" lry="288" ulx="88" uly="279">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="90" lry="390" ulx="7" uly="326">ſtelleſt</line>
        <line lrx="89" lry="451" ulx="0" uly="394">ein Gn</line>
        <line lrx="87" lry="525" ulx="2" uly="467">n ſcſſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="594" ulx="0" uly="531">ih tmle,</line>
        <line lrx="86" lry="659" ulx="0" uly="597">htiflchen</line>
        <line lrx="85" lry="730" ulx="0" uly="668">umgmd</line>
        <line lrx="84" lry="790" ulx="0" uly="734">Sonhe</line>
        <line lrx="83" lry="862" ulx="0" uly="803">hatte ſ</line>
        <line lrx="83" lry="926" ulx="0" uly="873">ſicht n</line>
        <line lrx="82" lry="1001" ulx="0" uly="944">tt; ſen</line>
        <line lrx="80" lry="1060" ulx="26" uly="1008">Sf⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1124" ulx="7" uly="1078">der en</line>
        <line lrx="77" lry="1202" ulx="0" uly="1144">hte ſch</line>
        <line lrx="76" lry="1268" ulx="1" uly="1213">alſden</line>
        <line lrx="75" lry="1338" ulx="3" uly="1279">ls</line>
        <line lrx="75" lry="1408" ulx="0" uly="1347">s hei</line>
        <line lrx="74" lry="1479" ulx="0" uly="1414">Unac⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1530" ulx="0" uly="1491">duntte</line>
        <line lrx="73" lry="1609" ulx="1" uly="1550">pine</line>
        <line lrx="72" lry="1681" ulx="2" uly="1617">geheint</line>
        <line lrx="72" lry="1742" ulx="0" uly="1683">ahrhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="312" type="textblock" ulx="691" uly="236">
        <line lrx="1787" lry="312" ulx="691" uly="236">Die Apoſtelgeſchichte. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="873" type="textblock" ulx="198" uly="339">
        <line lrx="1790" lry="415" ulx="198" uly="339">Firmung erhalten. Woraus erhellet, daß der Diakon Philipp</line>
        <line lrx="1791" lry="481" ulx="202" uly="407">weder ein Biſchof geweſen, weder eine uͤbertragene apoſtoliſche</line>
        <line lrx="1789" lry="548" ulx="203" uly="474">Gewalt und Vollmacht, welche ihm Polykrat bey dem Luſeb zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="616" ulx="204" uly="541">eignen will, gehabt habe: denn ſonſt haͤtte er ganz gewiß durch</line>
        <line lrx="1788" lry="679" ulx="204" uly="609">das heilige Sakrament der Firmung den heiligen Geiſt ſeinen</line>
        <line lrx="1804" lry="747" ulx="202" uly="676">Neubekehrten mitgetheilet, und nicht noͤthig gehabt, dazu die An⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="813" ulx="203" uly="744">kunft der zwey Apoſtel, des Petrus und Johannes zu erwarten.</line>
        <line lrx="1807" lry="873" ulx="203" uly="811">Erſt dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2312" type="textblock" ulx="183" uly="905">
        <line lrx="1787" lry="980" ulx="264" uly="905">V. 17. Legten ihnen die Zaͤnde auf, und ſalbten ſie zugleich</line>
        <line lrx="1786" lry="1045" ulx="203" uly="973">mit dem heiligen Chryſam, welcher aus Balſam und Oel gemacht,</line>
        <line lrx="1790" lry="1109" ulx="204" uly="1039">und von einem Biſchofe geweiht werden muß. Mit dieſem heili⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1180" ulx="201" uly="1108">gen Chryſam dann ſalbten Petrus und Johannes die Neugetauf⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1242" ulx="200" uly="1173">ten; denn nach hebraͤiſcher Redensart heißt, die Zaͤnde auflegen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1315" ulx="201" uly="1242">ſo viel, als beruͤhren; wer aber Jemanden ſalbt, ſagt 3ugo a)</line>
        <line lrx="1784" lry="1383" ulx="200" uly="1308">nebſt Andern, der muß ihn auch beruͤhren. Durch dieſe heilige</line>
        <line lrx="1784" lry="1447" ulx="183" uly="1373">Salbung empfangen die Glaͤubigen, welche durch die Taufe zum</line>
        <line lrx="1784" lry="1516" ulx="202" uly="1442">neuen Leben gebohren worden ſind, von dem heiligen Geiſte groͤ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1582" ulx="201" uly="1507">ßeres Wachsthum in der Gnade, und werden mit der noͤthigen</line>
        <line lrx="1784" lry="1647" ulx="199" uly="1575">Staͤrke ausgeruͤſtet, als tapfere Kriegsleute unter der Kreuzfahne</line>
        <line lrx="1817" lry="1712" ulx="198" uly="1639">des Erloͤſers heldenmuͤthig gegen die Laſter zu kaͤmpfen, und ihren</line>
        <line lrx="1780" lry="1780" ulx="198" uly="1708">Glauben, beſonders zur Zeit der Verfolgung durch Worte und</line>
        <line lrx="1780" lry="1850" ulx="196" uly="1776">Werke herzhaft zu bekennen. Da nun Gott in den damaligen</line>
        <line lrx="1780" lry="1916" ulx="198" uly="1841">erſten Zeiten die Mittheilung dieſer Gnade bey der Firmung faſt</line>
        <line lrx="1786" lry="1981" ulx="194" uly="1910">insgemein durch ein beſonders auffallendes Zeichen, zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2049" ulx="195" uly="1976">ſpiele durch Erſcheinung feuriger Zungen oder helllodernder Flam⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2113" ulx="197" uly="2046">men andeutete; dieſes himmliſche Schauſpiel aber Jedermann</line>
        <line lrx="1778" lry="2185" ulx="195" uly="2106">in Erſtaunung ſetzte, und den Apoſteln allgemeine Verehrung zu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2249" ulx="194" uly="2174">zog, ſo wuͤnſchte Simon der Zauberer Nichts ſo ſehr, als eben⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2312" ulx="191" uly="2240">falls dieſe Macht zu beſitzen; daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2693" type="textblock" ulx="186" uly="2353">
        <line lrx="1778" lry="2428" ulx="329" uly="2353">V. 18. Both er ihnen Geld, und gewiß nicht wenig dafuͤr</line>
        <line lrx="1778" lry="2492" ulx="193" uly="2420">an. Es ſcheint alſo, er habe die biſchoͤfliche Wuͤrde, und zwar</line>
        <line lrx="1778" lry="2557" ulx="187" uly="2488">vermuthlich jene zu Samarien erkaufen wollen, um als erſter</line>
        <line lrx="1779" lry="2629" ulx="186" uly="2553">Biſchof dieſer Hauptſtadt und des dazu gehoͤrigen Landes ſich de⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2693" ulx="186" uly="2623">ſto mehr Anſehen und Reichthum zu erwerben. Von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2825" type="textblock" ulx="184" uly="2688">
        <line lrx="1778" lry="2763" ulx="184" uly="2688">ſchaͤndlichen Handlung Simons des Zauberers, ſchreibt Bellar⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2825" ulx="982" uly="2764">D 5 min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3009" type="textblock" ulx="174" uly="2893">
        <line lrx="1776" lry="2955" ulx="261" uly="2893">a) Hugo de S. Viclore L. 2. de Sacrament. P. 7. §. 2. Wal-</line>
        <line lrx="649" lry="3009" ulx="174" uly="2950">denſis T. 2. c. 113.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="310" type="textblock" ulx="270" uly="241">
        <line lrx="1892" lry="310" ulx="270" uly="241">58 Die Apoſtelgeſchichte. (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="414" type="textblock" ulx="294" uly="345">
        <line lrx="1900" lry="414" ulx="294" uly="345">min a), koͤmmt jenes graͤuelvolle Wort Simonie her, mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1283" type="textblock" ulx="276" uly="414">
        <line lrx="1889" lry="479" ulx="295" uly="414">chem die Kirche den Kauf und Verkauf geiſtlicher Wuͤrden und</line>
        <line lrx="1890" lry="547" ulx="295" uly="479">Pfruͤnden, oder heiliger Dinge brandmarket. Denn obwohl</line>
        <line lrx="1889" lry="614" ulx="293" uly="546">ſchon in dem alten Teſtamente Mehrere durch dieſes Laſter ihr</line>
        <line lrx="1887" lry="679" ulx="294" uly="592">Andenken geſchaͤndet haben, z. B. Eſau (Geneſ. 25, 31. Zebr.</line>
        <line lrx="1886" lry="747" ulx="299" uly="681">12, 16.), Balaam, (Num. 22, 7.), Giezi (4. Koͤn. 5, 20.)</line>
        <line lrx="1884" lry="814" ulx="292" uly="712">und Jaſon (2. Machab. 4, 8.) ja ſogar Annas und Kaiphas</line>
        <line lrx="1889" lry="880" ulx="290" uly="814">ſelbſt, als welche das Hoheprieſterthum um's Geld von den Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="948" ulx="292" uly="883">mern ſich kauften: ſo wollte doch die Kirche vielmehr von dem er⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1033" ulx="292" uly="940">ſten gottesſchaͤnderiſchen Maͤckler in dem neuen Bunde, naͤmlich</line>
        <line lrx="1887" lry="1087" ulx="292" uly="1016">von gedachtem Simon dem Zauberer die Benennung dieſes</line>
        <line lrx="1890" lry="1149" ulx="276" uly="1047">ſchwarzen Verbrechens hernehmen, um dadurch die Abſcheulich⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1214" ulx="295" uly="1150">keit deſſelben und ihren gerechteſten Unwillen daruͤber deſto leb⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1283" ulx="294" uly="1216">hafter mit dem Petrus auszudruͤcken, welcher zu dem Simon</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1351" type="textblock" ulx="293" uly="1287">
        <line lrx="465" lry="1351" ulx="293" uly="1287">ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1425" type="textblock" ulx="424" uly="1366">
        <line lrx="1911" lry="1425" ulx="424" uly="1366">V. 20. Behalt du dein Geld zu deinem Untergange. Andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1766" type="textblock" ulx="294" uly="1433">
        <line lrx="1886" lry="1499" ulx="295" uly="1433">uͤberſetzen: Tu ſammt deinem Gelde ſollſt zu Grunde gehen, oder</line>
        <line lrx="1886" lry="1563" ulx="294" uly="1500">verdammt werden. Der Anſchlag des Teufels, ſchreibt Klemens,</line>
        <line lrx="1885" lry="1632" ulx="297" uly="1567">war die Apoſtel durch das Geld zu fangen, und um die Gnade</line>
        <line lrx="1889" lry="1735" ulx="296" uly="1633">Gottes zu bringen⸗ ſo wie er einſt durch den verbothenen Apfel</line>
        <line lrx="1887" lry="1766" ulx="296" uly="1701">den Adam der verſprochenen Unſterblichkeit und urſpruͤnglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1837" type="textblock" ulx="297" uly="1768">
        <line lrx="1920" lry="1837" ulx="297" uly="1768">mitgetheilten Gerechtigkeit beraubte. Allein entſchloſſener und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2103" type="textblock" ulx="295" uly="1836">
        <line lrx="1885" lry="1902" ulx="295" uly="1836">hutſamer als Adam, war Petrus: deſſen Worte jedoch, mit de⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1966" ulx="296" uly="1903">nen er den Simon ſammt ſeinem Gelde zuruͤckweiſet, nicht ſo faſt</line>
        <line lrx="1886" lry="2056" ulx="298" uly="1966">einen Fluch, als eine Drohung und Weisſagung in ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2103" ulx="295" uly="2037">ten, wie Beda und die Gloſſe anmerkt, obwohl er ihn im folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2188" type="textblock" ulx="297" uly="2100">
        <line lrx="1903" lry="2188" ulx="297" uly="2100">den 2 2ten Verſe als oberſter Seelenhirt ſehr ruͤhrend zur Buße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2664" type="textblock" ulx="293" uly="2170">
        <line lrx="1885" lry="2258" ulx="295" uly="2170">ermahnet. Denn waͤre es ein ernſtlicher Fluch, oder wirkliches</line>
        <line lrx="1882" lry="2304" ulx="294" uly="2222">Urtheil geweſen, ſo haͤtte er dadurch den Simon eben ſo leicht,</line>
        <line lrx="1880" lry="2369" ulx="296" uly="2303">als vorher den Ananias und die Sapphira, welche doch nicht ſo</line>
        <line lrx="1881" lry="2439" ulx="294" uly="2368">ſchwer geſuͤndiget hatten, in einem Augenblicke todt zur Erde</line>
        <line lrx="1881" lry="2505" ulx="294" uly="2436">ſtuͤrzen koͤnnen. Allein Gott wollte Simon den Zauberer noch</line>
        <line lrx="1883" lry="2596" ulx="295" uly="2503">bey Leben erhalten, um dem heiligen Petrus in Rom deſto groͤ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2664" ulx="293" uly="2562">ßere Kaͤmpfe und herrlichere Siege wider ihn zu verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2857" type="textblock" ulx="295" uly="2674">
        <line lrx="1886" lry="2732" ulx="399" uly="2674">V. 21. Du haſt weder Theil an dieſer Sache, naͤmlich an der</line>
        <line lrx="1887" lry="2817" ulx="295" uly="2741">Empfangung und Austheilung des heiligen Geiſtes, noch einen</line>
        <line lrx="1887" lry="2857" ulx="1799" uly="2814">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2982" type="textblock" ulx="375" uly="2905">
        <line lrx="1418" lry="2982" ulx="375" uly="2905">3) Bellarminus L. 4. de Notis Eccl. c. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2663" type="textblock" ulx="2041" uly="2612">
        <line lrx="2052" lry="2663" ulx="2041" uly="2612">=2</line>
        <line lrx="2061" lry="2656" ulx="2053" uly="2626">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="814" type="textblock" ulx="2031" uly="344">
        <line lrx="2082" lry="400" ulx="2031" uly="344">Unß⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="461" ulx="2032" uly="411">Du</line>
        <line lrx="2077" lry="536" ulx="2034" uly="477">ſoch</line>
        <line lrx="2068" lry="601" ulx="2035" uly="552">ſen</line>
        <line lrx="2081" lry="664" ulx="2037" uly="618">Und</line>
        <line lrx="2082" lry="732" ulx="2039" uly="691">dert</line>
        <line lrx="2082" lry="814" ulx="2043" uly="754">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2090" type="textblock" ulx="2052" uly="1368">
        <line lrx="2072" lry="2085" ulx="2052" uly="1371">So ee  = =☛ —  –  ES.</line>
        <line lrx="2082" lry="2090" ulx="2062" uly="1368">S S D— – — =S3 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2221" type="textblock" ulx="2058" uly="2103">
        <line lrx="2082" lry="2221" ulx="2058" uly="2103">(◻ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2299" type="textblock" ulx="2060" uly="2240">
        <line lrx="2071" lry="2284" ulx="2060" uly="2251">=</line>
        <line lrx="2082" lry="2299" ulx="2070" uly="2240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2525" type="textblock" ulx="2038" uly="2410">
        <line lrx="2050" lry="2519" ulx="2038" uly="2417">—</line>
        <line lrx="2062" lry="2521" ulx="2049" uly="2410">= S=</line>
        <line lrx="2073" lry="2525" ulx="2059" uly="2424">= —</line>
        <line lrx="2082" lry="2459" ulx="2075" uly="2426">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2592" type="textblock" ulx="2040" uly="2540">
        <line lrx="2068" lry="2592" ulx="2040" uly="2540">☛2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="285" type="textblock" ulx="5" uly="229">
        <line lrx="89" lry="285" ulx="5" uly="229">(S. Kn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="390" type="textblock" ulx="3" uly="339">
        <line lrx="90" lry="390" ulx="3" uly="339">mit we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="88" lry="459" ulx="0" uly="406">den uuh</line>
        <line lrx="87" lry="534" ulx="20" uly="473">Cbwo</line>
        <line lrx="86" lry="604" ulx="0" uly="537">aſir r</line>
        <line lrx="83" lry="665" ulx="0" uly="613">. vebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="81" lry="1074" ulx="20" uly="1020">dieſe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1139" ulx="0" uly="1084">euliche</line>
        <line lrx="78" lry="1211" ulx="0" uly="1154">to lehi</line>
        <line lrx="75" lry="1274" ulx="0" uly="1220">Zinnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2942" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="69" lry="1421" ulx="0" uly="1374">lndere</line>
        <line lrx="74" lry="1495" ulx="0" uly="1443">NNW</line>
        <line lrx="75" lry="1560" ulx="0" uly="1511">Aement,</line>
        <line lrx="74" lry="1626" ulx="0" uly="1575">Gncde</line>
        <line lrx="75" lry="1700" ulx="2" uly="1640">1it</line>
        <line lrx="73" lry="1776" ulx="0" uly="1708">gichen</line>
        <line lrx="71" lry="1828" ulx="8" uly="1776">cte</line>
        <line lrx="72" lry="1895" ulx="12" uly="1847">nit d</line>
        <line lrx="74" lry="1974" ulx="0" uly="1912"> ſoſt</line>
        <line lrx="74" lry="2040" ulx="0" uly="1979">nthe</line>
        <line lrx="75" lry="2114" ulx="0" uly="2052">folgen</line>
        <line lrx="74" lry="2173" ulx="1" uly="2115">Bß</line>
        <line lrx="73" lry="2241" ulx="2" uly="2183">itkiche</line>
        <line lrx="65" lry="2310" ulx="0" uly="2252">it,</line>
        <line lrx="61" lry="2381" ulx="0" uly="2317">iſtſ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2440" ulx="10" uly="2388">Erde</line>
        <line lrx="68" lry="2509" ulx="17" uly="2449">noch</line>
        <line lrx="70" lry="2590" ulx="26" uly="2519">Ntt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2752" ulx="7" uly="2699">an der</line>
        <line lrx="74" lry="2827" ulx="0" uly="2774">einen</line>
        <line lrx="74" lry="2879" ulx="42" uly="2835">U</line>
        <line lrx="73" lry="2942" ulx="0" uly="2913">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="821" type="textblock" ulx="175" uly="245">
        <line lrx="1764" lry="323" ulx="690" uly="245">Die Apoſtelgeſchichte. 59</line>
        <line lrx="1764" lry="426" ulx="175" uly="347">Anſpruch darauf, oder einige Hoffnung darzu. Dieß will ſagen:</line>
        <line lrx="1763" lry="499" ulx="176" uly="413">Du biſt einer ſo außerordentlichen Gnade Gottes weder faͤhig,</line>
        <line lrx="1819" lry="552" ulx="178" uly="481">noch wuͤrdig. Der ſyriſche Text ſagt: Du haſt keinen Theil an die⸗.</line>
        <line lrx="1762" lry="623" ulx="176" uly="545">ſem Glauben, oder an der Gemeinſchaft der chriſtlichen Kirche.</line>
        <line lrx="1798" lry="698" ulx="177" uly="617">Und eben ſo leſen hier auch Klemens a) und Ambroſius nebſt An⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="757" ulx="176" uly="685">dern, welche daraus ſchließen, Petrus habe durch dieſen Bann⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="821" ulx="176" uly="752">ſtral den Simon von der Kirche getrennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1263" type="textblock" ulx="173" uly="854">
        <line lrx="1796" lry="928" ulx="254" uly="854">V. 22. Thu Buße uͤber dieſe deine Bosheit, um dadurch</line>
        <line lrx="1759" lry="992" ulx="177" uly="923">Verzeihung der Schuld zu erlangen, und bitt Gott alsdann,</line>
        <line lrx="1760" lry="1066" ulx="177" uly="988">daß dir etwa dieſer Anſchlag deines Zerzens vergeben, oder auch</line>
        <line lrx="1761" lry="1129" ulx="179" uly="1056">die Strafe erlaſſen werde: denn oftmals wird den Buͤßenden</line>
        <line lrx="1761" lry="1193" ulx="177" uly="1123">nicht alle Strafe ſo geſchwind erlaſſen, wie das Beyſpiel des Da⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1263" ulx="173" uly="1190">vids (2. Kon. 12, 14.) und ſo vieler Andern beweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2307" type="textblock" ulx="165" uly="1294">
        <line lrx="1759" lry="1369" ulx="299" uly="1294">V. 23. Ich ſehe naͤmlich, daß du voll der bitterſten Galle ,</line>
        <line lrx="1761" lry="1431" ulx="169" uly="1363">das iſt, der abſcheulichſten Laſter biſt, welche nicht nur dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1504" ulx="168" uly="1429">wiſſen vergiften, ſondern auch Gott ſelbſt (Deut. 29, 18. Pſal.</line>
        <line lrx="1771" lry="1569" ulx="168" uly="1497">86, 22.) erbittern, da du ſie nicht durch wahre Bußthraͤnen ab⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1633" ulx="166" uly="1563">waſchen willſt, und noch immer in den Schlingen der Bosheit liegſt,</line>
        <line lrx="1758" lry="1704" ulx="168" uly="1630">oder mit einer Menge Suͤnden, zum Beypſpiele, mit der Hoffart,</line>
        <line lrx="1757" lry="1770" ulx="168" uly="1697">mit der Heucheley, mit dem Neide und mehrern andern Laſtern,</line>
        <line lrx="1755" lry="1840" ulx="169" uly="1764">gleichſam wie mit eben ſo vielen Banden umwickelt biſt, und dich</line>
        <line lrx="1757" lry="1907" ulx="168" uly="1831">nicht losmachen willſt. Der beruͤhmte Schriftausleger Mariana</line>
        <line lrx="1756" lry="1974" ulx="169" uly="1897">aber verſteht unter der Galle und den Schlingen die annaͤhernde</line>
        <line lrx="1756" lry="2045" ulx="168" uly="1964">goͤttliche Rache, welche oͤfters in der Schrift (Job 20, 14. Jerem.</line>
        <line lrx="1754" lry="2110" ulx="170" uly="2035">8, 14. Klagl. 3, 15.) damit bezeichnet wird; und glaubt daher,</line>
        <line lrx="1756" lry="2178" ulx="169" uly="2098">Petrus wolle hier dem Simon ſagen: Ich ſehe die entſetzlichen</line>
        <line lrx="1755" lry="2249" ulx="168" uly="2164">Strafen, welche ſchon auf dich warten. Durch dieſe Drohungen</line>
        <line lrx="1800" lry="2307" ulx="165" uly="2230">erſchuͤttert, ſprach Simon zu dem Petrus und Johannes .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2736" type="textblock" ulx="161" uly="2335">
        <line lrx="1755" lry="2419" ulx="292" uly="2335">V. 24. Bittet doch ihr fuͤr mich bey dem Zerrn; er ſagt</line>
        <line lrx="1755" lry="2483" ulx="162" uly="2401">aber nicht: um Verzeihung, ſondern nur um Verſchonung mit</line>
        <line lrx="1766" lry="2551" ulx="161" uly="2471">den angedrohten Strafen. Simon blieb alſo ein unbußfertiger</line>
        <line lrx="1808" lry="2618" ulx="163" uly="2535">Suͤnder und verſtockter Boͤſewicht. Wie er dann gleich, ſagt</line>
        <line lrx="1756" lry="2682" ulx="164" uly="2605">Irenaͤus, b) nach der Abreiſe der Apoſtel viele Samaritanen</line>
        <line lrx="1806" lry="2736" ulx="1610" uly="2700">wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2771" type="textblock" ulx="163" uly="2761">
        <line lrx="210" lry="2771" ulx="163" uly="2761">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2979" type="textblock" ulx="155" uly="2813">
        <line lrx="1753" lry="2880" ulx="239" uly="2813">a) Clemens Romanus L. 6. Conſtit. c. 7. et Can. 28. Apoſt.</line>
        <line lrx="1751" lry="2938" ulx="155" uly="2868">Ambroſßius L. 2. de Pœnit. c. 4. Auguſtinus Tract. 6. in Joan.</line>
        <line lrx="1730" lry="2979" ulx="155" uly="2924">b) Irenaus L. I. c. 20. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="298" type="textblock" ulx="315" uly="225">
        <line lrx="1898" lry="298" ulx="315" uly="225">60 Die Apoſtelgeſchichte. (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="404" type="textblock" ulx="311" uly="328">
        <line lrx="1944" lry="404" ulx="311" uly="328">wiederum verfuͤhret, und auf ihre alten boͤſen Wege gelocket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="807" type="textblock" ulx="302" uly="397">
        <line lrx="1894" lry="474" ulx="310" uly="397">Klemens ſetzet noch bey, Petrus ſey mit dem Simon zu Caͤſa⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="540" ulx="310" uly="466">reen noch einmal zuſammen getroffen, und habe ihn in einem</line>
        <line lrx="1896" lry="601" ulx="312" uly="532">Streite uͤber Glaubenslehren dergeſtalt beſiegt, daß er beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1894" lry="674" ulx="312" uly="595">nach Italien floh, wo er den Kaiſer Nero mit ſeinen Teufelspoſ⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="742" ulx="302" uly="666">ſen und zauberiſchen Gauckeleyen ſo lange bethoͤrte, bis ihn end⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="807" ulx="308" uly="732">lich Petrus aus den Wolken herunterſtuͤrzte, und faſt gaͤnzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="878" type="textblock" ulx="308" uly="799">
        <line lrx="1902" lry="878" ulx="308" uly="799">zerſchmetterte. Nicht minder eifrig war der Diakon Philipp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="941" type="textblock" ulx="308" uly="867">
        <line lrx="1511" lry="941" ulx="308" uly="867">welchem ein Engel den goͤttlichen Befehl brachte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1579" type="textblock" ulx="302" uly="968">
        <line lrx="1895" lry="1032" ulx="440" uly="968">V. 26. NMach Gaza, einer ehedeſſen durch die Thaten (Kicht.</line>
        <line lrx="1895" lry="1105" ulx="317" uly="1034">16, 21. ꝛc.) und den Tod des Samſon beruͤhmten Stadt zu gehen,</line>
        <line lrx="1894" lry="1167" ulx="309" uly="1099">welches aber jetzt ein oͤder Ort iſt, indem ihn Alexander der Große,</line>
        <line lrx="1894" lry="1238" ulx="309" uly="1168">wie Curtius à) ſchreibt, gaͤnzlich verwuͤſtet und zu einem Stein⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1312" ulx="310" uly="1234">haufen gemacht hat: denn jenes Gaza, welches zu den Zeiten</line>
        <line lrx="1893" lry="1373" ulx="308" uly="1303">der Machabaͤer, des Joſephs und Sieronymus bluͤhete, war eine</line>
        <line lrx="1892" lry="1449" ulx="308" uly="1368">ganz neue Stadt, welche nicht weit von dem alten Gaza an dem</line>
        <line lrx="1895" lry="1512" ulx="302" uly="1434">Ufer des Meeres lag. Kaum war Philipp auf die Straße,</line>
        <line lrx="1868" lry="1579" ulx="308" uly="1502">welche nach gedachter Stadt fuͤhrt, gekommen, da fuhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2715" type="textblock" ulx="298" uly="1595">
        <line lrx="1897" lry="1678" ulx="440" uly="1595">V. 27. Einer von den Großen, oder von den maͤchtigen</line>
        <line lrx="1894" lry="1747" ulx="312" uly="1659">Herren am Hofe der Kandaces daher, welchen Beynamen, nach</line>
        <line lrx="1896" lry="1810" ulx="313" uly="1733">dem Zeugniſſe des Plinius b) und Anderer, jede RKoéniginn von</line>
        <line lrx="1897" lry="1873" ulx="313" uly="1796">Aethiopien fuͤhrte, ſo wie jede Koͤniginn von Egypten ſich Kleo⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1943" ulx="313" uly="1863">patra nannte. Dieſe Koͤniginn ſoll, wie nach dem Berichte des</line>
        <line lrx="1897" lry="2003" ulx="312" uly="1923">Damian Goes ) die Aethiopier vorgeben, mit ihrem eigentlichen</line>
        <line lrx="1897" lry="2069" ulx="315" uly="1995">Namen Judich, nicht Judith, wie es COrtel irrig ſchreibt, gehei⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2146" ulx="313" uly="2057">ßen haben, und von gedachtem Großen ihres Hofes zum chriſt⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2209" ulx="315" uly="2128">lichen Glauben bekehrt worden ſeyn, welcher ſich auch durch ihre</line>
        <line lrx="1898" lry="2278" ulx="314" uly="2193">Verwendung in ganz Aethiopien ausbreitete, beſonders nachdem</line>
        <line lrx="1895" lry="2346" ulx="313" uly="2261">der heilige Apoſtel Matthaͤus dahin geſandt worden war. So</line>
        <line lrx="1898" lry="2410" ulx="312" uly="2327">kam Aethiopien allen andern Laͤndern zuvor, und both am Erſten</line>
        <line lrx="1899" lry="2483" ulx="313" uly="2392">feine Haͤnde zum Gehorſame des Glaubens dar, wie wir ſchon</line>
        <line lrx="1899" lry="2543" ulx="298" uly="2462">anderswo (Pſal. 67, 32.) angemerkt haben. Die erſte Triebfeder</line>
        <line lrx="1900" lry="2606" ulx="313" uly="2523">davon war, wie wir ſchon geſagt haben, der oben angefuͤhrte</line>
        <line lrx="1898" lry="2715" ulx="314" uly="2593">Große, naͤmlich der Oberſtſchatzmeiſter der Königinn Kandazes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2779" type="textblock" ulx="312" uly="2666">
        <line lrx="1897" lry="2742" ulx="312" uly="2666">welcher nach Jeruſalem gekommen war, dort anzu ethen, oder den</line>
        <line lrx="1903" lry="2779" ulx="1769" uly="2730">Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="3003" type="textblock" ulx="312" uly="2826">
        <line lrx="1899" lry="2894" ulx="391" uly="2826">a) Curtius L. 4. Vita Alexandri. b) Plinius L. 6. c. 29.</line>
        <line lrx="1898" lry="2950" ulx="313" uly="2883">Srabe L. 17. Euſebius L. 2. Hiſtor. c. I. c) Damianus Goes c.</line>
        <line lrx="961" lry="3003" ulx="312" uly="2952">16. de Mocons Aethiopum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="863" type="textblock" ulx="2012" uly="334">
        <line lrx="2082" lry="396" ulx="2012" uly="334">Aerh</line>
        <line lrx="2080" lry="459" ulx="2016" uly="412">vir n</line>
        <line lrx="2082" lry="531" ulx="2019" uly="475">hrte</line>
        <line lrx="2082" lry="599" ulx="2020" uly="540">ſit he</line>
        <line lrx="2082" lry="660" ulx="2022" uly="608">nd</line>
        <line lrx="2079" lry="738" ulx="2023" uly="678">ind</line>
        <line lrx="2082" lry="793" ulx="2027" uly="743">der</line>
        <line lrx="2082" lry="863" ulx="2029" uly="813">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="276" type="textblock" ulx="21" uly="211">
        <line lrx="100" lry="276" ulx="21" uly="211">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="98" lry="379" ulx="0" uly="312">locktr e</line>
        <line lrx="97" lry="448" ulx="0" uly="386">ju Ciſ</line>
        <line lrx="96" lry="507" ulx="9" uly="452">in einen</line>
        <line lrx="96" lry="579" ulx="0" uly="518">leſchin</line>
        <line lrx="95" lry="652" ulx="0" uly="590">felspe</line>
        <line lrx="95" lry="710" ulx="1" uly="656">ihn ene</line>
        <line lrx="92" lry="787" ulx="0" uly="724">ſ ginſ</line>
        <line lrx="92" lry="855" ulx="12" uly="791">Miin</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="90" lry="1021" ulx="0" uly="967">1(Kict</line>
        <line lrx="88" lry="1094" ulx="0" uly="1032">ugehen</line>
        <line lrx="87" lry="1156" ulx="0" uly="1098">1Grofe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1219" ulx="0" uly="1167">1 Stun</line>
        <line lrx="82" lry="1298" ulx="2" uly="1235">1 eint</line>
        <line lrx="81" lry="1351" ulx="0" uly="1306">r eint</line>
        <line lrx="78" lry="1419" ulx="7" uly="1375">an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="80" lry="1663" ulx="0" uly="1602">ichtie</line>
        <line lrx="79" lry="1725" ulx="0" uly="1665">, na</line>
        <line lrx="78" lry="1786" ulx="0" uly="1750">un von</line>
        <line lrx="78" lry="1858" ulx="0" uly="1806"> Me⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1933" ulx="1" uly="1875">iche N</line>
        <line lrx="77" lry="1996" ulx="2" uly="1938">entlicht</line>
        <line lrx="76" lry="2075" ulx="0" uly="2006">N</line>
        <line lrx="77" lry="2134" ulx="0" uly="2072"> ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2205" ulx="0" uly="2141">chi</line>
        <line lrx="76" lry="2273" ulx="6" uly="2213">ogden</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2290" type="textblock" ulx="44" uly="2275">
        <line lrx="63" lry="2290" ulx="44" uly="2275">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="70" lry="2406" ulx="5" uly="2345">ſfen</line>
        <line lrx="72" lry="2476" ulx="13" uly="2411">ſchen</line>
        <line lrx="72" lry="2537" ulx="0" uly="2483">feder</line>
        <line lrx="73" lry="2614" ulx="0" uly="2547">fühet</line>
        <line lrx="73" lry="2678" ulx="0" uly="2619">daßet</line>
        <line lrx="73" lry="2743" ulx="0" uly="2688">der de</line>
        <line lrx="74" lry="2805" ulx="20" uly="2752">M</line>
        <line lrx="74" lry="2844" ulx="0" uly="2812">—</line>
        <line lrx="73" lry="2903" ulx="0" uly="2855">, .</line>
        <line lrx="73" lry="2955" ulx="15" uly="2911">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="406" type="textblock" ulx="175" uly="328">
        <line lrx="1766" lry="406" ulx="175" uly="328">Allerhoͤchſten nach Vorſchrift des Geſetzes zu verehren. Woraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="305" type="textblock" ulx="678" uly="193">
        <line lrx="1795" lry="305" ulx="678" uly="193">Die Apoſtelgeſchichte. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="468" type="textblock" ulx="180" uly="405">
        <line lrx="1823" lry="468" ulx="180" uly="405">wir mit dem Irenaͤus und Andern ſchließen, daß er ein Neube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="880" type="textblock" ulx="178" uly="473">
        <line lrx="1765" lry="538" ulx="181" uly="473">kehrter, und kein Heyde geweſen ſey, wie Beda und Cajetan da⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="609" ulx="180" uly="537">fuͤr halten. Dieſer tugendhafte Mann kehrte nun eben zuruͤcke,</line>
        <line lrx="1767" lry="676" ulx="181" uly="605">und las unter Wegs in dem Propheten Iſaias. Philipp fragte</line>
        <line lrx="1767" lry="742" ulx="179" uly="672">ihn daher, ob er wohl das zu verſtehen glaube, was er leſe. Und</line>
        <line lrx="1769" lry="812" ulx="181" uly="737">der beſcheidene Aethiopier, ſo ein großer Mann er war, gab zur</line>
        <line lrx="974" lry="880" ulx="178" uly="810">Antwort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1379" type="textblock" ulx="169" uly="907">
        <line lrx="1766" lry="975" ulx="314" uly="907">V. 31. Wie kann ich das, wenn mir Niemand es erklaͤrt?</line>
        <line lrx="1767" lry="1045" ulx="180" uly="976">Ein abermaliger und redender Beweis, der Sinn der heiligen</line>
        <line lrx="1767" lry="1111" ulx="186" uly="1044">Schrift liege nicht an allen Stellen ſo offen da, daß ihn ein Jeder,</line>
        <line lrx="1767" lry="1178" ulx="186" uly="1111">auch ein Ungelehrter, von ſich ſelbſt ohne Weiters einſehen und</line>
        <line lrx="1769" lry="1247" ulx="179" uly="1175">begreifen koͤnne. Der erleuchtete Diakon Philipp erklaͤrte ihm</line>
        <line lrx="1765" lry="1314" ulx="169" uly="1245">dann dieſelbe, und uͤberzeugte ihn daraus ſo unwiderſprechlich,</line>
        <line lrx="1029" lry="1379" ulx="182" uly="1313">daß der Oberſtſchatzmeiſter aufrief: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1478" type="textblock" ulx="308" uly="1411">
        <line lrx="1770" lry="1478" ulx="308" uly="1411">V. 37. Ich glaube, daß Jeſus Chriſtus der Sohn Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1552" type="textblock" ulx="181" uly="1479">
        <line lrx="1775" lry="1552" ulx="181" uly="1479">ſey; daß er die menſchliche Natur angenommen, in derſelben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2023" type="textblock" ulx="178" uly="1549">
        <line lrx="1770" lry="1613" ulx="183" uly="1549">litten, und durch ſeinen Tod uns Alle erloͤſet habe; am dritten</line>
        <line lrx="1766" lry="1685" ulx="183" uly="1617">Tage aber wieder auferſtanden ſey, und einſt als Richter der gan⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1750" ulx="181" uly="1683">zen Welt erſcheinen werde. Er war alſo von den Hauptlehren</line>
        <line lrx="1768" lry="1818" ulx="181" uly="1751">des Glaubens, welche man zur Erhaltung des ewigen Heils un⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1888" ulx="180" uly="1820">umgaͤnglich wiſſen muß, genugſam unterrichtet, wie der heilige</line>
        <line lrx="1768" lry="1949" ulx="178" uly="1886">Auguſtin a) anmerkt; und Philipp taufte ihn daher ohne weitern</line>
        <line lrx="1547" lry="2023" ulx="178" uly="1939">Verzug. Sobald dieſe heilige Handlung vollzogen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2719" type="textblock" ulx="171" uly="2051">
        <line lrx="1771" lry="2119" ulx="308" uly="2051">V. 39. Suͤhrte der Geiſt des Zerrn, das iſt, ein Engel</line>
        <line lrx="1768" lry="2183" ulx="182" uly="2114">Gottes den Philipp gaͤhling weg, und brachte ihn in einem Au⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2253" ulx="183" uly="2183">genblicke nach Azot, welches vierzig Meilen von Gaza liegt. Da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2316" ulx="179" uly="2251">durch wurde alſo das Wunder, welches einſt mit dem Habakuk</line>
        <line lrx="1765" lry="2382" ulx="177" uly="2319">(Dan. 14, 35.) geſchah, wiederum erneueret, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1763" lry="2454" ulx="174" uly="2385">nebſt Andern ſpricht, welche noch beyſetzen, dieß ſey geſchehen,</line>
        <line lrx="1766" lry="2521" ulx="171" uly="2451">theils um dem Philipp noch groͤßeres Anſehen bey dem aͤthiopi⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2585" ulx="177" uly="2520">ſchen Oberſtſchatzmeiſter zu verſchaffen, theils um die Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2652" ulx="176" uly="2587">gung des Evangeliums auch an andern Orten zu beſchleunigen.</line>
        <line lrx="1763" lry="2719" ulx="175" uly="2652">Dorothaͤus b) nebſt Mehrern wollen behaupten, dieſer Oberſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2973" type="textblock" ulx="165" uly="2848">
        <line lrx="1760" lry="2915" ulx="250" uly="2848">a) Anguſtinns de Fide et opere. c. 8 et 9. b) Dorotheæus in</line>
        <line lrx="1690" lry="2973" ulx="165" uly="2910">Synopſfi. MWicephorus L. 2. t. 6. et 7. Maffeius L. 3. Hiſt. indic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="307" type="textblock" ulx="327" uly="215">
        <line lrx="1921" lry="307" ulx="327" uly="215">62 Die Apoſtelgeſchichte. (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="784" type="textblock" ulx="312" uly="318">
        <line lrx="1908" lry="385" ulx="317" uly="318">ſchatzmeiſter habe den heiligen Apoſtel Matthaͤus in der Stadt</line>
        <line lrx="1909" lry="458" ulx="318" uly="387">Nadabar, wie ſie Gagne nennt, mit großen Ehrenbezeugungen</line>
        <line lrx="1906" lry="520" ulx="319" uly="451">empfangen, und nachher das Evangelium nicht nur in Aethiopien,</line>
        <line lrx="1908" lry="590" ulx="318" uly="519">ſondern auch in Arabien, Taprobane und ganz Erythraͤen gepre⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="656" ulx="316" uly="586">diget, endlich aber ſein Leben mit dem glorreichen Maͤrtyrerkranze</line>
        <line lrx="1907" lry="725" ulx="312" uly="652">gekroͤnet. Waͤhrend Dieſes in Aethiopien vorgieng, zog Philipp</line>
        <line lrx="1567" lry="784" ulx="314" uly="719">von Azot aus durch ganz Palaͤſtinen, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1626" type="textblock" ulx="264" uly="817">
        <line lrx="1907" lry="890" ulx="451" uly="817">V. 40. Bis er endlich nach Caͤſareen, der vorzuͤglichſten</line>
        <line lrx="1908" lry="950" ulx="317" uly="883">Seeſtadt dieſes Landes kam, welche ehedeſſen Stratons Thurn</line>
        <line lrx="1906" lry="1023" ulx="314" uly="951">hieß, von Herodes dem Aſkaloniten aber zu Ehren des Kaiſers</line>
        <line lrx="1906" lry="1090" ulx="314" uly="1019">Auguſt Caͤſareen genannt wurde. Hier war der Diakon Philipp</line>
        <line lrx="1906" lry="1153" ulx="314" uly="1085">(Apoſtelg. 21, 8.) zu Hauſe; hier wurde Agrippa (Apoſtelg. 12,</line>
        <line lrx="1907" lry="1219" ulx="291" uly="1152">23.) von einem Engel des Herrn erſchlagen; der Hauptmann Kor⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1292" ulx="317" uly="1220">nel aber (Apoſtelg. 10, 1.) von dem heiligen Petrus getauft; hier</line>
        <line lrx="1903" lry="1352" ulx="264" uly="1288">ſagte Agabus (Apoſtelg. 21, 11.) dem heiligen Paulus Bande und</line>
        <line lrx="1902" lry="1422" ulx="313" uly="1354">Ketten vor; hier trat eben dieſer große Apoſtel vor dem Felix und</line>
        <line lrx="1905" lry="1489" ulx="315" uly="1421">Feſtus, wie auch vor dem Koͤnige Agrippa (Apoſtelg. 24, 25. u.</line>
        <line lrx="1907" lry="1554" ulx="314" uly="1487">26, 9. ꝛc) mit feſtem Muthe auf, und hielt jene nachdruckvolle</line>
        <line lrx="1905" lry="1626" ulx="314" uly="1555">Reden, welche wir in der Apoſtelgeſchichte mit Bewunderung leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1785" type="textblock" ulx="846" uly="1707">
        <line lrx="1406" lry="1785" ulx="846" uly="1707">Das IX. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2251" type="textblock" ulx="309" uly="1822">
        <line lrx="1907" lry="1894" ulx="314" uly="1822">Saul wird bekehrt, und hierauf von den Juden verfolgt. Petrus</line>
        <line lrx="1907" lry="1958" ulx="368" uly="1891">aber heilet einen Gichtbruͤchigen, und weckt in Joppe die Ta⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2024" ulx="410" uly="1960">bitha zum Leben auf.</line>
        <line lrx="1910" lry="2172" ulx="310" uly="2060">1. Saul, der immer noch Dro⸗ glaͤnzte ihn ploͤtzlich ein Licht vom</line>
        <line lrx="1873" lry="2189" ulx="483" uly="2132"> hungen und Mord gegen Himmel. Apoſtelg. 22, 26.</line>
        <line lrx="1875" lry="2251" ulx="309" uly="2189">die Juͤnger des Herrn ſchnaubte, I. Cor. 15, 9. 2. Cor. 12, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2927" type="textblock" ulx="248" uly="2246">
        <line lrx="938" lry="2306" ulx="306" uly="2246">gieng zu dem Hohenprieſter,</line>
        <line lrx="682" lry="2357" ulx="393" uly="2307">Gal. 1, 13.</line>
        <line lrx="1089" lry="2420" ulx="364" uly="2357">2.* Und bath ſich von ihm Voll⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2477" ulx="307" uly="2417">machtsbriefe an die Synagogen von</line>
        <line lrx="1089" lry="2530" ulx="304" uly="2472">Damaskus aus, daß, wenn ſich et⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2586" ulx="304" uly="2525">wa dort einige Maͤnner oder Wei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2640" ulx="303" uly="2583">ber von dieſer Sekte befaͤnden, er</line>
        <line lrx="1086" lry="2702" ulx="304" uly="2639">ſie geſchloſſen nach Jeruſalem lie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2760" ulx="305" uly="2704">fern doͤrfte. .</line>
        <line lrx="1087" lry="2814" ulx="365" uly="2750">3. * Da nun Saul auf der Reiſe</line>
        <line lrx="1086" lry="2868" ulx="248" uly="2808">dahin wirklich begriffen, und ſchon</line>
        <line lrx="1085" lry="2927" ulx="303" uly="2866">nahe bey Damaskus war, um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2922" type="textblock" ulx="1126" uly="2244">
        <line lrx="1908" lry="2302" ulx="1183" uly="2244">4. Er fiel auf die Erde nieder,</line>
        <line lrx="1907" lry="2356" ulx="1129" uly="2301">und hoͤrte eine Stimme, welche ihm</line>
        <line lrx="1906" lry="2414" ulx="1129" uly="2360">zurief: * Saul! Saul! warum</line>
        <line lrx="1562" lry="2471" ulx="1128" uly="2414">verfolgſt du mich?</line>
        <line lrx="1908" lry="2528" ulx="1174" uly="2471">§. Er ſagte: * Herr! wer biſt</line>
        <line lrx="1908" lry="2584" ulx="1129" uly="2529">du? Und der Herr antwortete: Ich</line>
        <line lrx="1907" lry="2640" ulx="1127" uly="2583">bin Jeſus, den du verfolgſt. Es</line>
        <line lrx="1907" lry="2697" ulx="1126" uly="2640">faͤllt dir ſchwer, gegen den Sta⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2752" ulx="1126" uly="2698">chel auszuſchlagen.</line>
        <line lrx="1904" lry="2812" ulx="1183" uly="2751">6. Zitternd und ſtaunend ſprach</line>
        <line lrx="1907" lry="2871" ulx="1126" uly="2811">Saul: * Herr! was willſt du, daß</line>
        <line lrx="1414" lry="2922" ulx="1126" uly="2864">ich thun ſoll?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2954" type="textblock" ulx="1762" uly="2930">
        <line lrx="1905" lry="2954" ulx="1762" uly="2930">„er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2972" type="textblock" ulx="1791" uly="2946">
        <line lrx="1902" lry="2972" ulx="1791" uly="2946">.„¶ͤäLer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="273" type="textblock" ulx="34" uly="208">
        <line lrx="99" lry="273" ulx="34" uly="208">Ghe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="100" lry="372" ulx="13" uly="312">der Sig</line>
        <line lrx="99" lry="453" ulx="0" uly="392">geugne</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="146" lry="508" ulx="0" uly="446">lethiegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="98" lry="584" ulx="0" uly="516">en gen</line>
        <line lrx="96" lry="654" ulx="0" uly="591">rukren</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="95" lry="717" ulx="0" uly="655">6s Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="86" lry="1217" ulx="0" uly="1167">nn Ko</line>
        <line lrx="84" lry="1297" ulx="0" uly="1234">ſt; hir</line>
        <line lrx="81" lry="1351" ulx="2" uly="1306">nde und</line>
        <line lrx="79" lry="1418" ulx="0" uly="1370">lir und</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="80" lry="1553" ulx="0" uly="1504">druckel</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="92" lry="1637" ulx="0" uly="1574">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="73" lry="2153" ulx="0" uly="2100">icht i</line>
        <line lrx="40" lry="2202" ulx="10" uly="2158">46.</line>
        <line lrx="64" lry="2260" ulx="0" uly="2223">.1,</line>
        <line lrx="69" lry="2317" ulx="0" uly="2272">Niget,</line>
        <line lrx="70" lry="2379" ulx="0" uly="2327">ge ihnn</line>
        <line lrx="71" lry="2429" ulx="2" uly="2389">warun</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="70" lry="2544" ulx="0" uly="2489">her li</line>
        <line lrx="68" lry="2602" ulx="0" uly="2553">te: 5</line>
        <line lrx="69" lry="2669" ulx="0" uly="2610">. G</line>
        <line lrx="69" lry="2718" ulx="2" uly="2670"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2782">
        <line lrx="68" lry="2841" ulx="0" uly="2782">ſpen</line>
        <line lrx="68" lry="2894" ulx="8" uly="2849">di,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="305" type="textblock" ulx="698" uly="199">
        <line lrx="1797" lry="305" ulx="698" uly="199">Die Apoſtelgeſchichte. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1377" type="textblock" ulx="176" uly="304">
        <line lrx="972" lry="362" ulx="191" uly="304">7. Der Herr ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="971" lry="418" ulx="186" uly="363">Steh auf, und * geh in die Stadt:</line>
        <line lrx="971" lry="475" ulx="188" uly="420">dort wird man dir ſagen, was du</line>
        <line lrx="969" lry="532" ulx="187" uly="474">thun ſollſt. Seine Reiſegefaͤhrten</line>
        <line lrx="967" lry="584" ulx="186" uly="531">ſtunden ſtaunend da, und hoͤrten</line>
        <line lrx="965" lry="643" ulx="186" uly="588">zwar die Stimme; ſahen aber Nie⸗</line>
        <line lrx="707" lry="687" ulx="185" uly="648">mand.</line>
        <line lrx="964" lry="757" ulx="243" uly="697">9. Saul erhob ſich von der Erde,</line>
        <line lrx="964" lry="812" ulx="185" uly="755">und oͤffnete ſeine Augen; ſah aber</line>
        <line lrx="964" lry="870" ulx="186" uly="810">nicht. Sie fuͤhrten ihn alſo bey der</line>
        <line lrx="698" lry="922" ulx="178" uly="868">Hand nach Damaskus.</line>
        <line lrx="959" lry="984" ulx="244" uly="923">9.* Da blieb er drey Tage lang,</line>
        <line lrx="960" lry="1038" ulx="189" uly="981">ohne zu ſehen, zu eſſen und zu trin⸗</line>
        <line lrx="266" lry="1079" ulx="203" uly="1047">en.</line>
        <line lrx="960" lry="1147" ulx="239" uly="1092">10. Zu Damaskus war aber ein</line>
        <line lrx="959" lry="1204" ulx="178" uly="1146">gewiſſer Juͤnger, Namens * Ana⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1264" ulx="178" uly="1204">nias. Dieſem rief der Herr in ei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1317" ulx="176" uly="1261">ner Erſcheinung zu: Ananias! Er</line>
        <line lrx="954" lry="1377" ulx="176" uly="1319">antwortete: Herr! ſieh, hier bin ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1432" type="textblock" ulx="245" uly="1375">
        <line lrx="974" lry="1432" ulx="245" uly="1375">II. Der Herr ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2574" type="textblock" ulx="152" uly="1428">
        <line lrx="954" lry="1491" ulx="173" uly="1428">Auf, und geh in die ſogenannte ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1543" ulx="172" uly="1487">rade Gaſſe hin; dort ſuche im</line>
        <line lrx="953" lry="1596" ulx="171" uly="1541">Hauſe des Judas den Saul von</line>
        <line lrx="949" lry="1656" ulx="169" uly="1596">Tarſus auf: denn ſieh, er bether.</line>
        <line lrx="951" lry="1712" ulx="193" uly="1654">12. (Inzwiſchen ſah Saul einen</line>
        <line lrx="949" lry="1771" ulx="169" uly="1709">Mann, Namens Ananias, zu ſich</line>
        <line lrx="948" lry="1829" ulx="168" uly="1765">hereinkommen, und ihm die Haͤnde</line>
        <line lrx="946" lry="1885" ulx="167" uly="1823">auflegen, damit er ſein Geſicht wie⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1937" ulx="167" uly="1880">derum erhalten moͤchte.)</line>
        <line lrx="943" lry="2004" ulx="227" uly="1954">13. Ananias aber antwortete:</line>
        <line lrx="944" lry="2065" ulx="168" uly="2005">Herr, es haben mir ſchon Viele von</line>
        <line lrx="945" lry="2128" ulx="164" uly="2061">dieſem Manne erzaͤhlt, welche gro⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2182" ulx="167" uly="2118">ße Uebel er deinen Heiligen in Je⸗</line>
        <line lrx="745" lry="2233" ulx="164" uly="2174">ruſalem zugefuͤgt hat.</line>
        <line lrx="942" lry="2293" ulx="225" uly="2234">14. Nun hat er ſogar von den</line>
        <line lrx="940" lry="2346" ulx="159" uly="2283">Oberhaͤuptern der Prieſter die Voll⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2410" ulx="158" uly="2344">macht, Alle in Bande zu legen,</line>
        <line lrx="839" lry="2463" ulx="155" uly="2400">welche deinen Namen anrufen.</line>
        <line lrx="934" lry="2518" ulx="216" uly="2458">15. Doch der Herr ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="934" lry="2574" ulx="152" uly="2513">* Geh nur hin; denn er iſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2630" type="textblock" ulx="132" uly="2568">
        <line lrx="934" lry="2630" ulx="132" uly="2568">auserleſenſtes Werkzeug, meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2922" type="textblock" ulx="145" uly="2625">
        <line lrx="936" lry="2693" ulx="152" uly="2625">Namen unter den Heyden und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2737" ulx="150" uly="2682">nigen ſowohl, als unter den Kindern</line>
        <line lrx="926" lry="2795" ulx="147" uly="2739">Iſraels auszubreiten. B</line>
        <line lrx="929" lry="2875" ulx="206" uly="2812">16. Denn ich will ihm zeigen,</line>
        <line lrx="929" lry="2922" ulx="145" uly="2867">wie viel er um meines Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2938" type="textblock" ulx="515" uly="2928">
        <line lrx="545" lry="2938" ulx="515" uly="2928">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2981" type="textblock" ulx="143" uly="2922">
        <line lrx="573" lry="2981" ulx="143" uly="2922">willen leiden muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="888" type="textblock" ulx="1003" uly="317">
        <line lrx="1797" lry="380" ulx="1099" uly="317">7. Ananias gieng dann hin,</line>
        <line lrx="1799" lry="435" ulx="1012" uly="371">und kam in das Haus, * legte ihm</line>
        <line lrx="1830" lry="489" ulx="1011" uly="424">die Haͤnde auf, und ſprach: Bru⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="546" ulx="1009" uly="484">der Saul! Jeſus, der Herr, wel⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="603" ulx="1007" uly="537">cher dir auf dem Wege, wo du her⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="663" ulx="1007" uly="592">kamſt, erſchien, hat mich zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="710" ulx="1003" uly="649">ſchickt, damit du ſehend, und mit</line>
        <line lrx="1793" lry="771" ulx="1004" uly="708">dem heiligen Geiſte erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="816" ulx="1003" uly="762">den moͤchteſt.</line>
        <line lrx="1792" lry="888" ulx="1062" uly="821">18. Sogleich fiel eine Gattung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="939" type="textblock" ulx="990" uly="875">
        <line lrx="1792" lry="939" ulx="990" uly="875">Schuppen von ſeinen Augen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2009" type="textblock" ulx="984" uly="932">
        <line lrx="1792" lry="990" ulx="1000" uly="932">er bekam ſein Geſicht wieder. Da</line>
        <line lrx="1789" lry="1056" ulx="998" uly="987">ſtund er auf, und wurde * getauft.</line>
        <line lrx="1789" lry="1112" ulx="1056" uly="1046">19. Nachdem er nun Speiſe zu</line>
        <line lrx="1787" lry="1166" ulx="997" uly="1093">ſich genommen hatte, kam er wie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1225" ulx="999" uly="1159">derum zu Kraͤften, und hielt ſich</line>
        <line lrx="1787" lry="1281" ulx="998" uly="1213">etliche Tage bey den Juͤngern zu</line>
        <line lrx="1765" lry="1329" ulx="996" uly="1271">Damaskus auf,</line>
        <line lrx="1786" lry="1390" ulx="1051" uly="1328">20. Wo er beſtaͤndig fort in den</line>
        <line lrx="1784" lry="1448" ulx="995" uly="1383">Synagogen Jeſum als den Sohn</line>
        <line lrx="1771" lry="1501" ulx="995" uly="1440">Gottes verkuͤndigte.</line>
        <line lrx="1779" lry="1560" ulx="1027" uly="1500">21. Alle, die es hoͤrten, erſtann⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1616" ulx="991" uly="1551">ten daruͤber, und ſagten: Iſt dieſer</line>
        <line lrx="1778" lry="1674" ulx="990" uly="1610">nicht derjenige, welcher zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1725" ulx="989" uly="1665">lem Alle, die dieſen Namen anrie⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1785" ulx="987" uly="1723">fen, verfolgte, und ſogar hieher</line>
        <line lrx="1777" lry="1839" ulx="988" uly="1777">kam, um ſie gebunden den Ober⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1899" ulx="987" uly="1831">haͤuptern der Prieſter auszuliefern.</line>
        <line lrx="1775" lry="1955" ulx="1043" uly="1893">22. Saul aber nahm immer mehr</line>
        <line lrx="1774" lry="2009" ulx="984" uly="1949">am Muthe zu, und machte die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2067" type="textblock" ulx="976" uly="2008">
        <line lrx="1772" lry="2067" ulx="976" uly="2008">den von Damaskus zu Schanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2980" type="textblock" ulx="968" uly="2061">
        <line lrx="1771" lry="2126" ulx="982" uly="2061">indem er bewies, daß Dieſer der</line>
        <line lrx="1619" lry="2179" ulx="982" uly="2113">Geſalbte ſey.</line>
        <line lrx="1770" lry="2255" ulx="1036" uly="2192">23. * Nach Verlauf vieler Tage</line>
        <line lrx="1766" lry="2305" ulx="979" uly="2248">verſammelten ſich die Juden, und</line>
        <line lrx="1767" lry="2362" ulx="979" uly="2304">hielten Rath, wie ſie ihn toͤdten</line>
        <line lrx="1170" lry="2414" ulx="978" uly="2359">koͤnnten;</line>
        <line lrx="1764" lry="2470" ulx="1033" uly="2414">24. Jedoch Saul bekam von ih⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2530" ulx="973" uly="2474">ren Nachſtellungen Kundſchaft. Sie</line>
        <line lrx="1760" lry="2588" ulx="974" uly="2529">ließen ſogar die Stadtthore Tag</line>
        <line lrx="1761" lry="2639" ulx="973" uly="2586">und Nacht bewachen, um ihn toͤd⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2699" ulx="974" uly="2642">ten zu koͤnnen. 2. Cor. 11, 32.</line>
        <line lrx="1759" lry="2767" ulx="1039" uly="2711">25. Die Juͤnger aber nahmen</line>
        <line lrx="1758" lry="2824" ulx="972" uly="2763">ihn bey der Nacht, und ließen ihn</line>
        <line lrx="1757" lry="2874" ulx="971" uly="2822">in einem Korbe uͤber die Stabt⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2940" ulx="968" uly="2882">mauer hinunter.</line>
        <line lrx="1753" lry="2980" ulx="1590" uly="2934">26. Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="285" type="textblock" ulx="309" uly="222">
        <line lrx="370" lry="285" ulx="309" uly="222">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="375" type="textblock" ulx="344" uly="311">
        <line lrx="1088" lry="375" ulx="344" uly="311">26. Als er zu Jeruſalem ankam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="430" type="textblock" ulx="304" uly="372">
        <line lrx="1101" lry="430" ulx="304" uly="372">wollte er ſich zu den Juͤngern geſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2818" type="textblock" ulx="250" uly="428">
        <line lrx="1086" lry="486" ulx="250" uly="428">len; allein ſie fuͤrchteten ihn alle;</line>
        <line lrx="1087" lry="541" ulx="304" uly="486">weil ſie nicht glaubten, daß auch</line>
        <line lrx="758" lry="598" ulx="304" uly="539">er ein Juͤnger waͤre.</line>
        <line lrx="1080" lry="654" ulx="357" uly="596">27. * Barnabas aber nahm ihn,</line>
        <line lrx="1082" lry="711" ulx="303" uly="654">und fuͤhrte ihn zu den Apoſteln, de⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="765" ulx="302" uly="709">nen er erzaͤhlte, wie Saul auf dem</line>
        <line lrx="1083" lry="822" ulx="299" uly="767">Wege den Herrn geſehen, und die⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="877" ulx="298" uly="823">ſer ſelbſt mit ihm geredet, auch wie</line>
        <line lrx="1082" lry="935" ulx="297" uly="876">freymuͤthig Saul zu Damaskus vom</line>
        <line lrx="949" lry="989" ulx="297" uly="931">Namen Jeſu gepredigt haͤtte.</line>
        <line lrx="1081" lry="1043" ulx="356" uly="990">28. Er lebte alſo mit ihnen zu</line>
        <line lrx="1081" lry="1101" ulx="301" uly="1045">Jeruſalem in Gemeinſchaft, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1159" ulx="298" uly="1102">lehrte freymuͤthig im Namen des</line>
        <line lrx="652" lry="1222" ulx="298" uly="1159">Herrn.</line>
        <line lrx="1085" lry="1270" ulx="311" uly="1213">29. * Er ſprach auch mit den Hey⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1326" ulx="298" uly="1270">den, und ließ ſich mit den griechi⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1384" ulx="297" uly="1325">ſchen Juden in eine Streitigkeit</line>
        <line lrx="1083" lry="1438" ulx="298" uly="1382">ein; ſie ſtrebten ihm aber nach dem</line>
        <line lrx="432" lry="1489" ulx="296" uly="1442">Leben.</line>
        <line lrx="1082" lry="1550" ulx="355" uly="1493">30. Da die Bruͤder dieſes erfuh⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1608" ulx="296" uly="1547">ren, fuͤhrten ſie ihn auf Caͤſareen,</line>
        <line lrx="993" lry="1665" ulx="298" uly="1608">und entließen ihn nach Tarſus.</line>
        <line lrx="1081" lry="1749" ulx="356" uly="1680">31. * Die Kirche genoß inzwi⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1793" ulx="297" uly="1730">ſchen durch ganz Judaͤen, Galilaͤen</line>
        <line lrx="1081" lry="1845" ulx="295" uly="1794">und Samarien die Ruhe, und nahm</line>
        <line lrx="1079" lry="1905" ulx="296" uly="1850">immer zu, da ſie in der Furcht des</line>
        <line lrx="1082" lry="1962" ulx="297" uly="1906">Herrn wandelte, und mit den</line>
        <line lrx="1081" lry="2019" ulx="296" uly="1961">Troͤſtungen des heiligen Geiſtes er⸗</line>
        <line lrx="581" lry="2073" ulx="291" uly="2018">fuͤllet wurde.</line>
        <line lrx="1078" lry="2131" ulx="351" uly="2072">32. Itzt eraͤugnete ſich, daß* Pe⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2182" ulx="288" uly="2131">trus, der allenthalben herum wan⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2242" ulx="293" uly="2186">derte, auch zu den Heiligen kam,</line>
        <line lrx="880" lry="2298" ulx="293" uly="2245">welche zu Lydda wohnten.</line>
        <line lrx="1074" lry="2355" ulx="348" uly="2298">33. Da traf er einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1075" lry="2409" ulx="288" uly="2357">Menſchen, Namens Aeneas, an, der</line>
        <line lrx="1074" lry="2469" ulx="286" uly="2411">gichtbruͤchig war, und ſchon acht</line>
        <line lrx="747" lry="2522" ulx="287" uly="2470">Jahre im Bette lag.</line>
        <line lrx="1071" lry="2593" ulx="341" uly="2537">34. Petrus ſprach zu ihm: Ae⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2651" ulx="286" uly="2592">neas! der Herr Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1069" lry="2707" ulx="283" uly="2651">macht dich geſund. Steh auf, und</line>
        <line lrx="1069" lry="2761" ulx="283" uly="2707">bette dir ſelbſt. Und den Augen⸗</line>
        <line lrx="671" lry="2818" ulx="283" uly="2762">blick ſtund er auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="280" type="textblock" ulx="653" uly="213">
        <line lrx="1385" lry="280" ulx="653" uly="213">, Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="272" type="textblock" ulx="1706" uly="216">
        <line lrx="1911" lry="272" ulx="1706" uly="216">(9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1326" type="textblock" ulx="1119" uly="315">
        <line lrx="1908" lry="372" ulx="1186" uly="315">35. Alle Einwohner von Lydda</line>
        <line lrx="1906" lry="425" ulx="1128" uly="374">und * Sarona ſahen ihn, und be⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="482" ulx="1126" uly="428">kehrten ſich zum Herrn.</line>
        <line lrx="1906" lry="546" ulx="1183" uly="484">36.* Zu Joppe war eine Juͤnge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="596" ulx="1124" uly="541">rinn, Namens Tabitha, welches in</line>
        <line lrx="1904" lry="652" ulx="1120" uly="596">der Ueberſetzung Dorkas heißt. Die⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="711" ulx="1120" uly="654">ſe that viele gute Werke, und gab</line>
        <line lrx="1517" lry="762" ulx="1120" uly="709">reichlich Almoſen.</line>
        <line lrx="1902" lry="822" ulx="1178" uly="766">37. Aber gerade um dieſelbe Zeit</line>
        <line lrx="1736" lry="874" ulx="1122" uly="822">ward ſie krank, und ſtarb.</line>
        <line lrx="1902" lry="934" ulx="1119" uly="876">wuſch ſie daher, und legte ſie in</line>
        <line lrx="1517" lry="985" ulx="1120" uly="932">den Saal hinaus.</line>
        <line lrx="1901" lry="1044" ulx="1178" uly="991">38. Weil aber Lydda nahe bey</line>
        <line lrx="1900" lry="1102" ulx="1121" uly="1040">Joppe lag, und die Juͤnger hoͤrten,</line>
        <line lrx="1900" lry="1158" ulx="1122" uly="1099">daß Petrus daſelbſt waͤre, ſchickten</line>
        <line lrx="1902" lry="1213" ulx="1123" uly="1155">ſie zween Maͤnner zu ihm, nnd ba⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1271" ulx="1123" uly="1212">then ihn, er moͤchte ohne Verzug</line>
        <line lrx="1698" lry="1326" ulx="1122" uly="1267">zu ihnen heruͤber kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1397" type="textblock" ulx="1178" uly="1341">
        <line lrx="1948" lry="1397" ulx="1178" uly="1341">39. Petrus machte ſich dann auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1618" type="textblock" ulx="1119" uly="1398">
        <line lrx="1900" lry="1452" ulx="1120" uly="1398">und gieng mit ihnen. Sobald als</line>
        <line lrx="1899" lry="1508" ulx="1121" uly="1449">er angekommen war, fuͤhrten ſie ihn</line>
        <line lrx="1898" lry="1563" ulx="1121" uly="1509">in den Saal. Alle Wittwen ſtun⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1618" ulx="1119" uly="1567">den um ihn herum, weinten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1678" type="textblock" ulx="1118" uly="1622">
        <line lrx="1929" lry="1678" ulx="1118" uly="1622">zeigten ihm die Roͤcke und Kleider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2815" type="textblock" ulx="1108" uly="1676">
        <line lrx="1897" lry="1734" ulx="1117" uly="1676">welche ihnen Dorkas gemacht hatte.</line>
        <line lrx="1896" lry="1788" ulx="1173" uly="1733">40. Petrus aber, nachdem er</line>
        <line lrx="1895" lry="1846" ulx="1119" uly="1788">Alle hatte hinausgehen heißen, knie⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1900" ulx="1118" uly="1846">te ſich nieder und bethete; darnach</line>
        <line lrx="1894" lry="1960" ulx="1117" uly="1900">wandte er ſich zu dem todten Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2015" ulx="1118" uly="1958">per, und ſprach: Tabitha, ſteh</line>
        <line lrx="1890" lry="2071" ulx="1119" uly="2016">auf! Sie oͤffnete ihre Augen, und</line>
        <line lrx="1892" lry="2183" ulx="1118" uly="2069">naſ⸗ den Petrus ſah, ſetzte ſie ſich</line>
        <line lrx="1792" lry="2173" ulx="1114" uly="2140">auf.</line>
        <line lrx="1901" lry="2237" ulx="1168" uly="2182">41. * Er reichte ihr aber die Hand</line>
        <line lrx="1897" lry="2295" ulx="1112" uly="2233">und hob ſie ganz auf; hierauf rief</line>
        <line lrx="1890" lry="2350" ulx="1113" uly="2294">er die Heiligen nebſt den Wittwen</line>
        <line lrx="1889" lry="2407" ulx="1112" uly="2347">herzu, und ſtellte ſie ihnen lebendig</line>
        <line lrx="1197" lry="2452" ulx="1111" uly="2411">dar.</line>
        <line lrx="1891" lry="2518" ulx="1165" uly="2458">42. Da dieſes nun in ganz Joppe</line>
        <line lrx="1889" lry="2574" ulx="1109" uly="2513">bekannt wurde, glaubten Viele an</line>
        <line lrx="1893" lry="2634" ulx="1110" uly="2579">den Herrn.</line>
        <line lrx="1889" lry="2702" ulx="1163" uly="2637">43. Petrus hielt ſich noch viele</line>
        <line lrx="1887" lry="2760" ulx="1108" uly="2699">Tage lang zu Joppe * bey einem</line>
        <line lrx="1860" lry="2815" ulx="1108" uly="2757">Gerber auf, welcher Simon hieß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2955" type="textblock" ulx="1771" uly="2905">
        <line lrx="1886" lry="2955" ulx="1771" uly="2905">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="870" type="textblock" ulx="1796" uly="824">
        <line lrx="1922" lry="870" ulx="1796" uly="824">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="511" type="textblock" ulx="2015" uly="458">
        <line lrx="2079" lry="511" ulx="2015" uly="458">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1041" type="textblock" ulx="2021" uly="595">
        <line lrx="2075" lry="647" ulx="2021" uly="595">hern</line>
        <line lrx="2081" lry="717" ulx="2024" uly="672">49,2</line>
        <line lrx="2082" lry="791" ulx="2027" uly="724">gec</line>
        <line lrx="2082" lry="847" ulx="2032" uly="793">cer</line>
        <line lrx="2082" lry="916" ulx="2036" uly="861">⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="988" ulx="2037" uly="927">uf</line>
        <line lrx="2082" lry="1041" ulx="2039" uly="1008">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1809" type="textblock" ulx="2018" uly="1173">
        <line lrx="2078" lry="1214" ulx="2033" uly="1173">ſcen</line>
        <line lrx="2080" lry="1274" ulx="2029" uly="1224">Criſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1348" ulx="2026" uly="1291">ind</line>
        <line lrx="2082" lry="1404" ulx="2023" uly="1358">Minn</line>
        <line lrx="2080" lry="1485" ulx="2019" uly="1427">rine</line>
        <line lrx="2082" lry="1544" ulx="2018" uly="1493">ſinden</line>
        <line lrx="2080" lry="1616" ulx="2019" uly="1557">Fuden</line>
        <line lrx="2082" lry="1676" ulx="2022" uly="1625">len m</line>
        <line lrx="2082" lry="1758" ulx="2024" uly="1693">Ne</line>
        <line lrx="2079" lry="1809" ulx="2026" uly="1763">ikte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="255" type="textblock" ulx="27" uly="200">
        <line lrx="94" lry="255" ulx="27" uly="200">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="95" lry="355" ulx="7" uly="308">von Ne</line>
        <line lrx="95" lry="411" ulx="0" uly="370">in, und i</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="705" type="textblock" ulx="1" uly="474">
        <line lrx="95" lry="536" ulx="1" uly="474">ine Jin</line>
        <line lrx="93" lry="586" ulx="9" uly="535">velches</line>
        <line lrx="92" lry="640" ulx="3" uly="591">heißt. De</line>
        <line lrx="91" lry="705" ulx="1" uly="652">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="817" type="textblock" ulx="4" uly="760">
        <line lrx="89" lry="817" ulx="4" uly="760">jeſelke</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="88" lry="865" ulx="3" uly="817">t. Dn</line>
        <line lrx="88" lry="930" ulx="0" uly="876">ate ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="86" lry="1039" ulx="2" uly="989">nahe</line>
        <line lrx="84" lry="1092" ulx="0" uly="1046">k horte</line>
        <line lrx="85" lry="1155" ulx="9" uly="1104">ſchitten</line>
        <line lrx="83" lry="1203" ulx="14" uly="1160">und be</line>
        <line lrx="82" lry="1271" ulx="16" uly="1220">Veizig</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="80" lry="1396" ulx="3" uly="1344">nn auß⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1445" ulx="0" uly="1401">d dl</line>
        <line lrx="79" lry="1510" ulx="1" uly="1458">me</line>
        <line lrx="77" lry="1562" ulx="0" uly="1514">wen ſn</line>
        <line lrx="76" lry="1619" ulx="0" uly="1578">ten, i</line>
        <line lrx="75" lry="1677" ulx="3" uly="1630">Kleider</line>
        <line lrx="75" lry="1737" ulx="0" uly="1688">ht hatt.</line>
        <line lrx="74" lry="1794" ulx="0" uly="1750">den er</line>
        <line lrx="74" lry="1851" ulx="0" uly="1797">e n</line>
        <line lrx="71" lry="1900" ulx="15" uly="1853">dornol</line>
        <line lrx="72" lry="1961" ulx="0" uly="1909">ten in</line>
        <line lrx="71" lry="2025" ulx="0" uly="1966">e, ſe</line>
        <line lrx="70" lry="2081" ulx="0" uly="2031">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="7" lry="2088" ulx="0" uly="2079">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="70" lry="2144" ulx="0" uly="2078">teſtf̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="70" lry="2255" ulx="3" uly="2194">den</line>
        <line lrx="70" lry="2306" ulx="1" uly="2255">mufg</line>
        <line lrx="66" lry="2365" ulx="0" uly="2313">Mmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="91" lry="2411" ulx="0" uly="2366">gendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2581" type="textblock" ulx="3" uly="2477">
        <line lrx="68" lry="2530" ulx="6" uly="2477">Jopye</line>
        <line lrx="68" lry="2581" ulx="3" uly="2534">jele an</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2704" type="textblock" ulx="28" uly="2651">
        <line lrx="68" lry="2704" ulx="28" uly="2651">id⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2836" type="textblock" ulx="0" uly="2724">
        <line lrx="68" lry="2766" ulx="17" uly="2724">einen</line>
        <line lrx="60" lry="2836" ulx="0" uly="2780">hief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2980" type="textblock" ulx="25" uly="2929">
        <line lrx="66" lry="2980" ulx="25" uly="2929">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="410" type="textblock" ulx="533" uly="177">
        <line lrx="1768" lry="291" ulx="687" uly="177">Die Apoſtelgeſchichte. 6;</line>
        <line lrx="1785" lry="410" ulx="533" uly="336">Auslegung des IX. Kapitels. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1174" type="textblock" ulx="157" uly="430">
        <line lrx="1813" lry="573" ulx="162" uly="430">V. 1. San⸗ aus der Zunft Benjamin gebuͤrtig, der immer</line>
        <line lrx="1759" lry="605" ulx="216" uly="527">B  noch Drohungen und Mord gegen die Juͤnger des</line>
        <line lrx="1753" lry="673" ulx="161" uly="593">Berrn ſchnaubte, und gleich einem raubbegierigen Wolfe (Geneſ.</line>
        <line lrx="1752" lry="738" ulx="160" uly="657">49, 27.) wider den Schafſtall Chriſti raſete, und von demſelben</line>
        <line lrx="1754" lry="801" ulx="159" uly="724">gleich in der Fruͤhe, das iſt, bey Errichtung der chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="874" ulx="161" uly="792">che eines der erſten und edelſten Schafe wuͤrgen half, wie wir oben</line>
        <line lrx="1750" lry="943" ulx="158" uly="861">(Apoſtelg. 7, §7. ꝛc.) ſchon geleſen haben, war hiemit noch nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="1007" ulx="157" uly="927">zufrieden, ſondern gieng zu dem Zohenprieſter Kaiphas, jenem</line>
        <line lrx="1276" lry="1062" ulx="158" uly="992">unverſoͤhnlichſten Todesfeinde der Chriſten,</line>
        <line lrx="1746" lry="1174" ulx="288" uly="1087">V. 2. Und bath ſich von ihm Vollmachtsbrieſe an die Syna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1243" type="textblock" ulx="124" uly="1159">
        <line lrx="1745" lry="1243" ulx="124" uly="1159">gogen von Damaskus, derer Vorſteher ihm in Verfolgung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1300" type="textblock" ulx="153" uly="1221">
        <line lrx="1741" lry="1300" ulx="153" uly="1221">Chriſten viel zu ſaumſelig ſchienen, ſehr dringend aus, worinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1374" type="textblock" ulx="119" uly="1287">
        <line lrx="1745" lry="1374" ulx="119" uly="1287">ihm die Gewalt ertheilet wurde, daß, wenn ſich etwa dort einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2815" type="textblock" ulx="122" uly="1355">
        <line lrx="1744" lry="1432" ulx="150" uly="1355">Maͤnner oder Weiber von dieſer ihm ſo verhaßten Sekte der Na⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1504" ulx="144" uly="1423">zaraͤner, wie er das Chriſtenthum aus Verachtung nannte, be⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1570" ulx="143" uly="1490">faͤnden, er ſie geſchloſſen nach Jeruſalem liefern doͤrfte: indem die</line>
        <line lrx="1738" lry="1642" ulx="142" uly="1554">Juden den Aretas, damaligen Koͤnig von Damaskus, ſo zu len⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1704" ulx="142" uly="1622">ken wußten, daß er zu dieſem gewaltſamen Eingriff in ſeine Lan⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1778" ulx="143" uly="1688">deshoheit nicht nur durch die Finger ſah, ſondern ſogar ſelbſt mit⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1835" ulx="140" uly="1757">wirkte, wie wir anderswo (2. Kor. 11, 31.) ſehen werden.</line>
        <line lrx="1725" lry="1942" ulx="158" uly="1852">V. 3. Da nun Saul, mit dieſen Vollmachtsbriefen verſehen,</line>
        <line lrx="1729" lry="2001" ulx="141" uly="1916">ſchon nahe bey Damaskus, oder nur noch eine halbe Meile davon</line>
        <line lrx="1729" lry="2070" ulx="139" uly="1982">entfernet war, wie man bey dem Adrichomius a) leſen kann, um⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2145" ulx="138" uly="2050">glaͤnzte ihn, und zwar (Apoſtelg. 22, 6.) am hellen Mittage ein</line>
        <line lrx="1721" lry="2210" ulx="133" uly="2104">Licht vom Zimmel, welches die Stralen der Sonne (ebendaſ. 26,</line>
        <line lrx="1724" lry="2280" ulx="138" uly="2186">13. ꝛc.) uͤbertraff, und ihn ſammt allen ſeinen Reiſegefaͤhrten zu</line>
        <line lrx="1722" lry="2348" ulx="132" uly="2245">Boden warf. Dieſes Licht war ein Zeichen des evangeliſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="2410" ulx="131" uly="2312">Lichtes, mit welchem Chriſtus das Herz des Paulus erleuchtete,</line>
        <line lrx="1717" lry="2483" ulx="129" uly="2386">und die Finſterniß der Unwiſſenheit vertrieb. Es war zugleich</line>
        <line lrx="1719" lry="2540" ulx="127" uly="2448">ein Zeichen der hellleuchtenden Lehre und Heiligkeit, welche Pau⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2610" ulx="128" uly="2518">lus uͤber die ganze Welt verbreiten wuͤrde. Dieſe himmliſchen</line>
        <line lrx="1718" lry="2677" ulx="123" uly="2583">Lichtſtralen warf der verklaͤrte Leib des Erloͤſers von ſich, welcher</line>
        <line lrx="1426" lry="2724" ulx="122" uly="2653">dabey im Donnertone rief:</line>
        <line lrx="1716" lry="2815" ulx="1563" uly="2742">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2805" type="textblock" ulx="127" uly="2797">
        <line lrx="167" lry="2805" ulx="127" uly="2797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2887" type="textblock" ulx="197" uly="2833">
        <line lrx="867" lry="2887" ulx="197" uly="2833">a) Adrichomius in Damaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2973" type="textblock" ulx="204" uly="2909">
        <line lrx="1333" lry="2973" ulx="204" uly="2909">P. Jak. Cirins XII,. Band. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="292" type="textblock" ulx="842" uly="217">
        <line lrx="1938" lry="292" ulx="842" uly="217">Die Apoſtelgeſchichte. (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1329" type="textblock" ulx="303" uly="331">
        <line lrx="1925" lry="391" ulx="469" uly="331">V. 4. Saul! Saul! warum verfolgſt du mich in meinen</line>
        <line lrx="1926" lry="461" ulx="338" uly="393">Gliedern, naͤmlich in meinen Glaͤubigen und Juͤngern. Saul,</line>
        <line lrx="1923" lry="525" ulx="340" uly="459">oder, wie es im Hebraͤiſchen lautet, Schaul heißt ſo viel, als ein</line>
        <line lrx="1925" lry="594" ulx="336" uly="527">Verlangter. Auch der erſte juͤdiſche Koͤnig aus der Zunft Ben⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="661" ulx="336" uly="594">jamin hieß Saul, und war in der ganzen Bedeutung des Wor⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="727" ulx="337" uly="661">tes ein Verlangter, aber beynahe zum Verderben des iſraeliti⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="795" ulx="335" uly="728">ſchen Volkes, und zum Untergange des Davids, wenn es Gott</line>
        <line lrx="1936" lry="861" ulx="337" uly="794">nicht verhindert haͤtte. Eben ſo, ſagt Zieronymus, a) war unſer</line>
        <line lrx="1921" lry="928" ulx="334" uly="861">Saul, ein von dem Satan Verlangter, um durch ihn das Reich</line>
        <line lrx="1921" lry="996" ulx="336" uly="928">Chriſti, die Kirche zu Grunde zu richten, und den Sohn Davids</line>
        <line lrx="1921" lry="1062" ulx="329" uly="996">in den Seinigen zu verfolgen, wie Auguſtin b) ſpricht. Der Sa⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1130" ulx="303" uly="1063">tan verſah daher dieſen ſeinen erwuͤnſchten Verfechter mit allen</line>
        <line lrx="1921" lry="1197" ulx="320" uly="1130">noͤthigen Waffen zur Verfolgung des Chriſtenthums. Allein</line>
        <line lrx="1921" lry="1267" ulx="336" uly="1197">der Herr der Heerſchaaren ſtreckte ihn auf den erſten Streich zu</line>
        <line lrx="1548" lry="1329" ulx="331" uly="1264">Boden, und der uͤberwundene Saul rief zitternd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1967" type="textblock" ulx="309" uly="1360">
        <line lrx="1922" lry="1427" ulx="468" uly="1360">V. 5. Zerr! wer biſt du? Saul hatte naͤmlich, ehe er zu</line>
        <line lrx="1922" lry="1496" ulx="338" uly="1429">Boden ſtuͤrzte, Chriſtum ſchon geſehen, wie Ambroſius c) nebſt</line>
        <line lrx="1926" lry="1564" ulx="338" uly="1497">Andern lehret, und aus ſeinen eigenen Schriften (1. Kor. 15, 8.)</line>
        <line lrx="1921" lry="1631" ulx="338" uly="1564">erhellet, worinn er auch ſich denjenigen Zeugen beyzaͤhlet, welche</line>
        <line lrx="1925" lry="1696" ulx="309" uly="1632">den wahrhaft von den Todten erſtandenen Jeſus mit eigenen Au⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1765" ulx="337" uly="1697">gen geſehen haben. Jedoch kannte er ihn hier nicht ſogleich recht</line>
        <line lrx="1923" lry="1831" ulx="335" uly="1764">vollkommen, weil der Glanz, welchen der verklaͤrte Koͤrper deſſel⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1900" ulx="336" uly="1830">ben ausſtralte, ſeine Augen blendete, und er alſo billig zweifelte,</line>
        <line lrx="1917" lry="1967" ulx="337" uly="1897">ob es nicht etwa ein Engel waͤre; daher bittet er um naͤhere Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2031" type="textblock" ulx="333" uly="1963">
        <line lrx="1949" lry="2031" ulx="333" uly="1963">lehrung. Und der Zerr antwortete ihm auf ſeine demuͤthige Fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2702" type="textblock" ulx="325" uly="2031">
        <line lrx="1915" lry="2099" ulx="335" uly="2031">ge: Ich bin Jeſus von Nazareth, den du verfolgſt, und in den Seini⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2165" ulx="334" uly="2099">gen auf ein Neues zu toͤdten trachteſt. Es faͤllt dir aber ſchwer, gegen</line>
        <line lrx="1917" lry="2232" ulx="332" uly="2164">den Stachel auszuſchlagen, wie widerſpaͤnnſtige Thiere thun, welche</line>
        <line lrx="1918" lry="2299" ulx="332" uly="2232">ſich ſelbſt nur deſto weher thun, je heftiger ſie dargegen ausſchla⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2367" ulx="330" uly="2298">gen. So geht es auch dir: ich habe bisher mit ſo vielen Wun⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2433" ulx="330" uly="2366">dern, mit ſo vielen Ermahnungen und Beweisthuͤmern, als mit</line>
        <line lrx="1913" lry="2499" ulx="329" uly="2432">eben ſo vielen ſcharfen Stacheln durch den Stephanus, Barna⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2567" ulx="328" uly="2498">bas und meine uͤbrige Apoſtel dich auf den rechten Weg, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2636" ulx="325" uly="2568">lich zu dem Glauben an mich zu treiben verſucht, allein umſonſt;</line>
        <line lrx="1924" lry="2702" ulx="326" uly="2630">wenn du dich alſo jetzt nicht gleich ergiebſt, ſo werde ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2807" type="textblock" ulx="931" uly="2797">
        <line lrx="1034" lry="2807" ulx="931" uly="2797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2994" type="textblock" ulx="309" uly="2819">
        <line lrx="1906" lry="2882" ulx="403" uly="2819">a) Hieronvmus in Epiſt, ad Philemonem. b) Auguſtinus in Pfal.</line>
        <line lrx="1913" lry="2940" ulx="317" uly="2882">.1. e) Ambroſius L. de Benedict. Patriarch. c. ult. Tertullianus</line>
        <line lrx="1912" lry="2994" ulx="309" uly="2938">L. contra Praxeam c. 15. J. IThomas P. 3. Q. 527. a. 6. ad 3. et alii.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="266" type="textblock" ulx="38" uly="204">
        <line lrx="102" lry="266" ulx="38" uly="204">Gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="103" lry="361" ulx="15" uly="307">in mnee</line>
        <line lrx="102" lry="430" ulx="3" uly="378">n. Eul</line>
        <line lrx="102" lry="500" ulx="0" uly="444">iel, alsi</line>
        <line lrx="101" lry="571" ulx="0" uly="513">unft Be</line>
        <line lrx="101" lry="641" ulx="0" uly="583">des We</line>
        <line lrx="100" lry="707" ulx="0" uly="651">es ſrnes</line>
        <line lrx="99" lry="770" ulx="0" uly="719">in es</line>
        <line lrx="97" lry="841" ulx="0" uly="784">war</line>
        <line lrx="96" lry="904" ulx="9" uly="854">das Ri</line>
        <line lrx="95" lry="980" ulx="0" uly="922">n Dark</line>
        <line lrx="94" lry="1042" ulx="16" uly="989">Der</line>
        <line lrx="93" lry="1107" ulx="0" uly="1059">mit A</line>
        <line lrx="93" lry="1174" ulx="4" uly="1126">.</line>
        <line lrx="91" lry="1254" ulx="0" uly="1192">Strich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="90" lry="1420" ulx="7" uly="1360">e er i</line>
        <line lrx="90" lry="1486" ulx="0" uly="1426">W</line>
        <line lrx="87" lry="1554" ulx="0" uly="1499">br. 1,</line>
        <line lrx="86" lry="1621" ulx="0" uly="1560">1, w</line>
        <line lrx="87" lry="1691" ulx="0" uly="1629">Penen !</line>
        <line lrx="87" lry="1757" ulx="0" uly="1694">bich tet</line>
        <line lrx="87" lry="1826" ulx="0" uly="1763">le</line>
        <line lrx="84" lry="1898" ulx="8" uly="1831">weifi</line>
        <line lrx="81" lry="1965" ulx="0" uly="1897">hered⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2035" ulx="0" uly="1966">higer</line>
        <line lrx="81" lry="2089" ulx="0" uly="2035">en Ein</line>
        <line lrx="81" lry="2158" ulx="0" uly="2114">vet, i</line>
        <line lrx="82" lry="2231" ulx="1" uly="2166">un, 4</line>
        <line lrx="83" lry="2299" ulx="15" uly="2236">tſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2220" type="textblock" ulx="36" uly="2119">
        <line lrx="58" lry="2220" ulx="36" uly="2119">=— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3019" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="82" lry="2426" ulx="11" uly="2372">Als mt</line>
        <line lrx="82" lry="2497" ulx="5" uly="2447">Baene</line>
        <line lrx="82" lry="2583" ulx="2" uly="2506">, an</line>
        <line lrx="82" lry="2649" ulx="0" uly="2574">nſant</line>
        <line lrx="81" lry="2712" ulx="1" uly="2652">ich</line>
        <line lrx="80" lry="2845" ulx="0" uly="2803">—</line>
        <line lrx="78" lry="2894" ulx="0" uly="2836">uin</line>
        <line lrx="80" lry="2971" ulx="0" uly="2896">uliin</line>
        <line lrx="76" lry="3019" ulx="0" uly="2964">13. el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="532" type="textblock" ulx="171" uly="207">
        <line lrx="1784" lry="297" ulx="689" uly="207">Die Apoſtelgeſchichte. 67</line>
        <line lrx="1784" lry="401" ulx="173" uly="311">ſcharfere Stacheln gegen dich anwenden, und das unbaͤndige</line>
        <line lrx="1781" lry="462" ulx="172" uly="384">Nashorn (Job 39, 9.) mit meinem Riemen an den Pflug binden,</line>
        <line lrx="1781" lry="532" ulx="171" uly="450">wie der heilige Gregor ſpricht. Allein Saul ſtraͤubte ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="592" type="textblock" ulx="153" uly="518">
        <line lrx="1472" lry="592" ulx="153" uly="518">laͤnger mehr; ſondern rief mit zerknirſchtem Herzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1863" type="textblock" ulx="150" uly="599">
        <line lrx="1767" lry="680" ulx="299" uly="599">B. 6. Herr, was willſt du, daß ich thun ſoll? Sieh, ich</line>
        <line lrx="1768" lry="753" ulx="168" uly="663">bin zu jedem deiner Befehle bereit, und unterwerfe mich dir gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="819" ulx="165" uly="732">lich. So treibt naͤmlich, ſagt Auguſtin b) und der Kirchenrath</line>
        <line lrx="1761" lry="879" ulx="166" uly="799">von Trient, Gott zwar uͤberhaupts theils durch innerliche, theils</line>
        <line lrx="1761" lry="949" ulx="166" uly="864">durch aͤußerliche Ermahnungen das Gemuͤth zur Bekehrung an;</line>
        <line lrx="1771" lry="1014" ulx="167" uly="927">laͤßt aber dabey einem jeden den freyen Willen, ſeinem Rufe oder</line>
        <line lrx="1767" lry="1082" ulx="164" uly="998">Antriebe entweder zu folgen, oder zu widerſtehen. Es iſt daher</line>
        <line lrx="1758" lry="1156" ulx="167" uly="1065">hier bey der Bekehrung des Saulus ſo wenig, als bey der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1213" ulx="164" uly="1132">rung irgend eines andern Suͤnders ein Zwang, welchen Luther</line>
        <line lrx="1753" lry="1283" ulx="164" uly="1202">und Kalvin nebſt ihren Anhaͤngern ertraͤumen wollen, zu finden;</line>
        <line lrx="1755" lry="1345" ulx="161" uly="1266">ſondern Saul ergab ſich ſeinem Gott aus freyem Willen, als ei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1416" ulx="159" uly="1334">nen gehorſamen Knecht, wie einſt Abraham (Geneſ. 12, I. ꝛc.)</line>
        <line lrx="1758" lry="1479" ulx="156" uly="1398">Jakob, (ebendaſ. 31, 11.) Moyſes, (Exod. 3, 4.) Samuel (1. Koͤn.</line>
        <line lrx="1757" lry="1552" ulx="153" uly="1469">3, 10.) und David (Pſal. 107, 2.) nebſt ſo vielen Andern. Durch</line>
        <line lrx="1749" lry="1617" ulx="153" uly="1535">dieſe freywillige Unterwerfung verdiente auch Saul, daß ihm</line>
        <line lrx="1753" lry="1686" ulx="153" uly="1599">nicht nur die Schuld und Strafe ſeiner bisher begangenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1754" ulx="154" uly="1668">den erlaſſen, ſondern er auch zum Apoſtel und Lehrer der ganzen</line>
        <line lrx="1750" lry="1821" ulx="152" uly="1731">Welt (Apoſtelg. 26, 16.) erwaͤhlet wurde; daher Chriſtus hier zu</line>
        <line lrx="434" lry="1863" ulx="150" uly="1801">ihm ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2857" type="textblock" ulx="136" uly="1895">
        <line lrx="1745" lry="1978" ulx="283" uly="1895">V. 7. Geh in die Stadt Damaſkus; und dort wird man</line>
        <line lrx="1741" lry="2053" ulx="152" uly="1966">dir ſagen, was du thun ſollſt, naͤmlich daß du die Taufe und Fir⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2118" ulx="149" uly="2034">mung empfangen ſollſt, denn was du glauben ſollſt, haſt du theils</line>
        <line lrx="1739" lry="2192" ulx="148" uly="2098">wirklich ſchon von mir gelernet, theils wirſt du es in den naͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="149" uly="2165">folgenden drey Jahren noch weiter von mir lernen, damit du einſt</line>
        <line lrx="1737" lry="2321" ulx="143" uly="2235">(Galat. 1, II. ꝛc.) mit Wahrheit ſagen koͤnneſt, du habeſt das</line>
        <line lrx="1737" lry="2388" ulx="144" uly="2293">Evangelium, welches du predigeſt, nicht von den Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2456" ulx="144" uly="2368">dern von mir ſelbſt empfangen. Saul ließ ſich hierauf vollends</line>
        <line lrx="1241" lry="2499" ulx="142" uly="2432">nach Damaſkus fuͤhren.</line>
        <line lrx="1733" lry="2595" ulx="211" uly="2501">BV. 9. Da blieb er drey Tage lang, ganz in ſich gekehrt,</line>
        <line lrx="1736" lry="2655" ulx="142" uly="2564">ohne zu eſſen und zu trinken, theils weil die Mattigkeit, welche</line>
        <line lrx="1733" lry="2718" ulx="139" uly="2635">dieſe ſo erſchuͤtterende Erſcheinung zuruͤckgelaſſen hatte, ihm allen</line>
        <line lrx="1733" lry="2795" ulx="136" uly="2697">Eßluſt benahm, theils weil er zur Buße ſich eine ſolche ſtrenge</line>
        <line lrx="1730" lry="2857" ulx="315" uly="2781">H E 2 Faſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="3015" type="textblock" ulx="139" uly="2929">
        <line lrx="1425" lry="3015" ulx="139" uly="2929">Spiritu et Litera c. 12. Tridentinin Seil. K, c. §. Ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2958" type="textblock" ulx="235" uly="2880">
        <line lrx="1734" lry="2958" ulx="235" uly="2880">a²) Gregorius L. 31. Moral. c. 2. et 3. b) Auguſtinus L. de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="166" type="textblock" ulx="1237" uly="150">
        <line lrx="1253" lry="166" ulx="1237" uly="150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="312" type="textblock" ulx="293" uly="216">
        <line lrx="1940" lry="312" ulx="293" uly="216">68 Die Apoſtelgeſchichte. (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="460" type="textblock" ulx="328" uly="323">
        <line lrx="1934" lry="395" ulx="328" uly="323">Faſten auferlegte, wie der heilige Chryſoſtomus glaubt. Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="460" ulx="328" uly="391">rend dieſer drey Tagen wurde er von Gott in allen Geheimmniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="532" type="textblock" ulx="326" uly="456">
        <line lrx="1927" lry="532" ulx="326" uly="456">des chriſtlichen Glaubens unterwieſen: denn gleich hierauf fieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="589" type="textblock" ulx="329" uly="525">
        <line lrx="1375" lry="589" ulx="329" uly="525">er an, oͤffentlich zu predigen, ſobald ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1557" type="textblock" ulx="285" uly="622">
        <line lrx="1931" lry="686" ulx="460" uly="622">V. 10. Ananias, welches ſo viel heißt, als die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="763" ulx="330" uly="688">tes, von ſeiner Blindheit geheilet und getauft hatte. Der heilige</line>
        <line lrx="1931" lry="821" ulx="329" uly="755">Auguſtin a) haͤlt unſern Ananias fuͤr einen Prieſter; Gekume⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="894" ulx="330" uly="822">nius aber fuͤr einen Diakon, welcher zugleich Einer unter den</line>
        <line lrx="1937" lry="959" ulx="329" uly="889">zwey und ſiebenzig Juͤngern geweſen ſey; und Dorotheus b)</line>
        <line lrx="1929" lry="1026" ulx="330" uly="956">ſchreibt, daß er nachmals Biſchof zu Damaſkus geworden. Das</line>
        <line lrx="1929" lry="1097" ulx="331" uly="1024">roͤmiſche Maͤrtyrerbuch ſagt von ihm auf den fuͤnf und zwanzig⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1159" ulx="333" uly="1091">ſten Jaͤner, daß, nachdem er zu Damaſkus, zu Eleutheropolis</line>
        <line lrx="1932" lry="1226" ulx="285" uly="1158">und an andern Orten das Evangelium geprediget habe, ſey er unter</line>
        <line lrx="1930" lry="1295" ulx="333" uly="1224">dem Landrichter Lizinius mit Ochſenſehnen gepeitſcht und zerflei⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1363" ulx="320" uly="1292">ſchet, endlich aber geſteiniget worden, und als Martyrer geſtor⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1429" ulx="336" uly="1358">ben. Ananias fuͤrchtete ſich anfaͤnglich, zu dem Saul hin zu ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1494" ulx="321" uly="1426">hen, weil er ihn als einen geſchwornen Chriſtenfeind kannte; doch</line>
        <line lrx="1677" lry="1557" ulx="313" uly="1492">Gott floͤßete ihm Muth ein, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2395" type="textblock" ulx="298" uly="1588">
        <line lrx="1930" lry="1657" ulx="473" uly="1588">V. 15. Geh nur ohne Bedenken zu ihm hin, du haſt nicht</line>
        <line lrx="1930" lry="1726" ulx="343" uly="1657">das mindeſte Uebel zu beſorgen: denn ich habe ſein ganzes Herz ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1789" ulx="315" uly="1726">aͤndert, und er iſt nunmehr mein auserleſenſtes Werkzeug, welches</line>
        <line lrx="1929" lry="1858" ulx="343" uly="1792">ich aus ſo vielen tauſend Menſchen, ja ſogar vor allen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1927" lry="1924" ulx="298" uly="1860">Abpoſteln erkieſen habe, um meinen Namen nicht nur im Herzen</line>
        <line lrx="1930" lry="1985" ulx="348" uly="1925">und im Munde unter den Zeyden und Koͤnigen ſowohl, als unter</line>
        <line lrx="1928" lry="2059" ulx="313" uly="1995">den Kindern Iſraels herumzutragen, ſondern auch durch Thaten</line>
        <line lrx="1926" lry="2126" ulx="312" uly="2061">und beſtaͤndiges Leiden auszubreiten und groß zu machen, wie es</line>
        <line lrx="1929" lry="2191" ulx="339" uly="2127">ſein Lobredner Chryſoſtomus c) ſehr ſchoͤn erklaͤret, welcher ihn</line>
        <line lrx="1929" lry="2259" ulx="343" uly="2194">nicht nur mit den Patriarchen und Propheten vergleichet, ſondern</line>
        <line lrx="1927" lry="2326" ulx="312" uly="2260">ſogar allen uͤbrigen Heiligen und Engeln vorziehet. Ananias</line>
        <line lrx="1158" lry="2395" ulx="340" uly="2329">gieng dann hin, und L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2738" type="textblock" ulx="284" uly="2419">
        <line lrx="1930" lry="2489" ulx="472" uly="2419">V. 17. Legte ihm die Zaͤnde auf. Hiedurch aber ertheilte</line>
        <line lrx="1928" lry="2556" ulx="337" uly="2488">er ihm nicht die Firmung: denn Saul war noch nicht getauft,</line>
        <line lrx="1933" lry="2625" ulx="284" uly="2556">und Ananias noch nicht Biſchof; ſondern es war nur eine Cere⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2690" ulx="327" uly="2624">monie, deren ſich die Juͤnger Chriſti bey Heilung der Krankhei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2738" ulx="1857" uly="2701">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2969" type="textblock" ulx="320" uly="2792">
        <line lrx="1967" lry="2877" ulx="415" uly="2792">a) Auguſt nus L. 2. Eangel. g. 47. b) Dorotheus in Synopſi.</line>
        <line lrx="1923" lry="2929" ulx="327" uly="2869">c) S. Chriſoſtomus in fine Epiſt. ad Aom. et Homil. octo de Laudi-</line>
        <line lrx="992" lry="2969" ulx="320" uly="2925">bus S. Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="583" type="textblock" ulx="2039" uly="362">
        <line lrx="2070" lry="399" ulx="2040" uly="362">ten</line>
        <line lrx="2065" lry="465" ulx="2044" uly="422">16</line>
        <line lrx="2082" lry="536" ulx="2039" uly="482">G</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="2043" uly="564">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="596" type="textblock" ulx="2056" uly="577">
        <line lrx="2082" lry="596" ulx="2056" uly="577">NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="667" type="textblock" ulx="2037" uly="633">
        <line lrx="2081" lry="667" ulx="2037" uly="633">wun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="265" type="textblock" ulx="36" uly="218">
        <line lrx="81" lry="265" ulx="36" uly="218">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="98" lry="439" ulx="0" uly="380">iheinmne</line>
        <line lrx="97" lry="513" ulx="3" uly="455">lerauf ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="93" lry="669" ulx="0" uly="615">bnnde G</line>
        <line lrx="94" lry="746" ulx="1" uly="683">Derſelie</line>
        <line lrx="93" lry="800" ulx="30" uly="743">Carn</line>
        <line lrx="91" lry="877" ulx="7" uly="829">Unter</line>
        <line lrx="87" lry="943" ulx="0" uly="894">othens</line>
        <line lrx="89" lry="1011" ulx="0" uly="960">n. D</line>
        <line lrx="87" lry="1092" ulx="8" uly="1032">zwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1154" type="textblock" ulx="2" uly="1094">
        <line lrx="110" lry="1154" ulx="2" uly="1094">heropol</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="86" lry="1221" ulx="2" uly="1173">herunt</line>
        <line lrx="85" lry="1293" ulx="0" uly="1230"> erfi</line>
        <line lrx="84" lry="1362" ulx="3" uly="1301">r geſtr</line>
        <line lrx="83" lry="1428" ulx="2" uly="1370">in zuge</line>
        <line lrx="82" lry="1492" ulx="0" uly="1429">, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="78" lry="1661" ulx="0" uly="1596">aſ ni</line>
        <line lrx="75" lry="1728" ulx="5" uly="1669">er</line>
        <line lrx="77" lry="1792" ulx="12" uly="1733">welche</line>
        <line lrx="75" lry="1862" ulx="0" uly="1803">Wha</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="108" lry="1929" ulx="0" uly="1869"> Hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="75" lry="1993" ulx="0" uly="1945">ls unt</line>
        <line lrx="72" lry="2058" ulx="0" uly="2005">D</line>
        <line lrx="72" lry="2131" ulx="1" uly="2079">1, wel</line>
        <line lrx="73" lry="2203" ulx="0" uly="2135">lceri</line>
        <line lrx="73" lry="2272" ulx="1" uly="2210">ſoen</line>
        <line lrx="74" lry="2329" ulx="3" uly="2275">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="72" lry="2507" ulx="0" uly="2433">ntheit</line>
        <line lrx="70" lry="2575" ulx="0" uly="2500">Ne taunt</line>
        <line lrx="70" lry="2627" ulx="0" uly="2571">e Cen</line>
        <line lrx="70" lry="2699" ulx="0" uly="2637">anthie</line>
        <line lrx="69" lry="2752" ulx="52" uly="2715">lel</line>
        <line lrx="67" lry="2807" ulx="0" uly="2782">—</line>
        <line lrx="68" lry="2894" ulx="2" uly="2839">nng</line>
        <line lrx="67" lry="2937" ulx="21" uly="2894">Lable</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="95" type="textblock" ulx="1880" uly="79">
        <line lrx="1992" lry="95" ulx="1880" uly="79">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="310" type="textblock" ulx="668" uly="235">
        <line lrx="1801" lry="310" ulx="668" uly="235">Die Apoſtelgeſchichte. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="697" type="textblock" ulx="164" uly="343">
        <line lrx="1761" lry="413" ulx="168" uly="343">ten zu bedienen pflegten, wie wir aus dem Evangelium (Mark.</line>
        <line lrx="1760" lry="476" ulx="170" uly="412">16, 18.) wiſſen. Dieſes geſchah dann auch hier, da Saul das</line>
        <line lrx="1763" lry="545" ulx="164" uly="478">Geſicht, welches er bey der Erſcheinung des Heilandes durch die</line>
        <line lrx="1759" lry="616" ulx="165" uly="546">Stralen ſeines verklaͤrten Leibes verloren hatte, wiederum eben fſo</line>
        <line lrx="1476" lry="697" ulx="165" uly="607">wunderbarer Weiſe erhielt. Gleich hierauf wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="844" type="textblock" ulx="168" uly="682">
        <line lrx="1766" lry="790" ulx="300" uly="682">V. 18. Getauft. Dieſe Bekehrung Sauls geſchah den fuͤnf</line>
        <line lrx="1757" lry="844" ulx="168" uly="777">und zwanzigſten des Jaͤners, ein Jahr nach dem Tode des Ste⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="910" type="textblock" ulx="169" uly="845">
        <line lrx="1799" lry="910" ulx="169" uly="845">phanus, da er ſchon fuͤnf und dreyßig Jahre alt war, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1199" type="textblock" ulx="166" uly="909">
        <line lrx="1758" lry="980" ulx="166" uly="909">bereits dreyzehn ganzer Monate wider die chriſtliche Heerde geto⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1043" ulx="166" uly="979">bet hatte, welche er aber nunmehr von dieſem Zeitpunkte an durch</line>
        <line lrx="1758" lry="1109" ulx="167" uly="1046">ſeinen raſtloſen Eifer außerordentlich vermehrte, und mit dem un⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1199" ulx="169" uly="1109">erſchuͤtterlichſten Muthe aller Orten vertheidigte, bis er endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1215" type="textblock" ulx="146" uly="1208">
        <line lrx="161" lry="1215" ulx="146" uly="1208">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1447" type="textblock" ulx="161" uly="1248">
        <line lrx="1755" lry="1312" ulx="165" uly="1248">tenvolles Leben mit einem glorreichen Martertode beſchloß, wie</line>
        <line lrx="1758" lry="1442" ulx="163" uly="1312">Iſiodor a) und Pererius nebſt Andern ſhreiben, und das s roͤmiſche</line>
        <line lrx="763" lry="1447" ulx="161" uly="1382">Maͤrtyrerbuch bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1549" type="textblock" ulx="290" uly="1422">
        <line lrx="1754" lry="1549" ulx="290" uly="1422">V. 23. Nach Verlauf vieler Tage, naͤmlich nach umfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1245" type="textblock" ulx="167" uly="1179">
        <line lrx="1800" lry="1245" ulx="167" uly="1179">als ein ſiebenzigjaͤhriger Greis unter dem Kaiſer Nero ſein tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1702" type="textblock" ulx="161" uly="1540">
        <line lrx="1796" lry="1611" ulx="161" uly="1540">dreyer Jahre kam Paulus aus Arabien, wohin er ſich (2. Kor.</line>
        <line lrx="1790" lry="1702" ulx="163" uly="1610">11, 32. Galat. I1, 17.) begeben hatte, wieder auf Damaſkus zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2158" type="textblock" ulx="160" uly="1672">
        <line lrx="1759" lry="1761" ulx="160" uly="1672">ruͤck, wo ihn aber die Juden aus dem Wege zu raͤumen ſuchten; .</line>
        <line lrx="1752" lry="1814" ulx="161" uly="1746">deßwegen er ſich nach Jeruſalem begab. Hier ſcheueten ſich je⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1882" ulx="165" uly="1813">doch die Apoſtel vor ihm, weil ſein Glaube und ſeine Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1955" ulx="164" uly="1876">keit in demſelben durch die lange Abweſenheit i in Arabien verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2015" ulx="166" uly="1948">tig oder zweifelhaft geworden war, und man nicht wußte, ob er</line>
        <line lrx="1759" lry="2143" ulx="166" uly="2003">etwa einen Auskundſchafter und Verraͤther der ihm ehemals ſo</line>
        <line lrx="1351" lry="2158" ulx="162" uly="2075">verhaßten Chriſten neuerdings machen wolle. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2384" type="textblock" ulx="162" uly="2152">
        <line lrx="1760" lry="2250" ulx="221" uly="2152">B. 27. Barnabas aber, welcher ihn weit genauer kannte,</line>
        <line lrx="1760" lry="2336" ulx="163" uly="2239">indem er unter dem Gamagliel ein Mitſchuͤler Sauls geweſen</line>
        <line lrx="1758" lry="2384" ulx="162" uly="2310">war, uͤberredete die Apoſtel, daß ſie denſelben in ihre Geſellſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2466" type="textblock" ulx="159" uly="2379">
        <line lrx="1787" lry="2466" ulx="159" uly="2379">aufnahmen, und als das tauglichſte, von Gott ſelbſt auserwaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2553" type="textblock" ulx="160" uly="2443">
        <line lrx="1470" lry="2553" ulx="160" uly="2443">Werkzeug zur Bekehrung der Menſchen gebrauchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2814" type="textblock" ulx="160" uly="2543">
        <line lrx="1759" lry="2619" ulx="272" uly="2543">B. 29. EBr unterzog ſich mit dem lebhafteſten Eifer dieſem</line>
        <line lrx="1758" lry="2693" ulx="161" uly="2606">Geſchaͤfte, und ſprach auch mit den Heyden von Chriſto, welchen</line>
        <line lrx="1760" lry="2784" ulx="160" uly="2678">er ihnen als den wahren Sohn Gottes und Heiland der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2814" ulx="861" uly="2751">CE 3 kuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2861" type="textblock" ulx="401" uly="2851">
        <line lrx="854" lry="2861" ulx="401" uly="2851">— —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2964" type="textblock" ulx="251" uly="2855">
        <line lrx="1755" lry="2964" ulx="251" uly="2855">a) Vigorus L. de Vita et Morte Sanctorum c. 71. Peerius ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="3009" type="textblock" ulx="163" uly="2942">
        <line lrx="1143" lry="3009" ulx="163" uly="2942">Proleg. Epiſt. ad Roman. Diſp. I. n. 42.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="293" type="textblock" ulx="318" uly="224">
        <line lrx="1920" lry="293" ulx="318" uly="224">70 Die Apoſtelgeſchichte. (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="398" type="textblock" ulx="326" uly="324">
        <line lrx="1956" lry="398" ulx="326" uly="324">kuͤndigte, nachdem Petrus bereits ſchon beylaͤufig im erſten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="602" type="textblock" ulx="324" uly="395">
        <line lrx="1916" lry="469" ulx="327" uly="395">nach der Bekehrung Sauls denſelben durch die Taufe des Haupt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="528" ulx="324" uly="464">manns Kornelius den Eintritt in die Kirche eroͤffnet hatte. Um eben</line>
        <line lrx="1911" lry="602" ulx="325" uly="529">gedachte Zeit, naͤmlich im 4ten Jahre nach dem Tode des Erloͤſers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="704" type="textblock" ulx="454" uly="621">
        <line lrx="1946" lry="704" ulx="454" uly="621">V. 31. Genoß die Kirche des Friedens unter dem Schutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1322" type="textblock" ulx="320" uly="698">
        <line lrx="1914" lry="768" ulx="323" uly="698">des Kaiſers Tiberius, welcher Chriſtum, von deſſen erſtaunlichen</line>
        <line lrx="1915" lry="839" ulx="325" uly="765">Wunderthaten der Ruf zu ihm bis nach Syrien gedrungen war,</line>
        <line lrx="1912" lry="905" ulx="325" uly="833">in die Zahl der Goͤtter ſetzte. Und obwohl der roͤmiſche Rath,</line>
        <line lrx="1913" lry="972" ulx="323" uly="899">vorzuͤglich auf Anhetzung des Sejans ſich dargegen ſtraͤubte, ſo</line>
        <line lrx="1913" lry="1036" ulx="324" uly="967">blieb der Kaiſer doch unbeweglich bey dieſem ſeinem Entſchluße,</line>
        <line lrx="1916" lry="1104" ulx="324" uly="1035">und drohete ſogar den Anklaͤgern und Verfolgern der Chriſten mit</line>
        <line lrx="1915" lry="1174" ulx="321" uly="1096">der Todesſtrafe, wie Tertullian a) und Euſeb nebſt Andern be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1236" ulx="320" uly="1183">zeugen. „</line>
        <line lrx="1919" lry="1322" ulx="449" uly="1250">V. 32. Petrus benutzte dieſen guͤnſtigen Zeitpunkt der Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1386" type="textblock" ulx="320" uly="1317">
        <line lrx="1956" lry="1386" ulx="320" uly="1317">he, und gieng als ein rechtſchaffener Oberhirt allenthalben herum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1656" type="textblock" ulx="318" uly="1385">
        <line lrx="1918" lry="1452" ulx="321" uly="1385">die ihm anvertrauten Schafe zu beſuchen. Auf dieſer ſeiner apo⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1520" ulx="319" uly="1451">ſtoliſchen Reiſe kam er unter andern auch zu den Heiligen, wie man</line>
        <line lrx="1911" lry="1589" ulx="319" uly="1520">damals wegen ihrem faſt durchgehends heiligen Lebenswandel die</line>
        <line lrx="1915" lry="1656" ulx="318" uly="1586">Chriſten nannte, nach Lydda, einer nicht weit von Joppe entle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1723" type="textblock" ulx="317" uly="1653">
        <line lrx="1929" lry="1723" ulx="317" uly="1653">genen Stadt, welche zu des heiligen Zieronymus Zeiten Diospo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1788" type="textblock" ulx="316" uly="1715">
        <line lrx="1914" lry="1788" ulx="316" uly="1715">luis, das iſt, Jupitersſtadt hieß, jetzt aber Georgsſtadt genannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1921" type="textblock" ulx="316" uly="1783">
        <line lrx="1964" lry="1858" ulx="316" uly="1783">wird, weil der heilige Georg daſelbſt enthauptet und begraben,</line>
        <line lrx="1959" lry="1921" ulx="316" uly="1851">und nachher von dem Kaiſer Juſtinian mit einem praͤchtigen Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2221" type="textblock" ulx="311" uly="1916">
        <line lrx="1913" lry="1990" ulx="316" uly="1916">pel beehret worden, wie Adrichom b) nebſt Andern ſchreibt. Von</line>
        <line lrx="1162" lry="2061" ulx="315" uly="1987">Lydda gieng der Apoſtelfuͤrſt nach</line>
        <line lrx="1912" lry="2154" ulx="338" uly="2085">B. 35. Sarona, oder, wie man im Griechiſchen liest, Aſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2221" ulx="311" uly="2152">ſaron, einer vortrefflichen, ja vor den Zeiten des Joſue (Joſue 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2359" type="textblock" ulx="309" uly="2216">
        <line lrx="1941" lry="2289" ulx="317" uly="2216">18.) koͤniglichen Stadt, auf einem Berge gleiches Namens; wo⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2359" ulx="309" uly="2281">her auch die ganze Landſchaft von Caͤſareen an bis nach Joppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2416" type="textblock" ulx="311" uly="2353">
        <line lrx="1104" lry="2416" ulx="311" uly="2353">den Namen Saron erhalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2511" type="textblock" ulx="440" uly="2439">
        <line lrx="1969" lry="2511" ulx="440" uly="2439">V. 36. Zu Joppe, welche Stadt wir anderswo (Jonas 1, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2656" type="textblock" ulx="307" uly="2508">
        <line lrx="1912" lry="2595" ulx="307" uly="2508">ſchon beſchrieben haben, war damals eine Juͤngerinn, das iſt, ei⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2656" ulx="311" uly="2580">ne getreue Anhaͤngerinn der chriſtlichen Lehre und große Vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2699" type="textblock" ulx="316" uly="2689">
        <line lrx="329" lry="2699" ulx="316" uly="2689">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2957" type="textblock" ulx="304" uly="2778">
        <line lrx="1912" lry="2863" ulx="392" uly="2778">) Tertullianus Apolog. c. 5. Euſebius in Chronico. b) Agri-</line>
        <line lrx="1914" lry="2918" ulx="304" uly="2849">chomius in Deſcript. Terræ ſanciæ. Guilielmus Tyrius L. 7. Belii</line>
        <line lrx="818" lry="2957" ulx="305" uly="2911">facri c. 22. et alii.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="108" lry="383" ulx="0" uly="315">kſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="106" lry="449" ulx="11" uly="386">des Harn</line>
        <line lrx="106" lry="511" ulx="0" uly="457">l. Un ig</line>
        <line lrx="105" lry="579" ulx="0" uly="522">esCre</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="104" lry="690" ulx="0" uly="629">den Sche</line>
        <line lrx="103" lry="756" ulx="0" uly="695">tſtamice</line>
        <line lrx="100" lry="829" ulx="0" uly="778">ungent</line>
        <line lrx="98" lry="961" ulx="0" uly="901">räubte,</line>
        <line lrx="97" lry="1030" ulx="0" uly="968">intſchliz</line>
        <line lrx="96" lry="1098" ulx="0" uly="1037">heiſtenn</line>
        <line lrx="95" lry="1157" ulx="0" uly="1105">Wden ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="91" lry="1307" ulx="0" uly="1258">P der N</line>
        <line lrx="90" lry="1387" ulx="0" uly="1326"> herun,</line>
        <line lrx="91" lry="1452" ulx="0" uly="1397">ner anc⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1517" ulx="0" uly="1466">We</line>
        <line lrx="86" lry="1578" ulx="3" uly="1530">wandel</line>
        <line lrx="85" lry="1655" ulx="0" uly="1598">pye ent</line>
        <line lrx="85" lry="1720" ulx="0" uly="1669">Dosn</line>
        <line lrx="85" lry="1797" ulx="7" uly="1744">genant</line>
        <line lrx="93" lry="1881" ulx="2" uly="1800">geden</line>
        <line lrx="81" lry="1934" ulx="0" uly="1880">gen de</line>
        <line lrx="80" lry="1987" ulx="0" uly="1934">bt. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="75" lry="2238" ulx="0" uly="2175">Nins</line>
        <line lrx="76" lry="2295" ulx="0" uly="2245">ns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2691" type="textblock" ulx="50" uly="2615">
        <line lrx="331" lry="2691" ulx="50" uly="2615">fiehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="293" type="textblock" ulx="688" uly="224">
        <line lrx="1769" lry="293" ulx="688" uly="224">Die Apoſtelgeſchichte. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="394" type="textblock" ulx="181" uly="328">
        <line lrx="1815" lry="394" ulx="181" uly="328">rerinn der Apoſtel, welche im ſyriſchhebraͤiſchen Tabitha, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1202" type="textblock" ulx="152" uly="396">
        <line lrx="1774" lry="462" ulx="181" uly="396">Griechiſchen aber Dorkas, das heißt auf Deutſch, ein RBeh, oder</line>
        <line lrx="1774" lry="527" ulx="179" uly="462">eine Gems heißt, von welchem Thiere Plinius a) ſchreibt, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="596" ulx="181" uly="528">es auch bey der Nacht ſo gut als wie beym Tage ſehe; und daher</line>
        <line lrx="1770" lry="663" ulx="180" uly="596">ein paſſendes Sinnbild unſerer Tabitha iſt, als welche mit den</line>
        <line lrx="1770" lry="734" ulx="180" uly="664">Augen des Gemuͤthes und Glaubens die Himmel durchblickte, und</line>
        <line lrx="1772" lry="801" ulx="184" uly="732">die Geheimniſſe deſſelben einſah, wie der heilige Ambroſtus b)</line>
        <line lrx="1771" lry="869" ulx="181" uly="780">ſich ausdruͤckt. Dieſe tugendhafte Frau ſtarb eben damals, als</line>
        <line lrx="1769" lry="930" ulx="179" uly="868">Petrus in der Naͤhe war; man bath ihn daher zu kommen, und</line>
        <line lrx="1771" lry="998" ulx="179" uly="931">er weckte ſie wiederum zum Leben auf. Aus Anlaß dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1068" ulx="176" uly="998">ſchichte fuͤgen wir hier folgende zwey Anmerkungen bey, welche</line>
        <line lrx="1769" lry="1133" ulx="175" uly="1067">Bellarmin c) nebſt Andern macht: Erſtens naͤmlich ſagen ſie,</line>
        <line lrx="1769" lry="1202" ulx="152" uly="1135">daß ein Jeder, welcher einmal in der Gnade Gottes ſelig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1265" type="textblock" ulx="174" uly="1202">
        <line lrx="1768" lry="1265" ulx="174" uly="1202">ſchieden, und etwa durch ein Wunderwerk ſo, wie hier unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2638" type="textblock" ulx="166" uly="1269">
        <line lrx="1766" lry="1335" ulx="174" uly="1269">Tabitha, wiederum zum Leben erweckt wird, ſeines ewigen Heils</line>
        <line lrx="1768" lry="1403" ulx="173" uly="1337">vergewiſſert ſey: denn ſonſt waͤre eine ſolche Auferweckung viel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1469" ulx="172" uly="1404">mehr ein großer Schaden, als eine Wohlthat fuͤr ihn. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1535" ulx="172" uly="1470">tens, wollen ſie behaupten, daß weder aus der Hoͤlle, noch aus</line>
        <line lrx="1765" lry="1604" ulx="172" uly="1539">dem Himmel Jemand mehr in's Leben zuruͤckgerufen werde; da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1670" ulx="171" uly="1606">her muͤſſe die Seele der Tabitha entweder aus dem Fegfeuer zu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1739" ulx="172" uly="1672">ruͤckgerufen, oder, wenn ſie nichts dort abzubuͤßen gehabt habe,</line>
        <line lrx="1764" lry="1808" ulx="171" uly="1739">ihr Endurtheil und die Anſchauung Gottes verſchoben worden</line>
        <line lrx="1761" lry="1875" ulx="169" uly="1807">ſey, weil es in dem ewigen Rathe des Herrn uͤber Leben und</line>
        <line lrx="1763" lry="1939" ulx="168" uly="1874">Tod beſchloſſen war, ſie wiederum in dieſes Leben zuruͤckzuſchicken.</line>
        <line lrx="1762" lry="2017" ulx="169" uly="1941">Nach dieſem Wunder blieb Petrus noch laͤngere Zeit zu Joppe</line>
        <line lrx="1759" lry="2088" ulx="300" uly="2022">V. 43. Bey einem Gerber, von deſſen Hauſe man noch</line>
        <line lrx="1763" lry="2161" ulx="170" uly="2088">heutiges Tages, wie Gagne ſchreibt, den Pilgrimen die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2226" ulx="172" uly="2155">bleibſeln ſamt der Kapelle zeigt, welche naͤchſt dabey uͤber der Fel⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2291" ulx="169" uly="2223">ſenhoͤhle errichtet worden iſt, worinn Petrus bey ſeinem damali⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2355" ulx="167" uly="2291">gen Aufenthalte, entfernet von dem Geraͤuſche der Stadt, in hei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2427" ulx="166" uly="2358">liger Stille und Eingezogenheit lebte, zugleich aber auch dadurch,</line>
        <line lrx="1762" lry="2499" ulx="168" uly="2425">daß er bey keinem Reichen, ſondern bey einem gemeinen Handwerks⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2562" ulx="168" uly="2492">manne die Einkehr nahm, ſeinen Nachfolgern von der Liebe zur</line>
        <line lrx="1765" lry="2638" ulx="166" uly="2559">Armuth ein Beyſpiel gab, welches der heilige Bernhard d) ſehr em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2766" type="textblock" ulx="994" uly="2698">
        <line lrx="1765" lry="2766" ulx="994" uly="2698">E 4 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2882" type="textblock" ulx="224" uly="2791">
        <line lrx="1814" lry="2882" ulx="224" uly="2791">a) Plinius L. 28. c. 1II. b) Snbroſius Serm. 6. c) Bellarminus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2980" type="textblock" ulx="166" uly="2869">
        <line lrx="1772" lry="2933" ulx="166" uly="2869">L. 2. de Purgatorio c. 8. d) Bernardus L. 4. de Conſiderat. ad Eu-</line>
        <line lrx="396" lry="2980" ulx="175" uly="2925">gen. Pap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="408" type="textblock" ulx="285" uly="242">
        <line lrx="389" lry="293" ulx="285" uly="242">72</line>
        <line lrx="1105" lry="408" ulx="847" uly="345">Das X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="317" type="textblock" ulx="842" uly="221">
        <line lrx="1416" lry="317" ulx="842" uly="221">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="420" type="textblock" ulx="1146" uly="345">
        <line lrx="1438" lry="420" ulx="1146" uly="345">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="531" type="textblock" ulx="326" uly="452">
        <line lrx="1790" lry="531" ulx="326" uly="452">Der Hauptmann Kornelius wird von dem Petrus getauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2147" type="textblock" ulx="287" uly="568">
        <line lrx="1104" lry="663" ulx="356" uly="568">I. Es befand ſich aber zu* Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="685" ulx="564" uly="631">ſareen ein Mann, Na⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="744" ulx="326" uly="685">mens Kornelius, welcher Haupt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="798" ulx="327" uly="742">mann bey der ſogenannten italiaͤ⸗</line>
        <line lrx="885" lry="854" ulx="325" uly="796">niſchen Kriegsſchaar war.</line>
        <line lrx="1106" lry="915" ulx="395" uly="855">2. Er ſammt ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1104" lry="968" ulx="328" uly="911">Hauſe war fromm und gottes⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1023" ulx="325" uly="963">fuͤrchtig; er theilte viel Almoſen</line>
        <line lrx="1103" lry="1079" ulx="325" uly="1025">unter das gemeine Volk aus, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1136" ulx="323" uly="1079">bethete ohne Unterlaß zu Gott.</line>
        <line lrx="1102" lry="1196" ulx="387" uly="1137">3. Dieſer ſah einſtens beylaͤufig</line>
        <line lrx="1102" lry="1252" ulx="326" uly="1193">um die neunte Stunde des Tages</line>
        <line lrx="1101" lry="1308" ulx="292" uly="1250">ganz deutlich in einer Erſcheinung</line>
        <line lrx="1101" lry="1361" ulx="287" uly="1306">einen Engel Gottes zu ihm herein⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1419" ulx="326" uly="1362">gehen, welcher ſagte: Kornelius!</line>
        <line lrx="1101" lry="1476" ulx="385" uly="1419">4. Er ſah ihn an, und von</line>
        <line lrx="1098" lry="1533" ulx="327" uly="1471">Furcht uͤberraſcht ſagte er: Herr!</line>
        <line lrx="1098" lry="1589" ulx="324" uly="1530">Was iſt's? Der Engel ſprach zu</line>
        <line lrx="1098" lry="1643" ulx="325" uly="1586">ihm: Dein vielfaches Gebeth und</line>
        <line lrx="1099" lry="1699" ulx="322" uly="1641">dein haͤufiges Almoſen kam vor die</line>
        <line lrx="1100" lry="1759" ulx="321" uly="1696">Augen Gottes, und er gedachte</line>
        <line lrx="752" lry="1811" ulx="325" uly="1755">de Felben.</line>
        <line lrx="1099" lry="1864" ulx="293" uly="1811">5. Schicke alſo Maͤnner nach</line>
        <line lrx="1099" lry="1924" ulx="317" uly="1868">Joppe, und laß einen gewiſſen Si⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1980" ulx="322" uly="1924">mon, welcher Petrus mit ſeinem</line>
        <line lrx="986" lry="2036" ulx="319" uly="1981">Zunamen heißt, zu dir rufen.</line>
        <line lrx="1101" lry="2089" ulx="379" uly="2032">6. Er haͤlt ſich bey dem Gerber</line>
        <line lrx="1100" lry="2147" ulx="321" uly="2091">Simon auf, deſſen Haus am Meere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2211" type="textblock" ulx="321" uly="2146">
        <line lrx="1124" lry="2211" ulx="321" uly="2146">liegt. Dieſer wird dir ſagen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2599" type="textblock" ulx="311" uly="2204">
        <line lrx="1028" lry="2259" ulx="317" uly="2204">du zu thun haſt.</line>
        <line lrx="1102" lry="2318" ulx="385" uly="2259">7. Nachdem nun der Engel,</line>
        <line lrx="1099" lry="2374" ulx="320" uly="2318">welcher mit ihm geredet hatte,</line>
        <line lrx="1101" lry="2430" ulx="311" uly="2374">fort war, rief er Iween von den</line>
        <line lrx="1100" lry="2487" ulx="316" uly="2430">Leuten aus ſeinem Hauſe, und ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2548" ulx="320" uly="2485">nen gottesfuͤrchtigen Soldaten von</line>
        <line lrx="1098" lry="2599" ulx="322" uly="2543">denen, welche ihm dienten. zu ſich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2654" type="textblock" ulx="376" uly="2596">
        <line lrx="1119" lry="2654" ulx="376" uly="2596">9. Erzaͤhlte ihnen Alles, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2995" type="textblock" ulx="318" uly="2652">
        <line lrx="816" lry="2714" ulx="318" uly="2652">ſchickte ſie nach Joppe.</line>
        <line lrx="1100" lry="2769" ulx="378" uly="2712">9. Den folgenden Tag aber, da</line>
        <line lrx="1096" lry="2826" ulx="319" uly="2768">dieſe auf dem Wege waren, und</line>
        <line lrx="1097" lry="2882" ulx="318" uly="2823">ſich der Stadt naͤherten, begab ſich</line>
        <line lrx="1103" lry="2940" ulx="323" uly="2881">Petrus um die ſechste Stunde auf</line>
        <line lrx="1097" lry="2995" ulx="323" uly="2935">den Dachboden zum Bethen hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1596" type="textblock" ulx="1138" uly="583">
        <line lrx="1905" lry="641" ulx="1200" uly="583">10. Da es ihn aber hungerte,</line>
        <line lrx="1906" lry="695" ulx="1142" uly="636">verlangte er Etwas zu eſſen. Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="755" ulx="1142" uly="696">rend man ihm nun das Eſſen zu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="809" ulx="1142" uly="749">richtete, fiel er in eine Geiſtesent⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="862" ulx="1142" uly="801">zuͤckung,</line>
        <line lrx="1903" lry="921" ulx="1203" uly="864">11. Und * ſah den Himmel offen,</line>
        <line lrx="1904" lry="977" ulx="1143" uly="919">aus welchem Etwas, gleich einem</line>
        <line lrx="1905" lry="1037" ulx="1141" uly="976">großen, mit den vier Ecken zu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1095" ulx="1141" uly="1031">ſammen gebundenen Leintuch auf</line>
        <line lrx="1640" lry="1142" ulx="1141" uly="1087">die Erde herunter kam,</line>
        <line lrx="1903" lry="1208" ulx="1201" uly="1144">12. Worinn allerley vierfuͤßige</line>
        <line lrx="1908" lry="1262" ulx="1141" uly="1199">und kriechende Thiere, auch Voͤgel</line>
        <line lrx="1547" lry="1303" ulx="1141" uly="1267">waren.</line>
        <line lrx="1904" lry="1368" ulx="1201" uly="1313">13. Zugleich erſcholl eine Stim⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1431" ulx="1139" uly="1370">me, welche ihm zurief: Steh auf,</line>
        <line lrx="1856" lry="1484" ulx="1139" uly="1425">Petrus, * ſchlachte ſie, und iß!</line>
        <line lrx="1902" lry="1542" ulx="1196" uly="1483">14. Petrus aber ſprach: Herr,</line>
        <line lrx="1902" lry="1596" ulx="1138" uly="1538">das ſey ferne von mir, der ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1653" type="textblock" ulx="1137" uly="1592">
        <line lrx="1946" lry="1653" ulx="1137" uly="1592">niemals etwas * Gemeines und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1819" type="textblock" ulx="1137" uly="1649">
        <line lrx="1652" lry="1706" ulx="1137" uly="1649">Unreines gegeſſen habe.</line>
        <line lrx="1905" lry="1763" ulx="1196" uly="1706">15. Allein die Stimme rief ihm</line>
        <line lrx="1907" lry="1819" ulx="1138" uly="1761">das zweytemal zu: * Heiß Jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1879" type="textblock" ulx="1126" uly="1815">
        <line lrx="1937" lry="1879" ulx="1126" uly="1815">nicht gemein, was Gott gereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2268" type="textblock" ulx="1135" uly="1873">
        <line lrx="1340" lry="1925" ulx="1137" uly="1873">hat.</line>
        <line lrx="1907" lry="1986" ulx="1186" uly="1926">16. Dieß geſchah auch zum drit⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2041" ulx="1135" uly="1980">tenmale; und ſogleich wurde das</line>
        <line lrx="1906" lry="2102" ulx="1138" uly="2038">Leintuch wiederum in den Himmel</line>
        <line lrx="1461" lry="2150" ulx="1140" uly="2095">hinaufgezogen.</line>
        <line lrx="1906" lry="2211" ulx="1200" uly="2153">17. Da nun Petrus bey ſich</line>
        <line lrx="1913" lry="2268" ulx="1139" uly="2207">nachdachte, was doch die Erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2322" type="textblock" ulx="1139" uly="2264">
        <line lrx="1917" lry="2322" ulx="1139" uly="2264">nung, welche er geſehen hatte, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2945" type="textblock" ulx="1134" uly="2319">
        <line lrx="1904" lry="2377" ulx="1138" uly="2319">deuten moͤchte, ſieh! ſo ſtunden die</line>
        <line lrx="1902" lry="2437" ulx="1138" uly="2378">vom Kornelius abgeſchickten Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2494" ulx="1138" uly="2434">ner, welche nach dem Hauſe Si⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2545" ulx="1136" uly="2491">mons fragten, vor der Thuͤre.</line>
        <line lrx="1905" lry="2607" ulx="1199" uly="2549">18. Sie riefen und fragten, ob</line>
        <line lrx="1908" lry="2664" ulx="1137" uly="2601">nicht Simon, mit dem Zunamen</line>
        <line lrx="1850" lry="2719" ulx="1138" uly="2659">Petrus in dieſem Hauſe wohne.</line>
        <line lrx="1908" lry="2774" ulx="1195" uly="2718">19. Petrus aber ſann noch im⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2832" ulx="1136" uly="2774">mer ſeinem Geſichte nach; daher</line>
        <line lrx="1906" lry="2887" ulx="1134" uly="2827">ſprach der Geiſt zu ihm: Sieh!</line>
        <line lrx="1724" lry="2945" ulx="1135" uly="2882">drey Maͤnner ſuchen dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3016" type="textblock" ulx="1719" uly="2949">
        <line lrx="1915" lry="3016" ulx="1719" uly="2949">20. Steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="492" type="textblock" ulx="2055" uly="397">
        <line lrx="2082" lry="437" ulx="2055" uly="397">Un</line>
        <line lrx="2082" lry="492" ulx="2056" uly="454">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="732" type="textblock" ulx="2052" uly="636">
        <line lrx="2080" lry="678" ulx="2052" uly="636">het</line>
        <line lrx="2082" lry="732" ulx="2052" uly="702">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="93" lry="631" ulx="0" uly="574"> engert</line>
        <line lrx="95" lry="748" ulx="0" uly="689">1 Eſee</line>
        <line lrx="95" lry="796" ulx="0" uly="744">Geſiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="91" lry="909" ulx="1" uly="858">immelgfe</line>
        <line lrx="90" lry="969" ulx="2" uly="915">geich eie</line>
        <line lrx="89" lry="1033" ulx="0" uly="976">Einp</line>
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="0" uly="1032">zunch N</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="86" lry="1205" ulx="12" uly="1149">bietfigh</line>
        <line lrx="85" lry="1261" ulx="0" uly="1206">uich V</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="94" lry="1364" ulx="0" uly="1321">le Stitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="79" lry="1432" ulx="0" uly="1378">Sten eiß</line>
        <line lrx="68" lry="1481" ulx="0" uly="1436">.</line>
        <line lrx="80" lry="1545" ulx="0" uly="1491">h: hen</line>
        <line lrx="79" lry="1596" ulx="0" uly="1547">1ich ie</line>
        <line lrx="80" lry="1646" ulx="1" uly="1607">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="81" lry="1769" ulx="3" uly="1717">tief ihen</line>
        <line lrx="81" lry="1823" ulx="0" uly="1776"> N</line>
        <line lrx="77" lry="1885" ulx="0" uly="1833">eieinige</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="76" lry="2000" ulx="0" uly="1942">um i</line>
        <line lrx="74" lry="2046" ulx="0" uly="2005">urde N</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2116" type="textblock" ulx="11" uly="2055">
        <line lrx="73" lry="2116" ulx="11" uly="2055">Himml</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2862" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="72" lry="2279" ulx="0" uly="2228">Eſtin</line>
        <line lrx="69" lry="2332" ulx="0" uly="2283">te K</line>
        <line lrx="67" lry="2388" ulx="0" uly="2339">en die</line>
        <line lrx="68" lry="2458" ulx="0" uly="2393">Mir⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2511" ulx="0" uly="2455">ſe Si</line>
        <line lrx="70" lry="2633" ulx="0" uly="2577">gen, 1</line>
        <line lrx="71" lry="2683" ulx="0" uly="2634">unanen</line>
        <line lrx="54" lry="2733" ulx="0" uly="2691">ohne.</line>
        <line lrx="70" lry="2792" ulx="0" uly="2740">ch in</line>
        <line lrx="69" lry="2839" ulx="4" uly="2798">. daſe</line>
        <line lrx="11" lry="2862" ulx="6" uly="2839">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2850">
        <line lrx="69" lry="2898" ulx="0" uly="2867">Sen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2904" type="textblock" ulx="24" uly="2805">
        <line lrx="41" lry="2904" ulx="24" uly="2805">◻ =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3026" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="69" lry="3026" ulx="0" uly="2968">„6l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="319" type="textblock" ulx="697" uly="232">
        <line lrx="1804" lry="319" ulx="697" uly="232">Die Apoſtelgeſchichte. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2961" type="textblock" ulx="181" uly="333">
        <line lrx="987" lry="394" ulx="273" uly="333">20. Steh auf, geh hinunter,</line>
        <line lrx="985" lry="452" ulx="216" uly="395">und reiſe ohne Bedenken mit ihnen;</line>
        <line lrx="865" lry="506" ulx="217" uly="451">denn ich habe ſie hergeſchickt.</line>
        <line lrx="984" lry="580" ulx="264" uly="525">21. Petrus gieng daher zu den</line>
        <line lrx="982" lry="635" ulx="217" uly="576">Maͤnnern hinunter, und ſagte: Se⸗</line>
        <line lrx="981" lry="688" ulx="216" uly="636">het! ich bin's, den ihr ſuchet. War⸗</line>
        <line lrx="910" lry="747" ulx="214" uly="692">um ſeyd ihr hieher gekommen?</line>
        <line lrx="979" lry="796" ulx="275" uly="749">22. Sie antworteten: Der</line>
        <line lrx="977" lry="860" ulx="212" uly="803">Hauptmann Kornelius, ein gerech⸗</line>
        <line lrx="975" lry="915" ulx="213" uly="858">ter und gottesfuͤrchtiger Mann, wel⸗</line>
        <line lrx="976" lry="972" ulx="215" uly="915">chem die ganze juͤdiſche Nation</line>
        <line lrx="978" lry="1032" ulx="213" uly="971">dieſes Zeugniß giebt, bekam von</line>
        <line lrx="974" lry="1086" ulx="211" uly="1026">einem heiligen Engel den Auftrag,</line>
        <line lrx="974" lry="1141" ulx="210" uly="1082">dich in ſein Haus zu rufen, und</line>
        <line lrx="975" lry="1197" ulx="206" uly="1139">von dir zu hoͤren, was du ihm ſa⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1249" ulx="199" uly="1194">gen wuͤrdeſt. .—</line>
        <line lrx="974" lry="1310" ulx="262" uly="1250">23. Petrus fuͤhrte ſie hierauf in</line>
        <line lrx="973" lry="1362" ulx="206" uly="1308">das Haus, und bewirthete ſie. Den</line>
        <line lrx="971" lry="1423" ulx="202" uly="1362">Tag darnach aber machte er ſich auf,</line>
        <line lrx="972" lry="1478" ulx="203" uly="1420">und reiſete, in Begleitung etlicher</line>
        <line lrx="968" lry="1536" ulx="204" uly="1472">Bruͤder von Joppe, mit ihnen fort.</line>
        <line lrx="970" lry="1609" ulx="263" uly="1548">24. Den andern Tag kamen ſie</line>
        <line lrx="969" lry="1666" ulx="204" uly="1599">zu Caͤſareen an, wo Kornelius nebſt</line>
        <line lrx="966" lry="1721" ulx="201" uly="1658">ſeinen Verwandten und vertraute⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1776" ulx="203" uly="1714">ſten Freunden, welche er zuſam⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1826" ulx="199" uly="1773">mengerufen hatte, ſie erwartete.</line>
        <line lrx="968" lry="1888" ulx="254" uly="1830">25. Bey dem Eintritte des Pe⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1947" ulx="194" uly="1883">trus kam Kornelius demſelben entge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1997" ulx="193" uly="1940">gen, fiel ihm zu Fuͤßen, und ver⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2054" ulx="194" uly="1995">beugte ſich auf's tiefſte vor ihm.</line>
        <line lrx="960" lry="2116" ulx="250" uly="2053">26.* Petrus aber hob ihn auf,</line>
        <line lrx="960" lry="2169" ulx="195" uly="2106">und ſprach: Steh auf! ich bin ja</line>
        <line lrx="724" lry="2223" ulx="196" uly="2161">ſelbſt nur ein Menſch.</line>
        <line lrx="959" lry="2282" ulx="251" uly="2219">27. Hierauf gieng er mit ihm</line>
        <line lrx="957" lry="2338" ulx="186" uly="2274">ſprechend hinein, und traff viele</line>
        <line lrx="957" lry="2398" ulx="189" uly="2331">Leute an, welche da zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="753" lry="2445" ulx="189" uly="2386">kommen waren.</line>
        <line lrx="960" lry="2507" ulx="245" uly="2445">28. Zu dieſen ſagte er: Ihr</line>
        <line lrx="960" lry="2564" ulx="188" uly="2499">wiſſet ſelbſt, wie ſehr ein juͤdiſcher</line>
        <line lrx="959" lry="2617" ulx="186" uly="2555">Mann es verabſcheuet, zu einem</line>
        <line lrx="958" lry="2670" ulx="187" uly="2606">Auslaͤnder zu kommen, und mit</line>
        <line lrx="958" lry="2729" ulx="186" uly="2668">ihm Umgang zu haben; Gott aber</line>
        <line lrx="958" lry="2789" ulx="181" uly="2726">zeigte mir, daß ich Niemand mehr</line>
        <line lrx="957" lry="2844" ulx="182" uly="2779">fuͤr einen gemeinen oder fuͤr einen</line>
        <line lrx="882" lry="2901" ulx="181" uly="2840">unreinen Menſchen halten ſoll.</line>
        <line lrx="954" lry="2961" ulx="242" uly="2898">29. Ohne Bedenken kam ich alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1132" type="textblock" ulx="1014" uly="345">
        <line lrx="1800" lry="412" ulx="1027" uly="345">auf dein Verlangen. Ich frage</line>
        <line lrx="1799" lry="467" ulx="1026" uly="400">dich nun: Warum habet ihr mich</line>
        <line lrx="1734" lry="510" ulx="1023" uly="457">gerufen?</line>
        <line lrx="1830" lry="577" ulx="1080" uly="515">30. Kornelius antwortete: Wirk⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="639" ulx="1021" uly="566">lich iſt es jetzt der vierte Tag, daß</line>
        <line lrx="1794" lry="681" ulx="1022" uly="623">ich um die neunte Stunde in mei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="743" ulx="1018" uly="684">nem Hauſe bethete, und ſieh! da</line>
        <line lrx="1794" lry="804" ulx="1018" uly="735">ſtund ein Mann in einem weiſſen</line>
        <line lrx="1829" lry="854" ulx="1015" uly="792">Kleide vor mir, und ſprach: W</line>
        <line lrx="1823" lry="913" ulx="1073" uly="852">31. Kornelius! dein Gebeth iſt er⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="970" ulx="1016" uly="903">hoͤret, und Gott erinnerte ſich an</line>
        <line lrx="1786" lry="1022" ulx="1015" uly="962">dein vielfaches Almoſen.</line>
        <line lrx="1788" lry="1083" ulx="1071" uly="1021">32. Schicke daher nach Joppe,</line>
        <line lrx="1790" lry="1132" ulx="1014" uly="1075">und laß den Simon, welcher mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1194" type="textblock" ulx="1003" uly="1132">
        <line lrx="1787" lry="1194" ulx="1003" uly="1132">ſeinem Zunamen Petrus heißt, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1530" type="textblock" ulx="1007" uly="1188">
        <line lrx="1785" lry="1249" ulx="1013" uly="1188">dir rufen. Dieſer haͤlt ſich bey</line>
        <line lrx="1785" lry="1303" ulx="1012" uly="1245">dem Gerber Simon in ſeinem</line>
        <line lrx="1785" lry="1358" ulx="1010" uly="1302">Hauſe auf, welches am Meere</line>
        <line lrx="1784" lry="1469" ulx="1065" uly="1415">33. Ich ſchickte daher eilends</line>
        <line lrx="1782" lry="1530" ulx="1007" uly="1471">zu dir, und du haſt mir eine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1586" type="textblock" ulx="995" uly="1527">
        <line lrx="1780" lry="1586" ulx="995" uly="1527">wogenheit erwieſen, daß du kamſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2960" type="textblock" ulx="993" uly="1582">
        <line lrx="1783" lry="1640" ulx="1006" uly="1582">Wir ſtehen daher insgeſammt vor</line>
        <line lrx="1781" lry="1694" ulx="1007" uly="1639">dir da, um zu hören, was dir von</line>
        <line lrx="1776" lry="1752" ulx="1004" uly="1696">dem Herrn aufgetragen iſt.</line>
        <line lrx="1778" lry="1825" ulx="1059" uly="1768">34. Petrus aber bffnete ſeinen</line>
        <line lrx="1776" lry="1882" ulx="1005" uly="1822">Mund, und ſprach: * Itzt ſehe ich</line>
        <line lrx="1783" lry="1942" ulx="1005" uly="1878">in der That, daß Gott nicht auf</line>
        <line lrx="1714" lry="1995" ulx="1004" uly="1935">die Perſon des Menſchen ſieht;</line>
        <line lrx="1774" lry="2053" ulx="1037" uly="1993">Deut. 10, 17. 2. Par. 19, 7.</line>
        <line lrx="1705" lry="2105" ulx="1089" uly="2047">Job 34, 19. Weish. 6, 8.</line>
        <line lrx="1716" lry="2159" ulx="1032" uly="2103">Pecli. 35, I5. Réôm. 2, II.</line>
        <line lrx="1741" lry="2276" ulx="1082" uly="2217">Col. 3, 25. I. Petr. 1, 17.</line>
        <line lrx="1772" lry="2344" ulx="1018" uly="2291">335. Sondern Jeder, der ihn</line>
        <line lrx="1771" lry="2401" ulx="997" uly="2341">fuͤrchtet, und thut, was recht iſt,</line>
        <line lrx="1771" lry="2465" ulx="998" uly="2401">iſt ihm unter allen Voͤlkern ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2518" ulx="996" uly="2453">faͤllig. UMUVMWD</line>
        <line lrx="1772" lry="2569" ulx="1055" uly="2514">36. * Gott hat den Kiudern Iſ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2626" ulx="995" uly="2572">raels das Wort geſandt, und ih⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2683" ulx="996" uly="2626">nen durch Jeſum den Geſalbten,</line>
        <line lrx="1770" lry="2740" ulx="995" uly="2684">welcher Herr uͤber Alles iſt, den</line>
        <line lrx="1623" lry="2805" ulx="995" uly="2739">Frieden ankuͤndigen laſſen.</line>
        <line lrx="1771" lry="2855" ulx="1011" uly="2797">37. Ihr wiſſet, was ſich in ganz</line>
        <line lrx="1769" lry="2907" ulx="993" uly="2851">Judaͤen nach der Taufe, die Jo⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2960" ulx="1050" uly="2911">E 5 han⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="1182" type="textblock" ulx="300" uly="262">
        <line lrx="355" lry="307" ulx="303" uly="262">74</line>
        <line lrx="1076" lry="403" ulx="303" uly="336">hannes predigte, von Galilaͤen aus</line>
        <line lrx="963" lry="460" ulx="302" uly="398">zugetragen hat, Luk. 4, 14.</line>
        <line lrx="1078" lry="514" ulx="360" uly="448">38. Mit Jeſu naͤmlich von Na⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="573" ulx="302" uly="508">zareth; * wie ihn Gott mit dem</line>
        <line lrx="1078" lry="628" ulx="302" uly="564">heiligen Geiſte, und mit Kraft ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="684" ulx="300" uly="619">ſalbt hat; wie er allenthalben, wo</line>
        <line lrx="1075" lry="736" ulx="302" uly="678">er hinkam, Wohlthaten erwies, und</line>
        <line lrx="1078" lry="788" ulx="302" uly="729">Alle, die vom Teufel uͤbergwaͤltigt</line>
        <line lrx="1078" lry="851" ulx="302" uly="789">waren, heilte, weil Gott mit ihm</line>
        <line lrx="618" lry="898" ulx="301" uly="866">war.</line>
        <line lrx="1079" lry="965" ulx="362" uly="903">39. Wir ſind Augenzeugen von</line>
        <line lrx="1078" lry="1017" ulx="303" uly="952">allen Dingen, welche er in Judaͤen</line>
        <line lrx="1079" lry="1075" ulx="303" uly="1015">und zu Jeruſalem that. Deſſen un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1138" ulx="302" uly="1064">geachtet hiengen ſie ihn an's Kreuz,</line>
        <line lrx="691" lry="1182" ulx="303" uly="1130">und todteten ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1246" type="textblock" ulx="355" uly="1181">
        <line lrx="1103" lry="1246" ulx="355" uly="1181">40. Gott hat ihn aber am drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1864" type="textblock" ulx="302" uly="1239">
        <line lrx="1080" lry="1301" ulx="302" uly="1239">ten Tage wieberum auferweckt, und</line>
        <line lrx="937" lry="1360" ulx="304" uly="1295">ließ ihn oͤffentlich erſcheinen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1413" ulx="362" uly="1346">41. Nicht zwar vor dem ſaͤmmt⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1469" ulx="305" uly="1408">lichen Volke; ſondern vor den ſchon</line>
        <line lrx="1084" lry="1530" ulx="306" uly="1456">zum Voraus von Gott erwaͤhlten</line>
        <line lrx="1084" lry="1590" ulx="306" uly="1520">Zeugen; vor uns naͤmlich, die wir</line>
        <line lrx="1083" lry="1637" ulx="306" uly="1576">mit ihm aßen und tranken, nach⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1695" ulx="306" uly="1633">dem er von den Todten auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1747" ulx="306" uly="1706">den war.</line>
        <line lrx="1087" lry="1808" ulx="346" uly="1747">42. Hierauf befahl er uns, dem</line>
        <line lrx="1086" lry="1864" ulx="310" uly="1803">Volke zu predigen, und von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1928" type="textblock" ulx="310" uly="1857">
        <line lrx="1112" lry="1928" ulx="310" uly="1857">Zeugniß zu geben, daß er es ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2095" type="textblock" ulx="305" uly="1913">
        <line lrx="1088" lry="1976" ulx="308" uly="1913">welcher von Gott als Richter der</line>
        <line lrx="1089" lry="2035" ulx="308" uly="1970">Lebendigen und Todten aufgeſtellt</line>
        <line lrx="369" lry="2095" ulx="305" uly="2040">iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2282" type="textblock" ulx="305" uly="2228">
        <line lrx="464" lry="2282" ulx="305" uly="2228">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="304" type="textblock" ulx="808" uly="227">
        <line lrx="1373" lry="304" ulx="808" uly="227">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1342" type="textblock" ulx="1116" uly="332">
        <line lrx="1893" lry="390" ulx="1171" uly="332">43.*Alle Propheten bezeugen von</line>
        <line lrx="1893" lry="445" ulx="1116" uly="388">ihm, daß alle Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1892" lry="502" ulx="1117" uly="446">an ihn glauben, durch ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="557" ulx="1116" uly="500">men die Vergebung ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1699" lry="614" ulx="1118" uly="559">erhalten. Jerem. 31, 34.</line>
        <line lrx="1513" lry="668" ulx="1202" uly="617">Mich. 7, 18.</line>
        <line lrx="1890" lry="726" ulx="1169" uly="669">44. * Waͤhrend Petrus noch alſo</line>
        <line lrx="1890" lry="785" ulx="1116" uly="725">redete, kam der heilige Geiſt uͤber</line>
        <line lrx="1669" lry="841" ulx="1117" uly="783">alle ſeine Zuhbrer herab.</line>
        <line lrx="1891" lry="895" ulx="1174" uly="834">45. Die beſchnittenen Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="949" ulx="1145" uly="897">en, welche mit dem Petrus ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1002" ulx="1129" uly="947">kommen waren, erſtaunten daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1062" ulx="1116" uly="1006">ber, daß ſich die Gnade des heili⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1121" ulx="1117" uly="1062">gen Geiſtes auch uͤber die Heyden</line>
        <line lrx="1855" lry="1177" ulx="1119" uly="1125">ausgoß.</line>
        <line lrx="1892" lry="1231" ulx="1174" uly="1173">46. Denn ſie horten Dieſelben</line>
        <line lrx="1890" lry="1287" ulx="1120" uly="1232">verſchiedene Sprachen reden, und</line>
        <line lrx="1844" lry="1342" ulx="1121" uly="1290">Gott verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1400" type="textblock" ulx="1173" uly="1343">
        <line lrx="1927" lry="1400" ulx="1173" uly="1343">47. Da ſprach Petrus: Kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1907" type="textblock" ulx="1118" uly="1398">
        <line lrx="1893" lry="1453" ulx="1120" uly="1398">wohl Jemand dieſen das Waſſer</line>
        <line lrx="1893" lry="1514" ulx="1122" uly="1455">verſagen, daß ſie nicht getauft wer⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1569" ulx="1122" uly="1507">den, nachdem ſie den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1841" lry="1627" ulx="1124" uly="1564">empfangen haben, wie wir?</line>
        <line lrx="1889" lry="1682" ulx="1178" uly="1620">48. Er * befahl daher, dieſelben</line>
        <line lrx="1891" lry="1746" ulx="1124" uly="1675">im Namen des Herrn Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1892" lry="1796" ulx="1118" uly="1733">zu taufen. Alsdann bathen ſie ihn,</line>
        <line lrx="1895" lry="1848" ulx="1126" uly="1787">er moͤchte noch etliche Tage bey</line>
        <line lrx="1440" lry="1907" ulx="1126" uly="1850">ihnen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2189" type="textblock" ulx="586" uly="2079">
        <line lrx="1511" lry="2189" ulx="586" uly="2079">. Auslegung des X. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2349" type="textblock" ulx="532" uly="2192">
        <line lrx="1895" lry="2337" ulx="532" uly="2192">EC reen war vor Zeiten, wie Joſeph a) verſichert, die</line>
        <line lrx="1585" lry="2349" ulx="532" uly="2279">I groͤßte aus allen Staͤdten Judaͤens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2334" type="textblock" ulx="1635" uly="2267">
        <line lrx="1896" lry="2334" ulx="1635" uly="2267">daher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2620" type="textblock" ulx="304" uly="2337">
        <line lrx="1896" lry="2426" ulx="304" uly="2337">hier nach der Zerſtoͤrung Jeruſalems ein biſchoͤflicher Stuhl er⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2490" ulx="306" uly="2410">richtet wurde, unter deſſen geiſtlicher Gerichtsbarkeit das ganze</line>
        <line lrx="1898" lry="2559" ulx="308" uly="2472">heilige Land, und ſelbſt der Biſchof zu Jeruſalem ſtund, bis end⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2620" ulx="308" uly="2536">lich im Jahre Chriſti fuͤnfhundert drey und fuͤnfzig der Papſt Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2695" type="textblock" ulx="306" uly="2618">
        <line lrx="1091" lry="2695" ulx="306" uly="2618">gilius die Kirche von Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2828" type="textblock" ulx="306" uly="2671">
        <line lrx="1937" lry="2763" ulx="309" uly="2671">che erhob, und jene von Caͤſareen ihr unterwarf, wie Baronius b)</line>
        <line lrx="1274" lry="2828" ulx="306" uly="2753">ſchreibt. In dieſem wichtigen Platze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2680" type="textblock" ulx="1122" uly="2604">
        <line lrx="1898" lry="2680" ulx="1122" uly="2604">zur Wuͤrde einer Patriarchalkir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2854" type="textblock" ulx="1322" uly="2739">
        <line lrx="1898" lry="2807" ulx="1322" uly="2739">welcher am Meere lag,</line>
        <line lrx="1902" lry="2854" ulx="1816" uly="2807">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="3002" type="textblock" ulx="401" uly="2944">
        <line lrx="1091" lry="3002" ulx="401" uly="2944">a) Joſephus L. 3. Belli c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2990" type="textblock" ulx="1153" uly="2938">
        <line lrx="1705" lry="2990" ulx="1153" uly="2938">b) Baronius Anno &amp;2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1852" lry="308" type="textblock" ulx="2" uly="201">
        <line lrx="1852" lry="308" ulx="2" uly="201">6 n Die Apoſtelgeſchichte. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="1811" lry="416" ulx="0" uly="323">egnng und die Hauptvormauer Palaͤſtinens ausmachte, hielten ehemals</line>
        <line lrx="1810" lry="494" ulx="0" uly="384">nar die Roͤmer eine zahlreiche Beſatzung, worunter ſich zu der Zeit,</line>
        <line lrx="1810" lry="556" ulx="0" uly="454">rEinde wovon hier die Rede iſt, auch Kornelius, ein Roͤmer von Geburt,</line>
        <line lrx="1827" lry="609" ulx="0" uly="537">. und, allem Anſcheine nach, ein Abſtaͤmmling aus dem beruͤhmten</line>
        <line lrx="1811" lry="673" ulx="219" uly="601">Geſchlechte der Kornelier, als Zauptmann der ſogenannten italiaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="741" type="textblock" ulx="4" uly="660">
        <line lrx="1813" lry="741" ulx="4" uly="660">ntn niſchen Kriegsſchaar, welche naämlich aus lauter Italiaͤnern be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="1813" lry="809" ulx="4" uly="716">Giſin ſtund, ebenfalls war. Dieſe Kriegsſchaar, welche nach der Mei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="896" ulx="0" uly="804">Glne nung des Barsnius, auch den Beynamen, der gepanzerten fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="949" ulx="2" uly="875">etnis e te, wurde von dem Kaiſer Auguſt nach Judaͤen verlegt, wie Dio</line>
        <line lrx="1809" lry="1015" ulx="2" uly="933">ten dan ſchreibt. Cajetan will, unſer Kornelius ſey Hauptmann der erſten</line>
        <line lrx="1809" lry="1083" ulx="5" uly="1003">des hei von den zehn Kriegsſchaaren oder Kompagnien, aus denen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="1810" lry="1151" ulx="2" uly="1060"> helen roͤmiſche Legion beſtund, geweſen, welchem daher, als dem Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1231" ulx="3" uly="1136">Ditten rer der erſten Reihe, der roͤmiſche Adler vorgetragen werden muß⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1299" ulx="0" uly="1208">de nu te, und in der vorderſten Schlachtordnung vierhundert Mann</line>
        <line lrx="1806" lry="1349" ulx="214" uly="1279">untergeordnet waren, wie Vegetius a) bezeugt. Mit ſeiner Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="1806" lry="1427" ulx="3" uly="1339">fonn le, ſagt Lipſius, b) waren auch die Ehrenzeichen und Vorzuͤge ei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1496" ulx="0" uly="1401">e nes roͤmiſchen Ritters verbunden. Doch noch weit mehr zierten un⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1561" ulx="1" uly="1466">nn ſern Kornelius ſeine eigene Tugenden: denn er war nicht nur ſelbſt</line>
        <line lrx="1801" lry="1623" ulx="211" uly="1540">gottesfuͤrchtig, ſondern hielt auch ſein Haus zur Froͤmmigkeit an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2759" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="1864" lry="1686" ulx="5" uly="1607">diſeln er theilte reichliches Almoſen aus, und wiedmete die Stunden,</line>
        <line lrx="1801" lry="1756" ulx="0" uly="1672">16rin welche ſein Dienſt ihm frey ließ, dem Gebethe. Woraus erhel⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1826" ulx="0" uly="1739">ſeinn let, daß Kornelius, ehe er noch den Petrus zu ſich rufen ließ, ſchon</line>
        <line lrx="1798" lry="1894" ulx="0" uly="1793"> gerecht und in dem Stande der Gnade geweſen ſey, wie es auch</line>
        <line lrx="1797" lry="1958" ulx="206" uly="1876">der 22te und 34te Vers dieſes Kapitels ausdruͤcklich ſagt, und die</line>
        <line lrx="1801" lry="2023" ulx="206" uly="1941">faſt allgemeine Meinung der Schriftausleger und Schullehrer be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2087" ulx="208" uly="2009">ſtaͤttiget. Kornelius verehrte alſo Gott auf die naͤmliche Art, wie</line>
        <line lrx="1795" lry="2166" ulx="204" uly="2076">einſt Job und ſeine Freunde denſelben verehrten. Nun wurde</line>
        <line lrx="1822" lry="2225" ulx="202" uly="2144">dann Petrus zu ihm geſandt, um denſelben von der Ankunft des</line>
        <line lrx="1796" lry="2297" ulx="0" uly="2205">Get,1t Meßias zu belehren, zu taufen, und in die Kirche aufzunehmen;</line>
        <line lrx="1796" lry="2362" ulx="204" uly="2277">denn nach der wirklich geſchehenen Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2421" ulx="0" uly="2344">l er liums ward der ausdruͤckliche Glauben an Chriſtum und die Tau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2490" ulx="0" uly="2404">gune fe noͤthig, nicht zwar, um dem tugendhaften Kornelius die Gerecht⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2560" ulx="0" uly="2478">em fertigung erſt zu verſchaffen, ſondern um dieſelbe zu erhalten und</line>
        <line lrx="1838" lry="2625" ulx="0" uly="2545">Gzu befeſtigen. Dieſes will der heilige Gregor c) ſagen, da er</line>
        <line lrx="1800" lry="2693" ulx="0" uly="2612">hilte ſpricht, Kornelius ſey durch den Glauben, naͤmlich durch den heim⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2759" ulx="0" uly="2681">eush lich oder ſtillſchweigend mit ſeinen ſittlichen Tugenden verbunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="2758">
        <line lrx="1791" lry="2817" ulx="0" uly="2758">te ſi nen</line>
        <line lrx="1694" lry="2867" ulx="68" uly="2826">3 7„ .</line>
        <line lrx="1792" lry="2929" ulx="0" uly="2835">— a) Vegetius L. 2. c. 6. b) Liphius L. 2. de Militia romana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2979" type="textblock" ulx="191" uly="2916">
        <line lrx="1260" lry="2979" ulx="191" uly="2916">c) S. Gregorius Hom. 9. et 19. in Ezechiel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="309" type="textblock" ulx="278" uly="234">
        <line lrx="1868" lry="309" ulx="278" uly="234">26 Die Apoſtelgeſchichte. (to. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="538" type="textblock" ulx="277" uly="322">
        <line lrx="1867" lry="404" ulx="279" uly="322">nen Glauben an den Meßias zu guten Werken gekommen; und</line>
        <line lrx="1869" lry="478" ulx="277" uly="406">habe durch dieſe gute Werke die Gnade des ausdruͤcklichen, voll⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="538" ulx="277" uly="471">kommen entwickelten Glaubens verdienet; aber nicht bloß durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="606" type="textblock" ulx="278" uly="533">
        <line lrx="1913" lry="606" ulx="278" uly="533">natuͤrliche Kraͤften oder Werke allein, wie Pelagius fabelt; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1007" type="textblock" ulx="274" uly="607">
        <line lrx="1870" lry="673" ulx="277" uly="607">dern, wie der heilige Proſper a) und andere Lehrer gruͤndlich be⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="740" ulx="279" uly="674">weiſen, unter dem Beyſtande der antreibenden und mitwirkenden</line>
        <line lrx="1869" lry="808" ulx="278" uly="741">Gnade Gottes, welcher ihm durch einen Engel, vermuthlich, ſa⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="883" ulx="278" uly="808">gen Lyran und Dionys, durch ſeinen Schutzengel befehlen ließ,</line>
        <line lrx="1870" lry="943" ulx="278" uly="875">er ſollte den Petrus zu ſich rufen. Inzwiſchen hatte dieſer erha⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1007" ulx="274" uly="941">bene Apoſtelfuͤrſt eine geheimnißvolle Erſcheinunng. Er—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1850" type="textblock" ulx="277" uly="1039">
        <line lrx="1868" lry="1107" ulx="278" uly="1039">B. 1II1. Sah naͤmlich in einer Entzuͤckung mit den Augen</line>
        <line lrx="1868" lry="1172" ulx="277" uly="1107">des Geiſtes den Himmel offen ſtehen, aus welchem Etwas, gleich</line>
        <line lrx="1867" lry="1241" ulx="277" uly="1170">einem großen, mit den vier Ecken zuſammen gebundenen Leintuch</line>
        <line lrx="1868" lry="1304" ulx="279" uly="1242">auf die Erde herunter kam, worinn allerley vierfuͤßige und krie⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1371" ulx="279" uly="1308">chende, reine und unreine Thiere, auch Voͤgel waren. Nach der</line>
        <line lrx="1865" lry="1444" ulx="278" uly="1375">Auslegung des Origenes b) und Anderer war dieſes Leintuch ein</line>
        <line lrx="1870" lry="1507" ulx="280" uly="1440">Sinnbild der Kirche, welche, gleich der reinſten Leinwand, im</line>
        <line lrx="1870" lry="1573" ulx="278" uly="1507">Glauben und in der Lehre ohne Mackel und Falte (Epheſ. 5, 27.)</line>
        <line lrx="1869" lry="1642" ulx="278" uly="1575">vom Himmel zu uns herab kam, und in ihrem, durch alle vier</line>
        <line lrx="1870" lry="1711" ulx="281" uly="1641">Theile der Welt ausgebreiteten Umfange alle Nationen, die ehe⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1776" ulx="279" uly="1708">mals roheſten Barbarn ſowohl, als wie die auf ihre geſetzliche</line>
        <line lrx="1871" lry="1850" ulx="278" uly="1776">Reinigung vorher ſo ſtolzen Juden durch den Glauben vereiniget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1906" type="textblock" ulx="281" uly="1838">
        <line lrx="1900" lry="1906" ulx="281" uly="1838">Sie kam dreymal von dem Himmel auf die Erde herunter: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2054" type="textblock" ulx="280" uly="1911">
        <line lrx="1872" lry="1980" ulx="282" uly="1911">Erſtemal, in dem Geſetze der Natur; das Zweytemal, in dem</line>
        <line lrx="1872" lry="2054" ulx="280" uly="1977">Geſetze des Moyſes; und das Drittemal, in dem Geſetze Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2664" type="textblock" ulx="243" uly="2077">
        <line lrx="1874" lry="2141" ulx="290" uly="2077">V. 13. Schlachte ſie, rief eine Stimme dem Petrus zu, und</line>
        <line lrx="1875" lry="2208" ulx="282" uly="2142">iß dieſelben: denn ein Praͤlat der Kirche, ſagt der heilige Gre⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2274" ulx="243" uly="2210">gor, c) muß einen Straußenmagen haben, welcher auch Schlan⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2347" ulx="286" uly="2274">gen, oder alle Gattungen giftiger Thiere verdauet, und zur Nah⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2413" ulx="282" uly="2342">rung der Kirche macht; er muß naͤmlich die Irrthuͤmer zu Boden</line>
        <line lrx="1874" lry="2481" ulx="283" uly="2407">ſchlagen; den Menſchen ihre boͤſen Sitten abziehen, und ſich</line>
        <line lrx="1877" lry="2545" ulx="282" uly="2477">vor Nichts ſcheuen, um ſeinem Amte Genuͤgen zu leiſten. Petrus</line>
        <line lrx="1879" lry="2614" ulx="282" uly="2541">wollte ſich zwar anfangs entſchuldigen, und ſagte, er eſſe niemal</line>
        <line lrx="1874" lry="2664" ulx="281" uly="2625">etwas V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2886" type="textblock" ulx="282" uly="2754">
        <line lrx="1882" lry="2869" ulx="298" uly="2754">2 Prer L. de Libertate arbitrii. b) Origenes Hom. 7. in Le-</line>
        <line lrx="1887" lry="2886" ulx="282" uly="2825">vit. inter Opera Cyrillo adferipta. Ambroſius Serm. 10. Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2998" type="textblock" ulx="282" uly="2882">
        <line lrx="1883" lry="2944" ulx="282" uly="2882">Epiſt. 89. ad S. Auguſt, Auguſtinus Serm. 26. de Diverſis. Gre-</line>
        <line lrx="1744" lry="2998" ulx="286" uly="2938">gorits, Beda et alii. c) Gregorius L. 30. Moral. c. 7. et 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2807" type="textblock" ulx="2033" uly="2551">
        <line lrx="2082" lry="2609" ulx="2038" uly="2551">ſond</line>
        <line lrx="2076" lry="2672" ulx="2035" uly="2630">nd</line>
        <line lrx="2082" lry="2745" ulx="2035" uly="2684">S⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2807" ulx="2033" uly="2761">dder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1816" lry="305" type="textblock" ulx="7" uly="201">
        <line lrx="1816" lry="305" ulx="7" uly="201">(o ſn Die Apoſtelgeſchichte. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="1809" lry="393" ulx="0" uly="316">mmn eIu B. 14. Gemeines, das heißt hier eben ſo viel, als Unreines.</line>
        <line lrx="1816" lry="468" ulx="0" uly="383">ſen,  Die Juden bedienten ſich aber damals des erſtern, als des gelin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="532" ulx="0" uly="452">ſoß dim dern Ausdr ackes, um die Heyden nicht zu beleidigen, welche der⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="604" ulx="0" uly="518">e ley im moſaiſchen Geſetze als unrein verbothene Speiſen gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="666" ulx="0" uly="585">lchh lich zu eſſen pflegten. Allein bey der Ankunft des Meßias, ſa⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="735" ulx="0" uly="653">wilnn gen die Rabbiner Moyſes und Salomon, welche Lyran a) anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="792" ulx="2" uly="722">hle ret, wird es kein unreines Thier mehr geben, ſondern alle werden</line>
        <line lrx="1807" lry="911" ulx="0" uly="783">D Preinger nerden⸗ Wie dann auch die himmliſche Stimme dem</line>
        <line lrx="1024" lry="933" ulx="0" uly="853">ſer i etrus zum Zweytenmale zurief:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="1804" lry="1034" ulx="334" uly="949">V. 15. Heiß Jenes nicht gemein, was Gott gereiniget hat,</line>
        <line lrx="1802" lry="1101" ulx="15" uly="1016">in da er das moſaiſche Geſetz, welches gewiſſe Speiſen als unrein</line>
        <line lrx="1805" lry="1166" ulx="1" uly="1080">,Ae verboth, durch das Geſetz Chriſti aufhob, welches Nichts derglei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1233" ulx="0" uly="1140">iin chen verbiethet. So mußte dem Petrus das noch immer ankle⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1301" ulx="0" uly="1213">kin bende juͤdiſche Vorurtheil durch eine himmliſche Offenbarung be⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1367" ulx="0" uly="1288">de nommen werden, damit er ohne Bedenken der Einladung des</line>
        <line lrx="1800" lry="1432" ulx="0" uly="1345">aleie heydniſchen Hauptmanns Kornelius folgen moͤchte, welcher den Apo⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1502" ulx="0" uly="1410">“ ſtel ſehnſuchtvoll erwaͤrtete, und ihn bey ſeinem Eintritte mit der</line>
        <line lrx="1795" lry="1570" ulx="0" uly="1478">groTͤßten Ehrfurcht empfieng: indem er ihm zu Fuͤßen ſiel, und</line>
        <line lrx="1525" lry="1627" ulx="6" uly="1547">lei ſich auf's tiefeſte verbeugte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="1796" lry="1721" ulx="11" uly="1646">die ee V. 26. Petrus aber hob ihn auf, und ſprach: Steh auf!</line>
        <line lrx="1794" lry="1791" ulx="0" uly="1711">he ich bin ja ſelbſt nur ein Menſch. Denn obwohl dieſe bey den Mor⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1864" ulx="0" uly="1780">mn, genlaͤndern uͤbliche Ehrbezeugung keineswegs ein Zeichen goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1927" ulx="0" uly="1844">un cher Verehrung iſt, ſo haͤtte ſie doch den Juden, welche den Pe⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1996" ulx="0" uly="1914">in trus begleiteten, und an ſolche Ceremonien nicht gewoͤhnt waren,</line>
        <line lrx="1787" lry="2065" ulx="0" uly="1978">in anſtoͤßig ſeyn, und zur Aergerniß Anlaß geben koͤnnen; daher</line>
        <line lrx="1787" lry="2138" ulx="0" uly="2042">un lehnte ſie der Apoſtel ſogleich mit einnehmender Beſcheidenheit</line>
        <line lrx="1786" lry="2199" ulx="10" uly="2113"> von ſich ab, und leitete das Geſpraͤch auf den Gegenſtand ſeiner</line>
        <line lrx="1151" lry="2260" ulx="0" uly="2161">ine Ankunft, indem er unter andern ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2693" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="1781" lry="2358" ulx="0" uly="2275">N⸗ V. 34. Jetzt ſehe ich in der That an dir, mein Kornelius, und</line>
        <line lrx="1784" lry="2426" ulx="56" uly="2344">Aan den Deinigen, daß Gott in Austheilung ſeiner Gaben und der</line>
        <line lrx="1782" lry="2493" ulx="2" uly="2403">aͤſt Gnade des Glaubens nicht auf die Perſon des Menſchen, auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2560" ulx="14" uly="2478">gen ne Herkunft oder andere dergleichen irdiſche Eigenſchaften ſieht,</line>
        <line lrx="1778" lry="2630" ulx="0" uly="2549">m ſondern auf ſeine Tugenden; ob er naͤmlich ein gottes fuͤrchtiger</line>
        <line lrx="1777" lry="2693" ulx="180" uly="2615">und gerechter Mann ſey: denn jedem Solchen oͤffnet er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2814" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="1775" lry="2760" ulx="0" uly="2675"> Schoos ſeiner Gnade und ſeiner Kirche, er mag nun ein Jud</line>
        <line lrx="916" lry="2814" ulx="178" uly="2748">oder ein Heyd ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="3015" type="textblock" ulx="1" uly="2916">
        <line lrx="1043" lry="2988" ulx="1" uly="2916">. Vt a) Lyranus in Genet. c. 9. v. 4.</line>
        <line lrx="18" lry="3015" ulx="4" uly="2985">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1875" lry="285" type="textblock" ulx="803" uly="213">
        <line lrx="1875" lry="285" ulx="803" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="789" type="textblock" ulx="181" uly="318">
        <line lrx="1875" lry="385" ulx="351" uly="318">B. 36. Gott hat zwar den Kindern Iſraels zuerſt das Wort</line>
        <line lrx="1873" lry="454" ulx="284" uly="383">des Evangeliums gelandt, nachgehends aber auch den Heyden,</line>
        <line lrx="1876" lry="516" ulx="181" uly="452">unnnd ihnen Allen insgeſammt den Srieden oder die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1876" lry="581" ulx="282" uly="519">mit Gott ankuͤndigen laſſen, welche ſein vermenſchter Sohn, Je⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="655" ulx="281" uly="585">ſus von Nazareth, durch ſein Leiden und ſeinen Tod bewirkt hat.</line>
        <line lrx="1875" lry="721" ulx="238" uly="654">Ihr wiſſet ſelbſt, und habet es theils mit eigenen Augen geſehen,</line>
        <line lrx="1856" lry="789" ulx="281" uly="721">theils durch den allgemeinen Ruf vernommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1456" type="textblock" ulx="280" uly="815">
        <line lrx="1878" lry="882" ulx="412" uly="815">V. 38. Wie ihn Gott der Vater mit dem heiligen Geiſte,</line>
        <line lrx="1876" lry="958" ulx="281" uly="872">gleichſam als wie mit dem reinſten Oele und mit Kraft oder Macht</line>
        <line lrx="1877" lry="1019" ulx="280" uly="951">geſalbt, das iſt, begabt und ausgeruͤſtet hat, die außerordentlich⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1091" ulx="282" uly="1017">ſten Wunder zu wirken, die boͤſen Geiſter auszutreiben, und alle</line>
        <line lrx="1692" lry="1156" ulx="281" uly="1086">Gattungen Krankheiten zu heilen.</line>
        <line lrx="1880" lry="1250" ulx="416" uly="1180">V. 43. Alle Propheten bezeugen von ihm einſtimmig, das</line>
        <line lrx="1876" lry="1317" ulx="283" uly="1252">alle Diejenigen, welche an ihn glauben, durch ſeinen Namen die</line>
        <line lrx="1876" lry="1382" ulx="281" uly="1315">Vergebung ihrer Suͤnden erhalten, wenn naͤmlich ihr Glauben le⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1456" ulx="283" uly="1382">bendig iſt, und ſich durch Gottesfurcht, durch Hoffnung und Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="286" type="textblock" ulx="282" uly="229">
        <line lrx="343" lry="286" ulx="282" uly="229">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1526" type="textblock" ulx="283" uly="1452">
        <line lrx="1881" lry="1526" ulx="283" uly="1452">be Gottes werkthaͤtig aͤußert, wie es anderswo (Jak. 2, 24.) er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1954" type="textblock" ulx="246" uly="1528">
        <line lrx="578" lry="1580" ulx="284" uly="1528">klaͤret wird.</line>
        <line lrx="1875" lry="1684" ulx="296" uly="1611">B. 44. Waͤhrend Petrus noch redete, und den Anweſenden</line>
        <line lrx="1876" lry="1754" ulx="246" uly="1682">die wichtigſten Geheimniſſe des chriſtlichen Glaubens vortrug,</line>
        <line lrx="1876" lry="1815" ulx="282" uly="1748">kam der heilige Geiſt in ſichtbarer Geſtalt feuriger Zungen uͤber</line>
        <line lrx="1875" lry="1881" ulx="274" uly="1814">alle ſeine Zuhsérer, naͤmlich uͤber den Kornelius und die bey ihm</line>
        <line lrx="1880" lry="1954" ulx="285" uly="1882">Verſammelten von dem Himmel herab. Denn obwohl ſie die Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2086" type="textblock" ulx="282" uly="1950">
        <line lrx="1882" lry="2024" ulx="282" uly="1950">fe noch nicht empfangenehatten, ſo waren ſie doch durch eine voll⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2086" ulx="284" uly="2015">kommene Reue und den Begierdetauf ſchon gerechtfertiget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2589" type="textblock" ulx="269" uly="2084">
        <line lrx="1873" lry="2157" ulx="284" uly="2084">alſo faͤhig, die Gaben des heiligen Geiſtes zu empfangen. Dieſe</line>
        <line lrx="1872" lry="2229" ulx="280" uly="2151">ganz ausnehmende Gnade erwies Gott deßwegen den Erſtlingen</line>
        <line lrx="1871" lry="2289" ulx="279" uly="2216">der bekehrten Heyden, um dadurch den Juden, welche ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2359" ulx="281" uly="2287">fel wider die Aufnahme der Heyden murreten, deutlich zu zeigen,</line>
        <line lrx="1871" lry="2425" ulx="269" uly="2348">daß er auch dieſe in ſeine Kirche aufnehmen, und zu dem Genuße</line>
        <line lrx="1827" lry="2488" ulx="272" uly="2423">der Sakramente zulaſſen wolle. Petrus G</line>
        <line lrx="1872" lry="2589" ulx="401" uly="2510">V. 48. Befahl daher ſeinen Gefaͤhrten, den bereits getauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2717" type="textblock" ulx="277" uly="2585">
        <line lrx="1870" lry="2655" ulx="277" uly="2585">ten Juden, dieſelben ohne laͤngern Verſchub im Namen des</line>
        <line lrx="1872" lry="2717" ulx="279" uly="2648">Zerrn Jeſu Chriſti, das iſt, auf die von ihm vorgeſchriebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2788" type="textblock" ulx="281" uly="2720">
        <line lrx="1898" lry="2788" ulx="281" uly="2720">Weiſe zu taufen. Und ſo wurde mit dem Hauptmann Kornelius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2979" type="textblock" ulx="278" uly="2781">
        <line lrx="1873" lry="2863" ulx="278" uly="2781">den Heyden insgeſammt die Pforte der Kirche eroͤffnet: denn</line>
        <line lrx="1872" lry="2926" ulx="278" uly="2854">dieſe Gnade widerfuhr vorher nur wenigen Einzelnen (Matth.</line>
        <line lrx="1854" lry="2957" ulx="1760" uly="2929">8</line>
        <line lrx="1869" lry="2979" ulx="1760" uly="2950">68½ 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="257" type="textblock" ulx="10" uly="198">
        <line lrx="103" lry="257" ulx="10" uly="198"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="102" lry="353" ulx="11" uly="301">das er</line>
        <line lrx="101" lry="430" ulx="0" uly="364">heyde,</line>
        <line lrx="100" lry="500" ulx="0" uly="436">erſchnmn</line>
        <line lrx="98" lry="626" ulx="0" uly="574">wirkt ha⸗</line>
        <line lrx="96" lry="706" ulx="0" uly="643">n gihn,</line>
        <line lrx="85" lry="856" ulx="0" uly="808">en Gei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="925" ulx="2" uly="875">er Mac</line>
        <line lrx="92" lry="996" ulx="0" uly="946">tdentiic</line>
        <line lrx="90" lry="1062" ulx="3" uly="1015">und al</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1244" type="textblock" ulx="4" uly="1156">
        <line lrx="99" lry="1244" ulx="4" uly="1156">ig, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="85" lry="1294" ulx="1" uly="1252">nen di⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1364" ulx="0" uly="1316">ben le⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1433" ulx="0" uly="1383">ed Lie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1511" ulx="0" uly="1455">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="79" lry="1678" ulx="0" uly="1618">Neſenin</line>
        <line lrx="79" lry="1749" ulx="0" uly="1698">vttrug</line>
        <line lrx="78" lry="1819" ulx="0" uly="1754">en iber</line>
        <line lrx="76" lry="1883" ulx="6" uly="1820">deyihn</line>
        <line lrx="77" lry="1941" ulx="6" uly="1890">dudr</line>
        <line lrx="75" lry="2012" ulx="0" uly="1959">eine er</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="61" lry="2364" ulx="0" uly="2305">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2372" type="textblock" ulx="44" uly="2362">
        <line lrx="52" lry="2372" ulx="44" uly="2362">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2371">
        <line lrx="65" lry="2426" ulx="0" uly="2371">nuße</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="67" lry="2605" ulx="0" uly="2523">enuß</line>
        <line lrx="67" lry="2653" ulx="0" uly="2607">en des</line>
        <line lrx="68" lry="2725" ulx="0" uly="2671">liebene</line>
        <line lrx="67" lry="2795" ulx="0" uly="2738">melin</line>
        <line lrx="67" lry="2857" ulx="27" uly="2814">deun</line>
        <line lrx="67" lry="2931" ulx="0" uly="2875">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="289" type="textblock" ulx="700" uly="215">
        <line lrx="1795" lry="289" ulx="700" uly="215">Die Apoſtelgeſchichte⸗ 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1266" type="textblock" ulx="193" uly="319">
        <line lrx="1798" lry="396" ulx="201" uly="319">8, §5. ꝛc. Mark. 7, 27. Joh. 12, 20. Apoſtelg. 8, 27.) und gleich⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="457" ulx="199" uly="387">ſam in der Stille. Hier aber wurde mit oͤffentlicher Feyerlich⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="527" ulx="205" uly="455">keit der Anfang gemacht, den Heyden das Evangelium zu predi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="594" ulx="199" uly="522">gen, und die heilige Taufe zu ertheilen, welches nachgehends in</line>
        <line lrx="1791" lry="663" ulx="199" uly="589">der ganzen Welt geſchehen iſt. Gleich darauf gieng naͤmlich der</line>
        <line lrx="1806" lry="730" ulx="200" uly="656">heilige Apoſtel Jakob nach Spanien; und zu Antiochien in Sy⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="797" ulx="197" uly="723">rien bekehrte ſich eine ſolche Menge der Heyden, daß Petrus ſei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="868" ulx="199" uly="789">nen oberſtbiſchoͤflichen Stuhl auf ein und das andere Jahr lang</line>
        <line lrx="1787" lry="932" ulx="193" uly="856">dahin zu verſetzen fuͤr gut fand, und den Kornelius mit ſich nahm,</line>
        <line lrx="1785" lry="995" ulx="197" uly="923">wie man in der Lebensbeſchreibung deſſelben bey'm Surius a) liest,</line>
        <line lrx="1788" lry="1068" ulx="196" uly="989">worinn jedoch, nach der Bemerkung Lorins, ſehr viel Unterge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1133" ulx="196" uly="1055">ſchobenes und Unzuverlaͤßiges iſt. Das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch</line>
        <line lrx="1790" lry="1198" ulx="195" uly="1125">und Klemens b) ſagen, Petrus habe unſern Kornelius nach dem To⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1266" ulx="193" uly="1189">de des Zachaͤus zum Biſchofe von Caͤſareen geweiht, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1333" type="textblock" ulx="159" uly="1252">
        <line lrx="1786" lry="1333" ulx="159" uly="1252">Haus ſey in eine Kirche umgeſtaltet worden, welche man noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1455" type="textblock" ulx="187" uly="1323">
        <line lrx="1788" lry="1403" ulx="193" uly="1323">bey den Zeiten des Zieronymus c) ſah, wie dieſer heilige Vater</line>
        <line lrx="1680" lry="1455" ulx="187" uly="1389">ſelbſt bezeugt. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1604" type="textblock" ulx="663" uly="1516">
        <line lrx="1268" lry="1604" ulx="663" uly="1516">Das Xl. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2035" type="textblock" ulx="190" uly="1629">
        <line lrx="1781" lry="1709" ulx="190" uly="1629">Petrus widerlegt die Vorwuͤrfe, welche die getauften Juden ihm</line>
        <line lrx="1784" lry="1775" ulx="290" uly="1699">wegen der Aufnahme der Heyden machen, von denen ſich zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1844" ulx="286" uly="1764">Antiochien eine Menge bekehret, wo zuerſt den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1780" lry="1909" ulx="283" uly="1832">der Name, Chriſten, beygelegt wird. Agabus ſagt eine Hun⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1976" ulx="285" uly="1900">gersnoth vor; daher unterſtuͤtzen die Chriſten einander durch</line>
        <line lrx="1065" lry="2035" ulx="282" uly="1958">Beytraͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2173" type="textblock" ulx="189" uly="2060">
        <line lrx="1774" lry="2173" ulx="189" uly="2060">1. Die Apoſtel und Bruͤder, §. Ich war in der Stadt Jop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2195" type="textblock" ulx="389" uly="2137">
        <line lrx="976" lry="2195" ulx="389" uly="2137">welche in Judaͤen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2814" type="textblock" ulx="171" uly="2186">
        <line lrx="956" lry="2253" ulx="173" uly="2186">hoͤrten nun, daß die Heyden das</line>
        <line lrx="785" lry="2304" ulx="183" uly="2245">Wort angenommen haͤtten.</line>
        <line lrx="955" lry="2364" ulx="238" uly="2303">2. * Da alſo Petrus auf Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2420" ulx="180" uly="2355">lem kam, erhoben die beſchnittenen</line>
        <line lrx="951" lry="2477" ulx="179" uly="2409">Glaͤubigen einen Streit wider ihn,</line>
        <line lrx="953" lry="2535" ulx="235" uly="2472">3. Und ſprachen: Warum giengſt</line>
        <line lrx="952" lry="2592" ulx="176" uly="2528">du zu den Unbeſchnittenen, und aßeſt</line>
        <line lrx="410" lry="2636" ulx="175" uly="2583">mit ihnen.</line>
        <line lrx="948" lry="2700" ulx="229" uly="2640">4. Petrus aber fieng an, ihnen</line>
        <line lrx="946" lry="2757" ulx="172" uly="2696">den Hergang der Sache zu erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="522" lry="2814" ulx="171" uly="2751">len, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2709" type="textblock" ulx="989" uly="2147">
        <line lrx="1776" lry="2203" ulx="995" uly="2147">pe, und bethete; da hatte ich in</line>
        <line lrx="1773" lry="2259" ulx="996" uly="2201">einer Geiſtesentzuͤckung ein Geſicht.</line>
        <line lrx="1773" lry="2317" ulx="993" uly="2256">Ich ſah naͤmlich Etwas, gleich ei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2370" ulx="993" uly="2315">nem großen leinenen Tuche, wel⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2428" ulx="991" uly="2370">ches an den vier Ecken vom Him⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2483" ulx="990" uly="2426">mel herabgelaſſen ward, niederſin⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2538" ulx="990" uly="2481">ken, und bis zu mir hinkommen.</line>
        <line lrx="1766" lry="2595" ulx="1047" uly="2538">6. Als ich nun hineinſah, und</line>
        <line lrx="1770" lry="2648" ulx="989" uly="2594">Alles genau betrachtete, erblickte</line>
        <line lrx="1762" lry="2709" ulx="989" uly="2648">ich vierfuͤßige Thiere, wilde Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2824" type="textblock" ulx="985" uly="2706">
        <line lrx="1765" lry="2767" ulx="986" uly="2706">re, kriechende Thiere, und auch</line>
        <line lrx="1754" lry="2824" ulx="985" uly="2763">Vogel darinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2995" type="textblock" ulx="158" uly="2860">
        <line lrx="1761" lry="2946" ulx="249" uly="2860">a) Terius Die 3. Sept. D) lemens Romanus L. 7. Conſtit. c. 46.</line>
        <line lrx="1650" lry="2995" ulx="158" uly="2935">c) Hieronumus Epiſt. 27. de Peregrinat. S. Paulæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="274" type="textblock" ulx="255" uly="187">
        <line lrx="1388" lry="274" ulx="255" uly="187">,g Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="873" type="textblock" ulx="299" uly="308">
        <line lrx="1078" lry="373" ulx="309" uly="308">7. Zugleich hoͤrte ich aber auch</line>
        <line lrx="1077" lry="420" ulx="305" uly="365">eine Stimme, welche mir zurief:</line>
        <line lrx="1078" lry="481" ulx="304" uly="418">Steh auf, Petrus! ſchlachte, und iß!</line>
        <line lrx="1078" lry="539" ulx="363" uly="478">8. Ich ſagte zwar: Herr! durch⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="594" ulx="305" uly="533">aus nicht: denn niemal kam mir</line>
        <line lrx="1078" lry="651" ulx="305" uly="590">noch etwas Gemeines oder Unrei⸗</line>
        <line lrx="733" lry="698" ulx="305" uly="649">nes in den Mund.</line>
        <line lrx="1077" lry="763" ulx="360" uly="703">9. Allein die Stimme vom Him⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="814" ulx="303" uly="760">mel antwortete mir zum Zweyten⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="873" ulx="299" uly="816">male: Heiß das nicht gemein, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="930" type="textblock" ulx="302" uly="873">
        <line lrx="766" lry="930" ulx="302" uly="873">Gott gereiniget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1000" type="textblock" ulx="362" uly="942">
        <line lrx="1094" lry="1000" ulx="362" uly="942">10. Das geſchah auch zum Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2128" type="textblock" ulx="301" uly="999">
        <line lrx="1077" lry="1053" ulx="303" uly="999">tenmale. Und alles ward wiederum</line>
        <line lrx="994" lry="1113" ulx="301" uly="1056">in den Himmel hinaufgezogen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1167" ulx="364" uly="1111">1I. Und ſehet! denſelben Au⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1228" ulx="303" uly="1169">genblick ſtunden in dem Hauſe, wo⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1281" ulx="302" uly="1222">rinn ich war, drey Maͤnner da, wel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1339" ulx="304" uly="1280">che von Caͤſareen an mich abge⸗</line>
        <line lrx="773" lry="1396" ulx="303" uly="1341">ſchickt waren.</line>
        <line lrx="1081" lry="1448" ulx="366" uly="1390">12. Der Geiſt hieß mich ohne</line>
        <line lrx="1079" lry="1503" ulx="306" uly="1449">Bedenken mit ihnen fortgehen.</line>
        <line lrx="1080" lry="1564" ulx="306" uly="1503">Auch dieſe ſechs Bruͤder giengen</line>
        <line lrx="1078" lry="1617" ulx="304" uly="1562">mit mir, und ſo traten wir in's</line>
        <line lrx="973" lry="1682" ulx="304" uly="1621">Haus des Mannes, “</line>
        <line lrx="1080" lry="1731" ulx="380" uly="1670">13. Welcher uns erzaͤhlte, er</line>
        <line lrx="1080" lry="1788" ulx="307" uly="1730">haͤtte einen Engel in ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1078" lry="1847" ulx="307" uly="1787">geſehen, der vor ihm ſtund, und</line>
        <line lrx="1077" lry="1904" ulx="307" uly="1845">ſprach: Schicke nach Joppe, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1960" ulx="308" uly="1901">laß den Simon, welcher mit dem</line>
        <line lrx="1079" lry="2077" ulx="305" uly="1957">ſnenmen Petrus heißt, zu dir ru⸗</line>
        <line lrx="404" lry="2072" ulx="327" uly="2029">en;</line>
        <line lrx="1078" lry="2128" ulx="329" uly="2071">14. Dieſer wird dir Anweiſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2185" type="textblock" ulx="306" uly="2128">
        <line lrx="1082" lry="2185" ulx="306" uly="2128">gen geben, wodurch du und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2309" type="textblock" ulx="301" uly="2184">
        <line lrx="1049" lry="2242" ulx="301" uly="2184">ganzes Haus ſelig werden wirſt.</line>
        <line lrx="1076" lry="2309" ulx="328" uly="2255">135. Kaum fieng ich aber zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2367" type="textblock" ulx="307" uly="2310">
        <line lrx="1082" lry="2367" ulx="307" uly="2310">den an, ſo ergoß ſich der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2926" type="textblock" ulx="302" uly="2364">
        <line lrx="1076" lry="2425" ulx="307" uly="2364">Geiſt uͤber ſie, wie anfaͤnglich uͤber</line>
        <line lrx="399" lry="2470" ulx="304" uly="2433">uns.</line>
        <line lrx="1074" lry="2529" ulx="357" uly="2476">16. Da erinnerte ich mich der</line>
        <line lrx="1071" lry="2591" ulx="304" uly="2534">Worte des Herrn, wie er ſprach:</line>
        <line lrx="1072" lry="2646" ulx="303" uly="2587">Johannes hat mit Waſſer getauft;</line>
        <line lrx="1074" lry="2701" ulx="302" uly="2646">aber ihr werdet mit dem heiligen</line>
        <line lrx="810" lry="2759" ulx="304" uly="2705">Geiſte getauft werden.</line>
        <line lrx="1071" lry="2813" ulx="386" uly="2756">Matth. 3, II. Mark. I1, 8.</line>
        <line lrx="987" lry="2868" ulx="386" uly="2814">Cuk. 3, 16. Joh. I, 26.</line>
        <line lrx="912" lry="2926" ulx="384" uly="2873">Apoſtelg. 1, 5. 19, q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="263" type="textblock" ulx="1654" uly="208">
        <line lrx="1897" lry="263" ulx="1654" uly="208">(II. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="643" type="textblock" ulx="1115" uly="305">
        <line lrx="1891" lry="368" ulx="1177" uly="305">17. Hat ihnen nun Gott eben</line>
        <line lrx="1892" lry="418" ulx="1117" uly="362">diejenige Guade mitgetheilt, wie</line>
        <line lrx="1890" lry="474" ulx="1118" uly="420">uns, die wir an den Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="1890" lry="530" ulx="1117" uly="474">Chriſtum glaubten: * wer war</line>
        <line lrx="1889" lry="585" ulx="1115" uly="530">dann ich, daß ich mich Gott haͤtte</line>
        <line lrx="1791" lry="643" ulx="1116" uly="588">widerſetzen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="697" type="textblock" ulx="1180" uly="627">
        <line lrx="1913" lry="697" ulx="1180" uly="627">18. Nachdem ſie dieſes gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="813" type="textblock" ulx="1116" uly="700">
        <line lrx="1889" lry="765" ulx="1116" uly="700">hatten, ſchwiegen ſie, und prieſen</line>
        <line lrx="1888" lry="813" ulx="1116" uly="756">Gott, indem ſie ſprachen: * So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="867" type="textblock" ulx="1117" uly="813">
        <line lrx="1903" lry="867" ulx="1117" uly="813">hat dann Gott auch den Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1094" type="textblock" ulx="1115" uly="869">
        <line lrx="1846" lry="921" ulx="1118" uly="869">die Buße zum Leben verliehen.</line>
        <line lrx="1890" lry="980" ulx="1176" uly="924">19. * Diejenigen hingegen, wel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1038" ulx="1116" uly="980">che ſich bey der unter dem Stepha⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1094" ulx="1115" uly="1037">nus ausgebrochenen Verfolgung zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1150" type="textblock" ulx="1114" uly="1092">
        <line lrx="1920" lry="1150" ulx="1114" uly="1092">ſtreuet hatten, und nach Phoͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1374" type="textblock" ulx="1116" uly="1150">
        <line lrx="1887" lry="1205" ulx="1116" uly="1150">zien, Cypern, und Antiochien ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1263" ulx="1116" uly="1205">kommen waren, predigten das</line>
        <line lrx="1888" lry="1312" ulx="1117" uly="1262">Wort Gottes Niemand, als nur</line>
        <line lrx="1717" lry="1374" ulx="1116" uly="1319">den Juden allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1613" type="textblock" ulx="1116" uly="1386">
        <line lrx="1884" lry="1444" ulx="1173" uly="1386">20. * Unter ihnen fanden ſich je⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1501" ulx="1117" uly="1443">doch einige Maͤnner aus Cypern</line>
        <line lrx="1887" lry="1555" ulx="1116" uly="1501">und Cyrene, welche nach ihrer</line>
        <line lrx="1887" lry="1613" ulx="1116" uly="1557">Ankunft zu Antiochien auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1670" type="textblock" ulx="1117" uly="1615">
        <line lrx="1901" lry="1670" ulx="1117" uly="1615">Griechen predigten, und ihnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2688" type="textblock" ulx="1111" uly="1670">
        <line lrx="1727" lry="1729" ulx="1115" uly="1670">Herrn Jeſum verkuͤndigten.</line>
        <line lrx="1887" lry="1783" ulx="1171" uly="1726">21.* Die Hand des Herrn war</line>
        <line lrx="1885" lry="1834" ulx="1116" uly="1779">mit ihnen, und es bekehrte ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1897" ulx="1117" uly="1833">ne große Anzahl von Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1381" lry="1954" ulx="1117" uly="1900">zum Herrn.</line>
        <line lrx="1886" lry="2002" ulx="1139" uly="1947">22. Sobald die Kirche in Jeru⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2065" ulx="1117" uly="2001">ſalem dieſe Nachricht zu Ohren be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2121" ulx="1116" uly="2057">kam, ſchickte ſie* den Barnabas</line>
        <line lrx="1797" lry="2178" ulx="1115" uly="2125">nach Antiochien.</line>
        <line lrx="1886" lry="2250" ulx="1171" uly="2185">23. Welcher, da er hinkam, und</line>
        <line lrx="1885" lry="2304" ulx="1115" uly="2242">* die Gnade Gottes ſah, ſich recht</line>
        <line lrx="1878" lry="2361" ulx="1114" uly="2299">ſehr erfreuete, und Alle ermahnte,</line>
        <line lrx="1881" lry="2418" ulx="1113" uly="2352">im Vorſatze ihres Herzens ſtand⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2473" ulx="1113" uly="2405">haft bey dem Herrn zu verblei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2518" ulx="1112" uly="2475">ben.</line>
        <line lrx="1883" lry="2583" ulx="1180" uly="2520">24. Denn er war ein guter</line>
        <line lrx="1881" lry="2637" ulx="1111" uly="2575">Mann, voll des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1882" lry="2688" ulx="1112" uly="2635">und Glaubens. So wurde dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2961" type="textblock" ulx="1111" uly="2691">
        <line lrx="1882" lry="2753" ulx="1112" uly="2691">Herrn eine Menge Volks zuge⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2805" ulx="1112" uly="2754">bracht.</line>
        <line lrx="1881" lry="2865" ulx="1128" uly="2797">25. Barnabas reiſete aber nach</line>
        <line lrx="1883" lry="2961" ulx="1111" uly="2859">Tarſus, * den Saul aufzuſuchen⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2956" ulx="1844" uly="2921">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="450" type="textblock" ulx="2041" uly="330">
        <line lrx="2082" lry="374" ulx="2041" uly="330">Er</line>
        <line lrx="2073" lry="450" ulx="2042" uly="388">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="718" type="textblock" ulx="2042" uly="503">
        <line lrx="2069" lry="553" ulx="2042" uly="503">3⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="609" ulx="2042" uly="568">germ</line>
        <line lrx="2080" lry="653" ulx="2043" uly="613">eine</line>
        <line lrx="2082" lry="718" ulx="2042" uly="664">ün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="778" type="textblock" ulx="2009" uly="731">
        <line lrx="2082" lry="778" ulx="2009" uly="731">ſeer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="235" type="textblock" ulx="15" uly="184">
        <line lrx="47" lry="235" ulx="15" uly="184">(l</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="104" lry="340" ulx="0" uly="284">Gott D</line>
        <line lrx="104" lry="396" ulx="0" uly="344">fheilt, e</line>
        <line lrx="103" lry="458" ulx="0" uly="406">erm Jeſtn</line>
        <line lrx="103" lry="510" ulx="0" uly="464">wer wer</line>
        <line lrx="102" lry="571" ulx="9" uly="515">Gtt hitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="100" lry="686" ulx="0" uly="636">eſes gthit</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="743" type="textblock" ulx="5" uly="694">
        <line lrx="105" lry="743" ulx="5" uly="694">und meſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="96" lry="793" ulx="0" uly="744">hen!</line>
        <line lrx="96" lry="858" ulx="0" uly="805">en Heyfe</line>
        <line lrx="77" lry="907" ulx="0" uly="860">rliehen</line>
        <line lrx="94" lry="971" ulx="2" uly="921">igen, wi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="0" uly="976">1Stephe</line>
        <line lrx="93" lry="1086" ulx="0" uly="1031">gungze</line>
        <line lrx="90" lry="1141" ulx="0" uly="1089">h lri⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1200" ulx="0" uly="1146">hien ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="131" lry="1245" ulx="0" uly="1208">ten NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1304" type="textblock" ulx="11" uly="1260">
        <line lrx="86" lry="1304" ulx="11" uly="1260">cls nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="78" lry="1439" ulx="0" uly="1387">nſch ie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1498" ulx="0" uly="1448">Odn</line>
        <line lrx="82" lry="1554" ulx="1" uly="1504">nech ie</line>
        <line lrx="82" lry="1610" ulx="6" uly="1560">auch de</line>
        <line lrx="80" lry="1667" ulx="3" uly="1621">ren de</line>
        <line lrx="16" lry="1718" ulx="1" uly="1689">.</line>
        <line lrx="79" lry="1776" ulx="2" uly="1738">enmn wer</line>
        <line lrx="80" lry="1833" ulx="0" uly="1785">tſchi⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1895" ulx="0" uly="1843">glarbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="78" lry="2006" ulx="0" uly="1957">in Jeru</line>
        <line lrx="51" lry="2062" ulx="0" uly="2019">Mhren</line>
        <line lrx="76" lry="2120" ulx="0" uly="2067">rnabes</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2766" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="74" lry="2250" ulx="1" uly="2195">fon</line>
        <line lrx="61" lry="2360" ulx="0" uly="2318">Non,</line>
        <line lrx="65" lry="2413" ulx="10" uly="2367">ſind⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2471" ulx="0" uly="2418">ablei⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2595" ulx="13" uly="2537">gutet</line>
        <line lrx="67" lry="2648" ulx="0" uly="2592">iſtes</line>
        <line lrx="68" lry="2701" ulx="3" uly="2656">e den</line>
        <line lrx="68" lry="2766" ulx="19" uly="2715">zuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2870" type="textblock" ulx="31" uly="2815">
        <line lrx="67" lry="2870" ulx="31" uly="2815">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2964" type="textblock" ulx="0" uly="2883">
        <line lrx="67" lry="2917" ulx="8" uly="2886">. Helt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2964" ulx="0" uly="2883">ſihit</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2980" type="textblock" ulx="50" uly="2959">
        <line lrx="68" lry="2980" ulx="50" uly="2959">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="311" type="textblock" ulx="724" uly="204">
        <line lrx="1817" lry="311" ulx="724" uly="204">Die Apoſtelgeſchichte. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="899" type="textblock" ulx="190" uly="330">
        <line lrx="1798" lry="408" ulx="201" uly="330">Er traf ihn auch an, und fuͤhrte durch den Geiſt, daß eine große</line>
        <line lrx="1795" lry="459" ulx="202" uly="389">ihn nach Antiochien. Hungersnoth uͤber den ganzen Erd⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="521" ulx="251" uly="446">26. Sie hielten ſich ein gan⸗ boden kommen wuͤrde, welche auch</line>
        <line lrx="1789" lry="567" ulx="196" uly="502">zes Jahr bey der dortigen Kirchen⸗ wirklich unter dem Klaudius aus⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="619" ulx="194" uly="559">gemeinde auf, und unterrichteten brach.</line>
        <line lrx="1784" lry="690" ulx="195" uly="614">eine Menge Volks, ſo, daß die 29. Die Juͤnger entſchloſſen ſich</line>
        <line lrx="1786" lry="748" ulx="192" uly="666">Juͤnger zu Antiochia zuerſt Chri⸗ daher insgeſammt, ihren in Iudaͤen</line>
        <line lrx="1783" lry="794" ulx="192" uly="725">ſten genannt wurden. wohnenden Bruͤdern ſo viel, als</line>
        <line lrx="1781" lry="862" ulx="248" uly="784">27. * Um dieſe Zeit kamen auch jeder vermochte, zur Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1513" lry="899" ulx="190" uly="836">einige Propheten von Jeruſalem zu ſchicken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="965" type="textblock" ulx="141" uly="896">
        <line lrx="1779" lry="965" ulx="141" uly="896">nach Antiochien. 30. Sie thaten dieß auch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1132" type="textblock" ulx="188" uly="951">
        <line lrx="1814" lry="1025" ulx="245" uly="951">28. Einer von ihnen, Namens ſchickten es den Aelteſten durch den</line>
        <line lrx="1548" lry="1075" ulx="188" uly="1006">Agabus, trat auf, und weisſagte Barnabas und Saul zu:</line>
        <line lrx="1512" lry="1132" ulx="1080" uly="1072">Apoſtelg. 1I, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1383" type="textblock" ulx="178" uly="1153">
        <line lrx="1407" lry="1226" ulx="538" uly="1153">Auslegung des XI. Kapitels.</line>
        <line lrx="1816" lry="1383" ulx="178" uly="1249">V. 2. De Petrus nach der Bekehrung des Kornelius wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2343" type="textblock" ulx="158" uly="1343">
        <line lrx="1766" lry="1409" ulx="202" uly="1343">DM kum auf Jeruſalem kam, erhoben die beſchnittenen</line>
        <line lrx="1769" lry="1485" ulx="177" uly="1399">Glaͤubigen, das iſt, die von dem Judenthume zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1767" lry="1553" ulx="176" uly="1464">Glauben Bekehrten einen Streit wider ihn, und machten ihm we⸗—</line>
        <line lrx="1778" lry="1617" ulx="173" uly="1536">gen ſeines Umgangs mit den Heyden heftige Vorwuͤrfe. Der</line>
        <line lrx="1786" lry="1683" ulx="171" uly="1595">Urheber dieſer aͤrgerlichen Aufbrauſung, ſchreibt Epiphanius, a)</line>
        <line lrx="1759" lry="1754" ulx="171" uly="1664">war ein gewiſſer Cerinth, der erſte Erzketzer nach Simon dem Zau⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1827" ulx="168" uly="1732">berer, (Apoſtelg. 8, 9.) welcher auch, wie erſtgedachter heiliger</line>
        <line lrx="1759" lry="1894" ulx="167" uly="1799">Vater ſagt, die Juden wider den Paulus (Apoſtelg. 21, 28.) aufge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1959" ulx="168" uly="1866">hetzt hatte, und nachmals Anlaß gab, daß wider ihn die erſte</line>
        <line lrx="1757" lry="2017" ulx="164" uly="1933">Kirchenverſammlung (Apoſtelg. 15, 6.) zu Jeruſalem von den</line>
        <line lrx="1756" lry="2088" ulx="166" uly="1998">Apoͤſteln gehalten werden mußte. Hier aber beruhigte Petrus al⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2163" ulx="167" uly="2065">lein die aufgebrachten Gemuͤther durch ungeſchminkte Erzaͤhlung,</line>
        <line lrx="1755" lry="2220" ulx="165" uly="2136">wie wunderbar Gott ſelbſt bey der Bekehrung des Kornelius die</line>
        <line lrx="1756" lry="2296" ulx="161" uly="2191">Aufnahme der Heyden in den Schoos der Kirche veranſtaltet ha⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2343" ulx="158" uly="2265">be, und ſetzte am Schluße bey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2864" type="textblock" ulx="147" uly="2373">
        <line lrx="1749" lry="2452" ulx="285" uly="2373">V. 17. Wer war dann ich, daß ich mich Gott haͤtte wider⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2525" ulx="154" uly="2433">ſetzen koͤnnen, der dem Kornelius und ſeinem ganzen Hauſe die Gna⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2600" ulx="153" uly="2503">dengaben des heiligen Geiſtes ſchon vor der Taufe ſo reichlich</line>
        <line lrx="1745" lry="2661" ulx="150" uly="2573">mitgetheilet hatte, und mir, den er deßwegen eigends rufen ließ,</line>
        <line lrx="1745" lry="2734" ulx="147" uly="2638">dadurch deutlich zeigte, daß ich auch die Heyden in die Kirche auf⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2796" ulx="147" uly="2707">nehmen ſolle; haͤtte ich mich etwa gegen den Willen Gottes auf⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2864" ulx="1659" uly="2802">leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="3012" type="textblock" ulx="219" uly="2841">
        <line lrx="906" lry="2924" ulx="219" uly="2841">7) Epiphanius Hæreſ 28. “</line>
        <line lrx="1335" lry="3012" ulx="238" uly="2941">P. Jak, Cirins XII. Band, F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="302" type="textblock" ulx="307" uly="232">
        <line lrx="1908" lry="302" ulx="307" uly="232">82 Die Apoſtelgeſchichte. (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="543" type="textblock" ulx="310" uly="312">
        <line lrx="1914" lry="413" ulx="310" uly="312">lehnen doͤrfen? Alle ſchwiegen mit ihren unuͤberlegten Vorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="475" ulx="313" uly="403">ſen, und ſprachen endlich, voll Entzuͤckung uͤber die graͤnzenloſe</line>
        <line lrx="1845" lry="543" ulx="314" uly="472">Guͤte des Allerhoͤchſten,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="971" type="textblock" ulx="316" uly="568">
        <line lrx="1915" lry="641" ulx="444" uly="568">V. 18. So hat dann Gott ſeiner unendlichen Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="705" ulx="316" uly="638">keit gemaͤß auch den Zeyden, welche ihn bisher nicht erkannten,</line>
        <line lrx="1913" lry="773" ulx="317" uly="702">die Buße, oder die Gnade, die Zeit und Gelegenheit zur Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="840" ulx="317" uly="772">rung, und eben dadurch zum Leben, das iſt, zum Glauben, und</line>
        <line lrx="1912" lry="906" ulx="316" uly="839">mittels deſſelben zur Erwerbung des ewig gluͤckſeligen Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="971" ulx="316" uly="905">liehen, wie bey Erklaͤrung dieſer Stelle Vatablus ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1153" type="textblock" ulx="320" uly="1020">
        <line lrx="1910" lry="1085" ulx="448" uly="1020">V. 19. Diejenigen glaͤubigen Juden hingegen, welche bey</line>
        <line lrx="1911" lry="1153" ulx="320" uly="1090">der unter dem Stephanus ausgebrochenen Verfolgung der Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1222" type="textblock" ulx="322" uly="1154">
        <line lrx="1923" lry="1222" ulx="322" uly="1154">ſten, nach Phoͤnizien, einer Landſchaft Syriens, nach Cypern, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1689" type="textblock" ulx="318" uly="1221">
        <line lrx="1912" lry="1285" ulx="321" uly="1221">ner beruͤhmten Inſel des mittellaͤndiſchen Meeres, und nach An⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1354" ulx="319" uly="1289">tiochien, der Hauptſtadt Syriens, ſich zerſtreuet hatten, um ihr</line>
        <line lrx="1914" lry="1429" ulx="320" uly="1355">Leben zu retten; dieſe, ſagt unſer heiliger Geſchichtſchreiber, pre⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1487" ulx="319" uly="1425">digten das Wort Gottes Niemand, als nur den Juden allein, weil</line>
        <line lrx="1913" lry="1560" ulx="321" uly="1490">ſie aus eingewurzeltem Vorurtheile alle andere Voͤlker deſſelben</line>
        <line lrx="1913" lry="1624" ulx="318" uly="1557">unwuͤrdig hielten, und glaubten, Jeder muͤßte erſt vorher ein Jud</line>
        <line lrx="1790" lry="1689" ulx="318" uly="1624">werden, ehe er in die chriſtliche Kirche aufgenommen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2121" type="textblock" ulx="260" uly="1721">
        <line lrx="1912" lry="1786" ulx="453" uly="1721">V. 20. Unter ihnen fanden ſich jedoch einige Maͤnner aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1853" ulx="302" uly="1788">Cypern und Cyrene gebuͤrtig, ihrer Religion nach aber Juden,</line>
        <line lrx="1913" lry="1921" ulx="260" uly="1855">welche ſich zum Chriſtenthume bekehret hatten, aber aufgeklaͤrter</line>
        <line lrx="1911" lry="1988" ulx="317" uly="1921">als ihre uͤbrige Mitbruͤder dachten, und auch den Griechen, das</line>
        <line lrx="1913" lry="2056" ulx="300" uly="1981">iſt, wie Lyran und Zugo es erklaͤren, den Heyden das Evangelium</line>
        <line lrx="1645" lry="2121" ulx="314" uly="2055">predigten, und ſie in der chriſtlichen Lehre unterwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2506" type="textblock" ulx="307" uly="2168">
        <line lrx="1910" lry="2231" ulx="310" uly="2168">V. 21. Die Zand des Zerrn war mit ihnen. Dieß heißt:</line>
        <line lrx="1910" lry="2303" ulx="312" uly="2235">Gott ſegnete ihre apoſtoliſche Bemuͤhungen, und es bekehrte ſich</line>
        <line lrx="1912" lry="2365" ulx="312" uly="2302">eine große Anzahl von Glaͤubigen zum Zerrn. Um nun dieſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2438" ulx="309" uly="2367">Neubekehrten die heilige Firmung zu ertheilen, ſchickten die Apo⸗</line>
        <line lrx="881" lry="2506" ulx="307" uly="2440">ſtel von Jeruſalem aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2608" type="textblock" ulx="433" uly="2546">
        <line lrx="1907" lry="2608" ulx="433" uly="2546">V. 22. Den Barnabas nach Antiochien, wo nachmals das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2683" type="textblock" ulx="288" uly="2613">
        <line lrx="1918" lry="2683" ulx="288" uly="2613">Oberhaupt der Kirche, Petrus ſelbſt einige Zeitlang ſich aufhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2928" type="textblock" ulx="299" uly="2681">
        <line lrx="1909" lry="2751" ulx="300" uly="2681">und ein Patriarchalſitz errichtet wurde, welcher nach dem paͤpſtli⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2822" ulx="300" uly="2748">chen Stuhle zu Rom der vornehmſte war, und jenem zu Ale⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2928" ulx="299" uly="2817">xandrien vorgezogen wurde, obwohl der heilige Markus auf den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2426" type="textblock" ulx="2048" uly="2389">
        <line lrx="2082" lry="2426" ulx="2048" uly="2389">kuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2563" type="textblock" ulx="2046" uly="2444">
        <line lrx="2082" lry="2495" ulx="2046" uly="2444">K</line>
        <line lrx="2081" lry="2563" ulx="2046" uly="2522">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2708" type="textblock" ulx="2048" uly="2645">
        <line lrx="2082" lry="2708" ulx="2048" uly="2645">ih⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="99" lry="388" ulx="0" uly="327">n Vurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="468" type="textblock" ulx="3" uly="397">
        <line lrx="140" lry="468" ulx="3" uly="397">Ninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="96" lry="634" ulx="0" uly="557">unhen</line>
        <line lrx="95" lry="688" ulx="0" uly="631">aknt</line>
        <line lrx="94" lry="762" ulx="7" uly="703">iur Den</line>
        <line lrx="93" lry="828" ulx="0" uly="766">ben, n</line>
        <line lrx="91" lry="888" ulx="0" uly="836">ebensn</line>
        <line lrx="86" lry="959" ulx="0" uly="907">godric</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="88" lry="1081" ulx="0" uly="1025">velche h</line>
        <line lrx="86" lry="1152" ulx="1" uly="1091">der C</line>
        <line lrx="85" lry="1217" ulx="0" uly="1174">ppern,</line>
        <line lrx="84" lry="1285" ulx="3" uly="1227">nach h</line>
        <line lrx="84" lry="1351" ulx="0" uly="1295">Unn i</line>
        <line lrx="84" lry="1421" ulx="2" uly="1364">ber pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="97" lry="1634" ulx="0" uly="1566">rein</line>
        <line lrx="92" lry="1683" ulx="0" uly="1639">tde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="80" lry="1781" ulx="0" uly="1746">ner an</line>
        <line lrx="78" lry="1861" ulx="14" uly="1801">N</line>
        <line lrx="77" lry="1937" ulx="0" uly="1868">geklin</line>
        <line lrx="76" lry="1994" ulx="0" uly="1941">hen, 1</line>
        <line lrx="76" lry="2070" ulx="0" uly="2005">ngei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="425" type="textblock" ulx="227" uly="236">
        <line lrx="1842" lry="333" ulx="765" uly="236">Die Apoſtelgeſchichte. 83</line>
        <line lrx="1850" lry="425" ulx="227" uly="344">ſelben ſaß, wie Sigonius a) nebſt Andern ſchreibt. Barnabas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="491" type="textblock" ulx="225" uly="413">
        <line lrx="1302" lry="491" ulx="225" uly="413">eilte alſo dahin, und ſah bey ſeiner Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="922" type="textblock" ulx="213" uly="510">
        <line lrx="1834" lry="601" ulx="351" uly="510">V. 23. Die Gnade Gottes, das iſt, die Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1835" lry="663" ulx="219" uly="573">Geiſtes in voller Maaße uͤber die Antiochener ausgegoſſen: er be⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="723" ulx="215" uly="640">wunderte ihre außerordentliche Erleuchtung in dem Glauben und</line>
        <line lrx="1839" lry="798" ulx="215" uly="710">ihre unwandelbare Standhaftigkeit in demſelben. Dieſes erfuͤllte</line>
        <line lrx="1824" lry="862" ulx="216" uly="777">das Herz des Barnabas mit einer ſolchen Freude, daß er allein</line>
        <line lrx="1469" lry="922" ulx="213" uly="843">ſie nicht faſſen konnte, ſondern ſeinen alten Freund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1820" type="textblock" ulx="188" uly="941">
        <line lrx="1820" lry="1029" ulx="340" uly="941">V. 25. Den Saul aus Tarſus, wohin ſich derſelbe auf eini⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1099" ulx="211" uly="1005">ge Zeit begeben hatte, nach Antiochien holete, um daran Theil zu</line>
        <line lrx="1805" lry="1162" ulx="212" uly="1072">nehmen. Dieſe zwey apoſtoliſchen Maͤnner warben auch mit ver⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1236" ulx="206" uly="1143">einigtem Eifer eine ſolche Menge Volkes in Zeit eines einzigen</line>
        <line lrx="1824" lry="1291" ulx="202" uly="1206">Jahres unter die Kreuzfahne Chriſti an, daß man von nun an</line>
        <line lrx="1805" lry="1368" ulx="202" uly="1274">Diejenigen, welche dazu geſchworen hatten, nicht mehr, wie ſonſt,</line>
        <line lrx="1805" lry="1433" ulx="201" uly="1342">bloß Glaͤubige und Juͤnger, oder Nazarener und Galilaͤer, ſon⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1498" ulx="200" uly="1412">dern von ihrem hoͤchſten Oberhaupte und Herrn, naͤmlich von</line>
        <line lrx="1802" lry="1569" ulx="200" uly="1474">Chriſtus her Chriſten nannte, welchen Ehrennamen ſie auch bisher</line>
        <line lrx="1797" lry="1630" ulx="199" uly="1541">behalten haben. Nach der Meinung des Suidas b) und Baronius</line>
        <line lrx="1798" lry="1698" ulx="196" uly="1609">geſchah dieſes kurz zuvor, ehe Petrus ſeinen Stuhl von Antio⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1769" ulx="192" uly="1675">chien nach Rom uͤberſetzte, naͤmlich im zehnten Jahre nach dem</line>
        <line lrx="1813" lry="1820" ulx="188" uly="1739">Tode des Erloͤſers. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2665" type="textblock" ulx="169" uly="1841">
        <line lrx="1793" lry="1928" ulx="321" uly="1841">V. 27. Um dieſe Zeit kamen auch einige Propheten von Je⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2002" ulx="186" uly="1909">ruſalem nach Antiochien, unter denen Agabus beſonders Aufſehen</line>
        <line lrx="1789" lry="2058" ulx="186" uly="1981">erregte: denn er weisſagte, daß eine große Zungersnoth uͤber den</line>
        <line lrx="1785" lry="2134" ulx="187" uly="2047">ganzen Erdboden kommen wuͤrde, welche auch wirklich zwey Jahre</line>
        <line lrx="1783" lry="2201" ulx="185" uly="2103">hernach unter dem Klaudius im anderten Jahre ſeiner kaiſerlichen</line>
        <line lrx="1780" lry="2264" ulx="184" uly="2170">Regierung, wie Dio Kaſſius c) ſchreibt, ausbrach, und bis iins</line>
        <line lrx="1814" lry="2330" ulx="180" uly="2241">vierte Jahr derſelben dauerte, wo ſie nach dem Berichte des Jo⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2400" ulx="176" uly="2308">ſephs d) und Euſebs wiederum nachließ. Waͤhrend dieſer Theu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2468" ulx="175" uly="2377">rung, ſchreibt erſtgedachter Euſeb und Groſius e), ſprang Helene,</line>
        <line lrx="1778" lry="2536" ulx="173" uly="2439">Koͤniginn von Acliabane, welche den chriſtlichen Glauben ange⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2602" ulx="172" uly="2511">nommen hatte, den Juden mit wahrhaft koͤniglicher Großmuth</line>
        <line lrx="1769" lry="2665" ulx="169" uly="2576">und Freygebigkeit bey; die Chriſten zu Antiochien aber ſchickten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2735" type="textblock" ulx="144" uly="2640">
        <line lrx="1773" lry="2735" ulx="144" uly="2640">ihren Mitbruͤdern zu Jeruſalem, welche alles das Ihrige verkauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2802" type="textblock" ulx="970" uly="2729">
        <line lrx="1774" lry="2802" ulx="970" uly="2729">F 2 Hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3027" type="textblock" ulx="148" uly="2842">
        <line lrx="1767" lry="2925" ulx="241" uly="2842">a) Sigonius L. I. de Regno Italiz. b) Susdas vVerbo Chriſtiani.</line>
        <line lrx="1767" lry="2982" ulx="150" uly="2897">c) Dio Caſſius L. 60. ) Joſephus L. 20. Antig. . 2. Eaſebiuis</line>
        <line lrx="1431" lry="3027" ulx="148" uly="2954">in Chronico. e) Oroſius L- 7. c. 6. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="295" type="textblock" ulx="283" uly="217">
        <line lrx="1882" lry="295" ulx="283" uly="217">84 Die Apoſtelgeſchichte. (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1271" type="textblock" ulx="287" uly="318">
        <line lrx="1886" lry="400" ulx="287" uly="318">hatten, und in Gemeinſchaft (Apoſtelg. 2, 44.) miteinander leb⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="465" ulx="287" uly="385">ten, folglich wegen damaliger Theurung des Getreides etwas</line>
        <line lrx="1928" lry="534" ulx="289" uly="454">Mangel litten, Unterſtuͤtzung an Geld. Zu Rom herent⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="604" ulx="289" uly="521">gegen, ſchreibt Sueton, a) wuͤthete der Hunger ſo ſehr, daß</line>
        <line lrx="1889" lry="664" ulx="289" uly="588">der hiedurch aufgebrachte Poͤbel auf oͤffentlichem Markte wider</line>
        <line lrx="1889" lry="731" ulx="293" uly="649">den Kaiſer Klaudius aufſtund, und ihn gewiß recht ſehr mishan⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="797" ulx="291" uly="721">delt haben wuͤrde, wenn er nicht Gelegenheit gefunden haͤtte, ſich</line>
        <line lrx="1892" lry="863" ulx="295" uly="785">aus dem Gedraͤnge zu retten. Auch die Chriſten wuͤrden alle</line>
        <line lrx="1894" lry="936" ulx="299" uly="856">fuͤrchterliche Folgen eines ſo großen Uebels, als eine Hungers⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="999" ulx="303" uly="922">noth iſt, ſchwer empfunden haben, wenn Gott nicht vorgebeugt,</line>
        <line lrx="1897" lry="1065" ulx="301" uly="971">und durch den Agabus, welcher nach der Angabe des Dorotheus h)</line>
        <line lrx="1898" lry="1130" ulx="305" uly="1058">Einer aus den zwey und ſiebenzig Juͤngern Chriſti war, dieſelben</line>
        <line lrx="1898" lry="1202" ulx="305" uly="1123">haͤtte warnen und ermahnen laſſen, daß ſie ſich in Zeiten vorſe⸗</line>
        <line lrx="579" lry="1271" ulx="307" uly="1205">hen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1383" type="textblock" ulx="845" uly="1307">
        <line lrx="1398" lry="1383" ulx="845" uly="1307">Das XII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1699" type="textblock" ulx="312" uly="1416">
        <line lrx="1904" lry="1499" ulx="312" uly="1416">Herodes laͤßt den Apoſtel Jakob hinrichten, und den Petrus in's</line>
        <line lrx="1905" lry="1563" ulx="384" uly="1485">Gefaͤngniß werfen, welcher aber von einem Engel daraus er⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1631" ulx="413" uly="1549">lediget, Herodes entgegen mit einem entſetzlichen Tode be⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1699" ulx="417" uly="1636">ſtrafet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2651" type="textblock" ulx="319" uly="1729">
        <line lrx="1904" lry="1864" ulx="323" uly="1729">I. * Zir ſelben Zeit legte der Ko⸗ 5. Petrus lag alſo zwar im Ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1871" ulx="511" uly="1789">nig Herodes Hand an Ei⸗ faͤngniße; bey der Kirchengemein⸗⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1925" ulx="319" uly="1840">nige von der Kirche, um ſie zu de bethete man aber ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1519" lry="1987" ulx="320" uly="1906">quaͤlen. zu Gott fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="1906" lry="2031" ulx="375" uly="1956">2. * Jakob, einen Bruder des Jo⸗ 6. Als nun die Nacht vorher,</line>
        <line lrx="1909" lry="2089" ulx="324" uly="2006">hannes aber ließ er durch's Schwert ehe ihn Herodes wollte vorfuͤhren</line>
        <line lrx="1907" lry="2148" ulx="324" uly="2061">hinrichten: laſſen, Petrus zwiſchen zween Sol⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2207" ulx="353" uly="2124">3. Und weil er ſah, daß dieß den daten, * an zwo Ketten geſchloſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2261" ulx="323" uly="2184">Juden gefiel, ſo entſchloß er ſich, ſchlief, und auch außen vor der</line>
        <line lrx="1911" lry="2313" ulx="323" uly="2235">* auch den Petrus feſtſetzen zu laſ⸗ Thuͤre Waͤchter das Gefaͤngniß be⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2374" ulx="325" uly="2305">ſen. Es waren aber gerade die Ta⸗ wachten;</line>
        <line lrx="1913" lry="2431" ulx="327" uly="2341">ge der ungeſaͤuerten Brode. 7. Sieh! da ſtund * ein Engel</line>
        <line lrx="1911" lry="2479" ulx="386" uly="2400">4. Nachdem er ihn nun gefan⸗ des Herrn bey ihm, und ein Glanz</line>
        <line lrx="1913" lry="2532" ulx="356" uly="2453">en bekommen hatte, ließ er ihn ſchimmerte im Kerker. Der Engel</line>
        <line lrx="1912" lry="2595" ulx="328" uly="2515">in's Gefaͤngniß werfen, und durch ſtieß den Petrus an die Seite,</line>
        <line lrx="1912" lry="2651" ulx="327" uly="2570">ſechzehn in vier Rotten abgetheilte weckte ihn auf, und ſprach: Steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1808" type="textblock" ulx="1920" uly="1798">
        <line lrx="1932" lry="1808" ulx="1920" uly="1798">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2819" type="textblock" ulx="326" uly="2644">
        <line lrx="1104" lry="2717" ulx="330" uly="2644">Soldaten bewachen, weil er im</line>
        <line lrx="1105" lry="2759" ulx="328" uly="2698">Sinne hatte, ihn nach dem Oſter⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2819" ulx="326" uly="2760">feſte dem Volke vorzuſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2845" type="textblock" ulx="1144" uly="2622">
        <line lrx="1912" lry="2696" ulx="1144" uly="2622">geſchwind auf! Und die Ketten ſie⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2747" ulx="1145" uly="2687">len von ſeinen Haͤnden.</line>
        <line lrx="1913" lry="2805" ulx="1213" uly="2740">8. Der Engel aber ſprach zu</line>
        <line lrx="1912" lry="2845" ulx="1808" uly="2796">ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2996" type="textblock" ulx="385" uly="2934">
        <line lrx="1109" lry="2996" ulx="385" uly="2934">a) Suetonius in Claudio c. 18. b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2982" type="textblock" ulx="1130" uly="2924">
        <line lrx="1882" lry="2982" ulx="1130" uly="2924">Dorotheus in Synopfi Sanctorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="862" type="textblock" ulx="2035" uly="709">
        <line lrx="2072" lry="748" ulx="2035" uly="709">den</line>
        <line lrx="2082" lry="804" ulx="2037" uly="767">den</line>
        <line lrx="2079" lry="862" ulx="2044" uly="831">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="976" type="textblock" ulx="2051" uly="907">
        <line lrx="2082" lry="976" ulx="2051" uly="935">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1199" type="textblock" ulx="2044" uly="1169">
        <line lrx="2082" lry="1199" ulx="2044" uly="1169">lete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2625" type="textblock" ulx="2043" uly="2417">
        <line lrx="2079" lry="2476" ulx="2043" uly="2417">ſep</line>
        <line lrx="2082" lry="2518" ulx="2044" uly="2470">lſ</line>
        <line lrx="2081" lry="2571" ulx="2044" uly="2525">eil</line>
        <line lrx="2074" lry="2625" ulx="2044" uly="2587">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2930" type="textblock" ulx="2036" uly="2768">
        <line lrx="2078" lry="2812" ulx="2038" uly="2768">tete</line>
        <line lrx="2082" lry="2869" ulx="2037" uly="2821">Doc</line>
        <line lrx="2082" lry="2930" ulx="2036" uly="2878">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="272" type="textblock" ulx="14" uly="213">
        <line lrx="104" lry="272" ulx="14" uly="213">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="104" lry="367" ulx="0" uly="308">nander,</line>
        <line lrx="104" lry="435" ulx="0" uly="379">ides etnn</line>
        <line lrx="103" lry="511" ulx="0" uly="450">un hennn</line>
        <line lrx="102" lry="639" ulx="0" uly="587">Ultte wide</line>
        <line lrx="101" lry="718" ulx="0" uly="651">hr nißn</line>
        <line lrx="101" lry="783" ulx="0" uly="720">thitn ſt</line>
        <line lrx="100" lry="841" ulx="0" uly="788">ürden</line>
        <line lrx="98" lry="925" ulx="14" uly="857">Hungen</line>
        <line lrx="96" lry="992" ulx="0" uly="929">vrgehen</line>
        <line lrx="95" lry="1052" ulx="0" uly="1001">vothens</line>
        <line lrx="95" lry="1124" ulx="17" uly="1065">dieſelt</line>
        <line lrx="94" lry="1192" ulx="0" uly="1134">ten vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="92" lry="1479" ulx="0" uly="1428">W</line>
        <line lrx="90" lry="1565" ulx="0" uly="1503">drant</line>
        <line lrx="66" lry="1618" ulx="0" uly="1566">1Tde</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="87" lry="1809" ulx="0" uly="1747">n in⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1867" ulx="0" uly="1813">hengenen</line>
        <line lrx="85" lry="1922" ulx="0" uly="1869">nelten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="83" lry="2043" ulx="0" uly="1975">ht unn</line>
        <line lrx="84" lry="2090" ulx="0" uly="2038">e voffiil</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2153" type="textblock" ulx="7" uly="2099">
        <line lrx="120" lry="2153" ulx="7" uly="2099">zwennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="63" lry="2272" ulx="0" uly="2218">n nn</line>
        <line lrx="84" lry="2321" ulx="0" uly="2256">ſinß</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2360">
        <line lrx="83" lry="2424" ulx="0" uly="2360">6/ Enge</line>
        <line lrx="82" lry="2489" ulx="0" uly="2425">nGnn</line>
        <line lrx="82" lry="2539" ulx="0" uly="2486">er Enne</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="82" lry="2713" ulx="0" uly="2651">jenenf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="389" type="textblock" ulx="209" uly="219">
        <line lrx="1290" lry="310" ulx="728" uly="219">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
        <line lrx="997" lry="389" ulx="209" uly="325">ihm: Guͤrte dich, und leg deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1625" type="textblock" ulx="186" uly="383">
        <line lrx="978" lry="445" ulx="203" uly="383">Schuhe an. Petrus that's. Hier⸗</line>
        <line lrx="975" lry="500" ulx="207" uly="439">auf ſprach der Engel: Zieh auch</line>
        <line lrx="972" lry="546" ulx="208" uly="497">dein Kleid an, und komm mit mir.</line>
        <line lrx="971" lry="612" ulx="263" uly="554">9. Petrus gieng hinaus, und</line>
        <line lrx="973" lry="671" ulx="204" uly="607">folgte ihm auf den Fuß nach, ohne</line>
        <line lrx="970" lry="722" ulx="202" uly="668">noch zu wiſſen, ob das, was durch</line>
        <line lrx="968" lry="780" ulx="201" uly="721">den Engel geſchah, wirklich ſo ſey:</line>
        <line lrx="970" lry="837" ulx="200" uly="777">denn er hielts nur fuͤr eine Erſchei⸗</line>
        <line lrx="323" lry="886" ulx="198" uly="843">nung.</line>
        <line lrx="970" lry="948" ulx="261" uly="890">10. Sie giengen bey der erſten</line>
        <line lrx="968" lry="1000" ulx="200" uly="947">und zwoten Wache voruͤber, und</line>
        <line lrx="966" lry="1060" ulx="199" uly="999">kamen zur eiſernen Thuͤre, welche</line>
        <line lrx="966" lry="1116" ulx="198" uly="1057">in die Stadt hinausfuͤhret, und</line>
        <line lrx="965" lry="1172" ulx="196" uly="1111">ſich ihnen von freyen Stuͤcken oͤff⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1226" ulx="193" uly="1171">nete. * Sie giengen hinaus, und</line>
        <line lrx="963" lry="1281" ulx="191" uly="1226">noch eine Gaſſe weit miteinander</line>
        <line lrx="962" lry="1347" ulx="187" uly="1280">fort; da entfernte ſich der Engel</line>
        <line lrx="946" lry="1396" ulx="186" uly="1335">ploͤtzlich von ihm.</line>
        <line lrx="957" lry="1453" ulx="206" uly="1397">11. Petrus kam zu ſich, und</line>
        <line lrx="956" lry="1512" ulx="186" uly="1449">ſprach: Wahrhaftig! itzt ſehe ich</line>
        <line lrx="958" lry="1571" ulx="189" uly="1503">klar ein, daß Gott ſeinen Engel</line>
        <line lrx="956" lry="1625" ulx="186" uly="1561">geſchickt, und mich den Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1685" type="textblock" ulx="183" uly="1619">
        <line lrx="976" lry="1685" ulx="183" uly="1619">des Herodes, und aller Erwartung</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2944" type="textblock" ulx="159" uly="1671">
        <line lrx="949" lry="1738" ulx="179" uly="1671">des juͤdiſchen Pobels entriſſen hat.</line>
        <line lrx="949" lry="1803" ulx="260" uly="1747">1[2. In dieſen Gedanken * kam</line>
        <line lrx="949" lry="1858" ulx="184" uly="1804">er zum Hauſe Mariens, der Mut⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1918" ulx="183" uly="1857">ter des Johannes, welcher mit dem</line>
        <line lrx="949" lry="1980" ulx="183" uly="1913">Beynamen Markus hieß, wo ſich</line>
        <line lrx="951" lry="2035" ulx="182" uly="1968">viele verſammelt hatten, und bethe⸗</line>
        <line lrx="482" lry="2068" ulx="180" uly="2029">ten.</line>
        <line lrx="948" lry="2145" ulx="242" uly="2080">13. Er pochte an die Hausthuͤre,</line>
        <line lrx="948" lry="2199" ulx="180" uly="2135">* und es kam ein Maͤdchen, Na⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2259" ulx="177" uly="2193">mens Rhode, hervor, um zu hor⸗</line>
        <line lrx="286" lry="2299" ulx="179" uly="2247">chen.</line>
        <line lrx="944" lry="2369" ulx="237" uly="2305">14. Kaum hatte ſie den Petrus</line>
        <line lrx="944" lry="2427" ulx="175" uly="2360">an ſeiner Stimme erkannt, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2486" ulx="171" uly="2416">gaß ſie vor Freude die Thuͤre zu</line>
        <line lrx="943" lry="2542" ulx="171" uly="2472">oͤffnen, indem ſie geſchwinde hin⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2597" ulx="171" uly="2530">einlief, und ſagte, Petrus ſtuͤnde</line>
        <line lrx="499" lry="2639" ulx="167" uly="2587">vor der Thuͤre.</line>
        <line lrx="942" lry="2723" ulx="229" uly="2661">15. Dieſe ſprachen aber zu ihr:</line>
        <line lrx="941" lry="2780" ulx="166" uly="2713">Du biſt von Sinnen. Sie behaup⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2838" ulx="164" uly="2773">tete zwar, es waͤre nun einmal ſo.</line>
        <line lrx="936" lry="2892" ulx="163" uly="2827">Doch Jene ſagten noch immer:</line>
        <line lrx="602" lry="2944" ulx="159" uly="2884">* Sein Engel iſt's.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="308" type="textblock" ulx="1741" uly="254">
        <line lrx="1800" lry="308" ulx="1741" uly="254">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2955" type="textblock" ulx="974" uly="336">
        <line lrx="1795" lry="396" ulx="1071" uly="336">16. Petrus fuhr inzwiſchen im⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="456" ulx="1016" uly="392">merhin fort anzuklopfen. Da ſie</line>
        <line lrx="1793" lry="513" ulx="1015" uly="449">nun endlich die Thuͤre of neten, ſa⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="562" ulx="1012" uly="502">hen ſie ihn, und erſtaunten.</line>
        <line lrx="1792" lry="630" ulx="1071" uly="578">17. Er winkte ihnen aber mit der</line>
        <line lrx="1789" lry="694" ulx="1010" uly="630">Hand, daß ſie ſchweigen ſollten,</line>
        <line lrx="1789" lry="751" ulx="1011" uly="685">und erzaͤhlte, wie ihn der Herr</line>
        <line lrx="1789" lry="808" ulx="1011" uly="743">aus dem Gefaͤngniße herausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="1788" lry="861" ulx="1010" uly="795">haͤtte; wornach er ſprach: * Thut</line>
        <line lrx="1786" lry="922" ulx="1009" uly="856">dieſes dem Jakob und den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1784" lry="979" ulx="1008" uly="909">Bruͤdern zu wiſſen. Hierauf gieng</line>
        <line lrx="1785" lry="1031" ulx="1007" uly="969">er fort, und begab ſich an einen</line>
        <line lrx="1674" lry="1090" ulx="1006" uly="1029">andern Ort</line>
        <line lrx="1781" lry="1142" ulx="1067" uly="1083">13. Nachdem es Tag geworden</line>
        <line lrx="1778" lry="1200" ulx="1004" uly="1140">war, entſtund keine geringe Be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1251" ulx="1002" uly="1191">ſtuͤrzung unter den Soldaten, was</line>
        <line lrx="1777" lry="1315" ulx="1000" uly="1248">ſich doch mit dem Petrus muͤßte</line>
        <line lrx="1797" lry="1363" ulx="998" uly="1310">zugetragen haben.</line>
        <line lrx="1773" lry="1425" ulx="1004" uly="1363">19. Herodes ließ ihm nachſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1485" ulx="996" uly="1423">ren, und da er ihn nicht mehr fand,</line>
        <line lrx="1775" lry="1543" ulx="997" uly="1475">* befahl er uͤber die Waͤchter eine</line>
        <line lrx="1772" lry="1592" ulx="994" uly="1533">Unterſuchung anzuſtellen, und ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="1647" ulx="994" uly="1588">auszufuͤhren; er ſelbſt aber reiſete</line>
        <line lrx="1814" lry="1705" ulx="993" uly="1644">aus Judaͤen nach Caͤſareen, und</line>
        <line lrx="1300" lry="1757" ulx="991" uly="1700">blieb daſelbſt.</line>
        <line lrx="1768" lry="1833" ulx="1044" uly="1773">20. * Er war aber uͤber die Ty⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1891" ulx="988" uly="1830">rier und Sidonier aufgebracht.</line>
        <line lrx="1767" lry="1946" ulx="988" uly="1887">Dieſe kamen daher insgeſammt</line>
        <line lrx="1765" lry="1997" ulx="988" uly="1943">zu ihm, brachten den Kammer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2059" ulx="989" uly="1999">herrn Blaſtus mit Namen auf ihre</line>
        <line lrx="1764" lry="2115" ulx="989" uly="2056">Seite, und bathen um Frieden;</line>
        <line lrx="1765" lry="2165" ulx="987" uly="2109">weil ihre Laͤnder die Lebensmittel</line>
        <line lrx="1611" lry="2226" ulx="986" uly="2169">aus ſeinem Gebiethe zogen.</line>
        <line lrx="1761" lry="2280" ulx="1041" uly="2226">21. * Herodes beſtimmte einen</line>
        <line lrx="1760" lry="2342" ulx="984" uly="2280">Tag, an welchem er ſich in ſeinem</line>
        <line lrx="1760" lry="2395" ulx="984" uly="2336">koͤniglichen Anzuge auf den Rich⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2453" ulx="982" uly="2393">terſtuhl ſetzte, und eine Anrede an</line>
        <line lrx="1227" lry="2502" ulx="981" uly="2448">ſie hielt.</line>
        <line lrx="1756" lry="2561" ulx="1038" uly="2505">22. Da rief ihm das Volk zu:</line>
        <line lrx="1755" lry="2618" ulx="981" uly="2561">Dieß iſt die Sprache eines Gottes;</line>
        <line lrx="1466" lry="2672" ulx="979" uly="2617">und keines Menſchen.</line>
        <line lrx="1753" lry="2740" ulx="1030" uly="2671">23. * Aber ein Engel des Herrn</line>
        <line lrx="1754" lry="2798" ulx="978" uly="2727">zuͤchtigte ihn auf der Stelle; weil</line>
        <line lrx="1752" lry="2841" ulx="978" uly="2785">er Gott die Ehre nicht eingeraͤumt</line>
        <line lrx="1753" lry="2907" ulx="976" uly="2840">hatte; und er gab, von Wuͤrmern</line>
        <line lrx="1652" lry="2955" ulx="974" uly="2897">aufgefreſſen, ſeinen Geiſt auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3009" type="textblock" ulx="969" uly="2954">
        <line lrx="1752" lry="3009" ulx="969" uly="2954">F 3 24. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="3045" type="textblock" ulx="1600" uly="3036">
        <line lrx="1612" lry="3045" ulx="1600" uly="3036">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="287" type="textblock" ulx="789" uly="216">
        <line lrx="1869" lry="287" ulx="789" uly="216">Die Apoſtelgeſchichte. (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="558" type="textblock" ulx="277" uly="322">
        <line lrx="1869" lry="388" ulx="330" uly="322">24. Inzwiſchen nahm das Wort hatten, reiſeten wiederum von Je⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="445" ulx="277" uly="378">des Herrn zu, und verbreitete ſich. ruſalem ab, und nahmen den Jo⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="493" ulx="338" uly="436">26. Barnabas aber und Saul, hannes, welcher mit dem Zunamen</line>
        <line lrx="1632" lry="558" ulx="278" uly="491">nachdem ſie ihre Auftraͤge beſorgt Markus hieß, mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="825" type="textblock" ulx="280" uly="632">
        <line lrx="1538" lry="700" ulx="637" uly="632">Auslegung des XII. Bapitels.</line>
        <line lrx="1880" lry="825" ulx="280" uly="747">V. 1. (Jur ſelben Zeit, naͤmlich im Anfange des zwoͤlften Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="882" type="textblock" ulx="635" uly="819">
        <line lrx="1908" lry="882" ulx="635" uly="819">res nach dem Tode des Erloͤſers, und im zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1154" type="textblock" ulx="255" uly="884">
        <line lrx="1885" lry="955" ulx="280" uly="884">ſeit der Thronbeſteigung des Kaiſers Klaudius legte der Koͤnig Ze⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1022" ulx="282" uly="949">rodes Agrippa gewaltthaͤtige Zand an Einige von der Kirche Chri⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1089" ulx="255" uly="1020">ſti, um ſie zu quaͤlen, und ſich dadurch bey ihren Todfeinden, den</line>
        <line lrx="1468" lry="1154" ulx="283" uly="1089">Juden beliebt zu machen, wie Joſeph aà) ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2397" type="textblock" ulx="216" uly="1181">
        <line lrx="1885" lry="1251" ulx="378" uly="1181">B. 2. Jakob den Apoſtel, einen Bruder des Johannes und</line>
        <line lrx="1889" lry="1318" ulx="265" uly="1250">Sohn des Zebedaͤus ließ er aus eben gedachter Urſache durch's</line>
        <line lrx="1889" lry="1384" ulx="287" uly="1316">Schwert hinrichten; von welcher Todesart man ſonſt bey den Ju⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1453" ulx="216" uly="1385">Dden hoͤchſt ſelten (4. Koͤn. 6, 31.) Etwas liest, ehe ſie unter die</line>
        <line lrx="1890" lry="1520" ulx="258" uly="1451">Oberherrſchaft der Roͤmer kamen. Dieſes blutige Loos traff den</line>
        <line lrx="1891" lry="1591" ulx="292" uly="1516">heiligen Jakob deßwegen vor allen uͤbrigen Apoſteln zuerſt, weil</line>
        <line lrx="1891" lry="1656" ulx="294" uly="1584">er nicht nur ein naher Anverwandter Chriſti und beſonders feuri⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1724" ulx="264" uly="1649">ger Eiferer fuͤr ſeine Lehre, ſondern auch wegen ſeinen nach Spa⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1793" ulx="296" uly="1716">nien, Frankreich und England gemachten apoſtoliſchen Reiſen ſehr</line>
        <line lrx="1891" lry="1858" ulx="297" uly="1788">beruͤhmt, und daher bey den Juden aͤußerſt verhaßt war, wie</line>
        <line lrx="1891" lry="1928" ulx="297" uly="1850">Luzius Dexter b) ſagt, welcher noch beyfuͤgt, die Juͤnger des hei⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1995" ulx="300" uly="1912">ligen Jakobs haͤtten den Leichnam ihres Lehrers auf Antrieb Got⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2062" ulx="301" uly="1982">tes und Einrathen der ſeligſten Jungfrau von Joppe aus nach</line>
        <line lrx="1896" lry="2129" ulx="302" uly="2054">Spanien zuruͤckgefuͤhrt, und daſelbſt zu Iria Flavia, einer Stadt</line>
        <line lrx="1897" lry="2196" ulx="303" uly="2122">des Koͤnigreichs Gallizien, welches vermuthlich das heutige Kom⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2261" ulx="303" uly="2187">poſtell ſeyn ſoll, unter einem Altare beygeſetzt. Da nun dieſe</line>
        <line lrx="1900" lry="2331" ulx="304" uly="2255">Hauptſaͤule der Kirche geſtuͤrzt war, griff Herodes auch den</line>
        <line lrx="1678" lry="2397" ulx="305" uly="2327">Grundpfeiler derſelben an, und gab Befehl, man ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2815" type="textblock" ulx="306" uly="2413">
        <line lrx="1901" lry="2493" ulx="441" uly="2413">V. 3. Auch den Petrus feſtſetzen, und in das Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1902" lry="2562" ulx="307" uly="2485">werfen, weil er im Sinne hatte, wie der naͤchſte Vers ſagt, nach</line>
        <line lrx="1900" lry="2627" ulx="307" uly="2559">dem Oſterfeſte, welches bekannter maßen acht Tage lang dauerte,</line>
        <line lrx="1907" lry="2696" ulx="307" uly="2624">ihn oͤffentlich vor ſeinen Richterſtuhl fuͤhren zu laſſen, und dem</line>
        <line lrx="1908" lry="2815" ulx="306" uly="2686">Volke zu einem angenehmen Schauſpiele vorzuſtellen, welen</line>
        <line lrx="1908" lry="2812" ulx="871" uly="2768">. rey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2857" type="textblock" ulx="1823" uly="2848">
        <line lrx="1912" lry="2857" ulx="1823" uly="2848">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2967" type="textblock" ulx="391" uly="2901">
        <line lrx="1834" lry="2967" ulx="391" uly="2901">a) Joſephus L. 19. c. 7. b) Lucius Dexter Anno Chriſti 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="365" type="textblock" ulx="2016" uly="300">
        <line lrx="2082" lry="365" ulx="2016" uly="300">ſteſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="424" type="textblock" ulx="1990" uly="370">
        <line lrx="2077" lry="424" ulx="1990" uly="370">dieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="503" type="textblock" ulx="2024" uly="433">
        <line lrx="2082" lry="503" ulx="2024" uly="433">piſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1062" type="textblock" ulx="2020" uly="611">
        <line lrx="2082" lry="661" ulx="2020" uly="611">let,</line>
        <line lrx="2075" lry="716" ulx="2022" uly="671">einte</line>
        <line lrx="2068" lry="783" ulx="2024" uly="749">tan</line>
        <line lrx="2080" lry="864" ulx="2029" uly="802">ſolt</line>
        <line lrx="2070" lry="917" ulx="2037" uly="884">ter</line>
        <line lrx="2082" lry="995" ulx="2039" uly="937">ſac</line>
        <line lrx="2072" lry="1062" ulx="2040" uly="1021">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1191" type="textblock" ulx="2034" uly="1153">
        <line lrx="2082" lry="1191" ulx="2034" uly="1153">Mnea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1907" type="textblock" ulx="2029" uly="1305">
        <line lrx="2082" lry="1364" ulx="2031" uly="1305">ſort</line>
        <line lrx="2082" lry="1431" ulx="2029" uly="1370">Sc̃</line>
        <line lrx="2075" lry="1487" ulx="2034" uly="1442">das</line>
        <line lrx="2077" lry="1556" ulx="2040" uly="1509">den</line>
        <line lrx="2082" lry="1622" ulx="2040" uly="1576">anll</line>
        <line lrx="2081" lry="1696" ulx="2036" uly="1641">Bed</line>
        <line lrx="2082" lry="1773" ulx="2035" uly="1709">ſoe</line>
        <line lrx="2082" lry="1834" ulx="2035" uly="1776">ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="1907" ulx="2036" uly="1846">Aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2260" type="textblock" ulx="2048" uly="2006">
        <line lrx="2082" lry="2054" ulx="2049" uly="2006">der</line>
        <line lrx="2082" lry="2122" ulx="2051" uly="2085">ne</line>
        <line lrx="2071" lry="2197" ulx="2052" uly="2139">ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2260" ulx="2048" uly="2209">lic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2463" type="textblock" ulx="2036" uly="2347">
        <line lrx="2082" lry="2404" ulx="2038" uly="2347">geſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2463" ulx="2036" uly="2407">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2541" type="textblock" ulx="2036" uly="2475">
        <line lrx="2069" lry="2541" ulx="2036" uly="2475">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2702" type="textblock" ulx="2035" uly="2661">
        <line lrx="2072" lry="2702" ulx="2035" uly="2661">ſies,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="272" type="textblock" ulx="16" uly="202">
        <line lrx="103" lry="272" ulx="16" uly="202">a. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="101" lry="369" ulx="0" uly="319">imn bon d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="130" lry="419" ulx="0" uly="375">ten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="101" lry="484" ulx="0" uly="429">n Zuname</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="97" lry="810" ulx="0" uly="746">ften</line>
        <line lrx="97" lry="880" ulx="0" uly="820">n zuene</line>
        <line lrx="95" lry="943" ulx="5" uly="887">Rohige</line>
        <line lrx="94" lry="1005" ulx="0" uly="954">rche Cir</line>
        <line lrx="92" lry="1078" ulx="0" uly="1027">nden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="89" lry="1238" ulx="0" uly="1200">mes uſt</line>
        <line lrx="89" lry="1304" ulx="0" uly="1261">durcht</line>
        <line lrx="89" lry="1384" ulx="6" uly="1325">den O</line>
        <line lrx="87" lry="1441" ulx="0" uly="1396">ter die</line>
        <line lrx="88" lry="1518" ulx="1" uly="1463">wN</line>
        <line lrx="84" lry="1715" ulx="0" uly="1663">h S</line>
        <line lrx="82" lry="1787" ulx="0" uly="1729">tiſen ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1855" type="textblock" ulx="1" uly="1803">
        <line lrx="82" lry="1832" ulx="30" uly="1803">* W</line>
        <line lrx="74" lry="1855" ulx="1" uly="1818">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="294" type="textblock" ulx="721" uly="211">
        <line lrx="1791" lry="294" ulx="721" uly="211">Die Apoſtelgeſchichte. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="515" type="textblock" ulx="184" uly="314">
        <line lrx="1783" lry="391" ulx="184" uly="314">freylich nicht leicht Etwas angenehmer geweſen ſeyn wuͤrde, als</line>
        <line lrx="1783" lry="463" ulx="186" uly="383">dieſes Oberhaupt der Chriſten zum Tode ſchleppen zu ſehen. In⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="515" ulx="184" uly="450">zwiſchen war Petrus im Kerker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="623" type="textblock" ulx="311" uly="537">
        <line lrx="1781" lry="623" ulx="311" uly="537">V. 6. An zwo RKetten geſchloſſen, und jeder der zwey Waͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="756" type="textblock" ulx="180" uly="615">
        <line lrx="1778" lry="688" ulx="180" uly="615">ter, zwiſchen welchen Petrus lag, hielt, wie Arias ſchreibt, das</line>
        <line lrx="1779" lry="756" ulx="182" uly="681">einte Ende derſelben in der Hand, oder war vermuthlich auch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="827" type="textblock" ulx="181" uly="750">
        <line lrx="1824" lry="827" ulx="181" uly="750">ran geſchloſſen, damit ihnen ja Petrus, wenn ſie je entſchlafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="956" type="textblock" ulx="180" uly="814">
        <line lrx="1778" lry="888" ulx="180" uly="814">ſollten, auf keine Weiſe entwiſchen koͤnnte. Dieſe Ketten, in de⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="956" ulx="181" uly="882">rer Lobe ſich Chryſoſtomus a) ganz erſchoͤpfet, verherrlichte Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1023" type="textblock" ulx="179" uly="949">
        <line lrx="1812" lry="1023" ulx="179" uly="949">nachmals mit den außerordentlichſten Wunderwerken, welche Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1221" type="textblock" ulx="173" uly="1018">
        <line lrx="1776" lry="1095" ulx="179" uly="1018">gor der Große b) und Andere erzaͤhlen; daher ſetzte auch die Kir⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1161" ulx="178" uly="1081">che zu ihrer Gedaͤchtniß die Kettenfeyer auf den erſten des Aernte⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1221" ulx="173" uly="1155">monats ein. Den Petrus aber befreyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1929" type="textblock" ulx="164" uly="1247">
        <line lrx="1771" lry="1323" ulx="302" uly="1247">V. 7. Ein Engel des Zerrn von denſelben. Pantaleon</line>
        <line lrx="1767" lry="1394" ulx="174" uly="1313">glaubt, es ſey der heilige Erzengel Michael geweſen, welcher als</line>
        <line lrx="1769" lry="1464" ulx="168" uly="1378">Schutzgeiſt der Kirche Zache 3, 1.) billig beſondere Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1765" lry="1527" ulx="164" uly="1450">das ſichtbare Oberhaupt derſelbigen trug. Dieſer weckte dann</line>
        <line lrx="1764" lry="1595" ulx="170" uly="1516">den Petrus, und befahl ihm, er ſollte ſich umguͤrten, ſeine Schuhe</line>
        <line lrx="1764" lry="1661" ulx="170" uly="1582">anlegen, und ſein Oberkleid um ſich werfen. Dadurch, ſpricht</line>
        <line lrx="1761" lry="1726" ulx="168" uly="1652">Beda, wollte der Engel in geheimnißvollem Sinne dem Petrus</line>
        <line lrx="1761" lry="1799" ulx="165" uly="1716">ſagen, er ſollte nunmehr wieder die Zeichen des Predigtamtes an</line>
        <line lrx="1764" lry="1865" ulx="168" uly="1782">ſich nehmen, welche der Guͤrtel und die Schuhe nebſt dem Man⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1929" ulx="165" uly="1851">tel ſind, wovon Tertullian c) ausfuͤhrlich handelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2563" type="textblock" ulx="158" uly="1947">
        <line lrx="1758" lry="2029" ulx="295" uly="1947">V. 10. Sie, der Engel und Petrus, giengen hierauf aus</line>
        <line lrx="1759" lry="2098" ulx="166" uly="2012">dem Kerker hinaus, ohne daß die von dem Engel in tiefen Schlum⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2158" ulx="166" uly="2085">mer verſenkten Waͤchter es merkten, und wandelten noch eine Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2227" ulx="166" uly="2144">ſe weit miteinander fort; allein da entfernete ſich der Engel ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2299" ulx="164" uly="2214">lich von ihm, und verſchwand in der Luft, weil er nunmehr ſeinen</line>
        <line lrx="1759" lry="2363" ulx="162" uly="2277">Auftrag erfuͤllet, naͤmlich den Petrus aus dem Kerker in Freyheit</line>
        <line lrx="1756" lry="2434" ulx="162" uly="2348">geſetzt hatte, und das Weitere der eigenen Thaͤtigkeit deſſelben</line>
        <line lrx="1763" lry="2503" ulx="160" uly="2412">uͤberließ. Dieſer machte ſich dann auch ſobald, als es nur moͤg⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2563" ulx="158" uly="2480">lich war, von der Gaſſe weg, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2800" type="textblock" ulx="161" uly="2584">
        <line lrx="1761" lry="2668" ulx="290" uly="2584">V. 12. Kam zum Zauſe Mariens, der Mutter des Johan⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2736" ulx="161" uly="2662">nes, welcher mit dem Beynamen Markus hieß, und nachher den</line>
        <line lrx="1761" lry="2800" ulx="901" uly="2737">F 4 Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2947" type="textblock" ulx="154" uly="2813">
        <line lrx="1760" lry="2899" ulx="226" uly="2813">a) Chryſoſiomus in Encomio vinculorum S. Petri et Hom. 8. in</line>
        <line lrx="1765" lry="2947" ulx="154" uly="2874">Epiſt. ad Epheſios. b) Gregorius L. 5. Epiſt. 6. et L. 6. Epiſt. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="2989" type="textblock" ulx="158" uly="2933">
        <line lrx="776" lry="2989" ulx="158" uly="2933">c) Tertullianus de Pallio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1902" lry="290" type="textblock" ulx="284" uly="200">
        <line lrx="1902" lry="290" ulx="284" uly="200">88 Die Apoſtelgeſchichte. (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="587" type="textblock" ulx="279" uly="313">
        <line lrx="1897" lry="388" ulx="307" uly="313">Paulus und Barnabas auf ihren apoſtoliſchen Reiſen begleitete,</line>
        <line lrx="1899" lry="454" ulx="284" uly="374">auch endlich zu Biblis in Phoͤnizien Biſchof ward, wie das roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="525" ulx="286" uly="446">ſche Maͤrtyrerbuch auf den ſieben und zwanzigſten des Herbſtmo⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="587" ulx="279" uly="517">nats bezeugt. An dieſem Hauſe nun klopfte Petrus an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1490" type="textblock" ulx="277" uly="612">
        <line lrx="1902" lry="674" ulx="442" uly="612">V. 13. Und es kam ein Maͤdchen, vielleicht die Tochter oder</line>
        <line lrx="1900" lry="751" ulx="279" uly="679">Enkelinn vom Hauſe, Namens Rhode, welches in unſerer Spra⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="816" ulx="312" uly="740">che ſo viel, als Roſe heißt, aus dem Zimmer heraus, um zu hor⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="883" ulx="312" uly="815">chen, wer an der Thuͤre anklopfe. Zelekas a) ſchreibt, dieſes</line>
        <line lrx="1898" lry="949" ulx="311" uly="883">Maͤdchen habe ſonſt auch Roſulia, vielleicht Roſalia geheißen, und</line>
        <line lrx="1919" lry="1019" ulx="311" uly="947">ſey waͤhrender Verfolgung des Trajans unter andern Maͤrtyrern</line>
        <line lrx="1901" lry="1084" ulx="313" uly="1014">in Sardinien fuͤr den Glauben geſtorben, deſſen herzliche Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1155" ulx="314" uly="1082">gerinn ſie von Jugend auf war, wie man ſchon aus der Freude</line>
        <line lrx="1901" lry="1219" ulx="314" uly="1150">ſchließen kann, welche dieſelbe uͤber die Befreyung des Petrus</line>
        <line lrx="1902" lry="1288" ulx="316" uly="1215">hatte, indem ſie daruͤber ſogar die Thuͤre zu oͤffnen vergaß, und</line>
        <line lrx="1903" lry="1360" ulx="317" uly="1281">geſchwinde in das Zimmer hineinlief, um den Uebrigen eine ſo</line>
        <line lrx="1907" lry="1422" ulx="277" uly="1352">frohe Nachricht zu bringen. Doch dieſe wollten es anfangs gar</line>
        <line lrx="1762" lry="1490" ulx="319" uly="1416">nicht glauben, ſondern ſagten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2130" type="textblock" ulx="291" uly="1518">
        <line lrx="1906" lry="1587" ulx="448" uly="1518">V. 15. Sein Engel, ſein Schutzgeiſt iſt's, nicht aber Petrus</line>
        <line lrx="1909" lry="1657" ulx="319" uly="1586">ſelbſt. Es war naͤmlich, wie Chryſoſtomus und Beda nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1722" ulx="320" uly="1651">dern Lehrern aus dieſer und mehrern aͤhnlichen Stellen der heili⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1795" ulx="319" uly="1721">gen Schrift (Geneſ. 48, 16. Dan. 3, 92. Tob. 5, 18. Matth. 18,</line>
        <line lrx="1913" lry="1856" ulx="323" uly="1785">10. ꝛc.) ſchließen, von jeher die allgemeine Meinung der Juden</line>
        <line lrx="1912" lry="1925" ulx="320" uly="1848">ſowohl, als der Chriſtglaͤubigen, daß Gott jedem Menſchen gleich</line>
        <line lrx="1913" lry="1991" ulx="321" uly="1918">von ſeiner Geburt an einen beſondern Schutzengel zugeordnet ha⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2059" ulx="324" uly="1989">be, welcher manchmal die Geſtalt ſeines Pflegkindes annehme, um</line>
        <line lrx="1914" lry="2130" ulx="291" uly="2058">die Angelegenheiten und Geſchaͤffte deſſelben zu beſorgen, wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2190" type="textblock" ulx="323" uly="2120">
        <line lrx="1950" lry="2190" ulx="323" uly="2120">Thyraͤus b) nebſt Andern ſehr viele Beyſpiele anfuͤhret. Inzwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2462" type="textblock" ulx="322" uly="2188">
        <line lrx="1917" lry="2265" ulx="322" uly="2188">ſchen fuhr Petrus mit Anklopfen immer fort, bis man ihm die</line>
        <line lrx="1918" lry="2325" ulx="322" uly="2258">Thuͤre oͤffnete, da er dann den verſammelten Glaͤubigen die ganze</line>
        <line lrx="1918" lry="2396" ulx="325" uly="2320">Geſchichte ſeiner wunderbaren Befreyung umſtaͤndlich erzaͤhlte,</line>
        <line lrx="1531" lry="2462" ulx="327" uly="2396">und am Ende ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2621" type="textblock" ulx="325" uly="2485">
        <line lrx="1920" lry="2562" ulx="457" uly="2485">V. 17. Thut dieſes, ſobald es ſeyn kann, dem Jakob, nicht dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2621" ulx="325" uly="2548">Aeltern, als welcher ſchon enthauptet war, ſondern Jakob dem Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2730" type="textblock" ulx="325" uly="2616">
        <line lrx="1925" lry="2702" ulx="325" uly="2616">gern, des Alphaͤus Sohn und Biſchofe zu Jeruſalem, ſo wie den</line>
        <line lrx="1928" lry="2730" ulx="1820" uly="2685">uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2941" type="textblock" ulx="320" uly="2816">
        <line lrx="1927" lry="2879" ulx="380" uly="2816">a) Helecas in Addit. ad Chron. L, Dextri et M. Maximi. b) Thy-</line>
        <line lrx="1265" lry="2941" ulx="320" uly="2879">ræus L. I. de Spirit. Apparit. c. 12. Cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="488" type="textblock" ulx="2043" uly="303">
        <line lrx="2082" lry="350" ulx="2043" uly="303">ſbri</line>
        <line lrx="2082" lry="488" ulx="2046" uly="437">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="624" type="textblock" ulx="2039" uly="584">
        <line lrx="2082" lry="624" ulx="2039" uly="584">hoet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="257" type="textblock" ulx="3" uly="200">
        <line lrx="90" lry="257" ulx="3" uly="200">(2. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="264" type="textblock" ulx="75" uly="245">
        <line lrx="85" lry="255" ulx="83" uly="245">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="88" lry="370" ulx="7" uly="302">lehlett</line>
        <line lrx="87" lry="428" ulx="3" uly="378">das ii</line>
        <line lrx="86" lry="506" ulx="0" uly="445">Perbſtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="85" lry="664" ulx="0" uly="609">chter de</line>
        <line lrx="83" lry="749" ulx="1" uly="680">n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="81" lry="804" ulx="0" uly="755">mzuhe</line>
        <line lrx="80" lry="871" ulx="0" uly="817">t, nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1344" type="textblock" ulx="2" uly="1226">
        <line lrx="71" lry="1281" ulx="2" uly="1226">, M</line>
        <line lrx="71" lry="1344" ulx="4" uly="1299">bine ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="68" lry="1575" ulx="0" uly="1533">Petul</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="67" lry="1649" ulx="0" uly="1602">velſtn</line>
        <line lrx="66" lry="1725" ulx="2" uly="1667">er het</line>
        <line lrx="66" lry="1783" ulx="1" uly="1739">tth. 1</line>
        <line lrx="66" lry="1863" ulx="14" uly="1804">N</line>
        <line lrx="64" lry="1991" ulx="0" uly="1937">dueth⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2069" ulx="0" uly="2014">nn,</line>
        <line lrx="63" lry="2129" ulx="0" uly="2086">e</line>
        <line lrx="62" lry="2207" ulx="14" uly="2141">e</line>
        <line lrx="61" lry="2273" ulx="4" uly="2210">ihn n</line>
        <line lrx="62" lry="2343" ulx="0" uly="2286">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="277" type="textblock" ulx="441" uly="202">
        <line lrx="1795" lry="277" ulx="441" uly="202">. Die Apoſtelgeſchickte. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1666" type="textblock" ulx="199" uly="307">
        <line lrx="1794" lry="380" ulx="202" uly="307">uͤbrigen Bruͤdern oder Glaͤubigen insgeſammt zu wiſſen, damit ſie</line>
        <line lrx="1793" lry="443" ulx="202" uly="376">dadurch im Glauben und Vertrauen auf Gott geſtaͤrkt werden,</line>
        <line lrx="1792" lry="513" ulx="202" uly="443">deſſen Allmacht die Seinigen aus jeder Gefahr zu retten weis.</line>
        <line lrx="1793" lry="576" ulx="199" uly="509">Zierauf gieng er aus dem Hauſe und der Stadt Jeruſalem fort,</line>
        <line lrx="1795" lry="644" ulx="200" uly="576">wo er mit jedem Augenblicke neue Nachſtellungen vermuthen mußte.</line>
        <line lrx="1811" lry="730" ulx="366" uly="658">Dieſes war alſo der Zeitpunkt, „da die Apoſtel wegen</line>
        <line lrx="1795" lry="795" ulx="201" uly="726">der Verſolgung des Herodes Anlaß nahmen, ſich von einander</line>
        <line lrx="1795" lry="865" ulx="199" uly="793">zu trennen, und aus Judaͤen zu gehen, von woaus ſich Jeder in</line>
        <line lrx="1796" lry="929" ulx="200" uly="860">die ihm angewieſene Provinz begab. Auch Petrus ſelbſt, nach⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="995" ulx="201" uly="929">dem er zu Antiochien und in dem ganzen Orient zum Beſten der</line>
        <line lrx="1794" lry="1062" ulx="202" uly="996">Kirche alle moͤgliche Anſtalten getroffen, und an ſchicklichen Plaͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1131" ulx="202" uly="1060">tzen Bisthuͤmer errichtet hatte, uͤberſetzte in eben demſelben Jahre,</line>
        <line lrx="1794" lry="1197" ulx="203" uly="1129">naͤmlich im zweyten von der Regierung des Klaudius, ſeinen</line>
        <line lrx="1796" lry="1264" ulx="200" uly="1196">paͤpſtlichen Stuhl am achtzehnten Jaͤner, und zwar auf ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1329" ulx="204" uly="1262">lichen Befehl Gottes nach Rom, wo er ihn auch, nachdem er</line>
        <line lrx="1797" lry="1399" ulx="205" uly="1330">faſt fuͤnf und zwanzig Jahre lang darauf geſeſſen war, ſeinen</line>
        <line lrx="1793" lry="1464" ulx="202" uly="1398">Nachfolgern fuͤr beſtaͤndig hinterließ, wie Baronius und Bellarmin</line>
        <line lrx="1796" lry="1532" ulx="205" uly="1465">mit den unverwerflichſten Zeugniſſen der heiligen Vaͤter und ſehr</line>
        <line lrx="1795" lry="1601" ulx="209" uly="1532">vielen Gruͤnden ansfuͤhrlich beweiſen. Es war auch Rom, dieſe</line>
        <line lrx="1796" lry="1666" ulx="210" uly="1599">Hauptſtadt der Welt, der ſchicklichſte Wohnſitz fuͤr das ſichtbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1735" type="textblock" ulx="180" uly="1665">
        <line lrx="1796" lry="1735" ulx="180" uly="1665">Oberhaupt der Kirche, indem hier nach Bekehrung der roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2471" type="textblock" ulx="204" uly="1732">
        <line lrx="1796" lry="1804" ulx="208" uly="1732">Monarchen die bequemſte Gelegenheit ſich darboth, die ganze Er⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1868" ulx="206" uly="1801">de dem ſuͤßen Joche des Evangeliums zu unterwerfen. Der Er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1935" ulx="205" uly="1868">ſte, welchen Petrus zu Rom bekehrte, ſoll Pudens, ein roͤmiſcher</line>
        <line lrx="1796" lry="2003" ulx="207" uly="1935">Rathsherr geweſen ſeyn; und mit ihm ſchwuren auch zur Fahne</line>
        <line lrx="1796" lry="2069" ulx="211" uly="2003">des Kreuzes ſeine zwey Soͤhne Timotheus und Novat, wie auch</line>
        <line lrx="1798" lry="2141" ulx="210" uly="2070">ſeine zwo Toͤchter Pudentiana und Praxedis nebſt allen Angehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2201" ulx="208" uly="2137">rigen; ſein Haus aber wurde zur erſten Kirche in Rom unter dem</line>
        <line lrx="1797" lry="2274" ulx="208" uly="2206">Titel des Hirten eingeweiht, worinn man noch heutiges Tages</line>
        <line lrx="1798" lry="2340" ulx="205" uly="2270">den Altar zeigt, auf welchem der heilige Petrus gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1801" lry="2402" ulx="207" uly="2337">Meß geleſen habe. Doch wir kehren wieder zu unſerer unterbroche⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2471" ulx="204" uly="2404">nen Geſchichte zuruͤck. Sobald naͤmlich Herodes die Flucht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2534" type="textblock" ulx="186" uly="2471">
        <line lrx="1509" lry="2534" ulx="186" uly="2471">Petrus vernahm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3002" type="textblock" ulx="205" uly="2538">
        <line lrx="1801" lry="2599" ulx="333" uly="2538">V. 19. Befahl er uͤber die Waͤchter eine Unterſuchung anzu⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2671" ulx="205" uly="2606">ſtellen, oder ſie zur ſtrengſten Frage zu ziehen, und alsdann,</line>
        <line lrx="1804" lry="2738" ulx="209" uly="2670">weil ſie ſich nicht rechtfertigen konnten, auf den Richtplatz aus⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2809" ulx="208" uly="2736">zufuͤhren, wo man dieſelben mit dem Strange erwuͤrgte, wie Pe⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2870" ulx="207" uly="2808">trus von Alexandrien ſagt. Er aber, der Koͤnig Herodes, reiſete</line>
        <line lrx="1801" lry="2937" ulx="208" uly="2869">hierauf nach Caͤſareen, wo er zu Ehren des Kaiſers Klaudius</line>
        <line lrx="1807" lry="3002" ulx="956" uly="2940"> §F praͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="258" type="textblock" ulx="292" uly="189">
        <line lrx="1889" lry="258" ulx="292" uly="189">90 Die Apoſtelgeſchichte. (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="492" type="textblock" ulx="289" uly="294">
        <line lrx="1883" lry="365" ulx="289" uly="294">praͤchtige Feſtſpiele anſtellte, zu welchen, nach dem Zeugniße des</line>
        <line lrx="1883" lry="431" ulx="292" uly="362">Joſephs a von allen Orten her eine unbeſchreibliche Menge Men⸗</line>
        <line lrx="990" lry="492" ulx="289" uly="430">ſchen herbeyeilte. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1328" type="textblock" ulx="285" uly="526">
        <line lrx="1884" lry="588" ulx="416" uly="526">V. 20. Er war aber uͤber die Tyrier und Sidonier aufge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="659" ulx="286" uly="589">bracht. Die eigentliche Urſache hievon iſt nicht mit Gewißheit</line>
        <line lrx="1881" lry="730" ulx="287" uly="660">anzugeben; ſondern Baronius vermuthet nur, es ſey die guͤtige</line>
        <line lrx="1880" lry="794" ulx="286" uly="726">Aufnahme Schuld daran geweſen, welche ſie dem fluͤchtigen Pe⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="859" ulx="286" uly="793">trus geſchenkt haͤtten. Dieſe kamen daher insgeſammt zu ihm,</line>
        <line lrx="1883" lry="927" ulx="288" uly="860">oder ſchickten eigentlich in gemeinſchaͤftlichem Namen eine zahl⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="994" ulx="287" uly="923">reiche Geſandtſchaft an den erzoͤrnten Koͤnig, und bathen um</line>
        <line lrx="1887" lry="1062" ulx="285" uly="993">Frieden, das iſt, um ſeine Gnade und vorige Gewogenheit, in⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1131" ulx="286" uly="1063">dem ſie fuͤrchteten, er moͤchte ihnen ſonſt die Zufuhr des Getrei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1195" ulx="287" uly="1130">des, welches ſie aus ſeinen Landen zogen, gaͤnzlich ſperren, und</line>
        <line lrx="1881" lry="1263" ulx="288" uly="1198">alſo die eben damals ausbrechende Hungersnoth (Apoſtelg. 11,</line>
        <line lrx="1306" lry="1328" ulx="287" uly="1264">28.) auch bey ihnen noch weiter einreiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2168" type="textblock" ulx="288" uly="1362">
        <line lrx="1884" lry="1424" ulx="417" uly="1362">B. 21. Zerodes beſtimmte ihnen einen Tag, naͤmlich den</line>
        <line lrx="1884" lry="1496" ulx="288" uly="1430">zweyten Tag der Feſtſpiele, wie Joſeph ſchreibt, zur oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1885" lry="1564" ulx="290" uly="1496">und feyerlichen Anhoͤrung ihrer Bitte; an welchem er ſich dann in</line>
        <line lrx="1885" lry="1629" ulx="290" uly="1564">ſeinem koͤniglichen, von Gold und Edelgeſteinen ſchimmernden</line>
        <line lrx="1885" lry="1695" ulx="288" uly="1631">Anzuge, mit Krone und Scepter geſchmuͤckt, auf den Richter⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1762" ulx="290" uly="1695">ſtuhl oder vielmehr auf ſeinen erhabenen Thron ſetzte. Da nun</line>
        <line lrx="1885" lry="1830" ulx="289" uly="1765">die Geſandten in ehrfurchtsvoller Stellung ihre Bitte vor der gan⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1900" ulx="289" uly="1832">zen Menge ihm oͤffentlich vorgetragen hatten, und er hierauf eine</line>
        <line lrx="1886" lry="1962" ulx="290" uly="1897">Anrede an ſie hielt, worinn er mit den huldvolleſten Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1884" lry="2035" ulx="291" uly="1966">die Tyrier und Sidonier ſeines Wohlwollens gegen Jedermanns</line>
        <line lrx="1885" lry="2101" ulx="291" uly="2034">Erwartung verſicherte, ſo rief ihn das gegenwaͤrtige Volk aus</line>
        <line lrx="1504" lry="2168" ulx="288" uly="2099">niedertraͤchtiger Schmeicheley fuͤr einen Gott aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2797" type="textblock" ulx="262" uly="2198">
        <line lrx="1885" lry="2260" ulx="262" uly="2198">BV.. 23. Aber ein Engel des Zerrn zuͤchtigte ihn auf der</line>
        <line lrx="1887" lry="2331" ulx="289" uly="2264">Stelle, indem er ihn mit einer toͤdtlichen Krankheit, naͤmlich, wie</line>
        <line lrx="1887" lry="2398" ulx="288" uly="2331">Joſeph b) ſchreibt, mit unertraͤglichem Grimmen ſchlug: weil er</line>
        <line lrx="1887" lry="2465" ulx="288" uly="2395">aus teufliſchem Stolze Gott dem Allerhoͤchſten die Ehre, welche</line>
        <line lrx="1889" lry="2534" ulx="287" uly="2462">demſelben allein gebuͤhrt, nicht einraͤumte, ſondern ſie gottesraͤu⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2599" ulx="287" uly="2529">beriſcher Weiſe an ſich riß, und dem unſinnigen Zurufe des ihn</line>
        <line lrx="1890" lry="2667" ulx="288" uly="2600">vergoͤtternden Poͤbels in ſeinem Herzen, vielleicht auch mit freund⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2732" ulx="291" uly="2666">lichem Nicken Beyfall ſchenkte. Allein die Wuͤrmer, welche zu</line>
        <line lrx="1895" lry="2797" ulx="1736" uly="2746">ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2931" type="textblock" ulx="370" uly="2868">
        <line lrx="1465" lry="2931" ulx="370" uly="2868">a) Joſephus L. 19. Antig. c. 8. b) Ibidem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="241" type="textblock" ulx="5" uly="170">
        <line lrx="92" lry="241" ulx="5" uly="170">n. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="90" lry="341" ulx="0" uly="282">gnißed</line>
        <line lrx="89" lry="412" ulx="0" uly="350">ige Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="125" lry="572" ulx="0" uly="525">t nſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="85" lry="643" ulx="0" uly="584">Pebiget</line>
        <line lrx="82" lry="718" ulx="0" uly="654">ie giie</line>
        <line lrx="80" lry="784" ulx="0" uly="723">igen .</line>
        <line lrx="79" lry="849" ulx="10" uly="796">zu ihn,</line>
        <line lrx="78" lry="922" ulx="0" uly="860">ne v</line>
        <line lrx="77" lry="977" ulx="0" uly="929">hen n</line>
        <line lrx="76" lry="1053" ulx="0" uly="999">eit, in</line>
        <line lrx="74" lry="1116" ulx="0" uly="1062">Gent</line>
        <line lrx="71" lry="1188" ulx="0" uly="1138">n, l</line>
        <line lrx="69" lry="1259" ulx="0" uly="1204">g. Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="65" lry="1424" ulx="0" uly="1366">der</line>
        <line lrx="66" lry="1493" ulx="0" uly="1436">en</line>
        <line lrx="64" lry="1553" ulx="0" uly="1507">Moni</line>
        <line lrx="63" lry="1620" ulx="0" uly="1575">verrder</line>
        <line lrx="62" lry="1692" ulx="0" uly="1644">chte</line>
        <line lrx="61" lry="1755" ulx="2" uly="1721"> Ku</line>
        <line lrx="60" lry="1839" ulx="0" uly="1788">g</line>
        <line lrx="57" lry="1901" ulx="0" uly="1857">f ein</line>
        <line lrx="57" lry="1961" ulx="0" uly="1909">ricin</line>
        <line lrx="56" lry="2029" ulx="0" uly="1985">nannn</line>
        <line lrx="55" lry="2094" ulx="0" uly="2051">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2100" type="textblock" ulx="2" uly="2080">
        <line lrx="14" lry="2100" ulx="2" uly="2080">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2272" type="textblock" ulx="2" uly="2219">
        <line lrx="50" lry="2272" ulx="2" uly="2219">1N</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="47" lry="2339" ulx="0" uly="2283">M⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2394" ulx="0" uly="2354">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="298" type="textblock" ulx="687" uly="211">
        <line lrx="1771" lry="298" ulx="687" uly="211">Die Apoſtelgeſchichte. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2196" type="textblock" ulx="167" uly="316">
        <line lrx="1775" lry="388" ulx="180" uly="316">ganzen Tauſenden aus ſeinem faulenden Fleiſche hervorwuchſen,</line>
        <line lrx="1776" lry="452" ulx="184" uly="384">fraſſen dieſen elenden Gott in fuͤnf Tagen unter unbeſchreiblichen</line>
        <line lrx="1777" lry="519" ulx="183" uly="451">Schmerzen gaͤnzlich auf, wie ſie ſeinen Großvater, Herodes den</line>
        <line lrx="1776" lry="586" ulx="182" uly="518">Kindermoͤrder aufgefreſſen haben. Mit dieſer abſcheulichen und</line>
        <line lrx="1777" lry="652" ulx="182" uly="585">quaalvollen Krankheit, welche Galenus a) beſchreibt, pflegt naͤm⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="720" ulx="180" uly="652">lich der Allmaͤchtige oͤfters die Gotteslaͤſterer, die Verfolger ſei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="785" ulx="182" uly="721">ner Kirche, beſonders aber jene Ruchloſen, welche ſich goͤttlicher</line>
        <line lrx="1779" lry="854" ulx="184" uly="788">Ehren anmaſſen, zu zuͤchtigen, wie wir an dem Antiochus Epi⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="920" ulx="182" uly="855">phanes (2. Machab. 9, 9.) und ſo vielen Andern ſehen, derer er⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="990" ulx="180" uly="922">ſchreckliches Ende uns zum Entſetzen die Geſchichtſchreiber b) aller</line>
        <line lrx="1780" lry="1057" ulx="181" uly="990">Zeiten erzaͤhlen. Sobald der unſelige Agrippa die Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1124" ulx="179" uly="1058">ſchloſſen hatte, brachen die Einwohner von Caͤſareen, ſagt Jo⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1191" ulx="179" uly="1126">ſeph c), nicht in Thraͤnen, ſondern in laute Laͤſterungen und</line>
        <line lrx="1776" lry="1262" ulx="177" uly="1192">Verwuͤnſchungen wider dieſen Verworfenen aus, welchen kurz</line>
        <line lrx="1778" lry="1326" ulx="180" uly="1260">vorher noch bey ſeinen Lebenszeiten die Alexandriner in's Ange⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1394" ulx="181" uly="1327">ſicht verhoͤhnet hatten, indem ſie vor ſeinen Augen einen gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1464" ulx="183" uly="1395">ſen Narren, Barabla, oder, wie Baronius liest, Barabba Na⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1526" ulx="184" uly="1463">mens, auf die oͤffentliche Schaubuͤhne treten ließen, welcher mit</line>
        <line lrx="1775" lry="1593" ulx="186" uly="1530">einer papiernen Krone auf dem Haupte, einem Moosrohre an⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1664" ulx="184" uly="1595">ſtatt des Scepters in der Hand, und mit einem aus Binſen oder</line>
        <line lrx="1773" lry="1728" ulx="182" uly="1660">Strohe geſiochtenen Mantel uͤber die Schultern, des Herodes</line>
        <line lrx="1777" lry="1795" ulx="182" uly="1729">Perſon vorſtellen mußte, wobey ſie ihm Marim, das heißt, Zerre</line>
        <line lrx="1770" lry="1863" ulx="184" uly="1797">oder Koͤnig, ſpottweiſe zuriefen, wie Philo d) ſchreibt. Nach</line>
        <line lrx="1774" lry="1933" ulx="179" uly="1862">dem Tode des Herodes folgte ihm ſein Sohn, ebenfalls Zerodes</line>
        <line lrx="1775" lry="2001" ulx="184" uly="1933">Agrippa, mit dem Beynamen der Juͤngere genannt, in der Re⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2067" ulx="183" uly="2000">gierung, deſſen Schweſtern Marianne, Berencie und Druſilla wa⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2138" ulx="167" uly="2068">ren, von denen wir weirer unten (Apoſtelg. 25, 25.) Mehrer</line>
        <line lrx="934" lry="2196" ulx="181" uly="2135">hoͤren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2636" type="textblock" ulx="1605" uly="2566">
        <line lrx="1774" lry="2636" ulx="1605" uly="2566">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3007" type="textblock" ulx="166" uly="2721">
        <line lrx="1778" lry="2781" ulx="252" uly="2721">a) Galenus de Compoſ. medic. ſecundum loca c. 7. b) Rhodigi-</line>
        <line lrx="1778" lry="2837" ulx="170" uly="2778">nus L. 19. c. 30. in Pherceyde Pythagoræ Magiſtro atheoõ. Euſe-</line>
        <line lrx="1777" lry="2896" ulx="168" uly="2835">bius L. 8. c. 28., in Maximiano Imper. Micephorus L. 14. c. 36.</line>
        <line lrx="1776" lry="2951" ulx="166" uly="2890">in Neſtorio. Bolſeca in vita Calvini. c) Joſephus L. 19. c. 8.</line>
        <line lrx="1359" lry="3007" ulx="168" uly="2947">d) Philo in Flaccum c. 31. V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="296" type="textblock" ulx="302" uly="214">
        <line lrx="1382" lry="296" ulx="302" uly="214">92 Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="288" type="textblock" ulx="1660" uly="202">
        <line lrx="1894" lry="288" ulx="1660" uly="202">(13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="426" type="textblock" ulx="799" uly="352">
        <line lrx="1402" lry="426" ulx="799" uly="352">Das XIII Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="594" type="textblock" ulx="300" uly="462">
        <line lrx="1902" lry="527" ulx="300" uly="462">Paulus und Barnabas bekehren viele Heyden, unter denen der</line>
        <line lrx="1610" lry="594" ulx="396" uly="528">Zauberer Elymas mit Blindhet geſchlagen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="594" type="textblock" ulx="1681" uly="533">
        <line lrx="1888" lry="594" ulx="1681" uly="533">Die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="730" type="textblock" ulx="399" uly="590">
        <line lrx="1886" lry="666" ulx="406" uly="590">den aber verfolgen die Apoſtel; daher ſie ſich ganz von ihnen</line>
        <line lrx="1629" lry="730" ulx="399" uly="663">wegwenden, und zu den Heyden gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2916" type="textblock" ulx="256" uly="765">
        <line lrx="1075" lry="875" ulx="299" uly="765">I. * Ber der Kirchengemeinde zu</line>
        <line lrx="1076" lry="891" ulx="533" uly="837">Antiochien befanden ſich</line>
        <line lrx="1077" lry="949" ulx="299" uly="893">Propheten und Lehrer, unter denen</line>
        <line lrx="1078" lry="1001" ulx="300" uly="948">auch Barnabas und Simon mit</line>
        <line lrx="1074" lry="1061" ulx="298" uly="1006">dem Zunamen Niger; Luzius von</line>
        <line lrx="1074" lry="1117" ulx="300" uly="1060">Cyrene, Manahen, des Vierfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1173" ulx="300" uly="1116">ſten Herodes Milchbruder und Saul</line>
        <line lrx="448" lry="1220" ulx="300" uly="1185">waren.</line>
        <line lrx="1076" lry="1285" ulx="351" uly="1228">2. * Da ſie nun dem Herrn dien⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1340" ulx="300" uly="1286">ten, und faſteten, ſprach der heili⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1400" ulx="301" uly="1343">ge Geiſt zu ihnen: Stellet mir den</line>
        <line lrx="1076" lry="1458" ulx="303" uly="1398">Saul und den Barnabas beſonders</line>
        <line lrx="1075" lry="1515" ulx="301" uly="1451">zu einem Geſchaͤfte auf, wozu ich</line>
        <line lrx="708" lry="1573" ulx="301" uly="1511">ſie beſtimmt habe.</line>
        <line lrx="1076" lry="1626" ulx="360" uly="1566">3. * Nachdem ſie nun gefaſtet und</line>
        <line lrx="1078" lry="1690" ulx="303" uly="1623">gebethet hatten, legten ſie ihnen</line>
        <line lrx="1077" lry="1739" ulx="301" uly="1680">die Haͤnde auf, und ließen dieſelben</line>
        <line lrx="516" lry="1797" ulx="299" uly="1741">hinziehen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1849" ulx="355" uly="1792">4. Dieſe giengen dann, vom hei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1909" ulx="302" uly="1850">ligen Geiſte geſandt, * nach Seleu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1960" ulx="302" uly="1905">cien, und ſchifften von dort nach</line>
        <line lrx="524" lry="2021" ulx="303" uly="1965">ECypern.</line>
        <line lrx="1077" lry="2074" ulx="362" uly="2017">5. Da ſie nun zu * Salamin an⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2131" ulx="301" uly="2074">kamen, predigten ſie das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2187" ulx="301" uly="2131">tes in den Synagogen der Juden.</line>
        <line lrx="1078" lry="2250" ulx="301" uly="2185">Zu einem Gehilfen aber hatten ſie</line>
        <line lrx="818" lry="2299" ulx="300" uly="2242">den Johannes bey ſich.</line>
        <line lrx="1078" lry="2353" ulx="358" uly="2299">6. Sie durchwanderten die gan⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2423" ulx="301" uly="2353">ze Inſel bis nach Paphus, wo ſie</line>
        <line lrx="1078" lry="2471" ulx="301" uly="2409">einen gewiſſen juͤdiſchen Zauberer</line>
        <line lrx="1077" lry="2525" ulx="300" uly="2467">und Afterpropheten antraffen, wel⸗</line>
        <line lrx="742" lry="2582" ulx="300" uly="2525">cher Bar Jeſu hieß,</line>
        <line lrx="1079" lry="2635" ulx="351" uly="2578">7. Und ſich bey dem Statthal⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2694" ulx="300" uly="2635">ter Sergius Paulus, einem ſonſt</line>
        <line lrx="1078" lry="2748" ulx="256" uly="2689">vernuͤnftigen Manne, aufhielt.</line>
        <line lrx="1080" lry="2804" ulx="303" uly="2747">Dieſer rief den Barnabas und Saul</line>
        <line lrx="1080" lry="2863" ulx="301" uly="2803">zu ſich, von denen er das Wort</line>
        <line lrx="905" lry="2916" ulx="303" uly="2860">Gottes zu hören verlangte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2122" type="textblock" ulx="1112" uly="780">
        <line lrx="1888" lry="835" ulx="1168" uly="780">3. Der Zauberer * Elymas aber</line>
        <line lrx="1885" lry="890" ulx="1115" uly="837">(denn ſo wird ſein Name verdoll⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="948" ulx="1115" uly="893">metſcht) widerſetzte ſich ihnen, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1002" ulx="1115" uly="949">ſuchte den Statthalter vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1061" ulx="1116" uly="1004">ben abzuhalten.</line>
        <line lrx="1887" lry="1115" ulx="1169" uly="1061">9. * Allein Saul, der nun auch</line>
        <line lrx="1886" lry="1173" ulx="1113" uly="1117">Paulus genaunnt wurde, und voll</line>
        <line lrx="1884" lry="1228" ulx="1114" uly="1173">des heiligen Geiſtes war, ſah ihn</line>
        <line lrx="1332" lry="1285" ulx="1114" uly="1230">ſcharf an,</line>
        <line lrx="1886" lry="1340" ulx="1174" uly="1285">10. Und ſprach: Du Menſch</line>
        <line lrx="1887" lry="1397" ulx="1112" uly="1341">voll der Argliſt und Schalkheit!</line>
        <line lrx="1887" lry="1450" ulx="1113" uly="1399">du Satanskind und Feind aller</line>
        <line lrx="1884" lry="1510" ulx="1114" uly="1453">Gerechtigkeit! hoͤrſt du nicht auf,</line>
        <line lrx="1886" lry="1566" ulx="1114" uly="1510">die geraden Wege des Herrn um⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1622" ulx="1113" uly="1566">zukehren?</line>
        <line lrx="1886" lry="1675" ulx="1176" uly="1621">1I. Aber ſieh! nun trifft dich</line>
        <line lrx="1888" lry="1735" ulx="1114" uly="1678">die Strafhand des Herrn:  du wirſt</line>
        <line lrx="1885" lry="1789" ulx="1116" uly="1735">blind werden, und eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1888" lry="1846" ulx="1115" uly="1790">das Licht der Sonne nicht mehr</line>
        <line lrx="1885" lry="1904" ulx="1116" uly="1846">ſehen. Auf der Stelle fiel Dun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1959" ulx="1116" uly="1904">kelheit und Finſterniß auf ihn, daß</line>
        <line lrx="1885" lry="2016" ulx="1116" uly="1960">er herumgehen, und Jemand ſuchen</line>
        <line lrx="1883" lry="2073" ulx="1115" uly="2016">mußte, der ihm die Hand reichte.</line>
        <line lrx="1887" lry="2122" ulx="1189" uly="2071">12. Da der Statthalter dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2185" type="textblock" ulx="1102" uly="2128">
        <line lrx="1887" lry="2185" ulx="1102" uly="2128">Begebenheit ſah, glaubte er, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2917" type="textblock" ulx="1113" uly="2184">
        <line lrx="1886" lry="2239" ulx="1113" uly="2184">verwunderte ſich uͤber die Lehre des</line>
        <line lrx="1263" lry="2299" ulx="1116" uly="2244">Herrn.</line>
        <line lrx="1895" lry="2351" ulx="1176" uly="2289">13. Paulus und ſeine Gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2410" ulx="1115" uly="2350">ten ſegelten hierauf von Paphus</line>
        <line lrx="1888" lry="2459" ulx="1116" uly="2404">ab, und kamen nach Pergen in</line>
        <line lrx="1888" lry="2522" ulx="1116" uly="2460">Pamphyilien. * Johannes aber</line>
        <line lrx="1888" lry="2579" ulx="1116" uly="2518">verließ ſie, und gieng nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2634" ulx="1115" uly="2577">ſalem zuruͤck.</line>
        <line lrx="1888" lry="2690" ulx="1180" uly="2630">14. Sie giengen durch Pergen,</line>
        <line lrx="1889" lry="2739" ulx="1116" uly="2687">und kamen  nach Antiochien in</line>
        <line lrx="1889" lry="2801" ulx="1118" uly="2742">Piſidien. Da begaben ſie ſich an</line>
        <line lrx="1889" lry="2855" ulx="1118" uly="2800">einem Sabbathe in die Synagoge,</line>
        <line lrx="1621" lry="2917" ulx="1118" uly="2858">und ſetzten ſich nieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2978" type="textblock" ulx="1694" uly="2928">
        <line lrx="1897" lry="2978" ulx="1694" uly="2928">16. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="537" type="textblock" ulx="2027" uly="320">
        <line lrx="2075" lry="362" ulx="2046" uly="320">1.</line>
        <line lrx="2082" lry="415" ulx="2027" uly="365">ud</line>
        <line lrx="2082" lry="479" ulx="2028" uly="425">ſcic</line>
        <line lrx="2082" lry="537" ulx="2030" uly="491">ese</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="985" type="textblock" ulx="2025" uly="544">
        <line lrx="2082" lry="586" ulx="2027" uly="544">ſiebe</line>
        <line lrx="2081" lry="647" ulx="2025" uly="598">it an</line>
        <line lrx="2082" lry="699" ulx="2025" uly="653">ſede .</line>
        <line lrx="2082" lry="750" ulx="2050" uly="708">16</line>
        <line lrx="2082" lry="810" ulx="2028" uly="775">e n</line>
        <line lrx="2082" lry="877" ulx="2034" uly="833">gen</line>
        <line lrx="2072" lry="921" ulx="2037" uly="890">ner</line>
        <line lrx="2082" lry="985" ulx="2040" uly="935">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1086" type="textblock" ulx="2070" uly="1003">
        <line lrx="2082" lry="1086" ulx="2070" uly="1003">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2700" type="textblock" ulx="2059" uly="2653">
        <line lrx="2082" lry="2700" ulx="2068" uly="2653">,=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="257" type="textblock" ulx="12" uly="192">
        <line lrx="93" lry="257" ulx="12" uly="192">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="503" type="textblock" ulx="3" uly="443">
        <line lrx="92" lry="503" ulx="3" uly="443">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="648" type="textblock" ulx="3" uly="587">
        <line lrx="88" lry="648" ulx="3" uly="587">won ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="84" lry="816" ulx="0" uly="763">pmnns</line>
        <line lrx="82" lry="869" ulx="0" uly="835">je herdtt</line>
        <line lrx="80" lry="929" ulx="0" uly="880">hnen r</line>
        <line lrx="80" lry="987" ulx="0" uly="942">m Gle</line>
        <line lrx="77" lry="1099" ulx="0" uly="1058">tun a</line>
        <line lrx="75" lry="1156" ulx="0" uly="1114">und</line>
        <line lrx="73" lry="1221" ulx="14" uly="1168">ſah i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1331" type="textblock" ulx="2" uly="1280">
        <line lrx="71" lry="1331" ulx="2" uly="1280">Wenih</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1380" type="textblock" ulx="3" uly="1337">
        <line lrx="94" lry="1380" ulx="3" uly="1337">kkheit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="71" lry="1437" ulx="0" uly="1397"> W</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1453">c a</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="67" lry="1552" ulx="0" uly="1522">eun n</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="65" lry="1723" ulx="2" uly="1680">Uu wis</line>
        <line lrx="63" lry="1789" ulx="0" uly="1739">eitlen</line>
        <line lrx="62" lry="1843" ulx="0" uly="1794">1 n</line>
        <line lrx="59" lry="1897" ulx="0" uly="1853">1 Der</line>
        <line lrx="59" lry="1957" ulx="0" uly="1908">n, d</line>
        <line lrx="59" lry="2017" ulx="0" uly="1967">dſice</line>
        <line lrx="57" lry="2068" ulx="9" uly="2024">leiht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="98" lry="2187" ulx="0" uly="2144">r, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="54" lry="2241" ulx="0" uly="2202">Pre N</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="46" lry="2417" ulx="1" uly="2364">hus</line>
        <line lrx="49" lry="2463" ulx="0" uly="2417">8 in</line>
        <line lrx="50" lry="2519" ulx="10" uly="2475">aber</line>
        <line lrx="49" lry="2586" ulx="0" uly="2537">eru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2817" type="textblock" ulx="2" uly="2715">
        <line lrx="49" lry="2752" ulx="3" uly="2715">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="298" type="textblock" ulx="693" uly="184">
        <line lrx="1777" lry="298" ulx="693" uly="184">Die Apoſtelgeſchichte. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="540" type="textblock" ulx="186" uly="313">
        <line lrx="958" lry="372" ulx="243" uly="313">15. Nachdem aber das Geſetz</line>
        <line lrx="956" lry="427" ulx="189" uly="371">und die Propheten geleſen waren,</line>
        <line lrx="956" lry="488" ulx="186" uly="425">ſchickten die Oberhaͤupter der Sy⸗</line>
        <line lrx="955" lry="540" ulx="188" uly="485">nagoge zu ihnen, und ließen ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="603" type="textblock" ulx="178" uly="537">
        <line lrx="957" lry="603" ulx="178" uly="537">Liebe Maͤnner und Bruͤder, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="3005" type="textblock" ulx="171" uly="597">
        <line lrx="958" lry="653" ulx="187" uly="597">ihr an das Volk eine Ermahnungs⸗</line>
        <line lrx="874" lry="709" ulx="185" uly="653">rede halten wollet, ſo ſprechet.</line>
        <line lrx="958" lry="765" ulx="242" uly="710">16. Da ſtund Paulus auf, wink⸗</line>
        <line lrx="958" lry="834" ulx="186" uly="766">te mit der Hand, daß man ſchwei⸗</line>
        <line lrx="957" lry="877" ulx="186" uly="821">gen moͤchte, und ſprach: Ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="958" lry="931" ulx="187" uly="878">ner von Iſrael, und auch ihr, die</line>
        <line lrx="868" lry="991" ulx="187" uly="930">ihr Gott fuͤrchtet, merket auf!</line>
        <line lrx="958" lry="1047" ulx="246" uly="992">17. Der Gott des Volks Iſrael</line>
        <line lrx="956" lry="1100" ulx="190" uly="1044">hat unſere Vaͤter auserwaͤhlt, und</line>
        <line lrx="958" lry="1161" ulx="188" uly="1103">dieſes Volk, da ſie noch Fremdlinge</line>
        <line lrx="958" lry="1215" ulx="187" uly="1159">in Egypten waren, erhoben. Er</line>
        <line lrx="958" lry="1275" ulx="185" uly="1208">fuͤhrte ſie mit ſeinem maͤchtigen</line>
        <line lrx="834" lry="1327" ulx="186" uly="1271">Arme aus demſelben Lande,</line>
        <line lrx="862" lry="1383" ulx="266" uly="1330">Exod. 1. I. 13, 21. 22.</line>
        <line lrx="958" lry="1461" ulx="257" uly="1400">18. Und ertrug vierzig Jahre</line>
        <line lrx="952" lry="1516" ulx="187" uly="1453">lang ihre Auffuͤhrung in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1573" ulx="188" uly="1510">ſte mit Geduld. Exod. 16, 3.</line>
        <line lrx="956" lry="1623" ulx="247" uly="1568">19. Er vertilgte ſieben Volker in</line>
        <line lrx="954" lry="1682" ulx="186" uly="1622">Kanaan, und theilte ihr Land den⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1741" ulx="184" uly="1679">ſelben durch das Loos Joſue 14,2.</line>
        <line lrx="954" lry="1796" ulx="238" uly="1737">20. Nach beylaͤufig vierhundert</line>
        <line lrx="952" lry="1852" ulx="184" uly="1789">und fuͤnfzig Jahren zu. Alsdann</line>
        <line lrx="953" lry="1912" ulx="182" uly="1847">gab er ihnen Richter bis auf den</line>
        <line lrx="923" lry="1970" ulx="182" uly="1904">Propheten Samnel. Kicht. 3, 9.</line>
        <line lrx="953" lry="2021" ulx="238" uly="1962">21. Da begehrten ſie einen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2078" ulx="182" uly="2015">nig; und Gott gab ihnen den Saul,</line>
        <line lrx="950" lry="2131" ulx="184" uly="2071">einen Sohn des Cis, aus dem</line>
        <line lrx="951" lry="2196" ulx="183" uly="2127">Stamme Benjamin. Das geſchah</line>
        <line lrx="951" lry="2255" ulx="182" uly="2181">in einem Zeitraume von vierzig</line>
        <line lrx="951" lry="2305" ulx="181" uly="2238">Jahren. 1. KoOn. 8, §. 9, 16. 10, I.</line>
        <line lrx="955" lry="2383" ulx="184" uly="2312">22. Nachdem aber Gott dieſen</line>
        <line lrx="954" lry="2431" ulx="177" uly="2366">ſeines Thrones entſetzt hatte, er⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2485" ulx="179" uly="2424">hob er den David zu ihrem Kdni⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2553" ulx="177" uly="2483">ge, von welchem er das Zeugniß</line>
        <line lrx="949" lry="2601" ulx="172" uly="2537">gab, und ſprach: Ich fand Da⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2654" ulx="176" uly="2592">vid, den Sohn des Jeſſe, als einen</line>
        <line lrx="946" lry="2711" ulx="174" uly="2647">Mann nach meinem Herzenswun⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2769" ulx="172" uly="2704">ſche, welcher in allen Stuͤcken mei⸗</line>
        <line lrx="683" lry="2822" ulx="171" uly="2764">nen Willen thun wird.</line>
        <line lrx="829" lry="2884" ulx="262" uly="2822">1. Kon. 13, 14. 16, 13.</line>
        <line lrx="820" lry="2929" ulx="252" uly="2876">PHſal. 89, 21.</line>
        <line lrx="938" lry="3005" ulx="222" uly="2934">23. Aus dem Geſchlechte deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2992" type="textblock" ulx="987" uly="316">
        <line lrx="1806" lry="382" ulx="998" uly="316">ſelben erweckte nun Gott, ſeiner</line>
        <line lrx="1779" lry="443" ulx="997" uly="374">Verheißung gemaͤß, dem Volke Iſ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="494" ulx="995" uly="431">rael Jeſum zum Erlboſer. Iſa. 11, I.</line>
        <line lrx="1776" lry="556" ulx="1048" uly="490">24. Und kurz vor ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1778" lry="610" ulx="996" uly="544">predigte Johannes dem ganzen</line>
        <line lrx="1778" lry="673" ulx="998" uly="599">Volke Iſrael die Taufe der Buße.</line>
        <line lrx="1719" lry="722" ulx="1085" uly="660">Matth. 3, 1. Niark, 1, 4.</line>
        <line lrx="1746" lry="770" ulx="1080" uly="713">Auf. 3, 3. M²’</line>
        <line lrx="1780" lry="853" ulx="1052" uly="787">25. Da aber Johannes ſeinen</line>
        <line lrx="1777" lry="911" ulx="996" uly="840">Lauf vollendete, ſprach er: Fuͤr</line>
        <line lrx="1775" lry="966" ulx="995" uly="901">den ihr mich haltet, der bin ich</line>
        <line lrx="1776" lry="1014" ulx="996" uly="955">nicht; ſondern ſehet! es koͤmmt</line>
        <line lrx="1775" lry="1075" ulx="996" uly="1012">Einer nach mir, dem ich nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1133" ulx="996" uly="1070">dig bin, die Schuheriemen an ſeinen</line>
        <line lrx="1774" lry="1190" ulx="996" uly="1123">Fuͤßen aufzuldbſen. Matth. 3, II.</line>
        <line lrx="1705" lry="1246" ulx="1081" uly="1184">Mark. 1, 7. Joh. 1, 27.</line>
        <line lrx="1775" lry="1303" ulx="1050" uly="1239">26. Maͤnner! Bruͤder! Soͤhne</line>
        <line lrx="1775" lry="1362" ulx="995" uly="1298">von Abrahams Geſchlechte! »euch,</line>
        <line lrx="1774" lry="1417" ulx="995" uly="1357">und denen unter euch, die Gott fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1474" ulx="995" uly="1412">ten, iſt das Wort dieſes Heilandes</line>
        <line lrx="1415" lry="1521" ulx="993" uly="1468">zugeſandt worden:</line>
        <line lrx="1772" lry="1586" ulx="1051" uly="1521">27. Denn Jeruſalems Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1646" ulx="993" uly="1580">ner nebſt ihren Oberhaͤuptern er⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1700" ulx="992" uly="1636">kannten ihn nicht; und * erfuͤlle⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1755" ulx="992" uly="1695">ten durch ihr Urtheil die Weisſa⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1810" ulx="989" uly="1755">gungen der Propheten, welche an</line>
        <line lrx="1768" lry="1866" ulx="990" uly="1807">allen Sabbathen vorgeleſen werden.</line>
        <line lrx="1767" lry="1937" ulx="1042" uly="1881">28. Sie fanden zwar kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1998" ulx="989" uly="1931">brechen an ihm, wodurch er den</line>
        <line lrx="1767" lry="2052" ulx="990" uly="1991">Tod verdient haͤtte; und doch be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2110" ulx="989" uly="2050">gehrten ſie von dem Pilatus, daß</line>
        <line lrx="1632" lry="2163" ulx="991" uly="2106">er ihn ſollte hinrichten laſſen.</line>
        <line lrx="1771" lry="2223" ulx="1079" uly="2162">Matth. 27, 20. Mark. 15, 13.</line>
        <line lrx="1683" lry="2277" ulx="1076" uly="2218">Lup. 23, 21. Joh. 19, I5.</line>
        <line lrx="1765" lry="2336" ulx="1048" uly="2273">29. Nachdem ſie nun alles,</line>
        <line lrx="1765" lry="2389" ulx="993" uly="2334">was von ihm geſchrieben ſtund,</line>
        <line lrx="1767" lry="2441" ulx="993" uly="2386">vollbracht, nahm man ihn vom</line>
        <line lrx="1768" lry="2502" ulx="990" uly="2445">Kreuzholze herab, und legte ihn in</line>
        <line lrx="1213" lry="2548" ulx="990" uly="2501">ein Grab.</line>
        <line lrx="1765" lry="2612" ulx="1045" uly="2555">30. Gott aber hat ihn am drit⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2669" ulx="987" uly="2611">ten Tage von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2726" ulx="988" uly="2668">weckt, und er wurde viele Tage</line>
        <line lrx="1524" lry="2780" ulx="988" uly="2723">lang von denen geſehen,</line>
        <line lrx="1675" lry="2837" ulx="1070" uly="2780">Matth. 28. Mark. 16.</line>
        <line lrx="1688" lry="2894" ulx="1066" uly="2836">Cuf. 24. Joh. 20.</line>
        <line lrx="1763" lry="2992" ulx="1047" uly="2890">31. Welche zugleich mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3178" type="textblock" ulx="1645" uly="3164">
        <line lrx="1703" lry="3178" ulx="1645" uly="3164">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="304" type="textblock" ulx="318" uly="247">
        <line lrx="384" lry="304" ulx="318" uly="247">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="390" type="textblock" ulx="316" uly="329">
        <line lrx="1095" lry="390" ulx="316" uly="329">aus Galilaͤen nach Jeruſalem hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2899" type="textblock" ulx="269" uly="386">
        <line lrx="1095" lry="451" ulx="315" uly="386">auf gekommen waren. Und dieſe</line>
        <line lrx="1093" lry="505" ulx="316" uly="442">ſind noch itzt ſeine Zeugen bey'm</line>
        <line lrx="1072" lry="568" ulx="314" uly="503">Volke.  “</line>
        <line lrx="1091" lry="618" ulx="368" uly="553">32. Wir verkuͤndigen euch alſo</line>
        <line lrx="1097" lry="670" ulx="317" uly="611">dieſe Verheißung, welche unſern</line>
        <line lrx="944" lry="725" ulx="315" uly="669">Vaͤtern iſt gemacht worden:</line>
        <line lrx="1097" lry="784" ulx="371" uly="723">33. Denn Gott hat dieſelbe itzt</line>
        <line lrx="1096" lry="837" ulx="311" uly="778">uns, ihren Kindern, erfuͤllt, da er</line>
        <line lrx="1094" lry="898" ulx="312" uly="838">Jeſum von den Todten wiederum</line>
        <line lrx="1094" lry="955" ulx="313" uly="894">auferweckte, wie es im zweyten</line>
        <line lrx="1092" lry="1011" ulx="312" uly="949">Pſalme heißt: Du biſt mein Sohn;</line>
        <line lrx="919" lry="1067" ulx="313" uly="1008">heute habe ich dich gezeugt.</line>
        <line lrx="662" lry="1123" ulx="397" uly="1068">Pſai. 2, 7.</line>
        <line lrx="1092" lry="1181" ulx="373" uly="1117">34. Er hat ihn aber ſo von den</line>
        <line lrx="1093" lry="1233" ulx="311" uly="1174">Todten auferweckt, daß er keiner</line>
        <line lrx="1092" lry="1291" ulx="313" uly="1232">Verweſung mehr unterworfen ſeyn</line>
        <line lrx="1091" lry="1347" ulx="312" uly="1287">wird, indem er geſagt hat: Ich</line>
        <line lrx="1090" lry="1399" ulx="311" uly="1345">werde die dem David heilig ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1461" ulx="314" uly="1402">machte Verheißungen euch getreu⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1519" ulx="316" uly="1459">lich halten. Iſa. 55, 3.</line>
        <line lrx="1089" lry="1573" ulx="370" uly="1512">35. Darum ſagte derſelbe auch</line>
        <line lrx="1088" lry="1624" ulx="312" uly="1570">anderswo: Du wirſt nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1686" ulx="311" uly="1628">ben, daß mein Geheiligter die Ver⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1744" ulx="312" uly="1684">weſung ſehe. Hſal. 15, 10.</line>
        <line lrx="1087" lry="1798" ulx="368" uly="1737">36. David aber, nachdem er in</line>
        <line lrx="1087" lry="1856" ulx="309" uly="1796">ſeinem Zeitalter den Willen Gottes</line>
        <line lrx="1088" lry="1913" ulx="312" uly="1852">erfuͤllet hatte, entſchlief, wurde</line>
        <line lrx="1087" lry="1970" ulx="309" uly="1909">ſeinen Vaͤtern beygeſetzt, und ver⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2027" ulx="311" uly="1965">weſete; 3. Roͤn. 2, 10.</line>
        <line lrx="1087" lry="2095" ulx="370" uly="2032">27. Derjenige herentgegen, wel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2153" ulx="310" uly="2092">chen Gott von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2205" ulx="307" uly="2148">weckt hat, erfuhr keine Verwe⸗</line>
        <line lrx="421" lry="2270" ulx="307" uly="2217">ſung.</line>
        <line lrx="1083" lry="2322" ulx="366" uly="2257">38. * Es ſey euch daher, liebe</line>
        <line lrx="1082" lry="2379" ulx="269" uly="2315">Maͤnner und Bruͤder, kund gethan,</line>
        <line lrx="1083" lry="2437" ulx="306" uly="2369">daß dieſer Derjenige iſt, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2492" ulx="306" uly="2423">chen euch die Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2544" ulx="305" uly="2484">den, und die Befreyung von Allem</line>
        <line lrx="1081" lry="2605" ulx="304" uly="2539">angebothen wird, wovon ihr durch</line>
        <line lrx="1081" lry="2657" ulx="297" uly="2596">das Geſetz des Moyſes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2716" ulx="301" uly="2654">rechtfertigt werden konntet;</line>
        <line lrx="1081" lry="2787" ulx="357" uly="2725">39. * Durch dieſen wird Jeder,</line>
        <line lrx="1079" lry="2838" ulx="297" uly="2780">der an ihn glaubt, gerechtfertigt.</line>
        <line lrx="1081" lry="2899" ulx="349" uly="2837">40. Gebet alſo Acht, daß es euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="290" type="textblock" ulx="827" uly="214">
        <line lrx="1401" lry="290" ulx="827" uly="214">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="294" type="textblock" ulx="1690" uly="228">
        <line lrx="1921" lry="294" ulx="1690" uly="228">(13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2328" type="textblock" ulx="1123" uly="326">
        <line lrx="1916" lry="381" ulx="1135" uly="326">nicht ergehe, wie es in den Pro⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="440" ulx="1132" uly="384">pheten heißt:</line>
        <line lrx="1912" lry="493" ulx="1187" uly="436">41. Sehet, ihr Veraͤchter!</line>
        <line lrx="1912" lry="548" ulx="1130" uly="496">ſtaunet und verkriechet euch: denn</line>
        <line lrx="1911" lry="607" ulx="1130" uly="551">ich fuͤhre ein Werk zu eurer Zeit</line>
        <line lrx="1914" lry="666" ulx="1134" uly="605">aus, ein Werk, das ihr nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="719" ulx="1133" uly="665">ben werdet, wenn es euch Jemand</line>
        <line lrx="1640" lry="782" ulx="1135" uly="719">erzaͤhlt. Habak. 1, 5.</line>
        <line lrx="1907" lry="835" ulx="1189" uly="777">42. Da ſie hierauf hinausgien⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="890" ulx="1133" uly="834">gen, bath man dieſelben, daß ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="946" ulx="1133" uly="888">am kuͤnftigen Sabbathe dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1003" ulx="1131" uly="947">te ihnen nochmal vortragen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1047" ulx="1130" uly="1009">ten.</line>
        <line lrx="1903" lry="1114" ulx="1184" uly="1059">43. Nachdem nun die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1173" ulx="1129" uly="1117">de auseinander gegangen war, folg⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1225" ulx="1130" uly="1173">ten viele Juden, und zum Juden⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1284" ulx="1129" uly="1228">thume bekehrte Fremdlinge dem</line>
        <line lrx="1903" lry="1339" ulx="1131" uly="1285">Paulus und Barnabas nach, wel⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1394" ulx="1129" uly="1341">che denſelben auch zuſprachen und</line>
        <line lrx="1905" lry="1451" ulx="1127" uly="1397">ſie ermahnten, in der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1509" ulx="1127" uly="1454">tes zu bleiben.</line>
        <line lrx="1902" lry="1564" ulx="1182" uly="1507">44. Am folgenden Sabbathe kam</line>
        <line lrx="1900" lry="1620" ulx="1127" uly="1566">beynahe die ganze Stadt zuſam⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1675" ulx="1125" uly="1621">men, das Wort Gottes zu hoͤren.</line>
        <line lrx="1902" lry="1746" ulx="1181" uly="1690">45. Als nun die Juden ſo viel</line>
        <line lrx="1899" lry="1806" ulx="1127" uly="1749">Volks ſahen, wurden ſie voll Eifer⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1863" ulx="1125" uly="1804">ſucht, und widerſprachen den Leh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1917" ulx="1126" uly="1861">ren, welche Paulus vortrug, mit</line>
        <line lrx="1645" lry="1976" ulx="1126" uly="1917">graͤulichen Laͤſterungen.</line>
        <line lrx="1897" lry="2046" ulx="1195" uly="1990">46. * Da ſagten Paulus und</line>
        <line lrx="1899" lry="2102" ulx="1126" uly="2046">Barnabas herzhaft: Euch mußte</line>
        <line lrx="1897" lry="2160" ulx="1125" uly="2101">zwar das Wort Gottes zuerſt ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2216" ulx="1124" uly="2156">kuͤndiget werden; weil ihr aber</line>
        <line lrx="1897" lry="2271" ulx="1123" uly="2213">daſſelbe verwerfet, und euch des</line>
        <line lrx="1896" lry="2328" ulx="1123" uly="2265">ewigen Lebens unwuͤrdig erklaͤret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2384" type="textblock" ulx="1120" uly="2326">
        <line lrx="1921" lry="2384" ulx="1120" uly="2326">ſehet! ſo wenden wir uns zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2942" type="textblock" ulx="1119" uly="2390">
        <line lrx="1305" lry="2443" ulx="1122" uly="2390">Heyden.</line>
        <line lrx="1898" lry="2500" ulx="1179" uly="2438">47. * Denn ſo hat es uns der</line>
        <line lrx="1897" lry="2555" ulx="1121" uly="2493">Herr befohlen: Ich habe dich zum</line>
        <line lrx="1898" lry="2607" ulx="1119" uly="2547">Lichte der Volker aufgeſtellt, damit</line>
        <line lrx="1898" lry="2664" ulx="1121" uly="2605">du bis an das aͤußerſte Ende der</line>
        <line lrx="1733" lry="2722" ulx="1122" uly="2662">Erde zum Heile gereicheſt.</line>
        <line lrx="1479" lry="2778" ulx="1205" uly="2723">Iſa. 49, 6.</line>
        <line lrx="1893" lry="2835" ulx="1177" uly="2771">48. * Die Heyden, welche dieſes</line>
        <line lrx="1897" lry="2892" ulx="1122" uly="2830">hoͤrten, freuten ſich, und prieſen</line>
        <line lrx="1897" lry="2942" ulx="1798" uly="2885">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="662" type="textblock" ulx="2024" uly="332">
        <line lrx="2082" lry="380" ulx="2024" uly="332">nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="444" ulx="2025" uly="395">ſuden</line>
        <line lrx="2082" lry="496" ulx="2027" uly="444">Glaub</line>
        <line lrx="2082" lry="562" ulx="2030" uly="503">n</line>
        <line lrx="2081" lry="626" ulx="2051" uly="574">4</line>
        <line lrx="2082" lry="662" ulx="2032" uly="623">e in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="840" type="textblock" ulx="2037" uly="725">
        <line lrx="2082" lry="776" ulx="2037" uly="725">nde</line>
        <line lrx="2082" lry="840" ulx="2042" uly="790">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="944" type="textblock" ulx="2054" uly="901">
        <line lrx="2082" lry="944" ulx="2054" uly="901">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1217" type="textblock" ulx="2052" uly="1165">
        <line lrx="2070" lry="1217" ulx="2052" uly="1165">ESS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1355" type="textblock" ulx="2047" uly="1302">
        <line lrx="2070" lry="1316" ulx="2065" uly="1302">7</line>
        <line lrx="2082" lry="1355" ulx="2047" uly="1303">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1415" type="textblock" ulx="2047" uly="1378">
        <line lrx="2082" lry="1415" ulx="2047" uly="1378">tett</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="98" lry="478" ulx="7" uly="422">Veruchen</line>
        <line lrx="97" lry="534" ulx="13" uly="484">kuch: r</line>
        <line lrx="97" lry="593" ulx="0" uly="548"> eurer )</line>
        <line lrx="95" lry="656" ulx="0" uly="597">icht</line>
        <line lrx="94" lry="706" ulx="0" uly="654">ch Jennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="935" type="textblock" ulx="1" uly="768">
        <line lrx="91" lry="823" ulx="1" uly="768">hinanert</line>
        <line lrx="88" lry="935" ulx="9" uly="885">dieſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="87" lry="995" ulx="0" uly="945">gen nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="83" lry="1102" ulx="17" uly="1057">Gemnen</line>
        <line lrx="84" lry="1170" ulx="0" uly="1116">war, ſi⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1223" ulx="0" uly="1173">1 Jnde</line>
        <line lrx="82" lry="1283" ulx="0" uly="1233">nge dn</line>
        <line lrx="82" lry="1332" ulx="0" uly="1286">ch, we</line>
        <line lrx="81" lry="1392" ulx="0" uly="1345">hhen und</line>
        <line lrx="83" lry="1445" ulx="0" uly="1401">Me Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="78" lry="1556" ulx="0" uly="1511">utſeir</line>
        <line lrx="77" lry="1623" ulx="0" uly="1571">dt ſnn</line>
        <line lrx="75" lry="1682" ulx="3" uly="1629">zu hen</line>
        <line lrx="74" lry="1751" ulx="0" uly="1700"> ſo</line>
        <line lrx="72" lry="1807" ulx="2" uly="1757">Nl Eif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="66" lry="2332" ulx="0" uly="2281">Mmi</line>
        <line lrx="63" lry="2398" ulx="4" uly="2345">41 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="64" lry="2501" ulx="0" uly="2455">s de</line>
        <line lrx="63" lry="2565" ulx="0" uly="2516">Hzun</line>
        <line lrx="63" lry="2615" ulx="0" uly="2563">dantt</line>
        <line lrx="63" lry="2675" ulx="0" uly="2627">de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2793">
        <line lrx="61" lry="2850" ulx="0" uly="2793">diſe</line>
        <line lrx="61" lry="2918" ulx="7" uly="2851">teſt</line>
        <line lrx="60" lry="2961" ulx="27" uly="2910">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="319" type="textblock" ulx="702" uly="229">
        <line lrx="1792" lry="319" ulx="702" uly="229">Die Apoſtelgeſchichte. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="960" type="textblock" ulx="195" uly="335">
        <line lrx="1796" lry="409" ulx="197" uly="335">nicht nur das Wort des Herrn, welche ſie aus ihren Graͤnzen ver⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="452" ulx="196" uly="395">ſondern es nahmen auch alle den bannten. M</line>
        <line lrx="1795" lry="514" ulx="197" uly="450">Glauben an, ſo viel ihrer zum ewi⸗ §I1. Dieſe ſchuͤttelten dann den</line>
        <line lrx="1796" lry="579" ulx="197" uly="508">gen Leben verordnet waren. Staub von ihren Fuͤßen uͤber ſie</line>
        <line lrx="1768" lry="631" ulx="252" uly="564">49. Und das Wort Gottes wur⸗ ab, und giengen nach * Ikonien.</line>
        <line lrx="1793" lry="694" ulx="196" uly="620">de im ganzen Lande ausgebreitet. Matth. 10, 14. Mark. 6, 11.</line>
        <line lrx="1756" lry="737" ulx="249" uly="677">50. * Die Juden aber hetzten Cuf. 9, 5.</line>
        <line lrx="1794" lry="809" ulx="195" uly="729">andaͤchtige und vornehme Frauen, 52. Wobepy die Juͤnger voll Freu⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="862" ulx="196" uly="790">ſammt den Vornehmſten der Stadt de, und voll des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1730" lry="913" ulx="197" uly="847">auf, und erregten eine Verfolgung waren.</line>
        <line lrx="968" lry="960" ulx="196" uly="902">wider den Paulus und Barnabas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1131" type="textblock" ulx="533" uly="1049">
        <line lrx="1442" lry="1131" ulx="533" uly="1049">Auslegung des XIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2184" type="textblock" ulx="173" uly="1148">
        <line lrx="1788" lry="1282" ulx="191" uly="1148">V. 1I. Be der Kirchengemeinde zu Antiochien befanden ſich</line>
        <line lrx="1787" lry="1308" ulx="584" uly="1236">mehrere Propheten und Lehrer, wie wir oben</line>
        <line lrx="1789" lry="1383" ulx="188" uly="1300">(Apoſtelg. 11, 27.) gehoͤrt haben, unter denen auch der ſchon oͤf⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1455" ulx="187" uly="1368">ters geruͤhmte Barnabas, ein Freund und Reisgefaͤhrte des Pau⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1518" ulx="188" uly="1435">lus; Simon, mit dem Zunamen Niger, oder zu Deutſch, Schwarz 3</line>
        <line lrx="1786" lry="1587" ulx="189" uly="1500">ferner, Luzius, Biſchof von Cyrene, wie das roͤmiſche Maͤrtyrer⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1656" ulx="184" uly="1567">buch auf den ſechsten May, und Beda nebſt Andern bezeugen;</line>
        <line lrx="1780" lry="1710" ulx="182" uly="1634">und Manahen, des Vierfuͤrſten Zerodes Antipas Milchbruder, das</line>
        <line lrx="1780" lry="1787" ulx="181" uly="1701">iſt, ein Edler, welcher in ſeiner Kindheit eine und eben dieſelbe Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1852" ulx="180" uly="1774">amme mit dem gedachten Herodes gehabt hatte, die Vorzuͤglichſten</line>
        <line lrx="1778" lry="1919" ulx="181" uly="1839">waren. Unſer Manahen ſtammte dieſemnach aus einem großen</line>
        <line lrx="1779" lry="1979" ulx="177" uly="1901">Hauſe ab; allein die Wuͤrde eines Kirchenlehrers, die Gabe der</line>
        <line lrx="1780" lry="2050" ulx="177" uly="1968">Weisſagung und die Heiligkeit des Lebens macht ihn noch weit</line>
        <line lrx="1778" lry="2128" ulx="175" uly="2037">verehrungswuͤrdiger, als ſeine hohe Geburt, wie das roͤmiſche</line>
        <line lrx="1581" lry="2184" ulx="173" uly="2101">Maͤrtyrerbuch auf den vier und zwanzigſten Mapy ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2874" type="textblock" ulx="161" uly="2198">
        <line lrx="1776" lry="2283" ulx="303" uly="2198">V. 2. Da ſie nun eines Tages, ihrer Gewohnheit nach, dem</line>
        <line lrx="1776" lry="2347" ulx="172" uly="2265">Herrn dienten, das iſt, den Gottesdienſt verrichteten, oder, wie</line>
        <line lrx="1776" lry="2411" ulx="171" uly="2335">Bellarmin à) es erklaͤret, die heilige Meß laſen, und dem Aller⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2483" ulx="171" uly="2397">hoͤchſten das unblutige Opfer des Altars darbrachten, ſprach der</line>
        <line lrx="1774" lry="2553" ulx="169" uly="2469">heilige Geiſt zu ihnen durch den Mund der anweſenden Prophe⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2616" ulx="163" uly="2541">ten: Stellet mir aus der ganzen Kirchengemeinde den Saul und</line>
        <line lrx="1773" lry="2679" ulx="166" uly="2603">Barnabas als auserwaͤhlte Werkzeuge beſonders vor allen Uebri⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2751" ulx="166" uly="2667">gen zu einem Geſchaͤfte auf, naͤmlich zur allgemeinen Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2815" ulx="161" uly="2741">gung des Evangeliums unter den Heyden, wozu ich ſie beſtimmt,</line>
        <line lrx="1772" lry="2874" ulx="1673" uly="2830">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2907" type="textblock" ulx="1049" uly="2897">
        <line lrx="1144" lry="2907" ulx="1049" uly="2897">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2996" type="textblock" ulx="235" uly="2931">
        <line lrx="1087" lry="2996" ulx="235" uly="2931">a) Bellarminus L. I. de Milſa c. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="302" type="textblock" ulx="293" uly="227">
        <line lrx="1893" lry="302" ulx="293" uly="227">96 Die Apoſtelgeſchichte. (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1141" type="textblock" ulx="293" uly="341">
        <line lrx="1889" lry="400" ulx="296" uly="341">oder berufen und erkohren habe, wie Pagnin und die Zuͤrcher aus</line>
        <line lrx="1891" lry="471" ulx="293" uly="405">dem Syriſchen uͤberſetzen. Der heilige Geiſt befiehlt alſo hier,</line>
        <line lrx="1887" lry="540" ulx="294" uly="474">daß dieſe Zwey, welche er ſchon laͤngſt (Apoſtelg. 9, 15. u. 11,</line>
        <line lrx="1888" lry="603" ulx="293" uly="539">22. ꝛc.) in Geheim zu Apoſteln oder Hauptlehrern der Heyden</line>
        <line lrx="1888" lry="671" ulx="295" uly="606">auserſehen hatte, nunmehr von der Kirche oͤffentlich zu dieſem</line>
        <line lrx="1885" lry="739" ulx="294" uly="674">Amte ſollten eingeweiht und feyerlich aufgeſtellet werden. Wor⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="808" ulx="293" uly="740">aus ſo, wie aus aͤhnlichen Stellen der heiligen Schrift (Roͤm.</line>
        <line lrx="1885" lry="875" ulx="296" uly="808">10, 14.) deutlich erhellet, daß nicht ein Jeder nach ſeinem eige⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="940" ulx="294" uly="875">nen Belieben ſich in geiſtliche Aemter eindringen doͤrfe, ſondern</line>
        <line lrx="1885" lry="1007" ulx="294" uly="941">von dem heillgen Geiſte berufen und von den Vorſtehern der Kir⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1074" ulx="294" uly="1009">che dazu foͤrmlich aufgeſtellet, oder geweihet ſeyn muͤſſe, wie die</line>
        <line lrx="966" lry="1141" ulx="293" uly="1077">Vaͤter insgeſammt ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1843" type="textblock" ulx="280" uly="1173">
        <line lrx="1886" lry="1239" ulx="422" uly="1173">V. 3. Nachdem ſie nun, faͤhrt unſer heiliger Geſchichtſchrei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1306" ulx="298" uly="1240">ber fort, gefaſtet hatten, ſo wie die Glaͤubigen noch heutiges Ta⸗—</line>
        <line lrx="1887" lry="1373" ulx="280" uly="1310">ges bey den Zeiten der Prieſterweihe faſten, legten ſie ihnen die</line>
        <line lrx="1887" lry="1439" ulx="293" uly="1375">Haͤnde auf, und weiheten ſie hiemit, wie der heilige Leo a) und</line>
        <line lrx="1888" lry="1507" ulx="297" uly="1437">Chryſoſtomus ſchreiben, zu Biſchoͤfen: denn Prieſter, ſagt Tur⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1577" ulx="294" uly="1511">rian, b) waren ſie ſchon lange vorher. Oekumenius und Lyran</line>
        <line lrx="1887" lry="1642" ulx="296" uly="1578">ſetzen hier noch bey, Simon, mit dem Zunamen Niger, Luzius</line>
        <line lrx="1883" lry="1705" ulx="297" uly="1640">und Manahen haͤtten den Paulus und Barnabas zu Biſchoͤfen</line>
        <line lrx="1881" lry="1778" ulx="296" uly="1710">geweihet im dritten Jahre der Regierung des Kaiſers Klaudius,</line>
        <line lrx="1883" lry="1843" ulx="296" uly="1774">das iſt, im dreyzehnten nach dem Tode des Erloͤſers, wie Baro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1911" type="textblock" ulx="296" uly="1840">
        <line lrx="1903" lry="1911" ulx="296" uly="1840">nius will; naͤmlich kurz darnach, als Paulus in den dritten Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2801" type="textblock" ulx="293" uly="1911">
        <line lrx="1884" lry="1974" ulx="298" uly="1911">mel (2. Cor. 12, 2. u. I. Tim. 3, 10. ꝛc.) entzuͤckt geweſen war,</line>
        <line lrx="1888" lry="2047" ulx="297" uly="1974">und Petrus ſich nach Rom begeben hatte. Der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1886" lry="2111" ulx="297" uly="2043">wollte naͤmlich zu einer und eben derſelbigen Zeit das Heyden⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2177" ulx="296" uly="2108">thum in den Abendlaͤndern durch den Petrus, und in den Mor⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2247" ulx="295" uly="2178">genlaͤndern durch den Paulus geſammter Hand ausrotten laſſen.</line>
        <line lrx="1896" lry="2313" ulx="295" uly="2241">Unſere nun geweihte zwey Biſchoͤfe begaben ſich von Antiochien</line>
        <line lrx="561" lry="2379" ulx="294" uly="2317">aus zuerſt,</line>
        <line lrx="1891" lry="2474" ulx="370" uly="2401">B. 4. MNach Seleucien, einer volkreichen und beruͤhmten</line>
        <line lrx="1891" lry="2542" ulx="295" uly="2472">Stadt in Coͤleſyrien, der Inſel Cypern gegen uͤber gelegen, wel⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2609" ulx="295" uly="2539">che ihren Namen vom Seleukus Nikanor, dem erſten Koͤnige</line>
        <line lrx="1891" lry="2677" ulx="294" uly="2606">Aſiens nach Alexander dem Großen, erhalten hat. Von dort</line>
        <line lrx="1008" lry="2733" ulx="322" uly="2680">iengen ſie zu Schiffe nach</line>
        <line lrx="1900" lry="2801" ulx="293" uly="2681">gieng ſie zu Schiffe nach B. 5. Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2851" type="textblock" ulx="1224" uly="2840">
        <line lrx="1892" lry="2851" ulx="1224" uly="2840">£ . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3014" type="textblock" ulx="288" uly="2887">
        <line lrx="1892" lry="2951" ulx="374" uly="2887">a) Leo Epiſt. 79. vel 81. ad Dioſcorum. b) Turrianus L. I.</line>
        <line lrx="728" lry="3014" ulx="288" uly="2949">de Hierarch. ord.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="273" type="textblock" ulx="18" uly="221">
        <line lrx="102" lry="273" ulx="18" uly="221">(13</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="101" lry="384" ulx="0" uly="321">cher 1</line>
        <line lrx="100" lry="460" ulx="11" uly="393">ſſß hie⸗</line>
        <line lrx="99" lry="523" ulx="6" uly="476">I5. le l</line>
        <line lrx="98" lry="593" ulx="0" uly="531">r Hepde</line>
        <line lrx="97" lry="658" ulx="0" uly="605"> dieſn</line>
        <line lrx="95" lry="722" ulx="2" uly="670">en. M.</line>
        <line lrx="93" lry="792" ulx="0" uly="736">rift Nn</line>
        <line lrx="54" lry="851" ulx="2" uly="807">inem</line>
        <line lrx="90" lry="933" ulx="0" uly="874">„ſord</line>
        <line lrx="89" lry="992" ulx="0" uly="945">1 der ſ</line>
        <line lrx="87" lry="1058" ulx="26" uly="1014">wwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="85" lry="1233" ulx="0" uly="1173">chtſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1306" type="textblock" ulx="1" uly="1242">
        <line lrx="124" lry="1306" ulx="1" uly="1242">ges O</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="83" lry="1356" ulx="0" uly="1316">men di⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1427" ulx="0" uly="1382">2) und</line>
        <line lrx="83" lry="1509" ulx="0" uly="1447"> dn</line>
        <line lrx="80" lry="1562" ulx="0" uly="1517">1d Cyrn</line>
        <line lrx="80" lry="1639" ulx="3" uly="1584">„Luz</line>
        <line lrx="79" lry="1709" ulx="0" uly="1648">Biſctif</line>
        <line lrx="75" lry="1766" ulx="0" uly="1720">ludint</line>
        <line lrx="80" lry="1833" ulx="0" uly="1789">e Bard</line>
        <line lrx="75" lry="1911" ulx="0" uly="1850">en</line>
        <line lrx="75" lry="1979" ulx="0" uly="1926">ſen inn</line>
        <line lrx="76" lry="2057" ulx="0" uly="1986">e G</line>
        <line lrx="74" lry="2177" ulx="0" uly="2123">en o</line>
        <line lrx="72" lry="2248" ulx="0" uly="2192">n liſe</line>
        <line lrx="74" lry="2316" ulx="0" uly="2258">ngn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="70" lry="2485" ulx="0" uly="2426">hinten</line>
        <line lrx="71" lry="2551" ulx="0" uly="2487">1 wel</line>
        <line lrx="71" lry="2618" ulx="0" uly="2561">Konige</line>
        <line lrx="70" lry="2682" ulx="4" uly="2630"> dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2971" type="textblock" ulx="0" uly="2763">
        <line lrx="71" lry="2830" ulx="0" uly="2763">56</line>
        <line lrx="68" lry="2888" ulx="0" uly="2860">—</line>
        <line lrx="68" lry="2971" ulx="0" uly="2919">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="411" type="textblock" ulx="283" uly="202">
        <line lrx="1781" lry="319" ulx="693" uly="202">Die Apoſtelgeſchichte. 7</line>
        <line lrx="1825" lry="411" ulx="283" uly="328">V. 5. Salamin, einer auf der oͤſtlichen Seite der Inſel Cypern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="484" type="textblock" ulx="146" uly="391">
        <line lrx="1782" lry="484" ulx="146" uly="391">gelegenen Stadt, welche nachmals Konſtanz, von dem Kaiſer glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="799" type="textblock" ulx="192" uly="464">
        <line lrx="1775" lry="546" ulx="197" uly="464">ches Namens, genannt wurde, und einſt den heiligen Epiphanius</line>
        <line lrx="1776" lry="617" ulx="194" uly="529">zu ihrem Biſchofe hatte. Jetzt heißt ſie Famagoſta, und ſeufzet</line>
        <line lrx="1774" lry="675" ulx="194" uly="596">unter dem tuͤrkiſchen Joche, unter welches ſie der Kaiſer Selim</line>
        <line lrx="1772" lry="758" ulx="193" uly="663">gebeugt hat. Hier predigten unſere zwey Apoſtel das Evangelium</line>
        <line lrx="1225" lry="799" ulx="192" uly="730">mit dem lebhafteſten Eifer und Nachdruck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1230" type="textblock" ulx="189" uly="829">
        <line lrx="1772" lry="903" ulx="319" uly="829">Zu einem Gehilfen aber hatten ſie den Johannes, mit dem</line>
        <line lrx="1770" lry="975" ulx="191" uly="889">Zunamen (Apoſtelg. 12, 25.) Markus, bey ſich, welcher fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1771" lry="1047" ulx="192" uly="956">Unterhalt, fuͤr Speiſe, Kleidung und andere zeitliche Beduͤrfniſ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1117" ulx="191" uly="1021">ſe ſorgte, damit ſie Beede deſto ungeſtoͤrter dem Predigtamte</line>
        <line lrx="1773" lry="1184" ulx="191" uly="1092">abwarten koͤnnten, worinn er ihnen auch ohne Zweifel nach Moͤg⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1230" ulx="189" uly="1158">lichkeit an die Hand gieng. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1541" type="textblock" ulx="181" uly="1255">
        <line lrx="1788" lry="1338" ulx="310" uly="1255">V. 6. Sie durchwanderten nach und nach die ganze Inſel</line>
        <line lrx="1767" lry="1407" ulx="185" uly="1318">Cypern bis nach Paphus, der Hauptſtadt derſelben, welche an der</line>
        <line lrx="1767" lry="1476" ulx="182" uly="1387">aͤßßerſten Spitze der Inſel lag, und durch ihren praͤchtigen Ve⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1541" ulx="181" uly="1458">nustempel ehedeſſen weltberuͤhmt war. Hier ließ ſie der roͤmiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1607" type="textblock" ulx="157" uly="1519">
        <line lrx="1764" lry="1607" ulx="157" uly="1519">Statthalter Sergius Paulus zu ſich rufen, um von ihnen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1656" type="textblock" ulx="173" uly="1584">
        <line lrx="750" lry="1656" ulx="173" uly="1584">Wort Gottes zu hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2580" type="textblock" ulx="167" uly="1689">
        <line lrx="1766" lry="1765" ulx="305" uly="1689">V. 8. Elymas aber ſuchte den Statthalter vom Glauben ab⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1850" ulx="179" uly="1756">zuhalten. Das Wort Elymas, ſagt Sanchez, iſt ein barbart⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1912" ulx="180" uly="1820">ſches, und vielleicht nur den ehemaligen Bewohnern der Inſel</line>
        <line lrx="1763" lry="1977" ulx="181" uly="1885">Cypern uͤbliches Wort, bey welchen es einen Zauberer bedeutet,</line>
        <line lrx="1764" lry="2042" ulx="179" uly="1955">indem es von dem griechiſchen EXne, das heißt, Verbergen, oder</line>
        <line lrx="1763" lry="2112" ulx="179" uly="2022">Einſchleyern, hergeleitet zu ſeyn ſcheint, und alſo auf derley bos⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2182" ulx="182" uly="2084">hafte Tauſendkuͤnſtler ſehr wohl paſſet, als welche die abgeſchmack⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2246" ulx="179" uly="2153">teſten Poſſen und Gauckeleyen entweders unter dem Schletzer ei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2316" ulx="178" uly="2218">ner beſondern Heiligkeit, oder außerordentlichen Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1760" lry="2383" ulx="174" uly="2288">und Naturskraft zu verhuͤllen wiſſen, um die Leichtglaͤubezen</line>
        <line lrx="1761" lry="2450" ulx="169" uly="2354">deſto ſicherer zu betruͤgen. Vielleicht nahm auch detzwegen der</line>
        <line lrx="1762" lry="2512" ulx="167" uly="2417">Zauberer, von welchem hier die Rede iſt, den Namen Bar Jeſu.</line>
        <line lrx="1764" lry="2580" ulx="169" uly="2487">das heißt, ein Sohn des Heilandes, oder Zeiland ſelbſt, an, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2648" type="textblock" ulx="157" uly="2550">
        <line lrx="1759" lry="2648" ulx="157" uly="2550">er durch ſeine geheime Kuͤnſte vielen Kranken wieder zur Gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2890" type="textblock" ulx="163" uly="2617">
        <line lrx="1756" lry="2710" ulx="167" uly="2617">ſung geholfen hatte. Da er nun zugleich ein erpichter Jude und</line>
        <line lrx="1757" lry="2783" ulx="166" uly="2685">boshafter Mann war, ſuchte er dem Evangelimm den Eingang in</line>
        <line lrx="1756" lry="2848" ulx="166" uly="2755">das Herz des Statthalters, bey welchem er bisher in Gunſten</line>
        <line lrx="1414" lry="2890" ulx="163" uly="2820">ſtund, zu verſperren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3010" type="textblock" ulx="256" uly="2923">
        <line lrx="1759" lry="3010" ulx="256" uly="2923">P. Jak Tirins XII. Band, . G B. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="323" type="textblock" ulx="307" uly="204">
        <line lrx="1922" lry="323" ulx="307" uly="204">98 Die Apoſtelgeſchichte. (t13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="737" type="textblock" ulx="341" uly="324">
        <line lrx="1923" lry="403" ulx="472" uly="324">V. 9. Allein Saul, der nun von dieſer Zeit an auch immer⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="470" ulx="343" uly="391">hin Paulus der Apoſtel genannt wurde, und dieſen Namen bey</line>
        <line lrx="1921" lry="540" ulx="341" uly="457">Gelegenheit ſeines Umganges mit dem Sergius Paulus deßwe⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="607" ulx="342" uly="524">gen angenommen zu haben ſcheinet, damit er ſich dadurch bey den</line>
        <line lrx="1918" lry="665" ulx="342" uly="588">Roͤmern deſto beliebter machen moͤchte; dieſer unerſchrockene Ei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="737" ulx="341" uly="657">ferer fuͤr die chriſtliche Lehre, ſage ich, gab dem tuͤckiſchen Zau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="796" type="textblock" ulx="341" uly="723">
        <line lrx="1921" lry="796" ulx="341" uly="723">berer einen ſcharfen Verweis, und kuͤndigte ihm die Rache Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="864" type="textblock" ulx="341" uly="799">
        <line lrx="946" lry="864" ulx="341" uly="799">tes an, indem er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1979" type="textblock" ulx="290" uly="884">
        <line lrx="1916" lry="962" ulx="396" uly="884">V. 1I1. Du wirſt blind werden, und eine Zeit lang das</line>
        <line lrx="1919" lry="1041" ulx="309" uly="961">Licht der Sonne nicht mehr ſehen. Dieſe Strafe, ſagt die Gloſ⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1101" ulx="338" uly="1023">ſe, und Iſidor, a) machte auf den Zauberer einen ſolchen Eindruck,</line>
        <line lrx="1917" lry="1172" ulx="339" uly="1097">daß er in ſich gieng, und ſich von dem heiligen Paulus in dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1238" ulx="340" uly="1162">chriſtlichen Glauben unterweiſen ließ, worauf er auch von ſeiner</line>
        <line lrx="1918" lry="1306" ulx="338" uly="1228">Blindheit wiederum geheilet wurde. Jedoch aus den Schriften</line>
        <line lrx="1921" lry="1373" ulx="338" uly="1296">des heiligen Dionys b) wiſſen wir, daß Elymas nachher in ſeine</line>
        <line lrx="1921" lry="1438" ulx="340" uly="1364">alte Laſter zuruͤckgefallen ſey, und ſich dem heiligen Paulus neuer⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1510" ulx="333" uly="1428">dings widerſetzet habe; daher auch Beda denſelben unter die Ver⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1572" ulx="340" uly="1495">dammten zaͤhlet. Der roͤmiſche Statthalter Sergius Paulus</line>
        <line lrx="1922" lry="1641" ulx="290" uly="1558">aber wurde von dem Apoſtel Paulus zum Biſchofe geweihet, in</line>
        <line lrx="1920" lry="1710" ulx="325" uly="1622">welcher Wuͤrde er nicht nur der Kirche von Cypern, ſondern auch</line>
        <line lrx="1920" lry="1776" ulx="339" uly="1695">jener zu Narbonne in Frankreich vorſtund, und ſogar durch ganz</line>
        <line lrx="1922" lry="1841" ulx="342" uly="1762">Spanien den Saamen des Evangeliums ausſtreuete, wie Luzius</line>
        <line lrx="1922" lry="1902" ulx="329" uly="1833">Dexter und das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch auf den zwey und zwan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1979" ulx="343" uly="1904">zigſten des Maͤrzens verſichert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2409" type="textblock" ulx="287" uly="1993">
        <line lrx="1921" lry="2069" ulx="470" uly="1993">V. 13. Johannes Markus aber, welcher vielleicht, wie</line>
        <line lrx="1923" lry="2134" ulx="341" uly="2055">Chryſoſtomus und Baronius vermuthen, des weiten Herumrei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2208" ulx="343" uly="2131">ſeus uͤberdruͤßig ward, verließ ſie, und gieng nach Jeruſalem zu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2276" ulx="292" uly="2190">ruͤck. Welches nachmals (Apoſtelg. 15, 37.) Anlaß gab, daß</line>
        <line lrx="1927" lry="2339" ulx="287" uly="2256">ſich auch Paulus und Barnabas von einander trennten. Fuͤr</line>
        <line lrx="1781" lry="2409" ulx="339" uly="2334">jetzt blieben ſie noch beyſammen, und kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2806" type="textblock" ulx="292" uly="2429">
        <line lrx="1922" lry="2508" ulx="474" uly="2429">V. 14. Nach Antiochien, der Hauptſtadt in Piſidien, wo</line>
        <line lrx="1924" lry="2572" ulx="295" uly="2493">Paulus die erſte Predigt hielt, welche uns Lukas beſchreibet.</line>
        <line lrx="1925" lry="2640" ulx="339" uly="2558">Der Innhalt derſelben war, wie Lyran ſagt, folgender: Gott,</line>
        <line lrx="1924" lry="2708" ulx="292" uly="2624">der unſern Vaͤtern ſo große Wohlthaten erwieſen hat, verſprach</line>
        <line lrx="1800" lry="2774" ulx="342" uly="2692">ihnen unter andern auch, daß er den Meßias ſchicken wolle,</line>
        <line lrx="1926" lry="2806" ulx="1888" uly="2772">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2983" type="textblock" ulx="333" uly="2861">
        <line lrx="1927" lry="2936" ulx="425" uly="2861">a) Midorus Pelufiota L. I. Epiſt. 354. b) Diongfius de Divin.</line>
        <line lrx="1786" lry="2983" ulx="333" uly="2939">nom. c. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="254" type="textblock" ulx="23" uly="197">
        <line lrx="122" lry="254" ulx="23" uly="197">(1. NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="98" lry="361" ulx="0" uly="306">uch inn</line>
        <line lrx="97" lry="427" ulx="0" uly="370">Nalmen</line>
        <line lrx="95" lry="500" ulx="0" uly="439">lus der</line>
        <line lrx="94" lry="568" ulx="0" uly="508">ch bat</line>
        <line lrx="92" lry="634" ulx="0" uly="572">rockent</line>
        <line lrx="90" lry="708" ulx="0" uly="641">kſcheng</line>
        <line lrx="86" lry="948" ulx="0" uly="886">. lang 4</line>
        <line lrx="84" lry="1006" ulx="0" uly="959">t die</line>
        <line lrx="84" lry="1074" ulx="3" uly="1021">Eindnn</line>
        <line lrx="81" lry="1213" ulx="0" uly="1161">on ſet</line>
        <line lrx="80" lry="1353" ulx="0" uly="1296">in ſin</line>
        <line lrx="82" lry="1412" ulx="0" uly="1372">1s neuer</line>
        <line lrx="77" lry="1480" ulx="0" uly="1429">NeN</line>
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="0" uly="1497">6 ele⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1626" ulx="0" uly="1566">Neibent</line>
        <line lrx="72" lry="1683" ulx="0" uly="1640">ern</line>
        <line lrx="70" lry="1763" ulx="0" uly="1701">ichg</line>
        <line lrx="70" lry="1822" ulx="0" uly="1771"> ugt</line>
        <line lrx="69" lry="1901" ulx="0" uly="1842">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="67" lry="2137" ulx="0" uly="2075">Hum</line>
        <line lrx="52" lry="2203" ulx="0" uly="2140">hſtien</line>
        <line lrx="67" lry="2267" ulx="0" uly="2206">ch</line>
        <line lrx="69" lry="2330" ulx="0" uly="2266">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="65" lry="2500" ulx="0" uly="2450">en,</line>
        <line lrx="64" lry="2573" ulx="0" uly="2508">gub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="316" type="textblock" ulx="688" uly="221">
        <line lrx="1791" lry="316" ulx="688" uly="221">Die Apoſtelgeſchichte. y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="593" type="textblock" ulx="176" uly="324">
        <line lrx="1767" lry="407" ulx="180" uly="324">cher ſie von allen Uebeln erloͤſen wuͤrde. Dieſes Verſprechen hat</line>
        <line lrx="1763" lry="472" ulx="179" uly="393">er nun durch Jeſus von Nazareth wirklich erfuͤllet: ſo glaubet</line>
        <line lrx="1782" lry="536" ulx="178" uly="460">dann an dieſen Jeſus als euren Erloͤſer, und dienet demſelben in</line>
        <line lrx="1402" lry="593" ulx="176" uly="525">beſtaͤndigem Gehorſame des Glaubens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1029" type="textblock" ulx="171" uly="624">
        <line lrx="1761" lry="701" ulx="310" uly="624">B. 26. Euch, ihr Kinder Iſraels, und denen unter euch, die</line>
        <line lrx="1759" lry="772" ulx="174" uly="689">Gott fuͤrchten, das iſt, den zum juͤdiſchen Geſetze bereits bekehrten</line>
        <line lrx="1760" lry="845" ulx="174" uly="756">Heyden iſt das Wort, das Evangelium dieſes Zeilandes Jeſu</line>
        <line lrx="1792" lry="908" ulx="177" uly="824">Chriſti vor allen Andern zugeſandt worden, damit ihr ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="964" ulx="172" uly="888">den moͤget. Machet es nicht, wie die Mehreſten eurer Mitbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1029" ulx="171" uly="956">der. Denn dieſe wollten ihn nicht erkennen; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2000" type="textblock" ulx="160" uly="1052">
        <line lrx="1755" lry="1136" ulx="293" uly="1052">V. 27. Erfuͤlleten durch ihr Urtheil, mit welchem ſie Jeſum</line>
        <line lrx="1754" lry="1205" ulx="167" uly="1119">zum Tode verdammten, die Weisſagungen der Propheten, welche</line>
        <line lrx="1752" lry="1270" ulx="167" uly="1187">einſtimmig bezeugten, daß der Meßias werde leiden und ſterben</line>
        <line lrx="336" lry="1315" ulx="164" uly="1252">muͤſſen.</line>
        <line lrx="1751" lry="1416" ulx="292" uly="1335">V. 38. ½s ſey euch daher kund gethan, daß eben dieſer Jeꝛ</line>
        <line lrx="1751" lry="1474" ulx="164" uly="1398">ſus von Nazareth derjenige Meßias und Heiland iſt, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1548" ulx="167" uly="1470">chen euch die Vergebung der Suͤnden, der Erbſuͤnde ſowohl, als der</line>
        <line lrx="1748" lry="1618" ulx="166" uly="1535">wirklichen Suͤnden, und die Befreyung von Allem, was bisher</line>
        <line lrx="1744" lry="1685" ulx="166" uly="1600">euch druͤckte, angebothen wird, naͤmlich die Entledigung von den</line>
        <line lrx="1745" lry="1747" ulx="161" uly="1665">beſchwerlichen Ceremonien und andern laͤſtigen Buͤrden, wovon</line>
        <line lrx="1743" lry="1813" ulx="161" uly="1735">ihr jedoch durch das Geſetz des Moyſes nicht gerechtfertiget, oder</line>
        <line lrx="1743" lry="1887" ulx="161" uly="1803">ewig ſelig gemacht werden konntet, außer in Verbindung mit</line>
        <line lrx="1739" lry="1952" ulx="160" uly="1866">dem Glauben und der Hoffnung auf den Meßias, welcher nun</line>
        <line lrx="1693" lry="2000" ulx="164" uly="1933">erſchienen iſt: denn nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2566" type="textblock" ulx="150" uly="2030">
        <line lrx="1747" lry="2121" ulx="241" uly="2030">BV. 39. Durch dieſen allein wird Jeder, der an ihn glaubt,</line>
        <line lrx="1740" lry="2184" ulx="159" uly="2099">und dieſem Glauben gemaͤß bis an ſein Ende lebt, gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2247" ulx="156" uly="2169">get, und zum ewigen Leben aufgenommen. Viele Juden und eine</line>
        <line lrx="1735" lry="2317" ulx="155" uly="2228">Menge der zum Judenthume ſchon vorher uͤbergetretenen Fremd⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2385" ulx="156" uly="2297">linge oder Heyden ließen ſich durch die Predigten der Apoſtel</line>
        <line lrx="1736" lry="2453" ulx="151" uly="2362">ruͤhren. Andere herentgegen, und vielleicht der groͤßere Theil</line>
        <line lrx="1734" lry="2521" ulx="152" uly="2431">der Juden brachen in die groͤbſten Laͤſterungen wider die Apoſtel</line>
        <line lrx="1083" lry="2566" ulx="150" uly="2499">und ihre Lehre aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2960" type="textblock" ulx="144" uly="2617">
        <line lrx="1730" lry="2707" ulx="275" uly="2617">V. 46. Da ſagten Paulus und Barnabas herzhaft, und</line>
        <line lrx="1729" lry="2761" ulx="152" uly="2680">ohne Scheue: Euch, ihr Juden, mußte zwar, als Kindern und</line>
        <line lrx="1727" lry="2835" ulx="148" uly="2746">Erben der Vaͤter, welchen der Meßias war verſprochen worden,</line>
        <line lrx="1724" lry="2900" ulx="144" uly="2819">das Wort Gottes, oder das Evangelium zuerſt vor allen Andern</line>
        <line lrx="1730" lry="2960" ulx="948" uly="2919">„2 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="118" type="textblock" ulx="1029" uly="100">
        <line lrx="1036" lry="118" ulx="1029" uly="100">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="287" type="textblock" ulx="317" uly="216">
        <line lrx="1889" lry="287" ulx="317" uly="216">100 Die Apoſtelgeſchichte. (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="788" type="textblock" ulx="242" uly="319">
        <line lrx="1901" lry="401" ulx="319" uly="319">verkuͤndiget werden. Wir haben es dann auch wirklich gethan;</line>
        <line lrx="1902" lry="463" ulx="294" uly="387">weil ihr aber daſſelbe verwerfet, oder, nach dem woͤrtlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="534" ulx="319" uly="455">drucke der Vulgata, voön euch ſtoßet, und euch ſelbſt des ewigen</line>
        <line lrx="1902" lry="592" ulx="326" uly="520">Lebens, welches euch angebothen wurde, unwuͤrdig erklaͤret, das</line>
        <line lrx="1903" lry="669" ulx="328" uly="582">iſt, durch euren hartnaͤckigen Unglauben oͤffentlich zeiget, daß ihr</line>
        <line lrx="1905" lry="727" ulx="242" uly="652">keinen Theil an dem Himmelreiche haben wollet; ſehet, ſo wenden</line>
        <line lrx="1908" lry="788" ulx="330" uly="719">wir uns zu den Zeyden, um ihnen den Weg des Heils zu zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1230" type="textblock" ulx="333" uly="821">
        <line lrx="1907" lry="894" ulx="466" uly="821">V. 47. Denn ſo hat es uns der Zerr Jeſus ſelbſt (Matth.</line>
        <line lrx="1909" lry="963" ulx="333" uly="889">28, 19. Apoſtelg. 1, 8.) ausdruͤcklich befohlen, um das Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1033" ulx="335" uly="956">chen ſeines goͤttlichen Vaters (Iſa. 49, 6.) geltend zu machen,</line>
        <line lrx="1912" lry="1097" ulx="334" uly="1023">welcher zu ihm ſagte: Ich habe dich, mein Sohn, zum Lichte,</line>
        <line lrx="1912" lry="1165" ulx="335" uly="1088">nicht nur der Juden allein, ſondern der Voͤlker insgeſammt auf⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1230" ulx="340" uly="1154">geſteller und beſtimmt, damit du von Judaͤen, oder dem Mittel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1299" type="textblock" ulx="339" uly="1220">
        <line lrx="1933" lry="1299" ulx="339" uly="1220">punkte aus bis an das aͤußerſte Ende der Erde allen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1364" type="textblock" ulx="339" uly="1289">
        <line lrx="1647" lry="1364" ulx="339" uly="1289">zum Zeile gereicheſt, und ſie durch dich ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1747" type="textblock" ulx="284" uly="1400">
        <line lrx="1920" lry="1478" ulx="284" uly="1400">. V. 48. Die Zeyden, welche dieſes hoͤrten, freueten ſich, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1553" ulx="326" uly="1471">ſie zur Theilnahme an dem Reiche des Meßias eben ſo gut, als</line>
        <line lrx="1919" lry="1614" ulx="344" uly="1537">die Juden, berufen waͤren, und prieſen nicht nur das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1671" ulx="345" uly="1605">tes mit dem Munde, ſondern es nahmen auch Alle den Glauben</line>
        <line lrx="1921" lry="1747" ulx="348" uly="1665">an, und wurden Chriſten, ſo viel ihrer zum ewigen Leben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1826" type="textblock" ulx="346" uly="1736">
        <line lrx="1976" lry="1826" ulx="346" uly="1736">iſt, zu dieſem ſeligmachenden Glauben, verordnet, eigentlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2917" type="textblock" ulx="303" uly="1801">
        <line lrx="1923" lry="1878" ulx="348" uly="1801">reden, vorbereitet waren, indem ſie ſich naͤmlich dieſer Gnade da⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1950" ulx="349" uly="1868">durch wuͤrdig machten, daß ſie mit aufrichtiger Begierde nach der</line>
        <line lrx="1923" lry="2017" ulx="349" uly="1933">Wahrheit und dem ewigen Heile der Predigt des heiligen Pau⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2082" ulx="350" uly="2001">lus aufmerkſam zuhoͤrten, wie Iſidor und Salmeron nebſt An⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2152" ulx="317" uly="2068">dern es erklaͤren. Dieſe gegenwaͤrtige Schriftſtelle fuͤhren alſo</line>
        <line lrx="1925" lry="2213" ulx="346" uly="2135">Dionys der Karthaͤuſer und Andere vergeblich an, welche dar⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2280" ulx="351" uly="2203">aus beweiſen wollen, daß die Gnadenwahl eines Menſchen zur</line>
        <line lrx="1927" lry="2346" ulx="303" uly="2271">Glorie ohne Vorausſehung ſeiner Verdienſte geſchehe: denn von</line>
        <line lrx="1937" lry="2416" ulx="352" uly="2331">jener beſondern, eigentlichen Gnadenwahle, durch welche Gott,</line>
        <line lrx="1930" lry="2484" ulx="354" uly="2403">als unnnſchraͤnkter Herr, Jemanden ohne Weiters zur ewigen</line>
        <line lrx="1929" lry="2550" ulx="353" uly="2467">Gluͤckſeligkeit vorbeſtimmen kann, iſt hier die Rede nicht; ſon⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2616" ulx="350" uly="2530">dern hoͤchſtens nur von einer bedingten, anhangenden und noch</line>
        <line lrx="1933" lry="2682" ulx="353" uly="2599">entfernten Gnadenwahl, wie aus dem ganzen Zuſammenhange</line>
        <line lrx="1932" lry="2748" ulx="353" uly="2667">erhellet. Oder wer ſoll wohl glauben, daß der heilige Lukas hier,</line>
        <line lrx="1933" lry="2810" ulx="349" uly="2736">wo er bloß von dem Glauben, oder dem Anfange und Wege zum</line>
        <line lrx="1930" lry="2881" ulx="352" uly="2793">ewigen Heile handelt, ſagen wolle, daß Alle, und zwar nur dieſe</line>
        <line lrx="1932" lry="2917" ulx="1796" uly="2867">allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="513" type="textblock" ulx="2042" uly="330">
        <line lrx="2074" lry="513" ulx="2042" uly="330"> — =</line>
        <line lrx="2082" lry="510" ulx="2073" uly="410">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="651" type="textblock" ulx="2047" uly="532">
        <line lrx="2057" lry="645" ulx="2047" uly="532">— –</line>
        <line lrx="2082" lry="651" ulx="2066" uly="546">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="711" type="textblock" ulx="2056" uly="664">
        <line lrx="2069" lry="711" ulx="2056" uly="664">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="777" type="textblock" ulx="2064" uly="680">
        <line lrx="2082" lry="777" ulx="2064" uly="680">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="846" type="textblock" ulx="2056" uly="808">
        <line lrx="2065" lry="846" ulx="2056" uly="808">—</line>
        <line lrx="2077" lry="843" ulx="2069" uly="815">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1273" type="textblock" ulx="2065" uly="973">
        <line lrx="2082" lry="1273" ulx="2065" uly="973">—T2 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1341" type="textblock" ulx="2062" uly="1295">
        <line lrx="2078" lry="1341" ulx="2062" uly="1295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1474" type="textblock" ulx="2062" uly="1374">
        <line lrx="2078" lry="1474" ulx="2062" uly="1374">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1741" type="textblock" ulx="2071" uly="1498">
        <line lrx="2082" lry="1741" ulx="2071" uly="1498">—. — J—S— R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1824" type="textblock" ulx="2068" uly="1776">
        <line lrx="2082" lry="1824" ulx="2068" uly="1776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2372" type="textblock" ulx="2068" uly="1921">
        <line lrx="2082" lry="2372" ulx="2068" uly="1921">— — —ü-˖L. „He—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2440" type="textblock" ulx="2070" uly="2393">
        <line lrx="2082" lry="2440" ulx="2070" uly="2393">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="87" lry="267" ulx="0" uly="198">1. 8e</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="123" lry="374" ulx="0" uly="303"> gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="87" lry="433" ulx="0" uly="373">hen A</line>
        <line lrx="86" lry="506" ulx="2" uly="454">6s enig</line>
        <line lrx="84" lry="568" ulx="1" uly="509">liret, N</line>
        <line lrx="83" lry="641" ulx="1" uly="583">4, Mi</line>
        <line lrx="82" lry="698" ulx="5" uly="651">ſ wer</line>
        <line lrx="80" lry="783" ulx="6" uly="723">zupg</line>
        <line lrx="78" lry="872" ulx="0" uly="820">(Mer</line>
        <line lrx="77" lry="948" ulx="7" uly="887">Verin</line>
        <line lrx="76" lry="1013" ulx="8" uly="958">mache</line>
        <line lrx="73" lry="1076" ulx="15" uly="1028">Licht</line>
        <line lrx="76" lry="1140" ulx="0" uly="1101">nt an</line>
        <line lrx="76" lry="1207" ulx="0" uly="1157">Mirri</line>
        <line lrx="76" lry="1288" ulx="0" uly="1226">uſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="73" lry="1464" ulx="0" uly="1408">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1545" type="textblock" ulx="10" uly="1487">
        <line lrx="95" lry="1545" ulx="10" uly="1487">,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2946" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="67" lry="1595" ulx="0" uly="1550">Den</line>
        <line lrx="66" lry="1665" ulx="3" uly="1617">Glalh</line>
        <line lrx="65" lry="1739" ulx="0" uly="1685">en, 1</line>
        <line lrx="65" lry="1807" ulx="1" uly="1749">li</line>
        <line lrx="62" lry="1865" ulx="0" uly="1818">naded</line>
        <line lrx="62" lry="2071" ulx="0" uly="2031">etſ</line>
        <line lrx="62" lry="2154" ulx="0" uly="2083">n1</line>
        <line lrx="61" lry="2207" ulx="0" uly="2157">ce N</line>
        <line lrx="61" lry="2285" ulx="0" uly="2226">G</line>
        <line lrx="62" lry="2407" ulx="9" uly="2355">Gttx</line>
        <line lrx="61" lry="2483" ulx="0" uly="2425">wigen</line>
        <line lrx="60" lry="2551" ulx="0" uly="2490">ſe</line>
        <line lrx="59" lry="2610" ulx="0" uly="2550">d o</line>
        <line lrx="59" lry="2687" ulx="0" uly="2626">uhen,</line>
        <line lrx="57" lry="2885" ulx="0" uly="2835">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="114" lry="1972" ulx="36" uly="1952">Nee .</line>
        <line lrx="61" lry="2008" ulx="0" uly="1953">en ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="320" type="textblock" ulx="708" uly="192">
        <line lrx="1769" lry="320" ulx="708" uly="192">Die Apoſtelgeſchichte. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="872" type="textblock" ulx="186" uly="335">
        <line lrx="1769" lry="406" ulx="192" uly="335">allein, welche ſich auf die Predigt des Paulus zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1765" lry="472" ulx="193" uly="408">Glauben bekehret haben, ſelig geworden ſeyn? Wer ſoll dieſes</line>
        <line lrx="1767" lry="543" ulx="189" uly="473">wohl glauben? ſage ich: da man doch einer Seits weis, daß nach⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="610" ulx="189" uly="541">her noch ſo viele Tauſende den wahren Glauben angenommen ha⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="673" ulx="188" uly="609">ben, und ſelig geworden ſind: anderer Seits aber nicht wahr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="738" ulx="187" uly="673">ſcheinlich iſt, daß Alle, welche ſich hier zur chriſtlichen Lehre be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="803" ulx="187" uly="737">kannten, insgeſammt ſelig geworden ſeyn. Inzwiſchen verbreite⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="872" ulx="186" uly="803">ten die Apoſtel das Wort Gottes weit und breit umher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1845" type="textblock" ulx="176" uly="904">
        <line lrx="1762" lry="972" ulx="318" uly="904">V. 50. Die Juden aber, welche noch auf ihr altes Geſetz</line>
        <line lrx="1760" lry="1038" ulx="187" uly="969">verpicht waren, hetzten durch ihre Einliſpelungen andaͤchtige,</line>
        <line lrx="1762" lry="1101" ulx="186" uly="1035">das iſt, den juͤdiſchen Ceremonien und muͤndlichen Ueberlieferun⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1171" ulx="184" uly="1105">gen ganz ergebene Srauen, vermuthlich die Gemahlinnen der zum</line>
        <line lrx="1761" lry="1235" ulx="182" uly="1168">Judenthume uͤbergetretenen Heyden, von denen wir oben in die⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1301" ulx="176" uly="1235">ſem Kapitel ſchon gehoͤrt haben, wider den Paulus und Barna⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1372" ulx="179" uly="1302">bas auf. Sie haͤtten auch in der That keine tauglichere Ruͤſt⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1438" ulx="179" uly="1370">zeuge zur Ausfuͤhrung ihrer boshaften Anſchlaͤge ſich erwaͤhlen</line>
        <line lrx="1807" lry="1506" ulx="179" uly="1434">koͤnnen, als ſolche Andaͤchtlerinnen, derer ſchaͤdlichen Einfluß auf</line>
        <line lrx="1753" lry="1569" ulx="182" uly="1501">die Kirche und den Staat Zieronymus a) nebſt dem Anaſtaſius</line>
        <line lrx="1751" lry="1638" ulx="182" uly="1567">von Nicaͤen ſehr lebhaft ſchildert, und die Erfahrung aller Zei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1704" ulx="179" uly="1635">ten, ſo wie gegenwaͤrtige Geſchichte beweiſet: denn dieſe ſcheinhei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1773" ulx="178" uly="1700">ligen Blaſebaͤlge der Hoͤlle fachten ein ſolches Feuer der Verfol⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1845" ulx="176" uly="1769">gung an, daß unſere zwey Apoſtel nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2472" type="textblock" ulx="168" uly="1864">
        <line lrx="1749" lry="1937" ulx="301" uly="1864">V. 51. Jkonien, einer beruͤhmten, am Fuße des Gebirges</line>
        <line lrx="1769" lry="2005" ulx="173" uly="1925">Taurus gelegenen Stadt Lykaoniens, wovon Plinius b) nachge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2066" ulx="180" uly="1995">leſen werden kann, ſich fluͤchten mußten, wobey aber, wie der</line>
        <line lrx="1785" lry="2139" ulx="177" uly="2060">letzte Vers dieſes Kapitels ſagt, die Jünger, naͤmlich Paulus</line>
        <line lrx="1778" lry="2206" ulx="175" uly="2129">und Barnabas, vielleicht auch andere, zugleich mit ihnen verfolg⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2270" ulx="172" uly="2196">te Rechtglaͤubige voll der Freude, daß ſie fuͤr den Namen Jeſu</line>
        <line lrx="1743" lry="2337" ulx="172" uly="2259">Schmach zu leiden gewuͤrdiget worden, und voll des heiligen</line>
        <line lrx="1741" lry="2405" ulx="170" uly="2328">Geiſtes waren, welcher in ihren Herzen ſeine Gaben, vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1685" lry="2472" ulx="168" uly="2396">jene des Troſtes, der Staͤrke, und Entſchloſſenheit vermehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2783" type="textblock" ulx="776" uly="2560">
        <line lrx="1137" lry="2629" ulx="776" uly="2560">B</line>
        <line lrx="1744" lry="2783" ulx="931" uly="2704">G 3 Ddaas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2981" type="textblock" ulx="161" uly="2813">
        <line lrx="1743" lry="2899" ulx="201" uly="2813">a) Hieronymus ad Creſiphontem. T. 4. Anaſtaſius Nicenus T. 6.</line>
        <line lrx="1813" lry="2981" ulx="161" uly="2882">Bibliothee SS. Patrum q. 67. §. omnis, 4ui aſpexerit, b) Plinins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="294" type="textblock" ulx="825" uly="226">
        <line lrx="1396" lry="294" ulx="825" uly="226">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="167" type="textblock" ulx="1220" uly="147">
        <line lrx="1239" lry="167" ulx="1220" uly="147">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="287" type="textblock" ulx="1689" uly="203">
        <line lrx="1917" lry="287" ulx="1689" uly="203">(14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="418" type="textblock" ulx="828" uly="342">
        <line lrx="1437" lry="418" ulx="828" uly="342">Das XIV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="611" type="textblock" ulx="330" uly="450">
        <line lrx="1909" lry="546" ulx="330" uly="450">Paulus und Barnabas weichen zerſchiedenen Verfolgungen aus;</line>
        <line lrx="1908" lry="611" ulx="433" uly="539">zu Lyſtra aber werden ſie wegen Heilung eines Lahmen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="676" type="textblock" ulx="437" uly="600">
        <line lrx="1939" lry="676" ulx="437" uly="600">Goͤtter ausgerufen, welchen Wahn ſie jedoch eifrig widerle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="808" type="textblock" ulx="427" uly="672">
        <line lrx="1911" lry="747" ulx="427" uly="672">gen. Sie ſtaͤrken an vielen Orten die Glaͤubigen, weihen</line>
        <line lrx="1753" lry="808" ulx="435" uly="737">Prieſter, und kehren alsdann nach Antiochien zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2877" type="textblock" ulx="326" uly="858">
        <line lrx="1106" lry="916" ulx="337" uly="858">I.* Ju Ikonien begaben ſie ſich</line>
        <line lrx="1109" lry="970" ulx="460" uly="916">) Beyde miteinander in die</line>
        <line lrx="1110" lry="1031" ulx="339" uly="972">Synagoge, und predigten ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1084" ulx="339" uly="1028">druͤcklich, daß eine große Menge</line>
        <line lrx="1113" lry="1141" ulx="341" uly="1084">der Juden und Heyden den Glau⸗</line>
        <line lrx="681" lry="1193" ulx="341" uly="1141">ben annahmen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1250" ulx="397" uly="1196">2. Die Juden aber, welche un⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1312" ulx="340" uly="1248">glaͤubig blieben, hetzten die Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1366" ulx="343" uly="1310">ther der Heyden auf, und reizten</line>
        <line lrx="1090" lry="1423" ulx="343" uly="1363">ſie zum Zorne wider die Bruͤder.</line>
        <line lrx="1118" lry="1478" ulx="404" uly="1419">3. * Doch dieſe blieben, deſſen</line>
        <line lrx="1117" lry="1535" ulx="330" uly="1477">ungeachtet, lange Zeit daſelbſt, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1588" ulx="326" uly="1534">arbeiteten, voll Vertrauens auf den</line>
        <line lrx="1119" lry="1646" ulx="344" uly="1589">Herrn, welcher ſeinem gnadenrei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1702" ulx="342" uly="1646">chen Worte Zeugniß gab, indem</line>
        <line lrx="1120" lry="1758" ulx="345" uly="1703">er durch ſie viele Zeichen und Wun⸗</line>
        <line lrx="757" lry="1816" ulx="347" uly="1758">der geſchehen ließ.</line>
        <line lrx="1122" lry="1867" ulx="400" uly="1814">4. Die Einwohner der Stadt</line>
        <line lrx="1122" lry="1930" ulx="346" uly="1870">waren daher in zwo Partheyen</line>
        <line lrx="1123" lry="1983" ulx="346" uly="1926">getheilt: Einige hielten es mit den</line>
        <line lrx="1120" lry="2037" ulx="347" uly="1982">Juden; Andere mit den Apoſteln.</line>
        <line lrx="1122" lry="2093" ulx="404" uly="2039">5§5. Allein die Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2151" ulx="346" uly="2090">den mit ihren Oberhaͤuptern erreg⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2206" ulx="345" uly="2151">ten einen Auflauf, um ſie zu mis⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2266" ulx="347" uly="2206">handeln und zu ſteinigen.</line>
        <line lrx="1124" lry="2317" ulx="405" uly="2260">6. Da nun die Apoſtel dieſes</line>
        <line lrx="1127" lry="2376" ulx="348" uly="2316">bemerkten, fluͤchteten ſie ſich in die</line>
        <line lrx="1126" lry="2430" ulx="351" uly="2372">Staͤdte Lykaoniens, * Lyſtra, Der⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2484" ulx="350" uly="2430">ben, und in die dort herumliegen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2544" ulx="351" uly="2486">den Gegenden, wo ſie das Evan⸗</line>
        <line lrx="746" lry="2600" ulx="351" uly="2544">gelium predigten.</line>
        <line lrx="1128" lry="2656" ulx="407" uly="2597">7. Zu Lyſtra ſaß ein Mann,</line>
        <line lrx="1128" lry="2710" ulx="351" uly="2652">welcher ſchwach an Fuͤßen, oder</line>
        <line lrx="1128" lry="2761" ulx="354" uly="2710">von Mutterleibe aus lahm war,</line>
        <line lrx="1131" lry="2822" ulx="351" uly="2767">und noch niemals hatte gehen</line>
        <line lrx="1046" lry="2877" ulx="356" uly="2814">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2937" type="textblock" ulx="408" uly="2876">
        <line lrx="1131" lry="2937" ulx="408" uly="2876">8. Dieſer hoͤrte den Paulus pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1024" type="textblock" ulx="1144" uly="856">
        <line lrx="1909" lry="914" ulx="1144" uly="856">digen, welcher ihn in's Auge faß⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="967" ulx="1145" uly="912">te, * und ſah, daß er einen Glauben</line>
        <line lrx="1912" lry="1024" ulx="1147" uly="968">haͤtte, wodurch ihm geholfen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1081" type="textblock" ulx="1140" uly="1025">
        <line lrx="1399" lry="1081" ulx="1140" uly="1025">den koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1694" type="textblock" ulx="1151" uly="1079">
        <line lrx="1912" lry="1137" ulx="1207" uly="1079">9. * Paulus rief daher mit lau⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1188" ulx="1151" uly="1135">ter Stimme ihm zu: Steh auf⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1249" ulx="1152" uly="1190">recht auf deine Fuͤße! Da ſprang</line>
        <line lrx="1777" lry="1303" ulx="1153" uly="1249">Derſelbe auf, und gieng.</line>
        <line lrx="1913" lry="1356" ulx="1217" uly="1302">10. Das Volk, welches ſah,</line>
        <line lrx="1915" lry="1414" ulx="1155" uly="1357">was Paulus gethan hatte, erhob</line>
        <line lrx="1916" lry="1473" ulx="1156" uly="1413">ſeine Stimme, und rief in Lykao⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1527" ulx="1155" uly="1468">niſcher Sprache auf: * Goͤtter in</line>
        <line lrx="1918" lry="1587" ulx="1155" uly="1527">Menſchengeſtalt ſind zu uns ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1646" ulx="1155" uly="1583">kommen.</line>
        <line lrx="1917" lry="1694" ulx="1216" uly="1638">11. Und* ſie hießen den Barna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1753" type="textblock" ulx="1156" uly="1692">
        <line lrx="1956" lry="1753" ulx="1156" uly="1692">bas Jupiter, den Paulus aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2966" type="textblock" ulx="1159" uly="1745">
        <line lrx="1917" lry="1808" ulx="1159" uly="1745">Merkur; weil er das Wort fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1918" lry="1860" ulx="1219" uly="1803">12.* Der Prieſter Jupiters, wel⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1922" ulx="1160" uly="1862">cher vor der Stadt daraußen wohn⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1975" ulx="1159" uly="1914">te, brachte auch ſchon wirklich</line>
        <line lrx="1922" lry="2030" ulx="1161" uly="1973">Stiere mit Kraͤnzen vor die Pfor⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2088" ulx="1159" uly="2029">ten, und wollte ihnen mit ſammt</line>
        <line lrx="1740" lry="2146" ulx="1161" uly="2086">dem ganzen Volke opfern.</line>
        <line lrx="1925" lry="2199" ulx="1221" uly="2140">13.* Als aber die Apoſtel, Bar⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2253" ulx="1161" uly="2194">nabas und Paulus dieſes hoͤrten,</line>
        <line lrx="1927" lry="2314" ulx="1163" uly="2254">zerriſſen ſie ihre Kleider, ſprangen</line>
        <line lrx="1915" lry="2371" ulx="1163" uly="2309">unter das Volk, und ſchrien,</line>
        <line lrx="1928" lry="2426" ulx="1221" uly="2361">14. Und ſagten: Maͤnner! Was</line>
        <line lrx="1929" lry="2478" ulx="1164" uly="2416">thut ihr da? Auch wir ſind ſterb⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2538" ulx="1165" uly="2476">liche Menſchen, wie ihr. Wir pre⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2596" ulx="1165" uly="2533">digen euch ja, daß ihr euch von</line>
        <line lrx="1930" lry="2651" ulx="1166" uly="2588">dieſen Eitelkeiten zu dem lebendi⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2709" ulx="1166" uly="2645">gen Gott bekehren ſollet, der Him⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2754" ulx="1166" uly="2700">mel und Erde, das Meer, und Alles,</line>
        <line lrx="1930" lry="2818" ulx="1167" uly="2758">was darinn iſt, erſchuf. Gen. 1, 1.</line>
        <line lrx="1933" lry="2875" ulx="1256" uly="2813">Pſal. 145, 6. Offenb. 14, *</line>
        <line lrx="1936" lry="2932" ulx="1241" uly="2870">15. * Dieſer ließ zwar in den</line>
        <line lrx="1938" lry="2966" ulx="1838" uly="2931">vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="406" type="textblock" ulx="2039" uly="300">
        <line lrx="2082" lry="355" ulx="2039" uly="300">bo</line>
        <line lrx="2082" lry="406" ulx="2043" uly="370">1en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="796" type="textblock" ulx="2044" uly="473">
        <line lrx="2082" lry="519" ulx="2046" uly="473">ſit</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="2044" uly="540">319</line>
        <line lrx="2082" lry="695" ulx="2044" uly="644">i</line>
        <line lrx="2075" lry="744" ulx="2045" uly="707">e,</line>
        <line lrx="2082" lry="796" ulx="2048" uly="766">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2512" type="textblock" ulx="2069" uly="2384">
        <line lrx="2082" lry="2512" ulx="2069" uly="2384">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2697" type="textblock" ulx="2075" uly="2536">
        <line lrx="2082" lry="2697" ulx="2075" uly="2536"> f —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="273" type="textblock" ulx="12" uly="204">
        <line lrx="92" lry="273" ulx="12" uly="204">4 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="88" lry="521" ulx="0" uly="467">ngen an</line>
        <line lrx="87" lry="582" ulx="0" uly="522">ihnen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="655" ulx="1" uly="594">g wr</line>
        <line lrx="83" lry="724" ulx="1" uly="668">n, ife</line>
        <line lrx="42" lry="778" ulx="0" uly="725">ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="79" lry="904" ulx="13" uly="849">Augei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1017" ulx="0" uly="963">olſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="54" lry="1521" ulx="3" uly="1474">Gate!</line>
        <line lrx="68" lry="1584" ulx="0" uly="1535">n ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="64" lry="1743" ulx="0" uly="1698"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="100" lry="2318" ulx="0" uly="2271">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="56" lry="2370" ulx="0" uly="2340">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="61" lry="2425" ulx="5" uly="2373">W</line>
        <line lrx="60" lry="2481" ulx="0" uly="2429">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2490" type="textblock" ulx="15" uly="2436">
        <line lrx="28" lry="2490" ulx="15" uly="2436">—=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="278" type="textblock" ulx="669" uly="194">
        <line lrx="1298" lry="278" ulx="669" uly="194">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1705" type="textblock" ulx="139" uly="303">
        <line lrx="956" lry="367" ulx="185" uly="303">vorigen Zeiten alle Voͤlker auf ih⸗</line>
        <line lrx="834" lry="423" ulx="187" uly="363">ren Wegen fortwandeln;</line>
        <line lrx="950" lry="470" ulx="255" uly="416">16. * Er unterließ aber jedoch</line>
        <line lrx="950" lry="534" ulx="183" uly="470">nicht, ihnen Beweiſe von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="947" lry="590" ulx="181" uly="527">zu geben; indem er ſeine Wohltha⸗</line>
        <line lrx="943" lry="653" ulx="183" uly="577">ten vom Himmel herabſchuͤttete,</line>
        <line lrx="944" lry="702" ulx="181" uly="640">Regen und fruchtbare Zeiten ſchick⸗</line>
        <line lrx="953" lry="755" ulx="180" uly="696">te, und unſere Herzen mit Nah⸗</line>
        <line lrx="884" lry="813" ulx="180" uly="752">rung und Freude erfuͤlle.</line>
        <line lrx="942" lry="868" ulx="239" uly="809">17. Wiewohl ſie nun dieſes ſag⸗</line>
        <line lrx="943" lry="921" ulx="177" uly="865">ten, konnten ſie doch das Volk</line>
        <line lrx="943" lry="976" ulx="181" uly="921">kaum abhalten, daß es ihnen nicht</line>
        <line lrx="552" lry="1037" ulx="177" uly="981">Opſer ſchlachtete.</line>
        <line lrx="940" lry="1089" ulx="238" uly="1032">19. * Inzwiſchen kamen aber ei⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1147" ulx="176" uly="1089">nige Juden von Antiochien und</line>
        <line lrx="940" lry="1201" ulx="174" uly="1147">Ikonien dazu. Dieſe zogen das</line>
        <line lrx="941" lry="1257" ulx="174" uly="1201">Volk auf ihre Seite, und ſteinig⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1313" ulx="139" uly="1257">ten den Paulus, worauf ſie ihn zur</line>
        <line lrx="940" lry="1369" ulx="158" uly="1312">Stadt hinaus ſchleppten, weil ſie</line>
        <line lrx="753" lry="1425" ulx="168" uly="1369">ihn ſchon fuͤr todt hielten.</line>
        <line lrx="938" lry="1482" ulx="224" uly="1421">19. * Waͤhrend aber die Juͤnger</line>
        <line lrx="935" lry="1536" ulx="157" uly="1479">noch um ihn herumſtunden, erhob</line>
        <line lrx="933" lry="1593" ulx="164" uly="1539">er ſich von der Erde, und gieng</line>
        <line lrx="932" lry="1651" ulx="166" uly="1595">wiederum in die Stadt; von wo</line>
        <line lrx="932" lry="1705" ulx="168" uly="1652">er den Tag darauf mit dem Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1759" type="textblock" ulx="121" uly="1706">
        <line lrx="765" lry="1759" ulx="121" uly="1706">nabas nach Derben reiſete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2096" type="textblock" ulx="159" uly="1762">
        <line lrx="930" lry="1816" ulx="217" uly="1762">20. Nachdem ſie in dieſer Stadt</line>
        <line lrx="928" lry="1875" ulx="161" uly="1815">das Evangelium gepredigt, und</line>
        <line lrx="929" lry="1928" ulx="161" uly="1874">Viele unterrichtet hatten, kehrten</line>
        <line lrx="928" lry="1984" ulx="159" uly="1930">ſie wieder nach Lyſtra, Ikonien</line>
        <line lrx="828" lry="2041" ulx="163" uly="1985">und Antiochien zuruͤck,</line>
        <line lrx="927" lry="2096" ulx="216" uly="2039">21.* Staͤrkten die Gemuͤther der</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2203" type="textblock" ulx="490" uly="2119">
        <line lrx="925" lry="2203" ulx="490" uly="2119">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="264" type="textblock" ulx="1677" uly="211">
        <line lrx="1770" lry="264" ulx="1677" uly="211">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2043" type="textblock" ulx="962" uly="300">
        <line lrx="1765" lry="361" ulx="993" uly="300">Juͤnger, und munterten ſie auf,</line>
        <line lrx="1763" lry="414" ulx="990" uly="357">ſtandhaft im Glauben zu bleiben;</line>
        <line lrx="1763" lry="469" ulx="989" uly="411">weil wir doch nur durch viele Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="527" ulx="987" uly="466">ſalen in's Reich Gottes eingehen</line>
        <line lrx="1455" lry="582" ulx="985" uly="527">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1760" lry="639" ulx="1038" uly="582">22. * Sie ſtellten bey allen Kir⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="694" ulx="982" uly="639">chengemeinden Prieſter auf, hielten</line>
        <line lrx="1757" lry="752" ulx="982" uly="695">Gebethe mit Faſten, und empfah⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="807" ulx="981" uly="750">len ſie dem Herrn, an welchen ſie</line>
        <line lrx="1345" lry="863" ulx="981" uly="806">geglaubt hatten.</line>
        <line lrx="1777" lry="920" ulx="1015" uly="861">23. Hierauf zogen ſie durch Pi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1023" ulx="979" uly="913">ſidien⸗ und kamen nach Pamphy⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1028" ulx="990" uly="988">ien, ,</line>
        <line lrx="1754" lry="1088" ulx="1034" uly="1031">24. Predigten Gottes Wort zu</line>
        <line lrx="1785" lry="1145" ulx="977" uly="1086">Pergen, und begaben ſich nach *</line>
        <line lrx="1170" lry="1188" ulx="980" uly="1145">Attalien.</line>
        <line lrx="1756" lry="1255" ulx="1023" uly="1198">25. * Von da aus ſegelten ſie auf</line>
        <line lrx="1800" lry="1313" ulx="977" uly="1256">Antiochien, wo ſie der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1368" ulx="976" uly="1308">tes zu dem Geſchaͤfte uͤbergeben</line>
        <line lrx="1746" lry="1421" ulx="974" uly="1364">worden waren, welches ſie nun voll⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1481" ulx="974" uly="1424">zogen hatten. Apoſtelg. 13, I.</line>
        <line lrx="1745" lry="1536" ulx="1031" uly="1478">26. Sobald als ſie hier ange⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1594" ulx="973" uly="1536">langt waren, und die Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1648" ulx="970" uly="1593">meinde zuſammengerufen hatten,</line>
        <line lrx="1742" lry="1704" ulx="970" uly="1645">erzaͤhlten ſie, was Gott fuͤr große</line>
        <line lrx="1776" lry="1763" ulx="968" uly="1705">Dinge mit ihnen gethan, und wie</line>
        <line lrx="1739" lry="1818" ulx="969" uly="1760">er den Heyden die Thuͤre des Glau⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1875" ulx="965" uly="1815">bens gebffnet haͤtt.</line>
        <line lrx="1733" lry="1930" ulx="1019" uly="1870">27. * Sie hielten ſich auch da⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1987" ulx="962" uly="1927">ſelbſt eine geraume Zeit lang bey</line>
        <line lrx="1369" lry="2043" ulx="963" uly="1986">den Juͤngern auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2203" type="textblock" ulx="967" uly="2119">
        <line lrx="1464" lry="2203" ulx="967" uly="2119">XIV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2967" type="textblock" ulx="146" uly="2231">
        <line lrx="1733" lry="2385" ulx="152" uly="2231">V. 1. 2 Jkonien, wo ebenfalls Juden unter den Heyden</line>
        <line lrx="1733" lry="2383" ulx="431" uly="2321">J wohnten, begaben ſich Beyde, naͤmlich Paulus und</line>
        <line lrx="1733" lry="2456" ulx="146" uly="2384">Barnabas, in die Synagoge ihrer ehemaligen Glaubensgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2522" ulx="152" uly="2454">ſen, und predigten ſo nachdruͤcklich das Evangelium, daß eine</line>
        <line lrx="1736" lry="2581" ulx="155" uly="2521">große Menge der Juden und Heyden den Glauben annahmen, un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2670" ulx="154" uly="2587">ter denen vorzuͤglich die heilige Jungfrau Thekla hervorſchimmert,</line>
        <line lrx="1736" lry="2724" ulx="154" uly="2653">welche der heilige Chryſoſtomus a) nebſt andern Vaͤtern mit ſo</line>
        <line lrx="1736" lry="2788" ulx="922" uly="2723">G 4 vielen</line>
        <line lrx="1737" lry="2870" ulx="239" uly="2805">³) Chryſoſtomus Hom. 25. in Acta. Epiphanius Hæreſi 78. Am-</line>
        <line lrx="1740" lry="2926" ulx="153" uly="2859">broſius L. 2. de Virgin. Hieronygmus in Chron. Bafilius Seleucienfis in</line>
        <line lrx="517" lry="2967" ulx="153" uly="2917">Vita S. Theclæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1942" lry="274" type="textblock" ulx="298" uly="183">
        <line lrx="1942" lry="274" ulx="298" uly="183">104 Die Apoſtelgeſchichte. (a. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="759" type="textblock" ulx="269" uly="294">
        <line lrx="1897" lry="373" ulx="302" uly="294">vielen Lobſpruͤchen erhebet, und das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch auf</line>
        <line lrx="1891" lry="436" ulx="307" uly="359">den 23ten des Herbſtmonates anruͤhmet. Ihr folgten unter die</line>
        <line lrx="1889" lry="498" ulx="269" uly="426">Fahne des Kreuzes Tryphaͤne und Tryphoſe, denen Paulus an</line>
        <line lrx="1889" lry="567" ulx="311" uly="491">zerſchiedenen Stellen das Lob ſpricht, und ſeinen Gruß (Roͤm.</line>
        <line lrx="1892" lry="630" ulx="316" uly="559">16, 12.) vermelden laͤßt; die Kirche aber verehret das Andenken</line>
        <line lrx="1892" lry="702" ulx="312" uly="624">derſelben am 20ten des Wintermonats. Auch hier ſuchten die</line>
        <line lrx="1284" lry="759" ulx="313" uly="690">Juden den Apoſteln Feinde zu erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1461" type="textblock" ulx="283" uly="785">
        <line lrx="1895" lry="869" ulx="446" uly="785">B. 3. Doch dieſe blieben, deſſen ungeachtet, was man gegen</line>
        <line lrx="1898" lry="930" ulx="318" uly="851">ſie anzettelte, lange Zeit, naͤmlich beynahe ein ganzes Jahr da⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="996" ulx="283" uly="921">ſelbſt, und ließen ſich durch keine Drohungen ſchrecken, ſondern</line>
        <line lrx="1905" lry="1061" ulx="319" uly="984">handelten und arbeiteten, oder predigten, lehrten und tauften, voll</line>
        <line lrx="1900" lry="1129" ulx="320" uly="1055">Vertrauens auf den Zerrn und ſeinen allmaͤchtigen Beyſtand, wel⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1201" ulx="323" uly="1120">cher auch hier ſeinem gnadenreichen Worte, das iſt, dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1268" ulx="325" uly="1188">lium, welches den Menſchen Heil und Segen, Verzeihung der</line>
        <line lrx="1900" lry="1335" ulx="325" uly="1252">Suͤnden, die Gnade Gottes und das ewige Leben bringt, das</line>
        <line lrx="1905" lry="1405" ulx="327" uly="1322">Zeugniß der Wahrheit gab, oder daſſelbe mit vielen und außeror⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1461" ulx="321" uly="1388">dentlichen Wunderwerken beſtaͤttigte. Endlich aber brach eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1586" type="textblock" ulx="327" uly="1455">
        <line lrx="1908" lry="1532" ulx="330" uly="1455">offenbare Verfolgung gegen die Apoſtel aus; dieſe fluͤchteten ſich</line>
        <line lrx="1602" lry="1586" ulx="327" uly="1522">daher nach “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1698" type="textblock" ulx="459" uly="1623">
        <line lrx="1956" lry="1698" ulx="459" uly="1623">B. 6. Lyſtra, einer beruͤhmten Stadt, woher Timotheus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2029" type="textblock" ulx="334" uly="1689">
        <line lrx="1909" lry="1767" ulx="334" uly="1689">der geliebte Schuͤler des Paulus gebuͤrtig war. Von hier giengen</line>
        <line lrx="1911" lry="1830" ulx="335" uly="1756">ſie nach dem benachbarten Derben, der Geburtsſtadt des Gajus,</line>
        <line lrx="1911" lry="1905" ulx="337" uly="1824">welcher ſich (Apoſtelg. 20, 4.) ebenfalls dem Paulus als Juͤnger</line>
        <line lrx="1914" lry="1964" ulx="335" uly="1892">zugeſellete. Zu Lyſtra erblickte Paulus unter ſeinen Zuhoͤrern ei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2029" ulx="338" uly="1958">nen Lahmgebohrnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2264" type="textblock" ulx="309" uly="2056">
        <line lrx="1917" lry="2133" ulx="474" uly="2056">V. 8. Und ſah entweder durch prophetiſchen Geiſt, oder</line>
        <line lrx="1915" lry="2201" ulx="340" uly="2128">aus den Geſichtszuͤgen des Lahmen, welche die Geheimniſſe des</line>
        <line lrx="1923" lry="2264" ulx="309" uly="2192">Herzens dem Klugen ſo oft verrathen, daß er einen Glauben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2330" type="textblock" ulx="343" uly="2261">
        <line lrx="1941" lry="2330" ulx="343" uly="2261">das Wort und die Wunderkraft Gottes haͤtte, wodurch er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2529" type="textblock" ulx="344" uly="2324">
        <line lrx="1921" lry="2414" ulx="344" uly="2324">reits an der Seele geheilet war, und ihm alſo deſto leichter von</line>
        <line lrx="1922" lry="2465" ulx="345" uly="2394">den Gepreſten ſeines Leibes geholfen werden koͤnnte, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2529" ulx="345" uly="2463">lige Chryſoſtomus hieruͤber anmerket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2960" type="textblock" ulx="347" uly="2566">
        <line lrx="1925" lry="2628" ulx="455" uly="2566">BV. 9. Paulus rief daher mit lauter Stimme ihm zu, damit</line>
        <line lrx="1927" lry="2698" ulx="349" uly="2631">es alle Anweſende hoͤren moͤchten: Steh aufrecht auf deine Fuͤße!</line>
        <line lrx="1926" lry="2787" ulx="351" uly="2693">Die griechiſche, ſyriſche, und auch einige lateiniſche Bibeln laſ⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2837" ulx="347" uly="2760">ſen hier den heiligen Paulus noch weiter ſagen: Ich befehle dir</line>
        <line lrx="1931" lry="2960" ulx="351" uly="2830">in dem Namen des Zerrn Jeſus Chriſtus, ſteh auf! Dend die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="433" type="textblock" ulx="2041" uly="314">
        <line lrx="2082" lry="362" ulx="2041" uly="314">Po</line>
        <line lrx="2082" lry="433" ulx="2046" uly="378">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="630" type="textblock" ulx="2044" uly="461">
        <line lrx="2078" lry="511" ulx="2046" uly="461">la</line>
        <line lrx="2081" lry="572" ulx="2045" uly="512">lih</line>
        <line lrx="2078" lry="630" ulx="2044" uly="581">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1460" type="textblock" ulx="2066" uly="1148">
        <line lrx="2082" lry="1460" ulx="2066" uly="1148">— — 2 — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="257" type="textblock" ulx="5" uly="186">
        <line lrx="91" lry="257" ulx="5" uly="186">(4. 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="91" lry="365" ulx="0" uly="290">rluch</line>
        <line lrx="90" lry="421" ulx="13" uly="371">Uunter</line>
        <line lrx="87" lry="489" ulx="0" uly="431">gulus e</line>
        <line lrx="86" lry="556" ulx="0" uly="494">; (R</line>
        <line lrx="86" lry="622" ulx="9" uly="561">Andet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="691" ulx="0" uly="628">ichten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="74" lry="1456" ulx="2" uly="1408"> G</line>
        <line lrx="71" lry="1531" ulx="0" uly="1476">eunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="96" lry="1711" ulx="0" uly="1645">rotſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="65" lry="1777" ulx="0" uly="1717">gien</line>
        <line lrx="63" lry="1967" ulx="2" uly="1919">hrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="63" lry="2145" ulx="0" uly="2088">ſſ,</line>
        <line lrx="62" lry="2276" ulx="0" uly="2218">in</line>
        <line lrx="63" lry="2337" ulx="0" uly="2287">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="102" lry="2405" ulx="0" uly="2365"> von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="61" lry="2485" ulx="0" uly="2422">e hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2735" type="textblock" ulx="171" uly="2646">
        <line lrx="1777" lry="2735" ulx="171" uly="2646">welcher nach der heydniſchen Goͤtterlehre aus der Maja, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="316" type="textblock" ulx="715" uly="194">
        <line lrx="1824" lry="316" ulx="715" uly="194">Die Apoſtelgeſchichte. 1o5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="610" type="textblock" ulx="210" uly="313">
        <line lrx="1786" lry="412" ulx="210" uly="313">Apoſtel beeiferten ſich bey jeder Gelegenheit, den Namen Jeſus</line>
        <line lrx="1829" lry="476" ulx="212" uly="390">Chriſtus zu verherrlichen, und den Glauben an denſelben einzupraͤ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="545" ulx="211" uly="459">gen. Kaum hatte auch Paulus dieſes geſagt, ſo ſprang der</line>
        <line lrx="1787" lry="610" ulx="210" uly="523">Lahmgebohrne ſchon auf, und gieng mit feſten Schritten einher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="682" type="textblock" ulx="187" uly="589">
        <line lrx="1788" lry="682" ulx="187" uly="589">Da rief das Volk, welches Augenzeuge dieſes Wunders war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="729" type="textblock" ulx="202" uly="657">
        <line lrx="782" lry="729" ulx="202" uly="657">mit heller Stimme auf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1479" type="textblock" ulx="202" uly="755">
        <line lrx="1785" lry="829" ulx="338" uly="755">V. 10. Goͤtter in Menſchengeſtalt verhuͤllet ſind von dem</line>
        <line lrx="1784" lry="906" ulx="208" uly="817">Himmel herab zu uns gekommen. Hieraus will Euſeb a) ſchließen,</line>
        <line lrx="1835" lry="973" ulx="210" uly="889">aus dem Angeſichte, der Stellung und allen Handlungen des</line>
        <line lrx="1783" lry="1040" ulx="209" uly="952">Paulus und Barnabas habe etwas Uebermenſchliches und gleich⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="210" uly="1018">ſam Goͤttliches hervorgeleuchtet; der heilige Chryſoſtomus aber</line>
        <line lrx="1784" lry="1169" ulx="209" uly="1085">wuͤnſchet aus Anlaß dieſer Stelle, daß alle Prediger an Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1230" ulx="206" uly="1153">tigkeit, an Heiligkeit, an Lieblichkeit und Einnehmendem der Gott⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1304" ulx="205" uly="1216">heit aͤhnlich ſeyn, und ſich dadurch allgemeine Verehrung bey den</line>
        <line lrx="1783" lry="1373" ulx="204" uly="1283">Menſchen erwerben moͤchten, nicht zwar eine goͤttliche, wie hier</line>
        <line lrx="1782" lry="1438" ulx="202" uly="1352">die heydniſchen Einwohner von Lyſtra unſern zwey Apoſteln er⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1479" ulx="205" uly="1421">weiſen wollten: denn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2204" type="textblock" ulx="202" uly="1515">
        <line lrx="1781" lry="1606" ulx="338" uly="1515">V. 11. Sie hießen den Barnabas, welcher, nach der Anga⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1670" ulx="206" uly="1579">be des Lyran, groͤßer von Perſon, und aͤlter als Paulus, auch</line>
        <line lrx="1778" lry="1733" ulx="205" uly="1649">majeſtaͤtiſch von Angeſicht, und wohlthaͤtig gegen Jedermann war,</line>
        <line lrx="1780" lry="1804" ulx="206" uly="1716">wie Chryſoſtomus von ihm ruͤhmet; dieſen hießen ſie, ſagt der</line>
        <line lrx="1780" lry="1868" ulx="204" uly="1779">heilige Geſchichtſchreiber hier, Jupiter, den Koͤnig der Goͤtter</line>
        <line lrx="1781" lry="1937" ulx="202" uly="1848">des Heydenthuns; den Paulus aber, ſeinen Gefaͤhrten, weil er</line>
        <line lrx="1779" lry="2008" ulx="203" uly="1918">das Wort fuͤhrte, und mit ſeiner goͤttlichen Beredſamkeit alle Her⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2070" ulx="203" uly="1982">zen dahin riß, nannten ſie Merkur, als welchen die Heyden fuͤr</line>
        <line lrx="1778" lry="2136" ulx="203" uly="2045">den Gott der Wohlredenheit, und den Dollmetſcher, oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2204" ulx="204" uly="2110">kuͤndiger und Ausleger der Goͤtterſpruͤche hielten. Zu dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2268" type="textblock" ulx="153" uly="2175">
        <line lrx="1775" lry="2268" ulx="153" uly="2175">Ehre eines Gottes erſchwung ſich Merkur in den Zeiten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2539" type="textblock" ulx="198" uly="2243">
        <line lrx="1774" lry="2335" ulx="202" uly="2243">Aberglaubens eigentlich durch die Erfindung der Buchſtaben,</line>
        <line lrx="1776" lry="2405" ulx="200" uly="2315">wodurch die Abweſenden einander die Gedanken ihres Herzens,</line>
        <line lrx="1774" lry="2469" ulx="201" uly="2381">und die Goͤtzenpfaffen die vorgeblichen Befehle der Goͤtter auch</line>
        <line lrx="1773" lry="2539" ulx="198" uly="2448">den entfernteſten Voͤlkern eben ſo gut, als durch einen eigends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2600" type="textblock" ulx="124" uly="2512">
        <line lrx="1796" lry="2600" ulx="124" uly="2512">Abgeſandten mittheilen, und erklaͤren konnten, wie Tertullian b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2669" type="textblock" ulx="199" uly="2585">
        <line lrx="1777" lry="2669" ulx="199" uly="2585">und Arnobius nebſt dem heiligen Auguſtin ſprechen. Merkur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2787" type="textblock" ulx="926" uly="2724">
        <line lrx="1182" lry="2787" ulx="926" uly="2724">G 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2964" type="textblock" ulx="193" uly="2833">
        <line lrx="1775" lry="2915" ulx="247" uly="2833">a) Euſebius L. 3. Præpar. Evang. c. 9. b) Tertullianus de Corona</line>
        <line lrx="1749" lry="2964" ulx="193" uly="2888">milit. c. 8. Arnobius contra Gentes. Auguſtinus L. I. Civ. c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2792" type="textblock" ulx="1707" uly="2757">
        <line lrx="1779" lry="2792" ulx="1707" uly="2757">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3178" type="textblock" ulx="1624" uly="3165">
        <line lrx="1692" lry="3178" ulx="1624" uly="3165">ℳοα</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="299" type="textblock" ulx="301" uly="222">
        <line lrx="1880" lry="299" ulx="301" uly="222">106 Die Apoſtelgeſchichte. (ta. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="814" type="textblock" ulx="278" uly="323">
        <line lrx="1878" lry="409" ulx="299" uly="323">ner Tochter des Atlas, von dem Jupiter, das iſt, aus der Seele</line>
        <line lrx="1878" lry="477" ulx="298" uly="392">durch die Vernunft erzeugt worden ſeyn ſoll, wurde auch der; Drey⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="548" ulx="304" uly="458">fachgroße genannt, um anzudeuten, daß die Beredſamkeit Alles</line>
        <line lrx="1877" lry="614" ulx="301" uly="526">zu bewirken vermoͤge. Und wer haͤtte wohl den Worten des hei⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="683" ulx="300" uly="592">ligen Paulus widerſtehen koͤnnen, welcher bey ſeiner Entzuͤckung</line>
        <line lrx="1880" lry="747" ulx="278" uly="660">in den dritten Himmel Weisheit und Wohlredenheit aus ihrer er⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="814" ulx="299" uly="734">ſten Urquelle ſelbſt geſchoͤpfet hatte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1580" type="textblock" ulx="298" uly="825">
        <line lrx="1876" lry="896" ulx="428" uly="825">V. 12. Der Prieſter Jupiters zu Lyſtra, welcher vor der</line>
        <line lrx="1880" lry="969" ulx="298" uly="889">Stadt daraußen wohnte, wo alſo vermuthlich der Tempel Jupi⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1038" ulx="300" uly="954">ters ebenfalls ſtund, brachte auch ſchon wirklich auf dieſen Ruf</line>
        <line lrx="1879" lry="1110" ulx="299" uly="1022">Stiere mit Kraͤnzen geſchmuͤckt vor die Pforten der Stadt, um ſie</line>
        <line lrx="1877" lry="1175" ulx="300" uly="1088">den neu angekommenen Goͤttern zu opfern. Die Krone naͤmlich,</line>
        <line lrx="1876" lry="1237" ulx="302" uly="1160">oder der Kranz, als das Sinnbild der Vollkommenheit und des</line>
        <line lrx="1878" lry="1316" ulx="300" uly="1226">Ueberflußes, wie auch der koͤniglichen Wuͤrde, des Sieges, der</line>
        <line lrx="1879" lry="1375" ulx="302" uly="1287">Majeſtaͤt und Gluͤckſeligkeit, welch' Alles nur der Gottheit allein</line>
        <line lrx="1878" lry="1439" ulx="300" uly="1354">in vollem Maaße eigen iſt, wurde von den Heyden den Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1513" ulx="303" uly="1423">opfern deßwegen auf den Kopf geſetzt, um dadurch oͤffentlich zu</line>
        <line lrx="1879" lry="1580" ulx="300" uly="1489">bezeugen, daß ſie nur das Beſte, Vollkommenſte und Auserle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1649" type="textblock" ulx="278" uly="1560">
        <line lrx="1917" lry="1649" ulx="278" uly="1560">ſenſte ihren Goͤttern opfern wollten, und zwar zu keinem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2847" type="textblock" ulx="303" uly="1622">
        <line lrx="1879" lry="1708" ulx="303" uly="1622">Ende, als zum Zeichen der lebhafteſten Freude, welche ſie, als</line>
        <line lrx="1881" lry="1775" ulx="303" uly="1690">treue Verehrer, uͤber die vollkommene Glorie und Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1881" lry="1847" ulx="305" uly="1756">derſelben in ihren Herzen fuͤhlten, wie Valer a) und Makrob nebſt</line>
        <line lrx="1275" lry="1910" ulx="303" uly="1840">Andern ausfuͤhrlich ſchreiben.</line>
        <line lrx="1881" lry="2009" ulx="406" uly="1914">V. 13. Als aber Barnabas und Paulus dieſes hoͤrten, daß</line>
        <line lrx="1886" lry="2074" ulx="308" uly="1987">man naͤmlich ihnen goͤttliche Ehrenbezeugungen erzeigen wolle, zer⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2145" ulx="308" uly="2045">riſſen ſie ihre Kleider, um dadurch nach damaliger Sitte ihren Ab⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2219" ulx="307" uly="2118">ſcheu vor einer ſolchen gottesſchaͤnderiſchen Handlung, und ihren</line>
        <line lrx="1888" lry="2282" ulx="312" uly="2186">Schmerzen uͤber die Blindheit der Heyden an den Tag zu le⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2357" ulx="311" uly="2250">gen, welchen ſie mit lauter Stimme zuriefen, ſie ſollten von ih⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2415" ulx="308" uly="2326">rem ſinnloſen Beginnen, und dieſen Litelkeiten, wie es im 1ten</line>
        <line lrx="1886" lry="2482" ulx="307" uly="2385">Verſe heißt, das iſt, von der Verehrung falſcher, eitler Goͤtter</line>
        <line lrx="1886" lry="2553" ulx="311" uly="2446">abſtehen, und den wahren, lebendigen Gott anbethen, welcher</line>
        <line lrx="1889" lry="2618" ulx="307" uly="2518">nicht ſtirbt, wie jene Koͤnige und Menſchen ſtarben, welche ſie</line>
        <line lrx="999" lry="2676" ulx="305" uly="2610">nun als Goͤtter verehren.</line>
        <line lrx="1892" lry="2760" ulx="439" uly="2675">V. 15. Dieſer wahre, lebendige Gott ließ zwar in den vo⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2847" ulx="311" uly="2733">rigen Zeiten ſeinen unergruͤndlichen Rathſchluͤſſen gemaͤß alle ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2937" type="textblock" ulx="311" uly="2929">
        <line lrx="396" lry="2937" ulx="311" uly="2929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3005" type="textblock" ulx="396" uly="2927">
        <line lrx="1892" lry="3005" ulx="396" uly="2927">a) Valerius Maximus L. 9. c. I. Macrobius L. 3. Saturn. c. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="374" type="textblock" ulx="2035" uly="326">
        <line lrx="2082" lry="374" ulx="2035" uly="326">ie d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="276" type="textblock" ulx="7" uly="207">
        <line lrx="90" lry="276" ulx="7" uly="207">u N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="89" lry="371" ulx="3" uly="313">der Set</line>
        <line lrx="89" lry="444" ulx="1" uly="382">der Den</line>
        <line lrx="88" lry="506" ulx="0" uly="448">tit A</line>
        <line lrx="88" lry="583" ulx="1" uly="523">des he</line>
        <line lrx="86" lry="657" ulx="0" uly="585">Micn</line>
        <line lrx="85" lry="717" ulx="0" uly="655">sihree</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="80" lry="869" ulx="0" uly="828"> vor N</line>
        <line lrx="79" lry="950" ulx="0" uly="889">l d</line>
        <line lrx="79" lry="1017" ulx="0" uly="959">ſen N</line>
        <line lrx="76" lry="1082" ulx="2" uly="1029">t, unf</line>
        <line lrx="75" lry="1145" ulx="7" uly="1094">Nahnich</line>
        <line lrx="74" lry="1210" ulx="6" uly="1167">Und de</line>
        <line lrx="72" lry="1286" ulx="0" uly="1233">s, N</line>
        <line lrx="70" lry="1346" ulx="0" uly="1299">aglein</line>
        <line lrx="66" lry="1420" ulx="0" uly="1364">glache⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="307" type="textblock" ulx="698" uly="214">
        <line lrx="1778" lry="307" ulx="698" uly="214">Die Apoͤſtelgeſchichte. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="904" type="textblock" ulx="195" uly="336">
        <line lrx="1782" lry="406" ulx="203" uly="336">ker der Erde auf ihren Wegen, oder nach ihrem Sinne und Ei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="476" ulx="206" uly="407">genduͤnkel fortwandeln, ohne daß er ihnen ausdruͤcklich eine beſon⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="544" ulx="205" uly="474">dere Religion, oder Art des aͤußerlichen Gottesdienſtes, wie den</line>
        <line lrx="1317" lry="606" ulx="195" uly="540">Juden, vorſchrieb. P H</line>
        <line lrx="1780" lry="699" ulx="331" uly="638">V. 16. Er unterließ aber jedoch nicht, ihnen Beweiſe von ſich</line>
        <line lrx="1783" lry="778" ulx="201" uly="704">ſelbſt zu geben, und durch ihre wunderbare Erhaltung, und taͤg⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="839" ulx="201" uly="771">liche Ernaͤhrung ſie ſtillſchweigend zu lehren, daß ein hoͤchſtes,</line>
        <line lrx="1782" lry="904" ulx="197" uly="836">allmaͤchtiges Weſen da ſey, welches mit unendlicher Guͤte, Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="974" type="textblock" ulx="166" uly="903">
        <line lrx="1782" lry="974" ulx="166" uly="903">heit und Fuͤrſicht die Welt regiere, folglich allein als Gott vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1238" type="textblock" ulx="197" uly="971">
        <line lrx="1781" lry="1039" ulx="202" uly="971">ret zu werden verdiene. Ein Beweis, welchen die ganze Natur</line>
        <line lrx="1782" lry="1108" ulx="202" uly="1037">zu allen Zeiten und an allen Orten fuͤr das Daſeyn ihres goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1179" ulx="202" uly="1104">chen Schoͤpfers und Erhalters uͤberlaut ablegt, wie der heilige</line>
        <line lrx="1480" lry="1238" ulx="197" uly="1170">Proſper a) ſehr wohl angemerkt hat. DS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1864" type="textblock" ulx="193" uly="1267">
        <line lrx="1786" lry="1340" ulx="325" uly="1267">V. 18. Inzwiſchen daß die Apoſtel auf ſolche Art die auf⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1405" ulx="193" uly="1335">gedrungenen goͤttlichen Ehrbezeugungen von ſich wieſen, kamen ei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1472" ulx="199" uly="1403">nige Juden von Antiochien und Ikonien dazu, vermuthlich eben</line>
        <line lrx="1779" lry="1541" ulx="197" uly="1467">diejenigen, welche den Paulus und Barnabas in erſtgedachten</line>
        <line lrx="1779" lry="1610" ulx="198" uly="1533">beyden Staͤdten ſchon vorher verfolgt, und zur Flucht gezwungen</line>
        <line lrx="1779" lry="1664" ulx="196" uly="1601">hatten. Dieſe zogen das Volk auf ihre Seite, oder uͤberredeten den</line>
        <line lrx="1780" lry="1741" ulx="197" uly="1667">leichtſinnigen Haufen, die zwey Apoſtel ſeyn Betruͤger; und ſtei⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1811" ulx="195" uly="1736">nigten daher den Paulus, welchen man kurz vorher als den Mer⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1864" ulx="195" uly="1802">kur anbethen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2309" type="textblock" ulx="188" uly="1898">
        <line lrx="1780" lry="1974" ulx="318" uly="1898">V. 19. Waͤhrend nun die Juͤnger, das iſt, die Neubekehr⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2038" ulx="191" uly="1967">ten, um ihn herum ſtunden, um ihn, wenn er ſich allen Falls er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2108" ulx="194" uly="2030">heben ſollte, fortzutragen und in Sicherheit zu bringen, wie Ly⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2169" ulx="192" uly="2101">ran und Zugo ſagen; oder ihn, wenn er verſchieden waͤre, an⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2237" ulx="191" uly="2162">ſtaͤndig zu begraben, ſieh, da erhob er ſich mit neuen, von dem</line>
        <line lrx="1773" lry="2309" ulx="188" uly="2228">Himmel erhaltenen Kraͤften, und gieng wiederum in die Stadt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2373" type="textblock" ulx="173" uly="2296">
        <line lrx="1773" lry="2373" ulx="173" uly="2296">Jedermanns Erſtaunen; von wo aus er den andern Tag nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2511" type="textblock" ulx="186" uly="2367">
        <line lrx="1773" lry="2436" ulx="187" uly="2367">Derben reiſete, und hier ſowohl, als an vielen andern Orten das</line>
        <line lrx="1646" lry="2511" ulx="186" uly="2430">Evangelium in Geſellſchaft des Barnabas predigte. Beede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2872" type="textblock" ulx="183" uly="2545">
        <line lrx="1776" lry="2622" ulx="313" uly="2545">V. 21. Staͤrkten die Gemuͤther der Juͤnger mit ihrem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2686" ulx="183" uly="2609">reichen Zuſpruche. Sie ſagten ihnen: Laſſet uns herzhaft den</line>
        <line lrx="1776" lry="2754" ulx="183" uly="2675">Verfolgungen entgegen ſehen, und geduldig um des Glaubens</line>
        <line lrx="1775" lry="2816" ulx="185" uly="2745">willen leiden; weil wir doch nicht anders, als nur durch viele</line>
        <line lrx="1776" lry="2872" ulx="1640" uly="2826">Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="3007" type="textblock" ulx="263" uly="2943">
        <line lrx="1156" lry="3007" ulx="263" uly="2943">a) FProſper L. 2. de vocat. gent. c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="3104" type="textblock" ulx="561" uly="3094">
        <line lrx="574" lry="3104" ulx="561" uly="3094">»*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="1010" type="textblock" ulx="250" uly="226">
        <line lrx="1884" lry="315" ulx="309" uly="226">108 Die Apoſtelgeſchichte. (14. Kap.)</line>
        <line lrx="1882" lry="404" ulx="302" uly="329">Truͤbſalen in's Reich Gottes eingehen koͤnnen. Denn erſtens,</line>
        <line lrx="1881" lry="467" ulx="250" uly="397">koönnen wir denſelben in dieſem Jammerthale, beſonders bey ſo</line>
        <line lrx="1883" lry="547" ulx="304" uly="464">unzaͤhlbaren Feinden, nirgends voͤllig ausweichen; zweytens, ver⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="604" ulx="305" uly="531">dienet die ewige Gluͤckſeligkeit dieſes zeitliche Leiden gar wohl, und</line>
        <line lrx="1882" lry="676" ulx="306" uly="599">noch weit mehr; drittens, wird die Tugend durch den Sturm</line>
        <line lrx="1882" lry="742" ulx="304" uly="664">der Drangſalen erhalten, geſtaͤrkt und zu immer hoͤherm Wachs⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="808" ulx="302" uly="728">thume befoͤrdert; viertens, wird durch dieſe Lauge des Leidens die</line>
        <line lrx="1881" lry="875" ulx="305" uly="798">Seele von den Flecken der Suͤnden und Fehler rein gewaſchen;</line>
        <line lrx="1884" lry="943" ulx="305" uly="865">fuͤnftens, iſt der Weg des Kreuzes der einzige, auf welchem alle</line>
        <line lrx="1882" lry="1010" ulx="302" uly="931">Heilige, ja Chriſtus ſelbſt, zur himmliſchen Freude und Glorie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1079" type="textblock" ulx="304" uly="999">
        <line lrx="1929" lry="1079" ulx="304" uly="999">eingehen mußten; ſechstens, ſo hat es naͤmlich der Allweiſe in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1437" type="textblock" ulx="284" uly="1067">
        <line lrx="1559" lry="1142" ulx="302" uly="1067">nen ewigen Rathſchluͤſſen unwiderruflich feſtgeſetzet.</line>
        <line lrx="1886" lry="1242" ulx="433" uly="1154">V. 22. Sie, die Apoſtel Paulus und Barnabas, nicht aber,</line>
        <line lrx="1885" lry="1297" ulx="284" uly="1229">wie Erasmus und Pagnin nebſt den Zuͤrchern behaupten wollen, das</line>
        <line lrx="1885" lry="1366" ulx="306" uly="1295">Volk, ſtellten bey allen Kirchengemeinden Prieſter auf, oder, welches</line>
        <line lrx="1886" lry="1437" ulx="308" uly="1361">Eins iſt, legten den dazu Berufenen die Haͤnde auf, und ertheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1505" type="textblock" ulx="306" uly="1422">
        <line lrx="1906" lry="1505" ulx="306" uly="1422">ten ihnen die heilige Weihe nebſt dem Gewalt die geiſtlichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1771" type="textblock" ulx="272" uly="1493">
        <line lrx="1889" lry="1573" ulx="272" uly="1493">richtungen auszuuͤben, wie aus dem Zuſammenhange dieſer ſowohl,</line>
        <line lrx="1890" lry="1639" ulx="289" uly="1563">als mehrer anderer Stellen (1. Tim. 4, 14, ꝛc. 2. Tim. 1, 6.)</line>
        <line lrx="1889" lry="1707" ulx="310" uly="1627">erhellet, und die einſtimmige Erklaͤrung aller heiligen Vaͤter bey'm</line>
        <line lrx="1888" lry="1771" ulx="308" uly="1692">Bellarmin a) beſtaͤttiget. Hierauf reiſeten die zwey Apoſtel nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2206" type="textblock" ulx="310" uly="1790">
        <line lrx="1887" lry="1870" ulx="440" uly="1790">V. 24. Attalien, einer Landſchaft Pamphiliens in Aſien,</line>
        <line lrx="1890" lry="1936" ulx="311" uly="1858">welche, nach dem Zeugniſſe des Ptolemaͤus b) und Strabo dieſen</line>
        <line lrx="1890" lry="2007" ulx="311" uly="1923">ihren Namen von dem Koͤnige Attalus erhalten haben ſoll. In</line>
        <line lrx="1894" lry="2073" ulx="313" uly="1992">dieſem Lande wurden ehedeſſen die koſtbarſten Stickereyen verfer⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2144" ulx="310" uly="2060">tiget, welche Plinius c) unter dem Namen der attaliſchen Arbei⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2206" ulx="313" uly="2141">ten anruͤhmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2443" type="textblock" ulx="312" uly="2211">
        <line lrx="1902" lry="2306" ulx="447" uly="2211">V. 25. Von da aus ſegelten ſie auf Antiochien in Syrien zu⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2370" ulx="315" uly="2297">ruͤck, wo ſie vormals von den Glaͤubigen der Gnade Gottes, das</line>
        <line lrx="1899" lry="2443" ulx="312" uly="2350">iſt, der Fuͤhrung und Leitung des heiligen Geiſtes zu dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2504" type="textblock" ulx="315" uly="2429">
        <line lrx="1898" lry="2504" ulx="315" uly="2429">ſchaͤffte, naͤmlich zur Verkuͤndigung des Evangeliums unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2703" type="textblock" ulx="313" uly="2495">
        <line lrx="1900" lry="2578" ulx="313" uly="2495">Heyden uͤbergeben, oder empfohlen worden waren, indem man</line>
        <line lrx="1899" lry="2643" ulx="317" uly="2560">um den goͤttlichen Beyſtand zu ihrem Unternehmen eifrigſt flehete,</line>
        <line lrx="1901" lry="2703" ulx="318" uly="2624">welches ſie nun innerhalb vier Jahren ſo gluͤcklich und ruͤhmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2771" type="textblock" ulx="270" uly="2694">
        <line lrx="1934" lry="2771" ulx="270" uly="2694">vollzogen hatten, wie wir bisher geleſen haben. Alle Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2822" type="textblock" ulx="1853" uly="2772">
        <line lrx="1900" lry="2822" ulx="1853" uly="2772">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2948" type="textblock" ulx="407" uly="2887">
        <line lrx="1907" lry="2948" ulx="407" uly="2887">a) Bellaxminus de Ordinat. Miniſtr. Eccleſi?. b) Ptolemæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2971" type="textblock" ulx="785" uly="2952">
        <line lrx="796" lry="2971" ulx="785" uly="2952">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="3004" type="textblock" ulx="315" uly="2947">
        <line lrx="1516" lry="3004" ulx="315" uly="2947">I.. 5. c. 6, Strabo l. I14. c) Piiniu; L. 3. c. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="489" type="textblock" ulx="2038" uly="322">
        <line lrx="2052" lry="489" ulx="2038" uly="322">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="787" type="textblock" ulx="2047" uly="618">
        <line lrx="2082" lry="657" ulx="2047" uly="618">e⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="719" ulx="2049" uly="679">Rn</line>
        <line lrx="2081" lry="787" ulx="2052" uly="739">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1477" type="textblock" ulx="2069" uly="1434">
        <line lrx="2082" lry="1477" ulx="2069" uly="1434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1691" type="textblock" ulx="2072" uly="1481">
        <line lrx="2082" lry="1691" ulx="2072" uly="1481">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1915" type="textblock" ulx="2066" uly="1772">
        <line lrx="2082" lry="1915" ulx="2066" uly="1772">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2588" type="textblock" ulx="2073" uly="2269">
        <line lrx="2082" lry="2588" ulx="2073" uly="2269">— — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="305" type="textblock" ulx="664" uly="184">
        <line lrx="1302" lry="305" ulx="664" uly="184">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="306" type="textblock" ulx="1688" uly="259">
        <line lrx="1780" lry="306" ulx="1688" uly="259">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="475" type="textblock" ulx="201" uly="321">
        <line lrx="1784" lry="411" ulx="202" uly="321">zu Antiochien freuten ſich daruͤber, und konnten ſich an der wun⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="475" ulx="201" uly="389">derbaren Bekehrungsgeſchichte der Heyden nicht ſatt hoͤren, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="535" type="textblock" ulx="197" uly="454">
        <line lrx="1474" lry="535" ulx="197" uly="454">ihnen Paulus und Barnabas ausfuͤhrlich erzaͤhlten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="525" type="textblock" ulx="1511" uly="479">
        <line lrx="1619" lry="525" ulx="1511" uly="479">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="840" type="textblock" ulx="198" uly="551">
        <line lrx="1805" lry="633" ulx="327" uly="551">V. 27. Sie hielten ſich daſelbſt eine geraume Zeit, naͤmlich</line>
        <line lrx="1780" lry="706" ulx="199" uly="619">zwey Jahre lang beſtaͤndig auf, bis ſie endlich nach Jeruſalem zu</line>
        <line lrx="1780" lry="759" ulx="199" uly="686">den dort befindlichen Apoſteln hinaufreiſeten, wie wir in dem</line>
        <line lrx="1466" lry="840" ulx="198" uly="751">naͤchſtfolgenden Kapitel mit Mehrerm hoͤren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="980" type="textblock" ulx="705" uly="895">
        <line lrx="1275" lry="980" ulx="705" uly="895">Das XV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1147" type="textblock" ulx="156" uly="1002">
        <line lrx="1001" lry="1079" ulx="156" uly="1002">Die Streitigkeit wegen der Be</line>
        <line lrx="1017" lry="1147" ulx="299" uly="1075">ſteln zu Jeruſalem entſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1158" type="textblock" ulx="1006" uly="1020">
        <line lrx="1785" lry="1093" ulx="1006" uly="1020">ſchneidung wird von den Apo⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1158" ulx="1084" uly="1090">Paulus und Barnabas ſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1225" type="textblock" ulx="298" uly="1143">
        <line lrx="1774" lry="1225" ulx="298" uly="1143">dern ſich von einander ab, und Jeder prediget inſonderheit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1282" type="textblock" ulx="292" uly="1206">
        <line lrx="907" lry="1282" ulx="292" uly="1206">Heyden das Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1838" type="textblock" ulx="191" uly="1315">
        <line lrx="961" lry="1414" ulx="198" uly="1315">1.* Es kamen aber Einige aus</line>
        <line lrx="961" lry="1442" ulx="388" uly="1382">Judaͤen hinunter, und tru⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1500" ulx="198" uly="1438">gen den Bruͤdern dieſe Lehre vor:</line>
        <line lrx="960" lry="1557" ulx="198" uly="1489">Wenn ihr euch nicht nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1614" ulx="199" uly="1544">brauche des Moyſes beſchneiden</line>
        <line lrx="959" lry="1677" ulx="198" uly="1599">laſſet, ſo koͤnnet ihr nicht ſelig</line>
        <line lrx="890" lry="1725" ulx="422" uly="1664">Gal. 5, 2.</line>
        <line lrx="959" lry="1786" ulx="250" uly="1719">2. Da nun hieruͤber kein gerin⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1838" ulx="191" uly="1772">ges Mißverſtaͤndniß ausbrach, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1895" type="textblock" ulx="145" uly="1826">
        <line lrx="959" lry="1895" ulx="145" uly="1826">Paulus und Barnabas ſich ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2953" type="textblock" ulx="177" uly="1884">
        <line lrx="957" lry="1959" ulx="192" uly="1884">widerſetzte, ſo wurde beſchloſſen,</line>
        <line lrx="957" lry="2005" ulx="194" uly="1940">Paulus und Barnabas nebſt etli⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2063" ulx="193" uly="1993">chen Andern von ihnen ſollen we⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2122" ulx="193" uly="2053">gen dieſer Frage zu den Apoſteln</line>
        <line lrx="958" lry="2178" ulx="192" uly="2108">und Prieſtern nach Jeruſalem hin⸗</line>
        <line lrx="398" lry="2220" ulx="193" uly="2159">aufreiſen.</line>
        <line lrx="958" lry="2283" ulx="248" uly="2220">3. Dieſe reiſeten daher unter</line>
        <line lrx="956" lry="2347" ulx="188" uly="2274">Begleitung von der Kirchengemein⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2399" ulx="186" uly="2332">de durch Phoͤnizien und Samarien,</line>
        <line lrx="953" lry="2464" ulx="185" uly="2385">wo ſie allenthalben die Bekehrung</line>
        <line lrx="954" lry="2504" ulx="186" uly="2444">der Heyden erzaͤhlten, und allen</line>
        <line lrx="956" lry="2574" ulx="184" uly="2495">Bruͤdern eine große Freude dadurch</line>
        <line lrx="372" lry="2608" ulx="183" uly="2555">machten.</line>
        <line lrx="954" lry="2677" ulx="239" uly="2613">4. Als ſie endlich zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="953" lry="2727" ulx="185" uly="2665">ankamen, wurden ſie von der Kir⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2790" ulx="183" uly="2720">chengemeinde, von den Apoſteln</line>
        <line lrx="951" lry="2846" ulx="182" uly="2781">und Aelteſten empfangen, denen ſie</line>
        <line lrx="951" lry="2901" ulx="178" uly="2830">erzaͤhlten, was große Dinge Gott</line>
        <line lrx="837" lry="2953" ulx="177" uly="2891">mit den Heyden gethan haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1402" type="textblock" ulx="1058" uly="1337">
        <line lrx="1774" lry="1402" ulx="1058" uly="1337">5, Es ſtunden aber Einige von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1462" type="textblock" ulx="986" uly="1395">
        <line lrx="1772" lry="1462" ulx="986" uly="1395">der Sekte der Phariſaͤer, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2130" type="textblock" ulx="996" uly="1450">
        <line lrx="1772" lry="1514" ulx="999" uly="1450">ſich zum Glauben bekehrt hatten,</line>
        <line lrx="1770" lry="1575" ulx="1000" uly="1507">auf, und ſagten: Man muͤſſe ſie</line>
        <line lrx="1768" lry="1628" ulx="999" uly="1563">beſchneiden, und ihnen auftragen,</line>
        <line lrx="1769" lry="1687" ulx="998" uly="1619">auch das Geſetz des Moyſes zu</line>
        <line lrx="1775" lry="1740" ulx="997" uly="1675">halten. “</line>
        <line lrx="1767" lry="1795" ulx="1053" uly="1732">6. * Da hielten die Apoſtel und</line>
        <line lrx="1768" lry="1857" ulx="996" uly="1786">Aelteſten eine Verſammlung, dieſe</line>
        <line lrx="1656" lry="1904" ulx="996" uly="1844">Sache zu unterſuchen.</line>
        <line lrx="1768" lry="1966" ulx="1045" uly="1903">7.* Nachdem man lange geſtrit⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2027" ulx="996" uly="1958">ten hatte, ſtund Petrus auf, und</line>
        <line lrx="1768" lry="2069" ulx="996" uly="2013">ſprach zu ihnen: Liebe Maͤnner</line>
        <line lrx="1769" lry="2130" ulx="996" uly="2070">und Bruͤder! ihr wiſſet, wie Gort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2193" type="textblock" ulx="991" uly="2129">
        <line lrx="1767" lry="2193" ulx="991" uly="2129">unter uns mich ſchon vor langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2958" type="textblock" ulx="989" uly="2180">
        <line lrx="1766" lry="2246" ulx="994" uly="2180">Zeit waͤhlte, daß die Heyden durch</line>
        <line lrx="1764" lry="2305" ulx="994" uly="2239">meinen Mund das Wort des Evan⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2359" ulx="993" uly="2294">geliums hoöͤren und glauben ſollten.</line>
        <line lrx="1618" lry="2407" ulx="1078" uly="2351">Apoſtelg. 10, 20.</line>
        <line lrx="1762" lry="2468" ulx="1048" uly="2407">9. *Selbſt Gott, der Herzens⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2524" ulx="995" uly="2459">kenner, gab ihnen das Zeugniß:</line>
        <line lrx="1764" lry="2578" ulx="992" uly="2517">weil er ihnen eben ſo, wie uns, den</line>
        <line lrx="1658" lry="2630" ulx="994" uly="2573">heiligen Geiſt mittheilte.</line>
        <line lrx="1502" lry="2685" ulx="1072" uly="2631">Apoſtelg. 10, 46.</line>
        <line lrx="1760" lry="2747" ulx="1041" uly="2688">9. * Er machte zwiſchen uns und</line>
        <line lrx="1760" lry="2797" ulx="990" uly="2740">thnen keinen Unterſchied, indem er</line>
        <line lrx="1761" lry="2853" ulx="990" uly="2797">ihre Herzen durch den Glauben</line>
        <line lrx="1753" lry="2925" ulx="989" uly="2850">reinigte.</line>
        <line lrx="1768" lry="2958" ulx="1643" uly="2924">1I0. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="286" type="textblock" ulx="312" uly="240">
        <line lrx="420" lry="286" ulx="312" uly="240">1I10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1171" type="textblock" ulx="308" uly="324">
        <line lrx="1094" lry="388" ulx="370" uly="324">10. * Warum verſuchet ihr alſo</line>
        <line lrx="1095" lry="447" ulx="322" uly="381">Gott itzt noch, da ihr den Juͤngern</line>
        <line lrx="1093" lry="499" ulx="317" uly="437">doch das Joch auf ihre Nacken buͤr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="550" ulx="322" uly="497">den wollet, welches weder unſere</line>
        <line lrx="1093" lry="610" ulx="321" uly="550">Vaͤter, noch wir ertragen konnten?</line>
        <line lrx="1093" lry="664" ulx="308" uly="607">1II. Wir glauben ja eben ſo, wie</line>
        <line lrx="1092" lry="725" ulx="320" uly="665">ſie, * durch die Gnade des Herrn</line>
        <line lrx="957" lry="778" ulx="319" uly="721">Jeſu Chriſti ſelig zu werden.</line>
        <line lrx="1091" lry="832" ulx="381" uly="774">12. * Die ganze Verſammlung</line>
        <line lrx="1092" lry="891" ulx="320" uly="832">ſchwieg; und hoͤrte hierauf dem</line>
        <line lrx="1089" lry="946" ulx="318" uly="887">Paulus und Barnabas zu, die er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1005" ulx="319" uly="940">zaͤhlten, was Gott fuͤr große Zei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1060" ulx="320" uly="1002">chen und Wunder unter den Hey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1113" ulx="320" uly="1058">den durch ſie gethan hatte.</line>
        <line lrx="1091" lry="1171" ulx="380" uly="1112">13. * Nachdem dieſe ihre Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1234" type="textblock" ulx="319" uly="1167">
        <line lrx="1105" lry="1234" ulx="319" uly="1167">geendiget hatten, nahm Jakob das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1560" type="textblock" ulx="318" uly="1220">
        <line lrx="1093" lry="1283" ulx="318" uly="1220">Wort, und ſprach: Liebe Maͤnner</line>
        <line lrx="892" lry="1337" ulx="319" uly="1281">und Bruͤder, hoͤret mich!</line>
        <line lrx="1094" lry="1397" ulx="380" uly="1336">14. * Simon hat uns ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1467" ulx="321" uly="1393">ſagt, wie Gott zuerſt die Heyden</line>
        <line lrx="1095" lry="1509" ulx="350" uly="1450">eimſuchte, um unter ihnen ſeinem</line>
        <line lrx="1038" lry="1560" ulx="321" uly="1459">Rinen ein Volk auszuwaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2198" type="textblock" ulx="305" uly="1576">
        <line lrx="1095" lry="1636" ulx="378" uly="1576">15. Und mit dieſem ſtimmen auch</line>
        <line lrx="1094" lry="1689" ulx="319" uly="1630">die Worte der Propheten uͤberein,</line>
        <line lrx="951" lry="1753" ulx="320" uly="1690">bey denen geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1095" lry="1807" ulx="392" uly="1746">16. Hierauf werde ich wieder</line>
        <line lrx="1094" lry="1859" ulx="321" uly="1799">kommen, und * die zerfallene Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1915" ulx="305" uly="1858">te Davids auf's Neue erbauen:</line>
        <line lrx="1093" lry="1972" ulx="321" uly="1915">was daran zerſtoͤrt iſt, werde ich</line>
        <line lrx="1094" lry="2029" ulx="321" uly="1971">abermal herſtellen, und ſie aufrich⸗</line>
        <line lrx="783" lry="2083" ulx="320" uly="2033">ten. Amos 9, II.</line>
        <line lrx="1093" lry="2143" ulx="417" uly="2081">7. Damit auch die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1093" lry="2198" ulx="321" uly="2137">Menſchen und alle Voͤlker, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2253" type="textblock" ulx="251" uly="2196">
        <line lrx="1093" lry="2253" ulx="251" uly="2196">wwelche mein Namen angerufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2999" type="textblock" ulx="305" uly="2252">
        <line lrx="1093" lry="2312" ulx="305" uly="2252">wird, den Herrn ſuchen. So ſpricht</line>
        <line lrx="1091" lry="2369" ulx="317" uly="2307">der Herr, der dieſes bewerkſtelligt.</line>
        <line lrx="1095" lry="2422" ulx="380" uly="2363">18.* Dem Herrn iſt ſein Werk</line>
        <line lrx="966" lry="2487" ulx="315" uly="2421">von Ewigkeit her bekannt. .</line>
        <line lrx="1092" lry="2537" ulx="373" uly="2475">19. * Darum halte ich dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1093" lry="2591" ulx="317" uly="2532">man diejenigen, welche ſich von dem</line>
        <line lrx="1091" lry="2647" ulx="317" uly="2586">Heydenthume zu Gott bekehren,</line>
        <line lrx="1059" lry="2704" ulx="319" uly="2648">nicht beunruhigen;</line>
        <line lrx="1093" lry="2768" ulx="388" uly="2712">20. * Sondern nur an dieſelben</line>
        <line lrx="1093" lry="2825" ulx="317" uly="2770">ſchreiben ſoll, ſie moͤchten ſich von</line>
        <line lrx="1092" lry="2882" ulx="319" uly="2826">den Unlauterkeiten der Goͤtzen ent⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2936" ulx="319" uly="2883">halten, desgleichen von der Hure⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2999" ulx="317" uly="2938">rey, vom Erſtickten, und vom Blute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="292" type="textblock" ulx="801" uly="207">
        <line lrx="1368" lry="292" ulx="801" uly="207">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="281" type="textblock" ulx="1672" uly="222">
        <line lrx="1906" lry="281" ulx="1672" uly="222">(15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1557" type="textblock" ulx="1122" uly="322">
        <line lrx="1901" lry="377" ulx="1188" uly="322">21. * Denn Moyſes hat ſchon</line>
        <line lrx="1902" lry="435" ulx="1132" uly="379">von alten Zeiten her in jeder Stadt</line>
        <line lrx="1901" lry="492" ulx="1130" uly="437">ſeine Prediger in den Synagogen,</line>
        <line lrx="1904" lry="548" ulx="1130" uly="493">wo ſeine Schriften alle Sabbathe</line>
        <line lrx="1546" lry="604" ulx="1122" uly="549">vorgeleſen werden.</line>
        <line lrx="1900" lry="660" ulx="1186" uly="605">22.* Hierauf war es den Apoſteln</line>
        <line lrx="1899" lry="715" ulx="1129" uly="662">und Aelteſten nebſt der ganzen Ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="772" ulx="1128" uly="713">ſammlung gefaͤllig, Maͤnner unter</line>
        <line lrx="1898" lry="827" ulx="1128" uly="769">ihnen auszuwaͤhlen, welche man</line>
        <line lrx="1897" lry="881" ulx="1129" uly="829">mit dem Paulus und Barnabas</line>
        <line lrx="1900" lry="939" ulx="1127" uly="885">nach Antiochien ſchicken ſollte, den</line>
        <line lrx="1900" lry="995" ulx="1128" uly="938">Judas naͤmlich, mit dem Zunamen</line>
        <line lrx="1899" lry="1049" ulx="1128" uly="997">Barſabas, und den Silas, die vor⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1107" ulx="1127" uly="1051">nehmſten Maͤnner unter den Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1154" ulx="1129" uly="1114">dern.</line>
        <line lrx="1907" lry="1222" ulx="1186" uly="1164">23. Dieſen gaben ſie einen Brief</line>
        <line lrx="1904" lry="1276" ulx="1131" uly="1222">des Inhalts mit: Die Apoſtel und</line>
        <line lrx="1903" lry="1330" ulx="1132" uly="1274">aͤlteſten Bruͤder entbiethen ihren</line>
        <line lrx="1903" lry="1387" ulx="1131" uly="1332">Bruͤdern aus den Heyden, welche</line>
        <line lrx="1898" lry="1445" ulx="1132" uly="1390">zu Antiochien und in Syrien und</line>
        <line lrx="1726" lry="1499" ulx="1134" uly="1445">Cilicien ſind, ihren Gruß.</line>
        <line lrx="1899" lry="1557" ulx="1188" uly="1499">24. Da wir gehoͤrt haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1614" type="textblock" ulx="1133" uly="1551">
        <line lrx="1944" lry="1614" ulx="1133" uly="1551">Einige von uns zu euch gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2982" type="textblock" ulx="1129" uly="1615">
        <line lrx="1900" lry="1669" ulx="1134" uly="1615">ſind, welche euch durch ihre Reden</line>
        <line lrx="1899" lry="1723" ulx="1134" uly="1667">in Unruhe, und euere Gemuͤther</line>
        <line lrx="1897" lry="1783" ulx="1134" uly="1727">in Verlegenheit ſetzten, ohne daß</line>
        <line lrx="1674" lry="1838" ulx="1130" uly="1785">wir es ihnen auftrugen;</line>
        <line lrx="1898" lry="1909" ulx="1186" uly="1854">25. So beliebten wir in einer</line>
        <line lrx="1899" lry="1969" ulx="1132" uly="1910">allgemeinen Verſammlung mit un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2025" ulx="1130" uly="1965">ſern geliebteſten Bruͤdern, dem Bar⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2126" ulx="1130" uly="2023">abas und Paulus an euch zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="2131" ulx="1156" uly="2087">ken,</line>
        <line lrx="1896" lry="2191" ulx="1185" uly="2132">26. Welche Beyde fuͤr den Na⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2248" ulx="1129" uly="2191">men unſers Herrn Jeſu Chriſti ihr</line>
        <line lrx="1899" lry="2305" ulx="1129" uly="2245">Leben ſchon in Gefahr geſetzt haben.</line>
        <line lrx="1901" lry="2360" ulx="1188" uly="2303">27. Wir ſchickten alſo den Judas</line>
        <line lrx="1899" lry="2419" ulx="1131" uly="2356">und Silas ab, die euch eben daſſel⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2473" ulx="1130" uly="2415">be muͤndlich berichten ſollen.</line>
        <line lrx="1896" lry="2525" ulx="1185" uly="2469">28. Denn *es war dem heiligen</line>
        <line lrx="1902" lry="2586" ulx="1131" uly="2525">Geiſte und uns gefaͤllig, euch keine</line>
        <line lrx="1898" lry="2642" ulx="1130" uly="2580">weitere Buͤrde aufzulegen, als bloß</line>
        <line lrx="1781" lry="2698" ulx="1131" uly="2638">dieſe nothwendigen Stuͤcke:</line>
        <line lrx="1899" lry="2771" ulx="1187" uly="2710">29. Daß ihr euch naͤmlich von</line>
        <line lrx="1899" lry="2828" ulx="1131" uly="2768">den Goͤtzenopfern, vom Blute, vom</line>
        <line lrx="1898" lry="2880" ulx="1130" uly="2827">Erſtickten, und von der Hurerey</line>
        <line lrx="1899" lry="2970" ulx="1131" uly="2879">enthalten ſollet. Werdet ihr euch</line>
        <line lrx="1893" lry="2982" ulx="1827" uly="2947">da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2461" type="textblock" ulx="2069" uly="2293">
        <line lrx="2082" lry="2461" ulx="2069" uly="2293">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2608" type="textblock" ulx="2068" uly="2493">
        <line lrx="2082" lry="2608" ulx="2068" uly="2493">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="75" lry="274" ulx="0" uly="212">n)</line>
        <line lrx="73" lry="366" ulx="0" uly="311">t ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="73" lry="417" ulx="3" uly="371">er Stenr</line>
        <line lrx="71" lry="486" ulx="0" uly="440">ngogen</line>
        <line lrx="72" lry="540" ulx="0" uly="485">abbate</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="69" lry="651" ulx="0" uly="599">nfeln</line>
        <line lrx="68" lry="709" ulx="0" uly="660">en er</line>
        <line lrx="68" lry="759" ulx="0" uly="726">n mer</line>
        <line lrx="66" lry="822" ulx="2" uly="771">che nen</line>
        <line lrx="66" lry="872" ulx="0" uly="830">amun</line>
        <line lrx="66" lry="933" ulx="0" uly="888">llte,</line>
        <line lrx="66" lry="985" ulx="0" uly="949">Unaner</line>
        <line lrx="66" lry="1042" ulx="0" uly="1000">die de⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1102" ulx="0" uly="1055">1 Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="66" lry="1225" ulx="0" uly="1171">1Brie</line>
        <line lrx="66" lry="1271" ulx="0" uly="1228">el und</line>
        <line lrx="66" lry="1335" ulx="0" uly="1286">en</line>
        <line lrx="59" lry="1442" ulx="0" uly="1400">ſen nd</line>
        <line lrx="27" lry="1564" ulx="0" uly="1526">n,</line>
        <line lrx="59" lry="1613" ulx="0" uly="1570">nnen</line>
        <line lrx="58" lry="1670" ulx="0" uly="1628">Na</line>
        <line lrx="57" lry="1728" ulx="0" uly="1680">mnitte</line>
        <line lrx="56" lry="1791" ulx="1" uly="1739">ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="56" lry="1914" ulx="0" uly="1869">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="58" lry="1973" ulx="0" uly="1928">nir u⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2024" ulx="0" uly="1985">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="37" lry="2029" ulx="0" uly="2014">RAO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="291" type="textblock" ulx="700" uly="220">
        <line lrx="1270" lry="291" ulx="700" uly="220">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1394" type="textblock" ulx="196" uly="321">
        <line lrx="981" lry="380" ulx="211" uly="321">davon enthalten, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="778" lry="433" ulx="214" uly="374">wohl thun. Lebet wohl!</line>
        <line lrx="979" lry="494" ulx="267" uly="433">30. Die mit dieſen Auftraͤgen</line>
        <line lrx="977" lry="548" ulx="211" uly="491">Abgefertigten kamen dann nach</line>
        <line lrx="976" lry="604" ulx="209" uly="549">Antiochien, und lieferten der ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="668" ulx="208" uly="604">ſammelten Gemeinde den Brief</line>
        <line lrx="829" lry="719" ulx="208" uly="672">ein,</line>
        <line lrx="976" lry="774" ulx="261" uly="716">31. Welche, da ſie ihn geleſen</line>
        <line lrx="976" lry="830" ulx="203" uly="770">hatte, ſich uͤber dieſen Troſt er⸗</line>
        <line lrx="363" lry="885" ulx="200" uly="829">freute.</line>
        <line lrx="971" lry="941" ulx="271" uly="885">32. Judas aber und Silas,</line>
        <line lrx="970" lry="998" ulx="198" uly="941">weil ſie ſelbſt Propheten waren,</line>
        <line lrx="984" lry="1052" ulx="199" uly="996">troͤſteten und ſtaͤrkten die Bruͤder</line>
        <line lrx="801" lry="1107" ulx="200" uly="1054">mit weit mehrern Worten.</line>
        <line lrx="971" lry="1166" ulx="255" uly="1110">33. Nachdem ſie ſich nun eine</line>
        <line lrx="988" lry="1226" ulx="199" uly="1165">Zeitlang bey ihnen aufgehalten</line>
        <line lrx="969" lry="1278" ulx="198" uly="1223">hatten, wurden ſie von den Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1339" ulx="199" uly="1276">dern zu denen, welche ſie abge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1394" ulx="196" uly="1334">ſchickt hatten, wiederum im Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1445" type="textblock" ulx="167" uly="1390">
        <line lrx="496" lry="1445" ulx="167" uly="1390">den entlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1789" type="textblock" ulx="191" uly="1446">
        <line lrx="966" lry="1508" ulx="255" uly="1446">34. Jedoch Silas hielt es fuͤr</line>
        <line lrx="965" lry="1560" ulx="196" uly="1504">gut, dort zu bleiben, und nur Ju⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1621" ulx="193" uly="1558">das allein gieng nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="915" lry="1676" ulx="193" uly="1606">zuruͤck.</line>
        <line lrx="962" lry="1726" ulx="249" uly="1670">35. Auch Paulus und Barnabas</line>
        <line lrx="962" lry="1789" ulx="191" uly="1724">blieben zu Antiochien, wo ſie lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1846" type="textblock" ulx="145" uly="1783">
        <line lrx="960" lry="1846" ulx="145" uly="1783">ten, und nebſt vielen Andern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1900" type="textblock" ulx="186" uly="1838">
        <line lrx="805" lry="1900" ulx="186" uly="1838">Wort des Herrn predigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2195" type="textblock" ulx="189" uly="1952">
        <line lrx="974" lry="2035" ulx="540" uly="1952">Auslegung des</line>
        <line lrx="981" lry="2195" ulx="189" uly="2062">V. 1. E⸗ kamen Einige aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="304" type="textblock" ulx="1695" uly="258">
        <line lrx="1788" lry="304" ulx="1695" uly="258">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1300" type="textblock" ulx="1001" uly="329">
        <line lrx="1788" lry="395" ulx="1075" uly="329">36. Nach etlichen Tagen aber</line>
        <line lrx="1786" lry="445" ulx="1017" uly="384">ſprach Paulus zu dem Barnabas:</line>
        <line lrx="1788" lry="502" ulx="1017" uly="441">Wir wollen zuruͤckkehren, und un⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="559" ulx="1016" uly="496">ſere Bruͤder in allen Staͤdten, wo</line>
        <line lrx="1787" lry="621" ulx="1015" uly="553">wir das Wort des Herrn gepredi⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="676" ulx="1016" uly="611">get hatten, beſuchen, und ſehen,</line>
        <line lrx="1461" lry="723" ulx="1015" uly="665">wie es ihnen gehe.</line>
        <line lrx="1788" lry="787" ulx="1071" uly="723">37. Barnabas wollte auch den</line>
        <line lrx="1789" lry="848" ulx="1012" uly="777">Johannes, welcher Markus zuge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="903" ulx="1012" uly="838">nannt wurde, mit ſich nehmen;</line>
        <line lrx="1834" lry="956" ulx="1040" uly="892">38. Allein Paulus verbath es,</line>
        <line lrx="1785" lry="1019" ulx="1007" uly="947">ihn mitzunehmen; weil ſich derſel⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1064" ulx="1007" uly="1002">be in Pamphylien von ihnen ent⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1124" ulx="1001" uly="1058">fernt haͤtte, und nicht mit ihnen</line>
        <line lrx="1752" lry="1181" ulx="1007" uly="1116">an das Geſchaͤft gegangen waͤre.</line>
        <line lrx="1782" lry="1239" ulx="1077" uly="1176">39. Dadurch * entſtund eine</line>
        <line lrx="1781" lry="1300" ulx="1004" uly="1231">Uneinigkeit unter ihnen, ſo, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1347" type="textblock" ulx="996" uly="1285">
        <line lrx="1780" lry="1347" ulx="996" uly="1285">ſie ſich von einander trennten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1917" type="textblock" ulx="996" uly="1343">
        <line lrx="1778" lry="1412" ulx="1005" uly="1343">Barnabas nahm den Markus zu</line>
        <line lrx="1685" lry="1463" ulx="1003" uly="1398">ſich, und ſegelte nach Cypern.</line>
        <line lrx="1777" lry="1523" ulx="1058" uly="1458">40. Paulus aber, welcher ſich</line>
        <line lrx="1777" lry="1579" ulx="1002" uly="1511">den Silas waͤhlte, reiſete ebenfalls</line>
        <line lrx="1775" lry="1627" ulx="1002" uly="1567">ab, und wurde von den Bruͤdern</line>
        <line lrx="1676" lry="1687" ulx="1000" uly="1626">der Gnade Gottes empfohlen.</line>
        <line lrx="1772" lry="1743" ulx="1053" uly="1684">41. Er gieng durch Syrien und</line>
        <line lrx="1774" lry="1801" ulx="999" uly="1737">Cilizien, ſtaͤrkte die Gemeinden,</line>
        <line lrx="1773" lry="1859" ulx="997" uly="1798">und trug ihnen auf, die Gebothe</line>
        <line lrx="1810" lry="1917" ulx="996" uly="1853">der Apoſtel und Aelteſten zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2053" type="textblock" ulx="1008" uly="1973">
        <line lrx="1443" lry="2053" ulx="1008" uly="1973">XV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2166" type="textblock" ulx="997" uly="2093">
        <line lrx="1775" lry="2166" ulx="997" uly="2093">Judaͤen nach Antiochien hinun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2364" type="textblock" ulx="185" uly="2161">
        <line lrx="1770" lry="2235" ulx="577" uly="2161">ter, und trugen auch daſelbſt den Bruͤdern, das</line>
        <line lrx="1771" lry="2300" ulx="186" uly="2210">iſt, den zum Glauben bekehrten Juden und Heyden, dieſe Lehre</line>
        <line lrx="1770" lry="2364" ulx="185" uly="2281">vor, deren und des daraus entſtandenen Streites erſter Urheber</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2412" type="textblock" ulx="184" uly="2346">
        <line lrx="788" lry="2412" ulx="184" uly="2346">ein gewiſſer Cerinth war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2432" type="textblock" ulx="825" uly="2360">
        <line lrx="1772" lry="2432" ulx="825" uly="2360">wie der heilige Epiphanius a) nebſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2501" type="textblock" ulx="182" uly="2412">
        <line lrx="1771" lry="2501" ulx="182" uly="2412">dern Vaͤtern ſchreibt, und wir oben (Apoſtelg. 11, 2.) ſchon ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2618" type="textblock" ulx="178" uly="2479">
        <line lrx="973" lry="2551" ulx="182" uly="2479">merkt haben. Dieſe neuen, und</line>
        <line lrx="898" lry="2618" ulx="178" uly="2545">ſtolzen Lehrer ſagten naͤmlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2580" type="textblock" ulx="996" uly="2497">
        <line lrx="1820" lry="2580" ulx="996" uly="2497">auf das Judenthum noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2715" type="textblock" ulx="295" uly="2625">
        <line lrx="1767" lry="2715" ulx="295" uly="2625">Wenn ihr neubekehrte Heyden euch nicht beſchneiden laſſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2764" type="textblock" ulx="179" uly="2690">
        <line lrx="470" lry="2764" ulx="179" uly="2690">Dieß heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2781" type="textblock" ulx="509" uly="2702">
        <line lrx="1769" lry="2781" ulx="509" uly="2702">Wenn ihr das moſaiſche Geſetz, deſſen Anfang und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2844" type="textblock" ulx="1597" uly="2782">
        <line lrx="1768" lry="2844" ulx="1597" uly="2782">Haupl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2946" type="textblock" ulx="261" uly="2871">
        <line lrx="1772" lry="2946" ulx="261" uly="2871">a) Epiphanius Hæreſi 28. Hierongmus Epiſt. 99. Auguſtinus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2980" type="textblock" ulx="178" uly="2921">
        <line lrx="539" lry="2980" ulx="178" uly="2921">Catalogo Haæreſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="287" type="textblock" ulx="313" uly="184">
        <line lrx="1896" lry="287" ulx="313" uly="184">112 Die Apoſtelgeſchichte. (I5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1119" type="textblock" ulx="286" uly="318">
        <line lrx="1895" lry="392" ulx="293" uly="318">Hauptzeichen die Beſchneidung iſt, nicht nach ſeinem ganzen Um⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="461" ulx="310" uly="387">fange haltet, ſo koͤnnet ihr nicht ſelig werden. Dieſe Schwaͤrmer</line>
        <line lrx="1894" lry="523" ulx="313" uly="451">ſuchten ihrem irrigen Satze dadurch einen Anſtrich der Wahrheit</line>
        <line lrx="1892" lry="592" ulx="316" uly="517">zu geben, daß ſie behaupteten, nur den Juden allein ſey der Meſ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="655" ulx="311" uly="584">ſias verſprochen, folglich auch nur ihnen allein zugeſandt, und</line>
        <line lrx="1896" lry="722" ulx="310" uly="653">durch enſelben die Gnade, die Erloͤſung und das ewige Heil aus⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="787" ulx="308" uly="721">ſchließungsweiſe erworben worden; die Heyden koͤnnten alſo hier⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="855" ulx="312" uly="787">an keinen Antheil nehmen, wenn ſie nicht vorher zum Judenthu⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="921" ulx="286" uly="854">me uͤbertraͤten. Allein gleich im erſten Anfange widerſetzten ſich</line>
        <line lrx="1892" lry="985" ulx="311" uly="918">Paulus und Barnabas ſolch' einer empoͤrenden Lehre; woraus</line>
        <line lrx="1891" lry="1060" ulx="311" uly="988">die groͤßte Mishelligkeit entſprang, welche nicht anders geſtillt</line>
        <line lrx="1892" lry="1119" ulx="311" uly="1053">werden konnte, als durch eine von beeden Theilen an die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1188" type="textblock" ulx="310" uly="1121">
        <line lrx="1940" lry="1188" ulx="310" uly="1121">zu Jeruſalem abgeordnete Geſandtſchaft. Damals aber befan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1927" type="textblock" ulx="305" uly="1190">
        <line lrx="1892" lry="1257" ulx="311" uly="1190">den ſich, wie aus einer andern Stelle (Galat. 2, 9.) erhellet, nicht</line>
        <line lrx="1892" lry="1319" ulx="311" uly="1254">mehr als drey Apoſtel zu Jeruſalem, naͤmlich Petrus. Johan⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1386" ulx="311" uly="1323">nes und Jakob: denn Petrus hatte ſich im neunten Jahre der Re⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1457" ulx="311" uly="1389">gierung des Kaiſers Klaudius nebſt den uͤbrigen Juden (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1893" lry="1519" ulx="315" uly="1454">18, 2.) aus Rom fluͤchten muͤſſen, und von dort, auf beſondern</line>
        <line lrx="1895" lry="1586" ulx="305" uly="1521">Wink Gottes, nach Jeruſalem, als zur erſten Mutterkirche der</line>
        <line lrx="1894" lry="1656" ulx="314" uly="1587">Glaͤubigen einsweil zuruͤckgezogen. Johannes aber, deſſen Ob⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1724" ulx="312" uly="1655">ſorge die Gottesmutter anvertraut war, hatte ſich eben deßwegen</line>
        <line lrx="1894" lry="1788" ulx="315" uly="1721">entweder noch nicht nach Epheſus begeben, oder war doch damals</line>
        <line lrx="1896" lry="1856" ulx="314" uly="1788">Geſchaͤfte halber dahin zuruͤckgekommen. Jakob aber, als Bi⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1927" ulx="314" uly="1856">ſchof von Jeruſalem, hielt ſich ohnehin immer daſelbſt auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2644" type="textblock" ulx="314" uly="1972">
        <line lrx="1898" lry="2039" ulx="442" uly="1972">V. 6. Die Apoſtel und Aelteſten, oder eigentlich, wie es</line>
        <line lrx="1901" lry="2110" ulx="315" uly="2039">im zweyten Verſe hier heißt, die Prieſter, und vorzuͤglich die Biſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2173" ulx="315" uly="2105">fe, welchen in ſolchen Faͤllen als rechtmaͤßigen Richtern die Ent⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2244" ulx="316" uly="2176">ſcheidung zuſteht, hielten eine Verſammlung miteinander, um</line>
        <line lrx="1903" lry="2307" ulx="315" uly="2240">dieſe Sache, oder ſtreitige Glaubensfrage zu unterſuchen, und hier⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2377" ulx="315" uly="2306">auf ein giltiges Urtheil daruͤber zu faͤllen. Dieß war alſo der</line>
        <line lrx="1900" lry="2444" ulx="315" uly="2372">erſte Kirchenrath, welcher ſchon im neunzehnten Jahre nach dem</line>
        <line lrx="1901" lry="2508" ulx="314" uly="2440">Tode des Erloͤſers iſt gehalten worden, um darinn die Sache des</line>
        <line lrx="1899" lry="2576" ulx="315" uly="2506">Chriſtenthums gegen die allzueifrigen Anhaͤnger des Judenthums</line>
        <line lrx="1392" lry="2644" ulx="316" uly="2581">zu berichtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2882" type="textblock" ulx="319" uly="2667">
        <line lrx="1904" lry="2752" ulx="399" uly="2667">BV. 7. Uachdem man nun in dieſer Verſammlung lange</line>
        <line lrx="1904" lry="2812" ulx="319" uly="2746">daruͤber geſtritten, oder die beyderſeitigen Gruͤnde genugſam an⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2882" ulx="320" uly="2809">gehoͤrt, dieſelben ernſtlich uͤberlegt, und gegen einander abgewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2920" type="textblock" ulx="1833" uly="2885">
        <line lrx="1910" lry="2920" ulx="1833" uly="2885">aneit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2943" type="textblock" ulx="1816" uly="2908">
        <line lrx="1890" lry="2943" ulx="1816" uly="2908">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2440" type="textblock" ulx="2057" uly="2123">
        <line lrx="2082" lry="2305" ulx="2060" uly="2253">6</line>
        <line lrx="2082" lry="2440" ulx="2058" uly="2387">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="62" lry="909" ulx="0" uly="860">tnſt</line>
        <line lrx="60" lry="973" ulx="2" uly="937">wornt</line>
        <line lrx="60" lry="1115" ulx="0" uly="1061">ot</line>
        <line lrx="59" lry="1182" ulx="11" uly="1130">hefin</line>
        <line lrx="59" lry="1251" ulx="0" uly="1197">,ni</line>
        <line lrx="57" lry="1323" ulx="0" uly="1265">Mhann</line>
        <line lrx="55" lry="1382" ulx="0" uly="1333">Re⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1455" ulx="0" uly="1403">ſag.</line>
        <line lrx="53" lry="1515" ulx="0" uly="1471">hnder</line>
        <line lrx="53" lry="1585" ulx="1" uly="1535">ge</line>
        <line lrx="53" lry="1733" ulx="0" uly="1683">went</line>
        <line lrx="52" lry="1785" ulx="0" uly="1737">nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1856" type="textblock" ulx="10" uly="1805">
        <line lrx="55" lry="1856" ulx="10" uly="1805">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="386" type="textblock" ulx="139" uly="196">
        <line lrx="1840" lry="289" ulx="652" uly="196">Die Apoſtelgeſchichte. 113</line>
        <line lrx="1775" lry="386" ulx="139" uly="289">gen hatte, da ſtund endlich Petrus, als das Oberhaup t der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="443" type="textblock" ulx="188" uly="363">
        <line lrx="1778" lry="443" ulx="188" uly="363">auf, Und faͤllte das Urtheil, welchem ſogleich Jakob und die Uebri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="648" type="textblock" ulx="185" uly="436">
        <line lrx="1775" lry="521" ulx="186" uly="436">gen insgeſammt beyſtimmten, wie Bieronymus und Theodoret nebſt</line>
        <line lrx="1773" lry="582" ulx="185" uly="499">andern Vaͤtern ſchreiben. Petrus gab aber von dieſer ſeiner Ent⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="648" ulx="188" uly="568">ſcheidung die triftigſten Gruͤnde an, indem er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="815" type="textblock" ulx="182" uly="666">
        <line lrx="1765" lry="748" ulx="312" uly="666">Ihr wiſſet, meine Bruͤder, wie wunderbar Gott nach ſeinen</line>
        <line lrx="1764" lry="815" ulx="182" uly="730">unerforſchlichen Rathſchluͤſſen unter uns Apoſteln mich inſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="887" type="textblock" ulx="182" uly="799">
        <line lrx="1798" lry="887" ulx="182" uly="799">heit ſchon vor langer Zeit, naͤmlich ſchon vor ſechzehn Jahren bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1131" type="textblock" ulx="181" uly="864">
        <line lrx="1763" lry="955" ulx="183" uly="864">der Bekehrung des Hauptmanns Kornelius waͤhlte, oder ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1016" ulx="184" uly="930">lich dazu berief, daß die Zeyden durch meinen Mund zuerſt das</line>
        <line lrx="1760" lry="1089" ulx="181" uly="1000">Wort des Evangeliums hoͤren ſollten, und in die Kirche aufge⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1131" ulx="181" uly="1065">nommen wuͤrden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1312" type="textblock" ulx="175" uly="1145">
        <line lrx="1759" lry="1246" ulx="309" uly="1145">V. 8. Selbſt Gott der Zerzenskenner, ſieht nicht auf das</line>
        <line lrx="1754" lry="1312" ulx="175" uly="1226">Aeußerliche, oder ob Jemand am Fleiſche beſchnitten ſey; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1380" type="textblock" ulx="151" uly="1295">
        <line lrx="1764" lry="1380" ulx="151" uly="1295">er ſchauet auf das Innerliche, und forſchet, ob das Herz be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2025" type="textblock" ulx="162" uly="1360">
        <line lrx="1751" lry="1446" ulx="173" uly="1360">ſchnitten, das iſt, bereitet ſey, durch den Glauben Gott und ſeine</line>
        <line lrx="1750" lry="1517" ulx="170" uly="1425">Gnade zu empfangen. Weil er dann dieſe Vorbereitung nicht min⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1584" ulx="172" uly="1494">der bey den unbeſchnittenen Heyden, als bey den beſchnittenen Ju⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1648" ulx="170" uly="1560">den fand, ſo wollte er nicht bloß dieſe allein, ſondern auch jene in</line>
        <line lrx="1744" lry="1713" ulx="168" uly="1624">ſeine Kirche aufnehmen, und gab ihnen durch ein außeror⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1790" ulx="168" uly="1695">dentliches Wunder das Zeugniß, daß ſie dieſer Gnade wuͤrdig</line>
        <line lrx="1741" lry="1844" ulx="167" uly="1760">ſeyn: weil er ihnen naͤmlich bey der Bekehrung des Kornelius</line>
        <line lrx="1743" lry="1906" ulx="164" uly="1831">eben ſo, wie uns Juden am Pfingſtfeſte, den heiligen Geiſt mit⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2025" ulx="164" uly="1882">Alite⸗ welcher ſich auch uͤber ſie in Geſtalt feuriger Zungen her⸗</line>
        <line lrx="383" lry="2011" ulx="162" uly="1970">abließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2336" type="textblock" ulx="158" uly="2056">
        <line lrx="1739" lry="2144" ulx="297" uly="2056">V. 9. Er machte zwiſchen uns und ihnen keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2208" ulx="159" uly="2121">ſchied; er zog uns wegen unſerer Beſchneidung und andern mo⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2270" ulx="158" uly="2187">ſaiſchen Reinigungen bey Austheilung ſeiner neuen Gnaden und</line>
        <line lrx="1735" lry="2336" ulx="158" uly="2251">Gaben den Heyden nicht vor, indem er ihre Herzen durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2421" type="textblock" ulx="134" uly="2321">
        <line lrx="1733" lry="2421" ulx="134" uly="2321">Glauben reinigte, welcher allein in Verbindung mit den guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2474" type="textblock" ulx="135" uly="2385">
        <line lrx="1359" lry="2474" ulx="135" uly="2385">Werken uns die Thüͤre zum ewigen Leben eroͤffnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2974" type="textblock" ulx="146" uly="2485">
        <line lrx="1733" lry="2577" ulx="278" uly="2485">V. 10. Warum verſuchet ihr alſo Gott jetzt noch, und waget</line>
        <line lrx="1732" lry="2641" ulx="150" uly="2553">es, ihm wegen Aufnahme der Heyden Geſetze nach eurem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2705" ulx="150" uly="2618">duͤnkel vorzuſchreiben, und ſeinem heiligſten Willen, den er hier⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2771" ulx="147" uly="2686">innfalls ſo deutlich geoffenbaret hat, euch zu widerſetzen, da ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="2834" ulx="146" uly="2756">demſelben ſtracks entgegen den Jüngern Chriſti das Joch des al⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2906" ulx="148" uly="2819">ten Geſetzes auf ihre Nacken buͤrden wollet, obwohl ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1729" lry="2974" ulx="237" uly="2892">P. Jak. Cirins XII. Band. es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="274" type="textblock" ulx="329" uly="165">
        <line lrx="1945" lry="274" ulx="329" uly="165">114 Die Apoſtelgeſchichte. (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1495" type="textblock" ulx="281" uly="291">
        <line lrx="1905" lry="374" ulx="310" uly="291">es ein Joch iſt, welches weder unſere Vaͤter noch wir ohne die</line>
        <line lrx="1905" lry="448" ulx="281" uly="357">groͤßte Beſchwerniß ertragen konnten: denn an ſich ſelbſt und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="509" ulx="319" uly="426">haupts war es nicht unertraͤglich, weil Gott kein Tyrann iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="574" ulx="325" uly="496">cher den Menſchen Unmoͤglichkeiten auferlegt: wie wir dann aus</line>
        <line lrx="1904" lry="638" ulx="322" uly="560">der heiligen Geſchichte wiſſen, daß Joſue (Joſue 11, 14.), David</line>
        <line lrx="1905" lry="708" ulx="322" uly="627">(Apoſtelg. 13, 22.), Joſias (4. Rén. 23, 25.) und ſo viele An⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="768" ulx="321" uly="693">dere dieſes Joch bis an ihr Ende getragen haben. Uebrigens aber</line>
        <line lrx="1908" lry="835" ulx="321" uly="763">war es ganz gewiß ſchwer und laͤſtig genug: denn der Kabbi</line>
        <line lrx="1904" lry="902" ulx="317" uly="825">Moyſes à) zaͤhlet in dem moſaiſchen Geſetze ſo viel befehlende Ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="971" ulx="317" uly="883">bothe, als Glieder an dem menſchlichen Leibe ſind, naͤmlich zwey⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1039" ulx="318" uly="960">hundert achtzehn; und ſo viele verbiethende Gebothe, als Tage</line>
        <line lrx="1902" lry="1102" ulx="320" uly="1027">das Jahr hat, naͤmlich dreyhundert fuͤnf und ſechzig. Daher auch</line>
        <line lrx="1906" lry="1167" ulx="319" uly="1094">Auguſtin b) dieſes Geſetz eine Laſt unzaͤhlbarer Pflichten nennt,</line>
        <line lrx="1905" lry="1233" ulx="319" uly="1161">wodurch der ſtarre Nacken der Juden niedergedruͤckt werden muß⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1300" ulx="318" uly="1228">te, damit ſie nicht ſo leicht ihre Augen zu dem Goͤtzendienſte erhe⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1365" ulx="318" uly="1295">ben moͤchten. Und doch konnten ſelbſt durch die puͤnktlichſte Be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1437" ulx="323" uly="1364">obachtung ſo vieler Gebothe unſerer Vaͤter nicht ſelig werden; ſon⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1495" ulx="318" uly="1445">dern nur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2350" type="textblock" ulx="271" uly="1522">
        <line lrx="1905" lry="1601" ulx="354" uly="1522">V. 1I1. Durch die Gnade des Herrn Jeſu Chriſti, oder den</line>
        <line lrx="1911" lry="1667" ulx="271" uly="1591">Glauben an den kuͤnftigen Erloͤſer der Welt. Denn gleichwie</line>
        <line lrx="1904" lry="1741" ulx="326" uly="1662">nur ein Gott iſt, ſpricht (1. Timoth. 2, 5.) Paulus und Augu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1807" ulx="324" uly="1727">ſtin c) nebſt andern Vaͤtern: ſo iſt auch nur ein Mittler zwiſchen</line>
        <line lrx="1907" lry="1871" ulx="327" uly="1792">Gott und den Menſchen, naͤmlich der menſchgewordene Sohn</line>
        <line lrx="1915" lry="1935" ulx="327" uly="1858">Gottes, Jeſus Chriſtus. Da wir nun Alle insgeſammt, die neu⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2003" ulx="327" uly="1928">bekehrten Juden ſowohl, als die Heyden durch den Glauben der</line>
        <line lrx="1906" lry="2073" ulx="320" uly="1996">Gnade Jeſu Chriſti theilhaftig geworden ſind, ſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1908" lry="2141" ulx="329" uly="2060">auch durch dieſelbe ſelig werden, wenn wir ſchon die Ceremoniel⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2207" ulx="328" uly="2139">geſetze nicht halten.</line>
        <line lrx="1911" lry="2281" ulx="373" uly="2205">VV. 12. Die ganze Verſammlung ſchwieg, und gab dadurch</line>
        <line lrx="1911" lry="2350" ulx="327" uly="2277">dem Ausſpruche des Petrus ſtillſchweigend ihren Beyfall, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2421" type="textblock" ulx="323" uly="2342">
        <line lrx="1962" lry="2421" ulx="323" uly="2342">zwar um ſo vollſtaͤndiger, da Barnabas und Paulus hierauf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2738" type="textblock" ulx="327" uly="2408">
        <line lrx="1925" lry="2486" ulx="329" uly="2408">außerordentlichen Wunder erzaͤhlten, welche Gott bey Bekehrung</line>
        <line lrx="1445" lry="2554" ulx="327" uly="2489">der Heyden gewirkt hatte.</line>
        <line lrx="1918" lry="2633" ulx="461" uly="2555">V. 13. Nachdem dieſe ihre Rede geendiget hatten, und Je⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2703" ulx="327" uly="2625">dermann ſtill war, nahm auch Jakob, Biſchof zu Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1926" lry="2738" ulx="1841" uly="2699">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2800" type="textblock" ulx="332" uly="2792">
        <line lrx="406" lry="2800" ulx="332" uly="2792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2802" type="textblock" ulx="1050" uly="2799">
        <line lrx="1053" lry="2802" ulx="1050" uly="2799">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2955" type="textblock" ulx="316" uly="2814">
        <line lrx="1938" lry="2903" ulx="405" uly="2814">a) Rabbi Moyſes L. 3. Ductoris Dubiorum c. 6. b) Auguſtinus</line>
        <line lrx="1817" lry="2955" ulx="316" uly="2891">Serm. 4. de Verbis Domini. c) Idem L. 2. contra Pelag. c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="626" type="textblock" ulx="2056" uly="574">
        <line lrx="2082" lry="626" ulx="2056" uly="574">ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="68" lry="1158" ulx="17" uly="1118">nent</line>
        <line lrx="68" lry="1227" ulx="3" uly="1177">1n nn;</line>
        <line lrx="67" lry="1297" ulx="0" uly="1238">trerhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1361" type="textblock" ulx="2" uly="1306">
        <line lrx="97" lry="1361" ulx="2" uly="1306"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="66" lry="1435" ulx="0" uly="1375">ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="63" lry="1591" ulx="0" uly="1543">er</line>
        <line lrx="61" lry="1661" ulx="2" uly="1607">licht</line>
        <line lrx="59" lry="1801" ulx="0" uly="1743">vſſche</line>
        <line lrx="62" lry="1870" ulx="7" uly="1809">Sht</line>
        <line lrx="62" lry="1930" ulx="0" uly="1887">ſe nenn</line>
        <line lrx="62" lry="1999" ulx="0" uly="1950">len N</line>
        <line lrx="60" lry="2067" ulx="0" uly="2015">en i</line>
        <line lrx="61" lry="2138" ulx="0" uly="2079">oti</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2503" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="60" lry="2288" ulx="0" uly="2226">hun</line>
        <line lrx="59" lry="2358" ulx="0" uly="2298">„,nd</line>
        <line lrx="59" lry="2430" ulx="0" uly="2366"> die</line>
        <line lrx="60" lry="2503" ulx="0" uly="2440">htung</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2582">
        <line lrx="59" lry="2643" ulx="0" uly="2582">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2766" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="59" lry="2723" ulx="0" uly="2656">ſamn</line>
        <line lrx="59" lry="2766" ulx="36" uly="2726">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2979" type="textblock" ulx="0" uly="2812">
        <line lrx="57" lry="2838" ulx="0" uly="2812">—</line>
        <line lrx="57" lry="2933" ulx="0" uly="2869">e</line>
        <line lrx="26" lry="2979" ulx="0" uly="2943">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2990" type="textblock" ulx="135" uly="2912">
        <line lrx="616" lry="2990" ulx="135" uly="2912">Amos. c. 9* v, II,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="286" type="textblock" ulx="708" uly="206">
        <line lrx="1799" lry="286" ulx="708" uly="206">Die Apoſtelgeſchichte. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="917" type="textblock" ulx="179" uly="306">
        <line lrx="1776" lry="387" ulx="187" uly="306">das Wort, und beſtaͤttigte den Ausſpruch des Paulus mit zerſchie⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="456" ulx="193" uly="375">denen Beweiſen aus der heiligen Schrift. Daher laͤßt ſich alſo</line>
        <line lrx="1783" lry="521" ulx="192" uly="447">keineswegs der Schluß ziehen, welchen Toſtat a macht, naͤmlich</line>
        <line lrx="1775" lry="586" ulx="188" uly="514">daß der heilige Apoſtel Jakob bey dieſer erſten Kirchenverſamm⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="651" ulx="186" uly="580">lung den Vorſitz gehabt habe; ſondern es ergiebt ſich hieraus</line>
        <line lrx="1768" lry="723" ulx="186" uly="645">ehender das Gegentheil: denn die Sache des Vorſitzenden iſt es</line>
        <line lrx="1767" lry="787" ulx="184" uly="713">nicht ſo faſt, einen Ausſpruch mit Gruͤnden zu unterſtuͤtzen, als</line>
        <line lrx="1764" lry="855" ulx="180" uly="780">vielmehr denſelben entſcheidend zu geben, wie hier Petrus that,</line>
        <line lrx="1766" lry="917" ulx="179" uly="848">nicht Jakob, als welcher das Urtheil des Apoſtelfuͤrſten nur be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="990" type="textblock" ulx="138" uly="911">
        <line lrx="1795" lry="990" ulx="138" uly="911">ſtaͤttigte, und mit ſeinen Anmerkungen begleitete, indem er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1481" type="textblock" ulx="168" uly="1011">
        <line lrx="1759" lry="1082" ulx="304" uly="1011">V. 14. Simon, oder, mit ſeinem andern Namen, (Matth.</line>
        <line lrx="1760" lry="1153" ulx="180" uly="1076">10, 2.) Petrus hat uns ſchon geſagt und ausfuͤhrlich erzaͤhlt,</line>
        <line lrx="1755" lry="1221" ulx="170" uly="1147">wie Gott zuerſt bey der Bekehrung des Hauptmanns Kornelius auch</line>
        <line lrx="1754" lry="1285" ulx="171" uly="1216">die Zeyden heimſuchte, oder zu ihnen als ihr Heiland huldvoll kam,</line>
        <line lrx="1756" lry="1349" ulx="173" uly="1278">und ſie in ſeine Arme aufnahm, um unter ihnen ſowohl, als un⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1420" ulx="171" uly="1344">ter den Juden, ſeinem Namen zur Ehre ein Volk auszuwaͤhlen,</line>
        <line lrx="1440" lry="1481" ulx="168" uly="1413">welches er im Glauben vereinigen, und daduch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2057" type="textblock" ulx="157" uly="1510">
        <line lrx="1752" lry="1587" ulx="296" uly="1510">V. 16. Die zerfallene Zuͤtte, oder das ſeines ehemaligen</line>
        <line lrx="1761" lry="1652" ulx="166" uly="1572">Glanzes und Scepters beraubte Haus Davids Jeſu, dem Sohne</line>
        <line lrx="1791" lry="1716" ulx="164" uly="1642">Davids auf's Neue, und weit herrlicher, als vorher, erbauen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1783" ulx="163" uly="1711">das iſt, die Kirche, oder das geiſtliche Reich Chriſti errichtern</line>
        <line lrx="1748" lry="1851" ulx="161" uly="1777">wollte, wie der heilige Zieronymus b) zur Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1749" lry="1919" ulx="159" uly="1844">ſpricht. Dieß ſcheint euch Juden, die ihr von den alten Vour⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1988" ulx="157" uly="1909">theilen und dem angeerbten Stolze auf eure ehemalige Religion</line>
        <line lrx="1744" lry="2057" ulx="157" uly="1973">noch nicht voͤllig frey ſeyd, ganz neu und wunderlich zu ſeyn. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2483" type="textblock" ulx="149" uly="2071">
        <line lrx="1744" lry="2157" ulx="285" uly="2071">V. 18. Dem Zerrn dieſes Gebaäudes, naͤmlich dem goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2221" ulx="158" uly="2134">chen Stifter der chriſtlichen Kirche iſt dieſes ſein Werk und erha⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2292" ulx="155" uly="2203">benſtes Meiſterſtuͤck auf Erden von Ewigkeit her ſchon bekannt,</line>
        <line lrx="1738" lry="2356" ulx="154" uly="2273">weil ſeine Vorſicht und Weisheit ſchon von Anbeginn her den Ent⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2427" ulx="151" uly="2340">wurf dazu gemacht hat, welchen er nun ſo deutlich uns ſehen</line>
        <line lrx="1451" lry="2483" ulx="149" uly="2403">laͤßt, und ſo wunderbar vor unſern Augen ausfuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2798" type="textblock" ulx="142" uly="2516">
        <line lrx="1734" lry="2598" ulx="181" uly="2516">B. 19. Darum halte ich dafuͤr, und rathe, daß man Dieje⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2665" ulx="145" uly="2586">nigen, welche ſich von dem Heydenthume zu Gott bekehren, oder den</line>
        <line lrx="1733" lry="2725" ulx="142" uly="2650">wahren chriſtlichen Glauben annehmen, nicht beunruhigen, das</line>
        <line lrx="1728" lry="2798" ulx="928" uly="2728">H 2 iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2822" type="textblock" ulx="138" uly="2804">
        <line lrx="577" lry="2822" ulx="138" uly="2804">õ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2935" type="textblock" ulx="219" uly="2838">
        <line lrx="1738" lry="2935" ulx="219" uly="2838">a) Toſtatus in Matth. c. 17. g. 13. ad I. b) Hienonymus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2973" type="textblock" ulx="1062" uly="2952">
        <line lrx="1087" lry="2973" ulx="1062" uly="2952">1T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1926" lry="282" type="textblock" ulx="343" uly="198">
        <line lrx="1926" lry="282" ulx="343" uly="198">116 Die Apoſtelgeſchichte⸗ (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="472" type="textblock" ulx="337" uly="307">
        <line lrx="1922" lry="402" ulx="340" uly="307">iſt, ihnen keine unnoͤthige Schwierigkeiten machen, und ſie zur</line>
        <line lrx="1740" lry="472" ulx="337" uly="377">vorgaͤngigen Annahme des Judenthumes nicht zwingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1373" type="textblock" ulx="327" uly="486">
        <line lrx="1923" lry="559" ulx="472" uly="486">V. 20. Sondern nur an dieſelben ſchreiben ſoll, ſie moͤchten</line>
        <line lrx="1918" lry="636" ulx="327" uly="556">ſich in Zukunft vor den Unlauterkeiten der Heyden, das iſt, von</line>
        <line lrx="1919" lry="697" ulx="346" uly="621">den Speiſen, welche vorher den Goͤtzen geopfert worden waren,</line>
        <line lrx="1919" lry="761" ulx="346" uly="689">enthalten, weil der Genuß derſelben eines von dem erſten Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="836" ulx="346" uly="755">chen der Abgoͤtterey war; desgleichen ſollten ſie ſich von der Zu⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="900" ulx="344" uly="821">rerey enthalten; eine damals um ſo nothwendigere Ermahnung,</line>
        <line lrx="1916" lry="962" ulx="348" uly="886">weil die meiſten Heyden ſelbe fuͤr kein Laſter hielten. Endlich</line>
        <line lrx="1924" lry="1038" ulx="347" uly="956">moͤchten ſie ſich auch vom Erſtickten und vom Blute enthalten, da⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1101" ulx="346" uly="1021">mit die zum Chriſtenthume bekehrten Juden, welchen dieſe Dinge</line>
        <line lrx="1930" lry="1167" ulx="350" uly="1089">aus den anderswo (Geneſ. 9, 4. Levit. 17, 11.) angefuͤhrten Ur⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1241" ulx="353" uly="1152">ſachen noch immerhin ein Graͤuel waren, dadurch nicht vom naͤ⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1309" ulx="348" uly="1221">hern Umgange mit ihnen zuruͤckgeſchreckt wuͤrden. Dieſe apo ſto⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1373" ulx="350" uly="1287">liſche Verordnung in Betreff des Erſtickten und des Blutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1435" type="textblock" ulx="343" uly="1353">
        <line lrx="1935" lry="1435" ulx="343" uly="1353">wurde auch in den erſten Zeiten der Kirche faſt durchgehends be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1971" type="textblock" ulx="313" uly="1421">
        <line lrx="1931" lry="1504" ulx="350" uly="1421">obachtet, wie man nicht nur aus den Schriften des Minutius Ze⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1564" ulx="351" uly="1484">lix a) und Anderer, ſondern auch aus den Urkunden mehrerer</line>
        <line lrx="1921" lry="1637" ulx="313" uly="1552">Kirchenverſammlungen ſieht. Allein ſchon ſeit vielen hundert</line>
        <line lrx="1924" lry="1707" ulx="353" uly="1611">Jahren iſt dieſes Verboth aller Orten, nur bey den Griechen</line>
        <line lrx="1922" lry="1770" ulx="353" uly="1683">nicht, als welche ſelbes noch heutiges Tages halten, durch die</line>
        <line lrx="1927" lry="1843" ulx="351" uly="1755">dagegen eingefuͤhrte Gewohnheit aufgehoben worden; wie dann</line>
        <line lrx="1925" lry="1906" ulx="352" uly="1816">der heilige Auguſtin ſchreibt, daß ſelbes ſchon zu ſeiner Zeit bey</line>
        <line lrx="1930" lry="1971" ulx="351" uly="1879">den dortigen Afrikanern nicht mehr im Schwunge geweſen ſey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2214" type="textblock" ulx="354" uly="1991">
        <line lrx="1927" lry="2085" ulx="394" uly="1991">V. 21. Denn Moyſes und ſein Geſetz geht die Chriſten nicht</line>
        <line lrx="1903" lry="2148" ulx="354" uly="2064">mehr an, ſondern hat mit Anfang des neuen Bundes ſchon ſein</line>
        <line lrx="1928" lry="2214" ulx="357" uly="2130">Endſchaft erreicht, wie es Gott von alten Zeiten her beſchloß, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2279" type="textblock" ulx="321" uly="2199">
        <line lrx="1955" lry="2279" ulx="321" uly="2199">das Geſes des Moyſes in jeder Stadt des gelobten Landes ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2614" type="textblock" ulx="301" uly="2264">
        <line lrx="1926" lry="2348" ulx="354" uly="2264">Prediger und Lehrer hatte, welche noch heutiges Tages aus der</line>
        <line lrx="1930" lry="2412" ulx="301" uly="2327">Schrift dem Volke vorleſen, daß der Meßias bey ſeiner Ankunft</line>
        <line lrx="1929" lry="2483" ulx="355" uly="2397">die ganze Geſtalt der Erde, oder der Religion erneuern, oder ein</line>
        <line lrx="1928" lry="2541" ulx="303" uly="2460">neues, weit vollkommeneres Geſetz einfuͤhren werde, an welches</line>
        <line lrx="1931" lry="2614" ulx="356" uly="2527">uns ſelbſt Moyſes (Deuter. 18, 18.) ſchon laͤngſt angewieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2715" type="textblock" ulx="1738" uly="2662">
        <line lrx="1931" lry="2715" ulx="1738" uly="2662">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2775" type="textblock" ulx="927" uly="2762">
        <line lrx="1164" lry="2775" ulx="927" uly="2762">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2985" type="textblock" ulx="342" uly="2796">
        <line lrx="1933" lry="2883" ulx="365" uly="2796">a) Min utius Felix in Octavio. Euſebius L. 5. c. I. in Blandi-</line>
        <line lrx="1929" lry="2930" ulx="354" uly="2854">no. Leo Lnperator in Novell. conſt. 58. Concilium Gangren/:</line>
        <line lrx="1707" lry="2985" ulx="342" uly="2917">c. 2. Aure- zanenſe 2. c. 20. Wormatienſe c. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1510" type="textblock" ulx="2065" uly="1343">
        <line lrx="2082" lry="1378" ulx="2065" uly="1343">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2829">
        <line lrx="46" lry="2891" ulx="0" uly="2829">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2902">
        <line lrx="39" lry="2958" ulx="0" uly="2902">Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="117" type="textblock" ulx="1714" uly="86">
        <line lrx="1737" lry="117" ulx="1714" uly="86">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="538" type="textblock" ulx="182" uly="229">
        <line lrx="1770" lry="307" ulx="685" uly="229">Die Apoſtelgeſchichte. 117</line>
        <line lrx="1816" lry="408" ulx="311" uly="333">V. 22. Zierauf, nachdem Jakob ſeine Rede geendiget hat⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="471" ulx="182" uly="404">te, war es den Apoſteln und Aelteſten, oder den Biſchoͤfen und</line>
        <line lrx="1763" lry="538" ulx="182" uly="472">Prieſtern nebſt der ganzen Verſammlung der Glaͤubigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="604" type="textblock" ulx="170" uly="534">
        <line lrx="1759" lry="604" ulx="170" uly="534">dieſen Entſchluß der Apoſtel billigten, nicht aber ſelbſt machten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="732" type="textblock" ulx="181" uly="606">
        <line lrx="1763" lry="676" ulx="181" uly="606">gefaͤuig, einige Maͤnner auszuwaͤhlen, oder zu benennen, welche</line>
        <line lrx="1782" lry="732" ulx="181" uly="674">man mit dem Paulus und Barnabas nach Antiochien ſchicken ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="807" type="textblock" ulx="170" uly="737">
        <line lrx="1766" lry="807" ulx="170" uly="737">te, um den dortigen Glaͤubigen die Verordnungen der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="947" type="textblock" ulx="177" uly="803">
        <line lrx="1764" lry="873" ulx="178" uly="803">muͤndlich zu erklaͤren. Zu dieer Geſandtſchaft wurden dann</line>
        <line lrx="1760" lry="947" ulx="177" uly="871">zwey der vornehmſten, oder wegen ihrer Tugend ſowohl, als we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1016" type="textblock" ulx="168" uly="939">
        <line lrx="1250" lry="1016" ulx="168" uly="939">gen ihrer Klugheit hochgeſchaͤtzte Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1240" type="textblock" ulx="172" uly="1032">
        <line lrx="1759" lry="1103" ulx="313" uly="1032">Judas naͤmlich, mit dem Zunamen Barſabas, vermuthlich ein</line>
        <line lrx="1759" lry="1173" ulx="172" uly="1109">Bruder jenes Joſephs, deſſen weiter oben (Apoſtelg. 1/23.) eben⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1240" ulx="177" uly="1175">falls unter dem Zunamen Barſabas Erwaͤhnung geſchehen iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1680" type="textblock" ulx="167" uly="1279">
        <line lrx="1756" lry="1341" ulx="311" uly="1279">Und Silas, welcher nachmals unter dem Namen Silvan,</line>
        <line lrx="1768" lry="1412" ulx="175" uly="1341">wie der heilige Hieronymus a) glaubt, den Apoſtel Paulus auf</line>
        <line lrx="1754" lry="1478" ulx="179" uly="1408">ſeinen Reiſen (2. Ror. 1, 19.) begleitete, und in dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1769" lry="1545" ulx="176" uly="1475">Maͤrtyrerbuche am Dreyzehnten des Heumonats unter den Heili⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1612" ulx="180" uly="1544">gen gefunden wird. Dieſen Abgeordneten nun gaben die Apoſtel</line>
        <line lrx="1678" lry="1680" ulx="167" uly="1613">ein Schreiben mit, worinn ſie ſagen: G “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2112" type="textblock" ulx="171" uly="1707">
        <line lrx="1757" lry="1771" ulx="312" uly="1707">V. 28. Es war dem heiligen Geiſte, welcher den rechtmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1843" ulx="171" uly="1775">gen Kirchenverſammlungen unfehlbar beyſteht, oder ſie durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1912" ulx="180" uly="1842">ne goͤttliche Fuͤrſicht in ihren Entſcheidungen auf dem geraden</line>
        <line lrx="1794" lry="1976" ulx="178" uly="1909">Wege der Wahrheit leitet, und vor allem Irrthume bewahret,</line>
        <line lrx="1757" lry="2045" ulx="183" uly="1976">wie Bellarmin ausfuͤhrlich beweiſet; dieſem goͤttlichen Geiſte ſa⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2112" ulx="181" uly="2044">gen die Apoſtel, und uns unter ſeinem Schutze Verſammelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2179" type="textblock" ulx="153" uly="2106">
        <line lrx="1810" lry="2179" ulx="153" uly="2106">war es gefaͤllig, das iſt, ſchien es gut, nuͤtzlich und dem wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2782" type="textblock" ulx="180" uly="2173">
        <line lrx="1760" lry="2244" ulx="180" uly="2173">Glauben gemaͤß, euch von dem Heydenthume Bekehrten außer</line>
        <line lrx="1758" lry="2310" ulx="183" uly="2193">den zehn Gebothen Gottes und den ausdruͤcklichen Vorſchriften</line>
        <line lrx="1759" lry="2377" ulx="184" uly="2310">des Evangeliums, keine weitere Buͤrde des alten Ceremonielgeſe⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2448" ulx="181" uly="2376">tzes aufzulegen, als bloß dieſe folgenden, zur Erhaltung der Ein⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2509" ulx="184" uly="2439">tracht zwiſchen den neubekehrten Juden und Heyden nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2583" ulx="187" uly="2508">gen drey Stuͤcke, naͤmlich die Enthaltung von dem Genuße der</line>
        <line lrx="1777" lry="2644" ulx="182" uly="2573">Goͤtzenopfer, des Erſtickten und des Blutes, wie wir es oben</line>
        <line lrx="1766" lry="2714" ulx="187" uly="2639">bey'm 20ten Verſe ſchon erklaͤret haben. Nachdem nun dieſe An⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2782" ulx="189" uly="2708">gelegenheit der Kirche gluͤcklich beendiget war, faſſete Paulus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2912" type="textblock" ulx="193" uly="2773">
        <line lrx="1761" lry="2845" ulx="193" uly="2773">Entſchluß mit dem Barnabas die von ihnen bekehrten Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1764" lry="2912" ulx="958" uly="2841">H3 AlAllIt</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="3008" type="textblock" ulx="270" uly="2925">
        <line lrx="869" lry="3008" ulx="270" uly="2925">a) Hieronymus Epiſt. 143.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="331" type="textblock" ulx="315" uly="225">
        <line lrx="1905" lry="331" ulx="315" uly="225">158 Die Apoſtelgeſchichte. (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="542" type="textblock" ulx="323" uly="330">
        <line lrx="1901" lry="403" ulx="324" uly="330">aller Orten zu beſuchen. Weil aber Barnabas auf dieſe Reiſe den</line>
        <line lrx="1906" lry="476" ulx="323" uly="405">Johannes Markus (Apoſtelg. 13, 13.) wiederum mitnehmen woll⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="542" ulx="323" uly="469">te, Paulus herentgegen denſelben ſich verbath, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1703" type="textblock" ulx="302" uly="564">
        <line lrx="1901" lry="631" ulx="325" uly="564">V. 39. Entſtund hieruͤber eine Uneinigkeit, oder wie es im</line>
        <line lrx="1908" lry="700" ulx="326" uly="635">Griechiſchen lautet, eine gaͤhlinge Aufbrauſung, welche oͤfters auf</line>
        <line lrx="1901" lry="767" ulx="326" uly="702">beyden Seiten ſchuldlos und billig ſeyn kann, wenn beede Theile</line>
        <line lrx="1900" lry="837" ulx="324" uly="768">wichtige Urſachen dazu haben, wie hier der Fall war. Uebrigens</line>
        <line lrx="1901" lry="903" ulx="302" uly="778">aber war dieſe Eraͤugniß ein Sbie der goͤttlichen Fuͤrſicht, wel⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="967" ulx="321" uly="902">che auf ſolche Art den Barnabas von dem Paulus trennen woll⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1038" ulx="323" uly="968">te, damit deſto mehrern Voͤlkern das Evangelium geprediget</line>
        <line lrx="1901" lry="1099" ulx="323" uly="1037">wuͤrde, wie Chryſoſtomus anmerket. Von dieſem Zeitpunkte an</line>
        <line lrx="1903" lry="1169" ulx="324" uly="1101">gedenket unſer heiliger Geſchichtſchreiber Lukas des Barnabas nicht</line>
        <line lrx="1902" lry="1235" ulx="325" uly="1170">mehr; die alten Urkunden der mailaͤndiſchen Kirche aber nebſt</line>
        <line lrx="1901" lry="1304" ulx="325" uly="1236">mehrern Geſchichtſchreibern, welche Baronius anfuͤhret, ſagen</line>
        <line lrx="1902" lry="1370" ulx="325" uly="1302">uns, Barnabas ſey von der Inſel Cypern aus nach Italien ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1437" ulx="327" uly="1370">ſegelt, wo er anfaͤnglich in Ligurien, oder dem heutigen Gebiethe</line>
        <line lrx="1909" lry="1503" ulx="324" uly="1436">von Genua das Evangelium geprediget, den wahren Glauben</line>
        <line lrx="1904" lry="1570" ulx="324" uly="1502">weit umher verbreitet, und die Kirche zu Mailand errichtet habe.</line>
        <line lrx="1901" lry="1642" ulx="324" uly="1570">Hierauf ſey er wiederum nach Cypern zuruͤckgegangen, und habe</line>
        <line lrx="1903" lry="1703" ulx="324" uly="1637">ſeine apoſtoliſche Laufbahne mit einem glorreichen Maͤrtyrertode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1771" type="textblock" ulx="323" uly="1704">
        <line lrx="1901" lry="1771" ulx="323" uly="1704">beſchloſſen, welches auch das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch am eilften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1839" type="textblock" ulx="322" uly="1770">
        <line lrx="1166" lry="1839" ulx="322" uly="1770">Tage des Brachmonates bezeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2120" type="textblock" ulx="322" uly="1909">
        <line lrx="1630" lry="2016" ulx="812" uly="1909">Das XVI. Kapitel.</line>
        <line lrx="1910" lry="2120" ulx="322" uly="2044">Paulus, um den Juden deſto weniger einen Anſtoß zu geben, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2183" type="textblock" ulx="424" uly="2118">
        <line lrx="1915" lry="2183" ulx="424" uly="2118">ſchneidet den Timotheus; bekehrt die Lydia, und treibt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2397" type="textblock" ulx="387" uly="2185">
        <line lrx="1903" lry="2253" ulx="422" uly="2185">Wahrſagergeiſt aus; wird aber in's Gefaͤngniß geworfen,</line>
        <line lrx="1903" lry="2321" ulx="420" uly="2251">bey welcher Gelegenheit er den Kerkermeiſter bekehrt, und</line>
        <line lrx="1665" lry="2397" ulx="387" uly="2317">endlich mit Ehren entlaſſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2551" type="textblock" ulx="323" uly="2412">
        <line lrx="1907" lry="2491" ulx="323" uly="2412">1.* aulus kam nach Derben und 3. Paulus wollte denſelben zu</line>
        <line lrx="1908" lry="2551" ulx="515" uly="2491">Lyſtra. Und ſieh! daſelbſt ſeinem Reiſegefaͤhrten haben; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2608" type="textblock" ulx="321" uly="2544">
        <line lrx="1907" lry="2608" ulx="321" uly="2544">war ein Juͤnger, Namens Timo⸗ nahm ihn alſo, und beſchnitt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2661" type="textblock" ulx="309" uly="2599">
        <line lrx="1101" lry="2661" ulx="309" uly="2599">theus, der Sohn einer bekeheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2714" type="textblock" ulx="319" uly="2651">
        <line lrx="1109" lry="2714" ulx="319" uly="2651">Juͤdinn; ſein Vater aber war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2938" type="textblock" ulx="316" uly="2708">
        <line lrx="476" lry="2764" ulx="318" uly="2708">Heyde.</line>
        <line lrx="1102" lry="2827" ulx="350" uly="2766">2. Dieſem gaben die Bruͤder,</line>
        <line lrx="1101" lry="2883" ulx="317" uly="2819">welche zu Lyſtra und Ikonien wohn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2938" ulx="316" uly="2878">ten, ein gutes Zeugnis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2662" type="textblock" ulx="1133" uly="2604">
        <line lrx="1908" lry="2662" ulx="1133" uly="2604">wegen der Juden, welche in jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2719" type="textblock" ulx="1139" uly="2662">
        <line lrx="1907" lry="2719" ulx="1139" uly="2662">Gegenden ſich befanden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2996" type="textblock" ulx="1138" uly="2716">
        <line lrx="1907" lry="2775" ulx="1138" uly="2716">Alle wußten, daß ſein Vater ein</line>
        <line lrx="1825" lry="2829" ulx="1138" uly="2776">Heyde war.</line>
        <line lrx="1908" lry="2884" ulx="1193" uly="2829">4. Als ſie nun von einer Stadt</line>
        <line lrx="1910" lry="2996" ulx="1140" uly="2877">zur andern herumreiſeten, praͤgten</line>
        <line lrx="1914" lry="2981" ulx="1880" uly="2949">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="408" type="textblock" ulx="4" uly="233">
        <line lrx="88" lry="297" ulx="4" uly="233">(i. A</line>
        <line lrx="86" lry="408" ulx="4" uly="333">Nei⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="87" lry="467" ulx="0" uly="420">nen wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="69" lry="629" ulx="1" uly="579">diees</line>
        <line lrx="84" lry="710" ulx="3" uly="642">frza</line>
        <line lrx="81" lry="767" ulx="0" uly="713">N W</line>
        <line lrx="77" lry="848" ulx="0" uly="781">lihtin</line>
        <line lrx="76" lry="904" ulx="0" uly="848">ht,</line>
        <line lrx="75" lry="968" ulx="0" uly="924">len td</line>
        <line lrx="75" lry="1052" ulx="0" uly="991">pred</line>
        <line lrx="74" lry="1103" ulx="0" uly="1057">inkten</line>
        <line lrx="73" lry="1172" ulx="0" uly="1124">us ni</line>
        <line lrx="71" lry="1243" ulx="0" uly="1192">r neh</line>
        <line lrx="70" lry="1323" ulx="0" uly="1260">ſihen</line>
        <line lrx="70" lry="1389" ulx="0" uly="1341">en ge</line>
        <line lrx="68" lry="1453" ulx="0" uly="1392">iche</line>
        <line lrx="69" lry="1514" ulx="0" uly="1460">Hoden</line>
        <line lrx="66" lry="1588" ulx="0" uly="1528">t a</line>
        <line lrx="65" lry="1653" ulx="0" uly="1596">he</line>
        <line lrx="64" lry="1715" ulx="0" uly="1671">rertn</line>
        <line lrx="62" lry="1795" ulx="9" uly="1734">eift</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="63" lry="2143" ulx="0" uly="2083">len</line>
        <line lrx="61" lry="2207" ulx="0" uly="2158">t een</line>
        <line lrx="60" lry="2277" ulx="1" uly="2222">eren,</line>
        <line lrx="56" lry="2347" ulx="0" uly="2289">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="57" lry="2524" ulx="0" uly="2479">en u</line>
        <line lrx="57" lry="2584" ulx="0" uly="2536">1; 4</line>
        <line lrx="57" lry="2634" ulx="0" uly="2585">itint</line>
        <line lrx="57" lry="2698" ulx="0" uly="2645">jene</line>
        <line lrx="57" lry="2748" ulx="13" uly="2704">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2806" type="textblock" ulx="1" uly="2752">
        <line lrx="56" lry="2806" ulx="1" uly="2752">er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="54" lry="2917" ulx="0" uly="2868">Stn</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="3029" type="textblock" ulx="0" uly="2925">
        <line lrx="54" lry="2984" ulx="0" uly="2925">ir</line>
        <line lrx="54" lry="3029" ulx="40" uly="2985">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="313" type="textblock" ulx="704" uly="193">
        <line lrx="1255" lry="313" ulx="704" uly="193">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="407" type="textblock" ulx="184" uly="331">
        <line lrx="955" lry="407" ulx="184" uly="331">ſie den Glaͤubigen ein, die Satzungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="462" type="textblock" ulx="177" uly="397">
        <line lrx="954" lry="462" ulx="177" uly="397">zu halten, welche von den Apoſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1242" type="textblock" ulx="182" uly="457">
        <line lrx="964" lry="513" ulx="188" uly="457">und Aelteſten zu Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="676" lry="571" ulx="189" uly="516">macht worden waren.</line>
        <line lrx="952" lry="633" ulx="246" uly="565">5. So wurden die Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="679" ulx="186" uly="619">meinden im Glauben geſtaͤrket,</line>
        <line lrx="947" lry="739" ulx="189" uly="678">und nahmen taͤglich an der Zahl zu.</line>
        <line lrx="951" lry="793" ulx="243" uly="735">6. Da ſie aber durch Phrygien</line>
        <line lrx="954" lry="850" ulx="187" uly="791">und durch die Landſchaft Galatien</line>
        <line lrx="951" lry="908" ulx="185" uly="847">zogen, * verboth ihnen der heilige</line>
        <line lrx="953" lry="963" ulx="189" uly="902">Geiſt, das Wort Gottes in Aſien</line>
        <line lrx="959" lry="1023" ulx="187" uly="958">zu predigen. Sie kamen hierauf</line>
        <line lrx="952" lry="1074" ulx="189" uly="1016">in Myſien, und wollten nach Bi⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1131" ulx="186" uly="1072">thynien reiſen; allein * der Geiſt</line>
        <line lrx="954" lry="1188" ulx="186" uly="1129">Jeſu geſtattete es ihnen ebenfalls</line>
        <line lrx="882" lry="1242" ulx="182" uly="1188">nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1303" type="textblock" ulx="213" uly="1240">
        <line lrx="969" lry="1303" ulx="213" uly="1240">8. Sie giengen daher durch My⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1427" type="textblock" ulx="183" uly="1299">
        <line lrx="802" lry="1358" ulx="183" uly="1299">ſien nach* Troas hinunter.</line>
        <line lrx="959" lry="1427" ulx="239" uly="1368">9. Dort hatte Paulus bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1536" type="textblock" ulx="185" uly="1424">
        <line lrx="972" lry="1481" ulx="185" uly="1424">Nacht eine Erſcheinung: Es ſtund</line>
        <line lrx="984" lry="1536" ulx="185" uly="1481">naͤmlich ein Mazedonier vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2156" type="textblock" ulx="181" uly="1538">
        <line lrx="953" lry="1606" ulx="185" uly="1538">da, welcher bittend zu ihm ſprach:</line>
        <line lrx="953" lry="1650" ulx="185" uly="1594">Komm doch nach Mazedonien, und</line>
        <line lrx="939" lry="1706" ulx="183" uly="1652">hilf uns.</line>
        <line lrx="954" lry="1763" ulx="239" uly="1707">10. Auf dieſe Erſcheinung hin</line>
        <line lrx="953" lry="1818" ulx="183" uly="1762">trachteten wir gleich nach Maze⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1876" ulx="183" uly="1816">donien zu reiſen, uͤberzeugt, daß</line>
        <line lrx="953" lry="1932" ulx="183" uly="1873">uns Gott berufen haͤtte, daſelbſt</line>
        <line lrx="886" lry="1988" ulx="181" uly="1930">das Evangelium zu predigen.</line>
        <line lrx="953" lry="2043" ulx="265" uly="1987">1I. * Wir ſegelten alſo von</line>
        <line lrx="952" lry="2100" ulx="188" uly="2042">Troas ab, und kamen gerades</line>
        <line lrx="962" lry="2156" ulx="189" uly="2099">Wegs nach Samothrazien; den</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2211" type="textblock" ulx="189" uly="2154">
        <line lrx="971" lry="2211" ulx="189" uly="2154">darauf folgenden Tag aber nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2539" type="textblock" ulx="187" uly="2209">
        <line lrx="420" lry="2265" ulx="189" uly="2209">Neapolis;</line>
        <line lrx="955" lry="2322" ulx="249" uly="2268">12. Und von dort nach * Phi⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2380" ulx="187" uly="2321">lippi, welche die erſte Pflanzſtadt</line>
        <line lrx="956" lry="2435" ulx="187" uly="2378">in dieſem Theile Mazedoniens iſt.</line>
        <line lrx="958" lry="2493" ulx="188" uly="2435">Hier blieben wir etliche Tage lang</line>
        <line lrx="958" lry="2539" ulx="188" uly="2493">und unterredeten uns miteinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2620" type="textblock" ulx="243" uly="2552">
        <line lrx="973" lry="2620" ulx="243" uly="2552">13. An dem Sabbathe aber gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2955" type="textblock" ulx="188" uly="2620">
        <line lrx="963" lry="2677" ulx="188" uly="2620">gen wir vor das Thor an den Fluß</line>
        <line lrx="957" lry="2730" ulx="190" uly="2676">hinaus, wo man ein Bethhaus</line>
        <line lrx="957" lry="2788" ulx="190" uly="2731">ſah. Da ſetzten wir uns nieder,</line>
        <line lrx="959" lry="2846" ulx="191" uly="2787">und ſprachen mit den Frauensper⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2906" ulx="190" uly="2842">ſonen, welche dort zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="540" lry="2955" ulx="193" uly="2898">kommen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1311" type="textblock" ulx="987" uly="252">
        <line lrx="1773" lry="298" ulx="1683" uly="252">119</line>
        <line lrx="1766" lry="392" ulx="1067" uly="334">14. Unter Andern hoöͤrte uns</line>
        <line lrx="1766" lry="449" ulx="992" uly="393">auch eine Frau, Namens * Lydia,</line>
        <line lrx="1766" lry="507" ulx="990" uly="445">welche eine Purpurhaͤndlerinn aus</line>
        <line lrx="1766" lry="561" ulx="989" uly="507">der Stadt Thyatire war, und den</line>
        <line lrx="1768" lry="617" ulx="988" uly="561">wahren Gott verehrte. Derſelben</line>
        <line lrx="1769" lry="675" ulx="987" uly="615">oͤffnete der Herr ihr Herz, daß ſie</line>
        <line lrx="1767" lry="732" ulx="987" uly="673">auf das ſehr aufmerkſam war, was</line>
        <line lrx="1327" lry="787" ulx="987" uly="731">Paulus ſprach.</line>
        <line lrx="1774" lry="857" ulx="1042" uly="799">15. Nachdem nun ſie und ihr</line>
        <line lrx="1788" lry="918" ulx="991" uly="853">Haus getauft war, bath ſie, und</line>
        <line lrx="1768" lry="973" ulx="991" uly="912">ſagte: Wenn ihr je glaubt, daß</line>
        <line lrx="1772" lry="1028" ulx="992" uly="968">ich dem Herrn treu ſey, ſo kom⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1085" ulx="991" uly="1024">met in mein Haus, und bleibet</line>
        <line lrx="1730" lry="1139" ulx="993" uly="1082">da. Sie nöthigte uns ſogar.</line>
        <line lrx="1770" lry="1198" ulx="1055" uly="1135">16. Da wir ein andersmal wie⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1251" ulx="994" uly="1190">der in das Bethhaus giengen, be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1311" ulx="993" uly="1247">gegnete uns * ein Maͤdchen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1364" type="textblock" ulx="972" uly="1306">
        <line lrx="1775" lry="1364" ulx="972" uly="1306">ches einen Wahrſagergeiſt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2789" type="textblock" ulx="989" uly="1361">
        <line lrx="1772" lry="1422" ulx="994" uly="1361">und ihren Herren durch Wahrſa⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1481" ulx="993" uly="1417">gen vielen Gewinn einbrachte.</line>
        <line lrx="1799" lry="1536" ulx="1051" uly="1471">17. Dieſelbe gieng dem Paulus</line>
        <line lrx="1780" lry="1591" ulx="992" uly="1528">und uns nach, wobey ſie rief und</line>
        <line lrx="1779" lry="1654" ulx="992" uly="1585">ſagte: * Dieſe Maͤnner ſind Die⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1702" ulx="992" uly="1639">ner des allerhoͤchſten Gottes, wel⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1762" ulx="992" uly="1697">che euch den Weg des Heils zei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1818" ulx="990" uly="1767">gen.</line>
        <line lrx="1770" lry="1873" ulx="1027" uly="1810">18. So fuhr ſie viele Tage lang</line>
        <line lrx="1779" lry="1931" ulx="989" uly="1869">fort. Paulus aber, den es ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1984" ulx="991" uly="1927">te, wandte ſich endlich um, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2043" ulx="990" uly="1980">ſprach zum Geiſte: Ich befehle</line>
        <line lrx="1766" lry="2095" ulx="991" uly="2038">dir im Namen Jeſu Chriſti, von</line>
        <line lrx="1766" lry="2155" ulx="990" uly="2094">ihr auszufahren. Und er fuhr die⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2212" ulx="991" uly="2152">ſelbe Stunde noch aus.</line>
        <line lrx="1764" lry="2284" ulx="1051" uly="2227">19. Da nun die Herren des</line>
        <line lrx="1786" lry="2340" ulx="994" uly="2281">Maͤdchens ſahen, daß die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2395" ulx="995" uly="2339">nung ihres Gewinnes dahin war,</line>
        <line lrx="1771" lry="2453" ulx="996" uly="2392">packten ſie den Paulus und Silas</line>
        <line lrx="1784" lry="2509" ulx="998" uly="2449">an, und fuͤhrten ſie auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2566" ulx="997" uly="2505">richtsplatz vor die Obrigkeit.</line>
        <line lrx="1790" lry="2620" ulx="1054" uly="2561">20. Da ſie nun dieſelben der</line>
        <line lrx="1784" lry="2678" ulx="1000" uly="2618">Stadtobrigkeit vorſtellten, ſagten</line>
        <line lrx="1790" lry="2732" ulx="995" uly="2672">ſie: Dieſe Leute hier ſetzen die</line>
        <line lrx="1785" lry="2789" ulx="997" uly="2729">Stadt in Verwirrung, weil ſie *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2844" type="textblock" ulx="976" uly="2790">
        <line lrx="1290" lry="2844" ulx="976" uly="2790">Juden ſind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2958" type="textblock" ulx="995" uly="2826">
        <line lrx="1785" lry="2899" ulx="1051" uly="2826">21. Und uns Gebraͤuche lehren,</line>
        <line lrx="1785" lry="2958" ulx="995" uly="2894">H42424 “ „ LDie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3039" type="textblock" ulx="1657" uly="3018">
        <line lrx="1668" lry="3039" ulx="1657" uly="3018">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="272" type="textblock" ulx="310" uly="233">
        <line lrx="402" lry="272" ulx="310" uly="233">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2974" type="textblock" ulx="252" uly="314">
        <line lrx="1078" lry="378" ulx="308" uly="314">die wir weder annehmen, noch hal⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="428" ulx="276" uly="369">ten doͤrfen, weil wir Roͤmer ſind.</line>
        <line lrx="1076" lry="481" ulx="377" uly="424">22. Sogleich rottete ſich das</line>
        <line lrx="1076" lry="537" ulx="306" uly="481">Volk wider ſie zuſammen; die</line>
        <line lrx="1075" lry="595" ulx="306" uly="535">Obrigkeit aber ließ ihnen ihre Klei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="647" ulx="253" uly="592">der zerreiſſen, und befahl ſie mit</line>
        <line lrx="1073" lry="704" ulx="308" uly="646">Ruthen zu ſtreichen. 2. Cor. II,</line>
        <line lrx="1073" lry="759" ulx="391" uly="703">25. Phil. 1, 13. 1. Theſſ. 2, 2.</line>
        <line lrx="1074" lry="817" ulx="361" uly="758">23. Nachdem ſie nun viele Strei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="871" ulx="305" uly="816">che empfangen hatten, warf man</line>
        <line lrx="1077" lry="930" ulx="305" uly="864">ſie in ein Gefaͤngniß, und befahl</line>
        <line lrx="1076" lry="987" ulx="303" uly="926">dem Kerkermeiſter, daß er ſie genau</line>
        <line lrx="999" lry="1039" ulx="252" uly="984">verwahren ſollte;</line>
        <line lrx="1079" lry="1112" ulx="362" uly="1054">24. Welcher dann dieſem erhal⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1169" ulx="306" uly="1109">tenen Befehle zufolge ſie in den in⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1227" ulx="305" uly="1166">nerſten Kerker legte, und ihre Fuͤ⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1280" ulx="306" uly="1223">ße in den Stock ſchloß.</line>
        <line lrx="1076" lry="1336" ulx="360" uly="1279">25. Mitten in der Nacht aber,</line>
        <line lrx="1076" lry="1398" ulx="308" uly="1334">da Paulus und Silas betheten und</line>
        <line lrx="1075" lry="1494" ulx="307" uly="1386">Gott drieſen „daß es ihre Mitge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1510" ulx="269" uly="1448">fangene hoͤrten,</line>
        <line lrx="1080" lry="1564" ulx="361" uly="1504">26. * Da entſtund ploͤtzlich ein</line>
        <line lrx="1078" lry="1620" ulx="303" uly="1558">ſo heftiges Erdbeben, daß die</line>
        <line lrx="1079" lry="1678" ulx="306" uly="1615">Grundfeſten des Kerkers erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1734" ulx="305" uly="1675">tert wurden. In einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1790" ulx="302" uly="1728">blicke ſprangen alle Thuͤren auf,</line>
        <line lrx="1081" lry="1846" ulx="307" uly="1784">und die Feſſeln aller Gefangenen</line>
        <line lrx="1056" lry="1900" ulx="304" uly="1839">fielen weg.</line>
        <line lrx="1080" lry="1958" ulx="361" uly="1896">27. * Der Kerkermeiſter erwach⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2007" ulx="304" uly="1954">te, und da er die Thuͤren des Ker⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2068" ulx="302" uly="2007">kers offen ſah, zog er das Schwert,</line>
        <line lrx="1078" lry="2122" ulx="306" uly="2065">und wollte ſich erſtechen, weil er</line>
        <line lrx="1080" lry="2181" ulx="305" uly="2118">glaubte, die Gefangenen waͤren</line>
        <line lrx="757" lry="2233" ulx="306" uly="2172">entwiſcht.</line>
        <line lrx="1076" lry="2292" ulx="341" uly="2233">28. Paulus ſchrie uͤberlaut auf,</line>
        <line lrx="1075" lry="2349" ulx="303" uly="2287">und rief: Fuͤge dir kein Leid zu:</line>
        <line lrx="1058" lry="2396" ulx="297" uly="2344">denn wir ſind Alle da. .</line>
        <line lrx="1076" lry="2459" ulx="374" uly="2402">29. Dieſer begehrte alſo ein</line>
        <line lrx="1076" lry="2514" ulx="303" uly="2455">Licht, und gieng hinein, wo er dem</line>
        <line lrx="1076" lry="2571" ulx="304" uly="2511">Paulus und Silas zitternd zu Fuͤ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2626" ulx="302" uly="2565">ßen fiel; .</line>
        <line lrx="1085" lry="2698" ulx="325" uly="2640">30. Hierauf aber ſie herausfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2753" ulx="303" uly="2690">te, und ſprach: Meine Herren! was</line>
        <line lrx="1077" lry="2811" ulx="302" uly="2749">muß ich thun, daß ich ſelig werde?</line>
        <line lrx="1083" lry="2864" ulx="327" uly="2804">3l1. Sie antworteten: Glaube</line>
        <line lrx="1079" lry="2920" ulx="277" uly="2860">an den Herrn Jeſum, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="953" lry="2974" ulx="305" uly="2906">und dein Haus ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="281" type="textblock" ulx="835" uly="213">
        <line lrx="1402" lry="281" ulx="835" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1105" type="textblock" ulx="1113" uly="223">
        <line lrx="1886" lry="281" ulx="1627" uly="223">(16. Kap.)</line>
        <line lrx="1880" lry="376" ulx="1173" uly="318">32. Hierauf predigten ſie ihm,</line>
        <line lrx="1878" lry="431" ulx="1115" uly="374">und Allen, die im Hauſe waren, das</line>
        <line lrx="1505" lry="486" ulx="1114" uly="429">Wort des Herrn.</line>
        <line lrx="1878" lry="541" ulx="1172" uly="488">33. Der Kerkermeiſter nahm ſie</line>
        <line lrx="1876" lry="598" ulx="1114" uly="543">auch noch dieſelbe Stunde in der</line>
        <line lrx="1876" lry="656" ulx="1113" uly="597">Nacht zu ſich, wuſch ihre Wunden</line>
        <line lrx="1876" lry="710" ulx="1113" uly="657">aus, und * ließ ſich ſammt ſeinem</line>
        <line lrx="1874" lry="767" ulx="1113" uly="713">ganzen Haufe auf der Stelle taufen.</line>
        <line lrx="1878" lry="823" ulx="1170" uly="764">34. Er fuͤhrte ſie ſodann in ſein</line>
        <line lrx="1876" lry="881" ulx="1113" uly="821">Haus, wo er ihnen den Tiſch deck⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="938" ulx="1114" uly="878">te, und ſich ſammt ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1878" lry="990" ulx="1114" uly="934">Hauſe in dem Glauben an Gott</line>
        <line lrx="1344" lry="1045" ulx="1116" uly="991">erfreute.</line>
        <line lrx="1877" lry="1105" ulx="1171" uly="1048">35. Nachdem der Tag angebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1161" type="textblock" ulx="1101" uly="1102">
        <line lrx="1879" lry="1161" ulx="1101" uly="1102">chen war, ſchickte die Obrigkeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1215" type="textblock" ulx="1117" uly="1159">
        <line lrx="1877" lry="1215" ulx="1117" uly="1159">Gerichtsdiener, und ließ ihm ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1273" type="textblock" ulx="1116" uly="1214">
        <line lrx="1893" lry="1273" ulx="1116" uly="1214">Stelle dieſe Leute auf freyen Fuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1905" type="textblock" ulx="1115" uly="1286">
        <line lrx="1877" lry="1344" ulx="1173" uly="1286">36. Der Kerkermeiſter ſagte da⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1401" ulx="1115" uly="1342">her dem Paulus: Die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1879" lry="1458" ulx="1119" uly="1398">hat hergeſchickt, daß ihr entlaſſen</line>
        <line lrx="1877" lry="1513" ulx="1116" uly="1455">werden ſollet; gehet alſo heraus,</line>
        <line lrx="1694" lry="1566" ulx="1117" uly="1511">und reiſet im Frieden hin.</line>
        <line lrx="1880" lry="1628" ulx="1175" uly="1568">37. Allein Paulus ſagte zu ih⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1681" ulx="1117" uly="1624">nen: * Sie ließen uns oͤffentlich</line>
        <line lrx="1879" lry="1740" ulx="1117" uly="1679">ſchlagen, ohne uns zu verhoͤren;</line>
        <line lrx="1879" lry="1797" ulx="1118" uly="1733">ſie warfen uns in den Kerker, uns,</line>
        <line lrx="1880" lry="1850" ulx="1118" uly="1792">die wir doch roͤmiſche Buͤrger ſind,</line>
        <line lrx="1881" lry="1905" ulx="1117" uly="1849">und itzt wollen ſie uns in der Stille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1964" type="textblock" ulx="1117" uly="1904">
        <line lrx="1913" lry="1964" ulx="1117" uly="1904">fortjagen? Nein! es geht nicht ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2426" type="textblock" ulx="1114" uly="1960">
        <line lrx="1738" lry="2015" ulx="1116" uly="1960">ſie ſollen nur ſelbſt kommen,</line>
        <line lrx="1883" lry="2074" ulx="1175" uly="2017">38. Und uns hinausfuͤhren. Die</line>
        <line lrx="1882" lry="2130" ulx="1116" uly="2072">Gerichtsdiener hinterbrachten dieſe</line>
        <line lrx="1880" lry="2185" ulx="1116" uly="2129">Reden den obrigkeitlichen Perſo⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2241" ulx="1114" uly="2184">nen, welche daruͤber erſchracken,</line>
        <line lrx="1881" lry="2299" ulx="1115" uly="2239">als ſie hoͤrten, daß dieſe roͤmiſche</line>
        <line lrx="1695" lry="2351" ulx="1115" uly="2293">Buͤrger waͤren.</line>
        <line lrx="1881" lry="2426" ulx="1171" uly="2368">39. Sie kamen daher, bathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2482" type="textblock" ulx="1115" uly="2422">
        <line lrx="1923" lry="2482" ulx="1115" uly="2422">ihnen ab, und fuͤhrten dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2876" type="textblock" ulx="1113" uly="2480">
        <line lrx="1883" lry="2539" ulx="1116" uly="2480">heraus, mit dem Erſuchen, daß ſie</line>
        <line lrx="1554" lry="2650" ulx="1117" uly="2588">moͤcheen.</line>
        <line lrx="1882" lry="2708" ulx="1171" uly="2649">40. Die Apoſtel aber giengen</line>
        <line lrx="1882" lry="2760" ulx="1116" uly="2706">aus dem Kerker zur Lydia hin;</line>
        <line lrx="1882" lry="2816" ulx="1116" uly="2760">ſahen und troͤſteten ihre Bruͤder,</line>
        <line lrx="1879" lry="2876" ulx="1113" uly="2815">worauf ſie abreiſeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2978" type="textblock" ulx="1770" uly="2929">
        <line lrx="1897" lry="2978" ulx="1770" uly="2929">Aits⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2597" type="textblock" ulx="1119" uly="2536">
        <line lrx="1900" lry="2597" ulx="1119" uly="2536">ſich aus der Stadt hinwegbegeben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="272" type="textblock" ulx="2" uly="215">
        <line lrx="84" lry="272" ulx="2" uly="215">(1 k</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="82" lry="372" ulx="0" uly="314"> ſe in</line>
        <line lrx="82" lry="426" ulx="0" uly="383">varen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="77" lry="595" ulx="0" uly="549">de ir</line>
        <line lrx="75" lry="652" ulx="3" uly="605">e Vurg</line>
        <line lrx="73" lry="709" ulx="0" uly="671">unt eun</line>
        <line lrx="71" lry="764" ulx="0" uly="719">Aenntt.</line>
        <line lrx="71" lry="820" ulx="0" uly="777">mn ſi</line>
        <line lrx="70" lry="944" ulx="0" uly="900">n gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="305" type="textblock" ulx="684" uly="205">
        <line lrx="1799" lry="305" ulx="684" uly="205">Die Apoſtelgeſchichte. 2r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="446" type="textblock" ulx="507" uly="339">
        <line lrx="1422" lry="446" ulx="507" uly="339">Auslegung des XVI. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="953" type="textblock" ulx="177" uly="491">
        <line lrx="1755" lry="553" ulx="503" uly="491">aulus kam nach Derben und Lyſtra, um die dorti⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="623" ulx="484" uly="550">WV gen Glaͤubigen zu beſuchen. Und ſieh! daſelbſt war</line>
        <line lrx="1754" lry="692" ulx="177" uly="625">ein Juͤnger, Namens Timotheus, der Sohn einer zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1752" lry="759" ulx="178" uly="688">Glauben bekehrten Juͤdinn, welche Eunize oder Viktorie hieß, und</line>
        <line lrx="1752" lry="830" ulx="177" uly="755">eben ſo, wie ihre Großmutter Lois von dem heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1751" lry="895" ulx="189" uly="823">2. Timoth. 1, 5.) ſehr angeruͤhmt wird. Dieſen Timotheus</line>
        <line lrx="1580" lry="953" ulx="177" uly="893">nahm Paulus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1462" type="textblock" ulx="175" uly="986">
        <line lrx="1755" lry="1054" ulx="212" uly="986">V. 3. Beſchnitt ihn nach der Vorſchrift des moſaiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1127" ulx="178" uly="1053">ſetz“es. Denn obwohl erſt kuͤrzlich die Kirchenverſammlung zu</line>
        <line lrx="1752" lry="1196" ulx="176" uly="1122">Jernſalem entſchieden hatte, daß die Beſchneidung zum ewigen</line>
        <line lrx="1753" lry="1254" ulx="176" uly="1188">Heile nicht mehr noͤthig ſey, ſo nahm ſie doch Paulus an dem</line>
        <line lrx="1766" lry="1327" ulx="175" uly="1254">Timotheus, welchen er ſich zu ſeinem Mitgehilfen auserſehen</line>
        <line lrx="1770" lry="1395" ulx="175" uly="1323">hatte, bloß wegen der Juden vor, als bey denen aus eingewur⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1462" ulx="176" uly="1381">zeltem Vorurtheile die Predigten eines Unbeſchnittenen wenig Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="546" type="textblock" ulx="181" uly="491">
        <line lrx="328" lry="546" ulx="181" uly="491">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1524" type="textblock" ulx="140" uly="1455">
        <line lrx="1752" lry="1524" ulx="140" uly="1455">druck gemacht haben wuͤrden. Dieſer nachgiebigen Liebe zur Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1790" type="textblock" ulx="170" uly="1521">
        <line lrx="1751" lry="1594" ulx="176" uly="1521">tracht, welche Paulus hierdurch abermal bewies, ſchreibt auch</line>
        <line lrx="1760" lry="1662" ulx="170" uly="1588">Chryſoſtomus die ſo reiche Seelenaͤrnte zu, welche das gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1722" ulx="176" uly="1655">tige Kapitel in der Folge beſchreibet. Als aber Paulus, Silas</line>
        <line lrx="1448" lry="1790" ulx="174" uly="1721">und Timotheus durch Phrygien zogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1890" type="textblock" ulx="304" uly="1811">
        <line lrx="1755" lry="1890" ulx="304" uly="1811">V. 6. Verboth ihnen der heilige Geiſt, entweder durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1958" type="textblock" ulx="173" uly="1885">
        <line lrx="1751" lry="1958" ulx="173" uly="1885">Erſcheinung, oder innerliche Eingebung, das Evangelium Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2523" type="textblock" ulx="170" uly="1953">
        <line lrx="1751" lry="2034" ulx="173" uly="1953">in Aſien, eigentlich in Kleinaſien, welches an Epheſus graͤnzet, zu</line>
        <line lrx="1755" lry="2095" ulx="175" uly="2022">predigen, weil dieſe Landſchaft, wie Sedulius a) ſagt, zur gedeih⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2159" ulx="176" uly="2085">lichen Aufnahme des evangeliſchen Saamens noch nicht ſo, wie</line>
        <line lrx="1752" lry="2230" ulx="174" uly="2150">Mazedonien, vorbereitet war. Eben das naͤmliche Verboth gab</line>
        <line lrx="1752" lry="2296" ulx="170" uly="2218">ihnen auch in Ruͤckſicht Bithyniens der heilige Geiſt, welcher hier</line>
        <line lrx="1750" lry="2387" ulx="305" uly="2317">V. 7. Der Geiſt Jeſu genannt wird, um dadurch, wie das</line>
        <line lrx="1752" lry="2455" ulx="173" uly="2384">Konzilium von Epheſus b) mit dem heiligen Cyrill und Auguſtin</line>
        <line lrx="1771" lry="2523" ulx="173" uly="2449">ſagt, gegen die Meinung der Griechen ſchon im Voraus zu erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2588" type="textblock" ulx="148" uly="2516">
        <line lrx="1753" lry="2588" ulx="148" uly="2516">ren, daß der heilige Geiſt nicht minder von dem Sohne als von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2785" type="textblock" ulx="172" uly="2584">
        <line lrx="1754" lry="2656" ulx="172" uly="2584">dem Vater ausgehe. Dieſem Verbothe des heiligen Geiſtes zu⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2777" ulx="173" uly="2650">folge begab ſich Paulus mit ſeinen Gefaͤhrten nach G. .</line>
        <line lrx="1756" lry="2785" ulx="939" uly="2721">H 5 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3000" type="textblock" ulx="172" uly="2817">
        <line lrx="1754" lry="2898" ulx="256" uly="2817">a) Sedulius in Rom. c. I. b) Concilium Epheſinum c. de Re-</line>
        <line lrx="1756" lry="2953" ulx="172" uly="2889">furrect. Chriſti. Cyrillus L. 2. in Joan. Augaſtinus Tract. 99. in</line>
        <line lrx="1521" lry="3000" ulx="173" uly="2946">Joan. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1940" lry="416" type="textblock" ulx="308" uly="219">
        <line lrx="1894" lry="328" ulx="308" uly="219">122 Die Apoſtelgeſchichte. (16. Kap.)</line>
        <line lrx="1940" lry="416" ulx="437" uly="340">V. 8. Troas, welches Pemponius Mela fuͤr eine Landſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="492" type="textblock" ulx="307" uly="410">
        <line lrx="1883" lry="492" ulx="307" uly="410">in Aſien, und Ptolemaͤus fuͤr Kleinphrygien anſieht; der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="551" type="textblock" ulx="305" uly="480">
        <line lrx="1896" lry="551" ulx="305" uly="480">Hieronymus aber nebſt Andern verſichert bey dem Baronius, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="754" type="textblock" ulx="247" uly="545">
        <line lrx="1884" lry="624" ulx="247" uly="545">ſey eine Stadt Aſiens geweſen, und ſonſt auch, von dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1891" lry="693" ulx="305" uly="607">Antigonus her, Antigonien genannt worden. Uebrigens laͤßt</line>
        <line lrx="1632" lry="754" ulx="302" uly="677">der Ausdruck des heiligen Lukas, welcher hier ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1445" type="textblock" ulx="255" uly="775">
        <line lrx="1881" lry="843" ulx="429" uly="775">V. 11. wWir, naͤmlich Paulus, Silas, Timotheus und</line>
        <line lrx="1882" lry="918" ulx="303" uly="842">ich ſegelten von Troas ab; dieſer Ausdruck, ſage ich, laͤßt mit</line>
        <line lrx="1884" lry="985" ulx="303" uly="907">Grunde ſchließen, daß Lukas ſich in der Stadt Troas zu dem hei⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1056" ulx="303" uly="976">ligen Paulus geſellet, und von dieſer Zeit, oder vom neunzehnten</line>
        <line lrx="1885" lry="1121" ulx="302" uly="1044">Jahre nach dem Tode des Erloͤſers an, die Thaten des heiligen</line>
        <line lrx="1886" lry="1186" ulx="303" uly="1111">Paulus nicht bloß vom Sagenhoͤren, ſondern wie der heilige ZBie⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1251" ulx="305" uly="1170">ronymus a) anmerkt, als Augenzeuge beſchrieben habe; obwohl</line>
        <line lrx="1885" lry="1322" ulx="255" uly="1237">er ſich dann und wann von dem heiligen Paulus entfernete, wie</line>
        <line lrx="1886" lry="1385" ulx="307" uly="1309">aus dem Schluße dieſes Kapitels erhellet, wo er die erſte Perſon</line>
        <line lrx="1884" lry="1445" ulx="307" uly="1377">wieder in die dritte umaͤndert, und in derſelben beſtaͤndig fortre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1521" type="textblock" ulx="306" uly="1443">
        <line lrx="1927" lry="1521" ulx="306" uly="1443">det bis auf den S5iten Vers des zwanzigſten Kapitels, wo er wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1993" type="textblock" ulx="307" uly="1508">
        <line lrx="1885" lry="1586" ulx="308" uly="1508">derum in der erſten Perſon zu ſprechen anfaͤngt. Der heilige</line>
        <line lrx="1883" lry="1657" ulx="307" uly="1570">Paulus verſchickte naͤmlich ſeine apoſtoliſche Mitarbeiter oͤfters</line>
        <line lrx="1886" lry="1720" ulx="309" uly="1642">bald da, bald dorthin. Wohin aber, oder aus was Urſachen</line>
        <line lrx="1886" lry="1790" ulx="308" uly="1706">Lukas von ihm abgeſandt worden ſey, uͤbergeht dieſer heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1861" ulx="307" uly="1775">ſchichtſchreiber mit Stillſchweigen, und ſcheinet ganz auf ſich und</line>
        <line lrx="1891" lry="1927" ulx="307" uly="1842">ſeine Arbeiten vergeſſen zu haben, um ſich voͤllig in das Lob des</line>
        <line lrx="1887" lry="1993" ulx="307" uly="1909">Paulus zu ergießen; welcher entgegen auch den Lukas ungemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2058" type="textblock" ulx="308" uly="1974">
        <line lrx="1920" lry="2058" ulx="308" uly="1974">ruͤhmet, da er denſelben nicht nur ſeinen Gehilfen (Philem. V. 24.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2270" type="textblock" ulx="288" uly="2044">
        <line lrx="1889" lry="2133" ulx="288" uly="2044">und liebſten Bruder (Holoſſ. 4, 14.) nennet, ſondern ihn ſogar</line>
        <line lrx="1891" lry="2196" ulx="299" uly="2108">(2. Cimoth. 4, 1I. ꝛc.) ſeinen uͤbrigen Gefaͤhrten vorziehet. Dieſe</line>
        <line lrx="1433" lry="2270" ulx="310" uly="2183">giengen jetzt insgeſammt mit dem Paulus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2826" type="textblock" ulx="258" uly="2266">
        <line lrx="1890" lry="2349" ulx="437" uly="2266">Samothrazien, einer von Samiern und Thraziern zugleich</line>
        <line lrx="1889" lry="2418" ulx="309" uly="2337">bevoͤlkerten, und eben daher auch alſo genannten Landſchaft, oder</line>
        <line lrx="1893" lry="2497" ulx="309" uly="2402">Inſel des aͤgaͤſcchen Meeres, wie Diodor b) ſchreibt. Vor Zeiten</line>
        <line lrx="1891" lry="2560" ulx="307" uly="2473">hieß ſie auch Dardania; heutiges Tages aber iſt ſie unter dem</line>
        <line lrx="1893" lry="2618" ulx="258" uly="2538">Namen Samandrachi bekannt. Nicht weit davon, Tarſus ge⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2692" ulx="313" uly="2606">genuͤber, liegt Neapolis, welche nach der Verſicherung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2755" ulx="310" uly="2669">kumenius noch zu ſeiner Zeit Chriſtopolis geheißen haben ſoll.</line>
        <line lrx="1086" lry="2826" ulx="311" uly="2753">WVon hier aus kam Paulus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2905" type="textblock" ulx="1718" uly="2838">
        <line lrx="1904" lry="2905" ulx="1718" uly="2838">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="3027" type="textblock" ulx="348" uly="2942">
        <line lrx="1900" lry="3027" ulx="348" uly="2942">2) Hieronymus da-Viris illuſtr. in Lucs. b) Dioderus L. 5. c. 1t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="299" type="textblock" ulx="8" uly="236">
        <line lrx="89" lry="299" ulx="8" uly="236">(16. kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="480" type="textblock" ulx="2" uly="392">
        <line lrx="86" lry="480" ulx="2" uly="412">dr ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="85" lry="532" ulx="0" uly="484">Onius, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="633" type="textblock" ulx="62" uly="620">
        <line lrx="66" lry="633" ulx="62" uly="620">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="83" lry="680" ulx="0" uly="621">Geus lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="616" type="textblock" ulx="1" uly="549">
        <line lrx="139" lry="616" ulx="1" uly="549">nenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="638" type="textblock" ulx="186" uly="247">
        <line lrx="1760" lry="323" ulx="694" uly="247">Die Apoſtelgeſchichte. 123</line>
        <line lrx="1763" lry="420" ulx="314" uly="346">V. 12. Philippi, von Philipp, dem Vater Alexanders des</line>
        <line lrx="1764" lry="495" ulx="189" uly="416">Großen alſo genannt, welche, wenn man aus Samothrazien her⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="560" ulx="187" uly="487">koͤmmt, die erſte Pflanzſtadt der Roͤmer in dieſem Theile Mazedo⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="638" ulx="186" uly="555">niens iſt: denn das mazedoniſche Reich war ſehr weitſchichtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="689" type="textblock" ulx="172" uly="620">
        <line lrx="1763" lry="689" ulx="172" uly="620">wie man ſchon aus dieſem Einzigen abnehmen kann, was Plinius a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="901" type="textblock" ulx="179" uly="686">
        <line lrx="1766" lry="759" ulx="182" uly="686">davon erzaͤhlet, daß naͤmlich der roͤmiſche Feldherr Paul Aemil</line>
        <line lrx="1820" lry="832" ulx="179" uly="754">zwey und ſiebenzig eroberte Staͤdte dieſes Landes an einem Tage</line>
        <line lrx="1766" lry="901" ulx="179" uly="820">zum Verkaufe feil both. Zu Philippi bekehrte Paulus die Pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="951" type="textblock" ulx="144" uly="888">
        <line lrx="719" lry="951" ulx="144" uly="888">purhaͤndlerinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1258" type="textblock" ulx="177" uly="981">
        <line lrx="1766" lry="1054" ulx="254" uly="981">V. 14. Lydia zum chriſtlichen Glauben, welches ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1121" ulx="180" uly="1049">her den wahren Gott allein verehrte, oder, wie Lyran und Bugo</line>
        <line lrx="1760" lry="1187" ulx="178" uly="1116">nebſt Dionys dem Karthaͤuſer dafuͤr halten, eine Proſelytinn, das</line>
        <line lrx="1765" lry="1258" ulx="177" uly="1185">iſt, eine von dem Goͤtzendienſte zum Judenthume bekehrte Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1321" type="textblock" ulx="153" uly="1250">
        <line lrx="1685" lry="1321" ulx="153" uly="1250">dinn war. In eben gedachter Stadt befand ſich auch damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1921" type="textblock" ulx="175" uly="1333">
        <line lrx="1805" lry="1422" ulx="302" uly="1333">V. 160. Ein Maͤdchen, oder eine junge Sklavinn, welche ei</line>
        <line lrx="1761" lry="1487" ulx="177" uly="1419">nen Wahrſagergeiſt hatte, das iſt, von dem Teufel beſeſſen war,</line>
        <line lrx="1761" lry="1556" ulx="179" uly="1479">welcher durch ihren Mund manche geheime und verborgene Din⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1622" ulx="180" uly="1550">ge offenbarte, wie wir anderswo (1. Koͤn. 28, 7.) ſchon erklaͤret</line>
        <line lrx="1769" lry="1691" ulx="178" uly="1613">haben. Dieſes Maͤdchen lief dem Paulus und ſeinen Gefaͤhrten</line>
        <line lrx="1608" lry="1753" ulx="177" uly="1681">etliche Tage lang auf dem Fuße nach, und ſchrie:</line>
        <line lrx="1760" lry="1855" ulx="206" uly="1774">BV. 17. Dieſe Maͤnner ſind Diener des allerhoͤchſten Gottes.</line>
        <line lrx="1765" lry="1921" ulx="175" uly="1844">So ſprach der Satan durch den Mund dieſes Maͤdchens nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1991" type="textblock" ulx="128" uly="1914">
        <line lrx="1764" lry="1991" ulx="128" uly="1914">aus Wahrheitsliebe, ſondern aus Haß gegen den Paulus: indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2657" type="textblock" ulx="172" uly="1980">
        <line lrx="1761" lry="2054" ulx="174" uly="1980">dieſer argliſtige Hoͤllenfeind ſich zum Voraus wohl einbildete, der</line>
        <line lrx="1763" lry="2124" ulx="176" uly="2044">Apoſtel wuͤrde, dieſes ungeſtuͤmmen, fuͤr einen Prediger des Evan⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2191" ulx="175" uly="2113">geliums gar nicht ſchicklichen Lobes uͤberdruͤßig, ihn aus der beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2255" ulx="172" uly="2179">ſenen Sklavinn austreiben, dadurch aber die Herren derſelben,</line>
        <line lrx="1755" lry="2327" ulx="176" uly="2244">welche auf ſolche Art den bisher von ihren Weisſagungen gezo⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2389" ulx="173" uly="2311">genen Gewinn kuͤnftig verlieren muͤßten, zur Wuth und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2457" ulx="173" uly="2380">gung gegen ſich reizen, wie es auch wirklich geſchah. Denn dieſe</line>
        <line lrx="1754" lry="2525" ulx="172" uly="2446">niedertraͤchtigen Leute packten, gleich Raſenden, den Paulus an,</line>
        <line lrx="1754" lry="2594" ulx="173" uly="2513">und ſchleppten ihn ſammt ſeinem Geſellen Silas vor die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2657" ulx="172" uly="2580">keit der Stadt, und warfen ihnen unter andern Inzichten vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2719" type="textblock" ulx="168" uly="2647">
        <line lrx="377" lry="2719" ulx="168" uly="2647">daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2889" type="textblock" ulx="166" uly="2729">
        <line lrx="1751" lry="2817" ulx="293" uly="2729">V. 20. Juden waͤren. Die Verlaͤumder wußten naͤmlich,</line>
        <line lrx="1754" lry="2889" ulx="166" uly="2812">wie verhaßt den Roͤmern dieſer Namen ſey, nicht nur wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="3017" type="textblock" ulx="241" uly="2962">
        <line lrx="773" lry="3017" ulx="241" uly="2962">a) Plinius L. d. c. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="292" type="textblock" ulx="311" uly="221">
        <line lrx="1881" lry="292" ulx="311" uly="221">124 Die Apoſtelgeſchichte. (16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="400" type="textblock" ulx="308" uly="305">
        <line lrx="1902" lry="400" ulx="308" uly="305">Ungleichheit in dem Glauben, ſondern auch wegen dem Unterſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="458" type="textblock" ulx="312" uly="394">
        <line lrx="1883" lry="458" ulx="312" uly="394">de in den Sitten. Dieſen eingewurzelten Haß wollten dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="525" type="textblock" ulx="309" uly="450">
        <line lrx="1935" lry="525" ulx="309" uly="450">Heyden ebenfalls auf die Chriſten leiten unter dem Vorgeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="843" type="textblock" ulx="308" uly="527">
        <line lrx="1885" lry="593" ulx="310" uly="527">daß dieſelben von den Juden abſtammten, wie wir aus den Schutz⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="656" ulx="310" uly="593">ſchriften des Tertullians a) und Anderer erſehen. Die roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1888" lry="728" ulx="311" uly="660">Stadtpfleger ließen auch hier ſogleich die unſchuldig Verklagten</line>
        <line lrx="1887" lry="843" ulx="308" uly="726">ne weitere Unterſuchung geißeln und in das Gefaͤngniß werfen.</line>
        <line lrx="1766" lry="843" ulx="339" uly="793">lllein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1291" type="textblock" ulx="308" uly="888">
        <line lrx="1890" lry="952" ulx="379" uly="888">V.  26. Ploͤtzlich entſtund um Mitternacht ein heftiges Erdbe⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1025" ulx="308" uly="955">ben, welches nicht nur den Kerker, ſondern wahrſcheinlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1089" ulx="311" uly="1023">ſe auch die ganze Stadt erſchuͤtterte: indem die dadurch erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1155" ulx="310" uly="1089">te Obrigkeit gleich den andern Morgen in aller Fruͤhe Denjeni⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1221" ulx="312" uly="1156">gen die Freyheit anbiethen ließ, fuͤr welche ſie die Elemente und</line>
        <line lrx="1196" lry="1291" ulx="310" uly="1223">den Allmaͤchtigen ſelbſt ſtreiten ſah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1386" type="textblock" ulx="443" uly="1310">
        <line lrx="1934" lry="1386" ulx="443" uly="1310">V. 27. Der Kerkermeiſter erwachte ebenfalls mit Schrecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1650" type="textblock" ulx="284" uly="1382">
        <line lrx="1892" lry="1455" ulx="301" uly="1382">uͤber dieſe gewaltige Erſchuͤtterung, und da er die Thuͤren</line>
        <line lrx="1895" lry="1518" ulx="284" uly="1454">des RKerkers offen ſah, derer Schloͤſſer das Erdbeben, oder glaub⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1588" ulx="314" uly="1522">licher ein Engel unſichtbarer Weiſe aufgeſprengt hatte, zog er das</line>
        <line lrx="1893" lry="1650" ulx="307" uly="1587">Schwert, und wallte ſich erſtechen, um einem ſchimpflichen Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1719" type="textblock" ulx="315" uly="1654">
        <line lrx="1905" lry="1719" ulx="315" uly="1654">unter dem Scharfrichtersbeile vorzukommen, weil er glaubte, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1987" type="textblock" ulx="316" uly="1723">
        <line lrx="1893" lry="1789" ulx="318" uly="1723">Gefangenen waͤren, wenigſtens zum Theile, entwiſcht; denn ein</line>
        <line lrx="1897" lry="1854" ulx="316" uly="1786">ſolcher Kerkermeiſter mußte allemal mit ſeinem Leben dafuͤr haften,</line>
        <line lrx="1897" lry="1923" ulx="317" uly="1854">daß Keiner der ihm uͤbergebenen Gefangenen entwiſchen ſollte. Al⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1987" ulx="319" uly="1920">lein Paulus verhinderte dieſen Selbſtmord, da er ihm zurief, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2058" type="textblock" ulx="320" uly="1986">
        <line lrx="1921" lry="2058" ulx="320" uly="1986">Gefangenen ſeyn wirklich noch alle insgeſammt da, indem viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2323" type="textblock" ulx="322" uly="2054">
        <line lrx="1897" lry="2121" ulx="325" uly="2054">leicht Keiner aus denſelben vor Schrecken uͤber das entſetzliche</line>
        <line lrx="1900" lry="2191" ulx="323" uly="2123">Erdbeben noch bemerkt hatte, daß er von den Feſſeln los ſey, und</line>
        <line lrx="1904" lry="2256" ulx="322" uly="2189">alle Thuͤren offen ſtehen. Durch dieſe Wunderwerke erſchuͤttert,</line>
        <line lrx="1899" lry="2323" ulx="322" uly="2256">noch mehr aber durch die Froͤmmigkeit des Paulus und Silas</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2449" type="textblock" ulx="379" uly="2395">
        <line lrx="759" lry="2449" ulx="379" uly="2395">lauben an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2446" type="textblock" ulx="315" uly="2321">
        <line lrx="1925" lry="2446" ulx="315" uly="2321">deruhe⸗⸗ nahm der Kerkermeiſter auf der Stelle den chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2552" type="textblock" ulx="455" uly="2461">
        <line lrx="1903" lry="2552" ulx="455" uly="2461">V. 33. Ließ ſich ſammt ſeinem ganzen Zauſe taufen. Nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2621" type="textblock" ulx="320" uly="2551">
        <line lrx="1902" lry="2621" ulx="320" uly="2551">Meinung des Oekumenius war dieſer Kerkermeiſter jener Stepha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2687" type="textblock" ulx="327" uly="2620">
        <line lrx="1917" lry="2687" ulx="327" uly="2620">nus, welchen Paulus unter die Erſtlinge Achajens (1. Kor. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2801" type="textblock" ulx="333" uly="2680">
        <line lrx="1905" lry="2751" ulx="333" uly="2680">15.) zaͤhlet, und vorher ſchon (1. Kor. 1, 16.) von ihm ſchreibt,</line>
        <line lrx="1906" lry="2801" ulx="809" uly="2765">“ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2990" type="textblock" ulx="330" uly="2856">
        <line lrx="1909" lry="2937" ulx="413" uly="2856">a) Tertullianus Apol. e. 7. Ariſtides, Quadratus, Athenago-</line>
        <line lrx="827" lry="2990" ulx="330" uly="2927">vas, Juſtinus et alii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1392" type="textblock" ulx="2058" uly="1290">
        <line lrx="2080" lry="1392" ulx="2060" uly="1346">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="279" type="textblock" ulx="3" uly="212">
        <line lrx="84" lry="279" ulx="3" uly="212"> ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="83" lry="381" ulx="0" uly="315">lntrſt</line>
        <line lrx="83" lry="440" ulx="8" uly="394">dann Ne</line>
        <line lrx="82" lry="517" ulx="0" uly="458">rgebe,</line>
        <line lrx="80" lry="649" ulx="2" uly="593">uniſche</line>
        <line lrx="80" lry="723" ulx="0" uly="655">gkue</line>
        <line lrx="76" lry="789" ulx="0" uly="723">Ptaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="74" lry="940" ulx="0" uly="894">s Erite</line>
        <line lrx="72" lry="1089" ulx="0" uly="1028">tſchet</line>
        <line lrx="76" lry="1157" ulx="0" uly="1099">etnſen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="0" uly="1169">te un</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="63" lry="1377" ulx="2" uly="1327">tecken</line>
        <line lrx="64" lry="1443" ulx="0" uly="1395">Nen</line>
        <line lrx="63" lry="1528" ulx="0" uly="1463">gi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1590" ulx="1" uly="1537">a N</line>
        <line lrx="61" lry="1650" ulx="0" uly="1598">1</line>
        <line lrx="60" lry="1717" ulx="0" uly="1671">Hte, N</line>
        <line lrx="58" lry="1783" ulx="1" uly="1737">nn e</line>
        <line lrx="60" lry="1864" ulx="0" uly="1802">ſfen</line>
        <line lrx="58" lry="1919" ulx="1" uly="1868">1. V.</line>
        <line lrx="57" lry="1994" ulx="0" uly="1938">,N</line>
        <line lrx="56" lry="2056" ulx="0" uly="2004">n ri⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2137" ulx="0" uly="2069">ſgit</line>
        <line lrx="55" lry="2265" ulx="0" uly="2211">hinr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="299" type="textblock" ulx="691" uly="212">
        <line lrx="1778" lry="299" ulx="691" uly="212">Die Apoſtelgeſchichte. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="917" type="textblock" ulx="189" uly="315">
        <line lrx="1812" lry="385" ulx="200" uly="315">er habe das ganze Haus deſſelben getauft. Allein wer dieſe Mel⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="455" ulx="197" uly="383">nung behaupten will, muß zugleich auch ſagen, unſer Kerkermei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="531" ulx="202" uly="449">ſter ſey aus Achajen gebuͤrtig geweſen, und nachher in Mazede⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="592" ulx="192" uly="520">nien gekommen, von dort aber wiederum in ſein Vaterland nach</line>
        <line lrx="1778" lry="655" ulx="198" uly="584">Korinth zuruͤckgegangen, ſobald ihn Paulus bekehrt hatte, wel⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="725" ulx="191" uly="652">cher die ihm von den obrigkeitlichen Perſonen zu Philippi anerbo⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="792" ulx="198" uly="717">thene Freyheit und Entlaſſung aus dem Kerker nicht ſo platter⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="862" ulx="189" uly="784">dings annahm, ſondern ihnen ihr uͤbereiltes und widerrechtliches</line>
        <line lrx="1765" lry="917" ulx="195" uly="851">Verfahren derb verwies, indem er ſprach: ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1084" type="textblock" ulx="194" uly="932">
        <line lrx="1825" lry="1024" ulx="261" uly="932">V. 37. Sie ließen uns oͤffentlich ſchlagen, ohne uns zu ver⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1084" ulx="194" uly="1013">hoͤren, oder unſere Sache vorher zu unterſuchen; ſie warfen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1161" type="textblock" ulx="178" uly="1077">
        <line lrx="1776" lry="1161" ulx="178" uly="1077">in den RKerker, gleich Boͤſewichten, uns, die wir doch roͤmiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1558" type="textblock" ulx="198" uly="1148">
        <line lrx="1775" lry="1229" ulx="200" uly="1148">Buͤrger ſind, das iſt, als Einwohner einer roͤmiſchen Pflanzſtadt</line>
        <line lrx="1774" lry="1287" ulx="200" uly="1212">die Vorrechte und Freyheiten roͤmiſcher Buͤrger genießen, denen</line>
        <line lrx="1777" lry="1356" ulx="198" uly="1283">zufolge kein roͤmiſcher Buͤrger gegeißelt, oder ohne erwieſenes Ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1425" ulx="198" uly="1348">brechen in Eiſen und Bande geſchlagen werden dorfte, und derglei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1488" ulx="202" uly="1416">chen mehr, wie wir bey dem Cicero a) und Andern ausfuͤhrlich le⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1558" ulx="201" uly="1483">ſen. Alle dieſe Geſetze, faͤhrt Paulus fort, verletzten ſie oͤffentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1621" type="textblock" ulx="163" uly="1554">
        <line lrx="1774" lry="1621" ulx="163" uly="1554">an uns: und jetzt wollen ſie uns in der Stille fortjagen, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2488" type="textblock" ulx="174" uly="1616">
        <line lrx="1805" lry="1687" ulx="201" uly="1616">Leute, vor derer Augen wir beſchimpft wurden, von uns denken</line>
        <line lrx="1772" lry="1756" ulx="200" uly="1683">koͤnnen, was ſie wollen? Nein! es geht nicht ſo: denn unſer</line>
        <line lrx="1770" lry="1823" ulx="198" uly="1749">Stand und die Umſtaͤnde machen es uns zur Pflicht auf unſere</line>
        <line lrx="1769" lry="1888" ulx="198" uly="1815">Ehrenrettung zu dringen; ſie, die obrigkeitlichen Perſonen, ſollen</line>
        <line lrx="1768" lry="1955" ulx="197" uly="1884">alſo nur ſelbſt hieher in den Kerker kommen, und durch oͤffentliche</line>
        <line lrx="1793" lry="2027" ulx="193" uly="1948">Bezeugung unſerer Unſchuld die Mackel wiederum abwaſchen,</line>
        <line lrx="1767" lry="2096" ulx="192" uly="2016">welche ſie durch ihre ſo ungerechte als entehrende Behandlung nicht</line>
        <line lrx="1767" lry="2160" ulx="192" uly="2083">ſo faſt uns, als dem Glauben, welchen wir predigen, angehenkt</line>
        <line lrx="1766" lry="2225" ulx="191" uly="2148">haben. So muß naͤmlich zuweilen auch der geduldigſte Chxiſt</line>
        <line lrx="1765" lry="2290" ulx="188" uly="2214">maͤnnlichen Ernſt zeigen, und mit der Taubenſanftmuth Schlan⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2358" ulx="189" uly="2281">genklugheit verbinden, wenn ein Aergerniß zu heben „und den</line>
        <line lrx="1764" lry="2428" ulx="174" uly="2349">Verlaͤumdern, oder Spoͤttern der Religion ihr gifttriefendes</line>
        <line lrx="1510" lry="2488" ulx="175" uly="2414">Maul zu verſtopfen iſt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2801" type="textblock" ulx="1637" uly="2733">
        <line lrx="1769" lry="2801" ulx="1637" uly="2733">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2978" type="textblock" ulx="169" uly="2860">
        <line lrx="1758" lry="2924" ulx="260" uly="2860">a) Cicero pro Rubirio. Valerius Maximus L. 4. c. I. Gigonius</line>
        <line lrx="1089" lry="2978" ulx="169" uly="2917">L. I. de antiquo Jure Romanorum c. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="261" type="textblock" ulx="324" uly="180">
        <line lrx="1429" lry="261" ulx="324" uly="180">126 Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="252" type="textblock" ulx="1669" uly="195">
        <line lrx="1901" lry="252" ulx="1669" uly="195">(17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="511" type="textblock" ulx="319" uly="318">
        <line lrx="1436" lry="408" ulx="795" uly="318">Das XVII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1899" lry="511" ulx="319" uly="429">Paulus bekehrt Viele zu Theſſalonich, wo abermal ein Aufruhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="577" type="textblock" ulx="419" uly="502">
        <line lrx="873" lry="577" ulx="419" uly="502">gegen ihn entſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2875" type="textblock" ulx="264" uly="679">
        <line lrx="1088" lry="741" ulx="291" uly="679">I. * aulus und ſeine Gefaͤhrten</line>
        <line lrx="1087" lry="797" ulx="500" uly="739">kamen auf ihrer Reiſe durch</line>
        <line lrx="1086" lry="855" ulx="315" uly="796">Amphipolis und Apollonien nach</line>
        <line lrx="1089" lry="912" ulx="317" uly="849">Theſſalonich, wo eine juͤdiſche Sy⸗</line>
        <line lrx="592" lry="970" ulx="316" uly="923">nagoge war.</line>
        <line lrx="1086" lry="1022" ulx="264" uly="964">2. Paulus gieng nach ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1080" ulx="315" uly="1022">wohnheit in dieſelbe, und redete</line>
        <line lrx="1086" lry="1137" ulx="315" uly="1078">drey Sabbathe mit den Juden aus</line>
        <line lrx="896" lry="1197" ulx="315" uly="1136">der Schrift.</line>
        <line lrx="1087" lry="1250" ulx="372" uly="1186">3. Er erklaͤrte, und zeigte ihnen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1308" ulx="315" uly="1245">daß Jeſus leiden, und von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1362" ulx="316" uly="1301">ten auferſtehen mußte. Und dieſer</line>
        <line lrx="1087" lry="1418" ulx="314" uly="1356">Jeſus, ſprach er, iſt der Geſalbte,</line>
        <line lrx="854" lry="1472" ulx="316" uly="1413">den ich euch verkuͤndige.</line>
        <line lrx="1087" lry="1530" ulx="367" uly="1469">4. Einige von ihnen glaubten,</line>
        <line lrx="1086" lry="1588" ulx="316" uly="1524">und geſellten ſich zu dem Paulus</line>
        <line lrx="1087" lry="1642" ulx="314" uly="1582">und Silas; dazu kamen noch eine</line>
        <line lrx="1086" lry="1704" ulx="315" uly="1640">große Menge Judeugenoſſen und</line>
        <line lrx="1086" lry="1760" ulx="313" uly="1697">Heyden: auch nicht Wenige der</line>
        <line lrx="1013" lry="1811" ulx="313" uly="1754">vornehmſten Frauensperſonen.</line>
        <line lrx="1085" lry="1869" ulx="324" uly="1808">5. * Die eiferſuͤchtigen Juden</line>
        <line lrx="1084" lry="1926" ulx="315" uly="1864">aber zogen vom Pobel etliche ruch⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1984" ulx="314" uly="1920">loſe Leute an ſich, rotteten ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2040" ulx="312" uly="1975">ſammen, und erregten eine Empoͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2095" ulx="310" uly="2032">rung in der Stadt, wobey ſie das</line>
        <line lrx="1078" lry="2153" ulx="311" uly="2089">Haus des Jaſons umzingelten,</line>
        <line lrx="1079" lry="2202" ulx="313" uly="2146">und den Paulus und Silas dem</line>
        <line lrx="920" lry="2260" ulx="311" uly="2203">Volke auszuliefern ſuchten.</line>
        <line lrx="1077" lry="2314" ulx="368" uly="2257">6. Da man ſie aber nicht fand,</line>
        <line lrx="1077" lry="2376" ulx="311" uly="2313">*zog der tolle Haufe den Jaſon, und</line>
        <line lrx="1078" lry="2430" ulx="309" uly="2369">etliche Bruͤder vor die Stadtobrig⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2485" ulx="309" uly="2425">keit, und ſchrie: Dieſe Leute, wel⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2542" ulx="309" uly="2483">che eine ganze Stadt in Unruhe</line>
        <line lrx="878" lry="2599" ulx="306" uly="2540">ſetzen, kamen auch hieher,</line>
        <line lrx="1077" lry="2652" ulx="321" uly="2593">2. Und Jaſon nahm ſie auf, ob⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2708" ulx="307" uly="2651">wohl ſie insgeſammt wider die Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2760" ulx="308" uly="2706">bothe des Kaiſers handeln, und</line>
        <line lrx="1074" lry="2819" ulx="302" uly="2760">vorgeben, ein Anderer ſey Koͤnig,</line>
        <line lrx="640" lry="2875" ulx="305" uly="2816">naͤmlich Jeſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="645" type="textblock" ulx="415" uly="502">
        <line lrx="1684" lry="566" ulx="957" uly="502">Er reiſet daher nach Athen;</line>
        <line lrx="1498" lry="645" ulx="415" uly="568">allda, und bekehrt Dionys den Areopagiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="565" type="textblock" ulx="1736" uly="504">
        <line lrx="1897" lry="565" ulx="1736" uly="504">predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1242" type="textblock" ulx="1123" uly="671">
        <line lrx="1895" lry="737" ulx="1183" uly="671">8. Hiedurch brachten ſie das</line>
        <line lrx="1892" lry="789" ulx="1125" uly="735">Volk, und die Oberſten der Stadt,</line>
        <line lrx="1708" lry="849" ulx="1126" uly="792">welche dieſes hoͤrten, auf.</line>
        <line lrx="1896" lry="904" ulx="1180" uly="846">9. * Allein da Jaſon' und die</line>
        <line lrx="1895" lry="961" ulx="1125" uly="899">Uebrigen fuͤr die Angeklagten Buͤrg⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1018" ulx="1123" uly="959">ſchaft leiſteten, wurden ſie entlaſſen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1069" ulx="1184" uly="1014">10. * Jedoch die Bruͤder ſchick⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1128" ulx="1124" uly="1073">ten bey der Nacht noch den Pau⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1183" ulx="1125" uly="1127">lus und Silas ohne Verzug nach</line>
        <line lrx="1891" lry="1242" ulx="1124" uly="1182">Berda fort. Da nun dieſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1296" type="textblock" ulx="1124" uly="1239">
        <line lrx="1902" lry="1296" ulx="1124" uly="1239">dort ankamen, giengen ſie in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2195" type="textblock" ulx="1117" uly="1294">
        <line lrx="1615" lry="1355" ulx="1126" uly="1294">Synagoge der Juden.</line>
        <line lrx="1886" lry="1409" ulx="1184" uly="1349">11. Dieſe aber * waren edler,</line>
        <line lrx="1890" lry="1464" ulx="1123" uly="1407">als jene von Theſſalonich: indem</line>
        <line lrx="1888" lry="1522" ulx="1124" uly="1462">ſie die Lehre mit aller Sehnſucht</line>
        <line lrx="1887" lry="1576" ulx="1124" uly="1517">annahmen, und taͤglich in der</line>
        <line lrx="1881" lry="1635" ulx="1124" uly="1574">Schrift nachforſchten, ob ſich die</line>
        <line lrx="1747" lry="1690" ulx="1124" uly="1632">Sache wirklich ſo verhielte.</line>
        <line lrx="1888" lry="1742" ulx="1184" uly="1686">1[2. Es nahmen auch Viele von</line>
        <line lrx="1884" lry="1801" ulx="1122" uly="1742">ihnen, und auch ſelbſt einige vor⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1860" ulx="1121" uly="1800">nehme Heydinnen nebſt nicht we⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1919" ulx="1122" uly="1855">nigen Maͤnnern den Glauben an.</line>
        <line lrx="1887" lry="1971" ulx="1193" uly="1913">13. Als aber die Juden zu</line>
        <line lrx="1884" lry="2029" ulx="1121" uly="1969">Theſſalonich erfuhren, daß das</line>
        <line lrx="1886" lry="2077" ulx="1120" uly="2021">Wort Gottes von dem Paulus</line>
        <line lrx="1884" lry="2140" ulx="1117" uly="2076">auch zu Berda gepredigt wuͤrde,</line>
        <line lrx="1892" lry="2195" ulx="1117" uly="2130">kamen ſie dahin, ſetzten das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2252" type="textblock" ulx="1096" uly="2188">
        <line lrx="1884" lry="2252" ulx="1096" uly="2188">in Gaͤhrung, und wiegelten es auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2310" type="textblock" ulx="1170" uly="2248">
        <line lrx="1884" lry="2310" ulx="1170" uly="2248">14. Die Bruͤder entließen daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2364" type="textblock" ulx="1116" uly="2303">
        <line lrx="1929" lry="2364" ulx="1116" uly="2303">den Paulus ohne Verzug, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2593" type="textblock" ulx="1115" uly="2357">
        <line lrx="1881" lry="2421" ulx="1115" uly="2357">ſich an's Meer begeben moͤchte,</line>
        <line lrx="1884" lry="2471" ulx="1115" uly="2412">Silas aber und Timotheus blie⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2526" ulx="1115" uly="2481">ben da.</line>
        <line lrx="1882" lry="2593" ulx="1173" uly="2521">15. Diejenigen, welche den Pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2647" type="textblock" ulx="1100" uly="2581">
        <line lrx="1880" lry="2647" ulx="1100" uly="2581">lus begleiteten, fuͤhrten ihn bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2914" type="textblock" ulx="1112" uly="2640">
        <line lrx="1883" lry="2700" ulx="1114" uly="2640">nach Athen, und reiſeten alsdann</line>
        <line lrx="1882" lry="2759" ulx="1112" uly="2693">wieder zuruͤck, nachdem ſie von</line>
        <line lrx="1879" lry="2811" ulx="1112" uly="2751">ihm an den Silas und Timotheus</line>
        <line lrx="1880" lry="2872" ulx="1113" uly="2807">den Auftrag erhalten hatten, die⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2914" ulx="1763" uly="2863">ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2601" type="textblock" ulx="2065" uly="2322">
        <line lrx="2082" lry="2601" ulx="2065" uly="2322">— =,  - –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2875" type="textblock" ulx="2067" uly="2673">
        <line lrx="2082" lry="2875" ulx="2067" uly="2673">—. — —. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="80" lry="782" ulx="5" uly="736">derr</line>
        <line lrx="21" lry="840" ulx="0" uly="793">f.</line>
        <line lrx="79" lry="893" ulx="0" uly="852">1 und N</line>
        <line lrx="78" lry="963" ulx="3" uly="906">ten D⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1018" ulx="2" uly="964">entlaſt</line>
        <line lrx="76" lry="1074" ulx="0" uly="1022">er ſchi</line>
        <line lrx="74" lry="1130" ulx="0" uly="1080">en Per</line>
        <line lrx="72" lry="1191" ulx="0" uly="1139">zug nn</line>
        <line lrx="71" lry="1243" ulx="5" uly="1192">dieſehe</line>
        <line lrx="70" lry="1293" ulx="0" uly="1249">iN</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2846" type="textblock" ulx="1" uly="2782">
        <line lrx="45" lry="2846" ulx="1" uly="2782">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="268" type="textblock" ulx="686" uly="173">
        <line lrx="1324" lry="268" ulx="686" uly="173">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1949" type="textblock" ulx="165" uly="281">
        <line lrx="955" lry="339" ulx="187" uly="281">ſelben ſollten eilends zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="956" lry="450" ulx="243" uly="391">16. * Waͤhrend nun Paulus ſie</line>
        <line lrx="956" lry="504" ulx="191" uly="453">zu Athen erwartete, entbrannte</line>
        <line lrx="963" lry="560" ulx="190" uly="508">ſein Geiſt in ihm, da er die Stadt</line>
        <line lrx="951" lry="621" ulx="190" uly="563">der Abgoͤtterey ſo ſehr zugethan ſah.</line>
        <line lrx="957" lry="677" ulx="244" uly="621">17. Er ſprach daher voll Eifer</line>
        <line lrx="956" lry="734" ulx="187" uly="676">nicht nur allein in der Synagoge</line>
        <line lrx="953" lry="788" ulx="186" uly="733">mit den Juden und Proſelyten,</line>
        <line lrx="956" lry="846" ulx="183" uly="786">ſondern auch taͤglich auf offenem</line>
        <line lrx="950" lry="902" ulx="185" uly="844">Markte mit denen, die da waren.</line>
        <line lrx="949" lry="976" ulx="226" uly="918">198.* Es ließen ſich aber zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1032" ulx="184" uly="973">ne Weltweiſe von der epikureiſchen,</line>
        <line lrx="944" lry="1085" ulx="170" uly="1031">und von der ſtoiſchen Sekte mit</line>
        <line lrx="951" lry="1143" ulx="171" uly="1083">ihm in ein Geſpraͤch ein. Doch Ei⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1196" ulx="180" uly="1140">nige ſagten: Was will dann die⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1255" ulx="179" uly="1194">ſer Schwaͤtzer ſagen? Andere he⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1309" ulx="179" uly="1256">rentgegen: Er ſcheint ein Verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1374" ulx="178" uly="1309">diger neuer Goͤtter zu ſeyn; weil</line>
        <line lrx="946" lry="1426" ulx="178" uly="1364">er ihnen naͤmlich von Jeſu und ſei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1481" ulx="175" uly="1421">ner Auferſtehung geſprochen hatte.</line>
        <line lrx="942" lry="1549" ulx="238" uly="1494">19. Sie nahmen ihn daher, und</line>
        <line lrx="941" lry="1611" ulx="174" uly="1544">fuͤhrten ihn auf den * Areopagus,</line>
        <line lrx="943" lry="1666" ulx="175" uly="1602">wo ſie zu ihm ſagten: Moͤgen wir</line>
        <line lrx="941" lry="1722" ulx="172" uly="1660">wohl wiſſen, was dieſes fuͤr eine</line>
        <line lrx="941" lry="1780" ulx="171" uly="1717">neue Lehre iſt, welche du vortraͤgſt?</line>
        <line lrx="940" lry="1836" ulx="225" uly="1775">20. Denn du ſagſt uns ganz et⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1891" ulx="165" uly="1829">was Neues und Unerhoͤrtes; wir</line>
        <line lrx="942" lry="1949" ulx="170" uly="1886">wollen alſo wiſſen, was es ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1992" type="textblock" ulx="157" uly="1939">
        <line lrx="249" lry="1992" ulx="157" uly="1939">ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2906" type="textblock" ulx="151" uly="1998">
        <line lrx="941" lry="2059" ulx="201" uly="1998">21. (Es waren aber alle Athe⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2117" ulx="169" uly="2053">nienſer und dortige Fremdlinge auf</line>
        <line lrx="936" lry="2171" ulx="163" uly="2107">nichts Anders ſo begierig, als im⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2226" ulx="168" uly="2168">mer etwas Neues zu erzaͤhlen oder</line>
        <line lrx="913" lry="2277" ulx="157" uly="2219">zu hoͤren.)</line>
        <line lrx="934" lry="2336" ulx="222" uly="2278">22. Paulus ſtellte ſich mitten in</line>
        <line lrx="932" lry="2395" ulx="163" uly="2329">den großen Gerichtsplatz hin, und</line>
        <line lrx="930" lry="2454" ulx="161" uly="2384">ſprach: * Ihr Maͤnner von Athen!</line>
        <line lrx="931" lry="2509" ulx="161" uly="2444">ich ſehe durchgehends, daß ihr ei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2567" ulx="160" uly="2503">nen faſt allzugroßen Religionseifer</line>
        <line lrx="563" lry="2615" ulx="160" uly="2552">habet.</line>
        <line lrx="933" lry="2680" ulx="223" uly="2616">23. Denn da ich herumgieng,</line>
        <line lrx="934" lry="2734" ulx="155" uly="2670">und die Bilder eurer Goͤtter betrach⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2785" ulx="155" uly="2729">tete, fand ich auch einen Altar mit</line>
        <line lrx="933" lry="2848" ulx="151" uly="2782">der Ueberſchrift: Dem unbekannten</line>
        <line lrx="932" lry="2906" ulx="153" uly="2835">Gott. Denjenigen alſo, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="263" type="textblock" ulx="1656" uly="196">
        <line lrx="1788" lry="263" ulx="1656" uly="196">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2963" type="textblock" ulx="968" uly="288">
        <line lrx="1774" lry="352" ulx="993" uly="288">ihr verehret, ohne ihn zu kennen,</line>
        <line lrx="1623" lry="403" ulx="993" uly="343">dieſen verkuͤndige ich euch.</line>
        <line lrx="1772" lry="456" ulx="1050" uly="402">24. Dieſer * Gott, der die Welt</line>
        <line lrx="1769" lry="521" ulx="995" uly="458">und Alles, was darinn iſt, erſchuf,</line>
        <line lrx="1772" lry="576" ulx="994" uly="514">wohnet nicht in Tempeln, welche</line>
        <line lrx="1771" lry="632" ulx="993" uly="567">von Menſchenhaͤnden aufgefuͤhret</line>
        <line lrx="1798" lry="688" ulx="992" uly="623">ſind, da er der Herr des Himmels</line>
        <line lrx="1676" lry="739" ulx="993" uly="682">und der Erde iſt. Gen. 1, I.</line>
        <line lrx="1465" lry="794" ulx="1079" uly="737">Apoſtelg. 7, 48.</line>
        <line lrx="1766" lry="873" ulx="1046" uly="810">25. * Er wird auch nicht von</line>
        <line lrx="1770" lry="926" ulx="987" uly="862">Menſchenhaͤnden bedient, als wenn</line>
        <line lrx="1783" lry="988" ulx="989" uly="921">er eines Dinges bedaͤrfte, da er ſelbſt</line>
        <line lrx="1766" lry="1043" ulx="987" uly="976">Derjenige iſt, welcher jedem Ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1094" ulx="987" uly="1032">ſchopfe das Leben, den Odem und</line>
        <line lrx="1744" lry="1153" ulx="988" uly="1091">Alles giebt.</line>
        <line lrx="1765" lry="1207" ulx="1043" uly="1147">26. * Er hat das ganze Men⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1268" ulx="987" uly="1203">ſchengeſchlecht aus einem einzigen</line>
        <line lrx="1762" lry="1318" ulx="986" uly="1259">Menſchen hervorgebracht, um den</line>
        <line lrx="1761" lry="1376" ulx="984" uly="1318">ganzen Erdboden zu beodlkern, wo⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1433" ulx="984" uly="1374">bey er ihnen die Zeitpunkte und</line>
        <line lrx="1757" lry="1492" ulx="983" uly="1425">die Graͤnzen ihrer Wohnungen be⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1545" ulx="980" uly="1480">ſtimmte,</line>
        <line lrx="1765" lry="1600" ulx="1036" uly="1544">27.* Damit ſie Gott ſuchen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1659" ulx="978" uly="1598">ten, ob ſie ihn etwa nicht fuͤhlen</line>
        <line lrx="1757" lry="1713" ulx="979" uly="1655">oder finden moͤchten; wiewohl er</line>
        <line lrx="1766" lry="1775" ulx="978" uly="1710">nicht weit von Jedem aus uns iſt;</line>
        <line lrx="1751" lry="1829" ulx="1035" uly="1769">28. Denn * in ihm leben wir;</line>
        <line lrx="1755" lry="1882" ulx="980" uly="1824">in ihm bewegen wir uns; in ihm</line>
        <line lrx="1753" lry="1942" ulx="980" uly="1878">ſind wir. So wie ſelbſt Einige</line>
        <line lrx="1753" lry="1995" ulx="980" uly="1939">von euern Dichtern geſagt haben:</line>
        <line lrx="1751" lry="2052" ulx="979" uly="1994">Auch wir ſind von ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2105" ulx="977" uly="2049">ſchlechte.</line>
        <line lrx="1749" lry="2162" ulx="1025" uly="2107">29. * Da alſo ſelbſt wir vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2222" ulx="973" uly="2161">ſchlechte Gottes ſind, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1748" lry="2282" ulx="972" uly="2218">wir nicht dafuͤr halten, daß die</line>
        <line lrx="1747" lry="2333" ulx="972" uly="2275">Gottheit dem Golde, dem Silber,</line>
        <line lrx="1745" lry="2390" ulx="972" uly="2333">oder einem Steine, aus welchem</line>
        <line lrx="1742" lry="2447" ulx="971" uly="2387">die menſchliche Kunſt und Erfin⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2503" ulx="970" uly="2445">dung ein Bildwerk gemacht hat,</line>
        <line lrx="1235" lry="2560" ulx="969" uly="2495">aͤhnlich ſey.</line>
        <line lrx="1740" lry="2630" ulx="974" uly="2571">30. * Gott ſah zwar den Zeiten</line>
        <line lrx="1741" lry="2696" ulx="974" uly="2627">einer ſolchen Unwiſſenheit lange</line>
        <line lrx="1738" lry="2748" ulx="972" uly="2682">nach; jetzt aber laͤßt er den Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2800" ulx="971" uly="2739">ſchen verkuͤndigen, daß ſie insge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2855" ulx="968" uly="2795">ſammt aller Orten Buße thun ſollen;</line>
        <line lrx="1749" lry="2909" ulx="1026" uly="2851">31. * Weil er einen Tag be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2963" ulx="1590" uly="2909">ſtimmt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="413" lry="270" type="textblock" ulx="325" uly="222">
        <line lrx="413" lry="270" ulx="325" uly="222">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="756" type="textblock" ulx="265" uly="302">
        <line lrx="1096" lry="368" ulx="323" uly="302">ſtimmt hat, an welchem er den</line>
        <line lrx="1095" lry="417" ulx="265" uly="354">Erdenkreis nach der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1092" lry="478" ulx="323" uly="412">durch einen Mann richten wird,</line>
        <line lrx="1094" lry="531" ulx="314" uly="472">den er dazu aufgeſtellt, und von</line>
        <line lrx="1093" lry="583" ulx="325" uly="523">dem er allen Menſchen die glaub⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="645" ulx="324" uly="580">wuͤrdigſte Probe dadurch gegeben</line>
        <line lrx="1093" lry="698" ulx="324" uly="638">hat, weil er ihn von den Todten</line>
        <line lrx="644" lry="756" ulx="322" uly="702">auferweckte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="810" type="textblock" ulx="394" uly="744">
        <line lrx="1103" lry="810" ulx="394" uly="744">32. Da ſie nun von der Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="928" type="textblock" ulx="320" uly="804">
        <line lrx="1094" lry="873" ulx="320" uly="804">ſtehung der Todten hoͤrten, lachten</line>
        <line lrx="1092" lry="928" ulx="321" uly="862">Einige daruͤber; Andere herentge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="285" type="textblock" ulx="820" uly="172">
        <line lrx="1415" lry="285" ulx="820" uly="172">Die Apoſtelgeſchichte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="250" type="textblock" ulx="1676" uly="191">
        <line lrx="1898" lry="250" ulx="1676" uly="191">(17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="910" type="textblock" ulx="1129" uly="292">
        <line lrx="1897" lry="352" ulx="1135" uly="292">gen ſagten: Wir wollen dich ein</line>
        <line lrx="1894" lry="404" ulx="1133" uly="350">andersmal hievon weiter ſprechen</line>
        <line lrx="1265" lry="460" ulx="1134" uly="408">hoͤren.</line>
        <line lrx="1896" lry="517" ulx="1190" uly="459">33. Und ſo gieng Paulus aus</line>
        <line lrx="1870" lry="579" ulx="1131" uly="520">ihrem Kreiſe heraus.</line>
        <line lrx="1897" lry="631" ulx="1175" uly="572">34. Einige Maͤnner aber geſelleten</line>
        <line lrx="1895" lry="687" ulx="1129" uly="627">ſich zu ihm, und nahmen den Glau⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="739" ulx="1130" uly="684">ben an. * Unter dieſen war Dio⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="800" ulx="1130" uly="744">nys, ein Mitglied des Areopagus,</line>
        <line lrx="1892" lry="854" ulx="1131" uly="799">und eine Frauensperſon, Namens</line>
        <line lrx="1870" lry="910" ulx="1131" uly="855">Damaris, nebſt mehrern Andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1062" type="textblock" ulx="625" uly="990">
        <line lrx="1561" lry="1062" ulx="625" uly="990">Auslegung des XVII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1199" type="textblock" ulx="316" uly="1142">
        <line lrx="474" lry="1199" ulx="316" uly="1142">B. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1260" type="textblock" ulx="645" uly="1110">
        <line lrx="1896" lry="1194" ulx="645" uly="1110">aulus und ſeine Gefaͤhrten kamen auf ihrer Reiſe von</line>
        <line lrx="1941" lry="1260" ulx="711" uly="1188">Philippi aus durch Amphipolis und Apollonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1406" type="textblock" ulx="320" uly="1252">
        <line lrx="1899" lry="1330" ulx="320" uly="1252">nach Theſſalonich, wo ſie ſich eine Zeitlang aufhielten. Amphi⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1406" ulx="322" uly="1318">polis iſt eine nicht weit von Philippi entlegene Stadt Mazedo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2010" type="textblock" ulx="323" uly="1385">
        <line lrx="1895" lry="1465" ulx="324" uly="1385">niens, welche ihren Namen von dem Waſſer her hat, welches</line>
        <line lrx="1899" lry="1539" ulx="324" uly="1450">dieſelbe auf allen Seiten umgiebt, indem ſie nur durch eine Erd⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1609" ulx="323" uly="1519">zunge mit dem feſten Lande zuſammenhaͤngt, wie Pollux à) ſchreibt.</line>
        <line lrx="1902" lry="1670" ulx="325" uly="1585">Dieſe Stadt, welche zu dem Kriege zwiſchen dem mazedoniſchen</line>
        <line lrx="1897" lry="1742" ulx="325" uly="1644">Koͤnige Philipp und den Athenienſern Anlaß gab, wurde, nach</line>
        <line lrx="1896" lry="1806" ulx="327" uly="1718">der Erzaͤhlung des Thuzydides b), von dem lazedemoniſchen</line>
        <line lrx="1899" lry="1875" ulx="325" uly="1787">Heersfuͤhrer Braſides in dem peloponneſiſchen Feldzuge eroberet.</line>
        <line lrx="1898" lry="1942" ulx="325" uly="1856">In keiner von beyden Staͤdten verweilte ſich Paulus, ſondern</line>
        <line lrx="1901" lry="2010" ulx="326" uly="1922">reiſete nur durch, und gieng nach der benachbarten Stadt Theſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2073" type="textblock" ulx="325" uly="2013">
        <line lrx="520" lry="2073" ulx="325" uly="2013">ſalonich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2065" type="textblock" ulx="590" uly="1991">
        <line lrx="1896" lry="2065" ulx="590" uly="1991">Sie hieß vormals Thermen; nachdem aber der maze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2546" type="textblock" ulx="323" uly="2052">
        <line lrx="1898" lry="2140" ulx="324" uly="2052">doniſche Koͤnig Philipp unweit davon einen herrlichen Sieg uͤber</line>
        <line lrx="1901" lry="2208" ulx="326" uly="2124">die Theſſalier erfochten hatte, ſo bekam die Stadt den von dem</line>
        <line lrx="1900" lry="2277" ulx="325" uly="2191">beſiegten Volke und dem griechiſchen Worte αο, oder Siege,</line>
        <line lrx="1898" lry="2347" ulx="324" uly="2255">zuſammengeſetzten Namen Theſſalonich, wie Strabo c) uns ſagt.</line>
        <line lrx="1899" lry="2411" ulx="323" uly="2318">Hier bekehrte Paulus zerſchiedene Juden, aber noch weit mehrere</line>
        <line lrx="1900" lry="2472" ulx="325" uly="2383">Judengenoſſen, oder bereits vorher ſchon zum Judenthume Be⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2546" ulx="326" uly="2456">kehrte nebſt einer großen Menge Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2704" type="textblock" ulx="323" uly="2549">
        <line lrx="1902" lry="2638" ulx="450" uly="2549">V. 5. Die eiferſuͤchtigen Juden aber, welche auf das moſai—</line>
        <line lrx="1898" lry="2704" ulx="323" uly="2619">ſche Geſetz noch blindlings erpicht waren, und mit ſcheelen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2777" type="textblock" ulx="322" uly="2702">
        <line lrx="874" lry="2777" ulx="322" uly="2702">gen das Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2761" type="textblock" ulx="921" uly="2677">
        <line lrx="1898" lry="2761" ulx="921" uly="2677">zum Nachtheile ihrer Religion taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2813" type="textblock" ulx="1704" uly="2753">
        <line lrx="1901" lry="2813" ulx="1704" uly="2753">wachſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2863" type="textblock" ulx="1223" uly="2845">
        <line lrx="1897" lry="2863" ulx="1223" uly="2845">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2881" type="textblock" ulx="324" uly="2874">
        <line lrx="344" lry="2881" ulx="324" uly="2874">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2963" type="textblock" ulx="400" uly="2885">
        <line lrx="1769" lry="2963" ulx="400" uly="2885">a) Pollux L. 9. by Thucydides L. 4. c) Krabo L. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3044" type="textblock" ulx="1536" uly="3029">
        <line lrx="1551" lry="3044" ulx="1536" uly="3029">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="663" type="textblock" ulx="2034" uly="324">
        <line lrx="2082" lry="382" ulx="2034" uly="324">wach</line>
        <line lrx="2082" lry="449" ulx="2039" uly="395">Ei⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="515" ulx="2040" uly="464">Ger</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="2039" uly="535">lieſer</line>
        <line lrx="2082" lry="663" ulx="2037" uly="600">giin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2557" type="textblock" ulx="2044" uly="2236">
        <line lrx="2082" lry="2275" ulx="2046" uly="2236">nen</line>
        <line lrx="2072" lry="2339" ulx="2044" uly="2292">die</line>
        <line lrx="2080" lry="2419" ulx="2046" uly="2360">du⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2557" ulx="2044" uly="2495">ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2706" type="textblock" ulx="2044" uly="2650">
        <line lrx="2082" lry="2706" ulx="2044" uly="2650">lor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2911" type="textblock" ulx="2054" uly="2875">
        <line lrx="2082" lry="2911" ulx="2054" uly="2875">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="233" type="textblock" ulx="23" uly="177">
        <line lrx="86" lry="233" ulx="23" uly="177">(lnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="88" lry="328" ulx="0" uly="272">len d 4</line>
        <line lrx="87" lry="390" ulx="0" uly="337">ter ſintt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="497" type="textblock" ulx="2" uly="445">
        <line lrx="85" lry="497" ulx="2" uly="445">Perles</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="84" lry="617" ulx="0" uly="559">hergeſt</line>
        <line lrx="81" lry="667" ulx="0" uly="623">n den</line>
        <line lrx="80" lry="722" ulx="0" uly="681"> we</line>
        <line lrx="77" lry="789" ulx="2" uly="734">Arenegl</line>
        <line lrx="76" lry="894" ulx="0" uly="849">1 Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="150" type="textblock" ulx="691" uly="136">
        <line lrx="695" lry="150" ulx="691" uly="136">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="336" type="textblock" ulx="714" uly="235">
        <line lrx="1800" lry="336" ulx="714" uly="235">Die Apoſtelgeſchichte. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="704" type="textblock" ulx="160" uly="335">
        <line lrx="1785" lry="426" ulx="192" uly="335">wachſen ſahen, erregten eine Empoͤrung wider den Paulus und</line>
        <line lrx="1784" lry="495" ulx="194" uly="403">Silas, wobey ſie das Zaus des Jaſons umzingelten, in ſelbes mit</line>
        <line lrx="1762" lry="565" ulx="180" uly="469">Gewalt einbrachen, und den Paulus und Silas dem Volke auszu</line>
        <line lrx="1778" lry="629" ulx="160" uly="523">liefern ſuchten, welches ſchon bereit ſtund, die Prediger des Evan⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="704" ulx="186" uly="605">geliums auf's Aeußerſte zu mishandeln. Da man ſie aber nicht fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1062" type="textblock" ulx="181" uly="698">
        <line lrx="1775" lry="794" ulx="321" uly="698">V. 6. Zog der tolle Zaufe des zuſammengerotteten Poͤbels</line>
        <line lrx="1772" lry="876" ulx="184" uly="769">den Jaſon, bey welchem ſich Paulus und Silas aufgehalten hat⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="937" ulx="182" uly="839">ten, vor die Stadtobrigkeit. Wenn dieß, wie Genebrard ) nebſt</line>
        <line lrx="1767" lry="991" ulx="181" uly="895">Andern will, jener Jaſon iſt, von welchem der Apoſtel anderswo</line>
        <line lrx="1764" lry="1062" ulx="181" uly="965">(Roͤm. 16, 21.) ſchreibt, ſo war er ſchon vorher ein Chriſt und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1140" type="textblock" ulx="129" uly="1030">
        <line lrx="1764" lry="1140" ulx="129" uly="1030">Anverwandter des Paulus, mit dem er von Theſſalonich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1533" type="textblock" ulx="158" uly="1097">
        <line lrx="1763" lry="1191" ulx="176" uly="1097">Korinth gieng, und nachmals Biſchof zu Tarſus ward, wie die</line>
        <line lrx="1761" lry="1264" ulx="173" uly="1165">griechiſchen Chriſten glauben; das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch aber</line>
        <line lrx="1793" lry="1336" ulx="176" uly="1232">ſtellet ihn am Zwoͤlften des Heumonates unter den Heiligen zur</line>
        <line lrx="1776" lry="1401" ulx="172" uly="1296">Verehrung auf. Schon hier zu Theſſalonich hatte er die Ehre,</line>
        <line lrx="1752" lry="1471" ulx="168" uly="1368">um des Glaubens willen Verfolgung zu leiden: denn der aufge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1533" ulx="158" uly="1429">hetzte Poͤbel ſchleppte, wie wir gehoͤrt haben, ihn nebſt etlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1608" type="textblock" ulx="107" uly="1499">
        <line lrx="1439" lry="1608" ulx="107" uly="1499">andern Chriſten vor die Stadtobrigkeit, und ſchrie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2023" type="textblock" ulx="154" uly="1599">
        <line lrx="1750" lry="1704" ulx="294" uly="1599">Dieſe Leute da, welche eine ganze Stadt, oder, wie der grie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1759" ulx="161" uly="1658">chiſche Text ſagt, die Welt in Verwirrung und in Unruhe ſetzen,</line>
        <line lrx="1754" lry="1832" ulx="160" uly="1730">da ſie durch ihre neue Lehre aller Orten die alte Religion ſtoͤren;</line>
        <line lrx="1743" lry="1900" ulx="162" uly="1796">dieſe kamen auch hieher, um das naͤmliche Unheil unter uns anzu⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1966" ulx="156" uly="1862">richten. Dieſe falſche Anklage brachte auch wirklich die Oberſten</line>
        <line lrx="1734" lry="2023" ulx="154" uly="1929">der Stadt wider den Paulus und Silas in Harniſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2564" type="textblock" ulx="137" uly="2025">
        <line lrx="1738" lry="2128" ulx="282" uly="2025">V. 9. Allein da Jaſon und die Uebrigen der dortigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2197" ulx="150" uly="2085">ſten fuͤr die Angeklagten genugſame Buͤrgſchaft leiſteten, und gut⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2263" ulx="151" uly="2156">ſagten, oder ſie rechtfertigten, wurden ſie entlaſſen, ohne daß ih⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2327" ulx="147" uly="2228">nen etwas Weiters zu Leide geſchah. Es war auch ganz leicht,</line>
        <line lrx="1734" lry="2404" ulx="144" uly="2291">die Prediger des Evangeliums zu vertheidigen, und zu beweiſen,</line>
        <line lrx="1729" lry="2458" ulx="145" uly="2356">daß Chriſtus durch die Verkuͤndiger ſeiner Lehre der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1727" lry="2527" ulx="141" uly="2421">Oberherrſchaft keinen Nachtheil zufuͤgen werde, da ſein Reich</line>
        <line lrx="1648" lry="2564" ulx="137" uly="2490">nicht von dieſer Welt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3009" type="textblock" ulx="127" uly="2590">
        <line lrx="1722" lry="2688" ulx="263" uly="2590">V. 10. Jedoch die Bruͤder, das iſt, die Chriſten zu Theſſa⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2749" ulx="133" uly="2650">lonich, traueten dem Frieden nicht, ſondern ſchickten bey der</line>
        <line lrx="1757" lry="2823" ulx="1583" uly="2760">Nacht</line>
        <line lrx="1727" lry="2894" ulx="218" uly="2813">²) Genebrasdus in Calendar. græc, quod Pſalm. præfix. Siatus Se-</line>
        <line lrx="1033" lry="2946" ulx="127" uly="2866">nenfis L. 2. Biblioth. Baronius et alii.</line>
        <line lrx="1305" lry="3009" ulx="219" uly="2930">P. Jal. Tirins XII. Band. J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="329" type="textblock" ulx="317" uly="213">
        <line lrx="1913" lry="329" ulx="317" uly="213">29 Die Apoſtelgeſchichte. (17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1388" type="textblock" ulx="239" uly="331">
        <line lrx="1906" lry="423" ulx="317" uly="331">Nacht noch den Paulus und Silas Sicherheitswegen nach Beroͤa,</line>
        <line lrx="1908" lry="483" ulx="322" uly="393">einer andern mazedoniſchen Stadt, welche nicht weit von Pella,</line>
        <line lrx="1911" lry="552" ulx="321" uly="466">oder Polla, der Geburtsſtadt Alexanders des Großen, lag. Die</line>
        <line lrx="881" lry="629" ulx="323" uly="550">hier wohnenden Juden</line>
        <line lrx="1910" lry="707" ulx="239" uly="625">V. 11. Waren auch in der That edler, nicht ſo faſt der Her⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="782" ulx="297" uly="697">kunft, als der Denkungsart und dem Herzen nach, wie der heili⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="857" ulx="325" uly="759">ge Chryſoſtomus und Lyran es erklaͤren: indem ſie die Lehre des</line>
        <line lrx="1908" lry="924" ulx="304" uly="834">Evangeliums mit aller Sehnſucht oder Begierde annahmen, das</line>
        <line lrx="1909" lry="988" ulx="325" uly="898">iſt, den Predigern derſelben aufmerkſam zuhoͤrten, und taͤglich in</line>
        <line lrx="1909" lry="1044" ulx="325" uly="967">der Schrift nachforſchten, um ſich ſelbſt zu uͤberzeugen, ob ſich die Sa⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1114" ulx="328" uly="1033">che wirklich ſo verhielte, oder Alles in den Buͤchern des alten Bundes</line>
        <line lrx="1908" lry="1191" ulx="327" uly="1100">gegruͤndet ſey, was ihnen Paulus vortrug. Ein untadelhaftes</line>
        <line lrx="1907" lry="1246" ulx="327" uly="1165">Unternehmen; woraus aber keineswegs folgt, daß es einem Je⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1315" ulx="301" uly="1233">den, auch dem ungelehrten Laien zuſtehe, ein Urtheil uͤber die</line>
        <line lrx="1913" lry="1388" ulx="331" uly="1302">Schrift zu faͤllen, oder dieſelbe nach ſeinem Sinne auszulegen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1446" type="textblock" ulx="330" uly="1368">
        <line lrx="1939" lry="1446" ulx="330" uly="1368">denn nicht mit ſolchen Geſinnungen und Abſichten laſen ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1725" type="textblock" ulx="323" uly="1429">
        <line lrx="1920" lry="1521" ulx="330" uly="1429">Juden zu Berbda, ſondern mit dem aufrichtigſten Verlangen nach</line>
        <line lrx="1920" lry="1588" ulx="331" uly="1497">Ueberzeugung von der Wahrheit; und ſobald ſie ſelbe erhalten</line>
        <line lrx="1914" lry="1661" ulx="323" uly="1563">hatten, nahmen ſie den Glauben mit ganzer Seele an. Sie ga⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1725" ulx="336" uly="1633">ben auch ſogleich Proben ihrer Anhaͤnglichkeit an denſelben, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1787" type="textblock" ulx="292" uly="1701">
        <line lrx="1957" lry="1787" ulx="292" uly="1701">dem Ausbruche einer neuen Verfolgung vorbogen, und den Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2486" type="textblock" ulx="298" uly="1767">
        <line lrx="1913" lry="1851" ulx="336" uly="1767">lus durch Einige aus ihrem Mittel ſicher nach Athen bringen lie⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1926" ulx="337" uly="1832">ßen, wohin der Apoſtel auch ſeine zwey Amtsgehilfen, den Silas</line>
        <line lrx="1475" lry="1986" ulx="336" uly="1919">und Timotheus berief.</line>
        <line lrx="1917" lry="2074" ulx="466" uly="2006">V. 16. Waͤhrend nun Paulus ſie zu Athen erwartete, um</line>
        <line lrx="1915" lry="2157" ulx="337" uly="2062">gemeinſchaͤftlich mit ihnen an das Bekehrungsgeſchaͤft der Heyden</line>
        <line lrx="1916" lry="2222" ulx="338" uly="2131">zu gehen, ſo konnte er ſich doch nicht laͤnger mehr zuruͤckhalten;</line>
        <line lrx="1919" lry="2287" ulx="337" uly="2194">ſondern es entbrannte ſein Geiſt in ihm vor Wehemuth und Mit⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2358" ulx="298" uly="2264">leiden, da er eine ſo edle Stadt, wie Athen, dieſe Schule der</line>
        <line lrx="1921" lry="2424" ulx="338" uly="2327">Weisheit und Wohlredenheit ganz in den unſinnigen teufliſchen</line>
        <line lrx="1920" lry="2486" ulx="337" uly="2396">Goͤtzendienſt verſunken ſah. Er ließ daher ſeinem Feuereifer freyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2552" type="textblock" ulx="336" uly="2460">
        <line lrx="1933" lry="2552" ulx="336" uly="2460">Lauf, und ſuchte den verblendeten Einwohnern das Licht des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2618" type="textblock" ulx="334" uly="2553">
        <line lrx="752" lry="2618" ulx="334" uly="2553">bens anzuzuͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2839" type="textblock" ulx="332" uly="2622">
        <line lrx="1922" lry="2716" ulx="374" uly="2622">B. 18. Es ließen ſich aber eines Tages zerſchiedene Welt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2794" ulx="332" uly="2684">weie, welche theils von der epikureiſchen und theils von der ſtoi⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2839" ulx="333" uly="2759">ſchen Sekte waren, mit ihm in ein Geſpraͤch ein. Der Stifter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2946" type="textblock" ulx="293" uly="2827">
        <line lrx="1918" lry="2924" ulx="293" uly="2827">der zuerſt genannten Sekte war Epikur, ein Schuͤler des Xenokra⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2946" ulx="1841" uly="2893">tes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2281" type="textblock" ulx="2069" uly="2045">
        <line lrx="2082" lry="2281" ulx="2069" uly="2045">— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2351" type="textblock" ulx="2065" uly="2299">
        <line lrx="2082" lry="2351" ulx="2065" uly="2299">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2483" type="textblock" ulx="2061" uly="2371">
        <line lrx="2082" lry="2416" ulx="2062" uly="2371">li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="311" type="textblock" ulx="730" uly="201">
        <line lrx="1796" lry="311" ulx="730" uly="201">Die Apoſtelgeſchichhte. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1348" type="textblock" ulx="189" uly="325">
        <line lrx="1806" lry="413" ulx="217" uly="325">tes, welcher die ganze Gluͤckſeligkeit des Menſchen in die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="487" ulx="216" uly="394">luſt ſetzte. Er laͤugnete die Unſterblichkeit der Seele, die Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="550" ulx="215" uly="458">hung des Fleiſches, die Fuͤrſicht und das Daſeyn eines Gottes,</line>
        <line lrx="1781" lry="610" ulx="212" uly="529">wie Laertius a) und Auguſtin nebſt Andern von ihm ſchreiben</line>
        <line lrx="1797" lry="684" ulx="208" uly="591">Er behauptete, es gebe unzaͤhlbare Welten, welche aus zufaͤlliger</line>
        <line lrx="1793" lry="743" ulx="205" uly="659">BVereinigung der kleinſten Sonnenſtaͤubchen entſtanden ſeyn, wel⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="818" ulx="202" uly="726">che Fabel er dem Demokrit abgeborgt hat, wie der ſo eben ange⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="875" ulx="205" uly="789">fuͤhrte heilige Auguſtin ſagt. Der epikureiſchen war die ſtoiſche</line>
        <line lrx="1829" lry="939" ulx="206" uly="862">Sekte ſchnurgerade entgegen geſetzt. Sie hatte ihren Namen von</line>
        <line lrx="1787" lry="1016" ulx="201" uly="930">Stoa, das iſt, von einem bedeckten langen Gange, worinn ihr</line>
        <line lrx="1789" lry="1076" ulx="199" uly="990">Urheber Zeno zu lehren pflegte. Die Hauptſaͤtze dieſer Sekte wa⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1148" ulx="195" uly="1051">ren: Das Schickſal, oder die natuͤrliche Nothwendigkeit leite</line>
        <line lrx="1786" lry="1221" ulx="196" uly="1130">und regiere Alles; die Starkmuth, worauf die hoͤchſte Gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1278" ulx="189" uly="1190">ligkeit des Menſchen beruhe, ſtehe in eines Jeden Macht und</line>
        <line lrx="1778" lry="1348" ulx="190" uly="1259">Willkuͤhr; alle Tugenden ſeyn gleich und miteinander verbunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1412" type="textblock" ulx="157" uly="1328">
        <line lrx="1782" lry="1412" ulx="157" uly="1328">ſo wie die Laſter; Barmherzigkeit und Mitleid muͤſſe man unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2658" type="textblock" ulx="164" uly="1394">
        <line lrx="1777" lry="1480" ulx="187" uly="1394">die Laſter rechnen; es ſey dem Klugen nicht nur erlaubt, ſondern</line>
        <line lrx="1775" lry="1551" ulx="190" uly="1461">ſogar ruͤhmlich, ſich ſelbſt zu toͤdten, damit er nicht armſelig leben</line>
        <line lrx="1813" lry="1618" ulx="187" uly="1527">muͤſſe; die Welt ſey ein belebtes, mit Vernunft begabtes Thier,</line>
        <line lrx="1774" lry="1686" ulx="185" uly="1594">und Gott die Seele deſſelben. Dieſe und mehr andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1748" ulx="182" uly="1660">chen Albernheiten, welche Cicero b) und Plutarch, wie auch Lak⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1821" ulx="180" uly="1733">tanz und Auguſtin ausfuͤhrlich erzaͤhlen und widerlegen, trugen</line>
        <line lrx="1768" lry="1882" ulx="177" uly="1795">die Stoiker ihren Zuhoͤrern als Ausſpruͤche der erhabenſten Weis⸗</line>
        <line lrx="393" lry="1952" ulx="176" uly="1859">heit vor.</line>
        <line lrx="1765" lry="2057" ulx="177" uly="1965">Paulus herentgegen lehrte, daß die hoͤchſte Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1764" lry="2121" ulx="174" uly="2030">eines Jeden in der Vereinigung mit Gott und der ſeligmachenden</line>
        <line lrx="1765" lry="2185" ulx="176" uly="2093">Anſchauung deſſelben beſtehe, welche von Jeſu Chriſto, dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2254" ulx="170" uly="2162">kreuzigten, abhange, durch deſſen Gnade wir zum unſterblichen</line>
        <line lrx="1766" lry="2316" ulx="170" uly="2228">Leben erweckt werden muͤſſen. Da nun Paulus dieſe und andere</line>
        <line lrx="1763" lry="2394" ulx="169" uly="2293">Grundwahrheiten des Chriſtenthums aller Orten mit Nachdrucke</line>
        <line lrx="1763" lry="2452" ulx="170" uly="2365">einzupraͤgen ſich beeiferte; die athenienſiſche Weltweiſen aber ſelbe</line>
        <line lrx="1776" lry="2514" ulx="168" uly="2430">nicht widerlegen konnten, ziſchten ihn Etliche als einen Schwaͤtzer</line>
        <line lrx="1783" lry="2586" ulx="164" uly="2498">oder Zungendreſcher aus, der nichts als Spreuer ohne Koͤrner,</line>
        <line lrx="1768" lry="2658" ulx="990" uly="2581">J 2 oodder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2987" type="textblock" ulx="142" uly="2705">
        <line lrx="1760" lry="2782" ulx="236" uly="2705">a) Laertius L. 10. in Vita Epicuri. Auguſtinus de Utilitate cre-</line>
        <line lrx="1762" lry="2836" ulx="152" uly="2757">dendi c. 4. et contra Academicos L. 3. b) Cicero in Paradoxis. Plu-</line>
        <line lrx="1758" lry="2892" ulx="150" uly="2817">tarehus contra Stoicos. Laélantius l. 3. c. 28. Auguſtinus Tom. 6.</line>
        <line lrx="1761" lry="2948" ulx="142" uly="2870">Tract. de Epicureis et Stoicis c. 4. et leꝗ. Lipfius Manud. ad Stoicam</line>
        <line lrx="1544" lry="2987" ulx="146" uly="2925">Philoſophiam L. 3. Gc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="3215" type="textblock" ulx="1492" uly="3187">
        <line lrx="1573" lry="3215" ulx="1492" uly="3187">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="303" type="textblock" ulx="281" uly="211">
        <line lrx="1860" lry="303" ulx="281" uly="211">132 Die Apoſtelgeſchichte. (17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="608" type="textblock" ulx="286" uly="322">
        <line lrx="1877" lry="397" ulx="286" uly="322">oder leere Worte ohne Sinne zu Markte bringe; Andere herent⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="478" ulx="287" uly="392">gegen gaben ihn als einen Verkuͤndiger neuer Goͤtter an, worunter</line>
        <line lrx="1876" lry="540" ulx="289" uly="460">ſie Jefum und denjenigen Gott verſtunden, von welchem Paulus</line>
        <line lrx="1500" lry="608" ulx="286" uly="527">ihnen predigte. Sie fuͤhrten ihn daher auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="770" type="textblock" ulx="289" uly="603">
        <line lrx="1891" lry="704" ulx="415" uly="603">V. 19. Areopagus oder Martisplatz, den vornehmſten un⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="770" ulx="289" uly="696">ter den fuͤnf großen Marktplaͤtzen Athens, welcher ſeinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="833" type="textblock" ulx="287" uly="760">
        <line lrx="1917" lry="833" ulx="287" uly="760">von dem dortſtehenden Tempel des Mars oder Kriegsgottes her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1172" type="textblock" ulx="287" uly="828">
        <line lrx="1879" lry="905" ulx="293" uly="828">hatte, wie Plinius a) ſchreibt. Hier pflegte ſich jenes weltbe⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="970" ulx="289" uly="895">ruͤhmte, durch den Koͤnig Cecrops eingefuͤhrte hohe Gericht zu</line>
        <line lrx="1876" lry="1039" ulx="288" uly="962">verſammeln, von welchem Cicero b) bezeugt, daß Nichts ſo un⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1109" ulx="287" uly="1028">beugſam, ſo ſtrenge und feſt entſchloſſen, als wie ſelbes ſey. Zu</line>
        <line lrx="1879" lry="1172" ulx="291" uly="1097">Beyſitzern dieſes hoͤchſten Gerichtes, welche man Areopagiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1232" type="textblock" ulx="293" uly="1162">
        <line lrx="1932" lry="1232" ulx="293" uly="1162">nannte, konnten, der Verordnung Solons gemaͤß, keine andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2302" type="textblock" ulx="293" uly="1229">
        <line lrx="1885" lry="1305" ulx="295" uly="1229">als nur die weiſeſten nnd angeſehenſten Maͤnner gewaͤhlt werden,</line>
        <line lrx="1884" lry="1373" ulx="293" uly="1295">die ſchon vorher eine Zeit lang Archonten, das iſt, Oberhaͤupter</line>
        <line lrx="1879" lry="1440" ulx="294" uly="1362">oder Regenten des Staates geweſen ſeyn mußten. Dieſe waren,</line>
        <line lrx="1881" lry="1512" ulx="294" uly="1428">ſagt Plutarch, c) jene furchtbaren Huͤter der Geſetze und Sitten,</line>
        <line lrx="1882" lry="1571" ulx="297" uly="1495">welche mit Adlersblicken uͤber Alles wachten, und ſich durch ihre</line>
        <line lrx="1884" lry="1638" ulx="298" uly="1555">unbeſcholtene Tugend, gepruͤſte Weisheit und unbeſtechbare Ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1709" ulx="300" uly="1630">rechtigkeitsliebe einen ſo allgemeinen Ruhm von Jeher erworben</line>
        <line lrx="1885" lry="1778" ulx="299" uly="1698">hatten, daß man ihnen aus der ganzen Welt, ja ſogar, wie Gel⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1838" ulx="301" uly="1763">lius d) verſichert, ſelbſt aus Rom die wichtigſten Streithaͤndel zur</line>
        <line lrx="1883" lry="1906" ulx="304" uly="1829">Entſcheidung vorlegte, und ihre Urtheile den Goͤtterſpruͤchen</line>
        <line lrx="1884" lry="1979" ulx="303" uly="1897">gleichſchaͤtzte, wenn wir dem Arſſtides e) glauben wollen. Das</line>
        <line lrx="1889" lry="2040" ulx="295" uly="1966">beynahe graͤnzenloſe Anſehen dieſes hohen Gerichtes, wovon Bu⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2101" ulx="307" uly="2032">daͤus †) ausfuͤhrlich ſchreibet, verſchaffte auch bey gegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1886" lry="2175" ulx="303" uly="2092">Gelegenheit dem Evangelium neuerdings ganz beſondere Hochach⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2243" ulx="305" uly="2164">tung, da von demſelben die chriſtliche Lehre nicht nur nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2302" ulx="304" uly="2230">dammt wurde, ſondern im Gegentheile ſo vielen Bepyfall erhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2436" type="textblock" ulx="305" uly="2296">
        <line lrx="1929" lry="2372" ulx="307" uly="2296">daß ſelbſt Einer der vornehmſten Areopagiten, Dionys mit Na⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2436" ulx="305" uly="2361">men, den Glauben annahm, welchen Paulus mit goͤttlicher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2507" type="textblock" ulx="306" uly="2435">
        <line lrx="1305" lry="2507" ulx="306" uly="2435">redſamkeit verkuͤndigte, indem er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2725" type="textblock" ulx="305" uly="2543">
        <line lrx="1890" lry="2610" ulx="433" uly="2543">V. 22. Ihr Maͤnner von Athen! ich ſehe durchgehends, wo</line>
        <line lrx="1892" lry="2685" ulx="305" uly="2613">ich meine Augen immer hinwende, daß ihr einen faſt allzugroßen</line>
        <line lrx="1897" lry="2725" ulx="1787" uly="2677">Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2785" type="textblock" ulx="328" uly="2777">
        <line lrx="353" lry="2785" ulx="328" uly="2777">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2991" type="textblock" ulx="305" uly="2808">
        <line lrx="1892" lry="2881" ulx="387" uly="2808">a) Plinius L. 7. c. 56. b) Cicero, L. I. ad Attic. Epiſt. 9.</line>
        <line lrx="1890" lry="2934" ulx="305" uly="2871">c) Plutarchus in Solone. d) Geusllius L. 12. c. 7. e) A. riſtides in</line>
        <line lrx="1484" lry="2991" ulx="305" uly="2929">Panth. f) Budæus in Pandect. Lege ult. de Sen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="707" type="textblock" ulx="2046" uly="662">
        <line lrx="2079" lry="707" ulx="2046" uly="662">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="84" lry="683" ulx="0" uly="623">nſtnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="99" lry="744" ulx="0" uly="691">n Nrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="80" lry="821" ulx="0" uly="764">dotal</line>
        <line lrx="81" lry="878" ulx="0" uly="834">6 walt⸗</line>
        <line lrx="79" lry="960" ulx="0" uly="898">richt;</line>
        <line lrx="75" lry="1158" ulx="0" uly="1106">pagtn</line>
        <line lrx="73" lry="1217" ulx="0" uly="1173">ander</line>
        <line lrx="72" lry="1291" ulx="0" uly="1242">verden,</line>
        <line lrx="70" lry="1361" ulx="0" uly="1303">iupter</line>
        <line lrx="60" lry="1426" ulx="0" uly="1385">haren,</line>
        <line lrx="66" lry="1490" ulx="0" uly="1438">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="65" lry="1555" ulx="0" uly="1505">chih</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="106" lry="1624" ulx="0" uly="1573">te N</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="62" lry="1691" ulx="0" uly="1642">twoltt</line>
        <line lrx="60" lry="1759" ulx="0" uly="1710">hgie</line>
        <line lrx="61" lry="1833" ulx="2" uly="1779">nde⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1905" ulx="0" uly="1845">rüe</line>
        <line lrx="70" lry="1965" ulx="0" uly="1913">A</line>
        <line lrx="60" lry="2033" ulx="0" uly="1985">on t</line>
        <line lrx="57" lry="2180" ulx="0" uly="2118">chr</line>
        <line lrx="56" lry="2240" ulx="0" uly="2188">6t</line>
        <line lrx="52" lry="2302" ulx="0" uly="2251">il,</line>
        <line lrx="50" lry="2368" ulx="0" uly="2318">Ne</line>
        <line lrx="51" lry="2436" ulx="9" uly="2384">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2953" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="51" lry="2692" ulx="0" uly="2642">ſoßen</line>
        <line lrx="49" lry="2816" ulx="0" uly="2796">—</line>
        <line lrx="46" lry="2953" ulx="0" uly="2905">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="305" type="textblock" ulx="643" uly="229">
        <line lrx="1802" lry="305" ulx="643" uly="229">Die Apoſtelgeſchichte. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1277" type="textblock" ulx="195" uly="334">
        <line lrx="1802" lry="404" ulx="214" uly="334">Religionseifer habet, und denſelben bis zum Aberglauben uͤbertrei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="470" ulx="210" uly="400">bet: denn nebſt ſo vielen erdichteten Goͤttern verehret ihr auch ei</line>
        <line lrx="1798" lry="533" ulx="209" uly="470">nen unbekannten Gott, da doch ſonſt Niemand Etwas liebt, ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="610" ulx="209" uly="533">ehret und anbethet, das er nicht kennt. Es ſcheinet jedoch, ſagt</line>
        <line lrx="1789" lry="670" ulx="205" uly="600">der heilige Hieronymus a) nebſt Andern, die Athenienſer haben aus</line>
        <line lrx="1789" lry="740" ulx="203" uly="667">den Schriften des Trismegiſts, der Sibyllen, und anderer ihrer</line>
        <line lrx="1788" lry="805" ulx="202" uly="732">Philoſophen, vielleicht auch aus den heiligen Buͤchern der Ju⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="874" ulx="203" uly="801">den gelernet, daß Gott, der Schoͤpfer des Himmels und der Erde,</line>
        <line lrx="1783" lry="942" ulx="203" uly="867">unſichtbar, unzugaͤnglich, und unbegreiflich ſey, folglich keinen</line>
        <line lrx="1784" lry="1007" ulx="203" uly="933">ſolch eigenen Namen, wie andere Goͤtter, habe, welcher ſeine Na⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1075" ulx="201" uly="1001">tur und Weſenheit ausdruͤcke. Denjenigen alſo, faͤhrt Paulus</line>
        <line lrx="1784" lry="1140" ulx="197" uly="1066">fort, welchen ihr verehret, ohne ihn zu kennen, dieſen verkuͤndige</line>
        <line lrx="1781" lry="1211" ulx="195" uly="1136">ich euch als den wahren, einzigen Gott, welcher nicht neu erdich⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1277" ulx="196" uly="1201">tet, ſondern ſchon von Ewigkeit her wirklich iſt. Dieſer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1331" type="textblock" ulx="157" uly="1265">
        <line lrx="369" lry="1331" ulx="157" uly="1265">endliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2250" type="textblock" ulx="180" uly="1348">
        <line lrx="1799" lry="1430" ulx="318" uly="1348">V. 24. Gott wohnet nicht in Tempeln allein, welche von</line>
        <line lrx="1775" lry="1496" ulx="191" uly="1412">Menſchenhaͤnden aufgefuͤhret ſind, wie die Koͤnige und Fuͤrſten der</line>
        <line lrx="1774" lry="1562" ulx="189" uly="1480">Erde in ihren Palaͤſten wohnen; denn er iſt an kein Ort gebun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1626" ulx="186" uly="1549">den, ſondern uͤberall gegenwaͤrtig, und erfuͤllet jeden nur denkba⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1687" ulx="187" uly="1614">ren Raum mit ſeiner Weſenheit.</line>
        <line lrx="1772" lry="1773" ulx="313" uly="1696">V. 25. Er wird auch nicht von Menſchenhaͤnden bedienet,</line>
        <line lrx="1768" lry="1841" ulx="187" uly="1765">als wenn er eines Dinges bedaͤrfte, wie ihr von euren Goͤttern</line>
        <line lrx="1768" lry="1910" ulx="182" uly="1828">waͤhnet, welchen ihr Opfer, Speiſen und Weine auf ihre Altaͤre</line>
        <line lrx="1771" lry="1978" ulx="183" uly="1893">hinſetzet, damit ſie ſich daran ſaͤttigen und ergoͤtzen moͤchten. Wir</line>
        <line lrx="1766" lry="2049" ulx="184" uly="1960">Chriſten errichten zwar auch unſerm Gott Altaͤre, und bringen</line>
        <line lrx="1781" lry="2112" ulx="184" uly="2027">ihm mit feyerlichem Gepraͤnge Opfer dar, aber nicht aus der Mei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2181" ulx="183" uly="2101">nung, als haͤtte er derſelben noͤthig; ſondern deßwegen thun wir</line>
        <line lrx="1772" lry="2250" ulx="180" uly="2169">es, um demſelben unſere Verehrung dadurch oͤffentlich zu bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2814" type="textblock" ulx="166" uly="2261">
        <line lrx="1766" lry="2341" ulx="306" uly="2261">V. 26. Er hat das ganze Menſchengeſchlecht aus einem ein⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2411" ulx="174" uly="2329">zigen Menſchen, welchen er aus Nichts erſchuff, hervorgebracht,</line>
        <line lrx="1766" lry="2482" ulx="176" uly="2392">naͤmlich aus Adam, unſerm erſten und allgemeinen Stammvater,</line>
        <line lrx="1764" lry="2543" ulx="172" uly="2464">wobey er ihnen, jedem Menſchen, jedem Volke und Reiche die</line>
        <line lrx="1766" lry="2617" ulx="172" uly="2529">Zeitpunkte ihrer Entſtehung ſowohl, als ihrer Dauer, und die</line>
        <line lrx="1765" lry="2680" ulx="169" uly="2595">Graͤnzen ihrer Wohnungen zum Voraus ſchon beſtimmte, und ſei⸗</line>
        <line lrx="769" lry="2733" ulx="166" uly="2663">ner Zeit wirklich anwies,</line>
        <line lrx="1774" lry="2814" ulx="936" uly="2745">J 3 V. 27‧*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2998" type="textblock" ulx="166" uly="2820">
        <line lrx="1768" lry="2894" ulx="248" uly="2820">¹) Hieronymus in c. 16. Ezech. Gc. Clemens Alexandrinus L. I.</line>
        <line lrx="1773" lry="2947" ulx="168" uly="2871">Strom. c. 9. Auguſtinus L. I. contra Creſc. c. 29. Baron us, Lori-</line>
        <line lrx="790" lry="2998" ulx="166" uly="2928">nus &amp; Corneliui a Lapide.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="1605" type="textblock" ulx="254" uly="223">
        <line lrx="1878" lry="308" ulx="277" uly="223">384 Die Apoſtelgeſchichte. (17. Kap.)</line>
        <line lrx="1871" lry="395" ulx="420" uly="321">V. 27. Damit ſie Alle, durch ſolche Wunder der Allmacht,</line>
        <line lrx="1879" lry="463" ulx="283" uly="396">Fuͤrſicht und Guͤte aufmerkſam gemacht, Gott, den Urheber derſel⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="527" ulx="287" uly="462">ben ſuchen, oder nach naͤherer Erkenntniß ſeiner hoͤchſten Eigen⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="596" ulx="286" uly="529">ſchaften und ſeines heiligſten Willens ſtreben ſollten; weil es die</line>
        <line lrx="1874" lry="663" ulx="280" uly="595">erſte Pflicht vernuͤnftiger Geſchoͤpfe iſt ihren Schoͤpfer kennen</line>
        <line lrx="1875" lry="730" ulx="286" uly="663">zu lernen, und ihm auf eine wuͤrdige Art zu dienen. Es iſt zwar</line>
        <line lrx="1873" lry="799" ulx="287" uly="730">nicht moͤglich, daß man Gott in dieſem Leben klar erkenne, oder</line>
        <line lrx="1875" lry="863" ulx="254" uly="798">ſehe; jedoch aber kann der Menſch mittels Anwendung des Na⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="932" ulx="287" uly="865">turlichtes, oder der geſunden Vernunft auf der Stufenleiter der</line>
        <line lrx="1884" lry="1000" ulx="289" uly="931">Schoͤpfung ſo weit gelangen, daß er ein allmaͤchtiges, hoͤchſtes</line>
        <line lrx="1875" lry="1069" ulx="289" uly="999">Weſen gleichſam mit Haͤnden greifet, wie es Cicero a) ſehr ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1879" lry="1130" ulx="291" uly="1067">am allerſchoͤnſten aber Theodoret by nebſt andern chriſtlichen Leh⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1198" ulx="289" uly="1133">rern beweiſet. Denn obwohl Gott in ſich ſelbſt ein unſichtbarer</line>
        <line lrx="1881" lry="1268" ulx="291" uly="1201">Geiſt iſt, ſo iſt er doch nicht weit von Jedem aus uns, ſowohl</line>
        <line lrx="1874" lry="1333" ulx="292" uly="1266">durch ſeine Weſenheit, als durch ſeine beſtaͤndige Einwirkung;</line>
        <line lrx="1882" lry="1399" ulx="292" uly="1334">wir ſehen daher ſeine Fußſtapfen aller Orten in der ganzen Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1468" ulx="291" uly="1402">pfung, und fuͤhlen ihn ſelbſt in unſerm Innerſten, ſo wie wir das</line>
        <line lrx="1882" lry="1537" ulx="291" uly="1468">Daſeyn der Luft, welche wir einathmen, daraus, weil ſie uns er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1605" ulx="292" uly="1533">friſchet, zuverlaͤßig erkennen, wenn wir ſie ſchon nicht ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2173" type="textblock" ulx="260" uly="1630">
        <line lrx="1879" lry="1702" ulx="426" uly="1630">V. 28. In ihm, gleichſam als in einem unermeßlichen</line>
        <line lrx="1878" lry="1769" ulx="292" uly="1703">Meere der Gottheit leben wir Alle; in ihm bewegen wir uns, wo⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1835" ulx="292" uly="1766">hin und wie wir uns immer wenden; in ihm ſind wir von allen</line>
        <line lrx="1882" lry="1905" ulx="260" uly="1831">Seiten eingeſchloſſen, und haben unſer ganzes Daſeyn bloß ihm</line>
        <line lrx="1882" lry="1969" ulx="290" uly="1900">zu danken: denn ſo wie die Seele das Leben des Leibes iſt, ſagt</line>
        <line lrx="1882" lry="2040" ulx="291" uly="1965">der heilige Auguſtin, c) ſo iſt Gott das Leben der Seele. Ja,</line>
        <line lrx="1883" lry="2107" ulx="290" uly="2034">Gott iſt weit enger, als wir ſelbſten, mit uns verbunden, wie</line>
        <line lrx="1884" lry="2173" ulx="291" uly="2102">der heilige Thomas d) und andere Gottesgelehrte ſprechen; da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2239" type="textblock" ulx="291" uly="2165">
        <line lrx="1919" lry="2239" ulx="291" uly="2165">her wir Gott mehr als uns ſelbſten, das iſt, mehr als unſer Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2685" type="textblock" ulx="240" uly="2235">
        <line lrx="1895" lry="2310" ulx="291" uly="2235">ben und unſere Seele lieben muͤſſen. Dieſe engſte Verbindung</line>
        <line lrx="1889" lry="2373" ulx="289" uly="2301">mit Gott haben ſchon die aͤlteſten Dichter der Heyden, Menander,</line>
        <line lrx="1885" lry="2438" ulx="288" uly="2366">Kallimachus, Homer, Pindar und viele andere, derer Worte</line>
        <line lrx="1886" lry="2507" ulx="291" uly="2434">Salmeron anfuͤhret, erkannt und beſungen, vorzuͤglich aber Ara⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2574" ulx="242" uly="2499">tus, ein alter, beruͤhmter Dichter und Liebling des Koͤnigs An⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2685" ulx="240" uly="2558">tiochus. Er wurde im Jahre vierhundert zwey und ſiebenzig nach</line>
        <line lrx="1891" lry="2679" ulx="1851" uly="2645">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2990" type="textblock" ulx="295" uly="2750">
        <line lrx="1894" lry="2822" ulx="379" uly="2750">a) Cicero L. 2. de Natura Deorum. b) Theodoretus de Dei</line>
        <line lrx="1895" lry="2880" ulx="296" uly="2815">Providentia. Granatenſis in Catechiſmo. Leſſius de Providentia</line>
        <line lrx="1899" lry="2932" ulx="295" uly="2869">Numinis. c) Auguſtinus Serm. g. de Verb. Apoſt. d) §. Thomas</line>
        <line lrx="1683" lry="2990" ulx="306" uly="2929">et Scholaſtici in 2. 2. q. 26. art. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2977" type="textblock" ulx="783" uly="2968">
        <line lrx="802" lry="2977" ulx="783" uly="2968">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="495" type="textblock" ulx="2025" uly="304">
        <line lrx="2080" lry="360" ulx="2025" uly="304">dab</line>
        <line lrx="2080" lry="430" ulx="2029" uly="377">Zoti</line>
        <line lrx="2082" lry="495" ulx="2034" uly="446">unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="632" type="textblock" ulx="2032" uly="512">
        <line lrx="2082" lry="561" ulx="2033" uly="512">“</line>
        <line lrx="2082" lry="632" ulx="2032" uly="581">eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1382" type="textblock" ulx="2031" uly="660">
        <line lrx="2082" lry="695" ulx="2031" uly="660">vd</line>
        <line lrx="2082" lry="762" ulx="2032" uly="714">Wei</line>
        <line lrx="2082" lry="842" ulx="2034" uly="780">os</line>
        <line lrx="2082" lry="895" ulx="2041" uly="859">der</line>
        <line lrx="2082" lry="964" ulx="2047" uly="918">ihn</line>
        <line lrx="2080" lry="1042" ulx="2049" uly="982">hi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1101" ulx="2050" uly="1053">ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="1164" ulx="2047" uly="1117">ſun</line>
        <line lrx="2082" lry="1231" ulx="2045" uly="1181">P</line>
        <line lrx="2082" lry="1298" ulx="2040" uly="1253">lela</line>
        <line lrx="2082" lry="1382" ulx="2039" uly="1317">lug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2128" type="textblock" ulx="2041" uly="1465">
        <line lrx="2082" lry="1529" ulx="2041" uly="1465">ling</line>
        <line lrx="2078" lry="1579" ulx="2044" uly="1534">ls</line>
        <line lrx="2080" lry="1649" ulx="2046" uly="1601">hol</line>
        <line lrx="2081" lry="1719" ulx="2045" uly="1667">het</line>
        <line lrx="2082" lry="1780" ulx="2043" uly="1747">men</line>
        <line lrx="2080" lry="1848" ulx="2044" uly="1811">ven</line>
        <line lrx="2082" lry="1916" ulx="2047" uly="1865">R</line>
        <line lrx="2082" lry="2049" ulx="2051" uly="1999">l</line>
        <line lrx="2079" lry="2128" ulx="2051" uly="2067">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2827" type="textblock" ulx="2053" uly="2238">
        <line lrx="2068" lry="2822" ulx="2053" uly="2385">E = = = ⸗= =</line>
        <line lrx="2082" lry="2827" ulx="2055" uly="2238">E = = 22  – = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2903" type="textblock" ulx="2054" uly="2841">
        <line lrx="2067" lry="2903" ulx="2054" uly="2841"> =</line>
        <line lrx="2082" lry="2892" ulx="2069" uly="2850">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="129" type="textblock" ulx="1565" uly="99">
        <line lrx="1654" lry="129" ulx="1565" uly="99">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="300" type="textblock" ulx="2" uly="184">
        <line lrx="1849" lry="300" ulx="2" uly="184">n in Die Apoſtelgeſchichte. 135 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="1770" lry="388" ulx="5" uly="316">Umz der Erbauung Roms zu Soli oder Paleſoli, einer nicht weit von</line>
        <line lrx="1771" lry="460" ulx="0" uly="386">ree Tarſus gelegenen Stadt, zur Welt gebohren, und war alſo ein</line>
        <line lrx="1769" lry="525" ulx="1" uly="454">n En Landsmann des Paulus. Er ſchrieb vortreflich uͤber die Sterne</line>
        <line lrx="1768" lry="587" ulx="0" uly="523">ls und Himmelszeichen; und Cicero uͤberſetzte ſeine Verſe aus dem</line>
        <line lrx="1769" lry="655" ulx="0" uly="587">irem Griechiſchen in das Lateiniſche. Dieſen Aratus nun, nachdem</line>
        <line lrx="1765" lry="728" ulx="0" uly="655">im er vorher ſchon geſagt hatte: Jupiter, worunter die vernuͤnftigern</line>
        <line lrx="1765" lry="790" ulx="0" uly="723">m,  Weiſen Griechenlands nicht den ſogenannten Goͤtzen, ſondern das</line>
        <line lrx="1764" lry="854" ulx="15" uly="790">don hoͤchſte Weſen, welchem die Juden den Namen Jehova gaben, zu</line>
        <line lrx="1767" lry="926" ulx="0" uly="860">irg verſtehen pflegten, iſt der Urſprung aller Dinge; Alles iſt von</line>
        <line lrx="1764" lry="997" ulx="9" uly="924">hem ihm erfuͤllet, und Jeder bedarf deſſelben, ſo ſetzte er noch bey, was</line>
        <line lrx="1764" lry="1063" ulx="0" uly="991">eſn hier der Apoſtel anfuͤhret, naͤmlich: Auch wir ſind von ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1123" ulx="4" uly="1058">en ſchlechte. Das iſt: Auch wir Menſchen ſind Kinder und Ab⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1191" ulx="0" uly="1126">him koͤmmlinge von Gott, als welcher uns nicht bloß ein einziges</line>
        <line lrx="1761" lry="1269" ulx="6" uly="1191">oh Mal, ſo wie ein Menſch den andern, ſondern ſtetsfort ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1335" ulx="0" uly="1261">rnmg terlaß auf ein Neues erzeugt, da er uns erhaͤlt, und mit jedem</line>
        <line lrx="1474" lry="1401" ulx="5" uly="1325">6 Augenblicke Athem und Leben einfloͤßet.</line>
        <line lrx="1760" lry="1474" ulx="0" uly="1408">N V. 29. Da alſo ſelbſt wir ſterbliche Menſchen als Abkoͤmm⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1540" ulx="0" uly="1474">un linge vom Geſchlechte Gottes aus einem weit edlern Stoffe ſind,</line>
        <line lrx="1757" lry="1609" ulx="3" uly="1541">e. als Gold und Silber oder Stein iſt, ſo muͤſſen wir nicht dafuͤr</line>
        <line lrx="1758" lry="1704" ulx="0" uly="1611">Kie halten, wenn wir je noch vernuͤnftig heißen wollen, daß die Gott⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1738" ulx="39" uly="1676">htit dem Golde, dem Silber, oder einem Steine, aus welchem die</line>
        <line lrx="1751" lry="1810" ulx="53" uly="1731">D menſchliche Kunſt ein Bildwerk gemacht hat, aͤhnlich ſey: denn ſo</line>
        <line lrx="1756" lry="1898" ulx="0" uly="1813">in wenig man derley Menſchenſtatuen fuͤr wahre und lebendige</line>
        <line lrx="1755" lry="1948" ulx="0" uly="1873">Menſchen haͤlt, ſo wenig ſind goldene oder ſilberne Goͤtzen wahre</line>
        <line lrx="1753" lry="2012" ulx="36" uly="1932">6 und lebendige Goͤtter. Und doch waren bisher viele Voͤlker ſo</line>
        <line lrx="1788" lry="2085" ulx="2" uly="1993">1 Phlind, daß ſie dieſe widerſinnige Ungereimtheit glaubten, und der⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="2151" ulx="0" uly="2069">ley Bildern goͤttliche Ehrenbezeugung erwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2987" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="1753" lry="2250" ulx="1" uly="2177">rh BV. 30. Gott ſah zwar den Zeiten einer ſolchen Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1753" lry="2321" ulx="0" uly="2245">uy lange nach, oder blickte gleichſam uͤber ſolche Graͤuel langmuͤthig</line>
        <line lrx="1751" lry="2388" ulx="0" uly="2314">a, weg, und ließ die Heyden ihren Goͤtzen nachlaufen, als wenn</line>
        <line lrx="1764" lry="2452" ulx="0" uly="2378">zit er Ihrer nicht achteie; jetzt aber, nachdem er ſeinen Sohn der</line>
        <line lrx="1753" lry="2519" ulx="6" uly="2443">u Welt zur Erloͤſung geſchenkt hat, laͤßt er in Ruͤckſicht auf die</line>
        <line lrx="1805" lry="2594" ulx="0" uly="2507">N Verdienſte deſſelben den Menſchen, welche er nun ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1754" lry="2656" ulx="162" uly="2581">in ſeine vaͤterliche Arme aufnimmt, verkuͤndigen, und dieſelben</line>
        <line lrx="1753" lry="2720" ulx="31" uly="2646">„ durch mich ermahnen, daß ſie aller Orten von ihren Irrwegen zu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2787" ulx="0" uly="2712">— ruͤckkehren, und Buße uͤber ihre Suͤnden thun ſollen, beſonders</line>
        <line lrx="1758" lry="2856" ulx="0" uly="2779">eN uͤber ihre ſchaͤndliche Abgoͤtterey. Er laͤßt ſie warnen, mit dieſem</line>
        <line lrx="1134" lry="2923" ulx="0" uly="2847">n heilſamen Geſchaͤfte nicht zu zoͤgerr:</line>
        <line lrx="1765" lry="2987" ulx="969" uly="2920">J 4 V. 31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="269" type="textblock" ulx="313" uly="175">
        <line lrx="1896" lry="269" ulx="313" uly="175">136 Die Apoſtelgeſchichte. (17. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1432" type="textblock" ulx="288" uly="300">
        <line lrx="1890" lry="371" ulx="439" uly="300">V. 31. Weil die Zeit zum Leben ſowohl, als zur Buße kurz,</line>
        <line lrx="1891" lry="436" ulx="314" uly="368">und ungewiß iſt, er aber ganz gewiß einen Tag von Ewigkeit her</line>
        <line lrx="1890" lry="503" ulx="314" uly="433">beſtimmt hat, einen fuͤrchterlichen, entſcheidenden Tag, an wel⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="565" ulx="313" uly="501">chem er den Erdenkreis durch einen Mann richten wird, den</line>
        <line lrx="1892" lry="634" ulx="312" uly="565">er darzu aufgeſtellt hat, naͤmlich durch Jeſum Chriſtum, ſeinen</line>
        <line lrx="1890" lry="700" ulx="311" uly="632">Sohn, welcher Gott und Menſch zugleich iſt, von dem er allen</line>
        <line lrx="1890" lry="767" ulx="307" uly="699">Menſchen die glaubwuͤrdigſte Probe, oder den unverkennbareſten</line>
        <line lrx="1890" lry="831" ulx="309" uly="765">Beweis, daß er einſt als Richter kommen werde, dadurch gegeben</line>
        <line lrx="1891" lry="898" ulx="309" uly="834">hat, weil er ihn am Erſten unter allen Menſchen von den Todten</line>
        <line lrx="1890" lry="971" ulx="311" uly="901">zum ewigen Leben auferweckte. Die Auferſtehung naͤmlich</line>
        <line lrx="1894" lry="1037" ulx="310" uly="966">braucht Paulus immer als den ſtaͤrkſten und uͤberzeugendſten Be⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1102" ulx="309" uly="1034">weis von der Gottheit Jeſu und der goͤttlichen Wahrheit ſeiner</line>
        <line lrx="1895" lry="1169" ulx="312" uly="1100">Lehre; wie er dann anderswo (Roͤm. 14, 9.) ſpricht: deßwegen</line>
        <line lrx="1893" lry="1229" ulx="310" uly="1171">iſt Chriſtus geſtorben, und wiederum auferſtanden, damit er uͤber</line>
        <line lrx="1896" lry="1302" ulx="310" uly="1237">die Todten ſowohl, als uͤber die Lebendigen herrſche. Durch dieſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1371" ulx="309" uly="1303">geiſtreiche Predigt des Apoſtels wurden Viele zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1104" lry="1432" ulx="288" uly="1367">Glauben bekehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2005" type="textblock" ulx="269" uly="1469">
        <line lrx="1900" lry="1537" ulx="442" uly="1469">V. 34. Unter dieſen war der bemerkungswuͤrdigſte Dionys,</line>
        <line lrx="1899" lry="1599" ulx="314" uly="1533">jener beruͤhmte Areopagit, das iſt, ein Mitglied des Areopagus,</line>
        <line lrx="1900" lry="1667" ulx="318" uly="1602">oder, wie Einige wollen, das Oberhaupt und der erſte Richter</line>
        <line lrx="1900" lry="1734" ulx="318" uly="1669">der oftgedachten hoͤchſten Stelle in Athen. Zu ſeiner Bekehrung</line>
        <line lrx="1895" lry="1802" ulx="319" uly="1733">trug nicht wenig die Erinnerung an jene wunderbare Sonnenfin⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1868" ulx="269" uly="1803">ſterniß bey, welche Dionys bey dem Tode Chriſti zu Heliopolis</line>
        <line lrx="1900" lry="1936" ulx="318" uly="1870">geſehen hatte, da er als ein Juͤngling von fuͤnf und zwanzig Jah⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2005" ulx="318" uly="1936">ren in Geſellſchaft des Apollophanes Egypten durchreiſete, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2071" type="textblock" ulx="317" uly="1998">
        <line lrx="1909" lry="2071" ulx="317" uly="1998">ſelbſt a) ſchreibt. Da er naͤmlich dieſe ganz außerordentliche Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2801" type="textblock" ulx="317" uly="2070">
        <line lrx="1904" lry="2138" ulx="319" uly="2070">ſterniß ſah, ſchriee er auf: Entweder leidet der goͤttliche Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2206" ulx="317" uly="2137">pfer der Natur, oder die Maſchine der Welt geht zu Truͤmmern.</line>
        <line lrx="1906" lry="2274" ulx="319" uly="2203">Dionys war nach ſeiner Taufe drey Jahre lang ein unzertrenn⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2336" ulx="319" uly="2269">licher Gefaͤhrte des heiligen Paulus, durch welchen er zum erſten</line>
        <line lrx="1906" lry="2404" ulx="319" uly="2337">Biſchofe von Athen geweiht wurde. Von dort aus begleitete er</line>
        <line lrx="1906" lry="2475" ulx="318" uly="2405">den Apoſtel nach Jeruſalem, wo er bey dem ſeligſten Hinſcheiden</line>
        <line lrx="1906" lry="2542" ulx="321" uly="2472">und Leichbegaͤngniße der goͤttlichen Mutter gegenwaͤrtig war, wie</line>
        <line lrx="1905" lry="2604" ulx="317" uly="2538">wir in ſeinen eigenen Schriften b) leſen. Nach dem Tode des</line>
        <line lrx="1908" lry="2673" ulx="318" uly="2601">Apoſtels Paulus reiſete er auf Einrathen des heiligen Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2792" ulx="318" uly="2664">ſten Johannes nach Rom zu dem heiligen Papſte Klemens, wel⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2801" ulx="1642" uly="2752">, her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2961" type="textblock" ulx="312" uly="2842">
        <line lrx="1909" lry="2908" ulx="314" uly="2842">à) Dionuſius Epiſt. ad Apollophanem, et Epiſt. II. ad Polycar-</line>
        <line lrx="1838" lry="2961" ulx="312" uly="2895">pum. b) Idem L. de Div nom. c. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="249" type="textblock" ulx="7" uly="189">
        <line lrx="84" lry="249" ulx="7" uly="189">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="81" lry="366" ulx="0" uly="291">uß⸗ n</line>
        <line lrx="81" lry="432" ulx="0" uly="366">igkerſe</line>
        <line lrx="80" lry="485" ulx="0" uly="445">an pe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="560" ulx="0" uly="502">d, N</line>
        <line lrx="78" lry="624" ulx="0" uly="573">m, ſin</line>
        <line lrx="76" lry="689" ulx="0" uly="648">n erche</line>
        <line lrx="74" lry="763" ulx="2" uly="707">inbenfn</line>
        <line lrx="74" lry="833" ulx="0" uly="775">Hgegte</line>
        <line lrx="73" lry="891" ulx="1" uly="846">n Con</line>
        <line lrx="72" lry="962" ulx="12" uly="911">nänit</line>
        <line lrx="69" lry="1032" ulx="0" uly="980">en B</line>
        <line lrx="69" lry="1107" ulx="0" uly="1050">t ſein</line>
        <line lrx="68" lry="1174" ulx="0" uly="1121">ſweg</line>
        <line lrx="65" lry="1229" ulx="11" uly="1185">r uͤht</line>
        <line lrx="64" lry="1307" ulx="0" uly="1251">tch di</line>
        <line lrx="64" lry="1380" ulx="0" uly="1318">lige</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="59" lry="1539" ulx="0" uly="1489">Don</line>
        <line lrx="58" lry="1609" ulx="0" uly="1565">Cpapu,</line>
        <line lrx="56" lry="1671" ulx="6" uly="1619">Nice</line>
        <line lrx="55" lry="1750" ulx="0" uly="1689">hrn</line>
        <line lrx="54" lry="1812" ulx="0" uly="1756">henfil</line>
        <line lrx="57" lry="1874" ulx="0" uly="1823">lpelt</line>
        <line lrx="54" lry="1950" ulx="18" uly="1888">N</line>
        <line lrx="53" lry="2011" ulx="0" uly="1969">tpiet</line>
        <line lrx="52" lry="2148" ulx="0" uly="2094">6</line>
        <line lrx="52" lry="2214" ulx="1" uly="2172">nen</line>
        <line lrx="51" lry="2282" ulx="0" uly="2241">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2066" type="textblock" ulx="46" uly="2037">
        <line lrx="53" lry="2066" ulx="46" uly="2052">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="287" type="textblock" ulx="678" uly="206">
        <line lrx="1762" lry="287" ulx="678" uly="206">Die Apoſtelgeſchichte. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="710" type="textblock" ulx="179" uly="311">
        <line lrx="1785" lry="387" ulx="181" uly="311">cher ihn nebſt dem Ruſtikus und Eleutherius in Frankreich ſchickte,</line>
        <line lrx="1770" lry="455" ulx="185" uly="371">wo er im Jahre Chriſti ein hundert und neunzehn, unter der Regie⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="510" ulx="183" uly="446">rung des Kaiſers Adrian, am Neunten des Weinmonates mit</line>
        <line lrx="1769" lry="586" ulx="180" uly="512">der Maͤrtyrerkrone geziert wurde, da er ſchon ein Greis von hun⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="658" ulx="180" uly="580">dert zehn Jahren war, wie Baronius ſchreibt. Mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1048" lry="710" ulx="179" uly="646">Dionps bekehrte ſich zu gleicher Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1284" type="textblock" ulx="179" uly="746">
        <line lrx="1800" lry="820" ulx="312" uly="746">Eine Srauensperſon, Namens Damaris, welche der heilige</line>
        <line lrx="1771" lry="883" ulx="181" uly="810">Chryſoſtomus a) nebſt einigen Andern fuͤr die Gemahlinn des hei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="946" ulx="184" uly="877">ligen Dionys ausgiebt; allein da Lukas dieſes hier nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1016" ulx="181" uly="939">druͤckt, ſo haͤlt Pagnin nebſt den meiſten Schriftauslegern ſie mit</line>
        <line lrx="1764" lry="1082" ulx="181" uly="1009">groͤßerer Wahrſcheinlichkeit fuͤr eine andere edle Athenienſerinn.</line>
        <line lrx="1764" lry="1151" ulx="180" uly="1076">Auch Zierotheus, Einer von den Mitrichtern des Areopagus, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1217" ulx="179" uly="1142">ehemaliger Lehrmeiſter des Dionys nahm mit ihm den chriſtlichen</line>
        <line lrx="1766" lry="1284" ulx="179" uly="1207">Glauben an; ein ganz goͤttlicher Mann, als welcher, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1359" type="textblock" ulx="130" uly="1275">
        <line lrx="1766" lry="1359" ulx="130" uly="1275">Zeugniſſe des heiligen Dionys b) und anderer Schriftſteller, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1422" type="textblock" ulx="177" uly="1344">
        <line lrx="1635" lry="1422" ulx="177" uly="1344">nur wie ein Gott zu ſprechen, ſondern auch zu leiden pflegte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1567" type="textblock" ulx="655" uly="1487">
        <line lrx="1288" lry="1567" ulx="655" uly="1487">Das XVIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1848" type="textblock" ulx="177" uly="1593">
        <line lrx="1793" lry="1677" ulx="177" uly="1593">Paulus koͤmmt nach Korinth, wo er anderthalb Jahre predigt,</line>
        <line lrx="1788" lry="1749" ulx="274" uly="1663">und ſich vor dem roͤmiſchen Landpfleger Gallion verantwortet;</line>
        <line lrx="1804" lry="1807" ulx="271" uly="1728">hierauf auf reiſete er weiter, und verbreitet den Glauben auch</line>
        <line lrx="1220" lry="1848" ulx="268" uly="1797">an andern Orten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1483" type="textblock" ulx="257" uly="1467">
        <line lrx="264" lry="1483" ulx="257" uly="1467">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2249" type="textblock" ulx="175" uly="1893">
        <line lrx="951" lry="2004" ulx="177" uly="1893">1.* Darauf verließ Panlus Athen,</line>
        <line lrx="944" lry="2025" ulx="400" uly="1970">und kam nach Korinth.</line>
        <line lrx="951" lry="2080" ulx="210" uly="2024">2. * Hier traff er einen Juden</line>
        <line lrx="950" lry="2137" ulx="177" uly="2079">an, Namens Aquila, welcher aus</line>
        <line lrx="947" lry="2195" ulx="177" uly="2132">Pontus gebuͤrtig, und erſt kuͤrzlich</line>
        <line lrx="946" lry="2249" ulx="175" uly="2190">mit ſeiner Frau Priſcilla aus Ita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2303" type="textblock" ulx="178" uly="2243">
        <line lrx="962" lry="2303" ulx="178" uly="2243">lien angelangt war, weil Klaudius</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2753" type="textblock" ulx="173" uly="2301">
        <line lrx="949" lry="2365" ulx="177" uly="2301">alle Juden von Rom weggeſchaft</line>
        <line lrx="949" lry="2420" ulx="177" uly="2357">hatte. Zu dieſen geſellte er ſich;</line>
        <line lrx="956" lry="2475" ulx="235" uly="2417">3. Und weil er mit denſelben</line>
        <line lrx="953" lry="2529" ulx="176" uly="2469">gleiches Handwerks war, ſo blieb</line>
        <line lrx="955" lry="2585" ulx="176" uly="2527">er bey ihnen, und arbeitete. (* Sie</line>
        <line lrx="947" lry="2642" ulx="173" uly="2585">waren aber Zeltmacher.)</line>
        <line lrx="954" lry="2693" ulx="226" uly="2642">4. Alle Sabbathe lehrte er in</line>
        <line lrx="954" lry="2753" ulx="173" uly="2697">der Synagoge, wo er von dem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2484" type="textblock" ulx="984" uly="1920">
        <line lrx="1772" lry="1982" ulx="987" uly="1920">men des Herrn Jeſus ſprach, und</line>
        <line lrx="1768" lry="2031" ulx="988" uly="1974">ſowohl Griechen als Juden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2092" ulx="987" uly="2038">zeugte.</line>
        <line lrx="1765" lry="2144" ulx="1046" uly="2088">5. Da nun auch Silas und Ti⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2206" ulx="986" uly="2145">motheus aus Mazedonien angekom⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2264" ulx="984" uly="2205">men waren, predigte Paulus noch,</line>
        <line lrx="1770" lry="2318" ulx="986" uly="2256">eifriger, und bewies den Juden,</line>
        <line lrx="1624" lry="2372" ulx="986" uly="2314">daß Jeſus der Geſalbte ſey.</line>
        <line lrx="1772" lry="2431" ulx="1044" uly="2371">6. Da ſie ihm aber widerſpra⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2484" ulx="990" uly="2424">chen, und laͤſterten, * ſchuͤttelte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2542" type="textblock" ulx="981" uly="2482">
        <line lrx="1793" lry="2542" ulx="981" uly="2482">ſeine Kleider aus, und ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2787" type="textblock" ulx="990" uly="2537">
        <line lrx="1776" lry="2598" ulx="991" uly="2537">ihnen: Euere Blutſchuld falle auf</line>
        <line lrx="1809" lry="2653" ulx="992" uly="2593">euer eigenes Haupt zuruͤcke; denn</line>
        <line lrx="1800" lry="2702" ulx="991" uly="2650">ich bin rein davon, und wende</line>
        <line lrx="1532" lry="2787" ulx="990" uly="2702">mich itzt an die Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2821" type="textblock" ulx="999" uly="2769">
        <line lrx="1780" lry="2821" ulx="999" uly="2769">J 5 7. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2922" type="textblock" ulx="255" uly="2862">
        <line lrx="1056" lry="2922" ulx="255" uly="2862">) Chrwſoſtomus L. 4. de Sacerd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2927" type="textblock" ulx="1129" uly="2861">
        <line lrx="1777" lry="2927" ulx="1129" uly="2861">b) Dioniſſius ſupra et etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2980" type="textblock" ulx="168" uly="2917">
        <line lrx="1137" lry="2980" ulx="168" uly="2917">c. 2. Mariana L. 4. de Rebus Hiſp. c. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1219" type="textblock" ulx="256" uly="214">
        <line lrx="398" lry="270" ulx="309" uly="214">138</line>
        <line lrx="1082" lry="365" ulx="361" uly="306">7. So verließ er ſie, und begab</line>
        <line lrx="1082" lry="421" ulx="305" uly="365">ſich in das Haus eines gewiſſen</line>
        <line lrx="1081" lry="484" ulx="281" uly="420">* Titus Juſtus, welcher ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="533" ulx="304" uly="477">ehrer Gottes war, und deſſen Haus</line>
        <line lrx="1023" lry="594" ulx="303" uly="533">zunaͤchſt an die Synagoge ſtieß.</line>
        <line lrx="1081" lry="646" ulx="361" uly="589">8. * Criſpus, der Obervorſteher</line>
        <line lrx="1080" lry="702" ulx="304" uly="645">der Synagoge glaubte mit ſeinem</line>
        <line lrx="1079" lry="765" ulx="301" uly="703">ganzen Hanſe an den Herrn; und</line>
        <line lrx="1081" lry="816" ulx="302" uly="757">auch viele Korinther, welche zuhor⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="870" ulx="256" uly="814">ten, nahmen den Glauben an, und</line>
        <line lrx="646" lry="928" ulx="300" uly="872">wurden getauft.</line>
        <line lrx="1077" lry="989" ulx="357" uly="925">9. Der Herr ſprach aber in ei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1039" ulx="300" uly="982">ner naͤchtlichen Erſcheinung zum</line>
        <line lrx="1079" lry="1097" ulx="300" uly="1038">Paulus: Fuͤrchte dich nicht; ſon⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1149" ulx="298" uly="1094">dern rede, und ſchweig nicht.</line>
        <line lrx="1079" lry="1219" ulx="318" uly="1165">10. Denn ich bin bey dir, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1276" type="textblock" ulx="297" uly="1222">
        <line lrx="1086" lry="1276" ulx="297" uly="1222">Niemand wird es wagen, dir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1507" type="textblock" ulx="290" uly="1278">
        <line lrx="1078" lry="1343" ulx="297" uly="1278">ſchaden; * weil ich viel Volk in</line>
        <line lrx="713" lry="1395" ulx="290" uly="1335">dieſer Stadt habe.</line>
        <line lrx="1074" lry="1448" ulx="354" uly="1390">1II. * Paulus blieb dann noch ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1507" ulx="298" uly="1447">Jahr und ſechs Monate da, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1564" type="textblock" ulx="295" uly="1504">
        <line lrx="1097" lry="1564" ulx="295" uly="1504">lehrte das Wort Gottes bey ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2176" type="textblock" ulx="293" uly="1561">
        <line lrx="1076" lry="1613" ulx="360" uly="1561">12. * Allein unter Gallion, dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1677" ulx="294" uly="1616">Landpfleger von Achajen ſtunden</line>
        <line lrx="1072" lry="1730" ulx="297" uly="1672">alle Juden einmuͤthig wider den</line>
        <line lrx="1081" lry="1790" ulx="297" uly="1729">Paulus auf, ſchleppten ihn vor den</line>
        <line lrx="595" lry="1845" ulx="296" uly="1790">Richterſtuhl,</line>
        <line lrx="1074" lry="1900" ulx="355" uly="1841">13. Und ſagten: * Dieſer Menſch</line>
        <line lrx="1074" lry="1953" ulx="295" uly="1899">uͤberredet die Leute, Gott ganz wi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2014" ulx="294" uly="1957">der das Geſetz zu verehren.</line>
        <line lrx="1074" lry="2066" ulx="356" uly="2007">14. Da nun Paulus den Mund</line>
        <line lrx="1069" lry="2125" ulx="295" uly="2066">aufthun wollte, ſprach Gallion zu</line>
        <line lrx="1067" lry="2176" ulx="293" uly="2118">den Juden: Ihr juͤdiſche Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2235" type="textblock" ulx="293" uly="2177">
        <line lrx="1085" lry="2235" ulx="293" uly="2177">wenn es eine Miſſethat oder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2925" type="textblock" ulx="284" uly="2231">
        <line lrx="1068" lry="2294" ulx="292" uly="2231">ſchaͤndliches Verbrechen waͤre, ſo</line>
        <line lrx="1070" lry="2348" ulx="290" uly="2289">wuͤrde ich euch ganz billig mit</line>
        <line lrx="658" lry="2404" ulx="284" uly="2347">Geduld anhoren.</line>
        <line lrx="1079" lry="2459" ulx="351" uly="2399">15. * Da es aber nur auf Wor⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2515" ulx="289" uly="2456">te, Ausdruͤcke und euer Geſetz an⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2576" ulx="290" uly="2513">kommt, ſo moͤget ihr ſelbſt zuſe⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2629" ulx="292" uly="2568">hen: ich will daruͤber nicht Rich⸗</line>
        <line lrx="483" lry="2685" ulx="290" uly="2633">ter ſeyn.</line>
        <line lrx="1072" lry="2756" ulx="348" uly="2698">16. Und ſo wies er ſie vom Rich⸗</line>
        <line lrx="566" lry="2811" ulx="292" uly="2756">terſtuhle ab.</line>
        <line lrx="1075" lry="2873" ulx="298" uly="2807">17. Da fielen ſie Alle uͤber * So⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2925" ulx="291" uly="2867">ſthenes, den Obervorſteher der Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="289" type="textblock" ulx="801" uly="200">
        <line lrx="1381" lry="289" ulx="801" uly="200">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="264" type="textblock" ulx="1657" uly="208">
        <line lrx="1882" lry="264" ulx="1657" uly="208">(18. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="992" type="textblock" ulx="1116" uly="304">
        <line lrx="1898" lry="361" ulx="1122" uly="304">nagoge her, und ſchlugen ihn vor</line>
        <line lrx="1895" lry="424" ulx="1122" uly="362">dem Richterſtuhle; Gallion nahm</line>
        <line lrx="1868" lry="472" ulx="1120" uly="418">ſich aber der Sache gar nicht an.</line>
        <line lrx="1894" lry="541" ulx="1178" uly="489">18. Nachdem ſich nun Paulus</line>
        <line lrx="1894" lry="600" ulx="1118" uly="546">noch viele Tage lang da aufgehal⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="653" ulx="1118" uly="599">ten hatte, nahm er von den Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="712" ulx="1118" uly="657">dern Abſchied, und * ſegelte nach Sy⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="769" ulx="1118" uly="713">rien, (Priſcilla und Aquila mit ihm)</line>
        <line lrx="1888" lry="825" ulx="1119" uly="770">ließ ſich aber vorher noch zu Cen⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="882" ulx="1118" uly="826">chris den Kopf ſcheeren; weil er</line>
        <line lrx="1721" lry="938" ulx="1116" uly="880">ein Geluͤbde auf ſich hatte.</line>
        <line lrx="1888" lry="992" ulx="1186" uly="939">Num. 6, 18. Apoſtelg. 21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1388" type="textblock" ulx="1114" uly="1005">
        <line lrx="1264" lry="1048" ulx="1192" uly="1005">24.</line>
        <line lrx="1887" lry="1106" ulx="1177" uly="1049">19. Er kam endlich nach * Ephe⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1162" ulx="1117" uly="1105">ſus, und verließ ſie daſelbſt. Er aber</line>
        <line lrx="1888" lry="1219" ulx="1116" uly="1160">gieng in die Synagoge, und hielt</line>
        <line lrx="1860" lry="1271" ulx="1119" uly="1220">mit den Juden eine Unterredung.</line>
        <line lrx="1889" lry="1329" ulx="1169" uly="1274">20. Da ſie ihn aber bathen, er</line>
        <line lrx="1886" lry="1388" ulx="1114" uly="1329">mochte laͤnger bey ihnen bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1447" type="textblock" ulx="1095" uly="1389">
        <line lrx="1582" lry="1447" ulx="1095" uly="1389">willigte er nicht ein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2960" type="textblock" ulx="1106" uly="1439">
        <line lrx="1884" lry="1495" ulx="1178" uly="1439">21. Sondern nahm Abſchied,</line>
        <line lrx="1883" lry="1556" ulx="1116" uly="1496">und ſagte: Wenn Gott will, kom⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1611" ulx="1113" uly="1553">me ich ſchon wiederum zu euch zu⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1668" ulx="1112" uly="1611">ruͤcke; und ſo reiſete er von Ephe⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1724" ulx="1110" uly="1669">ſus ab,</line>
        <line lrx="1887" lry="1777" ulx="1142" uly="1719">22. Kam nach Caͤſareen, und</line>
        <line lrx="1886" lry="1839" ulx="1110" uly="1777">gieng nach Jeruſalem hinauf, wo</line>
        <line lrx="1891" lry="1892" ulx="1111" uly="1831">er die Kirche begruͤßete, und ſich</line>
        <line lrx="1891" lry="1995" ulx="1111" uly="1885">alsdann nach Antiochien zuruͤckbe⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1996" ulx="1138" uly="1963">0 *</line>
        <line lrx="1887" lry="2061" ulx="1109" uly="1965">6 23. Nachdem er ſich dort einige</line>
        <line lrx="1887" lry="2120" ulx="1106" uly="2057">Zeit aufgehalten hatte, reiſete er</line>
        <line lrx="1885" lry="2171" ulx="1106" uly="2115">wiederum fort, um nacheinander</line>
        <line lrx="1883" lry="2226" ulx="1108" uly="2167">Galatien und Phrygien zu durch⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2287" ulx="1107" uly="2222">wandern, und alle Juͤnger zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1883" lry="2356" ulx="1163" uly="2294">24. Es kam aber ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1885" lry="2409" ulx="1107" uly="2349">Jude, Namens * Apollo nach</line>
        <line lrx="1885" lry="2471" ulx="1108" uly="2406">Epheſus, welcher von Alexandrien</line>
        <line lrx="1887" lry="2527" ulx="1107" uly="2463">gebuͤrtig, und ein eben ſo beredſa⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2581" ulx="1107" uly="2520">mer Mann, als großer Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2637" ulx="1107" uly="2586">lehrter war.</line>
        <line lrx="1886" lry="2695" ulx="1165" uly="2634">25. Dieſer, der den Weg des</line>
        <line lrx="1885" lry="2754" ulx="1109" uly="2688">Herrn kannte, ſprach voll Feuerei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2810" ulx="1110" uly="2746">fers, und lehrte Alles, was Jeſum</line>
        <line lrx="1888" lry="2865" ulx="1112" uly="2804">betraf, fleißig, obwohl er bloß von</line>
        <line lrx="1835" lry="2921" ulx="1113" uly="2864">der Taufe des Johannes wußte.</line>
        <line lrx="1894" lry="2960" ulx="1738" uly="2914">26. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="819" type="textblock" ulx="2032" uly="321">
        <line lrx="2081" lry="364" ulx="2060" uly="321">14</line>
        <line lrx="2082" lry="426" ulx="2037" uly="378">Nri</line>
        <line lrx="2082" lry="489" ulx="2036" uly="432">ſc</line>
        <line lrx="2082" lry="539" ulx="2033" uly="493">lahmn</line>
        <line lrx="2082" lry="597" ulx="2032" uly="550">lichte</line>
        <line lrx="2078" lry="653" ulx="2034" uly="607">We</line>
        <line lrx="2082" lry="770" ulx="2034" uly="728"> ge</line>
        <line lrx="2082" lry="819" ulx="2032" uly="774">den d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1497" type="textblock" ulx="2047" uly="1461">
        <line lrx="2078" lry="1497" ulx="2047" uly="1461">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1629" type="textblock" ulx="2050" uly="1582">
        <line lrx="2066" lry="1595" ulx="2062" uly="1582">4</line>
        <line lrx="2082" lry="1629" ulx="2050" uly="1596">kon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="79" lry="257" ulx="0" uly="192">1 k</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="82" lry="347" ulx="0" uly="296">n ihn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="76" lry="461" ulx="1" uly="409">icht en.</line>
        <line lrx="82" lry="534" ulx="1" uly="484">1 Pallu</line>
        <line lrx="81" lry="596" ulx="10" uly="542">ufgehe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="704" ulx="2" uly="657">tenuhe,</line>
        <line lrx="76" lry="765" ulx="1" uly="708">lantie</line>
        <line lrx="73" lry="821" ulx="0" uly="769">chl⸗</line>
        <line lrx="74" lry="872" ulx="0" uly="836">3 wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="27" lry="925" ulx="0" uly="894">le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="109" lry="993" ulx="0" uly="926">ſe1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="68" lry="1217" ulx="7" uly="1167">nd</line>
        <line lrx="62" lry="1278" ulx="0" uly="1233">Nidnng.</line>
        <line lrx="67" lry="1328" ulx="0" uly="1286">Ghen, 4</line>
        <line lrx="63" lry="1384" ulx="0" uly="1337">laben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="63" lry="1496" ulx="0" uly="1450">id,</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1503" type="textblock" ulx="16" uly="1491">
        <line lrx="32" lry="1503" ulx="16" uly="1491">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="62" lry="1786" ulx="0" uly="1740">n,</line>
        <line lrx="65" lry="1846" ulx="0" uly="1793">, n</line>
        <line lrx="66" lry="1898" ulx="0" uly="1844">d ſch</line>
        <line lrx="65" lry="1951" ulx="0" uly="1902">rucbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="62" lry="2069" ulx="0" uly="2017">eini</line>
        <line lrx="60" lry="2132" ulx="0" uly="2079">ſete</line>
        <line lrx="59" lry="2180" ulx="0" uly="2138">inatet</line>
        <line lrx="58" lry="2237" ulx="0" uly="2189">Untt</line>
        <line lrx="50" lry="2367" ulx="0" uly="2314">uſer</line>
        <line lrx="52" lry="2421" ulx="10" uly="2368">ſoch</line>
        <line lrx="54" lry="2477" ulx="0" uly="2429">dtien</line>
        <line lrx="55" lry="2538" ulx="2" uly="2486">edſu</line>
        <line lrx="55" lry="2600" ulx="0" uly="2547">nſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="55" lry="2719" ulx="2" uly="2656">a</line>
        <line lrx="54" lry="2781" ulx="0" uly="2724">eleni</line>
        <line lrx="54" lry="2830" ulx="8" uly="2778">eim</line>
        <line lrx="53" lry="2887" ulx="2" uly="2836">legti</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="406" type="textblock" ulx="4" uly="351">
        <line lrx="132" lry="406" ulx="4" uly="351">ion ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="665" type="textblock" ulx="161" uly="609">
        <line lrx="800" lry="665" ulx="161" uly="609">Wege des Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="298" type="textblock" ulx="670" uly="208">
        <line lrx="1249" lry="298" ulx="670" uly="208">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="778" type="textblock" ulx="160" uly="328">
        <line lrx="942" lry="382" ulx="220" uly="328">26. Da ihn alſo * Priſcilla und</line>
        <line lrx="942" lry="441" ulx="162" uly="384">Aquila hoͤrten, wie freymuͤthig er</line>
        <line lrx="939" lry="497" ulx="165" uly="442">ſich in der Synagoge betrug, ſo</line>
        <line lrx="938" lry="552" ulx="163" uly="497">nahmen ſie ihn zu ſich, und unter⸗</line>
        <line lrx="936" lry="612" ulx="161" uly="555">richteten ihn noch genauer in dem</line>
        <line lrx="935" lry="720" ulx="214" uly="664">27. Weil er aber nach Achajen</line>
        <line lrx="934" lry="778" ulx="160" uly="722">zu gehen im Sinne hatte, ſo ſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="203" type="textblock" ulx="1327" uly="191">
        <line lrx="1333" lry="203" ulx="1327" uly="191">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="726" type="textblock" ulx="973" uly="331">
        <line lrx="1755" lry="388" ulx="982" uly="331">ermahnten ſie, ihn gut aufzuneh⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="443" ulx="980" uly="389">men. Seine Ankunft bey ihnen</line>
        <line lrx="1759" lry="503" ulx="978" uly="442">nuͤtzte auch wirklich denjenigen ſehr</line>
        <line lrx="1757" lry="556" ulx="975" uly="501">viel, welche ſich zum Glauben be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="607" ulx="975" uly="555">kehrt hatten.</line>
        <line lrx="1755" lry="670" ulx="1031" uly="611">29. Denn er uͤberzeugte die Ju⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="726" ulx="973" uly="667">den oöffentlich mit Nachdrucke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="840" type="textblock" ulx="157" uly="776">
        <line lrx="1478" lry="840" ulx="157" uly="776">ben die Bruͤder den Juͤngern, und Jeſus der Geſalbte ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="972" type="textblock" ulx="467" uly="723">
        <line lrx="1755" lry="790" ulx="972" uly="723">bewies ihnen durch die Schrift, daß</line>
        <line lrx="1444" lry="972" ulx="467" uly="894">Auslegung des XVIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1158" type="textblock" ulx="416" uly="1023">
        <line lrx="1762" lry="1082" ulx="416" uly="1023">Jarauf verließ Paulus Athen, und kam nach dem da⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1158" ulx="546" uly="1086">mals ſo beruͤhmten Korinth, der Hauptſtadt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1075" type="textblock" ulx="155" uly="1017">
        <line lrx="313" lry="1075" ulx="155" uly="1017">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1226" type="textblock" ulx="118" uly="1152">
        <line lrx="1752" lry="1226" ulx="118" uly="1152">Adchajen oder Peloponnes, heutiges Tages Morea genannt. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1354" type="textblock" ulx="155" uly="1220">
        <line lrx="1754" lry="1294" ulx="158" uly="1220">war voll von Philoſophen und Rednern, wie der heilige Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1354" ulx="155" uly="1288">ſtomus bezeugt. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2787" type="textblock" ulx="156" uly="1386">
        <line lrx="1755" lry="1458" ulx="283" uly="1386">V. 2. Zier traff er einen Juden an, einen ſehr rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1525" ulx="160" uly="1451">nen Mann, Namens Aquila, welcher von dem heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1752" lry="1589" ulx="157" uly="1521">(2. Timoth. 4, 19. u. I. Kor. 16, 19.) ſehr gelobt, und in dem</line>
        <line lrx="1751" lry="1654" ulx="159" uly="1585">roͤmiſchen Maͤrtyrerbuche ſammt ſeiner Frau Priſcilla oder Priſca</line>
        <line lrx="1831" lry="1728" ulx="161" uly="1652">am Achten des Heumonates unter der Zahl der Heiligen gefun.</line>
        <line lrx="1781" lry="1793" ulx="160" uly="1720">den wird. Unſer Aquila hier iſt weit aͤlter als jener ebenfalls</line>
        <line lrx="1752" lry="1858" ulx="157" uly="1786">aus Pontus gebuͤrtige Aquila, welcher unter dem Kaiſer Adrian</line>
        <line lrx="1751" lry="1927" ulx="160" uly="1852">aus einem Heyden ein Chriſt, aus einem Chriſten aber ein Jud</line>
        <line lrx="1751" lry="1991" ulx="159" uly="1920">ward, und der Erſte nach den ſiebenzig Dollmetſchen das alte</line>
        <line lrx="1751" lry="2062" ulx="159" uly="1985">Teſtament aus dem Hebraͤiſchen in das Griechiſche uͤberſetzte, wie</line>
        <line lrx="1751" lry="2127" ulx="157" uly="2054">Epiphanius a) und Philaſtrius bezeugen. Die Urſache, warum</line>
        <line lrx="1751" lry="2196" ulx="159" uly="2119">der Kaiſer Klaudius, wie gegenwaͤrtiger Vers erzaͤhlt, alle Ju⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2267" ulx="159" uly="2187">den, und die von ihnen herſtammenden Chriſten aus Rom weg⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2334" ulx="156" uly="2252">ſchaffte, giebt Sueton b) uns an, da er ſchreibt, es ſey deßwegen</line>
        <line lrx="1754" lry="2400" ulx="156" uly="2319">geſchehen, weil die Juden zu Rom beſtaͤndige Unruhen erregten, und</line>
        <line lrx="1759" lry="2465" ulx="156" uly="2387">zwar auf Anſtiften Chriſti; er wollte, oder ſollte eigentlich ſagen:</line>
        <line lrx="1754" lry="2535" ulx="158" uly="2454">Wozu Chriſtus Anlaß oder Gelegenheit gab, als wegen welchem</line>
        <line lrx="1758" lry="2597" ulx="160" uly="2520">die Juden mit den Chriſten ſtets im Streite lagen, oder nicht</line>
        <line lrx="1759" lry="2664" ulx="159" uly="2587">ſelten in oͤffentliche Thaͤtlichkeiten ausgebrochen ſeyn mag. Daher</line>
        <line lrx="1759" lry="2729" ulx="160" uly="2655">Klaudius, ein ohnehin ſchwacher, und von Natur aus furchtſa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2787" ulx="1670" uly="2750">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2903" type="textblock" ulx="1032" uly="2840">
        <line lrx="1765" lry="2903" ulx="1032" uly="2840">Philaſtrius Hæreſi 90. b) STue⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2949" type="textblock" ulx="166" uly="2821">
        <line lrx="988" lry="2896" ulx="241" uly="2821">a) Epiphanius L. de Menſuris.</line>
        <line lrx="714" lry="2949" ulx="166" uly="2896">tonius in Claudio c. 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="287" type="textblock" ulx="326" uly="210">
        <line lrx="1908" lry="287" ulx="326" uly="210">140 Die Apoſtelgeſchichte. (18. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1327" type="textblock" ulx="271" uly="319">
        <line lrx="1903" lry="390" ulx="272" uly="319">mer Regent, welcher ſchon vor dem Schatten oder Namen eines</line>
        <line lrx="1904" lry="457" ulx="278" uly="387">neuen Koͤnigs zitterte, im neunten Jahre ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1906" lry="522" ulx="321" uly="453">befahl, daß Alle, welche nur immer einigen Bezug auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="590" ulx="321" uly="520">ſium, oder den neuen Geſalbten haͤtten, die Stadt Rom raͤu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="653" ulx="322" uly="587">men ſollten, weil er waͤhnte, dieſer neue Geſalbte, oder die An⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="724" ulx="321" uly="654">haͤnger deſſelben koͤnnten ſeinem Throne gefaͤhrlich werden. Hugo</line>
        <line lrx="1904" lry="787" ulx="322" uly="722">und Lyran aber geben eine andere Urſache dieſer Verbannung an,</line>
        <line lrx="1908" lry="856" ulx="320" uly="787">naͤmlich weil die Juden die Kaiſerinn Meſſaline zur Annahme ihrer</line>
        <line lrx="1907" lry="924" ulx="319" uly="854">Religion gereizt haͤtten: denn wegen eben gedachter Urſache hatte</line>
        <line lrx="1907" lry="989" ulx="321" uly="921">ſie ſchon einmal der Kaiſer Tiberius aus Rom gejagt, da ſie die</line>
        <line lrx="1907" lry="1058" ulx="311" uly="988">Fulvia, des roͤmiſchen Rathsherrn Saturnins Gemahlinn zum</line>
        <line lrx="1907" lry="1122" ulx="319" uly="1052">Judenthume verfuͤhrten, wie Joſeph a) erzaͤhlet. Unter dieſen von</line>
        <line lrx="1910" lry="1190" ulx="319" uly="1123">dem Klaudius vertriebenen Juden war dann auch, wie geſagt,</line>
        <line lrx="1911" lry="1256" ulx="271" uly="1188">unſer Aquila, zu welchem ſich Paulus geſellete, und in Verbin⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1327" ulx="320" uly="1255">dung mit ihm zu Korinth durch Handarbeit ſein Brod ſuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1777" type="textblock" ulx="320" uly="1374">
        <line lrx="1910" lry="1440" ulx="454" uly="1374">V. 3. Sie waren aber Beede, Paulus und Agquila, Zelt⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1506" ulx="322" uly="1442">macher, oder, nach der Ueberſetzung des Vatablus und Anderer,</line>
        <line lrx="1908" lry="1573" ulx="321" uly="1508">Tapetenmacher, welche ſchon damals aus ſchoͤnbearbeiteten und</line>
        <line lrx="1910" lry="1646" ulx="321" uly="1573">zuſammengenaͤheten Thierhaͤuten verfertiget wurden, wie man ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="1710" ulx="320" uly="1639">noch heut zu Tage bey den Tuͤrken ſieht. Es war naͤmlich ſelbſt</line>
        <line lrx="1908" lry="1777" ulx="321" uly="1704">bey den vornehmſten Juden die loͤlliche Gewohnheit, deren Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1847" type="textblock" ulx="324" uly="1771">
        <line lrx="1919" lry="1847" ulx="324" uly="1771">ahmung man unſern Zeiten nicht genug wuͤnſchen kann, durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2840" type="textblock" ulx="314" uly="1838">
        <line lrx="1910" lry="1916" ulx="323" uly="1838">gehends eingefuͤhrt, daß ihre Soͤhne, wenn ſie ſich ſchon uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1983" ulx="314" uly="1909">gens der Gelehrſamkeit wiedmeten, dennoch eine Kunſt, oder ein</line>
        <line lrx="1909" lry="2044" ulx="323" uly="1973">Handwerk nebenher lernen mußten, wodurch ſie ſich im Nothfal⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2113" ulx="324" uly="2043">le ernaͤhren koͤnnten. Dieſe kluge Fuͤrſicht kam auch hier dem</line>
        <line lrx="1906" lry="2182" ulx="322" uly="2107">heiligen Paulus wohl zu Statten, indem eben damals zu Ko⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2247" ulx="322" uly="2177">rinth ein Geſetz beſtund, Kraft deſſen Niemand in der Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2310" ulx="323" uly="2243">duldet wurde, der ſich nicht ſelbſt zu erhalten vermochte; haupt⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2381" ulx="322" uly="2310">ſaͤchlich aber wollte der Apoſtel, wie er es anderswo (2. Theſſ. 3,</line>
        <line lrx="1907" lry="2448" ulx="321" uly="2374">8.) ſelbſt erklaͤret, deßwegen ſein erlernetes Handwerk treiben,</line>
        <line lrx="1906" lry="2514" ulx="320" uly="2441">damit er wegen ſeinem Unterhalte Keinem aus den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1909" lry="2580" ulx="320" uly="2508">beſchwerlich fallen, ſondern allen Menſchen zeigen moͤchte, daß es</line>
        <line lrx="1907" lry="2645" ulx="323" uly="2574">ihm nicht um ein bequemes Leben, oder um einigen Gewinnſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2712" ulx="322" uly="2643">ſondern bloß um das Seelenheil und die Bekehrung der Irren⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2782" ulx="324" uly="2708">den zu thun ſey, welchen eines evangeliſchen Predigers ſo wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2840" ulx="1835" uly="2788">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2978" type="textblock" ulx="407" uly="2898">
        <line lrx="1270" lry="2978" ulx="407" uly="2898">a) Joſephus L.. 18. Antiq. c. 4. et 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="432" type="textblock" ulx="2029" uly="309">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="2029" uly="309">en</line>
        <line lrx="2082" lry="432" ulx="2033" uly="378">Lobf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="263" type="textblock" ulx="22" uly="198">
        <line lrx="90" lry="263" ulx="22" uly="198">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="89" lry="359" ulx="0" uly="299">lumen in</line>
        <line lrx="87" lry="501" ulx="16" uly="440">uſ e</line>
        <line lrx="86" lry="562" ulx="10" uly="506">Nn ti</line>
        <line lrx="85" lry="627" ulx="40" uly="583">eN</line>
        <line lrx="83" lry="706" ulx="0" uly="650">n. in</line>
        <line lrx="80" lry="778" ulx="0" uly="726">mmmnn</line>
        <line lrx="80" lry="840" ulx="0" uly="781">ahſrete</line>
        <line lrx="78" lry="902" ulx="0" uly="850">ſchelt</line>
        <line lrx="76" lry="978" ulx="11" uly="920">da ſl</line>
        <line lrx="76" lry="1048" ulx="0" uly="987">linn</line>
        <line lrx="74" lry="1116" ulx="2" uly="1057">ſeſent</line>
        <line lrx="73" lry="1185" ulx="0" uly="1124">geſe</line>
        <line lrx="72" lry="1241" ulx="3" uly="1190">Verli</line>
        <line lrx="58" lry="1317" ulx="0" uly="1257">cht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="67" lry="1496" ulx="0" uly="1448">Wen</line>
        <line lrx="67" lry="1562" ulx="2" uly="1517">ten</line>
        <line lrx="66" lry="1631" ulx="2" uly="1580">eumt</line>
        <line lrx="65" lry="1706" ulx="0" uly="1647">ſich ii</line>
        <line lrx="63" lry="1767" ulx="0" uly="1717">1N</line>
        <line lrx="64" lry="1841" ulx="0" uly="1779">durh</line>
        <line lrx="64" lry="1905" ulx="0" uly="1849">n r</line>
        <line lrx="63" lry="1972" ulx="5" uly="1930">Nder 6</line>
        <line lrx="61" lry="2041" ulx="0" uly="1985">Notſe</line>
        <line lrx="60" lry="2124" ulx="0" uly="2058">in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="426" type="textblock" ulx="64" uly="393">
        <line lrx="88" lry="412" ulx="64" uly="393">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="22" lry="600" ulx="0" uly="582">N*</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2670">
        <line lrx="56" lry="2685" ulx="0" uly="2670">oee6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="278" type="textblock" ulx="662" uly="210">
        <line lrx="1758" lry="278" ulx="662" uly="210">Die Apoſtelgeſchichte. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="581" type="textblock" ulx="174" uly="314">
        <line lrx="1772" lry="382" ulx="174" uly="314">gen Entſchluß der heilige Chryſoſtomus a) mit den verdienteſten</line>
        <line lrx="1768" lry="448" ulx="177" uly="382">Lobſpruͤchen anpreiſet. Allein da, deſſen ungeachtet, die dortigen</line>
        <line lrx="1764" lry="516" ulx="175" uly="448">Juden den eifrigen Voͤlkerlehrer, und das Evangelium, welches</line>
        <line lrx="1804" lry="581" ulx="177" uly="513">er predigte, auf's Boshafteſte laͤſterten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1489" type="textblock" ulx="173" uly="615">
        <line lrx="1765" lry="681" ulx="302" uly="615">V. 6. Schuͤttelte er ſeine Kleider aus, um denſelben da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="750" ulx="176" uly="685">durch eben ſo, wie ſonſt durch die Abſchuͤttelung des Staubes von</line>
        <line lrx="1768" lry="821" ulx="180" uly="752">den Fuͤßen (Matth. 10, 14.) geſchah, ihre Verwerfung anzudeu⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="881" ulx="175" uly="819">ten, und ſprach zu ihnen mit erſchuͤtterndem Tone: Eure Blut⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="949" ulx="175" uly="882">ſchuld falle auf euer eigenes Zaupt zuruͤck. Dieß heißt: Euer Un⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1018" ulx="179" uly="952">tergang, euer ewiges Verderben, worein ihr, gleich Selbſtmoͤr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1084" ulx="178" uly="1016">dern, euch freywillig ſtuͤrzet, wird nur euch allein von Gott zur</line>
        <line lrx="1762" lry="1153" ulx="176" uly="1085">Schuld angerechnet werden: ich habe meine Pflicht gethan, und</line>
        <line lrx="1764" lry="1218" ulx="174" uly="1153">mich aus allen Kraͤften beſtrebt, euch zu retten; allein eure Hart⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1288" ulx="173" uly="1220">naͤckigkeit vereitelt alle meine Bemuͤhungen; ich wende mich da⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1354" ulx="178" uly="1288">her an die Heyden, welche fuͤr den Saamen des Evangeliums</line>
        <line lrx="1763" lry="1420" ulx="176" uly="1354">weit empfaͤnglicher ſind. Hierauf wandte ihnen der Apoſtel den</line>
        <line lrx="1329" lry="1489" ulx="175" uly="1420">Ruͤcken, und gieng in das Haus eines gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1926" type="textblock" ulx="175" uly="1521">
        <line lrx="1766" lry="1591" ulx="313" uly="1521">V. 7. Titus, welchem man, vielleicht wegen ſeiner ausneh⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1657" ulx="178" uly="1589">menden Gerechtigkeit, wie Beda und Zugo nebſt Andern glauben,</line>
        <line lrx="1765" lry="1726" ulx="177" uly="1657">den Beynamen Juſtus, oder der Gerechte, gab. Dieſen Titus</line>
        <line lrx="1765" lry="1791" ulx="178" uly="1724">aber muß man mit Jenem nicht verwechſeln, welcher Biſchof in</line>
        <line lrx="1766" lry="1856" ulx="178" uly="1792">der Inſel Kreta oder Kandien war, und durch die an ihn erlaſ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1926" ulx="175" uly="1858">ſenen Sendſchreiben des Apoſtels Paulus ſo beruͤhmt geworden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1994" type="textblock" ulx="161" uly="1925">
        <line lrx="1767" lry="1994" ulx="161" uly="1925">iſt. Da uͤbrigens dieſe Stelle uns ſagt, Paulus habe ſich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2394" type="textblock" ulx="170" uly="1990">
        <line lrx="1762" lry="2061" ulx="170" uly="1990">der Synagoge gleich in das naͤchſte beſte Haus eines ihm bekann⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2130" ulx="181" uly="2060">ten, gottesfuͤrchtigen Heyden begeben, ſo laͤßt ſich nicht ohne</line>
        <line lrx="1772" lry="2196" ulx="182" uly="2122">Grund vermuthen, der Apoſtel muͤſſe die groͤßte Eile gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2262" ulx="181" uly="2191">ben, den Haͤnden der gegen ihn erbitterten Juden zu entrinnen.</line>
        <line lrx="1761" lry="2331" ulx="176" uly="2257">Inzwiſchen bekehrten ſich doch Einige aus ihnen zum chriſtlichen</line>
        <line lrx="1485" lry="2394" ulx="174" uly="2324">Glauben, und zwar ſelbſt —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2781" type="textblock" ulx="172" uly="2441">
        <line lrx="1763" lry="2512" ulx="300" uly="2441">V. 8. Triſpus, der Obervorſteher der Synagoge zu Korinth,</line>
        <line lrx="1777" lry="2580" ulx="172" uly="2507">mit ſeinem ganzen Zauſe, welcher auch von dem Apoſtel mit eige⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2649" ulx="175" uly="2575">ner Hand (1. Kor. 1, 14.) getauft wurde, und in dem roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1762" lry="2715" ulx="175" uly="2642">Maͤrtyrerbuche am vier und zwanzigſten Tage des Weinmonates</line>
        <line lrx="1763" lry="2781" ulx="175" uly="2712">unter den Heiligen glaͤnzet. Nebſt dem Kriſpus bekehrten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2884" type="textblock" ulx="1198" uly="2875">
        <line lrx="1263" lry="2884" ulx="1198" uly="2875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2984" type="textblock" ulx="217" uly="2923">
        <line lrx="1263" lry="2984" ulx="217" uly="2923">a) Chraſoſtomus Hom. q. de Laudibus Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="3170" type="textblock" ulx="240" uly="3056">
        <line lrx="532" lry="3125" ulx="317" uly="3056">—</line>
        <line lrx="552" lry="3170" ulx="240" uly="3132">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="3209" type="textblock" ulx="226" uly="3168">
        <line lrx="1504" lry="3185" ulx="239" uly="3168">KS ꝰ 4 4</line>
        <line lrx="1527" lry="3209" ulx="226" uly="3176">7 ””M S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="287" type="textblock" ulx="328" uly="185">
        <line lrx="1918" lry="287" ulx="328" uly="185">142 Die Apoſtelgeſchichte. (A18. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="381" type="textblock" ulx="322" uly="297">
        <line lrx="1916" lry="381" ulx="322" uly="297">damals auch viele Korinther, und es ſcheint, Paulus, mit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="516" type="textblock" ulx="322" uly="381">
        <line lrx="1914" lry="461" ulx="324" uly="381">ergiebigen Seelenaͤrnte einsweil zufrieden, habe ſich aus Furcht</line>
        <line lrx="1910" lry="516" ulx="322" uly="448">vor dem Ausbruche einer oͤffentlichen Verfolgung von Korinth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="664" type="textblock" ulx="305" uly="512">
        <line lrx="1910" lry="588" ulx="305" uly="512">entfernen wollen. Allein Chriſtus erſchien ihm bey der Nacht,</line>
        <line lrx="1607" lry="664" ulx="322" uly="578">und ſagte: Du mußt noch laͤnger hier bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="761" type="textblock" ulx="442" uly="695">
        <line lrx="1939" lry="761" ulx="442" uly="695">V. 10. Weil ich viel Volk in dieſer Stadt habe, welches du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1139" type="textblock" ulx="316" uly="766">
        <line lrx="1909" lry="833" ulx="322" uly="766">durch deine Predigten bekehren, und in meine Kirche einfuͤhren</line>
        <line lrx="1908" lry="901" ulx="316" uly="834">mußt. Rede alſo unerſchrocken, und ſey meines allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1625" lry="970" ulx="316" uly="902">Beyſtandes verſichert. .</line>
        <line lrx="1906" lry="1066" ulx="445" uly="1003">V. 11. Paulus blieb dann noch ein Jahr und ſechs Mona⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1139" ulx="317" uly="1070">te da, waͤhrend welcher Zeit er, nebſt andern apoſtoliſchen Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1206" type="textblock" ulx="316" uly="1135">
        <line lrx="1926" lry="1206" ulx="316" uly="1135">beiten, ſeine zwey Sendſchreiben an die Theſſalonicher erließ, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1340" type="textblock" ulx="318" uly="1203">
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="319" uly="1203">Korinth aben mit dem lebhafteſten Eifer die Lehre des Evange⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1340" ulx="318" uly="1277">liums verkuͤndigte. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2136" type="textblock" ulx="288" uly="1389">
        <line lrx="1905" lry="1452" ulx="452" uly="1389">V. 12. Allein unter Gallion dem Landpfleger von Achajen</line>
        <line lrx="1903" lry="1525" ulx="318" uly="1456">ſtunden alle Juden einmuͤthig wider den Paulus auf. Dieſer</line>
        <line lrx="1903" lry="1594" ulx="318" uly="1520">Gallion war ein leiblicher Bruder des Seneka, jenes beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1663" ulx="288" uly="1587">ten Hofmeiſters von dem Kaiſer Nero. Er hieß vorher M. An⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1727" ulx="318" uly="1650">naͤus Novatus; weil ihn aber Junius Gallion an Kindesſtatt</line>
        <line lrx="1898" lry="1799" ulx="315" uly="1723">annahm, ſo legte ihm derſelbe auch ſeinen Namen bey, wovon</line>
        <line lrx="1900" lry="1868" ulx="317" uly="1785">Lipſius a) ausfuͤhrlich ſchreibt. Uebrigens ſcheint es, Gallion</line>
        <line lrx="1902" lry="1936" ulx="316" uly="1859">ſey eben durch Unterſtuͤtzung ſeines Bruders Seneka von dem</line>
        <line lrx="1903" lry="2005" ulx="318" uly="1927">Kaiſer Klaudius zum Landpfleger in Achajen ernannt worden.</line>
        <line lrx="1902" lry="2061" ulx="318" uly="1991">Da nun Paulus vor dem Richterſtuhle des Gallion ſich und</line>
        <line lrx="1902" lry="2136" ulx="317" uly="2059">ſeine Lehre gerechtfertiget hatte, ſo mag vielleicht dieſes den er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2204" type="textblock" ulx="317" uly="2124">
        <line lrx="1933" lry="2204" ulx="317" uly="2124">ſten Anlaß zur Bekanntſchaft und zum Briefwechſel zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2336" type="textblock" ulx="315" uly="2190">
        <line lrx="1901" lry="2265" ulx="316" uly="2190">dem Paulus und Seneka gegeben haben, deſſen Zieronymus b)</line>
        <line lrx="1902" lry="2336" ulx="315" uly="2256">und Auguſtin nebſt Andern gedenket, obwohl die Briefe, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2404" type="textblock" ulx="310" uly="2322">
        <line lrx="1926" lry="2404" ulx="310" uly="2322">man heutiges Tages noch davon herumtraͤgt, billig fuͤr unterſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2601" type="textblock" ulx="309" uly="2392">
        <line lrx="1897" lry="2471" ulx="309" uly="2392">ben zu halten, und ſo großer Maͤnner gaͤnzlich unwuͤrdig ſind.</line>
        <line lrx="1899" lry="2534" ulx="311" uly="2459">Gallion ſowohl als Seneka wurden von dem Nero zum Tode ver⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2601" ulx="310" uly="2528">dammt: dieſem ſchlug man in einem Bade die Adern, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2708" type="textblock" ulx="311" uly="2587">
        <line lrx="1901" lry="2669" ulx="311" uly="2587">opferte den letzten Tropfen ſeines Blutes dem Jupiter; Jener</line>
        <line lrx="1902" lry="2708" ulx="1806" uly="2658">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2921" type="textblock" ulx="299" uly="2800">
        <line lrx="1902" lry="2871" ulx="359" uly="2800">a) Lipfius Procemio in Senecam c. 2. in vita ejus. b) Hieronymus</line>
        <line lrx="1674" lry="2921" ulx="299" uly="2861">L. de Script. eccleſ. Auguſtinus Epiit. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="488" type="textblock" ulx="1943" uly="471">
        <line lrx="1950" lry="488" ulx="1943" uly="471">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="86" lry="257" ulx="15" uly="189">(N</line>
        <line lrx="86" lry="353" ulx="9" uly="300">fit</line>
        <line lrx="85" lry="428" ulx="5" uly="367">1s Fur⸗</line>
        <line lrx="84" lry="497" ulx="0" uly="435">Kurin</line>
        <line lrx="83" lry="570" ulx="0" uly="506"> Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="892" type="textblock" ulx="1" uly="690">
        <line lrx="78" lry="742" ulx="2" uly="690">welhe</line>
        <line lrx="76" lry="815" ulx="11" uly="759">eirfke</line>
        <line lrx="75" lry="892" ulx="1" uly="828">michik</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="71" lry="1048" ulx="0" uly="1000">Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="124" lry="1125" ulx="0" uly="1067">hen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="69" lry="1199" ulx="0" uly="1137">ieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="10" lry="1211" ulx="0" uly="1203">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="69" lry="1271" ulx="0" uly="1216">hong</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="66" lry="1445" ulx="0" uly="1392">cdͤen</line>
        <line lrx="64" lry="1514" ulx="13" uly="1458">D</line>
        <line lrx="63" lry="1575" ulx="4" uly="1525">beriſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2881" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="60" lry="1723" ulx="0" uly="1657">dese</line>
        <line lrx="58" lry="1780" ulx="8" uly="1743">one</line>
        <line lrx="60" lry="1853" ulx="0" uly="1799">Halin</line>
        <line lrx="60" lry="1918" ulx="0" uly="1870"> de</line>
        <line lrx="60" lry="1988" ulx="0" uly="1938">vorden</line>
        <line lrx="57" lry="2123" ulx="6" uly="2080">en 4</line>
        <line lrx="57" lry="2204" ulx="0" uly="2132">nſci⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2259" ulx="0" uly="2200">nus</line>
        <line lrx="55" lry="2327" ulx="2" uly="2268">it</line>
        <line lrx="50" lry="2394" ulx="0" uly="2337">ſhe⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2468" ulx="4" uly="2410">ſd.</line>
        <line lrx="52" lry="2526" ulx="0" uly="2485">ber</line>
        <line lrx="52" lry="2594" ulx="1" uly="2548">ld e</line>
        <line lrx="51" lry="2676" ulx="0" uly="2615">Jenm</line>
        <line lrx="52" lry="2729" ulx="19" uly="2676">e</line>
        <line lrx="49" lry="2793" ulx="0" uly="2771">—</line>
        <line lrx="50" lry="2881" ulx="0" uly="2827">tN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="296" type="textblock" ulx="696" uly="220">
        <line lrx="1769" lry="296" ulx="696" uly="220">Die Apoſtelgeſchichte. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="535" type="textblock" ulx="190" uly="300">
        <line lrx="1779" lry="401" ulx="193" uly="300">aber nahm ſich ſelbſt mit eigener Hand das Leben, wie Euſeb a)</line>
        <line lrx="1781" lry="465" ulx="192" uly="394">erzaͤhlet. Die Hauptklage aber, welche die Juden wider den Pau⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="535" ulx="190" uly="460">lus bey'm Gallion anbrachten, beſtund darinn, daß ſie ſagten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1097" type="textblock" ulx="180" uly="563">
        <line lrx="1792" lry="632" ulx="315" uly="563">V. 13. Dieſer Menſch uͤberredet die Leute, Chriſtum als eie</line>
        <line lrx="1777" lry="698" ulx="188" uly="631">nen Gott und Herrn Himmels und der Erde ganz wider das Ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="759" ulx="186" uly="697">ſetz der Juden ſowohl, als der Roͤmer zu verehren: denn das Ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="837" ulx="187" uly="764">ſetz der Juden befiehlt, nur allein ein hoͤchſtes, ganz geiſtiges We⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="900" ulx="187" uly="831">ſen als Gott anzubethen; das Geſetz der Noͤmer aber verbiethet,</line>
        <line lrx="1774" lry="967" ulx="187" uly="898">ohne Bewilligung des roͤmiſchen Rathes neue Goͤtter zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1032" ulx="184" uly="965">ehrung aufzuſtellen. Allein Gallion wieſe ſie kurz ab, indem er</line>
        <line lrx="1302" lry="1097" ulx="180" uly="1032">ihnen ſagte: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2429" type="textblock" ulx="178" uly="1130">
        <line lrx="1777" lry="1206" ulx="218" uly="1130">V. 15. Da es nur auf euer Geſetz, oder die Streitfrage an⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1272" ulx="186" uly="1196">koͤmmt, ob Jeſus, welchen Paulus prediget, der euch verhei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1333" ulx="189" uly="1264">ßene Meßias ſey, ſo moͤget ihr ſelbſt zuſehen, und dieſe Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1400" ulx="185" uly="1332">ſache nach euren Grundſaͤtzen unterſuchen. Allein die Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1472" ulx="185" uly="1400">chen dieſer Ausſpruch ihre Abſicht, den Paulus unter die Haͤnde</line>
        <line lrx="1777" lry="1538" ulx="187" uly="1466">des Henkers zu bringen, auf Einmal vereitelte, geriethen hieruͤber</line>
        <line lrx="1774" lry="1611" ulx="187" uly="1530">in Wuth, und ließen dieſelbe an dem Obervorſteher ihrer Syna⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1668" ulx="183" uly="1615">goge, 4</line>
        <line lrx="1772" lry="1756" ulx="278" uly="1679">V. 17. Soſthenes mit Namen, aus, und mishandelten ihn</line>
        <line lrx="1775" lry="1824" ulx="184" uly="1747">im Angeſichte des roͤmiſchen Landpflegers mit Schlaͤgen, weil er</line>
        <line lrx="1768" lry="1892" ulx="186" uly="1816">ſich des moſaiſchen Geſetzes nicht mit genugſamem Eifer annahm,</line>
        <line lrx="1773" lry="1958" ulx="186" uly="1884">und ſie ihn alſo fuͤr einen Goͤnner des Chriſtenthums und heim⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2023" ulx="187" uly="1948">lichen Anhaͤnger des Paulus hielten, welcher ihn auch (1. Kor.</line>
        <line lrx="1770" lry="2096" ulx="189" uly="2019">1, 1.) als ſeinen Mitbruder anruͤhmet. Das griechiſche Heiligen⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2160" ulx="184" uly="2083">verzeichniß ſagt am ſiebenten Tage des Chriſtmonats von ihm, er</line>
        <line lrx="1771" lry="2228" ulx="184" uly="2150">ſey Biſchof zu Kolophon geweſen; das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch</line>
        <line lrx="1764" lry="2291" ulx="181" uly="2217">aber ſtellet ihn uns am Acht und zwanzigſten des Wintermonates</line>
        <line lrx="1767" lry="2363" ulx="180" uly="2283">unter den Heiligen zur Verehrung vor. Paulus, welcher ſich</line>
        <line lrx="1745" lry="2429" ulx="178" uly="2351">nach dieſem Auflaufe noch laͤngere Zeit zu Korinth aufhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2525" type="textblock" ulx="304" uly="2449">
        <line lrx="1766" lry="2525" ulx="304" uly="2449">V. 18. Segelte endlich nach Syrien, und gieng von dort aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2592" type="textblock" ulx="140" uly="2504">
        <line lrx="1771" lry="2592" ulx="140" uly="2504">weiter nach Jeruſalem, ließ ſich aber vorher noch, ehe er abreiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2786" type="textblock" ulx="173" uly="2586">
        <line lrx="1764" lry="2655" ulx="182" uly="2586">te, zu Cenchris, welches nach der Angabe des Strabo b) ein See⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2726" ulx="180" uly="2646">hafen von Korinth gegen Oſten zu war, den Kopf ſcheeren, oder</line>
        <line lrx="1767" lry="2786" ulx="173" uly="2715">die Haare bis auf den Grund abſchneiden, weil er ein Geluͦrd auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2883" type="textblock" ulx="334" uly="2866">
        <line lrx="508" lry="2883" ulx="334" uly="2866">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2958" type="textblock" ulx="252" uly="2896">
        <line lrx="1524" lry="2958" ulx="252" uly="2896">a) Euſebius in Chron. Anno Chr. 66. b) Strabo L. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="3122" type="textblock" ulx="297" uly="3098">
        <line lrx="528" lry="3122" ulx="297" uly="3098">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="3189" type="textblock" ulx="549" uly="3168">
        <line lrx="578" lry="3189" ulx="549" uly="3168">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="293" type="textblock" ulx="305" uly="193">
        <line lrx="1896" lry="293" ulx="305" uly="193">144 Die Apoſtelgeſchichte. (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="988" type="textblock" ulx="313" uly="312">
        <line lrx="1907" lry="388" ulx="314" uly="312">ſich hatte, naͤmlich das Nazaraͤergeluͤbde, wovon wir ſchon anders⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="456" ulx="319" uly="381">wo (Num. 6, 18. ꝛc.) ausfuͤhrlich geſprochen haben. Da nun un⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="521" ulx="319" uly="452">ter andern gedachtes Geluͤbde auch forderte, daß ein dazu Ver⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="584" ulx="315" uly="519">bundener, wenn er etwa durch Beruͤhrung eines todten Koͤrpers</line>
        <line lrx="1903" lry="652" ulx="315" uly="585">verunreiniget worden war, das Haar ſich abſchneiden laſſen, und</line>
        <line lrx="1901" lry="720" ulx="317" uly="653">die Zeit ſeines Nazaraͤerſtandes von Neuem anfangen mußte, ſo</line>
        <line lrx="1900" lry="787" ulx="316" uly="718">iſt es ſehr wahrſcheinlich, daß eben wegen eines ſolchen Zufalles</line>
        <line lrx="1900" lry="853" ulx="313" uly="786">Paulus das Naͤmliche hier gethan habe. Uebrigens aber nahm</line>
        <line lrx="1900" lry="919" ulx="314" uly="851">der Apoſtel die feyerliche Erfuͤllung dieſes Geluͤbdes auf ſich, um</line>
        <line lrx="1899" lry="988" ulx="314" uly="920">die Gewogenheit der Juden ſowohl, als der vom Judenthume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1059" type="textblock" ulx="314" uly="988">
        <line lrx="1918" lry="1059" ulx="314" uly="988">zum chriſtlichen Glauben Bekehrten, wieder zu gewinnen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1272" type="textblock" ulx="315" uly="1055">
        <line lrx="1899" lry="1123" ulx="315" uly="1055">bisher nicht wohl auf ihn zu ſprechen waren, weil ſie waͤhnten, er</line>
        <line lrx="1900" lry="1186" ulx="315" uly="1121">verachte die loͤblichen Gebraͤuche des alten Geſetzes gaͤnzlich. Aus</line>
        <line lrx="1527" lry="1272" ulx="316" uly="1188">Syrien kam Paulus auf ſeiner Reiſe endlich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1757" type="textblock" ulx="314" uly="1285">
        <line lrx="1901" lry="1352" ulx="446" uly="1285">V. 19. Epheſus, der Hauptſtadt in Kleinaſien, oder viel⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1421" ulx="318" uly="1350">mehr in Jonien, wo es damals von Philoſophen wimmelte, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1489" ulx="314" uly="1416">jener beruͤhmte Tempel der Diana ſtund, deſſen das naͤchſtfolgen⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1557" ulx="316" uly="1486">de Kapitel gedenkt. Heutiges Tages trifft man nur noch einige</line>
        <line lrx="1897" lry="1618" ulx="316" uly="1552">Truͤmmer von dieſer ehemals ſo beruͤhmten Stadt bey dem Dorfe</line>
        <line lrx="1899" lry="1690" ulx="315" uly="1619">Ajaſoluk in der Provinz Amaldoli an. Hieher kam auch der von</line>
        <line lrx="1432" lry="1757" ulx="316" uly="1691">dem Apoſtel oͤfters (1. Kor. 3, 4. ꝛc.) genannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2261" type="textblock" ulx="259" uly="1781">
        <line lrx="1897" lry="1850" ulx="316" uly="1781">V. 24. Apollo, ein ſehr beredſamer Mann und großer</line>
        <line lrx="1900" lry="1928" ulx="316" uly="1847">Schriftgelehrter, welcher zwar, wie der naͤchſte Vers ſagt, den Weg</line>
        <line lrx="1900" lry="1989" ulx="316" uly="1915">des Herrn kannte, das iſt, im Chriſtenthume wohl unterrichtet</line>
        <line lrx="1896" lry="2053" ulx="281" uly="1980">war, aber noch nicht die wahre, ſondern nur die Taufe des Jo⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2125" ulx="316" uly="2041">hannes (Matth. 3, 6. Apoſtelg. 19, 1. ꝛc.) empfangen hatte. Deſ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2191" ulx="315" uly="2114">ſen ungeachtet trug er mit brennendem Eiſer die Lehre des Chri⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2261" ulx="259" uly="2191">ſtenthums den Juden vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2628" type="textblock" ulx="311" uly="2279">
        <line lrx="1888" lry="2351" ulx="440" uly="2279">V. 26. Priſcilla und Aquila nahmen ihn daher zu ſich in ih⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2427" ulx="312" uly="2350">re Wohnung, und unterrichteten ihn noch genauer in dem Wege</line>
        <line lrx="1899" lry="2487" ulx="311" uly="2413">des Zerrn, oder den Grundſaͤtzen des Chriſtenthums. Worauf</line>
        <line lrx="1891" lry="2561" ulx="314" uly="2481">er die heilige Taufe empfieng, und mit Empfehlungsſchreiben an</line>
        <line lrx="1677" lry="2628" ulx="311" uly="2554">die Glaͤubigen nach Korinth in Achajen entlaſſen wurde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="259" type="textblock" ulx="8" uly="212">
        <line lrx="81" lry="259" ulx="8" uly="212">(lg. ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="365" type="textblock" ulx="2" uly="319">
        <line lrx="82" lry="365" ulx="2" uly="319">on anhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="82" lry="431" ulx="0" uly="378">a nlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="81" lry="506" ulx="7" uly="446">Nr</line>
        <line lrx="80" lry="572" ulx="1" uly="515">en hn</line>
        <line lrx="79" lry="637" ulx="1" uly="578">ſe n</line>
        <line lrx="76" lry="709" ulx="10" uly="652">Ulin,</line>
        <line lrx="73" lry="834" ulx="0" uly="786">her ſr</line>
        <line lrx="70" lry="980" ulx="0" uly="924">denthn</line>
        <line lrx="67" lry="1113" ulx="3" uly="1068">nten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="66" lry="1187" ulx="0" uly="1125">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="65" lry="1341" ulx="0" uly="1294">r bie</line>
        <line lrx="61" lry="1417" ulx="0" uly="1364">und</line>
        <line lrx="62" lry="1490" ulx="0" uly="1429">fage⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1612" ulx="0" uly="1563">4D</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="56" lry="1680" ulx="0" uly="1642">derte</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2242" type="textblock" ulx="139" uly="2157">
        <line lrx="478" lry="2242" ulx="139" uly="2157">ließen ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="270" type="textblock" ulx="677" uly="198">
        <line lrx="1236" lry="270" ulx="677" uly="198">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="300" type="textblock" ulx="1670" uly="221">
        <line lrx="1802" lry="300" ulx="1670" uly="221">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="420" type="textblock" ulx="686" uly="342">
        <line lrx="1269" lry="420" ulx="686" uly="342">Das XIX. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="663" type="textblock" ulx="170" uly="439">
        <line lrx="1772" lry="536" ulx="170" uly="439">Paulus koͤmmt nach Epheſus zuruͤck, wo er viele Wunder wir⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="595" ulx="269" uly="524">ket, die Teufelsbeſchwoͤrer zu Schanden macht, und ſchaͤdliche</line>
        <line lrx="1767" lry="663" ulx="266" uly="590">Buͤcher verbrennt. Es entſteht ein Aufruhr wider ihn, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="725" type="textblock" ulx="266" uly="657">
        <line lrx="1075" lry="725" ulx="266" uly="657">cher aber bald wieder geſtillt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2952" type="textblock" ulx="152" uly="757">
        <line lrx="943" lry="867" ulx="171" uly="757">1.* Waͤhrend daß Apollo zu Ko⸗</line>
        <line lrx="941" lry="882" ulx="403" uly="829">rinth war, kam Paulus,</line>
        <line lrx="942" lry="941" ulx="167" uly="883">nachdem er die obern Gegenden</line>
        <line lrx="939" lry="999" ulx="164" uly="940">durchwandert hatte, auf Epheſus,</line>
        <line lrx="884" lry="1055" ulx="163" uly="994">wo er etliche Juͤnger antrafß,</line>
        <line lrx="940" lry="1111" ulx="220" uly="1054">2.* Zu denen er ſagte: Habet</line>
        <line lrx="937" lry="1166" ulx="164" uly="1106">ihr auch, nachdem ihr geglaubt ha⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1223" ulx="164" uly="1162">bet, den heiligen Geiſt empfangen?</line>
        <line lrx="938" lry="1276" ulx="165" uly="1219">Sie antworteten ihm: Wir haben</line>
        <line lrx="937" lry="1334" ulx="162" uly="1275">nicht einmal gehoͤrt, daß es einen</line>
        <line lrx="604" lry="1389" ulx="165" uly="1331">heiligen Geiſt giebt.</line>
        <line lrx="935" lry="1444" ulx="220" uly="1389">3. Er fragte ſie dann: Was ha⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1502" ulx="163" uly="1440">bet ihr alſo fuͤr eine Taufe em⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1553" ulx="162" uly="1497">pfangen? Sie antworteten: Die</line>
        <line lrx="641" lry="1614" ulx="162" uly="1555">Taufe des Johannes.</line>
        <line lrx="936" lry="1669" ulx="159" uly="1611">4. Paulus ſprach: Johannes hat</line>
        <line lrx="934" lry="1729" ulx="161" uly="1669">zwar das Volk mit der Taufe der</line>
        <line lrx="935" lry="1785" ulx="162" uly="1719">Buße getauft, ſagte aber, daß ſie</line>
        <line lrx="931" lry="1853" ulx="163" uly="1775">an Denjenigen „ welcher nach ihm</line>
        <line lrx="932" lry="1899" ulx="159" uly="1831">kommen wuͤrde, das iſt, an Jeſum</line>
        <line lrx="835" lry="1944" ulx="162" uly="1888">glauben ſollten.</line>
        <line lrx="930" lry="2007" ulx="161" uly="1947">Miatth. 3, 11. Mark. I1, 8.</line>
        <line lrx="929" lry="2065" ulx="243" uly="1996">Luk. 3 16. Joh. I, 26.</line>
        <line lrx="913" lry="2116" ulx="246" uly="2057">Apoſtelg. 1, 5. II, 16.</line>
        <line lrx="930" lry="2192" ulx="219" uly="2130">5. Als ſie dieſes gehoͤrt hatten,</line>
        <line lrx="930" lry="2242" ulx="516" uly="2192">* im Namen des</line>
        <line lrx="780" lry="2306" ulx="158" uly="2243">Herrn Jeſus taufen.</line>
        <line lrx="930" lry="2361" ulx="214" uly="2299">6. Und * nachdem ihnen Paulus</line>
        <line lrx="930" lry="2415" ulx="157" uly="2353">die Haͤnde aufgelegt hatte, kam</line>
        <line lrx="928" lry="2477" ulx="156" uly="2412">der heilige Geiſt uͤber dieſelben;</line>
        <line lrx="929" lry="2532" ulx="157" uly="2468">und ſie redeten verſchiedene Spra⸗</line>
        <line lrx="893" lry="2582" ulx="158" uly="2523">chen, und weisſagten.</line>
        <line lrx="930" lry="2660" ulx="212" uly="2598">7. Es waren ihrer aber insge⸗</line>
        <line lrx="875" lry="2710" ulx="157" uly="2648">ſammt ungefaͤhr zwoͤlf Maͤnner.</line>
        <line lrx="930" lry="2769" ulx="169" uly="2710">8. Hierauf gieng Paulus in die</line>
        <line lrx="928" lry="2825" ulx="152" uly="2769">Synagoge, worinn er drey Mona⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2889" ulx="155" uly="2822">te hindurch freymuͤthig ſprach, ſich</line>
        <line lrx="866" lry="2952" ulx="223" uly="2899">P. Jak. Tirins XII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2891" type="textblock" ulx="964" uly="774">
        <line lrx="1763" lry="838" ulx="980" uly="774">in Glaubensſtreite einließ, und vom</line>
        <line lrx="1517" lry="892" ulx="979" uly="834">Reiche Gottes predigte.</line>
        <line lrx="1764" lry="970" ulx="1034" uly="903">9. Da aber Einige ſo hartnaͤckig</line>
        <line lrx="1761" lry="1023" ulx="977" uly="964">waren, daß ſie nicht nur nicht glaub⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1077" ulx="977" uly="1020">ten, ſondern ſogar die Lehre des</line>
        <line lrx="1759" lry="1133" ulx="977" uly="1075">Herrn vor dem gemeinen Volke laͤ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1190" ulx="976" uly="1130">ſterten, entfernte er ſich von ihnen,</line>
        <line lrx="1759" lry="1246" ulx="975" uly="1187">ſonderte ſeine Juͤnger ab, und un⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1306" ulx="975" uly="1242">terrichtete taͤglich in der Schule</line>
        <line lrx="1638" lry="1361" ulx="974" uly="1300">* eines gewiſſen Tyrannus.</line>
        <line lrx="1757" lry="1416" ulx="1031" uly="1359">10. Das dauerte zwey Jahre</line>
        <line lrx="1754" lry="1473" ulx="973" uly="1412">lang, ſo, daß alle Einwohner Aſiens,</line>
        <line lrx="1772" lry="1526" ulx="971" uly="1464">Juden und Heyden, das Wort des</line>
        <line lrx="1274" lry="1581" ulx="971" uly="1526">Herrn hoͤrten.</line>
        <line lrx="1755" lry="1661" ulx="1032" uly="1598">II. Gott that auch keine geringe</line>
        <line lrx="1581" lry="1708" ulx="969" uly="1652">Wunder durch den Paulus,</line>
        <line lrx="1755" lry="1766" ulx="1019" uly="1710">12. So, daß man ihm die *</line>
        <line lrx="1752" lry="1828" ulx="969" uly="1763">Schweißtuͤcher und Schuͤrze vom</line>
        <line lrx="1753" lry="1884" ulx="968" uly="1821">Leibe nahm, und den Kranken auf⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1937" ulx="970" uly="1877">legte, wodurch auch die Krankhei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1992" ulx="969" uly="1930">ten zum Weichen gebracht, und die</line>
        <line lrx="1749" lry="2048" ulx="969" uly="1989">boͤſen Geiſter ausgetrieben wurden.</line>
        <line lrx="1753" lry="2105" ulx="999" uly="2048">13. Daher wagten es auch * Ei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2164" ulx="968" uly="2102">nige von den herumziehenden juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2221" ulx="968" uly="2159">ſchen Teufelsbeſchwoͤrern, den Na⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2274" ulx="967" uly="2217">men des Herrn Jeſus uͤber Dieje⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2332" ulx="966" uly="2272">nigen, welche von boͤſen Geiſtern</line>
        <line lrx="1750" lry="2388" ulx="966" uly="2326">beſeſſen waren, anzurufen, und</line>
        <line lrx="1751" lry="2444" ulx="965" uly="2383">ſprachen: Ich beſchwoͤre euch durch</line>
        <line lrx="1734" lry="2499" ulx="964" uly="2439">Jeſum, den Paulus predigg.</line>
        <line lrx="1751" lry="2554" ulx="1026" uly="2498">14.* Dergleichen Juden, welche</line>
        <line lrx="1750" lry="2608" ulx="965" uly="2551">dieſes thaten, waren die ſieben</line>
        <line lrx="1732" lry="2664" ulx="967" uly="2607">Soͤhne des Oberprieſters Skeva.</line>
        <line lrx="1747" lry="2720" ulx="1023" uly="2665">15. Allein der boͤſe Geiſt ant⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2775" ulx="965" uly="2720">wortete, und ſprach zu ihnen: Je⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2829" ulx="965" uly="2776">ſum kenne ich, und weis auch, wer</line>
        <line lrx="1666" lry="2891" ulx="966" uly="2831">Paulus iſt. Wer ſeyd aber ihr?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="259" type="textblock" ulx="280" uly="176">
        <line lrx="373" lry="259" ulx="280" uly="176">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1429" type="textblock" ulx="247" uly="292">
        <line lrx="1067" lry="352" ulx="348" uly="292">16. Und ſogleich ſprang der</line>
        <line lrx="1064" lry="409" ulx="276" uly="344">Menſch, welcher von einem der bo⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="465" ulx="273" uly="400">ſeſten Geiſter beſeſſen war, auf ſie</line>
        <line lrx="1070" lry="518" ulx="275" uly="457">los, bemaͤchtigte ſich Zweener von</line>
        <line lrx="1069" lry="576" ulx="275" uly="512">ihnen, und uͤberg'waͤltigte ſie ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="632" ulx="267" uly="569">ſo ſehr, daß ſie ſich nackend und</line>
        <line lrx="1067" lry="686" ulx="280" uly="622">verwundet aus dem Hauſe fluͤchten</line>
        <line lrx="461" lry="740" ulx="282" uly="690">mußten.</line>
        <line lrx="1070" lry="797" ulx="335" uly="737">17. Da nun dieſes allen Juden</line>
        <line lrx="1070" lry="852" ulx="283" uly="793">und Heyden, welche zu Epheſus</line>
        <line lrx="1071" lry="908" ulx="284" uly="847">wohnten, bekannt wurde, Guͤberfiel</line>
        <line lrx="1070" lry="966" ulx="284" uly="906">ſie insgeſammt eine Furcht, und</line>
        <line lrx="1073" lry="1019" ulx="286" uly="962">der Name des Herrn Jeſus wurde</line>
        <line lrx="1043" lry="1077" ulx="287" uly="1022">verherrlicht.</line>
        <line lrx="1076" lry="1130" ulx="337" uly="1073">18. * Es kamen auch Viele von</line>
        <line lrx="1080" lry="1188" ulx="290" uly="1129">den Glaͤubigen, welche bekannten,</line>
        <line lrx="1081" lry="1246" ulx="247" uly="1187">und ſagten, was ſie gethan hatten.</line>
        <line lrx="1082" lry="1318" ulx="352" uly="1257">19. Viele aber von denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1375" ulx="294" uly="1313">che * aberglaͤubiſche Kuͤnſte getrie⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1429" ulx="292" uly="1370">ben hatten, trugen ihre Buͤcher zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1489" type="textblock" ulx="293" uly="1428">
        <line lrx="1086" lry="1489" ulx="293" uly="1428">ſammen, und verbrannten ſie vor Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2440" type="textblock" ulx="291" uly="1484">
        <line lrx="1080" lry="1541" ulx="294" uly="1484">dermanns Augen. Man berechnete</line>
        <line lrx="1080" lry="1598" ulx="291" uly="1541">den Werth davon, und fand, daß</line>
        <line lrx="1083" lry="1656" ulx="298" uly="1596">er ſich auf fuͤnfzig tauſend Zehner</line>
        <line lrx="1047" lry="1718" ulx="296" uly="1653">belief.</line>
        <line lrx="1084" lry="1766" ulx="357" uly="1707">20. So maͤchtig nahm das Wort</line>
        <line lrx="1085" lry="1824" ulx="301" uly="1767">Gottes zu, und wurde immer mehr</line>
        <line lrx="1082" lry="1890" ulx="300" uly="1822">befeſtigt.</line>
        <line lrx="1084" lry="1936" ulx="358" uly="1877">21. Nachdem alles Dieſes voll⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1995" ulx="300" uly="1935">zogen war, nahm ſich Paulus im</line>
        <line lrx="1084" lry="2051" ulx="302" uly="1992">Geiſte vor, durch Mazedonien und</line>
        <line lrx="1083" lry="2104" ulx="302" uly="2048">Achajen nach Jeruſalem zu reiſen:</line>
        <line lrx="1083" lry="2162" ulx="300" uly="2104">denn wenn ich dort geweſen bin,</line>
        <line lrx="1085" lry="2264" ulx="302" uly="2160">ſagte er, ſo muß ich auch Rom ſe⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2274" ulx="316" uly="2233">hen.</line>
        <line lrx="1085" lry="2329" ulx="353" uly="2272">22. * Er ſchickte daher zween</line>
        <line lrx="1084" lry="2388" ulx="302" uly="2328">ſeiner Gehuͤlfen, den Timotheus</line>
        <line lrx="1084" lry="2440" ulx="302" uly="2384">und Eraſtus nach Mazedonien vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2497" type="textblock" ulx="303" uly="2440">
        <line lrx="1095" lry="2497" ulx="303" uly="2440">aus; er ſelbſt blieb aber noch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2904" type="textblock" ulx="247" uly="2498">
        <line lrx="708" lry="2556" ulx="300" uly="2498">Zeitlang in Aſien.</line>
        <line lrx="1080" lry="2628" ulx="265" uly="2566">23. Um dieſe Zeit entſtund eine</line>
        <line lrx="1080" lry="2680" ulx="300" uly="2624">nicht geringe Gaͤhrung wegen der</line>
        <line lrx="854" lry="2736" ulx="296" uly="2681">Lehre des Herrn.</line>
        <line lrx="1080" lry="2800" ulx="247" uly="2736">23. Ein gewiſſer Silberarbeiter</line>
        <line lrx="1074" lry="2849" ulx="296" uly="2791">naͤmlich, Namens * Demetrius,</line>
        <line lrx="1079" lry="2904" ulx="291" uly="2845">machte lleine ſilberne Tempelchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="253" type="textblock" ulx="802" uly="183">
        <line lrx="1384" lry="253" ulx="802" uly="183">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="246" type="textblock" ulx="1610" uly="190">
        <line lrx="1890" lry="246" ulx="1610" uly="190">(I19. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="342" type="textblock" ulx="1105" uly="288">
        <line lrx="1932" lry="342" ulx="1105" uly="288">der Diana, und verſchaffte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1370" type="textblock" ulx="1104" uly="341">
        <line lrx="1889" lry="398" ulx="1105" uly="341">Kuͤnſtlern großen Gewinn dadurch.</line>
        <line lrx="1887" lry="453" ulx="1162" uly="400">25. Dieſe nebſt allen Denjeni⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="512" ulx="1108" uly="456">gen, welche dergleichen Arbeit ver⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="568" ulx="1107" uly="514">fertigten, rief er zuſammen, und</line>
        <line lrx="1887" lry="624" ulx="1104" uly="565">ſprach: Maͤnner! ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1886" lry="681" ulx="1106" uly="624">unſer Erwerb in dieſer Kunſt be⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="736" ulx="1107" uly="682">ſteht.</line>
        <line lrx="1888" lry="790" ulx="1164" uly="736">26. Ihr ſehet aber auch, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="846" ulx="1110" uly="793">ret, daß dieſer Paulus nicht nur zu</line>
        <line lrx="1889" lry="904" ulx="1108" uly="850">Epheſus, ſondern faſt in ganz</line>
        <line lrx="1887" lry="958" ulx="1109" uly="902">Aſien viel Volks uͤberredet, und ab⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1016" ulx="1109" uly="962">wendig macht, da er ſagt:</line>
        <line lrx="1887" lry="1072" ulx="1111" uly="1016">ſind keine Goͤtter, welche von Men⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1130" ulx="1113" uly="1070">ſchenhaͤnden gemacht werden.</line>
        <line lrx="1890" lry="1200" ulx="1176" uly="1141">27. Auf ſolche Art laͤuft nicht nur</line>
        <line lrx="1890" lry="1257" ulx="1121" uly="1202">unſer Gewerb Gefahr, in Abnah⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1313" ulx="1120" uly="1258">me zu kommen; ſondern ſelbſt der</line>
        <line lrx="1894" lry="1370" ulx="1121" uly="1311">Tempel der großen Diana wird fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1425" type="textblock" ulx="1121" uly="1372">
        <line lrx="1920" lry="1425" ulx="1121" uly="1372">Nichts mehr geachtet werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2903" type="textblock" ulx="1116" uly="1425">
        <line lrx="1893" lry="1483" ulx="1120" uly="1425">ihre Herrlichkeit, welche doch ganz</line>
        <line lrx="1895" lry="1537" ulx="1118" uly="1481">Aſien und alle Welt verehrt, wird</line>
        <line lrx="1831" lry="1593" ulx="1118" uly="1539">nach und nach zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1892" lry="1649" ulx="1175" uly="1593">28. Als ſie dieſes hoͤrten, ent⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1706" ulx="1120" uly="1649">brannten ſie vor Zorne, und ſchrieen</line>
        <line lrx="1891" lry="1764" ulx="1122" uly="1705">aus vollem Halſe: * Groß iſt die</line>
        <line lrx="1566" lry="1822" ulx="1121" uly="1763">Diana der Epheſier!</line>
        <line lrx="1901" lry="1877" ulx="1177" uly="1818">29. Die ganze Stadt gerieth in</line>
        <line lrx="1892" lry="1932" ulx="1122" uly="1872">Verwirrung, und Alle ſtuͤrmten ein⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1989" ulx="1122" uly="1930">muͤthig auf den Schauplatz zu, *</line>
        <line lrx="1892" lry="2043" ulx="1122" uly="1988">von wo ſie den Gajus und Ariſtar⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2101" ulx="1123" uly="2043">chus, zween Mazedonier und Ge⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2158" ulx="1122" uly="2100">faͤhrren des Paulus mit ſich fort⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2219" ulx="1121" uly="2156">riſſen.</line>
        <line lrx="1896" lry="2268" ulx="1150" uly="2214">30. Paulus wollte zwar unter</line>
        <line lrx="1896" lry="2325" ulx="1122" uly="2267">das Volk hinein ſich wagen; allein</line>
        <line lrx="1768" lry="2384" ulx="1124" uly="2325">die Juͤnger ließen es nicht zu.</line>
        <line lrx="1895" lry="2455" ulx="1180" uly="2395">31. Und ſelbſt Einige von den</line>
        <line lrx="1894" lry="2511" ulx="1123" uly="2450">Großen Aſiens, welche ſeine Freun⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2567" ulx="1122" uly="2507">de waren, ſchickten zu ihm, und</line>
        <line lrx="1896" lry="2623" ulx="1119" uly="2560">bathen denſelben: Er moͤchte ſich</line>
        <line lrx="1895" lry="2681" ulx="1185" uly="2617">nicht auf den Schauplatz bege⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2726" ulx="1146" uly="2695">en.</line>
        <line lrx="1905" lry="2791" ulx="1175" uly="2730">32. Einer ſchrie das; der An⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2848" ulx="1118" uly="2787">dere jenes: denn die Gemeinde</line>
        <line lrx="1894" lry="2903" ulx="1116" uly="2845">war voll Verwirrung, und die mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2953" type="textblock" ulx="1805" uly="2898">
        <line lrx="1885" lry="2953" ulx="1805" uly="2898">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3057" type="textblock" ulx="1606" uly="3021">
        <line lrx="1792" lry="3057" ulx="1606" uly="3021">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="3143" type="textblock" ulx="1537" uly="3109">
        <line lrx="1551" lry="3125" ulx="1542" uly="3109">.</line>
        <line lrx="1540" lry="3143" ulx="1537" uly="3132">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1014" type="textblock" ulx="1787" uly="962">
        <line lrx="1919" lry="1014" ulx="1787" uly="962">Dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="391" type="textblock" ulx="2036" uly="281">
        <line lrx="2082" lry="333" ulx="2036" uly="281">ſten</line>
        <line lrx="2082" lry="391" ulx="2039" uly="336">ſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="785" type="textblock" ulx="2035" uly="447">
        <line lrx="2079" lry="548" ulx="2042" uly="511">e</line>
        <line lrx="2082" lry="606" ulx="2038" uly="564">znde</line>
        <line lrx="2081" lry="673" ulx="2036" uly="617">Zicch</line>
        <line lrx="2082" lry="717" ulx="2035" uly="675">lt</line>
        <line lrx="2082" lry="785" ulx="2036" uly="731">lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1121" type="textblock" ulx="2034" uly="844">
        <line lrx="2082" lry="891" ulx="2043" uly="844">daß</line>
        <line lrx="2075" lry="940" ulx="2046" uly="900">ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1003" ulx="2043" uly="955">tiet⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1059" ulx="2038" uly="1021">tmer</line>
        <line lrx="2082" lry="1121" ulx="2034" uly="1068">Epye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1504" type="textblock" ulx="2039" uly="1136">
        <line lrx="2082" lry="1176" ulx="2060" uly="1136">5</line>
        <line lrx="2082" lry="1224" ulx="2039" uly="1180">Eind</line>
        <line lrx="2082" lry="1280" ulx="2041" uly="1237">ſtee</line>
        <line lrx="2080" lry="1334" ulx="2043" uly="1294">N</line>
        <line lrx="2082" lry="1397" ulx="2043" uly="1349">nich</line>
        <line lrx="2075" lry="1455" ulx="2047" uly="1404">ſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1504" ulx="2051" uly="1461">Di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="238" type="textblock" ulx="3" uly="174">
        <line lrx="85" lry="238" ulx="3" uly="174">(..</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="83" lry="329" ulx="0" uly="272">hafte i</line>
        <line lrx="82" lry="383" ulx="2" uly="339">n dadir</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="62" lry="435" ulx="0" uly="391">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="81" lry="493" ulx="0" uly="466">Neil de⸗</line>
        <line lrx="79" lry="553" ulx="0" uly="516">mmen, g</line>
        <line lrx="79" lry="615" ulx="0" uly="571">wiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="670" type="textblock" ulx="10" uly="622">
        <line lrx="77" lry="670" ulx="10" uly="622">unt k</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="75" lry="785" ulx="2" uly="732">chernt</line>
        <line lrx="74" lry="846" ulx="3" uly="791">ſicheme</line>
        <line lrx="74" lry="904" ulx="16" uly="849">in</line>
        <line lrx="71" lry="953" ulx="0" uly="907">„ Id 6</line>
        <line lrx="69" lry="1065" ulx="4" uly="1021">onn Me</line>
        <line lrx="30" lry="1120" ulx="0" uly="1090">en.</line>
        <line lrx="68" lry="1193" ulx="0" uly="1150">icht in</line>
        <line lrx="67" lry="1251" ulx="7" uly="1207">Wung</line>
        <line lrx="67" lry="1307" ulx="0" uly="1264"> de</line>
        <line lrx="67" lry="1372" ulx="0" uly="1318">iid fit</line>
        <line lrx="67" lry="1425" ulx="0" uly="1380">a, W</line>
        <line lrx="65" lry="1486" ulx="0" uly="1435">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2975" type="textblock" ulx="0" uly="2813">
        <line lrx="53" lry="2865" ulx="0" uly="2813">fofel</line>
        <line lrx="52" lry="2924" ulx="0" uly="2877">ſe ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="255" type="textblock" ulx="738" uly="181">
        <line lrx="1297" lry="255" ulx="738" uly="181">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1071" type="textblock" ulx="187" uly="288">
        <line lrx="986" lry="345" ulx="202" uly="288">ſten wußten nicht einmal, warum</line>
        <line lrx="854" lry="401" ulx="203" uly="341">ſie zuſammengelaufen waͤren.</line>
        <line lrx="983" lry="455" ulx="266" uly="401">33. Da * zog man auf Antrieb</line>
        <line lrx="981" lry="512" ulx="201" uly="457">der Juden einen gewiſſen Alexan⸗</line>
        <line lrx="979" lry="566" ulx="201" uly="514">der aus dem Volke hervor. Ale⸗</line>
        <line lrx="976" lry="625" ulx="198" uly="570">xander gab dann mit der Hand das</line>
        <line lrx="975" lry="680" ulx="196" uly="626">Zeichen zum Stillſchweigen, und</line>
        <line lrx="975" lry="784" ulx="194" uly="677">ollte dem Volke Rechenſchaft ab⸗</line>
        <line lrx="363" lry="781" ulx="213" uly="750">egen.</line>
        <line lrx="973" lry="847" ulx="232" uly="750">gu. Allein ſobald ſie erkannten,</line>
        <line lrx="970" lry="903" ulx="193" uly="844">daß er ein Jude waͤre, erhob ſich</line>
        <line lrx="971" lry="960" ulx="193" uly="905">ein allgemeines Geſchrey, und ſie</line>
        <line lrx="969" lry="1016" ulx="188" uly="961">riefen faſt zwo Stunden lang im⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1071" ulx="187" uly="1015">mer fort: Groß iſt die Diana der</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1137" type="textblock" ulx="152" uly="1072">
        <line lrx="400" lry="1137" ulx="152" uly="1072">Epheſier!</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1466" type="textblock" ulx="183" uly="1125">
        <line lrx="968" lry="1185" ulx="249" uly="1125">35. * Endlich beſaͤnftigte der</line>
        <line lrx="965" lry="1240" ulx="184" uly="1184">Stadtſchreiber das Volk, und</line>
        <line lrx="963" lry="1297" ulx="183" uly="1236">ſprach: Ihr Maͤnner von Epheſus!</line>
        <line lrx="963" lry="1352" ulx="184" uly="1297">wo iſt auch nur ein Menſch, der</line>
        <line lrx="961" lry="1410" ulx="184" uly="1352">nicht weis, daß die Stadt Ephe⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1466" ulx="184" uly="1408">ſus eine Verehrerinn der großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1522" type="textblock" ulx="160" uly="1464">
        <line lrx="930" lry="1522" ulx="160" uly="1464">Diana, der Tochter Jupiters iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1751" type="textblock" ulx="179" uly="1517">
        <line lrx="958" lry="1577" ulx="256" uly="1517">36. Da man nun Dieſes nicht</line>
        <line lrx="955" lry="1633" ulx="182" uly="1575">widerſprechen kann, ſo geziemt es</line>
        <line lrx="954" lry="1690" ulx="180" uly="1630">ſich, daß ihr euch ruhig haltet, und</line>
        <line lrx="955" lry="1751" ulx="179" uly="1688">Nias vermeſſentlich unternehmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="265" type="textblock" ulx="1714" uly="214">
        <line lrx="1809" lry="265" ulx="1714" uly="214">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1636" type="textblock" ulx="995" uly="292">
        <line lrx="1807" lry="347" ulx="1081" uly="292">37. Denn  dieſe Leute da, wel⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="407" ulx="1025" uly="347">che ihr hergeſchleppt habet, ſind</line>
        <line lrx="1806" lry="463" ulx="1021" uly="402">weder Kirchenraͤuber, noch Laͤſterer</line>
        <line lrx="1606" lry="525" ulx="1020" uly="460">euerer Goͤttinn.</line>
        <line lrx="1802" lry="587" ulx="1074" uly="533">38. Hat aber Demetrius nebſt</line>
        <line lrx="1800" lry="646" ulx="1016" uly="585">den Kuͤnſtlern, welche es mit ihm</line>
        <line lrx="1806" lry="704" ulx="1015" uly="644">halten, eine Klage wider Jemand, ſo</line>
        <line lrx="1798" lry="762" ulx="1013" uly="699">werden ja oͤffentliche Gerichte gehal⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="816" ulx="1012" uly="758">ten, und es ſind Prokonſuln da,</line>
        <line lrx="1797" lry="875" ulx="1012" uly="811">bey welchen ſie ihre Klage gegen</line>
        <line lrx="1589" lry="926" ulx="1010" uly="868">einander vorbringen ſollen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1001" ulx="1066" uly="942">39. * Suchet ihr aber etwas An⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1059" ulx="1007" uly="997">ders, ſo kann es in einer geſetzmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1110" ulx="1006" uly="1055">gen Verſammlung der Gemeinde</line>
        <line lrx="1836" lry="1164" ulx="1006" uly="1111">entſchieden werden.</line>
        <line lrx="1790" lry="1240" ulx="1006" uly="1183">40. Denn wir ſtehen wirklich in</line>
        <line lrx="1788" lry="1300" ulx="1002" uly="1237">Gefahr wegen des heutigen Auf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1356" ulx="998" uly="1295">ruhrs verklagt zu werden; da doch</line>
        <line lrx="1785" lry="1409" ulx="998" uly="1351">Niemand, von dem wir eine Urſa⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1467" ulx="998" uly="1405">che angeben koͤnnten, an dieſem</line>
        <line lrx="1789" lry="1521" ulx="996" uly="1463">Auflaufe ſchulbig iſt. Nachdem er</line>
        <line lrx="1806" lry="1580" ulx="995" uly="1520">dieſes geſagt hatte, entließ er die</line>
        <line lrx="1533" lry="1636" ulx="995" uly="1570">Gemeinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1915" type="textblock" ulx="488" uly="1834">
        <line lrx="1426" lry="1915" ulx="488" uly="1834">Auslegung des XIX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2359" type="textblock" ulx="170" uly="1929">
        <line lrx="1770" lry="2074" ulx="174" uly="1929">V. 1. Whrend daß Apollo zu Korinth war, und ohne</line>
        <line lrx="1770" lry="2100" ulx="180" uly="2023">. Zweifel das Evangelium ſehr eifrig predigte, kam</line>
        <line lrx="1824" lry="2163" ulx="174" uly="2080">Paulus, nachdem er die obern Gegenden Aſiens, z. B. Galatien,</line>
        <line lrx="1767" lry="2234" ulx="174" uly="2149">Phrygien (Apoſtelg. 18, 23.) und andere oͤſtliche Landſchaften</line>
        <line lrx="1765" lry="2296" ulx="172" uly="2222">durchwandert hatte, wiederum auf Epheſus zuruͤck, wo er etliche</line>
        <line lrx="1250" lry="2359" ulx="170" uly="2285">Juͤnger antraff, welche er noch nicht kannte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2462" type="textblock" ulx="294" uly="2378">
        <line lrx="1761" lry="2462" ulx="294" uly="2378">V. 2. Zu denen er deßwegen ſagte: Meine Soͤhne, habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2920" type="textblock" ulx="164" uly="2446">
        <line lrx="1759" lry="2528" ulx="169" uly="2446">ihr auch ſchon, nachdem ihr geglaubt habet, und getauft worden</line>
        <line lrx="1761" lry="2596" ulx="169" uly="2515">ſeyd, den heiligen Geiſt durch das Sakrament der Firmung ems⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2661" ulx="168" uly="2586">pfangen? Da ſie ſich naͤmlich Juͤnger Chriſti nannten, zweifelte</line>
        <line lrx="1754" lry="2726" ulx="169" uly="2648">Paulus weder an ihrem Glauben, noch an ihrer Taufe, ſondern</line>
        <line lrx="1753" lry="2792" ulx="167" uly="2715">fragte nur um die Firmung, weil er wußte, daß bisher noch kein</line>
        <line lrx="1750" lry="2863" ulx="164" uly="2780">Biſchof zu Epheſus geweſen war, welcher allein die Gewalt hat,</line>
        <line lrx="1755" lry="2920" ulx="929" uly="2862">K 2 dier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="281" type="textblock" ulx="284" uly="205">
        <line lrx="1876" lry="281" ulx="284" uly="205">148 Die Apoſtelgeſchichte. (19. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1192" type="textblock" ulx="257" uly="308">
        <line lrx="1873" lry="384" ulx="282" uly="308">dieſes heilige Sakrament zu ertheilen. Die oben gedachten Juͤͤn⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="446" ulx="287" uly="376">ger oder neuen Glaubensſchuͤler antworteten dann: Wir haben</line>
        <line lrx="1871" lry="509" ulx="286" uly="446">nicht einmal gehoͤrt, daß es einen heiligen Geiſt giebt, indem wir</line>
        <line lrx="1871" lry="588" ulx="286" uly="508">bisher keine andere Taufe, als jene des Johannes, empfangen</line>
        <line lrx="1871" lry="655" ulx="257" uly="576">haben. Woraus erhellet, daß die Taufe des Johannes von der</line>
        <line lrx="1871" lry="715" ulx="281" uly="643">Taufe Chriſti weit unterſchieden geweſen ſey, wie die Kirchenver⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="784" ulx="284" uly="711">ſammlung zu Trient a) lehret: denn die Taufe des Johannes wur⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="846" ulx="283" uly="778">de nicht unter Anrufung der heiligſten Drepyfaltigkeit ertheilet,</line>
        <line lrx="1874" lry="921" ulx="283" uly="844">ſondern nur im Namen des zukuͤnftigen Meßias; man erhielt</line>
        <line lrx="1872" lry="983" ulx="285" uly="911">auch durch ſelbe keine Vergebung der Suͤnden, ſondern ſie war</line>
        <line lrx="1875" lry="1044" ulx="285" uly="979">nur ein Sinnbild davon, wie wir ſchon anderswo (Match. 3, 6.)</line>
        <line lrx="1877" lry="1123" ulx="264" uly="1045">angemerkt haben, und Durand nebſt andern Gottesgelehrten aus⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1192" ulx="287" uly="1112">fuͤhrlich beweiſet. Daher ließen ſich dieſe Neubekehrten hier billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1626" type="textblock" ulx="291" uly="1209">
        <line lrx="1880" lry="1277" ulx="415" uly="1209">V. 5. Im Namen des Zerrn Jeſus taufen, das iſt, auf die</line>
        <line lrx="1880" lry="1348" ulx="291" uly="1278">von ihm eingeſetzte ſakramentaliſche Weiſe, naͤmlich unter aus⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1415" ulx="291" uly="1345">druͤcklicher Anrufung (Apoſtelg. 2, 38.) aller drey goͤttlicher Per⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1489" ulx="291" uly="1411">ſonen, des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geiſtes: denn</line>
        <line lrx="1883" lry="1556" ulx="294" uly="1479">ohne dieſe kann die Taufe Chriſti nicht ertheilet werden, wie der</line>
        <line lrx="1475" lry="1626" ulx="293" uly="1545">heilige Auguſtin b) nebſt andern Vaͤtern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2114" type="textblock" ulx="298" uly="1641">
        <line lrx="1896" lry="1708" ulx="426" uly="1641">V. 6. Nachdem nun die hier angefuͤhrten Glaͤubigen auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1785" ulx="298" uly="1707">che Art getauft worden waren, und ihnen alsdann Paulus auch</line>
        <line lrx="1884" lry="1844" ulx="300" uly="1775">die Zaͤnde aufgelegt, oder das Sakrament der Firmung ertheilet</line>
        <line lrx="1885" lry="1913" ulx="300" uly="1842">hatte, da kam der heilige Geiſt uͤber dieſelben in ſichtbarer Geſtalt</line>
        <line lrx="1888" lry="1982" ulx="301" uly="1912">einer Flamme und feuriger Zungen, und ſie redeten verſchiedene</line>
        <line lrx="1890" lry="2050" ulx="301" uly="1978">Sprachen, welche ihnen vorher ganz unbekannt waren, und weis⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2114" ulx="303" uly="2041">ſagten, das iſt, ſie ſtimmten zur Ehre Gottes die erhabenſten Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2177" type="textblock" ulx="307" uly="2111">
        <line lrx="1911" lry="2177" ulx="307" uly="2111">lieder an, und offenbarten auch zukuͤnftige Dinge, wie wir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2448" type="textblock" ulx="305" uly="2177">
        <line lrx="1892" lry="2244" ulx="306" uly="2177">derswo (Apoſtelg. 2, 4.) ſchon angemerkt haben. Paulus beei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2323" ulx="307" uly="2246">ferte ſich hierauf, noch mehrere Juden zu bekehren; allein da er</line>
        <line lrx="1896" lry="2382" ulx="305" uly="2308">bey dieſen Verſtockten Nichts ausrichten konnte, gieng er von ih⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2448" ulx="311" uly="2376">nen, und trug die chriſtliche Lehre in der Schule oder dem Hoͤrſaale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2736" type="textblock" ulx="313" uly="2462">
        <line lrx="1898" lry="2545" ulx="441" uly="2462">V. 9. Eines gewiſſen Tyrannus vor. Der Syprer, wie</line>
        <line lrx="1901" lry="2609" ulx="313" uly="2542">auch Dionys und Arias nebſt dem Mariana halten das Wort Ty⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2679" ulx="314" uly="2609">rannus fuͤr den Eigennamen eines angeſehenen, reichen und ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2736" ulx="1802" uly="2675">lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2961" type="textblock" ulx="313" uly="2791">
        <line lrx="1904" lry="2852" ulx="404" uly="2791">a) Concilium Tridentinum Seſſ. 7. c. I. de Bapt. b) Augauſti-</line>
        <line lrx="1901" lry="2905" ulx="313" uly="2849">nus L. 6. contra Donat. c. 25. Bafilius L. de Spiritu ſancto c. 12.</line>
        <line lrx="1023" lry="2961" ulx="316" uly="2903">Cyprianus Epiſt. ad Julianum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3103" type="textblock" ulx="247" uly="3020">
        <line lrx="270" lry="3032" ulx="247" uly="3020">*.</line>
        <line lrx="1759" lry="3051" ulx="264" uly="3032">. rm</line>
        <line lrx="1717" lry="3076" ulx="283" uly="3061">„4 5„</line>
        <line lrx="1680" lry="3103" ulx="302" uly="3048">. . )</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="82" lry="260" ulx="0" uly="190">g N</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="82" lry="362" ulx="0" uly="296">ten n</line>
        <line lrx="81" lry="421" ulx="0" uly="371">ir habe</line>
        <line lrx="80" lry="489" ulx="0" uly="440">dem wi</line>
        <line lrx="79" lry="571" ulx="0" uly="507">wſanen</line>
        <line lrx="77" lry="623" ulx="0" uly="583"> von e</line>
        <line lrx="73" lry="760" ulx="3" uly="720">nesner</line>
        <line lrx="72" lry="833" ulx="8" uly="779">ertfett</line>
        <line lrx="74" lry="908" ulx="0" uly="848">1 ahet</line>
        <line lrx="72" lry="974" ulx="16" uly="917">ſen</line>
        <line lrx="71" lry="1100" ulx="0" uly="1061">enn als</line>
        <line lrx="70" lry="1183" ulx="0" uly="1120">r bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="69" lry="1279" ulx="0" uly="1220">huf di</line>
        <line lrx="67" lry="1334" ulx="0" uly="1296"> qus⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1413" ulx="0" uly="1355">Per⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1472" ulx="2" uly="1426">W</line>
        <line lrx="65" lry="1540" ulx="6" uly="1492">ReN</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2760" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="61" lry="1711" ulx="12" uly="1653">anft</line>
        <line lrx="60" lry="1770" ulx="0" uly="1736">1</line>
        <line lrx="61" lry="1850" ulx="0" uly="1791">ertle</line>
        <line lrx="61" lry="1987" ulx="2" uly="1932">ſhichn</line>
        <line lrx="61" lry="2043" ulx="0" uly="2002">1d we</line>
        <line lrx="60" lry="2131" ulx="0" uly="2057">ſntt</line>
        <line lrx="58" lry="2185" ulx="5" uly="2137">ier</line>
        <line lrx="59" lry="2253" ulx="0" uly="2198">16</line>
        <line lrx="59" lry="2319" ulx="0" uly="2273">Ne</line>
        <line lrx="57" lry="2461" ulx="0" uly="2396">ſoale</line>
        <line lrx="57" lry="2559" ulx="0" uly="2497">, ni</line>
        <line lrx="22" lry="2619" ulx="0" uly="2580">e</line>
        <line lrx="58" lry="2695" ulx="0" uly="2642">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="85" lry="2805" ulx="0" uly="2774">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2884">
        <line lrx="55" lry="2925" ulx="0" uly="2884"> l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="322" type="textblock" ulx="735" uly="246">
        <line lrx="1806" lry="322" ulx="735" uly="246">Die Apoſtelgeſchichte. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1694" type="textblock" ulx="187" uly="347">
        <line lrx="1798" lry="420" ulx="205" uly="347">lehrten Mannes; Andere aber nehmen es fuͤr ein Nennwort, und</line>
        <line lrx="1797" lry="490" ulx="206" uly="417">verſtehen darunter einen Fuͤrſten, oder Prinzen aus koͤniglichem</line>
        <line lrx="1795" lry="555" ulx="205" uly="481">Gebluͤte. Vielleicht war er ein Abkoͤmmling des Androchs, wel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="623" ulx="205" uly="550">chen Strabo a) fuͤr den Sohn des athenienſiſchen Koͤnigs Kodrus</line>
        <line lrx="1789" lry="690" ulx="202" uly="618">und den Erbauer der Stadt Epheſus ausgiebt; daher auch, wie</line>
        <line lrx="1789" lry="757" ulx="199" uly="686">erſtgenannter Schriftſteller ſagt, Alle aus ſeinem Geſchlechte Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="827" ulx="197" uly="754">ge genannt wurden, und koͤnigliche Ehren genoßen. Um nun</line>
        <line lrx="1788" lry="892" ulx="197" uly="817">ſich und die Seinigen gegen die Verwaͤgenheit der Juden deſto ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="957" ulx="198" uly="882">wiſſer zu ſchuͤtzen, waͤhlte er das Haus dieſes maͤchtigen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1811" lry="1023" ulx="196" uly="951">zur Freyſtaͤtte, worinn er ſich auch zwey Jahre lang aufhielt.</line>
        <line lrx="1783" lry="1089" ulx="196" uly="1016">Setzet man dann zu dieſer Zeit jene, laut des 8ten Verſes oben,</line>
        <line lrx="1785" lry="1157" ulx="190" uly="1084">zur Bekehrung der Juden angewandten drey Monate dazu, ſo er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1221" ulx="192" uly="1151">geben ſich die, zwar nicht ganz volle drey Jahre, welche Paulus</line>
        <line lrx="1782" lry="1290" ulx="191" uly="1218">in Epheſus zubrachte, wie er ſelbſt (Apoſtelg. 20, 31.) erzaͤhlet.</line>
        <line lrx="1779" lry="1363" ulx="187" uly="1283">Es behauptet daher Baronius mit Grunde, daß Paulus der erſte</line>
        <line lrx="1781" lry="1425" ulx="191" uly="1350">Stifter der Kirche zu Epheſus geweſen ſey, nicht aber Johan⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1489" ulx="195" uly="1420">nes der Evangeliſt, als welcher erſt in ſeinem hohen Alter die</line>
        <line lrx="1776" lry="1554" ulx="193" uly="1482">Obſorge uͤber die Kirchen Aſiens auf ſich nahm, wie pipha⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1622" ulx="194" uly="1553">nius b) ſchreibt. Gott wirkte auch ganz außerordentliche Wun⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1694" ulx="188" uly="1620">der durch den Paulus: da nur durch die bloße Auflegung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2209" type="textblock" ulx="184" uly="1734">
        <line lrx="1776" lry="1819" ulx="322" uly="1734">V. 12. Schweißtuͤcher und Schuͤrze, derer er ſich beym Ar⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1880" ulx="184" uly="1796">beiten (Apoſtelg. 18, 3.) bediente, Krankheiten jeder Gattung zum</line>
        <line lrx="1774" lry="1940" ulx="185" uly="1868">Weichen gebracht, oder gaͤnzlich gehoben, und die boͤſen Geiſter</line>
        <line lrx="1774" lry="2005" ulx="190" uly="1940">ausgetrieben wurden; ja, ſogar durch den Schatten des Paulus</line>
        <line lrx="1771" lry="2072" ulx="188" uly="2003">wurden Todte zum Leben erweckt, wie Chryſoſtomus c) ſchreibt.</line>
        <line lrx="1773" lry="2140" ulx="188" uly="2064">Wer kann alſo mit Recht das Vertrauen tadeln, welches wir</line>
        <line lrx="1473" lry="2209" ulx="187" uly="2132">Katholiken auf die Ueberbleibſel der Heiligen ſetzen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2528" type="textblock" ulx="179" uly="2253">
        <line lrx="1772" lry="2320" ulx="313" uly="2253">V. 13. Einige von den herumziehenden juͤdiſchen Teufelsbe⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2389" ulx="181" uly="2320">ſchwoͤrern, welche ſonſt die boͤſen Geiſter, wie Joſeph d) und An⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2459" ulx="179" uly="2388">dere beym Delrio bezeugen, durch den Namen des Jehova, und</line>
        <line lrx="1768" lry="2528" ulx="179" uly="2455">die vom Salomon ſich herſchreibenden Beſchwoͤrungen austrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2595" type="textblock" ulx="161" uly="2516">
        <line lrx="1771" lry="2595" ulx="161" uly="2516">wurden durch die Wunderwerke des Paulus gereizet, daß auch ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2659" type="textblock" ulx="180" uly="2589">
        <line lrx="1784" lry="2659" ulx="180" uly="2589">einen Verſuch hierinnfalls mit dem Namen Jeſus, dieſer fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2730" type="textblock" ulx="180" uly="2644">
        <line lrx="1768" lry="2730" ulx="180" uly="2644">terlichſten Geiſel der Teufel, zu machen wagten, wobey ſie allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3016" type="textblock" ulx="166" uly="2728">
        <line lrx="1774" lry="2792" ulx="931" uly="2728">K 3 An⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2913" ulx="255" uly="2821">a) Strabo L. 14. b) Epiphanius Hæreſi 5I. c) Cnraſoſtomus</line>
        <line lrx="1770" lry="2972" ulx="172" uly="2894">Hom. 8. in Epiſt. ad Roman. et Hom. 6. in Epiſt. I. ad Corinth,</line>
        <line lrx="1795" lry="3016" ulx="166" uly="2952">dy Joſephus L. 8. Antiq. c. 2. et L. 7. Belli. c. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="3072" type="textblock" ulx="387" uly="3048">
        <line lrx="499" lry="3072" ulx="387" uly="3048">MZ DR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="338" type="textblock" ulx="282" uly="250">
        <line lrx="1879" lry="338" ulx="282" uly="250">150 Die Apoſtelgeſchichte. (19. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="781" type="textblock" ulx="284" uly="361">
        <line lrx="1881" lry="439" ulx="284" uly="361">Anſcheine nach noch andere zauberiſche Kuͤnſte, wie es aus dem</line>
        <line lrx="1880" lry="507" ulx="291" uly="428">19ten Verſe ſich ſchließen laͤßt, mit untermiſchten, um Ruhm und</line>
        <line lrx="1880" lry="566" ulx="290" uly="495">Gewinn zu erhaſchen. Allein da ſie an Chriſtum, von welchem</line>
        <line lrx="1879" lry="629" ulx="290" uly="564">doch aller Gewalt (Auk. 10, 19.) herkoͤmmt, nicht glaubten, ſo</line>
        <line lrx="1880" lry="699" ulx="291" uly="630">wurden, ſagt Cyprian à) nebſt Andern, nicht ſie uͤber die Teufel,</line>
        <line lrx="1350" lry="781" ulx="290" uly="699">ſondern die Teufel uͤber ſie Meiſter. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1397" type="textblock" ulx="265" uly="796">
        <line lrx="1880" lry="863" ulx="423" uly="796">V. 14. Vergleichen verwaͤgene Juden, welche dieſes thaten,</line>
        <line lrx="1882" lry="930" ulx="293" uly="861">und ohne Glauben, bloß aus eigennuͤtzigen Abſichten den Namen</line>
        <line lrx="1881" lry="998" ulx="292" uly="931">Jeſus misbrauchten, waren die ſieben Soͤhne des Oberprieſters</line>
        <line lrx="1883" lry="1062" ulx="296" uly="992">oder Obervorſtehers der juͤdiſchen Synagoge zu Epheſus. Doch</line>
        <line lrx="1883" lry="1134" ulx="265" uly="1060">ihr gottesſchaͤnderiſcher Verſuch bekam ihnen uͤbel: denn der boͤſe</line>
        <line lrx="1885" lry="1198" ulx="294" uly="1128">Geiſt ſpottete nicht nur Ihrer; ſondern es fehlte wenig, daß er</line>
        <line lrx="1886" lry="1273" ulx="290" uly="1194">nicht Zwey aus ihnen in Stuͤcke zerriß. Dieſe wundervolle Be⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1341" ulx="296" uly="1260">gebenheit erfuͤllte Jedermann mit Schrecken und Ehrfurcht fuͤr</line>
        <line lrx="1043" lry="1397" ulx="295" uly="1335">den Namen Jeſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1488" type="textblock" ulx="427" uly="1413">
        <line lrx="1936" lry="1488" ulx="427" uly="1413">V. 18. Es kamen auch Viele von den Glaͤubigen zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2502" type="textblock" ulx="270" uly="1491">
        <line lrx="1889" lry="1565" ulx="297" uly="1491">Paulus, welche durch erſtgedachtes Wunder erſchuͤttert, und zur</line>
        <line lrx="1889" lry="1633" ulx="298" uly="1561">Buße bewegt, denſelben bekannten, und ſagten, was ſie gerhan</line>
        <line lrx="1889" lry="1700" ulx="298" uly="1624">hatren. Sie legten naͤmlich, wie Bellarmin b) nebſt vielen An⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1765" ulx="301" uly="1694">dern es erklaͤret, eine reumuͤthige Beicht ihrer Suͤnden, und zwar</line>
        <line lrx="1892" lry="1831" ulx="299" uly="1758">Jeder beſonders in der Geheime ab: denn jene oͤffentliche Beicht</line>
        <line lrx="1893" lry="1900" ulx="303" uly="1824">oder Bekenntniß gewiſſer Suͤnden, von welcher Sokrates Cc)</line>
        <line lrx="1895" lry="1965" ulx="270" uly="1892">ſchreibt, war in den erſten Zeiten der Kirche noch nicht gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2032" ulx="284" uly="1961">lich, ſondern wurde erſt ſpaͤter zur Hebung der nach und nach ent⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2101" ulx="299" uly="2027">ſtandenen Aergerniß von einigen Biſchoͤfen an zerſchiedenen Orten</line>
        <line lrx="1895" lry="2169" ulx="297" uly="2094">eingefuͤhrt, und erhielt ſich nicht lange in der Ausuͤbung. Die</line>
        <line lrx="1896" lry="2232" ulx="293" uly="2161">Ohrenbeicht aber bey dem Sakramente der Buße iſt ſo, wie ſie</line>
        <line lrx="1897" lry="2303" ulx="297" uly="2230">Chriſtus (Joh. 20, 23.) eingeſetzt hat, von dem erſten Anfange</line>
        <line lrx="1896" lry="2368" ulx="296" uly="2294">der Kirche her ſtetsfort im Gebrauche geweſen, wie Coccejus 4)</line>
        <line lrx="1898" lry="2433" ulx="297" uly="2368">und Bellarmin nebſt Andern von allen Jahrhunderten ganz genau</line>
        <line lrx="1830" lry="2502" ulx="296" uly="2429">beweiſen. Unter dieſen Buͤßern waren auch Biele, welche ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2598" type="textblock" ulx="356" uly="2509">
        <line lrx="1918" lry="2598" ulx="356" uly="2509">B. 19. Aberglaͤubiſche Kuͤnſte abſchworen, worunter Mariana die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2776" type="textblock" ulx="292" uly="2591">
        <line lrx="1899" lry="2672" ulx="292" uly="2591">Goldmacherey oder Verwandlung der Metalle; Einige die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2734" ulx="295" uly="2658">ſagerey aus dem Laufe der Sterne und ihre Stellung bey der Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2776" ulx="1757" uly="2728">burts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3016" type="textblock" ulx="281" uly="2829">
        <line lrx="1903" lry="2912" ulx="302" uly="2829">à) Cyprianus Epift. ad Demet. et Serm. de Baptiſmo Chriſti. b) Bel-</line>
        <line lrx="1902" lry="2967" ulx="291" uly="2900">larminus L. 3. de Poœnit. c. 4. et alii ab eo citati. c) Socrates L. 6.</line>
        <line lrx="1043" lry="3016" ulx="281" uly="2961">c. 19. d) Coccejus in Theſauro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3045" type="textblock" ulx="1606" uly="3023">
        <line lrx="1822" lry="3045" ulx="1606" uly="3023">—— 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3145" type="textblock" ulx="863" uly="3084">
        <line lrx="1737" lry="3095" ulx="1542" uly="3084">. .</line>
        <line lrx="1865" lry="3126" ulx="863" uly="3109">— 4 d.</line>
        <line lrx="1866" lry="3145" ulx="1519" uly="3127">7 . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1895" type="textblock" ulx="2058" uly="1863">
        <line lrx="2070" lry="1895" ulx="2058" uly="1863">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="310" type="textblock" ulx="13" uly="254">
        <line lrx="94" lry="310" ulx="13" uly="254">(10. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="408" type="textblock" ulx="1" uly="358">
        <line lrx="106" lry="408" ulx="1" uly="358"> aus d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="93" lry="477" ulx="0" uly="421">Nhhen te</line>
        <line lrx="93" lry="549" ulx="0" uly="495">n welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="681" type="textblock" ulx="3" uly="561">
        <line lrx="91" lry="618" ulx="3" uly="561">lubten</line>
        <line lrx="89" lry="681" ulx="9" uly="629">die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="85" lry="850" ulx="0" uly="798">ſes th,</line>
        <line lrx="84" lry="988" ulx="0" uly="937">rprieſe</line>
        <line lrx="81" lry="1189" ulx="0" uly="1137">daßt</line>
        <line lrx="73" lry="1331" ulx="0" uly="1272">rcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1251" type="textblock" ulx="19" uly="1206">
        <line lrx="27" lry="1251" ulx="19" uly="1206">=ꝛ</line>
        <line lrx="43" lry="1251" ulx="30" uly="1206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1320" type="textblock" ulx="64" uly="1288">
        <line lrx="74" lry="1320" ulx="64" uly="1288">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1333" type="textblock" ulx="54" uly="1273">
        <line lrx="67" lry="1333" ulx="54" uly="1273">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="79" lry="1498" ulx="0" uly="1440">W</line>
        <line lrx="77" lry="1565" ulx="0" uly="1508">und</line>
        <line lrx="75" lry="1629" ulx="0" uly="1576">ſe gehe</line>
        <line lrx="73" lry="1692" ulx="0" uly="1640">ieln</line>
        <line lrx="94" lry="1769" ulx="0" uly="1714">und</line>
        <line lrx="73" lry="1829" ulx="2" uly="1778">ced</line>
        <line lrx="73" lry="1966" ulx="0" uly="1910">akid</line>
        <line lrx="71" lry="2104" ulx="0" uly="2051">n r</line>
        <line lrx="52" lry="2248" ulx="0" uly="2200">,</line>
        <line lrx="71" lry="2310" ulx="10" uly="2255">fn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2518" type="textblock" ulx="4" uly="2392">
        <line lrx="68" lry="2454" ulx="12" uly="2392">Letan</line>
        <line lrx="43" lry="2518" ulx="4" uly="2462">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="334" type="textblock" ulx="714" uly="251">
        <line lrx="1781" lry="334" ulx="714" uly="251">Die Apoſtelgeſchichte. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="419" type="textblock" ulx="187" uly="344">
        <line lrx="1787" lry="419" ulx="187" uly="344">burtsſtunde; Euſeb a) aber und Chryſoſtomus nebſt Mehrern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="827" type="textblock" ulx="195" uly="423">
        <line lrx="1786" lry="489" ulx="200" uly="423">Zauberey verſtehen, welcher die Epheſier ungemein ergeben waren,</line>
        <line lrx="1835" lry="557" ulx="201" uly="489">wie der heilige Zieronymus b) ſchon allein daraus genugſam be⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="629" ulx="200" uly="558">weiſet, daß Apollonius von Tyane damals eine oͤffentliche Lehr⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="689" ulx="198" uly="621">ſchule der Zauberkunſt zu Epheſus eroͤffnet, und von den Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="759" ulx="195" uly="691">nern daſelbſt nicht nur eine Ehrenſaͤule erhalten habe, ſondern ſogar</line>
        <line lrx="1790" lry="827" ulx="197" uly="756">unter die Goͤtter gezaͤhlet worden ſey, wie Philoſtratus c) bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="889" type="textblock" ulx="162" uly="822">
        <line lrx="1789" lry="889" ulx="162" uly="822">Und wem aus den Gelehrten ſind nicht die epheſiſchen Buchſtaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1428" type="textblock" ulx="192" uly="888">
        <line lrx="1789" lry="955" ulx="196" uly="888">oder zauberiſchen Marken und Zeichen bekannt, derer ſich, nach</line>
        <line lrx="1791" lry="1022" ulx="194" uly="958">der Angabe des Plutarchs d) und Anderer faſt Jedermann da⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1093" ulx="192" uly="1024">ſelbſt theils zur Vertreibung boͤſer Geiſter, theils zur Erhaltung</line>
        <line lrx="1791" lry="1157" ulx="196" uly="1092">des Sieges oder Abwendung der Gefahren und Uebel bediente?</line>
        <line lrx="1792" lry="1226" ulx="197" uly="1159">Paulus beſtrebte ſich daher, dieſe ſchaͤndliche Kuͤnſte mit ſammt</line>
        <line lrx="1790" lry="1296" ulx="196" uly="1226">der Wurzel auszurotten, und befahl deßwegen alle Buͤcher, welche</line>
        <line lrx="1791" lry="1359" ulx="195" uly="1293">davon handelten, zur Aſche zu verbrennen. Nachdem alles Die⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1428" ulx="197" uly="1359">ſes geſchehen war, entſchloß ſich der Apoſtel weiter zu reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2255" type="textblock" ulx="195" uly="1457">
        <line lrx="1789" lry="1520" ulx="326" uly="1457">V. 22. Er ſchickte daher Zween ſeiner Gehuͤlfen, den Timo⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1593" ulx="200" uly="1523">theus naͤmlich, und mit ihm den Eraſtus einsweil voraus, theils</line>
        <line lrx="1789" lry="1660" ulx="200" uly="1589">um ihm ſchickliche Herbergen aller Orten zu beſtellen, theils milde</line>
        <line lrx="1787" lry="1727" ulx="199" uly="1654">Beyſteuren fuͤr die arme Glaͤubigen zu Jeruſalem (1. Kor. 4, 17.)</line>
        <line lrx="1789" lry="1793" ulx="197" uly="1726">unterdeſſen einzuſammeln. Eraſtus war, wie der Apoſtel anders⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1863" ulx="195" uly="1791">wo (Roͤm. 16, 23.) ſchreibt, Schatzmeiſter von Korinth geweſen,</line>
        <line lrx="1789" lry="1928" ulx="197" uly="1859">und wurde nachmals von dem Paulus zum Biſchofe der Stadt</line>
        <line lrx="1789" lry="1997" ulx="195" uly="1923">Philippi geweiht, wo er auch die herrliche Krone eines chriſtii⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2097" ulx="198" uly="1988">chen Blutzeugens erhielt, wie das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch am</line>
        <line lrx="1788" lry="2131" ulx="197" uly="2055">Sechzehnten des Heumonates erzaͤhlet. Inzwiſchen nun dieſe</line>
        <line lrx="1790" lry="2206" ulx="197" uly="2126">voraus reiſeten, blieb Paulus noch einige Zeit lang zu Epheſus.</line>
        <line lrx="1217" lry="2255" ulx="195" uly="2188">Aber ein gewiſſer Silberarbeiter, Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2696" type="textblock" ulx="193" uly="2286">
        <line lrx="1793" lry="2360" ulx="324" uly="2286">V. 24. Demetrius erregte einen gefaͤhrlichen Auflauf wider</line>
        <line lrx="1792" lry="2426" ulx="193" uly="2350">ihn. Dieſer gewinnſuͤchtige Mann machte naͤmlich kleine ſilberne</line>
        <line lrx="1795" lry="2496" ulx="193" uly="2422">Tempelchen oder Modelle von dem praͤchtigen Tempel der Diana</line>
        <line lrx="1793" lry="2571" ulx="195" uly="2486">zu Epheſus, welche er im ganzen Griechenlande mit großem Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2628" ulx="195" uly="2557">winn verkaufte. Weil er nun ſah, daß durch die Predigten des</line>
        <line lrx="1792" lry="2696" ulx="195" uly="2620">Paulus immer Mehrere von dem Goͤtzendienſte abgezogen wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2759" type="textblock" ulx="1018" uly="2698">
        <line lrx="1795" lry="2759" ulx="1018" uly="2698">K 4 be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2987" type="textblock" ulx="194" uly="2802">
        <line lrx="1798" lry="2874" ulx="275" uly="2802">a) Euſehbius L. 3. Demonſtr., c. 8. b) Hieronymus Præf. in Epiſt.</line>
        <line lrx="1801" lry="2929" ulx="194" uly="2866">ad Epheſ. c) Philoſtratus L., 4. et 5. Vitæ Tyanæi. d) Plutarchus</line>
        <line lrx="1717" lry="2987" ulx="209" uly="2923">n Synopf. L. 7. q. 5. Euſtathkius in Odyfſeam. Stidas et alii.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="393" type="textblock" ulx="309" uly="219">
        <line lrx="1893" lry="290" ulx="309" uly="219">152 Die Apoſtelgeſchichte. (19. Kap.)</line>
        <line lrx="1890" lry="393" ulx="311" uly="321">befuͤrchtete er einen ſtarken Abfall ſeines Gewerbes, und wiegelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="461" type="textblock" ulx="315" uly="393">
        <line lrx="1934" lry="461" ulx="315" uly="393">daher ſeine ſaͤmmtliche Kunſtverwandte wider den Apoſtel auf;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="536" type="textblock" ulx="314" uly="459">
        <line lrx="1222" lry="536" ulx="314" uly="459">dieſe ſchrieen dann aus vollem Halſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1224" type="textblock" ulx="311" uly="556">
        <line lrx="1888" lry="622" ulx="441" uly="556">V. 28. Groß iſt die Diana der Epheſier! Es gab naͤmlich,</line>
        <line lrx="1890" lry="692" ulx="313" uly="624">wie Cicero a) ſchreibt, mehrere Dianen, unter denen aber jene die</line>
        <line lrx="1890" lry="754" ulx="311" uly="690">beruͤhmteſte war, welche nach der heydniſchen Goͤtterlehre Jupiter</line>
        <line lrx="1890" lry="825" ulx="313" uly="758">mit der Latona erzeugte. Sie hatte zu Epheſus einen unbeſchreib⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="892" ulx="313" uly="825">lich praͤchtigen Tempel welcher unter die ſieben Wunderwerke der</line>
        <line lrx="1890" lry="960" ulx="314" uly="892">Welt gezaͤhlet wurde: denn das ganze Aſien, ſchreibt Plinius b),</line>
        <line lrx="1890" lry="1028" ulx="313" uly="960">hatte zweyhundert, nach Andern, gar vierhundert und zwanzig</line>
        <line lrx="1893" lry="1093" ulx="312" uly="1026">Jahre an demſelben gebauet. Allein an eben dem Tage, an wel⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1164" ulx="314" uly="1093">chem Alexander der Große gebohren wurde, ſteckte ihn ein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1224" ulx="313" uly="1160">ſer Heroſtrat in Brand, aus der ebenteuerlichen Abſicht ſich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1294" type="textblock" ulx="314" uly="1227">
        <line lrx="1950" lry="1294" ulx="314" uly="1227">durch einen ewigen Namen zu machen. Es wurde zwar nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1493" type="textblock" ulx="314" uly="1294">
        <line lrx="1897" lry="1363" ulx="314" uly="1294">mals dieſer Tempel wieder hergeſtellet; jedoch die Gothen verwan⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1426" ulx="316" uly="1362">delten ihn abermal in einen Aſchenhaufen, wie Capitolinus c) er⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1493" ulx="314" uly="1428">zaͤhlt. Gerade vor dieſem Tempel lag der Schauplatz: da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1561" type="textblock" ulx="276" uly="1496">
        <line lrx="1899" lry="1561" ulx="276" uly="1496">die Silberarbeiter, wie wir gehoͤret haben, einen ſolchen Laͤrmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1707" type="textblock" ulx="318" uly="1559">
        <line lrx="1897" lry="1634" ulx="318" uly="1559">aufſchlugen, als wollte der Tempel Dianens ſchon zu Grunde ge⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="1707" ulx="318" uly="1629">hen, ſo liefen Alle dem Schauplatze zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1993" type="textblock" ulx="318" uly="1723">
        <line lrx="1900" lry="1792" ulx="429" uly="1723">V. 29. Von wo ſie auf Anſtiften der Meutmacher den Ga⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1862" ulx="318" uly="1792">jus und Ariſtarchus ungeſtuͤmm mit ſich fortriſſen. Da unſer Ga⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1927" ulx="318" uly="1858">jus hier, der Gefaͤhrte des Paulus, ein Mazedonier war, ſo darf</line>
        <line lrx="1906" lry="1993" ulx="320" uly="1924">man ihn mit jenem Gajus von Derbe, deſſen das naͤchſte Kapitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2136" type="textblock" ulx="257" uly="1992">
        <line lrx="1945" lry="2066" ulx="257" uly="1992">erwaͤhnet, nicht verwechſeln. Ariſtarch, nachmaliger Biſchof zu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2136" ulx="320" uly="2060">Theſſalonich, begleitete den Paulus auf ſeiner Reiſe nach Rom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2539" type="textblock" ulx="321" uly="2130">
        <line lrx="1906" lry="2193" ulx="322" uly="2130">wo er, wie das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch auf den vier und zwanzig⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2267" ulx="321" uly="2197">ſten Tag des Aerntemonats ſagt, zugleich mit ihm gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2333" ulx="323" uly="2264">ſetzt wurde, und nach langer Marter unter dem Kaiſer Nero den</line>
        <line lrx="1913" lry="2404" ulx="322" uly="2329">glorreichen Heldentod eines chriſtlichen Blutzeugen ſtarb, fuͤr wel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2468" ulx="323" uly="2396">chen er zu Epheſus noch aufgeſpart worden war. Hier naͤmlich</line>
        <line lrx="1785" lry="2539" ulx="322" uly="2465">wandte man alle Mittel an, den Aufruhr zu ſtillen. Zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2830" type="textblock" ulx="322" uly="2565">
        <line lrx="1911" lry="2640" ulx="401" uly="2565">V. 33. Zog man, und zwar auf Antrieb der Juden ſelbſt,</line>
        <line lrx="1914" lry="2711" ulx="324" uly="2634">welche wohl einſahen, daß dieſes Ungewitter auch ſie, als eben⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2830" ulx="322" uly="2705">falls bekannte Veraͤchter der Diana bedrohe, einen gewiſſen auhe⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2828" ulx="1837" uly="2781">ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2940" type="textblock" ulx="396" uly="2862">
        <line lrx="1919" lry="2940" ulx="396" uly="2862">2) Cicero L. 2. de Natura Deorum. b) Plinius L. 36. c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2993" type="textblock" ulx="280" uly="2934">
        <line lrx="1048" lry="2993" ulx="280" uly="2934">Cc) Capitolinus in Vita Galieni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="71" lry="274" ulx="0" uly="213">1,, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="75" lry="389" ulx="0" uly="326">wiegt</line>
        <line lrx="75" lry="454" ulx="0" uly="389">ſel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="71" lry="609" ulx="5" uly="555">nänte</line>
        <line lrx="70" lry="676" ulx="0" uly="628"> ſentt</line>
        <line lrx="68" lry="878" ulx="0" uly="832">verkek⸗</line>
        <line lrx="66" lry="947" ulx="0" uly="901">nius</line>
        <line lrx="66" lry="1029" ulx="2" uly="980">zwwan</line>
        <line lrx="64" lry="1081" ulx="6" uly="1041">an v</line>
        <line lrx="64" lry="1166" ulx="0" uly="1105">gen</line>
        <line lrx="63" lry="1227" ulx="0" uly="1169">ſich N</line>
        <line lrx="62" lry="1286" ulx="0" uly="1239">ach</line>
        <line lrx="63" lry="1355" ulx="0" uly="1319">epa</line>
        <line lrx="63" lry="1429" ulx="0" uly="1381">0G</line>
        <line lrx="60" lry="1489" ulx="2" uly="1446">R</line>
        <line lrx="59" lry="1559" ulx="9" uly="1510">inr</line>
        <line lrx="59" lry="1640" ulx="0" uly="1583">nhe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="57" lry="1788" ulx="0" uly="1745">en</line>
        <line lrx="61" lry="1867" ulx="2" uly="1809">r</line>
        <line lrx="60" lry="1936" ulx="8" uly="1880">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1007" type="textblock" ulx="169" uly="224">
        <line lrx="1755" lry="304" ulx="703" uly="224">Die Apoſtelgeſchichte.* 153</line>
        <line lrx="1762" lry="393" ulx="181" uly="329">ſehenen und beredſamen Mann, Alexander mit Namen aus dem</line>
        <line lrx="1762" lry="474" ulx="180" uly="399">Volke hervor, und ſtellte ihn auf einen erhabenen Platz, damit er</line>
        <line lrx="1762" lry="541" ulx="169" uly="465">durch ſeine Wohlredenheit die aufgebrachten Gemuͤther beſaͤnftigen</line>
        <line lrx="1761" lry="604" ulx="178" uly="532">moͤchte. Dieſer Alexander ſoll, nach der Meinung des Baronius</line>
        <line lrx="1760" lry="673" ulx="180" uly="599">und Zugo, ſich zum chriſtlichen Glauben zwar bekehret haben,</line>
        <line lrx="1760" lry="741" ulx="178" uly="665">nachgehends aber wiederum abgefallen, und eben Derjenige ſeyn,</line>
        <line lrx="1760" lry="806" ulx="177" uly="732">welcher nebſt einem gewiſſen Hymenaͤus von dem heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1762" lry="875" ulx="174" uly="801">(r. Cimoth. 1, 20.) wegen ausgeſtoßener Gotteslaͤſterungen dem</line>
        <line lrx="1759" lry="939" ulx="177" uly="867">Satan uͤbergeben wurde; Cajetan herentgegen und Arias ſehen</line>
        <line lrx="1760" lry="1007" ulx="175" uly="933">ihn mit weit groͤßerer Wahrſcheinlichkeit fuͤr einen ganz Andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1072" type="textblock" ulx="143" uly="1000">
        <line lrx="1760" lry="1072" ulx="143" uly="1000">an. Uebrigens richtete er hier bey den brauſenden Epheſiern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1141" type="textblock" ulx="173" uly="1066">
        <line lrx="1755" lry="1141" ulx="173" uly="1066">Nichts aus, welche ihn nicht einmal zum Worte kommen ließen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1499" type="textblock" ulx="175" uly="1164">
        <line lrx="1758" lry="1229" ulx="301" uly="1164">V. 35. Endlich beſaͤnftigte der Stadtſchreiber, oder, wie man</line>
        <line lrx="1755" lry="1302" ulx="175" uly="1230">ihn heutiges Tages nach dem Ausdrucke des griechiſchen Textes</line>
        <line lrx="1770" lry="1370" ulx="175" uly="1299">nennen wuͤrde, der Syndikus der Stadt das Vol? durch ſeine klu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1439" ulx="175" uly="1366">ge Anrede, worinn er, obwohl ein Heyd, die Prediger des Evan⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1499" ulx="175" uly="1431">geliums vertheidigte, indem er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2529" type="textblock" ulx="169" uly="1529">
        <line lrx="1760" lry="1599" ulx="305" uly="1529">V. 37. Dieſe Leute da, naͤmlich Gajus und Ariſtarch, wel⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1663" ulx="179" uly="1598">che ihr hergeſchleppet habet, und beſtraft wiſſen wollet, ſind weder</line>
        <line lrx="1759" lry="1729" ulx="175" uly="1663">Kirchenraͤuber, da ſie nicht einmal uͤber die Schwelle eures Tem⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1809" ulx="173" uly="1731">pels kamen, noch Laͤſterer eurer Goͤttinn: denn obwohl ſie ſagen,</line>
        <line lrx="1757" lry="1867" ulx="173" uly="1798">wie es oben im 26ten Verſe heißt, diejenigen ſeyn keine Goͤtter,</line>
        <line lrx="1754" lry="1937" ulx="174" uly="1864">welche nur von Menſchenhaͤnden gemacht waͤren, ſo geht dieſes</line>
        <line lrx="1755" lry="2001" ulx="176" uly="1928">doch eure Goͤttinn Diana nicht an, weil ihr ja ſelbſt behauptet,</line>
        <line lrx="1759" lry="2071" ulx="176" uly="1997">daß ſie wirklich eine Tochter des Jupiters, und ihre Bildniß,</line>
        <line lrx="1756" lry="2146" ulx="176" uly="2063">welches man hier verehret, nicht von einem Kuͤnſtler gemacht</line>
        <line lrx="1757" lry="2204" ulx="175" uly="2131">worden, ſondern vom Himmel zu euch herabgekommen ſey. Durch</line>
        <line lrx="1757" lry="2271" ulx="175" uly="2196">dieſe feine Wendung lehnte der ſtaatskluge Heyde, welcher entwe⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2336" ulx="171" uly="2262">der ein heimlicher Chriſtenfreund war, oder auf ſolche Art die</line>
        <line lrx="1759" lry="2408" ulx="169" uly="2330">Haupturſache des Auflaufes mit Einemmale niederſchlagen woll⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2473" ulx="169" uly="2397">te, den Haß von den zween Lehrern des chriſtlichen Glaubens ab,</line>
        <line lrx="891" lry="2529" ulx="170" uly="2465">und fuhr alsdann weiter fort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2961" type="textblock" ulx="169" uly="2563">
        <line lrx="1761" lry="2631" ulx="303" uly="2563">V. 39. Suchet ihr aber etwas Anders, welches keine Pri⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2705" ulx="171" uly="2629">vatſache, ſondern das allgemeine Beſte betrifft, ſo kann es, und</line>
        <line lrx="1761" lry="2765" ulx="173" uly="2696">ſoll es in einer geſetzmaͤßigen Verſammlung der Gemeinde, welche</line>
        <line lrx="1758" lry="2835" ulx="174" uly="2762">ohnehin, wie Chryſoſtomus ſchreibt, alle Monate dreymal zu</line>
        <line lrx="1759" lry="2901" ulx="169" uly="2829">Epheſus gehalten wurde, in der Ordnung entſchieden werden; aber</line>
        <line lrx="1760" lry="2961" ulx="956" uly="2903">KJ 5§ ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="416" type="textblock" ulx="314" uly="233">
        <line lrx="1892" lry="316" ulx="316" uly="233">154 Die Apoſtelgeſchichte. (20. Kap.)</line>
        <line lrx="1890" lry="416" ulx="314" uly="337">ein Auflauf iſt die Art nicht, mit welcher derley Dinge ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="561" type="textblock" ulx="310" uly="398">
        <line lrx="1913" lry="485" ulx="310" uly="398">macht werden muͤſſen. Dieſen Streit mit den Silberarblitern,</line>
        <line lrx="1936" lry="561" ulx="310" uly="472">glaubt Theophylakt nebſt Andern, habe Paulus anderswo (1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="750" type="textblock" ulx="308" uly="536">
        <line lrx="1890" lry="619" ulx="317" uly="536">15, 32.) dadurch ſchildern wollen, da er ſchreibt, er habe zu Ephe⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="684" ulx="312" uly="599">ſus mit wilden Thieren kaͤmpfen muͤſſen. Allein es iſt weit wahr⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="750" ulx="308" uly="672">ſcheinlicher, daß dieſer Ausdruck dem Buchſtaben nach zu verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="818" type="textblock" ulx="312" uly="739">
        <line lrx="1892" lry="818" ulx="312" uly="739">hen ſey, wie ich bey Erklaͤrung der ſo eben angefuͤhrten Stelle zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="893" type="textblock" ulx="309" uly="824">
        <line lrx="626" lry="893" ulx="309" uly="824">gen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1106" type="textblock" ulx="310" uly="911">
        <line lrx="1394" lry="986" ulx="838" uly="911">Das XX. Kapitel.</line>
        <line lrx="1892" lry="1106" ulx="310" uly="1016">Paulus reiſet von Epheſus nach Troas, wo er einen Juͤngling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1155" type="textblock" ulx="413" uly="1098">
        <line lrx="1008" lry="1155" ulx="413" uly="1098">von den Todten erweckte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1155" type="textblock" ulx="1062" uly="1087">
        <line lrx="1893" lry="1155" ulx="1062" uly="1087">Hierauf koͤmmt er nach Milet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1301" type="textblock" ulx="409" uly="1149">
        <line lrx="1894" lry="1232" ulx="409" uly="1149">beruft die Aelteſten von Epheſus dahin, denen er die Kirche</line>
        <line lrx="1888" lry="1301" ulx="409" uly="1229">empfiehlt, und das letzte Lebewohl ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2985" type="textblock" ulx="291" uly="1342">
        <line lrx="1092" lry="1451" ulx="316" uly="1342">1.* Abs ſich der Aufruhr gelegt</line>
        <line lrx="1093" lry="1463" ulx="509" uly="1402">hatte, rief Paulus die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1526" ulx="312" uly="1463">ger zu ſich, ermahnte ſie, und nahm</line>
        <line lrx="1091" lry="1578" ulx="310" uly="1518">von ihnen Abſchied, worauf er nach</line>
        <line lrx="801" lry="1639" ulx="314" uly="1579">Mazedonien abreiſete.</line>
        <line lrx="1094" lry="1690" ulx="374" uly="1628">2. Nachdem er nun jene Laͤnder</line>
        <line lrx="1095" lry="1750" ulx="315" uly="1684">durchreiſet, und vielfaͤltige Ermah⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1808" ulx="314" uly="1742">nungsreden allenthalben gehalten</line>
        <line lrx="1096" lry="1859" ulx="315" uly="1801">hatte, kam er endlich in Griechen⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1909" ulx="314" uly="1856">land an. “</line>
        <line lrx="1095" lry="1975" ulx="376" uly="1912">3. Wo er ſich drey Monate lang</line>
        <line lrx="1094" lry="2031" ulx="317" uly="1968">aufhielt, da er ſich aber nach Sy⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2085" ulx="291" uly="2025">rien einſchiffen wollte, ſtellten ihm</line>
        <line lrx="1095" lry="2138" ulx="316" uly="2080">die Juden nach. Er entſchloß ſich</line>
        <line lrx="1097" lry="2197" ulx="317" uly="2134">daher, durch Mazedonien zuruͤckzu⸗</line>
        <line lrx="768" lry="2254" ulx="317" uly="2201">kehren.</line>
        <line lrx="1097" lry="2310" ulx="373" uly="2249">4. Seine Begleiter waren * So⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2369" ulx="317" uly="2308">pater, der Sohn des Pyrrhus von</line>
        <line lrx="1096" lry="2422" ulx="318" uly="2359">Berba; Ariſtarch und Sekund von</line>
        <line lrx="1097" lry="2480" ulx="320" uly="2417">Theſſalonich; Gajus und Timo⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2530" ulx="319" uly="2473">theus von Derbe; Tychikus aber</line>
        <line lrx="922" lry="2592" ulx="317" uly="2530">und Trophimus aus Aſien.</line>
        <line lrx="1096" lry="2646" ulx="376" uly="2586">5. * Dieſe giengen voraus, und</line>
        <line lrx="947" lry="2701" ulx="316" uly="2645">warteten auf uns zu Troas.</line>
        <line lrx="1096" lry="2757" ulx="375" uly="2697">6. Wir aber ſegelten * nach den</line>
        <line lrx="1098" lry="2814" ulx="317" uly="2756">Tagen der ungeſaͤuerten Brode von</line>
        <line lrx="1103" lry="2869" ulx="316" uly="2804">Philippi ab, und kamen in fuͤnf</line>
        <line lrx="1099" lry="2932" ulx="318" uly="2866">Tagen zu Troas an, wo wir uns</line>
        <line lrx="819" lry="2985" ulx="313" uly="2926">ſieben Tage aufhielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1908" type="textblock" ulx="1128" uly="1335">
        <line lrx="1896" lry="1401" ulx="1184" uly="1335">7. * Am erſten Tage der Woche</line>
        <line lrx="1897" lry="1458" ulx="1128" uly="1395">verſammelten wir uns zur Brechung</line>
        <line lrx="1898" lry="1507" ulx="1131" uly="1448">des Brodes, und Paulus, weil er</line>
        <line lrx="1896" lry="1570" ulx="1131" uly="1505">den folgenden Tag verreiſen wollte,</line>
        <line lrx="1896" lry="1623" ulx="1132" uly="1559">hielt eine Rede an die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1898" lry="1679" ulx="1132" uly="1617">welche er bis Mitternacht fortſetzte.</line>
        <line lrx="1897" lry="1735" ulx="1189" uly="1673">g. In dem Speiſeſaale aber, wo</line>
        <line lrx="1899" lry="1791" ulx="1132" uly="1730">wir beyſammen waren, brannten</line>
        <line lrx="1414" lry="1846" ulx="1132" uly="1796">viele Lichter.</line>
        <line lrx="1903" lry="1908" ulx="1135" uly="1841">9. * Da nun Paulus ſeine Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1960" type="textblock" ulx="1134" uly="1897">
        <line lrx="1916" lry="1960" ulx="1134" uly="1897">in die Laͤnge zog, ſo uͤberfiel einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2962" type="textblock" ulx="1132" uly="1955">
        <line lrx="1902" lry="2021" ulx="1134" uly="1955">gewiſſen Juͤngling, Namens Euty⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2072" ulx="1134" uly="2009">chus, welcher auf einem Fenſter</line>
        <line lrx="1903" lry="2132" ulx="1132" uly="2064">ſaß, ein ſo ſchwerer Schlaf, daß</line>
        <line lrx="1904" lry="2184" ulx="1135" uly="2120">er, von demſelben uͤberg'waͤltiget,</line>
        <line lrx="1905" lry="2233" ulx="1134" uly="2180">aus dem dritten Stockwerke herun⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2300" ulx="1134" uly="2232">terſtuͤrzte, und todt aufgehoben</line>
        <line lrx="1283" lry="2345" ulx="1134" uly="2305">wurde.</line>
        <line lrx="1906" lry="2408" ulx="1195" uly="2343">10. Paulus, welcher zu ihm hin⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2469" ulx="1134" uly="2401">unter gieng, legte ſich uͤber ihn hin,</line>
        <line lrx="1909" lry="2521" ulx="1135" uly="2454">umarmte denſelben, und ſprach;</line>
        <line lrx="1709" lry="2581" ulx="1135" uly="2518">Seyd unbeſorgt; er lebet.</line>
        <line lrx="1910" lry="2634" ulx="1194" uly="2570">11. Darauf kam Paulus wieder⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2692" ulx="1134" uly="2628">um hinauf, brach das Brod und</line>
        <line lrx="1910" lry="2750" ulx="1135" uly="2681">aß. Nachdem er nun vollends bis</line>
        <line lrx="1914" lry="2806" ulx="1136" uly="2743">zum Anbruche des Tages fortgere⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2860" ulx="1137" uly="2801">det hatte, reiſete er ab.</line>
        <line lrx="1916" lry="2910" ulx="1198" uly="2849">12. Den Knaben aber brachte</line>
        <line lrx="1916" lry="2962" ulx="1826" uly="2916">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1618" type="textblock" ulx="2015" uly="335">
        <line lrx="2082" lry="378" ulx="2020" uly="335">at</line>
        <line lrx="2082" lry="432" ulx="2023" uly="381">arite</line>
        <line lrx="2051" lry="490" ulx="2024" uly="455">ten⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="552" ulx="2043" uly="496">19</line>
        <line lrx="2082" lry="607" ulx="2022" uly="555"> ſe</line>
        <line lrx="2079" lry="657" ulx="2019" uly="613">A Po</line>
        <line lrx="2070" lry="715" ulx="2018" uly="670">Eimme</line>
        <line lrx="2082" lry="768" ulx="2017" uly="728">ſtte 9</line>
        <line lrx="2073" lry="829" ulx="2015" uly="784">lande</line>
        <line lrx="2073" lry="893" ulx="2040" uly="850">l</line>
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="2016" uly="893">kintraf</line>
        <line lrx="2082" lry="993" ulx="2018" uly="949">nd ka</line>
        <line lrx="2067" lry="1057" ulx="2042" uly="1018">1.</line>
        <line lrx="2081" lry="1104" ulx="2026" uly="1060">mch</line>
        <line lrx="2082" lry="1172" ulx="2029" uly="1118">Un</line>
        <line lrx="2082" lry="1217" ulx="2032" uly="1180">Nuten</line>
        <line lrx="2074" lry="1277" ulx="2034" uly="1236">Us,</line>
        <line lrx="2081" lry="1330" ulx="2036" uly="1295">ten v</line>
        <line lrx="2079" lry="1387" ulx="2060" uly="1346">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1450" ulx="2039" uly="1399">ce</line>
        <line lrx="2082" lry="1507" ulx="2043" uly="1456">ſc</line>
        <line lrx="2079" lry="1562" ulx="2049" uly="1512">duf</line>
        <line lrx="2081" lry="1618" ulx="2049" uly="1567">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="279" type="textblock" ulx="17" uly="224">
        <line lrx="100" lry="279" ulx="17" uly="224">(o ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="99" lry="399" ulx="0" uly="329">nge int</line>
        <line lrx="96" lry="453" ulx="0" uly="399">ergtblien</line>
        <line lrx="96" lry="524" ulx="2" uly="473">woll. E</line>
        <line lrx="95" lry="595" ulx="0" uly="532">he</line>
        <line lrx="93" lry="653" ulx="9" uly="607">eit</line>
        <line lrx="90" lry="804" ulx="0" uly="738">1Suß</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="83" lry="1152" ulx="0" uly="1094">Mits,</line>
        <line lrx="95" lry="1221" ulx="0" uly="1166">de Kist</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="79" lry="1396" ulx="2" uly="1345"> Woe</line>
        <line lrx="80" lry="1452" ulx="0" uly="1407">Dnhoon</line>
        <line lrx="76" lry="1565" ulx="0" uly="1519">tſennek,</line>
        <line lrx="74" lry="1688" ulx="0" uly="1635">tforten</line>
        <line lrx="72" lry="1735" ulx="0" uly="1690">e aben⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1792" ulx="21" uly="1748">htan</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="72" lry="1920" ulx="4" uly="1859">ſeieh⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1973" ulx="0" uly="1918">erſelin</line>
        <line lrx="69" lry="2139" ulx="0" uly="2094">leß N</line>
        <line lrx="66" lry="2173" ulx="12" uly="2144">zglrte,</line>
        <line lrx="69" lry="2199" ulx="2" uly="2155">4 wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="69" lry="2314" ulx="0" uly="2254">iri</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1183" type="textblock" ulx="138" uly="1126">
        <line lrx="779" lry="1183" ulx="138" uly="1126">Tag bey * Chios voruͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="307" type="textblock" ulx="674" uly="225">
        <line lrx="1240" lry="307" ulx="674" uly="225">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="503" type="textblock" ulx="168" uly="339">
        <line lrx="945" lry="398" ulx="170" uly="339">man wiederum lebendig hinauf,</line>
        <line lrx="945" lry="458" ulx="170" uly="397">woruͤber Alle nicht wenig Troſt fuͤhl⸗</line>
        <line lrx="906" lry="503" ulx="168" uly="464">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="624" type="textblock" ulx="170" uly="566">
        <line lrx="941" lry="624" ulx="170" uly="566">und ſegelten? nach Aſſon, wo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="678" type="textblock" ulx="168" uly="624">
        <line lrx="966" lry="678" ulx="168" uly="624">den Paulus zu uns zu nehmen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1239" type="textblock" ulx="162" uly="678">
        <line lrx="941" lry="732" ulx="168" uly="678">Sinne hatten: denn dieſe Anſtalt</line>
        <line lrx="939" lry="791" ulx="167" uly="735">hatte er ſelbſt getroffen, weil er zu</line>
        <line lrx="605" lry="846" ulx="164" uly="792">Lande reiſen wollte.</line>
        <line lrx="938" lry="906" ulx="220" uly="847">14. Als er nun zu Aſſon bey uns</line>
        <line lrx="938" lry="958" ulx="162" uly="905">eintraff, nahmen wir ihn an VBord,</line>
        <line lrx="903" lry="1017" ulx="164" uly="958">und kamen nach * Mitylene.</line>
        <line lrx="938" lry="1072" ulx="225" uly="1017">15. Von da ſegelten wir wiede⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1128" ulx="166" uly="1072">rum ab, und fuhren den folgenden</line>
        <line lrx="939" lry="1175" ulx="848" uly="1130">Den</line>
        <line lrx="939" lry="1239" ulx="167" uly="1185">dritten Tag landeten wir zu Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1297" type="textblock" ulx="158" uly="1240">
        <line lrx="940" lry="1297" ulx="158" uly="1240">mos, und den Tag darauf erreich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1464" type="textblock" ulx="167" uly="1297">
        <line lrx="550" lry="1343" ulx="167" uly="1297">ten wir Miletus.</line>
        <line lrx="941" lry="1406" ulx="191" uly="1353">16. Denn Paulus hatte ſich ent⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1464" ulx="168" uly="1407">ſchloſſen, bey Epheſus vorbeyzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1520" type="textblock" ulx="164" uly="1465">
        <line lrx="952" lry="1520" ulx="164" uly="1465">ſchiffen, damit er in Aſien nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1742" type="textblock" ulx="162" uly="1517">
        <line lrx="941" lry="1574" ulx="170" uly="1517">aufgehalten wuͤrde. Er eilte naͤm⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1633" ulx="171" uly="1575">lich, ſo viel es ihm moͤglich war,</line>
        <line lrx="941" lry="1690" ulx="167" uly="1632">um das Pfingſtfeſt in Jeruſalem zu</line>
        <line lrx="780" lry="1742" ulx="162" uly="1688">feyern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1857" type="textblock" ulx="166" uly="1744">
        <line lrx="950" lry="1801" ulx="229" uly="1744">17. Von Miletus aber ſchickte er</line>
        <line lrx="951" lry="1857" ulx="166" uly="1801">nach Epheſus, und rief die Aelte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2376" type="textblock" ulx="165" uly="1856">
        <line lrx="872" lry="1913" ulx="166" uly="1856">ſten der Kirchengemeinde zu ſich.</line>
        <line lrx="942" lry="1984" ulx="223" uly="1929">18. Da nun dieſe kamen, und ſie</line>
        <line lrx="942" lry="2041" ulx="165" uly="1982">beyſammen waren, ſprach er zu</line>
        <line lrx="941" lry="2097" ulx="166" uly="2040">ihnen: Ihr wiſſet es vom erſten</line>
        <line lrx="941" lry="2155" ulx="167" uly="2096">Tage an, wie ich mich jederzeit ſeit</line>
        <line lrx="941" lry="2212" ulx="168" uly="2152">meiner Ankunft in Aſien gegen</line>
        <line lrx="886" lry="2262" ulx="168" uly="2206">euch betragen habe.</line>
        <line lrx="940" lry="2322" ulx="227" uly="2264">19. Wie ich dem Herrn mit al⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2376" ulx="168" uly="2318">ler Demuth, unter Thraͤnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2434" type="textblock" ulx="165" uly="2372">
        <line lrx="949" lry="2434" ulx="165" uly="2372">Bedruͤckungen diente, welche mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2957" type="textblock" ulx="163" uly="2433">
        <line lrx="944" lry="2493" ulx="166" uly="2433">durch die Nachſtellungen der Juden</line>
        <line lrx="876" lry="2544" ulx="169" uly="2488">wiederfuhren;</line>
        <line lrx="944" lry="2602" ulx="224" uly="2546">20. Wie ich euch Nichts von</line>
        <line lrx="944" lry="2661" ulx="169" uly="2602">dem, was euch nuͤtzlich war, ver⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2719" ulx="168" uly="2655">hehlete, ſondern es euch theils oͤf⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2774" ulx="165" uly="2712">fentlich, theils von Hauſe zu Hau⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2826" ulx="163" uly="2768">ſe bekannt machte und lehrte:</line>
        <line lrx="941" lry="2905" ulx="221" uly="2843">21. Indem ich Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2957" ulx="166" uly="2900">den die Bekehrung zu Gott, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="568" type="textblock" ulx="229" uly="506">
        <line lrx="940" lry="568" ulx="229" uly="506">13. Wir ſchifften uns dann ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1649" type="textblock" ulx="968" uly="1599">
        <line lrx="1082" lry="1649" ulx="968" uly="1599">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="308" type="textblock" ulx="1668" uly="256">
        <line lrx="1759" lry="308" ulx="1668" uly="256">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3012" type="textblock" ulx="975" uly="342">
        <line lrx="1761" lry="402" ulx="985" uly="342">den Glauben an unſern Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="464" ulx="982" uly="401">ſum Chriſtum predigte.</line>
        <line lrx="1760" lry="528" ulx="1037" uly="470">22. Nun * ſehet! jetzt reiſe ich</line>
        <line lrx="1760" lry="583" ulx="979" uly="528">von dem Geiſte gefeſſelt nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="638" ulx="977" uly="579">ſalem, und weis nicht, was mir</line>
        <line lrx="1575" lry="699" ulx="979" uly="640">dort wiederfahren wird;</line>
        <line lrx="1772" lry="756" ulx="1032" uly="697">22. Außer daß mir der heilige</line>
        <line lrx="1760" lry="811" ulx="978" uly="753">Geiſt von einer Stadt zur andern</line>
        <line lrx="1758" lry="865" ulx="976" uly="810">bezeugt, und voraus ſagt, Bande</line>
        <line lrx="1759" lry="926" ulx="977" uly="864">und Truͤbſale warteten zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="975" ulx="977" uly="922">lem auf mich.</line>
        <line lrx="1757" lry="1032" ulx="1032" uly="977">24. * Das ſcheue ich aber Alles</line>
        <line lrx="1756" lry="1092" ulx="978" uly="1031">nicht: denn ich ſchaͤtze mein eigenes</line>
        <line lrx="1756" lry="1148" ulx="976" uly="1090">Leben nicht hoͤher, als mich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1755" lry="1202" ulx="975" uly="1148">wenn ich nur meinen Lauf vollen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1262" ulx="977" uly="1205">de, und dem Berufe zum Predigt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1318" ulx="979" uly="1261">amte, welchen ich von dem Herrn</line>
        <line lrx="1760" lry="1376" ulx="978" uly="1317">Jeſus erhalten habe, dadurch ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1430" ulx="979" uly="1373">nug thue, daß ich dem Evangelium</line>
        <line lrx="1756" lry="1488" ulx="978" uly="1430">von der Gnade Gottes Zeugniß gebe.</line>
        <line lrx="1755" lry="1544" ulx="1035" uly="1486">25. Sehet dann! ich weis zum</line>
        <line lrx="1755" lry="1597" ulx="980" uly="1543">voraus, daß Keiner von euch Al⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1658" ulx="1143" uly="1600">unter denen ich herumge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1710" ulx="978" uly="1654">wandelt bin, und das Reich Got⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1768" ulx="977" uly="1707">tes verkuͤndigt habe, mich jemals</line>
        <line lrx="1617" lry="1822" ulx="976" uly="1767">mehr ſehen wird.</line>
        <line lrx="1754" lry="1896" ulx="1020" uly="1838">26. * Ich rufe daher euch ſelbſt heun⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1950" ulx="979" uly="1895">te zu Zeugen auf, daß ich von eines</line>
        <line lrx="1643" lry="2011" ulx="978" uly="1952">Jeden ſeinem Blute rein bin.</line>
        <line lrx="1753" lry="2068" ulx="997" uly="2009">27. Denn niemals entzog ich</line>
        <line lrx="1757" lry="2125" ulx="978" uly="2064">mich der Pflicht, euch den Willen</line>
        <line lrx="1657" lry="2178" ulx="979" uly="2118">Gottes vollſtaͤndig zu eroͤffnen.</line>
        <line lrx="1767" lry="2236" ulx="1032" uly="2176">28.* Gebet alſo auf euch und auf</line>
        <line lrx="1759" lry="2291" ulx="980" uly="2234">die ganze Heerde Acht, woruͤber</line>
        <line lrx="1759" lry="2348" ulx="979" uly="2291">euch der heilige Geiſt als Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1758" lry="2402" ulx="980" uly="2346">aufgeſtellt hat, um die Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2459" ulx="980" uly="2403">tes zu regieren, welche er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2514" ulx="980" uly="2459">nem Blute erkauft hat.</line>
        <line lrx="1763" lry="2569" ulx="995" uly="2514">29. Ich weis, daß nach meines</line>
        <line lrx="1787" lry="2623" ulx="981" uly="2568">Abreiſe raͤuberiſche Woͤlfe unter</line>
        <line lrx="1760" lry="2684" ulx="982" uly="2627">euch kommen, und der Heerde nicht</line>
        <line lrx="1326" lry="2737" ulx="980" uly="2684">ſchonen werden.</line>
        <line lrx="1760" lry="2792" ulx="1036" uly="2737">30. Selbſt aus eurer Mitte wer⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2848" ulx="979" uly="2793">den Maͤnner aufſtehen, welche ver⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2905" ulx="978" uly="2848">kehrte Saͤtze vortragen werden, um</line>
        <line lrx="1749" lry="2965" ulx="977" uly="2904">Juͤnger an ſich zu locken.</line>
        <line lrx="1767" lry="3012" ulx="1554" uly="2964">31. E ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="290" type="textblock" ulx="316" uly="233">
        <line lrx="407" lry="290" ulx="316" uly="233">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1338" type="textblock" ulx="295" uly="324">
        <line lrx="1095" lry="387" ulx="375" uly="324">31. Seyd alſo wachſam, und er⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="437" ulx="315" uly="379">innert euch, daß ich Jeden aus</line>
        <line lrx="1095" lry="496" ulx="315" uly="434">euch drey Jahre lang Tag und</line>
        <line lrx="1097" lry="550" ulx="316" uly="489">Nacht ohne Unterlaß und unter</line>
        <line lrx="1053" lry="610" ulx="316" uly="546">Thraͤnen ermahnt habe.</line>
        <line lrx="1095" lry="668" ulx="373" uly="601">32. Itzt empfehle ich euch Gott,</line>
        <line lrx="1094" lry="717" ulx="315" uly="658">und ſeiner Gnade. Er iſt maͤchtig</line>
        <line lrx="1095" lry="778" ulx="312" uly="713">genug, euch zu erbauen, und euch</line>
        <line lrx="1096" lry="826" ulx="339" uly="769">in Erbtheil unter allen ſeinen Hei⸗</line>
        <line lrx="911" lry="887" ulx="295" uly="825">ligen einzuraͤumen.</line>
        <line lrx="1097" lry="943" ulx="357" uly="879">33. Ich habe weder Silber, we⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="991" ulx="317" uly="938">der Gold, noch ein Kleid von Je⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1049" ulx="316" uly="998">mand verlangt.</line>
        <line lrx="1098" lry="1111" ulx="377" uly="1048">34. Das wiſſet ihr ſelbſt: denn</line>
        <line lrx="1097" lry="1164" ulx="318" uly="1103">dieſe meine Haͤnde haben mir und</line>
        <line lrx="1098" lry="1218" ulx="319" uly="1159">denen, die bey mir waren, die noͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1281" ulx="315" uly="1217">thigen Beduͤrfniße verſchafft.</line>
        <line lrx="1097" lry="1338" ulx="397" uly="1271">1. Cor. 4, 12. I. Theſſ. 2, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1498" type="textblock" ulx="667" uly="1435">
        <line lrx="1100" lry="1498" ulx="667" uly="1435">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1604" type="textblock" ulx="316" uly="1522">
        <line lrx="1089" lry="1604" ulx="316" uly="1522">BV. I. ls ſich der Aufruhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="286" type="textblock" ulx="808" uly="214">
        <line lrx="1405" lry="286" ulx="808" uly="214">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="281" type="textblock" ulx="1667" uly="191">
        <line lrx="1907" lry="281" ulx="1667" uly="191">(20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1325" type="textblock" ulx="1133" uly="313">
        <line lrx="1903" lry="375" ulx="1187" uly="313">35. * Durchaus habe ich euch ge⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="431" ulx="1134" uly="375">zeigt, daß man auf dieſe Art durch</line>
        <line lrx="1902" lry="487" ulx="1133" uly="431">Arbeiten den Schwachen zu Hilſe</line>
        <line lrx="1901" lry="540" ulx="1134" uly="484">kommen, und ſich an das Wort des</line>
        <line lrx="1902" lry="599" ulx="1133" uly="544">Herrn Jeſus erinnern muß, wel⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="656" ulx="1135" uly="600">cher ſelbſt ſprach: Weit ſeliger</line>
        <line lrx="1808" lry="711" ulx="1135" uly="655">iſt's, geben, als empfangen.</line>
        <line lrx="1902" lry="765" ulx="1191" uly="712">36. Nachdem Paulus dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="822" ulx="1133" uly="767">ſagt hatte, * knieete er nieder, und</line>
        <line lrx="1900" lry="879" ulx="1133" uly="823">bethete noch mit ihnen insgeſammt.</line>
        <line lrx="1902" lry="935" ulx="1191" uly="876">37. Alle vergoßen haͤufige Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="991" ulx="1135" uly="935">nen, fielen dem Paulus um den</line>
        <line lrx="1641" lry="1047" ulx="1135" uly="988">Hals, und kuͤßten ihn.</line>
        <line lrx="1902" lry="1102" ulx="1193" uly="1046">38. Was ſie aber am heftigſten</line>
        <line lrx="1902" lry="1158" ulx="1136" uly="1102">ſchmerzte, war, daß er geſagt hat⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1212" ulx="1136" uly="1156">te, ſie wuͤrden ihn nicht mehr ſe⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1270" ulx="1136" uly="1214">hen. So begleiteten ſie ihn bis</line>
        <line lrx="1407" lry="1325" ulx="1136" uly="1270">an's Schiff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1592" type="textblock" ulx="1121" uly="1431">
        <line lrx="1559" lry="1494" ulx="1131" uly="1431">XX. Kapitels.</line>
        <line lrx="1903" lry="1592" ulx="1121" uly="1514">gelegt hatte, welchen das vorige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1662" type="textblock" ulx="661" uly="1593">
        <line lrx="1903" lry="1662" ulx="661" uly="1593">Kapitel erzaͤhlet, rief Paulus die Juͤnger, oder Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2970" type="textblock" ulx="303" uly="1659">
        <line lrx="1904" lry="1739" ulx="325" uly="1659">bigen in Epheſus zu ſich, und ermahnte ſie, im Glauben ſtandhaft</line>
        <line lrx="1903" lry="1806" ulx="323" uly="1728">zu bleiben, worauf er nach Mazedonien abreiſete, wie er ſchon laͤn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1875" ulx="325" uly="1791">ger (Apoſtelg. 19, 21.) bey ſich beſchloſſen hatte. Auf dieſer Reiſe</line>
        <line lrx="1154" lry="1941" ulx="324" uly="1866">begleiteten ihn unter Ander</line>
        <line lrx="1904" lry="2017" ulx="385" uly="1941">B. 4. Sopater, oder, wie Einige leſen, Soſipater, ein An⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2080" ulx="325" uly="2010">verwandter des Paulus, wie Origenes und Chryſoſtomus nebſt</line>
        <line lrx="1903" lry="2148" ulx="326" uly="2076">dem Theophylakt ſagen. Man findet ihn in dem roͤmiſchen Maͤr⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2219" ulx="324" uly="2144">tyrerbuche am Neun und zwanzigſten des Heumonates unter die</line>
        <line lrx="1729" lry="2295" ulx="324" uly="2215">Zahl der Heiligen verzeichnet.</line>
        <line lrx="1903" lry="2364" ulx="337" uly="2289">Sekund iſt vermuthlich, wenigſt dem Namen nach, ein roͤmiſcher</line>
        <line lrx="1904" lry="2437" ulx="325" uly="2360">Abkoͤmmling, und ohne Zweifel ein Vertrauter des Paulus gewe⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2515" ulx="329" uly="2419">ſen. Sonſt hat man aber von ihm keine weitere Nachrichten.</line>
        <line lrx="1905" lry="2579" ulx="456" uly="2505">Tychikus war ein Mitgehilfe des Paulus, welcher ſich deſſen</line>
        <line lrx="1905" lry="2653" ulx="324" uly="2575">zu Ueberbringung ſeiner Briefe und Befehle (Epheſ. 6, 21. Ko⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2712" ulx="323" uly="2638">loſſ. 4, 7.) an die Abweſenden bediente. Die Kirche verehret ihn</line>
        <line lrx="1697" lry="2781" ulx="303" uly="2708">als einen Heiligen am Neun und zwanzigſten des Aprils.</line>
        <line lrx="1906" lry="2857" ulx="454" uly="2785">Trophimus war ein gebohrner Heyde von Epheſus, welcher</line>
        <line lrx="1907" lry="2970" ulx="314" uly="2850">ſich zu dem chriſtlichen Glauben bekehrt hatte, nichts deſtowenger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3034" type="textblock" ulx="1573" uly="3010">
        <line lrx="1661" lry="3025" ulx="1577" uly="3010">e e</line>
        <line lrx="1577" lry="3034" ulx="1573" uly="3027">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="3063" type="textblock" ulx="1541" uly="3054">
        <line lrx="1554" lry="3063" ulx="1541" uly="3054">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1730" type="textblock" ulx="2030" uly="1414">
        <line lrx="2082" lry="1459" ulx="2030" uly="1414">derer</line>
        <line lrx="2082" lry="1541" ulx="2033" uly="1480">eſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1594" ulx="2037" uly="1547">nach</line>
        <line lrx="2080" lry="1691" ulx="2037" uly="1615">del</line>
        <line lrx="2082" lry="1730" ulx="2034" uly="1687">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1904" type="textblock" ulx="2034" uly="1843">
        <line lrx="2073" lry="1904" ulx="2034" uly="1843">nuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2225" type="textblock" ulx="2031" uly="1915">
        <line lrx="2070" lry="1956" ulx="2031" uly="1915">d.</line>
        <line lrx="2082" lry="2024" ulx="2044" uly="1977">nic</line>
        <line lrx="2082" lry="2097" ulx="2045" uly="2052">tet,</line>
        <line lrx="2082" lry="2168" ulx="2046" uly="2120">zun</line>
        <line lrx="2082" lry="2225" ulx="2046" uly="2178">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2498" type="textblock" ulx="2046" uly="2315">
        <line lrx="2078" lry="2361" ulx="2046" uly="2315">die</line>
        <line lrx="2082" lry="2429" ulx="2048" uly="2376">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2505" type="textblock" ulx="2054" uly="2491">
        <line lrx="2061" lry="2505" ulx="2054" uly="2491">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2875" type="textblock" ulx="2050" uly="2621">
        <line lrx="2080" lry="2759" ulx="2053" uly="2686">1</line>
        <line lrx="2077" lry="2803" ulx="2050" uly="2758">N</line>
        <line lrx="2078" lry="2875" ulx="2050" uly="2834">eg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="265" type="textblock" ulx="16" uly="209">
        <line lrx="90" lry="265" ulx="16" uly="209">(. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="88" lry="420" ulx="0" uly="371">ſe Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="87" lry="481" ulx="0" uly="435">en n</line>
        <line lrx="55" lry="595" ulx="5" uly="544">mg,</line>
        <line lrx="76" lry="709" ulx="0" uly="653">ingtn.</line>
        <line lrx="80" lry="771" ulx="0" uly="715">s diſſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="816" ulx="3" uly="769">niche 1</line>
        <line lrx="77" lry="881" ulx="1" uly="830">legeſtnr</line>
        <line lrx="75" lry="939" ulx="0" uly="885">ſged</line>
        <line lrx="74" lry="987" ulx="0" uly="945">5 un</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="71" lry="1167" ulx="0" uly="1113">ſagttt</line>
        <line lrx="70" lry="1217" ulx="0" uly="1171">mehr 6</line>
        <line lrx="69" lry="1278" ulx="7" uly="1226">iyn 1l</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="62" lry="1607" ulx="0" uly="1545"> tn</line>
        <line lrx="58" lry="1728" ulx="0" uly="1679">tande</line>
        <line lrx="55" lry="1807" ulx="0" uly="1748">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1880" type="textblock" ulx="1" uly="1815">
        <line lrx="67" lry="1880" ulx="1" uly="1815">elf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="54" lry="2016" ulx="7" uly="1964">1e.</line>
        <line lrx="53" lry="2087" ulx="0" uly="2032">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="51" lry="2219" ulx="0" uly="2181">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="300" type="textblock" ulx="689" uly="180">
        <line lrx="1756" lry="300" ulx="689" uly="180">Die Apoſtelgeſchichte. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="786" type="textblock" ulx="167" uly="307">
        <line lrx="1762" lry="386" ulx="177" uly="307">aber den Juden zu Jeruſalem (Apoſtelg. 21, 29.) einen Vorwand</line>
        <line lrx="1763" lry="465" ulx="177" uly="376">abgeben mußte, den Paulus zu laͤſtern, und in das Gefaͤngniß zu</line>
        <line lrx="1763" lry="528" ulx="176" uly="444">werfen. Das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch ſagt am neun und zwan⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="591" ulx="176" uly="509">zigſten Tage des Chriſtmonats von ihm: Er wurde von dem Pau⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="665" ulx="167" uly="576">lus als Biſchof zu Arles eingeſetzt, und aus der Brunnquelle ſei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="734" ulx="169" uly="644">ner Predigten ergoßen ſich, wie der heilige Papſt Zozimus ſchreibt,</line>
        <line lrx="1330" lry="786" ulx="169" uly="709">die Baͤche des Glaubens durch ganz Frankreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1122" type="textblock" ulx="166" uly="823">
        <line lrx="1755" lry="916" ulx="292" uly="823">V. 5. Dieſe nebſt dem Ariſtarch, Gajus und Timotheus,</line>
        <line lrx="1754" lry="980" ulx="166" uly="891">von welchen wir ſchon in den vorhergehenden Kapiteln geſprochen</line>
        <line lrx="1804" lry="1043" ulx="167" uly="954">haben, giengen Voraus, und warteten auf uns, naͤmlich auf den</line>
        <line lrx="1755" lry="1122" ulx="168" uly="1021">Paulus und auf mich Lukas, den Verfaſſer dieſer Apoſtelgeſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1188" type="textblock" ulx="134" uly="1090">
        <line lrx="1753" lry="1188" ulx="134" uly="1090">te, zu Troas. Hieraus erhellet, daß Lukas, welcher ſeit einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1579" type="textblock" ulx="161" uly="1154">
        <line lrx="1754" lry="1254" ulx="167" uly="1154">Jahren von dem Paulus abweſend geweſen war, nun wiederum zu</line>
        <line lrx="1754" lry="1324" ulx="167" uly="1225">demſelben zuruͤckgekommen ſey, und ihn bis nach Rom begleitet</line>
        <line lrx="1753" lry="1387" ulx="168" uly="1289">habe. Die Urſache ſeiner Abweſenheit verſchweigt zwar der hei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1449" ulx="166" uly="1356">lige Geſchichtſchreiber aus Beſcheidenheit, Paulus aber giebt an⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1515" ulx="167" uly="1426">derswo (2. Kor. 8, 19.) dieſelbe an, da er ſagt, er habe ihn ab⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1579" ulx="161" uly="1492">geſandt, um das in Achajen und Mazedonien geſammelte Almoſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1659" type="textblock" ulx="148" uly="1556">
        <line lrx="1749" lry="1659" ulx="148" uly="1556">nach Jeruſalem zu uͤberbringen. Als nun Lukas ſeinen Auftrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1755" type="textblock" ulx="155" uly="1626">
        <line lrx="1750" lry="1711" ulx="157" uly="1626">vollzogen hatte, kam er wieder zu dem Paulus zuruͤck, und trat</line>
        <line lrx="476" lry="1755" ulx="155" uly="1694">mit demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1958" type="textblock" ulx="151" uly="1782">
        <line lrx="1744" lry="1887" ulx="278" uly="1782">V. 6. Nach den Tagen der ungeſaͤuerten Brode, das iſt,</line>
        <line lrx="1745" lry="1958" ulx="151" uly="1853">nach dem Oſterfeſte, welches acht Tage lang dauerte, die Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2027" type="textblock" ulx="137" uly="1923">
        <line lrx="1747" lry="2027" ulx="137" uly="1923">an. Die Chriſten waren zwar an die juͤdiſchen Ceremonielgeſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2540" type="textblock" ulx="151" uly="1986">
        <line lrx="1746" lry="2092" ulx="154" uly="1986">nicht mehr gebunden, und Paulus haͤtte alſo, des Oſterfeſtes ungeach⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2145" ulx="154" uly="2059">tet, gar wohl reiſen koͤnnen; allein weil der groͤßte Theil von den</line>
        <line lrx="1742" lry="2213" ulx="152" uly="2122">zum Chriſtenthume neubekehrten, Juden an dieſen durch den Tod</line>
        <line lrx="1784" lry="2279" ulx="153" uly="2188">des Erloͤſers zwar ausgeloͤſchten, doch nicht verbothenen Gebraͤu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2359" ulx="154" uly="2254">chen noch immer hieng, ſo wollte Paulus aus weiſer Schonung,</line>
        <line lrx="1739" lry="2421" ulx="154" uly="2324">wie er oͤfters ſchon gethan hatte, dieſelben auch hier ebenfalls noch</line>
        <line lrx="1740" lry="2488" ulx="153" uly="2387">beobachten, um den Schwachen keinen Anlaß zur Aergerniß zu</line>
        <line lrx="1477" lry="2540" ulx="151" uly="2456">geben. Hierauf aber ſegelte er unverweilt nach Troas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2986" type="textblock" ulx="146" uly="2565">
        <line lrx="1737" lry="2655" ulx="278" uly="2565">V. 7. Am erſten Tage der Woche, das iſt, wie es aus dem</line>
        <line lrx="1734" lry="2725" ulx="153" uly="2632">ſechsten und ſechzehnten Verſe dieſes Kapitels erhellet, am dritten</line>
        <line lrx="1735" lry="2790" ulx="151" uly="2693">Tage nach Oſtern, verſammelten wir uns, faͤhrt Lukas fort, zur</line>
        <line lrx="1735" lry="2867" ulx="148" uly="2769">Brichung des Brodes, nicht eines gemeinen, oder zur Haͤltung ei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2931" ulx="146" uly="2833">nes Liebesmahles, wie Lyran dafuͤr haͤlt; ſondern zum Genuße</line>
        <line lrx="1733" lry="2986" ulx="1658" uly="2936">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1907" lry="286" type="textblock" ulx="327" uly="192">
        <line lrx="1907" lry="286" ulx="327" uly="192">158 Die Apoſtelgeſchichte. (20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="912" type="textblock" ulx="272" uly="299">
        <line lrx="1904" lry="389" ulx="272" uly="299">des heiligſten Abendmahls, wie der heilige Auguſtin a), ja ſogar</line>
        <line lrx="1905" lry="449" ulx="321" uly="366">Kalvin nebſt andern Irrlehrern es erklaͤret, und ſelbſt der heilige</line>
        <line lrx="1903" lry="521" ulx="319" uly="432">Geſchichtſchreiber ſehr deutlich zu verſtehen giebt, da er der herrlichen</line>
        <line lrx="1903" lry="582" ulx="321" uly="501">Beleuchtung des Speiſeſaals, als einer bemerkenswuͤrdigen, nur</line>
        <line lrx="1907" lry="658" ulx="317" uly="567">bey einem hoͤchſt feyerlichen Vorgange gewoͤhnlichen Sache aus⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="712" ulx="322" uly="636">druͤcklich erwaͤhnet; welchen frommen Gebrauch auch die ganze</line>
        <line lrx="1903" lry="786" ulx="320" uly="702">chriſtliche Kirche heutiges Tages noch nachahmet, da ſie bey dem</line>
        <line lrx="1903" lry="856" ulx="318" uly="771">heiligen Meßopfer und der Austheilung des Altarsſakramentes</line>
        <line lrx="1903" lry="912" ulx="319" uly="834">die Altaͤre mit Lichtern zieret, wovon Baronius ausfuͤhrlich ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1647" type="textblock" ulx="275" uly="950">
        <line lrx="1906" lry="1028" ulx="453" uly="950">V. 9. Da nun Paulus bey dieſer Gelegenheit ſeine Rede</line>
        <line lrx="1904" lry="1096" ulx="319" uly="1017">an die verſammelten Glaͤubigen in die Laͤnge zog, und bis um</line>
        <line lrx="1906" lry="1163" ulx="319" uly="1076">Mitternacht voll Eifers fortſprach, uͤberfiel einen gewiſſen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1232" ulx="319" uly="1157">ling, Namens Eutychus, ein ſo ſchwerer Schlaf, daß er von dem⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1301" ulx="317" uly="1217">ſelben uͤberg' waͤltiget aus dem Fenſter, auf welchem er ſaß, drey</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="320" uly="1289">Stockwerke hoch herunter ſtuͤrzte, und todt aufgehoben wurde.</line>
        <line lrx="1908" lry="1437" ulx="319" uly="1339">Der heilige Chryſoſtomus vermuthet, der Teufel habe dieſen Fall</line>
        <line lrx="1904" lry="1503" ulx="319" uly="1418">verurſachet, um dadurch die Frucht von der Predigt des Paulus</line>
        <line lrx="1904" lry="1578" ulx="275" uly="1485">u zernichten, oder wenigſtens zu ſchmaͤlern. Allein Paulus,</line>
        <line lrx="1905" lry="1647" ulx="322" uly="1549">gleich einem Elias (3. Roͤn. 17, 21.) und Eliſaͤus (4. Koͤn. 4,34.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1703" type="textblock" ulx="321" uly="1620">
        <line lrx="1904" lry="1703" ulx="321" uly="1620">erweckte durch eine bloße Umarmung den Todten ſogleich wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2216" type="textblock" ulx="314" uly="1685">
        <line lrx="1904" lry="1781" ulx="319" uly="1685">zum Leben. Hierauf gieng Lukas nebſt andern ſeiner Reiſege⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1849" ulx="314" uly="1770">faͤhrten zu Schiffe, und ſegelten</line>
        <line lrx="1904" lry="1953" ulx="428" uly="1865">V. 13. Mach Aſſon, einer nicht weit von Troas entferneten</line>
        <line lrx="1903" lry="2015" ulx="321" uly="1933">Stadt Aeoliens, welche ſonſt auch Apollonia genaunnt wurde, wie</line>
        <line lrx="1905" lry="2091" ulx="322" uly="1997">der heilige Zieronymus b) ſchreibt. Hier traff Paulus, welcher</line>
        <line lrx="1905" lry="2158" ulx="318" uly="2065">den Weg bis dahin zu Land gemacht hatte, bey ihnen ein, und ſie</line>
        <line lrx="1561" lry="2216" ulx="318" uly="2158">kamen von dort miteinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2740" type="textblock" ulx="313" uly="2208">
        <line lrx="1907" lry="2317" ulx="449" uly="2208">V. 14. Nach Mitylene, oder Metelino, der Hauptſtadt je⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2393" ulx="318" uly="2299">ner beruͤhmten aſiatiſchen Inſel Lesbos. Von da ſegelten ſie wie⸗</line>
        <line lrx="880" lry="2456" ulx="313" uly="2389">der ab, und fuhren bey</line>
        <line lrx="1906" lry="2554" ulx="444" uly="2446">V. 15. Chios, einer wegen ihres vortrefllichen Malvaſier⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2617" ulx="316" uly="2531">weines von dem Plinius c) geprieſenen Inſel vorbey, und ſtiegen zu</line>
        <line lrx="1910" lry="2740" ulx="1745" uly="2674">Samos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2774" type="textblock" ulx="1794" uly="2763">
        <line lrx="1907" lry="2774" ulx="1794" uly="2763">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2799" type="textblock" ulx="894" uly="2783">
        <line lrx="1016" lry="2799" ulx="894" uly="2783">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2901" type="textblock" ulx="355" uly="2808">
        <line lrx="1908" lry="2901" ulx="355" uly="2808">a) Auguſtinus Epiſt., 36. b) Hieronymur in Locis hebr. ec) Pl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="609" type="textblock" ulx="2027" uly="365">
        <line lrx="2082" lry="410" ulx="2028" uly="365">et 1</line>
        <line lrx="2082" lry="473" ulx="2030" uly="425">Gete</line>
        <line lrx="2082" lry="539" ulx="2028" uly="494">ſert</line>
        <line lrx="2080" lry="609" ulx="2027" uly="558">Nho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="686" type="textblock" ulx="1990" uly="626">
        <line lrx="2082" lry="686" ulx="1990" uly="626">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1377" type="textblock" ulx="2020" uly="692">
        <line lrx="2082" lry="758" ulx="2020" uly="692">in</line>
        <line lrx="2082" lry="823" ulx="2021" uly="760">ſe ut</line>
        <line lrx="2080" lry="976" ulx="2027" uly="923">Tee</line>
        <line lrx="2082" lry="1048" ulx="2030" uly="994">hetſe</line>
        <line lrx="2081" lry="1116" ulx="2032" uly="1058">Dai⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1188" ulx="2034" uly="1128">Uußr</line>
        <line lrx="2082" lry="1257" ulx="2036" uly="1195">Ki</line>
        <line lrx="2082" lry="1311" ulx="2037" uly="1262">Un</line>
        <line lrx="2082" lry="1377" ulx="2037" uly="1342">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1957" type="textblock" ulx="2039" uly="1495">
        <line lrx="2082" lry="1538" ulx="2045" uly="1495">den</line>
        <line lrx="2080" lry="1607" ulx="2044" uly="1562">den</line>
        <line lrx="2082" lry="1676" ulx="2042" uly="1627">eben</line>
        <line lrx="2082" lry="1757" ulx="2040" uly="1700">nei</line>
        <line lrx="2082" lry="1812" ulx="2039" uly="1775">er</line>
        <line lrx="2082" lry="1879" ulx="2039" uly="1830">un</line>
        <line lrx="2082" lry="1957" ulx="2044" uly="1899">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="88" lry="817" ulx="2" uly="762">ſakran</line>
        <line lrx="87" lry="891" ulx="0" uly="829">ich ſcrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="85" lry="995" ulx="2" uly="949">ſeine</line>
        <line lrx="85" lry="1063" ulx="0" uly="1015">d bis</line>
        <line lrx="84" lry="1140" ulx="0" uly="1084">en</line>
        <line lrx="83" lry="1196" ulx="5" uly="1157">von N</line>
        <line lrx="83" lry="1277" ulx="0" uly="1218">is, drn</line>
        <line lrx="83" lry="1334" ulx="0" uly="1291">wurde</line>
        <line lrx="82" lry="1413" ulx="0" uly="1352">ſn Fal</line>
        <line lrx="80" lry="1479" ulx="0" uly="1421">Pan</line>
        <line lrx="74" lry="1549" ulx="0" uly="1490">Palr</line>
        <line lrx="73" lry="1676" ulx="10" uly="1631">wieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="70" lry="1747" ulx="0" uly="1694"> Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="136" type="textblock" ulx="305" uly="106">
        <line lrx="1023" lry="136" ulx="305" uly="106">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="274" type="textblock" ulx="695" uly="190">
        <line lrx="1772" lry="274" ulx="695" uly="190">Die Apoſtelgeſchichte. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="770" type="textblock" ulx="176" uly="296">
        <line lrx="1769" lry="383" ulx="312" uly="296">Samos an's Lande. Dieß iſt eine Inſel des joniſchen Mee⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="438" ulx="187" uly="367">res, und das Vaterland des Pythagoras und einer Sibylle, wel⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="508" ulx="188" uly="431">che von dieſer Inſel die ſamiſche zugenannt wird. Von daher</line>
        <line lrx="1768" lry="576" ulx="184" uly="499">kamen die ehemals ſo beruͤhmte ſamiſche Thongeſchirre, derer ſich</line>
        <line lrx="1767" lry="643" ulx="182" uly="563">Agathokles, welcher aus einem Hafner Koͤnig wurde, auf ſeiner</line>
        <line lrx="1766" lry="712" ulx="178" uly="629">Tafel zu bedienen pflegte, um immerhin ein Denkmaal ſeines vo⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="770" ulx="176" uly="700">rigen Standes vor den Augen zu haben. Von Samos kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="827" type="textblock" ulx="175" uly="765">
        <line lrx="355" lry="827" ulx="175" uly="765">ſie nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1390" type="textblock" ulx="170" uly="860">
        <line lrx="1763" lry="946" ulx="301" uly="860">Miletus, einer beruͤhmten Seeſtadt in Jonien, aus welcher</line>
        <line lrx="1763" lry="1014" ulx="174" uly="925">Thales gebuͤrtig war, und ehedeſſen die beſte Wolle in alle Welt</line>
        <line lrx="1759" lry="1081" ulx="174" uly="997">verſandt wurde. Heutiges Tages iſt ſie nur noch ein tuͤrkiſches</line>
        <line lrx="1761" lry="1144" ulx="173" uly="1061">Dorf, welches Palatſchia heißt, und nichts Merkwuͤrdiges mehr</line>
        <line lrx="1758" lry="1210" ulx="173" uly="1130">aufzuweiſen hat. als hier und da einen Steinhaufen von den ein⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1274" ulx="170" uly="1197">geſtuͤrzten Mauren des alten Milets. Hieher ließ Paulus die</line>
        <line lrx="1749" lry="1350" ulx="173" uly="1263">Aelteſten der Kirche von Epheſus zu ſich kommen, und ſagte ih⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1390" ulx="171" uly="1335">nen unter Andern: ”MW:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1978" type="textblock" ulx="163" uly="1429">
        <line lrx="1752" lry="1508" ulx="298" uly="1429">V. 22. Sehet, geliebte Bruͤder! jetzt reiſe ich wirklich, von</line>
        <line lrx="1753" lry="1571" ulx="168" uly="1496">dem Geiſte Gottes gefeſſelt, oder gleichſam in unaufloͤsbaren Ban⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1646" ulx="168" uly="1562">den gezogen, nach Jeruſalem: denn der heilige Geiſt will, daß ich</line>
        <line lrx="1748" lry="1711" ulx="167" uly="1627">eben dort, wo ich die Kirche am meiſten verfolgt habe, auch am</line>
        <line lrx="1749" lry="1777" ulx="167" uly="1697">meiſten fuͤr ſie und ihren goͤttlichen Braͤutigam leiden ſolle, wie</line>
        <line lrx="1745" lry="1847" ulx="166" uly="1766">er mir unter Weges durch den Mund der Propheten, derer es</line>
        <line lrx="1744" lry="1922" ulx="164" uly="1831">damals (Apoſtelg. 2, 17. ꝛc.) unter den Chriſten eine Menge</line>
        <line lrx="1635" lry="1978" ulx="163" uly="1896">gab, aller Orten ſchon zum Voraus hat ſagen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2880" type="textblock" ulx="145" uly="1992">
        <line lrx="1744" lry="2081" ulx="267" uly="1992">V. 24. Das ſcheue ich aber Alles nicht; denn ich ſchaͤtze mein</line>
        <line lrx="1742" lry="2149" ulx="162" uly="2060">eigenes Leben nicht hoͤher, als mich ſelbſt, der ich mich ſchon laͤng⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2214" ulx="158" uly="2124">ſtens ganz mit Leib und Seele meinem Gott und ſeinem Dienſte</line>
        <line lrx="1739" lry="2280" ulx="159" uly="2195">geweihet habe; oder, wie man im Griechiſchen jetzt liest: Ich</line>
        <line lrx="1739" lry="2347" ulx="158" uly="2262">achte mein, obwohl mir theures Leben, fuͤr Nichts, ſondern bin</line>
        <line lrx="1747" lry="2407" ulx="154" uly="2324">bereit, es mit Freuden aufzuopfern, wenn ich nur meinen Lauf</line>
        <line lrx="1740" lry="2478" ulx="153" uly="2398">vollende, welchen Gott mir vorgeſchrieben hat, das heißt, wie</line>
        <line lrx="1738" lry="2546" ulx="154" uly="2461">die Schriftausleger und Paulus ſelbſt es hier erklaͤren: Wenn</line>
        <line lrx="1739" lry="2614" ulx="152" uly="2530">ich nur dem Berufe zum Predigtamte oder zur Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1736" lry="2680" ulx="150" uly="2594">goͤttlichen Wortes dadurch genug thue, und meine Pflicht als</line>
        <line lrx="1768" lry="2745" ulx="150" uly="2661">Voͤlkerlehrer erfuͤlle, daß ich unerſchrocken ſelbſt im Leiden und</line>
        <line lrx="1740" lry="2812" ulx="147" uly="2726">Tode dem Evangelium von der Gnade Gottes, das iſt, ber froͤh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2880" ulx="145" uly="2796">lichen Bothſchaft von der wirklich erfolgten Ankunft des Welt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="272" type="textblock" ulx="309" uly="201">
        <line lrx="1891" lry="272" ulx="309" uly="201">160 Die Apoſtelgeſchichte⸗ (20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="451" type="textblock" ulx="318" uly="303">
        <line lrx="1891" lry="390" ulx="318" uly="303">heilandes Zeugniß gebe, oder die Wahrheit der chriſtlichen Lehre,</line>
        <line lrx="1892" lry="451" ulx="318" uly="359">welche ich bisher geprediget habe, mit meinem eigenen Blut als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="437" type="textblock" ulx="1921" uly="410">
        <line lrx="1929" lry="437" ulx="1921" uly="410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="516" type="textblock" ulx="318" uly="438">
        <line lrx="1922" lry="516" ulx="318" uly="438">Martyrer unterſchreibe und beſtaͤttige. Da nun die Zeit hiezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="779" type="textblock" ulx="322" uly="506">
        <line lrx="1893" lry="589" ulx="323" uly="506">ſich naͤheret, und ihr mich auf dieſer Erde nicht mehr ſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="662" ulx="322" uly="566">det, ſo ermahne ich euch zum Letztenmale, eurem Gott und ſeiner</line>
        <line lrx="1893" lry="717" ulx="322" uly="638">Lehre ſtets getreu zu bleiben, welche ich euch ſo oft, ſo gruͤndlich</line>
        <line lrx="1610" lry="779" ulx="322" uly="711">und nachdruͤcklich vorgetragen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="871" type="textblock" ulx="454" uly="802">
        <line lrx="1896" lry="871" ulx="454" uly="802">V. 26. Ich rufe daher euch ſelbſt heute zu Zeugen auf, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="950" type="textblock" ulx="324" uly="870">
        <line lrx="1909" lry="950" ulx="324" uly="870">che mir vor Gott und der Welt das Zeugniß geben muͤſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2124" type="textblock" ulx="286" uly="938">
        <line lrx="1893" lry="1009" ulx="321" uly="938">ich meines Theils von eines Jeden ſeinem Blute rein, das iſt, an</line>
        <line lrx="1894" lry="1081" ulx="324" uly="1004">eines Jeden ſeinem Untergange unſchuldig ſey; ſollte Einer aus</line>
        <line lrx="1896" lry="1150" ulx="325" uly="1068">euch ſein ewiges Heil verſcherzen, ſo muß er es bloß ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1897" lry="1216" ulx="324" uly="1137">nicht mir zuſchreiben: denn ich als Lehrer habe meine Pflicht</line>
        <line lrx="1899" lry="1293" ulx="325" uly="1206">getreulich erfuͤllet, und habe euch Allen mit Worten und Beyſpie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1351" ulx="325" uly="1281">len den Weg zum Himmel gezeigt.</line>
        <line lrx="1903" lry="1442" ulx="456" uly="1364">V. 28. Gebet alſo zuerſt auf euch ſelbſt, oder eure Vervoll⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1522" ulx="329" uly="1434">kommnung, und alsdann auf die ganze Heerde, welche der heili⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1593" ulx="330" uly="1498">ge Geiſt Jedem aus euch anvertrauet hat, genaue Acht. Jemehr</line>
        <line lrx="1900" lry="1650" ulx="328" uly="1571">naͤmlich ein Hirt ſich ſelbſt vervollkommnet, deſto vollkommner</line>
        <line lrx="1900" lry="1715" ulx="329" uly="1638">wird er auch ſeine Heerde machen, wie der heilige Gregor a) und</line>
        <line lrx="1899" lry="1785" ulx="286" uly="1700">Chryſoſtomus es ſehr ſchoͤn erkloaͤren. Durch das Wort Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1900" lry="1855" ulx="288" uly="1767">aber bezeichnet hier der Apoſtel entweder die vornehmſten Prie⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1926" ulx="331" uly="1832">ſter und Vorſteher der Kirche zu Epheſus, oder auch eigentliche</line>
        <line lrx="1901" lry="1985" ulx="332" uly="1901">und wirkliche Biſchoͤfe; aber nicht von einer und eben derſelben</line>
        <line lrx="1903" lry="2053" ulx="333" uly="1965">Stadt, ſondern von den zerſchiedenen Staͤdten und Landſchaften</line>
        <line lrx="1380" lry="2124" ulx="333" uly="2047">um Epheſus her, wie Irenaͤus bb) ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2219" type="textblock" ulx="460" uly="2132">
        <line lrx="1907" lry="2219" ulx="460" uly="2132">V. 35. Durchaus und in allen Stuͤcken habe ich euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2280" type="textblock" ulx="302" uly="2199">
        <line lrx="1929" lry="2280" ulx="302" uly="2199">meine Bruͤder, gezeigt, und das Beyſpiel gegeben, daß man auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2350" type="textblock" ulx="334" uly="2262">
        <line lrx="1908" lry="2350" ulx="334" uly="2262">dieſe Art, wie ich that, naͤmlich durch Arbeiten, das iſt, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2427" type="textblock" ulx="332" uly="2330">
        <line lrx="1942" lry="2427" ulx="332" uly="2330">beſtaͤndiges Predigen und Ermahnen, durch Ertragung aller Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2691" type="textblock" ulx="316" uly="2393">
        <line lrx="1909" lry="2487" ulx="333" uly="2393">den und Beſchwerniſſe, durch Uneigennuͤtzigkeit und den Verdienſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2560" ulx="316" uly="2467">ſeiner eigenen Haͤnde den Schwachen, das iſt, denen, welche am</line>
        <line lrx="1910" lry="2615" ulx="335" uly="2531">Leibe oder an der Seele Noth leiden, zu Zilſe kommen, ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2691" ulx="335" uly="2592">richten, und mit ausgeſtreckter Band, wie der griechiſche Text ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2753" type="textblock" ulx="304" uly="2666">
        <line lrx="1919" lry="2753" ulx="304" uly="2666">ausdruͤckt, halten ſoll: denn ſonſt, ſagt Vatablus, wuͤrden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2781" type="textblock" ulx="1836" uly="2741">
        <line lrx="1915" lry="2781" ulx="1836" uly="2741">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2986" type="textblock" ulx="337" uly="2845">
        <line lrx="1913" lry="2933" ulx="419" uly="2845">a) Gregorius in Paſtor. Chriſoſtomua; L. 3. et 6. de Sacerdot.</line>
        <line lrx="1215" lry="2986" ulx="337" uly="2932">b) Irenæus L. 3. c. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3038" type="textblock" ulx="1556" uly="3012">
        <line lrx="1819" lry="3038" ulx="1556" uly="3012">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1809" type="textblock" ulx="2013" uly="314">
        <line lrx="2082" lry="365" ulx="2026" uly="314">tre</line>
        <line lrx="2082" lry="444" ulx="2025" uly="378">ſir</line>
        <line lrx="2082" lry="504" ulx="2019" uly="454">ſch an</line>
        <line lrx="2077" lry="574" ulx="2017" uly="519">prnch,</line>
        <line lrx="2082" lry="650" ulx="2019" uly="584">ſic</line>
        <line lrx="2082" lry="726" ulx="2068" uly="685">1.</line>
        <line lrx="2082" lry="809" ulx="2015" uly="744">en</line>
        <line lrx="2080" lry="865" ulx="2013" uly="817">he em</line>
        <line lrx="2082" lry="945" ulx="2015" uly="883">ſuße⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1009" ulx="2016" uly="950">ſine)</line>
        <line lrx="2082" lry="1074" ulx="2018" uly="1016">ſans</line>
        <line lrx="2069" lry="1143" ulx="2025" uly="1087">ſiles</line>
        <line lrx="2081" lry="1202" ulx="2028" uly="1152">Du</line>
        <line lrx="2081" lry="1282" ulx="2030" uly="1223">aͤſ</line>
        <line lrx="2081" lry="1336" ulx="2033" uly="1294">dd</line>
        <line lrx="2082" lry="1419" ulx="2027" uly="1358">nge</line>
        <line lrx="2076" lry="1470" ulx="2027" uly="1425">dern</line>
        <line lrx="2082" lry="1548" ulx="2035" uly="1489">che</line>
        <line lrx="2082" lry="1615" ulx="2034" uly="1554">Fun</line>
        <line lrx="2081" lry="1683" ulx="2029" uly="1625">liche</line>
        <line lrx="2082" lry="1740" ulx="2030" uly="1697">tend</line>
        <line lrx="2082" lry="1809" ulx="2030" uly="1757">Gote</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2848" type="textblock" ulx="2030" uly="2736">
        <line lrx="2065" lry="2793" ulx="2036" uly="2736">e⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2848" ulx="2030" uly="2798">ſote</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="244" type="textblock" ulx="15" uly="189">
        <line lrx="90" lry="244" ulx="15" uly="189">(. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="89" lry="349" ulx="0" uly="294">hen den</line>
        <line lrx="89" lry="418" ulx="0" uly="363">Bte</line>
        <line lrx="88" lry="492" ulx="2" uly="432">eit ſi</line>
        <line lrx="87" lry="557" ulx="0" uly="502">tſehenne</line>
        <line lrx="86" lry="624" ulx="0" uly="574">tund ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="81" lry="861" ulx="0" uly="809">1 i</line>
        <line lrx="80" lry="933" ulx="0" uly="871">iſen</line>
        <line lrx="79" lry="994" ulx="0" uly="943">das ſſ</line>
        <line lrx="78" lry="1060" ulx="0" uly="1008">Einert</line>
        <line lrx="78" lry="1137" ulx="0" uly="1067">ich ſ</line>
        <line lrx="77" lry="1274" ulx="0" uly="1214">Beyſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="78" lry="1431" ulx="1" uly="1375">ech</line>
        <line lrx="73" lry="1500" ulx="8" uly="1445">N</line>
        <line lrx="73" lry="1576" ulx="27" uly="1515">In</line>
        <line lrx="71" lry="1633" ulx="0" uly="1586">llonm</line>
        <line lrx="70" lry="1700" ulx="0" uly="1655">or It</line>
        <line lrx="70" lry="1842" ulx="0" uly="1785">1n N</line>
        <line lrx="70" lry="1921" ulx="2" uly="1852">genit</line>
        <line lrx="70" lry="1980" ulx="11" uly="1920">derſek</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2041" type="textblock" ulx="32" uly="1990">
        <line lrx="70" lry="2041" ulx="32" uly="1990">ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2052" type="textblock" ulx="3" uly="1999">
        <line lrx="45" lry="2052" ulx="3" uly="1999">hdſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="69" lry="2275" ulx="5" uly="2229">3 e</line>
        <line lrx="70" lry="2410" ulx="0" uly="2351">li</line>
        <line lrx="69" lry="2478" ulx="0" uly="2415">edien</line>
        <line lrx="69" lry="2558" ulx="0" uly="2495">ſcen</line>
        <line lrx="68" lry="2633" ulx="10" uly="2565">ſen</line>
        <line lrx="68" lry="2688" ulx="0" uly="2633">Tutſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="2689">
        <line lrx="68" lry="2756" ulx="0" uly="2689">cden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2934" type="textblock" ulx="11" uly="2893">
        <line lrx="64" lry="2934" ulx="11" uly="2893">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="301" type="textblock" ulx="717" uly="221">
        <line lrx="1782" lry="301" ulx="717" uly="221">Die Apoſtelgeſchichte. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="673" type="textblock" ulx="175" uly="321">
        <line lrx="1778" lry="406" ulx="185" uly="321">entweder wiederum fallen, oder davon laufen. Ich habe euch,</line>
        <line lrx="1775" lry="471" ulx="183" uly="394">ſaͤhrt Paulus fort, mit Worten und Werken gelehrt, daß man</line>
        <line lrx="1776" lry="544" ulx="180" uly="463">ſich an das Wort des Zerrn Jeſus erinnern musß, welcher ſelbſt</line>
        <line lrx="1768" lry="608" ulx="178" uly="528">ſprach, wie ſeine Juͤnger uns muͤndlich verſichern, obwohl es,</line>
        <line lrx="1591" lry="673" ulx="175" uly="590">gleich vielen andern Dingen, nicht im Evangelium ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="901" type="textblock" ulx="164" uly="677">
        <line lrx="1797" lry="777" ulx="299" uly="677">Weit ſeliger, das heißt, edler, beſſer, erfreulicher iſt's fuͤr einen</line>
        <line lrx="1770" lry="843" ulx="170" uly="751">Jeden geben, oder andern Menſchen Wohlthaten erweiſen, als ſel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="901" ulx="164" uly="825">be empfangen. Denn Erſtens, iſt Geben ein Zeichen des Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="976" type="textblock" ulx="154" uly="888">
        <line lrx="1764" lry="976" ulx="154" uly="888">flußes, Empfangen aber ein Zeichen der Duͤrftigkeit, wie Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1047" type="textblock" ulx="136" uly="959">
        <line lrx="1763" lry="1047" ulx="136" uly="959">ſtin a) ſagt. Zweytens, iſt Geben, nach dem Ausdrucke Kaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2465" type="textblock" ulx="144" uly="1023">
        <line lrx="1758" lry="1105" ulx="167" uly="1023">ſians b), eine Wirkung der Freygebigkeit, Empfangen aber ein</line>
        <line lrx="1760" lry="1182" ulx="165" uly="1094">ſtilles Bekenntniß entweder der Noth oder der Begierlichkeit.</line>
        <line lrx="1759" lry="1249" ulx="166" uly="1159">Drittens, iſt Geben weit ehrenvoller, als Empfangen: denn Je⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1326" ulx="166" uly="1230">nes iſt, ſpricht Zieronymus c), das ſchoͤnſte Vorrecht der Koͤnige</line>
        <line lrx="1760" lry="1389" ulx="175" uly="1297">und des Allerhoͤchſten ſelbſt; Dieſes herentgegen iſt die Sache ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1445" ulx="158" uly="1362">ringerer Leute. Viertens, iſt Geben ſo viel, als ſich einem An⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1519" ulx="159" uly="1430">dern verbindlich machen; Empfangen aber, gemaͤß dem Ausſpru⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1587" ulx="163" uly="1494">che des Ariſtoteles d), ſo viel, als ſeine Freygebigkeit verkaufen.</line>
        <line lrx="1759" lry="1659" ulx="163" uly="1560">Fuͤnftens, werden denen, welche empfangen, gewoͤhnlich nur zeit⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1725" ulx="151" uly="1628">liche Guͤter zugeworfen; Diejenigen aber, welche geben, erhal⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1791" ulx="159" uly="1696">ten dafuͤr geiſtliche Schaͤtze, naͤmlich Segen und Belohnung von</line>
        <line lrx="1752" lry="1848" ulx="155" uly="1761">Gott. Dieſe ruͤhrende Abſchiedsrede beſchloß Paulus mit einem</line>
        <line lrx="1756" lry="1916" ulx="156" uly="1830">allgemeinen Gebethe aller Anweſenden, und</line>
        <line lrx="1750" lry="2018" ulx="187" uly="1929">B. 36. Knieete daher nieder: denn dieß iſt die geziemende</line>
        <line lrx="1747" lry="2082" ulx="157" uly="1991">Stellung der Bittenden, der Suͤnder, und der ihren Gott Anbe⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2148" ulx="144" uly="2061">thenden, wie Rupert e) es ſehr ſchoͤn beweiſet. Paulus und die</line>
        <line lrx="1744" lry="2225" ulx="156" uly="2129">uͤbrigen Apoſtel thaten dieß auch ſehr oft zur Nachahmung des</line>
        <line lrx="1745" lry="2289" ulx="155" uly="2195">Salomons (3. Koén. 8, 54.), des Daniels (Dan. 6, 10.) des</line>
        <line lrx="1744" lry="2358" ulx="153" uly="2257">Stephanus (Apoſtelg. 7, 59.) und anderer Heiligen; ja Chriſtus</line>
        <line lrx="1746" lry="2425" ulx="153" uly="2330">ſelbſt (Luk. 22, 41.) gab das Beyſpiel hierzu, wie der heilige Chry⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2465" ulx="147" uly="2400">ſoſtomus †) anmerket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2923" type="textblock" ulx="129" uly="2691">
        <line lrx="1742" lry="2764" ulx="230" uly="2691">a) Auguſtinus L. 3. contra Maxim. c. 14. b) Caßianus L. ro.</line>
        <line lrx="1744" lry="2825" ulx="142" uly="2737">de Inſtit. renunf. c. 18. et 19. c) Hieronymus ad Nepotian. d) Ari⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2882" ulx="129" uly="2801">RKoteles L. 9. Ethicor. e) Rupertus in Cantic. c. 6. v. 7. f) hry⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2923" ulx="134" uly="2857">Joſtomus Hom. 5. in Matth. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2999" type="textblock" ulx="255" uly="2935">
        <line lrx="1359" lry="2999" ulx="255" uly="2935">P. Jak. Cirins XII. Band. L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="307" type="textblock" ulx="283" uly="260">
        <line lrx="371" lry="307" ulx="283" uly="260">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="303" type="textblock" ulx="774" uly="222">
        <line lrx="1371" lry="303" ulx="774" uly="222">Die Apoſtelgeſchichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="283" type="textblock" ulx="1649" uly="217">
        <line lrx="1884" lry="283" ulx="1649" uly="217">(21. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="422" type="textblock" ulx="781" uly="325">
        <line lrx="1397" lry="422" ulx="781" uly="325">Das XXI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="671" type="textblock" ulx="281" uly="441">
        <line lrx="1887" lry="549" ulx="281" uly="441">Paulus, welchem unter Wegs der Prophet Agabus ſeine Gefan⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="611" ulx="320" uly="520">genſchaft vorſagt, koͤmmt endlich nach Jeruſalem, wo er in ei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="671" ulx="383" uly="591">nem Auflaufe beynahe umgebracht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2975" type="textblock" ulx="237" uly="712">
        <line lrx="1075" lry="776" ulx="288" uly="712">1. * MWachdem wir uns endlich von</line>
        <line lrx="1073" lry="832" ulx="435" uly="772">Lihnen geſchieden hatten,</line>
        <line lrx="1073" lry="896" ulx="285" uly="825">ſegelten wir gerades Weges nach</line>
        <line lrx="1075" lry="947" ulx="287" uly="883">Kous, den folgenden Tag nach Rho⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1010" ulx="288" uly="941">dus, und von da aus nach Patara.</line>
        <line lrx="1082" lry="1062" ulx="294" uly="994">2. Dort trafen wir ein Schiff</line>
        <line lrx="1075" lry="1120" ulx="288" uly="1053">an, welches nach Phonicien gieng.</line>
        <line lrx="1076" lry="1181" ulx="237" uly="1111">Wir ſchifften uns dann ein, und</line>
        <line lrx="518" lry="1240" ulx="283" uly="1177">fuhren ab.</line>
        <line lrx="1079" lry="1296" ulx="345" uly="1222">3. Wir bekamen Cypern in's Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1349" ulx="287" uly="1278">ſicht; ließen es aber links, ſegelten</line>
        <line lrx="1079" lry="1405" ulx="289" uly="1336">nach Syrien, und kamen zu Tyrus</line>
        <line lrx="1079" lry="1459" ulx="291" uly="1392">an, wo das Schiff ſeine Ladung</line>
        <line lrx="628" lry="1520" ulx="292" uly="1459">abſtoßen ſollte.</line>
        <line lrx="1081" lry="1573" ulx="319" uly="1504">4. Da trafen wir Juͤnger an,</line>
        <line lrx="1081" lry="1633" ulx="292" uly="1561">bey deuen wir ſieben Tage blieben.</line>
        <line lrx="1083" lry="1689" ulx="294" uly="1620">* Dieſe ermahnten den Paulus aus</line>
        <line lrx="1084" lry="1746" ulx="294" uly="1678">Offenbarung des Geiſtes, daß er</line>
        <line lrx="1085" lry="1804" ulx="297" uly="1731">ja nicht nach Jeruſalem hinaufrei⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1862" ulx="295" uly="1800">ſen ſollte.</line>
        <line lrx="1087" lry="1912" ulx="366" uly="1846">5§. Nach Verfluß dieſer Tage</line>
        <line lrx="1087" lry="1963" ulx="295" uly="1905">traten wir unſere Reiſe wieder an,</line>
        <line lrx="1088" lry="2025" ulx="296" uly="1961">und ſie begleiteten uns mit Frauen</line>
        <line lrx="1084" lry="2076" ulx="295" uly="2017">und Kindern bis vor die Stadt hin⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2136" ulx="297" uly="2072">aus, wo wir am Ufer niederkniee⸗</line>
        <line lrx="690" lry="2190" ulx="293" uly="2139">ten und betheten.</line>
        <line lrx="1085" lry="2248" ulx="354" uly="2184">6. Endlich nahmen wir von ein⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2305" ulx="297" uly="2241">ander Abſchied. Wir ſtiegen in's</line>
        <line lrx="1082" lry="2367" ulx="296" uly="2291">Schiff; ſie aber giengen nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1084" lry="2425" ulx="349" uly="2357">7. Nach vollbrachter Fahrt von</line>
        <line lrx="1087" lry="2481" ulx="297" uly="2405">Tyrus her landeten wir zu * Pto⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2533" ulx="297" uly="2467">lemais, beſuchten die Bruͤder, und</line>
        <line lrx="943" lry="2586" ulx="299" uly="2527">blieben einen Tag bey ihnen.</line>
        <line lrx="1088" lry="2644" ulx="356" uly="2579">8. Den Tag darauf reiſeten wir</line>
        <line lrx="1086" lry="2696" ulx="298" uly="2631">wiederum ab, und langten zu Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2758" ulx="298" uly="2695">ſareen an, wo wir uns in das Haus</line>
        <line lrx="1089" lry="2810" ulx="295" uly="2748">* des Evangeliſten Philipps, wel⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2867" ulx="300" uly="2806">cher Einer von den Sieben war,</line>
        <line lrx="1074" lry="2925" ulx="295" uly="2856">begaben, und bey ihm blieben.</line>
        <line lrx="761" lry="2975" ulx="387" uly="2922">Apoſtelg. 6, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2908" type="textblock" ulx="1110" uly="700">
        <line lrx="1885" lry="761" ulx="1167" uly="700">9. * Dieſer hatte vier Toͤchter,</line>
        <line lrx="1890" lry="818" ulx="1110" uly="759">welche Jungfrauen waren, und</line>
        <line lrx="1747" lry="880" ulx="1111" uly="817">weisſagten.</line>
        <line lrx="1899" lry="923" ulx="1171" uly="865">10. Da wir uns nun etliche Ta⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="990" ulx="1112" uly="918">ge aufhielten, traff auch ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1046" ulx="1111" uly="981">phet aus Judaͤen ein, Namens</line>
        <line lrx="1316" lry="1102" ulx="1113" uly="1045">Agabus.</line>
        <line lrx="1912" lry="1152" ulx="1177" uly="1090">11. Als dieſer zu uns kam,</line>
        <line lrx="1891" lry="1209" ulx="1116" uly="1151">nahm er den Guͤrtel des Paulus,</line>
        <line lrx="1893" lry="1269" ulx="1118" uly="1206">band ſich ſelbſt ſeine Haͤnde und</line>
        <line lrx="1894" lry="1328" ulx="1118" uly="1266">Fuͤße, und ſagte: So ſpricht der</line>
        <line lrx="1894" lry="1384" ulx="1119" uly="1320">heilige Geiſt: Den Mann, welchem</line>
        <line lrx="1896" lry="1440" ulx="1119" uly="1375">dieſer Guͤrtel zugehoͤrt, werden die</line>
        <line lrx="1893" lry="1496" ulx="1118" uly="1431">Juden zu Jeruſalem eben auf die⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1552" ulx="1119" uly="1490">ſe Art binden, und ihn den Heyden</line>
        <line lrx="1610" lry="1609" ulx="1119" uly="1550">in die Haͤnde liefern.</line>
        <line lrx="1893" lry="1658" ulx="1178" uly="1597">12. Wie wir dieſes hoͤrten, ba⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1720" ulx="1122" uly="1657">then wir und die Einwohner des</line>
        <line lrx="1896" lry="1775" ulx="1121" uly="1711">Ortes denſelben, daß er ja nicht</line>
        <line lrx="1898" lry="1837" ulx="1122" uly="1770">nach Jernſalem hinaufgehen ſollte.</line>
        <line lrx="1898" lry="1894" ulx="1185" uly="1826">13. Paulus aber antwortete und</line>
        <line lrx="1899" lry="1953" ulx="1124" uly="1884">ſprach: Was thut ihr? Warum</line>
        <line lrx="1903" lry="2001" ulx="1125" uly="1934">weinet ihr und betruͤbet mein Herz 2</line>
        <line lrx="1901" lry="2064" ulx="1127" uly="1995">Fuͤr den Namen des Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1901" lry="2116" ulx="1127" uly="2051">bin ich nicht nur bereit zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2173" ulx="1127" uly="2111">lem mich binden zu laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1485" lry="2231" ulx="1126" uly="2175">auch zu ſterben.</line>
        <line lrx="1906" lry="2288" ulx="1132" uly="2217">14. Da wir ihn alſo nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2338" ulx="1123" uly="2278">reden konnten, beruhigten wir uns,</line>
        <line lrx="1907" lry="2401" ulx="1125" uly="2333">und ſagten: Der Wille des Herrn</line>
        <line lrx="1476" lry="2466" ulx="1125" uly="2397">geſchehe.</line>
        <line lrx="1905" lry="2514" ulx="1185" uly="2442">15. Nach dieſen Tagen machten</line>
        <line lrx="1914" lry="2567" ulx="1125" uly="2506">wir uns reiſefertig, und giengen.</line>
        <line lrx="1646" lry="2629" ulx="1125" uly="2562">nach Jeruſalem hinauf.</line>
        <line lrx="1905" lry="2681" ulx="1191" uly="2612">16. Es begleiteten uns auch et⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2740" ulx="1128" uly="2661">liche Juͤnger von Caͤſareen dahin,</line>
        <line lrx="1921" lry="2796" ulx="1128" uly="2724">und fuͤhrten einen alten Juͤnger</line>
        <line lrx="1905" lry="2851" ulx="1127" uly="2782">mit ſich, Namens * Mnaſon, aus</line>
        <line lrx="1908" lry="2908" ulx="1128" uly="2834">Cypern gebuͤrtig, bey welchem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2967" type="textblock" ulx="1126" uly="2903">
        <line lrx="1829" lry="2967" ulx="1126" uly="2903">unſere Herberge nehmen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="3145" type="textblock" ulx="1248" uly="3046">
        <line lrx="1478" lry="3098" ulx="1294" uly="3046">2</line>
        <line lrx="1292" lry="3125" ulx="1266" uly="3097">4</line>
        <line lrx="1267" lry="3145" ulx="1248" uly="3126">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2242" type="textblock" ulx="2052" uly="2192">
        <line lrx="2082" lry="2242" ulx="2052" uly="2192">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2414" type="textblock" ulx="2047" uly="2368">
        <line lrx="2082" lry="2414" ulx="2047" uly="2368">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="295" type="textblock" ulx="23" uly="231">
        <line lrx="98" lry="295" ulx="23" uly="231">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="580" type="textblock" ulx="1" uly="452">
        <line lrx="96" lry="512" ulx="1" uly="452">ſine e</line>
        <line lrx="95" lry="580" ulx="15" uly="535">wo eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="88" lry="760" ulx="0" uly="713">bier Ve</line>
        <line lrx="90" lry="819" ulx="0" uly="782">paren, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="88" lry="934" ulx="0" uly="885">hetliched</line>
        <line lrx="86" lry="996" ulx="0" uly="943">hͤ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="86" lry="1048" ulx="0" uly="1002">„ Mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="82" lry="1159" ulx="0" uly="1114">ins in</line>
        <line lrx="82" lry="1225" ulx="18" uly="1175">Panle</line>
        <line lrx="84" lry="1273" ulx="0" uly="1226">nde ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="129" lry="1330" ulx="0" uly="1288">richt A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="84" lry="1394" ulx="0" uly="1343">welchen</line>
        <line lrx="84" lry="1445" ulx="0" uly="1399">uNnWe</line>
        <line lrx="77" lry="1504" ulx="0" uly="1456">n u</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="75" lry="1675" ulx="5" uly="1628">firtmn</line>
        <line lrx="74" lry="1733" ulx="1" uly="1691">wthne!</line>
        <line lrx="73" lry="1798" ulx="2" uly="1749">6</line>
        <line lrx="75" lry="1848" ulx="0" uly="1800">Gen i</line>
        <line lrx="75" lry="1906" ulx="0" uly="1866">nken</line>
        <line lrx="70" lry="2026" ulx="0" uly="1973">nin he</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="71" lry="2204" ulx="0" uly="2150">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="315" type="textblock" ulx="718" uly="208">
        <line lrx="1301" lry="315" ulx="718" uly="208">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2968" type="textblock" ulx="171" uly="337">
        <line lrx="1003" lry="397" ulx="271" uly="337">17. Als wir zu Jeruſalem an⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="456" ulx="215" uly="392">kamen, nahmen uns die Bruͤder</line>
        <line lrx="790" lry="512" ulx="208" uly="449">freundſchaͤftlich auf.</line>
        <line lrx="998" lry="569" ulx="274" uly="509">18. Den folgenden Tag aber</line>
        <line lrx="994" lry="624" ulx="205" uly="563">gieng Paulus mit uns * zu dem</line>
        <line lrx="991" lry="682" ulx="207" uly="618">Jakob, und alle Aelteſten verſam⸗</line>
        <line lrx="682" lry="733" ulx="205" uly="675">melten ſich daſelbſt.</line>
        <line lrx="991" lry="797" ulx="261" uly="734">19. Nachdem Paulus ſie gegruͤßt</line>
        <line lrx="987" lry="848" ulx="198" uly="786">hatte, erzaͤhlte er umſtaͤndlich, was</line>
        <line lrx="988" lry="905" ulx="198" uly="846">Gott durch ſeinen Dienſt unter den</line>
        <line lrx="685" lry="958" ulx="197" uly="901">Heyden gethan haͤtte⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1037" ulx="255" uly="971">20. Allein nachdem ſie dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1089" ulx="192" uly="1028">hoͤrt und Gott geprieſen hatten,</line>
        <line lrx="982" lry="1144" ulx="194" uly="1085">ſagten ſie: * Bruder! du ſiehſt,</line>
        <line lrx="983" lry="1207" ulx="187" uly="1142">wie viele Tauſend Juden ſich zum</line>
        <line lrx="984" lry="1261" ulx="192" uly="1197">Glauben bekehrt haben, inzwiſchen</line>
        <line lrx="980" lry="1317" ulx="184" uly="1253">ſind ſie Alle noch Eiferer des Ge⸗</line>
        <line lrx="746" lry="1377" ulx="189" uly="1307">ſetzes. .</line>
        <line lrx="980" lry="1430" ulx="248" uly="1368">21. Sie haben aber von dir ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1484" ulx="190" uly="1421">hoͤrt, * du verleiteſt die Juden,</line>
        <line lrx="974" lry="1544" ulx="188" uly="1479">welche unter den Heyden wohnen,</line>
        <line lrx="974" lry="1596" ulx="190" uly="1536">zum Abfalle vom Moyſes, indem</line>
        <line lrx="974" lry="1658" ulx="187" uly="1590">du ſagſt, ſie ſollten ihre Sohne nicht</line>
        <line lrx="971" lry="1711" ulx="183" uly="1649">mehr beſchneiden, noch nach der al⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1759" ulx="185" uly="1705">ten Gewohnheit handeln.</line>
        <line lrx="968" lry="1829" ulx="211" uly="1762">22. Was iſt alſo, Raths? denn</line>
        <line lrx="967" lry="1880" ulx="185" uly="1817">die Menge wird gewiß nicht unter⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1941" ulx="185" uly="1873">laſſen, zuſammenzulaufen, weil ſie</line>
        <line lrx="968" lry="1995" ulx="187" uly="1927">hoͤren werden, daß du angekom⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2102" ulx="239" uly="2044">23. Thu alſo, was wir dir ra⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2163" ulx="184" uly="2099">then. * Es ſind vier Maͤnner bey</line>
        <line lrx="965" lry="2226" ulx="183" uly="2159">uns, welche ein Geluͤbd auf ſich</line>
        <line lrx="320" lry="2262" ulx="183" uly="2208">haben.</line>
        <line lrx="965" lry="2330" ulx="232" uly="2270">24. Dieſe nimm zu dir, und *</line>
        <line lrx="965" lry="2386" ulx="180" uly="2324">heilige dich mit ihnen; wende die</line>
        <line lrx="962" lry="2442" ulx="176" uly="2381">Koſten darauf, daß ſie ſich die Ko⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2498" ulx="178" uly="2438">pfe ſcheeren laſſen: ſo werden Alle</line>
        <line lrx="961" lry="2556" ulx="180" uly="2492">erkennen, daß Jenes, was ſie von</line>
        <line lrx="958" lry="2612" ulx="178" uly="2550">dir gehoͤrt haben, nicht wahr iſt,</line>
        <line lrx="958" lry="2672" ulx="178" uly="2606">ſondern daß du ſelbſt das Geſetz</line>
        <line lrx="956" lry="2727" ulx="175" uly="2660">beobachteſt, und darnach handelſt.</line>
        <line lrx="896" lry="2832" ulx="258" uly="2785">18, 18.</line>
        <line lrx="959" lry="2909" ulx="227" uly="2850">25. Wegen Derjenigen aber, wel⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2968" ulx="171" uly="2902">che aus dem Heydenthume zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3005" type="textblock" ulx="281" uly="2982">
        <line lrx="566" lry="3005" ulx="281" uly="2982">. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="702" type="textblock" ulx="1030" uly="268">
        <line lrx="1827" lry="329" ulx="1692" uly="268">163</line>
        <line lrx="1833" lry="420" ulx="1042" uly="350">Glauben uͤbergetreten ſind, ſchrie⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="482" ulx="1040" uly="406">ben wir ſchon unſer Urtheil, daß</line>
        <line lrx="1829" lry="526" ulx="1037" uly="462">ſie ſich naͤmlich nur von der Ab⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="595" ulx="1035" uly="518">goͤtterey, von den Goͤtzenopfern,</line>
        <line lrx="1823" lry="642" ulx="1032" uly="574">vom Blute, vom Erſtickten, und</line>
        <line lrx="1822" lry="702" ulx="1030" uly="637">von der Hurerey enthalten ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3032" type="textblock" ulx="997" uly="688">
        <line lrx="1652" lry="757" ulx="1047" uly="688">Apoſtelg. 15, 20. 29.</line>
        <line lrx="1819" lry="834" ulx="1071" uly="761">26. * Paulus nahm dann dieſe</line>
        <line lrx="1816" lry="893" ulx="1025" uly="812">Maͤnner zu ſich; und als er ſich</line>
        <line lrx="1815" lry="945" ulx="1019" uly="871">nebſt ihnen den folgenden Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="996" ulx="1023" uly="928">reiniget hatte, gieng er in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1057" ulx="1021" uly="983">pel, und kuͤndete die Erfuͤllung der</line>
        <line lrx="1844" lry="1110" ulx="1022" uly="1041">Reinigungstage an, wo alsdann</line>
        <line lrx="1814" lry="1175" ulx="1020" uly="1094">fuͤr Jeden unter ihnen das Opfer</line>
        <line lrx="1636" lry="1216" ulx="1021" uly="1155">entrichtet werden wuͤrde.</line>
        <line lrx="1809" lry="1283" ulx="1025" uly="1215"> 27. * Allein da die ſieben Tage</line>
        <line lrx="1808" lry="1343" ulx="1019" uly="1265">in Erfuͤllung zu gehen anfiengen,</line>
        <line lrx="1805" lry="1391" ulx="1018" uly="1326">und die Juden aus Aſien ihn</line>
        <line lrx="1834" lry="1448" ulx="1016" uly="1377">im Tempel ſahen, hetzten ſie das</line>
        <line lrx="1807" lry="1508" ulx="1014" uly="1430">ſaͤmmtliche Volk auf, und legten</line>
        <line lrx="1742" lry="1562" ulx="1011" uly="1492">Hand an ihn, indem ſie ſagten:</line>
        <line lrx="1797" lry="1635" ulx="1079" uly="1568">28. Ihr Maͤnner von Iſrael,</line>
        <line lrx="1796" lry="1692" ulx="1011" uly="1621">helfet, * Dieß iſt der Menſch,</line>
        <line lrx="1797" lry="1745" ulx="1007" uly="1679">welcher allenthalben ſeine Lehre wi⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1807" ulx="1007" uly="1738">der das Volk, wider das Geſetz und</line>
        <line lrx="1799" lry="1863" ulx="1006" uly="1793">wider dieſen Ort Jedermann bey⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1913" ulx="1006" uly="1846">bringt, ja ſogar die Heyden in den</line>
        <line lrx="1837" lry="1977" ulx="1006" uly="1903">Tempel gefuͤhrt, und dieſen heilie⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2021" ulx="1005" uly="1962">gen Ort geſchaͤndet hat.</line>
        <line lrx="1792" lry="2089" ulx="1063" uly="2021">29. Sie hatten naͤmlich den Tro⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2140" ulx="1005" uly="2073">phimus von Epheſus in der Stadt</line>
        <line lrx="1793" lry="2208" ulx="1005" uly="2129">bey ihm geſehen, und von dieſem</line>
        <line lrx="1793" lry="2260" ulx="1002" uly="2186">glaubten ſie, daß ihn Paulus in</line>
        <line lrx="1750" lry="2316" ulx="1004" uly="2244">den Tempel gefuͤhrt haͤte.</line>
        <line lrx="1788" lry="2382" ulx="1059" uly="2304">30. Die ganze Stadt gerieth in</line>
        <line lrx="1789" lry="2432" ulx="1002" uly="2355">Bewegung, und das ſaͤmmtliche</line>
        <line lrx="1791" lry="2482" ulx="1000" uly="2413">Volk lief zuſammen. * Man griff</line>
        <line lrx="1787" lry="2541" ulx="999" uly="2470">nach dem Paulus, ſchleppte ihn</line>
        <line lrx="1788" lry="2600" ulx="998" uly="2527">zum Tempel hinaus, und ſchloß ſo⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2650" ulx="997" uly="2581">gleich die Thuͤren zu.</line>
        <line lrx="1788" lry="2708" ulx="1054" uly="2642">31. Da man ihn aber wirklich</line>
        <line lrx="1786" lry="2752" ulx="999" uly="2693">umbringen wollte, wurde dem Be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2817" ulx="998" uly="2750">fehlshaber der Beſatzung hinter⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2871" ulx="999" uly="2805">bracht, ganz Jeruſalem waͤre in</line>
        <line lrx="1253" lry="2920" ulx="998" uly="2863">Unordnung.</line>
        <line lrx="1788" lry="2991" ulx="1054" uly="2922">32. Dieſer nahm dann auf der</line>
        <line lrx="1790" lry="3032" ulx="1015" uly="2974">L 2 Stelle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="1731" type="textblock" ulx="253" uly="271">
        <line lrx="366" lry="341" ulx="269" uly="271">164</line>
        <line lrx="1054" lry="422" ulx="264" uly="341">Stelle Soldaten und Hauptleute</line>
        <line lrx="1055" lry="480" ulx="268" uly="396">mit ſich, und eilte unter das Volk</line>
        <line lrx="1054" lry="538" ulx="271" uly="458">hinunter. Kaum erblickte ſelbes</line>
        <line lrx="1053" lry="589" ulx="272" uly="515">den Befehlshaber und die Solda⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="649" ulx="273" uly="574">ten, ſo ließ man ab, auf den Pau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="705" ulx="270" uly="636">lus zuzuſchlagen.</line>
        <line lrx="1053" lry="748" ulx="253" uly="685">22. Der Befehlshaber ließ ihn,</line>
        <line lrx="1054" lry="821" ulx="272" uly="738">ſo bald er hinkam, ergreifen, und</line>
        <line lrx="1057" lry="873" ulx="273" uly="798">* an zwo Kerten ſchließen; wobey er</line>
        <line lrx="1056" lry="932" ulx="274" uly="858">ihn fragte, wer er waͤre, und was</line>
        <line lrx="1070" lry="990" ulx="256" uly="917">er gethan haͤtte? —</line>
        <line lrx="1058" lry="1044" ulx="332" uly="967">34. Unter dem Volke ſchrie nun</line>
        <line lrx="1059" lry="1095" ulx="277" uly="1024">Einer das, der Andere jenes. Da</line>
        <line lrx="1059" lry="1155" ulx="265" uly="1079">er alſo vor Laͤrmen nichts Richti⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1218" ulx="277" uly="1135">ges erfahren konnte, befahl er, ihn</line>
        <line lrx="907" lry="1271" ulx="281" uly="1198">auf die Feſtung zu bringen.</line>
        <line lrx="1066" lry="1310" ulx="480" uly="1246">Als nun Paulns an die</line>
        <line lrx="1066" lry="1380" ulx="285" uly="1304">Staffeln hinkam, mußten ihn die</line>
        <line lrx="1068" lry="1434" ulx="286" uly="1358">Soldaten wegen dem gewaltigen</line>
        <line lrx="1067" lry="1492" ulx="286" uly="1420">Gedraͤnge des Volkes hinauftragen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1551" ulx="344" uly="1473">36. Denn eine Menge Volks lief</line>
        <line lrx="1071" lry="1607" ulx="285" uly="1531">nach, und ſchrie: Laß ihn hinrich⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1658" ulx="288" uly="1613">ten.</line>
        <line lrx="1077" lry="1731" ulx="626" uly="1663">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="328" type="textblock" ulx="801" uly="230">
        <line lrx="1374" lry="328" ulx="801" uly="230">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1183" type="textblock" ulx="1080" uly="1073">
        <line lrx="1369" lry="1119" ulx="1080" uly="1073">unbekannten</line>
        <line lrx="1891" lry="1183" ulx="1100" uly="1113">dich, erlaube mir nur an das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="286" type="textblock" ulx="1627" uly="231">
        <line lrx="1872" lry="286" ulx="1627" uly="231">(21. Kaßp.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="453" type="textblock" ulx="1092" uly="326">
        <line lrx="1870" lry="397" ulx="1150" uly="326">37. Da man ihn nun in die Fe⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="453" ulx="1092" uly="384">ſtung hineinfuͤhren wollte, ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="509" type="textblock" ulx="1091" uly="440">
        <line lrx="1881" lry="509" ulx="1091" uly="440">Paulus zu dem Be ehls haber:</line>
        <line lrx="1333" lry="506" ulx="1314" uly="479">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="789" type="textblock" ulx="1092" uly="491">
        <line lrx="1872" lry="565" ulx="1092" uly="491">Darf ich etwas mit dir reden?</line>
        <line lrx="1877" lry="623" ulx="1093" uly="552">Dieſer ſprach: Kannſt du Grie⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="679" ulx="1093" uly="622">chiſch? .</line>
        <line lrx="1869" lry="732" ulx="1150" uly="665">38. * Biſt du nicht der Egyptier,</line>
        <line lrx="1872" lry="789" ulx="1093" uly="726">welcher vormals eine Aufruhr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="849" type="textblock" ulx="1094" uly="773">
        <line lrx="1882" lry="849" ulx="1094" uly="773">regt, und vier tauſend Meuchelmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1116" type="textblock" ulx="1094" uly="833">
        <line lrx="1879" lry="903" ulx="1096" uly="833">der in die Wuͤſte hinausgefuͤhrt hat?</line>
        <line lrx="1874" lry="960" ulx="1151" uly="892">39. Paulus antwortete ihm: Ich</line>
        <line lrx="1875" lry="1011" ulx="1094" uly="950">bin ein Jude von Tarſus in Cili⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1074" ulx="1098" uly="1007">zien, ein Buͤrger von einer nicht</line>
        <line lrx="1877" lry="1116" ulx="1423" uly="1064">Stadt. Ich bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1403" type="textblock" ulx="1102" uly="1180">
        <line lrx="1845" lry="1236" ulx="1102" uly="1180">eine Anrede zu halten.</line>
        <line lrx="1883" lry="1296" ulx="1159" uly="1233">40. Er erlaubte es ihm. Pau⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1355" ulx="1104" uly="1289">lus blieb daher auf den Stufen,</line>
        <line lrx="1880" lry="1403" ulx="1106" uly="1348">und winkte mit der Hand. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1464" type="textblock" ulx="1107" uly="1401">
        <line lrx="1889" lry="1464" ulx="1107" uly="1401">Alles ſtille ward, redete er ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1526" type="textblock" ulx="1109" uly="1459">
        <line lrx="1761" lry="1526" ulx="1109" uly="1459">hebraiſcher Sprache alſo an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1727" type="textblock" ulx="1111" uly="1649">
        <line lrx="1586" lry="1727" ulx="1111" uly="1649">XXI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1918" type="textblock" ulx="292" uly="1762">
        <line lrx="1883" lry="1914" ulx="292" uly="1762">V. 1. JNecden wir, Paulus und Lukas nebſt den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1885" lry="1918" ulx="655" uly="1830">Reiſegefaͤhrten uns endlich faſt mit Gewalt von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1987" type="textblock" ulx="291" uly="1900">
        <line lrx="1893" lry="1987" ulx="291" uly="1900">nen, naͤmlich von den im vorigen Kapitel gedachten Aelteſten aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2062" type="textblock" ulx="296" uly="1965">
        <line lrx="1886" lry="2062" ulx="296" uly="1965">Epheſus geſchieden hatten, ſegelten wir gerades Weges, ohne ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2135" type="textblock" ulx="297" uly="2049">
        <line lrx="1068" lry="2135" ulx="297" uly="2049">gendwo uns aufzuhalten, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2279" type="textblock" ulx="300" uly="2106">
        <line lrx="1887" lry="2215" ulx="433" uly="2106">Kous, oder Koa, einer aus den eykladiſchen Inſeln, welche</line>
        <line lrx="1887" lry="2279" ulx="300" uly="2185">im agaͤiſchen Meere ſuͤdwaͤrts liegt, und das Vaterland der zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2344" type="textblock" ulx="251" uly="2280">
        <line lrx="606" lry="2344" ulx="251" uly="2280">beruͤhmteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2325" type="textblock" ulx="635" uly="2239">
        <line lrx="1887" lry="2325" ulx="635" uly="2239">Maͤnner in der Heilkunde und in der Mahlerkunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2482" type="textblock" ulx="272" uly="2308">
        <line lrx="1887" lry="2409" ulx="272" uly="2308">naͤmlich des Hippokrates und des Apelles war; dieſes Koa aber</line>
        <line lrx="1889" lry="2482" ulx="303" uly="2385">muß man mit jenem Koa in Egypten nicht verwechſeln, wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2541" type="textblock" ulx="303" uly="2467">
        <line lrx="1100" lry="2541" ulx="303" uly="2467">wir anderswo geſprochen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2522" type="textblock" ulx="1120" uly="2440">
        <line lrx="1889" lry="2522" ulx="1120" uly="2440">Von Kous gieng die Reiſe nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2756" type="textblock" ulx="304" uly="2523">
        <line lrx="1889" lry="2618" ulx="433" uly="2523">Rhodus, ebenfalls einer Inſel des agaͤiſchen Meeres, welche</line>
        <line lrx="1891" lry="2695" ulx="304" uly="2592">weiter gegen Mittag hin liegt, und von dem tuͤrkiſchen Kaiſer Se⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2756" ulx="304" uly="2662">lim im Jahre Ein tauſend, fuͤnfhundert und zwey und zwanzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2824" type="textblock" ulx="300" uly="2753">
        <line lrx="1106" lry="2824" ulx="300" uly="2753">den Chriſten iſt entriſſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2802" type="textblock" ulx="1177" uly="2730">
        <line lrx="1891" lry="2802" ulx="1177" uly="2730">Von dieſer Inſel ſchreibt Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2888" type="textblock" ulx="299" uly="2795">
        <line lrx="1890" lry="2888" ulx="299" uly="2795">nius a), daß kein Tage ſo truͤbe und neblicht ſey, an welchem die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="3030" type="textblock" ulx="370" uly="2940">
        <line lrx="1604" lry="3030" ulx="370" uly="2940">a) Pliniud L. 2. Cc. 62. et T. 34. c. 7. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="3157" type="textblock" ulx="1248" uly="3086">
        <line lrx="1316" lry="3157" ulx="1248" uly="3086">G 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1821" type="textblock" ulx="2048" uly="1760">
        <line lrx="2082" lry="1821" ulx="2048" uly="1760">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2108" type="textblock" ulx="2062" uly="2005">
        <line lrx="2080" lry="2041" ulx="2062" uly="2005">1</line>
        <line lrx="2082" lry="2108" ulx="2062" uly="2073">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2312" type="textblock" ulx="2063" uly="2131">
        <line lrx="2082" lry="2312" ulx="2063" uly="2131">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2682" type="textblock" ulx="2054" uly="2442">
        <line lrx="2082" lry="2682" ulx="2054" uly="2442">22  = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2751" type="textblock" ulx="2051" uly="2713">
        <line lrx="2070" lry="2747" ulx="2051" uly="2713">=☛</line>
        <line lrx="2080" lry="2751" ulx="2068" uly="2718">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="69" lry="1353" ulx="0" uly="1300">tlfen,</line>
        <line lrx="68" lry="1402" ulx="0" uly="1359">N nun</line>
        <line lrx="69" lry="1464" ulx="0" uly="1415">aRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="303" type="textblock" ulx="722" uly="224">
        <line lrx="1844" lry="303" ulx="722" uly="224">Die Apoſtelgeſchichte. 14165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="673" type="textblock" ulx="193" uly="334">
        <line lrx="1800" lry="410" ulx="197" uly="334">Sonne Rhodus und ihre daſelbſt errichtete Bildſaͤule nicht be⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="472" ulx="200" uly="404">ſcheine. Dieſe war aus Erz gegoſſen, und hatte hundert fuͤnf</line>
        <line lrx="1796" lry="537" ulx="198" uly="473">Schuhe in der Hoͤhe; daher ſie billig unter die ſieben Hauptwun⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="605" ulx="194" uly="540">derwerke der Welt gezaͤhlet wurde. Von Rhodus ſchiffte Pau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="673" ulx="193" uly="607">lus mit den Seinigen nach .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="905" type="textblock" ulx="182" uly="702">
        <line lrx="1788" lry="830" ulx="323" uly="702">Patara oder Pataros, einer Stadt auf dem feſten Lande 6</line>
        <line lrx="1780" lry="837" ulx="194" uly="769">der Seekuͤſte, welche einen Theil Lyziens ausmachet. Endlich</line>
        <line lrx="1779" lry="905" ulx="182" uly="838">kamen ſie nach Tyrus, wo ſie Glaͤubige antraffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1540" type="textblock" ulx="172" uly="933">
        <line lrx="1789" lry="1001" ulx="197" uly="933">B. 4. Dieſe ermahnten den Paulus, deſſen ſchwere Verfol⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1068" ulx="186" uly="1003">gung ſie aus Offenbarung des Geiſtes voraus wußten, daß er ja</line>
        <line lrx="1779" lry="1133" ulx="182" uly="1066">nicht nach Jeruſalem hinaufreiſen ſollte, weil ihn dort die groͤßten</line>
        <line lrx="1779" lry="1205" ulx="184" uly="1134">Mishandlungen und Gefahren erwarteten. Dieſen Rath aber</line>
        <line lrx="1778" lry="1272" ulx="178" uly="1201">gaben ſie ihm bloß aus eigenem Antriebe ihrer Liebe und Zu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1338" ulx="173" uly="1271">neigung, nicht auf Befehl des heiligen Geiſtes, als welcher ha⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1404" ulx="179" uly="1338">ben wollte, daß er nach Jeruſalem (Apoſtelg. 20, 22.) gehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1472" ulx="176" uly="1406">te, wie Lyran hier anmerkt. Paulus ließ ſich auch nicht abwen⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1540" ulx="172" uly="1473">dig machen; ſondern ſetzte ſeine Reiſe fort, und kam nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1908" type="textblock" ulx="168" uly="1571">
        <line lrx="1768" lry="1646" ulx="307" uly="1571">V. 7. Ptolemais, ehedeſſen (Richt. 1, 31.) bey den Alten</line>
        <line lrx="1770" lry="1707" ulx="168" uly="1637">Akko, oder, wie der Syrier liest, Zakum genannt, jetzt aber heißt</line>
        <line lrx="1768" lry="1774" ulx="174" uly="1703">ſie Akre. Sie war vormals eine beruͤhmte Seeſtadt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1842" ulx="176" uly="1769">hoͤrte der Zunft Aſer. Von hier gieng er nach Caͤſareen, und</line>
        <line lrx="1570" lry="1908" ulx="177" uly="1837">nahm daſelbſt ſeine Einkehr in dem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2344" type="textblock" ulx="166" uly="1936">
        <line lrx="1764" lry="2005" ulx="182" uly="1936">B. 8. Des Evangeliſten Philipps, welcher hier alſo genannt</line>
        <line lrx="1761" lry="2074" ulx="175" uly="2003">wird, nicht als haͤtte er ein Evangelium geſchrieben; ſondern</line>
        <line lrx="1760" lry="2142" ulx="171" uly="2068">weil er ſich in Verkuͤndigung deſſelben (Apoſtelg. 8, 5. u. 35.)</line>
        <line lrx="1777" lry="2207" ulx="173" uly="2134">durch ſeinen Eifer ganz beſonders auszeichnete, welcher auch zu⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2274" ulx="169" uly="2203">gleich LEiner von den Sieben erſten Diakonen war, wie wir wei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2344" ulx="166" uly="2271">ter oben (Apoſtelg. 6, 5.) ſchon geleſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2842" type="textblock" ulx="159" uly="2370">
        <line lrx="1759" lry="2435" ulx="296" uly="2370">V. 9. Dieſer hatte vier Toͤchter, welche Jungfrauen wa⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2506" ulx="165" uly="2440">ren, und weisſagten, das iſt, welche nicht nur bloß, wie Alba a)</line>
        <line lrx="1756" lry="2575" ulx="165" uly="2503">will, gleich unſern heutigen Kloſterfrauen, das Lob Gottes ſan⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2641" ulx="164" uly="2572">gen, ſondern auch wirklich Prophetinnen waren, und zukuͤnftige</line>
        <line lrx="1755" lry="2715" ulx="161" uly="2636">Dinge vorſahen, wie mehrere Schriftausleger behaupten: denn</line>
        <line lrx="1757" lry="2838" ulx="159" uly="2707">der Lohn der Jungfrauſchaft, ſpricht Gekumenius, iſt die Wi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2842" ulx="982" uly="2777">L 3 eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2984" type="textblock" ulx="243" uly="2913">
        <line lrx="949" lry="2984" ulx="243" uly="2913">a) Joannes Alba Elect. c. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="3050" type="textblock" ulx="583" uly="3034">
        <line lrx="611" lry="3050" ulx="583" uly="3034">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="287" type="textblock" ulx="279" uly="213">
        <line lrx="1881" lry="287" ulx="279" uly="213">16 Die Apoſtelgeſchichte. (21. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1068" type="textblock" ulx="282" uly="324">
        <line lrx="1878" lry="400" ulx="282" uly="324">heit und der prophetiſche Geiſt. Von Einer aus dieſen vier Jung⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="467" ulx="282" uly="391">frauen, Namens Sermione, leſen wir in dem griechiſchen Heili⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="538" ulx="288" uly="460">genverzeichniß, daß ſie unter dem Kaiſer Trajan entſetzliche Quaa⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="596" ulx="288" uly="526">len ausgeſtanden, und endlich am Vierten des Herbſtmonates in</line>
        <line lrx="1875" lry="659" ulx="291" uly="591">dem Herrn entſchlafen ſey. Auch ihre uͤbrigen drey Schweſtern</line>
        <line lrx="1873" lry="730" ulx="292" uly="661">findet man unter der Zahl der heiligen Jungfrauen verzeichnet;</line>
        <line lrx="1878" lry="792" ulx="293" uly="729">und noch bey den Zeiten der heiligen Paula ſah man die Zel⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="868" ulx="296" uly="795">len, oder einſamen Zimmer derſelben zu Caͤſareen, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="931" ulx="297" uly="863">lige Hieronymus a) verſichert. Da nun Paulus aus gedachter</line>
        <line lrx="1880" lry="997" ulx="296" uly="929">Stadt wiederum abreiſete, begleiteten ihn Viele der dortigen</line>
        <line lrx="1432" lry="1068" ulx="298" uly="997">Glaͤubigen nach Jeruſalem, unter denen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2135" type="textblock" ulx="300" uly="1094">
        <line lrx="1897" lry="1157" ulx="425" uly="1094">V. 16. Mmaſon war, in deſſen Hauſe Paulus nebſt ſeinen</line>
        <line lrx="1892" lry="1232" ulx="301" uly="1157">Gefaͤhrten die Herberge nehmen ſollte, um den Glaͤubigen zu Je⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1295" ulx="301" uly="1227">ruſalem, welche ohnehin erſt kuͤrzlich ausgepluͤndert, und deß we⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1366" ulx="300" uly="1296">gen von dem Paulus mit milden Beyſteuren (Apoſtelg. 20, 6.)</line>
        <line lrx="1893" lry="1438" ulx="304" uly="1363">unterſtuͤtꝑzet worden waren, nicht beſchwerlich zu fallen, be⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1496" ulx="304" uly="1427">ſonders an dem Pfingſtfeſte, auf welches (Exod. 28, 17.) die Ju⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1571" ulx="304" uly="1496">den aus allen Gegenden her nach Jeruſalem zuſtroͤmten, und bey</line>
        <line lrx="1893" lry="1639" ulx="305" uly="1562">ihren Freunden Beherbergung ſuchten. Als Paulus endlich zu</line>
        <line lrx="1893" lry="1703" ulx="304" uly="1631">Jeruſalem angekommen war, begab er ſich gleich des andern</line>
        <line lrx="1899" lry="1868" ulx="346" uly="1793">V. 18. Zu dem heiligen Apoſtel Jakob, damaligen Biſchofe</line>
        <line lrx="1898" lry="1936" ulx="311" uly="1865">zu Jeruſalem, welcher vier Jahre hierauf, nachdem er neun und</line>
        <line lrx="1902" lry="2004" ulx="312" uly="1929">zwanzig Jahre und faſt drey Monate lang die Kirche daſelbſt mit</line>
        <line lrx="1902" lry="2074" ulx="313" uly="1989">groͤßter Heiligkeit regieret hatte, durch die Juden von der Hoͤhe</line>
        <line lrx="1904" lry="2135" ulx="313" uly="2062">des Tempels herabgeſtuͤrzet, und mit einem Walkbaume erſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2209" type="textblock" ulx="315" uly="2129">
        <line lrx="1948" lry="2209" ulx="315" uly="2129">gen wurde. Bey Dieſem hatten ſich die Aelteſten der chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2337" type="textblock" ulx="312" uly="2200">
        <line lrx="1907" lry="2274" ulx="316" uly="2200">chen Gemeinde insgeſammt eingefunden, und bewillkommeten</line>
        <line lrx="1876" lry="2337" ulx="312" uly="2263">den Paulus auf's Freundſchaͤftlichſte, ſagten ihm aber zugleich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2823" type="textblock" ulx="312" uly="2360">
        <line lrx="1912" lry="2439" ulx="390" uly="2360">V. 20. Bruder, du ſiehſt jetzt ſelbſt, und wirſt es ſchon er⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2512" ulx="312" uly="2424">fahren haben, wie viele Tauſend Juden ſich zum Glauben bekehret</line>
        <line lrx="1915" lry="2577" ulx="317" uly="2491">haben. Der griechiſche Text ſagt: Zehn tauſend; woraus erhel⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2639" ulx="320" uly="2563">let, Gott habe die Juden nicht ſo gaͤnzlich verworfen, ohne eine</line>
        <line lrx="1919" lry="2711" ulx="321" uly="2633">große Anzahl von denſelben ſich auszuwaͤhlen, und ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2823" ulx="320" uly="2698">chen. Inzwiſchen, fuhren die Aelteſten in ihrer Rede at den</line>
        <line lrx="1920" lry="2811" ulx="1852" uly="2773">au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2865" type="textblock" ulx="1846" uly="2858">
        <line lrx="1915" lry="2865" ulx="1846" uly="2858">—.⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2888" type="textblock" ulx="463" uly="2880">
        <line lrx="672" lry="2888" ulx="463" uly="2880">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2982" type="textblock" ulx="405" uly="2912">
        <line lrx="1773" lry="2982" ulx="405" uly="2912">a) Hieronymus in Epitaph. Paulæ et L. I. contra Jovin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3086" type="textblock" ulx="1315" uly="3058">
        <line lrx="1896" lry="3086" ulx="1315" uly="3058">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="774" type="textblock" ulx="2036" uly="300">
        <line lrx="2082" lry="363" ulx="2036" uly="300">ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="420" ulx="2038" uly="374">Eiſer</line>
        <line lrx="2082" lry="555" ulx="2038" uly="504">D</line>
        <line lrx="2082" lry="623" ulx="2037" uly="568">vecc</line>
        <line lrx="2082" lry="699" ulx="2036" uly="640">)</line>
        <line lrx="2076" lry="774" ulx="2036" uly="723">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1053" type="textblock" ulx="2046" uly="872">
        <line lrx="2082" lry="921" ulx="2046" uly="872">Lar</line>
        <line lrx="2081" lry="1000" ulx="2050" uly="940">iſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1053" ulx="2049" uly="1012">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1256" type="textblock" ulx="2043" uly="1144">
        <line lrx="2079" lry="1189" ulx="2043" uly="1144">nit</line>
        <line lrx="2082" lry="1256" ulx="2048" uly="1210">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2792" type="textblock" ulx="2074" uly="2554">
        <line lrx="2082" lry="2792" ulx="2074" uly="2554">—— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="270" type="textblock" ulx="21" uly="207">
        <line lrx="91" lry="270" ulx="21" uly="207">Cri</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="90" lry="375" ulx="0" uly="311">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="62" lry="667" ulx="47" uly="656">*7</line>
        <line lrx="66" lry="682" ulx="0" uly="667">Noretce</line>
        <line lrx="81" lry="706" ulx="0" uly="668">betzeichet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="105" lry="784" ulx="0" uly="725">n NeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="78" lry="841" ulx="0" uly="793">die da</line>
        <line lrx="79" lry="923" ulx="11" uly="865">gedet⸗</line>
        <line lrx="78" lry="994" ulx="17" uly="933">dori</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="96" lry="1156" ulx="0" uly="1094">ſt ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="75" lry="1225" ulx="0" uly="1163">1u9.</line>
        <line lrx="74" lry="1292" ulx="13" uly="1231">deßnt</line>
        <line lrx="75" lry="1358" ulx="0" uly="1300">, 6,)</line>
        <line lrx="73" lry="1420" ulx="0" uly="1366">n, be</line>
        <line lrx="70" lry="1492" ulx="0" uly="1433">Ney</line>
        <line lrx="51" lry="1561" ulx="1" uly="1507">udt</line>
        <line lrx="68" lry="1629" ulx="4" uly="1569">dai</line>
        <line lrx="66" lry="1690" ulx="0" uly="1649">6 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2779" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="67" lry="1864" ulx="3" uly="1803">Bſti</line>
        <line lrx="64" lry="1923" ulx="0" uly="1885">eun u</line>
        <line lrx="64" lry="2067" ulx="4" uly="2008">e</line>
        <line lrx="63" lry="2133" ulx="1" uly="2075"> ß⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2270" ulx="1" uly="2222">orwc</line>
        <line lrx="57" lry="2351" ulx="0" uly="2278">if⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2441" ulx="0" uly="2383">ſen</line>
        <line lrx="62" lry="2496" ulx="0" uly="2447">kehrt</line>
        <line lrx="62" lry="2571" ulx="0" uly="2506">h</line>
        <line lrx="31" lry="2652" ulx="0" uly="2590">r</line>
        <line lrx="62" lry="2716" ulx="15" uly="2656">1 4</line>
        <line lrx="60" lry="2779" ulx="0" uly="2718">n!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="779" type="textblock" ulx="205" uly="199">
        <line lrx="1815" lry="300" ulx="342" uly="199">. Die Apoſtelgeſchichte. 14567</line>
        <line lrx="1811" lry="373" ulx="208" uly="300">Paulus fort, ſind ſie Alle neben dem Chriſtenthume noch große</line>
        <line lrx="1810" lry="436" ulx="205" uly="364">Eiferer, oder warme Anhaͤnger des moſaiſchen Geſetzes, und wol⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="505" ulx="209" uly="433">len ſammt den Gebothen der chriſtlichen Lehre auch die alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="571" ulx="207" uly="498">braͤuche deſſelben immerhin auf's Genaueſte beobachtet wiſſen;</line>
        <line lrx="1803" lry="639" ulx="208" uly="570">welches damals noch erlaubt war, wie wir oben (Apoſtelg. 20,</line>
        <line lrx="1807" lry="707" ulx="207" uly="635">6.) ſchon angemerkt haben. Dieſe Eiferer ſind daher aͤußerſt ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="779" ulx="207" uly="705">gen dich aufgebracht, weil man ihnen geſagt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1407" type="textblock" ulx="200" uly="801">
        <line lrx="1807" lry="866" ulx="271" uly="801">V. 21. Du verleiteſt die Juden, welche außer dem gelobten</line>
        <line lrx="1804" lry="938" ulx="205" uly="870">Lande unter den Zeyden leben, zum Abfalle vom Moyſes, das</line>
        <line lrx="1802" lry="1005" ulx="204" uly="934">iſt, zur Verachtung und Uebertretung des moſaiſchen Geſetzes,</line>
        <line lrx="1804" lry="1071" ulx="203" uly="998">indem du ſagſt, und dieſelben lehreſt, ſie ſollten ihre Soͤhne nicht mehr</line>
        <line lrx="1804" lry="1139" ulx="203" uly="1069">beſchneiden,, noch nach der alten Gewohnheit, oder dem Ceremo⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1210" ulx="200" uly="1135">nielgeſetze handeln, welches doch ihre Baͤter ſo genau beobachtet</line>
        <line lrx="1801" lry="1275" ulx="205" uly="1205">haͤtten. Dieſer Vorwurf war wirklich eine bloße Verlaͤumdung:</line>
        <line lrx="1801" lry="1339" ulx="207" uly="1271">denn Paulus bewies durch die Beſchneidung des Timotheus</line>
        <line lrx="1803" lry="1407" ulx="204" uly="1339">(Apoſtelg. 16, 3.) und die Ablegung des Nazaraͤergeluͤbdes (Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1475" type="textblock" ulx="194" uly="1406">
        <line lrx="1798" lry="1475" ulx="194" uly="1406">ſtelg. 18, 18.) gerade das Gegentheil. Er behauptete dabey nur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2217" type="textblock" ulx="202" uly="1472">
        <line lrx="1799" lry="1539" ulx="206" uly="1472">daß man die Heyden, welche den chriſtlichen Glauben annahmen,</line>
        <line lrx="1801" lry="1609" ulx="206" uly="1541">nicht zur Beſchneidung zwingen ſolle: weil der Menſch durch den</line>
        <line lrx="1800" lry="1673" ulx="209" uly="1607">Glauben an den Erloͤſer und durch ſeine Gnade, nicht aber durch</line>
        <line lrx="1801" lry="1745" ulx="205" uly="1675">das moſaiſche Geſetz gerechtfertiget werde, als welches bloß ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1810" ulx="204" uly="1741">Schattenbild und Vorlaͤufer des Evangeliums war. So falſch</line>
        <line lrx="1803" lry="1879" ulx="203" uly="1810">daher das gegen den Paulus ausgeſtreute Geruͤcht auch immer</line>
        <line lrx="1840" lry="1946" ulx="202" uly="1877">war, ſo allgemein hatte es ſich doch unter den Juden zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2017" ulx="208" uly="1945">lem verbreitet; deßwegen riethen ihm die Aelteſten, um dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2082" ulx="207" uly="2013">bruche der Erbitterung vorzubeugen, er moͤchte ſich oͤffentlich als</line>
        <line lrx="1803" lry="2149" ulx="209" uly="2078">einen Verehrer des Geſetzes zeigen, wozu ſie ihm eine ſchickliche</line>
        <line lrx="1426" lry="2217" ulx="209" uly="2146">Gelegenheit an die Hand gaben, indem ſie ſagten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2817" type="textblock" ulx="206" uly="2244">
        <line lrx="1808" lry="2313" ulx="337" uly="2244">V. 23. Es ſind wirklich eben jetzt vier Maͤnner, oder Recht⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2377" ulx="207" uly="2310">glaͤubige bey uns hier zu Jeruſalem, welche ein Geluͤbd jauf ſich</line>
        <line lrx="1805" lry="2448" ulx="206" uly="2379">haben, naͤmlich das große Nazaraͤergeluͤbd. Dieſe nimm zu dir, und</line>
        <line lrx="1839" lry="2545" ulx="336" uly="2477">V. 24. Heilige, das iſt, reinige dich auf juͤdiſche Art mit</line>
        <line lrx="1806" lry="2609" ulx="208" uly="2546">ihnen; weil ſie aber arm ſind, ſo wende die Koſten darauf, und</line>
        <line lrx="1808" lry="2678" ulx="209" uly="2612">bezahle fuͤr ſie, daß ſie ſich die Koͤpfe ſcheeren laſſen, und die in</line>
        <line lrx="1810" lry="2798" ulx="208" uly="2676">ton Geſetze (Num. 6, 13. ꝛc.) vorgeſchriebenen Opfer entrichten</line>
        <line lrx="1791" lry="2817" ulx="237" uly="2744">oͤnnen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="415" lry="269" type="textblock" ulx="198" uly="205">
        <line lrx="415" lry="269" ulx="198" uly="205">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="778" type="textblock" ulx="294" uly="374">
        <line lrx="1881" lry="444" ulx="294" uly="374">Rathe der Aelteſten, und kundete den, Prieſtern, welche uͤber derley</line>
        <line lrx="1881" lry="507" ulx="295" uly="442">Ceremonien zu wachen hatten, die Erfuͤllung der Reinigungstage</line>
        <line lrx="1882" lry="574" ulx="297" uly="508">an, das iſt, er ſagte ihnen, daß er nebſt ſeinen vier Geſellen Wil⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="642" ulx="299" uly="576">lens ſey, nunmehr die im Geſetze (Mum. 6, 10.) vorgeſchriebene</line>
        <line lrx="1884" lry="709" ulx="297" uly="642">Reinigungszeit anzufangen, um nachher auch dem aufhabenden</line>
        <line lrx="1736" lry="778" ulx="297" uly="710">Nazaͤraͤergeluͤbde Genuͤgen zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1145" type="textblock" ulx="274" uly="803">
        <line lrx="1884" lry="873" ulx="429" uly="803">V. 27. Allein da die ſieben Tage in Erfuͤllung zu gehen an⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="944" ulx="298" uly="877">fiengen, oder, wie der griechiſche Text ſagt, da es an dem war,</line>
        <line lrx="1888" lry="1002" ulx="278" uly="942">daß der Anfang zur Erfuͤllung der ſieben Tage gemacht werden ſoll⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1076" ulx="290" uly="1009">te, erregten die Juden einen Auflauf gegen den Paulus: denn</line>
        <line lrx="1890" lry="1145" ulx="274" uly="1078">ſchon am erſten Tage wurde er gefangen geſetzt, wie aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1212" type="textblock" ulx="278" uly="1142">
        <line lrx="1905" lry="1212" ulx="278" uly="1142">IIten Verſe des vier und zwanzigſten Kapitels erhellet. Kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1572" type="textblock" ulx="298" uly="1209">
        <line lrx="1888" lry="1275" ulx="304" uly="1209">erblickten naͤmlich die Juden aus Aſien, welche auf das Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1348" ulx="298" uly="1276">feſt gekommen waren, den Apoſtel im Tempel, ſo ſtuͤrmten ſie au</line>
        <line lrx="1866" lry="1422" ulx="302" uly="1347">ihn ein, und ſchrieen: .</line>
        <line lrx="1892" lry="1507" ulx="438" uly="1439">V. 28. Dieß iſt der Menſch, dieß iſt jener Ruchloſe, welcher</line>
        <line lrx="1893" lry="1572" ulx="307" uly="1507">ſogar die Zeyden in den Tempel oder Vorhof der Juden gefuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1643" type="textblock" ulx="306" uly="1572">
        <line lrx="1901" lry="1643" ulx="306" uly="1572">hat, da es doch unter Todesſtrafe verbothen iſt, wie Joſeph àa) be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1919" type="textblock" ulx="289" uly="1641">
        <line lrx="1896" lry="1712" ulx="305" uly="1641">zeugt. Denn obwohl Trophimus durch Annahme des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1781" ulx="289" uly="1708">thums aufgehoͤrt hatte, ein Heyd zu ſeyn, ſo hielten ihn doch die</line>
        <line lrx="1896" lry="1847" ulx="308" uly="1774">Juden noch immer fuͤr einen Solchen, weil er nicht beſchnitten</line>
        <line lrx="1207" lry="1919" ulx="307" uly="1854">worden war. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2079" type="textblock" ulx="310" uly="1935">
        <line lrx="1900" lry="2010" ulx="441" uly="1935">V. 30. Man griff dann auf dieſes Geſchrey nach dem Pau⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2079" ulx="310" uly="2009">lus ohne weitere Unterſuchung, ſchleppte ihn zum Tempel hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2147" type="textblock" ulx="312" uly="2072">
        <line lrx="1939" lry="2147" ulx="312" uly="2072">aus, damit ſelber nicht mit Blut befleckt werden moͤchte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2550" type="textblock" ulx="307" uly="2140">
        <line lrx="1902" lry="2218" ulx="307" uly="2140">Chryſoſtomus ſagt, und ſchloß ſogleich die Thuͤren zu, damit nicht</line>
        <line lrx="1902" lry="2285" ulx="315" uly="2211">etwa die Heyden, derentwegen dieſer Auflauf entſtanden war, ei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2349" ulx="312" uly="2277">nen Einfall machen koͤnnten, um den Trophimus oder Paulus</line>
        <line lrx="1903" lry="2416" ulx="313" uly="2345">zu raͤchen. Inzwiſchen eilte der roͤmiſche Befehlshaber aus der</line>
        <line lrx="1901" lry="2486" ulx="309" uly="2411">Feſtung Antonia mit ſeinen Soldaten herbey, riß den Paulus</line>
        <line lrx="1815" lry="2550" ulx="310" uly="2484">aus den Haͤnden der Juden, und befahl ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2647" type="textblock" ulx="441" uly="2573">
        <line lrx="1918" lry="2647" ulx="441" uly="2573">V. 33. An zwo Ketten, oder an den Haͤnden und Fuͤßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2838" type="textblock" ulx="295" uly="2644">
        <line lrx="1898" lry="2722" ulx="311" uly="2644">geſchloſſen in die erſtgedachte Burg oder Feſtung Antonia zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1900" lry="2838" ulx="295" uly="2714">zu welcher man uͤber viele Staffeln hinaufſteigen mußte, d⸗ es</line>
        <line lrx="1903" lry="2822" ulx="1849" uly="2781">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2882" type="textblock" ulx="314" uly="2874">
        <line lrx="340" lry="2882" ulx="314" uly="2874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2960" type="textblock" ulx="392" uly="2882">
        <line lrx="1140" lry="2960" ulx="392" uly="2882">a) Joſephus L. 5. Antiq. c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="372" type="textblock" ulx="422" uly="198">
        <line lrx="1881" lry="292" ulx="820" uly="198">Die Apoſtelgeſchichte. (21. Kap.)</line>
        <line lrx="1903" lry="372" ulx="422" uly="305">V. 26. Paulus folgte ohne Widerrede dieſem wohlmeinenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="249" type="textblock" ulx="38" uly="198">
        <line lrx="99" lry="249" ulx="38" uly="198">(nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="285" type="textblock" ulx="57" uly="255">
        <line lrx="66" lry="285" ulx="57" uly="255">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="102" lry="359" ulx="0" uly="295">Plneinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="101" lry="427" ulx="3" uly="366">iher N</line>
        <line lrx="99" lry="507" ulx="0" uly="437">ngunget</line>
        <line lrx="97" lry="561" ulx="0" uly="503">Geſleng</line>
        <line lrx="96" lry="658" ulx="0" uly="577">pie 4</line>
        <line lrx="93" lry="706" ulx="6" uly="640">ufhebe Mten</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="90" lry="866" ulx="2" uly="814">u gehean</line>
        <line lrx="89" lry="924" ulx="0" uly="884">dem n</line>
        <line lrx="89" lry="995" ulx="0" uly="953">verden⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1064" ulx="0" uly="1024">16: N</line>
        <line lrx="86" lry="1133" ulx="10" uly="1092">aus</line>
        <line lrx="84" lry="1285" ulx="11" uly="1220">Päng</line>
        <line lrx="83" lry="1348" ulx="0" uly="1301">nſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="79" lry="1529" ulx="3" uly="1457">8 ei</line>
        <line lrx="77" lry="1602" ulx="0" uly="1523">den ni</line>
        <line lrx="56" lry="1647" ulx="0" uly="1595">ſph 94</line>
        <line lrx="72" lry="1777" ulx="0" uly="1728">1 doch</line>
        <line lrx="73" lry="1853" ulx="0" uly="1797">eſchret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="448" type="textblock" ulx="185" uly="198">
        <line lrx="1778" lry="293" ulx="696" uly="198">Die Apoſtelgeſchichte. 169⁹</line>
        <line lrx="1778" lry="380" ulx="185" uly="313">hier heißt, und Joſeph a) nebſt dem Zegeſipp ſchreiben. Bey dem</line>
        <line lrx="1774" lry="448" ulx="186" uly="382">Eintritte in dieſe Feſtung fragte der Befehlshaber den Paulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1281" type="textblock" ulx="180" uly="478">
        <line lrx="1775" lry="542" ulx="313" uly="478">V. 38. Biſt du nicht der Egyptier, jener Afterprophet und</line>
        <line lrx="1776" lry="614" ulx="184" uly="546">Betruͤger, welcher vormals, naͤmlich vor drey Jahren eine Auf⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="678" ulx="183" uly="584">ruhr dahier erregt, oder das juͤdiſche Volk wider die Roͤmer auf⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="746" ulx="184" uly="679">gewiegelt, und zu dieſem Ende viertauſend Meuchelmoͤrder, derer</line>
        <line lrx="1789" lry="824" ulx="183" uly="704">Zahl, wie Joſeph b) und Luſeb erzaͤhlen, nachher bis auf dreyßig</line>
        <line lrx="1776" lry="897" ulx="183" uly="814">tauſend Mann anwuchs, aus Egypten in die Wuͤſte hinausge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="960" ulx="181" uly="880">fuͤhrt hat, und von dortaus vor Jeruſalem ruͤckte? Der r roͤmiſche</line>
        <line lrx="1772" lry="1027" ulx="184" uly="935">Statthalter Felix aber gieng ihnen zu Leibe, und ſchlug ſie mit</line>
        <line lrx="1774" lry="1079" ulx="181" uly="981">großem Verlurſt gaͤnzlich in die Flucht: Viele blieben auf dem</line>
        <line lrx="1773" lry="1148" ulx="183" uly="1081">Platze; Viele wurden zu Gefangenen gemacht; jedoch ihr Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1255" ulx="181" uly="1121">delsfuͤhrer, der Egyptier, entkam, und man konnte ſeitdem keine</line>
        <line lrx="926" lry="1281" ulx="180" uly="1215">Spur mehr von ihm entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1435" type="textblock" ulx="672" uly="1297">
        <line lrx="1277" lry="1435" ulx="672" uly="1297">Das XXII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1839" type="textblock" ulx="182" uly="1439">
        <line lrx="1775" lry="1539" ulx="182" uly="1439">Ungeachtet Paulus ſich verantwortet, fordern doch die Juden ſei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1600" ulx="282" uly="1536">nen Tod, und der roͤmiſche Befehlshaber will ihn geiſeln laſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1668" ulx="284" uly="1603">ſen; allein Paulus beruft ſich auf das roͤmiſche Buͤrgerrecht,</line>
        <line lrx="1772" lry="1734" ulx="283" uly="1669">und lehnet dadurch nicht nur dieſe Mishandlung ab; ſondern</line>
        <line lrx="1670" lry="1839" ulx="281" uly="1705">erhaͤlt auch die Erlaubniß, ſich oͤffntlich zu rechtfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2716" type="textblock" ulx="170" uly="1822">
        <line lrx="1772" lry="1941" ulx="224" uly="1822">Minner,⸗ Bruͤder, Vaͤter, hoͤ⸗ feſſelte deßwegen Leute beyderley</line>
        <line lrx="1787" lry="1984" ulx="395" uly="1907">ret meine Verantwortung Geſchlechts, und lieferte ſie in die</line>
        <line lrx="1766" lry="2024" ulx="179" uly="1964">an! Gefaͤngniſſe. Apoſtelg. g, 3.</line>
        <line lrx="1772" lry="2081" ulx="238" uly="2022">2. Als ſie ihn hebraͤiſch mit ih⸗ §. Der Hoheprieſter und alle Ael⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2140" ulx="179" uly="2079">nen reden hoͤrten, wurden ſie noch teſten geben mir hieruͤber Zeugniß;</line>
        <line lrx="1770" lry="2206" ulx="176" uly="2127">ſtiller. denn von ihnen empfteng ich Brie⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2266" ulx="237" uly="2173">3. Er ſprach: : *Ich bin ein Ju⸗ fe an die Bruͤder von Damaskus,</line>
        <line lrx="1772" lry="2307" ulx="177" uly="2247">de von Tarſus in Cilizien gebuͤr⸗ und begab mich in der Abſicht da⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2378" ulx="176" uly="2301">tig, in dieſer Stadt aber erzogen, hin, um ſie gefangen von vorther</line>
        <line lrx="1770" lry="2419" ulx="175" uly="2359">und vor den Fuͤßen Gamaliels nach nach Jeruſalem zu bringen, damit</line>
        <line lrx="1770" lry="2477" ulx="176" uly="2415">der Wahrheit des vaͤterlichen Ge⸗ ſie geſtraft wuͤrden. Apoſtelg. 9, 2.</line>
        <line lrx="1793" lry="2546" ulx="170" uly="2470">ſetzes unterrichtet. Ich war ſelbſt 6. Da ich aber auf dieſer Reiſe</line>
        <line lrx="1772" lry="2608" ulx="172" uly="2529">ein Eiferer fuͤr d das Geſetz, wie ihr nahe auf Damaskus zukam, ſchim⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2646" ulx="173" uly="2586">Alle heutiges Tages ſeyd. merte ploͤtzlich bey hellem Mittage</line>
        <line lrx="1769" lry="2716" ulx="222" uly="2621">4. Ich verfolgte ſelbſt meinen ein ſtarkes Licht vom Himmel um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2760" type="textblock" ulx="132" uly="2696">
        <line lrx="1195" lry="2760" ulx="132" uly="2696">jetzigen Glauben bis auf den Tod, mich her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2932" type="textblock" ulx="259" uly="2760">
        <line lrx="1769" lry="2829" ulx="1058" uly="2760">L è 7. Ich</line>
        <line lrx="1773" lry="2932" ulx="259" uly="2814">a) Joſephus apud Adrichom in Defeript. Jeruſal. Hgeſippu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2949" type="textblock" ulx="138" uly="2864">
        <line lrx="1750" lry="2949" ulx="138" uly="2864">L. I. de Excidio Jeroſol c. 6. b) Joſephus L. 20. Antiq. c. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="3041" type="textblock" ulx="164" uly="2943">
        <line lrx="730" lry="3041" ulx="164" uly="2943">Euſehin . 2 Riſtorix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="2937" type="textblock" ulx="310" uly="220">
        <line lrx="417" lry="276" ulx="319" uly="220">176</line>
        <line lrx="1099" lry="371" ulx="369" uly="308">7. Ich ſtuͤrzte auf die Erde hin,</line>
        <line lrx="1100" lry="426" ulx="314" uly="363">und hoͤrte ejne Stimme, welche zu</line>
        <line lrx="1100" lry="483" ulx="313" uly="418">mir ſprach: Saul! Saul! warum</line>
        <line lrx="1002" lry="538" ulx="310" uly="477">verfolgſt du mich? W</line>
        <line lrx="1098" lry="589" ulx="371" uly="533">8. Ich antwortete: Herr! wer</line>
        <line lrx="1097" lry="647" ulx="314" uly="589">biſt du? Er ſprach zu mir: Ich</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="315" uly="647">bin Jeſus von Nazareth, den du</line>
        <line lrx="515" lry="761" ulx="314" uly="703">verfolgſt.</line>
        <line lrx="1098" lry="816" ulx="375" uly="758">9. Diejenigen, welche bey mir</line>
        <line lrx="1097" lry="870" ulx="315" uly="815">waren, ſahen zwar den Lichtglanz;</line>
        <line lrx="1099" lry="928" ulx="317" uly="873">aber die Stimme deſſen, der mit</line>
        <line lrx="956" lry="987" ulx="315" uly="928">mir ſprach, hörten ſie nicht.</line>
        <line lrx="1100" lry="1043" ulx="378" uly="983">10. Ich ſagte: Herr! was ſoll</line>
        <line lrx="1097" lry="1099" ulx="317" uly="1040">ich thun? Der Herr ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1100" lry="1156" ulx="317" uly="1099">Steh auf, und geh nach Damas⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1211" ulx="318" uly="1155">kus; dort wird man dir Alles ſa⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1268" ulx="317" uly="1213">gen, waß du zu thun haſt.</line>
        <line lrx="1101" lry="1322" ulx="381" uly="1266">11. Da ich aber von dem Licht⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1382" ulx="320" uly="1324">glanze geblendet, nicht mehr ſah,</line>
        <line lrx="1103" lry="1439" ulx="319" uly="1376">mußte ich von meinen Gefaͤhrten</line>
        <line lrx="1100" lry="1494" ulx="322" uly="1436">an der Hand mich fuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1551" ulx="321" uly="1493">und ſo kam ich nach Damaskus.</line>
        <line lrx="1106" lry="1606" ulx="381" uly="1551">12. Daſelbſt war ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1106" lry="1667" ulx="321" uly="1607">Ananias, ein genauer Beobachter</line>
        <line lrx="1106" lry="1724" ulx="323" uly="1663">des Geſetzes, wie alle Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1777" ulx="322" uly="1722">che dort wohnen, von ihm bezeugen.</line>
        <line lrx="1105" lry="1836" ulx="386" uly="1777">13. Dieſer kam zu mir, ſtellte</line>
        <line lrx="1107" lry="1891" ulx="324" uly="1836">ſich vor mich hin, und ſagte: Bru⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1948" ulx="324" uly="1891">der Saul, erbffne deine Augen wie⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2007" ulx="323" uly="1949">der! Und auf der Stelle ſah ich ihn.</line>
        <line lrx="1111" lry="2077" ulx="383" uly="2020">14. Er aber ſprach: * Der Gott</line>
        <line lrx="1111" lry="2133" ulx="325" uly="2075">unſerer Vaͤter hat dich ſchon lange</line>
        <line lrx="1110" lry="2192" ulx="328" uly="2132">zum Voraus beſtimmt, daß du ſei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2244" ulx="326" uly="2188">nen Willen erkennen, den Gerech⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2303" ulx="326" uly="2244">ten ſehen, und ſeine Stimme ſelbſt</line>
        <line lrx="1079" lry="2361" ulx="325" uly="2300">aus ſeinem Munde hbren ſollteſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="2420" ulx="386" uly="2359">15. Denn du ſollſt ſein Zeuge</line>
        <line lrx="1109" lry="2471" ulx="324" uly="2414">bey allen Menſchen von Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2533" ulx="326" uly="2473">gen ſeyn, was du geſehen und ge⸗</line>
        <line lrx="540" lry="2584" ulx="328" uly="2531">höoͤrt haſt.</line>
        <line lrx="1110" lry="2639" ulx="388" uly="2579">16. Warum ſaͤumſt du alſo noch?</line>
        <line lrx="1110" lry="2698" ulx="328" uly="2638">Steh auf, laß dich taufen,* waſch</line>
        <line lrx="1117" lry="2752" ulx="330" uly="2697">deine Suͤnden ab, und ruf ſeinen</line>
        <line lrx="582" lry="2802" ulx="329" uly="2754">Namen an.</line>
        <line lrx="1115" lry="2882" ulx="372" uly="2823">17. * Als ich hierauf wiederum</line>
        <line lrx="1116" lry="2937" ulx="327" uly="2880">nach Jeruſalem zuruͤckkam, und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="272" type="textblock" ulx="829" uly="201">
        <line lrx="1397" lry="272" ulx="829" uly="201">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="262" type="textblock" ulx="1679" uly="203">
        <line lrx="1905" lry="262" ulx="1679" uly="203">(22. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2880" type="textblock" ulx="1135" uly="304">
        <line lrx="1905" lry="360" ulx="1140" uly="304">Tempel bethete, gerieth ich in eine</line>
        <line lrx="1676" lry="417" ulx="1140" uly="360">Entzuͤckung des Geiſtes.</line>
        <line lrx="1904" lry="473" ulx="1199" uly="417">13. * Ich ſah ihn, und er ſprach</line>
        <line lrx="1905" lry="529" ulx="1137" uly="474">zu mir: Eile fort, und verlaß</line>
        <line lrx="1907" lry="587" ulx="1135" uly="530">Jeruſalem ohne Verzug; denn ſie</line>
        <line lrx="1907" lry="644" ulx="1135" uly="588">werden dein Zeugniß von mir nicht</line>
        <line lrx="1369" lry="697" ulx="1136" uly="645">annehmen.</line>
        <line lrx="1904" lry="758" ulx="1197" uly="699">19. Ich ſagte: * Herr, ſie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="812" ulx="1136" uly="756">ſen es doch ſelbſt, daß ich Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="870" ulx="1136" uly="814">gen, welche an dich glaubten, in's</line>
        <line lrx="1909" lry="925" ulx="1136" uly="867">Gefaͤngniß brachte, und ſie in den</line>
        <line lrx="1698" lry="983" ulx="1135" uly="927">Synagogen ſchlagen ließ.</line>
        <line lrx="1579" lry="1036" ulx="1220" uly="982">Apoſtelg. 8, 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1094" ulx="1195" uly="1040">20. Da das Blut deines Zeu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1151" ulx="1138" uly="1095">gen Stephanus vergoſſen ward,</line>
        <line lrx="1908" lry="1207" ulx="1139" uly="1150">ſtund auch ich dabey, willigte ſelbſt</line>
        <line lrx="1909" lry="1259" ulx="1139" uly="1208">mit ein, und nahm die Kleider de⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1318" ulx="1138" uly="1265">rer, die ihn toͤdteten, in Verwah⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1378" ulx="1136" uly="1322">rung. Apoſtelg. 7, 57.</line>
        <line lrx="1912" lry="1447" ulx="1194" uly="1390">21. Allein der Herr ſprach zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="1138" uly="1447">mir: Geh hin! ich will dich zu</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="1143" uly="1501">weit von hier entfernten Volkern</line>
        <line lrx="1315" lry="1621" ulx="1143" uly="1566">ſchicken.</line>
        <line lrx="1911" lry="1673" ulx="1196" uly="1612">22. Bis auf dieſe Worte hoͤrten</line>
        <line lrx="1911" lry="1729" ulx="1144" uly="1671">die Juden ihn an; aber itzt erho⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1789" ulx="1143" uly="1727">ben ſie ein Geſchrey, und riefen:</line>
        <line lrx="1912" lry="1846" ulx="1144" uly="1784">* Weg von dem Erdboden mit ei⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1907" ulx="1144" uly="1837">nem ſolchen Menſchen! denn es iſt</line>
        <line lrx="1914" lry="1958" ulx="1145" uly="1895">nicht recht, daß man ihn laͤnger</line>
        <line lrx="1560" lry="2013" ulx="1147" uly="1960">leben laſſe.</line>
        <line lrx="1914" lry="2070" ulx="1203" uly="2007">23. Waͤhrend ſie ſo ſchrieen, ih⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2121" ulx="1146" uly="2067">re Kleider von ſich warfen, und</line>
        <line lrx="1917" lry="2179" ulx="1147" uly="2125">Staub in die Luft ſtreuen.</line>
        <line lrx="1918" lry="2240" ulx="1202" uly="2175">24. Befahl der Obriſte, ihn in</line>
        <line lrx="1920" lry="2298" ulx="1147" uly="2238">die Feſtung hineinzubringen, zu gei⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2354" ulx="1146" uly="2295">ßeln und peinlich mit ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2411" ulx="1145" uly="2346">fahren, damit er auf den Grund</line>
        <line lrx="1922" lry="2473" ulx="1147" uly="2402">kommen moͤchte, warum ſie ſo ſehr</line>
        <line lrx="1747" lry="2524" ulx="1146" uly="2465">uͤber ihn geſchrieen haͤtten.</line>
        <line lrx="1925" lry="2594" ulx="1203" uly="2528">25.* Da man ihn alſo mit Rie⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2652" ulx="1143" uly="2589">men band, ſprach Paulus zu dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2708" ulx="1153" uly="2649">bey ihm ſtehenden Hauptmanne:</line>
        <line lrx="1925" lry="2765" ulx="1152" uly="2701">Iſt es euch erlaubt, einen roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2822" ulx="1154" uly="2759">ſchen Buͤrger, und einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1927" lry="2880" ulx="1155" uly="2816">der noch nicht verurtheilt iſt, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2994" type="textblock" ulx="1154" uly="2878">
        <line lrx="1345" lry="2940" ulx="1154" uly="2878">geißeln?</line>
        <line lrx="1907" lry="2994" ulx="1219" uly="2883">g HA 66. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1208" type="textblock" ulx="2023" uly="936">
        <line lrx="2077" lry="991" ulx="2025" uly="936">ſette</line>
        <line lrx="2080" lry="1034" ulx="2029" uly="1005">Uum e</line>
        <line lrx="2078" lry="1101" ulx="2030" uly="1048">lunf.</line>
        <line lrx="2082" lry="1150" ulx="2023" uly="1105">ler th</line>
        <line lrx="2059" lry="1208" ulx="2025" uly="1161">lne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2749" type="textblock" ulx="2060" uly="2564">
        <line lrx="2082" lry="2749" ulx="2060" uly="2564">— = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="93" lry="360" ulx="0" uly="300">eß ihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="637" type="textblock" ulx="2" uly="422">
        <line lrx="92" lry="466" ulx="10" uly="422">Und e ſe</line>
        <line lrx="91" lry="522" ulx="7" uly="485">„ Und Kl</line>
        <line lrx="82" lry="584" ulx="2" uly="542">zug; der</line>
        <line lrx="88" lry="637" ulx="10" uly="599">Ren nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="83" lry="864" ulx="2" uly="819">laubtn</line>
        <line lrx="82" lry="931" ulx="0" uly="878">d ſen</line>
        <line lrx="26" lry="989" ulx="0" uly="937">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="58" lry="1094" ulx="3" uly="1051">eines</line>
        <line lrx="77" lry="1153" ulx="0" uly="1108">ſen we</line>
        <line lrx="78" lry="1220" ulx="3" uly="1166">ligte⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1265" ulx="0" uly="1223">kleider!</line>
        <line lrx="78" lry="1325" ulx="15" uly="1282">Verme</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="78" lry="1454" ulx="0" uly="1406">ſnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="64" lry="1739" ulx="0" uly="1704">er 4</line>
        <line lrx="66" lry="1796" ulx="0" uly="1750">nd tic</line>
        <line lrx="70" lry="1852" ulx="2" uly="1816">en n</line>
        <line lrx="64" lry="1910" ulx="3" uly="1870">denn e⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1975" ulx="3" uly="1914">ie l</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2789" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="65" lry="2611" ulx="0" uly="2558">mic</line>
        <line lrx="65" lry="2679" ulx="0" uly="2625">1</line>
        <line lrx="62" lry="2742" ulx="0" uly="2685">nmmon</line>
        <line lrx="63" lry="2789" ulx="0" uly="2742">nen k</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2849" type="textblock" ulx="5" uly="2792">
        <line lrx="63" lry="2821" ulx="5" uly="2792">. Ge</line>
        <line lrx="61" lry="2849" ulx="5" uly="2806">Pene</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2908" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="63" lry="2908" ulx="0" uly="2853"> ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="303" type="textblock" ulx="673" uly="231">
        <line lrx="1232" lry="303" ulx="673" uly="231">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="391" type="textblock" ulx="215" uly="331">
        <line lrx="947" lry="391" ulx="215" uly="331">26. So bald der Hauptmann die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="446" type="textblock" ulx="124" uly="390">
        <line lrx="947" lry="446" ulx="124" uly="390">ſes hoͤrte, gieng er zu dem Obri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1182" type="textblock" ulx="166" uly="447">
        <line lrx="945" lry="507" ulx="168" uly="447">ſten, hinterbrachte es ihm, und ſag⸗</line>
        <line lrx="943" lry="559" ulx="166" uly="503">te: Sieh zu, was du thun willſt;</line>
        <line lrx="946" lry="617" ulx="168" uly="560">denn dieſer Menſch iſt ein roͤmiſcher</line>
        <line lrx="339" lry="670" ulx="167" uly="612">Buͤrger.</line>
        <line lrx="946" lry="727" ulx="223" uly="672">27. Der Oberbefehlshaber kam</line>
        <line lrx="943" lry="783" ulx="166" uly="728">daher ſelbſt, ſprach zu dem Paulus:</line>
        <line lrx="947" lry="842" ulx="168" uly="784">Sage mir! biſt du ein roͤmiſcher</line>
        <line lrx="874" lry="896" ulx="168" uly="837">Buͤrger? Er antwortete: Ja.</line>
        <line lrx="946" lry="950" ulx="222" uly="897">28. Der Oberbefehlshaber ver⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1011" ulx="168" uly="950">ſetzte: Ich habe dieſes Buͤrgerrecht</line>
        <line lrx="946" lry="1068" ulx="171" uly="1010">um eine große Summe Geldes ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1125" ulx="171" uly="1063">kauft. * Ich aber bin ein gebohr⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1182" ulx="167" uly="1119">ner roͤmiſcher Buͤrger, ſprach Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="305" type="textblock" ulx="1664" uly="255">
        <line lrx="1755" lry="305" ulx="1664" uly="255">771</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1182" type="textblock" ulx="982" uly="338">
        <line lrx="1764" lry="397" ulx="1039" uly="338">29. Diejenigen, welche ihn gei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="452" ulx="982" uly="395">ßeln wollten, entfernten ſich daher</line>
        <line lrx="1765" lry="511" ulx="983" uly="452">auf der Stelle von ihm. Selbſt</line>
        <line lrx="1765" lry="565" ulx="984" uly="508">der Oberbefehlshaber fuͤrchtete ſich;</line>
        <line lrx="1766" lry="620" ulx="982" uly="564">nachdem er erfuhr, daß Paulus ein</line>
        <line lrx="1764" lry="675" ulx="983" uly="617">roͤmiſcher Buͤrger war, und man</line>
        <line lrx="1765" lry="734" ulx="983" uly="675">ihn doch in Feſſel geſchlagen hatte.</line>
        <line lrx="1767" lry="789" ulx="1041" uly="733">30. Den Tag darauf aber wollte</line>
        <line lrx="1766" lry="848" ulx="984" uly="790">er genauer erforſchen, warum Pau⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="902" ulx="983" uly="844">lus von den Juden verklagt worden</line>
        <line lrx="1767" lry="956" ulx="982" uly="897">waͤre. Er ließ ihn alſo von den</line>
        <line lrx="1765" lry="1015" ulx="983" uly="958">Banden losſchließen, und befahl,</line>
        <line lrx="1766" lry="1070" ulx="985" uly="1013">daß ſich die Prieſter und der ſaͤmmt⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1126" ulx="985" uly="1069">liche Rath verſammeln ſollte. Als⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1182" ulx="985" uly="1124">dann fuͤhrte er den Paulus herein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1509" type="textblock" ulx="170" uly="1175">
        <line lrx="1624" lry="1242" ulx="170" uly="1175">lus. und ſtellte ihn denſelben vor.</line>
        <line lrx="1427" lry="1394" ulx="513" uly="1325">Auslegung des KXII. Hapitels.</line>
        <line lrx="1771" lry="1509" ulx="180" uly="1421">V. 1. aͤnner, Bruͤder, Vaͤter, ihr Mitglieder und Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1707" type="textblock" ulx="178" uly="1507">
        <line lrx="1771" lry="1572" ulx="570" uly="1507">haͤupter meines Volkes, ſprach Paulus, hoͤret</line>
        <line lrx="1769" lry="1645" ulx="182" uly="1573">meine Verantwortung an! welche ich auf die Anklage der aſiati⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1707" ulx="178" uly="1638">ſchen Juden jetzt euch geben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2345" type="textblock" ulx="169" uly="1735">
        <line lrx="1771" lry="1807" ulx="311" uly="1735">V. 3. Ich, als ein gebohrner Jude, und vor den Fuͤßen, das</line>
        <line lrx="1772" lry="1873" ulx="169" uly="1800">iſt, als ein Schuͤler des Gamaliels, jenes bey euch ſo beruͤhmten</line>
        <line lrx="1772" lry="1937" ulx="182" uly="1870">(Apoſtelg. 5, 34.) Lehrers nach der Wahrheit, oder, wie es im</line>
        <line lrx="1774" lry="2009" ulx="184" uly="1931">Griechiſchen heißt, nach den ſtrengſten Begriffen des vaͤterlichen</line>
        <line lrx="1779" lry="2082" ulx="186" uly="2001">Geſetzes, naͤmlich des juͤdiſchen, unterrichtet und erzogen, war ſelbſt</line>
        <line lrx="1774" lry="2143" ulx="186" uly="2066">ehedeſſen ein Eiferer fuͤr das Geſetz, und ein geſchworner Feind al⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2210" ulx="187" uly="2134">ler Derjenigen, welche ſich unter das Joch des Geſetzes nicht ſchmie⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2278" ulx="187" uly="2205">gen wollten. Allein Gott aͤnderte wunderbarer Weiſe meinen</line>
        <line lrx="1551" lry="2345" ulx="186" uly="2267">Sinn, und Ananias mußte mir auf ſeinen Befehl ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2779" type="textblock" ulx="186" uly="2369">
        <line lrx="1786" lry="2444" ulx="319" uly="2369">V. 14. Der Gott unſerer Vaͤter Abrahams, Iſaaks und Ja⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2506" ulx="189" uly="2432">kobs hat dich ſchon lange zum Voraus beſtimmt und erkohren, daß</line>
        <line lrx="1780" lry="2580" ulx="186" uly="2505">du auf dem Wege nach Damaſkus den Gerechten, das iſt, Jeſum</line>
        <line lrx="1780" lry="2646" ulx="188" uly="2571">ſeinen Sohn, die Urquelle aller Gerechtigkeit ſehen, und ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1782" lry="2715" ulx="188" uly="2639">ihm reden ſollteſt, um ſeinen heiligſten Willen aus ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1589" lry="2779" ulx="188" uly="2705">Munde zu vernehmen, wie es auch wirklich geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2946" type="textblock" ulx="189" uly="2804">
        <line lrx="1784" lry="2877" ulx="319" uly="2804">V. 16. Waſch dann ohne Verzug deine Suͤnden durch die</line>
        <line lrx="1787" lry="2946" ulx="189" uly="2871">heilige Taufe ab. Paulus war zwar ſchon durch die vollkomme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="3013" type="textblock" ulx="488" uly="2989">
        <line lrx="576" lry="3013" ulx="488" uly="2989">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="297" type="textblock" ulx="322" uly="209">
        <line lrx="1900" lry="297" ulx="322" uly="209">172 Die Apoſtelgeſchichte. (22. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="388" type="textblock" ulx="320" uly="313">
        <line lrx="1919" lry="388" ulx="320" uly="313">ne Reue, welche er erweckt hatte, gerechtfertiget; allein da dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="599" type="textblock" ulx="319" uly="380">
        <line lrx="1898" lry="452" ulx="325" uly="380">Reue auch den Vorſatz ſich taufen zu laſſen einſchloß, ſo wird</line>
        <line lrx="1899" lry="534" ulx="321" uly="452">billig der heiligen Taufe die Abwaſchung der Suͤnden zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="599" ulx="319" uly="524">ben, wie alle Gottesgelehrte mit dem Konzilium von Trient à)</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="661" type="textblock" ulx="315" uly="599">
        <line lrx="521" lry="661" ulx="315" uly="599">ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="757" type="textblock" ulx="445" uly="659">
        <line lrx="1917" lry="757" ulx="445" uly="659">V. 17. Als ich hierauf, faͤhrt Paulus fort, im dritten Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="951" type="textblock" ulx="315" uly="752">
        <line lrx="1896" lry="821" ulx="315" uly="752">re (Apoſielg. 9, 26. Galat. 1, 18.) meiner Bekehrung wiederum</line>
        <line lrx="1894" lry="886" ulx="318" uly="821">nach Jeruſalem zuruͤck kam, und im Tempel bethete, gerieth ich</line>
        <line lrx="1893" lry="951" ulx="315" uly="885">in eine Entzuckung des Geiſtes. Dieſe Entzuͤckung geſchah alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="964" type="textblock" ulx="1628" uly="957">
        <line lrx="1641" lry="964" ulx="1628" uly="957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1293" type="textblock" ulx="260" uly="950">
        <line lrx="1896" lry="1023" ulx="318" uly="950">um ſechs Jahre fruͤher, als jene, welche aller Wahrſcheinlichkeit</line>
        <line lrx="1896" lry="1097" ulx="320" uly="1022">nach, zu Antiochien (Apoſtelg. 13, 1— 4.) ſich eraͤugnete, worinn</line>
        <line lrx="1896" lry="1165" ulx="309" uly="1087">Panlus bis in den dritten Himmel (2. Kor. 12, 2.) erhoben wur⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1244" ulx="260" uly="1155">de. In der gegenwaͤrtigen Entzuͤckung zu Jeruſalem aber, ſagt</line>
        <line lrx="1297" lry="1293" ulx="319" uly="1226">der Apoſtel, erſchien mir Chriſtus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1796" type="textblock" ulx="317" uly="1318">
        <line lrx="1900" lry="1383" ulx="447" uly="1318">V. 19. Ich ſah ihn abermal in ſeiner Herrtlichkeit mit dem</line>
        <line lrx="1893" lry="1458" ulx="317" uly="1384">lebhafteſten Vergnuͤgen; doch ſein Befehl, den er dabey mir gab,</line>
        <line lrx="1897" lry="1529" ulx="321" uly="1452">gieng mir durch Mark und Beine. Er ſprach naͤmlich zu mir</line>
        <line lrx="1896" lry="1594" ulx="321" uly="1516">in ernſtem Tone: Verlaß Jeruſalem, und predige daſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1893" lry="1665" ulx="318" uly="1584">laͤnger mehr; denn ſie werden dein Zeugniß von mir, daß ich der</line>
        <line lrx="1893" lry="1727" ulx="320" uly="1651">wahre Meßias und Sohn Gottes ſey, doch nicht annehmen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1796" ulx="320" uly="1719">lier alſo keine Zeit mit ihnen, ſondern geh zu den entfernteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1863" type="textblock" ulx="320" uly="1785">
        <line lrx="1933" lry="1863" ulx="320" uly="1785">Voͤlkerſchaften, wo du beſſern Nutzen ſtiften, und mir mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2058" type="textblock" ulx="309" uly="1854">
        <line lrx="1894" lry="1933" ulx="309" uly="1854">Verehrer gewinnen wirſt. Ich wollte dieſe Sendung unter die</line>
        <line lrx="1895" lry="1999" ulx="318" uly="1913">Heyden zwar von mir beſcheiden ablehnen, und lieber zum Heile</line>
        <line lrx="1835" lry="2058" ulx="319" uly="1987">meiner Landsleute in Jeruſalem mitwirken. Daher ſagte ich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2810" type="textblock" ulx="303" uly="2086">
        <line lrx="1893" lry="2161" ulx="447" uly="2086">V. 19. Zerr, verzeihe mir, ich begreife nicht, warum die</line>
        <line lrx="1897" lry="2234" ulx="303" uly="2145">Juden mein Zeugniß von dir verwerfen ſollten; ſie wiſſen es doch</line>
        <line lrx="1897" lry="2300" ulx="325" uly="2223">ſelbſt, und haben es mit eigenen Augen geſehen, daß ich Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2363" ulx="318" uly="2288">gen, welche an dich glaubten, in's Gefaͤngniß brachte, und ein</line>
        <line lrx="1898" lry="2429" ulx="327" uly="2353">brennender Eiferer fuͤr das Judenthum war. Wenn ich ihnen alſo</line>
        <line lrx="1898" lry="2503" ulx="328" uly="2420">jetzt eine andere Lehre vortrage, ſo ſollte ja ich beſonders bey ihnen</line>
        <line lrx="1898" lry="2568" ulx="328" uly="2485">deſto eher Gehoͤr finden, da ſie von meinem ſonſtigen Eifer fuͤr</line>
        <line lrx="1900" lry="2632" ulx="324" uly="2554">das moſaiſche Geſetz uͤberzeugt ſind, und alſo vernuͤnftiger Weiſe</line>
        <line lrx="1897" lry="2700" ulx="325" uly="2628">ſchließen muͤſſen, daß ich nicht aus Haß oder Abneigung gegen</line>
        <line lrx="1901" lry="2768" ulx="322" uly="2690">daſſelbe, ſondern bloß aus Antriebe Gottes einen neuen Glauben</line>
        <line lrx="1900" lry="2810" ulx="1822" uly="2770">pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2948" type="textblock" ulx="401" uly="2888">
        <line lrx="1393" lry="2948" ulx="401" uly="2888">a) Contilium Tridentinum Seſſ. I4. c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="3089" type="textblock" ulx="1264" uly="3024">
        <line lrx="1493" lry="3035" ulx="1462" uly="3024">*☚</line>
        <line lrx="1464" lry="3077" ulx="1306" uly="3043">“ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="906" type="textblock" ulx="1998" uly="847">
        <line lrx="2073" lry="906" ulx="1998" uly="847">ſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="566" type="textblock" ulx="1989" uly="299">
        <line lrx="2082" lry="370" ulx="1993" uly="299">grckizen</line>
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="1994" uly="367">N ſic</line>
        <line lrx="2073" lry="504" ulx="1991" uly="450">Uung on</line>
        <line lrx="2082" lry="566" ulx="1989" uly="501">Geſchle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="689" type="textblock" ulx="1992" uly="585">
        <line lrx="2081" lry="628" ulx="1992" uly="585">linen C</line>
        <line lrx="2059" lry="656" ulx="2051" uly="641">4</line>
        <line lrx="2066" lry="689" ulx="2045" uly="658">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="654" type="textblock" ulx="2030" uly="645">
        <line lrx="2041" lry="654" ulx="2030" uly="645">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="762" type="textblock" ulx="1993" uly="656">
        <line lrx="2082" lry="704" ulx="1993" uly="656">li, ſich</line>
        <line lrx="2082" lry="762" ulx="1993" uly="715">lar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="829" type="textblock" ulx="1995" uly="776">
        <line lrx="2081" lry="829" ulx="1995" uly="776">der Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1569" type="textblock" ulx="2001" uly="912">
        <line lrx="2082" lry="976" ulx="2001" uly="912">fias h</line>
        <line lrx="2080" lry="1157" ulx="2003" uly="1098">Eriſte</line>
        <line lrx="2082" lry="1229" ulx="2006" uly="1171">ſenes</line>
        <line lrx="2082" lry="1298" ulx="2010" uly="1234">dan</line>
        <line lrx="2082" lry="1355" ulx="2011" uly="1311">ldeute</line>
        <line lrx="2082" lry="1421" ulx="2011" uly="1378">tea dur</line>
        <line lrx="2082" lry="1503" ulx="2017" uly="1454">en:</line>
        <line lrx="2079" lry="1569" ulx="2020" uly="1509">ſe u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2765" type="textblock" ulx="2032" uly="2657">
        <line lrx="2082" lry="2700" ulx="2034" uly="2657">on⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2765" ulx="2032" uly="2718">Dioe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="49" lry="1791" ulx="0" uly="1778">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="69" lry="2168" ulx="0" uly="2128">varun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2236" type="textblock" ulx="1" uly="2188">
        <line lrx="71" lry="2202" ulx="3" uly="2188">““</line>
        <line lrx="71" lry="2236" ulx="1" uly="2199">ſen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="3157" type="textblock" ulx="135" uly="3028">
        <line lrx="299" lry="3105" ulx="154" uly="3088">R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="991" type="textblock" ulx="151" uly="213">
        <line lrx="1790" lry="286" ulx="671" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. 1773</line>
        <line lrx="1784" lry="396" ulx="154" uly="321">predige, wozu er mich durch außerordentliche Wunder berufen hat.</line>
        <line lrx="1747" lry="455" ulx="157" uly="389">Mit ſolcher Klugheit wußte Paulus das Gehaͤßige ſeiner Sen⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="523" ulx="156" uly="456">dung an die Heyden von ſich abzulehnen, und es allein auf den</line>
        <line lrx="1744" lry="611" ulx="153" uly="509">Beſehl Gottes zu ſchieben; aber eben dadurch zugleich den Juden</line>
        <line lrx="1739" lry="672" ulx="155" uly="587">einen Stachel in das Herz zu druͤcken, welcher ſie antreiben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="752" ulx="154" uly="604">te, ſich zu einem Glauben zu bekehren, deſſen if ſprung unmittel⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="787" ulx="152" uly="724">bar von Gott ſelbſt herkommt. Allein bey den ſtolzen Juden war</line>
        <line lrx="1785" lry="856" ulx="154" uly="791">der Groll und die Verachtung gegen die Heyden ſo groß, daß,</line>
        <line lrx="1753" lry="942" ulx="154" uly="854">ſobald ſie nur hoͤrten, dieſelben ſollen auch Theil an dem Me⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="991" ulx="151" uly="926">ßias haben, ſie wie raſend zuſammenſchrieen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1802" type="textblock" ulx="154" uly="1029">
        <line lrx="1752" lry="1114" ulx="170" uly="1029">. B. 22. Weg von dem Erdboden mit einem ſolchen Menſchen!</line>
        <line lrx="1743" lry="1181" ulx="154" uly="1112">Er iſt ein Scheuſal, ein Feind ſeines Vaterlandes, und die Peſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1251" ulx="154" uly="1128">ſine⸗ Volkes: denn er ſetzet Himmel und Erden in Verwirrung.</line>
        <line lrx="1744" lry="1316" ulx="154" uly="1247">Dieß wollten ſie durch die Ausſtreuung des Staubes in die Luft</line>
        <line lrx="1741" lry="1383" ulx="156" uly="1316">andeuten, wie Kajetan glaubt; Sanchez aber haͤlt dafuͤr, ſie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1450" ulx="155" uly="1384">ten durch dieſes Zeichen gefordert, man ſollte den Paulus ſteint⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1536" ulx="158" uly="1447">gen: und dieſe Meinung wird auch dadurch wahrſcheinlicher, weil</line>
        <line lrx="1743" lry="1583" ulx="159" uly="1519">ſie zu gleicher Zeit die Kleider von ſich warfen, wie ſonſt bey einer</line>
        <line lrx="1745" lry="1650" ulx="155" uly="1585">jeden Steinigung geſchah. Allein der roͤmiſche Befehlshaber</line>
        <line lrx="1742" lry="1739" ulx="157" uly="1649">gab es nicht zu, ſondern wollte vorher genauer wiſſe en, warum</line>
        <line lrx="1744" lry="1802" ulx="155" uly="1719">die Juden ſo ſehr gegen dieſen Mann erbittert waͤren, der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1852" type="textblock" ulx="138" uly="1785">
        <line lrx="834" lry="1852" ulx="138" uly="1785">doch fuͤr unſchuldig ausgab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2557" type="textblock" ulx="157" uly="1883">
        <line lrx="1747" lry="1944" ulx="286" uly="1883">V. 25. Da man ihn alſo mit Riemen an eine Saͤule band,</line>
        <line lrx="1745" lry="2019" ulx="162" uly="1950">um ihn zu geißeln, und durch Schmerzen das Geſtaͤndniß ſeines</line>
        <line lrx="1748" lry="2085" ulx="160" uly="2016">Verbrechens von ihm herauszupreſſen, ſprach Paulus, damit er</line>
        <line lrx="1747" lry="2154" ulx="160" uly="2083">dieſe entehrende Behandlung, welche den chriſtlichen Glauben</line>
        <line lrx="1747" lry="2222" ulx="159" uly="2150">haͤtte verdaͤchtig, oder die Anhaͤnger deſſelben furchtſam machen</line>
        <line lrx="1751" lry="2313" ulx="160" uly="2216">koͤnnen, abwenden moͤchte, zu dem bey ihm ſtehenden Zauptman⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2354" ulx="159" uly="2284">ne, welcher vermuthlich die Tortur an dem Paulus haͤtte vorneh⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2419" ulx="158" uly="2352">men laſſen ſollen: Iſt es euch erlaubt, einen romiſchen Buͤrger zu</line>
        <line lrx="1757" lry="2507" ulx="161" uly="2420">geißeln, und zwar ohne daß man ihn vorher verhoͤret, oder geſetz⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2557" ulx="157" uly="2484">maͤßig verurtheilet? Denn wiſſet, —„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2849" type="textblock" ulx="153" uly="2573">
        <line lrx="1752" lry="2662" ulx="285" uly="2573">V. 28. Ich bin ein gebohrner roͤmiſcher Buͤrger, da ich</line>
        <line lrx="1751" lry="2724" ulx="157" uly="2657">von Tarſus gebuͤrtig bin, derer Einwohner, wie Plinius a) und</line>
        <line lrx="1754" lry="2848" ulx="153" uly="2720">Tio Baſſius bezeugen, das roͤmiſche Baͤrgerrecht genießen, von</line>
        <line lrx="1756" lry="2849" ulx="1659" uly="2795">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2907" type="textblock" ulx="1416" uly="2879">
        <line lrx="1753" lry="2907" ulx="1416" uly="2879">WH —</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2905" type="textblock" ulx="174" uly="2894">
        <line lrx="551" lry="2905" ulx="174" uly="2894">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="3048" type="textblock" ulx="208" uly="2891">
        <line lrx="1260" lry="3048" ulx="208" uly="2891">2 WA. e. 27. Die cage us L. 47.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="275" type="textblock" ulx="328" uly="222">
        <line lrx="407" lry="275" ulx="328" uly="222">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="285" type="textblock" ulx="810" uly="200">
        <line lrx="1390" lry="285" ulx="810" uly="200">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="277" type="textblock" ulx="1669" uly="217">
        <line lrx="1900" lry="277" ulx="1669" uly="217">(23. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="578" type="textblock" ulx="273" uly="310">
        <line lrx="1897" lry="376" ulx="314" uly="310">welchem Briſſon a) ausfuͤhrlich ſchreibt. Unter die beſondern Vor⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="446" ulx="273" uly="377">zuͤge und Freyheiten deſſelben gehoͤrte auch dieſes, daß kein roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="518" ulx="314" uly="445">ſcher Buͤrger dorfte gegeißelt, gekreuziget, oder ohne Befehl des</line>
        <line lrx="1292" lry="578" ulx="316" uly="511">Volkes peinlich behandelt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="752" type="textblock" ulx="791" uly="631">
        <line lrx="1447" lry="752" ulx="791" uly="631">Das XXIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1120" type="textblock" ulx="312" uly="777">
        <line lrx="1896" lry="850" ulx="312" uly="777">Paulus, da er ſich vor dem hohen juͤdiſchen Rathe herzhaft ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="921" ulx="411" uly="848">antwortet, wird dabey ſehr mishandelt, in der darauf folgen⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="985" ulx="409" uly="914">den Nacht aber von Chriſto heimgeſucht und geſtaͤrkt. Die</line>
        <line lrx="1894" lry="1051" ulx="404" uly="982">Juden verſchwoͤren ſich wider ihn; daher ihn der roͤmiſche</line>
        <line lrx="1894" lry="1120" ulx="405" uly="1050">Befehlshaber zu Jeruſalem dem Landpfleger Felix ausliefert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2759" type="textblock" ulx="281" uly="1153">
        <line lrx="1094" lry="1279" ulx="308" uly="1153">I. * Paulus ſah die Rathsver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1285" ulx="281" uly="1224">W verſammlung mit feſtem</line>
        <line lrx="1092" lry="1340" ulx="303" uly="1279">Blicke an, und ſprach: Ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1394" ulx="306" uly="1339">ner und Bruͤder! mit allem gutem</line>
        <line lrx="1090" lry="1457" ulx="308" uly="1397">Gewiſſen habe ich Gott bis auf den</line>
        <line lrx="1041" lry="1515" ulx="310" uly="1456">heutigen Tag gedient.</line>
        <line lrx="1090" lry="1568" ulx="328" uly="1511">2. Da * befahl der Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1090" lry="1623" ulx="306" uly="1568">Ananias Denen, welche neben ihm</line>
        <line lrx="1091" lry="1686" ulx="307" uly="1625">ſtunden, ihn auf den Mund zu</line>
        <line lrx="989" lry="1746" ulx="306" uly="1688">ſchlagen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1801" ulx="364" uly="1737">3.* Aber Pauus ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1087" lry="1856" ulx="307" uly="1797">Dich wird Gott ſchlagen, du uͤber⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1916" ulx="307" uly="1855">weißte Wand! Du ſitzeſt da, mich</line>
        <line lrx="1093" lry="1970" ulx="308" uly="1914">nach dem Geſetze zu richten, und</line>
        <line lrx="1094" lry="2027" ulx="308" uly="1971">befiehlſt doch wider das Geſetz,</line>
        <line lrx="718" lry="2084" ulx="308" uly="2027">mich zu ſchlagen?</line>
        <line lrx="1094" lry="2139" ulx="363" uly="2083">4. Die neben ihm Stehenden ſag⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2197" ulx="307" uly="2139">ten: * Wie? Den Hohenprieſter</line>
        <line lrx="749" lry="2253" ulx="309" uly="2195">Gottes laͤſterſt du?</line>
        <line lrx="1093" lry="2309" ulx="367" uly="2249">5. Paulus antwortete: * Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2368" ulx="309" uly="2311">der! ich wußt' es nicht, daß er</line>
        <line lrx="1095" lry="2428" ulx="306" uly="2364">Hoherprieſter iſt. Denn es ſteht</line>
        <line lrx="1096" lry="2485" ulx="309" uly="2422">geſchrieben: Laͤſtere das Oberhaupt</line>
        <line lrx="762" lry="2536" ulx="309" uly="2483">deines Volkes nicht.</line>
        <line lrx="1095" lry="2650" ulx="367" uly="2593">6. * Weil uͤbrigens dem Paulus</line>
        <line lrx="1096" lry="2706" ulx="311" uly="2650">bekannt war, daß ein Theil des</line>
        <line lrx="1096" lry="2759" ulx="312" uly="2705">Rathes aus Sadducaͤern, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2821" type="textblock" ulx="301" uly="2754">
        <line lrx="1904" lry="2821" ulx="301" uly="2754">andere aus Phariſaͤern beſtund, rief Er befahl daher, daß die Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2758" type="textblock" ulx="1127" uly="1170">
        <line lrx="1901" lry="1228" ulx="1133" uly="1170">er im Rathe laut auf: Ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1293" ulx="1131" uly="1223">ner und Bruͤder! ich bin ein Pha⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1340" ulx="1130" uly="1284">riſaͤer, und der Sohn von Phari⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1393" ulx="1129" uly="1336">ſaͤern.</line>
        <line lrx="1902" lry="1455" ulx="1130" uly="1396">der Auferſtehung von den Todten</line>
        <line lrx="1826" lry="1511" ulx="1127" uly="1453">werde ich vor Gericht gezogen.</line>
        <line lrx="1473" lry="1565" ulx="1211" uly="1511">Phil. 3, 5.</line>
        <line lrx="1900" lry="1624" ulx="1184" uly="1568">7. * Kaum hatte er dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1680" ulx="1129" uly="1625">ſagt, ſo entſtund zwiſchen den Pha⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1738" ulx="1130" uly="1679">riſaͤern und Sadducaͤern eine Zwie⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1795" ulx="1131" uly="1739">tracht, und die Verſammlung tren⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1851" ulx="1132" uly="1796">nete ſich. L</line>
        <line lrx="1896" lry="1910" ulx="1190" uly="1849">8. Denn die Sadducaͤer behaup⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1965" ulx="1134" uly="1909">ten, es gebe keine Auferſtehung,</line>
        <line lrx="1900" lry="2022" ulx="1134" uly="1964">keinen Engel und keinen Geiſt, die</line>
        <line lrx="1903" lry="2079" ulx="1134" uly="2019">Phariſaͤer hingegen lehren Beydes.</line>
        <line lrx="1601" lry="2133" ulx="1218" uly="2082">Matth. 22, 23.</line>
        <line lrx="1904" lry="2191" ulx="1189" uly="2136">9. Nun erhob ſich dann ein gro⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2248" ulx="1133" uly="2189">ßes Laͤrmen. Von den Phariſaͤern</line>
        <line lrx="1905" lry="2306" ulx="1133" uly="2250">ſtunden * Einige auf, ſtritten und</line>
        <line lrx="1905" lry="2361" ulx="1132" uly="2303">ſagten: Wir finden an dieſem Men⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2418" ulx="1132" uly="2360">ſchen kein Verbrechen. Wie? wenn</line>
        <line lrx="1906" lry="2474" ulx="1133" uly="2414">etwa ein Geiſt, oder ein Engel</line>
        <line lrx="1885" lry="2535" ulx="1132" uly="2471">mit ihm geſprochen haͤtte?</line>
        <line lrx="1905" lry="2590" ulx="1202" uly="2524">10. Die Uneinigkeit ward ſo</line>
        <line lrx="1905" lry="2649" ulx="1135" uly="2583">groß, daß der Oberbefehlshaber</line>
        <line lrx="1903" lry="2704" ulx="1136" uly="2643">beſorgte, Paulus moͤchte von ih⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2758" ulx="1135" uly="2703">nen in Stuͤcken zerriſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3102" type="textblock" ulx="370" uly="2817">
        <line lrx="1904" lry="2854" ulx="1844" uly="2817">ten</line>
        <line lrx="1860" lry="3019" ulx="370" uly="2943">a) Briſſonius L. I. Antiq. Juris civil. c. 13. .</line>
        <line lrx="1483" lry="3102" ulx="1252" uly="3081">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1398" type="textblock" ulx="1329" uly="1341">
        <line lrx="1947" lry="1398" ulx="1329" uly="1341">Wegen der Hoffnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1501" type="textblock" ulx="1996" uly="317">
        <line lrx="2082" lry="371" ulx="1999" uly="317">ten hem</line>
        <line lrx="2082" lry="421" ulx="2000" uly="373">us ire</line>
        <line lrx="2075" lry="477" ulx="1998" uly="431">tnen und</line>
        <line lrx="2082" lry="545" ulx="1997" uly="483">ſilen ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="587" ulx="1996" uly="541">l. D</line>
        <line lrx="2077" lry="653" ulx="1997" uly="603">ſhn der</line>
        <line lrx="2082" lry="711" ulx="1997" uly="655">ſendhof</line>
        <line lrx="2082" lry="757" ulx="1999" uly="712">lon wi</line>
        <line lrx="2082" lry="824" ulx="1999" uly="772">mußt</line>
        <line lrx="2076" lry="884" ulx="2002" uly="828">geben.</line>
        <line lrx="2073" lry="927" ulx="2041" uly="896">12</line>
        <line lrx="2082" lry="985" ulx="2008" uly="940">den 2</line>
        <line lrx="2082" lry="1051" ulx="2013" uly="998">nige</line>
        <line lrx="2080" lry="1104" ulx="2013" uly="1052">len ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="1162" ulx="2009" uly="1111">icht n</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="2011" uly="1167">tiren,</line>
        <line lrx="2082" lry="1280" ulx="2016" uly="1224">An</line>
        <line lrx="2065" lry="1334" ulx="2038" uly="1293">13.</line>
        <line lrx="2064" lry="1392" ulx="2017" uly="1337">gieni</line>
        <line lrx="2082" lry="1444" ulx="2018" uly="1394">dicſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1501" ulx="2022" uly="1452">hanen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="264" type="textblock" ulx="43" uly="208">
        <line lrx="102" lry="264" ulx="43" uly="208">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="102" lry="370" ulx="0" uly="304">ſendeng</line>
        <line lrx="101" lry="435" ulx="1" uly="379">ß kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="100" lry="516" ulx="0" uly="443">e Beig</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="851" type="textblock" ulx="8" uly="784">
        <line lrx="94" lry="851" ulx="8" uly="784">herett</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="121" lry="913" ulx="0" uly="861">ntanfſſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="90" lry="1046" ulx="0" uly="998">er ro</line>
        <line lrx="89" lry="1127" ulx="0" uly="1068">auolii</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="87" lry="1293" ulx="0" uly="1240">eir</line>
        <line lrx="88" lry="1351" ulx="2" uly="1301">von Phe</line>
        <line lrx="89" lry="1410" ulx="0" uly="1357">frung un</line>
        <line lrx="87" lry="1457" ulx="0" uly="1413"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="79" lry="1631" ulx="0" uly="1585">e dieſe</line>
        <line lrx="75" lry="1690" ulx="0" uly="1642">hend</line>
        <line lrx="60" lry="1744" ulx="0" uly="1701">n ein;</line>
        <line lrx="72" lry="1811" ulx="0" uly="1758">nlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="78" lry="1917" ulx="0" uly="1871">ler lehn</line>
        <line lrx="78" lry="1977" ulx="0" uly="1930">uferſtetn</line>
        <line lrx="77" lry="2034" ulx="1" uly="1986">n Gef</line>
        <line lrx="77" lry="2092" ulx="1" uly="2047">hrn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="76" lry="2220" ulx="0" uly="2160">dun et</line>
        <line lrx="77" lry="2274" ulx="0" uly="2221"> Poſe</line>
        <line lrx="75" lry="2316" ulx="12" uly="2281">terA</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2307" type="textblock" ulx="74" uly="2282">
        <line lrx="76" lry="2298" ulx="74" uly="2282">4</line>
        <line lrx="79" lry="2307" ulx="76" uly="2294">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="298" type="textblock" ulx="674" uly="212">
        <line lrx="1260" lry="298" ulx="674" uly="212">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="389" type="textblock" ulx="159" uly="332">
        <line lrx="953" lry="389" ulx="159" uly="332">ken herunter kommen, ihn mitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="446" type="textblock" ulx="153" uly="388">
        <line lrx="954" lry="446" ulx="153" uly="388">aus ihrer Verſammlung wegneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1576" type="textblock" ulx="161" uly="447">
        <line lrx="951" lry="502" ulx="161" uly="447">men, und wiederum auf die Feſtung</line>
        <line lrx="901" lry="557" ulx="163" uly="501">fuͤhren ſollten.</line>
        <line lrx="949" lry="613" ulx="227" uly="558">11. Die Nacht darauf erſchien</line>
        <line lrx="950" lry="671" ulx="163" uly="614">ihm der Herr, und ſprach: Sey</line>
        <line lrx="953" lry="727" ulx="161" uly="671">ſtandhaft! denn wie du Zengniß</line>
        <line lrx="953" lry="783" ulx="165" uly="727">von mir zu Jeruſalem gabſi, ſo</line>
        <line lrx="954" lry="839" ulx="164" uly="784">mußt du ſie auch zu Rom von mir</line>
        <line lrx="304" lry="896" ulx="165" uly="841">geben.</line>
        <line lrx="956" lry="953" ulx="230" uly="896">12. Beym Anbruche des ſolgen⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1008" ulx="165" uly="952">den Tages aber rotteten ſich * ei⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1066" ulx="167" uly="1009">nige Juden zuſammen, verſchwo⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1120" ulx="166" uly="1064">ren ſich und ſprachen, ſie wollten</line>
        <line lrx="953" lry="1178" ulx="165" uly="1122">nicht! mehr eſſen, und nicht mehr</line>
        <line lrx="953" lry="1232" ulx="168" uly="1177">trinken, bis ſie den Paulus um's</line>
        <line lrx="672" lry="1291" ulx="167" uly="1233">Leben gebracht haͤtten.</line>
        <line lrx="951" lry="1346" ulx="197" uly="1293">13. Es waren ihrer mehr als</line>
        <line lrx="957" lry="1409" ulx="166" uly="1345">vierzig Maͤnner, welche ſich auf</line>
        <line lrx="951" lry="1463" ulx="167" uly="1403">dieſe Art zuſammen verſchworen</line>
        <line lrx="325" lry="1511" ulx="170" uly="1462">hatten.</line>
        <line lrx="951" lry="1576" ulx="230" uly="1517">14. Dieſe giengen zu den Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1632" type="textblock" ulx="169" uly="1567">
        <line lrx="970" lry="1632" ulx="169" uly="1567">haͤuptern der Prieſter und zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1690" type="textblock" ulx="168" uly="1630">
        <line lrx="954" lry="1690" ulx="168" uly="1630">Aelteſten, welchen ſie ſagten: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1748" type="textblock" ulx="169" uly="1685">
        <line lrx="963" lry="1748" ulx="169" uly="1685">haben hoch und theuer geſchworen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2976" type="textblock" ulx="158" uly="1742">
        <line lrx="952" lry="1802" ulx="166" uly="1742">Nichts mehr zu genießen, bis wir</line>
        <line lrx="950" lry="1862" ulx="168" uly="1799">den Paulus aus dem Wege ge⸗</line>
        <line lrx="468" lry="1909" ulx="168" uly="1850">raͤumt haben.</line>
        <line lrx="951" lry="1975" ulx="224" uly="1914">15. Laſſet alſo dem Oberbefehls⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2031" ulx="167" uly="1966">haber und dem Rathe wiſſen, er</line>
        <line lrx="954" lry="2088" ulx="166" uly="2021">moͤchte ihn euch vorfuͤhren, gleich</line>
        <line lrx="950" lry="2144" ulx="165" uly="2078">als wolltet ihr der Sache naͤher</line>
        <line lrx="949" lry="2201" ulx="168" uly="2138">auf den Grund ſehen. Wir inzwi⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2257" ulx="168" uly="2191">ſchen ſind ſchon bereit, ihn zu toͤd⸗</line>
        <line lrx="868" lry="2310" ulx="168" uly="2251">ten, ehe er noch zu euch koͤmmt.</line>
        <line lrx="949" lry="2383" ulx="225" uly="2319">16. Allein der Schweſterſohn des</line>
        <line lrx="952" lry="2440" ulx="165" uly="2376">Paulus, welcher von dieſem heim⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2498" ulx="166" uly="2429">tuͤckiſchen Anſchlage hoͤrte, gieng in</line>
        <line lrx="952" lry="2550" ulx="164" uly="2490">die Feſtung, und gab dem Paulus</line>
        <line lrx="554" lry="2604" ulx="168" uly="2549">davon Nachricht.</line>
        <line lrx="951" lry="2661" ulx="226" uly="2606">17. Paulus rief daher einen von</line>
        <line lrx="953" lry="2723" ulx="164" uly="2661">den Hauptleuten zu ſich, und ſag⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2778" ulx="162" uly="2714">te: Fuͤhre dieſen Juͤngling zum</line>
        <line lrx="951" lry="2833" ulx="158" uly="2773">Oberbefehlshaber; denn er hat ihm</line>
        <line lrx="718" lry="2888" ulx="160" uly="2828">Etwas zu hinterbringen.</line>
        <line lrx="949" lry="2976" ulx="216" uly="2902">18. Dieſer nahm ihn, fuͤhrte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="3156" type="textblock" ulx="635" uly="3140">
        <line lrx="659" lry="3156" ulx="635" uly="3140">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2498" type="textblock" ulx="986" uly="332">
        <line lrx="1772" lry="395" ulx="992" uly="332">zum Oberbefehlshaber, und ſagte:</line>
        <line lrx="1774" lry="450" ulx="991" uly="389">Paulus der Gefangene bath mich,</line>
        <line lrx="1771" lry="505" ulx="990" uly="444">dieſen Juͤngling zu dir zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1775" lry="560" ulx="988" uly="502">weil er Etwas mit dir zu reden</line>
        <line lrx="1103" lry="611" ulx="988" uly="559">habe.</line>
        <line lrx="1775" lry="672" ulx="1052" uly="613">19. Der Oberbefehlshaber nahm</line>
        <line lrx="1775" lry="735" ulx="993" uly="667">den Juͤngling bey der Hand, gieng</line>
        <line lrx="1780" lry="791" ulx="991" uly="727">mit ihm auf die Seite, und frag⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="844" ulx="992" uly="783">te ihn: Was haſt du mir zu hin⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="894" ulx="992" uly="838">terbringen?</line>
        <line lrx="1785" lry="955" ulx="1044" uly="896">20. Dieſer ſagte: Die Juden</line>
        <line lrx="1777" lry="1011" ulx="990" uly="952">haben ſich miteinander verabredet,</line>
        <line lrx="1825" lry="1066" ulx="989" uly="1009">dich zu bitten, daß du den Pau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1127" ulx="989" uly="1066">lus morgen vor den Rath fuͤhren</line>
        <line lrx="1776" lry="1180" ulx="991" uly="1120">laſſeſt; gleich als wollten ſie uͤber</line>
        <line lrx="1777" lry="1295" ulx="989" uly="1171">ſtr eine naͤhere Unterſuchung an⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1282" ulx="1025" uly="1248">ellen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1359" ulx="1044" uly="1292">21. Trane ihnen aber nicht;</line>
        <line lrx="1785" lry="1412" ulx="989" uly="1350">denn mehr als vierzig Maͤnner ſtel⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1469" ulx="989" uly="1407">len ihm nach, welche ſich zuſam⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1522" ulx="988" uly="1465">men verſchworen haben, weder Et⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1579" ulx="990" uly="1523">was zu eſſen, noch zu trinken, bis</line>
        <line lrx="1780" lry="1637" ulx="989" uly="1576">ſie ihn getoͤdtet haͤtten. * Sie hal⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1696" ulx="988" uly="1633">ten ſich daher ſchon bereit, und er⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1752" ulx="989" uly="1692">warten nur noch deine Zuſage.</line>
        <line lrx="1775" lry="1824" ulx="1017" uly="1764">22. Der Oberbefehlshaber ent⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1883" ulx="987" uly="1817">ließ hierauf den Juͤngling, und be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1933" ulx="988" uly="1876">fahl ihm, daß er Niemand entde⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1998" ulx="989" uly="1934">cken ſollte, was er ihm hinterbracht</line>
        <line lrx="1744" lry="2045" ulx="991" uly="1986">haͤtte.</line>
        <line lrx="1775" lry="2111" ulx="1049" uly="2049">23. Rief aber gleich zween</line>
        <line lrx="1774" lry="2170" ulx="986" uly="2104">Hauptleute zu ſich, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1776" lry="2219" ulx="987" uly="2162">ihnen: Haltet zweyhundert Solda⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2281" ulx="986" uly="2218">ten, ſiebenzig Reuter, und zwey⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2335" ulx="988" uly="2274">hundert Lanzentraͤger in Bereit⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2389" ulx="987" uly="2331">ſchaft, daß ſie * um die dritte</line>
        <line lrx="1777" lry="2450" ulx="992" uly="2389">Stunde der Nacht nach Caͤſareen</line>
        <line lrx="1421" lry="2498" ulx="988" uly="2444">aufbrechen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2852" type="textblock" ulx="990" uly="2515">
        <line lrx="1790" lry="2575" ulx="1045" uly="2515">24. Haltet auch Maulthiere be⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2626" ulx="990" uly="2572">reit, damit man den Paulus da⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2685" ulx="992" uly="2626">rauf ſetzen, und ihn dem Statthal⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2744" ulx="992" uly="2682">ter Felix ſicher einliefern moͤge.</line>
        <line lrx="1806" lry="2796" ulx="1044" uly="2735">25. (Denn er fuͤrchtete, die Ju⸗.</line>
        <line lrx="1799" lry="2852" ulx="990" uly="2795">den moͤchten ſich etwa ſeiner mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2906" type="textblock" ulx="957" uly="2848">
        <line lrx="1804" lry="2906" ulx="957" uly="2848">Gewalt bemaͤchtigen, und ihn toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3023" type="textblock" ulx="987" uly="2905">
        <line lrx="1781" lry="2968" ulx="987" uly="2905">ten; er aber nach der Hand die</line>
        <line lrx="1801" lry="3023" ulx="1649" uly="2967">Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1794" type="textblock" ulx="264" uly="320">
        <line lrx="1081" lry="390" ulx="294" uly="320">Nachrede zu leiden haben, als wenn</line>
        <line lrx="1081" lry="438" ulx="301" uly="376">er mit Gelde beſtochen geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="547" ulx="367" uly="453">26. Er ſchrieb zugleich einen</line>
        <line lrx="1080" lry="612" ulx="299" uly="544">Brief dieſes Innhalts: Claudius</line>
        <line lrx="1081" lry="668" ulx="299" uly="596">Lyſias entbiethet dem vortrefflichen</line>
        <line lrx="1037" lry="718" ulx="264" uly="658">Statthalter * Felix ſeinen Gruß.</line>
        <line lrx="1080" lry="780" ulx="352" uly="713">27. Dieſen Mann hatten die Ju⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="836" ulx="300" uly="770">den ergriffen, und es war ſchon an</line>
        <line lrx="1078" lry="888" ulx="301" uly="827">dem, daß ſie ihn toͤdten wollten.</line>
        <line lrx="1081" lry="946" ulx="301" uly="883">Da ich aber mit meinen Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1010" ulx="298" uly="939">ſchaaren dazu kam, und erfuhr, daß</line>
        <line lrx="1082" lry="1057" ulx="301" uly="996">er ein Roͤmer waͤre, riß ich ihn aus</line>
        <line lrx="943" lry="1119" ulx="301" uly="1058">ihren Haͤnden.</line>
        <line lrx="1084" lry="1171" ulx="313" uly="1108">229. Ich wollte die Urſache er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1233" ulx="301" uly="1164">fahren, warum ſie ihn anklagten,</line>
        <line lrx="1086" lry="1286" ulx="301" uly="1223">und ließ ihn daher ihrem Rathe vor⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1349" ulx="299" uly="1289">fuͤhren; D</line>
        <line lrx="1085" lry="1400" ulx="300" uly="1338">29. Fand aber, daß er nur we⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1459" ulx="305" uly="1392">gen einiger ihr Geſetz betreffender</line>
        <line lrx="1087" lry="1514" ulx="305" uly="1446">Fragen angeklagt wuͤrde, uͤbrigens</line>
        <line lrx="1087" lry="1561" ulx="306" uly="1501">aber nichts verbrochen haͤtte, das</line>
        <line lrx="1089" lry="1622" ulx="306" uly="1560">die Strafe des Todes, oder einer</line>
        <line lrx="827" lry="1682" ulx="306" uly="1621">Gefaͤngniß verdiente.</line>
        <line lrx="1087" lry="1737" ulx="383" uly="1671">30. Inzwiſchen hinterbrachte</line>
        <line lrx="1086" lry="1794" ulx="306" uly="1728">man mir, daß ſie ihm heimlich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="281" type="textblock" ulx="791" uly="197">
        <line lrx="1434" lry="281" ulx="791" uly="197">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="265" type="textblock" ulx="1665" uly="209">
        <line lrx="1897" lry="265" ulx="1665" uly="209">(23. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1781" type="textblock" ulx="1118" uly="311">
        <line lrx="1895" lry="364" ulx="1122" uly="311">dem Leben ſtrebten, und deßwegen</line>
        <line lrx="1895" lry="424" ulx="1121" uly="364">ſchicke ich ihn dir zu, die Klaͤger</line>
        <line lrx="1897" lry="479" ulx="1120" uly="421">aber wies ich darauf an, daß ſie</line>
        <line lrx="1894" lry="539" ulx="1121" uly="477">ihre Klage vor dir anbringen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="590" ulx="1118" uly="537">ten. Lebe wohl!</line>
        <line lrx="1893" lry="651" ulx="1176" uly="590">31. Die Soldaten nahmen alſo</line>
        <line lrx="1894" lry="705" ulx="1118" uly="645">den Paulus, ihrem Befehle gemaͤß,</line>
        <line lrx="1892" lry="762" ulx="1118" uly="707">und brachten ihn bey der Nacht</line>
        <line lrx="1863" lry="820" ulx="1119" uly="760">nach * Antipatris.</line>
        <line lrx="1895" lry="876" ulx="1175" uly="817">32. Den folgenden Tag ließen</line>
        <line lrx="1894" lry="931" ulx="1120" uly="873">ſie ihn durch die Reuter begleiten;</line>
        <line lrx="1898" lry="989" ulx="1120" uly="931">ſie aber zogen in die Feſtung zu⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1048" ulx="1120" uly="989">ruͤcke.</line>
        <line lrx="1897" lry="1100" ulx="1179" uly="1039">33. Da nun Jene zu Caͤſareen</line>
        <line lrx="1899" lry="1164" ulx="1123" uly="1094">ankamen, uͤbergaben ſie den Brief</line>
        <line lrx="1900" lry="1218" ulx="1125" uly="1153">dem Statthalter, und fuͤhrten ihm</line>
        <line lrx="1614" lry="1270" ulx="1125" uly="1216">auch den Paulus vor.</line>
        <line lrx="1902" lry="1327" ulx="1200" uly="1267">34. Der Statthalter las den</line>
        <line lrx="1902" lry="1383" ulx="1124" uly="1326">Brief, und fragte den Paulus, was</line>
        <line lrx="1903" lry="1441" ulx="1125" uly="1377">er fuͤr ein Landsmann waͤre, und</line>
        <line lrx="1898" lry="1497" ulx="1125" uly="1436">da er erfuhr, er waͤre aus Cilizien,</line>
        <line lrx="1900" lry="1552" ulx="1184" uly="1495">35. Sprach er: Wann deine</line>
        <line lrx="1901" lry="1610" ulx="1124" uly="1551">Anklaͤger hier werden eingetroffen</line>
        <line lrx="1899" lry="1668" ulx="1126" uly="1607">ſeyn, ſo werde ich dich verhoren.</line>
        <line lrx="1900" lry="1725" ulx="1128" uly="1663">Hier auf befahl er ihn * im Palaſte</line>
        <line lrx="1735" lry="1781" ulx="1127" uly="1723">des Herodes zu verwahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1936" type="textblock" ulx="640" uly="1835">
        <line lrx="1596" lry="1936" ulx="640" uly="1835">Auslegung des XXIII. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2052" type="textblock" ulx="309" uly="1999">
        <line lrx="469" lry="2052" ulx="309" uly="1999">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2047" type="textblock" ulx="620" uly="1973">
        <line lrx="1900" lry="2047" ulx="620" uly="1973">aulus ſah die Rathsverſammlung der Juden mit ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2118" type="textblock" ulx="525" uly="2040">
        <line lrx="1898" lry="2118" ulx="525" uly="2040"> ſtem Blicke an, zum Zeichen ſeiner Unſchuld, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2195" type="textblock" ulx="310" uly="2114">
        <line lrx="1138" lry="2195" ulx="310" uly="2114">ſich fuͤr Nichts zu fuͤrchten haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2178" type="textblock" ulx="1181" uly="2111">
        <line lrx="1902" lry="2178" ulx="1181" uly="2111">und ſprach alsdann eben ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2397" type="textblock" ulx="311" uly="2176">
        <line lrx="1904" lry="2261" ulx="312" uly="2176">erſchrocken: Ihr Maͤnner und Bruͤder, die ihr hier ſitzet mich zu</line>
        <line lrx="1904" lry="2333" ulx="311" uly="2237">richten, mit allem gutem Gewiſſen, ohne irgend eine meiner Pflich⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2397" ulx="312" uly="2314">ten zu verletzen, habe ich Gott bis auf den heutigen Tag gedienet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2463" type="textblock" ulx="313" uly="2396">
        <line lrx="943" lry="2463" ulx="313" uly="2396">und ſeine Ehre beſoͤrderet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2450" type="textblock" ulx="981" uly="2375">
        <line lrx="1902" lry="2450" ulx="981" uly="2375">denn als Jude ſtritt ich tapfer fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2530" type="textblock" ulx="312" uly="2437">
        <line lrx="1903" lry="2530" ulx="312" uly="2437">moſaiſche Geſetz, und ietzt als Chriſt vertheidige ich das Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2593" type="textblock" ulx="312" uly="2519">
        <line lrx="1679" lry="2593" ulx="312" uly="2519">lium nach allen Kraͤften bis auf den letzten Athemzug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2569" type="textblock" ulx="1747" uly="2508">
        <line lrx="1903" lry="2569" ulx="1747" uly="2508">Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2729" type="textblock" ulx="269" uly="2580">
        <line lrx="1904" lry="2671" ulx="269" uly="2580">dieſe Freymuͤthigkeit des Paulus, vielleicht auch deßwegen, wie</line>
        <line lrx="1904" lry="2729" ulx="312" uly="2641">Dionys dafuͤr haͤlt, weil der Apoſtel die Glieder des Synedriums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2863" type="textblock" ulx="302" uly="2730">
        <line lrx="1084" lry="2797" ulx="311" uly="2730">nicht Vaͤter genannt hatte, wie</line>
        <line lrx="1036" lry="2863" ulx="302" uly="2794">lich war, aͤußerſt aufgebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2794" type="textblock" ulx="1120" uly="2711">
        <line lrx="1905" lry="2794" ulx="1120" uly="2711">ſonſt (Apoſtelg. 22, 1.) gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2023" type="textblock" ulx="2064" uly="1910">
        <line lrx="2082" lry="2023" ulx="2064" uly="1910">—. –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="254" type="textblock" ulx="34" uly="198">
        <line lrx="110" lry="254" ulx="34" uly="198">(.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="110" lry="361" ulx="0" uly="304">nd defen</line>
        <line lrx="108" lry="472" ulx="0" uly="420">en, Nus</line>
        <line lrx="107" lry="534" ulx="1" uly="474">hiingen ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="637" type="textblock" ulx="13" uly="590">
        <line lrx="104" lry="637" ulx="13" uly="590">Uihenen 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="753" type="textblock" ulx="2" uly="700">
        <line lrx="101" lry="732" ulx="16" uly="700">g er Pe</line>
        <line lrx="101" lry="753" ulx="2" uly="717">ey den Aic</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="92" lry="833" ulx="27" uly="821">„ .</line>
        <line lrx="97" lry="871" ulx="2" uly="826">1 L</line>
        <line lrx="90" lry="930" ulx="0" uly="890">er heglee</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="993" type="textblock" ulx="8" uly="937">
        <line lrx="95" lry="993" ulx="8" uly="937">Feſtni</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="94" lry="1096" ulx="0" uly="1048">n Cafre</line>
        <line lrx="58" lry="1152" ulx="1" uly="1112">e den</line>
        <line lrx="92" lry="1209" ulx="0" uly="1167">Uihrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="92" lry="1324" ulx="0" uly="1280">1 as N</line>
        <line lrx="93" lry="1387" ulx="0" uly="1339">lus, vor</line>
        <line lrx="104" lry="1440" ulx="7" uly="1392">t, W.</line>
        <line lrx="82" lry="1505" ulx="0" uly="1454">no Cli⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1513">Wern N</line>
        <line lrx="84" lry="1622" ulx="10" uly="1568">eingeni</line>
        <line lrx="84" lry="1673" ulx="0" uly="1625"> balee</line>
        <line lrx="82" lry="1735" ulx="0" uly="1681">in Pei</line>
        <line lrx="34" lry="1785" ulx="0" uly="1754">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2819" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="83" lry="2052" ulx="0" uly="1997"> nt</line>
        <line lrx="80" lry="2125" ulx="1" uly="2064">0, w</line>
        <line lrx="59" lry="2191" ulx="0" uly="2147">ben ſon</line>
        <line lrx="81" lry="2260" ulx="1" uly="2201">4 ini</line>
        <line lrx="76" lry="2397" ulx="0" uly="2343">henet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2465" ulx="0" uly="2395">itr das</line>
        <line lrx="77" lry="2533" ulx="0" uly="2479">hange</line>
        <line lrx="77" lry="2593" ulx="10" uly="2533">Dutq</line>
        <line lrx="77" lry="2667" ulx="2" uly="2607">en,</line>
        <line lrx="76" lry="2732" ulx="0" uly="2677">Priut</line>
        <line lrx="76" lry="2819" ulx="0" uly="2742">periß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3016" type="textblock" ulx="0" uly="2949">
        <line lrx="73" lry="2982" ulx="0" uly="2956">Ve</line>
        <line lrx="71" lry="3016" ulx="0" uly="2949">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="295" type="textblock" ulx="706" uly="194">
        <line lrx="1825" lry="295" ulx="706" uly="194">Die Apoſtelgeſchichte. 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1361" type="textblock" ulx="202" uly="317">
        <line lrx="1793" lry="381" ulx="329" uly="317">V. 2. Befahl der Zoheprieſter Ananias, ein Sohn des Ne⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="455" ulx="209" uly="386">bedaͤus, wie Sigon a) und Joſeph ſchreibt, Denen, welche neben</line>
        <line lrx="1791" lry="520" ulx="209" uly="451">ihm ſtunden, ihn auf den Mund zu ſchlagen, gleichſam als waͤre er</line>
        <line lrx="1790" lry="592" ulx="208" uly="512">ein unverſchaͤmter Heuchler, der ſich bey allen ſeinen Verbrechen</line>
        <line lrx="1726" lry="659" ulx="207" uly="582">noch mit Unſchuld zu bruͤſten wage.</line>
        <line lrx="1790" lry="754" ulx="208" uly="683">V. 3. Aber Paulus ſprach zu ihm mit dem ganzen Nach⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="815" ulx="202" uly="750">drucke eines unbillig beleidigten Mannes: Dich wird Gott ſchla⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="886" ulx="206" uly="816">gen, oder zuͤchtigen, du uͤberweißte Wand, das heißt, du ſchein⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="956" ulx="205" uly="879">heiliger Gleißner! Du ſitzeſt da, mich nach dem Geſetze zu richten,</line>
        <line lrx="1790" lry="1018" ulx="210" uly="951">oder meinen Handel unpartheyiſch zu unterſuchen, und beſiehlſt</line>
        <line lrx="1791" lry="1089" ulx="205" uly="1014">doch wider das Geſetz, wider das natuͤrliche, goͤttliche und menſch⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1158" ulx="206" uly="1081">liche Recht mich zu ſchlagen, ehe du mich noch angehoͤrt und ſchul⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1223" ulx="205" uly="1150">dig befunden haſt. Dieſe Herzhaftigkeit des Paulus bey Ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1291" ulx="209" uly="1219">theidigung einer gerechten Sache, beſonders die den wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1361" ulx="206" uly="1281">ben ſo nahe angieng, erheben Auguſtin b) und Gregor, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1430" type="textblock" ulx="188" uly="1352">
        <line lrx="1789" lry="1430" ulx="188" uly="1352">Chryſoſtomus mit den billigſten Lobſpruͤchen, und der Letztere ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1992" type="textblock" ulx="209" uly="1416">
        <line lrx="1793" lry="1495" ulx="211" uly="1416">tzet noch hinzu, der Hoheprieſter ſey durch dieſen gerechten Ver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1557" ulx="213" uly="1488">weis des Paulus, wie vom Donner getroffen, ſprachlos und halb</line>
        <line lrx="1794" lry="1629" ulx="213" uly="1555">todt zuſammen geſunken, und habe kein Wort mehr vorbringen</line>
        <line lrx="841" lry="1758" ulx="209" uly="1687">zu dem Apoſtel ſprachen:</line>
        <line lrx="1797" lry="1863" ulx="336" uly="1779">V. 4. Wie? den Zohenprieſter Gottes laͤſtereſt du, da du</line>
        <line lrx="1797" lry="1929" ulx="209" uly="1847">ihn eine uͤberweißte Wand nenneſt, und ihm flucheſt, oder Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1992" ulx="210" uly="1917">ſes wuͤnſcheſt? Denn obwohl Paulus nur ſagte: Dich wird Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1702" type="textblock" ulx="161" uly="1621">
        <line lrx="1793" lry="1702" ulx="161" uly="1621">koͤnnen; daher die Umſtehenden es anſtatt deſſelben thaten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2062" type="textblock" ulx="164" uly="1984">
        <line lrx="1795" lry="2062" ulx="164" uly="1984">ſchlagen; ſo nahmen es doch die Juden nach ihrem gewoͤhnlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3002" type="textblock" ulx="202" uly="2047">
        <line lrx="1794" lry="2128" ulx="214" uly="2047">Sprachgebrauche oͤfters ſo, wie wirklich hier fuͤr einen Wunſch,</line>
        <line lrx="1794" lry="2193" ulx="213" uly="2118">oder Fluch. Der Apoſtel waͤre auch, wenn er ſchon den Ananias</line>
        <line lrx="1796" lry="2269" ulx="214" uly="2184">als Hohenprieſter erkannt haͤtte, befugt geweſen, aus Vollmacht</line>
        <line lrx="1795" lry="2332" ulx="209" uly="2247">ſeines Amtes und aus Eifer fuͤr die gerechte Sache demſelben die</line>
        <line lrx="1795" lry="2401" ulx="211" uly="2315">Rache des Allerhoͤchſten nicht nur vorher zu ſagen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1795" lry="2462" ulx="207" uly="2386">anzukuͤndigen, beſonders in Gegenwart des roͤmiſchen Befehls⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2533" ulx="208" uly="2451">habers, um wenigſtens vot demſelben auf ſolche Art ſeine Ehre zu</line>
        <line lrx="1796" lry="2597" ulx="206" uly="2524">retten, mit welcher auch das Anſehen der chriſtlichen Religion ſo</line>
        <line lrx="1796" lry="2662" ulx="1612" uly="2610">genau</line>
        <line lrx="1798" lry="2765" ulx="286" uly="2692">a) Sigonius L. §. de Republ. Hebr. c. 1. Joſephets L. 19. et</line>
        <line lrx="1796" lry="2821" ulx="202" uly="2752">20. Antiq. c. 3. b) Auguſtinus L. I. de Serm. Domini in Monte</line>
        <line lrx="1793" lry="2878" ulx="204" uly="2811">c. 19. et L. de Mendacio c. 15. Gregorius L. 7. Moral. c. 15:</line>
        <line lrx="1761" lry="2930" ulx="209" uly="2862">Chraſoſtomus in hune Locum.</line>
        <line lrx="1320" lry="3002" ulx="297" uly="2925">P: Jał Cixrins XII. Band. M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="429" type="textblock" ulx="286" uly="200">
        <line lrx="1885" lry="319" ulx="286" uly="200">178 Die Apoſtelgeſchichte. (23. Kap.)</line>
        <line lrx="1884" lry="429" ulx="290" uly="328">genau verbunden war „ wie Chryſoſtomus und Gekumenius ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="491" type="textblock" ulx="290" uly="392">
        <line lrx="1887" lry="491" ulx="290" uly="392">chen. Allein der demuͤthige Apoſtel wollte lieber den Anweſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="830" type="textblock" ulx="248" uly="468">
        <line lrx="1880" lry="560" ulx="248" uly="468">ſowohl, als der ganzen Nachkommenſchaft ein Beyſpiel der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="628" ulx="290" uly="518">lichen Beſcheidenheit, und jener tiefen Ehrfurcht geben, welche</line>
        <line lrx="1883" lry="694" ulx="290" uly="602">man den Haͤuptern der Religion und des Staates immerhin ſchul⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="763" ulx="292" uly="669">dig iſt, wenn ſie auch gottlos und tyranniſch ſeyn ſollten. Daher</line>
        <line lrx="1134" lry="830" ulx="292" uly="747">ſprach er zu den Umherſtehenden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1736" type="textblock" ulx="259" uly="836">
        <line lrx="1878" lry="920" ulx="420" uly="836">V. 5. Bruͤder, aͤrgeret euch nicht an meinem Betragen!</line>
        <line lrx="1881" lry="989" ulx="294" uly="901">ich wußte es nicht, daß er Soherprieſter iſt; ich war waͤhrend der</line>
        <line lrx="1880" lry="1064" ulx="284" uly="970">Zeit abweſend, da er zu dieſer Wuͤrde erhoben wurde. Haͤtte</line>
        <line lrx="1883" lry="1125" ulx="291" uly="1038">ich ihn gekannt, ſo waͤre es nicht geſchehen. Denn es ſteht ge⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1193" ulx="289" uly="1095">ſchrieben, wie ich aus den heiligen Buͤchern (Exod. 22, 28.) gar wohl</line>
        <line lrx="1875" lry="1258" ulx="292" uly="1170">erlernet habe: Laͤſtere das Oberhaupt deines Volkes nicht, verach⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1332" ulx="259" uly="1239">te, ſchmaͤhe und beleidige ſelbes nicht. Wenn ſelbſt ein ſo großer</line>
        <line lrx="1879" lry="1399" ulx="291" uly="1304">Apoſtel, ſpricht hieruͤber der heilige Cyprian, fuͤr einen juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1876" lry="1468" ulx="263" uly="1374">Oberprieſter, der doch nur den leeren Namen und Schaͤtten eines</line>
        <line lrx="1882" lry="1540" ulx="292" uly="1434">Hohenprieſters mehr hatte, ſolche Ehrerbiethigkeit trug, welche Ehr⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1609" ulx="294" uly="1501">furcht gebuͤhrt dann nicht erſt den katholiſchen und roͤmiſchen Ho⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1674" ulx="290" uly="1567">henprieſtern oder Paͤpſten, derer prieſterliche Wuͤrde und Gewalt</line>
        <line lrx="1664" lry="1736" ulx="275" uly="1639">von der goͤttlichen Erhebung oder Einſetzung herkoͤmmt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2664" type="textblock" ulx="270" uly="1756">
        <line lrx="1876" lry="1856" ulx="270" uly="1756">V. 6. Weil uͤbrigens dem Paulus bekannt war, daß ein</line>
        <line lrx="1877" lry="1924" ulx="290" uly="1828">Theil des Rathes oder Synedriums aus Sadducaͤern, den grau⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1997" ulx="289" uly="1894">ſamſten und hartherzigſten Richtern, wie Joſeph a) ſchreibt, zu de⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2049" ulx="291" uly="1958">rer Sekte der Hoheprieſter ſelbſt gehoͤrte; und der andere Theil</line>
        <line lrx="1874" lry="2119" ulx="292" uly="2025">aus Phariſaͤern, einer Gattung Leute beſtund, welche zwar menſch⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2194" ulx="290" uly="2097">licher dachten, und ſonſt den Sadducaͤern ſchnurſtracks entgegen</line>
        <line lrx="1874" lry="2256" ulx="289" uly="2156">waren, jedoch dießmal ſich mit ihnen wider den Apoſtel verſchwo⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2327" ulx="288" uly="2231">ren hatten; weil, ſage ich, dem Paulus dieſes bekannt war, und</line>
        <line lrx="1872" lry="2395" ulx="288" uly="2294">er wohl einſah, daß er und ſein Handel unter dem Uebergewichte</line>
        <line lrx="1873" lry="2466" ulx="287" uly="2364">beyder Partheyen, wenn ſie vereiniget blieben, unfehlbar erliegen</line>
        <line lrx="1876" lry="2534" ulx="289" uly="2431">muͤßte, ſo verband er mit der Taubenunſchuld (Matth. 10, 16.)</line>
        <line lrx="1875" lry="2600" ulx="289" uly="2490">Schlangenklugheit, und warf den Zankapfel unter ſeine Richter,</line>
        <line lrx="1879" lry="2664" ulx="288" uly="2564">um ſie von einer himmelſchreyenden Ungerechtigkeit abzuhalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2727" type="textblock" ulx="289" uly="2630">
        <line lrx="1905" lry="2727" ulx="289" uly="2630">welches auch nicht nur erlaubt, ſondern ſogar in derley Faͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2813" type="textblock" ulx="288" uly="2696">
        <line lrx="1876" lry="2804" ulx="288" uly="2696">gut und loͤblich iſt, wie Gregor b) und Thomas nebſt Andern leh⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2813" ulx="550" uly="2775">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2871" type="textblock" ulx="1524" uly="2857">
        <line lrx="1878" lry="2871" ulx="1524" uly="2857">— -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2928" type="textblock" ulx="1624" uly="2908">
        <line lrx="1640" lry="2928" ulx="1624" uly="2908">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3043" type="textblock" ulx="284" uly="2905">
        <line lrx="1872" lry="2988" ulx="364" uly="2905">a) Joſephus L. 20. Antiq. c. 8. b) Gregoritus L.. 344. Moral. c. 4.</line>
        <line lrx="1370" lry="3043" ulx="284" uly="2984">§. Thomas 2. 2. q. 37. a. I. ad 2. “ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="431" type="textblock" ulx="2018" uly="306">
        <line lrx="2082" lry="363" ulx="2018" uly="306">n.</line>
        <line lrx="2082" lry="431" ulx="2021" uly="390">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1145" type="textblock" ulx="2013" uly="545">
        <line lrx="2082" lry="597" ulx="2017" uly="545">Ctund</line>
        <line lrx="2080" lry="662" ulx="2014" uly="612">ſch d</line>
        <line lrx="2082" lry="736" ulx="2013" uly="680">ich be</line>
        <line lrx="2082" lry="810" ulx="2014" uly="748">ſchein</line>
        <line lrx="2082" lry="863" ulx="2019" uly="819">ander</line>
        <line lrx="2082" lry="933" ulx="2024" uly="880">Gek⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="996" ulx="2027" uly="952">ſen e</line>
        <line lrx="2078" lry="1080" ulx="2028" uly="1018">llge</line>
        <line lrx="2082" lry="1145" ulx="2026" uly="1085">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1634" type="textblock" ulx="2025" uly="1253">
        <line lrx="2081" lry="1303" ulx="2025" uly="1253">zich</line>
        <line lrx="2082" lry="1364" ulx="2027" uly="1312">D</line>
        <line lrx="2082" lry="1447" ulx="2029" uly="1387">nig</line>
        <line lrx="2078" lry="1498" ulx="2034" uly="1453">den</line>
        <line lrx="2076" lry="1566" ulx="2040" uly="1530">ut</line>
        <line lrx="2082" lry="1634" ulx="2041" uly="1597">waor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1945" type="textblock" ulx="2035" uly="1749">
        <line lrx="2077" lry="1798" ulx="2037" uly="1749">hen</line>
        <line lrx="2082" lry="1873" ulx="2035" uly="1820">Geld</line>
        <line lrx="2081" lry="1945" ulx="2037" uly="1879">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2078" type="textblock" ulx="2050" uly="2017">
        <line lrx="2082" lry="2078" ulx="2050" uly="2017">hr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="90" lry="391" ulx="1" uly="329">enius n</line>
        <line lrx="90" lry="454" ulx="0" uly="393">hnweſeſk</line>
        <line lrx="88" lry="515" ulx="0" uly="461">der ch</line>
        <line lrx="89" lry="585" ulx="0" uly="529">en we</line>
        <line lrx="85" lry="660" ulx="0" uly="599">nhin ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="80" lry="968" ulx="0" uly="905">aͤhreer</line>
        <line lrx="78" lry="1096" ulx="0" uly="1046">5 ſen:</line>
        <line lrx="77" lry="1312" ulx="0" uly="1248">dgroß⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1373" ulx="2" uly="1315">iſchen</line>
        <line lrx="77" lry="1432" ulx="0" uly="1387">en ees</line>
        <line lrx="73" lry="1507" ulx="0" uly="1449">ce</line>
        <line lrx="69" lry="1578" ulx="0" uly="1518">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="71" lry="1828" ulx="10" uly="1779">daß</line>
        <line lrx="72" lry="1907" ulx="1" uly="1855">1 geon</line>
        <line lrx="69" lry="2032" ulx="0" uly="1978">e N</line>
        <line lrx="67" lry="2104" ulx="0" uly="2045">r nan</line>
        <line lrx="66" lry="2182" ulx="8" uly="2129">tſe⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2257" ulx="0" uly="2190">neſte</line>
        <line lrx="60" lry="2392" ulx="0" uly="2317">Niſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="64" lry="2450" ulx="0" uly="2394">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="294" type="textblock" ulx="711" uly="218">
        <line lrx="1799" lry="294" ulx="711" uly="218">Die Apoſtelgeſchichte. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="394" type="textblock" ulx="203" uly="323">
        <line lrx="1795" lry="394" ulx="203" uly="323">xen. Paulus rief naͤmlich, damit er einen Theil fuͤr ſich umſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="465" type="textblock" ulx="174" uly="386">
        <line lrx="1691" lry="465" ulx="174" uly="386">men moͤchte, im Rathe laut auf, daß es Jeder hoͤren koͤnnte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="553" type="textblock" ulx="326" uly="486">
        <line lrx="1795" lry="553" ulx="326" uly="486">Ich bin ein Phariſaͤer ſowohl der Geburt, als meinen alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="627" type="textblock" ulx="177" uly="554">
        <line lrx="1791" lry="627" ulx="177" uly="554">Grundſaͤtzen nach. Wegen der Zoffnung eines kuͤnftigen Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1157" type="textblock" ulx="197" uly="624">
        <line lrx="1796" lry="692" ulx="200" uly="624">nach dieſem, und wegen der Auferſtehung von den Todten, welche</line>
        <line lrx="1842" lry="760" ulx="198" uly="691">ich behaupte, werde ich vor Gericht gezogen, und habe allem An⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="823" ulx="198" uly="756">ſcheine nach ein ſtrenges Urtheil zu erwarten, obwohl ich keines</line>
        <line lrx="1808" lry="893" ulx="199" uly="824">andern Verbrechens ſchuldig bin, als daß ich lehre, Chriſtus der</line>
        <line lrx="1790" lry="957" ulx="198" uly="890">Gekreuzigte ſey von den Todten auferſtanden, und habe uns Al⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1029" ulx="197" uly="958">len ebenfalls die Auferſtehung und ewige Glorie erworben. Dieſe</line>
        <line lrx="1791" lry="1091" ulx="198" uly="1025">kluge Wendung, welche der von dem Geiſte Gottes erleuchtete</line>
        <line lrx="1675" lry="1157" ulx="198" uly="1090">Apoſtel der Sache gab, wirkte auch nach Wunſch: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1326" type="textblock" ulx="193" uly="1185">
        <line lrx="1789" lry="1257" ulx="323" uly="1185">V. 7. Baum hatte er dieſes geſagt, ſo entſtund auf einmal</line>
        <line lrx="1787" lry="1326" ulx="193" uly="1257">zwiſchen den Phariſaͤern und Sadducaͤern, welche doch vorher zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1458" type="textblock" ulx="173" uly="1320">
        <line lrx="1788" lry="1390" ulx="174" uly="1320">Untergange des Dritten ſo einig waren, eine Zwietracht, oder Un⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1458" ulx="173" uly="1393">einigkeit, und die Verſammlung trennete ſich in zwey Partheyen, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1529" type="textblock" ulx="197" uly="1455">
        <line lrx="1788" lry="1529" ulx="197" uly="1455">dem ſie nicht mehr an den Handel des Paulus dachten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1605" type="textblock" ulx="172" uly="1519">
        <line lrx="1787" lry="1605" ulx="172" uly="1519">nur auf die Behauptung ihrer gegenſeitigen Meinungen erpicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1759" type="textblock" ulx="189" uly="1598">
        <line lrx="889" lry="1652" ulx="189" uly="1598">Wwaren.</line>
        <line lrx="1791" lry="1759" ulx="328" uly="1683">V. 9. Einige von den Phariſaͤern ſagten zu der Gegenpar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1824" type="textblock" ulx="171" uly="1755">
        <line lrx="1789" lry="1824" ulx="171" uly="1755">they: Wie? wenn etwa ein Geiſt, die Seele Jeſu, oder ein En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2095" type="textblock" ulx="191" uly="1824">
        <line lrx="1785" lry="1898" ulx="191" uly="1824">gel dem Paulus erſchienen, und mit ihm geſprochen, das iſt, die</line>
        <line lrx="1785" lry="1965" ulx="191" uly="1885">Lehre, welche er vortraͤgt, demſelben geoffenbaret haͤtte? Wer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2030" ulx="194" uly="1956">de es ihm alsdann verargen? Der griechiſche Text ſetzet noch</line>
        <line lrx="1785" lry="2095" ulx="195" uly="2021">hinzu: Laſſet uns nicht mit Gott ſtreiten, wie Gamaliel ſchon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2162" type="textblock" ulx="173" uly="2089">
        <line lrx="1786" lry="2162" ulx="173" uly="2089">einem aͤhnlichen Falle (Apoſtelg. 5, 39.) ſprach. So verfochten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2231" type="textblock" ulx="196" uly="2157">
        <line lrx="1787" lry="2231" ulx="196" uly="2157">nun die Phariſaͤer des Paulus, obwohl ihres geſchwornen Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2305" type="textblock" ulx="178" uly="2221">
        <line lrx="1786" lry="2305" ulx="178" uly="2221">des Sache mit dem lebhafteſten Eifer bloß deßwegen, weil er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2363" type="textblock" ulx="192" uly="2289">
        <line lrx="1226" lry="2363" ulx="192" uly="2289">ſelbſt fuͤr einen Phariſaͤer ausgegeben hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2661" type="textblock" ulx="189" uly="2388">
        <line lrx="1787" lry="2462" ulx="320" uly="2388">V. 12. Einige herentgegen von den Anhaͤngern der Saddu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2523" ulx="189" uly="2453">caͤer verſchworen ſich hoch und theuer, ſie wollten nicht mehr eſſen</line>
        <line lrx="1812" lry="2595" ulx="189" uly="2527">und nicht mehr trinken, bis ſie den Paulus um's Leben gebracht</line>
        <line lrx="1785" lry="2661" ulx="190" uly="2585">haͤtten, oder Gott ſollte ſie ſonſt auf's ſchrecklichſte ſtrafen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2725" type="textblock" ulx="183" uly="2655">
        <line lrx="1786" lry="2725" ulx="183" uly="2655">ſie dieſen ihren Schwur nicht hielten. Allein der Schweſterſohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2866" type="textblock" ulx="189" uly="2724">
        <line lrx="1787" lry="2799" ulx="191" uly="2724">des Paulus gab dem roͤmiſchen Oberbefehlshaber noch in Zeiten</line>
        <line lrx="1627" lry="2866" ulx="189" uly="2793">von dieſem Anſchlage Nachricht, und ſagte ihm:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="305" type="textblock" ulx="319" uly="218">
        <line lrx="1893" lry="305" ulx="319" uly="218">180 Die Apoſtelgeſchichte. (23. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="750" type="textblock" ulx="234" uly="331">
        <line lrx="1898" lry="402" ulx="445" uly="331">V. 21. Sie erwarten nur noch deine Zuſage, daß du naͤm⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="479" ulx="313" uly="395">lich auf ihre Bitte den Paulus nochmal zum Verhoͤr vor den juͤ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="547" ulx="311" uly="458">diſchen Rath wolleſt fuͤhren laſſen: denn bey dieſer Gelegenheit</line>
        <line lrx="1901" lry="615" ulx="300" uly="535">haben ſie beſchloſſen, denſelben gleich unter Weges zu ermorden.</line>
        <line lrx="1899" lry="677" ulx="234" uly="600">Der Oberbefehlshaber traff daher ſogleich alle noͤthige Anſtalten,</line>
        <line lrx="925" lry="750" ulx="314" uly="683">den Paulus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1173" type="textblock" ulx="314" uly="761">
        <line lrx="1910" lry="834" ulx="446" uly="761">V. 23. Um die dritte Stunde der Nacht, das iſt, drey Stun⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="903" ulx="317" uly="832">den nach Untergang der Sonne unter ſicherer Begleitung nach</line>
        <line lrx="1900" lry="970" ulx="316" uly="898">Caͤſareen zu ſchicken, wo ſich damals der roͤmiſche Landpfleger uͤber</line>
        <line lrx="1900" lry="1039" ulx="317" uly="964">Judaͤen aufhielt, wie Tacitus bezeugt, a) weil dieſe Stadt wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1108" ulx="314" uly="1032">rer Lage an dem Meere alle erdenkliche Bequemlichkeiten darboth.</line>
        <line lrx="1841" lry="1173" ulx="318" uly="1100">Der damalige Statthalter, oder Landpfleger uͤber Judaͤen hieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1673" type="textblock" ulx="286" uly="1197">
        <line lrx="1906" lry="1261" ulx="454" uly="1197">V. 26. Felix, und war ein Bruder des Pallas, welcher</line>
        <line lrx="1905" lry="1333" ulx="305" uly="1265">aus dem Sklavenſtande ſich bis zum Liebling des Kaiſers Klau⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1402" ulx="286" uly="1332">dius aufſchwang, und ſo viel bey ihm galt, daß er ihn ſogar</line>
        <line lrx="1906" lry="1469" ulx="327" uly="1399">dahin brachte, die Agrippine zu heurathen; wodurch dann dem</line>
        <line lrx="1906" lry="1538" ulx="292" uly="1465">Nero der Weg zum Throne gebahnet wurde. Dieſem Pallas</line>
        <line lrx="1907" lry="1604" ulx="328" uly="1529">zu Gefallen machte Klaudius erſtgedachten ſeinen Bruder Felix</line>
        <line lrx="1908" lry="1673" ulx="329" uly="1599">zum Landpfleger uͤber Samarien und die darmit verbundenen Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1736" type="textblock" ulx="331" uly="1665">
        <line lrx="1937" lry="1736" ulx="331" uly="1665">ſchaften; Nero aber ernannte ihn zum Statthalter uͤber ganz Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2278" type="textblock" ulx="309" uly="1734">
        <line lrx="1905" lry="1807" ulx="331" uly="1734">daͤen. Allein da die Gunſt dieſes ohnehin ſchwindelhirnigten</line>
        <line lrx="1910" lry="1869" ulx="331" uly="1800">Monarchen verraucht war, ſtieß er ihn mit Schimpf und Schan⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1941" ulx="309" uly="1867">de von ſeiner erhabenen Stelle wieder in den Staub hinunter.</line>
        <line lrx="1907" lry="2009" ulx="309" uly="1933">Cacitus a) giebt dem Felix den Vornamen Antonius von Antonia,</line>
        <line lrx="1909" lry="2071" ulx="313" uly="2001">der Mutter des Klaudius, deren Leibeigner er war; Joſeph</line>
        <line lrx="1909" lry="2136" ulx="333" uly="2067">aber, Zonaras und Suidas nennen ihn Klaudius Felix, von dem</line>
        <line lrx="1918" lry="2207" ulx="333" uly="2132">Kaiſer Klaudius her, welcher ihm die Freyheit ſchenkte. Die roͤ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2278" ulx="313" uly="2197">miſchen Freygelaſſenen naͤmlich hatten faſt insgemein zwey Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2341" type="textblock" ulx="308" uly="2265">
        <line lrx="1925" lry="2341" ulx="308" uly="2265">men, wie Lipſius b) anmerkt. Inzwiſchen brachte man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2418" type="textblock" ulx="327" uly="2346">
        <line lrx="640" lry="2418" ulx="327" uly="2346">Paulus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2504" type="textblock" ulx="438" uly="2426">
        <line lrx="1923" lry="2504" ulx="438" uly="2426">B. 31. Antipatris, einer ſehr ſchoͤnen und angenehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2642" type="textblock" ulx="327" uly="2488">
        <line lrx="1913" lry="2577" ulx="327" uly="2488">Stadt an dem mittellaͤndiſchen Meere, welche vormals Tapharſa⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2642" ulx="327" uly="2565">lanea hieß, von dem Herodes aber zum Andenken des Antipaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2708" type="textblock" ulx="328" uly="2627">
        <line lrx="1962" lry="2708" ulx="328" uly="2627">ihren gegenwaͤrtigen Namen erhielt. Sie lag mitten zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2881" type="textblock" ulx="305" uly="2696">
        <line lrx="1911" lry="2779" ulx="305" uly="2696">Joppe und Caͤſareen, indem ſie von jeder dieſer beyden Staͤdte</line>
        <line lrx="1913" lry="2838" ulx="327" uly="2765">ungefaͤhr acht, von Jeruſalem aber ſiebenzehn Meilen entfernet</line>
        <line lrx="1909" lry="2881" ulx="1805" uly="2842">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3007" type="textblock" ulx="231" uly="2943">
        <line lrx="1797" lry="3007" ulx="231" uly="2943">„2) TLacitus I., 28. b) Lipfius in L. 12. Annal. Taciti. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="3071" type="textblock" ulx="717" uly="3057">
        <line lrx="724" lry="3071" ulx="717" uly="3057">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1636" type="textblock" ulx="2047" uly="1597">
        <line lrx="2078" lry="1636" ulx="2047" uly="1597">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1751" type="textblock" ulx="2043" uly="1707">
        <line lrx="2082" lry="1751" ulx="2043" uly="1707">ttli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1815" type="textblock" ulx="2042" uly="1765">
        <line lrx="2082" lry="1815" ulx="2042" uly="1765">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="49" lry="1591" ulx="1" uly="1548">uder</line>
        <line lrx="72" lry="1660" ulx="0" uly="1609">dnente</line>
        <line lrx="69" lry="1744" ulx="0" uly="1676">rgons,</line>
        <line lrx="68" lry="1808" ulx="2" uly="1748">hirn</line>
        <line lrx="64" lry="1932" ulx="6" uly="1885">fimne</line>
        <line lrx="67" lry="2003" ulx="0" uly="1952">Auna</line>
        <line lrx="61" lry="2146" ulx="0" uly="2093">tnk</line>
        <line lrx="63" lry="2208" ulx="0" uly="2155">D</line>
        <line lrx="65" lry="2290" ulx="2" uly="2219">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="64" lry="2513" ulx="2" uly="2450">ehrrt</line>
        <line lrx="63" lry="2582" ulx="0" uly="2518">ghet⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2649" ulx="0" uly="2588">eipen</line>
        <line lrx="62" lry="2726" ulx="4" uly="2651">tſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2931">
        <line lrx="56" lry="2960" ulx="0" uly="2931">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="303" type="textblock" ulx="671" uly="225">
        <line lrx="1792" lry="303" ulx="671" uly="225">Die Apoſtelgeſchichte. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="952" type="textblock" ulx="173" uly="335">
        <line lrx="1776" lry="406" ulx="188" uly="335">war. In den Zeiten der Kreuzzuͤge belagerte ſie Gottfried von</line>
        <line lrx="1847" lry="476" ulx="188" uly="404">Boullion vergeblich, ſein Nachfolger Balduin aber eroberte die⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="542" ulx="188" uly="472">ſelbe. Heutiges Tages iſt dieſer Ort nur ein Dorf, Namens Aſ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="604" ulx="187" uly="536">ſur, wie uns Brochard a) und Adrichom verſichern. Von hier</line>
        <line lrx="1850" lry="672" ulx="173" uly="603">aus kam endlich Paulus nach Caͤſareen, wo ihn der Landpfleger.</line>
        <line lrx="1842" lry="757" ulx="178" uly="673">Felix .</line>
        <line lrx="1793" lry="817" ulx="313" uly="750">V. 35. Im Palaſte des Zerodes, das iſt, in jenem praͤchti⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="893" ulx="183" uly="818">gen Gebaͤude, welches von dem Herodes ehedeſſen war aufgefuͤhrt</line>
        <line lrx="1817" lry="952" ulx="183" uly="885">worden, nun aber zur Wohnung des Landpflegers diente, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1022" type="textblock" ulx="169" uly="952">
        <line lrx="1790" lry="1022" ulx="169" uly="952">waͤhren ließ, bis ſeine Anklaͤger von Jeruſalem nachkommen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1075" type="textblock" ulx="175" uly="1029">
        <line lrx="276" lry="1075" ulx="175" uly="1029">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1182" type="textblock" ulx="659" uly="1095">
        <line lrx="1317" lry="1182" ulx="659" uly="1095">Das XXIV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1282" type="textblock" ulx="168" uly="1210">
        <line lrx="1775" lry="1282" ulx="168" uly="1210">Paulus verantwortet ſich ſo uͤberzeugend, und redet von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1486" type="textblock" ulx="280" uly="1280">
        <line lrx="1777" lry="1354" ulx="280" uly="1280">Pflichten der chriſtlichen Gerechtigkeit ſo eindringlich, daß Fe⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1421" ulx="282" uly="1345">lix ſelbſt naͤhern Unterricht im Chriſtenthume wuͤnſchet; je⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1486" ulx="282" uly="1406">doch kein Urtheil ſpricht, ſondern es ſeinem Nachfolger Feſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1552" type="textblock" ulx="277" uly="1480">
        <line lrx="828" lry="1552" ulx="277" uly="1480">uͤberlaͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1938" type="textblock" ulx="176" uly="1584">
        <line lrx="957" lry="1695" ulx="178" uly="1584">1.* Nach fuͤnf Tagen kam der</line>
        <line lrx="957" lry="1711" ulx="391" uly="1658">Hoheprieſter Ananias mit</line>
        <line lrx="956" lry="1770" ulx="177" uly="1711">etlichen Aelteſten, und einem gewiſ⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1822" ulx="176" uly="1768">ſen Redner Tertullus hinab, wel⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1881" ulx="177" uly="1822">che als Klaͤger wider den Paulus</line>
        <line lrx="856" lry="1938" ulx="176" uly="1883">vor dem Statthalter auftraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1993" type="textblock" ulx="234" uly="1937">
        <line lrx="977" lry="1993" ulx="234" uly="1937">2. Paulus ward vorgerufen. Ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2829" type="textblock" ulx="172" uly="1989">
        <line lrx="954" lry="2051" ulx="179" uly="1989">tullus ſieng zu klagen an, und</line>
        <line lrx="956" lry="2109" ulx="177" uly="2046">ſprach: * Durch dich leben wir</line>
        <line lrx="953" lry="2159" ulx="180" uly="2102">im vollkommenen Frieden, und</line>
        <line lrx="953" lry="2217" ulx="179" uly="2159">durch deine Fuͤrſorge wird Vieles</line>
        <line lrx="874" lry="2267" ulx="178" uly="2214">verbeſſert. S</line>
        <line lrx="955" lry="2329" ulx="237" uly="2271">3. Dieſes erkennen wir, beſter</line>
        <line lrx="956" lry="2381" ulx="177" uly="2326">Felix! jederzeit und allenthalben mit</line>
        <line lrx="719" lry="2438" ulx="172" uly="2383">dem lebhafteſten Danke.</line>
        <line lrx="957" lry="2497" ulx="229" uly="2439">4. Damit ich dich aber nicht zu</line>
        <line lrx="957" lry="2551" ulx="176" uly="2494">lange aufhalte, ſo bitte ich, du</line>
        <line lrx="960" lry="2607" ulx="174" uly="2553">wolleſt uns nur in Kurzem, deiner</line>
        <line lrx="783" lry="2663" ulx="178" uly="2604">Guͤtigkeit gemaͤß, anhoren.</line>
        <line lrx="961" lry="2719" ulx="239" uly="2663">5. Wir haben dieſen hoͤchſt ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2776" ulx="176" uly="2714">faͤhrlichen Menſchen aufgebracht;</line>
        <line lrx="963" lry="2829" ulx="176" uly="2776">welcher wider alle Juden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2331" type="textblock" ulx="991" uly="1599">
        <line lrx="1774" lry="1656" ulx="995" uly="1599">ganzen Welt Aufruhr anſpinnt, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1716" ulx="994" uly="1656">der Urheber der empdbreriſchen Na⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1768" ulx="994" uly="1706">zaraͤnerſekte iſt.</line>
        <line lrx="1774" lry="1825" ulx="1050" uly="1766">6. Er wagte es ſogar, ſelbſt den</line>
        <line lrx="1773" lry="1882" ulx="993" uly="1824">Tempel zu entheiligen. Wir grif⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1937" ulx="992" uly="1881">fen alſo nach ihm, und wollten ihn</line>
        <line lrx="1669" lry="1994" ulx="991" uly="1939">nach unſerm Geſetze richteu.</line>
        <line lrx="1773" lry="2046" ulx="1046" uly="1991">7. Es kam aber der Oberbefehls⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2105" ulx="992" uly="2050">haber Lyſias dazwiſchen, riß ihn</line>
        <line lrx="1783" lry="2165" ulx="991" uly="2102">mit aller Gewalt aus unſern Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2213" ulx="991" uly="2168">den,</line>
        <line lrx="1775" lry="2271" ulx="1047" uly="2218">9. Und wies uns als ſeine An⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2331" ulx="993" uly="2273">klaͤger an dich an. Alles dieſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2386" type="textblock" ulx="968" uly="2325">
        <line lrx="1777" lry="2386" ulx="968" uly="2325">woruͤber wir ihn anklagen, kannſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2890" type="textblock" ulx="994" uly="2385">
        <line lrx="1775" lry="2441" ulx="994" uly="2385">du als Richter von ihm ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2499" ulx="994" uly="2445">fahren.</line>
        <line lrx="1776" lry="2554" ulx="1051" uly="2496">9. Die Juden redeten auch dar⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2611" ulx="996" uly="2550">ein, und ſagten, daß ſich die Sa⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2666" ulx="997" uly="2608">che wirklich ſo verhielte.</line>
        <line lrx="1786" lry="2720" ulx="1012" uly="2659">10. Paulus antwortete aber auf</line>
        <line lrx="1781" lry="2783" ulx="999" uly="2719">den vom Statthalter erhaltenen</line>
        <line lrx="1789" lry="2834" ulx="998" uly="2776">Wink zum Reden: * Da ich weis,</line>
        <line lrx="1780" lry="2890" ulx="1091" uly="2832">M 3 daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="3006" type="textblock" ulx="253" uly="2936">
        <line lrx="1587" lry="3006" ulx="253" uly="2936">a) Brochardus et Adrichomius in Deſcript. terræ ſanctæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="3089" type="textblock" ulx="602" uly="3045">
        <line lrx="798" lry="3089" ulx="611" uly="3057">edn .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="1865" type="textblock" ulx="245" uly="347">
        <line lrx="1067" lry="405" ulx="284" uly="347">daß du ſeit vielen Jahren her der</line>
        <line lrx="1066" lry="459" ulx="285" uly="402">Richter dieſes Volkes biſt, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="514" ulx="286" uly="457">de ich mich vor dir mit gutem Mu⸗</line>
        <line lrx="786" lry="570" ulx="284" uly="517">the rechtfertigen;</line>
        <line lrx="1063" lry="623" ulx="335" uly="570">1I. * Denn ſelbſt du kannſt es</line>
        <line lrx="1067" lry="680" ulx="284" uly="624">wiſſen, daß es nicht mehr als zwoͤlf</line>
        <line lrx="1064" lry="740" ulx="283" uly="680">Tage ſind, ſeit dem ich zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="795" ulx="282" uly="737">ſalem angekommen bin, um anzu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="845" ulx="283" uly="793">bethen.</line>
        <line lrx="1070" lry="905" ulx="345" uly="850">12. Sie trafen mich weder im</line>
        <line lrx="1063" lry="963" ulx="284" uly="904">Tempel an, daß ich einen Wort⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1020" ulx="282" uly="961">wechſel anfieng, oder unter dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1075" ulx="285" uly="1017">Volke einen Auflauf erregte; we⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1131" ulx="289" uly="1074">der in den Synagogen; V</line>
        <line lrx="1070" lry="1194" ulx="274" uly="1131">13. Auch in der Stadt nicht.</line>
        <line lrx="1075" lry="1250" ulx="288" uly="1185">Sie koͤnnen dir Nichts von allem</line>
        <line lrx="1074" lry="1300" ulx="287" uly="1241">Dieſem beweiſen, woruͤber ſie mich</line>
        <line lrx="888" lry="1358" ulx="265" uly="1292">anklagen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1411" ulx="349" uly="1355">14. * Dieß aber bekenne ich dir,</line>
        <line lrx="1074" lry="1475" ulx="289" uly="1405">daß ich nach der Lehre, welche ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="1525" ulx="292" uly="1469">eine Ketzerey nennen, meinem Va⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1593" ulx="288" uly="1525">ter und Gott diene, indem ich Al⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1639" ulx="291" uly="1577">les glaube, was im Geſetze und in</line>
        <line lrx="1031" lry="1695" ulx="293" uly="1638">den Propheten geſchrieben ſteht;</line>
        <line lrx="1073" lry="1750" ulx="345" uly="1695">15. Und daß ich von Gott hof⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1813" ulx="245" uly="1747">fe, was ſelbſt ſie erwarten, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1865" ulx="295" uly="1803">lich eine kuͤnftige Auferſtehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1922" type="textblock" ulx="294" uly="1862">
        <line lrx="1085" lry="1922" ulx="294" uly="1862">Gerechten ſowohl als der Ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2034" type="textblock" ulx="293" uly="1918">
        <line lrx="928" lry="1973" ulx="293" uly="1918">ten.</line>
        <line lrx="1081" lry="2034" ulx="370" uly="1974">16. Eben darum befleiße ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2088" type="textblock" ulx="296" uly="2030">
        <line lrx="1089" lry="2088" ulx="296" uly="2030">mich auch jederzeit, ein unverletz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2965" type="textblock" ulx="283" uly="2089">
        <line lrx="1078" lry="2144" ulx="294" uly="2089">tes Gewiſſen vor Gott und den</line>
        <line lrx="1066" lry="2201" ulx="283" uly="2143">Menſchen zu haben.</line>
        <line lrx="1078" lry="2273" ulx="353" uly="2213">17. * Nach einer vieljaͤhrigen Ab⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2329" ulx="297" uly="2273">weſenheit aber kam ich zu meinem</line>
        <line lrx="1079" lry="2385" ulx="297" uly="2329">Volke wiederum zuruͤcke, theils um</line>
        <line lrx="1081" lry="2441" ulx="296" uly="2384">demſelben eine Beyſteuer zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2499" ulx="297" uly="2441">bringen, theils meine Opfer und</line>
        <line lrx="1007" lry="2554" ulx="301" uly="2498">Geluͤbde abzuſtatten. “M</line>
        <line lrx="1084" lry="2613" ulx="285" uly="2556">19. Dabey trafen mich einige</line>
        <line lrx="1082" lry="2668" ulx="301" uly="2609">Juden aus Aſien zwar im Tempel,</line>
        <line lrx="1083" lry="2724" ulx="299" uly="2665">aber nur bey meiner Reinigung,</line>
        <line lrx="1084" lry="2778" ulx="298" uly="2724">und nicht bey einem Auflaufe oder</line>
        <line lrx="1080" lry="2836" ulx="300" uly="2775">Getuͤmmel an. Apoſtelg. 21, 26.</line>
        <line lrx="1086" lry="2917" ulx="364" uly="2850">19. Dieſelben ſollten nun vor dir</line>
        <line lrx="1086" lry="2965" ulx="298" uly="2907">gegenwaͤrtig ſeyn, und ihre Klage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="309" type="textblock" ulx="787" uly="228">
        <line lrx="1361" lry="309" ulx="787" uly="228">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="302" type="textblock" ulx="1635" uly="240">
        <line lrx="1872" lry="302" ulx="1635" uly="240">(24. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1187" type="textblock" ulx="1102" uly="340">
        <line lrx="1884" lry="403" ulx="1105" uly="340">anbringen, wenn ſie eine gegen</line>
        <line lrx="1372" lry="453" ulx="1104" uly="400">mich haben.</line>
        <line lrx="1880" lry="511" ulx="1159" uly="455">20. Oder laß Dieſe hier ſelbſt</line>
        <line lrx="1880" lry="569" ulx="1102" uly="511">ſagen: Was ſie dann Unrechtes an</line>
        <line lrx="1879" lry="628" ulx="1102" uly="569">mir fanden, da ich vor dem Rathe</line>
        <line lrx="1613" lry="681" ulx="1102" uly="626">ſtund;</line>
        <line lrx="1881" lry="737" ulx="1158" uly="680">21. Es muͤßte nur dieſe einzige</line>
        <line lrx="1878" lry="795" ulx="1104" uly="738">Rede ſeyn, daß ich unter ihnen ſte⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="850" ulx="1106" uly="796">hend aufrief: Heute werde ich von</line>
        <line lrx="1880" lry="908" ulx="1109" uly="852">euch wegen der Auferſtehung der</line>
        <line lrx="1748" lry="964" ulx="1103" uly="907">Todten vor Gericht gezogen.</line>
        <line lrx="1593" lry="1017" ulx="1189" uly="963">Apoſtelg. 23, 6.</line>
        <line lrx="1884" lry="1073" ulx="1160" uly="1019">22. * Felix, der dieſe Lehre ſehr</line>
        <line lrx="1881" lry="1133" ulx="1106" uly="1075">genau kannte, verſchob die Sache,</line>
        <line lrx="1884" lry="1187" ulx="1108" uly="1131">und ſprach: Wann der Oberbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1244" type="textblock" ulx="1101" uly="1187">
        <line lrx="1885" lry="1244" ulx="1101" uly="1187">fehlshaber Lyſias herunter koͤmmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2914" type="textblock" ulx="1109" uly="1244">
        <line lrx="1860" lry="1301" ulx="1112" uly="1244">ſo will ich euch wieder verhoͤren.</line>
        <line lrx="1886" lry="1383" ulx="1143" uly="1316">23. Hierauf befahl er dem</line>
        <line lrx="1889" lry="1429" ulx="1110" uly="1372">Hauptmanne, den Paulus zu ver⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1484" ulx="1110" uly="1427">wahren; aber gelinde zu halten,</line>
        <line lrx="1884" lry="1537" ulx="1110" uly="1484">und Niemand von den Seinigen,</line>
        <line lrx="1884" lry="1595" ulx="1109" uly="1539">der ihm einen Dienſt erweiſen woll⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1652" ulx="1109" uly="1599">te, daran zu hindern.</line>
        <line lrx="1883" lry="1709" ulx="1165" uly="1650">24. Nach etlichen Tagen aber</line>
        <line lrx="1884" lry="1766" ulx="1113" uly="1704">kam Felix mit ſeiner Frau * Dru⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1824" ulx="1115" uly="1764">ſilla, einer gebohrnen Juͤdinn, und</line>
        <line lrx="1887" lry="1880" ulx="1116" uly="1821">rief den Paulus zu ſich, um ihn</line>
        <line lrx="1888" lry="1934" ulx="1117" uly="1876">uͤber den Glauben an Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1993" ulx="1116" uly="1937">ſtum zu hoͤren. .</line>
        <line lrx="1889" lry="2049" ulx="1169" uly="1991">25. * Da nun Paulus von der</line>
        <line lrx="1887" lry="2106" ulx="1117" uly="2045">Gerechtigkeit, von der Keuſchheit,</line>
        <line lrx="1898" lry="2168" ulx="1118" uly="2100">und dem kuͤnftigen Gerichte ſprach,</line>
        <line lrx="1892" lry="2220" ulx="1115" uly="2157">zitterte Felix, und ſagte: Geh fuͤr</line>
        <line lrx="1896" lry="2276" ulx="1113" uly="2214">dießmal; ich werde dich zur gele⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2334" ulx="1117" uly="2273">genen Zeit wieder rufen laſſen.</line>
        <line lrx="1891" lry="2410" ulx="1175" uly="2340">26. Er hoffte aber zugleich, daß</line>
        <line lrx="1894" lry="2463" ulx="1122" uly="2402">ihm Paulus Geld geben wuͤrde,</line>
        <line lrx="1892" lry="2517" ulx="1120" uly="2455">darum rief er ihn oͤfter zu ſich, und</line>
        <line lrx="1462" lry="2577" ulx="1120" uly="2520">ſprach mit ihm.</line>
        <line lrx="1895" lry="2632" ulx="1188" uly="2568">27. Jedoch nach zwey Jahren</line>
        <line lrx="1894" lry="2688" ulx="1121" uly="2625">bekam Felix den Portius Feſtus</line>
        <line lrx="1895" lry="2746" ulx="1123" uly="2684">zum Nachfolger, welchem er den</line>
        <line lrx="1897" lry="2802" ulx="1124" uly="2729">Paulus gefangen zuruͤckließ; weil</line>
        <line lrx="1896" lry="2852" ulx="1124" uly="2789">er den Juden dadurch einen gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2914" ulx="1124" uly="2854">ligen Dienſt erweiſen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3103" type="textblock" ulx="1253" uly="3037">
        <line lrx="1891" lry="3103" ulx="1253" uly="3037">r 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="3211" type="textblock" ulx="1194" uly="3113">
        <line lrx="1225" lry="3181" ulx="1212" uly="3163">4</line>
        <line lrx="1219" lry="3192" ulx="1196" uly="3184">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="509" type="textblock" ulx="2028" uly="455">
        <line lrx="2074" lry="509" ulx="2028" uly="455">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1526" type="textblock" ulx="2019" uly="586">
        <line lrx="2082" lry="650" ulx="2020" uly="586">ſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="703" ulx="2019" uly="665">und ei</line>
        <line lrx="2082" lry="772" ulx="2020" uly="721">dud⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="851" ulx="2019" uly="789">ſen?</line>
        <line lrx="2082" lry="916" ulx="2023" uly="858">ſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="974" ulx="2027" uly="938">ler ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1047" ulx="2027" uly="993">daſel</line>
        <line lrx="2082" lry="1114" ulx="2029" uly="1059">nut</line>
        <line lrx="2082" lry="1187" ulx="2023" uly="1126">Bee</line>
        <line lrx="2082" lry="1243" ulx="2029" uly="1195">Dan</line>
        <line lrx="2073" lry="1309" ulx="2032" uly="1265">dann</line>
        <line lrx="2082" lry="1379" ulx="2032" uly="1330">K</line>
        <line lrx="2082" lry="1448" ulx="2032" uly="1402">nd</line>
        <line lrx="2078" lry="1526" ulx="2036" uly="1463">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="392" type="textblock" ulx="10" uly="323">
        <line lrx="121" lry="392" ulx="10" uly="323">eine e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="93" lry="460" ulx="22" uly="442">. Nr</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="0" uly="449"> hier ſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="91" lry="607" ulx="0" uly="561">dem Frc</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="88" lry="720" ulx="3" uly="669">dieſt ein</line>
        <line lrx="86" lry="779" ulx="0" uly="725">er iont</line>
        <line lrx="85" lry="833" ulx="0" uly="788">erde ſh</line>
        <line lrx="84" lry="902" ulx="0" uly="842">tehnmg</line>
        <line lrx="49" lry="955" ulx="0" uly="912">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="81" lry="1062" ulx="4" uly="1014">Lehre ſt</line>
        <line lrx="79" lry="1120" ulx="1" uly="1073">ie Sng</line>
        <line lrx="78" lry="1176" ulx="0" uly="1130">Obert</line>
        <line lrx="78" lry="1230" ulx="1" uly="1187">r Hmn</line>
        <line lrx="73" lry="1296" ulx="0" uly="1244">rhoren.</line>
        <line lrx="78" lry="1360" ulx="1" uly="1321">er denn</line>
        <line lrx="73" lry="1486" ulx="0" uly="1430"> Mn</line>
        <line lrx="68" lry="1541" ulx="1" uly="1500">Sanige</line>
        <line lrx="68" lry="1599" ulx="0" uly="1547">eiſeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="43" lry="1717" ulx="0" uly="1673">nger</line>
        <line lrx="63" lry="1763" ulx="0" uly="1718">u 1</line>
        <line lrx="64" lry="1821" ulx="0" uly="1778">dimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="63" lry="2051" ulx="0" uly="2010">e</line>
        <line lrx="59" lry="2108" ulx="0" uly="2057">euſtte</line>
        <line lrx="60" lry="2176" ulx="0" uly="2119">eſe</line>
        <line lrx="60" lry="2223" ulx="14" uly="2178">6e,/</line>
        <line lrx="61" lry="2284" ulx="5" uly="2230">r N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="401" type="textblock" ulx="502" uly="193">
        <line lrx="1799" lry="268" ulx="687" uly="193">Die Apoſtelgeſchichte. 183</line>
        <line lrx="1473" lry="401" ulx="502" uly="301">Auslegung des XXIV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2492" type="textblock" ulx="174" uly="434">
        <line lrx="1782" lry="569" ulx="193" uly="434">V. 1. Ne fuͤnf Tagen, ſeit dem Paulus zu Caͤſareen in Ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="585" ulx="528" uly="517">wahrung ſaß, kam der Zoheprieſter Ananias von</line>
        <line lrx="1775" lry="657" ulx="185" uly="581">Jeruſalem mit etlichen Aelteſten oder Gliedern des Synedriums,</line>
        <line lrx="1779" lry="717" ulx="184" uly="644">und einem gewiſſen Redner, oder, nach unſerm gewoͤhnlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="783" ulx="183" uly="715">drucke, Advokaten Tertullus, einem gebohrnen Italiaͤner, wie</line>
        <line lrx="1807" lry="854" ulx="184" uly="780">ſein Namen bezeugt, ebenfalls nach Caͤſareen binab. Die roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="921" ulx="188" uly="846">ſchen Statthalter pflegten naͤmlich derley Redner oder Sachwal⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="987" ulx="189" uly="915">ter aus Italien mit ſich in die Provinzen zu nehmen, damit ſie</line>
        <line lrx="1808" lry="1055" ulx="181" uly="985">daſelbſt die Streithaͤndel in lateiniſcher Sprache ihnen vortragen</line>
        <line lrx="1778" lry="1120" ulx="186" uly="1049">moͤchten. Ein ſolcher Sachwalter war auch einſt vor ſeiner</line>
        <line lrx="1775" lry="1193" ulx="174" uly="1117">Bekehrung zu dem Chriſtenthume Tertullian a), welcher ſeinen</line>
        <line lrx="1775" lry="1254" ulx="188" uly="1187">Namen von unſerm Tertullus hier entlehnet hat. Dieſer trat</line>
        <line lrx="1773" lry="1320" ulx="175" uly="1250">dann im Namen der Juden wider den Paulus auf, und fleng ſei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1393" ulx="183" uly="1319">ne Klage mit einem ſchmeichelhaften Eingange an, um den Rich⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1459" ulx="180" uly="1387">ter dadurch zu gewinnen und gleichſam zu beſtechen, indem er z</line>
        <line lrx="1727" lry="1526" ulx="181" uly="1462">ihm ſprach:</line>
        <line lrx="1772" lry="1619" ulx="314" uly="1547">V. 2. Durch dich leben wir in vollkommenem Frieden. Und</line>
        <line lrx="1772" lry="1691" ulx="183" uly="1619">in der That Judaͤen hatte dem Felix Vieles zu verdanken: denn</line>
        <line lrx="1771" lry="1757" ulx="187" uly="1687">er reinigte dieſes Land von den Dieben, Raͤubern und Moͤrdern,</line>
        <line lrx="1774" lry="1825" ulx="187" uly="1753">von welchen es vorher wimmelte; er ſchlug auch jenen verwaͤge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1898" ulx="187" uly="1826">nen egyptiſchen Afterpropheten, deſſen ſchon anderswo (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1773" lry="1960" ulx="188" uly="1890">21, 38.) Erwaͤhnung geſchehen iſt, auf's Haupt, und zerſtreute</line>
        <line lrx="1774" lry="2027" ulx="188" uly="1957">ſeinen zahlreichen Anhang, wodurch die Juden von einem furcht⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2093" ulx="192" uly="2021">baren Uebel befreyet wurden. Herentgegen fuͤgte eben dieſer</line>
        <line lrx="1774" lry="2161" ulx="189" uly="2088">Landpfleger denſelben nicht wenig Schaden zu, da er nicht nur</line>
        <line lrx="1775" lry="2225" ulx="190" uly="2158">den Hohenprieſter Jonathas, einen Sohn des Annas, welcher</line>
        <line lrx="1775" lry="2297" ulx="191" uly="2226">ihm bittere Dinge in's Geſicht geſagt hatte, durch Meuchelmoͤr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2362" ulx="190" uly="2293">der erſchlagen ließ, ſondern auch durch die Finger ſah, daß dieſe</line>
        <line lrx="1776" lry="2429" ulx="183" uly="2357">Unholde unter den uͤbrigen Juden nach Belieben herumwuͤthen</line>
        <line lrx="1777" lry="2492" ulx="188" uly="2428">konnten, wie Joſeph b) ſchreibt. Doch hievon ſchweigt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2564" type="textblock" ulx="130" uly="2486">
        <line lrx="1775" lry="2564" ulx="130" uly="2486">ſchlaue Zungendreſcher ganz kluͤglich; dem unſchuldigen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2764" type="textblock" ulx="191" uly="2559">
        <line lrx="1779" lry="2626" ulx="192" uly="2559">aber buͤrdet er Verbrechen auf, welche nur allein den Juden ſelbſt</line>
        <line lrx="1778" lry="2699" ulx="191" uly="2625">zur Laſt fielen: denn dieſe verfolgten den Paulus allenthalben;</line>
        <line lrx="1784" lry="2764" ulx="829" uly="2691">MM 4 dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2947" type="textblock" ulx="195" uly="2803">
        <line lrx="1783" lry="2941" ulx="270" uly="2803">a) dertushana de Pallio c, Fe by) Joſephus L. 20. Antigq.</line>
        <line lrx="1399" lry="2947" ulx="195" uly="2896">c. 5, et 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3007" type="textblock" ulx="296" uly="2956">
        <line lrx="570" lry="3007" ulx="557" uly="2994">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="279" type="textblock" ulx="243" uly="194">
        <line lrx="1946" lry="279" ulx="243" uly="194">tI84 Die Apoſtelgeſchichte. (24. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="584" type="textblock" ulx="298" uly="315">
        <line lrx="1882" lry="385" ulx="298" uly="315">dieſe waren es, welche den Tempel entheiligten, da ſie in demſel⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="445" ulx="299" uly="381">ben den Paulus auf's Schaͤndlichſte mishandelten. Paulus ant⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="518" ulx="300" uly="449">wortete daher, voll Vertrauens auf Gott und ſeine Unſchuld, gleich</line>
        <line lrx="1885" lry="584" ulx="300" uly="515">ſelbſt, ohne einen Advokaten dabey zu brauchen, in eigener Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="888" type="textblock" ulx="302" uly="663">
        <line lrx="1882" lry="748" ulx="387" uly="663">V. 10. Da ich weis, daß du ſeit vielen Jahren her, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="818" ulx="304" uly="748">lich ſeit acht, neun Jahren der Richter und das Oberhaupt dieſes</line>
        <line lrx="1881" lry="888" ulx="302" uly="816">Volkes, welches das gelobte Land bewohnet, biſt, eben deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1020" type="textblock" ulx="302" uly="887">
        <line lrx="1897" lry="944" ulx="302" uly="887">werse ich mich vor dir weit leichter, als vor einem Andern mit</line>
        <line lrx="1931" lry="1020" ulx="303" uly="950">gutem Muthe und voller Zuverſicht rechtfertigen: denn da du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1151" type="textblock" ulx="305" uly="1014">
        <line lrx="1885" lry="1089" ulx="305" uly="1014">waͤhrend dieſer ganzen Zeit keine Klage wider mich wirſt gehoͤrt</line>
        <line lrx="1891" lry="1151" ulx="307" uly="1083">haben, ſo kannſt du ſicher ſchließen, daß ich der Boͤſewicht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1219" type="textblock" ulx="305" uly="1149">
        <line lrx="1897" lry="1219" ulx="305" uly="1149">bin, fuͤr welchen meine Anklaͤger mich ausgeben. Wollen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1286" type="textblock" ulx="307" uly="1220">
        <line lrx="1889" lry="1286" ulx="307" uly="1220">dargegen einwenden, ich habe erſt juͤngſthin die Verbrechen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1425" type="textblock" ulx="306" uly="1285">
        <line lrx="1888" lry="1354" ulx="316" uly="1285">gangen, derer ſie mich bezuͤchtigen, ſo entdeckt ſich die Unwahr⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1425" ulx="306" uly="1299">heit bieſer Beſchuldigung ebenfalls ganz leicht: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1666" type="textblock" ulx="307" uly="1458">
        <line lrx="1890" lry="1535" ulx="326" uly="1458">V. 11. Denn ſelbſt du kannſt es wiſſen, theils aus dem Be⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1605" ulx="307" uly="1531">richte des Lyſias, theils aus dem Munde meiner eigenen Anklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1666" ulx="311" uly="1604">ger, daß es nicht mehr als zwoͤlf Tage ſind, ſeit dem ich zu Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1734" type="textblock" ulx="306" uly="1666">
        <line lrx="1968" lry="1734" ulx="306" uly="1666">ſalem angekommen bin; und von dieſen zwoͤlf Tagen brachte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1802" type="textblock" ulx="312" uly="1735">
        <line lrx="1888" lry="1802" ulx="312" uly="1735">wenigſtens neune in der Gefangenſchaft zu. Es waͤre alſo, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1870" type="textblock" ulx="311" uly="1798">
        <line lrx="1938" lry="1870" ulx="311" uly="1798">ich es auch haͤtte thun wollen, mir als einem Fremdling ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1940" type="textblock" ulx="312" uly="1866">
        <line lrx="1893" lry="1940" ulx="312" uly="1866">Anhaͤnger nicht moͤglich geweſen, eine Aufruhr oder Unruhe an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2142" type="textblock" ulx="396" uly="2000">
        <line lrx="1919" lry="2142" ulx="396" uly="2000">B. 14. Dieß aber bekenne ich offenherzig und ohne Scheu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2913" type="textblock" ulx="281" uly="2085">
        <line lrx="1892" lry="2149" ulx="308" uly="2085">daß ich nach der Lehre oder Lebensart der Chriſten, welche ſie,</line>
        <line lrx="1891" lry="2220" ulx="311" uly="2149">die Juden, eine Ketzerey nennen, und als eine ſolche verfolgen,</line>
        <line lrx="1898" lry="2289" ulx="309" uly="2217">meinem Vater als ein gehorſamer Sohn, und meinem Gott, als</line>
        <line lrx="1893" lry="2359" ulx="312" uly="2283">ein getreuer Knecht diene. Der griechiſche Text ſagt: Dem Gott</line>
        <line lrx="1896" lry="2422" ulx="313" uly="2350">meiner Vaͤter, folglich keinem neuen, erſt erdichteten, ſondern dem⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2489" ulx="314" uly="2414">jenigen einzig wahren, lebendigen Gott, welchen die Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2561" ulx="317" uly="2483">raels von jeher angebethet haben. Daß ich aber auch kein Feind</line>
        <line lrx="1898" lry="2627" ulx="281" uly="2551">meines Volkes ſey, und Andere gegen ſelbes aufhetze, beweiſen</line>
        <line lrx="1002" lry="2692" ulx="317" uly="2624">meine Handlungen: denn</line>
        <line lrx="1901" lry="2785" ulx="398" uly="2715">BV. 17. Nach einer vieljaͤhrigen Abweſenheit, naͤmlich vier</line>
        <line lrx="1900" lry="2854" ulx="316" uly="2781">und zwanzig Jahre ſeit meiner Bekehrung zum chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2913" ulx="310" uly="2844">ben, kam ich zu meinem Volke wiederum zuruͤck, in keiner andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2957" type="textblock" ulx="1887" uly="2931">
        <line lrx="1901" lry="2942" ulx="1890" uly="2931">„</line>
        <line lrx="1900" lry="2957" ulx="1887" uly="2944">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="283" type="textblock" ulx="1944" uly="268">
        <line lrx="1949" lry="283" ulx="1944" uly="268">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="778" type="textblock" ulx="2021" uly="463">
        <line lrx="2082" lry="512" ulx="2031" uly="463">ſunmn,</line>
        <line lrx="2070" lry="585" ulx="2027" uly="522">it</line>
        <line lrx="2082" lry="653" ulx="2023" uly="589">1Jer</line>
        <line lrx="2082" lry="718" ulx="2021" uly="660">ſan i</line>
        <line lrx="2074" lry="778" ulx="2022" uly="725">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1415" type="textblock" ulx="2025" uly="965">
        <line lrx="2082" lry="1009" ulx="2025" uly="965">deſel</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="2028" uly="1029">hun</line>
        <line lrx="2080" lry="1147" ulx="2032" uly="1100">Neſen</line>
        <line lrx="2080" lry="1212" ulx="2036" uly="1162">ſte</line>
        <line lrx="2082" lry="1284" ulx="2039" uly="1232">iinſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1349" ulx="2040" uly="1299">uf</line>
        <line lrx="2082" lry="1415" ulx="2042" uly="1368">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2311" type="textblock" ulx="2064" uly="1934">
        <line lrx="2082" lry="2311" ulx="2064" uly="1934">— » — —— — — =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2379" type="textblock" ulx="2068" uly="2332">
        <line lrx="2080" lry="2379" ulx="2068" uly="2332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2458" type="textblock" ulx="2069" uly="2400">
        <line lrx="2082" lry="2458" ulx="2069" uly="2400">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="105" lry="368" ulx="0" uly="308">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="435" type="textblock" ulx="1" uly="371">
        <line lrx="52" lry="401" ulx="8" uly="373">et</line>
        <line lrx="104" lry="435" ulx="1" uly="371">Porlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="101" lry="505" ulx="0" uly="443">htid, ge</line>
        <line lrx="100" lry="579" ulx="1" uly="511">igener</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="94" lry="742" ulx="0" uly="685"> her, Nh</line>
        <line lrx="92" lry="806" ulx="0" uly="749">upt hin</line>
        <line lrx="91" lry="890" ulx="0" uly="823"> Nßun</line>
        <line lrx="90" lry="939" ulx="0" uly="889">ndern i</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="1" uly="965">nn de</line>
        <line lrx="88" lry="1092" ulx="0" uly="1027">ſt geſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1154" ulx="2" uly="1095">icht nit</line>
        <line lrx="86" lry="1221" ulx="0" uly="1162">ollen</line>
        <line lrx="84" lry="1286" ulx="0" uly="1232">Chen 1</line>
        <line lrx="84" lry="1362" ulx="0" uly="1299">lnwaße</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="79" lry="1531" ulx="0" uly="1479">Nend</line>
        <line lrx="72" lry="1597" ulx="0" uly="1548">n W</line>
        <line lrx="75" lry="1673" ulx="0" uly="1621">3u N</line>
        <line lrx="73" lry="1735" ulx="0" uly="1684">ruchtel</line>
        <line lrx="73" lry="1809" ulx="0" uly="1754">, we</line>
        <line lrx="72" lry="1885" ulx="2" uly="1819">ig eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="889" type="textblock" ulx="198" uly="234">
        <line lrx="1785" lry="310" ulx="656" uly="234">Die Apoſtelgeſchichte. 185</line>
        <line lrx="1785" lry="419" ulx="206" uly="334">Abſicht, als theils um demſelben eine Beyſteuer zu uͤberbringen,</line>
        <line lrx="1785" lry="476" ulx="202" uly="402">die ich geſammelt hatte, theils um meine Opfer und Geluͤbde abzu⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="549" ulx="206" uly="471">ſtatten, beſonders aber das Nazaraͤergeluͤbde zu erfuͤllen. Ich be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="614" ulx="204" uly="536">ſuchte zwar in der Zwiſchenzeit ein und andersmal meine Freunde</line>
        <line lrx="1784" lry="685" ulx="201" uly="603">zu Jeruſalem, aber, ſo zu ſagen, nur auf einen Augenblick, gleich⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="753" ulx="198" uly="671">ſam im Voruͤbergehen, und ohne die mindeſte Unruhe zu verurſa⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="815" ulx="201" uly="736">chen. Mit welcher Stirne koͤnnen ſie es alſo wagen, mich einen</line>
        <line lrx="1791" lry="889" ulx="198" uly="803">Jrrlehrer, einen Unruhſtifter und Feind des Volkes zu nennen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1125" type="textblock" ulx="197" uly="888">
        <line lrx="1781" lry="987" ulx="327" uly="888">V. 22. Felix, ein Mann von Einſicht und Erfahrung, der</line>
        <line lrx="1783" lry="1052" ulx="197" uly="975">dieſe Lehre von der Auferſtehung ſowohl, als von dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1125" ulx="197" uly="1038">thume ſehr genau kannte, oder, wie Andere woͤrtlich es erklaͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1184" type="textblock" ulx="186" uly="1103">
        <line lrx="1777" lry="1184" ulx="186" uly="1103">dieſen tadelloſen Lebenswandel des Paulus theils aus dem Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1782" type="textblock" ulx="193" uly="1171">
        <line lrx="1782" lry="1256" ulx="197" uly="1171">richte des Lyſias, theils aus gegenwaͤrtigem Verhoͤre gar wohl</line>
        <line lrx="1776" lry="1326" ulx="197" uly="1240">einſah, haͤtte ſeiner richterlichen Pflicht gemaͤß den Angeklagten</line>
        <line lrx="1775" lry="1383" ulx="196" uly="1307">auf der Stelle frey ſprechen und loslaſſen ſollen; allein er ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1459" ulx="196" uly="1377">ſchob die Sacke auf eine andere Zeit zur Entſcheidung, um die</line>
        <line lrx="1792" lry="1520" ulx="196" uly="1438">Juden nicht gleich geradezu vor den Kopf zu ſtoßen, noch mehr</line>
        <line lrx="1776" lry="1587" ulx="197" uly="1506">aber, um von dem Paulus ein reiches Loͤſegeld zu erpreſſen, wie</line>
        <line lrx="1778" lry="1662" ulx="200" uly="1573">der Schluß dieſes Kapitels deutlich ſagt. Einige Tage nachher</line>
        <line lrx="1781" lry="1729" ulx="196" uly="1638">hatte der Apoſtel eine Unterredung mit dem roͤmiſchen Statthal⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1782" ulx="193" uly="1708">ter und ſeiner Gemahlinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1890" type="textblock" ulx="301" uly="1805">
        <line lrx="1772" lry="1890" ulx="301" uly="1805">B. 24. Druſilla. Dieſe war des aͤltern Herodes Agrippa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1955" type="textblock" ulx="181" uly="1871">
        <line lrx="1773" lry="1955" ulx="181" uly="1871">welcher den heiligen Apoſtel Jakob (Apoſtelg. 12, 2.) hatte hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2158" type="textblock" ulx="190" uly="1937">
        <line lrx="1770" lry="2024" ulx="190" uly="1937">richten laſſen, leibliche Tochter, und eine Schweſter des juͤngern</line>
        <line lrx="1774" lry="2087" ulx="194" uly="2002">Agrippa; folglich eine Enkelinn des Antonius und der Kleopatra</line>
        <line lrx="1770" lry="2158" ulx="194" uly="2071">aus ihrer Tochter Cypris, welche den aͤltern Agrippa zur Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2222" type="textblock" ulx="179" uly="2136">
        <line lrx="1769" lry="2222" ulx="179" uly="2136">hatte, wie Niariana a) aus dem Tazitus b) und Joſeph beweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2474" type="textblock" ulx="183" uly="2202">
        <line lrx="1819" lry="2290" ulx="183" uly="2202">Ihren Namen Pruſilla ſcheinet ſie entweder von Druſis, dem Va⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2357" ulx="189" uly="2273">ter des Klaudius, welcher den Agrippa ungemein liebte; oder von</line>
        <line lrx="1770" lry="2421" ulx="186" uly="2337">Livia Druſilla, der Gemahlinn des Auguſts und Mutter des Dru⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2474" ulx="185" uly="2405">ſus erhalten zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2850" type="textblock" ulx="185" uly="2504">
        <line lrx="1771" lry="2584" ulx="312" uly="2504">V. 25. Da nun Paulus vor dem Felix und der Druſilla von</line>
        <line lrx="1772" lry="2659" ulx="188" uly="2572">der Gerechtigkeit, von der Keuſchheit und dem kuͤnftigen Gerichte</line>
        <line lrx="1774" lry="2721" ulx="187" uly="2638">mit jenem Nachdrucke ſprach, welcher ihm ſo eigen war, zitterte</line>
        <line lrx="1770" lry="2839" ulx="185" uly="2704">Selix, in ſeinem Innerſten dadurch erſchuͤttert: denn er war, wie</line>
        <line lrx="1771" lry="2850" ulx="962" uly="2785">M 5 ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3091" type="textblock" ulx="184" uly="2883">
        <line lrx="1769" lry="2964" ulx="264" uly="2883">²) Mariana in Act. c. 25. v. 13. b) Tacitus L. 5. Hiſt, Joſe-</line>
        <line lrx="687" lry="3009" ulx="184" uly="2934">Phus L. 2, Belli c. I0.</line>
        <line lrx="511" lry="3040" ulx="409" uly="3016">ÿ</line>
        <line lrx="730" lry="3091" ulx="202" uly="3058">4 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="3226" type="textblock" ulx="768" uly="3128">
        <line lrx="870" lry="3150" ulx="768" uly="3128">. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="307" type="textblock" ulx="259" uly="205">
        <line lrx="1889" lry="307" ulx="259" uly="205">186 Die Apoſtelgeſchichte. (aa. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="808" type="textblock" ulx="277" uly="318">
        <line lrx="1882" lry="411" ulx="277" uly="318">ihn Tazitus a) ſchildert, ein wohlluͤſtiger, eigennuͤtziger und grau⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="480" ulx="305" uly="389">ſamer Mann; welchem alſo ſein erwecktes Gewiſſen ſagte, was</line>
        <line lrx="1883" lry="542" ulx="305" uly="453">er einſt bey dieſem unbeſtechlichen Gerichte zu erwarten haben</line>
        <line lrx="1883" lry="610" ulx="304" uly="522">wuͤrde, da er nicht nur alle Ungerechtigkeiten gegen ſeine Unter⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="682" ulx="303" uly="587">gebene bisher ſich erlaubt, ſondern es auch ſogar gewagt hatte,</line>
        <line lrx="1881" lry="738" ulx="299" uly="653">dem Azizes, Koͤnige von Emeſa ſeine Gemahlinn, die obgedachte</line>
        <line lrx="1881" lry="808" ulx="304" uly="723">Druſilla, eine wegen ihrer außerordentlichen Schoͤnheit, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="874" type="textblock" ulx="305" uly="788">
        <line lrx="1903" lry="874" ulx="305" uly="788">nicht wegen ihrer Keuſchheit beruͤhmte Prinzeſſinn, durch Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="947" type="textblock" ulx="302" uly="858">
        <line lrx="1879" lry="947" ulx="302" uly="858">hilfe eines Zauberers, wie Joſeph b) ſchreibt, zu eutfuͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1013" type="textblock" ulx="304" uly="924">
        <line lrx="1902" lry="1013" ulx="304" uly="924">ſich beyzulegen. Inzwiſchen wirkte doch die Rede des Apoſtels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1890" type="textblock" ulx="257" uly="989">
        <line lrx="1879" lry="1076" ulx="305" uly="989">bey dieſem Gewohnheitsſuͤnder Nichts als den erſten Schrecken;</line>
        <line lrx="1874" lry="1139" ulx="305" uly="1058">und nicht die mindeſte Beſſerung erfolgte; ſondern Alles blieh</line>
        <line lrx="1881" lry="1210" ulx="293" uly="1123">beym Alten, und ſelbſt den unſchuldigen Apoſtel wollte er noch</line>
        <line lrx="1884" lry="1283" ulx="307" uly="1187">zum Soͤhnopfer ſeiner Thaten machen, da er denſelben zwey gan⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1350" ulx="257" uly="1252">zer Jahre im Kerker verſchloſſen hielt, und ſeinem Nachfolger ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1417" ulx="306" uly="1318">fangen hinterließ, um die Juden, welchen er verhaßt war, da⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1480" ulx="307" uly="1391">durch zu beſaͤnftigen. Allein der Ruchloſe verfehlte ſeines Zwe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1551" ulx="312" uly="1458">ckes: denn die Juden brachten, deſſen ungeachtet, ſo ſchwere Kla⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1621" ulx="312" uly="1520">gen wider ihn an, daß der Kaiſer Nero ſeinem Nachfolger Fe⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1687" ulx="310" uly="1596">ſtus Befehl gab, ihn geſchloſſen nach Rom zu ſchicken, wo er</line>
        <line lrx="1884" lry="1756" ulx="311" uly="1660">ganz gewiß den Kopf verloren haben wuͤrde, wenn nicht ſein Bru⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1816" ulx="314" uly="1730">der Pallas noch durch Bitten das Ungewitter von ihm abgewandt</line>
        <line lrx="1756" lry="1890" ulx="308" uly="1811">haͤtte, wie Joſeph ) erzaͤhlet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2051" type="textblock" ulx="794" uly="1919">
        <line lrx="1486" lry="2051" ulx="794" uly="1919">Das XXV, Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2288" type="textblock" ulx="315" uly="2057">
        <line lrx="1897" lry="2166" ulx="315" uly="2057">Paulus verantwortet ſich vor dem Feſtus; beruft ſich aber auf</line>
        <line lrx="1893" lry="2218" ulx="415" uly="2129">den Kaiſer, und wird daher von dem Koͤnige Agrippa ſelbſt</line>
        <line lrx="1047" lry="2288" ulx="409" uly="2218">verhoͤrt.— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2844" type="textblock" ulx="308" uly="2307">
        <line lrx="1030" lry="2332" ulx="368" uly="2307">,</line>
        <line lrx="1898" lry="2400" ulx="308" uly="2313">L.* a Feſtus im Lande ange⸗ 32. Sie bathen ſich's naͤmlich als</line>
        <line lrx="1899" lry="2447" ulx="468" uly="2370"> kommen war, gieng er eine Gnade aus, daß er ihn nach</line>
        <line lrx="1901" lry="2512" ulx="314" uly="2423">drey Tage nachher von Caͤſaͤreen Jeruſalem bringen laſſen moͤchte.</line>
        <line lrx="1901" lry="2570" ulx="313" uly="2480">auf Jeruſalem. Inzwiſchen legten ſie die Sache</line>
        <line lrx="1899" lry="2619" ulx="372" uly="2543">2. Die Oberhaͤupter der Prieſter, heimlich darauf an, ihn unterwegs</line>
        <line lrx="1364" lry="2674" ulx="316" uly="2611">und die Vornehmſten unter den Ju⸗ zu tdoͤdten.</line>
        <line lrx="1901" lry="2740" ulx="318" uly="2647">den erſchienen daher wider den Pau⸗ 4. Feſtus antworkete, Paulus</line>
        <line lrx="1902" lry="2792" ulx="319" uly="2715">6 bey ihm, und trugen ihre Bit⸗ waͤre zu Caͤſareen in Verwahrung,</line>
        <line lrx="474" lry="2844" ulx="315" uly="2803">te vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3023" type="textblock" ulx="322" uly="2878">
        <line lrx="1904" lry="2965" ulx="402" uly="2878">a) Tacitus L. 21. Annal. et L. S. Hiſtori?. b) Joſephus ſupre</line>
        <line lrx="1115" lry="3004" ulx="322" uly="2953">c. . c) Idem upra c. 7. et t.</line>
        <line lrx="1848" lry="3023" ulx="646" uly="2975">. ℳ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2810" type="textblock" ulx="1830" uly="2770">
        <line lrx="1947" lry="2810" ulx="1830" uly="2770">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="948" type="textblock" ulx="2004" uly="443">
        <line lrx="2081" lry="560" ulx="2011" uly="503">ſuhe,</line>
        <line lrx="2082" lry="609" ulx="2007" uly="558">Uetorn</line>
        <line lrx="2080" lry="660" ulx="2004" uly="617">e dieſen</line>
        <line lrx="2082" lry="718" ulx="2004" uly="675">Etwas</line>
        <line lrx="2078" lry="774" ulx="2019" uly="730">1. Er</line>
        <line lrx="2082" lry="834" ulx="2005" uly="786">ſiht, al</line>
        <line lrx="2082" lry="885" ulx="2005" uly="845">nen a</line>
        <line lrx="2082" lry="948" ulx="2007" uly="896">ac Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1058" type="textblock" ulx="2011" uly="1013">
        <line lrx="2082" lry="1058" ulx="2011" uly="1013">Puls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="105" lry="569" ulx="0" uly="515">ſine e</line>
        <line lrx="100" lry="648" ulx="2" uly="586">magt het</line>
        <line lrx="99" lry="776" ulx="0" uly="720">nheit, e</line>
        <line lrx="97" lry="843" ulx="4" uly="791">durch de</line>
        <line lrx="96" lry="916" ulx="1" uly="858">führen</line>
        <line lrx="94" lry="985" ulx="0" uly="927">6 Api</line>
        <line lrx="91" lry="1048" ulx="0" uly="994">Schrece</line>
        <line lrx="90" lry="1181" ulx="1" uly="1132">ltt er</line>
        <line lrx="89" lry="1264" ulx="0" uly="1215">en g</line>
        <line lrx="89" lry="1390" ulx="11" uly="1338">ar, do⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1452" ulx="0" uly="1403">es we</line>
        <line lrx="80" lry="1661" ulx="0" uly="1613">fn n</line>
        <line lrx="79" lry="1738" ulx="0" uly="1676">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="77" lry="1812" ulx="0" uly="1749">Pgenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1382" type="textblock" ulx="63" uly="1343">
        <line lrx="72" lry="1382" ulx="63" uly="1343">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2137" type="textblock" ulx="49" uly="2106">
        <line lrx="54" lry="2116" ulx="49" uly="2106">.</line>
        <line lrx="53" lry="2137" ulx="49" uly="2117">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2203" type="textblock" ulx="52" uly="2171">
        <line lrx="64" lry="2203" ulx="52" uly="2171">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="47" lry="2156" ulx="0" uly="2091">zi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="23" lry="2214" ulx="0" uly="2180">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2199" type="textblock" ulx="63" uly="2100">
        <line lrx="74" lry="2113" ulx="64" uly="2100">1</line>
        <line lrx="73" lry="2174" ulx="63" uly="2153">4</line>
        <line lrx="71" lry="2199" ulx="66" uly="2182">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2209" type="textblock" ulx="36" uly="2175">
        <line lrx="43" lry="2209" ulx="36" uly="2175">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="73" lry="2392" ulx="0" uly="2334">l</line>
        <line lrx="72" lry="2445" ulx="8" uly="2391">n nnd</line>
        <line lrx="72" lry="2504" ulx="0" uly="2453">nicht</line>
        <line lrx="70" lry="2625" ulx="0" uly="2574">gnerue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="319" type="textblock" ulx="654" uly="243">
        <line lrx="1255" lry="319" ulx="654" uly="243">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1082" type="textblock" ulx="181" uly="348">
        <line lrx="967" lry="406" ulx="191" uly="348">und er ſelbſt waͤrde eheſtens wie⸗</line>
        <line lrx="681" lry="464" ulx="192" uly="406">derum dahin abgehen.</line>
        <line lrx="964" lry="518" ulx="246" uly="464">5, * Die Vornehmſten unter euch,</line>
        <line lrx="961" lry="575" ulx="189" uly="518">ſprach er, moͤgen daher mit mir hin⸗</line>
        <line lrx="961" lry="632" ulx="187" uly="574">unterkommen, und ihre Klage wi⸗</line>
        <line lrx="958" lry="689" ulx="185" uly="631">der dieſen Mann anbringen, wenn</line>
        <line lrx="739" lry="742" ulx="185" uly="688">er Etwas verbrochen hat.</line>
        <line lrx="959" lry="799" ulx="237" uly="740">6. Er hielt ſich auch nicht laͤnger</line>
        <line lrx="957" lry="863" ulx="183" uly="800">mehr, als acht oder zehn Tage bey</line>
        <line lrx="959" lry="914" ulx="182" uly="856">ihnen auf; ſondern gieng wieder</line>
        <line lrx="956" lry="969" ulx="196" uly="909">nach Caͤſareen, wo er den folgen⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1026" ulx="183" uly="968">den Tag zu Gerichte ſaß, und den</line>
        <line lrx="696" lry="1082" ulx="181" uly="1023">Paulus vorfuͤhren ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1154" type="textblock" ulx="237" uly="1095">
        <line lrx="957" lry="1154" ulx="237" uly="1095">7. Als er nun vorgefuͤhrt war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1210" type="textblock" ulx="182" uly="1150">
        <line lrx="1030" lry="1210" ulx="182" uly="1150">ſtellten ſich die Inden, welche von ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2217" type="textblock" ulx="176" uly="1207">
        <line lrx="958" lry="1265" ulx="180" uly="1207">Jeruſalem gekommen waren, um</line>
        <line lrx="957" lry="1321" ulx="179" uly="1263">ihn herum, und warfen ihm viele</line>
        <line lrx="957" lry="1377" ulx="179" uly="1319">ſchwere Verbrechen vor; konnten</line>
        <line lrx="943" lry="1434" ulx="181" uly="1375">aber dieſelben nicht beweiſen.</line>
        <line lrx="955" lry="1492" ulx="237" uly="1432">8. Paulus herentgegen ſagte zu</line>
        <line lrx="682" lry="1547" ulx="180" uly="1485">ſeiner Vertheidigung:</line>
        <line lrx="954" lry="1605" ulx="179" uly="1547">weder gegen das Geſetz der Juden;</line>
        <line lrx="955" lry="1661" ulx="180" uly="1604">weder gegen den Tempel, noch ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1715" ulx="179" uly="1659">gen den Kaiſer Etwas verbrochen.</line>
        <line lrx="955" lry="1768" ulx="237" uly="1714">9. Allein Feſtus, welcher den</line>
        <line lrx="954" lry="1829" ulx="177" uly="1766">Juden eine Gefaͤlligkeit erweiſen</line>
        <line lrx="952" lry="1885" ulx="179" uly="1827">wollte, erwiederte hierauf dem Pau⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1941" ulx="179" uly="1879">lus, und ſprach: * Willſt du nach</line>
        <line lrx="953" lry="1997" ulx="177" uly="1935">Jeruſalem hinauf, und dich dort</line>
        <line lrx="952" lry="2054" ulx="176" uly="1992">vor mir uͤber alles Dieſes richten</line>
        <line lrx="609" lry="2109" ulx="179" uly="2046">laſſen?</line>
        <line lrx="950" lry="2168" ulx="236" uly="2106">10. Paulus antwortete: * Ich</line>
        <line lrx="951" lry="2217" ulx="176" uly="2158">ſtehe vor dem Richterſtuhle des Kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2280" type="textblock" ulx="158" uly="2216">
        <line lrx="949" lry="2280" ulx="158" uly="2216">ſers, da muß ich gerichtet werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2974" type="textblock" ulx="173" uly="2272">
        <line lrx="950" lry="2335" ulx="176" uly="2272">den Juden habe ich kein Leid zu⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2392" ulx="173" uly="2325">gefuͤgt, wie du ſelbſt am beſten</line>
        <line lrx="310" lry="2439" ulx="173" uly="2385">weißt,</line>
        <line lrx="951" lry="2503" ulx="231" uly="2443">II. Hab' ich ihnen ein Leid zu⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2558" ulx="174" uly="2494">gefuͤgt, oder ein Verbrechen began⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2612" ulx="175" uly="2557">gen, das den Tod verdient, ſo wei⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2669" ulx="175" uly="2611">gere ich mich nicht zu ſterben; iſt</line>
        <line lrx="952" lry="2726" ulx="179" uly="2664">aber Nichts an dem, woruͤber ſie</line>
        <line lrx="953" lry="2780" ulx="174" uly="2722">mich anklagen, ſo kann mich ihnen</line>
        <line lrx="953" lry="2842" ulx="176" uly="2777">Niemand preis geben. * Ich beru⸗</line>
        <line lrx="703" lry="2893" ulx="173" uly="2833">fe mich auf den Kaiſer.</line>
        <line lrx="955" lry="2974" ulx="232" uly="2909">12. *Feſtus unterredete ſich hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2999" type="textblock" ulx="490" uly="2989">
        <line lrx="540" lry="2999" ulx="490" uly="2989">Kð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1548" type="textblock" ulx="746" uly="1491">
        <line lrx="1060" lry="1548" ulx="746" uly="1491">Ich habe ſoͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="328" type="textblock" ulx="1687" uly="270">
        <line lrx="1825" lry="328" ulx="1687" uly="270">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="809" type="textblock" ulx="996" uly="356">
        <line lrx="1781" lry="417" ulx="1007" uly="356">auf mit dem Rathe, und gab als⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="472" ulx="1005" uly="415">dann (dem Paulus folgenden) Be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="536" ulx="1002" uly="468">ſcheid: Du haſt dich auf den Kai⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="588" ulx="1002" uly="524">ſer berufen, du ſollſt alſo auch zum</line>
        <line lrx="1480" lry="636" ulx="999" uly="580">Kaiſer gehen. HD</line>
        <line lrx="1781" lry="695" ulx="1055" uly="637">13.*Etliche Tage nachher kamen</line>
        <line lrx="1792" lry="752" ulx="996" uly="691">der Koͤnig Agrippa und die Bereni⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="809" ulx="996" uly="744">ze nach Caͤſareen hinunter, um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="858" type="textblock" ulx="973" uly="802">
        <line lrx="1423" lry="858" ulx="973" uly="802">Feſtus zu beſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1897" type="textblock" ulx="991" uly="874">
        <line lrx="1778" lry="935" ulx="1055" uly="874">14. Da ſie ſich nun mehrere Ta⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="999" ulx="994" uly="931">ge daſelbſt aufhielten, erzaͤhlte Fe⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1047" ulx="994" uly="986">ſtus dem Koͤnige vom Paulus, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1102" ulx="994" uly="1044">ſprach: Felix hat mir einen Mann</line>
        <line lrx="1781" lry="1169" ulx="994" uly="1100">in der Gefangenſchaft zuruͤcke gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1206" ulx="1033" uly="1169">n,</line>
        <line lrx="1775" lry="1278" ulx="1050" uly="1212">15. Wegen welchem mich, da ich</line>
        <line lrx="1777" lry="1334" ulx="994" uly="1269">zu Jeruſalem war, die Oberhaͤupter</line>
        <line lrx="1774" lry="1388" ulx="994" uly="1326">der Prieſter und die Aelteſten der Ju⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1442" ulx="993" uly="1383">den angiengen, und von mir ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1501" ulx="992" uly="1436">langten, daß ich ihn verurtheilen</line>
        <line lrx="1115" lry="1542" ulx="1009" uly="1502">follte.</line>
        <line lrx="1788" lry="1611" ulx="1052" uly="1540">16. Ich antwortete ihnen: Es,</line>
        <line lrx="1808" lry="1670" ulx="992" uly="1606">ſey bey den Roͤmern nicht gewohn⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1725" ulx="993" uly="1661">lich, Jemand zu verurtheilen, ehe</line>
        <line lrx="1770" lry="1784" ulx="992" uly="1719">dem Augeklagten ſeine Anklaͤger un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1841" ulx="991" uly="1776">ter die Augen geſtellt, und ihm die</line>
        <line lrx="1771" lry="1897" ulx="992" uly="1831">Gelegenheit verſchaft werde, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1950" type="textblock" ulx="967" uly="1884">
        <line lrx="1773" lry="1950" ulx="967" uly="1884">uͤber ſein Verbrechen zu verantwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3028" type="textblock" ulx="987" uly="2001">
        <line lrx="1770" lry="2067" ulx="1019" uly="2001">17. Da ſie alſo ohne Verzug mit</line>
        <line lrx="1774" lry="2123" ulx="991" uly="2056">einander hieher kamen, ſetzte ich</line>
        <line lrx="1771" lry="2179" ulx="989" uly="2114">mich Tages darauf zu Gerichte,</line>
        <line lrx="1670" lry="2233" ulx="987" uly="2168">und ließ den Mann vorfuͤhren.</line>
        <line lrx="1779" lry="2306" ulx="1047" uly="2242">19. Die Klaͤger traten zwar wi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2358" ulx="988" uly="2301">der ihn auf; zeigten aber keinen</line>
        <line lrx="1785" lry="2416" ulx="991" uly="2357">Grund an, woraus ich anch nur</line>
        <line lrx="1773" lry="2474" ulx="991" uly="2413">von Weitem auf ein Verbrechen</line>
        <line lrx="1600" lry="2526" ulx="991" uly="2464">haͤtte ſchließen können.</line>
        <line lrx="1821" lry="2589" ulx="1063" uly="2528">19. Sondern ſie brachten nur</line>
        <line lrx="1814" lry="2642" ulx="991" uly="2580">etliche Streitfragen wegen ſeines</line>
        <line lrx="1773" lry="2694" ulx="990" uly="2637">Aberglaubens wider ihn vor, und</line>
        <line lrx="1778" lry="2749" ulx="990" uly="2693">wegen eines gewiſſen verſtorbenen</line>
        <line lrx="1777" lry="2807" ulx="990" uly="2746">Jeſus, von welchem Paulus be⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2862" ulx="993" uly="2806">hauptete, daß er lebe.</line>
        <line lrx="1778" lry="2920" ulx="1064" uly="2860">20. Ich ſtund bey dergleichen</line>
        <line lrx="1714" lry="2984" ulx="993" uly="2918">Fragen an, und ſagte daher, ob</line>
        <line lrx="1782" lry="3028" ulx="1678" uly="2985">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1709" type="textblock" ulx="288" uly="268">
        <line lrx="427" lry="326" ulx="302" uly="268">188</line>
        <line lrx="1075" lry="415" ulx="298" uly="347">nicht lieber nach Jeruſalem gehen,</line>
        <line lrx="1077" lry="470" ulx="294" uly="408">und dort hieruͤber gerichtet werden</line>
        <line lrx="873" lry="522" ulx="288" uly="473">wolle? J</line>
        <line lrx="1082" lry="586" ulx="355" uly="513">21. Paulus berief ſich aber auf</line>
        <line lrx="1076" lry="634" ulx="296" uly="571">den Kaiſer, welchem die Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="694" ulx="299" uly="629">chung hieruͤber vorbehalten werden</line>
        <line lrx="1073" lry="755" ulx="297" uly="684">ſollte. Ich ließ ihn daher ſo lange</line>
        <line lrx="1072" lry="798" ulx="296" uly="740">verwahren, bis ich ihn an den Kai⸗</line>
        <line lrx="746" lry="864" ulx="290" uly="806">ſer ſchicken werde.</line>
        <line lrx="1073" lry="920" ulx="351" uly="850">22. Agrippa ſprach zu dem Fe⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="975" ulx="298" uly="902">ſtus: Dieſen Mann moͤchte ich ſelbſt</line>
        <line lrx="1075" lry="1033" ulx="298" uly="965">gerne hören. Morgen ſollſt du ihn</line>
        <line lrx="803" lry="1087" ulx="296" uly="1018">hoͤren, ſagte Feſtus.</line>
        <line lrx="1075" lry="1143" ulx="353" uly="1077">23. Den folgenden Tag kamen</line>
        <line lrx="1075" lry="1202" ulx="297" uly="1134">Agrippa und Berenize in großer</line>
        <line lrx="1074" lry="1254" ulx="297" uly="1191">Pracht, und giengen mit den Be⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1313" ulx="295" uly="1248">fehlshabern des Kriegsheeres, und</line>
        <line lrx="1077" lry="1363" ulx="299" uly="1304">den Vornehmſten der Stadt in den</line>
        <line lrx="1078" lry="1424" ulx="299" uly="1360">Verhorſaal, wohin dann auch Pau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1479" ulx="298" uly="1419">lus auf Befehl des Feſtus vorge⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1540" ulx="299" uly="1482">fuͤhrt wurde.</line>
        <line lrx="1078" lry="1594" ulx="358" uly="1527">24. Feſtus ſprach: Konig Agrip⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1648" ulx="331" uly="1583">a, und alle ihr Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1079" lry="1709" ulx="298" uly="1638">ihr mit uns da gegenwaͤrtig ſeyd!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="310" type="textblock" ulx="801" uly="238">
        <line lrx="1370" lry="310" ulx="801" uly="238">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="306" type="textblock" ulx="1664" uly="218">
        <line lrx="1888" lry="306" ulx="1664" uly="218">(25. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1066" type="textblock" ulx="1106" uly="335">
        <line lrx="1881" lry="398" ulx="1113" uly="335">Hier ſehet ihr den Menſchen, we⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="478" ulx="1113" uly="389">gen welchem mich die ſaͤmmtlichen</line>
        <line lrx="1883" lry="508" ulx="1112" uly="446">Juden zu Jeruſalem angiengen, ba⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="562" ulx="1113" uly="502">then, und ſchrieen, daß man ihn</line>
        <line lrx="1880" lry="622" ulx="1113" uly="559">nicht laͤnger mehr bey Leben laſſen</line>
        <line lrx="1751" lry="684" ulx="1106" uly="619">muͤſſe.</line>
        <line lrx="1879" lry="732" ulx="1165" uly="674">25. Ich fand aber nicht, daß er</line>
        <line lrx="1879" lry="787" ulx="1112" uly="727">ein Verbrechen begangen haͤtte, wel⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="845" ulx="1113" uly="785">ches den Tod verdiente. Weil er</line>
        <line lrx="1891" lry="907" ulx="1111" uly="840">ſich nun ſelbſt auf den Kaiſer be⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="960" ulx="1111" uly="899">rief, ſo habe ich beſchloſſen, ihn da⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1015" ulx="1114" uly="955">hin zu ſchicken.</line>
        <line lrx="1881" lry="1066" ulx="1169" uly="1010">26. Ich weis aber * dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1127" type="textblock" ulx="1086" uly="1060">
        <line lrx="1879" lry="1127" ulx="1086" uly="1060">nichts Gewiſſes von ihm zu berich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1644" type="textblock" ulx="1112" uly="1122">
        <line lrx="1878" lry="1181" ulx="1112" uly="1122">ten. Darum habe ich ihn ench,</line>
        <line lrx="1882" lry="1241" ulx="1112" uly="1175">und ganz beſonders dir, mein Ko⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1299" ulx="1114" uly="1232">nig Agrippa, vorgefuͤhrt, damit</line>
        <line lrx="1881" lry="1357" ulx="1115" uly="1288">ich doch nach vorlaͤufiger Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1411" ulx="1116" uly="1344">chung Etwas zu ſchreiben habe.</line>
        <line lrx="1898" lry="1466" ulx="1170" uly="1404">27. Denn es ſchien mir unver⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1522" ulx="1114" uly="1458">nuͤnftig, einen Gefangenen einzu⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1578" ulx="1115" uly="1514">liefern, und ſeine Sache nicht zu</line>
        <line lrx="1754" lry="1644" ulx="1113" uly="1576">berichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1863" type="textblock" ulx="627" uly="1765">
        <line lrx="1573" lry="1863" ulx="627" uly="1765">Auslegung des XXV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2021" type="textblock" ulx="303" uly="1873">
        <line lrx="1895" lry="2021" ulx="303" uly="1873">V. 1. D der neue roͤmiſche Statthalter Seſtus aus Ita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2022" type="textblock" ulx="683" uly="1956">
        <line lrx="1679" lry="2022" ulx="683" uly="1956">lien im Lande Judaͤen angekommen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1999" type="textblock" ulx="1714" uly="1943">
        <line lrx="1879" lry="1999" ulx="1714" uly="1943">welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2172" type="textblock" ulx="306" uly="2006">
        <line lrx="1879" lry="2098" ulx="306" uly="2006">er im Namen des Kaiſers nunmehr regieren ſollte, gieng er nach</line>
        <line lrx="1881" lry="2172" ulx="306" uly="2080">einem kurzen Aufenthalt von Caͤſareen, dem damaligen Sitze der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2564" type="textblock" ulx="306" uly="2167">
        <line lrx="1237" lry="2240" ulx="306" uly="2167">roͤmiſchen Statthalter auf Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1884" lry="2297" ulx="677" uly="2208">und feyerlichen Beſitz von ſeiner Wuͤrde zu neh⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2373" ulx="487" uly="2280">Bey dieſer Gelegenheit bathen ſich's die Juden zu einer</line>
        <line lrx="1902" lry="2422" ulx="1120" uly="2343">Statthalter moͤchte den Paulus</line>
        <line lrx="1946" lry="2491" ulx="1069" uly="2407">um daſelbſt ſeinen Handel endlich</line>
        <line lrx="1886" lry="2564" ulx="869" uly="2483">ihre eigentliche Abſicht aber dabey war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2577" type="textblock" ulx="302" uly="2247">
        <line lrx="641" lry="2310" ulx="308" uly="2247">ſich zu zeigen,</line>
        <line lrx="452" lry="2366" ulx="307" uly="2325">men.</line>
        <line lrx="857" lry="2444" ulx="308" uly="2380">beſondern Gnade aus,</line>
        <line lrx="1030" lry="2513" ulx="307" uly="2436">nach Jeruſalem fuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="834" lry="2577" ulx="302" uly="2510">einmal auszumachen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2422" type="textblock" ulx="892" uly="2367">
        <line lrx="1098" lry="2422" ulx="892" uly="2367">der neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2213" type="textblock" ulx="1274" uly="2145">
        <line lrx="1882" lry="2213" ulx="1274" uly="2145">um in dieſer Hauptſtadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2708" type="textblock" ulx="303" uly="2545">
        <line lrx="1889" lry="2647" ulx="303" uly="2545">ihn gleich unterwegs durch Meuchelmoͤrder umzubringen. Allein</line>
        <line lrx="1888" lry="2708" ulx="304" uly="2611">Feſtus merkte entweder ihren tuͤckiſchen Anſchlag, oder war ohne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2775" type="textblock" ulx="306" uly="2679">
        <line lrx="1887" lry="2775" ulx="306" uly="2679">hin den Juden nicht gewogen; wie er ſie dann nachgehends bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2841" type="textblock" ulx="305" uly="2770">
        <line lrx="1098" lry="2841" ulx="305" uly="2770">zedem ſchicklichen Anlaſſe neckte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2914" type="textblock" ulx="305" uly="2837">
        <line lrx="1219" lry="2914" ulx="305" uly="2837">Albin und Florus ſo lange thaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2889" type="textblock" ulx="1136" uly="2742">
        <line lrx="1913" lry="2828" ulx="1136" uly="2742">welches auch ſeine Nachfolger</line>
        <line lrx="1890" lry="2889" ulx="1276" uly="2820">bis endlich die erbitterten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2939" type="textblock" ulx="1808" uly="2920">
        <line lrx="1846" lry="2939" ulx="1808" uly="2920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3008" type="textblock" ulx="1545" uly="2971">
        <line lrx="1768" lry="3008" ulx="1545" uly="2971">NSSEED</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1842" lry="294" type="textblock" ulx="37" uly="208">
        <line lrx="1842" lry="294" ulx="37" uly="208">65 Die Apoſtelgeſchichte.⸗ 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="303" type="textblock" ulx="1767" uly="290">
        <line lrx="1777" lry="303" ulx="1767" uly="290">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="1794" lry="410" ulx="0" uly="321">nſtenn Juden zu den Waffen griffen; aber zu ihrem groͤßten Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="1793" lry="469" ulx="0" uly="383">ſumg und gänzlichen Untergange, wie Joſeph a) und Andere erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1666" lry="537" ulx="0" uly="448">Menn Feſtus gab ihnen alſo eine abſchlaͤgige Antwort, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="1552" lry="563" ulx="7" uly="498">daß ma⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="638" ulx="0" uly="554">. ber, V. 5. Die Vornehmſten unter euch, oder, wie Einige hier</line>
        <line lrx="1798" lry="700" ulx="26" uly="626">ſprrechen, Diejenigen unter euch, welche im Stande ſind, die Sa⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="767" ulx="0" uly="669">nitt che wider den Paulus auszufuͤhren, moͤgen meinetwegen, als Be⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="840" ulx="0" uly="739">n ollmaͤchtigte von euch, wie man anm ſchicklichſten hier uͤberſezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="830" type="textblock" ulx="3" uly="793">
        <line lrx="84" lry="808" ulx="4" uly="793">t⸗ Ny</line>
        <line lrx="84" lry="830" ulx="3" uly="802">e. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="1790" lry="904" ulx="2" uly="821">e koͤnnte, mit mir nach Caͤſareen hinunter kommen, und dort, we</line>
        <line lrx="1788" lry="978" ulx="0" uly="893">ſene der Gerichtshof iſt, ihre Klagen wider den Paulus anbringen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1039" ulx="7" uly="952">Siie kamen auch; konnten aber nicht das Mindeſte wider den un⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1109" ulx="3" uly="1020">ee ſchuldigen Apoſtel beweiſen. Weil jedoch der Statthalter dem</line>
        <line lrx="1788" lry="1174" ulx="0" uly="1081">un Ungeſtuͤmme der Juden wenigſtens in Etwas nachgeben wollte,</line>
        <line lrx="1716" lry="1229" ulx="0" uly="1148">un fragte er den Paulus,</line>
        <line lrx="1788" lry="1339" ulx="0" uly="1243">7 dr B. 9. Willſt du nach Jeruſalem hinauf gebracht werden, und</line>
        <line lrx="1788" lry="1412" ulx="0" uly="1298">“ dich dort von dem Synedrium vor mir, oder in meiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1474" ulx="0" uly="1383">n wDanrt uͤber alles Dieſes, was deine Landsleute gegen dich anbrin⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1540" ulx="2" uly="1460">mnn in⸗ gen, richten laſſen, da deine Sache ohnehin nur das juͤdiſche</line>
        <line lrx="1789" lry="1603" ulx="0" uly="1525">e ni Geſetz hauptſaͤchlich betrifft, deſſen freye Ausuͤbung die Roͤmer</line>
        <line lrx="1782" lry="1677" ulx="200" uly="1597">geſtatteten, und daher dem juͤdiſchen Rath die Entſcheidung in</line>
        <line lrx="1780" lry="1736" ulx="201" uly="1661">ſolchen Faͤllen uͤberließen, keineswegs aber das Recht, Jemand</line>
        <line lrx="1783" lry="1803" ulx="187" uly="1723">zum Tode verurtheilen zu koͤnnen. Befehlen aber wollte und</line>
        <line lrx="1781" lry="1877" ulx="187" uly="1796">dorfte Feſtus hier dem Paulus, als einem roͤmiſchen Buͤrger nicht,</line>
        <line lrx="1782" lry="1947" ulx="45" uly="1862">4 ſich vor ein anderes Gericht zu ſtellen, ſondern ließ ihm nur die</line>
        <line lrx="1783" lry="2016" ulx="46" uly="1921">ffreye Wahl. Doch der kluge Apoſtel, welcher die Treuloſigkeit</line>
        <line lrx="1152" lry="2072" ulx="204" uly="1994">der Juden allzugut kannte, erwiederte: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="1790" lry="2175" ulx="1" uly="2095">en V. 10. Ich ſtehe nun einmal vor dem Richterſtuhle des</line>
        <line lrx="1782" lry="2248" ulx="0" uly="2157">ntin Haiſers, deſſen Stelle du jetzt in dieſem Lande vertrittſt; du</line>
        <line lrx="1784" lry="2312" ulx="0" uly="2227">14 mußt mir alſo das Recht in ſeinem Namen ſprechen; den Ju⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2383" ulx="1" uly="2294">Nint den habe ich kein Leid zugefuͤgt: ſie koͤnnen Nichts gegen mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3174" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="1782" lry="2442" ulx="0" uly="2358">nius mit Wahrheit aufbringen, wie du ſelbſt am beſten weißt, da du</line>
        <line lrx="1780" lry="2514" ulx="0" uly="2426">ch ihre ſeichte, ungegruͤndete Klagen hier mit eigenen Ohren gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1785" lry="2581" ulx="8" uly="2498">er, und daher nicht noͤthig haſt, nach Jeruſalem hinaufzugehen, um</line>
        <line lrx="1794" lry="2650" ulx="0" uly="2564">? der Sache naͤher auf den Grund zu kommen. Allein ich will</line>
        <line lrx="1614" lry="2707" ulx="0" uly="2631"> auch dir Meinetwegen nicht laͤngere Muͤhe machen.</line>
        <line lrx="1090" lry="2999" ulx="26" uly="2921">5 a) Jaſeyhas L. 2. Belli c. 16. &amp;c.</line>
        <line lrx="592" lry="3039" ulx="265" uly="3001">HAH</line>
        <line lrx="638" lry="3174" ulx="157" uly="3108">O “ “KZ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="150" type="textblock" ulx="1860" uly="137">
        <line lrx="1888" lry="150" ulx="1860" uly="137">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="300" type="textblock" ulx="310" uly="212">
        <line lrx="1893" lry="300" ulx="310" uly="212">190 Die Apoſtelgeſchichte. (25. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="729" type="textblock" ulx="258" uly="316">
        <line lrx="1892" lry="389" ulx="440" uly="316">V. 11. Ich, als roͤmiſcher Buͤrger, beruſe mich unmittel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="459" ulx="308" uly="382">bar auf den Kaiſer ſelbſt: dieſer ſoll meinen Handel entſcheiden.</line>
        <line lrx="1895" lry="531" ulx="306" uly="447">Auf ſolche Art zerriß Paulus mit einem Male die Fallſtricke der</line>
        <line lrx="1890" lry="598" ulx="307" uly="517">Juden, und bekam zugleich Gelegenheit, nach Rom zu gehen,</line>
        <line lrx="1889" lry="664" ulx="305" uly="574">wohin er ſich ſchon laͤnger ſehnte, ſeitdem ihm Chriſtus (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1891" lry="729" ulx="258" uly="646">23, 11.) geoffenbaret hatte, daß ihn daſelbſt ein glorreicher Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="810" type="textblock" ulx="303" uly="723">
        <line lrx="1917" lry="810" ulx="303" uly="723">fuͤr den Glaubtn und die Ehre Gottes erwarte. HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1952" type="textblock" ulx="261" uly="805">
        <line lrx="1887" lry="885" ulx="333" uly="805">V. 12. Feſtus, welcher dem Anſcheine nach durch dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="966" ulx="302" uly="884">eufung auf den Kaiſer ſich ein wenig beleidiget fand, unterredete</line>
        <line lrx="1886" lry="1031" ulx="302" uly="949">ſich deßwegen mit dem ihm zugegebenen Bathe, um das Gutach⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1102" ulx="303" uly="1014">ten deſſelben zu vernehmen, ob man dem Begehren des Paulus</line>
        <line lrx="1889" lry="1166" ulx="300" uly="1084">willfahren koͤnne. Wenn naͤmlich der Apoſtel wirklich ein Auf⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1236" ulx="302" uly="1151">ruͤhrer geweſen waͤre, wie die Juden ſagten, ſo haͤtte er ohne</line>
        <line lrx="1889" lry="1300" ulx="302" uly="1218">Ruͤckſicht auf ſeine Berufung, den Geſetzen gemaͤß, gleich an Ort</line>
        <line lrx="1890" lry="1372" ulx="304" uly="1284">und Stelle geſtraft werden muͤſſen. Allein die Raͤthe erklaͤrten</line>
        <line lrx="1890" lry="1443" ulx="305" uly="1354">dem Statthalter, daß dieſe Inzicht keineswegs erwieſen ſey, und</line>
        <line lrx="1886" lry="1509" ulx="281" uly="1418">folglich dem Angeklagten die verlangte Rechtswohlthat billig zu</line>
        <line lrx="783" lry="1574" ulx="293" uly="1504">Statten komme.</line>
        <line lrx="1889" lry="1675" ulx="261" uly="1588">H“ V. 13. Etliche Tage nachher, da ſich Dieſes mit dem Pau⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1749" ulx="299" uly="1659">lus zugetragen hatte, kamen der Koͤnig Agrippa und die Bereni⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1812" ulx="302" uly="1717">ze nach Caͤſareen. Dieſer war Agrippa der Juͤngere, ein Sohn</line>
        <line lrx="1890" lry="1881" ulx="309" uly="1790">des aͤltern Agrippa und Bruder des Druſus, der Druſilla, Be⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1952" ulx="308" uly="1857">renize und Mariamne, wie Joſeph a) ſchreibt; er war Boͤnig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2015" type="textblock" ulx="304" uly="1924">
        <line lrx="1915" lry="2015" ulx="304" uly="1924">aber nicht von Judaͤen, ſondern nur von Chalecis und der Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2223" type="textblock" ulx="310" uly="1985">
        <line lrx="1892" lry="2088" ulx="310" uly="1985">ſchaft Trachonites. Beede Agrippa fuͤhrten dieſen Namen,</line>
        <line lrx="1892" lry="2151" ulx="311" uly="2061">welcher ſo viel ſagen will, als Schwer erworben, zu Ehren des</line>
        <line lrx="1890" lry="2223" ulx="310" uly="2129">M. Agrippa, welcher der Tochtermann des Kaiſers Auguſt war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2398" type="textblock" ulx="313" uly="2227">
        <line lrx="1897" lry="2318" ulx="399" uly="2227">Berenize, dieß heißt, ein wichtiger Sieg, erhielt gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2398" ulx="313" uly="2300">tigen Namen von Berenize, der Schweſter ihres Großvaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2381" type="textblock" ulx="1625" uly="2373">
        <line lrx="1631" lry="2381" ulx="1625" uly="2373">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2458" type="textblock" ulx="312" uly="2363">
        <line lrx="1930" lry="2458" ulx="312" uly="2363">einer Tochter Herodes des Aſkaloniten. Sie war nicht nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2884" type="textblock" ulx="312" uly="2430">
        <line lrx="1898" lry="2529" ulx="313" uly="2430">Schweſter, ſondern auch die Beyſchlaͤferinn des juͤngern Agrip⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2595" ulx="312" uly="2497">pa, ihres leiblichen Bruders, welchem ſie beſtaͤndig an der Seite</line>
        <line lrx="1898" lry="2665" ulx="312" uly="2556">hieng; daher ſie auch von dem heiligen Chryſoſtomus die Gemah⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2723" ulx="313" uly="2626">linn, oder vielmehr das Kebsweib des Agrippa genannt wird⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2791" ulx="313" uly="2702">Um nun ihren auf ſolche Art ſchaͤndlich beſteckten Namen wiede⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2882" ulx="314" uly="2762">rum weiß zu brennen, heurathete ſie den Polemon, Koͤnig i ſ⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2884" ulx="999" uly="2844">. cien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="3020" type="textblock" ulx="402" uly="2958">
        <line lrx="1144" lry="3020" ulx="402" uly="2958">2) Joſephus L. 18. Antiq. c. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="3076" type="textblock" ulx="840" uly="3032">
        <line lrx="1507" lry="3048" ulx="1479" uly="3032">.*&amp;*</line>
        <line lrx="1493" lry="3076" ulx="840" uly="3049">4 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="521" type="textblock" ulx="2012" uly="329">
        <line lrx="2082" lry="375" ulx="2012" uly="329">leen</line>
        <line lrx="2074" lry="452" ulx="2015" uly="395">lum</line>
        <line lrx="2072" lry="521" ulx="2017" uly="457">tiͤt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="712" type="textblock" ulx="2009" uly="660">
        <line lrx="2082" lry="712" ulx="2009" uly="660">Tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="889" type="textblock" ulx="2001" uly="821">
        <line lrx="2082" lry="889" ulx="2001" uly="821">Aip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="956" type="textblock" ulx="1955" uly="892">
        <line lrx="2080" lry="956" ulx="1955" uly="892">fuangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2052" type="textblock" ulx="2008" uly="1027">
        <line lrx="2082" lry="1089" ulx="2008" uly="1027">ſch ni</line>
        <line lrx="2075" lry="1157" ulx="2013" uly="1090">ten,</line>
        <line lrx="2082" lry="1315" ulx="2019" uly="1261">dG</line>
        <line lrx="2082" lry="1389" ulx="2022" uly="1324">linch</line>
        <line lrx="2082" lry="1456" ulx="2024" uly="1393">enſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1509" ulx="2026" uly="1463">Terr</line>
        <line lrx="2082" lry="1578" ulx="2032" uly="1530">tkli</line>
        <line lrx="2082" lry="1663" ulx="2037" uly="1597">ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1715" ulx="2036" uly="1667">der</line>
        <line lrx="2082" lry="1782" ulx="2034" uly="1743">Unte</line>
        <line lrx="2081" lry="1855" ulx="2033" uly="1799">ſlte</line>
        <line lrx="2072" lry="1915" ulx="2037" uly="1871">t</line>
        <line lrx="2082" lry="1985" ulx="2045" uly="1933">S</line>
        <line lrx="2082" lry="2052" ulx="2044" uly="1998">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="252" type="textblock" ulx="45" uly="197">
        <line lrx="103" lry="252" ulx="45" uly="197">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="103" lry="356" ulx="0" uly="301">nich unne</line>
        <line lrx="102" lry="427" ulx="0" uly="366">Aintſche</line>
        <line lrx="101" lry="499" ulx="8" uly="433">Zalſtiin</line>
        <line lrx="100" lry="573" ulx="1" uly="511">n  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="125" lry="631" ulx="0" uly="572">ins ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="92" lry="872" ulx="0" uly="810">ch die</line>
        <line lrx="91" lry="928" ulx="13" uly="895">Untent</line>
        <line lrx="90" lry="1001" ulx="0" uly="949">15 Gtl</line>
        <line lrx="89" lry="1075" ulx="0" uly="1017">5 Palt</line>
        <line lrx="87" lry="1135" ulx="18" uly="1086">ein N</line>
        <line lrx="86" lry="1206" ulx="0" uly="1153">e er ah</line>
        <line lrx="85" lry="1274" ulx="0" uly="1221">han</line>
        <line lrx="85" lry="1339" ulx="6" uly="1290">tklirti</line>
        <line lrx="86" lry="1418" ulx="0" uly="1359">ſen unn</line>
        <line lrx="81" lry="1496" ulx="0" uly="1425">wig</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="75" lry="1655" ulx="10" uly="1597">den ,⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1717" ulx="2" uly="1673">die den</line>
        <line lrx="71" lry="1787" ulx="0" uly="1733">in 6</line>
        <line lrx="71" lry="1858" ulx="0" uly="1800">ſlr</line>
        <line lrx="72" lry="1925" ulx="0" uly="1876"> Hon</line>
        <line lrx="70" lry="1992" ulx="3" uly="1938">de du</line>
        <line lrx="68" lry="2061" ulx="0" uly="2010">Non</line>
        <line lrx="67" lry="2134" ulx="0" uly="2080">Chent</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="64" lry="2216" ulx="0" uly="2147">gſtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="66" lry="2313" ulx="0" uly="2242">pnth</line>
        <line lrx="64" lry="2376" ulx="0" uly="2309">ilth</line>
        <line lrx="63" lry="2434" ulx="2" uly="2379">ie di</line>
        <line lrx="62" lry="2514" ulx="6" uly="2448">Uyrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2516">
        <line lrx="61" lry="2572" ulx="0" uly="2516">16t</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="94" lry="2645" ulx="0" uly="2578">Genn B</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2951" type="textblock" ulx="0" uly="2832">
        <line lrx="47" lry="2866" ulx="1" uly="2832">l⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2951" ulx="0" uly="2917">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="541" type="textblock" ulx="189" uly="208">
        <line lrx="1775" lry="329" ulx="691" uly="208">Die Apoſtelgeſchichte. 191</line>
        <line lrx="1777" lry="407" ulx="189" uly="324">lieien, oder wie Andere wollen, in Lyzien; ſie wurde aber deſſel⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="471" ulx="189" uly="398">ben gar bald uͤberdruͤßig, und verließ ihn wieder, wie Joſeph a)</line>
        <line lrx="1773" lry="541" ulx="189" uly="465">erzaͤhlt. Tazitus b) ſchreibt, Berenize habe ſich nachher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="609" type="textblock" ulx="158" uly="533">
        <line lrx="1781" lry="609" ulx="158" uly="533">Beyfall des Veſpaſians in ſo hohem Grade zu erwerben gewußt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="733" type="textblock" ulx="177" uly="600">
        <line lrx="1771" lry="677" ulx="179" uly="600">daß nicht viel mehr fehlte, ſo haͤtte er ſie ſeinem eigenen Soh⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="733" ulx="177" uly="667">ne Titus zur Gemahlinn gegeben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1166" type="textblock" ulx="167" uly="761">
        <line lrx="1775" lry="833" ulx="328" uly="761">Bey Anweſenheit dieſer zwey koͤniglichen Perſonen, des</line>
        <line lrx="1768" lry="909" ulx="169" uly="825">Agrippa und der Berenize, fiel nun auch das Geſpraͤch auf den ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="968" ulx="167" uly="896">fangenen Paulus; und der Statthalter Feſtus machte eine um⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1037" ulx="183" uly="965">taͤndliche Beſchreibung von dem ganzen Handel deſſelben, welche</line>
        <line lrx="1763" lry="1110" ulx="284" uly="1029">mit dem Wunſche ſchloß, hieruͤber naͤhere Aufklaͤrung zu er⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1166" ulx="204" uly="1101">alten, damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2082" type="textblock" ulx="158" uly="1195">
        <line lrx="1762" lry="1271" ulx="298" uly="1195">V. 26. Dem Zerrn, das iſt, ſeinem Kaiſer und Monarchen et⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1344" ulx="169" uly="1264">was Gewiſſes davon berichten koͤnnte. Das Wort Zerr naͤmlich al⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1410" ulx="170" uly="1327">lein ohne weitern Beyſatz war von ſolch wichtiger Bedeutung, und</line>
        <line lrx="1761" lry="1478" ulx="170" uly="1400">ein ſo erhabener Ehrentitel der Kaiſer, daß ſich ihn, wie Dio c) nebſt</line>
        <line lrx="1758" lry="1552" ulx="167" uly="1465">Tertullian ſchreibt, Auguſt verbath, und ſich deſſelben unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1794" lry="1611" ulx="166" uly="1531">erklaͤrte, vermuthlich aus geheimem Antriebe Gottes, damit die⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1685" ulx="168" uly="1599">ſer glorreiche Namen ſeinem eingebohrnen Sohne, dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1756" lry="1745" ulx="165" uly="1668">der Koͤnige und Herrn der Herrſchenden, welcher nun gar hald</line>
        <line lrx="1751" lry="1806" ulx="161" uly="1737">unter der Regierung des gedachten Kaiſers in die Welt kommen</line>
        <line lrx="1754" lry="1880" ulx="160" uly="1798">ſollte, unangetaſtet bleiben, und deſſen ganze Hoheit und Macht</line>
        <line lrx="1749" lry="1947" ulx="163" uly="1871">mit einem einzigen Worte ausdruͤcken ſollte. In dem naͤmlichen</line>
        <line lrx="1800" lry="2014" ulx="165" uly="1933">Sinne, wie hier Feſtus, nennen auch heutiges Tages noch die</line>
        <line lrx="1747" lry="2082" ulx="158" uly="1999">Tuͤrken ihren Kaiſer Großherrn oder Sultan, welches eben ſo viel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2231" type="textblock" ulx="637" uly="2144">
        <line lrx="1289" lry="2231" ulx="637" uly="2144">Das XXVI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2457" type="textblock" ulx="150" uly="2240">
        <line lrx="1752" lry="2340" ulx="150" uly="2240">Paulus vertheidiget ſich vor dem Agrippa ſo gruͤndlich, daß et</line>
        <line lrx="1745" lry="2407" ulx="253" uly="2325">losgelaſſen worden waͤre, wenn er ſich nicht auf den Kaiſer</line>
        <line lrx="1117" lry="2457" ulx="254" uly="2391">berufen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2809" type="textblock" ulx="146" uly="2490">
        <line lrx="1748" lry="2600" ulx="148" uly="2490">X. Aorippa ſprach zu dem Pau⸗ 2. Kbnig Agrippa! * ich ſchaͤtze</line>
        <line lrx="1752" lry="2633" ulx="329" uly="2569">lus: Es iſt dir erlaubt fuͤr mich gluͤcklich, daß ich mich heute</line>
        <line lrx="1744" lry="2695" ulx="146" uly="2624">dich ſelbſt zu reden. * Paulus ſtreck⸗ vor dir uͤber Alles, woruͤber mich</line>
        <line lrx="1745" lry="2747" ulx="146" uly="2682">te dann die Hand aus, und fieng die Juden anklagen, verantworten</line>
        <line lrx="1673" lry="2809" ulx="147" uly="2736">an ſich zu verantworten. kann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3030" type="textblock" ulx="138" uly="2896">
        <line lrx="1722" lry="2964" ulx="227" uly="2896">a) Joſephus L. 20. Antiq. c. 8s. b) Tacitus L. I. et 2, Hiſto</line>
        <line lrx="1234" lry="3030" ulx="138" uly="2959">*. c) Dio L. 55. Tertuilianus Apolog. c: 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="3047" type="textblock" ulx="233" uly="3037">
        <line lrx="259" lry="3047" ulx="233" uly="3037">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="3080" type="textblock" ulx="622" uly="3047">
        <line lrx="740" lry="3058" ulx="668" uly="3047">NHrDwen</line>
        <line lrx="781" lry="3080" ulx="622" uly="3058">—, *R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="299" type="textblock" ulx="306" uly="245">
        <line lrx="390" lry="299" ulx="306" uly="245">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="881" type="textblock" ulx="259" uly="312">
        <line lrx="1081" lry="391" ulx="302" uly="312">3. Vorzuͤglich weil dir alle juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="444" ulx="301" uly="362">ſchen Gebraͤuche und Streithaͤndel</line>
        <line lrx="1079" lry="495" ulx="259" uly="427">bekanut ſind. Ich bitte dich alſo:</line>
        <line lrx="905" lry="559" ulx="303" uly="487">Hore mich mit Geduld an.</line>
        <line lrx="1082" lry="611" ulx="359" uly="539">4. Mein Lebenswandel, welchen</line>
        <line lrx="1081" lry="663" ulx="303" uly="600">ich von Jugend quf, und zwar</line>
        <line lrx="1082" lry="724" ulx="305" uly="656">gleich von den erſten Jahren an</line>
        <line lrx="1082" lry="767" ulx="303" uly="708">unter meinem Volke zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1083" lry="838" ulx="305" uly="765">gefuͤhrt habe, iſt allen Juden be⸗</line>
        <line lrx="583" lry="881" ulx="276" uly="833">kannt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="999" type="textblock" ulx="365" uly="855">
        <line lrx="1054" lry="888" ulx="440" uly="855">5 .</line>
        <line lrx="1135" lry="944" ulx="365" uly="880">5. Sie wiſſen alſo ſchon voraus</line>
        <line lrx="1132" lry="999" ulx="513" uly="935">zu wohl, (wenn ſie es je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2250" type="textblock" ulx="286" uly="959">
        <line lrx="478" lry="1005" ulx="307" uly="959">nur gar</line>
        <line lrx="1085" lry="1059" ulx="308" uly="988">bezeugen wollen) * daß ich von je⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1115" ulx="309" uly="1038">her nach der bewaͤhrteſten Sekte</line>
        <line lrx="1090" lry="1171" ulx="308" uly="1094">unſrer Religion als ein Phariſaͤer</line>
        <line lrx="580" lry="1232" ulx="307" uly="1168">gelebt habe.</line>
        <line lrx="1092" lry="1302" ulx="323" uly="1229">6. * Deſſen ungeachtet ſtehe ich</line>
        <line lrx="1094" lry="1359" ulx="310" uly="1293">jetzt vor Gerichte, und werde wegen</line>
        <line lrx="1093" lry="1413" ulx="312" uly="1345">der Hoffnung auf die Verheißung,</line>
        <line lrx="1095" lry="1468" ulx="312" uly="1400">welche Gott unſern Vaͤtern gethan</line>
        <line lrx="823" lry="1527" ulx="313" uly="1469">hat, angeklagt; Hr</line>
        <line lrx="1098" lry="1584" ulx="311" uly="1508">7. Wegen der Hoffnung auf je⸗</line>
        <line lrx="685" lry="1637" ulx="314" uly="1583">ne Verheißung,</line>
        <line lrx="557" lry="1698" ulx="293" uly="1639">doch ſelbſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1750" ulx="286" uly="1680">durch ihren Gottesdienſt zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1810" ulx="317" uly="1741">ten hoffen, dem ſie ſich Tag und</line>
        <line lrx="1101" lry="1866" ulx="319" uly="1798">Nacht deßwegen wiedmen. Wegen</line>
        <line lrx="1101" lry="1922" ulx="320" uly="1854">dieſer Hoffnung nun werde ich itzt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1977" ulx="320" uly="1913">mein Koͤnig, von den Juden ange⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="2036" ulx="320" uly="1981">klagt.</line>
        <line lrx="1106" lry="2088" ulx="379" uly="2021">8.*½ Warum aber haͤlt man dann</line>
        <line lrx="1105" lry="2147" ulx="323" uly="2079">bey euch fuͤr unglaublich, daß Gott</line>
        <line lrx="1105" lry="2237" ulx="324" uly="2133">Todte zum Leben auferwecken koͤn⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2250" ulx="325" uly="2204">ne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1629" type="textblock" ulx="738" uly="1568">
        <line lrx="1099" lry="1629" ulx="738" uly="1568">deren Erfuͤllung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2317" type="textblock" ulx="380" uly="2249">
        <line lrx="1125" lry="2317" ulx="380" uly="2249">9. * Vormals hielt ich's zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2893" type="textblock" ulx="290" uly="2306">
        <line lrx="1105" lry="2377" ulx="322" uly="2306">ſelbſt fuaͤr meine Pflicht, dem Na⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2426" ulx="323" uly="2359">men des Jeſus von Nazareth Viel</line>
        <line lrx="719" lry="2495" ulx="323" uly="2428">zuwider zu thun.</line>
        <line lrx="1108" lry="2561" ulx="339" uly="2488">1o. Ich that es auch wirklich zu</line>
        <line lrx="1109" lry="2611" ulx="324" uly="2548">Jeruſalem. Mit Vollmacht von</line>
        <line lrx="1108" lry="2666" ulx="325" uly="2605">den Oberhaͤuptern der Prieſter ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2724" ulx="326" uly="2660">ſehen, warf ich Viele der Heiligen</line>
        <line lrx="1110" lry="2778" ulx="327" uly="2714">in die Gefaͤngniße, und uͤberbrach⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2843" ulx="290" uly="2772">te das Todesurtheil, wann ſie hin⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2893" ulx="328" uly="2834">gerichtet werden ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="278" type="textblock" ulx="818" uly="178">
        <line lrx="1376" lry="278" ulx="818" uly="178">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1688" type="textblock" ulx="591" uly="1623">
        <line lrx="1105" lry="1688" ulx="591" uly="1623">unſre zwoͤlf Staͤmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="267" type="textblock" ulx="1658" uly="207">
        <line lrx="1885" lry="267" ulx="1658" uly="207">(26. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="587" type="textblock" ulx="1118" uly="307">
        <line lrx="1883" lry="373" ulx="1187" uly="307">11. In allen Synagogen zog</line>
        <line lrx="1884" lry="420" ulx="1120" uly="364">* ich ſie oft zur Strafe, und zwang</line>
        <line lrx="1884" lry="478" ulx="1119" uly="417">ſie zu Gotteslaͤſterungen. Ich ra⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="532" ulx="1118" uly="476">ſete außerordentlich gegen dieſel⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="587" ulx="1118" uly="532">ben, und verfolgte ſie ſogar bis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="649" type="textblock" ulx="1107" uly="586">
        <line lrx="1568" lry="649" ulx="1107" uly="586">auswaͤrtige Staͤdte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1114" type="textblock" ulx="1120" uly="641">
        <line lrx="1885" lry="712" ulx="1132" uly="641">12. Da ich aber einſt in dieſer</line>
        <line lrx="1885" lry="757" ulx="1120" uly="700">Abſicht mit Vollmacht und Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="816" ulx="1121" uly="757">niß der Hohenprieſter auf der Rei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="872" ulx="1122" uly="815">ſe nach DHamaskus war,</line>
        <line lrx="1575" lry="925" ulx="1208" uly="874">Apoſtelg. 9, 2.</line>
        <line lrx="1888" lry="1003" ulx="1130" uly="936">13. Sah ich unterwegs bey hel⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1055" ulx="1124" uly="991">lem Mittage, o Koͤnig, einen glaͤn⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1114" ulx="1126" uly="1052">zendern Lichtſtral, als ſelbſt die Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1168" type="textblock" ulx="1127" uly="1095">
        <line lrx="1948" lry="1168" ulx="1127" uly="1095">ne iſt, vom Himmel herunter um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2597" type="textblock" ulx="1130" uly="1162">
        <line lrx="1894" lry="1227" ulx="1130" uly="1162">mich und um Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1897" lry="1283" ulx="1131" uly="1222">bey mir waren, herumſchimmern.</line>
        <line lrx="1898" lry="1338" ulx="1189" uly="1278">14. Wir ſtuͤrzten Alle zu Boden,</line>
        <line lrx="1903" lry="1393" ulx="1131" uly="1322">und ich hoͤrte eine Stimme auf</line>
        <line lrx="1901" lry="1454" ulx="1131" uly="1385">Hebraͤiſch mir zurufen: Saul!</line>
        <line lrx="1899" lry="1503" ulx="1135" uly="1437">Saul! warum verfolgſt du mich?</line>
        <line lrx="1900" lry="1565" ulx="1135" uly="1503">Es faͤllt dir ſelbſt ſchwer gegen den</line>
        <line lrx="1644" lry="1620" ulx="1136" uly="1561">Stachel auszuſchlagen.</line>
        <line lrx="1901" lry="1690" ulx="1156" uly="1618">15. Ich ſagte: Herr! wer biſt</line>
        <line lrx="1900" lry="1747" ulx="1137" uly="1678">du? Der Herr ſprach: Ich bin Je⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1808" ulx="1137" uly="1745">ſus, den du verfolgſt.</line>
        <line lrx="1903" lry="1856" ulx="1195" uly="1792">16. Aber ſteh auf, und ſtelle dich</line>
        <line lrx="1904" lry="1920" ulx="1140" uly="1854">auf deine Fuͤße: Denn * deßwe⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1978" ulx="1143" uly="1910">gen erſchien ich dir, um dich zu</line>
        <line lrx="1907" lry="2024" ulx="1143" uly="1967">meinem Diener, und zum Zeugen</line>
        <line lrx="1908" lry="2086" ulx="1145" uly="2023">alles Deſſen zu machen, was du</line>
        <line lrx="1907" lry="2145" ulx="1142" uly="2070">bereits geſehen haſt, und was ich</line>
        <line lrx="1911" lry="2197" ulx="1142" uly="2137">dir bey kuͤnftigen Erſcheinungen</line>
        <line lrx="1873" lry="2257" ulx="1142" uly="2200">noch offenbaren werde.</line>
        <line lrx="1912" lry="2314" ulx="1202" uly="2246">17. Ich will dich ſowohl bey die⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2370" ulx="1142" uly="2298">ſem Volke, als bey den Heyden be⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2428" ulx="1145" uly="2352">ſchuͤtzen, an welche ich dich itzt ab⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2479" ulx="1147" uly="2434">ordne,</line>
        <line lrx="1914" lry="2537" ulx="1207" uly="2461">19. Um ihnen die Augen zu bff⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2597" ulx="1147" uly="2519">nen, daß ſie ſich von der Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2654" type="textblock" ulx="1135" uly="2580">
        <line lrx="1916" lry="2654" ulx="1135" uly="2580">niß zum Lichte, und von der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2700" type="textblock" ulx="1148" uly="2636">
        <line lrx="1918" lry="2700" ulx="1148" uly="2636">walt des Satans zu Gott bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2767" type="textblock" ulx="1136" uly="2696">
        <line lrx="1918" lry="2767" ulx="1136" uly="2696">ren; auf ſolche Art aber die Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2823" type="textblock" ulx="1149" uly="2751">
        <line lrx="1918" lry="2823" ulx="1149" uly="2751">bung ihrer Suͤnden, und ihren An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2871" type="textblock" ulx="1150" uly="2805">
        <line lrx="1932" lry="2871" ulx="1150" uly="2805">theil unter den Heiligen durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2928" type="textblock" ulx="1152" uly="2869">
        <line lrx="1764" lry="2928" ulx="1152" uly="2869">Glanben an mich erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="917" type="textblock" ulx="2002" uly="294">
        <line lrx="2082" lry="359" ulx="2021" uly="294">19</line>
        <line lrx="2082" lry="419" ulx="2002" uly="355"> klel</line>
        <line lrx="2082" lry="472" ulx="2007" uly="414">ſon En</line>
        <line lrx="2082" lry="517" ulx="2027" uly="470">„ E</line>
        <line lrx="2082" lry="578" ulx="2010" uly="530">Erwohr</line>
        <line lrx="2076" lry="638" ulx="2009" uly="592">ch zu</line>
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="2007" uly="644">enz Jr</line>
        <line lrx="2082" lry="751" ulx="2006" uly="700">i, daß</line>
        <line lrx="2082" lry="805" ulx="2005" uly="757">lekehre</line>
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="2006" uly="815">Buße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="968" type="textblock" ulx="2033" uly="938">
        <line lrx="2082" lry="968" ulx="2033" uly="938">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1026" type="textblock" ulx="1955" uly="993">
        <line lrx="2071" lry="1026" ulx="1955" uly="993"> Mum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1191" type="textblock" ulx="2015" uly="1038">
        <line lrx="2082" lry="1092" ulx="2015" uly="1038">in gi</line>
        <line lrx="2081" lry="1151" ulx="2018" uly="1096">ſchten</line>
        <line lrx="2082" lry="1191" ulx="2041" uly="1155">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1869" type="textblock" ulx="2023" uly="1208">
        <line lrx="2082" lry="1250" ulx="2023" uly="1208">e n</line>
        <line lrx="2082" lry="1318" ulx="2023" uly="1263">le n</line>
        <line lrx="2082" lry="1366" ulx="2026" uly="1323">nd</line>
        <line lrx="2081" lry="1420" ulx="2028" uly="1384">ander</line>
        <line lrx="2082" lry="1485" ulx="2031" uly="1435">Wer</line>
        <line lrx="2075" lry="1541" ulx="2038" uly="1491">daß</line>
        <line lrx="2081" lry="1599" ulx="2045" uly="1557">2</line>
        <line lrx="2082" lry="1644" ulx="2044" uly="1599">leid</line>
        <line lrx="2071" lry="1699" ulx="2044" uly="1658">die</line>
        <line lrx="2081" lry="1767" ulx="2042" uly="1714">ſeyn</line>
        <line lrx="2082" lry="1814" ulx="2041" uly="1771">Vol</line>
        <line lrx="2074" lry="1869" ulx="2042" uly="1827">ds</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="264" type="textblock" ulx="47" uly="211">
        <line lrx="105" lry="264" ulx="47" uly="211">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="102" lry="369" ulx="0" uly="305">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="103" lry="427" ulx="0" uly="377">gfe, undt</line>
        <line lrx="99" lry="543" ulx="0" uly="489">egen i</line>
        <line lrx="100" lry="597" ulx="3" uly="542">ſe ſege i</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="95" lry="701" ulx="9" uly="655">einſt in g</line>
        <line lrx="93" lry="761" ulx="0" uly="710">ht udt</line>
        <line lrx="94" lry="822" ulx="1" uly="773">. auf Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="7" lry="850" ulx="0" uly="839">7</line>
        <line lrx="26" lry="876" ulx="1" uly="841">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="82" lry="1014" ulx="0" uly="958">egs le</line>
        <line lrx="89" lry="1070" ulx="20" uly="1027">einentt</line>
        <line lrx="87" lry="1122" ulx="1" uly="1072">bſt diee⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1174" ulx="2" uly="1138">erunter</line>
        <line lrx="88" lry="1235" ulx="2" uly="1190">n, el</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="113" lry="1289" ulx="0" uly="1246">chimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="88" lry="1356" ulx="7" uly="1303">u Boe</line>
        <line lrx="87" lry="1403" ulx="0" uly="1364">itrne an</line>
        <line lrx="85" lry="1459" ulx="0" uly="1412">1 G</line>
        <line lrx="80" lry="1530" ulx="0" uly="1475">Rn</line>
        <line lrx="77" lry="1588" ulx="0" uly="1537">de gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="304" type="textblock" ulx="708" uly="232">
        <line lrx="1276" lry="304" ulx="708" uly="232">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2359" type="textblock" ulx="179" uly="331">
        <line lrx="979" lry="394" ulx="246" uly="331">19. Darum, mein Koͤnig Agrip⸗</line>
        <line lrx="979" lry="447" ulx="189" uly="391">pa, blieb ich bey dieſer himmli⸗</line>
        <line lrx="975" lry="506" ulx="195" uly="446">ſchen Erſcheinung nicht unglaͤubig;</line>
        <line lrx="976" lry="561" ulx="250" uly="502">20. Sondern kuͤndigte zuerſt den</line>
        <line lrx="975" lry="619" ulx="193" uly="560">Einwohnern von Damaskus, her⸗</line>
        <line lrx="972" lry="672" ulx="193" uly="616">nach zu Jeruſalem, und endlich in</line>
        <line lrx="972" lry="730" ulx="189" uly="670">ganz Judaͤen, ja ſelbſt den Heyden</line>
        <line lrx="974" lry="784" ulx="190" uly="728">an, daß ſie Buße thun, ſich zu Gott</line>
        <line lrx="972" lry="843" ulx="189" uly="781">bekehren, und wuͤrdige Fruͤchte der</line>
        <line lrx="654" lry="895" ulx="188" uly="838">Buße wirken ſollten.</line>
        <line lrx="876" lry="953" ulx="272" uly="898">Apoſtelg. 13, 14. .</line>
        <line lrx="968" lry="1009" ulx="243" uly="950">2 1¾. Das iſt nun die Urſache,</line>
        <line lrx="967" lry="1067" ulx="183" uly="1005">warum die Juden im Tempel nach</line>
        <line lrx="968" lry="1123" ulx="187" uly="1065">mir griffen, und mich zu toͤdten</line>
        <line lrx="812" lry="1177" ulx="186" uly="1120">ſuchten. Apoſtelg. 21, 31.</line>
        <line lrx="966" lry="1234" ulx="242" uly="1175">22. Durch Gottes Hilfe ſtehe ich</line>
        <line lrx="968" lry="1290" ulx="186" uly="1232">aber noch heutiges Tages da, und</line>
        <line lrx="967" lry="1345" ulx="186" uly="1286">lege mein Bekenntniß vor Kleinen</line>
        <line lrx="966" lry="1403" ulx="187" uly="1345">und Großen ab, indem ich nichts</line>
        <line lrx="965" lry="1458" ulx="185" uly="1402">anders ſage, als was ſelbſt die Pro⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1515" ulx="186" uly="1457">pheten und Moyſes geſagt haben,</line>
        <line lrx="921" lry="1574" ulx="186" uly="1513">daß es geſchehen werde; .</line>
        <line lrx="966" lry="1627" ulx="190" uly="1565">23. Daß naͤmlich der Geſalbte</line>
        <line lrx="964" lry="1681" ulx="187" uly="1622">leiden, und der Erſte unter denen,</line>
        <line lrx="963" lry="1740" ulx="187" uly="1680">die von den Todten auferſtehen,</line>
        <line lrx="965" lry="1797" ulx="187" uly="1737">ſeyn werde, um nicht nur unſerm</line>
        <line lrx="965" lry="1854" ulx="186" uly="1791">Volke, ſondern auch den Heyden</line>
        <line lrx="669" lry="1905" ulx="184" uly="1848">das Licht anzuzuͤnden.</line>
        <line lrx="964" lry="1965" ulx="238" uly="1907">24. Da Paulus alſo ſprach, und</line>
        <line lrx="963" lry="2020" ulx="186" uly="1957">ſich verantwortete, rief ihm Feſtus</line>
        <line lrx="963" lry="2078" ulx="186" uly="2011">uͤberlaut zu: Paulus! * du biſt</line>
        <line lrx="964" lry="2134" ulx="186" uly="2072">von Sinnen: deine viele Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2194" ulx="184" uly="2127">ſchaften haben dir den Kopf zer⸗</line>
        <line lrx="439" lry="2241" ulx="188" uly="2189">ruͤttet. S</line>
        <line lrx="961" lry="2295" ulx="240" uly="2239">25. Beſter Feſtus! antwortete</line>
        <line lrx="960" lry="2359" ulx="179" uly="2291">Paulus, * ich bin nicht unſinnig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2306" type="textblock" ulx="998" uly="254">
        <line lrx="1804" lry="313" ulx="1710" uly="254">193</line>
        <line lrx="1800" lry="399" ulx="1016" uly="339">ſondern ich rede, was wahr und ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="451" ulx="1016" uly="392">nuͤnftig iſt.</line>
        <line lrx="1793" lry="510" ulx="1070" uly="450">26. Der Koͤnig, vor dem ich ſo</line>
        <line lrx="1795" lry="566" ulx="1014" uly="507">ſtandhaft rede, weis alles Dieſes:</line>
        <line lrx="1795" lry="622" ulx="1013" uly="562">denn ich glaube nicht, daß ihm Et⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="679" ulx="1009" uly="620">was davon unbekannt ſey. Alles</line>
        <line lrx="1794" lry="731" ulx="1009" uly="673">Dieſes gieng ja nicht in einem Win⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="783" ulx="1009" uly="729">kel vorbey. W L</line>
        <line lrx="1794" lry="846" ulx="1089" uly="785">27. Koͤnig Agrippa! * Du</line>
        <line lrx="1792" lry="905" ulx="1006" uly="840">glaubſt doch den Propheten? Ich</line>
        <line lrx="1575" lry="959" ulx="1007" uly="899">weis es: Du glaubſt.</line>
        <line lrx="1793" lry="1014" ulx="1063" uly="953">28. Agrippa aber ſprach zu Pau⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1073" ulx="1007" uly="1010">lus: Es fehlt nicht mehr viel, ſo</line>
        <line lrx="1795" lry="1133" ulx="1004" uly="1062">uͤberredeſt du mich, ein Chriſt zu</line>
        <line lrx="1768" lry="1183" ulx="1004" uly="1123">werden.</line>
        <line lrx="1791" lry="1232" ulx="1061" uly="1179">29. Paulus erwiederte: * Woll⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1292" ulx="1004" uly="1236">te doch Gott! es fehle nun viel</line>
        <line lrx="1789" lry="1352" ulx="1001" uly="1294">oder wenig, daß nicht nur du, ſon⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1405" ulx="1004" uly="1350">dern auch Alle, welche zuheren,</line>
        <line lrx="1790" lry="1464" ulx="1006" uly="1405">heute noch mir gleich werden moͤch⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1517" ulx="1004" uly="1460">ten; nur dieſe Feſſel ausgenommen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1575" ulx="1062" uly="1517">30. Itzt ſtund der Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1787" lry="1632" ulx="1004" uly="1571">Statthalter und die Berenize,</line>
        <line lrx="1787" lry="1690" ulx="1001" uly="1630">ſammt Allen, die bey ihnen ſaßen,</line>
        <line lrx="1719" lry="1740" ulx="1003" uly="1698">auf; .</line>
        <line lrx="1789" lry="1798" ulx="1056" uly="1688">z. Und nachdem ſie beyſeits</line>
        <line lrx="1788" lry="1855" ulx="1001" uly="1799">getreien waren, ſprachen ſie mitein⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1912" ulx="1002" uly="1856">ander, und ſagten: Dieſer Mann</line>
        <line lrx="1790" lry="1983" ulx="1002" uly="1907">hat Nichts verbrochen „ was den</line>
        <line lrx="1789" lry="2025" ulx="1001" uly="1963">Tod oder eine Gefaͤngnißſtrafe ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2070" ulx="1002" uly="2024">dient. H</line>
        <line lrx="1789" lry="2136" ulx="1013" uly="2076">32. Agrippa ſagte auch zum</line>
        <line lrx="1786" lry="2190" ulx="1000" uly="2133">Feſtus: * Man koͤnnte dieſen Mann</line>
        <line lrx="1786" lry="2252" ulx="1001" uly="2191">auf freyen Fuß ſtellen, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1784" lry="2306" ulx="998" uly="2247">nicht auf den Kaiſer berufen haͤtte⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2541" type="textblock" ulx="512" uly="2462">
        <line lrx="1476" lry="2541" ulx="512" uly="2462">Auslegung des XXVI. Bapitels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2801" type="textblock" ulx="175" uly="2589">
        <line lrx="1790" lry="2681" ulx="178" uly="2589">V. 1. 6Kaulus, nachdem er von dem Koͤnige Agrippa Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2747" ulx="415" uly="2668">wi niß erhalten hatte, fuͤr ſich ſelbſt, ader zu ſeiner</line>
        <line lrx="1779" lry="2801" ulx="175" uly="2721">Vertheidigung zu ſprechen, ſtreckte, nach Gewohnheit der Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2928" type="textblock" ulx="178" uly="2802">
        <line lrx="953" lry="2869" ulx="178" uly="2802">ner, die Zand aus, nicht ſo faſt,</line>
        <line lrx="935" lry="2928" ulx="278" uly="2869">P. Jak. Tirins XII. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="3001" type="textblock" ulx="432" uly="2982">
        <line lrx="564" lry="3001" ulx="432" uly="2982">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2919" type="textblock" ulx="990" uly="2797">
        <line lrx="1777" lry="2870" ulx="990" uly="2797">um Stillſchweigen zu bewriken,</line>
        <line lrx="1341" lry="2919" ulx="1286" uly="2870">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2933" type="textblock" ulx="1697" uly="2872">
        <line lrx="1780" lry="2933" ulx="1697" uly="2872">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="3006" type="textblock" ulx="1252" uly="2988">
        <line lrx="1265" lry="3006" ulx="1252" uly="2988">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="319" type="textblock" ulx="270" uly="227">
        <line lrx="1857" lry="319" ulx="270" uly="227">194 Die Apoſtelgeſchichte. (26. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="483" type="textblock" ulx="264" uly="331">
        <line lrx="1858" lry="410" ulx="268" uly="331">wie Apulejus a) will, als vielmehr um ſeine Freymuͤthigkeit und</line>
        <line lrx="1807" lry="483" ulx="264" uly="399">Zuverſicht dadurch zu zeigen, welche die Unſchuld ihm einfloͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1249" type="textblock" ulx="236" uly="500">
        <line lrx="1854" lry="565" ulx="395" uly="500">V. 2. Ich ſchaͤtze mich gluͤcklich, ſprach er zu dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1856" lry="648" ulx="255" uly="563">Agrippa, daß ich mich heufe vor dir verantwerten kann. Dieſer</line>
        <line lrx="1853" lry="710" ulx="266" uly="629">Eingang war auch keine bloße Schmeicheley, ſondern floß aus der</line>
        <line lrx="1853" lry="773" ulx="262" uly="698">Wahrheit ſelbſt her: denn Agrippa war nicht nur ein gutmuͤthiger</line>
        <line lrx="1848" lry="850" ulx="261" uly="767">und beſcheidener, ſondern auch ein einſichtsvoller, kluger Herr,</line>
        <line lrx="1852" lry="911" ulx="236" uly="833">wie ihn Joſeph b) ſchildert. Hauptſaͤchlich aber, ſagt Thryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="975" ulx="260" uly="902">mus c), gieng die Abſicht des Apoſtels dahin den Koͤnig fuͤr den</line>
        <line lrx="1851" lry="1045" ulx="260" uly="969">chriſtlichen Glauben zu gewinnen, und ihn zur Annahme deſſel⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1111" ulx="260" uly="1036">ben zu bewegen. Mein Lebenswandel, fuhr der Apoſtel hierauf</line>
        <line lrx="1853" lry="1180" ulx="259" uly="1103">fort, war von Jugend auf untadelhaft, wie mir meine Anklaͤger</line>
        <line lrx="1472" lry="1249" ulx="258" uly="1171">ſelbſt bezeugen muͤſſen; denn ſie wiſſen gar wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1338" type="textblock" ulx="389" uly="1268">
        <line lrx="1861" lry="1338" ulx="389" uly="1268">V. 5§5. Daß ich von jeher, von meiner erſten Jugend an, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1403" type="textblock" ulx="245" uly="1336">
        <line lrx="1857" lry="1403" ulx="245" uly="1336">der bewuͤhrteſten Sekte unſerer Religion, naͤmlich als ein Phariſaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1477" type="textblock" ulx="259" uly="1403">
        <line lrx="1853" lry="1477" ulx="259" uly="1403">bin erzogen worden, und gelebt habe, wie es ihre Grundſaͤtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1547" type="textblock" ulx="260" uly="1471">
        <line lrx="1542" lry="1547" ulx="260" uly="1471">erfordern, welche die ſtrengſten und religioͤſeſten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2788" type="textblock" ulx="247" uly="1568">
        <line lrx="1856" lry="1644" ulx="394" uly="1568">V. 6. Deſſen ungeachtet, oder bey aller Unſchuld meines Le⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1703" ulx="258" uly="1631">benswandels ſtehe ich jetzt vor Gerichte, gleich einem Miſſethaͤter,</line>
        <line lrx="1848" lry="1770" ulx="262" uly="1704">aus keiner andern Urſache, als wegen der Zoffnung auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1840" ulx="257" uly="1762">heißung, welche Gott unſern Vaͤtern gethan haf. Deßwegen, will</line>
        <line lrx="1850" lry="1912" ulx="258" uly="1838">Paulus ſagen, werde ich von den Juden auf Leib und Leben an⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1984" ulx="258" uly="1905">geklagt, weil ich aller Orten predige, daß Gott das laͤngſt ver⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2049" ulx="256" uly="1973">ſprochene, und von allen Kindern Iſraels ſehnlichſt gewuͤnſchte</line>
        <line lrx="1843" lry="2114" ulx="255" uly="2041">Heil nunmehr wirklich der Welt durch ſeinen Geſalbten geſchenkt,</line>
        <line lrx="1848" lry="2176" ulx="256" uly="2107">und mittels der Auferweckung deſſelben von den Todten auch unſe⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2249" ulx="254" uly="2177">re Hoffnung einer kuͤnftigen Auferſtehung zum ewigen Leben befe⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2325" ulx="247" uly="2245">ſtiget und gewiß gemacht hat. Oder —</line>
        <line lrx="1846" lry="2406" ulx="386" uly="2336">V. 8. Warum haͤlt man dann fuͤr unglaublich, fuͤr unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2478" ulx="253" uly="2405">lich, das Gott Todte zum Leben auferwecken koͤnne, und Jeſum</line>
        <line lrx="1844" lry="2548" ulx="255" uly="2471">wirklich auferweckt habe? Iſt er etwa nicht mehr allmaͤchtig?</line>
        <line lrx="1842" lry="2611" ulx="254" uly="2542">Kann vielleicht Derjenige, welcher den Menſchen und die ganze</line>
        <line lrx="1848" lry="2680" ulx="254" uly="2608">Welt aus Nichts erſchaffen hat, ſeine Geſchoͤpfe, wenn ſie der</line>
        <line lrx="1849" lry="2746" ulx="253" uly="2673">Tod zerſtoͤret hat, nicht wiederum ergaͤnzen, und ihnen neues Le⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2788" ulx="757" uly="2741">“ ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3030" type="textblock" ulx="243" uly="2886">
        <line lrx="1823" lry="2955" ulx="329" uly="2886">a) Apulejus L. 2. de Ann. aureo. b) Joſephus L. 2. Belli c. 15</line>
        <line lrx="1708" lry="3030" ulx="243" uly="2948">c) Chri’ſoſtomus Hom. 33. in Epiſt. I. ad Corinth. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="3171" type="textblock" ulx="1179" uly="3038">
        <line lrx="1605" lry="3100" ulx="1246" uly="3038">E 2 M</line>
        <line lrx="1185" lry="3171" ulx="1179" uly="3162">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2655" type="textblock" ulx="2046" uly="2599">
        <line lrx="2082" lry="2655" ulx="2046" uly="2599">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="95" lry="830" ulx="0" uly="768">uger ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="968" ulx="0" uly="905">ig firt</line>
        <line lrx="94" lry="1023" ulx="0" uly="979">ine Nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1022" type="textblock" ulx="18" uly="1004">
        <line lrx="66" lry="1022" ulx="18" uly="1004">ℳX</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="90" lry="1335" ulx="3" uly="1284">1n, ned</line>
        <line lrx="86" lry="1403" ulx="0" uly="1349">Meriſer</line>
        <line lrx="86" lry="1480" ulx="0" uly="1418">Nunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="79" lry="1633" ulx="0" uly="1583">neines</line>
        <line lrx="78" lry="1715" ulx="0" uly="1653">iſethte</line>
        <line lrx="74" lry="1771" ulx="0" uly="1730">ſdie he</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="33" lry="1938" ulx="27" uly="1930">.</line>
        <line lrx="75" lry="1961" ulx="0" uly="1941">ne e</line>
        <line lrx="73" lry="1980" ulx="1" uly="1961">naſt Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="73" lry="2049" ulx="0" uly="1995">D</line>
        <line lrx="70" lry="2133" ulx="0" uly="2064">ſcſer,</line>
        <line lrx="68" lry="2254" ulx="0" uly="2205">Uen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="332" type="textblock" ulx="727" uly="224">
        <line lrx="1796" lry="332" ulx="727" uly="224">Die Apoſtelgeſchichte. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="743" type="textblock" ulx="181" uly="340">
        <line lrx="1789" lry="431" ulx="189" uly="340">ben einhauchen? Darf man ſich wohl daruͤber ſo ſehr verwun⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="500" ulx="186" uly="412">dern, ſpricht der heilige Gregor a), wenn Gott Gebeine, Nerven,</line>
        <line lrx="1776" lry="577" ulx="185" uly="476">Fleiſch und Haare aus dem Staube, worein ſie zerfallen ſind,</line>
        <line lrx="1774" lry="642" ulx="181" uly="544">abermal hervorbringt, da er taͤglich Holz, Blaͤtter und Fruͤchte an</line>
        <line lrx="1778" lry="708" ulx="183" uly="613">dem groͤßten Baume aus einem kleinen Saamenkernchen neuerdings</line>
        <line lrx="1646" lry="743" ulx="185" uly="679">wachſen macht? Uw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1118" type="textblock" ulx="170" uly="771">
        <line lrx="1774" lry="868" ulx="306" uly="771">V. 9. Vormals hielt ich's zwar ſelbſt fuͤr meine Pflicht und</line>
        <line lrx="1770" lry="926" ulx="171" uly="842">die Schuldigkeit eines jeden rechtſchaffenen Juden, dem Namen</line>
        <line lrx="1773" lry="1007" ulx="178" uly="914">des Jeſus von Nazareth, oder dem Glauben an ihn als den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1075" ulx="175" uly="975">ſias und Sohn Gottes viel zuwider zu thun, und die Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1118" ulx="170" uly="1044">ger deſſelben aller Orten zu verfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1775" type="textblock" ulx="156" uly="1141">
        <line lrx="1766" lry="1233" ulx="205" uly="1141">V. 11. Ich zwang ſie durch die empfindlichſten Peinen und</line>
        <line lrx="1769" lry="1297" ulx="166" uly="1195">fuͤrchterlichſten Drohungen zu Gotteslaͤſterungen, das iſt, zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1360" ulx="165" uly="1271">laͤugnung und Abſchwoͤrung ihres Glaubens an Jeſum, als den</line>
        <line lrx="1823" lry="1435" ulx="163" uly="1341">verheißenen Meßias und Geſalbten des Allerhoͤchſten, welches ja</line>
        <line lrx="1762" lry="1510" ulx="163" uly="1409">die groͤbſte Beleidigung Gottes und ſeines Sohnes iſt. Da ich</line>
        <line lrx="1762" lry="1571" ulx="161" uly="1477">nun, wie Jedermann weis, von Jugend auf ein ſolcher Eiferer</line>
        <line lrx="1763" lry="1635" ulx="156" uly="1540">fuͤr das juͤdiſche Geſetz war, ſo kann man meine dermalige Sin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1704" ulx="160" uly="1608">nesaͤnderung keinem Leichtſinne zuſchreiben. Nein! ſie war das</line>
        <line lrx="1758" lry="1775" ulx="158" uly="1674">Werk goͤttlicher Erleuchtung. Jeſus erſchien mir ſelbſt in vollem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1824" type="textblock" ulx="149" uly="1739">
        <line lrx="1009" lry="1824" ulx="149" uly="1739">Glanze ſeiner Majeſtaͤt, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2528" type="textblock" ulx="148" uly="1841">
        <line lrx="1802" lry="1927" ulx="193" uly="1841">V. 16. Deßwegen erſchien ich dir jetzt ſichtbarlich in meinem</line>
        <line lrx="1757" lry="1991" ulx="155" uly="1905">verklaͤrten Leibe, um dich, mein Paulus, zum Zeugen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2065" ulx="151" uly="1968">kuͤndiger alles Deſſen zu machen, was du bereits bey gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2127" ulx="153" uly="2038">ger Erſcheinung wirklich geſehen haſt, naͤmlich daß ich als der ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2207" ulx="154" uly="2106">inenſchte Sohn Gottes mit Leib und Seele glorreich von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2268" ulx="154" uly="2174">ten auferſtanden ſey. Verkuͤndige alſo Dieſes und alles Jenes,</line>
        <line lrx="1750" lry="2331" ulx="152" uly="2243">was ich dir von Glaubensgeheimniſſen bey kuͤnftigen Erwheinun⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2406" ulx="149" uly="2312">gen noch offenbaren werde, den Juden ſowohl, als den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1745" lry="2474" ulx="148" uly="2368">Voͤlkern der Erde. Da Paulus mit ſolcher Begeiſterung ſprach,</line>
        <line lrx="1707" lry="2528" ulx="148" uly="2441">rief ihm der roͤmiſche Statthalter Feſtus zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2904" type="textblock" ulx="145" uly="2544">
        <line lrx="1742" lry="2636" ulx="179" uly="2544">BV. 24. Du biſt von Sinnen, weil du ſolche Fabeln und</line>
        <line lrx="1742" lry="2706" ulx="145" uly="2606">Traͤume eines erhitzten Gehirns, dergleichen deine Erzaͤhlungen</line>
        <line lrx="1744" lry="2771" ulx="146" uly="2677">von dem Leiden eines Gottmenſchen und der Auferſtehung ſind,</line>
        <line lrx="1742" lry="2831" ulx="145" uly="2745">uns fuͤr baare Wahrheiten verkauſen willſt, und davon mit einem</line>
        <line lrx="1739" lry="2904" ulx="345" uly="2828">Nzꝛi Eifer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2936" type="textblock" ulx="1500" uly="2929">
        <line lrx="1524" lry="2936" ulx="1500" uly="2929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2894" type="textblock" ulx="144" uly="2886">
        <line lrx="202" lry="2894" ulx="144" uly="2886">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3010" type="textblock" ulx="227" uly="2924">
        <line lrx="1771" lry="3010" ulx="227" uly="2924">4) Gregorius Hom. 97. in Evang. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3192" type="textblock" ulx="1661" uly="3174">
        <line lrx="1723" lry="3192" ulx="1661" uly="3174">ℳnye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="404" type="textblock" ulx="282" uly="210">
        <line lrx="1871" lry="301" ulx="282" uly="210">196 Die Apoſtelgeſchichte. ä(26. Kap.)</line>
        <line lrx="1871" lry="404" ulx="284" uly="318">Eifer, mit einem Feuer ſprichſt, daß du ein hitziges Fieber zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="471" type="textblock" ulx="284" uly="388">
        <line lrx="1901" lry="471" ulx="284" uly="388">ben ſcheineſt. So iſt noch heutiges Tages das Urtheil der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="998" type="textblock" ulx="285" uly="454">
        <line lrx="1873" lry="537" ulx="285" uly="454">kehrten Weltmenſchen beſchaffen, welche jeden gottesfuͤrchtigen</line>
        <line lrx="1877" lry="603" ulx="285" uly="522">Eiferer fuͤr Religion und Tugend als einen (4. Koͤn. 9, 11.</line>
        <line lrx="1878" lry="663" ulx="289" uly="590">Mark. 3, 21.) Wahnwitzigen ausſchreyen; allein es wird, wie</line>
        <line lrx="1880" lry="729" ulx="292" uly="652">der weiſe Mann (Weish. 5, 4.) vorſagt, eine Zeit, naͤmlich in</line>
        <line lrx="1881" lry="793" ulx="292" uly="724">dem andern Leben kommen, nwo ſie dieſes ihr blindes Urtheil un⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="869" ulx="294" uly="790">ter graͤßlichem Geheule, aber viel zu ſpat, widerrufen, und ſich</line>
        <line lrx="1887" lry="938" ulx="295" uly="857">ſelbſt als die groͤten Thoren erkennen werden. Daher antwor⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="998" ulx="297" uly="922">tete Paulus dem Statthalter mit voller Zuverſicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2194" type="textblock" ulx="302" uly="1018">
        <line lrx="1887" lry="1094" ulx="428" uly="1018">V. 25. Ich bin nicht unſinnig oder im Gehirne verruͤckt;</line>
        <line lrx="1885" lry="1165" ulx="302" uly="1087">ſondern ich rede nur allein, was wahr und vernuͤnftig iſt; ich er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1234" ulx="305" uly="1136">dichte und uͤbertreibe Nichts: Alles, was ich hier geſagt habe,</line>
        <line lrx="1890" lry="1309" ulx="308" uly="1221">gruͤndet ſich auf Wahrheit, Vernunft und Ueberzeugung. Du</line>
        <line lrx="1893" lry="1375" ulx="307" uly="1286">zwar, mein Feſtus, als ein Heyd, begreifeſt es nicht ſo leicht;</line>
        <line lrx="1810" lry="1428" ulx="312" uly="1356">aber M</line>
        <line lrx="1893" lry="1516" ulx="441" uly="1434">V. 27. Du, mein Koͤnig Agrippa, glaubſt doch den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1584" ulx="312" uly="1500">ten, welche das Naͤmliche, was ich lehre, von dem Meßias vor⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1659" ulx="319" uly="1566">geſagt haben? Ich weis es auch gewiß: Du glaubſt ihnen; dei⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1714" ulx="318" uly="1633">ne Schrliftkenntniß und Einſicht iſt mir Buͤrge dafuͤr. So glau⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1778" ulx="321" uly="1699">be dann an dieſen Geſalbten des Herrn, welcher von denſelben ſo</line>
        <line lrx="1898" lry="1850" ulx="322" uly="1765">deutlich iſt angekuͤndiget worden. Es ſind auch wirklich Gagne</line>
        <line lrx="1899" lry="1912" ulx="325" uly="1832">und Salmeron der Meinung, Agrippa ſey heimlich ein Chriſt ge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1990" ulx="326" uly="1901">worden; allein die Antwort, welche er hier gab, laͤßt ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2057" ulx="323" uly="1966">kehrung noch zweifelhaft: indem er bloß ſagte, Paulus haͤtte ihn</line>
        <line lrx="1904" lry="2122" ulx="326" uly="2034">beynahe zum Chriſtenthume uͤberredet. Der Apoſtel ſchloß dann</line>
        <line lrx="1363" lry="2194" ulx="330" uly="2105">ſeine Rede mit dem ruͤhrendeſten Wunſche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2919" type="textblock" ulx="330" uly="2195">
        <line lrx="1910" lry="2282" ulx="460" uly="2195">V. 29. Wollte doch Gott, der Vater der Lichter! es fehle</line>
        <line lrx="1912" lry="2347" ulx="330" uly="2256">nun Viel oder Wenig zu deiner und Anderer gaͤnzlichen Ueberzeu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2427" ulx="335" uly="2321">gung von der Wahrheit des chriſtlichen Glaubens; wollte Gott!</line>
        <line lrx="1913" lry="2493" ulx="335" uly="2396">ſage ich, daß nicht nur du, mein Koͤnig allein, ſondern auch Alle,</line>
        <line lrx="1913" lry="2552" ulx="332" uly="2464">welche mir zuhoͤren, von Oben herab erleuchtet, mir gleich, das</line>
        <line lrx="1912" lry="2624" ulx="333" uly="2529">iſt, wahre Anhaͤnger und Verkuͤndiger des goͤttlichen Heilandes,</line>
        <line lrx="1914" lry="2681" ulx="335" uly="2599">werden moͤchten. Dieſes mein Loos wuͤnſche ich euch insgeſammt</line>
        <line lrx="1918" lry="2756" ulx="334" uly="2659">von ganzem Herzen, nur dieſe Seſſel ausgenommen, welche ich</line>
        <line lrx="1922" lry="2820" ulx="337" uly="2721">jetzt trage. Dieſes Letztere jedoch ſagte Paulus, welcher es ſich</line>
        <line lrx="1918" lry="2885" ulx="338" uly="2799">ſtets zur Ehre und Freude (2. Kor. 1I, 12.) rechnete, fuͤr den</line>
        <line lrx="1921" lry="2919" ulx="1751" uly="2869">Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="784" type="textblock" ulx="2007" uly="319">
        <line lrx="2078" lry="368" ulx="2011" uly="319">Nanen</line>
        <line lrx="2082" lry="446" ulx="2014" uly="379">ſhn</line>
        <line lrx="2082" lry="505" ulx="2013" uly="447">ict</line>
        <line lrx="2080" lry="584" ulx="2010" uly="517">Cnohn</line>
        <line lrx="2082" lry="649" ulx="2009" uly="586">geif</line>
        <line lrx="2082" lry="712" ulx="2007" uly="653">Paulu</line>
        <line lrx="2082" lry="784" ulx="2008" uly="721">Meip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1751" type="textblock" ulx="2017" uly="886">
        <line lrx="2082" lry="943" ulx="2017" uly="886">feine</line>
        <line lrx="2082" lry="1004" ulx="2019" uly="955">beruf</line>
        <line lrx="2080" lry="1077" ulx="2023" uly="1019">ſchuih</line>
        <line lrx="2082" lry="1146" ulx="2018" uly="1085">uht</line>
        <line lrx="2079" lry="1211" ulx="2017" uly="1153">lchter</line>
        <line lrx="2082" lry="1279" ulx="2020" uly="1219">t</line>
        <line lrx="2082" lry="1335" ulx="2022" uly="1295">verde</line>
        <line lrx="2082" lry="1403" ulx="2025" uly="1356">nolt</line>
        <line lrx="2082" lry="1476" ulx="2028" uly="1421">or</line>
        <line lrx="2082" lry="1535" ulx="2032" uly="1487">bere</line>
        <line lrx="2082" lry="1613" ulx="2036" uly="1556">hen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1683" ulx="2039" uly="1623">ſete</line>
        <line lrx="2082" lry="1751" ulx="2035" uly="1691">Alnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2240" type="textblock" ulx="2058" uly="2206">
        <line lrx="2079" lry="2240" ulx="2058" uly="2206">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2590" type="textblock" ulx="2054" uly="2307">
        <line lrx="2082" lry="2354" ulx="2054" uly="2307">lie</line>
        <line lrx="2082" lry="2412" ulx="2055" uly="2374">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2466" ulx="2055" uly="2433">n</line>
        <line lrx="2081" lry="2523" ulx="2056" uly="2480">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2758" type="textblock" ulx="2053" uly="2634">
        <line lrx="2082" lry="2696" ulx="2056" uly="2634">D</line>
        <line lrx="2082" lry="2758" ulx="2053" uly="2705">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="72" lry="266" ulx="32" uly="212">4</line>
        <line lrx="44" lry="373" ulx="0" uly="309">di⸗</line>
        <line lrx="44" lry="433" ulx="0" uly="388">heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="94" lry="622" ulx="0" uly="595">38 wied</line>
        <line lrx="90" lry="646" ulx="0" uly="601">8 wird</line>
        <line lrx="81" lry="676" ulx="41" uly="661">14.</line>
        <line lrx="90" lry="716" ulx="0" uly="675">„Hänm</line>
        <line lrx="91" lry="777" ulx="0" uly="745">UMlhay</line>
        <line lrx="84" lry="809" ulx="1" uly="794">* .</line>
        <line lrx="90" lry="825" ulx="0" uly="809">1</line>
        <line lrx="90" lry="846" ulx="4" uly="813">en, aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="86" lry="918" ulx="0" uly="862">er alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="83" lry="1300" ulx="0" uly="1249">ng. 1</line>
        <line lrx="83" lry="1325" ulx="5" uly="1304">. . ℳ</line>
        <line lrx="83" lry="1362" ulx="1" uly="1304"> Nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="77" lry="1505" ulx="0" uly="1455">ade</line>
        <line lrx="76" lry="1574" ulx="0" uly="1522">Nebiase</line>
        <line lrx="74" lry="1644" ulx="0" uly="1589">ihtnn:</line>
        <line lrx="74" lry="1675" ulx="23" uly="1655">„Æ.,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="64" lry="1708" ulx="0" uly="1668">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="67" lry="1783" ulx="0" uly="1723">nſeht</line>
        <line lrx="72" lry="1849" ulx="0" uly="1792">ic</line>
        <line lrx="64" lry="1917" ulx="7" uly="1858">Geſt</line>
        <line lrx="71" lry="1984" ulx="0" uly="1925">tſeie</line>
        <line lrx="72" lry="2054" ulx="0" uly="1995">ghitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2070" type="textblock" ulx="39" uly="2063">
        <line lrx="57" lry="2070" ulx="39" uly="2063">„1</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="66" lry="2128" ulx="0" uly="2067">iln</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2903" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="66" lry="2282" ulx="0" uly="2235">1 ,</line>
        <line lrx="71" lry="2350" ulx="0" uly="2294">M</line>
        <line lrx="70" lry="2415" ulx="0" uly="2352">G</line>
        <line lrx="68" lry="2479" ulx="0" uly="2426">h</line>
        <line lrx="67" lry="2551" ulx="0" uly="2493">it, N</line>
        <line lrx="64" lry="2618" ulx="0" uly="2564">ande</line>
        <line lrx="66" lry="2703" ulx="0" uly="2636">geſn</line>
        <line lrx="65" lry="2760" ulx="0" uly="2694">ece</line>
        <line lrx="42" lry="2826" ulx="0" uly="2777">6</line>
        <line lrx="63" lry="2903" ulx="0" uly="2834">ſrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="441" type="textblock" ulx="46" uly="222">
        <line lrx="100" lry="268" ulx="76" uly="222">1</line>
        <line lrx="99" lry="384" ulx="46" uly="331">erp⸗</line>
        <line lrx="99" lry="441" ulx="58" uly="398">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="582" type="textblock" ulx="20" uly="521">
        <line lrx="35" lry="542" ulx="24" uly="521">4</line>
        <line lrx="96" lry="582" ulx="20" uly="539">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="305" type="textblock" ulx="702" uly="224">
        <line lrx="1772" lry="305" ulx="702" uly="224">Die Apoſtelgeſchichte. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="481" type="textblock" ulx="186" uly="321">
        <line lrx="1769" lry="410" ulx="187" uly="321">Namen Jeſus zu leiden, nicht aus Verdruß uͤber ſeine Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="481" ulx="186" uly="404">ſchaft, ſondern bloß aus der Urſache, weil er wohl einſah, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="538" type="textblock" ulx="176" uly="469">
        <line lrx="1765" lry="538" ulx="176" uly="469">nicht Jedermann, am wenigſten der an Pracht (Apoſtelg. 25, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="803" type="textblock" ulx="179" uly="538">
        <line lrx="1763" lry="608" ulx="182" uly="538">gewoͤhnte Agrippa, ſo ſtark im Glauben, und ſolcher erhabenen</line>
        <line lrx="1762" lry="672" ulx="181" uly="604">Begriffe noch faͤhig waͤre, wie Chryſoſtomus a) hieruͤber anmerkt.</line>
        <line lrx="1761" lry="744" ulx="179" uly="671">Paulus hatte ſich nun auf's Gruͤndlichſte gerechtfertiget, und</line>
        <line lrx="1226" lry="803" ulx="179" uly="738">Agrippa ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1236" type="textblock" ulx="177" uly="836">
        <line lrx="1762" lry="899" ulx="309" uly="836">V. 32. Man koͤnnte dieſen Mann auf freyen Fus ſtellen, und</line>
        <line lrx="1763" lry="969" ulx="180" uly="900">ſeiner Gefangenſchaft entlaſſen, wenn er ſich nicht auf den Kaiſer</line>
        <line lrx="1761" lry="1035" ulx="178" uly="969">berufen haͤtte. Allein warum mußte dann jetzt noch, da die Un⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1105" ulx="179" uly="1036">ſchuld des Angeklagten ſonnenklar erwieſen war, dieſe Rechts⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1173" ulx="177" uly="1102">wohlthat, deren Paulus nur aus Noth, um den Haͤnden unge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1236" ulx="177" uly="1169">rechter Unterdruͤcker zu entkommen, ſich bedient hatte, zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1309" type="textblock" ulx="159" uly="1235">
        <line lrx="1770" lry="1309" ulx="159" uly="1235">Nachtheile oder zur Verlaͤngerung ſeiner Gefangenſchaft gedrehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1771" type="textblock" ulx="176" uly="1303">
        <line lrx="1762" lry="1369" ulx="176" uly="1303">werden? Agrippa naͤmlich, ſo, wie Feſtus, (Apoſtelg. 25, 15.)</line>
        <line lrx="1761" lry="1440" ulx="178" uly="1371">wollten die Juden durch Freylaſſung des Apoſtels nicht vor den</line>
        <line lrx="1763" lry="1505" ulx="176" uly="1436">Kopf ſtoßen; daher ergriffen ſie Beede den naͤchſten beſten ſchein⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1573" ulx="178" uly="1501">baren Vorwand, ſich mit guter Art ganz aus dem Spiele zu zie⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1644" ulx="179" uly="1569">hen, und ihre ungerechte Feigherzigkeit unter der Maske des Ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1712" ulx="181" uly="1637">ſetZtzes zu verſtecken, worinn ſie heutiges Tages noch, leider! nur</line>
        <line lrx="1751" lry="1771" ulx="177" uly="1703">allzuviel Nachahmer haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1938" type="textblock" ulx="640" uly="1861">
        <line lrx="1307" lry="1938" ulx="640" uly="1861">Das XXVII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2038" type="textblock" ulx="178" uly="1963">
        <line lrx="1766" lry="2038" ulx="178" uly="1963">Paulus wird nach Rom geliefert, und leidet unterwegs Schiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2154" type="textblock" ulx="277" uly="2031">
        <line lrx="1765" lry="2105" ulx="280" uly="2031">bruch; weisſagt aber zuvor, daß Niemand dabey ſein Leben</line>
        <line lrx="722" lry="2154" ulx="277" uly="2100">verlieren wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2306" type="textblock" ulx="175" uly="2185">
        <line lrx="951" lry="2306" ulx="175" uly="2185">1. Nachdem es nun beſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2278" type="textblock" ulx="987" uly="2221">
        <line lrx="1763" lry="2278" ulx="987" uly="2221">Aſiens, und ſtießen vom Lande;</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2778" type="textblock" ulx="170" uly="2273">
        <line lrx="950" lry="2328" ulx="361" uly="2273">war, daß Paulus nach Ita⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2389" ulx="174" uly="2318">lien ſchiffen ſollte, wurde er nebſt</line>
        <line lrx="950" lry="2442" ulx="175" uly="2381">andern Gefangenen einem Haupt⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2495" ulx="175" uly="2441">manne von der Kriegsſchaare der</line>
        <line lrx="957" lry="2549" ulx="174" uly="2490">Kaiſerinn, Namens Julius, uͤber⸗</line>
        <line lrx="310" lry="2601" ulx="173" uly="2546">geben.</line>
        <line lrx="951" lry="2665" ulx="230" uly="2606">2. * Wir beſtiegen dann ein</line>
        <line lrx="952" lry="2717" ulx="173" uly="2658">Schiff von Adrumet, richteten un⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2778" ulx="170" uly="2715">ſern Lauf nach den Gegenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2836" type="textblock" ulx="985" uly="2277">
        <line lrx="1766" lry="2334" ulx="986" uly="2277">wobey Ariſtarch von Theſſalonich</line>
        <line lrx="1657" lry="2392" ulx="987" uly="2333">in Mazedonien uns begleitete.</line>
        <line lrx="1438" lry="2442" ulx="1072" uly="2390">2. Cor. II, 25.</line>
        <line lrx="1767" lry="2501" ulx="1058" uly="2446">3. Den folgenden Tag kamen</line>
        <line lrx="1767" lry="2556" ulx="985" uly="2502">wir nach Sidon, wo Julius, wel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2613" ulx="988" uly="2556">cher ſich gegen den Paulus ſehr</line>
        <line lrx="1766" lry="2722" ulx="987" uly="2610">õ ihm er⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2726" ulx="989" uly="2667">laubte zu ſeinen Freunden zu gehen,</line>
        <line lrx="1684" lry="2780" ulx="988" uly="2725">und Seiner zu pflegen.</line>
        <line lrx="1762" lry="2836" ulx="987" uly="2781">N 3 4. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="3005" type="textblock" ulx="171" uly="2883">
        <line lrx="961" lry="2942" ulx="187" uly="2883">a) Chryſoſtomus hic Hom. 25.</line>
        <line lrx="493" lry="3005" ulx="171" uly="2935">Tom. 4..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2945" type="textblock" ulx="993" uly="2874">
        <line lrx="1763" lry="2945" ulx="993" uly="2874">et Homil. 9. in Epiſt. ad Epheſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="274" type="textblock" ulx="296" uly="218">
        <line lrx="393" lry="274" ulx="296" uly="218">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2597" type="textblock" ulx="258" uly="307">
        <line lrx="1083" lry="365" ulx="350" uly="307">4. Als wir von da wiederum ab⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="423" ulx="297" uly="364">fuhren, ſegelten wir unterhalb Cy⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="479" ulx="299" uly="421">pern hin; weil uns der Wind ent⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="536" ulx="296" uly="491">gegen war.</line>
        <line lrx="1087" lry="588" ulx="359" uly="531">5. Wir durchſchifften das Meer</line>
        <line lrx="1081" lry="645" ulx="258" uly="590">von Cilizien und Pamphylien, und</line>
        <line lrx="960" lry="702" ulx="300" uly="645">kamen nach Lyſtra in Lyzien.</line>
        <line lrx="1082" lry="756" ulx="354" uly="702">6. Da hier der Hauptmann ein</line>
        <line lrx="1082" lry="812" ulx="298" uly="747">alexandriniſches Schiff antraff, wel⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="870" ulx="299" uly="813">ches nach Italien gieng, brachte er</line>
        <line lrx="801" lry="924" ulx="296" uly="871">uns an Bord deſſelben.</line>
        <line lrx="1083" lry="999" ulx="369" uly="941">7. * Viele Tage gieng unſere</line>
        <line lrx="1082" lry="1058" ulx="298" uly="998">Schiffahrt ganz langſam fort, und</line>
        <line lrx="1084" lry="1111" ulx="293" uly="1055">kanm erreichten wir die Hoͤhe von</line>
        <line lrx="1083" lry="1166" ulx="299" uly="1111">Gnidus“; weil uns der Wind im⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1226" ulx="297" uly="1168">mer hinderlich war. Wir ſteuerten</line>
        <line lrx="1084" lry="1281" ulx="296" uly="1226">daher auf Kreta zu, und bey Sal⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1326" ulx="298" uly="1278">mon voruͤber.</line>
        <line lrx="1085" lry="1388" ulx="358" uly="1335">8. * Kuͤmmerlich aber kamen wir</line>
        <line lrx="1083" lry="1448" ulx="302" uly="1391">voruͤber, und erreichten einen Ort,</line>
        <line lrx="1085" lry="1507" ulx="301" uly="1449">welcher Guthafen hieß, wobey die</line>
        <line lrx="767" lry="1562" ulx="303" uly="1506">Stadt Thalaſſa lag.</line>
        <line lrx="1087" lry="1619" ulx="362" uly="1563">9. * Inzwiſchen war ſchon eine</line>
        <line lrx="1088" lry="1676" ulx="303" uly="1620">geraume Zeit verſtrichen, und die</line>
        <line lrx="1089" lry="1733" ulx="302" uly="1674">Schiffahrt wurde gefaͤhrlich; weil</line>
        <line lrx="1085" lry="1788" ulx="305" uly="1733">die Faſtenzeit ſchon vorbey war.</line>
        <line lrx="989" lry="1842" ulx="305" uly="1786">Paulus aber troͤſtete die Leute,</line>
        <line lrx="1090" lry="1921" ulx="364" uly="1857">10. Und ſprach zu ihnen: Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1973" ulx="306" uly="1916">ner, ich ſehe, die Schiffahrt faͤngt</line>
        <line lrx="1088" lry="2030" ulx="307" uly="1972">an, nicht nur fuͤr die Ladung und</line>
        <line lrx="1091" lry="2086" ulx="306" uly="2028">das Schiff; ſondern auch fuͤr unſer</line>
        <line lrx="1090" lry="2144" ulx="307" uly="2085">Leben ſchaͤdlich und gefahrvoll zu</line>
        <line lrx="474" lry="2188" ulx="304" uly="2148">werden.</line>
        <line lrx="1090" lry="2257" ulx="368" uly="2197">11. Allein der Hauptmann glaub⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2313" ulx="305" uly="2256">te dem Schiffsherrn und Steuer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2367" ulx="303" uly="2313">manne mehr, als den Worten des</line>
        <line lrx="1023" lry="2430" ulx="309" uly="2368">Paulus.</line>
        <line lrx="1094" lry="2484" ulx="370" uly="2425">12. Da nun auch der Hafen zum</line>
        <line lrx="1094" lry="2539" ulx="309" uly="2483">Ueberwintern nicht bequem war, ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="2597" ulx="309" uly="2539">gieng die Meinung der Meiſten da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2652" type="textblock" ulx="310" uly="2596">
        <line lrx="1105" lry="2652" ulx="310" uly="2596">hin, von hier wegzuſegeln, um et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2932" type="textblock" ulx="307" uly="2651">
        <line lrx="1095" lry="2708" ulx="307" uly="2651">wa, wie immer moͤglich, * Phoͤnice,</line>
        <line lrx="1096" lry="2765" ulx="311" uly="2706">einen auf der mittaͤgigen Seite von</line>
        <line lrx="1096" lry="2821" ulx="308" uly="2762">Kreta oſtnordwaͤrts gelegenen Hafen</line>
        <line lrx="1094" lry="2875" ulx="309" uly="2820">zu erreichen und da zu uͤberwintern.</line>
        <line lrx="1096" lry="2932" ulx="364" uly="2874">13. Weil nun auch der Suͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="288" type="textblock" ulx="799" uly="204">
        <line lrx="1376" lry="288" ulx="799" uly="204">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="271" type="textblock" ulx="1661" uly="211">
        <line lrx="1889" lry="271" ulx="1661" uly="211">(27. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2924" type="textblock" ulx="1119" uly="306">
        <line lrx="1891" lry="364" ulx="1121" uly="306">wind blies, glaubten ſie ihr Vorha⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="422" ulx="1122" uly="365">ben durchzuſetzen, ſtachen zu * Aſ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="479" ulx="1121" uly="420">ſon in die See, und ſegelten laͤngs</line>
        <line lrx="1900" lry="534" ulx="1120" uly="474">der Kuͤſte von Kreta hin.</line>
        <line lrx="1893" lry="606" ulx="1180" uly="551">14. Allein nicht lange darauf</line>
        <line lrx="1887" lry="663" ulx="1119" uly="604">ſtieß ploͤtzlich * ein Wirbelwind,</line>
        <line lrx="1887" lry="719" ulx="1119" uly="662">welchen man den Nordweſtwind</line>
        <line lrx="1717" lry="774" ulx="1122" uly="720">heißt, auf das Schiff hin,</line>
        <line lrx="1889" lry="832" ulx="1184" uly="776">15. Und ergriff es. Da wir</line>
        <line lrx="1888" lry="886" ulx="1120" uly="832">nun dem Sturme nicht mehr wi⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="942" ulx="1120" uly="888">derſtehen konnten, ſondern das</line>
        <line lrx="1890" lry="1001" ulx="1121" uly="944">Schiff den Winden preis geben</line>
        <line lrx="1860" lry="1057" ulx="1120" uly="1002">mußten, wurden wir fortgeriſſen,</line>
        <line lrx="1890" lry="1113" ulx="1179" uly="1056">16. Und kamen an eine Inſel,</line>
        <line lrx="1891" lry="1168" ulx="1121" uly="1113">welche * Kauda hieß, konnten uns</line>
        <line lrx="1891" lry="1224" ulx="1122" uly="1169">aber des Bootes kaum mehr be⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1279" ulx="1121" uly="1225">meiſtern.</line>
        <line lrx="1894" lry="1337" ulx="1183" uly="1280">17. Doch endlich brachten wir</line>
        <line lrx="1896" lry="1394" ulx="1121" uly="1338">ſelbes wiederum an uns, und be⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1450" ulx="1123" uly="1391">dienten uns aller Hilfsmittel: wir</line>
        <line lrx="1893" lry="1507" ulx="1123" uly="1448">banden das Schiff mit Tanwerke,</line>
        <line lrx="1893" lry="1563" ulx="1123" uly="1504">und weil wir auf eine Sandbank zu</line>
        <line lrx="1893" lry="1620" ulx="1124" uly="1560">gerathen fuͤrchteten, ließen wir</line>
        <line lrx="1893" lry="1676" ulx="1126" uly="1617">auch die Segel herunter; ſo lie⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1734" ulx="1125" uly="1675">fen wir fort.</line>
        <line lrx="1893" lry="1800" ulx="1185" uly="1747">18. Weil wir aber von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1862" ulx="1127" uly="1803">waltigen Sturme noch immer hin</line>
        <line lrx="1903" lry="1919" ulx="1128" uly="1857">und her geſchleudert wurden, warf</line>
        <line lrx="1898" lry="1971" ulx="1123" uly="1912">man einen Theil der Ladung uͤber</line>
        <line lrx="1856" lry="2034" ulx="1127" uly="1973">Bord. .</line>
        <line lrx="1900" lry="2086" ulx="1187" uly="2026">19. Den dritten Tag warfen wir</line>
        <line lrx="1900" lry="2142" ulx="1128" uly="2084">ſogar das Schiffgeraͤthe mit eigenen</line>
        <line lrx="1493" lry="2199" ulx="1127" uly="2142">Haͤnden hinaus.</line>
        <line lrx="1904" lry="2254" ulx="1182" uly="2198">20. Schon mehrere Tage hatten</line>
        <line lrx="1903" lry="2315" ulx="1130" uly="2257">wir weder Sonne noch Sterne ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2369" ulx="1130" uly="2309">ſehen, und da der Sturm noch im⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2427" ulx="1133" uly="2364">mer gewaltig fortwuͤthete, war alle</line>
        <line lrx="1905" lry="2533" ulx="1133" uly="2423">Hoffnung zu unſerer Rettung ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2597" ulx="1188" uly="2531">21. * Man hatte auch ſchon lan⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2654" ulx="1131" uly="2591">ge Zeit nichts mehr gegeſſen. End⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2710" ulx="1135" uly="2646">lich ſtund Paulus mitten unter ih⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2764" ulx="1134" uly="2699">nen auf, und ſprach: Maͤnner!</line>
        <line lrx="1906" lry="2819" ulx="1135" uly="2759">ihr haͤttet mir zwar Gehoͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2924" ulx="1133" uly="2817">ben, oder zur Verhuͤtung dieſes U⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2917" ulx="1835" uly="2882">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3026" type="textblock" ulx="1779" uly="3009">
        <line lrx="1807" lry="3026" ulx="1779" uly="3009">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2083" type="textblock" ulx="2014" uly="293">
        <line lrx="2082" lry="340" ulx="2021" uly="293">lelen</line>
        <line lrx="2082" lry="404" ulx="2021" uly="348">iſce</line>
        <line lrx="2082" lry="464" ulx="2041" uly="418">„</line>
        <line lrx="2081" lry="587" ulx="2018" uly="539">dern</line>
        <line lrx="2082" lry="647" ulx="2014" uly="594">Err</line>
        <line lrx="2082" lry="756" ulx="2014" uly="706">velche</line>
        <line lrx="2074" lry="817" ulx="2015" uly="766">ſund</line>
        <line lrx="2082" lry="886" ulx="2045" uly="848">23</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="2021" uly="894">te di</line>
        <line lrx="2082" lry="997" ulx="2025" uly="950">Kaiſa</line>
        <line lrx="2082" lry="1049" ulx="2028" uly="1007">dir in</line>
        <line lrx="2082" lry="1119" ulx="2020" uly="1062">ſcte</line>
        <line lrx="2072" lry="1169" ulx="2041" uly="1128">45.</line>
        <line lrx="2082" lry="1226" ulx="2026" uly="1174">Put</line>
        <line lrx="2075" lry="1343" ulx="2029" uly="1289">ſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1389" ulx="2053" uly="1347">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1455" ulx="2031" uly="1400">ſen r</line>
        <line lrx="2082" lry="1696" ulx="2045" uly="1646">ſa</line>
        <line lrx="2071" lry="1742" ulx="2042" uly="1711">ten</line>
        <line lrx="2082" lry="1803" ulx="2040" uly="1758">un</line>
        <line lrx="2082" lry="1859" ulx="2066" uly="1826">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1924" ulx="2046" uly="1870">Ur</line>
        <line lrx="2079" lry="1979" ulx="2054" uly="1938">D</line>
        <line lrx="2082" lry="2035" ulx="2060" uly="1984">ſi</line>
        <line lrx="2082" lry="2083" ulx="2061" uly="2052">t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="265" type="textblock" ulx="36" uly="208">
        <line lrx="94" lry="265" ulx="36" uly="208">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="93" lry="423" ulx="0" uly="373">hen zu</line>
        <line lrx="93" lry="486" ulx="9" uly="427">ſelat</line>
        <line lrx="91" lry="523" ulx="0" uly="479">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="65" lry="944" ulx="0" uly="899">vnden</line>
        <line lrx="81" lry="1070" ulx="0" uly="1019">rtgerſſn</line>
        <line lrx="81" lry="1124" ulx="0" uly="1074">ine d</line>
        <line lrx="81" lry="1173" ulx="0" uly="1138">nnten:</line>
        <line lrx="80" lry="1235" ulx="10" uly="1194">mehr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="77" lry="1353" ulx="2" uly="1301">Ghten n</line>
        <line lrx="80" lry="1400" ulx="19" uly="1358">d</line>
        <line lrx="78" lry="1457" ulx="0" uly="1413">ice V</line>
        <line lrx="72" lry="1517" ulx="0" uly="1472">Turre</line>
        <line lrx="72" lry="1572" ulx="0" uly="1526">ndber,</line>
        <line lrx="70" lry="1638" ulx="8" uly="1587">ſeßen</line>
        <line lrx="69" lry="1697" ulx="0" uly="1644">;!</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="66" lry="1818" ulx="0" uly="1777">in den</line>
        <line lrx="66" lry="1873" ulx="3" uly="1833">inmer</line>
        <line lrx="67" lry="1942" ulx="0" uly="1893">den, N</line>
        <line lrx="66" lry="1998" ulx="0" uly="1943">dung</line>
        <line lrx="64" lry="2106" ulx="0" uly="2059">Nris</line>
        <line lrx="63" lry="2170" ulx="0" uly="2117">itee</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="63" lry="2280" ulx="0" uly="2231">ein</line>
        <line lrx="62" lry="2381" ulx="36" uly="2341">in</line>
        <line lrx="62" lry="2446" ulx="0" uly="2394">Her el</line>
        <line lrx="60" lry="2514" ulx="0" uly="2463"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="59" lry="2620" ulx="0" uly="2566">enb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="279" type="textblock" ulx="744" uly="209">
        <line lrx="1303" lry="279" ulx="744" uly="209">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="280" type="textblock" ulx="1715" uly="232">
        <line lrx="1809" lry="280" ulx="1715" uly="232">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="372" type="textblock" ulx="203" uly="308">
        <line lrx="1831" lry="372" ulx="203" uly="308">heils und Schadens von Kreta nicht * Wenn dieſe nicht im Schiffe blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="502" type="textblock" ulx="197" uly="375">
        <line lrx="830" lry="430" ulx="197" uly="375">wegſegeln ſollen.</line>
        <line lrx="976" lry="502" ulx="256" uly="445">22. Aber itzt rathe ich euch gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="620" type="textblock" ulx="149" uly="502">
        <line lrx="973" lry="565" ulx="198" uly="502">Muths zu ſeyn; Keiner von euch,</line>
        <line lrx="972" lry="620" ulx="149" uly="557">ſondern nur allein das Schiff wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="784" type="textblock" ulx="191" uly="618">
        <line lrx="792" lry="675" ulx="191" uly="618">zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="969" lry="732" ulx="246" uly="669">23. Denn der Engel Gottes,</line>
        <line lrx="969" lry="784" ulx="192" uly="728">welchem ich zugehoͤre und diene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="850" type="textblock" ulx="163" uly="783">
        <line lrx="816" lry="850" ulx="163" uly="783">ſtund dieſe Nacht bey mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1139" type="textblock" ulx="174" uly="849">
        <line lrx="968" lry="913" ulx="237" uly="849">24. Und ſprach: Paulus! fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="966" lry="966" ulx="191" uly="913">te dich nicht. Du mußt vor den</line>
        <line lrx="965" lry="1024" ulx="188" uly="967">Kaiſer; und ſieh! * Alle, die bey</line>
        <line lrx="966" lry="1080" ulx="190" uly="1023">dir im Schiffe ſind, hat dir Gott</line>
        <line lrx="388" lry="1139" ulx="174" uly="1081">geſchenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1191" type="textblock" ulx="234" uly="1128">
        <line lrx="983" lry="1191" ulx="234" uly="1128">25. Maͤnner, ſeyd alſo gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1820" type="textblock" ulx="173" uly="1191">
        <line lrx="961" lry="1247" ulx="184" uly="1191">Muthes! Denn ich glaube Gott,</line>
        <line lrx="961" lry="1306" ulx="181" uly="1249">daß es ſo gehen wird, wie er mir's</line>
        <line lrx="643" lry="1362" ulx="181" uly="1307">ſagen ließ.</line>
        <line lrx="960" lry="1416" ulx="226" uly="1357">26. Aber auf eine Inſel hin muͤſ⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1474" ulx="179" uly="1418">ſen wir verſchlagen werden.</line>
        <line lrx="958" lry="1544" ulx="236" uly="1488">27. Es brach ſchon die vierzehn⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1602" ulx="181" uly="1545">te Nacht ein, und wir ſchifften um</line>
        <line lrx="957" lry="1658" ulx="182" uly="1603">Mitternacht noch auf dem adria⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1716" ulx="178" uly="1657">tiſchen Meere herum. Endlich hiel⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1773" ulx="177" uly="1711">ten die Schiffleute dafuͤr, ſie ſaͤhen</line>
        <line lrx="792" lry="1820" ulx="173" uly="1775">Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1884" type="textblock" ulx="232" uly="1826">
        <line lrx="979" lry="1884" ulx="232" uly="1826">28. Sie warfen daher das Senk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2937" type="textblock" ulx="170" uly="1885">
        <line lrx="954" lry="1940" ulx="175" uly="1885">bley aus, und fanden die See</line>
        <line lrx="956" lry="2004" ulx="173" uly="1941">zwanzig Klafter tief; kaum waren</line>
        <line lrx="952" lry="2053" ulx="178" uly="1998">ſie aber ein wenig weiter gefah⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2109" ulx="175" uly="2053">ren, ſo fanden ſie die See nur noch</line>
        <line lrx="811" lry="2174" ulx="175" uly="2108">fuͤnfzehn Klafter tief.</line>
        <line lrx="952" lry="2240" ulx="232" uly="2180">29. Weil ſie ſich nun fuͤrchteten</line>
        <line lrx="951" lry="2295" ulx="179" uly="2240">an Klippen zu ſtoßen, ſo warfen</line>
        <line lrx="950" lry="2353" ulx="172" uly="2295">ſie vom Hintertheile des Schiffes</line>
        <line lrx="960" lry="2413" ulx="172" uly="2349">vier Anker aus, und wuͤnſchten ſich,</line>
        <line lrx="882" lry="2468" ulx="172" uly="2407">daß es bald Tag werden moͤchte.</line>
        <line lrx="951" lry="2543" ulx="247" uly="2479">30. Inzwiſchen ſuchten die</line>
        <line lrx="951" lry="2595" ulx="172" uly="2535">Schiffleute ſich aus dem Schiffe zu</line>
        <line lrx="950" lry="2656" ulx="172" uly="2596">fluͤchten, und ließen das Boot un⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2701" ulx="171" uly="2649">ter dem Vorwande in die See, als</line>
        <line lrx="954" lry="2764" ulx="170" uly="2707">wollten ſie auch vorne die Anker</line>
        <line lrx="413" lry="2820" ulx="171" uly="2768">auswerfen.</line>
        <line lrx="955" lry="2879" ulx="230" uly="2823">31. Allein Paulus ſprach zum</line>
        <line lrx="954" lry="2937" ulx="171" uly="2880">Hauptmanne und zu den Soldaten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2988" type="textblock" ulx="954" uly="2940">
        <line lrx="1059" lry="2988" ulx="954" uly="2940">R 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="3030" type="textblock" ulx="313" uly="2983">
        <line lrx="455" lry="2997" ulx="393" uly="2983">NMen</line>
        <line lrx="503" lry="3012" ulx="326" uly="2994">e 2</line>
        <line lrx="445" lry="3018" ulx="313" uly="3009">4</line>
        <line lrx="533" lry="3030" ulx="504" uly="3003">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="3088" type="textblock" ulx="595" uly="3041">
        <line lrx="714" lry="3064" ulx="696" uly="3041">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2989" type="textblock" ulx="984" uly="368">
        <line lrx="1799" lry="430" ulx="1019" uly="368">ben, ſo iſt fuͤr euch keine Rettung.</line>
        <line lrx="1799" lry="496" ulx="1074" uly="443">32. * Die Soldaten hieben daher</line>
        <line lrx="1796" lry="560" ulx="1014" uly="498">die Seile des Bootes entzwey, und</line>
        <line lrx="1773" lry="611" ulx="1012" uly="553">ließen es hinunterfallen.</line>
        <line lrx="1792" lry="671" ulx="1005" uly="611">33. Als nun hieruͤber der Tag</line>
        <line lrx="1791" lry="724" ulx="1009" uly="666">allgemach anbrach, bath Paulus</line>
        <line lrx="1788" lry="782" ulx="1007" uly="723">Alle, daß ſie eine Speiſe zu ſich</line>
        <line lrx="1788" lry="838" ulx="1006" uly="779">nehmen moͤchten, und ſprach: *</line>
        <line lrx="1791" lry="894" ulx="1005" uly="835">Der vierzehnte Tag iſt's heute</line>
        <line lrx="1787" lry="955" ulx="1004" uly="889">ſchon, ſeitdem ihr, voll Erwartung,</line>
        <line lrx="1758" lry="1010" ulx="1004" uly="945">nuͤchtern bleibet, und Nichts eſſet.</line>
        <line lrx="1788" lry="1061" ulx="1060" uly="1004">34. Ich bitte euch alſlo: Nehmet</line>
        <line lrx="1786" lry="1120" ulx="1002" uly="1064">um euerer Erhaltung willen eine</line>
        <line lrx="1783" lry="1176" ulx="1003" uly="1117">Nahrung zu enet; denn es wird</line>
        <line lrx="1782" lry="1231" ulx="999" uly="1174">Keinem aus euch ein Haar von</line>
        <line lrx="1763" lry="1287" ulx="999" uly="1230">ſeinem Kopfe verloren gehen.</line>
        <line lrx="1781" lry="1344" ulx="1057" uly="1285">35. Nachdem er Dieſes geſagt</line>
        <line lrx="1779" lry="1396" ulx="996" uly="1343">hatte, nahm er Brod, dankte im</line>
        <line lrx="1775" lry="1456" ulx="997" uly="1399">Angeſichte Aller Gott, brach es,</line>
        <line lrx="1659" lry="1511" ulx="997" uly="1457">und fieng zu eſſen an.</line>
        <line lrx="1776" lry="1567" ulx="1006" uly="1510">306. Da faßten Alle wiederum</line>
        <line lrx="1710" lry="1623" ulx="991" uly="1566">Muth, und aßen auch. .</line>
        <line lrx="1771" lry="1680" ulx="1052" uly="1625">37. Ueberhaupt aber waren unſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1738" ulx="993" uly="1682">rer zweyhundert ſechs und ſiebenzig</line>
        <line lrx="1787" lry="1792" ulx="989" uly="1736">Koͤpfe im Schiffe. .</line>
        <line lrx="1774" lry="1850" ulx="1060" uly="1793">38. Als nun Alle ſatt gegeſſen</line>
        <line lrx="1781" lry="1905" ulx="991" uly="1850">hatten, warfen ſie das Getreide</line>
        <line lrx="1771" lry="1963" ulx="990" uly="1906">in's Meer, um das Schiff noch</line>
        <line lrx="1764" lry="2019" ulx="987" uly="1962">mehr zu erleichtern.</line>
        <line lrx="1770" lry="2090" ulx="1047" uly="2034">39. Endlich ward es Tag; ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="2148" ulx="990" uly="2089">kannten aber die Gegend nicht;</line>
        <line lrx="1771" lry="2200" ulx="989" uly="2147">doch bemerkten ſie einen Meerbu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2259" ulx="988" uly="2204">ſen, der ein Ufer hatte. Und da</line>
        <line lrx="1772" lry="2314" ulx="988" uly="2258">dachten ſie mit dem Schiffe zu lan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2372" ulx="988" uly="2315">den, wenn es moͤglich waͤre.</line>
        <line lrx="1796" lry="2427" ulx="1043" uly="2373">40. Sie lichteten daher die An⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2484" ulx="988" uly="2427">ker, und uͤberließen ſich dem Mee⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2542" ulx="989" uly="2485">re; zugleich brachten ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1801" lry="2596" ulx="989" uly="2542">die Ruder in Gang, ſondern ſpann⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2653" ulx="984" uly="2598">ten auch das große Schiffſegel nach</line>
        <line lrx="1767" lry="2704" ulx="989" uly="2652">dem Winde, und trachteten dem</line>
        <line lrx="1243" lry="2765" ulx="992" uly="2710">Geſtade zu.</line>
        <line lrx="1772" lry="2821" ulx="1046" uly="2765">41. * Allein wir geriethen auf ei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2878" ulx="992" uly="2823">ne Erdzunge, und ſtießen mit dem</line>
        <line lrx="1774" lry="2934" ulx="996" uly="2879">Schiffe an. Der Vordertheil des</line>
        <line lrx="1779" lry="2989" ulx="1638" uly="2937">Schif⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="278" type="textblock" ulx="280" uly="237">
        <line lrx="377" lry="278" ulx="280" uly="237">2⁰⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="653" type="textblock" ulx="283" uly="310">
        <line lrx="1067" lry="380" ulx="286" uly="310">Schiffes blieb zwar unbeweglich</line>
        <line lrx="1068" lry="435" ulx="285" uly="368">ſtecken; der Hintertheil aber wur⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="497" ulx="286" uly="423">de durch die Gewalt des Meeres</line>
        <line lrx="540" lry="551" ulx="283" uly="493">zerſchlagen.</line>
        <line lrx="1070" lry="602" ulx="345" uly="535">42. Da beſchloſſen die Solda⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="653" ulx="291" uly="594">ten alle Gefangenen zu toͤdten, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="272" type="textblock" ulx="823" uly="200">
        <line lrx="1394" lry="272" ulx="823" uly="200">Die Apoſielgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="258" type="textblock" ulx="1650" uly="201">
        <line lrx="1873" lry="258" ulx="1650" uly="201">(27. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="639" type="textblock" ulx="1105" uly="301">
        <line lrx="1873" lry="357" ulx="1105" uly="301">verboth es, und befahl, wer ſchwim⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="413" ulx="1105" uly="353">men koͤnnte, ſollte zuerſt uͤber Bord</line>
        <line lrx="1872" lry="474" ulx="1108" uly="416">ſpringen, ſich zu retten, und an's</line>
        <line lrx="1692" lry="531" ulx="1106" uly="473">Land zu kommen trachten.</line>
        <line lrx="1874" lry="586" ulx="1163" uly="526">44. Dieſe brachten die Uebrigen</line>
        <line lrx="1877" lry="639" ulx="1108" uly="585">entweder auf Brettern, oder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="882" type="textblock" ulx="291" uly="639">
        <line lrx="1874" lry="707" ulx="291" uly="639">mit Keiner durch Schwimmen ent⸗ Schiffsgeraͤthen in Sicherheit. Und</line>
        <line lrx="1880" lry="761" ulx="291" uly="694">rinnen konnte. ſo geſchah es, daß Alle gluͤcklich</line>
        <line lrx="1517" lry="823" ulx="346" uly="750">q3. Der Hauptmann aber, weil an's Land kamen.</line>
        <line lrx="1072" lry="882" ulx="293" uly="819">er den Paulus erhalten wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1034" type="textblock" ulx="611" uly="954">
        <line lrx="1583" lry="1034" ulx="611" uly="954">Auslegung des XXVII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1686" type="textblock" ulx="298" uly="1066">
        <line lrx="1883" lry="1197" ulx="298" uly="1066">V. 1. Nucden es nun beſchloſſen war, und Feſtus die noͤ⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1220" ulx="676" uly="1142">thigen Befehle gegeben hatte, daß Paulus nach</line>
        <line lrx="1883" lry="1287" ulx="300" uly="1209">Italien ſchifſen ſollte, um von dem Kaiſer ſelbſt ſeinen Handel ent⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1355" ulx="302" uly="1276">ſcheiden zu laſſen, wurde er von dem Statthalter einem Zaupi⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1410" ulx="303" uly="1342">manne von der Kriegsſchaar der Baiſerinn, oder, nach unſerm</line>
        <line lrx="1889" lry="1491" ulx="305" uly="1409">heutigen Ausdrucke, einer Abtheilung von dem Leibregimente der⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1555" ulx="305" uly="1470">ſelben uͤbergeben, welche ſo eben wiederum nach Rom zuruͤckgieng/</line>
        <line lrx="1889" lry="1619" ulx="305" uly="1542">nachdem ſie entweder den Feſtus in ſeine Statthalterſchaft beglei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1686" ulx="304" uly="1611">tet, oder ſonſt andere Auftraͤge in Syrien vollzogen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2252" type="textblock" ulx="308" uly="1704">
        <line lrx="1890" lry="1782" ulx="436" uly="1704">V. 2. Wir, ſchreibt Lukas, naͤmlich Paulus und ich, der</line>
        <line lrx="1895" lry="1850" ulx="309" uly="1772">Verfaſſer dieſer Geſchichte nebſt dem Ariſtarch und der uͤbrigen</line>
        <line lrx="1895" lry="1918" ulx="311" uly="1840">Reiſegeſellſchaft beſtiegen dann in dem Hafen zu Caͤſareen ein</line>
        <line lrx="1894" lry="1983" ulx="309" uly="1908">Schiff, welches von Adrumet, einer, nach der Beſchreibung des</line>
        <line lrx="1898" lry="2050" ulx="308" uly="1975">Plinius a) und Zieronymus, ehemals ſehr beruͤhmten Seeſtadt ge⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2118" ulx="309" uly="2039">kommen war; Andere herentgegen halten dieſes Adrumet fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2187" ulx="312" uly="2106">ne aſiatiſche, in Aeolien oder Myſiten gelegene Stadt, welcher</line>
        <line lrx="1421" lry="2252" ulx="312" uly="2177">Stephanus b) den Namen Adelymet beylegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2419" type="textblock" ulx="310" uly="2271">
        <line lrx="1906" lry="2351" ulx="450" uly="2271">VB. 7. Viele Tage hindurch gieng unſere Schiffahrt ganz lang⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2419" ulx="310" uly="2332">ſam fort wegen der widrigen Winde, und kaum, oder mit vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2485" type="textblock" ulx="311" uly="2404">
        <line lrx="1914" lry="2485" ulx="311" uly="2404">Muͤhe, erreichten wir das Vorgebirg Gnidus an der Spitze von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2628" type="textblock" ulx="313" uly="2467">
        <line lrx="1907" lry="2553" ulx="313" uly="2467">Kleinaſien, der Inſel Kreta gegen uͤber, an welcher wir vorbey⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2628" ulx="314" uly="2550">ſegeln wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2708" type="textblock" ulx="449" uly="2635">
        <line lrx="1906" lry="2708" ulx="449" uly="2635">V. 8. Kümmerlich aber kamen wir voruͤber, weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2819" type="textblock" ulx="314" uly="2698">
        <line lrx="1906" lry="2779" ulx="314" uly="2698">Wind uns noch immer entgegen blies; daher mußten wir alle</line>
        <line lrx="1910" lry="2819" ulx="1785" uly="2764">Kraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2969" type="textblock" ulx="318" uly="2842">
        <line lrx="1914" lry="2925" ulx="400" uly="2842">3) Püimint L. 6. c. 34. Hierongmus in Locis hebr, b õ</line>
        <line lrx="1843" lry="2969" ulx="318" uly="2861">nus L. de Urbibus. 3 “ ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="3101" type="textblock" ulx="1243" uly="3034">
        <line lrx="1528" lry="3085" ulx="1263" uly="3034">N0 6</line>
        <line lrx="1348" lry="3101" ulx="1243" uly="3082">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="757" type="textblock" ulx="1995" uly="288">
        <line lrx="2082" lry="345" ulx="1995" uly="288">Kiften</line>
        <line lrx="2079" lry="427" ulx="1998" uly="348">ginn n</line>
        <line lrx="2082" lry="490" ulx="1999" uly="415">ſn</line>
        <line lrx="2082" lry="550" ulx="1999" uly="488">ſict ui</line>
        <line lrx="2082" lry="619" ulx="1997" uly="556"> lg</line>
        <line lrx="2082" lry="680" ulx="1995" uly="633">liſea, d</line>
        <line lrx="2080" lry="757" ulx="1995" uly="691">ſt wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="915" type="textblock" ulx="1947" uly="857">
        <line lrx="2082" lry="915" ulx="1947" uly="857">ſpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1578" type="textblock" ulx="2004" uly="935">
        <line lrx="2082" lry="984" ulx="2004" uly="935">nate,</line>
        <line lrx="2082" lry="1052" ulx="2009" uly="989">che ſa</line>
        <line lrx="2082" lry="1114" ulx="2005" uly="1064">Seſtens</line>
        <line lrx="2082" lry="1185" ulx="2009" uly="1130">1 .</line>
        <line lrx="2082" lry="1242" ulx="2014" uly="1193">n D</line>
        <line lrx="2082" lry="1321" ulx="2016" uly="1262">ndol</line>
        <line lrx="2082" lry="1385" ulx="2018" uly="1328">he d</line>
        <line lrx="2082" lry="1456" ulx="2019" uly="1396">ſch,</line>
        <line lrx="2082" lry="1522" ulx="2024" uly="1464">e ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1578" ulx="2025" uly="1530">die?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1831" type="textblock" ulx="2029" uly="1691">
        <line lrx="2082" lry="1754" ulx="2029" uly="1691">See</line>
        <line lrx="2082" lry="1831" ulx="2031" uly="1759">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2039" type="textblock" ulx="2047" uly="1933">
        <line lrx="2077" lry="1978" ulx="2047" uly="1933">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="259" type="textblock" ulx="40" uly="206">
        <line lrx="98" lry="259" ulx="40" uly="206">(nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="100" lry="356" ulx="0" uly="299">l werſt</line>
        <line lrx="98" lry="414" ulx="0" uly="358">enſtüberz</line>
        <line lrx="96" lry="471" ulx="2" uly="427">nen, ude</line>
        <line lrx="56" lry="521" ulx="0" uly="474">thten.</line>
        <line lrx="96" lry="586" ulx="0" uly="535"> die i</line>
        <line lrx="94" lry="643" ulx="0" uly="595">ten, dde</line>
        <line lrx="93" lry="699" ulx="0" uly="645">ſſcherer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="766" type="textblock" ulx="6" uly="706">
        <line lrx="92" lry="766" ulx="6" uly="706">e ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="84" lry="1142" ulx="1" uly="1096">us de</line>
        <line lrx="83" lry="1210" ulx="0" uly="1165">nlus</line>
        <line lrx="82" lry="1278" ulx="0" uly="1232">ndel .</line>
        <line lrx="81" lry="1356" ulx="0" uly="1301">n heun</line>
        <line lrx="83" lry="1424" ulx="0" uly="1365">gunſern</line>
        <line lrx="78" lry="1497" ulx="0" uly="1437">mmemd</line>
        <line lrx="76" lry="1564" ulx="1" uly="1500">nichſe</line>
        <line lrx="73" lry="1633" ulx="0" uly="1570">heſt te</line>
        <line lrx="36" lry="1688" ulx="0" uly="1651">te.</line>
        <line lrx="69" lry="1863" ulx="2" uly="1802">un</line>
        <line lrx="52" lry="1933" ulx="0" uly="1877">tten</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="64" lry="2063" ulx="0" uly="2011">tſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="63" lry="2134" ulx="1" uly="2077">netft</line>
        <line lrx="64" lry="2205" ulx="0" uly="2149">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="65" lry="2365" ulx="0" uly="2309">G</line>
        <line lrx="63" lry="2426" ulx="0" uly="2369">tice</line>
        <line lrx="62" lry="2507" ulx="0" uly="2448">ſe u</line>
        <line lrx="73" lry="2563" ulx="7" uly="2507">nolng</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2957" type="textblock" ulx="3" uly="2679">
        <line lrx="58" lry="2733" ulx="3" uly="2679">e</line>
        <line lrx="57" lry="2809" ulx="5" uly="2749">e</line>
        <line lrx="54" lry="2957" ulx="12" uly="2907">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="280" type="textblock" ulx="664" uly="210">
        <line lrx="1742" lry="280" ulx="664" uly="210">Die Apoſtelgeſchichte. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="786" type="textblock" ulx="165" uly="315">
        <line lrx="1790" lry="384" ulx="167" uly="315">Kraͤfte anſtrengen, und erreichten endlich einen Ort auf der mittaͤ⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="453" ulx="167" uly="379">gigen Kuͤſte, weicher, ich weis nicht warum, Guthafen, oder der</line>
        <line lrx="1753" lry="517" ulx="167" uly="448">ſchoͤne, bequeme Hafen hieß, da er es doch in zerſchiedenem Anbe⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="582" ulx="169" uly="516">tracht nicht war, wie wir gleich unten hoͤren werden. Nahe da⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="652" ulx="168" uly="583">bey lag Thalaſſa, oder, nach dem griechiſchen und ſyriſchen Texte,</line>
        <line lrx="1752" lry="714" ulx="165" uly="650">Laſea, eine Stadt auf der Kuͤſte von Kreta, wie Gagne ſchreibt,</line>
        <line lrx="1575" lry="786" ulx="168" uly="717">fuͤr welche Cinige das heutige Kalos Limenas anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="881" type="textblock" ulx="296" uly="813">
        <line lrx="1756" lry="881" ulx="296" uly="813">V. 9. Inzwiſchen war ſeit unſerer Abreiſe von Caͤſareen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="944" type="textblock" ulx="134" uly="879">
        <line lrx="1754" lry="944" ulx="134" uly="879">ſchon eine geraume Zeit verſtrichen, naͤmlich ungefaͤhr drey Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1620" type="textblock" ulx="166" uly="946">
        <line lrx="1754" lry="1013" ulx="167" uly="946">nate, und die Schiffahrt wurde gefaͤhrlich wegen der Stuͤrme, wel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1080" ulx="170" uly="1015">che ſich damals immer haͤufiger einzuſtellen anfiengen; weil die</line>
        <line lrx="1752" lry="1146" ulx="166" uly="1079">Faſtenzeit ſchon vorbey war. Die große Faſten der Juden (Zach.</line>
        <line lrx="1795" lry="1214" ulx="169" uly="1147">3, 19.) fiel naͤmlich nach hebraͤiſcher Zeitrechnung, in den zehn⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1279" ulx="166" uly="1214">ten Monat, welcher faſt mit unſerm Chriſtmonate uͤbereintrifft,</line>
        <line lrx="1750" lry="1351" ulx="167" uly="1282">und alſo keine guͤnſtige Zeit fuͤr Seefahrer iſt. Paulus aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1414" ulx="169" uly="1348">cher aus prophetiſchem Geiſte den bevorſtehenden Schiffbruch vor⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1481" ulx="169" uly="1416">ſah, troͤſtete die Leute, welche bey ihm am Borde waren, indem</line>
        <line lrx="1755" lry="1548" ulx="171" uly="1481">er ſie aufmunterte, und ihnen rieth, was ſie thun ſollten. Jedoch</line>
        <line lrx="1721" lry="1620" ulx="167" uly="1548">die Meiſten waren der Meinung, man ſollte noch trachten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1779" type="textblock" ulx="170" uly="1647">
        <line lrx="1755" lry="1712" ulx="296" uly="1647">V. 12. Phoͤnice zu kommen, weil dieſes ein ſehr bequemer</line>
        <line lrx="1755" lry="1779" ulx="170" uly="1714">Seehafen zum Ueberwintern war. Weil nun eben ein dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1857" type="textblock" ulx="143" uly="1782">
        <line lrx="1641" lry="1857" ulx="143" uly="1782">Vorhaben guͤnſtiger Wind zu wehen anfieng, lichteten ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2086" type="textblock" ulx="171" uly="1873">
        <line lrx="1757" lry="1953" ulx="298" uly="1873">V. 13. Aſſon, einem Nordwaͤrts gelegenen Hafen von Kre⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2011" ulx="171" uly="1947">ta, die Anker, und fuhren auf die offene See. Allein ſie waren</line>
        <line lrx="1597" lry="2086" ulx="171" uly="2011">noch nicht weit gekommen, ſo ſtieß ploͤtzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2761" type="textblock" ulx="174" uly="2107">
        <line lrx="1759" lry="2181" ulx="306" uly="2107">V. 14. Ein Wirbelwind, oder der ſogenannte Typhon, nach</line>
        <line lrx="1759" lry="2253" ulx="176" uly="2173">der Seefahrer Sprache ein Orkan auf das Schiff. Dieß iſt der ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2316" ulx="175" uly="2239">faͤhrlichſte unter allen Winden, weil er ganz unvermuthet, gleich⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2378" ulx="174" uly="2309">ſam nur aus einem Winkel der Wolken mit erſtaunlicher Wuth</line>
        <line lrx="1760" lry="2447" ulx="175" uly="2374">hervorbricht, und das groͤßte Schiff in einem Augenblicke nicht</line>
        <line lrx="1764" lry="2513" ulx="175" uly="2439">anders als einen leichten Topf im Kreiſe herumtreibt, oder vor ſich</line>
        <line lrx="1790" lry="2585" ulx="178" uly="2508">her blaͤst, und Alles, was ihm in dem Wege ſteht, zerſtoͤret, wie</line>
        <line lrx="1765" lry="2648" ulx="176" uly="2577">Ariſtoteles a) und Plinius ſchreiben. Dieſer jagte dann auch un⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2761" ulx="175" uly="2638">ke Schiffahrer an eine nicht weit von Kreta entfernte Inſel hin,</line>
        <line lrx="1464" lry="2761" ulx="179" uly="2715">Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2876" type="textblock" ulx="939" uly="2808">
        <line lrx="1766" lry="2876" ulx="939" uly="2808">N 5 P. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3034" type="textblock" ulx="260" uly="2915">
        <line lrx="1538" lry="3034" ulx="260" uly="2915">a)  ieſer 1. 3. Meteor. Plinius L. 2. c. 47⁷ et 48.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1915" lry="294" type="textblock" ulx="330" uly="193">
        <line lrx="1915" lry="294" ulx="330" uly="193">202 Die Apoſtelgeſchichte. (27. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="716" type="textblock" ulx="309" uly="302">
        <line lrx="1910" lry="378" ulx="414" uly="302">V.v 16. Kauda, oder Klauda, wie das Griechiſche ſagt. Pli⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="446" ulx="309" uly="374">nius a) nennt ſie Gaulos, Andere aber mit Mela b) heißen ſie</line>
        <line lrx="1907" lry="506" ulx="329" uly="438">Gaudos oder Kaudos. Dieſe Inſel, ſchreibt Suidas, hat Uebri⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="590" ulx="328" uly="508">gens nichts Merkwuͤrdiges, als daß man ungeheuer große Wald⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="651" ulx="329" uly="577">eſel daſelbſt findet. Inzwiſchen hielt, faͤhrt Lukas fort, der Sturm</line>
        <line lrx="1600" lry="716" ulx="327" uly="645">noch viele Tage an, und wir ſchaͤtzten uns verloren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1292" type="textblock" ulx="317" uly="743">
        <line lrx="1906" lry="805" ulx="458" uly="743">V. 21. Man hatte auch auf dem Schiffe ſchon lange Zeit</line>
        <line lrx="1906" lry="876" ulx="325" uly="801">nichts mehr gegeſſen, theils weil die Furcht den Hunger betaͤubte,</line>
        <line lrx="1905" lry="947" ulx="327" uly="877">theils weil man mit der Erhaltung des Schiffes alle Haͤnde ſo voll</line>
        <line lrx="1905" lry="1017" ulx="317" uly="943">zu thun hatte, daß man faſt keinen Biſſen in den Mund ſchieben konn⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1073" ulx="320" uly="1012">te. Endlich ſtund aber Paulus, welcher mitten im Sturme die</line>
        <line lrx="1902" lry="1159" ulx="322" uly="1079">Gegenwart des Geiſtes nie verloren hatte, auf, und ſprach ſeiner</line>
        <line lrx="1903" lry="1224" ulx="322" uly="1147">ganzen Reiſegeſellſchaft Muth ein, indem er erzaͤhlte, es ſey ein</line>
        <line lrx="1896" lry="1292" ulx="322" uly="1215">Engel des Herrn ihm erſchienen, und habe ihm geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2259" type="textblock" ulx="297" uly="1308">
        <line lrx="1914" lry="1387" ulx="344" uly="1308">B. 24. Alle insgeſammt, welche bey dir im Schiffe ſind, al⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1449" ulx="324" uly="1376">le Dieſe hat Gott dir geſchenkt; das iſt, er wird in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1901" lry="1515" ulx="320" uly="1443">Deiner, mein Paulus, Keinen aus denſelben weder am Leibe,</line>
        <line lrx="1903" lry="1589" ulx="323" uly="1507">noch an der Seele zu Grunde gehen laſſen, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1901" lry="1655" ulx="323" uly="1576">ſpricht, welcher noch beyſetzet, die Mitſchiffenden, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1904" lry="1720" ulx="324" uly="1644">von Steine geweſen waͤren, haͤtten den Paulus wegen ſeinen goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1788" ulx="324" uly="1712">lichen Ausſoruͤchen, Wunderwerken und Wohlthaten fuͤr einen</line>
        <line lrx="1903" lry="1860" ulx="297" uly="1774">ganz außerordentlichen Mann erkennen muͤſſen. So nuͤtzlich iſt</line>
        <line lrx="1904" lry="1922" ulx="325" uly="1845">es, ſchließt endlich dieſer heilige Vater, einen heiligen Mann bey</line>
        <line lrx="1903" lry="1992" ulx="323" uly="1913">ſich zu haben! Alle zweyhundert ſechs und ſiebenzig waͤren ohne</line>
        <line lrx="1902" lry="2059" ulx="322" uly="1981">Rettung eine Beute der tobenden Wellen geworden, wenn ſie</line>
        <line lrx="1904" lry="2122" ulx="323" uly="2050">nicht den Paulus bey ſich gehabt haͤtten. Vermochte er nun,</line>
        <line lrx="1901" lry="2196" ulx="322" uly="2109">ſagt Zieronymus c), bey Gott ſchon damals ſo viel, da er noch</line>
        <line lrx="1906" lry="2259" ulx="321" uly="2186">ein ſterblicher, ſuͤndiger Menſch war, was wird er erſt jetzt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2327" type="textblock" ulx="321" uly="2248">
        <line lrx="1945" lry="2327" ulx="321" uly="2248">Unſterblichkeit und Glorie bey demſelben vermoͤgen? Weil ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2799" type="textblock" ulx="318" uly="2315">
        <line lrx="1906" lry="2393" ulx="321" uly="2315">aber, deſſen ungeachtet, die Schiffleute in dem Boote heimlich da⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2463" ulx="320" uly="2375">von machen, und die Uebrigen im Stiche laſſen wollten, ſprach</line>
        <line lrx="1398" lry="2534" ulx="318" uly="2470">Paulus:</line>
        <line lrx="1908" lry="2625" ulx="320" uly="2548">V. 31. Wenn dieſe nicht im Schiffe bleiben, und das Ihrige</line>
        <line lrx="1907" lry="2695" ulx="321" uly="2618">zur Erhaltung deſſelben beytragen, ſo iſt fuͤr euch keiſte Rettung:</line>
        <line lrx="1908" lry="2761" ulx="321" uly="2685">denn dieſe hat Gott nur unter der Bedingniß verſprochen, wenn</line>
        <line lrx="1907" lry="2799" ulx="1811" uly="2764">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="2832" type="textblock" ulx="490" uly="2809">
        <line lrx="533" lry="2832" ulx="490" uly="2809">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2990" type="textblock" ulx="326" uly="2874">
        <line lrx="1912" lry="2941" ulx="343" uly="2874">2) Hmius L. 3. c. 8. b) Mela L. 2. c. 17. c) Hieronymus</line>
        <line lrx="1235" lry="2990" ulx="326" uly="2935">L. c0ntra Vig. lantium et Hagiomachos-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1747" type="textblock" ulx="2012" uly="304">
        <line lrx="2082" lry="361" ulx="2022" uly="304">nn</line>
        <line lrx="2082" lry="433" ulx="2024" uly="374">btin</line>
        <line lrx="2082" lry="505" ulx="2059" uly="453">6</line>
        <line lrx="2082" lry="578" ulx="2020" uly="536">tnen</line>
        <line lrx="2078" lry="640" ulx="2017" uly="605">hon</line>
        <line lrx="2082" lry="710" ulx="2013" uly="658"> D</line>
        <line lrx="2079" lry="789" ulx="2013" uly="727">Nucht</line>
        <line lrx="2076" lry="852" ulx="2012" uly="796">, ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="915" ulx="2012" uly="871">ſe Kr</line>
        <line lrx="2082" lry="1073" ulx="2019" uly="1011">,</line>
        <line lrx="2082" lry="1145" ulx="2026" uly="1087">ſtge</line>
        <line lrx="2082" lry="1211" ulx="2030" uly="1151">ſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1264" ulx="2034" uly="1217">nlhe</line>
        <line lrx="2081" lry="1334" ulx="2034" uly="1284">ch</line>
        <line lrx="2076" lry="1405" ulx="2036" uly="1356">ln</line>
        <line lrx="2082" lry="1471" ulx="2040" uly="1426">ſar</line>
        <line lrx="2080" lry="1544" ulx="2046" uly="1488">ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="1621" ulx="2048" uly="1561">Ne</line>
        <line lrx="2082" lry="1678" ulx="2052" uly="1624">h</line>
        <line lrx="2082" lry="1747" ulx="2052" uly="1691">go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1807" type="textblock" ulx="2051" uly="1762">
        <line lrx="2082" lry="1807" ulx="2051" uly="1762">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1975" type="textblock" ulx="2068" uly="1934">
        <line lrx="2082" lry="1975" ulx="2068" uly="1934">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2714" type="textblock" ulx="2070" uly="2001">
        <line lrx="2082" lry="2714" ulx="2070" uly="2001">„ — — — — — W  ——n —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="89" lry="800" ulx="0" uly="744">n hung,</line>
        <line lrx="87" lry="871" ulx="0" uly="811">ger ha</line>
        <line lrx="85" lry="928" ulx="0" uly="876">andef</line>
        <line lrx="84" lry="997" ulx="0" uly="946">hiehette</line>
        <line lrx="82" lry="1067" ulx="0" uly="1014">Stum</line>
        <line lrx="82" lry="1142" ulx="1" uly="1084">rochſi</line>
        <line lrx="80" lry="1216" ulx="13" uly="1155">s gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="79" lry="1376" ulx="0" uly="1322">ſd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="76" lry="1448" ulx="5" uly="1388">Ncſt</line>
        <line lrx="71" lry="1508" ulx="11" uly="1456">mdi</line>
        <line lrx="65" lry="1780" ulx="5" uly="1731">ſlr in</line>
        <line lrx="65" lry="1917" ulx="0" uly="1863">lunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="64" lry="1986" ulx="0" uly="1931">ren e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2054" type="textblock" ulx="4" uly="2017">
        <line lrx="112" lry="2054" ulx="4" uly="2017">pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2122" type="textblock" ulx="13" uly="2083">
        <line lrx="89" lry="2122" ulx="13" uly="2083">A NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1093" type="textblock" ulx="182" uly="213">
        <line lrx="1826" lry="305" ulx="716" uly="213">Die Apoſtelgeſchichte. 203</line>
        <line lrx="1780" lry="397" ulx="193" uly="320">man die gewoͤhnlichen Hilfsmittel anwenden, und Jeder ſeine</line>
        <line lrx="1773" lry="464" ulx="193" uly="393">Schuldigkeit thun wird, wie Theophylakt es erklaͤret.</line>
        <line lrx="1781" lry="543" ulx="313" uly="474">V. 32. Die Soldaten hieben daher die Seile des Bootes</line>
        <line lrx="1777" lry="610" ulx="192" uly="542">entzwey, womit ſelbes an das Schiff angebunden war, und ließen</line>
        <line lrx="1774" lry="680" ulx="190" uly="608">es von dem Verdecke in das Meer hinunterfallen, damit es von</line>
        <line lrx="1778" lry="746" ulx="186" uly="677">den Wellen fortgetrieben, und ſo aller kuͤnftige Verſuch zur</line>
        <line lrx="1777" lry="811" ulx="186" uly="742">Flucht vereitelt werden moͤchte. Hierauf ermunterte Paulus Al⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="883" ulx="184" uly="810">le, ſie ſollten doch eine Speiſe zu ſich nehmen, um ihre geſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="941" ulx="183" uly="878">te Kraͤfte wiederum zu ſtaͤrken: denn</line>
        <line lrx="1773" lry="1025" ulx="305" uly="960">V. 33. Der vierzehnte Tag iſt's heute ſchon waͤhrend unſerer</line>
        <line lrx="1777" lry="1093" ulx="182" uly="1022">Fahrt, ſeitdem ihr Nichts eſſet, oder eine richtige, ordentliche Mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1162" type="textblock" ulx="159" uly="1092">
        <line lrx="1772" lry="1162" ulx="159" uly="1092">zeit genießet, ſondern nur hin und wieder einen Biſſen in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1843" type="textblock" ulx="182" uly="1159">
        <line lrx="1768" lry="1227" ulx="184" uly="1159">ſchwindigkeit zu euch nehmet, um kuͤmmerlich das Leben zu friſten,</line>
        <line lrx="1772" lry="1294" ulx="184" uly="1228">welches bey einem ſonſt geſunden Koͤrper ohne Speiſe und Trank</line>
        <line lrx="1770" lry="1366" ulx="182" uly="1295">natuͤrlicher Weiſe nicht uͤber ſieben Tage lang erhalten werden</line>
        <line lrx="1771" lry="1428" ulx="183" uly="1366">kann, wie Sippokrates a) und andere Aerzte verſichern. Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1498" ulx="183" uly="1430">ſtomus herentgegen und Andere glauben ehender, unſere Schif⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1569" ulx="188" uly="1498">fahrer hier ſeyn ohne mindeſte Nahrung durch ein Wunderwerk,</line>
        <line lrx="1800" lry="1631" ulx="185" uly="1566">dergleichen uns Auguſtin b) mehrere erzaͤhlet, bisher bey'm Leben</line>
        <line lrx="1769" lry="1697" ulx="186" uly="1632">erhalten worden. Nun aber aßen ſie ſich, auf den Zuſpruch des</line>
        <line lrx="1768" lry="1766" ulx="186" uly="1700">Paulus, wieder einmal ſatt, und ſtrengten ſodann alle Kraͤfte an,</line>
        <line lrx="1671" lry="1843" ulx="184" uly="1766">das Land, welches ſich ihnen von Ferne zeigte, zu erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2270" type="textblock" ulx="181" uly="1862">
        <line lrx="1807" lry="1933" ulx="310" uly="1862">V. 41. Allein wir geriethen, ſchreibt Lukas, auf eine Erd⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2000" ulx="181" uly="1931">zunge, oder Landſpitze, das iſt, auf einen ſchmalen Streif Erde,</line>
        <line lrx="1801" lry="2067" ulx="186" uly="1994">welcher von dem feſten Lande her ſich in das Meer hinaus erſtre⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2134" ulx="189" uly="2061">cket, und fuͤr die Seefahrer insgemein gefaͤhrlich iſt, da die Schif⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2204" ulx="186" uly="2129">fe oͤfters entweders an den Felſen einer ſolchen Erdzunge ſcheitern,</line>
        <line lrx="1766" lry="2270" ulx="187" uly="2195">oder im Sande derſelben ſtecken bleiben. Die Erdzunge, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2334" type="textblock" ulx="170" uly="2260">
        <line lrx="1768" lry="2334" ulx="170" uly="2260">welcher hier die Rede iſt, ſchloß ſich an die Inſel Malta, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3003" type="textblock" ulx="175" uly="2329">
        <line lrx="1770" lry="2403" ulx="183" uly="2329">wurde von dem nahen Felſen, welcher jetzt Salmon heißßt, gebil⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2468" ulx="182" uly="2399">det, worauf ein dem heiligen Paulus zu Ehren erbaute Kapelle</line>
        <line lrx="1803" lry="2533" ulx="182" uly="2464">ſteht. In Mittr dieſes Ufers zeigt man den Ort, wo der Apo⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2600" ulx="184" uly="2533">ſtel mit ſeinen Reiſegefaͤhrten auf den Truͤmmern des Schiffes</line>
        <line lrx="1770" lry="2672" ulx="183" uly="2600">endlich an's Land kam; daher man dieſen Ort noch heutiges</line>
        <line lrx="1771" lry="2735" ulx="180" uly="2666">Tages den Hafen, oder die Landungsſtaͤtte des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1803" lry="2801" ulx="180" uly="2736">nennt, wie Kluver c) und Kaetan ſchreibt. Dieß war der vierte</line>
        <line lrx="1770" lry="2938" ulx="205" uly="2872">— a) Hippocrates L. de Carnibus. b) Auguſtinus Epiſt. 86. c) Ciu-</line>
        <line lrx="1598" lry="3003" ulx="175" uly="2937">verus L. 2. de antiqua Sicilia. Caetanus Iſagog. Siciliæ c. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="293" type="textblock" ulx="314" uly="224">
        <line lrx="418" lry="293" ulx="314" uly="224">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="278" type="textblock" ulx="814" uly="207">
        <line lrx="1378" lry="278" ulx="814" uly="207">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="278" type="textblock" ulx="1647" uly="191">
        <line lrx="1884" lry="278" ulx="1647" uly="191">(28. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="524" type="textblock" ulx="306" uly="310">
        <line lrx="1884" lry="393" ulx="308" uly="310">Schiffbruch, welchen Paulus litt; der drey uͤbrigen thut er ſelbſt</line>
        <line lrx="1883" lry="453" ulx="308" uly="381">in einem ſeiner Briefe an die Korinther (2. Hor. 11, 25.) Er⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="524" ulx="306" uly="448">waͤhnung, welchen er viele Monate vor ſeiner Reiſe nach Rom an</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="594" type="textblock" ulx="305" uly="521">
        <line lrx="705" lry="594" ulx="305" uly="521">dieſelben ſchrieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="687" type="textblock" ulx="747" uly="589">
        <line lrx="1435" lry="687" ulx="747" uly="589">Das XXVIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="856" type="textblock" ulx="303" uly="696">
        <line lrx="1882" lry="795" ulx="303" uly="696">Paulus koͤmmt nach Malta, wo er zerſchiedene Wunder wirkt;</line>
        <line lrx="1883" lry="856" ulx="404" uly="788">von hier aus geht er endlich vollends nach Rom, und predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1074" type="textblock" ulx="305" uly="859">
        <line lrx="1029" lry="927" ulx="405" uly="859">daſelbſt das Evangelium.</line>
        <line lrx="1082" lry="1074" ulx="305" uly="968">I. * Nachdem wir auf ſolche Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2058" type="textblock" ulx="297" uly="1032">
        <line lrx="1083" lry="1096" ulx="499" uly="1032">gerettet waren, erfuhren</line>
        <line lrx="1081" lry="1152" ulx="300" uly="1087">wir erſt, daß die Inſel Melita</line>
        <line lrx="1081" lry="1212" ulx="301" uly="1143">hieß. Die Barbarn erwieſen ſich</line>
        <line lrx="996" lry="1275" ulx="304" uly="1205">aber recht leutſelig gegen uns.</line>
        <line lrx="1085" lry="1318" ulx="359" uly="1257">2. Denn ſie * zuͤndeten ein Feuer</line>
        <line lrx="1085" lry="1379" ulx="303" uly="1310">an, und erquickten uns Alle; weil</line>
        <line lrx="1086" lry="1434" ulx="303" uly="1369">es ſtark zu regnen und kalt zu</line>
        <line lrx="874" lry="1492" ulx="297" uly="1433">werden anſieng. .</line>
        <line lrx="1084" lry="1551" ulx="334" uly="1483">3. * Da aber Paulus einen Bund</line>
        <line lrx="1084" lry="1607" ulx="303" uly="1537">Reiſer zuſammenrafte, und ſie in's</line>
        <line lrx="1086" lry="1664" ulx="303" uly="1589">Feuer warf, ſprang ihm eine Vi⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1721" ulx="305" uly="1646">per, von der Hitze herausgetrieben,</line>
        <line lrx="777" lry="1773" ulx="303" uly="1718">an die Hand. *</line>
        <line lrx="1086" lry="1830" ulx="358" uly="1764">4. * Sobald die Einwohner das</line>
        <line lrx="1086" lry="1887" ulx="333" uly="1823">iftige Thier an der Hand des</line>
        <line lrx="1087" lry="1949" ulx="299" uly="1841">Paulus hangen ſahen, ſagten ſie</line>
        <line lrx="1089" lry="2000" ulx="303" uly="1931">untereinander: Dieſer Menſch iſt</line>
        <line lrx="1089" lry="2058" ulx="306" uly="1989">gewiß ein Morder; weil ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2108" type="textblock" ulx="281" uly="2040">
        <line lrx="1099" lry="2108" ulx="281" uly="2040">Rache nicht laͤnger mehr leben laͤßt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2175" type="textblock" ulx="310" uly="2103">
        <line lrx="1093" lry="2175" ulx="310" uly="2103">ob er ſchon dem Meere entronnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2891" type="textblock" ulx="302" uly="2167">
        <line lrx="800" lry="2230" ulx="302" uly="2167">iſt.</line>
        <line lrx="1087" lry="2278" ulx="364" uly="2215">5. Paulus aber ſchleuderte das</line>
        <line lrx="1088" lry="2336" ulx="305" uly="2269">Thier in's Feuer, und erlitt nicht</line>
        <line lrx="1008" lry="2393" ulx="306" uly="2330">den geringſten Schaden davon.</line>
        <line lrx="1089" lry="2442" ulx="363" uly="2383">6. Sie herentgegen glaubten, er</line>
        <line lrx="1090" lry="2501" ulx="306" uly="2438">wuͤrde aufſchwellen, ploͤtzlich dahin</line>
        <line lrx="1089" lry="2562" ulx="305" uly="2495">fallen, und ſterben. Als ſie nun</line>
        <line lrx="1088" lry="2616" ulx="304" uly="2550">lange gewartet hatten, und endlich</line>
        <line lrx="1088" lry="2670" ulx="305" uly="2607">ſahen, daß ihm nichts Uebels wi⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2724" ulx="308" uly="2662">derfuͤhre, aͤnderten ſie ihre Mei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2780" ulx="308" uly="2718">nung, und ſagten, * er ſey ein</line>
        <line lrx="1050" lry="2835" ulx="310" uly="2783">Gott.</line>
        <line lrx="1092" lry="2891" ulx="367" uly="2831">7. * In dieſen Gegenden hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1984" type="textblock" ulx="1118" uly="971">
        <line lrx="1887" lry="1028" ulx="1118" uly="971">Publius, der Vornehmſte auf der</line>
        <line lrx="1888" lry="1087" ulx="1118" uly="1028">Inſel, ſeine Landguͤter. Derſelbe</line>
        <line lrx="1888" lry="1140" ulx="1119" uly="1085">nahm uns auf, und bewirthete uns</line>
        <line lrx="1836" lry="1197" ulx="1120" uly="1141">drey Tage lang recht freundlich.</line>
        <line lrx="1892" lry="1253" ulx="1166" uly="1197">8. Eben damals lag der Vater</line>
        <line lrx="1889" lry="1308" ulx="1121" uly="1252">des Publius an einem Fieber und</line>
        <line lrx="1891" lry="1366" ulx="1123" uly="1309">an der Ruhr krank. Paulus gieng</line>
        <line lrx="1891" lry="1421" ulx="1122" uly="1365">zu ihm hinein, bethete, legte ihm</line>
        <line lrx="1891" lry="1480" ulx="1122" uly="1419">die Haͤnde auf, und machte ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1536" ulx="1122" uly="1481">ſund.</line>
        <line lrx="1889" lry="1592" ulx="1179" uly="1531">9. Hierauf kamen alle Kranken</line>
        <line lrx="1887" lry="1648" ulx="1123" uly="1588">aus der ganzen Inſel herzu, und</line>
        <line lrx="1654" lry="1703" ulx="1121" uly="1646">wurden geſund gemacht.</line>
        <line lrx="1888" lry="1756" ulx="1182" uly="1700">10. Sie uͤberhaͤuften uns daher</line>
        <line lrx="1888" lry="1811" ulx="1123" uly="1759">mit vielen Ehrenbezeugungen, und</line>
        <line lrx="1892" lry="1873" ulx="1124" uly="1812">verſahen uns, da wir abſegelten,</line>
        <line lrx="1894" lry="1925" ulx="1124" uly="1869">mit Allem, was wir noͤthig hatten.</line>
        <line lrx="1894" lry="1984" ulx="1182" uly="1926">1I. Nach drey Monaten giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2035" type="textblock" ulx="1126" uly="1982">
        <line lrx="1914" lry="2035" ulx="1126" uly="1982">wir dann in einem alexandriniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2947" type="textblock" ulx="1125" uly="2036">
        <line lrx="1892" lry="2097" ulx="1127" uly="2036">Schiffe, welches da uͤberwintert</line>
        <line lrx="1891" lry="2150" ulx="1127" uly="2094">hatte, und * das Zeichen des Ka⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2209" ulx="1127" uly="2150">ſtor und Pollux fuͤhrte, wiederum</line>
        <line lrx="1376" lry="2260" ulx="1126" uly="2212">in die See,</line>
        <line lrx="1892" lry="2316" ulx="1185" uly="2259">12. Und kamen nach * Syrakus,</line>
        <line lrx="1862" lry="2375" ulx="1125" uly="2317">wo wir uns drey Tage aufhielten.</line>
        <line lrx="1891" lry="2436" ulx="1185" uly="2375">13. Von da ſegelten wir herum,</line>
        <line lrx="1892" lry="2491" ulx="1125" uly="2427">und kamen zu * Reggio an. Einen</line>
        <line lrx="1901" lry="2549" ulx="1126" uly="2439">Tag nachher erhob ſich der Suͤd⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2602" ulx="1125" uly="2542">wind, und den zweyten Tag trafen</line>
        <line lrx="1611" lry="2661" ulx="1126" uly="2604">wir zu Puteoli ein.</line>
        <line lrx="1897" lry="2716" ulx="1186" uly="2650">14. Da fanden wir Bruͤder, die</line>
        <line lrx="1897" lry="2817" ulx="1127" uly="2708">uns bathen, eine Wrche bey ihnen</line>
        <line lrx="1905" lry="2829" ulx="1128" uly="2764">zu bleiben; und ſo kamen wir auf</line>
        <line lrx="1331" lry="2887" ulx="1130" uly="2831">Rom zu.</line>
        <line lrx="1907" lry="2947" ulx="1686" uly="2893">15. * Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3026" type="textblock" ulx="1663" uly="2975">
        <line lrx="1778" lry="3025" ulx="1663" uly="2997">DR SS</line>
        <line lrx="1793" lry="3026" ulx="1667" uly="3016">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="3020" type="textblock" ulx="1521" uly="2988">
        <line lrx="1617" lry="3020" ulx="1521" uly="2988">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="3105" type="textblock" ulx="1231" uly="3036">
        <line lrx="1471" lry="3079" ulx="1430" uly="3060">—</line>
        <line lrx="1251" lry="3105" ulx="1231" uly="3089">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1665" type="textblock" ulx="2003" uly="304">
        <line lrx="2077" lry="359" ulx="2035" uly="304">6</line>
        <line lrx="2082" lry="414" ulx="2010" uly="365">Uhe,</line>
        <line lrx="2082" lry="478" ulx="2013" uly="430">ern 1</line>
        <line lrx="2082" lry="527" ulx="2010" uly="486">pne,</line>
        <line lrx="2082" lry="638" ulx="2007" uly="591">ſautte e</line>
        <line lrx="2082" lry="692" ulx="2023" uly="645">l. *</line>
        <line lrx="2078" lry="748" ulx="2004" uly="707">nmen</line>
        <line lrx="2082" lry="807" ulx="2004" uly="758">Crlaubn</line>
        <line lrx="2082" lry="864" ulx="2003" uly="817">Sodate</line>
        <line lrx="2078" lry="916" ulx="2030" uly="876">1¹. 4</line>
        <line lrx="2082" lry="974" ulx="2005" uly="929">ſie Ven</line>
        <line lrx="2082" lry="1036" ulx="2009" uly="998">ſen, u</line>
        <line lrx="2077" lry="1142" ulx="2017" uly="1106">er und</line>
        <line lrx="2082" lry="1210" ulx="2022" uly="1162">cd</line>
        <line lrx="2082" lry="1264" ulx="2024" uly="1209">teii</line>
        <line lrx="2080" lry="1315" ulx="2024" uly="1268">nen</line>
        <line lrx="2082" lry="1377" ulx="2025" uly="1326">N</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="2025" uly="1381">Mns</line>
        <line lrx="2082" lry="1503" ulx="2049" uly="1460">18.</line>
        <line lrx="2081" lry="1562" ulx="2034" uly="1508">ce</line>
        <line lrx="2082" lry="1607" ulx="2036" uly="1567">dern</line>
        <line lrx="2082" lry="1665" ulx="2039" uly="1622">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1722" type="textblock" ulx="2037" uly="1677">
        <line lrx="2075" lry="1722" ulx="2037" uly="1677">Dod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="262" type="textblock" ulx="39" uly="207">
        <line lrx="109" lry="262" ulx="39" uly="207">( 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="109" lry="371" ulx="0" uly="303">ihuterß</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="504" type="textblock" ulx="4" uly="443">
        <line lrx="106" lry="504" ulx="4" uly="443">ch Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="98" lry="779" ulx="0" uly="725">under ne⸗</line>
        <line lrx="97" lry="863" ulx="12" uly="797">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="81" lry="1032" ulx="0" uly="979">nſte anf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1081" ulx="38" uly="1039">Derſt</line>
        <line lrx="90" lry="1145" ulx="0" uly="1092">irtheten</line>
        <line lrx="80" lry="1204" ulx="0" uly="1153">undlic.</line>
        <line lrx="88" lry="1254" ulx="0" uly="1211">der Wu</line>
        <line lrx="86" lry="1309" ulx="0" uly="1264">ſeher un</line>
        <line lrx="87" lry="1378" ulx="0" uly="1323">us gien</line>
        <line lrx="87" lry="1435" ulx="6" uly="1380">cr ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="80" lry="1489" ulx="0" uly="1438">aeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="75" lry="1594" ulx="0" uly="1550">le K</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="70" lry="1764" ulx="6" uly="1726">ns N</line>
        <line lrx="47" lry="1827" ulx="0" uly="1792">gen, 1</line>
        <line lrx="70" lry="1889" ulx="0" uly="1833">ſſget</line>
        <line lrx="71" lry="1949" ulx="0" uly="1895"> fane</line>
        <line lrx="68" lry="2052" ulx="0" uly="2005">hrnite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="295" type="textblock" ulx="700" uly="226">
        <line lrx="1266" lry="295" ulx="700" uly="226">Die Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2942" type="textblock" ulx="181" uly="330">
        <line lrx="962" lry="382" ulx="235" uly="330">15. * BVon dorther kamen die</line>
        <line lrx="965" lry="440" ulx="186" uly="385">Bruͤder, welche Nachricht erhalten</line>
        <line lrx="958" lry="495" ulx="191" uly="443">hatten, uns bis an den Markt des</line>
        <line lrx="960" lry="563" ulx="185" uly="496">Appius, und die drey Gaſthoͤfe ent⸗</line>
        <line lrx="956" lry="610" ulx="183" uly="555">gegen. Da Paulus ſie erblickte,</line>
        <line lrx="927" lry="667" ulx="185" uly="610">dankte er Gott, und faßte Muth.</line>
        <line lrx="957" lry="723" ulx="191" uly="669">16. * Nachdem wir zu Rom ange⸗</line>
        <line lrx="957" lry="774" ulx="183" uly="721">kommen waren, erhielt Paulus die</line>
        <line lrx="955" lry="834" ulx="181" uly="778">Erlaubniß, unter der Wache eines</line>
        <line lrx="955" lry="889" ulx="181" uly="832">Soldaten fuͤr ſich ſelbſt zu bleiben.</line>
        <line lrx="957" lry="946" ulx="241" uly="890">127. * Nach drey Tagen rief er</line>
        <line lrx="956" lry="1003" ulx="181" uly="944">die Vornehmſten der Juden zuſam⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1057" ulx="181" uly="1003">men, und als ſie beyſammen wa⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1115" ulx="183" uly="1058">ren, ſprach er zu ihnen: Ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1169" ulx="183" uly="1115">ner und Bruͤder! ich habe weder</line>
        <line lrx="957" lry="1228" ulx="183" uly="1171">gegen das Volk, noch gegen die</line>
        <line lrx="958" lry="1283" ulx="185" uly="1223">vaͤterlichen Gebraͤuche etwas ver⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1340" ulx="185" uly="1282">brochen, inzwiſchen wurde ich doch</line>
        <line lrx="959" lry="1395" ulx="184" uly="1339">zu Jeruſalem gebunden, und den</line>
        <line lrx="883" lry="1452" ulx="184" uly="1394">Roͤmern in die Haͤnde geliefert.</line>
        <line lrx="958" lry="1521" ulx="232" uly="1467">18. Dieſe unterſuchten meine Sa⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1580" ulx="187" uly="1522">che zwar, und wollten mich wie⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1633" ulx="187" uly="1579">derum loslaſſen, weil man kein</line>
        <line lrx="960" lry="1693" ulx="187" uly="1634">Verbrechen an mir fand, das den</line>
        <line lrx="514" lry="1747" ulx="185" uly="1690">Tod verdiente;</line>
        <line lrx="960" lry="1807" ulx="246" uly="1747">19. Aber die Juden widerſetzten</line>
        <line lrx="957" lry="1871" ulx="184" uly="1800">ſich, und ich fand mich gendthigt,</line>
        <line lrx="957" lry="1919" ulx="187" uly="1858">auf den Kaiſer mich zu berufen;</line>
        <line lrx="962" lry="1973" ulx="187" uly="1911">wiewohl * nicht in der Abſicht, eine</line>
        <line lrx="956" lry="2032" ulx="188" uly="1969">Klage wider mein Volk anzubringen.</line>
        <line lrx="959" lry="2087" ulx="236" uly="2025">20. Deßwegen bath ich euch zu</line>
        <line lrx="960" lry="2140" ulx="190" uly="2086">mir, um euch zu ſehen, und mit</line>
        <line lrx="959" lry="2199" ulx="194" uly="2136">euch zu ſprechen: denn bloß * we⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2256" ulx="192" uly="2196">gen der Hoffnung Iſraels bin ich</line>
        <line lrx="756" lry="2308" ulx="192" uly="2248">an dieſe Kette geſchloſſen.</line>
        <line lrx="958" lry="2364" ulx="244" uly="2306">21. Sie ſagten aber zu ihm:</line>
        <line lrx="961" lry="2421" ulx="185" uly="2360">Wir erhielten deinetwegen keine</line>
        <line lrx="961" lry="2478" ulx="190" uly="2416">Briefe aus Judaͤen; es kam auch</line>
        <line lrx="962" lry="2533" ulx="190" uly="2473">Keiner von unſern Bruͤdern hieher,</line>
        <line lrx="964" lry="2591" ulx="192" uly="2530">der uns etwas Bboſes von dir ge⸗</line>
        <line lrx="883" lry="2644" ulx="190" uly="2585">ſagt, oder erzaͤhlt haͤete.</line>
        <line lrx="969" lry="2718" ulx="247" uly="2655">22. * Wir wuͤnſchten jedoch recht</line>
        <line lrx="966" lry="2776" ulx="189" uly="2712">ſehr, von dir ſelbſt deine Meinung</line>
        <line lrx="969" lry="2832" ulx="187" uly="2771">zu hoͤren: denn uns iſt von dieſer</line>
        <line lrx="968" lry="2890" ulx="190" uly="2827">Gekte bekannt, daß ſie allenthal⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2942" ulx="189" uly="2882">ben Widerſpruch findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="303" type="textblock" ulx="1688" uly="238">
        <line lrx="1783" lry="303" ulx="1688" uly="238">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2092" type="textblock" ulx="992" uly="330">
        <line lrx="1777" lry="389" ulx="1052" uly="330">23. Sie beſtimmmten ihm da⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="446" ulx="999" uly="387">her einen Tag, an welchem auch</line>
        <line lrx="1777" lry="501" ulx="997" uly="443">ſehr Viele zu ihm in ſeine Her⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="553" ulx="997" uly="497">berge kamen. Er erklaͤrte und be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="611" ulx="994" uly="556">zeugte ihnen das Reich Gottes, und</line>
        <line lrx="1776" lry="666" ulx="996" uly="608">belehrte ſie von Jeſu aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="722" ulx="994" uly="665">ſetze des Moyſes und aus den Pro⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="783" ulx="993" uly="724">pheten vom Morgen an bis auf den</line>
        <line lrx="1183" lry="835" ulx="995" uly="777">Abend.</line>
        <line lrx="1786" lry="892" ulx="1050" uly="834">24. Einige glaubten Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="949" ulx="994" uly="892">gen, was er ſagte; Einige nicht.</line>
        <line lrx="1780" lry="1003" ulx="1051" uly="943">25. Da ſie alſo untereinander</line>
        <line lrx="1787" lry="1062" ulx="995" uly="997">nicht einig wurden, giengen ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="1116" ulx="995" uly="1059">fort, und Paulus ſagte nur ein</line>
        <line lrx="1779" lry="1175" ulx="998" uly="1116">einziges Wort noch: Der heilige</line>
        <line lrx="1777" lry="1227" ulx="997" uly="1172">Geiſt hat wohl recht durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1288" ulx="994" uly="1229">pheten Iſaias zu unſern Vaͤtern</line>
        <line lrx="1617" lry="1345" ulx="992" uly="1281">geſagt,</line>
        <line lrx="1775" lry="1401" ulx="1022" uly="1342">26. Da er ſprach: Geh hin zu</line>
        <line lrx="1776" lry="1457" ulx="995" uly="1398">dieſem Volke, und ſage zu ihnen:</line>
        <line lrx="1775" lry="1511" ulx="997" uly="1453">Mit offenen Ohren werdet ihr hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1568" ulx="996" uly="1512">ren, es aber nicht verſtehen; mit</line>
        <line lrx="1776" lry="1625" ulx="997" uly="1566">offenen Augen werdet ihr ſehen, es</line>
        <line lrx="1747" lry="1681" ulx="995" uly="1622">aber nicht erkennen. Iſa. 6, 9.</line>
        <line lrx="1772" lry="1740" ulx="1078" uly="1681">Matth. 13, 14. Mark. 4, 12</line>
        <line lrx="1695" lry="1801" ulx="1077" uly="1734">Luk. 8, 10. Joh. 12, 40.</line>
        <line lrx="1492" lry="1854" ulx="1074" uly="1790">Röm. 11, 9.</line>
        <line lrx="1773" lry="1922" ulx="1040" uly="1863">27. Denn das Herz dieſes Vol⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1976" ulx="996" uly="1918">kes iſt verſtockt. Mit ihren Ohren</line>
        <line lrx="1774" lry="2035" ulx="997" uly="1975">hoͤren ſie uͤbel, und ihre Augen druͤ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2092" ulx="996" uly="2032">cken ſie zu; damit ſie nicht etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2148" type="textblock" ulx="981" uly="2089">
        <line lrx="1777" lry="2148" ulx="981" uly="2089">mit ihren Augen ſehen, mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2944" type="textblock" ulx="995" uly="2146">
        <line lrx="1776" lry="2205" ulx="995" uly="2146">Ohren hoͤren, und im Herzen ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2262" ulx="997" uly="2203">ſtehen, folglich ſich bekehren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2318" ulx="995" uly="2260">ſen, und ich ſie heile.</line>
        <line lrx="1777" lry="2374" ulx="1051" uly="2315">28. So wiſſet dann: Dieſes Heil</line>
        <line lrx="1779" lry="2430" ulx="998" uly="2372">Gottes wird den Heyden kund ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2486" ulx="998" uly="2428">macht, und ſie werden ihm Gehoͤr</line>
        <line lrx="1135" lry="2538" ulx="997" uly="2484">geben.</line>
        <line lrx="1785" lry="2598" ulx="1001" uly="2536">29. Nachdem er dieſes geſage</line>
        <line lrx="1782" lry="2653" ulx="1000" uly="2596">hatte, giengen die Juden von ihm</line>
        <line lrx="1786" lry="2712" ulx="1005" uly="2653">weg, und hatten einen heftigen</line>
        <line lrx="1624" lry="2765" ulx="1005" uly="2708">Wortwechſel untereinander.</line>
        <line lrx="1784" lry="2834" ulx="1061" uly="2777">30. * Inzwiſchen blieb Paulus</line>
        <line lrx="1786" lry="2944" ulx="1004" uly="2836">noch zwey Jahre in ſeiner gemie⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2940" ulx="1706" uly="2905">thee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="509" type="textblock" ulx="269" uly="219">
        <line lrx="1882" lry="292" ulx="288" uly="219">206 Die Apoſtelgeſchichte. (28. Kap.)</line>
        <line lrx="1878" lry="395" ulx="288" uly="324">theten Wohnung, nahm Jedermann tes, und lehrte ungehindert von</line>
        <line lrx="1878" lry="455" ulx="269" uly="381">auf, der zu ihm kam, dem Herrn Jeſus Chriſtus * mit</line>
        <line lrx="1584" lry="509" ulx="308" uly="435">31. Predigte vom Reiche Got⸗ aller Freymuͤthigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="646" type="textblock" ulx="584" uly="569">
        <line lrx="1615" lry="646" ulx="584" uly="569">Auslegung des XXVIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="966" type="textblock" ulx="282" uly="678">
        <line lrx="1876" lry="820" ulx="282" uly="678">V. 1. Nadhden wir auf ſolche Art gerettet waren, wie das</line>
        <line lrx="1870" lry="834" ulx="487" uly="760">oorgehende Kapitel erzaͤhlet, erfuhren wir erſt,</line>
        <line lrx="1870" lry="903" ulx="287" uly="827">ſchreibt Lukas, daß die Inſel, worauf wir uns jetzt befanden, Me⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="966" ulx="285" uly="894">lita, oder Malta, wie man jetzt dieſelbe nennt, hieß. Sie liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1039" type="textblock" ulx="287" uly="960">
        <line lrx="1892" lry="1039" ulx="287" uly="960">Sizilien gegen uͤber, und erhielt ihren ehemaligen Namen Melita,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1511" type="textblock" ulx="270" uly="1023">
        <line lrx="1875" lry="1102" ulx="287" uly="1023">oder die Boͤnigtriefende, von der Menge des vortrefflichſten Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1176" ulx="270" uly="1095">nigs, welchen man daſelbſt fand. Heutiges Tages iſt ſie eine</line>
        <line lrx="1872" lry="1233" ulx="284" uly="1161">unuͤberwindliche Vormauer gegen die Tuͤrken, und der Hauptſitz</line>
        <line lrx="1875" lry="1305" ulx="282" uly="1230">der Malteſerritter, welche ſich durch ihre Tapferkeit in der ganzen</line>
        <line lrx="1875" lry="1378" ulx="272" uly="1296">Welt einen unſterblichen Ruhm erworben haben. Noch weit be⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1442" ulx="284" uly="1351">ruͤhmter jedoch und zugleich weit gluͤcklicher ward dieſe Inſel</line>
        <line lrx="1282" lry="1511" ulx="279" uly="1435">durch die Ankunft des heiligen Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2853" type="textblock" ulx="262" uly="1526">
        <line lrx="1867" lry="1604" ulx="414" uly="1526">Die Einwohner naͤmlich, obwohl ſie entweder den Sitten</line>
        <line lrx="1869" lry="1670" ulx="286" uly="1598">und der Sprache nach, oder wegen ihrer Abkunft aus der Barba⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1742" ulx="286" uly="1667">rey, einem Theile von Afrika, damals noch Barbarn genannt</line>
        <line lrx="1866" lry="1805" ulx="286" uly="1728">wurden, erwieſen ſich recht leutſelig gegen den Paulus und ſeine</line>
        <line lrx="1865" lry="1883" ulx="285" uly="1795">Reiſegefaͤhrten; ſie wurden aber auch recht herrlich dafuͤr beloh⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1942" ulx="284" uly="1862">net. Denn erſtens, zuͤndete der Apoſtel ihnen das Licht des</line>
        <line lrx="1868" lry="2016" ulx="262" uly="1933">Glaubens an, welches bis auf dieſe Stunde daſelbſt noch nie er⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2084" ulx="283" uly="1999">loſchen iſt, obwohl die Mohren mehr als hundert Jahre lang</line>
        <line lrx="1870" lry="2152" ulx="284" uly="2067">dieſe Inſel in Beſitz gehabt haben. Zweytens, legten nicht nur</line>
        <line lrx="1867" lry="2213" ulx="277" uly="2134">die Einwohner ihre alte Rohheit ab; ſondern auch die Vipern,</line>
        <line lrx="1868" lry="2288" ulx="284" uly="2192">Schlangen und Skorpionen haben von dieſer Zeit an daſelbſt</line>
        <line lrx="1869" lry="2350" ulx="282" uly="2265">kein Gift mehr, ſie moͤgen nun auf der Inſel geboren, oder da⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2425" ulx="282" uly="2331">hin gebracht werden. Drittens, iſt die malteſiſche Erde ein be⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2489" ulx="280" uly="2401">waͤhrtes Heilmittel gegen alle Gattungen Gift, wie auch gegen</line>
        <line lrx="1866" lry="2553" ulx="280" uly="2468">die Ruhr, gegen die Pocken und boͤsartigen Fieber. Viertens,</line>
        <line lrx="1870" lry="2624" ulx="279" uly="2535">hat der heilige Paulus dieſe ganze Inſel augenſcheinlich in ſeinen</line>
        <line lrx="1867" lry="2689" ulx="282" uly="2604">beſondern Schutz genommen, und dieſelbe ſchon ſehr oft vor der</line>
        <line lrx="1868" lry="2754" ulx="280" uly="2670">Peſt, vor dem Hunger und feindlichen Anfaͤllen verwahret, wie</line>
        <line lrx="1869" lry="2821" ulx="262" uly="2730">Kaetan a) und Fazell nebſt dem Baronius und Gagne mit meh⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2853" ulx="1779" uly="2813">rern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2904" type="textblock" ulx="1796" uly="2894">
        <line lrx="1868" lry="2904" ulx="1796" uly="2894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3027" type="textblock" ulx="344" uly="2945">
        <line lrx="1868" lry="3027" ulx="344" uly="2945">a) Caetanus ſupra. Facellus de Rebus fſiculis Decade . e I. c. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3076" type="textblock" ulx="1313" uly="3035">
        <line lrx="1853" lry="3076" ulx="1313" uly="3035">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="663" type="textblock" ulx="1982" uly="314">
        <line lrx="2082" lry="373" ulx="1982" uly="314">lert Vo</line>
        <line lrx="2082" lry="442" ulx="1986" uly="388">ir di g</line>
        <line lrx="2036" lry="506" ulx="1983" uly="457">Dala</line>
        <line lrx="2082" lry="584" ulx="2026" uly="534">V.²</line>
        <line lrx="2082" lry="663" ulx="1990" uly="611">Pal 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="819" type="textblock" ulx="1992" uly="671">
        <line lrx="2082" lry="733" ulx="1992" uly="671">ted</line>
        <line lrx="2077" lry="819" ulx="2036" uly="768">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2109" type="textblock" ulx="1985" uly="840">
        <line lrx="2082" lry="883" ulx="1985" uly="840">eiden B</line>
        <line lrx="2082" lry="951" ulx="1986" uly="907">ihm unn</line>
        <line lrx="2082" lry="1034" ulx="1987" uly="970">Urnetea.</line>
        <line lrx="2082" lry="1158" ulx="1996" uly="1106">hes e</line>
        <line lrx="2076" lry="1237" ulx="2000" uly="1185">1 Peen</line>
        <line lrx="2079" lry="1290" ulx="2003" uly="1240">Gaman</line>
        <line lrx="2082" lry="1358" ulx="2004" uly="1310">ſen. 3</line>
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="2004" uly="1375">gügen</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="2005" uly="1444">bon hi</line>
        <line lrx="2082" lry="1560" ulx="2006" uly="1505">Nere</line>
        <line lrx="2082" lry="1632" ulx="2009" uly="1573">ſen</line>
        <line lrx="2077" lry="1695" ulx="2014" uly="1644">Arnt</line>
        <line lrx="2076" lry="1770" ulx="2016" uly="1713">lochs</line>
        <line lrx="2082" lry="1832" ulx="2017" uly="1777">Catr</line>
        <line lrx="2082" lry="1899" ulx="2016" uly="1849">Min</line>
        <line lrx="2082" lry="1978" ulx="2019" uly="1911">ſeng</line>
        <line lrx="2074" lry="2037" ulx="2024" uly="1981">uch</line>
        <line lrx="2082" lry="2109" ulx="2025" uly="2049">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="653" type="textblock" ulx="1985" uly="606">
        <line lrx="1999" lry="653" ulx="1985" uly="606">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="651" type="textblock" ulx="1998" uly="605">
        <line lrx="2025" lry="622" ulx="2020" uly="605">4.</line>
        <line lrx="2037" lry="651" ulx="1998" uly="618">allu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="731" type="textblock" ulx="1986" uly="675">
        <line lrx="1995" lry="731" ulx="1986" uly="675">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2528" type="textblock" ulx="2032" uly="2209">
        <line lrx="2082" lry="2270" ulx="2032" uly="2209">ſes</line>
        <line lrx="2082" lry="2333" ulx="2032" uly="2291">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2406" ulx="2034" uly="2346">Nſ.</line>
        <line lrx="2082" lry="2528" ulx="2036" uly="2480">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2664" type="textblock" ulx="2037" uly="2547">
        <line lrx="2066" lry="2593" ulx="2038" uly="2547">che</line>
        <line lrx="2082" lry="2664" ulx="2037" uly="2612">St</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2732" type="textblock" ulx="2036" uly="2678">
        <line lrx="2079" lry="2732" ulx="2036" uly="2678">Pa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="748" type="textblock" ulx="2" uly="700">
        <line lrx="96" lry="748" ulx="2" uly="700">en, Nek</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="91" lry="810" ulx="0" uly="768">en wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="93" lry="888" ulx="0" uly="829">anden 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="89" lry="1097" ulx="0" uly="1035">hſen,</line>
        <line lrx="88" lry="1165" ulx="31" uly="1107">ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1304" ulx="0" uly="1255">gane</line>
        <line lrx="85" lry="1357" ulx="7" uly="1310">beit he</line>
        <line lrx="85" lry="1441" ulx="0" uly="1376">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="70" lry="1599" ulx="0" uly="1544">6</line>
        <line lrx="71" lry="1664" ulx="0" uly="1616">er Bt</line>
        <line lrx="68" lry="1747" ulx="0" uly="1694">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="66" lry="1801" ulx="2" uly="1760">und ſ</line>
        <line lrx="65" lry="1868" ulx="0" uly="1817">e</line>
        <line lrx="63" lry="2019" ulx="0" uly="1958">h ſ⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2082" ulx="0" uly="2025">te ſ</line>
        <line lrx="61" lry="2142" ulx="0" uly="2093">icht</line>
        <line lrx="58" lry="2215" ulx="0" uly="2163">Pppen,</line>
        <line lrx="57" lry="2287" ulx="5" uly="2217">it</line>
        <line lrx="49" lry="2345" ulx="0" uly="2298">,</line>
        <line lrx="45" lry="2411" ulx="0" uly="2359">10e</line>
        <line lrx="45" lry="2498" ulx="0" uly="2435">cgenl</line>
        <line lrx="46" lry="2550" ulx="0" uly="2502">ens,</line>
        <line lrx="46" lry="2617" ulx="0" uly="2571">einen</line>
        <line lrx="45" lry="2687" ulx="0" uly="2637">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="308" type="textblock" ulx="647" uly="232">
        <line lrx="1736" lry="308" ulx="647" uly="232">Die Apoſtelgeſchichte. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="474" type="textblock" ulx="98" uly="316">
        <line lrx="1736" lry="416" ulx="147" uly="316">vern Beynſpielen erweiſen. So wichtig iſt es, den Heiligen auch</line>
        <line lrx="1785" lry="474" ulx="98" uly="406">mnur die geringſte Gefaͤlligkeit erweiſen. Die Einwohner von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="757" type="textblock" ulx="140" uly="475">
        <line lrx="692" lry="523" ulx="146" uly="475">Malta</line>
        <line lrx="1731" lry="623" ulx="175" uly="553">V. 2. Zuͤndeten naͤmlich anfangs nur ein Feuer an, wobey</line>
        <line lrx="1732" lry="689" ulx="143" uly="621">Paulus und ſeine Reiſegefaͤhrten ihre naſſe Kleider krocknen, und</line>
        <line lrx="1588" lry="757" ulx="140" uly="687">ſich bey der kalten Witterung erwaͤrmen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="860" type="textblock" ulx="268" uly="789">
        <line lrx="1740" lry="860" ulx="268" uly="789">V. 3 Da aber Paulus, welcher nie muͤſſig bleiben konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1199" type="textblock" ulx="135" uly="852">
        <line lrx="1729" lry="928" ulx="136" uly="852">einen Bund Reiſer zuſammenraffte, und in's Feuer warf, ſprang</line>
        <line lrx="1729" lry="990" ulx="135" uly="921">ihm unverſehens eine Viper, das giftigſte Thier unter dem Nat⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1065" ulx="136" uly="988">terngezuͤchte, an die and. Die Araber nennen die Viper in ih⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1132" ulx="135" uly="1055">rer Sprache Therion, von dem griechiſchen Worte αο her,</line>
        <line lrx="1727" lry="1199" ulx="135" uly="1122">welches ein wildes Thier bezeichnet; daher hat auch das beruͤhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1265" type="textblock" ulx="136" uly="1193">
        <line lrx="1741" lry="1265" ulx="136" uly="1193">te, gegen den Biß giftiger Thiere ſo heilſame Arzneymittel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2136" type="textblock" ulx="118" uly="1255">
        <line lrx="1723" lry="1334" ulx="135" uly="1255">ches man aus Vipernfleiſche macht, den Namen Theriak bekom⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1402" ulx="131" uly="1326">men. Die Zubereitung deſſelben, welche wir noch bis auf den</line>
        <line lrx="1721" lry="1467" ulx="132" uly="1390">heutigen Tag beybehalten haben, erfand um eben die Zeit, wo⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1533" ulx="131" uly="1459">von hier die Rede iſt, naͤmlich unter der Regierung des Kaiſers</line>
        <line lrx="1717" lry="1605" ulx="130" uly="1521">Rero ein gewiſſer Arzt Andromachus mit Namen: denn daß</line>
        <line lrx="1720" lry="1669" ulx="128" uly="1588">ſchon vorher eine aͤhnliche Art gedachter Zubereitung den Alten</line>
        <line lrx="1719" lry="1745" ulx="129" uly="1658">bekannt geweſen ſey, wiſſen wir aus der Lebensgeſchichte des An⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1805" ulx="118" uly="1725">tiochus Philopators, welcher ſich mit dieſer Arzeney gegen alle</line>
        <line lrx="1712" lry="1871" ulx="126" uly="1791">Gattungen des Gifts zu verwahren pflegte, wie Galen a) und</line>
        <line lrx="1717" lry="1941" ulx="122" uly="1860">Plinius bezeugen, welche noch beyſetzen, die Viper ſey ein derma⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2003" ulx="122" uly="1927">ßen giftiges Thier, daß ſie nicht nur durch ihren Biß, ſondern</line>
        <line lrx="1710" lry="2073" ulx="122" uly="1993">auch ſogar durch bloßes Anhauchen einen Menſchen erſtarren</line>
        <line lrx="1705" lry="2136" ulx="119" uly="2060">mache, und ihm eine toͤdtliche Krankheit zuziehe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2831" type="textblock" ulx="111" uly="2155">
        <line lrx="1721" lry="2236" ulx="134" uly="2155">„B. 4. Sobald daher die Einwohner von Malta, welche dier</line>
        <line lrx="1710" lry="2302" ulx="121" uly="2222">ſes wohl wußten, das giftige Thier an der Zand des Paulus han⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2373" ulx="120" uly="2294">gen ſahen, vermutheten dieſelben, er wuͤrde ploͤtzlich todt zur Er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2444" ulx="120" uly="2358">de fallen. Deßwegen ſagten ſie untereinander ihrer Denkungs⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2508" ulx="116" uly="2422">art gemaͤß: Dieſer menſch iſt gewißs ein Morder, an deſſen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2572" ulx="116" uly="2493">den unſchuldiges Blut klebt, weil ihn ſo augenſcheinlich die Ra⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2639" ulx="115" uly="2560">che der Goͤtter verfolgt, und auch nach gluͤcklich uͤberſtandenem</line>
        <line lrx="1702" lry="2708" ulx="115" uly="2625">Sturme aicht laͤnger mehr leben laͤßt. Die Einwohner von</line>
        <line lrx="1703" lry="2783" ulx="111" uly="2692">Malta waren naͤmlich damals noch Heyben, und glaubten ſo⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2831" ulx="906" uly="2794">— wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2980" type="textblock" ulx="185" uly="2900">
        <line lrx="1463" lry="2980" ulx="185" uly="2900">à) Galenus L. de Teriaca c. 5. Plinius L. 10, d. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="3041" type="textblock" ulx="270" uly="3032">
        <line lrx="276" lry="3041" ulx="270" uly="3032">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2957" type="textblock" ulx="1840" uly="2934">
        <line lrx="1859" lry="2957" ulx="1840" uly="2934">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2923" type="textblock" ulx="1919" uly="2910">
        <line lrx="1931" lry="2923" ulx="1919" uly="2910">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="299" type="textblock" ulx="328" uly="217">
        <line lrx="1903" lry="299" ulx="328" uly="217">20⁸ Die Apoſtelgeſchichte. (28. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="662" type="textblock" ulx="321" uly="319">
        <line lrx="1900" lry="399" ulx="326" uly="319">wie nach Aelians a) Berichte die aͤltern Egyptier, daß giftige</line>
        <line lrx="1901" lry="473" ulx="321" uly="387">Thiere bloß nur gottloſe Menſchen anfielen, keinem Rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="539" ulx="326" uly="450">fenen aber ein Leid zufuͤgten. Als ſie daher ſahen, daß Paulus</line>
        <line lrx="1902" lry="595" ulx="326" uly="520">die Viper ohne den mindeſten Schaden von ſich geſchleudert,</line>
        <line lrx="1317" lry="662" ulx="326" uly="594">aͤnderten ſie ihre Meinung, und ſagten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1935" type="textblock" ulx="326" uly="677">
        <line lrx="1914" lry="752" ulx="457" uly="677">V. 6. Er ſey ein Gott. Die Buͤrger von Lyſtra (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1905" lry="829" ulx="333" uly="748">14, II.) hielten den Apoſtel wegen ſeiner Beredſamkeit fuͤr den</line>
        <line lrx="1905" lry="899" ulx="328" uly="814">Merkur; und die Einwohner von Malta ſahen ihn vielleicht fuͤr</line>
        <line lrx="1908" lry="962" ulx="330" uly="883">den Herkules an, weil dieſer, nach der heydniſchen Goͤtterlehre,</line>
        <line lrx="1912" lry="1030" ulx="330" uly="952">noch als ein Kind in der Wiege ſchon zwey graͤuliche Schlangen</line>
        <line lrx="809" lry="1099" ulx="327" uly="1030">erwuͤrgt haben ſoll.</line>
        <line lrx="1911" lry="1193" ulx="468" uly="1109">V. 7. In dieſen Gegenden, wo die gegenwaͤrtige Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1255" ulx="334" uly="1180">te mit dem Paulus vorgieng, hatte ein gewiſſer Publius, wel⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1327" ulx="335" uly="1240">cher, wie ſein Namen ſchon beweiſet, von Geburt ein Roͤmer,</line>
        <line lrx="1916" lry="1387" ulx="334" uly="1313">und der Vornehmſte, oder nach Einiger Meinung, der Statthal⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1453" ulx="336" uly="1381">ter auf der Inſel war, ſeine Landguͤter. Daß er ein ſehr rei⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1531" ulx="337" uly="1447">cher Mann geweſen ſeyn muͤſſe, erhellet ſchon daraus, weil er</line>
        <line lrx="1912" lry="1600" ulx="326" uly="1517">zweyhundert ſechs und ſiebenzig Fremdlinge beherbergen, und drey</line>
        <line lrx="1913" lry="1667" ulx="337" uly="1580">Tage lang auf's Beſte bewirthen konnte. Alle Dieſe ſollen hier,</line>
        <line lrx="1911" lry="1726" ulx="338" uly="1644">laut einer alten Sage, welche ſich bis auf den heutigen Tag noch</line>
        <line lrx="1914" lry="1800" ulx="337" uly="1714">unter den dortigen Einwohnern allgemein erhaͤlt, von dem hei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1871" ulx="338" uly="1783">ligen Paulus zum Glauben bekehrt, und getauft worden ſeyn;</line>
        <line lrx="1915" lry="1935" ulx="341" uly="1846">eben angefuͤhrter Sage zufolge ſoll auch die groͤßte Kirche, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2001" type="textblock" ulx="343" uly="1915">
        <line lrx="1927" lry="2001" ulx="343" uly="1915">che man heutiges Tages in der Hauptſtadt dieſer Inſel findet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2781" type="textblock" ulx="336" uly="1983">
        <line lrx="1916" lry="2065" ulx="336" uly="1983">das Haus des Publius geweſen ſeyn: denn Paulus predigte</line>
        <line lrx="1916" lry="2132" ulx="339" uly="2050">waͤhrend ſeines dreymonatlichen Aufenthaltes in Malta ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2201" ulx="338" uly="2119">terlaß das Evangelium, und bewog die mehreſten Einwohner zur</line>
        <line lrx="1920" lry="2270" ulx="339" uly="2181">Annahme deſſelben, denen er dann den Publius ſelbſt zum Bi⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2339" ulx="340" uly="2248">ſchofe gab, wie Ado b) nebſt dem Beda und Andern ſchreibt.</line>
        <line lrx="1922" lry="2404" ulx="338" uly="2315">Nach drey Monaten endlich, faͤhrt Lukas fort, verließen wir</line>
        <line lrx="1923" lry="2466" ulx="336" uly="2380">Malta, und fuhren von dort mit einem alexandriniſchen Schiffe</line>
        <line lrx="623" lry="2536" ulx="339" uly="2473">ab, welches</line>
        <line lrx="1926" lry="2609" ulx="471" uly="2531">V. 11. Das Zeichen oder die Bildniß des Kaſtor und Pol⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2686" ulx="338" uly="2600">lux fuͤhrte. Kaſtor und Pollux wurden, nach der Beſchreibung</line>
        <line lrx="1925" lry="2752" ulx="337" uly="2662">Auzians c), als zwey Juͤnglinge auf weiſſen Pferden vorgeſtellet,</line>
        <line lrx="1926" lry="2781" ulx="1817" uly="2738">derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2940" type="textblock" ulx="289" uly="2806">
        <line lrx="1933" lry="2896" ulx="423" uly="2806">a) Fiüianas de Natura Animal. L. 10. e. 31. b) Ado in Marty-⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2940" ulx="289" uly="2870">rologio Die 21. Jan. Beda Die I18. Jan. ec) Lucianus Deorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="3000" type="textblock" ulx="333" uly="2939">
        <line lrx="705" lry="3000" ulx="333" uly="2939">Dialog. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3082" type="textblock" ulx="1239" uly="3028">
        <line lrx="1829" lry="3050" ulx="1306" uly="3028">O ℳ</line>
        <line lrx="1869" lry="3066" ulx="1266" uly="3043">„ N</line>
        <line lrx="1875" lry="3082" ulx="1239" uly="3063">H 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2048" type="textblock" ulx="2051" uly="1999">
        <line lrx="2082" lry="2048" ulx="2051" uly="1999">lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2317" type="textblock" ulx="2056" uly="2191">
        <line lrx="2082" lry="2250" ulx="2059" uly="2191">1</line>
        <line lrx="2082" lry="2317" ulx="2056" uly="2269">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2588" type="textblock" ulx="2054" uly="2336">
        <line lrx="2082" lry="2400" ulx="2054" uly="2336">in</line>
        <line lrx="2081" lry="2455" ulx="2057" uly="2402">b.</line>
        <line lrx="2082" lry="2588" ulx="2062" uly="2540">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="591" type="textblock" ulx="2" uly="326">
        <line lrx="54" lry="383" ulx="15" uly="326">daß</line>
        <line lrx="88" lry="591" ulx="2" uly="529">geſcheur</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="84" lry="815" ulx="0" uly="764">lkeit ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="84" lry="893" ulx="0" uly="833">ieleit</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="70" lry="1936" ulx="0" uly="1882">ſitn 1</line>
        <line lrx="69" lry="2009" ulx="0" uly="1951">ſiſ</line>
        <line lrx="49" lry="2140" ulx="0" uly="2089">d</line>
        <line lrx="67" lry="2209" ulx="0" uly="2157">voſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2479" type="textblock" ulx="1" uly="2416">
        <line lrx="67" lry="2479" ulx="1" uly="2416">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2568">
        <line lrx="67" lry="2696" ulx="0" uly="2642">teibunt</line>
        <line lrx="66" lry="2783" ulx="2" uly="2706">e</line>
        <line lrx="66" lry="2825" ulx="34" uly="2783">en</line>
        <line lrx="65" lry="2867" ulx="0" uly="2836">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2965" type="textblock" ulx="7" uly="2915">
        <line lrx="63" lry="2965" ulx="7" uly="2915">Hyvm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="291" type="textblock" ulx="710" uly="200">
        <line lrx="1788" lry="291" ulx="710" uly="200">Die Apoſtelgeſchichte. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="660" type="textblock" ulx="188" uly="310">
        <line lrx="1779" lry="389" ulx="191" uly="310">derer Jeder ein halbes Ey nebſt einem Pfeile in der Hand, und</line>
        <line lrx="1777" lry="460" ulx="195" uly="382">ober dem Haupte oder auf dem Helme einen Stern hatte, um</line>
        <line lrx="1776" lry="524" ulx="192" uly="450">dadurch anzuzeigen, daß ſie Zwillingsbruͤder ſeyn. Da naͤmlich</line>
        <line lrx="1773" lry="597" ulx="190" uly="515">Jupiter, wie Horaz a) und andere Poeten dichten, die Koͤniginn</line>
        <line lrx="1772" lry="660" ulx="188" uly="584">Leda, unter der Geſtalt eines Schwanes beſchlief, ſoll ſie ein Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="726" type="textblock" ulx="145" uly="648">
        <line lrx="1771" lry="726" ulx="145" uly="648">empfangen haben, woraus dieſe beeden Bruͤder herausſchlofen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1325" type="textblock" ulx="177" uly="717">
        <line lrx="1772" lry="796" ulx="188" uly="717">welche ſich nachmals unter den Argonauten durch ihre Helden⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="854" ulx="187" uly="787">thaten, beſonders durch die Saͤuberung des Meeres von den</line>
        <line lrx="1769" lry="925" ulx="184" uly="854">Seeraͤubern und andern Feinden ſo beruͤhmt machten, daß ſie von</line>
        <line lrx="1772" lry="987" ulx="180" uly="919">den Heyden, wie Cicero b) bezeugt, unter die Goͤtter und Ster⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1068" ulx="185" uly="988">ne verſetzet, und ihnen das ſogenannte Zwillingsgeſtirne zugeeig⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1132" ulx="184" uly="1056">net wurde; daher die Schiffer glaubten, daß wenn ſich alle zwey</line>
        <line lrx="1767" lry="1208" ulx="184" uly="1120">Sterne deſſelben ſehen laſſen, ſie eine gluͤckliche Fahrt zu hoffen</line>
        <line lrx="1767" lry="1267" ulx="184" uly="1189">haͤtten, weil dieſe zwey Beſchuͤtzer des Meeres ſie guͤnſtig an⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1325" ulx="177" uly="1256">blickten; ſchien aber nur Einer davon, ſo waͤhnten ſie, der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1398" type="textblock" ulx="172" uly="1323">
        <line lrx="1765" lry="1398" ulx="172" uly="1323">dere dieſer Goͤtter ſey zornig, und drohe ihnen einen nahen Sturm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1741" type="textblock" ulx="175" uly="1389">
        <line lrx="1767" lry="1468" ulx="178" uly="1389">wie Gyrald c) aus dem Diodor und Slakkus uns erzäaͤhlet. Da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1533" ulx="176" uly="1456">mit nun die Seefahrer ihre Schutzgoͤtter immer bey der Hand</line>
        <line lrx="1784" lry="1603" ulx="179" uly="1524">haben moͤchten, ſo fuͤhrten ſie, ſagt Ovid d), die Bildniße derſel⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1666" ulx="176" uly="1590">ben an dem Vordertheile ihres Schiffes, wie wir hier an dem</line>
        <line lrx="1765" lry="1741" ulx="175" uly="1658">Schiffe von Alexandrien ſehen, womik Paulus von Malta nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2645" type="textblock" ulx="177" uly="1754">
        <line lrx="1773" lry="1835" ulx="306" uly="1754">V. 12. Syrakus kam, welches damals die groͤßte und ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1899" ulx="177" uly="1815">ſte Stadt Siziliens war, nachher aber durch zerſchiedene Un⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1971" ulx="178" uly="1887">gluͤcksfaͤlle, beſonders durch das Erdbeben im Jahre 1693. ſehr</line>
        <line lrx="1768" lry="2040" ulx="181" uly="1954">Vieles von ſeinem alten Glanze verloren hat. Hier wurde Pau⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2104" ulx="181" uly="2021">lus von dem Marzian, welchen Petrus wenige Jahre vorher als</line>
        <line lrx="1764" lry="2172" ulx="181" uly="2086">Biſchof dahin geſchickt hatte, in Begleitung der uͤbrigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2241" ulx="182" uly="2155">ſten mit unglaublicher Freude empfangen, wie Kaetan e) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1772" lry="2307" ulx="181" uly="2222">welcher aus einer alten Uebergabe noch beyſetzet, Paulus habe</line>
        <line lrx="1768" lry="2375" ulx="181" uly="2290">damals auch die uͤbrige Kuͤſte Siziliens beſucht, wie es der hei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2441" ulx="180" uly="2357">lige Lukas im naͤchſtſolgenden Verſe zu verſtehen giebt; und die</line>
        <line lrx="1768" lry="2504" ulx="180" uly="2422">Sizilianer ſagen, der Apoſtel habe ſeinen Lauf zuerſt nach der Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2571" ulx="182" uly="2491">ſte zwiſchen Taormine und Meſſina gerichtet, wo noch jetzt eine</line>
        <line lrx="1765" lry="2645" ulx="180" uly="2559">dem heiligen Paulus geweihte Kirche ſteht. Von dortaus ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2930" type="textblock" ulx="172" uly="2727">
        <line lrx="1766" lry="2804" ulx="196" uly="2727">a) Horatius L. I. Carmin. et L. 2. Satyr. b) Cicero in Verrem</line>
        <line lrx="1762" lry="2861" ulx="175" uly="2787">Actione 7. c) Gyraldus Jyntag. 5. Pag. 182. d) Ovidius L. 1.</line>
        <line lrx="1764" lry="2930" ulx="172" uly="2843">Triſtium Eleg. 3. e) Octavius Cactanus Iſagog. c. 20. et 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="286" type="textblock" ulx="298" uly="200">
        <line lrx="1899" lry="286" ulx="298" uly="200">20 Die Apoſtelgeſchichte. (28. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1020" type="textblock" ulx="305" uly="307">
        <line lrx="1898" lry="396" ulx="305" uly="307">er durch die wegen ihres gefaͤhrlichen Strudels, welchen Thuzi⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="462" ulx="318" uly="378">dides a) und Andere Charybdis nennen, ſo verſchreyte Meerenge</line>
        <line lrx="888" lry="538" ulx="320" uly="457">geſegelt, und endlich zu</line>
        <line lrx="1901" lry="623" ulx="451" uly="535">V. 13. Reggio, einem Staͤdtchen und Hafen an der Spitze</line>
        <line lrx="1903" lry="685" ulx="321" uly="610">von Kalabrien, Sizilien gegen uͤber, gluͤcklich angelandet. Da</line>
        <line lrx="1901" lry="756" ulx="323" uly="677">nun die Einwohner herbeyliefen, um die Ankommenden zu ſehen,</line>
        <line lrx="1911" lry="833" ulx="322" uly="742">fieng Paulus ſeiner Gewohnheit nach an, ihnen das Evangelium</line>
        <line lrx="1908" lry="899" ulx="322" uly="805">zu predigen, und bekehrte ſie auch um ſo leichter zu dem chriſt⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="962" ulx="325" uly="873">lichen Glauben, da dem Apoſtel zu Gefallen eine marmorne Saͤu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1020" ulx="326" uly="946">le wunderbarer Weiſe ploͤtzlich zu brennen anfieng, wie die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1101" type="textblock" ulx="285" uly="1014">
        <line lrx="1923" lry="1101" ulx="285" uly="1014">ſtaͤndige Uebergabe der dortigen Kirche bezeuget, welche unter al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1235" type="textblock" ulx="324" uly="1079">
        <line lrx="1907" lry="1171" ulx="324" uly="1079">len uͤbrigen Kirchen des Landes ſowohl an Alterthume, als an</line>
        <line lrx="862" lry="1235" ulx="326" uly="1161">Anſehen die Erſte iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1320" type="textblock" ulx="464" uly="1233">
        <line lrx="1922" lry="1320" ulx="464" uly="1233">Einen Tag nachher, waͤhrend deſſen wir zu Reggio uns auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2163" type="textblock" ulx="329" uly="1311">
        <line lrx="1914" lry="1399" ulx="329" uly="1311">hielten, und auf einen guͤnſtigen Wind warteten, erhob ſich der</line>
        <line lrx="1912" lry="1456" ulx="331" uly="1375">Suͤdwind, welcher uns der erwuͤnſchlichſte war, weil er uns in</line>
        <line lrx="1914" lry="1521" ulx="332" uly="1443">den Ruͤcken blies, und in Zeit eines einzigen Tages dahin fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1598" ulx="335" uly="1517">te, wohin wir wollten, naͤmlich nach</line>
        <line lrx="1915" lry="1693" ulx="430" uly="1606">Puteoli, einer Stadt in Kampanien unweit Neapel. Sie</line>
        <line lrx="1915" lry="1762" ulx="338" uly="1677">wurde, nach dem Berichte Luſebs, zur Zeit, da Brutus die</line>
        <line lrx="1916" lry="1833" ulx="338" uly="1742">Tarquinier aus-Rom jagte, von den Samiern erbaut, und nach⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1902" ulx="331" uly="1809">gehends durch das Blut des heiligen Januarius veredelt, wie</line>
        <line lrx="1917" lry="1966" ulx="342" uly="1876">das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch auf den neunzehnten Tag des Herbſt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2034" ulx="341" uly="1949">monats ſagt. So kamen wir endlich, ſchreibt Lukas weiter, von</line>
        <line lrx="1922" lry="2099" ulx="341" uly="2014">Puteoli durch Neapel und andere Staͤdte des feſten Landes auf</line>
        <line lrx="1742" lry="2163" ulx="342" uly="2084">Rom zu, welches das Ziel unſerer dermaligen Reiſe war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2701" type="textblock" ulx="345" uly="2176">
        <line lrx="1926" lry="2263" ulx="478" uly="2176">V. 15. Von dorther kamen die Bruͤder, oder Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1925" lry="2327" ulx="345" uly="2242">welche Machricht erhalten hatten, daß Paulus ſammt ſeinen Rei⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2404" ulx="346" uly="2307">ſegefaͤhrten zu Puteoli angekommen, und bereits auf dem Wege</line>
        <line lrx="1930" lry="2468" ulx="348" uly="2380">nach Rom waͤre, uns in großer Anzahl bis an den ſogenannten</line>
        <line lrx="1931" lry="2555" ulx="484" uly="2471">Markt des Appius, oder bis nach Appia, wie dieſen Ort</line>
        <line lrx="1933" lry="2628" ulx="350" uly="2543">Cicero b) nennt, entgegen, obwohl er, nach der Angabe des Ba⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2701" ulx="346" uly="2608">ronius, ein und fuͤnfzigtauſend Schritte von Rom entfernet lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2789" type="textblock" ulx="347" uly="2672">
        <line lrx="1964" lry="2766" ulx="347" uly="2672">Man hieß dieſen Ort deßwegen den Markt des Appius, weil</line>
        <line lrx="1935" lry="2789" ulx="607" uly="2742">DSJð die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2943" type="textblock" ulx="407" uly="2862">
        <line lrx="1943" lry="2943" ulx="407" uly="2862">a) Thutidides L. 4. Mela L 2. c. 8. Plinius L. 13. c. 18. b) Ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2999" type="textblock" ulx="349" uly="2944">
        <line lrx="1112" lry="2999" ulx="349" uly="2944">cero ad Atticum L. 2. Epiſt. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="732" type="textblock" ulx="1988" uly="670">
        <line lrx="2079" lry="732" ulx="1988" uly="670">pen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="382" type="textblock" ulx="2007" uly="327">
        <line lrx="2082" lry="382" ulx="2007" uly="327">e G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="517" type="textblock" ulx="2007" uly="469">
        <line lrx="2070" lry="517" ulx="2007" uly="469">teren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="441" type="textblock" ulx="2059" uly="411">
        <line lrx="2066" lry="441" ulx="2059" uly="411">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="862" type="textblock" ulx="2008" uly="803">
        <line lrx="2082" lry="862" ulx="2008" uly="803">rit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1445" type="textblock" ulx="1998" uly="919">
        <line lrx="2082" lry="966" ulx="2043" uly="919">Ddr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1044" ulx="2009" uly="984">ſer hei</line>
        <line lrx="2082" lry="1121" ulx="1998" uly="1048">nfl</line>
        <line lrx="2082" lry="1178" ulx="2014" uly="1121">an</line>
        <line lrx="2082" lry="1234" ulx="2001" uly="1180">lm</line>
        <line lrx="2082" lry="1316" ulx="2016" uly="1254">nher</line>
        <line lrx="2082" lry="1445" ulx="2017" uly="1396">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2166" type="textblock" ulx="2011" uly="1502">
        <line lrx="2082" lry="1555" ulx="2061" uly="1502">8</line>
        <line lrx="2082" lry="1617" ulx="2018" uly="1563">hmen</line>
        <line lrx="2082" lry="1700" ulx="2019" uly="1634">niͤſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1754" ulx="2022" uly="1704">en</line>
        <line lrx="2082" lry="1834" ulx="2011" uly="1768">ug</line>
        <line lrx="2082" lry="1895" ulx="2011" uly="1834">er</line>
        <line lrx="2080" lry="1963" ulx="2023" uly="1906">Phien</line>
        <line lrx="2082" lry="2024" ulx="2011" uly="1975">nd ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2090" ulx="2024" uly="2033">⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2166" ulx="2025" uly="2106">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="86" lry="810" ulx="4" uly="757">Ehanger</line>
        <line lrx="83" lry="836" ulx="54" uly="806">7</line>
        <line lrx="85" lry="872" ulx="0" uly="828">den der</line>
        <line lrx="79" lry="917" ulx="30" uly="890">e6</line>
        <line lrx="84" lry="943" ulx="0" uly="902">norne N</line>
        <line lrx="83" lry="1006" ulx="9" uly="969">wie e!</line>
        <line lrx="82" lry="1077" ulx="0" uly="1025">he mtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="81" lry="1309" ulx="0" uly="1270">ns</line>
        <line lrx="82" lry="1381" ulx="3" uly="1330">hſch d</line>
        <line lrx="81" lry="1445" ulx="5" uly="1398">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="44" lry="1686" ulx="0" uly="1633">el 6</line>
        <line lrx="74" lry="1755" ulx="0" uly="1705">Stuunt</line>
        <line lrx="73" lry="1827" ulx="3" uly="1770">‚udt</line>
        <line lrx="73" lry="1888" ulx="1" uly="1838">tedete</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1911" type="textblock" ulx="45" uly="1903">
        <line lrx="50" lry="1911" ulx="45" uly="1903">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1964" type="textblock" ulx="3" uly="1901">
        <line lrx="73" lry="1964" ulx="3" uly="1901">des h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="463" type="textblock" ulx="177" uly="259">
        <line lrx="1789" lry="359" ulx="681" uly="259">Die Apoſtelgeſchichte. 2rr</line>
        <line lrx="1786" lry="463" ulx="177" uly="347">die Bildſaͤule des beruͤhmten Roͤmers Appius, welcher die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="912" type="textblock" ulx="166" uly="419">
        <line lrx="1782" lry="530" ulx="184" uly="419">Straße von Rom her bis dahin mit großen, in's Viereck ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="584" ulx="179" uly="487">hauenen Steinen hatte pflaͤſtern laſſen, daſelbſt ſtund, und die</line>
        <line lrx="1774" lry="655" ulx="177" uly="554">Roͤmer jeden Platz, welche mit der Bildſaͤule eines ihrer Gro⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="723" ulx="169" uly="621">ßen oder Fuͤrſten gezieret war, den Markt deſſelben zu nennen</line>
        <line lrx="1766" lry="796" ulx="173" uly="688">pflegten, zum Beyſpiele: den Markt des Julius, oder in gemei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="862" ulx="172" uly="756">ner Sprache, Friaul, u. ſ. w. Um ungefaͤhr ein paar tauſend</line>
        <line lrx="1430" lry="912" ulx="166" uly="821">Schritte naͤher gegen Rom zu lagen die ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1503" type="textblock" ulx="147" uly="939">
        <line lrx="1755" lry="1035" ulx="179" uly="939">Prey Gaſthoͤfe, ein Staͤdtchen, welches ſonſt insgemein Ci⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1113" ulx="160" uly="1000">ſterne heißt, und nahe bey Veletri, dem Geburtsorte des Kaiſers</line>
        <line lrx="1752" lry="1178" ulx="157" uly="1065">Auguſt lag, wie Iſidor nebſt Andern ſchreibt. Bis hieher gien⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1240" ulx="157" uly="1140">gen die Chriſten aus Rom dem Apoſtel entgegen, um ihn zu be⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1316" ulx="159" uly="1202">willkommen. Da Paulus ſie erblickte, dankte er Gott von gan⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1381" ulx="148" uly="1271">zem Herzen, und faßte Muth, oder, wie es im Griechiſchen heißt,</line>
        <line lrx="1737" lry="1445" ulx="148" uly="1336">Zuverſicht, daß zu Rom Alles nach Wunſche von Statten gehen</line>
        <line lrx="1641" lry="1503" ulx="147" uly="1408">werde, da er die Roͤmer ſo leutſelig, und ihm geneigt fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2299" type="textblock" ulx="126" uly="1517">
        <line lrx="1732" lry="1622" ulx="141" uly="1517">. B. 16. Nachdem wir nun endlich zu Rom vollends ange⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1681" ulx="132" uly="1578">kommen waren, uͤberlieferte der Hauptmann, wie man in den</line>
        <line lrx="1767" lry="1761" ulx="127" uly="1644">griechiſchen Bibelausgaben liest, die Gefangenen dem dortigen</line>
        <line lrx="1724" lry="1824" ulx="138" uly="1707">Kerkermeiſter; jedoch erhielt Paulus auf die Empfehlung des ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1889" ulx="136" uly="1778">eben gedachten Hauptmannes die Erlaubniß, ohne alle Schwie⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1959" ulx="136" uly="1848">rigkeit unter der Wache eines Soldaten, welcher ihm zur Seite</line>
        <line lrx="1749" lry="2028" ulx="131" uly="1918">gegeben wurde, fuͤr ſich ſelbſt zu bleiben, das iſt, hinzugehen,</line>
        <line lrx="1716" lry="2086" ulx="132" uly="1986">und ſich eine Wohnung auszuwaͤhlen, wo es ihm beliebte. Die⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2157" ulx="130" uly="2047">ſe Ankunft des Paulus erfolgte im fuͤnfzehnten Jahre, ſeitdem</line>
        <line lrx="1716" lry="2224" ulx="127" uly="2117">der heilige Petrus, welcher, wie Kaetan ſchreibt, faſt auf dem</line>
        <line lrx="1714" lry="2299" ulx="126" uly="2178">naͤmlichen Wege nach Rom gekommen war, den paͤpſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2340" type="textblock" ulx="99" uly="2246">
        <line lrx="866" lry="2340" ulx="99" uly="2246">Stuhl dorthin uͤberſetzet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2665" type="textblock" ulx="111" uly="2364">
        <line lrx="1705" lry="2466" ulx="244" uly="2364">V. 17. Nach drey Tatgen, als Paulus von der ſo weiten,</line>
        <line lrx="1706" lry="2527" ulx="111" uly="2422">als beſchwerlichen Reiſe ſich ein wenig erholet hatte, rief er die</line>
        <line lrx="1703" lry="2601" ulx="122" uly="2497">Vornehmſten der Juden zuſammen, um ſie von der Urſache ſeiner</line>
        <line lrx="1698" lry="2665" ulx="116" uly="2553">Anherkunft bey Zeiten zu unterrichten, und dadurch zu verhuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2804" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="1699" lry="2748" ulx="56" uly="2628">daß ſie keinen falſchen Argwohn ſchoͤpfen, und ſich etwa wider</line>
        <line lrx="1695" lry="2804" ulx="0" uly="2691"> m ihn verſchwoͤren moͤchten, wie es anderswo ſchon oͤfters geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2873" type="textblock" ulx="109" uly="2767">
        <line lrx="1253" lry="2873" ulx="109" uly="2767">war. Daher ſprach er zu denſelben: Ich kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3009" type="textblock" ulx="863" uly="2930">
        <line lrx="1695" lry="3009" ulx="863" uly="2930">O 2 V. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="133" type="textblock" ulx="950" uly="122">
        <line lrx="1003" lry="133" ulx="950" uly="122">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="368" type="textblock" ulx="298" uly="253">
        <line lrx="1881" lry="368" ulx="298" uly="253">212 Die Apoſtelgeſchichte. (28. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1125" type="textblock" ulx="307" uly="345">
        <line lrx="1888" lry="475" ulx="364" uly="345">B. 19. Nicht in der Abſicht nach Rom, eine Klage bey dem</line>
        <line lrx="1889" lry="549" ulx="307" uly="405">Kaiſer wider mein Volk, die Juden, anzubringen, oder ſie und</line>
        <line lrx="1891" lry="625" ulx="308" uly="474">ihre Oberhaͤupter bey demſelben zu verſchwaͤrzen, wie faſt taͤglich</line>
        <line lrx="1890" lry="686" ulx="310" uly="559">ſo viele andere thun. Eben ſo wenig wurde ich eines begangenen</line>
        <line lrx="1724" lry="750" ulx="312" uly="619">Verbrechens wegen hieher gebracht; ſondern bloß allein</line>
        <line lrx="1900" lry="848" ulx="445" uly="733">V. 20. Wegen der Soffnung Ifraels bin ich an dieſe Ket⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="926" ulx="318" uly="798">te geſchloſſen, das iſt, bloß deßwegen bin ich als ein Gefangener</line>
        <line lrx="1899" lry="1002" ulx="321" uly="870">hier, weil ich predigte, daß der Meßias, auf welchen die Kinder</line>
        <line lrx="1901" lry="1072" ulx="322" uly="928">Iſcraels ſchon ſeit ſo vielen Jahrhunderten hofften, nunmehr</line>
        <line lrx="1903" lry="1125" ulx="323" uly="1001">wirklich in der Perſon des Jeſus von Nazareth erſchienen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1204" type="textblock" ulx="327" uly="1071">
        <line lrx="1925" lry="1204" ulx="327" uly="1071">alſo die Hoffnung Iſraels erfuͤllet worden ſey. Allein die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2371" type="textblock" ulx="328" uly="1135">
        <line lrx="1911" lry="1273" ulx="331" uly="1135">zu Jeruſalem verwerfen dieſen ihren Meßias, welches ihr, wie</line>
        <line lrx="1911" lry="1335" ulx="328" uly="1200">ich hoffe, nicht thun werdet; und deßwegen hauptſaͤchlich habe</line>
        <line lrx="1917" lry="1404" ulx="334" uly="1275">ich mit euch ſprechen wollen. Die roͤmiſchen Juden antworte⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1471" ulx="337" uly="1397">ten hierauf:</line>
        <line lrx="1918" lry="1551" ulx="470" uly="1426">V. 22. Wir wuͤnſchten recht ſehr, uͤber dieſen Gegenſtand</line>
        <line lrx="1921" lry="1622" ulx="345" uly="1506">von dir ſelbſt deine Meinung zu hoͤren, oder aus deinem eigenen</line>
        <line lrx="1927" lry="1695" ulx="349" uly="1562">Munde zu vernehmen, ob dann der Meßias wirklich ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1760" ulx="346" uly="1638">kommen, und eben jener Jeſus geweſen ſey, welchen man vor</line>
        <line lrx="1927" lry="1842" ulx="351" uly="1707">ſieben und zwanzig Jahren zu Jeruſalem gekreuziget hat: denn</line>
        <line lrx="1928" lry="1898" ulx="354" uly="1771">uns Juden zu Rom iſt bisher von dieſer Sekte, welche einen</line>
        <line lrx="1929" lry="1966" ulx="357" uly="1838">Gekreuzigten fuͤr den Meßias haͤlt, nichts Weiters mit Zuver⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2040" ulx="359" uly="1908">laͤßigkeit bekannt, als bloß Dieſes, daß ſie allenthalben Wider⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2105" ulx="361" uly="1972">ſpruch findet, den Juden eine Aergerniß, und den Heyden eine</line>
        <line lrx="1936" lry="2172" ulx="361" uly="2037">Thorheit iſt. Paulus erklaͤrte ihnen hierauf ausfuͤhrlich die</line>
        <line lrx="1938" lry="2240" ulx="366" uly="2099">chriſtliche Lehre, lund bewies ihnen aus der heiligen Schrift, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="2308" ulx="366" uly="2172">Jeſus der verſprochene Meßias ſey. Deſſen ungeachtet blieben</line>
        <line lrx="1704" lry="2371" ulx="342" uly="2253">die Juden, wo nicht alle, doch die meiſten unglaͤubig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2816" type="textblock" ulx="373" uly="2345">
        <line lrx="1947" lry="2477" ulx="387" uly="2345">V. 30: Inzwiſchen blieb Paulus noch ganzer zwey Jah⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2552" ulx="373" uly="2417">re, naͤmlich faſt bis zum Ende des fuͤnften Jahres von der Re⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2628" ulx="379" uly="2482">gierung des Kaiſers Nero in ſeiner gemietheten Wohnung, wel⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2691" ulx="382" uly="2553">che nachmals in eine Kirche verwandelt wurde, und jetzt die</line>
        <line lrx="1952" lry="2756" ulx="381" uly="2618">Diakénie der heiligen Maria in der breiten Straße heißt. In</line>
        <line lrx="1953" lry="2816" ulx="382" uly="2681">dieſer Wohnung trug Lukas die gegenwaͤrtige Apoſtelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2889" type="textblock" ulx="381" uly="2750">
        <line lrx="1957" lry="2889" ulx="381" uly="2750">zuſammen; Paulus aber verfaßte zerſchiedene Sendſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="2948" type="textblock" ulx="384" uly="2889">
        <line lrx="689" lry="2948" ulx="384" uly="2889">und predigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="681" type="textblock" ulx="1995" uly="285">
        <line lrx="2082" lry="332" ulx="2043" uly="285">8</line>
        <line lrx="2082" lry="413" ulx="1996" uly="357">Uriß un</line>
        <line lrx="2061" lry="491" ulx="1995" uly="432">en,</line>
        <line lrx="2082" lry="552" ulx="1998" uly="495">ſe ſor</line>
        <line lrx="2082" lry="617" ulx="1999" uly="557">ls ſch</line>
        <line lrx="2053" lry="681" ulx="1998" uly="642">(dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="898" type="textblock" ulx="1998" uly="831">
        <line lrx="2081" lry="898" ulx="1998" uly="831">gleic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="967" type="textblock" ulx="1980" uly="902">
        <line lrx="2082" lry="967" ulx="1980" uly="902"> u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1072" type="textblock" ulx="2043" uly="1011">
        <line lrx="2082" lry="1072" ulx="2043" uly="1011">Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1202" type="textblock" ulx="1986" uly="1080">
        <line lrx="2082" lry="1143" ulx="1986" uly="1080">Mu</line>
        <line lrx="2082" lry="1202" ulx="2008" uly="1154">, de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1535" type="textblock" ulx="2010" uly="1218">
        <line lrx="2082" lry="1269" ulx="2010" uly="1218">Uulſ de</line>
        <line lrx="2082" lry="1478" ulx="2013" uly="1420">peſah</line>
        <line lrx="2082" lry="1535" ulx="2013" uly="1488">n ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1679" type="textblock" ulx="1986" uly="1554">
        <line lrx="2082" lry="1618" ulx="2015" uly="1554">e</line>
        <line lrx="2082" lry="1679" ulx="1986" uly="1627">ide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1742" type="textblock" ulx="2020" uly="1689">
        <line lrx="2068" lry="1742" ulx="2020" uly="1689">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2055" type="textblock" ulx="2025" uly="2009">
        <line lrx="2082" lry="2055" ulx="2025" uly="2009">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="92" lry="778" ulx="0" uly="734">an diet</line>
        <line lrx="85" lry="918" ulx="0" uly="873">jdie K</line>
        <line lrx="88" lry="985" ulx="0" uly="947">„ur</line>
        <line lrx="86" lry="1056" ulx="2" uly="1010">jenen, 1</line>
        <line lrx="81" lry="1095" ulx="25" uly="1073">4 (en</line>
        <line lrx="85" lry="1132" ulx="4" uly="1079">die In</line>
        <line lrx="84" lry="1202" ulx="0" uly="1141">iht,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1327" type="textblock" ulx="3" uly="1288">
        <line lrx="84" lry="1327" ulx="3" uly="1288">autwvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="79" lry="1526" ulx="0" uly="1441">depſ</line>
        <line lrx="75" lry="1573" ulx="0" uly="1522">hen eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="75" lry="1701" ulx="0" uly="1658">1 men</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="102" lry="1769" ulx="0" uly="1723">t: N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="71" lry="1845" ulx="0" uly="1783">ce t</line>
        <line lrx="70" lry="1914" ulx="0" uly="1851">it</line>
        <line lrx="69" lry="1972" ulx="0" uly="1923"> M</line>
        <line lrx="66" lry="2048" ulx="0" uly="1996">enden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2378" type="textblock" ulx="60" uly="2363">
        <line lrx="63" lry="2378" ulx="60" uly="2363">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2492" type="textblock" ulx="6" uly="2433">
        <line lrx="60" lry="2447" ulx="46" uly="2433">v.</line>
        <line lrx="65" lry="2492" ulx="6" uly="2449">der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="278" type="textblock" ulx="660" uly="183">
        <line lrx="1859" lry="278" ulx="660" uly="183">. Die Apoſtelgeſchichte. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="640" type="textblock" ulx="189" uly="303">
        <line lrx="1784" lry="366" ulx="321" uly="303">V. 31. Mit aller Freymuͤthigkeit, ohne dir mindeſte Hin⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="434" ulx="195" uly="372">berniß und Furcht, weil nicht nur Nero in den erſten fuͤnf</line>
        <line lrx="1781" lry="505" ulx="190" uly="436">Jahren, wie Sueron a) und Andere bezeugen, ſehr gelinde vegie⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="573" ulx="191" uly="505">rete; ſondern auch weil Paulus eine Menge Freunde zu Rom</line>
        <line lrx="1776" lry="640" ulx="189" uly="572">theils ſchon bey ſeiner Ankunft fand, theils ſich taͤglich, ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="705" type="textblock" ulx="166" uly="639">
        <line lrx="1775" lry="705" ulx="166" uly="639">in dem Palaſte und der Familie des Kaiſers noch Mehrere er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="976" type="textblock" ulx="179" uly="705">
        <line lrx="1773" lry="769" ulx="185" uly="705">warb, unter denen Torpes und Evellius, welche Nero nachmals</line>
        <line lrx="1773" lry="839" ulx="184" uly="773">des Glaubens wegen hinrichten ließ, die Vornehmſten waren;</line>
        <line lrx="1772" lry="912" ulx="182" uly="840">desgleichen der Mundſchenk des Kaiſers, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1565" lry="976" ulx="179" uly="910">ſagt, und noch viele Andere; MMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1289" type="textblock" ulx="177" uly="1020">
        <line lrx="1764" lry="1088" ulx="303" uly="1020">Daher Paulus in einem ſeiner Sendſchreiben (Philip. 4,</line>
        <line lrx="1764" lry="1155" ulx="179" uly="1088">22.) an auswaͤrtige Glaͤubige ſagt: Es gruͤsßen euch alle Zei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1222" ulx="179" uly="1155">lige, oder Glaͤubige von Rom, vorzuͤglich Jene, welche aus dem</line>
        <line lrx="1760" lry="1289" ulx="177" uly="1222">Zauſe des Kaiſers ſind. Durch die Unterſtuͤtzung dieſer ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1356" type="textblock" ulx="158" uly="1289">
        <line lrx="1761" lry="1356" ulx="158" uly="1289">Freunde, und zugleich durch den guͤnſtigen Bericht des Landpfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1561" type="textblock" ulx="172" uly="1358">
        <line lrx="1757" lry="1424" ulx="175" uly="1358">gers Feſtus wurde endlich der Handel des Paulus nach einer</line>
        <line lrx="1756" lry="1494" ulx="172" uly="1425">zweyjaͤhrigen Unterſuchung, welche Nero, wie Baronius will,</line>
        <line lrx="1754" lry="1561" ulx="172" uly="1491">den roͤmiſchen Oberprieſtern, als eine in das geiſtliche Fach ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1625" type="textblock" ulx="141" uly="1559">
        <line lrx="1776" lry="1625" ulx="141" uly="1559">ſchlagende Sache uͤbertragen hatte, zur Entſcheidung gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1767" type="textblock" ulx="170" uly="1627">
        <line lrx="1753" lry="1694" ulx="170" uly="1627">und der Apoſtel durch ein oͤffentliches Urtheil fuͤr unſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1767" ulx="170" uly="1693">klaͤret, und ſeiner Gefangenſchaft entlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2206" type="textblock" ulx="163" uly="1806">
        <line lrx="1757" lry="1872" ulx="250" uly="1806">Sobald Paulus in voller Freyheit war, machte er ſich auf</line>
        <line lrx="1749" lry="1940" ulx="170" uly="1873">den Weg, und durchwanderte vollends Italien, Frankreich und</line>
        <line lrx="1750" lry="2009" ulx="167" uly="1937">Spanien, wie er ſich ſchon laͤnger (Koͤm. 15, 24.) vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2075" ulx="164" uly="2007">men hatte. Von den Verrichtungen des Apoſtels auf dieſer</line>
        <line lrx="1748" lry="2141" ulx="166" uly="2071">Reiſe liefert uns Dexter b) nebſt mehrern Andern eine ausfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2206" ulx="163" uly="2139">liche Geſchichte; wir aber merken hier nur bloß an, daß Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2278" type="textblock" ulx="141" uly="2206">
        <line lrx="1746" lry="2278" ulx="141" uly="2206">noch acht Jahre lang nachher gelebt habe, da er bey ſeiner Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2543" type="textblock" ulx="160" uly="2272">
        <line lrx="1745" lry="2345" ulx="161" uly="2272">ruͤckreiſe aus Spanien nach Syrien, ganz Aſien, wie Theophy⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2409" ulx="163" uly="2341">lakt nebſt Andern ſchreibt, Mazedonien und Griechenland durch⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2474" ulx="160" uly="2411">wanderte, und endlich wiederum nach Rom kam. Hier hatte</line>
        <line lrx="1743" lry="2543" ulx="165" uly="2476">er einen heftigen Kampf mit Simon dem Zauberer und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2617" type="textblock" ulx="162" uly="2541">
        <line lrx="1787" lry="2617" ulx="162" uly="2541">Feinden des Glaubens auszuhalten, woruͤber die bekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2676" type="textblock" ulx="907" uly="2612">
        <line lrx="1744" lry="2676" ulx="907" uly="2612">O 3 ſchhreck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2709" type="textblock" ulx="159" uly="2701">
        <line lrx="232" lry="2709" ulx="159" uly="2701">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2725" type="textblock" ulx="994" uly="2718">
        <line lrx="1132" lry="2725" ulx="994" uly="2718">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2970" type="textblock" ulx="156" uly="2805">
        <line lrx="1747" lry="2868" ulx="159" uly="2805">b) Lucius Dexter in Chron. Anno Chriſti 64. et ſeqq. Metaphra-</line>
        <line lrx="1751" lry="2962" ulx="156" uly="2855">Eer in Vita S. Pauli. Ado in Chron. Anſelmus in Epiſt. ad Rom.</line>
        <line lrx="299" lry="2970" ulx="179" uly="2929">„ 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2859" type="textblock" ulx="239" uly="2749">
        <line lrx="1783" lry="2859" ulx="239" uly="2749">a) Suetonius et Tacitus in Nerone. Raſehin⸗ L., 2. Hiſt. c. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="288" type="textblock" ulx="291" uly="206">
        <line lrx="1874" lry="288" ulx="291" uly="206">214 Die Apoſtelgeſchichte. (28. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1066" type="textblock" ulx="297" uly="310">
        <line lrx="1877" lry="389" ulx="297" uly="310">ſchreckliche Verfolgung der Chriſten unter dem Kaiſer Nero aus⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="452" ulx="298" uly="378">brach, welcher voͤllig zum Wuͤtherich geworden war, und die</line>
        <line lrx="1879" lry="522" ulx="299" uly="445">Chriſten auf dem ganzen Erdboden ausrotten wollte. Daher</line>
        <line lrx="1882" lry="592" ulx="298" uly="511">griff man zuerſt nach ihren Oberhaͤuptern, und warf den heiligen</line>
        <line lrx="1881" lry="654" ulx="299" uly="576">Petrus nebſt dem Paulus in den Kerker. Beede kroͤnten auch</line>
        <line lrx="1882" lry="719" ulx="302" uly="644">an einem Tage, naͤmlich am Neun und zwanzigſten des Brach⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="784" ulx="303" uly="712">monates im ſieben und dreyßigſten Jahre nach dem Tode des Er⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="854" ulx="304" uly="779">loͤſers ihr ſo wuͤrdig verwaltetes Apoſtelamt mit dem glorreich⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="923" ulx="303" uly="848">ſten Maͤrtyrerkranze; indem Petrus an dem Kreuze, Paulus</line>
        <line lrx="1885" lry="988" ulx="306" uly="913">aber, als ein roͤmiſcher Buͤrger, durch das Schwert fuͤr den</line>
        <line lrx="679" lry="1066" ulx="305" uly="990">Glauben ſtarb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1154" type="textblock" ulx="756" uly="1060">
        <line lrx="1426" lry="1154" ulx="756" uly="1060">Ende der Apoſtelgeſchichte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="90" lry="356" ulx="7" uly="298">Neror</line>
        <line lrx="92" lry="479" ulx="2" uly="381">B in 4</line>
        <line lrx="92" lry="493" ulx="22" uly="440">A 4</line>
        <line lrx="85" lry="576" ulx="4" uly="505">den ſen i⸗</line>
        <line lrx="90" lry="630" ulx="0" uly="566">tünten “</line>
        <line lrx="87" lry="695" ulx="8" uly="643">e Bas</line>
        <line lrx="37" lry="758" ulx="0" uly="707">ode</line>
        <line lrx="83" lry="974" ulx="0" uly="915"> ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1108" type="textblock" ulx="879" uly="1040">
        <line lrx="1037" lry="1108" ulx="879" uly="1040">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1350" type="textblock" ulx="311" uly="1149">
        <line lrx="1503" lry="1350" ulx="311" uly="1149">Sendſchre iben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1487" type="textblock" ulx="858" uly="1425">
        <line lrx="1042" lry="1487" ulx="858" uly="1425">de s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1965" type="textblock" ulx="210" uly="1493">
        <line lrx="1688" lry="1754" ulx="210" uly="1493">heiligen Apoſtels Paulus</line>
        <line lrx="1337" lry="1965" ulx="552" uly="1730">an die Noͤmer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="136" type="textblock" ulx="935" uly="117">
        <line lrx="1015" lry="136" ulx="935" uly="117">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="770" type="textblock" ulx="991" uly="754">
        <line lrx="1004" lry="770" ulx="991" uly="754">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2444" type="textblock" ulx="279" uly="830">
        <line lrx="1869" lry="957" ulx="279" uly="830">Deſes Sendſchreiben wurde von dem nahe bey Korinth gele⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1025" ulx="284" uly="935">genen Seehafen Cenchris (Apoſtelg. 18, 18.) aus im ſechs und</line>
        <line lrx="1870" lry="1092" ulx="286" uly="1003">zwanzigſten Jahre nach dem Tode des Heilandes erlaſſen, und</line>
        <line lrx="1873" lry="1152" ulx="289" uly="1063">durch den Phoͤbe uͤberſandt, wie die griechiſchen und ſyriſchen</line>
        <line lrx="1877" lry="1229" ulx="289" uly="1128">Bibelausgaben am Schluße gegenwaͤrtigen Sendſchreibens an⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1288" ulx="292" uly="1201">merken. Daß aber dieſes juͤnger, als die zwey Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1880" lry="1356" ulx="295" uly="1274">an die Korinther ſey, ſchließet der heilige Chryſoſtomus daraus,</line>
        <line lrx="1880" lry="1432" ulx="297" uly="1330">weil er hier (Roͤm. 15, 25.) ſagt, daß er wirklich im Begriffe</line>
        <line lrx="1882" lry="1492" ulx="297" uly="1404">ſey, das geſammelte Almoſen den armen Glaͤubigen nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1567" ulx="300" uly="1463">ſalem zu uͤberbringen, um welches er ſchon vorher die Korinther</line>
        <line lrx="1883" lry="1626" ulx="303" uly="1536">(2. Kor. 8, 7. ꝛc.) gebethen hatte. Nichts deſtoweniger ſteht die⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1720" ulx="303" uly="1587">ſes Sendſchreiben unter allen am erſten Platze, theils wegen</line>
        <line lrx="1886" lry="1783" ulx="306" uly="1676">dem Vorzuge, welcher der roͤmiſchen Kirche gebuͤhret, wie G ⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1850" ulx="306" uly="1736">tharin ſagt; theils wegen den herrlichen Lehren jeder Art, we ce</line>
        <line lrx="1891" lry="1895" ulx="309" uly="1801">man darinn findet, wie Theodoret ſchreibt; hauptſaͤchlich aber</line>
        <line lrx="1894" lry="1964" ulx="311" uly="1874">deßwegen, weil der Apoſtel in dieſem Sendſchreiben mit dem</line>
        <line lrx="1893" lry="2034" ulx="312" uly="1934">lebhafteſten Eifer die Gnade des Glaubens anpreiſet, welche, nach</line>
        <line lrx="1898" lry="2099" ulx="315" uly="2004">dem Ausſpruche des heiligen Auguſtins, die Hauptſache und der</line>
        <line lrx="1898" lry="2167" ulx="304" uly="2066">Anfang des Chriſtenthums iſt. Uebrigens ſind alle Sendſchrei⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2230" ulx="319" uly="2134">ben des Paulus ſowohl, als der andern Apoſtel urſpruͤnglich</line>
        <line lrx="1857" lry="2321" ulx="320" uly="2205">griechiſcher Sprache geſchrieben worden, nur das einzige Sen</line>
        <line lrx="1905" lry="2369" ulx="318" uly="2278">ſchreiben an die Hebraͤer ausgenommen, wie die Schriftausleger</line>
        <line lrx="1203" lry="2444" ulx="318" uly="2369">faſt einſtimmig bezeugen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3028" type="textblock" ulx="1523" uly="2998">
        <line lrx="1739" lry="3028" ulx="1523" uly="2998">RNEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1434" type="textblock" ulx="2017" uly="1315">
        <line lrx="2082" lry="1373" ulx="2017" uly="1315">hulu</line>
        <line lrx="2082" lry="1434" ulx="2051" uly="1380">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2276" type="textblock" ulx="2002" uly="1486">
        <line lrx="2079" lry="1605" ulx="2020" uly="1486">1* 4</line>
        <line lrx="2082" lry="1654" ulx="2025" uly="1611">A</line>
        <line lrx="2081" lry="1718" ulx="2028" uly="1675">Iden</line>
        <line lrx="2082" lry="1775" ulx="2060" uly="1726">4</line>
        <line lrx="2080" lry="1880" ulx="2002" uly="1836">i d</line>
        <line lrx="2082" lry="1950" ulx="2034" uly="1895">ſlig</line>
        <line lrx="2065" lry="1977" ulx="2056" uly="1962">.</line>
        <line lrx="2075" lry="2012" ulx="2058" uly="1978">5</line>
        <line lrx="2082" lry="2057" ulx="2038" uly="2013">dein</line>
        <line lrx="2073" lry="2104" ulx="2044" uly="2063">der</line>
        <line lrx="2082" lry="2170" ulx="2047" uly="2117">Ge</line>
        <line lrx="2082" lry="2223" ulx="2073" uly="2190">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2276" ulx="2047" uly="2241">noc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="935" type="textblock" ulx="3" uly="869">
        <line lrx="82" lry="935" ulx="3" uly="869">tintſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="77" lry="1191" ulx="0" uly="1144">bGens u</line>
        <line lrx="76" lry="1270" ulx="1" uly="1211">ſtint</line>
        <line lrx="76" lry="1330" ulx="5" uly="1286">daruns</line>
        <line lrx="75" lry="1410" ulx="0" uly="1348">Wife</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="99" lry="1536" ulx="0" uly="1480">urite</line>
        <line lrx="104" lry="1617" ulx="0" uly="1551">ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="67" lry="1680" ulx="0" uly="1626">s u</line>
        <line lrx="65" lry="1738" ulx="5" uly="1688">ie</line>
        <line lrx="64" lry="1810" ulx="0" uly="1750">,</line>
        <line lrx="63" lry="1875" ulx="0" uly="1820">ch“</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="63" lry="1943" ulx="0" uly="1893">nit K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1083" type="textblock" ulx="263" uly="817">
        <line lrx="1714" lry="955" ulx="263" uly="817">Das Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1289" lry="1083" ulx="594" uly="958">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1453" type="textblock" ulx="184" uly="1191">
        <line lrx="1268" lry="1277" ulx="744" uly="1191">Das I. Kapitel.</line>
        <line lrx="1774" lry="1389" ulx="184" uly="1304">Paulus beweiſet, wie nothwendig der Glaube an Gott und den</line>
        <line lrx="1735" lry="1453" ulx="198" uly="1386">Erloͤſer allen Voͤlkern der Erde ſey. MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2292" type="textblock" ulx="186" uly="1497">
        <line lrx="959" lry="1561" ulx="187" uly="1497">1.* SIch Paulus, ein Diener Je⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1617" ulx="269" uly="1532">J ſu Chriſti, durch beſonde⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1675" ulx="186" uly="1617">re Auswahl als Apoſtel berufen</line>
        <line lrx="821" lry="1733" ulx="187" uly="1675">zu dem Evangelium Gottes,</line>
        <line lrx="787" lry="1788" ulx="271" uly="1734">Apoſtelg. 13, 2.</line>
        <line lrx="965" lry="1847" ulx="239" uly="1787">2. Welches derſelbe ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1900" ulx="190" uly="1845">hin durch ſeine Propheten in den</line>
        <line lrx="797" lry="1959" ulx="189" uly="1902">heiligen Schriften</line>
        <line lrx="968" lry="2013" ulx="248" uly="1958">3. Von ſeines Sohnes wegen</line>
        <line lrx="968" lry="2067" ulx="192" uly="2014">verheißen hatte, * der ihm zwar</line>
        <line lrx="967" lry="2124" ulx="194" uly="2068">der Menſchheit nach aus Davids</line>
        <line lrx="869" lry="2181" ulx="196" uly="2125">Geſchlechte entſpro;</line>
        <line lrx="968" lry="2238" ulx="242" uly="2180">4. * Dem Geiſte der Heiligung</line>
        <line lrx="974" lry="2292" ulx="197" uly="2237">nach aber durch die Kraft und Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2350" type="textblock" ulx="179" uly="2294">
        <line lrx="972" lry="2350" ulx="179" uly="2294">erſtehung unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3226" type="textblock" ulx="179" uly="3184">
        <line lrx="195" lry="3226" ulx="179" uly="3184">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2574" type="textblock" ulx="197" uly="2349">
        <line lrx="970" lry="2403" ulx="199" uly="2349">ſti als der Sohn Gottes voraus</line>
        <line lrx="771" lry="2463" ulx="197" uly="2405">beſtimmt war.</line>
        <line lrx="975" lry="2517" ulx="259" uly="2461">5. * Durch den wir die Gnade</line>
        <line lrx="974" lry="2574" ulx="199" uly="2516">und das Apoſtelamt erhalten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2684" type="textblock" ulx="159" uly="2574">
        <line lrx="1003" lry="2632" ulx="199" uly="2574">ben, alle Volker um ſeines Na⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2684" ulx="159" uly="2630">mens willen unter den Gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2969" type="textblock" ulx="198" uly="2687">
        <line lrx="811" lry="2744" ulx="201" uly="2687">des Glaubens zu bringen;</line>
        <line lrx="979" lry="2801" ulx="255" uly="2741">6. * Unter derer Zahl auch ihr</line>
        <line lrx="979" lry="2856" ulx="200" uly="2797">gehoͤret, da euch Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="841" lry="2916" ulx="198" uly="2857">ebenfalls berufen hat.</line>
        <line lrx="984" lry="2969" ulx="258" uly="2912">7. Euch Allen dann, die zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="3057" type="textblock" ulx="293" uly="3008">
        <line lrx="563" lry="3034" ulx="530" uly="3013">A</line>
        <line lrx="807" lry="3057" ulx="293" uly="3026">4 2—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1558" type="textblock" ulx="985" uly="1470">
        <line lrx="1781" lry="1558" ulx="985" uly="1470">Rom ſind, euch, ihr * Geliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3021" type="textblock" ulx="997" uly="1554">
        <line lrx="1778" lry="1612" ulx="998" uly="1554">Gottes und berufene Heilige, wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1671" ulx="997" uly="1613">ſche ich von Gott unſerm Vater</line>
        <line lrx="1778" lry="1726" ulx="998" uly="1666">und dem Herrn Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1758" lry="1783" ulx="1001" uly="1729">Gnade und Frieden.</line>
        <line lrx="1783" lry="1841" ulx="1057" uly="1781">8. Zuerſt danke ich meinem Gott</line>
        <line lrx="1783" lry="1897" ulx="1003" uly="1838">durch Jeſum Chriſtum fuͤr euch Al⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1952" ulx="1003" uly="1897">le, * weil euer Glaube in der gan⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2010" ulx="1004" uly="1950">zen Welt verkuͤndiget wird.</line>
        <line lrx="1786" lry="2066" ulx="1050" uly="2007">9. Denn Gott, welchem ich in</line>
        <line lrx="1787" lry="2122" ulx="1005" uly="2066">meinem Geiſte bey dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2177" ulx="1006" uly="2122">lium ſeines Sohnes diene, Gott</line>
        <line lrx="1787" lry="2237" ulx="1007" uly="2179">iſt mein Zeuge, daß ich Euerer</line>
        <line lrx="1581" lry="2292" ulx="1009" uly="2237">ohne Unterlaß,</line>
        <line lrx="1787" lry="2348" ulx="1069" uly="2290">10. Und jederzeit in meinem</line>
        <line lrx="1789" lry="2406" ulx="1010" uly="2345">Gebethe eingedenk bin. Ich bitte</line>
        <line lrx="1789" lry="2463" ulx="1010" uly="2405">ihn dringendſt, daß ich doch end⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2516" ulx="1012" uly="2460">lich einmal, wenn Gott will, eine</line>
        <line lrx="1794" lry="2574" ulx="1011" uly="2516">ſo gluͤckliche Reiſe haben moͤge, um</line>
        <line lrx="1773" lry="2630" ulx="1013" uly="2575">zu euch zu kommen.</line>
        <line lrx="1842" lry="2687" ulx="1072" uly="2630">11. Denn ich ſehne mich euch</line>
        <line lrx="1791" lry="2743" ulx="1015" uly="2686">zu ſehen, damit ich euch Etwas</line>
        <line lrx="1798" lry="2799" ulx="1016" uly="2742">von den geiſtlichen Gaben mit⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2855" ulx="1017" uly="2796">theilen, und euch dadurch ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1685" lry="2911" ulx="1019" uly="2855">koͤnne;</line>
        <line lrx="1800" lry="2967" ulx="1074" uly="2910">12. Das iſt, damit ich mich</line>
        <line lrx="1812" lry="3021" ulx="1042" uly="2969">O 5 unh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="3202" type="textblock" ulx="1556" uly="3184">
        <line lrx="1622" lry="3202" ulx="1556" uly="3184">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="275" type="textblock" ulx="656" uly="206">
        <line lrx="1483" lry="275" ulx="656" uly="206">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="268" type="textblock" ulx="280" uly="213">
        <line lrx="386" lry="268" ulx="280" uly="213">68¹⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2940" type="textblock" ulx="266" uly="308">
        <line lrx="1070" lry="365" ulx="290" uly="308">und euch zugleich durch euern und</line>
        <line lrx="1071" lry="421" ulx="289" uly="366">meinen Glauben, der uns gemein⸗</line>
        <line lrx="732" lry="476" ulx="288" uly="418">ſchaͤftlich iſt, troſte.</line>
        <line lrx="1069" lry="530" ulx="351" uly="473">13. Ich will euch aber, liebe</line>
        <line lrx="1065" lry="590" ulx="289" uly="533">Bruͤder, nicht verbergen, daß ich</line>
        <line lrx="1064" lry="646" ulx="290" uly="591">auch deßwegen ſo oft mir vornahm,</line>
        <line lrx="1066" lry="703" ulx="266" uly="645">zu euch zu kommen (bis itzt her</line>
        <line lrx="1064" lry="760" ulx="287" uly="703">wardb ich aber daran gehindert), da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="814" ulx="287" uly="759">mit ich auch bey euch, wie bey</line>
        <line lrx="1066" lry="876" ulx="289" uly="814">den uͤbrigen Voͤlkern, einige Frucht</line>
        <line lrx="790" lry="928" ulx="284" uly="871">ſchaffe. .</line>
        <line lrx="1065" lry="986" ulx="330" uly="928">14. Denn ich habe Pflichten ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1043" ulx="288" uly="985">gen die Griechen und Barbarn,</line>
        <line lrx="1063" lry="1099" ulx="286" uly="1042">gegen Weiſe und Unweiſe auf mir.</line>
        <line lrx="1066" lry="1169" ulx="346" uly="1111">15. Ich bin alſo bereit, (ſo viel</line>
        <line lrx="1067" lry="1226" ulx="287" uly="1169">es an mir liegt) auch euch zu</line>
        <line lrx="1063" lry="1283" ulx="285" uly="1227">Rom das Evangelium zu predigen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1337" ulx="347" uly="1283">16.* Indem ich mich des Evan⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1397" ulx="285" uly="1337">geliums nicht ſchaͤme, da ſelbes</line>
        <line lrx="1063" lry="1451" ulx="286" uly="1395">die Kraft Gottes iſt zum Heile</line>
        <line lrx="1060" lry="1511" ulx="287" uly="1451">aller Glaͤubigen; der Juden zuerſt,</line>
        <line lrx="1005" lry="1563" ulx="286" uly="1510">und alsdann auch der Heyden.</line>
        <line lrx="1061" lry="1622" ulx="345" uly="1564">17. * Die Gerechtigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1063" lry="1678" ulx="286" uly="1620">naͤmlich offenbart ſich darinn vom</line>
        <line lrx="1062" lry="1734" ulx="281" uly="1678">Glauben zum Glauben, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1793" ulx="287" uly="1732">ſchrieben ſteht: Der Gerechte lebt</line>
        <line lrx="1061" lry="1849" ulx="289" uly="1790">durch den Glauben. Habak. 2, 4.</line>
        <line lrx="1035" lry="1905" ulx="372" uly="1848">Gal. 3, II. Hebr. 10, 38.</line>
        <line lrx="1066" lry="1978" ulx="345" uly="1917">18. Hingegen * offenbart ſich</line>
        <line lrx="1067" lry="2037" ulx="287" uly="1972">aber auch der Zorn Gottes vom</line>
        <line lrx="1067" lry="2093" ulx="284" uly="2029">Himmel herunter uͤber alle Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2150" ulx="286" uly="2088">ſigkeit, und Ungerechtigkeit derje⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2208" ulx="288" uly="2144">nigen Menſchen, welche die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2259" ulx="288" uly="2198">heit Gottes durch Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="842" lry="2315" ulx="289" uly="2264">hindern.</line>
        <line lrx="1064" lry="2377" ulx="305" uly="2315">19. Weil ihnen das, was man</line>
        <line lrx="1062" lry="2429" ulx="287" uly="2366">von Gott wiſſen kann, bekannt iſt:</line>
        <line lrx="1064" lry="2533" ulx="286" uly="2424">. denn Gott hat es ihnen geoffen⸗</line>
        <line lrx="395" lry="2534" ulx="314" uly="2498">art.</line>
        <line lrx="1065" lry="2596" ulx="354" uly="2532">20. Das Unſichtbare naͤmlich</line>
        <line lrx="1065" lry="2649" ulx="289" uly="2595">an ihm erkennt und ſieht man *</line>
        <line lrx="1064" lry="2714" ulx="286" uly="2650">an den Geſchoͤpfen ſeit der Er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2767" ulx="286" uly="2705">ſchaffung der Welt; auch ſeine</line>
        <line lrx="1064" lry="2822" ulx="280" uly="2762">ewige Kraft und Gotttlichkeit, ſo,</line>
        <line lrx="1066" lry="2879" ulx="287" uly="2817">daß ſie nicht mehr zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2940" ulx="282" uly="2876">gen ſind. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="272" type="textblock" ulx="1672" uly="209">
        <line lrx="1870" lry="272" ulx="1672" uly="209">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="422" type="textblock" ulx="1109" uly="309">
        <line lrx="1869" lry="375" ulx="1112" uly="309">21. Da ſie zwar Gott erkannt;</line>
        <line lrx="1869" lry="422" ulx="1109" uly="365">ihn aber nicht als einen Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="479" type="textblock" ulx="1107" uly="422">
        <line lrx="1879" lry="479" ulx="1107" uly="422">ehrt, und ihm nicht gedankt; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1391" type="textblock" ulx="1098" uly="478">
        <line lrx="1871" lry="533" ulx="1105" uly="478">dern ſich in ihren Gedanken verlo⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="591" ulx="1098" uly="534">ren haben; weil ihr thbrichtes</line>
        <line lrx="1574" lry="648" ulx="1102" uly="590">Herz verfinſtert war.</line>
        <line lrx="1524" lry="708" ulx="1186" uly="644">Epheſ. 4 17.</line>
        <line lrx="1875" lry="777" ulx="1160" uly="717">22. Sie gaben ſich fuͤr Weiſe</line>
        <line lrx="1845" lry="833" ulx="1104" uly="776">aus, und ſind Thoren geworden.</line>
        <line lrx="1869" lry="889" ulx="1158" uly="831">23. * Sie uͤbertrugen die Herr⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="946" ulx="1102" uly="887">lichkeit des unvergaͤnglichen Got⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1001" ulx="1102" uly="942">tes auf Bildniße vergaͤnglicher</line>
        <line lrx="1871" lry="1057" ulx="1102" uly="1001">Menſchen und Vogel, oder vier⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1114" ulx="1100" uly="1055">fuͤßiger und kriechender Thiere.</line>
        <line lrx="1873" lry="1170" ulx="1169" uly="1112">24. * Darum uͤbergab ſie auch</line>
        <line lrx="1872" lry="1225" ulx="1103" uly="1168">Gott den Geluͤſten ihrer Herzen</line>
        <line lrx="1870" lry="1282" ulx="1101" uly="1225">zur Unreinigkeit, ſo, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1872" lry="1339" ulx="1102" uly="1278">eignen Koͤrper an ſich ſelbſt ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1391" ulx="1101" uly="1343">deten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1449" type="textblock" ulx="1153" uly="1395">
        <line lrx="1887" lry="1449" ulx="1153" uly="1395">25. Gottes Wahrheit verwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1506" type="textblock" ulx="1100" uly="1448">
        <line lrx="1874" lry="1506" ulx="1100" uly="1448">delten ſie in eine Luͤge. Das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1564" type="textblock" ulx="1100" uly="1506">
        <line lrx="1880" lry="1564" ulx="1100" uly="1506">ſchoͤpf verehrten ſie, und dienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2703" type="textblock" ulx="1098" uly="1560">
        <line lrx="1871" lry="1617" ulx="1100" uly="1560">ihm mehr als dem Schoͤpfer, der</line>
        <line lrx="1869" lry="1677" ulx="1100" uly="1619">ewig geprieſen werden ſoll. Amen.</line>
        <line lrx="1870" lry="1746" ulx="1168" uly="1686">26. Darum uͤbergab ſie Gott</line>
        <line lrx="1870" lry="1801" ulx="1098" uly="1745">ſchaͤndlichen Leidenſchaften. Denn</line>
        <line lrx="1873" lry="1857" ulx="1101" uly="1799">ihre Weiber veraͤnderten den na⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1914" ulx="1102" uly="1856">tuͤrlichen Gebrauch in einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1972" ulx="1104" uly="1913">brauch, welcher wider die Natur</line>
        <line lrx="1224" lry="2027" ulx="1104" uly="1970">laͤuft.</line>
        <line lrx="1870" lry="2084" ulx="1159" uly="2024">27. Eben ſo verließen auch die</line>
        <line lrx="1871" lry="2139" ulx="1103" uly="2080">Maͤnner den natuͤrlichen Gebrauch</line>
        <line lrx="1870" lry="2200" ulx="1103" uly="2138">ihrer Weiber, und entbrannten</line>
        <line lrx="1871" lry="2256" ulx="1101" uly="2197">ſelbſt gegen einander in ihren gei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2308" ulx="1103" uly="2250">len Geluͤſten: Maͤnner trieben mit</line>
        <line lrx="1869" lry="2368" ulx="1102" uly="2306">Maͤnnern ſchaͤndliche Dinge; er⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2423" ulx="1101" uly="2361">fuhren aber auch den gehdrigen</line>
        <line lrx="1870" lry="2532" ulx="1101" uly="2416">kabn ihrer Ausſchweifung an ſich</line>
        <line lrx="1229" lry="2527" ulx="1121" uly="2493">elbſt.</line>
        <line lrx="1870" lry="2593" ulx="1102" uly="2482">ſ 28. Gleichwie ſie ſich naͤmlich</line>
        <line lrx="1871" lry="2646" ulx="1103" uly="2585">nicht beſtrebten eine Erkenntniß</line>
        <line lrx="1874" lry="2703" ulx="1102" uly="2639">von Gott zu haben, ſo uͤbergab ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2758" type="textblock" ulx="1103" uly="2697">
        <line lrx="1884" lry="2758" ulx="1103" uly="2697">Gott ihrem verkehrten Sinne, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2977" type="textblock" ulx="1102" uly="2751">
        <line lrx="1870" lry="2817" ulx="1102" uly="2751">ſie thaten, was ſich nicht gebuͤhrt.</line>
        <line lrx="1872" lry="2879" ulx="1161" uly="2811">29. Sie wurden voll von aller</line>
        <line lrx="1875" lry="2934" ulx="1102" uly="2869">Ungerechtigkeit, Bosheit, Hure⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2977" ulx="1796" uly="2933">rey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3050" type="textblock" ulx="1346" uly="2996">
        <line lrx="1615" lry="3007" ulx="1545" uly="2996">WMα☚</line>
        <line lrx="1804" lry="3037" ulx="1346" uly="3012">““l</line>
        <line lrx="1813" lry="3050" ulx="1433" uly="3030">B 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="571" type="textblock" ulx="1994" uly="287">
        <line lrx="2078" lry="356" ulx="1995" uly="287">ſit,/ hen</line>
        <line lrx="2081" lry="401" ulx="1994" uly="352">en Nede</line>
        <line lrx="2081" lry="517" ulx="1994" uly="466">ſe wur</line>
        <line lrx="2082" lry="571" ulx="2011" uly="519">x. Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="626" type="textblock" ulx="1996" uly="571">
        <line lrx="2082" lry="626" ulx="1996" uly="571">,Aſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="768" type="textblock" ulx="1997" uly="694">
        <line lrx="2082" lry="742" ulx="1997" uly="694">ehorſe</line>
        <line lrx="2082" lry="768" ulx="2011" uly="741">chonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="798" type="textblock" ulx="2012" uly="761">
        <line lrx="2082" lry="798" ulx="2012" uly="761">31. Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="852" type="textblock" ulx="1998" uly="800">
        <line lrx="2082" lry="852" ulx="1998" uly="800">udoru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1730" type="textblock" ulx="1995" uly="1207">
        <line lrx="2070" lry="1271" ulx="2014" uly="1207">ſn,</line>
        <line lrx="2082" lry="1338" ulx="1995" uly="1277">i ſe⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1402" ulx="2016" uly="1343">giſſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1458" ulx="2016" uly="1415">lum</line>
        <line lrx="2082" lry="1528" ulx="2017" uly="1480">den!</line>
        <line lrx="2079" lry="1609" ulx="1995" uly="1550">Eege</line>
        <line lrx="2082" lry="1673" ulx="2025" uly="1613">u</line>
        <line lrx="2082" lry="1730" ulx="2027" uly="1680">Greſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1970" type="textblock" ulx="2032" uly="1846">
        <line lrx="2081" lry="1893" ulx="2032" uly="1846">MN</line>
        <line lrx="2082" lry="1970" ulx="2033" uly="1917">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2389" type="textblock" ulx="2038" uly="2075">
        <line lrx="2076" lry="2121" ulx="2038" uly="2075">den</line>
        <line lrx="2081" lry="2195" ulx="2042" uly="2140">lich</line>
        <line lrx="2082" lry="2254" ulx="2042" uly="2210">So⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2333" ulx="2044" uly="2289">ius</line>
        <line lrx="2082" lry="2389" ulx="2047" uly="2354">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="97" lry="354" ulx="1" uly="302">t D</line>
        <line lrx="96" lry="414" ulx="0" uly="359">nen Ene</line>
        <line lrx="96" lry="472" ulx="2" uly="414">denk, i</line>
        <line lrx="95" lry="525" ulx="3" uly="471">dunken ge</line>
        <line lrx="94" lry="588" ulx="1" uly="529">e hute</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="90" lry="770" ulx="0" uly="715">t</line>
        <line lrx="82" lry="829" ulx="0" uly="787">genntn</line>
        <line lrx="84" lry="1052" ulx="0" uly="1001">der in</line>
        <line lrx="69" lry="1108" ulx="0" uly="1063">Die</line>
        <line lrx="90" lry="1170" ulx="0" uly="1120"> ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="125" lry="1233" ulx="0" uly="1179"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="79" lry="1281" ulx="0" uly="1233">ſe i</line>
        <line lrx="78" lry="1347" ulx="0" uly="1291">ſhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1447" type="textblock" ulx="12" uly="1416">
        <line lrx="111" lry="1447" ulx="12" uly="1416">Rree</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="71" lry="1563" ulx="0" uly="1520">1) Meen</line>
        <line lrx="70" lry="1625" ulx="2" uly="1576">lpfee N</line>
        <line lrx="66" lry="1757" ulx="10" uly="1704">ſe</line>
        <line lrx="66" lry="1807" ulx="0" uly="1762">. De</line>
        <line lrx="65" lry="1863" ulx="9" uly="1825">den</line>
        <line lrx="64" lry="1920" ulx="0" uly="1874">nen e</line>
        <line lrx="63" lry="1978" ulx="2" uly="1934">e Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="60" lry="2098" ulx="8" uly="2047">h</line>
        <line lrx="57" lry="2209" ulx="0" uly="2167">hmnune</line>
        <line lrx="56" lry="2271" ulx="0" uly="2227">r</line>
        <line lrx="54" lry="2321" ulx="0" uly="2271">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="378" type="textblock" ulx="161" uly="209">
        <line lrx="1231" lry="280" ulx="791" uly="209">an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1784" lry="378" ulx="161" uly="298">rey, Geize und Ruchloſigkeit; voll 32. Welche zwar eine Kenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="595" type="textblock" ulx="191" uly="369">
        <line lrx="970" lry="424" ulx="193" uly="369">vom Neide und Morde, von Zank⸗</line>
        <line lrx="969" lry="486" ulx="191" uly="424">ſucht, Argliſt und Betruge. Ohren⸗</line>
        <line lrx="603" lry="538" ulx="191" uly="480">blaͤſer wurden ſie,</line>
        <line lrx="966" lry="595" ulx="247" uly="534">30. Verlaͤumder, Feinde Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="278" type="textblock" ulx="1688" uly="229">
        <line lrx="1785" lry="278" ulx="1688" uly="229">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="594" type="textblock" ulx="1005" uly="371">
        <line lrx="1788" lry="426" ulx="1007" uly="371">von der Gerechtigkeit Gottes hat⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="488" ulx="1007" uly="426">ten, aber doch nicht begriffen, daß</line>
        <line lrx="1782" lry="540" ulx="1006" uly="481">Leute, welche derley Dinge thun,</line>
        <line lrx="1782" lry="594" ulx="1005" uly="539">den Tod verdienen; nicht nur Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="816" type="textblock" ulx="189" uly="592">
        <line lrx="1782" lry="650" ulx="191" uly="592">tes, Laͤſterer, ſtolz, aufgeblaſen, jenigen, welche ſie thun, ſondern</line>
        <line lrx="1793" lry="709" ulx="192" uly="649">Erfinder des Böſen, den Aeltern auch Diejenigen, welche ſelbe bil⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="765" ulx="189" uly="706">ungehorſam; ligen, wenn es Andere thun.</line>
        <line lrx="1575" lry="816" ulx="246" uly="758">31. Thoren, unbaͤndige, liebloſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="876" type="textblock" ulx="182" uly="815">
        <line lrx="966" lry="876" ulx="182" uly="815">bundbruͤchige, unbarmherzige Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1035" type="textblock" ulx="561" uly="937">
        <line lrx="1373" lry="1035" ulx="561" uly="937">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1687" type="textblock" ulx="185" uly="1059">
        <line lrx="1781" lry="1217" ulx="187" uly="1059">V. 1. JIr Paulus, der ich mich nicht eigenmaͤchtig durch</line>
        <line lrx="1786" lry="1215" ulx="537" uly="1151">mich ſelbſt, oder durch Andere, wie die Irrlehrer</line>
        <line lrx="1782" lry="1289" ulx="187" uly="1206">pflegen, als Apoſtel eingedrungen habe, ſondern von Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1783" lry="1353" ulx="189" uly="1285">nach ſeinem Wohlgefallen vornehmlich zu dem Ende bin ausge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1419" ulx="188" uly="1354">waͤhlt (Apoſtelg, 13, 2.) und beruſen worden, um das Evange⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1483" ulx="185" uly="1421">lium von dem Sohne Gottes, oder die freudige Nachricht von</line>
        <line lrx="1784" lry="1551" ulx="185" uly="1488">dem Meſſias, welchen der Himmel zu uns geſandt hat, durch</line>
        <line lrx="1777" lry="1622" ulx="187" uly="1554">die ganze Welt zu verkuͤndigen, wuͤnſche euch, geliebte Roͤmer,</line>
        <line lrx="1777" lry="1687" ulx="187" uly="1621">alles Heil von Gott, unſerm Vater, und von dem Herrn Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1753" type="textblock" ulx="145" uly="1690">
        <line lrx="809" lry="1753" ulx="145" uly="1690">Chriſtus, ſeinem Sohne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1990" type="textblock" ulx="185" uly="1774">
        <line lrx="1782" lry="1855" ulx="313" uly="1774">V. 3. Der ihm, ſeinem goͤttlichen Vater, zwar der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1923" ulx="185" uly="1851">heit nach nur von Menſchen, naͤmlich aus Davids Geſchlechte</line>
        <line lrx="1686" lry="1990" ulx="187" uly="1920">entſproß, oder gebohren wurde, wie der ſyriſche Text ſagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2482" type="textblock" ulx="181" uly="2016">
        <line lrx="1778" lry="2082" ulx="311" uly="2016">V. 4. Dem Geiſte der Zeiligung nach aber, das heißt, durch</line>
        <line lrx="1779" lry="2153" ulx="183" uly="2082">den heiligen Geiſt, deſſen Werk die Vereinigung der menſch⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2218" ulx="184" uly="2147">lichen Natur mit dem goͤttlichen Worte eigentlich war, als der</line>
        <line lrx="1784" lry="2285" ulx="184" uly="2217">Sohn Gottes ſeiner urſpruͤnglichen Weſenheit nach ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2352" ulx="184" uly="2285">aus, das iſt, von Ewigkeit her beſtimmt, oder erklaͤret worden</line>
        <line lrx="1789" lry="2423" ulx="181" uly="2350">war, wie hier Chryſoſtomus und andere griechiſche Vaͤter weit</line>
        <line lrx="656" lry="2482" ulx="182" uly="2415">richtiger uͤberſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2984" type="textblock" ulx="178" uly="2520">
        <line lrx="1772" lry="2587" ulx="306" uly="2520">Dieſe Erklaͤrung Jeſu Chriſti fuͤr den wahren Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2652" ulx="183" uly="2587">tes geſchah, Erſtens, durch die Kraft der Gottheit, welche in</line>
        <line lrx="1823" lry="2719" ulx="179" uly="2650">ihm wohnte, und dadurch er die erſtaunlichſten Wunder zum</line>
        <line lrx="1777" lry="2794" ulx="181" uly="2716">uͤberzeugenden Beweiſe ſeines uͤbermenſchlichen Weſens wirkte;</line>
        <line lrx="1777" lry="2854" ulx="179" uly="2783">Zweytens, weil er den heiligen und heiligmachenden Geiſt aus</line>
        <line lrx="1778" lry="2978" ulx="178" uly="2849">eigener Macht ſandte; Drittens endlich, weil er als der Erſae⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2984" ulx="1649" uly="2931">ohrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="3193" type="textblock" ulx="1568" uly="3178">
        <line lrx="1633" lry="3193" ulx="1568" uly="3178">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="295" type="textblock" ulx="294" uly="200">
        <line lrx="1886" lry="295" ulx="294" uly="200">220° Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1336" type="textblock" ulx="270" uly="303">
        <line lrx="1882" lry="396" ulx="275" uly="303">bohrne unter den Todten (Offenb. 1, 5.) ſelbſt erſtund; und auch</line>
        <line lrx="1884" lry="452" ulx="297" uly="369">Andere wieder zum Leben erweckte. Und dieß waͤre der Sinn</line>
        <line lrx="1883" lry="538" ulx="274" uly="436">gegenwaͤrtiger Stelle nach der griechiſchen Auslegung; nach dem</line>
        <line lrx="1882" lry="591" ulx="298" uly="504">lateiniſchen Grundtexte aber, und den Vaͤtern dieſer Kirche waͤ⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="661" ulx="296" uly="570">re ſie folgender Weiſe zu verſtehen: „Obſchon Chriſtus der menſch⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="728" ulx="295" uly="638">lichen Natur nach, als ein Abſtaͤmmling Davids, zum Theile</line>
        <line lrx="1880" lry="794" ulx="297" uly="705">aus ſchwachem und gebrechlichem Fleiſche beſteht, ſo iſt er doch</line>
        <line lrx="1880" lry="867" ulx="294" uly="777">vermoͤge ſeiner perſoͤnlichen Vereinigung voraus beſtimmet, der</line>
        <line lrx="1883" lry="933" ulx="270" uly="841">natuͤrliche Sohn Gottes mit goͤttlicher Kraft oder Gewalt zu</line>
        <line lrx="1882" lry="1001" ulx="296" uly="907">ſeyn; ſo daß er mit der goͤttlichen Perſon zugleich die goͤttliche</line>
        <line lrx="1881" lry="1059" ulx="296" uly="975">Natur, und die Macht hat, (Apoſtelg. 5. 12.) jedes Wunder,</line>
        <line lrx="1889" lry="1131" ulx="294" uly="1041">das er will, zu wirken, die Suͤnden zu vergeben, u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1883" lry="1200" ulx="294" uly="1109">Welche Macht und perſoͤnliche Vereinigung er von dem Geiſte</line>
        <line lrx="1881" lry="1261" ulx="296" uly="1176">der Heiligung, das iſt, von dem heiligen und heiligmachenden</line>
        <line lrx="1883" lry="1336" ulx="297" uly="1238">Geiſte hat, dem (Cuk. 1, 35.) das große Werk der Vereinigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1473" type="textblock" ulx="255" uly="1301">
        <line lrx="1912" lry="1407" ulx="294" uly="1301">menſchlicher Natur mit dem goͤttlichen Worte zugeſchrieben wird.</line>
        <line lrx="1937" lry="1473" ulx="255" uly="1374">(LAuk. 1, 35.) Aber der ſtaͤrkſte, ſichtbarſte, und unwiderſpreche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1817" type="textblock" ulx="298" uly="1437">
        <line lrx="1886" lry="1540" ulx="298" uly="1437">lichſte Beweis dieſer goͤttlichen Kraft in Chriſto iſt die Aufer⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1604" ulx="298" uly="1509">ſtehung, da er ſich und Andere (Matth. 28, 18.), die geſtorben</line>
        <line lrx="1885" lry="1669" ulx="300" uly="1576">waren, wieder zum Leben erwecket hat.“ Alſo ſchrieben uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1893" lry="1740" ulx="300" uly="1644">Stelle Auguſtin und die lateiniſchen Ausleger uͤberhaupt. Die⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1817" ulx="298" uly="1718">ſer Gottmenſch dann, faͤhrt Paulus fort, iſt Derjenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2446" type="textblock" ulx="259" uly="1815">
        <line lrx="1886" lry="1904" ulx="424" uly="1815">B. 5. Durch den allein wir unmittelbar die Gnade, das iſt,</line>
        <line lrx="1893" lry="1985" ulx="259" uly="1884">unſern goͤttlichen Beruf, und vermoͤge deſſelben das Apoſtelamt</line>
        <line lrx="1888" lry="2041" ulx="276" uly="1948">wirklich erhalten haben, welchem Amte die Pflicht angeheftet iſt,</line>
        <line lrx="1887" lry="2106" ulx="302" uly="2018">alle Voͤlker der Erde um ſeines Namens willen, das iſt, ſeiner</line>
        <line lrx="1888" lry="2182" ulx="302" uly="2084">Ehre und Verherrlichung wegen unter den Gehorſam des Glau⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2243" ulx="301" uly="2149">bens zu bringen, oder dahin zu bewegen, daß ſie dem Glauben</line>
        <line lrx="1888" lry="2310" ulx="303" uly="2217">und der Lehre des Evangeliums (Matth. 28, 9.) Verſtand und</line>
        <line lrx="1896" lry="2378" ulx="303" uly="2286">Willen unterwerfen. Aus dieſer Stelle ziehen Origenes und Chry⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2446" ulx="303" uly="2351">ſoſtomus wider den Kalvin und Eraſmus den Schluß, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2511" type="textblock" ulx="304" uly="2419">
        <line lrx="1898" lry="2511" ulx="304" uly="2419">Ausdruck, Apoſtelamt, nicht die bloße Sendung, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2874" type="textblock" ulx="263" uly="2487">
        <line lrx="1889" lry="2578" ulx="301" uly="2487">Amt, eine Gewalt und Wuͤrde, und zwar die hoͤchſte in der</line>
        <line lrx="1890" lry="2649" ulx="300" uly="2550">Kirche Chriſti bezeichne, wie wir anderswo (ALuk. 6, 13.) ſchon</line>
        <line lrx="1889" lry="2720" ulx="263" uly="2620">angemerkt haben. Denn die Apoſtel vertraten die Stelle und</line>
        <line lrx="1892" lry="2789" ulx="304" uly="2687">Perſon Chriſti (2. Hor. 5, 20.) auf Erden, und lehrten anſtatt</line>
        <line lrx="1579" lry="2874" ulx="304" uly="2783">deſſelben alle Voͤlker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2964" type="textblock" ulx="1754" uly="2911">
        <line lrx="1899" lry="2964" ulx="1754" uly="2911">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3019" type="textblock" ulx="1643" uly="2995">
        <line lrx="1742" lry="3010" ulx="1643" uly="2995">j</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="114" lry="351" ulx="0" uly="289"> me</line>
        <line lrx="104" lry="415" ulx="0" uly="359">te der</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="102" lry="487" ulx="0" uly="430">g ng</line>
        <line lrx="102" lry="551" ulx="2" uly="498"> Kihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="139" lry="624" ulx="0" uly="566">NNh</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="124" lry="1161" ulx="0" uly="1113">Nen H⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="84" lry="1240" ulx="0" uly="1180">Hocſenh</line>
        <line lrx="86" lry="1315" ulx="0" uly="1248">inion</line>
        <line lrx="80" lry="1365" ulx="0" uly="1317">en bird</line>
        <line lrx="81" lry="1440" ulx="0" uly="1382">Reirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="298" type="textblock" ulx="739" uly="224">
        <line lrx="1793" lry="298" ulx="739" uly="224">an die Roͤmer. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="669" type="textblock" ulx="201" uly="324">
        <line lrx="1797" lry="391" ulx="242" uly="324">V. 6. Unmter derer Zahl auch ihr gehoͤret, oder zu rechnen</line>
        <line lrx="1796" lry="469" ulx="201" uly="394">ſeyd, da euch Roͤmer ohne alles ener Verdienſt Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1848" lry="532" ulx="202" uly="461">aus bloßer Gnade, ebenfalls berufen hat, und ihr ſchon zum Thei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="600" ulx="203" uly="525">le Diener, ja Soͤhne Chriſti geworden ſeyd. — In dem naͤchſten</line>
        <line lrx="1798" lry="669" ulx="201" uly="593">Verſe nennet Paulus die Roͤmer MVMNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="765" type="textblock" ulx="326" uly="678">
        <line lrx="1818" lry="765" ulx="326" uly="678">V. 7. Geliebte Gottes und berufene Zeilige, ja, im vorzuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="835" type="textblock" ulx="194" uly="759">
        <line lrx="1801" lry="835" ulx="194" uly="759">lichſten Grade Geliebte Gottes, weil ſie unverdienter Weiſe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1575" type="textblock" ulx="200" uly="829">
        <line lrx="1799" lry="900" ulx="200" uly="829">die Taufe Kinder Gottes geworden ſind; und berufene veilige,</line>
        <line lrx="1806" lry="968" ulx="201" uly="892">weil ſie durch den Glauben die Pflicht auf ſich genommen ha⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1032" ulx="202" uly="963">ben, nach der Heiligkeit zu ſtreben, und vollkommen zu werden,</line>
        <line lrx="1802" lry="1104" ulx="205" uly="1030">wie ihr himmliſcher Vater (Matth. 5, 48.) volllommen iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1171" ulx="210" uly="1093">her nannte man einſt, ſagt Chryſoſtomus und Auguſtin nebſt</line>
        <line lrx="1823" lry="1240" ulx="209" uly="1159">Andern, alle Chriſten Zeilige; nicht als waͤren alle heilig gewe⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1305" ulx="206" uly="1232">ſen, ſondern weil ſich alle, Kraft ihres Berufs, zu einem Stande</line>
        <line lrx="1801" lry="1369" ulx="204" uly="1296">bekannten, welcher ſie zur Heiligkeit verband. Dieſen Namen</line>
        <line lrx="1801" lry="1441" ulx="205" uly="1365">der Heiligen verdienten aber die Roͤmer in einem vorzuͤglichen</line>
        <line lrx="1804" lry="1506" ulx="205" uly="1434">Grade, da Paulus von ihnen ſchreibt: Ich kann Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1403" lry="1575" ulx="203" uly="1507">euch Alle nicht genug danken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3014" type="textblock" ulx="200" uly="1599">
        <line lrx="1802" lry="1667" ulx="344" uly="1599">V. 8. Weil euer Glaube ſo beſonders ſtark und erbaulich iſt,</line>
        <line lrx="1803" lry="1740" ulx="211" uly="1667">daß er in der ganzen Welt verkuͤndiget oder geruͤhmt wird, und</line>
        <line lrx="1807" lry="1808" ulx="212" uly="1731">ſich daher eine gegruͤndete Hoffnung faſſen laͤßt, dieſes ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1874" ulx="211" uly="1805">Beyſpiel der Einwohner von der Hauptſtadt der ganzen Welt</line>
        <line lrx="1803" lry="1943" ulx="213" uly="1870">werde die ſeligſten und fruchtbarſten Folgen fuͤr den Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2010" ulx="213" uly="1938">ben. Der heilige Cyprian a) haͤlt dieſe Worte des Apoſtels fuͤr</line>
        <line lrx="1806" lry="2077" ulx="216" uly="2006">eine Weisſagung, und glaubt, derſelbe habe vorher geſehen, wie</line>
        <line lrx="1808" lry="2145" ulx="216" uly="2072">ſtandhaft die Roͤmer in der Folge dem wahren Glauben anhangen</line>
        <line lrx="1807" lry="2207" ulx="200" uly="2141">wuͤrden, als bey denen, nach des Zieronymus b) Zeugniß die</line>
        <line lrx="1810" lry="2278" ulx="200" uly="2207">Treuloſigkeit nie einen Zugang fand. Weßwegen auch von jeher</line>
        <line lrx="1809" lry="2348" ulx="221" uly="2272">die roͤmiſche Kirche, die roͤmiſche Religion, der roͤmiſche Glaube bey</line>
        <line lrx="1808" lry="2410" ulx="219" uly="2341">den Chriſten ſoviel als der katholiſche Glaube, die katholiſche Re⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2483" ulx="220" uly="2409">ligion und Kirche hieß, wie Bellarmin c) ausfuͤhrlich erweiſet.</line>
        <line lrx="1809" lry="2547" ulx="219" uly="2476">Daher wuͤnſche ich, ſchreibt Paulus weiter, nichts ſehnlicher, als</line>
        <line lrx="1810" lry="2613" ulx="220" uly="2540">euch bald beſuchen zu koͤnnen: ich ſcheue eure Philoſophen nicht;</line>
        <line lrx="1819" lry="2681" ulx="219" uly="2606">ſondern werde vor ihnen, wie einſt vor den Weiſen Griechenlands</line>
        <line lrx="1443" lry="2749" ulx="218" uly="2681">im Areopagus, ungeſcheut auftreten:</line>
        <line lrx="1817" lry="2867" ulx="1277" uly="2781">H V. 16.</line>
        <line lrx="1824" lry="2953" ulx="300" uly="2894">a) Ciprianus Epiſt. 57. ad Cornel. b) Hieronygmus L. g. con-</line>
        <line lrx="1231" lry="3014" ulx="214" uly="2949">tra Ruff. c. 4. c) Bellarminus de Pontif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="3063" type="textblock" ulx="565" uly="3040">
        <line lrx="665" lry="3063" ulx="565" uly="3040">“”M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="281" type="textblock" ulx="688" uly="194">
        <line lrx="1882" lry="281" ulx="688" uly="194">Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2715" type="textblock" ulx="220" uly="318">
        <line lrx="1881" lry="388" ulx="424" uly="318">V. 16. Indem ich mich des Evangeliums, das iſt, der im</line>
        <line lrx="1881" lry="463" ulx="294" uly="381">Evangelium enthaltenen Geheimniſſe, z. B. der Menſchwerdung,</line>
        <line lrx="1879" lry="527" ulx="295" uly="448">des Leidens und Todes Jeſu, nicht ſchaͤme, obwohl ich weis, daß</line>
        <line lrx="1881" lry="592" ulx="294" uly="513">an dieſen Wahrheiten die Unglaͤubigen (1. Kor. 1, 23,) ſich aͤr⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="660" ulx="292" uly="579">gern, daruͤber lachen und ihrer ſpotten. Doch ihr Geſpoͤtte macht</line>
        <line lrx="1874" lry="729" ulx="292" uly="651">mich uͤber das Evangelium nicht erroͤthen, da ich uͤberzeugt bin,</line>
        <line lrx="1880" lry="798" ulx="292" uly="720">daß ſelbes die Kraft Gottes, oder das kraͤftigſte und maͤchtigſte</line>
        <line lrx="1876" lry="864" ulx="285" uly="783">Mittel iſt, welches Gott zum Zeile aller Glaͤubigen hat geben</line>
        <line lrx="1877" lry="924" ulx="290" uly="852">koͤnnen. Er ließ ſelbes zuerſt den Kindern Iſraels (Matth. 10,</line>
        <line lrx="1874" lry="996" ulx="292" uly="917">12. ꝛc.) naͤmlich den ſaͤmmtlichen Zuͤnften der Juden anbiethen,</line>
        <line lrx="1879" lry="1055" ulx="287" uly="985">und alsdann auch allen Geſchlechtern der Zeyden, oder, wie es</line>
        <line lrx="1875" lry="1121" ulx="286" uly="1051">im Grundtexte woͤrtlich heißt, der Griechen. Denn weil die</line>
        <line lrx="1879" lry="1196" ulx="284" uly="1121">Griechen ſeit den Zeiten Alexanders des Großen faſt alle heydni⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1259" ulx="284" uly="1189">ſche Voͤlker beherrſchet, und mit ihrer Herrſchaft auch ihre Spra⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1330" ulx="286" uly="1256">che durch die ganze Welt verbreitet hatten, ſo wurden alle Hey⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1395" ulx="283" uly="1324">den uͤberhaupt Griechen genannt, wie der heilige Auguſtin a)</line>
        <line lrx="1866" lry="1460" ulx="284" uly="1389">ſchreibt. Uebrigens mußte, wie geſagt, zuerſt den Juden, als</line>
        <line lrx="1871" lry="1525" ulx="283" uly="1457">welchen Chriſtus vorzuͤglich war verheißen worden,, das Evan⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1599" ulx="282" uly="1527">gelium angekuͤndiget werden.</line>
        <line lrx="1864" lry="1698" ulx="409" uly="1626">BV. 17. Die Gerechtigkeit Gottes naͤmlich, nicht jene juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1768" ulx="281" uly="1693">ſche, ſo in den geſetzlichen Gebraͤuchen, noch die philoſophiſche,</line>
        <line lrx="1865" lry="1833" ulx="280" uly="1764">welche in bloß ſittlichen Tugenden beſteht, ſondern die wahre,</line>
        <line lrx="1863" lry="1900" ulx="279" uly="1829">uͤbernatuͤrliche, goͤttliche Gerechtigkeit offenbaret ſich darinn, ver⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1966" ulx="282" uly="1898">mittels deren uns Gott rechtfertiget, und dadurch wir in ſeinen</line>
        <line lrx="1858" lry="2039" ulx="278" uly="1964">Augen wahrhaft gerecht werden. Dieſe Gerechtigkeit, gleichwie</line>
        <line lrx="1861" lry="2103" ulx="278" uly="2032">ſie vom Glauben entſpringt, ſo waͤchst ſie auch mit jedem Tage</line>
        <line lrx="1860" lry="2168" ulx="275" uly="2103">zum Glauben, das iſt, wie Theophylakt und Oekumenius nebſt</line>
        <line lrx="1860" lry="2235" ulx="274" uly="2169">Andern es erklaͤren, ſie nimmt zu, und wird groͤßer: der unfoͤrm⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2305" ulx="220" uly="2236">liche Glaube wird naͤmlich zu einem durch die Liebe gebildeten</line>
        <line lrx="1852" lry="2368" ulx="271" uly="2304">Glauben, und da er zuvor unvollkommen und ſchwaͤchlich war,</line>
        <line lrx="1853" lry="2442" ulx="272" uly="2371">ſtaͤrket und vervollkommnet er ſich taͤglich mehr, bis er endlich den</line>
        <line lrx="1856" lry="2509" ulx="268" uly="2438">Glaͤubigen, wenn ſonſt Nichts im Wege ſteht, zur Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2576" ulx="268" uly="2507">heit und zur ewigen Seligkeit bringt, als worinn die Kraft des</line>
        <line lrx="1861" lry="2643" ulx="266" uly="2573">Evangeliums beſteht, deren oben im 16ten Verſe erwaͤhnet wird.</line>
        <line lrx="863" lry="2715" ulx="267" uly="2641">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2826" type="textblock" ulx="1769" uly="2777">
        <line lrx="1857" lry="2826" ulx="1769" uly="2777">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2866" type="textblock" ulx="1011" uly="2836">
        <line lrx="1394" lry="2866" ulx="1011" uly="2836">* l</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2882" type="textblock" ulx="267" uly="2873">
        <line lrx="280" lry="2882" ulx="267" uly="2873">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2972" type="textblock" ulx="292" uly="2907">
        <line lrx="959" lry="2972" ulx="292" uly="2907">2) Auguſtinus Epiſt. 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="756" type="textblock" ulx="2001" uly="701">
        <line lrx="2082" lry="756" ulx="2001" uly="701">ſhn, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1088" type="textblock" ulx="1982" uly="766">
        <line lrx="2082" lry="814" ulx="2000" uly="766">lusdrr</line>
        <line lrx="2079" lry="891" ulx="2001" uly="831">ſt kan</line>
        <line lrx="2082" lry="958" ulx="1982" uly="897">icht bef</line>
        <line lrx="2082" lry="1030" ulx="1984" uly="965">efmn</line>
        <line lrx="2082" lry="1088" ulx="1982" uly="1034"> ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1227" type="textblock" ulx="1992" uly="1168">
        <line lrx="2082" lry="1227" ulx="1992" uly="1181">feher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1316" type="textblock" ulx="2058" uly="1266">
        <line lrx="2082" lry="1316" ulx="2058" uly="1266">2S32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1379" type="textblock" ulx="2018" uly="1333">
        <line lrx="2030" lry="1379" ulx="2018" uly="1333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1383" type="textblock" ulx="2045" uly="1332">
        <line lrx="2067" lry="1383" ulx="2045" uly="1332">=,</line>
        <line lrx="2082" lry="1381" ulx="2068" uly="1348">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1562" type="textblock" ulx="2018" uly="1399">
        <line lrx="2041" lry="1530" ulx="2018" uly="1399">er</line>
        <line lrx="2068" lry="1562" ulx="2036" uly="1400">S = ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1582" type="textblock" ulx="2043" uly="1549">
        <line lrx="2056" lry="1582" ulx="2043" uly="1549">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1643" type="textblock" ulx="1995" uly="1460">
        <line lrx="2003" lry="1643" ulx="1995" uly="1460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1712" type="textblock" ulx="2024" uly="1603">
        <line lrx="2035" lry="1712" ulx="2024" uly="1603">— —</line>
        <line lrx="2055" lry="1648" ulx="2041" uly="1617">S</line>
        <line lrx="2082" lry="1697" ulx="2065" uly="1603">W—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="611" type="textblock" ulx="6" uly="536">
        <line lrx="61" lry="549" ulx="6" uly="536">„ 5</line>
        <line lrx="96" lry="611" ulx="12" uly="584">T 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="95" lry="658" ulx="1" uly="608">tpöte m</line>
        <line lrx="89" lry="926" ulx="0" uly="862">Menidt</line>
        <line lrx="87" lry="999" ulx="6" uly="944">anbiehe</line>
        <line lrx="87" lry="1065" ulx="0" uly="1019">, we/</line>
        <line lrx="86" lry="1132" ulx="0" uly="1086">n weli</line>
        <line lrx="85" lry="1209" ulx="0" uly="1147">leheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1275" type="textblock" ulx="2" uly="1217">
        <line lrx="84" lry="1275" ulx="2" uly="1217">n Syn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="130" lry="1347" ulx="0" uly="1284">lehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="79" lry="1408" ulx="0" uly="1358">utin )</line>
        <line lrx="78" lry="1474" ulx="0" uly="1423">den, N</line>
        <line lrx="76" lry="1541" ulx="0" uly="1488">s Conn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="71" lry="1710" ulx="0" uly="1661">ſe</line>
        <line lrx="87" lry="1784" ulx="0" uly="1729">ophie</line>
        <line lrx="68" lry="1846" ulx="0" uly="1801"> Wer</line>
        <line lrx="66" lry="1921" ulx="0" uly="1873">n, W</line>
        <line lrx="65" lry="1983" ulx="1" uly="1935">n ſe</line>
        <line lrx="63" lry="2066" ulx="0" uly="2001">lige</line>
        <line lrx="62" lry="2130" ulx="2" uly="2069"> 1</line>
        <line lrx="60" lry="2186" ulx="0" uly="2135">6 il</line>
        <line lrx="58" lry="2256" ulx="0" uly="2206">ten</line>
        <line lrx="54" lry="2322" ulx="0" uly="2276">henn</line>
        <line lrx="43" lry="2392" ulx="0" uly="2344">hu,/</line>
        <line lrx="46" lry="2456" ulx="0" uly="2410">ſden</line>
        <line lrx="48" lry="2526" ulx="2" uly="2487">nen⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2595" ulx="0" uly="2549">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="390" type="textblock" ulx="320" uly="209">
        <line lrx="1775" lry="295" ulx="800" uly="209">an die Roͤmer. 223</line>
        <line lrx="1779" lry="390" ulx="320" uly="312">Der Gerechte, wie der Prophet (Zabak. 2, 4.) ſpricht, lebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="455" type="textblock" ulx="182" uly="380">
        <line lrx="1780" lry="455" ulx="182" uly="380">das heißt, erhaͤlt die wahre Gerechtigkeit, welche das Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1491" type="textblock" ulx="186" uly="450">
        <line lrx="1778" lry="527" ulx="193" uly="450">Seele iſt, nicht durch geſetzliche Ceremonien, wie die Juden, noch</line>
        <line lrx="1779" lry="592" ulx="194" uly="513">durch bloß ſittliche Tugenden, wie die Heyden waͤhnen, ſondern</line>
        <line lrx="1790" lry="655" ulx="192" uly="585">nothwendig durch den Glauben; nicht zwar durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="727" ulx="190" uly="649">ben allein, ſollte er auch ohne Liebe und ohne gute Werke</line>
        <line lrx="1781" lry="794" ulx="191" uly="718">ſeyn, wie die Ketzer traͤnmen, (weil ſolch ein Glaube, nach dem</line>
        <line lrx="1779" lry="853" ulx="189" uly="781">Ausdrucke der Schrift, (Jak. 2, 17.) todt waͤre; was aber todt</line>
        <line lrx="1781" lry="927" ulx="186" uly="850">iſt, kann die Seele nicht beleben, nicht ſtaͤrken, ihr Wachsthum</line>
        <line lrx="1779" lry="990" ulx="189" uly="920">nicht befoͤrdern) ſondern in ſo weit der Glaube mit der Liebe, der</line>
        <line lrx="1777" lry="1064" ulx="191" uly="984">Hoffnung und den uͤbrigen Tugenden, welche er lehret und gebie⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1128" ulx="189" uly="1053">thet, verbunden, und von ihnen beſeelt iſt, oder befruchtet wird.</line>
        <line lrx="1777" lry="1197" ulx="189" uly="1114">Gleichwie aber die wahre Gerechtigkeit durch den Glauben ſich</line>
        <line lrx="1263" lry="1251" ulx="191" uly="1188">offenbart, ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="1360" ulx="316" uly="1285">V. 18. Offenbart ſich auch im Gegentheile der Zorn und</line>
        <line lrx="1779" lry="1426" ulx="192" uly="1346">die Rache Gottes vom Zimmel herunter, oder durch augenſcheinli⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1491" ulx="189" uly="1417">che Zeichen uͤber alle Gottloſigkeit. Dieſer Beweis iſt vom Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1560" type="textblock" ulx="164" uly="1487">
        <line lrx="1824" lry="1560" ulx="164" uly="1487">genſatze entnommen, und will ſo viel ſagen, als: daß die wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2223" type="textblock" ulx="176" uly="1549">
        <line lrx="1776" lry="1625" ulx="188" uly="1549">Gerechtigkeit aus dem Glauben an Chriſtum koͤmmt, erhellet aus</line>
        <line lrx="1785" lry="1692" ulx="189" uly="1617">dem Gegentheile; denn wer immer ohne Glauben iſt, iſt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1756" ulx="187" uly="1687">genſtand des goͤttlichen Zornes und der Rache des Himmels, eben</line>
        <line lrx="1773" lry="1828" ulx="188" uly="1752">weil er ſeiner Gottloſigkeit und Ungerechtigkeit froͤhnet. Dieß</line>
        <line lrx="1773" lry="1895" ulx="187" uly="1821">aber ergiebt ſich theils aus dem Evangelium, theils aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1965" ulx="185" uly="1885">fahrung, und wird ſich vornehmlich am großen Gerichtstage of⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2032" ulx="184" uly="1954">fenbaren, ſchreibt Chryſoſtomus nebſt Andern. Dieß zeigt der</line>
        <line lrx="1770" lry="2098" ulx="177" uly="2016">Apoſtel von den Heyden in dem Reſte des gegenwaͤrtigen, und</line>
        <line lrx="1770" lry="2161" ulx="176" uly="2087">von den Juden in dem folgenden Hauptſtuͤcke. Die Heyden naͤm⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2223" ulx="178" uly="2152">lich, ſagt er, ſind Leute, L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2732" type="textblock" ulx="175" uly="2255">
        <line lrx="1766" lry="2334" ulx="195" uly="2255">Welche die Wahrheit Gottes durch Ungerechtigkeit hindern, das</line>
        <line lrx="1773" lry="2400" ulx="184" uly="2321">iſt, ungerechter Weiſe die aͤchten Begriffe, ſo ſie durch das Licht der</line>
        <line lrx="1765" lry="2465" ulx="180" uly="2390">Natur von Gott und den goͤttlichen Vollkommenheiten haben, ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2535" ulx="182" uly="2457">finſtern, und ſelbe an den Wirkungen hindern, welche dieſe ſonſt in</line>
        <line lrx="1778" lry="2600" ulx="175" uly="2524">Ruͤckſicht der Gott ſchuldigen Verehrung hervorbringen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2669" ulx="176" uly="2589">den. Ja, was das Uebermaaß der Gottloſigkeit und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2732" ulx="181" uly="2656">tigkeit voll machet, ſo verweigern ſie dem hoͤchſten Weſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2873" type="textblock" ulx="164" uly="2728">
        <line lrx="1765" lry="2807" ulx="164" uly="2728">nur die pflichtmaͤßige Anbethung; ſondern verſchwenden, wie der</line>
        <line lrx="1763" lry="2873" ulx="164" uly="2792">heilige Chryſoſtomus und PBajetan hier ſprechen, ſelbe wohl gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2924" type="textblock" ulx="1704" uly="2889">
        <line lrx="1764" lry="2924" ulx="1704" uly="2889">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="290" type="textblock" ulx="310" uly="205">
        <line lrx="1891" lry="290" ulx="310" uly="205">224 Sendſchreiben des heil. Paulus (I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="462" type="textblock" ulx="313" uly="306">
        <line lrx="1893" lry="389" ulx="313" uly="306">an die Goͤtzen, deſſen geſchworne Feinde, ob ihnen ſchon das Da⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="462" ulx="314" uly="379">ſeyn des wahren Gottes nicht verborgen ſeyn kann: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="762" type="textblock" ulx="313" uly="463">
        <line lrx="1892" lry="554" ulx="441" uly="463">V. 19. Denn Gott ſelbſt hat es ihnen durch das Licht der</line>
        <line lrx="1892" lry="622" ulx="314" uly="546">Vernunft geoffenbaret. Obwohl er naͤmlich in ſeinem geiſtigen</line>
        <line lrx="1891" lry="693" ulx="316" uly="613">Weſen fuͤr koͤrperliche Augen unſichtbar iſt, ſo ſieht ihn doch jeder</line>
        <line lrx="895" lry="762" ulx="313" uly="694">unbefangene Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1944" type="textblock" ulx="299" uly="783">
        <line lrx="1893" lry="853" ulx="334" uly="783">V. 20. An den Geſchoͤpfen: denn daraus kann man unter</line>
        <line lrx="1893" lry="931" ulx="313" uly="848">der Anleitung des geſunden Vernunftlichtes allein auf die goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1000" ulx="316" uly="914">chen Vollkommenheiten, auf deſſen Weisheit und Guͤte, Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1068" ulx="315" uly="974">heit und Gerechtigkeit ſchließen, wie auch auf ſeine ewige Kraft,</line>
        <line lrx="1898" lry="1134" ulx="316" uly="1050">dadurch er Alles erſchaffen hat, und jedes Geſchoͤpf noch wirk⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1200" ulx="317" uly="1115">lich beherrſcht, oder zu ſeinem Ziele lenket; nicht minder laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1896" lry="1266" ulx="317" uly="1182">daraus ſeine Goͤttlichkeit erkennen, das iſt, ſeine goͤttliche Weſen⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1337" ulx="315" uly="1252">heit, Vortrefflichkeit und Majeſtaͤt; z. B. daß Gott das erſte</line>
        <line lrx="1898" lry="1396" ulx="319" uly="1321">und vollkommenſte Weſen, von welchem Alles abhaͤngt, der ein⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1478" ulx="319" uly="1381">zige Herr, und das letzte Ziel von Allem iſt; daraus ergiebt ſich</line>
        <line lrx="1893" lry="1536" ulx="309" uly="1452">dann ohne tiefe Schlußreden die Folge von ſelbſt, daß dieſes</line>
        <line lrx="1913" lry="1606" ulx="321" uly="1516">Weſen angebethet, geprieſen, angerufen, und ihm geopfert wer⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1672" ulx="322" uly="1580">den muͤſſe. Aus vdieſer ſowohl, als aus einer andern Stelle</line>
        <line lrx="1897" lry="1739" ulx="321" uly="1646">(Weish. 13, 5.) erhellet, man koͤnne gar wohl durch das Licht</line>
        <line lrx="1896" lry="1810" ulx="299" uly="1715">der Vernunft allein erkennen, daß es nur einen Gott gebe, daß</line>
        <line lrx="1899" lry="1877" ulx="321" uly="1787">dieſer Gott allmaͤchtig, allwiſſend, und ein voͤllig unumſchraͤnkter</line>
        <line lrx="1903" lry="1944" ulx="322" uly="1856">Herr ſey, welcher die ganze Schoͤpfung insgeſammt und jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2011" type="textblock" ulx="324" uly="1919">
        <line lrx="1924" lry="2011" ulx="324" uly="1919">Theil derſelben inſonderheit durch ſeine Vorſicht ordne und lenke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2790" type="textblock" ulx="275" uly="1990">
        <line lrx="1901" lry="2080" ulx="323" uly="1990">daher muß man ſolch einem hoͤchſten Weſen allein danken, wie der</line>
        <line lrx="1902" lry="2147" ulx="313" uly="2052">Apoſtel hier im 21ten Verſe fordert. Alſo ſchreiben uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1903" lry="2213" ulx="325" uly="2116">Stelle Chryſoſtomus a) und Proſper nebſt Andern. Aber wie</line>
        <line lrx="1905" lry="2285" ulx="324" uly="2188">thoͤricht handelt nicht das menſchliche Herz, wenn es durch die</line>
        <line lrx="1740" lry="2349" ulx="324" uly="2277">Leidenſchaften verfinſtert wird!</line>
        <line lrx="1908" lry="2449" ulx="275" uly="2357">V. 23. Sie uͤbertrugen die Zerrlichkeit des unvergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1909" lry="2513" ulx="324" uly="2421">Gottes auf Bildniſſe vergaͤnglicher Menſchen ꝛc. Das iſt, ſie be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2592" ulx="326" uly="2492">theten anſtatt des unſterblichen Gottes Standbilder todter, der</line>
        <line lrx="1910" lry="2656" ulx="326" uly="2552">Berweſung unterworfener Menſchen, ja wohl gar die veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2723" ulx="326" uly="2628">lichſten und ſcheußlichſten Thiere, als Hunde und Krokedille an⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2790" ulx="330" uly="2696">Iſt es aber wohl glaublich, daß ſo weiſe Maͤnner, als ein Tris⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3162" type="textblock" ulx="364" uly="2762">
        <line lrx="1912" lry="2817" ulx="1760" uly="2762">megiſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="2908" ulx="364" uly="2848">. ”M —  —  —</line>
        <line lrx="1917" lry="3000" ulx="412" uly="2914">a) Chrcſoſtomus Hom. 9. ad popul. Proſper de voeat. Gent. é. 4.</line>
        <line lrx="1870" lry="3162" ulx="1183" uly="3089">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3208" type="textblock" ulx="1535" uly="3159">
        <line lrx="1890" lry="3208" ulx="1535" uly="3159">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="692" type="textblock" ulx="1977" uly="297">
        <line lrx="2072" lry="362" ulx="1979" uly="297">ntiſ e</line>
        <line lrx="2082" lry="421" ulx="1978" uly="365">woren,</line>
        <line lrx="2081" lry="489" ulx="1977" uly="429">ehben</line>
        <line lrx="2078" lry="569" ulx="1977" uly="506">Ceſehten</line>
        <line lrx="2082" lry="636" ulx="1978" uly="563">Piket</line>
        <line lrx="2082" lry="692" ulx="1979" uly="640">rcchein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2212" type="textblock" ulx="1958" uly="709">
        <line lrx="2082" lry="758" ulx="1979" uly="709">es von</line>
        <line lrx="2082" lry="893" ulx="1982" uly="842">ſikſich h</line>
        <line lrx="2082" lry="970" ulx="1958" uly="911">i nd ſte</line>
        <line lrx="2082" lry="1043" ulx="1961" uly="976">in mhlte</line>
        <line lrx="2082" lry="1096" ulx="1986" uly="1047">en Veſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1174" ulx="1990" uly="1115">Uuhihr</line>
        <line lrx="2076" lry="1237" ulx="1996" uly="1185">n deſes</line>
        <line lrx="2078" lry="1445" ulx="1983" uly="1376">ſtarich</line>
        <line lrx="2079" lry="1517" ulx="1985" uly="1446">n um</line>
        <line lrx="2082" lry="1571" ulx="1985" uly="1525">wveden</line>
        <line lrx="2082" lry="1651" ulx="1985" uly="1586">ouch</line>
        <line lrx="2082" lry="1740" ulx="1989" uly="1688">2.</line>
        <line lrx="2082" lry="1808" ulx="2003" uly="1757">ei</line>
        <line lrx="2077" lry="1873" ulx="2004" uly="1826">ilrer</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="2005" uly="1890">leſe</line>
        <line lrx="2070" lry="2010" ulx="2006" uly="1949">n e</line>
        <line lrx="2082" lry="2086" ulx="2007" uly="2029">ſicden⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2149" ulx="2007" uly="2092">ls</line>
        <line lrx="2082" lry="2212" ulx="1998" uly="2158">feine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2589" type="textblock" ulx="1993" uly="2217">
        <line lrx="2081" lry="2344" ulx="1993" uly="2254">1.</line>
        <line lrx="2081" lry="2385" ulx="2019" uly="2339">inde</line>
        <line lrx="2080" lry="2589" ulx="2004" uly="2532">inh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3001" type="textblock" ulx="2005" uly="2676">
        <line lrx="2082" lry="2718" ulx="2005" uly="2676">—</line>
        <line lrx="2082" lry="2857" ulx="2010" uly="2800">AII</line>
        <line lrx="2082" lry="2910" ulx="2010" uly="2857">ed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="245" type="textblock" ulx="71" uly="125">
        <line lrx="119" lry="245" ulx="71" uly="194">(,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="119" lry="355" ulx="0" uly="291">ſchon dul</line>
        <line lrx="23" lry="407" ulx="0" uly="375">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="115" lry="524" ulx="0" uly="465">) das e</line>
        <line lrx="114" lry="605" ulx="3" uly="535">ſinen dii</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="108" lry="829" ulx="0" uly="792">n mnent</line>
        <line lrx="105" lry="913" ulx="0" uly="849">uf dieſ</line>
        <line lrx="105" lry="971" ulx="0" uly="915">uͤte, 61</line>
        <line lrx="103" lry="1044" ulx="0" uly="990">ewige l</line>
        <line lrx="103" lry="1114" ulx="0" uly="1054">toch</line>
        <line lrx="102" lry="1180" ulx="0" uly="1123">der laßtt</line>
        <line lrx="100" lry="1249" ulx="1" uly="1191">iche Wer</line>
        <line lrx="99" lry="1309" ulx="3" uly="1262"> das en</line>
        <line lrx="101" lry="1392" ulx="0" uly="1330">n der en</line>
        <line lrx="97" lry="1460" ulx="0" uly="1395">Kpn</line>
        <line lrx="94" lry="1517" ulx="0" uly="1464">, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="394" type="textblock" ulx="185" uly="215">
        <line lrx="1784" lry="309" ulx="799" uly="215">an die Romer. 225</line>
        <line lrx="1786" lry="394" ulx="185" uly="315">megiſt, ein Sokrates, ein Plato, ein Seneka, und ſo viele ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="469" type="textblock" ulx="156" uly="388">
        <line lrx="1782" lry="469" ulx="156" uly="388">re waren, die ſtummen Goͤtzen, ihrer Haͤnde Werk, ſollen angebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1670" type="textblock" ulx="160" uly="452">
        <line lrx="1779" lry="542" ulx="180" uly="452">thet haben? Katharin, und viele Neuere mit ihm und der entge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="605" ulx="177" uly="521">gengeſetzten Meinung, und verzweifeln eben nicht an der ewigen</line>
        <line lrx="1772" lry="668" ulx="176" uly="586">Seligkeit dieſer ſo aufgeklaͤrten Heyden. Inzwiſchen iſt es doch</line>
        <line lrx="1775" lry="733" ulx="177" uly="655">wahrſcheinlicher, daß ſie die Goͤtzen angebethet haben; wie dann</line>
        <line lrx="1773" lry="802" ulx="173" uly="724">dieſes von dem Sokrates, Xenophon, ja ſelbſt Plato, und Andere,</line>
        <line lrx="1775" lry="868" ulx="177" uly="791">welche Luſeb a) und Athanas nebſt dem Auguſtin anfuͤhren, aus⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="945" ulx="170" uly="856">druͤcklich bezeugen. Es mag zwar wohl ſeyn, daß ſie die hoͤlzer⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1010" ulx="171" uly="918">nen und ſteinernen Bilder nicht ſo, wie der Poͤbel, fuͤr Gotthei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1075" ulx="169" uly="993">ten gehalten haben; aber die durch dergleichen Statuen vorgebil⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1136" ulx="166" uly="1060">deten Weſen betheten ſie an, oder verleiteten wenigſtens Andere</line>
        <line lrx="1764" lry="1214" ulx="168" uly="1123">durch ihr Beyſpiel und ihre Lehre, dieſelben anzubethen, es mag</line>
        <line lrx="1765" lry="1277" ulx="172" uly="1198">nun dieſes entweder aus Furcht vor den menſchlichen Geſetzen,</line>
        <line lrx="1765" lry="1346" ulx="171" uly="1258">oder deßwegen geſchehen ſeyn, weil ſie dafuͤrhielten, daß die zuͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1408" ulx="168" uly="1329">gelloſen Menſchen durch den Glauben an die Goͤtter, ſo aben⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1473" ulx="166" uly="1395">theuerlich auch die Maͤrchen, welche man von ihnen erzaͤhlte, klaͤn⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1544" ulx="164" uly="1465">gen, zum leichteſten inner den Schranken ihrer Pflicht erhalten</line>
        <line lrx="1765" lry="1623" ulx="162" uly="1533">werden koͤnnten. Dieſer Meinung ſind Tertullian und Laktanz,</line>
        <line lrx="1752" lry="1670" ulx="160" uly="1599">wie auch Juſtin und Cyprian nebſt Andern. SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1981" type="textblock" ulx="159" uly="1690">
        <line lrx="1761" lry="1787" ulx="248" uly="1690">BV. 24. Darum, wegen dieſer dem hoͤchſten Weſen zugefuͤg⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1847" ulx="163" uly="1764">ten Unbild und Schmach uͤbergab ſie Gott zur Strafe den Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1911" ulx="160" uly="1830">ſten ihrer Herzen zur Unreinigkeit, nicht als haͤtte ſie Gott zu die⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1981" ulx="159" uly="1898">ſen Laſtern angetrieben und genoͤthiget, wie Kalvin laͤſteret; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2045" type="textblock" ulx="142" uly="1967">
        <line lrx="1754" lry="2045" ulx="142" uly="1967">dern er uͤberließ ſie dem zuͤgelloſen Triebe ihrer viehiſchen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2245" type="textblock" ulx="156" uly="2034">
        <line lrx="1756" lry="2109" ulx="156" uly="2034">gierden; hemmte den Reiz der Suͤnde, und die Gewalt des Teu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2190" ulx="156" uly="2100">fels nicht, indem er ihnen ſein Gnadenlicht entzog, und ſie durch</line>
        <line lrx="1528" lry="2245" ulx="156" uly="2167">keine außerordentliche Hilfe von Oben ſtaͤrkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2350" type="textblock" ulx="281" uly="2254">
        <line lrx="1755" lry="2350" ulx="281" uly="2254">Daher geſchah es aus gerechtem Urtheile Gottes, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2421" type="textblock" ulx="137" uly="2333">
        <line lrx="1753" lry="2421" ulx="137" uly="2333">Suͤnden durch neue Suͤnden zu ſtrafen pflegt, daß ſich dieſe nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2686" type="textblock" ulx="157" uly="2402">
        <line lrx="1754" lry="2497" ulx="157" uly="2402">dem Wahne der Welt ſo klugen Maͤnner unaufhaltſam in alle</line>
        <line lrx="1753" lry="2559" ulx="157" uly="2470">Laſter ſtuͤrzten, von denen Paulus weiter unten redet. Man</line>
        <line lrx="1754" lry="2624" ulx="159" uly="2539">kann hieruͤber den Kornelius a Lapide, und Ludwig Creſollius b)</line>
        <line lrx="1757" lry="2686" ulx="1631" uly="2626">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3003" type="textblock" ulx="150" uly="2731">
        <line lrx="1753" lry="2816" ulx="201" uly="2731">a) Euſebius L. I3. de Præpar. c. 9 et I1. Athanaſius orat. con-</line>
        <line lrx="1751" lry="2878" ulx="151" uly="2801">tra Idol. Auguſtinus L. 6. et 8. de Civ. Dei. b) Creſotlius de vi-</line>
        <line lrx="1753" lry="2914" ulx="150" uly="2856">tiis Sophiſtar. Libr. 5. “S</line>
        <line lrx="1266" lry="3003" ulx="242" uly="2934">P. Jak. Tirins XII. Band. P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="272" type="textblock" ulx="304" uly="222">
        <line lrx="398" lry="272" ulx="304" uly="222">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="384" type="textblock" ulx="313" uly="193">
        <line lrx="1912" lry="282" ulx="673" uly="193">Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
        <line lrx="1905" lry="384" ulx="313" uly="293">nachſchlagen, welche die eckelhaften und abſcheulichen Ausſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="454" type="textblock" ulx="314" uly="371">
        <line lrx="1920" lry="454" ulx="314" uly="371">fungen des Plato und Sokrates mit vieler Umſtaͤndlichkeit auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="635" type="textblock" ulx="316" uly="453">
        <line lrx="1108" lry="528" ulx="316" uly="453">decken. =ð</line>
        <line lrx="1094" lry="635" ulx="833" uly="537">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="631" type="textblock" ulx="1136" uly="494">
        <line lrx="1378" lry="631" ulx="1136" uly="494">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="739" type="textblock" ulx="321" uly="647">
        <line lrx="1916" lry="739" ulx="321" uly="647">Paulus verweiſet den Juden, daß ſie gottloſer leben, als die Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="956" type="textblock" ulx="328" uly="736">
        <line lrx="837" lry="800" ulx="420" uly="736">den, und lehrt ſie,</line>
        <line lrx="1105" lry="956" ulx="328" uly="824">I.* Daber biſt du, mein Menſch !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2891" type="textblock" ulx="306" uly="901">
        <line lrx="1106" lry="972" ulx="392" uly="901"> wer du immer ſeyn magſt,</line>
        <line lrx="1107" lry="1031" ulx="320" uly="963">nicht zu entſchuldigen, wenn du Je⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1080" ulx="320" uly="1017">mand verurtheilſt. Denn durch</line>
        <line lrx="1108" lry="1137" ulx="306" uly="1076">eben den Ausſpruch, welchen du</line>
        <line lrx="1108" lry="1192" ulx="325" uly="1132">uͤber einen Andern faͤlleſt, verur⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1252" ulx="327" uly="1190">theileſt du dich ſelbſt, weil du das</line>
        <line lrx="1108" lry="1306" ulx="326" uly="1250">Naͤmliche thuſt, was du verdam⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1367" ulx="327" uly="1308">meſt. Matth. 7, 2.</line>
        <line lrx="1108" lry="1416" ulx="386" uly="1358">2. Da wir doch wiſſen, daß das</line>
        <line lrx="1110" lry="1478" ulx="328" uly="1414">Urtheil Gottes der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1541" ulx="331" uly="1471">nach uͤber Diejenigen ergeht, wel⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1597" ulx="332" uly="1531">che dergleichen Dinge thun.</line>
        <line lrx="1122" lry="1650" ulx="342" uly="1584">3. Oder glaubſt du wohl, o,</line>
        <line lrx="1113" lry="1708" ulx="319" uly="1640">Menſch! der du Andere verurthei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1763" ulx="334" uly="1695">leſt, und ſelbſt das Naͤmliche thuſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1822" ulx="334" uly="1758">daß du dem Gerichte Gottes ent⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1874" ulx="334" uly="1817">rinnen wirſt?</line>
        <line lrx="1123" lry="1933" ulx="392" uly="1865">4. * Verachteſt du dann den</line>
        <line lrx="1119" lry="1988" ulx="336" uly="1924">Reichthum ſeiner Guͤtigkeit, ſeiner</line>
        <line lrx="1117" lry="2043" ulx="338" uly="1980">Geduld und Langmuth? Weist du</line>
        <line lrx="1118" lry="2106" ulx="337" uly="2037">nicht, daß dich die Guͤtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2159" ulx="337" uly="2096">tes nur zur Buße leitet?</line>
        <line lrx="1119" lry="2216" ulx="372" uly="2147">5. Durch deine Hartnaͤckigkeit</line>
        <line lrx="1117" lry="2268" ulx="339" uly="2209">aber und durch dein unbußfertiges</line>
        <line lrx="1117" lry="2334" ulx="339" uly="2262">Herz * haͤufſt du dir Schaͤtze des</line>
        <line lrx="1124" lry="2392" ulx="341" uly="2319">Zorns auf den Tag des Zorns, auf</line>
        <line lrx="1119" lry="2444" ulx="342" uly="2377">den Tag der Offenbarung des ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2503" ulx="337" uly="2441">rechten Urtheils Gottes,</line>
        <line lrx="1122" lry="2549" ulx="352" uly="2485">6. * Der Jedem nach ſeinen Tha⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2609" ulx="340" uly="2552">ten den Lohn geben wird;</line>
        <line lrx="799" lry="2664" ulx="418" uly="2612">Matth. 16, 24.</line>
        <line lrx="1121" lry="2723" ulx="396" uly="2660">7. * Denen zwar, die mit Be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2779" ulx="341" uly="2716">harrlichkeit in guten Werken Ruhm,</line>
        <line lrx="1119" lry="2832" ulx="338" uly="2772">Ehre und Unſterblichkeit ſuchen,</line>
        <line lrx="751" lry="2891" ulx="337" uly="2835">das ewige Leben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2597" type="textblock" ulx="1069" uly="2537">
        <line lrx="1634" lry="2597" ulx="1069" uly="2537">recht, die das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="792" type="textblock" ulx="859" uly="724">
        <line lrx="1909" lry="792" ulx="859" uly="724">worinn des Menſchen Gerechtigkeit beſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1128" type="textblock" ulx="1143" uly="840">
        <line lrx="1911" lry="913" ulx="1199" uly="840">8. X* Denjenigen aber, die wi⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="960" ulx="1143" uly="900">derſpaͤnſtig ſind, und der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1017" ulx="1144" uly="956">heit keine Folge leiſten, ſondern</line>
        <line lrx="1909" lry="1068" ulx="1144" uly="1012">der Bosheit Gehoͤr geben, ſteht</line>
        <line lrx="1728" lry="1128" ulx="1145" uly="1070">Zorn und Ungnade bevor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1183" type="textblock" ulx="1204" uly="1097">
        <line lrx="1919" lry="1183" ulx="1204" uly="1097">9. Truͤbſal und Angſt ſteht je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1521" type="textblock" ulx="1145" uly="1176">
        <line lrx="1915" lry="1237" ulx="1147" uly="1176">der Menſchenſeele bevor, die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1297" ulx="1146" uly="1233">ſes thut, dem Juden zuerſt, als⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1145" uly="1297">dann auch dem Heyden;</line>
        <line lrx="1916" lry="1405" ulx="1207" uly="1345">10. * Ruhm aber, Ehre und Frie⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1462" ulx="1147" uly="1404">de Jedem, der Gutes thut, dem</line>
        <line lrx="1918" lry="1521" ulx="1147" uly="1459">Juden zuerſt, alsdann auch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1581" type="textblock" ulx="1100" uly="1527">
        <line lrx="1330" lry="1581" ulx="1100" uly="1527">Henyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2312" type="textblock" ulx="1152" uly="1567">
        <line lrx="1916" lry="1639" ulx="1206" uly="1567">11. * Denn bey Gott gilt kein</line>
        <line lrx="1881" lry="1693" ulx="1152" uly="1628">Anſehen der Perſſon.</line>
        <line lrx="1916" lry="1746" ulx="1192" uly="1683">Deut. 10, 17. 2. Par.</line>
        <line lrx="1915" lry="1806" ulx="1240" uly="1739">19, 7. Job 34, 19. Weish.⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1858" ulx="1237" uly="1796">6, 8. Eccli. 35, 18 4 Apo⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1914" ulx="1191" uly="1854">ſtelg. 10, 34. Gal. 2, 6.</line>
        <line lrx="1917" lry="1973" ulx="1240" uly="1911">Eph. 6, 9. Boloſ. 3, 25.</line>
        <line lrx="1909" lry="2029" ulx="1241" uly="1977">1. Petr. 1, 17. L</line>
        <line lrx="1915" lry="2083" ulx="1213" uly="2022">12. * Diejenigen, welche ohne</line>
        <line lrx="1917" lry="2150" ulx="1155" uly="2082">das Geſetz geſuͤndiget haben, wer⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2198" ulx="1156" uly="2137">den auch ohne das Geſetz zu Grun⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2257" ulx="1157" uly="2191">de gehen; Diejenigen aber, wel⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2312" ulx="1157" uly="2246">che unter dem Geſetze geſuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2368" type="textblock" ulx="1157" uly="2304">
        <line lrx="1971" lry="2368" ulx="1157" uly="2304">haben, werden durch das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2484" type="textblock" ulx="1156" uly="2372">
        <line lrx="1871" lry="2433" ulx="1156" uly="2372">verurtheilt werden.</line>
        <line lrx="1919" lry="2484" ulx="1220" uly="2416">13. * Vor Gott naͤmlich ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2540" type="textblock" ulx="1159" uly="2475">
        <line lrx="1928" lry="2540" ulx="1159" uly="2475">keineswegs Diejenigen ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2818" type="textblock" ulx="1160" uly="2529">
        <line lrx="1920" lry="2586" ulx="1662" uly="2529">bloß hödren;</line>
        <line lrx="1922" lry="2654" ulx="1160" uly="2587">ſondern nur Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1923" lry="2710" ulx="1161" uly="2639">das Geſetz beobachten, werden fuͤr</line>
        <line lrx="1698" lry="2768" ulx="1160" uly="2709">gerecht gehalten werden.</line>
        <line lrx="1892" lry="2818" ulx="1244" uly="2759">Matth. 7, 21. Jak. 1, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2919" type="textblock" ulx="1210" uly="2806">
        <line lrx="1922" lry="2883" ulx="1210" uly="2806">14. Denn, * wenn die Volker,</line>
        <line lrx="1926" lry="2919" ulx="1796" uly="2866">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="583" type="textblock" ulx="1992" uly="303">
        <line lrx="2081" lry="355" ulx="1995" uly="303">iche de⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="411" ulx="1993" uly="362">nrirchen</line>
        <line lrx="2082" lry="474" ulx="1992" uly="424">Geſege en</line>
        <line lrx="2082" lry="530" ulx="1992" uly="473">ſt we G</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="1992" uly="531">i ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="641" type="textblock" ulx="2009" uly="587">
        <line lrx="2082" lry="641" ulx="2009" uly="587">16.*E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="700" type="textblock" ulx="1969" uly="648">
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="1969" uly="648">cheltt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="806" type="textblock" ulx="1991" uly="700">
        <line lrx="2082" lry="761" ulx="1991" uly="700">ſhriebe</line>
        <line lrx="2082" lry="806" ulx="1992" uly="760">nen Zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="936" type="textblock" ulx="1979" uly="808">
        <line lrx="2082" lry="870" ulx="1992" uly="808">ih weh</line>
        <line lrx="2078" lry="936" ulx="1979" uly="877">en, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="974" type="textblock" ulx="1970" uly="931">
        <line lrx="2082" lry="974" ulx="1970" uly="931">16.¹G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1032" type="textblock" ulx="1980" uly="989">
        <line lrx="2082" lry="1032" ulx="1980" uly="989">bet d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1099" type="textblock" ulx="1954" uly="1042">
        <line lrx="2077" lry="1099" ulx="1954" uly="1042">(anſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1258" type="textblock" ulx="1998" uly="1100">
        <line lrx="2082" lry="1155" ulx="1998" uly="1100">ſte moc</line>
        <line lrx="2082" lry="1207" ulx="2000" uly="1158">icſen win</line>
        <line lrx="2082" lry="1258" ulx="2020" uly="1214">I. W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="243" type="textblock" ulx="50" uly="192">
        <line lrx="58" lry="212" ulx="50" uly="192">7.</line>
        <line lrx="100" lry="243" ulx="50" uly="197">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="101" lry="357" ulx="0" uly="288"> Aiſt</line>
        <line lrx="101" lry="422" ulx="0" uly="359">bPlchket</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="664" type="textblock" ulx="84" uly="655">
        <line lrx="89" lry="664" ulx="84" uly="655">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="786" type="textblock" ulx="1" uly="724">
        <line lrx="95" lry="786" ulx="1" uly="724">tigitbiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="288" type="textblock" ulx="781" uly="221">
        <line lrx="948" lry="288" ulx="781" uly="221">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="771" type="textblock" ulx="171" uly="319">
        <line lrx="967" lry="377" ulx="182" uly="319">welche das Geſetz nicht haben, aus</line>
        <line lrx="965" lry="435" ulx="179" uly="374">natuͤrlichem Triebe thun, was im</line>
        <line lrx="966" lry="490" ulx="179" uly="433">Geſetze enthalten iſt, ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="964" lry="551" ulx="177" uly="488">ſich das Geſetz ſelbſt; ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="768" lry="604" ulx="176" uly="545">kein ſolches Geſetz haben.</line>
        <line lrx="955" lry="658" ulx="182" uly="603">15. * Sie zeigen, daß ihnen der</line>
        <line lrx="954" lry="717" ulx="172" uly="653">Inhalt; des Geſetzes in ihr Herz</line>
        <line lrx="952" lry="771" ulx="171" uly="714">geſchrieben iſt. Ihr Gewiſſen giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="827" type="textblock" ulx="172" uly="772">
        <line lrx="1003" lry="827" ulx="172" uly="772">ihnen Zeugniß, da ihre Gedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1337" type="textblock" ulx="164" uly="824">
        <line lrx="951" lry="882" ulx="169" uly="824">ſich wechſelweis entweder ankla⸗</line>
        <line lrx="702" lry="943" ulx="169" uly="884">gen, oder entſchuldigen,</line>
        <line lrx="948" lry="999" ulx="180" uly="940">16. * Beſonders an jenem Tage,</line>
        <line lrx="950" lry="1053" ulx="168" uly="997">da Gott durch Jeſum Chriſtum die</line>
        <line lrx="947" lry="1109" ulx="165" uly="1052">geheimſten Handlungen der Men⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1166" ulx="166" uly="1108">ſchen nach meinem Evangelium</line>
        <line lrx="808" lry="1216" ulx="168" uly="1163">richten wird.</line>
        <line lrx="946" lry="1276" ulx="181" uly="1221">17. * Wenn du nun aber den Na⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1337" ulx="164" uly="1277">men eines Juden fuͤhreſt, auf dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1391" type="textblock" ulx="156" uly="1332">
        <line lrx="944" lry="1391" ulx="156" uly="1332">Geſetz dich ſteifeſt, und deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2662" type="textblock" ulx="149" uly="1387">
        <line lrx="729" lry="1448" ulx="163" uly="1387">Gottes dich ruͤhmeſt;</line>
        <line lrx="944" lry="1501" ulx="185" uly="1448">198. Wenn du ſeinen Willen</line>
        <line lrx="942" lry="1562" ulx="165" uly="1502">weißt, und das Nuͤtzlichere ein⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1619" ulx="166" uly="1556">ſiehſt, weil du davon durch das</line>
        <line lrx="696" lry="1673" ulx="163" uly="1608">Geſetz unterrichtet biſt;</line>
        <line lrx="937" lry="1747" ulx="222" uly="1686">19. Wenn du dir einbildeſt, daß</line>
        <line lrx="936" lry="1802" ulx="161" uly="1740">du der Fuͤhrer der Blinden, und</line>
        <line lrx="937" lry="1859" ulx="162" uly="1798">das Licht derer ſeyſt, welche in</line>
        <line lrx="702" lry="1914" ulx="163" uly="1853">der Finſterniß wandeln;</line>
        <line lrx="936" lry="1970" ulx="214" uly="1912">20. Wenn du dich fuͤr den Un⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2025" ulx="158" uly="1966">terrichter der Unwiſſenden, und den</line>
        <line lrx="932" lry="2085" ulx="157" uly="2019">Lehrmeiſter der Unmuͤndigen haͤltſt,</line>
        <line lrx="933" lry="2141" ulx="155" uly="2077">welcher die Richtſchnur der Wiſ⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2198" ulx="155" uly="2133">ſenſchaft und Wahrheit im Geſetze</line>
        <line lrx="334" lry="2245" ulx="149" uly="2183">beſitzet;</line>
        <line lrx="933" lry="2308" ulx="174" uly="2248">21. Wenn du nun Andere beleh⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2367" ulx="155" uly="2301">reſt, warum belehreſt du dich ſelbſt</line>
        <line lrx="936" lry="2422" ulx="155" uly="2358">nicht? * Du predigſt: Man ſoll</line>
        <line lrx="934" lry="2480" ulx="155" uly="2414">nicht ſtehlen; und du ſtiehlſt ſelbſt.</line>
        <line lrx="935" lry="2547" ulx="189" uly="2489">22. * Du ſagſt: Man ſoll die</line>
        <line lrx="935" lry="2608" ulx="153" uly="2537">Ehe nicht brechen; und du brichſt</line>
        <line lrx="934" lry="2662" ulx="153" uly="2595">ſie ſelbſt. Du verabſcheuſt die Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2281" type="textblock" ulx="972" uly="218">
        <line lrx="1791" lry="298" ulx="991" uly="218">Roͤͤmer. 227</line>
        <line lrx="1794" lry="391" ulx="1007" uly="325">tzenbilder; und du begehſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1663" lry="438" ulx="1006" uly="383">einen Gottesraub.</line>
        <line lrx="1787" lry="498" ulx="1058" uly="439">23. Du ruͤhmſt dich deines Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="557" ulx="1002" uly="494">ſetzes; und entehrſt Gott durch die</line>
        <line lrx="1597" lry="613" ulx="1001" uly="550">Uebertretung des Geſetzes.</line>
        <line lrx="1782" lry="668" ulx="1049" uly="608">24. (Denn durch euch wird der</line>
        <line lrx="1783" lry="727" ulx="993" uly="662">Namen Gottes unter den Heyden</line>
        <line lrx="1831" lry="786" ulx="990" uly="715">gelaͤſtert, wie es geſchrieben ſteht.)</line>
        <line lrx="1752" lry="836" ulx="1073" uly="776">Iſa. 52, 5. Ezech. 36, 20.</line>
        <line lrx="1781" lry="915" ulx="1045" uly="848">25. * Die Beſchneidung iſt zwar</line>
        <line lrx="1777" lry="961" ulx="988" uly="899">nuͤtzlich; doch nur alsdann, wenn</line>
        <line lrx="1779" lry="1024" ulx="988" uly="963">du das Geſetz beobachteſt; biſt du</line>
        <line lrx="1773" lry="1088" ulx="987" uly="1017">aber ein Uebertreter des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1772" lry="1138" ulx="986" uly="1071">ſo iſt deine Beſchneidung ſo viel</line>
        <line lrx="1782" lry="1185" ulx="985" uly="1129">als keine.</line>
        <line lrx="1767" lry="1249" ulx="1009" uly="1185">26. Erfuͤllt hingegen ein unbe⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1301" ulx="984" uly="1243">ſchnittener Heyde die Gebothe des</line>
        <line lrx="1765" lry="1360" ulx="983" uly="1301">Geſetzes; ſo wird er fuͤr einen Be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1420" ulx="982" uly="1357">ſchnittenen gehalten, ob er ſchon</line>
        <line lrx="1602" lry="1470" ulx="980" uly="1414">nicht beſchnitten iſt. H</line>
        <line lrx="1768" lry="1531" ulx="1035" uly="1470">27. Ein ſolcher von Natur aus</line>
        <line lrx="1766" lry="1592" ulx="980" uly="1526">Unbeſchnittener, welcher das Geſeiz</line>
        <line lrx="1763" lry="1647" ulx="981" uly="1579">haͤlt, wird dich verurtheilen, dich,</line>
        <line lrx="1767" lry="1701" ulx="981" uly="1642">der du ungeachtet der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1760" ulx="981" uly="1699">dung und des Buchſtabens vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1863" ulx="975" uly="1753">Ei⸗ ein Uebertreter des Geſetzes</line>
        <line lrx="1063" lry="1853" ulx="1004" uly="1821">iſt.</line>
        <line lrx="1761" lry="1924" ulx="1031" uly="1863">28. Denn wer nur ein Jude aͤu⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1988" ulx="975" uly="1921">ßerlich iſt, der iſt noch kein Jude;</line>
        <line lrx="1766" lry="2044" ulx="977" uly="1978">und die Beſchneidung, welche nur</line>
        <line lrx="1765" lry="2100" ulx="973" uly="2031">aͤußerlich am Koͤrper geſchieht, iſt</line>
        <line lrx="1593" lry="2154" ulx="972" uly="2091">noch keine Beſchneidung.</line>
        <line lrx="1767" lry="2223" ulx="986" uly="2166">29. * Nur jener iſt ein wahrer</line>
        <line lrx="1762" lry="2281" ulx="972" uly="2218">Jude, der es innerlich iſt; und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2335" type="textblock" ulx="959" uly="2273">
        <line lrx="1759" lry="2335" ulx="959" uly="2273">aͤchte Beſchneidung iſt die Beſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2449" type="textblock" ulx="974" uly="2336">
        <line lrx="1760" lry="2393" ulx="974" uly="2336">dung des Herzens dem Geiſte, und</line>
        <line lrx="1760" lry="2449" ulx="974" uly="2390">nicht bloß dem Buchſtaben nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2504" type="textblock" ulx="958" uly="2444">
        <line lrx="1762" lry="2504" ulx="958" uly="2444">Ein ſolcher erhaͤlt ſein Lob nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2562" type="textblock" ulx="965" uly="2504">
        <line lrx="1764" lry="2562" ulx="965" uly="2504">nur von den Menſchen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2617" type="textblock" ulx="962" uly="2557">
        <line lrx="1352" lry="2617" ulx="962" uly="2557">von Gott ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2931" type="textblock" ulx="1646" uly="2880">
        <line lrx="1769" lry="2931" ulx="1646" uly="2880">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="102" type="textblock" ulx="987" uly="79">
        <line lrx="1019" lry="102" ulx="987" uly="79">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="309" type="textblock" ulx="293" uly="203">
        <line lrx="1893" lry="309" ulx="293" uly="203">228 Sendſchreiben des heil. Paulus (. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="428" type="textblock" ulx="699" uly="333">
        <line lrx="1506" lry="428" ulx="699" uly="333">Auslegung des II. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1018" type="textblock" ulx="278" uly="459">
        <line lrx="1896" lry="602" ulx="297" uly="459">V. 1. Dube⸗ weil die Wahrheiten, welche ich im vorge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="604" ulx="725" uly="532">henden Kapitel aufgeſtellet habe, ſo klar und</line>
        <line lrx="1891" lry="679" ulx="297" uly="589">deutlich ſind, biſt du, mein Menſch, das heißt, du, mein Jude,</line>
        <line lrx="1900" lry="748" ulx="296" uly="664">der du dich, in Vergleich mit den Heyden, allein fuͤr einen Men⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="822" ulx="298" uly="725">ſchen haͤltſt, nicht zu entſchuldigen, du brichſt dir ſelbſt den Stab,</line>
        <line lrx="1899" lry="879" ulx="296" uly="796">wenn du Jemand aus den Heyden wegen ſeiner Laſter verurthei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="954" ulx="278" uly="867">leſt, oder des ewigen Todes ſchuldig achteſt: denn wenn Heyden,</line>
        <line lrx="1897" lry="1018" ulx="298" uly="936">welche doch die Bosheit der erwaͤhnten Laſter nicht ſo klar, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1082" type="textblock" ulx="300" uly="1002">
        <line lrx="1928" lry="1082" ulx="300" uly="1002">du erkennen, wegen derſelben den ewigen Tod verdienen, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1559" type="textblock" ulx="301" uly="1068">
        <line lrx="1900" lry="1157" ulx="301" uly="1068">ſolche entweder begangen, oder gebilliget und dazu beygeholfen ha⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1219" ulx="303" uly="1138">ben; wird nicht eine weit groͤßere Strafe auf dich, der du das</line>
        <line lrx="1898" lry="1289" ulx="306" uly="1204">Naͤmliche thuſt, unfehlbar warten, da du aus dem Geſetze deut⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1353" ulx="307" uly="1268">lich wußteſt, wie ſehr Gott derley Handlungen verabſcheue, wie</line>
        <line lrx="1918" lry="1428" ulx="309" uly="1340">ſtreng er ſie ahnde? Oder glaubſt du, laſterhafter Jude, etwa in</line>
        <line lrx="1902" lry="1484" ulx="311" uly="1401">deinem Sinne, daß du vor den Augen Gottes beſſer ſeyeſt, als</line>
        <line lrx="1903" lry="1559" ulx="312" uly="1471">der laſterhafte Heyde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1655" type="textblock" ulx="441" uly="1564">
        <line lrx="1933" lry="1655" ulx="441" uly="1564">V. 4. Verachteſt du dann auf ſolche Art den Reichthum ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2264" type="textblock" ulx="314" uly="1632">
        <line lrx="1901" lry="1724" ulx="314" uly="1632">ner Guͤtigkeit, ſeiner Geduld und Langmuth, daß du denſelben</line>
        <line lrx="1900" lry="1797" ulx="315" uly="1701">dazu misbraucheſt, deſto kecker Suͤnden mit Suͤnden zu haͤufen?</line>
        <line lrx="1903" lry="1860" ulx="315" uly="1773">Verſprichſt du dir etwa ſicher und ungekraͤnkt deinen Laſterweg</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="316" uly="1837">fortwandeln zu koͤnnen, weil Gott dich mit uͤberſchwenglicher</line>
        <line lrx="1914" lry="1998" ulx="320" uly="1907">Guͤtigkeit, Nachſicht und Langmuth bisher geduldet, und die</line>
        <line lrx="1914" lry="2063" ulx="320" uly="1970">Strafe immer verſchoben hat? Nein! nicht zu dieſem Ende iſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2130" ulx="322" uly="2036">Gott ſo langmuͤthig gegen dich; ſondern dieſe Guͤtigkeit laͤdt dich</line>
        <line lrx="1909" lry="2198" ulx="317" uly="2110">nur zur Buße ein. Faͤhrſt du alſo in deiner Hartnaͤckigkeit fort,</line>
        <line lrx="1922" lry="2264" ulx="323" uly="2175">welche der Stolz und Trotz auf deine eingebildete Vorzuͤge in dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2333" type="textblock" ulx="322" uly="2243">
        <line lrx="1951" lry="2333" ulx="322" uly="2243">unterhaͤlt, da du waͤhneſt, Gott ſey nur Gott fuͤr dich, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2402" type="textblock" ulx="305" uly="2323">
        <line lrx="1707" lry="2402" ulx="305" uly="2323">Meßias werde allein deinetwegen kommen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2965" type="textblock" ulx="291" uly="2409">
        <line lrx="1922" lry="2491" ulx="463" uly="2409">V. 5. Zaͤufeſt du dir Schaͤtze des Zorns, und gewinnſt da⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2571" ulx="322" uly="2475">durch weiter Nichts, als daß du den Zorn Gottes nur um ſo</line>
        <line lrx="1930" lry="2637" ulx="328" uly="2546">mehr reizeſt, und deine Strafe vermehreſt. Wie oben von dem</line>
        <line lrx="1922" lry="2695" ulx="330" uly="2610">Reichthume der Guͤtigkeit, ſo geſchieht hier von den Schaͤtzen</line>
        <line lrx="1923" lry="2770" ulx="330" uly="2679">der goͤttlichen Zorngerichte Meldung, welche ſich der Suͤnder, wie</line>
        <line lrx="1931" lry="2836" ulx="329" uly="2745">ein Geiziger ſammelt. Dieſer Schatz bleibt hinterlegt, bis auf</line>
        <line lrx="1927" lry="2895" ulx="291" uly="2812">den Tag des Zorns, wo die Langmuth Gottes ermuͤdet, und ſeine</line>
        <line lrx="1924" lry="2965" ulx="328" uly="2876">Rache losbricht, vornehmlich bis auf den Tag der Offenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2991" type="textblock" ulx="1852" uly="2956">
        <line lrx="1918" lry="2964" ulx="1902" uly="2956">—</line>
        <line lrx="1921" lry="2991" ulx="1852" uly="2962">SZes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="487" type="textblock" ulx="1984" uly="288">
        <line lrx="2080" lry="359" ulx="2018" uly="288">genct</line>
        <line lrx="2082" lry="420" ulx="1984" uly="361"> peſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="487" ulx="1985" uly="431">Ut wert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="571" type="textblock" ulx="1985" uly="500">
        <line lrx="2079" lry="571" ulx="1985" uly="500">gun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1003" type="textblock" ulx="1973" uly="597">
        <line lrx="2082" lry="635" ulx="2026" uly="597">V.</line>
        <line lrx="2062" lry="647" ulx="2030" uly="630">O⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="724" ulx="1986" uly="664">de Frrl</line>
        <line lrx="2082" lry="795" ulx="1988" uly="733">t, ſo</line>
        <line lrx="2073" lry="866" ulx="1973" uly="804">un erſt</line>
        <line lrx="2019" lry="887" ulx="1974" uly="867">.D</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="1976" uly="870">dithen</line>
        <line lrx="2076" lry="1003" ulx="1977" uly="935">lieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1134" type="textblock" ulx="1996" uly="1073">
        <line lrx="2070" lry="1134" ulx="1996" uly="1073">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="96" lry="532" ulx="4" uly="463">chinn</line>
        <line lrx="95" lry="592" ulx="12" uly="527">ln</line>
        <line lrx="93" lry="667" ulx="17" uly="607">min</line>
        <line lrx="89" lry="796" ulx="0" uly="739">ſtdenb</line>
        <line lrx="89" lry="859" ulx="0" uly="810">ter und</line>
        <line lrx="87" lry="940" ulx="2" uly="880">enn h</line>
        <line lrx="86" lry="1007" ulx="0" uly="950">ſ lin n</line>
        <line lrx="86" lry="1071" ulx="0" uly="1021">en, mai</line>
        <line lrx="82" lry="1148" ulx="0" uly="1086">olrt</line>
        <line lrx="82" lry="1202" ulx="0" uly="1160">der dul</line>
        <line lrx="80" lry="1285" ulx="0" uly="1224">eßeN</line>
        <line lrx="81" lry="1341" ulx="0" uly="1291">e, tl</line>
        <line lrx="81" lry="1413" ulx="0" uly="1361"> eaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="72" lry="1643" ulx="0" uly="1594">chehin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1854" type="textblock" ulx="2" uly="1801">
        <line lrx="68" lry="1854" ulx="2" uly="1801">laſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="298" type="textblock" ulx="782" uly="225">
        <line lrx="1791" lry="298" ulx="782" uly="225">an die Roͤmer. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="599" type="textblock" ulx="164" uly="326">
        <line lrx="1766" lry="400" ulx="164" uly="326">des gerechten Urtheils Gottes, das iſt, bis auf das letzte Gericht,</line>
        <line lrx="1764" lry="469" ulx="170" uly="394">an welchem alle boͤſe und gute Werke vor den Augen der ganzen</line>
        <line lrx="1766" lry="539" ulx="170" uly="462">Welt werden aufgedeckt, und die Urtheile Gottes, oder der gan⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="599" ulx="164" uly="531">ze Plan deſſelben wird gerechtfertiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1169" type="textblock" ulx="157" uly="626">
        <line lrx="1762" lry="695" ulx="290" uly="626">V. 6. Der Jedem nach ſeinen Thaten den Lohn geben wird.</line>
        <line lrx="1762" lry="769" ulx="163" uly="686">Der Irrlehrer Kalvin deutet zwar das Woͤrtchen Nach auf die</line>
        <line lrx="1762" lry="839" ulx="162" uly="759">Zeit, ſo daß der Sinn dieſes Verſes waͤre: Gott werde es Je⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="902" ulx="161" uly="829">dem erſt alsdann vergelten, wenn die Thaten zur Wirklichkeit</line>
        <line lrx="1760" lry="971" ulx="157" uly="895">gediehen ſind; allein der allgemeinen Auslegung der Vaͤter zufol⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1037" ulx="157" uly="962">ge bezieht ſich dieſes Nach auf die verſchiedene Beſchaffenheit der</line>
        <line lrx="1754" lry="1106" ulx="158" uly="1028">Werke, und will ſo viel ſagen, als gemaͤß der Thaten, (Eccli. 35,</line>
        <line lrx="1763" lry="1169" ulx="157" uly="1093">24.) oder wie die Werke ſind, wird auch der Lohn ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1468" type="textblock" ulx="151" uly="1193">
        <line lrx="1754" lry="1268" ulx="281" uly="1193">V. 7. Denen zwar, die aller Verſuchungen und Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1339" ulx="158" uly="1259">lichkeiten ungeachtet, Ruhm und Ehre nicht bey den Menſchen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1399" ulx="155" uly="1327">ſondern bey Gott ſich zu erwerben trachten, und die Unſterblichkeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1468" ulx="151" uly="1388">ſuchen, werden das ewige Leben erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2931" type="textblock" ulx="136" uly="1493">
        <line lrx="1747" lry="1571" ulx="277" uly="1493">V. 8. Denjenigen aber, die widerſpaͤnſtig ſind, ſteht Zorn</line>
        <line lrx="1747" lry="1637" ulx="150" uly="1561">und Ungnade bevor. Das Beywort widerſpaͤnſtig gilt vornehm⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1702" ulx="155" uly="1626">lich die Juden, welche hartnaͤckig auf ihren Irrthuͤmern beharr⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1771" ulx="147" uly="1698">ten, mit einer unbeugſamen Rechthaberey ſich allein fuͤr gerecht</line>
        <line lrx="1744" lry="1840" ulx="163" uly="1763">hielten, und alle Andere verdammten; große Stuͤcke auf ihre</line>
        <line lrx="1742" lry="1901" ulx="149" uly="1830">willkuͤhrliche Ceremonien ſich einbildeten, und dabey das natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1971" ulx="150" uly="1896">liche Geſetz ohne Scheu uͤbertraten. Endlich iſt hier noch anzu⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2036" ulx="146" uly="1966">merken, daß ſowohl aus dem Woͤrtchen, Suchen, welches wir im</line>
        <line lrx="1740" lry="2105" ulx="151" uly="2032">7ten Verſe dieſes Kapitels leſen, als auch aus einer andern Stelle</line>
        <line lrx="1742" lry="2169" ulx="149" uly="2097">der heiligen Schrift (Pfal. 118, 112.) das trientiſche Konzilium a)</line>
        <line lrx="1738" lry="2240" ulx="147" uly="2163">den Schluß gezogen, und wider die Irrlehrer entſchieden hat, es</line>
        <line lrx="1740" lry="2310" ulx="148" uly="2231">ſey nicht nur erlaubt, ſondern auch loͤblich und heilig, in Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2378" ulx="149" uly="2297">ſicht der ewigen Belohnung Gutes zu wirken: denn ſo gewiß</line>
        <line lrx="1740" lry="2447" ulx="147" uly="2365">dem Laſterhaften die unvermeidliche Strafe bevorſteht, ſo gewiß</line>
        <line lrx="252" lry="2499" ulx="136" uly="2431">wird .</line>
        <line lrx="1742" lry="2590" ulx="274" uly="2516">V. 10. Ruhm, Ehre und Friede, das iſt, die ewige Herr⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2655" ulx="148" uly="2581">lichkeit, und der ruhige, ungeſtoͤrte Genuß aller himmliſchen</line>
        <line lrx="1766" lry="2719" ulx="149" uly="2647">Guͤter Jedem zu Theile werden, der Gutes thut, wenn dabey der</line>
        <line lrx="1741" lry="2801" ulx="161" uly="2714">Glauben und die Gnade des Heilandes mitwirket, wie der heili⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2914" ulx="146" uly="2788">ge Chryſoſtomus es erklaͤret. Dem Juden wird zwar dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2931" ulx="966" uly="2859">P 3 loh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="3021" type="textblock" ulx="237" uly="2955">
        <line lrx="1604" lry="3021" ulx="237" uly="2955">a) Concilium Trideminum Seſſione 6. c. II. et Can. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="3109" type="textblock" ulx="862" uly="3088">
        <line lrx="870" lry="3109" ulx="862" uly="3088">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1908" lry="298" type="textblock" ulx="311" uly="226">
        <line lrx="1908" lry="298" ulx="311" uly="226">230 Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1208" type="textblock" ulx="306" uly="326">
        <line lrx="1905" lry="403" ulx="308" uly="326">lohnung zuerſt zu Theile werden, weil ihm ſeine, unmittelbar von</line>
        <line lrx="1906" lry="470" ulx="306" uly="396">Gott geoffenbarte Religion den Vortheil gewaͤhret, das Gute</line>
        <line lrx="1905" lry="536" ulx="325" uly="464">beſſer zu erkennen, und vom Boͤſen richtiger zu unterſcheiden;</line>
        <line lrx="1909" lry="595" ulx="328" uly="529">alsdann aber, oder eben ſowohl auch dem Heyden, wenn er Gu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="667" ulx="330" uly="598">tes thut. Allein hat wohl auch ein Heyde vor der Ankunft des</line>
        <line lrx="1911" lry="735" ulx="316" uly="663">Meßias aus dem Glauben, und durch die Gnade Chriſti Gutes</line>
        <line lrx="1910" lry="807" ulx="333" uly="731">gewirket? Ja, antworte ich, alle Diejenigen, welche an den kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="872" ulx="333" uly="798">tigen Welterloͤſer geglaubt haben, als da waren Melchiſedek, Job,</line>
        <line lrx="1914" lry="934" ulx="335" uly="867">die Sibyllen, die Niniviten, und viele Andere, welche entweder</line>
        <line lrx="1914" lry="1002" ulx="324" uly="933">von den Juden, oder durch die Ueberlieferung von ihren Voraͤl⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1067" ulx="336" uly="1000">tern vernommen hatten, daß der Welt ein Erloͤſer ſey verheißen</line>
        <line lrx="1915" lry="1136" ulx="338" uly="1067">worden. Auch dieſe waren Gott wohlgefaͤllige Seelen, ob ſie</line>
        <line lrx="1612" lry="1208" ulx="336" uly="1144">ſchon keine Juden waren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1780" type="textblock" ulx="341" uly="1232">
        <line lrx="1917" lry="1302" ulx="447" uly="1232">V. 11. Denn bey Gott gilt kein Anſehen der Perſon. Das</line>
        <line lrx="1919" lry="1372" ulx="342" uly="1300">iſt, bey Gott hat keine Partheylichkeit Statt: er ſtraft den</line>
        <line lrx="1921" lry="1440" ulx="341" uly="1367">Juden, wie den Heyden, wenn ſie Beede ſuͤndigen; und belohnt</line>
        <line lrx="1926" lry="1508" ulx="343" uly="1433">den Letztern wie den Erſten, wenn er Gutes wirket. Das Ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1573" ulx="342" uly="1502">dienſt allein beſtimmt den Unterſchied. Aber warum ſollen die</line>
        <line lrx="1925" lry="1645" ulx="345" uly="1566">Heyden wegen ihrer Vergehungen ſo ſtreng beſtraft werden, da ih⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1711" ulx="348" uly="1635">nen doch Gott ſeinen Willen nicht ſchriftlich, wie den Juden, ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1780" ulx="343" uly="1700">offenbaret hat? Paulus giebt die Antwort auf dieſen Einwurf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1851" type="textblock" ulx="349" uly="1785">
        <line lrx="712" lry="1851" ulx="349" uly="1785">indem er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2963" type="textblock" ulx="348" uly="1868">
        <line lrx="1931" lry="1944" ulx="418" uly="1868">V.a. 12. Diejenigen, welche ohne das moſaiſche Geſetz, oder</line>
        <line lrx="1931" lry="2022" ulx="356" uly="1938">ohne daß ſie von Gott ein beſonders geſchriebenes Geſetz empfien⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2094" ulx="348" uly="2002">gen, geſuͤndiget haben, in welchem Falle die Heyden ſind, dieſe</line>
        <line lrx="1944" lry="2143" ulx="354" uly="2075">werden auch ohne das Geſetz des Moyſes zu Grunde gehen, oder</line>
        <line lrx="1936" lry="2216" ulx="356" uly="2144">verdammt werden; nicht zwar wegen der Uebertretung eines ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2292" ulx="355" uly="2202">ſchriebenen Geſetzes, von dem ſie unſtraͤflicher Weiſe Nichts wuß⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2358" ulx="356" uly="2280">ten; ſondern deßwegen, weil ſie dem Geſetze der Natur entgegen</line>
        <line lrx="1941" lry="2428" ulx="357" uly="2340">handelten, welches ſie, da es in ihrem Herzen geſchrieben ſtund,</line>
        <line lrx="1943" lry="2492" ulx="359" uly="2405">nicht miskennen konnten. Aber den Juden wird es nicht beſſer,</line>
        <line lrx="1944" lry="2560" ulx="357" uly="2468">ſondern vielmehr aͤrger gehen, ſo ſehr ſie mit ihrem Geſetze ſich</line>
        <line lrx="1462" lry="2634" ulx="357" uly="2560">bruͤſten. “</line>
        <line lrx="1947" lry="2708" ulx="489" uly="2618">V. 13. Vor Gott naͤmlich, welcher nicht, wie die Menſchen,</line>
        <line lrx="1948" lry="2773" ulx="359" uly="2690">nach dem Aeußerlichen urtheilet, oder auf den leeren Namen</line>
        <line lrx="1951" lry="2840" ulx="358" uly="2761">ſieht, ſind keineswegs Diejenigen ſchon gerecht, und ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2938" ulx="355" uly="2826">nehm, die das Geſetz bloß hoͤren, folglich wiſſen, was darinn</line>
        <line lrx="1921" lry="2963" ulx="522" uly="2905">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="849" type="textblock" ulx="1974" uly="308">
        <line lrx="2081" lry="374" ulx="1988" uly="308">Cchelen</line>
        <line lrx="2082" lry="436" ulx="1988" uly="377">Cthmm,</line>
        <line lrx="2082" lry="507" ulx="1988" uly="447">gercht</line>
        <line lrx="2067" lry="571" ulx="1990" uly="514">ohn</line>
        <line lrx="2082" lry="849" ulx="1974" uly="786"> Werl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1184" type="textblock" ulx="1963" uly="858">
        <line lrx="2082" lry="920" ulx="1975" uly="858">ſhen;</line>
        <line lrx="2073" lry="1045" ulx="1963" uly="995">onN</line>
        <line lrx="2082" lry="1126" ulx="2001" uly="1057">nhuin</line>
        <line lrx="2082" lry="1184" ulx="1980" uly="1124">ſc ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1548" type="textblock" ulx="1989" uly="1308">
        <line lrx="2082" lry="1347" ulx="2044" uly="1308">Rw</line>
        <line lrx="2082" lry="1412" ulx="1989" uly="1356">fa e</line>
        <line lrx="2082" lry="1488" ulx="2007" uly="1432">Pelche</line>
        <line lrx="2082" lry="1548" ulx="2009" uly="1500">der ib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="99" lry="378" ulx="0" uly="322">mitrehhe</line>
        <line lrx="97" lry="518" ulx="0" uly="462">erſcheik</line>
        <line lrx="95" lry="579" ulx="8" uly="534">wenn er e</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="93" lry="649" ulx="0" uly="594">Pinen</line>
        <line lrx="89" lry="864" ulx="0" uly="799">ghiſct</line>
        <line lrx="86" lry="929" ulx="0" uly="864">che nt</line>
        <line lrx="83" lry="995" ulx="0" uly="937">hren .</line>
        <line lrx="84" lry="1064" ulx="0" uly="1008">) hee</line>
        <line lrx="83" lry="1132" ulx="1" uly="1077">llen, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1243">☚</line>
        <line lrx="78" lry="1368" ulx="11" uly="1311">ſtaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="70" lry="1637" ulx="0" uly="1588">tdenl</line>
        <line lrx="68" lry="1713" ulx="0" uly="1652">cg</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="64" lry="2015" ulx="0" uly="1957">s anß</line>
        <line lrx="62" lry="2084" ulx="9" uly="2031">ſih</line>
        <line lrx="62" lry="2158" ulx="0" uly="2098">hn, 4</line>
        <line lrx="59" lry="2219" ulx="2" uly="2168">geini</line>
        <line lrx="59" lry="2422" ulx="0" uly="2360">ſunn</line>
        <line lrx="57" lry="2488" ulx="0" uly="2429">beſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="56" lry="2567" ulx="0" uly="2504">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="289" type="textblock" ulx="793" uly="224">
        <line lrx="1776" lry="289" ulx="793" uly="224">an die Romer. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="802" type="textblock" ulx="177" uly="331">
        <line lrx="1783" lry="397" ulx="181" uly="331">enthalten iſt; ſondern nur Diejenigen allein, welche das Geſetz be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="462" ulx="181" uly="399">obachten, das iſt, die Gebothe deſſelben erfuͤllen, werden von ihm</line>
        <line lrx="1794" lry="540" ulx="178" uly="466">ſuͤr gerecht, fuͤr tugendhaft und vollkommen gehalten werden, oder</line>
        <line lrx="1771" lry="599" ulx="179" uly="532">den Lohn der Gerechtigkeit davon tragen. Allein dieſe Art Ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="669" ulx="180" uly="600">rechtigkeit, ſpricht der Apoſtel, wird nicht durch die bloße Anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="736" ulx="178" uly="667">rung des Geſetzes in den Synagogen, und folglich eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1770" lry="802" ulx="177" uly="733">durch den Glauben an das angehoͤrte Geſetz allein, ſondern durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="865" type="textblock" ulx="165" uly="801">
        <line lrx="1771" lry="865" ulx="165" uly="801">die Werke erworben, welche nach der Vorſchrift des Geſetzes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1140" type="textblock" ulx="167" uly="868">
        <line lrx="1798" lry="933" ulx="170" uly="868">ſchehen; falls ſie nur aus dem Glauben auf Chriſtum, und ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="998" ulx="168" uly="936">mittels ſeiner Gnade verrichtet werden, wie ſich der Apoſtel am</line>
        <line lrx="1774" lry="1064" ulx="167" uly="1002">Ende des dritten Kapitels erklaͤret. Aus dieſer Stelle des heili⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1140" ulx="176" uly="1070">gen Paulus, ſo wie aus ei ier andern (Jak. 2, 14.) erhellet deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1202" type="textblock" ulx="153" uly="1136">
        <line lrx="1770" lry="1202" ulx="153" uly="1136">lich, daß der Glaube allein, wie die Irrlehrer traͤumen, zur Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1564" type="textblock" ulx="168" uly="1205">
        <line lrx="789" lry="1275" ulx="175" uly="1205">fertigung nicht hinreiche.</line>
        <line lrx="1767" lry="1376" ulx="170" uly="1296">MNur beugt der Apoſtel einem Einwurfe vor, den man etwa</line>
        <line lrx="1765" lry="1442" ulx="168" uly="1372">hier machen und ſagen moͤchte: Wie koͤnnen dann die Heyden,</line>
        <line lrx="1766" lry="1510" ulx="173" uly="1440">welche das moſaiſche Geſetz nicht haben, das Geſetz beobachten</line>
        <line lrx="1206" lry="1564" ulx="174" uly="1511">oder uͤbertreten? Und er antworte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2213" type="textblock" ulx="169" uly="1608">
        <line lrx="1767" lry="1674" ulx="305" uly="1608">V. 14. Wenn die Voͤlker, naͤmlich die Heyden, aus natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1745" ulx="173" uly="1676">lichem Triebe und Anleitung des Vernunftlichtes Vieles thun,</line>
        <line lrx="1765" lry="1812" ulx="177" uly="1742">oder unterlaſſen, was im Geſetze enthalten iſt; wenn ſie z. B.</line>
        <line lrx="1768" lry="1881" ulx="169" uly="1809">ihre Eltern ehren, Almoſen geben, ſich vom Stehlen und Mor⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1945" ulx="170" uly="1879">den enthalten ꝛc. ſo ſind ſie ſich das Geſetz ſelbſt, das iſt, ſo lei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2010" ulx="175" uly="1944">ſtet ihnen in ſeiner Art die natuͤrliche Vernunft das Raͤmliche,</line>
        <line lrx="1763" lry="2084" ulx="172" uly="2014">was den Juden ihr geſchriebenes Geſetz leiſtet; ob ſie ſchon kein</line>
        <line lrx="1762" lry="2147" ulx="172" uly="2080">ſolches Geſetz haben, oder auf ſteinernen Tafeln, wie die Juden</line>
        <line lrx="1734" lry="2213" ulx="174" uly="2150">leſen, was ſie thun und laſſen ſollen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2852" type="textblock" ulx="159" uly="2246">
        <line lrx="1763" lry="2313" ulx="300" uly="2246">V. 15. Sie zeigen durch ihre Handlungen, daß ihnen der</line>
        <line lrx="1762" lry="2376" ulx="172" uly="2313">Inhalt des Geſetzes der Natur, welches die Gebothstaſeln des</line>
        <line lrx="1761" lry="2446" ulx="216" uly="2381">Koyſes nur deutlicher auseinander ſetzet, in ihr Zerz geſchrieben</line>
        <line lrx="1760" lry="2514" ulx="172" uly="2449">iſt, und ſie daſſelbe als die Richtſchnur ihrer Werke erkennen.</line>
        <line lrx="1760" lry="2580" ulx="171" uly="2516">Ihr Gewiſſen iſt ihr Lehrer und Richter: es giebt ihnen Zeuaniß,</line>
        <line lrx="1765" lry="2648" ulx="175" uly="2582">ob ſie gut oder boͤs gehandelt haben, da ihre Gedanken in jedem</line>
        <line lrx="1764" lry="2709" ulx="171" uly="2647">Falle ſich entweder anklagen oder entſchuldigen, das heißt, ihnen</line>
        <line lrx="1761" lry="2785" ulx="159" uly="2715">ſagen, ob das, was ſie gethan haben, oder thun wollen, erlaubt,</line>
        <line lrx="1698" lry="2852" ulx="163" uly="2781">oder unerlaubt ſey. Dieſe Untruͤglichkeit des Gewiſſens wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3015" type="textblock" ulx="919" uly="2912">
        <line lrx="1774" lry="3015" ulx="919" uly="2912">P 4 V. 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="283" type="textblock" ulx="709" uly="215">
        <line lrx="1921" lry="283" ulx="709" uly="215">Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1263" type="textblock" ulx="284" uly="320">
        <line lrx="1904" lry="386" ulx="451" uly="320">V. 16. Beſonders an jenem Tage des großen Gerichtes</line>
        <line lrx="1911" lry="455" ulx="320" uly="388">beſtaͤttiget werden, da Gott vor der ganzen Welt die geheimſten</line>
        <line lrx="1906" lry="520" ulx="322" uly="453">Zandlungen, ſogar die Gedanken und Begierden der Menſchen,</line>
        <line lrx="1906" lry="588" ulx="322" uly="519">gemaͤß der Angabe ihres eigenen Gewiſſens, nach meinem Evan⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="657" ulx="323" uly="588">gelium, das iſt, ſo wie ich jetzt bey Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="721" ulx="325" uly="656">liums lehre, richten, Dieſem den Lohn, Jenem die Strafe zuer⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="790" ulx="325" uly="721">kennen wird, je nachdem ſein Gewiſſen ihn vor dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1909" lry="857" ulx="325" uly="790">Richter entweder anklagen, oder entſchuldigen und rechtfertigen</line>
        <line lrx="1914" lry="923" ulx="284" uly="860">wird. Allein hieraus folgt keineswegs, ſagt Auguſtin, der von</line>
        <line lrx="1908" lry="993" ulx="325" uly="926">unſerer Kirche ſo oft ſchon verworfene Satz der Pelagianer, daß</line>
        <line lrx="1908" lry="1055" ulx="326" uly="992">naͤmlich die Heyden, welche aus natuͤrlichem Triebe das thun,</line>
        <line lrx="1911" lry="1125" ulx="326" uly="1060">was das Geſetz befiehlt, bloß durch das Licht und die Kraͤfte der</line>
        <line lrx="1911" lry="1194" ulx="328" uly="1129">Natur allein gerechtfertiget werden: denn nicht Jene werden ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1263" ulx="327" uly="1193">rechtfertiget, welche das Geſetz bloß nach einigen Theilen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="284" type="textblock" ulx="308" uly="236">
        <line lrx="394" lry="284" ulx="308" uly="236">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1327" type="textblock" ulx="330" uly="1259">
        <line lrx="1947" lry="1327" ulx="330" uly="1259">dern die es nach ſeinem ganzen Umfange beobachten; dieß koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1536" type="textblock" ulx="330" uly="1330">
        <line lrx="1915" lry="1392" ulx="332" uly="1330">aber die Heyden durch die Kraͤfte der Natur allein nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1915" lry="1463" ulx="330" uly="1397">werden hoͤchſtens nur einige Theile davon erfuͤllen. Wie wirſt</line>
        <line lrx="1441" lry="1536" ulx="330" uly="1465">aber du, mein Jude, gerechtfertiget werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2983" type="textblock" ulx="317" uly="1563">
        <line lrx="1912" lry="1629" ulx="376" uly="1563">V. 17. Wenn du nur bloß den Namen eines Juden fuͤhreſt,</line>
        <line lrx="1915" lry="1696" ulx="328" uly="1629">das Geſetz aber, ſo du von Gott durch den Moyſes erhalten</line>
        <line lrx="1916" lry="1764" ulx="334" uly="1697">haſt, nicht beobachteſt, ſondern dich mit ſtolzer Selbſtgefaͤlligkeit</line>
        <line lrx="1920" lry="1833" ulx="334" uly="1764">begnuͤgſt, daß du ein Iſraelit, ein Mitglied des vom Himmel</line>
        <line lrx="1920" lry="1904" ulx="333" uly="1831">vorzuͤglich beguͤnſtigten Volkes biſt, und deines Gottes dich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1961" ulx="317" uly="1899">meſt, als ob er nur dein Gott und der Gott deiner Nation, und</line>
        <line lrx="1920" lry="2036" ulx="336" uly="1965">nicht aller Nationen waͤre? Sollteſt du nicht der Erſte thun,</line>
        <line lrx="1924" lry="2100" ulx="335" uly="2033">was dir dieſer dein Gott deutlicher als andern Nationen geoffenba⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2170" ulx="334" uly="2100">ret und eingeſchaͤrfet hat? Aber</line>
        <line lrx="1926" lry="2249" ulx="466" uly="2182">V. 21. Du predigeſt: Man ſoll nicht ſtehlen; und du ſtiehlſt</line>
        <line lrx="1927" lry="2318" ulx="334" uly="2248">ſelbſt. Glaublich werden hier Thatſachen geruͤget, welche den roͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2387" ulx="338" uly="2314">miſchen Juden wohl bekannt waren. So ſtahlen z. B. um dieſe</line>
        <line lrx="1925" lry="2453" ulx="336" uly="2382">Zeit vier Juden, unter dem Vorwande des Geſetzes, die Geſchen⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2522" ulx="338" uly="2449">ke, welche die Proſelytinn Felvia dem Tempel zugedacht hatte.</line>
        <line lrx="1929" lry="2600" ulx="474" uly="2532">V. 22. Du ſagſt: Man ſoll die Ehe nicht brechen, und ſtei⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2672" ulx="330" uly="2599">nigeſt die Uebertretterinnen dieſes Geſetzes, und du brichſt ſie</line>
        <line lrx="1928" lry="2739" ulx="339" uly="2666">ſelbſt. Denn dieſes Volk entließ aus jeder nichtswuͤrdigen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2803" ulx="340" uly="2734">che ſeine Weiber, und nahm ſich andere; ja, wie man in ihrem</line>
        <line lrx="1926" lry="2870" ulx="337" uly="2801">Talmud liest, ſo waren ſelbſt ihre Rabbiner Anibas, Meirus,</line>
        <line lrx="1905" lry="2983" ulx="336" uly="2875">Chaninas und Eleazar dieſem Laſter ergeben. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="97" lry="379" ulx="0" uly="319">n En</line>
        <line lrx="93" lry="580" ulx="1" uly="527">meinen b</line>
        <line lrx="83" lry="1000" ulx="0" uly="940">giann</line>
        <line lrx="79" lry="1192" ulx="7" uly="1150">werden</line>
        <line lrx="76" lry="1267" ulx="3" uly="1214">lilen,</line>
        <line lrx="76" lry="1334" ulx="0" uly="1281"> lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="59" lry="1357" ulx="29" uly="1349">e⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1370" ulx="26" uly="1361">ſander</line>
        <line lrx="78" lry="1402" ulx="0" uly="1358">1, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1465" type="textblock" ulx="2" uly="1417">
        <line lrx="75" lry="1465" ulx="2" uly="1417">Wew</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="413" type="textblock" ulx="335" uly="220">
        <line lrx="1881" lry="307" ulx="784" uly="220">an die Roͤmer. 233</line>
        <line lrx="1834" lry="413" ulx="335" uly="329">Du verabſcheuſt die Goͤtzenbilder, weil ihre Anbethung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="474" type="textblock" ulx="195" uly="403">
        <line lrx="1800" lry="474" ulx="195" uly="403">hoͤchſte Beleidigung der goͤttlichen Majeſtaͤt iſt; und du begehſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="545" type="textblock" ulx="205" uly="473">
        <line lrx="1800" lry="545" ulx="205" uly="473">ſelbſt einen Gottesraub, beſtiehlſt die Schaͤtze des Tempels, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="610" type="textblock" ulx="207" uly="538">
        <line lrx="1619" lry="610" ulx="207" uly="538">ches bey den juͤdiſchen Prieſtern eine gemeine Sache war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1128" type="textblock" ulx="198" uly="658">
        <line lrx="1799" lry="727" ulx="328" uly="658">V. 24. Durch euch, ihr laſterhafte Juden, wird der Na⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="800" ulx="200" uly="726">men Gottes, die Ehre des Allerhoͤchſten unter den Beyden gelaͤ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="865" ulx="201" uly="794">ſteret, oder in Verachtung geſetzt: denn da ſie euch ſo dreiſt wi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="931" ulx="199" uly="855">der das Geſetz handeln ſehen, glauben ſie, dieſes Geſetz ſey nicht</line>
        <line lrx="1794" lry="1002" ulx="198" uly="927">von Gott, oder aber dieſer Gott muͤſſe ein unmaͤchtiger Gott,</line>
        <line lrx="1796" lry="1067" ulx="199" uly="994">der nicht ſtrafen kann, oder ein unthaͤtiger Gott ſeyn, dem Laſter</line>
        <line lrx="1445" lry="1128" ulx="198" uly="1061">wie Tugend gleich gilt, und der nicht ſtrafen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1454" type="textblock" ulx="196" uly="1179">
        <line lrx="1795" lry="1243" ulx="330" uly="1179">V. 25. Die Beſchneidung iſt zwar nuͤtzlich, oder war es we⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1313" ulx="198" uly="1246">nigſtens bisher, weil ſie Gott zum Zeichen des Bundes mit dem</line>
        <line lrx="1793" lry="1384" ulx="200" uly="1309">iſcraelitiſchen Volke eingeſetzet hat; biſt du aber, mein Jude, ein</line>
        <line lrx="1793" lry="1454" ulx="196" uly="1382">Uebertreter des Geſetzes, zu welchem du dich durch die Beſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1522" type="textblock" ulx="151" uly="1449">
        <line lrx="1793" lry="1522" ulx="151" uly="1449">dung bekannt haſt, ſo iſt deine Beſchneidung ſo viel als keine: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1652" type="textblock" ulx="192" uly="1513">
        <line lrx="1793" lry="1590" ulx="196" uly="1513">nuͤtet dir zur Seligkeit nicht das Mindeſte; ſondern du biſt in</line>
        <line lrx="1784" lry="1652" ulx="192" uly="1582">den Augen Gottes noch abſcheulicher als ein Heyde. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2500" type="textblock" ulx="189" uly="1680">
        <line lrx="1789" lry="1754" ulx="295" uly="1680">V. 29. Nur jener iſt vor Gott ein wahrer Inde, das iſt, ein</line>
        <line lrx="1787" lry="1826" ulx="189" uly="1746">geiſtlicher Sohn Abrahams, der es nicht bloß aͤußerlich und dem</line>
        <line lrx="1790" lry="1887" ulx="190" uly="1813">Buchſtaben nach, oder im woͤrtlichen Verſtande, ſondern inner⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1961" ulx="194" uly="1884">lich, oder dem Herzen nach iſt: dieſes ſein Herz muß beſchnitten</line>
        <line lrx="1787" lry="2024" ulx="193" uly="1949">ſeyn; das heißt, die boͤſen Begierden und Leidenſchaften muß er</line>
        <line lrx="1786" lry="2093" ulx="193" uly="2018">unterdruͤcken, wovon die koͤrperliche Beſchneidung ein Sinnbild</line>
        <line lrx="1785" lry="2157" ulx="192" uly="2085">(Deutr. 10, 16.) war. Wer das thut, wird zwar oft von dem</line>
        <line lrx="1786" lry="2229" ulx="194" uly="2148">Menſchen verkannt werden, der allein nach dem Aeußerlichen</line>
        <line lrx="1784" lry="2292" ulx="192" uly="2216">urtheilet, und die heuchleriſche Genauigkeit der Phariſaͤer in</line>
        <line lrx="1783" lry="2364" ulx="191" uly="2283">Beobachtung willkuͤhrlicher Satzungen der gruͤndlichſten Tugend</line>
        <line lrx="1783" lry="2435" ulx="192" uly="2352">vorzieht; aber den Beyfall Gottes, welcher das Innerſte des</line>
        <line lrx="1483" lry="2500" ulx="190" uly="2417">Herzens durchſchaut, erhaͤlt ein Solcher gewiͦ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="317" type="textblock" ulx="272" uly="251">
        <line lrx="371" lry="317" ulx="272" uly="251">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="425" type="textblock" ulx="672" uly="222">
        <line lrx="1494" lry="308" ulx="672" uly="222">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1064" lry="425" ulx="795" uly="346">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="306" type="textblock" ulx="1657" uly="229">
        <line lrx="1860" lry="306" ulx="1657" uly="229">13 Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="443" type="textblock" ulx="1113" uly="355">
        <line lrx="1354" lry="443" ulx="1113" uly="355">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="765" type="textblock" ulx="274" uly="476">
        <line lrx="1855" lry="567" ulx="274" uly="476">Paulus zeigt zwar, worinn der Vorzug der Juden vor den Hey⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="627" ulx="379" uly="546">den beſtehe; macht aber doch am Ende den Schluß, daß die</line>
        <line lrx="1858" lry="696" ulx="376" uly="615">Juden ſowohl als die Heyden der Gnade Gottes und der</line>
        <line lrx="1443" lry="765" ulx="374" uly="685">Rechtfertigung durch den Glauben bedarfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1348" type="textblock" ulx="276" uly="819">
        <line lrx="1054" lry="931" ulx="278" uly="819">1. Waes hat alſo der Jude zum</line>
        <line lrx="1055" lry="942" ulx="501" uly="881">Voraus? Was uͤtzt die</line>
        <line lrx="754" lry="1004" ulx="276" uly="944">Beſchneidung?</line>
        <line lrx="1056" lry="1055" ulx="335" uly="993">2. * Allerdings viel. Erſtlich</line>
        <line lrx="1059" lry="1122" ulx="279" uly="1052">zwar wurden ihnen die Ausſpruͤche</line>
        <line lrx="703" lry="1170" ulx="277" uly="1121">Gottes anvertraut.</line>
        <line lrx="1060" lry="1232" ulx="341" uly="1166">3. * Denn was liegt daran,</line>
        <line lrx="1061" lry="1287" ulx="282" uly="1221">wenn auch Einige von ihnen nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1348" ulx="280" uly="1278">geglaubt haben? Wird wohl ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1401" type="textblock" ulx="266" uly="1338">
        <line lrx="1061" lry="1401" ulx="266" uly="1338">Unglaube die Treue Gottes zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1627" type="textblock" ulx="282" uly="1393">
        <line lrx="843" lry="1457" ulx="282" uly="1393">nichten? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="732" lry="1505" ulx="370" uly="1455">2. Cim. 2, 13.</line>
        <line lrx="1063" lry="1569" ulx="339" uly="1504">4. * Gott iſt wahrhaft; alle</line>
        <line lrx="1062" lry="1627" ulx="287" uly="1561">Menſchen aber ſind Luͤgner, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1655" type="textblock" ulx="1092" uly="811">
        <line lrx="1857" lry="869" ulx="1092" uly="811">werden, und wie Einige behaup⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="930" ulx="1093" uly="866">ten, daß wir’s ſagen ſollen). Doch</line>
        <line lrx="1859" lry="987" ulx="1094" uly="924">ſolcher Leute Verdammung iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1042" ulx="1095" uly="990">recht.</line>
        <line lrx="1860" lry="1101" ulx="1156" uly="1031">9. * Was iſt es alſo? Uebertref⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1157" ulx="1095" uly="1090">fen wir ſie? Durchaus nicht!</line>
        <line lrx="1861" lry="1208" ulx="1096" uly="1151">Denn wir haben ſchon bewieſen,</line>
        <line lrx="1863" lry="1269" ulx="1098" uly="1204">daß Alle, die Juden ſowohl als</line>
        <line lrx="1867" lry="1326" ulx="1099" uly="1259">die Heyden, Sklaven der Suͤnde</line>
        <line lrx="1535" lry="1386" ulx="1100" uly="1326">ſind. Gal. 3, 22.</line>
        <line lrx="1865" lry="1433" ulx="1159" uly="1375">10. * Wie dann geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1865" lry="1494" ulx="1097" uly="1431">Keiner iſt gerecht; auch nicht ein</line>
        <line lrx="1646" lry="1554" ulx="1100" uly="1493">Einziger. Pſal. 13, 3.</line>
        <line lrx="1864" lry="1604" ulx="1161" uly="1542">11. Keiner iſt verſtaͤndig. Keiner</line>
        <line lrx="1441" lry="1655" ulx="1118" uly="1606">ucht Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1688" type="textblock" ulx="289" uly="1610">
        <line lrx="1185" lry="1688" ulx="289" uly="1610">geſchrieben ſteht: Damit deine ſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2358" type="textblock" ulx="288" uly="1678">
        <line lrx="1064" lry="1737" ulx="288" uly="1678">Worte richtig befunden werden,</line>
        <line lrx="1066" lry="1794" ulx="291" uly="1735">und du ſiegen mogeſt, wenn man</line>
        <line lrx="890" lry="1848" ulx="290" uly="1787">ein Urtheil uͤber dich faͤllt.</line>
        <line lrx="903" lry="1910" ulx="374" uly="1854">Pſal. 5o, 6. 115, II.</line>
        <line lrx="815" lry="1964" ulx="362" uly="1913">Joh. 3, 33.</line>
        <line lrx="1071" lry="2022" ulx="354" uly="1956">5. * Wenn aber die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2080" ulx="294" uly="2015">keit Gottes durch unſere Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2139" ulx="296" uly="2071">tigkeit nur deſto mehr erhoͤht wird,</line>
        <line lrx="1074" lry="2188" ulx="298" uly="2128">was wollen wir ſagen? Iſt Gott</line>
        <line lrx="1073" lry="2249" ulx="297" uly="2184">nicht ungerecht, da er uns ſeinen</line>
        <line lrx="694" lry="2313" ulx="295" uly="2245">Zorn fuͤhlen laͤßt?</line>
        <line lrx="1070" lry="2358" ulx="354" uly="2293">6.* (Ich rede hier bloß menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2419" type="textblock" ulx="261" uly="2353">
        <line lrx="1072" lry="2419" ulx="261" uly="2353">licher Weiſe) Das ſey ferne! Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2977" type="textblock" ulx="295" uly="2406">
        <line lrx="1073" lry="2475" ulx="299" uly="2406">wie koͤnnte ſonſt Gott dieſe Welt</line>
        <line lrx="482" lry="2532" ulx="295" uly="2476">richten?</line>
        <line lrx="1075" lry="2589" ulx="354" uly="2516">7. Allein wenn die Wahrheit</line>
        <line lrx="1074" lry="2642" ulx="297" uly="2576">Gottes durch meine Luͤge nur deſto</line>
        <line lrx="1075" lry="2698" ulx="297" uly="2640">mehr verherrlicht wird, warum</line>
        <line lrx="1074" lry="2754" ulx="298" uly="2687">werde ich dann noch als ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="613" lry="2813" ulx="300" uly="2756">der gerichtet?</line>
        <line lrx="1078" lry="2866" ulx="354" uly="2800">g. Warum ſollen wir nicht viel⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2925" ulx="300" uly="2860">mehr Boſes thun, damit Gutes</line>
        <line lrx="1081" lry="2977" ulx="307" uly="2912">garaus erfolge (wie wir gelaͤſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3023" type="textblock" ulx="1102" uly="1655">
        <line lrx="1867" lry="1717" ulx="1164" uly="1655">12. Alle ſind ſie von ihm abge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1776" ulx="1102" uly="1711">wichen, und insgeſammt unnuͤtz ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1825" ulx="1103" uly="1770">worden. Keiner thut mehr Gutes,</line>
        <line lrx="1520" lry="1890" ulx="1105" uly="1833">nicht ein Einziger.</line>
        <line lrx="1871" lry="1947" ulx="1168" uly="1877">13. Ihr Rachen iſt wie ein offe⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2001" ulx="1108" uly="1937">nes Grab; mit ihren Zungen han⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2058" ulx="1109" uly="1990">deln ſie hinterliſtig; Natterngift</line>
        <line lrx="1653" lry="2118" ulx="1110" uly="2057">liegt unter ihren Lippen.</line>
        <line lrx="1695" lry="2172" ulx="1191" uly="2119">Pfal. 5§, 11. 139, 4.</line>
        <line lrx="1874" lry="2228" ulx="1168" uly="2160">14. Ihr Mund iſt voll Fluͤche,</line>
        <line lrx="1766" lry="2279" ulx="1109" uly="2225">und Bitterkeit. Pſal. 10, 7.</line>
        <line lrx="1874" lry="2340" ulx="1180" uly="2278">15. Ihre Fuͤße ſind ſchnell zum</line>
        <line lrx="1875" lry="2399" ulx="1108" uly="2333">Blutvergießen. Spruchw. 1, 16.</line>
        <line lrx="1465" lry="2464" ulx="1189" uly="2395">Iſa. 59, 7</line>
        <line lrx="1878" lry="2513" ulx="1170" uly="2439">16. Zerknirſchung und Ungluͤck</line>
        <line lrx="1546" lry="2572" ulx="1112" uly="2512">geht vor ihnen her.</line>
        <line lrx="1878" lry="2626" ulx="1173" uly="2555">17. Den Pfad des Friedens ken⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2683" ulx="1113" uly="2616">nen ſie gar nicht einmal.</line>
        <line lrx="1881" lry="2736" ulx="1174" uly="2667">18. Die Furcht Gottes ſchwebt</line>
        <line lrx="1626" lry="2796" ulx="1114" uly="2737">ihnen nicht vor Augen.</line>
        <line lrx="1485" lry="2853" ulx="1202" uly="2799">Pſal. 35, 2.</line>
        <line lrx="1883" lry="2908" ulx="1178" uly="2836">19. * Nun wiſſen wir aber, daß</line>
        <line lrx="1885" lry="2962" ulx="1119" uly="2897">Alles, was das Geſetz ſagt, es</line>
        <line lrx="1890" lry="3023" ulx="1235" uly="2957">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1324" type="textblock" ulx="1975" uly="1287">
        <line lrx="2071" lry="1324" ulx="1975" uly="1287">Reen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1051" type="textblock" ulx="1995" uly="310">
        <line lrx="2080" lry="363" ulx="1995" uly="310">ener ſe⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="424" ulx="1995" uly="378">ſthen; a</line>
        <line lrx="2082" lry="476" ulx="1996" uly="432">Ceſepft n</line>
        <line lrx="2082" lry="584" ulx="2016" uly="539">10.</line>
        <line lrx="2076" lry="707" ulx="1995" uly="658">ſechtfert</line>
        <line lrx="2076" lry="758" ulx="1995" uly="721">durch d</line>
        <line lrx="2075" lry="826" ulx="1996" uly="774">niß der</line>
        <line lrx="2082" lry="869" ulx="2039" uly="827">Ea</line>
        <line lrx="2082" lry="926" ulx="2027" uly="886">21.</line>
        <line lrx="2082" lry="985" ulx="1998" uly="939">das Ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1051" ulx="2001" uly="996">1 geof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1108" type="textblock" ulx="1975" uly="1053">
        <line lrx="2082" lry="1108" ulx="1975" uly="1053">ahtgke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1177" type="textblock" ulx="2005" uly="1113">
        <line lrx="2053" lry="1135" ulx="2014" uly="1113">1 Re</line>
        <line lrx="2082" lry="1163" ulx="2005" uly="1117">de re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1211" type="textblock" ulx="2031" uly="1180">
        <line lrx="2082" lry="1199" ulx="2031" uly="1180">99 †</line>
        <line lrx="2082" lry="1211" ulx="2033" uly="1197">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1384" type="textblock" ulx="1982" uly="1340">
        <line lrx="2056" lry="1363" ulx="1982" uly="1340">eoit</line>
        <line lrx="2069" lry="1384" ulx="2011" uly="1353">Deue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1610" type="textblock" ulx="2016" uly="1567">
        <line lrx="2079" lry="1610" ulx="2016" uly="1567">le bed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1784" type="textblock" ulx="1990" uly="1742">
        <line lrx="2082" lry="1784" ulx="1990" uly="1742">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1845" type="textblock" ulx="2027" uly="1794">
        <line lrx="2040" lry="1845" ulx="2027" uly="1794">—⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1743" type="textblock" ulx="2014" uly="1440">
        <line lrx="2061" lry="1451" ulx="2052" uly="1440">O</line>
        <line lrx="2082" lry="1499" ulx="2014" uly="1456">denn</line>
        <line lrx="2074" lry="1563" ulx="2042" uly="1522">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1786" type="textblock" ulx="2027" uly="1738">
        <line lrx="2034" lry="1786" ulx="2027" uly="1738">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1842" type="textblock" ulx="2042" uly="1808">
        <line lrx="2082" lry="1842" ulx="2042" uly="1808">eſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1895" type="textblock" ulx="2047" uly="1864">
        <line lrx="2068" lry="1895" ulx="2047" uly="1864">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2074" type="textblock" ulx="2034" uly="1969">
        <line lrx="2082" lry="2074" ulx="2040" uly="2020">ſne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="285" type="textblock" ulx="47" uly="227">
        <line lrx="106" lry="285" ulx="47" uly="227">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="102" lry="532" ulx="0" uly="475">hor ahe</line>
        <line lrx="97" lry="570" ulx="0" uly="532">ſns ee,</line>
        <line lrx="100" lry="598" ulx="0" uly="551">luß, 1</line>
        <line lrx="99" lry="663" ulx="0" uly="621">tes m</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="93" lry="867" ulx="0" uly="811">tige hin</line>
        <line lrx="93" lry="894" ulx="55" uly="871">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="86" lry="920" ulx="0" uly="871">olen)</line>
        <line lrx="92" lry="984" ulx="0" uly="941">nung ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="89" lry="1087" ulx="2" uly="1040"> UVeben</line>
        <line lrx="87" lry="1143" ulx="0" uly="1106">aus ait</line>
        <line lrx="86" lry="1257" ulx="1" uly="1214">Upof d</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="86" lry="1316" ulx="0" uly="1268">er Elnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="84" lry="1436" ulx="0" uly="1386">therſc</line>
        <line lrx="78" lry="1497" ulx="0" uly="1446">H uchtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1543" type="textblock" ulx="4" uly="1535">
        <line lrx="8" lry="1543" ulx="4" uly="1535">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1717" type="textblock" ulx="8" uly="1669">
        <line lrx="72" lry="1700" ulx="10" uly="1669">en N</line>
        <line lrx="70" lry="1717" ulx="8" uly="1689">hmn A</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1782" type="textblock" ulx="5" uly="1727">
        <line lrx="111" lry="1782" ulx="5" uly="1727">nrie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1840" type="textblock" ulx="1" uly="1788">
        <line lrx="67" lry="1807" ulx="30" uly="1788">ſennte</line>
        <line lrx="69" lry="1840" ulx="1" uly="1795">1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="68" lry="1945" ulx="2" uly="1894">ein ſ</line>
        <line lrx="67" lry="2014" ulx="0" uly="1956">en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="65" lry="2064" ulx="0" uly="2019">autenegr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="304" type="textblock" ulx="820" uly="240">
        <line lrx="1215" lry="304" ulx="820" uly="240">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="791" type="textblock" ulx="227" uly="335">
        <line lrx="1002" lry="400" ulx="229" uly="335">denen ſagt, die unter dem Geſetze</line>
        <line lrx="1000" lry="449" ulx="231" uly="393">ſtehen; auf daß Allen der Mund</line>
        <line lrx="1001" lry="510" ulx="230" uly="450">geſtopft werde, und die ganze Welt</line>
        <line lrx="842" lry="562" ulx="229" uly="506">ſich Gott unterwerfe.</line>
        <line lrx="999" lry="618" ulx="284" uly="563">20. * Weil durch die Werke des</line>
        <line lrx="1000" lry="680" ulx="228" uly="619">Geſetzes kein Menſch vor ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="731" ulx="227" uly="676">rechtfertiget wird; indem man</line>
        <line lrx="999" lry="791" ulx="227" uly="733">durch das Geſetz nur zur Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="842" type="textblock" ulx="201" uly="786">
        <line lrx="740" lry="842" ulx="201" uly="786">niß der Suͤnde koͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="960" type="textblock" ulx="290" uly="845">
        <line lrx="769" lry="893" ulx="311" uly="845">Galat. 2, 16.</line>
        <line lrx="1001" lry="960" ulx="290" uly="902">21. *Itzt herentgegen iſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1015" type="textblock" ulx="209" uly="941">
        <line lrx="1000" lry="1015" ulx="209" uly="941">das Geſetz die Gerechtigkeit Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1468" type="textblock" ulx="225" uly="1013">
        <line lrx="1000" lry="1068" ulx="228" uly="1013">tes geoffenbaret worden, jene Ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1132" ulx="226" uly="1069">rechtigkeit, welche das Geſetz und</line>
        <line lrx="791" lry="1184" ulx="226" uly="1126">die Propheten bezeugten,</line>
        <line lrx="999" lry="1241" ulx="292" uly="1184">22. Die Gerechtigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1000" lry="1296" ulx="227" uly="1234">naͤmlich, * welche durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1356" ulx="227" uly="1295">ben an Jeſum Chriſtum Allen zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1409" ulx="225" uly="1351">Theile wird, und ſich uͤber Alle</line>
        <line lrx="997" lry="1468" ulx="229" uly="1409">ausgießt, die an ihn glauben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1529" type="textblock" ulx="211" uly="1466">
        <line lrx="997" lry="1529" ulx="211" uly="1466">denn da iſt kein Unterſchied mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1581" type="textblock" ulx="269" uly="1523">
        <line lrx="1001" lry="1581" ulx="269" uly="1523">23. * Alle haben geſuͤndiget; Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1642" type="textblock" ulx="186" uly="1571">
        <line lrx="1002" lry="1642" ulx="186" uly="1571">le beduͤrfen alſo der Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2094" type="textblock" ulx="223" uly="1635">
        <line lrx="392" lry="1679" ulx="228" uly="1635">Gottes.</line>
        <line lrx="1000" lry="1751" ulx="283" uly="1692">24. Sie werden auch bloß durch</line>
        <line lrx="999" lry="1809" ulx="228" uly="1747">ſeine Gnade, und die Erloſung</line>
        <line lrx="1000" lry="1866" ulx="229" uly="1803">Jeſu Chriſti umſonſt gerechtfertigt,</line>
        <line lrx="1000" lry="1919" ulx="280" uly="1862">25.* Welchen Gott zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1972" ulx="223" uly="1914">ſoͤhnungsopfer durch den Glanben</line>
        <line lrx="1000" lry="2031" ulx="227" uly="1974">an ſein Blut dargeſtellt hat, um</line>
        <line lrx="999" lry="2094" ulx="224" uly="2027">ſeine Gerechtigkeit in Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2102" type="textblock" ulx="1036" uly="268">
        <line lrx="1816" lry="318" ulx="1718" uly="268">235</line>
        <line lrx="1817" lry="411" ulx="1038" uly="346">der begangenen Suͤnden zu zei⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="518" ulx="1089" uly="460">26. Welche er bis dahin mit</line>
        <line lrx="1822" lry="579" ulx="1038" uly="514">Nachſicht uͤbertrug, um in dieſem</line>
        <line lrx="1812" lry="635" ulx="1037" uly="571">Zeitpunkte ſeine Gerechtigkeit zu</line>
        <line lrx="1815" lry="692" ulx="1038" uly="627">zeigen, damit nicht nur er gerecht</line>
        <line lrx="1815" lry="744" ulx="1038" uly="683">ſey, ſondern damit er auch Den⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="802" ulx="1037" uly="737">jenigen rechtfertigen moͤge, der an</line>
        <line lrx="1583" lry="854" ulx="1037" uly="794">Jeſum Chriſtum glaubt.</line>
        <line lrx="1813" lry="916" ulx="1098" uly="853">27. * Wo iſt alſo deine Groß⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="970" ulx="1038" uly="907">ſprecherey? Zernichtet iſt ſie. Durch</line>
        <line lrx="1813" lry="1032" ulx="1038" uly="964">welches Geſetz? Durch das Geſetz</line>
        <line lrx="1814" lry="1086" ulx="1040" uly="1021">der Werke? Nein! ſondern durch</line>
        <line lrx="1616" lry="1133" ulx="1038" uly="1077">das Geſetz des Glaubens.</line>
        <line lrx="1815" lry="1198" ulx="1094" uly="1135">28. Denn wir halten dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1817" lry="1248" ulx="1039" uly="1190">der Menſch durch den Glauben ohne</line>
        <line lrx="1815" lry="1308" ulx="1038" uly="1247">die Werke des Geſetzes gerecht⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1359" ulx="1042" uly="1304">fertiget werde.</line>
        <line lrx="1817" lry="1414" ulx="1096" uly="1362">29. * Oder iſt dann Gott nur</line>
        <line lrx="1822" lry="1479" ulx="1039" uly="1416">ein Gott der Juden allein? nicht</line>
        <line lrx="1817" lry="1533" ulx="1039" uly="1473">auch der Heyden? Ja wohl! auch</line>
        <line lrx="1884" lry="1586" ulx="1040" uly="1531">der Heyden.</line>
        <line lrx="1859" lry="1645" ulx="1095" uly="1587">30.* Denn es iſt nur ein einzi⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1701" ulx="1037" uly="1643">ger Gott, welcher die Beſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1753" ulx="1037" uly="1699">nen durch den Glauben, und die</line>
        <line lrx="1815" lry="1816" ulx="1039" uly="1756">Unbeſchnittenen durch eben denſel⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1873" ulx="1040" uly="1811">ben Glauben rechtfertiit.</line>
        <line lrx="1815" lry="1927" ulx="1096" uly="1871">31.* Zernichten wir alſo das Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1986" ulx="1038" uly="1925">ſetz durch den Glauben? Das ſey</line>
        <line lrx="1815" lry="2040" ulx="1038" uly="1979">ferne! Wir beſtaͤttigen vielmehr das</line>
        <line lrx="1548" lry="2102" ulx="1036" uly="2034">Geſetz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2238" type="textblock" ulx="604" uly="2166">
        <line lrx="1447" lry="2238" ulx="604" uly="2166">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2824" type="textblock" ulx="225" uly="2262">
        <line lrx="1819" lry="2396" ulx="226" uly="2262">V. 1. Wes hat alſo der Jude vor dem Heyden zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2425" ulx="610" uly="2353">aus? „Wenn dem alſo iſt, wie du am Ende des</line>
        <line lrx="1817" lry="2490" ulx="227" uly="2415">vorgehenden Kapitels geſagt haſt, welches Vorrechtes, welches</line>
        <line lrx="1819" lry="2555" ulx="227" uly="2482">Vorzuges hat ſich dann das juͤdiſche Volk vor dem heydniſchen</line>
        <line lrx="1819" lry="2624" ulx="226" uly="2551">zu erfreuen? Was nuͤtzt es uns Juden, daß wir beſchnitten</line>
        <line lrx="1821" lry="2691" ulx="226" uly="2617">ſind? Umſonſt hat uns ja doch Gott nicht ſo auffallend vor al⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2759" ulx="225" uly="2685">len andern Voͤlkern ausgezeichnet.“ Paulus antwortet auf dieſen</line>
        <line lrx="1123" lry="2824" ulx="225" uly="2748">Einwurf: Ihr habet dem ungeachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2986" type="textblock" ulx="1604" uly="2935">
        <line lrx="1821" lry="2986" ulx="1604" uly="2935">V. 2. Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="284" type="textblock" ulx="622" uly="211">
        <line lrx="1880" lry="284" ulx="622" uly="211">Sendſchreiben des heiligen Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="589" type="textblock" ulx="281" uly="317">
        <line lrx="1874" lry="386" ulx="384" uly="317">V. 2. Allerdings viel voraus. Erſtlich zwar, wurden euch</line>
        <line lrx="1875" lry="448" ulx="283" uly="381">Gottes Ausſpruͤche anvertraut, das iſt, die Buͤcher der heiligen</line>
        <line lrx="1873" lry="520" ulx="286" uly="449">Schrift bey euch hinterlegt, darinn die aͤchten Begriffe von der</line>
        <line lrx="1873" lry="589" ulx="281" uly="516">Einheit Gottes und von ſeinen Vollkommenheiten, die Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="296" type="textblock" ulx="275" uly="225">
        <line lrx="369" lry="296" ulx="275" uly="225">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="661" type="textblock" ulx="276" uly="583">
        <line lrx="1895" lry="661" ulx="276" uly="583">ſagungen und Verheißungen vom kuͤnftigen Meßias oder Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="725" type="textblock" ulx="280" uly="654">
        <line lrx="1362" lry="725" ulx="280" uly="654">erloͤſer und deſſen Kennzeichen enthalten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1315" type="textblock" ulx="280" uly="762">
        <line lrx="1883" lry="835" ulx="422" uly="762">V. 3. Denn was liegt daran, oder was kann es dieſem ſo</line>
        <line lrx="1872" lry="907" ulx="284" uly="831">eben gedachten herrlichen Vorzuge des juͤdiſchen Bolkes beneh⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="980" ulx="282" uly="895">men, wenn auch Linige von ihnen dieſen Ausſpruͤchen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1042" ulx="281" uly="956">heißungen nicht geglaubt, treulos gehandelt, und ſich der Wohl⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1106" ulx="280" uly="1030">thaten Gottes unwuͤrdig gemacht haben? Was verſchlaͤgt dieß?</line>
        <line lrx="1873" lry="1173" ulx="283" uly="1099">Wird etwa deßwegen auch Gott treulos handeln, und die ihren</line>
        <line lrx="1878" lry="1244" ulx="282" uly="1166">Vaͤtern gethanenen Verheißungen nicht erfuͤllen? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1381" lry="1315" ulx="285" uly="1238">Weg mit dieſen gotteslaͤſterlichen Gedanken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2937" type="textblock" ulx="261" uly="1348">
        <line lrx="1873" lry="1421" ulx="424" uly="1348">V. 4. Gott iſt und bleibt allezeit fuͤr jeden Fall wahrhaft;</line>
        <line lrx="1873" lry="1492" ulx="288" uly="1412">er haͤlt ſein Wort, wenn ſchon der Jude ſein Verſprechen nicht</line>
        <line lrx="1875" lry="1565" ulx="285" uly="1482">haͤlt, und nur gar oft den Ausſpruch des Propheten (Pſal. 50,</line>
        <line lrx="1873" lry="1629" ulx="287" uly="1547">9. ꝛc.) beſtaͤttiget, welcher ſagt: Alle Menſchen ſind Luͤgner. Aus</line>
        <line lrx="1876" lry="1696" ulx="289" uly="1613">dieſen letztern Worten will Luther den ungereimten Schluß er⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1766" ulx="290" uly="1676">zwingen, daß alle Werke der Menſchen, ſelbſt die Werke der Ce⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1828" ulx="289" uly="1751">rechten nicht ausgenommen, eitel Suͤnden ſeyn. Denn, ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1896" ulx="292" uly="1817">nuͤnftelt dieſer Irrlehrer, wenn der Menſch nicht einmal die</line>
        <line lrx="1878" lry="1967" ulx="292" uly="1886">Wahrheit reden kann, welches doch ſo leicht iſt, wie wird er</line>
        <line lrx="1873" lry="2032" ulx="273" uly="1952">das, was doch unvergleichlich groͤßere Schwierigkeit leidet,</line>
        <line lrx="1875" lry="2102" ulx="289" uly="2018">thun, naͤmlich Gutes wirken koͤnnen? Allein der Apoſtel ſagt</line>
        <line lrx="1878" lry="2170" ulx="290" uly="2082">hier nicht, der Menſch koͤnne die Wahrheit nicht reden, oder jeder</line>
        <line lrx="1877" lry="2236" ulx="292" uly="2153">einzelner Menſch ſey immer ein Luͤgner; ſondern nur, daß der</line>
        <line lrx="1871" lry="2302" ulx="289" uly="2223">Menſch, uͤberhaupts und im Allgemeinen genommen, ſich irren,</line>
        <line lrx="1875" lry="2371" ulx="291" uly="2287">und irre gefuͤhrt werden koͤnne, und ſeiner verderbten Natur</line>
        <line lrx="1875" lry="2443" ulx="263" uly="2349">gemaͤß zur Luͤge geneigt ſey. Bey allem Dieſem kann jedoch durch</line>
        <line lrx="1877" lry="2496" ulx="261" uly="2418">Gottes Gnade, welche dem Verderbniſſe der Natur ſteuret, dieſer</line>
        <line lrx="1876" lry="2573" ulx="287" uly="2488">Trieb zum Luͤgen gehemmet, und von manchem Menſchen jede</line>
        <line lrx="1878" lry="2640" ulx="287" uly="2553">wirkliche Luͤge vermieden werden, ob es ſchon immer wahr bleibt,</line>
        <line lrx="1879" lry="2708" ulx="291" uly="2622">daß jeder Menſch luͤgen kann. Alſo erklaͤren dieſe Stelle von</line>
        <line lrx="1879" lry="2768" ulx="290" uly="2689">der dem Menſchen angebohrnen Luͤgenhaftigkeit Zieronymus und</line>
        <line lrx="1879" lry="2833" ulx="289" uly="2757">Auguſtin nebſt Andern. In dieſem Sinne ſchreibt (Pſal. 50, 6.)</line>
        <line lrx="1883" lry="2901" ulx="291" uly="2822">David: Ob ich ſchon ein Luͤgner geweſen bin, und mein Wort</line>
        <line lrx="1891" lry="2937" ulx="1787" uly="2900">treu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="649" type="textblock" ulx="2002" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="373" ulx="2004" uly="318">ule</line>
        <line lrx="2082" lry="437" ulx="2003" uly="379">uiſ</line>
        <line lrx="2082" lry="504" ulx="2003" uly="447">n ſhin</line>
        <line lrx="2082" lry="571" ulx="2004" uly="530"> mit</line>
        <line lrx="2082" lry="649" ulx="2002" uly="588">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="736" type="textblock" ulx="2043" uly="690">
        <line lrx="2082" lry="736" ulx="2043" uly="690">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="811" type="textblock" ulx="1997" uly="754">
        <line lrx="2067" lry="811" ulx="1997" uly="754">ſoget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1375" type="textblock" ulx="1998" uly="822">
        <line lrx="2082" lry="877" ulx="1998" uly="822">nit einſt</line>
        <line lrx="2080" lry="1072" ulx="2005" uly="1029">Pier n</line>
        <line lrx="2082" lry="1144" ulx="2005" uly="1092">len. 5</line>
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="2006" uly="1160">nige</line>
        <line lrx="2082" lry="1375" ulx="2008" uly="1328">ſkt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1389" type="textblock" ulx="2017" uly="1380">
        <line lrx="2020" lry="1389" ulx="2017" uly="1380">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1445" type="textblock" ulx="2008" uly="1395">
        <line lrx="2079" lry="1445" ulx="2008" uly="1395">rids</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1513" type="textblock" ulx="1975" uly="1463">
        <line lrx="2082" lry="1513" ulx="1975" uly="1463">lber i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1721" type="textblock" ulx="2011" uly="1529">
        <line lrx="2079" lry="1593" ulx="2011" uly="1529">tchluß</line>
        <line lrx="2081" lry="1649" ulx="2012" uly="1599">ſit er</line>
        <line lrx="2082" lry="1721" ulx="2015" uly="1668">ſchren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1797" type="textblock" ulx="1983" uly="1735">
        <line lrx="2082" lry="1797" ulx="1983" uly="1735">llel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2142" type="textblock" ulx="2016" uly="1804">
        <line lrx="2082" lry="1855" ulx="2016" uly="1804">ſ ſ</line>
        <line lrx="2081" lry="1927" ulx="2017" uly="1869">ſul</line>
        <line lrx="2082" lry="2087" ulx="2017" uly="2019">dune</line>
        <line lrx="2082" lry="2142" ulx="2022" uly="2091">ſe G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2225" type="textblock" ulx="2001" uly="2156">
        <line lrx="2082" lry="2225" ulx="2001" uly="2156">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2830" type="textblock" ulx="2008" uly="2228">
        <line lrx="2081" lry="2288" ulx="2024" uly="2228">tſch</line>
        <line lrx="2080" lry="2356" ulx="2008" uly="2295">me!</line>
        <line lrx="2082" lry="2422" ulx="2030" uly="2362">(en</line>
        <line lrx="2078" lry="2487" ulx="2033" uly="2428">ſchen</line>
        <line lrx="2081" lry="2619" ulx="2037" uly="2563">ſe</line>
        <line lrx="2081" lry="2686" ulx="2037" uly="2632">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2756" ulx="2039" uly="2696">ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2830" ulx="2039" uly="2766">ſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="98" lry="364" ulx="0" uly="312">urden u</line>
        <line lrx="98" lry="453" ulx="0" uly="377">d hel</line>
        <line lrx="97" lry="500" ulx="0" uly="456">fe don N</line>
        <line lrx="96" lry="566" ulx="0" uly="514">de Wee</line>
        <line lrx="95" lry="636" ulx="9" uly="585">r We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="819" type="textblock" ulx="4" uly="768">
        <line lrx="114" lry="819" ulx="4" uly="768">6s Neſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="883" type="textblock" ulx="5" uly="835">
        <line lrx="84" lry="859" ulx="7" uly="836">7 4</line>
        <line lrx="90" lry="883" ulx="5" uly="835">lees len</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="955" type="textblock" ulx="15" uly="904">
        <line lrx="78" lry="923" ulx="45" uly="905"> ,</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="15" uly="904">Uund Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="111" lry="1103" ulx="0" uly="1039">igt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="86" lry="1169" ulx="11" uly="1109">die ihn</line>
        <line lrx="88" lry="1235" ulx="0" uly="1180">ey ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="85" lry="1413" ulx="0" uly="1362">Nchchaſt,</line>
        <line lrx="83" lry="1479" ulx="0" uly="1426">chen ſis</line>
        <line lrx="82" lry="1557" ulx="11" uly="1500">ep,</line>
        <line lrx="78" lry="1626" ulx="0" uly="1565">er. 1.</line>
        <line lrx="79" lry="1690" ulx="0" uly="1632">Schlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="98" lry="1753" ulx="0" uly="1699">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="78" lry="1826" ulx="1" uly="1782">enn, be</line>
        <line lrx="79" lry="1889" ulx="0" uly="1837">gnel</line>
        <line lrx="78" lry="1958" ulx="14" uly="1908">Cird:</line>
        <line lrx="74" lry="2027" ulx="3" uly="1976">t lede</line>
        <line lrx="74" lry="2101" ulx="2" uly="2042">Gte ſt</line>
        <line lrx="72" lry="2166" ulx="3" uly="2118">Cder ſ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2235" ulx="14" uly="2181">Ns N</line>
        <line lrx="68" lry="2303" ulx="0" uly="2254">ſini,</line>
        <line lrx="62" lry="2368" ulx="0" uly="2319">Mat</line>
        <line lrx="63" lry="2437" ulx="0" uly="2374">Surch</line>
        <line lrx="65" lry="2507" ulx="0" uly="2447">dieſt</line>
        <line lrx="65" lry="2577" ulx="0" uly="2518"> ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="307" type="textblock" ulx="826" uly="223">
        <line lrx="1809" lry="307" ulx="826" uly="223">an die Roͤmer. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="920" type="textblock" ulx="195" uly="333">
        <line lrx="1809" lry="412" ulx="209" uly="333">treulos gebrochen habe: ſo bleibſt du doch der wahrhafte Gott;</line>
        <line lrx="1811" lry="474" ulx="211" uly="403">das iſt, ſo erfuͤlleſt du doch mit aller Puͤnklichkeit die mir vor mei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="558" ulx="208" uly="471">nem ſchaͤndlichen Falle zugeſicherten Verheißungen, daß naͤmlich</line>
        <line lrx="1810" lry="614" ulx="208" uly="539">von mir mein Geſchlecht ewig auf dem Throne ſitzen, und der</line>
        <line lrx="858" lry="669" ulx="200" uly="605">Meßias abſtammen werde;</line>
        <line lrx="1852" lry="779" ulx="325" uly="704">Damit deine Worte richtig befunden werden, und du ſiegen.</line>
        <line lrx="1804" lry="847" ulx="195" uly="769">moͤgeſt, wenn man ein Urtheil uͤber dich faͤllt. Das iſt: Da⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="920" ulx="196" uly="839">mit einſt am großen Tage des allgemeinen Gerichts die vermeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="987" type="textblock" ulx="187" uly="906">
        <line lrx="1805" lry="987" ulx="187" uly="906">ſentlichen Urtheile der Menſchen zu Schanden werden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1250" type="textblock" ulx="194" uly="972">
        <line lrx="1807" lry="1054" ulx="199" uly="972">waͤhnen, du werdeſt wegen meiner Suͤnden ewig zoͤrnen, dich nie</line>
        <line lrx="1810" lry="1120" ulx="200" uly="1043">wieder mit mir ausſoͤhnen, und deine Verheißungen zuruͤckneh⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1190" ulx="201" uly="1108">men. Hierauf beugt der Apoſtel einem andern Vorwurfe boͤs⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1250" ulx="194" uly="1175">artiger Menſchen vor, welche alſo kluͤgeln:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2911" type="textblock" ulx="181" uly="1273">
        <line lrx="1801" lry="1357" ulx="295" uly="1273">B. 5§. Wenn die Gerechtigkeit Gottes und ſeine Wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1422" ulx="198" uly="1341">tigkeit durch unſere Ungerechtigkeit, z. B. durch den Fall des</line>
        <line lrx="1838" lry="1486" ulx="197" uly="1408">Davids und unſere Suͤnden nur deſto mehr erhoͤhet wird, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1558" ulx="197" uly="1475">heller in die Augen faͤllt, was wollen wir ſagen, oder welcher</line>
        <line lrx="1799" lry="1619" ulx="197" uly="1542">Schluß laͤßt ſich daraus ziehen? Iſt Gott nicht ungerecht, ver⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1693" ulx="190" uly="1609">faͤhrt er nicht tyranniſch mit uns, da er uns wegen unſerer Miſ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1754" ulx="196" uly="1678">ſethaten, welche doch zu ſeiner Verherrlichung dienen, ſeinen Jorn</line>
        <line lrx="1803" lry="1825" ulx="194" uly="1746">ſuͤhlen laͤßt? Sollte er nicht vielmehr jene belohnen, durch die er</line>
        <line lrx="1796" lry="1896" ulx="194" uly="1814">auf ſolche Art verherrlichet wird? Aber wohlgemerkt! ſpricht</line>
        <line lrx="1814" lry="1943" ulx="191" uly="1880">Paulus: “ .</line>
        <line lrx="1796" lry="2048" ulx="317" uly="1965">V. 6. Ich rede hier, da ich dieſen gottloſen Einwurf vor⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2113" ulx="190" uly="2030">bringe, bloß menſchlicher Weiſe. Das iſt: Dieß ſind nicht mei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2185" ulx="190" uly="2098">ne Geſinnungen; ich fuͤhre bloß an, was thoͤrichte und fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2253" ulx="189" uly="2165">lich geſinnte Menſchen, um das Verderbniß ihres Herzens zu</line>
        <line lrx="1789" lry="2316" ulx="189" uly="2234">entſchuldigen, zu ſagen pflegen, und antworte ihnen: Das ſey</line>
        <line lrx="1792" lry="2383" ulx="189" uly="2302">ferne! Dieſer widerſinnige Schluß wird faͤlſchlich von dem vor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2461" ulx="190" uly="2369">gehenden Satze abgezogen. Denn die Verherrlichung der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2520" ulx="190" uly="2436">lichen Gerechtigkeit und Treue haͤngt nicht von unſerer Bosheit</line>
        <line lrx="1807" lry="2588" ulx="187" uly="2504">ab, ſondern iſt bloß eine zufaͤllige Folge davon, weil Gott gemaͤß</line>
        <line lrx="1804" lry="2657" ulx="190" uly="2572">ſeiner unendlichen Allmacht, Weisheit und Barmherzigkeit aus</line>
        <line lrx="1790" lry="2723" ulx="187" uly="2641">jedem Uebel, gegen deſſen Natur und Verdienſt, Gutes zu zie⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2789" ulx="188" uly="2702">hen, und ſeine unendliche Vollkommenheiten in ein helleres Licht zu</line>
        <line lrx="1810" lry="2853" ulx="181" uly="2774">ſetzen weis, wie Auguſtin a) und Theophylakt nebſt Andern dieſe</line>
        <line lrx="1789" lry="2911" ulx="741" uly="2849">J Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="3036" type="textblock" ulx="263" uly="2977">
        <line lrx="977" lry="3036" ulx="263" uly="2977">9) Augiſtinus in Enchir, c. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="3068" type="textblock" ulx="481" uly="3061">
        <line lrx="532" lry="3068" ulx="481" uly="3061">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="279" type="textblock" ulx="281" uly="208">
        <line lrx="1885" lry="279" ulx="281" uly="208">238 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="447" type="textblock" ulx="281" uly="314">
        <line lrx="1883" lry="380" ulx="281" uly="314">Stelle erklaͤren. Nun koͤmmt Paulus wieder auf das, wovon</line>
        <line lrx="1552" lry="447" ulx="286" uly="382">er im zweyten Verſe zu ſprechen anfieng, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1232" type="textblock" ulx="274" uly="493">
        <line lrx="1883" lry="559" ulx="304" uly="493">B. 9. Was iſt es alſo? Oder dieſes alles zuſammengenom⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="623" ulx="281" uly="562">men, wie laͤuft die Sache am Ende hinaus? Uebertreffen wir</line>
        <line lrx="1881" lry="694" ulx="282" uly="629">Juden um der Urſache willen ſie, die Heyden, als haͤtten wir we⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="766" ulx="274" uly="691">gen des von Gott einpfangenen Geſetzes, und der uns gemachten</line>
        <line lrx="1884" lry="829" ulx="284" uly="762">praͤchtigen Verheißungen vor den Letztern verdienet, zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="897" ulx="279" uly="829">ben und zur Gerechtigkeit Chriſti berufen zu werden? Durchaus</line>
        <line lrx="1884" lry="958" ulx="280" uly="895">nicht! Das doͤrfen wir uns nicht einbilden: denn wir haben ſchon</line>
        <line lrx="1883" lry="1029" ulx="280" uly="964">bewieſen, und im vorgehenden Kapitel dargethan, daß Alle, die</line>
        <line lrx="1896" lry="1093" ulx="280" uly="1032">Juden ſowohl als die Heyden ohne Ausnahme Sklaven der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1167" ulx="282" uly="1095">de ſind, und ihretwegen den ewigen Tod verdienen. Zum Be⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1232" ulx="281" uly="1166">weiſe fuͤhrt Paulus verſchiedene Schriftſtellen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1822" type="textblock" ulx="276" uly="1275">
        <line lrx="1879" lry="1339" ulx="296" uly="1275">BV. 10. Wie dann geſchrieben ſteht, nicht zwar woͤrtlich,</line>
        <line lrx="1880" lry="1414" ulx="282" uly="1346">wohl aber dem Inhalte nach, ſowohl in den Pſalmen, (Pſal. 5,</line>
        <line lrx="1871" lry="1477" ulx="284" uly="1411">II. 9, 7. 13, 1. 52, 3. 139, 4.) als an andern Stellen,</line>
        <line lrx="1877" lry="1543" ulx="281" uly="1480">(Spruͤchw. 1, 16. Iſa. 59, 7.) welche ſo, wie ſie hier beyſammen</line>
        <line lrx="1875" lry="1614" ulx="283" uly="1542">ſtehen, auch aller Wahrſcheinlichkeit nach zugleich miteinander von</line>
        <line lrx="1879" lry="1680" ulx="285" uly="1615">den lateiniſchen, ſyriſchen und egyptiſchen Ueberſetzern in den</line>
        <line lrx="1878" lry="1750" ulx="286" uly="1680">15ten Pſalm uͤbertragen worden ſind, wie wir an erſtgedachtem</line>
        <line lrx="822" lry="1822" ulx="276" uly="1754">Orte geaͤußeret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2463" type="textblock" ulx="266" uly="1842">
        <line lrx="1877" lry="1925" ulx="416" uly="1842">Hier verdienet nur noch gegen die Irrlehrer bemerkt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1988" ulx="284" uly="1918">den, daß an allen dieſen Stellen die Rede bloß von der durch die</line>
        <line lrx="1879" lry="2052" ulx="284" uly="1985">Suͤnde verdorbenen, nicht aber von der durch Chriſti Gnade wie⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2125" ulx="284" uly="2053">der hergeſtellten Natur ſey. Denn die erſtere kann aus ihren ei⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2193" ulx="285" uly="2118">genen Kraͤften, ſogar ſelbſt mit Hilfe des moſaiſchen Geſetzes</line>
        <line lrx="1897" lry="2258" ulx="266" uly="2188">Nichts thun, was vor Gott vollkommen, und lediglich gut oder</line>
        <line lrx="1898" lry="2327" ulx="285" uly="2253">gerecht waͤre, das iſt, was die Gnade, die Gerechtigkeit, oder</line>
        <line lrx="1882" lry="2394" ulx="284" uly="2319">das ewige Leben verdiente, ob ſie ſchon im ſittlichen Fache Gutes</line>
        <line lrx="1877" lry="2463" ulx="282" uly="2381">zu wirken vermag, wie ich oben (Apoſtelg. 1, 18. ꝛc.) erinnert habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2593" type="textblock" ulx="282" uly="2452">
        <line lrx="1938" lry="2527" ulx="282" uly="2452">Daher irret ſich Luther, wenn er aus denen von Paulus ange⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2593" ulx="283" uly="2513">fuͤhrten Stellen den Schluß abzieht, daß alle unſere Werke eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2918" type="textblock" ulx="278" uly="2581">
        <line lrx="1884" lry="2660" ulx="281" uly="2581">Suͤnden ſind: denn dieß behauptet ja hier der Apoſtel nicht einmal</line>
        <line lrx="1900" lry="2726" ulx="278" uly="2656">von den Werken der Heyden; ſondern er lehret bloß, daß ſie unzurei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2790" ulx="282" uly="2719">chend ſind, Gottes Gnade und die wahre Gerechtigkeit dem</line>
        <line lrx="1880" lry="2866" ulx="279" uly="2788">Menſchen zu erwerben, oder zu verdienen, woruͤber der heilige</line>
        <line lrx="1885" lry="2918" ulx="278" uly="2857">“ Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="477" type="textblock" ulx="2000" uly="295">
        <line lrx="2072" lry="346" ulx="2003" uly="295">uguſn</line>
        <line lrx="2068" lry="379" ulx="2051" uly="346">60</line>
        <line lrx="2082" lry="417" ulx="2001" uly="363">r. Je</line>
        <line lrx="2082" lry="439" ulx="2000" uly="413">0 1.</line>
        <line lrx="2082" lry="477" ulx="2001" uly="434">er, hle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="510" type="textblock" ulx="2040" uly="484">
        <line lrx="2081" lry="510" ulx="2040" uly="484">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="754" type="textblock" ulx="1981" uly="703">
        <line lrx="2082" lry="754" ulx="1981" uly="703">as kuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2053" type="textblock" ulx="1998" uly="789">
        <line lrx="2082" lry="840" ulx="2053" uly="789">V</line>
        <line lrx="2082" lry="918" ulx="1998" uly="857">licht li</line>
        <line lrx="2082" lry="992" ulx="1998" uly="925">ipenti</line>
        <line lrx="2073" lry="1052" ulx="2001" uly="998">ig die</line>
        <line lrx="2082" lry="1213" ulx="2053" uly="1165">I</line>
        <line lrx="2082" lry="1277" ulx="2009" uly="1230">nt ſch</line>
        <line lrx="2077" lry="1352" ulx="2011" uly="1299">e.</line>
        <line lrx="2080" lry="1486" ulx="2012" uly="1431">Pern ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1548" ulx="2015" uly="1505">nr de</line>
        <line lrx="2082" lry="1920" ulx="2023" uly="1867">ken</line>
        <line lrx="2082" lry="1994" ulx="2023" uly="1944">Frecht</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="2024" uly="2007">Rchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2118" type="textblock" ulx="1987" uly="2073">
        <line lrx="2082" lry="2118" ulx="1987" uly="2073">inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2324" type="textblock" ulx="2008" uly="2139">
        <line lrx="2082" lry="2198" ulx="2033" uly="2139">ſtr</line>
        <line lrx="2082" lry="2254" ulx="2032" uly="2209">Eln</line>
        <line lrx="2078" lry="2324" ulx="2008" uly="2276">Llan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2402" type="textblock" ulx="2010" uly="2339">
        <line lrx="2082" lry="2402" ulx="2010" uly="2339">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="364" type="textblock" ulx="1" uly="201">
        <line lrx="103" lry="263" ulx="41" uly="201">Gt</line>
        <line lrx="106" lry="364" ulx="1" uly="301">u, rte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="104" lry="552" ulx="0" uly="496">mmſgent</line>
        <line lrx="103" lry="610" ulx="0" uly="567">enreſfen</line>
        <line lrx="100" lry="677" ulx="0" uly="620">tten die</line>
        <line lrx="97" lry="754" ulx="0" uly="696">8 gentgen</line>
        <line lrx="95" lry="949" ulx="6" uly="899">habenſtn</line>
        <line lrx="94" lry="1016" ulx="3" uly="969">6 M</line>
        <line lrx="92" lry="1081" ulx="0" uly="1037">n derc</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1343" type="textblock" ulx="4" uly="1285">
        <line lrx="90" lry="1343" ulx="4" uly="1285">nurtich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="88" lry="1411" ulx="0" uly="1358"> 5</line>
        <line lrx="83" lry="1474" ulx="16" uly="1421">Sidlen</line>
        <line lrx="84" lry="1546" ulx="0" uly="1492">beſſannt</line>
        <line lrx="80" lry="1608" ulx="0" uly="1564">zanderte</line>
        <line lrx="80" lry="1675" ulx="0" uly="1630">n u</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="78" lry="1762" ulx="0" uly="1695">eahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="279" type="textblock" ulx="781" uly="200">
        <line lrx="1808" lry="279" ulx="781" uly="200">an die Roͤmer. 23⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="773" type="textblock" ulx="204" uly="304">
        <line lrx="1813" lry="382" ulx="215" uly="304">Auguſtin a) und andere Gottesgelehrte nachgeſehen werden moͤ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="444" ulx="212" uly="368">gen. Jetzt beugt der Apoſtel abermal einem Einwurfe der Juden</line>
        <line lrx="1812" lry="513" ulx="214" uly="440">vor, welche ſagen koͤnnten, alle dieſe Schriftſtellen, worinn die</line>
        <line lrx="1812" lry="582" ulx="216" uly="498">Menſchen mit ſo graͤßlichen Farben geſchildert, und ſo graͤuli⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="651" ulx="214" uly="566">cher Laſter beſchuldiget werden, ſeyn nur von den Heyden zu ver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="716" ulx="207" uly="634">ſtehen. Allein, antwortet Paulus, ſind nicht alle dieſe Stellen</line>
        <line lrx="1434" lry="773" ulx="204" uly="705">aus euren heiligen Buͤchern entnommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="947" type="textblock" ulx="213" uly="792">
        <line lrx="1810" lry="886" ulx="339" uly="792">V. 19. Nun wiſſen wir aber, und die Sache ſelbſt laͤßt es</line>
        <line lrx="1814" lry="947" ulx="213" uly="870">nicht laͤugnen, daß Alles, was das Geſetz ſagt, nicht die Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1015" type="textblock" ulx="195" uly="936">
        <line lrx="1813" lry="1015" ulx="195" uly="936">eigentlich angehet, ſondern daß das Geſetz es vornehmlich denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1087" type="textblock" ulx="201" uly="1005">
        <line lrx="1812" lry="1087" ulx="201" uly="1005">ſagt, die unter dem Geſetze ſtehen, naͤmlich den Juden. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1154" type="textblock" ulx="209" uly="1060">
        <line lrx="1787" lry="1154" ulx="209" uly="1060">Vorwuͤrſe gelten alſo euch; eure Laſter werden darinn geruͤget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1781" type="textblock" ulx="205" uly="1170">
        <line lrx="1813" lry="1251" ulx="338" uly="1170">Auf daß Allen der Mund geſtopft werde. Dieß heißt: Da⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1326" ulx="209" uly="1239">mit ſich der Jude eben ſo wenig, als der Heyde ruͤhmen moͤge,</line>
        <line lrx="1810" lry="1383" ulx="209" uly="1307">daß er kein Suͤnder ſey; ſondern Jude und Heyde, ja die ganze</line>
        <line lrx="1809" lry="1453" ulx="209" uly="1372">Welt ſich Gott unterwerfe, und die Hilfe ſeiner Gnade anrufe,</line>
        <line lrx="1809" lry="1518" ulx="207" uly="1438">wenn ſie gerechtfertiget, und ſelig werden will. Aber vielleicht</line>
        <line lrx="1807" lry="1581" ulx="210" uly="1509">wird der Jude einwenden: Mag ich doch immerhin ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1806" lry="1650" ulx="206" uly="1577">ſeyn; ſo werden mich doch wohl die geſetzlichen Opfer und Rei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1725" ulx="207" uly="1645">nigungen ohne den Glauben und die Gnade Chriſti rechtfertigen.</line>
        <line lrx="1760" lry="1781" ulx="205" uly="1711">Paulus erwiedert: Keineswegs! MVZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2410" type="textblock" ulx="203" uly="1805">
        <line lrx="1806" lry="1896" ulx="333" uly="1805">V. 20. Weil durch die Werke des Geſetzes allein, welches</line>
        <line lrx="1859" lry="1949" ulx="204" uly="1873">Gott durch den Moyſes euch Juden gab, kein Menſch vor ihm</line>
        <line lrx="1806" lry="2024" ulx="204" uly="1947">gerechtfertiget wird, oder die innerliche, geiſtige, vor Gott erfor⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2090" ulx="205" uly="2010">derliche Gerechtigkeit, oder Reinigung von der Suͤnde erhaͤlt:</line>
        <line lrx="1804" lry="2159" ulx="206" uly="2079">indem man durch das Geſetz, welches lehret, was Tugend und La⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2222" ulx="208" uly="2144">ſter ſey, was man thun oder laſſen muͤſſe, nur zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1845" lry="2292" ulx="206" uly="2211">Suͤnde koͤmmt, nicht aber das Heilmittel gegen die Suͤnde ſelbſt</line>
        <line lrx="1805" lry="2363" ulx="206" uly="2278">erlangt, als welche bloß allein durch die Gnade Chriſti kann ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2410" ulx="203" uly="2344">hoben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2862" type="textblock" ulx="200" uly="2437">
        <line lrx="1808" lry="2521" ulx="278" uly="2437">B. 21. Jetzt herentgegen, nachdem der Meßias erſchienen</line>
        <line lrx="1803" lry="2591" ulx="200" uly="2509">iſt, jetzt erſt iſt ohne das Geſetz des Moyſes, als welches ſeine</line>
        <line lrx="1806" lry="2657" ulx="202" uly="2574">Endſchaft ſchon erreichet hat, wie Ambroſius und Theodoret hier</line>
        <line lrx="1805" lry="2720" ulx="200" uly="2643">ſprechen, die Gerechtigkeit Gottes durch das Evangelium geoßen⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2790" ulx="201" uly="2714">baret, oder deutlich gelehrt worden, was die wahre Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2862" ulx="1681" uly="2811">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="3002" type="textblock" ulx="270" uly="2922">
        <line lrx="1491" lry="3002" ulx="270" uly="2922">a) Auguſtinus L. 12. Civ. Dei c. 32. G alibi paſim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="302" type="textblock" ulx="279" uly="190">
        <line lrx="1878" lry="302" ulx="279" uly="190">240 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1533" type="textblock" ulx="256" uly="320">
        <line lrx="1875" lry="406" ulx="280" uly="320">gung ſey, mittels deren wir durch Gott und Chriſtum von den</line>
        <line lrx="1874" lry="464" ulx="279" uly="388">Suͤnden losgeſprochen und gerecht werden; jene Gerechtigkeit, ſa⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="540" ulx="281" uly="454">ge ich, welche das Geſetz und die Propheten bezeugren, das heißt,</line>
        <line lrx="1874" lry="600" ulx="279" uly="523">deutlich genug ankuͤndigten: indem ſie vorſagten, daß wir die</line>
        <line lrx="1872" lry="671" ulx="278" uly="587">Vergebung der Saͤnden nur durch den Meßias erhalten wuͤrden,</line>
        <line lrx="1853" lry="733" ulx="256" uly="655">wie der heilige Auguſtin a) uͤber dieſe Stelle ſpricht. Dieſe</line>
        <line lrx="1857" lry="808" ulx="276" uly="734">Rechtfertigung,</line>
        <line lrx="1875" lry="892" ulx="342" uly="821">V. 22. Welche ſich durch den Glauben an Jeſum Chriſtum uͤber</line>
        <line lrx="1876" lry="964" ulx="280" uly="886">Alle ausgießt, die an ihn glauben, koͤnnen alle Menſchen theil⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1041" ulx="282" uly="943">haftig werden, ſie moͤgen Heyden oder Juden ſeyn: denn da iſt</line>
        <line lrx="1874" lry="1095" ulx="281" uly="1025">kein Unterſchied mehr; ſondern dieſer Glaube, wie er der einzige</line>
        <line lrx="1875" lry="1175" ulx="281" uly="1089">Weg zum Himmel iſt, ſo wird er auch Allen ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1876" lry="1244" ulx="270" uly="1156">zur Rechtfertigung und zum Heile gewieſen. Er iſt auch einem</line>
        <line lrx="1871" lry="1309" ulx="280" uly="1241">Jeden nothwendig: denn</line>
        <line lrx="1878" lry="1399" ulx="412" uly="1321">V. 23. Alle haben geſuͤndiget, wie ich im erſten und zwey⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1468" ulx="285" uly="1386">ten Kapitel erwieſen habe; Alle beduͤrfen alſo ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="1880" lry="1533" ulx="286" uly="1453">der Zerrlichkeit Gottes, das iſt, der Hilfe Chriſti, ſchreibt Cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="744" type="textblock" ulx="1860" uly="728">
        <line lrx="1868" lry="744" ulx="1860" uly="728">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1602" type="textblock" ulx="284" uly="1523">
        <line lrx="1922" lry="1602" ulx="284" uly="1523">rill b), oder, wie Zieronymus C) und Auguſtin leſen, der glorrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1947" type="textblock" ulx="235" uly="1583">
        <line lrx="1883" lry="1672" ulx="288" uly="1583">chen Gnade Jeſu: denn dieſer vorkommenden Gnade beduͤrfen</line>
        <line lrx="1882" lry="1740" ulx="287" uly="1656">Alle; Niemand aber kann ſelbe durch die Kraͤfte der Natur al⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1805" ulx="235" uly="1722">lein, oder durch die Hilfe des Geſetzes erwerben. Weil nun</line>
        <line lrx="1883" lry="1872" ulx="290" uly="1790">dann Gott dieſe Gnade in keiner Ruͤckſicht ſchuldig iſt, ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1947" ulx="290" uly="1857">ſen wir, wie der 24te Vers ſagt, bekennen, daß wir durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2017" type="textblock" ulx="293" uly="1927">
        <line lrx="1898" lry="2017" ulx="293" uly="1927">ſtum umſonſt, das iſt, unverdienter Weiſe, gerechtfertiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2080" type="textblock" ulx="290" uly="2014">
        <line lrx="843" lry="2080" ulx="290" uly="2014">den; durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2648" type="textblock" ulx="290" uly="2082">
        <line lrx="1888" lry="2172" ulx="421" uly="2082">V. 25. Welchen Gott zum Verſoͤhnungsopfer zwiſchen Gott</line>
        <line lrx="1885" lry="2242" ulx="293" uly="2147">und dem Menſchen durch den Glauben an ſein Blut, das iſt, fuͤr</line>
        <line lrx="1885" lry="2313" ulx="292" uly="2217">Jene, welche nicht nur glauben, daß Chriſtus uns zu Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2379" ulx="296" uly="2287">litten habe, und geſtorben ſey, ſondern auch Theil an ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2443" ulx="294" uly="2357">den und Blute nehmen, oder ſelbes ſich zu Nutzen machen, dar⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2513" ulx="294" uly="2426">geſtellet hat, und zwar, um ſeine Gerechtigkeit zu zeigen: denn</line>
        <line lrx="1888" lry="2577" ulx="291" uly="2491">das Werk der Erloͤſung iſt zugleich ein Werk der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2648" ulx="290" uly="2559">keit ſowohl als der Gerechtigkeit. Gott naͤmlich handelte barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2753" type="textblock" ulx="290" uly="2621">
        <line lrx="1889" lry="2738" ulx="290" uly="2621">herzig, da er dem ſuͤndigen Menſchen verzieh; aber ſeine Gerech</line>
        <line lrx="1891" lry="2753" ulx="1816" uly="2701">tig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="3011" type="textblock" ulx="291" uly="2821">
        <line lrx="1887" lry="2904" ulx="375" uly="2821">a) Auguſtinus L. de Spirit. et Lit. c. 9. et II. b) Cyrillus de</line>
        <line lrx="1881" lry="2955" ulx="291" uly="2883">recta fide. c) Hieronqmus L. 6. in Iſai. ſub fin. Auguſtinus L. I.</line>
        <line lrx="1634" lry="3011" ulx="293" uly="2955">de Peccat. merit. C. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3024" type="textblock" ulx="1667" uly="2996">
        <line lrx="1742" lry="3024" ulx="1667" uly="2996">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3072" type="textblock" ulx="1197" uly="3017">
        <line lrx="1748" lry="3039" ulx="1234" uly="3017">⸗ N ℳ0.</line>
        <line lrx="1792" lry="3054" ulx="1212" uly="3033">.</line>
        <line lrx="1798" lry="3072" ulx="1197" uly="3055">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="304" type="textblock" ulx="2046" uly="290">
        <line lrx="2053" lry="304" ulx="2046" uly="290">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="353" type="textblock" ulx="1991" uly="287">
        <line lrx="2082" lry="353" ulx="1991" uly="287">ſit ſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="366" type="textblock" ulx="2000" uly="355">
        <line lrx="2006" lry="366" ulx="2000" uly="355">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="425" type="textblock" ulx="1989" uly="387">
        <line lrx="1997" lry="425" ulx="1989" uly="387">k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="495" type="textblock" ulx="1989" uly="425">
        <line lrx="1995" lry="436" ulx="1989" uly="425">„*</line>
        <line lrx="2082" lry="458" ulx="2001" uly="436">RPaet !</line>
        <line lrx="2082" lry="495" ulx="1989" uly="440">cye wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="557" type="textblock" ulx="1990" uly="489">
        <line lrx="2082" lry="557" ulx="1990" uly="489">hemeſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="635" type="textblock" ulx="1967" uly="580">
        <line lrx="2079" lry="600" ulx="2027" uly="580">„⸗2</line>
        <line lrx="2063" lry="609" ulx="1967" uly="581">RNR</line>
        <line lrx="2077" lry="635" ulx="2019" uly="599">N2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2748" type="textblock" ulx="1976" uly="648">
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="1990" uly="648">Ger de</line>
        <line lrx="2082" lry="774" ulx="1976" uly="714">er u</line>
        <line lrx="2082" lry="841" ulx="1977" uly="775">han</line>
        <line lrx="2082" lry="903" ulx="1992" uly="848">e Ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="985" ulx="1994" uly="916">mi hi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1051" ulx="2033" uly="998">bit</line>
        <line lrx="2067" lry="1115" ulx="1999" uly="1071">leunt:</line>
        <line lrx="2082" lry="1184" ulx="2002" uly="1135">Peken</line>
        <line lrx="2082" lry="1252" ulx="2003" uly="1201">Aer</line>
        <line lrx="2079" lry="1333" ulx="2005" uly="1271">kit ge</line>
        <line lrx="2082" lry="1399" ulx="2007" uly="1337">i</line>
        <line lrx="2082" lry="1468" ulx="2006" uly="1407">wae</line>
        <line lrx="2082" lry="1531" ulx="2006" uly="1471">kothe</line>
        <line lrx="2082" lry="1598" ulx="2007" uly="1538">Rer</line>
        <line lrx="2082" lry="1654" ulx="2008" uly="1606">hens ri</line>
        <line lrx="2082" lry="1731" ulx="2009" uly="1672">Urc di</line>
        <line lrx="2082" lry="1804" ulx="2012" uly="1740">ſüige</line>
        <line lrx="2072" lry="1861" ulx="2015" uly="1808">Thren</line>
        <line lrx="2082" lry="1925" ulx="2016" uly="1882">n de</line>
        <line lrx="2079" lry="1991" ulx="2016" uly="1940">Natte</line>
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="2017" uly="2010">der he</line>
        <line lrx="2082" lry="2136" ulx="2020" uly="2075">6)</line>
        <line lrx="2081" lry="2205" ulx="2022" uly="2145">iig ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2261" ulx="2025" uly="2208">Vrk</line>
        <line lrx="2079" lry="2340" ulx="2028" uly="2280">he</line>
        <line lrx="2082" lry="2408" ulx="2015" uly="2355">Wen</line>
        <line lrx="2082" lry="2620" ulx="2040" uly="2568">Ueng</line>
        <line lrx="2082" lry="2680" ulx="2040" uly="2625">W</line>
        <line lrx="2082" lry="2748" ulx="2041" uly="2700">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="256" type="textblock" ulx="49" uly="200">
        <line lrx="113" lry="256" ulx="49" uly="200">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="112" lry="359" ulx="0" uly="312">uum von</line>
        <line lrx="110" lry="429" ulx="0" uly="372">chtigkeit i</line>
        <line lrx="108" lry="501" ulx="4" uly="443">s heß</line>
        <line lrx="108" lry="566" ulx="6" uly="509">i wir</line>
        <line lrx="106" lry="636" ulx="0" uly="575">Umnwnde</line>
        <line lrx="104" lry="703" ulx="2" uly="642">g. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="100" lry="868" ulx="0" uly="813">hritunhe</line>
        <line lrx="98" lry="943" ulx="3" uly="883">nſchen t</line>
        <line lrx="97" lry="998" ulx="9" uly="956">denn ki</line>
        <line lrx="96" lry="1081" ulx="0" uly="1024">derene</line>
        <line lrx="93" lry="1143" ulx="7" uly="1090">Unrerſel</line>
        <line lrx="92" lry="1218" ulx="0" uly="1156">huchein</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="78" lry="1860" ulx="0" uly="1802">ſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="76" lry="1922" ulx="0" uly="1869">chG</line>
        <line lrx="75" lry="2006" ulx="0" uly="1946">iget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1408" type="textblock" ulx="183" uly="198">
        <line lrx="1787" lry="276" ulx="816" uly="198">an die Roͤmer. M 241</line>
        <line lrx="1787" lry="377" ulx="198" uly="300">tigkeit forderte auch eine ſo große Genugthuung, als die Beleidi⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="448" ulx="197" uly="374">gung war. Ein Gott war durch den Stolz des Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="516" ulx="197" uly="441">leidiget worden; daher mußte ein Gottmenſch ſich demuͤthigen, ein</line>
        <line lrx="1781" lry="577" ulx="194" uly="507">Gottmenſch mußte durch ſein Blut den beleidigten Gott ausſoͤhnen.</line>
        <line lrx="1781" lry="660" ulx="292" uly="591">V. 27. Wo iſt alſo deine Großſprecherey, mein Jude, mit</line>
        <line lrx="1779" lry="727" ulx="192" uly="655">welcher du wegen deiner Beſchneidung, wegen deiner levitiſchen</line>
        <line lrx="1779" lry="794" ulx="190" uly="723">Opfer und geſetzlichen Ceremonien, wegen deiner Abkunft vom</line>
        <line lrx="1778" lry="859" ulx="190" uly="790">Abraham dich allen uͤbrigen Voͤlkern vorzieheſt, als ob dir ſelbe die</line>
        <line lrx="1779" lry="927" ulx="188" uly="857">wahre Gerechtigkeit und Heiligkeit gewaͤhren koͤnnten? Uebri⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="993" ulx="183" uly="925">gens iſt hier noch zu bemerker:</line>
        <line lrx="1775" lry="1074" ulx="309" uly="1000">Erſtens, daß der Apoſtel das alte Geſetz ein Geſetz der Wer⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1144" ulx="187" uly="1072">ke nennt: weil es zwar die Ausuͤbung einer ganzen Menge von</line>
        <line lrx="1771" lry="1208" ulx="188" uly="1142">Werken und Pflichten vorſchrieb; aber die Gnade, dadurch allein</line>
        <line lrx="1771" lry="1275" ulx="187" uly="1209">der Menſch alle dieſe Gebothe erfuͤllen, und zur wahren Gerech⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1343" ulx="186" uly="1276">tigkeit gelangen kann, nicht gab. Hingegen nennt er das neue</line>
        <line lrx="1772" lry="1408" ulx="188" uly="1342">Geſetz Chriſti und das Evangelium das Geſetz des Glaubens, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1481" type="textblock" ulx="169" uly="1409">
        <line lrx="1769" lry="1481" ulx="169" uly="1409">es zugleich die Gnade mit ſich bringt, dadurch die Erfuͤllung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2632" type="textblock" ulx="172" uly="1474">
        <line lrx="1769" lry="1548" ulx="182" uly="1474">Gebothe erleichtert wird, wie der heilige Auguſtin a) und andere</line>
        <line lrx="1769" lry="1612" ulx="181" uly="1542">Vaͤter hier reden. Daher, wenn Paulus vom Geſetze des Glau⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1676" ulx="179" uly="1611">bens redet, will er dadurch die Werke, ſo aus dem Glauben und</line>
        <line lrx="1770" lry="1748" ulx="177" uly="1677">durch die Gnade Chriſti geſchehen, weder abgewuͤrdiget, noch be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1816" ulx="176" uly="1746">ſeitiget haben, als waͤren ſie die Gerechtigkeit zu erwerben, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1883" ulx="180" uly="1812">mehren und zu unterhalten entbehrlich, oder wohl gar unnuͤtz,</line>
        <line lrx="1769" lry="1952" ulx="176" uly="1880">wie die Irrlehrer der letztern Zeiten behaupten. Denn dieſe</line>
        <line lrx="1766" lry="2017" ulx="176" uly="1945">Werke raͤth, ja gebiethet ſowohl Paulus (Rom. 12, 11. ꝛc.) als</line>
        <line lrx="1767" lry="2081" ulx="175" uly="2012">der heilige Jakob (Jak. 2. K.) und andere Apoſtel, (r. Joh. 1. u.</line>
        <line lrx="1770" lry="2150" ulx="174" uly="2079">f. K.) welche lehren, daß ſie zum Heile oder zur Seligkeit nothwen⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2217" ulx="175" uly="2146">dig ſind. Was alſo in dieſem Kapitel von der Unnuͤtzlichkeit der</line>
        <line lrx="1769" lry="2285" ulx="173" uly="2212">Werke geſagt wird, muß bloß von den Werken des alten Bundes,</line>
        <line lrx="1769" lry="2351" ulx="173" uly="2279">welche ohne Glauben und Gnade Chriſti geſchahen, verſtanden</line>
        <line lrx="1684" lry="2417" ulx="173" uly="2346">werden, wie aus dem Zuſammenhange erhellet.</line>
        <line lrx="1766" lry="2496" ulx="299" uly="2429">Zweytens iſt zu bemerken: Obſchon die Juden vor Chriſto</line>
        <line lrx="1767" lry="2564" ulx="173" uly="2494">an den kuͤnftigen Meßias glaubten, und mittels dieſes Glaubens</line>
        <line lrx="1769" lry="2632" ulx="172" uly="2564">gerechtfertiget wurden; ſo haben ſie doch nach der Ankunft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2766" type="textblock" ulx="132" uly="2625">
        <line lrx="1785" lry="2697" ulx="155" uly="2625">Weltheilandes, den ſie treuloſer Weiſe verwarfen, dieſen Glauben</line>
        <line lrx="1768" lry="2766" ulx="132" uly="2695">verloren, und nachher hartnaͤckig behauptet, daß ihnen Gott we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2962" type="textblock" ulx="248" uly="2826">
        <line lrx="1361" lry="2911" ulx="248" uly="2826"> Auguſtinus L. de Spir. et Lit. c. i,</line>
        <line lrx="1305" lry="2962" ulx="264" uly="2909">P. Jak, Tirins XII,. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="3037" type="textblock" ulx="352" uly="2995">
        <line lrx="798" lry="3018" ulx="442" uly="2995">—]R YS</line>
        <line lrx="557" lry="3037" ulx="352" uly="3018">„π „</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="3095" type="textblock" ulx="281" uly="3087">
        <line lrx="288" lry="3095" ulx="281" uly="3087">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="296" type="textblock" ulx="302" uly="191">
        <line lrx="1894" lry="296" ulx="302" uly="191">242 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="829" type="textblock" ulx="312" uly="311">
        <line lrx="1894" lry="401" ulx="312" uly="311">gen den moſaiſchen Ceremonien allein Rechtfertigung und Selig⸗</line>
        <line lrx="720" lry="459" ulx="313" uly="396">keit ſchuldig ſey.</line>
        <line lrx="1897" lry="555" ulx="372" uly="479">Drittens koͤmmt zu bemerken, daß der Glaube, Kraft deſſen</line>
        <line lrx="1897" lry="627" ulx="316" uly="549">wir gerechtfertiget werden, die Hoffnung, die Furcht, die Buße,</line>
        <line lrx="1900" lry="688" ulx="318" uly="617">die Liebe und die guten Werke nicht ausſchließe: denn alles Die⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="762" ulx="316" uly="683">ſes gehoͤrt zum Geſetze des Glaubens, wird vom Glauben gebo⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="829" ulx="316" uly="753">then, und ihm an andern Schriftſtellen, die wir jetzt oben ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="894" type="textblock" ulx="317" uly="818">
        <line lrx="1909" lry="894" ulx="317" uly="818">fuͤhrt haben, unſere Rechtfertigung zugeſchrieben; obſchon hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1637" type="textblock" ulx="318" uly="883">
        <line lrx="1899" lry="957" ulx="318" uly="883">der Apoſtel des Glaubens allein ausdruͤcklich erwaͤhnet: Erſtens,</line>
        <line lrx="1906" lry="1027" ulx="318" uly="951">weil ſelber damals den Juden ſowohl, als den Heyden vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1899" lry="1095" ulx="318" uly="1018">mußte eingeſchaͤrfet werden. Zweytens, weil der Glaube die erſte</line>
        <line lrx="1900" lry="1163" ulx="318" uly="1085">Wurzel, die Grundfeſte und der Anfang der Rechtfertigung iſt,</line>
        <line lrx="1901" lry="1226" ulx="319" uly="1153">und den Menſchen gleichſam bey der Hand zur Hoffnung, zur Bu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1299" ulx="319" uly="1221">ße und andern guten Werken fuͤhret. Drittens, weil der leben⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1369" ulx="318" uly="1288">dige Glaube, davon der Apoſtel uͤberhaupt, hier und anderswo</line>
        <line lrx="1905" lry="1428" ulx="332" uly="1355">(Gal. 5, 6. u. I. Hor. 15, 3.) zu reden ſcheint, dieſes Alles ein⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1499" ulx="318" uly="1420">ſchließt, und vorausſetzet. Wenn nun der Heyde und der Jude</line>
        <line lrx="1904" lry="1568" ulx="319" uly="1479">dieſer Weiſung des Glaubens folgen, ſo haben beede gleiche Hoff⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1637" ulx="323" uly="1560">nung, und das naͤmliche Recht zur Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2235" type="textblock" ulx="229" uly="1649">
        <line lrx="1906" lry="1728" ulx="458" uly="1649">V. 29. Oder iſt dann Gott nur ein Gott der Juden allein?</line>
        <line lrx="1906" lry="1803" ulx="322" uly="1722">Hier tritt Paulus mit einem neuen Beweiſe auf, und ſagt: Koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1869" ulx="229" uly="1782">te man die Rechtfertigung nicht anders, als durch die Werke des</line>
        <line lrx="1908" lry="1937" ulx="322" uly="1852">moſaiſchen Geſetzes erlangen, welches doch bloß fuͤr die Juden iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2008" ulx="321" uly="1921">gegeben worden, ſo wuͤrde folgen, daß Gott nur fuͤr die</line>
        <line lrx="1907" lry="2070" ulx="323" uly="1986">Juden allein beſorgt geweſen, ja bloß allein ihr Gott waͤre. Doch</line>
        <line lrx="1910" lry="2139" ulx="323" uly="2061">dieß iſt ein irriger, gotteslaͤſterlicher Satz:</line>
        <line lrx="1912" lry="2235" ulx="455" uly="2158">V. 30. Denn es iſt nur ein einziger und eben derſelbe Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2374" type="textblock" ulx="324" uly="2221">
        <line lrx="1912" lry="2305" ulx="324" uly="2221">der Beſchnittenen und Unbeſchnittenen, der gemeinſchaͤftliche</line>
        <line lrx="1909" lry="2374" ulx="325" uly="2291">Schoͤpfer und Vater aller Menſchen, welchem das Heil eines je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2439" type="textblock" ulx="324" uly="2351">
        <line lrx="1918" lry="2439" ulx="324" uly="2351">den Menſchen am Herzen liegt; weßwegen er auch Beyde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2575" type="textblock" ulx="324" uly="2421">
        <line lrx="1911" lry="2504" ulx="325" uly="2421">eine und eben dieſelbige Weiſe, naͤmlich aus, oder durch den Glaue</line>
        <line lrx="1635" lry="2575" ulx="324" uly="2505">ben rechtfertiget. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2989" type="textblock" ulx="266" uly="2596">
        <line lrx="1909" lry="2676" ulx="455" uly="2596">V. 31. Zernichten wir alſo das Geſetz durch den Glauben, da</line>
        <line lrx="1909" lry="2745" ulx="324" uly="2662">wir ſagen, daß man nur durch den Glauben und nicht durch das</line>
        <line lrx="1908" lry="2809" ulx="321" uly="2721">Geſetz gerechtfertiget werde? Das ſey ferne! Das waͤre falſch</line>
        <line lrx="1906" lry="2880" ulx="266" uly="2798">geſchloſſen. Wir beſtaͤttigen vielmehr dadurch das Geſetz: denn</line>
        <line lrx="1908" lry="2941" ulx="304" uly="2863">da das Geſetz durchgehends lehret, daß wir, wenn wir je unſer</line>
        <line lrx="1906" lry="2989" ulx="1807" uly="2929">Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3036" type="textblock" ulx="1465" uly="2984">
        <line lrx="1682" lry="3004" ulx="1566" uly="2984">GG</line>
        <line lrx="1743" lry="3036" ulx="1465" uly="3017">r” „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="687" type="textblock" ulx="1975" uly="565">
        <line lrx="2069" lry="622" ulx="1975" uly="565">he den</line>
        <line lrx="2082" lry="687" ulx="1976" uly="628">an Ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="758" type="textblock" ulx="1975" uly="697">
        <line lrx="2082" lry="758" ulx="1975" uly="697">, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1080" type="textblock" ulx="1980" uly="946">
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="1980" uly="946">aus ben</line>
        <line lrx="2082" lry="1080" ulx="2012" uly="1017">fung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1236" type="textblock" ulx="1989" uly="1122">
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="1989" uly="1122">P</line>
        <line lrx="2082" lry="1236" ulx="2060" uly="1190">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2434" type="textblock" ulx="1984" uly="1249">
        <line lrx="2082" lry="1291" ulx="1992" uly="1249">ee Vate</line>
        <line lrx="2067" lry="1354" ulx="1984" uly="1302">findend</line>
        <line lrx="2082" lry="1405" ulx="2005" uly="1361">1WB</line>
        <line lrx="2080" lry="1467" ulx="1988" uly="1416"> Weie</line>
        <line lrx="2082" lry="1523" ulx="1988" uly="1469">1, ſohe</line>
        <line lrx="2082" lry="1582" ulx="1996" uly="1526">t nich</line>
        <line lrx="2082" lry="1636" ulx="2012" uly="1587">Der</line>
        <line lrx="2080" lry="1688" ulx="2002" uly="1639">ehemh</line>
        <line lrx="2082" lry="1748" ulx="2002" uly="1692">nd</line>
        <line lrx="2081" lry="1812" ulx="2004" uly="1750">it npe</line>
        <line lrx="2082" lry="1857" ulx="2028" uly="1811">Gl:</line>
        <line lrx="2082" lry="1917" ulx="2021" uly="1865">4</line>
        <line lrx="2082" lry="1983" ulx="2007" uly="1919">leie u</line>
        <line lrx="2082" lry="2031" ulx="2006" uly="1981">ict</line>
        <line lrx="2082" lry="2082" ulx="2008" uly="2032">eine</line>
        <line lrx="2082" lry="2143" ulx="1995" uly="2097">5</line>
        <line lrx="2082" lry="2202" ulx="2012" uly="2150">e ſolc</line>
        <line lrx="2082" lry="2266" ulx="2015" uly="2200"> gl</line>
        <line lrx="2081" lry="2320" ulx="2005" uly="2264">iigt,</line>
        <line lrx="2082" lry="2369" ulx="2024" uly="2324"> Re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="113" lry="532" ulx="0" uly="472">e Krnk ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="110" lry="608" ulx="1" uly="536">6t B</line>
        <line lrx="109" lry="669" ulx="0" uly="613">denn ds D</line>
        <line lrx="108" lry="741" ulx="0" uly="673">Glate eg</line>
        <line lrx="106" lry="819" ulx="0" uly="744">ltitnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="876" type="textblock" ulx="18" uly="816">
        <line lrx="130" lry="876" ulx="18" uly="816">obſhene</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="101" lry="939" ulx="1" uly="886">et: Erie</line>
        <line lrx="99" lry="1017" ulx="0" uly="957">n vohis</line>
        <line lrx="98" lry="1062" ulx="76" uly="1041">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="74" lry="1071" ulx="4" uly="1021">ube di</line>
        <line lrx="82" lry="1157" ulx="0" uly="1094">ttigungt</line>
        <line lrx="94" lry="1222" ulx="0" uly="1161">gzur</line>
        <line lrx="94" lry="1278" ulx="0" uly="1227">der leht</line>
        <line lrx="94" lry="1344" ulx="12" uly="1299">ndero⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1411" ulx="0" uly="1364">Aaé</line>
        <line lrx="86" lry="1490" ulx="0" uly="1430">ddd</line>
        <line lrx="86" lry="1566" ulx="0" uly="1498">giceß</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2621">
        <line lrx="59" lry="2677" ulx="0" uly="2621">ben,d</line>
        <line lrx="50" lry="2950" ulx="1" uly="2902">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2991" type="textblock" ulx="149" uly="2952">
        <line lrx="230" lry="2991" ulx="149" uly="2952">net.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="671" type="textblock" ulx="179" uly="274">
        <line lrx="1783" lry="379" ulx="781" uly="274">an die Roͤmer. 243</line>
        <line lrx="1780" lry="481" ulx="182" uly="377">Heil wirken, oder gerechtfertiget werden wollen, an den Meßias</line>
        <line lrx="1783" lry="535" ulx="181" uly="447">glauben muͤſſen, ſo reden wir ja dem Geſetze das Wort, wenn</line>
        <line lrx="1783" lry="615" ulx="181" uly="515">wir eben dieſe Lehre einſchaͤrfen; da im Gegentheile Diejenigen,</line>
        <line lrx="1783" lry="671" ulx="179" uly="581">welche den durch das Geſetz ſo unzaͤhligemal empfohlenen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="795" type="textblock" ulx="175" uly="647">
        <line lrx="1781" lry="750" ulx="180" uly="647">ben an Chriſtum verwerfen, oder gering ſchaͤtzen, ſelbes untergra⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="795" ulx="175" uly="715">ben, und ſtuͤrzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1128" type="textblock" ulx="171" uly="854">
        <line lrx="1313" lry="959" ulx="616" uly="854">Das IV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1766" lry="1070" ulx="171" uly="943">Paulus beweiſet mit dem Beyſpiele Abrahams, daß die Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1128" ulx="251" uly="1027">tigung durch den Glauben an Chriſtum geſchehen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3099" type="textblock" ulx="143" uly="1132">
        <line lrx="1766" lry="1243" ulx="170" uly="1132">*Was hat alſo, wenn wir es 9. * Klebt nun dieſe Seligkeit</line>
        <line lrx="1763" lry="1291" ulx="393" uly="1205">ſagen wollen, Abraham, an der Beſchneidung allein, oder</line>
        <line lrx="1761" lry="1354" ulx="166" uly="1257">unſer Vater dem Fleiſche nach, wird ſie auch den Unbeſchnittenen</line>
        <line lrx="1760" lry="1404" ulx="168" uly="1314">gefunden? zu Theile? Wir ſagen ja, dem</line>
        <line lrx="1759" lry="1463" ulx="217" uly="1373">2. * Wenn Abraham durch ſei⸗ Abraham ſey ſein Glaube zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1512" ulx="162" uly="1427">ne Werke gerechtfertiget worden rechtigkeit angerechnet worden.</line>
        <line lrx="1754" lry="1576" ulx="162" uly="1480">iſt, ſo hat er zwar Ehre, aber vor 10. * Wie ward ſie ihm alſo an⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1634" ulx="163" uly="1537">Gott nicht. “ „gerechnet? War er damals ſchon</line>
        <line lrx="1859" lry="1682" ulx="215" uly="1597">3. * Denn was ſagt die Schrift? beſchnitten, oder nicht? Er war</line>
        <line lrx="1803" lry="1752" ulx="160" uly="1649">Abraham hat ſeinem Gott geglaubt; nicht beſchnitten, ſondern hatte die</line>
        <line lrx="1777" lry="1789" ulx="158" uly="1709">und dieß ward ihm zur Gerechtig⸗ Vorhaut noch.</line>
        <line lrx="1748" lry="1859" ulx="160" uly="1760">keit angerechnet. Geneſ. 15, 6. II.  Abraham empfieng alſo das</line>
        <line lrx="1746" lry="1917" ulx="238" uly="1820">Gal. 3, 6. Jak. 2, 23. Zeichen der Beſchneidung zum Sie⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1963" ulx="210" uly="1879">4. * Demjenigen aber, welcher gel von der Gerechtigkeit des Glau⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2030" ulx="156" uly="1928">Werke verrichtet, wird ja der Lohn bens, welche er vor der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2076" ulx="153" uly="1988">nicht als eine Gnade, ſondern als dung ſchon hatte, damit er der Va⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2135" ulx="153" uly="2043">eine Schuldigkeit angerechnet. ter aller, auch der unbeſchnittenen</line>
        <line lrx="1742" lry="2195" ulx="190" uly="2103">5. Dem hingegen, der zwar kei⸗ Glaͤubigen, denen ebenfalls ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="2257" ulx="151" uly="2157">ne ſolche Werke thut; aber an Je⸗ Glaube zur Gerechtigkeit angerech⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2306" ulx="150" uly="2214">nen glaubt, der die Suͤnder recht⸗ net werden ſollte, ſeyn moͤchte:</line>
        <line lrx="1521" lry="2357" ulx="152" uly="2271">fertigt, dem wird, Gottes gnaͤdi⸗ Geneſ. 17, 10. 11.</line>
        <line lrx="1737" lry="2420" ulx="153" uly="2329">gem Rathſchluß gemaͤß, ſein Glau⸗ 12. Der Vater naͤmlich nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="2474" ulx="153" uly="2382">be zur Gerechtigkeit angerechnet. bloß der Beſchneidung nach nur</line>
        <line lrx="1736" lry="2524" ulx="206" uly="2442">6. So wie auch David * denje⸗ fuͤr diejenigen allein, welche wirk⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2591" ulx="150" uly="2495">nigen Menſchen ſelig nennt, dem lich beſchnitten worden ſind; ſon⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2650" ulx="151" uly="2551">Gott die Gerechtigkeit ohne Wer⸗ dern auch fuͤr Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1731" lry="2697" ulx="150" uly="2606">ke anrechnet. in die Fußſtapfen des Glaubens</line>
        <line lrx="1731" lry="2754" ulx="155" uly="2668">7. * Heil denen, derer Miſſetha⸗ treten, den unſer Vater Abraham</line>
        <line lrx="1733" lry="2819" ulx="143" uly="2724">ten vergeben, derer Suͤnde bedeckt ſchon hatte, ehe er noch beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="2860" ulx="149" uly="2774">ſind. Pſal. 31, 1. ten ward.</line>
        <line lrx="1734" lry="2926" ulx="205" uly="2837">8. * Heil dem Manne, welchem 13.* Denn die Verheißung, wel⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2982" ulx="149" uly="2889">der Herr ſeine Suͤnde nicht anrech⸗ che dem Abraham und ſeiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="3037" ulx="956" uly="2967">kommenſchaft geſchah, daß er der</line>
        <line lrx="1737" lry="3099" ulx="975" uly="3026">Q 2 Erbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="2299" type="textblock" ulx="318" uly="298">
        <line lrx="417" lry="346" ulx="318" uly="298">244</line>
        <line lrx="1104" lry="433" ulx="321" uly="367">Erbe der Welt ſeyn wuͤrde, dieſe</line>
        <line lrx="1103" lry="498" ulx="323" uly="425">geſchah nicht wegen dem Geſetze;</line>
        <line lrx="1107" lry="552" ulx="324" uly="474">ſondern wegen der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="654" lry="599" ulx="325" uly="547">des Glaubens.</line>
        <line lrx="1107" lry="659" ulx="388" uly="583">14.* Oder wenn bloß Jene, wel⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="717" ulx="327" uly="648">che nach dem Geſetze leben, die Er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="771" ulx="329" uly="704">ben ſind, ſo iſt der Glaube zu</line>
        <line lrx="1105" lry="829" ulx="328" uly="759">Nichts gemacht, und die Verhei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="891" ulx="328" uly="826">ßung aufgehoben.</line>
        <line lrx="1108" lry="936" ulx="395" uly="873">15. * Denn das Geſetz zieht den</line>
        <line lrx="1108" lry="1004" ulx="332" uly="927">Zorn nach ſich; wo aber kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1057" ulx="332" uly="977">ſetz iſt, da iſt auch keine Uebertre⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1112" ulx="337" uly="1062">tung. .</line>
        <line lrx="1114" lry="1157" ulx="402" uly="1097">6. * Darum geſchah die Ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1223" ulx="340" uly="1153">heißung wegen dem Glauben, da⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1276" ulx="341" uly="1208">mit ſie aus Gnade fuͤr die ganze</line>
        <line lrx="1117" lry="1333" ulx="341" uly="1265">Nachkommenſchaft Abrahams, nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1392" ulx="342" uly="1323">bloß fuͤr Denjenigen, der nach dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1448" ulx="346" uly="1377">Geſetze lebt, feſtgeſetzt bleibe; ſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1498" ulx="349" uly="1433">dern auch fuͤr Denjenigen, der Abra⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1561" ulx="350" uly="1491">hams Glauben hat, welcher der Va⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1611" ulx="350" uly="1551">ter von uns Allen iſt.</line>
        <line lrx="1124" lry="1673" ulx="413" uly="1596">17. Wie geſchrieben ſteht: Ich</line>
        <line lrx="1128" lry="1733" ulx="355" uly="1653">habe dich zum Vater vieler Volker</line>
        <line lrx="1129" lry="1792" ulx="356" uly="1713">gemacht: *vor Gott naͤmlich, wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1844" ulx="360" uly="1773">chem er geglaubt hat, der die Tod⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1894" ulx="357" uly="1830">ten wiederum lebendig macht, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1957" ulx="359" uly="1883">Dinge, welche noch nicht da ſind,</line>
        <line lrx="1135" lry="2011" ulx="347" uly="1939">eben ſo hervorruft, wie jene, wel⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2073" ulx="364" uly="1995">che ſchon vorhanden ſind.</line>
        <line lrx="774" lry="2118" ulx="446" uly="2063">Geneſ. 17, 4.</line>
        <line lrx="1138" lry="2178" ulx="419" uly="2109">19. * Daher hat Abraham wider</line>
        <line lrx="1137" lry="2232" ulx="356" uly="2170">allen Schein einer Hoffunng ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2299" ulx="363" uly="2221">hofft, daß er ein Vater vieler Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="357" type="textblock" ulx="683" uly="231">
        <line lrx="1521" lry="357" ulx="683" uly="231">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="223" type="textblock" ulx="1677" uly="210">
        <line lrx="1681" lry="223" ulx="1677" uly="210">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="312" type="textblock" ulx="1705" uly="257">
        <line lrx="1898" lry="312" ulx="1705" uly="257">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="640" type="textblock" ulx="1142" uly="353">
        <line lrx="1900" lry="408" ulx="1142" uly="353">ker werden wuͤrde, nachdem ihm</line>
        <line lrx="1899" lry="474" ulx="1143" uly="411">geſagt worden war: So wird es</line>
        <line lrx="1903" lry="523" ulx="1143" uly="468">mit deiner Nachkommenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="582" ulx="1145" uly="528">hen. Geneſ. 15, 5.</line>
        <line lrx="1903" lry="640" ulx="1204" uly="577">19. * Er wankte im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="696" type="textblock" ulx="1133" uly="633">
        <line lrx="1906" lry="696" ulx="1133" uly="633">nicht, und ſah, obwohl er beynahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1592" type="textblock" ulx="1143" uly="692">
        <line lrx="1905" lry="754" ulx="1143" uly="692">ſchon hundert Jahre alt war, we⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="806" ulx="1145" uly="746">der auf ſeinen erſtorbenen Koͤrper,</line>
        <line lrx="1905" lry="864" ulx="1146" uly="802">noch auf die erſtorbene Mutter⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="921" ulx="1146" uly="862">ſcheide der Sara.</line>
        <line lrx="1906" lry="968" ulx="1193" uly="912">20. Er zweifelte nicht mistrauiſch</line>
        <line lrx="1908" lry="1027" ulx="1148" uly="970">an der Verheißung Gottes; ſon⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1082" ulx="1149" uly="1023">dern war in ſeinem Glauben ſtark,</line>
        <line lrx="1835" lry="1135" ulx="1150" uly="1083">und raͤumte Gott die Ehre ein,</line>
        <line lrx="1912" lry="1194" ulx="1207" uly="1136">21. Vollkommen uͤberzeugt, daß</line>
        <line lrx="1913" lry="1254" ulx="1154" uly="1197">Gott maͤchtig genug ſey, das zu</line>
        <line lrx="1784" lry="1313" ulx="1155" uly="1253">thun, was er verheißen hat.</line>
        <line lrx="1916" lry="1366" ulx="1211" uly="1301">22. * Darum wurde ihm auch</line>
        <line lrx="1918" lry="1427" ulx="1156" uly="1361">ſein Glaube zur Gerechtigkeit ange⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1487" ulx="1157" uly="1424">rechnet.</line>
        <line lrx="1918" lry="1537" ulx="1225" uly="1469">23. Es ſteht aber nicht bloß</line>
        <line lrx="1918" lry="1592" ulx="1161" uly="1527">Seinetwegen geſchrieben, daß ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1645" type="textblock" ulx="1155" uly="1585">
        <line lrx="1918" lry="1645" ulx="1155" uly="1585">der Glaube zur Gerechtigkeit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2264" type="textblock" ulx="1163" uly="1647">
        <line lrx="1659" lry="1710" ulx="1163" uly="1647">gerechnet worden ſey;</line>
        <line lrx="1921" lry="1760" ulx="1221" uly="1697">24. Sondern auch * Unſertwe⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1822" ulx="1166" uly="1755">gen, denen es eben ſo wird ange⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1877" ulx="1168" uly="1801">rechnet werden, wenn wir an Den⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1933" ulx="1169" uly="1866">jenigen glauben, der unſern Herrn</line>
        <line lrx="1925" lry="1988" ulx="1170" uly="1921">Jeſum Chriſtum von den Todten</line>
        <line lrx="1513" lry="2047" ulx="1172" uly="1987">auferweckt hat,</line>
        <line lrx="1931" lry="2096" ulx="1242" uly="2028">25. * Welcher wegen unſrer</line>
        <line lrx="1929" lry="2153" ulx="1174" uly="2086">Suͤnden ausgeliefert wurde, und</line>
        <line lrx="1931" lry="2215" ulx="1174" uly="2149">wegen unſrer Rechtfertigung von</line>
        <line lrx="1932" lry="2264" ulx="1174" uly="2198">den Todten wiederum auferſtund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2426" type="textblock" ulx="726" uly="2347">
        <line lrx="1575" lry="2426" ulx="726" uly="2347">Auslegung des IV. Bapitele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="2550" type="textblock" ulx="361" uly="2490">
        <line lrx="519" lry="2550" ulx="361" uly="2490">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2535" type="textblock" ulx="672" uly="2448">
        <line lrx="1933" lry="2535" ulx="672" uly="2448">Qas hat alſo bey dieſer Verhaͤltniß der Sache, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2609" type="textblock" ulx="767" uly="2520">
        <line lrx="1934" lry="2609" ulx="767" uly="2520">che ich im vorigen Kapitel dargethan habe, Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2683" type="textblock" ulx="327" uly="2617">
        <line lrx="809" lry="2683" ulx="327" uly="2617">ham, dieſer große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2674" type="textblock" ulx="837" uly="2607">
        <line lrx="1298" lry="2674" ulx="837" uly="2607">Patriarch, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2656" type="textblock" ulx="1339" uly="2583">
        <line lrx="1934" lry="2656" ulx="1339" uly="2583">unſer Vater dem Fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2747" type="textblock" ulx="364" uly="2658">
        <line lrx="1930" lry="2747" ulx="364" uly="2658">nach, dem Geiſte nach aber der Vater aller Glaͤubigen war; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2821" type="textblock" ulx="361" uly="2747">
        <line lrx="965" lry="2821" ulx="361" uly="2747">ſage ich, hat er durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2803" type="textblock" ulx="993" uly="2720">
        <line lrx="1934" lry="2803" ulx="993" uly="2720">Beſchneidung gefunden? welchen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2947" type="textblock" ulx="361" uly="2782">
        <line lrx="1934" lry="2891" ulx="362" uly="2782">zug, welche Gerechtigkeit hat er ſich dadurch erworben? Laſſet</line>
        <line lrx="1203" lry="2947" ulx="361" uly="2876">uns dieſe Frage naͤher unterſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2978" type="textblock" ulx="1898" uly="2960">
        <line lrx="1917" lry="2978" ulx="1898" uly="2960">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="3040" type="textblock" ulx="1441" uly="3017">
        <line lrx="1495" lry="3040" ulx="1441" uly="3017">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="676" type="textblock" ulx="1975" uly="272">
        <line lrx="2082" lry="333" ulx="2015" uly="272">1</line>
        <line lrx="2073" lry="410" ulx="1975" uly="347"> Gſce</line>
        <line lrx="2082" lry="476" ulx="1975" uly="409">un Cn</line>
        <line lrx="2082" lry="545" ulx="1976" uly="475"> wgend</line>
        <line lrx="2082" lry="610" ulx="1978" uly="544">vn M</line>
        <line lrx="2082" lry="676" ulx="1979" uly="614">cben b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="817" type="textblock" ulx="1981" uly="755">
        <line lrx="2081" lry="817" ulx="1981" uly="755">ſcch dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2357" type="textblock" ulx="1983" uly="856">
        <line lrx="2082" lry="915" ulx="2024" uly="856">2</line>
        <line lrx="2082" lry="983" ulx="1983" uly="925">1.15, 60,</line>
        <line lrx="2082" lry="1048" ulx="1987" uly="988">he ihr</line>
        <line lrx="2082" lry="1110" ulx="1991" uly="1062">ſc ane</line>
        <line lrx="2070" lry="1249" ulx="1997" uly="1193">Meerſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1319" ulx="1999" uly="1263"> beted</line>
        <line lrx="2082" lry="1378" ulx="2001" uly="1331">t wur</line>
        <line lrx="2082" lry="1483" ulx="1991" uly="1402">&amp;</line>
        <line lrx="2069" lry="1523" ulx="1992" uly="1464">69 ſ,</line>
        <line lrx="2080" lry="1610" ulx="2049" uly="1559">d</line>
        <line lrx="2082" lry="1676" ulx="1996" uly="1632">Ins</line>
        <line lrx="2069" lry="1756" ulx="2009" uly="1693">ſont</line>
        <line lrx="2073" lry="1827" ulx="2011" uly="1761">lbung</line>
        <line lrx="2082" lry="1878" ulx="2013" uly="1830">theine</line>
        <line lrx="2082" lry="1942" ulx="2014" uly="1884">encs</line>
        <line lrx="2082" lry="2026" ulx="2015" uly="1963">Pge</line>
        <line lrx="2082" lry="2076" ulx="2021" uly="2033">erwee</line>
        <line lrx="2082" lry="2147" ulx="2022" uly="2098">der</line>
        <line lrx="2082" lry="2213" ulx="2025" uly="2161">Glen</line>
        <line lrx="2072" lry="2279" ulx="2027" uly="2233">lder</line>
        <line lrx="2081" lry="2357" ulx="2030" uly="2299">denz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2575" type="textblock" ulx="2044" uly="2523">
        <line lrx="2078" lry="2575" ulx="2044" uly="2523">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2584" type="textblock" ulx="2051" uly="2576">
        <line lrx="2053" lry="2584" ulx="2051" uly="2576">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2661" type="textblock" ulx="2047" uly="2593">
        <line lrx="2080" lry="2661" ulx="2047" uly="2593">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2782" type="textblock" ulx="2021" uly="2660">
        <line lrx="2082" lry="2721" ulx="2047" uly="2660">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2889" type="textblock" ulx="2057" uly="2876">
        <line lrx="2082" lry="2889" ulx="2057" uly="2876">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="116" lry="388" ulx="0" uly="334">uncden</line>
        <line lrx="116" lry="444" ulx="0" uly="399"> So win</line>
        <line lrx="114" lry="510" ulx="0" uly="453">mmenſchzft</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="26" lry="553" ulx="13" uly="526">4</line>
        <line lrx="111" lry="614" ulx="1" uly="558">tr in Aus</line>
        <line lrx="109" lry="674" ulx="0" uly="621">utglerten</line>
        <line lrx="102" lry="728" ulx="1" uly="678">Ne alt n</line>
        <line lrx="105" lry="787" ulx="1" uly="733">Nbenen fge</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="806" type="textblock" ulx="71" uly="796">
        <line lrx="81" lry="806" ulx="71" uly="796">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="839" type="textblock" ulx="1" uly="790">
        <line lrx="103" lry="839" ulx="1" uly="790">orhene W</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="727" type="textblock" ulx="98" uly="699">
        <line lrx="108" lry="727" ulx="98" uly="699">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="97" lry="1065" ulx="0" uly="1020">Mauberi</line>
        <line lrx="88" lry="1127" ulx="6" uly="1079">Ehreen</line>
        <line lrx="94" lry="1191" ulx="0" uly="1133">erzelel</line>
        <line lrx="93" lry="1245" ulx="3" uly="1193">ſey,</line>
        <line lrx="57" lry="1298" ulx="2" uly="1251">n hat.</line>
        <line lrx="93" lry="1352" ulx="0" uly="1308"> iſmn an</line>
        <line lrx="90" lry="1419" ulx="0" uly="1363">Piätene</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="66" lry="1522" ulx="0" uly="1476"> nice!</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="81" lry="1646" ulx="0" uly="1589">echttſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="60" lry="1711" ulx="6" uly="1682">„</line>
        <line lrx="78" lry="1749" ulx="0" uly="1706"> e</line>
        <line lrx="74" lry="1863" ulx="4" uly="1816">Giren</line>
        <line lrx="75" lry="1926" ulx="0" uly="1874">nſen .</line>
        <line lrx="74" lry="1978" ulx="4" uly="1931">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="269" type="textblock" ulx="754" uly="171">
        <line lrx="1748" lry="269" ulx="754" uly="171">an die Roͤmer. 2345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="347" type="textblock" ulx="291" uly="283">
        <line lrx="1747" lry="347" ulx="291" uly="283">V. 2. Wenn Abraham durch ſeine Werke, durch die Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="423" type="textblock" ulx="152" uly="349">
        <line lrx="1749" lry="423" ulx="152" uly="349">des Geſetzes naͤmlich und der Natur, mit Ausſchluſſe des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="827" type="textblock" ulx="166" uly="415">
        <line lrx="1750" lry="488" ulx="169" uly="415">bens an Chriſtum, gerechtfertiget worden iſt, oder fuͤr einen gerech⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="558" ulx="169" uly="487">ten, tugendhaften Mann gehalten wurde; ſo hat er zwar Ehre</line>
        <line lrx="1751" lry="621" ulx="169" uly="550">vor den Menſchen, derer oberflaͤchiges Urtheil blos an der Schaa⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="687" ulx="169" uly="616">le kleben bleibt; aber nicht vor Gott, welcher auf den innern Ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="759" ulx="166" uly="685">halt ſieht, und Glauben, Hoffnung und Liebe fordert. Nur</line>
        <line lrx="1752" lry="827" ulx="169" uly="751">durch dieſe Tugenden erwarb ſich Abraham den Beyfall Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1125" type="textblock" ulx="168" uly="854">
        <line lrx="1756" lry="928" ulx="293" uly="854">V. 3. Denn was ſagt die Schrift hieruͤber? Sie ſagt (Ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="990" ulx="168" uly="924">neſ. 15, 6.) von demſelben: Abraham hat ſeinem Gott geglaubt,</line>
        <line lrx="1754" lry="1060" ulx="169" uly="988">welcher ihm, da er ſchon ein betagter, unfruchtbarer Mann war,</line>
        <line lrx="1755" lry="1125" ulx="171" uly="1056">noch eine unzaͤhlbare Nachkommenſchaft verſprach, unter deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1195" type="textblock" ulx="154" uly="1124">
        <line lrx="1753" lry="1195" ulx="154" uly="1124">Abſtaͤmmlingen auch der Meſſias ſelbſt ſeyn wuͤrde; und dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1527" type="textblock" ulx="168" uly="1188">
        <line lrx="1759" lry="1260" ulx="172" uly="1188">Verdienſt des uͤbernatuͤrlichen Glaubens ward ihm von Gott</line>
        <line lrx="1763" lry="1324" ulx="171" uly="1258">zur Gerechtigkeit angerechnet, dadurch er auch wirklich gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1397" ulx="170" uly="1321">tiget wurde. Gott rechnet naͤmlich Niemanden die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1461" ulx="172" uly="1392">keit zu, oder haͤlt einen Menſchen fuͤr gerecht, der es nicht wirk⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1527" ulx="168" uly="1467">lich iſt, oder wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2426" type="textblock" ulx="168" uly="1555">
        <line lrx="1756" lry="1624" ulx="297" uly="1555">Die Schrift bedienet ſich aber hier des Wortes, Anrechnen,</line>
        <line lrx="1754" lry="1691" ulx="174" uly="1621">um uns dadurch zu verſtehen zu geben, daß der Glaube Abrahams</line>
        <line lrx="1766" lry="1758" ulx="173" uly="1685">ſowohl, als der unſere aus ſeiner Natur, in ſo weit er bloß eine</line>
        <line lrx="1759" lry="1828" ulx="173" uly="1755">Uebung der Menſchen iſt, die Gerechtigkeit nicht wirke, oder her⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1895" ulx="172" uly="1818">vorbringe; ſondern wie der Ste Vers unten ſagt, es wird Allen,</line>
        <line lrx="1758" lry="1958" ulx="169" uly="1891">Gottes Rathſchluß gemaͤß, das heißt, aus wohlthaͤtigem und frey⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2033" ulx="168" uly="1958">gebigem Willen und Anordnung Gottes, auf die Uebung eines</line>
        <line lrx="1756" lry="2088" ulx="173" uly="2022">erweckten Glaubens, oder einer aͤchten Reue der Seele die Gnade</line>
        <line lrx="1753" lry="2161" ulx="171" uly="2092">der Rechtfertigung eingegoſſen, obſchon weder dieſe Uebung des</line>
        <line lrx="1761" lry="2227" ulx="172" uly="2157">Glaubens, noch ſonſt irgend ein vorhergehendes Werk aus ſich,</line>
        <line lrx="1758" lry="2294" ulx="173" uly="2226">oder nach ſeiner innern, verhaͤltnißmaͤßigen Wuͤrde, wie das</line>
        <line lrx="1783" lry="2360" ulx="172" uly="2292">Konzilium von Trient, a) und die Schulen reden, ein ſo koſtbares</line>
        <line lrx="1242" lry="2426" ulx="175" uly="2362">Geſchenk verdienen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2860" type="textblock" ulx="177" uly="2453">
        <line lrx="1763" lry="2521" ulx="225" uly="2453">Vielleicht wird man hier einwenden: Damals, als Abra⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2590" ulx="178" uly="2521">ham der Verheißung Gottes glaubte, welcher ihm nach ſeiner ſo</line>
        <line lrx="1766" lry="2656" ulx="177" uly="2588">lange unfruchtbaren Ehe eine ſo zahlreiche und edle Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2724" ulx="178" uly="2653">ſchaft verſprach, war der Patriarch ſchon gerecht; folglich konn⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2797" ulx="177" uly="2722">te ihm dieſe Glaubensuͤbung nicht mehr zur Gerechtigkeit ange⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2860" ulx="955" uly="2787">OQ rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2958" type="textblock" ulx="263" uly="2901">
        <line lrx="973" lry="2958" ulx="263" uly="2901">a) Tridentinum Seſſ. 6. c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="3056" type="textblock" ulx="415" uly="2997">
        <line lrx="774" lry="3021" ulx="415" uly="2997">—— Jõ</line>
        <line lrx="628" lry="3044" ulx="538" uly="3021">S“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1893" lry="266" type="textblock" ulx="301" uly="164">
        <line lrx="1893" lry="266" ulx="301" uly="164">246 Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="476" type="textblock" ulx="311" uly="250">
        <line lrx="1892" lry="348" ulx="311" uly="250">rechnet werden. Aber dieſer Schluß laͤßt ſich aus gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="409" ulx="313" uly="343">gem Vorderſatze keineswegs ziehen: denn hier iſt ſowohl von der</line>
        <line lrx="1892" lry="476" ulx="314" uly="407">Gerechtigkeit, da Jemand aus einem Suͤnder ein Gerechter, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="689" type="textblock" ulx="313" uly="474">
        <line lrx="1907" lry="549" ulx="313" uly="474">von jener die Rede, wo er aus einem Gerechten noch gerechter</line>
        <line lrx="1911" lry="615" ulx="313" uly="541">wird. Abraham naͤmlich hat zuerſt Gott geglaubt, da er ihn</line>
        <line lrx="1914" lry="689" ulx="314" uly="608">durch den Antrag großer Vortheile, und durch die Verheißung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1344" type="textblock" ulx="257" uly="673">
        <line lrx="1895" lry="741" ulx="313" uly="673">daß der Meßias von ihm abſtammen ſollte, aus dem Vaterlan⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="815" ulx="298" uly="742">de (Gen. 12, 4.) wegrief: und vermittels dieſes Glaubens hat er</line>
        <line lrx="1895" lry="883" ulx="312" uly="807">die erſte Gerechtigkeit, oder den Anfang der Gerechtigkeit erwor⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="950" ulx="312" uly="874">ben, wodurch er aus einem Suͤnder, ja wie Mehrere dafuͤrhal⸗—</line>
        <line lrx="1892" lry="1016" ulx="313" uly="944">ten, aus einem Abgoͤtterer ein Gerechter geworden iſt. Nachher</line>
        <line lrx="1891" lry="1083" ulx="313" uly="1009">glaubte er Gott wiederum, als ihm ſelber (Gen. 13, 4.) noch</line>
        <line lrx="1894" lry="1149" ulx="313" uly="1078">viel Anderes verſprach und befahl: und durch dieſen Glauben hat</line>
        <line lrx="1894" lry="1220" ulx="314" uly="1144">er die zweyte Gerechtigkeit, oder den Zuwachs der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1896" lry="1287" ulx="257" uly="1212">erlanget, und iſt aus einem Gerechten noch gerechter und gottge⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1344" ulx="314" uly="1277">faͤlliger geworden, wie Tolet anmerket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2324" type="textblock" ulx="249" uly="1382">
        <line lrx="1896" lry="1454" ulx="445" uly="1382">Daraus erhellet, daß dieſe Stelle die Meinung jener Irr⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1522" ulx="317" uly="1446">lehrer auf keine Weiſe beguͤnſtiget, welche aus ſelber ihren Al⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1589" ulx="316" uly="1515">leinglauben und ihre zugerechnete Gerechtigkeit herauskluͤgeln</line>
        <line lrx="1897" lry="1653" ulx="320" uly="1584">wollen: denn hier iſt nicht von der Gerechtigkeit Chriſti, ſondern</line>
        <line lrx="1899" lry="1720" ulx="318" uly="1649">vom Glauben Abrahams, welcher dieſem Patriarchen zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1787" ulx="318" uly="1718">rechtigkeit angerechnet wurde, die Rede, und zwar nicht von dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1852" ulx="319" uly="1784">bloßen, oder Alleinglauben, ſondern von dem Glauben, wie er,</line>
        <line lrx="1904" lry="1921" ulx="320" uly="1853">mit Werken der Hoffnung, nach dem Ausdrucke des 18ten Ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1990" ulx="320" uly="1920">ſes, der Liebe und des Gehorſames geſchmuͤcket iſt, dadurchi der</line>
        <line lrx="1904" lry="2056" ulx="322" uly="1987">heilige Patriarch dem Winke Gottes, welcher ihn aus ſeinem</line>
        <line lrx="1898" lry="2125" ulx="322" uly="2054">Vaterlande abrief, willig folgte, eine laͤſtige Wanderſchaft freu⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2192" ulx="249" uly="2125">dig antrat, und nachher ſogar ſeinen eigenen Sohn dem Aller⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2259" ulx="273" uly="2189">hoͤchſten (Gen. 12, 9. Jak. 2, 21. Hebr. 1I, 17.) zum Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2324" ulx="327" uly="2257">opfer darzubringen bereit war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2836" type="textblock" ulx="283" uly="2359">
        <line lrx="1910" lry="2422" ulx="455" uly="2359">V. 4. Demjenigen aber, welcher Werke verrichtet, wird ja</line>
        <line lrx="1910" lry="2490" ulx="315" uly="2425">der Lohn nicht als eine Gnade, ſondern als eine Schuldigkeit</line>
        <line lrx="1911" lry="2564" ulx="283" uly="2493">angerechnet. Die Schlußrede des Apoſtels lautet alſo: Dem⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2634" ulx="326" uly="2562">jenigen, welcher vermoͤge ſeiner eigenen Werke, die er durch die</line>
        <line lrx="1907" lry="2702" ulx="325" uly="2627">Kraͤfte der Natur allein verrichtete, die Gerechtigkeit ſich erwarb,</line>
        <line lrx="1910" lry="2768" ulx="327" uly="2691">wuͤrde ſie nicht als eine freywillige, unverdiente Gabe ertheilet,</line>
        <line lrx="1910" lry="2836" ulx="325" uly="2758">ſondern als ein Lohn, den er fuͤr dieſe ſeine Werke fodern koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2893" type="textblock" ulx="1852" uly="2845">
        <line lrx="1944" lry="2893" ulx="1852" uly="2845">te;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1004" type="textblock" ulx="1977" uly="950">
        <line lrx="2025" lry="969" ulx="2010" uly="951">„£</line>
        <line lrx="2070" lry="1004" ulx="1977" uly="950">Soche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1134" type="textblock" ulx="1996" uly="1019">
        <line lrx="2082" lry="1069" ulx="1996" uly="1019">e Goat</line>
        <line lrx="2081" lry="1134" ulx="1998" uly="1090">in blan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1203" type="textblock" ulx="1981" uly="1157">
        <line lrx="2056" lry="1178" ulx="2001" uly="1157">„4</line>
        <line lrx="2082" lry="1203" ulx="1981" uly="1168">e den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1285" type="textblock" ulx="2029" uly="1274">
        <line lrx="2035" lry="1285" ulx="2029" uly="1274">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1481" type="textblock" ulx="1988" uly="1293">
        <line lrx="2082" lry="1354" ulx="1988" uly="1293">immiig</line>
        <line lrx="2074" lry="1410" ulx="1990" uly="1359">Ade</line>
        <line lrx="2082" lry="1481" ulx="2005" uly="1427">ſogeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1549" type="textblock" ulx="1974" uly="1494">
        <line lrx="2082" lry="1549" ulx="1974" uly="1494">eſcue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1568" type="textblock" ulx="2009" uly="1559">
        <line lrx="2017" lry="1568" ulx="2009" uly="1559">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2190" type="textblock" ulx="1993" uly="1560">
        <line lrx="2055" lry="1570" ulx="2046" uly="1561">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1622" ulx="1995" uly="1560">Aſer</line>
        <line lrx="2074" lry="1790" ulx="2016" uly="1735">Nhüit</line>
        <line lrx="2057" lry="1819" ulx="1993" uly="1789">*</line>
        <line lrx="2082" lry="1858" ulx="2019" uly="1806">end</line>
        <line lrx="2082" lry="1913" ulx="2020" uly="1864">den d</line>
        <line lrx="2082" lry="1986" ulx="2020" uly="1937">Re⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2114" ulx="2032" uly="2062">Gn</line>
        <line lrx="2082" lry="2190" ulx="2033" uly="2131">ſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="115" lry="345" ulx="0" uly="278">8 ſeemn</line>
        <line lrx="113" lry="414" ulx="0" uly="346">hmohl donn</line>
        <line lrx="114" lry="478" ulx="3" uly="410">berchte,</line>
        <line lrx="112" lry="545" ulx="8" uly="482">ich gert⸗</line>
        <line lrx="108" lry="608" ulx="46" uly="542">1 de</line>
        <line lrx="108" lry="745" ulx="0" uly="677">dn Du</line>
        <line lrx="73" lry="806" ulx="0" uly="752">ſabens e⸗</line>
        <line lrx="103" lry="887" ulx="3" uly="826">tigkeitm</line>
        <line lrx="102" lry="946" ulx="0" uly="897">ere Nuſtt</line>
        <line lrx="97" lry="1150" ulx="0" uly="1095">Nlauben,</line>
        <line lrx="97" lry="1235" ulx="0" uly="1168">erechtit</line>
        <line lrx="96" lry="1303" ulx="0" uly="1239">nd gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="93" lry="1470" ulx="0" uly="1407">ſen</line>
        <line lrx="85" lry="1490" ulx="28" uly="1475">4 „</line>
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="0" uly="1483"> Mren</line>
        <line lrx="89" lry="1591" ulx="0" uly="1545">mnulsken</line>
        <line lrx="110" lry="1669" ulx="0" uly="1614">ſii, ſt.</line>
        <line lrx="84" lry="1801" ulx="0" uly="1750">t onk</line>
        <line lrx="83" lry="1870" ulx="4" uly="1821">1, ve</line>
        <line lrx="83" lry="1912" ulx="58" uly="1885">R.</line>
        <line lrx="81" lry="1941" ulx="0" uly="1901">Ren V</line>
        <line lrx="82" lry="2004" ulx="0" uly="1953">orcit</line>
        <line lrx="80" lry="2073" ulx="5" uly="2023">aus ſi</line>
        <line lrx="77" lry="2149" ulx="0" uly="2094">cheft ſe</line>
        <line lrx="77" lry="2211" ulx="2" uly="2158">nn 1n</line>
        <line lrx="77" lry="2288" ulx="0" uly="2223">6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2104" type="textblock" ulx="107" uly="2091">
        <line lrx="116" lry="2104" ulx="107" uly="2091">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="73" lry="2449" ulx="0" uly="2395">pid</line>
        <line lrx="89" lry="2521" ulx="0" uly="2464">higket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="797" type="textblock" ulx="182" uly="226">
        <line lrx="1763" lry="292" ulx="781" uly="226">an die Roͤmer. 247</line>
        <line lrx="1777" lry="394" ulx="182" uly="330">te; denn in aller Welt iſt man dem, welcher ſo zu reden, auf</line>
        <line lrx="1770" lry="462" ulx="183" uly="392">ſeine Fauſt arbeitet, einen Lohn ſchuldig; dem aber, welcher</line>
        <line lrx="1766" lry="531" ulx="183" uly="465">nicht aus ſeinen eigenen Werken, ſondern aus, oder durch den</line>
        <line lrx="1768" lry="598" ulx="184" uly="532">Glauben gerechtfertiget wird, wird die Gerechtigkeit als ein gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="665" ulx="186" uly="597">lich freywillig, unverdientes Geſchenk zugewandt; weil der Glau⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="731" ulx="182" uly="665">be aus ſich eine ſo unſchaͤtzbare Gabe nicht nur nicht verdient, wie</line>
        <line lrx="1768" lry="797" ulx="182" uly="731">wir im 3ten Verſe geſehen haben, ſondern weil ſchon der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="870" type="textblock" ulx="182" uly="788">
        <line lrx="1300" lry="870" ulx="182" uly="788">be ſelbſt ein freywilliges Geſchenk Gottes iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1440" type="textblock" ulx="183" uly="902">
        <line lrx="1771" lry="967" ulx="309" uly="902">Nun aber iſt es eine aus der Schrift (Gen. 15, 6.) bekann⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1035" ulx="184" uly="970">te Sache, daß dem Abraham die Gerechtigkeit in Ruͤckſicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1105" ulx="184" uly="1039">nes Glaubens gegeben ward: denn das will der Ausdruck:</line>
        <line lrx="1766" lry="1170" ulx="183" uly="1106">Sein Glaube ward ihm zur Gereckh tigkeit angerechnet, ſagen. So</line>
        <line lrx="1768" lry="1242" ulx="183" uly="1172">iſt er dann nicht wegen ſeiner eigenen natuͤrlichen Werke gerecht⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1307" ulx="184" uly="1239">fertiget worden; und folglich werden auch wir ihrertwegen eben—</line>
        <line lrx="1770" lry="1374" ulx="184" uly="1307">ſo wenig, ſondern unverdienter Weiſe allein durch den Glauben</line>
        <line lrx="1769" lry="1440" ulx="186" uly="1375">und die Gnade Chriſti gerechtfertiget werden, wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1503" type="textblock" ulx="138" uly="1442">
        <line lrx="1768" lry="1503" ulx="138" uly="1442">Auguſtin und Andere uͤber dieſe Stelle ſchreiben, welche bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1640" type="textblock" ulx="187" uly="1504">
        <line lrx="1814" lry="1577" ulx="187" uly="1504">Vaſquez a) nachgeſehen werden koͤnnen. Hierauf faͤhrt der Apo⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1640" ulx="188" uly="1576">ſtel fort, eben das durch die Worte Davids zu beweiſen, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2435" type="textblock" ulx="185" uly="1677">
        <line lrx="1770" lry="1743" ulx="312" uly="1677">V. 6. Denjenigen Menſchen ſelig nennet, dem Gott die Ge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1812" ulx="188" uly="1748">rechtigkeit ohne Werke anrechnet, das iſt, welcher ſagt, die Se⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1879" ulx="188" uly="1812">ligkeit des Menſchen, nicht zwar jene vollendete im Himmel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1948" ulx="189" uly="1881">dern die ſich hienieden anfaͤngt, naͤmlich die Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1774" lry="2016" ulx="186" uly="1943">Menſchen beſtehe darinn, daß ihn Gott nicht in Kraft, und we⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2082" ulx="185" uly="2017">gen des Verdienſtes ſeiner eigenen Werke, ſondern bloß aus</line>
        <line lrx="1773" lry="2208" ulx="189" uly="2078">aerade fuͤr wahrhaft gerecht haͤt. Die Worte Davids lauten</line>
        <line lrx="1176" lry="2196" ulx="187" uly="2157">alſo:</line>
        <line lrx="1775" lry="2305" ulx="324" uly="2229">V. 7. ZHeil denen, derer Miſſethaten durch eine freywillige</line>
        <line lrx="1776" lry="2365" ulx="194" uly="2296">Erlaſſung, nicht durch das Verdienſt der Werke, vergeben, oder</line>
        <line lrx="1777" lry="2435" ulx="194" uly="2364">die Schulden derſelben aus Gnaden geſchenkt, und derer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2503" type="textblock" ulx="145" uly="2434">
        <line lrx="1780" lry="2503" ulx="145" uly="2434">den bedecket, oder ausgeloͤſcht, und durch die Eingießung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2632" type="textblock" ulx="195" uly="2498">
        <line lrx="1781" lry="2568" ulx="195" uly="2498">rechtfertigenden Gnade weggetilget ſind, wie eine Kluft durch ein⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2632" ulx="197" uly="2566">geworfenes Erdreich zugeebnet, und die Bloͤße durch Kleider be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2699" type="textblock" ulx="151" uly="2631">
        <line lrx="1783" lry="2699" ulx="151" uly="2631">decket wird. Die vergebene Suͤnde wird naͤmlich nicht nur vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2900" type="textblock" ulx="200" uly="2700">
        <line lrx="1786" lry="2768" ulx="200" uly="2700">den Augen der Menſchen und Engel, ſondern auch vor Gottes</line>
        <line lrx="1785" lry="2837" ulx="201" uly="2767">Augen ſo bedeckt, daß man ſie nicht mehr ſieht, und folglich iſt</line>
        <line lrx="1787" lry="2900" ulx="836" uly="2840">L ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="3179" type="textblock" ulx="260" uly="2837">
        <line lrx="1038" lry="2915" ulx="327" uly="2837">V Q. 4</line>
        <line lrx="1338" lry="3002" ulx="289" uly="2942">a) Vaſquez in I. 2. Tom. 2. Diſp. 210. c. 8.</line>
        <line lrx="823" lry="3050" ulx="396" uly="3010">— = ℳn ——=ð, .</line>
        <line lrx="934" lry="3179" ulx="260" uly="3133">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="304" type="textblock" ulx="305" uly="225">
        <line lrx="1894" lry="304" ulx="305" uly="225">248 Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1102" type="textblock" ulx="283" uly="340">
        <line lrx="1894" lry="409" ulx="312" uly="340">ſie auch nicht mehr an und in ihm: denn Gott ſieht ja doch je⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="475" ulx="313" uly="407">des Ding ſo, wie es iſt, ſpricht Gregor von Nazianz a) nebſt Andern.</line>
        <line lrx="1895" lry="539" ulx="318" uly="475">Es laͤßt ſich alſo daraus Kalvins abgeſchmackte Lehre, welcher be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="608" ulx="316" uly="538">hauptet, die begangenen Suͤnden bleiben ſelbſt in der Seele des</line>
        <line lrx="1895" lry="676" ulx="319" uly="608">Gerechten, obwohl ganz verſteckt, ohne Schwierigkeit widerle⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="743" ulx="319" uly="673">gen, ſo wie jene des Luthers, welcher ſagt, ſie werden ihm bloß</line>
        <line lrx="1892" lry="807" ulx="319" uly="739">nicht zur Strafe angerechnet; und damit koͤnne er ſich begnuͤgen.</line>
        <line lrx="1895" lry="874" ulx="321" uly="806">Saͤtze, welche ja fuͤr die goͤttliche Gerechtigkeit und Allwiſſenheit</line>
        <line lrx="1897" lry="943" ulx="321" uly="874">aͤußerſt beleidigend und falſch ſind, da der gekroͤnte Prophet auf⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1007" ulx="283" uly="947">rufet:</line>
        <line lrx="1896" lry="1102" ulx="449" uly="1018">V. 8. Zeil dem Manne, welchem der Zerr ſeine Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1155" type="textblock" ulx="323" uly="1087">
        <line lrx="1905" lry="1155" ulx="323" uly="1087">nicht anrechnet, die er ihm ſchon gaͤnzlich vergeben hat; in und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1354" type="textblock" ulx="323" uly="1153">
        <line lrx="1899" lry="1220" ulx="324" uly="1153">an welchem folglich auch keine Suͤnde mehr iſt: denn beſtuͤnde</line>
        <line lrx="1899" lry="1289" ulx="323" uly="1221">ſie noch in ihm, ſo muͤßte ſie ihm auch von Gott zugerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1354" ulx="323" uly="1289">den, welcher nothwendig von der Sache ſo urtheilen muß, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1423" type="textblock" ulx="324" uly="1356">
        <line lrx="1906" lry="1423" ulx="324" uly="1356">beſchaffen iſt, ſagt Auguſtin nebſt den oben angefuͤhrten Vũsmtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1593" type="textblock" ulx="278" uly="1453">
        <line lrx="1901" lry="1521" ulx="453" uly="1453">V. 9. Ulebt nun, faͤhrt Paulus fort, dieſe Seligkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1593" ulx="278" uly="1520">che ſich hienieden anfaͤngt, und davon David redet, die Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1653" type="textblock" ulx="327" uly="1586">
        <line lrx="1948" lry="1653" ulx="327" uly="1586">tigkeit naͤmlich, dadurch wir ſelig werden, klebt ſie, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2654" type="textblock" ulx="280" uly="1655">
        <line lrx="1903" lry="1719" ulx="329" uly="1655">Ausſpruche Davids oder des heiligen Geiſtes, an der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1788" ulx="328" uly="1722">dung allein, oder iſt ſie ausſchließungsweiſe nur den Juden ei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1856" ulx="329" uly="1789">gen, oder wird ſie auch den Unbeſchnittenen, den Heyden, zu Thei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1927" ulx="325" uly="1855">le? Dieſe Frage gilt ſo viel als eine Bejahung, und der Apoſtel</line>
        <line lrx="1904" lry="1992" ulx="327" uly="1922">will ſagen: Ja, in alle Wege nehmen auch die Heyden an ſel⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2057" ulx="325" uly="1988">ber Theil; denn Davids Worte paſſen fuͤr Beyde; und der Be⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2126" ulx="327" uly="2054">weggrund, den er anfuͤhrt, daß naͤmlich die Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2190" ulx="327" uly="2122">den und die Rechtfertigung von Seite Gottes die Wirkung einer</line>
        <line lrx="1907" lry="2258" ulx="326" uly="2187">unverdienten Guͤte, und freywilligen Erlaſſung Gottes ſey, ſchließt</line>
        <line lrx="1906" lry="2324" ulx="329" uly="2256">eben ſowohl das Verdienſt von den Werken des moſaiſchen, als</line>
        <line lrx="1910" lry="2394" ulx="325" uly="2319">des Naturgeſetzes aus, und lautet daher fuͤr die Heyden ſo guͤn⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2465" ulx="326" uly="2390">ſtig, wie fuͤr die Juden. Eben dieſen Schluß zieht Paulus aus</line>
        <line lrx="1911" lry="2529" ulx="325" uly="2456">der Rechtfertigung Abrahams, weil die Schrift ſagt, dieſem gro⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2598" ulx="324" uly="2521">ßen Patriarchen ſey ſein Glaube zur Gerechtigkeit angerechnet</line>
        <line lrx="520" lry="2654" ulx="280" uly="2603">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2742" type="textblock" ulx="1735" uly="2685">
        <line lrx="1908" lry="2742" ulx="1735" uly="2685">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2999" type="textblock" ulx="324" uly="2828">
        <line lrx="1908" lry="2894" ulx="379" uly="2828">a) Gregorius Nazianzenus Orat. in S. Lavacrum. Auguſtinus L. I.</line>
        <line lrx="1910" lry="2949" ulx="324" uly="2885">contra duas Epiſt. Pelagii e. 13. Gzegorius in Pſal. 2, boœnit. Theo-</line>
        <line lrx="858" lry="2999" ulx="333" uly="2944">doretus in Pfal. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="778" type="textblock" ulx="1994" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="372" ulx="2040" uly="318">6.</line>
        <line lrx="2082" lry="444" ulx="1994" uly="382">nichen 6</line>
        <line lrx="2082" lry="511" ulx="1995" uly="461">ickett an</line>
        <line lrx="2082" lry="578" ulx="1995" uly="514">mrer n</line>
        <line lrx="2082" lry="641" ulx="1995" uly="594">le borhe</line>
        <line lrx="2082" lry="725" ulx="1994" uly="666">ungswe</line>
        <line lrx="2082" lry="778" ulx="1994" uly="725">n Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="914" type="textblock" ulx="1980" uly="794">
        <line lrx="2080" lry="854" ulx="1994" uly="794">Heſchne</line>
        <line lrx="2082" lry="914" ulx="1980" uly="861">pie ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1046" type="textblock" ulx="1997" uly="926">
        <line lrx="2082" lry="983" ulx="1997" uly="926">Grade</line>
        <line lrx="2082" lry="1046" ulx="1999" uly="996"> Uube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1117" type="textblock" ulx="1978" uly="1066">
        <line lrx="2066" lry="1117" ulx="1978" uly="1066">(aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2516" type="textblock" ulx="2001" uly="1183">
        <line lrx="2080" lry="1235" ulx="2049" uly="1183">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1302" ulx="2008" uly="1252">ſelene</line>
        <line lrx="2075" lry="1377" ulx="2011" uly="1324">Aven</line>
        <line lrx="2082" lry="1447" ulx="2011" uly="1386">hichen</line>
        <line lrx="2082" lry="1514" ulx="2001" uly="1454">Mroh</line>
        <line lrx="2082" lry="1577" ulx="2002" uly="1522">ſchnitt</line>
        <line lrx="2082" lry="1637" ulx="2015" uly="1592">nie de</line>
        <line lrx="2082" lry="1704" ulx="2019" uly="1656"> A</line>
        <line lrx="2080" lry="1840" ulx="2023" uly="1797">ders</line>
        <line lrx="2082" lry="1911" ulx="2025" uly="1860">lchtfe</line>
        <line lrx="2082" lry="1976" ulx="2027" uly="1928">neiſte</line>
        <line lrx="2075" lry="2048" ulx="2027" uly="1991">ſtied</line>
        <line lrx="2082" lry="2115" ulx="2030" uly="2059">ſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2175" ulx="2030" uly="2123">R</line>
        <line lrx="2079" lry="2248" ulx="2035" uly="2192">ſolt</line>
        <line lrx="2082" lry="2323" ulx="2034" uly="2256">Bei</line>
        <line lrx="2082" lry="2377" ulx="2039" uly="2337">an</line>
        <line lrx="2082" lry="2454" ulx="2043" uly="2395">ſſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2516" ulx="2025" uly="2461">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="287" type="textblock" ulx="36" uly="230">
        <line lrx="100" lry="287" ulx="36" uly="230">Gk</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="99" lry="403" ulx="0" uly="334">tſa dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="100" lry="509" ulx="0" uly="398">M n</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="97" lry="531" ulx="0" uly="469"> welcſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="134" lry="606" ulx="0" uly="498">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="96" lry="663" ulx="0" uly="606">fit rieer</line>
        <line lrx="94" lry="737" ulx="0" uly="675">en ihn he</line>
        <line lrx="93" lry="807" ulx="0" uly="721">6lein</line>
        <line lrx="91" lry="867" ulx="0" uly="803">Alrſfi</line>
        <line lrx="90" lry="941" ulx="0" uly="876">rorſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="87" lry="1096" ulx="3" uly="1033">e Eiſe</line>
        <line lrx="86" lry="1156" ulx="10" uly="1112"> in N</line>
        <line lrx="85" lry="1218" ulx="0" uly="1166">beſr</line>
        <line lrx="83" lry="1283" ulx="0" uly="1233">hnet pe</line>
        <line lrx="84" lry="1364" ulx="0" uly="1305">die ſ</line>
        <line lrx="75" lry="1424" ulx="0" uly="1370">Mn,</line>
        <line lrx="77" lry="1526" ulx="1" uly="1471">lkitt n</line>
        <line lrx="75" lry="1588" ulx="0" uly="1536">ſeGend</line>
        <line lrx="73" lry="1654" ulx="3" uly="1604">nach ir</line>
        <line lrx="72" lry="1719" ulx="0" uly="1678">Beſcn</line>
        <line lrx="71" lry="1801" ulx="0" uly="1743">den 1</line>
        <line lrx="71" lry="1862" ulx="6" uly="1811">zuC</line>
        <line lrx="67" lry="1994" ulx="0" uly="1942">anf</line>
        <line lrx="67" lry="2061" ulx="0" uly="2010">der</line>
        <line lrx="64" lry="2213" ulx="2" uly="2150">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2274" type="textblock" ulx="1" uly="2211">
        <line lrx="64" lry="2274" ulx="1" uly="2211">ſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="61" lry="2337" ulx="0" uly="2280">,</line>
        <line lrx="58" lry="2465" ulx="0" uly="2419">aus</line>
        <line lrx="56" lry="2547" ulx="0" uly="2493">gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="103" lry="2613" ulx="0" uly="2552">chan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1129" type="textblock" ulx="185" uly="235">
        <line lrx="1776" lry="301" ulx="779" uly="235">an die Roͤmer. 249</line>
        <line lrx="1773" lry="403" ulx="316" uly="337">V. 10. Wie ward ſie ihm alſo angerechnet? Das heißt: In</line>
        <line lrx="1776" lry="470" ulx="190" uly="405">welchem Stande war Abraham, als ihm der Glaube zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="542" ulx="191" uly="476">tigkeit angerechnet wurde? War er damals ſchon beſchnitten, oder</line>
        <line lrx="1773" lry="606" ulx="189" uly="543">war er noch ein Heyde? Paulus antwortet: Er hatte unſtreitig</line>
        <line lrx="1773" lry="673" ulx="188" uly="606">die Vorhaut noch. Folglich iſt die Gerechtigkeit nicht ausſchlie⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="742" ulx="188" uly="674">ßungsweiſe das Vorrecht der Beſchnittenen allein; ſondern auch</line>
        <line lrx="1772" lry="806" ulx="187" uly="709">den Unbeſchnittenen wird ſie zugetheilet; weil ſie nicht durch die</line>
        <line lrx="1771" lry="876" ulx="186" uly="808">Beſchneidung, oder andere Ceremonien des moſaiſchen Geſetzes,</line>
        <line lrx="1772" lry="940" ulx="186" uly="873">wie ihr Juden behauptet, wohl aber durch den Glauben und die</line>
        <line lrx="1770" lry="1007" ulx="186" uly="929">Gnade Chriſti erworben wird, daran die Heyden wie die Juden,</line>
        <line lrx="1773" lry="1110" ulx="185" uly="1007">die Unbeſchnittenen ſo gut als die Beſchnittenen Theil nehmen</line>
        <line lrx="365" lry="1129" ulx="187" uly="1079">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1530" type="textblock" ulx="185" uly="1193">
        <line lrx="1770" lry="1260" ulx="317" uly="1193">V. 11. Abraham empfieng alſo erſt Jahre lang nach bereits</line>
        <line lrx="1771" lry="1328" ulx="185" uly="1262">erhaltener Gerechtigkeit das Zeichen der Beſchneidung zum Sie⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1394" ulx="188" uly="1329">gel von der Gerechtigkeit des Glaubens. Durch dieſes aͤußerliche</line>
        <line lrx="1768" lry="1462" ulx="185" uly="1396">Zeichen wollte naͤmlich Gott der ganzen Welt zu verſtehen geben,</line>
        <line lrx="1770" lry="1530" ulx="186" uly="1463">Abrahams Gerechtigkeit, die er lange vorher, da er noch unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1594" type="textblock" ulx="160" uly="1531">
        <line lrx="1768" lry="1594" ulx="160" uly="1531">ſchnitten war, erworben hatte, ſey wahrhaft und unzweifelbar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2622" type="textblock" ulx="182" uly="1598">
        <line lrx="1807" lry="1664" ulx="186" uly="1598">wie der heilige Cyrill a) und Chryſoſtomus nebſt dem Auguſtin</line>
        <line lrx="1770" lry="1726" ulx="188" uly="1664">und Andern uͤber dieſe Stelle ſchreiben. Gott aber wollte den</line>
        <line lrx="1770" lry="1796" ulx="188" uly="1731">Abraham, ob er es ſchon mit den Juden, deſſen Abſtaͤmmlingen,</line>
        <line lrx="1798" lry="1866" ulx="188" uly="1797">anders (Gen. 17, 14.) hielt, ohne dieſes vorhergehende Zeichen</line>
        <line lrx="1789" lry="1932" ulx="189" uly="1865">rechtfertigen, damit er durch ſeinen Glauben der Vater und Lehr⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1997" ulx="187" uly="1931">meiſter, das Muſter und Vorbild aller Glaͤubigen ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2066" ulx="185" uly="1999">ſchied der Unbeſchnittenen ſowohl, als der Beſchnittenen waͤre, ſo⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2130" ulx="187" uly="2066">fern ſie nur in die Fuſtſtapfen des Glaubens traͤten, welchen ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="2197" ulx="184" uly="2133">Vater Abraham hatte, ehe er noch beſchnitten ward. Die Welt</line>
        <line lrx="1770" lry="2265" ulx="186" uly="2201">ſollte daraus den Schluß ziehen, daß, gleichwie Abraham vor der</line>
        <line lrx="1775" lry="2333" ulx="182" uly="2266">Beſchneidung durch den Glauben war gerechtfertiget worden, eben</line>
        <line lrx="1769" lry="2401" ulx="184" uly="2332">ſo auch alle Heyden, welche Abrahams Glauben nachahmten, ob</line>
        <line lrx="1769" lry="2465" ulx="185" uly="2399">ſie ſchon nicht beſchnitten waͤren, durch den Glauben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2535" ulx="186" uly="2466">ſtum gerechtfertiget werden wuͤrden. Dieſen Satz beweiſet Pau⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2622" ulx="187" uly="2527">lus auch aus der dem Abraham von Gott gethanenen Verheißung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2701" type="textblock" ulx="277" uly="2637">
        <line lrx="1771" lry="2701" ulx="277" uly="2637">V. 13. Denn die Verheißung, welche dem Abraham und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2829" type="textblock" ulx="189" uly="2702">
        <line lrx="1770" lry="2767" ulx="189" uly="2702">ner Nachkommenſchaft geſchah, oder von Gott gegeben wurde, daß</line>
        <line lrx="1771" lry="2829" ulx="940" uly="2771">Q 5 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3055" type="textblock" ulx="188" uly="2858">
        <line lrx="1771" lry="2954" ulx="265" uly="2858">a) Cyrillus 1. 4. in Joan. c. 21. Auguſtinu L. 2. de nupt. 6&amp;</line>
        <line lrx="1661" lry="3055" ulx="188" uly="2936">ccncup. c. 2. T — Theophylactus, Oecumenius et alüi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="285" type="textblock" ulx="285" uly="232">
        <line lrx="381" lry="285" ulx="285" uly="232">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="280" type="textblock" ulx="683" uly="211">
        <line lrx="1869" lry="280" ulx="683" uly="211">Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="990" type="textblock" ulx="198" uly="316">
        <line lrx="1866" lry="380" ulx="285" uly="316">er der Erbe, oder Herr der ganzen Welt durch das Geſetz Je⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="455" ulx="284" uly="383">ſu, ſeines Abſtaͤmmlings, ſeyn wuͤrde, welches in der ganzen</line>
        <line lrx="1865" lry="520" ulx="286" uly="450">Welt iſt ausgebreitet worden, und alle Glaͤubigen zu Kindern</line>
        <line lrx="1866" lry="588" ulx="287" uly="517">LAibrahams gemacht hat; dieſe Verheißung, ſage ich, geſchah</line>
        <line lrx="1865" lry="651" ulx="198" uly="584">nicht wegen dem Geſetze, oder unter der Bedingniß, wenn Abra⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="725" ulx="241" uly="649">ham und ſeine Nachkommenſchaft die Ceremonien des moſaiſchen</line>
        <line lrx="1867" lry="789" ulx="289" uly="719">Geſetzes beobachten ſollte, als welches erſt vierhundert und drey⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="860" ulx="289" uly="787">ßig Jahre ſpaͤter zu Stande kam; ſondern wegen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="917" ulx="288" uly="853">keit des Glaubens, das iſt, wegen jener Gerechtigkeit, welche</line>
        <line lrx="1871" lry="990" ulx="291" uly="919">Abraham durch ſeinen Glauben und Gehorſam ſich erworben hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1054" type="textblock" ulx="294" uly="985">
        <line lrx="1884" lry="1054" ulx="294" uly="985">te, wie es anderswo (Gen. 22, 16. ꝛc.) ausdruͤcklich heißt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1122" type="textblock" ulx="293" uly="1054">
        <line lrx="1831" lry="1122" ulx="293" uly="1054">Theophylakt zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1702" type="textblock" ulx="232" uly="1155">
        <line lrx="1872" lry="1226" ulx="380" uly="1155">V. 14. Oder ſonſt, wenn man das Gegentheil behaupten</line>
        <line lrx="1874" lry="1300" ulx="294" uly="1225">und ſagen wollte, daß bloß Jene, welche nach dem Geſetze leben,</line>
        <line lrx="1875" lry="1363" ulx="232" uly="1292">das iſt, welche die geſetzlichen Ceremonien beobachten, die Erben</line>
        <line lrx="1875" lry="1426" ulx="297" uly="1358">der dem Abraham verheißenen Guͤter und Vortheile ſind, außer</line>
        <line lrx="1876" lry="1501" ulx="297" uly="1426">ihnen aber kein Anderer, ſo iſt der Glaube zu Nichts gemacht,</line>
        <line lrx="1876" lry="1566" ulx="299" uly="1492">das heißt, ſo braͤchte der ſo hoch geprieſene Glaube Abrahams</line>
        <line lrx="1878" lry="1630" ulx="301" uly="1558">keinen Nutzen, und die Verheißung iſt aufgehoben, welche Gott</line>
        <line lrx="1778" lry="1702" ulx="304" uly="1628">dieſem Patriarchen wegen ſeinem Glauben gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2024" type="textblock" ulx="267" uly="1744">
        <line lrx="1882" lry="1815" ulx="435" uly="1744">V. 15. Denn das Geſetz kann ohne den Glauben und die</line>
        <line lrx="1886" lry="1892" ulx="307" uly="1811">Gnade Chriſti unmoͤglich beobachtet werden, und daher die</line>
        <line lrx="1885" lry="1953" ulx="267" uly="1876">Quelle des Segens, der Gerechtigkeit, des Heils und der Erb⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2024" ulx="307" uly="1944">ſchaft der ganzen Welt nicht ſeyn, welches doch Alles Gott dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2089" type="textblock" ulx="309" uly="2015">
        <line lrx="1935" lry="2089" ulx="309" uly="2015">Abraham verheißen hat; ſondern es zieht vielmehr den Zorn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2561" type="textblock" ulx="310" uly="2080">
        <line lrx="1886" lry="2153" ulx="311" uly="2080">oder die Strafe nach ſich, welche fuͤr die Uebertreter beſtimmt iſt;</line>
        <line lrx="1888" lry="2226" ulx="312" uly="2146">nicht zwar aus ſich ſelbſt, oder aus ſeiner Natur; ſondern zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2296" ulx="313" uly="2207">liger Weiſe aus Urſache der menſchlichen Schwachheit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2356" ulx="310" uly="2279">brechlichkeit: denn nur in dieſem Sinne veranlaſſet das Geſetz die</line>
        <line lrx="1891" lry="2429" ulx="312" uly="2346">Uebertretung der Gebothe, und dem zu Folge den Zorn und die Ra⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2493" ulx="314" uly="2415">che Gottes; weil naͤmlich, wenn kein Geſetz waͤre, auch keine</line>
        <line lrx="1369" lry="2561" ulx="313" uly="2485">Uebertretung deſſelben Statt haben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2971" type="textblock" ulx="317" uly="2587">
        <line lrx="1896" lry="2652" ulx="416" uly="2587">B. 16. Darum geſchah die Verheißung der oben im 13ten</line>
        <line lrx="1898" lry="2730" ulx="318" uly="2652">Verſe gedachten Erbſchaft ſowohl, als jedes andern Segens we⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2792" ulx="318" uly="2719">gen dem Glauben, nicht wegen dem Geſetze, damit ſie nicht aus</line>
        <line lrx="1898" lry="2857" ulx="317" uly="2786">Verbindlichkeit und Gerechtigkeitspflicht, als ein bedungener und</line>
        <line lrx="1899" lry="2923" ulx="320" uly="2852">verdienter Lohn fuͤr die Werke des moſaiſchen Geſetzes angeſehen</line>
        <line lrx="1903" lry="2971" ulx="1758" uly="2922">werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="539" type="textblock" ulx="1971" uly="275">
        <line lrx="2082" lry="334" ulx="2006" uly="275">ecdeſit</line>
        <line lrx="2082" lry="399" ulx="1971" uly="346">rhe,u</line>
        <line lrx="2082" lry="462" ulx="2003" uly="414">ſet Ab</line>
        <line lrx="2082" lry="539" ulx="2004" uly="483">litte le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="659" type="textblock" ulx="2020" uly="621">
        <line lrx="2081" lry="659" ulx="2020" uly="621">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="673" type="textblock" ulx="2003" uly="627">
        <line lrx="2048" lry="673" ulx="2003" uly="651">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="935" type="textblock" ulx="2002" uly="691">
        <line lrx="2082" lry="732" ulx="2002" uly="691">ams G</line>
        <line lrx="2082" lry="815" ulx="2002" uly="756">ſch der</line>
        <line lrx="2082" lry="884" ulx="2002" uly="824">wuͤrdig</line>
        <line lrx="2082" lry="935" ulx="2003" uly="893">ns All</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1016" type="textblock" ulx="2008" uly="958">
        <line lrx="2033" lry="969" ulx="2017" uly="958">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1016" ulx="2008" uly="961">ſicht de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="79" lry="381" ulx="1" uly="315">ſs</line>
        <line lrx="79" lry="451" ulx="14" uly="399">Yonze</line>
        <line lrx="78" lry="509" ulx="0" uly="451">findern</line>
        <line lrx="77" lry="578" ulx="11" uly="528">geccheh</line>
        <line lrx="74" lry="713" ulx="0" uly="659">ſiſhen</line>
        <line lrx="72" lry="786" ulx="0" uly="729">in de</line>
        <line lrx="71" lry="916" ulx="2" uly="866">„ dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1005" type="textblock" ulx="2" uly="998">
        <line lrx="11" lry="1005" ulx="2" uly="998">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="69" lry="1055" ulx="0" uly="1008">t, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="65" lry="1230" ulx="1" uly="1184">gupte</line>
        <line lrx="65" lry="1297" ulx="7" uly="1244">leben,</line>
        <line lrx="63" lry="1356" ulx="3" uly="1309">Erben</line>
        <line lrx="64" lry="1434" ulx="11" uly="1377">doſer</line>
        <line lrx="60" lry="1500" ulx="0" uly="1448">enate</line>
        <line lrx="59" lry="1561" ulx="3" uly="1513">hahem</line>
        <line lrx="56" lry="1631" ulx="0" uly="1580">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="285" type="textblock" ulx="802" uly="206">
        <line lrx="1797" lry="285" ulx="802" uly="206">an die Roͤmer. 2351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1059" type="textblock" ulx="198" uly="306">
        <line lrx="1800" lry="387" ulx="206" uly="306">werde, ſondern damit dieſer Segen, dieſe verheißene Erbſchaft aus</line>
        <line lrx="1803" lry="443" ulx="207" uly="375">Gnade, und als ein freywilliges Geſchenk fuͤr die ganze Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="520" ulx="203" uly="439">ſchaft Abrahams, naͤmlich nicht bloß fuͤr Denjenigen, der nach dem</line>
        <line lrx="1800" lry="593" ulx="203" uly="510">Geſetze lebt, oder ausſchließungsweiſe fuͤr den Juden allein, welcher</line>
        <line lrx="1801" lry="662" ulx="203" uly="568">an das Geſetz gebunden iſt, feſtgeſetzt bleibe, oder ihre Wirkung</line>
        <line lrx="1801" lry="717" ulx="203" uly="642">habe: ſondern auch fuͤr Denjenigen heilbringend ſey, der Abra⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="792" ulx="200" uly="712">hams Glauben hat, das iſt, fuͤr einen Jeden aus den Heyden, der</line>
        <line lrx="1799" lry="855" ulx="199" uly="777">ſich den Glauben Abrahams eigen macht, und durch ſelben ein</line>
        <line lrx="1801" lry="914" ulx="199" uly="844">wuͤrdiger Sohn dieſes Patriarchen wird, welcher der Vater von</line>
        <line lrx="1798" lry="988" ulx="198" uly="914">uns Allen, von den Heyden ſowohl, als von den Juden iſt, wo</line>
        <line lrx="1800" lry="1059" ulx="202" uly="978">nicht dem Fleiſche, doch dem Geiſte, oder dem Glauben nach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2036" type="textblock" ulx="196" uly="1076">
        <line lrx="1804" lry="1159" ulx="327" uly="1076">V. 17. Vor Gott, oder nach deſſen untruͤglichem Urtheile,</line>
        <line lrx="1797" lry="1225" ulx="200" uly="1144">wenn gleich der fuͤr ſich eingenommene Jude anders davon denket;</line>
        <line lrx="1800" lry="1295" ulx="202" uly="1213">vor jenem Gott, ſage ich, welchem er geglaubt hat, da er ſicher dafuͤr</line>
        <line lrx="1801" lry="1360" ulx="202" uly="1275">hielt, dem Allmaͤchtigen werde es ein Leichtes ſeyn, die große Ver⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1436" ulx="202" uly="1343">heißung an ihm zu erfuͤllen, daß durch Einen ſeiner Abſtaͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1499" ulx="197" uly="1414">ge, naͤmlich durch den Meßias, alle Voͤlker der Erde ſeine geiſt⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1559" ulx="199" uly="1479">liche Soͤhne werden wuͤrden, ob er ſchon damals noch kinderlos</line>
        <line lrx="1800" lry="1628" ulx="200" uly="1549">war. Denn der die Todten wiederum lebendig macht, oder Alle,</line>
        <line lrx="1802" lry="1697" ulx="196" uly="1608">die er will, von Todten erwecket; dem es keine Muͤhe, ſondern</line>
        <line lrx="1798" lry="1766" ulx="202" uly="1684">nur ein Wort, einen Wink koſtet, Geſchoͤpfe, welche vorher noch</line>
        <line lrx="1800" lry="1832" ulx="203" uly="1748">nicht waren, aus dem Nichts hervorzurufen, wie ein Herr ſeine</line>
        <line lrx="1801" lry="1900" ulx="200" uly="1815">Knechte rufet, der kann gewiß, dachte Abraham, noch viel leich⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1961" ulx="201" uly="1885">ter die erſtorbene Zeugungskraft bey einem Greiſen wieder erwe⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2036" ulx="202" uly="1949">cken, und ihn zum Vater vieler, ja aller Voͤlker machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2405" type="textblock" ulx="202" uly="2046">
        <line lrx="1806" lry="2126" ulx="202" uly="2046">B. 18. Daher hat Abraham billig wider allen Schein einer</line>
        <line lrx="1806" lry="2202" ulx="207" uly="2113">Hoffnung gehofft, oder ſich auf Gottes Wort und deſſen Fuͤrſicht</line>
        <line lrx="1807" lry="2278" ulx="207" uly="2183">mit dem zuverſichtlichſten Glauben geſteifet, daß Alles, was der</line>
        <line lrx="1807" lry="2332" ulx="204" uly="2247">Allmaͤchtige verheiſſen haͤtte, ihm unfehlbar werden wuͤrde, ob⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2405" ulx="204" uly="2314">ſchon der gewoͤhnliche Lauf der Natur dieſes nicht erwarten ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2887" type="textblock" ulx="201" uly="2414">
        <line lrx="1811" lry="2500" ulx="331" uly="2414">V. 19. Er wankte im Glauben nicht; er zweifelte an die⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2573" ulx="201" uly="2479">ſer Verheißung Gottes nicht mistrauiſch: denn die Frage, wel⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2630" ulx="206" uly="2547">che er (Geneſ. 17, 17.) damals that: Sollte wohl ein hundert⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2706" ulx="203" uly="2614">jaͤhriger Greis noch einen Sohn zeugen, und Sara mit neunzig</line>
        <line lrx="1812" lry="2777" ulx="203" uly="2685">Jahren noch gebaͤhren? Dieſe Frage, ſage ich, war keine Folge</line>
        <line lrx="1818" lry="2840" ulx="211" uly="2750">ſeines Unglaubens, ſondern Abraham wollte nur ſein Erſtaunen</line>
        <line lrx="1700" lry="2887" ulx="213" uly="2818">durch dieſe Worte zu Tage legen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1856" lry="294" type="textblock" ulx="666" uly="205">
        <line lrx="1856" lry="294" ulx="666" uly="205">Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="529" type="textblock" ulx="268" uly="309">
        <line lrx="1856" lry="396" ulx="398" uly="309">V. 22. Darum wurde ihm auch ſein Glaube zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="468" ulx="268" uly="378">keit angerechner, das iſt, durch dieſen heldenmuͤthigen, unwan⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="529" ulx="268" uly="442">delbaren Glauben erwarb er ſich auch eine vollkommene Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="308" type="textblock" ulx="262" uly="261">
        <line lrx="357" lry="308" ulx="262" uly="261">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="609" type="textblock" ulx="271" uly="513">
        <line lrx="1859" lry="609" ulx="271" uly="513">tigkeit, wie wir ſchon oben bey Erklaͤrung des 3ten Verſes ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="669" type="textblock" ulx="269" uly="590">
        <line lrx="1135" lry="669" ulx="269" uly="590">merket haben. Welches dann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1097" type="textblock" ulx="276" uly="668">
        <line lrx="1862" lry="766" ulx="407" uly="668">B. 24. Unſertwegen geſchrieben ſteht. Abrahams Recht⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="842" ulx="276" uly="730">fertigung naͤmlich wird uns als das Muſter einer wahren und</line>
        <line lrx="1862" lry="913" ulx="279" uly="809">gruͤndlichen Rechtfertigung (V. 3.) aufgeſtellet; daher muͤſſen wir,</line>
        <line lrx="1863" lry="976" ulx="279" uly="868">gleich ihm, die Gerechtigkeit nicht in und durch die Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1039" ulx="280" uly="944">dung, oder andere moſaiſche Ceremonien, ſondern mittels des</line>
        <line lrx="1317" lry="1097" ulx="283" uly="1019">Glaubens an Chriſtum ſuchen und hoffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2212" type="textblock" ulx="282" uly="1108">
        <line lrx="1867" lry="1194" ulx="413" uly="1108">V. 25. Welcher von dem Judas und den Juden, ja von</line>
        <line lrx="1869" lry="1267" ulx="282" uly="1179">dem himmliſchen Vater ſelbſt wegen unſrer Suͤnden, oder um</line>
        <line lrx="1869" lry="1335" ulx="285" uly="1241">unſere Suͤnden auszuſoͤhnen und zu tilgen, zum Tode des</line>
        <line lrx="1870" lry="1402" ulx="285" uly="1310">Kreuzes ausgelieſert wurde, und wegen unſerer Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1467" ulx="285" uly="1374">tigung von den Todten wiederum auferſtund. Denn obſchon</line>
        <line lrx="1871" lry="1533" ulx="285" uly="1441">die Auferſtehung des Heilandes fuͤr ſich ſelbſt die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1873" lry="1600" ulx="287" uly="1506">dem Menſchen nicht verdienen konnte, weil ſelbe, wie die Schulen</line>
        <line lrx="1874" lry="1664" ulx="288" uly="1576">reden, das Werk eines Wanderers, das heißt, eines in ſeinem</line>
        <line lrx="1876" lry="1733" ulx="290" uly="1640">ſterblichen Fleiſche auf Erden Wandelnden, welcher allein Ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1803" ulx="290" uly="1700">dienſte zu ſammeln faͤhig iſt, nicht mehr war, ſo kann man doch</line>
        <line lrx="1878" lry="1875" ulx="291" uly="1767">ſagen, ſie habe dem Menſchen die Rechtfertigung verdienet, weil</line>
        <line lrx="1880" lry="1936" ulx="291" uly="1803">die Auferſtehung das Ziel und Ende des Todes und aller Leiden</line>
        <line lrx="1882" lry="2006" ulx="292" uly="1907">Chriſti war, und ſittlicher Weiſe mit ihnen ein und eben daſſelbi⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2077" ulx="293" uly="1967">ge Werk der Erloſung ausmachte. Deswegen wird oͤfters Das⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2141" ulx="292" uly="2043">jenige, was eigentlich dem Tode des Gottmenſchen zukoͤmmt, ſeiner</line>
        <line lrx="953" lry="2212" ulx="293" uly="2133">Auferſtehung zugeſchrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2352" type="textblock" ulx="834" uly="2271">
        <line lrx="1358" lry="2352" ulx="834" uly="2271">Das V. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2623" type="textblock" ulx="297" uly="2367">
        <line lrx="1884" lry="2486" ulx="297" uly="2367">Paulus zeigt die Fruͤchte der Rechtfertigung durch den Glauben,</line>
        <line lrx="1885" lry="2540" ulx="398" uly="2445">und ſtellet die Gnade des Erloͤſers der Suͤnde des Adams ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2623" ulx="392" uly="2541">genuͤber. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2766" type="textblock" ulx="299" uly="2625">
        <line lrx="1891" lry="2753" ulx="299" uly="2625">I. * Nachdem wir alſo durch den tels des Glaubens den Zutritt zu</line>
        <line lrx="1890" lry="2766" ulx="545" uly="2681">Glauben gerechtfertiget dieſer Gnade, worinn wir ſtehen, ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2986" type="textblock" ulx="288" uly="2732">
        <line lrx="1896" lry="2827" ulx="288" uly="2732">ſind, ſo laſſet uns nun den Frieden ben, und uns der * Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1892" lry="2877" ulx="300" uly="2794">mit Gott durch unſern Herrn Je⸗ die Herrlichkeit der Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1692" lry="2933" ulx="307" uly="2858">ſun Chriſtum erhalten, ruͤhmen. Epheſ. 2, 18.</line>
        <line lrx="1900" lry="2986" ulx="363" uly="2903">2. Durch welchen wir auch mit⸗ 3. * Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="432" type="textblock" ulx="2000" uly="381">
        <line lrx="2076" lry="432" ulx="2000" uly="381"> Neſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="469" type="textblock" ulx="2016" uly="445">
        <line lrx="2047" lry="469" ulx="2016" uly="445">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2437" type="textblock" ulx="1981" uly="614">
        <line lrx="2044" lry="655" ulx="2015" uly="614">1 4</line>
        <line lrx="2082" lry="735" ulx="1999" uly="672">ing, un</line>
        <line lrx="2082" lry="769" ulx="1981" uly="736">offnnne</line>
        <line lrx="2072" lry="892" ulx="1999" uly="840">ſicht zu</line>
        <line lrx="2081" lry="943" ulx="2001" uly="896">Gittes</line>
        <line lrx="2082" lry="1006" ulx="2004" uly="953">ſigen</line>
        <line lrx="2082" lry="1063" ulx="2007" uly="1006">ogetef</line>
        <line lrx="2082" lry="1109" ulx="2027" uly="1066">6</line>
        <line lrx="2082" lry="1233" ulx="2014" uly="1180">1 ſine</line>
        <line lrx="2073" lry="1281" ulx="2016" uly="1233">biner</line>
        <line lrx="2082" lry="1344" ulx="2032" uly="1290">hehr</line>
        <line lrx="2070" lry="1405" ulx="2035" uly="1367">„</line>
        <line lrx="2082" lry="1475" ulx="2002" uly="1417">t en</line>
        <line lrx="2082" lry="1530" ulx="2021" uly="1478">einien</line>
        <line lrx="2080" lry="1575" ulx="2020" uly="1534">te bie</line>
        <line lrx="2082" lry="1635" ulx="2022" uly="1588">ler Nl</line>
        <line lrx="2082" lry="1695" ulx="2044" uly="1651">8</line>
        <line lrx="2082" lry="1752" ulx="2027" uly="1702">ſine⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1802" ulx="2028" uly="1763">er w⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1867" ulx="2051" uly="1825">9.</line>
        <line lrx="2082" lry="1921" ulx="2032" uly="1868">ſünn</line>
        <line lrx="2080" lry="1978" ulx="2033" uly="1932">che</line>
        <line lrx="2075" lry="2026" ulx="2041" uly="1984">Wr</line>
        <line lrx="2082" lry="2090" ulx="2045" uly="2037">ſind</line>
        <line lrx="2075" lry="2138" ulx="2046" uly="2102">tet</line>
        <line lrx="2082" lry="2266" ulx="2045" uly="2225">dur</line>
        <line lrx="2082" lry="2325" ulx="2048" uly="2283">dar</line>
        <line lrx="2082" lry="2381" ulx="2052" uly="2339">win</line>
        <line lrx="2082" lry="2437" ulx="2055" uly="2395">lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2561" type="textblock" ulx="2023" uly="2508">
        <line lrx="2082" lry="2561" ulx="2023" uly="2508">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="258" type="textblock" ulx="12" uly="195">
        <line lrx="95" lry="258" ulx="12" uly="195"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="94" lry="371" ulx="0" uly="294">Gerehti⸗</line>
        <line lrx="94" lry="425" ulx="0" uly="384">Unwan⸗</line>
        <line lrx="92" lry="504" ulx="0" uly="438">Gert</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="515" type="textblock" ulx="9" uly="506">
        <line lrx="15" lry="515" ulx="9" uly="506">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="92" lry="576" ulx="0" uly="516">s ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="88" lry="726" ulx="0" uly="675">ns Noct</line>
        <line lrx="85" lry="796" ulx="2" uly="740">ahrinid</line>
        <line lrx="83" lry="869" ulx="0" uly="808">iſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="82" lry="998" ulx="0" uly="950">ttels N</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="77" lry="1173" ulx="15" uly="1117">ja n</line>
        <line lrx="77" lry="1230" ulx="0" uly="1194">er un</line>
        <line lrx="76" lry="1299" ulx="3" uly="1255">de des</line>
        <line lrx="74" lry="1369" ulx="0" uly="1323">chtſer⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1446" ulx="9" uly="1387">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="100" lry="1519" ulx="0" uly="1457">erign</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="69" lry="1581" ulx="5" uly="1523">Sae</line>
        <line lrx="63" lry="1649" ulx="1" uly="1593"> ſenn</line>
        <line lrx="68" lry="1709" ulx="0" uly="1658">in Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="300" type="textblock" ulx="821" uly="236">
        <line lrx="1215" lry="300" ulx="821" uly="236">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2960" type="textblock" ulx="205" uly="341">
        <line lrx="991" lry="406" ulx="269" uly="341">3.— Wir ruͤhmen uns aber nicht</line>
        <line lrx="989" lry="460" ulx="214" uly="400">nur dieſer Hoffnung allein, ſondern</line>
        <line lrx="988" lry="518" ulx="215" uly="456">auch der Truͤbſale; weil wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="574" ulx="212" uly="511">ſen, daß durch die Truͤbſal die Ge⸗</line>
        <line lrx="640" lry="629" ulx="209" uly="574">duld; Jak. I, 3.</line>
        <line lrx="983" lry="684" ulx="265" uly="619">4.* Durch die Geduld die Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="743" ulx="210" uly="677">fung, und durch die Pruͤfung die</line>
        <line lrx="734" lry="801" ulx="208" uly="740">Hoffnung bewirkt wird.</line>
        <line lrx="984" lry="853" ulx="263" uly="791">5. * Die Hoffnung aber macht</line>
        <line lrx="984" lry="912" ulx="207" uly="847">nicht zu Schanden; weil die Liebe</line>
        <line lrx="983" lry="962" ulx="209" uly="904">Gottes durch den uns mitgetheilten</line>
        <line lrx="984" lry="1024" ulx="210" uly="960">heiligen Geiſt in unſere Herzen iſt</line>
        <line lrx="894" lry="1081" ulx="210" uly="1025">ausgegoſſen worden,</line>
        <line lrx="984" lry="1130" ulx="266" uly="1072">6.* Oder warum waͤre ſonſt Chri⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1192" ulx="211" uly="1132">ſtus, da wir noch ſchwach waren,</line>
        <line lrx="984" lry="1248" ulx="209" uly="1182">zu ſeiner beſtimmten Zeit fuͤr die</line>
        <line lrx="638" lry="1304" ulx="212" uly="1244">Suͤnder geſtorben?</line>
        <line lrx="902" lry="1360" ulx="266" uly="1301">Hebr. 9, 14. 1. Pet. 3, 18.</line>
        <line lrx="985" lry="1433" ulx="267" uly="1366">7.* Es ſtirbt ja kaum Jemand</line>
        <line lrx="987" lry="1490" ulx="211" uly="1422">fuͤr einen Gerechten: denn nur fuͤr</line>
        <line lrx="986" lry="1544" ulx="211" uly="1481">einen gutthaͤtigen Menſchen moͤch⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1596" ulx="210" uly="1539">te vielleicht noch Jemand zu ſter⸗</line>
        <line lrx="609" lry="1659" ulx="211" uly="1600">ben Muth haben;</line>
        <line lrx="982" lry="1709" ulx="269" uly="1651">8. * Aber Gott empfiehlt uns</line>
        <line lrx="984" lry="1767" ulx="211" uly="1704">ſeine Liebe; denn da wir noch Suͤn⸗</line>
        <line lrx="447" lry="1820" ulx="211" uly="1774">der waren,</line>
        <line lrx="984" lry="1880" ulx="270" uly="1819">9. Starb Chriſtus zu ſeiner be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1938" ulx="212" uly="1877">ſtimmten Zeit fuͤr uns. Deſto</line>
        <line lrx="984" lry="1992" ulx="211" uly="1935">mehr werden wir alſo itzt, nachdem</line>
        <line lrx="985" lry="2048" ulx="213" uly="1991">wir durch ſein Blut gerechtfertigt</line>
        <line lrx="982" lry="2105" ulx="213" uly="2049">ſind, durch ihn vom Zorne geret⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2150" ulx="213" uly="2109">tet werden.</line>
        <line lrx="989" lry="2224" ulx="220" uly="2177">10. Denn wenn wir mit Gott</line>
        <line lrx="990" lry="2288" ulx="205" uly="2233">durch den Tod ſeines Sohnes ſchon</line>
        <line lrx="990" lry="2344" ulx="213" uly="2289">damals ausgeſoͤhnt wurden, * da</line>
        <line lrx="986" lry="2400" ulx="217" uly="2346">wir noch ſeine Feinde waren; wie</line>
        <line lrx="986" lry="2455" ulx="215" uly="2401">viel mehr werden wir itzt, da wir</line>
        <line lrx="986" lry="2513" ulx="215" uly="2456">verſoͤhnt ſind, durch ſein Leben das</line>
        <line lrx="742" lry="2571" ulx="216" uly="2515">Heil erhalten. 1</line>
        <line lrx="990" lry="2626" ulx="261" uly="2565">11. * Doch dieß allein iſt noch nicht</line>
        <line lrx="989" lry="2683" ulx="218" uly="2623">Alles; ſondern wir ruͤhmen uns</line>
        <line lrx="991" lry="2742" ulx="215" uly="2679">auch in Gott durch unſern Herrn</line>
        <line lrx="991" lry="2794" ulx="218" uly="2733">Jeſum Chriſtum, durch welchen</line>
        <line lrx="991" lry="2851" ulx="219" uly="2790">wir nun die Verſohnung erhalten</line>
        <line lrx="948" lry="2909" ulx="219" uly="2853">haben.</line>
        <line lrx="994" lry="2960" ulx="279" uly="2900">12. * Gleichwie naͤmlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3070" type="textblock" ulx="518" uly="3048">
        <line lrx="566" lry="3070" ulx="518" uly="3048">Rm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="298" type="textblock" ulx="1734" uly="232">
        <line lrx="1850" lry="298" ulx="1734" uly="232">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2955" type="textblock" ulx="1019" uly="336">
        <line lrx="1812" lry="398" ulx="1029" uly="336">Suͤnde durch einen Menſchen in</line>
        <line lrx="1813" lry="447" ulx="1029" uly="393">die Welt kam, und durch ſie der</line>
        <line lrx="1807" lry="507" ulx="1028" uly="449">Tod; ſo kam der Tod auch durch</line>
        <line lrx="1807" lry="564" ulx="1027" uly="505">Denjenigen uͤber alle Menſchen, in</line>
        <line lrx="1702" lry="618" ulx="1025" uly="561">welchem Alle geſuͤndiget haben.</line>
        <line lrx="1798" lry="691" ulx="1082" uly="632">13. Denn * dieſe Suͤnde war vor</line>
        <line lrx="1798" lry="746" ulx="1022" uly="689">dem Geſetze ſchon in der Welt; ſie</line>
        <line lrx="1795" lry="805" ulx="1020" uly="747">wurde aber noch nicht gerechnet,</line>
        <line lrx="1797" lry="858" ulx="1019" uly="803">weil das Geſetz noch nicht da war.</line>
        <line lrx="1799" lry="914" ulx="1081" uly="858">14. Inzwiſchen * herrſchte doch</line>
        <line lrx="1800" lry="971" ulx="1022" uly="914">der Tod vom Adam an bis auf den</line>
        <line lrx="1800" lry="1026" ulx="1022" uly="968">Moyſes uͤber Alle, und ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="1798" lry="1085" ulx="1022" uly="1027">diejenigen, welche nicht wie Adam</line>
        <line lrx="1796" lry="1143" ulx="1022" uly="1082">geſuͤndigt hatten, der ein Vorbild</line>
        <line lrx="1502" lry="1198" ulx="1023" uly="1139">des Zukuͤnftigen war.</line>
        <line lrx="1798" lry="1266" ulx="1084" uly="1209">15. * Mit der Gnade aber ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1325" ulx="1023" uly="1267">haͤlt es ſich nicht ſo, wie mit der</line>
        <line lrx="1799" lry="1380" ulx="1024" uly="1324">Suͤnde: denn obſchon Viele wegen</line>
        <line lrx="1797" lry="1435" ulx="1023" uly="1381">dem Verbrechen eines Einzigen</line>
        <line lrx="1794" lry="1494" ulx="1023" uly="1436">ſterben mußten, ſo hat ſich doch</line>
        <line lrx="1795" lry="1542" ulx="1023" uly="1490">die Gnade und Gabe Gottes uͤber</line>
        <line lrx="1796" lry="1609" ulx="1022" uly="1550">Viele durch die Gnade eines einzi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1665" ulx="1021" uly="1603">gen Menſchen, naͤmlich Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1721" ulx="1022" uly="1664">ſti, weit reichlicher ausgegoſſen.</line>
        <line lrx="1845" lry="1773" ulx="1081" uly="1719">16. * Die Gnade iſt auch in wei⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1831" ulx="1021" uly="1775">term Anbetracht nicht ſo beſchaffen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1883" ulx="1021" uly="1830">wie die Suͤnde, welche ein Ein⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1947" ulx="1021" uly="1888">ziger begangen hat. Wegen einer</line>
        <line lrx="1796" lry="2003" ulx="1022" uly="1942">einzigen Suͤnde naͤmlich wurde das</line>
        <line lrx="1801" lry="2058" ulx="1020" uly="1998">Verdammungsurtheil gefaͤllt; die</line>
        <line lrx="1800" lry="2115" ulx="1024" uly="2058">Gnade herentgegen reiniget von</line>
        <line lrx="1800" lry="2169" ulx="1024" uly="2113">vielen Suͤnden durch die Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2234" ulx="1025" uly="2170">tigung;</line>
        <line lrx="1798" lry="2286" ulx="1059" uly="2222">17. Denn wenn wegen der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2339" ulx="1027" uly="2281">de eines Einzigen der Tod durch</line>
        <line lrx="1799" lry="2398" ulx="1024" uly="2339">dieſen Einzigen geherrſcht hat:</line>
        <line lrx="1799" lry="2451" ulx="1023" uly="2392">wie vielmehr werden Diejenigen,</line>
        <line lrx="1797" lry="2507" ulx="1023" uly="2449">welche den Ueberfluß der Gnade,</line>
        <line lrx="1801" lry="2557" ulx="1026" uly="2503">der Gaben und der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1799" lry="2618" ulx="1027" uly="2559">erhalten haben, im Leben wiede⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2675" ulx="1026" uly="2612">xrum durch einen Einzigen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2732" ulx="1029" uly="2672">lich durch Jeſum Chriſtum, herr⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2840" ulx="1086" uly="2782">19. * Gleiehwie alſo die Ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2895" ulx="1029" uly="2836">dammniß durch die Suͤnde eines</line>
        <line lrx="1801" lry="2955" ulx="1029" uly="2893">Einzigen uͤber alle Menſchen kam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3005" type="textblock" ulx="1769" uly="2951">
        <line lrx="1808" lry="3005" ulx="1769" uly="2951">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="178" type="textblock" ulx="1709" uly="163">
        <line lrx="1718" lry="178" ulx="1709" uly="163">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="333" type="textblock" ulx="671" uly="228">
        <line lrx="1875" lry="333" ulx="671" uly="228">Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="331" type="textblock" ulx="272" uly="284">
        <line lrx="371" lry="331" ulx="272" uly="284">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="424" type="textblock" ulx="276" uly="358">
        <line lrx="1911" lry="424" ulx="276" uly="358">ſo kommen auch durch die Gerechtig⸗ ein; aber alsdann nahm die Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="927" type="textblock" ulx="275" uly="414">
        <line lrx="1879" lry="474" ulx="275" uly="414">keit eines Einzigen alle Menſchen de uͤberhand. Jedoch wo die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="539" ulx="277" uly="471">zur Rechtfertigung des Lebens. de uͤberhand nahm, da nahm auch</line>
        <line lrx="1880" lry="591" ulx="338" uly="527">19. Denn gleichwie durch den die Gnade noch weit mehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="655" ulx="277" uly="588">Ungehorſam eines einzigen Men⸗ hand. YMV</line>
        <line lrx="1882" lry="707" ulx="278" uly="641">ſchen Viele zu Suͤndern gemacht 21. * Denn gleichwie die Suͤnde</line>
        <line lrx="1880" lry="756" ulx="277" uly="699">worden ſind; ſo werden durch den zum Tode herrſchte, ſo herrſcht</line>
        <line lrx="1880" lry="814" ulx="279" uly="753">Gehorſam eines Einzigen Viele zu nun die Gnade durch die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="872" ulx="279" uly="812">Gerechten gemacht. tigkeit mittels unſers Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1740" lry="927" ulx="330" uly="866">20. * Unterdeſſen trat das Geſetz Chriſtus zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1090" type="textblock" ulx="694" uly="992">
        <line lrx="1533" lry="1090" ulx="694" uly="992">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2215" type="textblock" ulx="266" uly="1117">
        <line lrx="1883" lry="1253" ulx="266" uly="1117">V. 1. Nacden wir alſo durch den Glauben gerechtfertiget</line>
        <line lrx="1882" lry="1270" ulx="676" uly="1199">ſind, wie aus dem vorhergehenden Kapitel erhel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1334" ulx="284" uly="1270">let, ſo laſſet uns nun den Frieden mit Gott durch unſern Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1405" ulx="284" uly="1333">ſüm Chriſtum erhalten. Das heißt: Wir koͤnnen uns kuͤnftig be⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1475" ulx="285" uly="1403">ruhigen, und haben die Rache Gottes, oder die Verdammung</line>
        <line lrx="1879" lry="1542" ulx="287" uly="1466">wegen unſerer vergangenen Suͤnden nicht mehr ſo aͤngſtlich zu</line>
        <line lrx="1881" lry="1608" ulx="286" uly="1535">fuͤrchten, da wir mit ihm ſchon ausgeſoͤhnet, und ſeine Freunde</line>
        <line lrx="1879" lry="1677" ulx="288" uly="1601">und Kinder geworden ſind. Jedoch gruͤndet ſich dieſer Friede,</line>
        <line lrx="1883" lry="1741" ulx="288" uly="1668">dieſe Ruhe des Gewiſſens nicht auf eine vollkommene und ledigli⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1808" ulx="289" uly="1735">che Gewißheit, Kraft deren Jemand ungezweifelt und unfehlbar,</line>
        <line lrx="1882" lry="1877" ulx="291" uly="1802">als waͤre es ein von Gott geoffenbarter Glaubensſatz, dafuͤrhaͤlt,</line>
        <line lrx="1886" lry="1945" ulx="289" uly="1869">ſeine Suͤnden ſeyn ihm vergeben, wie die Irrglaubigen behaup⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2011" ulx="288" uly="1940">ten. Denn ſolch' eine Gewißheit laͤßt ſich nicht anders, als nur</line>
        <line lrx="1884" lry="2081" ulx="290" uly="2008">mittels einer beſondern goͤttlichen Offenbarung erhalten, wie das</line>
        <line lrx="1882" lry="2145" ulx="289" uly="2071">Konzilium von Trient a) entſchieden hat; ſondern dieſe Ruhe des</line>
        <line lrx="1884" lry="2215" ulx="290" uly="2139">Gewiſſens entſpringt aus glaubwuͤrdigen Muthmaſſungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2283" type="textblock" ulx="290" uly="2207">
        <line lrx="1938" lry="2283" ulx="290" uly="2207">Zeichen, welche eine ſittliche Gewißheit, daß wir gerechtfertiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2818" type="textblock" ulx="286" uly="2275">
        <line lrx="1882" lry="2351" ulx="291" uly="2275">ſind, gewaͤhren. Dergleichen Kennzeichen ſind: Erſtens, das</line>
        <line lrx="1885" lry="2417" ulx="290" uly="2340">unverfaͤlſchte Zeugniß des Gewiſſens, welches ſich keiner ſchwerrn</line>
        <line lrx="1899" lry="2482" ulx="290" uly="2405">Suͤnde bewußt, und lieber zu ſterben, als Gott zu beleidigen be⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2550" ulx="289" uly="2470">reit iſt. Zweytens, wenn man Gott uͤber Alles und wegen Gott</line>
        <line lrx="1889" lry="2618" ulx="290" uly="2537">auch die Feinde liebt; Seinetwegen die Unbilden mit Geduld er⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2685" ulx="287" uly="2602">traͤgt; die Welt und ihre Eitelkeit verachtet u. ſ. f. Dieſer Frie⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2752" ulx="288" uly="2671">de und dieſe Heiterkeit der Seele iſt die erſte Frucht der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2818" ulx="286" uly="2752">tigkeit. Die L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2894" type="textblock" ulx="1729" uly="2818">
        <line lrx="1921" lry="2894" ulx="1729" uly="2818">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2946" type="textblock" ulx="1260" uly="2939">
        <line lrx="1302" lry="2946" ulx="1260" uly="2939">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="3045" type="textblock" ulx="374" uly="2986">
        <line lrx="1198" lry="3045" ulx="374" uly="2986">a) Tridentinum Seſſ. 6. de Juſtif. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1939" type="textblock" ulx="2033" uly="1889">
        <line lrx="2071" lry="1939" ulx="2033" uly="1889">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1640" type="textblock" ulx="2018" uly="1113">
        <line lrx="2076" lry="1164" ulx="2018" uly="1113">Clrde</line>
        <line lrx="2082" lry="1248" ulx="2019" uly="1181">lunge</line>
        <line lrx="2082" lry="1301" ulx="2019" uly="1251">de</line>
        <line lrx="2071" lry="1370" ulx="2021" uly="1319">che</line>
        <line lrx="2082" lry="1448" ulx="2018" uly="1387">ubeſd</line>
        <line lrx="2082" lry="1515" ulx="2021" uly="1453">iner</line>
        <line lrx="2082" lry="1640" ulx="2028" uly="1587">kich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1706" type="textblock" ulx="2031" uly="1657">
        <line lrx="2081" lry="1693" ulx="2041" uly="1657">ſe f</line>
        <line lrx="2081" lry="1706" ulx="2031" uly="1672">Perpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1775" type="textblock" ulx="2030" uly="1726">
        <line lrx="2082" lry="1775" ulx="2030" uly="1726">eedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2410" type="textblock" ulx="2036" uly="1959">
        <line lrx="2082" lry="2003" ulx="2036" uly="1959">N⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2076" ulx="2041" uly="2026">ſoſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2139" ulx="2041" uly="2099">wer</line>
        <line lrx="2082" lry="2220" ulx="2041" uly="2160">die</line>
        <line lrx="2079" lry="2274" ulx="2043" uly="2229">wir⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2349" ulx="2046" uly="2308">len</line>
        <line lrx="2081" lry="2410" ulx="2050" uly="2359">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="321" type="textblock" ulx="14" uly="258">
        <line lrx="92" lry="321" ulx="14" uly="258">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="93" lry="470" ulx="0" uly="420">ddie Sin</line>
        <line lrx="92" lry="529" ulx="0" uly="479">nahtn ant</line>
        <line lrx="91" lry="585" ulx="0" uly="535">nahr iben</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="89" lry="700" ulx="0" uly="649">de Eie</line>
        <line lrx="87" lry="766" ulx="2" uly="709">ſo hen</line>
        <line lrx="86" lry="817" ulx="1" uly="766">die Ere⸗</line>
        <line lrx="44" lry="924" ulx="0" uly="876">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="79" lry="1209" ulx="0" uly="1151">ferigt</line>
        <line lrx="78" lry="1281" ulx="0" uly="1219">erſe</line>
        <line lrx="78" lry="1342" ulx="0" uly="1292">ern Je</line>
        <line lrx="77" lry="1418" ulx="0" uly="1355">figbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="567" type="textblock" ulx="203" uly="233">
        <line lrx="1797" lry="327" ulx="801" uly="233">an die Roͤmer. 255</line>
        <line lrx="1798" lry="431" ulx="328" uly="332">V. 2. Zoffnung auf die Zerrlichkeit, oder ewige Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="490" ulx="204" uly="403">keit, welche der Kinder Gottes wartet, iſt die zweyte; die dritte</line>
        <line lrx="1797" lry="567" ulx="203" uly="471">aber eine gewiſſe Seelengroͤße, welche uns uͤber die Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="680" type="textblock" ulx="201" uly="535">
        <line lrx="1794" lry="633" ulx="201" uly="535">der menſchlichen Natur erhebt, und macht, daß wir unter Ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="680" ulx="202" uly="606">folgungen und Leiden gelaſſen bleiben; ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="982" type="textblock" ulx="195" uly="703">
        <line lrx="1814" lry="786" ulx="249" uly="703">V. 3. Wir ruͤhmen uns ſogar des Kreuzes und der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="856" ulx="197" uly="770">ſale; welche heilige Ruhmſucht in uns die vierte Frucht der Ge</line>
        <line lrx="1801" lry="920" ulx="196" uly="838">rechtigkeit, naͤmlich eine ſtarke, heldenmaͤßige, und unuͤberwindli⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="982" ulx="195" uly="905">che Geduld gelegenheitlich hervorbringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1816" type="textblock" ulx="167" uly="1000">
        <line lrx="1794" lry="1092" ulx="324" uly="1000">V. 4. Durch die Geduld aber wiſſen wir, daß die Pruͤfung,</line>
        <line lrx="1796" lry="1167" ulx="199" uly="1070">welche die fuͤnfte Frucht iſt, bewirkt wird: denn wie koͤnnte unſer</line>
        <line lrx="1794" lry="1223" ulx="199" uly="1135">Glaube und unſere Hoffnung ohne Widerwaͤrtigkeiten des Le⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1297" ulx="197" uly="1203">bens gepruͤft, befeſtiget und bewaͤhrt werden? Die ſechste Frucht</line>
        <line lrx="1791" lry="1368" ulx="196" uly="1272">iſt die Hoffnung; nicht eine Hoffnung von gemeinem Schlage,</line>
        <line lrx="1791" lry="1433" ulx="197" uly="1335">welche die zweyte Frucht war, ſondern die lebhafteſte, ſuͤßeſte</line>
        <line lrx="1798" lry="1494" ulx="176" uly="1408">unbeſchränkteſte Hoffnung, welche den, der ſie beſitzt, nicht allein</line>
        <line lrx="1801" lry="1563" ulx="194" uly="1475">ſeiner zukuͤnftigen Gluͤckſeligkeit im Himmel gewiß macht, ſondern</line>
        <line lrx="1793" lry="1627" ulx="196" uly="1542">auch ſeinem Herzen die troͤſtliche Zuverſicht einfloͤßet; daß er allen</line>
        <line lrx="1792" lry="1707" ulx="196" uly="1608">Gefahren trotz biethen, und alle Beſchwerniſſe mit Gottes Hilfe</line>
        <line lrx="1793" lry="1763" ulx="167" uly="1675">uͤberwinden werde, welche Hoffnung ſich zuweilen bis zum Wun⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1816" ulx="194" uly="1745">derwirken erſtrecket. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3035" type="textblock" ulx="183" uly="1844">
        <line lrx="1791" lry="1930" ulx="318" uly="1844">V. §. Die ZSoffnung auf Gott macht nicht zu Schanden,</line>
        <line lrx="1800" lry="2003" ulx="194" uly="1908">oder ſie taͤuſchet nicht, wie es bey der Hoffnung, welche man auf</line>
        <line lrx="1784" lry="2066" ulx="192" uly="1975">die Menſchen ſetzet, gemeiniglich zu geſchehen pflegt, ſpricht Chry⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2132" ulx="193" uly="2046">ſoſtomus und Theophylakt. Es darf uns auch nicht wundern,</line>
        <line lrx="1791" lry="2205" ulx="192" uly="2112">wenn dieſe goͤttliche Hoffnung nicht taͤuſchet: weil die Gefaͤhrtinn</line>
        <line lrx="1791" lry="2270" ulx="189" uly="2177">dieſer unſchaͤtzbaren Hoffnung, naͤmlich die Liebe Gottes, dadurch</line>
        <line lrx="1792" lry="2330" ulx="191" uly="2243">wir Freunde, ja Kinder Gottes werden, in unſere Zerzen iſt aus⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2402" ulx="191" uly="2315">gegoſſen worden. Was kann aber Gott ſeinen Freunden, ſeinen</line>
        <line lrx="1790" lry="2472" ulx="190" uly="2377">Kindern abſchlagen? Und dieß iſt die ſiebente Frucht der Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2534" ulx="190" uly="2442">rechtigkeit. Durch die Liebe Gottes aber wird an dieſer Stelle,</line>
        <line lrx="1790" lry="2604" ulx="189" uly="2513">nach der Auslegung des heiligen Chryſoſtomus und Anderer, ſo⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2670" ulx="188" uly="2580">wohl die Liebe, mit welcher Gott uns Menſchen liebt, als auch</line>
        <line lrx="1792" lry="2738" ulx="186" uly="2649">diejenige verſtanden, mit welcher wir Gott lieben; und in die⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2811" ulx="184" uly="2714">ſem letztern Sinne nehmen die angeregten Worte der heilige</line>
        <line lrx="1787" lry="2876" ulx="183" uly="2783">Auguſtin a) und das Konzilium von Trient, nebſt den heiligen</line>
        <line lrx="1834" lry="2943" ulx="1555" uly="2876">BVaͤtern</line>
        <line lrx="1618" lry="3035" ulx="619" uly="2964">de Spirit. &amp; Lit. Tridentinam ſupr. c. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="3014" type="textblock" ulx="260" uly="2958">
        <line lrx="590" lry="3014" ulx="260" uly="2958">a) Auguſtinus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="120" type="textblock" ulx="909" uly="88">
        <line lrx="1012" lry="120" ulx="909" uly="88">W–W– 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="305" type="textblock" ulx="303" uly="210">
        <line lrx="1891" lry="305" ulx="303" uly="210">256 Sendſchreiben des heil. Pau'ſus G5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="608" type="textblock" ulx="304" uly="318">
        <line lrx="1891" lry="402" ulx="304" uly="318">Vaͤtern und Lehrern uͤberhaupt. Denn jene ſowohl als dieſe</line>
        <line lrx="1889" lry="467" ulx="305" uly="387">Liebe wird bey der Rechtfertigung in unſere Herzen ausgegoſſen;</line>
        <line lrx="1892" lry="541" ulx="305" uly="452">die letztere foͤrmlich durch ſich ſelbſt; die erſtere bloß der Wirkung</line>
        <line lrx="1632" lry="608" ulx="308" uly="520">nach, oder mittels ihrer neuen und herrlichen Gaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3009" type="textblock" ulx="295" uly="615">
        <line lrx="1892" lry="706" ulx="435" uly="615">Dieſe beederſeitige Liebe nun wird durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1890" lry="775" ulx="306" uly="689">in unſere Herzen ausgegoſſen, welcher ſich den gerechten Seelen</line>
        <line lrx="1890" lry="840" ulx="308" uly="758">nicht nur durch ſeine Gaben, ſondern ſelbſt perſoͤnlich als ſeinen</line>
        <line lrx="1891" lry="916" ulx="305" uly="823">geliebteſten Braͤuten mittheilet, oder wie der Apoſtel (1. Kor.</line>
        <line lrx="1889" lry="977" ulx="299" uly="889">3, 16.) redet, in denſelben als in ſeinen Tempeln und Palaͤſten</line>
        <line lrx="1888" lry="1043" ulx="305" uly="957">mit Vergnuͤgen wohnet. Allein daraus folgt eben nicht, was</line>
        <line lrx="1890" lry="1108" ulx="303" uly="1026">Petrus Lombardus à) ſchließt, daß naͤmlich die Liebe, womit wir</line>
        <line lrx="1891" lry="1171" ulx="304" uly="1092">Gott lieben, Gott ſelber ſey. Man muͤßte nur dieſe Worte mit</line>
        <line lrx="1892" lry="1245" ulx="303" uly="1158">dem heiligen Auguſtin, b) welcher ſich eines aͤhnlichen Ausdru⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1308" ulx="308" uly="1225">ckes bedienet, und dieſem Manne Anlaß zu ſeinem Irrthume ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1386" ulx="295" uly="1290">geben hat, dahin verſtehen, daß dieſe Liebe nicht zwar foͤrmlich,</line>
        <line lrx="1891" lry="1449" ulx="307" uly="1357">ſondern bloß begleitungsweiſe Gott ſelber ſey; weil ſie naͤmlich</line>
        <line lrx="1909" lry="1504" ulx="306" uly="1417">von Gott koͤmmt, und unfehlbar mit der Liebe, womit uns Gott⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1575" ulx="308" uly="1494">liebet, und die Gott ſelber iſt, ſtets wird verbunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1894" lry="1661" ulx="443" uly="1563">Uebrigens ziehen wir mit allem Grunde aus dem Worte</line>
        <line lrx="1893" lry="1727" ulx="306" uly="1639">Ausgegoſſen wider die Irrglaͤubigen den Beweis, daß die Liebe</line>
        <line lrx="1894" lry="1788" ulx="307" uly="1700">und Gnade, dadurch wir foͤrmlich gerechtfertiget werden, nicht</line>
        <line lrx="1894" lry="1863" ulx="308" uly="1771">außer uns, wie etwa die Gerechtigkeit Chriſti, welche uns bloß</line>
        <line lrx="1893" lry="1934" ulx="309" uly="1842">aͤußerlich zugerechnet wurde, ſondern wahrhaft innerlich ſey, wie</line>
        <line lrx="1893" lry="1991" ulx="309" uly="1908">das Konzilium von Trient Cc) entſchieden hat, und der heilige</line>
        <line lrx="1595" lry="2064" ulx="309" uly="1981">Auguſtin d) nebſt andern Vaͤtern ausdruͤcklich lehret.</line>
        <line lrx="1892" lry="2137" ulx="436" uly="2055">V. 6. Oder warum waͤre ſonſt Chriſtus, wenn er nicht uns</line>
        <line lrx="1895" lry="2219" ulx="308" uly="2122">ſeine Freundſchaft gewaͤhren, ſeine Liebe in unſere Herzen ausgie⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2287" ulx="309" uly="2182">ßen, und unſere Hoffnung haͤtte unwandelbar machen wollen;</line>
        <line lrx="1895" lry="2342" ulx="308" uly="2259">warum waͤre er ſonſt, da wir noch ſchwach oder unvermoͤgend wa⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2416" ulx="308" uly="2322">ren, Etwas zum Heile zu wirken, zu ſeiner beſtimmten Zeit, das</line>
        <line lrx="1895" lry="2489" ulx="309" uly="2382">iſt, eben zu der ſchicklichſten, von dem Vaͤter vorgeſchriebenen</line>
        <line lrx="1895" lry="2555" ulx="307" uly="2456">Zeit, fuͤr die Suͤnder geſtorben, da naͤmlich alle Welt, in der</line>
        <line lrx="1896" lry="2612" ulx="308" uly="2519">Suͤnde und im Ungluͤcke verſenkt, eines Arztes und Erloͤſers</line>
        <line lrx="1896" lry="2686" ulx="308" uly="2583">hoͤchſt beduͤrftig war, wie der heilige Zieronymus e) hieruͤber ſich</line>
        <line lrx="1900" lry="2702" ulx="1802" uly="2660">au⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2832" ulx="387" uly="2746">a) Magiſter Sentent. in I. diſt. 16 &amp; 17. b) Auguſtinus L. de</line>
        <line lrx="1898" lry="2884" ulx="304" uly="2805">Trinit. c. 7 &amp; 8. c) Tridentinum ſupra. d) Auguſtinus L. 32</line>
        <line lrx="1898" lry="2997" ulx="303" uly="2861">Doct. Snrit⸗ c. 10 &amp; alibi. e) Hieronymus ad Algaſiam Ep. 1512</line>
        <line lrx="528" lry="3009" ulx="304" uly="2957">4. 2 &amp; 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1385" type="textblock" ulx="1973" uly="1187">
        <line lrx="2082" lry="1250" ulx="2013" uly="1187">neh</line>
        <line lrx="2082" lry="1307" ulx="1973" uly="1254">(iſs</line>
        <line lrx="2068" lry="1385" ulx="2016" uly="1336">tiig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1612" type="textblock" ulx="2004" uly="1548">
        <line lrx="2082" lry="1612" ulx="2004" uly="1548"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2156" type="textblock" ulx="2025" uly="1618">
        <line lrx="2082" lry="1671" ulx="2025" uly="1618">dhne</line>
        <line lrx="2082" lry="1741" ulx="2025" uly="1689">e</line>
        <line lrx="2082" lry="1803" ulx="2027" uly="1764">hetden</line>
        <line lrx="2082" lry="1869" ulx="2029" uly="1825">lſh</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="2030" uly="1893">aj</line>
        <line lrx="2082" lry="2004" ulx="2033" uly="1953">ME</line>
        <line lrx="2082" lry="2081" ulx="2040" uly="2023">ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="2156" ulx="2038" uly="2089">ſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2710" type="textblock" ulx="2012" uly="2263">
        <line lrx="2080" lry="2324" ulx="2013" uly="2263">uns</line>
        <line lrx="2082" lry="2372" ulx="2012" uly="2325">u</line>
        <line lrx="2082" lry="2442" ulx="2045" uly="2398">Di</line>
        <line lrx="2082" lry="2575" ulx="2016" uly="2527">i</line>
        <line lrx="2082" lry="2710" ulx="2051" uly="2657">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="348" type="textblock" ulx="1" uly="185">
        <line lrx="106" lry="251" ulx="34" uly="185">6</line>
        <line lrx="107" lry="348" ulx="1" uly="284">hl als i</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="105" lry="425" ulx="0" uly="365">usgegoſn</line>
        <line lrx="104" lry="502" ulx="0" uly="428"> Wrtn</line>
        <line lrx="15" lry="540" ulx="0" uly="504">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="99" lry="662" ulx="0" uly="603">tiin Etn</line>
        <line lrx="96" lry="723" ulx="0" uly="667">hen Se</line>
        <line lrx="93" lry="791" ulx="0" uly="735">als ſin</line>
        <line lrx="91" lry="866" ulx="0" uly="806">n</line>
        <line lrx="89" lry="932" ulx="0" uly="876"> Palſe</line>
        <line lrx="87" lry="1003" ulx="0" uly="942">icht N</line>
        <line lrx="85" lry="1059" ulx="0" uly="1015">vommit tt</line>
        <line lrx="84" lry="1127" ulx="0" uly="1078">Vorte n</line>
        <line lrx="82" lry="1196" ulx="7" uly="1147">Ausdr</line>
        <line lrx="81" lry="1278" ulx="0" uly="1215">uneg</line>
        <line lrx="80" lry="1342" ulx="0" uly="1282">brmlich</line>
        <line lrx="85" lry="1402" ulx="11" uly="1350">Nienlic.</line>
        <line lrx="76" lry="1470" ulx="0" uly="1417">ns G</line>
        <line lrx="28" lry="1541" ulx="0" uly="1502">.</line>
        <line lrx="67" lry="1620" ulx="0" uly="1568">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1687" type="textblock" ulx="1" uly="1635">
        <line lrx="66" lry="1687" ulx="1" uly="1635">deli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="92" lry="1762" ulx="0" uly="1704">, id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="66" lry="1822" ulx="0" uly="1769">13</line>
        <line lrx="63" lry="1885" ulx="39" uly="1841">i</line>
        <line lrx="60" lry="1968" ulx="0" uly="1908">hel</line>
        <line lrx="73" lry="1999" ulx="64" uly="1982">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="55" lry="2118" ulx="0" uly="2059">ht</line>
        <line lrx="53" lry="2186" ulx="5" uly="2125">ute</line>
        <line lrx="51" lry="2245" ulx="0" uly="2194">ule</line>
        <line lrx="43" lry="2372" ulx="11" uly="2328">os</line>
        <line lrx="43" lry="2441" ulx="3" uly="2401">enen</line>
        <line lrx="42" lry="2506" ulx="15" uly="2464">ler</line>
        <line lrx="42" lry="2589" ulx="0" uly="2529">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2656" type="textblock" ulx="1" uly="2589">
        <line lrx="40" lry="2656" ulx="1" uly="2589">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="319" type="textblock" ulx="807" uly="232">
        <line lrx="1818" lry="319" ulx="807" uly="232">an die Roͤmer. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="952" type="textblock" ulx="193" uly="327">
        <line lrx="1816" lry="410" ulx="201" uly="327">ausdruͤckt. Welch' ein Wunder der Liebe und Gnade war</line>
        <line lrx="1662" lry="473" ulx="201" uly="397">dieß!</line>
        <line lrx="1811" lry="564" ulx="277" uly="479">B. 7. Es ſtirbt ja kaum Jemand fuͤr einen Gerechten, fuͤr</line>
        <line lrx="1809" lry="633" ulx="200" uly="546">einen heiligen, oder beruͤhmten Mann, Ich ſage, kaum findet</line>
        <line lrx="1810" lry="694" ulx="198" uly="609">man Jemand, der fuͤr einen Andern ſein Leben aufopfert: denn</line>
        <line lrx="1806" lry="762" ulx="196" uly="685">nur fuͤr einen gutthaͤtigen Menſchen, welchem man ſehr verbunden</line>
        <line lrx="1807" lry="838" ulx="195" uly="747">iſt, moͤchte vielleicht noch Jemand zu ſterben Muth baben, wie</line>
        <line lrx="1806" lry="900" ulx="193" uly="815">Kodrus, Samſon, Leonides und einige Andere fuͤr ihr Vater⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="952" ulx="193" uly="881">land ſtarben, welchem ſie verbunden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1397" type="textblock" ulx="187" uly="980">
        <line lrx="1802" lry="1064" ulx="322" uly="980">V. 8. Aber Gott, der unendlich Guͤtigſte, empfiehlt, oder</line>
        <line lrx="1802" lry="1135" ulx="192" uly="1046">laͤßt uns, wider die Sitte aller Menſchen, ſeine von Anbeginne</line>
        <line lrx="1797" lry="1196" ulx="190" uly="1114">der Welt unerhoͤrte Liebe in vollem Glanze ſehen, und wirklich</line>
        <line lrx="1797" lry="1262" ulx="188" uly="1183">angedeihen, da er wollte, daß ſein eingebohrner Sohn Jeſus</line>
        <line lrx="1797" lry="1331" ulx="188" uly="1248">Chriſtus fuͤr uns ſterben ſollte; fuͤr uns, die wir doch weder wohl⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1397" ulx="187" uly="1315">thaͤtig, noch gerecht, ſondern Suͤnder und ſeine Feinde waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1459" type="textblock" ulx="149" uly="1381">
        <line lrx="1305" lry="1459" ulx="149" uly="1381">That nun Gott ſchon damals ſo viel fuͤr uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2146" type="textblock" ulx="174" uly="1479">
        <line lrx="1791" lry="1561" ulx="315" uly="1479">V. 10. Da wir noch ſeine Feinde waren; nahm er fuͤr uns</line>
        <line lrx="1790" lry="1639" ulx="182" uly="1545">in dieſem Stande ſo viele Arbeiten auf ſich; litt er ſo unſaͤgliche</line>
        <line lrx="1790" lry="1697" ulx="184" uly="1610">Schmerzen, ſtarb er fuͤr uns eines ſo ſchmaͤhlichen und grauſa⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1769" ulx="181" uly="1681">men Todes; wie viel mehr wird er uns jetzt lieben; wie viel mehr</line>
        <line lrx="1788" lry="1833" ulx="181" uly="1754">werden wir jetzt hoffen doͤrfen, da wir gerechtfertiget, mit Gott</line>
        <line lrx="1785" lry="1900" ulx="181" uly="1815">verſohnt, und Freunde Gottes ſind? Wird nicht durch ſein Leben,</line>
        <line lrx="1788" lry="1966" ulx="184" uly="1884">oder jetzt, da er von den Todten auferſtanden iſt, und als unſer</line>
        <line lrx="1787" lry="2035" ulx="180" uly="1944">Mittler im Himmel zur Rechten ſeines Vaters ſitzet, die Zuver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2103" ulx="182" uly="2013">ſicht noch mehr geſtaͤrkt, daß wir das Heil, oder die ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2146" ulx="174" uly="2080">ſeligkeit erhalten werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2401" type="textblock" ulx="171" uly="2177">
        <line lrx="1779" lry="2264" ulx="300" uly="2177">V. 11. Doch dieß allein iſt noch nicht Alles, woruͤber wir</line>
        <line lrx="1781" lry="2341" ulx="172" uly="2247">uns ruͤhmen und erfreuen; ſondern wir ruͤhmen uns auch in Gott</line>
        <line lrx="1776" lry="2401" ulx="171" uly="2316">durch unſern Zerrn Jeſum Chriſtum. Der Apoſtel will ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2466" type="textblock" ulx="173" uly="2378">
        <line lrx="1826" lry="2466" ulx="173" uly="2378">Wir haben Gott ſogar zum Vater, und koͤnnen uns ruͤhmen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3020" type="textblock" ulx="161" uly="2450">
        <line lrx="1776" lry="2534" ulx="172" uly="2450">wir ſeine Kinder ſind durch Jeſum naͤmlich, ſeinen menſchgewor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2594" ulx="171" uly="2515">denen goͤttlichen Sohn, welcher der Erſtgebohrne unter vielen</line>
        <line lrx="1777" lry="2664" ulx="167" uly="2582">Bruͤdern iſt, wie anderswo (Roͤm. 8, 29.) Paulus ſich ausdruͤckt.</line>
        <line lrx="1771" lry="2735" ulx="167" uly="2646">Dieſer unſer goͤttlicher Vater iſt unendlich erhabener und wohl⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2802" ulx="169" uly="2714">thaͤtiger gegen uns, als Adam, unſer erſter Vater dem Fleiſche nach,</line>
        <line lrx="1777" lry="2868" ulx="162" uly="2783">war: Adam zog allen ſeinen Kindern den Tod zu, Gott aber rief</line>
        <line lrx="1769" lry="2934" ulx="161" uly="2848">ſie wieder durch Chriſtum zu einem neuen, weit gluͤckſeligern Leben,</line>
        <line lrx="1773" lry="3020" ulx="225" uly="2937">P. Jak, Tirins XII. Band. R V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1025" type="textblock" ulx="1824" uly="1012">
        <line lrx="1832" lry="1025" ulx="1824" uly="1012">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="311" type="textblock" ulx="668" uly="233">
        <line lrx="1886" lry="311" ulx="668" uly="233">Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="685" type="textblock" ulx="289" uly="332">
        <line lrx="1886" lry="414" ulx="417" uly="332">V. 12. Gleichwie naͤmlich die Suͤnde durch einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1893" lry="494" ulx="289" uly="397">durch den Adam, in die Welt kam, und durch ſie der Tod nebſt</line>
        <line lrx="1893" lry="557" ulx="289" uly="468">andern Strafen der Suͤnde, ſo traff Suͤnde und Tod doch nicht</line>
        <line lrx="1895" lry="623" ulx="291" uly="535">nur den Adam allein; ſondern es kam die Suͤnde, und mit ihr</line>
        <line lrx="1893" lry="685" ulx="292" uly="602">der Tod durch Denjenigen uͤber alle Menſchen insgeſammt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="324" type="textblock" ulx="281" uly="273">
        <line lrx="369" lry="324" ulx="281" uly="273">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="763" type="textblock" ulx="290" uly="671">
        <line lrx="1906" lry="763" ulx="290" uly="671">bloß durch die Nachahmung, wie die Pelagianer, und zu den letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1404" type="textblock" ulx="290" uly="737">
        <line lrx="1898" lry="830" ulx="290" uly="737">tern Zeiten Zwingel und Faher nebſt den Wiedertaͤufern behaupte⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="896" ulx="291" uly="805">ten; ſondern durch eine wahre Fortpflanzung von Adam, unſerm</line>
        <line lrx="1898" lry="968" ulx="293" uly="873">erſten und gemeinſchaͤftlichen Stammvater her, in welchem Al⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1029" ulx="291" uly="942">le geſuͤndiger haben, weil der Wille von Allen an des einzigen</line>
        <line lrx="1899" lry="1093" ulx="291" uly="1000">Adams Willen geheftet war, wie die Baͤter der lateiniſchen ſo⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1168" ulx="294" uly="1076">wohl, als der griechiſchen Kirche einmuͤthig lehren.</line>
        <line lrx="1904" lry="1250" ulx="410" uly="1158">Und das iſt die ſogenannte Erbſuͤnde, womit, nach dem</line>
        <line lrx="1897" lry="1326" ulx="296" uly="1231">Ausſpruche des Kirchenraths von Milevi, welchen Innozenz I.</line>
        <line lrx="1905" lry="1404" ulx="298" uly="1304">gutgeheißen hat, und des Konziliums von Trient, alle Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1458" type="textblock" ulx="298" uly="1359">
        <line lrx="1910" lry="1458" ulx="298" uly="1359">welche auf die gewoͤhnliche Art von dem Adam ubſtammen, behaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1600" type="textblock" ulx="252" uly="1437">
        <line lrx="1896" lry="1530" ulx="252" uly="1437">tet ſind; außer es muͤßte nur Jemand aus beſonderer Vorliebe</line>
        <line lrx="1896" lry="1600" ulx="298" uly="1506">und Barmherzigkeit Gottes davon ausgenommen werden, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1672" type="textblock" ulx="296" uly="1578">
        <line lrx="1921" lry="1672" ulx="296" uly="1578">ſehr wahrſcheinlicher Weiſe die ſeligſte Jungfrau ausgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2935" type="textblock" ulx="235" uly="1642">
        <line lrx="1894" lry="1730" ulx="295" uly="1642">ward; woruͤber Suarez und andere Lehrer nachgeſehen werden</line>
        <line lrx="1830" lry="1807" ulx="296" uly="1738">moͤdgen.</line>
        <line lrx="1903" lry="1891" ulx="326" uly="1809">V. 13. Dieſe Suͤnde, die Erbſuͤnde naͤmlich, war zwar ver</line>
        <line lrx="1898" lry="1961" ulx="296" uly="1872">dem Geſetze des Moyſes ſchon in der wWelt und wirklich da; ſie</line>
        <line lrx="1897" lry="2024" ulx="295" uly="1937">wurde aber noch nicht gerechnet. Das heißt: Obſchon die Men⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2106" ulx="296" uly="2005">ſchen aus dem Lichte der Vernunft allein, ohne Glauben und</line>
        <line lrx="1904" lry="2173" ulx="235" uly="2072">Geſetze nicht dachten, daß ſie mit der Erbſuͤnde behaftet waͤren;</line>
        <line lrx="1897" lry="2242" ulx="281" uly="2144">ſo laͤßt ſich doch ihr Daſeyn nicht miskennen, und man kann aus</line>
        <line lrx="1896" lry="2298" ulx="294" uly="2202">der Wirkung und der Strafe dieſer Suͤnde ſicher ſchließen, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="2371" ulx="293" uly="2275">die Suͤnde Adams auf Alle uͤbergegangen iſt, und Alle davon an⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2449" ulx="294" uly="2366">geſtecket ſind. Denn es</line>
        <line lrx="1904" lry="2526" ulx="423" uly="2431">V. 14. errſchte der Tod uͤber Alle, folglich auch die</line>
        <line lrx="1911" lry="2604" ulx="293" uly="2505">Urſache desſelben, oder die Erbſuͤnde vom Adam an bis auf den</line>
        <line lrx="1907" lry="2665" ulx="291" uly="2564">Moyſes uͤber Alle: Alle, ſoviel ihrer bisher gebohren wurden,</line>
        <line lrx="1915" lry="2734" ulx="292" uly="2636">mußten ſterben, und zwar nicht, wie etwa Einige denken moͤchten,</line>
        <line lrx="1913" lry="2803" ulx="292" uly="2700">wegen ihrer eigenen, wirklich von ihnen ſelbſt begangenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2863" ulx="290" uly="2770">den, ſondern wegen der Erbſuͤnde, wie Paulus hier deutlich zu</line>
        <line lrx="1893" lry="2935" ulx="287" uly="2838">verſtehen giebt, da er ausdruͤcklich beyſetzet, der Tod habe ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2967" type="textblock" ulx="1792" uly="2905">
        <line lrx="1932" lry="2967" ulx="1792" uly="2905">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="3019" type="textblock" ulx="1230" uly="2971">
        <line lrx="1419" lry="3005" ulx="1246" uly="2985">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="3060" type="textblock" ulx="1193" uly="3021">
        <line lrx="1237" lry="3060" ulx="1193" uly="3037">ℳ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="707" type="textblock" ulx="1963" uly="295">
        <line lrx="2081" lry="349" ulx="1991" uly="295">le wun</line>
        <line lrx="2082" lry="423" ulx="1990" uly="364">Miſ</line>
        <line lrx="2082" lry="492" ulx="1990" uly="430">titet</line>
        <line lrx="2082" lry="561" ulx="1992" uly="508">Cher ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="639" ulx="1973" uly="574">un un</line>
        <line lrx="2066" lry="707" ulx="1963" uly="637">ſriben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2135" type="textblock" ulx="1978" uly="652">
        <line lrx="2082" lry="755" ulx="1978" uly="704"> Ande</line>
        <line lrx="2082" lry="837" ulx="1991" uly="775">gen en</line>
        <line lrx="2082" lry="890" ulx="1991" uly="837">ird: G</line>
        <line lrx="2079" lry="959" ulx="1993" uly="907">Vater</line>
        <line lrx="2082" lry="1035" ulx="1996" uly="974">w. Z0</line>
        <line lrx="2082" lry="1094" ulx="1999" uly="1044">Mkar</line>
        <line lrx="2082" lry="1160" ulx="2037" uly="1110">Uen</line>
        <line lrx="2082" lry="1227" ulx="2003" uly="1182">n ſ in</line>
        <line lrx="2082" lry="1308" ulx="2003" uly="1247">uͤrhein</line>
        <line lrx="2082" lry="1380" ulx="2006" uly="1316">lgeiq̃</line>
        <line lrx="2082" lry="1465" ulx="2048" uly="1413">B</line>
        <line lrx="2082" lry="1544" ulx="1998" uly="1477">Pohich</line>
        <line lrx="2068" lry="1598" ulx="1997" uly="1549">cwhͤlt</line>
        <line lrx="2064" lry="1666" ulx="2013" uly="1612">A.</line>
        <line lrx="2082" lry="1739" ulx="2016" uly="1686">en</line>
        <line lrx="2082" lry="1811" ulx="2001" uly="1749">iger</line>
        <line lrx="2081" lry="1877" ulx="2016" uly="1818">llhe</line>
        <line lrx="2082" lry="1953" ulx="2015" uly="1897">gen</line>
        <line lrx="2074" lry="2005" ulx="1986" uly="1956">Durch</line>
        <line lrx="2082" lry="2065" ulx="2023" uly="2024">weit</line>
        <line lrx="2082" lry="2135" ulx="2024" uly="2088">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2419" type="textblock" ulx="2011" uly="2151">
        <line lrx="2082" lry="2221" ulx="2025" uly="2151">Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="2419" ulx="2011" uly="2223">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1023" type="textblock" ulx="2016" uly="992">
        <line lrx="2023" lry="1023" ulx="2016" uly="992">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1159" type="textblock" ulx="2001" uly="1114">
        <line lrx="2017" lry="1159" ulx="2001" uly="1114">Br</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1159" type="textblock" ulx="2011" uly="1128">
        <line lrx="2028" lry="1159" ulx="2024" uly="1145">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1159" type="textblock" ulx="2019" uly="1151">
        <line lrx="2023" lry="1159" ulx="2019" uly="1151">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1227" type="textblock" ulx="2013" uly="1196">
        <line lrx="2020" lry="1227" ulx="2013" uly="1196">=62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2551" type="textblock" ulx="2013" uly="2295">
        <line lrx="2082" lry="2338" ulx="2028" uly="2295">ſere</line>
        <line lrx="2082" lry="2410" ulx="2032" uly="2366">s</line>
        <line lrx="2082" lry="2477" ulx="2013" uly="2419">cel</line>
        <line lrx="2074" lry="2551" ulx="2015" uly="2464">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2622" type="textblock" ulx="1967" uly="2562">
        <line lrx="2082" lry="2622" ulx="1967" uly="2562">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2755" type="textblock" ulx="2041" uly="2627">
        <line lrx="2070" lry="2677" ulx="2041" uly="2627">den</line>
        <line lrx="2072" lry="2755" ulx="2042" uly="2692">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2931" type="textblock" ulx="2047" uly="2852">
        <line lrx="2082" lry="2871" ulx="2047" uly="2852">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="100" lry="373" ulx="0" uly="312">1ente</line>
        <line lrx="100" lry="440" ulx="1" uly="388">rod</line>
        <line lrx="99" lry="510" ulx="0" uly="455">doch nit</line>
        <line lrx="98" lry="576" ulx="0" uly="525">id mit 6</line>
        <line lrx="96" lry="645" ulx="0" uly="598">m, ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="94" lry="720" ulx="1" uly="664">ddu,</line>
        <line lrx="91" lry="850" ulx="0" uly="801">unn, utten</line>
        <line lrx="89" lry="913" ulx="0" uly="868">elchen 9</line>
        <line lrx="68" lry="1057" ulx="0" uly="1003">hiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="81" lry="1228" ulx="2" uly="1170">ſach N</line>
        <line lrx="80" lry="1294" ulx="0" uly="1239">zenz</line>
        <line lrx="81" lry="1363" ulx="0" uly="1305">erſchen</line>
        <line lrx="72" lry="1493" ulx="12" uly="1441">Pole</line>
        <line lrx="71" lry="1564" ulx="0" uly="1516">en N</line>
        <line lrx="68" lry="1636" ulx="0" uly="1583">enomr,</line>
        <line lrx="67" lry="1697" ulx="0" uly="1652"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="66" lry="1861" ulx="0" uly="1826">wer ve</line>
        <line lrx="64" lry="1937" ulx="11" uly="1892">Na1</line>
        <line lrx="59" lry="2066" ulx="0" uly="2022">en N</line>
        <line lrx="57" lry="2110" ulx="9" uly="2086">4,1</line>
        <line lrx="57" lry="2137" ulx="10" uly="2102">vnl,</line>
        <line lrx="54" lry="2174" ulx="39" uly="2156">e4</line>
        <line lrx="54" lry="2277" ulx="0" uly="2227">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1413" type="textblock" ulx="161" uly="212">
        <line lrx="1799" lry="298" ulx="792" uly="212">an die Roͤmer. 259</line>
        <line lrx="1846" lry="393" ulx="175" uly="302">uͤber diejenigen geherrſchet, welche nicht auf ſolche Art, wie Adam,</line>
        <line lrx="1788" lry="468" ulx="180" uly="375">das iſt, wirklich, aus eigenem freyen Willen, geſuͤndiget hatten;</line>
        <line lrx="1792" lry="537" ulx="176" uly="442">er wuͤthete naͤmlich ſogar gegen Kinder, bey welchen ſich ja keine</line>
        <line lrx="1797" lry="603" ulx="177" uly="512">andere gerechte Urſache ſolch' einer Strafe fand, als die Erbſuͤnde</line>
        <line lrx="1779" lry="678" ulx="177" uly="578">allein; und folglich war bloß dieſe die Urſache des Todes. Alſo</line>
        <line lrx="1785" lry="738" ulx="174" uly="643">ſchreiben uͤber dieſe Stelle Auguſtin a) und Chryſoſtomus nebſt vie⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="804" ulx="171" uly="711">len Andern. Uebrigens iſt noch anzumerken, daß Adam hier deß⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="871" ulx="171" uly="786">wegen ein Vorbild des Zukuͤnftigen, naͤmlich des Meßias, genannt</line>
        <line lrx="1781" lry="941" ulx="165" uly="846">wird: Erſtens, weil der Eine wie der Andere der gemeinſchaͤftli⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1011" ulx="167" uly="912">che Vater und Herr, der Fuͤrſt und das Oberhaupt aller Menſchen</line>
        <line lrx="1778" lry="1073" ulx="166" uly="982">war. Zweytens, weil Beyde ohne Zuthun eines Mannes zur</line>
        <line lrx="1776" lry="1146" ulx="166" uly="1047">Welt kamen. Drittens, weil dem Willen von Beeden der Wille</line>
        <line lrx="1775" lry="1211" ulx="161" uly="1116">aller Menſchen untergeordnet war. Doch dieſe Aehnlichkeit iſt</line>
        <line lrx="1779" lry="1272" ulx="166" uly="1186">nur ſo im allgemeinen Sinne zu verſtehen; denn die Sache in⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1349" ulx="164" uly="1251">ſonderheit zu betrachten, findet ſich zwiſchen Beyden die groͤßte</line>
        <line lrx="1666" lry="1413" ulx="162" uly="1319">Ungleichheit. Weswegen auch der Apoſtel ſogleich beyſetzet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2450" type="textblock" ulx="152" uly="1416">
        <line lrx="1768" lry="1498" ulx="236" uly="1416">B. 15. Mit der Gnade aber, das iſt, mit der unverdienten</line>
        <line lrx="1768" lry="1576" ulx="161" uly="1479">Wohlthat, oder mit der Erloͤſung und dem Verdienſte Chriſti,</line>
        <line lrx="1769" lry="1638" ulx="159" uly="1550">verhaͤlt es ſich nicht ſo, wie mit der Suͤnde unſeres erſten Vaters</line>
        <line lrx="1766" lry="1707" ulx="158" uly="1614">Adam. Denn obſchon Viele, dieß heißt, wie ſich der Apoſtel im</line>
        <line lrx="1764" lry="1777" ulx="160" uly="1686">18ten Verſe erklaͤret, alle Menſchen wegen dem Verbrechen eines</line>
        <line lrx="1803" lry="1843" ulx="154" uly="1747">Einzigen ſterben mußten, oder ſich die Schuld und Strafe des</line>
        <line lrx="1761" lry="1911" ulx="157" uly="1818">leiblichen ſowohl, als geiſtlichen, des zeitlichen und ewigen Todes</line>
        <line lrx="1764" lry="1976" ulx="153" uly="1890">zugezogen haben; ſo hat ſich doch die Gnade Gottes uͤber Viele</line>
        <line lrx="1761" lry="2045" ulx="155" uly="1957">durch die Gnade eines einzigen Menſchen, naͤmlich Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1760" lry="2116" ulx="153" uly="2023">weit reichlicher ausgegoſſen. Dieß heißt: Die Wohlthaten, welche</line>
        <line lrx="1762" lry="2185" ulx="154" uly="2090">der einzige Chriſtus der ganzen Welt erwieſen hat, ſind ohne</line>
        <line lrx="1766" lry="2252" ulx="153" uly="2152">Vergleich groͤßer, als der Schaden, welchen Adam derſelben zu⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2319" ulx="153" uly="2221">gefuͤgt hat. Denn durch Chriſti Gnade erhalten wir weit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2383" ulx="152" uly="2287">ßere Guͤter, als wir durch Adams Suͤnde verlohren haben, wie</line>
        <line lrx="1760" lry="2450" ulx="153" uly="2354">aus den unſchaͤtzbaren Gaben und Gnaden des heiligen Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2519" type="textblock" ulx="111" uly="2422">
        <line lrx="1756" lry="2519" ulx="111" uly="2422">erhellet, welche Chriſtus den Apoſteln, den Blutzeugen, den Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2857" type="textblock" ulx="145" uly="2494">
        <line lrx="1758" lry="2588" ulx="145" uly="2494">rern, den Jungfrauen, den Ordensgeiſtlichen, den Vorſtehern</line>
        <line lrx="1756" lry="2651" ulx="152" uly="2555">nnd andern Kindern ſeiner Kirche mitgetheilet hat; Nichts von</line>
        <line lrx="1758" lry="2719" ulx="151" uly="2626">dem kuͤnftigen Leben und der himmliſchen Herrlichkeit zu geden⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2786" ulx="148" uly="2691">ken, welchen Gnadenſchatz Chriſti der heilige Chryſoſtomus bey</line>
        <line lrx="1755" lry="2857" ulx="364" uly="2768">R 2 Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2957" type="textblock" ulx="196" uly="2866">
        <line lrx="1170" lry="2957" ulx="196" uly="2866">2) Auguſtinus de Peccat. meritis. c. II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="292" type="textblock" ulx="301" uly="217">
        <line lrx="1896" lry="292" ulx="301" uly="217">260 Sendſchreiben des heil⸗ Paulus G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1209" type="textblock" ulx="274" uly="322">
        <line lrx="1902" lry="399" ulx="301" uly="322">Erklaͤrung die er Stelle mit ſeiner gewoͤhnlichen Lebhaftigken</line>
        <line lrx="1275" lry="469" ulx="303" uly="402">ſchildert.</line>
        <line lrx="1902" lry="538" ulx="291" uly="469">BV. 16. Die Gnade iſt auch in weiterm Anbetracht micht ſo be⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="617" ulx="305" uly="539">ſchaffen wie die Suͤnde, ſondern in ihren Wirkungen himmelweit</line>
        <line lrx="1913" lry="680" ulx="306" uly="606">unterſchieden. Wegen einer einzigen Suͤnde naͤmlich, welche Adam</line>
        <line lrx="1904" lry="751" ulx="305" uly="673">begieng, wurde das Verdammungsurtheil uͤber alle Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="813" ulx="301" uly="725">faͤllt, oder dieſelben zum zeitlichen Tode, und zur Beraubung</line>
        <line lrx="1907" lry="880" ulx="304" uly="808">der Anſchauung Gottes verurtheilet; die Gnade Chriſti herentge⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="949" ulx="308" uly="864">gen reiniget nicht nur von einer, oder von der Erbſuͤnde allein,</line>
        <line lrx="1905" lry="1024" ulx="306" uly="940">ſondern von vielen, das iſt, von allen Gattungen der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1907" lry="1091" ulx="275" uly="1007">welche wir boshafte Adamskinder auch nachher wirklich ſelbſt</line>
        <line lrx="1906" lry="1156" ulx="274" uly="1075">beganzen haben, durch die Rechtfertigung, welche uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1774" lry="1209" ulx="312" uly="1134">aus lauterer Liebe mit ſeinem Blute verſchafft hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2133" type="textblock" ulx="275" uly="1239">
        <line lrx="1914" lry="1309" ulx="450" uly="1239">V. 18. Gleichwie alſo die Verdammniß durch die Suͤnde ei⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1381" ulx="275" uly="1302">nes Linzigen uͤber alle Menſchen kam, wie wir oben im 16ten</line>
        <line lrx="1913" lry="1452" ulx="317" uly="1372">Verſe geſehen haben: ſo kommen auch im Gegentheile durch die</line>
        <line lrx="1910" lry="1517" ulx="313" uly="1439">Gerechtigkeit, das iſt, wie Paulus im folgenden 19ten Verſe es</line>
        <line lrx="1915" lry="1587" ulx="294" uly="1504">erklaͤret, durch die rechtfertigende Handlung eines Einzigen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1657" ulx="297" uly="1571">lich durch den Gehorſam des Gottmenſchen, welcher ſich dem</line>
        <line lrx="1915" lry="1724" ulx="324" uly="1638">ſchmerzlichſten Kreuzestode willig unterwarf, um der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1917" lry="1785" ulx="319" uly="1707">Gerechtigkeit fuͤr junſere Suͤnden Genugthuung zu leiſten, alle</line>
        <line lrx="1922" lry="1849" ulx="315" uly="1776">Menſchen, die ernſtlich daran Theil nehmen wollen, zur Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1922" ulx="320" uly="1831">tigung des Lebeus, das iſt, ſie werden durch die Gnade und Ver⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1990" ulx="316" uly="1905">dienſte des Erloͤſers vom Tode der Suͤnde zum Leben der Gnade,</line>
        <line lrx="1922" lry="2053" ulx="316" uly="1976">der Gerechtigkeit und Glorie erwecket, wie der heilige Auguſtin a)</line>
        <line lrx="905" lry="2133" ulx="320" uly="2052">hieruͤber ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2864" type="textblock" ulx="322" uly="2136">
        <line lrx="1927" lry="2210" ulx="465" uly="2136">V. 20. Unterdeſſen, bis dieſe Rechfertigung erfolgte, trat</line>
        <line lrx="1929" lry="2279" ulx="322" uly="2203">einsweil das Geſetz des Moyſes ein, von welchem etwa Einer oder</line>
        <line lrx="1930" lry="2350" ulx="328" uly="2269">der Andere vermuthen moͤchte, daß durch ſelbes die Erbſuͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2425" ulx="333" uly="2338">hoben worden ſey; aber eben alsdann nahm die Suͤnde uͤberhand.</line>
        <line lrx="1930" lry="2493" ulx="323" uly="2403">Dieſes Geſetz naͤmlich, welches nur den Weg zur Ankunft des</line>
        <line lrx="1931" lry="2557" ulx="335" uly="2470">Meßias bahnen ſollte, zeigte dem Menſchen die Haͤßlichkeit und</line>
        <line lrx="1931" lry="2620" ulx="336" uly="2534">den Schaden der Suͤnde, allein den Zunder derſelben auszuloͤ⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2691" ulx="338" uly="2595">ſchen hatte es nicht Kraft genug; daher geſchahen zufaͤlliger</line>
        <line lrx="1932" lry="2755" ulx="336" uly="2676">Weiſe damals mehrere und ſchwerere Suͤnden, nicht zwar aus</line>
        <line lrx="1933" lry="2864" ulx="334" uly="2736">Schuld des Geſetzes, ſondern aus Bosheit der Menſchen, als zt</line>
        <line lrx="1932" lry="2857" ulx="1901" uly="2816">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2916" type="textblock" ulx="903" uly="2899">
        <line lrx="1922" lry="2916" ulx="903" uly="2899">— 4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="3001" type="textblock" ulx="415" uly="2919">
        <line lrx="1485" lry="3001" ulx="415" uly="2919">a) Auguſtinus L. de Peccat. merit. c. 158</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1610" type="textblock" ulx="1993" uly="1446">
        <line lrx="2082" lry="1495" ulx="1993" uly="1446">DD</line>
        <line lrx="2082" lry="1549" ulx="1994" uly="1496">ſeich</line>
        <line lrx="2082" lry="1610" ulx="2012" uly="1565">W ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="698" type="textblock" ulx="1992" uly="320">
        <line lrx="2082" lry="395" ulx="1992" uly="320">M</line>
        <line lrx="2082" lry="555" ulx="2029" uly="503">Iede</line>
        <line lrx="2082" lry="629" ulx="1995" uly="569">s zum</line>
        <line lrx="2064" lry="698" ulx="1993" uly="638">ſaſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="898" type="textblock" ulx="1975" uly="705">
        <line lrx="2082" lry="767" ulx="1993" uly="705">ult ge</line>
        <line lrx="2082" lry="821" ulx="1975" uly="776">bechand</line>
        <line lrx="2065" lry="898" ulx="1991" uly="841">purde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1049" type="textblock" ulx="2000" uly="993">
        <line lrx="2082" lry="1049" ulx="2000" uly="993">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1123" type="textblock" ulx="1974" uly="1051">
        <line lrx="2082" lry="1123" ulx="1974" uly="1051">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1240" type="textblock" ulx="2003" uly="1127">
        <line lrx="2082" lry="1189" ulx="2003" uly="1127">ſſchren</line>
        <line lrx="2079" lry="1240" ulx="2005" uly="1198">urd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1387" type="textblock" ulx="1987" uly="1263">
        <line lrx="2082" lry="1325" ulx="1987" uly="1263">iſit</line>
        <line lrx="2082" lry="1387" ulx="1992" uly="1328">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2152" type="textblock" ulx="2015" uly="1632">
        <line lrx="2082" lry="1689" ulx="2015" uly="1632">Kfin</line>
        <line lrx="2082" lry="1747" ulx="2016" uly="1696">Mur</line>
        <line lrx="2082" lry="1828" ulx="2018" uly="1767">Uyee</line>
        <line lrx="2082" lry="1885" ulx="2020" uly="1831">ſndern</line>
        <line lrx="2073" lry="1956" ulx="2019" uly="1899">D</line>
        <line lrx="2082" lry="2016" ulx="2020" uly="1968">in de</line>
        <line lrx="2082" lry="2088" ulx="2022" uly="2034">der</line>
        <line lrx="2080" lry="2152" ulx="2023" uly="2103"> ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="101" lry="522" ulx="0" uly="463">dfh</line>
        <line lrx="100" lry="587" ulx="0" uly="532">1 mmele</line>
        <line lrx="99" lry="662" ulx="6" uly="603">nate M</line>
        <line lrx="97" lry="735" ulx="4" uly="666">Muſga⸗</line>
        <line lrx="96" lry="793" ulx="0" uly="737">Buinn</line>
        <line lrx="96" lry="869" ulx="0" uly="800">ifilmg</line>
        <line lrx="92" lry="929" ulx="3" uly="874">ſünde</line>
        <line lrx="90" lry="997" ulx="0" uly="945">er Gln</line>
        <line lrx="91" lry="1064" ulx="3" uly="1014">itklih ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="90" lry="1145" ulx="0" uly="1085">1s Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="88" lry="1294" ulx="9" uly="1247">Slnde</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="0" uly="1317">in 1bte</line>
        <line lrx="84" lry="1430" ulx="0" uly="1385"> drch!</line>
        <line lrx="82" lry="1509" ulx="0" uly="1450">n Wj</line>
        <line lrx="82" lry="1578" ulx="0" uly="1516">en</line>
        <line lrx="80" lry="1645" ulx="0" uly="1586">1 ſc⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1720" ulx="0" uly="1652">r ſͤtlt</line>
        <line lrx="79" lry="1776" ulx="0" uly="1726">ſiſen,</line>
        <line lrx="79" lry="1837" ulx="0" uly="1791"> Kac</line>
        <line lrx="77" lry="1908" ulx="0" uly="1853">indD</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="123" lry="1978" ulx="0" uly="1925">Ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="75" lry="2054" ulx="0" uly="1995">lugft</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="75" lry="2225" ulx="2" uly="2163">ſen</line>
        <line lrx="76" lry="2283" ulx="5" uly="2228">Curk</line>
        <line lrx="73" lry="2411" ulx="0" uly="2356">Urlenn</line>
        <line lrx="72" lry="2488" ulx="0" uly="2427">ſt N</line>
        <line lrx="70" lry="2568" ulx="0" uly="2497">tit t⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2623" ulx="7" uly="2558">Grche</line>
        <line lrx="64" lry="2824" ulx="17" uly="2774">etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2956" type="textblock" ulx="0" uly="2924">
        <line lrx="59" lry="2956" ulx="0" uly="2924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="320" type="textblock" ulx="817" uly="242">
        <line lrx="1804" lry="320" ulx="817" uly="242">an die Roͤmer. 26⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="486" type="textblock" ulx="189" uly="340">
        <line lrx="1854" lry="432" ulx="190" uly="340">che, des Geſetzes und ihrer dadurch erhaltenen beſſern Einſicht</line>
        <line lrx="1680" lry="486" ulx="189" uly="419">ungeachtet, Suͤnden mit Suͤnden haͤuften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1403" type="textblock" ulx="177" uly="520">
        <line lrx="1791" lry="591" ulx="201" uly="520">Jedoch wo die Suͤnde uͤberhand nahm, oder dieſes Uebel,</line>
        <line lrx="1791" lry="658" ulx="187" uly="583">auch zum Theile aus Gelegenheit des moſaiſchen Geſetzes, den</line>
        <line lrx="1792" lry="721" ulx="183" uly="650">hoͤchſten Grad erreicht hatte, da endlich ward Chriſtus in die</line>
        <line lrx="1792" lry="793" ulx="184" uly="719">Welt geſandt; und durch deſſen Ankunft nahm auch die Gnade</line>
        <line lrx="1790" lry="862" ulx="180" uly="785">uͤberhand, Kraft deren das Reich der Suͤnde geſtuͤrzt und vertilgt</line>
        <line lrx="1739" lry="904" ulx="180" uly="852">wurde:</line>
        <line lrx="1793" lry="1009" ulx="217" uly="935">V. 21. Denn gleichwie bisher die Suͤnde in der ganzen Welt</line>
        <line lrx="1792" lry="1073" ulx="183" uly="1002">zum Tode herrſchte, dieß heißt, die Suͤnder in den zeitlichen und</line>
        <line lrx="1792" lry="1142" ulx="184" uly="1071">ewigen Untergang ſtuͤrzte; ſo herrſcht nun im Gegentheile, nach</line>
        <line lrx="1792" lry="1203" ulx="181" uly="1138">zerſtoͤrtem Reiche der Suͤnde die Gnade Chriſti, mittels deren wir</line>
        <line lrx="1790" lry="1276" ulx="181" uly="1201">durch die Gerechtigkeit, durch eine wahre und gruͤndliche Gerech⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1351" ulx="182" uly="1271">tigkeit zum ewigen Leben gelangen, zu welchem uns der Erloͤſer</line>
        <line lrx="1326" lry="1403" ulx="177" uly="1338">den Eingang eroͤffnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2169" type="textblock" ulx="171" uly="1434">
        <line lrx="1788" lry="1509" ulx="188" uly="1434">Hier wird zweyer Reiche erwaͤhnet: Eines davon iſt das</line>
        <line lrx="1785" lry="1584" ulx="178" uly="1504">Reich des Todes, wo Adam, und die Suͤnde Adams herrſchte;</line>
        <line lrx="1784" lry="1643" ulx="177" uly="1574">das andere iſt das Reich des Lebens, und da herrſchet Chriſtus</line>
        <line lrx="1783" lry="1713" ulx="178" uly="1637">und ſeine Gnade, welche jenes Reich des Todes zerſtoͤret hat.</line>
        <line lrx="1783" lry="1777" ulx="175" uly="1705">Darunter kam, als ein Zwiſchenreich, das moſaiſche Geſetz; aber</line>
        <line lrx="1778" lry="1849" ulx="177" uly="1773">vergebens: denn ſelbes zerſtoͤrte das Reich der Suͤnde ſogar nicht,</line>
        <line lrx="1781" lry="1913" ulx="176" uly="1840">ſondern gab ihm vielmehr, wiewohl nur zufaͤlliger Weiſe, Vor⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1984" ulx="174" uly="1906">ſchub. Es mußte dann endlich der rechtmaͤßige Koͤnig Chriſtus</line>
        <line lrx="1777" lry="2050" ulx="172" uly="1971">in der Welt erſcheinen, welcher das Geſetz abwuͤrdigte, das Reich</line>
        <line lrx="1776" lry="2116" ulx="173" uly="2038">der Suͤnde und des Todes zerſtoͤrte, und die Herrſchaft der Gna⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2169" ulx="171" uly="2104">de einfuͤhrte. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2555" type="textblock" ulx="172" uly="2223">
        <line lrx="1236" lry="2318" ulx="609" uly="2223">Das VI. Kapitel.</line>
        <line lrx="1771" lry="2423" ulx="172" uly="2345">Paulus ermahnet die Glaͤubigen, ſie ſollen der Suͤnde abſterben,</line>
        <line lrx="1774" lry="2492" ulx="268" uly="2418">und durch Ausuͤbung der Gerechtigkeit zu einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1687" lry="2555" ulx="264" uly="2476">auferſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3001" type="textblock" ulx="164" uly="2583">
        <line lrx="1776" lry="2699" ulx="168" uly="2583">JI. * Wes wollen wir aber aus 2. * Das ſey ferne! Denn nach⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2719" ulx="401" uly="2656">Dieſem fuͤr einen Schluß dem wir nun einmal der Suͤnde</line>
        <line lrx="1776" lry="2785" ulx="169" uly="2715">ziehen? Sollen wir wohl deßwe⸗ abgeſtorben ſind, wie ſollten wir</line>
        <line lrx="1772" lry="2883" ulx="165" uly="2771">gen in der Suͤnde verharren, da⸗ hinfuͤr in der Wiſer noch fortleben?</line>
        <line lrx="1770" lry="2894" ulx="164" uly="2828">mit der Ueberfluß der Gnade deſto 3. * Oder wiſſet ihr etwa nicht,</line>
        <line lrx="1775" lry="2948" ulx="167" uly="2879">groͤßer werde? . daß wir Alle, die wir auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3001" ulx="1010" uly="2941">R 3 ſtum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="325" type="textblock" ulx="272" uly="272">
        <line lrx="379" lry="325" ulx="272" uly="272">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1158" type="textblock" ulx="296" uly="363">
        <line lrx="1084" lry="426" ulx="296" uly="363">ſtum Jeſum getauft ſind, auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="481" ulx="296" uly="421">gen Tod getauft ſind?</line>
        <line lrx="1085" lry="537" ulx="375" uly="476">4. Denn wir ſind, gleich wie</line>
        <line lrx="1084" lry="594" ulx="305" uly="533">Chriſtus, durch die Taufe als Ab⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="654" ulx="303" uly="590">geſtorbene begraben worden,* damit</line>
        <line lrx="1082" lry="707" ulx="305" uly="646">wir zu einem neuen Leben auferſte⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="762" ulx="307" uly="702">hen, wie er durch die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1085" lry="820" ulx="306" uly="760">ſeines Vaters von den Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="879" ulx="307" uly="819">erſtanden iſt. Galat. 3, 27.</line>
        <line lrx="1087" lry="930" ulx="393" uly="875">Epheſ. 4, 23. Kol. 2, 12.</line>
        <line lrx="1090" lry="1003" ulx="307" uly="931">Hebr. 12, I. 1. Petr. 2, I.</line>
        <line lrx="877" lry="1048" ulx="311" uly="1002">4, 2.</line>
        <line lrx="1093" lry="1102" ulx="306" uly="1043">5. * Denn gleichwie wir auf ihn</line>
        <line lrx="1093" lry="1158" ulx="311" uly="1100">durch die Aehnlichkeit des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1218" type="textblock" ulx="273" uly="1159">
        <line lrx="1126" lry="1218" ulx="273" uly="1159">eingepfropft ſind, ſo ſollen wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1784" type="textblock" ulx="314" uly="1214">
        <line lrx="1099" lry="1273" ulx="315" uly="1214">ebenfalls durch die Auferſtehung</line>
        <line lrx="425" lry="1330" ulx="314" uly="1275">ſeyn.</line>
        <line lrx="1103" lry="1382" ulx="331" uly="1327">6. * Wir, die wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1105" lry="1439" ulx="320" uly="1383">der alte Menſch in uns mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1500" ulx="320" uly="1440">ſto zugleich iſt gekreuzigt worden,</line>
        <line lrx="1105" lry="1551" ulx="325" uly="1493">damit der Koͤrper der Suͤnde zer⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1612" ulx="322" uly="1549">ſtoͤret werde, und wir der Suͤnde</line>
        <line lrx="1002" lry="1670" ulx="325" uly="1610">hinfuͤr nicht mehr dienen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1735" ulx="333" uly="1665">7. Denn wer geſtorben iſt, der</line>
        <line lrx="1116" lry="1784" ulx="327" uly="1722">iſt von der Suͤnde los.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1851" type="textblock" ulx="359" uly="1788">
        <line lrx="1116" lry="1851" ulx="359" uly="1788">3. * Wenn wir nun mit Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1915" type="textblock" ulx="332" uly="1848">
        <line lrx="1133" lry="1915" ulx="332" uly="1848">geſtorben ſind, ſo glauben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2139" type="textblock" ulx="321" uly="1905">
        <line lrx="1119" lry="1970" ulx="334" uly="1905">auch, daß wir mit Chriſto eben⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2029" ulx="321" uly="1964">falls wiederum zum Leben aufer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2086" ulx="336" uly="2020">ſtehen werden:</line>
        <line lrx="1122" lry="2139" ulx="397" uly="2076">9. Indem wir uͤberzeugt ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2198" type="textblock" ulx="338" uly="2132">
        <line lrx="1135" lry="2198" ulx="338" uly="2132">daß Chriſtus nach ſeiner Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2727" type="textblock" ulx="340" uly="2190">
        <line lrx="1123" lry="2256" ulx="340" uly="2190">hung von den Todten nicht mehr</line>
        <line lrx="1123" lry="2315" ulx="341" uly="2246">ſterben, und der Tod keine Gewalt</line>
        <line lrx="1051" lry="2364" ulx="341" uly="2308">weiter uͤber ihn haben wird.</line>
        <line lrx="1127" lry="2436" ulx="366" uly="2373">10. * Denn daß Chriſtus fuͤr die</line>
        <line lrx="1128" lry="2499" ulx="346" uly="2432">Suͤnde ſtarb, dieß geſchah nur ein⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2557" ulx="346" uly="2488">mal; da er aber itzt lebt, ſo lebt er</line>
        <line lrx="774" lry="2616" ulx="346" uly="2558">fuͤr Gott.</line>
        <line lrx="1131" lry="2665" ulx="366" uly="2605">1I1. So haltet dann auch ihr da⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2727" ulx="349" uly="2653">fuͤr, daß ihr, die ihr der Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2781" type="textblock" ulx="346" uly="2712">
        <line lrx="1154" lry="2781" ulx="346" uly="2712">abgeſtorben ſeyd, ebenfalls fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="3000" type="textblock" ulx="315" uly="2771">
        <line lrx="1133" lry="2832" ulx="352" uly="2771">Gott durch unſern Herrn Jeſum</line>
        <line lrx="846" lry="2890" ulx="315" uly="2835">Chriſtum leben ſollet.</line>
        <line lrx="1135" lry="2944" ulx="415" uly="2881">12. Laſſet daher die Suͤnde in</line>
        <line lrx="1137" lry="3000" ulx="352" uly="2939">euerm ſterblichen Koͤrper nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="339" type="textblock" ulx="643" uly="227">
        <line lrx="1564" lry="339" ulx="643" uly="227">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="582" type="textblock" ulx="1120" uly="355">
        <line lrx="1895" lry="414" ulx="1120" uly="355">mehr alſo herrſchen, daß ihr ſei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="470" ulx="1122" uly="414">nen Geluͤſten Folge leiſtet.</line>
        <line lrx="1894" lry="529" ulx="1180" uly="466">13. Leihet der Suͤnde euere</line>
        <line lrx="1899" lry="582" ulx="1122" uly="526">Glieder nicht zu Werkzeugen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="641" type="textblock" ulx="1121" uly="580">
        <line lrx="1927" lry="641" ulx="1121" uly="580">Bosheit; ſondern ſtellet euch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1562" type="textblock" ulx="1119" uly="637">
        <line lrx="1898" lry="695" ulx="1119" uly="637">Leute, welche von den Todten auf⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="754" ulx="1123" uly="696">erſtanden ſind, vor Gott dar, und</line>
        <line lrx="1895" lry="809" ulx="1123" uly="749">biethet ihm euere Glieder zu Werk⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="870" ulx="1126" uly="809">zeugen der Gerechtigkeit an.</line>
        <line lrx="1773" lry="934" ulx="1208" uly="868">Koloſ. 3, 5. .</line>
        <line lrx="1901" lry="996" ulx="1187" uly="930">14. * Denn die Suͤnde wird uͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1053" ulx="1131" uly="988">euch nicht weiter herrſchen; weil</line>
        <line lrx="1902" lry="1108" ulx="1132" uly="1048">ihr nicht mehr unter dem Geſetze,</line>
        <line lrx="1859" lry="1169" ulx="1133" uly="1102">ſondern unter der Gnade ſtehet.</line>
        <line lrx="1912" lry="1221" ulx="1213" uly="1158">15. * Wie aber? Doͤrfen wir</line>
        <line lrx="1907" lry="1280" ulx="1140" uly="1212">alſo deſto ehender ſuͤndigen, weil</line>
        <line lrx="1908" lry="1334" ulx="1139" uly="1273">wir nicht mehr unter dem Geſetze,</line>
        <line lrx="1913" lry="1393" ulx="1141" uly="1324">ſondern unter der Gnade ſtehen 2</line>
        <line lrx="1758" lry="1449" ulx="1142" uly="1392">Das ſey ferned</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="1199" uly="1439">16. Oder wiſſet ihr etwa nicht,</line>
        <line lrx="1911" lry="1562" ulx="1145" uly="1498">daß ihr Desjenigen *Knechte ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1615" type="textblock" ulx="1146" uly="1557">
        <line lrx="1954" lry="1615" ulx="1146" uly="1557">dem ihr euch als Knechte zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2537" type="textblock" ulx="1148" uly="1611">
        <line lrx="1914" lry="1674" ulx="1148" uly="1611">horchen unterwerfet? Sey's her⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1728" ulx="1149" uly="1659">noch der Suͤnde zum Untergange,</line>
        <line lrx="1917" lry="1784" ulx="1150" uly="1722">oder des Gehorſams zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1846" ulx="1151" uly="1784">tigkeit? Joh. 8, 34. I1. Petr. 2, 19.</line>
        <line lrx="1919" lry="1918" ulx="1181" uly="1851">17. Gott ſey's aber gedankt, daß</line>
        <line lrx="1921" lry="1972" ulx="1154" uly="1910">ihr, die ihr vorhin Knechte der</line>
        <line lrx="1924" lry="2026" ulx="1158" uly="1968">Suͤnde waret, itzt von Herzen der</line>
        <line lrx="1923" lry="2086" ulx="1160" uly="2020">Vorſchrift jener Lehre Folge leiſtet,</line>
        <line lrx="1927" lry="2140" ulx="1161" uly="2078">wodurch ihr gebildet worden ſeyd.</line>
        <line lrx="1925" lry="2197" ulx="1218" uly="2132">19. Befreyt von der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1929" lry="2257" ulx="1159" uly="2188">ſeyd ihr alſo Diener der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2313" ulx="1161" uly="2256">tigkeit geworden.</line>
        <line lrx="1933" lry="2371" ulx="1244" uly="2303">19. * Um jedoch, wegen der</line>
        <line lrx="1933" lry="2424" ulx="1166" uly="2358">Schwachheit eures Fleiſches menſch⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2482" ulx="1166" uly="2414">lich davon zu reden, ſage ich: Wie</line>
        <line lrx="1935" lry="2537" ulx="1169" uly="2472">ihr euere Glieder als Werkzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2594" type="textblock" ulx="1170" uly="2526">
        <line lrx="1959" lry="2594" ulx="1170" uly="2526">der Unreinigkeit und einer Bosheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2995" type="textblock" ulx="1168" uly="2584">
        <line lrx="1937" lry="2650" ulx="1168" uly="2584">nach der andern dienen ließet; ſo</line>
        <line lrx="1938" lry="2710" ulx="1171" uly="2639">laſſet itzt euere Glieder als Werk⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2764" ulx="1170" uly="2702">zeuge der Gerechtigkeit zu euerer</line>
        <line lrx="1829" lry="2824" ulx="1170" uly="2765">Heiligung dienen.</line>
        <line lrx="1942" lry="2873" ulx="1211" uly="2809">20. * So lange ihr noch Knech⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2927" ulx="1173" uly="2871">te der Suͤnde waret; ſo lange wa⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2995" ulx="1173" uly="2929">ret ihr ohne Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3026" type="textblock" ulx="1768" uly="2977">
        <line lrx="1948" lry="3026" ulx="1768" uly="2977">21. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="755" type="textblock" ulx="1982" uly="744">
        <line lrx="1986" lry="755" ulx="1982" uly="744">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="749" type="textblock" ulx="2001" uly="282">
        <line lrx="2082" lry="337" ulx="2020" uly="282">11, 4</line>
        <line lrx="2075" lry="399" ulx="2001" uly="341">nil in</line>
        <line lrx="2082" lry="456" ulx="2002" uly="404">zundlong</line>
        <line lrx="2082" lry="683" ulx="2003" uly="631">einde</line>
        <line lrx="2082" lry="749" ulx="2003" uly="697">Pverden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1033" type="textblock" ulx="2008" uly="982">
        <line lrx="2060" lry="1033" ulx="2008" uly="982">8. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1448" type="textblock" ulx="2014" uly="1118">
        <line lrx="2082" lry="1173" ulx="2016" uly="1118">hen1</line>
        <line lrx="2082" lry="1229" ulx="2014" uly="1183">n din</line>
        <line lrx="2068" lry="1307" ulx="2019" uly="1257">nete,</line>
        <line lrx="2080" lry="1369" ulx="2021" uly="1318">knnde</line>
        <line lrx="2082" lry="1448" ulx="2020" uly="1385">nihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="289" type="textblock" ulx="51" uly="236">
        <line lrx="114" lry="289" ulx="51" uly="236">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="112" lry="388" ulx="26" uly="335">diß ih⸗</line>
        <line lrx="63" lry="454" ulx="3" uly="360">lir</line>
        <line lrx="110" lry="502" ulx="14" uly="445">Sine le⸗</line>
        <line lrx="109" lry="565" ulx="0" uly="502">Vert⸗ en N</line>
        <line lrx="106" lry="615" ulx="1" uly="568">felt anch</line>
        <line lrx="104" lry="675" ulx="3" uly="622">en D</line>
        <line lrx="102" lry="728" ulx="3" uly="679">Gn dn n</line>
        <line lrx="100" lry="802" ulx="0" uly="744">tede D</line>
        <line lrx="69" lry="841" ulx="0" uly="793">keitr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="95" lry="971" ulx="0" uly="928">dewihl⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1051" ulx="2" uly="984">ſſchn,n</line>
        <line lrx="88" lry="1095" ulx="0" uly="1044">dem Geſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1145" ulx="0" uly="1101">nde ſet</line>
        <line lrx="88" lry="1211" ulx="4" uly="1156">ODrſennt</line>
        <line lrx="88" lry="1268" ulx="0" uly="1216">er, N</line>
        <line lrx="87" lry="1324" ulx="0" uly="1271">n Geſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="87" lry="1381" ulx="0" uly="1325"> ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="78" lry="1486" ulx="10" uly="1442">etra ni</line>
        <line lrx="77" lry="1548" ulx="2" uly="1499">echteſ</line>
        <line lrx="74" lry="1610" ulx="0" uly="1560">chte up</line>
        <line lrx="74" lry="1662" ulx="6" uly="1615">Seye</line>
        <line lrx="72" lry="1727" ulx="0" uly="1678">Uterytk⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1776" ulx="25" uly="1701">Gen</line>
        <line lrx="70" lry="1837" ulx="1" uly="1796">tr.,l</line>
        <line lrx="69" lry="1905" ulx="0" uly="1858">dankt,N</line>
        <line lrx="67" lry="1962" ulx="0" uly="1919">nechten</line>
        <line lrx="66" lry="2028" ulx="0" uly="1976">hend</line>
        <line lrx="63" lry="2090" ulx="0" uly="2028">helii</line>
        <line lrx="62" lry="2157" ulx="0" uly="2088">enſ</line>
        <line lrx="60" lry="2194" ulx="17" uly="2149">Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="59" lry="2354" ulx="36" uly="2315">e</line>
        <line lrx="56" lry="2432" ulx="0" uly="2368">nenſh</line>
        <line lrx="54" lry="2474" ulx="6" uly="2425">VB</line>
        <line lrx="53" lry="2542" ulx="0" uly="2488">heie</line>
        <line lrx="49" lry="2657" ulx="0" uly="2606">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2105" type="textblock" ulx="184" uly="2042">
        <line lrx="1458" lry="2105" ulx="184" uly="2042">dem wir alſo nun einmal durch die Gnade des Erloͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="276" type="textblock" ulx="786" uly="170">
        <line lrx="1810" lry="276" ulx="786" uly="170">an die Roͤmer. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="717" type="textblock" ulx="197" uly="269">
        <line lrx="1805" lry="365" ulx="258" uly="269">21. Aber was hattet ihr da⸗ ve Heiligung zum Gewinne, und</line>
        <line lrx="1806" lry="418" ulx="205" uly="356">mals fuͤr einen Gewinn fuͤr euere das ewige Leben zur endlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="475" ulx="205" uly="416">Handlungen, derer ihr euch itzt lohnung.</line>
        <line lrx="1805" lry="559" ulx="202" uly="468">ſchaͤnet? Das Ende vavon iſt der 23. * Der Suͤnde Sold naͤmlich</line>
        <line lrx="1800" lry="582" ulx="199" uly="529">Tod. iſt der Tod. Die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1800" lry="667" ulx="250" uly="552">22. Allein jetzt, da ihr von der aber iſt das ewige Leben durch un⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="717" ulx="197" uly="639">Suͤnde frey, und Diener Gottes ſern Herrn Jeſum Chriſt um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="793" type="textblock" ulx="169" uly="697">
        <line lrx="973" lry="793" ulx="169" uly="697">V geworden ſeyd, jetzt habet ihr eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="969" type="textblock" ulx="544" uly="826">
        <line lrx="1460" lry="969" ulx="544" uly="826">Auslegung des VI. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1188" type="textblock" ulx="188" uly="953">
        <line lrx="1820" lry="1104" ulx="188" uly="953">V. 1. W⸗ wollen wir aber aus Diefem, was bisher von</line>
        <line lrx="1799" lry="1123" ulx="603" uly="1048">der Gnade iſt geſagt worden, fuͤr einen Schlus</line>
        <line lrx="1798" lry="1188" ulx="192" uly="1122">ziehen, und in Ausuͤbung bringen? Sollen wir wohl deßwegen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1256" type="textblock" ulx="177" uly="1183">
        <line lrx="1800" lry="1256" ulx="177" uly="1183">der Suͤnde verharren, damit der Ueberfluß der Gnade deſto groͤßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1459" type="textblock" ulx="185" uly="1258">
        <line lrx="1795" lry="1320" ulx="190" uly="1258">werde, weil ich oben (Roͤm. 5, 20.) lehrte, daß eben da, wo die</line>
        <line lrx="1797" lry="1391" ulx="189" uly="1320">Suͤnde uͤberhand genommen hatte, auch die Gnade noch weit</line>
        <line lrx="1531" lry="1459" ulx="185" uly="1389">mehr uͤberhand genommen habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1907" type="textblock" ulx="184" uly="1437">
        <line lrx="1796" lry="1582" ulx="315" uly="1437">V. 2. Das ſey ferne! Dieß waͤre ein chöichter, ruchloſer,</line>
        <line lrx="1796" lry="1635" ulx="188" uly="1569">gotteslaͤſterlicher Schluß. Denn ich habe (Roém. 3, 8.) ſchon</line>
        <line lrx="1796" lry="1705" ulx="189" uly="1639">gezeigt, daß es nicht erlaubt ſey, Boͤſes zu thun, damit Gutes</line>
        <line lrx="1796" lry="1773" ulx="187" uly="1704">daraus entſtehe. Ueberdas bringt ja die Suͤnde aus ſich keinen</line>
        <line lrx="1797" lry="1839" ulx="187" uly="1768">Ueberfluß der Gnade, ſondern hindert und vertreibt ſelbe, viel⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1907" ulx="184" uly="1836">mehr: bloß durch Gottes Barmherzigkeit tritt die Gnade an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1977" type="textblock" ulx="155" uly="1902">
        <line lrx="1796" lry="1977" ulx="155" uly="1902">Stelle der Suͤnde, und deßwegen muß die Suͤnde nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2260" type="textblock" ulx="185" uly="1974">
        <line lrx="1796" lry="2041" ulx="185" uly="1974">weggeraͤumet werden, wenn die Gnade Platz nehmen ſoll; nach⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2106" ulx="1440" uly="1993">ers der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2177" ulx="185" uly="2105">de gaͤnzlich abgeſtorben ſind, das iſt, mit ihr ſo wenig mehr, als</line>
        <line lrx="1795" lry="2260" ulx="185" uly="2173">die Lebendigen mit den Todten, zu ſchaffen haben, wie ſollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2318" type="textblock" ulx="164" uly="2238">
        <line lrx="1792" lry="2318" ulx="164" uly="2238">wir wohl ſo thoͤricht ſeyn, und hinfuͤr in der Suͤnde noch fortle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2377" type="textblock" ulx="186" uly="2311">
        <line lrx="1796" lry="2377" ulx="186" uly="2311">ben, oder uns unter das ſchimpfliche Joch ihrer Dienſtbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2442" type="textblock" ulx="160" uly="2375">
        <line lrx="1820" lry="2442" ulx="160" uly="2375">neuerdings ſchmiegen? Der Apoſtel ſtellet naͤmlich hier die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2848" type="textblock" ulx="176" uly="2444">
        <line lrx="1792" lry="2514" ulx="185" uly="2444">de und den Zunder der Suͤnde, oder die boͤſe Begierlichkeit als</line>
        <line lrx="1794" lry="2576" ulx="187" uly="2511">einen Wuͤtherich vor, welcher den Menſchen tyranniſch beherr⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2643" ulx="188" uly="2577">ſchet, ſobald er ſich ihm unterwirft, oder dem Antriebe der ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2712" ulx="185" uly="2644">lichen Begierlichkeit folgt. Und von ſolch einem Sklaven ſeiner</line>
        <line lrx="1790" lry="2798" ulx="176" uly="2709">boͤſen Geluͤſte ſagt man, er lebe der Suͤnde, oder in der Suͤnde;</line>
        <line lrx="1790" lry="2848" ulx="185" uly="2755">wie man im Gegentheile von einem rechtſchaffenen Glaͤubigen ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2987" type="textblock" ulx="185" uly="2847">
        <line lrx="1793" lry="2987" ulx="185" uly="2847">daß er der Sande geſtorben ſey; wenn er taub gegen ihre Einla⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2978" ulx="979" uly="2915">R 4 J dun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="282" type="textblock" ulx="283" uly="207">
        <line lrx="1888" lry="282" ulx="283" uly="207">264 Snpndſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="648" type="textblock" ulx="280" uly="308">
        <line lrx="1890" lry="385" ulx="280" uly="308">dungen und gegen ihre Reizungen unempfindlich iſt. Auf aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="446" ulx="284" uly="378">liche Weiſe pflegt man von dieſem oder jenem Menſchen zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="519" ulx="285" uly="444">gen, daß er der Gerechtigkeit, der Welt, der Eitelkeit lebe,</line>
        <line lrx="1888" lry="583" ulx="290" uly="512">oder geſtorben ſey, welches Letztere man von jedem Chriſten mit</line>
        <line lrx="1000" lry="648" ulx="291" uly="582">Wahrheit ſoll ſagen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1487" type="textblock" ulx="286" uly="677">
        <line lrx="1891" lry="744" ulx="419" uly="677">V. 3. Oder wiſſet ihr etwa nicht, daß wir Alle, die wir</line>
        <line lrx="1896" lry="818" ulx="289" uly="738">auf Chriſtum Jeſum, oder mit Annahme des chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="878" ulx="286" uly="812">bens getauft ſind, auf ſeinen Tod, das iſt, zum Sinnbilde und</line>
        <line lrx="1895" lry="949" ulx="291" uly="875">zur Vorſtellung ſeines Todes getauft ſind. Wie naͤmlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1020" ulx="292" uly="943">ſtus dem Leibe nach ſtarb und begraben wurde, ſo ſterben auch</line>
        <line lrx="1893" lry="1085" ulx="295" uly="1012">wir, und werden geiſtlicher Weiſe durch die Taufe begraben. Denn</line>
        <line lrx="1894" lry="1151" ulx="294" uly="1082">da man uns bey der Taufe, wie es einſt in der Kirche Sitte war,</line>
        <line lrx="1895" lry="1217" ulx="295" uly="1147">dreymal in das Waſſer taucht, ſo ſtellen wir ſinnbildlich unſern</line>
        <line lrx="1897" lry="1286" ulx="298" uly="1214">ſterbenden Erloͤſer vor, welcher drey Tage lang im Grabe verſenkt</line>
        <line lrx="1896" lry="1353" ulx="297" uly="1278">lag, und dem Leibe nach dieſer Welt abſtarb, wie wir, nach</line>
        <line lrx="1899" lry="1424" ulx="298" uly="1346">dem Ausdrucke des heiligen Chryſoſtomus, geiſtlicher Weiſe eben</line>
        <line lrx="1899" lry="1487" ulx="298" uly="1413">derſelbigen Welt, und ihrem Herrn oder Koͤnige, der Suͤnde, ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1555" type="textblock" ulx="301" uly="1484">
        <line lrx="1919" lry="1555" ulx="301" uly="1484">ſterben, und das entweder Kraft der Taufe, wie der heilige Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1691" type="textblock" ulx="301" uly="1548">
        <line lrx="1898" lry="1622" ulx="301" uly="1548">ſtin a) will, oder, wie Tertullian es auslegt, durch den ernſten</line>
        <line lrx="1392" lry="1691" ulx="301" uly="1620">Vorſatz kuͤnftig ein heiliges Leben zu fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1785" type="textblock" ulx="435" uly="1712">
        <line lrx="1901" lry="1785" ulx="435" uly="1712">V. 4. Damit wir zu einem neuen Leben auferſtehen, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2263" type="textblock" ulx="300" uly="1782">
        <line lrx="1904" lry="1855" ulx="300" uly="1782">durch die ZHerrlichkeit ſeines Vaters von den Todten auferſtanden iſt.</line>
        <line lrx="1905" lry="1924" ulx="305" uly="1844">Der Apoſtel will ſagen: Wie Chriſtus nach der Auferſtehung forthin</line>
        <line lrx="1907" lry="1987" ulx="303" uly="1912">in unausſprechlicher Herrlichkeit ein Leben fuͤhrt, welches dem Sohne</line>
        <line lrx="1906" lry="2057" ulx="306" uly="1974">ſolch' eines Vaters geziemt; ſo ſollen auch wir, nachdem wir durch</line>
        <line lrx="1906" lry="2127" ulx="303" uly="2043">die Taufe zum Leben erſtanden ſind, kuͤnftig ein neues, und ſolch⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2194" ulx="304" uly="2115">ein Leben fuͤhren, welches der hohen Wuͤrde der Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1895" lry="2263" ulx="305" uly="2186">entſpricht. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2884" type="textblock" ulx="302" uly="2281">
        <line lrx="1908" lry="2363" ulx="363" uly="2281">V. 5. Denn gleichwie wir auf ihn durch die Aehnlichkeit des</line>
        <line lrx="1910" lry="2423" ulx="305" uly="2351">Todes eingepfropfet find, ſo ſollen wir es ebenfalls durch die Aufer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2494" ulx="303" uly="2413">ſtehung ſeyn. Das heißt, ſagen Origenes und Tertullian nebſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2561" ulx="302" uly="2481">Andern: Wie die auf einen fruchtbaren Baum oder Rebſtock ein⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2627" ulx="305" uly="2548">gepfropften Zweige den Winter hindurch mit demſelben gleichſam</line>
        <line lrx="1912" lry="2695" ulx="305" uly="2622">abſterben, bey'm Anbruche des Fruͤhlings aber mit ihm wiederum</line>
        <line lrx="1911" lry="2762" ulx="304" uly="2683">neu aufleben, friſche Blaͤtter und Bluͤthen ſchieben, im vollen</line>
        <line lrx="1915" lry="2828" ulx="304" uly="2753">Sommer aber, gleich dem Hauptſtamme, herrliche Fruͤchte tra⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2884" ulx="1808" uly="2830">gen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2992" type="textblock" ulx="374" uly="2933">
        <line lrx="1107" lry="2992" ulx="374" uly="2933">a) Augeſtinus Enchir. c. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="616" type="textblock" ulx="2000" uly="291">
        <line lrx="2065" lry="353" ulx="2001" uly="291">ſe:</line>
        <line lrx="2082" lry="417" ulx="2001" uly="356">uaun</line>
        <line lrx="2082" lry="486" ulx="2000" uly="429">uſe de</line>
        <line lrx="2082" lry="555" ulx="2002" uly="493">Ur ch⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="616" ulx="2003" uly="561">wür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="766" type="textblock" ulx="1969" uly="702">
        <line lrx="2082" lry="766" ulx="1969" uly="702">verd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="898" type="textblock" ulx="2057" uly="848">
        <line lrx="2079" lry="898" ulx="2057" uly="849">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1113" type="textblock" ulx="2006" uly="916">
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="2019" uly="916">ſſtte</line>
        <line lrx="2082" lry="1035" ulx="2010" uly="998">/ t</line>
        <line lrx="2043" lry="1076" ulx="2013" uly="1052">et</line>
        <line lrx="2082" lry="1113" ulx="2012" uly="1066">ſhm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1170" type="textblock" ulx="2015" uly="1125">
        <line lrx="2082" lry="1170" ulx="2015" uly="1125">e aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1250" type="textblock" ulx="1996" uly="1188">
        <line lrx="2082" lry="1238" ulx="2016" uly="1188">Pahien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1302" type="textblock" ulx="2017" uly="1256">
        <line lrx="2082" lry="1302" ulx="2017" uly="1256">dtet n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="103" lry="348" ulx="28" uly="287">Auf ie</line>
        <line lrx="102" lry="424" ulx="0" uly="354">ſhen ;</line>
        <line lrx="100" lry="486" ulx="0" uly="426">Ceit</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="99" lry="553" ulx="0" uly="492">Geſten n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="94" lry="711" ulx="0" uly="663">lle, den</line>
        <line lrx="89" lry="848" ulx="0" uly="802">mnbithen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="86" lry="985" ulx="0" uly="939">erben ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="49" lry="2407" ulx="0" uly="2364">luſer⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2478" ulx="7" uly="2426">ett</line>
        <line lrx="46" lry="2549" ulx="0" uly="2499">kin</line>
        <line lrx="43" lry="2622" ulx="0" uly="2567">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="288" type="textblock" ulx="804" uly="185">
        <line lrx="1787" lry="288" ulx="804" uly="185">an die Roͤmer. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1298" type="textblock" ulx="186" uly="302">
        <line lrx="1795" lry="395" ulx="188" uly="302">gen: ſo muͤſſen auch wir Glaͤubige, die wir, ſo zu reden, auf</line>
        <line lrx="1785" lry="456" ulx="189" uly="372">den Kreuzbaum des Erloͤſers eingepfropfet worden, und durch die</line>
        <line lrx="1785" lry="529" ulx="188" uly="432">Taufe dem Geiſte nach, ſo wie er dem Koͤrper nach, der ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1794" lry="592" ulx="188" uly="506">Welt abgeſtorben ſind, mit ihm zum neuen Leben uns erheben,</line>
        <line lrx="1783" lry="663" ulx="190" uly="572">und wuͤrdige Fruͤchte des Glaubens tragen, wenn wir wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1788" lry="734" ulx="187" uly="641">dereinſtens eben ſo, wie er, in das himmliſche Paradies uͤberſetzt</line>
        <line lrx="1786" lry="799" ulx="186" uly="708">zu werden. Auf dieſe Art ſollen wir unſerm Erloͤſer aͤhnlich</line>
        <line lrx="1723" lry="863" ulx="187" uly="768">werden. .</line>
        <line lrx="1790" lry="936" ulx="315" uly="855">V. 6. Wir Glaͤubigen, die wir wiſſen, und durch das Evan⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1013" ulx="186" uly="923">gelium belehrt ſind, daß der alte Menſch in uns, dieß heißt, unſere</line>
        <line lrx="1786" lry="1083" ulx="189" uly="990">alte, vom Adam ererbte Gewohnheit verbothenen Geluͤſten zu</line>
        <line lrx="1787" lry="1152" ulx="187" uly="1056">froͤhnen; oder unſere durch die Erbſuͤnde ſowohl, als durch eige⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1212" ulx="191" uly="1123">ne Laſter verderbte Natur, zugleich mit Chriſto, oder durch die</line>
        <line lrx="1787" lry="1298" ulx="187" uly="1190">Verdienſte des gekreuzigten Heilandes iſt gekreuziget, oder abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1346" type="textblock" ulx="188" uly="1257">
        <line lrx="1802" lry="1346" ulx="188" uly="1257">toͤdtet worden. Durch die Verdienſte naͤmlich und die Kraft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1624" type="textblock" ulx="186" uly="1323">
        <line lrx="1786" lry="1410" ulx="187" uly="1323">Leidens Chriſti, welche mittels der Taufe ſowohl, als anderer</line>
        <line lrx="1788" lry="1476" ulx="186" uly="1390">heiligen Sakramente und Tugenduͤbungen uns zufließt, werden</line>
        <line lrx="1787" lry="1555" ulx="187" uly="1451">unſere Begierlichkeiten dergeſtalt gebaͤndiget und unterdruͤckt, daß</line>
        <line lrx="1788" lry="1624" ulx="186" uly="1525">ſie nicht mehr den Meiſter uͤber uns ſpielen koͤnnen, ſondern ſitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1694" type="textblock" ulx="186" uly="1592">
        <line lrx="1807" lry="1694" ulx="186" uly="1592">licher Weiſe, wie wir oben bey'm erſten Verſe geſagt haben, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1737" type="textblock" ulx="183" uly="1660">
        <line lrx="1340" lry="1737" ulx="183" uly="1660">kreuziget und aus unſerm Herzen vertilget ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2369" type="textblock" ulx="180" uly="1759">
        <line lrx="1785" lry="1845" ulx="326" uly="1759">Damit durch dieſe Kreuzigung derſelben der Koͤrper der</line>
        <line lrx="1786" lry="1918" ulx="186" uly="1822">Suͤnde, das iſt, der ganze Klumpe der Laſter, woraus, ſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1987" ulx="184" uly="1892">den, der Leib des alten Menſchen beſteht, zerſtoͤrt und ſammt ſei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2046" ulx="185" uly="1956">nen Gliedern, naͤmlich ſammt der Hoffart, dem Geize, der Un⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2119" ulx="180" uly="2022">keuſchheit ꝛc. abgetoͤdtet werde, wie der Apoſtel anderswo (Kol.</line>
        <line lrx="1785" lry="2178" ulx="190" uly="2092">3, 5.) ſpricht, und wir, auf ſolche Art in die Freyheit der Kin⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2252" ulx="183" uly="2156">der Gottes geſetzt, der Suͤnde, dieſem ſchaͤndlichen, grauſamen</line>
        <line lrx="1781" lry="2331" ulx="180" uly="2222">Tyrannen hinfuͤr nicht mehr dienen, ſondern ungehindert den Weg</line>
        <line lrx="1640" lry="2369" ulx="181" uly="2290">zur ewigen Gluͤckſeligkeit fortwandeln moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1900" type="textblock" ulx="1801" uly="1880">
        <line lrx="1823" lry="1900" ulx="1801" uly="1880">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2485" type="textblock" ulx="310" uly="2388">
        <line lrx="1788" lry="2485" ulx="310" uly="2388">V. 7. Denn wer der Suͤnde geſtorben iſt, wie wir oben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2884" type="textblock" ulx="183" uly="2455">
        <line lrx="1785" lry="2551" ulx="184" uly="2455">ſagt haben, der iſt eben dadurch von der Suͤnde und ihrer Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2609" ulx="184" uly="2522">barkeit los. Dieß heißt: Gleichwie der Sklave durch den na⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2684" ulx="184" uly="2588">tuͤrlichen Tod von der Dienſtbarkeit ſeines Herrn befreyet wird;</line>
        <line lrx="1782" lry="2749" ulx="184" uly="2657">ſo werden auch wir durch den geiſtlichen Tod in dem heiligen Sa⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2818" ulx="183" uly="2724">kramente der Taufe oder Buße von der Dienſtbarkeit der Suͤnde</line>
        <line lrx="1783" lry="2884" ulx="183" uly="2787">befreyet, und muͤſſen derſelben nicht mehr dienen, wie Chryſoſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2988" type="textblock" ulx="164" uly="2858">
        <line lrx="1288" lry="2988" ulx="164" uly="2858">mus und Theodoret bey dieſer Selie ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3013" type="textblock" ulx="1361" uly="2953">
        <line lrx="1783" lry="3013" ulx="1361" uly="2953">H B. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="281" type="textblock" ulx="282" uly="201">
        <line lrx="1886" lry="281" ulx="282" uly="201">266 Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1429" type="textblock" ulx="229" uly="308">
        <line lrx="1886" lry="383" ulx="366" uly="308">B. 8. Wenn wir nun geiſtlicher Weiſe mit Chriſto, oder</line>
        <line lrx="1881" lry="459" ulx="287" uly="374">nach ſeiner Lehre und ſeinem Beyſpiele der Suͤnde geſtorben ſind,</line>
        <line lrx="1881" lry="525" ulx="229" uly="439">und den alten Menſchen in uns gekreuziget, oder abgetoͤdtet ha⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="585" ulx="287" uly="510">ben, ſo glauben wir auch, und doͤrfen ſicher hoffen, daß wir der⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="657" ulx="287" uly="580">einſt mit Chriſto, unſerm gekreuzigten Erloͤſer, ebenfalls wiederum</line>
        <line lrx="1884" lry="725" ulx="287" uly="636">zu einem beſſern Leben, naͤmlich zum Leben der ewigen Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="799" ulx="288" uly="710">keit auferſtehen werden, und zwar, nicht nur der Seele, ſondern</line>
        <line lrx="1891" lry="857" ulx="290" uly="777">auch dem Leibe nach, wie Origenes nebſt andern Vaͤtern und</line>
        <line lrx="960" lry="927" ulx="289" uly="857">Schriftauslegern ſpricht.</line>
        <line lrx="1889" lry="1015" ulx="421" uly="935">BV. 10. Denn daß Chriſtus fuͤr die Suͤnde ſtarb, oder durch</line>
        <line lrx="1889" lry="1093" ulx="292" uly="1009">ſeinen Tod die Suͤnde und ihre Herrſchaft uͤber uns vertilgte, dieß</line>
        <line lrx="1889" lry="1158" ulx="295" uly="1069">geſchah nur einmal, und war auch nicht oͤfter noͤthig, weil durch</line>
        <line lrx="1888" lry="1230" ulx="293" uly="1144">dieſes einzige Sterben die Suͤnde ſchon voͤllig iſt zerſtöret worden; da</line>
        <line lrx="1891" lry="1293" ulx="297" uly="1209">er aber jetzt lebt, nachdem er auferſtanden iſt, ſo lebt er fuͤr Gott,</line>
        <line lrx="1894" lry="1369" ulx="262" uly="1271">das iſt, zur Verherrlichung der goͤttlichen Glorie, und dieſes Le⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1429" ulx="268" uly="1343">ben dauert ewig: eben ſo ſollet auch ihr, nachdem ihr einmal vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1497" type="textblock" ulx="299" uly="1406">
        <line lrx="1894" lry="1497" ulx="299" uly="1406">Tode der Suͤnde erſtanden ſeyd, kuͤnftighin nur zur Ehre Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2208" type="textblock" ulx="275" uly="1479">
        <line lrx="1741" lry="1566" ulx="304" uly="1479">tes ſowohl hier in der Zeit, als dort in der Ewigkeit leben.</line>
        <line lrx="1893" lry="1663" ulx="416" uly="1574">BV. 14. Denn die Suͤnde, deren Macht durch das Kreuz des</line>
        <line lrx="1895" lry="1740" ulx="275" uly="1643">Erloͤſers iſt niedergedruͤckt worden, wird uͤber euch, ihr davon</line>
        <line lrx="1896" lry="1799" ulx="286" uly="1707">Erloͤſeten, nicht weiter mit jener Gewaltthäͤtigkeit herrſchen, mit</line>
        <line lrx="1897" lry="1865" ulx="307" uly="1774">welcher ſie bis zur Ankunft des Meßias geherrſcht hat. Dieſer</line>
        <line lrx="1897" lry="1930" ulx="307" uly="1839">hat euch mit ſeinem Blute losgekauft, und ihr ſeyd, wenn ihr nicht</line>
        <line lrx="1899" lry="2003" ulx="304" uly="1905">ſelbſt aus Bosheit das Joch der Suͤnde wiederum auf euch neh⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2069" ulx="309" uly="1976">met, in voͤlliger Freyheit; weil ihr nicht mehr unter dem Geſetze</line>
        <line lrx="1900" lry="2141" ulx="304" uly="2036">des Moyſes, welches die ſeit Adams Falle her verjaͤhrte Herr⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2208" ulx="310" uly="2109">ſchaft der Suͤnde nicht zerſtoͤren konnte, ſondern unter der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2847" type="textblock" ulx="304" uly="2178">
        <line lrx="1903" lry="2267" ulx="304" uly="2178">de und Herrſchaft des Weltheilandes ſtehet, welcher die Feſſeln der</line>
        <line lrx="1902" lry="2336" ulx="307" uly="2240">Suͤnde, in welchen die Welt bis dahin gefangen lag, zertruͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2406" ulx="314" uly="2305">te, und alle Menſchen, wenn ſie nur ſelbſt wollen, in die Freyheit</line>
        <line lrx="1905" lry="2467" ulx="313" uly="2375">der Kinder Gottes verſetzte, wie es der heilige Leo a) ſehr ſchoͤn</line>
        <line lrx="1483" lry="2550" ulx="308" uly="2477">beweiſet.</line>
        <line lrx="1906" lry="2634" ulx="442" uly="2540">VB. 15. Wie aber? wenn Einige aus dem bisher Geſagten</line>
        <line lrx="1910" lry="2711" ulx="307" uly="2611">folgern, oder fragen ſollten: Doͤrfen wir alſo deſto ehender ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2773" ulx="317" uly="2679">gen, weil wir nicht mehr unter dem Geſetze ſtehen? Ich antwor⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2847" ulx="314" uly="2747">te, ſpricht der Apoſtel, auf dieſe falſche Folgerung: Das ſey fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2855" type="textblock" ulx="1832" uly="2810">
        <line lrx="1908" lry="2855" ulx="1832" uly="2810">ne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2999" type="textblock" ulx="398" uly="2926">
        <line lrx="1464" lry="2999" ulx="398" uly="2926">2) §. Leo Serm. 7. de Jejunio decimi Menſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1781" type="textblock" ulx="2002" uly="1390">
        <line lrx="2081" lry="1433" ulx="2002" uly="1390">enin</line>
        <line lrx="2082" lry="1522" ulx="2003" uly="1456">ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1580" ulx="2004" uly="1521">en</line>
        <line lrx="2080" lry="1644" ulx="2030" uly="1589">ſier</line>
        <line lrx="2082" lry="1707" ulx="2032" uly="1658">Gn</line>
        <line lrx="2082" lry="1781" ulx="2035" uly="1724">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1841" type="textblock" ulx="2036" uly="1796">
        <line lrx="2082" lry="1841" ulx="2036" uly="1796">bere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="104" lry="425" ulx="0" uly="366">orben</line>
        <line lrx="102" lry="495" ulx="1" uly="430">getidett</line>
        <line lrx="100" lry="560" ulx="0" uly="505">das nr e</line>
        <line lrx="99" lry="626" ulx="0" uly="572">ls idenn</line>
        <line lrx="97" lry="700" ulx="3" uly="639">1Glifi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="771" ulx="0" uly="703">, ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="32" lry="794" ulx="13" uly="773">0 4†</line>
        <line lrx="93" lry="833" ulx="0" uly="775">Viten</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="88" lry="993" ulx="11" uly="943">oder in</line>
        <line lrx="87" lry="1077" ulx="0" uly="1015">tilgee</line>
        <line lrx="84" lry="1130" ulx="1" uly="1084">weil de</line>
        <line lrx="83" lry="1208" ulx="0" uly="1155">otden,t</line>
        <line lrx="82" lry="1269" ulx="0" uly="1220">ſir r</line>
        <line lrx="83" lry="1338" ulx="2" uly="1285">Nees</line>
        <line lrx="80" lry="1402" ulx="0" uly="1356">nal ver</line>
        <line lrx="75" lry="1484" ulx="0" uly="1421">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1613" type="textblock" ulx="7" uly="1593">
        <line lrx="21" lry="1613" ulx="7" uly="1593">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="69" lry="1650" ulx="4" uly="1597">Nenn</line>
        <line lrx="66" lry="1781" ulx="0" uly="1734">en,</line>
        <line lrx="65" lry="1920" ulx="0" uly="1858">enich</line>
        <line lrx="63" lry="1989" ulx="2" uly="1930">ch</line>
        <line lrx="61" lry="2051" ulx="0" uly="2000">ee⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2185" ulx="1" uly="2137">0</line>
        <line lrx="54" lry="2255" ulx="0" uly="2206">rN</line>
        <line lrx="47" lry="2397" ulx="0" uly="2336">fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="47" lry="2469" ulx="0" uly="2402">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="43" lry="2637" ulx="0" uly="2577">gen</line>
        <line lrx="42" lry="2697" ulx="0" uly="2639">in</line>
        <line lrx="39" lry="2761" ulx="1" uly="2720">n⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2829" ulx="0" uly="2780">17</line>
        <line lrx="34" lry="2889" ulx="13" uly="2841">.</line>
        <line lrx="31" lry="2938" ulx="0" uly="2921">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="206" type="textblock" ulx="1814" uly="192">
        <line lrx="1819" lry="206" ulx="1814" uly="192">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="331" type="textblock" ulx="763" uly="248">
        <line lrx="1798" lry="331" ulx="763" uly="248">an die Röomer. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="431" type="textblock" ulx="181" uly="342">
        <line lrx="1808" lry="431" ulx="181" uly="342">ne! Weg mit ſolch' einem ungereimten Schluße! Denn obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="634" type="textblock" ulx="196" uly="426">
        <line lrx="1802" lry="497" ulx="196" uly="426">ihr von dem Geſetze des Moyſes nun frey geſprochen ſeyd, ſo ſeyd</line>
        <line lrx="1802" lry="567" ulx="197" uly="496">ihr deßwegen doch nicht zugleich von allem und jedem Geſetze frey,</line>
        <line lrx="1804" lry="634" ulx="198" uly="563">ſondern an das Geſetz der Gnade, oder des Evangeliums gebun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="703" type="textblock" ulx="167" uly="630">
        <line lrx="1804" lry="703" ulx="167" uly="630">den, welches auch Vieles, was ſchon das Geſetz des Moyſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="964" type="textblock" ulx="192" uly="697">
        <line lrx="1804" lry="766" ulx="194" uly="697">both, neuerdings gebiethet, und die Beobachtung aller jener Pflich⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="833" ulx="193" uly="762">ten fordert, welche die zwey Gebothstafeln und das goͤttlich na⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="901" ulx="192" uly="832">tuͤrliche Recht auferlegen. Ganz ohne Geſetz kann kein Menſch</line>
        <line lrx="1742" lry="964" ulx="193" uly="899">auf Erden leben: Entweders muͤſſet ihr alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1130" type="textblock" ulx="197" uly="975">
        <line lrx="1805" lry="1064" ulx="205" uly="975">BV. 16. ꝛRnechte oder Sklaven der Suͤnde, welche kein ande⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1130" ulx="197" uly="1064">res Geſetz als die Begierlichkeit kennt, aber euch eben dadurch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1266" type="textblock" ulx="150" uly="1131">
        <line lrx="1803" lry="1197" ulx="171" uly="1131">Untergange fuͤhret, bleiben; oder ihr muͤſſet Knechte des Gehor⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1266" ulx="150" uly="1199">ſams, das iſt, getreue Beobachter des Evangeliums werden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1401" type="textblock" ulx="199" uly="1267">
        <line lrx="1806" lry="1334" ulx="199" uly="1267">ches billig das Geſetz des Gehorſams genannt werden kann, weil</line>
        <line lrx="1807" lry="1401" ulx="199" uly="1334">es uns lehret, daß wir nicht nach unſerm Eigenduͤnkel leben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1468" type="textblock" ulx="173" uly="1399">
        <line lrx="1804" lry="1468" ulx="173" uly="1399">dern in allen Stuͤcken Gott und dem Glauben, wegen Gott aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1872" type="textblock" ulx="196" uly="1463">
        <line lrx="1807" lry="1539" ulx="200" uly="1463">unſerer geiſtlichen ſowohl, als unſerer weltlichen Obrigkeit gehor⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1605" ulx="200" uly="1536">chen ſollen. Dabey doͤrfet ihr jedoch nicht fuͤrchten, daß dieſer</line>
        <line lrx="1806" lry="1671" ulx="203" uly="1600">Gehorſam eurer Freyheit nachtheilig ſey: denn dieſer ſo heilige</line>
        <line lrx="1806" lry="1739" ulx="196" uly="1670">als vernuͤnftige Gehorſam macht euch von der ſo ſchimpflichen</line>
        <line lrx="1807" lry="1807" ulx="200" uly="1738">Dienſtbarkeit ſuͤndhafter Leidenſchaften frey, und leitet euch zur</line>
        <line lrx="1837" lry="1872" ulx="203" uly="1804">Gerechtigkeit, nach welcher ihr aus allen euren Kraͤften ſtreben ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2973" type="textblock" ulx="193" uly="1916">
        <line lrx="1805" lry="1986" ulx="330" uly="1916">V. 19. Um jedoch fuͤr dießmal wegen der Schwachheit eures</line>
        <line lrx="1809" lry="2051" ulx="202" uly="1985">Fleiſches, welches vor der ganzen Strenge evangeliſcher Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2124" ulx="203" uly="2052">menheit etwa zuruͤckſchaudern moͤchte, Nachſicht zu zeigen, will</line>
        <line lrx="1808" lry="2185" ulx="203" uly="2119">ich von euch nicht fordern, was ehemals ein Prophet (Baruch</line>
        <line lrx="1808" lry="2250" ulx="204" uly="2185">4, 28.) im aͤhnlichen Falle von eures Gleichen forderte, zu denen</line>
        <line lrx="1811" lry="2319" ulx="205" uly="2253">er ſprach, ſie ſollten auf dem Wege der Beſſerung ihren Gott mit</line>
        <line lrx="1809" lry="2388" ulx="193" uly="2319">zehnfach lebhafterm Eifer, als ſie ihn vorher verlaſſen haͤtten,</line>
        <line lrx="1813" lry="2454" ulx="206" uly="2386">wiederum ſuchen. Dieſen zehnfach groͤßern Beſſerungseifer nun</line>
        <line lrx="1811" lry="2523" ulx="206" uly="2452">verlange ich dermal nicht von euch, ſondern begnuͤge mich bloß,</line>
        <line lrx="1819" lry="2586" ulx="209" uly="2518">menſchlich davon zu reden, das iſt, mit ſchonender Ruͤckſicht auf</line>
        <line lrx="1816" lry="2654" ulx="210" uly="2587">eure menſchliche Schwaͤche; daher ſage ich euch nur: Wie ihr eu⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2721" ulx="208" uly="2656">re Glieder bisher als Werkzeuge der Unreinigkeit, oder euren</line>
        <line lrx="1816" lry="2790" ulx="207" uly="2725">ſchaͤndlichen Geluͤſten, und einer Bosheit nach der andern dienen</line>
        <line lrx="1812" lry="2857" ulx="209" uly="2787">ließet, ohne zu ermuͤden; ſo laſſet auch jetzt, da ihr durch die</line>
        <line lrx="1814" lry="2968" ulx="208" uly="2855">Gnade des Erloͤſers von der Suͤnde befreyet worden ſeyd, eure</line>
        <line lrx="1818" lry="2973" ulx="1695" uly="2928">Glie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="308" type="textblock" ulx="278" uly="222">
        <line lrx="1882" lry="308" ulx="278" uly="222">268 Sendſchreiben des heiligen Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="608" type="textblock" ulx="278" uly="334">
        <line lrx="1878" lry="399" ulx="278" uly="334">Glieder mit dem naͤmlichen Eifer der Gerechtigkeit, das iſt, der</line>
        <line lrx="1881" lry="480" ulx="279" uly="399">ſchuldigen Beobachtung der goͤttlichen Gebothe zu eurer Zeiligung,</line>
        <line lrx="1883" lry="543" ulx="282" uly="466">oder taͤglich groͤßern Vervollkommnung dienen; laſſet euch jetzt</line>
        <line lrx="1881" lry="608" ulx="280" uly="524">eben ſo viel Muͤhe fuͤr die Tugend koſten, als ihr euch ſonſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="675" type="textblock" ulx="280" uly="597">
        <line lrx="1893" lry="675" ulx="280" uly="597">das Laſter koſten ließet, welches Origenes und Gregor à) nebſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1179" type="textblock" ulx="277" uly="671">
        <line lrx="1875" lry="741" ulx="277" uly="671">dern Vaͤtern ſehr ſchoͤn ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1884" lry="841" ulx="415" uly="764">V. 20. So lange ihr noch Knechte der Suͤnde waret, mußtet</line>
        <line lrx="1882" lry="909" ulx="284" uly="831">ihr, ſo zu ſagen, nothwendiger Weiſe taͤglich tiefer in die Suͤnde</line>
        <line lrx="1884" lry="976" ulx="284" uly="900">verſinken: denn eben ſo lange waret ihr auch ohne die nothwen⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1047" ulx="284" uly="966">dige Leitung der Gerechtigkeit, welche allein euch im Zaume hal⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1107" ulx="288" uly="1035">ten, und verhindern kann, daß ihr nicht durch die ſchaͤndlichſten</line>
        <line lrx="1666" lry="1179" ulx="288" uly="1103">Laſter in den Untergang und ewigen Tod euch ſtuͤrzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1758" type="textblock" ulx="283" uly="1193">
        <line lrx="1890" lry="1282" ulx="285" uly="1193">V. 23. Der Tod naͤmlich, ſowohl der zeitliche, als der ewige</line>
        <line lrx="1889" lry="1342" ulx="283" uly="1262">iſt immerhin der Suͤnde Sold, oder der gewiſſe, unausbleibliche</line>
        <line lrx="1894" lry="1413" ulx="285" uly="1333">Lohn, welchen der Suͤnder davon traͤgt. Die Gnade Gottes aber,</line>
        <line lrx="1894" lry="1481" ulx="289" uly="1389">dieß heißt hier, die mittels der goͤttlichen Gnade erhaltene Ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1551" ulx="285" uly="1466">rechtigkeit iſt das ſicherſte Unterpfand, daß wir das ewige Leben</line>
        <line lrx="1887" lry="1616" ulx="289" uly="1529">erhalten werden, wie es Gott verſprochen hat, nicht zwar, als</line>
        <line lrx="1886" lry="1685" ulx="286" uly="1600">einen Sold und ſchuldigen Lohn unſerer Gerechtigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1569" lry="1758" ulx="283" uly="1664">als ein freywilliges Gnadengeſchenk Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1843" type="textblock" ulx="291" uly="1761">
        <line lrx="1900" lry="1843" ulx="291" uly="1761">Denn obwohl unter Vorausſetzung und in Ruͤckſicht dieſes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2184" type="textblock" ulx="291" uly="1828">
        <line lrx="1891" lry="1918" ulx="291" uly="1828">ſo eben gedachten goͤttlichen Verſprechens, das ewige Leden wahr⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1984" ulx="291" uly="1902">haft ein Lohn und Sold fuͤr die guten Werke, oder, wie anderswo</line>
        <line lrx="1892" lry="2049" ulx="292" uly="1954">(2. Tim. 4, 8.) der Apoſtel ſich ausdruͤcket, die Krone der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2116" ulx="291" uly="2032">tigkeit iſt, welche jedem tapfern Kaͤmpfer Chriſti am Ende ſeines</line>
        <line lrx="1889" lry="2184" ulx="291" uly="2098">Kampfes unfehlbar zu Theile wird: ſo kann und muß jedoch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2256" type="textblock" ulx="292" uly="2163">
        <line lrx="1901" lry="2256" ulx="292" uly="2163">ewige Leben mit allem Rechte eine Gnade und ein freywilliges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2385" type="textblock" ulx="291" uly="2230">
        <line lrx="1890" lry="2320" ulx="291" uly="2230">ſchenk der goͤttlichen Barmherzigkeit genannt werden, weil ſelbſt</line>
        <line lrx="1890" lry="2385" ulx="292" uly="2293">das Verſprechen dieſer unſchaͤtzbaren Belohnung, und der Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2452" type="textblock" ulx="294" uly="2367">
        <line lrx="1905" lry="2452" ulx="294" uly="2367">ſtand der Gnade, ohne welchen wir kein wahrhaft gutes, oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2651" type="textblock" ulx="288" uly="2426">
        <line lrx="1888" lry="2522" ulx="289" uly="2426">himmliſchen Gluͤckſeligkeit wuͤrdiges Werk zu verrichten im Stan⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2583" ulx="289" uly="2500">de waͤren, lauter Gnaden und unverdiente Geſchenke Gottes ſind,</line>
        <line lrx="1888" lry="2651" ulx="288" uly="2569">wie der Papſt Coͤleſtin b) ſowohl, als das Bonzilium von Trient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2749" type="textblock" ulx="287" uly="2636">
        <line lrx="1889" lry="2749" ulx="287" uly="2636">mit dem heiligen Auguſtin ſprechen, welcher das ewige Leben, Gine</line>
        <line lrx="1889" lry="2745" ulx="1816" uly="2713">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="3016" type="textblock" ulx="287" uly="2813">
        <line lrx="1889" lry="2913" ulx="372" uly="2813">a) Gregorius L. 19. Moôral. c. 15. Bernardus de Vita ſolit. Au-</line>
        <line lrx="1888" lry="3006" ulx="287" uly="2885">geſenn⸗ et Anſelmus. b) Cæleſtinus Papa ad Epiſcop. Galliæ c. 12.</line>
        <line lrx="1516" lry="3016" ulx="335" uly="2945">videntinum Seſſ. 6. c. 16. Auguſtinus Epift. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="353" type="textblock" ulx="2006" uly="293">
        <line lrx="2082" lry="353" ulx="2006" uly="293">Srede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="427" type="textblock" ulx="2005" uly="364">
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="2005" uly="364">Vedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1259" type="textblock" ulx="1974" uly="461">
        <line lrx="2082" lry="508" ulx="2056" uly="461">1</line>
        <line lrx="2082" lry="597" ulx="1974" uly="531">In he</line>
        <line lrx="2082" lry="659" ulx="2008" uly="598">lufuge</line>
        <line lrx="2081" lry="730" ulx="1980" uly="668">uuteit</line>
        <line lrx="2082" lry="798" ulx="1982" uly="729">ſt t</line>
        <line lrx="2082" lry="854" ulx="2011" uly="806">deone</line>
        <line lrx="2076" lry="936" ulx="2013" uly="875">feen</line>
        <line lrx="2082" lry="994" ulx="2014" uly="938">lich ſ</line>
        <line lrx="2079" lry="1060" ulx="2020" uly="1007">Clce</line>
        <line lrx="2079" lry="1134" ulx="2024" uly="1077">ſetn</line>
        <line lrx="2082" lry="1203" ulx="1994" uly="1149">ine</line>
        <line lrx="2082" lry="1259" ulx="1994" uly="1214">vide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="282" type="textblock" ulx="31" uly="213">
        <line lrx="102" lry="282" ulx="31" uly="213"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="100" lry="381" ulx="3" uly="322">s iſ</line>
        <line lrx="99" lry="452" ulx="0" uly="386">heilgnn</line>
        <line lrx="97" lry="517" ulx="0" uly="457">ilch</line>
        <line lrx="95" lry="582" ulx="0" uly="519">ſunſ</line>
        <line lrx="93" lry="649" ulx="5" uly="593">Puſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="87" lry="817" ulx="0" uly="763">ret nte</line>
        <line lrx="85" lry="882" ulx="3" uly="829">die Sire</line>
        <line lrx="83" lry="947" ulx="15" uly="899">folhne</line>
        <line lrx="81" lry="1015" ulx="2" uly="967">aumete</line>
        <line lrx="79" lry="1095" ulx="0" uly="1032">ndlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="75" lry="1263" ulx="0" uly="1204">tr enß</line>
        <line lrx="75" lry="1327" ulx="0" uly="1267">liblche</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="121" lry="1390" ulx="0" uly="1339"> be,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="70" lry="1454" ulx="0" uly="1401">en G</line>
        <line lrx="64" lry="1590" ulx="0" uly="1539">e6</line>
        <line lrx="61" lry="1668" ulx="11" uly="1610">ſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="61" lry="1823" ulx="0" uly="1772">diec⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1900" ulx="7" uly="1840">nahr</line>
        <line lrx="55" lry="1961" ulx="0" uly="1920">rst</line>
        <line lrx="54" lry="2030" ulx="0" uly="1980">gench</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2106" type="textblock" ulx="11" uly="2062">
        <line lrx="51" lry="2106" ulx="11" uly="2062">ſins</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="37" lry="2371" ulx="0" uly="2319">en⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2435" ulx="0" uly="2389">Ne</line>
        <line lrx="36" lry="2501" ulx="0" uly="2462">in</line>
        <line lrx="33" lry="2573" ulx="0" uly="2522">hd,</line>
        <line lrx="31" lry="2634" ulx="2" uly="2594">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="114" type="textblock" ulx="1552" uly="84">
        <line lrx="1717" lry="114" ulx="1552" uly="84">”MUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="296" type="textblock" ulx="781" uly="197">
        <line lrx="1226" lry="296" ulx="781" uly="197">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="472" type="textblock" ulx="206" uly="313">
        <line lrx="1813" lry="409" ulx="210" uly="313">BGnade fuͤr die andere nennet, indem er ſagt: „Wenn Gott unſere</line>
        <line lrx="1813" lry="472" ulx="206" uly="383">„Verdienſte kroͤnet, was kroͤnet er da Anders, als ſeine Gaben?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="830" type="textblock" ulx="201" uly="481">
        <line lrx="1815" lry="563" ulx="346" uly="481">Uebrigens wollen wir hier zum Beſchluße nur noch wider</line>
        <line lrx="1813" lry="630" ulx="208" uly="549">den Halvin und andere Irrlehrer die Bemerkung uͤberhaupts</line>
        <line lrx="1813" lry="706" ulx="209" uly="613">beyfuͤgen, daß weder die Sklaverey der Suͤnde, noch die Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="767" ulx="201" uly="682">barkeit der Gerechtigkeit, wovon Paulus in dieſem Kapitel ſo</line>
        <line lrx="1810" lry="830" ulx="210" uly="750">oft redet, eine unbedingte Nothwendigkeit, oder einen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="300" type="textblock" ulx="1694" uly="232">
        <line lrx="1812" lry="300" ulx="1694" uly="232">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="907" type="textblock" ulx="209" uly="817">
        <line lrx="1811" lry="907" ulx="209" uly="817">vermeidlichen Zwang vorausſetze, ſondern vielmehr einen voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="952" type="textblock" ulx="209" uly="883">
        <line lrx="1010" lry="952" ulx="209" uly="883">freyen Willen, eben ſo, wie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="975" type="textblock" ulx="1045" uly="893">
        <line lrx="1812" lry="975" ulx="1045" uly="893">jeder Menſch hat, welcher ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1172" type="textblock" ulx="208" uly="951">
        <line lrx="1814" lry="1033" ulx="210" uly="951">nach ſeinem Gefallen dieſen oder jenen Herrn waͤhlet: denn ein</line>
        <line lrx="1814" lry="1106" ulx="208" uly="1017">Solcher, wenn er auch ein Sklave iſt, und die buͤrgerliche Frey⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1172" ulx="213" uly="1081">heit nicht hat, hat doch wenigſtens die natuͤrliche Freyheit, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1224" type="textblock" ulx="209" uly="1154">
        <line lrx="1307" lry="1224" ulx="209" uly="1154">dazu erfordert wird, und erklecket, daß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1237" type="textblock" ulx="1341" uly="1167">
        <line lrx="1812" lry="1237" ulx="1341" uly="1167">Willen frey bleibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1306" type="textblock" ulx="212" uly="1216">
        <line lrx="1662" lry="1306" ulx="212" uly="1216">wie der heilige Bernhard a) und alle Philoſophen ſprechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1441" type="textblock" ulx="630" uly="1352">
        <line lrx="992" lry="1441" ulx="630" uly="1352">Das VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1452" type="textblock" ulx="1040" uly="1370">
        <line lrx="1284" lry="1452" ulx="1040" uly="1370">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1558" type="textblock" ulx="211" uly="1470">
        <line lrx="1808" lry="1558" ulx="211" uly="1470">Der Apoſtel beweiſet noch weiter, daß wir nicht mehr unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1608" type="textblock" ulx="310" uly="1539">
        <line lrx="1037" lry="1608" ulx="310" uly="1539">Geſetze des Moyſes, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1621" type="textblock" ulx="1072" uly="1554">
        <line lrx="1808" lry="1621" ulx="1072" uly="1554">unter dem Geſetze der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1749" type="textblock" ulx="308" uly="1609">
        <line lrx="1806" lry="1698" ulx="308" uly="1609">ſtehen; und ſchilderet dabey den immerwaͤhrenden Kampf zwi⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1749" ulx="308" uly="1676">ſchen dem Geiſte und dem Fleiſche, ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2855" type="textblock" ulx="205" uly="1776">
        <line lrx="990" lry="1882" ulx="210" uly="1776">I1. Wiſſet ihr nicht, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1907" ulx="449" uly="1853">der, (denn ich rede mit</line>
        <line lrx="989" lry="1969" ulx="210" uly="1904">Leuten, welche das Geſetz verſte⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2026" ulx="212" uly="1961">hen) daß das Geſetz nur ſo lange</line>
        <line lrx="987" lry="2081" ulx="212" uly="2013">uͤber den Menſchen herrſchet, als</line>
        <line lrx="456" lry="2130" ulx="205" uly="2071">ſelbes lebt.</line>
        <line lrx="989" lry="2189" ulx="268" uly="2131">2. Eine Frau, welche unter ei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2253" ulx="211" uly="2187">nem Manne ſteht, iſt nur ſo lange</line>
        <line lrx="990" lry="2306" ulx="211" uly="2245">an das Ehegeſetz gebunden, als ihr</line>
        <line lrx="987" lry="2368" ulx="213" uly="2298">Mann lebt; ſtirbt aber ihr Mann,</line>
        <line lrx="920" lry="2417" ulx="213" uly="2355">ſo iſt ſie von dieſem Geſetze los.</line>
        <line lrx="645" lry="2469" ulx="298" uly="2415">I. Kor. 7, 39.</line>
        <line lrx="990" lry="2531" ulx="265" uly="2465">3. Haͤlt ſie ſich alſo bey Lebzei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2584" ulx="213" uly="2525">ten ihres Mannes an einen Andern,</line>
        <line lrx="991" lry="2643" ulx="213" uly="2578">ſo heißt ſie eine Ehebrecherinn;</line>
        <line lrx="994" lry="2697" ulx="214" uly="2637">ſtirbt aber ihr Mann, ſo iſt ſie</line>
        <line lrx="993" lry="2752" ulx="214" uly="2696">vom Ehegeſetze los, und keine Ehe⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2809" ulx="214" uly="2749">brecherinn mehr, wenn ſie einen</line>
        <line lrx="712" lry="2855" ulx="214" uly="2809">andern Mann nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2824" type="textblock" ulx="1006" uly="1803">
        <line lrx="1806" lry="1869" ulx="1073" uly="1803">4. Meine Bruͤder! * auch in</line>
        <line lrx="1808" lry="1930" ulx="1026" uly="1857">Ruͤckſicht Eurer iſt das Geſetz mit</line>
        <line lrx="1805" lry="1986" ulx="1026" uly="1919">dem Leibe Chriſti geſtorben, ſo,</line>
        <line lrx="1806" lry="2041" ulx="1027" uly="1975">daß ihr einem Andern zugehoren</line>
        <line lrx="1817" lry="2087" ulx="1025" uly="2030">moͤget, der von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2156" ulx="1023" uly="2086">ſtanden iſt, damit wir Fruͤchte fuͤr</line>
        <line lrx="1750" lry="2203" ulx="1027" uly="2139">Gott bringen ſollen.</line>
        <line lrx="1806" lry="2267" ulx="1085" uly="2204">5.* Denn da wir noch im Flei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2324" ulx="1025" uly="2256">ſche waren, wirkten die ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1805" lry="2376" ulx="1026" uly="2313">Leidenſchaften, welche durch das</line>
        <line lrx="1806" lry="2436" ulx="1026" uly="2370">Geſetz erweckt wurden, auf unſere</line>
        <line lrx="1808" lry="2490" ulx="1026" uly="2425">Glieder, ſo daß dieſelben Fruͤchte</line>
        <line lrx="1525" lry="2540" ulx="1026" uly="2480">fuͤr den Tod brachten.</line>
        <line lrx="1812" lry="2607" ulx="1078" uly="2539">b, * Aber itzt ſind wir vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2656" ulx="1006" uly="2593">ſetze des Todes, das uns gebunden</line>
        <line lrx="1810" lry="2710" ulx="1031" uly="2649">hielt, befreyt, ſo daß wir im neuen</line>
        <line lrx="1808" lry="2774" ulx="1033" uly="2706">Geiſte dienen, und nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1703" lry="2824" ulx="1030" uly="2763">dem alten Buchſtaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="3007" type="textblock" ulx="297" uly="2931">
        <line lrx="1427" lry="3007" ulx="297" uly="2931">a) Bernardus L., de Gratia et Libertate arbitrii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="3050" type="textblock" ulx="566" uly="3032">
        <line lrx="579" lry="3050" ulx="566" uly="3032">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2919" type="textblock" ulx="1468" uly="2906">
        <line lrx="1523" lry="2919" ulx="1468" uly="2906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2887" type="textblock" ulx="1634" uly="2829">
        <line lrx="1813" lry="2887" ulx="1634" uly="2829">7. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="126" type="textblock" ulx="886" uly="103">
        <line lrx="975" lry="126" ulx="886" uly="103">SSSõL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="371" type="textblock" ulx="276" uly="230">
        <line lrx="374" lry="279" ulx="276" uly="230">270</line>
        <line lrx="1063" lry="371" ulx="354" uly="293">7. Was wollen wir aber fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="421" type="textblock" ulx="280" uly="361">
        <line lrx="1028" lry="421" ulx="280" uly="361">einen Schluß daraus ziehen? * J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="483" type="textblock" ulx="281" uly="408">
        <line lrx="1086" lry="483" ulx="281" uly="408">alſo ſelbſt das Geſetz Suͤnde ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2762" type="textblock" ulx="277" uly="470">
        <line lrx="1067" lry="536" ulx="280" uly="470">Das ſey ferne. Doch lernte ich</line>
        <line lrx="1065" lry="586" ulx="283" uly="529">die Suͤnde nur durch das Geſetz</line>
        <line lrx="1071" lry="642" ulx="285" uly="588">kennen: denn ich wußte von der</line>
        <line lrx="1065" lry="708" ulx="284" uly="644">Begierlichkeit Richts, ehe mir das</line>
        <line lrx="1066" lry="763" ulx="284" uly="689">Geſetz ſagte: Laß dich nicht geluͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="821" ulx="283" uly="759">ſten. Exod. 20, 17. Deut. 5, 21.</line>
        <line lrx="1068" lry="872" ulx="342" uly="808">g. * Allein bey erhaltener Gele⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="936" ulx="286" uly="866">genheit erregte die Suͤnde durch</line>
        <line lrx="1071" lry="993" ulx="287" uly="922">das Geſetz alle Begierlichkeit in</line>
        <line lrx="1071" lry="1049" ulx="287" uly="981">mir. Denn ohne das Geſetz war</line>
        <line lrx="921" lry="1095" ulx="288" uly="1041">die Suͤnde todt.</line>
        <line lrx="1072" lry="1159" ulx="345" uly="1091">9. * Ich lebte einſtens ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1218" ulx="290" uly="1147">ſetz. Nachdem aber das Geboth</line>
        <line lrx="917" lry="1266" ulx="289" uly="1205">kam, lebte die Suͤnde auf;</line>
        <line lrx="1076" lry="1337" ulx="355" uly="1277">10. * Ich aber ſtarb; und da</line>
        <line lrx="1075" lry="1401" ulx="292" uly="1333">fand es ſich, daß eben dasjenige</line>
        <line lrx="1075" lry="1452" ulx="295" uly="1392">Geboth, welches zum Leben gege⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1505" ulx="296" uly="1447">ben ward, meinen Tod veranlaßte.</line>
        <line lrx="1082" lry="1558" ulx="373" uly="1501">II. Denn die Suͤnde ergriff</line>
        <line lrx="1076" lry="1624" ulx="297" uly="1559">durch das Geboth die Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1077" lry="1682" ulx="297" uly="1616">mich zu verfuͤhren, und toͤ-dtete mich</line>
        <line lrx="958" lry="1738" ulx="297" uly="1682">durch ſelbes.</line>
        <line lrx="1079" lry="1792" ulx="359" uly="1728">12. Inzwiſchen iſt das Geſetz</line>
        <line lrx="1080" lry="1856" ulx="300" uly="1785">doch heilig; auch das Geboth iſt</line>
        <line lrx="839" lry="1910" ulx="302" uly="1849">heilig, gerecht und gut.</line>
        <line lrx="854" lry="1955" ulx="385" uly="1909">I. Cim. I, 8.</line>
        <line lrx="1083" lry="2022" ulx="305" uly="1952">13.* Iſt alſo Das, was gut iſt,</line>
        <line lrx="1083" lry="2084" ulx="301" uly="2012">fuͤr mich toͤdtlich geworden  Das</line>
        <line lrx="1084" lry="2141" ulx="286" uly="2062">ſey ferne! Sondern die Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2190" ulx="277" uly="2121">wirkte ſelbſt durch das Gute fuͤr</line>
        <line lrx="1085" lry="2248" ulx="303" uly="2179">mich den Tod, ſo daß ſie als Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2305" ulx="304" uly="2237">de ſich zeiget, und ihre graͤnzenlo⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2364" ulx="304" uly="2297">ſe Bosheit durch das Geboth er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2420" ulx="284" uly="2354">kannt wird.</line>
        <line lrx="1085" lry="2477" ulx="350" uly="2409">14. * Denn wir wiſſen, daß das</line>
        <line lrx="1088" lry="2535" ulx="305" uly="2462">Geſetz geiſtig iſt; aber ich fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2593" ulx="307" uly="2519">cher Menſch bin an die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="544" lry="2647" ulx="285" uly="2594">kauft.</line>
        <line lrx="1091" lry="2698" ulx="359" uly="2631">15. * Ich verſtehe ſelbſt nicht,</line>
        <line lrx="1092" lry="2762" ulx="303" uly="2690">was ich thue: indem ich das Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="3175" type="textblock" ulx="703" uly="3165">
        <line lrx="765" lry="3175" ulx="703" uly="3165">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="270" type="textblock" ulx="628" uly="189">
        <line lrx="1493" lry="270" ulx="628" uly="189">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="634" type="textblock" ulx="1098" uly="580">
        <line lrx="1182" lry="634" ulx="1098" uly="580">ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="350" type="textblock" ulx="1102" uly="190">
        <line lrx="1880" lry="245" ulx="1680" uly="190">(7. Kap.)</line>
        <line lrx="1875" lry="350" ulx="1102" uly="290">te, ſo ich will, nicht wirke, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="409" type="textblock" ulx="1032" uly="344">
        <line lrx="1820" lry="409" ulx="1032" uly="344">ſt dern das Boͤſe thue, ſo ich haſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="575" type="textblock" ulx="1104" uly="405">
        <line lrx="1874" lry="475" ulx="1107" uly="405">. 16.* Wenn ich aber Jenes, was</line>
        <line lrx="1878" lry="521" ulx="1104" uly="459">ich nicht will, thue, ſo gebe ich</line>
        <line lrx="1879" lry="575" ulx="1104" uly="519">dem Geſetze Beyfall, daß es gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1808" type="textblock" ulx="1104" uly="626">
        <line lrx="1880" lry="689" ulx="1113" uly="626">17. * Nun aber bin nicht ich</line>
        <line lrx="1879" lry="745" ulx="1104" uly="682">Urſache an dieſem Uebel, ſondern</line>
        <line lrx="1876" lry="795" ulx="1105" uly="741">die Suͤnde, welche in mir wohnt.</line>
        <line lrx="1880" lry="853" ulx="1168" uly="796">18.* Ich weis naͤmlich wohl, daß</line>
        <line lrx="1884" lry="906" ulx="1106" uly="853">das Gute nicht in mir, d. i. nicht</line>
        <line lrx="1881" lry="966" ulx="1107" uly="910">in meinem Fleiſche wohnet. Das</line>
        <line lrx="1885" lry="1021" ulx="1107" uly="957">Wollen ſteht zwar bey mir; die</line>
        <line lrx="1884" lry="1080" ulx="1108" uly="1022">Kraft aber das Gute zu vollziehen</line>
        <line lrx="1737" lry="1140" ulx="1109" uly="1082">finde ich nicht.</line>
        <line lrx="1884" lry="1194" ulx="1180" uly="1133">19. Denn ich thue das Gute</line>
        <line lrx="1886" lry="1249" ulx="1112" uly="1193">nicht, ſo ich will; ſondern das</line>
        <line lrx="1863" lry="1307" ulx="1112" uly="1247">Boͤſe thue ich, ſo ich nicht will.</line>
        <line lrx="1887" lry="1358" ulx="1180" uly="1305">20. Wenn ich aber das thue,</line>
        <line lrx="1887" lry="1418" ulx="1113" uly="1358">was ich nicht will, ſo thue ja ich's</line>
        <line lrx="1887" lry="1479" ulx="1113" uly="1415">nicht; ſondern die Suͤnde thut's,</line>
        <line lrx="1795" lry="1533" ulx="1113" uly="1477">welche in mir wohnt. .</line>
        <line lrx="1890" lry="1584" ulx="1170" uly="1528">21.* Wiewohl ich alſo das Gu⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1644" ulx="1115" uly="1584">te thun will, ſo finde ich doch ein</line>
        <line lrx="1893" lry="1705" ulx="1118" uly="1640">Geſetz in mir; weil das Uebel in</line>
        <line lrx="1471" lry="1759" ulx="1115" uly="1706">mir liegt⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1808" ulx="1131" uly="1751">22. Dem innerlichen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1873" type="textblock" ulx="1109" uly="1808">
        <line lrx="1894" lry="1873" ulx="1109" uly="1808">nach fuͤhle ich zwar eine Luſt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2735" type="textblock" ulx="1119" uly="1875">
        <line lrx="1555" lry="1932" ulx="1119" uly="1875">Geſetze Gottes.</line>
        <line lrx="1893" lry="1987" ulx="1176" uly="1919">23. Ich ſehe aber ein anders Ge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2046" ulx="1120" uly="1976">ſetz in meinen Gliedern, welches</line>
        <line lrx="1896" lry="2099" ulx="1122" uly="2034">dem Geſetze meines Geiſtes wider⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2159" ulx="1121" uly="2090">ſtrebt, und * mich unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2215" ulx="1120" uly="2146">ſetze der Suͤnde, welches in meinen</line>
        <line lrx="1890" lry="2266" ulx="1121" uly="2198">Gliedern herrſcht, gefangen haͤlt.</line>
        <line lrx="1902" lry="2323" ulx="1177" uly="2258">24. * Mich ungluͤcklichen Men⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2383" ulx="1120" uly="2307">ſchen! Wer wird mich von dieſem</line>
        <line lrx="1737" lry="2442" ulx="1123" uly="2370">ſterblichen Koͤrper befreyen 2</line>
        <line lrx="1899" lry="2509" ulx="1179" uly="2436">25. * Die Gnade Gottes durch</line>
        <line lrx="1901" lry="2568" ulx="1127" uly="2496">unſern Herrn Jeſum Chriſtum. So</line>
        <line lrx="1904" lry="2622" ulx="1129" uly="2553">diene ich dann dem Geiſte nach dem</line>
        <line lrx="1904" lry="2683" ulx="1131" uly="2607">Geſetze Gottes; dem Fleiſche nach</line>
        <line lrx="1887" lry="2735" ulx="1132" uly="2668">aber dem Geſetze der Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2910" type="textblock" ulx="1793" uly="2859">
        <line lrx="1913" lry="2910" ulx="1793" uly="2859">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="704" type="textblock" ulx="1977" uly="570">
        <line lrx="2082" lry="623" ulx="1996" uly="570">ſchen</line>
        <line lrx="2080" lry="704" ulx="1977" uly="639">4 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="722" type="textblock" ulx="1997" uly="710">
        <line lrx="2001" lry="722" ulx="1997" uly="710">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="763" type="textblock" ulx="1980" uly="703">
        <line lrx="2082" lry="763" ulx="1980" uly="703">n iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="833" type="textblock" ulx="1974" uly="773">
        <line lrx="2075" lry="833" ulx="1974" uly="773">aes ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1537" type="textblock" ulx="1998" uly="841">
        <line lrx="2082" lry="900" ulx="1998" uly="841">ſichte</line>
        <line lrx="2079" lry="961" ulx="2000" uly="908">de iſt</line>
        <line lrx="2080" lry="1031" ulx="2006" uly="975">Srdeh</line>
        <line lrx="2082" lry="1105" ulx="2011" uly="1045">,</line>
        <line lrx="2082" lry="1327" ulx="2000" uly="1284">EChr</line>
        <line lrx="2068" lry="1407" ulx="2006" uly="1348">it,</line>
        <line lrx="2082" lry="1428" ulx="2028" uly="1418">. .</line>
        <line lrx="2082" lry="1463" ulx="2022" uly="1417">in de⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1537" ulx="2023" uly="1486">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1597" type="textblock" ulx="2010" uly="1549">
        <line lrx="2078" lry="1597" ulx="2010" uly="1549">inem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="579" type="textblock" ulx="1" uly="344">
        <line lrx="87" lry="397" ulx="10" uly="344">ch haſe</line>
        <line lrx="98" lry="453" ulx="8" uly="413">Ienes, s</line>
        <line lrx="96" lry="515" ulx="11" uly="464">ſ gele i</line>
        <line lrx="95" lry="579" ulx="1" uly="521">Aes g</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="93" lry="683" ulx="0" uly="625">in ſihe i</line>
        <line lrx="90" lry="736" ulx="0" uly="682">9e, ſcnen</line>
        <line lrx="87" lry="793" ulx="10" uly="745">Uin met</line>
        <line lrx="87" lry="857" ulx="0" uly="802"> wſ,i</line>
        <line lrx="85" lry="965" ulx="2" uly="922">liet, N</line>
        <line lrx="83" lry="1029" ulx="1" uly="977">mir; )</line>
        <line lrx="82" lry="1088" ulx="4" uly="1035">volhitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="79" lry="1195" ulx="0" uly="1149">15 G</line>
        <line lrx="78" lry="1249" ulx="0" uly="1211">ern N</line>
        <line lrx="68" lry="1305" ulx="0" uly="1263">t wil.</line>
        <line lrx="76" lry="1370" ulx="0" uly="1324"> hee,</line>
        <line lrx="73" lry="1428" ulx="0" uly="1376">engic</line>
        <line lrx="69" lry="1479" ulx="0" uly="1434">e ut</line>
        <line lrx="66" lry="1594" ulx="8" uly="1549">dos</line>
        <line lrx="65" lry="1655" ulx="12" uly="1606">doc en</line>
        <line lrx="64" lry="1709" ulx="6" uly="1663">lehdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="62" lry="1825" ulx="0" uly="1775">uſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="417" type="textblock" ulx="568" uly="229">
        <line lrx="1794" lry="309" ulx="802" uly="229">an die Röomer. 271</line>
        <line lrx="1433" lry="417" ulx="568" uly="336">Auslegung des VII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1074" type="textblock" ulx="183" uly="440">
        <line lrx="1792" lry="578" ulx="187" uly="440">V. 1. Wer ihr nicht, meine Bruͤder, ſpricht Paulus zu</line>
        <line lrx="1793" lry="597" ulx="201" uly="527">—Hr den Juden, daß das Geſetz nur ſo lange uͤber den</line>
        <line lrx="1792" lry="670" ulx="186" uly="594">Menſchen herrſchet, oder ihn bindet, als ſelbes lebt, das heißt,</line>
        <line lrx="1800" lry="741" ulx="186" uly="664">als es in ſeiner Kraft beſteht, und nicht erloſchen, oder aufgeho⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="806" ulx="185" uly="730">ben iſt? Zum Benyſpiele: Eine Frau iſt an das Ehegeſetz, wel⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="867" ulx="184" uly="794">ches ſie zur Treue und zum Gehorſame gegen ihren Mann ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="938" ulx="183" uly="865">pflichtet, nicht laͤnger gebunden, als ihr Mann lebt; nach ſeinem</line>
        <line lrx="1815" lry="1007" ulx="183" uly="927">Tode iſt ſie frey, und kann ſich einen andern Braͤutigam waͤhlen.,</line>
        <line lrx="1791" lry="1074" ulx="185" uly="999">So verhaͤlt es ſich jetzt auch ſittlicher und geiſtlicher Weiſe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1141" type="textblock" ulx="185" uly="1067">
        <line lrx="700" lry="1141" ulx="185" uly="1067">euch, meine Bruͤder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2037" type="textblock" ulx="175" uly="1164">
        <line lrx="1789" lry="1244" ulx="312" uly="1164">V. 4. Auch in Ruͤckſicht Eurer iſt eine aͤhnliche Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1792" lry="1305" ulx="185" uly="1231">vorgegangen: es iſt naͤmlich das Geſetz des Moyſes mit dem Lei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1368" ulx="186" uly="1302">be Chriſti, welcher am Kreuze geſchlachtet wurde, geſtorben, das</line>
        <line lrx="1789" lry="1442" ulx="187" uly="1368">heißt, durch den Tod des Erloͤſers aufgehoben, oder vielmehr in</line>
        <line lrx="1785" lry="1507" ulx="181" uly="1434">ein beſſeres veraͤnderet, und ihr von den alten Verbindlichkeiten</line>
        <line lrx="1816" lry="1583" ulx="180" uly="1504">losgemacht worden, ſo daß ihr nunmehr ohne alle Bedenklichkeit</line>
        <line lrx="1794" lry="1648" ulx="181" uly="1572">einem Andern voͤllig zugehoͤren, und eure Treue wiedmen moͤget,</line>
        <line lrx="1784" lry="1714" ulx="182" uly="1637">naͤmlich Demjenigen, der von den Todten auferſtanden iſt, und ſich</line>
        <line lrx="1783" lry="1779" ulx="180" uly="1702">durch den Glauben mit uns vermaͤhlet hat, damit wir in dieſer ſe⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1849" ulx="181" uly="1773">ligen Verbindung mit ihm Sruͤchte fuͤr Gott, das iſt, gute, gott⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1913" ulx="175" uly="1836">gefaͤllige Werke bringen, oder fruchtbar an Tugenden werden ſol⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1985" ulx="175" uly="1910">len, wie der heilige Chryſoſtomus und Anſelm zur Erklaͤrung die⸗</line>
        <line lrx="636" lry="2037" ulx="177" uly="1974">ſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2944" type="textblock" ulx="165" uly="2053">
        <line lrx="1731" lry="2075" ulx="739" uly="2053">.</line>
        <line lrx="1781" lry="2147" ulx="306" uly="2069">V. §. Denn da wir noch im Fleiſche waren, das heißt, da</line>
        <line lrx="1779" lry="2217" ulx="173" uly="2139">wir noch fleiſchlich geſinnte, der Schwachheit unſerer Natur ganz</line>
        <line lrx="1781" lry="2287" ulx="174" uly="2204">uͤberlaſſene Menſchen waren, wirkten die ſuͤndlichen Leidenſchaften,</line>
        <line lrx="1782" lry="2343" ulx="177" uly="2273">oder angebohrnen boͤſen Begierden, welche durch das Geſetz erweckt</line>
        <line lrx="1777" lry="2422" ulx="172" uly="2341">wurden, weil der Menſch immer nach dem Verbothenen ſtrebt,</line>
        <line lrx="1779" lry="2482" ulx="173" uly="2410">auf unſere Glieder ſo heftig, und zogen ſo ungluͤckliche Folgen nach</line>
        <line lrx="1781" lry="2546" ulx="173" uly="2474">ſich, daß dieſelben nur Sruͤchte fuͤr den Tod brachten. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2614" ulx="171" uly="2541">ſtel will ſagen: Da wir noch unter einem Geſetze ſtunden, wel⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2684" ulx="172" uly="2608">ches uns die kraͤftige Gnade nicht mittheilen konnte, unſere, zu⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2749" ulx="170" uly="2674">faͤlliger Weiſe durch das Verboth ſelbſt gereizte Geluͤſte des Flei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2812" ulx="168" uly="2743">ſches zu bezaͤhmen und zu uͤberwinden; ſo misbrauchten wie un⸗</line>
        <line lrx="659" lry="2944" ulx="165" uly="2876">ewigen Tod ſtuͤrzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2896" type="textblock" ulx="157" uly="2809">
        <line lrx="1775" lry="2896" ulx="157" uly="2809">ſere Glieder zu Suͤnden und Laſtern, welche den Menſchen in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="293" type="textblock" ulx="707" uly="221">
        <line lrx="1895" lry="293" ulx="707" uly="221">Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="534" type="textblock" ulx="295" uly="306">
        <line lrx="1891" lry="388" ulx="347" uly="306">V.v O 6. Aber jetzt ſind wir durch die Gnade des Erloͤſers</line>
        <line lrx="1892" lry="459" ulx="295" uly="391">vom Geſetze des Todes, das iſt, von jenem Geſetze, welches uns</line>
        <line lrx="1896" lry="534" ulx="300" uly="459">eine Gelegenheit zur Suͤnde, folglich auch zum Tode war, befreyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="310" type="textblock" ulx="295" uly="246">
        <line lrx="399" lry="310" ulx="295" uly="246">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="600" type="textblock" ulx="299" uly="521">
        <line lrx="1905" lry="600" ulx="299" uly="521">und losgemacht, ſo zwar, daß wir nun im neuen Geiſte, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1073" type="textblock" ulx="222" uly="592">
        <line lrx="1899" lry="666" ulx="300" uly="592">nach dem neuen, geiſtvollen Geſetze des Evangeliums unſerm Gott</line>
        <line lrx="1895" lry="728" ulx="301" uly="660">dienen, oder mittels ſeiner Erleuchtung und Gnade den wahren,</line>
        <line lrx="1898" lry="796" ulx="222" uly="730">innerlichen Sinn ſeiner Gebothe erfuͤllen, und nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1898" lry="860" ulx="262" uly="795">dem alten Buchſtaben des moſaiſchen Geſetzes dahin leben, wel⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="935" ulx="304" uly="863">ches unſere Wunden zwar aufoeckte, aber nicht heilte, weil es den</line>
        <line lrx="1900" lry="1003" ulx="306" uly="929">Geiſt, oder die dazu noͤthige Kraft der Gnade nicht hatte, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1073" ulx="307" uly="995">alſo in gewiſſer Maaße das Uebel mehr verſchlimmerte, als hob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1707" type="textblock" ulx="309" uly="1095">
        <line lrx="1902" lry="1164" ulx="433" uly="1095">V. 7. Iſt allo ſelbſt das Geſetz Suͤnde, oder ſuͤndhaft, weil</line>
        <line lrx="1904" lry="1234" ulx="310" uly="1162">es Anlaß zur Suͤnde giebt? Das ſey ferne von uns, daß wir ſo</line>
        <line lrx="1904" lry="1305" ulx="311" uly="1231">folgern ſollten! Das Geſetz an ſich ſelbſt iſt gut und heilig, es</line>
        <line lrx="1907" lry="1371" ulx="309" uly="1298">ſchreibt auch nichts Anders vor, als was gut und heilig iſt; da⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1440" ulx="310" uly="1363">her giebt ſelbes in keinem andern Anbetracht zur Suͤnde Anlaß,</line>
        <line lrx="1905" lry="1505" ulx="312" uly="1430">als daß es uns die Suͤnde kennen lehrt, ohne jedoch zugleich uns</line>
        <line lrx="1905" lry="1573" ulx="311" uly="1496">die zur Vermeidung und Ueberwindung derſelben noͤthige Gnade</line>
        <line lrx="1907" lry="1641" ulx="312" uly="1564">mitzutheilen, wie der Apoſtel hier mit ſeinem eigenen Beyſpiele</line>
        <line lrx="896" lry="1707" ulx="311" uly="1638">erweiſet, da er ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2348" type="textblock" ulx="315" uly="1720">
        <line lrx="1906" lry="1801" ulx="444" uly="1720">Ich wußte ehemals von der Begierlichkeit, von dem innerli⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1873" ulx="315" uly="1795">chen Verlangen Nichts, das iſt, ich erkannte nicht, daß ſogar die</line>
        <line lrx="1908" lry="1941" ulx="316" uly="1856">ernſtliche Begierde nach einer unerlaubten Sache ſchon Suͤnde</line>
        <line lrx="1908" lry="2007" ulx="316" uly="1930">ſey; dieß wußte ich nicht, ehe das Geſetz mir ſagte, oder das</line>
        <line lrx="1910" lry="2076" ulx="317" uly="1990">Verboth gab: Laß dich nicht geluͤſten; naͤhre keine ſtrafbare Be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2146" ulx="318" uly="2063">gierde in deinem Herzen weder nach dem Gute, weder nach dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2205" ulx="316" uly="2118">Weibe deines Naͤchſten. Es wuͤrde auch ohne Zweifel die Flam⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2277" ulx="317" uly="2197">me der Begierlichkeit nicht ſo heftig in meinem Buſen entbrannt</line>
        <line lrx="1849" lry="2348" ulx="315" uly="2269">ſeyn, wenn ſie nicht durch das Verboth waͤre angefacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2964" type="textblock" ulx="259" uly="2360">
        <line lrx="1915" lry="2434" ulx="437" uly="2360">V. 8. Allein bey erhaltener Gelegenheit, naͤmlich bey erlang⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2507" ulx="315" uly="2428">ter Kenntniß des Geſetzes erregte und entflammte die Suͤnde, das</line>
        <line lrx="1912" lry="2576" ulx="259" uly="2494">iſt, meine verderbte, zum Boͤſen geneigte Natur durch das Geſetz,</line>
        <line lrx="1915" lry="2639" ulx="316" uly="2559">oder aus Anlaß deſſelben alle Begierlichkeit, alle jene ſuͤndhafte</line>
        <line lrx="1917" lry="2708" ulx="314" uly="2622">Geluͤſte in mir, welche dieſes Geſetz verboth. Denn ohne das Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2770" ulx="315" uly="2697">ſetz war die Suͤnde todt, oder, ſo zu reden, erloſchen, und glimmte</line>
        <line lrx="1917" lry="2840" ulx="316" uly="2760">nur, wie ein halberſtickter Feuerbrand unter der Aſche, welcher</line>
        <line lrx="1918" lry="2950" ulx="318" uly="2826">aber gleich in helle Flammen wiederum ausſchlug, ſobals der</line>
        <line lrx="1874" lry="2964" ulx="1335" uly="2907">Hau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="353" type="textblock" ulx="1993" uly="285">
        <line lrx="2082" lry="353" ulx="1993" uly="285">Huuc h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="414" type="textblock" ulx="1992" uly="355">
        <line lrx="2082" lry="414" ulx="1992" uly="355">neire eig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1049" type="textblock" ulx="1991" uly="449">
        <line lrx="2071" lry="502" ulx="2039" uly="449">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="577" ulx="1991" uly="524">Geſtg,</line>
        <line lrx="2082" lry="640" ulx="1992" uly="587">r Ent</line>
        <line lrx="2082" lry="720" ulx="1991" uly="661">gen gen</line>
        <line lrx="2082" lry="786" ulx="1992" uly="726">ih keint</line>
        <line lrx="2079" lry="858" ulx="1992" uly="795">Kplogt.</line>
        <line lrx="2082" lry="909" ulx="1992" uly="857">herbothe</line>
        <line lrx="2082" lry="975" ulx="2003" uly="925">hr derſe</line>
        <line lrx="2079" lry="1049" ulx="2000" uly="994">n ſogie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1475" type="textblock" ulx="2010" uly="1091">
        <line lrx="2076" lry="1143" ulx="2047" uly="1091">8</line>
        <line lrx="2077" lry="1217" ulx="2010" uly="1158"> nih</line>
        <line lrx="2082" lry="1283" ulx="2012" uly="1229">ſe, a</line>
        <line lrx="2078" lry="1349" ulx="2014" uly="1292">Eiide,</line>
        <line lrx="2082" lry="1409" ulx="2013" uly="1367">iur der</line>
        <line lrx="2082" lry="1475" ulx="2013" uly="1430"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1759" type="textblock" ulx="1999" uly="1500">
        <line lrx="2082" lry="1556" ulx="2014" uly="1500">6s ent</line>
        <line lrx="2082" lry="1611" ulx="2017" uly="1565">e Be</line>
        <line lrx="2082" lry="1681" ulx="1999" uly="1632">A</line>
        <line lrx="2082" lry="1759" ulx="2026" uly="1712">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1780" type="textblock" ulx="2049" uly="1766">
        <line lrx="2054" lry="1780" ulx="2049" uly="1766">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1827" type="textblock" ulx="2025" uly="1768">
        <line lrx="2081" lry="1827" ulx="2025" uly="1768">nucha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2259" type="textblock" ulx="2029" uly="1863">
        <line lrx="2082" lry="1984" ulx="2029" uly="1926">Gn</line>
        <line lrx="2075" lry="2054" ulx="2034" uly="1994">ſe</line>
        <line lrx="2070" lry="2114" ulx="2033" uly="2063">lich</line>
        <line lrx="2082" lry="2189" ulx="2034" uly="2125">wel⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2259" ulx="2036" uly="2209">ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2315" type="textblock" ulx="2039" uly="2262">
        <line lrx="2081" lry="2315" ulx="2039" uly="2262">lber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="271" type="textblock" ulx="68" uly="217">
        <line lrx="110" lry="243" ulx="78" uly="221">„</line>
        <line lrx="115" lry="271" ulx="68" uly="217">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="566" type="textblock" ulx="1" uly="449">
        <line lrx="112" lry="512" ulx="2" uly="449">x Wat, ie⸗r</line>
        <line lrx="101" lry="566" ulx="1" uly="517">Geiſte, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="576" type="textblock" ulx="60" uly="554">
        <line lrx="102" lry="576" ulx="60" uly="554">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="107" lry="648" ulx="1" uly="593">unſerng</line>
        <line lrx="107" lry="712" ulx="0" uly="665">e den pe</line>
        <line lrx="106" lry="779" ulx="1" uly="727">cht mehr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="103" lry="851" ulx="0" uly="796">n lehen</line>
        <line lrx="99" lry="916" ulx="0" uly="869">, weit</line>
        <line lrx="101" lry="993" ulx="0" uly="948">t hatte</line>
        <line lrx="99" lry="1057" ulx="2" uly="1006">tte, gu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1166" ulx="0" uly="1098">indhef, 4</line>
        <line lrx="96" lry="1231" ulx="0" uly="1175"> Nn</line>
        <line lrx="93" lry="1305" ulx="0" uly="1242">dſeii,,</line>
        <line lrx="94" lry="1372" ulx="2" uly="1311">ſ; d</line>
        <line lrx="89" lry="1429" ulx="0" uly="1377">de Nri</line>
        <line lrx="87" lry="1510" ulx="0" uly="1445">gliche</line>
        <line lrx="85" lry="1578" ulx="3" uly="1513">ſe r</line>
        <line lrx="84" lry="1635" ulx="0" uly="1582"> Benſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="79" lry="1797" ulx="0" uly="1749">inne</line>
        <line lrx="78" lry="1879" ulx="0" uly="1817">jſoheel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="60" lry="1894" ulx="38" uly="1881">„4</line>
        <line lrx="129" lry="1937" ulx="0" uly="1898"> .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="114" type="textblock" ulx="805" uly="88">
        <line lrx="1648" lry="114" ulx="805" uly="88">— . SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="836" type="textblock" ulx="187" uly="307">
        <line lrx="1803" lry="403" ulx="201" uly="307">Hauch des Geſetzes ihn anwehete, und ruͤttelte. Hievon hat mich</line>
        <line lrx="1652" lry="451" ulx="201" uly="380">meine eigene Erfahrung uͤberzeugt.</line>
        <line lrx="1798" lry="556" ulx="327" uly="476">V. 9. Ich lebte einſtens in meinen erſten Jugendjahren ohne</line>
        <line lrx="1794" lry="630" ulx="194" uly="544">Geſetz, oder Kenntniß deſſelben, ſo wie das juͤdiſche Volk bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="700" ulx="193" uly="610">ner Entſtehung, oder vor den Zeiten des Moyſes ohne derglei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="765" ulx="187" uly="677">chen genauere Kenntniß des Geſetzes lebte. Und damals kannte</line>
        <line lrx="1790" lry="836" ulx="189" uly="744">ich keine Suͤnde, wurde auch nicht ſehr von ſinnlichen Geluͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="896" type="textblock" ulx="142" uly="814">
        <line lrx="1785" lry="896" ulx="142" uly="814">geplagt. Nachdem aber das Geboth kam, und mir zeigte, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1087" type="textblock" ulx="187" uly="879">
        <line lrx="1790" lry="969" ulx="187" uly="879">verbothen ſey, da lebte auch die Suͤnde, oder eigentlich der Zun⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1025" ulx="188" uly="946">der derſelben, naͤmlich die boͤſe Begierlichkeit der verderbten Na⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1087" ulx="188" uly="1012">tur ſogleich auf, und brannte mich ſo heftig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2996" type="textblock" ulx="164" uly="1110">
        <line lrx="1789" lry="1196" ulx="312" uly="1110">V. 10. Ich ſtarb, oder den Tod der Seele mir zuzog, weil</line>
        <line lrx="1786" lry="1262" ulx="189" uly="1174">ich mich freywillig in ihren Flammenwirbel ſtuͤrzte: denn nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="1333" ulx="186" uly="1243">jede, auch ſogar die erſte Regung der boͤſen Begierlichkeit iſt</line>
        <line lrx="1783" lry="1393" ulx="186" uly="1305">Suͤnde, wie Kalvin nebſt andern Irrlehrern traͤumet; ſondern</line>
        <line lrx="1782" lry="1466" ulx="182" uly="1378">nur der freywillige Beyfall, welchen man ſolchen Regungen giebt,</line>
        <line lrx="1782" lry="1519" ulx="178" uly="1445">wie alle heilige Vaͤter ſprechen, und das Konzilium von Trient</line>
        <line lrx="1777" lry="1597" ulx="178" uly="1511">es entſchieden hat. Die Schrift naͤmlich (Jak. 1, 5.) ſagt nur,</line>
        <line lrx="1777" lry="1656" ulx="180" uly="1577">die Begierlichkeit gebaͤhre die Suͤnde in jenem Falle, wenn man</line>
        <line lrx="1779" lry="1735" ulx="180" uly="1646">dieſe boͤſe Begierlichkeit in ſeinem Herzen mit Bedachtſamkeit he⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1802" ulx="178" uly="1717">get, und derſelben freywillig gegen die Warnung des Geſetzes</line>
        <line lrx="433" lry="1844" ulx="176" uly="1779">nachhaͤngt.</line>
        <line lrx="1781" lry="1960" ulx="200" uly="1870">„B. 13. Iſt alſo, fragt der Apoſtel im Namen Anderer, wel⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2035" ulx="177" uly="1938">che aus ſeinen Worten einen falſchen Schluß ziehen koͤnnten, iſt</line>
        <line lrx="1781" lry="2092" ulx="176" uly="2007">alſo ſelbſt, was an ſich gut iſt, naͤmlich das Geſetz, fuͤr mich toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2165" ulx="173" uly="2073">lich geworden? Haben dann die ſo heiligen Gebothe Gottes,</line>
        <line lrx="1777" lry="2235" ulx="173" uly="2139">welche doch zum ewigen Leben fuͤhren, meiner Seele den Tod zu⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2302" ulx="171" uly="2209">gezogen? Das ſey ferne ſo zu denken! Denn daß ich das Geſetz</line>
        <line lrx="1778" lry="2361" ulx="172" uly="2276">uͤbertrat, und ſo das Leben meiner Seele verſcherzte, daran war</line>
        <line lrx="1807" lry="2426" ulx="171" uly="2343">nicht das Geſetz, ſondern die Bosheit meiner verderbten Natur</line>
        <line lrx="1837" lry="2496" ulx="170" uly="2410">ſchuldig, welche ſich durch den Zaum der beſten, gerechteſten und</line>
        <line lrx="1783" lry="2563" ulx="168" uly="2476">heiligſten Gebothe nicht wollte baͤndigen oder leiten laſſen, und</line>
        <line lrx="1397" lry="2627" ulx="169" uly="2539">eben dadurch ihre ganze Haͤßlichkeit offenbar zeigt.</line>
        <line lrx="1775" lry="2732" ulx="293" uly="2644">V. 14. Denn wir wiſſen, und erkennen gar wohl, das das</line>
        <line lrx="1775" lry="2794" ulx="165" uly="2706">Geſetz geiſtig iſt, dieß heißt, wie Chryſoſtomus es erklaͤret, daß es</line>
        <line lrx="1774" lry="2866" ulx="166" uly="2774">Werke, woran nur der Geiſt Gefallen findet, vorſchreibt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2934" ulx="164" uly="2842">lich die Ausuͤbung der Tugenden, und die Vermeidung der Laſter;</line>
        <line lrx="1785" lry="2996" ulx="261" uly="2914">P. Jalk, Tirins XII. Band, Sn aber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1854" lry="292" type="textblock" ulx="248" uly="203">
        <line lrx="1854" lry="292" ulx="248" uly="203">294 Sendſchreiben des heil. Paulus (27. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="291" type="textblock" ulx="249" uly="271">
        <line lrx="309" lry="291" ulx="249" uly="271">ℳ )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="386" type="textblock" ulx="255" uly="305">
        <line lrx="1875" lry="386" ulx="255" uly="305">aber, leider! ich fleiſchlicher Menſch thue lieber, was den Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="661" type="textblock" ulx="209" uly="375">
        <line lrx="1859" lry="450" ulx="259" uly="375">nen meines Leibes ſchmeichelt: denn ich bin ſchon laͤngſt von mei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="517" ulx="261" uly="437">nem Vater Adam an die Suͤnde, das iſt, an die Herrſchaft der</line>
        <line lrx="1870" lry="602" ulx="263" uly="506">ſuͤndhaften Natur, um den ſchnoͤden Preis eines Apfels verkauft,</line>
        <line lrx="1877" lry="661" ulx="209" uly="567">dder zum Leibeigenen verhandelt worden. Daher ich, gleich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="716" type="textblock" ulx="264" uly="633">
        <line lrx="1917" lry="716" ulx="264" uly="633">dern Adamskindern, ſelbſt unter der Regierung des Geſetzes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1197" type="textblock" ulx="263" uly="708">
        <line lrx="1880" lry="787" ulx="263" uly="708">immer die Anfaͤlle dieſer alten Tyrannin, der Suͤnde aushalten</line>
        <line lrx="1868" lry="859" ulx="267" uly="776">muß, und denſelben ſo oft unterliege, ſo oft ich mich von ihr aus</line>
        <line lrx="1875" lry="923" ulx="267" uly="843">den Schranken der Gebothe locken laſſe. Es liegt alſo die Ur⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="999" ulx="267" uly="912">ſache meines Todes bloß in meinem eigenen boͤſen Willen, mit</line>
        <line lrx="1880" lry="1062" ulx="266" uly="973">welchem ich der Suͤnde mich uͤberlaſſe, nicht aber in dem Geſetze,</line>
        <line lrx="1871" lry="1125" ulx="266" uly="1044">als welches vielmehr dargegen mich warnet und ſchuͤtzet, wenn ich</line>
        <line lrx="1861" lry="1197" ulx="269" uly="1118">mich nur getreulich an ſelbes halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1289" type="textblock" ulx="408" uly="1208">
        <line lrx="1935" lry="1289" ulx="408" uly="1208">V. 15. Ich verſtehe daher manchmal ſelbſt nicht, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1701" type="textblock" ulx="233" uly="1276">
        <line lrx="1880" lry="1364" ulx="235" uly="1276">meine Vernunft ſtaunt oft uͤber das, was ich thue, oder vielmehr</line>
        <line lrx="1877" lry="1426" ulx="233" uly="1345">bey'm Anfalle meiner Leidenſchaften, und in der erſten Ueberra⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1498" ulx="278" uly="1411">ſchung derſelben thun will, obwohl ich bey naͤherer Ueberlegung</line>
        <line lrx="1877" lry="1561" ulx="268" uly="1478">nicht einwillige, wie Auguſtin a) zur Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1879" lry="1634" ulx="282" uly="1546">ſpricht. Inzwiſchen iſt doch die Gewalt der Leidenſchaften faſt un⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1701" ulx="282" uly="1621">begreiflich, faͤhrt der Apoſtel fort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1791" type="textblock" ulx="414" uly="1705">
        <line lrx="1891" lry="1791" ulx="414" uly="1705">Indem ich das Gute, ſo ich will, nicht wirke. Ich wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1858" type="textblock" ulx="283" uly="1774">
        <line lrx="1944" lry="1858" ulx="283" uly="1774">naͤmlich ſehr viel Gutes geſchwind, unverdroßen und ſtetsfort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1926" type="textblock" ulx="285" uly="1841">
        <line lrx="1883" lry="1926" ulx="285" uly="1841">wirken; allein wenn inzwiſchen die Begierlichkeit des Fleiſches er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1998" type="textblock" ulx="287" uly="1909">
        <line lrx="1910" lry="1998" ulx="287" uly="1909">wacht, und zu toben anfaͤngt, geſchieht oͤfters Jenes nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2328" type="textblock" ulx="284" uly="1968">
        <line lrx="1887" lry="2064" ulx="286" uly="1968">ich mir vorgenommen habe, wenigſtens kann ich meine gute Vor⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2132" ulx="285" uly="2046">ſaͤtze nicht ſo ungeſtoͤrt und vollkommen ausfuͤhren; ſondern ich</line>
        <line lrx="1892" lry="2194" ulx="286" uly="2112">thue das Boͤſe, ſo ich haſſe. Dieß heißt: Ich muß oͤſters die er⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2266" ulx="287" uly="2177">ſten Aufbrauſungen der boͤſen Begierlichkeit aushalten, ſo ſehr</line>
        <line lrx="1822" lry="2328" ulx="284" uly="2253">meine Vernunft dieſelben verabſcheuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2419" type="textblock" ulx="418" uly="2341">
        <line lrx="1886" lry="2419" ulx="418" uly="2341">V. 16. Wenn ich aber Jenes, was ich nicht will, thue, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2488" type="textblock" ulx="286" uly="2407">
        <line lrx="1934" lry="2488" ulx="286" uly="2407">wider meinen Willen ſolche boͤſe Anmuthungen als Menſch lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2560" type="textblock" ulx="287" uly="2478">
        <line lrx="1885" lry="2560" ulx="287" uly="2478">de, mich aber ihnen nicht uͤberlaſſe, ſo gebe ich dem Geſetze Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2628" type="textblock" ulx="287" uly="2542">
        <line lrx="1927" lry="2628" ulx="287" uly="2542">fall, und bekenne in der That, daß es gut ſey, weil ich eben dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2813" type="textblock" ulx="255" uly="2611">
        <line lrx="1886" lry="2762" ulx="255" uly="2611">V baſen Begierden misbillige, welchen nachzuhaͤngen das Geſetz ver⸗</line>
        <line lrx="459" lry="2754" ulx="314" uly="2703">iethet.</line>
        <line lrx="1896" lry="2813" ulx="1590" uly="2743">V. 17. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2982" type="textblock" ulx="340" uly="2870">
        <line lrx="1586" lry="2982" ulx="340" uly="2870">a) Auguſtinus L. I. contra duas Epiſt. Pelag. c. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="3005" type="textblock" ulx="1277" uly="2989">
        <line lrx="1408" lry="3005" ulx="1277" uly="2989">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1235" type="textblock" ulx="1995" uly="324">
        <line lrx="2070" lry="377" ulx="2041" uly="324">6</line>
        <line lrx="2068" lry="457" ulx="1995" uly="395">ſich n</line>
        <line lrx="2082" lry="513" ulx="1996" uly="464">Plen l</line>
        <line lrx="2081" lry="591" ulx="1995" uly="529">leſchaft</line>
        <line lrx="2064" lry="652" ulx="1996" uly="602">bode,</line>
        <line lrx="2076" lry="719" ulx="1995" uly="670">nehnet,</line>
        <line lrx="2082" lry="797" ulx="1996" uly="735">i ihren</line>
        <line lrx="2082" lry="864" ulx="1995" uly="804">ler zu!</line>
        <line lrx="2082" lry="951" ulx="2050" uly="900">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1032" ulx="2002" uly="968">heeug</line>
        <line lrx="2078" lry="1084" ulx="2006" uly="1042">Anit</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="2010" uly="1105">Uſciu</line>
        <line lrx="2082" lry="1235" ulx="2013" uly="1173">Kih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1467" type="textblock" ulx="2016" uly="1275">
        <line lrx="2082" lry="1321" ulx="2058" uly="1275">D</line>
        <line lrx="2082" lry="1399" ulx="2016" uly="1335">ihf</line>
        <line lrx="2082" lry="1467" ulx="2017" uly="1407">Atech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2300" type="textblock" ulx="2005" uly="1481">
        <line lrx="2082" lry="1537" ulx="2022" uly="1481">eutge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1590" ulx="2021" uly="1542">nit,</line>
        <line lrx="2082" lry="1660" ulx="2022" uly="1605">eé</line>
        <line lrx="2041" lry="1691" ulx="2005" uly="1669">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1724" ulx="2005" uly="1683">ſtien</line>
        <line lrx="2082" lry="1792" ulx="2029" uly="1746">ſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1965" ulx="2031" uly="1902">Ge</line>
        <line lrx="2082" lry="2021" ulx="2036" uly="1978">wer</line>
        <line lrx="2081" lry="2100" ulx="2038" uly="2046">mir</line>
        <line lrx="2075" lry="2163" ulx="2037" uly="2108">hbel,</line>
        <line lrx="2082" lry="2225" ulx="2039" uly="2172">Po</line>
        <line lrx="2069" lry="2300" ulx="2041" uly="2239">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="98" lry="426" ulx="0" uly="370">1 von ni</line>
        <line lrx="97" lry="571" ulx="1" uly="508">Srnkens</line>
        <line lrx="94" lry="640" ulx="0" uly="579">ſich 6</line>
        <line lrx="93" lry="702" ulx="0" uly="644">etes n</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="59" lry="734" ulx="48" uly="718">4</line>
        <line lrx="74" lry="744" ulx="0" uly="728">1 anihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="85" lry="1113" ulx="0" uly="1062">wenn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="905" type="textblock" ulx="183" uly="269">
        <line lrx="1806" lry="362" ulx="732" uly="269">un die Roͤmer. 295</line>
        <line lrx="1806" lry="461" ulx="252" uly="356">BV. 17. Nun aber, da ich dem Geſetze Beyfall gebe, und</line>
        <line lrx="1841" lry="528" ulx="200" uly="424">mich nach allen Kraͤften an daſſelbe halte, bin nicht ich aus freyem</line>
        <line lrx="1805" lry="601" ulx="200" uly="491">Willen Urſache an dieſem Uebel, naͤmlich an dem Sturme der Lei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="655" ulx="196" uly="558">denſchaften, welche gegen das Geſetz ſich empoͤren; ſondern die</line>
        <line lrx="1799" lry="719" ulx="194" uly="627">Suͤnde, die Neigung zum Boͤſen iſt Schuld daran, welche in mir</line>
        <line lrx="1801" lry="798" ulx="190" uly="695">wohnet, oder in meinem Koͤrper ſo, wie eine gewaltthaͤtige Frau</line>
        <line lrx="1825" lry="857" ulx="189" uly="760">in ihrem Hauſe, die Herrſchaft uͤber meine Sinnen und Glie⸗</line>
        <line lrx="788" lry="905" ulx="183" uly="830">der zu behaupten ſtrebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1263" type="textblock" ulx="180" uly="927">
        <line lrx="1799" lry="1034" ulx="313" uly="927">V. 18. Ich weis naͤmlich wohl, uUnd bin nur gar zu ſehr</line>
        <line lrx="1787" lry="1093" ulx="182" uly="989">uͤberzeugt, daß das Gute, oder ein innerlicher Antrieb zum Gu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1158" ulx="183" uly="1066">ten nicht in mir, das iſt, in meinem Fleiſche wohnt, oder meiner</line>
        <line lrx="1785" lry="1226" ulx="184" uly="1129">menſchlichen Natur eigenthuͤmlich iſt, ſondern vielmehr der An⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1263" ulx="180" uly="1196">trieb zum Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1836" type="textblock" ulx="170" uly="1297">
        <line lrx="1778" lry="1386" ulx="304" uly="1297">Das Wollen ſteht zwar bey mir, ich kann nach dem Guten</line>
        <line lrx="1786" lry="1468" ulx="176" uly="1357">mich ſehnen, und werde mich auch darnach ſehnen, wenn ich ein</line>
        <line lrx="1781" lry="1532" ulx="174" uly="1428">gerechter, tugendhafter Mann bin; die Kraft aber, meine ſich</line>
        <line lrx="1779" lry="1588" ulx="176" uly="1494">entgegen ſtraͤubenden Leidenſchaften zu beſiegen, finde ich nicht in</line>
        <line lrx="1779" lry="1658" ulx="173" uly="1562">mir. Oder, wie der Evangeliſt (Matth. 26, 41.) ſich ausdruͤckt:</line>
        <line lrx="1779" lry="1726" ulx="171" uly="1626">Der Geiſt iſt zwar bereitwillig; das Fleiſch aber iſt ſchwach, ja nicht</line>
        <line lrx="1770" lry="1802" ulx="171" uly="1693">ſelten widerſpaͤnnſtig, wie der heilige Auguſtin und Anſelm nebſt</line>
        <line lrx="1360" lry="1836" ulx="170" uly="1764">andern Vaͤtern ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2299" type="textblock" ulx="162" uly="1862">
        <line lrx="1767" lry="1960" ulx="297" uly="1862">V. 21. Wiewohl ich alſo das Gute thun will, wozu das</line>
        <line lrx="1765" lry="2028" ulx="165" uly="1922">Geſetz Gottes mich aufforderet, ſo finde oder fuͤhle ich doch zu</line>
        <line lrx="1765" lry="2081" ulx="164" uly="1996">meinem Schmerzen ein anderes Geſetz, einen andern Antrieb in</line>
        <line lrx="1766" lry="2154" ulx="167" uly="2063">mir, naͤmlich den Antrieb der boͤſen Begierlichkeit, weil das Ue⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2227" ulx="163" uly="2128">bel, die Neigung zur Suͤnde in mir liegt, oder durch den Fall</line>
        <line lrx="1763" lry="2299" ulx="162" uly="2192">Adams meiner menſchlichen Natur ſo tief eingedruͤckt iſt. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2341" type="textblock" ulx="134" uly="2259">
        <line lrx="1232" lry="2341" ulx="134" uly="2259">her auch dieſes Geſetz der verderbten Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2653" type="textblock" ulx="159" uly="2360">
        <line lrx="1768" lry="2465" ulx="284" uly="2360">V. 23. Mich oͤfters gefangen haͤlt: es feſſelt zwar meinen</line>
        <line lrx="1761" lry="2520" ulx="161" uly="2419">freyen Willen nicht; es reißt mich aber in den Banden der Be⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2602" ulx="160" uly="2495">gierlichkeit immer hin und her, und laͤßt mich nicht ungehindert</line>
        <line lrx="1625" lry="2653" ulx="159" uly="2561">auf dem Wege der Tugend fortſchreiten. HW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3030" type="textblock" ulx="153" uly="2674">
        <line lrx="1766" lry="2764" ulx="280" uly="2674">V. 24. Mich ungluͤcklichen Menſchen! mich elenden Wande⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2831" ulx="154" uly="2744">rer in dieſem Jammerthale! Wer wird mich von dieſem ſterblichen</line>
        <line lrx="1753" lry="2904" ulx="155" uly="2807">Koͤrper, welcher ſo vielen Armſeligkeiten, beſonders aber ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3024" ulx="153" uly="2870">len boͤſen Leidenſchaften unterwarfen iſt, befreyen? Wer wird</line>
        <line lrx="1751" lry="3030" ulx="488" uly="2955">3 g Z ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="711" type="textblock" ulx="260" uly="268">
        <line lrx="355" lry="336" ulx="260" uly="268">296</line>
        <line lrx="864" lry="431" ulx="263" uly="355">die verhaßten Bande der</line>
        <line lrx="831" lry="498" ulx="266" uly="422">merwaͤhrenden Kampfe</line>
        <line lrx="480" lry="562" ulx="269" uly="499">machen?</line>
        <line lrx="1034" lry="632" ulx="385" uly="570">V. 25. Die Gnade, die</line>
        <line lrx="1052" lry="711" ulx="268" uly="638">thun durch unſern Zerrn Jeſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="551" type="textblock" ulx="549" uly="237">
        <line lrx="1432" lry="321" ulx="627" uly="237">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1867" lry="426" ulx="890" uly="337">Begierlichkeit aufloͤſen? Wer dem im⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="481" ulx="869" uly="405">zwiſchen Geiſte und Fleiſche ein Ende</line>
        <line lrx="1839" lry="551" ulx="549" uly="474">Paulus antwortet ſich hierauf ſelbſt, und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="624" type="textblock" ulx="1075" uly="554">
        <line lrx="1862" lry="624" ulx="1075" uly="554">Barmherzigkeit Gottes wied es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="684" type="textblock" ulx="1077" uly="620">
        <line lrx="1887" lry="684" ulx="1077" uly="620">Chriſtum; in Ruͤckſicht auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="774" type="textblock" ulx="270" uly="685">
        <line lrx="1870" lry="774" ulx="270" uly="685">Verdienſte deſſelben, wird uns Gott hienieden wider die Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="968" type="textblock" ulx="271" uly="763">
        <line lrx="1366" lry="852" ulx="271" uly="763">tungen der Suͤnde mit ſeiner Gnade ſtaͤrken;</line>
        <line lrx="1331" lry="906" ulx="274" uly="828">wir unſern Kampf bis ans Ende ritterlich</line>
        <line lrx="1338" lry="968" ulx="273" uly="896">wird er uns dort oben ein unſterbliches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="957" type="textblock" ulx="1367" uly="756">
        <line lrx="1865" lry="817" ulx="1404" uly="756">dereinſt aber, wenn</line>
        <line lrx="1864" lry="889" ulx="1367" uly="820">ausgekaͤmpfet haben,</line>
        <line lrx="1866" lry="957" ulx="1386" uly="888">ruhiges, von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1048" type="textblock" ulx="274" uly="956">
        <line lrx="1804" lry="1048" ulx="274" uly="956">Stuͤrmen voͤllig freyes, unendlich gluͤckſeliges Leben verleihen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1114" type="textblock" ulx="408" uly="1055">
        <line lrx="1036" lry="1114" ulx="408" uly="1055">So diene ich dann, oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1110" type="textblock" ulx="1073" uly="1037">
        <line lrx="1866" lry="1110" ulx="1073" uly="1037">ſo will ich dann inzwiſchen, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1198" type="textblock" ulx="279" uly="1104">
        <line lrx="1871" lry="1198" ulx="279" uly="1104">dieſer ſelige Augenblick anbricht, dem Geiſte nach, oder mit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1323" type="textblock" ulx="277" uly="1191">
        <line lrx="908" lry="1260" ulx="277" uly="1191">reitwilligſtem Herzen und</line>
        <line lrx="861" lry="1323" ulx="280" uly="1261">Gottes ſtetsfort dienen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1304" type="textblock" ulx="920" uly="1173">
        <line lrx="1873" lry="1242" ulx="950" uly="1173">der lebhafteſten Begierde dem Geſetze</line>
        <line lrx="1876" lry="1304" ulx="920" uly="1236">dem Fleiſche nach aber, oder, weil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1391" type="textblock" ulx="284" uly="1307">
        <line lrx="1873" lry="1391" ulx="284" uly="1307">ein in Suͤnden gebohrner Menſch bin, will ich dem Geſetze der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1453" type="textblock" ulx="284" uly="1390">
        <line lrx="1041" lry="1453" ulx="284" uly="1390">Sünde mich unterwerfen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1444" type="textblock" ulx="1085" uly="1372">
        <line lrx="1875" lry="1444" ulx="1085" uly="1372">iſt, die Drangſalen, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1520" type="textblock" ulx="288" uly="1441">
        <line lrx="1876" lry="1520" ulx="288" uly="1441">Suͤnde uͤber das Menſchengeſchlecht gebracht hat, geduldig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1597" type="textblock" ulx="286" uly="1545">
        <line lrx="454" lry="1597" ulx="286" uly="1545">tragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1661" type="textblock" ulx="288" uly="1586">
        <line lrx="1163" lry="1661" ulx="288" uly="1586">pfen, und ſelbe zu beſiegen trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1583" type="textblock" ulx="492" uly="1506">
        <line lrx="1874" lry="1583" ulx="492" uly="1506">und mit den boͤſen Begierden ohne Unterlaß tapfer kaͤmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1642" type="textblock" ulx="1198" uly="1573">
        <line lrx="1871" lry="1642" ulx="1198" uly="1573">wozu der heilige Auguſtin a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1727" type="textblock" ulx="290" uly="1647">
        <line lrx="1428" lry="1727" ulx="290" uly="1647">uns einen herrlichen Unterricht hinterlaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1824" type="textblock" ulx="793" uly="1749">
        <line lrx="1380" lry="1824" ulx="793" uly="1749">Das VIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2068" type="textblock" ulx="291" uly="1856">
        <line lrx="710" lry="1926" ulx="291" uly="1856">Paulus ſchildert,</line>
        <line lrx="1062" lry="1990" ulx="393" uly="1920">ten Geſetzes, die Kraft der</line>
        <line lrx="775" lry="2068" ulx="388" uly="1995">ſtum erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2823" type="textblock" ulx="249" uly="2084">
        <line lrx="1074" lry="2192" ulx="294" uly="2084">1.*Es iſt alſo nichts Verdam⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2210" ulx="321" uly="2140">O&amp;M mungswuͤrdiges mehr an</line>
        <line lrx="1074" lry="2265" ulx="297" uly="2195">denen, welche in Chriſto Jeſu le⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2324" ulx="249" uly="2251">ben, und nicht dem Fleiſche nach</line>
        <line lrx="541" lry="2376" ulx="299" uly="2327">wandeln.</line>
        <line lrx="1075" lry="2431" ulx="357" uly="2358">2. * Denn das Geſetz des Gei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2497" ulx="303" uly="2421">ſtes und des Lebens in Chriſto</line>
        <line lrx="1078" lry="2550" ulx="270" uly="2480">Jeſu hat mich vom Geſetze der</line>
        <line lrx="1000" lry="2600" ulx="302" uly="2535">Suͤnde und des Todes befreyt.</line>
        <line lrx="1076" lry="2659" ulx="361" uly="2590">3.* Was naͤmlich dem Geſetze,</line>
        <line lrx="1075" lry="2711" ulx="301" uly="2646">weil ſelbes durch das Fleiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2774" ulx="298" uly="2702">ſchwaͤcht wurde, unmoglich war,</line>
        <line lrx="1075" lry="2823" ulx="298" uly="2756">das erſetzte Gott, da er ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1981" type="textblock" ulx="745" uly="1835">
        <line lrx="1878" lry="1917" ulx="745" uly="1835">im Gegenhalt mit der Unvermoͤgenheit des al⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1981" ulx="1089" uly="1903">Gnade, welche wir durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2750" type="textblock" ulx="1083" uly="2064">
        <line lrx="1878" lry="2129" ulx="1111" uly="2064">Sohn im Fleiſche, welches ſunſerm</line>
        <line lrx="1877" lry="2187" ulx="1111" uly="2123">ſuͤndlichen Fleiſche aͤhnlich war,</line>
        <line lrx="1880" lry="2247" ulx="1111" uly="2178">ſandte, und die Suͤnde im Fleiſche</line>
        <line lrx="1879" lry="2305" ulx="1111" uly="2237">ſelbſt durch die Suͤnde verdammte,</line>
        <line lrx="1877" lry="2356" ulx="1167" uly="2291">4. * Damit die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1879" lry="2414" ulx="1113" uly="2346">des Geſetzes in uns erfuͤllt wuͤrde,</line>
        <line lrx="1879" lry="2467" ulx="1114" uly="2401">die wir nicht nach dem Fleiſche,</line>
        <line lrx="1880" lry="2533" ulx="1083" uly="2457">ſondern nach dem Geiſte wandeln.</line>
        <line lrx="1880" lry="2583" ulx="1173" uly="2514">5. Denn Diejenigen, welche nach</line>
        <line lrx="1880" lry="2640" ulx="1114" uly="2570">dem Fleiſche wandeln, hegen fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2696" ulx="1116" uly="2626">liche Geſinnungen: die aber nach</line>
        <line lrx="1879" lry="2750" ulx="1115" uly="2685">dem Geiſte wandeln, ſinnen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2840" type="textblock" ulx="1113" uly="2741">
        <line lrx="1711" lry="2805" ulx="1113" uly="2741">nach, was des Geiſtes iſt.</line>
        <line lrx="1887" lry="2840" ulx="1707" uly="2793">6. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3003" type="textblock" ulx="283" uly="2857">
        <line lrx="1880" lry="2954" ulx="345" uly="2857">a) S. Auguſtinus L. de Continentia c. 2. 7. &amp; 33. item L. B. Confelſ.</line>
        <line lrx="1032" lry="3003" ulx="283" uly="2945">c. 1I. &amp; Serm. 44. de Tempore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="569" type="textblock" ulx="2005" uly="427">
        <line lrx="2072" lry="473" ulx="2005" uly="427"> des</line>
        <line lrx="2079" lry="569" ulx="2023" uly="546">„ 4 †</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1449" type="textblock" ulx="1979" uly="899">
        <line lrx="2082" lry="944" ulx="1979" uly="899">cht g</line>
        <line lrx="2082" lry="1002" ulx="2027" uly="938">4 17</line>
        <line lrx="2082" lry="1055" ulx="2008" uly="1013">ſuch der</line>
        <line lrx="2082" lry="1170" ulx="2013" uly="1123">otes</line>
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="2015" uly="1180"> Ge</line>
        <line lrx="2082" lry="1293" ulx="2015" uly="1237">Kiri</line>
        <line lrx="2082" lry="1337" ulx="2035" uly="1302">1o.*</line>
        <line lrx="2082" lry="1402" ulx="2015" uly="1353">1ich, ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1449" ulx="2015" uly="1413">gen dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1462" type="textblock" ulx="2016" uly="1449">
        <line lrx="2024" lry="1462" ulx="2016" uly="1449">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1506" type="textblock" ulx="2017" uly="1474">
        <line lrx="2081" lry="1506" ulx="2017" uly="1474">ber l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="97" lry="861" ulx="0" uly="801">pfet hee</line>
        <line lrx="96" lry="919" ulx="14" uly="871">bon ae</line>
        <line lrx="80" lry="999" ulx="1" uly="938">tleien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1045" type="textblock" ulx="4" uly="1020">
        <line lrx="92" lry="1045" ulx="4" uly="1020">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1101" type="textblock" ulx="51" uly="1092">
        <line lrx="80" lry="1101" ulx="51" uly="1092">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="12" lry="2237" ulx="4" uly="2213">6</line>
        <line lrx="51" lry="2281" ulx="2" uly="2245">mnnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="278" type="textblock" ulx="834" uly="213">
        <line lrx="999" lry="278" ulx="834" uly="213">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="651" type="textblock" ulx="232" uly="315">
        <line lrx="1012" lry="370" ulx="296" uly="315">6. Allein die Klugheit des Flei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="427" ulx="239" uly="368">ſches gebaͤhret den Tod; die Klug⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="482" ulx="238" uly="426">heit des Geiſtes aber giebt Leben</line>
        <line lrx="989" lry="537" ulx="235" uly="484">und Friede.</line>
        <line lrx="1003" lry="596" ulx="286" uly="538">7. * Die Weisheit des Fleiſches</line>
        <line lrx="1000" lry="651" ulx="232" uly="596">iſt Gottes Feindinn, da ſie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="707" type="textblock" ulx="198" uly="653">
        <line lrx="1000" lry="707" ulx="198" uly="653">Geſetze Gottes nicht unterworfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2245" type="textblock" ulx="201" uly="707">
        <line lrx="968" lry="762" ulx="227" uly="707">iſt, und es auch nicht ſeyn kann.</line>
        <line lrx="1001" lry="836" ulx="251" uly="781">8. Diejenigen alſo, welche fleiſch⸗</line>
        <line lrx="999" lry="892" ulx="226" uly="836">lich geſinnet ſind, koͤnnen Gott</line>
        <line lrx="956" lry="948" ulx="222" uly="893">unicht gefallen.</line>
        <line lrx="997" lry="1003" ulx="278" uly="948">9. * Doch ihr wandelt nicht mehr</line>
        <line lrx="994" lry="1060" ulx="222" uly="1005">nach dem Fleiſche, ſondern nach</line>
        <line lrx="996" lry="1114" ulx="221" uly="1060">dem Geiſte, wenn je der Geiſt</line>
        <line lrx="995" lry="1170" ulx="219" uly="1119">Gottes in euch wohnt. Wer aber</line>
        <line lrx="989" lry="1228" ulx="220" uly="1174">den Geiſt Chriſti nicht hat, der</line>
        <line lrx="651" lry="1286" ulx="217" uly="1229">gehoͤrt ihm nicht zu.</line>
        <line lrx="987" lry="1339" ulx="276" uly="1286">I10. * Wohnt aber Chriſtus in</line>
        <line lrx="985" lry="1402" ulx="215" uly="1343">ench, ſo iſt zwar der Koͤrper we⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1456" ulx="211" uly="1398">gen der Suͤnde todt; der Geiſt</line>
        <line lrx="982" lry="1513" ulx="212" uly="1454">aber lebt wegen der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="330" lry="1568" ulx="209" uly="1522">gung.</line>
        <line lrx="982" lry="1630" ulx="213" uly="1568">11. Denn wenn der Geiſt Des⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1680" ulx="210" uly="1625">jenigen, welcher Jeſum von den</line>
        <line lrx="981" lry="1739" ulx="212" uly="1681">Loödten auferweckt hat, in euch</line>
        <line lrx="977" lry="1798" ulx="210" uly="1740">wohnt; ſo wird auch Derjenige,</line>
        <line lrx="992" lry="1852" ulx="208" uly="1794">welcher Jeſum Chriſtum von den/</line>
        <line lrx="976" lry="1911" ulx="205" uly="1848">Todten auferweckt hat, wegen dem</line>
        <line lrx="976" lry="1964" ulx="204" uly="1905">in euch wohnenden Geiſte deſſelben</line>
        <line lrx="976" lry="2020" ulx="205" uly="1962">euere Koͤrper ebenfalls wiederum</line>
        <line lrx="915" lry="2061" ulx="203" uly="2016">beleben.</line>
        <line lrx="971" lry="2130" ulx="263" uly="2074">12. * Wir ſind alſo, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2194" ulx="202" uly="2131">der, dem Fleiſche nicht ſchuldig,</line>
        <line lrx="913" lry="2245" ulx="201" uly="2186">nach ſeinem Verlangen zu leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2939" type="textblock" ulx="197" uly="2258">
        <line lrx="972" lry="2316" ulx="280" uly="2258">13. Denn lebet ihr nach dem</line>
        <line lrx="968" lry="2376" ulx="199" uly="2313">Fleiſche, ſo werdet ihr ſterben;</line>
        <line lrx="970" lry="2430" ulx="199" uly="2370">todtet ihr aber die Werke des Flei⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2486" ulx="197" uly="2427">ſches durch den Geiſt ab, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="632" lry="2533" ulx="199" uly="2484">det ihr leben.</line>
        <line lrx="971" lry="2598" ulx="258" uly="2540">14. Weil alle Diejenigen Kin⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2650" ulx="199" uly="2596">der Gottes ſind, welche vom Gei⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2709" ulx="197" uly="2649">ſte Gottes geleitet werden.</line>
        <line lrx="971" lry="2768" ulx="258" uly="2708">15. * Ihr habet naͤmlich jetzt</line>
        <line lrx="972" lry="2823" ulx="197" uly="2763">nicht wiederum den Geiſt der</line>
        <line lrx="973" lry="2881" ulx="197" uly="2821">Knechtſchaft empfangen, welcher</line>
        <line lrx="970" lry="2939" ulx="200" uly="2878">euch in Furcht ſetzet; ſondern den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="287" type="textblock" ulx="1042" uly="210">
        <line lrx="1830" lry="287" ulx="1042" uly="210">Roͤmer. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2991" type="textblock" ulx="985" uly="315">
        <line lrx="1823" lry="373" ulx="1049" uly="315">jenigen Geiſt, welcher euch an</line>
        <line lrx="1867" lry="430" ulx="1047" uly="375">Kindesſtatt aufnimmt, und durch</line>
        <line lrx="1816" lry="494" ulx="1046" uly="432">den wir rufen: Abba! das heißt:</line>
        <line lrx="1834" lry="544" ulx="1044" uly="486">Mein Vaͤter! Galat. 4, 5§. H</line>
        <line lrx="1522" lry="600" ulx="1121" uly="543">2. Tim. I, .</line>
        <line lrx="1815" lry="671" ulx="1113" uly="612">16. * Denn dieſer Geiſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1813" lry="727" ulx="1038" uly="669">giebt unſerm Geiſte Zeugniß, daß</line>
        <line lrx="1577" lry="780" ulx="1039" uly="726">wir Kinder Gottes ſind.</line>
        <line lrx="1814" lry="840" ulx="1099" uly="783">17. Sind wir aber Kinder, ſo</line>
        <line lrx="1810" lry="895" ulx="1039" uly="835">ſind wir auch Erben, und zwar</line>
        <line lrx="1810" lry="950" ulx="1034" uly="894">Erben Gottes, jedoch zugleich</line>
        <line lrx="1816" lry="1007" ulx="1033" uly="949">* Miterben Chriſti; wenn wir je</line>
        <line lrx="1808" lry="1062" ulx="1031" uly="1006">mit ihm leiden, damit wir auch</line>
        <line lrx="1671" lry="1117" ulx="1030" uly="1064">mit ihm verherrlicht werden.</line>
        <line lrx="1802" lry="1177" ulx="1089" uly="1116">18. Ich halte naͤmlich dafuͤr,</line>
        <line lrx="1802" lry="1235" ulx="1028" uly="1176">daß * alles zeitliche Leiden mit der</line>
        <line lrx="1801" lry="1289" ulx="1026" uly="1229">kuͤnftigen Herrlichkeit, welche an</line>
        <line lrx="1798" lry="1344" ulx="1024" uly="1288">uns offenbar werden wird, in kei⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1403" ulx="1020" uly="1344">nem Verhaͤltniſſe ſteht.</line>
        <line lrx="1794" lry="1460" ulx="1078" uly="1401">19.* Die ganze Schoͤpfung er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1513" ulx="1018" uly="1458">wartet mit Sehnſucht die Offen⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1572" ulx="1022" uly="1513">barung der Kin er Gottes.</line>
        <line lrx="1791" lry="1644" ulx="1073" uly="1586">20. * Denn die Schöoͤpfung iſt der</line>
        <line lrx="1797" lry="1701" ulx="1019" uly="1644">Eitelkeit unterworfen; nicht zwar</line>
        <line lrx="1789" lry="1754" ulx="1017" uly="1701">aus ihrem freyen Willen, ſondern</line>
        <line lrx="1790" lry="1813" ulx="1016" uly="1752">nur wegen Desjenigen, welcher ſie</line>
        <line lrx="1799" lry="1870" ulx="1014" uly="1810">derſelben auf Hoffnung untermor⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1925" ulx="1012" uly="1869">fen hat: .“’’</line>
        <line lrx="1790" lry="1979" ulx="1068" uly="1921">21. * Indem die Schoͤpfung von</line>
        <line lrx="1783" lry="2038" ulx="1014" uly="1981">der Knechtſchaft der Verweſung</line>
        <line lrx="1783" lry="2092" ulx="1014" uly="2037">dereinſt erloͤst, in die Freyheit und</line>
        <line lrx="1816" lry="2149" ulx="1008" uly="2095">Herrlichkeit der Kinder Gortes</line>
        <line lrx="1782" lry="2207" ulx="1007" uly="2151">wird verſetzet werden. ð</line>
        <line lrx="1780" lry="2261" ulx="1064" uly="2203">22. Wir ſind daer uͤberzeugt,</line>
        <line lrx="1781" lry="2319" ulx="1008" uly="2261">daß die ganze Schoöpfung bis jetzt</line>
        <line lrx="1816" lry="2377" ulx="1007" uly="2319">nach dieſem Zeitpunkte ſeufzt, und</line>
        <line lrx="1722" lry="2429" ulx="1006" uly="2373">wie eine Gebaͤhrende ſchmachtet.</line>
        <line lrx="1778" lry="2486" ulx="1061" uly="2429">23. * Aber nicht nur allein ſie,</line>
        <line lrx="1779" lry="2540" ulx="1005" uly="2485">ſondern auch wir, die wir die Erſt⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2599" ulx="1007" uly="2541">linge des Geiſtes beſitzen, ſelbſt</line>
        <line lrx="1781" lry="2656" ulx="1006" uly="2598">wir ſeufzen heimlich, und erwar⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2711" ulx="1007" uly="2653">ten die Aufnahme als Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2765" ulx="1007" uly="2708">tes, und die Erlbſung unſers Kor⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2878" ulx="1006" uly="2780">. 24. * Durch die Hoffnung ſind</line>
        <line lrx="1788" lry="2935" ulx="1008" uly="2878">wir zwar itzt ſchon ſelig geworden.</line>
        <line lrx="1792" lry="2991" ulx="985" uly="2937">S Z3 ECELCLine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="885" lry="88" type="textblock" ulx="869" uly="65">
        <line lrx="885" lry="88" ulx="869" uly="65">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="253" type="textblock" ulx="242" uly="199">
        <line lrx="367" lry="253" ulx="242" uly="199">1 298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2439" type="textblock" ulx="244" uly="291">
        <line lrx="1054" lry="349" ulx="278" uly="291">Eine Hoffnung aber auf Das, was</line>
        <line lrx="1055" lry="405" ulx="279" uly="350">man ſchon ſieht, iſt keine Hoffnung</line>
        <line lrx="1057" lry="457" ulx="277" uly="405">mehr. Denn wie kann Jemand</line>
        <line lrx="988" lry="515" ulx="281" uly="461">das hoffen, was er ſiehht?</line>
        <line lrx="1059" lry="572" ulx="337" uly="518">25. * Da wir nun Das hoffen,</line>
        <line lrx="1062" lry="630" ulx="284" uly="572">was wir nicht ſehen, ſo erwarten</line>
        <line lrx="890" lry="688" ulx="284" uly="629">wir es mit Geduld.</line>
        <line lrx="1063" lry="742" ulx="339" uly="685">26. * Zugleich hilft der Geiſt</line>
        <line lrx="1063" lry="805" ulx="261" uly="740">unſrer Schwachheit auf: denn wir</line>
        <line lrx="1062" lry="861" ulx="287" uly="797">wiſſen nicht, um was wir, und wie</line>
        <line lrx="1064" lry="912" ulx="287" uly="851">wir geziemend bethen ſollen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="968" ulx="289" uly="910">dern dieſer Geiſt bittet ſelbſt fuͤr</line>
        <line lrx="1066" lry="1026" ulx="290" uly="968">uns mit unausſprechlichen Seuf⸗</line>
        <line lrx="397" lry="1075" ulx="293" uly="1030">zern.</line>
        <line lrx="1070" lry="1140" ulx="346" uly="1079">27. * Der Herzensforſcher aber</line>
        <line lrx="1069" lry="1197" ulx="290" uly="1134">weis ſchon, was der Geiſt will;</line>
        <line lrx="1071" lry="1251" ulx="291" uly="1188">weil er fuͤr die Heiligen nach dem</line>
        <line lrx="779" lry="1295" ulx="294" uly="1245">Willen Gottes bittet.</line>
        <line lrx="1071" lry="1363" ulx="353" uly="1304">28.* Wir wiſſen auch, daß De⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1424" ulx="244" uly="1361">nen, welche Gott lieben, Alles zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1482" ulx="296" uly="1416">ihrem Beſten mitwirkt; denen</line>
        <line lrx="1075" lry="1532" ulx="297" uly="1471">naͤmlich, welche nach ſeinem Rath⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1589" ulx="297" uly="1526">ſchluſſe als Heilige berufen ſind.</line>
        <line lrx="1075" lry="1651" ulx="331" uly="1585">29. * Denn die er vorausſah,</line>
        <line lrx="1078" lry="1705" ulx="300" uly="1636">dieſe beſtimmte er auch im Vor⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1794" ulx="301" uly="1700">ns dazu, daß ſie dem Bilde ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1819" ulx="333" uly="1755">es Sohnes aͤhnlich werden ſollen,</line>
        <line lrx="1081" lry="1872" ulx="300" uly="1810">damit Selber der Erſtgebohrue un⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1929" ulx="301" uly="1868">ter vielen Bruͤdern ſeyn moͤge.</line>
        <line lrx="1082" lry="1979" ulx="361" uly="1925">30. * Die aber Gott im Voraus</line>
        <line lrx="1082" lry="2045" ulx="303" uly="1981">dazu beſtimmte, dieſe berief er;</line>
        <line lrx="1084" lry="2099" ulx="300" uly="2033">die er berief, dieſe rechtfertigte er;</line>
        <line lrx="1082" lry="2154" ulx="301" uly="2096">und die er rechtfertigte, dieſe ver⸗</line>
        <line lrx="706" lry="2208" ulx="301" uly="2150">herrlichte er auch.</line>
        <line lrx="1082" lry="2265" ulx="358" uly="2210">31. * Was wollen wir alſo hier⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2323" ulx="300" uly="2266">auf noch ſagen? Wenn Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1081" lry="2380" ulx="301" uly="2316">uns iſt, wer ſoll wider uns ſeyn?</line>
        <line lrx="1084" lry="2439" ulx="356" uly="2380">32. * Er, der ſelbſt ſeines eig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="273" type="textblock" ulx="662" uly="169">
        <line lrx="1491" lry="273" ulx="662" uly="169">Sendſchreiben des heil. Panlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="248" type="textblock" ulx="1651" uly="193">
        <line lrx="1858" lry="248" ulx="1651" uly="193">(8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="739" type="textblock" ulx="1095" uly="292">
        <line lrx="1862" lry="348" ulx="1095" uly="292">nen Sohnes nicht geſchont; ſon⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="404" ulx="1096" uly="345">dern ihn fuͤr uns Alle dargegeben</line>
        <line lrx="1865" lry="456" ulx="1098" uly="403">hat. Wie? hat er uns da nicht Al⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="518" ulx="1097" uly="460">les zugleich mit ihm geſchenkt?</line>
        <line lrx="1870" lry="573" ulx="1154" uly="518">33. Wer wird eine Klage wider</line>
        <line lrx="1867" lry="631" ulx="1095" uly="570">die Auserwaͤhlten Gottes ſtellen ?</line>
        <line lrx="1870" lry="686" ulx="1100" uly="630">Gott ſelbſt iſt's, der rechtfertigt.</line>
        <line lrx="1868" lry="739" ulx="1159" uly="686">34. *Wer iſt's, der ſie verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="798" type="textblock" ulx="1100" uly="741">
        <line lrx="1883" lry="798" ulx="1100" uly="741">men ſoll? Chriſtus Jeſus, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1133" type="textblock" ulx="1101" uly="800">
        <line lrx="1871" lry="854" ulx="1101" uly="800">nicht nur ſtarb, ſondern auch wie⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="911" ulx="1101" uly="855">derum auferſtand, und wirklich</line>
        <line lrx="1874" lry="970" ulx="1103" uly="912">zur Rechten Gottes ſitzet, bittet</line>
        <line lrx="1521" lry="1022" ulx="1103" uly="966">ja ſelbſt fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1876" lry="1078" ulx="1182" uly="1024">35. * Wer wird uns alſo von</line>
        <line lrx="1876" lry="1133" ulx="1106" uly="1079">der Liebe Chriſti trennen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1194" type="textblock" ulx="1108" uly="1134">
        <line lrx="1884" lry="1194" ulx="1108" uly="1134">Truͤbſal, oder Angſt? Hunger oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2437" type="textblock" ulx="1108" uly="1193">
        <line lrx="1879" lry="1250" ulx="1108" uly="1193">Bldße? Gefahr, Verfolgung oder</line>
        <line lrx="1578" lry="1307" ulx="1110" uly="1245">Schwert?</line>
        <line lrx="1878" lry="1363" ulx="1160" uly="1306">36. Da es geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1877" lry="1421" ulx="1109" uly="1364">Deinetwegen ſtehen wir den gan⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1477" ulx="1111" uly="1421">zen Tag in Todesgefahr; man</line>
        <line lrx="1882" lry="1532" ulx="1113" uly="1475">haͤlt uns wie Schafe, welche zur</line>
        <line lrx="1747" lry="1587" ulx="1114" uly="1532">Schlachtbank beſtimmt ſind.</line>
        <line lrx="1887" lry="1653" ulx="1200" uly="1590">Pſal. 43, 22. .</line>
        <line lrx="1885" lry="1702" ulx="1174" uly="1641">37. Aber in allem Dieſem ſie⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1761" ulx="1114" uly="1700">gen wir wegen Desjenigen, der</line>
        <line lrx="1759" lry="1817" ulx="1117" uly="1760">uns geliebt hat. .</line>
        <line lrx="1884" lry="1871" ulx="1176" uly="1810">38. Denn * ich bin verſichert:</line>
        <line lrx="1890" lry="1935" ulx="1118" uly="1866">Weder der Tod, noch das Leben;</line>
        <line lrx="1888" lry="1985" ulx="1119" uly="1923">weder Engel, noch Fuͤrſtenthuͤmer</line>
        <line lrx="1888" lry="2040" ulx="1120" uly="1981">und Maͤchte; weder das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2097" ulx="1120" uly="2036">waͤrtige, noch das Zukuͤnftige, oder</line>
        <line lrx="1576" lry="2155" ulx="1119" uly="2096">irgend eine Gewalt;</line>
        <line lrx="1890" lry="2216" ulx="1176" uly="2148">39. * Weder die Hoͤhe, noch der</line>
        <line lrx="1893" lry="2268" ulx="1118" uly="2200">Abgrund, oder irgend ein Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1889" lry="2314" ulx="1118" uly="2264">wird uns von der Liebe Gottes tren⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2379" ulx="1120" uly="2315">nen koͤnnen, die auf Chriſtum Je⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2437" ulx="1119" uly="2370">ſum unſern Herrn gegrüͤndet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2582" type="textblock" ulx="648" uly="2512">
        <line lrx="1573" lry="2582" ulx="648" uly="2512">Auslegung des VIII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2764" type="textblock" ulx="295" uly="2609">
        <line lrx="1894" lry="2743" ulx="295" uly="2609">BV. I. Es iſt alſo nichts Verdammungswuͤrdiges, dieß heißt,</line>
        <line lrx="1897" lry="2764" ulx="550" uly="2693"> wie das Konzilium von Trient a) es erklaͤret, kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2837" type="textblock" ulx="296" uly="2761">
        <line lrx="1897" lry="2837" ulx="296" uly="2761">ne der ewigen Verdammniß wuͤrdige Schuld an denen mehr vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2875" type="textblock" ulx="1818" uly="2829">
        <line lrx="1896" lry="2875" ulx="1818" uly="2829">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2977" type="textblock" ulx="344" uly="2887">
        <line lrx="1072" lry="2977" ulx="344" uly="2887">a) Tridentinum Sefſſ. 2. .. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1763" type="textblock" ulx="1996" uly="1704">
        <line lrx="2082" lry="1763" ulx="1996" uly="1704">(rf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1668" type="textblock" ulx="2006" uly="298">
        <line lrx="2080" lry="355" ulx="2010" uly="298">den A</line>
        <line lrx="2080" lry="424" ulx="2007" uly="370">iie in</line>
        <line lrx="2082" lry="489" ulx="2006" uly="443">der dut⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="557" ulx="2006" uly="504">in dol</line>
        <line lrx="2082" lry="623" ulx="2006" uly="573">ts ewi</line>
        <line lrx="2082" lry="776" ulx="2006" uly="722">Pegen</line>
        <line lrx="2082" lry="930" ulx="2006" uly="894">ler von</line>
        <line lrx="2082" lry="1003" ulx="2010" uly="947">ſteywil</line>
        <line lrx="2082" lry="1064" ulx="2014" uly="1016">ac te</line>
        <line lrx="2082" lry="1147" ulx="2017" uly="1082">ih</line>
        <line lrx="2082" lry="1206" ulx="2019" uly="1152">en ſr</line>
        <line lrx="2082" lry="1272" ulx="2020" uly="1219">ch ſe</line>
        <line lrx="2077" lry="1346" ulx="2022" uly="1287">Canſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1401" ulx="2022" uly="1358"> de</line>
        <line lrx="2082" lry="1468" ulx="2024" uly="1422">ünt</line>
        <line lrx="2079" lry="1537" ulx="2026" uly="1491">ſiche</line>
        <line lrx="2082" lry="1604" ulx="2026" uly="1559">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1798" type="textblock" ulx="2034" uly="1773">
        <line lrx="2065" lry="1798" ulx="2034" uly="1773">(,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2158" type="textblock" ulx="2035" uly="1789">
        <line lrx="2082" lry="1834" ulx="2035" uly="1789">N</line>
        <line lrx="2081" lry="1907" ulx="2035" uly="1844">euge</line>
        <line lrx="2082" lry="1970" ulx="2037" uly="1906">Re</line>
        <line lrx="2076" lry="2035" ulx="2043" uly="1977">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2105" ulx="2050" uly="2046">gi</line>
        <line lrx="2080" lry="2158" ulx="2047" uly="2115">mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="23" lry="293" ulx="6" uly="282">77</line>
        <line lrx="105" lry="343" ulx="0" uly="294">ſcont; i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="104" lry="401" ulx="0" uly="351"> Nrgetch</line>
        <line lrx="103" lry="454" ulx="1" uly="401">danti</line>
        <line lrx="92" lry="509" ulx="9" uly="464">Geſtent</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="568" type="textblock" ulx="22" uly="523">
        <line lrx="100" lry="568" ulx="22" uly="523">Alperrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="708" type="textblock" ulx="3" uly="674">
        <line lrx="97" lry="681" ulx="92" uly="674">.</line>
        <line lrx="90" lry="708" ulx="3" uly="689">„egmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="92" lry="851" ulx="1" uly="811">in auchn</line>
        <line lrx="92" lry="910" ulx="0" uly="865">ind wit</line>
        <line lrx="90" lry="976" ulx="5" uly="918">ſiget, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="88" lry="1081" ulx="1" uly="1035">n dn</line>
        <line lrx="87" lry="1136" ulx="0" uly="1093">e, Hnn</line>
        <line lrx="85" lry="1210" ulx="0" uly="1151">nperch</line>
        <line lrx="83" lry="1262" ulx="0" uly="1217">Nulgg odt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="81" lry="1370" ulx="2" uly="1321">n ſeht:</line>
        <line lrx="78" lry="1434" ulx="0" uly="1388">den er</line>
        <line lrx="74" lry="1547" ulx="3" uly="1495">welhe⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1606" ulx="2" uly="1551">ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2912" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="40" lry="2726" ulx="0" uly="2656">eßt</line>
        <line lrx="40" lry="2788" ulx="0" uly="2726">. 6</line>
        <line lrx="37" lry="2846" ulx="1" uly="2803">1</line>
        <line lrx="33" lry="2912" ulx="10" uly="2867">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="671" type="textblock" ulx="218" uly="232">
        <line lrx="1829" lry="302" ulx="826" uly="232">an die Roͤmer. 299</line>
        <line lrx="1825" lry="395" ulx="227" uly="328">den Augen Gottes zu finden, welche durch den Glauben und die</line>
        <line lrx="1819" lry="471" ulx="224" uly="397">Liebe in Chriſto Jeſu leben, oder gerechtfertiget ſind: denn bey</line>
        <line lrx="1820" lry="537" ulx="223" uly="464">der durch die Taufe oder Buße erhaltenen Rechtfertigung, welche</line>
        <line lrx="1820" lry="601" ulx="219" uly="533">eine vollkommene Freundſchaft mit Gott bewirket, hat keine, ſei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="671" ulx="218" uly="599">nes ewigen Haſſes oder der Hoͤlle wuͤrdige Schuld mehr Platz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="737" type="textblock" ulx="177" uly="665">
        <line lrx="1818" lry="737" ulx="177" uly="665">obwohl dabey die zeitliche Strafe, das iſt, die Pflicht ſeine be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1043" type="textblock" ulx="212" uly="733">
        <line lrx="1590" lry="802" ulx="215" uly="733">gangenen Suͤnden abzubuͤßen noch immer beſtehen kann.</line>
        <line lrx="1838" lry="905" ulx="344" uly="829">Hieraus ergiebt ſich wider den Kalvin und andere Irrleh⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="980" ulx="212" uly="905">rer von ſelbſten der Schluß, daß eines Theils die erſten oder un⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1043" ulx="213" uly="969">freywilligen Bewegungen der boͤſen Begierlichkeit aus ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1106" type="textblock" ulx="203" uly="1036">
        <line lrx="1817" lry="1106" ulx="203" uly="1036">noch keine Suͤnde, andern Theils aber das Verboth, dieſer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1246" type="textblock" ulx="214" uly="1104">
        <line lrx="1814" lry="1176" ulx="214" uly="1104">gierlichkeit nachzuhaͤngen, oder ſich davon fortreiſſen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1246" ulx="216" uly="1171">eben ſowohl, als alle uͤbrige Geſetze Gottes von den Gerechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1381" type="textblock" ulx="163" uly="1232">
        <line lrx="1812" lry="1313" ulx="169" uly="1232">auch ſchon in dieſem Leben auf Erden, befolgt werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1813" lry="1381" ulx="163" uly="1305">Sonſt waͤre der Ausſpruch des Apoſtels falſch, welcher ſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1579" type="textblock" ulx="210" uly="1373">
        <line lrx="1812" lry="1448" ulx="211" uly="1373">an den Gerechten nichts Verdammungswuͤrdiges ſey. Es iſt</line>
        <line lrx="1809" lry="1517" ulx="210" uly="1439">naͤmlich zwar auch der Gerechteſte den Anfaͤllen der boͤſen Begier⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1579" ulx="211" uly="1507">lichkeit ausgeſetzt; allein er iſt auch im Stande, denſelben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1639" type="textblock" ulx="195" uly="1574">
        <line lrx="532" lry="1639" ulx="195" uly="1574">widerſtehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1795" type="textblock" ulx="208" uly="1656">
        <line lrx="1830" lry="1726" ulx="238" uly="1656">BV. 2. Denn das Geſetz des Geiſtes und des Lebens in Jeſu</line>
        <line lrx="1807" lry="1795" ulx="208" uly="1724">Chriſto, dieß heißt, das kraftvolle und Leben ertheilende Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1865" type="textblock" ulx="188" uly="1789">
        <line lrx="1808" lry="1865" ulx="188" uly="1789">Jeſu, wodurch dem Glaͤubigen der Geiſt und die Gnade Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2135" type="textblock" ulx="203" uly="1858">
        <line lrx="1811" lry="1931" ulx="204" uly="1858">eingefloͤßt wird, hat mich ſo, wie jeden Menſchen, welcher daran</line>
        <line lrx="1806" lry="2000" ulx="204" uly="1922">Theil nehmen will, vom Geſetze der Suͤnde und des Todes; das</line>
        <line lrx="1803" lry="2064" ulx="203" uly="1991">iſt, von der bisherigen Uebermacht und Tyranney der boͤſen Be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2135" ulx="207" uly="2058">gierlichkeit, welche zum ewigen Untergange fuͤhret, befreyet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2203" type="textblock" ulx="191" uly="2127">
        <line lrx="1804" lry="2203" ulx="191" uly="2127">mir genugſame Kraͤfte verliehen, die Anfechtungen meiner ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2388" type="textblock" ulx="199" uly="2189">
        <line lrx="1804" lry="2268" ulx="202" uly="2189">derbten Natur, welche ſich immer wider den Geiſt empoͤret, mit</line>
        <line lrx="1801" lry="2336" ulx="202" uly="2257">leichter Muͤhe zu bezwingen, wie der heilige Auguſtin und Theo⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2388" ulx="199" uly="2326">phylakt ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2704" type="textblock" ulx="199" uly="2428">
        <line lrx="1805" lry="2504" ulx="333" uly="2428">V. 3. Was naͤmlich dem Geſetze der Natur ſowohl, als dem</line>
        <line lrx="1805" lry="2572" ulx="205" uly="2492">Geſetze des Moyſes, weil ſelbes, wie wir ſchon oͤfters gehoͤrt ha⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2636" ulx="205" uly="2562">ben, durch das Sleiſch, durch die verderbte Begierlichkeit der</line>
        <line lrx="1807" lry="2704" ulx="199" uly="2626">Menſchen geſchwaͤcht wurde, und die genugſame Kraft nicht hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2773" type="textblock" ulx="177" uly="2696">
        <line lrx="1806" lry="2773" ulx="177" uly="2696">unmoͤglich war zu bewirken, das erſetzte Gott aus unendlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2899" type="textblock" ulx="205" uly="2760">
        <line lrx="1811" lry="2842" ulx="205" uly="2760">Barmherzigkeit, da er ſeinen Sohn im menſchlichen Fleiſche, wel⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2899" ulx="206" uly="2832">ches unſerm ſuͤndlichen Fleiſche aͤhnlich war, auf die Welt ſandte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1871" lry="392" type="textblock" ulx="271" uly="198">
        <line lrx="1871" lry="295" ulx="665" uly="198">Sendſchreiben des heil. Paulus (&amp;S. Kap.)</line>
        <line lrx="1868" lry="392" ulx="271" uly="319">das iſt, die wahre menſchliche, zwar von allen Suͤnden und boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="292" type="textblock" ulx="264" uly="239">
        <line lrx="363" lry="292" ulx="264" uly="239">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="462" type="textblock" ulx="272" uly="384">
        <line lrx="1885" lry="462" ulx="272" uly="384">ſen Neigungen befreyte, allen uͤbrigen koͤrperlichen Gebrechen aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="532" type="textblock" ulx="231" uly="455">
        <line lrx="1875" lry="532" ulx="231" uly="455">ja ſelbſt dem Tode unterworfene Natur annehmen ließ, J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1227" type="textblock" ulx="278" uly="551">
        <line lrx="1878" lry="611" ulx="411" uly="551">Und die Suͤnde im Kleiſche ſelbſt durch die Suͤnde verdamm⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="690" ulx="278" uly="621">te. Dieß heißt, wie Chryſoſtomus und Theophylakt nebſt dem</line>
        <line lrx="1871" lry="755" ulx="280" uly="689">Theodoret es erklaͤren: Gott beraubte mittels der Aufopferung</line>
        <line lrx="1873" lry="825" ulx="282" uly="755">ſeines eigenen Sohnes am Kreuze die Suͤnde ihrer bisher ſo ty⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="892" ulx="283" uly="822">ranniſch ausgeuͤbten Herrſchaft, und bediente ſich dazu ihrer ei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="963" ulx="284" uly="891">genen Waffen, oder Bosheit, mit welcher ſie ſelbſt an den ver⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1025" ulx="284" uly="956">menſchten Sohn Gottes Hand anlegte, und das unſchuldigſte</line>
        <line lrx="1879" lry="1091" ulx="287" uly="1025">Lamm auf's Grauſamſte ſchlachtete, weil ſelbes in einem, dem</line>
        <line lrx="1876" lry="1160" ulx="288" uly="1089">ſuͤndlichen gleichen Fleiſche auf Erden ſich gezeigt hat. So leitete</line>
        <line lrx="1305" lry="1227" ulx="290" uly="1162">der Allerhoͤchſte Alles zu unſerm Beſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1326" type="textblock" ulx="427" uly="1247">
        <line lrx="1937" lry="1326" ulx="427" uly="1247">V. 4. Damit die Rechtfertigung des Geſetzes, das iſt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1933" type="textblock" ulx="296" uly="1317">
        <line lrx="1884" lry="1393" ulx="296" uly="1317">Vergebung der Suͤnden, die Gerechtigkeit und Heiligkeit, welche</line>
        <line lrx="1885" lry="1460" ulx="297" uly="1384">das moſaiſche Geſetz vorſchrieb, und verlangte, aus ſich ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1888" lry="1527" ulx="298" uly="1450">nicht gewaͤhren konnte, in uns durch das Geſetz und die Gnade</line>
        <line lrx="1886" lry="1594" ulx="299" uly="1523">Chriſti erfuͤllt, oder zur Vollkommenheit gebracht wuͤrde: denn</line>
        <line lrx="1891" lry="1662" ulx="302" uly="1587">es iſt gewiß, daß bey ſo tiefer Verdorbenheit der menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1729" ulx="298" uly="1652">tur die Kraͤfte des natuͤrlichen und moſaiſchen Geſetzes allein, ohne</line>
        <line lrx="1892" lry="1797" ulx="301" uly="1722">die Gnade Chriſti, nicht hingereicht haͤtten, alle Gebothe zu er⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1868" ulx="302" uly="1788">fuͤllen, folglich die Vergebung der Suͤnden und die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="971" lry="1933" ulx="299" uly="1867">zu erlangen. Den ⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2370" type="textblock" ulx="305" uly="1950">
        <line lrx="1898" lry="2029" ulx="435" uly="1950">V. 7. Die Weisheit des Sleiſches, die Schlauheit der ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2093" ulx="305" uly="2021">derbten Natur, welche den ſinnlichen Geluͤſten ſchmeichelt, und</line>
        <line lrx="1899" lry="2166" ulx="305" uly="2084">den Laſtern ſelbſt ſo oft einen ſchoͤnen Anſtrich zu geben weis, iſt</line>
        <line lrx="1902" lry="2231" ulx="306" uly="2152">Gottes Feindinn, iſt eine verhaßte Aufruͤhrerinn, da fie dem Geſe⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2302" ulx="308" uly="2217">tze Gottes nicht unterworfen iſt, und es auch nicht ſeyn kann, weil</line>
        <line lrx="1757" lry="2370" ulx="312" uly="2290">ſie ihrer Natur nach demſelben ſchnurſtracks entgegen laͤuft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2977" type="textblock" ulx="298" uly="2384">
        <line lrx="1914" lry="2463" ulx="396" uly="2384">V. 9. Doch ihr, meine Bruͤder, wandelt nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1908" lry="2533" ulx="313" uly="2456">dem Fleiſche und den Eingebungen deſſelben, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="1905" lry="2599" ulx="315" uly="2523">Geiſte, oder der erhabenen Lehre des Evangeliums, wenn je, wie</line>
        <line lrx="1907" lry="2667" ulx="313" uly="2584">ich wuͤnſche, und gewiß hoffe, der Geiſt Gottes durch einen le⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2733" ulx="298" uly="2654">bendigen Glauben und die heiligmachende Gnade in euch wohnt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2803" ulx="298" uly="2721">das iſt, euch in euren Handlungen leitet, und beherrſchet. Wer</line>
        <line lrx="1910" lry="2861" ulx="315" uly="2781">aber den Geiſt Chriſti nicht hat, oder ſeiner Lehre nicht getreulich</line>
        <line lrx="1878" lry="2977" ulx="312" uly="2845">folgt, der gehoͤrt ihm nicht zu, der iſt kein aͤchtes Kind deſſelben.</line>
        <line lrx="1912" lry="2967" ulx="1795" uly="2931">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3080" type="textblock" ulx="1548" uly="3066">
        <line lrx="1729" lry="3080" ulx="1548" uly="3066">„X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="353" type="textblock" ulx="2040" uly="301">
        <line lrx="2082" lry="353" ulx="2040" uly="301">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="432" type="textblock" ulx="1987" uly="383">
        <line lrx="2061" lry="432" ulx="1987" uly="383"> zrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="504" type="textblock" ulx="1944" uly="436">
        <line lrx="2082" lry="504" ulx="1944" uly="436">anbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="910" type="textblock" ulx="1990" uly="510">
        <line lrx="2079" lry="565" ulx="1990" uly="510">ſet todt</line>
        <line lrx="2082" lry="630" ulx="1991" uly="571">Ewen⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="697" ulx="1991" uly="643">Seele</line>
        <line lrx="2079" lry="768" ulx="1991" uly="717">ſi, we</line>
        <line lrx="2082" lry="831" ulx="1991" uly="779">velche!</line>
        <line lrx="2067" lry="910" ulx="1992" uly="851">hringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="967" type="textblock" ulx="1970" uly="915">
        <line lrx="2082" lry="967" ulx="1970" uly="915">ach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1113" type="textblock" ulx="1997" uly="984">
        <line lrx="2082" lry="1035" ulx="1997" uly="984">aes n</line>
        <line lrx="2075" lry="1113" ulx="2003" uly="1054">iger:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="99" lry="611" ulx="2" uly="561">N vadete</line>
        <line lrx="96" lry="764" ulx="2" uly="693">Mipfn</line>
        <line lrx="94" lry="816" ulx="3" uly="764">bisherſtt</line>
        <line lrx="93" lry="892" ulx="0" uly="835">u iher</line>
        <line lrx="92" lry="952" ulx="0" uly="908">in</line>
        <line lrx="91" lry="1037" ulx="0" uly="972">ſſchubt</line>
        <line lrx="91" lry="1095" ulx="0" uly="1042">nenn, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="88" lry="1160" ulx="0" uly="1108">So leit</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3016" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="68" lry="2037" ulx="11" uly="1983">der t⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2115" ulx="0" uly="2056">,</line>
        <line lrx="65" lry="2175" ulx="0" uly="2119">is,</line>
        <line lrx="63" lry="2240" ulx="0" uly="2187">n</line>
        <line lrx="58" lry="2473" ulx="0" uly="2418">nec</line>
        <line lrx="56" lry="2544" ulx="0" uly="2496">h den</line>
        <line lrx="54" lry="2621" ulx="0" uly="2555"> n</line>
        <line lrx="52" lry="2679" ulx="1" uly="2623">nen⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2746" ulx="0" uly="2696">venn</line>
        <line lrx="47" lry="2883" ulx="1" uly="2821">nil</line>
        <line lrx="35" lry="2952" ulx="1" uly="2901">n</line>
        <line lrx="42" lry="3016" ulx="0" uly="2971">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1209" type="textblock" ulx="191" uly="227">
        <line lrx="1786" lry="296" ulx="808" uly="227">an die Romer. 301</line>
        <line lrx="1789" lry="399" ulx="328" uly="337">V. 10. Wohnt aber Chriſtus in euch durch ſeinen Geiſt, ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="466" ulx="196" uly="403">iſt zwar der ſchlechtere Theil von euch, der Koͤrper naͤmlich we⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="538" ulx="196" uly="471">gen der Suͤnde Adams, welche den Tod in die Welt eingefuͤhrt</line>
        <line lrx="1787" lry="602" ulx="197" uly="537">hat, todt, dieß heißt, ſo unfehlbar der Sterblichkeit unterworfen,</line>
        <line lrx="1790" lry="669" ulx="196" uly="604">als wenn er ſchon wirklich todt waͤre; der Geiſt aber, das iſt, eu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="735" ulx="193" uly="671">re Seele lebt, und wird ewig leben wegen der Rechtfertigung, das</line>
        <line lrx="1787" lry="805" ulx="194" uly="738">iſt, wegen und durch die rechtfertigende und belebende Gnade,</line>
        <line lrx="1791" lry="869" ulx="192" uly="803">welche der in euch wohnende Geiſt Chriſti in eurer Seele hervor⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="939" ulx="191" uly="873">bringt, ernaͤhret, und taͤglich vergroͤßert. Dieſer Geiſt wird</line>
        <line lrx="1789" lry="1005" ulx="195" uly="939">auch dereinſt ſogar eure ſterbliche Koͤrper aus dem Schlafe des</line>
        <line lrx="1791" lry="1074" ulx="193" uly="1007">Todes wiederum erwecken und mit euren Seelen neuerdings ver⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1142" ulx="196" uly="1074">einigen: denn er iſt die Urſache der Auferſtehung und des ewigen</line>
        <line lrx="1790" lry="1209" ulx="196" uly="1139">Lebens, wie der Apoſtel im naͤchſtfolgenden Verſe ausdruͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1276" type="textblock" ulx="161" uly="1211">
        <line lrx="1546" lry="1276" ulx="161" uly="1211">lehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1829" type="textblock" ulx="196" uly="1291">
        <line lrx="1794" lry="1352" ulx="242" uly="1291">V. 12. Wir ſind alſo dem Sleiſche nicht ſchuldig, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1425" ulx="198" uly="1358">nem Verlangen zu leben. Dieß heißt: Nichts zwingt, nichts</line>
        <line lrx="1792" lry="1491" ulx="196" uly="1424">reizet uns, der ſinnlichen Begierlichkeit, von deren Herrſchaft die</line>
        <line lrx="1859" lry="1559" ulx="199" uly="1491">Gnade des Erloͤſers uns frey gemacht hat, noch ferner zu froͤh⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1625" ulx="199" uly="1559">nen, als welche uns keinen andern Lohn, als den zeitliehen und</line>
        <line lrx="1791" lry="1693" ulx="199" uly="1623">ewigen Tod erwarten laͤßt, da im Gegentheile der Dienſt Gottes,</line>
        <line lrx="1790" lry="1763" ulx="200" uly="1690">wozu der Geiſt Chriſti uns einlaͤdt, und leitet, das ewige Leben</line>
        <line lrx="1708" lry="1829" ulx="198" uly="1760">ſo ſicher verſpricht, und ſo unfehlbar den Gerechten gewaͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1993" type="textblock" ulx="198" uly="1858">
        <line lrx="1793" lry="1924" ulx="298" uly="1858">V. 15. Ihr habet naͤmlich jetzt in dem Geſetze der Gnade nicht</line>
        <line lrx="1792" lry="1993" ulx="198" uly="1925">wiederum den Geiſt der Knechtſchaft empfangen, wie einſt unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2062" type="textblock" ulx="185" uly="1990">
        <line lrx="1840" lry="2062" ulx="185" uly="1990">dem Joche des moſaiſehen Geſetzes, welcher euch in Furcht ſetzte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2664" type="textblock" ulx="195" uly="2059">
        <line lrx="1791" lry="2128" ulx="201" uly="2059">oder groͤßtentheils nur durch Drohungen der ſchaͤrfeſten Strafen,</line>
        <line lrx="1790" lry="2196" ulx="201" uly="2125">gleich leibeigenen Knechten, zur Erfuͤllung eurer Pfliehten an⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2267" ulx="200" uly="2193">trieb; ſondern ihr habet nunmehr denjenigen Geiſt empfangen,</line>
        <line lrx="1790" lry="2324" ulx="200" uly="2262">welcher euch an Kindesſtatt aufnimmt, das iſt, als Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2396" ulx="198" uly="2325">tes erklaͤret, und durch den wir rufen, oder in allen unſern An⸗—</line>
        <line lrx="1792" lry="2464" ulx="198" uly="2392">gelegenheiten zu dem Allerhoͤchſten ſehreyen doͤrfen: Mein Vater!</line>
        <line lrx="1789" lry="2533" ulx="195" uly="2455">Dieſer Geiſt Chriſti benimmt uns alſo die ehemalige knechtiſehe</line>
        <line lrx="1788" lry="2598" ulx="199" uly="2526">Fureht, und erfuͤllet uns anſtatt derſelben mit dem troſtvolleſten,</line>
        <line lrx="1594" lry="2664" ulx="199" uly="2592">kindlichen Vertrauen, wie der heilige Auguſtin a) ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2949" type="textblock" ulx="284" uly="2862">
        <line lrx="1763" lry="2949" ulx="284" uly="2862">a) Auguſtinus Epiſt. 105. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="306" type="textblock" ulx="707" uly="209">
        <line lrx="1891" lry="306" ulx="707" uly="209">Sendſchreiben des heil. Paulus (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1091" type="textblock" ulx="246" uly="317">
        <line lrx="1884" lry="380" ulx="424" uly="317">V. 16. Denn dieſer Geiſt Chriſti, wenn er in uns wohnet,</line>
        <line lrx="1887" lry="450" ulx="295" uly="384">giebt unſerm Geiſte, unſerer Seele das Zeugniß, oder die Verſi⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="521" ulx="294" uly="451">eherung, daß wir Kinder Gottes ſind. Dieſes Zeugniß des Gei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="583" ulx="295" uly="518">ſtes beſteht theils in dem Gefuͤhle des innern Friedens und der</line>
        <line lrx="1886" lry="653" ulx="246" uly="586">Gewiſſensruhe, da wir uns unſers Wiſſens kein ſehweres Ver⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="718" ulx="294" uly="654">brechen vorzuwerfen haben; theils beſteht es in dem Bewußtſeyn</line>
        <line lrx="1885" lry="787" ulx="295" uly="720">der Begierde, unſerm Gott in allen Stuͤcken aus lauterer Liebe</line>
        <line lrx="1874" lry="854" ulx="292" uly="794">zu bvienen. 1</line>
        <line lrx="1887" lry="951" ulx="370" uly="886">Allein, obwohl dieſes Zeugniß an ſich, und ſo weit es von dem</line>
        <line lrx="1888" lry="1021" ulx="294" uly="949">heiligen Geiſte herkoͤmmt, uͤber allen Zweifel erhaben, und ganz</line>
        <line lrx="1889" lry="1091" ulx="294" uly="1019">zuverlaͤßig iſt; ſo iſt dennoch der Schluß, welchen die Irrlehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="283" type="textblock" ulx="295" uly="233">
        <line lrx="389" lry="283" ulx="295" uly="233">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1224" type="textblock" ulx="294" uly="1085">
        <line lrx="1916" lry="1154" ulx="295" uly="1085">daraus ziehen wollen, daß naͤmlich alle Gerechte von ihrer Gerech⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1224" ulx="294" uly="1155">tigkeit unfehlbar uͤberzeugt ſeyn, grundfalſch: denn wir ſind, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1562" type="textblock" ulx="295" uly="1222">
        <line lrx="1892" lry="1290" ulx="296" uly="1222">derer Gegenbeweiſe nicht zu gedenken, niemal vollkommen verſi⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1360" ulx="295" uly="1287">chert, ob dieſes Zeugniß wirklich von dem heiligen Geiſte, oder</line>
        <line lrx="1891" lry="1424" ulx="298" uly="1355">aber von dem Satan herkomme, welcher ſich nicht ſelten in einen</line>
        <line lrx="1893" lry="1492" ulx="298" uly="1423">Engel des Lichtes (2. Kor. 1II, 14.) verſtellt, und uns durch un⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1562" ulx="297" uly="1494">ſere Eigenliebe zu taͤuſchen trachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2129" type="textblock" ulx="300" uly="1587">
        <line lrx="1893" lry="1659" ulx="432" uly="1587">Daher ermahnet uns (1. Joh. 4, 1.) der Lieblingsjuͤnger des</line>
        <line lrx="1894" lry="1725" ulx="300" uly="1649">Erloͤſers: Pruͤfet die Geiſter, unterſuchet ſorgfaͤltig, ob ſie von</line>
        <line lrx="1894" lry="1791" ulx="301" uly="1721">Gott ſind. Und Paulus (1. Kor. 4, 4.) ſchreibt von ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="1895" lry="1858" ulx="302" uly="1787">Ich finde zwar Nichts mir vorzuwerfen, ich bin mir keiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1927" ulx="302" uly="1859">de bewußt; allein dadurch bin ich noch nicht gerechtfertiget, oder</line>
        <line lrx="1892" lry="1992" ulx="301" uly="1922">im Stande, mit voller Gewißheit zu ſagen, ob ich der Liebe in</line>
        <line lrx="1895" lry="2067" ulx="301" uly="1991">den Augen Gottes wuͤrdig ſey. So ſprechen hieruͤber mit dem</line>
        <line lrx="1896" lry="2129" ulx="303" uly="2057">Bonzilium von Trient alle rechtglaͤubige Lehrer. Doch dieſe Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2199" type="textblock" ulx="303" uly="2117">
        <line lrx="1922" lry="2199" ulx="303" uly="2117">gewißheit, welche nur in Ruͤckſicht auf unſere menſchliche Gebrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2464" type="textblock" ulx="304" uly="2190">
        <line lrx="1897" lry="2264" ulx="304" uly="2190">lichkeit und Blindheit ſich zeigt, darf uns nicht in knechtiſche, ſon⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2333" ulx="304" uly="2256">dern nur in kindliche Furcht ſetzen, und ein Sporn ſeyn, unſern</line>
        <line lrx="1899" lry="2400" ulx="305" uly="2321">Beruf zum Himmel durch gute Werke taͤglich gewiſſer zu machen:</line>
        <line lrx="1881" lry="2464" ulx="305" uly="2398">denn von Seiten Gottes iſt unſere Aufnahm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2897" type="textblock" ulx="306" uly="2487">
        <line lrx="1901" lry="2562" ulx="315" uly="2487">V. 17. Miterben Chriſti, oder zu Theilnehmern an ſeiner</line>
        <line lrx="1902" lry="2633" ulx="307" uly="2549">ewigen Herrlichkeit gewiß, wenn wir je mit ihm leiden, oder unſer</line>
        <line lrx="1901" lry="2697" ulx="306" uly="2621">Fleiſch ſammt ſeiner Begierlichkeit zur Ehre Gottes abtoͤdten, und</line>
        <line lrx="1902" lry="2763" ulx="309" uly="2690">alſo unſerer Seits die Bedingniß erfuͤllen, unter welcher uns die</line>
        <line lrx="1903" lry="2833" ulx="308" uly="2757">Erbſchaft des Himmels und der ewigen Gluͤckſeligkeit iſt ver⸗</line>
        <line lrx="877" lry="2897" ulx="307" uly="2835">heißen worden, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1053" type="textblock" ulx="1982" uly="291">
        <line lrx="2082" lry="344" ulx="2028" uly="291">HI</line>
        <line lrx="2082" lry="415" ulx="1983" uly="356">n muͤr</line>
        <line lrx="2082" lry="485" ulx="1982" uly="432">Gbrie, ww</line>
        <line lrx="2082" lry="548" ulx="1984" uly="497"> deein</line>
        <line lrx="2082" lry="619" ulx="1983" uly="566">Umiſſe ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="681" ulx="1984" uly="632">n Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="923" ulx="1984" uly="868">an, 1</line>
        <line lrx="2082" lry="984" ulx="1986" uly="936">lebenem.</line>
        <line lrx="2082" lry="1053" ulx="1989" uly="1007"> Gottet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1121" type="textblock" ulx="1967" uly="1064">
        <line lrx="2079" lry="1121" ulx="1967" uly="1064">it der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1528" type="textblock" ulx="1985" uly="1140">
        <line lrx="2082" lry="1198" ulx="1996" uly="1140">tich er</line>
        <line lrx="2082" lry="1273" ulx="1985" uly="1207">ſſde</line>
        <line lrx="2082" lry="1338" ulx="1999" uly="1276">nder</line>
        <line lrx="2082" lry="1407" ulx="2002" uly="1344">ing</line>
        <line lrx="2082" lry="1463" ulx="2002" uly="1410">a Ent</line>
        <line lrx="2081" lry="1528" ulx="2003" uly="1483">bineine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1601" type="textblock" ulx="1984" uly="1546">
        <line lrx="2082" lry="1601" ulx="1984" uly="1546">ſne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1679" type="textblock" ulx="1992" uly="1625">
        <line lrx="2082" lry="1679" ulx="1992" uly="1625">mgun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1812" type="textblock" ulx="1992" uly="1682">
        <line lrx="2082" lry="1748" ulx="1992" uly="1682">eme</line>
        <line lrx="2082" lry="1812" ulx="1994" uly="1752">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2744" type="textblock" ulx="2015" uly="1851">
        <line lrx="2081" lry="1963" ulx="2015" uly="1917">le li</line>
        <line lrx="2081" lry="2042" ulx="2016" uly="1982">ſrun</line>
        <line lrx="2082" lry="2099" ulx="2019" uly="2049">braue</line>
        <line lrx="2082" lry="2175" ulx="2020" uly="2117">ichen</line>
        <line lrx="2082" lry="2241" ulx="2023" uly="2189">auf⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2313" ulx="2025" uly="2254">belch</line>
        <line lrx="2082" lry="2384" ulx="2028" uly="2316">en</line>
        <line lrx="2078" lry="2447" ulx="2031" uly="2386">lſer</line>
        <line lrx="2079" lry="2518" ulx="2035" uly="2451">ſi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2674" ulx="2042" uly="2623">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2818" type="textblock" ulx="2070" uly="2802">
        <line lrx="2075" lry="2818" ulx="2070" uly="2802">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2913" type="textblock" ulx="2056" uly="2902">
        <line lrx="2081" lry="2913" ulx="2056" uly="2902">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1493" type="textblock" ulx="1" uly="1365">
        <line lrx="88" lry="1411" ulx="2" uly="1365">ten ſrtd</line>
        <line lrx="86" lry="1493" ulx="1" uly="1431">nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="81" lry="1664" ulx="0" uly="1599">finge</line>
        <line lrx="78" lry="1720" ulx="7" uly="1671">b ſe</line>
        <line lrx="77" lry="1796" ulx="4" uly="1734">ſiſ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1856" ulx="0" uly="1814">ner Ol</line>
        <line lrx="75" lry="1932" ulx="2" uly="1874">Gt, N</line>
        <line lrx="74" lry="1990" ulx="14" uly="1938">kebet</line>
        <line lrx="71" lry="2058" ulx="9" uly="2009">nit N</line>
        <line lrx="68" lry="2135" ulx="3" uly="2074">dieen</line>
        <line lrx="67" lry="2204" ulx="6" uly="2136">Gen</line>
        <line lrx="64" lry="2333" ulx="0" uly="2286">ſſ</line>
        <line lrx="60" lry="2406" ulx="0" uly="2344">nſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2570" type="textblock" ulx="8" uly="2512">
        <line lrx="58" lry="2570" ulx="8" uly="2512">ſiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2576">
        <line lrx="57" lry="2636" ulx="0" uly="2576">uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="294" type="textblock" ulx="778" uly="213">
        <line lrx="1803" lry="294" ulx="778" uly="213">an die Roöomer. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="801" type="textblock" ulx="175" uly="310">
        <line lrx="1779" lry="395" ulx="307" uly="310">V. 18. Allles zeitliche Leiden, in ſo weit es bloß menſchlich</line>
        <line lrx="1779" lry="461" ulx="182" uly="378">und natuͤrlich iſt, mit der kuͤnftigen Zerrlichkeit und himmliſchen</line>
        <line lrx="1780" lry="527" ulx="178" uly="442">Glorie, welche an uns offenbar werden wird, das heißt, worinn</line>
        <line lrx="1780" lry="603" ulx="179" uly="514">wir dereinſt vor der ganzen Welt glaͤnzen werden, in keinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="664" ulx="177" uly="579">haͤltniſſe ſteht, oder eine ſolch' unendliche Belohnung ſeinem in⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="723" ulx="177" uly="649">nern Werthe nach nicht verdient, ſondern derſelben nur in Ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="801" ulx="175" uly="717">einigung mit den Verdienſten und der Gnade Chriſti wuͤrdig wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1437" type="textblock" ulx="171" uly="814">
        <line lrx="1778" lry="896" ulx="272" uly="814">V. 19. Die ganze Schoͤpfung, Himmel und Erde ſammt</line>
        <line lrx="1776" lry="965" ulx="174" uly="877">Allem, was darinn iſt, erwartet mit Sehnſucht, gleichſam mit er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1023" ulx="173" uly="944">hobenem Haupte und geſpanntem Blicke die Offenbarung der Kin⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1098" ulx="173" uly="1017">der Gottes, das iſt, jenen wichtigen Zeitpunkt, wo die Gerechten,</line>
        <line lrx="1776" lry="1167" ulx="175" uly="1086">mit der Krone der Herrlichkeit geſchmuͤckt, am Ende der Welt oͤf⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1233" ulx="175" uly="1149">fentlich erſcheinen, und ihren ſiegprangenden Einzug in das himm⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1300" ulx="174" uly="1217">liſche Jeruſalem halten werden. Dieſem wichtigen Zeitpunkte,</line>
        <line lrx="1775" lry="1370" ulx="171" uly="1283">ſagt der Apoſtel im folgenden 22ten BVerſe, ſieht die ganze Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1437" ulx="176" uly="1353">pfung mit einer ſolchen Begierde, wie eine ſchwangere Frau ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1496" type="textblock" ulx="164" uly="1420">
        <line lrx="1774" lry="1496" ulx="164" uly="1420">rer Entbindung, entgegen, weil ſie an dieſer oͤffentlichen und all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1779" type="textblock" ulx="173" uly="1489">
        <line lrx="1773" lry="1573" ulx="174" uly="1489">gemeinen Verherrlichung der Kinder Gottes, denen ſie bis dahin</line>
        <line lrx="1776" lry="1634" ulx="177" uly="1556">diente, ebenfalls Antheil zu nehmen hofft, und dabey ihre Erneue⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1707" ulx="173" uly="1625">rung und letzte Vervollkommnung erwartet, wie der heilige Chry⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1779" ulx="174" uly="1690">ſoſtomus und Ambroſius a) nebſt vielen Andern zur Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1824" type="textblock" ulx="163" uly="1758">
        <line lrx="704" lry="1824" ulx="163" uly="1758">dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2138" type="textblock" ulx="172" uly="1855">
        <line lrx="1775" lry="1934" ulx="298" uly="1855">V. 20. Denn die Schoͤpfung iſt bis an das Ende der Zeiten</line>
        <line lrx="1774" lry="2005" ulx="172" uly="1924">der Eitelkeit, der beſtaͤndigen Veraͤnderung, Entkraͤftung und Zer⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2075" ulx="173" uly="1989">ſtoͤrung unterworfen, und muß ſich zum Dienſte der Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2138" ulx="172" uly="2056">brauchen laſſen; nicht zwar aus ihrem freyen Willen, oder natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2201" type="textblock" ulx="128" uly="2121">
        <line lrx="1777" lry="2201" ulx="128" uly="2121">lichen Antriebe, ſondern wegen Desjenigen, welcher ſie derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2903" type="textblock" ulx="171" uly="2191">
        <line lrx="1774" lry="2272" ulx="172" uly="2191">auf Zoffnung unterworfen hat, das iſt, aus Anordunu ng Gottes,</line>
        <line lrx="1775" lry="2338" ulx="171" uly="2255">welcher die Geſchoͤpfe der Vergaͤnglichkeit und dem Dienſte des</line>
        <line lrx="1774" lry="2404" ulx="171" uly="2322">Menſchen, jedoch nicht auf immer uͤberlaſſen, ſondern ihnen eine</line>
        <line lrx="1776" lry="2480" ulx="172" uly="2391">beſſere Zukunft (Iſa. 65, 17. 2. Petr. 3, 13. Offenb. 21, 1.) ver⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2522" ulx="173" uly="2457">heißen hat. V</line>
        <line lrx="1794" lry="2637" ulx="302" uly="2556">V. 21. Indem bey der allgemeinen Auferſtehung die Sché⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2704" ulx="174" uly="2625">pfung, das iſt, die geſammte Menge aller Geſchoͤpfe durchgehends</line>
        <line lrx="1776" lry="2768" ulx="174" uly="2691">von der Knechtſchaft, von dem harten, bisher unvermeidlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2836" ulx="174" uly="2756">ſetze der Verweſung und Zerſtoͤrung erloͤst, oder entlediget, in die</line>
        <line lrx="1779" lry="2903" ulx="1656" uly="2846">Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="3003" type="textblock" ulx="258" uly="2934">
        <line lrx="866" lry="3003" ulx="258" uly="2934">a) Ambroſius 4. Hexamet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1906" lry="318" type="textblock" ulx="316" uly="216">
        <line lrx="1906" lry="318" ulx="316" uly="216">304 Sendſchreiben des heil. Paulus (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1098" type="textblock" ulx="316" uly="324">
        <line lrx="1902" lry="399" ulx="318" uly="324">Freyheit und Zerrlichkeit der Kinder Gottes, dieß heißt, laut der</line>
        <line lrx="1902" lry="468" ulx="320" uly="391">Erklaͤrung des Tolets und Anderer, eben ſo nach ihrer Art, wie</line>
        <line lrx="1903" lry="529" ulx="320" uly="459">die Gerechten, in einen vollkommenen, keiner Veraͤnderung mehr</line>
        <line lrx="1904" lry="596" ulx="319" uly="523">unterworſenen Stand wird verſetzt, und, nach dem Ausdrucke des</line>
        <line lrx="1905" lry="671" ulx="321" uly="591">heiligen Chryſoſtomus, gleichſam zur Theilnahme an der Herrliche</line>
        <line lrx="1905" lry="730" ulx="319" uly="660">keit der Kinder Gottes wird zugelaſſen werden, denen ſie bis da⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="802" ulx="322" uly="726">hin als eine treue Pflegmutter und Ernaͤhrerinn gedienet hat.</line>
        <line lrx="1888" lry="870" ulx="321" uly="794">Es iſt daher kein Wunder, wenn alle Geſchoͤpfe nach dieſem ſa</line>
        <line lrx="1882" lry="935" ulx="322" uly="867">erwuͤnſchlichen Zeitpunkte ſeufzen.</line>
        <line lrx="1907" lry="1034" ulx="316" uly="957">V. 23. Aber nicht nur allein ſie ſeufzen darnach, ſondern</line>
        <line lrx="1906" lry="1098" ulx="322" uly="1027">auch wir Ehriſten, die wir doch ſchon wirklich die Erſtlinge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1164" type="textblock" ulx="323" uly="1089">
        <line lrx="1921" lry="1164" ulx="323" uly="1089">Geiſtes, das iſt, die vortrefflichſten Gaben und Gnaden Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1364" type="textblock" ulx="287" uly="1156">
        <line lrx="1910" lry="1234" ulx="287" uly="1156">beſitzen, welcher uns in unſerm Leiden hienieden mit ſeinem kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1306" ulx="323" uly="1226">tigen Beyſtande ſtaͤrket, und mit himmliſchen Troͤſtungen erqui⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="325" uly="1291">cket, ſelbſt wir ſind darmit nicht ganz begnuͤgt, ſondern ſeufzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1430" type="textblock" ulx="324" uly="1359">
        <line lrx="1971" lry="1430" ulx="324" uly="1359">heimlich in unſern Herzen nach einer beſſern Zukunft, und erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2042" type="textblock" ulx="309" uly="1426">
        <line lrx="1907" lry="1500" ulx="323" uly="1426">ten mit Sehnſucht die Aufnahme als Kinder Gottes, das iſt, die</line>
        <line lrx="1909" lry="1574" ulx="325" uly="1484">voͤllige Einſetzung in den ewigen Genuß der himmliſchen Guͤter,</line>
        <line lrx="1907" lry="1634" ulx="326" uly="1562">welche uns zum Erbtheile ſind verſprochen worden; dieſen unge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1706" ulx="327" uly="1626">ſtoͤrten Genuß wuͤnſchet ſich unſere Seele mit der lebhafteſten Be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="328" uly="1688">gierde, und zugleich auch die Erloͤſung unſers Koͤrpers von den</line>
        <line lrx="1910" lry="1840" ulx="328" uly="1759">Armſeligkeiten dieſes Lebens und von der Sterblichkeit; welcher</line>
        <line lrx="1912" lry="1906" ulx="329" uly="1826">Wunſch aber, wie der heilige Chryſoſtomus und Cyrill a) nebſt</line>
        <line lrx="1912" lry="1973" ulx="325" uly="1893">Andern ſprechen, erſt bey der allgemeinen Auferſtehung erfuͤllt</line>
        <line lrx="1095" lry="2042" ulx="309" uly="1980">werden wird. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2806" type="textblock" ulx="333" uly="2056">
        <line lrx="1911" lry="2137" ulx="397" uly="2056">V. 24. Durch die Zoffnung auf dieſe ewige Gluͤckſeligkeit,</line>
        <line lrx="1915" lry="2207" ulx="333" uly="2124">wozu uns die Rechtfertigung und Aufnahme zu Kindern Gottes</line>
        <line lrx="1918" lry="2277" ulx="333" uly="2191">den gegruͤndeteſten Anſpruch giebt, ſind wir zwar jetzt ſchon ſelig</line>
        <line lrx="1921" lry="2340" ulx="337" uly="2257">geworden, und genießen in gewiſſer Maaße den Vorſchmack himm⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2407" ulx="340" uly="2323">liſcher Freuden mittels dem unbeſchraͤnkten Vertrauen auf die</line>
        <line lrx="1917" lry="2467" ulx="338" uly="2382">Gnade Gottes, welcher uns dieſelben verheißen, obwohl jetzt noch</line>
        <line lrx="1917" lry="2541" ulx="337" uly="2455">nicht ertheilet hat, ſondern einsweil noch darnach ſchmachten laͤßt,</line>
        <line lrx="1919" lry="2607" ulx="333" uly="2523">damit wir Gelegenheit haben moͤchten, die Tugend der Hoffnung</line>
        <line lrx="1920" lry="2675" ulx="333" uly="2594">zu uͤben; denn eine Hoffnung auf das, was man ſchon ſieht, oder</line>
        <line lrx="1919" lry="2739" ulx="335" uly="2660">wirklich vor Augen und in Haͤnden hat, iſt keine Hoffnung mehr,</line>
        <line lrx="1915" lry="2806" ulx="333" uly="2742">ſondern Gewißheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2884" type="textblock" ulx="1755" uly="2828">
        <line lrx="1921" lry="2884" ulx="1755" uly="2828">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="335" type="textblock" ulx="2053" uly="300">
        <line lrx="2073" lry="335" ulx="2053" uly="300">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="692" type="textblock" ulx="2003" uly="372">
        <line lrx="2073" lry="424" ulx="2004" uly="372"> de</line>
        <line lrx="2082" lry="494" ulx="2003" uly="448">y s n</line>
        <line lrx="2082" lry="567" ulx="2004" uly="502"> daß</line>
        <line lrx="2082" lry="626" ulx="2005" uly="574">Gar</line>
        <line lrx="2082" lry="692" ulx="2005" uly="653">Henn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="3001" type="textblock" ulx="418" uly="2912">
        <line lrx="1169" lry="3001" ulx="418" uly="2912">3) Cyrillus L. 14. Theſanri r. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2177" type="textblock" ulx="1983" uly="707">
        <line lrx="2082" lry="760" ulx="1983" uly="707">vanndt</line>
        <line lrx="2079" lry="827" ulx="1984" uly="761">re</line>
        <line lrx="2081" lry="903" ulx="1986" uly="818">ſiden</line>
        <line lrx="2082" lry="995" ulx="1991" uly="943">2</line>
        <line lrx="2082" lry="1067" ulx="2011" uly="1014">Sits</line>
        <line lrx="2082" lry="1129" ulx="2014" uly="1084">Sawee</line>
        <line lrx="2082" lry="1209" ulx="2018" uly="1148">ſüta</line>
        <line lrx="2082" lry="1264" ulx="2020" uly="1219"> ne</line>
        <line lrx="2079" lry="1420" ulx="2003" uly="1357">aer</line>
        <line lrx="2072" lry="1470" ulx="2022" uly="1417">e</line>
        <line lrx="2079" lry="1543" ulx="2024" uly="1489">beuß</line>
        <line lrx="2082" lry="1602" ulx="2026" uly="1557">nni</line>
        <line lrx="2082" lry="1679" ulx="2007" uly="1624">r</line>
        <line lrx="2082" lry="1831" ulx="2034" uly="1793">bes</line>
        <line lrx="2082" lry="1910" ulx="2034" uly="1854">leſe</line>
        <line lrx="2072" lry="2033" ulx="2037" uly="1995">ten</line>
        <line lrx="2076" lry="2099" ulx="2039" uly="2055">len</line>
        <line lrx="2082" lry="2177" ulx="1995" uly="2120">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2183" type="textblock" ulx="2070" uly="2172">
        <line lrx="2082" lry="2183" ulx="2070" uly="2172">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="369" type="textblock" ulx="3" uly="315">
        <line lrx="107" lry="369" ulx="3" uly="315">eſt, ſaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="102" lry="515" ulx="0" uly="452">Derum nn</line>
        <line lrx="103" lry="572" ulx="0" uly="510">Nhk</line>
        <line lrx="99" lry="706" ulx="0" uly="654"> ſe ßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="90" lry="1013" ulx="0" uly="954">ch, be</line>
        <line lrx="86" lry="1210" ulx="0" uly="1162">inen, k</line>
        <line lrx="85" lry="1292" ulx="0" uly="1244">gen euni</line>
        <line lrx="84" lry="1353" ulx="0" uly="1302"> ſuußze</line>
        <line lrx="82" lry="1411" ulx="0" uly="1372">d erwe</line>
        <line lrx="79" lry="1485" ulx="2" uly="1434"> iſ</line>
        <line lrx="77" lry="1556" ulx="0" uly="1500">en Cir</line>
        <line lrx="74" lry="1632" ulx="0" uly="1573">ſen</line>
        <line lrx="73" lry="1692" ulx="0" uly="1637">lſen</line>
        <line lrx="72" lry="1756" ulx="13" uly="1709">Hon</line>
        <line lrx="71" lry="1829" ulx="0" uly="1772">eſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="302" type="textblock" ulx="796" uly="218">
        <line lrx="1783" lry="302" ulx="796" uly="218">an die Römer. 3095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="791" type="textblock" ulx="186" uly="322">
        <line lrx="1780" lry="392" ulx="317" uly="322">V. 25. Da wir nun das hoffen, was wir nicht ſehen, naͤnx⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="455" ulx="189" uly="383">lich das ewige, freudenvolle Leben im Himmelreiche, ſo erwarten</line>
        <line lrx="1780" lry="528" ulx="187" uly="455">wir es mit Geduld und ruhiger Gelaſſenheit, weil wir gewiß wiſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="592" ulx="187" uly="523">ſen, daß unſere Hoffnung, welche ſich auf das Verſprechen und</line>
        <line lrx="1814" lry="660" ulx="187" uly="588">die Barmherzigkeit Gottes gruͤndet, nicht vereitelt werden wird,</line>
        <line lrx="1781" lry="730" ulx="188" uly="659">wenn wir je das Unſrige getreulich dazu beytragen, oder als hek⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="791" ulx="186" uly="725">denmuͤthige Kinder Gottes die Feinde und Hinderniſſe, welche uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="867" type="textblock" ulx="159" uly="786">
        <line lrx="1787" lry="867" ulx="159" uly="786">den Weg zu unſerm himmliſchen Vater ſperren wollen, zu uͤbee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="923" type="textblock" ulx="183" uly="857">
        <line lrx="1458" lry="923" ulx="183" uly="857">winden trachten, wie wir leicht thun koͤnnen. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1694" type="textblock" ulx="183" uly="956">
        <line lrx="1780" lry="1024" ulx="315" uly="956">V. 26. Zugleich, als wir dieſes heilſame Geſchaͤfft unſerer</line>
        <line lrx="1796" lry="1090" ulx="184" uly="1024">Seits nur beginnen, hilft ſeiner Seits der Geiſt Gottes unſerer</line>
        <line lrx="1779" lry="1157" ulx="185" uly="1090">Schwachheit, oder menſchlichen Unvermoͤgenheit auf; er belebt,</line>
        <line lrx="1783" lry="1225" ulx="186" uly="1156">ſtaͤrket, und leitet uns: denn wir, als Menſchen wiſſen nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1292" ulx="188" uly="1226">mal recht, um was wir eigentlich, und wie wir geziemend zu dem</line>
        <line lrx="1777" lry="1362" ulx="184" uly="1291">Allerhoͤchſten bethen ſollen, damit wir das ewige Leben erhalten;</line>
        <line lrx="1777" lry="1428" ulx="185" uly="1360">ſondern dieſer Geiſt Gottes bittet ſelbſt anſtatt Unſerer fuͤr uns bey</line>
        <line lrx="1781" lry="1496" ulx="185" uly="1423">Gott um die noͤthigen Gnaden, und zwar mit unausſprechlichen</line>
        <line lrx="1791" lry="1557" ulx="184" uly="1493">Seufzern, mit ſolchem Eifer und Nachdruck, daß man es mit Wor⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1628" ulx="183" uly="1559">ten nicht genugſam auszudruͤcken vermag, wie Tertullian und Gre⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1694" ulx="185" uly="1626">gor von Nazianz a) zu Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2198" type="textblock" ulx="179" uly="1725">
        <line lrx="1778" lry="1791" ulx="309" uly="1725">V. 27. Der Zerzensforſcher aber, naͤmlich Gott, weis ſchon,</line>
        <line lrx="1779" lry="1858" ulx="184" uly="1792">was der Geiſt will, er kennt ſeine Wuͤnſche, ſo wie die Abſichten</line>
        <line lrx="1829" lry="1928" ulx="182" uly="1859">derſelben, und billiget, oder erhoͤret ſie auch; weil er, dieſer un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1994" ulx="179" uly="1927">ſer goͤttliche Sachwalter, fuͤr die Zeiligen, das iſt, fuͤr die gerech⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2061" ulx="180" uly="1991">ten Glaͤubigen und auserwaͤhlten Himmelserben nach dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2130" ulx="180" uly="2060">len Gottes bittet; oder Nichts anders verlangt, als was dem Al⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2198" ulx="179" uly="2125">lerhoͤchſten wohlgefaͤllig und zum Heile der Seelen dienlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2984" type="textblock" ulx="165" uly="2224">
        <line lrx="1776" lry="2293" ulx="283" uly="2224">V. 28. Wir wiſſen auch durch goͤttliche Erleuchtung, daß de⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2360" ulx="174" uly="2288">nen, welche Gott lieben, und ihm von ganzem Herzen anhangen,</line>
        <line lrx="1775" lry="2426" ulx="177" uly="2360">Alles, was es immer ſeyn mag, zu ihrem Beſten, oder ewigen</line>
        <line lrx="1774" lry="2491" ulx="178" uly="2423">Heile mitwirkt, ſogar der Fall in die Suͤnde, ſagen Auguſtin b)</line>
        <line lrx="1781" lry="2558" ulx="176" uly="2491">und Anſelm nebſt dem heiligen Thomas, weil ſie von dem Falle</line>
        <line lrx="1782" lry="2629" ulx="176" uly="2559">demuͤthiger, behutſamer und eifriger aufſtehen. Die Urſache</line>
        <line lrx="1781" lry="2697" ulx="176" uly="2624">aber dieſer außerordentlichen Sorgfalt Gottes fuͤr dieſelben iſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2746" ulx="1730" uly="2707">ue</line>
        <line lrx="1774" lry="2874" ulx="259" uly="2812">a) Gzyegorius Nazianzenus Orat. 2. de Fil. Hilarius in Pfal.</line>
        <line lrx="1775" lry="2929" ulx="171" uly="2868">64. Ambroſius Epiſt. 23. ad Hor. §. Thomas P. 3. q. 21. V. 4.</line>
        <line lrx="1757" lry="2984" ulx="165" uly="2925">b) Auguſtinls L. 2. de Corrept. et Gratia c. I. V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="308" type="textblock" ulx="306" uly="230">
        <line lrx="1898" lry="308" ulx="306" uly="230">306 Sendſchreiben des heil. Paulus (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="681" type="textblock" ulx="288" uly="339">
        <line lrx="1895" lry="408" ulx="303" uly="339">ne unendliche Liebe, mit welcher er, ſo viel an ihm liegt, allen</line>
        <line lrx="1896" lry="477" ulx="301" uly="409">Menſchen, ganz beſonders aber den Gerechten, denen naͤmlich zu⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="550" ulx="298" uly="476">gethan iſt, welche nach ſeinem Rathſchluße, oder ſeiner Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="612" ulx="297" uly="543">wahl gemaͤß, als Zeilige, das iſt, zur Vollkommenheit berufen</line>
        <line lrx="1787" lry="681" ulx="288" uly="605">ſind, und dieſem Berufe getreulich folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1247" type="textblock" ulx="292" uly="707">
        <line lrx="1893" lry="773" ulx="424" uly="707">V. 29. Denn die er voraus ſah, das heißt, Jene, welche</line>
        <line lrx="1890" lry="842" ulx="295" uly="776">der allwiſſende Gott ſchon von Ewigkeit her, ehe ſie noch erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="910" ulx="296" uly="844">fen waren, als Menſchen kannte, welche dem Zuge ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1891" lry="977" ulx="295" uly="912">dereinſt mit freyem Willen folgen wuͤrden, dieſe beſtimmte er auch</line>
        <line lrx="1893" lry="1046" ulx="296" uly="979">durch ſeine Gnadenwahl im Voraus, oder ſchon von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1889" lry="1114" ulx="295" uly="1043">her dazu, daß ſie die hoͤchſten Stufen der Heiligkeit erſteigen, naͤmlich</line>
        <line lrx="1889" lry="1178" ulx="295" uly="1112">daß ſie durch ihre Mitwirkung dem Bilde ſeines Sohnes Jeſu</line>
        <line lrx="1894" lry="1247" ulx="292" uly="1179">Chriſti, welcher das vollkommenſte Muſter der Heiligkeit, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1317" type="textblock" ulx="295" uly="1247">
        <line lrx="1900" lry="1317" ulx="295" uly="1247">Gnade und aller Tugenden in dieſem Leben, in dem andern aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1444" type="textblock" ulx="294" uly="1314">
        <line lrx="1891" lry="1379" ulx="295" uly="1314">das erhabenſte Beyſpiel der Glorie und Gluͤckſeligkeit iſt, aͤhnlich</line>
        <line lrx="1888" lry="1444" ulx="294" uly="1380">werden ſollen, ſo viel nur immer Menſchen es werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1515" type="textblock" ulx="293" uly="1442">
        <line lrx="1922" lry="1515" ulx="293" uly="1442">Die Gerechten, ſage ich, ſollen Chriſto aͤhnlich werden: aͤhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1917" type="textblock" ulx="284" uly="1514">
        <line lrx="1886" lry="1582" ulx="284" uly="1514">in Ausuͤbung der Tugenden, im Leiden (Matth. 16, 24.) und</line>
        <line lrx="1887" lry="1649" ulx="294" uly="1582">Streiten, damit ſie auch in der ewigen Herrlichkeit (Luk. 24, 26.)</line>
        <line lrx="1885" lry="1717" ulx="294" uly="1650">ihm aͤhnlich werden, und Selber auf ſolche Art unter vielen, unter</line>
        <line lrx="1888" lry="1784" ulx="296" uly="1717">unzaͤhlbaren Bruͤdern, oder ihm aͤhnlichen Gerechten und Kindern</line>
        <line lrx="1891" lry="1852" ulx="296" uly="1785">Gottes der Erſtgebohrne, das heißt, das erſte Vorbild und Ober⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1917" ulx="293" uly="1850">haupt der Auserwaͤhlten ſeyn, und mit ihnen die Erbſchaft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1996" type="textblock" ulx="294" uly="1918">
        <line lrx="1898" lry="1996" ulx="294" uly="1918">himmliſchen Vates theilen moͤge, welche er denſelben durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2151" type="textblock" ulx="293" uly="1989">
        <line lrx="936" lry="2053" ulx="293" uly="1989">Verdienſte erworben hat.</line>
        <line lrx="1886" lry="2151" ulx="357" uly="2082">B. 30. Die aber Gott im Voraus dazu beſtimmte, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2218" type="textblock" ulx="291" uly="2147">
        <line lrx="1904" lry="2218" ulx="291" uly="2147">ſeinem Sohne aͤhnlich werden ſollen, dieſe berief er ſeiner Zeit auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2351" type="textblock" ulx="291" uly="2216">
        <line lrx="1887" lry="2287" ulx="293" uly="2216">dieſe oder jene ihm gefaͤllige Weiſe, und ſchaͤlte ſie von den Eitel⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2351" ulx="291" uly="2283">keiten der Welt ab; die er nun ſolchergeſtalt berief, oder durch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2423" type="textblock" ulx="291" uly="2349">
        <line lrx="1896" lry="2423" ulx="291" uly="2349">ſondere Gnadenwahl ſich zu Gerechten und Heiligen erkohr, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3008" type="textblock" ulx="289" uly="2415">
        <line lrx="1882" lry="2487" ulx="290" uly="2415">rechtfertigte er, das iſt, dieſe machte er taͤglich gerechter und heili⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2557" ulx="291" uly="2483">ger, da er zuweilen der Welt, dem Fleiſche und dem Teufel den</line>
        <line lrx="1884" lry="2622" ulx="289" uly="2549">Zuͤgel gegen ſie etwas weiter ließ, um ihnen dadurch Gelegenheit</line>
        <line lrx="1883" lry="2687" ulx="289" uly="2621">zum verdienſtlichen Streiten und Leiden zu verſchaffen; die er</line>
        <line lrx="1881" lry="2752" ulx="290" uly="2682">nun auf ſolche Weiſe rechtfertigte, oder durch harte Pruͤfungen</line>
        <line lrx="1882" lry="2818" ulx="291" uly="2752">nach langem Kampfe und Leiden zur endlichen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1881" lry="2886" ulx="289" uly="2817">fuͤhrte, dieſe verherrlichte er auch, dieſe machte er groß, beruͤhmt</line>
        <line lrx="1880" lry="2957" ulx="290" uly="2885">und glorreich ſowohl ſchon in dieſem, als hauptſaͤchlich in jenem</line>
        <line lrx="1875" lry="3008" ulx="1196" uly="2954">Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="599" type="textblock" ulx="1999" uly="306">
        <line lrx="2082" lry="363" ulx="2000" uly="306">en ti</line>
        <line lrx="2082" lry="442" ulx="1999" uly="379">n ku</line>
        <line lrx="2082" lry="599" ulx="1999" uly="542">ſe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="931" type="textblock" ulx="1989" uly="609">
        <line lrx="2082" lry="662" ulx="2000" uly="609">unſen</line>
        <line lrx="2070" lry="725" ulx="1989" uly="671">unkend</line>
        <line lrx="2080" lry="803" ulx="1999" uly="743">ſ fur</line>
        <line lrx="2082" lry="861" ulx="1999" uly="813">iiden</line>
        <line lrx="2082" lry="931" ulx="2000" uly="880">E?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1584" type="textblock" ulx="2003" uly="980">
        <line lrx="2082" lry="1039" ulx="2024" uly="980">r.</line>
        <line lrx="2082" lry="1102" ulx="2003" uly="1047">ſornſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1164" ulx="2006" uly="1116">cnden</line>
        <line lrx="2081" lry="1244" ulx="2009" uly="1185"> ſhn</line>
        <line lrx="2082" lry="1309" ulx="2011" uly="1254">ls du</line>
        <line lrx="2082" lry="1382" ulx="2013" uly="1321">ien</line>
        <line lrx="2080" lry="1503" ulx="2014" uly="1454">n mit</line>
        <line lrx="2073" lry="1584" ulx="2016" uly="1528">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2211" type="textblock" ulx="2018" uly="1685">
        <line lrx="2082" lry="1808" ulx="2020" uly="1757">ſ</line>
        <line lrx="2076" lry="1958" ulx="2021" uly="1888">gutg</line>
        <line lrx="2082" lry="2007" ulx="2020" uly="1962">V</line>
        <line lrx="2082" lry="2083" ulx="2021" uly="2020">rich</line>
        <line lrx="2082" lry="2151" ulx="2024" uly="2091">ttig</line>
        <line lrx="2082" lry="2211" ulx="2031" uly="2171">amm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2238" type="textblock" ulx="2029" uly="2222">
        <line lrx="2037" lry="2238" ulx="2029" uly="2222">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2283" type="textblock" ulx="2031" uly="2227">
        <line lrx="2082" lry="2283" ulx="2031" uly="2227">phan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2701" type="textblock" ulx="2025" uly="2427">
        <line lrx="2082" lry="2482" ulx="2036" uly="2427">We⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2554" ulx="2039" uly="2506">ſun</line>
        <line lrx="2082" lry="2630" ulx="2028" uly="2558">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2767" type="textblock" ulx="2014" uly="2702">
        <line lrx="2082" lry="2767" ulx="2014" uly="2702">iſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="89" lry="396" ulx="0" uly="344">gt N</line>
        <line lrx="88" lry="472" ulx="0" uly="400">anlic .</line>
        <line lrx="88" lry="527" ulx="0" uly="470">Gndde</line>
        <line lrx="87" lry="603" ulx="1" uly="541">er kinfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="77" lry="1106" ulx="9" uly="1053">naͤmt</line>
        <line lrx="76" lry="1183" ulx="0" uly="1122">5</line>
        <line lrx="78" lry="1246" ulx="0" uly="1192">t,</line>
        <line lrx="76" lry="1306" ulx="0" uly="1259">n ober</line>
        <line lrx="75" lry="1377" ulx="9" uly="1324">Plic</line>
        <line lrx="70" lry="1443" ulx="4" uly="1393">kdrmn</line>
        <line lrx="81" lry="1523" ulx="12" uly="1460">ihnit</line>
        <line lrx="67" lry="1591" ulx="0" uly="1534">4)</line>
        <line lrx="67" lry="1659" ulx="0" uly="1603">1,4</line>
        <line lrx="65" lry="1721" ulx="0" uly="1677">, Unt.</line>
        <line lrx="66" lry="1785" ulx="0" uly="1736">finden</line>
        <line lrx="65" lry="1853" ulx="0" uly="1802">Aler⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1930" ulx="0" uly="1873">ſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="63" lry="2002" ulx="0" uly="1940">hſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="317" type="textblock" ulx="763" uly="206">
        <line lrx="1777" lry="317" ulx="763" uly="206">an die Roͤmer. 3807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="475" type="textblock" ulx="166" uly="315">
        <line lrx="1788" lry="406" ulx="167" uly="315">Leben, wie Vaſquez a) hieruͤber ſpricht, welcher fuͤr dieſe Erklaͤ</line>
        <line lrx="1671" lry="475" ulx="166" uly="386">rung den Origenes und Cyrill nebſt andern Vaͤtern anfuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="962" type="textblock" ulx="159" uly="484">
        <line lrx="1778" lry="572" ulx="288" uly="484">V. 31. Was wollen wir alſo hierauf noch ſagen? Was ſog.</line>
        <line lrx="1765" lry="638" ulx="161" uly="552">Unſere ſo feſt gegruͤndete Hoffnung zum Himmel noch erſchuͤttern.</line>
        <line lrx="1764" lry="707" ulx="164" uly="620">und unſern Muth bey den Beſchwerniſſen auf dem Wege dahin</line>
        <line lrx="1771" lry="783" ulx="164" uly="690">wankend machen? Wenn Gott fuͤr uns iſt, wenn der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1764" lry="837" ulx="160" uly="755">ſelbſt fuͤr uns ſtreitet, wer ſo wider uns ſeyn ? wer ſoll uns</line>
        <line lrx="1766" lry="907" ulx="159" uly="821">ſchaden koͤnnen, wenn er mit dem Schilde ſeiner Fuͤrſicht uns be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="962" ulx="160" uly="889">deckt? Gott wird es auch gewiß thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1595" type="textblock" ulx="156" uly="989">
        <line lrx="1766" lry="1075" ulx="175" uly="989">V. 32. Er, der ſeines eigenen Sohnes aus Liebe zu uns nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1153" ulx="156" uly="1049">ſchont, ſondern ihn fuͤr uns Alle, die wir nur immer an ſeinem heilig⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1214" ulx="161" uly="1124">machenden Blute Theil nehmen wollen, dargegeben hat, und zwar</line>
        <line lrx="1813" lry="1285" ulx="159" uly="1193">zum ſchmerzlichſten Kreuzestode. Wie? hat er uns da nicht</line>
        <line lrx="1804" lry="1350" ulx="163" uly="1250">Alles zugleich mit ihm geſchenkt, was wir zur Erlangung der</line>
        <line lrx="1821" lry="1415" ulx="164" uly="1326">ewigen Seligkeit noͤthig haben? Es liegt alſo nur noch an un.</line>
        <line lrx="1759" lry="1484" ulx="161" uly="1385">ſerm Willen und unſerer Mitwirkung: vereinigen wir dieſe ſtets⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1552" ulx="160" uly="1460">fort mit der unendlichen Gnade Gottes, ſo ſind wir gerecht, hei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1595" ulx="159" uly="1528">lig und ſelig. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2773" type="textblock" ulx="151" uly="1626">
        <line lrx="1769" lry="1716" ulx="283" uly="1626">V. 33. Wer aus allen ihren Feinden wird alsdann eine</line>
        <line lrx="1777" lry="1775" ulx="161" uly="1690">Klage, eine Beſchuldigung wider die Auserwaͤhlten Gottes, wi⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1842" ulx="158" uly="1760">der ſolche Gerechte und Ebenbilder ſeines Sohnes ſtellen? We</line>
        <line lrx="1760" lry="1922" ulx="157" uly="1822">wird ihnen das Recht zum Himmel und den Namen der Heiligen</line>
        <line lrx="1754" lry="1986" ulx="157" uly="1895">ſtreitig machen? Bielleicht die Welt, welche ſo gerne die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2050" ulx="155" uly="1962">ten laͤſtert, und ihre Tugend Gleißnerey nennt? Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1755" lry="2112" ulx="155" uly="2028">ſpricht fuͤr ſie, er iſt's, dieſer hoͤchſte Richter, der dieſelben recht⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2177" ulx="154" uly="2098">fertigt, oder ſie als Gerechte erklaͤret, und ihre Verlaͤumder er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2249" ulx="154" uly="2162">ſtummen macht, wie er es an dem gerechten Job, (Job. 2, 3.) an</line>
        <line lrx="1743" lry="2314" ulx="154" uly="2226">Johann dem Taͤufer, (Matth. 11, 11.) an ſeinem Sohne, (Matth</line>
        <line lrx="1751" lry="2387" ulx="154" uly="2298">3, 17.) und andern Gerechten gezeigt hat. Vielleicht das Fleiſch,</line>
        <line lrx="1755" lry="2455" ulx="155" uly="2366">welches die Gerechte durch die Anfaͤlle der Begierlichkeit ſo oft</line>
        <line lrx="1756" lry="2521" ulx="153" uly="2430">in Verlegenheit und Kummer ſetzet? Allein auch da rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2585" ulx="155" uly="2502">get und zaͤhlt ſie Gott, welcher nicht auf den Anfall der ſinnlichen</line>
        <line lrx="1750" lry="2649" ulx="153" uly="2563">Begierden, ſondern nur auf den freywilligen Fall in dieſelben</line>
        <line lrx="1766" lry="2727" ulx="151" uly="2633">ſieht, von aller Suͤnde los, wie wir ſchon oben bey Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="809" lry="2773" ulx="154" uly="2705">erſten Verſes geſagt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="3030" type="textblock" ulx="224" uly="2926">
        <line lrx="805" lry="3030" ulx="224" uly="2926">a) Vaſquez P. 1. q. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="115" type="textblock" ulx="865" uly="78">
        <line lrx="946" lry="115" ulx="865" uly="78">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="286" type="textblock" ulx="689" uly="211">
        <line lrx="1885" lry="286" ulx="689" uly="211">Sendſchreiben des heil. Paulus (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="854" type="textblock" ulx="291" uly="315">
        <line lrx="1885" lry="391" ulx="320" uly="315">VV. 34. Wer iſt's alſo außer dieſen zwey Feinden der Ge⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="463" ulx="294" uly="382">rechten, der ſie verdammen ſoll? Vielleicht der Satan, welcher</line>
        <line lrx="1883" lry="538" ulx="296" uly="448">ihnen die ehemals begangenen, obwohl ſchon abgebuͤßten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="590" ulx="295" uly="516">den noch immer vorwirft, und in ihrem Herzen Zweifel uͤber die</line>
        <line lrx="1879" lry="658" ulx="291" uly="586">wirklich erhaltene Verzeihung erregt? Allein Chriſtus Jeſus,</line>
        <line lrx="1878" lry="731" ulx="293" uly="647">unſer Erloͤſer und Seligmacher, welcher nicht nur ſtarb, um uns</line>
        <line lrx="1879" lry="793" ulx="293" uly="722">mit Gott voͤllig zu verſoͤhnen, ſondern auch wiederum auferſtand,</line>
        <line lrx="1879" lry="854" ulx="293" uly="781">um das Amt eines Mittlers und Fuͤrſprechers im Himmel, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="298" type="textblock" ulx="298" uly="242">
        <line lrx="388" lry="298" ulx="298" uly="242">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="921" type="textblock" ulx="256" uly="853">
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="256" uly="853">er wirklich zur Rechten Gottes ſitzet, fortzuſetzen, dieſer bittet ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1126" type="textblock" ulx="289" uly="919">
        <line lrx="1881" lry="995" ulx="289" uly="919">ſelbſt fuͤr uns, und zeigt ſeinem himmlichen Vater immerhin die</line>
        <line lrx="1879" lry="1055" ulx="290" uly="986">Wundenmaale und Verdienſte, mit denen er fuͤr alle reumuͤthige</line>
        <line lrx="1420" lry="1126" ulx="289" uly="1054">Suͤnder ſchon laͤngſt voͤllig genug gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1227" type="textblock" ulx="423" uly="1149">
        <line lrx="1883" lry="1227" ulx="423" uly="1149">V. 35. Wer aus allen unſern ſichtbaren und unſichtbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1303" type="textblock" ulx="290" uly="1225">
        <line lrx="1906" lry="1303" ulx="290" uly="1225">Feinden wird uns alſo gegen unſern Willen von der Liebe Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1772" type="textblock" ulx="289" uly="1287">
        <line lrx="1879" lry="1364" ulx="290" uly="1287">ſti, das heißt, wie Tolet und Pererius es erklaͤren, von der Hil⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1436" ulx="292" uly="1354">fe, dem Schutze und der Gnade, welche Chriſtus, und wegen</line>
        <line lrx="1877" lry="1504" ulx="292" uly="1415">ihm Gott uns ſchenket, trennen, wer wird ſie uns rauben koͤnnen?</line>
        <line lrx="1875" lry="1566" ulx="293" uly="1487">Was ſoll aber alſo auch im Gegentheile vermoͤgend ſeyn, uns,</line>
        <line lrx="1876" lry="1633" ulx="292" uly="1552">worauf Andere dieſe Stelle anwenden, von der ſchuldigen Liebe,</line>
        <line lrx="1875" lry="1697" ulx="291" uly="1622">von der treuen Anhaͤnglichkeit an unſern Gott, welcher uns ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1772" ulx="289" uly="1696">ſehr liebt, jemals zu trennen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2337" type="textblock" ulx="218" uly="1779">
        <line lrx="1887" lry="1862" ulx="368" uly="1779">V. 38. Ich bin verſichert, antwortet hierauf der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1878" lry="1927" ulx="289" uly="1852">die Liebe Gottes ſelbſt leiſtet mir Gewaͤhrſchaft, daß weder der</line>
        <line lrx="1880" lry="1994" ulx="288" uly="1920">Tod, wenn Tyrannen um des goͤttlichen Namens willen darmit</line>
        <line lrx="1877" lry="2071" ulx="218" uly="1984">urns drohen ſollten, noch das Leben und alle Gemaͤchlichkeiten</line>
        <line lrx="1875" lry="2135" ulx="285" uly="2054">deſſelben, wenn ſie dadurch zum Abfalle uns reizen wollten; we⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2195" ulx="289" uly="2117">der Engel, noch Fuͤrſtenthuͤmer und Maͤchte, dieß heißt, der Luzi⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2269" ulx="288" uly="2184">fer nebſt ſeinem ganzen Anhange verworfener Engel aus allen</line>
        <line lrx="1557" lry="2337" ulx="287" uly="2252">Choͤren faͤhig ſeyn werden, deine Liebe auszuloͤſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2835" type="textblock" ulx="281" uly="2342">
        <line lrx="1875" lry="2438" ulx="414" uly="2342">V. 39. Weder die Zoͤhe der zeitlichen Gluͤckſeligkeit und Eh⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2501" ulx="283" uly="2420">re, noch der Abgrund der Armſeligkeit und Verachtung, wie Tolet</line>
        <line lrx="1871" lry="2561" ulx="282" uly="2487">mit dem Oekumenius es erklaͤret; oder, wie Andere ſagen, weder</line>
        <line lrx="1871" lry="2635" ulx="282" uly="2550">Himmel noch Hoͤlle wird im Stande ſeyn, dieſes Band der Liebe</line>
        <line lrx="1877" lry="2702" ulx="281" uly="2617">zu zerreiſſen: Nichts als nur unſer boͤſer Willen allein kann ſel⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2759" ulx="282" uly="2686">bes trennen, oder uns die Liebe Gottes, die Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="915" lry="2835" ulx="283" uly="2769">unſer ewiges Heil rauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2957" type="textblock" ulx="1736" uly="2898">
        <line lrx="1875" lry="2957" ulx="1736" uly="2898">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2104" type="textblock" ulx="1991" uly="2036">
        <line lrx="2082" lry="2104" ulx="1991" uly="2036">Aufn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="379" type="textblock" ulx="2051" uly="321">
        <line lrx="2082" lry="379" ulx="2051" uly="321">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="447" type="textblock" ulx="1966" uly="401">
        <line lrx="2075" lry="447" ulx="1966" uly="401">nd d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="595" type="textblock" ulx="2004" uly="468">
        <line lrx="2082" lry="529" ulx="2004" uly="468">ſar uf</line>
        <line lrx="2082" lry="595" ulx="2004" uly="532">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="665" type="textblock" ulx="2004" uly="602">
        <line lrx="2075" lry="665" ulx="2004" uly="602">ſßet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="792" type="textblock" ulx="1984" uly="670">
        <line lrx="2082" lry="727" ulx="1984" uly="670">im;</line>
        <line lrx="2082" lry="792" ulx="1987" uly="736">nſlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="928" type="textblock" ulx="2001" uly="804">
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="2001" uly="804">n moch</line>
        <line lrx="2082" lry="928" ulx="2002" uly="877">lor un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1252" type="textblock" ulx="2009" uly="1127">
        <line lrx="2082" lry="1187" ulx="2009" uly="1127">hulls</line>
        <line lrx="2082" lry="1252" ulx="2041" uly="1201">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1359" type="textblock" ulx="2016" uly="1305">
        <line lrx="2082" lry="1359" ulx="2016" uly="1305">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1993" type="textblock" ulx="2001" uly="1426">
        <line lrx="2080" lry="1479" ulx="2003" uly="1426">ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1547" ulx="2001" uly="1478">en he</line>
        <line lrx="2079" lry="1644" ulx="2003" uly="1598"> r</line>
        <line lrx="2082" lry="1701" ulx="2021" uly="1655">nmer</line>
        <line lrx="2082" lry="1766" ulx="2041" uly="1718">19</line>
        <line lrx="2082" lry="1817" ulx="2023" uly="1773">n</line>
        <line lrx="2082" lry="1870" ulx="2023" uly="1830">eine</line>
        <line lrx="2082" lry="1935" ulx="2023" uly="1885">lah mn</line>
        <line lrx="2082" lry="1993" ulx="2052" uly="1941">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2059" type="textblock" ulx="2061" uly="2027">
        <line lrx="2070" lry="2038" ulx="2064" uly="2027">*</line>
        <line lrx="2066" lry="2059" ulx="2061" uly="2052">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2451" type="textblock" ulx="2022" uly="2104">
        <line lrx="2082" lry="2159" ulx="2026" uly="2104">ſchke</line>
        <line lrx="2082" lry="2211" ulx="2022" uly="2161">Gotre</line>
        <line lrx="2058" lry="2270" ulx="2032" uly="2230">Een</line>
        <line lrx="2082" lry="2323" ulx="2033" uly="2283">lerde</line>
        <line lrx="2068" lry="2385" ulx="2053" uly="2347">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2451" ulx="2037" uly="2387">erſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="270" type="textblock" ulx="19" uly="204">
        <line lrx="92" lry="270" ulx="19" uly="204">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="91" lry="367" ulx="0" uly="312">n der</line>
        <line lrx="90" lry="435" ulx="0" uly="384"> welte</line>
        <line lrx="90" lry="501" ulx="0" uly="449">en Sie</line>
        <line lrx="88" lry="569" ulx="0" uly="511">liberd</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="590"> Neſn</line>
        <line lrx="84" lry="705" ulx="1" uly="644">,Un e</line>
        <line lrx="83" lry="782" ulx="0" uly="721">Ufnimn,</line>
        <line lrx="81" lry="845" ulx="0" uly="791">mmneh N</line>
        <line lrx="81" lry="913" ulx="0" uly="859">bin ,</line>
        <line lrx="79" lry="985" ulx="2" uly="924">erhin</line>
        <line lrx="78" lry="1061" ulx="0" uly="994">mmite</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="76" lry="1222" ulx="0" uly="1162">iſtünn</line>
        <line lrx="75" lry="1282" ulx="0" uly="1235">e Cri</line>
        <line lrx="72" lry="1358" ulx="0" uly="1298">er hi</line>
        <line lrx="71" lry="1431" ulx="13" uly="1381">wegen</line>
        <line lrx="69" lry="1482" ulx="0" uly="1433">nnen</line>
        <line lrx="65" lry="1559" ulx="0" uly="1511"> ,</line>
        <line lrx="64" lry="1621" ulx="0" uly="1569">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1646" type="textblock" ulx="54" uly="1637">
        <line lrx="58" lry="1646" ulx="54" uly="1637">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1698" type="textblock" ulx="7" uly="1647">
        <line lrx="62" lry="1698" ulx="7" uly="1647">s ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="311" type="textblock" ulx="792" uly="224">
        <line lrx="964" lry="311" ulx="792" uly="224">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="429" type="textblock" ulx="316" uly="338">
        <line lrx="1662" lry="429" ulx="316" uly="338">Denn, wie der heilige Auguſtin a) ſehr wohl anmerkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="435" type="textblock" ulx="1697" uly="250">
        <line lrx="1797" lry="336" ulx="1697" uly="250">289</line>
        <line lrx="1795" lry="435" ulx="1697" uly="362">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="504" type="textblock" ulx="187" uly="411">
        <line lrx="1789" lry="504" ulx="187" uly="411">wird die Groͤße, Macht und Kraft der Liebe Gottes gegen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="555" type="textblock" ulx="177" uly="484">
        <line lrx="1079" lry="555" ulx="177" uly="484">zwar auf's Hoͤchſte erhoben, doch ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="569" type="textblock" ulx="1115" uly="497">
        <line lrx="1787" lry="569" ulx="1115" uly="497">daß dabey noch immer eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="636" type="textblock" ulx="184" uly="548">
        <line lrx="1787" lry="636" ulx="184" uly="548">heilſame Furcht vor unſrer eigenen Bosheit, Traͤgheit und Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="681" type="textblock" ulx="179" uly="614">
        <line lrx="833" lry="681" ulx="179" uly="614">laͤßigkeit zuruͤck bleibt. TD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="703" type="textblock" ulx="850" uly="625">
        <line lrx="1783" lry="703" ulx="850" uly="625">aher zeigt der Ausdruck: ich bin verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="967" type="textblock" ulx="173" uly="684">
        <line lrx="1784" lry="762" ulx="180" uly="684">chert; keine vollſtaͤndige, gaͤnzliche Gewißheit, ſondern nur den</line>
        <line lrx="1782" lry="843" ulx="176" uly="748">ernſtlichen, an ſich unveraͤnderlichen Willen Gottes an, uns ſelig</line>
        <line lrx="1785" lry="904" ulx="173" uly="820">zu machen, wenn wir je ſelbſt wollen der Gnade mitwirken, und</line>
        <line lrx="1798" lry="967" ulx="177" uly="888">von unſerm liebevollen Gott uns nicht trennen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1287" type="textblock" ulx="173" uly="1132">
        <line lrx="1782" lry="1220" ulx="173" uly="1132">Paulus eroͤffnet die Urſache, warum ſo viel Juden von Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1287" ulx="183" uly="1212">worfen, die Heyden aber aufgenommen wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1729" type="textblock" ulx="157" uly="1312">
        <line lrx="955" lry="1390" ulx="185" uly="1312">T. * ch ſage die Wahrheit in</line>
        <line lrx="953" lry="1451" ulx="380" uly="1385">UChriſto, und luͤge nicht;</line>
        <line lrx="955" lry="1504" ulx="157" uly="1435">ſelbſt mein Gewiſſen giebt mir mit</line>
        <line lrx="952" lry="1563" ulx="176" uly="1497">dem heiligen Geiſt davon Zeugniß.</line>
        <line lrx="952" lry="1617" ulx="235" uly="1552">2. Ich bin naͤmlich ſehr betruͤbt,</line>
        <line lrx="959" lry="1677" ulx="178" uly="1610">und an meinem Herzen nagt ein</line>
        <line lrx="775" lry="1729" ulx="181" uly="1662">immerwaͤhrender Schmerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1787" type="textblock" ulx="237" uly="1722">
        <line lrx="991" lry="1787" ulx="237" uly="1722">3. * Denn ich wuͤnſchte mir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2778" type="textblock" ulx="161" uly="1778">
        <line lrx="956" lry="1845" ulx="177" uly="1778">von Chriſto getrennt zu ſeyn fuͤr</line>
        <line lrx="957" lry="1903" ulx="178" uly="1832">meine Bruͤder, die dem Fleiſche</line>
        <line lrx="918" lry="1954" ulx="178" uly="1891">nach meine Verwandte ſind,</line>
        <line lrx="954" lry="2012" ulx="261" uly="1946">Apoſtelg. 9, 2. 1. Cor. 15, 9.</line>
        <line lrx="957" lry="2064" ulx="236" uly="2003">4. * Denen als Iſraeliten die</line>
        <line lrx="956" lry="2126" ulx="179" uly="2056">Aufnahme zu Kindern, die Herr⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2183" ulx="179" uly="2112">lichkeit, der Bund, das Geſetz, der</line>
        <line lrx="957" lry="2242" ulx="161" uly="2170">Gottesdienſt und die Verheißun⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2292" ulx="179" uly="2228">gen eigentlich ſind mitgetheilet</line>
        <line lrx="862" lry="2339" ulx="181" uly="2285">wordenz</line>
        <line lrx="958" lry="2408" ulx="200" uly="2337">5. Derer Vaͤter es ſind, wovon</line>
        <line lrx="958" lry="2461" ulx="182" uly="2395">Chriſtus der Menſchheit nach ab⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2517" ulx="182" uly="2451">ſtammt, welcher als Gott uͤber</line>
        <line lrx="961" lry="2574" ulx="185" uly="2508">Alles erhaben iſt, und in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2632" ulx="185" uly="2563">keit geprieſen werden ſoll. Amen.</line>
        <line lrx="963" lry="2683" ulx="239" uly="2623">6. * Deßwegen aber wird doch</line>
        <line lrx="964" lry="2737" ulx="184" uly="2676">die Verheißung Gottes nicht ver⸗</line>
        <line lrx="333" lry="2778" ulx="184" uly="2732">eitelt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2749" type="textblock" ulx="974" uly="1342">
        <line lrx="1773" lry="1405" ulx="989" uly="1342">gen, welche von Iſrael abſtam⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1468" ulx="990" uly="1398">men, ſind Iſraeliten.</line>
        <line lrx="1772" lry="1519" ulx="1050" uly="1457">7. Auch nicht alle, die von Ab⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1570" ulx="988" uly="1512">raham abſtammen, ſind ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1635" ulx="994" uly="1570">der; ſondern * nur vom Iſaak nen.⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1693" ulx="991" uly="1625">net ſich deine Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="1528" lry="1745" ulx="990" uly="1681">her. Geneſ. 21, 12.</line>
        <line lrx="1789" lry="1802" ulx="1041" uly="1738">8. Das iſt: * Nicht diejenigen,</line>
        <line lrx="1770" lry="1857" ulx="992" uly="1793">welche bloß dem Fleiſche nach Kin⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1909" ulx="974" uly="1849">der Abrahams ſind, ſind Kinder</line>
        <line lrx="1776" lry="1966" ulx="989" uly="1907">Gottes; ſondern nur die Kinder</line>
        <line lrx="1773" lry="2030" ulx="989" uly="1965">der Verheißung werden fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1778" lry="2080" ulx="994" uly="2019">Nachkommenſchaft gehalten.</line>
        <line lrx="1774" lry="2139" ulx="1080" uly="2078">Galat. 4, 299.—</line>
        <line lrx="1771" lry="2194" ulx="1051" uly="2133">9. Die Verheißung naͤmlich lau⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2252" ulx="991" uly="2188">tet woͤrtlich ſo: Um dieſe Zeit will</line>
        <line lrx="1773" lry="2301" ulx="995" uly="2246">ich wieder kommen, und Sara wird</line>
        <line lrx="1774" lry="2362" ulx="989" uly="2302">einen Sohn haben. Geneſ. 18, 10.</line>
        <line lrx="1773" lry="2420" ulx="1052" uly="2357">10. Aber nicht nur ſie allein;</line>
        <line lrx="1775" lry="2474" ulx="992" uly="2413">ſondern * auch Rebekka, welche</line>
        <line lrx="1775" lry="2533" ulx="997" uly="2471">von unſerm Vater Iſaak auf ein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2586" ulx="996" uly="2523">mal Zwillinge empfieng.</line>
        <line lrx="1710" lry="2647" ulx="1023" uly="2582">Geneſ. 25, 23. 2646.</line>
        <line lrx="1778" lry="2705" ulx="1054" uly="2638">11. *½ Denn ehe noch die Kinder</line>
        <line lrx="1789" lry="2749" ulx="1001" uly="2692">gebohren waren, und etwas Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2813" type="textblock" ulx="399" uly="2738">
        <line lrx="1776" lry="2813" ulx="399" uly="2738">denn nicht alle Diejeni⸗ oder Boͤſes gethan hatten; (Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2860" type="textblock" ulx="1673" uly="2816">
        <line lrx="1779" lry="2860" ulx="1673" uly="2816">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="3044" type="textblock" ulx="261" uly="2901">
        <line lrx="960" lry="2971" ulx="261" uly="2901">a) Auguſtinus L. de Moribus</line>
        <line lrx="910" lry="3044" ulx="323" uly="2960">Jak. Cirins X II. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="3088" type="textblock" ulx="519" uly="3068">
        <line lrx="591" lry="3088" ulx="519" uly="3068">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2974" type="textblock" ulx="978" uly="2901">
        <line lrx="1469" lry="2974" ulx="978" uly="2901">Eccleſiæ e. 11. et ſyq.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="3025" type="textblock" ulx="1258" uly="3017">
        <line lrx="1281" lry="3025" ulx="1258" uly="3017">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="289" type="textblock" ulx="247" uly="236">
        <line lrx="374" lry="289" ulx="247" uly="236">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="604" type="textblock" ulx="282" uly="311">
        <line lrx="1058" lry="377" ulx="282" uly="311">Vorſatz mußte naͤmlich in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1060" lry="427" ulx="283" uly="368">der Gnadenwahl feſt ſtehen bleiben.)</line>
        <line lrx="1062" lry="479" ulx="348" uly="426">12. * So ward ihr nicht wegen</line>
        <line lrx="1064" lry="539" ulx="287" uly="480">den Werken, ſondern dem Berufe</line>
        <line lrx="625" lry="604" ulx="289" uly="543">zufolge geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="656" type="textblock" ulx="352" uly="589">
        <line lrx="1081" lry="656" ulx="352" uly="589">13. * Der Aeltere wird des Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1722" type="textblock" ulx="235" uly="644">
        <line lrx="1069" lry="716" ulx="290" uly="644">gern Knecht ſeyn, wie es geſchrieben</line>
        <line lrx="1069" lry="767" ulx="291" uly="703">ſteht: den Jakob habe ich geltebt;</line>
        <line lrx="1067" lry="825" ulx="293" uly="763">den Eſau aber gehaßt. Mal. 1, 2.</line>
        <line lrx="1070" lry="877" ulx="356" uly="818">14. * Was wollen wir hierauf ſa⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="940" ulx="293" uly="879">gen? Iſt Gott deßwegen unge⸗</line>
        <line lrx="910" lry="995" ulx="293" uly="927">recht? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1073" lry="1048" ulx="356" uly="985">15. Er ſagt naͤmlich zu dem</line>
        <line lrx="1074" lry="1107" ulx="296" uly="1040">Moyſes: * Ich werde mich uͤber</line>
        <line lrx="1075" lry="1161" ulx="297" uly="1096">Denjenigen erbarmen, uͤber welchen</line>
        <line lrx="1075" lry="1219" ulx="297" uly="1155">ich mich erbarmen will; Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1278" ulx="301" uly="1213">gen werde ich Barmherzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1333" ulx="301" uly="1269">zeigen, uͤber den es mir beliebt,</line>
        <line lrx="1075" lry="1386" ulx="301" uly="1328">mich zu erbarmen. Epod. 33, 19.</line>
        <line lrx="1082" lry="1437" ulx="361" uly="1380">16. * Es koͤmmt alſo nicht auf</line>
        <line lrx="1075" lry="1498" ulx="301" uly="1439">Jemands Wollen, oder Laufen;</line>
        <line lrx="1075" lry="1560" ulx="298" uly="1496">ſondern auf Gottes Erbarmen an.</line>
        <line lrx="1079" lry="1613" ulx="362" uly="1551">17. Denn er ſagt in der Schrift</line>
        <line lrx="1081" lry="1671" ulx="235" uly="1609">zu dem Pharao: Eben darum ha⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1722" ulx="270" uly="1660">be ich dich erhoͤhet, damit ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1779" type="textblock" ulx="303" uly="1719">
        <line lrx="1095" lry="1779" ulx="303" uly="1719">ne Macht an dir zeigen koͤnnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2473" type="textblock" ulx="301" uly="1780">
        <line lrx="1082" lry="1833" ulx="302" uly="1780">und mein Name auf dem ganzen</line>
        <line lrx="1081" lry="1890" ulx="304" uly="1832">Erdboden verkuͤndiget werden moͤch⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1952" ulx="301" uly="1893">te. Exod. 9, 16.</line>
        <line lrx="1083" lry="2020" ulx="364" uly="1957">18. Er erbarmt ſich alſo, uͤber</line>
        <line lrx="1083" lry="2077" ulx="304" uly="2020">wen er ſich erbarmen will, und wen</line>
        <line lrx="863" lry="2132" ulx="304" uly="2073">er will, den verhaͤrtet er.</line>
        <line lrx="1080" lry="2194" ulx="365" uly="2129">19. Du wendeſt mir aber ein:</line>
        <line lrx="1082" lry="2245" ulx="302" uly="2183">* Warum beklagt ſich alſo Gott?</line>
        <line lrx="1081" lry="2302" ulx="302" uly="2241">Denn wer kann ſeinem Willen wi⸗</line>
        <line lrx="536" lry="2361" ulx="302" uly="2303">derſtehen?</line>
        <line lrx="1079" lry="2413" ulx="362" uly="2354">20. O Menſch! wer biſt dann</line>
        <line lrx="1077" lry="2473" ulx="304" uly="2408">du, daß du mit Gott rechten willſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2531" type="textblock" ulx="306" uly="2467">
        <line lrx="1114" lry="2531" ulx="306" uly="2467">Sagt wohl der Topf zum Toͤpfer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2818" type="textblock" ulx="299" uly="2521">
        <line lrx="1078" lry="2583" ulx="302" uly="2521">Warum haſt du mich ſo gemacht?</line>
        <line lrx="1077" lry="2637" ulx="384" uly="2581">Weish. 15, 7. Bſa. 45, 9.</line>
        <line lrx="874" lry="2701" ulx="387" uly="2641">Jerem. 18, 6.</line>
        <line lrx="1089" lry="2777" ulx="324" uly="2706">„21. * Hat der Toͤpfer die Macht</line>
        <line lrx="1073" lry="2818" ulx="299" uly="2764">nicht, aus einem und eben dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="280" type="textblock" ulx="674" uly="184">
        <line lrx="1871" lry="280" ulx="674" uly="184">Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2749" type="textblock" ulx="1100" uly="307">
        <line lrx="1867" lry="362" ulx="1152" uly="307">22. * Allein in dem Falle, da</line>
        <line lrx="1872" lry="421" ulx="1100" uly="360">Gott ſeinen Zorn aͤußern, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="488" ulx="1100" uly="419">ne Macht zu erkennen geben woll⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="532" ulx="1101" uly="475">te, hat er doch die Gefaͤße des Zor⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="590" ulx="1103" uly="526">nes, welche zum Untergange ſchon</line>
        <line lrx="1875" lry="646" ulx="1105" uly="587">reif waren, lange noch mit vieler</line>
        <line lrx="1817" lry="703" ulx="1107" uly="641">G.duld ertragen,</line>
        <line lrx="1878" lry="778" ulx="1161" uly="716">23.* Damit er den Reichthum</line>
        <line lrx="1878" lry="834" ulx="1106" uly="773">ſeiner Herrlichkeit gegen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="891" ulx="1106" uly="829">faͤße der Barmherzigkeit, welche er</line>
        <line lrx="1879" lry="946" ulx="1108" uly="887">zur Herrlichkeit vorbereitet hat,</line>
        <line lrx="1699" lry="1003" ulx="1109" uly="943">deſto mehr zeigen moͤchte.</line>
        <line lrx="1876" lry="1057" ulx="1168" uly="999">24. * Hiezu hat er uns berufen,</line>
        <line lrx="1882" lry="1113" ulx="1111" uly="1057">nicht nur aus den Juden, ſondern</line>
        <line lrx="1606" lry="1170" ulx="1112" uly="1115">auch aus den Heyden.</line>
        <line lrx="1882" lry="1225" ulx="1167" uly="1166">25. Wie er zu dem Oſeas</line>
        <line lrx="1886" lry="1282" ulx="1111" uly="1224">ſprach: Ich will Diejenigen mein</line>
        <line lrx="1887" lry="1339" ulx="1114" uly="1280">Volk heißen, welche es vorher nicht</line>
        <line lrx="1884" lry="1396" ulx="1113" uly="1334">waren; Diejenigen will ich meine</line>
        <line lrx="1881" lry="1446" ulx="1115" uly="1390">Geliebte nennen, welche ich ſonſt</line>
        <line lrx="1890" lry="1509" ulx="1114" uly="1447">nicht geliebt habe; und Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1566" ulx="1116" uly="1507">gen, welche noch keine Barmher⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1623" ulx="1116" uly="1559">zigkeit erlangt hatten, will ich fuͤr</line>
        <line lrx="1885" lry="1674" ulx="1117" uly="1617">Leute erklaͤren, welche ſie erlangt</line>
        <line lrx="1608" lry="1734" ulx="1119" uly="1678">haben. Oſeas 2, 24.</line>
        <line lrx="1547" lry="1790" ulx="1205" uly="1737">1. Petr. 2, 10.</line>
        <line lrx="1887" lry="1840" ulx="1174" uly="1783">26. Es wird daher geſchehen,</line>
        <line lrx="1888" lry="1904" ulx="1120" uly="1840">daß man ſie Kinder des lebendigen</line>
        <line lrx="1889" lry="1954" ulx="1121" uly="1896">Gottes an eben demſelben Orte</line>
        <line lrx="1886" lry="2010" ulx="1120" uly="1953">nennen wird, wo ehemals zu ih⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2073" ulx="1120" uly="2009">nen geſagt wurde: Ihr ſeyd mein</line>
        <line lrx="1729" lry="2132" ulx="1119" uly="2071">Volk nicht. Oſeas 1I, 10.</line>
        <line lrx="1885" lry="2185" ulx="1114" uly="2120">27. Ueber Iſrael aber ruft Iſaias</line>
        <line lrx="1884" lry="2246" ulx="1119" uly="2173">auf: * Wenn die Kinder Iſraels</line>
        <line lrx="1889" lry="2297" ulx="1119" uly="2238">auch ſo zahlreich als der Sand am</line>
        <line lrx="1887" lry="2353" ulx="1119" uly="2290">Meer ſeyn ſollten, ſo wird doch nur</line>
        <line lrx="1887" lry="2408" ulx="1116" uly="2349">ein kleiner Ueberreſt davon gerettet</line>
        <line lrx="1611" lry="2466" ulx="1115" uly="2410">werden. Iſa. 10, 22.</line>
        <line lrx="1887" lry="2520" ulx="1170" uly="2457">28. Denn Gott wird ſein Wort</line>
        <line lrx="1886" lry="2580" ulx="1116" uly="2513">halten, und ſeinem gerechten Ur⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2637" ulx="1115" uly="2570">theile gemaͤß, das Volk vermin⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2693" ulx="1117" uly="2629">dern; eine große Verminderung</line>
        <line lrx="1857" lry="2749" ulx="1114" uly="2684">wird der Herr im Lande machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2819" type="textblock" ulx="1167" uly="2752">
        <line lrx="1886" lry="2819" ulx="1167" uly="2752">29. Wie es auch der naͤmliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2877" type="textblock" ulx="297" uly="2814">
        <line lrx="1884" lry="2877" ulx="297" uly="2814">ſelben Klumpen Leim ein Gefaͤß Iſaias geweisſagt hat, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2965" type="textblock" ulx="288" uly="2867">
        <line lrx="1884" lry="2933" ulx="288" uly="2867">zur Ehre, und ein anders zur Un⸗ ſpricht: * Haͤtte uns der Herr</line>
        <line lrx="1853" lry="2965" ulx="1831" uly="2925">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2987" type="textblock" ulx="292" uly="2930">
        <line lrx="676" lry="2987" ulx="292" uly="2930">ehre zu machen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2962" type="textblock" ulx="1858" uly="2931">
        <line lrx="1896" lry="2962" ulx="1858" uly="2931">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="3062" type="textblock" ulx="1536" uly="3044">
        <line lrx="1584" lry="3051" ulx="1536" uly="3044">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1147" type="textblock" ulx="1971" uly="286">
        <line lrx="2082" lry="351" ulx="1983" uly="286"> hrft</line>
        <line lrx="2082" lry="403" ulx="1981" uly="344">Snunmn tir</line>
        <line lrx="2080" lry="456" ulx="1980" uly="407">t wi Cod</line>
        <line lrx="2081" lry="513" ulx="1981" uly="459">n ni ihti</line>
        <line lrx="2070" lry="574" ulx="2007" uly="522">Fn,</line>
        <line lrx="2082" lry="636" ulx="1999" uly="575">. W</line>
        <line lrx="2082" lry="685" ulx="1984" uly="634">1 Du</line>
        <line lrx="2082" lry="749" ulx="1971" uly="691"> de e</line>
        <line lrx="2082" lry="838" ulx="1973" uly="747">ſmu ſe⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="865" ulx="1976" uly="810"> Gerecht</line>
        <line lrx="2082" lry="1025" ulx="1989" uly="977">ch den 6</line>
        <line lrx="2082" lry="1080" ulx="1991" uly="1037">udale,e</line>
        <line lrx="2080" lry="1147" ulx="1993" uly="1091">ehteei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="103" lry="350" ulx="0" uly="295">1 Fale,</line>
        <line lrx="102" lry="403" ulx="0" uly="361">en, ud s</line>
        <line lrx="101" lry="470" ulx="0" uly="411">geberne</line>
        <line lrx="100" lry="521" ulx="0" uly="464">fißedei</line>
        <line lrx="99" lry="581" ulx="1" uly="531">nganpeſce</line>
        <line lrx="97" lry="632" ulx="0" uly="581">dch nttie</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="94" lry="768" ulx="0" uly="713"> Niße</line>
        <line lrx="85" lry="824" ulx="0" uly="773">gen dieeg</line>
        <line lrx="81" lry="876" ulx="0" uly="829">it, we</line>
        <line lrx="90" lry="940" ulx="0" uly="887">ereitet ie</line>
        <line lrx="34" lry="988" ulx="0" uly="953">te.</line>
        <line lrx="87" lry="1045" ulx="0" uly="1001">1s beni</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1068" type="textblock" ulx="43" uly="1061">
        <line lrx="51" lry="1068" ulx="43" uly="1061">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="88" lry="1113" ulx="0" uly="1071">1, ſonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="875" type="textblock" ulx="86" uly="744">
        <line lrx="91" lry="761" ulx="87" uly="744">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="862" type="textblock" ulx="85" uly="847">
        <line lrx="91" lry="862" ulx="85" uly="847">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="87" lry="1225" ulx="0" uly="1176">1 Oe</line>
        <line lrx="87" lry="1286" ulx="0" uly="1232">gen men</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="105" lry="1344" ulx="0" uly="1289">ther nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1449" type="textblock" ulx="1" uly="1348">
        <line lrx="83" lry="1393" ulx="8" uly="1348">ich wer⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1449" ulx="1" uly="1401">ich i</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1562" type="textblock" ulx="8" uly="1521">
        <line lrx="76" lry="1562" ulx="8" uly="1521">Bannke</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="74" lry="1688" ulx="0" uly="1632">ſ nhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="71" lry="1853" ulx="0" uly="1801">chefen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="100" lry="1913" ulx="0" uly="1858">hetdihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="68" lry="1961" ulx="0" uly="1917">n W</line>
        <line lrx="64" lry="2026" ulx="0" uly="1972"> ⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2085" ulx="1" uly="2027">oni</line>
        <line lrx="11" lry="2132" ulx="0" uly="2107">1</line>
        <line lrx="57" lry="2255" ulx="7" uly="2198">ſete</line>
        <line lrx="58" lry="2304" ulx="0" uly="2262">MℳN</line>
        <line lrx="51" lry="2358" ulx="0" uly="2315">ur</line>
        <line lrx="51" lry="2416" ulx="0" uly="2362">etet</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2948" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="69" lry="2531" ulx="0" uly="2484">Woct</line>
        <line lrx="48" lry="2584" ulx="0" uly="2541">U</line>
        <line lrx="47" lry="2645" ulx="0" uly="2598">nin</line>
        <line lrx="46" lry="2706" ulx="0" uly="2662">rung</line>
        <line lrx="36" lry="2768" ulx="0" uly="2717">her.</line>
        <line lrx="42" lry="2834" ulx="0" uly="2781">lige</line>
        <line lrx="39" lry="2890" ulx="2" uly="2847">44</line>
        <line lrx="36" lry="2948" ulx="1" uly="2902">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="276" type="textblock" ulx="780" uly="217">
        <line lrx="952" lry="276" ulx="780" uly="217">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1160" type="textblock" ulx="153" uly="312">
        <line lrx="952" lry="372" ulx="170" uly="312">der Heerſchaaren nicht noch einen</line>
        <line lrx="950" lry="428" ulx="167" uly="365">Saamen uͤbrig gelaſſen, ſo waͤren</line>
        <line lrx="948" lry="485" ulx="165" uly="426">wir wie Sodom; Gomorrhen waͤ⸗</line>
        <line lrx="741" lry="540" ulx="164" uly="478">ren wir aͤhnlich geworden.</line>
        <line lrx="833" lry="598" ulx="247" uly="538">Iſa. 1, 9. ”ß</line>
        <line lrx="944" lry="655" ulx="222" uly="596">30. * Was wollen wir alſo ſa⸗</line>
        <line lrx="941" lry="708" ulx="157" uly="650">gen? Die Heyden haben naͤm⸗</line>
        <line lrx="936" lry="768" ulx="162" uly="708">lich die Gerechtigkeit gefunden,</line>
        <line lrx="936" lry="825" ulx="158" uly="764">obwohl ſie ſelbe nicht ſuchten; je⸗</line>
        <line lrx="934" lry="883" ulx="155" uly="822">ne Gerechtigkeit meine ich, welche</line>
        <line lrx="815" lry="938" ulx="156" uly="880">aus dem Glauben entſpringt.</line>
        <line lrx="934" lry="993" ulx="179" uly="935">31. * Iſrgel hingegen, welches</line>
        <line lrx="935" lry="1052" ulx="153" uly="991">nach dem Geſetze der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="934" lry="1111" ulx="153" uly="1046">wandelte, erreichte das Geſetz der</line>
        <line lrx="755" lry="1160" ulx="155" uly="1103">Gerechtigkeit nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="297" type="textblock" ulx="994" uly="215">
        <line lrx="1780" lry="297" ulx="994" uly="215">Roͤmer. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1068" type="textblock" ulx="973" uly="325">
        <line lrx="1771" lry="390" ulx="1047" uly="325">32. Warum? * Weil ſie naͤmlich</line>
        <line lrx="1777" lry="448" ulx="989" uly="382">die Gerechtigkeit, ſo zu ſagen, bloß</line>
        <line lrx="1769" lry="500" ulx="986" uly="438">in den Werken, und nicht in dem</line>
        <line lrx="1766" lry="559" ulx="984" uly="490">Glauben ſuchten. Dadurch ſtie⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="613" ulx="982" uly="548">ßen ſie ſich an den Stein des An⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="660" ulx="981" uly="605">ſtoßes,</line>
        <line lrx="1761" lry="728" ulx="1029" uly="663">33. Wie es geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1764" lry="778" ulx="978" uly="716">Sieh! ich lege in Sion einen</line>
        <line lrx="1763" lry="835" ulx="975" uly="773">Stein des Anſtoßes, und einen</line>
        <line lrx="1778" lry="893" ulx="973" uly="829">Felſen des Aergerniſſes; Wer aber</line>
        <line lrx="1760" lry="957" ulx="973" uly="889">an ihn glaubt, der wird nicht zu</line>
        <line lrx="1759" lry="1014" ulx="973" uly="944">Schanden werden. Iſa. 8, 14,</line>
        <line lrx="1592" lry="1068" ulx="1055" uly="1004">28, 16. I. Petr. 2, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1491" type="textblock" ulx="149" uly="1225">
        <line lrx="1787" lry="1324" ulx="519" uly="1225">Auslegung des IX. Bapitele. H</line>
        <line lrx="1752" lry="1491" ulx="149" uly="1338">B. 1. Is ſage die Wahrheit in Chriſto, ich nehme den ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1629" type="textblock" ulx="146" uly="1432">
        <line lrx="932" lry="1498" ulx="521" uly="1432">menſchten Sohn</line>
        <line lrx="380" lry="1555" ulx="149" uly="1489">Wahrheit</line>
        <line lrx="938" lry="1629" ulx="146" uly="1557">fuͤhl giebt mir zugleich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1696" type="textblock" ulx="147" uly="1626">
        <line lrx="1105" lry="1696" ulx="147" uly="1626">leuchtet, und ſo zu ſprechen antreibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1771" type="textblock" ulx="148" uly="1692">
        <line lrx="905" lry="1771" ulx="148" uly="1692">nicht luͤge, wenn ich verſichere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1507" type="textblock" ulx="979" uly="1433">
        <line lrx="1750" lry="1507" ulx="979" uly="1433">Gottes zum Zeugen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1567" type="textblock" ulx="402" uly="1499">
        <line lrx="1749" lry="1567" ulx="402" uly="1499">meiner Worte; ſelbſt mein Gewiſſen, mein inneres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1709" type="textblock" ulx="970" uly="1574">
        <line lrx="1766" lry="1640" ulx="970" uly="1574">heiligen Geiſte, welcher mich er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1709" ulx="1140" uly="1646">davon Zeugniß, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1777" type="textblock" ulx="941" uly="1706">
        <line lrx="1744" lry="1777" ulx="941" uly="1706">wie tief es mich ſchmerzet, da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1846" type="textblock" ulx="145" uly="1760">
        <line lrx="1745" lry="1846" ulx="145" uly="1760">ſo Biele aus euch, meine Juden, wegen ihrem hartnaͤckigen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1898" type="textblock" ulx="142" uly="1828">
        <line lrx="701" lry="1898" ulx="142" uly="1828">glauben verworfen ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2006" type="textblock" ulx="249" uly="1925">
        <line lrx="1634" lry="2006" ulx="249" uly="1925">BV. 3. Denn ich wuͤnſchte mir ſelbſt, wie einſtens (Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2009" type="textblock" ulx="1668" uly="1952">
        <line lrx="1743" lry="2009" ulx="1668" uly="1952">32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2073" type="textblock" ulx="138" uly="1994">
        <line lrx="1740" lry="2073" ulx="138" uly="1994">31. zc.) Moyſes, von Chriſto, nicht zwar von ſeiner Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2184" type="textblock" ulx="138" uly="2054">
        <line lrx="318" lry="2126" ulx="139" uly="2054">Gnade,</line>
        <line lrx="327" lry="2184" ulx="138" uly="2128">zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2214" type="textblock" ulx="352" uly="2062">
        <line lrx="1743" lry="2149" ulx="352" uly="2062">doch aber von ſeiner ſeligmachenden Anſchauung getrennt</line>
        <line lrx="1738" lry="2214" ulx="364" uly="2131">und ein Verſoͤhnopfer fuͤr meine Bruͤder, die Juden, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2341" type="textblock" ulx="138" uly="2196">
        <line lrx="1737" lry="2285" ulx="140" uly="2196">werden, wenn ich dadurch ihr Heil befoͤrdern koͤnnte, wie Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2341" ulx="138" uly="2262">ſtomus und Theodoret nebſt Andern dieſe Stelle erklaͤren, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2469" type="textblock" ulx="139" uly="2327">
        <line lrx="904" lry="2401" ulx="139" uly="2327">denen Baſſian a) noch beyſetzet,</line>
        <line lrx="892" lry="2469" ulx="139" uly="2397">ewigen Peinen willig zu leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2459" type="textblock" ulx="913" uly="2343">
        <line lrx="1737" lry="2413" ulx="936" uly="2343">Paulus ſey bereitet geweſen, die</line>
        <line lrx="1038" lry="2459" ulx="913" uly="2421">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2482" type="textblock" ulx="1058" uly="2416">
        <line lrx="1737" lry="2482" ulx="1058" uly="2416">es dazu gedienet haͤtte, meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2546" type="textblock" ulx="138" uly="2460">
        <line lrx="1667" lry="2546" ulx="138" uly="2460">rere Juden ſelig und zu ewigen Anbethern Gottes zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2832" type="textblock" ulx="134" uly="2557">
        <line lrx="925" lry="2629" ulx="256" uly="2557">V. 4. Denen ohnehin die</line>
        <line lrx="578" lry="2693" ulx="136" uly="2625">welcher (Exod. 4,</line>
        <line lrx="928" lry="2766" ulx="134" uly="2692">Zerrlichkeit, das iſt, ſagt Tolet,</line>
        <line lrx="814" lry="2832" ulx="135" uly="2761">andern Vorzuͤgen eigentlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2894" type="textblock" ulx="852" uly="2766">
        <line lrx="1590" lry="2894" ulx="852" uly="2766">obere gleichſam als gebuͤhrende</line>
        <line lrx="1040" lry="2889" ulx="1013" uly="2857">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2641" type="textblock" ulx="958" uly="2551">
        <line lrx="1732" lry="2641" ulx="958" uly="2551">Aufnahme zu Kindern Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2710" type="textblock" ulx="615" uly="2630">
        <line lrx="1734" lry="2710" ulx="615" uly="2630">22.) Iſrael ſeinen Erſtgebohrnen nennt; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2837" type="textblock" ulx="969" uly="2704">
        <line lrx="1734" lry="2778" ulx="969" uly="2704">die Bundeslade nebſt ſo vielen</line>
        <line lrx="1735" lry="2837" ulx="1621" uly="2784">Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2926" type="textblock" ulx="1181" uly="2917">
        <line lrx="1318" lry="2926" ulx="1181" uly="2917">Annnnn „</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="3018" type="textblock" ulx="209" uly="2909">
        <line lrx="896" lry="3018" ulx="209" uly="2909">a) Caffanus Collat. 32: C. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="3069" type="textblock" ulx="512" uly="3047">
        <line lrx="565" lry="3060" ulx="512" uly="3047">ͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2913" type="textblock" ulx="1628" uly="2852">
        <line lrx="1736" lry="2913" ulx="1628" uly="2852">rech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="303" type="textblock" ulx="288" uly="217">
        <line lrx="1883" lry="303" ulx="288" uly="217">292 Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="539" type="textblock" ulx="275" uly="319">
        <line lrx="1881" lry="407" ulx="275" uly="319">rechte ſind mitgetheilet worden, wodurch ſie der Allerhoͤchſte vor</line>
        <line lrx="1885" lry="469" ulx="295" uly="392">allen uͤbrigen Voͤlkern der Erde (Pſal. 147, 20.) auszeichneie, und</line>
        <line lrx="693" lry="539" ulx="293" uly="470">beruͤhmt machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1174" type="textblock" ulx="290" uly="552">
        <line lrx="1887" lry="624" ulx="427" uly="552">V. 6. Deßwegen aber, wenn ſchon Viele von dieſem, ehe⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="701" ulx="290" uly="626">mals ſo vorzuͤglich beguͤnſtigten Volke verworfen werden, wird</line>
        <line lrx="1889" lry="767" ulx="296" uly="693">doch, wie Einige hier etwa einwerfen moͤchten, die Verheißung</line>
        <line lrx="1889" lry="830" ulx="298" uly="757">Gottes, welche er (Geneſ. 12, 2. ꝛc.) ihrem Stammvater Abra⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="908" ulx="299" uly="825">ham gab, daß er naͤmlich ſein und ſeiner Nachkommenſchaft (Ge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="967" ulx="297" uly="886">neſ. 17, 7. ꝛc.) Gott ſeyn wolle, auch durch ihn und Einen ſeiner</line>
        <line lrx="1891" lry="1039" ulx="299" uly="962">Nachkoͤmmlinge (Geneſ. 22, 18.) alle Boͤlker geſegnet werden, oder</line>
        <line lrx="1894" lry="1111" ulx="301" uly="1025">die Gerechtigkeit, die goͤttliche Gnade und das ewige Leben erhal⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1174" ulx="301" uly="1097">ten ſollten, nicht vereitelt, und umgeſtoßen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1745" type="textblock" ulx="304" uly="1192">
        <line lrx="1900" lry="1267" ulx="441" uly="1192">Denn nicht alle Diejenigen, ohne Ausnahme, welche von Iſ⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1337" ulx="306" uly="1258">rael dem Fleiſche nach abſtammen, ſind wirkliche, wahre Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1406" ulx="309" uly="1324">ten, dem Sinne der Schrift, das iſt, dem Geiſte, oder dem</line>
        <line lrx="1903" lry="1467" ulx="310" uly="1386">Glauben Abrahams, Iſaaks und Jakobs nach. Nur dieſe al⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1540" ulx="311" uly="1457">lein aber geht die ſo eben gedachte Verheißung geiſtlicher Guͤter</line>
        <line lrx="1902" lry="1604" ulx="313" uly="1527">und des himmliſchen Erbtheils an, wie ich es mit auffallenden</line>
        <line lrx="1904" lry="1676" ulx="313" uly="1594">Beyſpielen aus der Schrift beweiſen will, wo Gott (Geneſ. 21,</line>
        <line lrx="1461" lry="1745" ulx="304" uly="1668">12.) zu dem Abraham ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2245" type="textblock" ulx="319" uly="1758">
        <line lrx="1910" lry="1839" ulx="456" uly="1758">V. 7. Nur vom Jſaak nennet ſich deine Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="1910" lry="1905" ulx="319" uly="1827">her. Dieß heißt: Nur Jene, welche durch den Iſaak von dir</line>
        <line lrx="1908" lry="1977" ulx="322" uly="1893">abſtammen, doͤrfen ſich deine wahre Nachkoͤmmlinge und Erben</line>
        <line lrx="1912" lry="2043" ulx="322" uly="1959">des Segens, welchen ich dir fuͤr die Deinigen zugeſichert habe,</line>
        <line lrx="1912" lry="2109" ulx="321" uly="2018">mit Rechte nennen; nicht aber die Abſtaͤmmlinge vom Iſmael</line>
        <line lrx="1912" lry="2181" ulx="323" uly="2096">und deinen uͤbrigen Kindern, welche du mit der Cetura (Geneſ. 25,</line>
        <line lrx="1593" lry="2245" ulx="324" uly="2176">1.) noch erzeugen wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2335" type="textblock" ulx="459" uly="2254">
        <line lrx="1932" lry="2335" ulx="459" uly="2254">V. 8. Nicht Diejenigen naͤmlich, welche bloß dem Fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2481" type="textblock" ulx="324" uly="2322">
        <line lrx="1918" lry="2405" ulx="324" uly="2322">nach Kinder Abrahams ſind, oder von ihm aus natuͤrlicher Kraft</line>
        <line lrx="1917" lry="2481" ulx="327" uly="2391">erzeugt wurden, ſind deßwegen ſchon, weil ſie von ihm abſtam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2541" type="textblock" ulx="325" uly="2461">
        <line lrx="1940" lry="2541" ulx="325" uly="2461">men, auch Kinder Gottes, oder jene auserwaͤhlten Lieblinge, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2680" type="textblock" ulx="325" uly="2527">
        <line lrx="1920" lry="2607" ulx="325" uly="2527">welchen Gott ſein, dem Abraham gethanenes Verſprechen zu ere</line>
        <line lrx="1164" lry="2680" ulx="326" uly="2608">fuͤllen beſchloſſen hat; ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2761" type="textblock" ulx="455" uly="2684">
        <line lrx="1920" lry="2761" ulx="455" uly="2684">Die Kinder der Verheißung, das iſt, die Abſtaͤmmlinge vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2905" type="textblock" ulx="325" uly="2756">
        <line lrx="1937" lry="2842" ulx="325" uly="2756">Iſaak, welchen Gott dem Abraham, da er ſchon alt, und Sara⸗,</line>
        <line lrx="1936" lry="2905" ulx="325" uly="2825">ſeine Frau unfruchtbar war, aus beſonderer Gnade verhieß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2965" type="textblock" ulx="1799" uly="2883">
        <line lrx="1922" lry="2965" ulx="1799" uly="2883">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1759" type="textblock" ulx="1977" uly="322">
        <line lrx="2082" lry="381" ulx="1987" uly="322">uß ißr</line>
        <line lrx="2082" lry="444" ulx="1986" uly="403">ſurden de</line>
        <line lrx="2082" lry="520" ulx="1986" uly="462">uhane</line>
        <line lrx="2082" lry="584" ulx="1987" uly="530">Elter ein</line>
        <line lrx="2082" lry="648" ulx="1988" uly="594">s Gut</line>
        <line lrx="2081" lry="725" ulx="1987" uly="665">ahamm</line>
        <line lrx="2082" lry="790" ulx="1988" uly="737">ne, w.</line>
        <line lrx="2082" lry="857" ulx="1987" uly="800">ſche Wie</line>
        <line lrx="2067" lry="931" ulx="1987" uly="869">nch zr</line>
        <line lrx="2041" lry="1003" ulx="1977" uly="935">ut.</line>
        <line lrx="2079" lry="1068" ulx="2032" uly="1018">P</line>
        <line lrx="2082" lry="1132" ulx="1994" uly="1087">inen wei</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="1998" uly="1157">uneen⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1279" ulx="1999" uly="1220">n nur</line>
        <line lrx="2081" lry="1337" ulx="2000" uly="1288">ren w</line>
        <line lrx="2082" lry="1412" ulx="1989" uly="1353">ſut al</line>
        <line lrx="2082" lry="1483" ulx="1990" uly="1412"> Fee</line>
        <line lrx="2082" lry="1557" ulx="2004" uly="1496">undun</line>
        <line lrx="2080" lry="1676" ulx="1995" uly="1627">tinde</line>
        <line lrx="2082" lry="1759" ulx="2011" uly="1691">eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2185" type="textblock" ulx="2014" uly="1792">
        <line lrx="2082" lry="1845" ulx="2054" uly="1792">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1979" ulx="2015" uly="1931">en Ve⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="2014" uly="1994">ded</line>
        <line lrx="2082" lry="2107" ulx="2017" uly="2072">was</line>
        <line lrx="2082" lry="2185" ulx="2019" uly="2125">kinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="100" lry="443" ulx="0" uly="381">ſchrete, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="561" type="textblock" ulx="18" uly="552">
        <line lrx="39" lry="561" ulx="18" uly="552">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="96" lry="610" ulx="7" uly="551">iſen</line>
        <line lrx="95" lry="676" ulx="0" uly="622">ſerden, i</line>
        <line lrx="94" lry="751" ulx="0" uly="690">Verein</line>
        <line lrx="92" lry="809" ulx="0" uly="759">oeter</line>
        <line lrx="90" lry="880" ulx="0" uly="826">Uſchaſt e</line>
        <line lrx="90" lry="944" ulx="0" uly="891">Linen it</line>
        <line lrx="88" lry="1014" ulx="0" uly="966">erden</line>
        <line lrx="84" lry="1086" ulx="0" uly="1030">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="65" lry="1246" ulx="0" uly="1201">he von)</line>
        <line lrx="85" lry="1322" ulx="0" uly="1272">1 Nruel</line>
        <line lrx="84" lry="1382" ulx="11" uly="1338">der de</line>
        <line lrx="81" lry="1457" ulx="0" uly="1404"> diee</line>
        <line lrx="79" lry="1522" ulx="1" uly="1471">ger</line>
        <line lrx="77" lry="1595" ulx="3" uly="1541">ifflue</line>
        <line lrx="76" lry="1670" ulx="0" uly="1612">bende</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="74" lry="1824" ulx="0" uly="1778">menſche</line>
        <line lrx="72" lry="1893" ulx="14" uly="1847">hot D</line>
        <line lrx="70" lry="1964" ulx="0" uly="1912">dEt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="107" lry="2049" ulx="0" uly="1979">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="64" lry="2171" ulx="0" uly="2121">Hendte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="64" lry="2338" ulx="0" uly="2279">Sict</line>
        <line lrx="62" lry="2403" ulx="0" uly="2343">et</line>
        <line lrx="69" lry="2478" ulx="0" uly="2418">Hiun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="24" lry="2553" ulx="0" uly="2501">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2766" type="textblock" ulx="27" uly="2731">
        <line lrx="34" lry="2766" ulx="27" uly="2731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2738">
        <line lrx="32" lry="2842" ulx="0" uly="2738">☛e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2971" type="textblock" ulx="19" uly="2870">
        <line lrx="46" lry="2969" ulx="32" uly="2892">=— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="325" type="textblock" ulx="779" uly="242">
        <line lrx="1781" lry="325" ulx="779" uly="242">an die Roͤmer. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="427" type="textblock" ulx="162" uly="319">
        <line lrx="1777" lry="427" ulx="162" uly="319">durch uͤbernatuͤrliche Kraft wirklich erweckte; nur dieſe, ſage ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="628" type="textblock" ulx="175" uly="417">
        <line lrx="1776" lry="490" ulx="180" uly="417">werden von Gott fuͤr ſeine Nachkommenſchaft, fuͤr wahre Kinder</line>
        <line lrx="1771" lry="562" ulx="178" uly="481">Abrahams gehalten, und zu Erben der ihm verheißenen zeitlichen</line>
        <line lrx="1771" lry="628" ulx="175" uly="546">Guͤter eingeſetzt: Eben ſo verhaͤlt es ſich auch jetzt mit den geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="688" type="textblock" ulx="142" uly="614">
        <line lrx="1768" lry="688" ulx="142" uly="614">chen Guͤtern: nicht Alle, welche bloß dem Fleiſche nach von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1783" type="textblock" ulx="160" uly="680">
        <line lrx="1767" lry="757" ulx="172" uly="680">Abraham abſtammen, werden derſelben theilhaftig; ſondern nur</line>
        <line lrx="1768" lry="822" ulx="171" uly="747">Jene, welche dem goͤttlichen Verſprechen gemaͤß, eine uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="894" ulx="171" uly="816">liche Wiedergeburt durch den Glauben und die Gnade dem Geiſte</line>
        <line lrx="1768" lry="965" ulx="168" uly="883">nach zu wahren Kindern Abrahams, oder zu Rechtglaͤubigen</line>
        <line lrx="1763" lry="1120" ulx="293" uly="1032">V. 10. Auch Rebekka giebt uns von dem, was ich hier ſage,</line>
        <line lrx="1763" lry="1177" ulx="163" uly="1099">einen weitern Beweis, und widerlegt Diejenigen, welche etwa</line>
        <line lrx="1762" lry="1236" ulx="163" uly="1167">dargegen einwenden moͤchten, Iſmael und die Kinder der Cetura</line>
        <line lrx="1763" lry="1317" ulx="168" uly="1232">ſeyn nur deßwegen, weil ſie von Maͤgden oder Rebenweibern ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1380" ulx="166" uly="1299">bohren waren, von der Erbſchaft Abrahams ausgeſchloſſen, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1448" ulx="164" uly="1365">Iſaak allein als Haupterbe eingeſetzt worden, weil er ein Sohn</line>
        <line lrx="1760" lry="1513" ulx="164" uly="1434">der Freyinn und wirklichen Hausfrau war. Allein dieſe Ein⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1583" ulx="164" uly="1506">wendung kann meinen Satz, daß naͤmlich nicht Alle, welche bloß</line>
        <line lrx="1754" lry="1649" ulx="160" uly="1569">dem Fleiſche nach vom Abraham abſtammen, auch fuͤr deſſen wah⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1713" ulx="162" uly="1637">re Kinder und Erben angeſehen werden, ſondern nur Jene, wel⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1783" ulx="164" uly="1702">che die goͤttliche Gnadenwahl dazu beſtimmt, keineswegs entkraͤften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2214" type="textblock" ulx="154" uly="1800">
        <line lrx="1754" lry="1880" ulx="240" uly="1800">BV. 11. Denn ſehet, ſelbſt unter den Zwillingen, welche Iſaak</line>
        <line lrx="1753" lry="1949" ulx="159" uly="1870">mit ſeiner einzigen Gemahlinn Rebekka erzeugte, machte Gott ei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2019" ulx="160" uly="1938">nen Unterſchied: ehe noch die Kinder gebohren waren, folglich</line>
        <line lrx="1788" lry="2079" ulx="159" uly="2003">ohne Ruͤckſicht auf den Vorzug am Alter; und ehe ſie noch et⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2156" ulx="157" uly="2070">was Gutes oder Boͤſes gethan hatten, oder perſoͤnliche Verdienſte</line>
        <line lrx="1314" lry="2214" ulx="154" uly="2135">Einen vor dem Andern auszeichnetenz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2719" type="textblock" ulx="156" uly="2248">
        <line lrx="1751" lry="2328" ulx="231" uly="2248">B. 12. So ward ihr, der Mutter dieſer Zwillinge, nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="2394" ulx="158" uly="2322">wegen den Werken oder Handlungen berſelben, als wozu ſie noch</line>
        <line lrx="1750" lry="2457" ulx="160" uly="2383">nicht faͤhig waren, ſondern bloß allein dem Berufe zuſolge, das</line>
        <line lrx="1747" lry="2542" ulx="157" uly="2453">iſt, dem Wohlgefallen und ewigen Rathſchluße Gottes gemaͤß,</line>
        <line lrx="1749" lry="2597" ulx="158" uly="2521">welcher nach ſeinem freyen Willen Dieſen erhebt, Jenen aber in</line>
        <line lrx="1749" lry="2662" ulx="156" uly="2586">der Tiefe zuruͤcklaͤßt, geſagt, oder von Gott (Geneſ. 25, 23.) ge⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2719" ulx="156" uly="2645">offenbaret: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2955" type="textblock" ulx="155" uly="2752">
        <line lrx="1748" lry="2826" ulx="283" uly="2752">V. 13. Der Aeltere, oder Erſtgebohrne aus dieſen zwey</line>
        <line lrx="1750" lry="2889" ulx="156" uly="2816">Kindern, das iſt, der Eſau wird dereinſt des Juͤngern, naͤmlich</line>
        <line lrx="1749" lry="2955" ulx="155" uly="2884">des Jakobs Knecht und Unterthan ſeyn, wie es auch geſchah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="3101" type="textblock" ulx="493" uly="3023">
        <line lrx="875" lry="3043" ulx="591" uly="3023">P N</line>
        <line lrx="892" lry="3058" ulx="493" uly="3039">. 6</line>
        <line lrx="921" lry="3080" ulx="516" uly="3052">. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="3048" type="textblock" ulx="425" uly="3039">
        <line lrx="475" lry="3048" ulx="425" uly="3039">„—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="311" type="textblock" ulx="317" uly="231">
        <line lrx="1909" lry="311" ulx="317" uly="231">294 Sendſchreiben des heil. Paulus (. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="811" type="textblock" ulx="328" uly="337">
        <line lrx="1912" lry="412" ulx="329" uly="337">nicht zwar in den eigenen Perſonen beeder Bruͤder, ſondern in</line>
        <line lrx="1912" lry="479" ulx="328" uly="405">ihren Nachkoͤmmlingen: denn nur die Iſraeliten allein bekamen</line>
        <line lrx="1913" lry="547" ulx="331" uly="475">das gelobte Land in Beſitz; die Idumaͤer aber, welche von dem</line>
        <line lrx="1914" lry="611" ulx="331" uly="541">Eſau abſtammten, mußten ihnen unter dem David (2. Boͤn. 8,</line>
        <line lrx="1916" lry="677" ulx="335" uly="608">14.) und andern Koͤnigen dienen. Und dieß wollte eigentlich</line>
        <line lrx="1917" lry="739" ulx="333" uly="676">Gott andeuten, da er durch den Mund eines ſeiner Propheten</line>
        <line lrx="1399" lry="811" ulx="331" uly="744">(Malach. 1, 2.) ſich hieruͤber alſo ausdruͤckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="976" type="textblock" ulx="334" uly="840">
        <line lrx="1960" lry="903" ulx="460" uly="840">Den Jakob habe ich geliebt; den Eſau aber gehaßt. Denn</line>
        <line lrx="1962" lry="976" ulx="334" uly="905">obwohl dieſe Worte auch dem Buchſtaben nach wahr ſind, da Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1866" type="textblock" ulx="333" uly="974">
        <line lrx="1920" lry="1045" ulx="333" uly="974">die Nachkoͤmmlinge Jakobs wegen ihrer Froͤmmigkeit, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1111" ulx="335" uly="1041">cher ſie ihn verehrten, liebte, die Nachkoͤmmlinge Eſaus aber we⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1182" ulx="336" uly="1109">gen ihrer Abgoͤtterey und andern Laſtern haßte; ſo gefaͤllt mir</line>
        <line lrx="1922" lry="1247" ulx="335" uly="1175">doch die Meinung jener Schriftausleger beſſer, welche glauben,</line>
        <line lrx="1922" lry="1312" ulx="336" uly="1242">Gott habe nach hebraͤiſcher Redensart hierdurch nur ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1380" ulx="338" uly="1311">len: Ich habe dem Jakob und ſeinen Nachkoͤmmlingen ſo vor⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1448" ulx="336" uly="1377">zuͤgliche Beweiſe meiner beſondern Liebe und Zuneigung gegeben,</line>
        <line lrx="1924" lry="1512" ulx="338" uly="1443">daß es ſcheinen koͤnnte, ich haͤtte nur dieſe allein geliebt, den Eſau</line>
        <line lrx="1926" lry="1582" ulx="340" uly="1512">aber und ſeine Nachkommenſchaft gehaßt, da ich ſie ſo weit hinter</line>
        <line lrx="1928" lry="1651" ulx="340" uly="1578">den Erſtern zuruͤckließ, und mich gleichſam gar nicht nach ihnen</line>
        <line lrx="1814" lry="1724" ulx="340" uly="1653">umſah.</line>
        <line lrx="1930" lry="1798" ulx="477" uly="1725">Es iſt daher hier nicht die Rede von der goͤttlichen Liebe, oder</line>
        <line lrx="1930" lry="1866" ulx="346" uly="1795">von der Auswahl zur himmliſchen Herrlichkeit, oder zur Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1934" type="textblock" ulx="345" uly="1857">
        <line lrx="1936" lry="1934" ulx="345" uly="1857">und Gerechtigkeit, als zu welcher nicht nur Jakob und ſeine Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2542" type="textblock" ulx="345" uly="1928">
        <line lrx="1931" lry="2003" ulx="345" uly="1928">koͤmmlinge allein, ſondern, wie ich anderswo (Geneſ. 36, 4.) ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2068" ulx="346" uly="1998">ſagt habe, auch Eſau wahrſcheinlicher Weiſe, viele Andere ſeiner</line>
        <line lrx="1931" lry="2136" ulx="349" uly="2062">Nachkoͤmmlinge aber, z. B. Job und ſeine Freunde (Job 1, 1.)</line>
        <line lrx="1933" lry="2205" ulx="348" uly="2126">ganz gewiß gelangt ſind; ſondern es iſt hier dem Buchſtaben nach</line>
        <line lrx="1934" lry="2274" ulx="349" uly="2196">nur die Rede von der Auswahl zu einem beſondern, eigenthuͤmli⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2338" ulx="351" uly="2263">chen Volke, an welchem Gott die dem Abraham gemachten Ver⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2408" ulx="350" uly="2334">heißungen erfuͤllen wollte, und hiezu erkohr ſich Gott, als unum⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2469" ulx="349" uly="2394">ſchraͤnkter Herr, aus freyer Willkuͤhr den Jakob und ſeine Nach⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2542" ulx="349" uly="2469">koͤmmlinge, den Eſau aber nebſt den Seinigen ſchloß er davon aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2963" type="textblock" ulx="351" uly="2560">
        <line lrx="1938" lry="2637" ulx="481" uly="2560">V. 14. Was wollen wir hierauf ſagen? Welchen Schluß</line>
        <line lrx="1938" lry="2703" ulx="351" uly="2632">wollen wir daraus ziehen? Iſt Gott deßwegen ungerecht, weil er</line>
        <line lrx="1933" lry="2769" ulx="351" uly="2697">den Jakob dem Eſau, ohne Ruͤckſicht auf perſoͤnliche Verdienſte,</line>
        <line lrx="1937" lry="2838" ulx="351" uly="2760">bloß aus eigenem Willen vorzog? Das ſey ferne von uns, daß</line>
        <line lrx="1940" lry="2963" ulx="351" uly="2833">wir ſo gotteslaͤſterlich denken ſollten? Denn Gott iſ nan,</line>
        <line lrx="1943" lry="2948" ulx="1827" uly="2911">raͤnk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="586" type="textblock" ulx="2000" uly="323">
        <line lrx="2082" lry="387" ulx="2000" uly="323">ſrirtr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="586" ulx="2001" uly="533">ans e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="817" type="textblock" ulx="2001" uly="703">
        <line lrx="2081" lry="750" ulx="2001" uly="703">Denſeni</line>
        <line lrx="2082" lry="817" ulx="2001" uly="769">cen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="887" type="textblock" ulx="2002" uly="835">
        <line lrx="2082" lry="887" ulx="2002" uly="835">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="895" type="textblock" ulx="2004" uly="888">
        <line lrx="2007" lry="895" ulx="2004" uly="888">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1169" type="textblock" ulx="1986" uly="903">
        <line lrx="2082" lry="951" ulx="2001" uly="903">Nret</line>
        <line lrx="2082" lry="1029" ulx="1986" uly="960">un ſel</line>
        <line lrx="2080" lry="1100" ulx="2009" uly="1037">ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="1169" ulx="1990" uly="1105">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2368" type="textblock" ulx="2042" uly="2325">
        <line lrx="2057" lry="2368" ulx="2042" uly="2325">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2587" type="textblock" ulx="2055" uly="2327">
        <line lrx="2073" lry="2507" ulx="2055" uly="2391">E =</line>
        <line lrx="2082" lry="2587" ulx="2067" uly="2327">— MEMS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2846" type="textblock" ulx="2053" uly="2531">
        <line lrx="2082" lry="2846" ulx="2053" uly="2531">— –  ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="277" type="textblock" ulx="59" uly="220">
        <line lrx="113" lry="277" ulx="59" uly="220">0½</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="112" lry="381" ulx="0" uly="324">r, ſonden</line>
        <line lrx="111" lry="449" ulx="0" uly="388">llein hein</line>
        <line lrx="108" lry="517" ulx="1" uly="458">ſche von</line>
        <line lrx="102" lry="585" ulx="0" uly="528">(1. N</line>
        <line lrx="105" lry="664" ulx="0" uly="598">Aln aze</line>
        <line lrx="103" lry="733" ulx="0" uly="667">1e Punſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="97" lry="959" ulx="0" uly="902">1nd Al</line>
        <line lrx="94" lry="1027" ulx="0" uly="973">it, nin</line>
        <line lrx="94" lry="1090" ulx="0" uly="1043">us abe</line>
        <line lrx="92" lry="1172" ulx="5" uly="1110">gefültn</line>
        <line lrx="90" lry="1242" ulx="2" uly="1181">e glaue</line>
        <line lrx="89" lry="1310" ulx="4" uly="1259">ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1325" type="textblock" ulx="44" uly="1316">
        <line lrx="51" lry="1325" ulx="44" uly="1316">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="88" lry="1379" ulx="0" uly="1327">Eenſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="60" lry="2398" ulx="4" uly="2357">urn</line>
        <line lrx="56" lry="2467" ulx="5" uly="2409">Ros</line>
        <line lrx="52" lry="2534" ulx="0" uly="2491">nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="329" type="textblock" ulx="828" uly="248">
        <line lrx="1810" lry="329" ulx="828" uly="248">an die Roͤmer 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="612" type="textblock" ulx="204" uly="339">
        <line lrx="1801" lry="427" ulx="204" uly="339">ſchra"ͤnkter Herr, und kann in Allem nach ſeinem Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1798" lry="490" ulx="209" uly="407">handeln, ohne daß ihn Jemand hieruͤber einer Ungerechtigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="555" ulx="205" uly="476">ſchuldigen darf, wie er es ſelbſt dem Moyſes (Exod. 33, 19.) rund</line>
        <line lrx="1817" lry="612" ulx="204" uly="540">heraus erklaͤret hat, da er ſprach: MMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="928" type="textblock" ulx="199" uly="645">
        <line lrx="1850" lry="715" ulx="331" uly="645">V. 15. Ich werde mich nach meinem Belieben nur uͤber</line>
        <line lrx="1794" lry="790" ulx="201" uly="709">Denjenigen erbarmen, und meine Gnaden ausgießen, uͤber wel⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="853" ulx="201" uly="776">chen ich mich erbarmen will. Dieß heißt: Ich bin keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="928" ulx="199" uly="844">ſchen außerordentliche Gnaden oder Wohlthaten ſchuldig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="991" type="textblock" ulx="168" uly="910">
        <line lrx="1792" lry="991" ulx="168" uly="910">Niemand hat einen gerechten Anſpruch auf dieſelben, ſonſt waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1057" type="textblock" ulx="199" uly="982">
        <line lrx="1791" lry="1057" ulx="199" uly="982">ren ſie keine Gnaden mehr; ſondern ich vertheile leibliche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1126" type="textblock" ulx="135" uly="1047">
        <line lrx="1792" lry="1126" ulx="135" uly="1047">geiſtliche Guͤter bloß nach meiner Willkuͤhr, wie ich an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1186" type="textblock" ulx="196" uly="1111">
        <line lrx="944" lry="1186" ulx="196" uly="1111">Eſau und Jakob gezeigt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2037" type="textblock" ulx="190" uly="1217">
        <line lrx="1790" lry="1288" ulx="330" uly="1217">V. 16. Es koͤmmt alſo nicht auf Jemands Wollen oder</line>
        <line lrx="1788" lry="1370" ulx="192" uly="1282">Laufen; ſondern auf Gottes Erbarmen an. Dieß will ſagen:</line>
        <line lrx="1788" lry="1430" ulx="196" uly="1347">Der Segen Iſaaks, an welchem die Erbſchaft der dem Abraham</line>
        <line lrx="1787" lry="1500" ulx="198" uly="1418">und Iſaak verheißenen Guͤter hieng, wurde deßwegen doch dem</line>
        <line lrx="1786" lry="1563" ulx="199" uly="1480">Eſau nicht zu Theile, obwohl Iſaak es ernſtlich wollte, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1631" ulx="197" uly="1547">Eſau hurtig auf die Jagd (Geneſ. 27, 3. 2ꝛc.) lief. Aber auch</line>
        <line lrx="1787" lry="1697" ulx="192" uly="1614">Jakob erhielt dieſen Segen nicht aus der Urſache, weil er nach</line>
        <line lrx="1784" lry="1766" ulx="194" uly="1686">dem Willen ſriner Mutter ohne Verzug zur Heerde eilte, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1831" ulx="196" uly="1751">ſeinem Vater baͤlder einen jungen Bock, als Eſau ein Wildpraͤt</line>
        <line lrx="1784" lry="1904" ulx="193" uly="1819">brachte. Alles Dieſes, ſagt der Apoſtel, war die Urſache des</line>
        <line lrx="1784" lry="1965" ulx="190" uly="1885">Vorzugs nicht, welchen Jakob vor dem Eſau erhielt; ſondern</line>
        <line lrx="1784" lry="2037" ulx="190" uly="1956">weil es Gott nach ſeinem Wohlgefallen alſo haben wollte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2095" type="textblock" ulx="190" uly="2020">
        <line lrx="955" lry="2095" ulx="190" uly="2020">Anaſtas a) und Tolet ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2939" type="textblock" ulx="183" uly="2123">
        <line lrx="1783" lry="2210" ulx="200" uly="2123">Eben ſo, wie mit dem Zeitlichen, verhaͤlt es ſich auch mit</line>
        <line lrx="1783" lry="2267" ulx="190" uly="2190">dem geiſtlichen Segen: denn daß Jene, welche durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2337" ulx="187" uly="2255">ben an Chriſtum wahre Kinder Abrahams und Iſaaks ſind, die</line>
        <line lrx="1782" lry="2402" ulx="187" uly="2325">dieſen Patriarchen verheißenen geiſtlichen Guͤter erben; Andere</line>
        <line lrx="1781" lry="2473" ulx="189" uly="2391">aber, welche nur dem Fleiſche nach Soͤhne dieſer Erzvaͤter, oder</line>
        <line lrx="1778" lry="2544" ulx="188" uly="2457">bloß der natuͤrlichen Geburt allein nach Iſraeliten ſind, keinen</line>
        <line lrx="1778" lry="2600" ulx="187" uly="2523">Theil daran haben, dieß koͤmmt nicht auf das Wollen und Lau⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2680" ulx="190" uly="2591">fen, das iſt, auf die Verdienſte an, welche ſich Jene vor Die⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2742" ulx="187" uly="2660">ſen entweder durch Erfuͤllung des moſaiſchen oder des natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1778" lry="2805" ulx="187" uly="2725">Geſetzes geſammelt haben; ſondern es haͤngt lediglich von dem</line>
        <line lrx="1779" lry="2929" ulx="183" uly="2793">Wohlgefallen Gottes ab, welcher einen ſo koſtbaren Segen, oder</line>
        <line lrx="1778" lry="2939" ulx="241" uly="2883">— 4 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="3034" type="textblock" ulx="264" uly="2958">
        <line lrx="1161" lry="3034" ulx="264" uly="2958">a) Anaſtaſius in qq. S. Scripturæ q. 59.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="100" type="textblock" ulx="1704" uly="91">
        <line lrx="1719" lry="100" ulx="1704" uly="91">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="285" type="textblock" ulx="292" uly="189">
        <line lrx="1889" lry="285" ulx="292" uly="189">296 Sendſchreiben des heil. Pautus (. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="513" type="textblock" ulx="303" uly="308">
        <line lrx="1893" lry="377" ulx="303" uly="308">die Aufnahme zu Kindern Gottes nur an den Glauben und die</line>
        <line lrx="1891" lry="447" ulx="303" uly="373">Hoffnung auf den Meßias knuͤpfte, als an die einzig wuͤrdige und</line>
        <line lrx="1754" lry="513" ulx="306" uly="441">nothwendige Vorbereitung zu dieſer goͤttlichen Kindſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1479" type="textblock" ulx="257" uly="538">
        <line lrx="1896" lry="603" ulx="331" uly="538">Es koͤnnen ſich auch weder Eſau und die Idumaͤer, noch die</line>
        <line lrx="1898" lry="677" ulx="309" uly="605">uͤbrigen, bloß natuͤrlichen Kinder Iſraels uͤber den Vorzug, wel⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="742" ulx="311" uly="673">cher Andern vor ihnen gegeben wurde, mit Recht beklagen, oder</line>
        <line lrx="1899" lry="811" ulx="311" uly="738">deßwegen den Allerhoͤchſten einer Unbilligkeit beſchuldigen: denn</line>
        <line lrx="1899" lry="876" ulx="313" uly="807">es ſteht ja demſelben gaͤnzlich frey, ſich uͤber Einen zu erbarmen,</line>
        <line lrx="1900" lry="941" ulx="314" uly="874">den Andern aber in ſeiner Aemſeligkeit ſtecken zu laſſen, wie er</line>
        <line lrx="1903" lry="1013" ulx="257" uly="934">den Pharao in ſeinen Suͤnden und in ſeiner Hartnaͤckigkeit ſte⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1075" ulx="293" uly="1007">cken ließ, obwohl er ihn eben ſo leicht, als den Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="1904" lry="1150" ulx="300" uly="1076">und Andere ſeines Gleichen haͤtte retten koͤnnen. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1909" lry="1215" ulx="317" uly="1139">handelt jedoch Gott keineswegs, gleich einem eigenſinnigen Ty⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1278" ulx="320" uly="1213">rannen; ſondern hat allzeit ſeine gerechteſte Urſachen, warum er</line>
        <line lrx="1912" lry="1345" ulx="321" uly="1277">Dieſen aufnimmt, Jenen aber verwirft: denn in einem, wie in</line>
        <line lrx="1913" lry="1416" ulx="321" uly="1346">dem andern Falle leuchtet ſeine Allmacht, ſeine Weisheit und</line>
        <line lrx="1461" lry="1479" ulx="320" uly="1411">Herrlichkeit hervor. Ein Beyſpiel hievon iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1593" type="textblock" ulx="456" uly="1515">
        <line lrx="1916" lry="1593" ulx="456" uly="1515">B. 17. Pharao, jener unbeugſame Koͤnig Egyptens, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1654" type="textblock" ulx="327" uly="1579">
        <line lrx="1925" lry="1654" ulx="327" uly="1579">chem Gott durch den Moyſes ſagen ließ: Eben darum habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2335" type="textblock" ulx="319" uly="1651">
        <line lrx="1916" lry="1719" ulx="325" uly="1651">dich erhoͤhet, oder, wie der Ehaldaͤer mit den Siebenzigen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1787" ulx="329" uly="1717">ſetzet, erhalten und geduldet, daß du mein auserwaͤhltes Volk,</line>
        <line lrx="1923" lry="1860" ulx="330" uly="1786">wie Chryſoſtomus und Photius hier beyfuͤgen, druͤckteſt, damit</line>
        <line lrx="1922" lry="1928" ulx="319" uly="1853">ich meine Macht an dir zeigen, oder durch deine Beſtrafung recht</line>
        <line lrx="1920" lry="1992" ulx="330" uly="1918">auffallend beweiſen koͤnnte, daß ich der Herr ſey, welchem</line>
        <line lrx="1922" lry="2061" ulx="333" uly="1985">Nichts zu widerſtehen vermag. Ich wollte zwar deine boshafte</line>
        <line lrx="1923" lry="2128" ulx="332" uly="2051">Verſtockung und Hartnaͤckigkeit nicht; allein da ich vorſah, daß</line>
        <line lrx="1922" lry="2198" ulx="319" uly="2120">du freywillig darinn verharren wuͤrdeſt, ſo ergriff ich ſie als eine</line>
        <line lrx="1926" lry="2267" ulx="321" uly="2186">Gelegenheit durch gerechte Rache meinen Namen auf der ganzen</line>
        <line lrx="1869" lry="2335" ulx="334" uly="2251">Welt beruͤhmt zu machen und zu verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2926" type="textblock" ulx="310" uly="2374">
        <line lrx="1929" lry="2454" ulx="355" uly="2374"> Es iſt naͤmlich bey allen Dingen die erſte und eigentliche</line>
        <line lrx="1929" lry="2518" ulx="310" uly="2437">Abſicht Gottes ſeine Herrlichkeit, ſeine Macht, ſeine Weisheit</line>
        <line lrx="1928" lry="2588" ulx="336" uly="2509">und Guͤte zu zeigen; allein da dieſes auf zweyerley Wegen ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2657" ulx="337" uly="2573">ſchehen kann, namlich entweder auf dem Wege der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2726" ulx="337" uly="2640">keit, oder auf dem Wege der Gerechtigkeit, ſo waͤhlete zwar</line>
        <line lrx="1928" lry="2790" ulx="338" uly="2700">Gott ſeinem Wohlgefallen gemaͤß allzeit lediglich nur den Weg</line>
        <line lrx="1932" lry="2926" ulx="336" uly="2771">der Barmherzigkeit; aber die Bosheit der Suͤnder noinggen</line>
        <line lrx="1905" lry="2901" ulx="1848" uly="2862">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1982" type="textblock" ulx="1968" uly="302">
        <line lrx="2079" lry="357" ulx="2009" uly="302">Sſent</line>
        <line lrx="2082" lry="418" ulx="2008" uly="364">t bille</line>
        <line lrx="2075" lry="581" ulx="2008" uly="543">narum</line>
        <line lrx="2082" lry="648" ulx="2007" uly="600">Abatum</line>
        <line lrx="2082" lry="794" ulx="1977" uly="734">nn ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="854" ulx="2007" uly="804">Oder!</line>
        <line lrx="2077" lry="922" ulx="2010" uly="869">velche</line>
        <line lrx="2082" lry="1000" ulx="1991" uly="937">irde</line>
        <line lrx="2082" lry="1067" ulx="1992" uly="1000">tuie</line>
        <line lrx="2080" lry="1135" ulx="1968" uly="1065">md</line>
        <line lrx="2082" lry="1201" ulx="1994" uly="1141">irt</line>
        <line lrx="2081" lry="1359" ulx="2066" uly="1309">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1422" ulx="2024" uly="1375">len a</line>
        <line lrx="2082" lry="1492" ulx="2027" uly="1447">Rr</line>
        <line lrx="2082" lry="1565" ulx="2032" uly="1512">eine</line>
        <line lrx="2074" lry="1635" ulx="2005" uly="1586">hn,</line>
        <line lrx="2082" lry="1775" ulx="2009" uly="1714">in</line>
        <line lrx="2081" lry="1907" ulx="2038" uly="1851">ſich</line>
        <line lrx="2081" lry="1982" ulx="2040" uly="1932">ge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="96" lry="365" ulx="0" uly="299">n un</line>
        <line lrx="94" lry="442" ulx="0" uly="370">dirdiget</line>
        <line lrx="33" lry="495" ulx="0" uly="452">t.</line>
        <line lrx="91" lry="605" ulx="0" uly="543">, nocht</line>
        <line lrx="89" lry="743" ulx="3" uly="678">klurn</line>
        <line lrx="88" lry="810" ulx="0" uly="756">gen: d</line>
        <line lrx="86" lry="868" ulx="0" uly="819">1 ehen</line>
        <line lrx="85" lry="942" ulx="0" uly="885">ſen, i</line>
        <line lrx="84" lry="1020" ulx="0" uly="953">fyti</line>
        <line lrx="84" lry="1081" ulx="0" uly="1022">hodone</line>
        <line lrx="82" lry="1154" ulx="0" uly="1095">nzwiſt</line>
        <line lrx="82" lry="1226" ulx="0" uly="1162">igen</line>
        <line lrx="82" lry="1278" ulx="0" uly="1244">grun</line>
        <line lrx="82" lry="1354" ulx="0" uly="1301">1 wie</line>
        <line lrx="79" lry="1428" ulx="0" uly="1367">eit u</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="75" lry="1596" ulx="0" uly="1542">tent,</line>
        <line lrx="74" lry="1659" ulx="0" uly="1614">1 be</line>
        <line lrx="72" lry="1738" ulx="0" uly="1676">en i</line>
        <line lrx="73" lry="1872" ulx="0" uly="1821">1 dum</line>
        <line lrx="71" lry="1951" ulx="0" uly="1883">ngte⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2013" ulx="9" uly="1953">elhe</line>
        <line lrx="67" lry="2074" ulx="8" uly="2022">hothien</line>
        <line lrx="66" lry="2149" ulx="0" uly="2088">ſih</line>
        <line lrx="64" lry="2212" ulx="0" uly="2163">i</line>
        <line lrx="64" lry="2296" ulx="0" uly="2240">rgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="303" type="textblock" ulx="780" uly="219">
        <line lrx="1811" lry="303" ulx="780" uly="219">an die Roͤmer. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="456" type="textblock" ulx="198" uly="317">
        <line lrx="1796" lry="402" ulx="198" uly="317">oͤſters den Weg der Gerechtigkeit einzuſchlagen. Doch hier moͤch⸗</line>
        <line lrx="967" lry="456" ulx="198" uly="387">te vielleicht Jemand einwenden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1100" type="textblock" ulx="195" uly="479">
        <line lrx="1799" lry="562" ulx="324" uly="479">V. 19. Warunm beklagt ſich alſo Gott uͤber den Suͤnder?</line>
        <line lrx="1796" lry="629" ulx="198" uly="553">warum ſtraft er ihn, wenn es wahr iſt, daß er ſich nur uͤber den</line>
        <line lrx="1798" lry="701" ulx="196" uly="618">erbarmet, uͤber welchen er ſich erbarmen will? Denn ſo bin ja</line>
        <line lrx="1797" lry="761" ulx="198" uly="686">nicht ich Schuld daran, daß er ſich nicht uͤber mich erbarmet, und</line>
        <line lrx="1795" lry="832" ulx="195" uly="753">mir ſeine Gnade entzieht, welche er Andern ſo reichlich mittheilet.</line>
        <line lrx="1796" lry="904" ulx="195" uly="819">Oder wer kann ſeinem Willen widerſtehen? Solche Menſchen,</line>
        <line lrx="1796" lry="966" ulx="197" uly="887">welche er mit ſeiner Gnade nicht unterſtuͤtzen will, muͤſſen ja in</line>
        <line lrx="1807" lry="1036" ulx="197" uly="953">Suͤnden und Laſter fallen. Dieſen gotteslaͤſterlichen Einwurf</line>
        <line lrx="1798" lry="1100" ulx="197" uly="1022">widerlegt der Apoſtel nachher ausfuͤhrlich; hier aber ſtopfet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1160" type="textblock" ulx="190" uly="1090">
        <line lrx="1800" lry="1160" ulx="190" uly="1090">zuerſt dergleichen Ruchloſen den Mund, da er ſie an die unum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1804" type="textblock" ulx="195" uly="1152">
        <line lrx="1798" lry="1238" ulx="199" uly="1152">ſchraͤnkte Oberherrſchaft Gottes uͤber alle Geſchoͤpfe erinnert, und</line>
        <line lrx="1376" lry="1302" ulx="202" uly="1226">ſie fragt: .</line>
        <line lrx="1801" lry="1402" ulx="326" uly="1321">V. 21. Zat der Toͤpfer die Macht nicht, nach ſeinem Belie⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1473" ulx="197" uly="1389">ben aus einem und eben demſelben Klumpen Leim, oder Thoner⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1540" ulx="201" uly="1458">de ein Gefaͤß zur Ehre, z. B. zu einem ſchoͤnen Trinkgeſchirre auf</line>
        <line lrx="1800" lry="1599" ulx="203" uly="1524">eine Fuͤrſtentafel, und im Gegentheile ein anders Gefaͤß zur Un⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1670" ulx="204" uly="1591">ehre, z. B. zu einem Topfe, worein man allen Unrath wirft, zu</line>
        <line lrx="1801" lry="1741" ulx="200" uly="1659">machen, ohne daß ihn deßwegen das Gefaͤß zur Rechenſchaft zie⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1804" ulx="195" uly="1726">hen darf? Hat nun ein Toͤpfer dieſe Macht, wer wird ſie Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1871" type="textblock" ulx="194" uly="1794">
        <line lrx="1840" lry="1871" ulx="194" uly="1794">abſtreiten, welcher Alles aus Nichts erſchaffen hat? Soll er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2001" type="textblock" ulx="205" uly="1861">
        <line lrx="1803" lry="1940" ulx="205" uly="1861">nicht nach ſeinem Wohlgefallen Dieſen erheben, Jenen erniedri⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2001" ulx="206" uly="1927">gen, Einen aufnehmen, den Andern verwerfen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2976" type="textblock" ulx="197" uly="2025">
        <line lrx="1806" lry="2103" ulx="335" uly="2025">V. 22. Allein er bedient ſich dieſer ſeiner unumſchraͤnkten</line>
        <line lrx="1805" lry="2175" ulx="207" uly="2089">Obermacht nicht; ſondern in dem Salle, oder bey jeder Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2242" ulx="208" uly="2155">heit, da Gott ſeinen Jorn aͤußern, das iſt, ſeine gerechte Rache</line>
        <line lrx="1808" lry="2298" ulx="197" uly="2226">zeigen, und ſeine Macht zu erkennen geben wollte, wann er die</line>
        <line lrx="1805" lry="2374" ulx="206" uly="2289">maͤchtigſten Voͤlker und Koͤnige, welche ſeinem Befehl ſich wider⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2432" ulx="209" uly="2358">ſetzten, zerknirſchte, hat er doch, ehe er dieſes that, die Gefaͤße des</line>
        <line lrx="1805" lry="2502" ulx="208" uly="2425">Zorns, das iſt, ſolche Strafwuͤrdige, welche zum Untergange</line>
        <line lrx="1806" lry="2579" ulx="204" uly="2495">ſchon reif waren, oder durch ihre eigene Bosheit und muthwillig</line>
        <line lrx="1807" lry="2644" ulx="208" uly="2559">gehaͤufte Laſter den Zorn und die Strafe Gottes verſchuldet hat⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2709" ulx="209" uly="2625">ten, lange noch, ehe er das Schwert der Gerechtigkeit gegen ſie</line>
        <line lrx="1807" lry="2780" ulx="210" uly="2695">zuͤckte, mit vieler Geduld, mit der bewunderungswuͤrdigſten Lang⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2846" ulx="209" uly="2761">muth ertragen, und ihnen Zeit gelaſſen, daß ſie ſich aus Gefaͤßen</line>
        <line lrx="1809" lry="2911" ulx="213" uly="2828">des Zorns und der Unehre, zu Gefaͤßen der Gnade und Ehre</line>
        <line lrx="1811" lry="2976" ulx="1079" uly="2897">TD § haͤtten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="296" type="textblock" ulx="288" uly="224">
        <line lrx="1878" lry="296" ulx="288" uly="224">298 Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="396" type="textblock" ulx="288" uly="332">
        <line lrx="1887" lry="396" ulx="288" uly="332">haͤtten umbilden koͤnnen, wie es anderswo (2. Tim. 2, 21.) heißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="884" type="textblock" ulx="284" uly="399">
        <line lrx="1877" lry="467" ulx="286" uly="399">Daher beklagt ſich Gott billig uͤber ſolche verſtockte Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1081" lry="539" ulx="284" uly="467">ſtraft ſie mit allem Rechte,</line>
        <line lrx="1877" lry="612" ulx="288" uly="549">V. 23. Damit er anderer Seits den Reichthum ſeiner Zerrlichkeit,</line>
        <line lrx="1879" lry="684" ulx="284" uly="615">das iſt, die glaͤnzendſten Merkmaale ſeiner Guͤte gegen die Geſfaͤße der</line>
        <line lrx="1877" lry="753" ulx="284" uly="682">Barmherzigkeit, gegen die Heiligen naͤmlich und Auserwaͤhlten,</line>
        <line lrx="1879" lry="819" ulx="285" uly="749">welche er von Ewigkeit her zur Zerrlichkeit oder ewigen Glorie vor⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="884" ulx="284" uly="817">bereitet, das iſt, mit vorzuͤglichen Gnaden ſchon bedacht, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="951" type="textblock" ulx="285" uly="885">
        <line lrx="1931" lry="951" ulx="285" uly="885">Zeit aber wirklich beſchenkt hat, weil er vorſah, daß ſie denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1291" type="textblock" ulx="284" uly="951">
        <line lrx="1877" lry="1021" ulx="284" uly="951">getreulieh mitwirken wuͤrden, deſto mehr zeigen, und die Urſaehen</line>
        <line lrx="1881" lry="1088" ulx="285" uly="1019">des Vorzugs einleuchtend machen moͤchte, welchen die Auser⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1153" ulx="284" uly="1083">waͤhlten vor den Verworfenen genießen, wie die grieehiſehen Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1220" ulx="285" uly="1152">ter, und auch der heilige Thomas nebſt den meiſten Schriftaus⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1291" ulx="286" uly="1223">legern hieruͤber ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2330" type="textblock" ulx="247" uly="1316">
        <line lrx="1882" lry="1385" ulx="416" uly="1316">Aus dieſem erhellet, daß hier keineswegs von der lediglichen,</line>
        <line lrx="1880" lry="1454" ulx="288" uly="1384">unbedingten Auswahl zur Seligkeit, oder zur Verdammniß die</line>
        <line lrx="1881" lry="1519" ulx="288" uly="1450">Rede ſey, als wenn naͤmlich Gott, ohne Ruͤckſicht auf Verdienſte</line>
        <line lrx="1882" lry="1586" ulx="290" uly="1516">oder Verbrechen, bloß nach ſeiner Willkuͤhr eine gewiſſe Zahl</line>
        <line lrx="1879" lry="1657" ulx="288" uly="1585">Menſchen zum Himmel, die andere aber zur Hoͤlle ſehon im Vor⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1722" ulx="290" uly="1652">aus beſtimmt haͤtte. Sondern der Apoſtel handelt hier von der</line>
        <line lrx="1879" lry="1792" ulx="289" uly="1719">bedingten Vorherbeſtimmung zu der den Kindern Abrahams und</line>
        <line lrx="1881" lry="1858" ulx="289" uly="1785">Iſraels verſprochenen geiſtlichen Erbſchaft, oder zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1927" ulx="273" uly="1854">keit und Erlangung des ewigen Heils; ich ſage, von der beding⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1993" ulx="291" uly="1921">ten Vorherbeſtimmung, gemaͤß weleher nur Diejenigen allein die⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2062" ulx="290" uly="1987">ſer geiſtlichen Guͤter theilhaftig werden, von denen der Allwiſſende</line>
        <line lrx="1883" lry="2125" ulx="289" uly="2054">vorausſah, daß ſie ſich derſelben durch den Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1883" lry="2196" ulx="289" uly="2118">und die freywillige Befolgung ſeiner Lehre wuͤrdig machen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2261" ulx="289" uly="2187">den, wie Vaſquez und Molina nebſt Andern es ausfuͤhrlich er⸗</line>
        <line lrx="548" lry="2330" ulx="247" uly="2268">weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2695" type="textblock" ulx="236" uly="2347">
        <line lrx="1880" lry="2424" ulx="407" uly="2347">V. 24. Ziezu, zu dieſer geiſtlichen Erbſchaft hat er, der All⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2499" ulx="287" uly="2414">guͤtigſte, uns Glaͤubige insgeſammt berufen, und nicht nur bloß</line>
        <line lrx="1880" lry="2553" ulx="236" uly="2486">allein aus den Juden, weil ſie vom Gebluͤte Abrahams ſind, ſon⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2624" ulx="285" uly="2549">dern auch eben ſowohl aus den Zeyden, welche durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2695" ulx="276" uly="2616">ben an Chriſtum geiſtliche Kinder Abrahams werden, ſich Gefaͤße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2761" type="textblock" ulx="286" uly="2684">
        <line lrx="1932" lry="2761" ulx="286" uly="2684">ſeiner Barmherzigkeit erwaͤhlet, wie er es Einem ſeiner Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2959" type="textblock" ulx="284" uly="2751">
        <line lrx="1889" lry="2824" ulx="287" uly="2751">(Oſee 2, 24.) zum Voraus geoffenbaret hat. Ja Iſaias ſagt ſo⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2894" ulx="284" uly="2817">gar vor, daß nur Wenige aus den Juden ſich zu Chriſto bekeh⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2959" ulx="288" uly="2890">ren, und ſelig werden wuͤrden, indem er aufruft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="991" type="textblock" ulx="1996" uly="324">
        <line lrx="2077" lry="378" ulx="2048" uly="324">6.</line>
        <line lrx="2082" lry="457" ulx="1999" uly="396"> den</line>
        <line lrx="2082" lry="516" ulx="2000" uly="465">eder</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="1999" uly="532">en Ab⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="656" ulx="1997" uly="605">heneſt d</line>
        <line lrx="2077" lry="729" ulx="1997" uly="672">ſchrten</line>
        <line lrx="2069" lry="788" ulx="1997" uly="743">vieder</line>
        <line lrx="2082" lry="868" ulx="1998" uly="808">wheſenn</line>
        <line lrx="2081" lry="933" ulx="1996" uly="873">den vel</line>
        <line lrx="2082" lry="991" ulx="1998" uly="940">ſocherit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1138" type="textblock" ulx="2005" uly="1078">
        <line lrx="2038" lry="1110" ulx="2005" uly="1078">d</line>
        <line lrx="2063" lry="1138" ulx="2007" uly="1092">aden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1194" type="textblock" ulx="1960" uly="1144">
        <line lrx="2082" lry="1194" ulx="1960" uly="1144">i lke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1836" type="textblock" ulx="2008" uly="1212">
        <line lrx="2080" lry="1269" ulx="2008" uly="1212">linlche</line>
        <line lrx="2079" lry="1347" ulx="2008" uly="1286">ſit d</line>
        <line lrx="2082" lry="1496" ulx="2011" uly="1449">de al</line>
        <line lrx="2082" lry="1562" ulx="2012" uly="1518">Saame</line>
        <line lrx="2082" lry="1648" ulx="2013" uly="1582">rte</line>
        <line lrx="2082" lry="1715" ulx="2016" uly="1651">geſer</line>
        <line lrx="2080" lry="1772" ulx="2018" uly="1722">ſe du</line>
        <line lrx="2071" lry="1836" ulx="2016" uly="1787">Piren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1911" type="textblock" ulx="1969" uly="1869">
        <line lrx="2082" lry="1911" ulx="1969" uly="1869">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2049" type="textblock" ulx="2020" uly="1926">
        <line lrx="2082" lry="1985" ulx="2020" uly="1926">n</line>
        <line lrx="2082" lry="2049" ulx="2028" uly="1990">ſenw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2817" type="textblock" ulx="2029" uly="2153">
        <line lrx="2065" lry="2215" ulx="2029" uly="2153">für</line>
        <line lrx="2082" lry="2273" ulx="2031" uly="2223">che</line>
        <line lrx="2078" lry="2353" ulx="2032" uly="2295">geſte</line>
        <line lrx="2082" lry="2413" ulx="2033" uly="2364">heilc</line>
        <line lrx="2070" lry="2486" ulx="2035" uly="2431">ſi,</line>
        <line lrx="2070" lry="2555" ulx="2039" uly="2504">in,</line>
        <line lrx="2082" lry="2617" ulx="2042" uly="2563">len</line>
        <line lrx="2082" lry="2684" ulx="2044" uly="2631">ſhe</line>
        <line lrx="2076" lry="2817" ulx="2048" uly="2768">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3038" type="textblock" ulx="2025" uly="2969">
        <line lrx="2075" lry="3038" ulx="2025" uly="2969">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="93" lry="595" ulx="0" uly="530">Uriit</line>
        <line lrx="89" lry="723" ulx="3" uly="669">Lervehtea</line>
        <line lrx="88" lry="785" ulx="0" uly="733">Glorttn</line>
        <line lrx="85" lry="859" ulx="2" uly="803">cht, inl</line>
        <line lrx="84" lry="924" ulx="0" uly="876">denſee</line>
        <line lrx="82" lry="1059" ulx="0" uly="1011">e Aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="308" type="textblock" ulx="822" uly="219">
        <line lrx="1860" lry="308" ulx="822" uly="219">an die Romer. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="687" type="textblock" ulx="213" uly="337">
        <line lrx="1819" lry="411" ulx="346" uly="337">V. 27. Wenn die Kinder Iſraels, Jene naͤmlich, welche</line>
        <line lrx="1819" lry="472" ulx="217" uly="402">bloß dem Fleiſche nach vom Jakob abſtammen, auch ſo zahlreich</line>
        <line lrx="1819" lry="549" ulx="217" uly="474">als. der Sand am Meere ſeyn ſollten, wie es Gott (Geneſ. 22, 17.)</line>
        <line lrx="1819" lry="605" ulx="216" uly="539">dem Abraham verſprochen hatte, ſo wird doch nur ein kleiner Ue⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="687" ulx="213" uly="609">berreſt davon gerettet werden, oder, wie es eigentlich an der ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="753" type="textblock" ulx="200" uly="673">
        <line lrx="1818" lry="753" ulx="200" uly="673">fuͤhrten Stelle heißt, zu dem Herrn und ſeinem heiligen Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1292" type="textblock" ulx="211" uly="741">
        <line lrx="1816" lry="815" ulx="213" uly="741">wieder zuruͤckkehren. Dem Buchſtaben nach geht zwar dieſe Pro⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="888" ulx="213" uly="809">phezeyung den kleinen Ueberreſt der Juden an, welche Gott zu</line>
        <line lrx="1816" lry="944" ulx="211" uly="876">den Zeiten des Ezechias dem Schwerte und den Feſſeln des Sen⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1009" ulx="212" uly="942">nacheribs noch entzog; im verbluͤmten Verſtande aber deutet der</line>
        <line lrx="1814" lry="1083" ulx="214" uly="1010">heilige Geiſt hierdurch hauptſaͤchlich auf jene kleine Anzahl der</line>
        <line lrx="1815" lry="1148" ulx="212" uly="1078">Juden, welche bey den Zeiten Chriſti ſich zu dem wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1211" ulx="217" uly="1146">ben bekehren, und auf ſolche Art ſelig werden wuͤrden, wie der</line>
        <line lrx="1813" lry="1292" ulx="214" uly="1212">naͤmliche Prophet es mit folgenden Worten deutlich zu verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1346" type="textblock" ulx="193" uly="1280">
        <line lrx="1133" lry="1346" ulx="193" uly="1280">giebt, da er (Iſa. 1, 9.) alſo ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1592" type="textblock" ulx="212" uly="1379">
        <line lrx="1813" lry="1454" ulx="339" uly="1379">V. 29. Zaͤtte uns Juden der Zerr der Zeerſchaaren, das iſt,</line>
        <line lrx="1813" lry="1521" ulx="212" uly="1445">der allmaͤchtige Gott nicht aus beſonderer Gnade noch einen</line>
        <line lrx="1810" lry="1592" ulx="212" uly="1515">Saamen, einige Wenige von uns uͤbrig gelaſſen, z. B. die ſeligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1650" type="textblock" ulx="212" uly="1579">
        <line lrx="1922" lry="1650" ulx="212" uly="1579">Gottesgebaͤhrerinn, die Apoſtel und Juͤnger Chriſti, durch wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2054" type="textblock" ulx="209" uly="1646">
        <line lrx="1812" lry="1721" ulx="212" uly="1646">che zerſchiedene Juden zu dem wahren Glauben waͤren bekehrt, und</line>
        <line lrx="1810" lry="1787" ulx="213" uly="1716">alſo durch ſie die aͤchten Kinder Iſraels fortgepflanzt worden, ſo</line>
        <line lrx="1810" lry="1852" ulx="209" uly="1782">waͤren wir Gomorrhen aͤhnlich geworden. Dieß heißt, wie Ziero⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1925" ulx="209" uly="1854">nymus und Auguſtin à) nebſt Andern es erklaͤren: So wuͤrde</line>
        <line lrx="1810" lry="1984" ulx="210" uly="1917">ganz Iſrael, oder das geſammte juͤdiſche Volk von Gott verwor⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2054" ulx="210" uly="1985">fen worden, und zu Grunde gegangen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2826" type="textblock" ulx="209" uly="2080">
        <line lrx="1820" lry="2154" ulx="342" uly="2080">V. 30. Was wollen wir alſo ſagen? was koͤnnen wir noch</line>
        <line lrx="1810" lry="2220" ulx="211" uly="2145">fuͤr einen Einwurf gegen dieſe ſonnenklare Wahrheit machen, wel⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2291" ulx="213" uly="2212">che die Propheten ſo deutlich verkuͤndiget haben? Laſſet uns ein⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2364" ulx="212" uly="2283">geſtehen, wie die Sache in der That wirklich iſt: Die heyden,</line>
        <line lrx="1811" lry="2418" ulx="211" uly="2349">welche der juͤdiſche Stolz bisher ſo veraͤchtlich anſah, haben naͤm⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2495" ulx="209" uly="2418">lich, obwohl ſie nicht dem Fleiſche nach vom Abraham abſtamm⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2559" ulx="211" uly="2486">ten, die Gerechtigkeit nunmehr gefunden, oder den Weg zur Voll⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2620" ulx="210" uly="2552">kommenheit entdeckt, obwohl ſie einſt ſelbe nicht ſuchten, ſondern</line>
        <line lrx="1814" lry="2683" ulx="210" uly="2619">ihren boͤſen Geluͤſten (Roͤm. 1, 21. ꝛc.) nachrannten; jene Gerech⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2763" ulx="209" uly="2687">tigkeit, ſagt der Apoſtel, haben ſie gefunden, welche nicht aus</line>
        <line lrx="1808" lry="2826" ulx="210" uly="2754">den Werken, oder der Beobachtung des natuͤrlichen und moſai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2896" type="textblock" ulx="1650" uly="2832">
        <line lrx="1809" lry="2896" ulx="1650" uly="2832">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2975" type="textblock" ulx="298" uly="2898">
        <line lrx="1808" lry="2975" ulx="298" uly="2898">2) Auguſtinus L. I. ad Simplicianum q. 2. et alii in Iſaiæ c. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="3088" type="textblock" ulx="894" uly="3070">
        <line lrx="911" lry="3088" ulx="894" uly="3070">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="1019" type="textblock" ulx="260" uly="327">
        <line lrx="1857" lry="396" ulx="264" uly="327">ſchen Geſetzes, ſondern aus dem Glauben an Chriſtum entſpringt,</line>
        <line lrx="1854" lry="464" ulx="261" uly="392">und allein den Menſchen wahrhaft mit Gott auszuſoͤhnen vermag.</line>
        <line lrx="1857" lry="543" ulx="376" uly="479">V. 31. Iſrael hingegen, wenigſtens der groͤßte Theil des</line>
        <line lrx="1860" lry="609" ulx="262" uly="544">iſraelitiſchen Volkes, welches nach dem Geſetze der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1858" lry="677" ulx="263" uly="611">wandelte, das iſt, nach dem moſaiſchen Geſetze, welches zu dieſem</line>
        <line lrx="1856" lry="745" ulx="264" uly="678">Ende gegeben worden war, und auch ganz ſicher einen Jeden, der</line>
        <line lrx="1858" lry="816" ulx="262" uly="745">dem wahren Sinne dieſes Geſetzes haͤtte folgen wollen, zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="880" ulx="264" uly="809">keit, naͤmlich zum Glauben an den Meßias wuͤrde gefuͤhrt haben;</line>
        <line lrx="1859" lry="948" ulx="260" uly="880">der groͤßte Theil von dieſen bloßen Beobachtern des geſetzlichen</line>
        <line lrx="1858" lry="1019" ulx="264" uly="927">Buchſtabens, ſagt Paulus, erreichte doch bey aller aͤußerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1080" type="textblock" ulx="264" uly="1010">
        <line lrx="1904" lry="1080" ulx="264" uly="1010">Anſtrengung das Geſetz der Gerechtigkeit, den wahren Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1498" type="textblock" ulx="256" uly="1081">
        <line lrx="1861" lry="1152" ulx="256" uly="1081">nicht, ohne welchen man doch weder gerecht, noch Gott gefaͤllig</line>
        <line lrx="1857" lry="1217" ulx="266" uly="1149">und ſelig werden kann. So loͤſet der Apoſtel die im Anfange dieſes</line>
        <line lrx="1862" lry="1282" ulx="266" uly="1216">Kapltels aufgeworfene Frage hier endlich auf, warum die Hey⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1351" ulx="263" uly="1283">den zur Gerechtigkeit und ewigen Glorie berufen, die Juden aber</line>
        <line lrx="1007" lry="1420" ulx="267" uly="1353">verworfen worden. H</line>
        <line lrx="1860" lry="1498" ulx="398" uly="1432">V. 32. Weil ſie naͤmlich gegen den Willen und die Anwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1570" type="textblock" ulx="271" uly="1501">
        <line lrx="1900" lry="1570" ulx="271" uly="1501">ſung Gottes die Gerechtigkeit, oder das ewige Heil, ſo zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1976" type="textblock" ulx="271" uly="1567">
        <line lrx="1859" lry="1634" ulx="274" uly="1567">als einen ſchuldigen Lohn, bloß in den Werken des moſaiſchen</line>
        <line lrx="1862" lry="1702" ulx="273" uly="1631">Geſetzes, und nicht als eine nade in dem Glauben an den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1771" ulx="273" uly="1701">ſias ſuchten: denn obwohl ſie an den kuͤnftigen Meßias (Luk. 7,</line>
        <line lrx="1858" lry="1836" ulx="275" uly="1769">19.) vorher glaubten, und ſehnſuchtvoll nach ihm ſeufzeten, ſo</line>
        <line lrx="1862" lry="1903" ulx="271" uly="1836">waren ſie doch, da er wirklich nachher unter ihnen im Fleiſche</line>
        <line lrx="1858" lry="1976" ulx="271" uly="1904">erſchien, nicht dahin zu bringen, daß ſie ihn dafuͤr erkannt haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3009" type="textblock" ulx="263" uly="2004">
        <line lrx="1861" lry="2066" ulx="398" uly="2004">Dadurch ſtießen ſie ſich dann an den Stein des Anſtoßes,</line>
        <line lrx="1862" lry="2138" ulx="269" uly="2067">welchen doch Gott zur Grundfeſte und zum Eckſteine (Pſal. 117,</line>
        <line lrx="1858" lry="2204" ulx="271" uly="2136">22.) ſeiner Kirche in Sion gelegt hatte. Der Apoſtel will ſa⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2271" ulx="281" uly="2203">gen: Weil Chriſtus den ſtolzen Juden, welche der Buchſtaben</line>
        <line lrx="1862" lry="2337" ulx="267" uly="2270">ihres Geſetzes aus ihrem eigenen Unverſtande aufblies, in ſeiner</line>
        <line lrx="1858" lry="2408" ulx="269" uly="2339">Erniedrigung nicht gefiel; ſondern ein gekreuzigter Meßias ihnen</line>
        <line lrx="1860" lry="2473" ulx="269" uly="2405">vielmehr zum Abſcheu und zur Aergerniß ward, da ſie in demſel⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2537" ulx="268" uly="2472">ben einen maͤchtigen Koͤnig der Erde erwarteten: ſo machte ihre</line>
        <line lrx="1856" lry="2610" ulx="264" uly="2539">Hoffart und Hartnaͤckigkeit ihnen ſogar das Werk der Erloͤſung</line>
        <line lrx="1855" lry="2676" ulx="265" uly="2605">ſelbſt zum Verderben, da ſie mit dem Blute des Gottmenſchen</line>
        <line lrx="1856" lry="2739" ulx="265" uly="2673">ihre Haͤnde befleckten, und durch ihren Unglauben, mit welchem</line>
        <line lrx="1856" lry="2808" ulx="266" uly="2738">ſie ihn auch nach ſeinem Tode noch verkannten, die Verwerfung</line>
        <line lrx="1856" lry="2877" ulx="264" uly="2805">zuzogen; da im Gegentheile die Heyden, welche in Menge an</line>
        <line lrx="1856" lry="2943" ulx="265" uly="2873">denſelben glaubten, zu Kindern Gottes und Miterben Chriſti</line>
        <line lrx="1859" lry="3009" ulx="263" uly="2943">aufgenommen wurden. —U—U Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="290" type="textblock" ulx="642" uly="220">
        <line lrx="1863" lry="290" ulx="642" uly="220">Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="585" type="textblock" ulx="1991" uly="470">
        <line lrx="2082" lry="530" ulx="1991" uly="470">aulus</line>
        <line lrx="2082" lry="585" ulx="2023" uly="533">velch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="655" type="textblock" ulx="2027" uly="586">
        <line lrx="2082" lry="655" ulx="2027" uly="586">Gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="965" type="textblock" ulx="1992" uly="853">
        <line lrx="2081" lry="908" ulx="1992" uly="853">ſol zrer</line>
        <line lrx="2037" lry="965" ulx="1994" uly="912">ſeyr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1080" type="textblock" ulx="1973" uly="968">
        <line lrx="2061" lry="986" ulx="2044" uly="968">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="1973" uly="979">1 Den</line>
        <line lrx="2082" lry="1080" ulx="1976" uly="1025">ſumiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1184" type="textblock" ulx="2003" uly="1138">
        <line lrx="2080" lry="1184" ulx="2003" uly="1138">Vetſerd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1354" type="textblock" ulx="2006" uly="1315">
        <line lrx="2079" lry="1333" ulx="2015" uly="1316">1 flr</line>
        <line lrx="2081" lry="1354" ulx="2006" uly="1315">R hhrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1411" type="textblock" ulx="1984" uly="1367">
        <line lrx="2082" lry="1411" ulx="1984" uly="1367">Gerecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="92" lry="397" ulx="4" uly="336">entſprin</line>
        <line lrx="91" lry="472" ulx="0" uly="411">nterm</line>
        <line lrx="91" lry="544" ulx="8" uly="479">Deil x</line>
        <line lrx="90" lry="614" ulx="0" uly="549">ertchig</line>
        <line lrx="88" lry="680" ulx="3" uly="626"> Re</line>
        <line lrx="87" lry="746" ulx="0" uly="684">Neden N</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="75" lry="779" ulx="0" uly="755">„Bieeler</line>
        <line lrx="74" lry="810" ulx="0" uly="761">Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="83" lry="1020" ulx="0" uly="954">zerin</line>
        <line lrx="83" lry="1083" ulx="6" uly="1030">Glartr</line>
        <line lrx="83" lry="1167" ulx="0" uly="1104">geſili</line>
        <line lrx="82" lry="1231" ulx="0" uly="1173">e dieſe</line>
        <line lrx="82" lry="1298" ulx="0" uly="1238">e Hey</line>
        <line lrx="81" lry="1357" ulx="0" uly="1308">din ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="74" lry="1507" ulx="1" uly="1457">Ans</line>
        <line lrx="72" lry="1584" ulx="0" uly="1531">n ſe</line>
        <line lrx="70" lry="1652" ulx="0" uly="1595">ſtiſtn</line>
        <line lrx="70" lry="1719" ulx="2" uly="1664">4 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="571" type="textblock" ulx="187" uly="215">
        <line lrx="1790" lry="301" ulx="797" uly="215">an die Roͤmer. dSdor</line>
        <line lrx="1253" lry="444" ulx="687" uly="358">Das X. Kapitel.</line>
        <line lrx="1787" lry="571" ulx="187" uly="472">Paulus faͤhrt fort, den Unterſchied zwiſchen der Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="694" type="textblock" ulx="278" uly="561">
        <line lrx="1789" lry="628" ulx="278" uly="561">welche aus dem alten Geſetze, und derjenigen, welche aus dem</line>
        <line lrx="1211" lry="694" ulx="287" uly="626">Glauben entſpringt, zu zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1553" type="textblock" ulx="189" uly="744">
        <line lrx="1789" lry="849" ulx="198" uly="744">X. Bruͤder! mein Herzenswunſch Jeſus mit deinem Munde, und</line>
        <line lrx="1793" lry="879" ulx="380" uly="815">und mein Gebeth zu Gott glaubſt in deinem Herzen, daß ihn</line>
        <line lrx="1793" lry="934" ulx="192" uly="871">ſoll zwar ſtets fuͤr das Heil Iſraels Gott von den Todten auferweckt</line>
        <line lrx="1706" lry="990" ulx="195" uly="931">ſeyn. hat, ſo wirſt du ſelig werden.</line>
        <line lrx="1793" lry="1045" ulx="216" uly="984">2. Denn * ich ſelbſt muß ihnen 10. * Indem man durch den</line>
        <line lrx="1791" lry="1104" ulx="200" uly="1043">Zeugniß geben, daß ſie einen Eifer Glauben des Herzens zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1159" ulx="201" uly="1098">fuͤr Gott haben; aber nicht mit tigkeit gelangt; doch aber iſt auch</line>
        <line lrx="1820" lry="1218" ulx="189" uly="1157">Verſtand. — das Bekenntniß mit dem Munde zur</line>
        <line lrx="1540" lry="1272" ulx="206" uly="1210">3. * Sie miskennen naͤmlich die Seligkeit noͤthig.</line>
        <line lrx="1793" lry="1330" ulx="200" uly="1270">Gerechtigkeit Gottes, und ſuchen 1II. * Die Schrift ſagt daher:</line>
        <line lrx="1796" lry="1387" ulx="201" uly="1325">die ihrige dafuͤr aufzuſtellen; der Wer immer an ihn glaubt, der</line>
        <line lrx="1750" lry="1440" ulx="202" uly="1382">Gerechtigkeit Gottes aber unter⸗ wird nicht zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="1786" lry="1499" ulx="202" uly="1439">werfen ſie ſich nicht. V Iſa. 28, 16.</line>
        <line lrx="1797" lry="1553" ulx="260" uly="1496">4. Denn * der Endzweck des Ge⸗ 12. * Da iſt zwiſchen Juden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1610" type="textblock" ulx="180" uly="1549">
        <line lrx="1797" lry="1610" ulx="180" uly="1549">ſetzes iſt Chriſtus, einem Jeden Heyden kein Unterſchied. Alle ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2796" type="textblock" ulx="199" uly="1609">
        <line lrx="1798" lry="1670" ulx="206" uly="1609">zur Gerechtigkeit, der glaubt. ben nur einen und eben denſelben</line>
        <line lrx="1797" lry="1726" ulx="264" uly="1666">5. * Moyſes ſchrieb zwar, wenn Herrn, welcher Allen reichlich mit⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1781" ulx="199" uly="1721">der Meuſch die Gerechtigkeit, wel⸗ theilt, die ihn anrufen. .</line>
        <line lrx="1801" lry="1838" ulx="208" uly="1781">che aus dem Geſetze quillt, auz⸗ 13. Denn wer immer den Na⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1897" ulx="206" uly="1833">uͤbt, werde er dadurch das Leben men des Herrn anruft, der wird</line>
        <line lrx="1704" lry="1951" ulx="205" uly="1893">erhalten. Lev. 18, 5. ſelig werden.</line>
        <line lrx="1805" lry="2008" ulx="295" uly="1945">Ezech. 20, r. Joel 2, 32. Apoſtelg. 2, 21.</line>
        <line lrx="1801" lry="2063" ulx="266" uly="2006">6. Von der Gerechtigkeit her⸗ 14.* Allein wie koͤnnen dann die</line>
        <line lrx="1799" lry="2123" ulx="208" uly="2062">entgegen, welche aus dem Glau⸗ Heyden Denjenigen anrufen, an</line>
        <line lrx="1800" lry="2180" ulx="209" uly="2117">ben quillt, ſpricht er ſo: Sage in welchen ſie nicht glauben? Oder</line>
        <line lrx="1802" lry="2238" ulx="210" uly="2174">deinem Herzen nicht: Wer wird wie koͤnnen ſie an Denjenigen glau⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2293" ulx="209" uly="2229">in den Himmel hinaufſteigen? d. ben, von welchem ſie Nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2348" ulx="212" uly="2286">i. den Geſalbten herabholen. hoͤrt haben? Und wie ſollen ſie</line>
        <line lrx="1842" lry="2405" ulx="239" uly="2344">7. Oder wer wird in den Ab⸗ von ihm ohne Prediger Etwas höo⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2463" ulx="213" uly="2398">grund hinunterſteigen? d. i. den renꝰ? .</line>
        <line lrx="1806" lry="2517" ulx="214" uly="2452">Geſalbten von den Todten aufer⸗ 15. * Wer wird ihnen aber ohne</line>
        <line lrx="1806" lry="2576" ulx="211" uly="2508">wecken. Sendung predigen? Gemaͤß dem,</line>
        <line lrx="1806" lry="2630" ulx="256" uly="2568">8. Sondern was ſagt die Schrift? was geſchrieben ſteht: Wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="1806" lry="2686" ulx="216" uly="2625">* Das Wort liegt zuvorderſt in ſind die Tritte Derjenigen, welche</line>
        <line lrx="1804" lry="2740" ulx="215" uly="2683">deinem Munde und in deinem Her⸗ den Frieden und alles Gute ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2796" ulx="217" uly="2737">zen, naͤmlich das Wort des Glau⸗ kuͤndigen? Iſa. 52, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3012" type="textblock" ulx="217" uly="2796">
        <line lrx="1768" lry="2865" ulx="217" uly="2796">bens, welches wir predigen. Nah. 1, 15.</line>
        <line lrx="1809" lry="2916" ulx="299" uly="2852">Deutr. 30, 2. 10. * Es gehorchen aber nicht</line>
        <line lrx="1809" lry="2967" ulx="268" uly="2907">9. Denn bekennſt du den Herrn Alle dem Evangelium. Denn Iſa⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3012" ulx="1744" uly="2968">ias</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="3081" type="textblock" ulx="503" uly="3045">
        <line lrx="588" lry="3081" ulx="503" uly="3045">NrrE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="434" type="textblock" ulx="248" uly="237">
        <line lrx="349" lry="293" ulx="248" uly="237">302</line>
        <line lrx="1038" lry="379" ulx="252" uly="319">ias ſagt: Herr! wer hat unſerm</line>
        <line lrx="941" lry="434" ulx="254" uly="375">Worte geglaubt? Iſa. 53, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="548" type="textblock" ulx="285" uly="437">
        <line lrx="658" lry="489" ulx="338" uly="437">Joh. 12, 38.</line>
        <line lrx="1037" lry="548" ulx="285" uly="485">17. * Da doch der Glaube aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="604" type="textblock" ulx="250" uly="541">
        <line lrx="1070" lry="604" ulx="250" uly="541">dem Horen entſpringt, das Horen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1227" type="textblock" ulx="217" uly="600">
        <line lrx="810" lry="654" ulx="251" uly="600">aber vom Worte Chriſti.</line>
        <line lrx="1033" lry="716" ulx="310" uly="656">19. * Ich frage dann: Haben's</line>
        <line lrx="1037" lry="769" ulx="252" uly="712">die Voͤlker etwa nicht gehoͤrt? Die</line>
        <line lrx="1036" lry="830" ulx="250" uly="767">Stimme der Prediger toͤnte ja in</line>
        <line lrx="1035" lry="886" ulx="250" uly="827">jedem Lande, und ihre Worte er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="945" ulx="217" uly="878">ſchollen bis an die Graͤnze des</line>
        <line lrx="864" lry="996" ulx="249" uly="942">Erdbodens. Pſal. 18, 5.</line>
        <line lrx="1035" lry="1059" ulx="309" uly="993">19. Ich frage ferner: * Hat es</line>
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="250" uly="1050">etwa Iſrael nicht erkannt? Schon</line>
        <line lrx="1037" lry="1172" ulx="241" uly="1108">Moyſes ſagte vorlaͤngſt: Durch</line>
        <line lrx="1038" lry="1227" ulx="249" uly="1162">ein Volk, das nicht mein Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="283" type="textblock" ulx="587" uly="173">
        <line lrx="1468" lry="283" ulx="587" uly="173">GSendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="268" type="textblock" ulx="1630" uly="212">
        <line lrx="1860" lry="268" ulx="1630" uly="212">(10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="878" type="textblock" ulx="1073" uly="309">
        <line lrx="1852" lry="368" ulx="1076" uly="309">war, will ich ſie eiferſuͤchtig ma⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="424" ulx="1078" uly="370">chen, durch ein ſonſt thdrichtes</line>
        <line lrx="1851" lry="483" ulx="1078" uly="427">Volk will ich ſie zum Zorne rei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="541" ulx="1077" uly="485">zen. Deut. 32, 21.</line>
        <line lrx="1853" lry="596" ulx="1102" uly="539">20. * Iſaias aber wagt es, und</line>
        <line lrx="1852" lry="655" ulx="1073" uly="595">ſagt: Diejenigen, welche mich</line>
        <line lrx="1851" lry="710" ulx="1073" uly="654">nicht ſuchten, fanden mich; denen</line>
        <line lrx="1851" lry="768" ulx="1074" uly="709">erſchien ich oͤffentlich, welche nicht</line>
        <line lrx="1472" lry="825" ulx="1074" uly="770">nach mir fragten.</line>
        <line lrx="1448" lry="878" ulx="1156" uly="826">Iſa. 65, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="934" type="textblock" ulx="1128" uly="870">
        <line lrx="1871" lry="934" ulx="1128" uly="870">21. * Von Iſrael herentgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1050" type="textblock" ulx="1072" uly="934">
        <line lrx="1850" lry="1006" ulx="1072" uly="934">ſagt er: Den ganzen Tag ſtreckte</line>
        <line lrx="1849" lry="1050" ulx="1074" uly="990">ich meine Haͤnde nach dieſem Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1105" type="textblock" ulx="1060" uly="1047">
        <line lrx="1879" lry="1105" ulx="1060" uly="1047">ke aus; welches aber nicht glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1163" type="textblock" ulx="1075" uly="1108">
        <line lrx="1622" lry="1163" ulx="1075" uly="1108">te, ſondern widerſprach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1413" type="textblock" ulx="643" uly="1307">
        <line lrx="1475" lry="1413" ulx="643" uly="1307">Auslegung des X. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1779" type="textblock" ulx="243" uly="1415">
        <line lrx="1847" lry="1498" ulx="243" uly="1415">V. 2. (Fch ſelbſt, ſagt Paulus von den Juden, muß ihnen</line>
        <line lrx="1847" lry="1571" ulx="581" uly="1495">zwar der Wahrheit gemaͤß das Zeugniß geben, und</line>
        <line lrx="1846" lry="1639" ulx="246" uly="1562">bekennen, daß ſie einen Eifer fuͤr Gott haben, und feſt an ſeinem</line>
        <line lrx="1850" lry="1709" ulx="248" uly="1631">Geſetze hangen; aber nicht mit Verſtande, nicht ſo, wie es der</line>
        <line lrx="1084" lry="1779" ulx="244" uly="1701">wahre Sinn des Geſetzes fordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1942" type="textblock" ulx="245" uly="1792">
        <line lrx="1845" lry="1878" ulx="288" uly="1792">V. 3. Sie miskennen naͤmlich die Gerechtigkeit Gottes, das</line>
        <line lrx="1849" lry="1942" ulx="245" uly="1859">iſt, jene Gerechtigkeit, welche aus dem lebendigen Glauben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2011" type="textblock" ulx="244" uly="1925">
        <line lrx="1901" lry="2011" ulx="244" uly="1925">Chriſtum entſpringt, und den Menſchen wahrhaft vor Gott recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2080" type="textblock" ulx="244" uly="1997">
        <line lrx="1847" lry="2080" ulx="244" uly="1997">fertiget; dieſe Gerechtigkeit miskennen ſie, und ſuchen die ihrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2140" type="textblock" ulx="243" uly="2083">
        <line lrx="676" lry="2140" ulx="243" uly="2083">dafuͤr aufzuſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2137" type="textblock" ulx="711" uly="2058">
        <line lrx="1847" lry="2137" ulx="711" uly="2058">oder als zum Heil erklecklich anzupreiſen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2211" type="textblock" ulx="244" uly="2127">
        <line lrx="1848" lry="2211" ulx="244" uly="2127">doch nur auf der Beobachtung gewiſſer Ceremonien und Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2282" type="textblock" ulx="244" uly="2204">
        <line lrx="1227" lry="2282" ulx="244" uly="2204">lieferungen (Matth. 5, 20. ꝛc.) beruhet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2475" type="textblock" ulx="242" uly="2277">
        <line lrx="1026" lry="2348" ulx="245" uly="2277">lichen Schein der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="998" lry="2416" ulx="242" uly="2347">bilden ſich die Meiſten aus den</line>
        <line lrx="969" lry="2475" ulx="242" uly="2416">der Gerechtigkeit Gottes aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2267" type="textblock" ulx="1263" uly="2195">
        <line lrx="1847" lry="2267" ulx="1263" uly="2195">folglich bloß den aͤußer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2338" type="textblock" ulx="1056" uly="2265">
        <line lrx="1845" lry="2338" ulx="1056" uly="2265">gewaͤhret. Nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2469" type="textblock" ulx="1005" uly="2328">
        <line lrx="1842" lry="2404" ulx="1020" uly="2328">Juden große Stuͤcke darauf ein;</line>
        <line lrx="1842" lry="2469" ulx="1005" uly="2394">das iſt, dem Willen Gottes, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2551" type="textblock" ulx="241" uly="2455">
        <line lrx="1846" lry="2551" ulx="241" uly="2455">cher eine wahre, innere Reinigung des Herzens durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2760" type="textblock" ulx="238" uly="2547">
        <line lrx="1014" lry="2616" ulx="242" uly="2547">ben an ſeinen Geſalbten fordert,</line>
        <line lrx="1032" lry="2682" ulx="238" uly="2614">das Geſetz des Moyſes ſie dazu</line>
        <line lrx="813" lry="2760" ulx="239" uly="2688">Hand hinfuͤhret: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2598" type="textblock" ulx="1051" uly="2536">
        <line lrx="1636" lry="2598" ulx="1051" uly="2536">unterwerfen ſie ſich nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2590" type="textblock" ulx="1672" uly="2523">
        <line lrx="1845" lry="2590" ulx="1672" uly="2523">obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2671" type="textblock" ulx="1064" uly="2598">
        <line lrx="1841" lry="2671" ulx="1064" uly="2598">anweiſet, und gleichſam an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2840" type="textblock" ulx="366" uly="2760">
        <line lrx="1840" lry="2840" ulx="366" uly="2760">V. 4. Der Endzweck und die Hauptabſicht des Geſetzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2931" type="textblock" ulx="235" uly="2829">
        <line lrx="1840" lry="2931" ulx="235" uly="2829">welches Gott uns durch den Moyſes gab, iſt einzig und allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2950" type="textblock" ulx="1724" uly="2898">
        <line lrx="1841" lry="2950" ulx="1724" uly="2898">Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2993" type="textblock" ulx="1385" uly="2965">
        <line lrx="1438" lry="2993" ulx="1385" uly="2965">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="3021" type="textblock" ulx="1227" uly="3003">
        <line lrx="1245" lry="3021" ulx="1227" uly="3003">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="698" type="textblock" ulx="1981" uly="303">
        <line lrx="2081" lry="362" ulx="1982" uly="303">Chtitu:</line>
        <line lrx="2081" lry="428" ulx="1981" uly="371">v uner e</line>
        <line lrx="2081" lry="499" ulx="1981" uly="442">ickein, uud</line>
        <line lrx="2079" lry="561" ulx="1983" uly="506">Nr an ihn</line>
        <line lrx="2076" lry="630" ulx="1982" uly="581">a ſeinen</line>
        <line lrx="2082" lry="698" ulx="1983" uly="643">en hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="706" type="textblock" ulx="2033" uly="699">
        <line lrx="2036" lry="706" ulx="2033" uly="699">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="937" type="textblock" ulx="1983" uly="741">
        <line lrx="2082" lry="796" ulx="2030" uly="741">S.</line>
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="1983" uly="812">lalls, we</line>
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="1984" uly="883">Mhilt, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1683" type="textblock" ulx="1981" uly="953">
        <line lrx="2079" lry="1001" ulx="1991" uly="953">t, werde</line>
        <line lrx="2082" lry="1077" ulx="1987" uly="1012">d gic</line>
        <line lrx="2082" lry="1132" ulx="1988" uly="1081">Pkockte</line>
        <line lrx="2082" lry="1351" ulx="1993" uly="1288">ſtffri</line>
        <line lrx="2082" lry="1408" ulx="1995" uly="1354">ſrert,</line>
        <line lrx="2072" lry="1544" ulx="1996" uly="1501">n, um</line>
        <line lrx="2082" lry="1614" ulx="1981" uly="1554">eios</line>
        <line lrx="2082" lry="1683" ulx="1998" uly="1637">Puecden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2114" type="textblock" ulx="1989" uly="1788">
        <line lrx="2082" lry="1857" ulx="1989" uly="1788">iget</line>
        <line lrx="2082" lry="1922" ulx="2001" uly="1865">mer⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1988" ulx="2001" uly="1933">a ger</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="2000" uly="1994">ſtun</line>
        <line lrx="2081" lry="2114" ulx="2003" uly="2062">kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2194" type="textblock" ulx="2004" uly="2134">
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="2004" uly="2134">ln he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="254" type="textblock" ulx="29" uly="187">
        <line lrx="103" lry="254" ulx="29" uly="187">(lo. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="102" lry="463" ulx="0" uly="408">1 rne</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="754" type="textblock" ulx="2" uly="535">
        <line lrx="101" lry="579" ulx="3" uly="535">lagt ts, un</line>
        <line lrx="99" lry="635" ulx="7" uly="583">ahe ni</line>
        <line lrx="97" lry="693" ulx="2" uly="641">wich; du</line>
        <line lrx="95" lry="754" ulx="10" uly="700">velche it</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="91" lry="921" ulx="4" uly="867">ſerentree</line>
        <line lrx="68" lry="941" ulx="0" uly="925">eren</line>
        <line lrx="89" lry="985" ulx="0" uly="933">Lag ſet</line>
        <line lrx="88" lry="1034" ulx="0" uly="988">dieſen</line>
        <line lrx="88" lry="1101" ulx="0" uly="1046">icht gns</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="76" lry="1485" ulx="0" uly="1428">ns in</line>
        <line lrx="73" lry="1551" ulx="0" uly="1499">ben,</line>
        <line lrx="71" lry="1626" ulx="0" uly="1568">n ſiten</line>
        <line lrx="70" lry="1685" ulx="0" uly="1641"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="65" lry="1857" ulx="0" uly="1802">6, ds</line>
        <line lrx="65" lry="1919" ulx="0" uly="1872">en</line>
        <line lrx="64" lry="1992" ulx="0" uly="1935"> uce</line>
        <line lrx="61" lry="2061" ulx="0" uly="2009">ri⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2128" ulx="0" uly="2071">ti</line>
        <line lrx="56" lry="2194" ulx="9" uly="2141">N</line>
        <line lrx="54" lry="2266" ulx="3" uly="2210">ijn</line>
        <line lrx="47" lry="2341" ulx="0" uly="2282">i</line>
        <line lrx="38" lry="2397" ulx="3" uly="2349">N</line>
        <line lrx="37" lry="2462" ulx="0" uly="2411">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="148" type="textblock" ulx="812" uly="133">
        <line lrx="824" lry="148" ulx="812" uly="133">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="308" type="textblock" ulx="778" uly="223">
        <line lrx="1778" lry="308" ulx="778" uly="223">an die Roͤmer. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="717" type="textblock" ulx="169" uly="317">
        <line lrx="1776" lry="403" ulx="173" uly="317">Chriſtus: das ganze Geſetz naͤmlich weiſet uns uͤberall auf Chriſtum,</line>
        <line lrx="1779" lry="465" ulx="174" uly="381">als unſer einziges Ziel in, welcher Jedem die Thuͤre zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="540" ulx="174" uly="451">tigkeit, und zwar zur innerlichen, aͤchten Gerechtigkeit eroͤffnet,</line>
        <line lrx="1777" lry="603" ulx="174" uly="519">der an ihn gaubt, oder durch einen lebendigen Glauben ihm,</line>
        <line lrx="1777" lry="675" ulx="171" uly="587">als ſeinem Ziele, zueilt, wie Theodoret und Thomas nebſt An⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="717" ulx="169" uly="653">dern hier ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1693" type="textblock" ulx="157" uly="748">
        <line lrx="1777" lry="838" ulx="294" uly="748">V. 5. Moyſes ſchrieb zwar, und verſicherte dem Volke Iſ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="907" ulx="171" uly="817">raels, wenn der Menſch die Gerechtigkeit, welche aus dem Geſetze</line>
        <line lrx="1775" lry="973" ulx="169" uly="888">quillt, ausuͤbet, oder die Vorſchriften des Geſetzes genau beobach⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1045" ulx="167" uly="960">tet, werde er das Leben erhalten, das iſt, lange recht vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1772" lry="1108" ulx="167" uly="1018">und gluͤcklich in dem Lande leben, welches Gott den getreuen</line>
        <line lrx="1781" lry="1182" ulx="165" uly="1084">Beobachtern des alten Bundes verſprochen hat; denn das ewige</line>
        <line lrx="1772" lry="1233" ulx="165" uly="1151">Leben in dem Himmelreiche, ſagen Ambroſius und Theodoret, ver⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1313" ulx="164" uly="1220">ſprach Gott nur Denjenigen, welche der Glaube an den Meßias</line>
        <line lrx="1771" lry="1377" ulx="164" uly="1289">rechtfertigen wuͤrde. Dieſe Rechtfertigung aber koſtet keine</line>
        <line lrx="1768" lry="1448" ulx="164" uly="1355">ſchwere, unuͤberwindliche Muͤhe: man braucht deßwegen nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="1520" ulx="160" uly="1424">in den Himmel hinaufzuſteigen, oder in die Vorhoͤlle hinabzufah⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1584" ulx="163" uly="1496">ren, um durch die perſoͤnliche Anſchauung oder Beruͤhrung des</line>
        <line lrx="1765" lry="1653" ulx="158" uly="1555">Meßias von den Wunden der Suͤnde geheilet und gerechtfertiget</line>
        <line lrx="920" lry="1693" ulx="157" uly="1632">zu werden; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2636" type="textblock" ulx="149" uly="1721">
        <line lrx="1780" lry="1815" ulx="284" uly="1721">V. 8. Das Wort, welches die wahre Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1762" lry="1870" ulx="157" uly="1793">ewiges Heil bringt, liegt zuvorderſt in deinem Munde und in dei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1952" ulx="154" uly="1863">nem Zerzen. Paulus will hiedurch ſagen, wie er es im folgen⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2018" ulx="153" uly="1924">den ogten Verſe deutlich erklaͤret: Du darfſt nur Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2076" ulx="152" uly="1995">ſtum als den vermenſchten Sohn Gottes mit dem Munde be⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2154" ulx="154" uly="2063">kennen, und in deinem Herzen glauben, daß er fuͤr dich gelit⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2222" ulx="152" uly="2129">ten habe, und geſtorben, am dritten Tage aber wiede⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2286" ulx="152" uly="2193">rum von den Todten auferſtanden ſey, ſo wirſt du ſelig werden.</line>
        <line lrx="1804" lry="2353" ulx="149" uly="2263">Dieß iſt</line>
        <line lrx="1756" lry="2449" ulx="149" uly="2360">Laͤmlich das Wort des Glaubens, oder der kurze Innhalt</line>
        <line lrx="1754" lry="2523" ulx="151" uly="2429">des ganzen Evangeliums, welches wir predigen, und euch als</line>
        <line lrx="1759" lry="2589" ulx="152" uly="2498">den einzigen Weg zur wahren Gerechtigkeit und zum ewigen</line>
        <line lrx="1806" lry="2636" ulx="152" uly="2559">Heil mit allem Grunde anpreien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3015" type="textblock" ulx="148" uly="2664">
        <line lrx="1758" lry="2757" ulx="276" uly="2664">V. 10. Indem man nur allein durch den Glauben des Zer⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2825" ulx="148" uly="2737">zens, das heißt, durch die freywillige und aufrichtige Unterwer⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2885" ulx="148" uly="2797">fung ſeines Verſtandes unter den Gehorſam des Glaubens zur</line>
        <line lrx="1754" lry="3011" ulx="150" uly="2867">Gerechtigkeit gelangt, oder Gott wohlgefaͤllig wird, uz die</line>
        <line lrx="1751" lry="3015" ulx="728" uly="2974">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="3042" type="textblock" ulx="574" uly="3025">
        <line lrx="591" lry="3042" ulx="574" uly="3025">4¾</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="906" type="textblock" ulx="279" uly="219">
        <line lrx="1882" lry="298" ulx="283" uly="219">304 Sendſchreiben des heil. Paulus (to. Kap.)</line>
        <line lrx="1882" lry="403" ulx="282" uly="322">Gnade deſſelben ſich erwirbt; doch aber iſt anbey auch das Be⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="467" ulx="279" uly="403">kenntniß mit dem Munde und mit den Werken, ſo oft es der</line>
        <line lrx="1880" lry="538" ulx="281" uly="467">Glaube fordert, zur Seligkeit unumgaͤnglich noͤthig, weil kein</line>
        <line lrx="1889" lry="600" ulx="282" uly="535">ſtummer und lahmer, oder todter Glaube, ſondern nur ein leben⸗</line>
        <line lrx="713" lry="669" ulx="282" uly="602">diger ſelig macht.</line>
        <line lrx="1882" lry="768" ulx="411" uly="694">V. 11. Die Schrift ſagt daher an einer gewiſſen Stelle: Wer</line>
        <line lrx="1880" lry="841" ulx="281" uly="766">immer auf erſtgedachte Art an ihn, an den Meßias naͤmlich</line>
        <line lrx="1883" lry="906" ulx="282" uly="835">glaubt, oder ihn mit dem Munde und Herzen als den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="966" type="textblock" ulx="282" uly="904">
        <line lrx="1915" lry="966" ulx="282" uly="904">Gottes bekennt, der wird, ſey er nun zuvor Jude ober Heyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1173" type="textblock" ulx="281" uly="968">
        <line lrx="1884" lry="1042" ulx="281" uly="968">geweſen, mit ſeinem Glauben nicht zu Schanden werden, ſondern</line>
        <line lrx="1886" lry="1112" ulx="283" uly="1035">mittels deſſelben die Gerechtigkeit und das ewige Heil gewiß er⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1173" ulx="284" uly="1104">halten, wie er es hofft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2079" type="textblock" ulx="285" uly="1196">
        <line lrx="1890" lry="1268" ulx="416" uly="1196">V. 12. Da, in dieſem Falle des Glaubens iſt vor Gott</line>
        <line lrx="1888" lry="1335" ulx="285" uly="1269">kein Unterſchied zwiſchen Juden und Zeyden, wie ihr Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1406" ulx="286" uly="1335">raels gerne glauben moͤchtet. Alle insgeſammt haben je mitein⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1470" ulx="289" uly="1405">ander nur einen und eben denſelben Zerrn, naͤmlich Gott den Al⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1537" ulx="288" uly="1470">lerhoͤchſten, welcher Allen reichlich mittheilet, oder ſeine Gnaden im</line>
        <line lrx="1885" lry="1605" ulx="288" uly="1535">Ueberfluße allen Voͤlkern und Menſchen der Erde zuſtroͤmen laͤßt,</line>
        <line lrx="1891" lry="1671" ulx="290" uly="1605">die ihn anrufen, wie es ſich geziemt, naͤmlich mit wahrem Glau⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1741" ulx="290" uly="1671">ben, mit lebendiger Hoffnung und aufrichtiger, vollkommener</line>
        <line lrx="1891" lry="1804" ulx="290" uly="1741">Liebe. Der Apoſtel forderet alſo hier abermal nebſt dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1871" ulx="290" uly="1807">ben auch die Werke des Glaubens: indem unter der Anrufung</line>
        <line lrx="1888" lry="1946" ulx="290" uly="1876">der ganze aͤußerliche Gottesdienſt verſtanden wird, wie ich anders⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2009" ulx="291" uly="1946">wo (Jerem. 12, 16. Amos 8 ½ 14. Sophon. 1, 5.) von dem</line>
        <line lrx="897" lry="2079" ulx="292" uly="2010">Eidſchwure geſagt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2173" type="textblock" ulx="423" uly="2099">
        <line lrx="1912" lry="2173" ulx="423" uly="2099">V. 14. Allein, wie koͤnnen dann die Zeyden Denjenigen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2451" type="textblock" ulx="291" uly="2171">
        <line lrx="1897" lry="2239" ulx="292" uly="2171">rufen, an welchen ſie nicht glauben? Oder wie koͤnnen ſie an</line>
        <line lrx="1891" lry="2309" ulx="294" uly="2234">Denjenigen glauben, von welchem ſie Nichts gehoͤrt haben? Pau⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2376" ulx="295" uly="2306">lus will dadurch ſagen: Ihr Juden zoͤrnet uͤber mich, daß ich</line>
        <line lrx="1896" lry="2451" ulx="291" uly="2376">auch den Heyden (Rom. 11, 13.) predige, und ihnen die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2514" type="textblock" ulx="294" uly="2441">
        <line lrx="1902" lry="2514" ulx="294" uly="2441">Chriſto zugeſtandenen Gnaden anbiethe und mittheile. Aber euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2578" type="textblock" ulx="293" uly="2508">
        <line lrx="1896" lry="2578" ulx="293" uly="2508">Zorn hieruͤber iſt ungerecht, da eure eigene Propheten ſelbſt ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2646" type="textblock" ulx="295" uly="2575">
        <line lrx="1932" lry="2646" ulx="295" uly="2575">gen, daß die Rechtfertigung und das Heil durch Chriſtum nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2910" type="textblock" ulx="292" uly="2642">
        <line lrx="1895" lry="2710" ulx="295" uly="2642">den Juden allein, ſondern auch allen uͤbrigen Voͤlkern, welche ihn</line>
        <line lrx="1894" lry="2776" ulx="293" uly="2707">anrufen werden, von Gott verſprochen worden ſey. Es iſt alſo</line>
        <line lrx="1895" lry="2843" ulx="292" uly="2774">der Willen Gottes, daß dieſes auch den heydniſchen Voͤlkern durch</line>
        <line lrx="1520" lry="2910" ulx="292" uly="2844">apoſtoliſche Prediger bekannt gemacht werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="3019" type="textblock" ulx="1235" uly="2984">
        <line lrx="1457" lry="3003" ulx="1303" uly="2984">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="3059" type="textblock" ulx="1574" uly="3049">
        <line lrx="1592" lry="3059" ulx="1574" uly="3049">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="776" type="textblock" ulx="1943" uly="303">
        <line lrx="2071" lry="358" ulx="2045" uly="303">8</line>
        <line lrx="2080" lry="434" ulx="1994" uly="370">Ut ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="503" ulx="1995" uly="444">genn ihn</line>
        <line lrx="2082" lry="570" ulx="1943" uly="515">aten</line>
        <line lrx="2082" lry="640" ulx="1994" uly="584">ſicht un</line>
        <line lrx="2082" lry="715" ulx="1994" uly="651">) des</line>
        <line lrx="2082" lry="776" ulx="1957" uly="714">ſrde f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1919" type="textblock" ulx="1985" uly="815">
        <line lrx="2082" lry="864" ulx="2048" uly="815">D˖</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="1994" uly="882">ſe Sc⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1003" ulx="1996" uly="957">e das</line>
        <line lrx="2080" lry="1077" ulx="1998" uly="1016">nic ih</line>
        <line lrx="2081" lry="1145" ulx="2001" uly="1087">he be</line>
        <line lrx="2082" lry="1209" ulx="2003" uly="1156">lerie⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1340" ulx="2004" uly="1293">ſaften,</line>
        <line lrx="2082" lry="1493" ulx="1987" uly="1427">hre A</line>
        <line lrx="2082" lry="1587" ulx="1987" uly="1518">2</line>
        <line lrx="2082" lry="1657" ulx="1989" uly="1592">un</line>
        <line lrx="2082" lry="1723" ulx="2012" uly="1661">ſgrli</line>
        <line lrx="2082" lry="1785" ulx="1985" uly="1724">ſwirf</line>
        <line lrx="2082" lry="1849" ulx="2013" uly="1800">r Fi</line>
        <line lrx="2082" lry="1919" ulx="2015" uly="1864"> fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1997" type="textblock" ulx="1972" uly="1932">
        <line lrx="2082" lry="1997" ulx="1972" uly="1932">ſhng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2196" type="textblock" ulx="1992" uly="1998">
        <line lrx="2082" lry="2063" ulx="2015" uly="1998">ſähg⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2128" ulx="2017" uly="2065">Woh</line>
        <line lrx="2082" lry="2196" ulx="1992" uly="2141">er d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2638" type="textblock" ulx="2005" uly="2298">
        <line lrx="2081" lry="2357" ulx="2005" uly="2298">ſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2421" ulx="2007" uly="2365">Pudt</line>
        <line lrx="2081" lry="2487" ulx="2006" uly="2431">Deſt</line>
        <line lrx="2072" lry="2638" ulx="2012" uly="2581">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2649" type="textblock" ulx="2051" uly="2636">
        <line lrx="2054" lry="2649" ulx="2051" uly="2636">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2687" type="textblock" ulx="2041" uly="2636">
        <line lrx="2082" lry="2687" ulx="2041" uly="2636">kin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="113" lry="283" ulx="28" uly="226">(lo. n.</line>
        <line lrx="100" lry="385" ulx="0" uly="330">ch ds 5</line>
        <line lrx="99" lry="457" ulx="0" uly="401">ſss,</line>
        <line lrx="96" lry="591" ulx="2" uly="542">ir eig le</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="49" lry="722" ulx="2" uly="697">„△ 7</line>
        <line lrx="94" lry="754" ulx="0" uly="712">Sieler</line>
        <line lrx="84" lry="790" ulx="6" uly="774">. 1 ,</line>
        <line lrx="91" lry="824" ulx="4" uly="782">ias nunſs</line>
        <line lrx="88" lry="1035" ulx="0" uly="993">en, onen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1112" type="textblock" ulx="2" uly="1048">
        <line lrx="88" lry="1112" ulx="2" uly="1048">gent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1270" type="textblock" ulx="4" uly="1214">
        <line lrx="116" lry="1270" ulx="4" uly="1214">Nor Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="87" lry="1341" ulx="3" uly="1283">iider J</line>
        <line lrx="83" lry="1410" ulx="4" uly="1355">ſe mitet</line>
        <line lrx="81" lry="1468" ulx="0" uly="1418"> det</line>
        <line lrx="78" lry="1542" ulx="0" uly="1488">nedeni</line>
        <line lrx="76" lry="1608" ulx="0" uly="1555">nenlh⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1675" ulx="1" uly="1623">en Cln</line>
        <line lrx="75" lry="1742" ulx="0" uly="1697">omnne</line>
        <line lrx="75" lry="1811" ulx="0" uly="1761">,Gr</line>
        <line lrx="74" lry="1882" ulx="0" uly="1832">rufung</line>
        <line lrx="71" lry="1952" ulx="0" uly="1901">anden</line>
        <line lrx="69" lry="2017" ulx="0" uly="1968">von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="66" lry="2192" ulx="0" uly="2140">gen</line>
        <line lrx="65" lry="2253" ulx="0" uly="2203">1ſen</line>
        <line lrx="65" lry="2325" ulx="4" uly="2267">u</line>
        <line lrx="59" lry="2451" ulx="0" uly="2410">bonf</line>
        <line lrx="59" lry="2519" ulx="0" uly="2473">Heuet</line>
        <line lrx="20" lry="2601" ulx="0" uly="2540">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2654" type="textblock" ulx="13" uly="2601">
        <line lrx="56" lry="2654" ulx="13" uly="2601">ieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="392" type="textblock" ulx="323" uly="223">
        <line lrx="1806" lry="296" ulx="772" uly="223">an die Roͤmer. 305</line>
        <line lrx="1815" lry="392" ulx="323" uly="326">V. 15. Wer wird ihnen aber ohne Sendung predigen? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="465" type="textblock" ulx="196" uly="394">
        <line lrx="1813" lry="465" ulx="196" uly="394">wird ſich eigenmaͤchtig zu einem Apoſtel der Heyden aufwerfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="535" type="textblock" ulx="188" uly="460">
        <line lrx="1810" lry="535" ulx="188" uly="460">wenn ihn nicht Gott ſelbſt dazu berufen, und mit den noͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="601" type="textblock" ulx="173" uly="528">
        <line lrx="1811" lry="601" ulx="173" uly="528">Gaben ausgeruͤſtet hat? Ein ſolcher Verwaͤgener wuͤrde ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="794" type="textblock" ulx="194" uly="594">
        <line lrx="1810" lry="671" ulx="195" uly="594">nicht nur, gleich den Afterpropheten, die Ungnade (Jerem. 29,</line>
        <line lrx="1809" lry="741" ulx="195" uly="663">9.) des Allerhoͤchſten zuziehen, ſondern auch ſeine Unternehmung</line>
        <line lrx="1842" lry="794" ulx="194" uly="730">wuͤrde fruchtlos bleiben. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1500" type="textblock" ulx="187" uly="828">
        <line lrx="1806" lry="904" ulx="317" uly="828">Der Apoſtel uͤberlaͤßt hier ſtillſchweigend den Juden ſelbſt</line>
        <line lrx="1806" lry="971" ulx="191" uly="896">die Schlußfolge, daß er nicht aus eigener Anmaßung den Hey⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1039" ulx="192" uly="965">den das Evangelium predige, ſondern aus goͤttlicher Sendung,</line>
        <line lrx="1805" lry="1105" ulx="190" uly="1028">welche theils durch den allgemeinen Ruf und das Zeugniß der</line>
        <line lrx="1805" lry="1169" ulx="190" uly="1098">Kirche beſtaͤttiget, theils durch ſo viele und ſo große Wunderwer⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1237" ulx="192" uly="1166">ke bewieſen wurde: denn durch ſolche Zeichen pflegt Gott ſeiner</line>
        <line lrx="1805" lry="1304" ulx="188" uly="1234">Sendung, beſonders unter neue, noch ganz unbekehrte Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1372" ulx="190" uly="1300">ſchaften, das unverkennbare Siegel aufzudruͤcken, oder ſeinen</line>
        <line lrx="1800" lry="1439" ulx="189" uly="1365">Bothſchaftern deſto mehr Glaubwuͤrdigkeit zu verſchaffen, und</line>
        <line lrx="1568" lry="1500" ulx="187" uly="1434">ihre Ankunft erfreulicher zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2075" type="textblock" ulx="183" uly="1532">
        <line lrx="1798" lry="1600" ulx="317" uly="1532">Gemaͤß dem, was geſchrieben ſteht, oder Gott von denſelben</line>
        <line lrx="1800" lry="1668" ulx="183" uly="1600">in der Schrift (Iſa. 52, 7.) durch einen ſeiner Propheten vorher⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1734" ulx="188" uly="1666">ſagen laͤßt, welcher im Geiſte aufruft: Wie ſchoͤn ſind die Tritte,</line>
        <line lrx="1800" lry="1801" ulx="189" uly="1735">wie erfreulich iſt die Ankunft und Gegenwart Derjenigen, welche</line>
        <line lrx="1803" lry="1869" ulx="187" uly="1802">den Frieden, welche das Heil, und alles Gute, alles fuͤr den Leib</line>
        <line lrx="1802" lry="1935" ulx="186" uly="1867">und fuͤr die Seele Erſprießliches verkuͤndigen, naͤmlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2004" ulx="185" uly="1936">zeihung der Suͤnden, die Verſoͤhnung mit Gott, die Gaben des</line>
        <line lrx="1796" lry="2075" ulx="187" uly="2003">heiligen Geiſtes, und ſo viele andere, theils zeitliche, theils ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2142" type="textblock" ulx="169" uly="2071">
        <line lrx="1797" lry="2142" ulx="169" uly="2071">Wohlthaten, welche Chriſtus uns erworben hat, und die Predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2213" type="textblock" ulx="186" uly="2137">
        <line lrx="1501" lry="2213" ulx="186" uly="2137">ger des Evangeliums allen Menſchen bekannt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2839" type="textblock" ulx="187" uly="2233">
        <line lrx="1795" lry="2303" ulx="316" uly="2233">V. 16. Es gehorchen aber nicht Alle dem Evangelium, ſo</line>
        <line lrx="1797" lry="2372" ulx="188" uly="2300">erfreulich und wuͤnſchenswerth auch die Ankunft der evangeliſchen</line>
        <line lrx="1797" lry="2489" ulx="187" uly="2371">Grediger iſt. Denn Iſaias ſagt, und beklagt ſich ſchon anſtatt</line>
        <line lrx="1795" lry="2503" ulx="248" uly="2437">erſelben: Berr! wer hat unſerm Worte geglaubt, welches</line>
        <line lrx="1801" lry="2571" ulx="191" uly="2500">wir doch von dir ſelbſt aus dem Munde deines Sohnes empfan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2639" ulx="193" uly="2569">gen, und den Menſchen getreulich verkuͤndiget haben? Woher</line>
        <line lrx="1795" lry="2706" ulx="193" uly="2636">koͤmmt es dann, daß nicht alle Menſchen, beſonders aber, daß ſo</line>
        <line lrx="1796" lry="2773" ulx="193" uly="2703">wenige Juden dieſem Worte, oder der Lehre des Evangeliums</line>
        <line lrx="1322" lry="2839" ulx="192" uly="2773">gehorchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3013" type="textblock" ulx="285" uly="2909">
        <line lrx="1800" lry="3013" ulx="285" uly="2909">P. Jak. Tirins XII. Band. u V. 17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="393" type="textblock" ulx="281" uly="216">
        <line lrx="1883" lry="294" ulx="281" uly="216">306 Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
        <line lrx="1883" lry="393" ulx="411" uly="320">V. 17. Da doch, wie wir oben im 14ten Verſe geſagt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="452" type="textblock" ulx="284" uly="388">
        <line lrx="1928" lry="452" ulx="284" uly="388">der Glaube an Gott und ſeinen Geſalbten aus dem Soͤren, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="820" type="textblock" ulx="284" uly="454">
        <line lrx="1884" lry="527" ulx="284" uly="454">aus An)oͤrung des Edangeliums entſpringt, oder ſeinen Anfang</line>
        <line lrx="1886" lry="593" ulx="285" uly="524">nimmt; das Hoͤren aber bloß vom Worte Chriſti, das iſt, von der</line>
        <line lrx="1887" lry="662" ulx="285" uly="589">Verkuͤndigung ſeiner goͤttlichen Lehre abhaͤngt, welches Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1847" lry="738" ulx="284" uly="655">den Apoſteln und andern apoſtoliſchen Maͤnnern uͤbertragen iſt.</line>
        <line lrx="1902" lry="820" ulx="416" uly="752">V. 18. Ich frage dann, woran fehlt es daß nicht alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="958" type="textblock" ulx="288" uly="820">
        <line lrx="1894" lry="896" ulx="288" uly="820">ſchen dem Evangelium gehorchen? Zaben's die Voͤlker etwa nicht</line>
        <line lrx="1888" lry="958" ulx="288" uly="887">gehoͤrt? iſt es den Heyden etwa nicht verkuͤndiget worden? Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1027" type="textblock" ulx="288" uly="957">
        <line lrx="1915" lry="1027" ulx="288" uly="957">an hat es ganz gewiß nicht gefehlt: denn was David (pſal. 18,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1163" type="textblock" ulx="290" uly="1025">
        <line lrx="1891" lry="1095" ulx="290" uly="1025">5.) im buchſtaͤblichen Verſtande von den Sternen ſagt, das iſt in</line>
        <line lrx="1891" lry="1163" ulx="290" uly="1092">erhabenerm Sinne von den Apoſteln und ihren Nachfolgern weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1292" type="textblock" ulx="290" uly="1158">
        <line lrx="1942" lry="1224" ulx="290" uly="1158">vollkommener erfuͤllet worden, als welche die Herrlichkeit Gottes</line>
        <line lrx="1895" lry="1292" ulx="294" uly="1226">und die Lehre ſeines Geſalbten in der ganzen Welt, auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1497" type="textblock" ulx="291" uly="1294">
        <line lrx="1895" lry="1363" ulx="291" uly="1294">entferneteſten Heyden verkuͤndiget haben. Die Schuld des Un⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1434" ulx="292" uly="1359">glaubens, oder Ungehorſams gegen das Evangelium liegt alſo</line>
        <line lrx="1893" lry="1497" ulx="293" uly="1426">bey jenen Heyden, welche demſelben zu folgen ſich weigern, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1565" type="textblock" ulx="291" uly="1496">
        <line lrx="1911" lry="1565" ulx="291" uly="1496">an dem Mangel der Verkuͤndigung. Aber woran liegt ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1631" type="textblock" ulx="293" uly="1565">
        <line lrx="679" lry="1631" ulx="293" uly="1565">bey den Juden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2403" type="textblock" ulx="259" uly="1655">
        <line lrx="1895" lry="1726" ulx="426" uly="1655">V. 19. Zat es etwa Iſrael aus Mangel an genugſamer Ver⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1798" ulx="295" uly="1727">kuͤndigung nicht erkannt? Hoͤrte etwa dieſes Volk Nichts von</line>
        <line lrx="1897" lry="1865" ulx="295" uly="1793">dem Evangelium? oder kamen keine eifrige, mit goͤttlicher Glaub⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1933" ulx="296" uly="1860">wuͤrdigkeit verſehene Prediger deſſelben zu den Juden? Hieran</line>
        <line lrx="1898" lry="1998" ulx="296" uly="1926">fehlte es ihnen keineswegs; ſondern ſie hatten Kenntniß und Pre⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2067" ulx="295" uly="1993">diger des Evangeliums genug: hievon iſt ihre, von dem Moy⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2133" ulx="296" uly="2061">ſes ſchon (Deutr. 32, 21.) vorgeſagte Eiferſucht gegen die Heyden,</line>
        <line lrx="1903" lry="2197" ulx="294" uly="2132">denen das Evangelium ebenfalls verkuͤndiget wurde, ein ſonnen⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2259" ulx="295" uly="2194">klarer Beweis, da man um keine Sache Jemand beneidet, welche</line>
        <line lrx="1899" lry="2333" ulx="295" uly="2262">man nicht kennt. Wo ſteckt alſo die Urſache von dem Unglauben</line>
        <line lrx="1791" lry="2403" ulx="259" uly="2335">der Juden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2495" type="textblock" ulx="375" uly="2411">
        <line lrx="1893" lry="2495" ulx="375" uly="2411">B. 20. Iſaias wagt es, die wahre, eigentliche Urſache (Iſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2631" type="textblock" ulx="292" uly="2491">
        <line lrx="1923" lry="2562" ulx="292" uly="2491">65, 1. ꝛc.) davon anzugeben, und lagt ſie ohne allen Scheu ſeinen</line>
        <line lrx="1920" lry="2631" ulx="292" uly="2563">Zeitgenoſſen in's Geſicht, welche ihn auch deßwegen mit einer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2809" type="textblock" ulx="291" uly="2630">
        <line lrx="1907" lry="2701" ulx="292" uly="2630">Saͤge mitten entzwey geſchnitten haben, wie der heilige Zierony⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2762" ulx="291" uly="2695">mus a) und Tertullian nebſt Andern aus einer zuverlaͤßigen Ue⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2809" ulx="1814" uly="2761">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2979" type="textblock" ulx="279" uly="2877">
        <line lrx="1886" lry="2942" ulx="341" uly="2877">a) Hieronymus L. I5. in Iſaiam in ine. Tertullianus L. 3. Carm.</line>
        <line lrx="1731" lry="2979" ulx="279" uly="2934">contra Marcion. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="534" type="textblock" ulx="1993" uly="323">
        <line lrx="2082" lry="391" ulx="1995" uly="323">ifen</line>
        <line lrx="2082" lry="459" ulx="1994" uly="397">lkic</line>
        <line lrx="2082" lry="534" ulx="1993" uly="463">1N ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="691" type="textblock" ulx="1984" uly="562">
        <line lrx="2082" lry="625" ulx="2023" uly="562">Dieje</line>
        <line lrx="2082" lry="691" ulx="1984" uly="632">ſlch d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1102" type="textblock" ulx="1992" uly="705">
        <line lrx="2082" lry="758" ulx="1993" uly="705"> den</line>
        <line lrx="2082" lry="822" ulx="1992" uly="771">ich: de</line>
        <line lrx="2073" lry="901" ulx="1992" uly="837">ſediger</line>
        <line lrx="2082" lry="966" ulx="1993" uly="905">ſenwei</line>
        <line lrx="2082" lry="1033" ulx="1993" uly="972">le en</line>
        <line lrx="2082" lry="1102" ulx="1994" uly="1039">kem he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1169" type="textblock" ulx="1988" uly="1107">
        <line lrx="2070" lry="1169" ulx="1988" uly="1107">fnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1231" type="textblock" ulx="1997" uly="1186">
        <line lrx="2082" lry="1231" ulx="1997" uly="1186">Utten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1309" type="textblock" ulx="1989" uly="1245">
        <line lrx="2082" lry="1309" ulx="1989" uly="1245">maf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1744" type="textblock" ulx="2000" uly="1343">
        <line lrx="2082" lry="1395" ulx="2032" uly="1343">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="1471" ulx="2000" uly="1416">e:</line>
        <line lrx="2082" lry="1536" ulx="2002" uly="1476">inn li</line>
        <line lrx="2082" lry="1601" ulx="2004" uly="1553">, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1744" ulx="2005" uly="1682">ſeußer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1817" type="textblock" ulx="1950" uly="1749">
        <line lrx="2082" lry="1817" ulx="1950" uly="1749">(EEi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1938" type="textblock" ulx="2008" uly="1810">
        <line lrx="2082" lry="1870" ulx="2008" uly="1810"> ie</line>
        <line lrx="2082" lry="1938" ulx="2009" uly="1887">Merke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2037" type="textblock" ulx="2045" uly="1989">
        <line lrx="2082" lry="2037" ulx="2045" uly="1989">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2107" type="textblock" ulx="2011" uly="2059">
        <line lrx="2040" lry="2107" ulx="2011" uly="2059">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2458" type="textblock" ulx="2013" uly="2124">
        <line lrx="2082" lry="2175" ulx="2013" uly="2124">en</line>
        <line lrx="2076" lry="2238" ulx="2014" uly="2187">linen</line>
        <line lrx="2082" lry="2307" ulx="2016" uly="2256">alen</line>
        <line lrx="2076" lry="2458" ulx="2021" uly="2382">Pii⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="258" type="textblock" ulx="16" uly="205">
        <line lrx="93" lry="258" ulx="16" uly="205">(1o ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="97" lry="377" ulx="0" uly="310">ſagthehn</line>
        <line lrx="97" lry="443" ulx="0" uly="386">en, dasi</line>
        <line lrx="96" lry="523" ulx="0" uly="450">n fn</line>
        <line lrx="95" lry="572" ulx="2" uly="518">ſ tend</line>
        <line lrx="95" lry="654" ulx="0" uly="587"> Gchi,</line>
        <line lrx="77" lry="719" ulx="0" uly="659">ngeniſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="91" lry="808" ulx="0" uly="756">tale</line>
        <line lrx="90" lry="874" ulx="9" uly="831">enpt ii</line>
        <line lrx="88" lry="1093" ulx="0" uly="1033">as iit</line>
        <line lrx="87" lry="1163" ulx="0" uly="1105">etn ne</line>
        <line lrx="88" lry="1219" ulx="0" uly="1166">t Gott</line>
        <line lrx="88" lry="1291" ulx="0" uly="1236">nuch den</line>
        <line lrx="87" lry="1352" ulx="11" uly="1305">des Ur</line>
        <line lrx="83" lry="1437" ulx="3" uly="1373">ſigt ai</line>
        <line lrx="80" lry="1497" ulx="0" uly="1439">n, nit</line>
        <line lrx="79" lry="1571" ulx="0" uly="1511">ſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="76" lry="1725" ulx="0" uly="1672">me</line>
        <line lrx="77" lry="1797" ulx="0" uly="1746">ſts t</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1865" type="textblock" ulx="7" uly="1801">
        <line lrx="77" lry="1865" ulx="7" uly="1801">Gaud</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1933" type="textblock" ulx="13" uly="1880">
        <line lrx="75" lry="1933" ulx="13" uly="1880">Hiern</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="72" lry="2004" ulx="0" uly="1947">nd Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2062" type="textblock" ulx="29" uly="2014">
        <line lrx="70" lry="2042" ulx="29" uly="2014">Sge</line>
        <line lrx="69" lry="2062" ulx="29" uly="2029">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2140" type="textblock" ulx="2" uly="2037">
        <line lrx="68" lry="2140" ulx="6" uly="2087">Herdee</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="67" lry="2177" ulx="17" uly="2159">ſafrſeg</line>
        <line lrx="67" lry="2218" ulx="0" uly="2165">ſemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2264" type="textblock" ulx="42" uly="2214">
        <line lrx="59" lry="2235" ulx="44" uly="2214">14</line>
        <line lrx="50" lry="2264" ulx="42" uly="2236">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="65" lry="2359" ulx="0" uly="2285">ufn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="58" lry="2512" ulx="7" uly="2452">N.</line>
        <line lrx="59" lry="2587" ulx="0" uly="2524">ſinen</line>
        <line lrx="58" lry="2639" ulx="13" uly="2592">einet</line>
        <line lrx="57" lry="2710" ulx="0" uly="2667">oßy⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2779" ulx="0" uly="2724">ͦ</line>
        <line lrx="54" lry="2840" ulx="26" uly="2792">N</line>
        <line lrx="51" lry="2894" ulx="0" uly="2873">—</line>
        <line lrx="47" lry="2960" ulx="1" uly="2916">Crn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="429" type="textblock" ulx="170" uly="224">
        <line lrx="1797" lry="330" ulx="805" uly="224">an die Römer. 307</line>
        <line lrx="1793" lry="429" ulx="170" uly="341">berlieferung der Hebraͤer behaupten. Dieſer große Prophet hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="556" type="textblock" ulx="150" uly="414">
        <line lrx="1793" lry="499" ulx="150" uly="414">naͤmlich den Juden eine ſcharfe Strafrede, und ſpricht zu denſelben</line>
        <line lrx="1750" lry="556" ulx="163" uly="483">in der Perſon des Meßias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1327" type="textblock" ulx="165" uly="583">
        <line lrx="1784" lry="660" ulx="299" uly="583">Diejenigen unter den Menſchen, welche mich nicht ſuchten,</line>
        <line lrx="1786" lry="735" ulx="177" uly="639">naͤmlich die Heyden, welche vormals nur ihren Goͤtzen nachliefen,</line>
        <line lrx="1787" lry="793" ulx="171" uly="718">um den wahren Gott aber ſich nicht bekuͤmmerten, dieſe fanden</line>
        <line lrx="1790" lry="862" ulx="174" uly="785">mich; denn ſobald ihnen meine Abgeſandten, die Apoſtel und</line>
        <line lrx="1785" lry="933" ulx="170" uly="838">Prediger des Evangeliums den rechten Weg zeigten, eilten ſie</line>
        <line lrx="1783" lry="995" ulx="169" uly="914">haufenweiſe mit groͤßter Begierde mit zu: Denen erſchien ich</line>
        <line lrx="1784" lry="1062" ulx="168" uly="983">daher Sffentlich, oder zeigte mich durch die auffallendeſten Wun⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1128" ulx="166" uly="1048">der und haͤufigſte Gnaden als ihren Gott und Erloͤſer, welche</line>
        <line lrx="1781" lry="1198" ulx="166" uly="1116">ſonſt nicht nach mir fragten, von mir Nichts verlangten und er⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1273" ulx="165" uly="1184">warteten, nun aber mit dem lebhafteſten Glauben ihre ganze Hoff⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1327" ulx="165" uly="1254">nung auf mich ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1439" type="textblock" ulx="288" uly="1351">
        <line lrx="1778" lry="1439" ulx="288" uly="1351">V. 21. Von Ifrael herentgegen ſagt er im bitter klagenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1506" type="textblock" ulx="153" uly="1412">
        <line lrx="1775" lry="1506" ulx="153" uly="1412">LTone: Den ganzen Tag, das iſt, unaufhoͤrlich ſtreckte ich, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1953" type="textblock" ulx="158" uly="1483">
        <line lrx="1776" lry="1576" ulx="162" uly="1483">einem liebevollen Vater, meine Zaͤnde bisher nach dieſem Volke</line>
        <line lrx="1776" lry="1634" ulx="163" uly="1557">aus, und wollte Iſrael als meinen Erſtgebohrnen (Exod. 4, 22.)</line>
        <line lrx="1773" lry="1708" ulx="162" uly="1620">auf's Engſte an mein Herz druͤcken; ich ſuchte daher ſelbes durch</line>
        <line lrx="1771" lry="1774" ulx="158" uly="1688">die außerordentlichſte Wohlthaten an mich zu ziehen, und ewig</line>
        <line lrx="1771" lry="1837" ulx="161" uly="1757">mit mir zu verbinden. Allein eben dieſes, von mir ſo geliebte</line>
        <line lrx="1771" lry="1909" ulx="163" uly="1816">Volk blieb bey allen meinen Gnaden gefuͤhllos, und ward hoͤchſt</line>
        <line lrx="1362" lry="1953" ulx="160" uly="1892">undankbar; als l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2738" type="textblock" ulx="151" uly="1992">
        <line lrx="1771" lry="2072" ulx="286" uly="1992">wWelches meinen an ſelbes abgeſchickten Propheten und Leh⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2134" ulx="154" uly="2060">rern, ja mir ſelbſt nicht glaubte, da ich in der Perſon meines ei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2207" ulx="153" uly="2124">genen Sohnes muͤndlich mit ihm redete; ſondern mir ſowohl, als</line>
        <line lrx="1765" lry="2267" ulx="155" uly="2190">meinen Abgeſandten mit Worten und Werken widerſprach, da es</line>
        <line lrx="1772" lry="2339" ulx="156" uly="2257">zu allen Ermahnungen die Ohren verſtopfte, ſich gegen mich em⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2414" ulx="155" uly="2324">poͤrte, und meine Diener, die Prediger meines Wortes von Je⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2475" ulx="156" uly="2388">her bis dieſe Stunde aufs grauſamſte verfolgte. Hierinn alſo,</line>
        <line lrx="1766" lry="2546" ulx="152" uly="2458">in dieſer undankbaren Treuloſigkeit und hartnaͤckigen Verſtockung</line>
        <line lrx="1765" lry="2612" ulx="154" uly="2524">liegt die Urſache von dem gegenwaͤrtigen Unglauben, und folg⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2680" ulx="154" uly="2592">lich auch von dem Untergange des juͤdiſchen Volkes, wie Orige⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2738" ulx="151" uly="2666">nes und Chryſoſtomus nebſt Andern ſprechen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="391" lry="329" type="textblock" ulx="296" uly="279">
        <line lrx="391" lry="329" ulx="296" uly="279">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="324" type="textblock" ulx="686" uly="246">
        <line lrx="1532" lry="324" ulx="686" uly="246">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="439" type="textblock" ulx="843" uly="372">
        <line lrx="1094" lry="439" ulx="843" uly="372">Das XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="619" type="textblock" ulx="306" uly="470">
        <line lrx="1896" lry="555" ulx="306" uly="470">Paulus preiſet die Weisheit und Guͤte Gottes, welcher das Volk</line>
        <line lrx="1097" lry="619" ulx="402" uly="550">Iſrael nicht ganz verſtoßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="447" type="textblock" ulx="1128" uly="239">
        <line lrx="1893" lry="299" ulx="1663" uly="239">(1II. Kap.ꝗ</line>
        <line lrx="1418" lry="447" ulx="1128" uly="363">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="608" type="textblock" ulx="1138" uly="539">
        <line lrx="1894" lry="608" ulx="1138" uly="539">ſondern ſich aus demſelben ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="688" type="textblock" ulx="405" uly="604">
        <line lrx="1894" lry="688" ulx="405" uly="604">wohl, als aus dem Heydenthume ſeine Heilige ausgewaͤhlt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1752" type="textblock" ulx="281" uly="730">
        <line lrx="1087" lry="849" ulx="308" uly="730">1. Ja frage nun: Hat dann</line>
        <line lrx="1086" lry="851" ulx="387" uly="787">) Gott ſein Volk verſtoßen?</line>
        <line lrx="1088" lry="908" ulx="308" uly="845">Das ſey ferne! Denn ſelbſt ich</line>
        <line lrx="1088" lry="965" ulx="301" uly="902">bin ein Iſraelit, und ein Abkomm⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1024" ulx="310" uly="958">ling Abrahams aus Benjamins</line>
        <line lrx="565" lry="1083" ulx="296" uly="1023">Zunft.</line>
        <line lrx="1092" lry="1127" ulx="335" uly="1069">2. * Gott hat ſein Volk nicht</line>
        <line lrx="1094" lry="1191" ulx="294" uly="1128">verſtoßen, welches er ſich ſchon</line>
        <line lrx="1095" lry="1247" ulx="296" uly="1182">vorlaͤngſt auserſah. Wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1092" lry="1306" ulx="281" uly="1239">nicht, was die Schrift vom Elias</line>
        <line lrx="1096" lry="1362" ulx="314" uly="1294">ſagt, wie er vor Gott uͤber Iſrael</line>
        <line lrx="519" lry="1417" ulx="317" uly="1360">klagte?</line>
        <line lrx="1097" lry="1472" ulx="373" uly="1410">3. Herr! deine Propheten ha⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1527" ulx="288" uly="1462">ben ſie getoͤdtet; deine Altaͤre ha⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1583" ulx="319" uly="1520">ben ſie niedergeriſſen. Ich bin</line>
        <line lrx="1098" lry="1644" ulx="319" uly="1578">allein noch uͤbrig geblieben, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1700" ulx="285" uly="1636">ſelbſt mir ſtreben ſie nach dem Le⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1752" ulx="321" uly="1693">ben. 3. RBon. 19, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1808" type="textblock" ulx="377" uly="1747">
        <line lrx="1106" lry="1808" ulx="377" uly="1747">4. Was gab ihm aber Gott zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2925" type="textblock" ulx="300" uly="1803">
        <line lrx="1100" lry="1859" ulx="322" uly="1803">Antwort: Ich habe mir noch ſie⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1921" ulx="308" uly="1860">ben tauſend Mann aufbehalten,</line>
        <line lrx="1101" lry="1978" ulx="324" uly="1916">welche vor dem Baal keine Kniee</line>
        <line lrx="1100" lry="2037" ulx="324" uly="1970">gebogen haben. 3. Roͤn. 19, 18.</line>
        <line lrx="1104" lry="2089" ulx="384" uly="2029">5. So hat alſo ſchon zur ſelben</line>
        <line lrx="1099" lry="2149" ulx="300" uly="2085">Zeit * ein Ueberreſt nach der Gna⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2200" ulx="324" uly="2142">denwahl das Heil erhalten,</line>
        <line lrx="1103" lry="2257" ulx="384" uly="2197">6. * Iſt's aber Gnade, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2317" ulx="302" uly="2250">ſchieht es nicht der Werke hal⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2371" ulx="326" uly="2307">ber, ſonſt waͤre die Gnade keine</line>
        <line lrx="645" lry="2423" ulx="328" uly="2373">Gnade mehr.</line>
        <line lrx="1106" lry="2486" ulx="385" uly="2415">7. * Was folgt nun hieraus 2</line>
        <line lrx="1099" lry="2537" ulx="326" uly="2474">Was Irſrael ſuchte, das erlangte</line>
        <line lrx="556" lry="2595" ulx="329" uly="2543">es nicht;</line>
        <line lrx="1103" lry="2650" ulx="327" uly="2587">Theil erlangte es; die Uebrigen</line>
        <line lrx="873" lry="2699" ulx="326" uly="2648">aber wurden verblendet,</line>
        <line lrx="1100" lry="2759" ulx="384" uly="2700">8. * Wie es geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1104" lry="2822" ulx="326" uly="2755">Gott ſchickte einen Schwindelgeiſt</line>
        <line lrx="1103" lry="2871" ulx="325" uly="2814">uͤber ſie: Er gab ihnen Augen,</line>
        <line lrx="1104" lry="2925" ulx="320" uly="2868">welche nicht ſehen; Ohren, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2582" type="textblock" ulx="616" uly="2530">
        <line lrx="1114" lry="2582" ulx="616" uly="2530">nur der auserwaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1795" type="textblock" ulx="1123" uly="720">
        <line lrx="1894" lry="783" ulx="1123" uly="720">bis auf den heutigen Tag noch nicht</line>
        <line lrx="1812" lry="839" ulx="1125" uly="783">hoͤren. Iſa. 6, 9. 20, 10.</line>
        <line lrx="1896" lry="895" ulx="1209" uly="831">Matth. 13, 14. Joh. 12, 40.</line>
        <line lrx="1649" lry="950" ulx="1208" uly="894">Apoſtelg. 28, 26.</line>
        <line lrx="1897" lry="1008" ulx="1183" uly="945">9. Und * David ſpricht: Ihr</line>
        <line lrx="1898" lry="1066" ulx="1127" uly="1003">Tiſch ſoll ihnen zum Fallſtricke,</line>
        <line lrx="1896" lry="1121" ulx="1130" uly="1059">zum Anſtoß und zur Bergeltung</line>
        <line lrx="1890" lry="1174" ulx="1130" uly="1120">werden. Pſ. 6%, 23.</line>
        <line lrx="1902" lry="1231" ulx="1193" uly="1172">10. Ihre Augen ſollen verfin⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1290" ulx="1134" uly="1232">ſtert werden, daß ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1901" lry="1345" ulx="1133" uly="1282">ſehen. * Herr, kruͤmme ihren Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1398" ulx="1134" uly="1348">cken auf immer.</line>
        <line lrx="1904" lry="1458" ulx="1191" uly="1397">II. * Ich frage aber nun: Haben</line>
        <line lrx="1900" lry="1512" ulx="1136" uly="1455">die Juden ſich dann ſo angeſtoßen,</line>
        <line lrx="1901" lry="1572" ulx="1137" uly="1510">daß ſie fallen mußten? Das ſey</line>
        <line lrx="1902" lry="1628" ulx="1136" uly="1568">ferne! Sondern durch ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1682" ulx="1136" uly="1629">brechen widerfuhr</line>
        <line lrx="1907" lry="1742" ulx="1138" uly="1678">Heil, damit die Juden denſelben</line>
        <line lrx="1568" lry="1795" ulx="1136" uly="1740">nacheifern moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1850" type="textblock" ulx="1198" uly="1786">
        <line lrx="1955" lry="1850" ulx="1198" uly="1786">12. * Iſt alſo ihr Fall ſchon fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2957" type="textblock" ulx="1137" uly="1849">
        <line lrx="1905" lry="1910" ulx="1137" uly="1849">die uͤbrige Welt ein Gewinn, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1964" ulx="1138" uly="1904">ihre Verminderung der Reichthum</line>
        <line lrx="1904" lry="2023" ulx="1140" uly="1961">der Heyden, wie vielmehr wird es</line>
        <line lrx="1844" lry="2076" ulx="1138" uly="2021">ihre Vdoͤlle ſeyn?</line>
        <line lrx="1907" lry="2133" ulx="1201" uly="2068">13. Euch ſage ich naͤmlich, ihr</line>
        <line lrx="1908" lry="2191" ulx="1141" uly="2129">Heyden: * So lange ich der Hey⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2246" ulx="1142" uly="2183">den Apoſtel bin, ſo werde ich trach⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2299" ulx="1142" uly="2242">ten, meinem Amte Ehre zu machen,</line>
        <line lrx="1910" lry="2359" ulx="1227" uly="2299">Apoſtelg. 9, 2. 15. Gal. 2, 7⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2412" ulx="1204" uly="2351">14. * Damit ich meine leibliche</line>
        <line lrx="1912" lry="2470" ulx="1146" uly="2410">Mitbruͤder zur Nacheiferung er⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2525" ulx="1139" uly="2466">wecke, und doch Einige von ihnen</line>
        <line lrx="1843" lry="2575" ulx="1139" uly="2538">rette.</line>
        <line lrx="1914" lry="2637" ulx="1198" uly="2576">I18. * Denn wenn ihr Verluſt die</line>
        <line lrx="1911" lry="2696" ulx="1140" uly="2632">Verſodhnung der Welt iſt, was wird</line>
        <line lrx="1909" lry="2751" ulx="1141" uly="2691">ihre Wiederaufnahme anders ſeyn,</line>
        <line lrx="1818" lry="2806" ulx="1142" uly="2745">als ein Aufleben vom Tode?</line>
        <line lrx="1912" lry="2858" ulx="1179" uly="2800">16. * Sind die Erſtlinge heilig,</line>
        <line lrx="1914" lry="2922" ulx="1142" uly="2856">ſo ſind es auch alle Garben; iſt</line>
        <line lrx="1916" lry="2957" ulx="1858" uly="2914">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="687" type="textblock" ulx="1975" uly="291">
        <line lrx="2082" lry="349" ulx="1977" uly="291">leEugt</line>
        <line lrx="2082" lry="461" ulx="1991" uly="408">1. Ein</line>
        <line lrx="2082" lry="528" ulx="1975" uly="464">Griſen, ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="574" ulx="1976" uly="524"> nilder</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1975" uly="580">n engepf</line>
        <line lrx="2079" lry="687" ulx="1975" uly="639">n des S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="750" type="textblock" ulx="1975" uly="697">
        <line lrx="2082" lry="750" ulx="1975" uly="697">letheilhaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1678" type="textblock" ulx="1622" uly="1625">
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1622" uly="1625">den Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2939" type="textblock" ulx="1966" uly="810">
        <line lrx="2082" lry="861" ulx="1966" uly="810">ſeſte nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="921" ulx="1975" uly="866">ch ruhme</line>
        <line lrx="2082" lry="981" ulx="1976" uly="922">uzel nih</line>
        <line lrx="2082" lry="1093" ulx="1996" uly="1039">1. Dun</line>
        <line lrx="2082" lry="1151" ulx="1983" uly="1094">Pegefind</line>
        <line lrx="2082" lry="1199" ulx="1984" uly="1152"> darit</line>
        <line lrx="2082" lry="1271" ulx="1997" uly="1225">. Gt</line>
        <line lrx="2082" lry="1383" ulx="1989" uly="1344">, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1553" ulx="1983" uly="1497">. D</line>
        <line lrx="2082" lry="1621" ulx="1980" uly="1566">in zue,</line>
        <line lrx="2082" lry="1665" ulx="1995" uly="1620">cſe er</line>
        <line lrx="2050" lry="1727" ulx="1996" uly="1677">here.</line>
        <line lrx="2082" lry="1783" ulx="2017" uly="1740">1 Le</line>
        <line lrx="2082" lry="1849" ulx="1999" uly="1788">it,ge</line>
        <line lrx="2082" lry="1898" ulx="2002" uly="1849">Erttes:</line>
        <line lrx="2077" lry="1959" ulx="2003" uly="1907"> ene,</line>
        <line lrx="2074" lry="2017" ulx="2004" uly="1958">ien</line>
        <line lrx="2082" lry="2073" ulx="2005" uly="2018">c i</line>
        <line lrx="2082" lry="2124" ulx="2005" uly="2074">Uiſ cn</line>
        <line lrx="2063" lry="2201" ulx="2027" uly="2157">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2250" ulx="2008" uly="2201">wiedern</line>
        <line lrx="2082" lry="2316" ulx="2011" uly="2263">nenn ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2364" ulx="2013" uly="2313">nder</line>
        <line lrx="2082" lry="2430" ulx="2018" uly="2380">ung</line>
        <line lrx="2082" lry="2476" ulx="2019" uly="2424">lunen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2530" ulx="2007" uly="2494">A.d</line>
        <line lrx="2082" lry="2653" ulx="2027" uly="2597">ue</line>
        <line lrx="2069" lry="2701" ulx="2029" uly="2651">lun</line>
        <line lrx="2082" lry="2762" ulx="2031" uly="2712">litie</line>
        <line lrx="2081" lry="2831" ulx="2034" uly="2766">uu:</line>
        <line lrx="2082" lry="2873" ulx="2036" uly="2825">ide</line>
        <line lrx="2082" lry="2939" ulx="2057" uly="2896">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="293" type="textblock" ulx="38" uly="240">
        <line lrx="105" lry="293" ulx="38" uly="240">(il N</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="101" lry="527" ulx="0" uly="466">er e</line>
        <line lrx="87" lry="596" ulx="5" uly="543">danſelhen</line>
        <line lrx="99" lry="674" ulx="1" uly="609">Geiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="97" lry="783" ulx="0" uly="726">Vg mün</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="67" lry="1010" ulx="0" uly="958">pricht: .</line>
        <line lrx="86" lry="1071" ulx="20" uly="1018">Falſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="89" lry="1232" ulx="0" uly="1188">er haft</line>
        <line lrx="88" lry="1297" ulx="7" uly="1248">licht e</line>
        <line lrx="87" lry="1355" ulx="0" uly="1303">Lihren R</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="86" lry="1461" ulx="0" uly="1414">un: He</line>
        <line lrx="83" lry="1529" ulx="6" uly="1474">anpeſtie</line>
        <line lrx="81" lry="1575" ulx="0" uly="1529">Ds</line>
        <line lrx="79" lry="1638" ulx="0" uly="1587"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="67" lry="1710" ulx="20" uly="1698">. „ſK</line>
        <line lrx="78" lry="1749" ulx="0" uly="1710"> denſenc</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="74" lry="1870" ulx="8" uly="1811">ſhon f</line>
        <line lrx="74" lry="1917" ulx="0" uly="1876">tiun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="70" lry="2041" ulx="0" uly="1986"> Nil</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="74" lry="2148" ulx="3" uly="2093">nlch.</line>
        <line lrx="36" lry="2207" ulx="0" uly="2159">der</line>
        <line lrx="66" lry="2264" ulx="4" uly="2210">SS</line>
        <line lrx="66" lry="2317" ulx="0" uly="2270">Gnen</line>
        <line lrx="64" lry="2381" ulx="0" uly="2326">4,,7</line>
        <line lrx="63" lry="2428" ulx="0" uly="2378">llcche</line>
        <line lrx="62" lry="2495" ulx="0" uly="2446">g e</line>
        <line lrx="79" lry="2548" ulx="0" uly="2497">ſhNen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="284" type="textblock" ulx="783" uly="223">
        <line lrx="1154" lry="284" ulx="783" uly="223">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2949" type="textblock" ulx="167" uly="321">
        <line lrx="956" lry="382" ulx="182" uly="321">die Wurzel heilig, ſo ſind es auch</line>
        <line lrx="696" lry="439" ulx="176" uly="383">die Aeſte. 8</line>
        <line lrx="954" lry="493" ulx="232" uly="434">17. * Sind gleich einige Zweige</line>
        <line lrx="951" lry="549" ulx="177" uly="494">abgeriſſen, ſo biſt doch du, der du</line>
        <line lrx="950" lry="602" ulx="177" uly="548">ein wilder Oelbaum wareſt, dafuͤr</line>
        <line lrx="948" lry="663" ulx="174" uly="605">nun eingepfropft, und der Wurzel</line>
        <line lrx="945" lry="718" ulx="172" uly="662">und des Saftes von dem Oelbau⸗</line>
        <line lrx="865" lry="776" ulx="172" uly="720">me theilhaftig gemacht worden.</line>
        <line lrx="945" lry="830" ulx="228" uly="774">189. * Ruͤhme dich alſo gegen die</line>
        <line lrx="945" lry="888" ulx="171" uly="832">Aeſte nicht. Oder warum ſollſt du</line>
        <line lrx="942" lry="947" ulx="168" uly="886">dich ruͤhmen? Du traͤgſt ja die</line>
        <line lrx="943" lry="1001" ulx="169" uly="943">Wurzel nicht; ſondern die Wurzel</line>
        <line lrx="402" lry="1056" ulx="171" uly="998">traͤgt dich.</line>
        <line lrx="943" lry="1112" ulx="229" uly="1057">19. Du wirſt aber ſagen: Die</line>
        <line lrx="942" lry="1171" ulx="170" uly="1112">Zweige ſind darum abgeriſſen wor⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1231" ulx="169" uly="1171">den, damit ich eingepfropft werde.</line>
        <line lrx="942" lry="1298" ulx="221" uly="1243">20. Gut! Nur wegen ihres Un⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1353" ulx="172" uly="1297">glaubens ſind ſie abgebrochen wor⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1413" ulx="173" uly="1355">den, und du ſtehſt wegen deines</line>
        <line lrx="939" lry="1467" ulx="173" uly="1411">Glaubens. Sey aber deßwegen</line>
        <line lrx="909" lry="1522" ulx="171" uly="1465">nicht ſtolz; ſondern fuͤrchte dich.</line>
        <line lrx="939" lry="1575" ulx="224" uly="1522">21. Denn hat Gott der natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1636" ulx="172" uly="1580">chen Zweige nicht geſchont; ſo</line>
        <line lrx="940" lry="1692" ulx="170" uly="1636">moͤchte er etwa auch Deiner nicht</line>
        <line lrx="438" lry="1745" ulx="168" uly="1692">ſchonen.</line>
        <line lrx="938" lry="1808" ulx="234" uly="1748">22. Betrachte alſo die Guͤtig⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1862" ulx="170" uly="1803">keit; zugleich aber auch die Stren⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1921" ulx="172" uly="1862">ge Gottes: die Strenge zwar ge⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1975" ulx="170" uly="1918">gen Jene, welche gefallen ſind; die</line>
        <line lrx="940" lry="2032" ulx="170" uly="1971">Guͤtigkeit aber gegen dich, ſofern</line>
        <line lrx="940" lry="2088" ulx="169" uly="2031">du dich immer an ſie haͤltſt; ſonſt</line>
        <line lrx="937" lry="2144" ulx="168" uly="2086">wirſt auch du weggehauen werden.</line>
        <line lrx="941" lry="2213" ulx="225" uly="2159">23. Es werden aber auch Jene</line>
        <line lrx="939" lry="2270" ulx="168" uly="2214">wiederum eingepfropft werden,</line>
        <line lrx="940" lry="2328" ulx="168" uly="2268">wenn ſie je nicht in ihrem Unglau⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2386" ulx="167" uly="2326">ben verharren: weil Gott maͤchtig</line>
        <line lrx="944" lry="2442" ulx="198" uly="2382">enug iſt, ſie wieder einpfropfen zu</line>
        <line lrx="617" lry="2498" ulx="193" uly="2433">oͤnnen. DWDU</line>
        <line lrx="945" lry="2549" ulx="226" uly="2495">24. Denn wenn du von einem wil⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2608" ulx="173" uly="2552">den Oelbaum geſchnitten, und wider</line>
        <line lrx="946" lry="2663" ulx="170" uly="2608">deine Natur auf einen guten Oel⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2722" ulx="171" uly="2662">baum eingepfropft worden biſt;</line>
        <line lrx="944" lry="2775" ulx="170" uly="2717">wieviel leichter iſt es, die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2833" ulx="172" uly="2775">chen Zweige auf ihren Oelbaum</line>
        <line lrx="864" lry="2892" ulx="170" uly="2833">wieder einzupfropfen?</line>
        <line lrx="948" lry="2949" ulx="226" uly="2888">25. Bruͤder! ich will euch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="291" type="textblock" ulx="1684" uly="242">
        <line lrx="1776" lry="291" ulx="1684" uly="242">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1076" type="textblock" ulx="980" uly="324">
        <line lrx="1845" lry="383" ulx="994" uly="324">Geheimniß nicht verhehlen, damit</line>
        <line lrx="1774" lry="442" ulx="992" uly="385">ihr euch uicht zu weiſe zu ſeyn duͤnkt.</line>
        <line lrx="1770" lry="497" ulx="989" uly="442">* Nur einen Theil Iſraels traff</line>
        <line lrx="1766" lry="548" ulx="989" uly="497">dieſe Blindheit, bis die Voͤlle der</line>
        <line lrx="1520" lry="613" ulx="985" uly="554">Heyden hereinkommt.</line>
        <line lrx="1762" lry="665" ulx="1071" uly="609">Sprüchw. 3, 7. Iſa. s, 21.</line>
        <line lrx="1764" lry="724" ulx="1058" uly="666">26. Und * ſo wird ganz Iſrael</line>
        <line lrx="1758" lry="780" ulx="983" uly="720">noch gerettet werden, wie geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="828" ulx="982" uly="775">ben ſteht: Von Sion ans wird</line>
        <line lrx="1760" lry="888" ulx="982" uly="832">Jener kommen, der ſie retten, und</line>
        <line lrx="1758" lry="950" ulx="980" uly="888">die Gottloſigkeit von Jakob entfer⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1076" ulx="1029" uly="1019">27. * Das iſt mein Bund mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1128" type="textblock" ulx="972" uly="1075">
        <line lrx="1754" lry="1128" ulx="972" uly="1075">nen, wenn ich ihre Suͤnden werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1245" type="textblock" ulx="977" uly="1132">
        <line lrx="1459" lry="1191" ulx="977" uly="1132">weggenommen haben.</line>
        <line lrx="1752" lry="1245" ulx="1034" uly="1189">28.* Dem Evangelium nach ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1302" type="textblock" ulx="969" uly="1242">
        <line lrx="1753" lry="1302" ulx="969" uly="1242">ſie zwar in Vergleichung mit euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1469" type="textblock" ulx="976" uly="1299">
        <line lrx="1749" lry="1365" ulx="979" uly="1299">Feinde; der Wahl nach aber ſind</line>
        <line lrx="1694" lry="1415" ulx="976" uly="1356">ſie Lieblinge wegen ihrer Vaͤter.</line>
        <line lrx="1753" lry="1469" ulx="1030" uly="1415">29. Deunn die Gaben, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1524" type="textblock" ulx="945" uly="1470">
        <line lrx="1637" lry="1524" ulx="945" uly="1470">Beruf Gottes reuen ihn nie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2992" type="textblock" ulx="976" uly="1524">
        <line lrx="1749" lry="1582" ulx="1035" uly="1524">30. * So wie naͤmlich auch ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="1642" ulx="977" uly="1584">vorhin an Gott nicht geglaubt, itzt</line>
        <line lrx="1749" lry="1697" ulx="977" uly="1638">aber wegen ihres Unglaubens</line>
        <line lrx="1667" lry="1753" ulx="976" uly="1695">Barmherzigkeit erlangt habet;</line>
        <line lrx="1751" lry="1828" ulx="1032" uly="1769">31. * So werden auch ſie, die itzt</line>
        <line lrx="1749" lry="1886" ulx="977" uly="1821">unglaͤubig ſind, durch die Barm⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1937" ulx="978" uly="1881">herzigkeit, welche euch widerfahren</line>
        <line lrx="1685" lry="1994" ulx="978" uly="1936">iſt, Barmherzigkeit erlangen.</line>
        <line lrx="1748" lry="2049" ulx="1038" uly="1995">32.* Denn Gott ließ Alle in Un⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2107" ulx="977" uly="2049">glauben fallen, damit er ſich uͤber</line>
        <line lrx="1609" lry="2151" ulx="977" uly="2105">Alle erbarmen kann.</line>
        <line lrx="1752" lry="2219" ulx="1035" uly="2163">33.* O welche Tiefe, welcher</line>
        <line lrx="1756" lry="2271" ulx="978" uly="2219">Reichthum der Weisheit und der</line>
        <line lrx="1751" lry="2330" ulx="978" uly="2274">Einſicht Gottes! Wie unbegreiflich</line>
        <line lrx="1754" lry="2386" ulx="977" uly="2330">ſind ſeine Urtheile, wie unerforſch⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2443" ulx="980" uly="2386">lich ſeine Wege!</line>
        <line lrx="1756" lry="2498" ulx="1039" uly="2441">34. Wer ergruͤndete jemals den</line>
        <line lrx="1755" lry="2555" ulx="982" uly="2498">Sinn des Herrn? Oder wer war</line>
        <line lrx="1727" lry="2611" ulx="983" uly="2554">ſein Rathgeber? Weish. 9, 13.</line>
        <line lrx="1755" lry="2664" ulx="1065" uly="2609">Iſa. 40, 13. I. Cor. 2, 16.</line>
        <line lrx="1758" lry="2722" ulx="1034" uly="2664">35. * Wer gab Demſelben Etwas</line>
        <line lrx="1760" lry="2777" ulx="980" uly="2722">zuvor, das vergolten werden ſoll?</line>
        <line lrx="1758" lry="2833" ulx="1040" uly="2778">36. * Denn von ihm, durch ihn,</line>
        <line lrx="1760" lry="2892" ulx="983" uly="2833">und in ihm iſt Alles. Ihm ſey</line>
        <line lrx="1576" lry="2946" ulx="986" uly="2889">Ehre in Ewigkeit! Amen.</line>
        <line lrx="1776" lry="2992" ulx="1654" uly="2948">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="1659" type="textblock" ulx="192" uly="1643">
        <line lrx="205" lry="1659" ulx="192" uly="1643">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="361" type="textblock" ulx="282" uly="218">
        <line lrx="1886" lry="296" ulx="282" uly="218">31 0 Sendſchreiben des heil. Paulus (II. Kap.)</line>
        <line lrx="2082" lry="361" ulx="1991" uly="298">ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="444" type="textblock" ulx="667" uly="338">
        <line lrx="2075" lry="444" ulx="667" uly="338">Auslegung des XI. Bapitels. itm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="865" type="textblock" ulx="243" uly="437">
        <line lrx="2068" lry="580" ulx="290" uly="437">V. 2. Ger⸗ der Allbarmherzigſte, hat, ungeachtet deſſen, E keſt</line>
        <line lrx="2082" lry="595" ulx="243" uly="515">“Z was im vorigen Kapitel iſt geſagt worden, ſein Mſen</line>
        <line lrx="2082" lry="663" ulx="291" uly="573">volk Iſrael doch nicht gaͤnzlich verſtoßen, oder von der Erbſchaft, ten wer</line>
        <line lrx="2082" lry="728" ulx="292" uly="645">welche er den Patriarchen durch Chriſtum zu geben verſprach, voͤl⸗ ubher</line>
        <line lrx="2076" lry="799" ulx="295" uly="710">lig ausgeſchloſſen, ſondern es hat, wie zu den Zeiten des Elias, 4 ſtepe</line>
        <line lrx="2082" lry="865" ulx="295" uly="777">auch jetzt noch herr Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1363" type="textblock" ulx="245" uly="850">
        <line lrx="2082" lry="961" ulx="313" uly="850">V. 5. Ein Ueberreſt, ein kleiner Theil des iſraelitiſchen et</line>
        <line lrx="2082" lry="1027" ulx="299" uly="946">Volkes nach der Gnadenwahl, dieß heißt, aus beſonderer, unver⸗ Se⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1096" ulx="301" uly="1016">dienter Barmherzigkeit Gottes das Zeil, oder die Rechtfertigung umd</line>
        <line lrx="2082" lry="1161" ulx="302" uly="1084">durch den Glauben an Chriſtum erhalten, obwohl eine ſolche er⸗ Min</line>
        <line lrx="2082" lry="1230" ulx="302" uly="1148">ſtaunliche Anzahl der uͤbrigen Juden in ihrem hartnaͤckigen Un⸗ mnd</line>
        <line lrx="2082" lry="1302" ulx="245" uly="1218">glauben ſtecken blieb, daß es ſcheinen koͤnnte, Gott habe ganz Iſ⸗ ſich</line>
        <line lrx="2082" lry="1363" ulx="270" uly="1287">rael verworfen. nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1486" type="textblock" ulx="430" uly="1354">
        <line lrx="2082" lry="1486" ulx="430" uly="1354">Paulus handelt hier abermal nicht von der unmittelbaren, Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1900" type="textblock" ulx="304" uly="1457">
        <line lrx="2082" lry="1542" ulx="304" uly="1457">lediglichen, oder unbedingten Gnadenwahl zur ewigen Glorie und Cr</line>
        <line lrx="2029" lry="1608" ulx="307" uly="1504">Seligkeit, ſondern nur, wie wir oben (Rom. 9, 22. ꝛc.) ſchon D</line>
        <line lrx="2082" lry="1673" ulx="306" uly="1572">angemerkt haben, von der mittelbaren oder bedingten; welche Kten</line>
        <line lrx="2082" lry="1734" ulx="309" uly="1640">Auswahl aber, obwohl ſie von Seiten des Menſchen die Be⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1806" ulx="309" uly="1723">ſtimmung des freyen Willens und ſeine ungezwungene Mitwir⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2610" type="textblock" ulx="262" uly="1796">
        <line lrx="1911" lry="1869" ulx="311" uly="1796">kung, den Glauben, die Buße und andere Vorbereitungen zur</line>
        <line lrx="2082" lry="1938" ulx="262" uly="1861">Rechtfertigung, als Bedingniße vorausſetzet, doch immer, nach iick</line>
        <line lrx="2081" lry="2001" ulx="311" uly="1924">dem Ausſpruche des Apoſtels (Rom. 4, 3. ꝛc.) und des Konzi⸗ eind</line>
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="275" uly="1996">liums von Trient, eine bloße Gnade noch bleibt: weil alles An</line>
        <line lrx="2074" lry="2136" ulx="311" uly="2060">Dieſes dem Menſchen noch kein genugſames Verdienſt, keinen ſchnn</line>
        <line lrx="1910" lry="2200" ulx="312" uly="2131">unverwerflichen Anſpruch auf die Gerechtigkeit giebt; ſondern es</line>
        <line lrx="1910" lry="2269" ulx="311" uly="2195">immer der Barmherzigkeit Gottes lediglich verdankt werden muß,</line>
        <line lrx="1913" lry="2339" ulx="316" uly="2264">daß er keine Andern, als die auf ſolche Art Vorbereiteten wirk⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2412" ulx="315" uly="2328">lich zu Gerechten machet. Denn weder der Glaube und die Bu</line>
        <line lrx="2082" lry="2481" ulx="316" uly="2379">ße, noch andere der Rechtfertigung vorgehende Werke haben von u</line>
        <line lrx="2074" lry="2560" ulx="315" uly="2433">ſich ſelbſt, oder aus ihrer eigenen Natur, ſondern bloß aus dem 8</line>
        <line lrx="2080" lry="2610" ulx="303" uly="2513">Willen und der guͤtigſten Anordnung Gottes die Kraft, daß ſie he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2683" type="textblock" ulx="313" uly="2567">
        <line lrx="2080" lry="2683" ulx="313" uly="2567">den Menſchen zur Erhaltung der Gerechtigkeit vorbereiten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2960" type="textblock" ulx="310" uly="2689">
        <line lrx="2082" lry="2764" ulx="446" uly="2689">Und ſo werden die dem erſten Anſcheine nach ſich widerſpres⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2840" ulx="313" uly="2760">chenden Meinungen der heiligen Vaͤter vereinbart. Der heilige</line>
        <line lrx="1918" lry="2906" ulx="310" uly="2823">Chryſoſtomus naͤmlich und faſt alle uͤbrige griechiſche Vaͤter pfle⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2960" ulx="1840" uly="2902">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2277" type="textblock" ulx="2028" uly="2236">
        <line lrx="2082" lry="2277" ulx="2028" uly="2236">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3034" type="textblock" ulx="1213" uly="3002">
        <line lrx="2038" lry="3034" ulx="1213" uly="3002">A 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="264" type="textblock" ulx="50" uly="210">
        <line lrx="111" lry="264" ulx="50" uly="210">(lleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="516" type="textblock" ulx="3" uly="445">
        <line lrx="108" lry="516" ulx="3" uly="445">mhtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="107" lry="577" ulx="7" uly="520">erden, ,</line>
        <line lrx="105" lry="651" ulx="8" uly="584">de Eſe</line>
        <line lrx="104" lry="717" ulx="0" uly="654">verſrch</line>
        <line lrx="101" lry="783" ulx="0" uly="726">en de</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="99" lry="951" ulx="6" uly="890">iſtaeiſſt</line>
        <line lrx="97" lry="1016" ulx="0" uly="973">eret, i</line>
        <line lrx="97" lry="1096" ulx="0" uly="1028">htferi</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="0" uly="1100">e ſolcht</line>
        <line lrx="95" lry="1230" ulx="0" uly="1164">kigen 6</line>
        <line lrx="98" lry="1299" ulx="0" uly="1236">egang</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="88" lry="1458" ulx="0" uly="1402">hittälheer</line>
        <line lrx="86" lry="1523" ulx="1" uly="1468">Gboren</line>
        <line lrx="83" lry="1597" ulx="0" uly="1540">) ſ</line>
        <line lrx="81" lry="1667" ulx="0" uly="1607">n; N⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1726" ulx="8" uly="1675">die N.</line>
        <line lrx="79" lry="1794" ulx="11" uly="1743">Wvi</line>
        <line lrx="78" lry="1875" ulx="0" uly="1824">ſen r</line>
        <line lrx="75" lry="1936" ulx="0" uly="1877">, nu</line>
        <line lrx="72" lry="2001" ulx="0" uly="1951">6 en</line>
        <line lrx="70" lry="2066" ulx="0" uly="2015">eil d</line>
        <line lrx="69" lry="2142" ulx="0" uly="2086"> bin</line>
        <line lrx="66" lry="2205" ulx="0" uly="2156">erc</line>
        <line lrx="64" lry="2275" ulx="0" uly="2215">n n</line>
        <line lrx="64" lry="2337" ulx="0" uly="2284">,ti</line>
        <line lrx="60" lry="2406" ulx="0" uly="2351">SBun</line>
        <line lrx="58" lry="2472" ulx="0" uly="2430">von</line>
        <line lrx="57" lry="2540" ulx="0" uly="2494">den</line>
        <line lrx="55" lry="2620" ulx="0" uly="2554">if</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2780" type="textblock" ulx="0" uly="2721">
        <line lrx="52" lry="2780" ulx="0" uly="2721">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="929" type="textblock" ulx="181" uly="224">
        <line lrx="1779" lry="292" ulx="785" uly="224">an die Romer. 311</line>
        <line lrx="1779" lry="395" ulx="188" uly="314">gen als die Urſache, warum Gott Dieſen vor Jenem zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="464" ulx="186" uly="393">tigkeit und zum ewigen Heil auswaͤhle, die Vorſehung anzuge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="527" ulx="185" uly="459">ben, kraft deren Gott ſchon von Ewigkeit her voraus weis, daß</line>
        <line lrx="1775" lry="598" ulx="183" uly="526">Dieſer ſeiner Gnade mitwirken, und ſich zur Gerechtigkeit vorbe⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="666" ulx="182" uly="593">reiten werde, Jener aber nicht. Der heiltige Augußtin herentgegen</line>
        <line lrx="1775" lry="730" ulx="185" uly="661">und Thomas ſammt den meiſten Schullehrern geben zur Urſache</line>
        <line lrx="1778" lry="795" ulx="183" uly="728">den freyen Willen Goͤttes an, aus welchem er als unumſchraͤnkter</line>
        <line lrx="1778" lry="862" ulx="181" uly="796">Herr Einen ohne alles ſein Verdienſt vor dem Andern zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="929" ulx="182" uly="862">rechten waͤhlet, weil er ihn waͤhlen will, den Andern aber nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1228" type="textblock" ulx="182" uly="962">
        <line lrx="1780" lry="1028" ulx="306" uly="962">Beydes iſt wahr; denn die Beyſtimmung des freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1101" ulx="184" uly="1029">lens und die Mitwirkung deſſelben mit der Gnade, welche als eine</line>
        <line lrx="1776" lry="1162" ulx="182" uly="1096">Vorbereitung zur Gerechtigkeit erfordert wird, gewaͤhret doch,</line>
        <line lrx="1778" lry="1228" ulx="184" uly="1162">wenn auch der Menſch ſie wirklich hat, demſelben noch kein ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1296" type="textblock" ulx="160" uly="1230">
        <line lrx="1777" lry="1296" ulx="160" uly="1230">gentlich ſogenanntes Recht; ſondern die Gerechtigkeit wird ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1687" type="textblock" ulx="174" uly="1297">
        <line lrx="1776" lry="1364" ulx="182" uly="1297">ſelbſt in dieſem Falle lediglich aus freyem Willen und Ratyoſchluße</line>
        <line lrx="1779" lry="1432" ulx="181" uly="1365">Gottes mitgetheilet, welchem es aus unendlicher Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1777" lry="1498" ulx="179" uly="1432">gefaͤllig war zu verſprechen, daß er in Ruͤckſicht auf die Verdien⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1565" ulx="179" uly="1500">ſte Chriſti einem ſolchergeſtalt Vorbereiteten die rechtfertigende</line>
        <line lrx="1781" lry="1635" ulx="178" uly="1562">Gnade vor einem Andern, welcher nicht ſo vorbereitet iſt, mitthei⸗</line>
        <line lrx="409" lry="1687" ulx="174" uly="1636">len wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2132" type="textblock" ulx="172" uly="1731">
        <line lrx="1779" lry="1800" ulx="187" uly="1731">V. 6. Iſt's aber Gnade dieſe Rechtfertigung, welche Gott</line>
        <line lrx="1778" lry="1867" ulx="180" uly="1796">einem Theile des juͤdiſchen Volkes noch angedeihen laͤßt, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1931" ulx="177" uly="1867">ſchieht es nicht der Werke halber, ſo iſt es kein Lohn, welchen</line>
        <line lrx="1776" lry="2003" ulx="179" uly="1933">Gott dieſen Ausgewaͤhlten wegen Beobachtung des moſaiſchen</line>
        <line lrx="1776" lry="2070" ulx="179" uly="2001">oder natuͤrlichen Geſetzes ſchuldig war, wie wir oben (Roͤm. 4, 4.)</line>
        <line lrx="1799" lry="2132" ulx="172" uly="2069">ſchon angemerkt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3005" type="textblock" ulx="174" uly="2163">
        <line lrx="1776" lry="2232" ulx="309" uly="2163">V. 7. Was folgt nun hieraus? welchen Schluß muß man</line>
        <line lrx="1789" lry="2304" ulx="178" uly="2231">aus allem bisher Geſagten ziehen? Dieſen: Was Iſrael, oder</line>
        <line lrx="1779" lry="2366" ulx="176" uly="2298">der groͤßte Theil des iſraelitiſchen Volkes ſuchte, und noch ſucht,</line>
        <line lrx="1779" lry="2432" ulx="176" uly="2364">naͤmlich die Gerechtigkeit, das erlangte es nicht, weil es ſelbes nie</line>
        <line lrx="1775" lry="2502" ulx="176" uly="2433">auf dem rechten Wege ſucht; denn der groͤßte Theil der Juden</line>
        <line lrx="1783" lry="2575" ulx="174" uly="2500">ſucht die Gerechtigkeit in den Verdienſten der geſetzlichen Werke</line>
        <line lrx="1780" lry="2638" ulx="177" uly="2570">allein, da man ſie doch, der ewigen Anordnung Gottes gemaͤß,</line>
        <line lrx="1782" lry="2708" ulx="178" uly="2632">durch einen lebendigen Glauben in den Verdienſten Chriſti ſu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2774" ulx="178" uly="2705">chen ſollte.</line>
        <line lrx="1789" lry="2864" ulx="307" uly="2793">Nur der auserwaͤhlte Theil, das iſt, jener kleine Ueberreſt der</line>
        <line lrx="1791" lry="2941" ulx="181" uly="2868">Juden, welchen Gott ſich ausgewaͤhlt hat, wie wir geſagt haben,</line>
        <line lrx="1804" lry="3005" ulx="1015" uly="2939">U 4 erlang⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="110" type="textblock" ulx="949" uly="98">
        <line lrx="971" lry="110" ulx="949" uly="98">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="106" type="textblock" ulx="883" uly="98">
        <line lrx="888" lry="106" ulx="883" uly="98">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="301" type="textblock" ulx="283" uly="228">
        <line lrx="1875" lry="301" ulx="283" uly="228">312 Sendſchreiben des heil. Paulus (11I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="468" type="textblock" ulx="287" uly="330">
        <line lrx="1877" lry="398" ulx="287" uly="330">erlangte es, was er ſuchte, naͤmlich die Gerechtigkeit, weil er</line>
        <line lrx="1878" lry="468" ulx="292" uly="399">das rechte Mittel dazu, naͤmlich den Glauben ergriff; die Uebri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="530" type="textblock" ulx="291" uly="465">
        <line lrx="1910" lry="530" ulx="291" uly="465">gen aber, welche Nichts von dieſem Glauben wiſſen wollten, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="695" type="textblock" ulx="291" uly="531">
        <line lrx="1878" lry="601" ulx="291" uly="531">den durch ihre eigene Bosheit verblendet, und von Gott verlaſſen.</line>
        <line lrx="1879" lry="695" ulx="418" uly="630">V. 8. Wie es bey Einem der Propheten geſchrieben ſteht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="763" type="textblock" ulx="293" uly="695">
        <line lrx="1924" lry="763" ulx="293" uly="695">welcher (Iſa. 6, 9. ꝛc.) von dieſen hartnaͤckigen Juden ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1367" type="textblock" ulx="259" uly="765">
        <line lrx="1875" lry="829" ulx="291" uly="765">Gott ſchickte auf die Art, wie wir anderswo (Exod. 7, 3.) es</line>
        <line lrx="1879" lry="894" ulx="296" uly="830">erklaͤret haben, einen Schwindelgeiſt, oder, wie Andere uͤberſetzen,</line>
        <line lrx="1878" lry="969" ulx="291" uly="898">den Geiſt der Schlafſucht, der Betaͤubung und Erſtarrung uͤber</line>
        <line lrx="1877" lry="1032" ulx="283" uly="965">ſie, das iſt, er ließ ſie zur Strafe ihrer Bosheit ſtarrkoͤpfig und</line>
        <line lrx="1881" lry="1099" ulx="291" uly="1032">gleichſam ſinnlos werden; Er gab, oder eigentlich, er ließ ihnen</line>
        <line lrx="1880" lry="1170" ulx="259" uly="1096">aus gerechtem Unwillen, Augen, welche nicht ſehen, weil ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1882" lry="1239" ulx="292" uly="1168">dieſelben dem Lichte der Wahrheit muthwillig ſchließen; Ohren,</line>
        <line lrx="1884" lry="1302" ulx="293" uly="1231">welche nicht hoͤren, weil ſie ſelbſt vor der Stimme Gottes dieſel⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1367" ulx="293" uly="1303">ben verſtopfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2643" type="textblock" ulx="265" uly="1397">
        <line lrx="1882" lry="1471" ulx="299" uly="1397">BV. 9. David ſagt ſolchen Boshaften (Pſal. 68, 23.) das</line>
        <line lrx="1888" lry="1534" ulx="299" uly="1463">Naͤmliche vor, da er ſpricht, oder ihnen im Namen des erzoͤrne⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1601" ulx="296" uly="1530">ten Gottes den ſchrecklichen Fluch giebt: Ihr Tiſch, das iſt,</line>
        <line lrx="1883" lry="1666" ulx="299" uly="1597">ihr Altar, ihr levitiſcher Gottesdienſt ſoll ihnen, da ſie es ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="1888" lry="1732" ulx="299" uly="1665">haben wollen, zum Fallſtricke, zum Verderben, und zur Vergel⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1802" ulx="299" uly="1733">tung, oder angemeſſenen Beſtrafung ihres ſtolzen Eigenſinnes</line>
        <line lrx="1891" lry="1866" ulx="302" uly="1799">werden, mit welchem ſie den Vorbildern des alten Geſetzes anhien⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1936" ulx="302" uly="1869">gen, und daruͤber Denjenigen, der dadurch vorgebildet worden</line>
        <line lrx="1892" lry="2007" ulx="265" uly="1932">war, naͤmlich Chriſtum, gegen alle beſſere Ueberzeugung, hartnaͤckig</line>
        <line lrx="1892" lry="2068" ulx="304" uly="2004">verwarfen, wie Origenes und Anſelm nebſt dem Kajetan und To⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2138" ulx="303" uly="2067">let ſprechen. Deßwegen fordert auch David in oben angefuͤhrter</line>
        <line lrx="1890" lry="2206" ulx="303" uly="2133">Stelle den Allerhoͤchſten zur Rache wider dieſe Verſtockten auf,</line>
        <line lrx="888" lry="2271" ulx="299" uly="2208">und ſagt:</line>
        <line lrx="1894" lry="2368" ulx="435" uly="2294">V. 10. Zerr! kruͤmme ihren Ruͤcken; laß ſie immerhin, gleich</line>
        <line lrx="1895" lry="2436" ulx="308" uly="2361">dem dummen Viehe, nur auf den Boden, nur auf das Irdiſche,</line>
        <line lrx="1896" lry="2504" ulx="286" uly="2428">und ihre Schattenbilder ſehen: denn ſie verdienen es nicht, daß</line>
        <line lrx="1899" lry="2574" ulx="308" uly="2497">du ſie durch deine Gnade in die Hoͤhe richteſt, und die himmli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2643" ulx="306" uly="2571">ſchen Geheimniſſe einſehen macheſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2979" type="textblock" ulx="306" uly="2664">
        <line lrx="1900" lry="2738" ulx="439" uly="2664">V. 11. Ich frage aber nun, faͤhrt der Apoſtel fort: Zaben</line>
        <line lrx="1901" lry="2811" ulx="306" uly="2732">die Juden ſich dann ſo angeſtoßen, ſo weit ſich vergangen, daß ſie</line>
        <line lrx="1904" lry="2870" ulx="310" uly="2799">insgeſammt fallen, und liegen bleiben mußten, ohne Hoffnung je⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2940" ulx="307" uly="2867">mals wieder aufſtehen, und ſich beſſern zu koͤnnen? Das ſey fer⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2979" ulx="1857" uly="2944">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="3019" type="textblock" ulx="1240" uly="2985">
        <line lrx="1422" lry="3019" ulx="1240" uly="2985">. „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3057" type="textblock" ulx="1440" uly="3020">
        <line lrx="1484" lry="3040" ulx="1440" uly="3020">„</line>
        <line lrx="1682" lry="3057" ulx="1591" uly="3042">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="718" type="textblock" ulx="1955" uly="661">
        <line lrx="2076" lry="718" ulx="1955" uly="661">emen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="782" type="textblock" ulx="2023" uly="737">
        <line lrx="2082" lry="782" ulx="2023" uly="737">Dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1041" type="textblock" ulx="1965" uly="801">
        <line lrx="2077" lry="853" ulx="1975" uly="801">viderfuht</line>
        <line lrx="2077" lry="924" ulx="1965" uly="878">ens, kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1055" type="textblock" ulx="1961" uly="873">
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="1961" uly="938">Hepden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1425" type="textblock" ulx="1965" uly="1068">
        <line lrx="2082" lry="1131" ulx="1985" uly="1068">hene ſol</line>
        <line lrx="2082" lry="1185" ulx="1965" uly="1140">ien ſechei</line>
        <line lrx="2070" lry="1260" ulx="1987" uly="1208">Eiter die</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="1989" uly="1372">ſſchewa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1502" type="textblock" ulx="1949" uly="1440">
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1949" uly="1440">Hiur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2245" type="textblock" ulx="1997" uly="1647">
        <line lrx="2082" lry="1700" ulx="1997" uly="1647">eden,</line>
        <line lrx="2082" lry="1769" ulx="1998" uly="1718"> de</line>
        <line lrx="2080" lry="1830" ulx="2000" uly="1794">ufn we</line>
        <line lrx="2077" lry="1894" ulx="2001" uly="1855">en wird</line>
        <line lrx="2082" lry="1970" ulx="2002" uly="1918">imn, we</line>
        <line lrx="2082" lry="2099" ulx="2004" uly="2052">igen 5</line>
        <line lrx="2082" lry="2245" ulx="2011" uly="2184">den t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="261" type="textblock" ulx="54" uly="209">
        <line lrx="117" lry="261" ulx="54" uly="209">(l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="120" lry="366" ulx="0" uly="305">igtet, ni</line>
        <line lrx="119" lry="431" ulx="0" uly="382">if, die lee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="579" type="textblock" ulx="1" uly="447">
        <line lrx="119" lry="498" ulx="1" uly="447">n bolten, rr</line>
        <line lrx="118" lry="579" ulx="3" uly="508">Gintlſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="106" lry="874" ulx="1" uly="819">er iti</line>
        <line lrx="100" lry="954" ulx="0" uly="888">furrun</line>
        <line lrx="105" lry="1021" ulx="0" uly="957">rköof,</line>
        <line lrx="105" lry="1083" ulx="0" uly="1026">F ſieß in</line>
        <line lrx="104" lry="1154" ulx="0" uly="1094">eil ſe ſ</line>
        <line lrx="101" lry="1219" ulx="0" uly="1165">,; Omn</line>
        <line lrx="103" lry="1289" ulx="0" uly="1230">nes diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="87" lry="1857" ulx="1" uly="1803">Gnhien</line>
        <line lrx="85" lry="1926" ulx="0" uly="1874">t worde</line>
        <line lrx="81" lry="1996" ulx="0" uly="1937">hurtnic</line>
        <line lrx="79" lry="2062" ulx="0" uly="2014">um</line>
        <line lrx="77" lry="2147" ulx="2" uly="2076">tgefh ſirr</line>
        <line lrx="73" lry="2201" ulx="0" uly="2152">En 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="382" type="textblock" ulx="202" uly="195">
        <line lrx="1783" lry="280" ulx="805" uly="195">an die Roͤmer. 3713</line>
        <line lrx="1783" lry="382" ulx="202" uly="308">ne ſo zu ſchließen! Sondern Gott erhielt ſchon jetzt einen Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="477" type="textblock" ulx="193" uly="384">
        <line lrx="1783" lry="477" ulx="193" uly="384">reſt von ihnen mit ſeiner Gnade, wie oben der 5te Vers ſagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="862" type="textblock" ulx="195" uly="451">
        <line lrx="1785" lry="517" ulx="198" uly="451">ja es wird dereinſt eine Zeit kommen, wo ſich Alle miteinander be⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="622" ulx="200" uly="516">kehren werden, naͤmlich am Ende der Welt. Inzwiſchen wußte</line>
        <line lrx="1786" lry="653" ulx="196" uly="583">der Allweiſeſte ſelbſt den Fall der Uebrigen zum Beſten Anderer</line>
        <line lrx="579" lry="720" ulx="195" uly="657">zu lenken: denn</line>
        <line lrx="1785" lry="802" ulx="320" uly="733">Durch ihr Verbrechen, durch ihren hartnaͤckigen Unglauben</line>
        <line lrx="1786" lry="862" ulx="196" uly="799">widerfuhr den Zeyden Zeil, da naͤmlich Gott das Licht des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="937" type="textblock" ulx="172" uly="867">
        <line lrx="1787" lry="937" ulx="172" uly="867">bens, vor welchem die hartnaͤckigen Juden ihre Augen ſchloßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1276" type="textblock" ulx="196" uly="935">
        <line lrx="1788" lry="1000" ulx="196" uly="935">den Heyden anzuͤnden ließ; aber ſogar hiebey hatte er noch ſeine</line>
        <line lrx="1790" lry="1078" ulx="196" uly="1003">liebreichen Abſichten auf dieſe Verſtockten: die Bekehrung der</line>
        <line lrx="1789" lry="1135" ulx="196" uly="1068">Heyden ſollte naͤmlich auch dazu dienen, damit die Juden denſel⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1200" ulx="197" uly="1136">ben nacheifern moͤchten, wenn ſie ſehen wuͤrden, welch' koſtbare</line>
        <line lrx="1717" lry="1276" ulx="198" uly="1204">Guͤter die Heyden mit dem wahren Glauben erhalten haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2237" type="textblock" ulx="191" uly="1303">
        <line lrx="1786" lry="1368" ulx="319" uly="1303">V. 12. Iſt alſo ihr, der Juden Fall ſchon fuͤr die uͤbrige heyd⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1454" ulx="197" uly="1370">niſche Welt, welcher die von den unglaͤubigen Juden verſe chmaͤhten</line>
        <line lrx="1781" lry="1504" ulx="194" uly="1437">Guͤter der goͤttlichen Gnade zugetheilt wurden, ein Gewinn, ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1571" ulx="195" uly="1506">wichtiger Vortheil, und ihre Verminderung, das iſt, die kleine</line>
        <line lrx="1786" lry="1638" ulx="196" uly="1538">Anzahl rechtglaͤubiger Juden der Reichthum oder das Gluͤck der</line>
        <line lrx="1786" lry="1706" ulx="196" uly="1639">Heyden, welche in ſo zahlloſer Menge anſtatt des uͤbrigen Iſraels</line>
        <line lrx="1787" lry="1772" ulx="197" uly="1708">zu der den wahren Kindern Abrahams verheißenen Erbſchaft be⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1838" ulx="191" uly="1774">rufen worden ſind, wie vielmehr Gewinn und Gluͤck fuͤr die Hey⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1909" ulx="195" uly="1842">den wird es einſtens ihre Voͤlle, das iſt, ihre voͤllige Bekehrung</line>
        <line lrx="1786" lry="1974" ulx="196" uly="1908">ſeyn, wann naͤmlich am Ende der Zeiten alle Juden ſich zu dem</line>
        <line lrx="1788" lry="2041" ulx="196" uly="1975">Meßias bekehren, und durch ihr reizendes Beyſpiel die noch uͤb⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2127" ulx="195" uly="2037">rigen Heyden bewegen werden, das Naͤmliche zu thun, ſo, wie</line>
        <line lrx="1787" lry="2179" ulx="198" uly="2080">ich wuͤnſche, daß es jetzt die Juden nach dem Beyſpiele der Hey⸗</line>
        <line lrx="647" lry="2237" ulx="198" uly="2174">den thun moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2352" type="textblock" ulx="328" uly="2274">
        <line lrx="1793" lry="2352" ulx="328" uly="2274">V. 13. So lange ich daher der Zeyden Apoſtel bin und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2406" type="textblock" ulx="198" uly="2333">
        <line lrx="1876" lry="2406" ulx="198" uly="2333">ben werde, ſo werde ich trachten, und nach allen Kraͤften mich bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2745" type="textblock" ulx="198" uly="2408">
        <line lrx="1792" lry="2470" ulx="199" uly="2408">ſtreben, dieſem meinem Amte eines Voͤlkerlehrers Ehre zu machen,</line>
        <line lrx="1799" lry="2538" ulx="199" uly="2472">indem ich mit dem lebhafteſten Eifer Worte, Beyſpiele und Wun⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2608" ulx="198" uly="2541">derwerke anwenden will, um nur eine recht große Anzahl der Hey⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2676" ulx="200" uly="2570">den zum Chriſtenthume, und durch ſelbes zur zeitlichen ſowohl,</line>
        <line lrx="1169" lry="2745" ulx="199" uly="2674">als zur ewigen Gluͤckſeligkeit zu fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2969" type="textblock" ulx="204" uly="2770">
        <line lrx="1802" lry="2839" ulx="332" uly="2770">V. 14. Damit ich dadurch meine leibliche Mitbruͤder, die Ju⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2903" ulx="204" uly="2836">den, mit welchen ich aus einem und eben demſelben Gebluͤte Abra⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2969" ulx="1029" uly="2907">U 5 hams</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="389" type="textblock" ulx="281" uly="211">
        <line lrx="1877" lry="287" ulx="281" uly="211">314 Sendſchreiben des heiligen Paulus (r1. Kap.)</line>
        <line lrx="1871" lry="389" ulx="289" uly="318">hams ſtamme, zur Nacheiferung eures Glaubens erwecke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="454" type="textblock" ulx="289" uly="387">
        <line lrx="1943" lry="454" ulx="289" uly="387">durch euer Beyſpiel anſporne, auf dem naͤmlichen Wege dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="592" type="textblock" ulx="232" uly="453">
        <line lrx="1872" lry="522" ulx="284" uly="453">Himmel zuzueilen. Auch ihr, meine Heyden, werdet noch mehr</line>
        <line lrx="1011" lry="592" ulx="232" uly="528">dabey gewinnen: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1097" type="textblock" ulx="282" uly="618">
        <line lrx="1870" lry="682" ulx="412" uly="618">V. 15. Denn wenn ihr Verlurſt, oder die Verwerfung des</line>
        <line lrx="1872" lry="760" ulx="284" uly="684">groͤßern Theils von Iſrael die Verſoͤhnung der Welt mit ihrem</line>
        <line lrx="1872" lry="821" ulx="286" uly="752">Gott iſt, das heißt, Gelegenheit gab, daß die Heyden anſtatt der</line>
        <line lrx="1870" lry="890" ulx="284" uly="820">verworfenen Juden zu Kindern Gottes aufgenommen wurden, ob⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="960" ulx="284" uly="888">wohl ſie ihn vorher durch ihre Abgoͤtterey ſo groͤblich beleidiget</line>
        <line lrx="1874" lry="1023" ulx="286" uly="954">hatten; wenn ſelbſt dieſe fuͤr die Juden hoͤchſt traurige Eraͤugniß</line>
        <line lrx="1876" lry="1097" ulx="282" uly="1022">den Heyden zufaͤlliger Weiſe ſchon ſo nuͤtzlich und freudenreich war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1660" type="textblock" ulx="271" uly="1120">
        <line lrx="1876" lry="1189" ulx="413" uly="1120">Was wird erſt einſtens ihre Wiederaufnahme zu dem wahren</line>
        <line lrx="1875" lry="1256" ulx="286" uly="1187">Glauben anders ſeyn, als ein Aufleben vom Tode? Wuͤrde es</line>
        <line lrx="1876" lry="1322" ulx="285" uly="1253">nicht ein eben ſo erfreuliches Schauſpiel ſeyn, als wenn die vorher</line>
        <line lrx="1876" lry="1392" ulx="287" uly="1322">zur Haͤlfte erſtorbene Welt mit Einmale wiederum ganz auflebte,</line>
        <line lrx="1874" lry="1462" ulx="282" uly="1389">neuerdings bluͤhete, und Fruͤchte braͤchte? Wer wuͤrde daran</line>
        <line lrx="1874" lry="1531" ulx="271" uly="1455">nicht Theil nehmen, und daruͤber frohlocken? Um wie vielmehr</line>
        <line lrx="1877" lry="1592" ulx="286" uly="1523">alſo, wenn mit der Zeit ein ſo edler Theil der Welt wieder aufle⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1660" ulx="275" uly="1594">ben wird, als die juͤdiſche Nation an ſich iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2100" type="textblock" ulx="275" uly="1688">
        <line lrx="1875" lry="1756" ulx="415" uly="1688">B. 16. Sind naͤmlich die Erſtlinge der Fruͤchte heilig, oder</line>
        <line lrx="1876" lry="1832" ulx="285" uly="1756">dem Allerhoͤchſten gewiedmet und wohlgefaͤllig, ſo ſind es auch in</line>
        <line lrx="1877" lry="1899" ulx="283" uly="1820">gewiſſer Maaße alle Garben, oder ſo kann auch der ganze uͤbrige</line>
        <line lrx="1877" lry="1963" ulx="281" uly="1887">Theil jener Fruͤchte Gott geheiliget und wohlgefaͤllig werden, weil</line>
        <line lrx="1874" lry="2087" ulx="275" uly="1954">Gott durch die Annahme der Erſtcuse von denſelben erklaͤret hat,</line>
        <line lrx="1842" lry="2100" ulx="283" uly="2025">daß ſie ihrer Natur nach wuͤrdige Opfer fuͤr ihn abgeben moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2875" type="textblock" ulx="245" uly="2127">
        <line lrx="1876" lry="2201" ulx="414" uly="2127">Der Apoſtel will, wie Ambroſius und Anſelm nebſt Andern</line>
        <line lrx="1876" lry="2266" ulx="284" uly="2193">es erklaͤren, durch dieſe verbluͤmte Redensart ſagen: Da Gott</line>
        <line lrx="1876" lry="2340" ulx="283" uly="2261">durch die guͤtige Aufnahme der Patriarchen oder erſten Stamm⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2406" ulx="282" uly="2325">vaͤter des juͤdiſchen Volkes, und durch den mit ihnen Zeſchloſſenen</line>
        <line lrx="1874" lry="2473" ulx="281" uly="2394">Bund ſeine ganz beſondere Vorliebe fuͤr dieſelben gezeigt hat, ſo</line>
        <line lrx="1876" lry="2541" ulx="277" uly="2463">laͤßt ſich billig ſchließen, Gott werde die Abſtaͤmmlinge dieſer ſei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2606" ulx="278" uly="2530">ner auserwaͤhlten Lieblinge nicht ganz zu Grunde gehen laſſen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2673" ulx="281" uly="2599">ſondern ſie einſt in Ruͤckſicht ihrer Vaͤter wieder insgeſammt zu</line>
        <line lrx="1874" lry="2739" ulx="245" uly="2664">Gnaden aufnehmen, wie er jetzt wirklich ſchon an einem Theile</line>
        <line lrx="1873" lry="2807" ulx="276" uly="2733">derſelben gethan hat, naͤmlich an den Apoſteln und den erſten</line>
        <line lrx="1873" lry="2875" ulx="275" uly="2801">zum Chriſtenthume bekehrten Juden, welchen ihr Heyden eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2994" type="textblock" ulx="274" uly="2870">
        <line lrx="1872" lry="2939" ulx="274" uly="2870">Bekehrung zu verdanken habet, und daher ihrer Nation immer</line>
        <line lrx="1874" lry="2994" ulx="1676" uly="2934">Achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="3068" type="textblock" ulx="1168" uly="3020">
        <line lrx="1448" lry="3023" ulx="1446" uly="3020">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="596" type="textblock" ulx="1980" uly="539">
        <line lrx="2082" lry="596" ulx="1980" uly="539">s derſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1078" type="textblock" ulx="1966" uly="1018">
        <line lrx="2082" lry="1078" ulx="1966" uly="1018"> nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1152" type="textblock" ulx="1988" uly="1088">
        <line lrx="2082" lry="1152" ulx="1988" uly="1088">igtit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1214" type="textblock" ulx="1968" uly="1154">
        <line lrx="2082" lry="1214" ulx="1968" uly="1154">in mntit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1765" type="textblock" ulx="1976" uly="1225">
        <line lrx="2082" lry="1285" ulx="1990" uly="1225">Peufe r</line>
        <line lrx="2082" lry="1357" ulx="1991" uly="1292">ſic fl</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="1992" uly="1362">geungen</line>
        <line lrx="2080" lry="1489" ulx="1976" uly="1428"> hofen</line>
        <line lrx="2082" lry="1559" ulx="1995" uly="1497">nd hoc</line>
        <line lrx="2082" lry="1623" ulx="1996" uly="1564">ſer Er</line>
        <line lrx="2082" lry="1697" ulx="1980" uly="1633">nn der</line>
        <line lrx="2082" lry="1765" ulx="1980" uly="1703">en ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2673" type="textblock" ulx="2002" uly="1801">
        <line lrx="2080" lry="1854" ulx="2048" uly="1801">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="1926" ulx="2004" uly="1864">rci</line>
        <line lrx="2080" lry="1987" ulx="2005" uly="1933">Atern</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="2006" uly="2007">wocden</line>
        <line lrx="2082" lry="2121" ulx="2010" uly="2068">ben r</line>
        <line lrx="2082" lry="2197" ulx="2012" uly="2138">vorhe</line>
        <line lrx="2064" lry="2269" ulx="2015" uly="2208">gion</line>
        <line lrx="2082" lry="2325" ulx="2016" uly="2286">mun</line>
        <line lrx="2082" lry="2404" ulx="2018" uly="2343">inger</line>
        <line lrx="2082" lry="2459" ulx="2022" uly="2412">G</line>
        <line lrx="2082" lry="2541" ulx="2002" uly="2473">be</line>
        <line lrx="2082" lry="2616" ulx="2028" uly="2544">twih</line>
        <line lrx="2082" lry="2673" ulx="2003" uly="2616">End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2901" type="textblock" ulx="2009" uly="2779">
        <line lrx="2082" lry="2839" ulx="2009" uly="2779">ſic</line>
        <line lrx="2075" lry="2901" ulx="2037" uly="2848">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="262" type="textblock" ulx="46" uly="214">
        <line lrx="109" lry="262" ulx="46" uly="214">(llie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="109" lry="363" ulx="9" uly="316">erwecke, 6</line>
        <line lrx="109" lry="445" ulx="0" uly="375"> Wer</line>
        <line lrx="108" lry="514" ulx="0" uly="445">de noch 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="105" lry="679" ulx="0" uly="613">ewrfn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="122" lry="744" ulx="0" uly="682">elr nit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="103" lry="805" ulx="2" uly="753">en anſtrtr</line>
        <line lrx="99" lry="873" ulx="0" uly="824">wurden⸗</line>
        <line lrx="100" lry="954" ulx="0" uly="886">ih leli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="99" lry="1086" ulx="0" uly="1025">nreichte</line>
        <line lrx="98" lry="1179" ulx="0" uly="1125">n waft</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="98" lry="1243" ulx="4" uly="1193">Wlrde /</line>
        <line lrx="97" lry="1317" ulx="4" uly="1261">die vorhe</line>
        <line lrx="94" lry="1393" ulx="0" uly="1329">uuftn</line>
        <line lrx="91" lry="1448" ulx="0" uly="1398">ine Nr</line>
        <line lrx="89" lry="1517" ulx="3" uly="1465">e bikrt</line>
        <line lrx="87" lry="1593" ulx="2" uly="1534">ſer t</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="82" lry="1761" ulx="0" uly="1700">iin &amp;</line>
        <line lrx="81" lry="1817" ulx="0" uly="1768">ch</line>
        <line lrx="80" lry="1902" ulx="2" uly="1836"> ihri</line>
        <line lrx="77" lry="1962" ulx="0" uly="1906">den w</line>
        <line lrx="74" lry="2032" ulx="0" uly="1970">ſret 6</line>
        <line lrx="65" lry="2107" ulx="0" uly="2044">nagn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="69" lry="2199" ulx="0" uly="2149">o</line>
        <line lrx="68" lry="2271" ulx="0" uly="2213">d</line>
        <line lrx="65" lry="2339" ulx="0" uly="2287">Giunn⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2411" ulx="0" uly="2352">ſhen</line>
        <line lrx="60" lry="2473" ulx="42" uly="2413">4</line>
        <line lrx="60" lry="2545" ulx="0" uly="2483"> ſen</line>
        <line lrx="58" lry="2617" ulx="0" uly="2556">ſſen,</line>
        <line lrx="57" lry="2681" ulx="0" uly="2631">nt ,</line>
        <line lrx="54" lry="2755" ulx="2" uly="2687">Ven</line>
        <line lrx="52" lry="2815" ulx="11" uly="2760">ſe</line>
        <line lrx="46" lry="2949" ulx="0" uly="2905">tn</line>
        <line lrx="44" lry="3020" ulx="0" uly="2970">bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="413" type="textblock" ulx="199" uly="224">
        <line lrx="1790" lry="305" ulx="761" uly="224">an die Roͤmer. 315</line>
        <line lrx="1798" lry="413" ulx="199" uly="324">Achtung ſchuldig ſeyd, wenigſtens aber ſie nicht als ein ganz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="469" type="textblock" ulx="163" uly="393">
        <line lrx="1056" lry="469" ulx="163" uly="393">worfenes Geſindel verachten doͤrfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1714" type="textblock" ulx="192" uly="491">
        <line lrx="1796" lry="564" ulx="322" uly="491">Dieſe Stelle beweiſet alſo Nichts fuͤr den Kalvin, welcher</line>
        <line lrx="1795" lry="635" ulx="196" uly="557">aus derſelben den Schluß erzwingen will, die Kinder der Chriſten</line>
        <line lrx="1796" lry="697" ulx="195" uly="625">ſeyn ſchon von Geburt aus ſo heilig, daß ſie die Taufe nicht noͤ⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="768" ulx="193" uly="692">thig haͤtten: denn folgte dieſer Schluß hieraus, ſo koͤnnte man</line>
        <line lrx="1804" lry="836" ulx="192" uly="762">mit gleichem Rechte behaupten, daß auch die erwachſenen Kinder</line>
        <line lrx="1796" lry="899" ulx="192" uly="829">der Chriſten, wenn ſie ſchon fuͤr ihre Perſon unglaͤubig waͤren,</line>
        <line lrx="1792" lry="974" ulx="192" uly="896">ja daß ſelbſt die heutigen Juden heilig und Gott wohlgefaͤllig</line>
        <line lrx="1797" lry="1030" ulx="193" uly="962">ſeyn, weil ſie Kinder heiliger Vaͤter ſind. Allein Paulus redet</line>
        <line lrx="1795" lry="1103" ulx="195" uly="1029">hier nicht von der eigentlichen ſogenannten, oder perſoͤnlichen Hei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1172" ulx="196" uly="1100">ligkeit, ſondern nur von der vorzuͤglichen Beſtimmung und gleich⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1235" ulx="197" uly="1165">ſam natuͤrlichen Anlage, oder dem ganz beſondern Antriebe und</line>
        <line lrx="1795" lry="1311" ulx="195" uly="1232">Berufe zur Heiligkeit, welcher ſogar bey denen, welche ihm nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1368" ulx="196" uly="1301">gleich folgen, als eine außerordentliche Gnade Gottes immer ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1440" ulx="196" uly="1368">ehrungswuͤrdig bleibt, und ſeiner Zeit noch die herrlichſten Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1506" ulx="196" uly="1435">te hoffen laͤßt. Iſt nun die Wurzel oder der Grundſtamm heilig</line>
        <line lrx="1797" lry="1574" ulx="196" uly="1502">und hochſchaͤtzenswerth, wie er es bey den Juden in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1796" lry="1639" ulx="194" uly="1569">ihrer Erzvaͤter iſt, ſo ſind es auch die Aeſte, oder die Nachkoͤmm⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1714" ulx="197" uly="1638">linge derſelben: ihr Heyden wuͤrdet alſo ſehr unbillig handeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1774" type="textblock" ulx="156" uly="1705">
        <line lrx="1292" lry="1774" ulx="156" uly="1705">wenn ihr ſie mit Verachtung anſehen ſolltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2679" type="textblock" ulx="194" uly="1804">
        <line lrx="1800" lry="1870" ulx="325" uly="1804">V. 17. Sind gleich einige Zweige von dieſem Stamme der</line>
        <line lrx="1796" lry="1943" ulx="197" uly="1870">Iſraeliten abgeriſſen, und aus eigener Schuld der ihren heiligen</line>
        <line lrx="1799" lry="2007" ulx="195" uly="1938">Vaͤtern Abraham, Iſaak und Jakob verheißenen Gnaden beraubt</line>
        <line lrx="1797" lry="2082" ulx="194" uly="2006">worden, weil ſie an den Meßias, da er wirklich kam, nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2140" ulx="197" uly="2073">ben wollten, ſo biſt doch du, mein neubekehrter Heyde, der du</line>
        <line lrx="1802" lry="2208" ulx="198" uly="2138">vorher ein wilder Gelbaum, ein Menſch ohne Zucht, ohne Reli⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2280" ulx="197" uly="2208">gion wareſt, und alſo gar keine Fruͤchte wahrer Tugend trugeſt,</line>
        <line lrx="1800" lry="2347" ulx="197" uly="2272">nun aus bloßer Gnade Gottes anſtatt dieſer abgeriſſenen Zweige</line>
        <line lrx="1804" lry="2410" ulx="198" uly="2340">eingepfropft, oder den Glaͤubigen einverleibt, und der Wurzel und</line>
        <line lrx="1806" lry="2476" ulx="195" uly="2411">des Saftes von dem Oelbaume, das iſt, des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1806" lry="2542" ulx="199" uly="2474">Gaben, theilhaftig gemacht worden, welche der Herr ſeinem aus⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2610" ulx="194" uly="2542">erwaͤhlten Volke verheißen hat, du aber weder deinem Urſprun⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2679" ulx="201" uly="2609">ge noch deinen Verdienſten nach zu erwarten hatteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2980" type="textblock" ulx="193" uly="2693">
        <line lrx="1802" lry="2775" ulx="287" uly="2693">V. 18. Ruͤhme dich alſo gegen die Aeſte nicht, erhebe dich</line>
        <line lrx="1803" lry="2840" ulx="203" uly="2773">nicht in deinem Sinne uͤber die Juden. Oder warum ſollſt du</line>
        <line lrx="1807" lry="2914" ulx="193" uly="2842">dich ruͤhmen; welch' gegruͤndete Urſache haſt du dazu? Du traͤgſt</line>
        <line lrx="1812" lry="2980" ulx="1715" uly="2920">ja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="277" type="textblock" ulx="338" uly="238">
        <line lrx="353" lry="277" ulx="338" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="294" type="textblock" ulx="273" uly="218">
        <line lrx="1861" lry="294" ulx="273" uly="218">316 Sendſchreiben des heil. Paulus (rrxr. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="867" type="textblock" ulx="260" uly="323">
        <line lrx="1860" lry="393" ulx="269" uly="323">ja die Wurzel nicht, und theileſt ihr keinen Saft mit; ſondern</line>
        <line lrx="1861" lry="457" ulx="268" uly="391">die Wurzel traͤgt dich. Dieß heißt: Voͤn dir erhielten die Ju⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="528" ulx="264" uly="459">den keine Wohlthaten; ſondern du empfiengſt ſie von denſelben,</line>
        <line lrx="1858" lry="592" ulx="268" uly="524">da die aus denſelben entſproſſenen Prediger des Evangeliums dich</line>
        <line lrx="1860" lry="660" ulx="269" uly="593">der chriſtlichen Kirche einverleibten, in welcher du die eigentlich</line>
        <line lrx="1860" lry="729" ulx="268" uly="657">und vorzuͤglich den Juden zugedachten Gnaden Gottes mitgenie⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="796" ulx="269" uly="726">ßeſt. Zu dem verſtieß ja Gott nicht alle Juden, wie ich ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="725" lry="867" ulx="260" uly="800">ſagt habe; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1227" type="textblock" ulx="268" uly="879">
        <line lrx="1859" lry="958" ulx="395" uly="879">V. 25. Nur einen Theil Iſraels traff dieſe Blindheit des Un⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1033" ulx="268" uly="958">glaubens, und ſie wird auch nicht laͤnger auf ihnen liegen blei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1093" ulx="268" uly="1025">ben, als bis dereinſt die Voͤlle, die ganze, beſtimmte Menge der</line>
        <line lrx="1861" lry="1159" ulx="270" uly="1092">Zeyden in die Kirche Chriſti hereinkoͤmmt, oder am Ende der Welt</line>
        <line lrx="1848" lry="1227" ulx="270" uly="1160">nur ein Schafſtall und ein Hirt ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1529" type="textblock" ulx="270" uly="1257">
        <line lrx="1860" lry="1321" ulx="396" uly="1257">V. 26. So wird dann zuletzt, wenn die Zahl der bekehrten</line>
        <line lrx="1863" lry="1391" ulx="270" uly="1323">Heyden voll iſt, ganz Iſrael, oder der geſammte Ueberreſt der Ju⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1459" ulx="272" uly="1393">den, welche zu ſelber Zeit leben, noch gluͤcklich vom Untergange</line>
        <line lrx="1750" lry="1529" ulx="273" uly="1459">gerettet werden, ſich bekehren, und das ewige Heil erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2236" type="textblock" ulx="267" uly="1556">
        <line lrx="1859" lry="1622" ulx="403" uly="1556">V. 27. Das iſt, ſpricht Gott (Jla. 59, 20.) durch den Mund</line>
        <line lrx="1861" lry="1692" ulx="267" uly="1621">ſeines Propheten, mein Bund mit ihnen; das habe ich ihren Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1760" ulx="270" uly="1692">tern heilig verſichert und zugeſchworen. Ich werde auch mein</line>
        <line lrx="1861" lry="1826" ulx="271" uly="1756">Wort ſeiner Zeit getreulich erfuͤllen, wenn ich ihre Suͤnden insge⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1900" ulx="272" uly="1828">ſammt, folglich auch ihren Unglauben werde weggenommen, ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1961" ulx="272" uly="1889">hoben und vertilgt haben, wozu ich ſchon gleich bey der erſten Sen⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2029" ulx="273" uly="1957">dung des Meßias den Anfang machte, bey der zweyten Ankunft</line>
        <line lrx="1862" lry="2096" ulx="273" uly="2025">deſſelben aber dieſes Werk ihrer Bekehrung und Seligmachung</line>
        <line lrx="1860" lry="2166" ulx="271" uly="2093">gaͤnzlich vollenden werde, wie der heilige Auguſtin a) nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2236" ulx="270" uly="2160">bern Baͤtern ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2864" type="textblock" ulx="263" uly="2255">
        <line lrx="1861" lry="2322" ulx="403" uly="2255">V. 28. Dem Evangelium nach, deſſen Lehre von Chriſto die</line>
        <line lrx="1860" lry="2397" ulx="270" uly="2322">unglaͤubigen Juden verwerfen, ſind ſie zwar dermal in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2461" ulx="271" uly="2387">chung mit euch rechtglaͤubigen Heyden Feinde Gottes, der Wahl</line>
        <line lrx="1860" lry="2527" ulx="267" uly="2451">nach aber, durch welche ſie Gott zu ſeinem beſonders eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2594" ulx="266" uly="2513">lichen Volke ehemals erkohr, ſind ſie doch gewiſſermaßen noch</line>
        <line lrx="1862" lry="2664" ulx="266" uly="2589">immer Lieblinge des Allerhoͤchſten wegen ihrer Vaͤter, in derer</line>
        <line lrx="1861" lry="2728" ulx="263" uly="2651">Ruͤckſicht Gott ſeine Verheißung (Geneſ. 17, 7.) an ihnen noch</line>
        <line lrx="604" lry="2792" ulx="265" uly="2729">erfuͤllen wird.</line>
        <line lrx="1861" lry="2864" ulx="1684" uly="2804">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2892" type="textblock" ulx="1824" uly="2881">
        <line lrx="1861" lry="2892" ulx="1824" uly="2881">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2998" type="textblock" ulx="352" uly="2929">
        <line lrx="1081" lry="2998" ulx="352" uly="2929">2) Auguſtinus L. 20. Civ. c. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="377" type="textblock" ulx="2043" uly="357">
        <line lrx="2064" lry="377" ulx="2043" uly="357">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="455" type="textblock" ulx="1999" uly="397">
        <line lrx="2082" lry="455" ulx="1999" uly="397">leye in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1326" type="textblock" ulx="1956" uly="1272">
        <line lrx="2082" lry="1326" ulx="1956" uly="1272">i, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="721" type="textblock" ulx="1975" uly="466">
        <line lrx="2082" lry="516" ulx="2000" uly="466">de die 1</line>
        <line lrx="2082" lry="583" ulx="1975" uly="532">efet de</line>
        <line lrx="2082" lry="656" ulx="1976" uly="589">ſoder</line>
        <line lrx="2082" lry="721" ulx="1977" uly="661">mte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1034" type="textblock" ulx="1999" uly="764">
        <line lrx="2082" lry="818" ulx="2041" uly="764">8</line>
        <line lrx="2082" lry="894" ulx="1999" uly="829">ſta</line>
        <line lrx="2082" lry="952" ulx="2000" uly="905">kit elen</line>
        <line lrx="2082" lry="1034" ulx="2001" uly="970">r Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1118" type="textblock" ulx="2046" uly="1065">
        <line lrx="2065" lry="1098" ulx="2046" uly="1065">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1253" type="textblock" ulx="2004" uly="1137">
        <line lrx="2082" lry="1191" ulx="2004" uly="1137">n log</line>
        <line lrx="2082" lry="1253" ulx="2006" uly="1204">1 ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1399" type="textblock" ulx="2007" uly="1340">
        <line lrx="2056" lry="1362" ulx="2007" uly="1340">ſele .</line>
        <line lrx="2082" lry="1393" ulx="2007" uly="1352">h ſey⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1399" ulx="2033" uly="1388">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1470" type="textblock" ulx="2006" uly="1409">
        <line lrx="2082" lry="1470" ulx="2006" uly="1409">legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2309" type="textblock" ulx="1992" uly="1504">
        <line lrx="2082" lry="1620" ulx="1992" uly="1574">ier Re</line>
        <line lrx="2082" lry="1688" ulx="2013" uly="1645">d Ei⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1762" ulx="2016" uly="1712">Ceſſic⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1827" ulx="2015" uly="1773">gen de</line>
        <line lrx="2082" lry="1896" ulx="1992" uly="1844">i</line>
        <line lrx="2082" lry="1969" ulx="2018" uly="1913">uſerd</line>
        <line lrx="2082" lry="2029" ulx="2019" uly="1975">Barm</line>
        <line lrx="2082" lry="2095" ulx="2019" uly="2052">Ward</line>
        <line lrx="2080" lry="2175" ulx="2025" uly="2114">waͤhl</line>
        <line lrx="2082" lry="2244" ulx="2023" uly="2185">Uerſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2309" ulx="2025" uly="2252">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2379" type="textblock" ulx="2027" uly="2318">
        <line lrx="2066" lry="2379" ulx="2027" uly="2318">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2887" type="textblock" ulx="2000" uly="2438">
        <line lrx="2082" lry="2555" ulx="2035" uly="2498">i</line>
        <line lrx="2082" lry="2618" ulx="2039" uly="2564">ſi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2683" ulx="2041" uly="2633">i</line>
        <line lrx="2082" lry="2887" ulx="2000" uly="2824">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2964" type="textblock" ulx="2047" uly="2906">
        <line lrx="2082" lry="2964" ulx="2047" uly="2906">ſic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="262" type="textblock" ulx="5" uly="194">
        <line lrx="102" lry="262" ulx="5" uly="194">(1l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="101" lry="357" ulx="0" uly="307">ſden</line>
        <line lrx="101" lry="436" ulx="0" uly="374">en die N</line>
        <line lrx="99" lry="503" ulx="0" uly="443">denſſeltu</line>
        <line lrx="98" lry="566" ulx="0" uly="505">Aiuns</line>
        <line lrx="96" lry="642" ulx="0" uly="578">tigeni</line>
        <line lrx="94" lry="711" ulx="0" uly="649"> miptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="92" lry="781" ulx="0" uly="709">hſhng</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="89" lry="931" ulx="0" uly="884">t des</line>
        <line lrx="87" lry="1012" ulx="0" uly="951">gen li</line>
        <line lrx="86" lry="1082" ulx="0" uly="1019">enge de</line>
        <line lrx="86" lry="1136" ulx="0" uly="1087">er We</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="82" lry="1300" ulx="0" uly="1252">kihtten</line>
        <line lrx="81" lry="1380" ulx="3" uly="1320">de J</line>
        <line lrx="78" lry="1453" ulx="1" uly="1403">brgang</line>
        <line lrx="68" lry="1675" ulx="0" uly="1623">en Vi</line>
        <line lrx="67" lry="1747" ulx="0" uly="1694">mein</line>
        <line lrx="64" lry="1822" ulx="6" uly="1767">inge</line>
        <line lrx="61" lry="1890" ulx="0" uly="1840"> ge</line>
        <line lrx="61" lry="1948" ulx="0" uly="1895">Sen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2016" ulx="1" uly="1962">kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="56" lry="2092" ulx="0" uly="2034">hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="101" lry="2162" ulx="0" uly="2111">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="48" lry="2314" ulx="1" uly="2265">1,</line>
        <line lrx="39" lry="2389" ulx="0" uly="2332">N</line>
        <line lrx="37" lry="2447" ulx="0" uly="2396">uhl</line>
        <line lrx="36" lry="2516" ulx="0" uly="2467">n</line>
        <line lrx="37" lry="2590" ulx="3" uly="2529">ch</line>
        <line lrx="37" lry="2651" ulx="0" uly="2612">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2665">
        <line lrx="36" lry="2726" ulx="0" uly="2665">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="403" type="textblock" ulx="343" uly="218">
        <line lrx="1820" lry="315" ulx="812" uly="218">an die Roͤmer. 317</line>
        <line lrx="1822" lry="403" ulx="343" uly="323">V. 30. So wie naͤmlich auch ihr, meine bekehrten Heyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="539" type="textblock" ulx="170" uly="392">
        <line lrx="1817" lry="472" ulx="188" uly="392">wegen ihres Unglaubens und ihrer Verſtockung Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1824" lry="539" ulx="170" uly="466">oder die unverdiente Gnade von Gott erlangt habet, daß ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="734" type="textblock" ulx="214" uly="533">
        <line lrx="1817" lry="608" ulx="218" uly="533">anſtatt der abgeriſſenen Zweige vom Stamme Iſraels eingepfro⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="662" ulx="217" uly="599">pfet, oder durch den Glauben den Kindern Gottes einverleibr</line>
        <line lrx="1537" lry="734" ulx="214" uly="669">wurdet, wie ich oben geſagt habe, B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="833" type="textblock" ulx="346" uly="756">
        <line lrx="1814" lry="833" ulx="346" uly="756">V. 31. So werden auch ſie dereinſtens durch die Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="902" type="textblock" ulx="174" uly="831">
        <line lrx="1818" lry="902" ulx="174" uly="831">zigkeit Gottes, welche euch widerfahren iſt, ebenfalls Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="970" type="textblock" ulx="215" uly="900">
        <line lrx="1815" lry="970" ulx="215" uly="900">keit erlangen, da euer Beyſpiel ſie zum Glauben an Chriſtum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1043" type="textblock" ulx="173" uly="969">
        <line lrx="1680" lry="1043" ulx="173" uly="969">zur Annahme ſeines ſeligmachenden Glaubens erwecken wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1473" type="textblock" ulx="214" uly="1064">
        <line lrx="1820" lry="1137" ulx="341" uly="1064">V. 32. Denn Gott ließ Alle, Juden ſowohl als Heyden, in</line>
        <line lrx="1819" lry="1204" ulx="216" uly="1135">den Unglauben nach und nach fallen, und ſo tief verſinken, damit</line>
        <line lrx="1817" lry="1278" ulx="218" uly="1201">er ſich uͤber Alle erbarmen, und die Macht ſeiner Gnade zeigen</line>
        <line lrx="1814" lry="1348" ulx="214" uly="1268">kann, allen Menſchen zur Lehre, daß ſie nie auf ihr Verdienſt</line>
        <line lrx="1820" lry="1405" ulx="216" uly="1335">ſtolz ſeyn, ſondern ihm Alles in Demuth verdanken, und Keinet</line>
        <line lrx="1827" lry="1473" ulx="214" uly="1404">wegen ſeiner Vorzuͤge den Andern verachten ſoll. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2318" type="textblock" ulx="211" uly="1498">
        <line lrx="1818" lry="1572" ulx="345" uly="1498">V. 33. O welche Tiefe, welch' unergruͤndliches Meer, wel⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1640" ulx="211" uly="1567">cher Reichthum oder Ueberfluß der Barmherzigkeit, der Weisheit</line>
        <line lrx="1818" lry="1698" ulx="214" uly="1637">und Einſicht Gottes, mit welcher er Alles anordnet! Wie unbe⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1778" ulx="217" uly="1704">greiflich ſind ſeine Urtheile oder Rathſchluͤſſe, und die Bewegurſa⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1841" ulx="215" uly="1766">chen derſelben! wie unerforſchlich ſeine Wege, das iſt, die Art</line>
        <line lrx="1817" lry="1912" ulx="214" uly="1834">und Mittel, durch welche er ſeine Abſichten ausfuͤhret! Da er</line>
        <line lrx="1820" lry="1983" ulx="214" uly="1904">tauſend andere Wege an der Hand hatte, auf denen er ſeine</line>
        <line lrx="1816" lry="2047" ulx="213" uly="1968">Barmherzigkeit gegen alle Menſchen in vollem Glanze, ohne Je⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2114" ulx="212" uly="2037">mands vorgaͤngigen Fall oder Suͤnde, haͤtte zeigen koͤnnen: ſo</line>
        <line lrx="1812" lry="2182" ulx="214" uly="2103">waͤhlte er dazu doch eben jenen Weg, auf welchem er vorſah, daß</line>
        <line lrx="1832" lry="2249" ulx="211" uly="2172">zuerſt die Heyden, und nachher die Juden in einen ſo viele hun⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2318" ulx="212" uly="2234">dert Jahre daurenden Unglauben fallen wuͤrden. Es darf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2381" type="textblock" ulx="167" uly="2304">
        <line lrx="1578" lry="2381" ulx="167" uly="2304">auch deßwegen kein Menſch uͤber Gott beklagen: Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3020" type="textblock" ulx="211" uly="2418">
        <line lrx="1818" lry="2495" ulx="338" uly="2418">B. 35. Wer gab Demſelben Etwas zuvor, wer erwarb ſich</line>
        <line lrx="1817" lry="2562" ulx="213" uly="2484">ein Verdienſt bey ihm, das vergolten werden ſoll, oder Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2626" ulx="213" uly="2552">pflichten kann, daß er wenigſtens aus Dankbarkeit Einen vor</line>
        <line lrx="1836" lry="2697" ulx="214" uly="2622">dem Andern gnaͤdiger anſehen, und mit ſeinen Wohlthaten reich⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2762" ulx="213" uly="2687">licher beſchenken muß? Der Apoſtel will hiedurch ſagen: Gott</line>
        <line lrx="1812" lry="2825" ulx="211" uly="2755">iſt Niemanden aus irgend einer Urſache verbunden, da er von</line>
        <line lrx="1812" lry="2895" ulx="213" uly="2822">keinem Menſchen jemals nur das Mindeſte empfieng, welches</line>
        <line lrx="1813" lry="3020" ulx="211" uly="2885">nicht er ſelbſt zuvor ſchon dem Menſchen gegeben hatte. Waher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="394" type="textblock" ulx="274" uly="215">
        <line lrx="1872" lry="312" ulx="275" uly="215">2⁷8⁸ Sendſchreiben des heil. Paulus (rr. Kap.)</line>
        <line lrx="1872" lry="394" ulx="274" uly="325">kann man Gott weder einer Ungerechtigkeit und Untreue, noch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="461" type="textblock" ulx="274" uly="395">
        <line lrx="1908" lry="461" ulx="274" uly="395">nes Undankes beſchuldigen, daß er die Heyden, welche doch zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1087" type="textblock" ulx="262" uly="463">
        <line lrx="1869" lry="534" ulx="273" uly="463">unglaͤubig waren, jetzt erleuchtet, die Juden herentgegen, welche</line>
        <line lrx="1871" lry="603" ulx="273" uly="527">ihn doch ehemals im wahren Glauben verehrten, nun verblenden</line>
        <line lrx="776" lry="670" ulx="274" uly="574">laͤßt.</line>
        <line lrx="1870" lry="749" ulx="262" uly="675">Es ſcheint, der Apoſtel habe dieſen Spruch aus dem Buche</line>
        <line lrx="1871" lry="814" ulx="273" uly="743">Jobs entlehnet, wo Gott (Job 41, 2.) faſt der naͤnlichen Worte</line>
        <line lrx="1869" lry="882" ulx="268" uly="814">ſich bedienet, und fragt: Wer hat mir Etwas zum Voraus gege⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="949" ulx="270" uly="880">ben, daß ich es ihm erſetzen mußs? Wer kann eine gerechte For⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1019" ulx="270" uly="946">derung an mich machen? Alſo gelten auch die Verdienſte der</line>
        <line lrx="1871" lry="1087" ulx="269" uly="1017">Gerechten bey Gott Nichts, ſagt Kalvin. Doch der heilige Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1153" type="textblock" ulx="269" uly="1083">
        <line lrx="1884" lry="1153" ulx="269" uly="1083">guſtin widerleget dieſe falſche Folgerung ſehr buͤndig, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1696" type="textblock" ulx="229" uly="1152">
        <line lrx="1870" lry="1222" ulx="270" uly="1152">ſchreibt: „Gott iſt unſer Schuldner geworden; nicht zwar als</line>
        <line lrx="1873" lry="1289" ulx="270" uly="1220">haͤtte er von uns Etwas empfangen, ſondern deßwegen, weil es</line>
        <line lrx="1871" lry="1357" ulx="270" uly="1287">ihm gefaͤllig war, durch ſein Verſprechen ſich dazu zu machen, und</line>
        <line lrx="1873" lry="1422" ulx="273" uly="1353">uns das Recht zu geben, daß wir zu ihm ſagen doͤrfen: Gieb uns,</line>
        <line lrx="1875" lry="1487" ulx="267" uly="1422">was du verſprochen haſt, da wir gethan haben, was du befahleſt.“</line>
        <line lrx="1873" lry="1559" ulx="229" uly="1488">Obhne dieſes freywillige Verſprechen aber waͤre Gott keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1626" ulx="271" uly="1556">ſchen das Mindeſte ſchuldig, weil Niemand Etwas in ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1696" ulx="271" uly="1625">genen Vermoͤgen hat, das er ihm geben koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2603" type="textblock" ulx="262" uly="1718">
        <line lrx="1869" lry="1789" ulx="369" uly="1718">V. 36. Denn ſehet! von ihm, als dem erſten Urſprunge und</line>
        <line lrx="1868" lry="1858" ulx="268" uly="1790">Schoͤpfer aller Dinge; durch ihn, als den Geber alles Guten; in</line>
        <line lrx="1870" lry="1926" ulx="268" uly="1857">ihm, als dem Meere aller Vollkommenheiten; oder, wie es im</line>
        <line lrx="1871" lry="1993" ulx="272" uly="1925">Griechiſchen heißt, wegen ihm, als dem Ziele und Ende aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2062" ulx="268" uly="1992">ſchoͤpfe iſt Alles, was immer ein wahres Daſeyn hat, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2131" ulx="269" uly="2059">lige Thomas ſich ausdruͤckt. Alle dieſe Lobſpruͤche und eigenthuͤm⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2197" ulx="269" uly="2126">liche Vorzuͤge kommen zwar allen drey Perſonen der Gottheit ins⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2268" ulx="266" uly="2191">geſammt und ohne Unterſchied zu; jedoch legen Athanaſius und Ba⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2330" ulx="266" uly="2263">ſilius a) nebſt andern Vaͤtern jeder goͤttlichen Perſon nur einen da⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2398" ulx="266" uly="2328">von inſonderheit bey, und zwar nach jener Ordnung, in welcher</line>
        <line lrx="1866" lry="2466" ulx="263" uly="2393">der Apoſtel oben ſie herzaͤhlet, welcher zugleich durch den Aus⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2530" ulx="262" uly="2461">druck, ihm ſey Ehre ꝛc. die Einheit dieſer drey Perſonen ihrer</line>
        <line lrx="1817" lry="2603" ulx="262" uly="2534">goͤttlichen Weſenheit nach andeutet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3010" type="textblock" ulx="253" uly="2626">
        <line lrx="1863" lry="2695" ulx="390" uly="2626">Dieſes Beyſpiel des heiligen Paulus, und der allgemeine</line>
        <line lrx="1865" lry="2763" ulx="261" uly="2696">Gebrauch der Apoſtel, oder vielmehr ihre Einſetzung, ſchreibt</line>
        <line lrx="1866" lry="2829" ulx="393" uly="2764">—B — — Baſi⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2902" ulx="339" uly="2837">2) Baſilius L. de Spiritu ſancto c. 5§. 7. 26 &amp; 27. Anguſtinus L.</line>
        <line lrx="1862" lry="2954" ulx="256" uly="2894">de Trinit. c. 6. et L. I. de Doctrina chriſtiana c. S. Gregorim L.</line>
        <line lrx="680" lry="3010" ulx="253" uly="2949">29. Moral. c. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="3017" type="textblock" ulx="1222" uly="2989">
        <line lrx="1427" lry="3000" ulx="1241" uly="2989">. „</line>
        <line lrx="1464" lry="3017" ulx="1222" uly="2997">6 WS RM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3047" type="textblock" ulx="1576" uly="3033">
        <line lrx="1681" lry="3047" ulx="1576" uly="3033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3106" type="textblock" ulx="1519" uly="3052">
        <line lrx="1568" lry="3069" ulx="1519" uly="3052">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="3059" type="textblock" ulx="1179" uly="3019">
        <line lrx="1518" lry="3059" ulx="1179" uly="3019">8 ℳ . R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1626" type="textblock" ulx="1929" uly="1514">
        <line lrx="2082" lry="1626" ulx="1929" uly="1514">. 1 ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="558" type="textblock" ulx="1975" uly="290">
        <line lrx="2082" lry="354" ulx="1975" uly="290">geſtu t</line>
        <line lrx="2082" lry="499" ulx="1975" uly="425">rhren⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="558" ulx="1976" uly="496">lrſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="764" type="textblock" ulx="1932" uly="566">
        <line lrx="2082" lry="627" ulx="1932" uly="566">u Sch⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="764" ulx="1944" uly="705">en no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="837" type="textblock" ulx="1976" uly="771">
        <line lrx="2082" lry="837" ulx="1976" uly="771">icuwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1215" type="textblock" ulx="1982" uly="1020">
        <line lrx="2082" lry="1085" ulx="1982" uly="1020">zaln gi</line>
        <line lrx="2082" lry="1136" ulx="2017" uly="1093">ihen</line>
        <line lrx="2080" lry="1215" ulx="2014" uly="1158">hins:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1285" type="textblock" ulx="1958" uly="1225">
        <line lrx="2082" lry="1285" ulx="1958" uly="1225">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1442" type="textblock" ulx="1977" uly="1331">
        <line lrx="2082" lry="1430" ulx="1977" uly="1331">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2031" type="textblock" ulx="1984" uly="1455">
        <line lrx="2082" lry="1517" ulx="1984" uly="1455">tin D</line>
        <line lrx="2080" lry="1639" ulx="1996" uly="1569">ntft</line>
        <line lrx="2082" lry="1687" ulx="1998" uly="1632">ſenurft,</line>
        <line lrx="2082" lry="1740" ulx="2027" uly="1685">Phü</line>
        <line lrx="2082" lry="1790" ulx="2017" uly="1745">vime</line>
        <line lrx="2080" lry="1858" ulx="2003" uly="1794">U;</line>
        <line lrx="2082" lry="1905" ulx="2006" uly="1860">nt Ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1960" ulx="2007" uly="1910">Kelt r</line>
        <line lrx="2082" lry="2031" ulx="2007" uly="1976"> wan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="273" type="textblock" ulx="34" uly="215">
        <line lrx="105" lry="273" ulx="34" uly="215">(nn k</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="106" lry="458" ulx="0" uly="391"> doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="133" lry="525" ulx="0" uly="469">egen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="586" type="textblock" ulx="3" uly="532">
        <line lrx="104" lry="586" ulx="3" uly="532">n herlece</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="101" lry="738" ulx="0" uly="681">den Br</line>
        <line lrx="100" lry="808" ulx="0" uly="747">igen N</line>
        <line lrx="98" lry="883" ulx="0" uly="822">orns e</line>
        <line lrx="97" lry="952" ulx="0" uly="887">rechte e</line>
        <line lrx="96" lry="1008" ulx="0" uly="959">dienſe</line>
        <line lrx="95" lry="1093" ulx="0" uly="1027">eilige h</line>
        <line lrx="94" lry="1159" ulx="0" uly="1097">9,/ N</line>
        <line lrx="93" lry="1226" ulx="2" uly="1168">zwar</line>
        <line lrx="93" lry="1282" ulx="0" uly="1235">weil</line>
        <line lrx="92" lry="1356" ulx="0" uly="1299">hen, und</line>
        <line lrx="89" lry="1420" ulx="0" uly="1366">Gicn ns</line>
        <line lrx="87" lry="1498" ulx="0" uly="1437">eſhle⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1554" ulx="0" uly="1504">en Den</line>
        <line lrx="80" lry="1638" ulx="0" uly="1576">ſinner</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="76" lry="1808" ulx="0" uly="1743">heun</line>
        <line lrx="74" lry="1864" ulx="0" uly="1813">tens ir</line>
        <line lrx="73" lry="1930" ulx="0" uly="1880"> i</line>
        <line lrx="71" lry="1999" ulx="0" uly="1945">leb</line>
        <line lrx="68" lry="2075" ulx="0" uly="2014">er ſe</line>
        <line lrx="64" lry="2146" ulx="0" uly="2082">nthir</line>
        <line lrx="62" lry="2218" ulx="0" uly="2155">itin</line>
        <line lrx="55" lry="2341" ulx="0" uly="2290">N1</line>
        <line lrx="49" lry="2412" ulx="0" uly="2354">Gcer</line>
        <line lrx="48" lry="2476" ulx="0" uly="2424">us</line>
        <line lrx="47" lry="2556" ulx="0" uly="2492">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2847" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="46" lry="2712" ulx="0" uly="2657">Hett</line>
        <line lrx="45" lry="2788" ulx="0" uly="2726">titt</line>
        <line lrx="42" lry="2847" ulx="0" uly="2795">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2930">
        <line lrx="34" lry="2978" ulx="0" uly="2930">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="665" type="textblock" ulx="181" uly="214">
        <line lrx="1783" lry="298" ulx="779" uly="214">an die Roͤmer. 319</line>
        <line lrx="1781" lry="400" ulx="182" uly="310">Baſilius, und aus ihm Baronius, gab der Kirche den Anlaß, dieſen</line>
        <line lrx="1779" lry="470" ulx="182" uly="385">erhabenen Lobſpruch der heiligſten Dreyfaltigkeit durchgehends</line>
        <line lrx="1786" lry="528" ulx="182" uly="450">einzufuͤhren, und bey dem Gottesdienſte ſo oftmal zu wiederholen:</line>
        <line lrx="1784" lry="590" ulx="181" uly="521">Ehre ſey Gott dem Vater, und dem Sohne, und dem heiligen Geiſte.</line>
        <line lrx="1780" lry="665" ulx="181" uly="586">Der Schluß aber: Als wie er war im Anfange, jetzt und allweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="731" type="textblock" ulx="145" uly="649">
        <line lrx="1781" lry="731" ulx="145" uly="649">und zu ewigen Zeiten, Amen! fuͤgte der große Kirchenrath von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="800" type="textblock" ulx="179" uly="720">
        <line lrx="1784" lry="800" ulx="179" uly="720">Nizaͤen noch bey, um dadurch die Arianer zu beſchaͤmen und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="856" type="textblock" ulx="169" uly="787">
        <line lrx="495" lry="856" ulx="169" uly="787">ruͤckzuweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="977" type="textblock" ulx="689" uly="904">
        <line lrx="972" lry="977" ulx="689" uly="904">Das XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="990" type="textblock" ulx="1023" uly="901">
        <line lrx="1265" lry="990" ulx="1023" uly="901">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1262" type="textblock" ulx="178" uly="1016">
        <line lrx="1792" lry="1119" ulx="178" uly="1016">Paulus giebt den Chriſten die vortrefflichſten Ermahnungen zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1183" ulx="279" uly="1104">einem tugendhaften Lebenswandel nach der Lehre des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1262" ulx="271" uly="1170">thums; beſonders aber empfiehlt er ihnen bruͤderliche Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1253" type="textblock" ulx="705" uly="1242">
        <line lrx="728" lry="1253" ulx="705" uly="1242">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1306" type="textblock" ulx="269" uly="1238">
        <line lrx="613" lry="1306" ulx="269" uly="1238">und Demuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2206" type="textblock" ulx="177" uly="1339">
        <line lrx="955" lry="1445" ulx="180" uly="1339">1.* Bevy der Barmherzigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1474" ulx="413" uly="1414">tes beſchwoͤre ich euch,</line>
        <line lrx="957" lry="1529" ulx="181" uly="1466">meine Bruͤder, daß ihr euch ihm</line>
        <line lrx="955" lry="1588" ulx="181" uly="1523">als ein lebendiges, heiliges, und</line>
        <line lrx="957" lry="1642" ulx="181" uly="1577">wohlgefaͤlliges Opfer durch einen</line>
        <line lrx="955" lry="1700" ulx="180" uly="1639">vernuͤnftigen Gottesdienſt wiedmet.</line>
        <line lrx="918" lry="1767" ulx="263" uly="1694">Philip. 4, 18. .D</line>
        <line lrx="955" lry="1810" ulx="235" uly="1753">2. * Richtet euch nicht nach die⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1875" ulx="180" uly="1803">ſer Welt; ſondern bildet euch durch</line>
        <line lrx="954" lry="1926" ulx="178" uly="1864">euere Sinnesaͤnderung in eine neue</line>
        <line lrx="953" lry="1985" ulx="182" uly="1920">Geſtalt um, damit ihr pruͤfen mo⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2036" ulx="177" uly="1978">get, was Gottes aͤchter Wille, was</line>
        <line lrx="951" lry="2101" ulx="178" uly="2031">ihm gefaͤllig und vollkommen ſey.</line>
        <line lrx="951" lry="2153" ulx="262" uly="2090">Epheſ. 5, 17. 1. Theſſ. 4, 3.</line>
        <line lrx="953" lry="2206" ulx="234" uly="2148">3. * Denn kraft der mir verlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2264" type="textblock" ulx="176" uly="2204">
        <line lrx="966" lry="2264" ulx="176" uly="2204">henen Gnade ſage ich euch Allen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2946" type="textblock" ulx="177" uly="2260">
        <line lrx="954" lry="2324" ulx="178" uly="2260">Keiner ſey weiſer, als es ſich ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2378" ulx="179" uly="2317">ziemt; ſondern Jeder ſchaͤtze be⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2432" ulx="178" uly="2373">ſcheiden ſeine Weisheit nach dem</line>
        <line lrx="954" lry="2490" ulx="180" uly="2428">Maaße des Glaubens, welches</line>
        <line lrx="745" lry="2547" ulx="179" uly="2484">ihm Gott zugetheilt hat.</line>
        <line lrx="954" lry="2603" ulx="263" uly="2543">1. Cor. 12, 11. Epheſ. 4, 7.</line>
        <line lrx="955" lry="2657" ulx="233" uly="2598">4. Gleichwie wir naͤmlich an ei⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2715" ulx="180" uly="2658">nem und eben demſelben Koͤrper</line>
        <line lrx="957" lry="2767" ulx="179" uly="2712">vielerley Glieder haben, von denen</line>
        <line lrx="956" lry="2824" ulx="177" uly="2767">aber nicht jedes eine und eben</line>
        <line lrx="795" lry="2886" ulx="178" uly="2824">dieſelbe Beſchaͤftigung hat:</line>
        <line lrx="955" lry="2946" ulx="232" uly="2880">5⸗So iſt Jeder von uns ſo Vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1322" type="textblock" ulx="1449" uly="1310">
        <line lrx="1462" lry="1322" ulx="1449" uly="1310">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2279" type="textblock" ulx="990" uly="1361">
        <line lrx="1774" lry="1424" ulx="992" uly="1361">len, die wir zuſammen nur einen</line>
        <line lrx="1775" lry="1488" ulx="992" uly="1419">Koͤrper in Chriſto ausmachen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1539" ulx="994" uly="1481">zwar des Andern Mitglied.</line>
        <line lrx="1774" lry="1599" ulx="1049" uly="1535">6, Wir haben aber verſchiedene</line>
        <line lrx="1777" lry="1654" ulx="996" uly="1590">Gaben, je nach dem Unterſchiede</line>
        <line lrx="1775" lry="1710" ulx="994" uly="1648">der Gnade, welche uns verliehen</line>
        <line lrx="1776" lry="1765" ulx="993" uly="1702">iſt. * Hat alſo Jemand die Ga⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1822" ulx="993" uly="1757">be der Weisſagung, ſo wende er</line>
        <line lrx="1776" lry="1883" ulx="990" uly="1814">ſie nach der Vorſchrift des Glau⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1920" ulx="991" uly="1874">bens an.</line>
        <line lrx="1773" lry="1996" ulx="1044" uly="1932">7. Hat Jemand ein Amt, ſo</line>
        <line lrx="1775" lry="2052" ulx="991" uly="1984">erfuͤlle er daſſelbe. Iſt er im Lehr⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2101" ulx="990" uly="2043">ſtande, ſo lehre er.</line>
        <line lrx="1772" lry="2164" ulx="1044" uly="2101">8. Wer die Gabe zu ermahnen</line>
        <line lrx="1772" lry="2221" ulx="990" uly="2157">hat, der ermahne. Wer Almoſen</line>
        <line lrx="1773" lry="2279" ulx="992" uly="2214">austheilt, der theile es mit Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2330" type="textblock" ulx="981" uly="2270">
        <line lrx="1772" lry="2330" ulx="981" uly="2270">ſchaffenheit aus. Wer ein Vorſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2957" type="textblock" ulx="991" uly="2326">
        <line lrx="1772" lry="2392" ulx="991" uly="2326">her iſt, der ſey es mit Sorgfalt.</line>
        <line lrx="1797" lry="2437" ulx="991" uly="2382">Uebet Jemand die Werke der</line>
        <line lrx="1772" lry="2501" ulx="991" uly="2439">Barmherzigkeit aus, ſo thu er's</line>
        <line lrx="1397" lry="2552" ulx="991" uly="2495">mit Freuden. V</line>
        <line lrx="1781" lry="2617" ulx="1032" uly="2552">9. Die Liebe ſey ohne Verſtel⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2669" ulx="995" uly="2604">lung. Haſſet das Boͤſe, und han⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2725" ulx="993" uly="2665">get dem Guten an. Amos 5, 14</line>
        <line lrx="1773" lry="2783" ulx="1046" uly="2719">10. Liebet einander bruͤderlich.</line>
        <line lrx="1772" lry="2833" ulx="993" uly="2775">Einer komme dem Andern mit</line>
        <line lrx="1664" lry="2892" ulx="993" uly="2832">Ehrbezeugung zuvor.</line>
        <line lrx="1771" lry="2957" ulx="1050" uly="2887">Epheſ. 4, 3. I, Petr. 2, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3029" type="textblock" ulx="1565" uly="2966">
        <line lrx="1782" lry="3029" ulx="1565" uly="2966">11 Sepyd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="392" type="textblock" ulx="315" uly="227">
        <line lrx="1094" lry="306" ulx="315" uly="227">320 Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1093" lry="392" ulx="374" uly="324">11. Seyd ſorgfaͤltig ohne Traͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="450" type="textblock" ulx="314" uly="385">
        <line lrx="1126" lry="450" ulx="314" uly="385">heit. Seyd eifrig im Geiſte. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1017" type="textblock" ulx="268" uly="452">
        <line lrx="672" lry="504" ulx="313" uly="452">net dem Herrn.</line>
        <line lrx="1092" lry="563" ulx="371" uly="493">12. Freuet euch uͤber euere Hoff⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="620" ulx="313" uly="554">nung. Sepyd in der Truͤbſal ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="678" ulx="313" uly="607">duldig. Verharret im Gebethe.</line>
        <line lrx="1089" lry="731" ulx="385" uly="666">13. Kommet den Heiligen in</line>
        <line lrx="774" lry="786" ulx="313" uly="726">ihrer Noth zu Hilfe.</line>
        <line lrx="1086" lry="847" ulx="313" uly="783">gerne. Hebr. 13, 2. I. Petr. 4, 9.</line>
        <line lrx="1089" lry="900" ulx="371" uly="837">14. Segnet Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1091" lry="956" ulx="316" uly="890">euch verfolgen; ſegnet ſie, und flu⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1017" ulx="268" uly="955">chet ihnen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1067" type="textblock" ulx="374" uly="995">
        <line lrx="1106" lry="1067" ulx="374" uly="995">15. * Seyd froͤhlich mit den Froͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1630" type="textblock" ulx="308" uly="1061">
        <line lrx="1094" lry="1126" ulx="308" uly="1061">lichen; weinet mit den Weinen⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1175" ulx="316" uly="1135">den.</line>
        <line lrx="1094" lry="1232" ulx="319" uly="1172">16. * Seyd einhaͤllig mit einan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1292" ulx="319" uly="1229">der; uͤbernehmet euch nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1351" ulx="317" uly="1286">dern laſſet euch zu den Niedrigen</line>
        <line lrx="1094" lry="1408" ulx="316" uly="1341">herab. Haltet euch nicht ſelbſt in</line>
        <line lrx="991" lry="1458" ulx="319" uly="1400">eurem Sinne fuͤr allein klug;</line>
        <line lrx="1094" lry="1519" ulx="392" uly="1453">127. Vergeltet Keinem Boſes</line>
        <line lrx="1095" lry="1576" ulx="315" uly="1511">mit Boͤſem. Befleißiget euch nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="316" uly="1567">nur vor Gott, ſondern auch vor al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="779" type="textblock" ulx="825" uly="724">
        <line lrx="1102" lry="779" ulx="825" uly="724">Beherberget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="287" type="textblock" ulx="1123" uly="217">
        <line lrx="1898" lry="287" ulx="1123" uly="217">des heil. Paulus ((12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1615" type="textblock" ulx="1108" uly="320">
        <line lrx="1897" lry="376" ulx="1131" uly="320">len Menſchen Gutes zu thun.</line>
        <line lrx="1797" lry="429" ulx="1215" uly="380">2. Cor. 8, 2r.</line>
        <line lrx="1897" lry="501" ulx="1189" uly="427">18. Lebet mit Jedermann im</line>
        <line lrx="1897" lry="549" ulx="1129" uly="490">Frieden, ſo viel es moͤglich iſt, und</line>
        <line lrx="1654" lry="604" ulx="1108" uly="544">ſo viel es an euch liegt.</line>
        <line lrx="1552" lry="658" ulx="1210" uly="604">Hebr. 12, 14.</line>
        <line lrx="1897" lry="728" ulx="1157" uly="655">19. Geliebteſte! * raͤchet euch</line>
        <line lrx="1902" lry="772" ulx="1111" uly="715">nicht ſelbſt, ſondern gebet dem</line>
        <line lrx="1899" lry="831" ulx="1126" uly="771">Zorne Raum. Denn es ſteht ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="885" ulx="1125" uly="822">ſchrieben: Mir gebuͤhret die Ra⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="942" ulx="1129" uly="883">che; ich werde es vergelten, ſpricht</line>
        <line lrx="1847" lry="1004" ulx="1129" uly="942">der Herr. Eccli. 28, 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1901" lry="1052" ulx="1217" uly="997">Deut. 32, 35. Matth. 5, 39.</line>
        <line lrx="1545" lry="1109" ulx="1213" uly="1054">Hebr. 10, 30.</line>
        <line lrx="1901" lry="1163" ulx="1186" uly="1105">20. Iſt daher ſelbſt dein Feind</line>
        <line lrx="1901" lry="1224" ulx="1132" uly="1163">hungrig, ſo ſpeiſe ihn; duͤrſtet ihn,</line>
        <line lrx="1902" lry="1280" ulx="1133" uly="1221">ſo reich ihm einen Trunk. Denn</line>
        <line lrx="1902" lry="1334" ulx="1133" uly="1275">* thuſt du dieſes, ſo legſt du ihm</line>
        <line lrx="1888" lry="1394" ulx="1131" uly="1334">gluͤhende Kohlen auf das Haupt.</line>
        <line lrx="1819" lry="1446" ulx="1215" uly="1387">Spruͤchw. 25, 2n.</line>
        <line lrx="1897" lry="1503" ulx="1187" uly="1440">21. Laß dich durch das Boͤſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1561" ulx="1133" uly="1496">nicht uͤberwinden; ſondern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1615" ulx="1132" uly="1559">winde du das Boͤſe mit Gutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1813" type="textblock" ulx="633" uly="1678">
        <line lrx="1569" lry="1813" ulx="633" uly="1678">Auslegung des XII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1969" type="textblock" ulx="317" uly="1800">
        <line lrx="1903" lry="1959" ulx="317" uly="1800">V. 1. B' der Barmherzigkeit Gottes, welcher ſich gegen</line>
        <line lrx="1906" lry="1969" ulx="681" uly="1887">euch (Roͤm. 9, 10. II.) ſo gnaͤdig erwieſen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2039" type="textblock" ulx="318" uly="1978">
        <line lrx="1093" lry="2039" ulx="318" uly="1978">beſchwoͤre ich euch dann, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2298" type="textblock" ulx="318" uly="2032">
        <line lrx="1692" lry="2112" ulx="318" uly="2032">dieſem eurem hoͤchſten Wohlthaͤter euch dankbar erzeiget.</line>
        <line lrx="1680" lry="2172" ulx="318" uly="2098">nun Alles (Roͤm. 11, 36.) von Gott empfangen habet,</line>
        <line lrx="1905" lry="2234" ulx="966" uly="2154">Alles, beſonders euch ſelbſt mit Leibe</line>
        <line lrx="1906" lry="2298" ulx="1097" uly="2219">nicht mit dem araoniſchen Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2306" type="textblock" ulx="317" uly="2172">
        <line lrx="930" lry="2250" ulx="318" uly="2172">billig, daß ihr ihm auch</line>
        <line lrx="1061" lry="2306" ulx="317" uly="2249">und Seele als ein lebendiges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2152" type="textblock" ulx="1350" uly="1961">
        <line lrx="1902" lry="2029" ulx="1350" uly="1961">daß auch ihr entgegen</line>
        <line lrx="1902" lry="2082" ulx="1729" uly="2021">Da ihr</line>
        <line lrx="1904" lry="2152" ulx="1713" uly="2090">ſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2025" type="textblock" ulx="1131" uly="1971">
        <line lrx="1314" lry="2025" ulx="1131" uly="1971">Bruͤder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2385" type="textblock" ulx="319" uly="2291">
        <line lrx="1907" lry="2385" ulx="319" uly="2291">ſtermeſſer geſchlachtetes, ſondern mit dem geiſtigen Schwerte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2589" type="textblock" ulx="315" uly="2379">
        <line lrx="974" lry="2450" ulx="317" uly="2379">Abtoͤdtung durchſtochenes,</line>
        <line lrx="1097" lry="2515" ulx="315" uly="2442">tes, von der Hoffnung geſchmuͤ</line>
        <line lrx="942" lry="2589" ulx="316" uly="2519">folglich als ein heiliges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2565" type="textblock" ulx="976" uly="2373">
        <line lrx="1512" lry="2434" ulx="1023" uly="2373">dabey aber von dem</line>
        <line lrx="1905" lry="2496" ulx="1102" uly="2425">cktes, von der Liebe entzuͤndetes,</line>
        <line lrx="1904" lry="2565" ulx="976" uly="2498">von aller Suͤndenmackel reines, u id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2417" type="textblock" ulx="1541" uly="2352">
        <line lrx="1904" lry="2417" ulx="1541" uly="2352">Glauben beſeel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2803" type="textblock" ulx="313" uly="2554">
        <line lrx="1905" lry="2651" ulx="313" uly="2554">ihm wohlgefaͤlliges, angenehmes Opfer darſtellet, und nicht bloß,</line>
        <line lrx="1904" lry="2714" ulx="313" uly="2624">wie die Juden, welche dem Allerhoͤchſten nur Thiere ſchlachteten,</line>
        <line lrx="1535" lry="2803" ulx="314" uly="2707">durch einen koͤrperlichen, oder aͤußerlichen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2888" type="textblock" ulx="441" uly="2833">
        <line lrx="1085" lry="2888" ulx="441" uly="2833">Durch einen vernuͤnſtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2968" type="textblock" ulx="312" uly="2893">
        <line lrx="1606" lry="2968" ulx="312" uly="2893">gen Gottesdienſt euch gaͤnzlich eurem Gott wiedmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2988" type="textblock" ulx="1331" uly="2805">
        <line lrx="1907" lry="2881" ulx="1331" uly="2805">und hauptſauͤchlich geiſti⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2930" ulx="1642" uly="2872">als welcher</line>
        <line lrx="1907" lry="2988" ulx="1822" uly="2951">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2881" type="textblock" ulx="1124" uly="2832">
        <line lrx="1294" lry="2881" ulx="1124" uly="2832">innern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="3081" type="textblock" ulx="1156" uly="3025">
        <line lrx="1495" lry="3064" ulx="1175" uly="3025">2 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="496" type="textblock" ulx="1984" uly="298">
        <line lrx="2080" lry="352" ulx="1988" uly="298">nor ſaten</line>
        <line lrx="2082" lry="419" ulx="1985" uly="359">Guterer</line>
        <line lrx="2081" lry="496" ulx="1984" uly="430">1) abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="969" type="textblock" ulx="1966" uly="504">
        <line lrx="2074" lry="560" ulx="1984" uly="504">et den</line>
        <line lrx="2082" lry="626" ulx="1983" uly="566">nders ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="1966" uly="638">de ſag</line>
        <line lrx="2082" lry="763" ulx="1968" uly="700">ſicht auf</line>
        <line lrx="2082" lry="828" ulx="1971" uly="772">t ab: ei</line>
        <line lrx="2082" lry="899" ulx="1972" uly="837">Werth i⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="969" ulx="1983" uly="906">uf unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2031" type="textblock" ulx="1981" uly="1089">
        <line lrx="2082" lry="1151" ulx="1987" uly="1089">hren 6</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="1991" uly="1158">Gl, N i</line>
        <line lrx="2082" lry="1284" ulx="1991" uly="1225">llcſet ſe</line>
        <line lrx="2081" lry="1356" ulx="1981" uly="1298">ungen in</line>
        <line lrx="2074" lry="1420" ulx="1981" uly="1364">w euker</line>
        <line lrx="2082" lry="1491" ulx="1983" uly="1429">ſiderge</line>
        <line lrx="2082" lry="1544" ulx="1996" uly="1499">wwerder</line>
        <line lrx="2074" lry="1626" ulx="1987" uly="1567">ſt oder</line>
        <line lrx="2082" lry="1679" ulx="2000" uly="1628">h nim</line>
        <line lrx="2079" lry="1749" ulx="2000" uly="1697">Oer Jrd</line>
        <line lrx="2075" lry="1823" ulx="1991" uly="1761">liren</line>
        <line lrx="2076" lry="1883" ulx="2003" uly="1828"> cles</line>
        <line lrx="2082" lry="1954" ulx="2005" uly="1895">ubek</line>
        <line lrx="2082" lry="2031" ulx="2005" uly="1968">ſeiſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="583" type="textblock" ulx="2" uly="411">
        <line lrx="32" lry="425" ulx="19" uly="411">„</line>
        <line lrx="118" lry="464" ulx="16" uly="422">Nederngu</line>
        <line lrx="117" lry="531" ulx="10" uly="472">nigſih iß</line>
        <line lrx="46" lry="583" ulx="2" uly="522">ler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="758" type="textblock" ulx="4" uly="640">
        <line lrx="114" lry="697" ulx="4" uly="640">1iſchetn</line>
        <line lrx="113" lry="758" ulx="4" uly="704">ern geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="111" lry="810" ulx="1" uly="762">nn es ſi</line>
        <line lrx="93" lry="865" ulx="0" uly="812">uhret Ne⸗</line>
        <line lrx="109" lry="928" ulx="0" uly="874">ellen it</line>
        <line lrx="102" lry="987" ulx="0" uly="934"> 1. 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="107" lry="1046" ulx="0" uly="988">atthes</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="105" lry="1156" ulx="0" uly="1103"> dein ſi</line>
        <line lrx="104" lry="1212" ulx="0" uly="1159">duüͤrſteti</line>
        <line lrx="104" lry="1263" ulx="2" uly="1218">unk. Da</line>
        <line lrx="104" lry="1331" ulx="6" uly="1274">legſt du ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1388" ulx="0" uly="1334">ns haupt</line>
        <line lrx="98" lry="1493" ulx="0" uly="1446">ih das N</line>
        <line lrx="97" lry="1553" ulx="0" uly="1498">Vndern ie</line>
        <line lrx="84" lry="1609" ulx="0" uly="1563">it Gnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="290" type="textblock" ulx="810" uly="212">
        <line lrx="1805" lry="290" ulx="810" uly="212">an die Roͤmer. . 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="388" type="textblock" ulx="115" uly="305">
        <line lrx="1820" lry="388" ulx="115" uly="305">von ſeinen Verehrern vorzuͤglich verlangt, daß ſie ihn, da er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="980" type="textblock" ulx="186" uly="369">
        <line lrx="1801" lry="459" ulx="200" uly="369">lauterer Geiſt iſt, auch im Geiſte und in der Wahrheit (Joh. 4,</line>
        <line lrx="1799" lry="534" ulx="197" uly="442">24.) anbethen ſollen, wie der heilige Chryſoſtomus und Photius</line>
        <line lrx="1802" lry="603" ulx="197" uly="508">nebſt dem Theodoret zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen. Be⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="658" ulx="194" uly="575">ſonders ſchoͤn aber druͤckt ſich der heilige Auguſtin hieruͤber aus,</line>
        <line lrx="1792" lry="727" ulx="191" uly="641">da er ſagt: Suche das Opferthier, welches du ſchlachten willſt,</line>
        <line lrx="1822" lry="796" ulx="191" uly="708">nicht außer dir; dich, deine boͤſe Begierden und Neigungen toͤd⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="859" ulx="187" uly="776">te ab: ein ſolches Opfer iſt Gott wohlgefaͤllig, und hat einen</line>
        <line lrx="1793" lry="933" ulx="188" uly="838">Werth in ſeinen Augen, weil ſelbes ſeine Abſicht erfuͤllt, welche</line>
        <line lrx="1339" lry="980" ulx="186" uly="910">auf unſere Heiligung abzielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2036" type="textblock" ulx="174" uly="1022">
        <line lrx="1791" lry="1105" ulx="313" uly="1022">V. 2. Richtet euch nicht nach dieſer Welt, nehmet die ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1167" ulx="185" uly="1090">kehrten Grundſaͤtze und Sitten derſelben nicht an, ſondern bildet</line>
        <line lrx="1787" lry="1244" ulx="187" uly="1160">euch, da ihr jetzt durch den Glauben und die Gnade Gottes er⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1310" ulx="185" uly="1226">leuchtet ſeyd, durch eure Sinnesaͤnderung, oder verbeſſerte Geſin⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1381" ulx="181" uly="1298">nungen in eine neue Geſtalt, in ganz andere Menſchen, als ihr</line>
        <line lrx="1783" lry="1448" ulx="180" uly="1344">vor euter Bekehrung waret, um; werdet neue, durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1782" lry="1511" ulx="179" uly="1427">wiedergebohrne Geſchoͤpfe, damit ihr pruͤfen, oder gleichſam mit</line>
        <line lrx="1785" lry="1585" ulx="180" uly="1495">unverdorbenem Geſchmacke unterſcheiden moͤget, was wahrhaft</line>
        <line lrx="1784" lry="1648" ulx="179" uly="1562">gut oder boͤſe, was Gottes uͤchter Wille ſey: alsdann werdet ihr</line>
        <line lrx="1780" lry="1718" ulx="182" uly="1626">euch nimmer von euren angewoͤhnten Begriffen irre fuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="1782" lry="1775" ulx="180" uly="1695">oder Andere darnach beurtheilen, wie bisher oͤfters bey den neu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1851" ulx="180" uly="1760">bekehrten Juden geſchah, welche aus angeerbter Einbildung auf</line>
        <line lrx="1778" lry="1912" ulx="178" uly="1826">ihr altes Geſetz, ſich noch immer fuͤr beſſer und weiſer, als die</line>
        <line lrx="1778" lry="1977" ulx="177" uly="1894">Neubekehrten hielten, und denſelben manchmal Etwas von den</line>
        <line lrx="1632" lry="2036" ulx="174" uly="1963">moſaiſchen Ceremonien aufbuͤrden wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2971" type="textblock" ulx="171" uly="2074">
        <line lrx="1776" lry="2167" ulx="299" uly="2074">V. 3. Denn kraft der mir verliehenen Gnade, das iſt, kraft</line>
        <line lrx="1775" lry="2228" ulx="171" uly="2143">meines apoſtoliſchen Amtes, welches mir Gott ohne alles mein</line>
        <line lrx="1776" lry="2290" ulx="174" uly="2209">Verdienſt aus bloßer Gnade anvertrauet hat, ſage ich euch Allen</line>
        <line lrx="1777" lry="2363" ulx="173" uly="2280">mit ganzem Ernſte: RKeiner ſey weiſer, Keiner bruͤſte ſich mit hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2425" ulx="172" uly="2343">hern Einſichten und Vorzuͤgen, als es ſich geziemt, und die</line>
        <line lrx="1777" lry="2495" ulx="173" uly="2410">Wahrheit, oder ſein Stand und Amt billiget; ſondern Jeder ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2564" ulx="173" uly="2479">tze beſcheiden, ohne dem Taumel der Eigenliebe ſich zu uͤberlaſ⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2627" ulx="172" uly="2545">ſen, ſeine Weisheit und Einſicht nach dem Maaße des Glaubens,</line>
        <line lrx="1776" lry="2695" ulx="172" uly="2614">das iſt, der Gaben, welche ihm Gott der heilige Geiſt mit dem</line>
        <line lrx="1777" lry="2763" ulx="174" uly="2677">Glauben zugetheilet hat; Niemand dringe ſich daher zum Lehrer</line>
        <line lrx="1777" lry="2827" ulx="173" uly="2747">oder Vorſteher und Rathgeber auf, wenn er nicht dazu von Gott</line>
        <line lrx="1778" lry="2897" ulx="172" uly="2814">den Beruf und die noͤthigen Eigenſchaften erhalten hat, wie der</line>
        <line lrx="1780" lry="2971" ulx="236" uly="2885">P. Jak. Cirins XII. Band. X* heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="3017" type="textblock" ulx="709" uly="3002">
        <line lrx="827" lry="3017" ulx="709" uly="3002">SHOOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2983" type="textblock" ulx="1266" uly="2966">
        <line lrx="1280" lry="2983" ulx="1266" uly="2966">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="3038" type="textblock" ulx="633" uly="3011">
        <line lrx="708" lry="3023" ulx="665" uly="3011">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="295" type="textblock" ulx="255" uly="208">
        <line lrx="1874" lry="295" ulx="255" uly="208">322 Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="534" type="textblock" ulx="265" uly="306">
        <line lrx="1868" lry="403" ulx="265" uly="306">heilige Chryſoſtomus und Baſilius nebſt andern Schriftauslegern</line>
        <line lrx="1049" lry="470" ulx="268" uly="392">ſprechen.</line>
        <line lrx="1875" lry="534" ulx="386" uly="462">V. 6. Zat alſo Jemand unter euch die Gabe der Weisſagung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="610" type="textblock" ulx="274" uly="526">
        <line lrx="1872" lry="610" ulx="274" uly="526">das iſt, den Prophetengeiſt, mit welchem er zukuͤnftige Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="679" type="textblock" ulx="271" uly="596">
        <line lrx="1900" lry="679" ulx="271" uly="596">vorſieht, oder, wie Andere hier ſprechen, die dunkelſten Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1217" type="textblock" ulx="254" uly="664">
        <line lrx="1873" lry="742" ulx="272" uly="664">der Schrift, und die ſchwereſten Glaubensgeheimniſſe zu erklaͤren</line>
        <line lrx="1877" lry="814" ulx="274" uly="732">vermag, ſo wende er ſie, dieſe Gabe, nach der Vorſchrift des Glau⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="878" ulx="275" uly="797">bens, das iſt, nach dem Maaße, wie er ſelbe nebſt dem Glauben</line>
        <line lrx="1877" lry="942" ulx="278" uly="867">von dem heiligen Geiſte empfangen hat, mit Beſcheidenheit an,</line>
        <line lrx="1877" lry="1018" ulx="281" uly="932">ohne ſich deßwegen zu uͤberheben, oder in eines Andern ſein Amt</line>
        <line lrx="1880" lry="1085" ulx="281" uly="1000">einzugreifen. Welche Lehre dann auch von allen uͤbrigen Gaben</line>
        <line lrx="1889" lry="1144" ulx="254" uly="1069">und Berufsaͤmtern gilt, bey derer Ausuͤbung der Apoſtel den</line>
        <line lrx="1610" lry="1217" ulx="264" uly="1136">Glauben und die Liebe zur erſten Richtſchnur angiebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1791" type="textblock" ulx="288" uly="1234">
        <line lrx="1887" lry="1313" ulx="416" uly="1234">V. 15. Seyd froͤhlich mit den Irshlichen, ſpricht er, und</line>
        <line lrx="1887" lry="1373" ulx="288" uly="1301">weinet mit den Weinenden. Der Apoſtel will hiedurch ſagen:</line>
        <line lrx="1889" lry="1456" ulx="291" uly="1367">Ich wuͤnſche, es moͤchte unter euch Chriſten eine ſolch' bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1523" ulx="294" uly="1432">che Liebe wechſelſeitig herrſchen, daß Einer an des Andern Schick⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1592" ulx="293" uly="1501">ſal ſo lebhaften Antheil naͤhme, als wenn es ihn ſelbſt betraͤffe,</line>
        <line lrx="1891" lry="1652" ulx="298" uly="1569">welche liebvolle Geſinnung, nach dem Ausſpruche des heiligen</line>
        <line lrx="1899" lry="1716" ulx="297" uly="1636">Baſilius a) und Bernhards, das Zeichen der erhabenſten Tugend</line>
        <line lrx="910" lry="1791" ulx="299" uly="1715">und Vollkommenheit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2418" type="textblock" ulx="302" uly="1798">
        <line lrx="1897" lry="1877" ulx="429" uly="1798">V. 16. Seyd einhaͤllig miteinander, vermeidet alle Zaͤnke⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1955" ulx="302" uly="1869">rey, und huͤtet euch vor der Streitſucht oder Rechthaberey; uͤber⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2015" ulx="304" uly="1935">nehmet euch nicht wegen eurer Gaben und Vorzuͤgen; haltet</line>
        <line lrx="1901" lry="2090" ulx="305" uly="2004">euch deßwegen nie fuͤr berechtiget, Andere mit Verachtung anſe⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2161" ulx="309" uly="2069">hen zu doͤrfen, ſondern laſſet euch zu den Niedrigen herab, wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2232" ulx="308" uly="2138">get auch Jene, welche von geringerm Stande, Anſehen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2297" ulx="309" uly="2205">moͤgen, oder von beſchraͤnktern Einſichten und Kenntniſſen ſind,</line>
        <line lrx="1906" lry="2358" ulx="310" uly="2272">eures Umganges, und ſchicket euch in ihre Schwachheiten. Zal⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2418" ulx="311" uly="2335">tet euch ſelbſt in eurem Sinne nicht fuͤr allein klug; glaubet nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2492" type="textblock" ulx="315" uly="2403">
        <line lrx="1912" lry="2492" ulx="315" uly="2403">als wuͤßtet ihr allein ſchon Alles von euch ſelbſten, und haͤttet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2626" type="textblock" ulx="311" uly="2473">
        <line lrx="1908" lry="2558" ulx="311" uly="2473">keinem Falle einen fremden Rath noͤthig, wie der heilige Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2626" ulx="312" uly="2540">ſtomus und Theodoret zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2720" type="textblock" ulx="448" uly="2635">
        <line lrx="1910" lry="2720" ulx="448" uly="2635">V. 19. Raͤchet euch nicht ſelbſt, wenn ihr euch beleidigt fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2817" type="textblock" ulx="314" uly="2702">
        <line lrx="1917" lry="2785" ulx="314" uly="2702">det, ſondern gebet dem Zorne Raum zum verrauchen. Das iſt:</line>
        <line lrx="1919" lry="2817" ulx="1825" uly="2770">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3006" type="textblock" ulx="272" uly="2857">
        <line lrx="1911" lry="2949" ulx="393" uly="2857">a) Baſilius Homil. in Julittam Martyrem. Bernardus Serm. de</line>
        <line lrx="1161" lry="3006" ulx="272" uly="2940">3. Magdalena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3094" type="textblock" ulx="1460" uly="3048">
        <line lrx="1697" lry="3094" ulx="1460" uly="3048">e Frrthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="750" type="textblock" ulx="1964" uly="310">
        <line lrx="2082" lry="372" ulx="1991" uly="310">ltemt</line>
        <line lrx="2082" lry="450" ulx="1987" uly="390">hite geg</line>
        <line lrx="2082" lry="518" ulx="1987" uly="456">in Unge</line>
        <line lrx="2082" lry="570" ulx="1986" uly="525">latulian</line>
        <line lrx="2070" lry="654" ulx="1986" uly="592">ſer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1193" type="textblock" ulx="1965" uly="658">
        <line lrx="2079" lry="719" ulx="1965" uly="658">inn, ſag</line>
        <line lrx="2082" lry="786" ulx="1966" uly="724">F)une</line>
        <line lrx="2082" lry="850" ulx="1986" uly="792">ſer Nic</line>
        <line lrx="2082" lry="921" ulx="1984" uly="862">Jedem n</line>
        <line lrx="2082" lry="977" ulx="1985" uly="932">neder dun</line>
        <line lrx="2082" lry="1044" ulx="1988" uly="1000">n die r⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1129" ulx="1992" uly="1064">hed ge</line>
        <line lrx="2050" lry="1193" ulx="1975" uly="1134">ſuße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2386" type="textblock" ulx="2017" uly="2331">
        <line lrx="2082" lry="2386" ulx="2017" uly="2331">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2598" type="textblock" ulx="2007" uly="2476">
        <line lrx="2078" lry="2535" ulx="2007" uly="2476">sten</line>
        <line lrx="2082" lry="2598" ulx="2026" uly="2533">ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="249" type="textblock" ulx="30" uly="196">
        <line lrx="105" lry="249" ulx="30" uly="196">(12 g</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="106" lry="374" ulx="0" uly="298">ſtaislge</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="104" lry="518" ulx="1" uly="457">Wisſeen</line>
        <line lrx="104" lry="581" ulx="0" uly="523">ſſuge Der</line>
        <line lrx="100" lry="616" ulx="5" uly="579">ſſen S.t.</line>
        <line lrx="103" lry="648" ulx="0" uly="607">ſien Seel</line>
        <line lrx="103" lry="714" ulx="0" uly="661"> u atiir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="715" type="textblock" ulx="63" uly="700">
        <line lrx="102" lry="715" ulx="63" uly="700">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="101" lry="780" ulx="0" uly="733">iſt des ln</line>
        <line lrx="100" lry="852" ulx="0" uly="799">en Gla</line>
        <line lrx="100" lry="923" ulx="0" uly="869">denheire</line>
        <line lrx="98" lry="989" ulx="0" uly="939">en ſein</line>
        <line lrx="97" lry="1069" ulx="0" uly="1007">gen G</line>
        <line lrx="97" lry="1137" ulx="0" uly="1076">poſtel k</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1677" type="textblock" ulx="36" uly="1653">
        <line lrx="86" lry="1677" ulx="36" uly="1653">aerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="85" lry="1716" ulx="0" uly="1659">n Tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="83" lry="1881" ulx="31" uly="1817">Zi</line>
        <line lrx="80" lry="1946" ulx="4" uly="1889">eh; it</line>
        <line lrx="32" lry="2017" ulx="0" uly="1975">n;</line>
        <line lrx="77" lry="2090" ulx="3" uly="2023">nng</line>
        <line lrx="74" lry="2153" ulx="0" uly="2092">6, uin</line>
        <line lrx="73" lry="2214" ulx="5" uly="2160">ud</line>
        <line lrx="68" lry="2246" ulx="63" uly="2228">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="72" lry="2291" ulx="0" uly="2229">ſin inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="104" lry="2361" ulx="0" uly="2293">1 ℳ</line>
        <line lrx="68" lry="2418" ulx="0" uly="2359">nigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="67" lry="2483" ulx="0" uly="2429">ſtet in</line>
        <line lrx="67" lry="2556" ulx="0" uly="2498">licſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="327" type="textblock" ulx="826" uly="244">
        <line lrx="1809" lry="327" ulx="826" uly="244">an die Roͤmer. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="834" type="textblock" ulx="201" uly="334">
        <line lrx="1806" lry="431" ulx="210" uly="334">Unternehmet nicht nur ſelbſt Nichts eigenmaͤchtig in der erſten</line>
        <line lrx="1804" lry="493" ulx="206" uly="404">Hitze gegen euren Beleidiger, ſondern weichet ihm ſogar aus, bis</line>
        <line lrx="1804" lry="565" ulx="206" uly="473">ſein Ungeſtuͤmm verbrauſet, und er ſich wieder gefaßt hat, wozu</line>
        <line lrx="1805" lry="623" ulx="207" uly="542">Tertullian a) uns ſehr kraͤftige Mittel anweiſet, Paulus aber</line>
        <line lrx="1805" lry="704" ulx="205" uly="604">hier den erſten Hauptbeweggrund giebt. Denn es ſteht geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="764" ulx="204" uly="676">ben, ſagt er, und Gott der Herr ruft in der Schrift (Deut. 32,</line>
        <line lrx="1808" lry="834" ulx="201" uly="743">35⁵.) uns Allen zu: Mir gebuͤhrt die Rache; ich allein, als hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="819" type="textblock" ulx="1789" uly="807">
        <line lrx="1803" lry="819" ulx="1789" uly="807">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="895" type="textblock" ulx="204" uly="808">
        <line lrx="1802" lry="895" ulx="204" uly="808">ſter Richter, habe das Recht zu ſtrafen; ich werde es auch einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1034" type="textblock" ulx="153" uly="874">
        <line lrx="1802" lry="964" ulx="153" uly="874">Jedem vergelten, was er an ſeinem Naͤchſten geſuͤndiget hat, ent⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1034" ulx="175" uly="943">weder durch mich ſelbſt, oder durch meine Stellvertreter auf Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1711" type="textblock" ulx="195" uly="1004">
        <line lrx="1801" lry="1091" ulx="200" uly="1004">den, die rechtmaͤßigen Obrigkeiten, welchen ich das Schwert in die</line>
        <line lrx="1800" lry="1172" ulx="198" uly="1075">Hand gegeben habe, um die Guten zu ſchuͤtzen und die Boͤſen zu</line>
        <line lrx="1670" lry="1206" ulx="196" uly="1141">ſtrafen.</line>
        <line lrx="1800" lry="1311" ulx="308" uly="1225">Dieſe Stelle bindet alſo keineswegs, wie die Manichaͤer und</line>
        <line lrx="1809" lry="1387" ulx="197" uly="1297">andere Jrrlehrer ganz gegen alle geſunde Vernunft daraus folgern</line>
        <line lrx="1803" lry="1452" ulx="197" uly="1363">wollen, der rechtmaͤßigen Obrigkeit den raͤchenden Arm auf dieſer</line>
        <line lrx="1798" lry="1517" ulx="198" uly="1428">Welt; ſondern ſie verbiethet nur die eigenmaͤchtige Selbſtrache,</line>
        <line lrx="1801" lry="1585" ulx="197" uly="1499">und ermahnet jeden Einzelnen aus uns Chriſten zur Geduld, zur</line>
        <line lrx="1803" lry="1655" ulx="195" uly="1564">Verzeihung und Verſoͤhnlichkeit, ja ſelbſt zur Liebe und zur Wohl⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1711" ulx="195" uly="1631">thaͤtigkeit gegen unſere Feinde oder Beleidiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2614" type="textblock" ulx="188" uly="1731">
        <line lrx="1799" lry="1814" ulx="321" uly="1731">V. 21. Thuſt du dieſes gegen deinen Feind, ſagt mit dem</line>
        <line lrx="1800" lry="1880" ulx="194" uly="1797">weiſen Manne (Spruͤchw. 25, 21.) der Apoſtel zu einem Jeden,</line>
        <line lrx="1841" lry="1954" ulx="193" uly="1862">ſo legſt du ihm gluͤhende Kohlen auf das Zaupt, wodurch du ſein</line>
        <line lrx="1796" lry="2013" ulx="194" uly="1929">hartes Herz zur Reue uͤber ſein Vergehen ſchmelzeſt, und in dem⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2095" ulx="191" uly="1998">ſelben neue Liebe oder Freundſchaft fuͤr dich wiederum anzuͤndeſt.</line>
        <line lrx="1796" lry="2152" ulx="190" uly="2064">Gewinnſt du ihn aber dadurch nicht, welches doch ein ſeltner Fall</line>
        <line lrx="1795" lry="2216" ulx="191" uly="2132">iſt, ſo werden ihn wenigſtens deine Wohlthaten ſo weit erweichen,</line>
        <line lrx="1794" lry="2290" ulx="190" uly="2198">daß er ſelbſt, wenn er nur noch einiges Gefuͤhl fuͤr Menſchlichkeit</line>
        <line lrx="1795" lry="2350" ulx="190" uly="2266">und Ehre hat, deine Großmuth erkennen, und uͤber ſein niedri⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2425" ulx="189" uly="2333">ges Betragen erroͤthen muß. Denn Gutes von Demjenigen em⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2482" ulx="188" uly="2400">pfangen, welchem man Boͤſes gethan hat, muß einen ſolchen er⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2545" ulx="189" uly="2465">bosten Menſchen empfindlicher ſchmerzen, als wenn er brennende</line>
        <line lrx="1199" lry="2614" ulx="188" uly="2533">Kohlen auf bloßem Kopfe tragen muͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2932" type="textblock" ulx="967" uly="2861">
        <line lrx="1789" lry="2932" ulx="967" uly="2861">X 2 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="3026" type="textblock" ulx="264" uly="2961">
        <line lrx="1213" lry="3026" ulx="264" uly="2961">²) Tertullianus de Patientia c. 9 et 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="340" type="textblock" ulx="284" uly="289">
        <line lrx="375" lry="340" ulx="284" uly="289">324</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="327" type="textblock" ulx="672" uly="244">
        <line lrx="1484" lry="327" ulx="672" uly="244">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="455" type="textblock" ulx="771" uly="355">
        <line lrx="1397" lry="455" ulx="771" uly="355">Das XlII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="579" type="textblock" ulx="280" uly="476">
        <line lrx="1905" lry="579" ulx="280" uly="476">Paulus prediget den Geherſam gegen die Obrigkeit, und ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="634" type="textblock" ulx="378" uly="546">
        <line lrx="1872" lry="634" ulx="378" uly="546">net Alle, die Zeit der Gnade zur wahren Bekehrung wohl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="705" type="textblock" ulx="374" uly="642">
        <line lrx="589" lry="705" ulx="374" uly="642">benuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2280" type="textblock" ulx="261" uly="737">
        <line lrx="1058" lry="867" ulx="278" uly="737">I1. ** Jederrnand unterwerfe ſich</line>
        <line lrx="1057" lry="867" ulx="471" uly="802">der obrigkeitlichen Macht:</line>
        <line lrx="1057" lry="930" ulx="282" uly="852">denn es giebt keine Macht, welche</line>
        <line lrx="1057" lry="986" ulx="281" uly="915">nicht von Gott koͤmmt; ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="1044" ulx="283" uly="967">welch immer eine iſt, ſo hat ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="1099" ulx="284" uly="1028">Gott angeordnet. Weish. 6, 4.</line>
        <line lrx="759" lry="1154" ulx="374" uly="1102">1. Petr. 2, 13.</line>
        <line lrx="1061" lry="1204" ulx="340" uly="1135">2. Wer alſo der Obrigkeit wi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1269" ulx="285" uly="1195">derſtrebt, dieſer widerſtrebt der An⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1323" ulx="289" uly="1250">ordnung Gottes. Welche aber wi⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1380" ulx="289" uly="1301">derſtreben, dieſe ziehen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="975" lry="1430" ulx="291" uly="1375">die Verdammung zu.</line>
        <line lrx="1066" lry="1494" ulx="351" uly="1421">3. Die Regenten ſind nicht de⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1549" ulx="291" uly="1477">nen fuͤrchterlich, die Gutes thun,</line>
        <line lrx="1067" lry="1610" ulx="288" uly="1535">ſondern nur denen, die Boͤſes thun.</line>
        <line lrx="1068" lry="1659" ulx="291" uly="1584">Willſt du alſo von der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1714" ulx="293" uly="1645">keit Nichts zu fuͤrchten haben, ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="1773" ulx="295" uly="1702">thu Gutes, und du wirſt Lob von</line>
        <line lrx="1062" lry="1834" ulx="296" uly="1775">ihr erhalten; 4</line>
        <line lrx="1072" lry="1887" ulx="357" uly="1814">4. Der Regent iſt naͤmlich ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1939" ulx="261" uly="1873">Diener Gottes zu deinem Beßten.</line>
        <line lrx="1074" lry="1998" ulx="297" uly="1922">Thuſt du aber Boſes, ſo fuͤrchte</line>
        <line lrx="1072" lry="2053" ulx="297" uly="1981">dich vor ihm: denn er traͤgt das</line>
        <line lrx="1075" lry="2111" ulx="300" uly="2042">Schwert nicht vergeblich; ſondern</line>
        <line lrx="1075" lry="2169" ulx="299" uly="2098">iſt ein Diener Gottes, Rache an</line>
        <line lrx="1073" lry="2219" ulx="300" uly="2151">denen auszuuͤben, welche Boͤſes</line>
        <line lrx="951" lry="2280" ulx="303" uly="2224">thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2996" type="textblock" ulx="285" uly="2319">
        <line lrx="1082" lry="2393" ulx="303" uly="2319">wendig unterwerfen, nicht bloß</line>
        <line lrx="1078" lry="2444" ulx="304" uly="2374">der Strafe halber, ſondern ſelbſt</line>
        <line lrx="854" lry="2501" ulx="285" uly="2448">des Gewiſſens wegen.—=</line>
        <line lrx="1079" lry="2552" ulx="362" uly="2488">6. * Denn darum entrichtet ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="2615" ulx="307" uly="2545">auch euere Abgaben; weil ſie Die⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2669" ulx="307" uly="2598">ner Gottes ſind, deſſen Stelle ſie</line>
        <line lrx="514" lry="2715" ulx="306" uly="2680">vertreten.</line>
        <line lrx="1078" lry="2778" ulx="361" uly="2711">7. Gebet alſo Jedem, was ihr</line>
        <line lrx="1077" lry="2833" ulx="308" uly="2771">ihm ſchuldig ſeyd: Steuer, dem</line>
        <line lrx="1076" lry="2887" ulx="305" uly="2824">die Steuer; Z2oll, dem der Zoll;</line>
        <line lrx="1079" lry="2944" ulx="304" uly="2879">Furcht und Ehre, dem die Furcht</line>
        <line lrx="1076" lry="2996" ulx="303" uly="2938">und Ehre gebuͤhrt. Matth. 22, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2335" type="textblock" ulx="364" uly="2254">
        <line lrx="1085" lry="2335" ulx="364" uly="2254">5. * Ihr muͤſſet euch alſo noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1074" type="textblock" ulx="1095" uly="729">
        <line lrx="1868" lry="791" ulx="1163" uly="729">g. * Entlediget euch gegen Je⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="844" ulx="1097" uly="788">dermann eurer Schuldigkeit, außer</line>
        <line lrx="1868" lry="904" ulx="1095" uly="842">nur der wechſelſeitigen Liebe nicht:</line>
        <line lrx="1868" lry="954" ulx="1095" uly="900">denn wer den Naͤchſten liebet, der</line>
        <line lrx="1756" lry="1019" ulx="1096" uly="957">hat das Geſetz erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1867" lry="1074" ulx="1151" uly="1010">9. Weil die Gebothe: Brich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1186" type="textblock" ulx="1093" uly="1064">
        <line lrx="1925" lry="1142" ulx="1097" uly="1064">Ehe nicht; toͤdte Niemand; gieb</line>
        <line lrx="1871" lry="1186" ulx="1093" uly="1123">kein falſches Zeugniß; willige in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2259" type="textblock" ulx="1099" uly="1177">
        <line lrx="1871" lry="1242" ulx="1099" uly="1177">keine boͤſe Luſt ein; und alle uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1302" ulx="1103" uly="1237">ge Gebothe in dieſem einzigen ent⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1354" ulx="1104" uly="1289">halten ſind: Liebe deinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1817" lry="1419" ulx="1104" uly="1354">wie dich ſelbſt. Exod. 20, 14.</line>
        <line lrx="1823" lry="1467" ulx="1120" uly="1407">Lev. 19, 18. Deut. 5, 18.</line>
        <line lrx="1872" lry="1521" ulx="1186" uly="1460">Matth. 22, 39. Mark. 12, 31.</line>
        <line lrx="1757" lry="1576" ulx="1185" uly="1519">Galat. s, 14. Jak. 2, 8.</line>
        <line lrx="1874" lry="1629" ulx="1166" uly="1566">10. Denn die Liebe des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1694" ulx="1105" uly="1626">ſten thut nichts Boͤſes. Die Lie⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1751" ulx="1106" uly="1680">be iſt alſo die vollſtaͤndige Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1808" ulx="1108" uly="1750">lung des Geſetzes.</line>
        <line lrx="1880" lry="1858" ulx="1170" uly="1794">II. * Ihr wiſſet, daß die Zeit und</line>
        <line lrx="1880" lry="1917" ulx="1110" uly="1853">die Stunde itzt da iſt, wo wir vom</line>
        <line lrx="1877" lry="1978" ulx="1111" uly="1902">Schlafe aufſtehen ſollen. Denn</line>
        <line lrx="1876" lry="2037" ulx="1111" uly="1961">itzt iſt uns unſer Heil naͤher, als</line>
        <line lrx="1823" lry="2086" ulx="1112" uly="2021">da wir zu glauben anfiengen.</line>
        <line lrx="1884" lry="2137" ulx="1171" uly="2077">12. * Die Nacht iſt voruͤber, der</line>
        <line lrx="1883" lry="2203" ulx="1111" uly="2134">Tag aber angebrochen. Hinweg</line>
        <line lrx="1884" lry="2259" ulx="1111" uly="2189">alſo mit den Werken der Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2316" type="textblock" ulx="1112" uly="2244">
        <line lrx="1905" lry="2316" ulx="1112" uly="2244">niſſe! Laſſet mit den Waffen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2961" type="textblock" ulx="1114" uly="2306">
        <line lrx="1745" lry="2371" ulx="1114" uly="2306">Lichtes uns ſchmuͤcken.</line>
        <line lrx="1879" lry="2425" ulx="1179" uly="2352">13. Laſſet uns ehrbar, wie bey'm</line>
        <line lrx="1882" lry="2485" ulx="1114" uly="2409">Tage wandeln: nicht im Freſſen</line>
        <line lrx="1881" lry="2536" ulx="1115" uly="2468">und Saufen; nicht in Unzucht und</line>
        <line lrx="1881" lry="2592" ulx="1115" uly="2523">Geilheit; nicht im Zauke und Neide.</line>
        <line lrx="1807" lry="2643" ulx="1184" uly="2583">Luk. 21, 34.</line>
        <line lrx="1884" lry="2704" ulx="1177" uly="2631">14. Sondern * ziehet den Herrn</line>
        <line lrx="1882" lry="2764" ulx="1117" uly="2696">Jeſus Chriſtus an, und wendet eue⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2817" ulx="1117" uly="2746">re Sorge nicht auf die Geluͤſte des</line>
        <line lrx="1703" lry="2875" ulx="1118" uly="2803">Fleiſches. Galat. 5, 160.</line>
        <line lrx="1788" lry="2927" ulx="1202" uly="2873">1. Petr. 2, II,</line>
        <line lrx="1884" lry="2961" ulx="1763" uly="2914">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="539" type="textblock" ulx="1983" uly="457">
        <line lrx="2082" lry="539" ulx="1983" uly="457">I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1017" type="textblock" ulx="1980" uly="577">
        <line lrx="2082" lry="601" ulx="2069" uly="577">4</line>
        <line lrx="2082" lry="677" ulx="1981" uly="623">n jenen</line>
        <line lrx="2068" lry="750" ulx="1981" uly="687">ln het:</line>
        <line lrx="2078" lry="813" ulx="1981" uly="755">ſſtlichen</line>
        <line lrx="2080" lry="888" ulx="1980" uly="822">hen, fir</line>
        <line lrx="2082" lry="953" ulx="1982" uly="891">n leir.</line>
        <line lrx="2081" lry="1017" ulx="1983" uly="961">t: inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1076" type="textblock" ulx="1984" uly="1026">
        <line lrx="2074" lry="1076" ulx="1984" uly="1026">eleupts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1106" type="textblock" ulx="2004" uly="1094">
        <line lrx="2017" lry="1106" ulx="2004" uly="1094">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1142" type="textblock" ulx="1954" uly="1094">
        <line lrx="2082" lry="1142" ulx="1954" uly="1094">Mber ehed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1253" type="textblock" ulx="1988" uly="1162">
        <line lrx="2081" lry="1211" ulx="1988" uly="1162">ltihne</line>
        <line lrx="2082" lry="1253" ulx="2014" uly="1230">Peplo e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1278" type="textblock" ulx="1989" uly="1242">
        <line lrx="2077" lry="1278" ulx="1989" uly="1242">drſt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1361" type="textblock" ulx="1979" uly="1298">
        <line lrx="2082" lry="1361" ulx="1979" uly="1298"> Pher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="289" type="textblock" ulx="30" uly="223">
        <line lrx="107" lry="289" ulx="30" uly="223">(n</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="106" lry="521" ulx="2" uly="469">Und ernet</line>
        <line lrx="105" lry="603" ulx="0" uly="540">ing wal</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="101" lry="780" ulx="0" uly="722">h gyer ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="835" ulx="0" uly="783">keit, e</line>
        <line lrx="99" lry="884" ulx="3" uly="839">Liebentt</line>
        <line lrx="98" lry="947" ulx="15" uly="896">liebet 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="96" lry="1063" ulx="14" uly="1011">Biich d</line>
        <line lrx="97" lry="1123" ulx="3" uly="1067">and; gel</line>
        <line lrx="96" lry="1180" ulx="0" uly="1126">wiliige i</line>
        <line lrx="95" lry="1225" ulx="7" uly="1180">alee ibt⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1295" ulx="1" uly="1240">gen ent</line>
        <line lrx="95" lry="1348" ulx="8" uly="1293">ſichſten</line>
        <line lrx="71" lry="1403" ulx="0" uly="1364">, 11.</line>
        <line lrx="74" lry="1462" ulx="0" uly="1417">15,19.</line>
        <line lrx="85" lry="1519" ulx="2" uly="1468">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1687" type="textblock" ulx="2" uly="1534">
        <line lrx="81" lry="1602" ulx="2" uly="1534">1. 14,</line>
        <line lrx="81" lry="1687" ulx="9" uly="1637">Dee l</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1749" type="textblock" ulx="2" uly="1690">
        <line lrx="80" lry="1749" ulx="2" uly="1690">Eſfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="81" lry="1858" ulx="2" uly="1806">Neit und</line>
        <line lrx="80" lry="1911" ulx="2" uly="1861">ir bon</line>
        <line lrx="78" lry="1968" ulx="32" uly="1923">Den</line>
        <line lrx="75" lry="2034" ulx="0" uly="1974">ſet, G</line>
        <line lrx="42" lry="2095" ulx="0" uly="2050">gen.</line>
        <line lrx="74" lry="2142" ulx="0" uly="2097">ber, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="306" type="textblock" ulx="803" uly="234">
        <line lrx="1796" lry="306" ulx="803" uly="234">an die Roͤmer. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="466" type="textblock" ulx="522" uly="377">
        <line lrx="1449" lry="466" ulx="522" uly="377">Auslegung des XIII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1103" type="textblock" ulx="184" uly="474">
        <line lrx="1788" lry="568" ulx="197" uly="474">V. 1. KKedermann ohne Ausnahme unterwerfe ſich mit ehrer⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="631" ulx="421" uly="511">J biethigem Gehorſame der obrigkeitlichen Nacht in</line>
        <line lrx="1784" lry="705" ulx="193" uly="629">allen jenen Stuͤcken, in welchen ſie eine rechtmaͤßige Gewalt uͤber</line>
        <line lrx="1783" lry="766" ulx="191" uly="696">ihn hat: der weltlichen Obrigkeit naͤmlich in weltlichen, der</line>
        <line lrx="1782" lry="836" ulx="190" uly="764">geiſtlichen Obrigkeit aber in geiſtlichen Dingen. Zu dieſer wich⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="902" ulx="188" uly="832">tigen, fuͤr die Anhe und Ordnung in jedem Staate hoͤchſt noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="968" ulx="186" uly="897">gen Lehre gaben hauptſaͤchlich den erſten Anlaß die Umſtaͤnde der</line>
        <line lrx="1818" lry="1037" ulx="184" uly="964">Zeit: indem man damals die Chriſten verlaͤumderiſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1774" lry="1103" ulx="184" uly="1031">uͤberhaupts als Anhaͤn er jenes verrufenen Galilaͤers ausſchrie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1169" type="textblock" ulx="163" uly="1099">
        <line lrx="1772" lry="1169" ulx="163" uly="1099">welcher ehedeſſen die Juden zum Abfalle von den Roͤmern reizte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1366" type="textblock" ulx="181" uly="1167">
        <line lrx="1773" lry="1238" ulx="183" uly="1167">weil er ihnen weiß zu machen wußte, das auserwaͤhlte Volk Got⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1307" ulx="181" uly="1234">tes doͤrfe ohne Verbrechen keinem fremden oder heydniſchen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1366" ulx="181" uly="1301">ſten gehorchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2133" type="textblock" ulx="165" uly="1399">
        <line lrx="1768" lry="1471" ulx="300" uly="1399">Dieſen Irrwahn hatten auch zur ſelben Zeit die meiſten Ju⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1539" ulx="176" uly="1466">den ſo begierig und tief eingeſogen, daß ſie, wie Joſeph a)</line>
        <line lrx="1777" lry="1607" ulx="179" uly="1531">ſchreibt, ſelbſt durch Androhung des Todes davon nicht mehr ab⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1672" ulx="174" uly="1598">zubringen waren. Daher ſchon Chriſtus ſelbſt (Matth. 22, 21.)</line>
        <line lrx="1762" lry="1741" ulx="175" uly="1669">und ſeine Apoſtel, um dieſe den Chriſten ſo nachtheilige Meinung</line>
        <line lrx="1762" lry="1809" ulx="173" uly="1731">thaͤtig zu widerlegen, ihren Zuhoͤrern bey jeder Gelegenheit mit</line>
        <line lrx="1761" lry="1873" ulx="173" uly="1799">Nachdrucke einſchaͤrfen, daß man ſeinen Obern, wenn es auch</line>
        <line lrx="1760" lry="1943" ulx="173" uly="1865">heydniſche Fuͤrſten ſeyn ſollten, Unterthaͤnigkeit und Gehorſam</line>
        <line lrx="1758" lry="2014" ulx="170" uly="1934">ſchuldig ſey. Das Naͤmliche beweiſet dann hier Paulus mit meh⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2078" ulx="169" uly="2003">rern Beweggruͤnden, unter denen der erſte und wichtigſte iſt, weil</line>
        <line lrx="751" lry="2133" ulx="165" uly="2067">es Gott ſo haben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2304" type="textblock" ulx="164" uly="2160">
        <line lrx="1753" lry="2244" ulx="288" uly="2160">Denn es giebt keine Macht, keine Obrigkeit auf Erden, wel⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2304" ulx="164" uly="2233">che nur bloß von Menſchen, und nicht von Gott dem Allerhoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2445" type="textblock" ulx="111" uly="2298">
        <line lrx="1750" lry="2376" ulx="111" uly="2298">herkoͤmmt, der ſeiner Weisheit gemaͤß Obrigkeiten und Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1755" lry="2445" ulx="158" uly="2366">aufſtellte, damit die Menſchen in Ordnung gehalten, und verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2511" type="textblock" ulx="159" uly="2433">
        <line lrx="1748" lry="2511" ulx="159" uly="2433">dert werden moͤchten, ſich unter einander ſelbſt, gleich den Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2568" type="textblock" ulx="89" uly="2505">
        <line lrx="562" lry="2568" ulx="89" uly="2505">ren, aufzufreſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2872" type="textblock" ulx="155" uly="2585">
        <line lrx="1747" lry="2675" ulx="411" uly="2585">Welch' immer eine Macht oder Obrigkeit es alſo iſt, oder</line>
        <line lrx="1746" lry="2741" ulx="160" uly="2664">auf Erden giebt, ſey ſie geiſtlich, oder weltlich, glaͤubig oder un⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2811" ulx="155" uly="2731">glaͤubig, ſo hat ſie Gott angeordnet und aufgeſtellt. Wir ſind da⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2872" ulx="911" uly="2809">X 3 her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2894" type="textblock" ulx="166" uly="2878">
        <line lrx="1263" lry="2894" ulx="166" uly="2878">— n</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2979" type="textblock" ulx="238" uly="2888">
        <line lrx="920" lry="2979" ulx="238" uly="2888">a²) Joſephus L. 18. Antiq. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="3041" type="textblock" ulx="686" uly="3026">
        <line lrx="806" lry="3041" ulx="686" uly="3026">Mℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3107" type="textblock" ulx="363" uly="3091">
        <line lrx="371" lry="3107" ulx="363" uly="3091">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="323" type="textblock" ulx="261" uly="244">
        <line lrx="1873" lry="323" ulx="261" uly="244">326 Sendſchreiben des heil. Paulus (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="892" type="textblock" ulx="257" uly="346">
        <line lrx="1870" lry="426" ulx="270" uly="346">her alle insgeſammt verbunden, dieſer Obrigkeit zu gehorchen,</line>
        <line lrx="1872" lry="485" ulx="276" uly="414">wenn wir nicht Rebellen gegen Gott ſelbſt ſeyn wollen, welcher</line>
        <line lrx="1870" lry="560" ulx="279" uly="477">ſie uns vorgeſetzt hat. Und ſelbſt die Einwendung, daß manche</line>
        <line lrx="1874" lry="622" ulx="257" uly="548">Oberhaͤupter, Fuͤrſten und Regenten unglaͤubig, gottlos oder Ty⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="688" ulx="283" uly="615">rannen ſeyn, ſpricht uns von dem ihnen ſchuldigen Gehorſam</line>
        <line lrx="1874" lry="756" ulx="286" uly="685">nicht frey, ſobald ſie nur einmal unſere rechtmaͤßige Obern gewor⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="821" ulx="292" uly="751">den ſind: denn auch derer ihre Macht koͤmmt von Gott her, wie</line>
        <line lrx="1788" lry="892" ulx="295" uly="819">der heilige Auguſtin a) und andere VBaͤter ausdruͤcklich lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1458" type="textblock" ulx="298" uly="913">
        <line lrx="1883" lry="984" ulx="427" uly="913">V. 5. Ihr muͤſſet euch alſo der Obrigkeit nothwendig, ſowohl</line>
        <line lrx="1884" lry="1057" ulx="298" uly="986">dem goͤttlichen, als menſchlichen Geſetze zu Folge unterwerfen,</line>
        <line lrx="1887" lry="1122" ulx="302" uly="1052">und doͤrfet ihr den Gehorſam nie verweigern, nicht bloß der Stra⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1187" ulx="302" uly="1115">fe halber, welche ihr euch ſonſt auf dieſer Welt ſchon zuziehen</line>
        <line lrx="1889" lry="1261" ulx="302" uly="1185">wuͤrdet, ſondern ſelbſt des Gewiſſens wegen, welches ihr widri⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1325" ulx="305" uly="1248">genfalls durch euren Ungehorſam mit Suͤnden beladen, und auch</line>
        <line lrx="1891" lry="1392" ulx="305" uly="1317">der goͤttlichen Strafe euch ſchuldig machen wuͤrdet, wenn ihr</line>
        <line lrx="1891" lry="1458" ulx="309" uly="1386">die Majeſtaͤt des Allerhoͤchſten in ſeinen Stellvertretern beleidigtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1552" type="textblock" ulx="443" uly="1487">
        <line lrx="1931" lry="1552" ulx="443" uly="1487">V. 6. Denn darum, aus natuͤrlicher Nothwendigkeit ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1969" type="textblock" ulx="314" uly="1556">
        <line lrx="1896" lry="1630" ulx="314" uly="1556">wohl, als aus Anordnung Gottes entrichtet ihr Unterthanen auch</line>
        <line lrx="1899" lry="1699" ulx="318" uly="1620">eure Abgaben den Obrigkeiten und Regenten, weil ſie Diener Got⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1758" ulx="320" uly="1690">tes ſind, deſſen Stelle ſie vertreten, um das gemeine Weſen zu</line>
        <line lrx="1901" lry="1834" ulx="319" uly="1750">regieren, die Guten zu beſchuͤtzen, die Boͤſen aber zu beſtrafen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1900" ulx="319" uly="1821">und das Wohl des Staates zu befoͤrdern, wozu ihnen dann billig</line>
        <line lrx="1765" lry="1969" ulx="321" uly="1890">die noͤthigen Mittel und Einkuͤnfte verſchaft werden muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2138" type="textblock" ulx="322" uly="1966">
        <line lrx="1934" lry="2065" ulx="454" uly="1966">V. 8. Entlediget euch daher gegen Jedermann, vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1936" lry="2138" ulx="322" uly="2056">gegen die Obrigkeit eurer Schuldigkeit, gebet ſo bald und ſo puͤnkt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2610" type="textblock" ulx="324" uly="2126">
        <line lrx="1909" lry="2202" ulx="324" uly="2126">lich, als es nur ſeyn kann, einem Jedem, was er an euch mit</line>
        <line lrx="1914" lry="2271" ulx="329" uly="2191">Recht zu fordern hat, und machet euch daduch aller Anſpruͤche</line>
        <line lrx="1916" lry="2339" ulx="329" uly="2259">los, außer nur der wechſelſeitigen Liebe nicht, als von welcher</line>
        <line lrx="1918" lry="2405" ulx="333" uly="2329">ihr euch nie losmachen doͤrfet, und auch nie losmachen koͤnnet;</line>
        <line lrx="1919" lry="2472" ulx="330" uly="2390">denn ſo viel ihr auch immer in dieſem Falle leiſtet, ſo bleibt doch</line>
        <line lrx="1921" lry="2542" ulx="333" uly="2461">immer, ſchreibt Auguſtin b) und Fulgenz, noch Etwas zu leiſten</line>
        <line lrx="1498" lry="2610" ulx="336" uly="2538">uͤbrig, weil die Liebe niemal ſagt: Es iſt genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2807" type="textblock" ulx="333" uly="2618">
        <line lrx="1924" lry="2710" ulx="466" uly="2618">V. 11. Ihr wiſſet uͤbrigens, geliebte Bruͤder, daß die Zeit</line>
        <line lrx="1927" lry="2771" ulx="333" uly="2698">hiezu jetzt da iſt, in welcher wir alle dieſe Pflichten, beſonders je⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2807" ulx="1877" uly="2770">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3003" type="textblock" ulx="327" uly="2866">
        <line lrx="1927" lry="2968" ulx="415" uly="2866">2) Auguſtinus L. §. de Civ. c. 21. b) Auguſtinus Epiſt. 162.</line>
        <line lrx="1364" lry="3003" ulx="327" uly="2939">ad Cœleſtin. Fulgentius Serm. de Charitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="3045" type="textblock" ulx="1291" uly="3014">
        <line lrx="1426" lry="3045" ulx="1291" uly="3014">Mamue .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="3073" type="textblock" ulx="1236" uly="3060">
        <line lrx="1248" lry="3073" ulx="1236" uly="3060">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="396" type="textblock" ulx="1995" uly="335">
        <line lrx="2082" lry="396" ulx="1995" uly="335">lede R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="731" type="textblock" ulx="1971" uly="414">
        <line lrx="2072" lry="477" ulx="1994" uly="414">lie den</line>
        <line lrx="2082" lry="543" ulx="1971" uly="478"> ſage</line>
        <line lrx="2082" lry="602" ulx="1972" uly="543">lade ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="661" ulx="1992" uly="616">n So</line>
        <line lrx="2082" lry="731" ulx="1990" uly="685">Cer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="800" type="textblock" ulx="1989" uly="753">
        <line lrx="2082" lry="800" ulx="1989" uly="753">pie jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1373" type="textblock" ulx="1989" uly="830">
        <line lrx="2076" lry="866" ulx="1989" uly="830">ſeuerten</line>
        <line lrx="2082" lry="946" ulx="1991" uly="886">ch wit</line>
        <line lrx="2082" lry="1032" ulx="2037" uly="987">Den</line>
        <line lrx="2082" lry="1101" ulx="1996" uly="1051">ſtehen</line>
        <line lrx="2082" lry="1170" ulx="1998" uly="1120">n Geie</line>
        <line lrx="2082" lry="1237" ulx="1999" uly="1204">Nerer uu</line>
        <line lrx="2082" lry="1302" ulx="1998" uly="1261">anſin</line>
        <line lrx="2082" lry="1373" ulx="1999" uly="1325">e Auk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2560" type="textblock" ulx="2009" uly="1831">
        <line lrx="2082" lry="1895" ulx="2009" uly="1831">lnihi</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="2011" uly="1901">id me</line>
        <line lrx="2082" lry="2015" ulx="2012" uly="1962">drole</line>
        <line lrx="2082" lry="2081" ulx="2011" uly="2031">kochen</line>
        <line lrx="2082" lry="2147" ulx="2013" uly="2098">Werte</line>
        <line lrx="2082" lry="2218" ulx="2016" uly="2163">he de</line>
        <line lrx="2082" lry="2296" ulx="2019" uly="2235">tehu</line>
        <line lrx="2082" lry="2363" ulx="2020" uly="2300">giſ</line>
        <line lrx="2081" lry="2422" ulx="2023" uly="2364">Paud</line>
        <line lrx="2081" lry="2495" ulx="2026" uly="2434">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2860" type="textblock" ulx="2039" uly="2814">
        <line lrx="2082" lry="2860" ulx="2039" uly="2814">Anm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="385" type="textblock" ulx="15" uly="222">
        <line lrx="105" lry="274" ulx="15" uly="222">(13</line>
        <line lrx="107" lry="385" ulx="15" uly="324">gehorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="107" lry="446" ulx="0" uly="389">en, welte</line>
        <line lrx="106" lry="517" ulx="4" uly="461">das mart</line>
        <line lrx="105" lry="584" ulx="0" uly="526">6s oderd</line>
        <line lrx="104" lry="650" ulx="0" uly="596">1 Gehrin</line>
        <line lrx="102" lry="732" ulx="0" uly="664">bengen</line>
        <line lrx="101" lry="786" ulx="0" uly="732">jott her t</line>
        <line lrx="79" lry="857" ulx="0" uly="804">lehren.</line>
        <line lrx="100" lry="959" ulx="1" uly="905">dig, ſote</line>
        <line lrx="94" lry="1021" ulx="0" uly="977">terwerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="124" lry="1087" ulx="0" uly="1044">der Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1373" type="textblock" ulx="1" uly="1245">
        <line lrx="94" lry="1301" ulx="1" uly="1245">, und vc</line>
        <line lrx="93" lry="1373" ulx="12" uly="1312">vin iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1444" type="textblock" ulx="2" uly="1384">
        <line lrx="90" lry="1444" ulx="2" uly="1384">idet</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="85" lry="1606" ulx="0" uly="1554">horen eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="120" lry="1670" ulx="0" uly="1621">ſener Ou.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="84" lry="1747" ulx="0" uly="1692">Wen</line>
        <line lrx="84" lry="1820" ulx="0" uly="1756">eſraſen</line>
        <line lrx="83" lry="1884" ulx="0" uly="1823">un bili</line>
        <line lrx="31" lry="1946" ulx="0" uly="1901">en.</line>
        <line lrx="75" lry="2130" ulx="6" uly="2061"> nn</line>
        <line lrx="73" lry="2187" ulx="6" uly="2131">lch i</line>
        <line lrx="73" lry="2324" ulx="0" uly="2266">tiltt</line>
        <line lrx="71" lry="2391" ulx="6" uly="2342">Mer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="69" lry="2488" ulx="0" uly="2392">ncch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2533" type="textblock" ulx="8" uly="2472">
        <line lrx="68" lry="2533" ulx="8" uly="2472">ſiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="314" type="textblock" ulx="811" uly="246">
        <line lrx="1817" lry="314" ulx="811" uly="246">an die Roͤmer. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="947" type="textblock" ulx="202" uly="344">
        <line lrx="1815" lry="415" ulx="211" uly="344">ne der Naͤchſtenliebe mit lebhaftem Eifer erfuͤllen ſollen: alle Pre⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="482" ulx="210" uly="412">diger des Evangeliums rufen uns mit heller Stimme dazu auf,</line>
        <line lrx="1811" lry="547" ulx="211" uly="481">und ſagen uns, die Stunde des Lichtes des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1833" lry="619" ulx="208" uly="546">Gnade ſey wirklich angebrochen, wo wir Menſchen insgeſammt</line>
        <line lrx="1806" lry="684" ulx="206" uly="618">vom Schlafe der Unwiſſenheit, der Traͤgheit und Suͤnde aufſtehen,</line>
        <line lrx="1803" lry="753" ulx="205" uly="682">oder in Erfuͤllung dieſer unſerer Pflichten thaͤtig werden ſollen,</line>
        <line lrx="1806" lry="821" ulx="203" uly="750">wie jeder rechtſchaffene Menſch bey'm Anbruche des Tages mit er⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="887" ulx="203" uly="817">neuerten Kraͤften Hand an ſein Berufsgeſchaͤft legt. So ſollen</line>
        <line lrx="800" lry="947" ulx="202" uly="884">auch wir es jetzt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1588" type="textblock" ulx="192" uly="977">
        <line lrx="1804" lry="1050" ulx="331" uly="977">Denn jetzt, da Gott das Licht des Evangeliums uns hat</line>
        <line lrx="1802" lry="1117" ulx="201" uly="1048">aufgehen laſſen, jetzt iſt auch uns wirklich unſer Zeil, oder die Zeit</line>
        <line lrx="1801" lry="1192" ulx="203" uly="1116">und Gelegenheit, uns die Gerechtigkeit zu erwerben, naͤher, be⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1250" ulx="201" uly="1187">quemer und dienlicher, als ſie uns vormals war, da wir zu glau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1319" ulx="196" uly="1255">ben anfirngen; das heißt, wie Tolet es erklaͤret, da wir erſt auf</line>
        <line lrx="1796" lry="1387" ulx="197" uly="1320">die Ankunft des verheißenen Meßias hofften, und im Glauben</line>
        <line lrx="1797" lry="1453" ulx="196" uly="1387">ſowohl, als in der Gnade noch nicht ſo ſtark waren, welche er</line>
        <line lrx="1797" lry="1525" ulx="195" uly="1454">uns aber nun bey ſeiner wirklich erfolgten Erſcheinung im Ueber⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1588" ulx="192" uly="1520">fluſſe mitgetheilt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2229" type="textblock" ulx="186" uly="1615">
        <line lrx="1793" lry="1687" ulx="319" uly="1615">V. 12. Die NMacht, das iſt, die Zeit der Ankunft des Welt⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1754" ulx="193" uly="1684">heilandes, auf welcher die dickſten Finſterniſſe des Unglaubens,</line>
        <line lrx="1790" lry="1824" ulx="194" uly="1753">der Unwiſſenheit und Suͤnde lagen, iſt voruͤber, oder verliert ſich</line>
        <line lrx="1790" lry="1889" ulx="191" uly="1821">allmaͤhlig, wie Auguſtin a) nebſt Andern hier liest, immer mehr</line>
        <line lrx="1825" lry="1961" ulx="190" uly="1891">und mehr, der Tag aber, an welchem die Sonne Chriſtus die</line>
        <line lrx="1790" lry="2025" ulx="189" uly="1956">Stralen ſeines goͤttlichen Lichtes aller Orten verbreitet, iſt ange⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2091" ulx="186" uly="2025">brochen, und glaͤnzt in vollem Schimmer. Zinweg alſo mit den</line>
        <line lrx="1787" lry="2159" ulx="186" uly="2091">Werken der Sinſterniſſe, naͤmlich mit den Suͤnden und Laſtern, wel⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2229" ulx="187" uly="2155">che das Licht ſcheuen, und ſich gerne in Dunkelheit (Job. 24, 5.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2289" type="textblock" ulx="173" uly="2224">
        <line lrx="1788" lry="2289" ulx="173" uly="2224">verhuͤllen. Laſſet mit den Waffen des Lichtes uns ſchmuͤcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2628" type="textblock" ulx="181" uly="2293">
        <line lrx="1784" lry="2362" ulx="184" uly="2293">das iſt, mit jenen glaͤnzenden Tugenden, welche das Licht des</line>
        <line lrx="1783" lry="2427" ulx="184" uly="2355">Glaubens uns zeigt, und die Gnade des Erloͤſers darbiethet: dieß</line>
        <line lrx="1782" lry="2496" ulx="184" uly="2426">ſind jene Waffen, mit welchen wir vor den Augen Gottes und</line>
        <line lrx="1822" lry="2562" ulx="184" uly="2494">der Menſchen am hellen Mittage als ehrenvolle Kaͤmpfer um die</line>
        <line lrx="1783" lry="2628" ulx="181" uly="2560">Krone der ewigen Herrlichkeit auftreten, und unſern Feinden, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2705" type="textblock" ulx="138" uly="2626">
        <line lrx="1602" lry="2705" ulx="138" uly="2626">Fleiſche, der Welt und dem Teufel Trotz biethen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2862" type="textblock" ulx="181" uly="2715">
        <line lrx="1782" lry="2804" ulx="311" uly="2715">V. 14. Ziehet den errn Jeſus Chriſtus an, das heißt, zie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2862" ulx="181" uly="2794">ret und ruͤſtet euch beſonders mit jenen Tugenden, welche vorzuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="3033" type="textblock" ulx="265" uly="2970">
        <line lrx="851" lry="3033" ulx="265" uly="2970">a) Auguſtinus Epiſt. 80.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="320" type="textblock" ulx="290" uly="264">
        <line lrx="386" lry="320" ulx="290" uly="264">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="314" type="textblock" ulx="650" uly="243">
        <line lrx="1462" lry="314" ulx="650" uly="243">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="299" type="textblock" ulx="1645" uly="243">
        <line lrx="1880" lry="299" ulx="1645" uly="243">(14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="761" type="textblock" ulx="278" uly="344">
        <line lrx="1885" lry="419" ulx="298" uly="344">lich an dem Gottmenſchen unter allen uͤbrigen hervorſchimmerten;</line>
        <line lrx="1886" lry="488" ulx="298" uly="411">dieſe Tugenden ſollen euch Chriſten zu Kennzeichen vor dem Him⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="546" ulx="300" uly="479">mel und der Welt dienen, daß ihr wahre Nachfolger und Kinder</line>
        <line lrx="1888" lry="619" ulx="302" uly="544">Chriſti ſeyd, welche mit den naͤmlichen Waffen, womit er uͤber</line>
        <line lrx="1890" lry="686" ulx="302" uly="612">ſeine Feinde ſiegte, ebenfalls kaͤmpfen, und das Himmelreich er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="761" ulx="278" uly="681">obern wollen, wie Chryſoſtomus nebſt Andern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="913" type="textblock" ulx="800" uly="835">
        <line lrx="1395" lry="913" ulx="800" uly="835">Das XIV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1099" type="textblock" ulx="235" uly="950">
        <line lrx="1895" lry="1040" ulx="235" uly="950">Paulus lehrt, man ſoll Geduld mit den Schwachen im Glauben</line>
        <line lrx="1896" lry="1099" ulx="403" uly="1025">haben, und liebloſe Urtheile vermeiden; Jeder aber nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1162" type="textblock" ulx="406" uly="1099">
        <line lrx="987" lry="1162" ulx="406" uly="1099">nem Gewiſſen handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2960" type="textblock" ulx="287" uly="1203">
        <line lrx="1088" lry="1307" ulx="312" uly="1203">1. * Richtet den im Glauben noch</line>
        <line lrx="1089" lry="1326" ulx="525" uly="1273">Schwachen auf, und zan⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1386" ulx="314" uly="1327">ket uͤber Meinungen nicht.</line>
        <line lrx="1090" lry="1441" ulx="287" uly="1382">2. Denn * Einer glaubt, er dor⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1496" ulx="315" uly="1439">fe Alles eſſen; der Schwache aber</line>
        <line lrx="685" lry="1555" ulx="318" uly="1496">ißt nur Gemuͤſe.</line>
        <line lrx="1094" lry="1614" ulx="354" uly="1554">3. Wer nun Alles ißt, der ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1667" ulx="318" uly="1609">achte Denjenigen nie, der es nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="1722" ulx="318" uly="1667">ißt; und wer nicht Alles ißt, der</line>
        <line lrx="1093" lry="1775" ulx="319" uly="1722">verurtheile den Andern nie, der ißt:</line>
        <line lrx="1095" lry="1833" ulx="321" uly="1780">* denn Gott hat ihn aufgenommen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1890" ulx="298" uly="1836">A. Wer biſt dann du, daß du</line>
        <line lrx="1097" lry="1953" ulx="323" uly="1889">einen fremden Knecht richteſt ?</line>
        <line lrx="1098" lry="2004" ulx="322" uly="1943">* Seinem Herrn ſteht oder faͤllt</line>
        <line lrx="1097" lry="2053" ulx="322" uly="2003">er. Er wird aber ſtehen bleiben:</line>
        <line lrx="1099" lry="2116" ulx="317" uly="2058">denn Gott iſt maͤchtig genug, ihn</line>
        <line lrx="1099" lry="2172" ulx="323" uly="2116">aufrecht zu erhalten. Jak. 4, 13.</line>
        <line lrx="1100" lry="2237" ulx="384" uly="2174">5.* Einer macht zwiſchen dieſem</line>
        <line lrx="1099" lry="2285" ulx="326" uly="2230">und jenem Tage einen Unterſchied;</line>
        <line lrx="1101" lry="2337" ulx="330" uly="2283">ein Anderer aber haͤlt alle Tage</line>
        <line lrx="1102" lry="2400" ulx="325" uly="2340">fuͤr gleich: Jeder folge hierinn ſei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2456" ulx="322" uly="2400">ner Ueberzeugung.</line>
        <line lrx="1103" lry="2508" ulx="384" uly="2454">6. Wer einen Unterſchied von</line>
        <line lrx="1102" lry="2568" ulx="325" uly="2511">den Tagen macht, der macht ihn</line>
        <line lrx="1101" lry="2624" ulx="325" uly="2567">um des Herrn willen. * Wer ißt,</line>
        <line lrx="1100" lry="2679" ulx="326" uly="2623">der ißt um des Herrn willen;</line>
        <line lrx="1101" lry="2728" ulx="327" uly="2679">denn er dankt Gott. Wer herent⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2789" ulx="325" uly="2735">gegen nicht ißt, der ißt um des</line>
        <line lrx="1102" lry="2845" ulx="326" uly="2787">Herrn willen nicht, und dankt</line>
        <line lrx="570" lry="2891" ulx="326" uly="2842">Gott auch.</line>
        <line lrx="1102" lry="2960" ulx="300" uly="2896">„7.* Keiner naͤmlich von uns lebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2622" type="textblock" ulx="1126" uly="1204">
        <line lrx="1898" lry="1327" ulx="1126" uly="1204">ſhaſelbtt, und Keiner ſtirbt ſich</line>
        <line lrx="1253" lry="1315" ulx="1145" uly="1273">elbſt.</line>
        <line lrx="1900" lry="1377" ulx="1126" uly="1273">. 8. Sondern leben wir, ſo leben</line>
        <line lrx="1900" lry="1437" ulx="1128" uly="1375">wir dem Herrn; ſterben wir, ſo</line>
        <line lrx="1661" lry="1491" ulx="1132" uly="1437">ſterben wir dem Herrn.</line>
        <line lrx="1898" lry="1551" ulx="1132" uly="1487">gen alſo leben oder ſterben, ſo ſind</line>
        <line lrx="1892" lry="1606" ulx="1132" uly="1549">wir in der Hand des Hern.</line>
        <line lrx="1899" lry="1662" ulx="1191" uly="1593">9. * Denn darum iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1901" lry="1719" ulx="1134" uly="1656">geſtorben, und wiederum auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1771" ulx="1135" uly="1711">den, damit er uͤber die Todten ſo⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1829" ulx="1134" uly="1777">wohl,</line>
        <line lrx="1901" lry="1887" ulx="1138" uly="1834">herrſche.</line>
        <line lrx="1901" lry="1934" ulx="1196" uly="1877">10. * Warum verurtheilſt alſo</line>
        <line lrx="1904" lry="1991" ulx="1136" uly="1941">du deinen Bruder? Oder warum</line>
        <line lrx="1904" lry="2053" ulx="1137" uly="1990">verachteſt du deinen Bruder? Wie</line>
        <line lrx="1902" lry="2108" ulx="1137" uly="2050">werden doch Alle vor dem Richter⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2169" ulx="1138" uly="2109">ſtuhle Chriſti ſtehen. 2. Cor. 5, 10.</line>
        <line lrx="1902" lry="2219" ulx="1198" uly="2161">11. Denn es ſteht geſchrieben:</line>
        <line lrx="1903" lry="2278" ulx="1139" uly="2219">So wahr ich lebe, ſpricht der Herr,</line>
        <line lrx="1904" lry="2337" ulx="1138" uly="2272">jedes Knie wird ſich vor mir beu⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2397" ulx="1139" uly="2327">gen; jede Zunge wird Gott loben.</line>
        <line lrx="1904" lry="2451" ulx="1224" uly="2391">Iſa. 45, 24. Philip. 2, 10.</line>
        <line lrx="1904" lry="2504" ulx="1200" uly="2440">12. Jeder von uns wird alſo Gott</line>
        <line lrx="1876" lry="2569" ulx="1139" uly="2494">fuͤr ſich ſelbſt Rechenſchaft geben.</line>
        <line lrx="1907" lry="2622" ulx="1198" uly="2547">13.* Wir wollen uns dann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2678" type="textblock" ulx="1139" uly="2608">
        <line lrx="1919" lry="2678" ulx="1139" uly="2608">mehr ſelbſt untereinander verurthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2991" type="textblock" ulx="1139" uly="2667">
        <line lrx="1906" lry="2731" ulx="1140" uly="2667">len; ſondern faſſet vielmehr den</line>
        <line lrx="1907" lry="2790" ulx="1139" uly="2724">Entſchluß, daß ihr euerm Bruder</line>
        <line lrx="1907" lry="2847" ulx="1139" uly="2778">keine Gelegenheit zum Anſtoße</line>
        <line lrx="1907" lry="2904" ulx="1140" uly="2835">oder zum Aergerniſſe geben wollet.</line>
        <line lrx="1910" lry="2959" ulx="1194" uly="2889">14. * Ich weis zwar, und bin</line>
        <line lrx="1906" lry="2991" ulx="1808" uly="2955">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1478" type="textblock" ulx="1719" uly="1430">
        <line lrx="1904" lry="1478" ulx="1719" uly="1430">Wir mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1821" type="textblock" ulx="1330" uly="1768">
        <line lrx="1948" lry="1821" ulx="1330" uly="1768">als uͤber die Lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="441" type="textblock" ulx="1992" uly="323">
        <line lrx="2082" lry="379" ulx="1992" uly="323">n !</line>
        <line lrx="2072" lry="441" ulx="1992" uly="383">N duch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="606" type="textblock" ulx="1968" uly="554">
        <line lrx="2082" lry="564" ulx="2068" uly="554">„—</line>
        <line lrx="2059" lry="606" ulx="1968" uly="557">4 ſt. ⁵*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="664" type="textblock" ulx="1973" uly="612">
        <line lrx="2081" lry="664" ulx="1973" uly="612">uegen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="940" type="textblock" ulx="1990" uly="680">
        <line lrx="2080" lry="714" ulx="1991" uly="680">handen</line>
        <line lrx="2073" lry="809" ulx="1990" uly="783">Nener S</line>
        <line lrx="2082" lry="829" ulx="1991" uly="796">lener CS</line>
        <line lrx="2082" lry="862" ulx="2004" uly="840">6</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="2019" uly="907">JI. Co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="775" type="textblock" ulx="1991" uly="700">
        <line lrx="2008" lry="761" ulx="1991" uly="733">ſe</line>
        <line lrx="2007" lry="775" ulx="1991" uly="764">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1914" type="textblock" ulx="1987" uly="1862">
        <line lrx="2070" lry="1914" ulx="1987" uly="1862">NI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2589" type="textblock" ulx="2017" uly="2008">
        <line lrx="2070" lry="2046" ulx="2017" uly="2008">Cerm</line>
        <line lrx="2082" lry="2122" ulx="2019" uly="2065">lrſocd</line>
        <line lrx="2082" lry="2179" ulx="2022" uly="2132">in de</line>
        <line lrx="2082" lry="2248" ulx="2023" uly="2205">hon d</line>
        <line lrx="2082" lry="2327" ulx="2026" uly="2264">leß</line>
        <line lrx="2082" lry="2388" ulx="2029" uly="2335">ſo</line>
        <line lrx="2082" lry="2453" ulx="2032" uly="2402">lel</line>
        <line lrx="2082" lry="2522" ulx="2035" uly="2473">ic</line>
        <line lrx="2082" lry="2589" ulx="2039" uly="2541">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="109" lry="280" ulx="40" uly="229">14. eg</line>
        <line lrx="104" lry="381" ulx="0" uly="322">chimmen</line>
        <line lrx="106" lry="450" ulx="0" uly="398">dr dem</line>
        <line lrx="105" lry="585" ulx="1" uly="534">mnit e ſe</line>
        <line lrx="104" lry="665" ulx="0" uly="603">nneſeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="97" lry="1005" ulx="0" uly="953">1 Glan</line>
        <line lrx="96" lry="1085" ulx="0" uly="1024">r ncch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1260" type="textblock" ulx="7" uly="1205">
        <line lrx="95" lry="1260" ulx="7" uly="1205">ſitbt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="87" lry="1340" ulx="31" uly="1321">de lehe</line>
        <line lrx="92" lry="1374" ulx="0" uly="1320">1, ſohehe</line>
        <line lrx="90" lry="1424" ulx="2" uly="1381">en wir,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="82" lry="1653" ulx="2" uly="1604"> Crien</line>
        <line lrx="81" lry="1710" ulx="4" uly="1663">Ouferſetn</line>
        <line lrx="81" lry="1769" ulx="0" uly="1718">ten e</line>
        <line lrx="80" lry="1829" ulx="0" uly="1778">Bendige</line>
        <line lrx="75" lry="1941" ulx="0" uly="1886">dlſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2048" type="textblock" ulx="28" uly="2003">
        <line lrx="72" lry="2048" ulx="28" uly="2003">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1540" type="textblock" ulx="3" uly="1504">
        <line lrx="110" lry="1540" ulx="3" uly="1504">Hel, ſoſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="304" type="textblock" ulx="788" uly="231">
        <line lrx="1782" lry="304" ulx="788" uly="231">an die Roͤmer. R 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1692" type="textblock" ulx="195" uly="335">
        <line lrx="966" lry="395" ulx="195" uly="335">von dem Herrn Jeſus uͤberzeugt,</line>
        <line lrx="966" lry="449" ulx="196" uly="394">daß durch ihn Nichts unrein iſt,</line>
        <line lrx="968" lry="506" ulx="195" uly="450">außer nur fuͤr den iſt's unrein, der</line>
        <line lrx="709" lry="563" ulx="196" uly="506">Etwas fuͤr unrein haͤlt.</line>
        <line lrx="969" lry="616" ulx="250" uly="565">15. * Denn wenn dein Bruder</line>
        <line lrx="965" lry="677" ulx="195" uly="616">wegen einer Speiſe gekraͤnket wird,</line>
        <line lrx="967" lry="730" ulx="195" uly="678">ſo handelſt du nicht mehr nach der</line>
        <line lrx="969" lry="788" ulx="195" uly="732">Liebe. Richte alſo Denjenigen mit</line>
        <line lrx="968" lry="844" ulx="196" uly="786">deiner Speiſe nicht zu Grunde, fuͤr</line>
        <line lrx="869" lry="945" ulx="195" uly="846">Wwelchen Chriſtus geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="616" lry="953" ulx="304" uly="903">.Cor. 8, II.</line>
        <line lrx="970" lry="1013" ulx="253" uly="916">16. * Setzet alſo unſer Gut der</line>
        <line lrx="636" lry="1071" ulx="198" uly="1013">Laͤſterung nicht aus.</line>
        <line lrx="969" lry="1156" ulx="256" uly="1070">17. Denn* das Reich Gottes be⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1181" ulx="199" uly="1127">ſteht nicht in Speiſe und Trank</line>
        <line lrx="971" lry="1239" ulx="197" uly="1158">ſondern in der Gerechtigkeit, im</line>
        <line lrx="970" lry="1295" ulx="197" uly="1241">Frieden, und in der Freude des</line>
        <line lrx="562" lry="1353" ulx="198" uly="1298">heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="972" lry="1409" ulx="265" uly="1353">19. Nur Jener, der auf dieſe</line>
        <line lrx="971" lry="1476" ulx="196" uly="1409">Art Chriſto dient, iſt Gott wohl⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1544" ulx="197" uly="1465">gefaͤllig, und findet bey den Men⸗</line>
        <line lrx="497" lry="1578" ulx="196" uly="1523">ſchen Beyfall.</line>
        <line lrx="971" lry="1634" ulx="251" uly="1579">19. Laſſet uns alſo dem, was</line>
        <line lrx="974" lry="1692" ulx="195" uly="1634">den Frieden befoͤrdert, nachtrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="391" type="textblock" ulx="1007" uly="333">
        <line lrx="1781" lry="391" ulx="1007" uly="333">ten, und das gegen einander fleißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="479" type="textblock" ulx="995" uly="387">
        <line lrx="1783" lry="479" ulx="995" uly="387">beobachten, was zur Erbauung dient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1118" type="textblock" ulx="1004" uly="446">
        <line lrx="1783" lry="503" ulx="1062" uly="446">20. * Zerſtdre wegen einer Speiſe</line>
        <line lrx="1781" lry="556" ulx="1007" uly="477">das Werk Gottes nicht. Alles iſt</line>
        <line lrx="1784" lry="614" ulx="1007" uly="558">zwar rein; aber fuͤr den Menſchen</line>
        <line lrx="1784" lry="668" ulx="1005" uly="616">iſt doch Jenes boͤſe, was er Andern</line>
        <line lrx="1783" lry="727" ulx="1004" uly="672">zum Aergerniße genießt. Tit. 1, 15.</line>
        <line lrx="1783" lry="781" ulx="1057" uly="728">21. Es iſt gut, wenn du kein</line>
        <line lrx="1781" lry="840" ulx="1006" uly="783">Fleiſch iſſeſt, keinen Wein trinkſt;</line>
        <line lrx="1784" lry="909" ulx="1006" uly="840">und Nichts thuſt, was deinem Bru⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="952" ulx="1006" uly="894">der anſtoͤßig iſt, ihn aͤrgert, oder</line>
        <line lrx="1586" lry="1007" ulx="1005" uly="950">ſchwaͤcht. I. Cor. 8, 13.</line>
        <line lrx="1783" lry="1062" ulx="1057" uly="1008">22. * Glaubſt du Dieſes oder Je⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1118" ulx="1008" uly="1065">nes, ſo behalt deinen Glauben vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1181" type="textblock" ulx="957" uly="1122">
        <line lrx="1783" lry="1181" ulx="957" uly="1122">; Gott bey dir ſelbſt. Wohl dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1688" type="textblock" ulx="1008" uly="1177">
        <line lrx="1784" lry="1237" ulx="1009" uly="1177">der ſich durch das, was er fuͤr gut</line>
        <line lrx="1629" lry="1323" ulx="1008" uly="1232">haͤlt, nicht ſelbſt verurtheilt.</line>
        <line lrx="1785" lry="1348" ulx="1063" uly="1292">23. Wer aber einen Unterſchied</line>
        <line lrx="1785" lry="1405" ulx="1009" uly="1290">anpinnut „der iſt ſchon von ſich</line>
        <line lrx="1787" lry="1459" ulx="1008" uly="1406">ſelbſten verdammt, wenn er den⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1533" ulx="1008" uly="1458">noch ißt; weil er nicht nach dem</line>
        <line lrx="1784" lry="1568" ulx="1011" uly="1516">Glaͤuben haͤndelt. * Alles, was</line>
        <line lrx="1784" lry="1629" ulx="1010" uly="1572">nicht aus dem Glauben quillt, das</line>
        <line lrx="1821" lry="1688" ulx="1011" uly="1627">iſt Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1837" type="textblock" ulx="534" uly="1749">
        <line lrx="1427" lry="1837" ulx="534" uly="1749">Auslegung des XIV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1989" type="textblock" ulx="191" uly="1840">
        <line lrx="1790" lry="1969" ulx="191" uly="1840">V. I. Rcte, ihr erleuchtetere Chriſten, den im Glauben</line>
        <line lrx="1787" lry="1989" ulx="567" uly="1921">noch Schwachen durch liebreiche Belehrungen auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3001" type="textblock" ulx="190" uly="1986">
        <line lrx="1788" lry="2057" ulx="190" uly="1986">wenn es die Nothwendigkeit, oder Reinigkeit des Evangeliums</line>
        <line lrx="1797" lry="2141" ulx="192" uly="2061">erfordert, und zanket uͤber Meinungen nicht miteinander, welche</line>
        <line lrx="1790" lry="2190" ulx="193" uly="2124">in der chriſtlichen Lehre keineswegs gegruͤndet ſind, ſondern nur</line>
        <line lrx="1790" lry="2256" ulx="192" uly="2159">von dieſem oder jenem Einzelnen fuͤr gut gehalten, von Andern aber</line>
        <line lrx="1796" lry="2326" ulx="194" uly="2256">bloß als willkuͤhrliche Dinge angeſehen werden. Hieruͤber ſtreitet</line>
        <line lrx="1792" lry="2389" ulx="194" uly="2327">alſo nicht miteinander: denn derley Zaͤnkereyen verletzen die bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2459" ulx="195" uly="2392">derliche Liebe, ſchlagen den im Glauben noch nicht genugſam Un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2528" ulx="194" uly="2458">terrichteten nieder, machen ihn aͤngſtig, verwirrt oder zweifelhaft,</line>
        <line lrx="776" lry="2592" ulx="194" uly="2526">und endlich mismuͤthig.</line>
        <line lrx="1794" lry="2682" ulx="319" uly="2572">V. 2. Einer aus den Neubekehrten glaubt, zum Beyſpiele,</line>
        <line lrx="1816" lry="2739" ulx="194" uly="2675">er doͤrfe nun als Chriſt Alles ohne Unterſchied eſſen, weil das</line>
        <line lrx="1792" lry="2857" ulx="194" uly="2740">Geſetz des Evangeliums keine Sarrung der Speiſe verbiethet,</line>
        <line lrx="1794" lry="2876" ulx="195" uly="2805">oder fuͤr unrein erklaͤret. Und dieſer hat Recht; ſuͤndiget alſo</line>
        <line lrx="1461" lry="2998" ulx="195" uly="2872">auch nicht, wenn er Alles ohne nterſchied genießt.</line>
        <line lrx="1110" lry="3001" ulx="1005" uly="2958">X §5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2951" type="textblock" ulx="1640" uly="2944">
        <line lrx="1651" lry="2951" ulx="1640" uly="2944">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2997" type="textblock" ulx="1706" uly="2929">
        <line lrx="1835" lry="2997" ulx="1706" uly="2929">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="300" type="textblock" ulx="684" uly="234">
        <line lrx="1881" lry="300" ulx="684" uly="234">Sendſchreiben des heil. Paulus (14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="875" type="textblock" ulx="279" uly="338">
        <line lrx="1876" lry="402" ulx="411" uly="338">Der Schwache, in allen Geheimniſſen des Glaubens noch</line>
        <line lrx="1877" lry="476" ulx="282" uly="406">nicht genugſam Unterrichtete aber, weil er waͤhnt, er ſey in die⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="540" ulx="283" uly="474">ſem Falle noch an das moſaiſche Geſetz gebunden, welches zerſchie⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="606" ulx="281" uly="543">dene Gattungen der Speiſen unterſagt, ißt nur Gemuͤſe, oder ſol⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="680" ulx="282" uly="609">che Speiſen, von denen er gewiß weis, daß ſie von Jeher erlaubt</line>
        <line lrx="1874" lry="741" ulx="279" uly="677">waren. Ich misbillige auch, will der Apoſtel ſtillſchweigend ſa⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="812" ulx="279" uly="743">gen, deſſen Betragen nicht, der aus Gewiſſenhaftigkeit alſo han⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="875" ulx="279" uly="811">delt; ſondern ich bitte und ermahne nur alle Chriſten uͤberhaupts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="304" type="textblock" ulx="286" uly="256">
        <line lrx="379" lry="304" ulx="286" uly="256">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="943" type="textblock" ulx="232" uly="878">
        <line lrx="1872" lry="943" ulx="232" uly="878">daß Keiner den Andern wegen dieſem, nunmehr willkuͤhrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1104" type="textblock" ulx="276" uly="945">
        <line lrx="1673" lry="1008" ulx="276" uly="945">Unterſchied der Speiſen verachte, oder verdamme: .</line>
        <line lrx="1874" lry="1104" ulx="408" uly="1038">V. 3. Denn Gott hat ihn, der Alles ißt, und ſich der evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1179" type="textblock" ulx="261" uly="1110">
        <line lrx="1874" lry="1179" ulx="261" uly="1110">geliſchen Freyheit bedienet, eben ſowohl, als wie Jenen, der den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1851" type="textblock" ulx="277" uly="1176">
        <line lrx="1872" lry="1241" ulx="279" uly="1176">alten Unterſchied der Speiſen aus Gewiſſenhaftigkeit beobachtet,</line>
        <line lrx="1878" lry="1308" ulx="278" uly="1245">durch den Glauben zu ſeinem Diener aufgenommen, auch dieſe</line>
        <line lrx="1872" lry="1377" ulx="277" uly="1311">Aufnahme der ganzen Welt kund gemacht, da er nicht nur den</line>
        <line lrx="1872" lry="1444" ulx="277" uly="1379">neubekehrten Juden, welche nebſt dem Chriſtenthume das moſaiſche</line>
        <line lrx="1871" lry="1513" ulx="280" uly="1446">Geſetz noch beobachteten, ſondern auch den neubekehrten Heyden,</line>
        <line lrx="1872" lry="1584" ulx="277" uly="1512">welche ſelbes nicht kannten und hielten, die Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1872" lry="1649" ulx="279" uly="1581">Geiſtes (Apoſtelg. 10, 47.) ohne Unterſchied ſichtbarlich mittheil⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1713" ulx="278" uly="1649">te. Wer darf ſich alſo erfrechen, einen fremden Diener wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1783" ulx="279" uly="1715">ner Handlung zu verdammen, wegen welcher ihn doch ſein eige⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1851" ulx="277" uly="1784">ner Herr nicht verdammt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1947" type="textblock" ulx="385" uly="1865">
        <line lrx="1874" lry="1947" ulx="385" uly="1865">V. 4. Seinem Zerrn ſteht, oder faͤllt er. Dieß heißt: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2014" type="textblock" ulx="241" uly="1944">
        <line lrx="1874" lry="2014" ulx="241" uly="1944">Knecht und Diener eines Andern mag handeln, wie er will, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2348" type="textblock" ulx="279" uly="2015">
        <line lrx="1871" lry="2081" ulx="282" uly="2015">oder uͤbel, ſo koͤmmt doch nicht dir, ſondern nur ſeinem Herrn al⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2148" ulx="281" uly="2084">lein das Recht zu, ihn wegen ſeiner Handlungen zu verdammen,</line>
        <line lrx="1889" lry="2220" ulx="281" uly="2149">oder loszuſprechen, und zu belohnen; dich aber geht die ganze</line>
        <line lrx="1871" lry="2285" ulx="280" uly="2218">Sache Nichts an. Biſt du inzwiſchen frech genug, einen frem⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2348" ulx="279" uly="2284">den Knecht, deinen Nebenmenſchen und Mitchriſten zu verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2421" type="textblock" ulx="278" uly="2348">
        <line lrx="1918" lry="2421" ulx="278" uly="2348">men, ſo wird dein liebloſes Urtheil wohl dir, doch ihm nicht ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2626" type="textblock" ulx="273" uly="2416">
        <line lrx="1886" lry="2483" ulx="276" uly="2416">den. Er wird ſtehen bleiben, oder deßwegen ſeinen Handel vor</line>
        <line lrx="1872" lry="2552" ulx="275" uly="2482">dem Richterſtuhle ſeines Herrn nicht verlieren, deſſen Befehl er</line>
        <line lrx="1605" lry="2626" ulx="273" uly="2551">ja in dem hier vorgelegten Falle nicht uͤbertreten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2976" type="textblock" ulx="275" uly="2648">
        <line lrx="1871" lry="2713" ulx="408" uly="2648">Denn Gott, als unumſchraͤnkter Herr, iſt maͤchtig genug,</line>
        <line lrx="1871" lry="2785" ulx="275" uly="2713">ein Geſetz, welches er nur auf eine Zeitlang gegeben hat, nach</line>
        <line lrx="1870" lry="2849" ulx="275" uly="2780">ſeinem Wohlgefallen wiederum aufzuheben, ſeinen Knecht davon</line>
        <line lrx="1872" lry="2918" ulx="275" uly="2847">zu entledigen, und ihn aufrecht zu erhalten, oder durch dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2976" ulx="1030" uly="2915">4 hebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3050" type="textblock" ulx="1240" uly="3001">
        <line lrx="1435" lry="3028" ulx="1243" uly="3001">,cgl</line>
        <line lrx="1692" lry="3050" ulx="1240" uly="3026">4 . ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="389" type="textblock" ulx="1980" uly="331">
        <line lrx="2082" lry="389" ulx="1980" uly="331">Mun r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="449" type="textblock" ulx="1979" uly="408">
        <line lrx="2082" lry="449" ulx="1979" uly="408">fopen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="889" type="textblock" ulx="1977" uly="491">
        <line lrx="2032" lry="517" ulx="2021" uly="491">G</line>
        <line lrx="2078" lry="549" ulx="2022" uly="491">V. 5</line>
        <line lrx="2081" lry="687" ulx="1977" uly="633">Piſchen d</line>
        <line lrx="2080" lry="889" ulx="1979" uly="832">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="950" type="textblock" ulx="2005" uly="905">
        <line lrx="2082" lry="950" ulx="2005" uly="905">hier die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2658" type="textblock" ulx="2030" uly="2524">
        <line lrx="2080" lry="2586" ulx="2030" uly="2524">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2658" ulx="2033" uly="2589">buan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="98" lry="1092" ulx="11" uly="1045">der eer</line>
        <line lrx="97" lry="1165" ulx="0" uly="1115"> der N</line>
        <line lrx="95" lry="1238" ulx="0" uly="1180">ohachtt</line>
        <line lrx="96" lry="1310" ulx="0" uly="1249">uch dieſ</line>
        <line lrx="92" lry="1364" ulx="0" uly="1321">Vur der</line>
        <line lrx="89" lry="1444" ulx="0" uly="1385">neſetſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="83" lry="1583" ulx="0" uly="1522"> heilſe</line>
        <line lrx="81" lry="1645" ulx="0" uly="1589">mitthit</line>
        <line lrx="80" lry="1721" ulx="0" uly="1660">Geſen in</line>
        <line lrx="79" lry="1789" ulx="0" uly="1729">in eiy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="75" lry="1947" ulx="0" uly="1891">: De</line>
        <line lrx="73" lry="2019" ulx="0" uly="1960">l,wef</line>
        <line lrx="69" lry="2080" ulx="0" uly="2027">ertn</line>
        <line lrx="90" lry="2149" ulx="3" uly="2111">Orte</line>
        <line lrx="65" lry="2232" ulx="0" uly="2176">. gale</line>
        <line lrx="62" lry="2292" ulx="1" uly="2246">fane⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2353" ulx="1" uly="2308">Nhan⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2430" ulx="0" uly="2367">ſ</line>
        <line lrx="51" lry="2485" ulx="0" uly="2441">hor</line>
        <line lrx="52" lry="2570" ulx="0" uly="2507">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1512" type="textblock" ulx="2" uly="1453">
        <line lrx="85" lry="1512" ulx="2" uly="1453">hhede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="301" type="textblock" ulx="798" uly="234">
        <line lrx="1785" lry="301" ulx="798" uly="234">an die Roömer. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="473" type="textblock" ulx="193" uly="286">
        <line lrx="1789" lry="410" ulx="193" uly="286">hebung zu machen, daß er ſich gegen ein ſolches Geboth nicht mehr</line>
        <line lrx="1472" lry="473" ulx="195" uly="408">verſtoßen, und daruͤber in ſeine Ungnade fallen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1041" type="textblock" ulx="190" uly="502">
        <line lrx="1790" lry="569" ulx="323" uly="502">V. 5§. Einer oder der Andere aus den im chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="637" ulx="193" uly="568">ben noch nicht genuͤglich unterrichteten Juden macht noch immer</line>
        <line lrx="1789" lry="706" ulx="191" uly="640">zu iſchen dieſem und jenem Tage nach der Vorſchrift des alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="770" ulx="191" uly="663">ſet zes einen Unterſchied; feyert zum Beyſpiele noch den Sab⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="841" ulx="190" uly="770">bath und andere juͤdiſche Feſte: denn von den Feſten und Faſtta⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="932" ulx="193" uly="841">gen der chriſtlichen Kirche, derer damals noch ſehr wenige w baren,</line>
        <line lrx="1791" lry="1009" ulx="196" uly="891">iſt hier die Rede nicht, wie ſelbſt melanchton und andere Irr⸗</line>
        <line lrx="635" lry="1041" ulx="191" uly="973">lehrer eingeſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2216" type="textblock" ulx="197" uly="1030">
        <line lrx="1793" lry="1142" ulx="320" uly="1030">Ein Anderer aber, z. B. ein von der chriſtlichen Freyheit</line>
        <line lrx="1794" lry="1211" ulx="197" uly="1139">wohl belehrter Heyde haͤlt alle ſolche, bloß durch das aufgehobe⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1322" ulx="200" uly="1209">ne Geſetz des Moyſes unterſchiedene Tage und Feſte fuͤr Sgleich,</line>
        <line lrx="1794" lry="1346" ulx="200" uly="1279">oder thut und genießt an ſelben Alles, wie an andern Tagen.</line>
        <line lrx="1796" lry="1407" ulx="201" uly="1325">Er thut auch recht daran; und Jeder folge hierinn, naͤmlich in</line>
        <line lrx="1798" lry="1500" ulx="201" uly="1413">ſolchen, an ſich weder boͤſen, noch verbothenen, ſondern bloß gleich⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1596" ulx="201" uly="1475">giltigen Dingen ſeiner Ueberzeugung, oder dem Urtheile ſeines ei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1626" ulx="198" uly="1548">genen wiſſens. Hierdurch ſtellt aber der Apoſtel keineswegs</line>
        <line lrx="1799" lry="1698" ulx="201" uly="1582">in eines Jeden Belieben, die von der Kirche gebothenen Faſttage</line>
        <line lrx="1800" lry="1749" ulx="204" uly="1682">zu halten, oder nicht zu halten; vielweniger raͤumt er den Frey⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1814" ulx="199" uly="1730">denkern die Erlaubniß ein zu glauben, was ſie wollen; ſondern</line>
        <line lrx="1831" lry="1884" ulx="205" uly="1790">er redet hier nur, wie wir ſchon angemerkt haben, von ganz gleich⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1951" ulx="203" uly="1884">giltigen Dingen, welche durch kein Geſetz den Chriſten gebothen</line>
        <line lrx="1799" lry="2030" ulx="206" uly="1951">oder verbothen ſind. Und in dieſen Faͤllen, ſagt Paulus, koͤnne</line>
        <line lrx="1800" lry="2087" ulx="204" uly="2017">ſich ein Jeder nach dem Urtheile ſeines eigenen Gewiſſens rich⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2182" ulx="205" uly="2084">ten, ohne daß ihn ein Anderer, der nicht ſo denkt und handelt,</line>
        <line lrx="1100" lry="2216" ulx="204" uly="2153">deßwegen verdammen darf. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2654" type="textblock" ulx="198" uly="2248">
        <line lrx="1817" lry="2314" ulx="337" uly="2248">V. 6. Wer ißt, oder keinen Unterſchied unter den Speiſen</line>
        <line lrx="1807" lry="2385" ulx="207" uly="2315">macht, und auf die juͤdiſchen Enthaltungsgeſetze keine Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="1807" lry="2452" ulx="208" uly="2389">nimmt, der ißt um des Zerrn willen Alles, und an jedem ſolchen</line>
        <line lrx="1807" lry="2518" ulx="206" uly="2452">Tage ſich ſatt, weil er weis, daß es ihm Gott in dem neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2624" ulx="198" uly="2519">ſetze nicht verbothen hat: denn er dankt Gott fuͤr dieſe durch das</line>
        <line lrx="1108" lry="2654" ulx="210" uly="2587">Evangelium ihm geſchenkte Freyheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3018" type="textblock" ulx="211" uly="2646">
        <line lrx="1807" lry="2749" ulx="338" uly="2646">Wer herentgegen nicht Alles ohne Unterſchied ißt, ſondern</line>
        <line lrx="1809" lry="2824" ulx="213" uly="2753">etliche Speiſen fuͤr unerlaubt, und dieſen oder jenen Tag fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2886" ulx="212" uly="2821">nen Faſttag haͤlt, der ißt ebenfalls um des Zerrn willen mnacht,</line>
        <line lrx="1815" lry="3018" ulx="211" uly="2888">deſſen ehemalige, obwohl nun aufgehobene Enthaltungsgeſetze 15</line>
        <line lrx="1768" lry="3005" ulx="1713" uly="2973">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="295" type="textblock" ulx="287" uly="213">
        <line lrx="1882" lry="295" ulx="287" uly="213">332 Sendſchreiben des heil. Paulus. (14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="732" type="textblock" ulx="282" uly="324">
        <line lrx="1880" lry="393" ulx="287" uly="324">noch inner aus Gewiſſenhaftigkeit beobachtet; und dieſer dankt</line>
        <line lrx="1878" lry="458" ulx="285" uly="392">Gott auch ſelbſt fuͤr die durch das moſaiſche Geſetz ihm noch ge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="529" ulx="286" uly="458">ſtatteten Speiſen. Einer wie der Andere ſuͤndiget alſo nicht, da</line>
        <line lrx="1879" lry="595" ulx="285" uly="527">ſich Jeder ſeinen Begriffen gemaͤß nach dem Winke ſeines Herrn</line>
        <line lrx="1876" lry="662" ulx="283" uly="595">zu richten trachtet, wie es einem getreuen Diener geziemt, welcher</line>
        <line lrx="1631" lry="732" ulx="282" uly="661">thut, was er glaubt, daß ſein Herr von ihm verlange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="826" type="textblock" ulx="413" uly="740">
        <line lrx="1878" lry="826" ulx="413" uly="740">V. 7. Beiner naͤmlich von uns Chriſten lebt ſich ſelbſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="894" type="textblock" ulx="285" uly="822">
        <line lrx="1917" lry="894" ulx="285" uly="822">darf nach eigener Willkuͤhr leben und glauben, er habe Nieman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1292" type="textblock" ulx="278" uly="894">
        <line lrx="1877" lry="959" ulx="284" uly="894">den von ſeinem Betragen Rechenſchaft zu geben. Keiner ſtirbt</line>
        <line lrx="1877" lry="1024" ulx="282" uly="962">ſich ſelbſt, oder ſchließet, wann es ihm etwa belieben ſollte, mit</line>
        <line lrx="1875" lry="1093" ulx="281" uly="1028">dem Tode alle ſeine Handlungen ſo, daß er keine weitere Folgen</line>
        <line lrx="1879" lry="1162" ulx="282" uly="1095">ihrentwegen zu gewarten haͤtte. Sondern im Leben und im Tode</line>
        <line lrx="1878" lry="1229" ulx="281" uly="1162">ſtehen wir in der Hand Gottes, und unter dem Richterſtuhle ſei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1292" ulx="278" uly="1232">nes Sohnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1393" type="textblock" ulx="411" uly="1310">
        <line lrx="1878" lry="1393" ulx="411" uly="1310">V. 9. Denn darum iſt Chriſtus geſtorben, und wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1524" type="textblock" ulx="280" uly="1397">
        <line lrx="1937" lry="1458" ulx="284" uly="1397">auferſtanden, damit er über die Todten ſowohl, als uͤber die Lee</line>
        <line lrx="1917" lry="1524" ulx="280" uly="1461">bendigen herrſche. Chriſtus war zwar ſchon von dem erſten Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1729" type="textblock" ulx="232" uly="1530">
        <line lrx="1869" lry="1601" ulx="282" uly="1530">genblicke ſeiner Empfaͤngniß an, wegen der weſentlichen Vereini⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1666" ulx="232" uly="1595">gung ſeiner Menſchheit mit der Gottheit, Herr uͤber alle Geſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1729" ulx="243" uly="1662">pfe; die volle: Ausuͤbung dieſer Oberherrſchaft aber erhielt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1795" type="textblock" ulx="282" uly="1729">
        <line lrx="1903" lry="1795" ulx="282" uly="1729">erſt nach ſeinem Tode. Da wir nun Alle insgeſammt bloß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1932" type="textblock" ulx="282" uly="1797">
        <line lrx="1872" lry="1868" ulx="284" uly="1797">ſes unſers hoͤchſten Herrn Knechte ſind, und von ihm allein ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1932" ulx="282" uly="1865">urtheilt, oder losgeſprochen werden koͤnnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2499" type="textblock" ulx="268" uly="1960">
        <line lrx="1869" lry="2029" ulx="428" uly="1960">BV. 10. Warum verurtheilſt du alſo, mein Jude, deinen</line>
        <line lrx="1868" lry="2092" ulx="281" uly="2028">Pruder, den neubekehrten Heyden deßwegen, weil er ſich der von</line>
        <line lrx="1868" lry="2162" ulx="281" uly="2091">ſeinem Herrn erhaltenen Erlaubniß bedienet, und alle Speiſen oh⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2228" ulx="268" uly="2161">ne Unterſchied ißt? Oder im Gegentheile warum verachteſt du,</line>
        <line lrx="1866" lry="2294" ulx="279" uly="2227">mein Heyde, deinen Bruder, den neubekehrten Inden, weil er</line>
        <line lrx="1866" lry="2363" ulx="278" uly="2292">aus Zaͤrtlichkeit des Gewiſſens noch immer das moſaiſche Geſetz</line>
        <line lrx="1862" lry="2428" ulx="276" uly="2356">beobachtet, und die darinn verbothenen Speiſen meidet? Gott</line>
        <line lrx="1792" lry="2499" ulx="273" uly="2433">wird eines Jeden Richter ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2595" type="textblock" ulx="382" uly="2514">
        <line lrx="1863" lry="2595" ulx="382" uly="2514">B. 13. Wir wollen uns dann nicht mehr ſelbſt unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2656" type="textblock" ulx="273" uly="2583">
        <line lrx="1910" lry="2656" ulx="273" uly="2583">der verurtheilen, und Gott in ſeinem Richteramte vorgreifen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2975" type="textblock" ulx="264" uly="2655">
        <line lrx="1862" lry="2723" ulx="272" uly="2655">ſondern faſſet vielmehr den Entſchluß, welcher ſich auf wahre Chri⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2792" ulx="270" uly="2727">ſten ſchickt, daß ihr naͤmlich eurem Bruder keine Gelegenheit zum</line>
        <line lrx="1860" lry="2857" ulx="268" uly="2788">Anſtoße mehr geben wollet, wie bisher oͤfters geſchah, da z. B.</line>
        <line lrx="1864" lry="2946" ulx="264" uly="2850">der neubekehrte Heyde vor dem im Chriſtenthume noch ſchwachen</line>
        <line lrx="1865" lry="2975" ulx="396" uly="2926">Inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="3026" type="textblock" ulx="1259" uly="3005">
        <line lrx="1437" lry="3026" ulx="1259" uly="3005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3164" type="textblock" ulx="1219" uly="3029">
        <line lrx="1700" lry="3061" ulx="1219" uly="3029">.</line>
        <line lrx="1844" lry="3164" ulx="1619" uly="3142">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1287" type="textblock" ulx="1983" uly="819">
        <line lrx="2082" lry="888" ulx="1983" uly="819">1 gmzt</line>
        <line lrx="2082" lry="938" ulx="1984" uly="894">mrein ode</line>
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="1985" uly="961">hun Eme</line>
        <line lrx="2082" lry="1084" ulx="1986" uly="1024">het ihe</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="1988" uly="1095">iit gei</line>
        <line lrx="2082" lry="1226" ulx="1989" uly="1161">ſctien</line>
        <line lrx="2070" lry="1287" ulx="1989" uly="1229">ſ dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1447" type="textblock" ulx="1990" uly="1298">
        <line lrx="2082" lry="1354" ulx="1990" uly="1298">een, de</line>
        <line lrx="2071" lry="1447" ulx="2032" uly="1396">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2216" type="textblock" ulx="1987" uly="1465">
        <line lrx="2079" lry="1519" ulx="1993" uly="1465">Heiſe vp</line>
        <line lrx="2081" lry="1593" ulx="1995" uly="1531">Aul</line>
        <line lrx="2082" lry="1655" ulx="1997" uly="1602">N Ciebe</line>
        <line lrx="2082" lry="1735" ulx="1987" uly="1668">inm</line>
        <line lrx="2071" lry="1887" ulx="2003" uly="1843">Pheiſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1954" ulx="2004" uly="1896">en,</line>
        <line lrx="2082" lry="2016" ulx="2004" uly="1967">der d</line>
        <line lrx="2082" lry="2083" ulx="1988" uly="2034">mödn</line>
        <line lrx="2082" lry="2157" ulx="2009" uly="2097">ſllten</line>
        <line lrx="2078" lry="2216" ulx="2010" uly="2170">Uldere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2289" type="textblock" ulx="2011" uly="2234">
        <line lrx="2081" lry="2289" ulx="2011" uly="2234">en G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1942" type="textblock" ulx="2012" uly="1921">
        <line lrx="2016" lry="1942" ulx="2012" uly="1921">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1944" type="textblock" ulx="2016" uly="1897">
        <line lrx="2025" lry="1944" ulx="2016" uly="1897">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2811" type="textblock" ulx="2019" uly="2349">
        <line lrx="2064" lry="2475" ulx="2019" uly="2412">Uch</line>
        <line lrx="2081" lry="2547" ulx="2054" uly="2486">hi</line>
        <line lrx="2080" lry="2620" ulx="2050" uly="2551">in</line>
        <line lrx="2078" lry="2670" ulx="2029" uly="2620">che</line>
        <line lrx="2082" lry="2752" ulx="2031" uly="2680">iene</line>
        <line lrx="2082" lry="2811" ulx="2033" uly="2759">unch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2875" type="textblock" ulx="2037" uly="2829">
        <line lrx="2082" lry="2847" ulx="2045" uly="2831">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2875" ulx="2037" uly="2829">ſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="262" type="textblock" ulx="33" uly="206">
        <line lrx="113" lry="262" ulx="33" uly="206">(1l d</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="113" lry="368" ulx="8" uly="309">dieſer de</line>
        <line lrx="120" lry="436" ulx="0" uly="374">hn noche</line>
        <line lrx="110" lry="574" ulx="9" uly="517">ſines hn</line>
        <line lrx="109" lry="647" ulx="4" uly="577">ent, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="18" lry="682" ulx="11" uly="667">9</line>
        <line lrx="48" lry="770" ulx="0" uly="756">t.</line>
        <line lrx="106" lry="810" ulx="0" uly="759">hſelbt, a</line>
        <line lrx="105" lry="874" ulx="3" uly="838">be Mente</line>
        <line lrx="99" lry="907" ulx="0" uly="896">zut</line>
        <line lrx="104" lry="939" ulx="0" uly="909">Viner ſii</line>
        <line lrx="100" lry="977" ulx="15" uly="961"> ſl e</line>
        <line lrx="103" lry="1015" ulx="10" uly="972">ſollle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="102" lry="1066" ulx="0" uly="1029">p⸗ Sal 4</line>
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="0" uly="1044">ere olge</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="117" lry="1147" ulx="0" uly="1097">dim</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1228" type="textblock" ulx="2" uly="1165">
        <line lrx="102" lry="1228" ulx="2" uly="1165">ſuhle ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1379" type="textblock" ulx="7" uly="1338">
        <line lrx="97" lry="1379" ulx="7" uly="1338">wiederut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="596" type="textblock" ulx="201" uly="221">
        <line lrx="1798" lry="309" ulx="803" uly="221">an die Romer. 333</line>
        <line lrx="1800" lry="396" ulx="205" uly="325">Juden die im alten Geſetze verbothenen Speiſen genoß, und ihn</line>
        <line lrx="1799" lry="463" ulx="204" uly="396">dadurch aͤrgerte; der Jud herentgegen dem neubekehrten Heyden</line>
        <line lrx="1800" lry="529" ulx="203" uly="464">die Beobachtung der moſaiſchen Satzungen aufbuͤrden wollte,</line>
        <line lrx="1430" lry="596" ulx="201" uly="530">und ihn dadurch aͤngſtlich machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1163" type="textblock" ulx="197" uly="620">
        <line lrx="1803" lry="696" ulx="325" uly="620">V. 14. Ich weis zwar gewiß, und bin von dem Zerrn Je⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="760" ulx="200" uly="694">ſus uͤberzeugt, welcher mich ſelbſt gelehrt hat, daß durch ihn,</line>
        <line lrx="1802" lry="826" ulx="202" uly="761">oder ſein Geboth Nichts von allem Eßbaren an ſich unrein, oder</line>
        <line lrx="1802" lry="898" ulx="201" uly="828">zu genießen verbothen iſt; außer nur fuͤr den iſt's zufaͤlliger Weiſe</line>
        <line lrx="1804" lry="962" ulx="197" uly="894">unrein oder verbothen, der in ſeinem Gewiſſen, obſchon aus Irr⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1030" ulx="198" uly="961">thum Etwas fuͤr unrein haͤlt, und glaubt, das Geſetz beſtehe noch,</line>
        <line lrx="1817" lry="1098" ulx="198" uly="1030">welches ehemals gewiſſe Speiſen unterſagte. Dieſer darf ſie alſo</line>
        <line lrx="1798" lry="1163" ulx="200" uly="1095">nicht genießen, weil er ſonſt wider ſein Gewiſſen handeln, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1234" type="textblock" ulx="181" uly="1165">
        <line lrx="1799" lry="1234" ulx="181" uly="1165">ſuͤndigen wuͤrde. Aber auch du, mein beſſer belehrter Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1367" type="textblock" ulx="195" uly="1232">
        <line lrx="1798" lry="1304" ulx="195" uly="1232">ſollſt dich in Gegenwart eines Solchen von derley Speiſen ent⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1367" ulx="195" uly="1300">halten, damit du ihn durch den Genuß derſelben nicht aͤrgerſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1666" type="textblock" ulx="195" uly="1395">
        <line lrx="1799" lry="1461" ulx="319" uly="1395">V. 15. Denn wenn dein Bruder durch dich wegen einer</line>
        <line lrx="1801" lry="1532" ulx="198" uly="1465">Speiſe von dieſer Gattung gekraͤnkt wird, oder du ihm muthwil⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1599" ulx="197" uly="1533">lig Anlaß zur Aergerniß giebſt, ſo handelſt du nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1797" lry="1666" ulx="195" uly="1600">der Liebe, welche Alles aus dem Wege zu raͤumen befiehlt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1738" type="textblock" ulx="172" uly="1667">
        <line lrx="1649" lry="1738" ulx="172" uly="1667">deinem RNaͤchſten zum Steine des Anſtoßes werden koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2301" type="textblock" ulx="191" uly="1763">
        <line lrx="1797" lry="1830" ulx="321" uly="1763">V. 16. Setzet alſo durch euer Betragen in Anbetracht der</line>
        <line lrx="1798" lry="1900" ulx="196" uly="1827">Speiſen unſer Gut, das heißt, wie Anſelm und Thomas es er⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1965" ulx="198" uly="1897">klaͤren, unſere Religion und chriſtliche Freyheit der Laͤſterung,</line>
        <line lrx="1797" lry="2033" ulx="195" uly="1965">oder uͤbeln Nachrede und Verlaͤumdung nicht aus, welche unver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2101" ulx="192" uly="2029">meidlich folgen wuͤrde, wenn die Unglaͤubige hoͤren und ſehen</line>
        <line lrx="1795" lry="2166" ulx="194" uly="2097">ſollten, daß ein Theil von uns Chriſten in dem Unterſchiede, der</line>
        <line lrx="1796" lry="2236" ulx="193" uly="2163">andere Theil aber in dem freyen Genuß aller Speiſen gleichſam</line>
        <line lrx="1549" lry="2301" ulx="191" uly="2230">den Grund oder Hauptpfeiler des Chriſtenthums ſetze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3005" type="textblock" ulx="185" uly="2341">
        <line lrx="1796" lry="2416" ulx="301" uly="2341">V. 17. Das Reich Gottes aber, oder die wahre Religion,</line>
        <line lrx="1797" lry="2480" ulx="196" uly="2411">durch deren Geſetze Gott uns auf Erden regieren, und einſt in</line>
        <line lrx="1808" lry="2543" ulx="194" uly="2479">den Himmel fuͤhren will, beſteht nicht in Speiſe und Trank, oder</line>
        <line lrx="1796" lry="2617" ulx="194" uly="2546">in aͤngſtlicher Auswahl dieſer an ſich ſelbſt gleichgiltigen Dinge,</line>
        <line lrx="1797" lry="2679" ulx="195" uly="2613">welche Jeder nach Belieben genießen kann, wenn nicht ein Kir⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2751" ulx="193" uly="2678">chengeboth, ein Geluͤbde, oder auch die Pflicht der Maͤßigkeit</line>
        <line lrx="1797" lry="2814" ulx="193" uly="2747">manchmal Enthaltung fordert; ſondern die Hauptſache der Reli⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2885" ulx="185" uly="2811">gion beſteht in der Gerechtigkeit, das iſt, in einem unſchuldigen</line>
        <line lrx="1790" lry="2947" ulx="193" uly="2870">Lebenswandel, welcher uns vor Gott rechtfertiget, im Frieden,</line>
        <line lrx="1820" lry="3005" ulx="1697" uly="2959">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="279" type="textblock" ulx="296" uly="205">
        <line lrx="1889" lry="279" ulx="296" uly="205">334 Sendſchreiben des heil. Paulus (14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="716" type="textblock" ulx="293" uly="311">
        <line lrx="1886" lry="378" ulx="298" uly="311">oder in der Einigkeit mit Gott ſowohl, als mit dem Naͤchſten,</line>
        <line lrx="1889" lry="446" ulx="296" uly="380">und in der Hreude, in den innern Troͤſtungen des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="511" ulx="293" uly="446">ſtes, welcher uns lehrt, unſern Willen in allen Stuͤcken mit dem</line>
        <line lrx="1889" lry="581" ulx="294" uly="514">Willen Gottes zu vereinigen, und auch bey den widrigſten Um⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="647" ulx="295" uly="581">ſtaͤnden der frohen Hoffnung zu leben, daß Gott Alles zu unſerm</line>
        <line lrx="1889" lry="716" ulx="294" uly="650">Beſten lenken, und unſer zeitliches Leiden dereinſt mit ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="783" type="textblock" ulx="293" uly="715">
        <line lrx="1914" lry="783" ulx="293" uly="715">Gluͤckſeligkeit lohnen werde. Da nun dieſe Tugenden und Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="919" type="textblock" ulx="246" uly="783">
        <line lrx="1888" lry="852" ulx="246" uly="783">genſchaͤften die Weſenheit der Religion hauptſaͤchlich und allein</line>
        <line lrx="1295" lry="919" ulx="251" uly="850">ausmachen: ſo —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1424" type="textblock" ulx="293" uly="946">
        <line lrx="1888" lry="1012" ulx="336" uly="946">V. 20. Zerſtoͤre doch ja wegen einer Speiſe, oder dem Un⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1081" ulx="293" uly="1017">terſchiede derſelben das Werk Gottes, naͤmlich das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1889" lry="1149" ulx="293" uly="1082">und das Heil deines Naͤchſten nicht durch Aergerniß, oder lieb⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1216" ulx="294" uly="1151">loſes Urtheil, ſondern erinnere dich ſtets, wie ſchrecklich deine</line>
        <line lrx="1893" lry="1283" ulx="293" uly="1216">Verantwortung vor Gott ſeyn wuͤrde, wenn du mit deiner Spei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1354" ulx="294" uly="1286">ſe Anlaß zum Untergange auch nur eines Einzigen aus denen</line>
        <line lrx="1731" lry="1424" ulx="294" uly="1352">geben ſollteſt, fuͤr welche Chriſtus geſtorben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2066" type="textblock" ulx="244" uly="1445">
        <line lrx="1890" lry="1513" ulx="426" uly="1445">V. 22. Glaubſt du Dieſes oder Jenes von ſolchen an ſich</line>
        <line lrx="1892" lry="1594" ulx="266" uly="1517">gleichgiltigen, und durch die Lehre des Evangeliums unentſchiede⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1650" ulx="296" uly="1587">nen Sachen, ſo behalt deinen Glauben vor Gott bey dir ſelbſt,</line>
        <line lrx="1893" lry="1722" ulx="244" uly="1651">dring ihn weder Andern auf, noch bediene dich deſſen zum Aerger⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1789" ulx="296" uly="1722">niß der Schwachen. Wohl dem Menſchen, der ſich durch das,</line>
        <line lrx="1891" lry="1855" ulx="294" uly="1788">was er fuͤr gut haͤlt, und wirklich thut, nicht ſelbſt verurtheilt,</line>
        <line lrx="1895" lry="1924" ulx="296" uly="1852">weil er nicht mit genugſamer Ueberzeugung, ſondern im Zwei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1991" ulx="298" uly="1918">fel, ob es erlaubt, oder unerlaubt ſey, handelt, und ſich alſo nach</line>
        <line lrx="1708" lry="2066" ulx="295" uly="1990">ſeinem eigenen Urtheile einer Suͤnde ſchuldig macht: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2154" type="textblock" ulx="425" uly="2081">
        <line lrx="1942" lry="2154" ulx="425" uly="2081">V. 23. Alles, was nicht aus dem Glauben quillt, dieß heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2494" type="textblock" ulx="295" uly="2149">
        <line lrx="1893" lry="2227" ulx="295" uly="2149">Alles, was der Menſch thut, ohne daß ihm ſein Gewiſſen nicht</line>
        <line lrx="1892" lry="2292" ulx="296" uly="2217">das ſichere Zeugniß giebt, es ſey erlaubt, das iſt Suͤnde: Wer</line>
        <line lrx="1891" lry="2361" ulx="297" uly="2284">naͤmlich die Handlung, welche er vorhat, fuͤr verbothen anſieht,</line>
        <line lrx="1893" lry="2427" ulx="296" uly="2352">und ſie deſſen ungeachtet ausuͤbet, der uͤbertritt, wenigſtens ſei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2494" ulx="295" uly="2420">nem Willen nach, das Geſetz, und verachtet das Anſehen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2564" type="textblock" ulx="294" uly="2487">
        <line lrx="1922" lry="2564" ulx="294" uly="2487">Geſetzgebers, von welchem er glaubt, daß Dieſes oder Jenes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2697" type="textblock" ulx="295" uly="2550">
        <line lrx="1892" lry="2629" ulx="296" uly="2550">thun verbothen worden ſey, wenn es ſich ſchon in der That ſelbſt</line>
        <line lrx="1616" lry="2697" ulx="295" uly="2632">nicht ſo befinden ſollte. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="645" type="textblock" ulx="1973" uly="442">
        <line lrx="2082" lry="503" ulx="1973" uly="442">lechen 9</line>
        <line lrx="2080" lry="569" ulx="2001" uly="517">Schwa</line>
        <line lrx="2082" lry="645" ulx="1998" uly="585">Non 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="795" type="textblock" ulx="1972" uly="690">
        <line lrx="2072" lry="795" ulx="1972" uly="690">Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2069" type="textblock" ulx="1972" uly="814">
        <line lrx="2082" lry="861" ulx="1972" uly="814">en übern</line>
        <line lrx="2082" lry="923" ulx="1972" uly="874">ſſt ein B</line>
        <line lrx="2078" lry="982" ulx="1987" uly="932">1 Jeder</line>
        <line lrx="2076" lry="1040" ulx="1976" uly="989">lcl ſeinen</line>
        <line lrx="2082" lry="1100" ulx="1977" uly="1047">n  Ert</line>
        <line lrx="2033" lry="1154" ulx="1978" uly="1107">nuher</line>
        <line lrx="2082" lry="1212" ulx="1997" uly="1161">3˙ Den</line>
        <line lrx="2082" lry="1274" ulx="1981" uly="1218">n Wullge</line>
        <line lrx="2076" lry="1319" ulx="1982" uly="1276">ſchen wie</line>
        <line lrx="2082" lry="1380" ulx="1982" uly="1332">ſit: De</line>
        <line lrx="2082" lry="1442" ulx="1983" uly="1395">n, wache</line>
        <line lrx="2066" lry="1499" ulx="1984" uly="1446">Uuf mic.</line>
        <line lrx="2081" lry="1663" ulx="1989" uly="1617">ſtieben r</line>
        <line lrx="2082" lry="1722" ulx="1991" uly="1673">alld un</line>
        <line lrx="2082" lry="1779" ulx="1992" uly="1730">Phrifenn</line>
        <line lrx="2082" lry="1840" ulx="2008" uly="1793"> Ar</line>
        <line lrx="2082" lry="1894" ulx="1994" uly="1842">kard ve</line>
        <line lrx="2082" lry="1964" ulx="1995" uly="1899">bimmg</line>
        <line lrx="2077" lry="2015" ulx="1996" uly="1956">deſiee</line>
        <line lrx="2082" lry="2069" ulx="2027" uly="2023">1.,C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="112" lry="357" ulx="0" uly="297">m Nache</line>
        <line lrx="110" lry="424" ulx="6" uly="364">heiligen i</line>
        <line lrx="111" lry="490" ulx="0" uly="429">ken mi</line>
        <line lrx="110" lry="566" ulx="0" uly="502">idrigenl</line>
        <line lrx="110" lry="632" ulx="0" uly="570">les Munfr</line>
        <line lrx="110" lry="710" ulx="0" uly="637"> nit n</line>
        <line lrx="106" lry="766" ulx="0" uly="713">den d</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="105" lry="996" ulx="0" uly="926">der den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="104" lry="1075" ulx="0" uly="1013">hriſtenier</line>
        <line lrx="103" lry="1132" ulx="0" uly="1087">oder ſe</line>
        <line lrx="102" lry="1208" ulx="0" uly="1150">flich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1276" type="textblock" ulx="1" uly="1219">
        <line lrx="102" lry="1276" ulx="1" uly="1219">iner Sp</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="126" lry="1336" ulx="0" uly="1282">ns Nenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="95" lry="1511" ulx="0" uly="1452">den  ſ</line>
        <line lrx="93" lry="1577" ulx="0" uly="1521">nentſtic⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1636" ulx="0" uly="1593">dir elͤf</line>
        <line lrx="91" lry="1721" ulx="0" uly="1658">n Nye</line>
        <line lrx="90" lry="1775" ulx="0" uly="1731">Urch de⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1844" ulx="1" uly="1796">eurthel</line>
        <line lrx="86" lry="1925" ulx="7" uly="1862">im n</line>
        <line lrx="84" lry="1995" ulx="0" uly="1926">aſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="3015" type="textblock" ulx="22" uly="2966">
        <line lrx="56" lry="3015" ulx="22" uly="2966">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="273" type="textblock" ulx="787" uly="197">
        <line lrx="1735" lry="273" ulx="787" uly="197">an die Romer. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="424" type="textblock" ulx="673" uly="343">
        <line lrx="978" lry="424" ulx="673" uly="343">Das XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="274" type="textblock" ulx="1732" uly="225">
        <line lrx="1751" lry="273" ulx="1732" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="420" type="textblock" ulx="1018" uly="342">
        <line lrx="1259" lry="420" ulx="1018" uly="342">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="658" type="textblock" ulx="184" uly="443">
        <line lrx="1790" lry="532" ulx="184" uly="443">Nachdem Paulus die Glaͤubigen nochmal zur Geduld mit der</line>
        <line lrx="1787" lry="603" ulx="285" uly="524">Schwachheit des Naͤchſten ermahnt, verſpricht er ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1826" lry="658" ulx="278" uly="590">Rom zu kommen, und ſie zu beſuchen. ́Y”MRKͤ'</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1334" type="textblock" ulx="186" uly="693">
        <line lrx="965" lry="806" ulx="188" uly="693">1.* Wir Staͤrkere muͤſſen alſo</line>
        <line lrx="966" lry="820" ulx="406" uly="767">die Gebrechen der Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="878" ulx="189" uly="817">chern uͤbertragen, und nicht an uns</line>
        <line lrx="855" lry="936" ulx="186" uly="877">ſelbſt ein Wohlgefallen haben.</line>
        <line lrx="967" lry="992" ulx="240" uly="936">2. Jeder von euch ſuche viel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1050" ulx="190" uly="989">mehr ſeinem Naͤchſten zum Guten</line>
        <line lrx="969" lry="1109" ulx="190" uly="1047">und zur Erbauung ſich gefaͤllig zu</line>
        <line lrx="963" lry="1161" ulx="189" uly="1102">machen.</line>
        <line lrx="971" lry="1218" ulx="219" uly="1161">3. * Denn auch Chriſtus hatte</line>
        <line lrx="966" lry="1279" ulx="190" uly="1218">kein Wohlgefallen an ſich ſelbſt;</line>
        <line lrx="968" lry="1334" ulx="189" uly="1277">ſondern wie von ihm geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1449" type="textblock" ulx="183" uly="1333">
        <line lrx="998" lry="1402" ulx="185" uly="1333">ſteht: Die Schmachreden Derjeni⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1449" ulx="183" uly="1391">gen, welche dich laͤſterten, fielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1561" type="textblock" ulx="190" uly="1446">
        <line lrx="783" lry="1501" ulx="190" uly="1446">auf mich. Pſal. 68, 10.</line>
        <line lrx="965" lry="1561" ulx="241" uly="1504">4. Alles aber, was geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1619" type="textblock" ulx="143" uly="1554">
        <line lrx="969" lry="1619" ulx="143" uly="1554">ſteht, iſt zu unſrer Belehrung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2935" type="textblock" ulx="184" uly="1616">
        <line lrx="967" lry="1673" ulx="191" uly="1616">ſchrieben worden, damit wir durch</line>
        <line lrx="970" lry="1732" ulx="184" uly="1672">Geduld und Troſt der goͤttlichen</line>
        <line lrx="967" lry="1796" ulx="192" uly="1729">Schriften unſre Hoffnung erhalten.</line>
        <line lrx="969" lry="1841" ulx="247" uly="1789">5§. Der Gott des Troſtes und der</line>
        <line lrx="969" lry="1903" ulx="192" uly="1840">Geduld verleihe euch daher gleiche</line>
        <line lrx="968" lry="1960" ulx="192" uly="1899">Geſinnungen fuͤr einander nach dem</line>
        <line lrx="704" lry="2015" ulx="191" uly="1955">Beyſpiele Jeſu Chriſti;</line>
        <line lrx="620" lry="2065" ulx="278" uly="2014">I. Cor. 1, 10.</line>
        <line lrx="972" lry="2144" ulx="249" uly="2085">5. Daß ihr einmuͤthig und ein⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2204" ulx="191" uly="2141">ſtimmig Gott den Vater unſers</line>
        <line lrx="798" lry="2255" ulx="191" uly="2198">Herrn Jeſu Chriſti preiſet.</line>
        <line lrx="965" lry="2316" ulx="248" uly="2255">7. Nehmet alſo einander gut auf,</line>
        <line lrx="969" lry="2370" ulx="188" uly="2310">ſo wie auch euch Chriſtus zur Ehre</line>
        <line lrx="790" lry="2423" ulx="192" uly="2367">Gottes aufgenommen hat.</line>
        <line lrx="971" lry="2480" ulx="246" uly="2425">8. Denn ich ſage euch: * Je⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2534" ulx="194" uly="2480">ſus Chriſtus war ein Lehrer der</line>
        <line lrx="973" lry="2593" ulx="195" uly="2538">Beſchnittenen, wegen der Wahrheit</line>
        <line lrx="974" lry="2651" ulx="197" uly="2593">Gottes, damit die Verheißungen</line>
        <line lrx="974" lry="2707" ulx="197" uly="2647">beſtaͤttiget wuͤrden, welche unſern</line>
        <line lrx="605" lry="2762" ulx="197" uly="2702">Vaͤtern geſchahen.</line>
        <line lrx="977" lry="2820" ulx="252" uly="2764">9. * Zugleich aber auch, damit</line>
        <line lrx="977" lry="2877" ulx="198" uly="2817">die Heyden Gott wegen ſeiner</line>
        <line lrx="978" lry="2935" ulx="195" uly="2874">Barmherzigkeit preiſen ſollten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2491" type="textblock" ulx="1002" uly="711">
        <line lrx="1785" lry="778" ulx="1006" uly="711">es geſchrieben ſteht: Herr! deß⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="825" ulx="1005" uly="771">wegen werde ich dich unter den</line>
        <line lrx="1786" lry="886" ulx="1005" uly="825">Heyden preiſen, und deinem Na⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="940" ulx="1006" uly="881">men Lobgeſaͤnge anſtimmen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1006" ulx="1090" uly="938">2. Roöͤn. 22, 50. Pfal. 17, 50.</line>
        <line lrx="1787" lry="1074" ulx="1067" uly="1014">10. Und anderswo: Erfreuet</line>
        <line lrx="1787" lry="1126" ulx="1009" uly="1068">euch, ihr Voͤlker, mit ſeinem Volke.</line>
        <line lrx="1788" lry="1187" ulx="1068" uly="1126">11. Wiederum: Lobet den Herrn</line>
        <line lrx="1788" lry="1242" ulx="1010" uly="1182">alle Heyden! Preiſet ihn alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1293" ulx="1009" uly="1238">ker! Pfal. 110, I.</line>
        <line lrx="1792" lry="1362" ulx="1067" uly="1296">12. Deßgleichen ſpricht auch</line>
        <line lrx="1820" lry="1419" ulx="1004" uly="1352">Iſaias: Aus der Wurzel Jeſſe</line>
        <line lrx="1788" lry="1472" ulx="1005" uly="1408">wird Derjenige entſpringen, wel⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1530" ulx="1005" uly="1467">cher die Voͤlker beherrſchen wird,</line>
        <line lrx="1787" lry="1590" ulx="1007" uly="1523">auf ihn werden die Heyden hoffen.</line>
        <line lrx="1773" lry="1633" ulx="1081" uly="1578">Iſa. II, I0.</line>
        <line lrx="1798" lry="1700" ulx="1052" uly="1639">13. Der Gott der Hoffnung er⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1757" ulx="1006" uly="1690">fuͤlle euch dann mit aller Freude</line>
        <line lrx="1786" lry="1812" ulx="1006" uly="1748">und Gemuͤthsruhe im Glauben,</line>
        <line lrx="1788" lry="1871" ulx="1007" uly="1807">damit ihr in der Hoffnung und</line>
        <line lrx="1789" lry="1928" ulx="1007" uly="1864">Kraft des heiligen Geiſtes bis zum</line>
        <line lrx="1706" lry="1978" ulx="1007" uly="1919">vollen Maaße zunehmet.</line>
        <line lrx="1789" lry="2039" ulx="1081" uly="1978">14. Meine Bruͤder! ich bin</line>
        <line lrx="1791" lry="2092" ulx="1010" uly="2031">zwar uͤberzeugt, daß ihr voll Liebe</line>
        <line lrx="1787" lry="2155" ulx="1011" uly="2094">und voll aller Kenntniſſe ſeyd, ſo,</line>
        <line lrx="1788" lry="2209" ulx="1003" uly="2147">daß ihr ſelbſt einander ermahnen</line>
        <line lrx="1583" lry="2265" ulx="1002" uly="2201">koͤnnet.</line>
        <line lrx="1788" lry="2324" ulx="1013" uly="2262">15. * Jedoch ſchrieb ich euch,</line>
        <line lrx="1788" lry="2376" ulx="1005" uly="2317">meine Bruͤder, zum Theile etwas</line>
        <line lrx="1788" lry="2433" ulx="1006" uly="2372">freymuͤthiger, um euch eine Art</line>
        <line lrx="1810" lry="2491" ulx="1010" uly="2433">Erinnerung zu geben, gemaͤß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2551" type="textblock" ulx="981" uly="2488">
        <line lrx="1785" lry="2551" ulx="981" uly="2488">Gnade, welche mir von Gott iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2943" type="textblock" ulx="1011" uly="2544">
        <line lrx="1486" lry="2597" ulx="1011" uly="2544">verliehen worden,</line>
        <line lrx="1798" lry="2667" ulx="1072" uly="2601">16. * Daß ich ein Diener Jeſu</line>
        <line lrx="1795" lry="2722" ulx="1014" uly="2656">Chriſti unter den Heyden ſeyn ſoll,</line>
        <line lrx="1793" lry="2779" ulx="1014" uly="2712">das Evaͤngelium Gottes zur Hei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2829" ulx="1014" uly="2763">ligung anzukuͤndigen, damit die</line>
        <line lrx="1793" lry="2894" ulx="1017" uly="2823">Heyden ein angenehmes, und durch</line>
        <line lrx="1791" lry="2943" ulx="1716" uly="2895">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="273" type="textblock" ulx="305" uly="213">
        <line lrx="386" lry="273" ulx="305" uly="213">336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2675" type="textblock" ulx="288" uly="305">
        <line lrx="1086" lry="366" ulx="307" uly="305">den heiligen Geiſt geheiligtes Op⸗</line>
        <line lrx="562" lry="425" ulx="305" uly="371">fer werden.</line>
        <line lrx="1087" lry="478" ulx="375" uly="415">17. * Hierinn beſteht alſo mein</line>
        <line lrx="1086" lry="534" ulx="306" uly="472">Ruhm bey Gott durch Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="421" lry="581" ulx="318" uly="542">ſtum.</line>
        <line lrx="1083" lry="642" ulx="307" uly="547">. 19. Denn ich getraue mir nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="696" ulx="288" uly="640">von etwas Anders zu reden, als</line>
        <line lrx="1081" lry="755" ulx="306" uly="696">was Chriſtus ſelbſt durch mich</line>
        <line lrx="1082" lry="812" ulx="306" uly="754">wirkt, die Heyden zum Gehorſame</line>
        <line lrx="1081" lry="878" ulx="305" uly="810">zu bringen, durch Worte und Tha⸗</line>
        <line lrx="851" lry="919" ulx="304" uly="882">ten; .</line>
        <line lrx="1083" lry="984" ulx="367" uly="907">19. Durch die Kraft der Zeichen</line>
        <line lrx="1084" lry="1038" ulx="305" uly="978">und Wunder ſowohl, als durch die</line>
        <line lrx="1081" lry="1098" ulx="297" uly="1035">Macht des heiligen Geiſtes, ſo,</line>
        <line lrx="1082" lry="1155" ulx="303" uly="1092">daß ich das Evangelium von Je⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1211" ulx="302" uly="1146">ruſalem an ringsumher bis nach</line>
        <line lrx="1081" lry="1267" ulx="293" uly="1204">Illyrien vollkommen ausgebreitet</line>
        <line lrx="510" lry="1315" ulx="333" uly="1271">abe.</line>
        <line lrx="1078" lry="1375" ulx="302" uly="1272">. 20. * Ich predigte aber das</line>
        <line lrx="1079" lry="1437" ulx="305" uly="1373">Evangelium ſolchergeſtalt nicht an</line>
        <line lrx="1081" lry="1494" ulx="305" uly="1431">jenen Orten, wo Chriſti Name</line>
        <line lrx="1081" lry="1553" ulx="305" uly="1485">ſchon bekannt war, damit ich nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="1609" ulx="303" uly="1543">auf einen fremden Grund baute;</line>
        <line lrx="968" lry="1666" ulx="301" uly="1600">ſondern wie geſchrieban ſteht:</line>
        <line lrx="1080" lry="1715" ulx="373" uly="1655">21. Diejenigen, denen noch</line>
        <line lrx="1082" lry="1777" ulx="303" uly="1714">nichts von ihm kund geworden</line>
        <line lrx="1081" lry="1831" ulx="302" uly="1768">iſt, werden ihn ſehen; und die</line>
        <line lrx="1081" lry="1889" ulx="307" uly="1825">Nichts von ihm gehdrt haben, wer⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1940" ulx="305" uly="1887">den ihn erkennen.</line>
        <line lrx="749" lry="2000" ulx="390" uly="1945">Iſa. 52, 15.</line>
        <line lrx="1084" lry="2053" ulx="335" uly="1993">22. Darum ward ich auch recht</line>
        <line lrx="1082" lry="2118" ulx="303" uly="2052">ſehr gehindert zu euch zu kommen,</line>
        <line lrx="1084" lry="2167" ulx="305" uly="2109">und bin es bis itzt noch immer ge⸗</line>
        <line lrx="444" lry="2229" ulx="303" uly="2175">weſen.</line>
        <line lrx="1084" lry="2283" ulx="360" uly="2219">23. Nun aber, da mir in die⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2340" ulx="304" uly="2278">ſen Gegenden nichts mehr zu thun</line>
        <line lrx="1084" lry="2397" ulx="302" uly="2333">üuͤbrig iſt, und ich ſeit vielen Jah⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2451" ulx="302" uly="2392">ren her ſchon ein Verlangen trage,</line>
        <line lrx="634" lry="2509" ulx="302" uly="2454">euch zu ſehen:</line>
        <line lrx="1083" lry="2562" ulx="354" uly="2500">24. So hoffe ich, wenn ich nach</line>
        <line lrx="1083" lry="2623" ulx="300" uly="2557">Spanien gehen werde, euch bey</line>
        <line lrx="1083" lry="2675" ulx="297" uly="2614">meiner Durchreiſe zu ſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="270" type="textblock" ulx="700" uly="195">
        <line lrx="1512" lry="270" ulx="700" uly="195">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="258" type="textblock" ulx="1665" uly="203">
        <line lrx="1898" lry="258" ulx="1665" uly="203">(15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1143" type="textblock" ulx="1118" uly="294">
        <line lrx="1892" lry="353" ulx="1125" uly="294">von euch, nach einem kurzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="411" ulx="1125" uly="356">nuße eurer Gegenwart, dahin be⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="467" ulx="1123" uly="410">gleitet zu werden. ð</line>
        <line lrx="1887" lry="523" ulx="1180" uly="467">25. Itzt gehe ich dann nach Je⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="580" ulx="1121" uly="524">ruſalem, um den Heiligen zu die⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="626" ulx="1119" uly="593">nen.</line>
        <line lrx="1888" lry="692" ulx="1195" uly="635">26. Denn Mazedonien und</line>
        <line lrx="1888" lry="749" ulx="1119" uly="691">Achajen hielten fuͤr gut, Geld fuͤr</line>
        <line lrx="1887" lry="805" ulx="1120" uly="750">die Armen unter den Heiligen zu</line>
        <line lrx="1886" lry="861" ulx="1118" uly="806">Jersſalem zuſammen zu ſchießen.</line>
        <line lrx="1888" lry="925" ulx="1173" uly="859">27. So war es ihnen gefaͤllig,</line>
        <line lrx="1889" lry="971" ulx="1120" uly="917">und ſie ſind auch ihre Schuldner.</line>
        <line lrx="1889" lry="1029" ulx="1121" uly="974">Denn nachdem die Heyden ihrer</line>
        <line lrx="1888" lry="1093" ulx="1120" uly="1027">geiſtlichen Guͤter theilhaftig ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1143" ulx="1120" uly="1085">worden ſind, ſo geziemt es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1254" type="textblock" ulx="1112" uly="1141">
        <line lrx="1889" lry="1209" ulx="1112" uly="1141">auch, daß ſie ihnen mit zeitlichen</line>
        <line lrx="1931" lry="1254" ulx="1120" uly="1197">Guͤtern zu Hilfe kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1816" type="textblock" ulx="1116" uly="1256">
        <line lrx="1543" lry="1308" ulx="1207" uly="1256">I. Cor. 9, II.</line>
        <line lrx="1890" lry="1365" ulx="1172" uly="1309">298. Sobald ich nun dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1424" ulx="1116" uly="1364">ſchaͤfft vollzogen, und ihnen gedach⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1479" ulx="1117" uly="1419">ten Liebesbeytrag eingehaͤndiget</line>
        <line lrx="1887" lry="1533" ulx="1118" uly="1478">haben werde, will ich bey euch</line>
        <line lrx="1740" lry="1593" ulx="1117" uly="1534">durch nach Spanien reiſen.</line>
        <line lrx="1887" lry="1649" ulx="1172" uly="1587">29. * Wenn ich aber zu euch</line>
        <line lrx="1889" lry="1703" ulx="1117" uly="1642">komme, ſo weis ich, daß ich mit</line>
        <line lrx="1889" lry="1761" ulx="1117" uly="1702">vollem Segen des Evangeliums</line>
        <line lrx="1634" lry="1816" ulx="1120" uly="1761">Chriſti kommen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1874" type="textblock" ulx="1171" uly="1813">
        <line lrx="1932" lry="1874" ulx="1171" uly="1813">30. Ich bitte euch daher, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2665" type="textblock" ulx="1118" uly="1870">
        <line lrx="1888" lry="1928" ulx="1119" uly="1870">Bruͤder, durch unſern Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1985" ulx="1119" uly="1924">ſum Chriſtum, und durch die Liebe</line>
        <line lrx="1890" lry="2043" ulx="1120" uly="1981">des heiligen Geiſtes: Helfet mir</line>
        <line lrx="1869" lry="2101" ulx="1120" uly="2044">durch euer Gebeth zu Gott,</line>
        <line lrx="1889" lry="2154" ulx="1177" uly="2089">31. Daß ich von den Unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2213" ulx="1121" uly="2152">gen, welche in Judaͤen ſind, ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2269" ulx="1121" uly="2213">rettet werde, und der Antrag mei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2324" ulx="1121" uly="2261">nes Dienſtes den Heiligen zu Je⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2382" ulx="1118" uly="2326">ruſalem angenehm ſey; B</line>
        <line lrx="1891" lry="2438" ulx="1177" uly="2371">32. Damit ich, ſo Gott will,</line>
        <line lrx="1891" lry="2494" ulx="1121" uly="2430">mit Freuden zu euch komme, und</line>
        <line lrx="1644" lry="2550" ulx="1121" uly="2493">mich mit euch erquicke.</line>
        <line lrx="1894" lry="2607" ulx="1181" uly="2539">33. Der Gott des Friedens aber</line>
        <line lrx="1711" lry="2665" ulx="1123" uly="2607">ſey bey euch Allen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2903" type="textblock" ulx="1769" uly="2827">
        <line lrx="1897" lry="2903" ulx="1769" uly="2827">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="3031" type="textblock" ulx="1232" uly="2990">
        <line lrx="1420" lry="3012" ulx="1250" uly="2990">——ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="972" type="textblock" ulx="1970" uly="581">
        <line lrx="2082" lry="630" ulx="1970" uly="581">ahirechen</line>
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="1971" uly="648">lſeden ub⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="767" ulx="1971" uly="716">em Vei</line>
        <line lrx="2082" lry="844" ulx="1972" uly="785">ilſt mcen</line>
        <line lrx="2082" lry="972" ulx="1974" uly="919"> kluce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2380" type="textblock" ulx="1979" uly="1021">
        <line lrx="2082" lry="1142" ulx="1979" uly="1089">ſ rlteo</line>
        <line lrx="2082" lry="1213" ulx="1980" uly="1159">Kiſe⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1274" ulx="1981" uly="1224">es hinm</line>
        <line lrx="2078" lry="1355" ulx="1982" uly="1295">tüärchr</line>
        <line lrx="2082" lry="1419" ulx="1983" uly="1357">ſen (</line>
        <line lrx="2082" lry="1488" ulx="1984" uly="1429">lerſeigen</line>
        <line lrx="2082" lry="1547" ulx="1985" uly="1495">en auf</line>
        <line lrx="2082" lry="1619" ulx="1987" uly="1562">Kale</line>
        <line lrx="2082" lry="1697" ulx="1988" uly="1626">eßiee</line>
        <line lrx="2082" lry="1756" ulx="1990" uly="1694">Pe nbet</line>
        <line lrx="2082" lry="1893" ulx="1992" uly="1830">ſden 5</line>
        <line lrx="2072" lry="2037" ulx="2035" uly="1985">L.</line>
        <line lrx="2082" lry="2100" ulx="1996" uly="2048">ſhnüten</line>
        <line lrx="2082" lry="2174" ulx="1996" uly="2111">ſißt</line>
        <line lrx="2082" lry="2242" ulx="1998" uly="2183">le pert</line>
        <line lrx="2082" lry="2305" ulx="2002" uly="2248">n, de</line>
        <line lrx="2082" lry="2380" ulx="2004" uly="2321">ſſcick</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="236" type="textblock" ulx="46" uly="181">
        <line lrx="114" lry="236" ulx="46" uly="181">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="113" lry="336" ulx="0" uly="278">em kurens</line>
        <line lrx="113" lry="392" ulx="0" uly="342">utt, dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="111" lry="510" ulx="9" uly="455">Ann nach,</line>
        <line lrx="110" lry="567" ulx="0" uly="506">align za,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="109" lry="674" ulx="0" uly="625">Pedonier n</line>
        <line lrx="108" lry="732" ulx="7" uly="684">git, Geh</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="0" uly="740"> Heiha</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="1" uly="799">n zu ſcii</line>
        <line lrx="105" lry="912" ulx="0" uly="854">hnen geit</line>
        <line lrx="105" lry="960" ulx="0" uly="912"> Schihe</line>
        <line lrx="104" lry="1021" ulx="0" uly="967">heyden ie</line>
        <line lrx="103" lry="1082" ulx="0" uly="1026">eilhaftig</line>
        <line lrx="103" lry="1128" ulx="3" uly="1084">emt es ſ</line>
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="0" uly="1140">it zeiticki</line>
        <line lrx="31" lry="1239" ulx="0" uly="1210">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="108" lry="1361" ulx="0" uly="1308">wides E</line>
        <line lrx="98" lry="1421" ulx="0" uly="1367">hnen gedot</line>
        <line lrx="95" lry="1535" ulx="36" uly="1479">le n</line>
        <line lrx="90" lry="1599" ulx="0" uly="1542">efſen.</line>
        <line lrx="92" lry="1655" ulx="0" uly="1598">her  N</line>
        <line lrx="91" lry="1707" ulx="0" uly="1651">duß c</line>
        <line lrx="90" lry="1764" ulx="0" uly="1707">nnpelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="78" lry="2276" ulx="0" uly="2224">Unng M</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2284" type="textblock" ulx="57" uly="2271">
        <line lrx="67" lry="2284" ulx="57" uly="2271">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="139" lry="1480" ulx="0" uly="1420">ingehtnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="419" type="textblock" ulx="513" uly="214">
        <line lrx="1826" lry="323" ulx="775" uly="214">an die Roͤmer. 337</line>
        <line lrx="1476" lry="419" ulx="513" uly="331">Auslegung des XV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="569" type="textblock" ulx="155" uly="429">
        <line lrx="1773" lry="569" ulx="155" uly="429">BV. r. We Staͤrkere im Glauben und in der Kenntniß wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="995" type="textblock" ulx="169" uly="522">
        <line lrx="1817" lry="597" ulx="564" uly="522">rer Chriſtenpflichten muͤſſen alſo aus Liebe Gottes</line>
        <line lrx="1787" lry="671" ulx="169" uly="583">die Gebrechen, die Fehler und Maͤngel der Schwaͤchern oder Un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="731" ulx="173" uly="653">wiſſenden uͤbertragen, ihnen wegen ihren Aengſtlichkeiten und be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="808" ulx="174" uly="721">ſondern Meinungen in gleichgiltigen Dingen keine unzeitige Vor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="878" ulx="174" uly="784">wuͤrfe machen, noch minder ihnen hierinnfalls Anlaß zur Aerger⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="936" ulx="173" uly="852">niß geben, und nicht an uns ſelbſt ein Wohlgefallen haben, oder</line>
        <line lrx="1252" lry="995" ulx="174" uly="922">die blinde Eigenliebe uns beherrſchen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2379" type="textblock" ulx="173" uly="1021">
        <line lrx="1775" lry="1106" ulx="300" uly="1021">V. 3. Denn auch Chriſtus, unſer Lehrer und Vorbild hat⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1173" ulx="177" uly="1088">te, ſo vollkommen er auch war, kein Wohlgefallen an ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1777" lry="1247" ulx="178" uly="1158">das iſt, er ſuchte nie ſeine eigene Ehre, ſondern nur die Ehre</line>
        <line lrx="1779" lry="1303" ulx="177" uly="1222">ſeines himmliſchen Vaters, wie von ihm geſchrieben ſteht, oder</line>
        <line lrx="1781" lry="1374" ulx="180" uly="1292">er vielmehr von ſich ſelbſt durch den Mund des gekroͤnten Pro⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1434" ulx="173" uly="1354">pheten (Pſal. 68, 10.) bezeuget, da er ſpricht: Die Schmachreden</line>
        <line lrx="1778" lry="1513" ulx="179" uly="1424">Derjenigen, welche dich, mein Gott, laͤſterten und beleidigten,</line>
        <line lrx="1786" lry="1582" ulx="178" uly="1491">fielen auf mich, und ſchmerzten meine Seele weit empfindlicher,</line>
        <line lrx="1782" lry="1647" ulx="176" uly="1558">als alle Beſchimpfungen, welche bloß mir widerfuhren. Dieſem</line>
        <line lrx="1779" lry="1711" ulx="179" uly="1622">Beyſpiele folget insgeſammt ihr neubekehrte Heyden ſowohl, als</line>
        <line lrx="1782" lry="1778" ulx="180" uly="1691">ihr neubekehrte Juden; ſuchet in allen euren Handlungen nur</line>
        <line lrx="1782" lry="1846" ulx="177" uly="1759">die Ehre Gottes und euer Heil untereinander wechſelſeitig zu be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1906" ulx="177" uly="1823">foͤrdern, Keiner aber ziehe ſich in ſeinem Sinne dem Andern vor:</line>
        <line lrx="1395" lry="1958" ulx="174" uly="1897">denn</line>
        <line lrx="1785" lry="2054" ulx="304" uly="1976">V. 8. Jeſus Chriſtus war vorzuͤglich ein Lehrer der Be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2131" ulx="176" uly="2044">ſchnittenen, das iſt, der Juden; wegen der Wahrheit Gottes, dieß</line>
        <line lrx="1785" lry="2196" ulx="178" uly="2107">heißt, wie der Apoſtel es ſogleich ſelbſt erklaͤrt, deßwegen, damit</line>
        <line lrx="1787" lry="2260" ulx="175" uly="2179">die Verheißungen beſtaͤttiget wuͤrden, welche unſern Vaͤtern geſcha⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2324" ulx="179" uly="2243">hen, denen naͤmlich Gott ſeinen Geſalbten, den Heiland der Welt</line>
        <line lrx="819" lry="2379" ulx="178" uly="2311">zu ſchicken verheißen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2982" type="textblock" ulx="176" uly="2422">
        <line lrx="1793" lry="2512" ulx="302" uly="2422">V. 9. Zugleich aber erſchien der Meßias auch deßwegen auf</line>
        <line lrx="1787" lry="2582" ulx="181" uly="2484">Erden, damit die Zeyden Gott ebenfalls wegen ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2644" ulx="179" uly="2556">zigkeit und unendlichen Gnade preiſen ſollten, weil er auch ſie</line>
        <line lrx="1791" lry="2712" ulx="179" uly="2626">aus Ueberfluß ſeiner Guͤte an dem Meßias Theil nehmen ließ,</line>
        <line lrx="1781" lry="2777" ulx="179" uly="2688">obwohl er ihnen denſelben nicht ſo ausdruͤcklich und feyerlich,</line>
        <line lrx="1783" lry="2850" ulx="177" uly="2760">wie den Juden, verſprochen hatte. Der Apoſtel will hiedurch</line>
        <line lrx="1784" lry="2909" ulx="176" uly="2818">hauptſaͤchlich ſagen: Weil die Heyden ſowohl, als die Juden</line>
        <line lrx="1785" lry="2982" ulx="273" uly="2895">P. Jak. Tirins XII. Band. P durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2999" type="textblock" ulx="669" uly="2981">
        <line lrx="798" lry="2999" ulx="669" uly="2981">— Nl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="291" type="textblock" ulx="295" uly="214">
        <line lrx="1900" lry="291" ulx="295" uly="214">338 Sendſchreiben des heil. Paulus (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="857" type="textblock" ulx="292" uly="321">
        <line lrx="1900" lry="388" ulx="294" uly="321">durch den chriſtlichen Glauben einen gleichen Antheil an dem Rei⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="461" ulx="293" uly="387">che des Meßias haben, ſo ſollen beyde Theile in bruͤderlicher Lie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="521" ulx="293" uly="454">be und Eintracht mit gleichen Schritten ihrem Ziele zueilen, und</line>
        <line lrx="1906" lry="594" ulx="293" uly="521">durch Zaͤnkereyen uͤber gewiſſe Meinungen und Vorzuͤge ſich auf</line>
        <line lrx="1900" lry="658" ulx="294" uly="589">dem Wege dahin nicht ſtoͤren und hindern, vielweniger Einer</line>
        <line lrx="1900" lry="731" ulx="292" uly="656">dem Andern Anlaß zum Falle geben. Ich bin zwar uͤberzeugt,</line>
        <line lrx="1903" lry="797" ulx="296" uly="724">faͤhrt der Apoſtel fort, daß ihr, meine geliebten Chriſten zu</line>
        <line lrx="1212" lry="857" ulx="296" uly="792">Rom, dieſes Alles ſchon ſelbſt wiſſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2834" type="textblock" ulx="275" uly="886">
        <line lrx="1902" lry="956" ulx="430" uly="886">V. 15. Jedoch ſchrieb ich euch Gegenwaͤrtiges gemaͤß der</line>
        <line lrx="1900" lry="1024" ulx="296" uly="959">Gnade, welche mir iſt verliehen worden, das iſt, gemaͤß des apo⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1097" ulx="295" uly="1022">ſtoliſchen Amtes, welches mir Gott ohne alles mein Verdienſt</line>
        <line lrx="1901" lry="1157" ulx="296" uly="1087">aus bloßer Gnade uͤbertragen hat, deſſen Pflichten ich alſo durch</line>
        <line lrx="1907" lry="1229" ulx="296" uly="1158">dieſe freymuͤthige Ermahnung zu erfuͤllen trachte, da mich der Al⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1297" ulx="295" uly="1228">lerhoͤchſte berufen hat, L</line>
        <line lrx="1904" lry="1393" ulx="290" uly="1306">B. 16. Daß ich ein Diener, oder, wie eigentlich der grie⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1460" ulx="298" uly="1391">chiſche Text ſich ausdruͤckt, ein Opferprieſter, nicht zwar nach le⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1528" ulx="298" uly="1456">vitiſchem Gebrauche zur Schlachtung unvernuͤnftiger Thiere, ſon⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1595" ulx="300" uly="1526">dern nach der Einſetzung Jeſu Chriſti, ſeines Sohnes, unter den</line>
        <line lrx="1905" lry="1663" ulx="300" uly="1593">Heyden oder Unglaͤubigen ſeyn, und ihm unter denſelben wuͤrdige</line>
        <line lrx="1905" lry="1732" ulx="275" uly="1661">Opfer des Geiſtes, das iſt, die Seelen der bekehrten Heyden dar⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1803" ulx="301" uly="1726">bringen ſoll. Der Apoſtel ſtellt naͤmlich hier die Bekehrung der</line>
        <line lrx="1905" lry="1864" ulx="303" uly="1793">Heyden als ein großes Opferfeſt vor, wobey er der Opferprieſter,</line>
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="303" uly="1864">jeder bekehrte Heyde aber, oder vielmehr das Heydenthum ſelbſt</line>
        <line lrx="1906" lry="2001" ulx="304" uly="1931">das Opferthier iſt, welches mit dem Schwerte des Glaubens ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2066" ulx="302" uly="1999">toͤdtet wird. Die Auswahl, Reinigung und Einweihung dieſer</line>
        <line lrx="1909" lry="2134" ulx="296" uly="2064">ſittlichen Opfer geſchieht durch die Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2203" ulx="306" uly="2133">liums und die Ausſpendung der Sakramente, wodurch die Hey⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2269" ulx="305" uly="2200">den Gott geweihet werden. Das Feuer endlich, womit dieſes</line>
        <line lrx="1911" lry="2336" ulx="288" uly="2267">Opfer entzuͤndet wird, und in dem lieblichſten Wohlgeruche der</line>
        <line lrx="1910" lry="2406" ulx="304" uly="2336">Tugenden gen Himmel ſteigt, iſt das Feuer des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="756" lry="2471" ulx="306" uly="2403">und ſeiner Gaben.</line>
        <line lrx="1908" lry="2568" ulx="432" uly="2495">V. 17. Zierinn beſteht alſo mein Ruhm bey Gott, oder die</line>
        <line lrx="1908" lry="2633" ulx="302" uly="2566">Urſache, mich in dem Herrn zu erfreuen durch Jeſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="1906" lry="2700" ulx="302" uly="2633">den hoͤchſten und oberſten Prieſter, welcher ſich gewuͤrdiget hat, bey</line>
        <line lrx="1909" lry="2769" ulx="301" uly="2701">einem ſo wuͤrdigen Opfer, als die Bekehrung der Heyden iſt, mich</line>
        <line lrx="1360" lry="2834" ulx="296" uly="2770">zu ſeinem Diener und Gehilfen zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="511" type="textblock" ulx="1990" uly="402">
        <line lrx="2082" lry="450" ulx="1991" uly="402">nn,</line>
        <line lrx="2069" lry="511" ulx="1990" uly="466">ont ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="716" type="textblock" ulx="1988" uly="541">
        <line lrx="2082" lry="581" ulx="1990" uly="541">en evon</line>
        <line lrx="2066" lry="665" ulx="1988" uly="602">rieſen</line>
        <line lrx="2082" lry="716" ulx="1988" uly="672">1 die ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="801" type="textblock" ulx="1966" uly="738">
        <line lrx="2081" lry="801" ulx="1966" uly="738">(enke i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1376" type="textblock" ulx="1987" uly="805">
        <line lrx="2082" lry="867" ulx="1987" uly="805">thaben</line>
        <line lrx="2082" lry="1017" ulx="1990" uly="975">umi vol</line>
        <line lrx="2080" lry="1094" ulx="1993" uly="1038">eſel vp</line>
        <line lrx="2082" lry="1164" ulx="1995" uly="1106">Pet ſein</line>
        <line lrx="2068" lry="1224" ulx="1995" uly="1176">ſen den</line>
        <line lrx="2082" lry="1293" ulx="1997" uly="1243">Ulin Y</line>
        <line lrx="2082" lry="1376" ulx="1997" uly="1312">lſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1701" type="textblock" ulx="2000" uly="1571">
        <line lrx="2077" lry="1635" ulx="2000" uly="1571">Pales</line>
        <line lrx="2080" lry="1701" ulx="2039" uly="1654">ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2504" type="textblock" ulx="2008" uly="1881">
        <line lrx="2082" lry="1930" ulx="2008" uly="1881">erin</line>
        <line lrx="2082" lry="1994" ulx="2031" uly="1946">n G</line>
        <line lrx="2082" lry="2044" ulx="2027" uly="2003">1. J</line>
        <line lrx="2082" lry="2106" ulx="2009" uly="2055">W,</line>
        <line lrx="2082" lry="2162" ulx="2010" uly="2113">und ſt</line>
        <line lrx="2060" lry="2218" ulx="2012" uly="2164">ley,</line>
        <line lrx="2082" lry="2282" ulx="2014" uly="2220">dirfti</line>
        <line lrx="2082" lry="2329" ulx="2017" uly="2277">nd</line>
        <line lrx="2078" lry="2388" ulx="2038" uly="2345">.. 4</line>
        <line lrx="2082" lry="2450" ulx="2022" uly="2397">d de</line>
        <line lrx="2082" lry="2504" ulx="2025" uly="2451">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1808" type="textblock" ulx="2004" uly="1769">
        <line lrx="2026" lry="1808" ulx="2004" uly="1769">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="102" lry="1078" ulx="0" uly="1025">1Vain</line>
        <line lrx="101" lry="1155" ulx="14" uly="1097">lſo dun</line>
        <line lrx="102" lry="1224" ulx="0" uly="1163">ich der .</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="107" lry="1396" ulx="0" uly="1311">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="96" lry="1453" ulx="0" uly="1400">ar nich</line>
        <line lrx="94" lry="1530" ulx="2" uly="1468">Ven ſe</line>
        <line lrx="92" lry="1589" ulx="0" uly="1543">,Unter</line>
        <line lrx="91" lry="1668" ulx="0" uly="1605">n birig</line>
        <line lrx="90" lry="1726" ulx="0" uly="1675">Nnden</line>
        <line lrx="90" lry="1805" ulx="0" uly="1744">Hnng N</line>
        <line lrx="89" lry="1867" ulx="0" uly="1811">Aprieſet</line>
        <line lrx="86" lry="1942" ulx="0" uly="1877">hun ſc</line>
        <line lrx="83" lry="2008" ulx="0" uly="1950">ubens 6</line>
        <line lrx="40" lry="2081" ulx="0" uly="2033">ung</line>
        <line lrx="80" lry="2145" ulx="0" uly="2096">Con,</line>
        <line lrx="78" lry="2210" ulx="0" uly="2150">e hn</line>
        <line lrx="77" lry="2277" ulx="0" uly="2219">Hit N</line>
        <line lrx="77" lry="2342" ulx="0" uly="2291">ne e</line>
        <line lrx="75" lry="2417" ulx="9" uly="2354">iſſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2574" type="textblock" ulx="1" uly="2520">
        <line lrx="71" lry="2574" ulx="1" uly="2520">der de</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2597">
        <line lrx="97" lry="2645" ulx="0" uly="2597">riſtn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="65" lry="2719" ulx="0" uly="2656">ſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2728">
        <line lrx="63" lry="2788" ulx="0" uly="2728">1,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2938">
        <line lrx="51" lry="2952" ulx="36" uly="2938">0</line>
        <line lrx="76" lry="2978" ulx="0" uly="2953">,  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="308" type="textblock" ulx="834" uly="235">
        <line lrx="1315" lry="308" ulx="834" uly="235">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="351" type="textblock" ulx="1723" uly="257">
        <line lrx="1846" lry="351" ulx="1723" uly="257">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="497" type="textblock" ulx="211" uly="331">
        <line lrx="1836" lry="425" ulx="225" uly="331">. V. 20. Ich predigte aber das Evangelium nicht an jenen</line>
        <line lrx="1831" lry="497" ulx="211" uly="405">Orten, wo Chriſti Name ſchon bekannt war, und verehrt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="617" type="textblock" ulx="191" uly="475">
        <line lrx="1393" lry="553" ulx="210" uly="475">damit ich nicht auf einen fremden Grund baute,</line>
        <line lrx="1340" lry="617" ulx="191" uly="541">dern evangeliſchen Predigern ſchon bearbeitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="629" type="textblock" ulx="1378" uly="495">
        <line lrx="1834" lry="571" ulx="1430" uly="495">welcher von an⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="629" ulx="1378" uly="568">und nicht mir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="704" type="textblock" ulx="206" uly="609">
        <line lrx="1872" lry="704" ulx="206" uly="609">gewieſen worden war; ſondern ich gieng meinem Berufe gemaͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="754" type="textblock" ulx="204" uly="677">
        <line lrx="1167" lry="754" ulx="204" uly="677">in die von Judaͤen entferneten Laͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="771" type="textblock" ulx="1196" uly="694">
        <line lrx="1823" lry="771" ulx="1196" uly="694">der Heyden. Nur aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="834" type="textblock" ulx="202" uly="744">
        <line lrx="1822" lry="834" ulx="202" uly="744">gedenke ich auch euch, meine liebe Bruͤder in Rom, auf meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="878" type="textblock" ulx="202" uly="810">
        <line lrx="1012" lry="878" ulx="202" uly="810">vorhabenden Reiſe nach Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="887" type="textblock" ulx="1037" uly="822">
        <line lrx="1381" lry="887" ulx="1037" uly="822">zu beſuchen. WD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1136" type="textblock" ulx="182" uly="904">
        <line lrx="1819" lry="997" ulx="323" uly="904">V. 29. Wenn ich aber zu euch komme, ſo weis ich, daß</line>
        <line lrx="1815" lry="1062" ulx="184" uly="977">ich mit vollem Segen des Evangeliums Chriſti kommen werde. Der</line>
        <line lrx="1814" lry="1136" ulx="182" uly="1039">Apoſtel will ſagen: Ich ſehe in prophetiſchem Geiſte vor, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1178" type="textblock" ulx="147" uly="1107">
        <line lrx="1039" lry="1178" ulx="147" uly="1107">Gott ſeine himmliſche Gaben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1206" type="textblock" ulx="1073" uly="1123">
        <line lrx="1811" lry="1206" ulx="1073" uly="1123">Gnaden, welche das Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1269" type="textblock" ulx="200" uly="1175">
        <line lrx="1809" lry="1269" ulx="200" uly="1175">lium den Chriſten verſpricht, bey meiner Ankunft zu Rom in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1396" type="textblock" ulx="195" uly="1243">
        <line lrx="1312" lry="1323" ulx="196" uly="1243">vollem Maaße uͤber euch ausgießen werde,</line>
        <line lrx="1294" lry="1396" ulx="195" uly="1313">Anſelm zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1332" type="textblock" ulx="1349" uly="1270">
        <line lrx="1806" lry="1332" ulx="1349" uly="1270">wie Origenes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1674" type="textblock" ulx="192" uly="1460">
        <line lrx="1789" lry="1559" ulx="262" uly="1460">. Das XVI. Kapitel.</line>
        <line lrx="1797" lry="1674" ulx="192" uly="1568">Paulus ſchicket verſchiedenen Chriſten in Rom ſeine Gruͤße, Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1723" type="textblock" ulx="289" uly="1651">
        <line lrx="942" lry="1723" ulx="289" uly="1651">mahnungen und Wuͤnſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2857" type="textblock" ulx="184" uly="1753">
        <line lrx="969" lry="1834" ulx="192" uly="1753">1.* Kch empfehle euch unſere</line>
        <line lrx="969" lry="1889" ulx="190" uly="1792">J Schweſter Phoͤbe, eine</line>
        <line lrx="968" lry="1946" ulx="192" uly="1881">Dienerinn bey der Kirchengemein⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2005" ulx="189" uly="1938">de zu Cenchris.</line>
        <line lrx="967" lry="2061" ulx="244" uly="1997">2. Nehmet ſie in dem Heren</line>
        <line lrx="964" lry="2115" ulx="186" uly="2051">auf, wie es den Heiligen geziemt,</line>
        <line lrx="971" lry="2173" ulx="187" uly="2107">und ſtehet ihr in allen Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="964" lry="2228" ulx="187" uly="2163">bey, worinn ſie eurer Hilfe be⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2285" ulx="186" uly="2217">duͤrftig ſeyn wird: denn auch ſie</line>
        <line lrx="962" lry="2342" ulx="187" uly="2275">ſtand Vielen, und ſelbſt mir bey.</line>
        <line lrx="966" lry="2395" ulx="244" uly="2331">3. * Gruͤßet mir die Priska,</line>
        <line lrx="967" lry="2456" ulx="186" uly="2390">und den Aquila, meine Gehilfen</line>
        <line lrx="836" lry="2503" ulx="188" uly="2446">in Chriſt? Jeſu; r</line>
        <line lrx="770" lry="2557" ulx="268" uly="2503">Apoſtelg. 18, 2. 26.</line>
        <line lrx="966" lry="2634" ulx="239" uly="2571">4. Welche ihr eigenes Leben fuͤr</line>
        <line lrx="963" lry="2690" ulx="187" uly="2630">das meinige in Gefahr geſetzt ha⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2747" ulx="185" uly="2682">ben, wofuͤr ich ihnen noch danke;</line>
        <line lrx="962" lry="2802" ulx="184" uly="2741">nicht nur aber ich allein, ſondern</line>
        <line lrx="962" lry="2857" ulx="185" uly="2798">auch alle Kirchengemeinden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2970" type="textblock" ulx="186" uly="2853">
        <line lrx="910" lry="2923" ulx="186" uly="2853">Heyden. .</line>
        <line lrx="958" lry="2970" ulx="240" uly="2910">5. Gruͤßet mir auch die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="3032" type="textblock" ulx="430" uly="3012">
        <line lrx="631" lry="3032" ulx="430" uly="3012">Oð ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="3076" type="textblock" ulx="896" uly="3065">
        <line lrx="913" lry="3076" ulx="896" uly="3065">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3041" type="textblock" ulx="1000" uly="1781">
        <line lrx="1793" lry="1844" ulx="1003" uly="1781">meinde, welche ſich in ihrem Hauſe</line>
        <line lrx="1795" lry="1900" ulx="1004" uly="1842">verſammelt. * Gruͤßet mir mei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1958" ulx="1006" uly="1896">nen lieben Epaͤnetus, den Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2014" ulx="1006" uly="1953">bohrnen in Chriſto aus Aſien.</line>
        <line lrx="1822" lry="2083" ulx="1071" uly="2024">6. * Gruͤßet auch die Maria,</line>
        <line lrx="1788" lry="2141" ulx="1005" uly="2080">welche ſich fuͤr euch ſo viele Muͤhe</line>
        <line lrx="1767" lry="2202" ulx="1004" uly="2140">gegeben hat.</line>
        <line lrx="1786" lry="2252" ulx="1065" uly="2194">7. * Gruͤßet den Andronikus und</line>
        <line lrx="1787" lry="2317" ulx="1001" uly="2252">den Junias, meine Verwandte und</line>
        <line lrx="1814" lry="2367" ulx="1007" uly="2303">Mitgefangene, welche unter den*</line>
        <line lrx="1786" lry="2419" ulx="1002" uly="2362">Apoſteln beruͤhmt ſind, und vor</line>
        <line lrx="1700" lry="2477" ulx="1002" uly="2422">mir ſchon Chriſten waren.</line>
        <line lrx="1782" lry="2544" ulx="1060" uly="2474">8. Gruͤßet mir auch den* Am⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2588" ulx="1001" uly="2531">plias, meinen Geliebteſten im</line>
        <line lrx="1701" lry="2656" ulx="1002" uly="2588">Herrn. B</line>
        <line lrx="1781" lry="2700" ulx="1014" uly="2638">9. Gruͤßet* den Urban, meinen</line>
        <line lrx="1779" lry="2757" ulx="1001" uly="2698">Gehilfen in Chriſto Jeſu, wie auch</line>
        <line lrx="1565" lry="2814" ulx="1000" uly="2754">meinen lieben Stachys.</line>
        <line lrx="1780" lry="2868" ulx="1005" uly="2808">to. Gruͤßet * den Apelles, einen</line>
        <line lrx="1604" lry="2928" ulx="1000" uly="2859">bewaͤhrten Chriſten.</line>
        <line lrx="1778" lry="2985" ulx="1053" uly="2919">11. Gruͤßet Alle, welche vom</line>
        <line lrx="1782" lry="3041" ulx="1061" uly="2980">2 2 Hauſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="328" type="textblock" ulx="259" uly="276">
        <line lrx="356" lry="328" ulx="259" uly="276">34⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="476" type="textblock" ulx="249" uly="335">
        <line lrx="1047" lry="421" ulx="249" uly="335">Hauſe des * Ariſtobulus ſind. Gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="476" ulx="267" uly="397">ßet meinen Vetter, den Herodion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1197" type="textblock" ulx="268" uly="455">
        <line lrx="1048" lry="531" ulx="270" uly="455">Gruͤßet die Hausgenoſſen des Nar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="589" ulx="270" uly="511">ziß, welche an den Herrn glau⸗</line>
        <line lrx="363" lry="634" ulx="270" uly="591">ben.</line>
        <line lrx="1046" lry="690" ulx="329" uly="620">12. Gruͤßet die * Tryphaͤna</line>
        <line lrx="1046" lry="749" ulx="269" uly="680">und Tryphoſa, welche im Dienſte</line>
        <line lrx="1047" lry="809" ulx="272" uly="736">des Herrn arbeiten. Gruͤßet die</line>
        <line lrx="1046" lry="870" ulx="268" uly="792">geliebteſte Perſis, welche ſich auch</line>
        <line lrx="1047" lry="917" ulx="271" uly="851">viel Muͤhe fuͤr den Herrn gegeben</line>
        <line lrx="946" lry="971" ulx="303" uly="931">at. . 2</line>
        <line lrx="1050" lry="1035" ulx="272" uly="929">9 13. Gruͤßet den * Rufus, dieſen</line>
        <line lrx="1051" lry="1088" ulx="272" uly="1019">Auserwaͤhlten in dem Herrn, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1152" ulx="272" uly="1072">ſeine Mutter, welche auch ich als</line>
        <line lrx="955" lry="1197" ulx="272" uly="1137">meine Mutter ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1260" type="textblock" ulx="338" uly="1186">
        <line lrx="1103" lry="1260" ulx="338" uly="1186">14. Gruͤßet den Aſynkrit, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2691" type="textblock" ulx="269" uly="1244">
        <line lrx="1055" lry="1317" ulx="275" uly="1244">Phlegont, den Hermas, den Pat⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1367" ulx="275" uly="1296">robas, den Hermes, und die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1425" ulx="277" uly="1358">der, welche bey ihnen ſind.</line>
        <line lrx="1059" lry="1482" ulx="339" uly="1409">15. Gruͤßet den Philolog, die</line>
        <line lrx="1060" lry="1542" ulx="281" uly="1467">Julia, den Nereus und ſeine</line>
        <line lrx="1057" lry="1597" ulx="283" uly="1521">Schweſter, die Olympias, und al⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1656" ulx="282" uly="1578">le Heiligen, welche bey ihnen ſich</line>
        <line lrx="475" lry="1715" ulx="279" uly="1660">befinden.</line>
        <line lrx="1061" lry="1759" ulx="275" uly="1690">16.  Gruͤßet einander mit einem</line>
        <line lrx="1061" lry="1828" ulx="285" uly="1750">heiligen Kuße. Euch gruͤßen entge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1886" ulx="284" uly="1805">gen alle Kirchengemeinden Chriſti.</line>
        <line lrx="1063" lry="1950" ulx="346" uly="1875">17. Beſonders aber bitte ich</line>
        <line lrx="1064" lry="2006" ulx="288" uly="1932">euch, meine Bruͤder: Gebet auf die⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2066" ulx="288" uly="1990">jenigen acht, welche Zwietracht und</line>
        <line lrx="1068" lry="2120" ulx="290" uly="2046">Aergerniß wider die Lehre, die ihr</line>
        <line lrx="1067" lry="2178" ulx="292" uly="2096">empfangen habet, erregen; entfer⸗</line>
        <line lrx="876" lry="2227" ulx="295" uly="2171">net euch von ihnen.</line>
        <line lrx="1068" lry="2284" ulx="357" uly="2212">18. Denn dergleichen Leute die⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2342" ulx="269" uly="2270">nen unſerm Herrn Chriſtus nicht,</line>
        <line lrx="1070" lry="2405" ulx="296" uly="2325">ſondern nur ihrem Bauche. Sie</line>
        <line lrx="1068" lry="2458" ulx="295" uly="2381">verfuͤhren unſchuldige Herzen durch</line>
        <line lrx="1026" lry="2519" ulx="293" uly="2436">ſuͤße Worte und Schmeicheleyen.</line>
        <line lrx="1069" lry="2584" ulx="355" uly="2514">19. * Euer Gehorſam herentge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2644" ulx="294" uly="2568">gen iſt allenthalben bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2691" ulx="293" uly="2624">worden. Ich erfreue mich daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="312" type="textblock" ulx="637" uly="229">
        <line lrx="1473" lry="312" ulx="637" uly="229">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="284" type="textblock" ulx="1628" uly="227">
        <line lrx="1859" lry="284" ulx="1628" uly="227">(16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="968" type="textblock" ulx="1083" uly="328">
        <line lrx="1855" lry="391" ulx="1085" uly="328">uͤber euch; und wuͤnſche, daß ihr</line>
        <line lrx="1857" lry="452" ulx="1085" uly="385">zum Guten klug, zum Boſen aber</line>
        <line lrx="1527" lry="509" ulx="1085" uly="450">unfaͤhig ſeyn moͤget.</line>
        <line lrx="1855" lry="556" ulx="1142" uly="501">20.* Der Gott des Friedens zer⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="612" ulx="1086" uly="560">trete den Satan bald unter euern</line>
        <line lrx="1860" lry="678" ulx="1085" uly="614">Fuͤßen. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1671" lry="735" ulx="1083" uly="670">Jeſu Chriſti ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1862" lry="799" ulx="1138" uly="736">21. * Timotheus mein Gehilfe</line>
        <line lrx="1855" lry="861" ulx="1084" uly="797">gruͤßet euch, ſo wie auch Lucius,</line>
        <line lrx="1861" lry="918" ulx="1084" uly="854">Jaſon, und Soſipater, meine An⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="968" ulx="1084" uly="915">verwandten. Apoſtelg. 16, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1027" type="textblock" ulx="1137" uly="961">
        <line lrx="1895" lry="1027" ulx="1137" uly="961">22. * Ich Tertius, der ich die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2048" type="textblock" ulx="1088" uly="1019">
        <line lrx="1861" lry="1087" ulx="1088" uly="1019">ſen Brief geſchrieben habe, gruͤße</line>
        <line lrx="1853" lry="1154" ulx="1090" uly="1081">euch ebenfalls in dem Herrn.</line>
        <line lrx="1869" lry="1201" ulx="1145" uly="1133">23.* Kajus, mein Wirth, und</line>
        <line lrx="1864" lry="1259" ulx="1091" uly="1191">die ganze Gemeinde gruͤßet euch.</line>
        <line lrx="1867" lry="1314" ulx="1092" uly="1249">Desgleichen gruͤßen euch Eraſt, der</line>
        <line lrx="1865" lry="1364" ulx="1094" uly="1309">Stadtrentmeiſter, und Quartus der</line>
        <line lrx="1777" lry="1426" ulx="1094" uly="1367">Bruder gruͤßen euch.</line>
        <line lrx="1864" lry="1482" ulx="1147" uly="1420">24. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1821" lry="1541" ulx="1095" uly="1477">Jeſu Chriſti ſey mit euch Allen.</line>
        <line lrx="1825" lry="1602" ulx="1095" uly="1532">Amen.</line>
        <line lrx="1869" lry="1651" ulx="1151" uly="1586">25. * Demjenigen aber, welcher</line>
        <line lrx="1869" lry="1711" ulx="1097" uly="1649">maͤchtig genug iſt, euch in dem von</line>
        <line lrx="1869" lry="1768" ulx="1099" uly="1702">mir gepredigten Evangelium, in der</line>
        <line lrx="1870" lry="1823" ulx="1099" uly="1754">Lehre Jeſu Chriſti, und in der Of⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1882" ulx="1100" uly="1805">fenbarung des Geheinmiſſes zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1933" ulx="1100" uly="1869">ken, welches von den aͤlteſten Zei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1992" ulx="1102" uly="1926">ten her unbekannt war,</line>
        <line lrx="1870" lry="2048" ulx="1159" uly="1979">26. Itzt aber durch die Schrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2102" type="textblock" ulx="1104" uly="2037">
        <line lrx="1924" lry="2102" ulx="1104" uly="2037">ten der Propheten, dem Befehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2607" type="textblock" ulx="1103" uly="2093">
        <line lrx="1870" lry="2162" ulx="1104" uly="2093">des ewigen Gottes gemaͤß iſt geof⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2223" ulx="1103" uly="2150">fenbart, und allen Voͤlkern bekannt</line>
        <line lrx="1870" lry="2279" ulx="1105" uly="2208">gemacht worden, damit ſich Jeder⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2323" ulx="1106" uly="2261">mann dem Gehorſame des Glau⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2383" ulx="1107" uly="2328">bens unterwerfe;</line>
        <line lrx="1876" lry="2445" ulx="1164" uly="2375">27. Dieſem, naͤmlich Gott dem</line>
        <line lrx="1875" lry="2499" ulx="1108" uly="2427">Allweiſen, ſey durch Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2556" ulx="1107" uly="2483">ſtus Ehre und Ruhm in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1252" lry="2607" ulx="1106" uly="2562">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2909" type="textblock" ulx="1745" uly="2852">
        <line lrx="1878" lry="2909" ulx="1745" uly="2852">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="614" type="textblock" ulx="2041" uly="491">
        <line lrx="2082" lry="614" ulx="2041" uly="491">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1224" type="textblock" ulx="1967" uly="623">
        <line lrx="2065" lry="676" ulx="1967" uly="623">ſun bey</line>
        <line lrx="2082" lry="741" ulx="1967" uly="684">zuden na</line>
        <line lrx="2082" lry="822" ulx="1967" uly="759">ngftaue</line>
        <line lrx="2082" lry="877" ulx="1968" uly="822">unt, wel</line>
        <line lrx="2082" lry="944" ulx="1969" uly="887">Urden. (</line>
        <line lrx="2076" lry="1017" ulx="1970" uly="958">e welche</line>
        <line lrx="2071" lry="1088" ulx="1972" uly="1032">n, aus</line>
        <line lrx="2082" lry="1161" ulx="1974" uly="1093">Herthet</line>
        <line lrx="2082" lry="1224" ulx="1975" uly="1162">lrſen !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1291" type="textblock" ulx="1976" uly="1231">
        <line lrx="2076" lry="1291" ulx="1976" uly="1231">kiehiſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1357" type="textblock" ulx="1977" uly="1299">
        <line lrx="2082" lry="1357" ulx="1977" uly="1299">ler der t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1804" type="textblock" ulx="1978" uly="1398">
        <line lrx="2082" lry="1460" ulx="2016" uly="1398">L3.</line>
        <line lrx="2082" lry="1513" ulx="1978" uly="1469">n den da</line>
        <line lrx="2080" lry="1596" ulx="1978" uly="1532">Gezelrm</line>
        <line lrx="2082" lry="1652" ulx="1979" uly="1601">Verlri,</line>
        <line lrx="2082" lry="1721" ulx="1981" uly="1669">Ur Netu</line>
        <line lrx="2082" lry="1804" ulx="1983" uly="1735">ling e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1927" type="textblock" ulx="1979" uly="1869">
        <line lrx="2039" lry="1927" ulx="1979" uly="1869">zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2286" type="textblock" ulx="1987" uly="1957">
        <line lrx="2082" lry="2019" ulx="2026" uly="1957">K</line>
        <line lrx="2082" lry="2074" ulx="1987" uly="2024">ſbchrnen</line>
        <line lrx="2082" lry="2140" ulx="1987" uly="2094">us der</line>
        <line lrx="2075" lry="2217" ulx="1988" uly="2151">lhejen</line>
        <line lrx="2082" lry="2286" ulx="1991" uly="2219">kehrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="264" type="textblock" ulx="28" uly="207">
        <line lrx="113" lry="264" ulx="28" uly="207">(66</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="112" lry="370" ulx="0" uly="309">ihe, daß</line>
        <line lrx="112" lry="426" ulx="0" uly="372">n Bſen ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="109" lry="543" ulx="0" uly="483">Fiedensſ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="589" ulx="0" uly="551"> mter dan</line>
        <line lrx="107" lry="654" ulx="9" uly="602">unſers Hen</line>
        <line lrx="82" lry="710" ulx="1" uly="654">ench.</line>
        <line lrx="105" lry="785" ulx="0" uly="733">mein Gefe</line>
        <line lrx="103" lry="840" ulx="2" uly="792">auch kuect</line>
        <line lrx="103" lry="893" ulx="0" uly="848">meine h</line>
        <line lrx="89" lry="957" ulx="2" uly="911">g. 16, 1</line>
        <line lrx="100" lry="1015" ulx="1" uly="963">der ich⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1077" ulx="0" uly="1019">abe, giß</line>
        <line lrx="64" lry="1133" ulx="0" uly="1089">errn.</line>
        <line lrx="98" lry="1184" ulx="0" uly="1137">ditth, in</line>
        <line lrx="98" lry="1244" ulx="0" uly="1192">fßet euh</line>
        <line lrx="99" lry="1305" ulx="8" uly="1251">Eraſt,der</line>
        <line lrx="97" lry="1356" ulx="0" uly="1314">anns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="91" lry="1478" ulx="2" uly="1424">ſens Hen</line>
        <line lrx="77" lry="1535" ulx="0" uly="1483">ch Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="75" lry="2112" ulx="0" uly="2050">n Bei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2166" ulx="0" uly="2113">itgef</line>
        <line lrx="72" lry="2214" ulx="0" uly="2167">belen</line>
        <line lrx="70" lry="2276" ulx="1" uly="2226">6 n</line>
        <line lrx="68" lry="2328" ulx="0" uly="2278">Ulun</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="64" lry="2440" ulx="0" uly="2395">4 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2564" type="textblock" ulx="3" uly="2443">
        <line lrx="63" lry="2498" ulx="12" uly="2443">Chri⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2564" ulx="3" uly="2503">gkeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="146" type="textblock" ulx="1028" uly="120">
        <line lrx="1036" lry="146" ulx="1028" uly="120">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="277" type="textblock" ulx="801" uly="189">
        <line lrx="1786" lry="277" ulx="801" uly="189">an die Roͤmer. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="448" type="textblock" ulx="524" uly="366">
        <line lrx="1438" lry="448" ulx="524" uly="366">Auslegung des XVI. Hapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="890" type="textblock" ulx="181" uly="487">
        <line lrx="1794" lry="553" ulx="183" uly="487">V. 1. ich empfehle euch vorderſamſt unſere Schweſter in Chri⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="623" ulx="466" uly="553">ſto, die Phoͤbe, welche eine Dienerinn oder Diako⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="692" ulx="182" uly="624">niſſinn bey der Kirchengemeinde zu Cenchris iſt. Diakoniſſinnen</line>
        <line lrx="1779" lry="755" ulx="182" uly="692">wurden naͤmlich ehemals die Vorſteherinnen der gottgeweihten</line>
        <line lrx="1782" lry="828" ulx="181" uly="757">Jungfrauen und Matronen, oder auch jener armen Wittwen ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="890" ulx="181" uly="824">nannt, welche auf Koͤſten einer ganzen Kirchengemeinde ernaͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="958" type="textblock" ulx="162" uly="885">
        <line lrx="1806" lry="958" ulx="162" uly="885">wurden. Eine ſolche Vorſteherinn war nun auch unſere Phoͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1028" type="textblock" ulx="180" uly="957">
        <line lrx="1781" lry="1028" ulx="180" uly="957">hier, welche von Cenchris, jenem beruͤhmten korinthiſchen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1165" type="textblock" ulx="127" uly="1020">
        <line lrx="1779" lry="1096" ulx="127" uly="1020">hafen, aus Geſchaͤffte halber nach Rom reiſete, und bey dieſer</line>
        <line lrx="1773" lry="1165" ulx="177" uly="1093">Gelegenheit das gegenwaͤrtige Sendſchreiben des Apoſtels an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1367" type="textblock" ulx="177" uly="1161">
        <line lrx="1775" lry="1230" ulx="179" uly="1161">Chriſten zu Rom uͤberbrachte, wie wir am Schluße deſſelben im</line>
        <line lrx="1775" lry="1297" ulx="177" uly="1228">Griechiſchen und Syriſchen ſowohl, als auch in dem lateiniſchen</line>
        <line lrx="1198" lry="1367" ulx="177" uly="1299">Texte der koͤniglichen Bibelausgabe leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2284" type="textblock" ulx="164" uly="1394">
        <line lrx="1773" lry="1464" ulx="298" uly="1394">V. 3. Gruͤßet mir, faͤhrt Paulus weiter fort, die Priska</line>
        <line lrx="1772" lry="1529" ulx="168" uly="1460">und den Aquila, jene ſchon anderswo (Apoſtelg. 18, 3.) geruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1597" ulx="170" uly="1531">te Gezeltmachersleute, meine Gehilfen in Chriſto Jeſu, das iſt,</line>
        <line lrx="1774" lry="1667" ulx="171" uly="1595">in Verbreitung der chriſtlichen Lehre, welche ihr Leben zu mei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1735" ulx="172" uly="1659">ner Rettung gewagt haben, vermuthlich in der Verfolgung zu</line>
        <line lrx="1772" lry="1800" ulx="171" uly="1729">Korinth (Apoſtelg. 18, 12. ꝛc.) oder in jener zu Epheſus (Apo⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1920" ulx="168" uly="1798">kag⸗ 19, 24.), welchen die Goldſchmiede wider den Paulus erregt</line>
        <line lrx="1809" lry="1934" ulx="180" uly="1882">hatten. L</line>
        <line lrx="1770" lry="2014" ulx="293" uly="1949">V. 5. Gruͤßet mir auch meinen lieben Epaͤnetus, den Erſt⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2082" ulx="167" uly="2015">gebohrnen in Chriſto Jeſu aus Aſien, das heißt, welcher Epaͤne⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2151" ulx="166" uly="2084">tus der Erſte aus Aſien, oder, wie der griechiſche Text ſagt, aus</line>
        <line lrx="1767" lry="2218" ulx="166" uly="2150">Achajen, einer Landſchaft Aſiens ſich zum chriſtlichen Glauben</line>
        <line lrx="1220" lry="2284" ulx="164" uly="2221">bekehrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2586" type="textblock" ulx="164" uly="2314">
        <line lrx="1766" lry="2387" ulx="296" uly="2314">V. 6. Gruͤßet mir ebenfalls die Maria. Wer dieſe Perſon</line>
        <line lrx="1768" lry="2455" ulx="165" uly="2382">geweſen ſey, wiſſen wir zwar eigentlich nicht; vermuthlich aber</line>
        <line lrx="1768" lry="2515" ulx="166" uly="2448">war ſie eine bemittelte Juͤdinn, welche die Lehre des Evange⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2586" ulx="164" uly="2520">liums annahm, und den Chriſten viel Gutes erwies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2952" type="textblock" ulx="161" uly="2617">
        <line lrx="1762" lry="2683" ulx="286" uly="2617">V. 7. Gruͤßet mir ferner den Andronikus und Junias, zwey</line>
        <line lrx="1766" lry="2745" ulx="161" uly="2680">Juden von Geburt, meine Verwandte, oder Landsleute und ehe⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2816" ulx="162" uly="2749">malige Mitgefangene in einem der zerſchiedenen (2. Kor. II, 23.)</line>
        <line lrx="1763" lry="2889" ulx="161" uly="2813">Kerker, in denen ich lag; ich ſchaͤtze ſie uͤber dieß noch mehr als</line>
        <line lrx="1765" lry="2952" ulx="915" uly="2881">Y 3 Maͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="124" type="textblock" ulx="801" uly="95">
        <line lrx="904" lry="124" ulx="801" uly="95">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="289" type="textblock" ulx="261" uly="210">
        <line lrx="1869" lry="289" ulx="261" uly="210">342 Sendſchreiben des heil. Paulus ä(16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="572" type="textblock" ulx="271" uly="305">
        <line lrx="1877" lry="378" ulx="280" uly="305">Maͤnner hoch, welche unter den Apoſteln beruͤhmt ſind, oder ſich</line>
        <line lrx="1877" lry="448" ulx="280" uly="379">durch ihren Eifer unter den Predigern des Evangeliums beſon⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="515" ulx="279" uly="446">ders ausgezeichnet haben. Nicht minder vermeldet meinen herz⸗</line>
        <line lrx="691" lry="572" ulx="271" uly="511">lichen Gruß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1321" type="textblock" ulx="231" uly="608">
        <line lrx="1876" lry="676" ulx="413" uly="608">V. 8. Amplias, oder Ampliatus. Die Griechen behaup⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="744" ulx="232" uly="675">ten, daß dieſer Amplias, deſſen Feſt von ihnen am dreyzehnten</line>
        <line lrx="1879" lry="815" ulx="279" uly="740">des Weinmonates gefeyert wird, von dem heiligen Apoſtel An⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="882" ulx="278" uly="810">dreas, als Biſchof zu Odyſſipolis ernannt worden, und als Mar⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="943" ulx="278" uly="878">tyrer geſtorben ſey.</line>
        <line lrx="1879" lry="1047" ulx="406" uly="974">V. 9. Den Urban, welchen Paulus hier ebenfalls gruͤßen</line>
        <line lrx="1879" lry="1115" ulx="231" uly="1038">laͤßt, und als ſeinen treuen Gehilfen in Verbreitung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1181" ulx="243" uly="1107">liums anruͤhmt, halten die Griechen fuͤr einen von dem heiligen</line>
        <line lrx="1881" lry="1246" ulx="279" uly="1172">Apoſtel Andreas in Mazedonien aufgeſtellten Biſchof, und feyern</line>
        <line lrx="1881" lry="1321" ulx="278" uly="1241">ſein Feſt jaͤhrlich am ein und dreyßigſten Tage des Weinmonates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1685" type="textblock" ulx="272" uly="1343">
        <line lrx="1880" lry="1413" ulx="410" uly="1343">Stachys, welchen man fuͤr einen aus den zwey und ſiebenzig</line>
        <line lrx="1878" lry="1481" ulx="278" uly="1403">Juͤngern Chriſti haͤlt, wurde von dem heiligen Apoſtel Andreas</line>
        <line lrx="1880" lry="1549" ulx="280" uly="1474">als erſter Biſchof zu Byzanz, oder dem heutigen Konſtantinopel</line>
        <line lrx="1879" lry="1618" ulx="281" uly="1539">eingeſetzt, wie das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch, und mit demſelben</line>
        <line lrx="1684" lry="1685" ulx="272" uly="1609">Nizephorus nebſt Andern bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2051" type="textblock" ulx="226" uly="1708">
        <line lrx="1881" lry="1779" ulx="331" uly="1708">B. 10. Den Apelles, welchen Paulus hier einen bewaͤhrten</line>
        <line lrx="1881" lry="1848" ulx="226" uly="1776">oder durch viele Proben ſchon genug gepruͤften Chriſten nennt,</line>
        <line lrx="1882" lry="1913" ulx="257" uly="1839">zaͤhlen die Griechen unter die Biſchoͤfe von Heraklea, und feyern</line>
        <line lrx="1882" lry="1982" ulx="278" uly="1908">ſein Feſt am ein und dreyßigſten des Weinmonates, die Lateiner</line>
        <line lrx="1341" lry="2051" ulx="280" uly="1976">aber am zwey und zwanzigſten des Aprils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2368" type="textblock" ulx="267" uly="2090">
        <line lrx="1884" lry="2163" ulx="407" uly="2090">V. 11. Ariſtobulus wird von dem roͤmiſchen Martyrerbu⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2232" ulx="267" uly="2156">che auf den fuͤnfzehnten Tag des Maͤrzens als ein Juͤnger der</line>
        <line lrx="1880" lry="2306" ulx="278" uly="2224">Apoſtel und Blutzeuge Chriſti den Glaͤubigen zur Verehrung</line>
        <line lrx="1522" lry="2368" ulx="275" uly="2291">vorgeſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2855" type="textblock" ulx="273" uly="2390">
        <line lrx="1879" lry="2462" ulx="406" uly="2390">Zerodion iſt zwar ganz gewiß ein Anverwandter des Pau⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2532" ulx="279" uly="2457">lus geweſen; ob er aber auch derjenige Herodion ſey, welcher an</line>
        <line lrx="1878" lry="2603" ulx="276" uly="2525">einem und eben demſelben Tage mit dem heiligen Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="1879" lry="2665" ulx="275" uly="2591">und Paulus zugleich die Maͤrtyrerkrone erhalten hat, dieß muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2730" ulx="273" uly="2655">ſen wir bloß auf einer alten Ueberlieferung, welche es behauptet,</line>
        <line lrx="1875" lry="2855" ulx="274" uly="2719">afuhen laſſen. Eben ſo wenig laͤßt ſich mit Zuverlaͤßigkeit ſa⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="2847" ulx="273" uly="2800">gen, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2976" type="textblock" ulx="1762" uly="2923">
        <line lrx="1878" lry="2976" ulx="1762" uly="2923">Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="375" type="textblock" ulx="2020" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="375" ulx="2020" uly="318">wz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="781" type="textblock" ulx="1962" uly="395">
        <line lrx="2082" lry="451" ulx="1978" uly="395">leſtien 1</line>
        <line lrx="2082" lry="517" ulx="1962" uly="457">Ahiiſe⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="589" ulx="1963" uly="520"> e⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="656" ulx="1976" uly="596">finung</line>
        <line lrx="2070" lry="724" ulx="1974" uly="666">zu der</line>
        <line lrx="2082" lry="781" ulx="1975" uly="729">lner erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1175" type="textblock" ulx="1977" uly="846">
        <line lrx="2082" lry="898" ulx="2010" uly="846">V. 12</line>
        <line lrx="2072" lry="976" ulx="1977" uly="917">pmr von</line>
        <line lrx="2082" lry="1034" ulx="1979" uly="982">11,1) deſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1106" ulx="1978" uly="1050">ſc us ihe</line>
        <line lrx="2080" lry="1175" ulx="1981" uly="1119">ein den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1486" type="textblock" ulx="1981" uly="1235">
        <line lrx="2078" lry="1289" ulx="2018" uly="1235">Perſis</line>
        <line lrx="2082" lry="1348" ulx="1981" uly="1300">cer ma</line>
        <line lrx="2082" lry="1421" ulx="1982" uly="1367">zalas d⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1486" ulx="1983" uly="1439">ums un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2211" type="textblock" ulx="1986" uly="1551">
        <line lrx="2082" lry="1612" ulx="2022" uly="1551">F.1</line>
        <line lrx="2082" lry="1683" ulx="1986" uly="1618">Uen li⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1749" ulx="1988" uly="1684">Uk 1,,</line>
        <line lrx="2068" lry="1812" ulx="1989" uly="1753">lſchet:</line>
        <line lrx="2080" lry="1886" ulx="1990" uly="1815">lhnne</line>
        <line lrx="2081" lry="2022" ulx="1994" uly="1950">Unne d</line>
        <line lrx="2082" lry="2087" ulx="1993" uly="2020">ne Fe</line>
        <line lrx="2076" lry="2150" ulx="1993" uly="2087">huter,</line>
        <line lrx="2076" lry="2211" ulx="1995" uly="2153">alus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2294" type="textblock" ulx="1998" uly="2224">
        <line lrx="2076" lry="2294" ulx="1998" uly="2224">hnng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="266" type="textblock" ulx="35" uly="197">
        <line lrx="114" lry="266" ulx="35" uly="197"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="114" lry="367" ulx="2" uly="305">nd, oder</line>
        <line lrx="112" lry="436" ulx="0" uly="378">uuns heſe</line>
        <line lrx="111" lry="510" ulx="9" uly="444">Minen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="665" type="textblock" ulx="1" uly="606">
        <line lrx="138" lry="665" ulx="1" uly="606">dchen hien</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="691" type="textblock" ulx="79" uly="680">
        <line lrx="83" lry="691" ulx="79" uly="680">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="107" lry="740" ulx="0" uly="685">n dethzehen</line>
        <line lrx="107" lry="807" ulx="12" uly="745">Apoſet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="868" ulx="0" uly="816">nd ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="103" lry="1048" ulx="0" uly="983">ls git</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="102" lry="1117" ulx="0" uly="1052">5 Evang</line>
        <line lrx="102" lry="1186" ulx="0" uly="1121">n heilie</line>
        <line lrx="101" lry="1248" ulx="0" uly="1190">ind feyen</line>
        <line lrx="100" lry="1309" ulx="2" uly="1266">mmonates</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="96" lry="1420" ulx="0" uly="1357">dſchen</line>
        <line lrx="93" lry="1474" ulx="0" uly="1425"> Ahnr</line>
        <line lrx="91" lry="1550" ulx="0" uly="1495">fonninene</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="89" lry="1624" ulx="0" uly="1561">denſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="52" lry="1777" ulx="0" uly="1728">ewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="85" lry="1849" ulx="0" uly="1805">1 neont</line>
        <line lrx="83" lry="1924" ulx="0" uly="1866">ndſen</line>
        <line lrx="81" lry="1987" ulx="0" uly="1935">latefne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1779" type="textblock" ulx="47" uly="1737">
        <line lrx="88" lry="1779" ulx="47" uly="1737">Urtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="289" type="textblock" ulx="737" uly="220">
        <line lrx="1794" lry="289" ulx="737" uly="220">an die Roͤmer. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="813" type="textblock" ulx="177" uly="337">
        <line lrx="1799" lry="408" ulx="309" uly="337">Narziß, deſſen hier Paulus gedenkt, geweſen ſey. Benedikt</line>
        <line lrx="1793" lry="474" ulx="188" uly="405">Juſtinian und Menochius halten ihn fuͤr jenen Freygelaſſenen</line>
        <line lrx="1795" lry="543" ulx="188" uly="474">des Kaiſers Klaudius, von welchem Tacitus und Sueton ſo Vie⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="609" ulx="187" uly="540">les zu erzaͤhlen wiſſen; Andere herentgegen ſehen erſtgedachte</line>
        <line lrx="1790" lry="677" ulx="182" uly="604">Meinung als ungegruͤndet an, und ſagen, dieſer Freygelaſſene</line>
        <line lrx="1789" lry="743" ulx="177" uly="674">ſey zu der Zeit, da Paulus gegenwaͤrtiges Sendſchreiben an die</line>
        <line lrx="1154" lry="813" ulx="180" uly="739">Roͤmer erließ, ſchon geſtorben geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1195" type="textblock" ulx="176" uly="856">
        <line lrx="1791" lry="919" ulx="217" uly="856">BVB. 12. Tryphaͤna und Tryphoſa waren zwey edle Frauen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="989" ulx="179" uly="922">zimmer von Ikonien, welche von dem heiligen Paulus (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1789" lry="1056" ulx="183" uly="985">14, I.) daſelbſt zum Glanben bekehrt worden waren, nachher aber</line>
        <line lrx="1785" lry="1124" ulx="176" uly="1058">ſich aus ihrem Vaterlande auf Rom begaben, und dort den Chri⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1195" ulx="177" uly="1126">ſten in allen Stuͤcken getreulich an die Hand giengen, ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1514" type="textblock" ulx="172" uly="1233">
        <line lrx="1781" lry="1308" ulx="301" uly="1233">Perſis, ein ebenfalls ſehr tugendhaftes Frauenzimmer, von</line>
        <line lrx="1781" lry="1374" ulx="175" uly="1306">welcher man aber nirgends etwas Weiters liest, als was hier</line>
        <line lrx="1781" lry="1442" ulx="173" uly="1374">Paulus von ihr ſagt, daß ſie naͤmlich zum Beſten des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1514" ulx="172" uly="1440">thums und der Chriſten ſich viele Muͤhe gegeben habe. Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2427" type="textblock" ulx="161" uly="1555">
        <line lrx="1775" lry="1624" ulx="294" uly="1555">V. 13. Rufus, welchem hier der Apoſtel ſeinen Gruß ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1694" ulx="170" uly="1623">melden laͤßt, jener Rufus, deſſen das Evangelium anderswo</line>
        <line lrx="1775" lry="1760" ulx="170" uly="1689">(Mark. 15, 21.) erwaͤhnt, geweſen ſey, kann man billig in Zwei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1830" ulx="170" uly="1758">fel ziehen: nur ſo viel wiſſen wir von ihm gewiß, daß er unſerer</line>
        <line lrx="1775" lry="1897" ulx="170" uly="1818">Verehrung wuͤrdig ſey, da Paulus dieſen tugendhaften Chriſten,</line>
        <line lrx="1772" lry="1961" ulx="170" uly="1893">einen Auserwaͤhlten in dem Zerrn, das iſt, einen vortrefflichen</line>
        <line lrx="1770" lry="2028" ulx="171" uly="1956">Juͤnger des Weltheilandes nennt, welcher ſich vor Andern durch</line>
        <line lrx="1804" lry="2101" ulx="167" uly="2026">ſeine Froͤnmigkeit und ſeinen Eifer auszeichnete, ſo wie ſeine</line>
        <line lrx="1773" lry="2166" ulx="167" uly="2091">Mutter, eine ſehr gottesfuͤrchtige Matrone, welche auch ich, ſchreibt</line>
        <line lrx="1771" lry="2230" ulx="168" uly="2160">Pgulus von ſich ſelbſten, als meine Mutter mit kindlicher Hoch⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2300" ulx="167" uly="2226">achtung ehre, weil ich dankvoll erkenne, was ſie mir und dem gan⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2427" ulx="161" uly="2287">ber Ehriſtenthumnt bisher ſchon Gutes gethan hat. Von dem</line>
        <line lrx="1352" lry="2427" ulx="191" uly="2377">eiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2949" type="textblock" ulx="162" uly="2475">
        <line lrx="1811" lry="2546" ulx="289" uly="2475">V. 14. Aſynkrit, Biſchofe von Hyrkanien, Phlegont, Bi⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2615" ulx="166" uly="2537">ſchofe von Maraton und den Uebrigen, welche Paulus in dieſem</line>
        <line lrx="1772" lry="2682" ulx="166" uly="2611">und dem folgenden Verſe nennt, kann das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch</line>
        <line lrx="1775" lry="2748" ulx="164" uly="2675">auf den achten Tag des Aprils, und die von dem Baronius beyge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2817" ulx="164" uly="2739">fuͤgten Anmerkungen nachgeleſen werden. Außer Dieſem wiſſen</line>
        <line lrx="1777" lry="2949" ulx="162" uly="2812">wir von ihren Lebensgeſchichten ae Thaten nichts Zuverlaͤßi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="302" type="textblock" ulx="257" uly="208">
        <line lrx="1882" lry="302" ulx="257" uly="208">344 Sendſchreiben des heil. Paulus (xr6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="461" type="textblock" ulx="284" uly="313">
        <line lrx="2079" lry="410" ulx="284" uly="313">ges, als daß Zermas der Verfaſſer des Buches iſt, welches den r</line>
        <line lrx="2082" lry="461" ulx="284" uly="388">Titel, der Zirt, fuͤhret, wovon Bellarmin a) ausfuͤhrlich handelt. Lmglium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="922" type="textblock" ulx="238" uly="453">
        <line lrx="2082" lry="573" ulx="417" uly="453">V. 16. Gruͤßet einander durchgehends in meinem Namen ete</line>
        <line lrx="2079" lry="652" ulx="287" uly="552">mit einem heiligen Kuße chriſtlicher Liebe und Eintracht. Dieſe Enihtn</line>
        <line lrx="2055" lry="710" ulx="238" uly="616">Gewohnheit, mit einem Kuße ſich wechſelſeitig zu begruͤßen, war 4 fu</line>
        <line lrx="2082" lry="772" ulx="288" uly="686">nicht nur bey den Heyden, wie Sueton b) bezeugt, ſondern auch 8 lctn</line>
        <line lrx="2082" lry="841" ulx="287" uly="753">bey den Juden eingefuͤhrt, wie wir unter andern aus dem Bey⸗ läͤnſti</line>
        <line lrx="2082" lry="922" ulx="288" uly="820">ſpiele des Amaſa (2. Boͤn. 20, 9.) erſehen. Die erſten Chriſten ir N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1492" type="textblock" ulx="289" uly="887">
        <line lrx="1886" lry="957" ulx="291" uly="887">ahmten es nach, beſonders bey ihren gottesdienſtlichen Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1031" ulx="289" uly="944">lungen vor Empfangung des heiligſten Abendmahls, wo ſie, zum</line>
        <line lrx="2081" lry="1097" ulx="290" uly="1022">Zeichen aufrichtiger Verſoͤhnung und herzlicher Liebe ſich wechſel⸗: mit</line>
        <line lrx="2082" lry="1162" ulx="291" uly="1088">weiſe kuͤßten, und Einer zu dem Andern ſprach: Der Friede ſey w che</line>
        <line lrx="2082" lry="1231" ulx="291" uly="1156">mit dir! Weil ſich aber mit der Zeit Misbraͤuche dabey einſchli⸗ Mheen</line>
        <line lrx="2082" lry="1297" ulx="294" uly="1222">chen, ſo wurde dieſe Ceremonie auf jene Art abgeaͤndert, wie wir Ueme</line>
        <line lrx="2073" lry="1361" ulx="294" uly="1290">ſie heut zu Tage in der heiligen Meße ſehen, da naͤmlich der ſn und</line>
        <line lrx="2082" lry="1431" ulx="292" uly="1358">Prieſter ſeine Arme gegen die Anweſenden ſittſam ausbreitet, Ugt n</line>
        <line lrx="2081" lry="1492" ulx="295" uly="1425">und die oben angefuͤhrten Worte ſpricht. ulle ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2600" type="textblock" ulx="234" uly="1522">
        <line lrx="2077" lry="1593" ulx="423" uly="1522">Uebrigens iſt hier noch anzumerken, daß, wenn ſchon Pau⸗ V.</line>
        <line lrx="2081" lry="1657" ulx="234" uly="1577">Flus in ſeinem gegenwaͤrtigen Sendſchreiben an die Roͤmer dem (r N</line>
        <line lrx="2082" lry="1731" ulx="295" uly="1655">Petrus ſeinen Gruß nicht vermelden laͤßt, keineswegs daraus ein ſeien,</line>
        <line lrx="2082" lry="1801" ulx="295" uly="1722">Beweis fuͤr jene Neuerer ſich ergebe, welche gerne behaupten dnge</line>
        <line lrx="2080" lry="1863" ulx="295" uly="1789">moͤchten, Petrus ſey niemal zu Rom geweſen. Denn wie leicht miee</line>
        <line lrx="2064" lry="1935" ulx="296" uly="1857">geſchieht es, daß ſich Jemand auf einige Zeit von einer Stadt iß.</line>
        <line lrx="1948" lry="2001" ulx="298" uly="1925">entfernet, wo er doch ſonſt insgemein zu wohnen pflegt. Und</line>
        <line lrx="2082" lry="2094" ulx="296" uly="1991">dieß war wirklich der Fall mit dem Apoſtelfuͤrſten, als welcher finſ</line>
        <line lrx="2078" lry="2150" ulx="299" uly="2051">eben damals auf der Reiſe nach Engeland, Spanien und Afri⸗ d</line>
        <line lrx="2078" lry="2218" ulx="298" uly="2120">ka ſich befand, wie Innozenz der Erſte c) und aus ihm Baronius R</line>
        <line lrx="2082" lry="2294" ulx="294" uly="2189">nebſt dem Bellarmin bezeugt. Sollte er aber auch damals zu 4</line>
        <line lrx="2063" lry="2360" ulx="299" uly="2255">Rom ſich befunden haben, ſo läßt ſich mit Grundel vermuthen, 6</line>
        <line lrx="2082" lry="2420" ulx="299" uly="2313">Paulus werde Ehrerbiethigkeit halber an das hoͤchſte Oberhaupt 8</line>
        <line lrx="2077" lry="2484" ulx="298" uly="2379">der Glaͤubigen eigends einen beſondern Brief geſchrieben ha⸗ ace</line>
        <line lrx="2079" lry="2553" ulx="299" uly="2460">ben; daher es nicht noͤthig war, ihm abermals einen Gruß zen</line>
        <line lrx="2082" lry="2600" ulx="297" uly="2520">in dieſem allgemeinen Sendſchreiben zu vermelden, worinn er nur D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2734" type="textblock" ulx="298" uly="2595">
        <line lrx="2082" lry="2669" ulx="299" uly="2595">die Chriſten zu Rom im Guten zu ſtaͤrken trachtet, und ſelbe auch</line>
        <line lrx="2082" lry="2734" ulx="298" uly="2662">wegen ihrer Froͤmmigkeit belobt, da er ſchreibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2894" type="textblock" ulx="383" uly="2807">
        <line lrx="1899" lry="2894" ulx="383" uly="2807">a) Bellarminus de Verbo Dei L. I. de Apocryphis. AItem L. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2978" type="textblock" ulx="272" uly="2868">
        <line lrx="1898" lry="2946" ulx="296" uly="2868">Script. eccleſ. b) Suetonius in Tiberio. c) Innocentius I. Epiſt. ad</line>
        <line lrx="1336" lry="2978" ulx="272" uly="2924">Decentium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="3005" type="textblock" ulx="1317" uly="2974">
        <line lrx="1465" lry="2991" ulx="1317" uly="2974">M</line>
        <line lrx="1476" lry="3005" ulx="1358" uly="2991">„ „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="269" type="textblock" ulx="46" uly="210">
        <line lrx="114" lry="269" ulx="46" uly="210">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="114" lry="383" ulx="0" uly="321">lhee,</line>
        <line lrx="112" lry="451" ulx="0" uly="384">richhend</line>
        <line lrx="110" lry="546" ulx="0" uly="483">inn Nan</line>
        <line lrx="108" lry="682" ulx="0" uly="626">erißen t</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="752" type="textblock" ulx="12" uly="703">
        <line lrx="107" lry="752" ulx="12" uly="703">ſondeen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="129" lry="819" ulx="2" uly="766">us den e</line>
        <line lrx="111" lry="897" ulx="0" uly="827">ſen Crt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="125" lry="1034" ulx="0" uly="972">wo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="102" lry="1099" ulx="0" uly="1035">ſich wecf</line>
        <line lrx="102" lry="1162" ulx="0" uly="1109">Friee ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1235" ulx="0" uly="1178">in eitſch⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1294" ulx="0" uly="1249">t, wie</line>
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1311">anlich de</line>
        <line lrx="94" lry="1436" ulx="10" uly="1382">usbrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="90" lry="1605" ulx="4" uly="1546">ſfon her</line>
        <line lrx="89" lry="1663" ulx="0" uly="1615">pner n</line>
        <line lrx="88" lry="1732" ulx="0" uly="1685">Mtaus i</line>
        <line lrx="88" lry="1810" ulx="0" uly="1752">leſouptn</line>
        <line lrx="87" lry="1868" ulx="6" uly="1817">die leic</line>
        <line lrx="84" lry="1939" ulx="0" uly="1886">er Sn</line>
        <line lrx="81" lry="2012" ulx="0" uly="1955">.</line>
        <line lrx="88" lry="2075" ulx="2" uly="2018">6 v</line>
        <line lrx="78" lry="2144" ulx="4" uly="2090">nd gn</line>
        <line lrx="75" lry="2210" ulx="5" uly="2162">Peroſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="110" lry="2285" ulx="0" uly="2229">mmi 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="71" lry="2353" ulx="0" uly="2293">Nntn,</line>
        <line lrx="70" lry="2425" ulx="0" uly="2365">feupt</line>
        <line lrx="69" lry="2502" ulx="39" uly="2428">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2556" type="textblock" ulx="11" uly="2498">
        <line lrx="66" lry="2556" ulx="11" uly="2498">Guuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="312" type="textblock" ulx="778" uly="223">
        <line lrx="1790" lry="312" ulx="778" uly="223">an die Roͤmer. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="933" type="textblock" ulx="185" uly="331">
        <line lrx="1845" lry="411" ulx="323" uly="331">V. 19. Euer Gehorſam, mit welchem ihr die Lehre des</line>
        <line lrx="1796" lry="480" ulx="193" uly="397">Evangeliums ſo willig annehmet, und ſo puͤnktlich befolget, iſt</line>
        <line lrx="1793" lry="545" ulx="192" uly="471">allenthalben bekannt geworden, und gereicht euch zum beſondern</line>
        <line lrx="1792" lry="611" ulx="190" uly="533">Ruhm. Ich erfreue mich daher uͤber euch, als vortrefliche Mu⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="675" ulx="189" uly="596">ſter wahrer Chriſten, und wuͤnſche von Herzen, daß ihr zum Gu⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="754" ulx="187" uly="669">ten klug, dieß heißt, gegen Verfuͤhrer und Irrlehrer fuͤrſichtig</line>
        <line lrx="1792" lry="813" ulx="187" uly="737">und behutſam, wie die Schlangen, zum Boͤſen aber unfaͤhig, oder</line>
        <line lrx="1813" lry="884" ulx="185" uly="803">ſo einfaͤltig ſeyn moͤget, wie die Tauben, welche die Kunſt bos⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="933" ulx="188" uly="869">hafter Raͤnke nicht kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1506" type="textblock" ulx="183" uly="972">
        <line lrx="1788" lry="1047" ulx="288" uly="972">V. 20. Der Gott des Friedens und der Eintracht zertrete</line>
        <line lrx="1788" lry="1115" ulx="186" uly="1041">und zerknirſche den Satan, dieſen hoͤlliſchen Unruheſtifter, ja recht</line>
        <line lrx="1788" lry="1179" ulx="187" uly="1107">bald, ehe er ſein Gift verbreiten kann, unter euren Fuͤßen, oder</line>
        <line lrx="1786" lry="1251" ulx="185" uly="1171">verleihe euch die Kraft, daß ihr uͤber die von ihm und ſeinem</line>
        <line lrx="1787" lry="1322" ulx="186" uly="1239">Anhange gelegten Anſtoͤße und Schlingen euch gluͤcklich wegſe⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1383" ulx="186" uly="1309">tzen, und auf dem Pfade des Glaubens ungehindert fortwandeln</line>
        <line lrx="1787" lry="1455" ulx="183" uly="1375">moͤget, wie Chryſoſtomus und Theodoret bey Erklaͤrung dieſer</line>
        <line lrx="1639" lry="1506" ulx="183" uly="1440">Stelle ſprechen. DS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2581" type="textblock" ulx="180" uly="1540">
        <line lrx="1786" lry="1614" ulx="233" uly="1540">B. 21. Timotheus, Biſchof von Epheſus, mein Gehilfe</line>
        <line lrx="1784" lry="1680" ulx="186" uly="1607">oder Mitarbeiter in dem Weinberge des Herrn gruͤßet euch von</line>
        <line lrx="1781" lry="1755" ulx="183" uly="1670">Herzen, ſo wie auch Luzius, welchen Einige fuͤr den heiligen</line>
        <line lrx="1782" lry="1816" ulx="183" uly="1739">Evangeliſten Lukas halten; desgleichen Jaſon und Soſipater,</line>
        <line lrx="1783" lry="1891" ulx="182" uly="1812">von denen ſchon anderswo (Apoſtelg. 28, 4.) Meldung geſche⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1939" ulx="181" uly="1871">hen iſt.</line>
        <line lrx="1781" lry="2050" ulx="242" uly="1974">V. 22. Ich Tertius, welchen Einige fuͤr den in der Apo⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2120" ulx="180" uly="2041">ſtelgeſchichte oͤfters (Apoſtelg, 15, 40. u. 16, 19. ꝛc.) angeruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2183" ulx="183" uly="2107">ten Silas halten, der ich auf Befehl des Paulus dieſen Brief,</line>
        <line lrx="1778" lry="2254" ulx="183" uly="2175">wie er mir ihn muͤndlich angab, geſchrieben, oder wenigſtens aus</line>
        <line lrx="1801" lry="2323" ulx="183" uly="2240">dem Griechiſchen in das Lateiniſche uͤberſetzt habe, wie zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2400" ulx="184" uly="2309">ne Schriftausleger vermuthen, gruͤße euch ebenfalls in dem Herrn.</line>
        <line lrx="1781" lry="2453" ulx="181" uly="2375">Dieſer Tertius wurde nachher Biſchof von Ikonien, und ſtärb</line>
        <line lrx="1779" lry="2518" ulx="183" uly="2442">als ein glorreicher Martyrer fuͤr den chriſtlichen Glauben, wie</line>
        <line lrx="1100" lry="2581" ulx="184" uly="2510">Dorotheus a) nebſt Andern bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3033" type="textblock" ulx="180" uly="2614">
        <line lrx="1784" lry="2690" ulx="316" uly="2614">V. 23. Kajus, welcher zu Korinth den heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1786" lry="2757" ulx="184" uly="2682">mit aller Freundſchaft bewirthete, und von dem Apoſtel daſelbſt</line>
        <line lrx="1786" lry="2828" ulx="184" uly="2749">(1. Cor. 1, 14.) die Taufe empfieng, iſt eben Derjenige, an</line>
        <line lrx="1786" lry="2878" ulx="1077" uly="2833">5 wel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2972" ulx="263" uly="2908">¹) Dorotheus in Synopſi. Sixtus Senenfis L. 2. in Tertio. Mar-</line>
        <line lrx="1542" lry="3033" ulx="180" uly="2968">yrologiusm Die 2 ½. Junii.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="285" type="textblock" ulx="619" uly="207">
        <line lrx="1866" lry="285" ulx="619" uly="207">Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="539" type="textblock" ulx="261" uly="314">
        <line lrx="1860" lry="401" ulx="262" uly="314">welchen der heilige Johannes ſein drittes Sendſchreiben gerich⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="463" ulx="261" uly="383">tet hat, worinn er die Gaſtfreyheit und Mildthaͤtigkeit des Ka⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="539" ulx="261" uly="459">jus ungemein ruͤhmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="899" type="textblock" ulx="263" uly="545">
        <line lrx="1865" lry="621" ulx="390" uly="545">Eraſt, welcher Stadtrentmeiſter, oder Einnehmer und Ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="689" ulx="265" uly="616">walter der oͤffentlichen Einkuͤnfte zu Korinth war, wurde nach⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="758" ulx="265" uly="682">mals Biſchof zu Philippis, und ſtarb als Blutzeuge fuͤr den</line>
        <line lrx="1860" lry="827" ulx="263" uly="750">Glauben, wie das roͤmiſche Maͤrtyrerbuch auf den zwoͤlften Tag</line>
        <line lrx="1554" lry="899" ulx="263" uly="814">des Julius erzaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1400" type="textblock" ulx="265" uly="910">
        <line lrx="1863" lry="983" ulx="396" uly="910">Ouartus war, wenn wir an den woͤrtlichen Ausdruck uns</line>
        <line lrx="1865" lry="1064" ulx="265" uly="972">halten wollen, entweder der Bruder des ſo eben genannten Er⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1129" ulx="269" uly="1045">aſts, oder des Tertius, welcher auf Befehl des Paulus dieſen</line>
        <line lrx="1865" lry="1196" ulx="269" uly="1112">Brief ſchrieb. VBielleicht aber heißt das Wort Bruder hier nur</line>
        <line lrx="1866" lry="1266" ulx="268" uly="1176">ſo viel, als Chriſt: indem alle Chriſten ſich untereinander Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1333" ulx="269" uly="1245">der zu nennen pflegten. Run beſchließt endlich der Apoſtel ſein</line>
        <line lrx="1656" lry="1400" ulx="269" uly="1317">vortrefliches Sendſchreiben mit den geiſtreichen Worten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2393" type="textblock" ulx="267" uly="1410">
        <line lrx="1867" lry="1493" ulx="407" uly="1410">V. 25. Demjenigen ſey Ruhm und Ehre in alle Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1865" lry="1558" ulx="271" uly="1479">welcher maͤchtig genug iſt, wenn ihr ihn nur darum bittet, euch,</line>
        <line lrx="1867" lry="1628" ulx="272" uly="1546">meine Chriſten, in der Offenbarung des Geheimniſſes von der</line>
        <line lrx="1868" lry="1702" ulx="272" uly="1609">Menſchwerdung des goͤttlichen Sohnes, und der durch ihn be⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1765" ulx="272" uly="1675">wirkten Erloͤſung des ganzen menſchlichen Geſchlechtes zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1828" ulx="270" uly="1746">ken, oder euren Glauben an dieſes wichtigſte aller Geheimniſſe zu</line>
        <line lrx="1870" lry="1907" ulx="272" uly="1813">befeſtigen, welches zwar ſchon von den aͤlteſten Zeiten, ja von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1965" ulx="274" uly="1883">keit her in dem Rathe der Gottheit ausgemacht, doch der Welt un⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2031" ulx="273" uly="1949">bekannt, oder nur Wenigen in Verheißung und dunkeln Bildern</line>
        <line lrx="1867" lry="2105" ulx="307" uly="2016">ezeigt war, nun aber aus beſonderer Barmherzigkeit Gottes ale</line>
        <line lrx="1868" lry="2168" ulx="275" uly="2084">len Voͤlkern und Menſchen der Erden zu ihrem Heile durch uns</line>
        <line lrx="1868" lry="2238" ulx="272" uly="2151">Apoſtel und Prediger des Evangeliums nicht nur iſt verkuͤndiget,</line>
        <line lrx="1868" lry="2308" ulx="267" uly="2218">ſondern auch die Wahrheit deſſelben aus den Schriften der Pro⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2393" ulx="271" uly="2296">pheten iſt bewieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="298" type="textblock" ulx="264" uly="234">
        <line lrx="359" lry="298" ulx="264" uly="234">346</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2496" type="textblock" ulx="499" uly="2421">
        <line lrx="1545" lry="2496" ulx="499" uly="2421">Eurnnde des Sendſchreibens an die Roͤmer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="101" lry="962" ulx="0" uly="914">Sdruck in</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="637" lry="1034" ulx="0" uly="992">annten</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1198" type="textblock" ulx="86" uly="1186">
        <line lrx="91" lry="1198" ulx="86" uly="1186">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1729" type="textblock" ulx="230" uly="1580">
        <line lrx="1714" lry="1729" ulx="230" uly="1580">heiligen Apoſtels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="84" lry="1682" ulx="0" uly="1624">ihn tl</line>
        <line lrx="77" lry="1954" ulx="0" uly="1905">Weltm</line>
        <line lrx="74" lry="2025" ulx="5" uly="1972">Bien</line>
        <line lrx="71" lry="2091" ulx="0" uly="2036">Gtts</line>
        <line lrx="68" lry="2160" ulx="2" uly="2109">chu</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="3217" type="textblock" ulx="209" uly="3206">
        <line lrx="290" lry="3217" ulx="209" uly="3206">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="659" type="textblock" ulx="925" uly="644">
        <line lrx="944" lry="659" ulx="925" uly="644">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1322" type="textblock" ulx="279" uly="737">
        <line lrx="1874" lry="860" ulx="279" uly="737">Dasſes Sendſchreiben wurde im fuͤnf und zwanzigſten Jahre</line>
        <line lrx="1874" lry="919" ulx="284" uly="835">nach dem Tode des Erloͤſers, wie Gekumenius und Andere bey</line>
        <line lrx="1878" lry="984" ulx="284" uly="902">dem Baronius bezeugen, von Epheſus aus an die chriſtlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1056" ulx="286" uly="970">wohner zu Korinth erlaſſen, welches die Hauptſtadt von Achajen,</line>
        <line lrx="1878" lry="1120" ulx="287" uly="1037">oder dem heutigen Morea, und ehemals in jeder Ruͤckſicht ein</line>
        <line lrx="1877" lry="1191" ulx="287" uly="1105">ſo herrlicher Ort war, daß ihn Cicero in einer ſeiner Reden das</line>
        <line lrx="1877" lry="1249" ulx="287" uly="1171">Licht des ganzen Griechenlandes nennt. Paulus predigte daſelbſt</line>
        <line lrx="1880" lry="1322" ulx="289" uly="1238">auf Befehl ſeines goͤttlichen Lehrmeiſters anderthalb Jahre lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1390" type="textblock" ulx="289" uly="1305">
        <line lrx="1910" lry="1390" ulx="289" uly="1305">das Evangelium mit dem gluͤcklichſten Erfolge und groͤßten Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1726" type="textblock" ulx="274" uly="1372">
        <line lrx="1879" lry="1460" ulx="289" uly="1372">tzen der dortigen Einwohner, uͤber derer ausnehmende Gottſelig⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1521" ulx="291" uly="1439">keit er an zerſchiedenen Stellen ſeine lebhafteſte Freude aͤußert.</line>
        <line lrx="1878" lry="1591" ulx="292" uly="1501">In den vier erſten Kapiteln des gegenwaͤrtigen Sendſchreibens</line>
        <line lrx="1887" lry="1659" ulx="274" uly="1570">ſucht Paulus den eiteln Stolz einiger Chriſten, welche ſich auf</line>
        <line lrx="1883" lry="1726" ulx="290" uly="1641">ihre Wiſſenſchaft, oder auf die Vorzuͤge ihrer Lehrer zuviel ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1786" type="textblock" ulx="292" uly="1705">
        <line lrx="1908" lry="1786" ulx="292" uly="1705">bildeten, und dadurch Spaltungen erregten, niederzuſchlagen. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2253" type="textblock" ulx="293" uly="1772">
        <line lrx="1882" lry="1861" ulx="293" uly="1772">fuͤnften Kapitel befiehlt er, einen Blutſchaͤnder mit dem Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1925" ulx="294" uly="1837">banne zu belegen. Im ſechsten misbill get er hauptſaͤchlich, daß</line>
        <line lrx="1882" lry="1994" ulx="294" uly="1905">die dortigen Chriſten einander vor den heydniſchen Richterſtuͤhlen</line>
        <line lrx="1881" lry="2063" ulx="294" uly="1973">verklagten, und raͤth ihnen, ſie ſollten unter ſich ſelbſten Schied⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2122" ulx="295" uly="2049">richter auswaͤhlen. In den uͤbrigen Kapiteln antwortet er</line>
        <line lrx="1881" lry="2194" ulx="294" uly="2113">uͤber zerſchiedene Fragen und Zweifel, welche ihm vorgetragen</line>
        <line lrx="1774" lry="2253" ulx="293" uly="2184">worden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1450" type="textblock" ulx="1934" uly="1367">
        <line lrx="2080" lry="1450" ulx="1934" uly="1367">hutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1501" type="textblock" ulx="2013" uly="1441">
        <line lrx="2082" lry="1501" ulx="2013" uly="1441">konintk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1570" type="textblock" ulx="2015" uly="1506">
        <line lrx="2082" lry="1570" ulx="2015" uly="1506">ſche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2359" type="textblock" ulx="1987" uly="1611">
        <line lrx="2081" lry="1724" ulx="1987" uly="1611">1 P</line>
        <line lrx="2082" lry="1729" ulx="2062" uly="1684">,</line>
        <line lrx="2079" lry="1789" ulx="1989" uly="1737">Uiti,urd</line>
        <line lrx="2082" lry="1842" ulx="2005" uly="1799">1 N</line>
        <line lrx="2082" lry="1908" ulx="1992" uly="1849">lning:</line>
        <line lrx="2082" lry="1963" ulx="1999" uly="1909">eſte Je</line>
        <line lrx="2081" lry="2022" ulx="1995" uly="1959">4 Veruf</line>
        <line lrx="2082" lry="2080" ulx="1995" uly="2019">ſedns</line>
        <line lrx="2082" lry="2129" ulx="1996" uly="2077">1 Chri⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2179" ulx="1997" uly="2135">Und wir</line>
        <line lrx="2082" lry="2239" ulx="2016" uly="2193">3.Gn</line>
        <line lrx="2082" lry="2294" ulx="2002" uly="2249">n Got</line>
        <line lrx="2082" lry="2359" ulx="2004" uly="2298">len J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="102" lry="820" ulx="1" uly="756">igſen d⸗</line>
        <line lrx="100" lry="948" ulx="4" uly="894">ſlichenn</line>
        <line lrx="99" lry="1013" ulx="5" uly="964">on Mre⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1086" ulx="0" uly="1030">ickſcht i</line>
        <line lrx="98" lry="1149" ulx="5" uly="1100">Neden N</line>
        <line lrx="97" lry="1231" ulx="0" uly="1170">ſe daſeli</line>
        <line lrx="97" lry="1299" ulx="0" uly="1236">uhre len</line>
        <line lrx="95" lry="1359" ulx="3" uly="1305">gren Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="120" lry="1390" ulx="13" uly="1374">PN</line>
        <line lrx="92" lry="1434" ulx="0" uly="1374">Coſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="90" lry="1494" ulx="0" uly="1441">de eu</line>
        <line lrx="88" lry="1560" ulx="0" uly="1509">dſchrebee</line>
        <line lrx="86" lry="1710" ulx="1" uly="1646">iel i</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="0" uly="1710">nen.</line>
        <line lrx="84" lry="1836" ulx="6" uly="1769">Ergen</line>
        <line lrx="83" lry="1911" ulx="0" uly="1843">ſig,</line>
        <line lrx="80" lry="1971" ulx="0" uly="1914">brſtäper</line>
        <line lrx="77" lry="2041" ulx="0" uly="1983">Si</line>
        <line lrx="74" lry="2107" ulx="0" uly="2062">vortet4</line>
        <line lrx="73" lry="2190" ulx="0" uly="2130">engi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1113" type="textblock" ulx="163" uly="867">
        <line lrx="1446" lry="1016" ulx="163" uly="867">Das erſte Sendſchreiben des heiligen</line>
        <line lrx="1264" lry="1113" ulx="654" uly="1020">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1024" type="textblock" ulx="1502" uly="871">
        <line lrx="1770" lry="1024" ulx="1502" uly="871">Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1437" type="textblock" ulx="164" uly="1258">
        <line lrx="937" lry="1323" ulx="724" uly="1258">Das J.</line>
        <line lrx="943" lry="1437" ulx="164" uly="1367">Paulus giebt zwar ſeine Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1446" type="textblock" ulx="969" uly="1254">
        <line lrx="1622" lry="1346" ulx="969" uly="1254">Kapitel. .</line>
        <line lrx="1759" lry="1446" ulx="969" uly="1360">uͤber den bluͤhenden Zuſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1584" type="textblock" ulx="257" uly="1439">
        <line lrx="1758" lry="1516" ulx="260" uly="1439">korinthiſchen Chriſtengemeinde zu erkennen, misbilliget aber</line>
        <line lrx="1674" lry="1584" ulx="257" uly="1505">ſehr die in derſelben aus Stolze eingeriſſenen Spaltungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2134" type="textblock" ulx="161" uly="1605">
        <line lrx="936" lry="1727" ulx="167" uly="1605">1. Paulus, der durch Gottes Wil⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1739" ulx="366" uly="1680">len berufene Apoſtel Jeſu</line>
        <line lrx="944" lry="1795" ulx="163" uly="1735">Chriſti, und ſein Bruder Soſthenes,</line>
        <line lrx="936" lry="1853" ulx="183" uly="1794">2. An die Kirche Gottes zu</line>
        <line lrx="935" lry="1910" ulx="164" uly="1848">Korinth; an die Geheiligten in</line>
        <line lrx="934" lry="1967" ulx="166" uly="1898">Chriſto Jeſu; an die zur Heilig⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2018" ulx="163" uly="1958">keit Berufenen; und an Alle, wel⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2077" ulx="161" uly="2017">che den Namen unſers Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2134" ulx="162" uly="2072">ſu Chriſti in jedem Orte, wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2184" type="textblock" ulx="162" uly="2127">
        <line lrx="674" lry="2184" ulx="162" uly="2127">und wir ſind, anrufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2482" type="textblock" ulx="161" uly="2186">
        <line lrx="934" lry="2247" ulx="217" uly="2186">3. Gnade und Friede ſey mit euch</line>
        <line lrx="935" lry="2307" ulx="161" uly="2242">von Gott unſeyn Vater, und dem</line>
        <line lrx="882" lry="2353" ulx="161" uly="2297">Herrn Jeſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="936" lry="2425" ulx="215" uly="2369">4. * Unaufhoͤrlich danke ich mei⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2482" ulx="162" uly="2423">nem Gott fuͤr euch wegen der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2539" type="textblock" ulx="162" uly="2482">
        <line lrx="951" lry="2539" ulx="162" uly="2482">de Gottes, welche euch durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2935" type="textblock" ulx="158" uly="2533">
        <line lrx="935" lry="2596" ulx="163" uly="2533">ſtus Jeſus zu Theile geworden iſt,</line>
        <line lrx="934" lry="2649" ulx="223" uly="2595">5. * Daß ihr durch ihn in allen</line>
        <line lrx="934" lry="2704" ulx="165" uly="2647">Stuͤcken, in allen Lehren und</line>
        <line lrx="933" lry="2762" ulx="160" uly="2705">Kenntniſſen bereichert worden ſeyd:</line>
        <line lrx="932" lry="2820" ulx="213" uly="2763">6. * So wie das Zeugniß Chriſti</line>
        <line lrx="755" lry="2875" ulx="158" uly="2815">in euch befeſtigt worden iſt.</line>
        <line lrx="931" lry="2935" ulx="208" uly="2876">7. Daß es euch alſo an keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="3070" type="textblock" ulx="293" uly="3025">
        <line lrx="885" lry="3057" ulx="293" uly="3025">ℳ „ 4</line>
        <line lrx="903" lry="3070" ulx="295" uly="3050">6. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3000" type="textblock" ulx="966" uly="1628">
        <line lrx="1757" lry="1693" ulx="975" uly="1628">Gnade mehr mangelt, * die ihr</line>
        <line lrx="1752" lry="1751" ulx="975" uly="1685">auf die Offenbarung unſers Herrn</line>
        <line lrx="1428" lry="1796" ulx="966" uly="1741">Jeſu Chriſti wartet,</line>
        <line lrx="1753" lry="1855" ulx="1029" uly="1800">8. Der euch auch bis an's Ende</line>
        <line lrx="1790" lry="1920" ulx="974" uly="1846">ſtaͤrken wird, daß ihr an dem Tage</line>
        <line lrx="1749" lry="1976" ulx="972" uly="1910">der Ankunft unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1748" lry="2026" ulx="972" uly="1965">Chriſti unſtraͤflich befunden werdet.</line>
        <line lrx="1747" lry="2090" ulx="1028" uly="2025">9. Denn Gott iſt getreu, durch</line>
        <line lrx="1749" lry="2145" ulx="971" uly="2080">den ihr zur Gemeinſchaft mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2203" ulx="972" uly="2137">nem Sohne Jeſus Chriſtus unſerm</line>
        <line lrx="1712" lry="2254" ulx="972" uly="2192">Herrn berufen worden ſeypyy.</line>
        <line lrx="1752" lry="2378" ulx="1035" uly="2320">10. * Ich bitte euch aber, meine</line>
        <line lrx="1751" lry="2440" ulx="969" uly="2374">Bruͤder! durch den Namen unſers</line>
        <line lrx="1748" lry="2492" ulx="973" uly="2434">Herrn Jeſu Chriſti, daß ihr Alle ei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2547" ulx="973" uly="2490">nerley Sprache fuͤhret, und unter</line>
        <line lrx="1747" lry="2608" ulx="974" uly="2544">euch keine Spaltungen einreiſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2660" ulx="973" uly="2599">ſet, ſondern vielmehr in einerley Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2718" ulx="973" uly="2653">ſinnungen und einerley Grundſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2808" ulx="971" uly="2714">ken nach der Vollkommenheit ſtre⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2809" ulx="997" uly="2773">et.</line>
        <line lrx="1742" lry="2885" ulx="1028" uly="2822">11. * Denn es iſt mir von euch,</line>
        <line lrx="1744" lry="2944" ulx="968" uly="2874">meine Bruͤder, durch die Angehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="3000" ulx="1637" uly="2944">rigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="300" type="textblock" ulx="307" uly="248">
        <line lrx="409" lry="300" ulx="307" uly="248">35⁵0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="557" type="textblock" ulx="306" uly="331">
        <line lrx="1092" lry="393" ulx="306" uly="331">rigen der Chlne zu wiſſen gemacht</line>
        <line lrx="1092" lry="442" ulx="308" uly="387">worden, daß Streitigkeiten unter</line>
        <line lrx="913" lry="502" ulx="311" uly="443">euch entſtanden ſind.</line>
        <line lrx="1092" lry="557" ulx="375" uly="499">12. Ich will jedoch hier nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="616" type="textblock" ulx="308" uly="557">
        <line lrx="1135" lry="616" ulx="308" uly="557">ſagen, was Jeder von euch ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1010" type="textblock" ulx="309" uly="612">
        <line lrx="1090" lry="667" ulx="310" uly="612">* Einer ſagt: Ich bin ein Schuͤler</line>
        <line lrx="592" lry="724" ulx="309" uly="669">des Paulus.</line>
        <line lrx="1090" lry="782" ulx="309" uly="726">Ich des Apollo. Dieſer: Ich des</line>
        <line lrx="1013" lry="839" ulx="311" uly="780">Kephas. Jener: Ich Chriſti.</line>
        <line lrx="1073" lry="897" ulx="359" uly="840">Apoſtelg. 18, 24.</line>
        <line lrx="1095" lry="953" ulx="364" uly="889">13. * Iſt dann Chriſtus zertheilt?</line>
        <line lrx="1095" lry="1010" ulx="313" uly="942">Iſt etwa Paulus fuͤr euch gekreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="299" type="textblock" ulx="566" uly="224">
        <line lrx="1607" lry="299" ulx="566" uly="224">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="716" type="textblock" ulx="659" uly="670">
        <line lrx="1100" lry="716" ulx="659" uly="670">Der Andere aber:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="500" type="textblock" ulx="1101" uly="318">
        <line lrx="1894" lry="390" ulx="1129" uly="318">der Schriftgelehrte? Wo iſt nun</line>
        <line lrx="1895" lry="446" ulx="1131" uly="388">der Naturforſcher? Hat nicht Gott</line>
        <line lrx="1890" lry="500" ulx="1101" uly="444">die Weisheit dieſer Welt zur Thor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="726" type="textblock" ulx="1128" uly="500">
        <line lrx="1846" lry="558" ulx="1131" uly="500">heit gemacht? Iſa. 33, 18.</line>
        <line lrx="1895" lry="616" ulx="1184" uly="558">21. *Dann weil die Welt durch</line>
        <line lrx="1895" lry="671" ulx="1128" uly="612">ihre Weisheit Gott in ſeiner Weis⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="726" ulx="1130" uly="671">heit nicht erkannt hat, ſo war es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="786" type="textblock" ulx="1119" uly="724">
        <line lrx="1896" lry="786" ulx="1119" uly="724">Gott gefaͤllig, durch thdoricht ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1009" type="textblock" ulx="1130" uly="785">
        <line lrx="1898" lry="842" ulx="1130" uly="785">nende Predigten Diejenigen zu</line>
        <line lrx="1784" lry="898" ulx="1132" uly="841">retten, welche glauben.</line>
        <line lrx="1897" lry="954" ulx="1169" uly="897">22. Die Juden fodern Wun⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1009" ulx="1132" uly="952">derzeichen, und die Griechen ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1066" type="textblock" ulx="313" uly="1007">
        <line lrx="1466" lry="1066" ulx="313" uly="1007">zigt worden? Oder ſeyd ihr auf chen Weisheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1821" type="textblock" ulx="317" uly="1065">
        <line lrx="1095" lry="1122" ulx="317" uly="1065">den Namen des Paulus getauft?</line>
        <line lrx="1096" lry="1175" ulx="377" uly="1119">14. * Ich danke Gott, daß ich</line>
        <line lrx="1096" lry="1236" ulx="317" uly="1176">Keinen von euch, als den Kriſpus</line>
        <line lrx="984" lry="1295" ulx="318" uly="1233">und den Kajus getauft habe,</line>
        <line lrx="808" lry="1355" ulx="405" uly="1293">Apoſtelg. 18, 8.</line>
        <line lrx="1098" lry="1422" ulx="349" uly="1360">15. Damit ja Niemand ſagen</line>
        <line lrx="1099" lry="1478" ulx="322" uly="1416">koͤnne, ihr ſeyd auf meinen Na⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1536" ulx="322" uly="1477">men getauufft.</line>
        <line lrx="1100" lry="1593" ulx="383" uly="1532">16.* Nur das Haus des Stepha⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1650" ulx="321" uly="1588">nas hab' ich noch getauft; ſonſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1705" ulx="323" uly="1646">aber weis ich Niemand mehr, den</line>
        <line lrx="1084" lry="1764" ulx="319" uly="1702">ich getauft haͤtte.</line>
        <line lrx="1100" lry="1821" ulx="356" uly="1759">17. * Denn Chriſtus hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1882" type="textblock" ulx="322" uly="1812">
        <line lrx="1148" lry="1882" ulx="322" uly="1812">nicht zum Taufen ausgeſandt ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2963" type="textblock" ulx="321" uly="1875">
        <line lrx="1100" lry="1936" ulx="322" uly="1875">ſondern zur Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1101" lry="1993" ulx="322" uly="1930">Evangeliums, nicht zwar mit ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2049" ulx="321" uly="1986">kuͤnſtelter Wohlredenheit, damit</line>
        <line lrx="1103" lry="2105" ulx="324" uly="2047">dem Kreuze Chriſti ſeine Kraft</line>
        <line lrx="971" lry="2157" ulx="322" uly="2102">nicht benommen werde.</line>
        <line lrx="1100" lry="2216" ulx="410" uly="2158">2. Petr. 1, 16. I. Cor. 2, I.</line>
        <line lrx="967" lry="2277" ulx="339" uly="2226">4, 12</line>
        <line lrx="1103" lry="2331" ulx="385" uly="2273">18. * Die Lehre von dem Kreuze</line>
        <line lrx="1102" lry="2388" ulx="328" uly="2327">naͤmlich ſcheint zwar denen eine</line>
        <line lrx="1100" lry="2445" ulx="327" uly="2388">Thorheit, welche verlohren gehen;</line>
        <line lrx="1102" lry="2507" ulx="325" uly="2444">denen aber, welche ſelig werden,</line>
        <line lrx="1103" lry="2563" ulx="330" uly="2499">das iſt, uns, giebt ſie goͤttliche</line>
        <line lrx="827" lry="2624" ulx="332" uly="2557">Kraft. Roém. 1, 16.</line>
        <line lrx="1101" lry="2680" ulx="389" uly="2621">19.* Wie geſchrieben ſteht: Ich</line>
        <line lrx="1102" lry="2738" ulx="324" uly="2679">werde die Weisheit der Weiſen zer⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2790" ulx="327" uly="2734">nichten, und die Klugheit der Klu⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2854" ulx="326" uly="2793">gen zu Schanden machen.</line>
        <line lrx="705" lry="2899" ulx="410" uly="2856">Zſa⸗ 29, 14.</line>
        <line lrx="1104" lry="2963" ulx="338" uly="2898">20. * Wo iſt der Weiſe? Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1365" type="textblock" ulx="1133" uly="1060">
        <line lrx="1899" lry="1125" ulx="1194" uly="1060">23. Allein wir predigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1180" ulx="1133" uly="1124">ſtum, den Gekreuzigten, welcher</line>
        <line lrx="1900" lry="1238" ulx="1133" uly="1182">zwar den Juden ein Aergerniß,</line>
        <line lrx="1850" lry="1294" ulx="1134" uly="1238">und den Heyden eine Thorheit,</line>
        <line lrx="1903" lry="1365" ulx="1192" uly="1304">24. Den berufenen Juden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1425" type="textblock" ulx="1135" uly="1364">
        <line lrx="1950" lry="1425" ulx="1135" uly="1364">Heyden aber die Kraft Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1873" type="textblock" ulx="1135" uly="1421">
        <line lrx="1873" lry="1479" ulx="1135" uly="1421">und die Weisheit Gottes iſt.</line>
        <line lrx="1902" lry="1539" ulx="1160" uly="1478">25. Denn * was an Gott tho⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1594" ulx="1135" uly="1535">richt zu ſeyn ſcheint, das iſt wei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1654" ulx="1135" uly="1592">ſer als alle menſchliche Weisheit;</line>
        <line lrx="1903" lry="1706" ulx="1136" uly="1646">und was an Gott ſchwach zu ſeyn</line>
        <line lrx="1905" lry="1766" ulx="1136" uly="1704">ſcheint, das iſt ſtaͤrker als alle</line>
        <line lrx="1896" lry="1821" ulx="1136" uly="1759">menſchliche Staͤrke. WS</line>
        <line lrx="1910" lry="1873" ulx="1195" uly="1810">26.* Bruͤder! betrachtet nur ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1932" type="textblock" ulx="1132" uly="1872">
        <line lrx="1907" lry="1932" ulx="1132" uly="1872">euern Beruf: Es ſind nicht viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2509" type="textblock" ulx="1138" uly="1929">
        <line lrx="1906" lry="1989" ulx="1138" uly="1929">Weltweiſe, nicht viele Maͤchtige,</line>
        <line lrx="1774" lry="2047" ulx="1139" uly="1989">nicht viele Edle unter euch;</line>
        <line lrx="1905" lry="2126" ulx="1143" uly="2057">2727. * Sondern was vor den</line>
        <line lrx="1905" lry="2182" ulx="1140" uly="2117">Augen der Welt thdbricht iſt, das</line>
        <line lrx="1906" lry="2233" ulx="1141" uly="2172">hat Gott ausgewaͤhlt, um die Wei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2288" ulx="1139" uly="2228">ſen zu Schanden zu machen. Was</line>
        <line lrx="1910" lry="2341" ulx="1139" uly="2283">vor der Welt ſchwach iſt, das hat</line>
        <line lrx="1595" lry="2457" ulx="1142" uly="2399">ken zu beſchaͤmnen.</line>
        <line lrx="1268" lry="2509" ulx="1197" uly="2468">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="3006" type="textblock" ulx="1140" uly="2567">
        <line lrx="1911" lry="2630" ulx="1142" uly="2567">Gott ausgewaͤhlt, Jenes zu zer⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2684" ulx="1140" uly="2622">nichten, was Etwas iſtt;</line>
        <line lrx="1907" lry="2748" ulx="1196" uly="2665">29. * Damit ſich kein Menſch</line>
        <line lrx="1909" lry="2798" ulx="1140" uly="2733">vor ſeinem Angeſichte ruͤhmen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2841" ulx="1140" uly="2803">ne.</line>
        <line lrx="1914" lry="2908" ulx="1201" uly="2838">30. Durch ihn aber habet ihr</line>
        <line lrx="1908" lry="3000" ulx="1144" uly="2894">einen Antheil an Chriſtus Jeſus⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="3006" ulx="1340" uly="2963">e. Ee wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3031" type="textblock" ulx="1241" uly="3005">
        <line lrx="1598" lry="3031" ulx="1241" uly="3005">ℳ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3061" type="textblock" ulx="1214" uly="3023">
        <line lrx="1566" lry="3036" ulx="1231" uly="3026">* 7</line>
        <line lrx="1800" lry="3061" ulx="1214" uly="3023">ℳ 4 NA HrH .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2398" type="textblock" ulx="1140" uly="2340">
        <line lrx="1908" lry="2398" ulx="1140" uly="2340">Gott ausgewaͤhlt, um die Star⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2569" type="textblock" ulx="1140" uly="2443">
        <line lrx="1923" lry="2518" ulx="1316" uly="2443">Was vor der Welt unedel,</line>
        <line lrx="1913" lry="2569" ulx="1140" uly="2509">veraͤchtlich, und Nichts iſt, das hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="478" type="textblock" ulx="1979" uly="310">
        <line lrx="2080" lry="363" ulx="1980" uly="310">acer uns</line>
        <line lrx="2082" lry="419" ulx="1981" uly="365">Clleder</line>
        <line lrx="2080" lry="478" ulx="1979" uly="425">t ud He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="544" type="textblock" ulx="1947" uly="483">
        <line lrx="2082" lry="544" ulx="1947" uly="483">Mveſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="593" type="textblock" ulx="2003" uly="544">
        <line lrx="2082" lry="593" ulx="2003" uly="544">erem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1911" type="textblock" ulx="1977" uly="950">
        <line lrx="2082" lry="1003" ulx="1977" uly="950">nch Jeſn</line>
        <line lrx="2077" lry="1072" ulx="1979" uly="1015">bey euch</line>
        <line lrx="2082" lry="1177" ulx="2023" uly="1113">L;</line>
        <line lrx="2082" lry="1237" ulx="1984" uly="1186">keden ſer</line>
        <line lrx="2081" lry="1314" ulx="1985" uly="1248">humn A</line>
        <line lrx="2082" lry="1400" ulx="2031" uly="1349">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="1467" ulx="1990" uly="1409">Elarbe</line>
        <line lrx="2082" lry="1542" ulx="1990" uly="1487">ſſiget</line>
        <line lrx="2067" lry="1711" ulx="1993" uly="1648">tormng,</line>
        <line lrx="2073" lry="1776" ulx="1994" uly="1717"> d</line>
        <line lrx="2082" lry="1848" ulx="1996" uly="1786">ni Zwe</line>
        <line lrx="2081" lry="1911" ulx="1998" uly="1853">ſet, R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1979" type="textblock" ulx="1954" uly="1930">
        <line lrx="2080" lry="1979" ulx="1954" uly="1930"> ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2346" type="textblock" ulx="1999" uly="1988">
        <line lrx="2082" lry="2050" ulx="1999" uly="1988">Nihe</line>
        <line lrx="2076" lry="2109" ulx="2000" uly="2050">Gonde</line>
        <line lrx="2082" lry="2281" ulx="2005" uly="2230">nen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2346" ulx="2008" uly="2287">len de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="66" lry="351" ulx="0" uly="313">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="552" type="textblock" ulx="4" uly="545">
        <line lrx="8" lry="552" ulx="4" uly="545">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="104" lry="741" ulx="0" uly="721">7 Ke 11 21</line>
        <line lrx="109" lry="772" ulx="0" uly="726">h thrichtſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="841" type="textblock" ulx="8" uly="793">
        <line lrx="98" lry="841" ulx="8" uly="793">Oeenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="38" lry="881" ulx="0" uly="844">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="947" type="textblock" ulx="13" uly="897">
        <line lrx="109" lry="947" ulx="13" uly="897">fodarn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1009" type="textblock" ulx="16" uly="956">
        <line lrx="96" lry="1009" ulx="16" uly="956">Grierhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="106" lry="1125" ulx="0" uly="1070">edigen</line>
        <line lrx="24" lry="1180" ulx="0" uly="1138">e</line>
        <line lrx="105" lry="1241" ulx="0" uly="1187">Veryern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="105" lry="1368" ulx="2" uly="1318">n When</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1376">Nuft Gonte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="73" lry="1483" ulx="0" uly="1434">htes iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="126" lry="1538" ulx="0" uly="1488">1n Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="98" lry="1653" ulx="0" uly="1604">e Weife</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="97" lry="1716" ulx="0" uly="1659">Hech zuf</line>
        <line lrx="97" lry="1765" ulx="0" uly="1720">er s N</line>
        <line lrx="95" lry="1883" ulx="0" uly="1827">e rurſe</line>
        <line lrx="92" lry="1941" ulx="0" uly="1888">nicht i</line>
        <line lrx="55" lry="2061" ulx="11" uly="2009">uich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="87" lry="2129" ulx="0" uly="2079">4 ℳ</line>
        <line lrx="86" lry="2189" ulx="2" uly="2135">ihr ſ</line>
        <line lrx="84" lry="2252" ulx="3" uly="2191">ndeh</line>
        <line lrx="84" lry="2303" ulx="0" uly="2247">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="83" lry="2415" ulx="0" uly="2363">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="80" lry="2525" ulx="1" uly="2461">mtd</line>
        <line lrx="79" lry="2588" ulx="0" uly="2531">,dos e</line>
        <line lrx="76" lry="2650" ulx="0" uly="2594">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2688">
        <line lrx="71" lry="2753" ulx="0" uly="2688">h</line>
        <line lrx="70" lry="2813" ulx="0" uly="2756">gen kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="116" lry="371" ulx="40" uly="326">W</line>
        <line lrx="116" lry="433" ulx="10" uly="374">Het niche⸗</line>
        <line lrx="115" lry="497" ulx="7" uly="432">Wprd</line>
        <line lrx="112" lry="552" ulx="0" uly="497">N Z,</line>
        <line lrx="115" lry="600" ulx="4" uly="553">lde W</line>
        <line lrx="110" lry="655" ulx="0" uly="609">tinſeite</line>
        <line lrx="113" lry="715" ulx="5" uly="666">het, ſo tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1175" type="textblock" ulx="27" uly="1131">
        <line lrx="107" lry="1175" ulx="27" uly="1141">1, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="314" type="textblock" ulx="738" uly="226">
        <line lrx="1819" lry="314" ulx="738" uly="226">an die Korinther. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="410" type="textblock" ulx="155" uly="325">
        <line lrx="1815" lry="410" ulx="155" uly="325">welcher uns von Gott als die U⸗ 31. Damit, wie es geſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="630" type="textblock" ulx="208" uly="387">
        <line lrx="1816" lry="477" ulx="216" uly="387">quelle der Weisheit, der Gerechtig⸗ ſteht, ſich Jeder, der ſich ruͤhmen</line>
        <line lrx="1762" lry="521" ulx="213" uly="442">keit und Heiligung zu unſerer Erlb⸗ will, nur in dem Herrn ruͤhme,</line>
        <line lrx="1561" lry="577" ulx="208" uly="499">ſung geſchenkt worden iſt, Jerem. 9, 23. 24.</line>
        <line lrx="1493" lry="630" ulx="292" uly="556">Jerem.: 23, 5. 2. Cor. 10, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="776" type="textblock" ulx="586" uly="686">
        <line lrx="1401" lry="776" ulx="586" uly="686">Auslegung des I. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1095" type="textblock" ulx="201" uly="812">
        <line lrx="1813" lry="916" ulx="201" uly="812">V. 4. naufhoͤrlich danke ich meinem Gott fuͤr euch, geliebteſte</line>
        <line lrx="1838" lry="984" ulx="544" uly="895">Korinther, wegen der Gnade Gottes, welche euch</line>
        <line lrx="1811" lry="1048" ulx="203" uly="954">durch Jeſus Chriſtus zu Theile geworden iſt, und ſo haͤufige Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1095" ulx="202" uly="1021">te bey euch hervorbringt, L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1815" type="textblock" ulx="198" uly="1115">
        <line lrx="1846" lry="1210" ulx="278" uly="1115">V. 5. Daß ihr in allen Lehren und Benntniſſen bereichert</line>
        <line lrx="1809" lry="1294" ulx="203" uly="1189">worden ſeyd, welche zu eurem eigenen Seelenheile, zur Aufer⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1360" ulx="203" uly="1251">bauung Anderer, und zur Ehre der ganzen Kirche dienen:</line>
        <line lrx="1819" lry="1453" ulx="264" uly="1348">„ B. 6. So wie das Zeugniß Chriſti, das iſt, der heilige</line>
        <line lrx="1815" lry="1515" ulx="205" uly="1415">Glaube an ihn, oder deſſen Bekenntniß in euch Korinthern be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1575" ulx="201" uly="1491">feſtiget worden iſt, und bisher aufrecht bey euch ſteht;,</line>
        <line lrx="1808" lry="1683" ulx="201" uly="1580">„B. 7. Die ihr alles Irdiſche verachtet, und auf die Offen⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1751" ulx="199" uly="1653">barung, das iſt, wie der Avoſtel im Iten Verſe es erklaͤret, auf</line>
        <line lrx="1805" lry="1815" ulx="198" uly="1722">den Tag der zweyten Ankunft Jeſu Chriſti zum letzten Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1887" type="textblock" ulx="198" uly="1788">
        <line lrx="1802" lry="1887" ulx="198" uly="1788">mit Zuverſicht wartet, weil enuch euer Gewiſſen die Verſicherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1954" type="textblock" ulx="148" uly="1856">
        <line lrx="1801" lry="1954" ulx="148" uly="1856">giebt, daß ihr alsdann den vollen Lohn eurer Tugenden empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2147" type="textblock" ulx="193" uly="1931">
        <line lrx="1799" lry="2032" ulx="194" uly="1931">gen, oder mit Seele und Leibe in den Himmel eingehen werdet,</line>
        <line lrx="1799" lry="2088" ulx="193" uly="1992">da ihr in eurem Leben der euch ſo reichlich verliehenen goͤttlichen</line>
        <line lrx="1046" lry="2147" ulx="193" uly="2054">Gnade getreulich mitgewirkt habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2247" type="textblock" ulx="324" uly="2152">
        <line lrx="1798" lry="2247" ulx="324" uly="2152">V. 10. Ich bitte euch aber, meine Bruͤder, durch den Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2318" type="textblock" ulx="187" uly="2203">
        <line lrx="1800" lry="2318" ulx="187" uly="2203">men, oder um die Ehre und Liebe unſers Zerrn Jeſu Chriſti wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2740" type="textblock" ulx="189" uly="2291">
        <line lrx="1800" lry="2385" ulx="192" uly="2291">len, daß ihr in der Religionslehre einerley Sprache und Geſin⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2453" ulx="190" uly="2360">nung fuͤhret, keineswegs aber die chriſtliche Einigkeit durch Zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2502" ulx="191" uly="2423">kereyen ſtoͤret.</line>
        <line lrx="1796" lry="2619" ulx="314" uly="2517">V. 11. Denn es iſt mir vor einiger Zeit durch die Angehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2691" ulx="189" uly="2587">rige, dieß heißt, durch die Freunde oder Hausgenoſſen der Chloe</line>
        <line lrx="1793" lry="2740" ulx="192" uly="2657">einer eifrigen Chriſtinn, zu wiſſen gemacht worden, daß Strei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2834" type="textblock" ulx="164" uly="2726">
        <line lrx="1791" lry="2834" ulx="164" uly="2726">tigkeiten unter euch entſtanden ſind, welche endlich zu hoͤchſt ſchaͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2870" type="textblock" ulx="190" uly="2789">
        <line lrx="1289" lry="2870" ulx="190" uly="2789">lichen Spaltungen Anlaß geben koͤnnten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3003" type="textblock" ulx="1540" uly="2937">
        <line lrx="1796" lry="3003" ulx="1540" uly="2937">V. 12. Ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="290" type="textblock" ulx="547" uly="216">
        <line lrx="1877" lry="290" ulx="547" uly="216">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (tr. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="864" type="textblock" ulx="254" uly="322">
        <line lrx="1871" lry="387" ulx="406" uly="322">V. 12. Einer ſagt, und ſich bruͤſtet: Ich bin ein Schuͤler</line>
        <line lrx="1872" lry="466" ulx="277" uly="391">des Paulus, jenes bekannten Voͤlkerlehrers. Der Andere aber</line>
        <line lrx="1872" lry="538" ulx="278" uly="456">ſpricht: Ich bin ein Zoͤgling des Apollo, welchen Jedermann</line>
        <line lrx="1871" lry="603" ulx="277" uly="524">wegen ſeiner außerordentlichen Gelehrſamkeit (Apoſtelg. 18, 27.)</line>
        <line lrx="1873" lry="659" ulx="254" uly="589">bewundert. Dieſer ruͤhmt ſich: Ich bin ein Taufkind des Ke⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="734" ulx="278" uly="657">phas oder Apoſtelfuͤrſten Petrus ſelbſt. Anſtatt alſo, daß ein</line>
        <line lrx="1874" lry="801" ulx="279" uly="726">Jeder, ohne Verachtung des Andern, ſagen ſollte, wie Ambro⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="864" ulx="281" uly="791">ſius und Theophylakt hier ſprechen: Ich bin ein Schuͤler, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="324" type="textblock" ulx="278" uly="248">
        <line lrx="369" lry="324" ulx="278" uly="248">352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="935" type="textblock" ulx="279" uly="858">
        <line lrx="1913" lry="935" ulx="279" uly="858">Anhaͤnger und Verehrer Jeſu Chriſti, an welchen allein ich glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1000" type="textblock" ulx="280" uly="925">
        <line lrx="1875" lry="1000" ulx="280" uly="925">be; anſtatt dieſer wahren Sprache eines Chriſten hoͤrt man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1068" type="textblock" ulx="280" uly="992">
        <line lrx="1907" lry="1068" ulx="280" uly="992">Ruhmſucht aus euch reden, mit welcher ſich Einer uͤber den An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1484" type="textblock" ulx="271" uly="1059">
        <line lrx="1502" lry="1134" ulx="282" uly="1059">dern wegen den Vorzuͤgen ſeines Lehrers erhebt.</line>
        <line lrx="1882" lry="1211" ulx="390" uly="1141">V. 13. Iſt dann Chriſtus zertheilt? iſt es nicht eine und</line>
        <line lrx="1879" lry="1281" ulx="285" uly="1208">eben dieſelbe Lehre Chriſti, welche wir Alle predigen und beken⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1348" ulx="285" uly="1276">nen? Iſt der Chriſtus des Paulus ein anderer Chriſtus, als</line>
        <line lrx="1883" lry="1421" ulx="271" uly="1333">zener des Apollo und Kephas? Oder ſeyd ihr auf den Namen</line>
        <line lrx="1852" lry="1484" ulx="285" uly="1409">des Paulus getauft, und nicht auf den Namen Chriſti allein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2932" type="textblock" ulx="265" uly="1508">
        <line lrx="1881" lry="1583" ulx="418" uly="1508">V. 14. Ich danke Gott und ſeiner ewigen Fuͤrſicht, daß ich</line>
        <line lrx="1881" lry="1642" ulx="287" uly="1575">Keinen von euch Allen, als den Kriſpus, ehemaligen Obervorſte⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1719" ulx="288" uly="1645">her (Apoſtelg. 18, 8.) der Synagogen, und den Kajus, meinen</line>
        <line lrx="1884" lry="1787" ulx="288" uly="1710">Wirth (Rom. 16, 23.) zu Korinth mit eigener Hand getauſt,</line>
        <line lrx="1886" lry="1851" ulx="268" uly="1775">und daher meiner Seits keinen weitern Anlaß zu den aͤrgerlichen</line>
        <line lrx="1882" lry="1922" ulx="291" uly="1842">Zaͤnkereyen und dem unchriſtlichen Rangſtreite gegeben habe, wel⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1988" ulx="265" uly="1916">cher dermal unter euch herrſchet.</line>
        <line lrx="1885" lry="2064" ulx="424" uly="1993">V. 16. Nur das Zaus, das iſt, die Angehoͤrigen des Ste⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2135" ulx="290" uly="2061">phanas, eines wegen ſeinem Glauben, wie Theophylakt bezeugt,</line>
        <line lrx="1886" lry="2205" ulx="294" uly="2127">wegen ſeiner Liebe, und ſeinem Eifer beruͤhmten Mannes, habe ich</line>
        <line lrx="1890" lry="2270" ulx="294" uly="2190">noch ſelbſt mit eigener Hand getauft. Aus Anlaß dieſer Spal⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2340" ulx="293" uly="2262">tung, wovon hier die Rede iſt, aͤnderten, ſchreibt der heilige Tho⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2403" ulx="293" uly="2325">mas nebſt Andern, die Griechen die ſonſt gewoͤhnliche Tauffor⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2467" ulx="293" uly="2395">mel, ich taufe dich, in folgende ab: Der Diener Chriſti ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2533" ulx="293" uly="2456">tauft werden. Sie wollten naͤml ih hiedurch die Gelegenheit ab⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2605" ulx="293" uly="2519">ſchneiden, kuͤnftighin zu ſagen: Ich bin der Schuͤler oder Taͤuf⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2673" ulx="293" uly="2589">ling des Paulus, des Petrus, oder ſonſt eines Apoſtels und Leh⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2735" ulx="292" uly="2658">rers, von welchem Einer war getauft worden. Eben aus dieſer</line>
        <line lrx="1890" lry="2803" ulx="290" uly="2723">Urſache, ſagt Paulus, freut es mich, daß ich ſo Wenige getauft</line>
        <line lrx="1890" lry="2871" ulx="292" uly="2794">habe, und zwar um ſo mehr, weil das Taufen mein Amt eigent⸗</line>
        <line lrx="817" lry="2932" ulx="290" uly="2870">lich nicht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="341" type="textblock" ulx="2024" uly="281">
        <line lrx="2082" lry="341" ulx="2024" uly="281">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="413" type="textblock" ulx="1952" uly="355">
        <line lrx="2076" lry="413" ulx="1952" uly="355">e, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="540" type="textblock" ulx="1958" uly="423">
        <line lrx="2082" lry="487" ulx="1958" uly="423">ungrüun</line>
        <line lrx="2081" lry="540" ulx="1975" uly="490">yoſelamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1220" type="textblock" ulx="1972" uly="558">
        <line lrx="2082" lry="618" ulx="1974" uly="558">ſen vor</line>
        <line lrx="2082" lry="688" ulx="1973" uly="628">igen,</line>
        <line lrx="2067" lry="757" ulx="1972" uly="694">Hindert</line>
        <line lrx="2082" lry="817" ulx="1973" uly="757">tt, trac</line>
        <line lrx="2082" lry="883" ulx="1973" uly="829">par mit</line>
        <line lrx="2082" lry="947" ulx="1974" uly="897">udern mi</line>
        <line lrx="2080" lry="1020" ulx="1975" uly="961">riſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="1094" ulx="1977" uly="1032">Krenigten</line>
        <line lrx="2082" lry="1162" ulx="1978" uly="1103"> wenig</line>
        <line lrx="2082" lry="1220" ulx="1979" uly="1167">Nete, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1292" type="textblock" ulx="1966" uly="1234">
        <line lrx="2082" lry="1292" ulx="1966" uly="1234">und nicht d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1430" type="textblock" ulx="1981" uly="1300">
        <line lrx="2082" lry="1349" ulx="1981" uly="1300"> den D</line>
        <line lrx="2082" lry="1430" ulx="1981" uly="1369">neder he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2259" type="textblock" ulx="1992" uly="1931">
        <line lrx="2080" lry="1995" ulx="1992" uly="1931">ch des</line>
        <line lrx="2082" lry="2063" ulx="1993" uly="2003">hren?</line>
        <line lrx="2082" lry="2123" ulx="1993" uly="2074">lcd ehe</line>
        <line lrx="2082" lry="2199" ulx="1994" uly="2131">brloͤſer</line>
        <line lrx="2082" lry="2259" ulx="1999" uly="2201">Heils</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="250" type="textblock" ulx="59" uly="197">
        <line lrx="118" lry="250" ulx="59" uly="197">( kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="119" lry="360" ulx="0" uly="302">n ein S</line>
        <line lrx="118" lry="423" ulx="11" uly="368">AUndere ie</line>
        <line lrx="128" lry="496" ulx="0" uly="434">n Jedenn⸗</line>
        <line lrx="113" lry="566" ulx="0" uly="505">telg 1ler,</line>
        <line lrx="115" lry="628" ulx="0" uly="568">ſeind du;</line>
        <line lrx="113" lry="701" ulx="0" uly="641">alſe, s i</line>
        <line lrx="111" lry="840" ulx="0" uly="776">Schile</line>
        <line lrx="109" lry="915" ulx="0" uly="847">lein it</line>
        <line lrx="109" lry="968" ulx="0" uly="915">ört mrh</line>
        <line lrx="107" lry="1039" ulx="0" uly="984">ber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="106" lry="1195" ulx="0" uly="1135">t eine n</line>
        <line lrx="106" lry="1253" ulx="6" uly="1205">Und beken</line>
        <line lrx="132" lry="1332" ulx="0" uly="1273">ſiſtus, al</line>
        <line lrx="104" lry="1388" ulx="1" uly="1344">den None</line>
        <line lrx="80" lry="1460" ulx="0" uly="1409">iglein</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="122" lry="1571" ulx="0" uly="1510">iſt des</line>
        <line lrx="97" lry="1634" ulx="5" uly="1578">Oenaſt</line>
        <line lrx="117" lry="1704" ulx="0" uly="1649">s, ſtein</line>
        <line lrx="101" lry="1773" ulx="0" uly="1716">1) geru,</line>
        <line lrx="94" lry="1848" ulx="0" uly="1779">geliche</line>
        <line lrx="91" lry="1908" ulx="3" uly="1846">ſobe,r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1263" type="textblock" ulx="191" uly="199">
        <line lrx="1805" lry="285" ulx="807" uly="199">an die Korinther. 353</line>
        <line lrx="1805" lry="386" ulx="334" uly="288">V. 17. Denn Chriſtus hat mich nicht zum Taufen ausge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="446" ulx="204" uly="359">ſandt, oder berufen, ſondern hauptſaͤchlich zur Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1802" lry="515" ulx="199" uly="428">Evangeliums. Dieß iſt die erſte und weſentlichſte Pflicht meines</line>
        <line lrx="1799" lry="578" ulx="199" uly="488">Apoſtelamtes; daher auch das Konzilium von Trient a) den Bi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="642" ulx="200" uly="553">ſchoͤfen vorſchreibt, ſie ſollen in eigener Perſon das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1795" lry="726" ulx="198" uly="621">predigen, wenn dieſelben nicht durch gegruͤndete Urſachen daran</line>
        <line lrx="1797" lry="789" ulx="196" uly="694">gehindert werden. Dieſe Pflicht zu predigen, faͤhrt der Apoſtel</line>
        <line lrx="1796" lry="855" ulx="196" uly="762">fort, trachte ich auch nach allen meinen Kraͤften zu erfuͤllen; nicht</line>
        <line lrx="1792" lry="921" ulx="191" uly="827">zwar mit gekuͤnſtelter Wohlredenheit und ausgeſonnenen Worten,</line>
        <line lrx="1794" lry="984" ulx="194" uly="896">ſondern mit einfacher Darſtellung der Worte, damit durch red⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1063" ulx="192" uly="963">neriſchen Prunk dem Kreuze Chrini, das iſt, der Lehre von dem</line>
        <line lrx="1833" lry="1121" ulx="192" uly="1023">gekreuzigten Erloͤſer ſeine Kraft, ſein Anſehen nicht benommen,</line>
        <line lrx="1788" lry="1190" ulx="193" uly="1101">oder wenigſtens Einer und der Andere auf den Gedanken verleitet</line>
        <line lrx="1789" lry="1263" ulx="192" uly="1166">werde, er habe es bloß der Ueberredung ſeines klugen Lehrers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1327" type="textblock" ulx="169" uly="1233">
        <line lrx="1789" lry="1327" ulx="169" uly="1233">und nicht den Verdienſten Chriſti dankbar zuzuſchreiben, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1472" type="textblock" ulx="190" uly="1295">
        <line lrx="1786" lry="1397" ulx="191" uly="1295">auf den Weg der Tugend und des Heils geleitet worden ſey,</line>
        <line lrx="1788" lry="1472" ulx="190" uly="1366">wie der heilige Chryſoſtomus bey Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2098" type="textblock" ulx="183" uly="1462">
        <line lrx="1791" lry="1550" ulx="320" uly="1462">V. 18. Die Lehre von dem Kreuze naͤmlich, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1624" ulx="189" uly="1532">nem gekreuzigten Meßias und Gottmenſchen, ſcheint zwar denen,</line>
        <line lrx="1788" lry="1698" ulx="188" uly="1594">ihren ſinnlichen Begriffen nach, eine Thorheit, eine widerſinnige</line>
        <line lrx="1785" lry="1751" ulx="188" uly="1661">Lehre, welche im Unglauben auf dem Wege des Verderbens</line>
        <line lrx="1788" lry="1834" ulx="188" uly="1727">fortwandeln und verloren gehen, wenn ſie nicht zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="1786" lry="1892" ulx="188" uly="1797">noch umkehren; denen aber, welche ſelig werden, weil ſie von</line>
        <line lrx="1788" lry="1964" ulx="187" uly="1864">der Gnade Gottes ihren Verſtand und Willen unter das ſanfte</line>
        <line lrx="1786" lry="2026" ulx="183" uly="1928">Joch des Glaubens beugen laſſen, das iſt, uns Chriſten, oder</line>
        <line lrx="1786" lry="2098" ulx="184" uly="1998">wahren Verehrern des Heilandes giebt ſie, dieſe geheimnißreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2155" type="textblock" ulx="167" uly="2066">
        <line lrx="1780" lry="2155" ulx="167" uly="2066">und eben ſo gnadenvolle Lehre von dem Kreuze, oder Leiden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2302" type="textblock" ulx="181" uly="2128">
        <line lrx="1784" lry="2234" ulx="181" uly="2128">Erloͤſers goͤttliche Kraft, wodurch wir alle Feinde unſers ewigen</line>
        <line lrx="1785" lry="2302" ulx="184" uly="2197">Heils uͤberwinden koͤnnen. Dieß iſt der weſentliche, unendlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2405" type="textblock" ulx="181" uly="2265">
        <line lrx="1830" lry="2363" ulx="182" uly="2265">wichtige Vortheil, welchen nur das Evangelium, aber ſonſt keine</line>
        <line lrx="1218" lry="2405" ulx="181" uly="2333">weltliche Weisheit gewaͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2519" type="textblock" ulx="307" uly="2431">
        <line lrx="1783" lry="2519" ulx="307" uly="2431">V. 19. Wie geſchrieben ſteht, oder Gott durch den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2587" type="textblock" ulx="135" uly="2496">
        <line lrx="1783" lry="2587" ulx="135" uly="2496">eines ſeiner Propheten (Iſa. 33, 18.) deutlich ſpricht: Ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2733" type="textblock" ulx="179" uly="2564">
        <line lrx="1781" lry="2662" ulx="180" uly="2564">die falſche Weisheit der Weiſen dieſer Welt zernichten, und zeigen,</line>
        <line lrx="1782" lry="2733" ulx="179" uly="2628">daß ſie nichts als Eitelkeit ſey, welche den Menſchen weder hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2999" type="textblock" ulx="231" uly="2734">
        <line lrx="1790" lry="2799" ulx="1687" uly="2734">auf</line>
        <line lrx="1756" lry="2912" ulx="231" uly="2836">a) Tridentinum Seſſ. 5. c. 2. It. Seſſ. 24. c. 4.</line>
        <line lrx="1357" lry="2999" ulx="268" uly="2914">P. Jak. Tirins XII. Band. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="3077" type="textblock" ulx="528" uly="3039">
        <line lrx="888" lry="3077" ulx="528" uly="3039">è „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1874" lry="727" type="textblock" ulx="266" uly="235">
        <line lrx="1867" lry="342" ulx="266" uly="235">354 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (I. Kap.)</line>
        <line lrx="1867" lry="433" ulx="275" uly="333">auf Erden ganz zufrieden, noch dort in der Ewigkeit gluͤcklich</line>
        <line lrx="1168" lry="498" ulx="274" uly="418">machen kann. Oder ſaget mir:</line>
        <line lrx="1869" lry="582" ulx="406" uly="482">V. 20. Wo iſt nun der Weiſe, der heydniſche Philoſoph?</line>
        <line lrx="1874" lry="651" ulx="278" uly="571">Wo der Schriftgelehrte der Juden? Wo iſt nun der Naturfor⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="727" ulx="280" uly="635">ſcher? Was hat allen dieſen ihre menſchliche Wiſſenſchaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="798" type="textblock" ulx="279" uly="700">
        <line lrx="1911" lry="798" ulx="279" uly="700">Klugheit zu ihrem Seelenheile genuͤtzt? Hat auch nur ein Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="783" type="textblock" ulx="1358" uly="776">
        <line lrx="1373" lry="783" ulx="1358" uly="776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="869" type="textblock" ulx="280" uly="768">
        <line lrx="1875" lry="869" ulx="280" uly="768">ziger von Ihnen die Geheimniſſe unſers ſeligmachenden Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="929" type="textblock" ulx="280" uly="838">
        <line lrx="1875" lry="929" ulx="280" uly="838">bens ergruͤndet, und Andern eroͤffnet? Zat nicht Gott die Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1066" type="textblock" ulx="280" uly="902">
        <line lrx="1875" lry="993" ulx="280" uly="902">heit dieſer Welt zur Thorheit gemacht, oder zugelaſſen, daß eben</line>
        <line lrx="1875" lry="1066" ulx="282" uly="969">dieſe, von ihren eiteln Wiſſenſchaften geblendeten Philoſophen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1192" type="textblock" ulx="283" uly="1033">
        <line lrx="1915" lry="1124" ulx="283" uly="1033">und Rabbiner in der Finſterniß des Unglaubens ſich verirrten,</line>
        <line lrx="1879" lry="1192" ulx="284" uly="1102">und die Thuͤre zum ewigen Leben, welche Chriſtus iſt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1273" type="textblock" ulx="281" uly="1198">
        <line lrx="525" lry="1273" ulx="281" uly="1198">fanden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1352" type="textblock" ulx="413" uly="1269">
        <line lrx="1890" lry="1352" ulx="413" uly="1269">V. 21. Dann weil die Welt, oder die geſammte Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1573" type="textblock" ulx="250" uly="1334">
        <line lrx="1882" lry="1425" ulx="250" uly="1334">der Weltklugen durch ihre Weisheit und menſchliche Einſicht Gott</line>
        <line lrx="1881" lry="1491" ulx="284" uly="1406">den Allerhoͤchſten in ſeiner Weisheit, das iſt, in der bewunde⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1573" ulx="287" uly="1473">rungswuͤrdigſten Schoͤpfung und Regierung dieſer Welt nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1624" type="textblock" ulx="287" uly="1541">
        <line lrx="1911" lry="1624" ulx="287" uly="1541">kannt hat, da ſie ihn doch aus ſeinen Werken (Roͤm. 1, 19.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2739" type="textblock" ulx="282" uly="1605">
        <line lrx="1883" lry="1696" ulx="321" uly="1605">ar leicht haͤtte erkennen moͤgen, ſo war es Gott gefaͤllig, die</line>
        <line lrx="1885" lry="1765" ulx="288" uly="1671">Weisheit der Welt neuerdings zu demuͤthigen, und durch the⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1833" ulx="290" uly="1735">richt ſcheinende Predigten von dem Kreuze und Leiden des Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1911" ulx="289" uly="1808">ſers Diejenigen von dem ewigen Untergange zu retten und ſelig</line>
        <line lrx="1886" lry="1979" ulx="290" uly="1877">zu machen, welche mit einfaͤltigem, aufrichtigem Herzen glauben,</line>
        <line lrx="1887" lry="2032" ulx="293" uly="1936">und nicht mit vermeſſener Einbildung uͤber die unergruͤndlichen</line>
        <line lrx="1891" lry="2105" ulx="292" uly="2009">Geheimniſſe Gottes kluͤgeln, wie der heilige Thomas ſich aus⸗</line>
        <line lrx="447" lry="2184" ulx="285" uly="2106">druͤckt.</line>
        <line lrx="1889" lry="2261" ulx="423" uly="2175">V. 25. Was an Gott und ſeinem Sohne thoͤricht zu ſeyn</line>
        <line lrx="1889" lry="2339" ulx="295" uly="2238">ſcheint, oder von den Weltklugen fuͤr einen Widerſpruch, fuͤr eine</line>
        <line lrx="1890" lry="2410" ulx="296" uly="2305">ungereimte Sache gehalten wird, z. B. daß der Sohn Gottes</line>
        <line lrx="1889" lry="2466" ulx="282" uly="2374">von dem Himmel herabgeſtiegen, und ein Menſch geworden ſey;</line>
        <line lrx="1890" lry="2542" ulx="298" uly="2437">das ſage ich, ſcheint der Welt zwar eine Thoörheit, in der That</line>
        <line lrx="1890" lry="2597" ulx="298" uly="2504">aber iſt es weiſer, oder ein weit erhabeneres Werk der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2675" ulx="297" uly="2575">chen Weisheit, Allmacht und Guͤte, als alle menſchliche Weis⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2739" ulx="296" uly="2640">heit begreifen kann; und was an Gott oder ſeinem Sohne ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2810" type="textblock" ulx="291" uly="2704">
        <line lrx="1942" lry="2810" ulx="291" uly="2704">zu ſeyn ſcheint, z. B. daß er ſich von den Menſchen ſo ſchimpf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2874" type="textblock" ulx="281" uly="2775">
        <line lrx="1891" lry="2874" ulx="281" uly="2775">lich hat mishandeln, und endlich gar toͤdten laſſen, das iſt ſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2935" type="textblock" ulx="215" uly="2840">
        <line lrx="1902" lry="2935" ulx="215" uly="2840">keer und von einer unendlich groͤßern Wirkungskraft geweſen, Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2957" type="textblock" ulx="1817" uly="2912">
        <line lrx="1892" lry="2957" ulx="1817" uly="2912">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1386" type="textblock" ulx="1971" uly="755">
        <line lrx="2066" lry="814" ulx="1971" uly="755">n dieſer</line>
        <line lrx="2082" lry="885" ulx="1971" uly="820">lugen 0</line>
        <line lrx="2082" lry="952" ulx="1971" uly="889">bchrifthel</line>
        <line lrx="2082" lry="1006" ulx="1973" uly="957">kund Vu</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="1975" uly="1022">ſch als</line>
        <line lrx="2082" lry="1174" ulx="2020" uly="1122">L.2</line>
        <line lrx="2081" lry="1256" ulx="1979" uly="1190">rbchß</line>
        <line lrx="2082" lry="1323" ulx="1979" uly="1258">ith ugel</line>
        <line lrx="2080" lry="1386" ulx="1980" uly="1323">Ulehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1883" type="textblock" ulx="1973" uly="1827">
        <line lrx="2082" lry="1883" ulx="1973" uly="1827">Y fen khn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1953" type="textblock" ulx="1996" uly="1904">
        <line lrx="2082" lry="1953" ulx="1996" uly="1904">Wn, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2016" type="textblock" ulx="1995" uly="1961">
        <line lrx="2069" lry="2016" ulx="1995" uly="1961">Uerſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2148" type="textblock" ulx="1996" uly="2091">
        <line lrx="2072" lry="2148" ulx="1996" uly="2091">Gnade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="115" lry="280" ulx="0" uly="215"> (L .</line>
        <line lrx="116" lry="388" ulx="0" uly="319">Keit gliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="116" lry="549" ulx="2" uly="487">Phlkers</line>
        <line lrx="114" lry="609" ulx="8" uly="562">der Hornt</line>
        <line lrx="113" lry="683" ulx="0" uly="626">ſenſchafe</line>
        <line lrx="108" lry="880" ulx="3" uly="839">ott die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="107" lry="1338" ulx="0" uly="1273">me Mung</line>
        <line lrx="101" lry="1532" ulx="0" uly="1482">elt nictt</line>
        <line lrx="64" lry="1600" ulx="0" uly="1554">. l,</line>
        <line lrx="98" lry="1673" ulx="1" uly="1616">ſefilig</line>
        <line lrx="97" lry="1733" ulx="1" uly="1671">hurh i</line>
        <line lrx="96" lry="1803" ulx="12" uly="1747">des Eil</line>
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="0" uly="1818">uud al</line>
        <line lrx="93" lry="1949" ulx="2" uly="1889">gorbe</line>
        <line lrx="91" lry="2030" ulx="0" uly="1953">rimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2089" type="textblock" ulx="2" uly="2026">
        <line lrx="89" lry="2089" ulx="2" uly="2026">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="425" type="textblock" ulx="221" uly="229">
        <line lrx="1843" lry="322" ulx="797" uly="229">an die Korinther. 355</line>
        <line lrx="1868" lry="425" ulx="221" uly="328">alle menſchliche Staͤrke: denn Chriſtus hat durch ſeinen Tod die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="607" type="textblock" ulx="218" uly="398">
        <line lrx="1825" lry="500" ulx="224" uly="398">Welt, die Hoͤlle und den Tod ſelbſt in eben jenem Augenblicke,</line>
        <line lrx="1823" lry="560" ulx="218" uly="467">da er von ihnen uͤberwunden zu ſeyn ſchien, glorreich beſiegt, wie</line>
        <line lrx="1765" lry="607" ulx="219" uly="534">Ambroſius und Anſelm ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="800" type="textblock" ulx="216" uly="627">
        <line lrx="1821" lry="723" ulx="292" uly="627">„B. 26. PBruͤder! betrachtet nur ſelbſt euren Beruf zu dem</line>
        <line lrx="1828" lry="800" ulx="216" uly="694">wahren Glauben, wenn ihr euch uͤberzeugen wollet, wie nichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="923" type="textblock" ulx="211" uly="765">
        <line lrx="1815" lry="852" ulx="213" uly="765">in dieſer Ruͤckſicht alle menſchliche Weisheit und Macht vor den</line>
        <line lrx="1814" lry="923" ulx="211" uly="829">Augen Gottes ſey. Es ſind naͤmlich nicht viele Weltweiſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="986" type="textblock" ulx="209" uly="895">
        <line lrx="1825" lry="986" ulx="209" uly="895">Schriftgelehrte, nicht viele Maͤchtige und Große, nicht viele Ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1120" type="textblock" ulx="206" uly="962">
        <line lrx="1812" lry="1065" ulx="209" uly="962">le und Vornehme unter euch, weder als Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1699" lry="1120" ulx="206" uly="1030">noch als uͤbrige Mitglieder der chriſtlichen Kirche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1229" type="textblock" ulx="333" uly="1126">
        <line lrx="1808" lry="1229" ulx="333" uly="1126">V. 27. Sondern was vor den Augen der Welt, o er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1422" type="textblock" ulx="202" uly="1193">
        <line lrx="1807" lry="1283" ulx="206" uly="1193">der Schaͤtzung der Weltmenſchen thoͤricht und verachtet iſt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1359" ulx="204" uly="1261">lich ungelehrte, arme und gemeine Leute, welche von den ſtolzen</line>
        <line lrx="1804" lry="1422" ulx="202" uly="1327">Gelehrten und uͤbermuͤthigen Reichen fuͤr Thoren angeſehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1559" type="textblock" ulx="201" uly="1399">
        <line lrx="1863" lry="1493" ulx="201" uly="1399">den, eben das hat Gott ausgewaͤhlt, vorzuͤglich deßwegen, um die</line>
        <line lrx="1836" lry="1559" ulx="201" uly="1464">Wei ſen zu Schanden zu machen, oder an den Tag zu legen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1632" type="textblock" ulx="201" uly="1531">
        <line lrx="1805" lry="1632" ulx="201" uly="1531">daß keine menſchliche Weisheit und Macht, wohl aber ein gutes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1688" type="textblock" ulx="199" uly="1599">
        <line lrx="1825" lry="1688" ulx="199" uly="1599">gläubiges Herz in ſeinen Augen einigen Werth habe. So ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1851" type="textblock" ulx="200" uly="1663">
        <line lrx="931" lry="1737" ulx="200" uly="1663">fuhr der unendlich weiſe Gott,</line>
        <line lrx="1802" lry="1851" ulx="284" uly="1762">V. 29. Damit ſich kein Menſch vor ſeinem Angeſichte ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1923" type="textblock" ulx="198" uly="1831">
        <line lrx="1829" lry="1923" ulx="198" uly="1831">men koͤnne, er ſey, wegen ſeinen Wiſſenſchaften, oder Reichthuͤẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2185" type="textblock" ulx="191" uly="1904">
        <line lrx="1800" lry="1987" ulx="199" uly="1904">mern, wegen ſeinem Adel, ſeiner Macht, oder perſoͤnlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2067" ulx="195" uly="1963">dienſten zum Glauben, oder zum Apoſtelamt auserkohren wor⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2131" ulx="193" uly="2031">den: indem dieſe beſondere Auswahl eine -bloße, unverdiente</line>
        <line lrx="1545" lry="2185" ulx="191" uly="2094">Gnade Gottes iſt, wie Anſelm und Thomas ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2449" type="textblock" ulx="189" uly="2251">
        <line lrx="1795" lry="2344" ulx="727" uly="2251">Das II. Kapitel.</line>
        <line lrx="1794" lry="2449" ulx="189" uly="2353">Paulus ſchreibt, die Lehre Jeſu muͤſſe nicht mit redneriſchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2523" type="textblock" ulx="290" uly="2427">
        <line lrx="1801" lry="2523" ulx="290" uly="2427">Prunke, ſondern mit ungeſchminkter Geiſteskraft vorgetra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2572" type="textblock" ulx="288" uly="2506">
        <line lrx="1342" lry="2572" ulx="288" uly="2506">gen, angenommen und empfunden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2702" type="textblock" ulx="160" uly="2582">
        <line lrx="1794" lry="2702" ulx="160" uly="2582">1I. Selbſt ich, meine Bruͤder, da 2. Denn * ich wollte unter euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2743" type="textblock" ulx="395" uly="2670">
        <line lrx="1830" lry="2743" ulx="395" uly="2670">ich zu euch kam, um euch von nichts Anders wiſſen: als von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2810" type="textblock" ulx="194" uly="2720">
        <line lrx="1789" lry="2810" ulx="194" uly="2720">das Zeugniß von Chriſtus zu ver⸗ Jeſus Chriſtus, dem Gekreuzigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2917" type="textblock" ulx="134" uly="2782">
        <line lrx="1819" lry="2866" ulx="215" uly="2782">undigen, kam nicht mit erhabner 3. * Ich lebte alſo bey euch in</line>
        <line lrx="1791" lry="2917" ulx="134" uly="2833">Beredſamkeit und Weisheit da⸗ Schwachheit, Furcht und Zittern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3033" type="textblock" ulx="194" uly="2890">
        <line lrx="1773" lry="2986" ulx="194" uly="2890">her; 1. Cor. 1, 17. Apoſteilg. 19, I.</line>
        <line lrx="1796" lry="3033" ulx="1036" uly="2961">3 2 4. * Mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="2380" type="textblock" ulx="227" uly="255">
        <line lrx="320" lry="316" ulx="227" uly="255">356</line>
        <line lrx="1013" lry="409" ulx="290" uly="340">4. * Meine Reden und Predig⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="464" ulx="238" uly="396">ten ſtuͤtzten ſich nicht auf einneh⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="519" ulx="239" uly="452">mende Ausdruͤcke menſchlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="576" ulx="244" uly="507">redſamkeit; ſondern auf die ſich</line>
        <line lrx="752" lry="638" ulx="244" uly="562">aͤußernde Geiſteskraft,</line>
        <line lrx="710" lry="686" ulx="306" uly="625">„2. Petr. 1, 16.</line>
        <line lrx="1027" lry="741" ulx="323" uly="667">5. Dimit ener Glaube nicht</line>
        <line lrx="1032" lry="799" ulx="252" uly="729">auf Menſchenweisheit, ſondern auf</line>
        <line lrx="906" lry="853" ulx="254" uly="788">Gotteskraft beruhe. 7.</line>
        <line lrx="1030" lry="909" ulx="316" uly="841">„. * Wir tragen aber jedoch die</line>
        <line lrx="1031" lry="965" ulx="256" uly="903">Weisheit den Vollkommnen vor;</line>
        <line lrx="1036" lry="1021" ulx="258" uly="955">wiewohl nicht die Weisheit dieſer</line>
        <line lrx="1031" lry="1075" ulx="258" uly="1012">Welt, auch die Weisheit der Gro⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1144" ulx="260" uly="1068">ßen dieſer Welt nicht, welche zer⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1193" ulx="261" uly="1137">nichtet werden:</line>
        <line lrx="1040" lry="1249" ulx="321" uly="1182">7. Sondern wir ſprechen* von</line>
        <line lrx="1040" lry="1301" ulx="267" uly="1239">der im Geheimniſſe verborgenen</line>
        <line lrx="1042" lry="1359" ulx="267" uly="1294">Weisheit Gottes, welche Gott</line>
        <line lrx="1042" lry="1421" ulx="267" uly="1351">ſchon von ewigen Zeiten her zu</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="269" uly="1408">unſerer Herrlichkeit beſtimmt hat;</line>
        <line lrx="1048" lry="1531" ulx="329" uly="1457">3. Von einer Weisheit, * wel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1591" ulx="273" uly="1518">che Keiner aus den Großen die⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1649" ulx="270" uly="1574">ſer Welt erkannte: denn haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1702" ulx="273" uly="1631">dieſelbe erkannt, ſo wuͤrden ſie den</line>
        <line lrx="1048" lry="1762" ulx="275" uly="1689">Herrn der Herrlichkeit nicht ge⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1815" ulx="270" uly="1754">kreuzigt haben.</line>
        <line lrx="1051" lry="1871" ulx="286" uly="1800">9. * Allein, wie es geſchrieben</line>
        <line lrx="1053" lry="1930" ulx="279" uly="1859">ſteht: Kein Auge ſah, kein Ohr</line>
        <line lrx="1053" lry="1982" ulx="281" uly="1914">hoͤrte, kein Menſch machte ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2035" ulx="279" uly="1973">ne Vorſtellung von dem, was Gott</line>
        <line lrx="1061" lry="2100" ulx="282" uly="2028">fuͤr diejenigen zubereitet hat, wel⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2155" ulx="285" uly="2086">che ihn lieben. Iſa. 64, 4.</line>
        <line lrx="1062" lry="2197" ulx="345" uly="2137">10. Uns aber hat er es durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2259" ulx="283" uly="2198">nen Geiſt geoffenbaret: denn der</line>
        <line lrx="1062" lry="2319" ulx="285" uly="2251">Geiſt durchdringt Alles, ſelbſt die</line>
        <line lrx="924" lry="2380" ulx="286" uly="2311">tiefſten Geheimniſſe Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="311" type="textblock" ulx="490" uly="204">
        <line lrx="1871" lry="311" ulx="490" uly="204">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="557" type="textblock" ulx="1053" uly="329">
        <line lrx="1827" lry="385" ulx="1112" uly="329">11. Denn welcher Menſch weis,</line>
        <line lrx="1836" lry="441" ulx="1053" uly="386">was in dem Menſchen vorgeht,</line>
        <line lrx="1827" lry="497" ulx="1058" uly="439">als der Geiſt des Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="557" ulx="1060" uly="497">cher in ihm iſt? Gerade ſo weis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="615" type="textblock" ulx="1061" uly="557">
        <line lrx="1879" lry="615" ulx="1061" uly="557">auch Niemand, was in Gott vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="780" type="textblock" ulx="1062" uly="613">
        <line lrx="1701" lry="673" ulx="1062" uly="613">geht, als der Geiſt Gottes.</line>
        <line lrx="1835" lry="724" ulx="1120" uly="667">12. Doch wir haben nicht den</line>
        <line lrx="1837" lry="780" ulx="1066" uly="726">Geiſt dieſer Welt; ſondern den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="896" type="textblock" ulx="1068" uly="782">
        <line lrx="1855" lry="837" ulx="1068" uly="782">Geiſt, der von Gott ausgeht, em⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="896" ulx="1068" uly="833">pfangen, durch welchen wir erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1175" type="textblock" ulx="1071" uly="892">
        <line lrx="1840" lry="948" ulx="1071" uly="892">nen, was uns Gott geſchenkt hat.</line>
        <line lrx="1734" lry="1006" ulx="1131" uly="965">13.</line>
        <line lrx="1844" lry="1068" ulx="1073" uly="1002">nicht mit gelehrten Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1850" lry="1119" ulx="1074" uly="1062">menſchlicher Weisheit; ſondern</line>
        <line lrx="1846" lry="1175" ulx="1076" uly="1118">nach der Lehre des Geiſtes vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1226" type="textblock" ulx="1078" uly="1174">
        <line lrx="1884" lry="1226" ulx="1078" uly="1174">indem wir uͤber das Geiſtreiche nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1515" type="textblock" ulx="1078" uly="1231">
        <line lrx="1797" lry="1290" ulx="1078" uly="1231">mit geiſtreichen Leuten ſprechen.</line>
        <line lrx="1854" lry="1343" ulx="1179" uly="1287">1. Cor. 1, 17, 21. 1I4, 2.</line>
        <line lrx="1534" lry="1401" ulx="1163" uly="1348">2. Petr. 1, 16.</line>
        <line lrx="1853" lry="1457" ulx="1140" uly="1396">14. * Der thieriſche Menſch aber</line>
        <line lrx="1853" lry="1515" ulx="1085" uly="1453">begreift jene Dinge nicht, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1567" type="textblock" ulx="1085" uly="1511">
        <line lrx="1886" lry="1567" ulx="1085" uly="1511">von dem Geiſte Gottes herkommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2076" type="textblock" ulx="1085" uly="1566">
        <line lrx="1856" lry="1623" ulx="1086" uly="1566">denn ihm iſt dieſes eine Thorheit,</line>
        <line lrx="1859" lry="1682" ulx="1085" uly="1618">und er faßt nichts Solches, weil</line>
        <line lrx="1862" lry="1740" ulx="1086" uly="1679">es geiſtiger Weiſe beurtheilt werden</line>
        <line lrx="1349" lry="1801" ulx="1087" uly="1740">muß.</line>
        <line lrx="1864" lry="1852" ulx="1153" uly="1793">15. * Der Geiſtvolle herentgegen</line>
        <line lrx="1863" lry="1905" ulx="1090" uly="1846">beurtheilt Alles, ohne daß ihn Je⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1960" ulx="1093" uly="1907">mand beurtheilen darf⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2011" ulx="1157" uly="1959">16. * Denn wer verſteht den</line>
        <line lrx="1864" lry="2076" ulx="1098" uly="2014">Sinn des Herrn, daß er einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2131" type="textblock" ulx="1098" uly="2065">
        <line lrx="1875" lry="2131" ulx="1098" uly="2065">Solchen unterrichten kann? Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2301" type="textblock" ulx="1097" uly="2127">
        <line lrx="1761" lry="2185" ulx="1097" uly="2127">wir haben den Sinn Chriſti.</line>
        <line lrx="1520" lry="2301" ulx="1185" uly="2244">Roôm. 11, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2507" type="textblock" ulx="681" uly="2418">
        <line lrx="1489" lry="2507" ulx="681" uly="2418">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2940" type="textblock" ulx="281" uly="2543">
        <line lrx="1880" lry="2628" ulx="284" uly="2543">V. 2. KFch wollte aus der in dem vorigen Kapitel angeſuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2688" ulx="581" uly="2613">Hten Urſache, naͤmlich wegen der Nichtigkeit aller</line>
        <line lrx="1879" lry="2763" ulx="284" uly="2676">menſchlichen Gelehrſamkeit, bey meinem ehemaligen Aufenthalte</line>
        <line lrx="1878" lry="2828" ulx="284" uly="2751">unter euch zu Korinth von nichts Anders wiſſen,, oder keiner an⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2940" ulx="281" uly="2816">dern Wiſſenſchaft zu eurer Bekehrung mich bedienen, e</line>
        <line lrx="1878" lry="2940" ulx="336" uly="2882">Z J . iſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1005" type="textblock" ulx="1256" uly="950">
        <line lrx="1865" lry="1005" ulx="1256" uly="950">Dieſes tragen wir dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="528" type="textblock" ulx="1955" uly="328">
        <line lrx="2082" lry="393" ulx="1987" uly="328">Viſendh⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="463" ulx="1956" uly="403">lkruzig</line>
        <line lrx="2082" lry="528" ulx="1955" uly="464"> heod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="617" type="textblock" ulx="2031" uly="565">
        <line lrx="2066" lry="617" ulx="2031" uly="565">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="686" type="textblock" ulx="1948" uly="624">
        <line lrx="2082" lry="686" ulx="1948" uly="624">wacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="834" type="textblock" ulx="1980" uly="700">
        <line lrx="2082" lry="766" ulx="1980" uly="700">egenhe</line>
        <line lrx="2082" lry="834" ulx="1980" uly="770">Drangſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="898" type="textblock" ulx="1958" uly="836">
        <line lrx="2082" lry="898" ulx="1958" uly="836">Irden at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1057" type="textblock" ulx="1983" uly="1007">
        <line lrx="2082" lry="1057" ulx="1983" uly="1007">ſict auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1127" type="textblock" ulx="1947" uly="1073">
        <line lrx="2082" lry="1127" ulx="1947" uly="1073">i ich m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1407" type="textblock" ulx="1986" uly="1141">
        <line lrx="2080" lry="1191" ulx="1986" uly="1141">Uene Re</line>
        <line lrx="2082" lry="1260" ulx="1987" uly="1208">unf llern</line>
        <line lrx="2081" lry="1342" ulx="1986" uly="1274">luchteng</line>
        <line lrx="2082" lry="1407" ulx="1986" uly="1340">ſte her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2251" type="textblock" ulx="1990" uly="1442">
        <line lrx="2081" lry="1495" ulx="2043" uly="1442">V.</line>
        <line lrx="2068" lry="1562" ulx="1990" uly="1505">iſ, die</line>
        <line lrx="2082" lry="1639" ulx="1991" uly="1571">Gelhrt</line>
        <line lrx="2082" lry="1708" ulx="1990" uly="1638">Genin</line>
        <line lrx="2082" lry="1766" ulx="1991" uly="1711">en dara</line>
        <line lrx="2038" lry="1832" ulx="1993" uly="1776">ſche</line>
        <line lrx="2076" lry="1918" ulx="2043" uly="1865">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1982" ulx="1997" uly="1933">ſerdung</line>
        <line lrx="2082" lry="2049" ulx="1997" uly="1988">Auddn</line>
        <line lrx="2080" lry="2116" ulx="1998" uly="2069">ten her</line>
        <line lrx="2082" lry="2186" ulx="2001" uly="2134">zur C.</line>
        <line lrx="2081" lry="2251" ulx="2002" uly="2207">nuntne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2758" type="textblock" ulx="2006" uly="2360">
        <line lrx="2032" lry="2754" ulx="2006" uly="2360">— = =  =</line>
        <line lrx="2049" lry="2756" ulx="2027" uly="2367"> =  ☛  = S.—</line>
        <line lrx="2057" lry="2685" ulx="2041" uly="2381">S. =,= =</line>
        <line lrx="2082" lry="2758" ulx="2060" uly="2387">ſ  —— — — S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2839" type="textblock" ulx="2020" uly="2765">
        <line lrx="2047" lry="2817" ulx="2020" uly="2765">S 5</line>
        <line lrx="2059" lry="2818" ulx="2048" uly="2785">=</line>
        <line lrx="2071" lry="2839" ulx="2061" uly="2789">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="258" type="textblock" ulx="31" uly="202">
        <line lrx="111" lry="258" ulx="31" uly="202">1 g</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="111" lry="356" ulx="0" uly="297">Menſch me,</line>
        <line lrx="105" lry="418" ulx="0" uly="368">mn vorhet</line>
        <line lrx="110" lry="465" ulx="1" uly="416">nſhen, we</line>
        <line lrx="110" lry="578" ulx="3" uly="533">in Gott der</line>
        <line lrx="107" lry="692" ulx="0" uly="649">en nicht N</line>
        <line lrx="103" lry="862" ulx="0" uly="820">1 wir etr</line>
        <line lrx="102" lry="925" ulx="0" uly="878">ſcheulkt ie</line>
        <line lrx="103" lry="978" ulx="0" uly="935">1 Wir den</line>
        <line lrx="102" lry="1096" ulx="0" uly="1050">1, ſonden</line>
        <line lrx="99" lry="1209" ulx="3" uly="1164">ſteiche nu</line>
        <line lrx="77" lry="1271" ulx="0" uly="1223">prechen.</line>
        <line lrx="99" lry="1331" ulx="0" uly="1288">l. 14, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="95" lry="1440" ulx="0" uly="1390">Nenſchcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1660" type="textblock" ulx="64" uly="1617">
        <line lrx="89" lry="1660" ulx="64" uly="1617">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="89" lry="1841" ulx="0" uly="1797">drentgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="79" lry="1977" ulx="17" uly="1961">„ .</line>
        <line lrx="82" lry="2008" ulx="0" uly="1964">ſtcht d</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2895">
        <line lrx="55" lry="2955" ulx="0" uly="2895">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="324" type="textblock" ulx="817" uly="241">
        <line lrx="1833" lry="324" ulx="817" uly="241">an die Korinther. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="542" type="textblock" ulx="223" uly="317">
        <line lrx="1825" lry="421" ulx="229" uly="317">Wiſſenſchaft oder Kenntniß und Lehre von Jeſus Chriſtus, dem</line>
        <line lrx="1821" lry="492" ulx="225" uly="397">Gekreuzigten, obwohl dieſe Lehre den Juden eine Aergerniß, und</line>
        <line lrx="1519" lry="542" ulx="223" uly="468">den Heyden eine Thorheit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="910" type="textblock" ulx="211" uly="566">
        <line lrx="1816" lry="654" ulx="262" uly="566">V. 3. Ich lebte alſo damals bey euch zu Korinth in</line>
        <line lrx="1816" lry="716" ulx="221" uly="631">Schwachheit, das iſt, in tiefer Erniedrigung und beſcheidener Ein⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="791" ulx="220" uly="701">gezogenheit, in Furcht und Zittern wegen den Verfolgungen und</line>
        <line lrx="1821" lry="852" ulx="218" uly="764">Drangſalen, welche ich daſelbſt (Apoſtelg. 18, 12. ꝛc.) von den</line>
        <line lrx="1744" lry="910" ulx="211" uly="829">Juden auszuſtehen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1406" type="textblock" ulx="210" uly="935">
        <line lrx="1813" lry="1013" ulx="350" uly="935">V. 4. Meine Predigten, welche ich dort hielt, ſtuͤtzten ſich</line>
        <line lrx="1816" lry="1081" ulx="212" uly="1000">nicht auf einnehmende Ausdruüͤcke menſchlicher Beredſamkeit, wor⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1149" ulx="218" uly="1065">inn ich mich von Andern gar gerne uͤbertreffen laſſe; ſondern</line>
        <line lrx="1811" lry="1231" ulx="215" uly="1132">meine Reden waren nur auf die ſich aͤußernde Geiſteskraft, oder</line>
        <line lrx="1811" lry="1283" ulx="217" uly="1201">auf uͤlernatuͤrliche Beweiſe gegruͤndet, welche ſich durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1359" ulx="215" uly="1266">leuchtung Gottes den Zuhoͤrern begreiflich darſtellen, und auf</line>
        <line lrx="1570" lry="1406" ulx="210" uly="1332">ihre Herzen Eindruck machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1660" type="textblock" ulx="208" uly="1433">
        <line lrx="1806" lry="1512" ulx="342" uly="1433">V. 6. Wir tragen aber jedoch zuweilen die Weisheit, das</line>
        <line lrx="1807" lry="1591" ulx="208" uly="1497">iſt, die erhabenern Geheimniſſe des Glaubens in der Sprache der</line>
        <line lrx="1807" lry="1660" ulx="213" uly="1563">Gelehrten, allein nur den Vollkommenen, oder im Glauben feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1767" type="textblock" ulx="198" uly="1629">
        <line lrx="1805" lry="1716" ulx="198" uly="1629">Gegruͤndeten vor, welche faͤhig ſind, dieſelben zu faſſen, und Nu⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1767" ulx="284" uly="1649">9 i 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1819" type="textblock" ulx="206" uly="1700">
        <line lrx="687" lry="1775" ulx="206" uly="1700">tzen daraus zu ziehe</line>
        <line lrx="329" lry="1819" ulx="308" uly="1783">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1832" type="textblock" ulx="207" uly="1713">
        <line lrx="1806" lry="1790" ulx="821" uly="1713">Nur mit Dieſen ſprechen wir ausfuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1832" ulx="207" uly="1762">liche .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2269" type="textblock" ulx="202" uly="1851">
        <line lrx="1806" lry="1943" ulx="336" uly="1851">B. 7. Von der unergruͤndlichen, im Geheimniſſe der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1992" ulx="208" uly="1920">werdung verborgenen Weisheit Gottes, und der wundervollen</line>
        <line lrx="1804" lry="2065" ulx="206" uly="1981">Anordnung unſerer Erlöſung, welche Gott ſchon von ewigen Zei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2143" ulx="205" uly="2050">ten her, vor Erſchaffung der Welt zu unſerer Zerrlichkeit, das iſt,</line>
        <line lrx="1801" lry="2202" ulx="202" uly="2117">zur Erlangung unſerer ewigen Glorie beſtimmt hat, daß ſie uns</line>
        <line lrx="1797" lry="2269" ulx="203" uly="2185">nunmehr geoffenbaret werden ſollte; von dieſer Weisheit reden wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2835" type="textblock" ulx="195" uly="2283">
        <line lrx="1799" lry="2360" ulx="328" uly="2283">V. 8. Welche Keiner aus den Großen dieſer Welt, weder</line>
        <line lrx="1799" lry="2431" ulx="195" uly="2349">Pilatus und Herodes, weder Annas und Kaiphas, noch die</line>
        <line lrx="1797" lry="2498" ulx="201" uly="2416">uͤbrigen Haͤupter des juͤdiſchen Volkes erkannte, wie man ſie</line>
        <line lrx="1797" lry="2563" ulx="200" uly="2484">doch haͤtte erkennen ſollen: denn haͤtten ſie dieſelbe erkannt, und</line>
        <line lrx="1800" lry="2630" ulx="199" uly="2554">vor ihr nicht muthwillig die Augen geſchloſſen, ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1799" lry="2701" ulx="199" uly="2620">gewiß den Zerrn der Zerrlichkeit, naͤmlich unſern goͤttlichen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2771" ulx="200" uly="2686">ſer, nicht gekreuziget haben, welcher durch ſeine Verdienſte den</line>
        <line lrx="1667" lry="2835" ulx="198" uly="2749">Eingang in die ewige Glorie allen Menſchen eroͤffnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2988" type="textblock" ulx="1059" uly="2911">
        <line lrx="1797" lry="2988" ulx="1059" uly="2911">3 3 V. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="96" type="textblock" ulx="876" uly="87">
        <line lrx="891" lry="96" ulx="876" uly="87">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="119" type="textblock" ulx="807" uly="88">
        <line lrx="1611" lry="119" ulx="807" uly="88">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="321" type="textblock" ulx="246" uly="217">
        <line lrx="1841" lry="321" ulx="246" uly="217">358 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1016" type="textblock" ulx="250" uly="343">
        <line lrx="1845" lry="412" ulx="322" uly="343">V. 9. Allein es gieng, wie es geſchrieben ſteht, oder Einer</line>
        <line lrx="1846" lry="484" ulx="250" uly="410">aus den Propheten (Iſa. 64, 4.) ſpricht: Bein Menſch machte</line>
        <line lrx="1847" lry="541" ulx="256" uly="478">ſich eine Vorſtellung von dem, was Gott fuͤr Diejenigen zubereitet</line>
        <line lrx="1848" lry="610" ulx="257" uly="543">hat, welche ihn lieben. Dieß heißt: Kein menſchlicher Ver⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="684" ulx="259" uly="611">ſtand iſt ohne beſondere Erleuchtung des heiligen Geiſtes faͤhig,</line>
        <line lrx="1851" lry="749" ulx="263" uly="678">ſich einen wuͤrdigen Begriff von jener unendlichen Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1853" lry="814" ulx="264" uly="745">und Glorie zu machen, welche Gott in Anbetracht ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="881" ulx="263" uly="813">nes allen Menſchen zugedacht hat, wenn ſie durch den wahren,</line>
        <line lrx="1857" lry="954" ulx="263" uly="878">lebendigen Glauben daran Theil nehmen wollen, wie Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1016" ulx="265" uly="947">mus und Dionys a) nebſt andern VBaͤtern ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1594" type="textblock" ulx="269" uly="1043">
        <line lrx="1860" lry="1117" ulx="314" uly="1043">V. 14, Der thieriſche Menſch aber, welcher bloß ſeine Sin⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1178" ulx="270" uly="1111">ne und natuͤrliche Vernunft zu Lehrern ſich waͤhlet, begreift jene</line>
        <line lrx="1863" lry="1243" ulx="269" uly="1181">Dinge nicht, welche von dem Geiſte Gottes herkommen, oder</line>
        <line lrx="1865" lry="1321" ulx="271" uly="1247">goͤttliche Geheimniſſe ſind; und er faßt nichts Solches mit ſeiner</line>
        <line lrx="1865" lry="1385" ulx="272" uly="1312">menſchlichen Vernunft, weil es ſchon ſeiner Natur gemaͤß geiſti⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1447" ulx="275" uly="1380">ger Weiſe, das iſt, nach jenen Grundſaͤtzen beurtheilet werden</line>
        <line lrx="1863" lry="1515" ulx="276" uly="1446">muß, welche der heilige Gèiſt durch den Glauben an die Hand</line>
        <line lrx="1566" lry="1594" ulx="275" uly="1514">giebt, und durch ſeine Erkeuchtung begreiſtich macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2222" type="textblock" ulx="271" uly="1607">
        <line lrx="1869" lry="1683" ulx="335" uly="1607">B.r. 15. Der Geiſtvolle herentgegen, das iſt, der mit den Ga⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1750" ulx="271" uly="1680">ben des heiligen Geiſtes Ausgeruͤſtete und Erleuchtete beurtheilt</line>
        <line lrx="1871" lry="1816" ulx="280" uly="1743">oder unterſucht Alles bey dem Lichte des Glaubens auf's Genaue⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1887" ulx="281" uly="1813">ſte; er wiegt die uͤbernatuͤrlichen ſowohl, als die natuͤrlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1954" ulx="281" uly="1882">weggruͤnde ſorgfaͤltig ab, damit er uͤber ein ihm vorgetragenes</line>
        <line lrx="1874" lry="2019" ulx="281" uly="1945">Geheimniß einen gruͤndlichen Schluß faſſen, oder einen unfehl⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2090" ulx="273" uly="2016">baren Ausſpruch thun moͤge, ohne daß ihn hierinnfalls Jemand</line>
        <line lrx="1875" lry="2147" ulx="283" uly="2084">Anderer beurtheilen, oder eines Irrthumes beſchuldigen darf, wer</line>
        <line lrx="1814" lry="2222" ulx="284" uly="2148">nicht ſelbſt ein geiſtvoller, vom Himmel erleuchteter Mann iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2313" type="textblock" ulx="360" uly="2221">
        <line lrx="1877" lry="2313" ulx="360" uly="2221">V. 16. Denn wer ſonſt, ſpricht Chryſoſtomus und Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2384" type="textblock" ulx="284" uly="2314">
        <line lrx="1933" lry="2384" ulx="284" uly="2314">nebſt andern Vaͤtern, wer ſonſt als ein von dem heiligen Geiſte unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2769" type="textblock" ulx="280" uly="2378">
        <line lrx="1883" lry="2447" ulx="286" uly="2378">richteter Mann verſteht den Sinn des Zerrn, oder kann die Rath⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2523" ulx="287" uly="2446">ſchlaͤge und Geheimniſſe Gottes aus dem wahren Geſichtspunk⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2590" ulx="289" uly="2514">te einſehen, und ein richtiges Urtheil daruͤber faͤlen? Paulus</line>
        <line lrx="1885" lry="2658" ulx="286" uly="2578">will naͤmlich hier ſagen, alle menſchliche Weisheit reiche zur Be⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2769" ulx="280" uly="2646">greifung und Beurtheilung der Glaubensgeheimniſſe bey Wenest</line>
        <line lrx="1890" lry="2761" ulx="1776" uly="2716">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2827" type="textblock" ulx="823" uly="2815">
        <line lrx="985" lry="2827" ulx="823" uly="2815">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2980" type="textblock" ulx="280" uly="2852">
        <line lrx="1887" lry="2922" ulx="367" uly="2852">a) Dionufius de coœleſt. Hierarch. c, 12. Hieronymus in Iſaiæ</line>
        <line lrx="1580" lry="2980" ulx="280" uly="2912">, 6d. Bernardas Serm., A in Vigilia Nativitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="499" type="textblock" ulx="1972" uly="309">
        <line lrx="2082" lry="370" ulx="1976" uly="309">cht hin,</line>
        <line lrx="2082" lry="433" ulx="1973" uly="373">e Viih⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="499" ulx="1972" uly="446">e Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="709" type="textblock" ulx="1906" uly="514">
        <line lrx="2082" lry="580" ulx="1906" uly="514">nnert</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1955" uly="581">Keuntn</line>
        <line lrx="2082" lry="709" ulx="1956" uly="652">chet dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="835" type="textblock" ulx="1971" uly="715">
        <line lrx="2082" lry="766" ulx="1971" uly="715">deren</line>
        <line lrx="2082" lry="835" ulx="1971" uly="785">t ein ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="915" type="textblock" ulx="1972" uly="853">
        <line lrx="2082" lry="915" ulx="1972" uly="853">tbſt Ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1180" type="textblock" ulx="1980" uly="1120">
        <line lrx="2082" lry="1180" ulx="1980" uly="1120">Pulns bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1237" type="textblock" ulx="1962" uly="1189">
        <line lrx="2082" lry="1237" ulx="1962" uly="1189">er Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1385" type="textblock" ulx="2012" uly="1255">
        <line lrx="2082" lry="1307" ulx="2012" uly="1255">lehr</line>
        <line lrx="2082" lry="1385" ulx="2013" uly="1324">ſel d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2962" type="textblock" ulx="1985" uly="1430">
        <line lrx="2082" lry="1496" ulx="1985" uly="1430">1 ee</line>
        <line lrx="2082" lry="1543" ulx="2070" uly="1514">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1606" ulx="1987" uly="1553">niht ſi,</line>
        <line lrx="2082" lry="1664" ulx="1987" uly="1610">hen, ſond</line>
        <line lrx="2082" lry="1727" ulx="1988" uly="1665">ſeſplin</line>
        <line lrx="2082" lry="1777" ulx="1990" uly="1724">ſhen Fin</line>
        <line lrx="2082" lry="1842" ulx="2005" uly="1785">1 60</line>
        <line lrx="2082" lry="1888" ulx="1992" uly="1839">Filen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1950" ulx="1993" uly="1896"> Epeiſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2010" ulx="1994" uly="1958">Alagen:</line>
        <line lrx="2072" lry="2054" ulx="1996" uly="2014"> Nch</line>
        <line lrx="2082" lry="2114" ulx="1994" uly="2061">ſeſchuid</line>
        <line lrx="2077" lry="2171" ulx="2029" uly="2126">1.Q</line>
        <line lrx="2082" lry="2222" ulx="2001" uly="2172">wirklich</line>
        <line lrx="2082" lry="2284" ulx="2003" uly="2235">und hau</line>
        <line lrx="2078" lry="2336" ulx="2003" uly="2286">die mer</line>
        <line lrx="2082" lry="2399" ulx="2005" uly="2347">nd Cif</line>
        <line lrx="2076" lry="2449" ulx="2006" uly="2399">in hat</line>
        <line lrx="2082" lry="2511" ulx="2027" uly="2468">1. (</line>
        <line lrx="2070" lry="2562" ulx="2013" uly="2521">nrines</line>
        <line lrx="2076" lry="2621" ulx="2016" uly="2568">olls</line>
        <line lrx="2082" lry="2733" ulx="2019" uly="2682">licht</line>
        <line lrx="2081" lry="2797" ulx="2021" uly="2734">N</line>
        <line lrx="2082" lry="2845" ulx="2025" uly="2792">ſide</line>
        <line lrx="2082" lry="2962" ulx="2003" uly="2912"> an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="115" lry="272" ulx="0" uly="213">( r</line>
        <line lrx="117" lry="449" ulx="2" uly="395">ſenſch matt</line>
        <line lrx="116" lry="512" ulx="1" uly="466">gen zubereie</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="110" lry="788" ulx="13" uly="734">ſeinez</line>
        <line lrx="109" lry="862" ulx="6" uly="803">den wehr</line>
        <line lrx="109" lry="928" ulx="0" uly="871">e Chnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="106" lry="1096" ulx="0" uly="1037">Hſine i</line>
        <line lrx="107" lry="1164" ulx="1" uly="1109">begreif in</line>
        <line lrx="112" lry="1230" ulx="0" uly="1182">men, 0</line>
        <line lrx="106" lry="1295" ulx="0" uly="1245">t ſeiner</line>
        <line lrx="101" lry="1426" ulx="0" uly="1386">ilet werde</line>
        <line lrx="99" lry="1508" ulx="0" uly="1447">n die hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="95" lry="1665" ulx="0" uly="1612">it den</line>
        <line lrx="94" lry="1733" ulx="0" uly="1685">heurthet</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1938" type="textblock" ulx="17" uly="1901">
        <line lrx="89" lry="1930" ulx="17" uly="1901">trageret</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="42" lry="2040" ulx="31" uly="2031">„</line>
        <line lrx="85" lry="2063" ulx="30" uly="2027">Fereet</line>
        <line lrx="82" lry="2081" ulx="0" uly="2033">6 Jhan</line>
        <line lrx="83" lry="2114" ulx="49" uly="2096"> et</line>
        <line lrx="82" lry="2148" ulx="0" uly="2104">dereh</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="65" lry="2220" ulx="0" uly="2160">annie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="290" type="textblock" ulx="787" uly="204">
        <line lrx="1819" lry="290" ulx="787" uly="204">an die Korinther. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="454" type="textblock" ulx="197" uly="314">
        <line lrx="1820" lry="384" ulx="197" uly="314">nicht hin, ſondern ſey Eitelkeit und Thorheit, wenn man ſie mit</line>
        <line lrx="1825" lry="454" ulx="198" uly="384">der Weisheit der Apoſtel und evangeliſchen Lehrer vergleiche, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="653" type="textblock" ulx="206" uly="453">
        <line lrx="1836" lry="523" ulx="207" uly="453">derer Namen er mit heiliger Selbſtzufriedenheit ſpricht: Nur wir</line>
        <line lrx="1851" lry="584" ulx="206" uly="520">von Gott Erleuchtete haben den Sinn Chriſti, oder beſitzen die aͤch⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="653" ulx="206" uly="588">te Kenntniß der chriſtlichen Lehre, und goͤttlicher Dinge; uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="721" type="textblock" ulx="182" uly="653">
        <line lrx="1804" lry="721" ulx="182" uly="653">leuch et durch den Glauben die Sonne himmliſcher Auftlaͤrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="858" type="textblock" ulx="202" uly="722">
        <line lrx="1804" lry="785" ulx="205" uly="722">in deren Anbetracht alle menſchliche Weisheit und Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1802" lry="858" ulx="202" uly="789">nur ein ſchwaches Kerzenlicht iſt, wie der heilige Chryſoſtomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="924" type="textblock" ulx="192" uly="855">
        <line lrx="888" lry="924" ulx="192" uly="855">nebſt Andern ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1076" type="textblock" ulx="727" uly="1011">
        <line lrx="994" lry="1076" ulx="727" uly="1011">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1091" type="textblock" ulx="1042" uly="1010">
        <line lrx="1282" lry="1091" ulx="1042" uly="1010">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1389" type="textblock" ulx="203" uly="1118">
        <line lrx="1795" lry="1189" ulx="203" uly="1118">Paulus biethet ferner aller Beredſamkeit auf, die Spaltungen</line>
        <line lrx="1793" lry="1254" ulx="297" uly="1187">der Korinther zu heben, welchen er ſagt, Chriſtus allein ſey</line>
        <line lrx="1793" lry="1322" ulx="300" uly="1253">die Grundfeſte der Kirche, und Alles, was andere Lehrer thun,</line>
        <line lrx="1571" lry="1389" ulx="296" uly="1321">ziele bloß auf denſelben, als auf den Mittelpunkt hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1719" type="textblock" ulx="198" uly="1423">
        <line lrx="973" lry="1548" ulx="200" uly="1423">I. * IJrnoſchen konnte ich mit</line>
        <line lrx="971" lry="1550" ulx="399" uly="1495">euch, meine Bruͤder! noch</line>
        <line lrx="972" lry="1610" ulx="198" uly="1550">nicht ſo, wie mit Geiſtvollen ſpre⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1662" ulx="198" uly="1607">chen, ſondern nur noch ſo, wie mit</line>
        <line lrx="970" lry="1719" ulx="199" uly="1662">Fleiſchlichgeſinnten. Als unmuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1776" type="textblock" ulx="198" uly="1719">
        <line lrx="681" lry="1776" ulx="198" uly="1719">digen Kindern Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2284" type="textblock" ulx="190" uly="1777">
        <line lrx="971" lry="1835" ulx="251" uly="1777">2.* Gab ich euch nur Milch zu</line>
        <line lrx="971" lry="1890" ulx="195" uly="1831">trinken, und keine Speiſe: denn</line>
        <line lrx="971" lry="1946" ulx="195" uly="1887">die Speiſe konntet ihr noch nicht</line>
        <line lrx="970" lry="2003" ulx="193" uly="1945">ertragen; ja ſogar itzt koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="969" lry="2061" ulx="194" uly="2001">es noch nicht, weil ihr noch zu</line>
        <line lrx="919" lry="2113" ulx="190" uly="2056">fleiſchlich geſinnet ſeyd.</line>
        <line lrx="969" lry="2176" ulx="252" uly="2114">3. Oder ſeyd ihr dann nicht itzt</line>
        <line lrx="967" lry="2229" ulx="192" uly="2166">wirklich noch fleiſchlich geſinnet,</line>
        <line lrx="969" lry="2284" ulx="193" uly="2225">und handelt ihr nicht itzt noch, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2342" type="textblock" ulx="190" uly="2280">
        <line lrx="995" lry="2342" ulx="190" uly="2280">die meiſten Menſchen, da Zank</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2961" type="textblock" ulx="187" uly="2337">
        <line lrx="968" lry="2398" ulx="191" uly="2337">und Eiferſucht unter euch eingeriſ⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2447" ulx="187" uly="2393">ſen hat ? .</line>
        <line lrx="965" lry="2507" ulx="240" uly="2451">4., Einer von euch ſagt: Ich</line>
        <line lrx="965" lry="2559" ulx="190" uly="2506">meines Theils halte es mit dem</line>
        <line lrx="966" lry="2618" ulx="192" uly="2562">Paulus; der Andere aber: Ich</line>
        <line lrx="966" lry="2675" ulx="189" uly="2618">mit dem Apollo. Seyd ihr alſo</line>
        <line lrx="966" lry="2733" ulx="189" uly="2674">nicht fleiſchlich geſinnte Menſchen?</line>
        <line lrx="963" lry="2790" ulx="192" uly="2728">Was iſt dann der Apollo ? Was</line>
        <line lrx="579" lry="2842" ulx="192" uly="2783">iſt dann Paulus?</line>
        <line lrx="963" lry="2903" ulx="247" uly="2842">5. *Nur Diener Desjenigen ſind</line>
        <line lrx="963" lry="2961" ulx="191" uly="2893">ſie, au den ihr glaubet, Jeder nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2904" type="textblock" ulx="1002" uly="1435">
        <line lrx="1793" lry="1501" ulx="1012" uly="1435">dem Maaße, welches Gott ihm</line>
        <line lrx="1669" lry="1554" ulx="1010" uly="1498">mitgetheilt hhat.</line>
        <line lrx="1788" lry="1610" ulx="1069" uly="1553">6. * Ich habe zwar gepflanzt,</line>
        <line lrx="1790" lry="1665" ulx="1009" uly="1610">und Apollo hat begoſſen; Gott</line>
        <line lrx="1728" lry="1723" ulx="1009" uly="1666">aber verlieh das Wachsthum.</line>
        <line lrx="1791" lry="1779" ulx="1013" uly="1724">7. * Weder der Pflanzende alſo,</line>
        <line lrx="1790" lry="1835" ulx="1008" uly="1780">weder der Begießende iſt Etwas,</line>
        <line lrx="1790" lry="1891" ulx="1008" uly="1837">ſondern Gott allein, welcher das</line>
        <line lrx="1481" lry="1950" ulx="1007" uly="1892">Wachsthum verleiht.</line>
        <line lrx="1789" lry="2006" ulx="1063" uly="1949">8. Zwiſchen Dem, der pflanzt,</line>
        <line lrx="1790" lry="2061" ulx="1007" uly="2006">und Jenem, der begießt, iſt dann</line>
        <line lrx="1788" lry="2116" ulx="1006" uly="2061">kein Unterſchied. Jedoch wird Je⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2174" ulx="1007" uly="2116">der ſeinen eigenen Lohn nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2230" ulx="1006" uly="2170">haͤltniß ſeiner Arbeit empfangen.</line>
        <line lrx="1790" lry="2287" ulx="1090" uly="2231">Pſal. 61, 13. Matth. 16, 27.</line>
        <line lrx="1788" lry="2338" ulx="1091" uly="2286">Roéͤm. 2, 6. Galat. 6, §5.</line>
        <line lrx="1788" lry="2397" ulx="1062" uly="2343">9. Denn * wir ſind nur Gottes</line>
        <line lrx="1791" lry="2467" ulx="1004" uly="2398">Gehilfen; ihr ſeyd der Feldbau</line>
        <line lrx="1788" lry="2510" ulx="1004" uly="2454">Gottes, ihr ſeyd das Gebaͤude</line>
        <line lrx="1790" lry="2619" ulx="1050" uly="2566">10. Als ein weiſer Baumeiſter</line>
        <line lrx="1786" lry="2678" ulx="1004" uly="2623">habe ich daher nach der mir ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2730" ulx="1004" uly="2680">liehenen Gnade Gottes den Grund</line>
        <line lrx="1787" lry="2792" ulx="1003" uly="2736">gelegt; ein Anderer baut nun dar⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2847" ulx="1002" uly="2791">auf. Jedoch ſehe Jeder zu, wie</line>
        <line lrx="1648" lry="2904" ulx="1002" uly="2848">er darauf baue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2959" type="textblock" ulx="1025" uly="2905">
        <line lrx="1113" lry="2959" ulx="1025" uly="2905">3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2951" type="textblock" ulx="1665" uly="2904">
        <line lrx="1785" lry="2951" ulx="1665" uly="2904">1I1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="334" type="textblock" ulx="288" uly="262">
        <line lrx="430" lry="334" ulx="288" uly="262">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1948" type="textblock" ulx="257" uly="363">
        <line lrx="1075" lry="429" ulx="350" uly="363">11. * Niemand aber kann einen</line>
        <line lrx="1075" lry="479" ulx="295" uly="417">andern Grund legen, als jenen,</line>
        <line lrx="1080" lry="534" ulx="296" uly="475">welcher ſchon gelegt iſt, und dieſer</line>
        <line lrx="733" lry="592" ulx="298" uly="535">iſt Jeſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="1081" lry="642" ulx="257" uly="588">12. * Baut nun Jemand auf die⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="704" ulx="301" uly="644">ſen Grund Gold, Silber, Edelge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="808" ulx="283" uly="700">ſteine; oder Holz, Heu und Stop⸗</line>
        <line lrx="429" lry="805" ulx="334" uly="774">eln:</line>
        <line lrx="1082" lry="874" ulx="365" uly="809">13. * So wird das Werk eines</line>
        <line lrx="1085" lry="927" ulx="306" uly="874">Jeden offenbar werden: denn der</line>
        <line lrx="1084" lry="986" ulx="308" uly="926">Tag des Herrn wird es entdecken,</line>
        <line lrx="1086" lry="1041" ulx="311" uly="979">und ſein Feuer wird es aufklaͤren.</line>
        <line lrx="1085" lry="1098" ulx="310" uly="1034">Die Feuerprobe wird bewaͤhren,</line>
        <line lrx="1088" lry="1151" ulx="288" uly="1095">wie das Werk eines Jeden beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1212" ulx="311" uly="1151">fen ſey.</line>
        <line lrx="1091" lry="1265" ulx="372" uly="1207">14. Derjenige, deſſen aufge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1322" ulx="314" uly="1263">fuͤhrtes Werk unverſehrt bleibt,</line>
        <line lrx="995" lry="1379" ulx="316" uly="1322">wird ſeinen Lohn empfangen;</line>
        <line lrx="1091" lry="1434" ulx="321" uly="1375">165. * Derjenige aber, deſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="1492" ulx="315" uly="1434">Werk die Flammen ergreifen wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1548" ulx="316" uly="1488">den, der wird Schaden leiden Er</line>
        <line lrx="1092" lry="1604" ulx="282" uly="1549">ſelbſt wird zwar noch gerettet wer⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1661" ulx="316" uly="1601">den, doch gleichſam nur ſo, wie</line>
        <line lrx="752" lry="1717" ulx="319" uly="1663">durch's Feuer.</line>
        <line lrx="1098" lry="1776" ulx="383" uly="1714">16. Wiſſet ihr nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="1828" ulx="319" uly="1773">Gottes Tempel ſeyd, und Gottes</line>
        <line lrx="830" lry="1887" ulx="321" uly="1827">Geiſt in euch wohnet?</line>
        <line lrx="1103" lry="1948" ulx="394" uly="1881">17. * Wer aber den Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="342" type="textblock" ulx="561" uly="247">
        <line lrx="1879" lry="342" ulx="561" uly="247">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="472" type="textblock" ulx="1113" uly="356">
        <line lrx="1878" lry="415" ulx="1113" uly="356">Gottes entheiliget, den wird Gott</line>
        <line lrx="1878" lry="472" ulx="1114" uly="413">vertilgen. Denn Gottes Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="527" type="textblock" ulx="1116" uly="470">
        <line lrx="1917" lry="527" ulx="1116" uly="470">iſt heilig, und dieſer Tempel ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="752" type="textblock" ulx="1115" uly="526">
        <line lrx="1887" lry="580" ulx="1117" uly="526">it r. 1. Cor. 6, 19. 2. Cor. 6, 16.</line>
        <line lrx="1878" lry="638" ulx="1177" uly="580">18.* Niemand betruͤge ſich alſo</line>
        <line lrx="1879" lry="696" ulx="1115" uly="637">ſelbſt; ſondern wer ſich unter euch</line>
        <line lrx="1878" lry="752" ulx="1118" uly="692">auf dieſer Welt weiſe zu ſeyn duͤnkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="804" type="textblock" ulx="1119" uly="751">
        <line lrx="1925" lry="804" ulx="1119" uly="751">der werde ein Thor, damit er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1879" type="textblock" ulx="1120" uly="811">
        <line lrx="1879" lry="864" ulx="1120" uly="811">Weiſer ſey.</line>
        <line lrx="1881" lry="921" ulx="1188" uly="862">19. Denn die Weisheit dieſer</line>
        <line lrx="1880" lry="973" ulx="1122" uly="919">Welt iſt Thorheit bey Gott. Es</line>
        <line lrx="1892" lry="1032" ulx="1122" uly="973">ſteht naͤmlich geſchrieben: Ich will</line>
        <line lrx="1885" lry="1088" ulx="1125" uly="1032">die Weiſen ſelbſt in ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1870" lry="1146" ulx="1127" uly="1089">Argliſt fangen. Job 5, 13.</line>
        <line lrx="1886" lry="1201" ulx="1183" uly="1143">20. Und ferner: Der Herr weis,</line>
        <line lrx="1888" lry="1257" ulx="1128" uly="1197">daß die Gedanken der Weiſen eitel</line>
        <line lrx="1638" lry="1315" ulx="1128" uly="1259">ſind. Pſal. 93, II.</line>
        <line lrx="1887" lry="1367" ulx="1196" uly="1312">21. * Niemand ſoll alſo irgend</line>
        <line lrx="1890" lry="1426" ulx="1129" uly="1364">eines Menſchen wegen ſich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1477" ulx="1128" uly="1442">men.</line>
        <line lrx="1890" lry="1533" ulx="1199" uly="1481">22. * Denn Alles iſt euer, es</line>
        <line lrx="1891" lry="1597" ulx="1130" uly="1536">ſey nun Paulus, oder Apollo; Ke⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1656" ulx="1130" uly="1590">phas, oder die Welt; das Leben oder</line>
        <line lrx="1903" lry="1708" ulx="1122" uly="1647">der Tod; das Gegenmwaͤrtige, oder</line>
        <line lrx="1860" lry="1767" ulx="1135" uly="1707">das Zukuͤnftige: Alles iſt Euer.</line>
        <line lrx="1897" lry="1822" ulx="1191" uly="1760">23. * Ihr aber ſeyd Chriſti, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1879" ulx="1127" uly="1823">Chriſtus iſt Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2094" type="textblock" ulx="698" uly="2013">
        <line lrx="1549" lry="2094" ulx="698" uly="2013">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2213" type="textblock" ulx="309" uly="2139">
        <line lrx="481" lry="2213" ulx="309" uly="2139">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2207" type="textblock" ulx="644" uly="2125">
        <line lrx="1904" lry="2207" ulx="644" uly="2125">nzwiſchen konnte ich, ungeachtet der mir von Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2266" type="textblock" ulx="667" uly="2194">
        <line lrx="1904" lry="2266" ulx="667" uly="2194">verliehenen Einſichten, mit euch, meine Bruͤder, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2607" type="textblock" ulx="317" uly="2264">
        <line lrx="1905" lry="2338" ulx="317" uly="2264">meinem vormaligen Aufenthalte zu Korinth noch nicht ſo, wie mit</line>
        <line lrx="1907" lry="2401" ulx="320" uly="2331">Geiſtvollen ſprechen, oder euch die erhabenern Geheimniſſe vortra⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2475" ulx="321" uly="2395">gen; ſondern ich mußte damals nur noch ſo mit euch ſprechen, wie</line>
        <line lrx="1910" lry="2533" ulx="319" uly="2462">mit Fleiſchlichgeſinnten, oder an ſinnlichen Begriffen noch immer</line>
        <line lrx="1910" lry="2607" ulx="320" uly="2516">gar zu ſehr klebenden Menſchen. Als unmuͤͤndigen Kindern Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2675" type="textblock" ulx="321" uly="2589">
        <line lrx="1907" lry="2675" ulx="321" uly="2589">ſti, das iſt, als erſt neubekehrten, im Glauben no ziemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="2757" type="textblock" ulx="321" uly="2673">
        <line lrx="791" lry="2757" ulx="321" uly="2673">ſchwachen Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2980" type="textblock" ulx="317" uly="2757">
        <line lrx="1910" lry="2826" ulx="458" uly="2757">V. 2. Gab ich euch nur Milch zu trinken, ſuchte euch nur</line>
        <line lrx="1911" lry="2901" ulx="320" uly="2825">die erſten und allernothwendigſten, dabey aber angenehmſten,</line>
        <line lrx="1910" lry="2980" ulx="317" uly="2890">kraftvolleſten Glaubenslehren, z. B. von der Menſchwerdung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3091" type="textblock" ulx="1709" uly="2961">
        <line lrx="1916" lry="3007" ulx="1836" uly="2961">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1005" type="textblock" ulx="1966" uly="816">
        <line lrx="2076" lry="874" ulx="1966" uly="816">ern, uͤber</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1967" uly="887">us iſt dan</line>
        <line lrx="2082" lry="1005" ulx="1969" uly="952">nter denſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1374" type="textblock" ulx="1974" uly="1185">
        <line lrx="2079" lry="1239" ulx="1974" uly="1185">de Gab</line>
        <line lrx="2082" lry="1305" ulx="1976" uly="1253">ſen des</line>
        <line lrx="2082" lry="1374" ulx="1977" uly="1322">ſorde Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1452" type="textblock" ulx="1966" uly="1391">
        <line lrx="2081" lry="1452" ulx="1966" uly="1391">fndt ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1895" type="textblock" ulx="1978" uly="1459">
        <line lrx="2082" lry="1506" ulx="1978" uly="1459">ibmnen un</line>
        <line lrx="2082" lry="1608" ulx="2030" uly="1556">T</line>
        <line lrx="2081" lry="1691" ulx="1981" uly="1622">N Cun</line>
        <line lrx="2077" lry="1745" ulx="1983" uly="1692">dr durch</line>
        <line lrx="2080" lry="1822" ulx="1982" uly="1768">Uungen die</line>
        <line lrx="2081" lry="1895" ulx="1985" uly="1827">n angen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1946" type="textblock" ulx="1968" uly="1898">
        <line lrx="2082" lry="1946" ulx="1968" uly="1898">mrlch da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2961" type="textblock" ulx="1986" uly="1954">
        <line lrx="2082" lry="2015" ulx="1986" uly="1954">bleucher</line>
        <line lrx="2081" lry="2090" ulx="1986" uly="2024">kegoſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2152" ulx="1988" uly="2097">wie The</line>
        <line lrx="2081" lry="2249" ulx="2053" uly="2197">B</line>
        <line lrx="2082" lry="2322" ulx="1994" uly="2268">lus ſic</line>
        <line lrx="2082" lry="2401" ulx="1994" uly="2325">licſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2454" ulx="1997" uly="2397">ſine D</line>
        <line lrx="2081" lry="2532" ulx="2001" uly="2460">bit ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2601" ulx="2004" uly="2528">küget</line>
        <line lrx="2082" lry="2690" ulx="2054" uly="2638">.</line>
        <line lrx="2077" lry="2754" ulx="2011" uly="2692">Wurtk</line>
        <line lrx="2081" lry="2825" ulx="2014" uly="2762">ſcit.</line>
        <line lrx="2082" lry="2892" ulx="2016" uly="2827">Wern</line>
        <line lrx="2082" lry="2961" ulx="1989" uly="2897">NN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="121" lry="290" ulx="0" uly="231"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="122" lry="391" ulx="0" uly="337">den wind E</line>
        <line lrx="121" lry="446" ulx="4" uly="386">Gottes Ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="136" lry="509" ulx="0" uly="448">1r Vengel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="119" lry="560" ulx="0" uly="510">2 Cor. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="622" type="textblock" ulx="3" uly="564">
        <line lrx="163" lry="622" ulx="3" uly="564">getnigeſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="117" lry="685" ulx="0" uly="635">ſchunnn e</line>
        <line lrx="116" lry="734" ulx="5" uly="684">ſezu ſennhin</line>
        <line lrx="113" lry="786" ulx="1" uly="742">t, damtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="113" lry="899" ulx="0" uly="853">Veishei Ni</line>
        <line lrx="112" lry="958" ulx="1" uly="914">ey Got.</line>
        <line lrx="108" lry="1020" ulx="0" uly="969">ben: N</line>
        <line lrx="110" lry="1083" ulx="17" uly="1027">ihrer eig</line>
        <line lrx="89" lry="1138" ulx="3" uly="1084">b, t.</line>
        <line lrx="109" lry="1196" ulx="0" uly="1142">er Hern</line>
        <line lrx="108" lry="1252" ulx="0" uly="1199"> Weſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="106" lry="1366" ulx="4" uly="1312">ſal aleig</line>
        <line lrx="103" lry="1428" ulx="0" uly="1365">gen ſc i</line>
        <line lrx="103" lry="1530" ulx="31" uly="1486"> iſ an!</line>
        <line lrx="101" lry="1592" ulx="0" uly="1538">1 Molel</line>
        <line lrx="101" lry="1645" ulx="2" uly="1599">des beherte</line>
        <line lrx="101" lry="1710" ulx="0" uly="1654">natte,</line>
        <line lrx="95" lry="1759" ulx="0" uly="1712">Sie Cue,</line>
        <line lrx="100" lry="1822" ulx="0" uly="1767">Chrſfi, ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="89" lry="2197" ulx="0" uly="2134"> ton</line>
        <line lrx="129" lry="2262" ulx="7" uly="2202">Pribe K</line>
        <line lrx="87" lry="2335" ulx="7" uly="2271"> Nn</line>
        <line lrx="85" lry="2392" ulx="36" uly="2347">ortte</line>
        <line lrx="84" lry="2473" ulx="0" uly="2405">en, vl</line>
        <line lrx="83" lry="2526" ulx="35" uly="2481">iume</line>
        <line lrx="79" lry="2599" ulx="0" uly="2540">en</line>
        <line lrx="79" lry="2681" ulx="22" uly="2608">ſente</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2909" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="71" lry="2909" ulx="0" uly="2851">lhnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2977" type="textblock" ulx="3" uly="2919">
        <line lrx="69" lry="2977" ulx="3" uly="2919">Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="252" type="textblock" ulx="376" uly="229">
        <line lrx="414" lry="252" ulx="376" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="308" type="textblock" ulx="675" uly="217">
        <line lrx="1780" lry="308" ulx="675" uly="217">an die Korinther. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="413" type="textblock" ulx="168" uly="329">
        <line lrx="1784" lry="413" ulx="168" uly="329">dem Tode und der Auferſtehung des Erloͤſers ꝛc. auf die leichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1015" type="textblock" ulx="187" uly="412">
        <line lrx="1779" lry="482" ulx="189" uly="412">ſte und faßlichſte Art einzufloͤßen, und legte euch keine Speiſe,</line>
        <line lrx="1782" lry="545" ulx="190" uly="479">kein Geheimniß vor, welches fuͤr euch nach eurer damaligen Be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="615" ulx="190" uly="548">ſchaffenheit noch zu ſchwer geweſen waͤre, wie Ambroſius und Theo⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="680" ulx="189" uly="613">phylakt nebſt Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen. Auch</line>
        <line lrx="1782" lry="748" ulx="190" uly="679">jetzt noch, faͤhrt Paulus fort, ſeyd ihr zu hoͤhern Begriffen un⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="817" ulx="189" uly="746">faͤhig, da ihr euch noch wirklich jetzt, gleich unvernuͤnftigen Kin⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="880" ulx="187" uly="814">dern, uͤber die Vorzuͤge eurer Lehrer und Prediger ſtreitet. Oder</line>
        <line lrx="1779" lry="947" ulx="188" uly="879">was iſt dann in Ruͤckſicht auf den Glauben fuͤr ein Unterſchied</line>
        <line lrx="1610" lry="1015" ulx="189" uly="946">unter denſelben? Keiner! JMVMVU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1518" type="textblock" ulx="192" uly="1039">
        <line lrx="1782" lry="1109" ulx="316" uly="1039">V. 5. Nur Diener Desjenigen ſind ſie, an den ihr glaubet,</line>
        <line lrx="1784" lry="1180" ulx="195" uly="1112">naͤmlich Diener Jeſu Chriſti, Jeder in ſeiner Art nach dem Maa⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1243" ulx="192" uly="1178">ße der Gaben, welches ihm Gott mitgetheilet hat, das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1317" ulx="195" uly="1247">thum des Glaubens und eures Heils zu befoͤrdern: wegen der</line>
        <line lrx="1784" lry="1378" ulx="195" uly="1314">Gnade Gottes alſo, welcher euch zu eurem Beſten ſeine Diener</line>
        <line lrx="1800" lry="1451" ulx="195" uly="1378">geſandt hat, nicht aber wegen der Diener ſelbſt ſollet ihr euch</line>
        <line lrx="1438" lry="1518" ulx="194" uly="1454">ruͤhmen und erfreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2148" type="textblock" ulx="193" uly="1545">
        <line lrx="1784" lry="1615" ulx="320" uly="1545">V. 6. Ich habe zwar gepflanzt, oder den erſten Saamen</line>
        <line lrx="1785" lry="1684" ulx="193" uly="1615">des Evangeliums zu Korinth ausgeſaͤet, und Apollo hat begoſſen,</line>
        <line lrx="1788" lry="1749" ulx="197" uly="1680">oder durch ſeine eindringliche Predigten und ruͤhrende Ermah⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1818" ulx="195" uly="1747">nungen dieſen Saamen aufkeimen gemacht, dieß heißt, das von</line>
        <line lrx="1787" lry="1886" ulx="198" uly="1816">mir eingepflanzte Chriſtenthum noch weiter verbreitet; Gott aber</line>
        <line lrx="1786" lry="1946" ulx="199" uly="1880">verlieh das Wachsthum, oder bewirkte durch ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="1785" lry="2018" ulx="197" uly="1949">Erleuchtung, daß der von uns, ſeinen Dienern, ausgeſaͤete und</line>
        <line lrx="1785" lry="2085" ulx="194" uly="2017">begoſſene Saamen des Evangeliums die erwuͤnſchten Fruͤchte trug,</line>
        <line lrx="1573" lry="2148" ulx="196" uly="2084">wie Theophylakt und Anſelm ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2588" type="textblock" ulx="200" uly="2185">
        <line lrx="1792" lry="2247" ulx="324" uly="2185">V. 7. Weder der Pflanzende alſo, weder der Begießende iſt</line>
        <line lrx="1791" lry="2315" ulx="202" uly="2249">aus ſich ſelbſt Etwas von großer, weſentlicher Bedeutung in</line>
        <line lrx="1790" lry="2381" ulx="200" uly="2315">Ruͤckſicht auf das ewige Heil der Menſchen, indem er durch alle</line>
        <line lrx="1793" lry="2448" ulx="201" uly="2381">ſeine Worte und Bemuͤhungen Nichts ausrichten kann, wenn</line>
        <line lrx="1792" lry="2516" ulx="202" uly="2448">Gott ſeinen Segen nicht dazu giebt, welchem daher allein das</line>
        <line lrx="1685" lry="2588" ulx="205" uly="2516">Lob gebuͤhrt: denn er fuͤhrt das Hauptwerk aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3014" type="textblock" ulx="206" uly="2609">
        <line lrx="1797" lry="2681" ulx="333" uly="2609">V. 9. Wir Lehrer und Prediger ſind nur Gottes Gehilfen,</line>
        <line lrx="1798" lry="2744" ulx="206" uly="2677">Mitarbeiter und Werkzeuge bey einem und eben demſelben Ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2816" ulx="207" uly="2744">ſchaͤffte; es koͤnmmt alſo Keinem von uns hierinnfalls ein beſonderer</line>
        <line lrx="1798" lry="2887" ulx="207" uly="2811">Vorzug vor dem Andern zu: wir arbeiten Alle ingeſammt nach</line>
        <line lrx="1800" lry="3014" ulx="207" uly="2874">der Anordnung eines und eben eſſeten Herrn, zu einem nn</line>
        <line lrx="1801" lry="3007" ulx="1116" uly="2956">5 eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="290" type="textblock" ulx="299" uly="209">
        <line lrx="1895" lry="290" ulx="299" uly="209">362 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="660" type="textblock" ulx="299" uly="316">
        <line lrx="1888" lry="389" ulx="304" uly="316">eben demſelben Endzwecke, naͤmlich zu eurem Heile: ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1887" lry="451" ulx="302" uly="384">der Feldbau Gottes, oder der Acker, auf welchen wir den Saa⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="528" ulx="303" uly="447">men des Evangeliums ſeinem Befehle gemaͤß ausſaͤen ſollen; ihr</line>
        <line lrx="1887" lry="589" ulx="299" uly="513">ſeyd das Gebaͤude, oder, wie der Apoſtel weiter unten im 16ten</line>
        <line lrx="1886" lry="660" ulx="300" uly="585">Verſe ſich ausdruͤckt, der Tempel Gottes, worinn er wohnen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1092" type="textblock" ulx="299" uly="684">
        <line lrx="1890" lry="745" ulx="428" uly="684">V. 11. Niemand aber aus allen Lehrern kann und darf ei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="818" ulx="299" uly="750">nen andern Grund zu dem Gebaͤnde der chriſtlichen Kirche und</line>
        <line lrx="1888" lry="892" ulx="300" uly="818">der ewigen Gluͤckſeligkeit legen oder angeben, als jenen Grund,</line>
        <line lrx="1887" lry="948" ulx="300" uly="884">welcher ſchon gelegt iſt, wie es Gott haben wollte; und dieſer</line>
        <line lrx="1889" lry="1022" ulx="301" uly="952">Grund iſt einzig Jeſus Chriſtus, auf deſſen Lehre und Verdien⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1092" ulx="301" uly="1018">ſten der wahre Glauben und das Heil eines jeden Mitgliedes ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1155" type="textblock" ulx="300" uly="1086">
        <line lrx="1909" lry="1155" ulx="300" uly="1086">ner Kirche beruhet, wie der heilige Auguſtin a) und Gregon nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1220" type="textblock" ulx="301" uly="1157">
        <line lrx="887" lry="1220" ulx="301" uly="1157">andern Vaͤtern ſprechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1458" type="textblock" ulx="300" uly="1234">
        <line lrx="1891" lry="1324" ulx="389" uly="1234">B. 12. Baut nun Jemand aus den Chriſten, beſonders aus</line>
        <line lrx="1891" lry="1386" ulx="300" uly="1319">den Lehrern und Predigern des Epangeliums, auf dieſen Grund,</line>
        <line lrx="1891" lry="1458" ulx="301" uly="1385">welchen ich gelegt habe, Gold, Silber, Edelgeſteine, das heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1521" type="textblock" ulx="264" uly="1454">
        <line lrx="1891" lry="1521" ulx="264" uly="1454">nach der Erklaͤrung des heiligen Ambroſius und Anſelms, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1723" type="textblock" ulx="302" uly="1519">
        <line lrx="1891" lry="1604" ulx="303" uly="1519">gruͤndliche, nuͤtzliche und heilige Lehre, woraus gute, tugendhaf⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1659" ulx="303" uly="1589">te, gottgefaͤllige Werke entſpringen, wie Theodoret und Theophy⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1723" ulx="302" uly="1652">lakt nebſt dem heiligen Thomas ſprechen, ſo hat er ſeine Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1794" type="textblock" ulx="265" uly="1722">
        <line lrx="1895" lry="1794" ulx="265" uly="1722">digkeit als Mitarbeiter Gottes erfuͤllet, und wird die verdiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1868" type="textblock" ulx="303" uly="1793">
        <line lrx="1069" lry="1868" ulx="303" uly="1793">Belohnung dafuͤr empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2367" type="textblock" ulx="302" uly="1889">
        <line lrx="1894" lry="1964" ulx="435" uly="1889">Eder bauet im Gegentheile Einer auf dieſen Grund ZSolz,</line>
        <line lrx="1894" lry="2024" ulx="302" uly="1956">Heu und Stoppeln, das heißt, eine minder nuͤtzliche und gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2094" ulx="304" uly="2023">liche, ſondern etwa nur von eitelm Wortgepraͤnge, geringhalti⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2168" ulx="304" uly="2090">gen Nebendingen und Privatmeinungen zuſammengeſtoppelte Leh⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2229" ulx="304" uly="2156">re, welche den Prediger, wie den Zuhoͤrer auf Abwege, oder, nach</line>
        <line lrx="1899" lry="2294" ulx="304" uly="2224">dem Ausſpruche Auguſtins b) und anderer eben angefuͤhrten Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2367" ulx="303" uly="2293">ter, wenigſtens zu laͤßlichen Suͤnden verleiten kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2461" type="textblock" ulx="433" uly="2383">
        <line lrx="1898" lry="2461" ulx="433" uly="2383">V. 13. So wird er der gerechten Ahndung Gottes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2598" type="textblock" ulx="267" uly="2455">
        <line lrx="1898" lry="2532" ulx="267" uly="2455">entgehen, und das Werk 'eines Jeden offenbar werden, oder der</line>
        <line lrx="1899" lry="2598" ulx="302" uly="2525">Erfolg den innern, wahren Werth deſſelben zeigen: denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2783" type="textblock" ulx="302" uly="2585">
        <line lrx="1898" lry="2661" ulx="305" uly="2585">Tag des Zerrn, dieß heißt, wie alle Vaͤter und Lehrer es erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2783" ulx="302" uly="2643">ren, der Tag, an welchem Gott einen Jeden inſonderheit glerch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2809" type="textblock" ulx="1357" uly="2797">
        <line lrx="1365" lry="2809" ulx="1357" uly="2797">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2985" type="textblock" ulx="303" uly="2836">
        <line lrx="1896" lry="2935" ulx="305" uly="2836">2 5 Auguſtinus in Pſal. 96. v. I. Gregorius L. 7. Epiſt. 47.</line>
        <line lrx="1348" lry="2985" ulx="303" uly="2905">b) Idem de Fide et Operibus c. 16. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="3016" type="textblock" ulx="1343" uly="3005">
        <line lrx="1366" lry="3016" ulx="1343" uly="3005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="600" type="textblock" ulx="1972" uly="317">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="1973" uly="317">ſenn?</line>
        <line lrx="2082" lry="450" ulx="1972" uly="399">eſaunmt</line>
        <line lrx="2082" lry="526" ulx="1972" uly="453">4 halte</line>
        <line lrx="2082" lry="600" ulx="1973" uly="527"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1438" type="textblock" ulx="1975" uly="1021">
        <line lrx="2077" lry="1089" ulx="1975" uly="1021">me, wei</line>
        <line lrx="2082" lry="1155" ulx="1976" uly="1103">d ſne D</line>
        <line lrx="2082" lry="1227" ulx="1977" uly="1174">P ſech</line>
        <line lrx="2075" lry="1293" ulx="1979" uly="1243">in wur ſ,</line>
        <line lrx="2081" lry="1372" ulx="1980" uly="1305">nutgeee</line>
        <line lrx="2069" lry="1438" ulx="1980" uly="1375">irſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1871" type="textblock" ulx="1984" uly="1475">
        <line lrx="2080" lry="1527" ulx="2014" uly="1475">Denn</line>
        <line lrx="2082" lry="1592" ulx="1984" uly="1546">inden al</line>
        <line lrx="2082" lry="1667" ulx="1987" uly="1615">ime, le</line>
        <line lrx="2082" lry="1871" ulx="1990" uly="1814">Uhten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1934" type="textblock" ulx="1991" uly="1876">
        <line lrx="2021" lry="1908" ulx="1991" uly="1893">oſſ⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1934" ulx="1992" uly="1896">Cüne ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2013" type="textblock" ulx="1992" uly="1958">
        <line lrx="2065" lry="2013" ulx="1992" uly="1958">legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2134" type="textblock" ulx="1993" uly="2015">
        <line lrx="2082" lry="2066" ulx="1993" uly="2015">ſ dem</line>
        <line lrx="2075" lry="2134" ulx="1994" uly="2084">(lende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="98" lry="360" ulx="0" uly="308">ihr ſg</line>
        <line lrx="99" lry="429" ulx="14" uly="372">den Ei</line>
        <line lrx="98" lry="502" ulx="2" uly="438">ſtlen</line>
        <line lrx="101" lry="564" ulx="3" uly="510">n in leer</line>
        <line lrx="96" lry="635" ulx="0" uly="574">ohnen al</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="96" lry="728" ulx="1" uly="681">und darf</line>
        <line lrx="94" lry="799" ulx="8" uly="748">Kitchee</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="815">en Gn,</line>
        <line lrx="93" lry="932" ulx="13" uly="888">und Nicr</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="93" lry="1002" ulx="0" uly="951"> Verde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="122" lry="1318" ulx="0" uly="1257">nns e</line>
        <line lrx="90" lry="1379" ulx="1" uly="1325">n Crn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1446" type="textblock" ulx="7" uly="1391">
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="7" uly="1391">das heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="81" lry="1956" ulx="0" uly="1903">d ho⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2041" ulx="28" uly="1966">ginn</line>
        <line lrx="78" lry="2105" ulx="1" uly="2038">binhn</line>
        <line lrx="76" lry="2160" ulx="0" uly="2103">Heleb</line>
        <line lrx="75" lry="2233" ulx="0" uly="2169">DK</line>
        <line lrx="76" lry="2298" ulx="0" uly="2238">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2798" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="73" lry="2460" ulx="0" uly="2399">lict</line>
        <line lrx="72" lry="2527" ulx="3" uly="2474">der der</line>
        <line lrx="69" lry="2594" ulx="0" uly="2545">in der</line>
        <line lrx="69" lry="2661" ulx="0" uly="2602">irkle</line>
        <line lrx="65" lry="2746" ulx="18" uly="2668">get</line>
        <line lrx="62" lry="2798" ulx="30" uly="2736">c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2839">
        <line lrx="59" lry="2867" ulx="0" uly="2839">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="113" lry="1077" ulx="0" uly="1018">liedes 4</line>
        <line lrx="92" lry="1148" ulx="0" uly="1091">tegot i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="107" type="textblock" ulx="1346" uly="77">
        <line lrx="1522" lry="107" ulx="1346" uly="77">“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="301" type="textblock" ulx="672" uly="224">
        <line lrx="1745" lry="301" ulx="672" uly="224">an die Korinther. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="877" type="textblock" ulx="150" uly="335">
        <line lrx="1748" lry="400" ulx="152" uly="335">nach ſeinem Tode, dereinſt aber am Ende der Welt alle Menſchen</line>
        <line lrx="1750" lry="469" ulx="150" uly="403">insgeſammt zu richten beſchloſſen hat, wird es entdecken, was da⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="539" ulx="150" uly="472">von zu halten ſey. Die Feuerprobe, das iſt, die ſtrenge Gerech⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="609" ulx="150" uly="539">tigkeit des goͤttlichen Richters wird bewaͤhren, und an den Tag</line>
        <line lrx="1774" lry="672" ulx="152" uly="609">legen, wie das Werk eines Jeden beſchaffen ſey; ob ſeine Lehre</line>
        <line lrx="1749" lry="735" ulx="150" uly="673">und ſein Leben vollkommen untadelhaft, wie reines Gold, oder</line>
        <line lrx="1783" lry="808" ulx="152" uly="739">mit Stoppeln zerſchiedener Fehler und Schwachheiten untermengt</line>
        <line lrx="1234" lry="877" ulx="151" uly="810">geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1302" type="textblock" ulx="153" uly="902">
        <line lrx="1750" lry="966" ulx="259" uly="902">V. 15. Derjenige naͤmlich, deſſen Werk nach dem Urtheile</line>
        <line lrx="1753" lry="1037" ulx="153" uly="971">des goͤttlichen Richters die Slammen des Fegfeuers ergreifen</line>
        <line lrx="1752" lry="1106" ulx="153" uly="1038">werden, weil es nicht fehlerfrey iſt, der wird Schaden leiden,</line>
        <line lrx="1752" lry="1174" ulx="154" uly="1105">und ſeine Nachlaͤſſigkeit theuer buͤſſen muͤſſen. Er ſelbſt wird</line>
        <line lrx="1755" lry="1238" ulx="155" uly="1172">zwar noch gerettet werden, und das Heil erlangen, doch gleich⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1302" ulx="154" uly="1237">ſam nur ſo, als wie Einer, welcher mitten durch's Feuer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1373" type="textblock" ulx="157" uly="1301">
        <line lrx="1841" lry="1373" ulx="157" uly="1301">herausgezogen und gerettet wird, nachdem er vorher in demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1440" type="textblock" ulx="157" uly="1376">
        <line lrx="1571" lry="1440" ulx="157" uly="1376">ſchmerzlich iſt gebrannt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2147" type="textblock" ulx="158" uly="1470">
        <line lrx="1758" lry="1536" ulx="279" uly="1470">Denn daß Paulus hier theils von dem Fegfeuer, theils</line>
        <line lrx="1759" lry="1607" ulx="158" uly="1539">von dem allgemeinen Brand der Welt an dem letzten Gerichtsta⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1671" ulx="164" uly="1605">ge rede, lehrt das Konzilium zu Slorenz nebſt einer Menge Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1739" ulx="163" uly="1672">ter, welche Bellarmin a) zur Widerlegung jener Irrlehrer anfuͤhrt,</line>
        <line lrx="1761" lry="1810" ulx="164" uly="1740">die gar zu gerne das Fegfeuer unter erdichtete Schreckbilder ſetzen</line>
        <line lrx="1761" lry="1871" ulx="162" uly="1807">moͤchten, und daher dieſe Worte des Apoſtels im verbluͤmten</line>
        <line lrx="1762" lry="1941" ulx="165" uly="1875">Sinne auf das Feuer der Truͤbſale, Schmerzen und Aengſten</line>
        <line lrx="1760" lry="2010" ulx="167" uly="1943">auslegen, wodurch Gott in dieſem Leben, oder wenigſtens noch</line>
        <line lrx="1760" lry="2076" ulx="167" uly="2008">auf dem Todbette die Seinigen von ihren anklebenden Maͤngeln</line>
        <line lrx="1761" lry="2147" ulx="164" uly="2072">vollends reinige, und ſeiner Gerechtigkeit Genugthuung verſchaffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2907" type="textblock" ulx="156" uly="2175">
        <line lrx="1765" lry="2240" ulx="293" uly="2175">Allein ſchon die taͤgliche Erfahrung deckt den Ungrund die⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2310" ulx="168" uly="2242">ſer gewagten Meinung ſattſam auf: denn wie oft ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1766" lry="2375" ulx="159" uly="2306">ſuͤndhafte Menſchen, welche manche Fehler begehen, ihr ganzes</line>
        <line lrx="1768" lry="2442" ulx="171" uly="2374">Leben hindurch eines ungeſtoͤrten Gluͤcks genießen, und endlich</line>
        <line lrx="1771" lry="2515" ulx="161" uly="2442">gaͤhe dahin ſterben, ohne daß ſie Zeit gehabt haͤtten, nur einen ein⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2578" ulx="156" uly="2507">zigen ihrer Fehler vorher noch abzubuͤßen, und ihre Seele von</line>
        <line lrx="1772" lry="2644" ulx="173" uly="2574">allen Mackeln zu reinigen, wie es doch geſchehen muß, weil ei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2710" ulx="174" uly="2639">ner Seits nach dem Ausſpruche der heiligen Schrift nichts Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2781" ulx="174" uly="2704">flecktes in ben Himmel eingeht, anderer Seits aber laͤßliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2846" ulx="176" uly="2773">den die Hoͤlle nicht verdienen, von welcher auch hier keine Rede</line>
        <line lrx="1776" lry="2907" ulx="854" uly="2845">L iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="3020" type="textblock" ulx="252" uly="2938">
        <line lrx="1231" lry="3020" ulx="252" uly="2938">a) Bellarminus L. I. de Purgatorio c. 4,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="314" type="textblock" ulx="318" uly="228">
        <line lrx="1927" lry="314" ulx="318" uly="228">364 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="468" type="textblock" ulx="340" uly="318">
        <line lrx="1922" lry="397" ulx="340" uly="318">iſt: es muß alſo einen dritten Ort geben, in welchem Gott die</line>
        <line lrx="1921" lry="468" ulx="340" uly="398">Seinigen durch das Feuer von ihren Unvollkommenheiten gaͤnz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="543" type="textblock" ulx="301" uly="464">
        <line lrx="1862" lry="543" ulx="301" uly="464">lich reiniget. So ſcharf ruͤget Gott anch kleine Fehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2228" type="textblock" ulx="300" uly="2209">
        <line lrx="308" lry="2228" ulx="300" uly="2209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="628" type="textblock" ulx="470" uly="558">
        <line lrx="1924" lry="628" ulx="470" uly="558">V. 17. Wer aber ſogar den Tempel Gottes ſelbſt entheiliget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="694" type="textblock" ulx="329" uly="628">
        <line lrx="1923" lry="694" ulx="329" uly="628">das iſt, entweder in der chriſtlichen Kirche durch falſche Lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="960" type="textblock" ulx="337" uly="696">
        <line lrx="1922" lry="762" ulx="340" uly="696">Spaltungen erreget, oder durch einen aͤrgerlichen Wandel ſeine</line>
        <line lrx="1924" lry="832" ulx="340" uly="762">eigene und fremde Seelen zu Grunde richtet, den wird Gott ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="894" ulx="338" uly="830">tilgen, oder aus dem Buche des Lebens ausſtreichen, wenn er</line>
        <line lrx="1593" lry="960" ulx="337" uly="897">nicht noch bey Zeiten wahre Buße wirkt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1194" type="textblock" ulx="340" uly="1056">
        <line lrx="1926" lry="1132" ulx="340" uly="1056">eine falſche Weisheit; Niemand laſſe ſich durch irrige Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1194" ulx="341" uly="1129">lungen von dem geraden Wege des Heils ableiten; ſondern wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1267" type="textblock" ulx="335" uly="1195">
        <line lrx="1924" lry="1267" ulx="335" uly="1195">ſich unter ench auf dieſer Welt weiſe zu ſeyn düͤnkt, und ein wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1532" type="textblock" ulx="341" uly="1263">
        <line lrx="1927" lry="1330" ulx="341" uly="1263">rer Weiſer ſeyn will, der werde durch Unterwerfung ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1403" ulx="341" uly="1328">nunft unter den Gehorſam des Glaubens, und durch Umfangung</line>
        <line lrx="1927" lry="1467" ulx="343" uly="1397">des Kreuzes und chriſtlicher Demuth ein Thor in den Augen der</line>
        <line lrx="1923" lry="1532" ulx="341" uly="1464">Welt, damit er auf ſolche Art ein Weiſer in den Augen Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1598" type="textblock" ulx="332" uly="1531">
        <line lrx="1924" lry="1598" ulx="332" uly="1531">ſey, welcher nur den wahren Chriſten fuͤr einen wahren Weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1750" type="textblock" ulx="341" uly="1598">
        <line lrx="1865" lry="1662" ulx="341" uly="1598">haͤlt.</line>
        <line lrx="1927" lry="1750" ulx="492" uly="1675">V. 21. Niemand unter den Glaͤubigen ſoll alſo wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1815" type="textblock" ulx="313" uly="1746">
        <line lrx="1926" lry="1815" ulx="313" uly="1746">weltlichen Wiſſenſchaften, oder irgend eines Menſchen wegen ſiolz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1951" type="textblock" ulx="343" uly="1814">
        <line lrx="1925" lry="1880" ulx="343" uly="1814">ſehn, und ſich vor Andern eines Vorzugs ruͤhmen, weil er etwa</line>
        <line lrx="1628" lry="1951" ulx="343" uly="1881">der Schuͤler dieſes, oder jenes beruͤhmten Lehrers iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2447" type="textblock" ulx="341" uly="1980">
        <line lrx="1927" lry="2046" ulx="479" uly="1980">V. 22. Denn Alles iſt Euer, Alles iſt von Gott zu eurem</line>
        <line lrx="1927" lry="2111" ulx="341" uly="2045">Heile beſtimmt; Paulus und Apollo, Kephas ſo wie andere Leh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2180" ulx="342" uly="2112">rer ſind zu dieſem Ende von ihm als Diener und Verkuͤndiger</line>
        <line lrx="1927" lry="2245" ulx="341" uly="2179">ſeines ſeligmachenden Wortes aufgeſtellt; die Welt ſelbſt ſammt</line>
        <line lrx="1928" lry="2311" ulx="341" uly="2247">ihren Geſchoͤpfen dienet zu eurem Beſten, da ſie eines Theils die</line>
        <line lrx="1926" lry="2380" ulx="341" uly="2314">nothwendigen Beduͤrfniſſe dem Koͤrper darbiethet, andern Theils</line>
        <line lrx="1928" lry="2447" ulx="341" uly="2381">aber durch die Wunderwerke der Schoͤpfung euren Geiſt zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2579" type="textblock" ulx="292" uly="2448">
        <line lrx="1954" lry="2515" ulx="295" uly="2448">Schoͤpfer erhebt, euch denſelben erkennen und preiſen lehret, wie</line>
        <line lrx="1930" lry="2579" ulx="292" uly="2515">Theodoret a) und Andere ſprechen. Nicht nur das Leben auf dieſer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2713" type="textblock" ulx="338" uly="2582">
        <line lrx="1928" lry="2650" ulx="343" uly="2582">de iſt euer, um waͤhrend deſſelben euch Verdienſte fuͤr die Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="1927" lry="2713" ulx="338" uly="2650">ſammeln, ſondern ſogar der Tod iſt euer nuͤtzlicher Diener, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2784" type="textblock" ulx="319" uly="2716">
        <line lrx="1925" lry="2784" ulx="319" uly="2716">euch die Thuͤr zum ewigen Leben eroͤffnet, wenn ihr gut zu ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2912" type="textblock" ulx="340" uly="2780">
        <line lrx="1924" lry="2851" ulx="340" uly="2780">ben gelernet habet. Das Gegenwaͤrtige, Gluͤck und Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1925" lry="2912" ulx="1785" uly="2856">Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2918" type="textblock" ulx="343" uly="2906">
        <line lrx="636" lry="2918" ulx="343" uly="2906">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2988" type="textblock" ulx="423" uly="2937">
        <line lrx="1321" lry="2988" ulx="423" uly="2937">a) Theodoretus L. 10. de Previdentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3096" type="textblock" ulx="1186" uly="3007">
        <line lrx="1701" lry="3023" ulx="1577" uly="3007">NMRM——ʒ—õ</line>
        <line lrx="1273" lry="3096" ulx="1186" uly="3072">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1063" type="textblock" ulx="467" uly="972">
        <line lrx="1934" lry="1063" ulx="467" uly="972">V. 18. Wiemand betruge ſich alſo ſelbſt und Andere durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2822" type="textblock" ulx="1973" uly="2774">
        <line lrx="2077" lry="2822" ulx="1973" uly="2774">E G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1538" type="textblock" ulx="1978" uly="309">
        <line lrx="2079" lry="370" ulx="1979" uly="309">and de</line>
        <line lrx="2082" lry="440" ulx="1978" uly="381"> henlcht</line>
        <line lrx="2082" lry="509" ulx="1997" uly="442">aehl</line>
        <line lrx="2082" lry="574" ulx="1980" uly="520"> tamlie</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1979" uly="588">Anrieb</line>
        <line lrx="2082" lry="712" ulx="1978" uly="653">fonet il</line>
        <line lrx="2082" lry="780" ulx="1978" uly="723">ſchrift</line>
        <line lrx="2079" lry="865" ulx="2004" uly="806">P.2²</line>
        <line lrx="2082" lry="921" ulx="1979" uly="874">keines</line>
        <line lrx="2078" lry="992" ulx="2002" uly="943">ſndern</line>
        <line lrx="2065" lry="1061" ulx="1980" uly="1009">heupte</line>
        <line lrx="2082" lry="1127" ulx="1980" uly="1075">t iht en</line>
        <line lrx="2073" lry="1194" ulx="1982" uly="1144">1 Perild</line>
        <line lrx="2082" lry="1260" ulx="1983" uly="1211">thet na</line>
        <line lrx="2074" lry="1329" ulx="1984" uly="1278">Dener</line>
        <line lrx="2082" lry="1407" ulx="1986" uly="1344">mtuhn</line>
        <line lrx="2081" lry="1474" ulx="1988" uly="1414">ſen be</line>
        <line lrx="2082" lry="1538" ulx="1988" uly="1484">und E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2215" type="textblock" ulx="1999" uly="2088">
        <line lrx="2062" lry="2149" ulx="1999" uly="2088">mſich</line>
        <line lrx="2081" lry="2215" ulx="2000" uly="2153">Ueſpend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2314" type="textblock" ulx="1967" uly="2270">
        <line lrx="2082" lry="2314" ulx="1967" uly="2270">Vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2720" type="textblock" ulx="2008" uly="2385">
        <line lrx="2071" lry="2427" ulx="2008" uly="2385">finden</line>
        <line lrx="2074" lry="2545" ulx="2013" uly="2494">ſchr</line>
        <line lrx="2081" lry="2608" ulx="2015" uly="2551">uen</line>
        <line lrx="2082" lry="2656" ulx="2017" uly="2605">i</line>
        <line lrx="2082" lry="2720" ulx="2019" uly="2654">letil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2769" type="textblock" ulx="2036" uly="2727">
        <line lrx="2082" lry="2769" ulx="2036" uly="2727">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2938" type="textblock" ulx="2023" uly="2833">
        <line lrx="2054" lry="2894" ulx="2023" uly="2833">h</line>
        <line lrx="2082" lry="2938" ulx="2025" uly="2892">in d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="103" lry="270" ulx="0" uly="207">6 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="104" lry="371" ulx="0" uly="313">m Gan</line>
        <line lrx="103" lry="452" ulx="2" uly="376">heitng⸗</line>
        <line lrx="28" lry="495" ulx="2" uly="461">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="109" lry="608" ulx="0" uly="546">ſtenthtit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="101" lry="675" ulx="0" uly="610">aſche</line>
        <line lrx="100" lry="744" ulx="0" uly="681">WVandl in</line>
        <line lrx="99" lry="804" ulx="0" uly="755">ird Eetr</line>
        <line lrx="98" lry="877" ulx="4" uly="835">en, dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="96" lry="1040" ulx="0" uly="991">indere re</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="119" lry="1123" ulx="0" uly="1059">ge Vaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="96" lry="1173" ulx="0" uly="1135">ndern n</line>
        <line lrx="95" lry="1244" ulx="0" uly="1199">d ein we</line>
        <line lrx="94" lry="1315" ulx="0" uly="1264">einer V</line>
        <line lrx="93" lry="1396" ulx="0" uly="1334">lufangr</line>
        <line lrx="92" lry="1464" ulx="9" uly="1400">Wyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1585" type="textblock" ulx="3" uly="1536">
        <line lrx="110" lry="1585" ulx="3" uly="1536">o V .</line>
        <line lrx="89" lry="1585" ulx="3" uly="1553">len Deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="84" lry="1815" ulx="0" uly="1756">bigen ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="109" lry="1873" ulx="0" uly="1820">l er H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="297" type="textblock" ulx="732" uly="213">
        <line lrx="1736" lry="297" ulx="732" uly="213">an die Korinther. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1544" type="textblock" ulx="144" uly="316">
        <line lrx="1743" lry="398" ulx="144" uly="316">Freud und Leid iſt euer, da ihr hieraus eine deſto groͤßere Krone</line>
        <line lrx="1743" lry="460" ulx="145" uly="385">der Herrlichkeit euch flechten koͤnnet; auch das Zukuͤnftige, wenn</line>
        <line lrx="1742" lry="532" ulx="144" uly="453">ihr es wohl betrachtet, dienet zu eurer ewigen Wohlfahrt; die</line>
        <line lrx="1740" lry="601" ulx="145" uly="513">Hoͤlle naͤmlich als Warnung vor der Suͤnde, das Himmelreich</line>
        <line lrx="1743" lry="662" ulx="146" uly="587">als Antrieb zur Tugend. Mit einem Worte: Alles iſt euer, Al⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="735" ulx="145" uly="654">les koͤnnet ihr zu eurer Seligkeit benutzen, wenn ihr es nach der</line>
        <line lrx="1015" lry="790" ulx="145" uly="722">Vorſchrift des Glaubens anwendet.</line>
        <line lrx="1743" lry="896" ulx="263" uly="803">V. 23. Ihr aber, meine Chriſten, ſeyd eurer Beſtimmung</line>
        <line lrx="1740" lry="952" ulx="146" uly="868">nach keineswegs Sklaven der Geſchoͤpfe, oder des blinden Zufal⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1025" ulx="146" uly="938">les, ſondern Diener Jeſu Chriſti; wegen dieſem eurem hoͤchſten</line>
        <line lrx="1739" lry="1085" ulx="145" uly="1003">Oberhaupte alſo, und nicht wegen irgend einem ſeiner Diener,</line>
        <line lrx="1755" lry="1146" ulx="146" uly="1070">ſollet ihr euch ruͤhmen, gleichwie Chriſtus, welcher in Allem un⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1221" ulx="146" uly="1139">ſer Vorbild iſt, mit ſeinem Beyſpiele uns lehret, da er ſeiner</line>
        <line lrx="1739" lry="1282" ulx="148" uly="1204">Gottheit nach als der Sohn, ſeiner Menſchheit nach aber als</line>
        <line lrx="1741" lry="1348" ulx="148" uly="1273">ein Diener Gottes, ſich nur wegen ſeines goͤttlichen Vaters und</line>
        <line lrx="1743" lry="1416" ulx="149" uly="1337">Herrn ruͤhmt, aller Geſchoͤpfe aber ſich bloß zur Ehre des Aller⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1490" ulx="149" uly="1406">hoͤchſten bedienet, wie der heilige Chryſoſtomus nebſt andern Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1544" ulx="149" uly="1474">tern und Schriftauslegern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1707" type="textblock" ulx="631" uly="1612">
        <line lrx="1233" lry="1707" ulx="631" uly="1612">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2106" type="textblock" ulx="150" uly="1696">
        <line lrx="1739" lry="1807" ulx="150" uly="1696">Paulus faͤhrt fort, den eiteln Stolz der Korinther zu demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1742" lry="1872" ulx="244" uly="1789">und ſchreibt, er wolle naͤchſtens ſelbſt kommen, um die aufge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1923" ulx="236" uly="1854">blaſenen Afterapoſtel zu beſtrafen.</line>
        <line lrx="1741" lry="2038" ulx="151" uly="1958">1. Pedermann halte uns alſo nur 5. Urtheilet alſo nicht vor der</line>
        <line lrx="1742" lry="2106" ulx="218" uly="1994">J fuͤr das, was wir ſind, Zeit, ehe der Herr koͤmmt, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2154" type="textblock" ulx="152" uly="2078">
        <line lrx="1744" lry="2154" ulx="152" uly="2078">naͤmlich fuͤr Diener Chriſti und die verborgenſten Heimlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2932" type="textblock" ulx="151" uly="2143">
        <line lrx="924" lry="2203" ulx="151" uly="2143">Ausſpender der Geheimniſſe Got⸗</line>
        <line lrx="228" lry="2242" ulx="153" uly="2203">tes.</line>
        <line lrx="924" lry="2310" ulx="205" uly="2254">2. Von Ausſpendern fodert man</line>
        <line lrx="926" lry="2369" ulx="155" uly="2309">nun, daß Jeder unter ihnen getreu</line>
        <line lrx="517" lry="2422" ulx="153" uly="2366">befunden werde.</line>
        <line lrx="929" lry="2479" ulx="209" uly="2422">3. Ich halte es zwar fuͤr et⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2535" ulx="155" uly="2480">was ſehr Geringes, von euch, oder</line>
        <line lrx="927" lry="2597" ulx="157" uly="2536">von irgend einem menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="2648" ulx="158" uly="2591">richte beurtheilt zu werden; ja ich</line>
        <line lrx="781" lry="2706" ulx="159" uly="2647">beurtheile mich ſelbſt nicht:</line>
        <line lrx="928" lry="2758" ulx="159" uly="2703">4. Denn obwohl ich mir keiner</line>
        <line lrx="927" lry="2818" ulx="157" uly="2759">Schuld bewußt bin, bin ich doch</line>
        <line lrx="934" lry="2875" ulx="157" uly="2818">noch nicht gerechtfertiget; ſondern</line>
        <line lrx="731" lry="2932" ulx="155" uly="2873">mein Richter iſt der Herr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2990" type="textblock" ulx="961" uly="2147">
        <line lrx="1746" lry="2207" ulx="963" uly="2147">an'’s Licht bringen, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2268" ulx="961" uly="2203">ſinnungen der Herzen aufdecken</line>
        <line lrx="1744" lry="2325" ulx="963" uly="2260">wird: alsdann wird Jeder ſein</line>
        <line lrx="1481" lry="2375" ulx="966" uly="2317">Lob von Gott erhalten.</line>
        <line lrx="1750" lry="2434" ulx="1022" uly="2372">6.* Inzwiſchen habe ich, meine</line>
        <line lrx="1746" lry="2493" ulx="967" uly="2429">Bruͤder, bey allem Dieſem bloß</line>
        <line lrx="1749" lry="2548" ulx="968" uly="2485">mich und den Apollo zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2600" ulx="964" uly="2540">ſpiele Euretwegen aufgeſtellt, da⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2664" ulx="964" uly="2596">mit ihr an uns lernen moͤget, daß</line>
        <line lrx="1745" lry="2719" ulx="964" uly="2651">ſich, wie ich oben geſchrieben habe,</line>
        <line lrx="1748" lry="2764" ulx="965" uly="2708">Niemand um eines Andern wil⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2827" ulx="966" uly="2761">len uͤber ſeinen Nebenmenſchen er⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2873" ulx="970" uly="2820">heben ſoll.</line>
        <line lrx="1748" lry="2937" ulx="1024" uly="2875">7‧* Denn wer zeichnet dich vor</line>
        <line lrx="1751" lry="2990" ulx="1594" uly="2943">Anbern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="111" type="textblock" ulx="766" uly="77">
        <line lrx="912" lry="111" ulx="766" uly="77">anr</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="279" type="textblock" ulx="331" uly="217">
        <line lrx="457" lry="279" ulx="331" uly="217">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2518" type="textblock" ulx="277" uly="310">
        <line lrx="1109" lry="366" ulx="327" uly="310">Andern aus? Oder was beſitzeſt</line>
        <line lrx="1108" lry="425" ulx="329" uly="358">du, das du nicht empfiengſt? Haſt</line>
        <line lrx="1107" lry="484" ulx="331" uly="427">du es aber empfangen, warum</line>
        <line lrx="1110" lry="540" ulx="329" uly="482">prahlſt du, als wenn du es nicht</line>
        <line lrx="773" lry="595" ulx="331" uly="535">empfangen haͤtteſt?</line>
        <line lrx="1105" lry="650" ulx="394" uly="593">3. * Doch jetzt ſeyd ihr ſchon</line>
        <line lrx="1106" lry="707" ulx="329" uly="651">ſatt, jetzt ſeyd ihr ſchon reich ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="806" ulx="326" uly="704">worden. Ihr hertſchet ohne uns:</line>
        <line lrx="1106" lry="831" ulx="328" uly="757">und wollte Gott, ihr moͤchtet herr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="877" ulx="328" uly="819">ſchen, damit auch wir an eurer</line>
        <line lrx="1103" lry="958" ulx="328" uly="873">Herrſchaft Theil nehmen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1104" lry="995" ulx="386" uly="924">9. Ich halte naͤmlich dafuͤr, Gott</line>
        <line lrx="1103" lry="1044" ulx="329" uly="988">habe uns Apoſtel als die allerge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1101" ulx="329" uly="1039">ringſten Leute, und als zum Tode</line>
        <line lrx="1104" lry="1154" ulx="326" uly="1100">Verurtheilte dargeſtellt, indem wir</line>
        <line lrx="1107" lry="1211" ulx="327" uly="1156">der Welt, den Engeln und Men⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1328" ulx="277" uly="1210">V ſchen. zum Schaͤuſpiele geworden</line>
        <line lrx="430" lry="1316" ulx="344" uly="1272">ind.</line>
        <line lrx="1105" lry="1381" ulx="388" uly="1324">10. * Wir ſind Thoren um</line>
        <line lrx="1107" lry="1436" ulx="331" uly="1383">Chrifti willen; aber ihr ſeyd die</line>
        <line lrx="1106" lry="1522" ulx="327" uly="1435">Klugen in Chriſto. Wir ſind die</line>
        <line lrx="1107" lry="1550" ulx="330" uly="1494">Schwachen; aber ihr ſeyd die</line>
        <line lrx="1106" lry="1613" ulx="330" uly="1519">Starken. Wir ſind die Verachte⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1665" ulx="329" uly="1607">ten; aber ihr ſeyd die Edeln.</line>
        <line lrx="1107" lry="1719" ulx="392" uly="1658">1I. Bis auf dieſe Stunde lei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1776" ulx="325" uly="1719">den wir Hunger und Durſt. Wir</line>
        <line lrx="1107" lry="1848" ulx="330" uly="1776">ſind von Allem entbloßt, werden</line>
        <line lrx="1107" lry="1890" ulx="330" uly="1832">mit Faͤuſten geſchlagen, und ha⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1947" ulx="329" uly="1884">ben nirgends eine bleibende Staͤtte.</line>
        <line lrx="1108" lry="1997" ulx="391" uly="1943">12. Wir naͤhren uns kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1106" lry="2074" ulx="326" uly="2002">von unſrer Handarbeit. Wir wer⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2131" ulx="309" uly="2054">den gelaͤſtert, und ſegnen dafuͤr.</line>
        <line lrx="1106" lry="2170" ulx="328" uly="2114">Wir leiden Verfolgung, und dul⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2229" ulx="329" uly="2173">den dieſelbe. Apoſtelg. 20, 34.</line>
        <line lrx="1105" lry="2282" ulx="416" uly="2228">I. Theſſ. 2, 9. 2. Theſſ. 3, 8.</line>
        <line lrx="1106" lry="2343" ulx="314" uly="2281">13. Wir werden gelaͤſtert, und</line>
        <line lrx="1105" lry="2395" ulx="327" uly="2341">bitten. Wie ein Auswurf dieſer</line>
        <line lrx="1110" lry="2455" ulx="326" uly="2397">Welt, wie ein Abſchaum aller Leu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2518" ulx="326" uly="2453">te ſind wir bisher behandelt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="296" type="textblock" ulx="552" uly="193">
        <line lrx="1922" lry="296" ulx="552" uly="193">Das I. Sendſchreiben des heiligen Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1716" type="textblock" ulx="1140" uly="313">
        <line lrx="1912" lry="380" ulx="1209" uly="313">14. Ich ſchreibe Dieſes nicht,</line>
        <line lrx="1912" lry="424" ulx="1148" uly="330">um e euch beſchaͤmen, ſondern ich</line>
        <line lrx="1912" lry="476" ulx="1147" uly="425">ermahne euch nur als meine lieb⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="534" ulx="1145" uly="480">ſten Kinder.</line>
        <line lrx="1912" lry="594" ulx="1230" uly="534">15. Denn haͤttet ſihr gleich</line>
        <line lrx="1912" lry="661" ulx="1144" uly="594">zehn tauſend Lehrmeiſter in Chri⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="720" ulx="1140" uly="646">ſto, ſo haͤttet ihr doch nicht viele</line>
        <line lrx="1922" lry="760" ulx="1144" uly="702">Vaͤter darunter; ſondern  ich habe</line>
        <line lrx="1910" lry="818" ulx="1144" uly="762">euch in Chriſts Jeſu durch das</line>
        <line lrx="1609" lry="876" ulx="1144" uly="820">Evangelium erzeugt.</line>
        <line lrx="1924" lry="943" ulx="1203" uly="873">16. Ich bitte euch daher, ſeyd</line>
        <line lrx="1911" lry="985" ulx="1141" uly="932">meine Nachfolger, wie ich der</line>
        <line lrx="1656" lry="1097" ulx="1142" uly="987">Narafolc Chriſti bin.</line>
        <line lrx="1910" lry="1096" ulx="1310" uly="1043">Darum habe ich euch den</line>
        <line lrx="1911" lry="1155" ulx="1142" uly="1056">Timotheus zugeſchickt, der mein</line>
        <line lrx="1912" lry="1219" ulx="1146" uly="1156">liebſter und im Herrn getreuer</line>
        <line lrx="1921" lry="1272" ulx="1146" uly="1212">Sohn iſt. Dieſer wird euch an mei⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1318" ulx="1145" uly="1268">nen Wandel erinnern, wie er in</line>
        <line lrx="1915" lry="1378" ulx="1147" uly="1319">Chriſto Jeſu beſchaffen iſt, und wie</line>
        <line lrx="1914" lry="1439" ulx="1146" uly="1355">ich in allen Kirchengemeinden lehre.</line>
        <line lrx="1920" lry="1493" ulx="1202" uly="1437">18. Einige unter euch ſind in⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1548" ulx="1143" uly="1492">zwiſchen ſo aufgeblaſen, als wenn</line>
        <line lrx="1922" lry="1632" ulx="1144" uly="1547">ich gar nicht mehr zu euch kommen</line>
        <line lrx="1294" lry="1661" ulx="1143" uly="1600">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1912" lry="1716" ulx="1206" uly="1662">19. * Allein ich werde, ſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1775" type="textblock" ulx="1138" uly="1714">
        <line lrx="1921" lry="1775" ulx="1138" uly="1714">Herr will, bald ſelbſt zu euch kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2395" type="textblock" ulx="1144" uly="1775">
        <line lrx="1912" lry="1826" ulx="1145" uly="1775">men, und alsdann nicht die Be⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1886" ulx="1144" uly="1829">redſamkeit dieſer Aufgeblaſenen</line>
        <line lrx="1926" lry="1993" ulx="1146" uly="1884">uuterſuchen ſondern ihre Geiſtes⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2000" ulx="1169" uly="1947">raft.</line>
        <line lrx="1916" lry="2051" ulx="1203" uly="1993">20. *Denn das Reich Gottes be⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2123" ulx="1147" uly="2055">ruht nicht auf Worten; ſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="2169" ulx="1145" uly="2111">auf der Geiſteskraft.</line>
        <line lrx="1917" lry="2218" ulx="1202" uly="2160">21.* Was wollet ihr alſo? Soll</line>
        <line lrx="1916" lry="2287" ulx="1144" uly="2219">ich mit der Zuchtruthe zu euch kom⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2363" ulx="1170" uly="2272">nen, oder mit Liebe und im n Geiſte</line>
        <line lrx="1512" lry="2395" ulx="1145" uly="2337">der Sauftmuth?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2646" type="textblock" ulx="699" uly="2547">
        <line lrx="1579" lry="2646" ulx="699" uly="2547">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2939" type="textblock" ulx="324" uly="2673">
        <line lrx="1920" lry="2758" ulx="329" uly="2673">V. 6. 1 nzwiſchen habe ich bey allem Dieſem, was ich bis⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2822" ulx="643" uly="2752"> her gegen die eitle Ruhmſucht in Ruͤckſicht der</line>
        <line lrx="1921" lry="2908" ulx="324" uly="2804">Glaubenslehrer ſchrieb, bloß mich und den Apollo zum Beyſpiele</line>
        <line lrx="1919" lry="2939" ulx="1818" uly="2883">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="651" type="textblock" ulx="1973" uly="317">
        <line lrx="2059" lry="376" ulx="1975" uly="317">Arile,</line>
        <line lrx="2074" lry="439" ulx="1974" uly="354">, peil</line>
        <line lrx="2082" lry="504" ulx="1974" uly="445">ben nich</line>
        <line lrx="2079" lry="570" ulx="1974" uly="516">ie licherl</line>
        <line lrx="2082" lry="651" ulx="1973" uly="595">Nn ſich .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="713" type="textblock" ulx="1972" uly="652">
        <line lrx="2079" lry="713" ulx="1972" uly="652">Arſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1382" type="textblock" ulx="1972" uly="830">
        <line lrx="2082" lry="876" ulx="1972" uly="830">ir Apder⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="960" ulx="1973" uly="896">ſzeblcſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1023" ulx="1974" uly="961">lun Fei⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1093" ulx="1975" uly="1031">tj ſo fen</line>
        <line lrx="2077" lry="1213" ulx="1976" uly="1102">Mh .</line>
        <line lrx="2034" lry="1229" ulx="1978" uly="1170">ſſiet</line>
        <line lrx="2076" lry="1284" ulx="2014" uly="1167">1</line>
        <line lrx="2065" lry="1382" ulx="1985" uly="1303"> lge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2077" type="textblock" ulx="1989" uly="1808">
        <line lrx="2065" lry="1861" ulx="1989" uly="1808">mems,</line>
        <line lrx="2081" lry="1936" ulx="1990" uly="1878">Manſth</line>
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="1992" uly="1937">tichb</line>
        <line lrx="2082" lry="2077" ulx="1992" uly="2004">tunde ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2365" type="textblock" ulx="1997" uly="2115">
        <line lrx="2082" lry="2164" ulx="2030" uly="2115">Wolr</line>
        <line lrx="2081" lry="2243" ulx="2030" uly="2187">ſhen</line>
        <line lrx="2062" lry="2308" ulx="1997" uly="2228">6 ih</line>
        <line lrx="2082" lry="2365" ulx="1999" uly="2314">ch wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2437" type="textblock" ulx="2001" uly="2384">
        <line lrx="2080" lry="2437" ulx="2001" uly="2384">e Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="98" lry="349" ulx="0" uly="294">dieſts ii</line>
        <line lrx="99" lry="407" ulx="3" uly="357">ſondent:</line>
        <line lrx="99" lry="463" ulx="14" uly="424">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="95" lry="917" ulx="0" uly="874"> daher ſe</line>
        <line lrx="94" lry="980" ulx="5" uly="930">wie ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="93" lry="1093" ulx="0" uly="1042">h eich</line>
        <line lrx="93" lry="1143" ulx="0" uly="1101">der ne</line>
        <line lrx="93" lry="1212" ulx="0" uly="1165">n getren</line>
        <line lrx="93" lry="1257" ulx="0" uly="1216">ichan me</line>
        <line lrx="92" lry="1313" ulx="13" uly="1272">wie er</line>
        <line lrx="92" lry="1376" ulx="2" uly="1327">ſt, undnr</line>
        <line lrx="90" lry="1435" ulx="0" uly="1385">inden lche</line>
        <line lrx="89" lry="1495" ulx="0" uly="1442">dch ſd ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="110" lry="1548" ulx="0" uly="1502">, al dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="86" lry="1612" ulx="0" uly="1558">ch hunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="84" lry="1717" ulx="2" uly="1670">de, ſol</line>
        <line lrx="84" lry="1779" ulx="10" uly="1726">Aich te</line>
        <line lrx="83" lry="1829" ulx="0" uly="1784">die J</line>
        <line lrx="81" lry="1903" ulx="0" uly="1840">etlaſe</line>
        <line lrx="80" lry="1946" ulx="0" uly="1899"> Geſt</line>
        <line lrx="77" lry="2062" ulx="4" uly="2005">Gttih⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2129" ulx="6" uly="2069">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="85" lry="2231" ulx="0" uly="2173">lete</line>
        <line lrx="73" lry="2301" ulx="0" uly="2234">eugtn</line>
        <line lrx="73" lry="2345" ulx="7" uly="2295">n Ceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="293" type="textblock" ulx="753" uly="208">
        <line lrx="1777" lry="293" ulx="753" uly="208">an die Korinther. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="734" type="textblock" ulx="175" uly="320">
        <line lrx="1778" lry="398" ulx="179" uly="320">aufgeſtellet, die bekannten Urheber dieſes Unfuges aber nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="463" ulx="179" uly="391">nannt, weil ich ſie zur Zeit noch nicht oͤffentlich beſchaͤmen will,</line>
        <line lrx="1778" lry="530" ulx="179" uly="405">ſondern mich nur bearebe⸗ euch recht begreiflich zu machen, welch'</line>
        <line lrx="1774" lry="598" ulx="178" uly="527">eine laͤcherliche, des Chriſtenthums unwuͤrdige Thorheit es ſey,</line>
        <line lrx="1777" lry="668" ulx="177" uly="592">wenn ſich Jemand wegen ſeiner eigenen Wiſſenſchaft, oder wegen</line>
        <line lrx="1776" lry="734" ulx="175" uly="659">dem Anſehen ſeines Lehrmeiſters aufolaͤhet, und uͤber Andere erhebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1168" type="textblock" ulx="171" uly="765">
        <line lrx="1776" lry="835" ulx="297" uly="765">V. 7. Denn wer zeichnet dich, mein Lehrer, oder Schuͤler</line>
        <line lrx="1775" lry="901" ulx="173" uly="832">vor Andern aus, wer raͤumet dir einen Vorzug ein, als dein</line>
        <line lrx="1771" lry="971" ulx="174" uly="899">aufgeblaſener Geiſt allein? GOder antworteſt du mir hierauf:</line>
        <line lrx="1772" lry="1041" ulx="174" uly="964">Mein Fleiß, mein Nachdenken, meine Einſicht zeichnen mich</line>
        <line lrx="1770" lry="1105" ulx="171" uly="1034">aus; ſo frage ich dich: Was beſitzeſt du dann eigenthuͤmlich,</line>
        <line lrx="1769" lry="1168" ulx="172" uly="1104">das du nicht empfiengſt, oder von Gott als ein bloßes Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1308" type="textblock" ulx="130" uly="1161">
        <line lrx="1771" lry="1233" ulx="130" uly="1161">geſchenk erhielteſt? Dem Allerhoͤchſten alſo, nicht dir, oder ei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1308" ulx="164" uly="1234">nem andern Menſchen mußt du deßwegen die Ehre geben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1373" type="textblock" ulx="173" uly="1303">
        <line lrx="1769" lry="1373" ulx="173" uly="1303">der heilige Ambroſius und Theodoret nebſt Andern zur Erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1440" type="textblock" ulx="161" uly="1369">
        <line lrx="832" lry="1440" ulx="161" uly="1369">rung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2084" type="textblock" ulx="161" uly="1466">
        <line lrx="1768" lry="1541" ulx="167" uly="1466">B V. 8. Doch jetzt, faͤhrt der Apoſtel in einem etwas beiſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1604" ulx="168" uly="1530">ſendern, ſpoͤttelnden Tone fort, welcher dazu geeignet iſt, den</line>
        <line lrx="1766" lry="1674" ulx="169" uly="1600">Stolz niederzuſchlagen; jetzt ſeyd ihr ſchon ſatt, ſchon voll von</line>
        <line lrx="1767" lry="1740" ulx="167" uly="1669">Weisheit, jetzt ſeyd ihr ſchon reich an allen Gattungen Einſich⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1809" ulx="164" uly="1739">ten und guten Eigenſchaften, wie es euch duͤnkt. Ihr herrſchet</line>
        <line lrx="1762" lry="1874" ulx="167" uly="1807">ohne uns. Dieß heißt: Ihr betrachtet euch als ſo große, weiſe</line>
        <line lrx="1761" lry="1942" ulx="166" uly="1875">und einſichtsvolle Leute, welche zu ihrer Leitung eines Apoſtels,</line>
        <line lrx="1762" lry="2011" ulx="166" uly="1939">wie ich bin, weiter nicht mehr bedarfen, ſondern wohl ſelbſt im</line>
        <line lrx="1612" lry="2084" ulx="161" uly="2005">Stande ſind, Andern Vorſchriften und Geſetze zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2711" type="textblock" ulx="158" uly="2103">
        <line lrx="1761" lry="2177" ulx="286" uly="2103">Wollte Gott, ihr moͤchtet herrſchen, und ſo große Kenntniſ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2241" ulx="162" uly="2166">ſe beſitzen, ſo feſt in dem Glanben und in allen Tugenden ſeyn,</line>
        <line lrx="1757" lry="2307" ulx="160" uly="2240">als ihr euch's einbildet! Wir wuͤnſchen es von Herzen, damit</line>
        <line lrx="1760" lry="2375" ulx="160" uly="2309">auch wir an eurer Zerrſchaft Theil nehmen, das iſt, uns uͤber</line>
        <line lrx="1756" lry="2438" ulx="158" uly="2376">eure Vollkommenheit erfreuen koͤnnten. Denn der Gedanken in</line>
        <line lrx="1781" lry="2508" ulx="158" uly="2443">jenem Sinne, wie die Weltkinder es nehmen, uͤber Jemand zu</line>
        <line lrx="1758" lry="2576" ulx="158" uly="2506">herrſchen, iſt himmelweit von uns entfernet, und ganz gegen um</line>
        <line lrx="1757" lry="2645" ulx="158" uly="2576">ſere Beſtimmung hienieden: Verachtung, Leiden und Tod iſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2711" ulx="158" uly="2643">das Loos, welches uns Gott auf dieſer Welt zugedacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2942" type="textblock" ulx="156" uly="2725">
        <line lrx="1777" lry="2809" ulx="254" uly="2725">V. 10. Wir ſind Thoren in den Augen der Menſchen um</line>
        <line lrx="1755" lry="2884" ulx="160" uly="2806">Thriſti willen, weil wir die Lehre des Gekreuzigten ganz einfach</line>
        <line lrx="1759" lry="2942" ulx="156" uly="2875">vortragen; aber ihr ſeyd, oder werdet wenigſtens von euch ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3009" type="textblock" ulx="1674" uly="2948">
        <line lrx="1758" lry="3009" ulx="1674" uly="2948">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="3014" type="textblock" ulx="356" uly="3000">
        <line lrx="413" lry="3014" ulx="356" uly="3000">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="3049" type="textblock" ulx="562" uly="3022">
        <line lrx="603" lry="3049" ulx="562" uly="3022">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="286" type="textblock" ulx="314" uly="182">
        <line lrx="1899" lry="286" ulx="314" uly="182">368 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="654" type="textblock" ulx="310" uly="303">
        <line lrx="1931" lry="388" ulx="310" uly="303">ſten fuͤr die Klugen und Gelehrten in Chriſto, das iſt, in Ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="452" ulx="313" uly="366">kuͤndigung ſeines Evangeliums gehalten, weil ihr euren Vortrag</line>
        <line lrx="1900" lry="511" ulx="311" uly="438">mit redneriſchen Zierrathen zu ſchmuͤcken pfleget. Wir ſind die</line>
        <line lrx="1900" lry="578" ulx="313" uly="502">Schwachen nach dem Urtheile der Menſchen, weil wir uns un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="654" ulx="312" uly="575">ſern Verlaͤumdern und Feinden nicht widerſetzen; aber ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="710" type="textblock" ulx="313" uly="639">
        <line lrx="1953" lry="710" ulx="313" uly="639">die Starken, weil ihr auf mancherley Art die Verfolgungen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="987" type="textblock" ulx="308" uly="702">
        <line lrx="1903" lry="791" ulx="315" uly="702">zuwenden wiſſet. Wir ſind die Verachteten, weil wir in Ernie⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="857" ulx="308" uly="778">drigung und Demuth ſill dahin leben; aber ihr ſeyd die Edeln,</line>
        <line lrx="1901" lry="915" ulx="315" uly="842">weil ihr euch ein Anſehen gebet, und etwas Großes aus euch ma⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="987" ulx="315" uly="905">chet. Ich ſchreibe euch dieſes zur Warnung gegen die eitle Ruhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1059" type="textblock" ulx="315" uly="979">
        <line lrx="1286" lry="1059" ulx="315" uly="979">ſucht aus zaͤrtlichſter Vaterliebe: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1359" type="textblock" ulx="269" uly="1080">
        <line lrx="1896" lry="1150" ulx="446" uly="1080">V. 15. Ich habe euch in Chriſto Jeſu durch das Evange</line>
        <line lrx="1905" lry="1216" ulx="269" uly="1143">ulum erzeugt. Dieß heißt: Ich war der Erſte, welcher euch</line>
        <line lrx="1910" lry="1295" ulx="317" uly="1213">zu Chriſten gemacht hat; mir habet ihr eure geiſtliche Wiederge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1359" ulx="319" uly="1280">burt zu verdanken; ich allein bin wahrhaft euer geiſtlicher Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1427" type="textblock" ulx="265" uly="1347">
        <line lrx="1959" lry="1427" ulx="265" uly="1347">ter, eure uͤbrige Lehrer aber ſind nur eure von mir aufgeſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1699" type="textblock" ulx="319" uly="1414">
        <line lrx="1909" lry="1488" ulx="322" uly="1414">Waͤrter und Pfleger. Iſt es alſo nicht eine Schande fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1910" lry="1552" ulx="320" uly="1480">meine Korinther, wenn ihr einigen einſchmeichelnden Waͤrtern</line>
        <line lrx="1908" lry="1627" ulx="319" uly="1548">und ſtolzen Pflegern anhangen, den rechtmaͤßigen Vater aber und</line>
        <line lrx="1568" lry="1699" ulx="321" uly="1612">ſeine aufrichtige Ermahnungen hintanſetzen wollet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2269" type="textblock" ulx="321" uly="1721">
        <line lrx="1912" lry="1795" ulx="430" uly="1721">V. 19. Allein ich werde bald ſelbſt zu euch kommen, meine</line>
        <line lrx="1911" lry="1877" ulx="321" uly="1786">geliebteſten Korinther, und alsdann zu eurem Beſten nicht die</line>
        <line lrx="1911" lry="1926" ulx="322" uly="1853">Beredſamkeit und menſchliche Wiſſenſchaften dieſer Aufgeblaſenen,</line>
        <line lrx="1911" lry="2002" ulx="322" uly="1919">dieſer ſtolzen Lehrer unterſuchen, welche ſich aus Ehrgeize einen ei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2074" ulx="323" uly="1986">genen Anhang zu machen trachten, und dadurch Spaltungen er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="322" uly="2053">regen; ihre prunkvolle Worte ſollen mich nicht taͤuſchen; ſondern</line>
        <line lrx="1911" lry="2201" ulx="322" uly="2119">ich werde ihre Geiſteskraft, das iſt, die Gruͤndlichkeit ihrer Lehre</line>
        <line lrx="1704" lry="2269" ulx="323" uly="2195">und Tugend genau pruͤfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2767" type="textblock" ulx="311" uly="2283">
        <line lrx="1916" lry="2360" ulx="449" uly="2283">V. 20. Denn das Reich Gottes, das iſt, die chriſtliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2437" ulx="311" uly="2354">kommenheit, wodurch wir in den Himmel eingehen muͤſſen, beruhet</line>
        <line lrx="1915" lry="2498" ulx="322" uly="2412">nicht auf Worten und eiteln Sprechereyen, ſondern hauptfſaͤchlich</line>
        <line lrx="1914" lry="2568" ulx="321" uly="2485">auf der Geiſteskraft, oder unerſchuͤtterlichen B harrlichkeit im</line>
        <line lrx="1914" lry="2633" ulx="323" uly="2548">Glauben und heldenmüthiger Ueberwindung aller Beſchwerniſſen</line>
        <line lrx="1928" lry="2703" ulx="323" uly="2619">auf dem Wege der Tugend, wie der heilige Chryſoſtomus nebſt</line>
        <line lrx="1244" lry="2767" ulx="321" uly="2697">dem Theophylakt und Andern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2889" type="textblock" ulx="1616" uly="2832">
        <line lrx="1913" lry="2889" ulx="1616" uly="2832">V. 21. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3019" type="textblock" ulx="1523" uly="2987">
        <line lrx="1771" lry="3019" ulx="1523" uly="2987">D õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1536" type="textblock" ulx="1994" uly="1493">
        <line lrx="2082" lry="1536" ulx="1994" uly="1493">Mohne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1605" type="textblock" ulx="1963" uly="1544">
        <line lrx="2082" lry="1605" ulx="1963" uly="1544">in ſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2274" type="textblock" ulx="1995" uly="1607">
        <line lrx="2082" lry="1650" ulx="1995" uly="1607">n misbr</line>
        <line lrx="2082" lry="1709" ulx="2018" uly="1670">10, I1</line>
        <line lrx="2082" lry="1765" ulx="2011" uly="1719">nd</line>
        <line lrx="2082" lry="1824" ulx="1997" uly="1768">lien, a</line>
        <line lrx="2082" lry="1885" ulx="1998" uly="1821">lenb</line>
        <line lrx="2082" lry="1945" ulx="2000" uly="1884">ſe Nf</line>
        <line lrx="2082" lry="2002" ulx="2000" uly="1939">fmegge</line>
        <line lrx="2081" lry="2048" ulx="2027" uly="2006">A</line>
        <line lrx="2082" lry="2110" ulx="2000" uly="2051">ürer</line>
        <line lrx="2082" lry="2169" ulx="2003" uly="2113">nich al</line>
        <line lrx="2068" lry="2215" ulx="2002" uly="2171">,als</line>
        <line lrx="2082" lry="2274" ulx="2004" uly="2217">ire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2095" type="textblock" ulx="2011" uly="2009">
        <line lrx="2025" lry="2095" ulx="2011" uly="2009">= —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="238" type="textblock" ulx="31" uly="181">
        <line lrx="95" lry="238" ulx="31" uly="181">Eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="95" lry="340" ulx="1" uly="281">, in P</line>
        <line lrx="96" lry="414" ulx="0" uly="351">en Varn</line>
        <line lrx="96" lry="472" ulx="0" uly="417">r ſnd</line>
        <line lrx="96" lry="540" ulx="1" uly="489">t uns</line>
        <line lrx="95" lry="609" ulx="0" uly="561">de ihr ſe</line>
        <line lrx="95" lry="689" ulx="0" uly="627">inge6</line>
        <line lrx="95" lry="746" ulx="0" uly="694">r in Ene</line>
        <line lrx="94" lry="818" ulx="0" uly="765">ddie en</line>
        <line lrx="93" lry="880" ulx="0" uly="832">us euch</line>
        <line lrx="92" lry="963" ulx="0" uly="899">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="110" lry="1131" ulx="0" uly="1073">6 Koe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="87" lry="1779" ulx="0" uly="1723">en, meſt</line>
        <line lrx="87" lry="1840" ulx="4" uly="1790">nicht die</line>
        <line lrx="84" lry="1918" ulx="0" uly="1859">leſenen</line>
        <line lrx="83" lry="1978" ulx="0" uly="1932">tinen 4</line>
        <line lrx="81" lry="2059" ulx="0" uly="2005">ungene</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="92" lry="2127" ulx="0" uly="2066">ſoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="37" lry="2200" ulx="0" uly="2137">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="79" lry="2353" ulx="0" uly="2289">hel</line>
        <line lrx="78" lry="2418" ulx="0" uly="2353">rrlhtt</line>
        <line lrx="74" lry="2554" ulx="3" uly="2499">ſeit in</line>
        <line lrx="71" lry="2636" ulx="0" uly="2565">eiſe</line>
        <line lrx="70" lry="2689" ulx="0" uly="2631">6 nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="311" type="textblock" ulx="781" uly="220">
        <line lrx="1292" lry="311" ulx="781" uly="220">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="158" type="textblock" ulx="1127" uly="142">
        <line lrx="1139" lry="158" ulx="1127" uly="142">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="328" type="textblock" ulx="1730" uly="262">
        <line lrx="1832" lry="328" ulx="1730" uly="262">369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="427" type="textblock" ulx="350" uly="327">
        <line lrx="1825" lry="427" ulx="350" uly="327">V. 21. Was wollet ihr alſo? Ihr habet nun die Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="469" type="textblock" ulx="218" uly="394">
        <line lrx="1105" lry="469" ulx="218" uly="394">Soll ich mit der Zuchtruthe zu euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="591" type="textblock" ulx="214" uly="459">
        <line lrx="738" lry="532" ulx="219" uly="459">ſeinen ungehorſamen,</line>
        <line lrx="432" lry="591" ulx="214" uly="525">beſtrafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="495" type="textblock" ulx="1143" uly="420">
        <line lrx="1823" lry="495" ulx="1143" uly="420">wie ein ernſthafter Vater zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="740" type="textblock" ulx="209" uly="474">
        <line lrx="1825" lry="562" ulx="774" uly="474">muthwilligen Soͤhnen kommen, und euch</line>
        <line lrx="1826" lry="630" ulx="470" uly="540">oder mit Liebe, und im Geiſte der Sanftmuth wie zu</line>
        <line lrx="1009" lry="668" ulx="215" uly="594">folgſamen, ſchuldloſen Kindern?</line>
        <line lrx="1023" lry="740" ulx="209" uly="662">lediglich von eurem Betragen ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="888" type="textblock" ulx="750" uly="821">
        <line lrx="995" lry="888" ulx="750" uly="821">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1087" type="textblock" ulx="206" uly="937">
        <line lrx="1542" lry="1022" ulx="206" uly="937">Paulus giebt den Korinthern einen ſcharfen Verweis,</line>
        <line lrx="1469" lry="1087" ulx="302" uly="1007">nen oͤffentlichen Blutſchaͤnder unter ſich dulden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="707" type="textblock" ulx="1080" uly="613">
        <line lrx="1818" lry="707" ulx="1080" uly="613">Eines wie das Andere haͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="913" type="textblock" ulx="1037" uly="785">
        <line lrx="1313" lry="913" ulx="1037" uly="785">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1094" type="textblock" ulx="1506" uly="966">
        <line lrx="1819" lry="1033" ulx="1579" uly="966">daß ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1094" ulx="1506" uly="1034">welchen er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1230" type="textblock" ulx="300" uly="1073">
        <line lrx="1816" lry="1178" ulx="300" uly="1073">den Bann thut, die Uebrigen aber ermahnt, den Sauerteig</line>
        <line lrx="1810" lry="1230" ulx="301" uly="1141">der Suͤnden durch wahre Buße auszufegen. ðW</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1321" type="textblock" ulx="209" uly="1253">
        <line lrx="988" lry="1321" ulx="209" uly="1253">1.* 9) lUenthalben hoͤrt man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1381" type="textblock" ulx="419" uly="1317">
        <line lrx="1047" lry="1381" ulx="419" uly="1317">einer Unzucht unter euch, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1601" type="textblock" ulx="203" uly="1370">
        <line lrx="985" lry="1432" ulx="203" uly="1370">und zwar von einer ſolchen Un⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1499" ulx="203" uly="1423">zucht, welche ſelbſt unter den Hey⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1549" ulx="203" uly="1484">den ohne Beyſpiel iſt, daß naͤmlich</line>
        <line lrx="980" lry="1601" ulx="204" uly="1537">Einer ſogar die Frau ſeines Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1663" type="textblock" ulx="203" uly="1596">
        <line lrx="992" lry="1663" ulx="203" uly="1596">ters misbrauche. Lev. 18, 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2230" type="textblock" ulx="195" uly="1662">
        <line lrx="517" lry="1701" ulx="279" uly="1662">20, II.</line>
        <line lrx="979" lry="1777" ulx="253" uly="1710">2.*Und doch ſeyd ihr noch aufge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1829" ulx="200" uly="1760">blaſen, anſtatt euch vielmehr dar⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1887" ulx="198" uly="1815">uͤber zu bekuͤmmern, daß ein ſol⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1939" ulx="200" uly="1875">cher Miſſethaͤter aus eurer Mitte</line>
        <line lrx="727" lry="1991" ulx="196" uly="1931">hinweggeſchaffet werde.</line>
        <line lrx="974" lry="2055" ulx="255" uly="1992">3. Allein ich, der ich zwar dem</line>
        <line lrx="974" lry="2118" ulx="196" uly="2043">Koͤrper nach abweſend, dem Geiſte</line>
        <line lrx="974" lry="2166" ulx="197" uly="2101">nach aber gegenwaͤrtig bin, habe</line>
        <line lrx="972" lry="2230" ulx="195" uly="2155">ſo, als wenn ich wirklich anweſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="2223" type="textblock" ulx="242" uly="2207">
        <line lrx="254" lry="2223" ulx="242" uly="2207">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2279" type="textblock" ulx="195" uly="2211">
        <line lrx="970" lry="2279" ulx="195" uly="2211">waͤre, uͤber dieſen Verbrecher das</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2330" type="textblock" ulx="194" uly="2268">
        <line lrx="857" lry="2330" ulx="194" uly="2268">Urtheil gefaͤllt, Roloſ. 2, §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="3028" type="textblock" ulx="192" uly="2327">
        <line lrx="971" lry="2385" ulx="250" uly="2327">4. * Daß er naͤmlich im Namen</line>
        <line lrx="971" lry="2446" ulx="193" uly="2382">unſers Herrn Jeſu Chriſti bey eue⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2506" ulx="193" uly="2440">rer Verſammlung, welcher ich dem</line>
        <line lrx="972" lry="2560" ulx="196" uly="2494">Geiſte nach beywohne, durch die</line>
        <line lrx="804" lry="2613" ulx="197" uly="2548">Macht unſers Herrn Jeſu,</line>
        <line lrx="970" lry="2674" ulx="254" uly="2610">5.* Dem Satan zur Abtoͤdtung</line>
        <line lrx="970" lry="2727" ulx="196" uly="2664">des Fleiſches uͤbergeben werden</line>
        <line lrx="968" lry="2780" ulx="192" uly="2718">ſoll, damit ſeine Seele am Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2842" ulx="193" uly="2774">richtstage unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2897" ulx="192" uly="2829">ſti gerettet werde.</line>
        <line lrx="966" lry="2954" ulx="243" uly="2888">6. * Euere Großſprecherey aber</line>
        <line lrx="931" lry="3028" ulx="202" uly="2952">p. Jal, Tirins XII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3017" type="textblock" ulx="1004" uly="1269">
        <line lrx="1812" lry="1344" ulx="1022" uly="1269">iſt nicht gut. Wiſſet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1811" lry="1415" ulx="1051" uly="1331">aß auch nur ein wenig Sauerteig</line>
        <line lrx="1648" lry="1449" ulx="1024" uly="1387">den ganzen Teig verſaͤuert?</line>
        <line lrx="1565" lry="1505" ulx="1104" uly="1444">Galat. 5, 9.</line>
        <line lrx="1808" lry="1560" ulx="1059" uly="1500">7. * Feget alſo den alten Sauer⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1628" ulx="1020" uly="1554">teig aus, damit ihr ein neuer Teig</line>
        <line lrx="1811" lry="1683" ulx="1019" uly="1611">ſeyd: wie ihr dann wirklich unge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1740" ulx="1019" uly="1663">ſaͤuert ſeyn ſollet: denn Chriſtus,</line>
        <line lrx="1805" lry="1798" ulx="1019" uly="1725">unſer Oſterlamm, iſt geſchlachtet</line>
        <line lrx="1190" lry="1825" ulx="1017" uly="1784">worden.</line>
        <line lrx="1802" lry="1905" ulx="1075" uly="1838">9. Laſſet uns alſo daſſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1954" ulx="1016" uly="1892">nießen, aber nicht mit dem alten</line>
        <line lrx="1797" lry="2009" ulx="1016" uly="1948">Sauerteige; nicht mit dem Sauer⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2080" ulx="1014" uly="2005">teige der Bosheit und Schalkhaf⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2131" ulx="1013" uly="2060">tigkeit; ſondern mit dem unge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2181" ulx="1011" uly="2115">ſaͤuerten Brode der Redlichkeit und</line>
        <line lrx="1238" lry="2226" ulx="1011" uly="2175">Wahrheit.</line>
        <line lrx="1793" lry="2289" ulx="1067" uly="2231">9. Ich habe euch in meinem</line>
        <line lrx="1793" lry="2357" ulx="1009" uly="2287">Briefe geſchrieben: Geſellet euch</line>
        <line lrx="1510" lry="2397" ulx="1008" uly="2342">nicht zu den Unreinen.</line>
        <line lrx="1831" lry="2458" ulx="1028" uly="2399">10. Darunter verſtehe ich aber</line>
        <line lrx="1791" lry="2525" ulx="1008" uly="2455">nicht die Unxeinen dieſer Welt, oder</line>
        <line lrx="1788" lry="2585" ulx="1009" uly="2512">die Geizigen, die Raͤuber und Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2632" ulx="1009" uly="2568">tzendiener; denn ſonſt muͤßtet ihr</line>
        <line lrx="1812" lry="2678" ulx="1009" uly="2623">aus der Welt gehen.</line>
        <line lrx="1783" lry="2746" ulx="1092" uly="2681">11. Sondern, da ich euch</line>
        <line lrx="1781" lry="2801" ulx="1007" uly="2735">ſchrieb, ihr ſollet euch zu derley</line>
        <line lrx="1782" lry="2857" ulx="1006" uly="2791">Leuten nicht geſellen, wollte ich</line>
        <line lrx="1782" lry="2910" ulx="1004" uly="2838">nur ſagen: *Wenn derjenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2969" ulx="1004" uly="2902">cher euer Bruder heißt, ein Hurer,</line>
        <line lrx="1785" lry="3017" ulx="1281" uly="2960">A a ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="320" type="textblock" ulx="253" uly="223">
        <line lrx="1880" lry="320" ulx="253" uly="223">370 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="690" type="textblock" ulx="255" uly="326">
        <line lrx="1877" lry="402" ulx="255" uly="326">ein Geizhals, ein Goͤtzendiener, ein Nicht wahr, ihr richtet ja ſelbſt</line>
        <line lrx="1632" lry="461" ulx="280" uly="383">Laͤſterer, ein Trunkenbold oder ein nur die Einheimiſchen?</line>
        <line lrx="1878" lry="513" ulx="279" uly="438">Raͤuber iſt, ſo ſollet ihr nit einem 13. Die Auswaͤrtigen aber wird</line>
        <line lrx="1881" lry="571" ulx="278" uly="496">Solchen nicht einmal eſſen. Gott rchten. Verbannet daher</line>
        <line lrx="1883" lry="621" ulx="316" uly="550">12. * Denn was habe ich uͤber den Boſewicht aus euerer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="690" ulx="271" uly="614">die Auswaͤrtigen zu urtheilen? de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="788" type="textblock" ulx="661" uly="703">
        <line lrx="1495" lry="788" ulx="661" uly="703">Auslegung des V. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1107" type="textblock" ulx="234" uly="809">
        <line lrx="1882" lry="904" ulx="277" uly="809">V. I. (uenthalben, oder durchgehends hoͤrt man mit Entſe⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="970" ulx="526" uly="892"> tzen von einer Unzucht, welche unter euch getrie⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1034" ulx="234" uly="950">ben wird, und zwar von einer ſolchen Unzucht erzaͤhlen, welche</line>
        <line lrx="1883" lry="1107" ulx="274" uly="1025">ſelbſt unter den Zeyden ohne Beyſpiel iſt, und nicht gefunden wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1171" type="textblock" ulx="280" uly="1089">
        <line lrx="1928" lry="1171" ulx="280" uly="1089">daß naͤmlich Einer unter euch Korinthern die Frau ſeines Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2536" type="textblock" ulx="276" uly="1161">
        <line lrx="1886" lry="1243" ulx="287" uly="1161">oder ſeine eigene Stiefmutter zur Beyſchlaͤferinn misbrauche, und</line>
        <line lrx="1890" lry="1316" ulx="282" uly="1224">zwar noch bey Lebzeiten ſeines Vaters, wie nicht nur der heilige</line>
        <line lrx="1890" lry="1373" ulx="276" uly="1292">Anſelm nebſt mehrern Andern ſchreibt, ſondern ſich auch aus ei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1435" ulx="278" uly="1357">ner andern Stelle des Apoſtels (2. Kor. 7, 12.) ſchließen laͤßt.</line>
        <line lrx="1889" lry="1512" ulx="285" uly="1425">Dieſer Ruchloſe begieng alſo eine Blutſchande und einen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1579" ulx="288" uly="1487">bruch zugleich, ein Laſter, wovon jeder geſittete Heyde mit Ab⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1652" ulx="288" uly="1577">ſcheu zuruͤckbebt.</line>
        <line lrx="1890" lry="1716" ulx="319" uly="1639">BV. 2. Und doch ſeyd ihr, meine Korinther, bey einer ſolchen</line>
        <line lrx="1890" lry="1793" ulx="283" uly="1709">Schandthat, welche den Ruhm eurer Kirchengemeinde auf's</line>
        <line lrx="1891" lry="1858" ulx="288" uly="1779">Schimpflichſte befleckt, noch aufgeblaſen, und ſtreitet miteinan⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1923" ulx="287" uly="1843">der uͤber die Vorzuͤge eurer Lehrer, anſtatt euch vielmehr daruͤber</line>
        <line lrx="1892" lry="1995" ulx="289" uly="1907">zu bekuͤmmern, und mit heiligem Eifer dahin zu trachten, daß oh⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2066" ulx="287" uly="1977">ne Weiters ein ſolcher Miſſethaͤter, welcher Allen zur Aergerniß iſt,</line>
        <line lrx="1896" lry="2120" ulx="290" uly="2044">aus eurer Mitte hinweggeſchafft, oder von der chriſtlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2198" ulx="284" uly="2113">de ausgeſchloſſen werde. Allein dieſer Laſterhafte war, wie Chry⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2262" ulx="289" uly="2177">ſoſtomus und Theodoret hier anmerken, ein maͤchtiger Mann, und</line>
        <line lrx="1894" lry="2328" ulx="289" uly="2243">der Raͤdelsfuͤhrer jener Spaltung, welche unter den Korinthern</line>
        <line lrx="1893" lry="2403" ulx="292" uly="2310">eingeriſſen hatte; der Apoſtel herentgegen ließ ſich von dem Anſe⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2466" ulx="292" uly="2379">hen der Perſon in ſeinem gerechten Amtseifer nicht zuruͤckhalten,</line>
        <line lrx="1587" lry="2536" ulx="290" uly="2455">ſondern ſprach das Bannurtheil uͤber ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2617" type="textblock" ulx="419" uly="2527">
        <line lrx="1905" lry="2617" ulx="419" uly="2527">V. 4. Daß er naͤmlich im Namen unſers Zerrn Jeſu Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2939" type="textblock" ulx="286" uly="2597">
        <line lrx="1897" lry="2680" ulx="287" uly="2597">das iſt, der Verordnung deſſelben zur Folge bey eurer Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2747" ulx="288" uly="2661">lung oͤffentlich, Andern zum warnenden Beyſpiele, durch die</line>
        <line lrx="1893" lry="2811" ulx="286" uly="2722">Macht unſers Zerrn Jeſus, dieß heißt, kraft der von Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2874" ulx="288" uly="2795">ſto mir und den Oberhaͤuptern der Kirche ertheilten Gewalt von</line>
        <line lrx="1398" lry="2939" ulx="288" uly="2873">der chriſtlichen Gemeinde ausgeſchloſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3045" type="textblock" ulx="1800" uly="3024">
        <line lrx="1830" lry="3045" ulx="1800" uly="3024">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3055" type="textblock" ulx="1277" uly="3008">
        <line lrx="1510" lry="3034" ulx="1277" uly="3008">rõõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="3039" type="textblock" ulx="1249" uly="3024">
        <line lrx="1266" lry="3039" ulx="1249" uly="3024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="3058" type="textblock" ulx="1213" uly="3037">
        <line lrx="1238" lry="3058" ulx="1213" uly="3037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="903" type="textblock" ulx="1973" uly="293">
        <line lrx="2074" lry="357" ulx="2013" uly="293">8 ½</line>
        <line lrx="2082" lry="421" ulx="1978" uly="363">es das i</line>
        <line lrx="2082" lry="482" ulx="1978" uly="433">inund an</line>
        <line lrx="2082" lry="558" ulx="1976" uly="505">leneben</line>
        <line lrx="2082" lry="617" ulx="1975" uly="567">ader Kir</line>
        <line lrx="2082" lry="690" ulx="1975" uly="635">ſen, Soa</line>
        <line lrx="2082" lry="751" ulx="1975" uly="709">trit er d</line>
        <line lrx="2081" lry="822" ulx="1974" uly="772">1Rande</line>
        <line lrx="2082" lry="903" ulx="1973" uly="841">Pll erlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1534" type="textblock" ulx="1975" uly="939">
        <line lrx="2082" lry="1002" ulx="2010" uly="939">llebri⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1058" ulx="1975" uly="1004">Wltlut</line>
        <line lrx="2082" lry="1124" ulx="1977" uly="1072">Uthels nos</line>
        <line lrx="2071" lry="1192" ulx="1978" uly="1143">1e dern</line>
        <line lrx="2082" lry="1261" ulx="1979" uly="1208">lhm ale</line>
        <line lrx="2082" lry="1328" ulx="1979" uly="1274">lenand</line>
        <line lrx="2080" lry="1403" ulx="1979" uly="1347">ſpaͤnn</line>
        <line lrx="2082" lry="1465" ulx="1982" uly="1415">Kkann!</line>
        <line lrx="2082" lry="1534" ulx="2005" uly="1481">brmah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1547" type="textblock" ulx="2075" uly="1537">
        <line lrx="2079" lry="1547" ulx="2075" uly="1537">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2321" type="textblock" ulx="1985" uly="1582">
        <line lrx="2078" lry="1639" ulx="2016" uly="1582">86.</line>
        <line lrx="2082" lry="1709" ulx="1985" uly="1642">luhetn</line>
        <line lrx="2081" lry="1772" ulx="1986" uly="1711">furn den</line>
        <line lrx="2082" lry="1840" ulx="1986" uly="1781">knictan</line>
        <line lrx="2081" lry="1921" ulx="1988" uly="1852">4 den 1.</line>
        <line lrx="2082" lry="1989" ulx="1989" uly="1924">iuch;</line>
        <line lrx="2082" lry="2044" ulx="1991" uly="1990">nis Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="2113" ulx="1993" uly="2059">n Gen</line>
        <line lrx="2081" lry="2182" ulx="1995" uly="2115">in en</line>
        <line lrx="2074" lry="2251" ulx="1996" uly="2180">lehe,</line>
        <line lrx="2081" lry="2321" ulx="1998" uly="2248">ſir h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="103" lry="356" ulx="0" uly="302">et ja ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="103" lry="467" ulx="1" uly="418">n aber ni</line>
        <line lrx="103" lry="524" ulx="0" uly="483">annet date</line>
        <line lrx="102" lry="582" ulx="0" uly="535">net Centn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="99" lry="861" ulx="0" uly="807">mit Et⸗</line>
        <line lrx="98" lry="942" ulx="0" uly="881">euch ger⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1003" ulx="0" uly="946">en, wih⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1065" ulx="0" uly="1018">ſden wic</line>
        <line lrx="97" lry="1137" ulx="1" uly="1086">es Varnn</line>
        <line lrx="97" lry="1199" ulx="0" uly="1155">uche, unl</line>
        <line lrx="98" lry="1282" ulx="0" uly="1218">er heilig</line>
        <line lrx="97" lry="1345" ulx="0" uly="1287">h aus 6</line>
        <line lrx="94" lry="1414" ulx="0" uly="1353">eben li</line>
        <line lrx="93" lry="1480" ulx="0" uly="1422">inen Ce</line>
        <line lrx="91" lry="1542" ulx="0" uly="1488">e mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="88" lry="1702" ulx="0" uly="1639">r ſlt</line>
        <line lrx="89" lry="1768" ulx="2" uly="1709">de auft</line>
        <line lrx="88" lry="1829" ulx="0" uly="1781">niteinann</line>
        <line lrx="86" lry="1897" ulx="0" uly="1846">daribe</line>
        <line lrx="83" lry="1973" ulx="0" uly="1909">daß 6</line>
        <line lrx="79" lry="2051" ulx="0" uly="1980">elifff</line>
        <line lrx="80" lry="2105" ulx="0" uly="2050">Gotnn</line>
        <line lrx="78" lry="2174" ulx="0" uly="2119">pie</line>
        <line lrx="76" lry="2242" ulx="0" uly="2182">ann, u</line>
        <line lrx="76" lry="2310" ulx="0" uly="2252">nlſen</line>
        <line lrx="74" lry="2376" ulx="0" uly="2317"> M⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="74" lry="2455" ulx="0" uly="2390">aln</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2800" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="70" lry="2592" ulx="0" uly="2535">Chriſi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2663" ulx="1" uly="2614">tſammn</line>
        <line lrx="65" lry="2729" ulx="0" uly="2672">tch di</line>
        <line lrx="62" lry="2800" ulx="0" uly="2739">1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="2815">
        <line lrx="82" lry="2869" ulx="0" uly="2815">t M</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="2967">
        <line lrx="8" lry="3001" ulx="0" uly="2967">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="297" type="textblock" ulx="781" uly="204">
        <line lrx="1838" lry="297" ulx="781" uly="204">an die Korinther. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="388" type="textblock" ulx="183" uly="295">
        <line lrx="1825" lry="388" ulx="183" uly="295">BV. §. Dem Satan auf einige Zeit zur Abtoͤdtung des Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="805" type="textblock" ulx="205" uly="368">
        <line lrx="1822" lry="461" ulx="206" uly="368">ſches, das iſt, wie Origenes und Zilar nebſt dem heiligen Augu⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="542" ulx="215" uly="435">ſtin und andern Vaͤtern es erklaͤren, zur koͤrperlichen Zuͤchtigung</line>
        <line lrx="1814" lry="596" ulx="210" uly="501">uͤbergeben werde, welcher in den damaligen Zeiten einen ſolchen</line>
        <line lrx="1818" lry="657" ulx="205" uly="566">von der Kirche Ausgeſchloſſenen auch an ſeinem Koͤrper mit Krank⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="743" ulx="209" uly="634">heiten, Schmerzen und allerley Plagen ſichtbarer Weiſe ſchlug,</line>
        <line lrx="1814" lry="805" ulx="207" uly="706">damit er durch dieſe Strafe gebeſſert, und ſeine Seele, welche jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="875" type="textblock" ulx="192" uly="770">
        <line lrx="1814" lry="875" ulx="192" uly="770">am Rande des Verderbens ſteht, gerettet werde, oder das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="921" type="textblock" ulx="196" uly="830">
        <line lrx="523" lry="921" ulx="196" uly="830">Heil erlange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1306" type="textblock" ulx="189" uly="936">
        <line lrx="1812" lry="1034" ulx="267" uly="936">Uebrigens iſt hier anzumerken, daß der Apoſtel befohlen ha⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1093" ulx="201" uly="998">be, den blutſchaͤnderiſchen Korinther vor Vollſtreckung des Bann⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1169" ulx="201" uly="1067">urtheils noch einmal zu warnen; weil er aber ſich daran nicht kehr⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1228" ulx="191" uly="1137">te, ſondern in ſeinem Laſter hartnaͤckig verharrte, ſo erfolgte end⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1306" ulx="189" uly="1202">lich mit allem Rechte die angedrohte Strafe. Es kann naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1362" type="textblock" ulx="174" uly="1269">
        <line lrx="1803" lry="1362" ulx="174" uly="1269">Niemand ſonſt in den Kirchenbann geſchlagen werden, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1565" type="textblock" ulx="193" uly="1340">
        <line lrx="1801" lry="1444" ulx="194" uly="1340">widerſpaͤnnſtiger, hartnaͤckiger Suͤnder; fuͤr einen hartnaͤckigen</line>
        <line lrx="1801" lry="1504" ulx="195" uly="1405">aber kann man nur Jenen anſehen, welcher auf die vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1565" ulx="193" uly="1473">den Ermahnungen und Warnungen ſich nicht beſſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1797" type="textblock" ulx="188" uly="1564">
        <line lrx="1845" lry="1664" ulx="313" uly="1564">V. 6. Lure Großſprecherey aber, euer Pralen mit eurer G</line>
        <line lrx="1795" lry="1737" ulx="188" uly="1635">Klugheit und den Vorzuͤgen eurer Lehrer iſt nicht gut und loͤblich,</line>
        <line lrx="1809" lry="1797" ulx="188" uly="1704">ſondern bey derley Vorfaͤlllen ganz unzeitig und ſchaͤdlich. Wiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1860" type="textblock" ulx="170" uly="1770">
        <line lrx="1793" lry="1860" ulx="170" uly="1770">ihr nicht aus taͤglicher Erfahrung, daß auch nur ein wenig Sauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1942" type="textblock" ulx="185" uly="1843">
        <line lrx="1793" lry="1942" ulx="185" uly="1843">teig den ganzen Teig verſaͤuert? Eben ſo geht es gleichnißweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1998" type="textblock" ulx="171" uly="1905">
        <line lrx="1841" lry="1998" ulx="171" uly="1905">bey euch zu: denn das Laſter auch nur eines Einzigen, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2064" type="textblock" ulx="185" uly="1976">
        <line lrx="1792" lry="2064" ulx="185" uly="1976">eines Vornehmen kann gar leicht, wenn es ungeſtraft bleibt, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2138" type="textblock" ulx="168" uly="2045">
        <line lrx="1791" lry="2138" ulx="168" uly="2045">ganze Gemeinde durch die Wirkung des boͤſen Beyſpiels anſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2208" type="textblock" ulx="185" uly="2107">
        <line lrx="1790" lry="2208" ulx="185" uly="2107">cken; wenigſtens aber zieht es derſelben die Geringſchaͤtzung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2329" type="textblock" ulx="164" uly="2173">
        <line lrx="1789" lry="2266" ulx="164" uly="2173">Menſchen, und oͤfters eine allgemeine Strafe Gottes zu, wie der</line>
        <line lrx="1544" lry="2329" ulx="168" uly="2240">heilige Chryſoſtomus und An elm nebſt Andern ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2433" type="textblock" ulx="259" uly="2345">
        <line lrx="1783" lry="2433" ulx="259" uly="2345">V. 7. Feget alſo den alten Sauerteig aus. Dieß heißt, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2497" type="textblock" ulx="164" uly="2387">
        <line lrx="1782" lry="2497" ulx="164" uly="2387">der Erklaͤrung des heiligen Chryſoſtomus: Befreyet durch Verban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2821" type="textblock" ulx="169" uly="2483">
        <line lrx="1802" lry="2566" ulx="177" uly="2483">nung des verhaͤrteten Blutſchaͤnders die chriſtliche Gemeinde zu</line>
        <line lrx="1780" lry="2635" ulx="174" uly="2541">Korinth von der anſteckenden Aergerniß; uͤberhaupts aber reinige</line>
        <line lrx="1774" lry="2691" ulx="170" uly="2610">ein Jeder aus euch Chriſten, wie Anſelm ſpricht, ſeine Seele von</line>
        <line lrx="1774" lry="2758" ulx="171" uly="2673">Suͤnden und boͤſen Begierlichkeiten, damit ihr ſtetsfort ein neuer</line>
        <line lrx="1775" lry="2821" ulx="169" uly="2743">Teig, eine reine, unverdorbene Gemeinde Gottes ſeyd, Und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2901" type="textblock" ulx="158" uly="2818">
        <line lrx="1775" lry="2901" ulx="158" uly="2818">bet z wie ihr dann wirklich in dieſem Verſtande ungeſaͤuert, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2963" type="textblock" ulx="871" uly="2887">
        <line lrx="1774" lry="2963" ulx="871" uly="2887">A a 2 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="306" type="textblock" ulx="549" uly="224">
        <line lrx="1881" lry="306" ulx="549" uly="224">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (§5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="548" type="textblock" ulx="279" uly="396">
        <line lrx="1881" lry="479" ulx="282" uly="396">dern gerecht und heilig ſeyn ſollet, wenn ihr je wahre Chriſten hei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="548" ulx="279" uly="480">ßen wollet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="982" type="textblock" ulx="284" uly="562">
        <line lrx="1881" lry="629" ulx="411" uly="562">Denn Chriſtus, unſer Oſterlamm, iſt geſchlachtet worden;</line>
        <line lrx="1883" lry="705" ulx="284" uly="627">wer alſo an demſelben Theil zu nehmen verlangt, der iſt zu einer</line>
        <line lrx="1881" lry="776" ulx="285" uly="692">weit groͤßern Reinigkeit verbunden, als die Juden, welche alles</line>
        <line lrx="1881" lry="841" ulx="285" uly="760">Verſaͤuerte aus dem Hauſe ſchaffen mußten, oder widrigenfalls</line>
        <line lrx="1888" lry="905" ulx="291" uly="815">von dem Genuße ihres Oſterlamms ausgeſchloſſen wurden, obwohl</line>
        <line lrx="1482" lry="982" ulx="286" uly="896">ſelbes nur ein bloßes Vorbild des unſrigen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1417" type="textblock" ulx="269" uly="991">
        <line lrx="1891" lry="1064" ulx="419" uly="991">V. 11. Wenn daher Derjenige unter euch, welcher euer Bru⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1134" ulx="295" uly="1059">der heißt, oder ſich einen Chriſten nennt, ein oͤffentlicher, verſtock⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1202" ulx="298" uly="1126">ter Suͤnder, z. B. ein Burer, ein Blutſchaͤnder, ein Geizhals</line>
        <line lrx="1891" lry="1274" ulx="269" uly="1192">oder Wucherer iſt, welcher dem Andern liſtiger Weiſe das Sei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1348" ulx="301" uly="1248">nige abzwackt, wie der griechiſche Text eigentlich ſich ausdruͤckt, ſo</line>
        <line lrx="1894" lry="1417" ulx="301" uly="1327">ſollet ihr mit einem Solchen nicht einmal eſſen, ſondern allen Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1484" type="textblock" ulx="305" uly="1360">
        <line lrx="2009" lry="1484" ulx="305" uly="1360">gang mit ihm ſorgfaͤltig meiden, weil das boͤſe Beyſpiel von ſol⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1698" type="textblock" ulx="306" uly="1461">
        <line lrx="1898" lry="1542" ulx="308" uly="1461">chen ruchloſen Chriſten weit gefaͤhrlicher und anſteckender, als von</line>
        <line lrx="1900" lry="1613" ulx="309" uly="1527">Heyden iſt, uͤber die ich auch ohnehin nicht zum Richter aufge⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1698" ulx="306" uly="1613">ſtellet bin. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2370" type="textblock" ulx="303" uly="1689">
        <line lrx="1910" lry="1763" ulx="383" uly="1689">V. 12. Denn was habe ich, der ich nur Einer aus den Vor⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="315" uly="1755">ſtehern der chriſtlichen Kirche bin, was habe ich fuͤr ein Recht</line>
        <line lrx="1910" lry="1898" ulx="314" uly="1824">uͤber die Auswaͤrtigen, naͤmlich uͤber die Heyden und Unglaͤubigen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1976" ulx="303" uly="1890">welche zu dieſer Kirche nicht gehoͤren, und ihrer Gerichtsbarkeit</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="319" uly="1956">nie unterworfen waren, zu urtheilen, oder ſie mit geiſtlichen Stra⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2115" ulx="320" uly="2024">fen zu belegen, von denen ſie Nichts wiſſen und verſtehen? Nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="2172" ulx="307" uly="2089">wahr, meine Korinther, ihr richtet ja ſelbſt in weltlichen und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2242" ulx="323" uly="2158">lichen Faͤllen nur die Einheimiſchen, das iſt, nur Jene, welche un⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2302" ulx="314" uly="2226">ter eurer Gerichtsbarkeit ſtehen, und Mitglieder eurer Gemeinde,</line>
        <line lrx="1912" lry="2370" ulx="325" uly="2291">oder eurer Kirche ſind? So erfuͤllet dann eure Schuldigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2439" type="textblock" ulx="325" uly="2352">
        <line lrx="1932" lry="2439" ulx="325" uly="2352">verbannet jenen gottloſen Blutſchaͤnder aus eurer Mitte, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="2513" type="textblock" ulx="322" uly="2441">
        <line lrx="861" lry="2513" ulx="322" uly="2441">es euch befohlen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2734" type="textblock" ulx="987" uly="2611">
        <line lrx="1279" lry="2734" ulx="987" uly="2611">Oα„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2923" type="textblock" ulx="1796" uly="2856">
        <line lrx="1921" lry="2923" ulx="1796" uly="2856">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="3036" type="textblock" ulx="1240" uly="3007">
        <line lrx="1469" lry="3036" ulx="1240" uly="3007">.dRẽͥꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="406" type="textblock" ulx="277" uly="323">
        <line lrx="1899" lry="406" ulx="277" uly="323">von keiner laſterhaften Neigung oder Gewohnheit angeſteckt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="591" type="textblock" ulx="1990" uly="473">
        <line lrx="2082" lry="535" ulx="1990" uly="473">ſunts v</line>
        <line lrx="2082" lry="591" ulx="2013" uly="540">findel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="737" type="textblock" ulx="2013" uly="623">
        <line lrx="2082" lry="656" ulx="2013" uly="623">warne</line>
        <line lrx="2082" lry="737" ulx="2013" uly="682">kimur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1008" type="textblock" ulx="1985" uly="908">
        <line lrx="2082" lry="951" ulx="1985" uly="908">ſten Ande</line>
        <line lrx="2082" lry="1008" ulx="1986" uly="967">Aerice,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1064" type="textblock" ulx="1987" uly="1027">
        <line lrx="2082" lry="1064" ulx="1987" uly="1027">u Unglau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2108" type="textblock" ulx="1991" uly="1590">
        <line lrx="2082" lry="1645" ulx="2017" uly="1590">ſignr</line>
        <line lrx="2082" lry="1694" ulx="1991" uly="1653"> werde</line>
        <line lrx="2082" lry="1755" ulx="1992" uly="1705">flihe G</line>
        <line lrx="2081" lry="1825" ulx="2008" uly="1778">1 Ven</line>
        <line lrx="2082" lry="1882" ulx="1993" uly="1828">Amin</line>
        <line lrx="2082" lry="1953" ulx="1994" uly="1886">nſit,</line>
        <line lrx="2081" lry="2001" ulx="1995" uly="1952">nſen</line>
        <line lrx="2082" lry="2057" ulx="1994" uly="2002">1Rht</line>
        <line lrx="2073" lry="2108" ulx="2009" uly="2061">8. d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="87" lry="381" ulx="0" uly="301">k, ſn</line>
        <line lrx="88" lry="441" ulx="0" uly="376">iſen hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="86" lry="602" ulx="12" uly="545">orden</line>
        <line lrx="86" lry="666" ulx="0" uly="606">ſneint</line>
        <line lrx="70" lry="724" ulx="2" uly="674">ſckeal</line>
        <line lrx="67" lry="806" ulx="0" uly="746">higett</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="726" type="textblock" ulx="71" uly="688">
        <line lrx="85" lry="726" ulx="71" uly="688">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="85" lry="867" ulx="0" uly="811">1 Awen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="84" lry="1028" ulx="0" uly="985">euer dn</line>
        <line lrx="82" lry="1111" ulx="0" uly="1050">verſtc⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1174" ulx="2" uly="1116">Geizhan</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="93" lry="1237" ulx="0" uly="1184">s Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="82" lry="1308" ulx="1" uly="1251">drickht</line>
        <line lrx="82" lry="1370" ulx="0" uly="1322">llen n</line>
        <line lrx="81" lry="1446" ulx="1" uly="1389">tnſch</line>
        <line lrx="79" lry="1515" ulx="0" uly="1458">Aste</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1525">er auſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="78" lry="1742" ulx="2" uly="1687">den Dr</line>
        <line lrx="77" lry="1813" ulx="1" uly="1754">1 Net</line>
        <line lrx="76" lry="1888" ulx="2" uly="1826">ubigen</line>
        <line lrx="73" lry="1947" ulx="2" uly="1891">6sbortt</line>
        <line lrx="71" lry="2016" ulx="0" uly="1960">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2931" type="textblock" ulx="36" uly="2868">
        <line lrx="50" lry="2931" ulx="36" uly="2868">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="426" type="textblock" ulx="704" uly="232">
        <line lrx="1241" lry="304" ulx="787" uly="232">an die Korinther.</line>
        <line lrx="986" lry="426" ulx="704" uly="348">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="444" type="textblock" ulx="1021" uly="219">
        <line lrx="1803" lry="349" ulx="1706" uly="219">373</line>
        <line lrx="1315" lry="444" ulx="1021" uly="356">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="751" type="textblock" ulx="189" uly="468">
        <line lrx="1786" lry="550" ulx="189" uly="468">Paulus verweiſet den Korinthern, daß ſie ſich mit ihren Streit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="618" ulx="220" uly="538">haͤndeln an heydniſche Richter wenden; hauptſaͤchlich aber</line>
        <line lrx="1791" lry="689" ulx="279" uly="601">warnet er ſie vor zerſchiedenen Suͤnden, welche unter ihnen</line>
        <line lrx="1545" lry="751" ulx="278" uly="677">einzureiſſen drohen, beſonders vor der Unkeuſchheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="905" type="textblock" ulx="185" uly="775">
        <line lrx="959" lry="884" ulx="185" uly="775">1.* Warum waget es Jemand</line>
        <line lrx="956" lry="905" ulx="408" uly="854">von euch, wenn er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="962" type="textblock" ulx="142" uly="897">
        <line lrx="954" lry="962" ulx="142" uly="897">einem Andern in einen Rechtshan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2625" type="textblock" ulx="157" uly="956">
        <line lrx="953" lry="1022" ulx="179" uly="956">del verwickelt iſt, ſeine Sache bey</line>
        <line lrx="952" lry="1078" ulx="179" uly="1015">den Unglaͤnbigen anhaͤngig zu ma⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1133" ulx="178" uly="1070">chen, und nicht bey den Heiligen?</line>
        <line lrx="949" lry="1191" ulx="231" uly="1130">2. Wiſſet ihr etwa nicht, daß</line>
        <line lrx="950" lry="1244" ulx="177" uly="1180">die Heiligen dieſe Welt richten</line>
        <line lrx="949" lry="1303" ulx="174" uly="1241">werden? Wenn nun die ganze</line>
        <line lrx="948" lry="1358" ulx="175" uly="1295">Welt von euch gerichtet werden</line>
        <line lrx="947" lry="1414" ulx="174" uly="1351">ſoll, ſeyd ihr dann nicht auch wuͤr⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1506" ulx="171" uly="1403">dis uͤber Kleinigkeiten zu entſchei⸗</line>
        <line lrx="271" lry="1508" ulx="196" uly="1476">en?</line>
        <line lrx="940" lry="1587" ulx="225" uly="1523">3.* Wiſſet ihr etwa nicht, daß</line>
        <line lrx="941" lry="1643" ulx="170" uly="1576">wir ſogar Richter uͤber die Engel</line>
        <line lrx="944" lry="1696" ulx="166" uly="1632">ſeyn werden, wie vielmehr uͤber</line>
        <line lrx="674" lry="1751" ulx="167" uly="1691">zeitliche Gegenſtaͤnde?</line>
        <line lrx="940" lry="1827" ulx="227" uly="1765">4. Wenn daher ein Streithan⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1884" ulx="165" uly="1819">del um irdiſche Dinge unter euch</line>
        <line lrx="938" lry="1933" ulx="164" uly="1875">entſteht, ſo * ſtellet lieber die Ge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1998" ulx="163" uly="1933">ringſten von der Kirchengemeinde</line>
        <line lrx="522" lry="2048" ulx="161" uly="1986">fuͤr Richter auf.</line>
        <line lrx="936" lry="2112" ulx="218" uly="2047">3. Zu eurer Beſchaͤmung frage</line>
        <line lrx="934" lry="2160" ulx="161" uly="2099">ich: Iſt dann gar kein verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2215" ulx="158" uly="2157">ger Mann unter euch, der einen</line>
        <line lrx="931" lry="2271" ulx="160" uly="2213">Rechtshandel zwiſchen Bruder und</line>
        <line lrx="783" lry="2327" ulx="159" uly="2269">Bruder entſcheiden koͤnnte?</line>
        <line lrx="933" lry="2381" ulx="212" uly="2326">6. So rechtet aber ein Bruder</line>
        <line lrx="933" lry="2446" ulx="157" uly="2381">mit dem andern, und noch darzu</line>
        <line lrx="747" lry="2497" ulx="158" uly="2436">vor unglaͤubigen Richtern.</line>
        <line lrx="932" lry="2572" ulx="212" uly="2512">7.* Es iſt ſchon dieſes ein gro⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2625" ulx="157" uly="2565">ßer Fehler bey euch, daß ihr Streit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2681" type="textblock" ulx="156" uly="2616">
        <line lrx="937" lry="2681" ulx="156" uly="2616">haͤndel untereinander habet. War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2975" type="textblock" ulx="152" uly="2678">
        <line lrx="926" lry="2738" ulx="153" uly="2678">um leidet ihr nicht lieber ein Un⸗</line>
        <line lrx="926" lry="2798" ulx="152" uly="2734">recht? Warum ertraget ihr nicht</line>
        <line lrx="710" lry="2851" ulx="153" uly="2790">eher einen Nachtheil?</line>
        <line lrx="922" lry="2910" ulx="231" uly="2848">Matth. 5, 40. Luk. 6, 29.</line>
        <line lrx="919" lry="2975" ulx="233" uly="2900">Rom. 12, 17. 1. Theſſ. 4, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="3030" type="textblock" ulx="267" uly="3018">
        <line lrx="273" lry="3030" ulx="267" uly="3018">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3025" type="textblock" ulx="958" uly="800">
        <line lrx="1779" lry="857" ulx="1050" uly="800">8. Allein ſelbſt ihr thut Andern</line>
        <line lrx="1787" lry="919" ulx="992" uly="855">Unrecht. Selbſt ihr betruͤget; und</line>
        <line lrx="1660" lry="969" ulx="992" uly="916">zwar euere eigene Mitbruͤder.</line>
        <line lrx="1772" lry="1033" ulx="1050" uly="970">9. Wiſſet ihr dann nicht, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="1090" ulx="991" uly="1025">die Ungerechten das Reich Got⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1145" ulx="989" uly="1084">tes nicht beſitzen werden? Hin⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1197" ulx="989" uly="1140">terge et euch doch nicht ſelbſt: denn</line>
        <line lrx="1765" lry="1260" ulx="987" uly="1197">weder die Hurer, noch die Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1306" ulx="984" uly="1251">diener und Ehebrecher;</line>
        <line lrx="1761" lry="1374" ulx="1045" uly="1308">10. Weder die Weichlinge und</line>
        <line lrx="1762" lry="1421" ulx="983" uly="1361">Knabenſchaͤnder, noch die Diebe</line>
        <line lrx="1757" lry="1477" ulx="983" uly="1419">und die Geizhaͤlſe; weder die Trun⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1542" ulx="981" uly="1475">kenbolde, die Laͤſterer und Raͤuber</line>
        <line lrx="1755" lry="1594" ulx="979" uly="1536">werden das Reich Gottes beſitzen.</line>
        <line lrx="1761" lry="1668" ulx="1037" uly="1607">11. Dergleichen waren auch Ei⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1720" ulx="979" uly="1660">nige unter euch. Ihr ſeyd aber</line>
        <line lrx="1753" lry="1782" ulx="980" uly="1718">durch den Namen unſers Herrn</line>
        <line lrx="1798" lry="1833" ulx="978" uly="1773">Jeſu Chriſti, und durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1749" lry="1893" ulx="977" uly="1831">unſers Gottes rein gewaſchen, ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1946" ulx="977" uly="1886">heiligt und gerechtfertigt.</line>
        <line lrx="1747" lry="2003" ulx="1032" uly="1944">12. * Es iſt mir zwar uͤbrigens</line>
        <line lrx="1756" lry="2060" ulx="975" uly="1999">Alles erlaubt; aber nuͤtzlich iſt mir</line>
        <line lrx="1752" lry="2117" ulx="974" uly="2055">nicht Alles. Alles iſt mir erlaubt;</line>
        <line lrx="1744" lry="2171" ulx="973" uly="2112">aber nichts ſoll mich zum Sklaven</line>
        <line lrx="1145" lry="2222" ulx="971" uly="2168">machen.</line>
        <line lrx="1743" lry="2284" ulx="1031" uly="2225">13. * Die Speiſe gehoͤrt zwar</line>
        <line lrx="1743" lry="2338" ulx="968" uly="2278">fuͤr den Magen, und der Ma⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2393" ulx="969" uly="2335">gen fuͤr die Speiſe. Aber Gott</line>
        <line lrx="1743" lry="2499" ulx="969" uly="2390">wirh die Speiſe und den Magen</line>
        <line lrx="1741" lry="2508" ulx="968" uly="2447">zerſtbren. Der Leib herentgegen</line>
        <line lrx="1744" lry="2564" ulx="966" uly="2504">gehort nicht der Unkeuſchheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2619" ulx="970" uly="2562">dern dem Herrn; und der Herr iſt</line>
        <line lrx="1366" lry="2671" ulx="966" uly="2613">fuͤr den Leib da.</line>
        <line lrx="1737" lry="2726" ulx="1025" uly="2670">14. Gott naͤmlich, welcher den</line>
        <line lrx="1737" lry="2786" ulx="962" uly="2728">Herrn auferweckt hat, wird auch</line>
        <line lrx="1734" lry="2838" ulx="961" uly="2784">uns durch ſeine Allmacht erwecken.</line>
        <line lrx="1734" lry="2918" ulx="1021" uly="2856">15. Wiſſet ihr nicht, daß enere</line>
        <line lrx="1769" lry="2976" ulx="958" uly="2909">Koͤrper Glieder Chriſti ſind? Die</line>
        <line lrx="1740" lry="3025" ulx="1010" uly="2969">Aa 3 Glie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="1086" type="textblock" ulx="244" uly="277">
        <line lrx="358" lry="333" ulx="259" uly="277">374</line>
        <line lrx="1041" lry="412" ulx="263" uly="356">Glieder Chriſti ſoll ich alſo neh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="470" ulx="244" uly="413">men, und ſie zu Gliedern einer Hu⸗</line>
        <line lrx="896" lry="526" ulx="267" uly="470">re machen? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1043" lry="580" ulx="328" uly="527">16. Oder * wiſſet ihr nicht, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="640" ulx="270" uly="583">Derjenige, welcher einer Hure an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="697" ulx="269" uly="638">haͤngt, ein Leib mit ihr wird.</line>
        <line lrx="1045" lry="753" ulx="271" uly="693">Denn Zwey werden nur ein Leib</line>
        <line lrx="987" lry="809" ulx="269" uly="752">ſeyn, heißt es. Geneſ. 2, 24.</line>
        <line lrx="1044" lry="862" ulx="327" uly="806">Rratth. 19, 5. Mark. 10, 8.</line>
        <line lrx="860" lry="920" ulx="327" uly="865">Epheſ. 5, 31.</line>
        <line lrx="1051" lry="976" ulx="333" uly="919">17. * Wer aber dem Herrn an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1034" ulx="275" uly="973">haͤngt, der iſt auch nur ein Geiſt</line>
        <line lrx="493" lry="1086" ulx="278" uly="1035">mit ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="320" type="textblock" ulx="550" uly="238">
        <line lrx="1857" lry="320" ulx="550" uly="238">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="521" type="textblock" ulx="1078" uly="349">
        <line lrx="1854" lry="406" ulx="1078" uly="349">wer aber Unkeuſchheit treibt, der</line>
        <line lrx="1857" lry="465" ulx="1079" uly="406">verſuͤndigt ſich an ſeinem Koͤrper</line>
        <line lrx="1207" lry="521" ulx="1081" uly="465">ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="577" type="textblock" ulx="1144" uly="511">
        <line lrx="1855" lry="577" ulx="1144" uly="511">19. Oder wiſſet ihr nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1082" type="textblock" ulx="1083" uly="577">
        <line lrx="1857" lry="631" ulx="1085" uly="577">euere Glieder ein Tempel des hei⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="690" ulx="1084" uly="630">ligen Geiſtes ſind, der in euch</line>
        <line lrx="1857" lry="742" ulx="1083" uly="691">wohnt, und den ihr von Gott</line>
        <line lrx="1858" lry="801" ulx="1085" uly="745">habet? Daß ihr alſo nicht euch</line>
        <line lrx="1876" lry="860" ulx="1084" uly="801">ſelbſt angehoͤrig ſeyd?</line>
        <line lrx="1858" lry="913" ulx="1174" uly="859">I. Cor. 3, 17. 2. Cor. 6, 16.⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="967" ulx="1143" uly="916">20. * Denn ihr ſeyd um einen</line>
        <line lrx="1861" lry="1027" ulx="1089" uly="971">großen Preis erkauft. So verherr⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1082" ulx="1090" uly="1027">lichet dann Gott, und laſſet nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1259" type="textblock" ulx="276" uly="1083">
        <line lrx="1808" lry="1145" ulx="335" uly="1083">19. * Fliehet alſo die Unkeuſch⸗ ihn Beſitzer eures Leibes ſeyn.</line>
        <line lrx="1864" lry="1198" ulx="276" uly="1142">heit. Alle Suͤnden, die der Menſch I1. Cor. 7, 23. 1I. Petr. I,</line>
        <line lrx="1321" lry="1259" ulx="277" uly="1199">begeht, ſind außer dem Koͤrper; 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1384" type="textblock" ulx="594" uly="1300">
        <line lrx="1502" lry="1384" ulx="594" uly="1300">Auslegung des VI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1520" type="textblock" ulx="229" uly="1386">
        <line lrx="1896" lry="1520" ulx="229" uly="1386">V. I. Wium waget es dann Jemand von euch Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1873" type="textblock" ulx="281" uly="1467">
        <line lrx="1872" lry="1529" ulx="686" uly="1467">ſeine Sache, ſeinen Streithandel mit einem an⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1601" ulx="281" uly="1533">dern Chriſten bey den Unglaͤubigen, das iſt, bey den Heyden, an⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1665" ulx="286" uly="1602">haͤngig zu machen, oder entſcheiden zu laſſen, und nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1881" lry="1732" ulx="288" uly="1668">bey den Zeiligen, naͤmlich bey den Chriſten, welche ihr Beruf</line>
        <line lrx="1876" lry="1804" ulx="288" uly="1736">und Glaube zur Heiligkeit, folglich auch zur Gerechtigkeit, zur</line>
        <line lrx="1882" lry="1873" ulx="290" uly="1801">Wahrheit und wechſelſeitigen Billigkeit nicht bloß aus natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2008" type="textblock" ulx="292" uly="1868">
        <line lrx="1899" lry="1939" ulx="292" uly="1868">chen, ſtaatsklugen Urſachen, ſondern aus den erhabenſten, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2008" ulx="295" uly="1936">natuͤrlichen Beweggruͤnden verbindet, naͤmlich aus Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2071" type="textblock" ulx="293" uly="1996">
        <line lrx="1884" lry="2071" ulx="293" uly="1996">und Furcht Gottes, welchem ſie, als hoͤchſtem Richter, einſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2141" type="textblock" ulx="294" uly="2070">
        <line lrx="1899" lry="2141" ulx="294" uly="2070">ihren Urtheilen die ſtrengſte Rechenſchaft werden geben muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2205" type="textblock" ulx="297" uly="2138">
        <line lrx="1727" lry="2205" ulx="297" uly="2138">Sie ſind auch von Gott ſelbſt zu Richtern beſtimmt. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2358" type="textblock" ulx="302" uly="2219">
        <line lrx="1884" lry="2298" ulx="401" uly="2219">V. 3. Wiſſet ihr etwa nicht, was das Evangelium (Matth.</line>
        <line lrx="1887" lry="2358" ulx="302" uly="2284">19, 28.) von den tugendhaften, auserwaͤhlten Chriſten ſpricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2493" type="textblock" ulx="296" uly="2352">
        <line lrx="1905" lry="2425" ulx="296" uly="2352">daß wir naͤmlich am juͤngſten Tage mit Chriſto zu Gerichte ſi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2493" ulx="299" uly="2420">tzen, und nebſt ihm Richter nicht nur uͤber die Menſchen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2557" type="textblock" ulx="300" uly="2485">
        <line lrx="1891" lry="2557" ulx="300" uly="2485">dern ſogar uͤber die Engel, uͤber die guten ſowohl, als uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2625" type="textblock" ulx="298" uly="2553">
        <line lrx="1904" lry="2625" ulx="298" uly="2553">boͤſen ſeyn, Jenen das gebuͤhrende Lob ſprechen, Dieſe aber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2759" type="textblock" ulx="305" uly="2620">
        <line lrx="1894" lry="2693" ulx="305" uly="2620">dammen, oder das Urrtheil des goͤttlichen Richters durch unſern</line>
        <line lrx="1896" lry="2759" ulx="305" uly="2683">Bepyfall beſtaͤttigen und preiſen werden. Wenn wir nun zu Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2887" type="textblock" ulx="306" uly="2751">
        <line lrx="1908" lry="2827" ulx="307" uly="2751">tern uͤber die allerwichtigſten Sachen auserſehen ſind, wie viel⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2887" ulx="306" uly="2815">mehr werden wir es uͤber zeitliche Gegenſtaͤnde, uͤber alltaͤgliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2952" type="textblock" ulx="297" uly="2885">
        <line lrx="894" lry="2952" ulx="297" uly="2885">Geſchaͤffte ſeyn koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="3025" type="textblock" ulx="1276" uly="2994">
        <line lrx="1378" lry="3009" ulx="1276" uly="2994">——</line>
        <line lrx="1431" lry="3024" ulx="1331" uly="3006">—</line>
        <line lrx="1426" lry="3025" ulx="1412" uly="3019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="706" type="textblock" ulx="1975" uly="307">
        <line lrx="2082" lry="368" ulx="2028" uly="307">84</line>
        <line lrx="2081" lry="435" ulx="1975" uly="374">A ce</line>
        <line lrx="2082" lry="494" ulx="1987" uly="447">e ichen</line>
        <line lrx="2082" lry="575" ulx="1987" uly="511">Griſt</line>
        <line lrx="2081" lry="706" ulx="1984" uly="647">ſen Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="846" type="textblock" ulx="1966" uly="795">
        <line lrx="2082" lry="846" ulx="1966" uly="795"> aufge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="901" type="textblock" ulx="1982" uly="852">
        <line lrx="2082" lry="901" ulx="1982" uly="852">id Aude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1832" type="textblock" ulx="1987" uly="950">
        <line lrx="2063" lry="1000" ulx="2026" uly="950">De</line>
        <line lrx="2082" lry="1341" ulx="1987" uly="1293"> werde</line>
        <line lrx="2074" lry="1413" ulx="1988" uly="1362">Uomen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1628" ulx="1991" uly="1559">pwirti</line>
        <line lrx="2081" lry="1700" ulx="1992" uly="1625">. ſelige</line>
        <line lrx="2082" lry="1832" ulx="1992" uly="1764">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2824" type="textblock" ulx="1995" uly="1862">
        <line lrx="2082" lry="1919" ulx="2032" uly="1862">Pan</line>
        <line lrx="2082" lry="1983" ulx="1995" uly="1921">etic</line>
        <line lrx="2073" lry="2059" ulx="1995" uly="2000">leln;</line>
        <line lrx="2082" lry="2121" ulx="1995" uly="2072">a weid</line>
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="1996" uly="2135">igkeits</line>
        <line lrx="2079" lry="2256" ulx="1999" uly="2197">inliefe</line>
        <line lrx="2078" lry="2323" ulx="2001" uly="2264">hed n</line>
        <line lrx="2082" lry="2458" ulx="2006" uly="2398">len</line>
        <line lrx="2082" lry="2600" ulx="2011" uly="2533">Mle</line>
        <line lrx="2082" lry="2667" ulx="2014" uly="2598">bdaf</line>
        <line lrx="2082" lry="2824" ulx="2024" uly="2801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2946" type="textblock" ulx="1996" uly="2844">
        <line lrx="2061" lry="2876" ulx="2052" uly="2849">3</line>
        <line lrx="2074" lry="2946" ulx="1996" uly="2844">l 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2938" type="textblock" ulx="2064" uly="2928">
        <line lrx="2070" lry="2938" ulx="2064" uly="2928">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2999" type="textblock" ulx="2026" uly="2937">
        <line lrx="2075" lry="2999" ulx="2026" uly="2937">li.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="80" lry="903" ulx="0" uly="856">dr. b,ſe</line>
        <line lrx="80" lry="957" ulx="5" uly="915">Um eires</line>
        <line lrx="80" lry="1013" ulx="0" uly="973">berhen</line>
        <line lrx="80" lry="1078" ulx="0" uly="1028">ſſet n</line>
        <line lrx="62" lry="1137" ulx="15" uly="1086">ſeyn.</line>
        <line lrx="82" lry="1193" ulx="0" uly="1143">Petr. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="77" lry="1459" ulx="0" uly="1405">Chiſe</line>
        <line lrx="78" lry="1522" ulx="1" uly="1479">iten an</line>
        <line lrx="77" lry="1602" ulx="3" uly="1548">ſden en</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1661" type="textblock" ulx="5" uly="1609">
        <line lrx="77" lry="1661" ulx="5" uly="1609">hieln</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2766" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="77" lry="1805" ulx="0" uly="1752">eit, zit</line>
        <line lrx="78" lry="1864" ulx="4" uly="1813">ſatrl⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1940" ulx="1" uly="1881">, üben</line>
        <line lrx="75" lry="2003" ulx="0" uly="1947">kenntn,</line>
        <line lrx="72" lry="2080" ulx="3" uly="2020">eiſſitm</line>
        <line lrx="71" lry="2146" ulx="0" uly="2086">niſn</line>
        <line lrx="69" lry="2299" ulx="6" uly="2235">hrt</line>
        <line lrx="69" lry="2428" ulx="3" uly="2369">re ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2500" ulx="0" uly="2440">,ſon</line>
        <line lrx="67" lry="2561" ulx="0" uly="2504">et di</line>
        <line lrx="65" lry="2631" ulx="0" uly="2584">er N/</line>
        <line lrx="64" lry="2704" ulx="7" uly="2639">Unſert</line>
        <line lrx="62" lry="2766" ulx="0" uly="2703">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="3037" type="textblock" ulx="0" uly="2847">
        <line lrx="57" lry="2914" ulx="1" uly="2847">tiſc⸗</line>
        <line lrx="54" lry="3037" ulx="0" uly="2973">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="300" type="textblock" ulx="764" uly="222">
        <line lrx="1821" lry="300" ulx="764" uly="222">an die Korinther. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="867" type="textblock" ulx="196" uly="316">
        <line lrx="1802" lry="396" ulx="329" uly="316">V. 4. Stellet daher zur Entſcheidung eurer weltlichen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="463" ulx="204" uly="386">del, welche ihr unter einander habet, lieber die Geringſten von</line>
        <line lrx="1798" lry="530" ulx="201" uly="456">der Kirchengemeinde fuͤr Richter mittels freyer Wahl auf, als daß</line>
        <line lrx="1820" lry="599" ulx="199" uly="520">ihr Chriſten einander ſelbſt vor die Gerichtsſuͤhle der Heyden for⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="664" ulx="197" uly="589">dert. Dieſer apoſtoliſchen Ermahnung zu Folge wurde in den</line>
        <line lrx="1796" lry="735" ulx="199" uly="656">erſten Jahrhunderten der Kirche die Entſcheidung derley, obſchon</line>
        <line lrx="1797" lry="796" ulx="196" uly="723">weltlicher Streithaͤndel gewoͤhnlich den Biſchoͤfen, oder ihren da⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="867" ulx="196" uly="791">zu aufgeſtellten Prieſtern uͤberlaſſen, wie Klemens der Roͤmer a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="928" type="textblock" ulx="193" uly="857">
        <line lrx="714" lry="928" ulx="193" uly="857">und Andere bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1836" type="textblock" ulx="185" uly="952">
        <line lrx="1801" lry="1028" ulx="317" uly="952">Da aber die Anzahl der Chriſten, und mit derſelben die</line>
        <line lrx="1798" lry="1096" ulx="195" uly="1017">Menge ſolcher Streithaͤndel immer mehr anwuchs, ſo wurde</line>
        <line lrx="1795" lry="1165" ulx="196" uly="1088">dieſe Laſt auf die Schultern der weltlichen Richter, welche nun</line>
        <line lrx="1790" lry="1232" ulx="194" uly="1153">Chriſten durchge ends waren, gewaͤlzet, damit die Biſchoͤfe in</line>
        <line lrx="1790" lry="1302" ulx="192" uly="1223">weltliche Geſchaͤfte nicht allzuſehr verſtrickt, und dadurch gehin⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1370" ulx="190" uly="1292">dert werden moͤchten, dem Dienſte des goͤttlichen Wortes ſich zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1432" ulx="194" uly="1358">wiedmen, wie der heilige Petrus, nach der Angabe des oben an⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1512" ulx="189" uly="1422">gefuͤl rten Klemens b), gleich vom Anfange an ſehr vorſichtig</line>
        <line lrx="1792" lry="1574" ulx="193" uly="1494">und weislich erinnert hat. Doch damals, da Paulus das ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1634" ulx="190" uly="1558">genwaͤrtige Sendſchreiben erließ, hatten die Korinther, ſchreibt</line>
        <line lrx="1787" lry="1706" ulx="188" uly="1624">der heilige Ambroſius, noch keinen eigenen Biſchof; daher raͤth</line>
        <line lrx="1785" lry="1767" ulx="186" uly="1689">ihnen Paulus, lieber den Geringſten aus ihrer Mitte, als einen</line>
        <line lrx="1585" lry="1836" ulx="185" uly="1755">Heyden, zum Richter ihrer Streithaͤndel ſich zu waͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2538" type="textblock" ulx="180" uly="1859">
        <line lrx="1788" lry="1938" ulx="213" uly="1859">Paulus ſchafft naͤmlich keineswegs alle richterliche oder ob⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2002" ulx="186" uly="1922">rigkeitliche Gewalt unter den Chriſten ab, wie die Wiedertaͤufer</line>
        <line lrx="1787" lry="2070" ulx="182" uly="1997">wollen; ſondern er befiehlt nur, die heydniſchen Richterſtuͤhle</line>
        <line lrx="1783" lry="2135" ulx="182" uly="2065">zu meiden, vor welche die Korinther nicht ſo faſt aus Gerech⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2204" ulx="181" uly="2131">tigkeitsliebe, als aus Habbegierde, oder Streitſucht haufenweiſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2273" ulx="185" uly="2198">hinliefen, und dadurch den andern Glaͤubigen Aergerniß, den</line>
        <line lrx="1783" lry="2343" ulx="180" uly="2264">Henden aber Anlaß gaben, ſelbſt dieſertwegen den chriſtlichen</line>
        <line lrx="1784" lry="2406" ulx="182" uly="2332">Glau en zu verachten. Daß es uͤbrigens, außer erſtgedachten</line>
        <line lrx="1781" lry="2473" ulx="181" uly="2398">Faͤllen erlaubt ſey, auch vor den Richterſtuͤhlen der Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1787" lry="2538" ulx="181" uly="2467">das Recht zu ſuchen, wenn das allgemeine, oder ſonderheitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2606" type="textblock" ulx="143" uly="2533">
        <line lrx="1834" lry="2606" ulx="143" uly="2533">Wohl es unumgaͤnglich erfordert, dieſes erhellet aus dem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3002" type="textblock" ulx="181" uly="2598">
        <line lrx="1783" lry="2670" ulx="181" uly="2598">Beyſpiele des heiligen Paulus ſelbſt, welcher ſich (Apoſtelg. 25,</line>
        <line lrx="1689" lry="2742" ulx="185" uly="2670">11.) auf den Kaiſer berief, obwohl derſelbe ein Heyde war.</line>
        <line lrx="1817" lry="2809" ulx="563" uly="2741">W Aa 4 V. 7.</line>
        <line lrx="1793" lry="2894" ulx="241" uly="2820">a) Clemens Romanus 2. Conſt. apoſt. c. 49. et ſeg. Ambroſßius</line>
        <line lrx="1796" lry="2948" ulx="183" uly="2879">L. 2. Offic c. 29. Auguſtinus de Opere Monach. c. 26. Synchiut</line>
        <line lrx="1779" lry="3002" ulx="187" uly="2936">Eriſt. 57,et 59. b) ldem Epilſt. I. ad Jacobum fratrem Domini.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="306" type="textblock" ulx="250" uly="213">
        <line lrx="379" lry="306" ulx="250" uly="213">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="985" type="textblock" ulx="263" uly="308">
        <line lrx="1879" lry="375" ulx="294" uly="308">BV. 7. Es iſt aber, weil die Nothwendigkeit euch nicht recht⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="446" ulx="286" uly="374">fertiget, ſchon dieſes ein großer dehler bey euch, meine Korinther,</line>
        <line lrx="1877" lry="511" ulx="285" uly="443">daß ihr Streithaͤndel unter einander habet, dem Geiſte des Chri⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="580" ulx="285" uly="509">ſtenthums, und der Ermahnung Jeſu (Matth. 5, 40.) zuwider.</line>
        <line lrx="1881" lry="642" ulx="288" uly="578">Waͤrum leidet ihr nicht lieber ein Unrecht, als daß ihr miteinan⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="710" ulx="263" uly="644">der ſtreitet, und dadurch den Frieden die bruͤderliche Liebe und</line>
        <line lrx="1875" lry="780" ulx="287" uly="708">Eintracht ſtoͤret, welche doch die ſchoͤnſte Zierde des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="845" ulx="288" uly="774">thums, und das ſicherſte Kennzeichen eines rechtſchaffenen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="916" ulx="287" uly="843">bigen iſt, obwohl Chriſtus nicht gebothen, ſondern nur gerathen</line>
        <line lrx="1879" lry="985" ulx="286" uly="910">hat, das zugefuͤgte Unrecht geduldig zu ertragen. Nun beugt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1110" type="textblock" ulx="287" uly="979">
        <line lrx="1893" lry="1044" ulx="287" uly="979">Apoſtel einem ſtillſchweigenden Einwurfe der Korinther vor, wel⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1110" ulx="289" uly="1045">che ihm haͤtten einwenden koͤnnen: Wenn es dann nicht verbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1247" type="textblock" ulx="289" uly="1113">
        <line lrx="1879" lry="1183" ulx="289" uly="1113">then iſt, ſein Recht, auch vor heydniſchen Richterſtuͤhlen zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1247" ulx="289" uly="1181">chen, warum ereiferſt du dich ſo ſehr dargegen? Paulus antwortet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2218" type="textblock" ulx="234" uly="1278">
        <line lrx="1881" lry="1347" ulx="425" uly="1278">V. 12. Es iſt mir zwar Alles erlaubt, was kein Geſetz ver⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1415" ulx="289" uly="1345">biethet, wie der heilige Chryſoſtomus zur Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1881" lry="1480" ulx="288" uly="1412">ſpricht; aber nuͤtzlich iſt mir nicht Alles, und zum Wohl meiner</line>
        <line lrx="1881" lry="1544" ulx="289" uly="1479">Seele gedeihlich: denn wie leicht artet der erlaubte Gebrauch in</line>
        <line lrx="1880" lry="1615" ulx="289" uly="1546">einen Misbrauch aus! Wie geſchwinde veraͤndert ſich, z. B.</line>
        <line lrx="1881" lry="1681" ulx="289" uly="1613">der bloße Wille ſein Recht auf erlaubte Art vor dem Richter zu</line>
        <line lrx="1883" lry="1748" ulx="289" uly="1681">verfechten, anfaͤnglich in eine Abneigung, endlich aber in Groll</line>
        <line lrx="1886" lry="1814" ulx="291" uly="1747">und Feindſchaft gegen ſeinen Naͤchſten, mit welchem man rech⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1882" ulx="281" uly="1817">tet! Nichts ſoll mich daher zum Sklaven machen; Nichts ſoll</line>
        <line lrx="1884" lry="1949" ulx="234" uly="1880">zu meiner herrſchenden Leidenſchaft werden. Selbſt Jenes, was</line>
        <line lrx="1886" lry="2015" ulx="291" uly="1949">mir erlaubt iſt, ſoll mir niemal zur Gewohnheit, und durch die</line>
        <line lrx="1888" lry="2085" ulx="292" uly="2015">Gewohnheit gleichſam zur Natur werden, deren Triebe ich zuletzt</line>
        <line lrx="1888" lry="2148" ulx="254" uly="2083">faſt nicht mehr widerſtehen kann, wenn ſelbe einmal die Ober⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2218" ulx="291" uly="2150">herrſchaft uͤber mich gewonnen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2650" type="textblock" ulx="292" uly="2242">
        <line lrx="1887" lry="2317" ulx="423" uly="2242">So iſt z. B. in dem evangeliſchen Geſetze mir zwar keine</line>
        <line lrx="1888" lry="2386" ulx="292" uly="2315">Speiſe verbothen; allein ich wuͤrde nichts deſtoweniger ſehr weit</line>
        <line lrx="1889" lry="2450" ulx="292" uly="2384">fehlen, wenn ich deßwegen meiner ſinnlichen Luͤſternheit freyen</line>
        <line lrx="1889" lry="2516" ulx="293" uly="2449">Zuͤgel ſchießen laſſen, oder dabey auf die Vorſchriften der Maͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2587" ulx="293" uly="2518">ßigkeit und chriſtlichen Abtoͤdtung keine Ruͤckſicht nehmen woll⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2650" ulx="294" uly="2586">te, ſondern nur daͤchte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2748" type="textblock" ulx="423" uly="2660">
        <line lrx="1893" lry="2748" ulx="423" uly="2660">V. 13. Die Speiſe gehoͤrt fuͤr den Magen, und der Magen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2816" type="textblock" ulx="288" uly="2740">
        <line lrx="1907" lry="2816" ulx="288" uly="2740">fuͤr die Speiſe; ich habe alſo nur zu ſorgen, wie ich mir Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2882" type="textblock" ulx="291" uly="2805">
        <line lrx="1891" lry="2882" ulx="291" uly="2805">rung verſchaffe, es geſchehe nun, wie es wolle. Aber wiſſe, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="272" type="textblock" ulx="546" uly="183">
        <line lrx="1942" lry="272" ulx="546" uly="183">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="767" type="textblock" ulx="1977" uly="525">
        <line lrx="2082" lry="579" ulx="1980" uly="525">lne tra</line>
        <line lrx="2081" lry="642" ulx="1978" uly="579">Fleiſch</line>
        <line lrx="2082" lry="707" ulx="1978" uly="650">ſhin ſed</line>
        <line lrx="2061" lry="767" ulx="1977" uly="723">1denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1489" type="textblock" ulx="1977" uly="816">
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="2007" uly="816">Der be</line>
        <line lrx="2082" lry="942" ulx="1977" uly="882">r nicht;</line>
        <line lrx="2082" lry="1000" ulx="1978" uly="950">iu ale</line>
        <line lrx="2081" lry="1067" ulx="1980" uly="1017">c der Le</line>
        <line lrx="2082" lry="1138" ulx="1981" uly="1086">lir Glis</line>
        <line lrx="2082" lry="1205" ulx="1982" uly="1154">let denen</line>
        <line lrx="2082" lry="1285" ulx="1983" uly="1224">ſt ver</line>
        <line lrx="2082" lry="1342" ulx="1984" uly="1290">Getle</line>
        <line lrx="2082" lry="1404" ulx="1986" uly="1357">ſin da i</line>
        <line lrx="2082" lry="1489" ulx="1987" uly="1425">nfüngſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1537" type="textblock" ulx="1988" uly="1490">
        <line lrx="1993" lry="1500" ulx="1988" uly="1490">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1967" type="textblock" ulx="1988" uly="1496">
        <line lrx="2082" lry="1543" ulx="1988" uly="1496">ſden be</line>
        <line lrx="2080" lry="1643" ulx="2024" uly="1590">L1</line>
        <line lrx="2082" lry="1708" ulx="1991" uly="1659">icer ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1776" ulx="1992" uly="1730">i ihr w</line>
        <line lrx="2070" lry="1856" ulx="1993" uly="1794">iaufs</line>
        <line lrx="2082" lry="1913" ulx="1993" uly="1867">nein L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1997" type="textblock" ulx="1972" uly="1928">
        <line lrx="2082" lry="1997" ulx="1972" uly="1928">kleile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2259" type="textblock" ulx="1987" uly="1988">
        <line lrx="2080" lry="2051" ulx="1996" uly="1988">heleute</line>
        <line lrx="2082" lry="2119" ulx="1987" uly="2059">ach an</line>
        <line lrx="2082" lry="2190" ulx="1997" uly="2128">riſchen</line>
        <line lrx="2067" lry="2259" ulx="1999" uly="2195">Ungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2324" type="textblock" ulx="1975" uly="2257">
        <line lrx="2082" lry="2324" ulx="1975" uly="2257">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2393" type="textblock" ulx="1990" uly="2334">
        <line lrx="2082" lry="2393" ulx="1990" uly="2334">Uer !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2523" type="textblock" ulx="1974" uly="2391">
        <line lrx="2082" lry="2455" ulx="1977" uly="2391">iudlun</line>
        <line lrx="2077" lry="2523" ulx="1974" uly="2471"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2895" type="textblock" ulx="1998" uly="2529">
        <line lrx="2081" lry="2592" ulx="2012" uly="2529"> W</line>
        <line lrx="2082" lry="2753" ulx="2018" uly="2703">ine</line>
        <line lrx="2080" lry="2820" ulx="2020" uly="2772">e⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2895" ulx="1998" uly="2826">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="365" type="textblock" ulx="3" uly="193">
        <line lrx="94" lry="259" ulx="16" uly="193">(K</line>
        <line lrx="93" lry="365" ulx="3" uly="298">icht ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="145" lry="424" ulx="0" uly="365">drinth</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="93" lry="432" ulx="69" uly="413">Rl,</line>
        <line lrx="92" lry="502" ulx="0" uly="439">s C</line>
        <line lrx="92" lry="566" ulx="0" uly="512">wide</line>
        <line lrx="90" lry="628" ulx="10" uly="579">iteinan</line>
        <line lrx="88" lry="696" ulx="8" uly="640">Eiele neh</line>
        <line lrx="88" lry="765" ulx="14" uly="709">Orſtrn</line>
        <line lrx="87" lry="831" ulx="0" uly="780">en Slin</line>
        <line lrx="86" lry="910" ulx="0" uly="850">geute</line>
        <line lrx="86" lry="981" ulx="8" uly="915">beugtkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="120" lry="1045" ulx="0" uly="993">vot, NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="85" lry="1103" ulx="0" uly="1052">ht heln</line>
        <line lrx="85" lry="1183" ulx="0" uly="1124">n  ſ</line>
        <line lrx="83" lry="1238" ulx="0" uly="1203">tworten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="82" lry="1345" ulx="0" uly="1289">ſet te</line>
        <line lrx="79" lry="1411" ulx="0" uly="1357">er Sik</line>
        <line lrx="79" lry="1473" ulx="1" uly="1425">hl nene</line>
        <line lrx="77" lry="1542" ulx="0" uly="1494">nnchi</line>
        <line lrx="75" lry="1688" ulx="0" uly="1630">ichtr</line>
        <line lrx="75" lry="1749" ulx="2" uly="1696">,Gaul</line>
        <line lrx="74" lry="1815" ulx="0" uly="1764">n rech</line>
        <line lrx="73" lry="1893" ulx="0" uly="1831">its ſ</line>
        <line lrx="70" lry="1958" ulx="2" uly="1907">86, hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="96" lry="2025" ulx="0" uly="1969">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="66" lry="2101" ulx="0" uly="2037">H</line>
        <line lrx="64" lry="2157" ulx="0" uly="2105">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="59" lry="2395" ulx="0" uly="2339"> pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2470" type="textblock" ulx="4" uly="2410">
        <line lrx="59" lry="2470" ulx="4" uly="2410">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2592" type="textblock" ulx="6" uly="2470">
        <line lrx="56" lry="2524" ulx="11" uly="2470">Ni⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2592" ulx="6" uly="2537">vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2711">
        <line lrx="48" lry="2760" ulx="0" uly="2711">ſagen</line>
        <line lrx="46" lry="2827" ulx="2" uly="2768">N</line>
        <line lrx="42" lry="2891" ulx="8" uly="2840">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2903">
        <line lrx="40" lry="2962" ulx="0" uly="2903">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="307" type="textblock" ulx="695" uly="216">
        <line lrx="1779" lry="307" ulx="695" uly="216">an die Korinther. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="786" type="textblock" ulx="174" uly="318">
        <line lrx="1777" lry="403" ulx="188" uly="318">Menſch, der du ſo thieriſch denkeſt, Gott wird uͤber kurz oder</line>
        <line lrx="1775" lry="471" ulx="188" uly="390">lang die Speiſe und den Magen durch den Tod zerſtoͤren: deine</line>
        <line lrx="1773" lry="544" ulx="174" uly="455">Seele allein iſt unſterblich; fuͤr dieſe mußt du dann vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1771" lry="606" ulx="184" uly="523">Sorge tragen, und durch chriſtliche Abtoͤdtung verhuͤten, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="668" ulx="182" uly="589">das Fleiſch den Geiſt nicht unterdruͤcke, muthwillig werde, und</line>
        <line lrx="1774" lry="742" ulx="180" uly="657">dich in jeden Pfuhl der Laſter, beſonders jenen der Geilheit ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="786" ulx="179" uly="729">ze: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1564" type="textblock" ulx="170" uly="820">
        <line lrx="1775" lry="903" ulx="273" uly="820">Der Leib gehoͤrt nicht der Unkeuſchheit, er iſt uns von dem Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="970" ulx="177" uly="887">pfer nicht zu dem Ende gegeben worden, daß wir uns mit demſel⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1029" ulx="176" uly="955">ben in allen ſchaͤndlichen Geluͤſten herumwaͤlzen ſollen, ſondern</line>
        <line lrx="1770" lry="1102" ulx="177" uly="1023">auch der Leib, ſo wie die Seele, gehoͤrt dem Zerrn, wir haben</line>
        <line lrx="1768" lry="1170" ulx="176" uly="1089">unſere Glieder deßwegen erhalten, daß wir mit denſelben unſerm</line>
        <line lrx="1769" lry="1237" ulx="176" uly="1155">Gott dienen, und auch fuͤr unſern Leib dereinſt die ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1298" ulx="175" uly="1226">ſeligkeit verdienen moͤgen; indem der Zerr nicht bloß allein uͤber</line>
        <line lrx="1770" lry="1377" ulx="175" uly="1291">die Seele des Menſchen wachet: ſondern auch für den Leib deſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1445" ulx="170" uly="1359">ſelben da iſt, das heißt, ihn nach der allgemeinen Auferſtehung</line>
        <line lrx="1849" lry="1510" ulx="173" uly="1425">am juͤngſten Tage ebenfalls richten, und entweder zu den ewigen</line>
        <line lrx="1732" lry="1564" ulx="171" uly="1493">Freuden berufen, oder zu den ewigen Peinen verdammen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2605" type="textblock" ulx="159" uly="1591">
        <line lrx="1770" lry="1673" ulx="294" uly="1591">V. 16. Wiſſet ihr nicht, meine Korinther, daß Derjenige,</line>
        <line lrx="1766" lry="1730" ulx="172" uly="1660">welcher einer Zure anhaͤngt, oder Unzucht mit ihr treibt, ein Leib</line>
        <line lrx="1764" lry="1804" ulx="172" uly="1728">mit ihr wird, das iſt, fleiſchlicher Weiſe ſich mit ihr vermiſchet,</line>
        <line lrx="1766" lry="1884" ulx="171" uly="1794">und aufs Engſte vereiniget. Denn Zwey werden auf ſolche Art</line>
        <line lrx="1765" lry="1931" ulx="168" uly="1861">nur ein Leib ſeyn, nur fuͤr Eines angeſehen werden, heißt es in</line>
        <line lrx="1764" lry="2006" ulx="167" uly="1927">der heiligen Schrift (Geneſ. 2, 24.) zwar nur in Bezug auf zwey</line>
        <line lrx="1763" lry="2066" ulx="167" uly="1990">Eheleute; allein der Apoſtel wendet dieſen Ausſpruch des Adams</line>
        <line lrx="1766" lry="2134" ulx="166" uly="2060">auch auf Jene an, welche ſich unzuͤchtiger Weiſe miteinander ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2206" ulx="164" uly="2126">miſchen, weil in natuͤrlichem Anbetracht ihre aͤußerliche Hand⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2277" ulx="165" uly="2194">lungen jenen der Eheleute gleichen, obwohl in den Augen der</line>
        <line lrx="1815" lry="2339" ulx="163" uly="2259">Sittlichkeit und des Evangeliums zwiſchen denſelben ein himmel⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2401" ulx="163" uly="2330">weiter Unterſchied iſt, wie der heilige Chomas ſpricht: indem die</line>
        <line lrx="1763" lry="2478" ulx="159" uly="2393">Handlungen unkeuſcher Wohlluͤſtlinge Werke der Ausſchweifung</line>
        <line lrx="1763" lry="2542" ulx="163" uly="2463">und des Laſters, die Handlungen der Eheleute herentgegen Werke</line>
        <line lrx="1419" lry="2605" ulx="160" uly="2530">der Maͤßigung, der Gerechtigkeit und Tugend ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2844" type="textblock" ulx="155" uly="2630">
        <line lrx="1764" lry="2703" ulx="285" uly="2630">V. 17. Wer aber dem Zerrn anhaͤngt, oder ſich ihm mit</line>
        <line lrx="1762" lry="2767" ulx="160" uly="2697">reiner Seele und unbeflecktem Leibe gaͤnzlich ergiebt, der iſt auch</line>
        <line lrx="1761" lry="2844" ulx="155" uly="2766">nur ein Geiſt mit ihm, nicht zwar der eigentlichen Natur und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2973" type="textblock" ulx="157" uly="2827">
        <line lrx="1762" lry="2908" ulx="157" uly="2827">Weſenheit nach, wie Almarich und gewiſſe Schwaͤrmer beym</line>
        <line lrx="1763" lry="2973" ulx="941" uly="2899">A a 5 Ruis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="295" type="textblock" ulx="285" uly="210">
        <line lrx="1892" lry="295" ulx="285" uly="210">378 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="921" type="textblock" ulx="282" uly="316">
        <line lrx="1876" lry="385" ulx="284" uly="316">Ruisbroch a) traͤumten; ſondern durch die genaue Vereinigung</line>
        <line lrx="1884" lry="452" ulx="286" uly="382">ſeiner Geſinnungen und Werke mit dem Willen des reinſten We⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="520" ulx="282" uly="450">ſens, durch die Liebe, durch die Gnade und Glorie, welche den</line>
        <line lrx="1880" lry="583" ulx="285" uly="516">Menſchen zum Theilnehmer an der goͤttlichen Natur (2. Petr. 1,</line>
        <line lrx="1883" lry="653" ulx="286" uly="583">4.) und gleichſam zu einem Gott machen, wie Ambroſius und An⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="718" ulx="283" uly="650">ſelm nebſt dem Gekumenius ſich ausdruͤcken. Denn eine keu⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="789" ulx="282" uly="718">ſche Seele, ſagt Baſilius b), iſt eine zum vortrefflichſten Eben⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="851" ulx="285" uly="785">bilde der Gottheit und, wie Bernhard c) beyſetzt, zum Mitgenuße</line>
        <line lrx="1453" lry="921" ulx="285" uly="853">aller Guͤter erhobene Braut des Allerhoͤchſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1424" type="textblock" ulx="270" uly="949">
        <line lrx="1882" lry="1033" ulx="289" uly="949">„ P. 18. Sliehet alſo die Unkeuſchheit, meidet alle Reizungen</line>
        <line lrx="1883" lry="1087" ulx="288" uly="1018">und Gelegenheiten zu derſelben: denn dieſes Laſter, ſagt Baſſian</line>
        <line lrx="1882" lry="1152" ulx="289" uly="1083">nebſt andern Vaͤtern, wird ehender durch das Fliehen, als durch</line>
        <line lrx="1884" lry="1213" ulx="289" uly="1149">das Streiten uͤberwunden. Alle andere Suͤnden und Laſter,</line>
        <line lrx="1884" lry="1288" ulx="289" uly="1217">die der Menſch ſonſt gewoͤhnlich begeht, faͤhrt Paulus fort, ſind</line>
        <line lrx="1883" lry="1356" ulx="288" uly="1284">gewißer Maßen außer dem Koͤrper, und beflecken ihn nicht ſo</line>
        <line lrx="1588" lry="1424" ulx="270" uly="1356">ſchaͤndlich B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1582" type="textblock" ulx="286" uly="1442">
        <line lrx="1886" lry="1523" ulx="415" uly="1442">Wer aber Unkeuſchheit treibt, der verſuͤndigt ſich an ſeinem</line>
        <line lrx="1881" lry="1582" ulx="286" uly="1509">Koͤrper ſ. loſt: erſtens, weil er ſeinen Koͤrper durch ein ſo ſchimpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1652" type="textblock" ulx="288" uly="1583">
        <line lrx="1923" lry="1652" ulx="288" uly="1583">liches Laſter ſchaͤndet, und ſeiner groͤßten Zierde, der Reinigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2191" type="textblock" ulx="260" uly="1650">
        <line lrx="1879" lry="1716" ulx="288" uly="1650">beraubt, wie Gregor von Nyſſa 4d) ſchreibt; zweytens, weil er</line>
        <line lrx="1880" lry="1785" ulx="290" uly="1717">denſelben dadurch ſchwaͤchet, der edelſten Saͤfte entſchoͤpfet, und</line>
        <line lrx="1883" lry="1854" ulx="291" uly="1783">nicht ſelten mit den boͤsartigſten Krankheiten anſteckt, wie der</line>
        <line lrx="1884" lry="1925" ulx="290" uly="1849">heilige Athanaſius ſagt; drittens, weil der Wohlluͤſtling ſeinen</line>
        <line lrx="1895" lry="1999" ulx="293" uly="1910">ſo edeln, ſchoͤn gebauten, fuͤr ruͤhmliche, verdienſtvolle Verrich⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2059" ulx="294" uly="1982">tungen geſchaffenen Leib zum Sklaven thieriſcher Geluͤſte und</line>
        <line lrx="1886" lry="2122" ulx="292" uly="2047">ſchnoͤder Geilheit herabwuͤrdiget; ja, was noch ſtrafbarer iſt, ihn</line>
        <line lrx="1826" lry="2191" ulx="260" uly="2123">dem Dienſte ſeines rechtmaͤßigen Herrn entzieht. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2622" type="textblock" ulx="292" uly="2210">
        <line lrx="1892" lry="2283" ulx="422" uly="2210">V. 20. Denn ihr, meine Chriſten, ſeyd von Gott zu ſeie</line>
        <line lrx="1887" lry="2356" ulx="294" uly="2280">nem Dienſte um einen großen Preis, naͤmlich um das Blut ſei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2425" ulx="295" uly="2345">nes eigenen Sohnes erkauft worden; ihr gehöoͤret alſo nicht mehr</line>
        <line lrx="1889" lry="2490" ulx="294" uly="2414">euch ſelbſten zu, ſondern ſeyd erkaufte Leibeigene Gottes. So</line>
        <line lrx="1891" lry="2551" ulx="293" uly="2476">verherrlichet dann Gott nicht nur im Geiſte, ſondern auch durch</line>
        <line lrx="1892" lry="2622" ulx="292" uly="2546">euren aͤußerlichen Wandel, und laſſet nur ihn, niemal aber eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2692" type="textblock" ulx="294" uly="2610">
        <line lrx="1919" lry="2692" ulx="294" uly="2610">geile Metze, Beſitzer eures Leibes und Beherrſcher eurer Sinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3000" type="textblock" ulx="293" uly="2685">
        <line lrx="1890" lry="2738" ulx="1776" uly="2685">ſeyn.</line>
        <line lrx="1894" lry="2894" ulx="379" uly="2816">a) Ruisbrochius L. de alta contemplatione. b) Baſilius 1.. de ve-</line>
        <line lrx="1903" lry="2943" ulx="293" uly="2876">ra virginitate. c) Bernardus Serm. 7. in Cantica. 4d) Gregorius</line>
        <line lrx="1596" lry="3000" ulx="295" uly="2938">Nayßſenus Orat. in hanc Sententiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="3019" type="textblock" ulx="1129" uly="2990">
        <line lrx="1322" lry="3014" ulx="1129" uly="2990">.P 4 ;</line>
        <line lrx="1363" lry="3019" ulx="1131" uly="3005">X 2 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="458" type="textblock" ulx="1989" uly="328">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="1990" uly="328">. Der</line>
        <line lrx="2082" lry="458" ulx="1989" uly="399">ee ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1290" type="textblock" ulx="1985" uly="567">
        <line lrx="2082" lry="615" ulx="2011" uly="567">Pie n</line>
        <line lrx="2082" lry="699" ulx="1985" uly="635">t bey</line>
        <line lrx="2081" lry="756" ulx="1986" uly="705">ſodot</line>
        <line lrx="2082" lry="824" ulx="1985" uly="770">n Temn</line>
        <line lrx="2082" lry="902" ulx="1989" uly="839"> geweſ</line>
        <line lrx="2082" lry="968" ulx="1985" uly="906">nn tigi</line>
        <line lrx="2082" lry="1026" ulx="1985" uly="975">Kienſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1098" ulx="1985" uly="1043">n Prei</line>
        <line lrx="2082" lry="1165" ulx="1986" uly="1111">ieth⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1232" ulx="1987" uly="1177">ſhinden</line>
        <line lrx="2079" lry="1290" ulx="1988" uly="1247">nihiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1376" type="textblock" ulx="1988" uly="1317">
        <line lrx="2081" lry="1363" ulx="1988" uly="1317">gen der</line>
        <line lrx="2018" lry="1376" ulx="2009" uly="1365">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2832" type="textblock" ulx="1993" uly="2099">
        <line lrx="2081" lry="2149" ulx="1997" uly="2099">ber ha</line>
        <line lrx="2080" lry="2212" ulx="1999" uly="2160">d Jed</line>
        <line lrx="2082" lry="2265" ulx="2020" uly="2221">4. D</line>
        <line lrx="2082" lry="2324" ulx="2003" uly="2269">ſe ehel</line>
        <line lrx="2078" lry="2377" ulx="1993" uly="2324">anme.</line>
        <line lrx="2082" lry="2427" ulx="2022" uly="2395">1. *</line>
        <line lrx="2080" lry="2491" ulx="2008" uly="2437">E kei</line>
        <line lrx="2062" lry="2544" ulx="2029" uly="2511">hnr.</line>
        <line lrx="2082" lry="2606" ulx="2012" uly="2550">Nun</line>
        <line lrx="2082" lry="2665" ulx="2014" uly="2613">U, ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="2777" ulx="2019" uly="2720">len ſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2832" ulx="2021" uly="2775">ledefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2536" type="textblock" ulx="2013" uly="2521">
        <line lrx="2021" lry="2536" ulx="2013" uly="2521">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="82" lry="381" ulx="0" uly="310">einigng</line>
        <line lrx="82" lry="431" ulx="4" uly="379">ſen V.</line>
        <line lrx="83" lry="504" ulx="0" uly="445">lche Ne</line>
        <line lrx="82" lry="575" ulx="8" uly="519">et.</line>
        <line lrx="83" lry="632" ulx="0" uly="588">und A</line>
        <line lrx="81" lry="702" ulx="10" uly="653">eine ke</line>
        <line lrx="81" lry="770" ulx="0" uly="718">n Clen</line>
        <line lrx="80" lry="850" ulx="0" uly="784">tpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="71" lry="1077" ulx="0" uly="1026">haße</line>
        <line lrx="81" lry="1153" ulx="0" uly="1090">6 durt</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1220" type="textblock" ulx="14" uly="1158">
        <line lrx="55" lry="1184" ulx="16" uly="1158">ſaſz</line>
        <line lrx="74" lry="1220" ulx="14" uly="1173">luſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="80" lry="1015" ulx="0" uly="954">keizungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="73" lry="1934" ulx="0" uly="1869">ſeinmn</line>
        <line lrx="74" lry="1988" ulx="0" uly="1935">Verrich</line>
        <line lrx="70" lry="2060" ulx="0" uly="2002">ſe mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="66" lry="2363" ulx="0" uly="2303">hlrſi</line>
        <line lrx="67" lry="2435" ulx="0" uly="2368">ſtnt</line>
        <line lrx="67" lry="2483" ulx="40" uly="2438">6</line>
        <line lrx="66" lry="2559" ulx="12" uly="2499">dingh</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2767" type="textblock" ulx="0" uly="2645">
        <line lrx="62" lry="2700" ulx="0" uly="2645">Siune</line>
        <line lrx="59" lry="2767" ulx="19" uly="2718">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2791">
        <line lrx="105" lry="2826" ulx="0" uly="2791">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2857">
        <line lrx="55" lry="2904" ulx="0" uly="2857">lene⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2950" ulx="35" uly="2913">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="418" type="textblock" ulx="173" uly="235">
        <line lrx="1825" lry="321" ulx="672" uly="235">an die Korinther. 379</line>
        <line lrx="1778" lry="418" ulx="173" uly="340">ſeyn. Dieß heißt: Gebrauchet eure Glieder und die Sinne eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="544" type="textblock" ulx="171" uly="414">
        <line lrx="1773" lry="488" ulx="171" uly="414">Leibes, ſo wie die Kraͤfte eurer Seele bloß zur Verherrlichung</line>
        <line lrx="1639" lry="544" ulx="173" uly="480">eures Schoͤpfers und Erloͤſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1303" type="textblock" ulx="166" uly="579">
        <line lrx="1781" lry="650" ulx="271" uly="579">Wie noͤthig eine ſo eindringliche Warnung gegen die Un⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="712" ulx="166" uly="644">zucht bey den Korinthern geweſen ſey, laͤßt ſich ſchon aus dem</line>
        <line lrx="1771" lry="782" ulx="171" uly="716">Herodot a) und Strabo abnehmen, welche uns erzaͤhlen, daß bey</line>
        <line lrx="1774" lry="850" ulx="171" uly="781">dem Tempel der Venus zu Korinth mehr als tauſend Prieſterin⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="923" ulx="171" uly="850">nen geweſen ſeyn, und nebſt dieſen eine zahlloſe Schaar Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="980" ulx="171" uly="915">chen taͤglich ſich eingefunden haben, welche es fuͤr eine Art Got⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1052" ulx="170" uly="982">tesdienſt und fuͤr eine Ehre rechneten, ſich Jedem, der daher</line>
        <line lrx="1773" lry="1118" ulx="173" uly="1050">kam, Preis zu geben. Es wurde auch, ſchreibt Suidas b), da⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1187" ulx="173" uly="1117">ſelbſt Cothys, der Gott und Anfuͤhrer der Weichlinge und Kna⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1251" ulx="171" uly="1183">benſchaͤnder verehret. Daher entſtund das Spruͤchwort: Auf</line>
        <line lrx="710" lry="1303" ulx="172" uly="1254">korinthiſche Art leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2626" type="textblock" ulx="2" uly="2577">
        <line lrx="65" lry="2626" ulx="2" uly="2577">t eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1317" type="textblock" ulx="783" uly="1253">
        <line lrx="1776" lry="1317" ulx="783" uly="1253">Welches ſo viel heißt, als, allen Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1393" type="textblock" ulx="173" uly="1313">
        <line lrx="1301" lry="1393" ulx="173" uly="1313">tungen der Wohlluſt ſich ohne Scheu ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1542" type="textblock" ulx="682" uly="1477">
        <line lrx="975" lry="1542" ulx="682" uly="1477">Das VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1552" type="textblock" ulx="1028" uly="1476">
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="1028" uly="1476">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1670" type="textblock" ulx="175" uly="1551">
        <line lrx="1782" lry="1670" ulx="175" uly="1551">Paulus traͤgt verſchiedene Lehrſaͤtze uͤber die Jungfrauſchaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1861" type="textblock" ulx="182" uly="1649">
        <line lrx="787" lry="1721" ulx="199" uly="1649">den Eheſtand vor.</line>
        <line lrx="961" lry="1861" ulx="182" uly="1752">I. Das betreffend, wovon ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2893" type="textblock" ulx="175" uly="1824">
        <line lrx="955" lry="1880" ulx="383" uly="1824">mir geſchrieben habet, ſa⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1936" ulx="177" uly="1878">ge ich: * Es waͤre fuͤr den Men⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1994" ulx="176" uly="1937">ſchen zwar gut, wenn er gar keine</line>
        <line lrx="674" lry="2047" ulx="175" uly="1992">Weibsperſon beruͤhrte.</line>
        <line lrx="956" lry="2105" ulx="230" uly="2051">2. * Zur Vermeidung der Unzucht</line>
        <line lrx="955" lry="2162" ulx="177" uly="2105">aber habe ein Jeder ſeine Frau,</line>
        <line lrx="691" lry="2214" ulx="177" uly="2161">und Jede ihren Mann.</line>
        <line lrx="957" lry="2274" ulx="236" uly="2216">3. Der Mann leiſte der Frau</line>
        <line lrx="956" lry="2329" ulx="180" uly="2273">die eheliche Pflicht; die Frau dem</line>
        <line lrx="738" lry="2382" ulx="179" uly="2330">Manne. I. De:r. 2, 7.</line>
        <line lrx="957" lry="2440" ulx="232" uly="2383">4. * Die Frau hat uͤber ihren</line>
        <line lrx="957" lry="2496" ulx="179" uly="2442">Leib keine Gewalt, ſondern der</line>
        <line lrx="960" lry="2554" ulx="181" uly="2499">Mann. Hingegen hat auch der</line>
        <line lrx="959" lry="2610" ulx="179" uly="2554">Mann uͤber ſeinen Leib keine Ge⸗</line>
        <line lrx="891" lry="2666" ulx="178" uly="2612">walt, ſondern die Frau. .</line>
        <line lrx="960" lry="2722" ulx="234" uly="2669">5. *† Kein Theil entziehe dem an⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2781" ulx="181" uly="2726">dern ſein Recht, außer etwa mit</line>
        <line lrx="960" lry="2837" ulx="183" uly="2772">beyderſeitiger Einwilligung auf ei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2893" ulx="180" uly="2837">ne Zeitlang, um dem Gebethe ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2948" type="textblock" ulx="993" uly="1765">
        <line lrx="1775" lry="1822" ulx="993" uly="1765">zuliegen. Aber alsdann kommet wie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1879" ulx="994" uly="1825">derum zuſammen, damit euch der</line>
        <line lrx="1775" lry="1937" ulx="994" uly="1878">Satan nicht durch eure Luͤſternheit</line>
        <line lrx="1803" lry="1994" ulx="994" uly="1932">verſuche.</line>
        <line lrx="1775" lry="2050" ulx="1052" uly="1993">6. Das ſage ich euch aber bloß</line>
        <line lrx="1774" lry="2106" ulx="994" uly="2048">erlaubnißweiſe, nicht befehlsweiſe.</line>
        <line lrx="1773" lry="2163" ulx="1050" uly="2106">7. * Denn ich wuͤnſchte, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="2216" ulx="993" uly="2162">ihr Alle ſo bliebet, wie ich. Allein</line>
        <line lrx="1773" lry="2272" ulx="994" uly="2220">Jeder hat ſeine beſondere Gabe</line>
        <line lrx="1774" lry="2332" ulx="995" uly="2277">von Gott: Einer ſo, der Andere ſo.</line>
        <line lrx="1773" lry="2385" ulx="1053" uly="2332">8. * Den Unverehelichten und</line>
        <line lrx="1776" lry="2443" ulx="995" uly="2386">Wittwen aber ſage ich: Es iſt</line>
        <line lrx="1784" lry="2502" ulx="995" uly="2442">gut fuͤr ſie, wenn ſie ſo bleiben,</line>
        <line lrx="1692" lry="2553" ulx="996" uly="2502">wie ich.</line>
        <line lrx="1781" lry="2610" ulx="1053" uly="2554">9. * Wollen ſie ſich jedoch nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="2666" ulx="999" uly="2610">enthalten, ſo ſollen ſie ſich lieber</line>
        <line lrx="1778" lry="2723" ulx="998" uly="2668">verehlichen. Denn es iſt beſſer ſich</line>
        <line lrx="1779" lry="2780" ulx="998" uly="2721">verehlichen, als durch Brunſt</line>
        <line lrx="1358" lry="2834" ulx="1000" uly="2779">Schaden leiden.</line>
        <line lrx="1791" lry="2888" ulx="1061" uly="2834">10. * Den Verehlichten aber be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2948" ulx="1682" uly="2893">fehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3046" type="textblock" ulx="182" uly="2950">
        <line lrx="1744" lry="3046" ulx="182" uly="2950"> ) Herodotus in Clio. Drabs L. 8. b) Suidas verbo Cothys.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="2946" type="textblock" ulx="249" uly="247">
        <line lrx="420" lry="310" ulx="281" uly="247">380</line>
        <line lrx="1054" lry="398" ulx="283" uly="335">fehle nicht ich, ſondern der Herr,</line>
        <line lrx="1056" lry="452" ulx="284" uly="391">daß ſich die Frau von dem Man⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="505" ulx="284" uly="446">ne nicht ſcheide. .</line>
        <line lrx="1055" lry="562" ulx="283" uly="500">11. Hat ſie ſich geſchieden, ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="613" ulx="282" uly="559">bleibe ſie unverehlicht, oder ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="676" ulx="282" uly="614">ſohne ſich wieder mit ihrem Man⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="725" ulx="285" uly="670">ne. Eben ſo entlaſſe auch der</line>
        <line lrx="825" lry="786" ulx="286" uly="728">Mann ſeine Frau nicht.</line>
        <line lrx="1056" lry="840" ulx="370" uly="781">Matth. 5, 32. 19, 9. Mark.</line>
        <line lrx="914" lry="892" ulx="369" uly="841">10, II. KLub. 16, 18.</line>
        <line lrx="1057" lry="952" ulx="349" uly="894">12.* Den Uebrigen herentgegen</line>
        <line lrx="1059" lry="1013" ulx="287" uly="952">ſage ich, und nicht der Herr: Hat</line>
        <line lrx="1057" lry="1064" ulx="288" uly="1008">ein Bruder eine Heydinn zur Frau,</line>
        <line lrx="1058" lry="1120" ulx="290" uly="1063">und will ſelbe bey ihm bleiben, ſo</line>
        <line lrx="929" lry="1179" ulx="288" uly="1122">entlaſſe er ſie nicht.</line>
        <line lrx="1062" lry="1236" ulx="361" uly="1176">13. Hat eine Chriſtinn einen</line>
        <line lrx="1063" lry="1295" ulx="289" uly="1233">Heyden zum Manne, und will er</line>
        <line lrx="1062" lry="1347" ulx="291" uly="1287">bey ihr wohnen, ſo ſcheide ſie ſich</line>
        <line lrx="1002" lry="1400" ulx="268" uly="1349">von ihm nicht.</line>
        <line lrx="1065" lry="1473" ulx="367" uly="1413">14. Denn * der unglaͤubige</line>
        <line lrx="1064" lry="1529" ulx="293" uly="1471">Mann iſt durch die glaͤubige Frau</line>
        <line lrx="1065" lry="1589" ulx="294" uly="1526">geheiligt, und die unglaͤubige Frau</line>
        <line lrx="1065" lry="1647" ulx="295" uly="1585">durch den glaͤubigen Mann: ſonſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1705" ulx="294" uly="1642">waͤren euere Kinder unrein; ſo</line>
        <line lrx="721" lry="1754" ulx="295" uly="1700">aber ſind ſie heilig.</line>
        <line lrx="1064" lry="1813" ulx="298" uly="1750">15. * Will jedoch der unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1869" ulx="294" uly="1813">ge Theil fort, ſo mag er gehen:</line>
        <line lrx="1066" lry="1924" ulx="295" uly="1863">denu in dergleichen Faͤllen iſt ein</line>
        <line lrx="1068" lry="1978" ulx="295" uly="1924">Bruder oder eine Schweſter nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="2036" ulx="293" uly="1979">mehr knechtlich gebunden, weil</line>
        <line lrx="1067" lry="2093" ulx="296" uly="2036">uns Gott zum Frieden berufen</line>
        <line lrx="382" lry="2148" ulx="297" uly="2097">hat.</line>
        <line lrx="1067" lry="2202" ulx="356" uly="2151">16. Denn woher weißt du es,</line>
        <line lrx="1069" lry="2262" ulx="297" uly="2205">Frau, daß du deinen Mann, oder</line>
        <line lrx="1069" lry="2317" ulx="249" uly="2261">du Mann, daß du deine Frau ſelig</line>
        <line lrx="1000" lry="2372" ulx="297" uly="2318">machen wirſt ?</line>
        <line lrx="1071" lry="2432" ulx="359" uly="2374">17. * Inzwiſchen lebe Jeder⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2486" ulx="296" uly="2430">mann nach dem Stande, welchen</line>
        <line lrx="1070" lry="2544" ulx="298" uly="2488">ihm der Herr angewieſen, und</line>
        <line lrx="1071" lry="2599" ulx="293" uly="2543">wozu er ihn berufen hat, wie ich</line>
        <line lrx="1066" lry="2658" ulx="292" uly="2598">bey allen Kirchengemeinden lehre.</line>
        <line lrx="1071" lry="2723" ulx="361" uly="2670">18. * Iſt ein Beſchnittener be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2780" ulx="295" uly="2726">rufen, ſo ziehe er ſich keine Vor⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2837" ulx="294" uly="2779">haut mehr uͤber. Hat aber ein Be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2893" ulx="292" uly="2834">rufener ſeine Vorhaut noch, ſo be⸗</line>
        <line lrx="817" lry="2946" ulx="298" uly="2890">ſchneide man ihn nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="298" type="textblock" ulx="530" uly="225">
        <line lrx="1870" lry="298" ulx="530" uly="225">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1062" type="textblock" ulx="1092" uly="331">
        <line lrx="1860" lry="396" ulx="1144" uly="331">19. * Die Beſchneidung hilft</line>
        <line lrx="1861" lry="446" ulx="1093" uly="388">Nichts, und die Vorhaut hilft</line>
        <line lrx="1861" lry="504" ulx="1092" uly="445">Nichts; ſondern nur die Beobach⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="556" ulx="1093" uly="502">tung der goͤttlichen Gebothe.</line>
        <line lrx="1863" lry="614" ulx="1166" uly="557">20. Jeder bleibe bey ſeinem</line>
        <line lrx="1862" lry="672" ulx="1092" uly="613">Stande, in welchen er berufen iſt.</line>
        <line lrx="1866" lry="729" ulx="1176" uly="669">Epheſ. 4, 1. “</line>
        <line lrx="1862" lry="783" ulx="1148" uly="726">21. Warſt du noch ein Knecht,</line>
        <line lrx="1863" lry="838" ulx="1093" uly="781">da du biſt berufen worden, ſo kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="895" ulx="1094" uly="838">mere dich nicht; kannſt du jedoch</line>
        <line lrx="1864" lry="952" ulx="1094" uly="895">frey werden, ſo benutze deſto ehen⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1006" ulx="1096" uly="948">der die Gelegenheit dazu.</line>
        <line lrx="1863" lry="1062" ulx="1108" uly="1007">22. Obwohl ſelbſt der Sklave,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1119" type="textblock" ulx="1096" uly="1063">
        <line lrx="1887" lry="1119" ulx="1096" uly="1063">wenn er durch den Herrn berufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2939" type="textblock" ulx="1097" uly="1119">
        <line lrx="1862" lry="1175" ulx="1097" uly="1119">wird, ein Freygelaſſener des Herrn</line>
        <line lrx="1869" lry="1231" ulx="1101" uly="1175">iſt, ſo wie der Freygelaſſene, wenn er</line>
        <line lrx="1869" lry="1288" ulx="1100" uly="1230">berufen wird, ein Knecht Chriſti iſt.</line>
        <line lrx="1872" lry="1356" ulx="1156" uly="1304">23. Weil ihr aber nun theuer</line>
        <line lrx="1871" lry="1423" ulx="1103" uly="1358">erkauft worden ſeyd, ſo werdet</line>
        <line lrx="1869" lry="1468" ulx="1103" uly="1413">keine Knechte der Menſchen mehr.</line>
        <line lrx="1868" lry="1527" ulx="1188" uly="1471">I1. Cor. 6. 20. I1. Pet. I, 19.</line>
        <line lrx="1869" lry="1583" ulx="1158" uly="1527">24. Wozu aus euch, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1643" ulx="1103" uly="1585">der, Jeder berufen iſt, in dieſem</line>
        <line lrx="1717" lry="1696" ulx="1103" uly="1641">Stande bleibe er bey Gott.</line>
        <line lrx="1871" lry="1767" ulx="1158" uly="1710">25. * Die Jungfrauen betref⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1824" ulx="1101" uly="1770">fend habe ich zwar vom Herrn</line>
        <line lrx="1870" lry="1880" ulx="1104" uly="1826">kein Geboth; aber einen Rath</line>
        <line lrx="1871" lry="1937" ulx="1105" uly="1882">gebe ich, weil ich die Gnade vom</line>
        <line lrx="1872" lry="2050" ulx="1104" uly="1937">eren erlangt habe, aufrichtig zu</line>
        <line lrx="1861" lry="2048" ulx="1122" uly="2007">eyn.</line>
        <line lrx="1875" lry="2104" ulx="1161" uly="2045">26. * Ich halte alſo dafuͤr, be⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2165" ulx="1106" uly="2105">vorſtehender Noth halber, es ſey</line>
        <line lrx="1875" lry="2220" ulx="1107" uly="2161">gut fuͤr den Menſchen, wenn er le⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2278" ulx="1108" uly="2219">dig bleibt.</line>
        <line lrx="1876" lry="2329" ulx="1165" uly="2273">27. Biſt du aber ſchon an eine</line>
        <line lrx="1877" lry="2388" ulx="1108" uly="2328">Frau gebunden, ſo ſuche dich nicht</line>
        <line lrx="1878" lry="2442" ulx="1110" uly="2384">davon los zu machen. Allein</line>
        <line lrx="1881" lry="2500" ulx="1109" uly="2440">wenn du frey biſt, ſo ſuche keine</line>
        <line lrx="1232" lry="2556" ulx="1109" uly="2503">Frau.</line>
        <line lrx="1881" lry="2613" ulx="1165" uly="2553">29. Haſt du jedoch eine Frau</line>
        <line lrx="1876" lry="2669" ulx="1110" uly="2607">genommen, ſo haſt du nicht geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2725" ulx="1110" uly="2666">digt. Gleichwie ſich auch eine</line>
        <line lrx="1879" lry="2781" ulx="1111" uly="2722">Jungfrau nicht verſuͤndigt, wenn</line>
        <line lrx="1883" lry="2836" ulx="1112" uly="2777">ſie heyrathet. Allein dergleichen</line>
        <line lrx="1883" lry="2889" ulx="1112" uly="2830">Leute werden viele leibliche TDruͤb⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2939" ulx="1781" uly="2889">falen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1083" type="textblock" ulx="1986" uly="295">
        <line lrx="2082" lry="353" ulx="1994" uly="295">ſa nle</line>
        <line lrx="2081" lry="409" ulx="1993" uly="358">auc ve</line>
        <line lrx="2074" lry="464" ulx="2007" uly="414">1 h</line>
        <line lrx="2082" lry="520" ulx="1992" uly="472">Uebey, m.</line>
        <line lrx="2082" lry="580" ulx="1992" uly="526">ſin. H</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1991" uly="584">lche Fre</line>
        <line lrx="2082" lry="690" ulx="1990" uly="641">n cls</line>
        <line lrx="2082" lry="753" ulx="2004" uly="699">10. U</line>
        <line lrx="2082" lry="803" ulx="1987" uly="753">heinten</line>
        <line lrx="2082" lry="863" ulx="1986" uly="813">n ſo,</line>
        <line lrx="2082" lry="915" ulx="1987" uly="871">her Etwa</line>
        <line lrx="2082" lry="974" ulx="1989" uly="926"> es mich</line>
        <line lrx="2082" lry="1039" ulx="2005" uly="983">1. Di⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1083" ulx="1990" uly="1039">n, cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1140" type="textblock" ulx="1968" uly="1100">
        <line lrx="2082" lry="1140" ulx="1968" uly="1100">ct: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1378" type="textblock" ulx="1992" uly="1158">
        <line lrx="2049" lry="1209" ulx="1992" uly="1158">upet.</line>
        <line lrx="2082" lry="1277" ulx="2009" uly="1210">“l</line>
        <line lrx="2082" lry="1329" ulx="1993" uly="1268">kage ſer</line>
        <line lrx="2078" lry="1378" ulx="1994" uly="1325">Fan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1427" type="textblock" ulx="1977" uly="1388">
        <line lrx="2082" lry="1427" ulx="1977" uly="1388">, wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2282" type="textblock" ulx="1997" uly="1440">
        <line lrx="2082" lry="1486" ulx="1998" uly="1440">ſ er Go⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1608" ulx="1997" uly="1554">n ſegt</line>
        <line lrx="2079" lry="1654" ulx="1997" uly="1613">lit er ſei</line>
        <line lrx="2082" lry="1717" ulx="1997" uly="1665">iſ verth</line>
        <line lrx="2066" lry="1788" ulx="2013" uly="1728">1. .</line>
        <line lrx="2082" lry="1835" ulx="1999" uly="1787">Wtine</line>
        <line lrx="2082" lry="1887" ulx="1998" uly="1832">Uenes, n</line>
        <line lrx="2082" lry="1940" ulx="1999" uly="1897">d ie</line>
        <line lrx="2082" lry="1998" ulx="2000" uly="1951">len Gei</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="2000" uly="2002">Dee Der</line>
        <line lrx="2082" lry="2113" ulx="1999" uly="2062">uf wel</line>
        <line lrx="2082" lry="2168" ulx="2000" uly="2114">hrem?</line>
        <line lrx="2082" lry="2227" ulx="2025" uly="2181">35.</line>
        <line lrx="2082" lry="2282" ulx="2004" uly="2238">erm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1797" type="textblock" ulx="2073" uly="1785">
        <line lrx="2082" lry="1797" ulx="2073" uly="1785">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="273" type="textblock" ulx="4" uly="207">
        <line lrx="84" lry="273" ulx="4" uly="207">(. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="84" lry="378" ulx="0" uly="322">ing hin</line>
        <line lrx="84" lry="434" ulx="0" uly="380">ut hift</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="138" lry="494" ulx="0" uly="430">Beobaͤ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="39" lry="530" ulx="0" uly="495">the.</line>
        <line lrx="85" lry="598" ulx="0" uly="547">) ſeinen</line>
        <line lrx="85" lry="659" ulx="0" uly="608">erufenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="83" lry="776" ulx="0" uly="715">n Kutt</line>
        <line lrx="83" lry="821" ulx="0" uly="776">, 4 in</line>
        <line lrx="83" lry="885" ulx="8" uly="833">du ſenh</line>
        <line lrx="84" lry="945" ulx="0" uly="890">ſoier</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="83" lry="1055" ulx="0" uly="1004">Ellne</line>
        <line lrx="83" lry="1110" ulx="17" uly="1061">beruſtn</line>
        <line lrx="84" lry="1172" ulx="30" uly="1121">s hern</line>
        <line lrx="85" lry="1220" ulx="0" uly="1188">wenner</line>
        <line lrx="85" lry="1285" ulx="0" uly="1233">hriſtiiſt.</line>
        <line lrx="86" lry="1349" ulx="0" uly="1308">n teler</line>
        <line lrx="85" lry="1405" ulx="0" uly="1365"> werdet</line>
        <line lrx="84" lry="1462" ulx="0" uly="1434">hen meir.</line>
        <line lrx="82" lry="1527" ulx="0" uly="1479">Net,l,</line>
        <line lrx="82" lry="1577" ulx="1" uly="1530">ine Vl</line>
        <line lrx="81" lry="1646" ulx="8" uly="1592">in dieſer</line>
        <line lrx="25" lry="1693" ulx="0" uly="1661">t.</line>
        <line lrx="82" lry="1769" ulx="2" uly="1715">1 betre⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1832" ulx="1" uly="1779">n henn</line>
        <line lrx="81" lry="1881" ulx="0" uly="1832">en Nt,</line>
        <line lrx="80" lry="1936" ulx="1" uly="1898">lde ven</line>
        <line lrx="79" lry="2002" ulx="0" uly="1948">ſichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="77" lry="2112" ulx="0" uly="2060">fit,</line>
        <line lrx="76" lry="2169" ulx="0" uly="2126">t, e ſe</line>
        <line lrx="75" lry="2225" ulx="0" uly="2173">ena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2090" type="textblock" ulx="60" uly="2058">
        <line lrx="67" lry="2090" ulx="60" uly="2058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="75" lry="2339" ulx="0" uly="2287">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1940" type="textblock" ulx="152" uly="1830">
        <line lrx="981" lry="1929" ulx="185" uly="1830">Jenes, was den Herrn angebt⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1940" ulx="152" uly="1884">urnd wie ſie dem Leibe ſowoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="288" type="textblock" ulx="725" uly="167">
        <line lrx="1599" lry="288" ulx="725" uly="167">an die Korinther. ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1829" type="textblock" ulx="176" uly="303">
        <line lrx="985" lry="360" ulx="188" uly="303">ſalen zu leiden haben, von welchen</line>
        <line lrx="983" lry="417" ulx="210" uly="362">ich euch verſchont wiſſen moͤchte.</line>
        <line lrx="986" lry="473" ulx="263" uly="418">29. Ich ſage euch alſo, meine</line>
        <line lrx="984" lry="531" ulx="211" uly="473">Bruͤder, nur Dieſes: * Die Zeit</line>
        <line lrx="982" lry="586" ulx="212" uly="529">iſt kurz. Hieraus folgt, daß Jene,</line>
        <line lrx="983" lry="641" ulx="210" uly="587">welche Frauen haben, ſo ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="930" lry="699" ulx="212" uly="639">len, als wenn ſie keine haͤtten;</line>
        <line lrx="982" lry="754" ulx="264" uly="698">30. Und die Weinenden, als</line>
        <line lrx="981" lry="811" ulx="187" uly="755">weinten ſie nicht; wer ſich freut,</line>
        <line lrx="979" lry="869" ulx="206" uly="811">ſey ſo, als freute er ſich nicht;</line>
        <line lrx="983" lry="926" ulx="176" uly="866">wer Etwas gekauft hat, als beſaͤße</line>
        <line lrx="484" lry="978" ulx="210" uly="926">er es nicht;</line>
        <line lrx="984" lry="1038" ulx="264" uly="979">31. Die ſich dieſer Welt bedie⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1092" ulx="191" uly="1037">nen, als bedienten ſie ſich ihrer</line>
        <line lrx="985" lry="1151" ulx="207" uly="1096">nicht: denn die Geſtalt dieſer Welt</line>
        <line lrx="980" lry="1207" ulx="209" uly="1153">vergeht.</line>
        <line lrx="985" lry="1263" ulx="220" uly="1204">32. * Ich wuͤnſche, daß ihr ohne</line>
        <line lrx="985" lry="1320" ulx="209" uly="1263">Sorge ſeyn moͤget. Wer keine</line>
        <line lrx="985" lry="1376" ulx="210" uly="1317">Frau hat, der ſorgt nur fuͤr Je⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1431" ulx="209" uly="1378">nes, was den Herrn angeht, und</line>
        <line lrx="941" lry="1491" ulx="215" uly="1429">wie er Gott gefaͤllig ſeyn koͤnne.</line>
        <line lrx="987" lry="1546" ulx="265" uly="1489">33. * Wer aber eine Frau hat,</line>
        <line lrx="988" lry="1602" ulx="210" uly="1543">der ſorgt fuͤr zeitliche Dinge, und</line>
        <line lrx="989" lry="1664" ulx="208" uly="1601">wie er ſeiner Frau gefalle; er iſt</line>
        <line lrx="520" lry="1715" ulx="209" uly="1658">alſo vertheilt.</line>
        <line lrx="982" lry="1770" ulx="264" uly="1716">34. * Eine Unverheurathete,</line>
        <line lrx="989" lry="1829" ulx="209" uly="1771">und eine Jungfrau denkt nur auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2280" type="textblock" ulx="192" uly="1886">
        <line lrx="981" lry="1931" ulx="916" uly="1886">als</line>
        <line lrx="981" lry="2003" ulx="206" uly="1940">dem Geiſte nach heilig ſeyn moͤge.</line>
        <line lrx="984" lry="2053" ulx="204" uly="1957">Die Verehlichte herentgegen dentt</line>
        <line lrx="982" lry="2112" ulx="192" uly="2052">auf weltliche Dinge, und wie ſie</line>
        <line lrx="868" lry="2163" ulx="203" uly="2109">ihrem Manne gefallen koͤnne.</line>
        <line lrx="983" lry="2223" ulx="213" uly="2164">35. Ich ſage Dieſes bloß zu</line>
        <line lrx="981" lry="2280" ulx="203" uly="2220">euerm Nutzen, aber nicht um euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="281" type="textblock" ulx="1704" uly="178">
        <line lrx="1804" lry="281" ulx="1704" uly="178">381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1829" type="textblock" ulx="1020" uly="308">
        <line lrx="1805" lry="368" ulx="1023" uly="308">einen Strick anzuwerfen; ſondern</line>
        <line lrx="1801" lry="421" ulx="1024" uly="365">ich rathe zu Dieſem, weil es loͤb⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="483" ulx="1024" uly="420">lich iſt, und Gelegenheit giebt,</line>
        <line lrx="1800" lry="539" ulx="1023" uly="477">euch mit dem Herrn ohne Hinder⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="598" ulx="1022" uly="534">niß durch das Gebeth zu verei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="643" ulx="1021" uly="601">nigen.</line>
        <line lrx="1797" lry="702" ulx="1079" uly="646">36. * Glaubt aber Einer, es</line>
        <line lrx="1800" lry="764" ulx="1021" uly="703">werde ihm zur Schande gerechnet,</line>
        <line lrx="1802" lry="815" ulx="1021" uly="759">wenn er ſeine Tochter uͤber die</line>
        <line lrx="1800" lry="873" ulx="1020" uly="813">Jahre der Mannbarkeit hinaus</line>
        <line lrx="1804" lry="933" ulx="1022" uly="870">unverheurathet laͤßt, und es doch</line>
        <line lrx="1801" lry="992" ulx="1021" uly="927">geſchehen ſollte; ſo thu er, was</line>
        <line lrx="1804" lry="1046" ulx="1023" uly="985">er will: er ſuͤndigt nicht, wenn</line>
        <line lrx="1457" lry="1095" ulx="1024" uly="1039">er ſie verheurathet.</line>
        <line lrx="1803" lry="1155" ulx="1079" uly="1098">37.* Wer herentgegen nicht aus</line>
        <line lrx="1804" lry="1213" ulx="1024" uly="1152">Noth, ſondern aus voͤllig freyem</line>
        <line lrx="1805" lry="1270" ulx="1023" uly="1209">Willen in ſeinem Herzen den fe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1327" ulx="1023" uly="1265">ſten Entſchluß gefaßt, und bey ſich</line>
        <line lrx="1805" lry="1381" ulx="1022" uly="1321">ſelbſt fuͤr gut gehalten hat, ſeine</line>
        <line lrx="1801" lry="1439" ulx="1023" uly="1379">Tochter als Jungfrau zu behalten,</line>
        <line lrx="1752" lry="1490" ulx="1021" uly="1436">ſo thut er wohl daran.</line>
        <line lrx="1805" lry="1552" ulx="1083" uly="1492">38. Wer alſo ſeine ledige Toch⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1610" ulx="1026" uly="1551">ter verheurathet, der thut wohl;</line>
        <line lrx="1804" lry="1665" ulx="1026" uly="1605">wer ſie aber nicht verheurathet,</line>
        <line lrx="1760" lry="1717" ulx="1028" uly="1662">der thut noch beſſer.</line>
        <line lrx="1802" lry="1775" ulx="1076" uly="1719">39.* Denn eine Frau iſt, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1829" ulx="1020" uly="1773">ge als ihr Mann lebt, an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1894" type="textblock" ulx="1012" uly="1830">
        <line lrx="1801" lry="1894" ulx="1012" uly="1830">Geſetz gebunden. Stirbt er, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2283" type="textblock" ulx="1018" uly="1886">
        <line lrx="1802" lry="1947" ulx="1020" uly="1886">iſt ſie los, und kann heurathen,</line>
        <line lrx="1804" lry="1999" ulx="1018" uly="1943">wen ſie will, wenn es nur im</line>
        <line lrx="1772" lry="2058" ulx="1019" uly="1998">Herrn geſchieht. Roôm. 7, 2.</line>
        <line lrx="1798" lry="2116" ulx="1075" uly="2055">40. Gluͤckſeliger iſt ſie aber,</line>
        <line lrx="1803" lry="2173" ulx="1018" uly="2112">wenn ſie bleibt, wie ich rathe.</line>
        <line lrx="1799" lry="2234" ulx="1019" uly="2169">Und ich meine doch, daß ich auch</line>
        <line lrx="1789" lry="2283" ulx="1020" uly="2226">den Geiſt Gottes habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2434" type="textblock" ulx="582" uly="2333">
        <line lrx="1429" lry="2434" ulx="582" uly="2333">Auslegung des VII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2814" type="textblock" ulx="178" uly="2458">
        <line lrx="1797" lry="2591" ulx="202" uly="2458">V. 1. E⸗ waͤre fuͤr den Menſchen zwar uͤberhaupts gut, oder,</line>
        <line lrx="1795" lry="2614" ulx="578" uly="2544">wie es im Griechiſchen heißt, ſchoͤn, das iſt, eine</line>
        <line lrx="1796" lry="2676" ulx="204" uly="2611">an ſich vortreffliche Sache, wenn er gar keine Weibsperſon be⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2747" ulx="178" uly="2679">ruͤhrte, ſondern ohne alle Anhaͤnglichkeit an ein irdiſches Ge⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2814" ulx="204" uly="2745">ſchoͤpf, den Engeln gleich, ſeinem Gott ſich gaͤnzlich wiedmete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2879" type="textblock" ulx="205" uly="2814">
        <line lrx="790" lry="2879" ulx="205" uly="2814">und ihm alleinig diente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2991" type="textblock" ulx="1641" uly="2928">
        <line lrx="1801" lry="2991" ulx="1641" uly="2928">V. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="263" type="textblock" ulx="619" uly="175">
        <line lrx="1897" lry="263" ulx="619" uly="175">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1176" type="textblock" ulx="285" uly="299">
        <line lrx="1897" lry="368" ulx="357" uly="299">V. 2. Zur Vermeidung der Unzucht aber, und zur Verhuͤ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="440" ulx="301" uly="366">tung aller daraus entſpringenden Laſter habe, das heißt, behalte</line>
        <line lrx="1893" lry="497" ulx="285" uly="433">lieber ein Jeder aus euch ſeine Srau, die er ſich nun einmal</line>
        <line lrx="1894" lry="572" ulx="301" uly="499">ſchon genommen hat. Hier redet naͤmlich Paulus nur mit den</line>
        <line lrx="1895" lry="637" ulx="301" uly="565">Verheyratheten, wie Zieronymus nebſt andern Vaͤtern anmerkt,</line>
        <line lrx="1890" lry="700" ulx="302" uly="629">und auch aus den naͤchſt darauffolgenden Verſen ſelbſt erhellet,</line>
        <line lrx="1895" lry="770" ulx="301" uly="700">da er erſt im achten Verſe von den Nichtverheyratheten zu reden</line>
        <line lrx="1894" lry="840" ulx="300" uly="768">anfaͤngt. Es faͤllt alſo die Behauptung Luthers und anderer</line>
        <line lrx="1890" lry="906" ulx="297" uly="835">IJrrlehrer, welche aus dieſer Stelle beweiſen wollen, ein Jeder,</line>
        <line lrx="1891" lry="972" ulx="287" uly="900">ſey er Prieſter, Moͤnch, oder Laie, muͤſſe nothwendig eine Frau</line>
        <line lrx="1893" lry="1039" ulx="300" uly="968">haben, von ſich ſelbſt zu Boden, weil ſie keinen Grund hat: in⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1102" ulx="299" uly="1034">dem Paulus, wie wir ſo eben geſagt haben, hier nur von Ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1176" ulx="298" uly="1101">heyratheten ſpricht, und ihnen ihre Pflichten vorhaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2173" type="textblock" ulx="261" uly="1199">
        <line lrx="1892" lry="1273" ulx="429" uly="1199">V. 4. Die Srau, ſagt der Apoſtel, hat uͤber ihren Leib</line>
        <line lrx="1897" lry="1337" ulx="288" uly="1267">keine Gewalt, oder kein Recht, daß ſie ſich nach eigenem Be⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1398" ulx="269" uly="1334">lieben wider den Willen ihres Mannes der ehelichen Pflicht ent⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1472" ulx="281" uly="1399">ziehen, vielweniger ſich einem Andern uͤberlaſſen doͤrfte, ſagt der</line>
        <line lrx="1891" lry="1539" ulx="288" uly="1468">heilige Auguſtin a). So verhaͤlt es ſich in dieſem Falle auch mit</line>
        <line lrx="1889" lry="1602" ulx="282" uly="1534">dem Manne, wie Zieronymus b) und Andere ausfuͤhrlich lehren.</line>
        <line lrx="1894" lry="1706" ulx="435" uly="1632">V. 5. Kein Theil, weder der Mann, noch das Weib ent⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1772" ulx="296" uly="1699">ziehe, voder verweigere dem andern Theile ſein Recht, naͤmlich die</line>
        <line lrx="1891" lry="1846" ulx="288" uly="1766">Leiſtung der ehelichen Pflicht. Aus dieſer Stelle wollen Einige</line>
        <line lrx="1889" lry="1906" ulx="279" uly="1832">die Folgerung ziehen, es ſey den Eheleuten nicht erlaubt, auch</line>
        <line lrx="1890" lry="1980" ulx="261" uly="1900">mit behderſeitiger Einwilligung ewige Enthaltſamkeit zu geloben;</line>
        <line lrx="1891" lry="2041" ulx="295" uly="1966">allein dieſe Folgerung iſt falſch, da Paulus hier nicht befehls⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2105" ulx="293" uly="2032">weiſe, ſondern nur erlaubniß weiſe ſpricht, wie er es ſelbſt gleich</line>
        <line lrx="1346" lry="2173" ulx="291" uly="2109">darauf ausdruͤcklich erklaͤret. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2785" type="textblock" ulx="285" uly="2199">
        <line lrx="1890" lry="2271" ulx="321" uly="2199">V. 7. Denn ich, ſchreibt der Apoſtel, wuͤnſchte, wenn es</line>
        <line lrx="1892" lry="2341" ulx="292" uly="2265">je bey gegenwaͤrtiger Einrichtung der Welt, und Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1888" lry="2407" ulx="291" uly="2335">der Menſchen geſchehen koͤnnte, das ihr Alle ſo blieber, wie ich,</line>
        <line lrx="1889" lry="2475" ulx="285" uly="2399">dieß heißt, daß ihr durchgehends in beſtaͤndiger Enthaltſamkeit</line>
        <line lrx="1893" lry="2543" ulx="296" uly="2463">und Jungfrauſchaft, wozu ich mich verpflichtet habe, eurem Gott</line>
        <line lrx="1888" lry="2603" ulx="290" uly="2530">allein mit Seele und Leibe immerdar dienen moͤchtet, ohne durch</line>
        <line lrx="1890" lry="2677" ulx="288" uly="2604">irgend einige weltliche Verbindung darinn geſtoͤrt, und unter⸗</line>
        <line lrx="760" lry="2740" ulx="289" uly="2677">brochen zu werden.</line>
        <line lrx="1887" lry="2785" ulx="1737" uly="2731">Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="289" type="textblock" ulx="278" uly="203">
        <line lrx="401" lry="289" ulx="278" uly="203">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2839" type="textblock" ulx="1488" uly="2824">
        <line lrx="1886" lry="2832" ulx="1809" uly="2824">—</line>
        <line lrx="1588" lry="2839" ulx="1488" uly="2831">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2977" type="textblock" ulx="285" uly="2837">
        <line lrx="1897" lry="2924" ulx="374" uly="2837">a) Auguſtinus L. S§. contra Julian. c. 4. b) Hieronymus citatus</line>
        <line lrx="1617" lry="2977" ulx="285" uly="2919">cauſa 32. q. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2851" type="textblock" ulx="288" uly="2843">
        <line lrx="317" lry="2851" ulx="288" uly="2843">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="3029" type="textblock" ulx="1247" uly="3016">
        <line lrx="1290" lry="3029" ulx="1247" uly="3016">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="3049" type="textblock" ulx="1455" uly="3025">
        <line lrx="1488" lry="3049" ulx="1455" uly="3025">☛+</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1040" type="textblock" ulx="1980" uly="305">
        <line lrx="2082" lry="356" ulx="2019" uly="305">un</line>
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="1986" uly="369">ſeen</line>
        <line lrx="2082" lry="499" ulx="1985" uly="444">fnn het</line>
        <line lrx="2082" lry="562" ulx="1984" uly="510"> hche</line>
        <line lrx="2082" lry="643" ulx="1984" uly="582">Mdung d</line>
        <line lrx="2082" lry="709" ulx="1982" uly="645">it Gerin</line>
        <line lrx="2069" lry="764" ulx="1982" uly="715">un arch</line>
        <line lrx="2080" lry="839" ulx="1980" uly="784">Prode, w</line>
        <line lrx="2082" lry="900" ulx="1980" uly="853">Uirken wi</line>
        <line lrx="2076" lry="968" ulx="1981" uly="920"> kuhſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1040" ulx="1982" uly="987">n Stan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1783" type="textblock" ulx="1984" uly="1085">
        <line lrx="2077" lry="1147" ulx="2019" uly="1085">L</line>
        <line lrx="2082" lry="1207" ulx="1984" uly="1155">ſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="1274" ulx="1984" uly="1219">inich r</line>
        <line lrx="2080" lry="1343" ulx="1986" uly="1287">i Dolt</line>
        <line lrx="2082" lry="1415" ulx="1986" uly="1355">ſen C</line>
        <line lrx="2081" lry="1479" ulx="1986" uly="1423">alus ke</line>
        <line lrx="2082" lry="1556" ulx="1988" uly="1488">ier hobe</line>
        <line lrx="2082" lry="1617" ulx="1988" uly="1564">Uen Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1817" type="textblock" ulx="1992" uly="1792">
        <line lrx="1997" lry="1799" ulx="1992" uly="1792">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1914" type="textblock" ulx="2007" uly="1867">
        <line lrx="2023" lry="1911" ulx="2016" uly="1879">=</line>
        <line lrx="2032" lry="1913" ulx="2024" uly="1880">E</line>
        <line lrx="2041" lry="1914" ulx="2034" uly="1882">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="90" lry="1251" ulx="0" uly="1205">ren Lel</line>
        <line lrx="91" lry="1322" ulx="0" uly="1270">nen Be</line>
        <line lrx="90" lry="1401" ulx="0" uly="1338">ſicht en</line>
        <line lrx="88" lry="1473" ulx="0" uly="1409">ſutde</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="86" lry="1535" ulx="2" uly="1475">euchn</line>
        <line lrx="85" lry="1605" ulx="0" uly="1542">lche</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="85" lry="1693" ulx="1" uly="1642">Weib enn</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="0" uly="1709">nich</line>
        <line lrx="83" lry="1839" ulx="0" uly="1778">Einig</line>
        <line lrx="81" lry="1902" ulx="0" uly="1842">it, au</line>
        <line lrx="79" lry="1983" ulx="9" uly="1913">glrbn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2040" ulx="1" uly="1979"> beſeſe</line>
        <line lrx="76" lry="2117" ulx="0" uly="2043">ſtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="74" lry="2271" ulx="4" uly="2222">Penn 6</line>
        <line lrx="75" lry="2342" ulx="0" uly="2282">felht</line>
        <line lrx="71" lry="2404" ulx="2" uly="2351">ne cch,</line>
        <line lrx="71" lry="2482" ulx="0" uly="2417">ſͤrket</line>
        <line lrx="70" lry="2538" ulx="22" uly="2485">Got</line>
        <line lrx="67" lry="2610" ulx="0" uly="2547">durg</line>
        <line lrx="67" lry="2674" ulx="11" uly="2631">Uuntel</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2813" type="textblock" ulx="9" uly="2756">
        <line lrx="53" lry="2813" ulx="9" uly="2756">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2801" type="textblock" ulx="49" uly="2765">
        <line lrx="61" lry="2801" ulx="49" uly="2765">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2929" type="textblock" ulx="26" uly="2891">
        <line lrx="51" lry="2929" ulx="26" uly="2891">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2934" type="textblock" ulx="12" uly="2906">
        <line lrx="20" lry="2934" ulx="12" uly="2906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="305" type="textblock" ulx="744" uly="215">
        <line lrx="1798" lry="305" ulx="744" uly="215">an die Korinther. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1061" type="textblock" ulx="186" uly="307">
        <line lrx="1800" lry="397" ulx="207" uly="307">Allein ich weis, Jeder hat ſeine beſondere Gabe, oder ſeinen</line>
        <line lrx="1795" lry="462" ulx="200" uly="377">beſondern Beruf, und die dazu nothwendige Gnade von Gott:</line>
        <line lrx="1853" lry="525" ulx="194" uly="449">Einer hat die Gabe der Jungfrauſchaft, der Andere die Gabe</line>
        <line lrx="1804" lry="597" ulx="200" uly="519">der ehelichen Maͤßigkeit; ein Jeder beſtrebe ſich daher, durch An⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="673" ulx="200" uly="588">wendung der ihm von Gott verliehenen Gabe, ſeiner Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="733" ulx="198" uly="653">keit Genuͤge zu thun, und ſeinen Beruf zu erfuͤllen. Dieſes kann</line>
        <line lrx="1797" lry="792" ulx="190" uly="722">man auch in jedem Stande gar wohl thun wenn man nur der</line>
        <line lrx="1797" lry="863" ulx="188" uly="784">Gnade, welche Gott keinem Bittenden verſagt, getreulich mit⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="934" ulx="186" uly="857">wirken will; daher Niemand vor dem goͤttlichen Richter ſich mit</line>
        <line lrx="1794" lry="1005" ulx="190" uly="921">der kahlen Entſchuldigung rechtfertigen wird, er habe die zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1061" ulx="189" uly="990">nem Stande erforderliche Gabe nicht gehabt. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1629" type="textblock" ulx="172" uly="1087">
        <line lrx="1791" lry="1164" ulx="314" uly="1087">V. 8. Den Unverehlichten und Wittwen aber ſage ich aus</line>
        <line lrx="1793" lry="1241" ulx="190" uly="1156">den ſchon oben angefuͤhrten Urſachen: Es iſt gut fuͤr ſie, es iſt</line>
        <line lrx="1792" lry="1307" ulx="174" uly="1220">ruͤhmlich und verdienſtlich, oder ein hoͤherer Grad der chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1366" ulx="172" uly="1288">chen Vollkommenheit, wenn ſie ſo bleiben, wie ich, naͤmlich im</line>
        <line lrx="1789" lry="1442" ulx="191" uly="1356">eheloſen Stande. Woraus ſonnenklar erhellet, daß der heilige</line>
        <line lrx="1790" lry="1508" ulx="181" uly="1423">Paulus keine Frau gehabt, ſondern ein jungfraͤuliches Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1576" ulx="184" uly="1488">fuͤhrt habe, wie der heilige Zieronymus a) und Epiphanius nebſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1629" ulx="182" uly="1558">andern Baͤtern bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2002" type="textblock" ulx="170" uly="1658">
        <line lrx="1781" lry="1735" ulx="311" uly="1658">V. 9. Wollen ſie ſich jedoch nicht enthalten, oder keuſch le⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1812" ulx="185" uly="1723">ben, ſo ſollen ſie ſich lieber verehlichen, als unerlaubten Wohlluͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1866" ulx="187" uly="1793">ſten ſich ergeben. Denn es iſt beſſer, wenn je kein Geluͤbde, oder</line>
        <line lrx="1787" lry="1938" ulx="170" uly="1862">andere geſetzmaͤßige Hinderniß entgegen ſteht, ſich verehlichen,</line>
        <line lrx="1785" lry="2002" ulx="187" uly="1930">oder eine rechtmaͤßige Frau nehmen, als durch Brunſt unerlaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2076" type="textblock" ulx="165" uly="1994">
        <line lrx="1785" lry="2076" ulx="165" uly="1994">ter Geilheit Schaden an ſeiner Seele leiden. Hier iſt naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2600" type="textblock" ulx="160" uly="2063">
        <line lrx="1784" lry="2149" ulx="185" uly="2063">keineswegs nur von bloßen Anfechtungen wider die Keuſchheit</line>
        <line lrx="1781" lry="2218" ulx="164" uly="2130">die Rede, als welchen ſelbſt Paulus (2. Cor. 12, 7.) ausgeſetzt</line>
        <line lrx="1780" lry="2272" ulx="179" uly="2199">war, ohne daß er deßwegen ſich verheyrathet haͤtte; ſondern er</line>
        <line lrx="1788" lry="2342" ulx="176" uly="2267">wandte dargegen die kraͤftigſten Mittel an, dergleichen da ſind,</line>
        <line lrx="1775" lry="2410" ulx="169" uly="2332">eifriges Gebeth um den Beyſtand Gottes in dieſem gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1776" lry="2478" ulx="165" uly="2397">Streite, Abtoͤdtung des muthwilligen Fleiſches, Vermeidung boͤſer</line>
        <line lrx="1770" lry="2542" ulx="163" uly="2463">Gelegenheiten, u. ſ. w., wie der heilige Ambroſius nebſt andern</line>
        <line lrx="1397" lry="2600" ulx="160" uly="2529">Geiſtmaͤnnern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3003" type="textblock" ulx="160" uly="2617">
        <line lrx="1770" lry="2707" ulx="161" uly="2617">BV. 10. Den Verehlichten aber, wenn der Mann und das</line>
        <line lrx="1773" lry="2775" ulx="165" uly="2691">Weib ſich zum Chriſtenthume bekennen, beſehle und gebiethe nicht</line>
        <line lrx="1770" lry="2978" ulx="162" uly="2857">. “ Hieronmmaus Epiſt. 22. ad Euſtochium. Er phanius Hæ-</line>
        <line lrx="1375" lry="3003" ulx="160" uly="2946">Feſi 77“7..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="298" type="textblock" ulx="308" uly="209">
        <line lrx="1904" lry="298" ulx="308" uly="209">384 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="460" type="textblock" ulx="306" uly="302">
        <line lrx="1954" lry="396" ulx="306" uly="302">ich aus eigener Meinung, ſondern der Zerr Jeſus Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1924" lry="460" ulx="311" uly="389">befiehlt (Matth. 6, 10. Mark. 10, 11. Luk. 16, 18.) es ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="728" type="textblock" ulx="303" uly="455">
        <line lrx="1900" lry="526" ulx="310" uly="455">daß ſich bey einer giltigen Ehe die Frau von dem Manne nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="589" ulx="303" uly="522">ſcheide, und einen andern heyrathe; eben ſo wenig aber auch der</line>
        <line lrx="1902" lry="657" ulx="312" uly="587">Mann von ſeiner Frau: weil ein rechtmaͤßiges Eheband unter</line>
        <line lrx="1875" lry="728" ulx="311" uly="658">Chriſten unzertrennlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1629" type="textblock" ulx="269" uly="751">
        <line lrx="1906" lry="816" ulx="442" uly="751">V. 12. Den lUebrigen herentgegen, naͤmlich jenen Eheleu⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="892" ulx="315" uly="819">ten, von denen nicht Beede Chriſten ſind, ſage, das iſt, rathe</line>
        <line lrx="1909" lry="962" ulx="316" uly="885">ich nach meiner Einſicht, und nicht der ZBerr, als welcher h eruͤber</line>
        <line lrx="1909" lry="1025" ulx="317" uly="952">kein Geſetz gab, Dieſes: Zat ein Bruder, das heißt, ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1917" lry="1091" ulx="320" uly="1022">eine Zeydinn oder Unglaͤubige ſich zur Frau genommen, und will</line>
        <line lrx="1912" lry="1155" ulx="319" uly="1086">ſelbe bey ihm bleiben, oder mit ihrem Manne ohue Nachtheil ſei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1227" ulx="308" uly="1153">ner Religion und ſeines Seelenheils, als eine getreue Gattinn</line>
        <line lrx="1911" lry="1292" ulx="277" uly="1221">leben, ſo entlaſſe er ſie nicht: denn damals war der Unglaube an</line>
        <line lrx="1913" lry="1362" ulx="322" uly="1287">ſich ſelbſt noch keine Urſache zur Trennung der ſchon geſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1426" ulx="322" uly="1354">nen, weder eine Hinderniß der zu ſchließenden Ehe zwiſchen ei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1496" ulx="321" uly="1421">ner glaͤubigen und unglaͤubigen Perſon, wenn je der glaͤubige</line>
        <line lrx="1904" lry="1562" ulx="269" uly="1488">Theil bey einer ſolchen Ehe nicht in Gefahr der Verfuͤhrung und</line>
        <line lrx="1796" lry="1629" ulx="324" uly="1559">des Abfalls von dem wahren Glauben gerieth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1708" type="textblock" ulx="454" uly="1635">
        <line lrx="1961" lry="1708" ulx="454" uly="1635">Jedoch konnte, der Erlaubniß oder Nachſicht Jeſu Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2862" type="textblock" ulx="327" uly="1704">
        <line lrx="1917" lry="1783" ulx="328" uly="1704">gemaͤß, die glaͤubige Ehehaͤlfte von der unglaͤubigen, wenn ſelbe</line>
        <line lrx="1917" lry="1844" ulx="327" uly="1774">den chriſtlichen Glauben nicht annehmen wollte, ohne weitere</line>
        <line lrx="1920" lry="1914" ulx="327" uly="1839">Umſtaͤnde ſich trennen, und mit einer andern Perſon verheyra⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1981" ulx="329" uly="1908">then, wie die vom Zenriquez a) angefuͤhrten Lehrer behaupten,</line>
        <line lrx="1920" lry="2048" ulx="328" uly="1972">welche zugleich ſagen, daß erſt mit der Zeit die eheliche Verbin⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2118" ulx="330" uly="2042">dung einer glaͤubigen mit einer unglaͤubigen, das iſt, mit einer</line>
        <line lrx="1922" lry="2182" ulx="329" uly="2105">ſolchen Perſon, welche gar nicht an Chriſtum glaubt, fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2253" ulx="332" uly="2179">guͤltig, oder nichtig erlklaͤrt, und angeſehen worden.</line>
        <line lrx="1922" lry="2332" ulx="461" uly="2250">Der Beweggrund aber, warum der große Voͤlkerlehrer Pau⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2402" ulx="333" uly="2321">lus rieth, daß ſiſh dergleichen, in ihrem Glauben unterſchiedene</line>
        <line lrx="1922" lry="2463" ulx="332" uly="2385">Eheleute, ohne die wichtigſte oben ſchon angefuͤhrte Urſache, nicht</line>
        <line lrx="1925" lry="2528" ulx="334" uly="2456">voneinander trennen ſollen, iſt dieſer: weil eine ſolche Trennung</line>
        <line lrx="1927" lry="2598" ulx="334" uly="2519">weder fuͤr das Heil der Kinder, noch des unglaͤubigen Gatten</line>
        <line lrx="1926" lry="2666" ulx="334" uly="2591">zutraͤglich iſt, der glaͤubige Gatte aber keineswegs, wie einige</line>
        <line lrx="1930" lry="2730" ulx="333" uly="2659">allzuaͤngſtliche Korinther waͤhnten, durch Beruͤhrung des un⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2798" ulx="333" uly="2723">glaͤubigen Theils entheiligt, oder unrein wird; ſondern man kann</line>
        <line lrx="1859" lry="2862" ulx="333" uly="2798">vielmehr ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3010" type="textblock" ulx="1588" uly="2977">
        <line lrx="1776" lry="3010" ulx="1588" uly="2977">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="3009" type="textblock" ulx="420" uly="2944">
        <line lrx="1534" lry="3009" ulx="420" uly="2944">a) Henriguez L. II. de Matrimonio c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3068" type="textblock" ulx="1813" uly="3036">
        <line lrx="1855" lry="3068" ulx="1845" uly="3062">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1026" type="textblock" ulx="1985" uly="558">
        <line lrx="2082" lry="607" ulx="1988" uly="558">ſon en</line>
        <line lrx="2082" lry="675" ulx="1987" uly="625">Mon</line>
        <line lrx="2082" lry="749" ulx="1987" uly="694"> oͤfter</line>
        <line lrx="2082" lry="826" ulx="1986" uly="762">aͤubig</line>
        <line lrx="2082" lry="889" ulx="1985" uly="830"> wohr</line>
        <line lrx="2082" lry="945" ulx="1986" uly="900">Rin der</line>
        <line lrx="2082" lry="1026" ulx="1986" uly="965">ſin ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1095" type="textblock" ulx="1985" uly="1031">
        <line lrx="2069" lry="1095" ulx="1985" uly="1031">ſute pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1595" type="textblock" ulx="1989" uly="1139">
        <line lrx="2077" lry="1184" ulx="2027" uly="1139">Senſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1250" ulx="1989" uly="1202">Uumen win</line>
        <line lrx="2080" lry="1331" ulx="1990" uly="1271">ſugt heb</line>
        <line lrx="2082" lry="1387" ulx="1990" uly="1333">ſt Finde</line>
        <line lrx="2082" lry="1460" ulx="1991" uly="1400">fukt, un</line>
        <line lrx="2082" lry="1528" ulx="1993" uly="1470">erſte.</line>
        <line lrx="2082" lry="1595" ulx="1993" uly="1548">t mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2375" type="textblock" ulx="1998" uly="2002">
        <line lrx="2079" lry="2067" ulx="1998" uly="2002">ſchen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2179" ulx="2018" uly="2107">Ee</line>
        <line lrx="2082" lry="2300" ulx="2004" uly="2236">ſen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2375" ulx="2031" uly="2315">wah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="278" type="textblock" ulx="14" uly="215">
        <line lrx="90" lry="278" ulx="14" uly="215">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="90" lry="377" ulx="0" uly="314">ſtus ſin</line>
        <line lrx="92" lry="448" ulx="8" uly="386">es ihin,</line>
        <line lrx="91" lry="505" ulx="0" uly="462">nne it</line>
        <line lrx="92" lry="582" ulx="0" uly="521">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="104" lry="643" ulx="0" uly="584">und ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="92" lry="817" ulx="0" uly="753">nen e</line>
        <line lrx="92" lry="880" ulx="0" uly="823">iſ nu⸗</line>
        <line lrx="93" lry="951" ulx="0" uly="889">herheie</line>
        <line lrx="93" lry="1021" ulx="9" uly="958">ein Gi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1082" ulx="0" uly="1031">, undrl</line>
        <line lrx="94" lry="1155" ulx="0" uly="1094">ahtheiſ</line>
        <line lrx="95" lry="1214" ulx="1" uly="1162">Gatiir</line>
        <line lrx="96" lry="1296" ulx="0" uly="1231">gabe n</line>
        <line lrx="89" lry="1364" ulx="0" uly="1298">gecheſ</line>
        <line lrx="94" lry="1424" ulx="0" uly="1367">piſchen 4</line>
        <line lrx="93" lry="1501" ulx="0" uly="1434"> Kiuit</line>
        <line lrx="92" lry="1570" ulx="1" uly="1504">hung n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="93" lry="1718" ulx="0" uly="1652">ſi Ci</line>
        <line lrx="93" lry="1781" ulx="0" uly="1720">venn e</line>
        <line lrx="92" lry="1844" ulx="3" uly="1794">e weite</line>
        <line lrx="92" lry="1920" ulx="0" uly="1859">ſderhene</line>
        <line lrx="90" lry="1992" ulx="5" uly="1934">beheupe</line>
        <line lrx="89" lry="2060" ulx="0" uly="1992">he Win</line>
        <line lrx="89" lry="2128" ulx="0" uly="2063">, niten</line>
        <line lrx="89" lry="2195" ulx="0" uly="2131">, ſir n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="89" lry="2351" ulx="0" uly="2277">rhe</line>
        <line lrx="89" lry="2489" ulx="0" uly="2403">1 ich</line>
        <line lrx="88" lry="2543" ulx="2" uly="2488">Zunnun</line>
        <line lrx="87" lry="2610" ulx="1" uly="2551">Gaten</line>
        <line lrx="85" lry="2678" ulx="0" uly="2617">ie en⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2740" ulx="23" uly="2693">des N</line>
        <line lrx="82" lry="2816" ulx="7" uly="2753">ganke</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2721" type="textblock" ulx="79" uly="2707">
        <line lrx="84" lry="2721" ulx="79" uly="2707">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="301" type="textblock" ulx="788" uly="212">
        <line lrx="1801" lry="301" ulx="788" uly="212">an die Korinther. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1107" type="textblock" ulx="181" uly="302">
        <line lrx="1816" lry="392" ulx="334" uly="302">V. 14. Der unglaͤubige Mann iſt durch die glaͤubige Frau⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="456" ulx="207" uly="372">und ſo wechſelſeitig die Frau durch den Mann geheiligt, das will⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="525" ulx="203" uly="436">nach der Erklaͤrung des heiligen Chryſoſtomus und anderer Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="606" ulx="203" uly="506">ter ſagen, einigermaßen, oder in gewiſſem aͤußerlichen Anbetracht</line>
        <line lrx="1793" lry="665" ulx="200" uly="570">ſchon ein Mitglied der heiligen irche Gottes geworden, theils</line>
        <line lrx="1784" lry="734" ulx="196" uly="638">weil Mann und Weib nur einen ſittlichen Leib ausmachen; theils</line>
        <line lrx="1824" lry="798" ulx="198" uly="707">weil oͤfters durch den Umgang eines chriſtlichen Ehegatten dem</line>
        <line lrx="1790" lry="879" ulx="192" uly="773">unglaͤubigen mittels guter Beyſpiele und Ermahnungen der Weg</line>
        <line lrx="1786" lry="927" ulx="191" uly="840">zum wahren Glauben und zur Hiligkeit gebahnt wird, wovon</line>
        <line lrx="1787" lry="1010" ulx="193" uly="905">wir in der Kirchengeſchichte eine Menge Beweiſe finden. Nebſt</line>
        <line lrx="1811" lry="1067" ulx="191" uly="976">dieſem, faͤhrt Paulus fort, hat mein Rath auch das Wohl eurer</line>
        <line lrx="1532" lry="1107" ulx="181" uly="1040">Kinder zur Abſicht: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1769" type="textblock" ulx="182" uly="1148">
        <line lrx="1797" lry="1228" ulx="219" uly="1148">Sonſt, wenn ihr Eheleute euch ſo leichtſinnig von einander</line>
        <line lrx="1787" lry="1305" ulx="191" uly="1210">trennen wuͤrdet, waͤren eure Kinder, welche ihr vorher in der Ehe</line>
        <line lrx="1788" lry="1368" ulx="182" uly="1277">erzeugt habet, unrein, das heißt, ſie wuͤrden gleichſam fuͤr unehe⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1431" ulx="184" uly="1339">liche Kinder angeſehen, der Vortheile einer geſetzmaͤßigen Geburt</line>
        <line lrx="1786" lry="1491" ulx="187" uly="1408">beraubt, und noch dabey der Verfuͤhrung zu dem unreinen Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1567" ulx="189" uly="1478">tzendienſte ausgeſetzt werden; ſo aber, wenn du, chriſtlicher Ehe⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1633" ulx="186" uly="1550">gatte, meinem Rathe folgſt, und dich nicht ohne groͤßte Noth⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1697" ulx="185" uly="1614">wendigkeit von deinem unglaͤubigen Ehegatten ſcheideſt, ſind ſie</line>
        <line lrx="1782" lry="1769" ulx="182" uly="1677">heilig, das iſt, nicht nur rein, oder ehelich, ehrlich und geſetzmaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1835" type="textblock" ulx="134" uly="1742">
        <line lrx="1781" lry="1835" ulx="134" uly="1742">ßig in den Augen der Menſchen, ſondern dein Eifer hat auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2037" type="textblock" ulx="178" uly="1810">
        <line lrx="1780" lry="1909" ulx="183" uly="1810">naͤchſte Gelegenheit, ſolche Kinder taufen zu laſſen, chriſtlich zu</line>
        <line lrx="1783" lry="1970" ulx="181" uly="1879">erziehen, und ſie alſo wahrhaft zu heiligen, wie der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2037" ulx="178" uly="1947">ſtin a) nebſt andern Vaͤtern zur Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2074" type="textblock" ulx="174" uly="2010">
        <line lrx="376" lry="2074" ulx="174" uly="2010">ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2730" type="textblock" ulx="171" uly="2108">
        <line lrx="1775" lry="2194" ulx="303" uly="2108">Es laͤßt ſich alſo aus dieſen Worten des Apoſtels kein Be⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2263" ulx="177" uly="2174">weis fuͤr die ſchwindelhirnige Meinung des Kalvins und Beza</line>
        <line lrx="1777" lry="2332" ulx="179" uly="2241">ziehen, welche behaupten wollten, die Kinder der Glaͤubigen wer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2399" ulx="174" uly="2308">den wahrhaft, oder im eigentlichſten Verſtande heilig gebohren,</line>
        <line lrx="1811" lry="2470" ulx="177" uly="2378">und haͤtten zur Seligkeit der Taufe nicht noͤthig. Denn der Apo⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2534" ulx="175" uly="2441">ſtel handelt hier eben ſo wenig, als weiter oben, wo er ſagt, daß</line>
        <line lrx="1772" lry="2597" ulx="174" uly="2512">ein unglaͤubiger Mann durch ſeine glaͤubige Frau geheiligt werde,</line>
        <line lrx="1770" lry="2666" ulx="171" uly="2581">von der wahren, eigentlich ſogenannten und innern Heiligkeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2730" ulx="175" uly="2641">dern nur von der aͤußerlichen, oder von jener Schaͤtzung, die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3002" type="textblock" ulx="162" uly="2778">
        <line lrx="1772" lry="2877" ulx="173" uly="2778">43) Auguſtinus L. 2. de Peccat. merit. c. 26. et L. 3. c. 12. Hie-</line>
        <line lrx="1435" lry="2934" ulx="162" uly="2847">rongmus Epiſt. 153. ad Paulin. Anſelmus et alii.</line>
        <line lrx="1444" lry="3002" ulx="178" uly="2917">p. Jak. Tirins XII. Band,. B b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="332" type="textblock" ulx="237" uly="218">
        <line lrx="1869" lry="332" ulx="237" uly="218">386 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (27. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="685" type="textblock" ulx="277" uly="316">
        <line lrx="1874" lry="434" ulx="277" uly="316">gewoͤhnlicher Weiſe vor den Augen der Menſchen in ſolchen Um⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="493" ulx="278" uly="378">ſtaͤnden erhaͤlt, welche den Anfang, oder die Gelegenheit zur Hei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="558" ulx="283" uly="452">ligkeit geben. Und aus dieſem Beweggrunde entſpringt haupt⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="626" ulx="280" uly="523">ſaͤchlich der Rath des Apoſtels, daß ein glaͤubiger Ehegatte von</line>
        <line lrx="1474" lry="685" ulx="283" uly="594">dem unglaͤubigen ſich ſo leicht nicht trennen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1260" type="textblock" ulx="290" uly="685">
        <line lrx="1889" lry="779" ulx="413" uly="685">V. 17. Will jedoch der unglaͤubige Theil fort, ſucht er die</line>
        <line lrx="1887" lry="852" ulx="290" uly="752">Eheſcheidung, oder giebt dem glaͤubigen Theile durch Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="908" ulx="302" uly="819">nen uͤber den Glauben, und unfriedliches, liebloſes Betragen</line>
        <line lrx="1891" lry="986" ulx="290" uly="883">darzu Anlaß, ſo mag er gehen, oder auch der glaͤubige Theil</line>
        <line lrx="1892" lry="1052" ulx="292" uly="953">ſelbſt ſich von ihm trennen, und anderweitig verheyrathen, und</line>
        <line lrx="1892" lry="1127" ulx="295" uly="1013">zwar um ſo mehr, da dem glaͤubigen Theile, der Erlaubniß Chri⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1191" ulx="295" uly="1084">ſti gemaͤß, dieſes frey ſteht, wenn auch ſchon der unglaͤubige bey</line>
        <line lrx="1865" lry="1260" ulx="298" uly="1153">ihm bleiben wollte, wie Auguſtin a) nebſt andern Vaͤtern lehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1351" type="textblock" ulx="431" uly="1227">
        <line lrx="1932" lry="1351" ulx="431" uly="1227">Ja, das Konzilium von Toleto b) machte fuͤr Spanien ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1954" type="textblock" ulx="302" uly="1313">
        <line lrx="1899" lry="1427" ulx="302" uly="1313">gar die ausdruͤckliche Verordnung, daß eine glaͤubige Gattinn ſich</line>
        <line lrx="1903" lry="1483" ulx="306" uly="1384">von ihrem Manne ſcheiden ſolle, wenn derſelbe ein Jude ſey,</line>
        <line lrx="1905" lry="1547" ulx="307" uly="1451">weil man aus der Erfahrung weis, daß die Juden mit eben je⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1620" ulx="310" uly="1514">ner angebohrnen Hartnaͤckigkeit, mit welcher ſie in ihren Irrthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1682" ulx="312" uly="1583">mern verharren, auch ihre chriſtliche Gattinnen darein zu ziehen</line>
        <line lrx="1905" lry="1753" ulx="311" uly="1643">trachten, welches herentgegen bey den Heyden gewoͤhnlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1822" ulx="316" uly="1718">nicht ſo leicht zu befuͤrchten; daher ihretwegen von der Kirche kein</line>
        <line lrx="1907" lry="1894" ulx="317" uly="1786">aͤhnlicher Befehl jemals gegeben, ſondern es der Klugheit und</line>
        <line lrx="1909" lry="1954" ulx="320" uly="1851">Willkuͤhr eines chriſtlichen Gatten uͤberlaſſen wurde, ſich von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2088" type="textblock" ulx="319" uly="1920">
        <line lrx="1919" lry="2022" ulx="320" uly="1920">ner unglaͤnbigen Ehehaͤlfte zu ſcheiden, oder nicht, außer wenn</line>
        <line lrx="1950" lry="2088" ulx="319" uly="1988">die Gefahr der Verfuͤhrung, oder immerwaͤhrender Unfriede we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2640" type="textblock" ulx="274" uly="2051">
        <line lrx="1911" lry="2166" ulx="321" uly="2051">gen des Glaubens ein Anders erfordern ſollte, wie wir ſchon an⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2234" ulx="322" uly="2121">gemerkt haben, und der Apoſtel hier ausdruͤcklich lehrt, da er</line>
        <line lrx="894" lry="2304" ulx="321" uly="2227">ſpricht: G</line>
        <line lrx="1915" lry="2366" ulx="450" uly="2260">In dergleichen Saͤllen, welche wir bisher angefuͤhrt haben,</line>
        <line lrx="1915" lry="2435" ulx="323" uly="2335">iſt ein Bruder oder Schweſter, dieß heißt, ein Chriſt oder eine</line>
        <line lrx="1917" lry="2508" ulx="326" uly="2393">Chriſtinn nicht mehr knechtlich gebunden, ſondern von der eheli⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2573" ulx="330" uly="2463">chen Verbindung mit dem unglaͤubigen Theile los, weil Gott uns</line>
        <line lrx="1918" lry="2640" ulx="274" uly="2532">Chriſten zum Frieden, das iſt, zu einem friedlichen, ruhigen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2698" type="textblock" ulx="329" uly="2597">
        <line lrx="1934" lry="2698" ulx="329" uly="2597">berufen hat. Wenn daher der unglaͤubige Ehegatte durch beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2782" type="textblock" ulx="329" uly="2667">
        <line lrx="1921" lry="2773" ulx="329" uly="2667">dige Zaͤnkereyen, Drohungen und Schimpfreden den glaͤubigen</line>
        <line lrx="1919" lry="2782" ulx="1875" uly="2742">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2833" type="textblock" ulx="1850" uly="2826">
        <line lrx="1917" lry="2833" ulx="1850" uly="2826">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3016" type="textblock" ulx="320" uly="2864">
        <line lrx="1918" lry="2963" ulx="329" uly="2864">aua) Auguſtinus L. I. de adulterinis Conjug. c. 13. 19. Ec.</line>
        <line lrx="1584" lry="3016" ulx="320" uly="2950">b) Concilium Toletanum gquartum can. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="3125" type="textblock" ulx="1155" uly="3104">
        <line lrx="1195" lry="3125" ulx="1155" uly="3104">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1927" type="textblock" ulx="1982" uly="326">
        <line lrx="2082" lry="381" ulx="1991" uly="326"> di</line>
        <line lrx="2082" lry="457" ulx="1990" uly="398">ſhwon de</line>
        <line lrx="2082" lry="513" ulx="1994" uly="467">hmaldur</line>
        <line lrx="2082" lry="596" ulx="1986" uly="531">en Thei</line>
        <line lrx="2082" lry="654" ulx="1986" uly="601">bin vork</line>
        <line lrx="2025" lry="730" ulx="1983" uly="669">i.</line>
        <line lrx="2082" lry="801" ulx="2024" uly="748">V.!</line>
        <line lrx="2082" lry="878" ulx="1982" uly="817">iſen Fi</line>
        <line lrx="2080" lry="946" ulx="1982" uly="884">lichtheile</line>
        <line lrx="2078" lry="1017" ulx="1982" uly="952">mmitigen</line>
        <line lrx="2080" lry="1082" ulx="1982" uly="1019">falhͤche</line>
        <line lrx="2077" lry="1146" ulx="1982" uly="1089">ne tichere</line>
        <line lrx="2082" lry="1215" ulx="1984" uly="1158">en ain 3</line>
        <line lrx="2082" lry="1273" ulx="1984" uly="1216">idn e</line>
        <line lrx="2082" lry="1341" ulx="1985" uly="1288">☚</line>
        <line lrx="2082" lry="1421" ulx="1985" uly="1357"> Nenſch</line>
        <line lrx="2078" lry="1491" ulx="1986" uly="1422">fil af</line>
        <line lrx="2082" lry="1589" ulx="2014" uly="1521">Dy</line>
        <line lrx="2082" lry="1653" ulx="2012" uly="1594">Ruahre</line>
        <line lrx="2082" lry="1717" ulx="1988" uly="1659">ſhe n</line>
        <line lrx="2059" lry="1776" ulx="1987" uly="1723">Wiber</line>
        <line lrx="2082" lry="1854" ulx="1988" uly="1790">Nuchi</line>
        <line lrx="2082" lry="1927" ulx="1988" uly="1862">Nep</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2645" type="textblock" ulx="1992" uly="1955">
        <line lrx="2082" lry="2013" ulx="2016" uly="1955">An</line>
        <line lrx="2082" lry="2095" ulx="1992" uly="2019">Erlan</line>
        <line lrx="2082" lry="2158" ulx="1992" uly="2093">n Cen</line>
        <line lrx="2052" lry="2222" ulx="1993" uly="2163">Keren</line>
        <line lrx="2081" lry="2353" ulx="1995" uly="2296">Pen an</line>
        <line lrx="2082" lry="2509" ulx="2004" uly="2437">ſihe</line>
        <line lrx="2076" lry="2573" ulx="2034" uly="2522">ehi</line>
        <line lrx="2081" lry="2645" ulx="2001" uly="2579">bͤtoß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2711" type="textblock" ulx="2003" uly="2642">
        <line lrx="2080" lry="2711" ulx="2003" uly="2642">Kim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2772" type="textblock" ulx="2031" uly="2713">
        <line lrx="2082" lry="2772" ulx="2031" uly="2713">4 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2501" type="textblock" ulx="1998" uly="2461">
        <line lrx="2002" lry="2475" ulx="1998" uly="2461">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="266" type="textblock" ulx="5" uly="207">
        <line lrx="87" lry="266" ulx="5" uly="207">. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="90" lry="372" ulx="1" uly="305">chen Un</line>
        <line lrx="91" lry="440" ulx="0" uly="380">tzur h</line>
        <line lrx="92" lry="510" ulx="0" uly="447">gt harnn</line>
        <line lrx="93" lry="579" ulx="1" uly="527">te e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="94" lry="735" ulx="0" uly="682">ſchterle</line>
        <line lrx="93" lry="1015" ulx="0" uly="956">then, u</line>
        <line lrx="93" lry="1083" ulx="0" uly="1022">niß</line>
        <line lrx="94" lry="1155" ulx="0" uly="1091">ubigel</line>
        <line lrx="88" lry="1221" ulx="0" uly="1160">mn lehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="92" lry="1874" ulx="0" uly="1804">Chet un</line>
        <line lrx="91" lry="1930" ulx="0" uly="1875">chven</line>
        <line lrx="89" lry="1999" ulx="0" uly="1944">uher N</line>
        <line lrx="87" lry="2066" ulx="0" uly="2012">ftichek</line>
        <line lrx="88" lry="2138" ulx="2" uly="2078">tſten</line>
        <line lrx="87" lry="2215" ulx="0" uly="2144">itt, N!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="180" type="textblock" ulx="290" uly="82">
        <line lrx="1444" lry="99" ulx="1293" uly="82">R .</line>
        <line lrx="1381" lry="180" ulx="290" uly="92">—— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="353" type="textblock" ulx="801" uly="255">
        <line lrx="1878" lry="353" ulx="801" uly="255">an die Korinther. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1523" type="textblock" ulx="163" uly="342">
        <line lrx="1860" lry="446" ulx="206" uly="342">in dem Dienſte Gottes und in der haͤuslichen Ruhe ſtoͤret, ſoll er</line>
        <line lrx="1813" lry="522" ulx="209" uly="408">ſich von der Eheſcheidung durch Nichts zuruͤckhalten laſſen, nicht</line>
        <line lrx="1810" lry="585" ulx="204" uly="478">einmal durch die Hoffnung auf kuͤnftige Bekehrung des unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="647" ulx="197" uly="542">bigen Theils, wozu ohnehin bey einem ſolchen Betragen kein An⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="725" ulx="196" uly="610">ſchein vorhanden iſt, wie es in dem gleich darauf folgenden Verſe</line>
        <line lrx="1128" lry="749" ulx="191" uly="671">heißt.</line>
        <line lrx="1800" lry="873" ulx="313" uly="758">V. 17. Inzwiſchen ſoll dieſes, was ich bisher von der in ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="935" ulx="185" uly="826">wiſſen Faͤllen erlaubten Scheidung geſagt habe, keineswegs zum</line>
        <line lrx="1789" lry="1001" ulx="181" uly="890">Nachtheile des Eheſtandes uͤberhaupts gezogen, oder bloß zu ei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1060" ulx="179" uly="959">gennuͤtzigen Abſichten misbraucht werden, z. B. um ſich von den</line>
        <line lrx="1781" lry="1135" ulx="177" uly="1021">gewoͤhnlichen Beſchwerniſſen des Eheſtandes loszumachen, oder</line>
        <line lrx="1779" lry="1192" ulx="176" uly="1095">eine reichere Heurath anderswo zu treffen, oder aus einem Leibei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1265" ulx="174" uly="1163">genen ein Freygelaſſener zu werden; ſondern es lebe Jedermanun</line>
        <line lrx="1772" lry="1338" ulx="172" uly="1231">nach dem Stande, welchen ihm der Zerr angewieſen hat: denn je⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1404" ulx="170" uly="1294">der Stand iſt vor den Augen Gottes gut und heilig, wenn ihm</line>
        <line lrx="1766" lry="1474" ulx="165" uly="1360">der Menſch in ſelbem getreulich dient, und ſeine Pflichten redlich</line>
        <line lrx="1283" lry="1523" ulx="163" uly="1427">erfuͤllt; auf s Aeußerliche ſieht der Herr nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1961" type="textblock" ulx="150" uly="1525">
        <line lrx="1772" lry="1628" ulx="282" uly="1525">V. 18. Iſt daher ein Beſchnittener, dieß heißt, ein Jude</line>
        <line lrx="1757" lry="1700" ulx="160" uly="1595">zum wahren Glauben beruſen, und wirklich ein Ehriſt geworden,</line>
        <line lrx="1758" lry="1761" ulx="158" uly="1659">ſo ziehe er ſich zur Verlaͤugnung ſeiner Herkunft keine Vorhaut</line>
        <line lrx="1752" lry="1833" ulx="153" uly="1728">mehr uͤber durch Hilfe der Kunſt, von welcher Celſus a) ſchreibt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1902" ulx="153" uly="1795">und auch in der Machabaͤergeſchichte (1. Machab. 1, 6.) ſo, wie</line>
        <line lrx="1607" lry="1961" ulx="150" uly="1856">beym Joſeph b) und Epiphanius Meldung geſchieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2361" type="textblock" ulx="136" uly="1957">
        <line lrx="1743" lry="2067" ulx="264" uly="1957">V. 19. Die Beſchneidung nuͤtzet und hilft dermal Nichts mehr</line>
        <line lrx="1742" lry="2131" ulx="144" uly="2023">zur Erlangung der ewigen Seligkeit, nachdem Chriſtus die juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2191" ulx="143" uly="2088">ſchen Ceremonielgeſetze aufgehoben, obwohl noch nicht unter einer</line>
        <line lrx="1734" lry="2268" ulx="140" uly="2154">ſchweren Suͤnde verbothen hat; welches er aber bald darauf durch</line>
        <line lrx="1734" lry="2332" ulx="138" uly="2221">ſeine Kirche that, wie der heilige Ambroſius und Anſelm nebſt dem</line>
        <line lrx="614" lry="2361" ulx="136" uly="2290">Kajetan anmerken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2475" type="textblock" ulx="252" uly="2374">
        <line lrx="1729" lry="2475" ulx="252" uly="2374">V. 25. Die Jungfrauen, oder die Frage betreffend, ob das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2547" type="textblock" ulx="80" uly="2436">
        <line lrx="1729" lry="2547" ulx="80" uly="2436">chriſtliche Geſetz die noch Unverehlichten zur ewigen Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2750" type="textblock" ulx="124" uly="2502">
        <line lrx="1726" lry="2613" ulx="129" uly="2502">ſchaft verbinde, hieruͤber habe ich zwar, ſagt Paulus, vom Zerrn</line>
        <line lrx="1725" lry="2680" ulx="127" uly="2569">kein Geboth euch zu verkuͤndigen; aber einen Rath gebe ich hierinn⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2750" ulx="124" uly="2634">falls unter gewiſſen Vorausſetzungen allen ledigen Perſonen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2809" type="textblock" ulx="121" uly="2711">
        <line lrx="1721" lry="2809" ulx="121" uly="2711">üweil ich die Gnare vom Herrn erlangt habe, oder mein Amt, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2883" type="textblock" ulx="967" uly="2799">
        <line lrx="1717" lry="2883" ulx="967" uly="2799">b 2 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3039" type="textblock" ulx="107" uly="2899">
        <line lrx="1713" lry="2998" ulx="189" uly="2899">a) Celſus L. 7. c. 25. b) Joſephus L. 12. Antiq. c. 6. Epipha-</line>
        <line lrx="1561" lry="3039" ulx="107" uly="2951">nius de onderib. et Menſur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="384" type="textblock" ulx="293" uly="254">
        <line lrx="1884" lry="384" ulx="293" uly="254">388 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="610" type="textblock" ulx="279" uly="337">
        <line lrx="1884" lry="483" ulx="279" uly="337">zu der Herr aus bloßer Gnade mich berufen hat, es von mir foͤr⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="536" ulx="306" uly="421">dert, aufrichtig zu ſeyn, das iſt, einem Jeden nach der mir verlie⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="610" ulx="306" uly="485">henen Einſicht und Erleuchtung, getreulich zu ſagen, was ich ſaͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="686" type="textblock" ulx="305" uly="559">
        <line lrx="1771" lry="686" ulx="305" uly="559">ſeine zeitliche und ewige Wohlfahrt am gedeihlichſten erachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1381" type="textblock" ulx="309" uly="640">
        <line lrx="1895" lry="759" ulx="416" uly="640">V. 26. Ich halte alſo dafur, und geſtehe euch offenherzig, bevor⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="836" ulx="315" uly="712">ſtehender Noth halber, das iſt, wie es der 28te Vers deutlicher</line>
        <line lrx="1901" lry="895" ulx="320" uly="786">erklaͤrt, wenn ich die leiblichen Truͤbſale und Sorgen, welche mit</line>
        <line lrx="1902" lry="965" ulx="309" uly="843">dem Eheſtande unzertrennlich verbunden ſind, reiflich erwaͤge, ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="1048" ulx="312" uly="915">halte ich dafuͤr, es ſey, uͤberhaupts genommen, gut, und ſelbſt.</line>
        <line lrx="1907" lry="1099" ulx="325" uly="988">in Ruͤckſicht auf ſeine zeitliche Bequemlichkeit fuͤr den Menſchen</line>
        <line lrx="1918" lry="1177" ulx="323" uly="1046">dienlich, in Anbetracht der geiſtlichen Vortheile aber, noch beſſer</line>
        <line lrx="1912" lry="1234" ulx="323" uly="1115">und nützlicher, wenn er ledig bleibt, oder nach meinem Beyſpiele</line>
        <line lrx="1917" lry="1299" ulx="331" uly="1179">und Rathe Gott im eheloſen Stande dienet, und ſich ungeſtoͤrt</line>
        <line lrx="1899" lry="1381" ulx="326" uly="1269">dem Heile ſeiner Seele ganz allein wiedmet: denn H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2380" type="textblock" ulx="341" uly="1359">
        <line lrx="1923" lry="1479" ulx="344" uly="1359">BV. 29. Die Zeit iſt kurz, welche wir auf dieſer Welt zu leben</line>
        <line lrx="1925" lry="1554" ulx="341" uly="1430">haben, und keinen Augenblick ſind wir ſicher, ob nicht der Tod</line>
        <line lrx="1929" lry="1609" ulx="344" uly="1499">uns von Allem, was wir hienieden beſitzen, trennet, und in die</line>
        <line lrx="1932" lry="1686" ulx="342" uly="1567">Ewigkeit verſetzet. Bieraus folgt von ſich ſelbſt der Schluß, daß</line>
        <line lrx="1932" lry="1742" ulx="351" uly="1633">Niemand ſein Herz an zeitliche Dinge heften, und daruͤber des</line>
        <line lrx="1937" lry="1822" ulx="355" uly="1700">ewigen Heils vergeſſen ſoll: z. B. daß Jene, welche Srauen ha⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1884" ulx="357" uly="1765">ben, zwar ihre Pflicht als Ehemaͤnner und Vaͤter getreulich er⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1955" ulx="361" uly="1832">fuͤllen, uͤbrigens aber ſo ſeyn ſollen, als wenn ſie keine haͤtten,</line>
        <line lrx="1940" lry="2022" ulx="364" uly="1890">ſobald es darauf ankoͤmmt, daß ſonſt der Dienſt Gottes und ihr</line>
        <line lrx="1917" lry="2090" ulx="356" uly="1968">eigenes Seelenheil durch allzuſtarke, ſinnliche Anhaͤnglichkeit un</line>
        <line lrx="1939" lry="2147" ulx="364" uly="2041">uͤbertriebene Sorgfalt Schaden leiden muͤßte. Weil HW</line>
        <line lrx="1954" lry="2247" ulx="508" uly="2122">V. 32. Ich nun von Herzen wuͤnſche, meine geliebte Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2318" ulx="367" uly="2194">der, daß ihr ohne Sorge ſeyn moͤget, naͤmlich ohne ſolche Sorge,</line>
        <line lrx="1959" lry="2380" ulx="382" uly="2262">welche euch allzutief in das Irdiſche verſenken, und von dem Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2587" type="textblock" ulx="338" uly="2319">
        <line lrx="1961" lry="2453" ulx="338" uly="2319">liſchen abziehen kann: aus dieſer wohlmeinenden Abſicht gebe ich</line>
        <line lrx="2006" lry="2519" ulx="374" uly="2393">Jedem, der Neigung und Beruf dazu fuͤhlt, oder nach reifer Ue⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2587" ulx="389" uly="2455">berlegung zu ſteter Enthaltſamkeit ſich faͤhig glaubt, den Rath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2741" type="textblock" ulx="379" uly="2571">
        <line lrx="1859" lry="2658" ulx="379" uly="2571">daß er ledig bleibe: denn</line>
        <line lrx="1970" lry="2741" ulx="521" uly="2624">V. 33. Wer eine Frau hat, oder im Eheſtande lebt, der ſorgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2805" type="textblock" ulx="399" uly="2690">
        <line lrx="1971" lry="2805" ulx="399" uly="2690">fuͤr zeitliche Dinge, wie er naͤmlich ſich, ſeine Frau und Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2925" type="textblock" ulx="384" uly="2753">
        <line lrx="1970" lry="2878" ulx="384" uly="2753">naͤhren, erziehen und verſorgen moͤge; er iſt alſo zwiſchen Gott und</line>
        <line lrx="1975" lry="2925" ulx="401" uly="2829">der Welt zertheilt, dieß heißt, wie der heilige Ambroſius es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3034" type="textblock" ulx="402" uly="2885">
        <line lrx="1977" lry="2994" ulx="402" uly="2885">klaͤret, wenigſtens der halbe Theil von dem Sinne und Herzen ei⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3034" ulx="1225" uly="2953">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2999" type="textblock" ulx="1640" uly="2992">
        <line lrx="1656" lry="2999" ulx="1640" uly="2992">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="738" type="textblock" ulx="1987" uly="315">
        <line lrx="2082" lry="377" ulx="1993" uly="315"> elſen</line>
        <line lrx="2082" lry="442" ulx="1990" uly="386">ſcte, un</line>
        <line lrx="2075" lry="507" ulx="1989" uly="454">e Gott</line>
        <line lrx="2081" lry="616" ulx="2019" uly="552">3</line>
        <line lrx="2082" lry="667" ulx="1987" uly="621">Unterle</line>
        <line lrx="2082" lry="738" ulx="1987" uly="686">Braͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="800" type="textblock" ulx="1957" uly="758">
        <line lrx="2082" lry="800" ulx="1957" uly="758"> ſie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1856" type="textblock" ulx="1985" uly="823">
        <line lrx="2082" lry="873" ulx="1985" uly="823">lns welc</line>
        <line lrx="2082" lry="954" ulx="1985" uly="891">ugfreue</line>
        <line lrx="2082" lry="1030" ulx="2020" uly="973">Eſſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1095" ulx="1986" uly="1040">ſic nieſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="1986" uly="1108">ſchnin</line>
        <line lrx="2082" lry="1228" ulx="1988" uly="1180">6 mit A</line>
        <line lrx="2082" lry="1297" ulx="1988" uly="1240">dadepfe</line>
        <line lrx="2079" lry="1364" ulx="1988" uly="1307">lide 5</line>
        <line lrx="2077" lry="1441" ulx="1990" uly="1384">ongen</line>
        <line lrx="2082" lry="1519" ulx="1991" uly="1447">effül</line>
        <line lrx="2082" lry="1571" ulx="1992" uly="1519">ts, w</line>
        <line lrx="2082" lry="1644" ulx="1993" uly="1587">il ſo</line>
        <line lrx="2082" lry="1703" ulx="1994" uly="1656">n wed</line>
        <line lrx="2082" lry="1783" ulx="1993" uly="1709">Pirigen</line>
        <line lrx="2080" lry="1856" ulx="1994" uly="1779">r, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1978" type="textblock" ulx="1985" uly="1917">
        <line lrx="2082" lry="1978" ulx="1985" uly="1917">leſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2396" type="textblock" ulx="1995" uly="1989">
        <line lrx="2082" lry="2050" ulx="1995" uly="1989">lem H</line>
        <line lrx="2081" lry="2121" ulx="1995" uly="2050">8 ſorſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2208" ulx="2006" uly="2133">. Di⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2266" ulx="1997" uly="2208">ſen un</line>
        <line lrx="2080" lry="2335" ulx="2037" uly="2274">daß</line>
        <line lrx="2082" lry="2396" ulx="2001" uly="2339">Ader C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="84" lry="405" ulx="12" uly="345">nir ſt</line>
        <line lrx="86" lry="460" ulx="0" uly="415">ir vere</line>
        <line lrx="46" lry="606" ulx="0" uly="550">e.</line>
        <line lrx="86" lry="711" ulx="0" uly="650">dig tue</line>
        <line lrx="86" lry="831" ulx="7" uly="783">velchetrt</line>
        <line lrx="87" lry="969" ulx="12" uly="918">Uud ſti</line>
        <line lrx="86" lry="1035" ulx="13" uly="990">Mendbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="111" lry="1113" ulx="0" uly="1054">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1255" type="textblock" ulx="9" uly="1188">
        <line lrx="122" lry="1255" ulx="9" uly="1188">Uugete</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="87" lry="1436" ulx="0" uly="1369">Afrlen</line>
        <line lrx="87" lry="1499" ulx="0" uly="1437"> de D</line>
        <line lrx="86" lry="1563" ulx="4" uly="1510">Utd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="86" lry="1698" ulx="0" uly="1643">gtibe ,</line>
        <line lrx="85" lry="1772" ulx="0" uly="1710">Srnnen</line>
        <line lrx="83" lry="1834" ulx="0" uly="1776">rulcht</line>
        <line lrx="83" lry="1899" ulx="0" uly="1845">ne hin</line>
        <line lrx="81" lry="1971" ulx="0" uly="1912">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="80" lry="2052" ulx="0" uly="1986">ichtett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="318" type="textblock" ulx="732" uly="229">
        <line lrx="1795" lry="318" ulx="732" uly="229">an die Korinther. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="540" type="textblock" ulx="188" uly="328">
        <line lrx="1784" lry="417" ulx="199" uly="328">nes verheyratheten Mannes iſt auf ſein Weib und Hausweſen ge⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="479" ulx="189" uly="398">richtet, und erſt der andere halbe Theil, wenn es hoch koͤmmt,</line>
        <line lrx="1433" lry="540" ulx="188" uly="463">wird Gott und goͤttlichen Dingen geſchenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1801" type="textblock" ulx="159" uly="561">
        <line lrx="1773" lry="650" ulx="302" uly="561">V. 34. Eine Jungfrau herentgegen denkt nur auf Jenes oh⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="715" ulx="183" uly="629">ne Unterlaß, was den Zerrn angeht, als welcher einzig und allein</line>
        <line lrx="1770" lry="780" ulx="180" uly="694">ihr Braͤutigam iſt; daher richtet ſie ihre ganze Sorgfalt dahin,</line>
        <line lrx="1787" lry="844" ulx="179" uly="764">wie ſie dem Leibe ſowohl, als dem Geiſte nach heilig ſeyn moge.</line>
        <line lrx="1767" lry="917" ulx="174" uly="828">Aus welchen Worten wir zerſchiedene der heerlichſten Vorzuͤge der</line>
        <line lrx="1784" lry="961" ulx="173" uly="894">Jungfrauen erſehen. DWD</line>
        <line lrx="1758" lry="1066" ulx="297" uly="977">Erſtens ſind die Jungfrauen den Engeln aͤhnlich, weil ſie,</line>
        <line lrx="1759" lry="1134" ulx="173" uly="1044">gleich dieſen ſeligen Geiſtern, ganz ihrem Gott und ſeinem Dien⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1191" ulx="170" uly="1111">ſte ſich wiedmen. Zweytens, ſind ſie ein unbeflecktes, vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1267" ulx="164" uly="1182">nes, mit Leib und Seele dem Allerhoͤchſten gaͤnzlich geheiligtes</line>
        <line lrx="1788" lry="1335" ulx="165" uly="1244">Brandopfer. Drittens, ſind ſie, ſagt Cyprian a), der edelſte</line>
        <line lrx="1754" lry="1395" ulx="163" uly="1310">Theil der Kirche, und die koſtbarſten Perlen, der ſchoͤnſte Schmuck</line>
        <line lrx="1750" lry="1458" ulx="164" uly="1382">der ganzen Welt, wie Zieronymus b) ſich ausdruͤckt. Vier⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1529" ulx="162" uly="1448">tens, erfuͤllet ihre keuſche Enthaltſamkeit den Himmel mit Kindern</line>
        <line lrx="1747" lry="1603" ulx="165" uly="1511">Gottes, wie der fruchtbare Eheſtand die Welt mit Einwohnern,</line>
        <line lrx="1746" lry="1671" ulx="163" uly="1585">wie der ſo eben angefuͤhrte heilige Vater Cyprian ſpricht. Fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1739" ulx="161" uly="1654">tens, werden ſolche keuſche Seelen von Gott und ihrem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1744" lry="1801" ulx="159" uly="1713">Braͤutigame Jeſu Chriſto weit zaͤrtlicher, als alle uͤbrigen Auser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1867" type="textblock" ulx="116" uly="1781">
        <line lrx="1786" lry="1867" ulx="116" uly="1781">waͤhlten, geliebt. Sechstens, wartet auf ſie, wie der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3017" type="textblock" ulx="143" uly="1855">
        <line lrx="1738" lry="1934" ulx="154" uly="1855">unten im 40ten Verſe bezeugt, eine groͤßere Gluͤckſeligkeit, und</line>
        <line lrx="1736" lry="2001" ulx="151" uly="1917">das beſondere Ehrenkraͤnzchen der Jungfrauſchaft  daher ſie allein</line>
        <line lrx="1736" lry="2069" ulx="146" uly="1983">in dem Himmel (Offenb. 14, 3. ꝛc.) ein Loblied ſingen werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2132" ulx="146" uly="2048">ches ſonſt Niemand ſingen kann.</line>
        <line lrx="1732" lry="2222" ulx="273" uly="2134">Dieſe und noch mehrere andere Stellen des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1734" lry="2285" ulx="149" uly="2198">laſſen uns dann mit allem Grunde den ganz ſichern Schluß zie⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2351" ulx="145" uly="2262">hen, daß die Keuſchheit oder jungfraͤuliche Enthaltſamkeit beſſer,</line>
        <line lrx="1730" lry="2420" ulx="143" uly="2333">als der Eheſtand, ſey, nicht nur bloß, wie Luther waͤhnet, deß⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2483" ulx="145" uly="2404">wegen allein, weil man dadurch von einer Menge zeitlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2550" ulx="144" uly="2464">ſchwerniſſe und Sorgen frey bleibt; ſondern auch deßwegen, weil</line>
        <line lrx="1737" lry="2620" ulx="144" uly="2534">der eheloſe, jungfraͤuliche Stand freyere Gelegenheit zur Erhal⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2684" ulx="146" uly="2603">tung der Heiligkeit gewaͤhret, und den Menſchen zum Dienſte</line>
        <line lrx="1738" lry="2752" ulx="145" uly="2662">Gottes tuͤchtiger macht, wie ſogar der Irrlehrer Beza eingeſteht,</line>
        <line lrx="1754" lry="2814" ulx="144" uly="2737">und die heiligen Vaͤter in ganzen Buͤchern ausfuͤhrlich erweiſen.</line>
        <line lrx="1736" lry="2968" ulx="224" uly="2890">³) Cyprianmus L. de Diſciplina et Habitu Virginum., b) Miero-</line>
        <line lrx="869" lry="3017" ulx="146" uly="2948">mus L. 2. contra Jovinianum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="330" type="textblock" ulx="287" uly="219">
        <line lrx="1881" lry="330" ulx="287" uly="219">390 Das 1. Sendſchreiben des heil Paulus (&amp;8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1030" type="textblock" ulx="294" uly="338">
        <line lrx="1879" lry="437" ulx="387" uly="338">V. 35. Ich ſage Dieſes, was ich bisher von den Vorzuͤgen</line>
        <line lrx="1881" lry="501" ulx="294" uly="414">des eheloſen und jungfraͤulichen Standes geſprochen habe, bloß zu</line>
        <line lrx="1881" lry="557" ulx="294" uly="483">eurem NMutzen, und nicht aus eitler Ruhmſucht, vielweniger in der</line>
        <line lrx="1883" lry="632" ulx="294" uly="546">Abſicht, um euch einen Strick anzuwerſen, das heißt, euch zu dem</line>
        <line lrx="1886" lry="697" ulx="294" uly="599">Geluͤbde der Keuſchheit, als zu einer allgemeinen Chriſtenpflicht</line>
        <line lrx="1886" lry="770" ulx="296" uly="679">gleichſam mit Gewalt zu ziehen, welches fuͤr ſchwaͤchere, zur Ent⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="835" ulx="297" uly="744">haltſamkeit nicht geneigte Menſchen ein gefaͤhrlicher Fallſtrick</line>
        <line lrx="1889" lry="891" ulx="298" uly="812">werden koͤnnte; ſondern ich rathe nur zu dieſem, jenen ſtaͤrkern,</line>
        <line lrx="1894" lry="965" ulx="298" uly="875">heldenmuͤthigern Seelen, welche nach hoͤherer Vollkommenheit ſtre⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1030" ulx="300" uly="944">ben, und den Gipfel der Heiligkeit zu erſteigen trachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1265" type="textblock" ulx="303" uly="1041">
        <line lrx="1912" lry="1137" ulx="435" uly="1041">V. 36. Glaubt aber Einer, aus euch chriſtlichen Hausvaͤ⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1195" ulx="303" uly="1110">tern, es werde ihm zur Schande gerechnet, oder er koͤnnte Unehre</line>
        <line lrx="1897" lry="1265" ulx="304" uly="1182">dadurch ſich zuziehen, wenn er ſeine Tochter uͤber die Jahre der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1331" type="textblock" ulx="276" uly="1244">
        <line lrx="1925" lry="1331" ulx="276" uly="1244">mMannbarkeit hinaus unverheyrathet laͤßt, oder ihr keinen Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1870" type="textblock" ulx="308" uly="1306">
        <line lrx="1903" lry="1407" ulx="308" uly="1306">giebt, wie der ſyriſche Text hier beyſetzt, und es doch geſchehen</line>
        <line lrx="1902" lry="1463" ulx="310" uly="1376">ſollte, daß er ſie verheyrathete, entweder weil die Tochter ſelbſt</line>
        <line lrx="1900" lry="1535" ulx="312" uly="1447">darauf dringt, oder andere wichtige Urſachen es erfordern; ſo</line>
        <line lrx="1907" lry="1596" ulx="312" uly="1510">thu er, was er will, und vernuͤnftiger Weiſe fuͤr gut haͤlt, das iſt,</line>
        <line lrx="1904" lry="1672" ulx="314" uly="1579">ſo gebe er ihr einen Rann, oder behalte ſie als eine Jungfrau</line>
        <line lrx="1905" lry="1735" ulx="316" uly="1645">bey ſich: er ſuͤndigt nicht, wenn er ſie nach ihrem Verlangen und</line>
        <line lrx="1912" lry="1801" ulx="319" uly="1714">Exrheiſchung der Umſtaͤnde verheyrathet; und ſuͤndiget nicht, wenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1870" ulx="320" uly="1790">er ſie mit ihrem Willen ledig bleiben laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2300" type="textblock" ulx="324" uly="1880">
        <line lrx="1910" lry="1969" ulx="456" uly="1880">V. 37. Wer herentgegen meinem Rathe gemaͤß nicht aus</line>
        <line lrx="1913" lry="2036" ulx="324" uly="1947">Noth, oder bloß deßwegen, weil er ſeine Tochter nirgends an</line>
        <line lrx="1913" lry="2098" ulx="325" uly="2007">Mann zu bringen weis, ſondern aus voͤllig freyem Willen ohne</line>
        <line lrx="1913" lry="2170" ulx="325" uly="2077">irgend einem Widerſpruch oder Anſtoß in ſeinem Zerzen den fe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2228" ulx="326" uly="2142">ſten Entſchluß gefaßt hat, und nach reifer Ueberlegung fuͤr gut</line>
        <line lrx="1919" lry="2300" ulx="328" uly="2208">anſieht, ſeine Tochter als Juggfrau zu behalten, falls ſelbe je mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2369" type="textblock" ulx="331" uly="2280">
        <line lrx="1930" lry="2369" ulx="331" uly="2280">dieſer Verfuͤgung ihres Baters zufrieden iſt, der thut wohl dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2569" type="textblock" ulx="331" uly="2339">
        <line lrx="1923" lry="2430" ulx="331" uly="2339">an, indem er nicht bloß meinen Rath, ſoanbern den Rath Chriſti</line>
        <line lrx="1925" lry="2501" ulx="332" uly="2405">ſelbſt (Matth. 19, 12.) befolgt, und ſeine Tochter großer Be⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2569" ulx="339" uly="2492">ſchwerniſſe uͤberhebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2967" type="textblock" ulx="337" uly="2572">
        <line lrx="1928" lry="2670" ulx="368" uly="2572">B. 39. Denn eine Frau iſt ſo lange, als ihr Mann lebt,</line>
        <line lrx="1928" lry="2727" ulx="337" uly="2637">ſtetsfort an das Geſetz und die ſchweren Pflichten des Eheſtandes</line>
        <line lrx="1927" lry="2800" ulx="342" uly="2705">gebunden, wovon ſie Nichts, als der Tod frey machen kann.</line>
        <line lrx="1928" lry="2862" ulx="340" uly="2771">Stirbt er aber, ſo iſt ſie los von ihrer vorigen Verbindung, und</line>
        <line lrx="1934" lry="2967" ulx="341" uly="2836">kann heyrathen, wen ſie will; Nichts ſteht ihrer zweyten Be⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2956" ulx="842" uly="2914">G ehli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="594" type="textblock" ulx="1987" uly="337">
        <line lrx="2080" lry="399" ulx="1989" uly="337">üinge</line>
        <line lrx="2082" lry="457" ulx="1988" uly="408">leton der</line>
        <line lrx="2082" lry="535" ulx="1988" uly="474">rleiige</line>
        <line lrx="2068" lry="594" ulx="1987" uly="543">lren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="673" type="textblock" ulx="1958" uly="611">
        <line lrx="2081" lry="673" ulx="1958" uly="611">lgkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="758" type="textblock" ulx="2032" uly="705">
        <line lrx="2082" lry="758" ulx="2032" uly="705">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="838" type="textblock" ulx="1956" uly="773">
        <line lrx="2082" lry="838" ulx="1956" uly="773">unglaubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1024" type="textblock" ulx="1982" uly="843">
        <line lrx="2082" lry="898" ulx="1982" uly="843">veil ſela</line>
        <line lrx="2082" lry="957" ulx="1983" uly="911">eils wein</line>
        <line lrx="2082" lry="1024" ulx="1986" uly="979">ſen vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1055" type="textblock" ulx="2016" uly="1047">
        <line lrx="2030" lry="1055" ulx="2016" uly="1047">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1939" type="textblock" ulx="1986" uly="1044">
        <line lrx="2082" lry="1097" ulx="1986" uly="1044">Geſten n</line>
        <line lrx="2081" lry="1170" ulx="1988" uly="1114">let: di</line>
        <line lrx="2075" lry="1231" ulx="1987" uly="1178">Lirde an</line>
        <line lrx="2082" lry="1314" ulx="1988" uly="1247">giubig</line>
        <line lrx="2080" lry="1371" ulx="1989" uly="1316">en, wi</line>
        <line lrx="2082" lry="1447" ulx="1990" uly="1385">gette</line>
        <line lrx="2082" lry="1505" ulx="1992" uly="1450">ir Gei⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1603" ulx="2028" uly="1549">erdt</line>
        <line lrx="2081" lry="1687" ulx="1993" uly="1615">Khelge</line>
        <line lrx="2082" lry="1738" ulx="1995" uly="1686">ſe Gers</line>
        <line lrx="2082" lry="1805" ulx="1995" uly="1745">lares</line>
        <line lrx="2079" lry="1889" ulx="2027" uly="1823">fugf</line>
        <line lrx="2068" lry="1939" ulx="1997" uly="1883"> de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="299" type="textblock" ulx="10" uly="223">
        <line lrx="141" lry="299" ulx="10" uly="223">Gh</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="89" lry="397" ulx="0" uly="325">Vorzien</line>
        <line lrx="89" lry="459" ulx="0" uly="401">, blos,</line>
        <line lrx="89" lry="527" ulx="0" uly="471">Ner in</line>
        <line lrx="89" lry="595" ulx="0" uly="532">ch</line>
        <line lrx="89" lry="658" ulx="0" uly="601">ſſenpit</line>
        <line lrx="88" lry="729" ulx="0" uly="672">rC</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="864" type="textblock" ulx="1" uly="803">
        <line lrx="108" lry="864" ulx="1" uly="803"> ſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="87" lry="935" ulx="0" uly="873">enheift</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="87" lry="1102" ulx="10" uly="1041">Hauent</line>
        <line lrx="89" lry="1169" ulx="0" uly="1109">e Unet</line>
        <line lrx="89" lry="1234" ulx="0" uly="1181">aahre de</line>
        <line lrx="90" lry="1295" ulx="0" uly="1244"> Wan</line>
        <line lrx="88" lry="1372" ulx="12" uly="1314">ſeſhehe</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="0" uly="1379">her c</line>
        <line lrx="85" lry="1507" ulx="0" uly="1450">Neen; 8</line>
        <line lrx="84" lry="1576" ulx="0" uly="1514"> dut⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1649" ulx="3" uly="1584">Jugi</line>
        <line lrx="83" lry="1720" ulx="0" uly="1653">ngen</line>
        <line lrx="83" lry="1786" ulx="0" uly="1723"> wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="80" lry="1939" ulx="4" uly="1891">ſicht</line>
        <line lrx="79" lry="2025" ulx="0" uly="1958">gendet</line>
        <line lrx="77" lry="2075" ulx="0" uly="2017">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="698" type="textblock" ulx="200" uly="247">
        <line lrx="1837" lry="327" ulx="771" uly="247">an die Korinther. 391</line>
        <line lrx="1808" lry="424" ulx="209" uly="343">ehlichung entgegen, wenn es nur in dem Zerrn, dieß heißt, auf</line>
        <line lrx="1797" lry="489" ulx="206" uly="414">die von der chriſtlichen Kirche vorgeſchriebene Weiſe geſchieht, wie</line>
        <line lrx="1797" lry="556" ulx="205" uly="478">der heilige Ambroſius und Auguſtin a) nebſt mehrern Vaͤtern es</line>
        <line lrx="1826" lry="622" ulx="205" uly="546">erklaͤren, welche gegen den Tertullian und andere Irrlehrer die</line>
        <line lrx="1794" lry="698" ulx="200" uly="610">Giltigkeit der zweyten Ehe aus dieſer Stelle des Apoſtels beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1057" type="textblock" ulx="195" uly="710">
        <line lrx="1795" lry="788" ulx="326" uly="710">Sie beweiſen ferner hieraus, daß die Chriſten ſich weder mit</line>
        <line lrx="1809" lry="854" ulx="195" uly="776">Unglaͤubigen, noch mit Irrglaͤubigen verehlichen ſollen; theils</line>
        <line lrx="1794" lry="924" ulx="195" uly="841">weil ſolche Ehen wider die chriſtliche Wohlanſtaͤndigkeit laufen,</line>
        <line lrx="1794" lry="990" ulx="195" uly="910">theils weil ſie mit der Gefahr der Verfuͤhrung zum Abfalle nicht</line>
        <line lrx="1793" lry="1057" ulx="196" uly="978">ſelten verknuͤpft ſind. Daher hat auch die Kirche die Ehen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1128" type="textblock" ulx="144" uly="1043">
        <line lrx="1815" lry="1128" ulx="144" uly="1043">Chriſten mit unglaͤubigen Perſonen fuͤr nichtig oder ungiltig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1522" type="textblock" ulx="188" uly="1113">
        <line lrx="1788" lry="1202" ulx="195" uly="1113">klaͤret; die Ehen mit Irrglaͤubigen aber unter einer ſchweren</line>
        <line lrx="1793" lry="1259" ulx="191" uly="1175">Suͤnde an jenen Orten verbothen, wo die Katholiken von den</line>
        <line lrx="1786" lry="1326" ulx="188" uly="1245">Jrrglaͤubigen abgeſoͤndert ſind; wo ſie aber untereinander vermiſcht</line>
        <line lrx="1783" lry="1390" ulx="191" uly="1314">leben, wie in Deutſchland, Pohlen und andern Laͤndern mehr,</line>
        <line lrx="1783" lry="1470" ulx="189" uly="1383">da geſtattet die Kirche aus Nachſicht dergleichen Ehen, wenn</line>
        <line lrx="1313" lry="1522" ulx="189" uly="1448">keine Gefahr der Verfuͤhrung dabey obwaltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2158" type="textblock" ulx="173" uly="1546">
        <line lrx="1782" lry="1632" ulx="307" uly="1546">Endlich beweiſen die oben gedachten Baͤter aus dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1780" lry="1687" ulx="186" uly="1613">des heiligen Paulus gegen die Irrlehrer, daß es nicht nur in un⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1756" ulx="187" uly="1679">ſerer Gewalt ſtehe, die jungfraͤuliche Keuſchheit mit der Gnade</line>
        <line lrx="1778" lry="1829" ulx="186" uly="1739">Gottes lebenslaͤnglich zu halten, ſondern auch, daß der eheloſe</line>
        <line lrx="1776" lry="1890" ulx="182" uly="1816">und jungfraͤuliche Stand uͤberhaupts beſſer, ruhmvoller, und fuͤr</line>
        <line lrx="1776" lry="1959" ulx="182" uly="1881">den Leib ſowohl, als fuͤr die Seele erſprießlicher ſey, wie wir</line>
        <line lrx="1769" lry="2029" ulx="179" uly="1947">oben bey Auslegung des 24ten Verſes ſchon angemerkt haben:</line>
        <line lrx="1788" lry="2095" ulx="176" uly="2011">denn der Apoſtel wuͤrde uns ſonſt denſelben gewiß nicht ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2158" ulx="173" uly="2079">druͤcklich empfohlen und angerathen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2324" type="textblock" ulx="673" uly="2220">
        <line lrx="1436" lry="2324" ulx="673" uly="2220">Das VIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2492" type="textblock" ulx="169" uly="2341">
        <line lrx="1766" lry="2422" ulx="169" uly="2341">Paulus antwortet auf die Frage: Ob es erlaubt ſey, von den</line>
        <line lrx="1774" lry="2492" ulx="235" uly="2411">Speiſen zu eſſen, welche den Goͤtzen geopfert worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2930" type="textblock" ulx="171" uly="2515">
        <line lrx="1812" lry="2599" ulx="176" uly="2515">1. n Betreff der Goͤtzenopfer 2. * Wer ſich alſo auf ſeine Wiſe⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2654" ulx="256" uly="2547">J ſind wir ſchon belehrt, da ſenſchaft Etwas einbildet, der weis</line>
        <line lrx="1665" lry="2711" ulx="176" uly="2641">es uns Allen an Wiſſenſchaft nicht noch nicht, was er wiſſen ſoll.</line>
        <line lrx="1769" lry="2766" ulx="173" uly="2699">mangelt. Allein die Wiſſenſchaft 3. * Denn nur Jenen, der Gott</line>
        <line lrx="1814" lry="2825" ulx="171" uly="2747">blaͤhet auf, und nur die Liebe er⸗ liebt, erkennt Gott.</line>
        <line lrx="1769" lry="2880" ulx="172" uly="2798">baut. 4. Die Speiſen alſo betreffend,</line>
        <line lrx="1765" lry="2930" ulx="1007" uly="2877">Bb4 welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2928" type="textblock" ulx="180" uly="2921">
        <line lrx="258" lry="2928" ulx="180" uly="2921">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="3042" type="textblock" ulx="268" uly="2958">
        <line lrx="1284" lry="3042" ulx="268" uly="2958">a) Auguſtinus L.: de adulter. Conjug. c. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="1054" type="textblock" ulx="285" uly="302">
        <line lrx="461" lry="367" ulx="285" uly="302">392</line>
        <line lrx="1065" lry="443" ulx="298" uly="377">welche den Goͤtzen geopfert wer⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="497" ulx="299" uly="431">den, ſo wiſſen wir, daß ein Go⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="558" ulx="302" uly="486">tzenbild Nichts auf der Welt iſt,</line>
        <line lrx="1072" lry="608" ulx="302" uly="542">und daß es nur Einen Gott giebt.</line>
        <line lrx="1074" lry="663" ulx="364" uly="597">5. Denn ob es gleich Viele giebt,</line>
        <line lrx="1076" lry="719" ulx="291" uly="656">welche Goͤtter des Himmels oder</line>
        <line lrx="1084" lry="774" ulx="309" uly="711">der Erde genannt werden; (Es</line>
        <line lrx="1078" lry="839" ulx="309" uly="764">giebt naͤmlich viele dergleichen Goͤt⸗</line>
        <line lrx="692" lry="887" ulx="305" uly="831">ter und Herren.)</line>
        <line lrx="1080" lry="939" ulx="369" uly="878">6. So haben wir doch nur Ei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="998" ulx="310" uly="936">nen Gott und Vater, von welchem</line>
        <line lrx="1083" lry="1054" ulx="314" uly="991">Alles herkommt, und zu welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1108" type="textblock" ulx="314" uly="1053">
        <line lrx="1110" lry="1108" ulx="314" uly="1053">wir uns wenden ſollen; und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1959" type="textblock" ulx="286" uly="1103">
        <line lrx="1087" lry="1168" ulx="317" uly="1103">Einen Herrn, welcher Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1228" ulx="317" uly="1162">ſtus iſt, durch den alle Dinge, und</line>
        <line lrx="760" lry="1282" ulx="307" uly="1219">wir ſelbſten ſind.</line>
        <line lrx="1089" lry="1337" ulx="374" uly="1269">7. * Allein dieſe Erkenntniß be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1396" ulx="317" uly="1321">ſitzt nicht Jeder, ſondern Manche</line>
        <line lrx="1090" lry="1448" ulx="286" uly="1380">machen ſich auch itzt noch der Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1508" ulx="320" uly="1440">tzen wegen ein Gewiſſen, und eſſen</line>
        <line lrx="1092" lry="1561" ulx="321" uly="1495">dieſe Speiſen als ein den Goͤtzen</line>
        <line lrx="1092" lry="1622" ulx="320" uly="1551">geweihtes Opfer; dadurch wird al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1674" ulx="320" uly="1607">ſo ihr Gewiſſen befleckt, weil es</line>
        <line lrx="1053" lry="1733" ulx="322" uly="1672">ſchwach iſſt. D</line>
        <line lrx="1094" lry="1784" ulx="381" uly="1716">g. Wegen einer Speiſe an ſich</line>
        <line lrx="1095" lry="1842" ulx="324" uly="1774">ſelbſt ſind wir zwar gewiß bey</line>
        <line lrx="1098" lry="1896" ulx="328" uly="1836">Gott nicht beſſer daran; denn eſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1959" ulx="325" uly="1889">ſen wir, ſo gewinnen wir dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="346" type="textblock" ulx="546" uly="235">
        <line lrx="1869" lry="346" ulx="546" uly="235">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (S8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="696" type="textblock" ulx="1104" uly="360">
        <line lrx="1868" lry="422" ulx="1104" uly="360">Nichts; enthalten wir uns, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="473" ulx="1107" uly="420">lieren wir Nichts dabey.</line>
        <line lrx="1873" lry="536" ulx="1119" uly="469">9. Jedoch aber habet acht, daß</line>
        <line lrx="1872" lry="592" ulx="1111" uly="531">ſich die Schwachen an dieſer eurer</line>
        <line lrx="1736" lry="651" ulx="1113" uly="590">Freyheit nicht ſtoßen.</line>
        <line lrx="1872" lry="696" ulx="1182" uly="638">10. Denn wenn ein Solcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="759" type="textblock" ulx="1098" uly="694">
        <line lrx="1873" lry="759" ulx="1098" uly="694">Denjenigen, der Einſicht hat, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="864" type="textblock" ulx="1115" uly="750">
        <line lrx="1875" lry="818" ulx="1115" uly="750">Goͤtzentempel zu Tiſche ſitzen ſieht,</line>
        <line lrx="1878" lry="864" ulx="1116" uly="806">wird alsdann nicht das Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="929" type="textblock" ulx="1118" uly="861">
        <line lrx="1906" lry="929" ulx="1118" uly="861">deſſelben, da es doch noch ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1491" type="textblock" ulx="1118" uly="915">
        <line lrx="1886" lry="984" ulx="1120" uly="915">iſt, auch angereizt, von den Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1045" ulx="1119" uly="980">tzenopfern zu eſſen?</line>
        <line lrx="1883" lry="1091" ulx="1183" uly="1029">11. * Und auf dieſe Art wird</line>
        <line lrx="1886" lry="1151" ulx="1122" uly="1084">bey deiner Einſicht der ſchwache</line>
        <line lrx="1888" lry="1206" ulx="1126" uly="1138">Bruder zu Grunde gerichtet, fuͤr</line>
        <line lrx="1892" lry="1263" ulx="1125" uly="1197">welchen doch Chriſtus geſtorben</line>
        <line lrx="1658" lry="1323" ulx="1126" uly="1260">iſt. Roͤm. 14, 18.</line>
        <line lrx="1892" lry="1371" ulx="1183" uly="1312">12. Da ihr euch nun wider eue⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1435" ulx="1126" uly="1364">re Bruͤder verſuͤndiget, und ihr</line>
        <line lrx="1893" lry="1491" ulx="1118" uly="1420">ſchwaches Gewiſſen verwundet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1545" type="textblock" ulx="1128" uly="1476">
        <line lrx="1906" lry="1545" ulx="1128" uly="1476">verſuͤndiget ihr euch wider Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1882" type="textblock" ulx="1129" uly="1546">
        <line lrx="1377" lry="1605" ulx="1129" uly="1546">ſtum ſelbſt.</line>
        <line lrx="1898" lry="1658" ulx="1192" uly="1582">13. Wenn daher eine Speiſe</line>
        <line lrx="1898" lry="1713" ulx="1131" uly="1638">meinem Bruder Aergerniß giebt,</line>
        <line lrx="1901" lry="1771" ulx="1132" uly="1698">ſo will ich lieber in Ewigkeit kein</line>
        <line lrx="1902" lry="1825" ulx="1141" uly="1757">Fleiſch mehr eſſen, als meinem</line>
        <line lrx="1732" lry="1882" ulx="1177" uly="1819">ruder Aergerniß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2106" type="textblock" ulx="621" uly="1978">
        <line lrx="1607" lry="2106" ulx="621" uly="1978">Auslegung des VIII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2260" type="textblock" ulx="326" uly="2087">
        <line lrx="1904" lry="2194" ulx="326" uly="2087">V. 1. KBn Betreff der Gatzenopfer, das iſt, des Fleiſches,</line>
        <line lrx="1908" lry="2260" ulx="522" uly="2177">) Brods, Weins und anderer genießbaren Dinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2407" type="textblock" ulx="328" uly="2243">
        <line lrx="1918" lry="2337" ulx="331" uly="2243">welche die Heyden den Goͤtzen zu opfern und vorzuſtellen pflegen,</line>
        <line lrx="1121" lry="2407" ulx="328" uly="2332">End wir gut unterrichtete Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2391" type="textblock" ulx="1126" uly="2315">
        <line lrx="1655" lry="2391" ulx="1126" uly="2315">en zwar ſchon belehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2370" type="textblock" ulx="1691" uly="2308">
        <line lrx="1911" lry="2370" ulx="1691" uly="2308">daß naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2471" type="textblock" ulx="330" uly="2378">
        <line lrx="1912" lry="2471" ulx="330" uly="2378">lich derley Speiſen durch ſolche abgoͤttiſche, nichtige Aufopferung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2536" type="textblock" ulx="332" uly="2465">
        <line lrx="1211" lry="2536" ulx="332" uly="2465">weder geweiht und ſchaͤtzenswuͤrdig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2519" type="textblock" ulx="1246" uly="2441">
        <line lrx="1912" lry="2519" ulx="1246" uly="2441">noch unrein oder verbothen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2599" type="textblock" ulx="331" uly="2514">
        <line lrx="1912" lry="2599" ulx="331" uly="2514">werden, ſondern an ſich, wie der heilige Chryſoſtomus ſagt, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2664" type="textblock" ulx="293" uly="2593">
        <line lrx="1348" lry="2664" ulx="293" uly="2593">andern Speiſen nicht unterſchieden ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2653" type="textblock" ulx="1384" uly="2571">
        <line lrx="1911" lry="2653" ulx="1384" uly="2571">folglich ohne Anſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2863" type="textblock" ulx="332" uly="2642">
        <line lrx="1914" lry="2749" ulx="332" uly="2642">von den Chriſten genoſſen werden doͤrfen, wenn dabey keine Aer⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2799" ulx="336" uly="2703">gerniß des Naͤchſten und keine Verachtung des chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2863" ulx="336" uly="2775">bens zu befuͤrchten iſt, oder der Genuß ſolcher Speiſen fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="3005" type="textblock" ulx="325" uly="2863">
        <line lrx="1258" lry="2940" ulx="325" uly="2863">Zeichen des Abfalls von der wahren</line>
        <line lrx="1301" lry="3005" ulx="335" uly="2929">Dieſes wiſſen wir Alle, ſpricht Paulus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2924" type="textblock" ulx="1289" uly="2843">
        <line lrx="1913" lry="2924" ulx="1289" uly="2843">Religion genommen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3027" type="textblock" ulx="1776" uly="2974">
        <line lrx="1921" lry="3027" ulx="1776" uly="2974">„Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1134" type="textblock" ulx="1978" uly="346">
        <line lrx="2074" lry="393" ulx="2014" uly="346">de 65</line>
        <line lrx="2079" lry="471" ulx="1982" uly="409">hſttnit</line>
        <line lrx="2081" lry="535" ulx="1981" uly="476">Sens hie</line>
        <line lrx="2082" lry="600" ulx="1981" uly="551">ſbaft vor</line>
        <line lrx="2082" lry="665" ulx="1980" uly="613">ne Kor</line>
        <line lrx="2073" lry="737" ulx="1980" uly="680">er tuch</line>
        <line lrx="2082" lry="815" ulx="1978" uly="754">iige dn</line>
        <line lrx="2078" lry="867" ulx="1978" uly="818"> euch n</line>
        <line lrx="2082" lry="946" ulx="1979" uly="884">lermuͤthi</line>
        <line lrx="2082" lry="1010" ulx="1980" uly="953">ſatt ſe</line>
        <line lrx="2080" lry="1074" ulx="1981" uly="1018"> d ihr</line>
        <line lrx="2082" lry="1134" ulx="1982" uly="1090"> die liel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2599" type="textblock" ulx="1984" uly="1254">
        <line lrx="2082" lry="1318" ulx="1984" uly="1254"> uve⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1369" ulx="1986" uly="1324">imel das</line>
        <line lrx="2082" lry="1449" ulx="1987" uly="1392">1ion ſiin</line>
        <line lrx="2071" lry="1520" ulx="1988" uly="1463">ig ud</line>
        <line lrx="2079" lry="1591" ulx="1989" uly="1522">4 unger</line>
        <line lrx="2082" lry="1693" ulx="2025" uly="1623">9</line>
        <line lrx="2082" lry="1810" ulx="1992" uly="1751">ketnen</line>
        <line lrx="2075" lry="1911" ulx="1993" uly="1826">. ſiner</line>
        <line lrx="2078" lry="1959" ulx="1993" uly="1892">ſuden</line>
        <line lrx="2082" lry="2014" ulx="1994" uly="1960">cre de</line>
        <line lrx="2082" lry="2081" ulx="1995" uly="2020">herder</line>
        <line lrx="2074" lry="2157" ulx="1994" uly="2088">nz ſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2226" ulx="1995" uly="2157">ſn zuri</line>
        <line lrx="2082" lry="2387" ulx="2002" uly="2330">kuͤck.</line>
        <line lrx="2082" lry="2467" ulx="2005" uly="2408">ltwah⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2526" ulx="2008" uly="2466">dake</line>
        <line lrx="2082" lry="2599" ulx="2011" uly="2545"> he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2771" type="textblock" ulx="2014" uly="2602">
        <line lrx="2082" lry="2667" ulx="2014" uly="2602">me</line>
        <line lrx="2081" lry="2771" ulx="2058" uly="2717">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2844" type="textblock" ulx="2021" uly="2778">
        <line lrx="2082" lry="2844" ulx="2021" uly="2778">uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2970" type="textblock" ulx="2022" uly="2844">
        <line lrx="2082" lry="2899" ulx="2022" uly="2844">m</line>
        <line lrx="2082" lry="2970" ulx="2025" uly="2911">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="86" lry="289" ulx="6" uly="232">(</line>
        <line lrx="87" lry="390" ulx="0" uly="339">9, ſo en</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="88" lry="509" ulx="0" uly="451">dct, di</line>
        <line lrx="87" lry="558" ulx="0" uly="511">eſer euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="673" type="textblock" ulx="1" uly="624">
        <line lrx="98" lry="673" ulx="1" uly="624">1 Salhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="83" lry="727" ulx="0" uly="683">1t het, in</line>
        <line lrx="83" lry="793" ulx="0" uly="737">ſhenſt,</line>
        <line lrx="82" lry="898" ulx="3" uly="852">h ſht</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="81" lry="954" ulx="0" uly="907">den Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="81" lry="1067" ulx="6" uly="1021">At rin</line>
        <line lrx="82" lry="1132" ulx="9" uly="1079">ſchivcn</line>
        <line lrx="83" lry="1188" ulx="0" uly="1134">tet, fi</line>
        <line lrx="84" lry="1251" ulx="1" uly="1192">eſiorbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="82" lry="1351" ulx="0" uly="1309">idet e⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1414" ulx="0" uly="1362">und ir</line>
        <line lrx="78" lry="1467" ulx="0" uly="1427">nunde</line>
        <line lrx="77" lry="1524" ulx="0" uly="1478">der C⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="76" lry="1641" ulx="0" uly="1586">1 Ef⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1766" ulx="0" uly="1700">gkerkt</line>
        <line lrx="74" lry="1807" ulx="14" uly="1768">eipen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1144" type="textblock" ulx="173" uly="236">
        <line lrx="1759" lry="310" ulx="695" uly="236">an die Korinther. 393</line>
        <line lrx="1769" lry="403" ulx="195" uly="343">Daa es uns Allen in derley Stuͤcken an Wiſſenſchaft und</line>
        <line lrx="1755" lry="475" ulx="175" uly="410">Einſicht nicht mangelt, ſondern uns Gott durch die Diener ſeines</line>
        <line lrx="1757" lry="543" ulx="174" uly="478">Wortes hierinnfalls genugſam unterwieſen hat. Allein die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="610" ulx="175" uly="545">ſenſchaft von dieſen und andern dergleichen Dingen ſchadet euch,</line>
        <line lrx="1757" lry="676" ulx="173" uly="611">meine Korinther, mehr, als ſie nuͤtzet, weil ſie bey den Meiſten</line>
        <line lrx="1759" lry="742" ulx="174" uly="678">unter euch nicht mit bruͤderlicher Liebe vergeſellſchaftet iſt, wie der</line>
        <line lrx="1767" lry="814" ulx="173" uly="745">heilige Auguſtin zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht: denn ſo blaͤht</line>
        <line lrx="1759" lry="880" ulx="173" uly="813">ſie euch nur auf, macht euch ſtolz, und gegen eure Mitbruͤder</line>
        <line lrx="1757" lry="948" ulx="174" uly="878">uͤbermuͤthig, welche ihr fuͤr Dummkoͤpfe anſehet und verachtet,</line>
        <line lrx="1758" lry="1012" ulx="175" uly="946">enſtatt ſie liebreich zu belehren, und ihrer Schwachheit zu ſcho⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1084" ulx="176" uly="1014">nen, da ihr doch vor Allem wiſſen, und immer denken ſolltet, daß</line>
        <line lrx="1566" lry="1144" ulx="175" uly="1081">nur die Liebe erbaut, oder das Heil der Seelen befoͤrdert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1585" type="textblock" ulx="178" uly="1169">
        <line lrx="1756" lry="1239" ulx="283" uly="1169">V. 2. Wer ſich alſo auf ſeine Wiſſenſchaft Etwas einbildet,</line>
        <line lrx="1758" lry="1315" ulx="178" uly="1249">und deßwegen Andere verachtet, oder aͤrgert, der weis noch nicht</line>
        <line lrx="1759" lry="1377" ulx="178" uly="1313">einmal das Erſte, was er wiſſen ſoll, das iſt, welchen Gebrauch</line>
        <line lrx="1769" lry="1448" ulx="179" uly="1382">er von ſeiner Wiſſenſchaft zu machen verpflichtet ſey, als welche</line>
        <line lrx="1759" lry="1517" ulx="179" uly="1449">einzig und allein zur Ehre Gottes und zur Wohlfahrt des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1585" ulx="178" uly="1515">ſten angewandt werden muß, wenn man Gott gefallen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2223" type="textblock" ulx="175" uly="1614">
        <line lrx="1759" lry="1684" ulx="180" uly="1614">V.  3. Denn nur Jenen unter den Gelehrten, der Gott</line>
        <line lrx="1821" lry="1750" ulx="177" uly="1680">liebt, und wegen Gott ſeinen Naͤchſten, nur dieſen erkennt Gott</line>
        <line lrx="1826" lry="1814" ulx="178" uly="1746">fuͤr einen wahren Gelehrten; nur dieſen liebt und belohnt er we⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1885" ulx="175" uly="1816">gen ſeiner Wiſſenſchaft, oder dem heiligen Gebrauche derſelben.</line>
        <line lrx="1759" lry="1951" ulx="177" uly="1881">Nachdem ich nun dieſe euch, meine Korinther, ſo nothwendige</line>
        <line lrx="1759" lry="2017" ulx="176" uly="1947">Lehre vorausgeſchickt habe, daß naͤmlich die Wiſſenſchaft ohne</line>
        <line lrx="1759" lry="2085" ulx="176" uly="2015">Bruderliebe den Naͤchſten nicht erbaue, und Gott nicht gefaͤllig</line>
        <line lrx="1761" lry="2150" ulx="175" uly="2084">ſey; ſo komme ich nun auf meinen Hauptſatz von den Opferſpei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2223" ulx="175" uly="2152">ſen zuruͤck, und ſage; Wir Chriſten wiſſen und erkennen gar wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2323" type="textblock" ulx="308" uly="2232">
        <line lrx="1765" lry="2323" ulx="308" uly="2232">V. 4. Daß ein Goͤtzenbild ein bloßes Nichts, ein lebloſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2386" type="textblock" ulx="154" uly="2323">
        <line lrx="1761" lry="2386" ulx="154" uly="2323">Stuͤck Holz, oder Stein, und keine Gottheit, ja nicht einmal ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2663" type="textblock" ulx="176" uly="2391">
        <line lrx="1773" lry="2453" ulx="176" uly="2391">ne wahre Abbildung einer wirklichen Gottheit, ſondern das todte</line>
        <line lrx="1774" lry="2519" ulx="179" uly="2456">Werk einer Kuͤnſtlershand iſt, welches alſo keinem Menſchen et⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2591" ulx="179" uly="2523">was helfen, noch an irgend einer ihm vorgeſetzten Speiſe eine</line>
        <line lrx="1328" lry="2663" ulx="180" uly="2593">Aenderung hervorbringen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3034" type="textblock" ulx="178" uly="2692">
        <line lrx="1774" lry="2764" ulx="303" uly="2692">V. 7. Allein dieſe Erkenntniß und Einſicht beſitzt nicht Je⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2825" ulx="179" uly="2758">der von den neubekehrten Chriſten, ſondern Manche unter denſel⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2889" ulx="178" uly="2825">ben machen ſich auch jetzt noch der Goͤtzen wegen, obwohl aus Irr⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2963" ulx="181" uly="2893">thum und Unwiſſenheit, ein Gewiſſen, da ſie noch immer den an⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3034" ulx="585" uly="2962"> bhbF geerb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="303" type="textblock" ulx="310" uly="222">
        <line lrx="1889" lry="303" ulx="310" uly="222">394 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (8. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1072" type="textblock" ulx="267" uly="331">
        <line lrx="1886" lry="403" ulx="304" uly="331">geerbten Wahn, es ſtecke Etwas Goͤttliches in den Goͤtzenbildern,</line>
        <line lrx="1887" lry="467" ulx="286" uly="399">nicht ganz abgelegt haben, und eſſen daher dieſe Speiſen, von de⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="532" ulx="303" uly="465">nen hier die Rede iſt, als ein den Goͤtzen geweihtes Opfer mit ei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="600" ulx="302" uly="532">ner gewiſſen Ehrerbiethigkeit, ober mit Furcht und Schrecken;</line>
        <line lrx="1884" lry="662" ulx="301" uly="601">dadurch wird alſo ihr Gewiſſen befleckt, oder mit einer Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="734" ulx="302" uly="667">laͤſtiget, weil es ſchwach, das heißt, nicht recht und genugſam un⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="803" ulx="303" uly="732">terrichtet iſt. Denn Derjenige ſuͤndiget, welcher, obwohl irrig,</line>
        <line lrx="1887" lry="865" ulx="302" uly="800">derley Speiſen fuͤr verbothen haͤlt, und ſie dennoch nach dem Bey⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="933" ulx="300" uly="868">ſpiele Anderer, welche beſſer unterrichtet ſind, genießt, ohne vor⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1002" ulx="299" uly="935">her dieſen ſeinen falſchen Begriff abgelegt zu haben, wie der hei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1072" ulx="267" uly="1003">lige Chryſoſtomus nebſt Andern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1903" type="textblock" ulx="266" uly="1099">
        <line lrx="1882" lry="1162" ulx="428" uly="1099">V. 11. Und auf dieſe Art, mein beſſer unterrichteter Chriſt,</line>
        <line lrx="1888" lry="1227" ulx="294" uly="1166">wird dann bey deiner Einſicht und Wiſſenſchaft, welche du unbe⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1296" ulx="296" uly="1234">ſonnen misbraucheſt, der ſchwache Bruder, oder Nebenchriſt zu</line>
        <line lrx="1878" lry="1363" ulx="300" uly="1299">Grunde gerichtet, da ihn dein Beyſpiel zu einer Handlung verlei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1429" ulx="301" uly="1367">tet, aus welcher er ſich doch ein Gewiſſen macht, und alſo wirk⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1499" ulx="266" uly="1434">lich ſuͤndiget, wenn er ſie begeht. Die Sache an ſich ſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1891" lry="1567" ulx="301" uly="1501">zwar gleichgiltig: denn ob Einer, der weis, daß es nicht verbo⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1634" ulx="299" uly="1567">then iſt, von dergleichen Opferſpeiſen Etwas ißt, oder nicht ißt,</line>
        <line lrx="1886" lry="1701" ulx="300" uly="1632">deßwegen wird er in den Augen Gottes nicht heiliger und nicht</line>
        <line lrx="1881" lry="1768" ulx="300" uly="1701">ſchlimmer. Aber dieſes iſt doch nicht gleichgiltig, wenn Jemand</line>
        <line lrx="1883" lry="1837" ulx="303" uly="1767">auch in gleichgiltigen, erlaubten Dingen muthwilliger Weiſe An⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1903" ulx="300" uly="1834">laß zur Suͤnde und zum Verderben ſeines Mitchriſten giebt, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1971" type="textblock" ulx="298" uly="1901">
        <line lrx="1883" lry="1971" ulx="298" uly="1901">welchen doch Chriſtus geſtorben iſt, damit er ſelig werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2042" type="textblock" ulx="298" uly="1972">
        <line lrx="769" lry="2042" ulx="298" uly="1972">ewig leben moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2734" type="textblock" ulx="292" uly="2064">
        <line lrx="1881" lry="2132" ulx="430" uly="2064">Warum aber der Apoſtel nicht geradezu und uͤberhaupts, ſo</line>
        <line lrx="1882" lry="2199" ulx="302" uly="2135">wie es in der erſten Kirchenverſammlung (Apoſtelg. 15, 19.) ge⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2266" ulx="300" uly="2199">ſchah, den Genuß derley Speiſen unterſagt habe, war dieſes die</line>
        <line lrx="1883" lry="2334" ulx="300" uly="2267">Urſache: weil gedachtes Verboth ſich weder auf alle Zeiten, we⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2401" ulx="298" uly="2330">der auf alle Glaͤubige, ſondern nur auf die chriſtlichen Einwohner</line>
        <line lrx="1884" lry="2469" ulx="297" uly="2396">von Antiochien und ihre Nachbarn ſich erſtreckte, und bloß zur</line>
        <line lrx="1882" lry="2535" ulx="296" uly="2464">Abſicht hatte, zwiſchen den neugetauften Juden und Heyden die</line>
        <line lrx="1884" lry="2603" ulx="298" uly="2528">Einigkeit herzuſtellen und zu befeſtigen, welche aber zu Korinth</line>
        <line lrx="1884" lry="2670" ulx="295" uly="2600">dieſes Gegenſtandes wegen in keiner Gefahr ſchwebte, wie Baro⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2734" ulx="292" uly="2671">nius a) hieruͤber anmerkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2855" type="textblock" ulx="1782" uly="2807">
        <line lrx="1880" lry="2855" ulx="1782" uly="2807">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="3002" type="textblock" ulx="378" uly="2944">
        <line lrx="1056" lry="3002" ulx="378" uly="2944">a) Baronius Anno Chriſti 5r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2922" type="textblock" ulx="332" uly="2911">
        <line lrx="351" lry="2922" ulx="332" uly="2911">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="650" type="textblock" ulx="1978" uly="458">
        <line lrx="2082" lry="532" ulx="1978" uly="458">lus füh</line>
        <line lrx="2079" lry="590" ulx="2000" uly="533">ſiel zu</line>
        <line lrx="2082" lry="650" ulx="1999" uly="599">in Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="815" type="textblock" ulx="1976" uly="707">
        <line lrx="2082" lry="772" ulx="1976" uly="707">N in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2015" type="textblock" ulx="1976" uly="830">
        <line lrx="2082" lry="882" ulx="1977" uly="830">h uicht</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1976" uly="886">ſus ſelt</line>
        <line lrx="2082" lry="988" ulx="1977" uly="945">ict mein</line>
        <line lrx="2082" lry="1044" ulx="1990" uly="1003">1  Uud</line>
        <line lrx="2082" lry="1109" ulx="1979" uly="1056">er Aprſiel</line>
        <line lrx="2068" lry="1158" ulx="1980" uly="1122">t: denn</line>
        <line lrx="2080" lry="1229" ulx="1981" uly="1170">uns cbſ,</line>
        <line lrx="2022" lry="1284" ulx="1982" uly="1241">en.</line>
        <line lrx="2082" lry="1336" ulx="1994" uly="1285">1 Msiſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1395" ulx="1984" uly="1341">en Deje</line>
        <line lrx="2080" lry="1452" ulx="1984" uly="1401">if neche</line>
        <line lrx="2082" lry="1511" ulx="1998" uly="1458"> haben</line>
        <line lrx="2082" lry="1566" ulx="1987" uly="1512">tzeſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1630" ulx="1994" uly="1572"> heobea</line>
        <line lrx="2082" lry="1677" ulx="1990" uly="1627">ieWeber</line>
        <line lrx="2082" lry="1729" ulx="1989" uly="1681">it nit n</line>
        <line lrx="2082" lry="1797" ulx="1990" uly="1737">ſ iigen</line>
        <line lrx="2078" lry="1851" ulx="1991" uly="1799">K herm,</line>
        <line lrx="2082" lry="1900" ulx="2006" uly="1856"> Erle</line>
        <line lrx="2082" lry="1957" ulx="1994" uly="1917">Nmr al</line>
        <line lrx="2079" lry="2015" ulx="1993" uly="1962">n, Deie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2351" type="textblock" ulx="1992" uly="2040">
        <line lrx="2082" lry="2074" ulx="2018" uly="2040">1 W</line>
        <line lrx="2082" lry="2132" ulx="1992" uly="2073">ſͤnt ei</line>
        <line lrx="2082" lry="2181" ulx="1997" uly="2131">kinen</line>
        <line lrx="2082" lry="2295" ulx="2000" uly="2254">heidet</line>
        <line lrx="2079" lry="2351" ulx="2002" uly="2307">n ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="283" type="textblock" ulx="15" uly="214">
        <line lrx="94" lry="283" ulx="15" uly="214"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="94" lry="386" ulx="0" uly="319">enbien</line>
        <line lrx="95" lry="444" ulx="0" uly="400">„von i</line>
        <line lrx="94" lry="512" ulx="0" uly="457">ſer nit i</line>
        <line lrx="94" lry="584" ulx="0" uly="519">checken</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="646" type="textblock" ulx="2" uly="588">
        <line lrx="93" lry="646" ulx="2" uly="588">Sirdele</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="89" lry="1159" ulx="0" uly="1098">r Cri⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1216" ulx="5" uly="1168">du unbe</line>
        <line lrx="89" lry="1292" ulx="0" uly="1234">cheiſt zu</line>
        <line lrx="87" lry="1365" ulx="0" uly="1303"> velli</line>
        <line lrx="86" lry="1429" ulx="1" uly="1371">ſe wee</line>
        <line lrx="84" lry="1497" ulx="17" uly="1438">ſſ</line>
        <line lrx="83" lry="1558" ulx="1" uly="1506">t tens</line>
        <line lrx="80" lry="1632" ulx="1" uly="1573">Hicht ie</line>
        <line lrx="81" lry="1698" ulx="0" uly="1639">nd nig</line>
        <line lrx="81" lry="1770" ulx="5" uly="1710">Jenan)</line>
        <line lrx="81" lry="1835" ulx="0" uly="1776">tiſe An</line>
        <line lrx="80" lry="1902" ulx="0" uly="1844">ebt, fi</line>
        <line lrx="77" lry="1970" ulx="1" uly="1916">en, U</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="73" lry="2140" ulx="0" uly="2075">pth, .</line>
        <line lrx="72" lry="2269" ulx="0" uly="2148">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="293" type="textblock" ulx="749" uly="222">
        <line lrx="1224" lry="293" ulx="749" uly="222">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="445" type="textblock" ulx="711" uly="342">
        <line lrx="984" lry="445" ulx="711" uly="342">Das IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="431" type="textblock" ulx="1025" uly="199">
        <line lrx="1785" lry="318" ulx="1635" uly="199">395</line>
        <line lrx="1306" lry="431" ulx="1025" uly="353">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="653" type="textblock" ulx="188" uly="427">
        <line lrx="1774" lry="545" ulx="188" uly="427">Paulus fahrt ferner fort, die Glaͤubigen durch ſein eigenes Bey⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="653" ulx="261" uly="536">ſpiel zu belehren, wie ſehr man ſich huͤten ſolle, dem Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="696" type="textblock" ulx="279" uly="604">
        <line lrx="868" lry="696" ulx="279" uly="604">ein Aergerniß zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1181" type="textblock" ulx="187" uly="708">
        <line lrx="955" lry="815" ulx="191" uly="708">I1. * Bin ich nicht frey 2 Bin ich</line>
        <line lrx="956" lry="832" ulx="397" uly="775">nicht ein Apoſtel? Habe</line>
        <line lrx="955" lry="888" ulx="187" uly="833">ich nicht unſern Herrn Chriſtus</line>
        <line lrx="957" lry="944" ulx="187" uly="888">Jeſus ſelbſt geſehen? Seyd ihr</line>
        <line lrx="931" lry="1001" ulx="188" uly="945">nicht mein Werk in dem Herrn?</line>
        <line lrx="958" lry="1074" ulx="218" uly="998">2. * Und wenn ich auch Andern</line>
        <line lrx="959" lry="1114" ulx="188" uly="1058">kein Apoſtel bin; ſo bin ich's doch</line>
        <line lrx="960" lry="1181" ulx="188" uly="1115">euch: denn ihr ſeyd das Siegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1231" type="textblock" ulx="161" uly="1170">
        <line lrx="959" lry="1231" ulx="161" uly="1170">meines apoſtoliſchen Amtes in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1510" type="textblock" ulx="180" uly="1231">
        <line lrx="330" lry="1285" ulx="187" uly="1231">Herrn.</line>
        <line lrx="959" lry="1342" ulx="238" uly="1284">3. Das iſt meine Vertheidigung</line>
        <line lrx="962" lry="1413" ulx="187" uly="1340">gegen Diejenigen, welche mir Vor⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1452" ulx="180" uly="1397">wuͤrfe machen.</line>
        <line lrx="964" lry="1510" ulx="240" uly="1453">4. Haben wir nicht die Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1565" type="textblock" ulx="139" uly="1507">
        <line lrx="849" lry="1565" ulx="139" uly="1507">heit zu eſſen und zu trinken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2747" type="textblock" ulx="181" uly="1567">
        <line lrx="960" lry="1623" ulx="243" uly="1567">5. * Haben wir nicht das Recht,</line>
        <line lrx="960" lry="1693" ulx="192" uly="1606">eine Weibsperſon, als unſre Schwe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1734" ulx="188" uly="1677">ſter, mit uns herumzufuͤhren, wie</line>
        <line lrx="961" lry="1792" ulx="192" uly="1733">die uͤbrigen Apoſtel, die Bruͤder</line>
        <line lrx="884" lry="1871" ulx="191" uly="1768">des Herrn, und ſelbſt Kephas?</line>
        <line lrx="961" lry="1901" ulx="246" uly="1845">6. Sollen ich und Bakuabas et⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1960" ulx="194" uly="1903">wa nur allein das Rechn nicht ha⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2015" ulx="181" uly="1961">ben, dieſes zu thun?</line>
        <line lrx="970" lry="2074" ulx="245" uly="2017">7. Wer Lleiſtet Kriegsdienſte auf</line>
        <line lrx="965" lry="2136" ulx="192" uly="2059">ſeine eigene Koſten? Wer pflanzt</line>
        <line lrx="964" lry="2186" ulx="195" uly="2129">einen Weinberg, und genießt von</line>
        <line lrx="965" lry="2239" ulx="194" uly="2184">der Frucht deſſelben nicht? Wer</line>
        <line lrx="965" lry="2331" ulx="194" uly="2237">weidet eine Heerde, und ißt nicht</line>
        <line lrx="606" lry="2349" ulx="194" uly="2295">von ihrer Milch?</line>
        <line lrx="968" lry="2408" ulx="248" uly="2354">8. * Sage ich etwa dieſes nur</line>
        <line lrx="967" lry="2465" ulx="195" uly="2408">nach Menſchenart? Sagt nicht das</line>
        <line lrx="780" lry="2523" ulx="199" uly="2465">Geſetz ſelbſt eben Dieſes?</line>
        <line lrx="968" lry="2577" ulx="249" uly="2522">9. Denn im Geſetze des Moyſes</line>
        <line lrx="969" lry="2634" ulx="198" uly="2577">ſteht geſchrieben: Dem Ochſen am</line>
        <line lrx="970" lry="2692" ulx="198" uly="2634">Dreſchwagen lege keinen Maul⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2747" ulx="194" uly="2690">korb an. Sorgt dann Gott etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2821" type="textblock" ulx="201" uly="2737">
        <line lrx="991" lry="2821" ulx="201" uly="2737">auch fuͤr die Ochſen? Deut. 25„</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2857" type="textblock" ulx="281" uly="2805">
        <line lrx="707" lry="2857" ulx="281" uly="2805">4. I. Lim. s, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2918" type="textblock" ulx="257" uly="2861">
        <line lrx="981" lry="2918" ulx="257" uly="2861">10. Oder ſagt er Dieſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2636" type="textblock" ulx="993" uly="689">
        <line lrx="1793" lry="783" ulx="993" uly="689">vielmehr um unſertwegen? Denn</line>
        <line lrx="1769" lry="848" ulx="993" uly="779">unſertwegen ſteht es geſchrieben:</line>
        <line lrx="1780" lry="895" ulx="994" uly="833">Wer pfluͤgt, der ſoll in der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="961" ulx="995" uly="877">nung pfluͤgen; und wer driſcht,</line>
        <line lrx="1784" lry="1018" ulx="996" uly="948">der ſoll in der Hoffnung auf den</line>
        <line lrx="1709" lry="1061" ulx="997" uly="986">Empfang der Fruͤchte dreſchen.</line>
        <line lrx="1777" lry="1117" ulx="1058" uly="1062">II. Iſt es dann zuviel, wenn</line>
        <line lrx="1775" lry="1175" ulx="996" uly="1120">wir von eurem Zeitlichen Etwas</line>
        <line lrx="1789" lry="1257" ulx="998" uly="1168">einaͤrnten, da wir das Geiſtliche</line>
        <line lrx="1591" lry="1286" ulx="999" uly="1229">bey euch ausgeſaͤet haben?</line>
        <line lrx="1559" lry="1343" ulx="1083" uly="1284">Röm. 15, 27.</line>
        <line lrx="1774" lry="1404" ulx="1059" uly="1325">12. Genießen Andere dieſes Rech⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1455" ulx="1001" uly="1399">tes bey euch, warum nicht viel⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1511" ulx="1000" uly="1456">mehr wir? * Jedoch wir haben</line>
        <line lrx="1773" lry="1569" ulx="1000" uly="1513">uns dieſes Rechtes nie bedient,</line>
        <line lrx="1773" lry="1626" ulx="999" uly="1570">ſondern tragen die ganze Laſt, da⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1682" ulx="997" uly="1626">mit wir dem Evaͤngelium Chriſti</line>
        <line lrx="1739" lry="1740" ulx="996" uly="1680">keinen Anſtoß in den Weg legen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1795" ulx="1057" uly="1739">13. Ihr wiſſet zwar wohl, daß</line>
        <line lrx="1772" lry="1852" ulx="994" uly="1792">Diejenigen, welche im Heiligthu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1908" ulx="996" uly="1853">me dienen, von dem Heiligthume</line>
        <line lrx="1792" lry="1960" ulx="1000" uly="1908">ihren Unterhalt bekommen, und</line>
        <line lrx="1772" lry="2020" ulx="999" uly="1962">Diejenigen ihren Antheil vom Al⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2076" ulx="1001" uly="2021">tare ziehen, welche bey dem Alta⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2130" ulx="1000" uly="2077">re Dienſte thun. Deut. 18, 1I.</line>
        <line lrx="1773" lry="2188" ulx="1062" uly="2136">14. Und ſo hat es auch der</line>
        <line lrx="1773" lry="2247" ulx="1001" uly="2191">Herr verordnet, daß Diejenigen</line>
        <line lrx="1771" lry="2315" ulx="1001" uly="2245">vom Evangelium leben ſollen, wel⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2358" ulx="1004" uly="2301">che das Evangelium verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1774" lry="2412" ulx="1062" uly="2358">15. Ich machte aber von allem</line>
        <line lrx="1774" lry="2470" ulx="1003" uly="2415">Dieſem keinen Gebrauch. * Auch</line>
        <line lrx="1778" lry="2527" ulx="1001" uly="2465">jetzt ſchrieb ich Dieſes nicht deßwe⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2583" ulx="1004" uly="2526">gen, daß es mir ebenfalls geſche⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2636" ulx="1006" uly="2582">he. Denn ich wollte lieber ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2921" type="textblock" ulx="1006" uly="2638">
        <line lrx="1782" lry="2690" ulx="1006" uly="2638">ben, als mir von Jemand meinen</line>
        <line lrx="1473" lry="2765" ulx="1007" uly="2671">Ruhm rauben laſſen.</line>
        <line lrx="1794" lry="2806" ulx="1072" uly="2746">16. * Wenn ich naͤmlich nur bloß</line>
        <line lrx="1784" lry="2863" ulx="1008" uly="2806">das Evangelium predige, ſo iſt</line>
        <line lrx="1788" lry="2921" ulx="1011" uly="2861">es mir noch kein Ruhm; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2984" type="textblock" ulx="1733" uly="2925">
        <line lrx="1792" lry="2984" ulx="1733" uly="2925">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="1563" type="textblock" ulx="276" uly="1551">
        <line lrx="289" lry="1563" ulx="276" uly="1551">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="308" type="textblock" ulx="307" uly="241">
        <line lrx="404" lry="308" ulx="307" uly="241">396</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="781" type="textblock" ulx="309" uly="329">
        <line lrx="1081" lry="393" ulx="311" uly="329">ich es thun muß: denn wehe mir!</line>
        <line lrx="1082" lry="443" ulx="312" uly="385">wenn ich das Evangelium nicht</line>
        <line lrx="802" lry="517" ulx="310" uly="447">predigte.</line>
        <line lrx="1081" lry="557" ulx="372" uly="498">17. * Thue ich dieß nun frey⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="616" ulx="309" uly="554">willig, ſo habe ich eine Belohnung;</line>
        <line lrx="1080" lry="667" ulx="311" uly="611">thue ich's herentgegen nicht frey⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="727" ulx="309" uly="667">willig, ſo liegt es nur an mir,</line>
        <line lrx="993" lry="781" ulx="310" uly="723">was mir zugetheilt werden ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="836" type="textblock" ulx="374" uly="777">
        <line lrx="1125" lry="836" ulx="374" uly="777">198. Worauf beruht alſo mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1566" type="textblock" ulx="311" uly="835">
        <line lrx="1081" lry="891" ulx="312" uly="835">Lohn? Darauf, daß ich das Evan⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="954" ulx="312" uly="891">gelium nicht nur predige, ſondern</line>
        <line lrx="1081" lry="1008" ulx="312" uly="947">ſelbes noch darzu ohne Jemands</line>
        <line lrx="1081" lry="1063" ulx="311" uly="1002">Koſten predige, und bey'm Evan⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1122" ulx="311" uly="1057">gelium mich meines Rechtes nicht</line>
        <line lrx="988" lry="1174" ulx="312" uly="1114">nach ſeinem Umfange bediene.</line>
        <line lrx="1086" lry="1230" ulx="355" uly="1170">19. Denn* wiewohl ich von Je⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1285" ulx="316" uly="1225">dermann frey waͤre, ſo habe ich</line>
        <line lrx="1086" lry="1341" ulx="315" uly="1283">mich doch ſelbſt zum Knechte eines</line>
        <line lrx="1085" lry="1399" ulx="316" uly="1338">Jeden gemacht, damit ich deſto</line>
        <line lrx="914" lry="1454" ulx="315" uly="1394">Mehrere gewinnen moͤchte. .Z</line>
        <line lrx="1082" lry="1509" ulx="320" uly="1448">20. Bey den Juden bin ich wie</line>
        <line lrx="1083" lry="1566" ulx="315" uly="1506">ein Jude geworden, um die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1625" type="textblock" ulx="270" uly="1571">
        <line lrx="603" lry="1625" ulx="270" uly="1571">zu gewinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1845" type="textblock" ulx="315" uly="1618">
        <line lrx="1083" lry="1677" ulx="327" uly="1618">21. * Bey denen, welche unter</line>
        <line lrx="1083" lry="1736" ulx="316" uly="1673">dem Geſetze ſtehen, bin ich, obwohl</line>
        <line lrx="1088" lry="1791" ulx="315" uly="1730">ich nicht unter dem Geſetze ſtund, wie</line>
        <line lrx="1087" lry="1845" ulx="318" uly="1787">Einer, welcher auch unter dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1907" type="textblock" ulx="292" uly="1841">
        <line lrx="1087" lry="1907" ulx="292" uly="1841">ſetze ſteht, geworden, um Diejeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2183" type="textblock" ulx="317" uly="1901">
        <line lrx="1088" lry="1964" ulx="318" uly="1901">gen zu gewinnen, welche unter dem</line>
        <line lrx="1087" lry="2020" ulx="319" uly="1955">Geſetze ſtunden. Bey denen aber,</line>
        <line lrx="1087" lry="2072" ulx="318" uly="2016">welche kein Geſetz hatten, ward</line>
        <line lrx="1086" lry="2134" ulx="320" uly="2069">ich, wiewohl ich nicht ohne Geſetz</line>
        <line lrx="1087" lry="2183" ulx="317" uly="2125">Gottes war, ſondern das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="381" type="textblock" ulx="530" uly="214">
        <line lrx="1905" lry="295" ulx="530" uly="214">Das 1. Sendſchreiben des heiligen Paulus (0. Kap.)</line>
        <line lrx="1883" lry="381" ulx="1112" uly="322">Chriſti hatte, wie Einer, der auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2124" type="textblock" ulx="1117" uly="379">
        <line lrx="1884" lry="438" ulx="1120" uly="379">kein Geſetz hat, um Diejenigen</line>
        <line lrx="1884" lry="494" ulx="1120" uly="435">zu gewinneu, welche kein Geſetz</line>
        <line lrx="1859" lry="548" ulx="1120" uly="489">hatten.</line>
        <line lrx="1860" lry="603" ulx="1176" uly="549">22. Bey den Schwachen war</line>
        <line lrx="1881" lry="661" ulx="1118" uly="603">ich ſchwach, um die Schwachen zu</line>
        <line lrx="1883" lry="718" ulx="1117" uly="660">gewinnen. Allen ward ich Alles,</line>
        <line lrx="1802" lry="771" ulx="1117" uly="720">damit ich Alle rettete,.</line>
        <line lrx="1882" lry="830" ulx="1171" uly="767">23. * Alles Dieſes thue ich fuͤr</line>
        <line lrx="1886" lry="885" ulx="1117" uly="826">das Evangelium, damit auch ich</line>
        <line lrx="1885" lry="944" ulx="1120" uly="883">an demſelben einen Antheil erhalte.</line>
        <line lrx="1883" lry="1005" ulx="1123" uly="939">24. Wiſſet ihr nicht, daß Die⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1054" ulx="1119" uly="994">jenigen, welche auf der Rennbahn</line>
        <line lrx="1883" lry="1109" ulx="1121" uly="1050">laufen, zwar Alle laufen; daß aber</line>
        <line lrx="1883" lry="1161" ulx="1120" uly="1104">nur einer davon den Preis erhaͤlt?</line>
        <line lrx="1885" lry="1222" ulx="1124" uly="1164">So laufet dann ſo, daß ihr ihn</line>
        <line lrx="1330" lry="1274" ulx="1124" uly="1223">erhaltet.</line>
        <line lrx="1890" lry="1331" ulx="1175" uly="1272">25. Jeder, der kaͤmpfen will,</line>
        <line lrx="1885" lry="1389" ulx="1124" uly="1332">enthaͤlt ſich von Allem; und das</line>
        <line lrx="1885" lry="1445" ulx="1123" uly="1386">um eines vergaͤnglichen Kranzes</line>
        <line lrx="1883" lry="1514" ulx="1120" uly="1444">willen, da es herentgegen bey uns</line>
        <line lrx="1884" lry="1557" ulx="1121" uly="1501">auf einen unvergaͤnglichen an⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1618" ulx="1120" uly="1555">koͤmmt.</line>
        <line lrx="1886" lry="1668" ulx="1189" uly="1608">26. Ich laufe daher nicht auf</line>
        <line lrx="1883" lry="1726" ulx="1120" uly="1662">etwas Ungewiſſes hin. *Ich kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1786" ulx="1124" uly="1722">pfe nicht, wie Einer, der Luftſtrei⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1839" ulx="1125" uly="1783">che fuͤhrt;</line>
        <line lrx="1888" lry="1895" ulx="1182" uly="1835">27. * Sondern ich ſchlage auf</line>
        <line lrx="1884" lry="1950" ulx="1125" uly="1891">meinen Koͤrper los, und mache ihn</line>
        <line lrx="1885" lry="2009" ulx="1124" uly="1948">zum Sklaven, damit nicht etwa</line>
        <line lrx="1883" lry="2063" ulx="1124" uly="2004">ich ſelbſt, der ich Andern predige,</line>
        <line lrx="1885" lry="2124" ulx="1121" uly="2060">in die Zahl der Verworfenen komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2181" type="textblock" ulx="1606" uly="2160">
        <line lrx="1614" lry="2181" ulx="1606" uly="2160">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2323" type="textblock" ulx="635" uly="2207">
        <line lrx="1523" lry="2323" ulx="635" uly="2207">Auslegung des IX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2426" type="textblock" ulx="676" uly="2355">
        <line lrx="1917" lry="2426" ulx="676" uly="2355">in ich nicht frey? Darf ich nicht thun, was mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2496" type="textblock" ulx="701" uly="2420">
        <line lrx="1887" lry="2496" ulx="701" uly="2420">beliebt? Stuͤnde es nicht in meiner Willkuͤhr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2947" type="textblock" ulx="313" uly="2492">
        <line lrx="1893" lry="2566" ulx="313" uly="2492">von euch den noͤthigen Unterhalt anzunehmen und zu fordern,</line>
        <line lrx="1886" lry="2634" ulx="313" uly="2557">welchen jeder Schuͤler ſeinem Lehrmeiſter ſchuldig iſt? Oder ſaget</line>
        <line lrx="1883" lry="2692" ulx="314" uly="2624">mir: Bin ich nicht ein Apoſtel, ein Diener des Evangeliums und</line>
        <line lrx="1887" lry="2769" ulx="314" uly="2687">Verkuͤndiger des goͤttlichen Wortes, welcher wohl einer Beloh⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2837" ulx="313" uly="2757">nung wuͤrbig iſt? Oder wer zweifelt an meinem Berufe? Zabe</line>
        <line lrx="1888" lry="2903" ulx="314" uly="2822">ich nicht unſern Zerrn Chriſtus Jeſus ſelbſt geſehen, und von ihm</line>
        <line lrx="1889" lry="2947" ulx="1760" uly="2891">(Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1503" type="textblock" ulx="1955" uly="1489">
        <line lrx="1968" lry="1503" ulx="1955" uly="1489">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="656" type="textblock" ulx="1990" uly="332">
        <line lrx="2082" lry="393" ulx="1992" uly="332">ſoilg⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="457" ulx="1992" uly="392">nlas</line>
        <line lrx="2082" lry="526" ulx="1990" uly="467">lenf wi</line>
        <line lrx="2082" lry="589" ulx="1991" uly="534">ne chr</line>
        <line lrx="2082" lry="656" ulx="1990" uly="606">nin We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="736" type="textblock" ulx="1974" uly="669">
        <line lrx="2082" lry="736" ulx="1974" uly="669"> fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="903" type="textblock" ulx="1986" uly="770">
        <line lrx="2077" lry="822" ulx="2040" uly="770">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="903" ulx="1986" uly="841">der ſogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="956" type="textblock" ulx="1976" uly="909">
        <line lrx="2082" lry="956" ulx="1976" uly="909">en werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1594" type="textblock" ulx="1991" uly="973">
        <line lrx="2082" lry="1029" ulx="1991" uly="973">een N</line>
        <line lrx="2077" lry="1091" ulx="1993" uly="1043">U das</line>
        <line lrx="2079" lry="1157" ulx="1995" uly="1116">ffkines ar</line>
        <line lrx="2082" lry="1241" ulx="1994" uly="1178">P l en</line>
        <line lrx="2073" lry="1300" ulx="1997" uly="1246">nc, ich</line>
        <line lrx="2082" lry="1378" ulx="1995" uly="1311">ſien G</line>
        <line lrx="2071" lry="1463" ulx="2038" uly="1411">8.</line>
        <line lrx="2076" lry="1528" ulx="2000" uly="1480">liht eb</line>
        <line lrx="2082" lry="1594" ulx="2002" uly="1548"> unſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1670" type="textblock" ulx="1985" uly="1622">
        <line lrx="2082" lry="1670" ulx="1985" uly="1622">in apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2138" type="textblock" ulx="2004" uly="1684">
        <line lrx="2082" lry="1744" ulx="2004" uly="1684">en</line>
        <line lrx="2074" lry="1799" ulx="2004" uly="1750"> nd</line>
        <line lrx="2082" lry="1869" ulx="2006" uly="1818">NBir</line>
        <line lrx="2082" lry="1946" ulx="2005" uly="1886">nd J</line>
        <line lrx="2082" lry="2007" ulx="2007" uly="1949">ſſ d</line>
        <line lrx="2066" lry="2080" ulx="2009" uly="2018">ſſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2138" ulx="2011" uly="2082">Gali</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="86" lry="352" ulx="2" uly="298">„derſrh</line>
        <line lrx="38" lry="378" ulx="0" uly="351">4</line>
        <line lrx="86" lry="406" ulx="0" uly="362">Nejenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="86" lry="471" ulx="0" uly="408">in Gſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="85" lry="571" ulx="0" uly="522">gen wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="84" lry="635" ulx="0" uly="581">ochen</line>
        <line lrx="83" lry="689" ulx="0" uly="638">ich Ae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="81" lry="798" ulx="0" uly="752">Ue ich fi</line>
        <line lrx="81" lry="856" ulx="0" uly="809">t anch it</line>
        <line lrx="79" lry="911" ulx="0" uly="865">ellatet⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1025" ulx="0" uly="980">Nennbin</line>
        <line lrx="78" lry="1090" ulx="9" uly="1037">daßcr</line>
        <line lrx="77" lry="1139" ulx="0" uly="1091">erhalt,</line>
        <line lrx="79" lry="1203" ulx="15" uly="1152">ihr iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="108" lry="1313" ulx="0" uly="1264">n wil ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="75" lry="1365" ulx="8" uly="1325">und der</line>
        <line lrx="73" lry="1432" ulx="10" uly="1382">Aunne</line>
        <line lrx="72" lry="1490" ulx="12" uly="1437">h um</line>
        <line lrx="69" lry="1547" ulx="0" uly="1497">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2360">
        <line lrx="49" lry="2409" ulx="0" uly="2360">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2547" type="textblock" ulx="2" uly="2510">
        <line lrx="48" lry="2547" ulx="2" uly="2510">een,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="105" lry="1777" ulx="0" uly="1718">ffitqu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="293" type="textblock" ulx="757" uly="207">
        <line lrx="1824" lry="293" ulx="757" uly="207">an die Korinther. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="463" type="textblock" ulx="201" uly="314">
        <line lrx="1788" lry="395" ulx="201" uly="314">(Apoſtelg. 9, 5. ꝛc.) den Befehl erhalten, den unglaͤubigen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="463" ulx="204" uly="395">kern das Evangelium zu predigen? Daß ich aber dieſen meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="526" type="textblock" ulx="179" uly="463">
        <line lrx="1788" lry="526" ulx="179" uly="463">Beruf wirklich erfuͤllet habe, davon ſeyd, unter Andern, ihr ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="731" type="textblock" ulx="200" uly="527">
        <line lrx="1791" lry="595" ulx="202" uly="527">meine chriſtliche Korinther, lebendige Zeugen. Seyd ihr nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="706" ulx="200" uly="594">mein Werk in dem Zerrn? Bin nicht ich Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1190" lry="731" ulx="200" uly="662">euch zum wahren Glauben bekehrt hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="824" type="textblock" ulx="290" uly="706">
        <line lrx="1792" lry="824" ulx="290" uly="706">V. 2. Und wenn ich auch, wie vielleicht neidiſche Verlaͤum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="898" type="textblock" ulx="191" uly="825">
        <line lrx="1835" lry="898" ulx="191" uly="825">der ſagen, Andern kein Apoſtel bin, oder von ihnen dafuͤr gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1094" type="textblock" ulx="201" uly="895">
        <line lrx="1793" lry="957" ulx="201" uly="895">ten werde, ſo bin ich's doch euch Korinthern, und Niemand wird</line>
        <line lrx="1796" lry="1026" ulx="201" uly="963">dieſen Ruhm mir rauben koͤnnen: denn ihr ſeyd vor der ganzen</line>
        <line lrx="1796" lry="1094" ulx="205" uly="1028">Welt das Siegel, oder der unlaͤugbare und herrlichſte Beweis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1369" type="textblock" ulx="182" uly="1096">
        <line lrx="1796" lry="1163" ulx="182" uly="1096">meines apoſtoliſchen Amtes, welches ich mit ſo gluͤcklichem Erfol⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1232" ulx="197" uly="1131">ge bey euch ausgeuͤbet habe „ daß Jedermann daraus erkennen</line>
        <line lrx="1798" lry="1329" ulx="199" uly="1224">muß, ich ſey dazu beſonders von Gott berufen, und mit den no⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1369" ulx="194" uly="1300">thigen Gaben ausgeruͤſtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1532" type="textblock" ulx="210" uly="1365">
        <line lrx="1799" lry="1468" ulx="330" uly="1365">V. 5. Zaben wir, naͤmlich ich und Barnabas, nicht das</line>
        <line lrx="1800" lry="1532" ulx="210" uly="1461">Recht ebenfalls, eine Weibsperſon, eine chriſtliche, ehrbare Frau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1593" type="textblock" ulx="200" uly="1528">
        <line lrx="1800" lry="1593" ulx="200" uly="1528">als unſere Schweſter, nicht als unſere Ehefrau mit uns auf un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1664" type="textblock" ulx="202" uly="1593">
        <line lrx="1804" lry="1664" ulx="202" uly="1593">ſern apoſtoliſchen Reiſen herumzufuͤhren, damit ſelbe die nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1734" type="textblock" ulx="186" uly="1665">
        <line lrx="1805" lry="1734" ulx="186" uly="1665">digſten Lebensbeduͤrfniſſe fuͤr uns beſorge, wie die uͤbrigen Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1861" type="textblock" ulx="211" uly="1694">
        <line lrx="1802" lry="1824" ulx="211" uly="1694">ſtel und Prediger des Evangeliums, ſogar die Bruͤder, das heißt,</line>
        <line lrx="1805" lry="1861" ulx="213" uly="1795">die Blutsverwandten des Zerrn Jeſus, naͤmlich Jakob, Judas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2121" type="textblock" ulx="199" uly="1865">
        <line lrx="1839" lry="1933" ulx="202" uly="1865">und Johannes, ja ſelbſt Kephas, das iſt, Petrus der Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2000" ulx="199" uly="1932">fuͤrſt dieſes thun, und zwar um deſto unbedenklicher, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1805" lry="2121" ulx="199" uly="1992">ſelbſt (Luk. 8, 3.) von den frommen Frauen, welche ihm a aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2136" type="textblock" ulx="204" uly="2068">
        <line lrx="1216" lry="2136" ulx="204" uly="2068">Galilaͤen nachfolgten, ſich bedienen ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2821" type="textblock" ulx="208" uly="2173">
        <line lrx="1809" lry="2248" ulx="342" uly="2173">Einige Neuerer, welche dem gemeinen Volke weiß machen</line>
        <line lrx="1812" lry="2317" ulx="217" uly="2247">wollten, Paulus und die uͤbrigen Apoſtel haͤtten, auch waͤhren⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2384" ulx="208" uly="2314">der Ausuͤbung des Predigtamtes, ihre Gattinnen bey ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2449" ulx="214" uly="2379">habt, uͤberſetzen hier das griechiſche Wort νννπaρα, obwohl es</line>
        <line lrx="1813" lry="2520" ulx="213" uly="2436">eigentlich bloß eine Weibsperſon uͤberhaupts heißt, durch Ehefrau,</line>
        <line lrx="1818" lry="2584" ulx="215" uly="2512">indem ſie ſagen, Klemens von Alexandrien a), wie auch Ignaz</line>
        <line lrx="1812" lry="2650" ulx="212" uly="2577">der Martyrer bezeugen, daß Paulus verheurathet geweſen ſey,</line>
        <line lrx="1813" lry="2717" ulx="223" uly="2643">Allein ſie verſchweigen dabey hinterliſtiger Weiſe, daß erſt in</line>
        <line lrx="1817" lry="2821" ulx="224" uly="2701">ſparern Zeiten von griechiſchen Geiſtlichen der Namen des § heilt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2844" type="textblock" ulx="1740" uly="2793">
        <line lrx="1818" lry="2844" ulx="1740" uly="2793">ger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3037" type="textblock" ulx="223" uly="2856">
        <line lrx="1825" lry="2971" ulx="310" uly="2856">a) Olemens Alexandrinus I. 3. Stromat. Ignatius Martyr Triſt</line>
        <line lrx="1760" lry="3037" ulx="223" uly="2940">ad Philadelphios.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1890" lry="296" type="textblock" ulx="292" uly="203">
        <line lrx="1890" lry="296" ulx="292" uly="203">398 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="597" type="textblock" ulx="283" uly="326">
        <line lrx="1885" lry="398" ulx="283" uly="326">gen Paulus dem Briefe des erſtgedachten Maͤrtyrers Ignaz</line>
        <line lrx="1884" lry="460" ulx="291" uly="394">heimlich hinzu geflickt wurde, wie Baronius a) ſehr wohl anmerkt:</line>
        <line lrx="1884" lry="532" ulx="288" uly="462">denn weder in den vatikaniſchen, noch in andern aͤltern Abſchrif⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="597" ulx="290" uly="525">ten dieſes Briefes iſt der Namen des Apoſtels Paulus zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1364" type="textblock" ulx="247" uly="620">
        <line lrx="1881" lry="694" ulx="375" uly="620">Was den oben angefuͤhrten Klemens von Alexandrien betrifft,</line>
        <line lrx="1885" lry="761" ulx="291" uly="689">ſo iſt es zwar richtig, daß er, von Andern irre geleitet, der Mei⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="828" ulx="290" uly="757">nung geweſen ſey, Paulus habe eine Frau gehabt; allein kann</line>
        <line lrx="1880" lry="895" ulx="288" uly="824">wohl dieſer einzige Schriftſteller die ganz entgegen geſetzte Be⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="961" ulx="285" uly="891">hauptung aller andern alten Vaͤter uͤberwiegen? Und warum</line>
        <line lrx="1877" lry="1028" ulx="284" uly="956">uͤbergehen die Neuerer mit Stillſchweigen, daß eben der naͤmli⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1092" ulx="281" uly="1026">che Klemens ausvdruͤcklich beyſetzt, Paulus habe nach ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1162" ulx="284" uly="1092">kehrung ſtetsfort in keuſcher Enthaltſamkeit von ſeiner Frau ge⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1228" ulx="247" uly="1159">lebt? Daß aber Paulus niemal verheurathet geweſen ſey, dieß</line>
        <line lrx="1873" lry="1295" ulx="283" uly="1226">beſtaͤttiget ſowohl ſeine eigene Ausſage, welche wir oben (1. Cor.</line>
        <line lrx="1876" lry="1364" ulx="283" uly="1293">7, 7. ꝛc.) ſchon vernommen haben, als die einhaͤllige Ueberein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1428" type="textblock" ulx="279" uly="1361">
        <line lrx="1113" lry="1428" ulx="279" uly="1361">ſtimmung des ganzen Alterthums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1863" type="textblock" ulx="272" uly="1458">
        <line lrx="1871" lry="1525" ulx="367" uly="1458">Daß endlich kein Einziger unter allen Apoſteln jemals eine</line>
        <line lrx="1870" lry="1594" ulx="277" uly="1522">Frau gehabt habe, als nur Petrus allein, welcher ſich jedoch</line>
        <line lrx="1869" lry="1662" ulx="280" uly="1592">gleich nach ſeiner Berufung zum Apoſtelamte derſelben beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1869" lry="1727" ulx="272" uly="1658">enthalten habe, dieß lehren Tertullian b) und ZSieronymus nebſt</line>
        <line lrx="1870" lry="1794" ulx="279" uly="1726">mehrern andern Vaͤtern, welche Bellarmin c) benennt, ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1863" ulx="275" uly="1792">fuͤhrlich, daß hierinnfalls kein vernuͤnftiger Zweifel uͤbrig bleibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2831" type="textblock" ulx="235" uly="1891">
        <line lrx="1866" lry="1964" ulx="313" uly="1891">V. 8. Sage ich etwa Dieſes, fragt Paulus weiter, nur nach</line>
        <line lrx="1867" lry="2028" ulx="263" uly="1955">Menſchenart, welche alle Gruͤnde zur Rechtfertigung ihres Be⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2094" ulx="275" uly="2024">tragens oder ihrer Abſichten gleichſam bey den Haaren herbeyzie⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2162" ulx="235" uly="2089">hen? Fuͤhre ich etwa das Beyſpiel der uͤbrigen Apoſtel, welche</line>
        <line lrx="1861" lry="2229" ulx="278" uly="2158">ſich den noͤthigen Lebensunterhalt von den Glaͤubigen reichen,</line>
        <line lrx="1863" lry="2299" ulx="272" uly="2227">und ihre zeitlichen Beduͤrfniſſe durch fromme Matronen beſorgen</line>
        <line lrx="1860" lry="2363" ulx="271" uly="2294">laſſen, aus menſchlicher Begierde nach einem bequemen, ſorgen⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2430" ulx="270" uly="2360">freyen Leben hier an, ohne auf das, was ich, gleich Andern, thun</line>
        <line lrx="1855" lry="2496" ulx="269" uly="2429">und fordern koͤnnte, einen gegruͤndeten Anſpruch zu haben? Sa⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2566" ulx="266" uly="2495">get nicht das Geſetz ſelbſt eben Dieſes, da es beſiehlt, ſogar dem</line>
        <line lrx="1854" lry="2631" ulx="263" uly="2557">Thiere, welches den Menſchen zu ihrem Nutzen dienet, ſeinen</line>
        <line lrx="1849" lry="2698" ulx="261" uly="2625">Unterhalt zu reichen: warum nicht vielmehr den Dienern des</line>
        <line lrx="1850" lry="2766" ulx="256" uly="2688">Evangeliums, welche zur Befoͤrderung eures Seelenheils arbeiten?</line>
        <line lrx="1845" lry="2831" ulx="1669" uly="2780">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3011" type="textblock" ulx="245" uly="2874">
        <line lrx="1852" lry="2944" ulx="281" uly="2874">àa) Baronius Anno Chriſti 57. pag. 518. b) Tertullianus L. de</line>
        <line lrx="1664" lry="3011" ulx="245" uly="2933">Monogam. c) Bellarminus de Cœlibatu Sacerdotum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1038" type="textblock" ulx="1972" uly="302">
        <line lrx="2075" lry="354" ulx="2005" uly="302">1 1.</line>
        <line lrx="2082" lry="420" ulx="1975" uly="370">es Nechte</line>
        <line lrx="2082" lry="491" ulx="1974" uly="432"> wr cht</line>
        <line lrx="2082" lry="569" ulx="1974" uly="500">ninigen</line>
        <line lrx="2071" lry="633" ulx="1974" uly="577">liſt der</line>
        <line lrx="2074" lry="697" ulx="1974" uly="641">tt mit</line>
        <line lrx="2082" lry="763" ulx="1973" uly="712">ſtoß in</line>
        <line lrx="2082" lry="836" ulx="1972" uly="778">Daiſ, der</line>
        <line lrx="2081" lry="896" ulx="1972" uly="847">Dener des</line>
        <line lrx="2082" lry="970" ulx="1973" uly="914">hhen es</line>
        <line lrx="2081" lry="1038" ulx="1975" uly="980"> Ean;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1823" type="textblock" ulx="1978" uly="1079">
        <line lrx="2082" lry="1144" ulx="2016" uly="1079">N</line>
        <line lrx="2082" lry="1196" ulx="1978" uly="1146">ſeir Kori</line>
        <line lrx="2076" lry="1273" ulx="1979" uly="1215">telt von</line>
        <line lrx="2050" lry="1347" ulx="1981" uly="1283">hoin.</line>
        <line lrx="2082" lry="1397" ulx="1983" uly="1354">Ule liebe</line>
        <line lrx="2082" lry="1474" ulx="1985" uly="1423">nund du</line>
        <line lrx="2082" lry="1543" ulx="1986" uly="1491">uen laſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1607" ulx="1987" uly="1554">ch erwe</line>
        <line lrx="2082" lry="1682" ulx="1988" uly="1621">(genand</line>
        <line lrx="2073" lry="1757" ulx="1988" uly="1691">E helige</line>
        <line lrx="2082" lry="1823" ulx="1989" uly="1763">n deſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="96" lry="272" ulx="25" uly="207">0</line>
        <line lrx="95" lry="436" ulx="0" uly="375">lanmnet</line>
        <line lrx="95" lry="512" ulx="0" uly="444">Aſc</line>
        <line lrx="94" lry="574" ulx="7" uly="517">fnden</line>
        <line lrx="92" lry="675" ulx="1" uly="612">in henf</line>
        <line lrx="92" lry="735" ulx="1" uly="683">de Ne</line>
        <line lrx="89" lry="803" ulx="0" uly="746">liin kene</line>
        <line lrx="88" lry="878" ulx="0" uly="816">eſee N</line>
        <line lrx="87" lry="938" ulx="0" uly="887">nd weu</line>
        <line lrx="87" lry="1003" ulx="0" uly="955">er pi⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1075" ulx="0" uly="1022">iner B</line>
        <line lrx="86" lry="1155" ulx="2" uly="1089">Ftaug</line>
        <line lrx="85" lry="1220" ulx="0" uly="1158">in, die</line>
        <line lrx="84" lry="1282" ulx="3" uly="1230">(1. Cor,</line>
        <line lrx="84" lry="1344" ulx="0" uly="1294">Uhherei</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="60" lry="1853" ulx="0" uly="1802">leit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="68" lry="1951" ulx="0" uly="1901">Ur nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="791" type="textblock" ulx="178" uly="202">
        <line lrx="1782" lry="283" ulx="704" uly="202">an die Korintcher. 399</line>
        <line lrx="1774" lry="372" ulx="304" uly="304">V. 12. Jedoch wir, naͤmlich Barnabas und ich, haben uns</line>
        <line lrx="1772" lry="450" ulx="188" uly="373">dieſes Rechts, den noͤthigen Unterhalt von euch zu ver angen, oder</line>
        <line lrx="1772" lry="511" ulx="184" uly="438">uns von chriſtlichen Matronen verpflegen zu laſſen, nie bedienet,</line>
        <line lrx="1773" lry="578" ulx="185" uly="508">nie einigen Gebrauch davon gemacht, ſondern wir tragen die gan⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="650" ulx="184" uly="577">ze Laſt der Nahrungsſorgen, des Mangels und der Unbequem⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="712" ulx="181" uly="640">lichkeit mit Willen, nur damit wir dem Evangelium Chriſti keinen</line>
        <line lrx="1772" lry="791" ulx="178" uly="712">Anſtoß in den Weg legen, und Niemand, auch unſchuldiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="851" type="textblock" ulx="157" uly="771">
        <line lrx="1772" lry="851" ulx="157" uly="771">Weiſe, dadurch aͤrgern, oder den Geizigen Anlaß geben, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="991" type="textblock" ulx="176" uly="842">
        <line lrx="1769" lry="918" ulx="176" uly="842">Diener des Evangeliums zu ſcheuen, und als Leute zu verſchreyen,</line>
        <line lrx="1773" lry="991" ulx="176" uly="911">welchen es mehr um zeitlichen Gewinn, als um das ewige Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1042" type="textblock" ulx="158" uly="977">
        <line lrx="747" lry="1042" ulx="158" uly="977">der Seelen zu thun ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1284" type="textblock" ulx="170" uly="1069">
        <line lrx="1770" lry="1152" ulx="297" uly="1069">V. 15. Auch jetzt ſchrieb ich Dieſes nicht deßwegen an euch,</line>
        <line lrx="1771" lry="1221" ulx="170" uly="1143">meine Korinther, daß es mir ebenfalls ſo geſchehe, oder der Un⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1284" ulx="172" uly="1211">terhalt von euch gereicht werde, wie ich gezeigt habe, daß es bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1349" type="textblock" ulx="166" uly="1277">
        <line lrx="1769" lry="1349" ulx="166" uly="1277">lig waͤre. Nein! dieß iſt keineswegs meine Abſicht. Denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1818" type="textblock" ulx="172" uly="1346">
        <line lrx="1773" lry="1420" ulx="177" uly="1346">wollte lieber ſterben, und vor Hunger verſchmachten, als mir von</line>
        <line lrx="1768" lry="1480" ulx="178" uly="1410">Jemand durch Geſchenke oder abgeforderte Gaben meinen Ruhm</line>
        <line lrx="1769" lry="1553" ulx="176" uly="1480">rauben laſſen, welchen ich mir vor Gott und den Menſchen da⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1622" ulx="176" uly="1541">durch erworben habe, weil ich das Evangelium umſonſt, oder oh⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1693" ulx="175" uly="1614">ne Jemanden einige Koͤſten zu verurſachen, geprediget habe, wie</line>
        <line lrx="1766" lry="1755" ulx="172" uly="1684">der heilige Chryſoſtomus und Anſelm nebſt Andern zur Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1818" ulx="173" uly="1750">rung dieſer Stelle ſprechen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2462" type="textblock" ulx="161" uly="1847">
        <line lrx="1768" lry="1918" ulx="186" uly="1847">V. 16. Wenn ich naͤmlich nur bloß das Evangelium predige,</line>
        <line lrx="1765" lry="1986" ulx="173" uly="1915">wie Andere, und mir, gleich ihnen, dafuͤr den Unterhalt reichen</line>
        <line lrx="1768" lry="2056" ulx="172" uly="1982">laſſe, ſo iſt es mir vor Gott und den Menſchen kein Ruhm, das</line>
        <line lrx="1765" lry="2117" ulx="165" uly="2049">iſt, keine beſondere Ehre, kein vorzuͤgliches Verdienſt: weil ich es</line>
        <line lrx="1764" lry="2193" ulx="169" uly="2114">thun muß, oder kraft meines Apoſtelamts zum Predigen verpflich⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2254" ulx="163" uly="2186">tet bin: denn wehe mir! wenn ich das Evangelium nicht predig⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2323" ulx="166" uly="2250">te; ich wuͤrde, wenn ich meinen Beruf nicht erfuͤllen, und das</line>
        <line lrx="1765" lry="2389" ulx="167" uly="2317">mir vom Herrn anvertraute Talent vergraben ſollte, die Strafe</line>
        <line lrx="1763" lry="2462" ulx="161" uly="2384">des unnuͤtzen Knechtes (Matth. 25, 18.) mir uͤber den Hals ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2952" type="textblock" ulx="162" uly="2481">
        <line lrx="1765" lry="2550" ulx="290" uly="2481">V. 17. Thue ich dieß aber, was meine Pflicht fordert, nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="2619" ulx="168" uly="2550">nur getreulich, ſondern noch darzu freywillig, das heißt hier, oh⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2683" ulx="165" uly="2617">ne von einem Menſchen dafuͤr Etwas zu verlangen, ſo habe ich</line>
        <line lrx="1761" lry="2752" ulx="164" uly="2683">von dem Herrn eine beſondere, weit groͤßere Belohnung zu er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2818" ulx="164" uly="2752">warten, als andere Prediger des Evangeliums, welche ſich von den</line>
        <line lrx="1760" lry="2885" ulx="162" uly="2815">Glaͤubigen ihren Unterhalt reichen laſſen. Thue ich's herentge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2952" ulx="1682" uly="2909">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="271" type="textblock" ulx="326" uly="184">
        <line lrx="1913" lry="271" ulx="326" uly="184">400 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="633" type="textblock" ulx="313" uly="291">
        <line lrx="1900" lry="363" ulx="331" uly="291">gen nicht freywillig, oder unentgeltlich, ſo liegt es nur an mir,</line>
        <line lrx="1902" lry="435" ulx="329" uly="358">ſo iſt es von dem Herrn lediglich meiner Wahl heimgeſtellt, was</line>
        <line lrx="1904" lry="489" ulx="327" uly="425">mir von ihm zugetheilt werden ſoll; ob ich naͤmlich von demſelben</line>
        <line lrx="1905" lry="559" ulx="315" uly="489">nur den gewoͤhnlichen, oder einen ganz beſondern, vorzuͤglichen</line>
        <line lrx="1649" lry="633" ulx="313" uly="559">Lohn im Himmel durch mein Predigen erwerben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1966" type="textblock" ulx="316" uly="656">
        <line lrx="1910" lry="724" ulx="386" uly="656">V. 19. Wiewohl ich daher in allem Anbetracht von Jeder⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="794" ulx="327" uly="725">mann uͤberhaupts frey, und keinem Menſchen inſonderheit ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="855" ulx="326" uly="793">bunden waͤre, auf meine eigene Koſten zu dienen, ſo habe ich mich</line>
        <line lrx="1906" lry="927" ulx="325" uly="857">doch ſelbſt aus freyem Willen zum Knechte und Diener eines Jeden</line>
        <line lrx="1907" lry="997" ulx="327" uly="925">unter euch gemacht, oder mich nach den Beduͤrfniſſen, Schwachhei⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1060" ulx="327" uly="988">ten und Begriffen eines Jeden gerichtet, damit ich nur durch dieſe</line>
        <line lrx="1906" lry="1132" ulx="325" uly="1059">Selbſtverlaͤugnung deſto Mehrere fuͤr den chriſtlichen Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1201" ulx="325" uly="1123">winnen, und auf den Weg des Heils leiten, mir aber dadurch je⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1267" ulx="321" uly="1193">ne vorzuͤgliche Belohnung von dem Herrn verdienen moͤchte, nach</line>
        <line lrx="1816" lry="1333" ulx="323" uly="1262">welcher ich ſtrebe. / a</line>
        <line lrx="1909" lry="1424" ulx="371" uly="1359">V. 21. Bey denen, welche unter dem Geſetze ſtehen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1498" ulx="316" uly="1425">lich unter dem Geſetze des Moyſes, das iſt, wie der Apoſtel im</line>
        <line lrx="1907" lry="1561" ulx="328" uly="1492">20ten Verſe deutlich ſagt, bey den Juden, bin ich freywillig, wie⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1626" ulx="326" uly="1556">wohl ich nicht unter dem Geſetze ſtund, und wohl wußte, daß ſel⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1695" ulx="317" uly="1630">bes nicht mehr verbinde, wie Einer, welcher auch unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1765" ulx="322" uly="1694">ſetze ſteht, und zur Beobachtung deſſelben gehalten iſt, geworden;</line>
        <line lrx="1910" lry="1832" ulx="327" uly="1761">da ich naͤmlich ſah, daß viele Juden noch ſehr an der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1905" ulx="324" uly="1828">dung und andern Gebraͤuchen ihrer Vaͤter hiengen, ſo beobachte⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1966" ulx="324" uly="1894">te auch ich dieſe damals noch gleichgiltige Dinge. SW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2665" type="textblock" ulx="315" uly="1995">
        <line lrx="1909" lry="2069" ulx="393" uly="1995">Bep denen aber, welche kein Geſetz hatten, naͤmlich kein ge⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2138" ulx="315" uly="2066">ſchriebenes, das iſt, bey den Heyden, ward ich, oder betrug mich</line>
        <line lrx="1910" lry="2207" ulx="320" uly="2133">in gleichgiltigen Dingen, wie Liner, der auch kein Geſetz hat.</line>
        <line lrx="1910" lry="2274" ulx="321" uly="2200">Dieß will, nach der Erklaͤrung des Theophylakts und Oekume⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2340" ulx="319" uly="2266">nius ſo viel ſagen, als: Ich riehtete anfaͤnglich meine Lehre und</line>
        <line lrx="1911" lry="2405" ulx="327" uly="2331">meinen Wandel nach ihren Begriffen, oder nach den Grundſaͤtzen</line>
        <line lrx="1912" lry="2469" ulx="327" uly="2395">des natuͤrlichen Geſetzes und des Vernunftlichtes, welchem ſie</line>
        <line lrx="1916" lry="2542" ulx="328" uly="2467">folgten, mit aller Behutſamkeit ein, und ſuchte ihnen ſo wenig ei⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2605" ulx="328" uly="2532">ne Laſt aus dem moſaiſehen Geſetze durch mein Beyſpiel aufzu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2665" ulx="327" uly="2598">buͤrden, als wenn ich ſelbſt niemals ein Jud geweſen waͤre. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2737" type="textblock" ulx="327" uly="2667">
        <line lrx="1925" lry="2737" ulx="327" uly="2667">fuͤgte ich mieh in die Geſinnungen aller Menſehen, um alle zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2801" type="textblock" ulx="282" uly="2733">
        <line lrx="1638" lry="2801" ulx="282" uly="2733">Glauben, und durch dieſen in den Himmel zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1193" type="textblock" ulx="1987" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="2027" uly="318">92</line>
        <line lrx="2082" lry="442" ulx="1992" uly="393">abtetun</line>
        <line lrx="2081" lry="514" ulx="1991" uly="457">ſile; di</line>
        <line lrx="2082" lry="585" ulx="1992" uly="527">r emig</line>
        <line lrx="2080" lry="714" ulx="1989" uly="661">en ſein</line>
        <line lrx="2082" lry="782" ulx="1988" uly="731">lin, u</line>
        <line lrx="2082" lry="858" ulx="1989" uly="796">lüſtengt</line>
        <line lrx="2082" lry="910" ulx="1988" uly="862">ickten ba</line>
        <line lrx="2082" lry="980" ulx="1987" uly="928"> von C</line>
        <line lrx="2082" lry="1044" ulx="1988" uly="998">ſeimnen 9</line>
        <line lrx="2082" lry="1111" ulx="1988" uly="1066">n ifentl</line>
        <line lrx="2082" lry="1193" ulx="1988" uly="1132">tiar Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1366" type="textblock" ulx="1989" uly="1307">
        <line lrx="2082" lry="1366" ulx="1989" uly="1307">Pogklin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1420" type="textblock" ulx="1981" uly="1368">
        <line lrx="2018" lry="1396" ulx="1991" uly="1368">ol</line>
        <line lrx="2082" lry="1420" ulx="1981" uly="1387">elereh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1562" type="textblock" ulx="1991" uly="1440">
        <line lrx="2079" lry="1496" ulx="1991" uly="1440">eſcha</line>
        <line lrx="2080" lry="1562" ulx="1994" uly="1502">emmn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1657" type="textblock" ulx="2023" uly="1604">
        <line lrx="2080" lry="1657" ulx="2023" uly="1604">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1729" type="textblock" ulx="1969" uly="1670">
        <line lrx="2082" lry="1729" ulx="1969" uly="1670">ſſenhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2331" type="textblock" ulx="1992" uly="1733">
        <line lrx="2082" lry="1790" ulx="1992" uly="1733">lhe he</line>
        <line lrx="2082" lry="1858" ulx="1992" uly="1803">dihi</line>
        <line lrx="2069" lry="1992" ulx="1994" uly="1943">dtruche</line>
        <line lrx="2079" lry="2063" ulx="1992" uly="2005">herſchet</line>
        <line lrx="2070" lry="2136" ulx="1993" uly="2063">er in</line>
        <line lrx="2066" lry="2197" ulx="1995" uly="2136">heiſtes</line>
        <line lrx="2079" lry="2279" ulx="1996" uly="2197">Ngur</line>
        <line lrx="2080" lry="2331" ulx="1997" uly="2277">ſen B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2401" type="textblock" ulx="1999" uly="2340">
        <line lrx="2082" lry="2401" ulx="1999" uly="2340">inlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2465" type="textblock" ulx="1967" uly="2397">
        <line lrx="2082" lry="2465" ulx="1967" uly="2397">. eide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2534" type="textblock" ulx="2001" uly="2470">
        <line lrx="2082" lry="2534" ulx="2001" uly="2470">Rand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2886" type="textblock" ulx="2006" uly="2663">
        <line lrx="2082" lry="2696" ulx="2006" uly="2663">—</line>
        <line lrx="2082" lry="2761" ulx="2013" uly="2714">he</line>
        <line lrx="2082" lry="2815" ulx="2009" uly="2759">unn</line>
        <line lrx="2071" lry="2867" ulx="2010" uly="2815">( de</line>
        <line lrx="2082" lry="2886" ulx="2011" uly="2845">o De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2922" type="textblock" ulx="2011" uly="2867">
        <line lrx="2059" lry="2922" ulx="2011" uly="2867">udl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3001" type="textblock" ulx="2029" uly="2949">
        <line lrx="2048" lry="3001" ulx="2029" uly="2949">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="229" type="textblock" ulx="32" uly="178">
        <line lrx="93" lry="229" ulx="32" uly="178">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="94" lry="331" ulx="0" uly="289">ir an iit,</line>
        <line lrx="95" lry="404" ulx="0" uly="346">ſtell, we</line>
        <line lrx="95" lry="476" ulx="0" uly="417">ldenſele</line>
        <line lrx="95" lry="549" ulx="3" uly="483">migich</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="95" lry="707" ulx="0" uly="655">won</line>
        <line lrx="94" lry="778" ulx="0" uly="718">D</line>
        <line lrx="93" lry="838" ulx="0" uly="789">Cbe ic tit</line>
        <line lrx="93" lry="912" ulx="7" uly="860">eines</line>
        <line lrx="93" lry="985" ulx="0" uly="923">chvacſe</line>
        <line lrx="92" lry="1054" ulx="7" uly="996">durchdi</line>
        <line lrx="92" lry="1122" ulx="0" uly="1062">laubeng</line>
        <line lrx="93" lry="1191" ulx="0" uly="1130">hurt</line>
        <line lrx="94" lry="1262" ulx="0" uly="1198">Gte, nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="92" lry="1422" ulx="0" uly="1366">hen, nin</line>
        <line lrx="91" lry="1494" ulx="5" uly="1435">Mpoſli</line>
        <line lrx="90" lry="1567" ulx="2" uly="1505">wilig n</line>
        <line lrx="89" lry="1631" ulx="0" uly="1567">, dui 6</line>
        <line lrx="90" lry="1687" ulx="0" uly="1643">er den ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1767" ulx="0" uly="1712">leworhef⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1836" ulx="5" uly="1773">Beſchre</line>
        <line lrx="86" lry="1902" ulx="4" uly="1842">heohace</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="123" lry="2078" ulx="0" uly="2017">n tne</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2753" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="81" lry="2147" ulx="0" uly="2077">enun</line>
        <line lrx="82" lry="2207" ulx="2" uly="2155">Geeg he</line>
        <line lrx="81" lry="2271" ulx="3" uly="2221">9Cetun</line>
        <line lrx="82" lry="2345" ulx="6" uly="2284">e in</line>
        <line lrx="82" lry="2413" ulx="0" uly="2351">kſiten</line>
        <line lrx="81" lry="2493" ulx="0" uly="2416">ſhen ſ</line>
        <line lrx="80" lry="2550" ulx="0" uly="2491">Uenig l</line>
        <line lrx="76" lry="2612" ulx="0" uly="2554">aufn</line>
        <line lrx="84" lry="2689" ulx="0" uly="2619">4. 6</line>
        <line lrx="73" lry="2753" ulx="4" uly="2695">ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="304" type="textblock" ulx="761" uly="229">
        <line lrx="1782" lry="304" ulx="761" uly="229">an die Korinther. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1199" type="textblock" ulx="172" uly="327">
        <line lrx="1785" lry="402" ulx="310" uly="327">V. 23. Alles Dieſes thue ich fur das Evangelium, oder zur</line>
        <line lrx="1781" lry="462" ulx="184" uly="392">Ausbreitung deſſelben, damit auch ich an demſelben einen Antheil</line>
        <line lrx="1778" lry="539" ulx="187" uly="466">erhalte; dieß heißt, damit auch ich mit allen uͤbrigen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1779" lry="597" ulx="186" uly="531">jener ewigen, Gluͤckſeligkeit, jener unverwelklichen Krone in dem</line>
        <line lrx="1777" lry="670" ulx="182" uly="598">Himmel theilhaftig werde, welche Gott in dem Evangelium einem</line>
        <line lrx="1775" lry="737" ulx="179" uly="663">Jeden ſeiner eifrigen und bis an's Ende getreuen Diener verheißt.</line>
        <line lrx="1775" lry="803" ulx="181" uly="732">Allein, um dieſe Krone zu erhalten, dazu gehoͤrt ununterbrochene</line>
        <line lrx="1774" lry="874" ulx="181" uly="796">Anſtrengung ſeiner eigenen Kraͤfte, Beharrlichkeit auf der vorge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="936" ulx="177" uly="864">ſteckten Laufbahn, und Vermeidung alles Desjenigen, was Ei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1001" ulx="175" uly="932">nen von Erreichung des Zieles zuruͤckhalten koͤnnte. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1768" lry="1071" ulx="175" uly="999">hierinnen ein Beyſpiel an den Wettlaͤufern und Kaͤmpfern bey</line>
        <line lrx="1767" lry="1137" ulx="178" uly="1068">den oͤffentlichen Schauſpielen nehmen, wo es doch nur um eine</line>
        <line lrx="959" lry="1199" ulx="172" uly="1133">zeitliche Ehrenkrone zu thun iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1367" type="textblock" ulx="174" uly="1221">
        <line lrx="1763" lry="1312" ulx="297" uly="1221">V. 26. Ich kaͤmpfe daher auf dem großen Kampfplatze des</line>
        <line lrx="1763" lry="1367" ulx="174" uly="1297">Evangeliums nicht, wie Einer, der Luftſtreiche fuͤhrt, oder aus eitler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1440" type="textblock" ulx="136" uly="1368">
        <line lrx="1764" lry="1440" ulx="136" uly="1368">Pralerey und Begierde ſich Bewunderung von den Zuſchauern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1578" type="textblock" ulx="172" uly="1438">
        <line lrx="1762" lry="1511" ulx="172" uly="1438">zu verſchaffen, mit dem Streitkolben in den Wind ſchlaͤgt, ohne</line>
        <line lrx="1645" lry="1578" ulx="172" uly="1504">ſeinem Gegner ſelbſt mit Muth und Ernſt zu Leibe zu gehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2483" type="textblock" ulx="160" uly="1599">
        <line lrx="1775" lry="1672" ulx="292" uly="1599">V. 27. Sondern ich ſchlage mit kluger Vorſicht und Ent⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1738" ulx="170" uly="1665">ſchloſſenheit auf meinen gefaͤhrlichſten Gegner, naͤmlich auf meinen</line>
        <line lrx="1762" lry="1807" ulx="168" uly="1733">Koͤrper los, welcher meinem Geiſte ſich ſo oft entgegen ſetzet, und</line>
        <line lrx="1760" lry="1870" ulx="170" uly="1802">mir die himmliſche Siegeskrone zu entreiſſen trachtet: ich ſchlage</line>
        <line lrx="1773" lry="1944" ulx="166" uly="1867">daher dieſen meinen widerſtrebenden Koͤrper durch angemeſſene</line>
        <line lrx="1759" lry="2008" ulx="166" uly="1933">Streiche blau, wie der heilige Irenaͤus a) gegenwaͤrtige Stelle</line>
        <line lrx="1758" lry="2077" ulx="163" uly="1998">uͤberſetzet, oder werfe ihn zu meinen Fuͤßen nieder, wie Einige</line>
        <line lrx="1761" lry="2137" ulx="162" uly="2067">hier im Griechiſchen leſen, und mache ihn zum Sklaven meines</line>
        <line lrx="1758" lry="2208" ulx="163" uly="2132">Geiſtes durch ſtrenge Abtoͤdtung mit Faſten und Wachen, mit</line>
        <line lrx="1759" lry="2274" ulx="162" uly="2199">Bußguͤrteln und Geißeln, welches die tuͤchtigſten Waffen ſind, die</line>
        <line lrx="1758" lry="2342" ulx="161" uly="2267">boͤſen Begierlichkeiten des Fleiſches oder die Anfaͤlle laſterhafter</line>
        <line lrx="1759" lry="2408" ulx="162" uly="2333">Sinnlichkeit zu beſiegen, wenn ſie mit Vernunft und chriſtlicher</line>
        <line lrx="1766" lry="2483" ulx="160" uly="2399">Beſcheidenheit angewandt werden, wie der heilige Hieronymus b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2474" type="textblock" ulx="765" uly="2467">
        <line lrx="775" lry="2474" ulx="765" uly="2467">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2534" type="textblock" ulx="159" uly="2469">
        <line lrx="846" lry="2534" ulx="159" uly="2469">nebſt andern BVaͤtern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2662" type="textblock" ulx="1657" uly="2613">
        <line lrx="1773" lry="2662" ulx="1657" uly="2613">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2924" type="textblock" ulx="157" uly="2701">
        <line lrx="1762" lry="2764" ulx="238" uly="2701">a) Irenæus L. 4. c. 72. b) Hieronymus Epiſt. 14. ad Celan-</line>
        <line lrx="1791" lry="2825" ulx="160" uly="2754">tiam et in fine L. 2. contra Jovin. Baſilius in Regoulis fuſius diſpu-</line>
        <line lrx="1748" lry="2883" ulx="159" uly="2811">tatis Reg. 17. Ambroſius Epiſt. ad Eccleſ. Vercell. Grcgorius L. 30.</line>
        <line lrx="1691" lry="2924" ulx="157" uly="2864">Moral. c. 26. et plures olii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="3017" type="textblock" ulx="218" uly="2943">
        <line lrx="1353" lry="3017" ulx="218" uly="2943">P. Jak, Tirins XII. Band. Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="3141" type="textblock" ulx="223" uly="3117">
        <line lrx="239" lry="3141" ulx="223" uly="3117">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="312" type="textblock" ulx="292" uly="260">
        <line lrx="407" lry="312" ulx="292" uly="260">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="433" type="textblock" ulx="829" uly="366">
        <line lrx="1074" lry="433" ulx="829" uly="366">Das X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="316" type="textblock" ulx="566" uly="231">
        <line lrx="1893" lry="316" ulx="566" uly="231">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="439" type="textblock" ulx="1115" uly="362">
        <line lrx="1354" lry="439" ulx="1115" uly="362">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="548" type="textblock" ulx="298" uly="472">
        <line lrx="1885" lry="548" ulx="298" uly="472">Paulus erinnert die Chriſten an die Beſtrafung der Iſraeliten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="611" type="textblock" ulx="372" uly="538">
        <line lrx="1912" lry="611" ulx="372" uly="538">um ſie von der Unkeuſchheit und Abgoͤtterey, beſonders aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="680" type="textblock" ulx="376" uly="607">
        <line lrx="1854" lry="680" ulx="376" uly="607">von allem Anlaße zur Aergerniß des Naͤchſten abzumahnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2965" type="textblock" ulx="265" uly="719">
        <line lrx="1077" lry="782" ulx="307" uly="719">.5* LZch wuͤnſche, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1075" lry="838" ulx="395" uly="752">J ihr mochtet nie vergeſſen,</line>
        <line lrx="1077" lry="899" ulx="302" uly="838">daß unſere Vaͤter zwar alle unter</line>
        <line lrx="1078" lry="954" ulx="301" uly="894">der Wolke geſtanden, und daß ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="1014" ulx="288" uly="950">alle durch das Meer gezogen ſind;</line>
        <line lrx="1079" lry="1065" ulx="382" uly="1008">Exod. 13, 21. 14, 22. Num.</line>
        <line lrx="530" lry="1120" ulx="415" uly="1083">„21.</line>
        <line lrx="1078" lry="1176" ulx="359" uly="1083">2 * Daß ſie alle unter Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1239" ulx="302" uly="1175">rung des Moyſes durch die Wolke</line>
        <line lrx="1009" lry="1290" ulx="301" uly="1235">und das Meer getauft wurden;</line>
        <line lrx="1080" lry="1349" ulx="359" uly="1288">3. * Daß ſie alle eine und eben</line>
        <line lrx="951" lry="1408" ulx="304" uly="1347">dieſelbe geiſtige Speiſe aßen,</line>
        <line lrx="732" lry="1461" ulx="390" uly="1408">Exod. 16, 15.</line>
        <line lrx="1080" lry="1519" ulx="359" uly="1456">4. Daß ſie alle * einen und eben</line>
        <line lrx="1078" lry="1574" ulx="302" uly="1513">denſelben geiſtigen Trunk tranken.</line>
        <line lrx="1080" lry="1630" ulx="301" uly="1571">(Sie tranken aber vom geiſtigen</line>
        <line lrx="1083" lry="1689" ulx="303" uly="1627">Felſen, welcher ſie begleitete; und</line>
        <line lrx="907" lry="1746" ulx="298" uly="1684">dieſer Fels war Chriſtus.)</line>
        <line lrx="1079" lry="1799" ulx="292" uly="1742">Eepod. 17, 6. Num. 20, II.</line>
        <line lrx="1081" lry="1852" ulx="360" uly="1797">5. * Und doch hatte Gott an</line>
        <line lrx="1079" lry="1910" ulx="265" uly="1847">Mehrern aus ihnen kein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1972" ulx="303" uly="1909">fallen; denn ſie wurden in der</line>
        <line lrx="1032" lry="2024" ulx="301" uly="1966">Wuͤſte dahin geraft.</line>
        <line lrx="957" lry="2074" ulx="387" uly="2024">Num. 26, 64. 65.</line>
        <line lrx="1075" lry="2134" ulx="356" uly="2076">6. Dieſes geſchah aber uns zum</line>
        <line lrx="1076" lry="2194" ulx="304" uly="2133">Beyſpiele, damit wir uns nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="2249" ulx="305" uly="2186">eben ſo, wie ſie, den boͤſen Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2310" ulx="304" uly="2248">ſten ergeben ſollten.</line>
        <line lrx="739" lry="2361" ulx="389" uly="2308">Pfal. 105, 14.</line>
        <line lrx="1076" lry="2419" ulx="358" uly="2356">7. Werdet alſo keine Gotzendie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2475" ulx="302" uly="2417">ner, gleich Einigen aus ihnen, von</line>
        <line lrx="1077" lry="2530" ulx="302" uly="2470">denen geſchrieben ſteht: Das Volk</line>
        <line lrx="1076" lry="2589" ulx="302" uly="2527">ſetzte ſich zun Eſſen und Trinken</line>
        <line lrx="1074" lry="2637" ulx="302" uly="2583">nieder, und ſtund zum Spielen</line>
        <line lrx="750" lry="2698" ulx="299" uly="2643">auf. Exod. 322, 6.</line>
        <line lrx="1073" lry="2751" ulx="357" uly="2693">8. Laſſet uns nicht Unkeuſchheit</line>
        <line lrx="1071" lry="2807" ulx="299" uly="2751">treiben, wie Einige aus ihnen</line>
        <line lrx="1069" lry="2860" ulx="299" uly="2806">trieben, worauf drey und zwanzig</line>
        <line lrx="994" lry="2917" ulx="294" uly="2860">Tauſend an Einem Tage fielen.</line>
        <line lrx="709" lry="2965" ulx="382" uly="2916">Num. 25, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1563" type="textblock" ulx="1113" uly="724">
        <line lrx="1886" lry="778" ulx="1172" uly="724">9. Laſſet uns Chriſtum nicht</line>
        <line lrx="1889" lry="835" ulx="1113" uly="779">verſuchen, wie Einige aus ihnen</line>
        <line lrx="1883" lry="889" ulx="1122" uly="835">denſelben verſucht haben, und da⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="947" ulx="1115" uly="892">her durch Schlangen getoͤdtet wur⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="998" ulx="1116" uly="948">den. Num. 21, 5§. 6.</line>
        <line lrx="1884" lry="1061" ulx="1178" uly="1003">10. Murret nicht, wie Einige</line>
        <line lrx="1891" lry="1115" ulx="1117" uly="1061">aus ihnen gemurret haben, und</line>
        <line lrx="1882" lry="1173" ulx="1117" uly="1114">deßwegen von dem Wuͤrgengel auf⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1226" ulx="1116" uly="1172">gerieben wurden.</line>
        <line lrx="1770" lry="1282" ulx="1201" uly="1230">Num. rI, 1. I14, I. 2.</line>
        <line lrx="1887" lry="1340" ulx="1173" uly="1285">1I1. Alles Dieſes geſchah ihnen</line>
        <line lrx="1883" lry="1398" ulx="1116" uly="1340">uns zum Vorbilde; uns, die wir</line>
        <line lrx="1881" lry="1453" ulx="1117" uly="1397">an dem Ende der Zeiten leben,</line>
        <line lrx="1881" lry="1508" ulx="1117" uly="1453">wurde es zum Unterrichte geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1563" ulx="1118" uly="1509">ben hinterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1621" type="textblock" ulx="1177" uly="1565">
        <line lrx="1911" lry="1621" ulx="1177" uly="1565">12. Wer daher glaubt, er ſtehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1732" type="textblock" ulx="1118" uly="1622">
        <line lrx="1810" lry="1676" ulx="1118" uly="1622">der ſehe zu, daß er nicht falle.</line>
        <line lrx="1884" lry="1732" ulx="1177" uly="1678">13. * Es ſoll euch keine andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1841" type="textblock" ulx="1118" uly="1734">
        <line lrx="1898" lry="1791" ulx="1118" uly="1734">Verſuchung ergreifen, außer nur</line>
        <line lrx="1900" lry="1841" ulx="1559" uly="1788">Doch Gott iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1958" type="textblock" ulx="1119" uly="1792">
        <line lrx="1494" lry="1844" ulx="1119" uly="1792">eine menſchliche.</line>
        <line lrx="1886" lry="1902" ulx="1119" uly="1846">getreu, und wird euch in keine</line>
        <line lrx="1881" lry="1958" ulx="1119" uly="1902">Verſuchung fallen laſſen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2013" type="textblock" ulx="1099" uly="1956">
        <line lrx="1882" lry="2013" ulx="1099" uly="1956">euere Kraͤfte uͤberſteigt; Selbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2296" type="textblock" ulx="1113" uly="2013">
        <line lrx="1885" lry="2071" ulx="1117" uly="2013">bey der Verſuchung wird er euch</line>
        <line lrx="1880" lry="2127" ulx="1118" uly="2070">einen Ausweg verſchaffen, daß ihr</line>
        <line lrx="1581" lry="2186" ulx="1113" uly="2127">ſie aushalten koͤnnet.</line>
        <line lrx="1879" lry="2239" ulx="1166" uly="2181">14. * Fliehet daher, meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2296" ulx="1113" uly="2239">liebteſten, den Goͤtzendienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2351" type="textblock" ulx="1175" uly="2284">
        <line lrx="1902" lry="2351" ulx="1175" uly="2284">15. Ich rede mit euch als Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2579" type="textblock" ulx="1113" uly="2348">
        <line lrx="1887" lry="2410" ulx="1113" uly="2348">ſtaͤndigen. Urtheilet ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="1532" lry="2465" ulx="1114" uly="2411">das, was ich ſage.</line>
        <line lrx="1876" lry="2518" ulx="1193" uly="2460">16. * Theilt der Kelch des Se⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2579" ulx="1113" uly="2520">gens, welchen wir ſegnen, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2631" type="textblock" ulx="1112" uly="2571">
        <line lrx="1906" lry="2631" ulx="1112" uly="2571">nicht das Blut Chriſti mit? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2953" type="textblock" ulx="1107" uly="2628">
        <line lrx="1874" lry="2684" ulx="1112" uly="2628">das Brod, welches wir brechen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2744" ulx="1109" uly="2685">theilt es uns nicht den Leib des</line>
        <line lrx="1842" lry="2804" ulx="1109" uly="2745">Herrn mit? .</line>
        <line lrx="1872" lry="2858" ulx="1169" uly="2800">17. * Gleichwie es nun nur ein</line>
        <line lrx="1868" lry="2953" ulx="1107" uly="2852">einziges Brod iſt, ſo ſind auch wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2959" type="textblock" ulx="1834" uly="2919">
        <line lrx="1867" lry="2959" ulx="1834" uly="2919">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2994" type="textblock" ulx="1258" uly="2975">
        <line lrx="1424" lry="2994" ulx="1258" uly="2975">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1565" type="textblock" ulx="1972" uly="320">
        <line lrx="2079" lry="379" ulx="1976" uly="320">ſ wil</line>
        <line lrx="2082" lry="432" ulx="1975" uly="380">ce an di</line>
        <line lrx="2082" lry="492" ulx="1975" uly="443">el rehme</line>
        <line lrx="2080" lry="551" ulx="1987" uly="499"> Bet</line>
        <line lrx="2079" lry="605" ulx="1973" uly="552">n dem F</line>
        <line lrx="2080" lry="660" ulx="1973" uly="610">iut Diejen</line>
        <line lrx="2082" lry="718" ulx="1972" uly="669">welche</line>
        <line lrx="2082" lry="782" ulx="1982" uly="725">19. * We</line>
        <line lrx="2082" lry="833" ulx="1972" uly="783">in, daß de</line>
        <line lrx="2078" lry="885" ulx="1972" uly="841">ſfert wid,</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1972" uly="895"> der 6.</line>
        <line lrx="2082" lry="997" ulx="1984" uly="953">1. M</line>
        <line lrx="2082" lry="1061" ulx="1975" uly="1012">fen das 1</line>
        <line lrx="2082" lry="1108" ulx="1975" uly="1067">ſtden den</line>
        <line lrx="2082" lry="1165" ulx="1977" uly="1124">A her ni</line>
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="1978" uly="1178">ſe Beiſter</line>
        <line lrx="2075" lry="1287" ulx="1978" uly="1238">ſe ſolet:</line>
        <line lrx="2082" lry="1339" ulx="1978" uly="1295"> ech d</line>
        <line lrx="2082" lry="1398" ulx="1979" uly="1349"> da be</line>
        <line lrx="2030" lry="1461" ulx="1980" uly="1406">e;</line>
        <line lrx="2082" lry="1516" ulx="1993" uly="1465">1. !</line>
        <line lrx="2082" lry="1565" ulx="1982" uly="1515">leder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1626" type="textblock" ulx="1961" uly="1585">
        <line lrx="2064" lry="1626" ulx="1961" uly="1585"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2476" type="textblock" ulx="1982" uly="1633">
        <line lrx="2082" lry="1683" ulx="1983" uly="1633">ſen Ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1737" ulx="1994" uly="1694">1¹ Der</line>
        <line lrx="2079" lry="1801" ulx="1982" uly="1748">nzmr</line>
        <line lrx="2079" lry="1912" ulx="2007" uly="1863">Kalgubt,</line>
        <line lrx="2066" lry="2027" ulx="1984" uly="1979">3. Es</line>
        <line lrx="2082" lry="2089" ulx="1983" uly="2027">i; a⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2123" ulx="1985" uly="2092">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2196" ulx="1985" uly="2145">24.</line>
        <line lrx="2082" lry="2264" ulx="1987" uly="2202">ren eige</line>
        <line lrx="2070" lry="2316" ulx="1988" uly="2260">N guch</line>
        <line lrx="2082" lry="2368" ulx="1989" uly="2311">n ſehen</line>
        <line lrx="2082" lry="2428" ulx="1991" uly="2376">F.</line>
        <line lrx="2076" lry="2476" ulx="1993" uly="2429">wvas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2827" type="textblock" ulx="2073" uly="2802">
        <line lrx="2082" lry="2827" ulx="2073" uly="2802">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2958" type="textblock" ulx="2006" uly="2891">
        <line lrx="2082" lry="2958" ulx="2006" uly="2891">Nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="261" type="textblock" ulx="17" uly="208">
        <line lrx="57" lry="261" ulx="17" uly="208">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="97" lry="514" ulx="5" uly="453">Raelte</line>
        <line lrx="97" lry="581" ulx="2" uly="532">Nders</line>
        <line lrx="90" lry="656" ulx="0" uly="595">muhn</line>
        <line lrx="96" lry="761" ulx="0" uly="709">iſrm ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="95" lry="875" ulx="0" uly="834">den, mnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="124" lry="930" ulx="0" uly="882">etdtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="11" lry="979" ulx="0" uly="955">.</line>
        <line lrx="93" lry="1055" ulx="0" uly="996">wie Ei</line>
        <line lrx="94" lry="1103" ulx="0" uly="1053">lhen, nn</line>
        <line lrx="95" lry="1168" ulx="0" uly="1111">enpelan</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="49" lry="1270" ulx="2" uly="1238">1.2.</line>
        <line lrx="97" lry="1335" ulx="0" uly="1282">hoh ihren</line>
        <line lrx="95" lry="1390" ulx="1" uly="1340">3, Me N</line>
        <line lrx="92" lry="1440" ulx="1" uly="1395">iten bben</line>
        <line lrx="91" lry="1509" ulx="0" uly="1453">te geſhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="111" lry="1619" ulx="0" uly="1558">hr irſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="70" lry="1679" ulx="0" uly="1627">ht le.</line>
        <line lrx="90" lry="1727" ulx="0" uly="1686">eine andet</line>
        <line lrx="90" lry="1794" ulx="1" uly="1742">außer in</line>
        <line lrx="90" lry="1845" ulx="0" uly="1798">Gett</line>
        <line lrx="89" lry="1905" ulx="0" uly="1851">in kei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="300" type="textblock" ulx="768" uly="205">
        <line lrx="1211" lry="300" ulx="768" uly="205">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="668" type="textblock" ulx="188" uly="328">
        <line lrx="972" lry="390" ulx="194" uly="328">Alle, ſo viel unſer ſeyn moͤgen,</line>
        <line lrx="973" lry="442" ulx="193" uly="388">welche an dieſem einzigen Brode</line>
        <line lrx="839" lry="494" ulx="193" uly="443">Theil nehmen, nur ein Leib.</line>
        <line lrx="963" lry="553" ulx="245" uly="499">19. * Betrachtet nur die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="967" lry="610" ulx="188" uly="556">liten dem Fleiſche nach: Nehmen</line>
        <line lrx="966" lry="668" ulx="189" uly="611">nicht Diejenigen Antheil am Alta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="724" type="textblock" ulx="186" uly="667">
        <line lrx="981" lry="724" ulx="186" uly="667">re, welche das Opferfleiſch eſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2191" type="textblock" ulx="168" uly="724">
        <line lrx="963" lry="784" ulx="239" uly="724">19. * Wie ſo? Sage ich deßwe⸗</line>
        <line lrx="964" lry="838" ulx="186" uly="780">gen, daß das, was den Goͤtzen ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="892" ulx="185" uly="836">opfert wird, Etwas ſey? oder daß</line>
        <line lrx="829" lry="949" ulx="182" uly="891">ſelbſt der Goͤ‚tze Etwas ſey?</line>
        <line lrx="961" lry="1004" ulx="234" uly="949">20. * Allein was die Heyden</line>
        <line lrx="959" lry="1061" ulx="185" uly="1005">opfern, das opfern ſie nicht Gott,</line>
        <line lrx="958" lry="1116" ulx="183" uly="1062">ſondern den boͤſen Geiſtern. Ich</line>
        <line lrx="959" lry="1175" ulx="184" uly="1118">will daher nicht, daß ihr mit den</line>
        <line lrx="957" lry="1231" ulx="183" uly="1174">boͤſen Geiſtern eine Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="957" lry="1286" ulx="183" uly="1231">haben ſollet: denn ihr koͤnnet nicht</line>
        <line lrx="955" lry="1342" ulx="181" uly="1288">den Kelch des Herrn, und den</line>
        <line lrx="952" lry="1402" ulx="180" uly="1343">Kelch der boͤſen Geiſter zugleich</line>
        <line lrx="353" lry="1455" ulx="181" uly="1400">trinken;</line>
        <line lrx="953" lry="1513" ulx="238" uly="1456">21. Ihr koͤnnet nicht zugleich</line>
        <line lrx="952" lry="1569" ulx="180" uly="1510">Theilhaber an dem Tiſche des</line>
        <line lrx="954" lry="1626" ulx="180" uly="1570">Herrn, und Theilhaber am Tiſche</line>
        <line lrx="669" lry="1683" ulx="179" uly="1626">der boͤſen Geiſter ſeyn.</line>
        <line lrx="955" lry="1738" ulx="229" uly="1684">22. Oder wollen wir den Herrn</line>
        <line lrx="950" lry="1794" ulx="176" uly="1737">zum Zorne reizen? Sind wir ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1850" ulx="174" uly="1792">ker, als er? Es iſt mir wohl Al⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1908" ulx="175" uly="1849">les erlaubt, aber nuͤtzlich iſt mir</line>
        <line lrx="805" lry="1966" ulx="173" uly="1906">nicht Alles. I. Cor. 6, 12.</line>
        <line lrx="947" lry="2023" ulx="225" uly="1964">23. Es iſt mir wohl Alles er⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2117" ulx="168" uly="2017">laubt; aber erbaulich iſt nicht Al⸗</line>
        <line lrx="242" lry="2119" ulx="185" uly="2080">es.</line>
        <line lrx="944" lry="2191" ulx="220" uly="2131">24. * Niemand aber ſoll bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2247" type="textblock" ulx="165" uly="2186">
        <line lrx="970" lry="2247" ulx="165" uly="2186">ſeinen eigenen Nutzen ſuchen; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2471" type="textblock" ulx="163" uly="2246">
        <line lrx="942" lry="2301" ulx="166" uly="2246">dern auch auf den Nutzen des An⸗</line>
        <line lrx="426" lry="2355" ulx="168" uly="2302">dern ſehen.</line>
        <line lrx="946" lry="2414" ulx="163" uly="2355">25. * Ihr ddorfet daher zwar Al⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2471" ulx="167" uly="2410">les, was auf dem Fleiſchmarkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2478" type="textblock" ulx="980" uly="253">
        <line lrx="1792" lry="309" ulx="1692" uly="253">403</line>
        <line lrx="1793" lry="398" ulx="1011" uly="335">verkauft wird, eſſen, ohne Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="453" ulx="1011" uly="393">ſens halber um Etwas zu fragen.</line>
        <line lrx="1784" lry="507" ulx="1067" uly="450">26. Denn die Erde, und Alles,</line>
        <line lrx="1784" lry="567" ulx="1008" uly="506">was darinn iſt, gehoͤrt dem Herrn.</line>
        <line lrx="1754" lry="622" ulx="1091" uly="561">Pſal. 23, 1. Eccli. 17, 31.</line>
        <line lrx="1783" lry="679" ulx="1008" uly="618">227. Desgleichen auch, wenn</line>
        <line lrx="1783" lry="735" ulx="1004" uly="671">ihr von einem Unglaͤubigen einge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="792" ulx="1004" uly="726">laden werdet, und zu ihm hinge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="841" ulx="1004" uly="785">hen wollet, ſo eſſet Alles, was man</line>
        <line lrx="1782" lry="901" ulx="1004" uly="839">euch aufſetzt, ohne Gewiſſens halber</line>
        <line lrx="1495" lry="955" ulx="998" uly="899">um Etwas zu fragen.</line>
        <line lrx="1776" lry="1010" ulx="1055" uly="954">28.Sagt aber Jemand: Es</line>
        <line lrx="1774" lry="1073" ulx="999" uly="1008">iſt den Goͤtzen geopfert worden, ſo</line>
        <line lrx="1786" lry="1129" ulx="998" uly="1065">eſſet es nicht; theils wegen Des⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1186" ulx="996" uly="1123">jenigen, der es euch geſagt hat;</line>
        <line lrx="1779" lry="1238" ulx="994" uly="1179">theils wegen des Gewiſſens.</line>
        <line lrx="1773" lry="1293" ulx="1048" uly="1237">29. Ich rede aber nicht von dei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1351" ulx="993" uly="1293">nem Gewiſſen; ſoudern vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1407" ulx="992" uly="1351">wiſſen des Andern. * Denn wie</line>
        <line lrx="1770" lry="1462" ulx="992" uly="1405">kann ſonſt meine Freyheit von dem</line>
        <line lrx="1771" lry="1519" ulx="992" uly="1463">Gewiſſen eines Andern verurtheilt</line>
        <line lrx="1437" lry="1578" ulx="990" uly="1518">werden?</line>
        <line lrx="1770" lry="1630" ulx="1011" uly="1576">30. *Wenn ich mit Dank an</line>
        <line lrx="1770" lry="1691" ulx="992" uly="1633">Etwas Theil nehme, warum ſoll</line>
        <line lrx="1779" lry="1749" ulx="993" uly="1689">ich wegen einer Sache, wofuͤr ich</line>
        <line lrx="1774" lry="1799" ulx="988" uly="1741">danke, gelaͤſtert werden?</line>
        <line lrx="1797" lry="1859" ulx="1043" uly="1800">31. Ihr moget alſo eſſen, oder</line>
        <line lrx="1768" lry="1914" ulx="987" uly="1858">trinken, oder etwas Anders thun,</line>
        <line lrx="1679" lry="1974" ulx="986" uly="1915">ſo thut Alles zur Ehre Gottes.</line>
        <line lrx="1516" lry="2029" ulx="1068" uly="1970">Koloſ. 3, l171.</line>
        <line lrx="1767" lry="2090" ulx="1037" uly="2027">32. Und gebet weder den Juden,</line>
        <line lrx="1763" lry="2141" ulx="982" uly="2085">weder den Heyden, noch der Ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2201" ulx="984" uly="2141">meinde Gottes ein Aergernis:</line>
        <line lrx="1762" lry="2257" ulx="1039" uly="2198">33. So wie ich Jedermann ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2311" ulx="980" uly="2249">faͤllig zu ſeyn ſuche, und nicht auf</line>
        <line lrx="1762" lry="2370" ulx="982" uly="2310">meinen Eigennutzen ſehe; ſondern</line>
        <line lrx="1761" lry="2426" ulx="980" uly="2366">auf das, was Vielen zu ihrer Se⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2478" ulx="980" uly="2417">ligkeit nuͤtzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2748" type="textblock" ulx="166" uly="2527">
        <line lrx="1761" lry="2649" ulx="537" uly="2527">Auslegung des X. Bapitels.</line>
        <line lrx="1761" lry="2748" ulx="166" uly="2659">V. 1. (Zch wuͤnſche recht ſehr, meine Bruͤder in Chriſto, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2815" type="textblock" ulx="453" uly="2748">
        <line lrx="1760" lry="2815" ulx="453" uly="2748"> moͤchtet nie vergeſſen, ſondern immer euch zu eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2886" type="textblock" ulx="165" uly="2806">
        <line lrx="1758" lry="2886" ulx="165" uly="2806">Warnung daran erinnern, daß zwar unſere Vaͤter, die alten Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2954" type="textblock" ulx="164" uly="2880">
        <line lrx="1758" lry="2954" ulx="164" uly="2880">raeliten, alle insgeſammt nach ihrem Auszuge aus Egypten, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3025" type="textblock" ulx="1029" uly="2964">
        <line lrx="1757" lry="3025" ulx="1029" uly="2964">c 2 ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="126" type="textblock" ulx="742" uly="98">
        <line lrx="855" lry="126" ulx="742" uly="98">se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="612" type="textblock" ulx="299" uly="232">
        <line lrx="1891" lry="318" ulx="299" uly="232">404 Das I. Sendſchreiben des heil⸗ Paulus (10. Kap.)</line>
        <line lrx="1892" lry="406" ulx="303" uly="340">ter der Wolk, das iſt, unter jener wunderbaren Wolkenſaͤule</line>
        <line lrx="1893" lry="482" ulx="303" uly="406">(Exod. 13, 21.) ganzer vierzig Jahre lang geſtanden, welche ſie</line>
        <line lrx="1893" lry="543" ulx="304" uly="475">beym Tage durch ihren Schatten vor der Hitze ſchirmte, bey der</line>
        <line lrx="1683" lry="612" ulx="305" uly="541">Nacht aber durch ihren Feuerſchimmer beleuchtete;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="704" type="textblock" ulx="434" uly="639">
        <line lrx="1894" lry="704" ulx="434" uly="639">V. 2. Daß ſie alle insgeſammt, welche damals unter An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="842" type="textblock" ulx="303" uly="707">
        <line lrx="1903" lry="771" ulx="303" uly="707">fuͤhrung des Moyſes dem Lande der Verheißung zuzogen, durch</line>
        <line lrx="1897" lry="842" ulx="305" uly="773">die ebengedachte Wolke und durch das rothe Meer ſinnbildlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1446" type="textblock" ulx="267" uly="841">
        <line lrx="1893" lry="904" ulx="304" uly="841">tauft wurden: denn die Ueberſchattung von der Wolke, und der</line>
        <line lrx="1894" lry="976" ulx="302" uly="905">Durchzug der Iſraeliten durch das rothe Meer, worinn ihre</line>
        <line lrx="1892" lry="1041" ulx="301" uly="974">Todfeinde, die Egyptier, erſaͤuft wurden, war ein Vorbild der</line>
        <line lrx="1893" lry="1111" ulx="302" uly="1038">heiligen Taufe, worinn nicht nur unſere aͤrgſten Feinde, die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1176" ulx="267" uly="1107">den erſaͤuft, ſondern wir auch durch das Blut des Heilandes ge⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1244" ulx="304" uly="1174">reiniget, und von dem heiligen Geiſte uͤberſchattet, oder mit dem</line>
        <line lrx="1896" lry="1311" ulx="278" uly="1240">Thaue ſeiner goͤttlichen Gaben erquickt, und auf dem Wege zu</line>
        <line lrx="1896" lry="1372" ulx="308" uly="1306">dem wahren Lande der Verheißung, das iſt, zum Himmel gelei⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1446" ulx="308" uly="1375">tet und geſtaͤrkt werden. Erinnert euch ferner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2010" type="textblock" ulx="274" uly="1467">
        <line lrx="1898" lry="1545" ulx="390" uly="1467">V. 3. Daß ſie alle insgeſammt eine und eben dieſelbe geiſtige</line>
        <line lrx="1896" lry="1607" ulx="311" uly="1536">Speiſe, naͤmlich das Manna aßen, welches hier der Apoſtel eine</line>
        <line lrx="1895" lry="1679" ulx="312" uly="1600">geiſtige Speiſe nennt, theils weil ſie von den himmliſchen Gei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1745" ulx="311" uly="1673">ſtern, oder Engeln wunderbarer Weiſe zubereitet wurde, und da⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1810" ulx="312" uly="1737">her auch in der Schrift das Engelbrod heißt; theils weil das</line>
        <line lrx="1896" lry="1877" ulx="311" uly="1806">Manna ein Vorbild des heiligſten Abendmahls war, wie wir</line>
        <line lrx="1892" lry="1937" ulx="314" uly="1871">anderswo (Exod. 16, 14. Pfal. 77, 25.) ſchon angemerkt haben.</line>
        <line lrx="1894" lry="2010" ulx="274" uly="1937">Aus eben angefuͤhrten Urſachen nennt der Apoſtel das Waſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2072" type="textblock" ulx="313" uly="2004">
        <line lrx="1906" lry="2072" ulx="313" uly="2004">welches aus dem Felſen Oreb (Exod. 17, 6.) zur Labung der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2148" type="textblock" ulx="298" uly="2078">
        <line lrx="1251" lry="2148" ulx="298" uly="2078">ſchmachtenden Iſraeliten hervorſprang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2840" type="textblock" ulx="310" uly="2164">
        <line lrx="1894" lry="2243" ulx="435" uly="2164">V. 4. Einen geiſtigen Trunk, weil dieſes Waſſer ebenfalls</line>
        <line lrx="1898" lry="2309" ulx="315" uly="2232">von den Engeln auf eine geheimnißvolle, wunderbare Art her⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2377" ulx="314" uly="2301">beygeſchafft wurde, und das Blut unſers goͤttlichen Erloͤſers vor⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2440" ulx="313" uly="2365">bildete, welches aus ſeinem heiligſten Leibe ſtrommweiſe hervor⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2511" ulx="316" uly="2436">quoll, da die unbarmherzigen, von dem juͤdiſchen Volke angetrie⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2572" ulx="312" uly="2500">benen Henkersknechte mit ihren Ruthen und Geißeln wie auf ei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2643" ulx="312" uly="2565">nen gefuͤhlloſen Felſen zuſchlugen. Unſere Baͤter, die alten Iſ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2708" ulx="311" uly="2632">raeliten, glaubten zwar dem aͤußerlichen Anſcheine nach, das zu</line>
        <line lrx="1894" lry="2772" ulx="311" uly="2700">ihrem Labſale in der Wuͤſte ſo noͤthige Waſſer fließe ihnen aus dem</line>
        <line lrx="1893" lry="2840" ulx="310" uly="2766">natuͤrlichen Felſen zu, welchen ſie mit ihren leiblichen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3002" type="textblock" ulx="307" uly="2841">
        <line lrx="451" lry="2903" ulx="307" uly="2841">ſahen.</line>
        <line lrx="1891" lry="3002" ulx="1506" uly="2921">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1142" type="textblock" ulx="1984" uly="319">
        <line lrx="2082" lry="365" ulx="2027" uly="319">t</line>
        <line lrx="2081" lry="442" ulx="1988" uly="388">it te</line>
        <line lrx="2082" lry="509" ulx="1989" uly="458">Ppaden,</line>
        <line lrx="2067" lry="580" ulx="1987" uly="528">gluete,</line>
        <line lrx="2081" lry="713" ulx="1987" uly="662"> unter</line>
        <line lrx="2082" lry="839" ulx="1984" uly="800">ſmus un</line>
        <line lrx="2072" lry="1012" ulx="1986" uly="962">it Sels</line>
        <line lrx="2082" lry="1073" ulx="1987" uly="1026">e dore</line>
        <line lrx="2082" lry="1142" ulx="1987" uly="1094">e den he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1686" type="textblock" ulx="1989" uly="1299">
        <line lrx="2072" lry="1345" ulx="1989" uly="1299"> laren</line>
        <line lrx="2082" lry="1421" ulx="1991" uly="1366">durtz nel</line>
        <line lrx="2082" lry="1481" ulx="1992" uly="1436">Ulen une</line>
        <line lrx="2079" lry="1565" ulx="1991" uly="1498">itt linge</line>
        <line lrx="2082" lry="1628" ulx="1993" uly="1570">n uhen</line>
        <line lrx="2082" lry="1686" ulx="1993" uly="1631">ſißt nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2261" type="textblock" ulx="1994" uly="2061">
        <line lrx="2082" lry="2134" ulx="1994" uly="2061">Sneft</line>
        <line lrx="2069" lry="2200" ulx="1996" uly="2133">igung</line>
        <line lrx="2082" lry="2261" ulx="1998" uly="2202">delche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2333" type="textblock" ulx="2000" uly="2262">
        <line lrx="2017" lry="2311" ulx="2000" uly="2262">=☛E</line>
        <line lrx="2026" lry="2313" ulx="2018" uly="2281">⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2317" ulx="2028" uly="2281">—</line>
        <line lrx="2052" lry="2318" ulx="2045" uly="2285">=</line>
        <line lrx="2082" lry="2333" ulx="2068" uly="2276">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="88" lry="277" ulx="0" uly="212">(o. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="89" lry="377" ulx="1" uly="320">olkenſtie</line>
        <line lrx="90" lry="447" ulx="2" uly="389">welche n</line>
        <line lrx="90" lry="517" ulx="0" uly="455">bey N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="89" lry="673" ulx="0" uly="628">uſer</line>
        <line lrx="89" lry="752" ulx="2" uly="698">Zen, Not</line>
        <line lrx="86" lry="880" ulx="1" uly="831">, undn</line>
        <line lrx="85" lry="944" ulx="0" uly="896">rin ie</line>
        <line lrx="85" lry="1012" ulx="0" uly="963">vrbild</line>
        <line lrx="84" lry="1083" ulx="0" uly="1030">die in</line>
        <line lrx="84" lry="1163" ulx="0" uly="1104">ndesg</line>
        <line lrx="86" lry="1215" ulx="4" uly="1171">nit den</line>
        <line lrx="87" lry="1298" ulx="0" uly="1234">Wget</line>
        <line lrx="85" lry="1368" ulx="0" uly="1302">mlgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="82" lry="1524" ulx="0" uly="1469">be geſie</line>
        <line lrx="80" lry="1589" ulx="0" uly="1536">voſtl ei</line>
        <line lrx="79" lry="1664" ulx="0" uly="1601">ihene</line>
        <line lrx="78" lry="1727" ulx="0" uly="1680">,und N</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="86" lry="1788" ulx="0" uly="1738">veil N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="78" lry="1856" ulx="3" uly="1808">wie u</line>
        <line lrx="75" lry="1932" ulx="0" uly="1874">t haben</line>
        <line lrx="73" lry="2001" ulx="13" uly="1943">Wiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2062" type="textblock" ulx="17" uly="2022">
        <line lrx="73" lry="2062" ulx="17" uly="2022">der th⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2773" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="69" lry="2236" ulx="4" uly="2170">Curft</line>
        <line lrx="69" lry="2304" ulx="2" uly="2243">Nr</line>
        <line lrx="69" lry="2377" ulx="0" uly="2318">toe</line>
        <line lrx="67" lry="2444" ulx="2" uly="2382">ſenot⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2514" ulx="0" uly="2447">etti⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2585" ulx="0" uly="2512">huf i</line>
        <line lrx="62" lry="2639" ulx="0" uly="2579">en</line>
        <line lrx="60" lry="2706" ulx="2" uly="2656">das ,</line>
        <line lrx="58" lry="2773" ulx="3" uly="2722">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="306" type="textblock" ulx="788" uly="222">
        <line lrx="1794" lry="306" ulx="788" uly="222">an die Korinther. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="853" type="textblock" ulx="184" uly="321">
        <line lrx="1795" lry="391" ulx="318" uly="321">Sie tranken aber in der That ſelbſt vom geiſtigen Felſen,</line>
        <line lrx="1795" lry="462" ulx="187" uly="388">das iſt, von jenem unſichtbaren, unergruͤndlichen Urſprunge aller</line>
        <line lrx="1794" lry="535" ulx="192" uly="452">Gnaden, welcher ſie kraft ſeiner Gottheit auf allen ihren Wegen</line>
        <line lrx="1798" lry="590" ulx="186" uly="524">begleitete, und mit Wohlthaten uͤberhaͤufte; und dieſer Fels, die⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="660" ulx="190" uly="587">ſes ſelbſtſtaͤndige, hoͤchſte, ewige Weſen war Chriſtus ſelbſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="726" ulx="191" uly="655">cher unter der ſichtbaren Geſtalt jenes waſſerreichen Felſens in der</line>
        <line lrx="1830" lry="797" ulx="186" uly="721">Wuͤſte geheimnißvoller Weiſe vorgebildet wurde, ſagen Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="853" ulx="184" uly="791">ſtomus und Anſelm nebſt andern Vaͤtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1026" type="textblock" ulx="180" uly="887">
        <line lrx="1797" lry="962" ulx="310" uly="887">Es iſt daher die Ueberſetzung Kalvins, welcher hier ſagt:</line>
        <line lrx="1785" lry="1026" ulx="180" uly="957">dieſer FHels bedeutete Chriſtum; eben ſo, als die Anwendung, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1155" type="textblock" ulx="139" uly="1020">
        <line lrx="1783" lry="1088" ulx="139" uly="1020">che er davon auf eine andere Stelle (Matth. 26, 26.) macht, um</line>
        <line lrx="1815" lry="1155" ulx="170" uly="1088">bey dem heiligſten Altarsſakramente die wirkliche, weſentliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1688" type="textblock" ulx="176" uly="1155">
        <line lrx="1778" lry="1225" ulx="186" uly="1155">wandlung des Brodes und Weins in den wahren Leib und in das</line>
        <line lrx="1776" lry="1296" ulx="183" uly="1222">wahre Blut Chriſti abzulaͤugnen, grundfalſch, und laͤuft gegen</line>
        <line lrx="1775" lry="1359" ulx="179" uly="1290">den klaren Buchſtaben der heiligen Schrift, wie Bellarmin und</line>
        <line lrx="1774" lry="1424" ulx="178" uly="1359">Suarez nebſt andern Lehrern ausfuͤhrlich beweiſen. Allein wir</line>
        <line lrx="1771" lry="1497" ulx="182" uly="1424">wollen uns bey dergleichen ſchon laͤngſt widerlegten Irrthuͤmern</line>
        <line lrx="1774" lry="1559" ulx="179" uly="1490">nicht laͤnger aufhalten, ſondern vielmehr die Sittenlehre aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1632" ulx="180" uly="1557">ſam anhoͤren, welche Paulus aus dem bisher Geſagten zieht, er</line>
        <line lrx="1003" lry="1688" ulx="176" uly="1623">ſpricht naͤmlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3029" type="textblock" ulx="168" uly="1723">
        <line lrx="1768" lry="1793" ulx="301" uly="1723">V. F5. Und doch, ungeachtet ſo außerordentlicher Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1859" ulx="176" uly="1792">ten, wodurch der Allerhoͤchſte die Iſraeliten fuͤr ſein auserwaͤhltes</line>
        <line lrx="1762" lry="1923" ulx="173" uly="1853">Volk erklaͤrte, hatte Gott an Mehrern aus ihnen kein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1991" ulx="170" uly="1924">fallen, ſondern vielmehr das hoͤchſte Misfallen: denn ſie wurden</line>
        <line lrx="1758" lry="2063" ulx="171" uly="1990">dem Tauſend nach in der Wuͤſte durch zerſchiedene goͤttliche</line>
        <line lrx="1759" lry="2129" ulx="172" uly="2054">Strafgerichte und Todesarten dahin geraft, zur gerechten Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2195" ulx="173" uly="2123">tigung ihrer Abgoͤtterey, ihrer Unkeuſchheit und anderer Laſter,</line>
        <line lrx="1761" lry="2264" ulx="171" uly="2191">welche ſie begiengen. An dieſen ſo ſchrecklich beſtraften Undank⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2328" ulx="171" uly="2256">baren ſollen dann wir Chriſten ein warnendes Beyſpiel nehmen,</line>
        <line lrx="1755" lry="2394" ulx="171" uly="2324">daß auch wir, ungeachtet der groͤßten Gnaden, welche wir durch</line>
        <line lrx="1758" lry="2466" ulx="168" uly="2390">den Glauben, durch die Taufe und die uͤbrigen heiligen Sakra⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2530" ulx="171" uly="2459">mente empfangen, dennoch zu Grunde gehen koͤnnen, wenn wir</line>
        <line lrx="1759" lry="2597" ulx="172" uly="2526">uns eben ſo, wie unſere Voraͤltern, den boͤſen Geluͤſten uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1762" lry="2695" ulx="296" uly="2623">V. 13. Es ſoll euch daher keine andere Verſuchung jemals</line>
        <line lrx="1762" lry="2761" ulx="173" uly="2692">ergreifen, wie ich ſehnlichſt wuͤnſche, als nur eine menſchliche, das</line>
        <line lrx="1764" lry="2824" ulx="172" uly="2755">iſt, eine ſolche, welche ein Menſch leicht uͤberwinden kann. Der</line>
        <line lrx="1765" lry="2897" ulx="174" uly="2819">Apoſtel will eigentlich dadurch ſagen: Ich wuͤnſche, meine Chri⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="3029" ulx="464" uly="2961">M .*R 1 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2988" type="textblock" ulx="1309" uly="2957">
        <line lrx="1462" lry="2974" ulx="1317" uly="2957">PH . R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="299" type="textblock" ulx="305" uly="209">
        <line lrx="1904" lry="299" ulx="305" uly="209">406 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (ro. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1691" type="textblock" ulx="272" uly="326">
        <line lrx="1897" lry="396" ulx="313" uly="326">ſten, ihr moͤchtet die einſchleichende Verſuchung in eurem Herzen</line>
        <line lrx="1901" lry="462" ulx="317" uly="393">nie zu einer ſolchen Staͤrke anwachſen laſſen, daß ſie gleichſam</line>
        <line lrx="1904" lry="527" ulx="320" uly="458">unuͤberwindlich wird: denn daß ihr als Menſchen gar keine An⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="594" ulx="320" uly="527">faͤlle von Verſuchung leiden ſollet, dieß iſt eine bloße Unmoͤglich⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="661" ulx="319" uly="595">keit. Teufliſch iſt es, ſagen Gregor und Anſelm, ſich von der</line>
        <line lrx="1906" lry="728" ulx="322" uly="661">Verſuchung uͤberwinden laſſen, und aus Bosheit ſuͤndigen. Eng⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="795" ulx="323" uly="729">liſch iſt es, gar keine Verſuchung empfinden. Menſchlich aber</line>
        <line lrx="1904" lry="861" ulx="272" uly="793">iſt es, Verſuchungen haben, und dieſelben uͤberwinden. Seyd alſo</line>
        <line lrx="1907" lry="931" ulx="325" uly="862">getroſt, meine Chriſten, wenn ihr ſchon ſo manche Verſuchungen</line>
        <line lrx="653" lry="982" ulx="324" uly="932">leidet: denn</line>
        <line lrx="1909" lry="1091" ulx="386" uly="1025">Hett iſt getreu in allen ſeinen Verheißungen, und wird euch</line>
        <line lrx="1911" lry="1160" ulx="314" uly="1094">alſo in keine Verſuchung fallen laſſen, wenn ihr nicht ſelbſt muth⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1228" ulx="329" uly="1159">willig darein rennet, welche eure Kraͤfte uͤberſteigt. Dieſe Stelle</line>
        <line lrx="1912" lry="1293" ulx="327" uly="1227">des Apoſtels beweiſet gegen den Luther und Balvin, erſtens, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="1357" ulx="332" uly="1292">Gott, welcher den Menſchen nicht einmal uͤber ſeine Kraͤfte verſu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1428" ulx="329" uly="1359">chen laͤßt, demſelben keine unmoͤgliche Dinge befehle, vielweniger</line>
        <line lrx="1912" lry="1492" ulx="329" uly="1429">den Fall in die Suͤnden beziele, am allerwenigſten aber ſelbſt Je⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1560" ulx="328" uly="1493">mand dazu antreibe. Dieſe Stelle beweiſet zweytens, keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="329" uly="1560">ſuchung ſey ſo ſtark, daß ſie nicht mit der Gnade Gottes uͤber⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1691" ulx="329" uly="1628">wunden werden koͤnnte, welche Gnade auch Gott nicht bloß den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1760" type="textblock" ulx="329" uly="1696">
        <line lrx="1928" lry="1760" ulx="329" uly="1696">Auserwaͤhlten allein, ſondern einem Jeden, der ihn darum bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1898" type="textblock" ulx="327" uly="1763">
        <line lrx="1909" lry="1831" ulx="328" uly="1763">tet, ganz gewiß ertheilt, wie das Konzilium von Trient a) lehrt.</line>
        <line lrx="1885" lry="1898" ulx="327" uly="1830">Ja, Gott giebt nicht nur dieſe Gnade, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2804" type="textblock" ulx="235" uly="1931">
        <line lrx="1912" lry="1994" ulx="461" uly="1931">Selbſt bey der Verſuchung wird er euch einen Ausweg ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2061" ulx="329" uly="1996">ſchaffen, auf welchem ihr, wie Photius und die griechiſchen Aus⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2184" ulx="328" uly="2056">ſeger ſprechen, nicht nur als Sieger mit Ruhm aus einem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2194" ulx="328" uly="2128">faͤhrlichen Kampfe zuruͤckkehren, ſondern auch durch's Streiten</line>
        <line lrx="1912" lry="2261" ulx="327" uly="2196">ſelbſt neue Kraͤfte wider dieſe eure Erbfeinde, die Verſuchungen,</line>
        <line lrx="1915" lry="2326" ulx="326" uly="2265">erwerben werdet, daß ihr ſie in Zukunft deſto leichter aushalten</line>
        <line lrx="1915" lry="2394" ulx="327" uly="2330">und uͤberwinden koͤnnet: denn je oͤfter der Chriſt ſich uͤbt, die</line>
        <line lrx="1914" lry="2466" ulx="327" uly="2395">Verſuchungen durch die Waffen des Glaubens, das iſt, durch</line>
        <line lrx="1916" lry="2534" ulx="327" uly="2463">die entgegengeſetzten Tugenden zu beſiegen, deſto fertiger, geſchick⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2602" ulx="326" uly="2529">ter und muthiger wird er zu derley Kaͤmpfen, wodurch er ſich</line>
        <line lrx="1916" lry="2667" ulx="327" uly="2586">die Krone der ewigen Herrlichkeit erwerben muß. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1917" lry="2736" ulx="326" uly="2665">ſoll und darf ſich aber doch Niemand freywillig derley Verſu⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2804" ulx="235" uly="2732">chhungen ſelbſt zuziehen; denn dieß waͤre ſtrafbare Verwegenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3016" type="textblock" ulx="1724" uly="3009">
        <line lrx="1743" lry="3016" ulx="1724" uly="3009">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3023" type="textblock" ulx="397" uly="2924">
        <line lrx="1565" lry="3023" ulx="397" uly="2924">a) Tridentinum Sefl. 6. c. II. et Seſit 24. c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="770" type="textblock" ulx="1981" uly="370">
        <line lrx="2082" lry="438" ulx="1993" uly="370">atgnhe</line>
        <line lrx="2082" lry="494" ulx="1981" uly="441">z beher</line>
        <line lrx="2082" lry="522" ulx="2010" uly="504">. 4.</line>
        <line lrx="2082" lry="562" ulx="1992" uly="516">fture d</line>
        <line lrx="2080" lry="637" ulx="1990" uly="577">ſties ii</line>
        <line lrx="2080" lry="696" ulx="1990" uly="642"> niſch</line>
        <line lrx="2082" lry="770" ulx="1988" uly="722">e, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2320" type="textblock" ulx="1988" uly="877">
        <line lrx="2082" lry="934" ulx="1988" uly="877">ereihte</line>
        <line lrx="2082" lry="1062" ulx="1991" uly="1015"> das</line>
        <line lrx="2082" lry="1133" ulx="1992" uly="1093">nt, wenn</line>
        <line lrx="2082" lry="1192" ulx="1992" uly="1151">lid des</line>
        <line lrx="2082" lry="1278" ulx="1993" uly="1214">n hein</line>
        <line lrx="2069" lry="1333" ulx="1994" uly="1288">e dem</line>
        <line lrx="2082" lry="1414" ulx="1995" uly="1353">lr usge</line>
        <line lrx="2082" lry="1470" ulx="1997" uly="1416">n, the</line>
        <line lrx="2070" lry="1533" ulx="1998" uly="1496">uunter</line>
        <line lrx="2061" lry="1610" ulx="1999" uly="1552">ſenus</line>
        <line lrx="2082" lry="1685" ulx="2000" uly="1621"> Fe</line>
        <line lrx="2080" lry="1847" ulx="2001" uly="1790"> deſen</line>
        <line lrx="2078" lry="1903" ulx="2001" uly="1858">bi We</line>
        <line lrx="2082" lry="1974" ulx="2001" uly="1929">en, O</line>
        <line lrx="2082" lry="2036" ulx="2002" uly="1989">tin den</line>
        <line lrx="2082" lry="2104" ulx="2004" uly="2056">mnit ur</line>
        <line lrx="2082" lry="2175" ulx="2007" uly="2119">ſoll al</line>
        <line lrx="2082" lry="2254" ulx="2008" uly="2188">de gr</line>
        <line lrx="2082" lry="2320" ulx="2010" uly="2252">herſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2411" type="textblock" ulx="2066" uly="2360">
        <line lrx="2082" lry="2411" ulx="2066" uly="2360">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2818" type="textblock" ulx="2015" uly="2420">
        <line lrx="2082" lry="2474" ulx="2015" uly="2420">Feli</line>
        <line lrx="2082" lry="2545" ulx="2016" uly="2490">Uehr b</line>
        <line lrx="2082" lry="2612" ulx="2019" uly="2561">gls</line>
        <line lrx="2080" lry="2678" ulx="2020" uly="2613">lihe</line>
        <line lrx="2082" lry="2745" ulx="2021" uly="2689">ſche</line>
        <line lrx="2069" lry="2818" ulx="2024" uly="2759">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2884" type="textblock" ulx="2025" uly="2819">
        <line lrx="2081" lry="2884" ulx="2025" uly="2819">Aen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="262" type="textblock" ulx="1" uly="207">
        <line lrx="82" lry="262" ulx="1" uly="207">(lo gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="275" type="textblock" ulx="74" uly="251">
        <line lrx="77" lry="265" ulx="74" uly="251">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="81" lry="375" ulx="0" uly="314"> hen</line>
        <line lrx="82" lry="447" ulx="4" uly="383">glicſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="509" type="textblock" ulx="4" uly="450">
        <line lrx="125" lry="509" ulx="4" uly="450">keine N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="84" lry="584" ulx="0" uly="521">moͤgtt</line>
        <line lrx="83" lry="639" ulx="0" uly="583">wn</line>
        <line lrx="83" lry="717" ulx="0" uly="655">gen n</line>
        <line lrx="83" lry="774" ulx="0" uly="724">chlch pe</line>
        <line lrx="81" lry="848" ulx="8" uly="788">Sede</line>
        <line lrx="82" lry="927" ulx="1" uly="858">ſichne</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="82" lry="1073" ulx="7" uly="1028">wirde</line>
        <line lrx="83" lry="1154" ulx="0" uly="1094">Mſimt</line>
        <line lrx="86" lry="1289" ulx="0" uly="1232">b, df</line>
        <line lrx="84" lry="1351" ulx="0" uly="1298">ie derſt</line>
        <line lrx="83" lry="1430" ulx="3" uly="1368">ſetenir</line>
        <line lrx="81" lry="1492" ulx="0" uly="1434">ſilſte</line>
        <line lrx="81" lry="1551" ulx="1" uly="1501">keire Pe</line>
        <line lrx="80" lry="1617" ulx="0" uly="1570">ttes iin</line>
        <line lrx="79" lry="1695" ulx="0" uly="1638">lios N</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1756" type="textblock" ulx="2" uly="1710">
        <line lrx="88" lry="1756" ulx="2" uly="1710">grun d</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="77" lry="1833" ulx="0" uly="1774">t le</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2741" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="77" lry="1998" ulx="2" uly="1953">egtr</line>
        <line lrx="75" lry="2064" ulx="0" uly="2007">Hen h</line>
        <line lrx="74" lry="2137" ulx="0" uly="2078">nen ſe</line>
        <line lrx="73" lry="2201" ulx="13" uly="2146">Stin</line>
        <line lrx="73" lry="2275" ulx="0" uly="2218">chungt</line>
        <line lrx="74" lry="2332" ulx="2" uly="2282">uselt</line>
        <line lrx="74" lry="2402" ulx="11" uly="2346">, di</line>
        <line lrx="73" lry="2475" ulx="0" uly="2408">Uurt</line>
        <line lrx="72" lry="2553" ulx="2" uly="2476">ſe</line>
        <line lrx="70" lry="2607" ulx="0" uly="2543"> ſ</line>
        <line lrx="69" lry="2691" ulx="0" uly="2616">ſte</line>
        <line lrx="67" lry="2741" ulx="15" uly="2690">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="711" type="textblock" ulx="186" uly="200">
        <line lrx="1792" lry="270" ulx="779" uly="200">an die Korinther. 407</line>
        <line lrx="1785" lry="377" ulx="230" uly="305">V. 14. Fliehet daher mit chriſtlicher Behutſamkeit alle</line>
        <line lrx="1784" lry="444" ulx="194" uly="374">Gelegenheiten, welche euch zur Suͤnde reizen koͤnnten, beſonders</line>
        <line lrx="1782" lry="513" ulx="191" uly="440">den Goͤtzendienſt, und die Opfermahlzeiten der Heyden; vertrauet</line>
        <line lrx="1782" lry="575" ulx="191" uly="508">auf eure Standhaftigkeit und auf eure Kraͤfte nicht zu viel. Ue⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="643" ulx="186" uly="572">berdieß iſt es Chriſten hoͤchſt unanſtaͤndig, unter Abgoͤtterer</line>
        <line lrx="1781" lry="711" ulx="189" uly="640">ſich miſchen: denn urtheilet nur ſelbſt als vernuͤnftige Leute uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="775" type="textblock" ulx="182" uly="712">
        <line lrx="1577" lry="775" ulx="182" uly="712">das, was ich jetzt euch ſage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1202" type="textblock" ulx="185" uly="804">
        <line lrx="1781" lry="868" ulx="315" uly="804">V. 16. Theilt naͤmlich der Kelch des Segens, das iſt, der</line>
        <line lrx="1783" lry="943" ulx="185" uly="866">geweihte Kelch, welchen wir ſegnen, oder uͤber welchen wir chriſt⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1006" ulx="189" uly="937">liche Prieſter die Worte der Wandlung ausſprechen, nicht wirk⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1071" ulx="190" uly="1003">lich das Blut Chriſti ſelbſt unter der Geſtalt des Weins, uns</line>
        <line lrx="1781" lry="1141" ulx="186" uly="1069">mit, wenn wir das heiligſte Sakrament des Altars empfangen?</line>
        <line lrx="1780" lry="1202" ulx="186" uly="1132">Und das Brod, welches wir brechen, das heißt, welches wir bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1277" type="textblock" ulx="182" uly="1204">
        <line lrx="1786" lry="1277" ulx="182" uly="1204">dem heiligen Meßopfer, wovon hier Paulus augenſcheinlich re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1684" type="textblock" ulx="187" uly="1271">
        <line lrx="1782" lry="1340" ulx="188" uly="1271">det, dem Allerhoͤchſten aufopfern, und alsdann, nach den daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1411" ulx="187" uly="1339">ber ausgeſprochenen Wandlungsworten, den Glaͤubigen darrei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1471" ulx="188" uly="1406">chen, theilt es uns nicht wirklich den Leib des Herrn Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1549" ulx="189" uly="1474">ſti unter den Geſtalten des Brodes mit? Was haben wir aber</line>
        <line lrx="1778" lry="1611" ulx="190" uly="1540">hieraus hauptſaͤchlich zu lernen? Sehr Vieles, wie ich ſogleich</line>
        <line lrx="1567" lry="1684" ulx="188" uly="1611">in der Folge euch ſagen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2313" type="textblock" ulx="183" uly="1707">
        <line lrx="1782" lry="1780" ulx="314" uly="1707">V. 17. Gleichwie es naͤmlich nur ein einziges Brod iſt, un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1844" ulx="188" uly="1772">ter deſſen Geſtalten wir den Leib Chriſti empfangen, ſo ſind auch</line>
        <line lrx="1786" lry="1917" ulx="188" uly="1839">wir Alle insgeſammt, welche an dieſem einzigen Brode Theil neh⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1980" ulx="183" uly="1905">men, oder das heiligſte Abendmahl gemeinſchaͤftlich genießen, nur</line>
        <line lrx="1816" lry="2044" ulx="185" uly="1972">ein Leib, indem uns Chriſtus dadurch ſowohl mit ſich ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1787" lry="2110" ulx="184" uly="2042">mit uns untereinander wechſelſeitig auf's Engſte vereiniget; es</line>
        <line lrx="1781" lry="2176" ulx="188" uly="2105">ſoll alſo unter uns als Gliedern eines und eben deſſelben Leibes</line>
        <line lrx="1783" lry="2246" ulx="186" uly="2172">die groͤßte Eintracht und Uebereinſtimmung in allen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1713" lry="2313" ulx="186" uly="2241">herrſchen, und keines zum Schaden des andern Etwas thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2943" type="textblock" ulx="182" uly="2337">
        <line lrx="1783" lry="2407" ulx="206" uly="2337">V.i,. 18. Betrachtet nur, und laſſet euch in dieſem Falle die</line>
        <line lrx="1785" lry="2474" ulx="188" uly="2408">Iſraeliten dem Fleiſche nach, das heißt, die Juden, welche nun⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2542" ulx="187" uly="2472">mehr bloß der Geburt, nicht aber dem Glauben nach Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2612" ulx="186" uly="2541">raels ſind, zum Beyſpiele dienen: Nehmen nicht Diejenigen</line>
        <line lrx="1786" lry="2681" ulx="186" uly="2605">Antheil an dem Altare, oder bekennen ſich als Anhaͤnger der juͤ⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2748" ulx="182" uly="2672">diſchen Religion, welche das Opferfleiſch eſeen? Bezeugen ſie</line>
        <line lrx="1789" lry="2812" ulx="185" uly="2738">nicht dadurch, daß ſie Jenen fuͤr den wahren, lebendigen Gott</line>
        <line lrx="1792" lry="2884" ulx="183" uly="2808">halten, von deſſen Opfern ſie ihren Antheil miteinander unter den</line>
        <line lrx="1795" lry="2943" ulx="798" uly="2874">4 Ec 4 Haal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="3003" type="textblock" ulx="390" uly="2975">
        <line lrx="579" lry="3003" ulx="390" uly="2975">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="288" type="textblock" ulx="280" uly="200">
        <line lrx="1883" lry="288" ulx="280" uly="200">408 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="578" type="textblock" ulx="283" uly="305">
        <line lrx="1878" lry="375" ulx="283" uly="305">Hallen des Tempels in heiliger Ehrfurcht genießen? So ver⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="443" ulx="285" uly="368">haͤlt es ſich in ſeiner Art auch mit euch, meine Chriſten, wenn</line>
        <line lrx="1878" lry="508" ulx="286" uly="436">ihr in den Haynen und Tempeln der Goͤtzen von den ihnen dar⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="578" ulx="287" uly="505">gebrachten Opfern oͤffentlich ſpeiſet: denn dadurch ſcheinet ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="641" type="textblock" ulx="292" uly="571">
        <line lrx="1901" lry="641" ulx="292" uly="571">den Augen der Heyden ſowohl, als mancher ſchwachen Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="774" type="textblock" ulx="288" uly="637">
        <line lrx="1878" lry="701" ulx="288" uly="637">an dem Goͤtzendienſte ſelbſt Antheil zu nehmen. Einer oder der</line>
        <line lrx="1845" lry="774" ulx="291" uly="700">Andere, faͤhrt Paulus fort, koͤnnte mich vielleicht hier fragen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1001" type="textblock" ulx="289" uly="868">
        <line lrx="1886" lry="938" ulx="293" uly="868">anderswo (1. Cor. 8, 4.) geſagt haſt, zuſammen? Gar wohl,</line>
        <line lrx="1887" lry="1001" ulx="289" uly="934">antworte ich, reimt es ſich zuſammen. Oder ſage ich dann deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1072" type="textblock" ulx="297" uly="1000">
        <line lrx="1907" lry="1072" ulx="297" uly="1000">wegen, weil ich von dem oͤffentlichen Genuße der Goͤtzenopfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1472" type="textblock" ulx="297" uly="1067">
        <line lrx="1881" lry="1132" ulx="297" uly="1067">wodurch ihr Andere aͤrgert, euch warne, daß das, was den Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1201" ulx="297" uly="1136">tzen geopfert wird, Etwas ſey, ſo Achtung verdient, oder von</line>
        <line lrx="1886" lry="1268" ulx="300" uly="1199">andern Speiſen ſich dadurch unterſcheidet? Keineswegs! Der⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1340" ulx="299" uly="1268">gleichen Speiſen werden durch eine ſolche Aufopferung weder rei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1403" ulx="302" uly="1335">ner, noch unreiner, ſondern bleiben an ſich eben ſo, wie ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1472" ulx="302" uly="1402">her ihrer Natur nach waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2101" type="textblock" ulx="297" uly="1498">
        <line lrx="1884" lry="1564" ulx="367" uly="1498">B. 20. Allein im Aeußerlichen ergiebt ſich ein großer Un⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1630" ulx="305" uly="1564">terſchied: denn was die Zeyden opfern, oder ihren Goͤtzenbildern</line>
        <line lrx="1884" lry="1697" ulx="305" uly="1630">vorſtellen, das opfern ſie, ihrer Abſicht gemaͤß, nicht Gott dem</line>
        <line lrx="1883" lry="1767" ulx="300" uly="1698">Allerhoͤchſten, ſondern den boͤſen Geiſtern, oder ihren eigentlich</line>
        <line lrx="1888" lry="1835" ulx="306" uly="1766">ſogenannten Daͤmonen, worunter ſie, ihrer fabelhaften Goͤtter⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1899" ulx="304" uly="1829">lehre nach, gute ſowohl, als boͤſe Weſen aus dem Geiſterreiche</line>
        <line lrx="1887" lry="1968" ulx="306" uly="1899">verſtehen, welche aber in der That nichts Anders, als eingebilde⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2033" ulx="297" uly="1965">te, falſche Goͤtter ſind, zu derer Verehrung ſie der Teufel ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2101" ulx="306" uly="2037">fuͤhrt hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2191" type="textblock" ulx="440" uly="2129">
        <line lrx="1885" lry="2191" ulx="440" uly="2129">Ich will daher nicht, meine Chriſten, daß ihr auch nur dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2925" type="textblock" ulx="300" uly="2197">
        <line lrx="1887" lry="2266" ulx="300" uly="2197">aͤußerlichen Anſcheine nach mit den boͤſen Geiſtern, welche unter</line>
        <line lrx="1890" lry="2328" ulx="308" uly="2260">der Larve der Goͤtzenbilder dem wahren Gott Hohn ſprechen, ir⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2402" ulx="310" uly="2332">gend eine Gemeinſchaft haben ſollet, oder gleichſam ihre Tiſchge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2467" ulx="307" uly="2398">noſſen, und nach dem woͤrtlichen Ausdrucke der Vulgata, ihre</line>
        <line lrx="1891" lry="2530" ulx="306" uly="2463">Geſellſchafter werden moͤget. Dieß geſchieht aber, wenn ihr ĩoͤf⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2599" ulx="307" uly="2531">fentlich in den Tempeln der Goͤtzen bey ihren Opfermahlzeiten</line>
        <line lrx="1887" lry="2664" ulx="309" uly="2597">euch einfindet: denn die Verzehrung des Opfers iſt gleichſam die</line>
        <line lrx="1889" lry="2731" ulx="308" uly="2665">Vollendung des Gottesdienſtes: ihr koͤnnet alſo nicht, meine</line>
        <line lrx="1887" lry="2800" ulx="308" uly="2732">Chriſten, den Kelch des Zerrn bey dem heiligſten Altarsopfer,</line>
        <line lrx="1892" lry="2864" ulx="306" uly="2795">und den Kelch der boͤſen Geiſter bey den heydniſchen Opfermahl⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2925" ulx="940" uly="2877">L zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3020" type="textblock" ulx="1114" uly="2947">
        <line lrx="1669" lry="2993" ulx="1200" uly="2947">—RURTN Ml</line>
        <line lrx="1756" lry="3020" ulx="1114" uly="2981">.* KR. „ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3061" type="textblock" ulx="1462" uly="3034">
        <line lrx="1813" lry="3061" ulx="1462" uly="3034">“ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="870" type="textblock" ulx="422" uly="794">
        <line lrx="1921" lry="870" ulx="422" uly="794">V. 19. Wie ſo? wie reimt ſich Dieſes mit Jenem, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="352" type="textblock" ulx="1985" uly="292">
        <line lrx="2082" lry="352" ulx="1985" uly="292">ſten agl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="425" type="textblock" ulx="1984" uly="371">
        <line lrx="2060" lry="392" ulx="1995" uly="374">eMoſtt</line>
        <line lrx="2082" lry="415" ulx="1984" uly="371">girdigſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="552" type="textblock" ulx="1982" uly="425">
        <line lrx="2082" lry="481" ulx="1983" uly="425">Menſc</line>
        <line lrx="2082" lry="552" ulx="1982" uly="495">t der fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="763" type="textblock" ulx="1979" uly="702">
        <line lrx="2082" lry="763" ulx="1979" uly="702"> Aerge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1252" type="textblock" ulx="1977" uly="866">
        <line lrx="2082" lry="926" ulx="1977" uly="866">in wahr</line>
        <line lrx="2077" lry="988" ulx="1979" uly="939">hen, oder</line>
        <line lrx="2069" lry="1050" ulx="1980" uly="1001"> ſcon</line>
        <line lrx="2065" lry="1117" ulx="1981" uly="1069">theil</line>
        <line lrx="2082" lry="1195" ulx="1982" uly="1136"> Jenes</line>
        <line lrx="2080" lry="1252" ulx="1983" uly="1206">n Neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1388" type="textblock" ulx="1986" uly="1341">
        <line lrx="2082" lry="1388" ulx="1986" uly="1341">Pon entt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2040" type="textblock" ulx="1987" uly="1507">
        <line lrx="2082" lry="1554" ulx="1987" uly="1507">Utichmark</line>
        <line lrx="2080" lry="1621" ulx="1987" uly="1570">Uler um</line>
        <line lrx="2082" lry="1760" ulx="1989" uly="1702"> oder</line>
        <line lrx="2082" lry="1904" ulx="1989" uly="1837">inngen</line>
        <line lrx="2055" lry="1992" ulx="1988" uly="1914">nen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2040" ulx="1988" uly="1986">ekagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1658" type="textblock" ulx="1996" uly="1533">
        <line lrx="1999" lry="1592" ulx="1996" uly="1583">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2678" type="textblock" ulx="1992" uly="2076">
        <line lrx="2069" lry="2198" ulx="1992" uly="2143">u dir,</line>
        <line lrx="2082" lry="2260" ulx="1994" uly="2213">bas ih</line>
        <line lrx="2082" lry="2335" ulx="1997" uly="2276">thaltea</line>
        <line lrx="2080" lry="2396" ulx="1997" uly="2339">le, un</line>
        <line lrx="2080" lry="2464" ulx="1999" uly="2416"> war</line>
        <line lrx="2081" lry="2544" ulx="2002" uly="2478">ſicht z</line>
        <line lrx="2069" lry="2599" ulx="2005" uly="2546">ches</line>
        <line lrx="2074" lry="2678" ulx="2005" uly="2606">D ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2985" type="textblock" ulx="2011" uly="2782">
        <line lrx="2082" lry="2812" ulx="2011" uly="2782">—</line>
        <line lrx="2081" lry="2874" ulx="2020" uly="2827">90</line>
        <line lrx="2082" lry="2926" ulx="2014" uly="2880">unle</line>
        <line lrx="2073" lry="2985" ulx="2016" uly="2931">nl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="253" type="textblock" ulx="5" uly="179">
        <line lrx="94" lry="253" ulx="5" uly="179">(l. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="94" lry="345" ulx="21" uly="286">S</line>
        <line lrx="94" lry="413" ulx="0" uly="352">en, win</line>
        <line lrx="94" lry="480" ulx="0" uly="420">hnen N</line>
        <line lrx="92" lry="547" ulx="1" uly="490">intt ihrt</line>
        <line lrx="92" lry="614" ulx="0" uly="559"> Cheſf</line>
        <line lrx="91" lry="683" ulx="2" uly="637"> r</line>
        <line lrx="82" lry="761" ulx="0" uly="695">rfingn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="87" lry="847" ulx="0" uly="804">m wa</line>
        <line lrx="87" lry="918" ulx="0" uly="857">Gir n</line>
        <line lrx="87" lry="982" ulx="0" uly="930">dann N</line>
        <line lrx="86" lry="1057" ulx="1" uly="999">enopſe,</line>
        <line lrx="89" lry="1186" ulx="0" uly="1136">dder hen</line>
        <line lrx="89" lry="1254" ulx="0" uly="1205">81 Der⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1320" ulx="0" uly="1276">dadet ten</line>
        <line lrx="84" lry="1399" ulx="2" uly="1340">eſe wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="293" type="textblock" ulx="797" uly="196">
        <line lrx="1802" lry="293" ulx="797" uly="196">an die Korinther. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1400" type="textblock" ulx="194" uly="302">
        <line lrx="1798" lry="389" ulx="212" uly="302">zeiten zugleich trinken, ohne die entehrendeſte, eines Chriſten un⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="459" ulx="211" uly="367">wuͤrdigſte Handlung zu begehen, da ihr dadurch in den Augen</line>
        <line lrx="1793" lry="513" ulx="209" uly="433">der Menſchen euch als Verehrer des waͤhren Gottes und als Die⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="585" ulx="206" uly="503">ner der falſchen Goͤtter zugleich zeiget, welches doch, wie der</line>
        <line lrx="1791" lry="658" ulx="203" uly="568">heilige Cyprian a) nebſt andern Vaͤtern ſpricht, der ſchaͤndlichſte</line>
        <line lrx="1790" lry="730" ulx="202" uly="634">Widerſpruch, und fuͤr eure ſchwache Nebenchriſten die gefaͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="624" lry="767" ulx="199" uly="702">ſte Aergerniß iſt.</line>
        <line lrx="1786" lry="895" ulx="298" uly="800">V. 24. Niemand aber, wenn er je ein tugendhafter Menſch,</line>
        <line lrx="1790" lry="946" ulx="197" uly="867">ein wahrer Chriſt ſeyn will, ſoll bloß keinen eigenen Nutzen ſu⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1021" ulx="194" uly="936">chen, oder ſeines Rechtes ſo, wie z. B. hier im Genuße der oͤf⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1086" ulx="195" uly="999">ters ſchon gedachten Opferſpeiſen, ohne alle Ruͤckſicht auf den</line>
        <line lrx="1785" lry="1162" ulx="194" uly="1067">Nachtheil des Raͤchſten ſich bedienen; ſondern wenn er ſieht,</line>
        <line lrx="1783" lry="1216" ulx="195" uly="1134">daß Jenes, was ihm zwar an ſich ſelbſt zu thun erlaubt waͤre,</line>
        <line lrx="1787" lry="1286" ulx="195" uly="1203">dem Nebenmenſchen an ſeiner Seele, auch nur zufaͤlliger Weiſe ei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1358" ulx="195" uly="1267">nigen Schaden zufuͤgen koͤnnte, ſoll er ſich aus chriſtlicher Liebe</line>
        <line lrx="1696" lry="1400" ulx="200" uly="1336">davon enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1719" type="textblock" ulx="186" uly="1434">
        <line lrx="1783" lry="1525" ulx="316" uly="1434">V. 25. Ihr doͤrfet daher meinetwegen Alles, was auf dem</line>
        <line lrx="1781" lry="1581" ulx="186" uly="1499">Fleiſchmarkte verkauft wird, einkaufen und eſſen, ohne Gewiſſens</line>
        <line lrx="1779" lry="1652" ulx="191" uly="1566">halber um Etwas zu fragen, oder aͤngſtlich nachzuforſchen, ob</line>
        <line lrx="1779" lry="1719" ulx="189" uly="1633">das, was ihr einkauft, etwa vorher den Goͤtzen geopfert worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1789" type="textblock" ulx="167" uly="1698">
        <line lrx="1779" lry="1789" ulx="167" uly="1698">ſey, oder nicht: denn die Goͤtzenpfaffen pflegten das ihren Goͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1923" type="textblock" ulx="186" uly="1770">
        <line lrx="1778" lry="1853" ulx="186" uly="1770">geopferte Fleiſch auf oͤffentlicher Metzgbanke zu verkaufen, die</line>
        <line lrx="1777" lry="1923" ulx="191" uly="1832">uͤbrigen Heyden aber ihren Antheil von demſelben nach Hauſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1989" type="textblock" ulx="158" uly="1908">
        <line lrx="1778" lry="1989" ulx="158" uly="1908">tragen, wie Zerodot b) und LEuſeb nebſt dem! heiligen Auguſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2157" type="textblock" ulx="182" uly="1966">
        <line lrx="1770" lry="2059" ulx="182" uly="1966">bezeugen. Doch darnach, haſt du, mein Chriſt, nicht zu fragen.</line>
        <line lrx="1787" lry="2157" ulx="216" uly="2054">B. 298. Sagt aber Jemand, er ſey nun Heyde, oder Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2217" type="textblock" ulx="135" uly="2130">
        <line lrx="1774" lry="2217" ulx="135" uly="2130">zu dir, oder einem Andern: Es iſt den Goͤtzen geopfert worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2620" type="textblock" ulx="181" uly="2200">
        <line lrx="1771" lry="2289" ulx="183" uly="2200">was ihr zu eſſen im Begriffe ſeyd, ſo eſſet es nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1773" lry="2351" ulx="185" uly="2267">enthaltet euch davon, theils wegen Desjenigen, der es euch geſagt</line>
        <line lrx="1771" lry="2423" ulx="182" uly="2335">hat, um dich entweder davor, als vor einer unerlaubten Sache</line>
        <line lrx="1770" lry="2490" ulx="181" uly="2402">zu warnen, oder dazu anzureizen; theils wegen des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1771" lry="2554" ulx="184" uly="2469">nicht zwar wegen deines eigenen, ſondern wegen eines fremden,</line>
        <line lrx="1771" lry="2620" ulx="182" uly="2535">welches den Genuß einer ſolchen Speiſe fuͤr unerlaubt haͤlt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2690" type="textblock" ulx="179" uly="2602">
        <line lrx="1770" lry="2690" ulx="179" uly="2602">ſich alſo daran aͤrgert. Es iſt alſo in dieſem Falle nicht um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2771" type="textblock" ulx="1000" uly="2678">
        <line lrx="1770" lry="2771" ulx="1000" uly="2678">Cc §5 Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3014" type="textblock" ulx="170" uly="2800">
        <line lrx="1768" lry="2891" ulx="257" uly="2800">a) Cypriamas Serm. de Lapfis. Auguſtinus L. I. contra Adverf-</line>
        <line lrx="1778" lry="2946" ulx="176" uly="2863">rium Legis Tom. 6. c. 19. Chraſoſtomus in Morali. b) Herodotus</line>
        <line lrx="1763" lry="3014" ulx="170" uly="2919">in Clio. Euſebiu; L. 5. Hiſt. c. 24 et 29. Auguſtinus in Roman. c. „.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="307" type="textblock" ulx="286" uly="220">
        <line lrx="1887" lry="307" ulx="286" uly="220">410 — Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="571" type="textblock" ulx="279" uly="326">
        <line lrx="1874" lry="405" ulx="279" uly="326">Sache an ſich ſelbſt, ſondern um die Vermeidung des Aergerniſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="475" ulx="288" uly="399">ſes zu thun:</line>
        <line lrx="1873" lry="571" ulx="424" uly="485">V. 29. Denn wie kann ſonſt außer dem Falle der gegebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="637" type="textblock" ulx="290" uly="559">
        <line lrx="1890" lry="637" ulx="290" uly="559">nen Aergerniß meine Freyheit, oder die von dem evangeliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="973" type="textblock" ulx="289" uly="625">
        <line lrx="1873" lry="711" ulx="291" uly="625">Geſetze ertheilte Erlaubniß, alle Speiſe genießen zu doͤrfen, von</line>
        <line lrx="1870" lry="761" ulx="289" uly="692">dem Gewiſſen eines Andern, welcher nicht gruͤndlich belehret iſt,</line>
        <line lrx="1872" lry="842" ulx="290" uly="754">verurtheilt, vor den Augen des goͤttlichen Richters einer Suͤnde</line>
        <line lrx="1873" lry="905" ulx="291" uly="826">ſchuldig erklaͤrt werden, wenn ich dieſe Freyheit nicht muthwilli⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="973" ulx="292" uly="893">ger Weiſe zum Schaden meines Nebenchriſten misbrauche, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1045" type="textblock" ulx="290" uly="961">
        <line lrx="1440" lry="1045" ulx="290" uly="961">ihm dadurch zum Steine des Anſtoßes werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2004" type="textblock" ulx="276" uly="1054">
        <line lrx="1874" lry="1137" ulx="313" uly="1054">V. 30. Wenn ich mit Dank ſuͤr die von Gott mir in dem</line>
        <line lrx="1872" lry="1200" ulx="292" uly="1127">Evangelium verliehene Freyheit, an Etwas Theil nehme, was</line>
        <line lrx="1875" lry="1270" ulx="292" uly="1191">ſonſt in dem ſtrengern Geſetze des Moyſes verbothen war, wie</line>
        <line lrx="1878" lry="1341" ulx="293" uly="1260">z. B. die den Goͤtzen geopferten Speiſen, warum ſoll ich mit</line>
        <line lrx="1875" lry="1399" ulx="294" uly="1323">Rechte wegen einer Sache, oder dem Genuße ſolcher Speiſen, wo⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1464" ulx="295" uly="1391">ſuͤr ich danke, und Gott lobe, daß er ſie mir zu meiner Nah⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1537" ulx="295" uly="1457">rung erlaubt hat, gelaͤſtert, das iſt, als ein Ruchloſer ausge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1603" ulx="295" uly="1524">ſchrien werden koͤnnen? Allein ich muß bey dem Gebrauche die⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1670" ulx="296" uly="1591">ſer Freyheit meinem ſchwachen Raͤchſten keine Gelegenheit zur</line>
        <line lrx="1876" lry="1738" ulx="297" uly="1657">Aergerniß und Suͤnde geben: denn ſonſt waͤre ich gegen Gott</line>
        <line lrx="1875" lry="1801" ulx="296" uly="1725">nicht dankbar, ſondern hoͤchſt undankbar, da ich ſeinen heiligſten</line>
        <line lrx="1876" lry="1860" ulx="296" uly="1791">Namen und Glauben der Verachtung und den Schmaͤhungen</line>
        <line lrx="1874" lry="1938" ulx="276" uly="1857">der Unglaͤubigen ſowohl, als der Unwiſſenden ausſetzete, weil ich</line>
        <line lrx="1877" lry="2004" ulx="300" uly="1923">mich ſelbſt in ihren Augen als einen Veraͤchter der wahren Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2074" type="textblock" ulx="301" uly="1995">
        <line lrx="1891" lry="2074" ulx="301" uly="1995">gion darſtellen wuͤrde, welches in keinem Falle, ſagt Anſelm, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2141" type="textblock" ulx="299" uly="2075">
        <line lrx="1563" lry="2141" ulx="299" uly="2075">thun erlaubt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2271" type="textblock" ulx="827" uly="2196">
        <line lrx="1379" lry="2271" ulx="827" uly="2196">Das XI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2467" type="textblock" ulx="298" uly="2299">
        <line lrx="1884" lry="2390" ulx="298" uly="2299">Der Apoſtel giebt einige Verordnungen fuͤr den oͤffentlichen Got⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2467" ulx="387" uly="2373">tesdienſt, und ſchaffet zerſchiedene Misbraͤuche ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2840" type="textblock" ulx="299" uly="2482">
        <line lrx="1878" lry="2610" ulx="303" uly="2482">1. Flget alſo mir nach, wie ich Chriſtus eines jeden Mannes Ober⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2616" ulx="484" uly="2540">Chriſto nachfolge. haupt, der Mann aber des Weibes</line>
        <line lrx="1881" lry="2674" ulx="354" uly="2596">2. Ich gebe euch auch, meine Oberhaupt; und Gott das Ober⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2725" ulx="299" uly="2654">Bruͤder, das Lob, daß ihr durch⸗ haupt Chriſti iſt. Epheſ. 5, 23.</line>
        <line lrx="1878" lry="2781" ulx="301" uly="2708">aus Meiner noch eingedenk ſey, 4.* Ein Mann alſo, der mit be⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2840" ulx="300" uly="2766">und auf die von mir hinterlaſſenen decktem Haupte bethet oder weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2991" type="textblock" ulx="302" uly="2825">
        <line lrx="1830" lry="2903" ulx="302" uly="2825">Verordnungen haltet. ſaget, der entehret ſein Haupt.</line>
        <line lrx="1882" lry="2951" ulx="357" uly="2877">3. * Ihr muͤſſet aber wiſſen, daß §5. * Ein Weibsperſon aber,</line>
        <line lrx="1886" lry="2991" ulx="1245" uly="2933"> hmwliielche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="3003" type="textblock" ulx="1157" uly="2973">
        <line lrx="1229" lry="2994" ulx="1169" uly="2973">ℳ. *</line>
        <line lrx="1237" lry="3003" ulx="1157" uly="2996">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1704" type="textblock" ulx="1986" uly="321">
        <line lrx="2082" lry="380" ulx="1992" uly="321">che mi</line>
        <line lrx="2082" lry="431" ulx="1991" uly="390">ſtſe, ode</line>
        <line lrx="2082" lry="490" ulx="1991" uly="443">upt: de</line>
        <line lrx="2082" lry="544" ulx="1991" uly="496"> wenn</line>
        <line lrx="2082" lry="667" ulx="1989" uly="611">Fen nich</line>
        <line lrx="2074" lry="725" ulx="1988" uly="672">ſeſcheren</line>
        <line lrx="2081" lry="778" ulx="1987" uly="727">ner Fra</line>
        <line lrx="2075" lry="834" ulx="1986" uly="783">benn ihr</line>
        <line lrx="2080" lry="893" ulx="1986" uly="850">Nder ganz</line>
        <line lrx="2080" lry="948" ulx="1986" uly="897">ſdecke ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1065" ulx="1990" uly="1011">iin heup</line>
        <line lrx="2082" lry="1289" ulx="2009" uly="1241"> Den</line>
        <line lrx="2082" lry="1342" ulx="1991" uly="1297">imn Vei</line>
        <line lrx="2077" lry="1463" ulx="2011" uly="1413">9. Der</line>
        <line lrx="2079" lry="1570" ulx="2003" uly="1528">Veib</line>
        <line lrx="2073" lry="1628" ulx="2023" uly="1585">en.</line>
        <line lrx="2082" lry="1704" ulx="2015" uly="1660">1o. *D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1763" type="textblock" ulx="1998" uly="1710">
        <line lrx="2006" lry="1724" ulx="1998" uly="1710">4</line>
        <line lrx="2082" lry="1763" ulx="1998" uly="1716">Zechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2270" type="textblock" ulx="1998" uly="1824">
        <line lrx="2082" lry="1880" ulx="1998" uly="1824">Cincl wi</line>
        <line lrx="2082" lry="1926" ulx="2020" uly="1889">U. *</line>
        <line lrx="2082" lry="1987" ulx="2000" uly="1938">er Anet</line>
        <line lrx="2082" lry="2045" ulx="2001" uly="2000">n Wo</line>
        <line lrx="2082" lry="2101" ulx="2007" uly="2048">Fian t</line>
        <line lrx="2069" lry="2155" ulx="2036" uly="2121">12.</line>
        <line lrx="2082" lry="2212" ulx="2005" uly="2170">bon de</line>
        <line lrx="2082" lry="2270" ulx="2007" uly="2220">der M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2334" type="textblock" ulx="2009" uly="2286">
        <line lrx="2082" lry="2334" ulx="2009" uly="2286">ſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2464" type="textblock" ulx="2012" uly="2365">
        <line lrx="2065" lry="2403" ulx="2032" uly="2365">13.</line>
        <line lrx="2082" lry="2464" ulx="2012" uly="2407">bezien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2921" type="textblock" ulx="2016" uly="2521">
        <line lrx="2082" lry="2576" ulx="2016" uly="2521">tt h</line>
        <line lrx="2082" lry="2631" ulx="2038" uly="2594">10.</line>
        <line lrx="2082" lry="2690" ulx="2016" uly="2635">dege</line>
        <line lrx="2082" lry="2745" ulx="2017" uly="2701">lk eine</line>
        <line lrx="2073" lry="2858" ulx="2046" uly="2824">1.</line>
        <line lrx="2075" lry="2921" ulx="2025" uly="2867">8 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3037" type="textblock" ulx="2027" uly="2984">
        <line lrx="2082" lry="3037" ulx="2027" uly="2984">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="74" lry="1096" ulx="0" uly="1047">in d</line>
        <line lrx="74" lry="1167" ulx="4" uly="1122">„ l</line>
        <line lrx="74" lry="1235" ulx="0" uly="1184">e, wie</line>
        <line lrx="74" lry="1297" ulx="5" uly="1253">c mit</line>
        <line lrx="71" lry="1372" ulx="0" uly="1317">en, we⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1444" ulx="1" uly="1384"> N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1515" type="textblock" ulx="50" uly="1504">
        <line lrx="56" lry="1515" ulx="50" uly="1504">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="65" lry="1648" ulx="0" uly="1590">het e</line>
        <line lrx="65" lry="1707" ulx="0" uly="1655"> G</line>
        <line lrx="64" lry="1787" ulx="0" uly="1725">iizin</line>
        <line lrx="64" lry="1854" ulx="0" uly="1794">unge</line>
        <line lrx="62" lry="1912" ulx="0" uly="1855">galit</line>
        <line lrx="60" lry="1978" ulx="0" uly="1926">1N</line>
        <line lrx="58" lry="2053" ulx="0" uly="2002">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="717" type="textblock" ulx="181" uly="665">
        <line lrx="611" lry="717" ulx="181" uly="665">geſchoren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="315" type="textblock" ulx="795" uly="230">
        <line lrx="1268" lry="315" ulx="795" uly="230">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="951" type="textblock" ulx="196" uly="322">
        <line lrx="978" lry="394" ulx="207" uly="322">welche mit unbedecktem Haupte</line>
        <line lrx="977" lry="447" ulx="207" uly="380">bethet, oder weisſagt, entehret ihr</line>
        <line lrx="974" lry="503" ulx="206" uly="439">Haupt: denn es iſt gerade ſo viel,</line>
        <line lrx="974" lry="558" ulx="205" uly="493">als wenn ſie kahl geſchoren waͤre.</line>
        <line lrx="976" lry="616" ulx="256" uly="552">6. Iſt naͤmlich der Kopf einer</line>
        <line lrx="971" lry="672" ulx="203" uly="606">Frau nicht bedeckt, ſo darf er auch</line>
        <line lrx="972" lry="719" ulx="691" uly="674">Da es aber</line>
        <line lrx="969" lry="786" ulx="198" uly="720">einer Frau zur Schande gereicht,</line>
        <line lrx="969" lry="840" ulx="199" uly="779">wenn ihr die Haare abgeſchnitten,</line>
        <line lrx="969" lry="898" ulx="198" uly="837">oder ganz weggeſchoren werden, ſo</line>
        <line lrx="687" lry="951" ulx="196" uly="888">bedecke ſie ihren Kopf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1012" type="textblock" ulx="255" uly="940">
        <line lrx="989" lry="1012" ulx="255" uly="940">7.* Der Mann herentgegen ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1631" type="textblock" ulx="193" uly="1002">
        <line lrx="969" lry="1061" ulx="198" uly="1002">ſein Haupt nicht bedecken; weil</line>
        <line lrx="977" lry="1121" ulx="201" uly="1062">er das Bild und die Ehre Gottes</line>
        <line lrx="968" lry="1179" ulx="199" uly="1115">iſt; die Frau aber iſt die Ehre des</line>
        <line lrx="793" lry="1229" ulx="195" uly="1173">Mannes. Geneſi. 1, 26.</line>
        <line lrx="969" lry="1293" ulx="253" uly="1231">8. Denn der Mann koͤmmt nicht</line>
        <line lrx="966" lry="1344" ulx="196" uly="1288">vom Weibe; ſondern das Weib</line>
        <line lrx="672" lry="1399" ulx="194" uly="1346">von dem Manne her. .</line>
        <line lrx="965" lry="1462" ulx="251" uly="1402">9. Der Mann iſt auch nicht we⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1525" ulx="193" uly="1456">gen des Weibs erſchaffen, ſondern</line>
        <line lrx="862" lry="1574" ulx="194" uly="1516">das Weib wegen des Manns.</line>
        <line lrx="571" lry="1631" ulx="277" uly="1573">Gen. 2, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2968" type="textblock" ulx="174" uly="1645">
        <line lrx="965" lry="1701" ulx="252" uly="1645">10. * Darum ſoll jedes Weib das</line>
        <line lrx="969" lry="1763" ulx="192" uly="1700">Zeichen der Unterthaͤnigkeit auf</line>
        <line lrx="964" lry="1818" ulx="193" uly="1759">dem Kopfe tragen, auch um der</line>
        <line lrx="489" lry="1868" ulx="191" uly="1812">Engel willen.</line>
        <line lrx="967" lry="1932" ulx="190" uly="1873">11. * Inzwiſchen giebt es doch,</line>
        <line lrx="964" lry="1989" ulx="190" uly="1929">der Anordnung Gottes gemaͤß, kei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2043" ulx="189" uly="1984">nen Mann ohne Frau, und keine</line>
        <line lrx="599" lry="2091" ulx="191" uly="2038">Frau ohne Mann.</line>
        <line lrx="960" lry="2154" ulx="250" uly="2098">12. Denn gleichwie das Weib</line>
        <line lrx="959" lry="2214" ulx="183" uly="2153">von dem Manne herkoͤmmt, ſo wird</line>
        <line lrx="961" lry="2273" ulx="178" uly="2206">der Mann von dem Weibe geboh⸗</line>
        <line lrx="849" lry="2322" ulx="187" uly="2267">ren; Alles aber iſt von Gott.</line>
        <line lrx="959" lry="2400" ulx="243" uly="2337">13. Urthellet uͤbrigens ſelbſt:</line>
        <line lrx="961" lry="2452" ulx="186" uly="2395">Geziemt es ſich wohl, daß ein</line>
        <line lrx="961" lry="2513" ulx="184" uly="2448">Weib mit unbedecktem Kopfe vor</line>
        <line lrx="897" lry="2579" ulx="186" uly="2509">Gott bethe?</line>
        <line lrx="960" lry="2624" ulx="242" uly="2568">14. Lehret euch herentgegen nicht</line>
        <line lrx="959" lry="2691" ulx="180" uly="2622">die Natur ſelbſt, daß es dem Man⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2748" ulx="179" uly="2681">ne eine Schande iſt, wenn er ſich</line>
        <line lrx="895" lry="2808" ulx="181" uly="2732">die Haare lang wachſen laͤßt?</line>
        <line lrx="960" lry="2856" ulx="246" uly="2794">15. Dem Weibe aber gereicht</line>
        <line lrx="959" lry="2917" ulx="179" uly="2850">es zur Ehre, wenn ſie lange Haa⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2968" ulx="174" uly="2902">re traͤgt: denn die Haare ſindzihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="3044" type="textblock" ulx="171" uly="2959">
        <line lrx="919" lry="3044" ulx="171" uly="2959">zum Schleyer gegeben⸗ rrů</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2291" type="textblock" ulx="998" uly="260">
        <line lrx="1794" lry="316" ulx="1696" uly="260">411</line>
        <line lrx="1788" lry="404" ulx="1077" uly="340">16. * Will jedoch ein Zaͤnker da⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="459" ulx="1015" uly="395">wider Einwendungen machen, ſo</line>
        <line lrx="1788" lry="513" ulx="1015" uly="451">ſage ich: Weder wir, noch die Kir⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="571" ulx="1015" uly="508">che Gottes haben eine ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="631" ulx="1013" uly="561">wohnheit.</line>
        <line lrx="1787" lry="686" ulx="1068" uly="620">17. * Dieſes aber, was folgt, be⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="740" ulx="1007" uly="674">fehle ich. Ich kann es naͤmlich nicht</line>
        <line lrx="1785" lry="803" ulx="1009" uly="728">loben, daß eure Verſammlungen</line>
        <line lrx="1785" lry="861" ulx="1008" uly="788">eher zu eurer Verſchlimmerung, als</line>
        <line lrx="1594" lry="903" ulx="1008" uly="845">zur Auferbauung gedeihen.</line>
        <line lrx="1786" lry="986" ulx="1064" uly="917">19. Erſtlich zwar hoͤre ich, daß</line>
        <line lrx="1783" lry="1039" ulx="1010" uly="974">es Spaltungen unter euch gebe,</line>
        <line lrx="1785" lry="1090" ulx="1008" uly="1031">wenn ihr in der Kirche zuſammen</line>
        <line lrx="1784" lry="1150" ulx="1008" uly="1085">kommet; ich glaube dieß auch zum</line>
        <line lrx="1244" lry="1198" ulx="1008" uly="1141">Theile.</line>
        <line lrx="1783" lry="1265" ulx="1068" uly="1202">19. * Denn es muß Trennungen</line>
        <line lrx="1781" lry="1314" ulx="1001" uly="1253">geben, damit die Bewaͤhrten unter</line>
        <line lrx="1503" lry="1366" ulx="1006" uly="1312">euch offenbar werden.</line>
        <line lrx="1780" lry="1429" ulx="1060" uly="1370">20. * Wenn ihr nun zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1490" ulx="1004" uly="1422">kommet, ſo geſchieht es nicht mehr,</line>
        <line lrx="1779" lry="1550" ulx="1004" uly="1483">um das Abendmahl des Herrn zu</line>
        <line lrx="1321" lry="1592" ulx="1002" uly="1538">genießen;</line>
        <line lrx="1778" lry="1664" ulx="1058" uly="1596">21. Da Jeder zuvor ſein eige⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1720" ulx="1003" uly="1651">nes Abendmahl haͤlt. Einer iſt</line>
        <line lrx="1777" lry="1771" ulx="1003" uly="1707">alſo hungrig; der Andere bezecht.</line>
        <line lrx="1776" lry="1844" ulx="1056" uly="1781">22. Habet ihr dann zum Eſſen</line>
        <line lrx="1773" lry="1895" ulx="1001" uly="1837">und Trinken keine Haͤuſer? Oder</line>
        <line lrx="1818" lry="1958" ulx="1001" uly="1893">wollet ihr die Kirche Gottes ver⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2012" ulx="1002" uly="1951">achten, und Diejenigen beſchaͤmen,</line>
        <line lrx="1775" lry="2069" ulx="1001" uly="2006">welche Nichts haben? Was ſoll</line>
        <line lrx="1774" lry="2126" ulx="1000" uly="2063">ich euch ſagen? Ich lobe euch.</line>
        <line lrx="1774" lry="2184" ulx="998" uly="2119">Aber in dieſem Stuͤcke lobe ich euch</line>
        <line lrx="1804" lry="2291" ulx="1050" uly="2234">23. Denn ich empfieng den Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2348" type="textblock" ulx="950" uly="2288">
        <line lrx="1773" lry="2348" ulx="950" uly="2288">terricht ſelbſt vom Herrn, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3027" type="textblock" ulx="995" uly="2344">
        <line lrx="1776" lry="2402" ulx="999" uly="2344">ich euch hieruͤber gegeben habe. In</line>
        <line lrx="1776" lry="2463" ulx="997" uly="2399">der Nacht naͤmlich, da der Herr</line>
        <line lrx="1794" lry="2513" ulx="996" uly="2460">Jeſus verrathen wurde, nahm er</line>
        <line lrx="1227" lry="2568" ulx="997" uly="2513">das Brod,</line>
        <line lrx="1775" lry="2640" ulx="1051" uly="2571">24. Dankte, brach es, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2685" ulx="995" uly="2627">te: Nehmet hin, und eſſet; dieß</line>
        <line lrx="1773" lry="2747" ulx="995" uly="2679">iſt mein Leib, der fuͤr euch wird</line>
        <line lrx="1773" lry="2802" ulx="995" uly="2740">dargegeben werden. Das thut zu</line>
        <line lrx="1766" lry="2852" ulx="995" uly="2794">meinem Andenken. Matth. 26,</line>
        <line lrx="1771" lry="2909" ulx="1017" uly="2846">26. Mark. 14, 22. Luk. 22,</line>
        <line lrx="1242" lry="2964" ulx="1084" uly="2917">17</line>
        <line lrx="1777" lry="3027" ulx="1601" uly="2971">25. Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="305" type="textblock" ulx="297" uly="250">
        <line lrx="399" lry="305" ulx="297" uly="250">412</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="560" type="textblock" ulx="298" uly="329">
        <line lrx="1078" lry="391" ulx="357" uly="329">25. Auf gleiche Art nahm er</line>
        <line lrx="1077" lry="447" ulx="298" uly="384">auch nach dem Abendmahle den</line>
        <line lrx="1076" lry="502" ulx="298" uly="437">Kelch, und ſagte: Dieſer Kelch</line>
        <line lrx="1076" lry="560" ulx="300" uly="495">iſt der neue Bund in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="672" type="textblock" ulx="299" uly="551">
        <line lrx="1075" lry="617" ulx="299" uly="551">Blute. Das thut, ſo oft ihr es</line>
        <line lrx="1076" lry="672" ulx="300" uly="609">trinken werdet, zu meinem Anden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="718" type="textblock" ulx="301" uly="674">
        <line lrx="386" lry="718" ulx="301" uly="674">ken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="778" type="textblock" ulx="355" uly="710">
        <line lrx="1095" lry="778" ulx="355" uly="710">26. Denn  ſo oft ihr dieſes Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1629" type="textblock" ulx="269" uly="773">
        <line lrx="1074" lry="840" ulx="301" uly="773">eſſet, und dieſen Kelch trinket, ſol⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="891" ulx="300" uly="831">let ihr den Tod des Herrn verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="771" lry="954" ulx="298" uly="891">digen, bis er koͤmmt.</line>
        <line lrx="1075" lry="1007" ulx="359" uly="946">27.* Wer aber dieſes Brod un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1063" ulx="301" uly="1000">wuͤrdig ißt, und den Kelch des</line>
        <line lrx="1075" lry="1124" ulx="302" uly="1056">Herrn unwuͤrdig trinkt, der macht</line>
        <line lrx="1075" lry="1179" ulx="302" uly="1112">ſich an dem Leibe und Blute des</line>
        <line lrx="991" lry="1236" ulx="302" uly="1164">Herrn ſchuldig. Joh. 6, 59.</line>
        <line lrx="1076" lry="1284" ulx="269" uly="1221">25 5. * Der Menſch pruͤfe ſich da⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1345" ulx="303" uly="1280">her ſelbſt; und erſt alsdann eſſe</line>
        <line lrx="1081" lry="1395" ulx="306" uly="1335">er von dieſem Brode, und trinke</line>
        <line lrx="1079" lry="1454" ulx="305" uly="1394">von dieſem Kelche. 2. Cor. 13, 5.</line>
        <line lrx="1079" lry="1511" ulx="281" uly="1446">29. * Denn wer unwuͤrdig davon</line>
        <line lrx="1079" lry="1573" ulx="305" uly="1503">ißt und trinkt, der ißt und trinkt</line>
        <line lrx="1079" lry="1629" ulx="305" uly="1559">ſich ſelbſt das Gericht hinein; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="377" type="textblock" ulx="556" uly="218">
        <line lrx="1889" lry="294" ulx="556" uly="218">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (xr. Kap.)</line>
        <line lrx="1880" lry="377" ulx="1108" uly="321">er den Leib des Herrn nicht unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="444" type="textblock" ulx="1113" uly="381">
        <line lrx="1296" lry="444" ulx="1113" uly="381">ſcheidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="488" type="textblock" ulx="1169" uly="422">
        <line lrx="1885" lry="488" ulx="1169" uly="422">30. * Darum ſind auch ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="546" type="textblock" ulx="1113" uly="489">
        <line lrx="1904" lry="546" ulx="1113" uly="489">Kranke und Schwache unter euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1558" type="textblock" ulx="1110" uly="546">
        <line lrx="1608" lry="602" ulx="1112" uly="546">ja Viele ſchlafen gar.</line>
        <line lrx="1886" lry="659" ulx="1169" uly="600">31. Beurtheilten wir uns aber</line>
        <line lrx="1884" lry="715" ulx="1112" uly="656">ſelbſt, ſo wuͤrden wir gewiß nicht</line>
        <line lrx="1513" lry="772" ulx="1111" uly="712">verurtheilt. .</line>
        <line lrx="1883" lry="828" ulx="1170" uly="766">32. Jedoch da wir verurtheilt</line>
        <line lrx="1882" lry="883" ulx="1110" uly="827">werden, ſo werden wir von dem</line>
        <line lrx="1882" lry="941" ulx="1112" uly="880">Herrn nur gezuͤchtigt, auf daß</line>
        <line lrx="1883" lry="993" ulx="1113" uly="938">wir nicht mit dieſer Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1041" ulx="1115" uly="999">dammt werden.</line>
        <line lrx="1886" lry="1108" ulx="1165" uly="1044">33. Wann ihr daher, meine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1163" ulx="1115" uly="1103">der, zum Genuße des Abendmahls</line>
        <line lrx="1888" lry="1221" ulx="1115" uly="1158">zuſammen kommet, ſo wartet auf</line>
        <line lrx="1313" lry="1266" ulx="1116" uly="1224">einander.</line>
        <line lrx="1886" lry="1331" ulx="1156" uly="1272">34. Wen es hungert, der eſſe zu</line>
        <line lrx="1885" lry="1389" ulx="1116" uly="1330">Hauſe, damit ihr nicht zu euerer</line>
        <line lrx="1886" lry="1442" ulx="1117" uly="1383">Verurtheilung zuſammen kommet.</line>
        <line lrx="1884" lry="1499" ulx="1115" uly="1440">Das Uebrlge werde ich bey meiner</line>
        <line lrx="1547" lry="1558" ulx="1115" uly="1502">Ankunft verordnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1775" type="textblock" ulx="677" uly="1701">
        <line lrx="1551" lry="1775" ulx="677" uly="1701">Auslegung des XI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1896" type="textblock" ulx="305" uly="1831">
        <line lrx="465" lry="1896" ulx="305" uly="1831">V. 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1959" type="textblock" ulx="531" uly="1801">
        <line lrx="1887" lry="1878" ulx="531" uly="1801">Ehr muͤſſet aber wiſſen, das heißt, ich will euch hier</line>
        <line lrx="1887" lry="1959" ulx="536" uly="1839">J ferner noch eine andeee Lehre in das Gedaͤchtniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2558" type="textblock" ulx="257" uly="1939">
        <line lrx="1888" lry="2028" ulx="306" uly="1939">bringen: daß naͤmlich Chriſtus allein das Oberhaupt, der Herr</line>
        <line lrx="1888" lry="2088" ulx="309" uly="2007">und Gebiether eines jeden Mannes iſt, welcher ſeiner Natur nach</line>
        <line lrx="1889" lry="2159" ulx="309" uly="2068">ſonſt unter keinem andern Menſchen ſteht; der Mann aber iſt</line>
        <line lrx="1888" lry="2222" ulx="293" uly="2146">von Jeher des Weibes Oberhaupt und Herr; daher ſoll ſie vor</line>
        <line lrx="1889" lry="2294" ulx="306" uly="2213">ihm nie anders, als mit bedecktem, oder, eigentlich zu reden,</line>
        <line lrx="1890" lry="2356" ulx="305" uly="2281">mit verſchleyertem Haupte erſcheinen: denn der Schleyer war da⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2423" ulx="257" uly="2344">mals das Zeichen der Ehrfurcht und Unterthaͤnigkeit; ein unbe⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2491" ulx="306" uly="2411">decktes, bloßes Haupt herentgegen das Merkmaal der Freyheit</line>
        <line lrx="784" lry="2558" ulx="305" uly="2492">und Oberherrſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2931" type="textblock" ulx="303" uly="2589">
        <line lrx="1890" lry="2671" ulx="305" uly="2589">Deer heilige Paulus will hier hauptſaͤchlich einen Mis⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2736" ulx="303" uly="2658">brauch abſchaffen, wodurch ſich bey den Korinthern das maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2801" ulx="304" uly="2725">che ſowohl, als das weibliche Geſchlecht entehrte. Die Maͤnner</line>
        <line lrx="1882" lry="2872" ulx="306" uly="2794">naͤmlich pflegten einem uralten, und nach Angabe des Plutarche</line>
        <line lrx="1893" lry="2931" ulx="303" uly="2855">und Servius, ſchon von dem Aeneas eingefuͤhrten Gebrauche ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2999" type="textblock" ulx="1132" uly="2972">
        <line lrx="1572" lry="2999" ulx="1132" uly="2972">S v. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1773" type="textblock" ulx="1994" uly="1569">
        <line lrx="2062" lry="1636" ulx="1994" uly="1569">iges</line>
        <line lrx="2082" lry="1692" ulx="1996" uly="1636">khrurche</line>
        <line lrx="2082" lry="1773" ulx="1995" uly="1706">ſhten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2675" type="textblock" ulx="1996" uly="1807">
        <line lrx="2069" lry="1859" ulx="2040" uly="1807">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="1924" ulx="1997" uly="1874">ſſtunbe</line>
        <line lrx="2075" lry="1992" ulx="1998" uly="1939">er de</line>
        <line lrx="2081" lry="2061" ulx="1996" uly="2003">ümmen</line>
        <line lrx="2082" lry="2124" ulx="1999" uly="2072">ſe Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="2001" uly="2137">ſe dur</line>
        <line lrx="2082" lry="2266" ulx="2002" uly="2206">fgkeit</line>
        <line lrx="2079" lry="2343" ulx="2003" uly="2271">indigt</line>
        <line lrx="2068" lry="2393" ulx="2004" uly="2339">oren</line>
        <line lrx="2079" lry="2476" ulx="2006" uly="2402">Mgen</line>
        <line lrx="2082" lry="2544" ulx="2008" uly="2478"> Be⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2607" ulx="2010" uly="2539">fleſen</line>
        <line lrx="2082" lry="2675" ulx="2011" uly="2606">ſin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2846" type="textblock" ulx="2015" uly="2716">
        <line lrx="2082" lry="2846" ulx="2015" uly="2776">uchf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="85" lry="262" ulx="0" uly="189">r k</line>
        <line lrx="84" lry="348" ulx="4" uly="295">iht mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="85" lry="463" ulx="0" uly="409">ſo bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="84" lry="527" ulx="0" uly="476">wer eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="84" lry="631" ulx="0" uly="586">uns ſie</line>
        <line lrx="82" lry="696" ulx="2" uly="643">gofß niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="800" type="textblock" ulx="5" uly="757">
        <line lrx="75" lry="780" ulx="42" uly="757">te</line>
        <line lrx="80" lry="800" ulx="5" uly="764">berunttekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="44" lry="977" ulx="0" uly="923">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="76" lry="1139" ulx="0" uly="1098">ndmah</line>
        <line lrx="78" lry="1207" ulx="0" uly="1162">tet auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="67" lry="1873" ulx="0" uly="1810">nch he</line>
        <line lrx="65" lry="1941" ulx="0" uly="1878">chr</line>
        <line lrx="63" lry="2007" ulx="0" uly="1948">r</line>
        <line lrx="62" lry="2069" ulx="0" uly="2011">tuenet</line>
        <line lrx="60" lry="2135" ulx="4" uly="2081">Cba ,</line>
        <line lrx="59" lry="2210" ulx="0" uly="2158">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="57" lry="2274" ulx="0" uly="2228">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2342" type="textblock" ulx="1" uly="2296">
        <line lrx="78" lry="2342" ulx="1" uly="2296">Gerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="56" lry="2408" ulx="1" uly="2353">ut⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2485" ulx="0" uly="2423">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="314" type="textblock" ulx="734" uly="223">
        <line lrx="1775" lry="314" ulx="734" uly="223">an die Korinther. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="863" type="textblock" ulx="180" uly="323">
        <line lrx="1778" lry="410" ulx="192" uly="323">maͤß mit verhuͤlltem Haupte ihren Goͤttern zu opfern, die Wei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="478" ulx="191" uly="392">ber aber mit offenem Angeſichte und fliegenden Haaren, um ihre</line>
        <line lrx="1776" lry="541" ulx="188" uly="458">Schoͤnheit auszukramen, und dadurch deſto mehrere Liebhaber an</line>
        <line lrx="1773" lry="611" ulx="187" uly="527">ſich zu locken. Dieſe Lanpesſitte wollten dann auch die zum</line>
        <line lrx="1772" lry="669" ulx="186" uly="592">Criſtenthume bekehrten Kerinther, unter dem Vorwande der</line>
        <line lrx="1775" lry="749" ulx="183" uly="658">Wohlanſtaͤndigkeit, auch in ihren oͤffentlichen und gottesdienſtli⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="815" ulx="181" uly="726">chen Verſammlungen noch beybehalten; allein Paulus ſetzt ſich</line>
        <line lrx="1592" lry="863" ulx="180" uly="797">dargegen, und ſagt ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1773" type="textblock" ulx="163" uly="894">
        <line lrx="1771" lry="981" ulx="313" uly="894">V. 4. Ein Mann unter euch Chriſten, der bey einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1044" ulx="179" uly="960">chen oͤffentlichen Zuſammenkunft mit bedecktem Zaupte, oder in</line>
        <line lrx="1776" lry="1113" ulx="178" uly="1027">einen Schleyer gehuͤllt, weisſagt, das heißt, aus der heiligen</line>
        <line lrx="1765" lry="1178" ulx="178" uly="1091">Schrift Etwas vorliest, oder vorſingt, der entehrt ſein Zaupt,</line>
        <line lrx="1775" lry="1242" ulx="177" uly="1163">oder macht ſich dadurch veraͤchtlich: indem er durch dieſe Hand⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1308" ulx="176" uly="1230">lung ſich gleichſam ſeiner maͤnnlichen Ehre und Freyheit verlu⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1384" ulx="175" uly="1297">ſtig, oder einem Andern unterthaͤnig zu ſeyn erklaͤret, und ſich</line>
        <line lrx="1763" lry="1441" ulx="174" uly="1364">daher vor den uͤbrigen Anweſenden zu ſchaͤmen ſcheint, wie Ter⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1517" ulx="173" uly="1433">tullian a) ſich ausdruͤckt. Der Apoſtel redet naͤmlich hier nach</line>
        <line lrx="1762" lry="1572" ulx="172" uly="1500">dem damaligen, in der Kirche eingefuͤhrten Gebrauche: denn</line>
        <line lrx="1762" lry="1647" ulx="171" uly="1563">heutiges Tages wird es im Gegentheile fuͤr ein Zeichen tiefer</line>
        <line lrx="1762" lry="1711" ulx="163" uly="1630">Ehrfurcht und Unterthaͤnigkeit gehalten, wenn Jemand mit ent⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1773" ulx="168" uly="1698">bloͤßtem Haupte eine oͤffentliche Rede haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2674" type="textblock" ulx="154" uly="1797">
        <line lrx="1756" lry="1874" ulx="300" uly="1797">V. 5. Eine Weibsperſon aber, faͤhrt Paulus fort, welche</line>
        <line lrx="1754" lry="1950" ulx="167" uly="1867">mit unbedecktem Zaupte in oͤffentlichen Verſammlungen weisſagt,</line>
        <line lrx="1755" lry="2018" ulx="166" uly="1933">oder die geiſtlichen: Lieder und Pſalmen, welche die Maͤnner an⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2084" ulx="162" uly="1997">ſtimmen, mitſingt, dieſe enrehrt ihr Zaupt, oder zieht ſich allgemei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2147" ulx="163" uly="2063">ne Verachtung zu: denn es iſt fuͤr eine ſolche Weibsperſon, wel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2223" ulx="161" uly="2130">che durch Entbloͤßung ihres Hauptes die natuͤrliche Schamhaf⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2290" ulx="160" uly="2199">tigkeit ablegt, und dem Manne den ſchuldigen Gehorſam aufge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2345" ulx="158" uly="2264">kuͤndigt zu haben ſcheint, gerade ſo viel Unehre, als wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2412" ulx="156" uly="2333">ſchoren waͤre, welches man an Frauenzimmern nicht nur bey den</line>
        <line lrx="1752" lry="2487" ulx="157" uly="2395">Morgenlaͤndern, ſondern auch bey uns noch fuͤr eine der groͤß⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2545" ulx="156" uly="2465">ten Beſchimfungen haͤlt, indem man an vielen Orten nur jenen</line>
        <line lrx="1751" lry="2618" ulx="157" uly="2530">ehrloſen Weibsſtuͤcken die Haare bis auf den Grund abzuſcheeren</line>
        <line lrx="1269" lry="2674" ulx="154" uly="2597">pflegt, welche zum Zuchthauſe verdammt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2908" type="textblock" ulx="153" uly="2697">
        <line lrx="1747" lry="2778" ulx="287" uly="2697">Dieß laͤßt ſich jedoch keineswegs, wie einige Neuerer und</line>
        <line lrx="1747" lry="2854" ulx="153" uly="2762">unchriſtliche Spoͤtter wollen, zum Schimpfe unſerer Kloſterfrauen</line>
        <line lrx="1746" lry="2908" ulx="1671" uly="2866">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="3018" type="textblock" ulx="228" uly="2917">
        <line lrx="1030" lry="3018" ulx="228" uly="2917">a) Trrtulilianasin Apol c. 30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="1017" type="textblock" ulx="248" uly="264">
        <line lrx="391" lry="318" ulx="248" uly="264">414</line>
        <line lrx="1878" lry="409" ulx="292" uly="342">anwenden: denn dieſen wird, ſagt der heilige Zieronymus à), bey</line>
        <line lrx="1881" lry="484" ulx="290" uly="408">ihrer Einkleidung das Haar deßwegen abgeſchnitten, um dadurch</line>
        <line lrx="1883" lry="550" ulx="292" uly="476">anzuzeigen, daſi ſie alle irdiſche Zierde ablegen, und keinem ſterb⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="615" ulx="262" uly="542">lichen Manne unterthaͤnig ſeyn, ſondern nur allein ihrem himmli⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="684" ulx="293" uly="606">ſchen Braͤutigam gefallen wollen, welchem zu Ehren ſie ſich auch</line>
        <line lrx="1880" lry="748" ulx="291" uly="678">mit dem heiligen Weihel bedecken. Und wenn ſchon derley Neue⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="813" ulx="292" uly="743">rer und Spoͤtter ein gewiſſes Konzilium b) fuͤr ſich anfuͤhren,</line>
        <line lrx="1879" lry="878" ulx="292" uly="812">welches verbiethet, den Jungfrauen ſelbſt unter dem Vorwande</line>
        <line lrx="1878" lry="949" ulx="292" uly="876">der Religion die Haare abzuſcheeren; ſo erhebt doch dieſe tuͤ⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1017" ulx="293" uly="945">ckiſche Anfuͤhrung ihre elende Witzeley nicht zur Wahrheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1086" type="textblock" ulx="292" uly="1013">
        <line lrx="1913" lry="1086" ulx="292" uly="1013">denn das gedachte Konzilium redet nicht von Kloſterfrauen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1296" type="textblock" ulx="275" uly="1078">
        <line lrx="1880" lry="1154" ulx="291" uly="1078">dern von weltlichen Weibsperſouen, welche ſich die Haare ab⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1220" ulx="275" uly="1148">ſchneiden ließen, und alsdann Mannskleider anzogen, wie Sozo⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1296" ulx="292" uly="1213">men c) und Andere bey dem Baronius d) bezeugen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1857" type="textblock" ulx="289" uly="1313">
        <line lrx="1881" lry="1387" ulx="317" uly="1313">V. 7. Der Mann berentgegen ſoll ſein Haupt nicht bede⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1451" ulx="296" uly="1381">cken, ſondern ſich mit freyem Angeſichte zeigen, weil er das</line>
        <line lrx="1880" lry="1509" ulx="294" uly="1443">Bild und die Ehre Gottes, oder das erſte und herrlichſte Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1587" ulx="295" uly="1511">ſtuͤck des Schoͤpfers iſt, woraus die Wuͤrde, Herrlichkeit und Maje⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1654" ulx="293" uly="1579">ſtaͤt Gottes ganz beſonders hervorſtralt: denn der Mann ſteht</line>
        <line lrx="1884" lry="1720" ulx="296" uly="1647">nach Gott gleichſam als Stellvertreter auf der erſten Stuffe der</line>
        <line lrx="1880" lry="1787" ulx="289" uly="1714">Oberherrlichkeit uͤber alle Geſchoͤpfe, vorzuͤglich uͤber ſeine Frau;</line>
        <line lrx="1883" lry="1857" ulx="294" uly="1781">zum Zeichen der maͤnnlichen Hochheit alſo trage er ſein Haupt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1916" type="textblock" ulx="288" uly="1847">
        <line lrx="1891" lry="1916" ulx="288" uly="1847">bedeckt: die Frau aber, welche aus der Ribbe des Mannes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2057" type="textblock" ulx="292" uly="1913">
        <line lrx="1883" lry="1992" ulx="292" uly="1913">ſchaffen wurde, iſt demſelben nach Gott ihr Daſeyn, ihr Anſehen</line>
        <line lrx="1883" lry="2057" ulx="295" uly="1984">und ihre Beſchuͤtzung ſchuldig, und muß daher die Ehre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2193" type="textblock" ulx="289" uly="2045">
        <line lrx="1893" lry="2119" ulx="289" uly="2045">Mannes in allen Stuͤcken zu befoͤrdern ſuchen, worzu vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1897" lry="2193" ulx="295" uly="2112">gehoͤrt, daß ſie ihm ihre Hochachtung und Unterwuͤrfigkeit auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2259" type="textblock" ulx="292" uly="2190">
        <line lrx="1569" lry="2259" ulx="292" uly="2190">durch aͤußerliche Zeichen bethaͤtige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2349" type="textblock" ulx="427" uly="2279">
        <line lrx="1903" lry="2349" ulx="427" uly="2279">V. 10. Darum ſoll jedes Weib in Gegenwart ihres Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2495" type="textblock" ulx="287" uly="2350">
        <line lrx="1884" lry="2423" ulx="287" uly="2350">nes, oder bey oͤffentlichen Verſammlungen, wo Maͤnner zugegen</line>
        <line lrx="1885" lry="2495" ulx="294" uly="2418">ſind, das Zeichen der Unterthaͤnigkeit, oder wie Andere mit Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2556" type="textblock" ulx="293" uly="2480">
        <line lrx="1920" lry="2556" ulx="293" uly="2480">tenauer uͤberſetzen, das Zeichen der maͤnnlichen Obergewalt, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2622" type="textblock" ulx="250" uly="2547">
        <line lrx="1885" lry="2622" ulx="250" uly="2547">lich den Schleyer auf dem Kopfe tragen, ſowohl aus Ehrerbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2693" type="textblock" ulx="295" uly="2609">
        <line lrx="1902" lry="2693" ulx="295" uly="2609">thigkeit fuͤr die Maͤnner, als auch um der Engel willen; welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2810" type="textblock" ulx="293" uly="2681">
        <line lrx="1884" lry="2758" ulx="293" uly="2681">ihnen allenthalben zur Seite ſtehen, und entweder Zeugen ihrer</line>
        <line lrx="1884" lry="2810" ulx="1033" uly="2747">. Sitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2852" type="textblock" ulx="294" uly="2845">
        <line lrx="347" lry="2852" ulx="294" uly="2845">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2992" type="textblock" ulx="1586" uly="2973">
        <line lrx="1702" lry="2992" ulx="1586" uly="2973">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="318" type="textblock" ulx="560" uly="208">
        <line lrx="1892" lry="318" ulx="560" uly="208">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (1I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2977" type="textblock" ulx="295" uly="2841">
        <line lrx="1898" lry="2920" ulx="377" uly="2841">a) Hieronymus Epiſt. 48. ad Sabiniam. b) Concilium Gangrenſe</line>
        <line lrx="1881" lry="2977" ulx="295" uly="2914">can. 17. c) Sozomenus L. 3. c. 13. d) Baronius Anno Chriſti 390.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3097" type="textblock" ulx="1017" uly="3061">
        <line lrx="1841" lry="3075" ulx="1017" uly="3061">„ ℳα☚ S</line>
        <line lrx="1872" lry="3097" ulx="1361" uly="3079">“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="380" type="textblock" ulx="1996" uly="322">
        <line lrx="2041" lry="348" ulx="1997" uly="327">et⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="380" ulx="1996" uly="322">Etete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="447" type="textblock" ulx="1995" uly="397">
        <line lrx="2076" lry="447" ulx="1995" uly="397">ht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1291" type="textblock" ulx="1988" uly="492">
        <line lrx="2081" lry="542" ulx="2036" uly="492">Die</line>
        <line lrx="2082" lry="612" ulx="1994" uly="563">ſybroſin</line>
        <line lrx="2075" lry="684" ulx="1992" uly="643">l. k.</line>
        <line lrx="2082" lry="813" ulx="1990" uly="764">ſer über</line>
        <line lrx="2082" lry="894" ulx="1988" uly="832">ſr Be⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="953" ulx="1990" uly="901">ſilten ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1027" ulx="1991" uly="967">ch ihre</line>
        <line lrx="2082" lry="1098" ulx="1992" uly="1034">leigs</line>
        <line lrx="2082" lry="1166" ulx="1993" uly="1100">Iugfan⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1219" ulx="1994" uly="1175">Gr enen</line>
        <line lrx="2082" lry="1291" ulx="1992" uly="1239">den Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1461" type="textblock" ulx="1994" uly="1337">
        <line lrx="2066" lry="1388" ulx="2033" uly="1337">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1461" ulx="1994" uly="1410">ng Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1526" type="textblock" ulx="1980" uly="1469">
        <line lrx="2081" lry="1526" ulx="1980" uly="1469">un chr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="144" lry="279" ulx="0" uly="214"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="57" lry="378" ulx="0" uly="329">15,</line>
        <line lrx="87" lry="451" ulx="0" uly="394">dadunt</line>
        <line lrx="87" lry="513" ulx="0" uly="464">en ſet</line>
        <line lrx="86" lry="588" ulx="0" uly="528">nhinnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="85" lry="655" ulx="0" uly="595">eſchau</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="84" lry="717" ulx="0" uly="665">len Nue</line>
        <line lrx="83" lry="793" ulx="4" uly="732">ffhen,</line>
        <line lrx="83" lry="851" ulx="0" uly="799">Vormene</line>
        <line lrx="82" lry="1000" ulx="0" uly="937">bahtſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="83" lry="1069" ulx="0" uly="1021">en, ſn</line>
        <line lrx="83" lry="1123" ulx="0" uly="1073">gate</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="109" lry="1208" ulx="0" uly="1146">ſe So</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="83" lry="1363" ulx="0" uly="1314">ichi bed⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1502" ulx="0" uly="1446">Miiſer</line>
        <line lrx="81" lry="1567" ulx="0" uly="1514">ndM</line>
        <line lrx="80" lry="1643" ulx="0" uly="1582">unn ſt</line>
        <line lrx="80" lry="1709" ulx="0" uly="1655">Stuſt N</line>
        <line lrx="78" lry="1782" ulx="0" uly="1721">ne gu</line>
        <line lrx="78" lry="1845" ulx="2" uly="1799">auot un</line>
        <line lrx="77" lry="1907" ulx="0" uly="1865">unes t</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="761" type="textblock" ulx="98" uly="750">
        <line lrx="103" lry="761" ulx="98" uly="750">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="323" type="textblock" ulx="772" uly="236">
        <line lrx="1795" lry="323" ulx="772" uly="236">an die Korinther. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="478" type="textblock" ulx="204" uly="319">
        <line lrx="1834" lry="417" ulx="210" uly="319">Sittſamkeit oder Anklaͤger ihrer Frechheit ſind, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1530" lry="478" ulx="204" uly="399">nebſt dem heiligen Thomas und Anſelm ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1307" type="textblock" ulx="184" uly="493">
        <line lrx="1793" lry="594" ulx="295" uly="493">Dieſe letztern zween Vaͤter verſtehen auch mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1792" lry="653" ulx="200" uly="563">Ambroſius unter den Engeln die Biſchoͤfe und Prieſter (Offenb.</line>
        <line lrx="1790" lry="724" ulx="192" uly="635">2, I. ꝛc.) des Herrn; Klemens von Alexandrien a) aber glaubt,</line>
        <line lrx="1791" lry="787" ulx="185" uly="697">Paulus bezeichne hier mit dieſem Worte alle rechtſchaffene Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="859" ulx="195" uly="767">ner uͤberhaupts, von denen er jede Gefahr zur Entzuͤndung boͤ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="925" ulx="190" uly="833">ſer Begierlichkeiten, welche beym freyen Anblicke reizender Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="987" ulx="190" uly="899">ſtalten ſo leicht aufzulodern pflegen, durch gegenwaͤrtiges Ver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1057" ulx="189" uly="965">both ihrer Enthuͤllung gerne abwenden wollte. Daher auch noch</line>
        <line lrx="1782" lry="1122" ulx="188" uly="1032">heutiges Tages an vielen Orten ehrbare Matronen und ſittſame</line>
        <line lrx="1783" lry="1191" ulx="187" uly="1098">Jungfrauen, dem Rathe Tertullians b) und Cyprians gemaͤß, nie</line>
        <line lrx="1783" lry="1268" ulx="188" uly="1167">ohne einen langen, uͤber das Angeſicht herabhangenden Schleyer</line>
        <line lrx="1780" lry="1307" ulx="184" uly="1236">in den Tempeln ſich ſehen laſſen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2134" type="textblock" ulx="161" uly="1335">
        <line lrx="1778" lry="1426" ulx="311" uly="1335">B. 11. Inzwiſchen giebt es doch auf Erden, der Anord⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1494" ulx="182" uly="1402">nung Gottes gemaͤß, welcher Mann und Weib erſchuff, keinen</line>
        <line lrx="1780" lry="1563" ulx="178" uly="1467">Mann ohne Frau, und keine Frau ohne Mann. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1780" lry="1629" ulx="179" uly="1536">will ſagen: Nach der jetzigen Einrichtung, welche der Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1787" lry="1692" ulx="177" uly="1604">zu machen beliebte, koͤnnte die Welt und ihre Bevoͤlkerung eben</line>
        <line lrx="1795" lry="1765" ulx="174" uly="1669">ſo wenig ohne das weibliche, als ohne das maͤnnliche Geſchlecht</line>
        <line lrx="1764" lry="1825" ulx="173" uly="1734">beſtehen; der Mann iſt daher dem Weibe, als ſeiner nothwen⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1893" ulx="172" uly="1805">digen Gehilfinn wechſelſeitige Achtung und Liebe ſchuldig, ob⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1962" ulx="169" uly="1870">wohl ſie verpflichtet iſt, dem Manne, als ihrem Beſchuͤtzer und</line>
        <line lrx="1761" lry="2023" ulx="167" uly="1935">Oberhaupte alle anſtaͤndige Unterwuͤrfigkeit zu bezeugen, und da⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2096" ulx="164" uly="2003">her zum Zeichen derſelben ſich vor ihm nie ohne Schleyer ſehen</line>
        <line lrx="1367" lry="2134" ulx="161" uly="2073">zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2858" type="textblock" ulx="146" uly="2170">
        <line lrx="1753" lry="2263" ulx="291" uly="2170">V. 16. Will jedoch wider das, was ich bisher geſagt habe,</line>
        <line lrx="1751" lry="2320" ulx="163" uly="2237">ein Zaͤnker, oder ehrſuͤchtiger Rechthaber Einwendungen machen,</line>
        <line lrx="1773" lry="2386" ulx="160" uly="2303">und das Gegentheil aus dem Beyſpiele mehrerer Nationen be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2460" ulx="159" uly="2369">haupten, wo die Maͤnner ihre Haare lang wachſen laſſen, und</line>
        <line lrx="1748" lry="2519" ulx="156" uly="2439">die Weiber mit bloßem Kopfe einhergehen, ſo ſage ich einem</line>
        <line lrx="1741" lry="2595" ulx="146" uly="2503">Solchen, ohne mich weiter mit ihm einzulaſſen, nur ganz kurz:</line>
        <line lrx="1790" lry="2660" ulx="152" uly="2575">Weder wir Apoſtel, noch die Kirche Gottes uͤberhaupts haben</line>
        <line lrx="1747" lry="2725" ulx="152" uly="2642">und dulden aus oben angefuͤhrten Gruͤnden eine ſolche Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2797" ulx="149" uly="2706">heit unter uns, welche auch die meiſten Nationen damaliger Zeit</line>
        <line lrx="1741" lry="2858" ulx="1630" uly="2801">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3036" type="textblock" ulx="137" uly="2898">
        <line lrx="1740" lry="2968" ulx="222" uly="2898">²) Clemen: 2. Pædagogi c. 10. L. 2. Hypolyp. b) Tertullianus</line>
        <line lrx="1630" lry="3036" ulx="137" uly="2951">et Cgorianus Eibris de velandis Virginibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="3022" type="textblock" ulx="1288" uly="3006">
        <line lrx="1292" lry="3022" ulx="1288" uly="3006">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1878" lry="330" type="textblock" ulx="290" uly="240">
        <line lrx="1878" lry="330" ulx="290" uly="240">4¹6 Das l. Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="696" type="textblock" ulx="270" uly="345">
        <line lrx="1878" lry="424" ulx="270" uly="345">nicht duldeten, wie nebſt dem Tertullian a) und Andern Valerius</line>
        <line lrx="1881" lry="487" ulx="294" uly="407">Maximus bezeugt, welcher noch beyſetzt, C. Sulpitius habe deß⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="562" ulx="294" uly="474">wegen ſeine Gemahlinn verſtoßen, weil ihm von derſelben zu Oh⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="618" ulx="294" uly="544">ren kam, daß ſie mit entbloͤßtem Haupte außer dem Hauſe herum⸗</line>
        <line lrx="651" lry="696" ulx="295" uly="627">gewandelt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1056" type="textblock" ulx="282" uly="708">
        <line lrx="1879" lry="784" ulx="379" uly="708">Daß uͤbrigens dieſe und aͤhnliche Verordnungen fuͤr keine</line>
        <line lrx="1880" lry="850" ulx="296" uly="777">Gebothe, welche auf das Geſetz der Kirche oder der Natur im ei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="926" ulx="297" uly="841">gentlichen Verſtande ſich gruͤnden, anzuſehen ſeyn; ſondern zunaͤchſt</line>
        <line lrx="1884" lry="987" ulx="282" uly="909">auf die Korinther und die damaligen Sitten paſſen, begreift je⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1056" ulx="296" uly="973">der kluge Leſer von ſich ſelbſt, wenn es auch der Apoſtel nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1119" type="textblock" ulx="297" uly="1040">
        <line lrx="1912" lry="1119" ulx="297" uly="1040">deutlich zu verſtehen gaͤbe, welcher im Grunde nur die allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1522" type="textblock" ulx="298" uly="1109">
        <line lrx="1880" lry="1189" ulx="298" uly="1109">ne Regel einſchaͤrfet, daß jede chriſtliche Perſon, beſonders aber</line>
        <line lrx="1884" lry="1254" ulx="300" uly="1176">ein Frauenzimmer in der Kirche und bey gottesdienſtlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1324" ulx="300" uly="1242">ſammlungen nie anders, als in einer nach Landesgebrauche an⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1395" ulx="300" uly="1310">ſtaͤndigen, ehrbaren und erbaulichen Tracht erſcheinen ſoll: in⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1456" ulx="303" uly="1378">dem nicht nur das Chriſtenthum, ſondern ſelbſt die Natur von</line>
        <line lrx="1883" lry="1522" ulx="302" uly="1442">den Frauensperſonen Sittſamkeit fordert, ſo wie die natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1588" type="textblock" ulx="303" uly="1509">
        <line lrx="1894" lry="1588" ulx="303" uly="1509">Wohlanſtaͤndigkeit den Maͤnnern verbiethet, durch weibiſche Zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1725" type="textblock" ulx="301" uly="1576">
        <line lrx="1887" lry="1655" ulx="302" uly="1576">rereyen ſich herabzuwuͤrdigen, und z. B. das Haar, gleich ihnen,</line>
        <line lrx="1885" lry="1725" ulx="301" uly="1642">in langen Locken uͤber die Schultern herabflattern zu laſſen; ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1790" type="textblock" ulx="306" uly="1707">
        <line lrx="1917" lry="1790" ulx="306" uly="1707">wohl darwider kein eigentliches Geſetz vorhanden iſt, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1862" type="textblock" ulx="305" uly="1788">
        <line lrx="903" lry="1862" ulx="305" uly="1788">hier auch keines mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2488" type="textblock" ulx="306" uly="1872">
        <line lrx="1891" lry="1954" ulx="436" uly="1872">V. 17. Dieſes aber, was folgt, befehle ich unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2025" ulx="308" uly="1940">horſame, welchen ihr Chriſten den Gebothen der Kirche und ih⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2086" ulx="308" uly="2010">rer Vorſteher ſchuldig ſeyd: Ich kann es naͤmlich nicht loben,</line>
        <line lrx="1887" lry="2156" ulx="309" uly="2076">ſondern muß es ſehr misbilligen, daß eure Verſammlungen, die</line>
        <line lrx="1890" lry="2225" ulx="310" uly="2135">ihr doch des Gottesdienſtes wegen anſtellet, eher zu eurer Ver⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2293" ulx="309" uly="2208">ſchlimmerung, oder zum Nachtheile der chriſtlichen Tugenden, als</line>
        <line lrx="1895" lry="2353" ulx="311" uly="2270">zur Auferbauung und Vermehrung der Froͤmmigkeit gedeihen, in:</line>
        <line lrx="1894" lry="2419" ulx="306" uly="2344">dem dabey Uneinigkeiten, Misvergnuͤgen und Spaltungen unter</line>
        <line lrx="662" lry="2488" ulx="312" uly="2425">euch entſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2587" type="textblock" ulx="443" uly="2500">
        <line lrx="1897" lry="2587" ulx="443" uly="2500">V. 19. Denn es muß, nicht zwar aus einer an ſich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2817" type="textblock" ulx="313" uly="2562">
        <line lrx="1896" lry="2654" ulx="313" uly="2562">umgaͤnglichen Nothwendigkeit, ſondern, wie Ambroſius und Ka⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2713" ulx="313" uly="2634">jetan ſprechen, in Anbetracht eurer Hoffart, eurer Eitelkeit,</line>
        <line lrx="1896" lry="2782" ulx="315" uly="2700">Rechthaberey und Neuerungsſucht, Trennungen geben, nicht</line>
        <line lrx="1897" lry="2817" ulx="1815" uly="2777">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3014" type="textblock" ulx="313" uly="2881">
        <line lrx="1896" lry="2948" ulx="398" uly="2881">a) Tertullianus de Corona Militis c. 4. et de veland. Virg. c.</line>
        <line lrx="1896" lry="3014" ulx="313" uly="2941">2. Ec. Clemens L. 2. Pædag. c. I0. Valerius Maximus L. 6. c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1054" type="textblock" ulx="1986" uly="305">
        <line lrx="2082" lry="362" ulx="1991" uly="305">in</line>
        <line lrx="2082" lry="437" ulx="1990" uly="375">unts ſch</line>
        <line lrx="2073" lry="496" ulx="1990" uly="446">mi bey</line>
        <line lrx="2082" lry="571" ulx="1990" uly="513">n Glan</line>
        <line lrx="2081" lry="699" ulx="1988" uly="634">U an</line>
        <line lrx="2082" lry="782" ulx="1987" uly="716">n als</line>
        <line lrx="2070" lry="833" ulx="1986" uly="788">en den</line>
        <line lrx="2082" lry="899" ulx="1986" uly="854">en von!</line>
        <line lrx="2082" lry="980" ulx="1986" uly="919">boſtel</line>
        <line lrx="2052" lry="1054" ulx="2031" uly="1017">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2651" type="textblock" ulx="1989" uly="1052">
        <line lrx="2061" lry="1068" ulx="2033" uly="1052">Ve</line>
        <line lrx="2082" lry="1140" ulx="1989" uly="1083"> whr</line>
        <line lrx="2082" lry="1208" ulx="1990" uly="1150">lenchet,</line>
        <line lrx="2082" lry="1279" ulx="1989" uly="1218">epar</line>
        <line lrx="2082" lry="1343" ulx="1990" uly="1287">ſttern d</line>
        <line lrx="2066" lry="1580" ulx="2033" uly="1520">R</line>
        <line lrx="2082" lry="1637" ulx="1993" uly="1593">lweder</line>
        <line lrx="2082" lry="1721" ulx="1994" uly="1650">a,</line>
        <line lrx="2082" lry="1785" ulx="1995" uly="1715">Nahei</line>
        <line lrx="2081" lry="1845" ulx="1994" uly="1784">ſ D</line>
        <line lrx="2073" lry="1916" ulx="1995" uly="1849">Kiider,</line>
        <line lrx="2082" lry="1979" ulx="1995" uly="1921">Pher an</line>
        <line lrx="2081" lry="2054" ulx="1994" uly="1987">ſber R</line>
        <line lrx="2079" lry="2116" ulx="1994" uly="2054">der Ap</line>
        <line lrx="2072" lry="2174" ulx="1997" uly="2127">in des</line>
        <line lrx="2082" lry="2244" ulx="1999" uly="2197">n, vo</line>
        <line lrx="2078" lry="2312" ulx="2000" uly="2261">d du</line>
        <line lrx="2082" lry="2459" ulx="2004" uly="2395">ſben ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2524" ulx="2006" uly="2452">liusſ</line>
        <line lrx="2078" lry="2586" ulx="2009" uly="2532">tden</line>
        <line lrx="2048" lry="2651" ulx="2042" uly="2612">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="85" lry="274" ulx="0" uly="215">Il. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="86" lry="372" ulx="0" uly="324">Valers</line>
        <line lrx="87" lry="448" ulx="2" uly="388">habe de</line>
        <line lrx="87" lry="510" ulx="0" uly="460">nn O</line>
        <line lrx="88" lry="588" ulx="0" uly="527">ſeherun</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="84" lry="750" ulx="0" uly="693">ſit iin</line>
        <line lrx="83" lry="811" ulx="0" uly="768">Gturini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="81" lry="845" ulx="57" uly="833">13</line>
        <line lrx="82" lry="879" ulx="0" uly="843">enzemic</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="892" type="textblock" ulx="26" uly="863">
        <line lrx="31" lry="892" ulx="26" uly="880">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="98" lry="951" ulx="0" uly="899">egteſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="82" lry="1015" ulx="0" uly="952">ſel ni</line>
        <line lrx="82" lry="1151" ulx="0" uly="1104">ers e</line>
        <line lrx="84" lry="1222" ulx="0" uly="1171">en Ver</line>
        <line lrx="84" lry="1295" ulx="0" uly="1239">che ann</line>
        <line lrx="82" lry="1355" ulx="0" uly="1309">: in</line>
        <line lrx="81" lry="1425" ulx="0" uly="1378">letnr m</line>
        <line lrx="79" lry="1491" ulx="1" uly="1442">gtürice</line>
        <line lrx="79" lry="1570" ulx="0" uly="1509">ſhe</line>
        <line lrx="78" lry="1632" ulx="0" uly="1578">ic ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="45" lry="1712" ulx="0" uly="1661">ſen</line>
        <line lrx="77" lry="1765" ulx="14" uly="1709">nd i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1690" type="textblock" ulx="68" uly="1660">
        <line lrx="77" lry="1690" ulx="68" uly="1660">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="75" lry="1933" ulx="9" uly="1877">en</line>
        <line lrx="73" lry="2001" ulx="3" uly="1945">eumt,</line>
        <line lrx="71" lry="2073" ulx="0" uly="2023">it bhen</line>
        <line lrx="70" lry="2147" ulx="0" uly="2083">nen N</line>
        <line lrx="70" lry="2204" ulx="0" uly="2155">ter h</line>
        <line lrx="42" lry="2275" ulx="0" uly="2230">ſden,</line>
        <line lrx="70" lry="2342" ulx="0" uly="2287">iti, i</line>
        <line lrx="69" lry="2409" ulx="0" uly="2360">Mte</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="66" lry="2577" ulx="0" uly="2517">ichn</line>
        <line lrx="65" lry="2639" ulx="0" uly="2585">d Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="91" lry="2707" ulx="0" uly="2651">ftelttk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="316" type="textblock" ulx="773" uly="190">
        <line lrx="1864" lry="316" ulx="773" uly="190">an die Korinther. W 4 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="944" type="textblock" ulx="196" uly="312">
        <line lrx="1801" lry="400" ulx="208" uly="312">nur im Glauben, ſondern auch in den Sitten; welches zwar uͤber⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="471" ulx="206" uly="382">haupts ſehr zu bedauren iſt, jedoch aber inſonderheit darzu dienet,</line>
        <line lrx="1795" lry="534" ulx="203" uly="450">damit bey ſolchen Gelegenheiten die Bewaͤhrten, das heißt, die in</line>
        <line lrx="1795" lry="604" ulx="204" uly="515">dem Glauben und in der Tugend ſtandhaften Chriſten offenbar,</line>
        <line lrx="1795" lry="683" ulx="204" uly="585">oder andern zur Erbauung deſto bekannter werden. So dienten</line>
        <line lrx="1818" lry="733" ulx="202" uly="655">unter andern, ſagt Chryſoſtomus, die armen Korinther den uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="806" ulx="199" uly="717">gen als Muſter der Geduld, wenn ſie es gelaſſen ertrugen, da ſie</line>
        <line lrx="1793" lry="875" ulx="196" uly="781">von den Reichen verachtet, ſogar bey den oͤffentlichen Liebesmah⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="944" ulx="200" uly="851">len von ihnen ausgeſchloſſen wurden, welchen liebloſen Unfug der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1001" type="textblock" ulx="195" uly="916">
        <line lrx="1462" lry="1001" ulx="195" uly="916">Apoſtel hier ruͤget und abſchafft, indem er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1481" type="textblock" ulx="184" uly="1016">
        <line lrx="1791" lry="1105" ulx="324" uly="1016">V. 20. Wenn ihr auf ſolche Art zuſammen kommet, ohne</line>
        <line lrx="1789" lry="1178" ulx="194" uly="1080">daß wahre Naͤchſtenliebe und bruͤderliche Eintracht unter euch</line>
        <line lrx="1791" lry="1240" ulx="195" uly="1146">herrſchet, ſo geſchieht, oder heißt es in Wahrheit nicht mehr, daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1302" ulx="184" uly="1214">ihr zuſammen kommet, um das Abendmahl des Zerrn zu genießen,</line>
        <line lrx="1790" lry="1374" ulx="191" uly="1275">ſondern vielmehr um zu praſſen, und mit Verachtung der Duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1440" ulx="194" uly="1352">tigen euren Ueberfluß an koſtbaren Leckerbiſſen und Weinen oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1481" ulx="190" uly="1415">lich auszukramen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2605" type="textblock" ulx="171" uly="1514">
        <line lrx="1788" lry="1604" ulx="317" uly="1514">In den erſten Zeiten des Chriſtenthumes naͤmlich pflegten</line>
        <line lrx="1792" lry="1670" ulx="189" uly="1585">entweder die Vermoͤglichſten, oder doch die Kirchenpfleger zuwei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1738" ulx="188" uly="1646">len vor, zuweilen nach der heiligen Kommunion gemeinſchaͤftliche</line>
        <line lrx="1785" lry="1803" ulx="172" uly="1711">Mahlzeiten zu geben, woran der Arme wie der Reiche ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1871" ulx="185" uly="1779">ſchied Theil nahm, zum Zeichen, daß ſich Alle wechſelſeitig als</line>
        <line lrx="1787" lry="1935" ulx="186" uly="1845">Bruͤder, oder Kinder eines und eben deſſelben. Vaters liebten;</line>
        <line lrx="1788" lry="1994" ulx="183" uly="1914">daher auch dieſe Mahlzeiten Liebesmahle genannt wurden. Weil</line>
        <line lrx="1784" lry="2069" ulx="181" uly="1981">aber gar bald Misbraͤuche dabey einſchlichen, worgegen ſehon hier</line>
        <line lrx="1782" lry="2138" ulx="178" uly="2048">der Apoſtel eifert, ſo wurden ſie, nachdem ſelbe bis auf die Zei⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2202" ulx="175" uly="2118">ten des Sozomens, a) wenigſtens in Egypten, fortgedauert hat⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2271" ulx="176" uly="2187">ten, von dem Birchenrath zu Laodizaͤen ) gaͤnzlich aufgehoben,</line>
        <line lrx="1817" lry="2329" ulx="174" uly="2251">und durchgehends verbothen, um mit einem Male allen Unan⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2395" ulx="174" uly="2313">ſtaͤndigkeiten vorzubengen, welche in der Kirche niemals Statt</line>
        <line lrx="1789" lry="2472" ulx="172" uly="2381">finden ſollen, am wenigſten aber bey'm Genuße des heiligſten</line>
        <line lrx="1799" lry="2536" ulx="171" uly="2444">Altarsſakramentes, von deſſen Hochheit und Wuͤrde Paulus hier</line>
        <line lrx="1773" lry="2605" ulx="171" uly="2519">mit dem lebhafteſten Eifer zu den Korinthern ſpricht, und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2647" type="textblock" ulx="168" uly="2582">
        <line lrx="286" lry="2647" ulx="168" uly="2582">ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2990" type="textblock" ulx="162" uly="2777">
        <line lrx="1770" lry="2861" ulx="243" uly="2777">a) Sozomenus L. 7. Hiſt. c. 29. b) Concilium Laodicenum</line>
        <line lrx="786" lry="2890" ulx="162" uly="2836">Can. 28. .</line>
        <line lrx="1361" lry="2990" ulx="252" uly="2916">P. Jak. Tirins XII. Band — D d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="346" type="textblock" ulx="515" uly="241">
        <line lrx="1861" lry="346" ulx="515" uly="241">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1178" type="textblock" ulx="256" uly="349">
        <line lrx="1856" lry="439" ulx="385" uly="349">V. 25. So oft ihr, meine Chriſten, dieſes Brod, das iſt,</line>
        <line lrx="1857" lry="507" ulx="256" uly="412">den Leib Chriſti, welcher bey dem heiligſten Abendmahle unter den</line>
        <line lrx="1858" lry="586" ulx="256" uly="483">Geſtalten des Brodes euch dargereicht wird, eſſet, oder empfan⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="653" ulx="260" uly="550">get, und hierauf dieſen Belch mit ſeinem heiligſten Blute trinket,</line>
        <line lrx="1860" lry="704" ulx="257" uly="616">wie es in der erſten Kirche gewoͤhnlich war, ſo ſollet ihr dabey den</line>
        <line lrx="1867" lry="775" ulx="262" uly="680">Tod des Herrn Jeſu Chriſti verkuͤndigen, dieß heißt, das Anden⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="844" ulx="267" uly="753">ken deſſelben erneuern, ſowohl mit Worten, als mit Werken, oder</line>
        <line lrx="1864" lry="917" ulx="268" uly="819">jenen bey dem heiligen Meßopfer vorgeſchriebenen Gebethern und</line>
        <line lrx="1867" lry="972" ulx="272" uly="883">Ceremonien, welche das Leiden und den Tod des Erloͤſers vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1042" ulx="272" uly="953">len, wie Anſelm mit dem heiligen Ambroſius und Theophylakt</line>
        <line lrx="1872" lry="1117" ulx="273" uly="1015">ſpricht. Dieſes thut dann, meine Chriſten, zur dankbaren Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1178" ulx="277" uly="1094">daͤchtniß unſers liebvolleſten Heilandes ſo lange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2710" type="textblock" ulx="276" uly="1182">
        <line lrx="1870" lry="1269" ulx="406" uly="1182">Bis er wiederum ſichtbar von dem Himmel herab koͤmmt,</line>
        <line lrx="1875" lry="1346" ulx="276" uly="1247">um das letzte Gericht uͤber die Welt zu halten. Aus gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1416" ulx="285" uly="1320">tiger Stelle ziehen Hippolytus und Chryſoſtomus nebſt andern</line>
        <line lrx="1875" lry="1472" ulx="286" uly="1384">Vaͤtern die Lehre, daß das heilige Meßopfer auf Erden bis zur</line>
        <line lrx="1875" lry="1550" ulx="285" uly="1448">zweyten Ankunft Chriſti unnnterbrochen fortdauern werde. Der</line>
        <line lrx="1877" lry="1607" ulx="291" uly="1509">Antichriſt wird zwar eine Zeit lang (Dan. 12, 11.) die oͤffentliche</line>
        <line lrx="1878" lry="1678" ulx="293" uly="1581">Entrichtung dieſes heiligſten Opfers unterdruͤcken, jedoch aber</line>
        <line lrx="1880" lry="1751" ulx="291" uly="1648">mit aller ſeiner Gewaltthaͤtigkeit nie verhindern koͤnnen, daß nicht</line>
        <line lrx="1884" lry="1816" ulx="295" uly="1717">heimlich, oder an verborgenen Orten Meß geleſen, und das hei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1886" ulx="297" uly="1787">ligſte Abendmahl den noch uͤbrigen Glaͤubigen ausgetheilt werde,</line>
        <line lrx="959" lry="1948" ulx="299" uly="1879">um ſie zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1881" lry="2041" ulx="428" uly="1946">V. 27. Wer aber dieſes Brod des Lebens unwuͤrdig, das iſt,</line>
        <line lrx="1884" lry="2111" ulx="302" uly="2014">im Stande einer ſchweren Suͤnde ißt, oder es wagt, das heiligſte</line>
        <line lrx="1886" lry="2174" ulx="303" uly="2080">Abendmahl zu genießen, ohne vorher zur Empfangung deſſelben</line>
        <line lrx="1887" lry="2247" ulx="307" uly="2139">feine Seele durch eine wahre Buße vorzubereiten, und von allen</line>
        <line lrx="1886" lry="2316" ulx="307" uly="2215">groben Mackeln zu reinigen, der macht ſich an dem Leibe und</line>
        <line lrx="1891" lry="2368" ulx="308" uly="2283">Blute des Herrn ſchuldig. Dieß heißt, nach der Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="1892" lry="2448" ulx="308" uly="2343">heiligen Baſilius a) und anderer Vaͤter, ſo viel, als: Der begeht</line>
        <line lrx="1891" lry="2506" ulx="312" uly="2412">ein eben ſo erſchreckliches Laſter, als Judas und die Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2581" ulx="312" uly="2478">che den Sohn Gottes in den Tod und an das Kreuz geliefert ha⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2635" ulx="309" uly="2546">ben: denn ein Solcher, ſagt der heilige Ambroſius b), welcher</line>
        <line lrx="1781" lry="2710" ulx="309" uly="2619">unwuͤrdig den Leib Chriſti genießt, tritt ihn mit Fuͤßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="352" type="textblock" ulx="247" uly="266">
        <line lrx="360" lry="352" ulx="247" uly="266">418</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2820" type="textblock" ulx="1604" uly="2758">
        <line lrx="1894" lry="2820" ulx="1604" uly="2758">V. 28. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3038" type="textblock" ulx="279" uly="2902">
        <line lrx="1895" lry="2989" ulx="388" uly="2902">a) Baſilius Serm. 2.’ de Baptismo c. 3. Photius et Chr ſoſtomus</line>
        <line lrx="1689" lry="3038" ulx="279" uly="2971">cum aliis. D) Ambzof-us in C. 10. ad Bebræos. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="525" type="textblock" ulx="1990" uly="325">
        <line lrx="2080" lry="381" ulx="2028" uly="325">:2</line>
        <line lrx="2082" lry="452" ulx="1990" uly="394">beriſ</line>
        <line lrx="2072" lry="525" ulx="1990" uly="466">ſhe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1065" type="textblock" ulx="1985" uly="531">
        <line lrx="2082" lry="590" ulx="1989" uly="531"> R</line>
        <line lrx="2071" lry="651" ulx="1989" uly="602">cheine</line>
        <line lrx="2082" lry="730" ulx="1986" uly="665">iſhe B</line>
        <line lrx="2082" lry="793" ulx="1987" uly="734">t, der?</line>
        <line lrx="2076" lry="867" ulx="1985" uly="804">niß, die</line>
        <line lrx="2082" lry="923" ulx="1986" uly="870">Verkerei</line>
        <line lrx="2066" lry="987" ulx="1987" uly="943">is dos</line>
        <line lrx="2082" lry="1065" ulx="1988" uly="1005">dan be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1154" type="textblock" ulx="2027" uly="1102">
        <line lrx="2080" lry="1154" ulx="2027" uly="1102">L.</line>
        <line lrx="2082" lry="1152" ulx="2051" uly="1138">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1996" type="textblock" ulx="1989" uly="1171">
        <line lrx="2079" lry="1230" ulx="1990" uly="1171">ſifin</line>
        <line lrx="2081" lry="1293" ulx="1989" uly="1241">(pſſoſton</line>
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="1991" uly="1372">auung</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1992" uly="1441">Eolch</line>
        <line lrx="2081" lry="1556" ulx="1993" uly="1511">in umte</line>
        <line lrx="2082" lry="1641" ulx="1993" uly="1572">feilerſ</line>
        <line lrx="2065" lry="1727" ulx="2033" uly="1676">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1795" ulx="1994" uly="1737">l</line>
        <line lrx="2082" lry="1864" ulx="1995" uly="1812">tt und</line>
        <line lrx="2082" lry="1931" ulx="1994" uly="1879">n Stel</line>
        <line lrx="2082" lry="1996" ulx="1995" uly="1950">ch ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2067" type="textblock" ulx="1951" uly="2019">
        <line lrx="2082" lry="2067" ulx="1951" uly="2019">1  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2210" type="textblock" ulx="1995" uly="2078">
        <line lrx="2081" lry="2134" ulx="1995" uly="2078">dern S</line>
        <line lrx="2080" lry="2210" ulx="2035" uly="2148">Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2272" type="textblock" ulx="1942" uly="2210">
        <line lrx="2082" lry="2272" ulx="1942" uly="2210">. ſuh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2710" type="textblock" ulx="2001" uly="2277">
        <line lrx="2082" lry="2341" ulx="2001" uly="2277">iin ſelb</line>
        <line lrx="2081" lry="2413" ulx="2003" uly="2346">flche</line>
        <line lrx="2082" lry="2503" ulx="2047" uly="2450">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2570" ulx="2008" uly="2510">n, ld⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2642" ulx="2011" uly="2575">nhe</line>
        <line lrx="2082" lry="2710" ulx="2012" uly="2645">n t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="58" lry="370" ulx="0" uly="323">das</line>
        <line lrx="95" lry="440" ulx="5" uly="396">Unter den</line>
        <line lrx="96" lry="509" ulx="0" uly="462">r anyfare</line>
        <line lrx="94" lry="584" ulx="0" uly="530"> trik,</line>
        <line lrx="93" lry="654" ulx="8" uly="593">ben de</line>
        <line lrx="91" lry="712" ulx="0" uly="663">1 An</line>
        <line lrx="90" lry="785" ulx="1" uly="731">etken, e</line>
        <line lrx="90" lry="858" ulx="0" uly="798">thern i</line>
        <line lrx="90" lry="920" ulx="2" uly="870">tsͤ heſſt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="995" ulx="0" uly="939">rophfe</line>
        <line lrx="90" lry="1056" ulx="1" uly="1004">gren G</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="90" lry="1223" ulx="15" uly="1171">koͤmmt,</line>
        <line lrx="90" lry="1305" ulx="0" uly="1237">Vnwen</line>
        <line lrx="89" lry="1364" ulx="1" uly="1311"> anern</line>
        <line lrx="87" lry="1435" ulx="0" uly="1377"> ls i</line>
        <line lrx="85" lry="1495" ulx="0" uly="1441">d. N</line>
        <line lrx="84" lry="1573" ulx="3" uly="1507">fenin</line>
        <line lrx="83" lry="1636" ulx="2" uly="1581">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1705" type="textblock" ulx="7" uly="1643">
        <line lrx="82" lry="1705" ulx="7" uly="1643">uz it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="415" type="textblock" ulx="321" uly="223">
        <line lrx="1834" lry="326" ulx="721" uly="223">an die Korinther. 419</line>
        <line lrx="1805" lry="415" ulx="321" uly="321">V. 28. Der Menſch pruͤfe ſich daher ſelbſt, oder erforſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="478" type="textblock" ulx="185" uly="391">
        <line lrx="1801" lry="478" ulx="185" uly="391">ſein Gewiſſen genau, und ſehe wohl nach, ob er wuͤrdig ſey, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1060" type="textblock" ulx="190" uly="451">
        <line lrx="1800" lry="539" ulx="203" uly="451">Tiſche des Herrn ſich naͤhern zu doͤrfen: findet er ſeine Seele mit</line>
        <line lrx="1797" lry="618" ulx="201" uly="528">einer Todſuͤnde befleckt, ſo tilge er dieſelbe vorher nicht nur bloß</line>
        <line lrx="1798" lry="690" ulx="201" uly="596">durch eine vollkommene Rene, ſondern auch durch eine ſakramen⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="749" ulx="191" uly="662">taliſche Beicht aus. Denn daß in dieſem Falle der heilige Pau⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="825" ulx="195" uly="718">lus, der Verordnung Chriſti, folglich dem goͤttlichen Gebothe ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="892" ulx="191" uly="793">maͤß, die ſakramentaliſche Beicht als eine unumgaͤnglich noͤthige</line>
        <line lrx="1858" lry="953" ulx="193" uly="863">Vorbereitung zur heiligen Kommunion hier fordere, dieß lehret</line>
        <line lrx="1795" lry="1011" ulx="190" uly="930">uns das trientiſche Honzilium a) mit dem heiligen Cyprian und</line>
        <line lrx="1766" lry="1060" ulx="191" uly="998">andern Lehrern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1629" type="textblock" ulx="180" uly="1094">
        <line lrx="1787" lry="1186" ulx="315" uly="1094">V. 29. Denn wer unwuͤrdig davon ißt, oder den Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1253" ulx="190" uly="1155">ſti einpfaͤngt, der ißt ſich ſelbſt das Gericht hinein; dieß heißt, ſagt</line>
        <line lrx="1792" lry="1316" ulx="183" uly="1230">Chryſoſtomus, der macht ſich durch einen ſolchen unwuͤrdigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1380" ulx="192" uly="1296">nuß der ewigen Verdammniß ſchuldig: weil er die groͤbſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1450" ulx="180" uly="1362">achtung und Beleidigung ſeinem Gott und Erloͤſer zufuͤgt, da</line>
        <line lrx="1779" lry="1517" ulx="184" uly="1429">ein Solcher den Leib des gerrn von andern gemeinen Speiſen</line>
        <line lrx="1778" lry="1585" ulx="185" uly="1500">nicht unterſcheidet, wie Photius und Anſelm nebſt andern Vaͤtern</line>
        <line lrx="781" lry="1629" ulx="180" uly="1561">hieruͤber ſich ausdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2400" type="textblock" ulx="165" uly="1663">
        <line lrx="1779" lry="1750" ulx="311" uly="1663">V. 30. Darum, weil naͤmlich Manche aus euch das heilige</line>
        <line lrx="1778" lry="1815" ulx="177" uly="1726">Abendmahl unwuͤrdig, z. B. wie der 2 I1te Vers oben ſagt, be⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1875" ulx="178" uly="1797">zecht, und vorher mit Leckerbißen ſchon angepfropfet, oder voll</line>
        <line lrx="1812" lry="1949" ulx="174" uly="1864">von Stolze und Verachtung der Armen, empfangen, darum ſind</line>
        <line lrx="1773" lry="2008" ulx="177" uly="1936">auch ſo viele Kranke und Schwache unter euch, ja Viele ſchlafen</line>
        <line lrx="1772" lry="2075" ulx="174" uly="1999">gar, das heißt, ſterben gaͤhling dahin; Andere werden mit an⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2148" ulx="173" uly="2065">dern Strafen von Gott gezuͤchtiget, welches in den erſten Zeiten</line>
        <line lrx="1823" lry="2220" ulx="172" uly="2132">des Chriſtenthums nicht ſelten, am meiſten aber nach Oſtern ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2272" ulx="172" uly="2199">ſchah, wie der heilige Chryſoſtomus und Anſelm ſchreiben. Al⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2346" ulx="171" uly="2263">lein ſelbſt aus dieſen fuͤrchterlichen Strafgerichten leuchtet die</line>
        <line lrx="1245" lry="2400" ulx="165" uly="2333">goͤttliche Barmherzigkeit hervor: dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2787" type="textblock" ulx="169" uly="2431">
        <line lrx="1770" lry="2521" ulx="296" uly="2431">V. 32. Da wir zu ſolchen zeitlichen Strafen verurtheilt wer⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2587" ulx="169" uly="2498">den, oder wegen unſern unwuͤrdigen Kommunionen zerſchiedene</line>
        <line lrx="1766" lry="2641" ulx="173" uly="2563">Krankheiten, oft den Tod ſelbſt leiden muͤſſen, ſo werden wir von</line>
        <line lrx="1767" lry="2709" ulx="171" uly="2634">dem Zerrn nur gezuͤchtiget, wie Kinder von ihrem Vater, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2787" ulx="826" uly="2702">D d 2 lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2995" type="textblock" ulx="161" uly="2814">
        <line lrx="1769" lry="2905" ulx="242" uly="2814">a) Trvidentinum Seſſ. 13. c. 7. Cyprianus Serm. de Lapfis.</line>
        <line lrx="1765" lry="2952" ulx="165" uly="2874">Leo Epiſt. 9I. ad Theodorum Forojulienſem. Susſtinus in Orat. ad</line>
        <line lrx="851" lry="2995" ulx="161" uly="2935">Antonium Pium Imper n E en .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="639" type="textblock" ulx="263" uly="288">
        <line lrx="369" lry="339" ulx="263" uly="288">4200◻</line>
        <line lrx="615" lry="435" ulx="276" uly="368">lich deß wegen,</line>
        <line lrx="678" lry="490" ulx="278" uly="432">mit dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1242" lry="566" ulx="282" uly="490">Suͤndern zur Hoͤlle verdammt werden,</line>
        <line lrx="625" lry="639" ulx="283" uly="565">ſung mehr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="339" type="textblock" ulx="519" uly="219">
        <line lrx="1854" lry="339" ulx="519" uly="219">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="485" type="textblock" ulx="650" uly="343">
        <line lrx="1862" lry="415" ulx="650" uly="343">auf daß wir uns noch bey Zeiten beſſern, und nicht</line>
        <line lrx="1865" lry="485" ulx="713" uly="408">das iſt, mit den Unglaͤubigen, und verſtockten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="539" type="textblock" ulx="1279" uly="476">
        <line lrx="1869" lry="539" ulx="1279" uly="476">aus welcher keine Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="741" type="textblock" ulx="817" uly="633">
        <line lrx="1375" lry="741" ulx="817" uly="633">Das XII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="849" type="textblock" ulx="290" uly="750">
        <line lrx="1877" lry="849" ulx="290" uly="750">Paulus lehrt hier die Verſchiedenheit unter den Gaben des heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="916" type="textblock" ulx="392" uly="821">
        <line lrx="1885" lry="916" ulx="392" uly="821">gen Geiſtes, und ermahnet Jeden nach ſeinem Berufe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="978" type="textblock" ulx="390" uly="901">
        <line lrx="1318" lry="978" ulx="390" uly="901">nach ſeinen Geiſteskraͤften zu arbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2879" type="textblock" ulx="300" uly="1018">
        <line lrx="1071" lry="1124" ulx="300" uly="1018">1I.* Auch in Betreff der geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1142" ulx="407" uly="1078">ſchen Gaben will ich euch,</line>
        <line lrx="1076" lry="1198" ulx="328" uly="1135">geine Bruͤder, in keiner Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1258" ulx="305" uly="1203">heit laſſen. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1313" ulx="362" uly="1245">2. Ihr wiſſet, daß ihr, da ihr noch</line>
        <line lrx="1081" lry="1375" ulx="308" uly="1304">Heyden waret, den ſtummen Goͤtzen</line>
        <line lrx="1081" lry="1428" ulx="309" uly="1365">nachliefet, wie man euch dazu an⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1486" ulx="315" uly="1428">fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1084" lry="1540" ulx="373" uly="1472">3. * Daher erklaͤre ich euch, daß</line>
        <line lrx="703" lry="1589" ulx="316" uly="1539">Keiner, der aus</line>
        <line lrx="1089" lry="1655" ulx="319" uly="1575">goͤttlichen Geiſtes redet, Jeſum laͤ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1708" ulx="322" uly="1638">ſtert. Es kann ſogar nicht einmal</line>
        <line lrx="1091" lry="1763" ulx="321" uly="1698">Jemand ſagen: Herr Jeſu! außer</line>
        <line lrx="847" lry="1818" ulx="321" uly="1757">durch den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="737" lry="1871" ulx="381" uly="1821">WMark 9, 38.</line>
        <line lrx="1095" lry="1932" ulx="380" uly="1868">4. Dieſer iſt zwar immer nur</line>
        <line lrx="1097" lry="1981" ulx="328" uly="1922">ein und eben derſelbe Geiſt; doch</line>
        <line lrx="1047" lry="2047" ulx="327" uly="1981">ſind ſeine Gaben unterſchieden.</line>
        <line lrx="1100" lry="2100" ulx="384" uly="2038">5. Es giebt mancherley Aemter;</line>
        <line lrx="1104" lry="2152" ulx="326" uly="2090">allein es iſt immer nur ein und eben</line>
        <line lrx="934" lry="2212" ulx="331" uly="2158">derſelbe Herr.</line>
        <line lrx="1101" lry="2267" ulx="402" uly="2202">6. Es giebt auch mancherley</line>
        <line lrx="1104" lry="2325" ulx="331" uly="2263">Wirkungen; doch iſt immer nur</line>
        <line lrx="1105" lry="2377" ulx="334" uly="2315">ein und eben derſelbe Gott, wel⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2438" ulx="337" uly="2375">cher Alles in Allem wirkt.</line>
        <line lrx="1108" lry="2494" ulx="395" uly="2428">7. *Jedem wird aber der Geiſt,</line>
        <line lrx="1108" lry="2551" ulx="335" uly="2487">welcher ſich durch ihn offenbart,</line>
        <line lrx="1110" lry="2607" ulx="334" uly="2543">deßwegen mitgetheilt, daß er Nu⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2663" ulx="337" uly="2607">tzen verſchaffe.</line>
        <line lrx="1111" lry="2716" ulx="324" uly="2651">3. * Dieſem wird durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2770" ulx="339" uly="2709">die Gabe zur Erklaͤrung der Weis⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2826" ulx="333" uly="2764">heit mitgetheilt, Jenem die Gabe</line>
        <line lrx="1109" lry="2879" ulx="327" uly="2821">zum Unterrichte in den Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2932" type="textblock" ulx="336" uly="2877">
        <line lrx="1107" lry="2932" ulx="336" uly="2877">ſcha ſten durch eben denſelben Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="3002" type="textblock" ulx="391" uly="2931">
        <line lrx="1139" lry="3002" ulx="391" uly="2931">9.* Einer empfaͤngt von dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="3040" type="textblock" ulx="747" uly="3020">
        <line lrx="760" lry="3040" ulx="747" uly="3020">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1585" type="textblock" ulx="739" uly="1531">
        <line lrx="1113" lry="1585" ulx="739" uly="1531">Eingebung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2967" type="textblock" ulx="1141" uly="2934">
        <line lrx="1292" lry="2954" ulx="1141" uly="2934">W</line>
        <line lrx="1368" lry="2967" ulx="1180" uly="2950">4 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1632" type="textblock" ulx="1110" uly="1006">
        <line lrx="1885" lry="1066" ulx="1110" uly="1006">Geiſte die Gabe des; Glaubens;</line>
        <line lrx="1882" lry="1118" ulx="1112" uly="1064">der Andere die Gabe Krankheiten zu</line>
        <line lrx="1880" lry="1184" ulx="1114" uly="1117">heilen durch eben den naͤmlichen</line>
        <line lrx="1792" lry="1243" ulx="1120" uly="1179">Geiſt.</line>
        <line lrx="1888" lry="1289" ulx="1139" uly="1227">10. Dieſer erhaͤlt die Gabe</line>
        <line lrx="1889" lry="1349" ulx="1119" uly="1286">Wunder zu wirken; Jener die Ga⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1408" ulx="1120" uly="1341">be zu weisſagen; wiederum * ein</line>
        <line lrx="1889" lry="1461" ulx="1121" uly="1398">Anderer die Gabe, die Geiſter zu</line>
        <line lrx="1889" lry="1519" ulx="1123" uly="1455">unterſcheiden; mancherley Spra⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1577" ulx="1125" uly="1505">chen zu reden; oder auch die Re⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1632" ulx="1125" uly="1571">den zu erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1681" type="textblock" ulx="1188" uly="1620">
        <line lrx="1925" lry="1681" ulx="1188" uly="1620">1I. Alles Dieſes aber wirkt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2969" type="textblock" ulx="1130" uly="1676">
        <line lrx="1895" lry="1738" ulx="1130" uly="1676">ein und eben derſelbe Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1804" ulx="1132" uly="1733">cher Jedem mittheilt, was er will.</line>
        <line lrx="1871" lry="1850" ulx="1215" uly="1791">Rom. 12, 3. 6. Epheſ. 4, 7.</line>
        <line lrx="1901" lry="1907" ulx="1194" uly="1845">12. Gleichwie naͤmlich der Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1973" ulx="1137" uly="1903">per, obwohl er viele Glieder hat,</line>
        <line lrx="1899" lry="2026" ulx="1138" uly="1956">doch nur ein einziges Ganzes iſt,</line>
        <line lrx="1901" lry="2074" ulx="1140" uly="2013">und alle Glieder des Koͤrpers, ſo</line>
        <line lrx="1901" lry="2135" ulx="1142" uly="2072">viel auch ihrer ſind, nur einen und</line>
        <line lrx="1901" lry="2191" ulx="1142" uly="2126">eben denſelben Korper ausmachen,</line>
        <line lrx="1905" lry="2255" ulx="1141" uly="2174">ſo verhaͤlt es ſich auch mit Chriſto.</line>
        <line lrx="1907" lry="2308" ulx="1200" uly="2234">13. * Denn wir Alle ſind durch</line>
        <line lrx="1907" lry="2359" ulx="1144" uly="2294">einen und eben denſelben Geiſt mit⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2416" ulx="1145" uly="2351">tels der Taufe zu Gliedern eines</line>
        <line lrx="1907" lry="2474" ulx="1147" uly="2406">und eben deſſelben Korpers gemacht</line>
        <line lrx="1911" lry="2527" ulx="1147" uly="2466">worden, wir moͤgen Juden oder</line>
        <line lrx="1916" lry="2593" ulx="1148" uly="2519">Heyden, Knechte oder Freygebohr⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2648" ulx="1148" uly="2578">ne geweſen ſeyn; wir Alle ſind von</line>
        <line lrx="1915" lry="2693" ulx="1148" uly="2629">einem und eben demſelben Geiſte</line>
        <line lrx="1519" lry="2761" ulx="1147" uly="2702">getraͤnkt worden.</line>
        <line lrx="1920" lry="2813" ulx="1221" uly="2743">14. Ein Korper beſteht aber</line>
        <line lrx="1908" lry="2870" ulx="1148" uly="2800">nicht bloß aus einem einzigen Glie⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2927" ulx="1148" uly="2863">de, ſondern aus vielen.</line>
        <line lrx="1912" lry="2969" ulx="1704" uly="2914">15. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1964" type="textblock" ulx="2000" uly="1904">
        <line lrx="2062" lry="1964" ulx="2000" uly="1904">ichi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1910" type="textblock" ulx="2000" uly="1687">
        <line lrx="2081" lry="1730" ulx="2016" uly="1687">11. Es</line>
        <line lrx="2081" lry="1791" ulx="2000" uly="1742">de H</line>
        <line lrx="2081" lry="1845" ulx="2000" uly="1793">Uef dein</line>
        <line lrx="2081" lry="1910" ulx="2000" uly="1855">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2527" type="textblock" ulx="2005" uly="1976">
        <line lrx="2061" lry="2007" ulx="2028" uly="1976">n.</line>
        <line lrx="2081" lry="2068" ulx="2005" uly="2024">ſene G</line>
        <line lrx="2080" lry="2129" ulx="2005" uly="2085">ien zu</line>
        <line lrx="2079" lry="2176" ulx="2005" uly="2136">umenth</line>
        <line lrx="2081" lry="2236" ulx="2027" uly="2200">33.</line>
        <line lrx="2061" lry="2316" ulx="2006" uly="2240">iet ,</line>
        <line lrx="2081" lry="2354" ulx="2007" uly="2298">ilten</line>
        <line lrx="2070" lry="2404" ulx="2008" uly="2355">ans</line>
        <line lrx="2035" lry="2454" ulx="2009" uly="2421">Inb</line>
        <line lrx="2081" lry="2527" ulx="2010" uly="2470">iſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2463" type="textblock" ulx="2050" uly="2432">
        <line lrx="2075" lry="2446" ulx="2050" uly="2432">nn</line>
        <line lrx="2081" lry="2463" ulx="2050" uly="2446">Uln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1819" lry="309" type="textblock" ulx="815" uly="230">
        <line lrx="1819" lry="309" ulx="815" uly="230">an die Korinther. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1063" type="textblock" ulx="206" uly="327">
        <line lrx="1808" lry="392" ulx="288" uly="327">15. Wenn nun der Fuß ſagen 24. Unſere ehrbaren Glieder be⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="451" ulx="206" uly="383">wollte: Ich bin keine Hand, und darfen Nichts. * Gott hat naͤm⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="509" ulx="228" uly="437">alſo auch kein Theil vom Korper: lich an dem Koͤrper eine ſolche</line>
        <line lrx="1805" lry="565" ulx="225" uly="495">gehoͤrt er deßwegen nicht zum Koͤr⸗ Einrichtung getroffen, daß er jenem</line>
        <line lrx="1803" lry="625" ulx="221" uly="549">per? Gliede, welchem Etwas mangelte,</line>
        <line lrx="1653" lry="674" ulx="275" uly="607">16. Wenn das Ohr ſagen woll⸗ deſto mehr Ehre mittheilte,</line>
        <line lrx="1801" lry="735" ulx="220" uly="665">te: Ich bin kein Auge, und alſo 25. Damit keine Uneinigkeit im</line>
        <line lrx="1803" lry="792" ulx="217" uly="720">auch kein Theil vom Korper: ge⸗ Korper ſey, ſondern alle Glieder</line>
        <line lrx="1771" lry="846" ulx="217" uly="775">hoͤrt es deßwegen nicht zum Koͤr⸗ wechſelweiſe fuͤr einander ſorgen.</line>
        <line lrx="1800" lry="897" ulx="214" uly="830">per? 256. Wenn ein Glied leidet, lei⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="956" ulx="273" uly="888">17. Wenn der ganze Koͤrper nur den alle Glieder mit; und wenn</line>
        <line lrx="1797" lry="1016" ulx="212" uly="942">ein Auge waͤre, wo bliebe das ein Glied ſich freuet, ſo freuen ſich</line>
        <line lrx="1403" lry="1063" ulx="212" uly="997">Gehoͤr? Wenn er ganz Gehor waͤ⸗ alle Glieder mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1123" type="textblock" ulx="189" uly="1056">
        <line lrx="1794" lry="1123" ulx="189" uly="1056">re, wo bliebe der Geruch? 22. Eben ſo ſollet ihr Glieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1747" type="textblock" ulx="202" uly="1114">
        <line lrx="1793" lry="1182" ulx="263" uly="1114">18. Allein Gott hat nun ein⸗ die ihr den Leib Chriſti ausmacher,</line>
        <line lrx="1792" lry="1237" ulx="209" uly="1167">mal jedem Gliede am Korper ſei⸗ alle untereinander verbunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1792" lry="1296" ulx="209" uly="1225">ne Stelle angewieſen; wie es ihm 228. Einige davon hat zwar Gott</line>
        <line lrx="1790" lry="1354" ulx="209" uly="1281">gefiel; in ſeiner Kirche vorgezogen, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1411" ulx="265" uly="1336">19. Denn waͤre Alles nur ein zu Apoſteln gemacht  Andere zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1467" ulx="213" uly="1393">einziges Glied, wo bliebe der Kor⸗ Propheten; wiedernm andere zu</line>
        <line lrx="1785" lry="1519" ulx="205" uly="1449">per? Lehrern. Hierauf theilte er Eini⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1578" ulx="257" uly="1508">20. So aber ſind es zwar viele gen die Kraft Wunder zu wirken</line>
        <line lrx="1784" lry="1625" ulx="205" uly="1562">Glieder; welche jedoch nur einen mit; Andern die Gabe Krankhei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1689" ulx="202" uly="1617">einzigen Korper ausmachen. ten zu heilen, Hilfe zu leiſten, den</line>
        <line lrx="1782" lry="1747" ulx="232" uly="1675">21. Es kann daher das Auge Uebrigen vorzuſtehen, fremde Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1804" type="textblock" ulx="175" uly="1734">
        <line lrx="1777" lry="1804" ulx="175" uly="1734">zu der Hand nicht ſagen: Ich be⸗ chen zu reden, dunkle Stellen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2365" type="textblock" ulx="187" uly="1788">
        <line lrx="1572" lry="1858" ulx="196" uly="1788">darf deiner nicht; oder der Kopf erklaͤren. Epheſ. 4, 11.</line>
        <line lrx="1777" lry="1918" ulx="194" uly="1843">zu den Fuͤßen: Ihr ſeyd mir nicht 29. Aber ſind dann Alle Apo⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1972" ulx="194" uly="1894">noͤthig. ſtel? Sind Alle Propheten, oder</line>
        <line lrx="1601" lry="2024" ulx="258" uly="1957">22. Sondern es ſind vielmehr Lehrer und Wunderthaͤter?</line>
        <line lrx="1774" lry="2079" ulx="193" uly="2010">jene Glieder, welche die ſchwaͤch⸗e⸗ 30. Haben Alle die Gabe Krank⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2140" ulx="194" uly="2068">ren zu ſeyn ſcheinen, gerade die heiten zu heilen, fremde Sprachen</line>
        <line lrx="1773" lry="2197" ulx="192" uly="2118">unentbehrlichern. zu reden, oder dunkle Stellen zu</line>
        <line lrx="1655" lry="2248" ulx="187" uly="2180">23. *Jene Glieder des Koörpers erklaͤren?</line>
        <line lrx="1773" lry="2307" ulx="191" uly="2233">aber, welche wir fuͤr veraͤchtlicher 31. * Wetteifert jedoch immer um</line>
        <line lrx="1771" lry="2365" ulx="190" uly="2290">halten, ſchmuͤcken wir deſto mehr die beſſern Gaben. Und ich zeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2420" type="textblock" ulx="164" uly="2347">
        <line lrx="1772" lry="2420" ulx="164" uly="2347">heraus; und die Theile, welche an euch einen noch weit vortreffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2516" type="textblock" ulx="188" uly="2404">
        <line lrx="1260" lry="2474" ulx="190" uly="2404">uns unehrbar ſind, bedecken wir chern Weg.</line>
        <line lrx="578" lry="2516" ulx="188" uly="2460">deſto ſorgfaͤltiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2672" type="textblock" ulx="555" uly="2561">
        <line lrx="1403" lry="2672" ulx="555" uly="2561">Auslegung des XII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2916" type="textblock" ulx="181" uly="2682">
        <line lrx="1776" lry="2817" ulx="184" uly="2682">V. 1. A⸗, in Betreff der geiſtlichen Gaben, oder der au⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2850" ulx="538" uly="2773">ßerordentlichen Gnadengeſchenke des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2916" ulx="181" uly="2832">ſtes will ich euch, meine Korinther, in keiner Unwiſſenheit laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3001" type="textblock" ulx="653" uly="2909">
        <line lrx="1785" lry="3001" ulx="653" uly="2909">NED d 3 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="337" type="textblock" ulx="290" uly="251">
        <line lrx="1892" lry="337" ulx="290" uly="251">422 Das 1I. Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1929" type="textblock" ulx="284" uly="359">
        <line lrx="1882" lry="431" ulx="297" uly="359">ſondern um ſo mehr mich beſtreben, euch richtige Begriffe davon</line>
        <line lrx="1882" lry="499" ulx="284" uly="425">beyzubringen, da die Meiſten unter euch vormals Heyden waren,</line>
        <line lrx="1884" lry="561" ulx="304" uly="491">und alſo leicht aus ihrem alten mit der Muttermilch eingeſogenen</line>
        <line lrx="1888" lry="630" ulx="303" uly="557">Irrthume derley Gaben den falſchen Goͤttern, welche ſie ehedeß⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="699" ulx="307" uly="630">ſen verehrten, zuzuſchreiben. .</line>
        <line lrx="1893" lry="784" ulx="326" uly="704">V. 3. Daher erklare ich euch fuͤr eine unzweifelbare Wahr⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="845" ulx="308" uly="774">heit, daß Keiner unter den Menſchen, der aus Eingebung des</line>
        <line lrx="1894" lry="910" ulx="311" uly="833">goͤttlichen Geiſtes redet, und von ihm regiert wird, Jeſum laͤſtert,</line>
        <line lrx="1894" lry="984" ulx="314" uly="906">gleich den Juden und Heyden, welche auch euch Chriſten manchmal</line>
        <line lrx="1899" lry="1047" ulx="314" uly="974">zu ſolchen Gotteslaͤſterungen reizen, ja ſogar durch Drohungen und</line>
        <line lrx="1906" lry="1112" ulx="315" uly="1040">Peinen dazu zwingen wollen, wie unter Andern namentlich Pl⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1179" ulx="293" uly="1106">nius a) von ſich ſelbſt bekennt. Jener feigherzige Chriſt aber,</line>
        <line lrx="1901" lry="1246" ulx="318" uly="1174">welcher ſich auf ſolche Art entweder durch Verſprechungen oder</line>
        <line lrx="1902" lry="1319" ulx="318" uly="1240">Drohungen ſo weit treiben laͤßt, daß er Chriſtum auch nur mit</line>
        <line lrx="1902" lry="1384" ulx="320" uly="1306">dem Munde verlaͤugnet, verliert die Gaben des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1909" lry="1454" ulx="324" uly="1373">und kann ſich derſelben mit Wahrheit nicht mehr ruͤhmen. Selbſt</line>
        <line lrx="1904" lry="1517" ulx="323" uly="1441">Diejenigen, welche im Glauben beſtaͤndig ſind, doͤrfen ſich mit</line>
        <line lrx="1906" lry="1582" ulx="320" uly="1507">dieſen Gaben nicht bruͤſten, als wenn ſie ſelbe von ſich ſelbſt haͤt⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1638" ulx="327" uly="1591">ten: denn</line>
        <line lrx="1905" lry="1737" ulx="438" uly="1657">Es kann ja ſogar nicht einmal Jemand ſagen, oder auf eine</line>
        <line lrx="1907" lry="1800" ulx="309" uly="1722">verdienſtliche, gottgefaͤllige Weiſe aufrufen: Herr Jeſu! dich be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1864" ulx="333" uly="1793">kenne ich; dich bethe ich an; außer ſein Herz ſey zuvor durch den</line>
        <line lrx="1911" lry="1929" ulx="332" uly="1858">heiligen Geiſt, oder ſeine Gnade mittels des Glaubens erleuchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1999" type="textblock" ulx="336" uly="1923">
        <line lrx="1926" lry="1999" ulx="336" uly="1923">mittels der Hoffnung erweckt, und mittels der Liebe in Ruͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2203" type="textblock" ulx="300" uly="1990">
        <line lrx="1915" lry="2076" ulx="337" uly="1990">geſetzt worden; dem goͤttlichen Geiſte allein hat alſo jeder Chriſt</line>
        <line lrx="1914" lry="2139" ulx="336" uly="2059">alles Gute, was er thut und beſitzt, einzig zu verdanken, und</line>
        <line lrx="1888" lry="2203" ulx="300" uly="2126">nicht das Mindeſte davon ſeinen eigenen Kraͤften zuzuſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2895" type="textblock" ulx="343" uly="2219">
        <line lrx="1921" lry="2302" ulx="470" uly="2219">V. 7. Jedem aus uns Chriſten wird naͤmlich der Geiſt</line>
        <line lrx="1922" lry="2365" ulx="343" uly="2292">Gottes, welcher ſich durch ihn offenbart, oder ſeine zerſchiedene</line>
        <line lrx="1922" lry="2435" ulx="344" uly="2360">Gaben und Wirkungen bey Dieſem auf dieſe, bey einem Andern</line>
        <line lrx="1923" lry="2501" ulx="349" uly="2428">auf eine andere Art aͤußert, und ſichtbar zeigt, nicht deßwegen</line>
        <line lrx="1925" lry="2571" ulx="346" uly="2491">mitgetheilt, daß er ſeinen Eigennutz, oder ſeine Ruhmſucht da⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2636" ulx="346" uly="2558">durch befriedige, ſondern deßwegen, daß er ſowohl ſich und ſei⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2696" ulx="349" uly="2629">ner Seele, als wie der Kirche und dem gemeinen Weſen Nutzen</line>
        <line lrx="1930" lry="2764" ulx="349" uly="2688">verſchaffe, und die Ehre Gottes befoͤrdere. Bloß zu erſtgedach⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2834" ulx="351" uly="2762">tem Endzwecke vertheilt Gott ſeine Gaben ſo wunderbar unter</line>
        <line lrx="691" lry="2895" ulx="351" uly="2834">Uuns Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2941" type="textblock" ulx="850" uly="2917">
        <line lrx="998" lry="2941" ulx="850" uly="2917">ʒ S õũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3042" type="textblock" ulx="374" uly="2949">
        <line lrx="1718" lry="3042" ulx="374" uly="2949"> Pimiu; in Epiit, ad Iralanüm. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="349" type="textblock" ulx="2061" uly="297">
        <line lrx="2081" lry="349" ulx="2061" uly="297">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="689" type="textblock" ulx="2010" uly="369">
        <line lrx="2024" lry="688" ulx="2010" uly="389">— –  — –</line>
        <line lrx="2046" lry="689" ulx="2022" uly="388">= =  — —</line>
        <line lrx="2067" lry="686" ulx="2046" uly="369">— = S=-</line>
        <line lrx="2078" lry="686" ulx="2061" uly="373">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="827" type="textblock" ulx="2013" uly="798">
        <line lrx="2033" lry="827" ulx="2013" uly="798">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="76" lry="819" ulx="0" uly="767">bung N</line>
        <line lrx="76" lry="882" ulx="0" uly="832">n hir.</line>
        <line lrx="78" lry="1088" ulx="0" uly="1038">tlich</line>
        <line lrx="81" lry="1238" ulx="2" uly="1177">gen obt</line>
        <line lrx="82" lry="1289" ulx="0" uly="1243">nur mi</line>
        <line lrx="79" lry="1428" ulx="0" uly="1377">n. S</line>
        <line lrx="78" lry="1501" ulx="1" uly="1446">ſch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="77" lry="1714" ulx="0" uly="1664">Lalfi</line>
        <line lrx="76" lry="1848" ulx="2" uly="1804">durch</line>
        <line lrx="74" lry="1919" ulx="0" uly="1867">rleuce</line>
        <line lrx="73" lry="2057" ulx="1" uly="1999">der G</line>
        <line lrx="72" lry="2127" ulx="0" uly="2073">tin, N</line>
        <line lrx="64" lry="2199" ulx="0" uly="2142">gtein</line>
        <line lrx="74" lry="2293" ulx="4" uly="2236">Nr 6</line>
        <line lrx="75" lry="2363" ulx="0" uly="2310">rſchhehn</line>
        <line lrx="75" lry="2429" ulx="0" uly="2379">ern</line>
        <line lrx="74" lry="2494" ulx="0" uly="2448">Gweget</line>
        <line lrx="72" lry="2566" ulx="0" uly="2510">ctn</line>
        <line lrx="71" lry="2631" ulx="6" uly="2573">Und 6</line>
        <line lrx="82" lry="2701" ulx="0" uly="2649">W</line>
        <line lrx="67" lry="2840" ulx="0" uly="2784">ar m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="271" type="textblock" ulx="833" uly="181">
        <line lrx="1840" lry="271" ulx="833" uly="181">an die Korinther. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="577" type="textblock" ulx="241" uly="306">
        <line lrx="1835" lry="372" ulx="371" uly="306">V. 8. Dieſem zum Beyſpiele, wird durch den Geiſt Gottes</line>
        <line lrx="1835" lry="443" ulx="242" uly="374">vorzuͤglich die Gabe zur Erklaͤrung der Weisheit, das iſt, der aller—</line>
        <line lrx="1832" lry="508" ulx="243" uly="441">hoͤchſten Geheimniſſe Gottes mitgetheilt, dergleichen das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="577" ulx="241" uly="508">niß der heiligſten Dreyfaltigkeit, der Menſchwerdung, der Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="647" type="textblock" ulx="214" uly="573">
        <line lrx="1829" lry="647" ulx="214" uly="573">fertigung ſind; Jenem herentgegen ertheilt Gott die Gabe zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1564" type="textblock" ulx="236" uly="641">
        <line lrx="1832" lry="708" ulx="240" uly="641">Unterrichte in den Wiſſenſchaften, welche zur vollkommenen Bil⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="780" ulx="238" uly="709">dung guter Sitten, und zu kluger Anordnung des geſellſchaftlichen</line>
        <line lrx="1835" lry="844" ulx="240" uly="776">Lebens nothwendig ſind mie der heilige Auguſtin a) zur Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="914" ulx="237" uly="845">rung gegenwaͤrtiger Stelle ſpricht. H</line>
        <line lrx="1836" lry="1010" ulx="364" uly="941">V. 9. Einer empfaͤngt vorzuͤglich die Gabe des Glaubens,</line>
        <line lrx="1884" lry="1080" ulx="239" uly="1007">das heißt hier, des ganz beſondern Zutrauens auf Gott und ſei⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1142" ulx="239" uly="1076">nen Sohn in einem ſo außerordentlichen Grade, wodurch er au⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1210" ulx="238" uly="1142">ßerordentliche Wunder thun, und z. B. Berge (Matth. 17, 19.)</line>
        <line lrx="582" lry="1277" ulx="236" uly="1215">verſetzen kann.</line>
        <line lrx="1833" lry="1359" ulx="363" uly="1291">V. 10. Ein Anderer erhaͤlt die Gabe von Gott, die Geiſter</line>
        <line lrx="1831" lry="1426" ulx="236" uly="1359">zu unterſcheiden, das iſt, mit untruͤglichem Scharfolicke das In⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1493" ulx="238" uly="1427">nere zu durchſchauen, und zu beurtheilen, ob dieſe oder jene Ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1564" ulx="240" uly="1490">danken, Regungen und Abſichten des Herzens von Gott herkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1627" type="textblock" ulx="198" uly="1563">
        <line lrx="1832" lry="1627" ulx="198" uly="1563">men, oder nicht. Alle dieſe ſo manchfaltigen und zerſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1831" type="textblock" ulx="236" uly="1620">
        <line lrx="1831" lry="1695" ulx="236" uly="1620">Gaben aber vertheilt Gott allein nach ſeinem Wohlgefallen un⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1766" ulx="237" uly="1695">ter die zerſchiedenen Glieder ſeiner Kirche, welche mit Chriſto, ih⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1831" ulx="237" uly="1765">rem Oberhaupte nur einen einzigen Leib, ein unzertrennbares</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1898" type="textblock" ulx="196" uly="1831">
        <line lrx="1766" lry="1898" ulx="196" uly="1831">Ganzes ausmachen, wie der Apoſtel im folgenden Verſe ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2703" type="textblock" ulx="235" uly="1929">
        <line lrx="1832" lry="2002" ulx="365" uly="1929">V. 13. Denn wir Chriſten Alle insgeſammt ſind ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2060" ulx="235" uly="1995">terſchied durch einen und eben denſelben Geiſt Gottes mittels der</line>
        <line lrx="1849" lry="2134" ulx="241" uly="2064">Taufe, welches unſere gemeinſchaͤftliche Geburt iſt, zu Gliedern</line>
        <line lrx="1834" lry="2194" ulx="241" uly="2132">eines und eben deſſelben Koͤrpers gemacht, oder der Kirche ein⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2267" ulx="240" uly="2199">verleibt; wir Alle insgeſammt ſind ohne Unterſchied von einem</line>
        <line lrx="1838" lry="2331" ulx="240" uly="2267">und eben demſelben Geiſte bey dem heiligſten Abendmahle mit dem</line>
        <line lrx="1840" lry="2400" ulx="242" uly="2333">Leibe Jeſu Chriſti geſpeiſet, und mit dem Blute deſſelben getraͤnkt</line>
        <line lrx="1455" lry="2463" ulx="241" uly="2401">worden; wie Chryſoſtomus und Kajetan ſprechen.</line>
        <line lrx="1840" lry="2566" ulx="293" uly="2496">Wir ſtellen alſo in Ruͤckſicht unſerer geiſtlichen Geburt ſo⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2631" ulx="245" uly="2566">wohl, als unſerer geiſtlichen Nahrung nur einen Koͤrper vor, ob⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2703" ulx="246" uly="2631">ſchon ſelber aus ſo vielerley Gliedern beſteht, als vielerley Staͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2773" type="textblock" ulx="200" uly="2697">
        <line lrx="1844" lry="2773" ulx="200" uly="2697">de und Gattungen der Menſchen in der Kirche Chriſti es giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2830" type="textblock" ulx="1024" uly="2766">
        <line lrx="1846" lry="2830" ulx="1024" uly="2766">D d 4 J Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2965" type="textblock" ulx="330" uly="2890">
        <line lrx="1393" lry="2965" ulx="330" uly="2890">a) Auguſtinus L., 12. de Trinit. c. 14. et 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="313" type="textblock" ulx="276" uly="217">
        <line lrx="1864" lry="313" ulx="276" uly="217">424 Das I. Sendſchreiben des heil. Pautus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="958" type="textblock" ulx="282" uly="337">
        <line lrx="1862" lry="412" ulx="282" uly="337">Dieſe ſollen dann durch wechſelſeitige Unterſtuͤtzung, Liebe und</line>
        <line lrx="1864" lry="476" ulx="284" uly="402">Achtung auf's Engſte miteinander verbunden bleiben, und die</line>
        <line lrx="1865" lry="540" ulx="284" uly="470">vornehmern oder anſehnlichern Glieder die geringern oder ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="607" ulx="285" uly="532">chern keineswegs verachten, ſondern dieſelben, je ſchwaͤcher ſie ſind,</line>
        <line lrx="1870" lry="675" ulx="284" uly="604">mit deſto groͤßerer Sorgfalt behandeln, wie wir es mit den Glie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="748" ulx="284" uly="670">dern unſers menſchlichen Koͤrpers machen: denn eben</line>
        <line lrx="1871" lry="831" ulx="411" uly="751">V. 23. Jene Glieder, welche wir fuͤr veraͤchtlicher halten, z. B.</line>
        <line lrx="1870" lry="888" ulx="285" uly="823">die Fuͤße, ſchmuͤcken wir deſto mehr heraus, zieren ſie mit netten</line>
        <line lrx="1871" lry="958" ulx="285" uly="886">Schuhen und glaͤnzenden Schnallen, oder, wie die Morgenlaͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1022" type="textblock" ulx="286" uly="948">
        <line lrx="1885" lry="1022" ulx="286" uly="948">und unſere Frauenzimmer, mit koſtbar geſtickten Sandalien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1907" type="textblock" ulx="288" uly="1023">
        <line lrx="1870" lry="1087" ulx="288" uly="1023">niedlichen Pantoffeln; die Theile aber, welche an uns unehrbar,</line>
        <line lrx="1873" lry="1157" ulx="291" uly="1086">oder ſo beſchaffen ſind, daß die Schamhaftigkeit daruͤber erroͤthet,</line>
        <line lrx="1876" lry="1219" ulx="288" uly="1147">bedecken wir deſto ſorgfaͤltiger, und ſtellen ſie nicht zur Schaue</line>
        <line lrx="1876" lry="1288" ulx="288" uly="1220">bloß. Auf aͤhnliche Art ſollen wir Chriſten den ſchwaͤchern</line>
        <line lrx="1882" lry="1354" ulx="294" uly="1286">und dem aͤußern Anſehen nach veraͤchtlichern Gliedern der Kirche,</line>
        <line lrx="1875" lry="1425" ulx="291" uly="1357">das iſt, den Armen, den Kranken, den Ungelehrten ꝛc. begegnen,</line>
        <line lrx="1876" lry="1490" ulx="293" uly="1419">als welche, wie Chryſoſtomus a) ſagt, zuweilen der Kirche mehr,</line>
        <line lrx="1734" lry="1558" ulx="288" uly="1488">als Andere nuͤtzen.</line>
        <line lrx="1882" lry="1643" ulx="400" uly="1569">B. 24. Gott hat naͤmlich aus weiſeſten Abſichten an dem</line>
        <line lrx="1886" lry="1705" ulx="292" uly="1638">Poͤrper des Menſchen ſowohl, als an dem ſittlichen Leibe ſeiner</line>
        <line lrx="1880" lry="1770" ulx="293" uly="1701">Kirche eine ſolche Einrichtung getroffen, und fuͤr gut gehalten, daß</line>
        <line lrx="1883" lry="1839" ulx="295" uly="1773">er jenem Gliede deſſelben, welchem auf einer Seite Etwas man⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1907" ulx="296" uly="1836">gelte, oder in dieſem, jenem Stuͤcke abgieng, deſto mehr Ehre auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1972" type="textblock" ulx="296" uly="1888">
        <line lrx="1906" lry="1972" ulx="296" uly="1888">der andern Seite mittheilte, oder ſelbes mit Vorzuͤgen begabte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2040" type="textblock" ulx="296" uly="1972">
        <line lrx="1888" lry="2040" ulx="296" uly="1972">welche ein anders, obwohl anſeyhnlichers Glied nicht hat: keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2109" type="textblock" ulx="297" uly="2040">
        <line lrx="1942" lry="2109" ulx="297" uly="2040">ſoll ſich alſo mit verachtendem Stolze uͤber das andere jemals er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2901" type="textblock" ulx="294" uly="2111">
        <line lrx="1490" lry="2176" ulx="294" uly="2111">heben.</line>
        <line lrx="1885" lry="2263" ulx="429" uly="2184">V. 31. Wetteifert jedoch immer, wenn es je Einer dem An⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2325" ulx="298" uly="2256">dern zuvor thun will, um die beſſern, euch, der Kirche und dem</line>
        <line lrx="1889" lry="2395" ulx="301" uly="2320">Staate nuͤtlichern Gaben des goͤttlichen Geiſtes: dieſen heiligen</line>
        <line lrx="1886" lry="2459" ulx="299" uly="2380">Wetteifer lobe und billige ich nicht nur, ſondern ich zeige euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1888" lry="2528" ulx="297" uly="2456">in dem naͤchſtfolgenden Kapitel einen noch weit vortrefflichern</line>
        <line lrx="1888" lry="2594" ulx="299" uly="2518">weg, worauf ihr einander den Rang abzulaufen trachten ſollet,</line>
        <line lrx="1888" lry="2664" ulx="301" uly="2589">naͤmlich den Weg der Liebe zu Gott und zu dem Naͤchſten: denn</line>
        <line lrx="1890" lry="2727" ulx="301" uly="2651">dieß iſt der geradeſte, angenehmſte und ſicherſte Weg zur Heilig⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2793" ulx="302" uly="2718">keit und ewigen Glorie, wie Chryſoſtomus und Theophylakt nebſt</line>
        <line lrx="1835" lry="2858" ulx="302" uly="2793">dem Oekumenius ſich hieruͤber ausdruͤcken.</line>
        <line lrx="1895" lry="2901" ulx="1798" uly="2854">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2933" type="textblock" ulx="893" uly="2916">
        <line lrx="1035" lry="2933" ulx="893" uly="2916">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="3001" type="textblock" ulx="390" uly="2937">
        <line lrx="1557" lry="3001" ulx="390" uly="2937">a) Ckr gAſoſtomus in Morali Hom. 306. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="517" type="textblock" ulx="1988" uly="457">
        <line lrx="2080" lry="517" ulx="1988" uly="457">ulus pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="961" type="textblock" ulx="1985" uly="685">
        <line lrx="2082" lry="740" ulx="1985" uly="685"> Enge</line>
        <line lrx="2082" lry="785" ulx="1986" uly="745">ſer die</line>
        <line lrx="2067" lry="842" ulx="1985" uly="800">nur wie</line>
        <line lrx="2082" lry="898" ulx="1985" uly="857">bie eine</line>
        <line lrx="2082" lry="961" ulx="2005" uly="910">2. Weſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1013" type="textblock" ulx="1989" uly="970">
        <line lrx="2039" lry="993" ulx="2002" uly="970">Ee</line>
        <line lrx="2082" lry="1013" ulx="1989" uly="972"> Veis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1297" type="textblock" ulx="1992" uly="1141">
        <line lrx="2082" lry="1185" ulx="1992" uly="1141">Slalben</line>
        <line lrx="2082" lry="1240" ulx="1993" uly="1197">leſtgen ke</line>
        <line lrx="2045" lry="1274" ulx="1994" uly="1254">is Nioh⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1297" ulx="1994" uly="1265">ebeben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="79" lry="280" ulx="0" uly="220">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="80" lry="377" ulx="3" uly="322">ſehe ii</line>
        <line lrx="81" lry="444" ulx="11" uly="397">Und de</line>
        <line lrx="82" lry="537" ulx="0" uly="461">rſchet</line>
        <line lrx="82" lry="610" ulx="2" uly="529">iſe n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="647" type="textblock" ulx="4" uly="599">
        <line lrx="77" lry="625" ulx="63" uly="604">ſ</line>
        <line lrx="82" lry="647" ulx="4" uly="599">Rn G Gl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="79" lry="997" ulx="0" uly="912">*  u</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="78" lry="1066" ulx="3" uly="1023">nehrbet</line>
        <line lrx="79" lry="1142" ulx="0" uly="1087">rröͤtße</line>
        <line lrx="81" lry="1205" ulx="2" uly="1152">Schan⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1277" ulx="0" uly="1222">dichern</line>
        <line lrx="79" lry="1340" ulx="0" uly="1289">Kirche</line>
        <line lrx="77" lry="1451" ulx="0" uly="1372">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1485" type="textblock" ulx="1" uly="1412">
        <line lrx="72" lry="1485" ulx="1" uly="1412">gen ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="85" lry="1638" ulx="0" uly="1581">aN</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="73" lry="1702" ulx="0" uly="1644">He ſe  ſein</line>
        <line lrx="74" lry="1766" ulx="0" uly="1715">en, de</line>
        <line lrx="74" lry="1829" ulx="0" uly="1794">1o e</line>
        <line lrx="41" lry="1899" ulx="0" uly="1856">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="70" lry="2033" ulx="0" uly="1944">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="291" type="textblock" ulx="738" uly="221">
        <line lrx="1218" lry="291" ulx="738" uly="221">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="295" type="textblock" ulx="1673" uly="241">
        <line lrx="1770" lry="295" ulx="1673" uly="241">425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="432" type="textblock" ulx="695" uly="355">
        <line lrx="1300" lry="432" ulx="695" uly="355">Das XIII. Kapwitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="662" type="textblock" ulx="188" uly="459">
        <line lrx="688" lry="562" ulx="188" uly="459">Paulus preiſet die V</line>
        <line lrx="957" lry="662" ulx="286" uly="556">1 enn ich auch die Sprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="705" type="textblock" ulx="428" uly="640">
        <line lrx="957" lry="705" ulx="428" uly="640">aller Menſchen, ja ſeibſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="750" type="textblock" ulx="173" uly="680">
        <line lrx="958" lry="750" ulx="173" uly="680">der Engel ſprechen koͤnnte; haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="804" type="textblock" ulx="187" uly="748">
        <line lrx="958" lry="804" ulx="187" uly="748">aber die Liebe nicht, ſo waͤre ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="861" type="textblock" ulx="187" uly="806">
        <line lrx="975" lry="861" ulx="187" uly="806">nur wie ein töͤnendes Erz, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1143" type="textblock" ulx="187" uly="856">
        <line lrx="787" lry="934" ulx="187" uly="856">wie eine klingende Schelle.</line>
        <line lrx="956" lry="972" ulx="242" uly="916">2. Beſaͤße ich auch die Gabe</line>
        <line lrx="956" lry="1031" ulx="188" uly="974">der Weisſagung, und wuͤßte alle</line>
        <line lrx="956" lry="1086" ulx="187" uly="1027">Geheimniſſe; *waͤre ich auch in je⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1143" ulx="188" uly="1088">der Wiſſenſchaft erfahren, und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1213" type="textblock" ulx="188" uly="1143">
        <line lrx="992" lry="1213" ulx="188" uly="1143">Glauben ſo ſtark, daß ich Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1370" type="textblock" ulx="187" uly="1193">
        <line lrx="957" lry="1286" ulx="187" uly="1193">verſet gen konnte; haͤtte aber dabey</line>
        <line lrx="956" lry="1328" ulx="189" uly="1249">die Liebe nicht, ſo waͤre ich Nichts.</line>
        <line lrx="957" lry="1370" ulx="206" uly="1313">3. Wenn ich auch mein ganzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1467" type="textblock" ulx="187" uly="1369">
        <line lrx="957" lry="1467" ulx="187" uly="1369">Wetmrdgen zum Unterhalte der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1707" type="textblock" ulx="187" uly="1425">
        <line lrx="957" lry="1481" ulx="215" uly="1425">nen vertheilte, und ſogar meinen</line>
        <line lrx="956" lry="1560" ulx="187" uly="1437">Kirner den Flammen preis gaͤbe;</line>
        <line lrx="958" lry="1597" ulx="190" uly="1534">haͤtte aber die Liebe nicht, ſo nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="570" lry="1640" ulx="188" uly="1596">te es mir Nichts.</line>
        <line lrx="958" lry="1707" ulx="252" uly="1651">4. Die Liebe iſt geduldig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1764" type="textblock" ulx="156" uly="1703">
        <line lrx="955" lry="1764" ulx="156" uly="1703">guͤtig; die Liebe iſt nicht neidiſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1946" type="textblock" ulx="187" uly="1763">
        <line lrx="958" lry="1820" ulx="187" uly="1763">ſie handelt nicht leichtſinnig; ſie</line>
        <line lrx="622" lry="1875" ulx="187" uly="1816">blaͤht ſich nicht auf.</line>
        <line lrx="953" lry="1946" ulx="254" uly="1870">5§5. Sie iſt nicht ehrſuͤchtig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1988" type="textblock" ulx="186" uly="1930">
        <line lrx="978" lry="1988" ulx="186" uly="1930">*ſie ſucht nicht ihren eigenen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2212" type="textblock" ulx="183" uly="1985">
        <line lrx="962" lry="2047" ulx="188" uly="1985">tzen; ſie iſt nicht gaͤhzoͤrnig; ſie</line>
        <line lrx="717" lry="2115" ulx="189" uly="2042">denkt auf nichts Arges.</line>
        <line lrx="959" lry="2155" ulx="241" uly="2100">6. * Sie freut ſich nie uͤber das</line>
        <line lrx="959" lry="2212" ulx="183" uly="2155">Unrecht; wohl aber uͤber die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2265" type="textblock" ulx="185" uly="2213">
        <line lrx="280" lry="2265" ulx="185" uly="2213">heit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2410" type="textblock" ulx="528" uly="2333">
        <line lrx="964" lry="2410" ulx="528" uly="2333">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="553" type="textblock" ulx="640" uly="438">
        <line lrx="1769" lry="553" ulx="640" uly="438">Vorzuͤge der Liebe Gottes und des Naͤchſten an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2292" type="textblock" ulx="991" uly="582">
        <line lrx="1769" lry="641" ulx="1049" uly="582">7. * Sie ertraͤgt Alles, glaubt</line>
        <line lrx="1449" lry="686" ulx="996" uly="639">Alles, duldet Alles.</line>
        <line lrx="1768" lry="751" ulx="1055" uly="695">8. * Die Liebe erliſcht niemals,</line>
        <line lrx="1768" lry="809" ulx="995" uly="752">wenn auch die Weisſagungen ein</line>
        <line lrx="1768" lry="864" ulx="998" uly="804">Ende nehmen, die Sprachen auf⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="921" ulx="995" uly="860">hoͤren, und die Kenntniſſe ver⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1002" ulx="991" uly="918">ſchwinden werden.</line>
        <line lrx="1766" lry="1033" ulx="1049" uly="977">9⸗ Denn unſer Wiſſen ſowohl,</line>
        <line lrx="1780" lry="1090" ulx="996" uly="989">als unſer Weisſagen iſt unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1130" ulx="1000" uly="1098">men.</line>
        <line lrx="1766" lry="1192" ulx="1059" uly="1143">10. Kommt aber das Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1276" ulx="996" uly="1199">mene, ſo wird das Unvollkommene</line>
        <line lrx="1219" lry="1311" ulx="996" uly="1252">verdraͤngt.</line>
        <line lrx="1766" lry="1368" ulx="1059" uly="1314">1I. Da ich noch ein Kind war,</line>
        <line lrx="1770" lry="1427" ulx="996" uly="1368">lallte ich wie ein Kind: hatte Be⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1480" ulx="995" uly="1426">griffe wie ein Kind, und dachte</line>
        <line lrx="1771" lry="1536" ulx="996" uly="1482">wie ein Kind. Nachdem ich aber</line>
        <line lrx="1792" lry="1595" ulx="997" uly="1538">ein Mann geworden bin, legte ich</line>
        <line lrx="1410" lry="1672" ulx="997" uly="1590">alles Kindiſche ab.</line>
        <line lrx="1770" lry="1722" ulx="1055" uly="1648">12. Itzt ſehen wir gleichſam nur</line>
        <line lrx="1766" lry="1774" ulx="995" uly="1707">durch ein Spiegelglas im Dunkeln;</line>
        <line lrx="1770" lry="1821" ulx="995" uly="1764">alsdann aber von Angeſicht zu An⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1880" ulx="994" uly="1819">geſicht. Itzt iſt meine Erkenntniß</line>
        <line lrx="1783" lry="1932" ulx="992" uly="1876">nur unvollkommen; alsdann aber</line>
        <line lrx="1770" lry="1992" ulx="997" uly="1905">werde ich Alles vollkommen ken⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2039" ulx="998" uly="1989">nen, wie ich erkannt werde.</line>
        <line lrx="1771" lry="2107" ulx="1055" uly="2045">13. * Es bleiben uns dann jetzt</line>
        <line lrx="1770" lry="2160" ulx="999" uly="2102">dieſe drey, der Glaube, die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2218" ulx="997" uly="2158">nung, die Liebe; allein die groͤßte</line>
        <line lrx="1438" lry="2292" ulx="998" uly="2191">davon iſt die Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2443" type="textblock" ulx="998" uly="2348">
        <line lrx="1433" lry="2443" ulx="998" uly="2348">XI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2594" type="textblock" ulx="182" uly="2433">
        <line lrx="1775" lry="2594" ulx="182" uly="2433">B. I. Wenn ich auch die Sprachen aller Menſchen auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2632" type="textblock" ulx="564" uly="2536">
        <line lrx="1778" lry="2632" ulx="564" uly="2536">ganzen Welt, ja ſelbſt der Engeli im Himmel ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2664" type="textblock" ulx="187" uly="2613">
        <line lrx="484" lry="2664" ulx="187" uly="2613">chen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2684" type="textblock" ulx="555" uly="2609">
        <line lrx="1776" lry="2684" ulx="555" uly="2609">Paulus will hiedurch ſagen, wie Theodoret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2958" type="textblock" ulx="176" uly="2679">
        <line lrx="1776" lry="2744" ulx="176" uly="2679">Theophylakt es erklaͤren: Wenn ich auch den hoͤchſten Grad aller</line>
        <line lrx="1774" lry="2828" ulx="186" uly="2747">nur erdenklichen Beredſamkeit beſaͤße; haͤtte aber die Liebe nicht,</line>
        <line lrx="1775" lry="2904" ulx="183" uly="2813">welche ich fuͤr Gott und meinen Naͤchſten haben ſoll, ſo waͤre ich</line>
        <line lrx="1293" lry="2958" ulx="836" uly="2880">D. d. 5 n 22%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2964" type="textblock" ulx="1289" uly="2930">
        <line lrx="1385" lry="2948" ulx="1289" uly="2930">„S</line>
        <line lrx="1406" lry="2964" ulx="1322" uly="2949">äss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2934" type="textblock" ulx="1694" uly="2901">
        <line lrx="1778" lry="2934" ulx="1694" uly="2901">nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="295" type="textblock" ulx="334" uly="209">
        <line lrx="1920" lry="295" ulx="334" uly="209">426 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2936" type="textblock" ulx="274" uly="312">
        <line lrx="1915" lry="379" ulx="338" uly="312">nur wie eine klingende Schelle, die zwar gehoͤrt wird, aber ſonſt</line>
        <line lrx="1914" lry="461" ulx="339" uly="377">zu Nichts, als zur Beluſtigung der Kinder, oder eitler Thoren</line>
        <line lrx="1390" lry="515" ulx="338" uly="470">dient. .</line>
        <line lrx="1917" lry="601" ulx="468" uly="526">V. 2. Waͤre ich auch im Glauben, in jenem außerordentli⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="669" ulx="348" uly="597">chen Zutrauen naͤmlich, wovon wir erſt oben (r. Cor. 12, 9.) ge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="736" ulx="339" uly="659">redet haben, ſo ſtark und feſt gegruͤndet, daß ich in Kraft deſſelben</line>
        <line lrx="1916" lry="801" ulx="339" uly="730">Berge von einem Orte zum andern uͤberſetzen koͤnnte, wie das</line>
        <line lrx="1916" lry="873" ulx="341" uly="797">Evangelium (Matth. 17, 19.) ſpricht; haͤtte aber die Liebe nicht,</line>
        <line lrx="1916" lry="934" ulx="342" uly="862">welche die Krone aller uͤbrigen Tugenden iſt, ſo waͤre ich Nichts</line>
        <line lrx="1918" lry="1005" ulx="343" uly="929">in den Augen Gottes. Dieſe Stelle giebt alſo gegen die Neuerer</line>
        <line lrx="1919" lry="1077" ulx="286" uly="993">den klaͤreſten Beweis, theils daß der Glaube allein nicht ſelig</line>
        <line lrx="1920" lry="1137" ulx="324" uly="1060">mache, theils daß er von der Liebe zertrennlich ſey; vorzuͤglich aber</line>
        <line lrx="1924" lry="1206" ulx="344" uly="1128">lehrt uns hier der heilige Paulus, daß alle, auch die erhabenſten</line>
        <line lrx="1926" lry="1277" ulx="349" uly="1194">Eigenſchaften und Tugenden zur Seligkeit keinen Vorſchub ge⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1343" ulx="274" uly="1256">bern, wenn nicht bey denſelben die Liebe iſt, von deren Kennzeichen</line>
        <line lrx="948" lry="1412" ulx="326" uly="1339">wir einige hier beyfuͤgen.</line>
        <line lrx="1926" lry="1492" ulx="455" uly="1412">V. F5. Sie ſucht nicht ihren eigenen Nutzen mit Schaden oder</line>
        <line lrx="1927" lry="1555" ulx="351" uly="1478">Nachtheil und Beleidigung des Naͤchſten, ſondern laͤßt ehender</line>
        <line lrx="1929" lry="1623" ulx="345" uly="1542">von dem Ihrigen, ſo viel nur immer moͤglich iſt, gerne zuruͤck;</line>
        <line lrx="1929" lry="1686" ulx="352" uly="1611">ſie iſt nicht gaͤhzornig, oder leicht zum Zorne zu reizen: indem ſie</line>
        <line lrx="1929" lry="1761" ulx="355" uly="1679">nicht gleich jede Beleidigung ruͤget, ſondern vielmehr entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1830" ulx="355" uly="1748">get, und mit Gelaſſenheit daruͤber wegſieht; ſie denkt auf nichts</line>
        <line lrx="1936" lry="1890" ulx="358" uly="1805">Arges, oder bruͤtet keine tuͤckiſche, boshafte, rachſuͤchtige Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1968" ulx="353" uly="1910">ge aus.</line>
        <line lrx="1940" lry="2046" ulx="371" uly="1959">B. 6. Sie freut ſich nie uͤber das Unrecht, welches der Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2110" ulx="353" uly="2032">ſte leidet, oder begeht; wohl aber freut ſie ſich uͤber die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1939" lry="2174" ulx="362" uly="2094">uͤber die Aufrichtigkeit und Billigkeit, uͤber die Rechtſchaffenheit</line>
        <line lrx="1814" lry="2241" ulx="359" uly="2169">und Alles, was in der That gut und lobenswerth iſt.</line>
        <line lrx="1941" lry="2327" ulx="386" uly="2248">B. 7. Sie glaubt Alles, was man nur immer mit einigem</line>
        <line lrx="1942" lry="2391" ulx="362" uly="2308">Scheine der Wahrheit glauben kann; ſie hofft Alles, was ſich</line>
        <line lrx="1946" lry="2459" ulx="362" uly="2382">nur immer hoffen laͤßt, wie der heilige Anſelm hier ſpricht: denn</line>
        <line lrx="1945" lry="2533" ulx="354" uly="2440">die Liebe, ſchreibt Chryſoſtomus, iſt nicht mistrauiſch, und nicht</line>
        <line lrx="1946" lry="2600" ulx="358" uly="2513">ſtreitſuͤchtig; daher giebt ſie nicht nur Jedem, wo es nur ſeyn</line>
        <line lrx="1948" lry="2666" ulx="363" uly="2578">kann, gerne ihren Beyfall ohne Widerſpruch, ſondern ſie glaubt</line>
        <line lrx="1951" lry="2729" ulx="365" uly="2648">und hofft auch immer in allen Stuͤcken das Beſte von ihrem</line>
        <line lrx="1953" lry="2794" ulx="363" uly="2713">Raͤchſten, bis ſie vom Gegentheile gaͤnzlich uͤberzeugt iſt; und</line>
        <line lrx="1957" lry="2860" ulx="362" uly="2775">ſelbſt in dieſem Falle giebt ſie die Hoffnung nicht auf, daß er ſich</line>
        <line lrx="958" lry="2936" ulx="369" uly="2861">noch beſſern werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2957" type="textblock" ulx="931" uly="2906">
        <line lrx="1507" lry="2957" ulx="1378" uly="2925">an A ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1500" type="textblock" ulx="1990" uly="327">
        <line lrx="2082" lry="445" ulx="1994" uly="395">ſat ni</line>
        <line lrx="2082" lry="515" ulx="1993" uly="464">ſebe an</line>
        <line lrx="2082" lry="594" ulx="1993" uly="531">ntihn</line>
        <line lrx="2080" lry="666" ulx="1992" uly="597">bige G</line>
        <line lrx="2076" lry="716" ulx="1992" uly="673">n dort</line>
        <line lrx="2082" lry="796" ulx="1991" uly="735">nchr be</line>
        <line lrx="2082" lry="855" ulx="1990" uly="802">Verklan</line>
        <line lrx="2082" lry="930" ulx="1991" uly="870">nun hie</line>
        <line lrx="2082" lry="1065" ulx="1996" uly="1005">tder h</line>
        <line lrx="2082" lry="1148" ulx="2035" uly="1107">lnd⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="2003" uly="1379"> beſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1500" ulx="2003" uly="1445">n ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2199" type="textblock" ulx="2008" uly="1604">
        <line lrx="2082" lry="1657" ulx="2008" uly="1604">lahen</line>
        <line lrx="2082" lry="1733" ulx="2010" uly="1676">lche, ſ</line>
        <line lrx="2081" lry="1793" ulx="2010" uly="1750"> davon</line>
        <line lrx="2082" lry="1874" ulx="2010" uly="1807">ſics⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1930" ulx="2011" uly="1883">nd wir</line>
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="2011" uly="1942">ſher 8</line>
        <line lrx="2082" lry="2079" ulx="2016" uly="2008">Su⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2138" ulx="2018" uly="2079">auf⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2199" ulx="2019" uly="2152">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="317" type="textblock" ulx="732" uly="240">
        <line lrx="1809" lry="317" ulx="732" uly="240">an die Korinther. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="1778" lry="437" ulx="0" uly="337"> e V. 8. Die Liebe, ſo viel es naͤmlich auf ſie ſelbſt ankoͤmmt,</line>
        <line lrx="1779" lry="485" ulx="62" uly="408">errliſcht niemals, ſofern nicht der giftige Hauch einer Todſuͤnde</line>
        <line lrx="1781" lry="552" ulx="177" uly="480">dieſelbe ausblaͤst, in dem Herzen des Menſchen, ſondern geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="1776" lry="620" ulx="0" uly="527">nuhnt mit ihm in die Ewigkeit uͤber, wenn auch ſchon daſelbſt faſt alle</line>
        <line lrx="1781" lry="682" ulx="5" uly="605">1,9 ,½ uͤbrige Gaben ſich verlieren werden: denn die Weisſagungen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="1782" lry="750" ulx="0" uly="659">n den dort ein Ende nehmen, weil man derſelben alsdann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="1782" lry="830" ulx="1" uly="732">den mehr bedarf, da ſich in der Anſchauung Gottes dem Auge des</line>
        <line lrx="1782" lry="883" ulx="1" uly="802">n Verklaͤrten Alles deutlich darſtellen wird; die Sprachen, welche</line>
        <line lrx="1781" lry="956" ulx="0" uly="866">ili man hier auf Erden ſprach, werden dort aufhoͤren, und nur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="1782" lry="1020" ulx="5" uly="949">en einzige Sprache wird unter allen Himmelsbuͤrgern uͤblich ſeyn,</line>
        <line lrx="1346" lry="1115" ulx="0" uly="999">ni wiie der heilige Bernhard a) nebſt Andern lehrt.</line>
        <line lrx="1784" lry="1186" ulx="0" uly="1068">nii Und die hienieden noch ſehr unvollkommenen, dunkeln Kennt⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1273" ulx="0" uly="1178">ſtis niſſe, z. B. in der Gottesgelehrheit und den Geheimniſſen des</line>
        <line lrx="1786" lry="1334" ulx="1" uly="1246">nnice Glaubens werden verſchwinden, und bey dem Lichte der ſichtbar</line>
        <line lrx="1786" lry="1393" ulx="194" uly="1317">gegenwaͤrtigen Gottheit in volle Ueberzeugung aufgeloͤſet werden,</line>
        <line lrx="1786" lry="1472" ulx="0" uly="1386">nce wie Vaſquez b) mit dem heiligen Chryſoſtomus und andern Leh⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1553" ulx="3" uly="1515">I el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="1789" lry="1620" ulx="2" uly="1550">e wit V. 13. Es bleiben uns dann jetzt unter andern goͤttlichen</line>
        <line lrx="1838" lry="1685" ulx="18" uly="1611">m Gaben dieſe drey Haupttugenden, der Glaube, die Zoffnung, die</line>
        <line lrx="1789" lry="1753" ulx="2" uly="1685"> Liebe, ſo lange hier auf dieſer Welt leben; allein die groͤß⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1822" ulx="2" uly="1752">ufm te davon iſt die Liebe: denn ohne ſie nuͤtzen alle andere Tugenden</line>
        <line lrx="1979" lry="1892" ulx="0" uly="1816">As Nichts; Glaube und Hoffnung loͤſen ſich einſt in Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1799" lry="1954" ulx="198" uly="1886">nund wirklichen Genuß auf; nur die Liebe bleibt uns, und herr⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2044" ulx="7" uly="1946">“l ſchet auch in jener unendlich gluͤcklichern Welt, wo die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1790" lry="2104" ulx="4" uly="2016">* Seligkeit der Auserwaͤhlten darinn beſteht, daß ſie Gott ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="1789" lry="2176" ulx="0" uly="2084">i auf's Innigſte ohne Unterlaß lieben, und von ihm entgegen ewig</line>
        <line lrx="1462" lry="2230" ulx="10" uly="2135">ſen und ewig geliebt werden.</line>
        <line lrx="71" lry="2342" ulx="2" uly="2272">teit</line>
        <line lrx="1050" lry="2551" ulx="2" uly="2473">d nic  .</line>
        <line lrx="69" lry="2598" ulx="0" uly="2547">ur ſe⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2731" ulx="0" uly="2677"> in L</line>
        <line lrx="1452" lry="2823" ulx="6" uly="2767">, . .</line>
        <line lrx="1797" lry="2905" ulx="0" uly="2828">Fu a) §. Bernardus in Medit. c. 4. Galatinus L. 12. de Arcan. c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2967" type="textblock" ulx="211" uly="2905">
        <line lrx="1803" lry="2967" ulx="211" uly="2905">Viguerius in Inſtitution. Salas in T. 2. q. 5. a. S. b) Vaſquez, et alii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="120" type="textblock" ulx="706" uly="78">
        <line lrx="820" lry="120" ulx="706" uly="78">Wò</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="276" type="textblock" ulx="332" uly="253">
        <line lrx="347" lry="276" ulx="332" uly="253">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="318" type="textblock" ulx="327" uly="193">
        <line lrx="1906" lry="318" ulx="327" uly="193">428 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (t4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="358" type="textblock" ulx="1767" uly="350">
        <line lrx="1778" lry="358" ulx="1767" uly="350">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="447" type="textblock" ulx="818" uly="372">
        <line lrx="1413" lry="447" ulx="818" uly="372">Das XIV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="701" type="textblock" ulx="329" uly="492">
        <line lrx="1903" lry="572" ulx="329" uly="492">Paulus ſagt, daß die Gabe der Weisſagung die groͤßte Gabe ſey,</line>
        <line lrx="1903" lry="631" ulx="420" uly="562">deren wahren Gebrauch er lehrt, und zugleich die Ordnung</line>
        <line lrx="1905" lry="701" ulx="423" uly="629">vorſchreibt, welche bey Verſammlung der Gemeinde ſoll ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="771" type="textblock" ulx="423" uly="707">
        <line lrx="1064" lry="771" ulx="423" uly="707">halten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1212" type="textblock" ulx="305" uly="813">
        <line lrx="1092" lry="902" ulx="326" uly="813">1. (Ktebet alſo der Liebe nach,</line>
        <line lrx="1093" lry="931" ulx="436" uly="872">*= eifert um geiſtliche Ga⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="992" ulx="327" uly="926">ben; beſonders aber um die Gabe</line>
        <line lrx="694" lry="1045" ulx="323" uly="991">der Weisſagung.</line>
        <line lrx="1095" lry="1098" ulx="390" uly="1042">2.* Wer naͤmlich nur fremde</line>
        <line lrx="1094" lry="1158" ulx="305" uly="1098">Sprachen redet, der redet nicht mit</line>
        <line lrx="1093" lry="1212" ulx="326" uly="1156">den Menſchen, ſondern mit Gott;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1266" type="textblock" ulx="313" uly="1210">
        <line lrx="1120" lry="1266" ulx="313" uly="1210">denn es verſteht ihn Niemand, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2455" type="textblock" ulx="302" uly="1268">
        <line lrx="1096" lry="1324" ulx="326" uly="1268">er ſchon Geheimniſſe im Geiſte vor⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1383" ulx="325" uly="1326">traͤgt. S=ð</line>
        <line lrx="1101" lry="1440" ulx="385" uly="1379">3. Wer aber weisſaget, der</line>
        <line lrx="1100" lry="1497" ulx="327" uly="1434">ſpricht mit den Menſchen zu ihrer</line>
        <line lrx="1080" lry="1551" ulx="330" uly="1494">Erbauung, zu ihrer Ermunterung</line>
        <line lrx="1081" lry="1607" ulx="328" uly="1549">und zu ihrem Troſte. L</line>
        <line lrx="1098" lry="1661" ulx="380" uly="1605">4. Wer eine fremde Sprache</line>
        <line lrx="1096" lry="1724" ulx="302" uly="1660">ſpricht, der erbaut nur ſich ſelbſt;</line>
        <line lrx="1099" lry="1775" ulx="327" uly="1717">wer aber weisſagt, der erbaut die</line>
        <line lrx="654" lry="1832" ulx="329" uly="1779">Kirche Gottes.</line>
        <line lrx="1103" lry="1888" ulx="392" uly="1830">7. Ich wuͤnſche zwar, daß ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="1944" ulx="332" uly="1887">Alle die Sprachengabe; noch mehr</line>
        <line lrx="1101" lry="2000" ulx="333" uly="1943">aber, daß ihr die Gabe der Weis⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2060" ulx="333" uly="2000">ſagung beſitzen moͤchtet. Denn wer</line>
        <line lrx="1101" lry="2115" ulx="332" uly="2056">weisſagt, iſt groͤßer, als Jener,</line>
        <line lrx="1102" lry="2173" ulx="335" uly="2111">der fremde Sprachen ſpricht; auf⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2229" ulx="332" uly="2167">ſer er lege ſie auch zur Erbauung</line>
        <line lrx="758" lry="2281" ulx="335" uly="2229">der Kirche aus.</line>
        <line lrx="1102" lry="2343" ulx="355" uly="2279">6. Kaͤme ich nun zu euch, mei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2391" ulx="331" uly="2334">ne Bruͤder, und ſpraͤche fremde</line>
        <line lrx="1102" lry="2455" ulx="332" uly="2391">Sprachen, was wuͤrde ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2511" type="textblock" ulx="333" uly="2448">
        <line lrx="1118" lry="2511" ulx="333" uly="2448">nuͤtzen, wenn ich euch nicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2898" type="textblock" ulx="331" uly="2504">
        <line lrx="1102" lry="2560" ulx="334" uly="2504">etwas durch Offenbarung, durch</line>
        <line lrx="1104" lry="2621" ulx="334" uly="2562">Erkentnniß, durch Weisſagung, oder</line>
        <line lrx="1102" lry="2676" ulx="332" uly="2616">durch eine Lehre mittheilen konnte?</line>
        <line lrx="1103" lry="2727" ulx="393" uly="2671">7. Die Sache wuͤrde ſich eben</line>
        <line lrx="1104" lry="2787" ulx="331" uly="2728">ſo verhalten, wie mit lebloſen Mu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2841" ulx="333" uly="2783">ſikinſtrumenten, als da ſind eine</line>
        <line lrx="1102" lry="2898" ulx="334" uly="2840">Flöte, oder Harfe, wenn dieſe kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2971" type="textblock" ulx="335" uly="2884">
        <line lrx="1902" lry="2957" ulx="335" uly="2884">ne vernehmliche Thne von ſich ge⸗— 16. Wenn du uͤbrigens nur mit</line>
        <line lrx="1509" lry="2971" ulx="643" uly="2941">. 7. lH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1263" type="textblock" ulx="1130" uly="812">
        <line lrx="1897" lry="866" ulx="1130" uly="812">ben, wie kann man alsdann wiſ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="929" ulx="1131" uly="869">ſen, was geblaſen, oder geſpielt</line>
        <line lrx="1706" lry="971" ulx="1131" uly="922">wird?</line>
        <line lrx="1890" lry="1038" ulx="1186" uly="983">9. Oder wenn die Poſanne ei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1090" ulx="1132" uly="1037">nen undeutlichen Ton von ſich</line>
        <line lrx="1894" lry="1151" ulx="1132" uly="1094">giebt, wer wird ſich zum Treffen</line>
        <line lrx="1917" lry="1205" ulx="1134" uly="1151">anſchicken?</line>
        <line lrx="1899" lry="1263" ulx="1190" uly="1206">9. Auf gleiche Art, wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1317" type="textblock" ulx="1123" uly="1259">
        <line lrx="1898" lry="1317" ulx="1123" uly="1259">in einer unverſtaͤndlichen Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1543" type="textblock" ulx="1135" uly="1319">
        <line lrx="1898" lry="1372" ulx="1135" uly="1319">redet, wie wird man wiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1430" ulx="1138" uly="1374">nen, was geſagt wird? Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1484" ulx="1136" uly="1431">det nur in die Luft reden.</line>
        <line lrx="1897" lry="1543" ulx="1195" uly="1487">10. Es giebt verſchiedene Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1599" type="textblock" ulx="1115" uly="1542">
        <line lrx="1898" lry="1599" ulx="1115" uly="1542">chen in der Welt, und keiner fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2893" type="textblock" ulx="1133" uly="1603">
        <line lrx="1649" lry="1648" ulx="1135" uly="1603">es an Worten.</line>
        <line lrx="1897" lry="1708" ulx="1194" uly="1654">11. Wenn ich aber die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1769" ulx="1137" uly="1710">tung der Worte nicht weis, ſo bin</line>
        <line lrx="1897" lry="1826" ulx="1136" uly="1765">ich Demjenigen, mit welchem ich</line>
        <line lrx="1897" lry="1878" ulx="1133" uly="1822">rede, wie ein landfremder Menſch,</line>
        <line lrx="1840" lry="1933" ulx="1138" uly="1882">und er iſt's mir.</line>
        <line lrx="1897" lry="1987" ulx="1199" uly="1933">12. So bemuͤhet euch dann auch</line>
        <line lrx="1895" lry="2049" ulx="1140" uly="1991">ihr, die ihr ſo ſehr um Geiſtesga⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2105" ulx="1141" uly="2046">ben eifert, daß ihr zur Erbauung</line>
        <line lrx="1901" lry="2159" ulx="1141" uly="2105">der Kirche einen Ueberfluß daran</line>
        <line lrx="1433" lry="2218" ulx="1140" uly="2161">haben moͤget.</line>
        <line lrx="1900" lry="2274" ulx="1198" uly="2215">13. Wer in einer fremden Spra⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2329" ulx="1142" uly="2271">che redet, der bitte um die Gabe,</line>
        <line lrx="1758" lry="2387" ulx="1140" uly="2328">ſie auch erklaͤren zu konnen.</line>
        <line lrx="1901" lry="2442" ulx="1193" uly="2382">14. * Denn bethe ich in einer</line>
        <line lrx="1900" lry="2499" ulx="1139" uly="2439">fremden Sprache, ſo bether zwar</line>
        <line lrx="1899" lry="2552" ulx="1140" uly="2495">mein Geiſt; aber mein Verſtand</line>
        <line lrx="1722" lry="2613" ulx="1140" uly="2553">bringt dabey keine Frucht.</line>
        <line lrx="1899" lry="2665" ulx="1198" uly="2602">15. Was iſt alſo zu thun? Ich</line>
        <line lrx="1901" lry="2720" ulx="1141" uly="2660">will mit dem Geiſte, zugleich aber</line>
        <line lrx="1898" lry="2779" ulx="1143" uly="2717">auch mit Verſtande bethen; ich</line>
        <line lrx="1900" lry="2831" ulx="1141" uly="2773">will mit dem Geiſte, zugleich aber</line>
        <line lrx="1746" lry="2893" ulx="1143" uly="2834">auch mit Verſtande ſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3010" type="textblock" ulx="1464" uly="2949">
        <line lrx="1883" lry="2974" ulx="1464" uly="2949">8 . az</line>
        <line lrx="1910" lry="3010" ulx="1539" uly="2951">äl 981 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2920" type="textblock" ulx="1991" uly="313">
        <line lrx="2082" lry="366" ulx="1993" uly="313">n heite⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="422" ulx="1993" uly="373">jeiun de</line>
        <line lrx="2080" lry="478" ulx="1993" uly="434">er d iſt,</line>
        <line lrx="2082" lry="592" ulx="1993" uly="551">aͦ du ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="653" ulx="2004" uly="600">I.. Din</line>
        <line lrx="2073" lry="759" ulx="1991" uly="715">ge wird</line>
        <line lrx="2079" lry="933" ulx="1992" uly="883">e welch</line>
        <line lrx="2082" lry="993" ulx="2009" uly="940">19. N</line>
        <line lrx="2082" lry="1041" ulx="1996" uly="997">gende li</line>
        <line lrx="2082" lry="1166" ulx="1999" uly="1114">a; als</line>
        <line lrx="2079" lry="1381" ulx="2001" uly="1339">Bosh⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="2002" uly="1394">eſtande</line>
        <line lrx="2082" lry="1494" ulx="2004" uly="1452">Plke</line>
        <line lrx="2082" lry="1550" ulx="2019" uly="1510">11*</line>
        <line lrx="2082" lry="1611" ulx="2005" uly="1565">: W</line>
        <line lrx="2082" lry="1666" ulx="2007" uly="1624">ch un</line>
        <line lrx="2078" lry="1784" ulx="2008" uly="1739">j dieſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1850" ulx="2009" uly="1789">llit 9</line>
        <line lrx="2079" lry="1896" ulx="2034" uly="1846">N.</line>
        <line lrx="2076" lry="1947" ulx="2027" uly="1911">22*</line>
        <line lrx="2082" lry="2006" ulx="2010" uly="1957">hen de</line>
        <line lrx="2082" lry="2076" ulx="2012" uly="2012">dige,</line>
        <line lrx="2047" lry="2111" ulx="2015" uly="2071">die</line>
        <line lrx="2082" lry="2138" ulx="2018" uly="2122">„c</line>
        <line lrx="2082" lry="2176" ulx="2016" uly="2132">für dr</line>
        <line lrx="2079" lry="2230" ulx="2017" uly="2189">für di</line>
        <line lrx="2064" lry="2274" ulx="2038" uly="2250">22</line>
        <line lrx="2082" lry="2344" ulx="2022" uly="2306">ſmmm</line>
        <line lrx="2063" lry="2379" ulx="2024" uly="2350">ded</line>
        <line lrx="2074" lry="2401" ulx="2023" uly="2373">der</line>
        <line lrx="2078" lry="2460" ulx="2025" uly="2417">de un</line>
        <line lrx="2082" lry="2522" ulx="2025" uly="2465">len</line>
        <line lrx="2082" lry="2578" ulx="2029" uly="2528">ſicht</line>
        <line lrx="2076" lry="2646" ulx="2034" uly="2599">A</line>
        <line lrx="2081" lry="2697" ulx="2033" uly="2654">en</line>
        <line lrx="2069" lry="2800" ulx="2036" uly="2756">iin:</line>
        <line lrx="2082" lry="2865" ulx="2037" uly="2821">lagt</line>
        <line lrx="2082" lry="2920" ulx="2038" uly="2879">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="71" lry="1764" ulx="0" uly="1715">5, ſe li</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="67" lry="1988" ulx="0" uly="1941">dunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2018" type="textblock" ulx="59" uly="2009">
        <line lrx="63" lry="2018" ulx="59" uly="2009">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="26" lry="2107" ulx="0" uly="2088">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2152" type="textblock" ulx="55" uly="2100">
        <line lrx="65" lry="2152" ulx="55" uly="2100">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2168" type="textblock" ulx="4" uly="2120">
        <line lrx="54" lry="2141" ulx="9" uly="2120">e Ne</line>
        <line lrx="53" lry="2168" ulx="4" uly="2126">; N</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2161" type="textblock" ulx="4" uly="2153">
        <line lrx="7" lry="2161" ulx="4" uly="2153">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2275" type="textblock" ulx="3" uly="2229">
        <line lrx="64" lry="2250" ulx="28" uly="2229">Zee</line>
        <line lrx="64" lry="2275" ulx="3" uly="2243">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="64" lry="2333" ulx="0" uly="2283">Ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1333" type="textblock" ulx="171" uly="1280">
        <line lrx="740" lry="1333" ulx="171" uly="1280">der dem Verſtande nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="298" type="textblock" ulx="623" uly="220">
        <line lrx="1173" lry="298" ulx="623" uly="220">un die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2912" type="textblock" ulx="173" uly="321">
        <line lrx="941" lry="379" ulx="173" uly="321">dem Geiſte ein Dankgebeth ſprichſt,</line>
        <line lrx="946" lry="435" ulx="175" uly="376">wie kann der Nichtgelehrte, wel⸗</line>
        <line lrx="945" lry="491" ulx="176" uly="434">cher da iſt, auf dein Daunkge eth</line>
        <line lrx="945" lry="548" ulx="175" uly="491">Amen ſagen? Er weis ja nicht,</line>
        <line lrx="673" lry="601" ulx="176" uly="548">was du ſprichſt.</line>
        <line lrx="944" lry="660" ulx="186" uly="603">17. Dein Dankgebeth mag alſo</line>
        <line lrx="944" lry="715" ulx="177" uly="658">an ſich gut ſeyn; allein der An⸗</line>
        <line lrx="885" lry="770" ulx="178" uly="718">dere wird dadurch nicht erbaut.</line>
        <line lrx="947" lry="828" ulx="248" uly="773">18. Ich danke zwar meinem</line>
        <line lrx="944" lry="885" ulx="178" uly="828">Gott, daß ich alle Sprachen re⸗</line>
        <line lrx="638" lry="936" ulx="177" uly="885">de, welche ihr redet.</line>
        <line lrx="950" lry="995" ulx="231" uly="942">19. Jedoch will ich bey der Ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1054" ulx="180" uly="995">meinde lieber fuͤnf verſtaͤndliche</line>
        <line lrx="952" lry="1108" ulx="181" uly="1055">Worte Andern zum Unterrichte ſa⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1166" ulx="183" uly="1112">gen; als zehn tauſend in einer</line>
        <line lrx="883" lry="1221" ulx="182" uly="1168">fremden Sprache. UMU</line>
        <line lrx="963" lry="1279" ulx="236" uly="1221">20.* Bruͤder! werdet keine Kin⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1325" ulx="797" uly="1281">Nur in</line>
        <line lrx="952" lry="1390" ulx="185" uly="1336">der Bosheit bleibet Kinder; dem</line>
        <line lrx="952" lry="1448" ulx="185" uly="1391">Verſtande nach aber zeiget euch</line>
        <line lrx="771" lry="1497" ulx="186" uly="1446">als vollkommene Maͤnner.</line>
        <line lrx="952" lry="1561" ulx="239" uly="1505">21.* Im Geſetze ſteht geſchrie⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1618" ulx="186" uly="1560">ben: Mit fremden Sprachen und</line>
        <line lrx="953" lry="1674" ulx="187" uly="1617">durch unbekannte Lippen will ich</line>
        <line lrx="954" lry="1729" ulx="184" uly="1674">zu dieſem Volke reden; aber auch</line>
        <line lrx="956" lry="1788" ulx="185" uly="1730">auf dieſe Art werden ſie mir kein</line>
        <line lrx="877" lry="1844" ulx="187" uly="1785">Gehoͤr geben, ſpricht der Herr.</line>
        <line lrx="571" lry="1895" ulx="264" uly="1841">Iſa. 28, II.</line>
        <line lrx="956" lry="1956" ulx="239" uly="1901">22. * Darum ſind auch die Spra⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2013" ulx="186" uly="1954">chen keine Wundergaben fuͤr Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2070" ulx="185" uly="2008">bige, ſondern nur fuͤr Unglaͤubige;</line>
        <line lrx="959" lry="2127" ulx="187" uly="2065">die Weisſagung herentgegen iſt</line>
        <line lrx="960" lry="2184" ulx="187" uly="2117">fuͤr die Glaͤubigen vielmehr, als</line>
        <line lrx="939" lry="2235" ulx="186" uly="2174">fuͤr die Unglaͤubigen.</line>
        <line lrx="960" lry="2291" ulx="238" uly="2234">23. Wenn nun bey einer Ver⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2347" ulx="190" uly="2291">ſammlung der ganzen Gemeinde</line>
        <line lrx="960" lry="2404" ulx="190" uly="2346">Jeder eine fremde Sprache ſpraͤ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2461" ulx="193" uly="2401">che, und kaͤmen Nichtgelehrte oder</line>
        <line lrx="963" lry="2516" ulx="189" uly="2457">Unglaͤubige hinein: wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="962" lry="2572" ulx="191" uly="2516">nicht ſagen, ihr ſeyd wahnwitzig?</line>
        <line lrx="964" lry="2638" ulx="246" uly="2574">24. * Wenn ſie aber alle weis⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2695" ulx="193" uly="2627">ſagten, und es kaͤme ein Nichtge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2743" ulx="194" uly="2684">lehrter, oder ein Unglaͤubiger hin⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2804" ulx="195" uly="2738">ein: ſo wuͤrde er von Allen uͤber⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2860" ulx="193" uly="2799">zeugt, von Allen zurechte gewie⸗</line>
        <line lrx="453" lry="2912" ulx="189" uly="2861">ſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1413" type="textblock" ulx="982" uly="240">
        <line lrx="1762" lry="303" ulx="1661" uly="240">429</line>
        <line lrx="1764" lry="386" ulx="1039" uly="322">25. *Aaf dieſe Art wuͤrden die</line>
        <line lrx="1759" lry="441" ulx="984" uly="384">Geheimniſſe ſeines Herzens offen⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="497" ulx="984" uly="439">bar werden. Er waͤrde auf ſein</line>
        <line lrx="1774" lry="551" ulx="985" uly="495">Angeſicht niederfallen, Gott anbe⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="613" ulx="985" uly="551">then, und bffentlich bekennen, daß</line>
        <line lrx="1789" lry="666" ulx="982" uly="608">Gott wahrhat in euch ſey.</line>
        <line lrx="1759" lry="737" ulx="1039" uly="677">26. * Was iſt alſo zu thun, mei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="796" ulx="984" uly="730">ue Bruͤder? wann ihr zuſammen</line>
        <line lrx="1761" lry="848" ulx="986" uly="789">kommet, ſo hat Jeder von euch ent⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="906" ulx="987" uly="847">weder einen Pſalm, oder eine Leh⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="964" ulx="988" uly="905">re, oder eine Offenbarung, oder</line>
        <line lrx="1762" lry="1018" ulx="990" uly="959">eine Sprache, oder eine Ausle⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1076" ulx="991" uly="1017">gung; Alles aber geſchehe zur Er⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1126" ulx="992" uly="1071">bauung.</line>
        <line lrx="1763" lry="1192" ulx="1046" uly="1129">27. Reden Einige fremde Spra⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1246" ulx="993" uly="1182">chen, ſo ſollen nicht mehr als zween,</line>
        <line lrx="1763" lry="1296" ulx="992" uly="1239">oder hoͤchſtens drey, und unter die⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1358" ulx="990" uly="1296">ſen nur Einer nach dem Andern</line>
        <line lrx="1764" lry="1413" ulx="990" uly="1354">reden; einer aber ſoll es erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2922" type="textblock" ulx="990" uly="1425">
        <line lrx="1763" lry="1490" ulx="1044" uly="1425">28. Iſt kein Ausleger da, ſo</line>
        <line lrx="1769" lry="1548" ulx="990" uly="1482">ſollen Jene in der Verſammlung</line>
        <line lrx="1763" lry="1599" ulx="990" uly="1539">ſchweigen, und nur mit ſich und</line>
        <line lrx="1691" lry="1654" ulx="991" uly="1594">mit Gott reden.</line>
        <line lrx="1767" lry="1713" ulx="1047" uly="1653">29.* Aus den Propheten ſollen</line>
        <line lrx="1771" lry="1767" ulx="993" uly="1707">ebenfalls nur zween oder drey re⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1822" ulx="993" uly="1764">den, die Uebrigen aber daruͤber ur⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1873" ulx="993" uly="1820">theilen.</line>
        <line lrx="1793" lry="1934" ulx="1052" uly="1876">30. Wird jedoch Einem, der eben</line>
        <line lrx="1771" lry="1996" ulx="995" uly="1931">da ſitzt, Etwas geoffenbart, ſo</line>
        <line lrx="1766" lry="2046" ulx="994" uly="1990">ſchweige der Erſtere.</line>
        <line lrx="1768" lry="2122" ulx="1055" uly="2062">31. Denn ſo koͤnnet ihr Alle,</line>
        <line lrx="1768" lry="2181" ulx="999" uly="2117">Einer nach dem Andern weisſa⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2229" ulx="997" uly="2176">gen, damit Alle lernen und unter⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2284" ulx="998" uly="2232">richtet werden:</line>
        <line lrx="1770" lry="2345" ulx="1055" uly="2288">32. * Indem die Propheten den</line>
        <line lrx="1771" lry="2399" ulx="997" uly="2343">prophetiſchen Geiſt in ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2452" ulx="999" uly="2399">walt haben.</line>
        <line lrx="1773" lry="2511" ulx="1057" uly="2453">33. * Gott iſt naͤmlich kein Gott</line>
        <line lrx="1771" lry="2566" ulx="1002" uly="2510">der Mishelligkeit; ſondern des</line>
        <line lrx="1773" lry="2622" ulx="990" uly="2567">Friedens. So lehre ich in allen</line>
        <line lrx="1649" lry="2678" ulx="1004" uly="2624">Gemeinden der Heiligen.</line>
        <line lrx="1770" lry="2747" ulx="1059" uly="2685">34. Die Weibsperſonen ſollen</line>
        <line lrx="1769" lry="2801" ulx="1003" uly="2741">bey euern Verſammlungen ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2851" ulx="1003" uly="2796">gen: denn es kommt ihnen das</line>
        <line lrx="1770" lry="2922" ulx="1004" uly="2853">Sprechen in denſelben nicht zu;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="411" lry="289" type="textblock" ulx="260" uly="218">
        <line lrx="411" lry="289" ulx="260" uly="218">430⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="595" type="textblock" ulx="311" uly="311">
        <line lrx="1084" lry="370" ulx="311" uly="311">ſondern Unterthaͤnigkeit, wie das</line>
        <line lrx="928" lry="427" ulx="311" uly="369">Geſetz ſagt. Geneſ. 3, 16.</line>
        <line lrx="1086" lry="480" ulx="367" uly="422">35. Wollen ſie aber Etwas ler⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="534" ulx="311" uly="476">nen, ſo kynnen ſie ihre Maͤnner zu</line>
        <line lrx="1089" lry="595" ulx="312" uly="533">Hauſe fragen: weil es fuͤr eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="648" type="textblock" ulx="311" uly="587">
        <line lrx="1107" lry="648" ulx="311" uly="587">Weibsperſon unanſtaͤndig iſt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="978" type="textblock" ulx="308" uly="649">
        <line lrx="1088" lry="705" ulx="312" uly="649">einer geiſtlichen Verſammlung zu</line>
        <line lrx="984" lry="768" ulx="311" uly="703">ſprechen.</line>
        <line lrx="1091" lry="815" ulx="371" uly="761">36. * Oder iſt etwa das Wort</line>
        <line lrx="1087" lry="873" ulx="314" uly="817">Gottes von euch ausgegangen?</line>
        <line lrx="1087" lry="929" ulx="308" uly="873">Oder iſt ſelbes an euch allein ge⸗</line>
        <line lrx="606" lry="978" ulx="312" uly="930">kommenꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="275" type="textblock" ulx="575" uly="199">
        <line lrx="1580" lry="275" ulx="575" uly="199">Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="267" type="textblock" ulx="1658" uly="205">
        <line lrx="1897" lry="267" ulx="1658" uly="205">(14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="983" type="textblock" ulx="1124" uly="308">
        <line lrx="1896" lry="363" ulx="1125" uly="308">Mann zu ſeyn, ſo muß er erken⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="419" ulx="1124" uly="365">nen, daß dieſe Dinge, welche ich</line>
        <line lrx="1898" lry="533" ulx="1125" uly="420">ſch ſchreibe, Gebothe des Herrn</line>
        <line lrx="1666" lry="523" ulx="1141" uly="483">ind. .</line>
        <line lrx="1900" lry="590" ulx="1184" uly="530">38. * Wer ſie aber nicht dafuͤr</line>
        <line lrx="1900" lry="647" ulx="1125" uly="588">erkennen will, der wird entgegen</line>
        <line lrx="1541" lry="693" ulx="1124" uly="648">verkannt werden.</line>
        <line lrx="1900" lry="757" ulx="1180" uly="701">39. Beſtrebet euch alſo, meine</line>
        <line lrx="1898" lry="811" ulx="1125" uly="758">Bruͤder, um die Gabe der Weisſa⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="873" ulx="1126" uly="814">gung; jedoch wehret deßwegen</line>
        <line lrx="1899" lry="927" ulx="1126" uly="872">nicht, fremde Sprachen zu reden.</line>
        <line lrx="1898" lry="983" ulx="1182" uly="926">40. Alles aber ſoll mit Anſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1101" type="textblock" ulx="270" uly="975">
        <line lrx="1674" lry="1046" ulx="369" uly="975">37.* Duͤnkt ſich Jemand unter und Ordnung geſchehen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1101" ulx="270" uly="1040">euch ein Prophet, oder geiſtreicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1243" type="textblock" ulx="655" uly="1152">
        <line lrx="1562" lry="1243" ulx="655" uly="1152">Auslegung des XIV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1902" type="textblock" ulx="310" uly="1279">
        <line lrx="1904" lry="1414" ulx="316" uly="1279">B. 1. Sber alſo der Liebe nach, und zwar vor allen an⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1430" ulx="707" uly="1359">dern Tugenden; erſt alsdann eifert meinetwegen</line>
        <line lrx="1902" lry="1502" ulx="316" uly="1431">um geiſtliche Gaben mit heiligem Wetteifer untereinander; be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1566" ulx="310" uly="1496">ſonders aber bewerbet euch um die Gave der Weisſagung, das</line>
        <line lrx="1901" lry="1629" ulx="316" uly="1562">heißet hier, um die Gabe, das Wort Gottes mit Begeiſterung</line>
        <line lrx="1905" lry="1698" ulx="317" uly="1629">und Nachdruck vorzutragen, ſelbes zu erklaͤren, das Volk zu un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1767" ulx="316" uly="1693">terrichten, zu predigen, und hiedurch die Ehre Gottes ſowohl,</line>
        <line lrx="1901" lry="1833" ulx="318" uly="1761">als das Seelenheil der Menſchen am thaͤtigſten zu befoͤrdern:</line>
        <line lrx="1901" lry="1902" ulx="318" uly="1827">denn eben deßwegen iſt dieſe Gabe weit mehr, als alle uͤbrige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1970" type="textblock" ulx="318" uly="1895">
        <line lrx="1932" lry="1970" ulx="318" uly="1895">auch noch ſo glaͤnzende zu ſchaͤtzen, weil ſie die gemeinnuͤtzigſte iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2682" type="textblock" ulx="313" uly="2008">
        <line lrx="1903" lry="2083" ulx="397" uly="2008">V. 2. Wer naͤmlich nur fremde Sprachen redet, der redet</line>
        <line lrx="1905" lry="2147" ulx="317" uly="2077">nicht mit den Menſchen zu ihrer Belehrung und Erbauung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2213" ulx="317" uly="2137">dern mit Gott, welchen er in dieſer Sprache fuͤr ſich allein anruft,</line>
        <line lrx="1904" lry="2284" ulx="317" uly="2211">verehrt, oder lobt: der uͤbrige Theil der Glaͤubigen hat keinen</line>
        <line lrx="1906" lry="2354" ulx="313" uly="2279">eigenthuͤmlichen Vortheil davon: denn es verſteht ihn Niemand,</line>
        <line lrx="1906" lry="2419" ulx="320" uly="2344">der nicht auch die naͤmliche Sprachengabe hat; ob er alſo ſchon</line>
        <line lrx="1908" lry="2484" ulx="318" uly="2407">vielleicht die erhabenſten Geheimniſſe und Wahrheiten im Geiſte,</line>
        <line lrx="1908" lry="2554" ulx="318" uly="2472">das heißt, auf Eingebung des goͤtelichen Geiſtes vortraͤgt, ſo ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2621" ulx="318" uly="2535">pfet doch Niemand Nutzen daraus, oder hoͤchſtens nur Einer</line>
        <line lrx="1748" lry="2682" ulx="321" uly="2613">oder der Andere, welchem eine ſolche Sprache bekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2988" type="textblock" ulx="319" uly="2722">
        <line lrx="1916" lry="2800" ulx="447" uly="2722">V. 14. Denn bethe ich bey oͤffentlicher Verſammlung in ei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2861" ulx="319" uly="2799">ner fremden Sprache den Anweſenden vor, ſo bethet zwar mein</line>
        <line lrx="1912" lry="2935" ulx="322" uly="2855">Geiſt wirklich, und ſammelt ſich dadurch Verdienſte vor Gott;</line>
        <line lrx="1920" lry="2988" ulx="530" uly="2924">„ᷣ, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3048" type="textblock" ulx="1769" uly="2993">
        <line lrx="1819" lry="3017" ulx="1769" uly="2993">N</line>
        <line lrx="1868" lry="3048" ulx="1844" uly="3040">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1066" type="textblock" ulx="1996" uly="312">
        <line lrx="2067" lry="363" ulx="1996" uly="312"> ten</line>
        <line lrx="2082" lry="604" ulx="2028" uly="544">ier⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="729" ulx="1996" uly="681">Elgteini</line>
        <line lrx="2082" lry="805" ulx="1996" uly="748"> pieſt</line>
        <line lrx="2082" lry="871" ulx="1997" uly="816">ins, ſt</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="1998" uly="882">tſich</line>
        <line lrx="2082" lry="999" ulx="1998" uly="951">, iſ</line>
        <line lrx="2066" lry="1066" ulx="1999" uly="1018">ertich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1552" type="textblock" ulx="2000" uly="1072">
        <line lrx="2082" lry="1150" ulx="2000" uly="1072">ir t,</line>
        <line lrx="2074" lry="1212" ulx="2000" uly="1154">ſſfehen;</line>
        <line lrx="2082" lry="1284" ulx="2001" uly="1222">ſehe i</line>
        <line lrx="2082" lry="1349" ulx="2002" uly="1291">ſuch de</line>
        <line lrx="2082" lry="1414" ulx="2004" uly="1356">ſtn de</line>
        <line lrx="2082" lry="1486" ulx="2005" uly="1424">llich</line>
        <line lrx="2082" lry="1552" ulx="2006" uly="1493">Ae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2178" type="textblock" ulx="2007" uly="1626">
        <line lrx="2071" lry="1645" ulx="2045" uly="1626">V.</line>
        <line lrx="2080" lry="1708" ulx="2007" uly="1661">iſende</line>
        <line lrx="2073" lry="1790" ulx="2008" uly="1725">nncte</line>
        <line lrx="2082" lry="1847" ulx="2008" uly="1795">Er⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1914" ulx="2009" uly="1865">un alsd</line>
        <line lrx="2082" lry="1983" ulx="2010" uly="1928">ſben</line>
        <line lrx="2082" lry="2060" ulx="2009" uly="1992">d</line>
        <line lrx="2082" lry="2123" ulx="2010" uly="2065">rech</line>
        <line lrx="2082" lry="2178" ulx="2068" uly="2147">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2332" type="textblock" ulx="2015" uly="2181">
        <line lrx="2082" lry="2197" ulx="2069" uly="2181">&amp;</line>
        <line lrx="2080" lry="2276" ulx="2015" uly="2207">Poph</line>
        <line lrx="2082" lry="2332" ulx="2017" uly="2284">leden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1745" lry="297" ulx="0" uly="195">N aun die Korigther. 431</line>
        <line lrx="1750" lry="397" ulx="0" uly="298">e aber mein Verſtand bringt keine Frucht, das heißt, ich verfehle</line>
        <line lrx="1753" lry="466" ulx="0" uly="362">es 4 die Aöſicht, welche ich dabey vernuͤnftiger Weiſe haben ſollte⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="521" ulx="47" uly="455">taͤmlich alle Uebrige durch mein Gebeth zu eebauen.</line>
        <line lrx="83" lry="575" ulx="0" uly="519">ſcht dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="1749" lry="638" ulx="0" uly="551">* Hieraus laͤßt ſich jedoch mit den dermaligen Neuerungs⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="690" ulx="157" uly="616">ſuͤchtigen keineswegs ein allgemeiner Schluß wider den Gebrauch</line>
        <line lrx="1986" lry="763" ulx="0" uly="687">ſnm der lateiniſchen Sprache machen, in welcher unſere heilige Kirche</line>
        <line lrx="1748" lry="827" ulx="0" uly="750">adi⸗ die prieſterlichen Tagzeiten oͤffentlich zu ſingen pflegt: denn er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="890" ulx="18" uly="810">Wnn ſtens, ſind dieſelben nicht ſo fuſt zum Unterrichte des Volks, als</line>
        <line lrx="1752" lry="968" ulx="0" uly="878">nn hauptſaͤchlich zur Befoͤrderung der Ehre Gottes gerichtet; zwey⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1022" ulx="43" uly="937">tens, iſt die lateiniſche Sprache gewiſſermaßen weltbekannt, und</line>
        <line lrx="1752" lry="1093" ulx="155" uly="1022">eigentlich keine fremde Sprache zu nennen, da es faſt keinen</line>
        <line lrx="1752" lry="1162" ulx="155" uly="1089">Ort giebt, wo nicht wenigſtens Einer oder der Andere dieſelbe</line>
        <line lrx="1759" lry="1229" ulx="156" uly="1156">verſtehen; drittens, ſind dieſe goͤttlichen Lobgeſaͤnge und Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1301" ulx="156" uly="1224">gebether in jeder Landesſprache uͤberſetzt zu haben, woraus ſich al⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1366" ulx="6" uly="1293">Annm ſo auch der Ungelehrte erbauen kann; welch' Alles aber bey den</line>
        <line lrx="1751" lry="1426" ulx="0" uly="1358">nunn Zeiten des heiligen Paulus nicht ſo war, wie Bellarmin a) aus⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1504" ulx="2" uly="1426">ah fuͤhrlich darthut, und aus den eigenen Worten des Apoſtels ſelbſt</line>
        <line lrx="1317" lry="1564" ulx="0" uly="1494">, erhellet, welcher zu den Korinthern ferner ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3021" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="1754" lry="1661" ulx="0" uly="1579">pifen V. 20. Bruͤder! ich bitte euch, werdet keine Kinder dem</line>
        <line lrx="1760" lry="1728" ulx="0" uly="1640">einn Verſtande nach, denket nicht ſo kindiſch, daß ihr mit der Spra⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1800" ulx="1" uly="1701">ſut chengabe eine eitle Pralerey treibet, wie die Kinder mit glaͤnzen⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1868" ulx="0" uly="1776">ſtden dem Spielwerke, oder klingenden Schellen, Nur in der Bosheit,</line>
        <line lrx="1751" lry="1934" ulx="0" uly="1840">in nur alsdann, wann es darauf ankoͤmmt, boshafte Anſchlaͤge aus⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2000" ulx="0" uly="1915"> zuſinnen und auszufuͤhren, nur alsdann ſeyd und bleibet ſo ein⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2075" ulx="6" uly="1994"> faͤltig und lenkſam, wie die Kinder, welche ſich leicht wieder</line>
        <line lrx="1769" lry="2148" ulx="2" uly="2061">mn zurechte weiſen laſſen.</line>
        <line lrx="1750" lry="2218" ulx="0" uly="2142">tane V. 21. Im Geſetze des Moyſes, wozu manchmal auch die</line>
        <line lrx="1758" lry="2289" ulx="0" uly="2204"> Propheten, als Ausleger und Verkuͤndiger deſſelben gerechnet</line>
        <line lrx="1752" lry="2352" ulx="0" uly="2281">uum, woerden, ſteht geſchrieben, daß Gott durch den Mund eines ſeiner</line>
        <line lrx="1755" lry="2420" ulx="0" uly="2343">üen Propheten (Iſa. 28, 11.) ſchon in aͤltern Zeittn zu dem juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1755" lry="2486" ulx="1" uly="2409">ſ=t, Volke geſagt habe: Mit fremden Sprachen will ich zu dieſem Vol⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2556" ulx="0" uly="2477"> ke reden; damals naͤmlich, als der ſo eben angefuͤhrte Prophet</line>
        <line lrx="1751" lry="2624" ulx="8" uly="2544">ein lebte, mit den fremden Sprachen der chaldaͤiſchen Kriegsſchaa⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2691" ulx="156" uly="2615">ren; nachher aber von dem Pfingſtfeſte an (Apoſtelg. 2, 4.) mit</line>
        <line lrx="1747" lry="2753" ulx="153" uly="2681">den fremden Sprachen meiner Apoſtel; aber auch ſogar auf dieſe</line>
        <line lrx="1745" lry="2829" ulx="0" uly="2743">nms erſtaunungswuͤrdige Art, welche doch Alle im Innerſten erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2892" ulx="0" uly="2819">tern,</line>
        <line lrx="1213" lry="3021" ulx="226" uly="2945">¹²) Beilarminus de Verbo Dei, an Lingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2947" type="textblock" ulx="1454" uly="2922">
        <line lrx="1745" lry="2947" ulx="1454" uly="2922">——————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3020" type="textblock" ulx="1228" uly="2952">
        <line lrx="1525" lry="3020" ulx="1228" uly="2952">vulgari &amp;.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="293" type="textblock" ulx="311" uly="188">
        <line lrx="1904" lry="293" ulx="311" uly="188">432 Das 1I. Sendſchreiben des heil. Paulus (14. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1125" type="textblock" ulx="312" uly="305">
        <line lrx="1898" lry="372" ulx="312" uly="305">tern, und aufmerkſam machen ſollte, werden ſie mir kein Gehoͤr</line>
        <line lrx="1897" lry="446" ulx="314" uly="371">geben, und meinen Ermahnungen Folge leiſten, obwohl ich zu ih⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="513" ulx="313" uly="437">rer Bekehrung meinen Geſandten die Wundergabe der Sprachen</line>
        <line lrx="1443" lry="580" ulx="314" uly="510">ertheilte.</line>
        <line lrx="1898" lry="656" ulx="423" uly="585">V. 22. Darum ſind auch die Sprachen eigentlich keine von</line>
        <line lrx="1901" lry="728" ulx="312" uly="652">jenen Wundergaben, welche Gott hauptſaͤchlich fuͤr Glaͤubige er⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="794" ulx="315" uly="721">theilt hat, ſondern ſie ſind vorderſamſt fuͤr Unglaͤubige, das iſt,</line>
        <line lrx="1898" lry="862" ulx="314" uly="782">zur Bekehrung der Heyden und Jrrglaͤubigen, welche, wenn ſie</line>
        <line lrx="1898" lry="924" ulx="317" uly="853">die neubekehrten Chriſten in ſo vielerley, ihnen vorher unbekann⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="992" ulx="316" uly="921">ten Sprachen auf Einmal reden hoͤren, daruͤber erſtaunen, und</line>
        <line lrx="1898" lry="1060" ulx="314" uly="987">durch ein ſo augenſcheinliches Wunder gezwungen werden zu be⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1125" ulx="314" uly="1054">kennen, daß die Religion und der Gott der Chriſten wirklich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1195" type="textblock" ulx="315" uly="1116">
        <line lrx="1920" lry="1195" ulx="315" uly="1116">wahrhaft groß ſey. Jedoch wenn die Chriſten bloß bey dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1262" type="textblock" ulx="316" uly="1185">
        <line lrx="1901" lry="1262" ulx="316" uly="1185">Wundergabe allein ſtehen blieben, und nichts Weiters thaͤten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1334" type="textblock" ulx="316" uly="1255">
        <line lrx="1915" lry="1334" ulx="316" uly="1255">fremde Sprachen untereinander reden, ſo wuͤrden die Heyden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1480" type="textblock" ulx="314" uly="1322">
        <line lrx="1902" lry="1399" ulx="314" uly="1322">Ungelehrten, welche ſelbe nicht verſtuͤnden, billig ſagen, dieſe</line>
        <line lrx="918" lry="1480" ulx="316" uly="1389">Leute ſeyn von Sinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1560" type="textblock" ulx="449" uly="1456">
        <line lrx="1901" lry="1560" ulx="449" uly="1456">V. 24. Wenn ſie aber Alle bey oͤffentlichen Verſammlungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2161" type="textblock" ulx="309" uly="1552">
        <line lrx="1900" lry="1628" ulx="309" uly="1552">der chriſtlichen Gemeinde weisſagten, oder in einer bekannten</line>
        <line lrx="1902" lry="1694" ulx="319" uly="1620">Sprache ſich wechſelweiſe untereinander zur Beſtaͤndigkeit in dem</line>
        <line lrx="1902" lry="1761" ulx="318" uly="1684">Glauben und in der Tugend durch Gruͤnde aus der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1904" lry="1823" ulx="320" uly="1754">ermunterten, oder das Lob Gottes ſaͤngen, und es kaͤme ein Nicht⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1893" ulx="318" uly="1822">gelehrter oder ein Unglaͤubiger hinein, und hoͤrte dieſes mit an, ſo</line>
        <line lrx="1905" lry="1955" ulx="317" uly="1885">wuͤrde er von Allen nicht nur uͤberzeugt, daß der chriſtliche Glau⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2026" ulx="312" uly="1949">be allein der wahre ſey, ſondern er wuͤrde auch von Allen durch</line>
        <line lrx="1904" lry="2096" ulx="316" uly="2019">ihr ruͤhrendes Beyſpiel zurechte gewieſen und belehrt werden, wie</line>
        <line lrx="1878" lry="2161" ulx="314" uly="2092">man den Allerhoͤchſten wuͤrdig verehren ſoll. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2883" type="textblock" ulx="278" uly="2200">
        <line lrx="1902" lry="2281" ulx="443" uly="2200">V. 25. Auf dieſe Art, naͤmlich wenn man das Wort und</line>
        <line lrx="1904" lry="2343" ulx="278" uly="2265">Lob Gottes in einer allgemeinen bekannten Sprache bey den oͤf⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2411" ulx="312" uly="2326">fentlichen Verſammlungen verkuͤndigte, wuͤrden dieſelben auch</line>
        <line lrx="1904" lry="2478" ulx="311" uly="2400">dem Heyden und Ungelehrten nuͤtzlich, und die Geheimniſſe ſeines</line>
        <line lrx="1901" lry="2543" ulx="310" uly="2465">Zerzens, welche er der ganzen Welt verborgen zu ſeyn glaubte,</line>
        <line lrx="1903" lry="2611" ulx="312" uly="2534">offenbar werden, wenigſtens ſeinem Sinne oder ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1902" lry="2676" ulx="308" uly="2598">nach: denn Gott leitete, wie aus gegenwaͤrtiger Stelle erhellet,</line>
        <line lrx="1903" lry="2743" ulx="306" uly="2666">in den erſten Zeiten der Kirche entweder durch die Gabe der Weis⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2811" ulx="305" uly="2735">ſagung, oder auf eine andere, ſeiner Fuͤrſicht gefaͤllige Weiſe die</line>
        <line lrx="1900" lry="2883" ulx="301" uly="2800">Zunge der chriſtlichen Lehrer manchmal ſo wunderbar, daß Jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2906" type="textblock" ulx="890" uly="2886">
        <line lrx="1068" lry="2906" ulx="890" uly="2886">„» èð „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2945" type="textblock" ulx="1069" uly="2870">
        <line lrx="1894" lry="2926" ulx="1069" uly="2870">eReeen der</line>
        <line lrx="1554" lry="2945" ulx="1409" uly="2920">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="503" type="textblock" ulx="1996" uly="304">
        <line lrx="2082" lry="364" ulx="1996" uly="304"> uwe</line>
        <line lrx="2082" lry="441" ulx="1996" uly="374">d gaut</line>
        <line lrx="2081" lry="503" ulx="1996" uly="445">; wed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="548" type="textblock" ulx="1996" uly="522">
        <line lrx="2040" lry="548" ulx="1996" uly="522">erde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="563" type="textblock" ulx="1996" uly="546">
        <line lrx="2048" lry="563" ulx="1996" uly="546">Wl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="645" type="textblock" ulx="1996" uly="581">
        <line lrx="2082" lry="645" ulx="1996" uly="581">lys ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1198" type="textblock" ulx="1993" uly="745">
        <line lrx="2082" lry="802" ulx="1993" uly="745">heſam</line>
        <line lrx="2082" lry="932" ulx="1994" uly="881">ertesdi</line>
        <line lrx="2079" lry="1011" ulx="1995" uly="952">rden</line>
        <line lrx="2082" lry="1069" ulx="1996" uly="1015">iint beon</line>
        <line lrx="2080" lry="1143" ulx="1997" uly="1083">Gitsszn</line>
        <line lrx="2073" lry="1198" ulx="1998" uly="1153">fomt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1274" type="textblock" ulx="1969" uly="1221">
        <line lrx="2082" lry="1274" ulx="1969" uly="1221">tt, od</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2036" type="textblock" ulx="1998" uly="1288">
        <line lrx="2082" lry="1349" ulx="1999" uly="1288">lmnge</line>
        <line lrx="2082" lry="1417" ulx="1998" uly="1353">ghbr</line>
        <line lrx="2082" lry="1470" ulx="2001" uly="1419">lrder!</line>
        <line lrx="2082" lry="1544" ulx="2001" uly="1491">uen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1614" ulx="2002" uly="1557">len Ch</line>
        <line lrx="2082" lry="1692" ulx="2041" uly="1640">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1765" ulx="2003" uly="1705">9 len .</line>
        <line lrx="2081" lry="1828" ulx="2004" uly="1776">Kdrer</line>
        <line lrx="2082" lry="1893" ulx="2004" uly="1836">lt en</line>
        <line lrx="2082" lry="1973" ulx="2005" uly="1905">frgh</line>
        <line lrx="2082" lry="2036" ulx="2004" uly="1972">nn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2096" type="textblock" ulx="1988" uly="2036">
        <line lrx="2082" lry="2096" ulx="1988" uly="2036">ſchedde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2657" type="textblock" ulx="2007" uly="2119">
        <line lrx="2082" lry="2160" ulx="2007" uly="2119">vr vor</line>
        <line lrx="2079" lry="2228" ulx="2009" uly="2172">ummne,</line>
        <line lrx="2080" lry="2305" ulx="2012" uly="2239">ſufte</line>
        <line lrx="2082" lry="2449" ulx="2015" uly="2386">Kr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2518" ulx="2018" uly="2457">ſu</line>
        <line lrx="2082" lry="2584" ulx="2020" uly="2524">nn</line>
        <line lrx="2073" lry="2657" ulx="2022" uly="2598">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2936" type="textblock" ulx="2026" uly="2738">
        <line lrx="2082" lry="2763" ulx="2026" uly="2738">—</line>
        <line lrx="2082" lry="2826" ulx="2051" uly="2783">1</line>
        <line lrx="2082" lry="2936" ulx="2031" uly="2892">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="256" type="textblock" ulx="6" uly="197">
        <line lrx="83" lry="256" ulx="6" uly="197">l ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="83" lry="347" ulx="0" uly="295">in Eh</line>
        <line lrx="84" lry="495" ulx="0" uly="436">Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="84" lry="632" ulx="0" uly="579">keirehe</line>
        <line lrx="85" lry="707" ulx="0" uly="645">iutie 1</line>
        <line lrx="83" lry="780" ulx="1" uly="719">Nf</line>
        <line lrx="82" lry="848" ulx="0" uly="790">enn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="902" type="textblock" ulx="5" uly="853">
        <line lrx="96" lry="902" ulx="5" uly="853">Ubekrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="80" lry="976" ulx="1" uly="928">nen w</line>
        <line lrx="80" lry="1051" ulx="0" uly="991">en al</line>
        <line lrx="79" lry="1116" ulx="0" uly="1058">kſichul</line>
        <line lrx="81" lry="1185" ulx="2" uly="1127">en diti</line>
        <line lrx="82" lry="1250" ulx="0" uly="1192">ten, ol</line>
        <line lrx="81" lry="1320" ulx="0" uly="1266">den w</line>
        <line lrx="80" lry="1390" ulx="0" uly="1330">n, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="77" lry="1557" ulx="0" uly="1496">mmiune</line>
        <line lrx="76" lry="1612" ulx="0" uly="1566">hekennen</line>
        <line lrx="74" lry="1816" ulx="0" uly="1767"> Nic⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1886" ulx="0" uly="1835"> an,6</line>
        <line lrx="71" lry="1962" ulx="0" uly="1901">ee</line>
        <line lrx="69" lry="2019" ulx="2" uly="1963">n dun</line>
        <line lrx="68" lry="2095" ulx="0" uly="2035">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="65" lry="2276" ulx="0" uly="2217">rt</line>
        <line lrx="66" lry="2342" ulx="10" uly="2283">M</line>
        <line lrx="63" lry="2408" ulx="0" uly="2348">uch</line>
        <line lrx="62" lry="2483" ulx="0" uly="2426">ſines</line>
        <line lrx="60" lry="2542" ulx="2" uly="2488">zubte,</line>
        <line lrx="61" lry="2614" ulx="0" uly="2565">inung</line>
        <line lrx="58" lry="2682" ulx="0" uly="2625">hele</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2746" type="textblock" ulx="4" uly="2693">
        <line lrx="56" lry="2746" ulx="4" uly="2693">Wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="302" type="textblock" ulx="731" uly="191">
        <line lrx="1798" lry="302" ulx="731" uly="191">an die Korinther. RLLZ 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="668" type="textblock" ulx="199" uly="322">
        <line lrx="1798" lry="399" ulx="200" uly="322">der anweſenden Zuhoͤrer ſich in ſeinen Herzen getroffen fuͤhlte,</line>
        <line lrx="1797" lry="465" ulx="202" uly="391">und glaubte, die Rede ziele bloß auf ſeine geheime Fehler und La⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="528" ulx="200" uly="460">ſter; wodurch er dann zu ſeinem Heile im Innerſten erſchuͤttert</line>
        <line lrx="1794" lry="603" ulx="199" uly="527">wurde. Und um dieſe Gabe, ſagt Auguſtin a), ſoll auch heutiges</line>
        <line lrx="1696" lry="668" ulx="199" uly="590">Tages jeder Prediger Gott bitten, ehe er die Kanzel beſteigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="897" type="textblock" ulx="191" uly="686">
        <line lrx="1791" lry="763" ulx="318" uly="686">V. 26. Was iſt alſo zu thun, meine Bruͤder, damit eure</line>
        <line lrx="1793" lry="831" ulx="191" uly="752">Verſammlungen gemeinnuͤtzig ſeyn moͤgen? Ich gebe euch fol⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="897" ulx="192" uly="824">genden Rath: Wann ihr zuſammen kommet, oder oͤffentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="964" type="textblock" ulx="192" uly="887">
        <line lrx="1832" lry="964" ulx="192" uly="887">Gottesdienſt haltet, ſo vertheilet dabey die heiligen Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2187" type="textblock" ulx="173" uly="957">
        <line lrx="1786" lry="1027" ulx="189" uly="957">gen ordentlich untereinander. Es hat naͤmlich Jeder von euch</line>
        <line lrx="1785" lry="1098" ulx="188" uly="1024">ſeine beſondere Gabe: entweder die Gabe, Loblieder zur Ehre</line>
        <line lrx="1784" lry="1167" ulx="191" uly="1089">Gottes zu verfaſſen, und einen erhabenen Pſalm anzuſtimmen; ſo</line>
        <line lrx="1787" lry="1228" ulx="188" uly="1158">ſtimme er ihn dann an. Ein Anderer hat die Gabe des Unter⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1304" ulx="188" uly="1226">richts, oder die Faͤhigkeit, eine Lehre recht faßlich vorzutragen;</line>
        <line lrx="1781" lry="1365" ulx="186" uly="1292">ſo trage er ſie dann vor. Alles aber geſchehe zur Erbauung und</line>
        <line lrx="1780" lry="1434" ulx="181" uly="1359">in gehoͤriger Ordnung, damit Keiner den Andern ſtoͤre. Wor⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1500" ulx="186" uly="1424">uͤber der heilige Juſtin b) und Tertullian nachgeleſen zu werden ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1571" ulx="185" uly="1496">dienen, als welche von Allem, was in den Verſammlungen der</line>
        <line lrx="1583" lry="1634" ulx="184" uly="1560">alten Chriſten vorgieng, ausfuͤhrlichen Bericht erſtatten.</line>
        <line lrx="1779" lry="1717" ulx="306" uly="1643">V. 29. Aus den Propheten, faͤhrt Paulus weiter fort, ſol⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1780" ulx="180" uly="1710">len bey einer Verſammlung der chriſtlichen Gemeinde nur zween</line>
        <line lrx="1780" lry="1851" ulx="180" uly="1779">oder drey, Einer naͤmlich nach dem Andern reden, und ihre von</line>
        <line lrx="1776" lry="1916" ulx="178" uly="1840">Gott entweder uͤber verborgene Dinge, oder uͤber dunklere Glau⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1986" ulx="177" uly="1910">bensgeheimniſſe erhaltene Offenbarungen den Anweſenden mitthei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2048" ulx="175" uly="1977">len; die Uebrigen von den Propheten aber ſollen daruber mit Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2122" ulx="173" uly="2043">ſcheidenheit urtheilen, ob das, was ein ſolcher Prophet oder Leh⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2187" ulx="173" uly="2115">rer vorgetragen hat, eine aͤchte nuͤtzliche Lehre, und von Gott her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2257" type="textblock" ulx="164" uly="2177">
        <line lrx="1773" lry="2257" ulx="164" uly="2177">kommende Offenbarung ſey, ohne jedoch bey dieſem wichtigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2730" type="textblock" ulx="169" uly="2243">
        <line lrx="1632" lry="2323" ulx="171" uly="2243">ſchaffte einander zu unterbrechen, oder in die Rede zu fallen.</line>
        <line lrx="1776" lry="2402" ulx="301" uly="2328">V. 32. Indem bey uns Chriſten die Propheten, oder wahr⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2470" ulx="171" uly="2391">haft von Gott begeiſterten Maͤnner den prophetiſchen Geiſt, ſo voll</line>
        <line lrx="1773" lry="2533" ulx="173" uly="2461">ſie auch deſſelben ſeyn moͤgen, in ihrer Gewalt haben, und von</line>
        <line lrx="1773" lry="2606" ulx="169" uly="2527">ihm nicht ſo, wie die ſchwaͤrmeriſchen Wahrſager der Heyden,</line>
        <line lrx="1773" lry="2670" ulx="172" uly="2595">welche ihre eigene Schriftſteller, Virgil c) und Lukan nebſt An⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2730" ulx="1652" uly="2676">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3007" type="textblock" ulx="163" uly="2775">
        <line lrx="1772" lry="2837" ulx="248" uly="2775">a) Auguſtinus de Doctrina chriſtiana c. 15. b) Jaſtinus in Fine</line>
        <line lrx="1771" lry="2894" ulx="167" uly="2826">Apologiæ 2. ad Antonin. Tertullianus in Apologetico c. 39. c) Vir-</line>
        <line lrx="1676" lry="2947" ulx="163" uly="2887">g'lius Eneid. L. 6. v. 728. Pucanus L. 6. H</line>
        <line lrx="1446" lry="3007" ulx="271" uly="2939">P. Jak. Tirins XII. Band. Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="3048" type="textblock" ulx="254" uly="3018">
        <line lrx="1472" lry="3048" ulx="254" uly="3018">ℳ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="3073" type="textblock" ulx="1222" uly="3042">
        <line lrx="1300" lry="3073" ulx="1222" uly="3042">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2463" type="textblock" ulx="1926" uly="2448">
        <line lrx="1940" lry="2463" ulx="1926" uly="2448">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="181" type="textblock" ulx="630" uly="159">
        <line lrx="649" lry="181" ulx="630" uly="159">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="350" type="textblock" ulx="298" uly="241">
        <line lrx="1890" lry="350" ulx="298" uly="241">34 Das l. Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="713" type="textblock" ulx="270" uly="354">
        <line lrx="1892" lry="445" ulx="298" uly="354">dern, als Raſende ſchildern, mit Ungeſtuͤmme fortgeriſſen werden;</line>
        <line lrx="1893" lry="514" ulx="301" uly="419">ſondern dieſer goͤttliche Geiſt laͤßt ihnen die Freyheit, ſeinen An⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="568" ulx="270" uly="487">trieben und Eingebungen zu folgen, oder nicht zu folgen, wie ſie</line>
        <line lrx="1894" lry="643" ulx="297" uly="551">es zum Nutzen der chriſtlichen Gemeinde, zur Erhaltung der Ord⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="713" ulx="307" uly="614">nung und der oͤffentlichen Wohlanſtaͤndigkeit fuͤr gut finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="867" type="textblock" ulx="307" uly="706">
        <line lrx="1893" lry="808" ulx="437" uly="706">V. 33. Gott, der ſie begeiſtert, iſt naͤmlich ſeiner Natur nach</line>
        <line lrx="1895" lry="867" ulx="307" uly="782">kein Gott, das heißt hier, kein Stifter, kein Liebhaber der Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="939" type="textblock" ulx="307" uly="848">
        <line lrx="1894" lry="939" ulx="307" uly="848">helligkeit, oder eines verwirrten Getuͤmmels, wie der griechiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1076" type="textblock" ulx="308" uly="920">
        <line lrx="1896" lry="1008" ulx="309" uly="920">und ſyriſche Text ſagt; ſondern er iſt ein Gott des Friedens, der</line>
        <line lrx="1898" lry="1076" ulx="308" uly="986">Ruhe, der Sanftmuth und Beſcheidenheit. So lehre, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1135" type="textblock" ulx="311" uly="1051">
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="311" uly="1051">ordne ich, euer geiſtlicher Vater und Vorſteher es in allen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1704" type="textblock" ulx="301" uly="1115">
        <line lrx="1902" lry="1201" ulx="301" uly="1115">meinden oder Kirchen der Zeiligen, das heißt, wie wir es ſchon oͤf⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1269" ulx="311" uly="1183">ter erklaͤrt haben, der Glaͤubigen; ich erwarte daher von euch,</line>
        <line lrx="1904" lry="1336" ulx="313" uly="1251">meine Korinther, daß auch ihr in euren Verſammlungen dieſe</line>
        <line lrx="1904" lry="1406" ulx="312" uly="1320">meine Vorſchrift und das Beyſpiel der uͤbrigen Kirchengemeinden</line>
        <line lrx="1670" lry="1474" ulx="310" uly="1390">beobachten werdet.</line>
        <line lrx="1903" lry="1578" ulx="430" uly="1482">V. 36. Oder iſt etwa von euch, meine Korinther, das Wort</line>
        <line lrx="1905" lry="1641" ulx="315" uly="1551">Gottes zuerſt ausgegangen und das Evangelium verkuͤndiget wor⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1704" ulx="316" uly="1620">den? Oder iß ſelbes an euch allein gekommen? Habet etwa nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1782" type="textblock" ulx="320" uly="1685">
        <line lrx="1927" lry="1782" ulx="320" uly="1685">ihr allein die aͤchten Begriffe und Einſichten von dem Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2321" type="textblock" ulx="317" uly="1751">
        <line lrx="1905" lry="1850" ulx="317" uly="1751">thume und Gottesdienſte, daß ihr nach eurem Eigenduͤnkel da⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1913" ulx="319" uly="1820">bey handeln, und euch Andern zum Muſter aufſtellen, meinen</line>
        <line lrx="1906" lry="1975" ulx="321" uly="1881">Verordnungen aber widerſprechen doͤrfet. Sehet, die Kicchen Pa⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2054" ulx="320" uly="1953">laͤſtinens, Samariens und ſo vieler andern Laͤnder waren ſchon</line>
        <line lrx="1905" lry="2109" ulx="321" uly="2019">vor der eurigen mit dem Lichte des Glaubens erleuchtet; dieſer</line>
        <line lrx="1907" lry="2184" ulx="320" uly="2088">ihre Zucht, Gebraͤuche und Sitten ahmet dann nach, wenn ihr</line>
        <line lrx="1909" lry="2253" ulx="323" uly="2148">klug ſeyn wollet. Ich fordere euch hiedurch auf, dieſen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2321" ulx="322" uly="2224">ſtand reiflich zu erwaͤgen, und ſelbſt daruͤber zu urtheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2940" type="textblock" ulx="297" uly="2320">
        <line lrx="1913" lry="2413" ulx="326" uly="2320">V. 37. Duͤnkt ſich Jemand unter euch, meine Korinther, ein</line>
        <line lrx="1914" lry="2478" ulx="309" uly="2384">Prophet, ein erleuchteter Lehrer, oder geiſtreicher Mann, das heißt,</line>
        <line lrx="1915" lry="2536" ulx="326" uly="2451">ein Mann von ſolchen Einſichten zu ſeyn, welche zur Beurthei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2614" ulx="327" uly="2522">lung derley geiſtlicher Gegenſtaͤnde noͤthig ſind, ſo ziehe er meine</line>
        <line lrx="1911" lry="2682" ulx="326" uly="2587">gegenwaͤrtige Vorſchrift in genaue Ueberlegung; und ich weis</line>
        <line lrx="1912" lry="2747" ulx="328" uly="2658">gewiß, er muß erkennen, und ſonnenklar einſehen, daß dieſe Din⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2804" ulx="328" uly="2722">ge, welche ich euch ſchreive, um eine gehoͤrige Kirchenzucht einzu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2873" ulx="326" uly="2790">fuͤhren, Gebothe des Zerrn ſine, welche er durch mich als ſeinen</line>
        <line lrx="1743" lry="2940" ulx="297" uly="2859">Abgeſandten oder Stellvertreter euch geben laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1152" type="textblock" ulx="1999" uly="888">
        <line lrx="2082" lry="950" ulx="1999" uly="888">ſuch,</line>
        <line lrx="2082" lry="1007" ulx="1999" uly="953">ndenuf</line>
        <line lrx="2076" lry="1069" ulx="2000" uly="1023">ſer nic</line>
        <line lrx="2082" lry="1152" ulx="2001" uly="1097">n ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1289" type="textblock" ulx="2001" uly="1227">
        <line lrx="2082" lry="1289" ulx="2001" uly="1227">laſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1600" type="textblock" ulx="2003" uly="1479">
        <line lrx="2077" lry="1539" ulx="2003" uly="1479">ſulus</line>
        <line lrx="2082" lry="1600" ulx="2034" uly="1554">viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2520" type="textblock" ulx="2009" uly="1754">
        <line lrx="2060" lry="1783" ulx="2033" uly="1754">L</line>
        <line lrx="2080" lry="1841" ulx="2010" uly="1791">ümen,</line>
        <line lrx="2080" lry="1903" ulx="2009" uly="1849">r hed⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1965" ulx="2010" uly="1905">ſictnn</line>
        <line lrx="2082" lry="2007" ulx="2010" uly="1963">ſeher</line>
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="2040" uly="2024">2)</line>
        <line lrx="2077" lry="2122" ulx="2013" uly="2073">den,</line>
        <line lrx="2081" lry="2188" ulx="2014" uly="2133">predig</line>
        <line lrx="2082" lry="2234" ulx="2016" uly="2185">Glaub</line>
        <line lrx="2082" lry="2297" ulx="2019" uly="2249">gen ha</line>
        <line lrx="2057" lry="2356" ulx="2039" uly="2314">3.</line>
        <line lrx="2065" lry="2408" ulx="2021" uly="2355">lare</line>
        <line lrx="2082" lry="2464" ulx="2024" uly="2421">Mhe</line>
        <line lrx="2082" lry="2520" ulx="2025" uly="2472">ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="396" type="textblock" ulx="11" uly="347">
        <line lrx="80" lry="396" ulx="11" uly="347">werder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="80" lry="525" ulx="4" uly="490">h, Weſ</line>
        <line lrx="80" lry="575" ulx="0" uly="552">N N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="657" type="textblock" ulx="2" uly="605">
        <line lrx="38" lry="657" ulx="2" uly="605">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="76" lry="1096" ulx="0" uly="1053">len</line>
        <line lrx="76" lry="1170" ulx="4" uly="1117">ſhoni</line>
        <line lrx="78" lry="1237" ulx="0" uly="1185">n enh</line>
        <line lrx="78" lry="1317" ulx="0" uly="1254">n di⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1380" ulx="0" uly="1324">emaide</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="73" lry="1537" ulx="0" uly="1493">das Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="61" lry="2526" ulx="0" uly="2471">then</line>
        <line lrx="59" lry="2592" ulx="7" uly="2542">eine</line>
        <line lrx="57" lry="2658" ulx="21" uly="2607">en</line>
        <line lrx="55" lry="2743" ulx="0" uly="2669">edi</line>
        <line lrx="54" lry="2803" ulx="11" uly="2752">⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2879" ulx="11" uly="2817">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="427" type="textblock" ulx="323" uly="256">
        <line lrx="1801" lry="344" ulx="743" uly="256">an die Korinther. 435</line>
        <line lrx="1796" lry="427" ulx="323" uly="353">V. 38. Wer ſie aber nicht dafuͤr erkennen will, oder meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="500" type="textblock" ulx="198" uly="414">
        <line lrx="1797" lry="500" ulx="198" uly="414">Befehlen den Gehorſam, welchen er, dem Gebothe Gottes gemaͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1239" type="textblock" ulx="190" uly="490">
        <line lrx="1797" lry="570" ulx="199" uly="490">der geiſtlichen Obrigkeit ſchuldig iſt, aus Eigenſinne verweigert,</line>
        <line lrx="1796" lry="630" ulx="192" uly="558">der wird von Gott entgegen wegen ſeines Ungehorſams verkannt,</line>
        <line lrx="1794" lry="702" ulx="197" uly="623">das iſt, fuͤr keinen wahren Chriſten angeſehen, ſondern verworfen</line>
        <line lrx="1796" lry="767" ulx="193" uly="693">werden, und der goͤttliche Richter wird einſtens, wie er (Matth.</line>
        <line lrx="1833" lry="836" ulx="194" uly="760">7, 23. ꝛc.) gedrohet hat, zu einem ſolchen Widerſpaͤnnſtigen und</line>
        <line lrx="1798" lry="892" ulx="191" uly="825">ſeines Gleichen ſprechen: Ich kenne euch nicht, Denn der Aus⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="965" ulx="194" uly="893">ſpruch, welchen Chriſtus (Auk. 10, 16.) gethan hat, bleibt un⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1032" ulx="193" uly="960">widerruflich: Wer euch hoͤrt, ihr Vorſteher meiner Kirche, der</line>
        <line lrx="1799" lry="1095" ulx="192" uly="1026">hoͤrt mich; denn ich rede durch euren Mund. Wer euch verach⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1167" ulx="192" uly="1096">tet oder gering ſchaͤtzt, der verachtet mich; und ich werde die</line>
        <line lrx="1794" lry="1239" ulx="190" uly="1160">Verachtung, oder den Ungehorſam, welchen man euch erweiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2458" type="textblock" ulx="9" uly="2402">
        <line lrx="62" lry="2458" ulx="9" uly="2402">ſeißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="3044" type="textblock" ulx="210" uly="2974">
        <line lrx="648" lry="3044" ulx="210" uly="2974">Joh. 20, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1302" type="textblock" ulx="193" uly="1229">
        <line lrx="1792" lry="1302" ulx="193" uly="1229">eben ſo raͤchen, als waͤre er mir ſelbſt unmittelbar erwieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1440" type="textblock" ulx="680" uly="1374">
        <line lrx="978" lry="1440" ulx="680" uly="1374">Das XV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1467" type="textblock" ulx="1028" uly="1374">
        <line lrx="1271" lry="1467" ulx="1028" uly="1374">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1570" type="textblock" ulx="187" uly="1461">
        <line lrx="1789" lry="1570" ulx="187" uly="1461">Paulus erweiſet die Lehre der Auferſtehung von den Todten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1604" type="textblock" ulx="283" uly="1550">
        <line lrx="694" lry="1604" ulx="283" uly="1550">vielen Gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2077" type="textblock" ulx="185" uly="1666">
        <line lrx="962" lry="1735" ulx="188" uly="1666">I. *Sch will euch, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="965" lry="1794" ulx="270" uly="1698">₰ hier an das Evangelium</line>
        <line lrx="965" lry="1851" ulx="187" uly="1792">erinnern, welches ich euch gepre⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1908" ulx="186" uly="1849">digt habe. Ihr habet ſelbes auch</line>
        <line lrx="968" lry="1963" ulx="185" uly="1905">nicht nur angenommen, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="882" lry="2015" ulx="185" uly="1958">ſtehet darauf, Gal. 1, II.</line>
        <line lrx="967" lry="2077" ulx="196" uly="2020">2. Und werdet dadurch ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2184" type="textblock" ulx="170" uly="2073">
        <line lrx="965" lry="2133" ulx="170" uly="2073">den, * wenn ihr je ſo, wie ich's euch</line>
        <line lrx="966" lry="2184" ulx="178" uly="2130">predigte, darauf haltet, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2919" type="textblock" ulx="183" uly="2184">
        <line lrx="965" lry="2247" ulx="185" uly="2184">Glauben nicht vergeblich empfan⸗</line>
        <line lrx="841" lry="2297" ulx="185" uly="2242">gen habert.</line>
        <line lrx="965" lry="2354" ulx="240" uly="2298">3. * Vorderſamſt trug ich die</line>
        <line lrx="965" lry="2413" ulx="183" uly="2355">Lehre euch vor, welche ich empfan⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2468" ulx="183" uly="2409">gen habe: daß naͤmlich Chriſtus,</line>
        <line lrx="966" lry="2525" ulx="185" uly="2464">der Schrift gemaͤß, fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="508" lry="2579" ulx="188" uly="2526">den geſtorben,</line>
        <line lrx="549" lry="2637" ulx="268" uly="2581">Iſa. 53, 5.</line>
        <line lrx="965" lry="2705" ulx="238" uly="2635">4. Und begraben worden; * daß</line>
        <line lrx="963" lry="2749" ulx="187" uly="2693">er aber auch, der Schrift gemaͤß,</line>
        <line lrx="964" lry="2807" ulx="186" uly="2751">am dritten Tage wiedernm von den</line>
        <line lrx="962" lry="2862" ulx="185" uly="2804">Todten auferſtanden, Jonas2, I.</line>
        <line lrx="964" lry="2919" ulx="244" uly="2864">5. Und dem Kephas, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2988" type="textblock" ulx="187" uly="2917">
        <line lrx="934" lry="2988" ulx="187" uly="2917">aber allen Eilfen erſchienen ſeyy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2916" type="textblock" ulx="987" uly="2864">
        <line lrx="1092" lry="2916" ulx="987" uly="2864">mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3039" type="textblock" ulx="999" uly="1682">
        <line lrx="1793" lry="1750" ulx="1059" uly="1682">6. Hernach aber auch uͤber fuͤnf</line>
        <line lrx="1788" lry="1800" ulx="999" uly="1738">hundert Bruͤdern zugleich; aus de⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1860" ulx="1005" uly="1795">nen Etliche ſchon entſchlafen ſind,</line>
        <line lrx="1719" lry="1915" ulx="1007" uly="1851">Viele aber noch itzt leben.</line>
        <line lrx="1789" lry="1970" ulx="1062" uly="1910">7. Hierauf erſchien er dem Ja⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2024" ulx="1007" uly="1964">kob und allen Apoſteln;</line>
        <line lrx="1788" lry="2082" ulx="1061" uly="2023">8. Endlich aber auch mir, der</line>
        <line lrx="1790" lry="2139" ulx="1006" uly="2079">ich zwar nur einer unzeitigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2196" ulx="1004" uly="2135">burt gleich bin. Apoſtelg. 9, 3.</line>
        <line lrx="1788" lry="2254" ulx="1060" uly="2193">9. Denn ich bin unter den Apo⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2307" ulx="1003" uly="2247">ſteln der Mindeſte, und nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2362" ulx="1003" uly="2305">dig, ein Apoſtel genannt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2417" ulx="1004" uly="2358">den; weil ich die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1736" lry="2474" ulx="1003" uly="2415">verfolgt habe. Epheſ. 3, g.</line>
        <line lrx="1790" lry="2527" ulx="1065" uly="2474">10. Doch durch die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2588" ulx="1003" uly="2530">tes bin ich nun einmal, was ich</line>
        <line lrx="1783" lry="2645" ulx="1003" uly="2583">bin, und ſeine Gnade blieb bey</line>
        <line lrx="1783" lry="2700" ulx="1003" uly="2639">mir nicht fruchtlos; ſondern ich</line>
        <line lrx="1782" lry="2752" ulx="1003" uly="2695">habe mehr gearbeitet, als Jeder</line>
        <line lrx="1779" lry="2815" ulx="1002" uly="2751">aus allen Uebrigen: allein nicht ſo</line>
        <line lrx="1780" lry="2868" ulx="1001" uly="2807">faſt ich, als die Gnade Gottes mit</line>
        <line lrx="1781" lry="2981" ulx="1060" uly="2918">1I. Inzwiſchen predigen ſowohl</line>
        <line lrx="1777" lry="3039" ulx="1000" uly="2976">E e 2 ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1867" lry="356" type="textblock" ulx="272" uly="260">
        <line lrx="1867" lry="356" ulx="272" uly="260">436 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (r15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2875" type="textblock" ulx="275" uly="370">
        <line lrx="1055" lry="446" ulx="275" uly="370">ich, als ſie das Naͤmliche, und ihr</line>
        <line lrx="941" lry="504" ulx="278" uly="422">habet das Naͤmliche geglaubt.</line>
        <line lrx="1060" lry="551" ulx="343" uly="483">12. * Nachdew euch nun aber ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="619" ulx="284" uly="541">predigt wird, daß Chriſtus von</line>
        <line lrx="1062" lry="658" ulx="281" uly="596">den Todten auferſtanden ſey, wie</line>
        <line lrx="1060" lry="714" ulx="285" uly="650">kommt's, daß Einige unter euch</line>
        <line lrx="1060" lry="781" ulx="283" uly="704">ſagen, es gebe keine Auferſtehung</line>
        <line lrx="829" lry="827" ulx="284" uly="778">der Todten</line>
        <line lrx="1062" lry="891" ulx="299" uly="821">13. Wenn es keine Auferſtehung</line>
        <line lrx="1063" lry="943" ulx="285" uly="877">der Todten giebt, ſo iſt auch Chri⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1013" ulx="285" uly="939">ſtus nicht auferſtanden.</line>
        <line lrx="1067" lry="1056" ulx="349" uly="985">14. Iſt aber Chriſtus nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1112" ulx="294" uly="1039">erſtanden, ſo iſt unſer Predigen</line>
        <line lrx="1073" lry="1171" ulx="295" uly="1093">vergeblich, und ener Glaube iſt auch</line>
        <line lrx="570" lry="1228" ulx="291" uly="1170">vergeblich.</line>
        <line lrx="1068" lry="1280" ulx="330" uly="1211">15. Ja wir wuͤrden als falſche</line>
        <line lrx="1069" lry="1349" ulx="289" uly="1269">Zeugen Gottes befunden; weil wir</line>
        <line lrx="1070" lry="1391" ulx="297" uly="1325">ein nachtheiliges Zeugniß von Gott</line>
        <line lrx="1071" lry="1453" ulx="294" uly="1382">abgelegt haͤtten, daß er Chriſtum</line>
        <line lrx="1069" lry="1503" ulx="295" uly="1438">von den Todten auferweckt habe;</line>
        <line lrx="1074" lry="1557" ulx="299" uly="1494">den er doch von den Todten nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="1620" ulx="299" uly="1552">auferweckt hat, wenn die Todten</line>
        <line lrx="923" lry="1676" ulx="300" uly="1610">nicht wiederum auferſtehen.</line>
        <line lrx="1077" lry="1738" ulx="303" uly="1680">16. Wenn naͤmlich die Todten</line>
        <line lrx="1078" lry="1803" ulx="300" uly="1734">nicht auferſtehen, ſo iſt auch Chri⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1864" ulx="304" uly="1792">ſtus nicht auferſtanden.</line>
        <line lrx="1079" lry="1916" ulx="360" uly="1844">17. Iſt nun Chriſtus nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1968" ulx="291" uly="1902">erſtanden, ſo iſt euer Glaube eitel;</line>
        <line lrx="1078" lry="2031" ulx="305" uly="1957">*ſo ſteckt ihr noch in euern Suͤnden;</line>
        <line lrx="1079" lry="2081" ulx="313" uly="2016">19. So ſind auch Diejenigen</line>
        <line lrx="1081" lry="2134" ulx="303" uly="2074">verloren, welche in Chriſto ent⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2203" ulx="306" uly="2129">ſchliefen;</line>
        <line lrx="1082" lry="2253" ulx="365" uly="2185">19. *Und wir, die wir in dieſem</line>
        <line lrx="1080" lry="2303" ulx="308" uly="2241">Leben nur auf Chriſtum hoffen,</line>
        <line lrx="1079" lry="2367" ulx="307" uly="2291">ſind elender als alle andere Men⸗</line>
        <line lrx="641" lry="2425" ulx="308" uly="2364">ſchen. .</line>
        <line lrx="1078" lry="2468" ulx="316" uly="2407">20. * Allein Chriſtus iſt wirklich</line>
        <line lrx="1076" lry="2525" ulx="306" uly="2470">von den Todten auferſtanden, er,</line>
        <line lrx="1078" lry="2586" ulx="308" uly="2521">der Erſtling unter den Entſchlafe⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2642" ulx="305" uly="2580">nen. Koloſ. 1, 18. Offenb. I, 5.</line>
        <line lrx="1077" lry="2711" ulx="364" uly="2649">21. Der Tod kam durch einen</line>
        <line lrx="1074" lry="2767" ulx="297" uly="2706">Menſchen, und die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1074" lry="2830" ulx="301" uly="2762">der Todten kommt ebenfalls durch</line>
        <line lrx="663" lry="2875" ulx="298" uly="2823">einen Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2989" type="textblock" ulx="295" uly="2866">
        <line lrx="1378" lry="2927" ulx="370" uly="2866">22. Gleichwie naͤmlich Adam 32. * W</line>
        <line lrx="1144" lry="2989" ulx="295" uly="2917">Allen den Tod zuzog, ſo wird m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="421" type="textblock" ulx="1096" uly="358">
        <line lrx="1862" lry="421" ulx="1096" uly="358">Chriſtus Allen das Leben wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="472" type="textblock" ulx="1053" uly="420">
        <line lrx="1422" lry="472" ulx="1053" uly="420">rum ertheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2249" type="textblock" ulx="1098" uly="472">
        <line lrx="1865" lry="531" ulx="1151" uly="472">23. * Jedem nach ſeiner Ord⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="589" ulx="1098" uly="526">nung: der Erſtling iſt Chriſtus;</line>
        <line lrx="1869" lry="648" ulx="1099" uly="582">nach ihm folgen die Angehbrigen</line>
        <line lrx="1876" lry="701" ulx="1099" uly="637">Chriſti, welche an ſeine Ankunft</line>
        <line lrx="1457" lry="760" ulx="1099" uly="700">geglaubt haben.</line>
        <line lrx="1670" lry="811" ulx="1189" uly="755">I. Theſſ. 4, 14. 15.</line>
        <line lrx="1871" lry="870" ulx="1152" uly="807">24.* Hierauf iſt das Ende, da</line>
        <line lrx="1872" lry="923" ulx="1103" uly="862">Chriſtus das Reich Gott dem Va⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="981" ulx="1102" uly="917">ter uͤbergeben wird, nachdem er alle</line>
        <line lrx="1875" lry="1039" ulx="1105" uly="964">Herrſchaften, Maͤchte und Kraͤfte</line>
        <line lrx="1832" lry="1094" ulx="1108" uly="1030">von Hinnen wird verjagt haben.</line>
        <line lrx="1876" lry="1146" ulx="1166" uly="1086">25. * Inzwiſchen muß er ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1209" ulx="1113" uly="1142">ge herrſchen, bis er alle Feinde</line>
        <line lrx="1790" lry="1262" ulx="1104" uly="1201">unter ſeine Fuͤße gebracht hat.</line>
        <line lrx="1878" lry="1318" ulx="1177" uly="1260">Pſ. 109, I. Hebr. I, 13. 10, 13.</line>
        <line lrx="1876" lry="1387" ulx="1163" uly="1323">26. * Der letzte Feind, welcher</line>
        <line lrx="1876" lry="1448" ulx="1108" uly="1381">zernichtet werden wird, iſt der Tod.</line>
        <line lrx="1876" lry="1498" ulx="1110" uly="1433">Denn er hat ihm Alles zu Fuͤßen</line>
        <line lrx="1800" lry="1563" ulx="1109" uly="1496">gelegt. Indem es aber heißt:</line>
        <line lrx="1739" lry="1614" ulx="1195" uly="1555">Pſal. 8, 8. Hebr. 2, 8.</line>
        <line lrx="1875" lry="1673" ulx="1168" uly="1605">27. Alles iſt ihm unterworfen;</line>
        <line lrx="1879" lry="1729" ulx="1113" uly="1652">ſo muß man doch ohne Zweifel</line>
        <line lrx="1880" lry="1784" ulx="1114" uly="1718">Denjenigen ausnehmen, der ihm</line>
        <line lrx="1739" lry="1835" ulx="1116" uly="1782">Alles unterworfen hat.</line>
        <line lrx="1881" lry="1894" ulx="1171" uly="1829">28. * Nachdem ihm aber Alles</line>
        <line lrx="1882" lry="1954" ulx="1115" uly="1886">wird unterworfen ſeyn, alsdann</line>
        <line lrx="1881" lry="2005" ulx="1115" uly="1943">wird auch der Sohn ſelbſt Dem⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2066" ulx="1115" uly="2002">jenigen, welcher ihm Alles unter⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2121" ulx="1116" uly="2051">worfen hat, ſich unterwerfen, damit</line>
        <line lrx="1656" lry="2175" ulx="1117" uly="2118">Gott Alles in Allem ſey.</line>
        <line lrx="1883" lry="2249" ulx="1152" uly="2180">29. * Oder wenn wirklich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2301" type="textblock" ulx="1118" uly="2240">
        <line lrx="1892" lry="2301" ulx="1118" uly="2240">Todten nicht wiederum auferſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2418" type="textblock" ulx="1119" uly="2291">
        <line lrx="1888" lry="2370" ulx="1119" uly="2291">was wuͤrden Diejenigen thun, wel⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2418" ulx="1120" uly="2341">che ſich fuͤr die Todten waſchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2476" type="textblock" ulx="1098" uly="2397">
        <line lrx="1885" lry="2476" ulx="1098" uly="2397">Wozu waſchen ſie ſich dann fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2530" type="textblock" ulx="1116" uly="2473">
        <line lrx="1338" lry="2530" ulx="1116" uly="2473">dieſelben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2587" type="textblock" ulx="1174" uly="2518">
        <line lrx="1899" lry="2587" ulx="1174" uly="2518">30. * Und warum ſtellen wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2979" type="textblock" ulx="1111" uly="2573">
        <line lrx="1784" lry="2635" ulx="1117" uly="2573">alle Stunde der Gefahr bloß?</line>
        <line lrx="1882" lry="2699" ulx="1174" uly="2624">31. * Bruͤder, bey der Ehre, wel⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2753" ulx="1115" uly="2686">che ich von euch in Chriſto Jeſu</line>
        <line lrx="1882" lry="2817" ulx="1114" uly="2743">unſerm Herrn habe! Ich ſterbe</line>
        <line lrx="1879" lry="2923" ulx="1345" uly="2848">* Warum haͤtte ich ſonſt,</line>
        <line lrx="1879" lry="2979" ulx="1111" uly="2910">menſchlicher Weiſe zu reden, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="463" type="textblock" ulx="2001" uly="296">
        <line lrx="2082" lry="351" ulx="2001" uly="296">e me</line>
        <line lrx="2074" lry="463" ulx="2001" uly="415">Pert die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="577" type="textblock" ulx="1999" uly="534">
        <line lrx="2050" lry="554" ulx="2013" uly="534">*</line>
        <line lrx="2082" lry="577" ulx="1999" uly="536">ent dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="646" type="textblock" ulx="1982" uly="583">
        <line lrx="2057" lry="601" ulx="1999" uly="589">.</line>
        <line lrx="2082" lry="646" ulx="1982" uly="583">. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2927" type="textblock" ulx="1994" uly="658">
        <line lrx="2063" lry="696" ulx="2030" uly="658">b,</line>
        <line lrx="2077" lry="766" ulx="2003" uly="699">3.*</line>
        <line lrx="2072" lry="813" ulx="1994" uly="760">fihren:</line>
        <line lrx="2081" lry="870" ulx="1997" uly="812">lite Ei</line>
        <line lrx="2082" lry="936" ulx="2017" uly="872">2˙</line>
        <line lrx="2079" lry="970" ulx="1999" uly="929">id ſünd</line>
        <line lrx="2082" lry="1215" ulx="2004" uly="1168">ler ſe</line>
        <line lrx="2076" lry="1276" ulx="2002" uly="1222">n auf</line>
        <line lrx="2082" lry="1325" ulx="2003" uly="1280">rper w</line>
        <line lrx="2082" lry="1388" ulx="2021" uly="1340">.5</line>
        <line lrx="2074" lry="1453" ulx="2004" uly="1392">lnhe,</line>
        <line lrx="2082" lry="1500" ulx="2005" uly="1452">nicht e</line>
        <line lrx="2074" lry="1555" ulx="2005" uly="1506"> darm</line>
        <line lrx="2082" lry="1616" ulx="2024" uly="1567">N.</line>
        <line lrx="2082" lry="1664" ulx="2006" uly="1621">elches</line>
        <line lrx="2080" lry="1731" ulx="2007" uly="1675">fllirpe</line>
        <line lrx="2082" lry="1847" ulx="2008" uly="1789">in ho</line>
        <line lrx="2078" lry="1900" ulx="2007" uly="1843">Viien,</line>
        <line lrx="2082" lry="2025" ulx="2011" uly="1977">R</line>
        <line lrx="2082" lry="2077" ulx="2016" uly="2032">ne D</line>
        <line lrx="2082" lry="2137" ulx="2016" uly="2089">men</line>
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="2045" uly="2152">39.</line>
        <line lrx="2082" lry="2255" ulx="2016" uly="2193">ley</line>
        <line lrx="2082" lry="2309" ulx="2017" uly="2249">Peiſa</line>
        <line lrx="2082" lry="2373" ulx="2018" uly="2309">s 3</line>
        <line lrx="2082" lry="2413" ulx="2019" uly="2373">iin an</line>
        <line lrx="2081" lry="2481" ulx="2020" uly="2422">ler F</line>
        <line lrx="2072" lry="2534" ulx="2042" uly="2493">P.</line>
        <line lrx="2082" lry="2599" ulx="2025" uly="2542">, 1</line>
        <line lrx="2082" lry="2641" ulx="2027" uly="2589">deiin</line>
        <line lrx="2082" lry="2698" ulx="2027" uly="2645">leir</line>
        <line lrx="2078" lry="2761" ulx="2030" uly="2703">ſine</line>
        <line lrx="2075" lry="2815" ulx="2047" uly="2775">el.</line>
        <line lrx="2082" lry="2864" ulx="2032" uly="2815">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2927" ulx="2036" uly="2874">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="76" lry="297" ulx="0" uly="237">5 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="383" type="textblock" ulx="2" uly="338">
        <line lrx="75" lry="383" ulx="2" uly="338">n wiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="75" lry="965" ulx="0" uly="912">enerdt</line>
        <line lrx="63" lry="1063" ulx="6" uly="1021">haben.</line>
        <line lrx="74" lry="1126" ulx="0" uly="1078">r foln</line>
        <line lrx="76" lry="1188" ulx="0" uly="1135">Feinde</line>
        <line lrx="39" lry="1241" ulx="5" uly="1195">lat.</line>
        <line lrx="75" lry="1298" ulx="1" uly="1258">10,13.</line>
        <line lrx="73" lry="1366" ulx="0" uly="1320">wacher</line>
        <line lrx="71" lry="1422" ulx="0" uly="1378">der .</line>
        <line lrx="70" lry="1491" ulx="2" uly="1431">dthe</line>
        <line lrx="45" lry="1548" ulx="0" uly="1496">ißt:</line>
        <line lrx="45" lry="1613" ulx="6" uly="1559">1</line>
        <line lrx="67" lry="1655" ulx="0" uly="1613">twerfet,</line>
        <line lrx="67" lry="1714" ulx="13" uly="1656">Zeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1772" type="textblock" ulx="6" uly="1718">
        <line lrx="79" lry="1772" ulx="6" uly="1718">der he</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="66" lry="1880" ulx="0" uly="1831"> W</line>
        <line lrx="65" lry="1936" ulx="7" uly="1894">Nlöden</line>
        <line lrx="63" lry="1998" ulx="0" uly="1949">1Dr</line>
        <line lrx="62" lry="2061" ulx="0" uly="2013">6 ulis</line>
        <line lrx="61" lry="2116" ulx="2" uly="2064">,don</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="59" lry="2298" ulx="0" uly="2252">ithe,</line>
        <line lrx="59" lry="2357" ulx="0" uly="2300">, l</line>
        <line lrx="55" lry="2417" ulx="0" uly="2353">ien</line>
        <line lrx="54" lry="2471" ulx="0" uly="2411"> fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2820" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="53" lry="2580" ulx="0" uly="2529"> uns</line>
        <line lrx="11" lry="2636" ulx="1" uly="2592">.</line>
        <line lrx="50" lry="2719" ulx="16" uly="2640">nt⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2755" ulx="15" uly="2710">Ven</line>
        <line lrx="46" lry="2820" ulx="7" uly="2762">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2974" type="textblock" ulx="0" uly="2871">
        <line lrx="40" lry="2934" ulx="0" uly="2871">d,</line>
        <line lrx="29" lry="2974" ulx="17" uly="2943">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="3030" type="textblock" ulx="12" uly="2994">
        <line lrx="37" lry="3030" ulx="12" uly="2994">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2930" type="textblock" ulx="189" uly="303">
        <line lrx="994" lry="360" ulx="222" uly="303">den wilden Thieren zu Epheſus ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="418" ulx="222" uly="360">kaͤmpft? Was nuͤtzte dieß mir,</line>
        <line lrx="992" lry="471" ulx="221" uly="418">wenn die Todten nicht mehr aufer⸗</line>
        <line lrx="993" lry="528" ulx="218" uly="471">ſtehen? Wir wollen eſſen und trin⸗</line>
        <line lrx="992" lry="585" ulx="217" uly="530">ken: denn morgen werden wir todt</line>
        <line lrx="988" lry="641" ulx="216" uly="586">ſeyn. Weish. 2, 6. Iſa. 22, 13.</line>
        <line lrx="471" lry="696" ulx="301" uly="643">56, 12.</line>
        <line lrx="989" lry="753" ulx="273" uly="697">33. * Aber laſſet euch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="989" lry="810" ulx="209" uly="751">fuͤhren: boͤſe Geſpraͤche verderben</line>
        <line lrx="500" lry="866" ulx="212" uly="813">gute Sitten.</line>
        <line lrx="987" lry="922" ulx="217" uly="864">34. * Wachet auf, ihr Gerechte,</line>
        <line lrx="987" lry="978" ulx="213" uly="921">und ſuͤndiget nicht: denn Einige</line>
        <line lrx="987" lry="1032" ulx="210" uly="977">von euch, wie ich zu eurer Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1092" ulx="210" uly="1034">mung ſagen muß, miskennen Gott.</line>
        <line lrx="987" lry="1159" ulx="223" uly="1106">35. * Es wird aber Einer oder der</line>
        <line lrx="986" lry="1217" ulx="213" uly="1163">Andere ſagen: Wie ſtehen die Tod⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1273" ulx="207" uly="1217">ten auf? oder in was fuͤr einem</line>
        <line lrx="872" lry="1330" ulx="208" uly="1274">Koͤrper werden ſie erſcheinen?</line>
        <line lrx="980" lry="1383" ulx="264" uly="1331">36. * Du Thor! das Saamen⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1441" ulx="205" uly="1384">koͤrnchen, welches du ausſaͤeſt, wird</line>
        <line lrx="976" lry="1500" ulx="206" uly="1442">ja nicht eher wiederum lebendig, es</line>
        <line lrx="757" lry="1558" ulx="203" uly="1500">ſey dann zuvor geſtorben.</line>
        <line lrx="974" lry="1610" ulx="260" uly="1557">37. Und das Saamenkoͤrnchen,</line>
        <line lrx="974" lry="1669" ulx="202" uly="1609">welches du ausſaͤeſt, iſt der Pflan⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1725" ulx="201" uly="1667">zenkoͤrper, der es erſt werden wird,</line>
        <line lrx="971" lry="1780" ulx="199" uly="1726">noch nicht; ſondern es iſt nur noch</line>
        <line lrx="973" lry="1837" ulx="199" uly="1781">ein bloßes Koͤrnchen, z. B. von</line>
        <line lrx="971" lry="1894" ulx="196" uly="1837">Weizen, oder einer andern Frucht.</line>
        <line lrx="973" lry="1964" ulx="252" uly="1909">38. * Dieſem Koͤrnchen aber</line>
        <line lrx="969" lry="2022" ulx="197" uly="1964">giebt Gott einen Koͤrper nach ſei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2080" ulx="196" uly="2017">ner Willkuͤhr; jeder Gattung Saa⸗</line>
        <line lrx="643" lry="2130" ulx="195" uly="2075">men ſeinen eigenen.</line>
        <line lrx="967" lry="2187" ulx="253" uly="2132">39. Alles Fleiſch iſt nicht einer⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2245" ulx="196" uly="2186">ley Fleiſch: ein anders iſt das</line>
        <line lrx="966" lry="2298" ulx="196" uly="2242">Fleiſch der Menſchen; ein anders</line>
        <line lrx="967" lry="2353" ulx="195" uly="2298">das Fleiſch der Thiere; wiederum</line>
        <line lrx="967" lry="2414" ulx="194" uly="2354">ein anders jenes der Voͤgel und</line>
        <line lrx="786" lry="2466" ulx="193" uly="2413">der Fiſche.</line>
        <line lrx="969" lry="2522" ulx="249" uly="2466">40. Es giebt himmliſche Koͤr⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2579" ulx="193" uly="2522">per, und irdiſche Koͤrper; allein</line>
        <line lrx="971" lry="2634" ulx="195" uly="2578">die himmliſchen Koͤrper haben ihre</line>
        <line lrx="969" lry="2691" ulx="189" uly="2635">beſondere Pracht, und die irdiſchen</line>
        <line lrx="938" lry="2747" ulx="191" uly="2691">Koͤrper wiederum ihre beſondere.</line>
        <line lrx="970" lry="2802" ulx="242" uly="2748">41. Die Sonne hat einen an⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2859" ulx="191" uly="2804">dern Glanz als der Mond; und</line>
        <line lrx="972" lry="2930" ulx="200" uly="2860">die Sterue haben ebenfalls einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2959" type="textblock" ulx="523" uly="2935">
        <line lrx="656" lry="2959" ulx="523" uly="2935">Naer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="264" type="textblock" ulx="809" uly="201">
        <line lrx="1251" lry="264" ulx="809" uly="201">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1666" type="textblock" ulx="998" uly="1611">
        <line lrx="1233" lry="1666" ulx="998" uly="1611">erſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="267" type="textblock" ulx="1710" uly="210">
        <line lrx="1809" lry="267" ulx="1710" uly="210">437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="713" type="textblock" ulx="1026" uly="301">
        <line lrx="1801" lry="356" ulx="1028" uly="301">andern: denn jeder Stern iſt am</line>
        <line lrx="1801" lry="415" ulx="1030" uly="359">Glanze von dem andern unter⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="471" ulx="1029" uly="418">ſchieden. P</line>
        <line lrx="1799" lry="542" ulx="1096" uly="482">42. * Eben ſo verhaͤlt es ſich</line>
        <line lrx="1800" lry="598" ulx="1029" uly="545">auch mit der Auferſtehung der</line>
        <line lrx="1799" lry="654" ulx="1027" uly="596">Todten. Der menſchliche Koͤrper</line>
        <line lrx="1798" lry="713" ulx="1026" uly="651">wird zur Verweſung ausgeſaͤet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="773" type="textblock" ulx="1026" uly="710">
        <line lrx="1894" lry="773" ulx="1026" uly="710">aber unverweslich wird er wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2469" type="textblock" ulx="1003" uly="769">
        <line lrx="1396" lry="820" ulx="1025" uly="769">rum auferſtehen.</line>
        <line lrx="1837" lry="879" ulx="1079" uly="821">43. In verachtlicher Geſtalt wird</line>
        <line lrx="1801" lry="936" ulx="1026" uly="877">er ausgeſaͤet, aber in herrlicher</line>
        <line lrx="1799" lry="990" ulx="1027" uly="936">Geſtalt wird er auferſtehen; ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1048" ulx="1025" uly="989">brechlich wird er ausgeſaͤet, aber</line>
        <line lrx="1797" lry="1103" ulx="1024" uly="1048">kraftvoll wird er wiederum aufer⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1164" ulx="1024" uly="1101">ſtehen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1215" ulx="1080" uly="1160">44. * Als ein thieriſcher Koͤrper</line>
        <line lrx="1795" lry="1273" ulx="1021" uly="1214">wird er ausgeſaͤet, aber als ein</line>
        <line lrx="1795" lry="1330" ulx="1019" uly="1274">geiſtiger wird er wiedexum aufer⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1383" ulx="1018" uly="1329">ſtehen. Wenn er ſchon ein thieri⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1443" ulx="1016" uly="1385">ſcher Koͤrper iſt, ſo iſt er doch auch</line>
        <line lrx="1787" lry="1499" ulx="1016" uly="1442">ein geiſtiger, wie geſchrieben ſteht:</line>
        <line lrx="1787" lry="1552" ulx="1067" uly="1498">45. * Adam der erſte Menſch</line>
        <line lrx="1788" lry="1611" ulx="1012" uly="1554">wurde zu einem lebendigen Weſen</line>
        <line lrx="1788" lry="1667" ulx="1293" uly="1610">Der letzte Adam he⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1725" ulx="1010" uly="1664">rentgegen ward zu einem belebenu⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1778" ulx="1010" uly="1726">den Geiſte.</line>
        <line lrx="1818" lry="1834" ulx="1094" uly="1781">Geneſ. 2, 7.</line>
        <line lrx="1781" lry="1896" ulx="1063" uly="1832">46. * Das Geiſtige aber ward</line>
        <line lrx="1779" lry="1948" ulx="1008" uly="1890">nicht zuerſt, ſondern das Thieri⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2007" ulx="1009" uly="1946">ſche; und erſt auf dieſes folgte das</line>
        <line lrx="1200" lry="2061" ulx="1008" uly="2007">Geiſtige.</line>
        <line lrx="1785" lry="2133" ulx="1061" uly="2073">47. * Der erſte Menſch, aus Er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2189" ulx="1005" uly="2132">de gebildet, war irdiſch. Der</line>
        <line lrx="1777" lry="2246" ulx="1005" uly="2184">zweyte Menſch kam vom Himmel,</line>
        <line lrx="1667" lry="2299" ulx="1004" uly="2247">und iſt himmliſc.</line>
        <line lrx="1774" lry="2355" ulx="1065" uly="2295">48. Wie der irdiſche Menſch</line>
        <line lrx="1778" lry="2416" ulx="1003" uly="2353">war, ſo ſind die irdiſchen Menſchen</line>
        <line lrx="1777" lry="2469" ulx="1006" uly="2408">auch; und wie der himmliſche iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2524" type="textblock" ulx="999" uly="2463">
        <line lrx="1777" lry="2524" ulx="999" uly="2463">ſo werden die himmliſchen eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2958" type="textblock" ulx="1002" uly="2528">
        <line lrx="1691" lry="2585" ulx="1005" uly="2528">falls ſeyn. .</line>
        <line lrx="1776" lry="2637" ulx="1062" uly="2575">49. * Wie wir alſo Ebenbilder</line>
        <line lrx="1775" lry="2692" ulx="1008" uly="2633">des irdiſchen Menſchen waren, ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="2750" ulx="1008" uly="2681">laſſet uns nun Ebenbilder des</line>
        <line lrx="1818" lry="2803" ulx="1010" uly="2750">himmliſchen werden.</line>
        <line lrx="1822" lry="2858" ulx="1070" uly="2801">50. * Denn dieß ſage ich euch,</line>
        <line lrx="1792" lry="2917" ulx="1002" uly="2856">Bruͤder: Fleiſch und Blut koͤnnen</line>
        <line lrx="1787" lry="2958" ulx="1097" uly="2918">der: Ileil das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="597" type="textblock" ulx="271" uly="226">
        <line lrx="371" lry="290" ulx="271" uly="226">438</line>
        <line lrx="1051" lry="377" ulx="274" uly="287">das Reich Gottes nicht beſitzen;</line>
        <line lrx="1055" lry="425" ulx="278" uly="373">und die Verderbniß wird nicht zur</line>
        <line lrx="822" lry="482" ulx="277" uly="425">Unverweslichkeit fuͤhren.</line>
        <line lrx="1057" lry="543" ulx="339" uly="481">51. * Sehet, ich ſage euch ein</line>
        <line lrx="1058" lry="597" ulx="283" uly="537">Geheimniß: Wir werden zwar Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1214" type="textblock" ulx="282" uly="596">
        <line lrx="1056" lry="651" ulx="282" uly="596">le wiederum auferſtehen; allein</line>
        <line lrx="1055" lry="735" ulx="283" uly="651">nicht Alle werden verwandelt wer⸗</line>
        <line lrx="373" lry="757" ulx="283" uly="717">den.</line>
        <line lrx="1051" lry="837" ulx="343" uly="725">52. Plotzlich, in einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="877" ulx="284" uly="819">blicke wird dieß geſchehen; bey'm</line>
        <line lrx="1059" lry="936" ulx="285" uly="875">letzten Schalle der Poſaune: ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="1010" ulx="284" uly="932">bald die Poſaune wird erſchallen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1046" ulx="285" uly="990">* ſo werden die Todten unverwes⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1102" ulx="286" uly="1046">lich auferſtehen; aber nur wir wer⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1150" ulx="286" uly="1103">den verwandelt werden.</line>
        <line lrx="1063" lry="1214" ulx="347" uly="1155">53. Denn das Verwesliche muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1268" type="textblock" ulx="285" uly="1195">
        <line lrx="1074" lry="1268" ulx="285" uly="1195">die Unverweslichkeit anziehen; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1445" type="textblock" ulx="287" uly="1269">
        <line lrx="953" lry="1323" ulx="288" uly="1269">Sterbliche die Unſterblichkeit.</line>
        <line lrx="1067" lry="1382" ulx="347" uly="1324">5˖4. Wenn aber das Sterbliche</line>
        <line lrx="1069" lry="1445" ulx="287" uly="1383">die Unſterblichkeit wird angezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="281" type="textblock" ulx="547" uly="209">
        <line lrx="1864" lry="281" ulx="547" uly="209">Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (r5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="705" type="textblock" ulx="1091" uly="293">
        <line lrx="1862" lry="378" ulx="1091" uly="293">haben, * alsdann wird g geſchehen .</line>
        <line lrx="1861" lry="446" ulx="1091" uly="336">was geſchriehen ſteht: *Der Tod</line>
        <line lrx="1863" lry="520" ulx="1093" uly="413">iſt durch den Sieg verſchlungen</line>
        <line lrx="1642" lry="539" ulx="1094" uly="482">worden. GOſee 13, 14.</line>
        <line lrx="1511" lry="591" ulx="1178" uly="538">Hebr. 2, 14.</line>
        <line lrx="1867" lry="653" ulx="1151" uly="560">55. * Tod! wo iſt dein Sieg?</line>
        <line lrx="1703" lry="705" ulx="1093" uly="650">Tod! wo iſt dein Stachel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="763" type="textblock" ulx="1151" uly="692">
        <line lrx="1921" lry="763" ulx="1151" uly="692">56. Der Stachel des Todes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1437" type="textblock" ulx="1095" uly="761">
        <line lrx="1869" lry="818" ulx="1095" uly="761">die Suͤnde; * die Macht der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="877" ulx="1099" uly="820">de aber war das Geſetz.</line>
        <line lrx="1869" lry="931" ulx="1153" uly="877">57. Allein Gott ſey Dank, der</line>
        <line lrx="1869" lry="987" ulx="1098" uly="932">uns durch unſern Herrn Jeſus</line>
        <line lrx="1870" lry="1044" ulx="1100" uly="988">Chriſtus den Sieg verliehen hat.</line>
        <line lrx="1506" lry="1095" ulx="1191" uly="1044">1. Joh. 5, 5.</line>
        <line lrx="1874" lry="1155" ulx="1158" uly="1099">58. Seyd alſo ſtandhaft, meine</line>
        <line lrx="1874" lry="1210" ulx="1102" uly="1153">liebe Bruͤder, und unerſchuͤtter⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1278" ulx="1102" uly="1211">lich. Arbeitet unermuͤdet im Wer⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1324" ulx="1103" uly="1270">ke des Herrn: denn ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1878" lry="1382" ulx="1105" uly="1325">euere Arbeit vom Herrn nicht un⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1437" ulx="1104" uly="1381">belohnt bleibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1620" type="textblock" ulx="635" uly="1490">
        <line lrx="1555" lry="1620" ulx="635" uly="1490">Auslegung des XV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1696" type="textblock" ulx="291" uly="1638">
        <line lrx="449" lry="1696" ulx="291" uly="1638">V. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1699" type="textblock" ulx="614" uly="1604">
        <line lrx="1880" lry="1699" ulx="614" uly="1604">ch will euch, meine Pruͤder, hier, oder mittels des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1788" type="textblock" ulx="647" uly="1704">
        <line lrx="1882" lry="1788" ulx="647" uly="1704">gegenwaͤrtigen Kapitels, auf's Neue an das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2176" type="textblock" ulx="274" uly="1773">
        <line lrx="1880" lry="1839" ulx="294" uly="1773">gelium uͤberhaupts erinnern, vorzuͤglich aber an jenes, welches ich</line>
        <line lrx="1882" lry="1926" ulx="294" uly="1841">ſo oft mit beſonderm Nachdrucke geprediget, und euch recht tief ein⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1977" ulx="274" uly="1906">zupraͤgen mich beeifert habe, naͤmlich an das Evangelium von der</line>
        <line lrx="1885" lry="2041" ulx="296" uly="1974">Auferſtehung des Erloͤſers, weil darauf hauptſaͤchlich die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2144" ulx="296" uly="2035">nung der ewigen Gluͤckſeligkeit beruhet, welche ihr gewiß erlan⸗</line>
        <line lrx="613" lry="2176" ulx="298" uly="2115">gen werdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2454" type="textblock" ulx="300" uly="2159">
        <line lrx="1888" lry="2252" ulx="429" uly="2159">V. 2. Wenn ihr je ſo beſtaͤndig, ſo getreu, wie ich's euch</line>
        <line lrx="1887" lry="2320" ulx="300" uly="2254">predigte und lehrte, darauf haltet, oder die Grundſaͤtze, welche</line>
        <line lrx="1890" lry="2388" ulx="303" uly="2322">daraus fließen, in der That bis an euer Ende beobachtet, und</line>
        <line lrx="1891" lry="2454" ulx="304" uly="2392">den Glauben nicht vergeblich empfangen habet, ſondern mit guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2522" type="textblock" ulx="306" uly="2455">
        <line lrx="1932" lry="2522" ulx="306" uly="2455">Werken denſelben zieret: denn ſonſt wuͤrde auch der Glaube ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2687" type="textblock" ulx="302" uly="2524">
        <line lrx="1895" lry="2621" ulx="302" uly="2524">gute Werke gerade ſo viel nuͤtzen, als wenn ihr ihn niemal em⸗</line>
        <line lrx="752" lry="2687" ulx="302" uly="2590">pfangen haͤttet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2931" type="textblock" ulx="304" uly="2652">
        <line lrx="1896" lry="2760" ulx="430" uly="2652">VB. 3. Vorderſamſt, oder vor allem Andern trug ich naͤmlich</line>
        <line lrx="1900" lry="2836" ulx="304" uly="2753">in meinen Predigten die Lehre, welche unter allen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2931" ulx="305" uly="2815">wahrheiten eine der wichtigſten iſt, euch vor; eine Lehre, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3039" type="textblock" ulx="1462" uly="2889">
        <line lrx="1895" lry="2960" ulx="1462" uly="2889">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2951" type="textblock" ulx="835" uly="2904">
        <line lrx="1286" lry="2928" ulx="865" uly="2912">4 WKr</line>
        <line lrx="1462" lry="2951" ulx="835" uly="2918">. . v —õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="699" type="textblock" ulx="1997" uly="670">
        <line lrx="2082" lry="681" ulx="2025" uly="670">Nee</line>
        <line lrx="2019" lry="686" ulx="1997" uly="677">MM</line>
        <line lrx="2034" lry="699" ulx="2024" uly="680">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1949" type="textblock" ulx="2002" uly="1073">
        <line lrx="2076" lry="1182" ulx="2002" uly="1073">n en</line>
        <line lrx="2077" lry="1247" ulx="2003" uly="1198">4 1 1) 7</line>
        <line lrx="2082" lry="1304" ulx="2004" uly="1260">n den</line>
        <line lrx="2082" lry="1376" ulx="2005" uly="1326">ſet ſc</line>
        <line lrx="2082" lry="1509" ulx="2008" uly="1462">un ibe</line>
        <line lrx="2082" lry="1593" ulx="2007" uly="1528">gern</line>
        <line lrx="2081" lry="1664" ulx="2051" uly="1613">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1735" ulx="2011" uly="1680">b zue</line>
        <line lrx="2082" lry="1807" ulx="2012" uly="1751">neiig</line>
        <line lrx="2082" lry="1869" ulx="2012" uly="1815">n he</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="2013" uly="1883">naſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1999" type="textblock" ulx="1998" uly="1937">
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="1998" uly="1937">Ocde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2065" type="textblock" ulx="1980" uly="2013">
        <line lrx="2082" lry="2065" ulx="1980" uly="2013">Ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="80" lry="908" ulx="0" uly="874">Oalk, N</line>
        <line lrx="79" lry="1027" ulx="0" uly="980">hen iet</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="80" lry="1134" ulx="0" uly="1089">i, mein</line>
        <line lrx="82" lry="1199" ulx="0" uly="1144">ſchirten</line>
        <line lrx="81" lry="1315" ulx="0" uly="1262">ſſer daß</line>
        <line lrx="80" lry="1371" ulx="3" uly="1318">ſicht m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="74" lry="1690" ulx="0" uly="1637">tfels N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="94" lry="1753" ulx="0" uly="1709">39 Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1832" type="textblock" ulx="1" uly="1775">
        <line lrx="84" lry="1832" ulx="1" uly="1775">lces</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1899" type="textblock" ulx="5" uly="1844">
        <line lrx="72" lry="1899" ulx="5" uly="1844">ſef ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="106" lry="1961" ulx="0" uly="1918">ven N</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="69" lry="2037" ulx="0" uly="1976">it f</line>
        <line lrx="68" lry="2105" ulx="3" uly="2046">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="65" lry="2246" ulx="1" uly="2193">Gs a</line>
        <line lrx="64" lry="2319" ulx="0" uly="2257">peit</line>
        <line lrx="64" lry="2383" ulx="0" uly="2333">4, ℳ</line>
        <line lrx="61" lry="2467" ulx="0" uly="2407">ſen</line>
        <line lrx="62" lry="2525" ulx="0" uly="2465">ohre</line>
        <line lrx="61" lry="2588" ulx="0" uly="2539">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2823" type="textblock" ulx="0" uly="2692">
        <line lrx="57" lry="2754" ulx="0" uly="2692">nil</line>
        <line lrx="57" lry="2823" ulx="0" uly="2770">Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="251" type="textblock" ulx="787" uly="182">
        <line lrx="1804" lry="251" ulx="787" uly="182">an die Korinther. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="694" type="textblock" ulx="200" uly="281">
        <line lrx="1801" lry="357" ulx="206" uly="281">ich weder aus eigenen Betrachtungen, als eine bloße Privatmei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="425" ulx="208" uly="349">nung abgezogen, weder von Andern erhalten, ſondern unmittel⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="486" ulx="208" uly="416">bar von Gott empfangen habe, der mich davon ſelbſt uͤberzeugte,</line>
        <line lrx="1793" lry="554" ulx="206" uly="487">daß Chriſtus Jeſus, der Schrift gemaͤß, das heißt, wie es in den</line>
        <line lrx="1793" lry="626" ulx="206" uly="551">heiligen Buͤchern des alten Bundes (Iſa. 53, 5. ꝛc.) deutlich iſt</line>
        <line lrx="1835" lry="694" ulx="200" uly="619">vorgeſagt worden, fuͤr unſere Suͤnden geſtorben ſey, und am Kreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="762" type="textblock" ulx="177" uly="691">
        <line lrx="981" lry="762" ulx="177" uly="691">ze ſeinen Geiſt aufgegeben habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1176" type="textblock" ulx="202" uly="767">
        <line lrx="1795" lry="845" ulx="237" uly="767">V. 4. Daß er aber auch, den Weisſagungen der Propheten</line>
        <line lrx="1794" lry="906" ulx="202" uly="834">(vſal. 16, 10. Oſee 6, 3.) und den geheimnißreichen Vorbildern</line>
        <line lrx="1795" lry="969" ulx="203" uly="899">der Schrift gemaͤß, welche uns den auferſtandenen Heiland unter</line>
        <line lrx="1794" lry="1043" ulx="233" uly="967">er Perſon des zum Tode beſtimmten, am dritten Tage aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1107" ulx="204" uly="1034">ſam wieder auflebenden Iſaaks (Geneſ. 22, 4. ꝛc.) und des eben⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1176" ulx="204" uly="1103">falls am dritten Tage aus dem Bauche des Wallfiſches (Jonas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1249" type="textblock" ulx="190" uly="1171">
        <line lrx="1791" lry="1249" ulx="190" uly="1171">2, 1. ꝛc.) geretteten Jonas vorſtellet, am dritten Tage wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1305" type="textblock" ulx="204" uly="1236">
        <line lrx="1792" lry="1305" ulx="204" uly="1236">von den Todten auferſtanden ſey; dieſe große, troſtvolle Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1379" type="textblock" ulx="191" uly="1306">
        <line lrx="1791" lry="1379" ulx="191" uly="1306">heit, ſchreibt Paulus, verkuͤndigte ich euch vorzuͤglich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1660" type="textblock" ulx="201" uly="1373">
        <line lrx="1790" lry="1445" ulx="205" uly="1373">lebhafteſten Eifer, weil Chriſtus ſelbſt in eigener Perſon mich da⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1512" ulx="205" uly="1439">von uͤberzeugte, indem er nicht nur den uͤbrigen Apoſteln und</line>
        <line lrx="1503" lry="1582" ulx="201" uly="1517">Juͤngern, ſondern zuletzt</line>
        <line lrx="1795" lry="1660" ulx="329" uly="1589">V. 8. Auch mir nach ſeiner Auferſtehung erſchienen iſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1728" type="textblock" ulx="181" uly="1658">
        <line lrx="1804" lry="1728" ulx="181" uly="1658">ich zwar dieſer hoͤchſten Ehre nicht wuͤrdig, ſondern nur einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2879" type="textblock" ulx="202" uly="1726">
        <line lrx="1792" lry="1793" ulx="206" uly="1726">unzeitigen Geburt gleich bin. Dieß will, wie Baronius a) mit</line>
        <line lrx="1791" lry="1866" ulx="205" uly="1790">dem heiligen Chryſoſtomus und andern Baͤtern es erklaͤret, ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="1933" ulx="206" uly="1856">viel ſagen, als: der ich außer der gewoͤhnlichen Zeit, Zahl und</line>
        <line lrx="1792" lry="1998" ulx="202" uly="1924">Ordnung, auf eine außerordentliche Weiſe ploͤtzlich und gegen alle</line>
        <line lrx="1622" lry="2065" ulx="202" uly="1990">Vermuthung ein Mitbruder der Apoſtel ward.</line>
        <line lrx="1794" lry="2136" ulx="334" uly="2077">V. 12. Nachdem euch nun aber nicht nur von mir gepre⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2214" ulx="207" uly="2138">digt wird, ſondern es auch die einſtimmige Lehre aller Apoſtel</line>
        <line lrx="1797" lry="2278" ulx="206" uly="2207">iſt, daß Chriſtus von den Todten auferſtanden ſey, und ſich mit</line>
        <line lrx="1795" lry="2343" ulx="209" uly="2278">Leibe und Seele in den Himmel erhoben habe, wie kommt's</line>
        <line lrx="1798" lry="2408" ulx="210" uly="2344">dann, meine Korinther, daß Einige unter euch ſagen, oder mit</line>
        <line lrx="1799" lry="2479" ulx="210" uly="2407">dem Cerinth, Hymenaͤus und Philet den irrigen Satz behaup⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2546" ulx="210" uly="2473">ten, es gebe keine Auferſtehung der Todten? Denn da Chriſtus</line>
        <line lrx="1805" lry="2610" ulx="206" uly="2540">wirklich von den Todten auferſtanden iſt, ſo iſt die Moͤglichkeit</line>
        <line lrx="1801" lry="2682" ulx="213" uly="2608">der Auferſtehung nicht nur unzweifelbar gemacht, ſondern dadurch</line>
        <line lrx="1805" lry="2748" ulx="214" uly="2672">auch die Hoffnung zur Gewißheit erhoben worden, daß ihr eben⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2818" ulx="215" uly="2741">falls auferſtehen werdet, wie Gott durch ſeinen Propheten (Gſte</line>
        <line lrx="1812" lry="2879" ulx="997" uly="2809">4 6, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2984" type="textblock" ulx="294" uly="2894">
        <line lrx="1071" lry="2984" ulx="294" uly="2894">2²) Baronius Anno Chriſti 44. pag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="300" type="textblock" ulx="280" uly="184">
        <line lrx="1877" lry="300" ulx="280" uly="184">440 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (r5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="451" type="textblock" ulx="286" uly="309">
        <line lrx="1879" lry="382" ulx="286" uly="309">6, 3.) ausdruͤcklich verſichert. Oder wenn Chriſtus nicht wahr⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="451" ulx="286" uly="382">haft von den Todten auferſtanden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1080" type="textblock" ulx="294" uly="475">
        <line lrx="1878" lry="544" ulx="420" uly="475">V. 17. So ſteckt ihr noch in euern Suͤnden. Denn wenn</line>
        <line lrx="1882" lry="611" ulx="297" uly="544">Chriſtus nicht einmal eine einzige, bloß zeitliche Wirkung der</line>
        <line lrx="1881" lry="678" ulx="297" uly="611">Suͤnde, naͤmlich den Tod hat beſiegen koͤnnen, wie ſollte er, ſagt</line>
        <line lrx="1884" lry="743" ulx="295" uly="676">Chryſoſtomus, im Stande geweſen ſeyn, die Urſache dieſer Wir⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="812" ulx="297" uly="745">kung, naͤmlich die Suͤnde ſelbſt zu uͤberwinden und auszutilgen,</line>
        <line lrx="1882" lry="874" ulx="297" uly="811">da es doch ſchwerer iſt, die Urſache eines Uebels aus dem Grunde</line>
        <line lrx="1880" lry="945" ulx="294" uly="878">zu heben, als demſelben in ſeinen Wirkungen nur Einhalt zu thun.</line>
        <line lrx="1884" lry="1012" ulx="300" uly="943">So ſeyd ihr dann, wann Chriſtus nicht erſtanden iſt, immerhin</line>
        <line lrx="1774" lry="1080" ulx="299" uly="1012">ewige Schlachtopfer des Todes, ewige Sklaven der Suͤnde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1709" type="textblock" ulx="265" uly="1108">
        <line lrx="1888" lry="1177" ulx="429" uly="1108">V. 19. Und wir Chriſten, die wir in dieſem Leben nur auf</line>
        <line lrx="1888" lry="1243" ulx="300" uly="1176">Chriſtum hoffen, und in Erwartung ewiger Guͤter, welche ſein</line>
        <line lrx="1888" lry="1310" ulx="299" uly="1243">Evangelium uns verſpricht, die zeitlichen verachten, unſere Be⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1375" ulx="301" uly="1308">gierlichkeit bezaͤhmen, und unſern Leib abtoͤdten, ſind elender da⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1442" ulx="301" uly="1376">ran, als alle andere Menſchen, welche doch wenigſtens die Freu⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1509" ulx="304" uly="1444">den und Wohlluͤſte dieſer Welt genießen, da wir im Gegentheile</line>
        <line lrx="1886" lry="1577" ulx="304" uly="1506">Nichts haben: weil unſer ganzer Glaube, und mit demſelben un⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1645" ulx="265" uly="1577">ſere ganze Hoffnung zu den eiteln Traͤumereyen gehoͤrt, wenn</line>
        <line lrx="978" lry="1709" ulx="304" uly="1645">Chriſtus nicht erſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2208" type="textblock" ulx="305" uly="1740">
        <line lrx="1889" lry="1808" ulx="434" uly="1740">V. 20. Allein hinweg mit dieſen ſchwarzen, gotteslaͤſterli⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1874" ulx="305" uly="1808">chen Gedanken! Chriſtus iſt wirklich von den Todten auferſtanden:</line>
        <line lrx="1887" lry="1942" ulx="306" uly="1873">alle Apoſtel nebſt mir und ſo vielen andern Glaͤubigen, von denen</line>
        <line lrx="1888" lry="2007" ulx="308" uly="1939">Viele noch jetzt leben, wie ich oben im 6ten Verſe geſagt habe;</line>
        <line lrx="1886" lry="2076" ulx="306" uly="2007">wir Alle ſind Augenzeugen dieſer Wahrheit. Er iſt wahrhaft</line>
        <line lrx="1885" lry="2140" ulx="305" uly="2075">auferſtanden, der Erſtling, das heißt, wie Suarez a) nebſt Andern</line>
        <line lrx="1885" lry="2208" ulx="305" uly="2138">es erklaͤret, der Erhabenſte, und ſowohl der Zeit, als Wuͤrde nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2275" type="textblock" ulx="303" uly="2209">
        <line lrx="1936" lry="2275" ulx="303" uly="2209">der Erſte unter den Entſchlafenen oder Verſtorbenen, welcher von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2480" type="textblock" ulx="303" uly="2276">
        <line lrx="1889" lry="2348" ulx="306" uly="2276">den Todten zu einem unſterblichen Leben auferſtanden iſt, und</line>
        <line lrx="1887" lry="2410" ulx="305" uly="2341">zwar aus eigener goͤttlichen Kraft, wodurch er ſeiner Zeit allen</line>
        <line lrx="1421" lry="2480" ulx="303" uly="2410">Menſchen das Leben wiederum ertheilen wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2822" type="textblock" ulx="303" uly="2501">
        <line lrx="1885" lry="2578" ulx="432" uly="2501">V. 23. Jedem nach ſeiner Ordnung, Zeit und Wuͤrde:</line>
        <line lrx="1889" lry="2640" ulx="303" uly="2573">Chriſtus naͤmlich iſt, wie wir ſo eben geſagt haben, der Erſtling</line>
        <line lrx="1885" lry="2709" ulx="303" uly="2635">und der Anfuͤhrer aller Auferſtehenden; nach ihm, als ihrem Ober⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2822" ulx="304" uly="2699">haupte, folgen in triumphirenden Reihen die Angehoͤrigen chriſt.</line>
        <line lrx="1857" lry="2817" ulx="1832" uly="2782">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2976" type="textblock" ulx="378" uly="2908">
        <line lrx="1112" lry="2976" ulx="378" uly="2908">8) Ssarez P. 3 g. 53. art 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1250" type="textblock" ulx="1993" uly="540">
        <line lrx="2068" lry="591" ulx="2034" uly="540">G.</line>
        <line lrx="2036" lry="634" ulx="1995" uly="613">1,14 6</line>
        <line lrx="2082" lry="658" ulx="1995" uly="609">ſſten.</line>
        <line lrx="2082" lry="725" ulx="1993" uly="685">gemeir</line>
        <line lrx="2081" lry="799" ulx="1993" uly="749">Pelt, d</line>
        <line lrx="2082" lry="862" ulx="1993" uly="812">igen</line>
        <line lrx="2082" lry="1004" ulx="1995" uly="951">lergtben</line>
        <line lrx="2034" lry="1039" ulx="1997" uly="1014">Trid</line>
        <line lrx="2082" lry="1129" ulx="1997" uly="1089">dar die</line>
        <line lrx="2048" lry="1174" ulx="1998" uly="1150">ſorſen</line>
        <line lrx="2080" lry="1204" ulx="2001" uly="1163">Salus 1</line>
        <line lrx="2070" lry="1250" ulx="1999" uly="1218">r Cirg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1265" type="textblock" ulx="2000" uly="1232">
        <line lrx="2075" lry="1242" ulx="2061" uly="1232">4</line>
        <line lrx="2082" lry="1265" ulx="2000" uly="1235">UI R h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2773" type="textblock" ulx="2022" uly="2561">
        <line lrx="2074" lry="2618" ulx="2022" uly="2561">en</line>
        <line lrx="2082" lry="2684" ulx="2023" uly="2616">here</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2839" type="textblock" ulx="2028" uly="2794">
        <line lrx="2082" lry="2839" ulx="2028" uly="2794">ntern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="81" lry="251" ulx="0" uly="186">1. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="85" lry="513" ulx="2" uly="472">in wern</line>
        <line lrx="14" lry="542" ulx="7" uly="527">6.</line>
        <line lrx="86" lry="594" ulx="0" uly="537">Kung N</line>
        <line lrx="44" lry="652" ulx="0" uly="608">ee,</line>
        <line lrx="85" lry="715" ulx="2" uly="673">iſer We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="797" type="textblock" ulx="2" uly="735">
        <line lrx="79" lry="761" ulx="2" uly="735">ange de⸗</line>
        <line lrx="84" lry="797" ulx="2" uly="738">Putlhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="83" lry="1152" ulx="10" uly="1111">ſur ar</line>
        <line lrx="84" lry="1231" ulx="2" uly="1172">lce ſen</line>
        <line lrx="81" lry="1356" ulx="0" uly="1312">ender de</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1429" type="textblock" ulx="5" uly="1386">
        <line lrx="79" lry="1429" ulx="5" uly="1386">die zenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="84" lry="358" ulx="0" uly="288">ht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="514" type="textblock" ulx="188" uly="211">
        <line lrx="1777" lry="288" ulx="701" uly="211">an die Korinther. 441</line>
        <line lrx="1774" lry="392" ulx="192" uly="308">das iſt, die Auserwaͤhlten, welche an ſeine Ankunft, an die erſte</line>
        <line lrx="1775" lry="460" ulx="191" uly="377">ſowohl, als zweyte geglaubt, und dieſem ihrem Glauben gemaͤß</line>
        <line lrx="1472" lry="514" ulx="188" uly="443">gelebt haben, wie das Evangelium es fordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1348" type="textblock" ulx="183" uly="541">
        <line lrx="1772" lry="615" ulx="312" uly="541">V. 24.. Zieranf werden auch die Verworfenen in ihren neu</line>
        <line lrx="1772" lry="675" ulx="189" uly="607">belebten Koͤrpern heulend daher kommen; und alsdann, wann die</line>
        <line lrx="1772" lry="744" ulx="187" uly="676">allgemeine Auferſtehung wird geſcheyen ſeyn, iſt das Ende der</line>
        <line lrx="1773" lry="820" ulx="187" uly="741">Welt, da Chriſtus Jeſus Gott dem Vater, als dem Koͤnige der</line>
        <line lrx="1772" lry="881" ulx="187" uly="810">ewigen Herrlichkeit das Reich, welches er als Meßias und Mitt⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="948" ulx="185" uly="877">ler bisher verwaltet hat, die Kirche der Auserwaͤhlten naͤmlich,</line>
        <line lrx="1770" lry="1020" ulx="187" uly="944">uͤbergeben wird, und zwar in ſchoͤnſter Ordnung und in vollem</line>
        <line lrx="1769" lry="1085" ulx="187" uly="1009">Frieden, nachdem er zuvor alle Herrſchaften, Maͤchte und Kraͤfte,</line>
        <line lrx="1769" lry="1151" ulx="188" uly="1081">oder die verworfenen Engel aus allen Choͤren, von denen hier</line>
        <line lrx="1768" lry="1218" ulx="187" uly="1144">Paulus einige nennt, von Zinnen, das iſt, aus erſtgedachter ſei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1284" ulx="198" uly="1212">ner Kirche wird verjagt, und ihnen die Gewalt fuͤr immer benom⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1348" ulx="183" uly="1279">men haben, die Auserwaͤhlten anzufechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1982" type="textblock" ulx="179" uly="1375">
        <line lrx="1789" lry="1446" ulx="312" uly="1375">V. 25. Inzwiſchen muß er ſo lange herrſchen, oder die Kir⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1516" ulx="187" uly="1440">che Gottes auf Erden regieren und beſchuͤtzen, bis er alle Feinde</line>
        <line lrx="1763" lry="1583" ulx="184" uly="1510">derſelben gaͤnzlich unter ſeine Fuͤße gebracht, und vollkommen be⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1649" ulx="187" uly="1576">ſiegt hat, daß ſie Keinem der Seinigen im Mindeſten mehr ſcha⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1716" ulx="183" uly="1644">den koͤnnen. Chriſtus hat zwar ſchon durch ſein Kreuz den erſten</line>
        <line lrx="1762" lry="1787" ulx="180" uly="1708">Feind, den Teufel naͤmlich zu Boden geſchlagen, oder groͤßten⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1850" ulx="179" uly="1777">theils gelaͤhmt; und den andern Feind, die Suͤnde naͤmlich trach⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1919" ulx="179" uly="1847">ten die Chriſten unter der Anfuͤhrung und dem Schutze ihres Er⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1982" ulx="180" uly="1910">loͤſers taͤglich mehr und mehr auszurotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2987" type="textblock" ulx="173" uly="2009">
        <line lrx="1758" lry="2082" ulx="307" uly="2009">B. 26. Der letzte Feind des menſchlichen Geſchlechtes, wel⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2152" ulx="177" uly="2076">cher zernichtet werden wird, iſt der Tod, deſſen Herrſchaft durch die</line>
        <line lrx="1756" lry="2215" ulx="175" uly="2140">allgemeine Auferſtehung gaͤnzlich wird zerſtoͤret werden. Denn</line>
        <line lrx="1756" lry="2285" ulx="178" uly="2209">er, der goͤttliche Vater hat ihm, ſeinem eingebohrnen Sohne, auch</line>
        <line lrx="1757" lry="2353" ulx="176" uly="2274">als Menſchen, Alles zu Fuͤßen gelegt, das heißt, die uneinge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2419" ulx="174" uly="2341">ſchraͤnkteſte Gewalt ertheilt, alles Dasjenige zu thun, was das</line>
        <line lrx="1756" lry="2487" ulx="176" uly="2406">Amt eines Meßias erfordert, oder zur vollkommenen Erloͤſung</line>
        <line lrx="1756" lry="2554" ulx="174" uly="2476">der Menſchen und Begluͤckung der Seinigen nothwendig iſt;</line>
        <line lrx="1755" lry="2622" ulx="176" uly="2546">worzu dann vorzuͤglich auch die Befreyung von der tyranniſchen</line>
        <line lrx="873" lry="2678" ulx="173" uly="2608">Herrſchaft des Todes gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1755" lry="2784" ulx="299" uly="2708">V. 28. Nachdem ihm aber am Ende der Zeiten Alles wird</line>
        <line lrx="1750" lry="2845" ulx="173" uly="2776">unterworſen ſeyn, oder er alle Feinde, den Satan, die Suͤnde</line>
        <line lrx="1752" lry="2915" ulx="174" uly="2843">und den Tod gaͤnzlich wird beſiegt haben, alsdann wird auch der</line>
        <line lrx="1754" lry="2987" ulx="428" uly="2908">EEFE e 5 D Sohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="302" type="textblock" ulx="308" uly="182">
        <line lrx="1895" lry="302" ulx="308" uly="182">442 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1071" type="textblock" ulx="280" uly="312">
        <line lrx="1890" lry="385" ulx="280" uly="312">Sohn ſelbſt, als Menſch Demjenigen, welcher ihm Alles unter⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="462" ulx="314" uly="377">worſen hat, nuͤmlich ſeinem himmliſchen Vater ſich neuerdings auf</line>
        <line lrx="1892" lry="525" ulx="314" uly="445">die feyerlichſte Art vor den Augen aller Menſchen unterwerfen,</line>
        <line lrx="1891" lry="587" ulx="314" uly="513">und demſelben das Reich uͤbergeben, damit Gott Alles in Allem</line>
        <line lrx="1891" lry="656" ulx="314" uly="570">ſey, oDr von allen Geſchoͤpfen fuͤr das, was er iſt, naͤmlich fuͤr</line>
        <line lrx="1891" lry="723" ulx="316" uly="635">das hoͤchſte Weſen erkannt werde, da der Sohn ſelbſt, welcher</line>
        <line lrx="1892" lry="789" ulx="317" uly="712">doch ſeiner urſpruͤnglichen Natur nach gleicher Gott mit dem</line>
        <line lrx="1894" lry="864" ulx="306" uly="776">Vater iſt, ſich als Menſch demſelben unterwirft, und ihn hie⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="923" ulx="320" uly="837">durch fuͤr den Beherrſcher aller Dinge erklaͤrt, zu deſſen Fuͤßen</line>
        <line lrx="1896" lry="985" ulx="320" uly="906">der Satan, die Suͤnde und der Tod ſammt ihrem ganzen Anhan⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1071" ulx="322" uly="986">ge als beſiegte, zertretene Sklaven liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1898" type="textblock" ulx="295" uly="1077">
        <line lrx="1898" lry="1157" ulx="458" uly="1077">V. 29. Oder ſaget mir, wenn es in der That und wirklich</line>
        <line lrx="1903" lry="1227" ulx="325" uly="1143">wahr ſeyn ſollte, daß die Todten nicht wiederum auferſtehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1291" ulx="325" uly="1208">dern die ganze Sache nur eine leere Traͤumerey waͤre, was wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1352" ulx="327" uly="1275">den Tiejenigen thun, welche ſich fuͤr die Todten waſchen? Der</line>
        <line lrx="1899" lry="1429" ulx="329" uly="1345">Apoſtel will ſagen: Nicht nur die Juden waſchen oder reinigen</line>
        <line lrx="1898" lry="1497" ulx="332" uly="1410">ſich zu den Opfern und oͤffentlichen Andachten (2. Machab. 12,</line>
        <line lrx="1902" lry="1563" ulx="336" uly="1467">43. Zebr. 6, 2. 1ꝛc.) fuͤr die Verſtorbenen; ſondeen auch die</line>
        <line lrx="1902" lry="1630" ulx="338" uly="1541">Chriſten waſchen oder reinigen ſich durch die Thraͤnen der Buße</line>
        <line lrx="1903" lry="1692" ulx="336" uly="1609">und Abtoͤdtung, um deſto gewiſſer Hilfe und Troſt fuͤr die Abge⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1767" ulx="339" uly="1678">ſchiedenen von Gott zu erflehen. Was wuͤrden ſie aber, wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="1823" ulx="295" uly="1738">es keine Auferſtehung gaͤbe, dadurch anders, als eitle fruchtloſe</line>
        <line lrx="1573" lry="1898" ulx="334" uly="1827">Handlungen thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1987" type="textblock" ulx="456" uly="1904">
        <line lrx="1905" lry="1987" ulx="456" uly="1904">Wozu waſchen ſie ſich dann fuͤr dieſelben, oder verrichten ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2926" type="textblock" ulx="342" uly="1973">
        <line lrx="1907" lry="2065" ulx="342" uly="1973">viele gute Werke fuͤr ihre verſtorbene Mitbruͤder, wenn dieſelben</line>
        <line lrx="1907" lry="2125" ulx="346" uly="2038">nicht mehr von den Todten auferſtehen? Sollte Jemand hier⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2197" ulx="346" uly="2106">auf ſagen, die Andachtsuͤbungen fuͤr die Abgeſchiedenen beweiſen</line>
        <line lrx="1909" lry="2263" ulx="342" uly="2170">hoͤchſtens nur die Unſterblichkeit der Seele, nicht aber auch die Auf⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2332" ulx="347" uly="2242">erſtehung der Leiber: ſo antworten der heilige Thomas und Sua⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2396" ulx="343" uly="2308">rez nebſt andern Lehrern einem Solchen: Eben dieſe ſelbſt von</line>
        <line lrx="1910" lry="2464" ulx="346" uly="2369">den Heyden anerkannte Unſterblichkeit der Seele iſt Buͤrge fuͤr</line>
        <line lrx="1914" lry="2531" ulx="346" uly="2443">die kuͤnftige Auferſtehung der Leiber: denn ſchon der Natur ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2598" ulx="344" uly="2500">maͤß folgt Eines aus dem Andern, wie die allgemeine Meinung</line>
        <line lrx="1914" lry="2664" ulx="346" uly="2571">aller Zeiten und Voͤlker ſagt. Gott hat naͤmlich den Menſchen,</line>
        <line lrx="1913" lry="2728" ulx="346" uly="2640">da er ihn ſchuf, aus Leib und Seele zuſammengeſetzt, und beyde</line>
        <line lrx="1912" lry="2793" ulx="343" uly="2708">Theile aufs Engſte miteinander verbunden, daß ſie nur ein</line>
        <line lrx="1914" lry="2864" ulx="347" uly="2772">Ganzes ausmachen: will nun Gott dieſes vollkommenſte Mei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2926" ulx="348" uly="2838">ſterſtuck ſeiner ſchoͤpfenden Allmacht nicht ewig zerſtuͤckt laſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2985" type="textblock" ulx="1281" uly="2923">
        <line lrx="1453" lry="2950" ulx="1281" uly="2923">ʒʒ</line>
        <line lrx="1625" lry="2985" ulx="1385" uly="2950">“è“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1055" type="textblock" ulx="1994" uly="975">
        <line lrx="2078" lry="983" ulx="2074" uly="975">.</line>
        <line lrx="2059" lry="1017" ulx="2032" uly="1007">We</line>
        <line lrx="2082" lry="1052" ulx="1994" uly="1007">en Lefh</line>
        <line lrx="2060" lry="1055" ulx="1994" uly="1033">Un VEWV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2337" type="textblock" ulx="1995" uly="1177">
        <line lrx="2082" lry="1222" ulx="1995" uly="1177">len euch i</line>
        <line lrx="2082" lry="1437" ulx="1999" uly="1378">iuſ</line>
        <line lrx="2069" lry="1492" ulx="1998" uly="1445">nn alle</line>
        <line lrx="2076" lry="1571" ulx="1999" uly="1514">ſb 19</line>
        <line lrx="2082" lry="1627" ulx="2000" uly="1580">kunn an</line>
        <line lrx="2082" lry="1776" ulx="2003" uly="1714">inſt fe</line>
        <line lrx="2078" lry="1874" ulx="2042" uly="1812">B.</line>
        <line lrx="2082" lry="1931" ulx="2005" uly="1880">in We</line>
        <line lrx="2082" lry="2006" ulx="2005" uly="1945">ln; r</line>
        <line lrx="2082" lry="2066" ulx="2007" uly="2015">ckͤnn</line>
        <line lrx="2079" lry="2133" ulx="2008" uly="2088">ſe di</line>
        <line lrx="2080" lry="2210" ulx="2009" uly="2144">Chrpſ.</line>
        <line lrx="2081" lry="2273" ulx="2011" uly="2213">ſiche</line>
        <line lrx="2082" lry="2337" ulx="2012" uly="2291">vorder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2856" type="textblock" ulx="2016" uly="2390">
        <line lrx="2082" lry="2433" ulx="2069" uly="2390">.</line>
        <line lrx="2080" lry="2514" ulx="2016" uly="2442">derh</line>
        <line lrx="2081" lry="2577" ulx="2019" uly="2515">Uſerſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2647" ulx="2020" uly="2577">ſefen</line>
        <line lrx="2082" lry="2708" ulx="2022" uly="2646">liſti</line>
        <line lrx="2082" lry="2769" ulx="2024" uly="2716">Wir</line>
        <line lrx="2078" lry="2856" ulx="2026" uly="2777">lunne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="127" lry="251" ulx="0" uly="181">1NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="76" lry="345" ulx="0" uly="304">16 lten</line>
        <line lrx="78" lry="425" ulx="0" uly="364">ings uj</line>
        <line lrx="78" lry="490" ulx="0" uly="439">rwerſt</line>
        <line lrx="78" lry="550" ulx="2" uly="501">in Alln</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="66" lry="666" ulx="0" uly="639">caſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="669" type="textblock" ulx="73" uly="655">
        <line lrx="78" lry="669" ulx="73" uly="655">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="77" lry="686" ulx="0" uly="654"> Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="76" lry="1121" ulx="0" uly="1077">wirks</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="121" lry="1200" ulx="0" uly="1145">en, ſO</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="78" lry="1256" ulx="0" uly="1211">ns wiͤn</line>
        <line lrx="77" lry="1326" ulx="0" uly="1278">4 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="288" type="textblock" ulx="731" uly="209">
        <line lrx="1763" lry="288" ulx="731" uly="209">an die Korinther. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="525" type="textblock" ulx="175" uly="306">
        <line lrx="1764" lry="386" ulx="178" uly="306">muß er der Seele einſtens ihren Koͤrper wiederum geben, welchem</line>
        <line lrx="1765" lry="454" ulx="177" uly="376">ſie, ihrer Beſchaffenheit und Beſtimmung nach, mit der Sehn⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="525" ulx="175" uly="444">ſucht einer Braut augenblicklich zueilt, und neues Leben mittheilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="583" type="textblock" ulx="142" uly="510">
        <line lrx="1351" lry="583" ulx="142" uly="510">ſo bald ſie keine hoͤhere Gewalt mehr zuruͤckhaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1082" type="textblock" ulx="172" uly="613">
        <line lrx="1772" lry="677" ulx="303" uly="613">B. 30. Und warum ſonſt, oder aus welch' einer andern Ur⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="753" ulx="174" uly="672">ſache ſtellen wir Apoſtel und Prediger des Evangeliums uns,</line>
        <line lrx="1764" lry="818" ulx="174" uly="741">unſere Geſundheit, unſer Blut und Leben alle Stunde, das iſt,</line>
        <line lrx="1780" lry="887" ulx="174" uly="809">zu jeder Zeit der Gefahr des Todes blos? Was macht uns nebſt</line>
        <line lrx="1766" lry="953" ulx="172" uly="875">der Gnade Gottes ſo ſtarkmuͤthig? Die gewiſſe Zuverſicht, daß</line>
        <line lrx="1764" lry="1020" ulx="175" uly="943">nach dieſem Leben ein weit gluͤcklicheres, fuͤr die Seele und fuͤr</line>
        <line lrx="1289" lry="1082" ulx="177" uly="1011">den Leib unendlich erfreulicheres folgen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1656" type="textblock" ulx="176" uly="1109">
        <line lrx="1765" lry="1178" ulx="300" uly="1109">V. 31. Bruͤder, ich betheure euch bey der Ehre, welche ich</line>
        <line lrx="1767" lry="1254" ulx="176" uly="1181">von euch in Chriſto Jeſu habe, weil ich mich ruͤhmen darf, daß</line>
        <line lrx="1765" lry="1320" ulx="176" uly="1241">ich euer erſter Lehrer im Chriſtenthume bin; bey dieſer mir ſo</line>
        <line lrx="1769" lry="1390" ulx="177" uly="1307">ſchaͤtzhbaren Ehre ſchwoͤre ich euch! Ich ſterbe, das iſt, ich bin taͤg⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1454" ulx="181" uly="1379">lich zu ſterben bereit, und ertrage des Glaubens wegen mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1520" ulx="178" uly="1445">den alle Beſchwerden und Verfolgungen, weil ich mit dem Job</line>
        <line lrx="1768" lry="1582" ulx="179" uly="1514">(Job 19, 25. ꝛc.) ganz gewiß hoffe, daß ich von der Erde wie⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1656" ulx="180" uly="1580">derum auferſtehen, und meinen Erloͤſer in dieſem Koͤrper, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1727" type="textblock" ulx="142" uly="1646">
        <line lrx="1766" lry="1727" ulx="142" uly="1646">ich um der Ehre ſeines Namens willen allen Martern preisgebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1778" type="textblock" ulx="179" uly="1714">
        <line lrx="1495" lry="1778" ulx="179" uly="1714">einſt frohlockend ſehen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2357" type="textblock" ulx="180" uly="1814">
        <line lrx="1767" lry="1882" ulx="303" uly="1814">V. 32. Warum haͤtte ich ſonſt, um von der Sache menſchli⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1944" ulx="181" uly="1881">cher Weiſe, oder auf die Art zu reden, wie die Weltkinder den⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2018" ulx="182" uly="1946">ken; warum haͤtte ich ſonſt mit den wilden Thieren zu Epheſus</line>
        <line lrx="1771" lry="2094" ulx="181" uly="2013">gekaͤmpft, worunter Theophylakt und Anſelm im verbluͤmten Sin⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2157" ulx="180" uly="2079">ne die wuͤthenden Goldſchmiede (Apoſtelg. 19, 24.) daſelbſt,</line>
        <line lrx="1776" lry="2225" ulx="181" uly="2146">Thryſoſtomus aber und die meiſten uͤbrigen Schriftausleger, wirk⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2297" ulx="184" uly="2213">liche wilde Thiere verſtehen, denen der Apoſtel ſoll vorgeworfen</line>
        <line lrx="1587" lry="2357" ulx="181" uly="2284">worden ſeyn, wie Nizephorus a) es umſtaͤndlich erzaͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2720" type="textblock" ulx="180" uly="2378">
        <line lrx="1776" lry="2450" ulx="309" uly="2378">Was nuͤtzte dies mir, fragt Paulus, was haͤtte ich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1774" lry="2510" ulx="180" uly="2442">Vortheil von allem meinem Leiden, wenn die Todten nicht mehr</line>
        <line lrx="1773" lry="2587" ulx="182" uly="2514">auferſtehen, oder nach dem Tode weder etwas Weiters mehr zu</line>
        <line lrx="1774" lry="2658" ulx="182" uly="2577">hoffen, noch zu fuͤrchten waͤre? Die Epikurer und andere Wohl⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2720" ulx="182" uly="2643">luͤſtlinge haͤtten in dieſem Falle ja recht, daß ſie einander zurufen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2789" type="textblock" ulx="141" uly="2716">
        <line lrx="1773" lry="2789" ulx="141" uly="2716">Wir wollen eſſen und trinken, wir wollen ſcherzen und ſpielen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3008" type="textblock" ulx="185" uly="2780">
        <line lrx="1776" lry="2852" ulx="185" uly="2780">lange wir leben: denn morgen, das iſt, gar bald, ehe wir uns</line>
        <line lrx="1662" lry="3008" ulx="260" uly="2920">a) Nicephorus 2. Hiſtor. c. 235.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="138" type="textblock" ulx="710" uly="116">
        <line lrx="809" lry="138" ulx="710" uly="116">SSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="976" type="textblock" ulx="325" uly="217">
        <line lrx="1908" lry="317" ulx="329" uly="217">444 Das Il. Sendſchreiben des heil. Paulus (15. Kap.)</line>
        <line lrx="1906" lry="415" ulx="331" uly="322">deſſen verſehen, werden wir todt ſeyn, und alle unſere Freude wird</line>
        <line lrx="746" lry="474" ulx="328" uly="412">ein Ende haben.</line>
        <line lrx="1907" lry="575" ulx="460" uly="486">V. 33. Aber laſſet euch durch derley falſche Grundſaͤtze nicht</line>
        <line lrx="1907" lry="633" ulx="326" uly="549">verfuͤhren, meine Korinther; fliehet den Umgang mit ſolchen Ruch⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="707" ulx="328" uly="619">loſen: denn boͤſe Geſpraͤche, boͤſe Geſellſchaften verderben gute</line>
        <line lrx="1912" lry="767" ulx="327" uly="686">Sitten, und ſtecken auch das beſte Herz nach und nach mit ihrem</line>
        <line lrx="1906" lry="840" ulx="329" uly="751">Gift an. Betrachtet z. B. nur, wie weit euch die Irrlehre</line>
        <line lrx="1908" lry="907" ulx="325" uly="823">Derjenigen, welche die Auferſtehung der Todten laͤugnen, von</line>
        <line lrx="1268" lry="976" ulx="327" uly="896">dem Wege der Tugend ableiten koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2303" type="textblock" ulx="304" uly="981">
        <line lrx="1909" lry="1073" ulx="463" uly="981">V. 34. Wachet auf dann ihr Gerechte, das iſt, ihr zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1139" ulx="330" uly="1050">rechtigkeit, zur Vollkommenheit berufene Chriſten; wachet auf,</line>
        <line lrx="1909" lry="1204" ulx="331" uly="1119">und laſſet euch durch dieſe betruͤgliche Lehre keineswegs dahin ver⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1267" ulx="331" uly="1184">leiten, daß ihr darauf los ſuͤndiget, als waͤre nach dieſem Leben</line>
        <line lrx="1909" lry="1330" ulx="329" uly="1254">nicht das Mindeſte mehr zu fuͤrchten und zu hoffen: denn Linige</line>
        <line lrx="1904" lry="1397" ulx="329" uly="1317">von euch, meine Korinther, miskennen Gott, da ſie ihm die All⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1470" ulx="330" uly="1384">macht, Todte wiederum beleben zu koͤnnen, abſprechen, gleich den</line>
        <line lrx="1906" lry="1542" ulx="332" uly="1453">uͤbergelehrten Sadducaͤern, welche ebenfalls die Auferſtehung weg⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1612" ulx="331" uly="1516">laͤugneten; daher ihnen Jeſus (Matth. 22, 29.) den naͤmlichen</line>
        <line lrx="1912" lry="1672" ulx="305" uly="1583">Vorwurf machte, daß ſie die Schrift und Gottes Allmacht nicht</line>
        <line lrx="1718" lry="1733" ulx="304" uly="1678">kennen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1840" ulx="406" uly="1747">V. 35. Es wird aber vielleicht Einer oder der Andere aus je⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1902" ulx="333" uly="1815">nen Witzlingen, welche die Auferſtehung anſtreiten, hier ſagen,</line>
        <line lrx="1905" lry="1969" ulx="337" uly="1877">oder die Frage aufwerfen: Wie ſtehen die Todten auf 7 wie geht</line>
        <line lrx="1901" lry="2037" ulx="336" uly="1939">es dabey zu? oder in was fuͤr einem Koͤrper, in welcher Geſtalt</line>
        <line lrx="1902" lry="2097" ulx="332" uly="2013">werden ſie aus ihren Graͤbern hervorkommen, und auf dieſer</line>
        <line lrx="1905" lry="2171" ulx="332" uly="2081">Welt erſcheinen? Wie iſt es moͤglich, daß ſie ihre Koͤrper wie⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2231" ulx="331" uly="2146">derum annehmen koͤnnen, da dieſelben ſchon laͤngſt verweſen, und</line>
        <line lrx="1843" lry="2303" ulx="330" uly="2219">in Staub zerfallen ſind? Paulus antwortet hierauf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2867" type="textblock" ulx="326" uly="2303">
        <line lrx="1905" lry="2408" ulx="457" uly="2303">V. 36. Du Thor, du Hirnloſer, der du Gott die Macht,</line>
        <line lrx="1906" lry="2463" ulx="328" uly="2377">Todte wiederum erwecken zu koͤnnen, ablaͤugnen willſt, wirſt ja</line>
        <line lrx="1907" lry="2541" ulx="328" uly="2440">taͤglich durch aͤhnliche Wunder, welche an den Werken der Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2607" ulx="328" uly="2504">pfung geſchehen, des Unſinns uͤberzeugt. Das Saamenkoͤrnchen,</line>
        <line lrx="1902" lry="2671" ulx="326" uly="2574">zum Beyſpiele, welches du ausſaͤeſt, oder gleichſam in die Erde</line>
        <line lrx="1902" lry="2738" ulx="326" uly="2642">begraͤbſt, wird ja nicht eher wiederum lebendig, und keimt auf,</line>
        <line lrx="1907" lry="2796" ulx="328" uly="2710">es ſey dann zuvor geſtorben, oder in ſeinen Theilen durch eine</line>
        <line lrx="1168" lry="2867" ulx="326" uly="2797">Art Verweſung aufgeloͤſet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2980" type="textblock" ulx="1057" uly="2896">
        <line lrx="1272" lry="2917" ulx="1057" uly="2896">—ä</line>
        <line lrx="1903" lry="2980" ulx="1208" uly="2921">“ õ * 3 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="3013" type="textblock" ulx="1224" uly="2986">
        <line lrx="1244" lry="3013" ulx="1224" uly="2986">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2938" type="textblock" ulx="785" uly="2892">
        <line lrx="961" lry="2938" ulx="785" uly="2896">EERE en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3088" type="textblock" ulx="1250" uly="3027">
        <line lrx="1425" lry="3037" ulx="1421" uly="3027">.</line>
        <line lrx="1821" lry="3065" ulx="1250" uly="3034">“W B .</line>
        <line lrx="1848" lry="3088" ulx="1645" uly="3066">8 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="451" type="textblock" ulx="2019" uly="330">
        <line lrx="2082" lry="398" ulx="2019" uly="330">9</line>
        <line lrx="2082" lry="451" ulx="2020" uly="407">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="528" type="textblock" ulx="1967" uly="472">
        <line lrx="2082" lry="528" ulx="1967" uly="472">ühkrwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1767" type="textblock" ulx="1985" uly="537">
        <line lrx="2082" lry="588" ulx="1986" uly="537">e Will</line>
        <line lrx="2082" lry="659" ulx="1986" uly="603"> ben</line>
        <line lrx="2082" lry="727" ulx="1985" uly="674">e: ſen</line>
        <line lrx="2082" lry="798" ulx="1986" uly="746">ſper, t</line>
        <line lrx="2067" lry="858" ulx="1986" uly="814">frddert.</line>
        <line lrx="2082" lry="930" ulx="1988" uly="873"> der al</line>
        <line lrx="2082" lry="993" ulx="1987" uly="940">Tthun ke</line>
        <line lrx="2082" lry="1232" ulx="1990" uly="1175">Peiciß</line>
        <line lrx="2082" lry="1292" ulx="1991" uly="1245">i aͤnd</line>
        <line lrx="2082" lry="1368" ulx="1993" uly="1311">iin, ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="1427" ulx="1994" uly="1379">cieden</line>
        <line lrx="2082" lry="1494" ulx="1995" uly="1447">lerwaͤ</line>
        <line lrx="2082" lry="1573" ulx="1996" uly="1513">ienſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1630" ulx="1996" uly="1583">ſodere.</line>
        <line lrx="2082" lry="1706" ulx="1998" uly="1646">rmels</line>
        <line lrx="2082" lry="1767" ulx="1998" uly="1722">nader</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2711" type="textblock" ulx="2001" uly="1885">
        <line lrx="2082" lry="1934" ulx="2001" uly="1885"> des</line>
        <line lrx="2082" lry="2002" ulx="2001" uly="1953">d 5</line>
        <line lrx="2082" lry="2074" ulx="2001" uly="2016">lurch de</line>
        <line lrx="2082" lry="2136" ulx="2002" uly="2084">uthrne</line>
        <line lrx="2075" lry="2211" ulx="2004" uly="2153">fſiger,</line>
        <line lrx="2069" lry="2276" ulx="2005" uly="2215">ſper</line>
        <line lrx="2082" lry="2336" ulx="2006" uly="2288">d nace</line>
        <line lrx="2082" lry="2415" ulx="2008" uly="2353">ichſea</line>
        <line lrx="2080" lry="2483" ulx="2010" uly="2421">Ran</line>
        <line lrx="2082" lry="2570" ulx="2050" uly="2526">W.</line>
        <line lrx="2082" lry="2651" ulx="2015" uly="2578">lit</line>
        <line lrx="2082" lry="2711" ulx="2018" uly="2651">ſe 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="85" lry="266" ulx="9" uly="198">d</line>
        <line lrx="86" lry="362" ulx="0" uly="309">kude ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="304" type="textblock" ulx="717" uly="229">
        <line lrx="1748" lry="304" ulx="717" uly="229">an die Korinther⸗ A45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="1750" lry="412" ulx="286" uly="338">V. 38. Dieſem Koͤrnchen nun, nachdem es abgeſtorben iſt,</line>
        <line lrx="1751" lry="472" ulx="162" uly="406">giebt Gott zu ſeiner Zeit, wenn er es aus der Erde wiederum</line>
        <line lrx="1751" lry="541" ulx="0" uly="471">Nien will hervorſproſſen laſſen, einen Korper, oder eine Geſtalt nach</line>
        <line lrx="1760" lry="603" ulx="0" uly="540">nh ſeiner Willkuͤhr und jener wunderbaren Einrichtung, welche er</line>
        <line lrx="1750" lry="675" ulx="0" uly="606">unm ſchon bey Erſchaffung der Welt zu machen und feſtzuſetzen be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="737" ulx="0" uly="672">nitn liebte: jeder Gattung Saamen naͤmlich giebt er ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1751" lry="808" ulx="0" uly="739">h Koͤrper, wie es der Unterſchied und die Eigenſchaft des Saamens</line>
        <line lrx="1751" lry="879" ulx="1" uly="805">enu erfordert. Warum willſt du alſo widerſprechen, oder zweifeln,</line>
        <line lrx="1752" lry="942" ulx="158" uly="871">daß der allmaͤchtige, weiſeſte Schoͤpfer an dem menſchlichen Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1035" ulx="0" uly="938">enh der thun koͤnne, was du ihn an den Pflanzenkoͤrpern taͤglich thun</line>
        <line lrx="1221" lry="1105" ulx="10" uly="1008">.  ſeehſt? Widerſprich und zweifle nicht mehr!</line>
        <line lrx="1749" lry="1179" ulx="0" uly="1106">nn V. 42. Eben ſo verhaͤlt es ſich, um in der angefangenen</line>
        <line lrx="1751" lry="1240" ulx="0" uly="1173">inehe Gleichniß fortzufahren, mit der Auferſtehung der TCodten: Gott</line>
        <line lrx="1749" lry="1310" ulx="0" uly="1239">nbig wird naͤmlich nicht nur alle Verſtorbene wiederum zum Leben er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1374" ulx="1" uly="1306">deg wecken, ſondern auch einem Jeden ſeinen eigenen, beſonders un⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1445" ulx="7" uly="1372">ſihu terſchiedenen Leib geben, wie er ihm gebuͤhrt; und die Leiber der</line>
        <line lrx="1745" lry="1518" ulx="0" uly="1437">n Auserwaͤhlten, welche ſich in dieſem Leben durch Tugenden und</line>
        <line lrx="1745" lry="1577" ulx="3" uly="1507">zinen Verdienſte ausgezeichnet haben, werden ſich alsdann auch durch</line>
        <line lrx="1744" lry="1648" ulx="0" uly="1574">hem beſondere Herrlichkeit und Glorie auszeichnen, wie ein Stern des</line>
        <line lrx="1747" lry="1712" ulx="25" uly="1639">Hinmmels durch ſeinen beſondern, ihm eigenthuͤmlichen Glanz von</line>
        <line lrx="1057" lry="1813" ulx="0" uly="1713">a, dem andern Sterne ſich unterſcheidet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="1749" lry="1881" ulx="0" uly="1802">e ſene V. 44. Als ein thieriſcher Boͤrper, welcher in dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1954" ulx="5" uly="1872">iet ben des Schlafes, des Trankes und der Speiſen bedarf, wird</line>
        <line lrx="1744" lry="2014" ulx="1" uly="1939"> er, der Koͤrper der Menſchen wie der Thiere erſchaffen, und</line>
        <line lrx="1746" lry="2089" ulx="0" uly="2007">ufn durch den Tod in die Erde ausgeſaͤet, um dort, gleich dem Saa⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2150" ulx="0" uly="2075"> menkoͤrnchen zu verweſen; aber als ein unverweslicher, als ein</line>
        <line lrx="1744" lry="2232" ulx="0" uly="2140">un geiſtiger, von irdiſchen Beduͤrfniſſen und Beſchwerden befreyter</line>
        <line lrx="1742" lry="2275" ulx="154" uly="2207">Koͤrper wird er einſtens wiederum aus dem Grabe auferſtehen,</line>
        <line lrx="1744" lry="2344" ulx="152" uly="2276">und nach ſeiner Wiederbelebung an Vorzuͤgen mit einem Geiſte</line>
        <line lrx="1747" lry="2416" ulx="10" uly="2323">N, gleichſam um den Rang ſtreiten, wie der heilige Epiphanius a)</line>
        <line lrx="1341" lry="2482" ulx="152" uly="2408">nebſt andern Vaͤtern und Lehrern ſich ausdruͤckt.</line>
        <line lrx="1747" lry="2580" ulx="0" uly="2499">te, Wenn er naͤmlich ſchon jetzt ein thieriſcher Koͤrper in jener</line>
        <line lrx="1743" lry="2650" ulx="0" uly="2571">en RNuͤckſicht iſt, wie wir es ſo eben erklaͤrt haben, ſo iſt er doch,</line>
        <line lrx="1767" lry="2720" ulx="0" uly="2633">a deſſen ungeachtet, auch ein geiſtiger, das heißt, ein zur Erhal⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2835" ulx="0" uly="2697"> tung geiſtiger Eigenſchaften faͤhiger und beſtimmter Kbeger⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2825" ulx="1594" uly="2781">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2960" type="textblock" ulx="229" uly="2885">
        <line lrx="1745" lry="2960" ulx="229" uly="2885">a) Epiphanius in Hæreſ. Ofig. Damaſcemus L. 4. de Fide c. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="3079" type="textblock" ulx="217" uly="3036">
        <line lrx="307" lry="3050" ulx="217" uly="3036">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="3087" type="textblock" ulx="231" uly="3078">
        <line lrx="239" lry="3087" ulx="231" uly="3078">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2938">
        <line lrx="44" lry="3002" ulx="28" uly="2938">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3158" type="textblock" ulx="176" uly="3118">
        <line lrx="181" lry="3158" ulx="176" uly="3144">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="347" type="textblock" ulx="312" uly="253">
        <line lrx="1904" lry="347" ulx="312" uly="253">446 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="718" type="textblock" ulx="318" uly="352">
        <line lrx="1900" lry="437" ulx="318" uly="352">welche ihm bey der allgemeinen Auferſtehung werden mitgetheilt</line>
        <line lrx="1901" lry="499" ulx="319" uly="425">werden. Gott naͤmlich, welcher ſtufenweiſe von dem Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="571" ulx="318" uly="492">menen zum Vollkommenen uͤberzugehen pflegt, verfuhr ſchon ſo</line>
        <line lrx="1903" lry="640" ulx="318" uly="560">bey'm Anbeginne der Schoͤpfung, wie geſchrieben ſteht, oder die</line>
        <line lrx="1903" lry="718" ulx="321" uly="626">heilige Schrift (Geneſ, 2, 7.) ausdruͤcklich bezeugt, da ſie uns ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="874" type="textblock" ulx="322" uly="721">
        <line lrx="1904" lry="803" ulx="365" uly="721">BV. 45. Adam der erſte Menſch, von welchem wir Alle ab⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="874" ulx="322" uly="786">ſtammen, wurde von Gott zu einem lebendigen Weſen, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="942" type="textblock" ulx="322" uly="857">
        <line lrx="1938" lry="942" ulx="322" uly="857">zu einem mit Leib und Seele begabten Geſchoͤpfe erſchaffen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1005" type="textblock" ulx="324" uly="923">
        <line lrx="1905" lry="1005" ulx="324" uly="923">er ihm nach Bildung ſeines thieriſchen Koͤrpers den Lebensathem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1063" type="textblock" ulx="324" uly="992">
        <line lrx="1939" lry="1063" ulx="324" uly="992">oder die Seele einblies; von dieſem unſerm erſten Stammvater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1273" type="textblock" ulx="318" uly="1057">
        <line lrx="1912" lry="1143" ulx="325" uly="1057">haben wir alſo einen zwar von der Seele belebten, jedoch aber</line>
        <line lrx="1914" lry="1206" ulx="326" uly="1126">thieriſchen, vielen Maͤngeln und Armſeligkeiten, dem Tode und</line>
        <line lrx="1212" lry="1273" ulx="318" uly="1199">Verweſung unterworfenen Koͤrper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2050" type="textblock" ulx="321" uly="1296">
        <line lrx="1916" lry="1378" ulx="462" uly="1296">Der letzte Adam herentgegen, naͤmlich Jeſus Chriſtus, un⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1449" ulx="329" uly="1364">ſer unendlich beſſere Stammvater, welchem wir das ewige Leben</line>
        <line lrx="1912" lry="1516" ulx="325" uly="1428">zu verdanken haben, ward, wie er es ſeiner goͤttlichen Natur nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1578" ulx="328" uly="1499">immer iſt, ſelbſt nach ſeiner Menſchwerdung ſichtbarlich zu einem</line>
        <line lrx="1916" lry="1649" ulx="329" uly="1564">belebenden Geiſt, da er ſeinen durch die ſchmerzlichſten Martern</line>
        <line lrx="1908" lry="1719" ulx="330" uly="1633">getoͤdteten Koͤrper am dritten Tage aus eigener Kraft nicht nur</line>
        <line lrx="1909" lry="1783" ulx="333" uly="1701">wiederum zum Leben erweckte, ſondern auch verklaͤrte, und da⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1848" ulx="330" uly="1762">durch unſere Hoffnung uͤber allen Zweifel erhebt, daß er einſt nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1916" ulx="321" uly="1832">nur alle Verſtorbene insgeſammt wiederum zur Unſterblichkeit er⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1982" ulx="331" uly="1898">wecken, ſondern auch die Koͤrper ſeiner aͤchten Kinder, der Aus⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2050" ulx="328" uly="1968">erwaͤhlten naͤmlich, verklaͤren, und Geiſtern aͤhnlich machen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2154" type="textblock" ulx="465" uly="2063">
        <line lrx="1912" lry="2154" ulx="465" uly="2063">V. 46. Das Geiſtige aber, oder die Seele ward nicht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2222" type="textblock" ulx="333" uly="2138">
        <line lrx="1958" lry="2222" ulx="333" uly="2138">erſt bey der Erſchaffung der Menſchen, ſondern das Thieriſche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2954" type="textblock" ulx="286" uly="2205">
        <line lrx="1910" lry="2291" ulx="286" uly="2205">naͤmlich der Koͤrper wurde vorher gebildet; und erſt auf dieſes</line>
        <line lrx="1915" lry="2352" ulx="322" uly="2269">folgte das Geiſtige, oder der Lebensathem, welchen der Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1914" lry="2416" ulx="331" uly="2340">dem Koͤrper des Adams einhauchte. Der Apoſtel will, wie es</line>
        <line lrx="1915" lry="2493" ulx="330" uly="2399">ſcheint, hiemit ſtillſchweigend ſagen: So wie der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1916" lry="2555" ulx="332" uly="2470">aus einem ungeſtalteten, lebloſen Klumpen Leims den ſchoͤnen Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2620" ulx="329" uly="2539">per des Menſchen formen, und alsdann beſeelen konnte, ſo kann</line>
        <line lrx="1915" lry="2685" ulx="329" uly="2606">er auch denſelben von den Todten wiederum erwecken, und mit</line>
        <line lrx="1911" lry="2755" ulx="327" uly="2673">weit edlern Eigenſchaften ausſchmuͤcken, als er zuvor hatte; es</line>
        <line lrx="1912" lry="2819" ulx="326" uly="2738">darf alſo weder der Tod noch die Verweſung, welche der Aufer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2887" ulx="325" uly="2806">ſtehung vorausgehen, unſern Glauben an dieſelbe wankend</line>
        <line lrx="1757" lry="2954" ulx="324" uly="2890">machen. pereee en. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="736" type="textblock" ulx="1987" uly="599">
        <line lrx="2082" lry="651" ulx="1989" uly="599">unt ebea</line>
        <line lrx="2079" lry="736" ulx="1987" uly="668">ſſlches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="302" type="textblock" ulx="1" uly="238">
        <line lrx="89" lry="302" ulx="1" uly="238">( N</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="80" lry="408" ulx="0" uly="345">ttgehe</line>
        <line lrx="80" lry="464" ulx="0" uly="415">wolkon</line>
        <line lrx="80" lry="544" ulx="0" uly="480">ſchen</line>
        <line lrx="81" lry="601" ulx="3" uly="553">„Rer de</line>
        <line lrx="82" lry="683" ulx="7" uly="620">ns ſen</line>
        <line lrx="81" lry="767" ulx="0" uly="715"> As</line>
        <line lrx="80" lry="844" ulx="0" uly="788">, daf</line>
        <line lrx="79" lry="909" ulx="1" uly="855">fin, N</line>
        <line lrx="79" lry="977" ulx="2" uly="921">enößn</line>
        <line lrx="78" lry="1037" ulx="0" uly="1002">ammnen</line>
        <line lrx="78" lry="1177" ulx="0" uly="1126">ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="106" lry="1355" ulx="0" uly="1301">s, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="33" lry="1433" ulx="0" uly="1384">ine</line>
        <line lrx="75" lry="1494" ulx="0" uly="1450">guur hn⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1563" ulx="8" uly="1508">einn</line>
        <line lrx="74" lry="1623" ulx="6" uly="1572">Murt</line>
        <line lrx="73" lry="1700" ulx="0" uly="1642">hict n</line>
        <line lrx="72" lry="1759" ulx="10" uly="1712">Und</line>
        <line lrx="71" lry="1835" ulx="0" uly="1777">ſ nie</line>
        <line lrx="70" lry="1905" ulx="0" uly="1846">gkett</line>
        <line lrx="68" lry="1964" ulx="0" uly="1911">der e</line>
        <line lrx="66" lry="2034" ulx="0" uly="1980">tpehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="65" lry="2138" ulx="2" uly="2090">ſict</line>
        <line lrx="64" lry="2209" ulx="1" uly="2153">hierſte</line>
        <line lrx="63" lry="2277" ulx="2" uly="2220">1</line>
        <line lrx="64" lry="2350" ulx="0" uly="2284">beſe</line>
        <line lrx="55" lry="2408" ulx="13" uly="2361">le</line>
        <line lrx="72" lry="2482" ulx="0" uly="2423">igtie</line>
        <line lrx="62" lry="2543" ulx="1" uly="2488">Kr</line>
        <line lrx="72" lry="2613" ulx="0" uly="2561">kant</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="2623">
        <line lrx="59" lry="2681" ulx="0" uly="2623">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2396" type="textblock" ulx="56" uly="2357">
        <line lrx="63" lry="2396" ulx="56" uly="2357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="323" type="textblock" ulx="645" uly="238">
        <line lrx="1770" lry="323" ulx="645" uly="238">an die Korinther. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1022" type="textblock" ulx="172" uly="334">
        <line lrx="1768" lry="415" ulx="301" uly="334">V. 47. TDer erſte Menſch, von welchem wir unſer zeitliches</line>
        <line lrx="1770" lry="475" ulx="181" uly="405">Daſeyn herrechnen, Adam naͤmlich, deſſen Koͤrper Gott aus Er⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="551" ulx="176" uly="476">de gebildet hatte, war irdiſch, zerbrechlich und hinfaͤllig, folglich</line>
        <line lrx="1769" lry="618" ulx="175" uly="542">ſind die Kinder Adams ihrer menſchlichen Natur nach insge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="683" ulx="176" uly="610">ſammt eben ſo beſchaffen; der zweyte Menſch, welchem wir unſer</line>
        <line lrx="1770" lry="749" ulx="175" uly="675">geiſtliches Daſeyn zuſchreiben muͤſſen, naͤmlich Chriſtus, kam vom</line>
        <line lrx="1768" lry="818" ulx="172" uly="744">Zimmel herunter, und iſt himmliſch, oder ſeiner Herkunft gemaͤß,</line>
        <line lrx="1767" lry="881" ulx="176" uly="810">als Sohn des himmliſchen Vaters, glorreich und unſterblich; es</line>
        <line lrx="1772" lry="949" ulx="175" uly="877">haͤtte ihm deßwegen auch von dem erſten Augenblicke ſeiner Em⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1022" ulx="173" uly="944">pfaͤngniß an ein verklaͤrter Leib gebuͤhrt, welchen er aber erſt bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1078" type="textblock" ulx="154" uly="1010">
        <line lrx="1113" lry="1078" ulx="154" uly="1010">ſeiner Auferſtehung annehmen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1713" type="textblock" ulx="172" uly="1108">
        <line lrx="1773" lry="1179" ulx="301" uly="1108">Wir aͤchte Kinder dieſes unſers himmliſchen Stammvaters</line>
        <line lrx="1774" lry="1248" ulx="177" uly="1171">Chriſti koͤnnen alſo zuverſichtlich hoffen, daß er auch unſern Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1317" ulx="174" uly="1244">pern die glorreichen Eigenſchaften ſeines verklaͤrten Leibes nach dem</line>
        <line lrx="1810" lry="1385" ulx="172" uly="1309">Maaße unſerer Faͤhigkeiten und Verdienſte mittheilen werde, wie</line>
        <line lrx="1769" lry="1451" ulx="175" uly="1379">der heilige Chryſoſtomus und Auguſtin a) nebſt Andern zur Er⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1520" ulx="176" uly="1445">klaͤrung dieſer Stelle ſorechen, und Paulus ſelbſt in dem gleich da⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1586" ulx="175" uly="1514">rauf folgenden 48ten Verſe mit deutlichen Worten bezeugt. Nun</line>
        <line lrx="1804" lry="1656" ulx="176" uly="1581">aber zieht der Apoſtel aus dem bisher Geſagten etne hoͤchſt wich⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1713" ulx="175" uly="1648">tige Sittenlehre uud ſpricht: ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1818" type="textblock" ulx="297" uly="1736">
        <line lrx="1768" lry="1818" ulx="297" uly="1736">B. 49. Wie wir alſo vor unſerer Bekehrung Ebenbilder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1887" type="textblock" ulx="172" uly="1811">
        <line lrx="1763" lry="1887" ulx="172" uly="1811">Nachfolger des irdiſchen Menſchen, unſers fleiſchlichen Stamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2092" type="textblock" ulx="164" uly="1883">
        <line lrx="1768" lry="1958" ulx="171" uly="1883">vaters Adam, im Suͤndigen waren, oder gleich ihm, die Gebothe</line>
        <line lrx="1767" lry="2022" ulx="169" uly="1949">des Herrn uͤbertraten, und daher die Strafe des Todes leiden</line>
        <line lrx="1762" lry="2092" ulx="164" uly="2015">muͤſſen; ſo laſſet uns nun, meine Chriſten, Ebenbilder und Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2152" type="textblock" ulx="134" uly="2083">
        <line lrx="1762" lry="2152" ulx="134" uly="2083">folger des himmliſchen Menſchen, unſers geiſtlichen Stammvaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2286" type="textblock" ulx="172" uly="2148">
        <line lrx="1764" lry="2227" ulx="172" uly="2148">Jeſu Chriſti werden, und an himmliſchen Tugenden, an heili⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2286" ulx="176" uly="2218">gen Sitten uns ihm aͤhnlich machen, wenn wir an ſeiner Glorie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2354" type="textblock" ulx="161" uly="2283">
        <line lrx="1493" lry="2354" ulx="161" uly="2283">dereinſt mit Seele und Leibe Antheil nehmen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2914" type="textblock" ulx="170" uly="2382">
        <line lrx="1764" lry="2451" ulx="283" uly="2382">V. 50. Denn dieß ſage ich euch, meine Bruͤder, als eine</line>
        <line lrx="1766" lry="2518" ulx="170" uly="2448">ausgemachte Wahrheit: Sleiſch und Blut, im ſinnlichen ſo wie im</line>
        <line lrx="1763" lry="2583" ulx="171" uly="2515">ſittlichen Verſtande genommen, koͤnnen die himmliſche Glorie,</line>
        <line lrx="1765" lry="2667" ulx="174" uly="2583">oder das Reich Gottes und die Guͤter deſſelben nicht beſitzen. Dieß</line>
        <line lrx="1766" lry="2714" ulx="172" uly="2650">heißt, wie Theodoret und Ambroſius nebſt dem Theophylakt es er⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2788" ulx="174" uly="2714">klaͤren: Der Menſch kann in dieſem ſeinem irdiſchen, hinfaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2854" ulx="174" uly="2783">gen Koͤrper, welcher hier auf Erden aus verweslichem Fleiſche</line>
        <line lrx="1763" lry="2914" ulx="847" uly="2867">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="3053" type="textblock" ulx="240" uly="2955">
        <line lrx="958" lry="3053" ulx="240" uly="2955">a) Auguſtinus l., 13. de C v. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="3096" type="textblock" ulx="225" uly="3071">
        <line lrx="262" lry="3096" ulx="225" uly="3071">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="304" type="textblock" ulx="306" uly="220">
        <line lrx="1895" lry="304" ulx="306" uly="220">448 Das 1. Sendſchreiben des heil. Paulus (15. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="666" type="textblock" ulx="293" uly="323">
        <line lrx="1893" lry="396" ulx="310" uly="323">und Blut beſteht, die ewige Himmelsfreuden nicht genießen, wenn</line>
        <line lrx="1894" lry="466" ulx="310" uly="390">nicht zuvor ſeine Verweslichkeit ſich in Unſterblichkeit umgeaͤndert</line>
        <line lrx="1893" lry="535" ulx="306" uly="458">hat. Noch viel weniger aber, ſagt Auguſtin a), werden wir in</line>
        <line lrx="1894" lry="596" ulx="293" uly="524">den Himmel eingehen, wenn wir nicht vorher ſchon den Begier⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="666" ulx="311" uly="592">lichkeiten des Fleiſches und Blutes abgeſtorben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1166" type="textblock" ulx="310" uly="684">
        <line lrx="1895" lry="764" ulx="443" uly="684">V. 51. Sehet, meine Chriſten, und beherziget es wohl, ich</line>
        <line lrx="1892" lry="825" ulx="310" uly="753">ſage euch eine wichtige Wahrheit, ein Geheimnis des Glaubens:</line>
        <line lrx="1895" lry="887" ulx="311" uly="820">Wir werden zwar Alle, die Guten wie die Boͤſen wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="963" ulx="313" uly="889">erſtehen, und unſere Seelen mit unſern Koͤrpern ſich neuerdings</line>
        <line lrx="1895" lry="1030" ulx="313" uly="954">vereinigen; allein nicht Alle aus uns werden auf gleiche Art ver⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1090" ulx="313" uly="1022">wandelt werden, oder einen geiſtigen, himmliſchen und glorrei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1166" ulx="311" uly="1090">chen Koͤrper erhalten; ſondern nur die Frommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1724" type="textblock" ulx="312" uly="1188">
        <line lrx="1899" lry="1265" ulx="437" uly="1188">V. 52. So werden zwar einſt die Todten insgeſammt un⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1323" ulx="313" uly="1254">verweslich, das iſt, unſterblich auferſtehen, und ihre Leiber wie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1394" ulx="315" uly="1320">derum erhalten; aber nur wir, die wir tugendhaft gelebt haben,</line>
        <line lrx="1897" lry="1454" ulx="314" uly="1387">werden verwandelt, oder verherrlichet werden. Denn die Ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1528" ulx="314" uly="1454">worfenen, ſchreibt Anſelm, werden zwar eben ſo, wie die Auser⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1596" ulx="315" uly="1520">waͤhlten, unſterbliche, unzerſtoͤrbare Koͤrper erhalten, welche aber</line>
        <line lrx="1897" lry="1666" ulx="315" uly="1591">keineswegs vom Leiden und Schmerzen frey, ſondern den ewigen</line>
        <line lrx="1171" lry="1724" ulx="312" uly="1663">Quaalen unterworfen ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2227" type="textblock" ulx="301" uly="1752">
        <line lrx="1896" lry="1830" ulx="446" uly="1752">V. 54. Alsdann, nach der allgemeinen Auferſtehung von</line>
        <line lrx="1898" lry="1897" ulx="318" uly="1823">den Todten wird geſchehen und in Erfuͤllung kommen, was ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1958" ulx="317" uly="1885">ſchrieben ſteht, oder Einer aus den Propheten des alten Bundes</line>
        <line lrx="1896" lry="2025" ulx="301" uly="1953">(Oſee 13, 14.) ſchon laͤngſtens vorgeſagt hat: Der Tod iſt durch</line>
        <line lrx="1903" lry="2091" ulx="316" uly="2015">den Sieg des Erloͤſers verſchlungen worden, und alle ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2162" ulx="317" uly="2087">ſchaft hat ein Ende. Daher werden die Seligen, in ihrer freu⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2227" ulx="318" uly="2158">denvollen Unſterblichkeit triumphirend rufen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2802" type="textblock" ulx="314" uly="2257">
        <line lrx="1903" lry="2335" ulx="445" uly="2257">V. 55. Tod, du ſonſt ſo uͤbermaͤchtiger Tyrann! wo iſt nun</line>
        <line lrx="1901" lry="2393" ulx="315" uly="2317">dein Sieg, den du bisher uͤber alle lebendige Geſchoͤpfe erhielteſt?</line>
        <line lrx="1900" lry="2465" ulx="314" uly="2385">Kein Einziger aus allen jenen unzaͤhlbaren Millionen der Men⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2531" ulx="316" uly="2441">ſchen, welche du zu Boden ſtreckteſt, iſt in deiner Gewalt geblie⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2595" ulx="316" uly="2522">ben. Tod, du ſchreckbares Ungeheuer! wo iſt nun dein Stachel,</line>
        <line lrx="1901" lry="2662" ulx="316" uly="2589">naͤmlich die Suͤnde, welche dich anſpornte, ſo grauſam unter dem</line>
        <line lrx="1897" lry="2727" ulx="317" uly="2656">menſchlichen Geſchlechte herumzuwuͤthen? Zermalmt iſt ſie und</line>
        <line lrx="1677" lry="2802" ulx="314" uly="2721">gaͤnzlich vertilgt ſammt aller ihrer Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="3011" type="textblock" ulx="345" uly="2906">
        <line lrx="978" lry="3011" ulx="345" uly="2906">a) Auguſinu, Rpiſt. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2908" type="textblock" ulx="1056" uly="2884">
        <line lrx="1246" lry="2908" ulx="1056" uly="2884"> õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2996" type="textblock" ulx="1105" uly="2932">
        <line lrx="1692" lry="2996" ulx="1105" uly="2932">vonſentam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="992" type="textblock" ulx="1985" uly="320">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="2026" uly="320">15</line>
        <line lrx="2082" lry="450" ulx="1986" uly="391">elegen</line>
        <line lrx="2082" lry="516" ulx="1986" uly="458">er bedie</line>
        <line lrx="2082" lry="577" ulx="1986" uly="529">nders</line>
        <line lrx="2082" lry="720" ulx="1985" uly="664">u mitzun</line>
        <line lrx="2082" lry="784" ulx="1985" uly="728">chwach</line>
        <line lrx="2082" lry="860" ulx="1985" uly="798">pgemein</line>
        <line lrx="2082" lry="918" ulx="1986" uly="866">ſtt, un⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="992" ulx="1987" uly="929">ſon hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1723" type="textblock" ulx="1991" uly="1179">
        <line lrx="2082" lry="1238" ulx="1991" uly="1179">Pulus er</line>
        <line lrx="2081" lry="1304" ulx="2020" uly="1248">fir di</line>
        <line lrx="2078" lry="1376" ulx="2021" uly="1315">hheus</line>
        <line lrx="2066" lry="1492" ulx="1996" uly="1436">R</line>
        <line lrx="2082" lry="1561" ulx="2019" uly="1472">Jͤ</line>
        <line lrx="2082" lry="1616" ulx="1998" uly="1565">Uutſt,</line>
        <line lrx="2082" lry="1667" ulx="1999" uly="1622">nn G</line>
        <line lrx="2078" lry="1723" ulx="2016" uly="1679">1 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2924" type="textblock" ulx="2000" uly="1724">
        <line lrx="2077" lry="1782" ulx="2000" uly="1724">in Tue</line>
        <line lrx="2082" lry="1836" ulx="2001" uly="1781">ts, de</line>
        <line lrx="2082" lry="1891" ulx="2002" uly="1843">lholte e</line>
        <line lrx="2082" lry="1954" ulx="2003" uly="1902">ſtten</line>
        <line lrx="2082" lry="2011" ulx="2004" uly="1955">Ung dn</line>
        <line lrx="2082" lry="2117" ulx="2005" uly="2067">ch Die</line>
        <line lrx="2082" lry="2180" ulx="2008" uly="2129">ͤge</line>
        <line lrx="2082" lry="2230" ulx="2009" uly="2189">en</line>
        <line lrx="2080" lry="2291" ulx="2012" uly="2236">Lenſal</line>
        <line lrx="2082" lry="2350" ulx="2013" uly="2293">lgabe</line>
        <line lrx="2082" lry="2403" ulx="2032" uly="2359">4 8</line>
        <line lrx="2065" lry="2510" ulx="2018" uly="2464">tien.</line>
        <line lrx="2082" lry="2627" ulx="2022" uly="2587">en,</line>
        <line lrx="2082" lry="2684" ulx="2023" uly="2635">ſſen</line>
        <line lrx="2082" lry="2746" ulx="2023" uly="2687">M</line>
        <line lrx="2082" lry="2871" ulx="2028" uly="2818">Ufhe</line>
        <line lrx="2082" lry="2924" ulx="2029" uly="2871">Ute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="76" lry="1663" ulx="0" uly="1602"> ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="73" lry="1832" ulx="0" uly="1777">hng te</line>
        <line lrx="73" lry="1888" ulx="5" uly="1846">wes</line>
        <line lrx="77" lry="1956" ulx="7" uly="1904">Burde</line>
        <line lrx="77" lry="2033" ulx="0" uly="1968">ſtent</line>
        <line lrx="79" lry="2097" ulx="1" uly="2036">nehr</line>
        <line lrx="79" lry="2167" ulx="0" uly="2106">ter iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="66" lry="2329" ulx="2" uly="2281">Nſeun</line>
        <line lrx="66" lry="2412" ulx="0" uly="2336">ſfl</line>
        <line lrx="64" lry="2460" ulx="0" uly="2410">Mene</line>
        <line lrx="64" lry="2550" ulx="4" uly="2472">glt⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2595" ulx="0" uly="2544">tiche</line>
        <line lrx="60" lry="2669" ulx="0" uly="2616">erden</line>
        <line lrx="21" lry="2752" ulx="0" uly="2690">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1791" type="textblock" ulx="149" uly="1732">
        <line lrx="658" lry="1791" ulx="149" uly="1732">ſten Tage der Woche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="407" type="textblock" ulx="320" uly="237">
        <line lrx="1222" lry="307" ulx="760" uly="237">an die Korinther.</line>
        <line lrx="1227" lry="407" ulx="320" uly="336">V. 56. Die Macht der Suͤnde aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="468" type="textblock" ulx="193" uly="401">
        <line lrx="567" lry="468" ulx="193" uly="401">ſte Gelegenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="418" type="textblock" ulx="1262" uly="265">
        <line lrx="1792" lry="320" ulx="1644" uly="265">449</line>
        <line lrx="1787" lry="418" ulx="1262" uly="349">oder die hauptſaͤchlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="482" type="textblock" ulx="602" uly="410">
        <line lrx="1784" lry="482" ulx="602" uly="410">deren ſich die Suͤnde zum Untergange der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="552" type="textblock" ulx="192" uly="471">
        <line lrx="1808" lry="552" ulx="192" uly="471">ſchen bediente, war, obwohl nur zufaͤlliger Weiſe, das Geſetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="613" type="textblock" ulx="167" uly="533">
        <line lrx="1784" lry="613" ulx="167" uly="533">beſonders das moſaiſche. Je mehr naͤmlich ſelbes befahl, oder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="952" type="textblock" ulx="185" uly="604">
        <line lrx="1784" lry="693" ulx="189" uly="604">both, ohne die wirkſame Gnade zur Erfuͤllung ſeiner Vorſchrif⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="756" ulx="188" uly="672">ten mitzutheilen, deſto haͤufigere Suͤnden begieng die menſchliche</line>
        <line lrx="1797" lry="824" ulx="187" uly="738">Schwachheit oder Bosheit, welche durch Verbothe und Befehle</line>
        <line lrx="1788" lry="892" ulx="185" uly="808">insgemein noch mehr gereizt wird, wie die taͤgliche Erfahrung</line>
        <line lrx="1784" lry="952" ulx="190" uly="873">lehrt, und wir ſchon anderswo (Roͤm. 7, 7.) ausfuͤhrlicher es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1018" type="textblock" ulx="187" uly="939">
        <line lrx="528" lry="1018" ulx="187" uly="939">klaͤret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1140" type="textblock" ulx="684" uly="1042">
        <line lrx="1272" lry="1140" ulx="684" uly="1042">Das XVI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1334" type="textblock" ulx="185" uly="1162">
        <line lrx="1785" lry="1270" ulx="185" uly="1162">Paulus ermahnet die Korinther zu einem bruͤderlichen Beytrage</line>
        <line lrx="1780" lry="1334" ulx="280" uly="1254">fuͤr die arme Chriſten in Jeruſalem, und empfiehlt den Timo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1384" type="textblock" ulx="236" uly="1321">
        <line lrx="770" lry="1384" ulx="236" uly="1321">theus nebſt Andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2520" type="textblock" ulx="180" uly="1441">
        <line lrx="959" lry="1514" ulx="189" uly="1441">1. 5n Betreff der Sammlung</line>
        <line lrx="959" lry="1568" ulx="256" uly="1473">. § fuͤr die Heiligen machet es</line>
        <line lrx="959" lry="1622" ulx="187" uly="1567">damit ſo, wie ichs bey den Gemein⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1681" ulx="185" uly="1624">den in Galatien angeordnet habe.</line>
        <line lrx="956" lry="1735" ulx="239" uly="1681">2. Lege Jeder von euch am er⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1794" ulx="715" uly="1739">Stwas bey⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1849" ulx="184" uly="1790">ſeits, was ihm gefaͤllig iſt, und</line>
        <line lrx="961" lry="1906" ulx="186" uly="1848">behalte es beyſammen, damit nicht</line>
        <line lrx="959" lry="1959" ulx="186" uly="1905">erſt bey meiner Ankunft die Samm⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2016" ulx="184" uly="1959">lung angeſtellt werden muß.</line>
        <line lrx="959" lry="2076" ulx="198" uly="2016">3. Nach meiner Ankunft werde</line>
        <line lrx="959" lry="2132" ulx="182" uly="2070">ich Diejenigen, welche ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="957" lry="2183" ulx="183" uly="2123">ausgewaͤhlet haben werdet, mit ei⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2241" ulx="182" uly="2181">nem Empfehlungsſchreiben nach</line>
        <line lrx="952" lry="2293" ulx="182" uly="2238">Jeruſalem ſchicken, um euere Lie⸗</line>
        <line lrx="761" lry="2351" ulx="183" uly="2294">besgabe dahin zu bringen.</line>
        <line lrx="957" lry="2407" ulx="235" uly="2350">4. Lohnt es der Muͤhe, daß ich</line>
        <line lrx="958" lry="2463" ulx="180" uly="2405">ſelbſt reiſe, ſo koͤnnen ſie mit mir</line>
        <line lrx="313" lry="2520" ulx="180" uly="2466">reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2576" type="textblock" ulx="237" uly="2511">
        <line lrx="968" lry="2576" ulx="237" uly="2511">5. Zu euch aber werde ich kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2870" type="textblock" ulx="177" uly="2576">
        <line lrx="957" lry="2628" ulx="181" uly="2576">men, wenn ich durch Mazedonien</line>
        <line lrx="955" lry="2690" ulx="178" uly="2632">reiſen werde; denn ich werde durch</line>
        <line lrx="953" lry="2752" ulx="178" uly="2688">Mazedonien meinen Weg nehmen.</line>
        <line lrx="957" lry="2815" ulx="202" uly="2760">6. Bey euch werde ich mich aber</line>
        <line lrx="957" lry="2870" ulx="177" uly="2817">aufhalten, vielleicht den ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2876" type="textblock" ulx="992" uly="1458">
        <line lrx="1778" lry="1517" ulx="999" uly="1458">hin begleitet, wohin ich immer her⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1573" ulx="998" uly="1517">nach mich begeben werde.</line>
        <line lrx="1778" lry="1630" ulx="1050" uly="1572">7. Denn jetzt, nur ſo im Vor⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1685" ulx="998" uly="1625">uͤbergehen will ich euch nicht beſu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1745" ulx="999" uly="1685">chen, weil ich hoffe, nachher einige</line>
        <line lrx="1776" lry="1799" ulx="998" uly="1742">Zeit, wenn Gott will, mich bey</line>
        <line lrx="1393" lry="1853" ulx="999" uly="1797">euch aufzuhalten.</line>
        <line lrx="1778" lry="1911" ulx="1056" uly="1854">8. Zn Epheſus aber werde ich bis</line>
        <line lrx="1526" lry="1966" ulx="999" uly="1908">Pfingſten bleiben.</line>
        <line lrx="1777" lry="2023" ulx="1055" uly="1966">9. Denn * es ſteht mir daſelbſt</line>
        <line lrx="1775" lry="2085" ulx="998" uly="2020">ein weites und zuverlaͤßiges Thor</line>
        <line lrx="1779" lry="2137" ulx="997" uly="2079">offen; obwohl es auch viele Wi⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2193" ulx="996" uly="2136">derſacher giebt.</line>
        <line lrx="1771" lry="2245" ulx="1059" uly="2190">10. * Wann aber der Timothens</line>
        <line lrx="1774" lry="2304" ulx="994" uly="2247">kommen wird, ſo traget Sorge, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="2358" ulx="994" uly="2302">er ohne Furcht bey euch ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2413" ulx="994" uly="2358">ne: denn er arbeitet eben ſowohl</line>
        <line lrx="1713" lry="2469" ulx="994" uly="2414">im Dienſte des Herrn, wie ich.</line>
        <line lrx="1775" lry="2528" ulx="1044" uly="2468">II. * Es verachte ihn alſo Nie⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2582" ulx="993" uly="2524">mand; ſondern gebet ihm viel⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2637" ulx="993" uly="2578">mehr freundſchaͤftliches Geleit, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="2697" ulx="994" uly="2635">er zu mir komme: weil ich mit den</line>
        <line lrx="1773" lry="2748" ulx="992" uly="2689">uͤbrigen Bruͤdern ihn erwarte.</line>
        <line lrx="1769" lry="2820" ulx="1048" uly="2762">12. Den Bruder Apollo betref⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2876" ulx="992" uly="2818">fend, mache ich euch zu wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2940" type="textblock" ulx="174" uly="2872">
        <line lrx="1768" lry="2940" ulx="174" uly="2872">Winter uͤber, damit ihr mich da⸗ ich ihn recht ſehr gebethen habe, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="3005" type="textblock" ulx="272" uly="2929">
        <line lrx="941" lry="3005" ulx="272" uly="2929">P. Jak. Cirins XII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="3084" type="textblock" ulx="247" uly="3052">
        <line lrx="296" lry="3077" ulx="255" uly="3052">ℳ</line>
        <line lrx="253" lry="3084" ulx="247" uly="3076">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3001" type="textblock" ulx="1643" uly="2939">
        <line lrx="1770" lry="3001" ulx="1643" uly="2939">moͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="112" type="textblock" ulx="691" uly="81">
        <line lrx="791" lry="112" ulx="691" uly="94">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1728" type="textblock" ulx="264" uly="298">
        <line lrx="371" lry="353" ulx="269" uly="298">45⁵9</line>
        <line lrx="1057" lry="439" ulx="277" uly="369">moͤchte mit den Bruͤdern ſich zu</line>
        <line lrx="1059" lry="492" ulx="280" uly="422">euch verfuͤgen; er wollte aber fuͤr</line>
        <line lrx="1061" lry="552" ulx="280" uly="476">dießmal durchaus nicht: jedoch</line>
        <line lrx="1059" lry="600" ulx="279" uly="539">wird er kommen, ſobald es ſeine</line>
        <line lrx="932" lry="663" ulx="282" uly="601">Geſchaͤffte erlauben.</line>
        <line lrx="1061" lry="718" ulx="345" uly="650">13. Wachet, ſeyd ſtandhaft im</line>
        <line lrx="1060" lry="769" ulx="282" uly="707">Glauben, handelt maͤnnlich, und</line>
        <line lrx="1027" lry="837" ulx="264" uly="766">faſſet Mathh</line>
        <line lrx="1061" lry="886" ulx="339" uly="820">14. Alles, was ihr thut, das</line>
        <line lrx="1066" lry="949" ulx="276" uly="881">geſchehe mit Liebe.</line>
        <line lrx="1062" lry="998" ulx="345" uly="932">15. Bruͤder! ihr kennet das</line>
        <line lrx="1064" lry="1060" ulx="285" uly="988">Haus des Stephanas, des Fortu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1106" ulx="265" uly="1043">nats und Achaikus, dieſer Erſtlin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1163" ulx="315" uly="1099">e in Achajen, welche ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1217" ulx="317" uly="1156">em Dienſte der Heiligen gewied⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1281" ulx="288" uly="1212">met haben; daher bitte ich euch,</line>
        <line lrx="1068" lry="1332" ulx="349" uly="1266">16. Seyd dergleichen Maͤnnern</line>
        <line lrx="1066" lry="1387" ulx="288" uly="1325">und Allen, welche mitwirken und</line>
        <line lrx="863" lry="1443" ulx="289" uly="1381">mitarbeiten, unterthaͤnig.</line>
        <line lrx="1070" lry="1505" ulx="367" uly="1436">17. * Ich erfreue mich uͤber die</line>
        <line lrx="1068" lry="1563" ulx="294" uly="1498">Gegenwart des Stephanas, des</line>
        <line lrx="1072" lry="1620" ulx="294" uly="1548">Fortunats und des Achaikus: weil</line>
        <line lrx="1070" lry="1676" ulx="293" uly="1609">ſie das, was euch abgieng, erſetz⸗</line>
        <line lrx="382" lry="1728" ulx="266" uly="1686">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="340" type="textblock" ulx="499" uly="249">
        <line lrx="1862" lry="340" ulx="499" uly="249">Das 1. Sendſchreiben des heiligen Paulus (16. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="643" type="textblock" ulx="1093" uly="354">
        <line lrx="1866" lry="414" ulx="1165" uly="354">18. Denn ſie waren meinem</line>
        <line lrx="1865" lry="471" ulx="1096" uly="413">Geiſte eben ſo, wie enerm zur Er⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="532" ulx="1097" uly="467">quickung. Schaͤtzet daher ſolche</line>
        <line lrx="1879" lry="588" ulx="1093" uly="525">Maͤnner. SðJM</line>
        <line lrx="1880" lry="643" ulx="1157" uly="579">19. Die chriſtlichen Gemeinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="700" type="textblock" ulx="1090" uly="633">
        <line lrx="1870" lry="700" ulx="1090" uly="633">Aſiens gruͤßen euch. Auch Aqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1653" type="textblock" ulx="1098" uly="691">
        <line lrx="1870" lry="751" ulx="1098" uly="691">la und Priſcilla nebſt ihren chriſt⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="811" ulx="1098" uly="749">lichen Hausgenoſſen, bey denen</line>
        <line lrx="1875" lry="867" ulx="1098" uly="802">ich wohne, gruͤßen euch vielmal in</line>
        <line lrx="1795" lry="924" ulx="1099" uly="863">dem Herrn. 3</line>
        <line lrx="1874" lry="974" ulx="1155" uly="914">20. Alle Bruͤder gruͤßen euch.</line>
        <line lrx="1880" lry="1030" ulx="1101" uly="973">Gebet dann einander mit einem</line>
        <line lrx="1658" lry="1092" ulx="1102" uly="1034">heiligen Kuße den Gruß.</line>
        <line lrx="1874" lry="1140" ulx="1158" uly="1081">21.* Meinen Gruß ſchreibe ich</line>
        <line lrx="1875" lry="1203" ulx="1104" uly="1139">Paulus euch hier ſelbſt mit eige⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1261" ulx="1103" uly="1207">ner Hand?</line>
        <line lrx="1879" lry="1315" ulx="1159" uly="1252">22. * Wer aber unſern Herrn</line>
        <line lrx="1876" lry="1372" ulx="1104" uly="1307">Jeſus Chriſtus nicht liebt, der ſey</line>
        <line lrx="1823" lry="1424" ulx="1105" uly="1364">im Banne. Unſer Herr kommt!</line>
        <line lrx="1885" lry="1484" ulx="1162" uly="1422">23. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1883" lry="1542" ulx="1107" uly="1478">Jeſu Chriſti ſey mit euch!</line>
        <line lrx="1877" lry="1597" ulx="1160" uly="1527">24. Meine Lieben, umfaßt euch</line>
        <line lrx="1865" lry="1653" ulx="1107" uly="1593">Alle in Chriſto Jeſu. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1863" type="textblock" ulx="640" uly="1750">
        <line lrx="1550" lry="1863" ulx="640" uly="1750">Auslegung des XVI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2022" type="textblock" ulx="295" uly="1856">
        <line lrx="1884" lry="2022" ulx="295" uly="1856">V. 9. Es⸗ ſteht mir, ſchreibt Paulus ſeinen geliebten Korin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2031" type="textblock" ulx="627" uly="1939">
        <line lrx="1883" lry="2031" ulx="627" uly="1939">thern, ein weites und zuverlaͤßiges Thor zu Ephe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2110" type="textblock" ulx="298" uly="2033">
        <line lrx="899" lry="2110" ulx="298" uly="2033">ſus offen. Dieß heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2091" type="textblock" ulx="935" uly="2010">
        <line lrx="1885" lry="2091" ulx="935" uly="2010">Es zeigt ſich mir in dieſer beruͤhmten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2178" type="textblock" ulx="299" uly="2077">
        <line lrx="1887" lry="2178" ulx="299" uly="2077">ungemein volkreichen Stadt, wo, nach dem Zeugniſſe Philo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="2238" type="textblock" ulx="299" uly="2182">
        <line lrx="525" lry="2238" ulx="299" uly="2182">ſtrats a),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2311" type="textblock" ulx="298" uly="2154">
        <line lrx="1514" lry="2232" ulx="559" uly="2154">die Wiſſenſchaften vorzuͤglich bluͤheten,</line>
        <line lrx="1555" lry="2311" ulx="298" uly="2221">ſche Statthalter von Aſien ſeinen Wohnſitz hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2271" type="textblock" ulx="1590" uly="2212">
        <line lrx="1887" lry="2271" ulx="1590" uly="2212">eine vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2374" type="textblock" ulx="303" uly="2272">
        <line lrx="1891" lry="2374" ulx="303" uly="2272">liche Gelegenheit und ſichere Hoffnung, oder, wie wir uns ſpruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2503" type="textblock" ulx="303" uly="2367">
        <line lrx="1039" lry="2438" ulx="303" uly="2367">woͤrtlich auszudruͤcken pflegen,</line>
        <line lrx="910" lry="2503" ulx="304" uly="2440">Glaubens auszuſtreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2565" type="textblock" ulx="304" uly="2496">
        <line lrx="1451" lry="2565" ulx="304" uly="2496">obwohl es auch daſelbſt viele Widerſacher giebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2488" type="textblock" ulx="955" uly="2349">
        <line lrx="1889" lry="2417" ulx="1076" uly="2349">ein weites Feld, den Saamen des</line>
        <line lrx="1889" lry="2488" ulx="955" uly="2412">und das Chriſtenthum zu verbreiten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2542" type="textblock" ulx="1485" uly="2477">
        <line lrx="1892" lry="2542" ulx="1485" uly="2477">welche ſich beſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2744" type="textblock" ulx="301" uly="2553">
        <line lrx="1709" lry="2633" ulx="301" uly="2553">ben werden, dem Evangelium den Eingang zu verſperren.</line>
        <line lrx="1891" lry="2744" ulx="429" uly="2651">V. 10. Wann inzwiſchen der Timotheus, welchen ich zu Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2819" type="textblock" ulx="303" uly="2746">
        <line lrx="1393" lry="2819" ulx="303" uly="2746">ſuchung der Kirchengemeinden Apoſtelg. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2793" type="textblock" ulx="1428" uly="2724">
        <line lrx="1892" lry="2793" ulx="1428" uly="2724">22.) nach Mazedo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2885" type="textblock" ulx="302" uly="2791">
        <line lrx="1889" lry="2885" ulx="302" uly="2791">nien geſchickt habe, zu euch kommen wird, meine geliebte Korin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2927" type="textblock" ulx="823" uly="2893">
        <line lrx="987" lry="2927" ulx="823" uly="2893">AET</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="3098" type="textblock" ulx="462" uly="3086">
        <line lrx="469" lry="3098" ulx="462" uly="3086">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2917" type="textblock" ulx="1783" uly="2855">
        <line lrx="1890" lry="2917" ulx="1783" uly="2855">ther,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1438" type="textblock" ulx="1999" uly="1389">
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="1999" uly="1389">ſer An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2198" type="textblock" ulx="1551" uly="2143">
        <line lrx="1932" lry="2198" ulx="1551" uly="2143">und der roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="717" type="textblock" ulx="1992" uly="309">
        <line lrx="2082" lry="371" ulx="1996" uly="309">er,ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="447" ulx="1994" uly="388">ungen</line>
        <line lrx="2082" lry="505" ulx="1995" uly="449">nehind</line>
        <line lrx="2082" lry="570" ulx="1995" uly="506">shermn</line>
        <line lrx="2082" lry="653" ulx="1993" uly="583"> Mo</line>
        <line lrx="2082" lry="717" ulx="1992" uly="649">fgkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1270" type="textblock" ulx="1993" uly="748">
        <line lrx="2082" lry="798" ulx="2042" uly="748">B.</line>
        <line lrx="2082" lry="882" ulx="1993" uly="822">ind we</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1993" uly="890">n, we</line>
        <line lrx="2081" lry="1007" ulx="1993" uly="955">lt odet</line>
        <line lrx="2082" lry="1079" ulx="1997" uly="1018">nig ih</line>
        <line lrx="2072" lry="1151" ulx="1998" uly="1090">gen nie</line>
        <line lrx="2076" lry="1201" ulx="1998" uly="1168">Hent ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1270" ulx="1996" uly="1229">0bern re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1786" type="textblock" ulx="1999" uly="1456">
        <line lrx="2082" lry="1510" ulx="1999" uly="1456">in, eur</line>
        <line lrx="2082" lry="1581" ulx="1999" uly="1529">eng,</line>
        <line lrx="2082" lry="1644" ulx="2000" uly="1592">Ee: Es</line>
        <line lrx="2082" lry="1717" ulx="2001" uly="1658">ſufene.</line>
        <line lrx="2080" lry="1786" ulx="2002" uly="1727">Uche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1845" type="textblock" ulx="1965" uly="1792">
        <line lrx="2081" lry="1845" ulx="1965" uly="1792">ſitlen 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2912" type="textblock" ulx="2002" uly="1862">
        <line lrx="2081" lry="1916" ulx="2003" uly="1862">liſe S</line>
        <line lrx="2082" lry="1980" ulx="2002" uly="1940">ſer, we</line>
        <line lrx="2082" lry="2058" ulx="2002" uly="1991">Augn</line>
        <line lrx="2078" lry="2122" ulx="2003" uly="2063">velche</line>
        <line lrx="2082" lry="2291" ulx="2009" uly="2229">n</line>
        <line lrx="2082" lry="2347" ulx="2011" uly="2306">lgener</line>
        <line lrx="2067" lry="2416" ulx="2012" uly="2356">er</line>
        <line lrx="2066" lry="2481" ulx="2014" uly="2429">ſene.</line>
        <line lrx="2082" lry="2632" ulx="2020" uly="2570">ſnder</line>
        <line lrx="2082" lry="2699" ulx="2021" uly="2640">ac</line>
        <line lrx="2082" lry="2766" ulx="2025" uly="2707">ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2826" ulx="2026" uly="2777">berr</line>
        <line lrx="2078" lry="2912" ulx="2028" uly="2841">ger⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="80" lry="286" ulx="0" uly="238">16, Ktn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="301" type="textblock" ulx="64" uly="275">
        <line lrx="81" lry="301" ulx="64" uly="275">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="83" lry="389" ulx="0" uly="343">meiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="843" type="textblock" ulx="10" uly="800">
        <line lrx="83" lry="843" ulx="10" uly="800">hielnlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1014" type="textblock" ulx="2" uly="909">
        <line lrx="83" lry="963" ulx="2" uly="909">ſhen uut</line>
        <line lrx="82" lry="1014" ulx="2" uly="972">nit een</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="82" lry="1132" ulx="0" uly="1082">hreibe i</line>
        <line lrx="83" lry="1194" ulx="5" uly="1142">nit eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="83" lry="1309" ulx="0" uly="1255">mn Heen</line>
        <line lrx="129" lry="1362" ulx="0" uly="1310">1, dNr 4</line>
        <line lrx="63" lry="1413" ulx="0" uly="1369">knnt!</line>
        <line lrx="79" lry="1480" ulx="0" uly="1427">s hen</line>
        <line lrx="20" lry="1531" ulx="0" uly="1486">1</line>
        <line lrx="77" lry="1596" ulx="3" uly="1533">ſift euß</line>
        <line lrx="53" lry="1648" ulx="0" uly="1604">Uwen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="74" lry="1941" ulx="0" uly="1886">Korn</line>
        <line lrx="70" lry="2079" ulx="0" uly="2028">tührte,</line>
        <line lrx="68" lry="2215" ulx="0" uly="2157">er to</line>
        <line lrx="66" lry="2283" ulx="7" uly="2227">Uotiß</line>
        <line lrx="67" lry="2359" ulx="0" uly="2291">ſric⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2418" ulx="0" uly="2366">en dH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="730" type="textblock" ulx="207" uly="221">
        <line lrx="1530" lry="301" ulx="777" uly="221">an die Korinther.</line>
        <line lrx="1801" lry="398" ulx="222" uly="320">ther, ſo traget Sorge, und ſehet zu, daß er ohne Furcht vor Ver</line>
        <line lrx="1818" lry="465" ulx="207" uly="394">folgungen bey euch ſeyn koͤnne, und die ihm gegebenen Auftraͤge</line>
        <line lrx="1848" lry="523" ulx="218" uly="458">ungehindert erfuͤllen moͤge: denn er arbeitet eben owohl im Dienſte</line>
        <line lrx="1813" lry="596" ulx="215" uly="526">des Zerrn als Glaubenslehrer und Prediger, wie ich und die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="661" ulx="212" uly="592">gen Apoſtel; folglich ſeyd ihr ihm eben die naͤmliche Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="730" ulx="210" uly="660">thigkeit ſchuldig, wie uns, wenn wir ſelbſt gegenwaͤrtig waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2127" type="textblock" ulx="126" uly="754">
        <line lrx="1814" lry="829" ulx="345" uly="754">V. 11. Es verachte ihn alſo Niemand aus euch ſeiner Ju⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="896" ulx="210" uly="825">gend wegen, ſondern gehorchet ſeinen Ermahnungen, und gebet</line>
        <line lrx="1816" lry="954" ulx="209" uly="888">ihm, wenn er wieder von euch abreiſen will, freundſchaͤftliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1024" ulx="182" uly="957">leit, oder einige rechtſchaffene Maͤnner aus eurer Gemeinde mit,</line>
        <line lrx="1812" lry="1096" ulx="126" uly="1023">welche ihn unter Wegs bedecken, und mit dem Noͤthigen verſor⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1163" ulx="210" uly="1084">gen, wie es bey uns Chriſten jetzt allenthalben der Gebrauch iſt,</line>
        <line lrx="1808" lry="1231" ulx="211" uly="1159">wenn ein Apoſtel oder evangeliſcher Prediger von einem Orte zum</line>
        <line lrx="1488" lry="1292" ulx="209" uly="1227">andern reiſet. .</line>
        <line lrx="1803" lry="1391" ulx="336" uly="1322">V. 17. Ich erfreue mich von Herzen uͤber die Gegenwart</line>
        <line lrx="1808" lry="1455" ulx="210" uly="1391">oder Anweſenheit des Stephanas, des Fortunats und des Achai⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1531" ulx="208" uly="1458">kus, eurer tugendhaften Mitbuͤrger: weil ſie das, was euch ab⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1593" ulx="208" uly="1526">gieng, erſetzten. Dieß heißt, ſagt der heilige Anſelm, ſo viel,</line>
        <line lrx="1799" lry="1661" ulx="207" uly="1592">als: Es gereicht mir zum beſondern Troſte, daß ihr ſolche recht⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1731" ulx="205" uly="1658">ſchaffene, einſichtsvolle und gottſelige Maͤnner bey euch habet,</line>
        <line lrx="1802" lry="1796" ulx="206" uly="1726">welche in meiner Abweſenheit mit ihren guten Lehren und Bey⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1859" ulx="873" uly="1793">Andere aber erklaͤren mit Weitenauer</line>
        <line lrx="1799" lry="1927" ulx="205" uly="1860">dieſe Stelle alſo: Die Anweſenheit gedachter ſchaͤtzbaren Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1997" ulx="201" uly="1926">ner, welche mich zu Epheſus beſuchten, macht mir das lebhafteſte</line>
        <line lrx="1390" lry="2057" ulx="201" uly="1992">Vergnuͤgen, da ſie mir den Verlurſt eures Um</line>
        <line lrx="1277" lry="2127" ulx="200" uly="2059">welchen ich dermal noch nicht genießen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2423" type="textblock" ulx="199" uly="2159">
        <line lrx="1792" lry="2221" ulx="572" uly="2159">Meinen Gruß ſchreibe ich Paulus euch hier ſelbſt,</line>
        <line lrx="1797" lry="2294" ulx="201" uly="2223">zum Zeichen meiner ganz beſondern Liebe und Ergebenheit mit</line>
        <line lrx="1793" lry="2357" ulx="200" uly="2293">eigener Hand: denn das Uebrige habe ich einem Andern in die</line>
        <line lrx="1793" lry="2423" ulx="199" uly="2356">Feder geſagt, deſſen ich mich gewoͤhnlich zu derley Schreiben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1858" type="textblock" ulx="205" uly="1792">
        <line lrx="803" lry="1858" ulx="205" uly="1792">ſpielen euch vorangehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2064" type="textblock" ulx="1391" uly="2002">
        <line lrx="1795" lry="2064" ulx="1391" uly="2002">ganges erſetzten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2917" type="textblock" ulx="199" uly="2502">
        <line lrx="1788" lry="2569" ulx="327" uly="2502">V. 22. Wer aber unſern Zerrn Jeſus Chriſtus nicht liebt,</line>
        <line lrx="1790" lry="2637" ulx="201" uly="2568">ſondern ihn durch offenbare Suͤnden und aͤrgerliche Laſterthaten</line>
        <line lrx="1879" lry="2704" ulx="199" uly="2638">beleidiget, der ſey im Banne, und von der chriſtlichen Gemeinde,</line>
        <line lrx="1787" lry="2771" ulx="201" uly="2704">ſo wie von meinem Gruße und Segen ausgeſchloſſen. Unſer</line>
        <line lrx="1787" lry="2835" ulx="201" uly="2772">Berr koͤmmt uͤber einen ſolchen Ruchloſen als Richter und Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2917" ulx="811" uly="2839">on euch gb, damit das Schwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2919" type="textblock" ulx="202" uly="2833">
        <line lrx="576" lry="2919" ulx="202" uly="2833">cher; ſoͤndert i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1853" lry="870" type="textblock" ulx="265" uly="318">
        <line lrx="1844" lry="402" ulx="268" uly="318">Strafgerechtigkeit nicht auch euch mit ihm zugleich treffen moͤge.</line>
        <line lrx="1846" lry="469" ulx="268" uly="389">Im Syriſchen heißt es: Maran Atha! und war, wie Baronius</line>
        <line lrx="1850" lry="531" ulx="265" uly="458">aus mehrern Schriftſtellen (Dan. 18, 55. Pfal. 9, 20 ꝛc.) er⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="599" ulx="273" uly="519">weiſet, bey den Hebraͤern eben das, was bey den Vaͤtern der</line>
        <line lrx="1851" lry="666" ulx="274" uly="584">chriſtlichen Kirche das griechiſche Anathema iſt, naͤmlich eine</line>
        <line lrx="1852" lry="728" ulx="274" uly="650">Bannformel, oder Gattung ſtillen Fluchs, womit ſie ihren Ab⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="803" ulx="276" uly="716">ſchen uͤber eine oͤffentliche Graͤuelthat zu erkennen gaben, und be⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="870" ulx="275" uly="783">zeugten, die Gemeinde der Rechtglaͤubigen wolle mit einem ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="931" type="textblock" ulx="278" uly="846">
        <line lrx="1892" lry="931" ulx="278" uly="846">chen Verruchten nichts mehr zu ſchaffen haben, ſondern ihn ledig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1210" type="textblock" ulx="278" uly="919">
        <line lrx="1851" lry="1001" ulx="278" uly="919">lich dem goͤttlichen Richter zur gerechten Zuͤchtigung uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="1856" lry="1064" ulx="279" uly="984">da die Groͤße ſeines Verbrechens alle menſchliche Strafen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1136" ulx="281" uly="1053">ſteige, und ſonſt von ſeiner Hartnaͤckigkeit doch keine Beſſerung</line>
        <line lrx="1203" lry="1210" ulx="282" uly="1137">zu hoffen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1344" type="textblock" ulx="517" uly="1279">
        <line lrx="1599" lry="1344" ulx="517" uly="1279">Ende des I. Sendſchreibens an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="307" type="textblock" ulx="262" uly="214">
        <line lrx="1847" lry="307" ulx="262" uly="214">452 Das I. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (16. Kap.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="265" type="textblock" ulx="2" uly="198">
        <line lrx="78" lry="265" ulx="2" uly="198">1 N)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="280" lry="374" ulx="0" uly="309">nme..</line>
        <line lrx="80" lry="427" ulx="0" uly="377">gronis</line>
        <line lrx="101" lry="500" ulx="15" uly="453">1.) N</line>
        <line lrx="1835" lry="669" ulx="0" uly="517">n N Z H</line>
        <line lrx="191" lry="639" ulx="0" uly="577">ſich ue</line>
        <line lrx="1696" lry="836" ulx="0" uly="715">und be H</line>
        <line lrx="1145" lry="841" ulx="0" uly="784">enen</line>
        <line lrx="1301" lry="961" ulx="0" uly="847">ihnlci⸗</line>
        <line lrx="772" lry="989" ulx="0" uly="919">erliſnn, M</line>
        <line lrx="79" lry="1042" ulx="0" uly="986">ſen ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="942" lry="1118" ulx="0" uly="1055">eſerun ẽ</line>
        <line lrx="1487" lry="1267" ulx="752" uly="1168">Das, zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1842" type="textblock" ulx="179" uly="1307">
        <line lrx="1767" lry="1483" ulx="462" uly="1307">Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1852" lry="1842" ulx="179" uly="1629">heiligen Apoſtels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1950" type="textblock" ulx="621" uly="1856">
        <line lrx="1441" lry="1950" ulx="621" uly="1856">an die Korinther.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="1651" type="textblock" ulx="259" uly="874">
        <line lrx="1855" lry="995" ulx="274" uly="874">De griechiſchen und ſyriſchen Bibelausgaben, wie auch die la⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1073" ulx="275" uly="1006">teiniſchen von Komplut ſagen zwar am Schluße des gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1159" ulx="277" uly="1082">gen Sendſchreibens, es ſey zu Philippis in Mazedonien verfaßt,</line>
        <line lrx="1855" lry="1245" ulx="259" uly="1171">und durch den Titus und Lukas nach Korinth uͤberſchickt worden;</line>
        <line lrx="1859" lry="1321" ulx="280" uly="1243">allein Baronius erweiſet ſehr gruͤndlich, daß ſelbes zu Nikopolis, ei⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1408" ulx="281" uly="1322">ner griechiſchen Stadt, im ſechs und zwanzigſten Jahre nach dem</line>
        <line lrx="1856" lry="1483" ulx="277" uly="1415">Tode des Erloͤſers geſchrieben worden ſey. Paulus floͤßet den Ko⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1566" ulx="280" uly="1500">rinthern, welchen er im vorigen Sendſchreiben ſcharfe Verweiſe</line>
        <line lrx="1858" lry="1651" ulx="280" uly="1579">gegeben hatte, hier wiederum Troſt ein, und ſpricht den Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1741" type="textblock" ulx="279" uly="1662">
        <line lrx="1887" lry="1741" ulx="279" uly="1662">ſchaͤnder (1. Cor. 5§, 1.), welcher inzwiſchen Buße gethan hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2311" type="textblock" ulx="233" uly="1747">
        <line lrx="1856" lry="1816" ulx="279" uly="1747">von dem Kirchenbanne los, bey welcher Gelegenheit er von der</line>
        <line lrx="1857" lry="1896" ulx="279" uly="1829">wahren Buße, von der Wuͤrde der chriſtlichen Kirchenvorſteher,</line>
        <line lrx="1859" lry="1978" ulx="278" uly="1911">von der Geduld und dem Almoſen handelt. Endlich ſchließt er</line>
        <line lrx="1857" lry="2066" ulx="236" uly="1988">mit einer Vertheidigung ſeiner eigenen Perſon, worinn er ſeine</line>
        <line lrx="1857" lry="2147" ulx="233" uly="2077">vielfache Arbeiten und gehaͤufte Muͤheſeligkeiten erzaͤhlet; zuletzt</line>
        <line lrx="1856" lry="2234" ulx="278" uly="2159">aber den Widerſpaͤnnſtigen mit der Schaͤrfe der apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="656" lry="2311" ulx="279" uly="2245">Gewalt drohet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="80" lry="980" ulx="0" uly="922">h e</line>
        <line lrx="80" lry="1055" ulx="2" uly="1007">entvcti</line>
        <line lrx="80" lry="1150" ulx="4" uly="1092">verſatt</line>
        <line lrx="79" lry="1234" ulx="0" uly="1179">vorden;</line>
        <line lrx="80" lry="1313" ulx="0" uly="1260">hls, de</line>
        <line lrx="78" lry="1394" ulx="0" uly="1342">nuch den</line>
        <line lrx="76" lry="1474" ulx="0" uly="1426">denge</line>
        <line lrx="75" lry="1565" ulx="0" uly="1509">Verveſt</line>
        <line lrx="74" lry="1644" ulx="0" uly="1593"> Wn</line>
        <line lrx="74" lry="1736" ulx="0" uly="1675">n her,</line>
        <line lrx="73" lry="1808" ulx="0" uly="1763">on dr</line>
        <line lrx="72" lry="1904" ulx="0" uly="1841">ſtcer,</line>
        <line lrx="70" lry="1987" ulx="0" uly="1925">gſeſte</line>
        <line lrx="67" lry="2063" ulx="8" uly="2012">1 ſin</line>
        <line lrx="66" lry="2158" ulx="5" uly="2094">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="64" lry="2239" ulx="0" uly="2176">hiſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1043" type="textblock" ulx="199" uly="764">
        <line lrx="1753" lry="924" ulx="199" uly="764">Das zweyte Sendſchreiben des heiligen Paulu</line>
        <line lrx="1297" lry="1043" ulx="692" uly="911">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="879" type="textblock" ulx="1755" uly="796">
        <line lrx="1792" lry="879" ulx="1755" uly="796">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1228" type="textblock" ulx="764" uly="1152">
        <line lrx="1248" lry="1228" ulx="764" uly="1152">Das I. Kapwitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2865" type="textblock" ulx="211" uly="1611">
        <line lrx="983" lry="1670" ulx="214" uly="1611">1. aulus, der durch den Willen</line>
        <line lrx="993" lry="1729" ulx="408" uly="1670">Gottes zum Apoſtelamte</line>
        <line lrx="986" lry="1787" ulx="211" uly="1727">Jeſu Chriſti Berufene, und ſein</line>
        <line lrx="986" lry="1839" ulx="213" uly="1785">Mitbruder Timotheus an die Kir⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1900" ulx="215" uly="1840">che Gottes zu Korinth, und an al⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1960" ulx="215" uly="1897">le Heiligen in ganz Achajen.</line>
        <line lrx="989" lry="2010" ulx="219" uly="1951">2. Gnade und Friede ſey mit</line>
        <line lrx="987" lry="2068" ulx="220" uly="2012">euch von Gott unſerm Vater, und</line>
        <line lrx="819" lry="2126" ulx="219" uly="2068">dem Herrn Jeſus Chriſtus.</line>
        <line lrx="989" lry="2180" ulx="276" uly="2123">3. Geprieſen ſey Gott der Va⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2238" ulx="220" uly="2178">ter unſers Herrn Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="990" lry="2290" ulx="220" uly="2235">der Vater der Barmherzigkeit, der</line>
        <line lrx="818" lry="2344" ulx="223" uly="2291">Gott alles Troſtes,</line>
        <line lrx="991" lry="2402" ulx="306" uly="2345">Epheſ. I, 3. I. Petr. I, 3.</line>
        <line lrx="994" lry="2459" ulx="277" uly="2401">4. Welcher uns in allen unſern</line>
        <line lrx="995" lry="2518" ulx="223" uly="2456">Truͤbſalen troͤſtet, damit auch wir</line>
        <line lrx="997" lry="2576" ulx="225" uly="2511">Diejenigen, welche in allerley Be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2633" ulx="226" uly="2569">draͤngniſſen ſind, durch die Ermun⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2688" ulx="224" uly="2624">terung aufrichten koͤnnen, womit</line>
        <line lrx="1001" lry="2745" ulx="225" uly="2680">wir ſelbſt von Gott aufgerichtet</line>
        <line lrx="397" lry="2791" ulx="227" uly="2750">werden.</line>
        <line lrx="1003" lry="2865" ulx="287" uly="2785">5, *In eben jenem Maaße naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2919" type="textblock" ulx="215" uly="2846">
        <line lrx="1195" lry="2919" ulx="215" uly="2846">ich, wie die Leiden Chriſti ſich uͤber F f 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2946" type="textblock" ulx="686" uly="2924">
        <line lrx="812" lry="2946" ulx="686" uly="2924">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1564" type="textblock" ulx="206" uly="1278">
        <line lrx="1799" lry="1365" ulx="206" uly="1278">Paulus lehrt durch ſein eigenes Beyſpiel, welch' ein maͤchtiger</line>
        <line lrx="1041" lry="1430" ulx="303" uly="1362">Troͤſter und Retter Gott ſey;</line>
        <line lrx="1200" lry="1498" ulx="305" uly="1424">ſachen an, warum er die Korinther,</line>
        <line lrx="1190" lry="1564" ulx="301" uly="1491">maͤß, bisher noch nicht beſucht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1483" type="textblock" ulx="1076" uly="1347">
        <line lrx="1798" lry="1419" ulx="1076" uly="1347">uͤbrigens aber giebt er die Ur⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1483" ulx="1236" uly="1414">ſeinem Verſprechen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2878" type="textblock" ulx="1019" uly="1593">
        <line lrx="1800" lry="1661" ulx="1019" uly="1593">uns haͤufen, haͤuft ſich auch unſer</line>
        <line lrx="1505" lry="1719" ulx="1021" uly="1660">Troſt durch Chriſtus. .</line>
        <line lrx="1803" lry="1774" ulx="1079" uly="1707">6. * Leiden wir nun, ſo geſchieht</line>
        <line lrx="1802" lry="1832" ulx="1024" uly="1766">es zu euerer Aufmunterung und</line>
        <line lrx="1804" lry="1889" ulx="1024" uly="1822">zu euerm Heile; werden wir ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1943" ulx="1025" uly="1879">troͤſtet, ſo geſchieht es ebenfalls zu</line>
        <line lrx="1803" lry="1995" ulx="1026" uly="1935">euerm Troſte: wenn wir alſo um</line>
        <line lrx="1806" lry="2053" ulx="1027" uly="1991">euers Troſtes und Heiles willen</line>
        <line lrx="1805" lry="2116" ulx="1026" uly="2041">getroͤſtet werden, ſo wirkt es auch</line>
        <line lrx="1806" lry="2167" ulx="1027" uly="2107">in euch Geduld zur Uebertragung</line>
        <line lrx="1808" lry="2223" ulx="1028" uly="2160">der naͤmlichen Leiden, welche wir</line>
        <line lrx="1622" lry="2283" ulx="1027" uly="2225">auszuſtehen haben.</line>
        <line lrx="1807" lry="2338" ulx="1079" uly="2269">7. * Unſere Hoffnung von euch</line>
        <line lrx="1820" lry="2394" ulx="1028" uly="2327">ſteht daher feſt: weil wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1810" lry="2450" ulx="1029" uly="2382">daß ihr eben ſo an unſerm Troſte</line>
        <line lrx="1815" lry="2509" ulx="1022" uly="2441">Theil nehmen werdet, wie ihr an</line>
        <line lrx="1673" lry="2564" ulx="1034" uly="2500">unſerm Leiden Theil nehmet.</line>
        <line lrx="1813" lry="2617" ulx="1091" uly="2542">9. * Wir wollen euch, liebe Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2672" ulx="1036" uly="2608">der! nicht bergen, was wir in</line>
        <line lrx="1816" lry="2734" ulx="1038" uly="2664">Aſien gelitten haben: denn wir</line>
        <line lrx="1817" lry="2780" ulx="1038" uly="2717">wurden uͤber die Maßen gedruͤckt,</line>
        <line lrx="1819" lry="2877" ulx="1038" uly="2773">dergeſtalt, daß es unſere ſeofee</line>
        <line lrx="1820" lry="2878" ulx="1706" uly="2844">uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="249" type="textblock" ulx="279" uly="171">
        <line lrx="402" lry="249" ulx="279" uly="171">456</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="468" type="textblock" ulx="271" uly="449">
        <line lrx="279" lry="468" ulx="271" uly="449">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="618" type="textblock" ulx="309" uly="280">
        <line lrx="1080" lry="340" ulx="310" uly="280">uͤberſtieg, und wir ſogar unſers</line>
        <line lrx="921" lry="393" ulx="309" uly="336">Lebens uͤberdruͤßig wurden.</line>
        <line lrx="1082" lry="450" ulx="367" uly="397">9. * Wir hatten uns das Todes⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="506" ulx="311" uly="450">urtheil ſchon bey uns ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="560" ulx="311" uly="506">ſprochen, ſo, daß wir kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="618" ulx="312" uly="562">trauen mehr auf uns ſetzten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="671" type="textblock" ulx="274" uly="615">
        <line lrx="1083" lry="671" ulx="274" uly="615">dern bloß auf Gott, der die Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2188" type="textblock" ulx="301" uly="672">
        <line lrx="1014" lry="728" ulx="313" uly="672">ten zum Leben auferweckt.</line>
        <line lrx="1086" lry="785" ulx="385" uly="730">10. Er hat uns auch wirklich</line>
        <line lrx="1082" lry="841" ulx="314" uly="784">aus ſo großen Gefahren heraus⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="895" ulx="313" uly="840">geriſſen, rettet uns noch immer,</line>
        <line lrx="1084" lry="954" ulx="313" uly="897">und wir hoffen auf ihn, daß er</line>
        <line lrx="1002" lry="1008" ulx="314" uly="954">uns noch ferner retten werde;</line>
        <line lrx="1084" lry="1065" ulx="373" uly="1010">II. Zumal wenn auch ihr durch</line>
        <line lrx="1086" lry="1121" ulx="311" uly="1064">euer Gebeth uns zu Hilfe kommet,</line>
        <line lrx="1088" lry="1176" ulx="312" uly="1120">damit Gott fuͤr die Gnade, welche</line>
        <line lrx="1087" lry="1234" ulx="313" uly="1178">er uns in Anſehung ſo vieler Per⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1287" ulx="313" uly="1232">ſonen verliehen hat, auch von Vie⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1346" ulx="301" uly="1286">len fuͤr uns Dank geſagt werde.</line>
        <line lrx="1087" lry="1400" ulx="374" uly="1347">12. * Denn unſer Ruhm beſteht</line>
        <line lrx="1087" lry="1457" ulx="312" uly="1400">in dem Zeugniſſe unſers Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1086" lry="1514" ulx="313" uly="1458">daß wir mit Herzenseinfalt und</line>
        <line lrx="1087" lry="1568" ulx="313" uly="1513">Gottesredlichkeit; niemals aber</line>
        <line lrx="1086" lry="1628" ulx="312" uly="1570">nach menſchlicher Klugheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1678" ulx="310" uly="1628">dern nach der von Gott uns ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1740" ulx="311" uly="1679">liehenen Gnade auf dieſer Welt</line>
        <line lrx="1087" lry="1796" ulx="310" uly="1738">gehandelt haben, vorzuͤglich bey</line>
        <line lrx="520" lry="1847" ulx="311" uly="1795">euch.</line>
        <line lrx="1087" lry="1907" ulx="370" uly="1850">13. Wir ſchreiben euch da nichts</line>
        <line lrx="1087" lry="1965" ulx="308" uly="1906">Anders, als was ihr ſelbſt geleſen,</line>
        <line lrx="1086" lry="2020" ulx="309" uly="1961">und fuͤr wahr erkannt habet. Ich</line>
        <line lrx="1088" lry="2076" ulx="308" uly="2018">hoffe aber, ihr werdet es immerhin</line>
        <line lrx="1041" lry="2128" ulx="305" uly="2071">dafuͤr erkennen,</line>
        <line lrx="1087" lry="2188" ulx="389" uly="2132">14. Wie ihr es zum Theile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2246" type="textblock" ulx="271" uly="2185">
        <line lrx="1085" lry="2246" ulx="271" uly="2185">ſchon erkannt habet, * daß wir euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2358" type="textblock" ulx="305" uly="2244">
        <line lrx="1085" lry="2299" ulx="305" uly="2244">zur Ehre ſind, ſo, wie ihr am Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2358" ulx="306" uly="2299">richtstage unſers Herrn Jeſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2413" type="textblock" ulx="274" uly="2354">
        <line lrx="971" lry="2413" ulx="274" uly="2354">ſti uns zur Ehre ſeyn werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2641" type="textblock" ulx="303" uly="2413">
        <line lrx="1083" lry="2470" ulx="366" uly="2413">15. * Voll dieſes Zutrauens hat⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2529" ulx="303" uly="2462">te ich ſchon vor laͤngerer Zeit im</line>
        <line lrx="1082" lry="2581" ulx="303" uly="2524">Sinne euch zu beſuchen, um euch</line>
        <line lrx="1083" lry="2641" ulx="303" uly="2580">die zweyte Wohlthat zu erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="266" type="textblock" ulx="564" uly="179">
        <line lrx="1887" lry="266" ulx="564" uly="179">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1300" type="textblock" ulx="1118" uly="288">
        <line lrx="1881" lry="351" ulx="1190" uly="288">16. Ich wollte naͤmlich zuerſt</line>
        <line lrx="1880" lry="405" ulx="1118" uly="341">bey euch durch nach Mazedonien</line>
        <line lrx="1879" lry="460" ulx="1119" uly="400">reiſen; auf der Ruͤckreiſe aus Ma⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="519" ulx="1120" uly="456">zedonien aber wiederum zu leuch</line>
        <line lrx="1880" lry="569" ulx="1122" uly="509">kommen, und von euch alsdann</line>
        <line lrx="1880" lry="631" ulx="1120" uly="566">mich nach Judaͤoen begleiten laſſen.</line>
        <line lrx="1880" lry="685" ulx="1183" uly="624">17. * Da ich nun dieſes thun</line>
        <line lrx="1881" lry="735" ulx="1120" uly="679">wollte, ließ ich mich etwa vom</line>
        <line lrx="1881" lry="799" ulx="1120" uly="733">Lichtſinne leiten? Oder denke ich,</line>
        <line lrx="1881" lry="848" ulx="1119" uly="791">was ich denke, nach Art der Men⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="899" ulx="1120" uly="847">ſchen, bald Ja, bald Nein?</line>
        <line lrx="1881" lry="961" ulx="1165" uly="905">198. * Bey dem getreuen Gott!</line>
        <line lrx="1882" lry="1021" ulx="1123" uly="957">in allem Demjenigen, was wir euch</line>
        <line lrx="1882" lry="1074" ulx="1123" uly="1016">geſagt haben, war niemal Ja und</line>
        <line lrx="1709" lry="1133" ulx="1124" uly="1070">Nein zugleich beyſammen;</line>
        <line lrx="1885" lry="1188" ulx="1185" uly="1130">19.* Denn Jeſus Chriſtus, der</line>
        <line lrx="1885" lry="1240" ulx="1125" uly="1182">Sohn Gottes, welchen wir, ich,</line>
        <line lrx="1885" lry="1300" ulx="1125" uly="1240">der Silvan und Timotheus euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1356" type="textblock" ulx="1099" uly="1296">
        <line lrx="1883" lry="1356" ulx="1099" uly="1296">geprediget haben, ſagte nicht bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1635" type="textblock" ulx="1124" uly="1349">
        <line lrx="1886" lry="1409" ulx="1124" uly="1349">Ja, bald Nein; ſondern was er</line>
        <line lrx="1800" lry="1466" ulx="1125" uly="1408">einmal ſprach, dabey blieb es.</line>
        <line lrx="1884" lry="1524" ulx="1180" uly="1465">20.* Gottes Verheißungen naͤm⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1577" ulx="1126" uly="1519">lich, ſo viel derſelben auch immer</line>
        <line lrx="1886" lry="1635" ulx="1126" uly="1575">ſind, wurden in Jeſu erfuͤllet. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1692" type="textblock" ulx="1127" uly="1633">
        <line lrx="1926" lry="1692" ulx="1127" uly="1633">her ſagen wir auch Gott zu unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2590" type="textblock" ulx="1120" uly="1688">
        <line lrx="1697" lry="1743" ulx="1125" uly="1688">Glorie durch ihn: Amen.</line>
        <line lrx="1887" lry="1801" ulx="1180" uly="1744">21. * Jenen Gott dann, welcher</line>
        <line lrx="1888" lry="1861" ulx="1124" uly="1802">uns nebſt euch in Chriſto befeſtiget</line>
        <line lrx="1477" lry="1912" ulx="1125" uly="1857">und geſalbt hat,</line>
        <line lrx="1888" lry="1972" ulx="1152" uly="1913">22. * Welcher uns das Siegel</line>
        <line lrx="1886" lry="2026" ulx="1125" uly="1967">aufgedruͤckt, und das Pfand des</line>
        <line lrx="1886" lry="2083" ulx="1125" uly="2025">Geiſtes in unſre Herzen gelegt hat;</line>
        <line lrx="1893" lry="2138" ulx="1179" uly="2082">23. * Dieſen Gott ruſe ich auf</line>
        <line lrx="1889" lry="2196" ulx="1123" uly="2137">meine Seele zum Zeugen an, daß</line>
        <line lrx="1889" lry="2252" ulx="1123" uly="2191">ich bloß deßwegen noch nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2308" ulx="1123" uly="2251">derum nach Korinth gekommen bin,</line>
        <line lrx="1888" lry="2363" ulx="1123" uly="2306">um eurer zu ſchonen: weil ich</line>
        <line lrx="1889" lry="2419" ulx="1121" uly="2362">nicht eueres Glaubens wegen herr⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2473" ulx="1120" uly="2418">ſchen, ſondern vielmehr zu euerer</line>
        <line lrx="1889" lry="2528" ulx="1121" uly="2474">Freude mitwirken will, da ihr im</line>
        <line lrx="1577" lry="2590" ulx="1121" uly="2530">Glauben feſt ſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="476" type="textblock" ulx="2063" uly="408">
        <line lrx="2081" lry="476" ulx="2063" uly="408">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="755" type="textblock" ulx="1987" uly="530">
        <line lrx="2077" lry="621" ulx="1988" uly="575">ſen und</line>
        <line lrx="2082" lry="688" ulx="1987" uly="642">flen ans</line>
        <line lrx="2080" lry="755" ulx="1987" uly="709">lben di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="822" type="textblock" ulx="1955" uly="775">
        <line lrx="2065" lry="822" ulx="1955" uly="775">Et mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="973" type="textblock" ulx="1988" uly="855">
        <line lrx="2082" lry="889" ulx="1988" uly="855">mer n</line>
        <line lrx="2076" lry="973" ulx="1988" uly="909">E heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1257" type="textblock" ulx="1991" uly="1008">
        <line lrx="2082" lry="1060" ulx="2032" uly="1008">P.6</line>
        <line lrx="2082" lry="1127" ulx="1991" uly="1080">Pane</line>
        <line lrx="2082" lry="1257" ulx="1993" uly="1208">n ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1846" type="textblock" ulx="1976" uly="1777">
        <line lrx="2082" lry="1846" ulx="1976" uly="1777">, ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2735" type="textblock" ulx="2013" uly="2351">
        <line lrx="2068" lry="2394" ulx="2013" uly="2351">ſere</line>
        <line lrx="2082" lry="2468" ulx="2016" uly="2419">Kmen</line>
        <line lrx="2082" lry="2530" ulx="2017" uly="2484">nſes</line>
        <line lrx="2080" lry="2604" ulx="2020" uly="2552">Edulde</line>
        <line lrx="2077" lry="2681" ulx="2021" uly="2606">briſe</line>
        <line lrx="2071" lry="2735" ulx="2024" uly="2691">Ulem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="84" lry="256" ulx="10" uly="166">?</line>
        <line lrx="110" lry="366" ulx="0" uly="292">t Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="74" lry="408" ulx="0" uly="360">Rzedenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="972" type="textblock" ulx="1" uly="927">
        <line lrx="75" lry="972" ulx="1" uly="927">ben Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="75" lry="1089" ulx="0" uly="1038">1 Ju mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1146" type="textblock" ulx="6" uly="1126">
        <line lrx="12" lry="1146" ulx="6" uly="1126">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1199" type="textblock" ulx="3" uly="1157">
        <line lrx="85" lry="1199" ulx="3" uly="1157">ſtus, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="78" lry="1257" ulx="0" uly="1212">hit, ich</line>
        <line lrx="78" lry="1318" ulx="0" uly="1269">ens kuch</line>
        <line lrx="76" lry="1365" ulx="2" uly="1323">ſicht bed</line>
        <line lrx="75" lry="1422" ulx="0" uly="1392">1 Wö</line>
        <line lrx="73" lry="1541" ulx="1" uly="1489">gntirn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1651" type="textblock" ulx="45" uly="1578">
        <line lrx="61" lry="1591" ulx="45" uly="1578">ulnt</line>
        <line lrx="60" lry="1641" ulx="48" uly="1609">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="72" lry="1650" ulx="0" uly="1621">le. d</line>
        <line lrx="73" lry="1719" ulx="2" uly="1666">unuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="72" lry="1888" ulx="0" uly="1833">heſeſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="67" lry="2051" ulx="0" uly="2006">fend K</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="86" lry="2118" ulx="0" uly="2058">digtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1590" type="textblock" ulx="63" uly="1564">
        <line lrx="93" lry="1590" ulx="63" uly="1564">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="416" type="textblock" ulx="540" uly="205">
        <line lrx="1775" lry="304" ulx="726" uly="205">an die Korinther. 4 57</line>
        <line lrx="1350" lry="416" ulx="540" uly="348">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="596" type="textblock" ulx="171" uly="440">
        <line lrx="1757" lry="596" ulx="171" uly="440">V. 5. J eben jenem Maaßse, meine liebe Korinther, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="999" type="textblock" ulx="168" uly="537">
        <line lrx="1755" lry="624" ulx="520" uly="537">Leiden Chriſti, das iſt, die Truͤbſalen, Muͤheſelig⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="684" ulx="170" uly="596">keiten und Verfolgungen, welche wir um Chriſti und ſeiner Lehre</line>
        <line lrx="1753" lry="753" ulx="169" uly="663">willen auszuſtehen haben, ſich uͤber uns haͤufen und vermehren,</line>
        <line lrx="1756" lry="811" ulx="168" uly="731">in eben dieſem haͤuft ſich auch unſer Troſt durch Chriſtus, als wel⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="872" ulx="169" uly="794">cher mit ſeiner Gnade uns nur deſto mehr ſtaͤrkt, und mit der</line>
        <line lrx="1755" lry="944" ulx="168" uly="864">immer wachſenden Hoffnung ewiger Belohnung ermuntert, wie</line>
        <line lrx="1332" lry="999" ulx="168" uly="930">der heilige Ambroſius und Theophylakt ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1369" type="textblock" ulx="169" uly="1029">
        <line lrx="1755" lry="1100" ulx="295" uly="1029">V. 6. Leiden wir nun, und erzaͤhlen es euch, ſo geſchieht es</line>
        <line lrx="1753" lry="1170" ulx="169" uly="1100">zu eurer Aufmunterung und zu eurem Zeile, damit ihr an uns</line>
        <line lrx="1755" lry="1240" ulx="169" uly="1162">ein Beyſpiel der Geduld nehmen, und lernen moͤget, daß Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1311" ulx="172" uly="1226">ſalen ein wahrer Gewinn fuͤr die getreuen Anhaͤnger Jeſu ſeyn,</line>
        <line lrx="1490" lry="1369" ulx="172" uly="1298">und die reichlichſte Belohnung nach ſich ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1911" type="textblock" ulx="166" uly="1394">
        <line lrx="1787" lry="1466" ulx="187" uly="1394">B. 7. Unſere Zoffnung, welche wir von euch, eurem Glau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1543" ulx="171" uly="1458">ben und ewigen Heile gefaßt haben, ſteht daher feſt, weil wir</line>
        <line lrx="1756" lry="1599" ulx="169" uly="1527">gaͤnzlich uͤberzeugt ſind, daß ihr eben ſo, wie wir, mitten unter</line>
        <line lrx="1754" lry="1672" ulx="168" uly="1594">den Drangſalen ſtandhaft bleibet, und auf dem Wege der Tu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1735" ulx="166" uly="1664">gend, ſo dornicht ſelber auch iſt, unerſchrocken fortwandelt. Was</line>
        <line lrx="1753" lry="1809" ulx="168" uly="1729">wir alſo, ſchreibt Paulus, von unſern Leiden euch noch ferner</line>
        <line lrx="1753" lry="1877" ulx="168" uly="1794">ſagen, geſchieht bloß deßwegen, um euch nur noch mehr aufzu⸗</line>
        <line lrx="409" lry="1911" ulx="166" uly="1872">muntern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2763" type="textblock" ulx="165" uly="1960">
        <line lrx="1751" lry="2039" ulx="296" uly="1960">V. 8. Wir wollen euch aus dieſer Abſicht nicht bergen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2109" ulx="165" uly="2027">dern vielmehr in's Gedaͤchtniß zuruͤckrufen, was wir vor einiger</line>
        <line lrx="1751" lry="2166" ulx="166" uly="2091">Zeit in Aſien, abſonderlich zu Epheſus gelitten haben, wo der</line>
        <line lrx="1749" lry="2240" ulx="168" uly="2158">Goldſchmied Demetrius (Apoſtelg. 19, 23. ꝛc. I. Cor. 15, 32)</line>
        <line lrx="1758" lry="2304" ulx="168" uly="2226">eine graͤuliche Verfolgung wider uns erregte: denn wir wurden</line>
        <line lrx="1749" lry="2368" ulx="168" uly="2293">uͤber die Maßen gedruͤckt und mishandelt, dergeſtalt zwar, daß es</line>
        <line lrx="1793" lry="2438" ulx="168" uly="2361">unſere Hraͤfte uͤberſtieg, naͤmlich unſere natuͤrliche, ſo, daß wir</line>
        <line lrx="1750" lry="2505" ulx="169" uly="2426">es menſchlicher Weiſe kaum mehr aushalten konnten, und ſogar</line>
        <line lrx="1748" lry="2572" ulx="168" uly="2495">unſers Lebens in jener Art uͤberdruͤßig wurden, wie der ſonſt ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="2641" ulx="168" uly="2560">geduldige Hußitenfuͤrſt (Job 10, 1.) ſich ausdruͤckt, um die ganze</line>
        <line lrx="1749" lry="2710" ulx="169" uly="2624">Groͤße ſeiner Schmerzen, und den Verlurſt aller Hoffnung zu</line>
        <line lrx="1387" lry="2763" ulx="168" uly="2693">einem laͤngern Leben recht lebhaft zu ſchilder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2998" type="textblock" ulx="166" uly="2791">
        <line lrx="1748" lry="2867" ulx="295" uly="2791">V. 9. Wir hatten uns naͤmlich das Todesurtheil ſchon bey</line>
        <line lrx="1748" lry="2998" ulx="166" uly="2861">uns ſelbſt geſprochen. Dieß heißt: — uns ſelbſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3049" type="textblock" ulx="542" uly="3035">
        <line lrx="570" lry="3049" ulx="542" uly="3035">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="94" type="textblock" ulx="637" uly="65">
        <line lrx="1349" lry="94" ulx="637" uly="65">H 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="299" type="textblock" ulx="310" uly="193">
        <line lrx="1889" lry="299" ulx="310" uly="193">458 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (I1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="525" type="textblock" ulx="314" uly="293">
        <line lrx="1887" lry="401" ulx="314" uly="293">gaͤnzlich fuͤr verloren, und waren in ſolchen Aengſten, wie Einer,</line>
        <line lrx="1888" lry="456" ulx="317" uly="366">welchem man das Leben abkuͤndigt und ſein Todesurtheil vorliest.</line>
        <line lrx="1896" lry="525" ulx="314" uly="432">Dieß ließ der Allweiſe ſo geſchehen, daß wir kein Vertrauen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="659" type="textblock" ulx="307" uly="494">
        <line lrx="1929" lry="585" ulx="307" uly="494">auf uns ſetzten, oder durch eigene Kraͤfte uns der drohenden Ge⸗ g</line>
        <line lrx="1925" lry="659" ulx="316" uly="567">fahr entreiſſen zu koͤnnen waͤhnten, ſondern bloß auf Gott, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="850" type="textblock" ulx="320" uly="628">
        <line lrx="1896" lry="727" ulx="320" uly="628">ſere einzige Hoffnung, baueten, und dachten: Derjenige, der die</line>
        <line lrx="1893" lry="798" ulx="322" uly="698">Todten zum Leben auferweckt, kann uns ja ganz gewiß noch mit</line>
        <line lrx="1895" lry="850" ulx="321" uly="769">weit leichterer Muͤhe von der Todesgefahr befreyen; wie es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="921" type="textblock" ulx="325" uly="827">
        <line lrx="1940" lry="921" ulx="325" uly="827">auch wirklich geſchehen iſt. Danket dann mit uns dem Allmaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1128" type="textblock" ulx="296" uly="899">
        <line lrx="1900" lry="996" ulx="323" uly="899">tigen fuͤr die wunderbare Hilfe, welche er in unſern aͤußerſten</line>
        <line lrx="1903" lry="1054" ulx="296" uly="963">Noͤthen uns geſchenkt hat, und woran ihr ohne Zweifel Antheil</line>
        <line lrx="1905" lry="1128" ulx="323" uly="1048">nehmen werdet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1762" type="textblock" ulx="327" uly="1121">
        <line lrx="1906" lry="1211" ulx="454" uly="1121">V. 12. Denn unſer Kuhm, oder der Grund der Schaͤtzung,</line>
        <line lrx="1907" lry="1298" ulx="327" uly="1193">welchen wir uns bey euch erworben zu haben hoffen, beſteht in</line>
        <line lrx="1911" lry="1350" ulx="328" uly="1256">dem Zeugniſſe unſers Gewiſſens, oder dem untruͤglichen Bewußt⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1426" ulx="329" uly="1329">ſeyn, daß wir ſtetsfort mit Gottesredlichkeit, dieß heißt nach der</line>
        <line lrx="1910" lry="1491" ulx="331" uly="1393">Erklaͤrung des Theophylakts, mit der vollkommenſten Redlich⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1554" ulx="332" uly="1471">keit, welche Gott fordert; niemals aber in unſerm ganzen apo⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1627" ulx="333" uly="1529">ſtoliſchen Wandel nach menſchlicher Klugheit, wie Fleiſch und</line>
        <line lrx="1912" lry="1686" ulx="334" uly="1600">Blut, oder die Eigenliebe und Begierlichkeit ſie eingiebt, ſondern</line>
        <line lrx="1913" lry="1762" ulx="336" uly="1654">lediglich nach der von Gott uns verliehenen Gnade, das iſt, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1824" type="textblock" ulx="336" uly="1728">
        <line lrx="1930" lry="1824" ulx="336" uly="1728">den Pflichten unſers Apoſtelamtes und den Eingebungen des goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2462" type="textblock" ulx="303" uly="1796">
        <line lrx="1915" lry="1889" ulx="340" uly="1796">lichen Geiſtes auf dieſer Welt aller Orten gehandelt haben, wo wir</line>
        <line lrx="1915" lry="1955" ulx="314" uly="1856">immer hinkamen, vorzuͤglich bey euch, unſern geliebten Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1579" lry="2031" ulx="339" uly="1962">zu Korinth.</line>
        <line lrx="1917" lry="2128" ulx="469" uly="2020">V. 13. Wir ſchreiben euch da nichts Anders von unſerm Le⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2181" ulx="343" uly="2094">benswandel und Betragen, als was ihr ſelbſt geleſen, oder aus</line>
        <line lrx="1919" lry="2256" ulx="342" uly="2157">den Briefen glaubwuͤrdiger Maͤnner vernommen, und fuͤr wahr</line>
        <line lrx="1921" lry="2315" ulx="345" uly="2226">erkannt habet, weil ihr an mir, ſo lange ich unter euch war, das</line>
        <line lrx="1926" lry="2390" ulx="345" uly="2298">Naͤmliche mit eigenen Augen ſahet, und in meinem Umgange er⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2462" ulx="303" uly="2362">fuhret. Ich hoffe aber, ihr werdet es immerhin dafuͤr erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2819" type="textblock" ulx="345" uly="2421">
        <line lrx="1928" lry="2520" ulx="349" uly="2421">und keine Urſache finden, eure Meinung von mir jemals zu aͤn⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="2590" ulx="345" uly="2512">dern, ſondern ſtets uͤberzeugt bleiben,</line>
        <line lrx="1930" lry="2691" ulx="476" uly="2585">V. 14. Daß wir euch zur Ehre ſind: indem ihr die Lehre</line>
        <line lrx="1929" lry="2757" ulx="351" uly="2651">Jeſu rein und unverfaͤlſcht von uns empfangen zu haben euch ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2819" ulx="349" uly="2717">met, und daher auf uns, als euren erſten, untadelhaften Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2895" type="textblock" ulx="319" uly="2787">
        <line lrx="1932" lry="2895" ulx="319" uly="2787">und geiſtlichen Vater eine Art heiligen Stolzes ſetzet, ſo, wie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2967" type="textblock" ulx="1357" uly="2920">
        <line lrx="1416" lry="2937" ulx="1357" uly="2920">n</line>
        <line lrx="1518" lry="2967" ulx="1377" uly="2926">HWM Sõè”ñäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1065" type="textblock" ulx="1985" uly="746">
        <line lrx="2082" lry="792" ulx="1985" uly="746">id imm</line>
        <line lrx="2082" lry="871" ulx="1986" uly="811">haͤgumag</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1985" uly="880">edonie</line>
        <line lrx="2082" lry="995" ulx="1986" uly="948"> beſuchen</line>
        <line lrx="2081" lry="1065" ulx="1986" uly="1015">int kuch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1228" type="textblock" ulx="2021" uly="1178">
        <line lrx="2039" lry="1197" ulx="2031" uly="1179">8</line>
        <line lrx="2080" lry="1228" ulx="2021" uly="1178">Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2443" type="textblock" ulx="1996" uly="2020">
        <line lrx="2082" lry="2081" ulx="1996" uly="2020">mag</line>
        <line lrx="2082" lry="2131" ulx="1998" uly="2091">er nien</line>
        <line lrx="2082" lry="2218" ulx="1999" uly="2146">lihthe</line>
        <line lrx="2081" lry="2277" ulx="2000" uly="2224"> un</line>
        <line lrx="2082" lry="2338" ulx="2002" uly="2283">ſauc</line>
        <line lrx="2082" lry="2404" ulx="2003" uly="2346">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2490" type="textblock" ulx="1969" uly="2421">
        <line lrx="2080" lry="2490" ulx="1969" uly="2421">lß 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2926" type="textblock" ulx="1997" uly="2535">
        <line lrx="2073" lry="2588" ulx="2042" uly="2535">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2656" ulx="1997" uly="2597">iit hi</line>
        <line lrx="2082" lry="2719" ulx="2011" uly="2671">inme</line>
        <line lrx="2076" lry="2793" ulx="2013" uly="2726">Neſen</line>
        <line lrx="2075" lry="2864" ulx="2014" uly="2794">Vgen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2926" ulx="2016" uly="2873">werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="255" type="textblock" ulx="8" uly="193">
        <line lrx="72" lry="255" ulx="8" uly="193">(n</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="110" lry="357" ulx="0" uly="299">ieC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="487" type="textblock" ulx="2" uly="371">
        <line lrx="74" lry="419" ulx="7" uly="371">vorlis⸗</line>
        <line lrx="76" lry="487" ulx="2" uly="442">nen mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="136" lry="569" ulx="0" uly="504">den Q.</line>
        <line lrx="105" lry="629" ulx="0" uly="571">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="77" lry="701" ulx="0" uly="646">e derde</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="767" type="textblock" ulx="11" uly="708">
        <line lrx="121" lry="767" ulx="11" uly="708">Neh m</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="824" type="textblock" ulx="3" uly="778">
        <line lrx="75" lry="824" ulx="3" uly="778">ess M</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="966" type="textblock" ulx="11" uly="911">
        <line lrx="62" lry="924" ulx="16" uly="911">14.X2. 4</line>
        <line lrx="75" lry="966" ulx="11" uly="923">älhafes</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="75" lry="1040" ulx="0" uly="979">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="76" lry="1208" ulx="0" uly="1145">higen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="77" lry="1263" ulx="0" uly="1216">eſteht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1335" type="textblock" ulx="2" uly="1279">
        <line lrx="88" lry="1335" ulx="2" uly="1279">Deruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1400" type="textblock" ulx="2" uly="1349">
        <line lrx="76" lry="1400" ulx="2" uly="1349">1nechN</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1480" type="textblock" ulx="17" uly="1413">
        <line lrx="85" lry="1480" ulx="17" uly="1413">Nns</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="80" lry="1548" ulx="2" uly="1484">nen en</line>
        <line lrx="74" lry="1613" ulx="0" uly="1553">ſeiſch un</line>
        <line lrx="73" lry="1677" ulx="0" uly="1625">,ſohen</line>
        <line lrx="73" lry="1751" ulx="0" uly="1682"> n</line>
        <line lrx="72" lry="1817" ulx="3" uly="1753">Ns e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="84" lry="1883" ulx="0" uly="1830">wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1954" type="textblock" ulx="21" uly="1890">
        <line lrx="76" lry="1954" ulx="21" uly="1890">ride</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="66" lry="2119" ulx="0" uly="2047">nint</line>
        <line lrx="65" lry="2177" ulx="8" uly="2122">0n</line>
        <line lrx="65" lry="2241" ulx="3" uly="2186">ir ni</line>
        <line lrx="66" lry="2314" ulx="0" uly="2256">hat, 17</line>
        <line lrx="67" lry="2445" ulx="0" uly="2399">ennen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="61" lry="2753" ulx="0" uly="2696">c,</line>
        <line lrx="59" lry="2883" ulx="0" uly="2823">mt</line>
        <line lrx="56" lry="2937" ulx="39" uly="2900">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="581" type="textblock" ulx="105" uly="567">
        <line lrx="116" lry="581" ulx="105" uly="567">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="303" type="textblock" ulx="707" uly="222">
        <line lrx="1729" lry="303" ulx="707" uly="222">an die Korinther. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="664" type="textblock" ulx="145" uly="332">
        <line lrx="1736" lry="404" ulx="155" uly="332">am Gerichtstage unſers Zerrn Jeſu Chriſti vor der ganzen Welt</line>
        <line lrx="1735" lry="469" ulx="150" uly="400">uns zur Ehre ſeyn werdet: indem wir uns oͤffentlich werden ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="535" ulx="176" uly="464">nen und erfreuen doͤrfen, daß wir an euch, geliebte Korinther,</line>
        <line lrx="1734" lry="604" ulx="145" uly="483">6 gelehrſame Schuͤler des Evangeliums, und getreue Soͤhne der</line>
        <line lrx="952" lry="664" ulx="146" uly="599">chriſtlichen Kirche erzogen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1169" type="textblock" ulx="140" uly="690">
        <line lrx="1750" lry="764" ulx="213" uly="690">BV. 15. Voll dieſes Zutrauens auf eure Begierde in der Tu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="830" ulx="143" uly="765">gend immer vollkommner zu werden, und auf eure andauernde</line>
        <line lrx="1730" lry="896" ulx="143" uly="826">Schaͤtzung fuͤr mich hatte ich ſchon vor laͤngerer Zeit, ehe ich nach</line>
        <line lrx="1728" lry="965" ulx="140" uly="894">Mazedonien gieng, im Sinne, oder bey mir ſelbſt beſchloſſen, euch</line>
        <line lrx="1730" lry="1027" ulx="142" uly="963">zu beſuchen, und nach Korinth zu kommen, um die zweyte Wohl⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1098" ulx="141" uly="1032">that euch zu erzeigen, das heißt, euch im Glauben zu ſtaͤrken, in</line>
        <line lrx="1738" lry="1169" ulx="142" uly="1098">welchem ich euch bey meiner erſten Anweſenheit unterrichtet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1796" type="textblock" ulx="141" uly="1198">
        <line lrx="1728" lry="1263" ulx="264" uly="1198">V. 17. Da ich nun dieſes thun wollte, und es euch ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1325" ulx="145" uly="1264">ſprach, bisher aber nicht hielt, ließ ich mich etwa vom Leichtſinne</line>
        <line lrx="1728" lry="1402" ulx="142" uly="1331">leiten, mit welchem man einen Vorſatz in dieſem Augenblick</line>
        <line lrx="1727" lry="1473" ulx="144" uly="1399">macht, in jenem wiederum verwirft, und ſein Wort eben ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1529" ulx="144" uly="1465">ſchwind bricht, als giebt? Oder denke ich, was ich denke, nach</line>
        <line lrx="1724" lry="1596" ulx="141" uly="1530">Art der Menſchen, derer Geſinnungen mit jeder Stunde veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1672" ulx="143" uly="1598">derlich ſind, und die zu einer Sache bald Ja, bald WNein ſagen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1735" ulx="143" uly="1667">oder bey denen es, nach dem woͤrtlichen Ausdrucke, jetzt Etwas,</line>
        <line lrx="1598" lry="1796" ulx="142" uly="1733">jetzt Nichts iſt? Nein, wahrlich nein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2500" type="textblock" ulx="135" uly="1831">
        <line lrx="1723" lry="1898" ulx="265" uly="1831">V. 18. Bey dem getreuen Gott, welcher in jedem ſeiner</line>
        <line lrx="1750" lry="1963" ulx="143" uly="1896">Worte ſo wahrhaft immerhin ſich zeigt, ſchwoͤre ich euch! In al⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2031" ulx="140" uly="1966">lem Demjenigen, meine Korinther, was wir euch geſagt haben,</line>
        <line lrx="1719" lry="2100" ulx="136" uly="2031">es mag nun Glaubenslehren oder andere Gegenſtaͤnde betreffen,</line>
        <line lrx="1718" lry="2169" ulx="136" uly="2097">war niemal Ja und Nein zugleich beyſammen, ſondern die reinſte</line>
        <line lrx="1716" lry="2232" ulx="137" uly="2164">Wahrheit und ungeſchminkte Aufrichtigkeit leitete ſtets mein</line>
        <line lrx="1718" lry="2300" ulx="135" uly="2229">Herz und meine Zunge, ſo oft ich zu euch ſprach; ich werde euch</line>
        <line lrx="1720" lry="2370" ulx="137" uly="2296">alſo auch dießmal nicht taͤuſchen, oder als einen wankelmuͤthigen</line>
        <line lrx="1722" lry="2430" ulx="135" uly="2364">Mann mich finden laſſen, und dadurch Einem oder dem Andern</line>
        <line lrx="1684" lry="2500" ulx="136" uly="2430">Anlaß geben, auch an der Richtigkeit meiner Lehre zu zweifeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2952" type="textblock" ulx="128" uly="2542">
        <line lrx="1721" lry="2613" ulx="253" uly="2542">V. 19. Denn Jeſus Chriſtus, die ewige Wahrheit, ſagte</line>
        <line lrx="1718" lry="2677" ulx="133" uly="2609">nicht bald Ja, bald Nein, jetzt ſo, jetzt anders; ſondern, was</line>
        <line lrx="1714" lry="2747" ulx="132" uly="2679">er einmal ſprach, dabey blieb's in allen Stuͤcken unveraͤnderlich.</line>
        <line lrx="1725" lry="2811" ulx="133" uly="2744">Dieſem erhabenſten Muſter will ich dann in jeder meiner Hand⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2880" ulx="133" uly="2811">lungen, beſonders in puͤnktlicher Erfuͤllung meiner Worte aͤhnlich</line>
        <line lrx="1718" lry="2952" ulx="128" uly="2878">zu werden trachten, und wuͤnſche, daß es alle meine Nachfolger</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3006" type="textblock" ulx="422" uly="2980">
        <line lrx="523" lry="3006" ulx="422" uly="2980">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1927" lry="313" type="textblock" ulx="347" uly="227">
        <line lrx="1927" lry="313" ulx="347" uly="227">460 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (I1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="810" type="textblock" ulx="354" uly="329">
        <line lrx="1923" lry="409" ulx="354" uly="329">im Predigtamte ebenfalls thun moͤgen: weil ihr Leichtſinn und</line>
        <line lrx="1924" lry="464" ulx="354" uly="397">Wankelmuth, wenn er auch nur in zeitlichen oder gleichgiltigen</line>
        <line lrx="1926" lry="542" ulx="355" uly="462">Dingen ſich aͤußert, gar leicht einen nachtheiligen Schatten ſelbſt</line>
        <line lrx="1928" lry="606" ulx="357" uly="530">auf jene goͤttliche Wahrheiten, die ſie vortragen, in den Augen</line>
        <line lrx="1929" lry="669" ulx="357" uly="595">mancher ſchwachen Chriſten zuruͤckwirft; welches alſo ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1930" lry="742" ulx="357" uly="660">verhuͤtet werden ſoll, obſchon ein ſolches Urtheil an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1142" lry="810" ulx="359" uly="737">hoͤchſt unbillig und grundlos iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1575" type="textblock" ulx="358" uly="824">
        <line lrx="1931" lry="893" ulx="443" uly="824">BV. 20. Gottes Verheißungen naͤmlich, welche er uns ſchon</line>
        <line lrx="1933" lry="966" ulx="360" uly="895">in dem alten Bunde von dem Meßias gab, wurden alle in Jeſu</line>
        <line lrx="1933" lry="1033" ulx="363" uly="959">und durch Jeſum auf's genaueſte erfuͤllt, und kein Wort blieb</line>
        <line lrx="1936" lry="1103" ulx="366" uly="1029">ohne Erfolg; daher ſagen wir Chriſten auch ganz billig Gott dem</line>
        <line lrx="1937" lry="1171" ulx="358" uly="1095">Wahrhafteſten, am Schluße der Gebethe zu Erlangung unſerer</line>
        <line lrx="1936" lry="1236" ulx="367" uly="1159">Glorie oder ewigen Seligkeit durch ihn, unſern Heiland Jeſus</line>
        <line lrx="1938" lry="1307" ulx="368" uly="1218">Chriſtus: Amen! Das heißt: Es geſchehe, und es wird geſche⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1370" ulx="367" uly="1292">hen! Hiedurch geben wir dem Allerhoͤchſten oͤffentlich das feyerli⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1439" ulx="372" uly="1359">che Lob, daß er unendlich wahrhaft und in Erfuͤllung ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1508" ulx="372" uly="1420">heißungen unabaͤnderlich getreu ſey, wie der heilige Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1069" lry="1575" ulx="373" uly="1502">nebſt andern Baͤtern ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2071" type="textblock" ulx="329" uly="1589">
        <line lrx="1943" lry="1659" ulx="527" uly="1589">V. 21. Jenen Gott dann, meine geliebte Bruͤder, welcher</line>
        <line lrx="1943" lry="1729" ulx="373" uly="1658">uns nebſt euch in Chriſto befeſtiget, oder durch die Taufe zu ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1799" ulx="377" uly="1720">treuer Beobachtung unſerer Chriſtenpflichten ſowohl, als durch</line>
        <line lrx="1945" lry="1873" ulx="378" uly="1788">ſein eigenes Beyſpiel zu redlicher Erfuͤllung unſerer uͤbrigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1935" ulx="379" uly="1855">bindlichkeiten geſtaͤrkt, und zu dieſem Ende geſalbt hat, durch das</line>
        <line lrx="1943" lry="2010" ulx="329" uly="1919">heilige Sakrament der Firmung naͤmlich, auf welches Suarez a)</line>
        <line lrx="1945" lry="2071" ulx="380" uly="1986">mit dem heiligen Ambroſius und Andern die gegenwaͤrtige Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2371" type="textblock" ulx="382" uly="2068">
        <line lrx="1040" lry="2134" ulx="398" uly="2068">e ausdeutet; Jenen Gott,</line>
        <line lrx="1946" lry="2224" ulx="512" uly="2148">V. 22. Welcher uns Chriſten das Siegel, naͤmlich das</line>
        <line lrx="1949" lry="2308" ulx="382" uly="2221">Zeichen des Kreuzes unſerer Stirne, der Seele aber einen un⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2371" ulx="385" uly="2289">ausloͤſchlichen Karakter aufgedruͤckt oder eingepraͤgt, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2433" type="textblock" ulx="384" uly="2348">
        <line lrx="1961" lry="2433" ulx="384" uly="2348">dadurch als ſeine auserleſene Kaͤmpfer bezeichnet hat; welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2772" type="textblock" ulx="355" uly="2416">
        <line lrx="1955" lry="2496" ulx="386" uly="2416">uns das Pfand des Geiſtes, dieß iſt, den heiligen Geiſt nebſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2562" ulx="384" uly="2487">nen Gaben und dem Zeugniſſe eines guten Gewiſſens in unſere</line>
        <line lrx="1957" lry="2633" ulx="384" uly="2547">Zerzen gelegt hat, welche uns die ewige Glorie auf jene Art ver⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2707" ulx="383" uly="2616">buͤrgen, wie wir es anderswo (Koͤm. 5, 1. 2ꝛc.) bereits ſchon er⸗</line>
        <line lrx="699" lry="2772" ulx="355" uly="2708">klaͤret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2943" type="textblock" ulx="473" uly="2749">
        <line lrx="1955" lry="2813" ulx="1771" uly="2749">V. 23*</line>
        <line lrx="1959" lry="2943" ulx="473" uly="2867">a) Suar Ambroſius L. de his, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3030" type="textblock" ulx="1725" uly="3006">
        <line lrx="1795" lry="3030" ulx="1725" uly="3006">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="357" type="textblock" ulx="2014" uly="295">
        <line lrx="2082" lry="357" ulx="2014" uly="295">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="416" type="textblock" ulx="1981" uly="367">
        <line lrx="2080" lry="416" ulx="1981" uly="367">eufneine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1534" type="textblock" ulx="1983" uly="933">
        <line lrx="2082" lry="996" ulx="1983" uly="933">Ciuti</line>
        <line lrx="2079" lry="1060" ulx="1983" uly="1000">nin Wiſh</line>
        <line lrx="2082" lry="1125" ulx="1984" uly="1073">Uhhr zenn</line>
        <line lrx="2074" lry="1201" ulx="1985" uly="1136">Uyrwert</line>
        <line lrx="2081" lry="1261" ulx="1986" uly="1206">Raſo ni</line>
        <line lrx="2082" lry="1336" ulx="1987" uly="1272">üngeſ</line>
        <line lrx="2079" lry="1392" ulx="1988" uly="1339">ſne S</line>
        <line lrx="2082" lry="1463" ulx="1989" uly="1405">nft un</line>
        <line lrx="2082" lry="1534" ulx="1990" uly="1476"> ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1603" type="textblock" ulx="1991" uly="1539">
        <line lrx="2082" lry="1603" ulx="1991" uly="1539">A ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1870" type="textblock" ulx="1992" uly="1746">
        <line lrx="2082" lry="1811" ulx="1992" uly="1746">alts ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1870" ulx="2016" uly="1820">es er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1949" type="textblock" ulx="2017" uly="1884">
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="2017" uly="1884">lenche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2802" type="textblock" ulx="1997" uly="2113">
        <line lrx="2082" lry="2159" ulx="1997" uly="2113">mal n</line>
        <line lrx="2082" lry="2216" ulx="1999" uly="2167">Ikomm</line>
        <line lrx="2082" lry="2274" ulx="2010" uly="2227">2 *</line>
        <line lrx="2082" lry="2328" ulx="2001" uly="2286">8 wer</line>
        <line lrx="2071" lry="2400" ulx="2003" uly="2338">ichen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2446" ulx="2005" uly="2393">hbetruͤ</line>
        <line lrx="2082" lry="2528" ulx="2008" uly="2473">de</line>
        <line lrx="2080" lry="2580" ulx="2007" uly="2527"> Ani</line>
        <line lrx="2082" lry="2642" ulx="2009" uly="2578">cr n</line>
        <line lrx="2082" lry="2696" ulx="2011" uly="2640">Curigt</line>
        <line lrx="2082" lry="2764" ulx="2013" uly="2697">4 nir</line>
        <line lrx="2082" lry="2802" ulx="2014" uly="2753">jide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2863" type="textblock" ulx="1986" uly="2796">
        <line lrx="2079" lry="2863" ulx="1986" uly="2796">uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2979" type="textblock" ulx="2017" uly="2861">
        <line lrx="2071" lry="2913" ulx="2017" uly="2861">hdie</line>
        <line lrx="2075" lry="2979" ulx="2019" uly="2916">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3046" type="textblock" ulx="2064" uly="3027">
        <line lrx="2082" lry="3046" ulx="2064" uly="3027">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="78" lry="390" ulx="0" uly="327">Sſin</line>
        <line lrx="79" lry="468" ulx="0" uly="400">ihgite</line>
        <line lrx="80" lry="528" ulx="0" uly="473">lten ſe</line>
        <line lrx="80" lry="603" ulx="0" uly="538">e A</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="80" lry="893" ulx="0" uly="839">ls ſe</line>
        <line lrx="78" lry="961" ulx="0" uly="906">leinc</line>
        <line lrx="77" lry="1173" ulx="0" uly="1114">g e</line>
        <line lrx="79" lry="1236" ulx="0" uly="1176">nd</line>
        <line lrx="79" lry="1301" ulx="0" uly="1248">ird geſt</line>
        <line lrx="79" lry="1365" ulx="0" uly="1313">s ſe</line>
        <line lrx="77" lry="1507" ulx="0" uly="1453">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="77" lry="1664" ulx="0" uly="1613">e, it</line>
        <line lrx="75" lry="1799" ulx="8" uly="1742">ls N</line>
        <line lrx="72" lry="1933" ulx="8" uly="1881">urcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2525">
        <line lrx="71" lry="2570" ulx="0" uly="2525"> un</line>
        <line lrx="67" lry="2640" ulx="5" uly="2589">Aet</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2723" type="textblock" ulx="6" uly="2656">
        <line lrx="65" lry="2723" ulx="6" uly="2656">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2965" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="62" lry="2902" ulx="0" uly="2855">—</line>
        <line lrx="61" lry="2965" ulx="0" uly="2910">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="297" type="textblock" ulx="722" uly="222">
        <line lrx="1169" lry="297" ulx="722" uly="222">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="537" type="textblock" ulx="107" uly="392">
        <line lrx="984" lry="454" ulx="146" uly="392">ich auf meine Seele zum Zeugen an,</line>
        <line lrx="1723" lry="537" ulx="107" uly="455">ich luͤge, da ich euch hier verſichere, daß ich bloß deßwegen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="404" type="textblock" ulx="268" uly="243">
        <line lrx="1694" lry="304" ulx="1624" uly="243">46</line>
        <line lrx="1722" lry="404" ulx="268" uly="320">V. 23. Dieſen Gott der Wahrheit und unſers Heils rufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="471" type="textblock" ulx="1008" uly="404">
        <line lrx="1723" lry="471" ulx="1008" uly="404">und er ſoll mich ſtrafen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="678" type="textblock" ulx="143" uly="528">
        <line lrx="1725" lry="612" ulx="143" uly="528">nicht wiederum nach Korinth gekommen bin, ſondern es bisher</line>
        <line lrx="1724" lry="678" ulx="149" uly="590">verſchoben habe, um eurer zu ſchonen, oder nicht gezwungen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="729" type="textblock" ulx="147" uly="658">
        <line lrx="1338" lry="729" ulx="147" uly="658">ſeyn, gleich bey meiner Ankunft die apoſtoliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="745" type="textblock" ulx="1372" uly="675">
        <line lrx="1726" lry="745" ulx="1372" uly="675">Schaͤrfe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="815" type="textblock" ulx="149" uly="725">
        <line lrx="1728" lry="815" ulx="149" uly="725">den dortigen Blutſchaͤnder und Andere ſeines Gleichens perſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="859" type="textblock" ulx="112" uly="790">
        <line lrx="1243" lry="859" ulx="112" uly="790">lich zu zeigen, und euch dadurch zu betruͤben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1040" type="textblock" ulx="149" uly="889">
        <line lrx="1732" lry="979" ulx="273" uly="889">Weil ich nicht eures Glaubens wegen herrſchen, oder euch</line>
        <line lrx="1730" lry="1040" ulx="149" uly="953">als Glaͤubige, derer Lehrer und geiſtliches Oberhaupt ich bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1101" type="textblock" ulx="148" uly="1023">
        <line lrx="1400" lry="1101" ulx="148" uly="1023">mein Anſehen und meine Gewalt fuͤhlen laſſen mag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1103" type="textblock" ulx="1436" uly="1045">
        <line lrx="1730" lry="1103" ulx="1436" uly="1045">ſondern viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1239" type="textblock" ulx="149" uly="1092">
        <line lrx="1730" lry="1173" ulx="149" uly="1092">mehr zu eurer Freude mitwirken will, und dieſelbe durch meine</line>
        <line lrx="1728" lry="1239" ulx="149" uly="1154">Gegenwart zu vergroͤßern wuͤnſche, da ihr im Glauben feſt ſtehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1294" type="textblock" ulx="149" uly="1220">
        <line lrx="1090" lry="1294" ulx="149" uly="1220">und alſo nichts Anders mehr uͤbrig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1300" type="textblock" ulx="1124" uly="1234">
        <line lrx="1729" lry="1300" ulx="1124" uly="1234">als vorher noch die unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1379" type="textblock" ulx="147" uly="1290">
        <line lrx="1729" lry="1379" ulx="147" uly="1290">euch eingeſchlichenen Aergerniſſe wegzuraͤumen, und durch ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1428" type="textblock" ulx="146" uly="1357">
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="146" uly="1357">meſſene Strafen einige Verkehrte zu beſſern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1437" type="textblock" ulx="1303" uly="1375">
        <line lrx="1729" lry="1437" ulx="1303" uly="1375">damit bey meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1578" type="textblock" ulx="145" uly="1423">
        <line lrx="1732" lry="1500" ulx="147" uly="1423">Ankunft unſer wechſelſeitiges Vergnuͤgen allgemein und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1578" ulx="145" uly="1492">men ſeyn moͤge, wie der heilige Anſelm zur Erklaͤrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1737" type="textblock" ulx="147" uly="1558">
        <line lrx="868" lry="1624" ulx="147" uly="1558">Stelle ſpricht.</line>
        <line lrx="910" lry="1737" ulx="620" uly="1658">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1739" type="textblock" ulx="942" uly="1661">
        <line lrx="1191" lry="1739" ulx="942" uly="1661">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1844" type="textblock" ulx="123" uly="1763">
        <line lrx="1777" lry="1844" ulx="123" uly="1763">Paulus ſpricht den Miſſethaͤter, deſſen oben im fuͤnften Kapitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1975" type="textblock" ulx="236" uly="1836">
        <line lrx="1731" lry="1912" ulx="236" uly="1836">des erſten Briefs Meldung geſchieht, vom Banne los, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1975" ulx="236" uly="1900">berichtet den geſegneten Fortgang des Evangeliums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2705" type="textblock" ulx="140" uly="1998">
        <line lrx="911" lry="2109" ulx="142" uly="1998">1. * Dieſen Schluß faßte ich al⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2134" ulx="365" uly="2072">ſo bey mir, um das zwey⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2192" ulx="140" uly="2125">te mal nicht mit Betruͤbniß zu euch</line>
        <line lrx="405" lry="2235" ulx="140" uly="2182">zu kommen.</line>
        <line lrx="911" lry="2299" ulx="190" uly="2238">2.* Denn wenn ich euch betruͤ⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2356" ulx="141" uly="2293">be, wer ſoll mich alsdann froͤhlich</line>
        <line lrx="913" lry="2412" ulx="140" uly="2352">machen, als ſelbſt derjenige, den</line>
        <line lrx="417" lry="2461" ulx="142" uly="2406">ich betruͤbe?</line>
        <line lrx="912" lry="2536" ulx="191" uly="2480">3.* Darum ſchrieb ich euch die⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2604" ulx="140" uly="2534">ſes, damit ich bey meiner Ankunft</line>
        <line lrx="911" lry="2649" ulx="142" uly="2593">nicht von eben Denjenigen mit</line>
        <line lrx="909" lry="2705" ulx="140" uly="2646">Traurigkeit uͤberhaͤuft wuͤrde, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2762" type="textblock" ulx="143" uly="2703">
        <line lrx="946" lry="2762" ulx="143" uly="2703">che mir haͤtten Freude machen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2985" type="textblock" ulx="136" uly="2758">
        <line lrx="906" lry="2818" ulx="142" uly="2758">len; indem ich zu euch Allen das</line>
        <line lrx="907" lry="2875" ulx="140" uly="2814">Zutrauen hege, daß meine Freude</line>
        <line lrx="314" lry="2925" ulx="140" uly="2873">auch die</line>
        <line lrx="319" lry="2985" ulx="136" uly="2929">euch ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="3019" type="textblock" ulx="372" uly="2957">
        <line lrx="590" lry="2980" ulx="502" uly="2957">ES</line>
        <line lrx="397" lry="3019" ulx="372" uly="3004">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2962" type="textblock" ulx="339" uly="2873">
        <line lrx="1392" lry="2962" ulx="339" uly="2873">Freude eines Jeden unter ward, ſchon genug;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2197" type="textblock" ulx="947" uly="2023">
        <line lrx="1728" lry="2088" ulx="1002" uly="2023">4. * Mit vieler Angſt und Weh⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2147" ulx="947" uly="2081">muth des Herzens ſchrieb ich euch</line>
        <line lrx="1725" lry="2197" ulx="949" uly="2136">dieſes unter haͤufigen Thraͤnen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2254" type="textblock" ulx="931" uly="2193">
        <line lrx="1720" lry="2254" ulx="931" uly="2193">ich euch nicht betruͤben, ſondern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2887" type="textblock" ulx="942" uly="2249">
        <line lrx="1729" lry="2313" ulx="948" uly="2249">meiner vorzuͤglichen Liebe fuͤr euch</line>
        <line lrx="1743" lry="2359" ulx="948" uly="2301">uͤberzeugen wollte.</line>
        <line lrx="1723" lry="2420" ulx="1009" uly="2364">5. * Hat mir aber ſchon Jemand</line>
        <line lrx="1727" lry="2478" ulx="949" uly="2415">eine Betruͤbniß verurſacht, ſo hat</line>
        <line lrx="1722" lry="2533" ulx="950" uly="2474">er doch nicht mich allein, ſondern</line>
        <line lrx="1719" lry="2588" ulx="949" uly="2528">auch einen Theil von euch betruͤbt:</line>
        <line lrx="1724" lry="2651" ulx="949" uly="2584">denn ich will die Schuld nicht euch</line>
        <line lrx="1631" lry="2697" ulx="946" uly="2638">Allen zur Laſt legen.</line>
        <line lrx="1730" lry="2774" ulx="1001" uly="2710">6. * Inzwiſchen iſt fuͤr einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2833" ulx="945" uly="2764">chen Menſchen dieſe Beſtrafung,</line>
        <line lrx="1725" lry="2887" ulx="942" uly="2821">welche ihm von Vielen angethan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="730" lry="110" type="textblock" ulx="716" uly="98">
        <line lrx="730" lry="110" ulx="716" uly="98">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="117" type="textblock" ulx="618" uly="92">
        <line lrx="713" lry="117" ulx="618" uly="92">HKM</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="317" type="textblock" ulx="312" uly="250">
        <line lrx="430" lry="317" ulx="312" uly="250">462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="463" type="textblock" ulx="333" uly="335">
        <line lrx="1099" lry="405" ulx="385" uly="335">7. * So, daß ihr jetzt im Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="463" ulx="333" uly="394">gentheile ihm vielmehr wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="516" type="textblock" ulx="332" uly="448">
        <line lrx="1115" lry="516" ulx="332" uly="448">verzeihen, und ihn troͤſten ſollet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1696" type="textblock" ulx="331" uly="505">
        <line lrx="1099" lry="568" ulx="332" uly="505">damit ein ſolcher Menſch nicht et⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="622" ulx="331" uly="559">wa in eine gar zu tiefe Traurigkeit</line>
        <line lrx="990" lry="683" ulx="331" uly="623">verſenkt werde.</line>
        <line lrx="1103" lry="736" ulx="390" uly="675">8. Darum bitte ich euch, dem⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="797" ulx="333" uly="731">ſelben euere vorige Liebe wiederum</line>
        <line lrx="1096" lry="853" ulx="333" uly="796">zu ſchenken.</line>
        <line lrx="1103" lry="909" ulx="384" uly="840">9. Denn ich habe dieſes anch</line>
        <line lrx="1104" lry="964" ulx="334" uly="897">deßwegen geſchrieben, um euch an</line>
        <line lrx="1105" lry="1021" ulx="334" uly="952">dieſer Probe zu erkennen, ob ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="1071" ulx="332" uly="1011">in allen Stuͤcken gehorſam ſeyd.</line>
        <line lrx="1104" lry="1136" ulx="348" uly="1064">10. * Wem ihr aber vergebet,</line>
        <line lrx="1104" lry="1188" ulx="333" uly="1121">dem vergebe auch ich. Was ich</line>
        <line lrx="1104" lry="1244" ulx="333" uly="1177">naͤmlich vergab, wenn ich jemals</line>
        <line lrx="1105" lry="1299" ulx="333" uly="1235">Etwas vergab, das vergab ich in</line>
        <line lrx="1104" lry="1355" ulx="335" uly="1290">der Perſon Chriſti euch zu Liebe,</line>
        <line lrx="1105" lry="1405" ulx="393" uly="1349">1II. * Damit wir vom Satan</line>
        <line lrx="1104" lry="1470" ulx="334" uly="1404">nicht uͤberliſtet werden moͤchten;</line>
        <line lrx="1107" lry="1523" ulx="335" uly="1459">denn uns ſind ſeine Anſchlaͤge nicht</line>
        <line lrx="575" lry="1576" ulx="339" uly="1530">unbekannt.</line>
        <line lrx="1106" lry="1631" ulx="423" uly="1575">[2. Als ich unterdeſſen des</line>
        <line lrx="1112" lry="1696" ulx="335" uly="1628">Evangeliums Chriſti wegen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1752" type="textblock" ulx="325" uly="1684">
        <line lrx="1123" lry="1752" ulx="325" uly="1684">Troas gekommen war, offnete ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1810" type="textblock" ulx="335" uly="1741">
        <line lrx="1108" lry="1810" ulx="335" uly="1741">mir zwar im Herrn ein weites Feld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="300" type="textblock" ulx="577" uly="225">
        <line lrx="1611" lry="300" ulx="577" uly="225">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="279" type="textblock" ulx="1706" uly="224">
        <line lrx="1904" lry="279" ulx="1706" uly="224">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="493" type="textblock" ulx="1137" uly="322">
        <line lrx="1899" lry="382" ulx="1198" uly="322">13. Allein ich war in meinem</line>
        <line lrx="1906" lry="439" ulx="1137" uly="382">Geiſte unruhig, weil ich meinen</line>
        <line lrx="1898" lry="493" ulx="1137" uly="439">Bruder Titus nicht antraf; daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="556" type="textblock" ulx="1138" uly="495">
        <line lrx="1934" lry="556" ulx="1138" uly="495">nahm ich von ihnen Abſchied, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1398" type="textblock" ulx="1137" uly="552">
        <line lrx="1675" lry="612" ulx="1137" uly="552">gieng nach Mazedonien.</line>
        <line lrx="1902" lry="666" ulx="1199" uly="604">14. * Doch Gott ſey Dank, der</line>
        <line lrx="1899" lry="725" ulx="1139" uly="660">uns jederzeit mit Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1902" lry="781" ulx="1139" uly="717">ſiegen laͤßt, und den Wohlgeruch</line>
        <line lrx="1906" lry="835" ulx="1139" uly="772">ſeiner Erkenntniß aller Orten durch</line>
        <line lrx="1629" lry="881" ulx="1141" uly="837">uns verbreitet.</line>
        <line lrx="1904" lry="943" ulx="1214" uly="883">15. * Denn wir ſind Gott ein</line>
        <line lrx="1905" lry="1005" ulx="1142" uly="943">guter Geruch Chriſti, unter denen</line>
        <line lrx="1909" lry="1059" ulx="1141" uly="997">ſowohl, die ſelig werden, als un⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1113" ulx="1143" uly="1055">ter denen, die zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1904" lry="1169" ulx="1202" uly="1108">16. * Dieſen ſind wir zwar ein</line>
        <line lrx="1904" lry="1228" ulx="1143" uly="1167">toͤdtender Geruch zu ihrem Tode;</line>
        <line lrx="1906" lry="1282" ulx="1142" uly="1220">Jenen aber ein belebender Geruch</line>
        <line lrx="1392" lry="1342" ulx="1142" uly="1287">zum Leben.</line>
        <line lrx="1421" lry="1398" ulx="1142" uly="1340">ſo tauglich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1455" type="textblock" ulx="1201" uly="1380">
        <line lrx="1918" lry="1455" ulx="1201" uly="1380">17. * Weil wir nicht, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1682" type="textblock" ulx="1142" uly="1439">
        <line lrx="1909" lry="1512" ulx="1142" uly="1439">ſehr Viele thun, das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1905" lry="1568" ulx="1143" uly="1499">verfaͤlſchen, ſondern in Chriſto mit</line>
        <line lrx="1906" lry="1622" ulx="1144" uly="1555">Redlichkeit gleichſam wie aus Gott</line>
        <line lrx="1613" lry="1682" ulx="1145" uly="1624">und vor Gott reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1964" type="textblock" ulx="734" uly="1876">
        <line lrx="1536" lry="1964" ulx="734" uly="1876">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2141" type="textblock" ulx="335" uly="1985">
        <line lrx="1914" lry="2131" ulx="335" uly="1985">V. 1. Din Schluß, meine Reiſe nach Korinth einsweilen</line>
        <line lrx="1913" lry="2141" ulx="495" uly="2060">aufzuſchieben, faßte ich alſo bey mir bloß aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2217" type="textblock" ulx="333" uly="2128">
        <line lrx="1944" lry="2217" ulx="333" uly="2128">Abſicht, um das zweyte mal nicht mit Betruͤbnis zu euch zu kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2288" type="textblock" ulx="334" uly="2186">
        <line lrx="1920" lry="2288" ulx="334" uly="2186">ſondern vorher ſolche Anſtalten zu treffen, und euch ſo viel Zeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2413" type="textblock" ulx="335" uly="2280">
        <line lrx="1139" lry="2354" ulx="335" uly="2280">laſſen, daß ihr inzwiſchen die ver</line>
        <line lrx="1209" lry="2413" ulx="335" uly="2346">und eure Kirchengemeinde in jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2337" type="textblock" ulx="1143" uly="2257">
        <line lrx="1929" lry="2337" ulx="1143" uly="2257">fallenen Sitten wieder herſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2403" type="textblock" ulx="1239" uly="2326">
        <line lrx="1919" lry="2403" ulx="1239" uly="2326">bluͤhenden Zuſtand verſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2492" type="textblock" ulx="296" uly="2410">
        <line lrx="1355" lry="2492" ulx="296" uly="2410">moͤchtet, in welchem ich ſie verlaſſen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2648" type="textblock" ulx="335" uly="2505">
        <line lrx="1344" lry="2573" ulx="470" uly="2505">V. 2. Denn ſonſt haͤtte ich durch</line>
        <line lrx="1928" lry="2648" ulx="335" uly="2556">Kirchenbußen euch betruͤben muͤſſen; allein wenn ich euch betruͤbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2714" type="textblock" ulx="337" uly="2643">
        <line lrx="1094" lry="2714" ulx="337" uly="2643">oder vielmehr betruͤben muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2557" type="textblock" ulx="1387" uly="2490">
        <line lrx="1918" lry="2557" ulx="1387" uly="2490">neue Strafreden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2702" type="textblock" ulx="1149" uly="2615">
        <line lrx="1919" lry="2702" ulx="1149" uly="2615">ſchmerzt es mich ſelbſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2776" type="textblock" ulx="337" uly="2685">
        <line lrx="1919" lry="2776" ulx="337" uly="2685">Seele, und wer ſoll mich alsdann froͤhlich machen, oder jene hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2849" type="textblock" ulx="336" uly="2775">
        <line lrx="1225" lry="2849" ulx="336" uly="2775">lige Freude, welche ich bey euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2916" type="textblock" ulx="336" uly="2848">
        <line lrx="1107" lry="2916" ulx="336" uly="2848">ſchaffen, als derjenige ſelbſt dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2902" type="textblock" ulx="1239" uly="2764">
        <line lrx="1920" lry="2839" ulx="1260" uly="2764">genießen wuͤnſche, mir ver⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2902" ulx="1239" uly="2830">ne aufrichtige Beſſerung, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1335" type="textblock" ulx="1465" uly="1278">
        <line lrx="1918" lry="1335" ulx="1465" uly="1278">Wer iſt aber hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="456" type="textblock" ulx="1987" uly="399">
        <line lrx="2082" lry="456" ulx="1987" uly="399"> i gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="441" type="textblock" ulx="1976" uly="422">
        <line lrx="1979" lry="431" ulx="1976" uly="422">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="745" type="textblock" ulx="1977" uly="697">
        <line lrx="2082" lry="745" ulx="1977" uly="697">ier Ankt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="747" type="textblock" ulx="1977" uly="735">
        <line lrx="1981" lry="747" ulx="1977" uly="735">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="818" type="textblock" ulx="1948" uly="758">
        <line lrx="2082" lry="818" ulx="1948" uly="758"> bhirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1291" type="textblock" ulx="1977" uly="830">
        <line lrx="2082" lry="890" ulx="1977" uly="830">luuncket</line>
        <line lrx="2082" lry="957" ulx="1977" uly="901">ſche, we</line>
        <line lrx="2082" lry="1022" ulx="1977" uly="967">Pider ihre</line>
        <line lrx="2082" lry="1088" ulx="1977" uly="1041">as zutue</line>
        <line lrx="2081" lry="1291" ulx="1982" uly="1240">unen wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1403" type="textblock" ulx="2018" uly="1354">
        <line lrx="2069" lry="1403" ulx="2018" uly="1354">84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1465" type="textblock" ulx="1955" uly="1409">
        <line lrx="2081" lry="1465" ulx="1955" uly="1409">fenen 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1873" type="textblock" ulx="1985" uly="1476">
        <line lrx="2079" lry="1524" ulx="1985" uly="1476">then und</line>
        <line lrx="2082" lry="1590" ulx="1987" uly="1546">in wnm</line>
        <line lrx="2082" lry="1674" ulx="1988" uly="1611">lnmch;</line>
        <line lrx="2077" lry="1730" ulx="1989" uly="1676">h lw</line>
        <line lrx="2082" lry="1811" ulx="1989" uly="1742">Munn</line>
        <line lrx="2082" lry="1873" ulx="1991" uly="1811">nires De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2384" type="textblock" ulx="1991" uly="1910">
        <line lrx="2082" lry="1963" ulx="2032" uly="1910">F.</line>
        <line lrx="2082" lry="2028" ulx="1991" uly="1978">iſ venn</line>
        <line lrx="2082" lry="2097" ulx="1992" uly="2043">t er doc</line>
        <line lrx="2082" lry="2165" ulx="1994" uly="2113">ſrübt, d</line>
        <line lrx="2082" lry="2229" ulx="1994" uly="2180">Hwid</line>
        <line lrx="2082" lry="2309" ulx="1996" uly="2244">Ugeſan</line>
        <line lrx="2072" lry="2384" ulx="1998" uly="2311">ſends</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1768" lry="323" type="textblock" ulx="37" uly="218">
        <line lrx="1768" lry="323" ulx="37" uly="218">lr auan die Korinther. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="1775" lry="423" ulx="0" uly="332">65 ne ich betruͤbe, oder durch Verweiſe und Buße niederſchlage: weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="1707" lry="499" ulx="0" uly="416"> e aber der gute Erfolg hievon nicht immer gewiß iſt,</line>
        <line lrx="1771" lry="587" ulx="0" uly="494">cidn B. 3. Darum ſchrieb ich euch dieſes vorher in meinem erſten</line>
        <line lrx="1768" lry="653" ulx="172" uly="580">Briefe, daß ihr naͤmlich die eingeriſſenen Mißbraͤuche abſtellen,</line>
        <line lrx="1770" lry="719" ulx="175" uly="649">Eund den Blutſchaͤnder in den Bann thun ſolltet, damit ich bey</line>
        <line lrx="1771" lry="789" ulx="91" uly="713">meiner Ankunft derley Unfug nicht mehr antreffen, und ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1772" lry="850" ulx="0" uly="779">omm mit Schaͤrfe ruͤgen muͤßte, folglich von eben Denjenigen mit</line>
        <line lrx="1772" lry="921" ulx="171" uly="849">Traurigkeit uͤberhaͤuft wuͤrde, oder Verdruß uͤber Verdruß haben</line>
        <line lrx="1770" lry="986" ulx="169" uly="916">moͤchte, welche mir haͤtten Freude machen ſollen, wie ſie fromme</line>
        <line lrx="1781" lry="1055" ulx="0" uly="985">en, ur Kinder ihrem Vater zu machen pflegen: indem ich zu euch Allen</line>
        <line lrx="1768" lry="1116" ulx="0" uly="1053">den das Zutrauen hege, oder mich verſichert halte, daß meine Freude</line>
        <line lrx="1767" lry="1187" ulx="13" uly="1112">un auch die Freude eines Jeden unter euch ſey, und ihr alſo mit ver⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1260" ulx="50" uly="1180">in einigten Kraͤften euch beſtreben werdet, Alles aus dem Wege zu</line>
        <line lrx="1257" lry="1319" ulx="0" uly="1235">ehn raͤumen, was mir misfallen koͤnnte. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="1764" lry="1425" ulx="211" uly="1352">V. 4. Mit vieler Wehmuth ſchrieb ich euch dieſes, was ich</line>
        <line lrx="1762" lry="1485" ulx="3" uly="1404">ee in meinem vorigen Briefe geſchrieben habe, weil ich euch nicht be⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1566" ulx="10" uly="1487">inn truͤben, und durch meine Verweiſe in Traurigkeit verſetzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1623" ulx="0" uly="1556">ult dern von meiner vorzuͤglichen Liebe uͤberzeugen wollte,, als welche</line>
        <line lrx="1759" lry="1689" ulx="165" uly="1620">allein mich zwang, daß ich, gleich einem guten Vater, die Zucht⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1761" ulx="136" uly="1687">ruthe, obwohl mit Widerwillen ergriff, um dadurch die noͤthige</line>
        <line lrx="1757" lry="1826" ulx="163" uly="1754">Ordnung unter meinen geliebten Kindern herzuſtellen, und ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="1891" ulx="166" uly="1822">wahres Beſtes zu befeſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2055" type="textblock" ulx="161" uly="1920">
        <line lrx="1753" lry="1988" ulx="293" uly="1920">V. 5. Zat mir aber ſchon Jemand unter euch eine Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2055" ulx="161" uly="1988">niß verurſacht, z. B. der Blutſchaͤnder nebſt einigen Andern, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="94" lry="936" ulx="0" uly="889">ind Geti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="1751" lry="2136" ulx="14" uly="2056">asr hat er doch nicht mich allein, ſondern auch einen Theil von euch</line>
        <line lrx="1748" lry="2204" ulx="0" uly="2104">“ betruͤbt, welche mit mir uͤber ſolche Schandthaten ſeufzeten: denn</line>
        <line lrx="1749" lry="2259" ulx="159" uly="2191">ich will die Schuld nicht euch Allen zur Laſt legen, als haͤttet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="1750" lry="2338" ulx="0" uly="2255">zie insgeſammt mir zur Betruͤbniß Anlaß gegeben, oder euch durch⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2412" ulx="43" uly="2322">e gehends mit Laſtern beſudelt, welche mein Herz mit Wehmuth er⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2461" ulx="159" uly="2384">fuͤllten.</line>
        <line lrx="1750" lry="2533" ulx="284" uly="2473">V. 6. Inzwiſchen iſt dieſe Beſtrafung, welche ihm von Vie⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2605" ulx="0" uly="2514">4 un len angethan wurde, da ihn naͤmlich die ganze Kirchengemeinde</line>
        <line lrx="1749" lry="2670" ulx="0" uly="2590">n auf meinen Befehl in den Bann that, oder von ihrer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2740" ulx="60" uly="2671">ſchaft ausſchloß, ſchon genug, indem er ſich dadurch hat beſſern</line>
        <line lrx="1615" lry="2805" ulx="0" uly="2720">rß⸗ laſſen, welches einzig meine Abſicht und mein Wunſch war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2997" type="textblock" ulx="46" uly="2899">
        <line lrx="1747" lry="2997" ulx="46" uly="2899">derum verzeihen, die auferlegte Strafe nachlaſſen, und ihn troͤſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="314" type="textblock" ulx="312" uly="229">
        <line lrx="1897" lry="314" ulx="312" uly="229">464 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="468" type="textblock" ulx="316" uly="332">
        <line lrx="1894" lry="413" ulx="316" uly="332">ſollet, ſo gut ihr es nur immer moͤget, damit ein ſolcher Menſch</line>
        <line lrx="1895" lry="468" ulx="316" uly="395">nicht etwa in eine gar zu tiefe Traurigkeit verſenkt werde, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="545" type="textblock" ulx="315" uly="464">
        <line lrx="1512" lry="545" ulx="315" uly="464">ſonſt endlich Verzweiflung nach ſich ziehen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="771" type="textblock" ulx="318" uly="554">
        <line lrx="1898" lry="629" ulx="429" uly="554">V. 10. Wem aber ihr vergebet, oder Vergebung von mir</line>
        <line lrx="1899" lry="701" ulx="318" uly="632">durch den Titus (2. Cor. 7, 7.) erbittet, dem vergebe auch ich.</line>
        <line lrx="1899" lry="771" ulx="318" uly="698">Der Apoſtel will ſagen: Gleichwie ihr bey eurer allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="836" type="textblock" ulx="318" uly="758">
        <line lrx="1924" lry="836" ulx="318" uly="758">Verſammlung auf meinen Befehl (I. Cor. 5, 4.) den Blutſchaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1242" type="textblock" ulx="301" uly="829">
        <line lrx="1899" lry="898" ulx="301" uly="829">der von der Gemeinſchaft der Kirche einhellig ausgeſchloſſen habet, ſo</line>
        <line lrx="1898" lry="974" ulx="320" uly="895">fuͤge ich mich nun jetzt ebenfalls eurem Bitten, und will demſelben</line>
        <line lrx="1909" lry="1036" ulx="320" uly="961">die Verzeihung, welche ihr ihm in meiner Perſon zugedacht habet,</line>
        <line lrx="1903" lry="1106" ulx="321" uly="1032">angedeihen laſſen, indem ich ihn hiemit von dem Banne und der</line>
        <line lrx="1902" lry="1172" ulx="324" uly="1097">uͤbrigen Strafe losſpreche, welche er zur Abbuͤßung ſeines ſo gro⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1242" ulx="323" uly="1168">ßen Laſters billig noch laͤnger haͤtte ausſtehen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1603" type="textblock" ulx="324" uly="1259">
        <line lrx="1907" lry="1334" ulx="404" uly="1259">Alſo ſprechen der heilige Chryſoſtomus und Anſelm nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1399" ulx="324" uly="1326">dern Vaͤtern und Gottesgelehrten, welche aus gegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1912" lry="1470" ulx="325" uly="1394">Stelle den gegruͤndeten Schluß ziehen, der Apoſtel habe hier dem</line>
        <line lrx="1913" lry="1536" ulx="325" uly="1454">bußfertigen Korinther einen Ablaß ertheilt, das iſt, einen Nach⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1603" ulx="328" uly="1525">laß der noch uͤbrigen zeitlichen Strafe, welche ihm, ungeachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1669" type="textblock" ulx="326" uly="1593">
        <line lrx="1938" lry="1669" ulx="326" uly="1593">ſeiner Bußfertigkeit, noch nicht nachgelaſſen worden war, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1736" type="textblock" ulx="330" uly="1664">
        <line lrx="1905" lry="1736" ulx="330" uly="1664">aus dem ganzen Zuſammenhange dieſes Kapitels, beſonders aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1802" type="textblock" ulx="330" uly="1728">
        <line lrx="1916" lry="1802" ulx="330" uly="1728">dem 6ten und 7ten Verſe deſſelben erhellet. Kalvin will zwar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2071" type="textblock" ulx="329" uly="1792">
        <line lrx="1909" lry="1870" ulx="330" uly="1792">dieſer Ablaß habe nur Bezug auf das Aeußerliche, oder auf die</line>
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="331" uly="1860">Wiederaufnahme in die chriſtliche Gemeinde, nicht aber auf das</line>
        <line lrx="1909" lry="2001" ulx="329" uly="1925">Innerliche, oder die Erlaſſung der Strafe vor Gott; allein Pau⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2071" ulx="331" uly="1997">lus widerlegt ihn hier ſelbſt, da er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2769" type="textblock" ulx="328" uly="2084">
        <line lrx="1909" lry="2161" ulx="466" uly="2084">Was ich vergab, wie ich dann dieſem reumuͤthigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2234" ulx="328" uly="2156">der wirklich vergeben habe, das vergab ich in der Perſon Chriſti,</line>
        <line lrx="1914" lry="2299" ulx="332" uly="2220">als ſein Stellvertreter, welchem er ſo, wie den uͤbrigen Apoſteln</line>
        <line lrx="1911" lry="2366" ulx="332" uly="2286">und ihren Nachfolgern die Vollmacht zu binden und zu loͤſen ſo</line>
        <line lrx="1914" lry="2433" ulx="331" uly="2354">unbeſchraͤnkt ertheilet hat, daß Jenes, was wir hier auf Erden</line>
        <line lrx="1912" lry="2499" ulx="331" uly="2424">binden oder loͤſen, auch in dem Himmel (Matth. 18, 18.), das</line>
        <line lrx="1913" lry="2567" ulx="331" uly="2485">heißt, vor den Augen des goͤttlichen Richters ſelbſt wirklich ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2640" ulx="331" uly="2548">bunden, oder aufgeloͤſet iſt. Dieſer Vollmacht zu loͤſen, ſchreibt</line>
        <line lrx="1913" lry="2701" ulx="331" uly="2619">Paulus, bedienen wir uns dann jetzt mit deſto groͤßerm Ver⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2769" ulx="332" uly="2701">gnuͤgen, da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="975" type="textblock" ulx="1980" uly="303">
        <line lrx="2071" lry="355" ulx="2024" uly="303">Luch</line>
        <line lrx="2082" lry="434" ulx="1983" uly="375">ſch, we</line>
        <line lrx="2082" lry="494" ulx="1991" uly="436">e. T</line>
        <line lrx="2082" lry="571" ulx="1983" uly="507"> Jht</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1982" uly="577">nunn ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="700" ulx="1981" uly="645">N Mit</line>
        <line lrx="2082" lry="779" ulx="1981" uly="715">ſſung</line>
        <line lrx="2082" lry="848" ulx="1980" uly="781">nzwefel</line>
        <line lrx="2082" lry="914" ulx="1980" uly="850">n, wela</line>
        <line lrx="2082" lry="975" ulx="1981" uly="917">iten obt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1126" type="textblock" ulx="1984" uly="1077">
        <line lrx="2078" lry="1126" ulx="1984" uly="1077">len, inden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="497" type="textblock" ulx="1982" uly="449">
        <line lrx="1990" lry="497" ulx="1982" uly="449">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1961" type="textblock" ulx="1993" uly="1694">
        <line lrx="2082" lry="1752" ulx="1993" uly="1694">Uohlheru</line>
        <line lrx="2081" lry="1820" ulx="1994" uly="1760">Pnhun,</line>
        <line lrx="2082" lry="1879" ulx="1995" uly="1830">Cuendun</line>
        <line lrx="2069" lry="1961" ulx="1996" uly="1907">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2103" type="textblock" ulx="1956" uly="2047">
        <line lrx="2072" lry="2103" ulx="1956" uly="2047">iguter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2370" type="textblock" ulx="1997" uly="2113">
        <line lrx="2079" lry="2175" ulx="1997" uly="2113">umns,</line>
        <line lrx="2082" lry="2233" ulx="1998" uly="2178">Verken</line>
        <line lrx="2082" lry="2303" ulx="1999" uly="2244">enswu</line>
        <line lrx="2081" lry="2370" ulx="2002" uly="2318">n, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2443" type="textblock" ulx="1971" uly="2385">
        <line lrx="2082" lry="2443" ulx="1971" uly="2385">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2666" type="textblock" ulx="2010" uly="2595">
        <line lrx="2058" lry="2666" ulx="2010" uly="2595">Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="95" lry="377" ulx="0" uly="321">her hit</line>
        <line lrx="96" lry="446" ulx="0" uly="393">Ne, ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="96" lry="619" ulx="0" uly="567">ingwant</line>
        <line lrx="96" lry="680" ulx="0" uly="626">be ich i</line>
        <line lrx="95" lry="755" ulx="8" uly="692">Ahenir</line>
        <line lrx="95" lry="814" ulx="0" uly="758">Plrc</line>
        <line lrx="93" lry="887" ulx="0" uly="827">ſnhdg</line>
        <line lrx="92" lry="950" ulx="1" uly="896">Udenſe</line>
        <line lrx="92" lry="1022" ulx="0" uly="965">cht het,</line>
        <line lrx="92" lry="1081" ulx="0" uly="1038">ne und</line>
        <line lrx="90" lry="1164" ulx="0" uly="1102">nes ſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="91" lry="1320" ulx="0" uly="1266">n bſte⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1401" ulx="0" uly="1330">enninig</line>
        <line lrx="96" lry="1464" ulx="1" uly="1403">de hia</line>
        <line lrx="87" lry="1525" ulx="0" uly="1468">ten De</line>
        <line lrx="100" lry="1603" ulx="10" uly="1536">Unzottt</line>
        <line lrx="85" lry="1658" ulx="0" uly="1617">wit e</line>
        <line lrx="83" lry="1724" ulx="0" uly="1681">nders ee</line>
        <line lrx="96" lry="1802" ulx="0" uly="1739">il</line>
        <line lrx="104" lry="1863" ulx="0" uly="1805">r auf</line>
        <line lrx="78" lry="1931" ulx="0" uly="1876">f N</line>
        <line lrx="83" lry="2003" ulx="0" uly="1942">len ge</line>
        <line lrx="72" lry="2229" ulx="0" uly="2178"> Crn</line>
        <line lrx="73" lry="2297" ulx="10" uly="2238">Nit</line>
        <line lrx="72" lry="2368" ulx="0" uly="2305">berf</line>
        <line lrx="72" lry="2430" ulx="21" uly="2377">Cden</line>
        <line lrx="78" lry="2509" ulx="2" uly="2444">), das</line>
        <line lrx="68" lry="2573" ulx="0" uly="2511">ſch</line>
        <line lrx="66" lry="2646" ulx="1" uly="2573">ſhrt</line>
        <line lrx="63" lry="2703" ulx="0" uly="2644">4 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2742" type="textblock" ulx="168" uly="224">
        <line lrx="1822" lry="311" ulx="760" uly="224">an die Korinther. 465</line>
        <line lrx="1821" lry="407" ulx="325" uly="325">ELuch zu Liebe, meine Korinther, oder auf eure Bitte ge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="473" ulx="199" uly="388">ſchieht, welche ihr fuͤr den reumuͤthigen Suͤnder an mich geſtellet</line>
        <line lrx="1817" lry="534" ulx="197" uly="456">habet. Dieſem Beyſpiele zur Folge pflegten nachher in den er⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="609" ulx="198" uly="526">ſten Jahrhunderten der Kirche die Maͤrtyrer und Beichtiger,</line>
        <line lrx="1813" lry="674" ulx="196" uly="596">wann ſie in dem Kerker lagen, bey den Biſchoͤfen fuͤr die gefalle⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="735" ulx="195" uly="660">nen Mitbruͤder, welche Buße thaten, ihre Fuͤrſprache um Er⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="802" ulx="192" uly="729">laſſung oder Milderung der Strafe einzulegen, wie wir aus dem</line>
        <line lrx="1812" lry="877" ulx="188" uly="796">unzweifelbaren Zeugniſſe des Tertullian a) und anderer Vaͤter wiſ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="941" ulx="188" uly="865">ſen, welche Baronius b) und Bellarmin anfuͤhren. Nebſt eurem</line>
        <line lrx="1737" lry="1009" ulx="188" uly="930">Bitten aber bewog mich auch die chriſtliche Klugheit zur Milde,</line>
        <line lrx="1809" lry="1085" ulx="319" uly="1011">V. II. Damit wir vom Satan nicht uͤberliſtet werden moͤch⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1158" ulx="184" uly="1080">ten, indem er uns unter dem Vorwande eines gerechten Zorns und</line>
        <line lrx="1943" lry="1225" ulx="188" uly="1147">heiligen Unwillens gegen den Blutſchaͤnder gar leicht zu eine</line>
        <line lrx="1805" lry="1291" ulx="186" uly="1214">uͤbertriebenen Strenge, mittels derſelben aber dieſen unſern, be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1360" ulx="185" uly="1280">reits bußfertigen Bruder zur Verzweiflung, zum Abfalle vom</line>
        <line lrx="1800" lry="1430" ulx="185" uly="1349">Glauben und zu noch weit groͤbern Laſtern, als ſein voriges war,</line>
        <line lrx="1530" lry="1481" ulx="184" uly="1409">haͤtte verleiten koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1800" lry="1574" ulx="307" uly="1496">B. 14. Doch Gott ſey Dank geſagt, der uns jederzelt uͤber</line>
        <line lrx="1802" lry="1649" ulx="184" uly="1564">alle Feinde mit Jeſus Chriſtus, mit ſeiner Lehre und Gnade ſie⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1708" ulx="184" uly="1633">gen laͤst; der uns in allen Widerwaͤrtigkeiten ſtaͤrkt, und den</line>
        <line lrx="1797" lry="1787" ulx="181" uly="1701">Wohlgeruch ſeiner Erkenntniß, das iſt, den guten Ruf des Chri⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1851" ulx="180" uly="1766">ſtenthums, wodurch man zur Erkenntniß Gottes gelangt, aller</line>
        <line lrx="1792" lry="1908" ulx="180" uly="1836">Orten durch uns verbreitet, ſo ſehr ſich der Satan und die Welt</line>
        <line lrx="543" lry="1967" ulx="180" uly="1906">entgegen ſetzen.</line>
        <line lrx="1787" lry="2063" ulx="304" uly="1981">V. 15. Denn wir Apoſtel ſind Gott, oder zur Ehre Gottes</line>
        <line lrx="1789" lry="2134" ulx="176" uly="2053">ein guter Geruch Chriſti, das iſt, untadelhafte Prediger des Evan⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2198" ulx="174" uly="2118">geliums, da wir daſſelbe nicht nur mit Worten, ſondern auch mit</line>
        <line lrx="1786" lry="2271" ulx="174" uly="2184">Werken und unſerm eigenen Beyſpiele als die annehmlichſte, lie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2333" ulx="173" uly="2251">benswuͤrdigſte Lehre vorſtellen, unter denen ſowohl, die ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2400" ulx="170" uly="2322">den, weil ſie dieſer Lehre folgen, als unter denen, die zu Grunde</line>
        <line lrx="992" lry="2456" ulx="170" uly="2389">gehen, weil ſie dieſelbe verwerfen.</line>
        <line lrx="1783" lry="2545" ulx="280" uly="2470">V. 16. Dieſen in dem Wuſte der Sinnlichkeit Vertieften</line>
        <line lrx="1797" lry="2619" ulx="170" uly="2536">ſind wir zwar, um gleichnißweiſe zu reden, faſt eben ſo, wie jeder</line>
        <line lrx="1780" lry="2686" ulx="168" uly="2601">Wohlgeruch den Miſtkaͤfern, ein toͤdtender Geruch, obwohl ohne</line>
        <line lrx="1779" lry="2742" ulx="1167" uly="2679">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2938" type="textblock" ulx="170" uly="2765">
        <line lrx="1126" lry="2832" ulx="250" uly="2765">a) Tertullianus ad Martyres c. I. C</line>
        <line lrx="1103" lry="2894" ulx="174" uly="2819">Concilium Nicænum can. 11. G</line>
        <line lrx="937" lry="2938" ulx="170" uly="2876">Bellarminus de Indulgentiss</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="3012" type="textblock" ulx="226" uly="2932">
        <line lrx="951" lry="3012" ulx="226" uly="2932">P. Jak. Cirins XII. Band.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="324" type="textblock" ulx="271" uly="239">
        <line lrx="1879" lry="324" ulx="271" uly="239">466 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1028" type="textblock" ulx="250" uly="340">
        <line lrx="1885" lry="420" ulx="282" uly="340">alle unſere Schuld, zu ihrem Tode und ewigen Verderben, weil</line>
        <line lrx="1886" lry="493" ulx="279" uly="410">ſie der erkannten Wahrheit hartnaͤckig widerſtreben; Jenen aber</line>
        <line lrx="1887" lry="558" ulx="286" uly="468">ſind wir ein belebender Geruch, welche der Lehre des Evangeliums</line>
        <line lrx="1891" lry="624" ulx="250" uly="527">freudig folgen, und dadurch zum ewigen Leben gelangen, wie der</line>
        <line lrx="1891" lry="691" ulx="285" uly="607">heilige Bernhard a) nebſt Andern zur Exklaͤrung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1892" lry="762" ulx="286" uly="660">ſpricht. Man darf ſich alſo nicht wundern, oder unſerm Betra⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="830" ulx="288" uly="735">gen es zuſchreiben, wenn wir Prediger ſchon Manchen verhaßt</line>
        <line lrx="1899" lry="893" ulx="289" uly="810">ſind: die Schuld liegt nicht an uns, ſondern an der Bosheit der⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="962" ulx="291" uly="867">jenigen, welchen das Evangelium zuwider iſt, ſo wir mit aller</line>
        <line lrx="1825" lry="1028" ulx="288" uly="939">Freymuͤthigkeit verkuͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1393" type="textblock" ulx="284" uly="1037">
        <line lrx="1897" lry="1116" ulx="419" uly="1037">Wer iſt aber hiezu ſo tauglich, als wir? Der Apoſtel will</line>
        <line lrx="1897" lry="1190" ulx="284" uly="1106">hiedurch, nach der Erklaͤrung des heiligen Ambroſius, ſagen: Ach,</line>
        <line lrx="1899" lry="1255" ulx="292" uly="1163">wie wenige Diener des Evangeliums findet man auf dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1901" lry="1323" ulx="293" uly="1245">welche faͤhig ſind, den Wohlgeruch der chriſtlichen Lehre und der</line>
        <line lrx="1902" lry="1393" ulx="294" uly="1307">wahren Tugend auszubreiten! Wer beſitzt die hiezu noͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1454" type="textblock" ulx="300" uly="1378">
        <line lrx="1950" lry="1454" ulx="300" uly="1378">Gaben und Eigenſchaften, beſonders die Aufrichtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1530" type="textblock" ulx="295" uly="1448">
        <line lrx="1350" lry="1530" ulx="295" uly="1448">Wahrheitsliebe in jenem Grade, wie wir?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2036" type="textblock" ulx="299" uly="1541">
        <line lrx="1903" lry="1624" ulx="429" uly="1541">V. 17. Weil wir nicht aus Stolze oder Eigenduͤnkel und</line>
        <line lrx="1906" lry="1684" ulx="299" uly="1612">andern Rebenabſichten, wie es ſehr Viele thun, welche ſeit meiner</line>
        <line lrx="1902" lry="1760" ulx="301" uly="1674">Abweſenheit unter euch aufgetreten ſind, das Wort Gottes durch</line>
        <line lrx="1906" lry="1826" ulx="301" uly="1742">willkuͤhrliche Zuſaͤtze verfaͤlſchen, und es eigennuͤtzigen Wirthen</line>
        <line lrx="1904" lry="1902" ulx="302" uly="1812">gleich machen, welche den aͤchten, guten Wein mit ſchlechtem ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1966" ulx="302" uly="1877">miſchen, um ihren Beutel zu ſpicken, wie der griechiſche Text</line>
        <line lrx="1010" lry="2036" ulx="302" uly="1955">hier ſich eigentlich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2183" type="textblock" ulx="841" uly="2105">
        <line lrx="1398" lry="2183" ulx="841" uly="2105">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2370" type="textblock" ulx="284" uly="2212">
        <line lrx="1907" lry="2296" ulx="305" uly="2212">Der Apoſtel zeigt den Vorzug der Lehrer des Evangeliums vor</line>
        <line lrx="1165" lry="2370" ulx="284" uly="2291">den Lehrern des alten Bundes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2909" type="textblock" ulx="306" uly="2387">
        <line lrx="1913" lry="2521" ulx="306" uly="2387">I. * Fangen wir ſchon wiederum dern der auch von allen Menſchen</line>
        <line lrx="1914" lry="2528" ulx="492" uly="2446">an, uns ſelbſt zu ruͤhmen? geleſen und verſtanden werden kann.</line>
        <line lrx="1915" lry="2586" ulx="308" uly="2502">Oder beduͤrfen wir etwa wie einige 3. *Denn es iſt von euch bekannt,</line>
        <line lrx="1916" lry="2643" ulx="310" uly="2560">Andere, Empfehlungsbriefe an euch, daß ihr dieſer Brief Chriſti ſeyd,</line>
        <line lrx="1917" lry="2696" ulx="311" uly="2616">oder von euch? welcher mittels unſers Dienſtes ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2753" ulx="364" uly="2671">2. * Ihr ſeyd ſchon ſelbſt unſer ſchrieben wurde, nicht zwar mit</line>
        <line lrx="1916" lry="2813" ulx="308" uly="2730">Empfehlungsbrief, der nicht nur Dinte, ſondern mit dem Geiſte des</line>
        <line lrx="1916" lry="2896" ulx="308" uly="2785">in unſere Herzen geſchrieben iſt, ſon⸗ lebendigen Gottes; nicht auſ a⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2909" ulx="701" uly="2852">? . eln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="2945" type="textblock" ulx="618" uly="2941">
        <line lrx="624" lry="2945" ulx="618" uly="2941">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="3046" type="textblock" ulx="386" uly="2975">
        <line lrx="736" lry="3046" ulx="386" uly="2975">a) Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="884" type="textblock" ulx="1985" uly="839">
        <line lrx="2082" lry="884" ulx="1985" uly="839">uſer Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2023" type="textblock" ulx="1984" uly="949">
        <line lrx="2082" lry="1006" ulx="1984" uly="949"> tuͤchtie</line>
        <line lrx="2082" lry="1060" ulx="1985" uly="1012">Bundes ge</line>
        <line lrx="2081" lry="1110" ulx="1984" uly="1063">den Buct</line>
        <line lrx="2082" lry="1169" ulx="1985" uly="1124">Beif: der</line>
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="1987" uly="1179">r Geiſt a</line>
        <line lrx="2082" lry="1396" ulx="1989" uly="1352">echried</line>
        <line lrx="2082" lry="1565" ulx="1991" uly="1523">unnl in⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1634" ulx="1992" uly="1590">n wegen</line>
        <line lrx="2069" lry="1735" ulx="1994" uly="1692">e mat:</line>
        <line lrx="2082" lry="1799" ulx="2008" uly="1750"> M</line>
        <line lrx="2082" lry="1851" ulx="1995" uly="1809">luntrſt d</line>
        <line lrx="2082" lry="2023" ulx="1995" uly="1981">ndammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2081" type="textblock" ulx="1996" uly="2040">
        <line lrx="2081" lry="2081" ulx="1996" uly="2040">ed: pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2138" type="textblock" ulx="1997" uly="2088">
        <line lrx="2043" lry="2113" ulx="1999" uly="2088">ſincen</line>
        <line lrx="2081" lry="2138" ulx="1997" uly="2094">Cnfähran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2427" type="textblock" ulx="2001" uly="2210">
        <line lrx="2082" lry="2252" ulx="2015" uly="2210">10, C</line>
        <line lrx="2082" lry="2315" ulx="2001" uly="2261">nlige</line>
        <line lrx="2080" lry="2375" ulx="2002" uly="2320">n izie</line>
        <line lrx="2082" lry="2427" ulx="2003" uly="2372">flein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="81" lry="1613" ulx="0" uly="1560">rel w</line>
        <line lrx="81" lry="1692" ulx="2" uly="1633">ſitmin</line>
        <line lrx="79" lry="1748" ulx="1" uly="1694">ts t</line>
        <line lrx="79" lry="1818" ulx="8" uly="1766">Wirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="82" lry="1894" ulx="0" uly="1839">Gtem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="80" lry="2297" ulx="0" uly="2237">s H</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="71" lry="2475" ulx="0" uly="2417">Inſchen</line>
        <line lrx="69" lry="2529" ulx="1" uly="2479">kan⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2586" ulx="0" uly="2538">Hekoont,</line>
        <line lrx="68" lry="2648" ulx="0" uly="2595">iſen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2708" ulx="0" uly="2655">ſte⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2762" ulx="0" uly="2707">Ger</line>
        <line lrx="61" lry="2822" ulx="0" uly="2766">iſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="401" type="textblock" ulx="191" uly="214">
        <line lrx="1200" lry="307" ulx="724" uly="214">an die Korinther.</line>
        <line lrx="985" lry="401" ulx="191" uly="339">feln von Steine, ſondern auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="461" type="textblock" ulx="191" uly="398">
        <line lrx="905" lry="461" ulx="191" uly="398">fleiſchernen Tafeln des Herzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="504" type="textblock" ulx="272" uly="492">
        <line lrx="283" lry="504" ulx="272" uly="492">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="681" type="textblock" ulx="189" uly="570">
        <line lrx="929" lry="634" ulx="189" uly="570">Gott. .</line>
        <line lrx="973" lry="681" ulx="238" uly="624">5. *Und nicht als wenn wir im</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="733" type="textblock" ulx="171" uly="680">
        <line lrx="973" lry="733" ulx="171" uly="680">Stande waͤren, Etwas aus uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1080" type="textblock" ulx="179" uly="733">
        <line lrx="974" lry="801" ulx="183" uly="733">ſelbſt, gleichſam als kaͤme es von</line>
        <line lrx="974" lry="852" ulx="184" uly="789">uns her, zu erdenken: indem all</line>
        <line lrx="971" lry="909" ulx="179" uly="846">unſer Vermoͤgen von Gott allein iſt.</line>
        <line lrx="970" lry="964" ulx="234" uly="903">6. * Er iſt es, welcher auch uns</line>
        <line lrx="971" lry="1023" ulx="180" uly="965">zu tuͤchtigen Dienern des neuen</line>
        <line lrx="970" lry="1080" ulx="179" uly="1015">Bundes gemacht hat; nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1137" type="textblock" ulx="160" uly="1074">
        <line lrx="970" lry="1137" ulx="160" uly="1074">den Buchſtaben, ſondern durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1306" type="textblock" ulx="179" uly="1130">
        <line lrx="967" lry="1192" ulx="180" uly="1130">Geiſt: denn der Buchſtabe toͤdtet;</line>
        <line lrx="830" lry="1256" ulx="179" uly="1190">der Geiſt aber belebb.</line>
        <line lrx="964" lry="1306" ulx="232" uly="1244">7. Geſchah nun die Einfuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1359" type="textblock" ulx="161" uly="1300">
        <line lrx="965" lry="1359" ulx="161" uly="1300">eines tbotenden und auf Steine nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2437" type="textblock" ulx="167" uly="1357">
        <line lrx="964" lry="1421" ulx="177" uly="1357">dergeſchriebenen Buchſtabengeſetzes</line>
        <line lrx="964" lry="1476" ulx="175" uly="1414">mit ſolcher Herrlichkeit, daß die</line>
        <line lrx="964" lry="1533" ulx="173" uly="1470">Kinder Iſraels dem Moyſes nicht</line>
        <line lrx="962" lry="1587" ulx="174" uly="1527">einmal in's Angeſicht ſehen konn⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1647" ulx="174" uly="1584">ten wegen des daraus hervorſtra⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1702" ulx="175" uly="1642">lenden Glanzes, der doch vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="881" lry="1759" ulx="179" uly="1700">lich war:</line>
        <line lrx="959" lry="1814" ulx="230" uly="1751">8. Mit welcher Herrlichkeit muß</line>
        <line lrx="959" lry="1872" ulx="169" uly="1806">dann erſt die Einfuͤhrung des Geiſt⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1931" ulx="173" uly="1868">geſetzes verbunden ſeyn?</line>
        <line lrx="958" lry="1984" ulx="244" uly="1925">9. War die Einfuͤhrung eines</line>
        <line lrx="958" lry="2040" ulx="167" uly="1977">verdammenden Geſetzes ſo glaͤn⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2098" ulx="171" uly="2037">zend: wie viel glaͤnzender muß die</line>
        <line lrx="957" lry="2156" ulx="170" uly="2097">Einfuͤhrung des rechtfertigenden</line>
        <line lrx="789" lry="2213" ulx="170" uly="2157">Geſetzes ſeyn? H</line>
        <line lrx="956" lry="2264" ulx="228" uly="2207">10. Es iſt auch wirklich der da⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2325" ulx="170" uly="2264">malige Glanz in Vergleichung mit</line>
        <line lrx="958" lry="2382" ulx="170" uly="2319">dem itzigen, weit herrlichern Glan⸗</line>
        <line lrx="881" lry="2437" ulx="169" uly="2382">ze kein Glanz mehr zu nennen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="574" type="textblock" ulx="188" uly="450">
        <line lrx="983" lry="507" ulx="312" uly="450">* Ein ſolches Vertrauen aber</line>
        <line lrx="988" lry="574" ulx="188" uly="508">haben wir nur durch Chriſtus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2316" type="textblock" ulx="994" uly="238">
        <line lrx="1822" lry="305" ulx="1715" uly="238">467</line>
        <line lrx="1813" lry="403" ulx="1044" uly="330">II. Denn * wenn das Vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="450" ulx="1023" uly="391">liche ſo glaͤnzend war, ſo muß das</line>
        <line lrx="1807" lry="508" ulx="1022" uly="448">Bleibende noch weit glaͤnzender</line>
        <line lrx="1780" lry="561" ulx="1024" uly="503">ſeyn.</line>
        <line lrx="1807" lry="620" ulx="1094" uly="561">12. * Da wir alſo eine ſolche</line>
        <line lrx="1805" lry="673" ulx="1012" uly="618">Hoffnung haben, ſo bedienen wir</line>
        <line lrx="1756" lry="733" ulx="1012" uly="675">uns auch vieler Freymuͤthigkeit.</line>
        <line lrx="1805" lry="796" ulx="1073" uly="732">13. *Wir machen es nicht wie</line>
        <line lrx="1805" lry="851" ulx="1012" uly="785">Moyſes, welcher ſein Angeſicht mit</line>
        <line lrx="1803" lry="908" ulx="1012" uly="843">einem Schleyer, der doch endlich</line>
        <line lrx="1797" lry="955" ulx="1012" uly="901">hinweggenommen wurde, verhuͤllte,</line>
        <line lrx="1804" lry="1022" ulx="1011" uly="957">daß ihm die Kinder Iſraels nicht</line>
        <line lrx="1801" lry="1072" ulx="1010" uly="1013">in's Geſicht ſahen: Exod. 34, 33.</line>
        <line lrx="1800" lry="1134" ulx="1085" uly="1066">14. * Allein ihre Sinne ſind</line>
        <line lrx="1801" lry="1193" ulx="1008" uly="1124">ſtumpf. Bis auf den heutigen</line>
        <line lrx="1797" lry="1240" ulx="1007" uly="1179">Tag liegt dieſer Vorhang bey Le⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1300" ulx="1005" uly="1237">ſung des alten Bundes noch darauf:</line>
        <line lrx="1795" lry="1352" ulx="1005" uly="1297">denn nur durch Chriſtus wird der⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1410" ulx="1004" uly="1349">ſelbe weggezogen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1469" ulx="1063" uly="1407">15. Bis auf den heutigen Tag,</line>
        <line lrx="1795" lry="1526" ulx="1003" uly="1466">da Moyſes vorgeleſen wird, haͤngt</line>
        <line lrx="1793" lry="1582" ulx="1003" uly="1520">dieſer Vorhang noch uͤber ihr Herz.</line>
        <line lrx="1791" lry="1637" ulx="1073" uly="1579">16. Wann ſie ſich aber zum</line>
        <line lrx="1840" lry="1691" ulx="999" uly="1631">Herrn bekehren werden, alsdann</line>
        <line lrx="1790" lry="1752" ulx="998" uly="1695">wird dieſer Vorhang weggezogen</line>
        <line lrx="1242" lry="1803" ulx="998" uly="1756">werden.</line>
        <line lrx="1788" lry="1866" ulx="1058" uly="1801">17. Denn ? der Herr iſt ein Geiſt;</line>
        <line lrx="1789" lry="1920" ulx="997" uly="1862">wo aber der Geiſt des Herrn iſt, da</line>
        <line lrx="1800" lry="1976" ulx="999" uly="1918">iſt auch Freyheit. Joh. 4. 249.</line>
        <line lrx="1787" lry="2032" ulx="1059" uly="1975">18. Und  wir Alle erblicken ohne</line>
        <line lrx="1786" lry="2087" ulx="997" uly="2029">Decke wie in einem Spiegel die Glo⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2146" ulx="996" uly="2090">rie des Herrn, zu deſſen Ebenbildern</line>
        <line lrx="1787" lry="2203" ulx="994" uly="2146">wir durch den Geiſt des Herrn um⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2261" ulx="996" uly="2202">geſtaltet werden, welcher unſern</line>
        <line lrx="1538" lry="2316" ulx="995" uly="2261">Glanz immer vermehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2587" type="textblock" ulx="555" uly="2503">
        <line lrx="1418" lry="2587" ulx="555" uly="2503">Auslegung des III. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2691" type="textblock" ulx="485" uly="2612">
        <line lrx="1784" lry="2691" ulx="485" uly="2612">angen wir ſchon wiederum an, uns ſelbſt zu ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2830" type="textblock" ulx="173" uly="2687">
        <line lrx="1781" lry="2772" ulx="210" uly="2687">“ men, da wir in dem vorigen Kapitel unſere Red⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2830" ulx="173" uly="2758">lichkeit bey Verkuͤndigung des Evangeliums und die Reinigkeit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2902" type="textblock" ulx="171" uly="2837">
        <line lrx="419" lry="2902" ulx="171" uly="2837">ſerer Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="3010" type="textblock" ulx="301" uly="2964">
        <line lrx="362" lry="2975" ulx="357" uly="2964">S</line>
        <line lrx="637" lry="3010" ulx="301" uly="2982">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="3076" type="textblock" ulx="188" uly="3054">
        <line lrx="624" lry="3065" ulx="188" uly="3054">*</line>
        <line lrx="623" lry="3076" ulx="589" uly="3063">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2911" type="textblock" ulx="447" uly="2822">
        <line lrx="1781" lry="2911" ulx="447" uly="2822">anpr eiſen? Der Apoſtel will hiedurch ſagen: Viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2964" type="textblock" ulx="1401" uly="2946">
        <line lrx="1541" lry="2964" ulx="1401" uly="2946">ME</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="349" type="textblock" ulx="285" uly="242">
        <line lrx="1885" lry="349" ulx="285" uly="242">468 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="915" type="textblock" ulx="283" uly="341">
        <line lrx="1889" lry="439" ulx="292" uly="341">leicht machen mir Einige uͤber das, was ich ſo eben von meinen</line>
        <line lrx="1890" lry="505" ulx="294" uly="411">apoſtoliſchen Vorzuͤgen geſchrieben habe, den Vorwurf eines ei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="571" ulx="294" uly="475">teln Eigenlobes, oder meſſen mir die niedrige Abſicht bey, ich</line>
        <line lrx="1901" lry="630" ulx="294" uly="542">wolle durch Herausſtreichung meiner Verdienſte von euch Em⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="708" ulx="283" uly="609">pfehlungsſchreiben an Andere erbetteln. Nein! ſie irren ſich:</line>
        <line lrx="1896" lry="771" ulx="294" uly="677">ich fuͤhete dieſes bloß deßwegen an, um euch auf den Unterſchied</line>
        <line lrx="1894" lry="844" ulx="297" uly="743">zwiſchen wahren und falſchen Apoſteln aufmerkſam zu machen, da⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="915" ulx="296" uly="817">mit ihr nicht ſo leicht betrogen werden moͤchtet. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1679" type="textblock" ulx="262" uly="911">
        <line lrx="1897" lry="994" ulx="426" uly="911">V. 2. Ihr ſeyd, was uns und unſern Ruhm betrifft, ſchon</line>
        <line lrx="1895" lry="1072" ulx="298" uly="975">ſelbſt ohne Weiteres unſer Empfehlungsbrief, oder der herrlichſte</line>
        <line lrx="1898" lry="1141" ulx="290" uly="1046">Beweis, daß wir euch die goͤttliche Lehre unſers Heilandes rein</line>
        <line lrx="1903" lry="1204" ulx="304" uly="1117">und unverfaͤlſcht vorgetragen haben; ein Beweis, der nicht nur</line>
        <line lrx="1906" lry="1274" ulx="262" uly="1180">in unſere Zerzen geſchrieben iſt, oder wovon wir ſelbſt wechſelſeitig</line>
        <line lrx="1914" lry="1341" ulx="307" uly="1248">im Innerſten uͤberzeugt ſind, ſondern der auch von allen Menſchen</line>
        <line lrx="1905" lry="1410" ulx="310" uly="1315">geleſen und verſtanden werden kann, welche aus den auffallenden</line>
        <line lrx="1915" lry="1481" ulx="306" uly="1380">Wirkungen, welche eure Bekehrung an euch hervorgebracht hat,</line>
        <line lrx="1907" lry="1539" ulx="312" uly="1442">erkennen muͤſſen, daß ihr durch meine Anleitung gute Chriſten</line>
        <line lrx="1907" lry="1611" ulx="310" uly="1517">und tugendhafte Maͤnner geworden ſeyd. Dieß iſt Ruhm und</line>
        <line lrx="1720" lry="1679" ulx="311" uly="1579">Empfehlung genug fuͤr mich bey Gott und den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1764" type="textblock" ulx="446" uly="1664">
        <line lrx="1930" lry="1764" ulx="446" uly="1664">V. 3. Denn es iſt von euch bekannt, und ihr zeigt es in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2173" type="textblock" ulx="270" uly="1731">
        <line lrx="1911" lry="1832" ulx="317" uly="1731">That, daß ihr dieſer Brief Chriſti ſeyd, wie wir geſagt haben, wel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1896" ulx="270" uly="1797">cheer ſchon vor laͤngerer Zeit mittels unſers Dienſtes oder unſerer</line>
        <line lrx="1912" lry="1962" ulx="318" uly="1864">Verwendung geſchrieben wurde, als wir euch bekehrten; damals</line>
        <line lrx="1912" lry="2033" ulx="320" uly="1932">wurde er geſchrieben, nicht zwar mit Dinte, wie man andere Brie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2105" ulx="319" uly="1991">fe ſchreibt, ſondern mit dem Geiſte des lebendigen Gottes, welcher</line>
        <line lrx="1916" lry="2173" ulx="321" uly="2063">ſeine goͤttliche Salbung durch uns in euch ergoß; dieſer Brief,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2230" type="textblock" ulx="322" uly="2135">
        <line lrx="1922" lry="2230" ulx="322" uly="2135">wodurch uns Chriſtus ſeinem himmliſchen Vater und alle Auser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2301" type="textblock" ulx="326" uly="2204">
        <line lrx="1919" lry="2301" ulx="326" uly="2204">waͤhlten empfiehlt, iſt auch nicht auf Tafeln von Steine, wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2372" type="textblock" ulx="320" uly="2273">
        <line lrx="1926" lry="2372" ulx="320" uly="2273">moſaiſche Geſetz, ſondern auf die fleiſchernen Tafeln des Berzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2865" type="textblock" ulx="290" uly="2337">
        <line lrx="1921" lry="2439" ulx="323" uly="2337">geſchrieben, und bleibt daher unausloͤſchlich eingepraͤgt, wie der</line>
        <line lrx="1325" lry="2510" ulx="323" uly="2420">heilige Auguſtin a) und Anſelm ſprechen.</line>
        <line lrx="1920" lry="2585" ulx="353" uly="2484">V. 4. Kin ſolches Vertrauen aber, daß ihr, geliebte Korin⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2653" ulx="321" uly="2553">ther, durch eure Beſtaͤndigkeit im Glauben und in der Tugend,</line>
        <line lrx="1920" lry="2711" ulx="290" uly="2614">worinn wir euch unterrichteten, unſer beſtes Zeugniß vor Himmel</line>
        <line lrx="1917" lry="2784" ulx="321" uly="2686">und Erde ſeyn werdet, eine ſo feſte Zuverſicht haben wir nur durch</line>
        <line lrx="1917" lry="2865" ulx="317" uly="2750">Chriſtus auf Gott, das iſt, wir hoffen es bloß der Verdienſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2924" type="textblock" ulx="316" uly="2840">
        <line lrx="1608" lry="2924" ulx="316" uly="2840">Chriſti, pf Dee errg, Nα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="3034" type="textblock" ulx="1124" uly="2975">
        <line lrx="1899" lry="3034" ulx="1124" uly="2975">tera c. 7T7T7. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="3065" type="textblock" ulx="387" uly="2962">
        <line lrx="881" lry="3065" ulx="387" uly="2962">a) Augaſtinus . SP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="709" type="textblock" ulx="1993" uly="375">
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="2001" uly="375">tiſten</line>
        <line lrx="2082" lry="493" ulx="1994" uly="452">nes 4</line>
        <line lrx="2082" lry="573" ulx="1994" uly="511">tichtigen</line>
        <line lrx="2082" lry="642" ulx="1994" uly="577">lie got</line>
        <line lrx="2082" lry="709" ulx="1993" uly="647">Heſſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="867" type="textblock" ulx="1990" uly="754">
        <line lrx="2076" lry="867" ulx="1990" uly="818">Vecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="937" type="textblock" ulx="1963" uly="886">
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="1963" uly="886">dern V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1151" type="textblock" ulx="1990" uly="955">
        <line lrx="2082" lry="1015" ulx="1990" uly="955">hre z</line>
        <line lrx="2082" lry="1083" ulx="1992" uly="1029"> un</line>
        <line lrx="2082" lry="1151" ulx="1994" uly="1090">ſenen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2309" type="textblock" ulx="1997" uly="1430">
        <line lrx="2071" lry="1492" ulx="1997" uly="1430">ſht,</line>
        <line lrx="2081" lry="1559" ulx="1998" uly="1500">hren H</line>
        <line lrx="2074" lry="1623" ulx="1997" uly="1564">ſuben.</line>
        <line lrx="2082" lry="1703" ulx="2036" uly="1650">P.</line>
        <line lrx="2082" lry="1778" ulx="2000" uly="1712">letlz</line>
        <line lrx="2082" lry="1846" ulx="1999" uly="1784">lhen de</line>
        <line lrx="2082" lry="1908" ulx="2000" uly="1856">nuct he</line>
        <line lrx="2077" lry="1973" ulx="2001" uly="1914">duudes</line>
        <line lrx="2082" lry="2052" ulx="2001" uly="1987">ich</line>
        <line lrx="2069" lry="2121" ulx="2000" uly="2054">ius i,</line>
        <line lrx="2072" lry="2187" ulx="2001" uly="2120">ſhten</line>
        <line lrx="2082" lry="2245" ulx="2000" uly="2195">nd w</line>
        <line lrx="2077" lry="2309" ulx="2002" uly="2257">ſomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2545" type="textblock" ulx="2009" uly="2361">
        <line lrx="2082" lry="2410" ulx="2058" uly="2361">D</line>
        <line lrx="2063" lry="2475" ulx="2009" uly="2426">Kim</line>
        <line lrx="2074" lry="2545" ulx="2011" uly="2493">ihart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2624" type="textblock" ulx="2011" uly="2555">
        <line lrx="2081" lry="2624" ulx="2011" uly="2555">urſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2698" type="textblock" ulx="1977" uly="2635">
        <line lrx="2082" lry="2698" ulx="1977" uly="2635">All</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2757" type="textblock" ulx="2015" uly="2700">
        <line lrx="2082" lry="2757" ulx="2015" uly="2700">NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2952" type="textblock" ulx="2021" uly="2855">
        <line lrx="2082" lry="2883" ulx="2021" uly="2855">—</line>
        <line lrx="2082" lry="2952" ulx="2047" uly="2902">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="293" type="textblock" ulx="12" uly="231">
        <line lrx="84" lry="293" ulx="12" uly="231">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="87" lry="388" ulx="0" uly="341">n mehe</line>
        <line lrx="87" lry="462" ulx="2" uly="401">feinss 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="535" type="textblock" ulx="10" uly="472">
        <line lrx="157" lry="535" ulx="10" uly="472">leh,. GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="89" lry="597" ulx="8" uly="539">ch Cn</line>
        <line lrx="88" lry="667" ulx="2" uly="608">imen ſh</line>
        <line lrx="88" lry="736" ulx="0" uly="676">Ulteſti</line>
        <line lrx="88" lry="804" ulx="0" uly="744">tuchen ⸗</line>
        <line lrx="20" lry="858" ulx="0" uly="827">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="87" lry="970" ulx="1" uly="913">tiſt, ſee</line>
        <line lrx="86" lry="1041" ulx="5" uly="979">heritit</line>
        <line lrx="87" lry="1098" ulx="0" uly="1052">ndes ti</line>
        <line lrx="88" lry="1169" ulx="10" uly="1121">nicht n</line>
        <line lrx="90" lry="1248" ulx="0" uly="1186">tſſeſeiti</line>
        <line lrx="90" lry="1307" ulx="0" uly="1255">Wechen</line>
        <line lrx="88" lry="1382" ulx="0" uly="1323">hffllerde</line>
        <line lrx="87" lry="1442" ulx="2" uly="1389">ltatte.</line>
        <line lrx="86" lry="1519" ulx="0" uly="1459"> Ghefe</line>
        <line lrx="85" lry="1586" ulx="0" uly="1529">Ruhen</line>
        <line lrx="26" lry="1648" ulx="0" uly="1616">.</line>
        <line lrx="85" lry="1732" ulx="0" uly="1678">sint</line>
        <line lrx="78" lry="1801" ulx="0" uly="1752">ben, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="82" lry="1872" ulx="0" uly="1812">e unſen</line>
        <line lrx="81" lry="1947" ulx="0" uly="1879">„ dun</line>
        <line lrx="87" lry="2011" ulx="1" uly="1949">der de</line>
        <line lrx="77" lry="2153" ulx="0" uly="2085"> N</line>
        <line lrx="87" lry="2212" ulx="0" uly="2157">le e</line>
        <line lrx="49" lry="2275" ulx="23" uly="2229">i⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2352" ulx="21" uly="2291">tpy⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2427" ulx="0" uly="2357">,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="75" lry="2563" ulx="0" uly="2506">Ktin</line>
        <line lrx="82" lry="2643" ulx="0" uly="2574">ugend,</line>
        <line lrx="66" lry="2706" ulx="0" uly="2652">Hünn</line>
        <line lrx="68" lry="2768" ulx="0" uly="2707"> t</line>
        <line lrx="66" lry="2842" ulx="1" uly="2775">grt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="283" type="textblock" ulx="796" uly="209">
        <line lrx="1838" lry="283" ulx="796" uly="209">an die Korinther. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="722" type="textblock" ulx="207" uly="319">
        <line lrx="1823" lry="389" ulx="348" uly="319">V. 5§. Und nicht aus ſtolzer Einbildung auf unſere eigene</line>
        <line lrx="1819" lry="451" ulx="211" uly="384">Kraͤfte, als wenn wir im Stande waͤren, und uns faͤhig ſchaͤtzten,</line>
        <line lrx="1818" lry="515" ulx="210" uly="453">Etwas aus uns ſelbſt zu erdenken, oder einen Entwurf zu ſolch'</line>
        <line lrx="1816" lry="589" ulx="209" uly="521">wichtigen Geſchaͤfften, wie eure Bekehrung und Heiligung iſt,</line>
        <line lrx="1815" lry="656" ulx="208" uly="587">ohne goͤttliche Erleuchtung zu machen, ich will nicht ſagen, ohne</line>
        <line lrx="1594" lry="722" ulx="207" uly="655">Beyſtand von Oben auszufuͤhren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1227" type="textblock" ulx="199" uly="757">
        <line lrx="1817" lry="824" ulx="335" uly="757">Indem all' unſer Vermoͤgen zu dergleichen uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1813" lry="890" ulx="201" uly="824">Werken von Gott allein iſt, wie der heilige Auguſtin a) nebſt an⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="957" ulx="200" uly="889">dern Vaͤtern ſpricht, welche aus dieſer Stelle des Apoſtels die</line>
        <line lrx="1830" lry="1027" ulx="199" uly="959">Lehre ziehen, daß aller Anfang und alle Begierde zum Glauben</line>
        <line lrx="1830" lry="1096" ulx="202" uly="1024">und zum ewigen Heile nicht von dem freyen Willen des Menſchen,</line>
        <line lrx="1806" lry="1161" ulx="199" uly="1094">ſondern von der zuvorkommenden Gnade Gottes abhange, durch</line>
        <line lrx="1808" lry="1227" ulx="199" uly="1162">welche der freye Willen erweckt, geſtaͤrkt und unterſtuͤtzt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1299" type="textblock" ulx="177" uly="1229">
        <line lrx="1808" lry="1299" ulx="177" uly="1229">daß der Menſch nach dem Maaße ſeiner natuͤrlichen Kraͤfte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1856" type="textblock" ulx="186" uly="1295">
        <line lrx="1805" lry="1363" ulx="191" uly="1295">uͤbernatuͤrlichen Einfluße der gedachten Gnade zu einem uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1429" ulx="196" uly="1365">tuͤrlichen Werke mitwirkt. Was alſo immer wahrhaft Gutes</line>
        <line lrx="1800" lry="1499" ulx="186" uly="1431">geſchieht, das muß man Alles, nicht dem freyen Willen und den</line>
        <line lrx="1800" lry="1568" ulx="198" uly="1494">eigenen Kraͤften des Menſchen, ſondern lediglich Gott allein zu⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1638" ulx="192" uly="1566">ſchreiben. W</line>
        <line lrx="1799" lry="1717" ulx="318" uly="1651">V. 6. Er, der Allerguͤtigſte, iſt es allein, welcher auch uns</line>
        <line lrx="1801" lry="1786" ulx="193" uly="1718">Apoſtel zu tuͤchtigen Dienern des neuen Bundes, zu wuͤrdigen Pre⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1856" ulx="191" uly="1786">digern des Evangeliums und Ausſpendern der Sakramente ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1916" type="textblock" ulx="142" uly="1851">
        <line lrx="1797" lry="1916" ulx="142" uly="1851">macht hat, da er uns nicht bloß ſo, wie den Dienern des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2322" type="textblock" ulx="176" uly="1920">
        <line lrx="1795" lry="1987" ulx="191" uly="1920">Bundes die Gabe verlieh, nur durch den Buchſtaben des Geſetzes</line>
        <line lrx="1795" lry="2055" ulx="190" uly="1987">euch zu belehren, ſondern auch durch den Geiſt des Evangeliums,</line>
        <line lrx="1799" lry="2122" ulx="186" uly="2056">das iſt, durch die Gnade des heiligen Geiſtes zu beleben, welche</line>
        <line lrx="1797" lry="2191" ulx="183" uly="2123">ſich bey unſern Worten in eure Herzen ergießt, dieſelben bewegt,</line>
        <line lrx="1838" lry="2258" ulx="176" uly="2190">und mit heiligen Anmuthungen erfuͤllt, wie der heilige Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2322" ulx="180" uly="2256">ſtomus und Auguſtin b) nebſt andern Vaͤtern ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2828" type="textblock" ulx="178" uly="2353">
        <line lrx="1797" lry="2420" ulx="314" uly="2353">Denn der Buchſtabe oder das bloße Geſetz, wenn damit, wie</line>
        <line lrx="1793" lry="2488" ulx="186" uly="2421">es im alten Bunde geſchah, die nothwendige Gnade nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2554" ulx="185" uly="2489">einbart iſt, toͤdtet, obwohl zufaͤlliger Weiſe, die Seele, da es den</line>
        <line lrx="1792" lry="2621" ulx="178" uly="2554">Menſchen eine Menge Gebothe vorſchreibt, und doch die Kraͤfte</line>
        <line lrx="1793" lry="2691" ulx="183" uly="2623">zu vollſtaͤndiger Erfuͤllung derſelben nicht giebt, wie wir anders⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2758" ulx="181" uly="2690">wo (Roͤm. 7, 6.) es erklaͤrt haben; der Geiſt aber, oder die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2828" ulx="940" uly="2756">Gg 3 liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2956" type="textblock" ulx="265" uly="2867">
        <line lrx="1787" lry="2956" ulx="265" uly="2867">a) Augaſtinus de Prædeß. Sanct. c. 2. b) Idem de Spiritu &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="3006" type="textblock" ulx="179" uly="2943">
        <line lrx="1344" lry="3006" ulx="179" uly="2943">Litera c. I. et ſeqq. it. de Natura ac Gratia c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="3062" type="textblock" ulx="255" uly="3042">
        <line lrx="565" lry="3062" ulx="255" uly="3042">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="319" type="textblock" ulx="278" uly="198">
        <line lrx="1876" lry="319" ulx="278" uly="198">470 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="551" type="textblock" ulx="260" uly="316">
        <line lrx="1884" lry="420" ulx="260" uly="316">liche Gnade, welche mit dem Evangelium verbunden iſt, belebt</line>
        <line lrx="1884" lry="478" ulx="285" uly="399">die Seele, und giebt ihr uͤbernatuͤrliche Kraͤfte, das ewige Heil</line>
        <line lrx="1136" lry="551" ulx="272" uly="475">durch gute Werke ſich zu erwerben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1384" type="textblock" ulx="254" uly="561">
        <line lrx="1886" lry="634" ulx="417" uly="561">V. 11. Wenn nun ſelbſt das Vergaͤngliche, naͤmlich das</line>
        <line lrx="1885" lry="709" ulx="288" uly="625">moſaiſche Geſetz, welches doch Gott nachher wiederum aufhob,</line>
        <line lrx="1888" lry="776" ulx="287" uly="696">ſo glaͤnzend war, und Moyſes, dem erſten Verkuͤndiger deſſelben</line>
        <line lrx="1890" lry="845" ulx="258" uly="765">ſolches Anſehen ertheilte, daß ihm Niemand (Exod. 34, 29.) in's</line>
        <line lrx="1891" lry="914" ulx="288" uly="826">Angeſicht ſchauen konnte: ſo muß ja ganz gewiß das Bleibende,</line>
        <line lrx="1891" lry="978" ulx="290" uly="899">naͤmlich das Geſetz des Evangeliums, welches bis ans Ende der</line>
        <line lrx="1893" lry="1046" ulx="254" uly="966">Welt beſtehen wird, noch weit glaͤnzender ſeyn, und uns Apo⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1118" ulx="293" uly="1033">ſteln als den Verkuͤndigern deſſelben noch weit groͤßeres Anſehen</line>
        <line lrx="1897" lry="1181" ulx="293" uly="1100">verſchaffen, wie es dann wirklich nicht nur am Pfingſtfeſte (Apo⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1246" ulx="290" uly="1168">ſtelg. 2, 1. ꝛc.) ſondern auch nachher durch ſo viele Zeichen und</line>
        <line lrx="1901" lry="1320" ulx="294" uly="1233">Wunder geſchehen iſt, weiche die Zeichen und Wunder des Moy⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1384" ulx="289" uly="1320">ſes weit uͤbertraffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1757" type="textblock" ulx="259" uly="1403">
        <line lrx="1898" lry="1476" ulx="426" uly="1403">V. 12. Da wir alſo eine ſolche Zoffnung haben, daß naͤm⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1550" ulx="259" uly="1474">lich Gott den Geiſt der Gnade durch uns Diener des neuen</line>
        <line lrx="1898" lry="1619" ulx="297" uly="1543">Bundes in die Herzen unſerer Zuhoͤrer ausgießen, und uns</line>
        <line lrx="1903" lry="1686" ulx="298" uly="1607">mittels der verliehenen Wunderkraft weit groͤßern Glauben, als</line>
        <line lrx="1903" lry="1757" ulx="297" uly="1675">dem Moyſes, verſchaffen werde, ſo bedienen wir uns auch vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1820" type="textblock" ulx="296" uly="1729">
        <line lrx="1926" lry="1820" ulx="296" uly="1729">Freymuͤthigkeit in Ausuͤbung unſers apoſtoliſchen Amtes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1899" type="textblock" ulx="300" uly="1827">
        <line lrx="1118" lry="1899" ulx="300" uly="1827">Verkuͤndigung des Evangeliums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2001" type="textblock" ulx="405" uly="1906">
        <line lrx="1902" lry="2001" ulx="405" uly="1906">V. 13. wir Apoſtel machen es bey Verkuͤndigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2064" type="textblock" ulx="302" uly="1982">
        <line lrx="1901" lry="2064" ulx="302" uly="1982">neuen Geſetzes, nicht wie Moyſes bey Verkuͤndigung des alten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2127" type="textblock" ulx="301" uly="2049">
        <line lrx="1949" lry="2127" ulx="301" uly="2049">welcher ſein Angeſicht mit einem Schleyer verhuͤllte, ſondern wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2683" type="textblock" ulx="273" uly="2112">
        <line lrx="1904" lry="2198" ulx="302" uly="2112">reden mit freyer Stirne, und tragen ohne alle Bemaͤntelung, oh⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2271" ulx="273" uly="2180">ne Huͤlle von verbluͤmten Ausdruͤcken und Bildern die Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2334" ulx="307" uly="2247">ten des chriſtlichen Glaubens oͤffentlich, klar und unerſchrocken</line>
        <line lrx="1912" lry="2402" ulx="304" uly="2314">vor, wie der heilige Ambroſius und Theodoret nebſt andern Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2475" ulx="305" uly="2397">tern bey Auslegung dieſer Stelle ſchreiben.</line>
        <line lrx="1914" lry="2555" ulx="435" uly="2470">V. 14. Allein bey allem dieſem goͤttlichen, ganz unverhuͤll⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2619" ulx="307" uly="2544">ten Glanze des neuen Bundes ſehen doch die verſtockten Juden</line>
        <line lrx="1912" lry="2683" ulx="307" uly="2607">Nichts: ihre Sinne, Augen und Ohren ſind ſtumpf, oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2750" type="textblock" ulx="310" uly="2677">
        <line lrx="1954" lry="2750" ulx="310" uly="2677">Eigenduͤnkel und Bosheit verhaͤrtet: ſie wollen nicht einſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2968" type="textblock" ulx="308" uly="2737">
        <line lrx="1910" lry="2825" ulx="309" uly="2737">ſpricht Auguſtin nebſt Andern zur Erklaͤrung dieſer Stelle, daß</line>
        <line lrx="1912" lry="2891" ulx="309" uly="2807">der alte Bund nunmehr eben ſo erloſchen iſt, wie ſich allgemach</line>
        <line lrx="1917" lry="2968" ulx="308" uly="2880">der Glanz aus dem An⸗ te des Moyſes wiederum verlor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="489" type="textblock" ulx="1982" uly="291">
        <line lrx="2082" lry="361" ulx="2022" uly="291">zih</line>
        <line lrx="2032" lry="383" ulx="1983" uly="341">N</line>
        <line lrx="2082" lry="421" ulx="1982" uly="361">it en E</line>
        <line lrx="2082" lry="489" ulx="1988" uly="433">ſte Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="490" type="textblock" ulx="1991" uly="477">
        <line lrx="1994" lry="490" ulx="1991" uly="477">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="520" type="textblock" ulx="1982" uly="422">
        <line lrx="1993" lry="520" ulx="1982" uly="422">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="573" type="textblock" ulx="1987" uly="522">
        <line lrx="2019" lry="542" ulx="1988" uly="522">eer</line>
        <line lrx="2028" lry="557" ulx="1987" uly="537">NeU⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="573" ulx="1994" uly="557">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="710" type="textblock" ulx="1982" uly="588">
        <line lrx="2068" lry="632" ulx="2024" uly="588">Bis</line>
        <line lrx="2079" lry="710" ulx="1982" uly="655">chatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="788" type="textblock" ulx="1941" uly="736">
        <line lrx="2069" lry="788" ulx="1941" uly="736">ngogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1261" type="textblock" ulx="1982" uly="787">
        <line lrx="2082" lry="854" ulx="1982" uly="787">nahren</line>
        <line lrx="2081" lry="920" ulx="1982" uly="861">Ulanz de</line>
        <line lrx="2082" lry="988" ulx="1983" uly="928">lag ſag</line>
        <line lrx="2082" lry="1059" ulx="1983" uly="994">e Einh</line>
        <line lrx="2082" lry="1112" ulx="1986" uly="1062">is Wi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1187" ulx="1985" uly="1136">ſbe megg</line>
        <line lrx="2074" lry="1261" ulx="1986" uly="1203">ſiten des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="93" lry="878" ulx="0" uly="832"> Bibtc</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1299" type="textblock" ulx="3" uly="1170">
        <line lrx="93" lry="1218" ulx="3" uly="1170">ichen un</line>
        <line lrx="93" lry="1299" ulx="5" uly="1237">de Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="89" lry="1461" ulx="16" uly="1409">das tir</line>
        <line lrx="87" lry="1529" ulx="5" uly="1484">des fere</line>
        <line lrx="85" lry="1597" ulx="20" uly="1553">Und m</line>
        <line lrx="85" lry="1672" ulx="0" uly="1617">guben, d</line>
        <line lrx="84" lry="1736" ulx="1" uly="1688">guch nilt</line>
        <line lrx="83" lry="1804" ulx="0" uly="1759">tes ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1991" type="textblock" ulx="40" uly="1980">
        <line lrx="48" lry="1991" ulx="40" uly="1980">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="76" lry="2047" ulx="2" uly="1996">des an</line>
        <line lrx="84" lry="2117" ulx="2" uly="2062">denr</line>
        <line lrx="73" lry="2200" ulx="0" uly="2140">ig 4</line>
        <line lrx="71" lry="2253" ulx="0" uly="2197">Vutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1995" type="textblock" ulx="1" uly="1929">
        <line lrx="126" lry="1995" ulx="1" uly="1929">gung 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="277" type="textblock" ulx="767" uly="199">
        <line lrx="1814" lry="277" ulx="767" uly="199">an die Korinther. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="384" type="textblock" ulx="155" uly="295">
        <line lrx="1836" lry="384" ulx="155" uly="295">zum Zeichen, daß auch das von ihm verkuͤndigte Geſetz mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1276" type="textblock" ulx="195" uly="381">
        <line lrx="1806" lry="449" ulx="203" uly="381">Zeit ein Ende nehmen werde, wie der griechiſche, ſyriſche und ara⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="518" ulx="201" uly="448">biſche Text am Ende des vorhergehenden 13ten Verſes deutlich</line>
        <line lrx="1656" lry="582" ulx="203" uly="518">ſagen.</line>
        <line lrx="1811" lry="658" ulx="329" uly="601">Bis auf den heutigen Tag aber liegt dieſer Vorhang, der</line>
        <line lrx="1811" lry="725" ulx="202" uly="664">Schatten und Vorbild bey Leſung des alten Bundes in den Sy⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="801" ulx="204" uly="733">nagogen noch darauf, und die Juden ſchauen jetzt nicht auf den</line>
        <line lrx="1819" lry="866" ulx="203" uly="800">wahren Grund, ſondern ſind immer noch durch den eingebildeten</line>
        <line lrx="1815" lry="932" ulx="203" uly="867">Glanz des moſaiſchen Geſetzes verblendet; bis auf den heutigen</line>
        <line lrx="1818" lry="1003" ulx="201" uly="937">Tag, ſagt der naͤchſtfolgende 15te Vers, haͤngt dieſer Vorhang ſtol⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1069" ulx="200" uly="1002">zer Einbildung noch uͤber ihr Zerz und ihren Verſtand ſowohl,</line>
        <line lrx="1821" lry="1130" ulx="204" uly="1071">als Willen: denn nur durch Chriſtus und ſeine Gnade wird der⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1203" ulx="200" uly="1137">ſelbe weggezogen, oder der Verſtand und das Herz fuͤr die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1276" ulx="195" uly="1205">heiten des Evangeliums empfaͤnglich gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1640" type="textblock" ulx="196" uly="1300">
        <line lrx="1826" lry="1371" ulx="332" uly="1300">V. 17. Der Zerr und Urheber des neuen, geiſtvollen Geſe⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1439" ulx="200" uly="1368">tzes iſt naͤmlich ein Geiſt, und theilet denjenigen, welche dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1507" ulx="197" uly="1438">ſetze Chriſti ſich unterwerfen, ſeinen heiligen Geiſt reichlich mit,</line>
        <line lrx="1820" lry="1572" ulx="201" uly="1503">daß ſie daſſelbe nicht nur dem Buchſtaben, ſondern auch dem Geiſt</line>
        <line lrx="1674" lry="1640" ulx="196" uly="1574">nach verſtehen und erfuͤllen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2683" type="textblock" ulx="186" uly="1667">
        <line lrx="1822" lry="1734" ulx="326" uly="1667">Wo aber der Geiſt des Zerrn iſt, wie er wirklich in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1807" ulx="198" uly="1738">ſetze des Evangeliums iſt, da iſt auch Freyheit, da zerreißt die</line>
        <line lrx="1824" lry="1879" ulx="189" uly="1804">Wahrheit den geheimnißvollen Schleyer der Vorbilder; die knech⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1940" ulx="197" uly="1871">tiſche Furcht, welche in dem ſtrengen Geſetze des Moyſes herrſch⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2008" ulx="196" uly="1941">te, wird in dem Geſetze der Gnade von der kindlichen Liebe und</line>
        <line lrx="1821" lry="2077" ulx="198" uly="2006">Ehrerbiethigkeit verdrungen, mit welcher wir die Vorſchriften un⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2143" ulx="191" uly="2074">ſers himmliſchen Vaters freudig erfuͤllen, und bey dem hellen Lich⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2211" ulx="197" uly="2141">te des Evangeliums auf dem Wege zur ewigen Gluͤckſeligkeit ſi⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2276" ulx="197" uly="2208">cher fortwandeln, wie Theophylakt hieruͤber ſich ausdruͤckt. Die</line>
        <line lrx="1827" lry="2346" ulx="195" uly="2276">chriſtliche Freyheit hebt alſo keineswegs die menſchlichen, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2411" ulx="196" uly="2341">niger die goͤttlichen Geſetze auf; ſondern ertheilt nur den Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2479" ulx="196" uly="2410">bigen zur Erfuͤllung ihrer Pflichten ſolche kraͤftige Gnaden und</line>
        <line lrx="1827" lry="2546" ulx="195" uly="2475">Hilfsmittel, daß wir dieſelben freywillig und mit Vergnuͤg en er⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2613" ulx="196" uly="2544">fuͤllen, wie der heilige Auguſtin a) nebſt andern PBaͤtern ſpricht,</line>
        <line lrx="1627" lry="2683" ulx="186" uly="2614">welche Bellarmin b) anfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2845" type="textblock" ulx="883" uly="2737">
        <line lrx="1847" lry="2845" ulx="883" uly="2737">Gg 4 V.. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2943" type="textblock" ulx="217" uly="2852">
        <line lrx="1790" lry="2943" ulx="217" uly="2852">) Augaſtimaes L. 4. Continent. c. 3. et de Spiritu &amp;c. b) Bel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="293" type="textblock" ulx="540" uly="222">
        <line lrx="1886" lry="293" ulx="540" uly="222">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="665" type="textblock" ulx="292" uly="330">
        <line lrx="1888" lry="394" ulx="401" uly="330">V. 18. Wir Chriſten erblicken naͤmlich ohne Decke in dem</line>
        <line lrx="1891" lry="465" ulx="295" uly="397">menſchgewordenen Erloͤſer, wie in einem Spiegel, welcher die hel⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="528" ulx="295" uly="459">leſten Stralen auf uns zuruͤckwirft, die Glorie des Zerrn, das iſt,</line>
        <line lrx="1894" lry="595" ulx="292" uly="531">die herrlichſten Gutthaten, welche er dem menſchlichen Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="665" ulx="293" uly="599">te erwieſen hat, da er demſelben zu Liebe ſeinen eigenen Sohn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="303" type="textblock" ulx="272" uly="236">
        <line lrx="371" lry="303" ulx="272" uly="236">472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="732" type="textblock" ulx="297" uly="662">
        <line lrx="1920" lry="732" ulx="297" uly="662">die Welt ſchickte, zu deſſen Ebenbildern und Kindern wir Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1197" type="textblock" ulx="268" uly="730">
        <line lrx="1894" lry="798" ulx="295" uly="730">bige durch den Geiſt des Zerrn, das iſt, mittels der Gnaden des</line>
        <line lrx="1893" lry="866" ulx="294" uly="798">heiligen Geiſtes umgeſtaltet werden. Dieſe unſere Umbildung iſt</line>
        <line lrx="1892" lry="932" ulx="282" uly="867">das herrlichſte Werk des goͤttlichen Geiſtes, welcher, wenn wir</line>
        <line lrx="1895" lry="998" ulx="289" uly="933">ihm nicht widerſtreben, unſern Glanz, dieß heißt, unſere Tugen⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1065" ulx="296" uly="998">den und Einſichten in das Himmliſche immer und mit jedem Tage</line>
        <line lrx="1892" lry="1134" ulx="271" uly="1067">vermehrt, ſo, daß wir die Stralen unſers guten Beyſpiels endlich</line>
        <line lrx="1896" lry="1197" ulx="268" uly="1135">weit umher verbreiten, und auch Andere darmit erleuchten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1271" type="textblock" ulx="296" uly="1203">
        <line lrx="1357" lry="1271" ulx="296" uly="1203">der heilige Chryſoſtomus und Theophylakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1340" type="textblock" ulx="290" uly="1269">
        <line lrx="691" lry="1340" ulx="290" uly="1269">Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1272" type="textblock" ulx="1390" uly="1202">
        <line lrx="1900" lry="1272" ulx="1390" uly="1202">zur Erklaͤrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1567" type="textblock" ulx="302" uly="1385">
        <line lrx="1402" lry="1463" ulx="834" uly="1385">Das IV. Kapitel.</line>
        <line lrx="1900" lry="1567" ulx="302" uly="1496">Paulus ermuntert die Glaͤubigen zur Geduld in zeitlichen Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1628" type="textblock" ulx="390" uly="1566">
        <line lrx="536" lry="1628" ulx="390" uly="1566">ſalen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2134" type="textblock" ulx="303" uly="1681">
        <line lrx="1093" lry="1739" ulx="306" uly="1681">I.*  da wir nun ein ſo wichtiges</line>
        <line lrx="1095" lry="1795" ulx="354" uly="1739">—☛ Arntt zu verwalten haben,</line>
        <line lrx="1094" lry="1849" ulx="305" uly="1796">wozu wir durch Gottes Barmher⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1908" ulx="304" uly="1851">zigkeit gelangt ſind, ſo laſſen wir</line>
        <line lrx="1094" lry="1964" ulx="305" uly="1907">es nicht nur an Nichts ermangeln;</line>
        <line lrx="1095" lry="2023" ulx="359" uly="1964">2. Und enthalten uns auch von</line>
        <line lrx="1094" lry="2077" ulx="304" uly="2020">geheimen Schandthaten: wir han⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2134" ulx="303" uly="2075">deln ohne Argliſt; und verfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2189" type="textblock" ulx="305" uly="2132">
        <line lrx="1111" lry="2189" ulx="305" uly="2132">ſchen Gottes Wort nicht; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2809" type="textblock" ulx="278" uly="2189">
        <line lrx="1091" lry="2246" ulx="305" uly="2189">empfehlen uns bloß durch die Of⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2354" ulx="278" uly="2241">erbarens der Wahrheit auf jedes</line>
        <line lrx="1024" lry="2361" ulx="367" uly="2304">enſchen Gewiſſen vor Gott.</line>
        <line lrx="1089" lry="2416" ulx="367" uly="2361">3. * Wenn daher unſer Evange⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2473" ulx="306" uly="2414">lium ſchon Einigen verhuͤllt iſt, ſo</line>
        <line lrx="1093" lry="2526" ulx="305" uly="2470">iſt es nur denen verhuͤllt, welche</line>
        <line lrx="716" lry="2586" ulx="306" uly="2530">zu Grunde gehen;</line>
        <line lrx="1093" lry="2639" ulx="361" uly="2583">4. * Jenen naͤmlich, welchen der</line>
        <line lrx="1098" lry="2697" ulx="307" uly="2638">Gott dieſer Welt ihren unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2757" ulx="304" uly="2699">gen Verſtand verblendet hat, daß</line>
        <line lrx="1093" lry="2809" ulx="307" uly="2750">ſie der glorreiche Glanz von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2867" type="textblock" ulx="306" uly="2806">
        <line lrx="1108" lry="2867" ulx="306" uly="2806">Evangelium Chriſti, welcher Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2936" type="textblock" ulx="305" uly="2862">
        <line lrx="1095" lry="2936" ulx="305" uly="2862">tes Ebenbild iſt, nicht erleuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1903" type="textblock" ulx="1131" uly="1679">
        <line lrx="1900" lry="1738" ulx="1188" uly="1679">5. Denn wir preiſen nicht uns</line>
        <line lrx="1901" lry="1796" ulx="1131" uly="1736">ſelbſt, ſondern Jeſum Chriſtum un⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1852" ulx="1131" uly="1789">ſern Herrn an, uns aber nur als</line>
        <line lrx="1759" lry="1903" ulx="1134" uly="1849">eure Diener um Jeſu willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1957" type="textblock" ulx="1191" uly="1902">
        <line lrx="1914" lry="1957" ulx="1191" uly="1902">6. Weil Gott, der das Licht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2810" type="textblock" ulx="1128" uly="1957">
        <line lrx="1898" lry="2022" ulx="1132" uly="1957">der Finſterniß hervorleuchten hieß⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2077" ulx="1131" uly="2017">unſere Herzen erleuchtete, damit</line>
        <line lrx="1901" lry="2135" ulx="1132" uly="2071">auch wir Andere durch die klare</line>
        <line lrx="1902" lry="2187" ulx="1130" uly="2126">Erkenntniß Gottes in dem Angeſich⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2247" ulx="1129" uly="2184">te Jeſu Chriſti erleuchten moͤchten.</line>
        <line lrx="1903" lry="2299" ulx="1195" uly="2245">7. * Dieſen Schatz tragen wir</line>
        <line lrx="1904" lry="2356" ulx="1129" uly="2299">aber in irdenen Gefaͤßen herum, da⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2417" ulx="1129" uly="2349">mit die Vortrefflichkeit der Kraft</line>
        <line lrx="1904" lry="2470" ulx="1130" uly="2406">Gottes und nicht uns zugeſchrieben</line>
        <line lrx="1278" lry="2519" ulx="1129" uly="2477">werde.</line>
        <line lrx="1907" lry="2586" ulx="1186" uly="2525">8. Allenthalben ſtoßen uns gro⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2642" ulx="1128" uly="2580">ße Widerwaͤrtigkeiten auf, wir ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2698" ulx="1129" uly="2632">zagen aber nicht; wir kommen in</line>
        <line lrx="1905" lry="2756" ulx="1130" uly="2682">Verlegenheit, bleiben aber doch</line>
        <line lrx="1414" lry="2810" ulx="1128" uly="2756">nicht ſtecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2924" type="textblock" ulx="1108" uly="2793">
        <line lrx="1906" lry="2868" ulx="1114" uly="2793">9. Wir leiden Verfolgung, wer⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2924" ulx="1108" uly="2858">den aber nicht hilflos verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3007" type="textblock" ulx="1783" uly="2992">
        <line lrx="1808" lry="3007" ulx="1783" uly="2992">M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="543" type="textblock" ulx="1970" uly="310">
        <line lrx="2082" lry="367" ulx="1970" uly="310">n niſt n</line>
        <line lrx="2082" lry="433" ulx="1971" uly="363">nide dch</line>
        <line lrx="2082" lry="476" ulx="1989" uly="426">Wir⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="543" ulx="1971" uly="488">Pinnendar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="702" type="textblock" ulx="1986" uly="655">
        <line lrx="2082" lry="702" ulx="1986" uly="655">II. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="767" type="textblock" ulx="1950" uly="713">
        <line lrx="2068" lry="767" ulx="1950" uly="713">in noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1625" type="textblock" ulx="1970" uly="770">
        <line lrx="2082" lry="825" ulx="1970" uly="770">ei willen</line>
        <line lrx="2082" lry="882" ulx="1971" uly="826">h auch d</line>
        <line lrx="2082" lry="942" ulx="1970" uly="882">inklchen</line>
        <line lrx="2080" lry="987" ulx="1988" uly="939">1.Et</line>
        <line lrx="2082" lry="1056" ulx="1970" uly="997">n euem</line>
        <line lrx="2082" lry="1110" ulx="1997" uly="1055">*</line>
        <line lrx="2082" lry="1165" ulx="1970" uly="1109">lcer Geſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="1972" uly="1167">ricken ſet</line>
        <line lrx="2082" lry="1277" ulx="1973" uly="1225">Uumn hobe</line>
        <line lrx="2082" lry="1334" ulx="1976" uly="1285">ſten cuch wů</line>
        <line lrx="2082" lry="1393" ulx="1978" uly="1339">ſalen, P</line>
        <line lrx="2064" lry="1440" ulx="2025" uly="1400">1. Und</line>
        <line lrx="2082" lry="1504" ulx="1981" uly="1454">iher Jeſu</line>
        <line lrx="2082" lry="1560" ulx="2008" uly="1514">tuck hat</line>
        <line lrx="2082" lry="1625" ulx="1982" uly="1569">eg gufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2804" type="textblock" ulx="1988" uly="1867">
        <line lrx="2082" lry="1959" ulx="1988" uly="1867">dr</line>
        <line lrx="2082" lry="2077" ulx="1994" uly="2016">hiſrrle</line>
        <line lrx="2073" lry="2136" ulx="1993" uly="2095">Wr es an</line>
        <line lrx="2082" lry="2220" ulx="1993" uly="2156">Uihe P</line>
        <line lrx="2082" lry="2397" ulx="1998" uly="2333">n ſich</line>
        <line lrx="2082" lry="2462" ulx="1998" uly="2406">mihnen</line>
        <line lrx="2068" lry="2531" ulx="2000" uly="2463">Cin,</line>
        <line lrx="2082" lry="2599" ulx="2001" uly="2545">Myerhe</line>
        <line lrx="2075" lry="2675" ulx="2043" uly="2612">ige</line>
        <line lrx="2082" lry="2729" ulx="2011" uly="2674">nW</line>
        <line lrx="2082" lry="2804" ulx="2047" uly="2755">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="106" lry="279" ulx="39" uly="211">e</line>
        <line lrx="107" lry="372" ulx="0" uly="315">decke in ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="107" lry="451" ulx="0" uly="379">iher det⸗</line>
        <line lrx="106" lry="521" ulx="0" uly="458">em, das</line>
        <line lrx="107" lry="583" ulx="0" uly="519">n Gchet</line>
        <line lrx="106" lry="651" ulx="0" uly="587">Sohne</line>
        <line lrx="105" lry="712" ulx="0" uly="658">w El</line>
        <line lrx="104" lry="777" ulx="9" uly="721">Gredeis</line>
        <line lrx="103" lry="861" ulx="0" uly="791">hnkidmi</line>
        <line lrx="102" lry="916" ulx="0" uly="871">„ wern</line>
        <line lrx="101" lry="995" ulx="0" uly="930">ſere Tun</line>
        <line lrx="100" lry="1064" ulx="1" uly="999">ſeden d</line>
        <line lrx="98" lry="1115" ulx="3" uly="1068">iels erdi</line>
        <line lrx="99" lry="1193" ulx="0" uly="1134">chten, ni</line>
        <line lrx="100" lry="1272" ulx="0" uly="1205">ug die</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="0" uly="1500">ſichet dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="89" lry="1733" ulx="0" uly="1687"> niche</line>
        <line lrx="87" lry="1790" ulx="0" uly="1746">Urikumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1847" type="textblock" ulx="1" uly="1797">
        <line lrx="86" lry="1847" ulx="1" uly="1797">er nur 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2461" type="textblock" ulx="3" uly="2318">
        <line lrx="12" lry="2420" ulx="3" uly="2387">—</line>
        <line lrx="74" lry="2461" ulx="63" uly="2318">— = -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="296" type="textblock" ulx="775" uly="227">
        <line lrx="1239" lry="296" ulx="775" uly="227">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1285" type="textblock" ulx="200" uly="326">
        <line lrx="992" lry="386" ulx="208" uly="326">man wirft uns zu Boden; wir ge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="439" ulx="209" uly="384">hen aber doch nicht zu Grunde.</line>
        <line lrx="990" lry="497" ulx="269" uly="438">10. *“ Wir fuͤhlen die Toͤdtung Je⸗</line>
        <line lrx="990" lry="550" ulx="212" uly="497">ſu immerdar und aller Orten an un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="608" ulx="208" uly="552">ſerm Koͤrper, damit ſich auch das Le⸗</line>
        <line lrx="985" lry="665" ulx="207" uly="608">ben Jeſa an unſerm Koͤrper offenbare.</line>
        <line lrx="986" lry="717" ulx="266" uly="666">11. Denn wir ſtehen, ob wir</line>
        <line lrx="986" lry="777" ulx="207" uly="721">ſchon noch leben, doch immer um</line>
        <line lrx="987" lry="833" ulx="204" uly="779">Jeſu willen in Todesgefahr, damit</line>
        <line lrx="986" lry="891" ulx="206" uly="834">ſich auch das Leben Jeſu in unſerm</line>
        <line lrx="790" lry="949" ulx="204" uly="890">ſterblichen Leibe offenbare.</line>
        <line lrx="985" lry="1003" ulx="259" uly="947">12. * So wirkt der Tod auf uns</line>
        <line lrx="562" lry="1060" ulx="200" uly="1006">zu eurem Leben.</line>
        <line lrx="986" lry="1115" ulx="266" uly="1057">13. * Wir haben aber den naͤm⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1173" ulx="200" uly="1116">lichen Geiſt des Glaubens, wie ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1228" ulx="204" uly="1173">ſchrieben ſteht: Ich habe geglaubt,</line>
        <line lrx="989" lry="1285" ulx="204" uly="1230">darum habe ich auch geredt. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1342" type="textblock" ulx="166" uly="1286">
        <line lrx="987" lry="1342" ulx="166" uly="1286">reden auch wir, weil wir ebenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1456" type="textblock" ulx="206" uly="1342">
        <line lrx="899" lry="1406" ulx="206" uly="1342">glanuben, Pſal. 115, 10.</line>
        <line lrx="986" lry="1456" ulx="269" uly="1400">16. Und wiſſen, daß derjenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1468" type="textblock" ulx="732" uly="1457">
        <line lrx="755" lry="1468" ulx="732" uly="1457">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1512" type="textblock" ulx="187" uly="1456">
        <line lrx="986" lry="1512" ulx="187" uly="1456">welcher Jeſum von den Todten auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1682" type="textblock" ulx="205" uly="1514">
        <line lrx="987" lry="1570" ulx="209" uly="1514">ermweckt hat, auch uns mit Jeſu</line>
        <line lrx="990" lry="1630" ulx="205" uly="1570">wieder auferwecken, und mit euch</line>
        <line lrx="798" lry="1682" ulx="209" uly="1625">beſtaͤndig vereinigen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="162" type="textblock" ulx="1698" uly="138">
        <line lrx="1714" lry="162" ulx="1698" uly="138">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="304" type="textblock" ulx="1711" uly="248">
        <line lrx="1807" lry="304" ulx="1711" uly="248">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="898" type="textblock" ulx="1022" uly="334">
        <line lrx="1811" lry="393" ulx="1088" uly="334">15. * Denn alles Dieſes geſchieht</line>
        <line lrx="1809" lry="455" ulx="1028" uly="389">Euertwegen, damit der Ueberfluß</line>
        <line lrx="1808" lry="506" ulx="1028" uly="446">der Gnade durch die Dankſagung</line>
        <line lrx="1808" lry="561" ulx="1027" uly="501">Vieler zu deſto groͤßerer Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="613" ulx="1026" uly="558">tes gereiche.</line>
        <line lrx="1809" lry="673" ulx="1092" uly="615">16. * Darum erliegen wir auch</line>
        <line lrx="1810" lry="728" ulx="1022" uly="669">nicht; ſondern obſchon unſer aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="785" ulx="1022" uly="724">ſerlicher Menſch allmaͤhlig zerſtoͤrt</line>
        <line lrx="1809" lry="840" ulx="1022" uly="781">wird, ſo wird doch der innerliche</line>
        <line lrx="1811" lry="898" ulx="1024" uly="836">Menſch von Tage zu Tage er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="937" type="textblock" ulx="1001" uly="900">
        <line lrx="1189" lry="937" ulx="1001" uly="900">neuert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1572" type="textblock" ulx="1024" uly="950">
        <line lrx="1802" lry="1009" ulx="1084" uly="950">17. Denn unſere dermalige, nur</line>
        <line lrx="1818" lry="1066" ulx="1024" uly="1005">augenblickliche und leichte Truͤbſal</line>
        <line lrx="1810" lry="1123" ulx="1024" uly="1063">verſchafft uns ein ewiges Ueberge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1176" ulx="1024" uly="1120">wicht von Herrlichkeit, welche un⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1231" ulx="1027" uly="1176">endlich hoch ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1811" lry="1290" ulx="1095" uly="1230">19. * Wir ſehen naͤmlich nicht</line>
        <line lrx="1811" lry="1345" ulx="1025" uly="1290">auf das, was man ſieht; ſondern</line>
        <line lrx="1809" lry="1402" ulx="1025" uly="1347">auf das, was man nicht ſieht.</line>
        <line lrx="1811" lry="1457" ulx="1026" uly="1400">Denn was man ſieht, das iſt nur</line>
        <line lrx="1809" lry="1518" ulx="1025" uly="1458">zeitlich; aber was man nicht ſieht,</line>
        <line lrx="1772" lry="1572" ulx="1026" uly="1517">dauert ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1829" type="textblock" ulx="571" uly="1761">
        <line lrx="1435" lry="1829" ulx="571" uly="1761">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2217" type="textblock" ulx="198" uly="1862">
        <line lrx="1807" lry="1997" ulx="198" uly="1862">V. I. De wir nun ein ſo wichtiges Amt zu verwalten</line>
        <line lrx="1806" lry="2013" ulx="592" uly="1948">haben, als das Amt der Apoſtel iſt, welche das</line>
        <line lrx="1807" lry="2082" ulx="208" uly="2015">geiſtvolle Geſetz des neuen Bundes verkuͤndigen muͤſſen, ſo laſſen</line>
        <line lrx="1808" lry="2150" ulx="208" uly="2083">wir es an Nichts ermangeln, was zur Erfuͤllung der uns oblie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2217" ulx="204" uly="2152">genden Pflichten gehoͤrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2799" type="textblock" ulx="197" uly="2263">
        <line lrx="1808" lry="2333" ulx="334" uly="2263">V. 3. Wenn daher unſer Evangelium, welches wir doch</line>
        <line lrx="1809" lry="2396" ulx="207" uly="2330">mit ſolcher Deutlichkeit predigen, ſchon Einigen verhuͤllt iſt, oder</line>
        <line lrx="1807" lry="2464" ulx="205" uly="2397">von ihnen miskannt wird, ſo iſt es nicht unſere, ſondern bloß ihre</line>
        <line lrx="1809" lry="2529" ulx="205" uly="2462">Schuld, indem die helle Wahrheit der chriſtlichen Lehre nur de⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2597" ulx="197" uly="2531">nen verhuͤllt bleibt, welche zu Grunde gehen, und zwar aus ih⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2665" ulx="205" uly="2595">rem eigenen freyen Willen zu Grunde gehen, weil ſie das heilſa⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2726" ulx="197" uly="2664">me Wort Gottes nicht hoͤren, und die herrlichſten Wunder, wel⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2799" ulx="207" uly="2730">che zur Beſtaͤttigung deſſelben gewirkt werden, nicht ſehen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2872" type="textblock" ulx="862" uly="2844">
        <line lrx="1696" lry="2872" ulx="862" uly="2844">2 „D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3001" type="textblock" ulx="1431" uly="2968">
        <line lrx="1446" lry="2984" ulx="1431" uly="2968">J</line>
        <line lrx="1510" lry="3001" ulx="1443" uly="2983">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="292" type="textblock" ulx="274" uly="200">
        <line lrx="1876" lry="292" ulx="274" uly="200">474 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1227" type="textblock" ulx="232" uly="315">
        <line lrx="1871" lry="390" ulx="406" uly="315">V. 4. Jenen Ruchloſen predigt man naͤmlich vergebens und</line>
        <line lrx="1871" lry="455" ulx="279" uly="382">ohne Frucht, welchen aus gerechter Zulaſſung des Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1872" lry="522" ulx="276" uly="453">der Gott dieſer Welt, das heißt, wie Hekumenius und Thomas</line>
        <line lrx="1868" lry="581" ulx="277" uly="517">es erklaͤren, der Satan, welcher von den meiſten Unglaͤubigen als</line>
        <line lrx="1875" lry="655" ulx="276" uly="584">ein Gott verehret, und deßwegen (Joh. 14, 30.) von Chriſtus</line>
        <line lrx="1878" lry="723" ulx="276" uly="650">ſelbſt der Fuͤrſt dieſer Welt genannt wird, ihren unglaͤubigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="786" ulx="277" uly="718">ſtand durch teufliſche Hartnaͤckigkeit verblendet hat, um ihnen das</line>
        <line lrx="1877" lry="857" ulx="277" uly="786">unſchaͤtzbare Gluͤck der himmliſchen Erleuchtung zu rauben, wel⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="924" ulx="232" uly="851">che Gott uͤber die ganze Welt durch uns Prediger des Evange⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="995" ulx="279" uly="917">liums verbreiten laͤßt.</line>
        <line lrx="1880" lry="1094" ulx="325" uly="1018">V. 7. Dieſen Schatz himmliſcher Erleuchtung und evangeli⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1161" ulx="281" uly="1085">ſcher Weisheit tragen wir Apoſtel aber ſelbſt nur in irdenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1227" ulx="283" uly="1151">faßen, das iſt, als ſterbliche, dem Koͤrper nach unzaͤhlbaren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1293" type="textblock" ulx="207" uly="1220">
        <line lrx="1877" lry="1293" ulx="207" uly="1220">brechlichkeiten unterworfene Menſchen herum, an denen man ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1564" type="textblock" ulx="255" uly="1285">
        <line lrx="1884" lry="1361" ulx="283" uly="1285">manche Maͤngel entdeckt, damit die Vortrefflichkeit des Evange⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1429" ulx="255" uly="1353">liums, und die wundervolle Verbreitung deſſelben der Hraft Got⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1496" ulx="285" uly="1421">tes, das iſt, ſeiner Allmacht, Weisheit und Guͤte, nicht aber uns</line>
        <line lrx="1884" lry="1564" ulx="286" uly="1489">von der Welt oder auch etwa von unſerer Eigenliebe ſelbſt zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1628" type="textblock" ulx="286" uly="1558">
        <line lrx="1896" lry="1628" ulx="286" uly="1558">ſchrieben werde, da wir nur ſchwache, geringe Werkzeuge in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1763" type="textblock" ulx="279" uly="1620">
        <line lrx="1882" lry="1697" ulx="279" uly="1620">Hand Gottes ſind, welcher uns jedoch immerhin beſchuͤtzet, ſtaͤrkt</line>
        <line lrx="571" lry="1763" ulx="287" uly="1702">und troͤſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2532" type="textblock" ulx="290" uly="1783">
        <line lrx="1883" lry="1857" ulx="422" uly="1783">V. 10. Wir, ich ſowohl als die uͤbrigen Apoſtel fuͤhlen,</line>
        <line lrx="1885" lry="1932" ulx="290" uly="1850">und ertragen die Toͤdtung Jeſu, das iſt, die toͤdtliche Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2005" ulx="291" uly="1919">gen und Leiden, welche Jeſus ausſtehen mußte, ebenfalls an un⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2061" ulx="291" uly="1986">ſerm Koͤrper, welcher unter der Laſt der aͤußerſten Drangſalen und</line>
        <line lrx="1883" lry="2135" ulx="291" uly="2051">Armſeligkeiten immerdar ſchmachtet; allein wir leiden Alles mit</line>
        <line lrx="1884" lry="2201" ulx="292" uly="2122">Freuden, und ſehnen uns, mit jedem Tage unſerm gekreuzigten</line>
        <line lrx="1884" lry="2269" ulx="293" uly="2181">Lehrmeiſter noch aͤhnlicher zu werden, damit ſich auch dereinſt das</line>
        <line lrx="1884" lry="2332" ulx="293" uly="2252">Leben Jeſu, welcher glorreich von den Todten wiederum aufer⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2405" ulx="294" uly="2320">ſtund, an unſerm Koͤrper offenbare, oder wir in demſelben an je⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2472" ulx="295" uly="2382">nem großen Tage ebenfalls wiederum auferſtehen, und mit Leib</line>
        <line lrx="1340" lry="2532" ulx="294" uly="2467">und Seele in den Himmel eingehen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2831" type="textblock" ulx="292" uly="2546">
        <line lrx="1890" lry="2625" ulx="422" uly="2546">V. 12. So wirkt der Tod auf uns, und reibt durch beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2705" ulx="292" uly="2619">dige Armſeligkeiten uns nach und nach auf zu eurem Leben, das</line>
        <line lrx="1889" lry="2770" ulx="292" uly="2688">iſt, zu eurein geiſtlichen Nutzen und ewigen Seeleuheile: denn</line>
        <line lrx="1891" lry="2831" ulx="293" uly="2754">das Blut der Maͤrtyrer iſt der Saamen der Chriſten, wie Ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2835" type="textblock" ulx="967" uly="2827">
        <line lrx="1099" lry="2835" ulx="967" uly="2827">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2906" type="textblock" ulx="291" uly="2832">
        <line lrx="1580" lry="2906" ulx="291" uly="2832">milian und Ambroſius ſich ausdruͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2899" type="textblock" ulx="1599" uly="2886">
        <line lrx="1669" lry="2899" ulx="1599" uly="2886"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="773" type="textblock" ulx="1976" uly="305">
        <line lrx="2082" lry="360" ulx="2017" uly="305">61</line>
        <line lrx="2082" lry="432" ulx="1976" uly="362">Crten de⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="565" ulx="1977" uly="515">chrieben</line>
        <line lrx="2082" lry="641" ulx="1976" uly="567">1 habe</line>
        <line lrx="2082" lry="706" ulx="1977" uly="647">ltt, ſein</line>
        <line lrx="2082" lry="773" ulx="1977" uly="722">ſede, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="839" type="textblock" ulx="1936" uly="779">
        <line lrx="2082" lry="839" ulx="1936" uly="779"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1110" type="textblock" ulx="1976" uly="858">
        <line lrx="2082" lry="900" ulx="1976" uly="858">er reden</line>
        <line lrx="2081" lry="970" ulx="1976" uly="916">Uſner B</line>
        <line lrx="2082" lry="1038" ulx="1976" uly="988">nus und</line>
        <line lrx="2082" lry="1110" ulx="1976" uly="1057">Stele ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1280" type="textblock" ulx="1980" uly="1153">
        <line lrx="2082" lry="1217" ulx="2020" uly="1153">8</line>
        <line lrx="2082" lry="1280" ulx="1980" uly="1224">n gecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1487" type="textblock" ulx="1985" uly="1427">
        <line lrx="2082" lry="1487" ulx="1985" uly="1427">ſot, ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1913" type="textblock" ulx="2012" uly="1863">
        <line lrx="2077" lry="1890" ulx="2012" uly="1863">Qegne.</line>
        <line lrx="2081" lry="1913" ulx="2014" uly="1881">Ranc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2203" type="textblock" ulx="1990" uly="1921">
        <line lrx="2082" lry="1990" ulx="1991" uly="1921">iig D</line>
        <line lrx="2082" lry="2047" ulx="1990" uly="2002">nad de</line>
        <line lrx="2081" lry="2203" ulx="1993" uly="2141">meuert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1906" type="textblock" ulx="1992" uly="1868">
        <line lrx="2004" lry="1906" ulx="1993" uly="1887">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="81" lry="1086" ulx="10" uly="1024">hangt</line>
        <line lrx="80" lry="1138" ulx="0" uly="1096">enen</line>
        <line lrx="83" lry="1209" ulx="1" uly="1158">ren</line>
        <line lrx="83" lry="1285" ulx="0" uly="1228">man ſ</line>
        <line lrx="83" lry="1358" ulx="11" uly="1293">Coang⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1413" ulx="0" uly="1363">nft en</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1449" type="textblock" ulx="25" uly="1432">
        <line lrx="78" lry="1449" ulx="25" uly="1432">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2127" type="textblock" ulx="1" uly="2006">
        <line lrx="85" lry="2067" ulx="2" uly="2006">ſlenn</line>
        <line lrx="85" lry="2127" ulx="1" uly="2070">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="85" lry="2202" ulx="0" uly="2143">tenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="71" lry="2269" ulx="0" uly="2211">einſ de</line>
        <line lrx="71" lry="2333" ulx="2" uly="2273"> le</line>
        <line lrx="85" lry="2400" ulx="0" uly="2340">an*</line>
        <line lrx="69" lry="2467" ulx="0" uly="2402">ibih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="284" type="textblock" ulx="726" uly="212">
        <line lrx="1784" lry="284" ulx="726" uly="212">an die Korinther. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1060" type="textblock" ulx="182" uly="319">
        <line lrx="1785" lry="391" ulx="310" uly="319">V. 13. Wir haben aber unter den Stuͤrmen der Verfol⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="458" ulx="186" uly="388">gungen den naͤmlichen Geiſt des Glaubens, das heißt hier, des</line>
        <line lrx="1786" lry="520" ulx="183" uly="454">unerſchuͤtterlichen Vertrauens auf Gott, wie David, von welchem</line>
        <line lrx="1800" lry="587" ulx="184" uly="523">geſchrieben ſteht, oder wie er (Pſal. 115, 1I.) von ſich ſelbſt ſagt:</line>
        <line lrx="1787" lry="656" ulx="190" uly="590">Ich habe immerdar geglaubt, und glaube es noch ſtetsfort, daß</line>
        <line lrx="1789" lry="723" ulx="188" uly="658">Gott, ſeinem Verſprechen gemaͤß, aus allen Uebeln mich erretten</line>
        <line lrx="1789" lry="786" ulx="187" uly="724">werde, darum habe ich auch geredt, und dieſes mein Vertrauen</line>
        <line lrx="1790" lry="859" ulx="187" uly="790">auf den Allmaͤchtigen in allen Umſtaͤnden an den Tag gelegt. Da⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="925" ulx="185" uly="856">her reden auch wir, und verkuͤndigen allen Menſchen die Hoffnung</line>
        <line lrx="1798" lry="994" ulx="182" uly="926">unſerer Befreyung und Auferſtehung, wie der heilige Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1060" ulx="183" uly="991">mus und Theophylakt nebſt dem OHekumenius zur Erklaͤrung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1131" type="textblock" ulx="179" uly="1062">
        <line lrx="559" lry="1131" ulx="179" uly="1062">Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1560" type="textblock" ulx="189" uly="1155">
        <line lrx="1796" lry="1228" ulx="315" uly="1155">V. 15. Denn alles Dieſes, was wir reden, thun und lei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1293" ulx="189" uly="1223">den, geſchieht vorzuͤglich Euretwegen, oder zur Befoͤrderung eu⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1362" ulx="192" uly="1291">res ewigen Heils, damit der Ueberfluß der Gnade, der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1797" lry="1423" ulx="191" uly="1358">der Geduld und Staͤrke, welche uns Gott in allen Gefahren</line>
        <line lrx="1799" lry="1494" ulx="194" uly="1428">ſchenkt, ſich auch in eure Herzen ergieße, und alsdann durch die</line>
        <line lrx="1800" lry="1560" ulx="195" uly="1494">Dankſagung Vieler, welche mit uns das Lob unſers allmaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1630" type="textblock" ulx="146" uly="1561">
        <line lrx="1799" lry="1630" ulx="146" uly="1561">Retters anſtimmen werden, zu deſto groͤßerer Ehre Gottes gerei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1699" type="textblock" ulx="194" uly="1631">
        <line lrx="1017" lry="1699" ulx="194" uly="1631">che, wie wir ſehnlichſt wuͤnſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2200" type="textblock" ulx="192" uly="1726">
        <line lrx="1801" lry="1790" ulx="327" uly="1726">V. 16. Darum erliegen wir auch nicht unter der Laſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1864" ulx="200" uly="1794">che uns taͤglich ſchwerer druͤckt; ſondern obſchon durch anhalten⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1934" ulx="199" uly="1861">de Drangſalen unſer aͤußerlicher Menſch, das iſt, unſer Leib, all⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1991" ulx="195" uly="1927">maͤhlig zerſtoͤrt wird, und an natuͤrlichen Kraͤften abnimmt, ſo</line>
        <line lrx="1824" lry="2062" ulx="192" uly="1996">wird doch eben durch das Leiden ſelbſt der innerliche Menſch, das</line>
        <line lrx="1801" lry="2133" ulx="196" uly="2063">iſt, die Seele, der Geiſt von Tage zu Tage immer mehr und mehr</line>
        <line lrx="1811" lry="2200" ulx="195" uly="2130">erneuert, oder mit friſchem Muthe geſtaͤrkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2771" type="textblock" ulx="197" uly="2229">
        <line lrx="1802" lry="2294" ulx="326" uly="2229">V. 18. Wir ſehen naͤmlich nicht auf das, was man ſieht,</line>
        <line lrx="1805" lry="2358" ulx="199" uly="2293">ſondern auf das, was man nicht ſieht. Dieß heißt: Wir bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2427" ulx="199" uly="2360">mern uns nicht um ſichtbare, zeitliche Dinge; weder die Guͤter,</line>
        <line lrx="1804" lry="2495" ulx="197" uly="2429">noch die Uebel dieſer Welt heften unſern Blick auf ſich, weil ſie</line>
        <line lrx="1809" lry="2564" ulx="197" uly="2495">wie Schatten verſchwinden, ſondern unſer Geiſt ſchaut mit Sehn⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2634" ulx="200" uly="2563">ſucht nach jenen ſeligen Wohnungen dort oben, wo wir ewig</line>
        <line lrx="1810" lry="2699" ulx="203" uly="2629">wohnen werden, wie der heilige Chryſoſtomus und Theodoret nebſt</line>
        <line lrx="1020" lry="2771" ulx="201" uly="2703">Andern ſpricht. MDã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3002" type="textblock" ulx="915" uly="2926">
        <line lrx="1816" lry="3002" ulx="915" uly="2926">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="516" type="textblock" ulx="284" uly="235">
        <line lrx="388" lry="298" ulx="287" uly="235">476</line>
        <line lrx="1073" lry="400" ulx="824" uly="334">Das V.</line>
        <line lrx="1079" lry="516" ulx="284" uly="443">Paulus aͤußert ſeine Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="290" type="textblock" ulx="559" uly="212">
        <line lrx="1893" lry="290" ulx="559" uly="212">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="499" type="textblock" ulx="1108" uly="329">
        <line lrx="1349" lry="404" ulx="1108" uly="329">Kapitel.</line>
        <line lrx="1889" lry="499" ulx="1111" uly="436">und Sehnſucht nach der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="644" type="textblock" ulx="379" uly="504">
        <line lrx="1889" lry="578" ulx="379" uly="504">Herrlichkeit, und lehrt, man muͤſſe nicht den Menſchen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="644" ulx="381" uly="576">dern Gott zu gefallen ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2838" type="textblock" ulx="284" uly="685">
        <line lrx="1073" lry="793" ulx="286" uly="685">1.  Wir wiſſen, daß, wenn dieſe</line>
        <line lrx="1074" lry="809" ulx="510" uly="750">irdiſche Huͤtte, worinn wir</line>
        <line lrx="1071" lry="871" ulx="284" uly="808">jetzt wohnen, zerſtoͤrt wird, uns von</line>
        <line lrx="1072" lry="920" ulx="288" uly="860">Gott ein nicht von Menſchenhaͤnden</line>
        <line lrx="1073" lry="983" ulx="286" uly="920">gebautes Haus, ſondern eine ewige</line>
        <line lrx="1073" lry="1037" ulx="286" uly="975">Wohnung im Himmel wird gegeben</line>
        <line lrx="974" lry="1100" ulx="289" uly="1040">werden.</line>
        <line lrx="1078" lry="1149" ulx="347" uly="1088">2. Wir ſeufzen daher hier nach</line>
        <line lrx="1074" lry="1206" ulx="291" uly="1149">unſrer himmliſchen Wohnung, und</line>
        <line lrx="1076" lry="1263" ulx="292" uly="1198">wuͤnſchen von derſelben umgeben</line>
        <line lrx="1075" lry="1322" ulx="294" uly="1261">zu werden:</line>
        <line lrx="1076" lry="1376" ulx="338" uly="1314">3. Wenn wir anders bekleidet,</line>
        <line lrx="1077" lry="1432" ulx="291" uly="1373">und nicht entbloßt befunden wer⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1487" ulx="293" uly="1433">den. Offenb. 165, 15.</line>
        <line lrx="1077" lry="1544" ulx="353" uly="1480">4. *So lange wir in dieſer Huͤtte</line>
        <line lrx="1076" lry="1602" ulx="294" uly="1540">wohnen, ſeufzen wir unter der Laſt:</line>
        <line lrx="1078" lry="1656" ulx="294" uly="1601">weil wir nicht wollen ausgezogen,</line>
        <line lrx="1079" lry="1713" ulx="295" uly="1657">und doch uͤberkleidet werden, da⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1766" ulx="294" uly="1710">mit das Leben alles Sterbliche ver⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1831" ulx="296" uly="1775">ſchlinge.</line>
        <line lrx="1080" lry="1886" ulx="353" uly="1824">5. Hiezu hat uns Gott erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1943" ulx="296" uly="1881">fen, und ſeinen Geiſt als Unter⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2001" ulx="285" uly="1942">pfand uns gegeben.</line>
        <line lrx="1080" lry="2051" ulx="358" uly="1998">6. Wir ſind daher immer gutes</line>
        <line lrx="1081" lry="2109" ulx="298" uly="2051">Muthes, indem wir wiſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1080" lry="2168" ulx="295" uly="2108">nur ſo lange, als wir in dieſem</line>
        <line lrx="1079" lry="2226" ulx="294" uly="2162">Korper wohnen, gleich Pilgrimen,</line>
        <line lrx="943" lry="2278" ulx="296" uly="2224">von Gott entfernt wandern.</line>
        <line lrx="1079" lry="2338" ulx="348" uly="2273">7. Hier wandeln wir naͤmlich</line>
        <line lrx="1078" lry="2392" ulx="295" uly="2332">im Glauben und nicht in der An⸗</line>
        <line lrx="508" lry="2457" ulx="295" uly="2393">ſchauung.</line>
        <line lrx="1079" lry="2506" ulx="357" uly="2446">9. * Inzwiſchen ſind wir gutes</line>
        <line lrx="1081" lry="2560" ulx="294" uly="2499">Muthes, und wuͤnſchen mit from⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2617" ulx="294" uly="2558">mer Sehnſucht immer mehr aus</line>
        <line lrx="1082" lry="2676" ulx="295" uly="2617">dem Koͤrper wegzuwandern, um</line>
        <line lrx="1082" lry="2783" ulx="294" uly="2667">“ dem Herrn gegenwaͤrtig zu</line>
        <line lrx="404" lry="2782" ulx="318" uly="2742">eyn.</line>
        <line lrx="1081" lry="2838" ulx="351" uly="2781">9. * Darum beſtreben wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2956" type="textblock" ulx="294" uly="2833">
        <line lrx="1088" lry="2907" ulx="295" uly="2833">auch, daß wir ihm ſowohl abwe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2956" ulx="294" uly="2891">ſend, als gegenwaͤrtig gefallen mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2991" type="textblock" ulx="317" uly="2960">
        <line lrx="401" lry="2991" ulx="317" uly="2960">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2942" type="textblock" ulx="1106" uly="682">
        <line lrx="1889" lry="740" ulx="1171" uly="682">10. Denn wir Alle muͤſſen vor</line>
        <line lrx="1890" lry="798" ulx="1111" uly="741">dem Richterſtuhle Chriſti oͤffentlich</line>
        <line lrx="1890" lry="856" ulx="1110" uly="801">erſcheinen, damit Jeder das, was</line>
        <line lrx="1890" lry="912" ulx="1110" uly="855">er, ſo lange er im Koͤrper war,</line>
        <line lrx="1888" lry="966" ulx="1109" uly="912">verdient hat, empfange, Gutes,</line>
        <line lrx="1884" lry="1022" ulx="1112" uly="965">oder Boſes. Roôͤm. 14, 10.</line>
        <line lrx="1885" lry="1080" ulx="1172" uly="1022">11. Da wir alſo die Furcht des</line>
        <line lrx="1890" lry="1139" ulx="1113" uly="1080">Herrn vor Augen haben, ſo rathen</line>
        <line lrx="1889" lry="1190" ulx="1110" uly="1134">wir das Naͤmliche den Menſchen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1247" ulx="1115" uly="1192">Gott kennt uns; und ich hoffe, daß</line>
        <line lrx="1890" lry="1306" ulx="1115" uly="1248">auch ihr in euerm Gewiſſen von</line>
        <line lrx="1561" lry="1363" ulx="1114" uly="1305">uns uͤber eugt ſeyd.</line>
        <line lrx="1890" lry="1411" ulx="1175" uly="1357">12. * Wir wollen uns aber euch</line>
        <line lrx="1887" lry="1474" ulx="1115" uly="1419">dadurch nicht ſchon wiederum em⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1534" ulx="1115" uly="1472">pfehlen; ſondern wir geben euch</line>
        <line lrx="1890" lry="1589" ulx="1114" uly="1528">nur Gelegenheit, daß ihr euch we⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1647" ulx="1115" uly="1585">gen uns ruͤhmen, und uns gegen</line>
        <line lrx="1889" lry="1701" ulx="1115" uly="1638">Diejenigen vertheidigen moͤget, wel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1757" ulx="1117" uly="1695">che ſich nur aͤußerlich, aber nicht in</line>
        <line lrx="1790" lry="1816" ulx="1115" uly="1755">ihrem Herzen ruͤhmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1872" ulx="1178" uly="1811">13. * Denn gerathen wir außer</line>
        <line lrx="1889" lry="1929" ulx="1117" uly="1867">uns, ſo geſchieht es wegen Gott;</line>
        <line lrx="1887" lry="1987" ulx="1117" uly="1923">maͤßigen wir uns aber, ſo geſchieht</line>
        <line lrx="1485" lry="2039" ulx="1119" uly="1993">es eueretwegen,</line>
        <line lrx="1887" lry="2096" ulx="1179" uly="2033">14.* Indem die Liebe Chriſti uns</line>
        <line lrx="1888" lry="2154" ulx="1119" uly="2091">dazu antreibt: weil wir trachten,</line>
        <line lrx="1888" lry="2212" ulx="1119" uly="2146">daß Alle abgeſtorben ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="1892" lry="2265" ulx="1115" uly="2200">nachdem Einer fuͤr Alle geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1895" lry="2321" ulx="1175" uly="2260">15. Chriſtus iſt naͤmlich deßwe⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2380" ulx="1117" uly="2314">gen fuͤr Alle geſtorben, damit Die⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2436" ulx="1117" uly="2369">jenigen, welche leben, hinfuͤran</line>
        <line lrx="1895" lry="2491" ulx="1118" uly="2429">nicht mehr ſich ſelbſten, ſondern</line>
        <line lrx="1894" lry="2546" ulx="1119" uly="2482">Jenem leben, welcher fuͤr ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2605" ulx="1120" uly="2536">ſtorben und auferſtanden iſt.</line>
        <line lrx="1897" lry="2658" ulx="1176" uly="2590">16.* Seit dieſem Zeitpunkte ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2719" ulx="1121" uly="2646">tzen wir Niemand mehr dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2774" ulx="1118" uly="2709">ſche nach. Ja, ſelbſt Chriſtum,</line>
        <line lrx="1897" lry="2829" ulx="1120" uly="2767">ob wir ſchon denſelben vorhin dem</line>
        <line lrx="1894" lry="2888" ulx="1106" uly="2820">Fleiſche nach betrachteten, betrach⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2942" ulx="1119" uly="2879">ten wir itzt nicht mehr darnach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="484" type="textblock" ulx="1983" uly="308">
        <line lrx="2082" lry="364" ulx="1998" uly="308">1. Per</line>
        <line lrx="2076" lry="429" ulx="1983" uly="365">, der ſt</line>
        <line lrx="2082" lry="484" ulx="1983" uly="428">iͦ alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1052" type="textblock" ulx="1983" uly="826">
        <line lrx="2082" lry="887" ulx="1983" uly="826">noyen</line>
        <line lrx="2082" lry="940" ulx="1998" uly="885">1.. De</line>
        <line lrx="2082" lry="994" ulx="1985" uly="942">ch hn</line>
        <line lrx="2082" lry="1052" ulx="1985" uly="1000">d techne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2049" type="textblock" ulx="1976" uly="1217">
        <line lrx="2082" lry="1294" ulx="1988" uly="1217">r</line>
        <line lrx="2082" lry="1349" ulx="2069" uly="1309">4</line>
        <line lrx="2076" lry="1427" ulx="1992" uly="1374"> Ere</line>
        <line lrx="2081" lry="1500" ulx="1994" uly="1447">n ſo le</line>
        <line lrx="2082" lry="1565" ulx="1995" uly="1517">id, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1638" ulx="1996" uly="1578">oͤſer.</line>
        <line lrx="2070" lry="1697" ulx="1997" uly="1653">in dort</line>
        <line lrx="2070" lry="1773" ulx="1999" uly="1724">Ung im</line>
        <line lrx="2082" lry="1833" ulx="1999" uly="1785">Uin die</line>
        <line lrx="2082" lry="1901" ulx="1999" uly="1847">le en</line>
        <line lrx="2082" lry="1975" ulx="1976" uly="1917">ſt,</line>
        <line lrx="2081" lry="2049" ulx="1999" uly="1988">Loge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2182" type="textblock" ulx="1963" uly="2050">
        <line lrx="2082" lry="2111" ulx="1963" uly="2050">Vaͤter</line>
        <line lrx="2082" lry="2182" ulx="1963" uly="2122">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2368" type="textblock" ulx="2005" uly="2176">
        <line lrx="2082" lry="2243" ulx="2005" uly="2176">ſte S</line>
        <line lrx="2066" lry="2322" ulx="2007" uly="2253">Pfig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="36" lry="1023" ulx="7" uly="993">lo.</line>
        <line lrx="113" lry="1091" ulx="0" uly="1038">Burcht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="81" lry="1148" ulx="11" uly="1096">ſotutſn</line>
        <line lrx="83" lry="1205" ulx="0" uly="1152">Nenſchen</line>
        <line lrx="84" lry="1262" ulx="0" uly="1210">hofe, d;</line>
        <line lrx="84" lry="1316" ulx="0" uly="1275">ſen dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="81" lry="1426" ulx="0" uly="1378">ahe af</line>
        <line lrx="79" lry="1479" ulx="58" uly="1449">1r</line>
        <line lrx="80" lry="1552" ulx="0" uly="1494">geben e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1664" type="textblock" ulx="5" uly="1616">
        <line lrx="105" lry="1664" ulx="5" uly="1616">ns gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="78" lry="1723" ulx="0" uly="1662">“</line>
        <line lrx="78" lry="1776" ulx="0" uly="1721">er nicti</line>
        <line lrx="43" lry="1826" ulx="0" uly="1795">nen.</line>
        <line lrx="77" lry="1888" ulx="0" uly="1837">lir auße</line>
        <line lrx="76" lry="1954" ulx="0" uly="1896">en Gn</line>
        <line lrx="73" lry="2010" ulx="0" uly="1953">geſpit</line>
        <line lrx="85" lry="2119" ulx="0" uly="2061">Urffi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="84" lry="2183" ulx="13" uly="2124">Uutin.</line>
        <line lrx="84" lry="2239" ulx="0" uly="2181">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2619">
        <line lrx="60" lry="2644" ulx="0" uly="2619">„E4</line>
        <line lrx="67" lry="2692" ulx="0" uly="2630">eſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2689">
        <line lrx="81" lry="2745" ulx="0" uly="2689">n</line>
        <line lrx="42" lry="2838" ulx="19" uly="2812">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="317" type="textblock" ulx="712" uly="224">
        <line lrx="1179" lry="317" ulx="712" uly="224">an die Korinther⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1076" type="textblock" ulx="185" uly="337">
        <line lrx="969" lry="397" ulx="239" uly="337">17. *Wer immer alſo in Chriſto</line>
        <line lrx="968" lry="451" ulx="185" uly="395">iſt, der iſt ein neues Geſchoͤpf.</line>
        <line lrx="970" lry="507" ulx="186" uly="452">Das alte iſt verſchwunden: ſieh!</line>
        <line lrx="756" lry="565" ulx="186" uly="513">Alles iſt neu geworden.</line>
        <line lrx="967" lry="623" ulx="267" uly="563">Iſa. 43, 19. Gffenb. 21, 5.</line>
        <line lrx="974" lry="678" ulx="240" uly="620">18. * Alles Dieſes aber koͤmmt</line>
        <line lrx="973" lry="732" ulx="187" uly="677">von Gott, welcher ſich mit uns</line>
        <line lrx="974" lry="792" ulx="186" uly="732">durch Chriſtus ausgeſoͤhnt, und</line>
        <line lrx="973" lry="851" ulx="185" uly="790">uns das Amt der Verſohnung auf⸗</line>
        <line lrx="608" lry="909" ulx="188" uly="851">getragen hat.</line>
        <line lrx="973" lry="963" ulx="243" uly="902">19. Denn Gott verſoͤhnte zwar</line>
        <line lrx="971" lry="1020" ulx="190" uly="958">durch Chriſtus die Welt mit ſich,</line>
        <line lrx="973" lry="1076" ulx="186" uly="1015">und rechnet den Menſchen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="300" type="textblock" ulx="1692" uly="240">
        <line lrx="1793" lry="300" ulx="1692" uly="240">477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1058" type="textblock" ulx="1009" uly="329">
        <line lrx="1794" lry="390" ulx="1009" uly="329">Suͤnden nicht zu; uns aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="449" ulx="1010" uly="388">trug er die Verkuͤndigung dieſer</line>
        <line lrx="1648" lry="505" ulx="1010" uly="448">Verſohnung.</line>
        <line lrx="1800" lry="556" ulx="1066" uly="500">20. Da wir nun anſtatt Chriſti</line>
        <line lrx="1795" lry="616" ulx="1010" uly="558">Bothſchafter ſind, durch welche</line>
        <line lrx="1795" lry="673" ulx="1011" uly="615">gleichſam Gott ſelbſt euch ermahnt,</line>
        <line lrx="1795" lry="727" ulx="1012" uly="671">ſo bitten wir anſtatt Chriſti: Ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="787" ulx="1012" uly="729">ſoͤhnet euch mit Gott.</line>
        <line lrx="1799" lry="839" ulx="1070" uly="782">21. Denn er hat Denjenigen,</line>
        <line lrx="1799" lry="896" ulx="1014" uly="839">der keine Suͤnde kannte, fuͤr uns</line>
        <line lrx="1800" lry="954" ulx="1014" uly="896">zum Suͤndenopfer gemacht, damit</line>
        <line lrx="1800" lry="1010" ulx="1011" uly="953">wir durch ihn vor Gott gerecht</line>
        <line lrx="1189" lry="1058" ulx="1010" uly="1010">wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1210" type="textblock" ulx="568" uly="1096">
        <line lrx="1408" lry="1210" ulx="568" uly="1096">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2534" type="textblock" ulx="193" uly="1247">
        <line lrx="1803" lry="1318" ulx="528" uly="1247">dir Chriſten wiſſen durch den Glauben, daß ein⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1386" ulx="495" uly="1317"> ſtens, wenn dieſe irdiſche Huͤtte, das iſt, unſer</line>
        <line lrx="1802" lry="1458" ulx="194" uly="1387">aus Erde gebildeter, ſterblicher Koͤrper, worinn wir jetzt woh⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1528" ulx="196" uly="1451">nen, ſo lange wir auf dieſer Welt leben, von dem Tode zerſtoͤret</line>
        <line lrx="1800" lry="1590" ulx="196" uly="1519">wird, und in Staub zerfaͤllt, uns alsdann von Gott unſerm</line>
        <line lrx="1803" lry="1657" ulx="198" uly="1587">Schoͤpfer, ein nicht von Menſchenhaͤnden gebautes Zaus, ſondern</line>
        <line lrx="1806" lry="1720" ulx="198" uly="1653">eine dort uͤber den Sternen von ihm ſelbſt zubereitete ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1790" ulx="200" uly="1723">nung im Bimmel fuͤr unſere Seele wird gegeben werden, und daß</line>
        <line lrx="1805" lry="1860" ulx="199" uly="1787">wir in dieſen unbeſchreiblich praͤchtigen Palaſt ſogleich nach unſerm</line>
        <line lrx="1802" lry="1930" ulx="194" uly="1854">Tode eingehen doͤrfen, wenn keine Mackel einer Suͤnde an uns</line>
        <line lrx="1805" lry="1994" ulx="196" uly="1923">klebt, welche vorher durch die Flammen des Fegfeuers noch weg⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2065" ulx="197" uly="1991">getilget werden muͤßte, wie Photius und Anſelm nebſt mehrern</line>
        <line lrx="1809" lry="2130" ulx="197" uly="2057">Vaͤtern bey Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle ſprechen, und da⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2197" ulx="199" uly="2125">durch gegen den Luther und andere Irrlehrer behaupten, daß un⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2263" ulx="198" uly="2191">ſere Seele gleich nach ihrem Hinſcheiden der ewigen Glorie theil⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2333" ulx="197" uly="2259">haftig werde, wenn ſie vollkommen rein, und mit dem unbefleck⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2394" ulx="193" uly="2327">ten Kleide der Gerechtigkeit bekleidet iſt, wie der Apoſtel in dem</line>
        <line lrx="1807" lry="2470" ulx="199" uly="2393">gleich darauf folgenden 3ten Verſe, und mit ihm Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1764" lry="2534" ulx="202" uly="2446">nebſt Andern ſpricht. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2970" type="textblock" ulx="199" uly="2555">
        <line lrx="1798" lry="2632" ulx="328" uly="2555">V. 4. So lange wir Menſchen in dieſer Buͤtte unſers hin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2699" ulx="200" uly="2622">faͤlligen Koͤrpers wohnen, oder hier auf Erden leben, ſeufzen wir</line>
        <line lrx="1800" lry="2765" ulx="202" uly="2687">mit ſchwerem Herzen unter der Laſt der menſchlichen Armſeligkei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2832" ulx="201" uly="2754">ten, beſonders aber der Krankheiten und des Todes: weil wir</line>
        <line lrx="1795" lry="2898" ulx="202" uly="2823">durch den Tod nicht wollen ausgezogen, oder von unſerm Koͤrper</line>
        <line lrx="1797" lry="2970" ulx="199" uly="2887">getrennt, und doch mit dem Glanze der ewigen Glorie uͤberkleidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2977" type="textblock" ulx="1437" uly="2966">
        <line lrx="1453" lry="2977" ulx="1437" uly="2966">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3048" type="textblock" ulx="1383" uly="2966">
        <line lrx="1799" lry="3048" ulx="1383" uly="2966">“ wBerden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="128" type="textblock" ulx="564" uly="98">
        <line lrx="695" lry="115" ulx="564" uly="98">3 ðoü</line>
        <line lrx="702" lry="128" ulx="637" uly="112">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="308" type="textblock" ulx="284" uly="210">
        <line lrx="1890" lry="308" ulx="284" uly="210">478 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus GS. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="811" type="textblock" ulx="284" uly="325">
        <line lrx="1884" lry="400" ulx="284" uly="325">werden. Daher entſpringen naͤmlich unſere meiſten Seufzer:</line>
        <line lrx="1887" lry="465" ulx="287" uly="395">weil eines Theils unſere Sinnlichkeit an dem Irdiſchen klebt, an⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="532" ulx="288" uly="463">dern Theils aber unſer Geiſt ſich nach der Aufloͤſung von demſel⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="606" ulx="287" uly="528">bigen ſehnet, damit das Leben, oder die Unſterblichkeit und ewi⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="675" ulx="287" uly="597">ge Glorie alles Sterbliche und Unvollkommene des Koͤrpers ver⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="734" ulx="288" uly="663">ſchlinge, und in Vollkommenheit verwandle, wie der heilige</line>
        <line lrx="1547" lry="811" ulx="286" uly="734">Chryſoſtomus und Anſelm hieruͤber ſich ausdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1384" type="textblock" ulx="289" uly="828">
        <line lrx="1889" lry="899" ulx="417" uly="828">V. 8. Inzwiſchen, bis dieſe freudenvolle Veraͤnderung ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="973" ulx="289" uly="888">ſchieht, ſind wir gutes Muths nicht nur bey drohenden Verfol⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1043" ulx="290" uly="965">gungen, ſondern auch bey annahendem Tode ſelbſt, und wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1888" lry="1101" ulx="292" uly="1032">mit frommer Sehnſucht, ſo ſehr die menſchliche Natur dargegen</line>
        <line lrx="1888" lry="1173" ulx="290" uly="1098">ſich ſtraͤubt, immer mehr und mehr aus dem Koͤrper, dieſem elen⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1239" ulx="291" uly="1163">den Lettenhauſe wegzuwandern und in unſere himmliſche Wohn⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1308" ulx="291" uly="1232">ſtadt zu gelangen, um bey dem Zerrn gegenwaͤrtig zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1435" lry="1384" ulx="289" uly="1303">ſeiner ſeligmachenden Anſchauung zu genießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1812" type="textblock" ulx="292" uly="1396">
        <line lrx="1889" lry="1477" ulx="368" uly="1396">BV. 9. Darum beſtreben wir uns auch ſtetsfort, daß wir ihm,</line>
        <line lrx="1890" lry="1538" ulx="292" uly="1462">unſerm allerhoͤchſten Herrn, ſowohl jetzt abweſend auf unſerer Pil⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1610" ulx="292" uly="1536">grimfahrt hienieden, als wie dereinſt dort oben, wenn wir vor</line>
        <line lrx="1890" lry="1675" ulx="294" uly="1602">ſeinem Throne gegenwaͤrtig ſtehen werden, gefallen moͤgen: denn</line>
        <line lrx="1888" lry="1743" ulx="295" uly="1667">er wird uns nur nach dem Maaße der Verdienſte, welche wir in</line>
        <line lrx="1587" lry="1812" ulx="296" uly="1739">der Zeit geſammelt haben, in der Ewigkeit belohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2538" type="textblock" ulx="293" uly="1842">
        <line lrx="1891" lry="1913" ulx="426" uly="1842">V. 12. Wir wollen uns aber dadurch euch nicht ſchon wie⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1988" ulx="293" uly="1915">derum empfehlen, da wir von unſerer Gottesfurcht hier einige</line>
        <line lrx="1889" lry="2061" ulx="293" uly="1984">Meldung machen: die Eitelkeit hat hieran keinen Theil; ſondern</line>
        <line lrx="1889" lry="2124" ulx="295" uly="2053">wir geben euch nur Gelegenheit an die Hand, daß ihr uns, wenn</line>
        <line lrx="1889" lry="2193" ulx="297" uly="2113">es die Ehre des Glaubens oder das Heil der Schwachen erfor⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2258" ulx="295" uly="2180">dert, gegen Diejenigen vertheidigen moͤget, welche uns unbillig</line>
        <line lrx="1891" lry="2330" ulx="296" uly="2246">laͤſtern, und welche doch ſich nur aͤußerlich, oder wegen bloßer</line>
        <line lrx="1892" lry="2395" ulx="295" uly="2312">Scheinwerke, aber nicht in ihrem Zerzen ruͤhmen koͤnnen, da ih⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2471" ulx="294" uly="2384">nen ſelbes ihre Gleißnerey und geheime Schandthaten immerdar</line>
        <line lrx="1655" lry="2538" ulx="293" uly="2466">vorwirft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2971" type="textblock" ulx="275" uly="2541">
        <line lrx="1893" lry="2633" ulx="312" uly="2541">V. 13. Denn gerathen wir außer uns, und ſprechen im Ei⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2694" ulx="293" uly="2615">fer, oder mit einer Art Begeiſterung, welche unſere Gegner Un⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2762" ulx="291" uly="2678">ſinn nennen, ruͤhmlich von uns ſelbſt, ſo geſchieht es wegen Gott</line>
        <line lrx="1887" lry="2831" ulx="292" uly="2745">und ſeiner Ehre, welcher daran liegt, daß unſer apoſtoliſches An⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2895" ulx="275" uly="2822">ſehen erhalten werde; maͤßigen wir uns aber, und ſagen gar</line>
        <line lrx="1890" lry="2971" ulx="288" uly="2886">Richts, oder doch nur ſehr Wenig zu unſerm eigenen Lob, ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3017" type="textblock" ulx="1610" uly="2949">
        <line lrx="1890" lry="3017" ulx="1610" uly="2949">ieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="374" type="textblock" ulx="1981" uly="329">
        <line lrx="2082" lry="374" ulx="1981" uly="329">ſeßt &amp;s e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="449" type="textblock" ulx="1981" uly="394">
        <line lrx="2071" lry="411" ulx="1981" uly="394"> 5. .</line>
        <line lrx="2079" lry="449" ulx="1981" uly="395">eſceiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="655" type="textblock" ulx="1982" uly="491">
        <line lrx="2043" lry="518" ulx="2021" uly="491">N</line>
        <line lrx="2080" lry="542" ulx="2021" uly="500">V. I</line>
        <line lrx="2062" lry="576" ulx="1988" uly="558">(„ We</line>
        <line lrx="2082" lry="593" ulx="1983" uly="573"> o</line>
        <line lrx="2082" lry="619" ulx="1982" uly="577">Kd Mog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="756" type="textblock" ulx="1981" uly="695">
        <line lrx="2082" lry="756" ulx="1981" uly="695">ſſicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="819" type="textblock" ulx="1970" uly="764">
        <line lrx="2082" lry="819" ulx="1970" uly="764">ſen abgef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="955" type="textblock" ulx="1981" uly="831">
        <line lrx="2082" lry="892" ulx="1981" uly="831">hes, hin</line>
        <line lrx="2075" lry="955" ulx="1981" uly="903">er, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1029" type="textblock" ulx="1973" uly="968">
        <line lrx="2070" lry="1029" ulx="1973" uly="968">ſſt ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1742" type="textblock" ulx="1982" uly="1035">
        <line lrx="2082" lry="1088" ulx="1982" uly="1035">Gebeth</line>
        <line lrx="2078" lry="1157" ulx="1982" uly="1103">len he,</line>
        <line lrx="2082" lry="1321" ulx="2015" uly="1270">1.16</line>
        <line lrx="2082" lry="1529" ulx="1992" uly="1470">jundſche</line>
        <line lrx="2081" lry="1660" ulx="1993" uly="1606">bunnc</line>
        <line lrx="2082" lry="1742" ulx="1994" uly="1680">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2048" type="textblock" ulx="1997" uly="1799">
        <line lrx="2082" lry="1852" ulx="2037" uly="1799">Ef</line>
        <line lrx="2081" lry="1911" ulx="1997" uly="1855">liſcen</line>
        <line lrx="2082" lry="1989" ulx="1997" uly="1922">n d</line>
        <line lrx="2082" lry="2048" ulx="1998" uly="1998">d Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2118" type="textblock" ulx="1976" uly="2059">
        <line lrx="2079" lry="2118" ulx="1976" uly="2059">cen un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2392" type="textblock" ulx="2003" uly="2135">
        <line lrx="2082" lry="2196" ulx="2043" uly="2135">Ur⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2254" ulx="2003" uly="2206">ns den</line>
        <line lrx="2082" lry="2323" ulx="2005" uly="2265">Nw</line>
        <line lrx="2082" lry="2392" ulx="2007" uly="2334">eSe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="85" lry="897" ulx="0" uly="833">hermß</line>
        <line lrx="84" lry="1015" ulx="0" uly="971">winc</line>
        <line lrx="84" lry="1158" ulx="0" uly="1108">Hen ee</line>
        <line lrx="87" lry="1235" ulx="1" uly="1173">We</line>
        <line lrx="89" lry="1300" ulx="0" uly="1244">en, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="312" type="textblock" ulx="782" uly="234">
        <line lrx="1795" lry="312" ulx="782" uly="234">an die Korinther. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="477" type="textblock" ulx="183" uly="343">
        <line lrx="1790" lry="413" ulx="183" uly="343">ſchieht es euretwegen, um euch ein Beyſpiel der Demuth und</line>
        <line lrx="811" lry="477" ulx="184" uly="411">Beſcheidenheit zu geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1248" type="textblock" ulx="182" uly="477">
        <line lrx="1790" lry="576" ulx="310" uly="477">V. 14. Indem die Liebe Chriſti uns dazu antreibt, daß wir</line>
        <line lrx="1790" lry="662" ulx="212" uly="572">lles Moͤgliche zur Beſoͤrderung der Ehre Gottes und eures Heils</line>
        <line lrx="1793" lry="712" ulx="185" uly="647">anwenden: weil wir trachten, oder vielmehr als eine unlaͤugbare</line>
        <line lrx="1791" lry="778" ulx="182" uly="710">Pflicht es erkennen, daß Alle nicht nur der Suͤnde und ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="847" ulx="184" uly="780">ſten abgeſtorben ſeyn ſollen, ſondern auch ein neues, ganz geiſtrei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="912" ulx="183" uly="845">ches, himmliſches Leben anfangen muͤſſen, nachdem wirklich Ei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="979" ulx="182" uly="914">ner, und zwar der vermenſchte Sohn Gottes, Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1789" lry="1048" ulx="184" uly="982">ſelbſt fuͤr Alle geſtorben iſt, und mit ſeinem heiligen Blute das</line>
        <line lrx="1792" lry="1114" ulx="184" uly="1046">Geboth der Liebe Gottes und des Naͤchſten in unſer Herz geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1201" ulx="185" uly="1114">ben hat, zu deſſen Erfuͤllung wir Alles, was in unſeren Kraͤften</line>
        <line lrx="898" lry="1248" ulx="185" uly="1183">ſteht, willig aufopfern ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1754" type="textblock" ulx="182" uly="1275">
        <line lrx="1793" lry="1367" ulx="286" uly="1275">V. 16. Seit dieſem Zeitpunkte, da Jeſus Chriſtus aus Liebe</line>
        <line lrx="1792" lry="1415" ulx="182" uly="1344">fuͤr uns ſtarb, und glorreich wieder auferſtund, ſchaͤtzen wir Nie⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1480" ulx="185" uly="1416">mand mehr dem sleiſche nach: Herkunft, Stand und Anſehen,</line>
        <line lrx="1791" lry="1547" ulx="187" uly="1482">Freundſchaft und Verwandtſchaft, kurz, Alles, was ſonſt der</line>
        <line lrx="1790" lry="1617" ulx="188" uly="1551">ſinnliche Menſch zu ſchaͤtzen pflegt, macht nun auf uns keinen</line>
        <line lrx="1792" lry="1685" ulx="187" uly="1617">Eindruck mehr, da wir dem Gekreuzigten zu Liebe allem Irdiſchen</line>
        <line lrx="1005" lry="1754" ulx="187" uly="1689">und uns ſelbſten abgeſtorben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2606" type="textblock" ulx="188" uly="1798">
        <line lrx="1794" lry="1866" ulx="315" uly="1798">Ja ſelbſt Chriſtum Jeſum, obſchon wir denſelben vorhin dem</line>
        <line lrx="1822" lry="1940" ulx="190" uly="1866">Fleiſche nach betrachteten, oder auf ſeine menſchliche Herkunft ſa⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2002" ulx="188" uly="1929">hen, dieß heißt, nach der Erklaͤrung des heiligen Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1793" lry="2069" ulx="190" uly="2003">und Anderer, ihn eines Theils fuͤr einen ſchwachen, uns aͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2137" ulx="191" uly="2068">chen und ſterblichen Menſchen hielten, andern Theils aber aus</line>
        <line lrx="1790" lry="2204" ulx="190" uly="2137">der Urſache, weil der Meßias aus uns Juden entſproſſen war,</line>
        <line lrx="1792" lry="2272" ulx="190" uly="2205">uns den Heyden vorzogen; ſo betrachten wir denſelben doch jetzt,</line>
        <line lrx="1798" lry="2344" ulx="193" uly="2243">da wir alle zeitliche Ruͤckſit chten bey dem Lichte des Glaubens als</line>
        <line lrx="1792" lry="2435" ulx="194" uly="2340">eitle Schattenbilder kennen gelernet haben, nicht mehr darnach,</line>
        <line lrx="1796" lry="2471" ulx="193" uly="2404">ſondern verehren ihn dem Geiſte nach, als den gemeinſchaͤftlichen</line>
        <line lrx="1798" lry="2569" ulx="193" uly="2472">Erloͤſer aller Menſchen, und dienen ihm als dem Koͤnige der ewi⸗</line>
        <line lrx="487" lry="2606" ulx="194" uly="2541">gen Glorie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3024" type="textblock" ulx="196" uly="2634">
        <line lrx="1801" lry="2703" ulx="322" uly="2634">V. 17. Wer immer alſo mit mir in Chriſto durch den leben⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2789" ulx="196" uly="2698">digen Glauben wiedergebohren, oder ein wahrer Chriſt iſt, und</line>
        <line lrx="1800" lry="2836" ulx="198" uly="2770">heißen will, der iſt und muß ein neues Geſchoͤpf, ein ganz anderer</line>
        <line lrx="1797" lry="2911" ulx="197" uly="2835">Menſch ſeyn, als er zuvor warz man ſoll mit Wahrheit von ihm</line>
        <line lrx="1796" lry="3024" ulx="198" uly="2900">ſagen! koͤnnen: Das alte iſt verſchwun en, kein Zug ſeiner vorigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="306" type="textblock" ulx="280" uly="244">
        <line lrx="384" lry="306" ulx="280" uly="244">480</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="295" type="textblock" ulx="542" uly="217">
        <line lrx="1582" lry="295" ulx="542" uly="217">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="280" type="textblock" ulx="1679" uly="216">
        <line lrx="1891" lry="280" ulx="1679" uly="216">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="405" type="textblock" ulx="282" uly="318">
        <line lrx="1887" lry="405" ulx="282" uly="318">Maͤngel, Begierlichkeiten und Fehler zeigt ſich jetzt mehr an ihm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="462" type="textblock" ulx="285" uly="393">
        <line lrx="1373" lry="462" ulx="285" uly="393">Aues iſt neu geworden: er denkt erhabener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="450" type="textblock" ulx="1407" uly="387">
        <line lrx="1886" lry="450" ulx="1407" uly="387">er urtheilt richtiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="599" type="textblock" ulx="287" uly="454">
        <line lrx="1887" lry="549" ulx="287" uly="454">er lebt heiliger, und gleicht an Unſchuld des Herzens ſowohl, als</line>
        <line lrx="1889" lry="599" ulx="288" uly="514">an Reinigkeit der Sitten einem Kinde, an welchem man keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="666" type="textblock" ulx="286" uly="604">
        <line lrx="677" lry="666" ulx="286" uly="604">Bosheit findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="820" type="textblock" ulx="289" uly="668">
        <line lrx="1892" lry="762" ulx="331" uly="668">B. 18. Alles Dieſes aber, dieſe ganze wunderbare Umaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="820" ulx="289" uly="729">rung des Menſchen koͤmmt von Gott und ſeiner unendlichen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="886" type="textblock" ulx="289" uly="825">
        <line lrx="453" lry="886" ulx="289" uly="825">de her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="873" type="textblock" ulx="487" uly="802">
        <line lrx="1891" lry="873" ulx="487" uly="802">welcher ſich mit uns Suͤndern durch Chriſtus unſern Mitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1220" type="textblock" ulx="292" uly="868">
        <line lrx="1886" lry="946" ulx="292" uly="868">ler ausgeſohnt, das iſt, uns Alles verziehen, und noch uͤberdieß</line>
        <line lrx="1892" lry="1015" ulx="293" uly="936">uns Apoſteln das Amt der Verſoͤhnung der Menſchen mit Gott</line>
        <line lrx="1892" lry="1083" ulx="295" uly="999">aufgetragen hat: indem er uns befahl, dieſe Verſoͤhnung nicht nur</line>
        <line lrx="1895" lry="1154" ulx="295" uly="1065">mit Worten zu verkuͤndigen, ſondern anch nachgehends durch</line>
        <line lrx="1896" lry="1220" ulx="295" uly="1123">Ausſpendung der heiligen Sakramente zu befeſtigen, und zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1281" type="textblock" ulx="299" uly="1240">
        <line lrx="477" lry="1281" ulx="299" uly="1240">neuern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1360" type="textblock" ulx="831" uly="1294">
        <line lrx="1094" lry="1360" ulx="831" uly="1294">Das VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1485" type="textblock" ulx="299" uly="1386">
        <line lrx="1073" lry="1485" ulx="299" uly="1386">Paulus ermahnet die Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1464" type="textblock" ulx="1107" uly="1289">
        <line lrx="1371" lry="1365" ulx="1131" uly="1289">Kapitel.</line>
        <line lrx="1896" lry="1464" ulx="1107" uly="1387">daß ſie die Gnade Gottes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1542" type="textblock" ulx="388" uly="1452">
        <line lrx="1898" lry="1542" ulx="388" uly="1452">vernachlaͤßigen, ſondern ſich von Suͤnden, beſonders vom Goͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1617" type="textblock" ulx="399" uly="1541">
        <line lrx="1041" lry="1617" ulx="399" uly="1541">tzendienſte enthalten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2793" type="textblock" ulx="303" uly="1652">
        <line lrx="1089" lry="1721" ulx="303" uly="1652">1.* IsS Mitgehilfen ermahnen</line>
        <line lrx="1088" lry="1767" ulx="420" uly="1707"> wir euch dann, daß ihr ja</line>
        <line lrx="1087" lry="1831" ulx="304" uly="1765">die Gnade Gottes nicht vergebens</line>
        <line lrx="550" lry="1894" ulx="306" uly="1838">empfanget.</line>
        <line lrx="1089" lry="1940" ulx="326" uly="1876">2. Denn er ſagt: Zur beliebigen</line>
        <line lrx="1087" lry="2012" ulx="307" uly="1938">Zeit habe ich dich erhoͤrt, und am</line>
        <line lrx="1087" lry="2064" ulx="308" uly="1991">Tage des Heils dir geholfen. Se⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2120" ulx="306" uly="2048">het, jetzt iſt dieſe beliebige Zeit:</line>
        <line lrx="1087" lry="2181" ulx="307" uly="2104">ſehet, jetzt iſt der Tag des Heils</line>
        <line lrx="590" lry="2235" ulx="308" uly="2177">angebrochen.</line>
        <line lrx="663" lry="2297" ulx="315" uly="2234">Iſa. 49, 8.</line>
        <line lrx="1087" lry="2347" ulx="367" uly="2275">3. Wir huͤten uns daher, Jemand</line>
        <line lrx="1089" lry="2403" ulx="308" uly="2329">einiges Aergerniß zu geben, damit</line>
        <line lrx="1031" lry="2470" ulx="308" uly="2387">unſer Amt nicht gelaͤſtert werde.</line>
        <line lrx="791" lry="2512" ulx="395" uly="2458">1. Cor. 10, 32.</line>
        <line lrx="1090" lry="2586" ulx="364" uly="2499">4·. Sondern wir trachten in allen</line>
        <line lrx="1090" lry="2628" ulx="308" uly="2557">Stuͤcken uns ſelbſt als Diener Got⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2680" ulx="306" uly="2613">tes auszuzeichnen, durch große</line>
        <line lrx="1092" lry="2732" ulx="309" uly="2668">Geduld in Truͤbſalen, in Noͤthen</line>
        <line lrx="1019" lry="2793" ulx="309" uly="2730">und Aengſten; I. Cor. 4, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2905" type="textblock" ulx="308" uly="2779">
        <line lrx="1151" lry="2854" ulx="330" uly="2779">5. Unter Streichen und in Ker⸗ ſi</line>
        <line lrx="1905" lry="2905" ulx="308" uly="2819">kern, bey Aufruhren und bey Arbei⸗ leben duͤrftig, und doch bereichern</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2964" type="textblock" ulx="308" uly="2897">
        <line lrx="905" lry="2964" ulx="308" uly="2897">ten, im Wachen und im F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2826" type="textblock" ulx="1124" uly="1633">
        <line lrx="1901" lry="1700" ulx="1181" uly="1633">6. Durch Keuſchheit und Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1759" ulx="1126" uly="1694">ſenſchaft, durch Langmuth und</line>
        <line lrx="1901" lry="1817" ulx="1125" uly="1749">Leutſeligkeit, * durch den heiligen</line>
        <line lrx="1901" lry="1874" ulx="1127" uly="1806">Geiſt und durch unverſtellte Liebe;</line>
        <line lrx="1901" lry="1929" ulx="1185" uly="1862">7. * Durch das Wort der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1984" ulx="1127" uly="1917">heit und Gottes Kraft, durch die</line>
        <line lrx="1899" lry="2042" ulx="1126" uly="1972">Waffen der Gerechtigkeit zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2096" ulx="1126" uly="2038">ten und zur Linken;</line>
        <line lrx="1898" lry="2152" ulx="1183" uly="2085">g. Bey Ehre und Schimpfe;</line>
        <line lrx="1899" lry="2212" ulx="1126" uly="2143">bey guten und boͤſen Geruͤchten;</line>
        <line lrx="1900" lry="2266" ulx="1124" uly="2196">man mag uns nun, da wir doch</line>
        <line lrx="1903" lry="2316" ulx="1126" uly="2249">die lautere Wahrheit predigen, fuͤr</line>
        <line lrx="1902" lry="2382" ulx="1127" uly="2310">Verfuͤhrer ausſchreyen, oder fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2431" ulx="1126" uly="2367">bekannte Leute, da wir doch bekannt</line>
        <line lrx="1228" lry="2498" ulx="1128" uly="2442">ſind.</line>
        <line lrx="1906" lry="2552" ulx="1186" uly="2481">9. Wir ſcheinen zu ſterben, und</line>
        <line lrx="1906" lry="2613" ulx="1128" uly="2539">ſehet! wir leben doch noch; * man</line>
        <line lrx="1904" lry="2665" ulx="1129" uly="2595">zaͤhlt uns unter die Zuͤchtlinge, und</line>
        <line lrx="1849" lry="2719" ulx="1128" uly="2645">doch ſind wir noch nicht getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1903" lry="2770" ulx="1187" uly="2708">10. Wir ſcheinen traurig zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1905" lry="2826" ulx="1145" uly="2760">ind aber doch immer froͤhlich; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2921" type="textblock" ulx="1833" uly="2883">
        <line lrx="1907" lry="2921" ulx="1833" uly="2883">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="371" type="textblock" ulx="1981" uly="319">
        <line lrx="2082" lry="371" ulx="1981" uly="319">tiele: 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1038" type="textblock" ulx="1981" uly="375">
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="1981" uly="375">ſißtshaben</line>
        <line lrx="2082" lry="497" ulx="1997" uly="447">Il.Unf</line>
        <line lrx="2082" lry="555" ulx="1981" uly="507">trinthen</line>
        <line lrx="2077" lry="613" ulx="1981" uly="564">fn ſteht.</line>
        <line lrx="2082" lry="680" ulx="1994" uly="633">12.  Un</line>
        <line lrx="2082" lry="748" ulx="1981" uly="688">nt für e⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="806" ulx="1982" uly="747">tfüͤr mie</line>
        <line lrx="2082" lry="873" ulx="1996" uly="821">13. Dar</line>
        <line lrx="2082" lry="933" ulx="1981" uly="877">ſgeltune</line>
        <line lrx="2082" lry="982" ulx="1981" uly="935">Ut euch n</line>
        <line lrx="2082" lry="1038" ulx="1981" uly="992">beweitert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1102" type="textblock" ulx="1971" uly="1051">
        <line lrx="2026" lry="1102" ulx="1971" uly="1051">nich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1519" type="textblock" ulx="1985" uly="1105">
        <line lrx="2082" lry="1158" ulx="1998" uly="1105">h</line>
        <line lrx="2082" lry="1204" ulx="1985" uly="1156">nt den</line>
        <line lrx="2078" lry="1271" ulx="1985" uly="1221">it ſcicen</line>
        <line lrx="2082" lry="1384" ulx="1988" uly="1335">lict m</line>
        <line lrx="2078" lry="1456" ulx="2003" uly="1407">15 Vie</line>
        <line lrx="2082" lry="1519" ulx="1990" uly="1461">Uu heyſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="279" type="textblock" ulx="21" uly="219">
        <line lrx="110" lry="279" ulx="21" uly="219">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="93" lry="387" ulx="0" uly="316">hranihn</line>
        <line lrx="94" lry="459" ulx="1" uly="392">trichig</line>
        <line lrx="95" lry="518" ulx="0" uly="459">wohl, an</line>
        <line lrx="96" lry="580" ulx="11" uly="533">nan keie</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="96" lry="731" ulx="0" uly="679">nelnini⸗</line>
        <line lrx="95" lry="806" ulx="3" uly="745">ſchen n</line>
        <line lrx="95" lry="874" ulx="0" uly="816">Fſeen We</line>
        <line lrx="93" lry="939" ulx="2" uly="883">ch Alerti</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="126" lry="1081" ulx="0" uly="1021">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="94" lry="1139" ulx="0" uly="1089">nds dun</line>
        <line lrx="97" lry="1221" ulx="0" uly="1161">nd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="93" lry="1471" ulx="0" uly="1412">ottes tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="93" lry="1536" ulx="0" uly="1482"> bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="93" lry="1712" ulx="1" uly="1661">tund N</line>
        <line lrx="93" lry="1773" ulx="0" uly="1724">mnutß in</line>
        <line lrx="93" lry="1829" ulx="0" uly="1776">en heitge</line>
        <line lrx="92" lry="1883" ulx="1" uly="1835">elte liebe</line>
        <line lrx="91" lry="1940" ulx="7" uly="1891">der Wl⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2003" ulx="3" uly="1949">dunch 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2066" type="textblock" ulx="1" uly="2006">
        <line lrx="87" lry="2066" ulx="1" uly="2006"> ult</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2131" type="textblock" ulx="72" uly="2115">
        <line lrx="95" lry="2124" ulx="72" uly="2115">,</line>
        <line lrx="84" lry="2131" ulx="81" uly="2120">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="95" lry="2175" ulx="6" uly="2124">Schirnſe</line>
        <line lrx="84" lry="2233" ulx="0" uly="2179">Gerichen</line>
        <line lrx="99" lry="2295" ulx="0" uly="2237">4</line>
        <line lrx="95" lry="2352" ulx="2" uly="2294">engen</line>
        <line lrx="84" lry="2403" ulx="0" uly="2353">derfirin</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="85" lry="2465" ulx="0" uly="2403">lahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="83" lry="2570" ulx="1" uly="2514">n, und</line>
        <line lrx="82" lry="2635" ulx="0" uly="2580">3 mna</line>
        <line lrx="116" lry="2694" ulx="2" uly="2630">nge, N</line>
        <line lrx="61" lry="2742" ulx="0" uly="2698">tüdtet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="406" type="textblock" ulx="151" uly="251">
        <line lrx="1240" lry="321" ulx="788" uly="251">an die Korinther.</line>
        <line lrx="979" lry="406" ulx="151" uly="346">wir viele: wir ſind wie Leute, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1539" type="textblock" ulx="181" uly="407">
        <line lrx="978" lry="469" ulx="189" uly="407">nichts haben, und doch Alles beſitzen.</line>
        <line lrx="974" lry="537" ulx="244" uly="479">11. *Unſer Mund dffnet ſich euch,</line>
        <line lrx="974" lry="595" ulx="187" uly="536">o Korinther, weil unſer Herz euch</line>
        <line lrx="559" lry="645" ulx="188" uly="591">offen ſteht.</line>
        <line lrx="971" lry="716" ulx="240" uly="661">12. *Unſere Bruſt iſt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="973" lry="773" ulx="187" uly="714">engt fuͤr euch; wohl aber die euri⸗</line>
        <line lrx="461" lry="828" ulx="187" uly="771">ge fuͤr mich.</line>
        <line lrx="972" lry="903" ulx="242" uly="843">13. Damit ich alſo eine aͤhnliche</line>
        <line lrx="970" lry="961" ulx="181" uly="899">Vergeltung haben moͤge, ſo rede ich</line>
        <line lrx="969" lry="1011" ulx="184" uly="960">mit euch wie mit meinen Kindern:</line>
        <line lrx="972" lry="1076" ulx="183" uly="1016">Erweitert auch ihr euer Herz fuͤr</line>
        <line lrx="300" lry="1125" ulx="184" uly="1073">mich.</line>
        <line lrx="970" lry="1184" ulx="240" uly="1128">14. * Ziehet nicht an einem Jo⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1240" ulx="183" uly="1183">che mit den Unglaͤubigen. Denn</line>
        <line lrx="968" lry="1295" ulx="182" uly="1241">wie ſchicken ſich Recht und Un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1356" ulx="184" uly="1296">recht zuſammen? Wie vertraͤgt ſich</line>
        <line lrx="852" lry="1409" ulx="182" uly="1354">das Licht mit der Finſterniß?</line>
        <line lrx="962" lry="1478" ulx="237" uly="1425">15. Wie koͤnnen Chriſtus und</line>
        <line lrx="959" lry="1539" ulx="182" uly="1479">Belial beyſammen ſtehen? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1547" type="textblock" ulx="1000" uly="272">
        <line lrx="1810" lry="332" ulx="1700" uly="272">481</line>
        <line lrx="1797" lry="424" ulx="1017" uly="355">hat der Glaͤubige mit dem Unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="472" ulx="1016" uly="417">bigen zu thun? HDM</line>
        <line lrx="1805" lry="543" ulx="1048" uly="474">16. Wie ſchicken ſich die Goͤtzen</line>
        <line lrx="1797" lry="597" ulx="1015" uly="528">in den Tempel Gottes? Denn ihr</line>
        <line lrx="1796" lry="656" ulx="1013" uly="585">ſeyd ein Tempel des lebendigen</line>
        <line lrx="1798" lry="713" ulx="1013" uly="641">Gottes, wie er ſelbſt ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1799" lry="761" ulx="1012" uly="699">werde in ihnen wohnen, und unter</line>
        <line lrx="1798" lry="830" ulx="1011" uly="752">ihnen wandeln; ich werde ihr Gott,</line>
        <line lrx="1825" lry="878" ulx="1010" uly="809">und ſie werden mein Volk ſeyn.</line>
        <line lrx="1799" lry="935" ulx="1092" uly="867">Lev. 26, 12. I. Cor. 3, 16.</line>
        <line lrx="1342" lry="979" ulx="1098" uly="926">12. 6, 19.</line>
        <line lrx="1799" lry="1050" ulx="1070" uly="981">17. Entfernet euch alſo von ih⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1103" ulx="1009" uly="1036">rer Gemeinſchaft; ſondert euch von</line>
        <line lrx="1795" lry="1157" ulx="1009" uly="1092">ihnen ab, ſpricht der Herr, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1202" ulx="1008" uly="1144">ruͤhret nichts Unreines an</line>
        <line lrx="1818" lry="1259" ulx="1094" uly="1204">Iſa. 52, II.</line>
        <line lrx="1793" lry="1330" ulx="1059" uly="1263">18. So will ich euch aufnehmen,</line>
        <line lrx="1794" lry="1382" ulx="1004" uly="1322">und euer Vater ſeyn, ihr aber</line>
        <line lrx="1792" lry="1442" ulx="1002" uly="1378">werdet meine Soͤhne und Toͤchter</line>
        <line lrx="1793" lry="1501" ulx="1000" uly="1431">ſeyn, ſpricht der allmaͤchtige Herr.</line>
        <line lrx="1586" lry="1547" ulx="1086" uly="1489">Jerem. 31, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1869" type="textblock" ulx="177" uly="1619">
        <line lrx="1759" lry="1737" ulx="554" uly="1619">Auslegung des VI. Bapitels.</line>
        <line lrx="1833" lry="1869" ulx="177" uly="1730">V. 1. Ab Mitgehilfen Chriſti bey dem Werke eurer Ausſoͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1949" type="textblock" ulx="177" uly="1830">
        <line lrx="1277" lry="1891" ulx="535" uly="1830">nung ermahnen wir euch dann,</line>
        <line lrx="980" lry="1949" ulx="177" uly="1887">daß ihr ja die Gnade Gottes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1970" type="textblock" ulx="1002" uly="1835">
        <line lrx="1846" lry="1902" ulx="1313" uly="1835">geliebteſte Chriſten,</line>
        <line lrx="1783" lry="1970" ulx="1002" uly="1902">vergebens empfanget, oder ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2230" type="textblock" ulx="171" uly="1954">
        <line lrx="1780" lry="2036" ulx="175" uly="1954">unbenutzt laſſet, ſondern derſelben nach allen euren Kraͤften jeder⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2103" ulx="172" uly="2025">zeit mitwirken moͤget, wie der heilige Chryſoſtomus und Theophy⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2170" ulx="171" uly="2090">lakt ſprechen. Nehmet hierinnfalls an uns ein gutes Beyſpiel,</line>
        <line lrx="1778" lry="2230" ulx="171" uly="2157">die wir ſtets trachten, uns als Diener Gottes in allen Stuͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2294" type="textblock" ulx="163" uly="2222">
        <line lrx="1189" lry="2294" ulx="163" uly="2222">durch Tugenden auszuzeichnen, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2669" type="textblock" ulx="166" uly="2321">
        <line lrx="1783" lry="2402" ulx="294" uly="2321">V. 6. Durch den heiligen Geiſt, das iſt, durch rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1774" lry="2475" ulx="166" uly="2384">Anwendung ſeiner Gaben und unermuͤdete Mitwirkung mit ſeiner</line>
        <line lrx="1771" lry="2532" ulx="170" uly="2451">Gnade, ſo, daß Jedermann erkennen muß, wir werden nicht von</line>
        <line lrx="1772" lry="2601" ulx="168" uly="2521">dem Geiſte der Eitelkeit, der Ehrſucht und des Eigennutzes be⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2669" ulx="167" uly="2585">herrſcht, und in unſern Handlungen geleitet, wie der heilige Chry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2727" type="textblock" ulx="124" uly="2656">
        <line lrx="1240" lry="2727" ulx="124" uly="2656">ſoſtomus zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3045" type="textblock" ulx="167" uly="2765">
        <line lrx="1768" lry="2850" ulx="253" uly="2765">BV. 7. Durch das Wort der Wahrheit, oder die reine Lehre</line>
        <line lrx="1766" lry="2916" ulx="168" uly="2834">des Evangeliums, welche wir unverfaͤlſcht vortragen, zeigen wir</line>
        <line lrx="1765" lry="2979" ulx="167" uly="2905">uns als wuͤrdige Apoſtel den Glaͤubigen, und durch Gottes Kraft,</line>
        <line lrx="1771" lry="3045" ulx="257" uly="2968">P. Jak. Cirins XII. Band. Hh oodder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1891" lry="335" type="textblock" ulx="287" uly="246">
        <line lrx="1891" lry="335" ulx="287" uly="246">482 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="770" type="textblock" ulx="290" uly="345">
        <line lrx="1891" lry="424" ulx="295" uly="345">oder die uns von ihm verliehene Gewalt treiben wir die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="503" ulx="293" uly="416">ſen zuruͤck, und beugen den ſtarren Nacken der Widerſpaͤnſtigen;</line>
        <line lrx="1889" lry="554" ulx="295" uly="484">durch die Waffen der Gerechtigkeit, das iſt, durch untadelhafte,</line>
        <line lrx="1892" lry="634" ulx="293" uly="544">heilige Sitten vertheidigen wir uns zur Rechten und zur Linken,</line>
        <line lrx="1890" lry="699" ulx="291" uly="618">dieß heißt, auf allen Seiten gegen die Angriffe unſerer verlaͤumde⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="770" ulx="290" uly="688">riſchen Feinde; und bleiben daher immer gelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1486" type="textblock" ulx="288" uly="782">
        <line lrx="1890" lry="864" ulx="419" uly="782">V. 9. Man zaͤhlt uns unter die Zuͤchtlinge, welche von den</line>
        <line lrx="1891" lry="942" ulx="292" uly="850">grauſamen Obrigkeiten der Juden als Verbrecher oͤffentlich ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1013" ulx="288" uly="903">zuͤchtiget/ und fuͤr's Kuͤnftige mit dem Tode bedrohet worden</line>
        <line lrx="1887" lry="1074" ulx="289" uly="987">ſind, wenn wir Chriſtum ferner predigen wuͤrden, und doch ſind</line>
        <line lrx="1891" lry="1127" ulx="290" uly="1051">wir noch nicht getoͤdtet, ſondern Gott hat uns bisher beym Leben</line>
        <line lrx="1015" lry="1207" ulx="292" uly="1143">erhalten.</line>
        <line lrx="1893" lry="1275" ulx="420" uly="1198">V. 11. Unſer Mund oͤffnet ſich euch mit aller Freymuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1348" ulx="292" uly="1266">keit, o Korinther, ihr meine geliebteſte Erſtgebohrne in Chriſto,</line>
        <line lrx="1896" lry="1414" ulx="294" uly="1336">und ich kann beynahe nicht ſatt werden, mit euch zu reden, weil</line>
        <line lrx="1811" lry="1486" ulx="291" uly="1403">unſer Zerz euch offen ſteht, oder ich euch auf's zaͤrtlichſte liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2425" type="textblock" ulx="289" uly="1497">
        <line lrx="1891" lry="1572" ulx="422" uly="1497">V. 12. Unſere Bruſt iſt nicht verengt fuͤr euch, ſie umfaßt</line>
        <line lrx="1891" lry="1650" ulx="293" uly="1567">euch Alle mit Vaterliebe und ſorgt fuͤr das Wohl eines Jeden;</line>
        <line lrx="1893" lry="1712" ulx="293" uly="1633">wohl aber die eurige fuͤr mich: denn ihr liebt mich noch nicht</line>
        <line lrx="1892" lry="1792" ulx="296" uly="1699">genug, nicht ſo, wie ich es wuͤnſche, ſonſt wuͤrdet ihr meinen Er⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1856" ulx="291" uly="1769">mahnungen weit puͤnktlicher Folge geleiſtet haben, als bisher; da⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1926" ulx="291" uly="1835">her bitte ich euch hier neuerdings um gleiche Gegenliebe zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1994" ulx="294" uly="1903">geltung der meinigen. Ihr koͤnnet mir aber hievon keinen beſſern</line>
        <line lrx="1892" lry="2048" ulx="295" uly="1969">Beweis als durch euren Gehorſam gegen meine Vorſchriften geben,</line>
        <line lrx="1276" lry="2118" ulx="289" uly="2044">unter denen dieſe eine der wichtigſten iſt:</line>
        <line lrx="1893" lry="2221" ulx="422" uly="2130">V. 14. Ziehet nicht an einem Joche mit den Unglaͤubigen.</line>
        <line lrx="1892" lry="2287" ulx="291" uly="2202">Dieß heißt, ſagt der heilige Zieronymus a): Laſſet euch mit</line>
        <line lrx="1891" lry="2357" ulx="292" uly="2267">heydniſchen Perſonen in keine Ehebuͤndniſſe ein; und habet auch</line>
        <line lrx="1891" lry="2425" ulx="292" uly="2336">ſonſt mit denſelben keine Gemeinſchaft in gottesdienſtlichen Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2493" type="textblock" ulx="292" uly="2406">
        <line lrx="1889" lry="2493" ulx="292" uly="2406">lungen, wie Theophylakt ſpricht, und wir ſchon anderswo (Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2559" type="textblock" ulx="291" uly="2472">
        <line lrx="1294" lry="2559" ulx="291" uly="2472">13, 13.) es ausfuͤhrlicher erklaͤret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2955" type="textblock" ulx="1159" uly="2926">
        <line lrx="1624" lry="2941" ulx="1228" uly="2926">4 .</line>
        <line lrx="1576" lry="2955" ulx="1159" uly="2940">4 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="529" type="textblock" ulx="1990" uly="461">
        <line lrx="2082" lry="529" ulx="1990" uly="461">Puius l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2345" type="textblock" ulx="1984" uly="572">
        <line lrx="2074" lry="675" ulx="1988" uly="572">D</line>
        <line lrx="2082" lry="748" ulx="1985" uly="699">, ſo wi</line>
        <line lrx="2082" lry="806" ulx="1985" uly="754">in des</line>
        <line lrx="2082" lry="861" ulx="1985" uly="812">heiſtes un</line>
        <line lrx="2082" lry="926" ulx="1985" uly="869">ſeligung</line>
        <line lrx="2080" lry="971" ulx="1985" uly="925">lkommen</line>
        <line lrx="2080" lry="1026" ulx="2003" uly="982">1 Th</line>
        <line lrx="2081" lry="1084" ulx="1984" uly="1039">len Nenan</line>
        <line lrx="2082" lry="1153" ulx="1985" uly="1090">in wüttt</line>
        <line lrx="2068" lry="1264" ulx="2000" uly="1212">1diß</line>
        <line lrx="2082" lry="1316" ulx="1985" uly="1269">ſcht, un</line>
        <line lrx="2082" lry="1372" ulx="1985" uly="1327">n ich ha</line>
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="1986" uly="1385"> heſegt, i</line>
        <line lrx="2082" lry="1493" ulx="1987" uly="1441">ineſchloſſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1553" ulx="1986" uly="1495">amd z</line>
        <line lrx="2069" lry="1656" ulx="1987" uly="1618">h: und</line>
        <line lrx="2082" lry="1772" ulx="1986" uly="1719">und de</line>
        <line lrx="2082" lry="1832" ulx="1985" uly="1780">n Dubſel</line>
        <line lrx="2077" lry="1897" ulx="1986" uly="1840">. Demn</line>
        <line lrx="2081" lry="1954" ulx="1985" uly="1901">n, genr</line>
        <line lrx="2082" lry="2004" ulx="1985" uly="1954">Uhe; ſor</line>
        <line lrx="2082" lry="2066" ulx="1984" uly="2013">mden P</line>
        <line lrx="2011" lry="2103" ulx="1984" uly="2070">en, F</line>
        <line lrx="2081" lry="2229" ulx="1987" uly="2179">cheſchla</line>
        <line lrx="2082" lry="2295" ulx="1987" uly="2235">WR darch</line>
        <line lrx="2068" lry="2345" ulx="1989" uly="2292">dſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2466" type="textblock" ulx="1990" uly="2397">
        <line lrx="2053" lry="2466" ulx="1990" uly="2397">ft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="299" type="textblock" ulx="13" uly="244">
        <line lrx="80" lry="299" ulx="13" uly="244">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="108" lry="406" ulx="0" uly="344"> Gette</line>
        <line lrx="87" lry="481" ulx="0" uly="413">infigen</line>
        <line lrx="99" lry="541" ulx="0" uly="485">delhae⸗</line>
        <line lrx="88" lry="610" ulx="0" uly="556">n linken</line>
        <line lrx="88" lry="671" ulx="0" uly="619">halgunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="87" lry="847" ulx="0" uly="785">hennnn</line>
        <line lrx="87" lry="921" ulx="0" uly="858">fenih⸗</line>
        <line lrx="87" lry="972" ulx="0" uly="935">et won</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="0" uly="996">doch ſ</line>
        <line lrx="86" lry="1119" ulx="0" uly="1061">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="89" lry="1275" ulx="0" uly="1210">hnuͤthts</line>
        <line lrx="88" lry="1404" ulx="0" uly="1349">iden wi</line>
        <line lrx="65" lry="1468" ulx="0" uly="1418"> licke</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1574" type="textblock" ulx="4" uly="1512">
        <line lrx="85" lry="1574" ulx="4" uly="1512">ſe unſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="85" lry="1645" ulx="0" uly="1585">4</line>
        <line lrx="85" lry="1708" ulx="4" uly="1650">noch ni</line>
        <line lrx="84" lry="1774" ulx="0" uly="1717">kinanh⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1853" ulx="0" uly="1791">gher,N</line>
        <line lrx="84" lry="1925" ulx="8" uly="1855">r V</line>
        <line lrx="91" lry="1979" ulx="0" uly="1924">n deſen</line>
        <line lrx="79" lry="2061" ulx="0" uly="1991">ſengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="81" lry="2232" ulx="0" uly="2160">gitkten</line>
        <line lrx="76" lry="2290" ulx="13" uly="2231">ich</line>
        <line lrx="78" lry="2427" ulx="0" uly="2366">1</line>
        <line lrx="76" lry="2496" ulx="20" uly="2435">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2945" type="textblock" ulx="32" uly="2894">
        <line lrx="62" lry="2945" ulx="32" uly="2894">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2972">
        <line lrx="55" lry="3004" ulx="0" uly="2972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="331" type="textblock" ulx="778" uly="243">
        <line lrx="1272" lry="331" ulx="778" uly="243">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="324" type="textblock" ulx="1719" uly="239">
        <line lrx="1875" lry="324" ulx="1719" uly="239">483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="456" type="textblock" ulx="718" uly="371">
        <line lrx="1315" lry="456" ulx="718" uly="371">Das VII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="553" type="textblock" ulx="199" uly="452">
        <line lrx="975" lry="553" ulx="199" uly="452">Paulus bezeugt den Korinthern</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2858" type="textblock" ulx="159" uly="589">
        <line lrx="983" lry="692" ulx="198" uly="589">1.* De wir nun ſolche Verhei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="717" ulx="342" uly="658">ßungen haben, Geliebte⸗</line>
        <line lrx="980" lry="776" ulx="192" uly="714">ſte, ſo wollen wir von allen Fle⸗</line>
        <line lrx="977" lry="829" ulx="190" uly="772">cken des Fleiſches ſowohl, als des</line>
        <line lrx="976" lry="884" ulx="192" uly="826">Geiſtes uns reinigen, und unſere</line>
        <line lrx="974" lry="942" ulx="191" uly="883">Heiligung durch die Furcht Gottes</line>
        <line lrx="647" lry="996" ulx="192" uly="939">vollkommen machen.</line>
        <line lrx="972" lry="1054" ulx="243" uly="997">2. * Nehmet uns auf. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1112" ulx="186" uly="1053">ben Niemand beleidigt; Niemand</line>
        <line lrx="971" lry="1170" ulx="186" uly="1103">irre gefuͤhrt; Niemand hintergan⸗</line>
        <line lrx="744" lry="1222" ulx="186" uly="1179">vben.</line>
        <line lrx="969" lry="1280" ulx="244" uly="1224">3. Dieß ſage ich nicht in der</line>
        <line lrx="965" lry="1340" ulx="184" uly="1280">Abſicht, um euch zu verurtheilen;</line>
        <line lrx="966" lry="1395" ulx="185" uly="1337">denn ich habe euch's ja ſchon zu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1452" ulx="183" uly="1394">vor geſagt, ihr ſeyd in mein Herz ſo</line>
        <line lrx="965" lry="1511" ulx="185" uly="1450">eingeſchloſſen, daß ich mit euch zu</line>
        <line lrx="842" lry="1564" ulx="181" uly="1505">leben und zu ſterben wuͤnſche.</line>
        <line lrx="969" lry="1623" ulx="230" uly="1564">4. Ich habe vieles Zutranen auf</line>
        <line lrx="962" lry="1681" ulx="181" uly="1619">euch; und ihr ſeyd mein vorzuͤgli⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1730" ulx="179" uly="1675">cher Ruhm. Ich bin voll des Tro⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1791" ulx="177" uly="1729">ſtes und der Freude bey allen mei⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1844" ulx="174" uly="1786">nen Truͤbſalen.</line>
        <line lrx="959" lry="1905" ulx="231" uly="1847">5. Denn da ich nach Mazedonien</line>
        <line lrx="959" lry="1961" ulx="172" uly="1898">kam, genoß ich keiner koͤrperlichen</line>
        <line lrx="958" lry="2013" ulx="172" uly="1956">Ruhe; ſondern ich litt alle Gat⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2074" ulx="169" uly="2014">tungen Plagen; Kampf von Au⸗</line>
        <line lrx="716" lry="2123" ulx="168" uly="2069">ßen, Furcht von Innen.</line>
        <line lrx="951" lry="2180" ulx="222" uly="2126">6. * Jedoch Gott, der die Nie⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2244" ulx="167" uly="2183">dergeſchlagenen troͤſtet, hat auch</line>
        <line lrx="949" lry="2296" ulx="165" uly="2240">uns durch die Ankunft des Titus</line>
        <line lrx="676" lry="2355" ulx="167" uly="2290">getrdſtet.</line>
        <line lrx="948" lry="2409" ulx="219" uly="2352">7. Nicht aber nur durch ſeine</line>
        <line lrx="948" lry="2466" ulx="166" uly="2405">Ankunft; ſondern auch durch den</line>
        <line lrx="947" lry="2524" ulx="165" uly="2462">Troſt, welchen er bey euch gefun⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2570" ulx="165" uly="2522">den, * indem er mir von euerer</line>
        <line lrx="945" lry="2632" ulx="165" uly="2574">Begierde, von euern Thraͤnen und</line>
        <line lrx="944" lry="2692" ulx="164" uly="2632">von euerm Eifer fuͤr mich erzaͤhlte,</line>
        <line lrx="941" lry="2748" ulx="165" uly="2689">ſo, daß ich mich noch mehr freute.</line>
        <line lrx="943" lry="2803" ulx="230" uly="2750">8. Es reut mich daher nicht,</line>
        <line lrx="942" lry="2858" ulx="159" uly="2804">wenn ich euch ſchon durch meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2974" type="textblock" ulx="154" uly="2858">
        <line lrx="975" lry="2923" ulx="157" uly="2858">vorigen Brief betruͤbt habe; ob⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2974" ulx="154" uly="2915">wohl es mich bvamals reute, da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="3044" type="textblock" ulx="160" uly="2969">
        <line lrx="941" lry="3044" ulx="160" uly="2969">ſah, daß ich euch durch denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="565" type="textblock" ulx="1000" uly="480">
        <line lrx="1835" lry="565" ulx="1000" uly="480">ſeine Freude uͤber ihre Beſſerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2582" type="textblock" ulx="984" uly="606">
        <line lrx="1821" lry="668" ulx="1023" uly="606">Brief, zwar nur auf eine kurze Zeit,</line>
        <line lrx="1731" lry="722" ulx="1021" uly="615">betruͤbt habe. S 3</line>
        <line lrx="1805" lry="781" ulx="1078" uly="719">9. Itzt aber freut es mich: nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="837" ulx="1016" uly="776">zwar, daß ihr traurig geworden</line>
        <line lrx="1840" lry="892" ulx="1015" uly="833">ſeyd; ſondern daß ihr es zu euerer</line>
        <line lrx="1804" lry="950" ulx="1013" uly="888">Beſſerung geworden ſeyd. * Ihr</line>
        <line lrx="1799" lry="1010" ulx="1011" uly="941">ſeyd naͤmlich wegen Gott traurig</line>
        <line lrx="1798" lry="1059" ulx="1010" uly="1004">geworden, daß ihr alſo durch uns</line>
        <line lrx="1796" lry="1118" ulx="1010" uly="1056">in keinem Stuͤcke einen Schaden</line>
        <line lrx="1358" lry="1167" ulx="1009" uly="1114">zu leiden habet.</line>
        <line lrx="1796" lry="1230" ulx="1014" uly="1171">10. * Weil die Traurigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1296" ulx="1008" uly="1226">che wegen Gott entſteht, die Buße</line>
        <line lrx="1794" lry="1346" ulx="1006" uly="1281">zum beſtaͤndigen Heile bewirkt; die</line>
        <line lrx="1792" lry="1396" ulx="1006" uly="1340">Traurigkeit der Welt aber bewirkt</line>
        <line lrx="1599" lry="1455" ulx="1006" uly="1397">den Tod. I. Petr. 2, 19.</line>
        <line lrx="1792" lry="1514" ulx="1077" uly="1455">11. Denn ſehet, eben dieſe</line>
        <line lrx="1792" lry="1568" ulx="1002" uly="1505">Traurigkeit wegen Gott, welch' ei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1625" ulx="1001" uly="1567">ne Sorgfalt hat ſie in euch er⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1684" ulx="1001" uly="1624">weckt! welche Entſchuldigungen!</line>
        <line lrx="1786" lry="1738" ulx="999" uly="1680">welchen Unwillen! welche Furcht!</line>
        <line lrx="1785" lry="1792" ulx="997" uly="1737">welches Verlangen! welchen Ei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1850" ulx="996" uly="1792">fer! welche Strafe! Ihr habet</line>
        <line lrx="1784" lry="1907" ulx="995" uly="1849">durchaus bewieſen, daß ihr rein</line>
        <line lrx="1657" lry="1962" ulx="995" uly="1906">von dem Verbrechen ſeyy.</line>
        <line lrx="1778" lry="2021" ulx="1056" uly="1964">12.* Da ich euch alſo ſchrieb,</line>
        <line lrx="1779" lry="2077" ulx="993" uly="2020">geſchah es nicht ſo ſaſt wegen Desje⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2131" ulx="990" uly="2077">nigen, welcher Unrecht that, oder we⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2189" ulx="987" uly="2132">gen Desjenigen, welchem ſelbes zu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2245" ulx="988" uly="2187">gefuͤgt wurde; ſondern haunptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2302" ulx="989" uly="2244">lich um unſere Sorgfalt, welche wir</line>
        <line lrx="1773" lry="2356" ulx="987" uly="2299">fuͤr euch tragen, vor Gott an den</line>
        <line lrx="1636" lry="2422" ulx="987" uly="2358">Tag zu legen. .</line>
        <line lrx="1770" lry="2469" ulx="1043" uly="2413">13. Darum wurden wir auch</line>
        <line lrx="1771" lry="2526" ulx="985" uly="2469">wiederum getroͤſtet. Bey unſerm</line>
        <line lrx="1769" lry="2582" ulx="984" uly="2525">Troſte freute uns aber die Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2635" type="textblock" ulx="965" uly="2582">
        <line lrx="1769" lry="2635" ulx="965" uly="2582">des Titus noch mehr; weil ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3034" type="textblock" ulx="978" uly="2636">
        <line lrx="1767" lry="2693" ulx="985" uly="2636">Geiſt von euch Allen erquickt wor⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2750" ulx="982" uly="2693">den iſt.</line>
        <line lrx="1772" lry="2810" ulx="1038" uly="2749">14. So ſehr ich mich alſo euret⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2864" ulx="979" uly="2805">wegen bey ihm geruͤhmt habe,</line>
        <line lrx="1768" lry="2920" ulx="978" uly="2863">wurde ich doch nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2976" ulx="978" uly="2917">den; ſondern eben ſo, wie Alles,</line>
        <line lrx="1780" lry="3034" ulx="981" uly="2972">5 5bS nas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1872" lry="323" type="textblock" ulx="275" uly="223">
        <line lrx="1872" lry="323" ulx="275" uly="223">484 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (7. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="468" type="textblock" ulx="283" uly="320">
        <line lrx="1875" lry="406" ulx="283" uly="320">was wir euch geſagt haben, die dem er ſich erinnert, welchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="468" ulx="283" uly="382">Wahrheit war, eben ſo wurde auch horſam ihr Alle ihm erwieſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="519" type="textblock" ulx="285" uly="437">
        <line lrx="1915" lry="519" ulx="285" uly="437">mein Ruͤhmen, welches ich von wie ihr ihn mit Furcht und Zittern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="746" type="textblock" ulx="285" uly="499">
        <line lrx="1569" lry="579" ulx="288" uly="499">ench bey'm Titus machte, zur aufgenommen habet.</line>
        <line lrx="1878" lry="635" ulx="285" uly="548">Wahrheit. 16. Ich freue mich, daß ich in</line>
        <line lrx="1884" lry="687" ulx="351" uly="604">15. Seine Liebe zu euch iſt auch allen Stuͤcken mein Zutrauen auf</line>
        <line lrx="1786" lry="746" ulx="292" uly="667">wirklich itzt noch weit groͤßer: in⸗ euch ſetzen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="878" type="textblock" ulx="648" uly="770">
        <line lrx="1551" lry="878" ulx="648" uly="770">Auslegung des VII. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1671" type="textblock" ulx="294" uly="913">
        <line lrx="1887" lry="1002" ulx="294" uly="913">V. 1. a wir nun ſolche Verheißungen haben, daß uns Gott</line>
        <line lrx="1888" lry="1061" ulx="587" uly="985">) ſelbſt zu ſeinen Kindern anzunehmen bereit ſey, ſo</line>
        <line lrx="1894" lry="1129" ulx="300" uly="1051">wollen wir durch eine ernſtliche Buße von allen Flecken des Ilei⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1204" ulx="302" uly="1118">ſches ſowohl, naͤmlich von der Geilheit, von der Trunkenheit und</line>
        <line lrx="1900" lry="1279" ulx="300" uly="1191">dergleichen Laſtern, als auch von den Flecken des Geiſtes, worun⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1336" ulx="301" uly="1239">ter die Hoffart, der Ehrgeiz ꝛc. gezaͤhlet werden, uns reinigen,</line>
        <line lrx="1902" lry="1401" ulx="307" uly="1319">alle Mackeln, welche unſere Seele verunſtalten, abwaſchen, und</line>
        <line lrx="1902" lry="1472" ulx="308" uly="1387">unſere Heiligung durch die Surcht Gottes vollkommen machen:</line>
        <line lrx="1902" lry="1536" ulx="312" uly="1451">denn die kindliche Furcht Gottes iſt nicht nur der⸗Anfang, ſon⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1604" ulx="312" uly="1520">dern auch die Vervollkommung der wahren Heiligkeit, wie wir</line>
        <line lrx="1455" lry="1671" ulx="315" uly="1595">anderswo (Eccli. 1, 20. 2ꝛc.) es erklaͤret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2399" type="textblock" ulx="322" uly="1677">
        <line lrx="1909" lry="1765" ulx="446" uly="1677">V. 2. Mehmet uns auf, das heißt, raͤumet uns einen Platz</line>
        <line lrx="1911" lry="1837" ulx="324" uly="1746">in eurem Herzen ein, aber keinen ſo engen, wie (2. Cor. 6, 12.)</line>
        <line lrx="1914" lry="1911" ulx="325" uly="1817">bisher, ſondern einen recht weiten und unbegraͤnzten, gleich dem⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1984" ulx="322" uly="1881">jenigen, welchen ihr, geliebte Korinther, in unſerm Herzen ha⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2042" ulx="325" uly="1948">bet. Inzwiſchen ſagen wir dieſes nicht, als wenn wir euch Vor⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2113" ulx="329" uly="2014">wuͤrfe zu machen haͤtten: denn ihr ſeyd immer unſer vorzuͤglicher</line>
        <line lrx="1916" lry="2180" ulx="327" uly="2086">Ruhm und Troſt. Wir hatten unter deſſen alle Gattungen</line>
        <line lrx="933" lry="2248" ulx="327" uly="2171">Drangſalen auszuſtehen;</line>
        <line lrx="1919" lry="2318" ulx="463" uly="2230">V. 6. Jedoch Gott, der die Niedergeſchlagenen troͤſtet, und</line>
        <line lrx="1920" lry="2399" ulx="334" uly="2298">ihr traurendes Herz mit unverhoffter Freude erquickt, hat auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2455" type="textblock" ulx="332" uly="2371">
        <line lrx="1937" lry="2455" ulx="332" uly="2371">uns mitten in unſerer Betruͤbniß durch die Ankunft des Titus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2593" type="textblock" ulx="329" uly="2426">
        <line lrx="1924" lry="2528" ulx="329" uly="2426">troͤſtet, welcher gluͤcklich aus Achajen (2. Cor. 2, 13.) zuruͤck</line>
        <line lrx="1837" lry="2593" ulx="332" uly="2499">kam, und mir die erfreulichſten Nachrichten von euch brachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2891" type="textblock" ulx="269" uly="2590">
        <line lrx="1921" lry="2698" ulx="455" uly="2590">V. 7. Indem er mir ganz umſtaͤndlich von eurer Begierde</line>
        <line lrx="1917" lry="2761" ulx="325" uly="2661">nach ernſtlicher Beſſerung, von euren Thraͤnen uͤber die bey euch</line>
        <line lrx="1917" lry="2829" ulx="269" uly="2731">eingeriſſenen Unordnungen, und von eurem Eifer fuͤr mich, mit</line>
        <line lrx="1923" lry="2891" ulx="319" uly="2796">welchem ihr meine Ehre gegen ſchmaͤhſuͤchtige Afterapoſtel verthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2962" type="textblock" ulx="315" uly="2861">
        <line lrx="1916" lry="2962" ulx="315" uly="2861">diget, erzaͤhlte, Dieß machte den lebhafteſten Eindruck auf mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1778" type="textblock" ulx="1986" uly="327">
        <line lrx="2053" lry="382" ulx="1986" uly="327">. an,</line>
        <line lrx="2082" lry="447" ulx="1987" uly="378">leſſci⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="505" ulx="1987" uly="448"> uch d</line>
        <line lrx="2071" lry="573" ulx="1987" uly="522">theten.</line>
        <line lrx="2082" lry="713" ulx="1986" uly="655"> aſten</line>
        <line lrx="2070" lry="775" ulx="1986" uly="725">Pruber:</line>
        <line lrx="2071" lry="856" ulx="2036" uly="804">B.</line>
        <line lrx="2082" lry="935" ulx="1987" uly="873">ſchütter</line>
        <line lrx="2082" lry="994" ulx="1987" uly="942">1 Cott</line>
        <line lrx="2079" lry="1060" ulx="1989" uly="1014">uch uns</line>
        <line lrx="2082" lry="1125" ulx="1992" uly="1076">ſt euch</line>
        <line lrx="2082" lry="1206" ulx="1993" uly="1144">h Zuch</line>
        <line lrx="2065" lry="1292" ulx="2033" uly="1241">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1357" ulx="1993" uly="1313"> das</line>
        <line lrx="2080" lry="1427" ulx="1995" uly="1383">bu und</line>
        <line lrx="2082" lry="1493" ulx="1997" uly="1446">Ltewirk</line>
        <line lrx="2082" lry="1574" ulx="1997" uly="1512">Deri</line>
        <line lrx="2082" lry="1636" ulx="1999" uly="1581">ſher Ga</line>
        <line lrx="2082" lry="1704" ulx="2001" uly="1647">ſen den</line>
        <line lrx="2082" lry="1778" ulx="2002" uly="1721">khry</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2477" type="textblock" ulx="2004" uly="1818">
        <line lrx="2080" lry="1871" ulx="2047" uly="1818">8.</line>
        <line lrx="2077" lry="1935" ulx="2004" uly="1893">ninem</line>
        <line lrx="2082" lry="2005" ulx="2004" uly="1950">Dekſeri</line>
        <line lrx="2082" lry="2075" ulx="2005" uly="2016">lſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="2140" ulx="2005" uly="2083">fugt</line>
        <line lrx="2082" lry="2212" ulx="2009" uly="2151">nethen</line>
        <line lrx="2082" lry="2272" ulx="2011" uly="2220">under</line>
        <line lrx="2043" lry="2336" ulx="2014" uly="2287">lt</line>
        <line lrx="2082" lry="2412" ulx="2015" uly="2350">enſe</line>
        <line lrx="2081" lry="2477" ulx="2018" uly="2425">tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2555" type="textblock" ulx="2021" uly="2486">
        <line lrx="2082" lry="2555" ulx="2021" uly="2486">bcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="91" lry="363" ulx="0" uly="312">elchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="92" lry="422" ulx="0" uly="371">hieſen, u</line>
        <line lrx="92" lry="485" ulx="0" uly="431">nd Titnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="93" lry="597" ulx="10" uly="546">Mich n</line>
        <line lrx="93" lry="651" ulx="0" uly="606">hnauen ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="90" lry="969" ulx="0" uly="916">nse</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="113" lry="1044" ulx="0" uly="988">eit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="90" lry="1107" ulx="0" uly="1058"> des e</line>
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1125">nheit u</line>
        <line lrx="92" lry="1248" ulx="0" uly="1205">, vorun</line>
        <line lrx="92" lry="1314" ulx="0" uly="1264"> tiigen</line>
        <line lrx="91" lry="1385" ulx="0" uly="1328">ſchen n</line>
        <line lrx="89" lry="1443" ulx="1" uly="1398"> mucn</line>
        <line lrx="88" lry="1528" ulx="0" uly="1462">ſang, 6</line>
        <line lrx="89" lry="1592" ulx="0" uly="1532">,veN</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="85" lry="1754" ulx="0" uly="1694">inen h</line>
        <line lrx="85" lry="1820" ulx="0" uly="1761"> 6,1</line>
        <line lrx="84" lry="1894" ulx="0" uly="1834">ſich de</line>
        <line lrx="90" lry="1965" ulx="0" uly="1897">ren</line>
        <line lrx="88" lry="2036" ulx="0" uly="1963">chde</line>
        <line lrx="86" lry="2105" ulx="0" uly="2031">nit</line>
        <line lrx="76" lry="2167" ulx="0" uly="2108">Gotung</line>
        <line lrx="84" lry="2315" ulx="0" uly="2248">tt,</line>
        <line lrx="39" lry="2382" ulx="12" uly="2332">t</line>
        <line lrx="83" lry="2464" ulx="1" uly="2396">lup</line>
        <line lrx="76" lry="2522" ulx="20" uly="2444">rit</line>
        <line lrx="41" lry="2590" ulx="1" uly="2529">t⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2685" ulx="0" uly="2621">“</line>
        <line lrx="80" lry="2750" ulx="0" uly="2678">,</line>
        <line lrx="78" lry="2818" ulx="1" uly="2755">6,4</line>
        <line lrx="61" lry="2883" ulx="7" uly="2823">etßß</line>
        <line lrx="55" lry="2967" ulx="0" uly="2887">fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="309" type="textblock" ulx="771" uly="218">
        <line lrx="1832" lry="309" ulx="771" uly="218">an die Korinthe. 48 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="675" type="textblock" ulx="204" uly="335">
        <line lrx="1806" lry="405" ulx="206" uly="335">ſo zwar, daß ich mich noch mehr freute, als ich mich vorher uͤber</line>
        <line lrx="1807" lry="473" ulx="208" uly="400">die zerſchiedenen Trennungen und Laſter betruͤbt hatte, welche un⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="542" ulx="207" uly="467">ter euch dem Glauben und den guten Sitten großen Nachtheil</line>
        <line lrx="1802" lry="608" ulx="206" uly="535">droheten. Es reute mich zwar anfangs, daß ich euch durch mein</line>
        <line lrx="1803" lry="675" ulx="204" uly="604">erſtes Sendſchreiben, voll Eifers gegen die unter euch herrſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="742" type="textblock" ulx="195" uly="671">
        <line lrx="1813" lry="742" ulx="195" uly="671">den Laſter, in Betruͤbniß verſetzt hatte; nun aber freue ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1161" type="textblock" ulx="200" uly="738">
        <line lrx="403" lry="789" ulx="200" uly="738">daruͤber:</line>
        <line lrx="1804" lry="890" ulx="331" uly="820">V. 9. Ihr ſeyd naͤmlich durch dieſes ſcharfe Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1804" lry="959" ulx="205" uly="886">erſchuͤttert, wegen Gott, oder auf jene Art traurig geworden, wie</line>
        <line lrx="1801" lry="1026" ulx="206" uly="954">es Gott haben will, naͤmlich zu eurer Beſſerung; daß ihr alſo</line>
        <line lrx="1804" lry="1086" ulx="204" uly="1026">durch uns in keinem Stuͤcke einen Schaden zu leiden habet, wenn</line>
        <line lrx="1804" lry="1161" ulx="206" uly="1090">wir euch ſchon unſern apoſtoliſchen Ernſt zeigten, und die vaͤter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1222" type="textblock" ulx="156" uly="1155">
        <line lrx="907" lry="1222" ulx="156" uly="1155">liche Zuchtruthe gebrauchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1796" type="textblock" ulx="202" uly="1252">
        <line lrx="1805" lry="1321" ulx="333" uly="1252">V. 10. Weil die Traurigkeit, welche wegen Gott entſteht,</line>
        <line lrx="1808" lry="1391" ulx="205" uly="1321">und das Herz mit Reue uͤber die begangenen Suͤnden erfuͤllet, die</line>
        <line lrx="1806" lry="1458" ulx="202" uly="1391">Buse und ernſtliche Beſſerung zum beſtaͤndigen Zeile unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1525" ulx="206" uly="1455">le bewirkt; die Traurigkeit der Welt aber, das iſt, jene unmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1595" ulx="203" uly="1521">ge Betruͤbniß, welcher ſich die Weltkinder bey dem Verlurſte zeit⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1658" ulx="206" uly="1589">licher Guͤter, Ehren oder Freuden oftmals uͤberlaſſen, bewirkt nicht</line>
        <line lrx="1810" lry="1729" ulx="209" uly="1656">ſelten den Tod des Koͤrpers ſowohl, als der Seele, wie der heili⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1796" ulx="208" uly="1726">ge Chryſoſtomus zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2569" type="textblock" ulx="202" uly="1823">
        <line lrx="1808" lry="1894" ulx="333" uly="1823">V. 12. Da ich euch alſo das vorigemal ſo ſcharf ſchrieb, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1958" ulx="209" uly="1890">meinem Eifer freyen Lauf ieß, ſo geſchah es nicht ſo faſt wegen</line>
        <line lrx="1813" lry="2029" ulx="206" uly="1958">Desjenigen, welcher Unrecht that, naͤmlich wegen dem blutſchaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2096" ulx="204" uly="2021">riſchen Ehebrecher, oder wegen Desjenigen, welchem ſelbes zuge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2165" ulx="202" uly="2090">fuͤgt wurde, das iſt, wegen dem Stiefvater, welchem dieſer unge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2233" ulx="206" uly="2155">rathene Sohn eine ſolche Unbilde und Schmach angethan hatte;</line>
        <line lrx="1811" lry="2298" ulx="207" uly="2225">ſondern hauptſaͤchlich geſchah es in der Abſicht, um unſere Sorg⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2359" ulx="206" uly="2291">falt und vaͤterliche Liebe, welche wir fuͤr euch tragen, vor den</line>
        <line lrx="1809" lry="2426" ulx="206" uly="2355">Menſchen ſowohl, als vor Gott ſelbſt an den Tag zu legen, da</line>
        <line lrx="1809" lry="2497" ulx="208" uly="2427">wir uns ſo ernſtlich beeiferten, alle Aergerniß und oͤffentliche</line>
        <line lrx="1493" lry="2569" ulx="207" uly="2490">Schande von euch ſobald, als moͤglich, zu entfernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2767" type="textblock" ulx="808" uly="2682">
        <line lrx="1215" lry="2767" ulx="808" uly="2682">Weee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="299" type="textblock" ulx="240" uly="205">
        <line lrx="359" lry="299" ulx="240" uly="205">486</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="296" type="textblock" ulx="514" uly="210">
        <line lrx="1867" lry="296" ulx="514" uly="210">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="420" type="textblock" ulx="742" uly="344">
        <line lrx="1383" lry="420" ulx="742" uly="344">Das VIII. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="579" type="textblock" ulx="294" uly="530">
        <line lrx="1052" lry="579" ulx="294" uly="530">Armen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="701" type="textblock" ulx="262" uly="625">
        <line lrx="1050" lry="701" ulx="262" uly="625">1I. * ch mache euch nun, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="754" type="textblock" ulx="470" uly="701">
        <line lrx="1049" lry="754" ulx="470" uly="701">Bruͤder, die Gnade Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="870" type="textblock" ulx="224" uly="755">
        <line lrx="1049" lry="814" ulx="226" uly="755">tes zu wiſſen, welche den Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="870" ulx="224" uly="814">gemeinden in Mazedonien zu Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1435" type="textblock" ulx="262" uly="876">
        <line lrx="775" lry="927" ulx="263" uly="876">wurde.</line>
        <line lrx="1046" lry="984" ulx="305" uly="928">2. * Denn ungeachtet ihrer vie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1045" ulx="264" uly="982">len Pruͤfungen durch Truͤbſalen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1098" ulx="262" uly="1041">traf man doch einen Ueberfluß der</line>
        <line lrx="1050" lry="1153" ulx="264" uly="1098">Freude bey ihnen an; und aus ih⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1212" ulx="265" uly="1155">rer tiefeſten Armuth floß ein rei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1267" ulx="265" uly="1210">cher Beytrag ihrer ungeheuchelten</line>
        <line lrx="843" lry="1322" ulx="266" uly="1267">Gutherzigkeit.</line>
        <line lrx="1051" lry="1379" ulx="287" uly="1319">3. Sie gaben naͤmlich, wie ich</line>
        <line lrx="1052" lry="1435" ulx="266" uly="1379">ihnen bezeugen muß, nicht nur bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1492" type="textblock" ulx="202" uly="1436">
        <line lrx="1053" lry="1492" ulx="202" uly="1436">nach ihrem Vermbgen, ſondern ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1549" type="textblock" ulx="265" uly="1489">
        <line lrx="1052" lry="1549" ulx="265" uly="1489">uͤber ihr Vermoͤgen aus freyem</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1595" type="textblock" ulx="242" uly="1550">
        <line lrx="433" lry="1595" ulx="242" uly="1550">Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1827" type="textblock" ulx="266" uly="1604">
        <line lrx="1053" lry="1661" ulx="290" uly="1604">4. Sie drangen ſogar mit vielem</line>
        <line lrx="1053" lry="1717" ulx="266" uly="1663">Bitten an uns, daß wir ihren Bey⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1773" ulx="267" uly="1715">trag nicht verſchmaͤhen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="1827" ulx="267" uly="1775">an dem Liebesdienſte, welchen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1889" type="textblock" ulx="268" uly="1831">
        <line lrx="1063" lry="1889" ulx="268" uly="1831">den Heiligen erweiſet, Antheil neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1944" type="textblock" ulx="266" uly="1890">
        <line lrx="716" lry="1944" ulx="266" uly="1890">men laſſen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2072" type="textblock" ulx="268" uly="1960">
        <line lrx="1055" lry="2016" ulx="283" uly="1960">5. * Was aber alle unſre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2072" ulx="268" uly="2015">nung uͤbertraf, ſo wiedmeten ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2134" type="textblock" ulx="252" uly="2074">
        <line lrx="1056" lry="2134" ulx="252" uly="2074">ſelbſt zuerſt dem Herrn, und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2192" type="textblock" ulx="268" uly="2128">
        <line lrx="1054" lry="2192" ulx="268" uly="2128">nach auch uns, Gottes Willen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2295" type="textblock" ulx="238" uly="2181">
        <line lrx="964" lry="2250" ulx="238" uly="2181">maͤß.</line>
        <line lrx="1083" lry="2295" ulx="299" uly="2242">6. Daher bathen wir den Titus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2918" type="textblock" ulx="271" uly="2296">
        <line lrx="1058" lry="2353" ulx="273" uly="2296">er ſollte aͤhnliche Geſinnungen der</line>
        <line lrx="1058" lry="2412" ulx="272" uly="2356">Milde bey euch vollends zur Reife</line>
        <line lrx="1059" lry="2472" ulx="271" uly="2411">bringen, wie er bereits angefangen</line>
        <line lrx="973" lry="2528" ulx="272" uly="2468">hatte.</line>
        <line lrx="1061" lry="2580" ulx="330" uly="2523">7. Damit ihr Andere auch an</line>
        <line lrx="1061" lry="2638" ulx="274" uly="2579">Freygebigkeit uͤbertreffen moͤchtet,</line>
        <line lrx="1061" lry="2691" ulx="274" uly="2638">wie ihr ſie am Glauben, an Be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2752" ulx="275" uly="2694">redſamkeit, an Wiſſenſchaft und</line>
        <line lrx="1062" lry="2806" ulx="277" uly="2748">aller Sorgfalt ſo, wie an Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2860" ulx="277" uly="2805">gen uns wirklich uͤbertreffet.</line>
        <line lrx="1064" lry="2918" ulx="335" uly="2860">8. * Dieß ſage ich nicht befehls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2981" type="textblock" ulx="272" uly="2914">
        <line lrx="1083" lry="2981" ulx="272" uly="2914">weiſe, ſondern nur, um durch frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="526" type="textblock" ulx="234" uly="432">
        <line lrx="1864" lry="526" ulx="234" uly="432">Paulus ermahnet die Korinther zur Freygebigkeit gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2450" type="textblock" ulx="1086" uly="641">
        <line lrx="1866" lry="697" ulx="1089" uly="641">des Beyſpiel der Sorgfalt von eue⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="755" ulx="1088" uly="696">rem loͤblichen Hange zur Naͤchſten⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="809" ulx="1089" uly="755">liebe eine neue Probe zu erhalten.</line>
        <line lrx="1868" lry="865" ulx="1143" uly="811">9.* Denn ihr wiſſet ja, wie lie⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="924" ulx="1087" uly="868">bevoll unſer Herr Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1868" lry="979" ulx="1086" uly="924">ſich erwies, welcher anch euert⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1035" ulx="1087" uly="981">willen, ſo reich er war, arm wur⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1093" ulx="1089" uly="1038">de, damit ihr durch ſeine Armuth</line>
        <line lrx="1626" lry="1146" ulx="1088" uly="1094">reich werden moͤchtet.</line>
        <line lrx="1872" lry="1206" ulx="1155" uly="1150">10. Ich gebe euch jedoch in die⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1261" ulx="1091" uly="1205">ſem Stuͤcke nur einen Rath: weil</line>
        <line lrx="1871" lry="1319" ulx="1091" uly="1260">es euch nuͤtzlich iſt, da ihr ſchon</line>
        <line lrx="1870" lry="1376" ulx="1091" uly="1320">voriges Jahr nicht nur den wirkli⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1436" ulx="1092" uly="1376">chen Anfang hiezu gemacht habet,</line>
        <line lrx="1870" lry="1488" ulx="1091" uly="1434">ſondern auch die Erſten geweſen</line>
        <line lrx="1872" lry="1546" ulx="1090" uly="1490">ſeyd, welche ihre Bereitwilligkeit</line>
        <line lrx="1449" lry="1603" ulx="1090" uly="1543">geaͤußert haben.</line>
        <line lrx="1871" lry="1659" ulx="1153" uly="1603">1I1. So vollendet es dann itzt in</line>
        <line lrx="1872" lry="1714" ulx="1092" uly="1655">der That, damit die naͤmliche gute</line>
        <line lrx="1871" lry="1771" ulx="1092" uly="1716">Geſinnung, welche ihr bey'm Vor⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1828" ulx="1092" uly="1772">ſatze an den Tag gelegt habet, ſich</line>
        <line lrx="1873" lry="1887" ulx="1094" uly="1827">auch in der Ausfuͤhrung zeige, ſo</line>
        <line lrx="1780" lry="1941" ulx="1093" uly="1886">viel es euer Vermoͤgen erlaubt.</line>
        <line lrx="1874" lry="1997" ulx="1158" uly="1943">12. * Denn der Werth des guten</line>
        <line lrx="1872" lry="2055" ulx="1095" uly="1996">Willens wird nur nach dem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2117" ulx="1092" uly="2055">gen, welches man beſitzet, gemeſſen,</line>
        <line lrx="1873" lry="2166" ulx="1094" uly="2112">aber nicht nach dem, was man</line>
        <line lrx="1313" lry="2222" ulx="1094" uly="2168">nicht hat.</line>
        <line lrx="1874" lry="2279" ulx="1142" uly="2222">13. Es iſt naͤmlich die Meinung</line>
        <line lrx="1876" lry="2336" ulx="1094" uly="2278">nicht, daß Andere eine gaͤnzliche</line>
        <line lrx="1876" lry="2395" ulx="1096" uly="2337">Erleichterung, ihr aber Noth haben</line>
        <line lrx="1876" lry="2450" ulx="1097" uly="2393">ſollet; ſondern nur, daß einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2508" type="textblock" ulx="1088" uly="2453">
        <line lrx="1726" lry="2508" ulx="1088" uly="2453">Gleichheit hergeſtellt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2808" type="textblock" ulx="1098" uly="2519">
        <line lrx="1878" lry="2581" ulx="1160" uly="2519">14. * Bey gegenwaͤrtigen Um⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2636" ulx="1099" uly="2576">ſtaͤnden alſo ſoll euer Ueberfluß die</line>
        <line lrx="1877" lry="2692" ulx="1099" uly="2633">Armuth Anderer unterſtuͤtzen, da⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2749" ulx="1098" uly="2693">mit auch einſt ihr Ueberfluß euerer</line>
        <line lrx="1877" lry="2808" ulx="1099" uly="2747">Duͤrftigkeit zu Hilfe komme, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2865" type="textblock" ulx="1078" uly="2805">
        <line lrx="1875" lry="2865" ulx="1078" uly="2805">einige Gleichheit hergeſtellt werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2934" type="textblock" ulx="1095" uly="2861">
        <line lrx="1595" lry="2934" ulx="1095" uly="2861">wie geſchrieben ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="680" type="textblock" ulx="1989" uly="277">
        <line lrx="2082" lry="336" ulx="2016" uly="277">.</line>
        <line lrx="2078" lry="392" ulx="1992" uly="338">ſete doch</line>
        <line lrx="2082" lry="453" ulx="1991" uly="396">Neng ſan</line>
        <line lrx="2082" lry="502" ulx="1991" uly="454">litk mind</line>
        <line lrx="2066" lry="616" ulx="1989" uly="576">ia dem</line>
        <line lrx="2082" lry="680" ulx="1989" uly="627">ſe Sore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1768" type="textblock" ulx="1985" uly="740">
        <line lrx="2081" lry="795" ulx="2004" uly="740">17. De</line>
        <line lrx="2082" lry="846" ulx="1986" uly="801">n, euc</line>
        <line lrx="2082" lry="909" ulx="1987" uly="855">ſine So</line>
        <line lrx="2082" lry="958" ulx="1986" uly="912"> don fre</line>
        <line lrx="2070" lry="1022" ulx="1985" uly="968">ſiſt iſt⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1127" ulx="1987" uly="1085">uderton</line>
        <line lrx="2082" lry="1194" ulx="1989" uly="1144">luer des</line>
        <line lrx="2080" lry="1250" ulx="1988" uly="1198">ſichengem</line>
        <line lrx="2075" lry="1306" ulx="2003" uly="1257">1g. Und</line>
        <line lrx="2082" lry="1361" ulx="1989" uly="1311">n Kiche</line>
        <line lrx="2082" lry="1479" ulx="1991" uly="1426">ener 3</line>
        <line lrx="2082" lry="1525" ulx="1992" uly="1484">Eewon un⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1592" ulx="1991" uly="1541">iz uſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1640" ulx="1992" uly="1593">derhei</line>
        <line lrx="2082" lry="1699" ulx="2005" uly="1655">„. Da</line>
        <line lrx="2082" lry="1768" ulx="1991" uly="1708">ſi, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2023" type="textblock" ulx="1990" uly="1966">
        <line lrx="2060" lry="2023" ulx="1990" uly="1966">Rr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2293" type="textblock" ulx="1993" uly="2098">
        <line lrx="2069" lry="2155" ulx="1993" uly="2098">hnade</line>
        <line lrx="2082" lry="2221" ulx="1994" uly="2172">lheil w</line>
        <line lrx="2082" lry="2293" ulx="1995" uly="2238">ſeArm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2741" type="textblock" ulx="1998" uly="2341">
        <line lrx="2082" lry="2396" ulx="2044" uly="2341">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="2473" ulx="1998" uly="2399">le, Ww.</line>
        <line lrx="2082" lry="2526" ulx="2000" uly="2472">heine</line>
        <line lrx="2071" lry="2661" ulx="2002" uly="2539">G</line>
        <line lrx="2082" lry="2671" ulx="2009" uly="2617">llgunge</line>
        <line lrx="2081" lry="2741" ulx="2004" uly="2632">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="517" type="textblock" ulx="2" uly="462">
        <line lrx="79" lry="517" ulx="2" uly="462">en die</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="79" lry="687" ulx="2" uly="636">tin e</line>
        <line lrx="77" lry="749" ulx="8" uly="693">Nihfr</line>
        <line lrx="77" lry="803" ulx="0" uly="760">Lahahn</line>
        <line lrx="76" lry="859" ulx="0" uly="820"> wele</line>
        <line lrx="77" lry="917" ulx="0" uly="870">Gein</line>
        <line lrx="77" lry="979" ulx="1" uly="929">ich at</line>
        <line lrx="77" lry="1030" ulx="0" uly="995">um wr.</line>
        <line lrx="79" lry="1094" ulx="0" uly="1044">Arnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="81" lry="1208" ulx="0" uly="1157">hin die⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1264" ulx="0" uly="1215">the weil</line>
        <line lrx="80" lry="1320" ulx="2" uly="1272">ihe ſchen</line>
        <line lrx="78" lry="1373" ulx="0" uly="1330">enwire</line>
        <line lrx="76" lry="1436" ulx="1" uly="1388">ctt hobe,</line>
        <line lrx="76" lry="1500" ulx="0" uly="1446">geuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="74" lry="1671" ulx="0" uly="1615">n iten</line>
        <line lrx="74" lry="1727" ulx="0" uly="1676">ſche re</line>
        <line lrx="74" lry="1776" ulx="0" uly="1732">n Wen</line>
        <line lrx="74" lry="1837" ulx="0" uly="1785">bet, ſch</line>
        <line lrx="73" lry="1902" ulx="1" uly="1843">ige, ſ</line>
        <line lrx="43" lry="1990" ulx="0" uly="1906">ui</line>
        <line lrx="69" lry="2016" ulx="1" uly="1967">des gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="68" lry="2082" ulx="0" uly="1977">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="67" lry="2136" ulx="2" uly="2085">lemſt</line>
        <line lrx="67" lry="2181" ulx="0" uly="2140">nas M</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="65" lry="2299" ulx="0" uly="2250">Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="65" lry="2409" ulx="0" uly="2285">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="60" lry="2471" ulx="0" uly="2374">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="61" lry="2605" ulx="0" uly="2514">. r</line>
        <line lrx="61" lry="2661" ulx="0" uly="2605">u; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2764" type="textblock" ulx="2" uly="2681">
        <line lrx="76" lry="2716" ulx="2" uly="2681">n,</line>
        <line lrx="74" lry="2764" ulx="14" uly="2721">Uete</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2797">
        <line lrx="17" lry="2830" ulx="0" uly="2797">e,</line>
        <line lrx="52" lry="2879" ulx="9" uly="2838">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="264" type="textblock" ulx="766" uly="194">
        <line lrx="1238" lry="264" ulx="766" uly="194">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="412" type="textblock" ulx="197" uly="277">
        <line lrx="982" lry="359" ulx="271" uly="277">15. Wer viel ſammelte, der</line>
        <line lrx="980" lry="412" ulx="197" uly="357">hatte doch nicht mehr; und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="467" type="textblock" ulx="167" uly="413">
        <line lrx="978" lry="467" ulx="167" uly="413">wenig ſammelte, der hatte doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="657" type="textblock" ulx="192" uly="470">
        <line lrx="891" lry="521" ulx="193" uly="470">nicht minder. Epod. 16, 18.</line>
        <line lrx="973" lry="580" ulx="249" uly="526">16. Allein Gott ſey Dank, wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="657" ulx="192" uly="574">cher dem Herzen des Titus eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="732" type="textblock" ulx="153" uly="639">
        <line lrx="973" lry="732" ulx="153" uly="639">di reſe Sorgfalt fuͤr euch eingefloͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1803" type="textblock" ulx="173" uly="750">
        <line lrx="972" lry="807" ulx="246" uly="750">17. Denn er uͤbernahm es nicht</line>
        <line lrx="974" lry="864" ulx="183" uly="810">nur, euch aufzumuntern, ſondern</line>
        <line lrx="968" lry="921" ulx="185" uly="866">ſeine Sorgfalt war ſo groß, daß</line>
        <line lrx="968" lry="980" ulx="185" uly="920">er von freyen Stuͤcken zu euch ge⸗</line>
        <line lrx="384" lry="1068" ulx="183" uly="975">reiſet iſt.</line>
        <line lrx="967" lry="1089" ulx="243" uly="1033">18. * Wir haben ihm auch einen</line>
        <line lrx="967" lry="1147" ulx="181" uly="1092">Bruder von uns mitgegeben, welcher</line>
        <line lrx="965" lry="1203" ulx="182" uly="1149">wegen des Evangeliums bey allen</line>
        <line lrx="963" lry="1274" ulx="178" uly="1205">Kirchengemeinden im Ruhme ſteht,</line>
        <line lrx="964" lry="1317" ulx="237" uly="1258">19. Und uns noch uͤber dieß von</line>
        <line lrx="961" lry="1375" ulx="178" uly="1318">den Kirchengemeinden als Reiſe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1430" ulx="179" uly="1371">gefaͤhrt zu Beſorgung dieſer milden</line>
        <line lrx="956" lry="1487" ulx="177" uly="1432">Beyſteuer zugeordnet wurde, wel⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1547" ulx="178" uly="1488">che von uns zur Ehre des Herrn</line>
        <line lrx="957" lry="1598" ulx="175" uly="1545">nach unſerm beſtimmten Gutduͤn⸗</line>
        <line lrx="721" lry="1675" ulx="178" uly="1598">ken vertheilt werden ſoll.</line>
        <line lrx="958" lry="1715" ulx="227" uly="1655">20. Dadurch verhuͤten wir zu⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1803" ulx="173" uly="1707">gleich, daß uns Niemand wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1940" type="textblock" ulx="487" uly="1854">
        <line lrx="959" lry="1940" ulx="487" uly="1854">Auslegung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="990" type="textblock" ulx="1005" uly="199">
        <line lrx="1810" lry="262" ulx="1706" uly="199">487</line>
        <line lrx="1806" lry="372" ulx="1021" uly="256">der reichen Beyſteuer, welche durch</line>
        <line lrx="1828" lry="412" ulx="1017" uly="352">uns beſorgt wird, uͤbel nachreden</line>
        <line lrx="1132" lry="458" ulx="1015" uly="412">kann.</line>
        <line lrx="1801" lry="524" ulx="1072" uly="442">21. Denn wir beſtreben uns, daß</line>
        <line lrx="1801" lry="582" ulx="1013" uly="525">unſere Handlungen nicht nur vor</line>
        <line lrx="1799" lry="657" ulx="1012" uly="577">Gott allein, ſondern auch vor den</line>
        <line lrx="1621" lry="696" ulx="1010" uly="638">Menſchen gut ſeyn moͤgen.</line>
        <line lrx="1429" lry="750" ulx="1111" uly="693">Rôm. 12, 17.</line>
        <line lrx="1798" lry="807" ulx="1064" uly="726">22.* Wir haben aber auch noch</line>
        <line lrx="1799" lry="862" ulx="1008" uly="807">einen Andern von unſern Bruͤdern</line>
        <line lrx="1797" lry="936" ulx="1006" uly="864">mit ihnen geſchickt, deſſen Sorg⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="990" ulx="1005" uly="919">falt wir oft in vielen Stuͤcken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1035" type="textblock" ulx="979" uly="975">
        <line lrx="1796" lry="1035" ulx="979" uly="975">pruͤft haben, und der wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1549" type="textblock" ulx="999" uly="1036">
        <line lrx="1797" lry="1091" ulx="1003" uly="1036">großen Zutrauens, ſo er auf euch</line>
        <line lrx="1797" lry="1150" ulx="1004" uly="1089">geſetzt, itzt noch weit ſorgfaͤltiger</line>
        <line lrx="1303" lry="1202" ulx="1002" uly="1148">geworden iſt,</line>
        <line lrx="1792" lry="1261" ulx="1059" uly="1203">23. Sowohl fuͤr den Titus, der</line>
        <line lrx="1803" lry="1318" ulx="1002" uly="1258">mein Gefaͤhrte und Mithelfer iſt;</line>
        <line lrx="1793" lry="1376" ulx="1001" uly="1314">als fuͤr unſre Bruͤder, die Apoſtel</line>
        <line lrx="1789" lry="1431" ulx="1000" uly="1373">der Kirchengemeinden, welche Chri⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1485" ulx="999" uly="1430">ſto zur Ehre ſind.</line>
        <line lrx="1788" lry="1549" ulx="1052" uly="1488">24. Beweiſet ihnen alſo offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1617" type="textblock" ulx="983" uly="1536">
        <line lrx="1786" lry="1617" ulx="983" uly="1536">lich vor allen Kirchengemeinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1655" type="textblock" ulx="996" uly="1600">
        <line lrx="1789" lry="1655" ulx="996" uly="1600">wie ſehr ihr ſie liebet, und wie bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1717" type="textblock" ulx="972" uly="1656">
        <line lrx="1788" lry="1717" ulx="972" uly="1656">lig ich mich Euertwegen geruͤhmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1767" type="textblock" ulx="993" uly="1715">
        <line lrx="1109" lry="1767" ulx="993" uly="1715">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1940" type="textblock" ulx="1002" uly="1776">
        <line lrx="1437" lry="1940" ulx="1002" uly="1776">Vm. Napirelo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2040" type="textblock" ulx="166" uly="1948">
        <line lrx="1784" lry="2040" ulx="166" uly="1948">V. 1. (ch mache euch nun, meine Bruͤder zu Korinth, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2171" type="textblock" ulx="163" uly="2042">
        <line lrx="1784" lry="2113" ulx="525" uly="2042">Gnade Gottes, das iſt, die Wirkung der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1790" lry="2171" ulx="163" uly="2087">Gnade zu wiſſen, welche den Kirchengemeinden in Mazedonien zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2302" type="textblock" ulx="164" uly="2240">
        <line lrx="636" lry="2302" ulx="164" uly="2240">die Armen aͤußerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2266" type="textblock" ulx="144" uly="2165">
        <line lrx="1781" lry="2266" ulx="144" uly="2165">Theil wurde, und ſich durch außerordentliche Mildthaͤtigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2406" type="textblock" ulx="291" uly="2306">
        <line lrx="1780" lry="2406" ulx="291" uly="2306">V. 2. Denn ungeachtet ihrer vielen Pruͤfungen durch Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2864" type="textblock" ulx="160" uly="2404">
        <line lrx="1777" lry="2473" ulx="162" uly="2404">ſalen, welche ſie (Apoſtelg. 16, 20.) auszuſtehen hatten, traf man</line>
        <line lrx="1775" lry="2540" ulx="163" uly="2476">doch einen Ueberfluß der Freude bey ihnen an, indem ſie es ſich zum</line>
        <line lrx="1775" lry="2606" ulx="163" uly="2538">groͤßten Vergnuͤgen rechneten, um des Namens Jeſu willen Ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2675" ulx="164" uly="2608">folgungen zu leiden; und aus ihrer tiefeſten Armuth, worinn ſie</line>
        <line lrx="1778" lry="2788" ulx="164" uly="2646">ſteckten, floß ein reicher Beytrag ihrer ungeheuchelten Gutherzig⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2864" ulx="160" uly="2731">keit fuͤr die nothleidenden Glaͤubigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2994" type="textblock" ulx="920" uly="2844">
        <line lrx="1820" lry="2994" ulx="920" uly="2844">55 4 V. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="263" type="textblock" ulx="515" uly="182">
        <line lrx="1884" lry="263" ulx="515" uly="182">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="699" type="textblock" ulx="284" uly="294">
        <line lrx="1884" lry="371" ulx="418" uly="294">V. 5. Was aber alle unſere Zoffnung uͤbertraf, die wir von</line>
        <line lrx="1884" lry="435" ulx="290" uly="368">ihnen gefaßt hatten, ſo wiedmeten ſie ſich ſelbſt zuerſt dem Zerrn</line>
        <line lrx="1886" lry="504" ulx="292" uly="434">auf ganz beſondere Weiſe, und hernach auch uns, Gottes Willen</line>
        <line lrx="1887" lry="565" ulx="284" uly="499">gemaͤß, durch den puͤnktlichſten Gehorſam und eine wahre kindli⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="636" ulx="295" uly="567">che Ergebenheit, mit welcher ſie jeden unſerer Winke befolgten.</line>
        <line lrx="1268" lry="699" ulx="292" uly="634">Ahmet ihnen hierinnfalls nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1074" type="textblock" ulx="293" uly="737">
        <line lrx="1888" lry="800" ulx="430" uly="737">V. 8. Dieß ſage ich jedoch nicht befehlsweiſe zu euch, meine</line>
        <line lrx="1887" lry="871" ulx="293" uly="807">Korinther, ſondern nur deßwegen, um durch fremdes Beyſpiel der</line>
        <line lrx="1890" lry="935" ulx="295" uly="872">Sorgfalt fuͤr die Armen von eurem loͤblichen Zange zur Naͤchſten⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1008" ulx="294" uly="940">liebe und Mildthaͤtigkeit eine neue Probe zu erhalten. Allein es</line>
        <line lrx="1858" lry="1074" ulx="297" uly="1005">bedarf keines fremden Beyſpieles, um hierzu euch zu ermuntern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1578" type="textblock" ulx="280" uly="1109">
        <line lrx="1892" lry="1177" ulx="423" uly="1109">V. 9. Denn ihr wiſſet ja, und erinnert euch ſtetsfort, wie lie⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1234" ulx="297" uly="1178">bevoll unſer Zerr Jeſus Chriſtus ſich erwies, wie er Alles, was er</line>
        <line lrx="1890" lry="1311" ulx="296" uly="1244">hatte, dargab, um den Menſchen zu helfen, welcher auch euert⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1373" ulx="280" uly="1311">willen, aus Erbarmniß uͤber euer Elend, ſo reich er, als der Herr</line>
        <line lrx="1894" lry="1444" ulx="296" uly="1376">Himmels und der Erde, war, freywillig arm, oder ein Bettler</line>
        <line lrx="1891" lry="1511" ulx="299" uly="1446">auf dieſer Welt wurde, wie der griechiſche Text ſagt, damit ihr,</line>
        <line lrx="1894" lry="1578" ulx="298" uly="1511">meine Chriſten, durch ſeine Armuth oder den unendlichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="269" type="textblock" ulx="281" uly="206">
        <line lrx="381" lry="269" ulx="281" uly="206">488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1649" type="textblock" ulx="298" uly="1578">
        <line lrx="1919" lry="1649" ulx="298" uly="1578">dienſt ſeiner freywilligen Entbloͤßung von allen zeitlichen Guͤtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1849" type="textblock" ulx="295" uly="1645">
        <line lrx="1895" lry="1713" ulx="295" uly="1645">reich an himmliſchen Schaͤtzen werden moͤchtet, naͤmlich an Gna⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1784" ulx="298" uly="1716">de, Gerechtigkeit und ewiger Glorie, wie der heilige Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1898" lry="1849" ulx="299" uly="1781">und Anſelm bey Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen. Zur Dankbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1989" type="textblock" ulx="299" uly="1846">
        <line lrx="1945" lry="1917" ulx="299" uly="1846">keit und Nachahmung einer ſo graͤnzenloſen Liebe und Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1989" ulx="299" uly="1914">tigkeit, welche der Erloͤſer euch erwieſen hat, gebet dann den Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2071" type="textblock" ulx="301" uly="1982">
        <line lrx="1902" lry="2056" ulx="301" uly="1982">men wenigſtens ſo viel, als es eure Vermoͤgensumſtaͤnde erlauben.</line>
        <line lrx="351" lry="2071" ulx="339" uly="2051">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2227" type="textblock" ulx="302" uly="2068">
        <line lrx="1901" lry="2151" ulx="439" uly="2068">V. 12. Denn der Werth des guten Willens, ſeinem duͤrfti⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2227" ulx="302" uly="2152">gen Naͤchſten Wohlthaten zu erzeigen, wird von Gott nur nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2285" type="textblock" ulx="304" uly="2218">
        <line lrx="1930" lry="2285" ulx="304" uly="2218">dem Vermoͤgen, welches man beſitzt, und zu Werken der Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2488" type="textblock" ulx="300" uly="2288">
        <line lrx="1903" lry="2359" ulx="303" uly="2288">herzigkeit verwenden kann, gemeſſen und belohnt, nicht aber nach</line>
        <line lrx="1905" lry="2425" ulx="303" uly="2353">dem, was man nicht hat. Dieß heißt: Gott fordert fuͤr die Ar⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2488" ulx="300" uly="2422">men von keinem Menſchen Etwas uͤber ſeinen Vermoͤgenszuſtand;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2561" type="textblock" ulx="305" uly="2485">
        <line lrx="1948" lry="2561" ulx="305" uly="2485">ſondern die geringſte Gabe von Jenem, welcher gutwillig giebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2823" type="textblock" ulx="306" uly="2553">
        <line lrx="1907" lry="2626" ulx="307" uly="2553">was er geben kann, iſt ihm angenehm; und ſchon der gute Willen</line>
        <line lrx="1908" lry="2691" ulx="306" uly="2619">zu geben bleibt nicht unbelohnt, wenn man auch denſelben nicht</line>
        <line lrx="1907" lry="2764" ulx="306" uly="2689">auszufuͤhren vermoͤgend iſt, wie der heilige Chryſoſtomus und An⸗</line>
        <line lrx="780" lry="2823" ulx="309" uly="2763">ſelm ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="331" type="textblock" ulx="2028" uly="283">
        <line lrx="2082" lry="331" ulx="2028" uly="283">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="336" type="textblock" ulx="2031" uly="318">
        <line lrx="2055" lry="336" ulx="2031" uly="318">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="416" type="textblock" ulx="1967" uly="354">
        <line lrx="2076" lry="416" ulx="1967" uly="354">(ſin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1808" type="textblock" ulx="1983" uly="424">
        <line lrx="2081" lry="473" ulx="1984" uly="424">eutt w</line>
        <line lrx="2082" lry="539" ulx="1983" uly="491">lmah</line>
        <line lrx="2078" lry="607" ulx="1983" uly="561">ch einſt</line>
        <line lrx="2078" lry="683" ulx="1983" uly="629">ift, ihr</line>
        <line lrx="2082" lry="752" ulx="1984" uly="696">Drftigke</line>
        <line lrx="2082" lry="817" ulx="1984" uly="764">ichter !</line>
        <line lrx="2082" lry="887" ulx="1983" uly="832">iße den</line>
        <line lrx="2082" lry="946" ulx="1984" uly="901">bleichhei</line>
        <line lrx="2082" lry="1019" ulx="1984" uly="967">chen Sch</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="1984" uly="1035">er ſein D</line>
        <line lrx="2082" lry="1151" ulx="1983" uly="1104">lacht auf</line>
        <line lrx="2082" lry="1235" ulx="1985" uly="1169">ſiige</line>
        <line lrx="2068" lry="1301" ulx="1987" uly="1238">lg des</line>
        <line lrx="2063" lry="1388" ulx="2030" uly="1338">B.</line>
        <line lrx="2079" lry="1455" ulx="1991" uly="1400">ſben:</line>
        <line lrx="2079" lry="1524" ulx="1993" uly="1480">en dieſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1680" ulx="1993" uly="1606">1 Ugen</line>
        <line lrx="2074" lry="1808" ulx="1994" uly="1742">ſe ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2647" type="textblock" ulx="1996" uly="1846">
        <line lrx="2073" lry="1899" ulx="2040" uly="1846">L.</line>
        <line lrx="2078" lry="1963" ulx="1996" uly="1918">n uns</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="1996" uly="1975">ne</line>
        <line lrx="2082" lry="2095" ulx="1997" uly="2053">meinder</line>
        <line lrx="2082" lry="2165" ulx="1999" uly="2108">Abeite</line>
        <line lrx="2054" lry="2227" ulx="2001" uly="2178">ret</line>
        <line lrx="2059" lry="2308" ulx="2004" uly="2243">leſer</line>
        <line lrx="2082" lry="2384" ulx="2006" uly="2307">fiige</line>
        <line lrx="2082" lry="2440" ulx="2008" uly="2390"> V</line>
        <line lrx="2082" lry="2509" ulx="2011" uly="2451">lhoſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2647" ulx="2017" uly="2584">Heen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2924" type="textblock" ulx="2017" uly="2647">
        <line lrx="2081" lry="2729" ulx="2017" uly="2647">Cen</line>
        <line lrx="2082" lry="2785" ulx="2018" uly="2719">Ne</line>
        <line lrx="2082" lry="2846" ulx="2021" uly="2798">hter</line>
        <line lrx="2059" lry="2924" ulx="2023" uly="2847">ic,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="263" type="textblock" ulx="8" uly="195">
        <line lrx="79" lry="263" ulx="8" uly="195">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="81" lry="364" ulx="2" uly="310">wirie</line>
        <line lrx="82" lry="430" ulx="1" uly="379">enn hen</line>
        <line lrx="83" lry="496" ulx="0" uly="447"> Wile</line>
        <line lrx="84" lry="565" ulx="0" uly="505">r kind</line>
        <line lrx="85" lry="646" ulx="7" uly="575">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="82" lry="804" ulx="1" uly="748">ch nin</line>
        <line lrx="81" lry="875" ulx="0" uly="821">fil</line>
        <line lrx="82" lry="934" ulx="0" uly="886">lin</line>
        <line lrx="80" lry="1007" ulx="13" uly="953">Aleng</line>
        <line lrx="76" lry="1072" ulx="0" uly="1036">nunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2308" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="83" lry="1180" ulx="0" uly="1132">, wie l⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1252" ulx="0" uly="1206">,as</line>
        <line lrx="85" lry="1310" ulx="0" uly="1268">ch duer⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1391" ulx="0" uly="1332">dehn</line>
        <line lrx="83" lry="1447" ulx="0" uly="1403">in Vente</line>
        <line lrx="82" lry="1522" ulx="6" uly="1471">donitite</line>
        <line lrx="82" lry="1591" ulx="0" uly="1535">chen Ne</line>
        <line lrx="82" lry="1657" ulx="3" uly="1605">n Gnr</line>
        <line lrx="81" lry="1724" ulx="11" uly="1671">n Or</line>
        <line lrx="80" lry="1796" ulx="0" uly="1746">ſoſtomn</line>
        <line lrx="80" lry="1862" ulx="0" uly="1808">Dunkbe</line>
        <line lrx="78" lry="1935" ulx="0" uly="1874">Gehtti</line>
        <line lrx="76" lry="1998" ulx="1" uly="1942">ded</line>
        <line lrx="76" lry="2065" ulx="10" uly="2011">rlele</line>
        <line lrx="74" lry="2171" ulx="1" uly="2115">n M</line>
        <line lrx="74" lry="2238" ulx="0" uly="2183">ur i</line>
        <line lrx="73" lry="2308" ulx="0" uly="2255"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2373" type="textblock" ulx="4" uly="2318">
        <line lrx="90" lry="2373" ulx="4" uly="2318">(dber ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2386">
        <line lrx="75" lry="2444" ulx="0" uly="2386">NeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="120" lry="2521" ulx="0" uly="2460">iind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="72" lry="2644" ulx="0" uly="2545">l⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2716" ulx="0" uly="2653">n nic</line>
        <line lrx="69" lry="2787" ulx="0" uly="2725">und 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3004" type="textblock" ulx="2" uly="2950">
        <line lrx="62" lry="3004" ulx="2" uly="2950">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="296" type="textblock" ulx="750" uly="217">
        <line lrx="1791" lry="296" ulx="750" uly="217">an die Korinther. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1331" type="textblock" ulx="188" uly="312">
        <line lrx="1789" lry="398" ulx="317" uly="312">V. 14. Bey gegenwaͤrtigen Umſtaͤnden alſo, da eure Mit⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="459" ulx="194" uly="378">chriſten in Judaͤen von den Feinden des Glaubens ihrer Guͤter</line>
        <line lrx="1813" lry="521" ulx="192" uly="448">beraubt worden ſind, ſoll euer Ueberſluß an zeitlichen Guͤtern die</line>
        <line lrx="1790" lry="594" ulx="190" uly="518">Armuth Anderer unterſtuͤtzen, und ſie nicht darben laſſen, damit</line>
        <line lrx="1788" lry="662" ulx="191" uly="588">auch einſt, wenn die Noth, beſonders in der Todesſtunde euch</line>
        <line lrx="1800" lry="727" ulx="190" uly="654">trifft, ihr Ueberfluß an geiſtlichen Guͤtern, und ihre Fuͤrbitte eurer</line>
        <line lrx="1790" lry="803" ulx="191" uly="719">Duͤrftigkeit zu Zilfe komme, oder eure Bloͤße vor dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1793" lry="860" ulx="192" uly="785">Richter bedecke, und auf dieſe Art, da Einer von ſeinem Ueber⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="934" ulx="190" uly="852">fluße dem Andern wechſelweiſe mittheilet, was ihm abgeht, einige</line>
        <line lrx="1794" lry="1002" ulx="190" uly="920">Gleichheit unter euch hergeſtellt werde, welche dem gemeinſchaͤftli⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1067" ulx="190" uly="987">chen Schoͤpfer und Vater aller Menſchen ſo angenehm iſt, daß</line>
        <line lrx="1795" lry="1129" ulx="189" uly="1057">er ſein Wohlgefallen daran durch eines der helichſten Wunder</line>
        <line lrx="1794" lry="1196" ulx="188" uly="1124">recht auffallend an den Tag legte, wie geſchrieben ſteht, oder die</line>
        <line lrx="1806" lry="1269" ulx="192" uly="1188">heilige Schrift (Exod. 16, 18.) von der ganz gleichen Verthei⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1331" ulx="192" uly="1258">lung des Himmelbrodes ausfuͤhrlich uns erzaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1635" type="textblock" ulx="190" uly="1356">
        <line lrx="1796" lry="1436" ulx="319" uly="1356">VB. 16. Allein wir brauchen euch hieruͤber nicht ſo viel zu</line>
        <line lrx="1796" lry="1502" ulx="190" uly="1419">ſchreiben: Gott ſey Dank geſagt! welcher dem Zerzen des Titus</line>
        <line lrx="1795" lry="1568" ulx="196" uly="1491">eben dieſe Sorgfalt fuͤr euch, fuͤr euren geiſtlichen Nutzen und</line>
        <line lrx="1797" lry="1635" ulx="193" uly="1553">Ruhm, wie mir, eingeflößt, und ihn angetrieben hat, euch zu al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1706" type="textblock" ulx="164" uly="1623">
        <line lrx="1797" lry="1706" ulx="164" uly="1623">len Tugenden, beſonders aber zur Ausuͤbung der Mildthaͤtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1835" type="textblock" ulx="190" uly="1700">
        <line lrx="1797" lry="1771" ulx="191" uly="1700">gegen eure arme Mitchriſten aufzumuntern, und in dieſer Abſicht</line>
        <line lrx="1561" lry="1835" ulx="190" uly="1760">die Reiſe nach Korinth aus freyen Stuͤcken anzutreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2199" type="textblock" ulx="192" uly="1860">
        <line lrx="1799" lry="1932" ulx="320" uly="1860">V. 18. Wir haben ihm auch auf dieſe Reiſe einen Bruder</line>
        <line lrx="1800" lry="2003" ulx="193" uly="1931">von uns als Gefaͤhrten mitgegeben, den wir beſonders hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2068" ulx="193" uly="1992">tzen, als welcher wegen des Evangeliums bey allen Kirchenge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2142" ulx="192" uly="2062">meinden im Ruhme ſteht. Dieſen beruͤhmten Bruder oder Mit⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2199" ulx="194" uly="2123">arbeiter des heiligen Paulus halten zwar Chryſoſtomus und Theo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2266" type="textblock" ulx="158" uly="2196">
        <line lrx="1823" lry="2266" ulx="158" uly="2196">doret nebſt mehrern Andern fuͤr den Apoſtel Barnabas: allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2678" type="textblock" ulx="194" uly="2260">
        <line lrx="1820" lry="2337" ulx="194" uly="2260">dieſer hatte ſich ſchon lange vorher (Apoſtelg. 15, 39.) von dem</line>
        <line lrx="1815" lry="2415" ulx="194" uly="2324">heiligen Paulus getrennt; daher giebt ihn Baronius mit groͤße⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2475" ulx="196" uly="2399">rer Wahrſcheinlichkeit fuͤr den Silas an, welchen ſich Paulus</line>
        <line lrx="1801" lry="2540" ulx="198" uly="2466">(Apoſtelg. 15, 40.) anſtatt des Barnabas zum Geſellen erwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2610" ulx="194" uly="2535">te. Am wahrſcheinlichſten aber iſt die Meinung des heiligen</line>
        <line lrx="1827" lry="2678" ulx="194" uly="2598">Sieronymus und Anſelms, welche glauben, es ſey der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2807" type="textblock" ulx="176" uly="2662">
        <line lrx="1802" lry="2741" ulx="184" uly="2662">Evangeliſt Lukas geweſen: indem derſelbe eben damals ſich beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2807" ulx="176" uly="2734">dig bey dem heiligen Paulus aufhielt, und auch Ignaz der Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2950" type="textblock" ulx="197" uly="2803">
        <line lrx="1828" lry="2882" ulx="197" uly="2803">tyrer in ſeinem Sendſchreiben an die Epheſer ihm das naͤmliche</line>
        <line lrx="1855" lry="2950" ulx="197" uly="2866">Lob, wie hier Paulus, beylegt, daß er nicht nur durch muͤndliche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="286" type="textblock" ulx="274" uly="202">
        <line lrx="1873" lry="286" ulx="274" uly="202">490 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="955" type="textblock" ulx="217" uly="306">
        <line lrx="1870" lry="388" ulx="217" uly="306">Verkuͤndigung, ſondern auch duech ſchriftliche Aufſetzung des</line>
        <line lrx="1871" lry="452" ulx="275" uly="372">Evangeliums bey der ganzen Chriſtenheit ſich vorzuͤglichen Ruhm</line>
        <line lrx="738" lry="514" ulx="230" uly="454">erworben habe.</line>
        <line lrx="1872" lry="607" ulx="404" uly="540">V. 22. Wir haben aber nebſt dem Lukas auch noch einen</line>
        <line lrx="1870" lry="675" ulx="274" uly="606">Andern von unſern Bruͤdern, welche bey uns ſich befanden, an</line>
        <line lrx="1869" lry="750" ulx="276" uly="672">euch geſchickt um die Einſammlung des Almoſens zu beſorgen.</line>
        <line lrx="1869" lry="821" ulx="274" uly="744">Vielleicht, ſagt der heilige Anſelm, „ war es Silas, oder Apollo,</line>
        <line lrx="1868" lry="888" ulx="275" uly="806">von welchem Paulus ohnehin ſchon vormals (1. Hor. 16, 12.)</line>
        <line lrx="1869" lry="955" ulx="274" uly="874">geſchrieben hatte, daß ſelber die Korinther beſuchen wolle, ſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1034" type="textblock" ulx="239" uly="949">
        <line lrx="1143" lry="1034" ulx="239" uly="949">es ſeine Geſchaͤffte erlauben wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1172" type="textblock" ulx="753" uly="1088">
        <line lrx="1078" lry="1172" ulx="753" uly="1088">Das IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1171" type="textblock" ulx="1126" uly="1092">
        <line lrx="1367" lry="1171" ulx="1126" uly="1092">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1347" type="textblock" ulx="275" uly="1201">
        <line lrx="1871" lry="1283" ulx="275" uly="1201">Paulus faͤhrt ferner fort, die Korinther zur Freygebigkeit gegen</line>
        <line lrx="1872" lry="1347" ulx="375" uly="1266">Arme zu ermuntern, und zeigt ihnen die Fruͤchte und Beloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1418" type="textblock" ulx="375" uly="1348">
        <line lrx="1030" lry="1418" ulx="375" uly="1348">nungen der Mildthaͤtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2948" type="textblock" ulx="224" uly="1453">
        <line lrx="1057" lry="1564" ulx="227" uly="1453">I. Doch was die Almoſenſamm⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1581" ulx="500" uly="1522">lung fuͤr die Heiligen be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1639" ulx="272" uly="1577">trifft, ſo finde ich's fuͤr uͤberfluͤßig,</line>
        <line lrx="1059" lry="1697" ulx="235" uly="1641">euch ferner noch Etwas davon zu</line>
        <line lrx="482" lry="1751" ulx="276" uly="1698">ſchreiben.</line>
        <line lrx="1060" lry="1809" ulx="334" uly="1750">2. Denn ich kenne euer bereit⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1870" ulx="277" uly="1806">williges Gemuͤth, wegen deſſen ich</line>
        <line lrx="1060" lry="1923" ulx="274" uly="1866">mich auch bey den Mazedoniern eu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1981" ulx="243" uly="1921">rer ruͤhme, da ſchon verfloßnes Jahr</line>
        <line lrx="1057" lry="2036" ulx="224" uly="1978">Achajen ſich bereitwillig erzeigt,</line>
        <line lrx="1061" lry="2147" ulx="274" uly="2033">nu euer Eifer ſehr Viele entzuͤndet</line>
        <line lrx="1059" lry="2209" ulx="333" uly="2150">3. * Ich ſchickte aber deßwegen</line>
        <line lrx="1059" lry="2265" ulx="276" uly="2204">die Bruͤder zu euch, damit mein</line>
        <line lrx="1060" lry="2318" ulx="271" uly="2259">Ruͤhmen von euch in dieſem Stuͤcke</line>
        <line lrx="1056" lry="2383" ulx="271" uly="2318">nicht vereitelt werde, ſondern ihr</line>
        <line lrx="1056" lry="2449" ulx="270" uly="2375">ſo, wie ich geſagt habe, bereit ſeyn</line>
        <line lrx="690" lry="2492" ulx="268" uly="2446">moget.</line>
        <line lrx="1059" lry="2546" ulx="301" uly="2489">4. Sonſt wuͤrden wir, ich will</line>
        <line lrx="1056" lry="2608" ulx="267" uly="2544">nicht ſagen, ihr ſelbſt, daruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2665" ulx="234" uly="2603">roͤthen muͤſſen, wenn die Mazedo⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2717" ulx="266" uly="2659">nier mit mir kommen, und euch</line>
        <line lrx="814" lry="2776" ulx="263" uly="2721">unbereitet finden ſollten.</line>
        <line lrx="1055" lry="2830" ulx="330" uly="2771">§. Ich hielt daher fuͤr noͤthig,</line>
        <line lrx="1057" lry="2888" ulx="265" uly="2829">die Bruͤder zu bitten, ſie moͤchten</line>
        <line lrx="1056" lry="2948" ulx="264" uly="2886">zu ench vorausgehen, und das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1514" type="textblock" ulx="1094" uly="1453">
        <line lrx="1870" lry="1514" ulx="1094" uly="1453">heißene Almoſen ſo veranſtalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1573" type="textblock" ulx="1095" uly="1512">
        <line lrx="1918" lry="1573" ulx="1095" uly="1512">daß es keiner Geizesgabe, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2367" type="textblock" ulx="1090" uly="1567">
        <line lrx="1872" lry="1624" ulx="1096" uly="1567">einer milden Schankung gleich ſehe.</line>
        <line lrx="1871" lry="1682" ulx="1153" uly="1625">6. * Dieß aber ſage ich: Wer</line>
        <line lrx="1871" lry="1743" ulx="1096" uly="1679">ſparſam ansſaͤet, der wird auch</line>
        <line lrx="1873" lry="1801" ulx="1097" uly="1739">ſparſam einaͤrnten; wer herent⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1858" ulx="1098" uly="1793">gegen reichlich ausſaͤet, der wird</line>
        <line lrx="1623" lry="1914" ulx="1099" uly="1851">auch reichlich einaͤrnten.</line>
        <line lrx="1871" lry="1970" ulx="1156" uly="1908">7. Jeder gebe daher, was er in</line>
        <line lrx="1869" lry="2028" ulx="1097" uly="1968">ſeinem Herzen beſtimmt hat; er</line>
        <line lrx="1867" lry="2087" ulx="1090" uly="2024">gebe es aber nicht mit Verdruß,</line>
        <line lrx="1872" lry="2141" ulx="1097" uly="2080">oder aus Zwange: denn nur einen</line>
        <line lrx="1720" lry="2198" ulx="1095" uly="2139">froͤhlichen Geber liebt Gott.</line>
        <line lrx="1651" lry="2251" ulx="1180" uly="2201">Eccli. 35, II.</line>
        <line lrx="1868" lry="2307" ulx="1153" uly="2248">8. Gott aber iſt maͤchtig genug,</line>
        <line lrx="1872" lry="2367" ulx="1092" uly="2305">euch jede Wohlthat uͤberfluͤßig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2428" type="textblock" ulx="1093" uly="2360">
        <line lrx="1884" lry="2428" ulx="1093" uly="2360">vergelten, ſo, daß ihr in allen Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2977" type="textblock" ulx="1090" uly="2420">
        <line lrx="1872" lry="2485" ulx="1095" uly="2420">cken fuͤr euere Beduͤrfniſſe ſtetsfort</line>
        <line lrx="1872" lry="2544" ulx="1095" uly="2479">genug, und uͤber das zu allen gu⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2591" ulx="1096" uly="2533">ten Werken noch einen Ueberfluß</line>
        <line lrx="1408" lry="2654" ulx="1098" uly="2601">haben werdet,</line>
        <line lrx="1875" lry="2713" ulx="1153" uly="2645">9. Wie geſchrieben ſteht: Er</line>
        <line lrx="1873" lry="2767" ulx="1094" uly="2706">ſtreut aus, und giebt den Armen;</line>
        <line lrx="1873" lry="2829" ulx="1094" uly="2759">daher dauert ſeine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1582" lry="2891" ulx="1090" uly="2826">ewig. Pſal. 111, 9.</line>
        <line lrx="1873" lry="2977" ulx="1096" uly="2864">10. Derjenige naͤmlich, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2014" type="textblock" ulx="1977" uly="1927">
        <line lrx="2082" lry="2014" ulx="1977" uly="1927">iti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1178" type="textblock" ulx="1990" uly="300">
        <line lrx="2081" lry="361" ulx="1992" uly="300">n Nuſ</line>
        <line lrx="2082" lry="421" ulx="1993" uly="366">ſeſt, de</line>
        <line lrx="2082" lry="475" ulx="1992" uly="418">Eſen verf</line>
        <line lrx="2075" lry="584" ulx="1993" uly="546">tueter</line>
        <line lrx="2082" lry="695" ulx="2008" uly="650">I. Q.</line>
        <line lrx="2082" lry="762" ulx="1991" uly="708">ſchliche</line>
        <line lrx="2080" lry="814" ulx="1991" uly="762">Hidthat</line>
        <line lrx="2082" lry="871" ulx="1990" uly="819">eranloſe</line>
        <line lrx="2082" lry="939" ulx="2006" uly="894">12. De</line>
        <line lrx="2082" lry="1000" ulx="1992" uly="950"> Rehes</line>
        <line lrx="2082" lry="1064" ulx="1994" uly="1010">Penga de</line>
        <line lrx="2079" lry="1118" ulx="1994" uly="1066">ſe iſſ nch</line>
        <line lrx="2082" lry="1178" ulx="1996" uly="1122">Dalſgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1448" type="textblock" ulx="1998" uly="1378">
        <line lrx="2060" lry="1448" ulx="1998" uly="1378">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1842" type="textblock" ulx="2000" uly="1514">
        <line lrx="2082" lry="1566" ulx="2000" uly="1514"> Aln</line>
        <line lrx="2079" lry="1631" ulx="2000" uly="1596">en von</line>
        <line lrx="2082" lry="1716" ulx="2002" uly="1655">negrin</line>
        <line lrx="2081" lry="1772" ulx="2002" uly="1715">Urft de</line>
        <line lrx="2073" lry="1842" ulx="2004" uly="1785">chͤ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2155" type="textblock" ulx="2006" uly="2012">
        <line lrx="2082" lry="2073" ulx="2006" uly="2012">lnd in</line>
        <line lrx="2074" lry="2155" ulx="2008" uly="2097">Fringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2209" type="textblock" ulx="1967" uly="2154">
        <line lrx="2082" lry="2209" ulx="1967" uly="2154"> au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2913" type="textblock" ulx="2009" uly="2217">
        <line lrx="2082" lry="2276" ulx="2009" uly="2217">lonen</line>
        <line lrx="2082" lry="2344" ulx="2011" uly="2285">erlie</line>
        <line lrx="2082" lry="2421" ulx="2013" uly="2354">llten,</line>
        <line lrx="2075" lry="2493" ulx="2015" uly="2425">uſch</line>
        <line lrx="2080" lry="2630" ulx="2020" uly="2574">aune</line>
        <line lrx="2081" lry="2701" ulx="2021" uly="2638">lt, 4</line>
        <line lrx="2069" lry="2761" ulx="2023" uly="2709">lſen</line>
        <line lrx="2079" lry="2839" ulx="2025" uly="2775">lſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2913" ulx="2028" uly="2851">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="73" lry="593" ulx="0" uly="545"> anen</line>
        <line lrx="72" lry="667" ulx="0" uly="615">den</line>
        <line lrx="70" lry="746" ulx="0" uly="679">dtrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="69" lry="809" ulx="0" uly="755">rchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="880" type="textblock" ulx="1" uly="822">
        <line lrx="19" lry="852" ulx="1" uly="822">10</line>
        <line lrx="90" lry="880" ulx="2" uly="822">lb, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="901" type="textblock" ulx="30" uly="888">
        <line lrx="48" lry="901" ulx="30" uly="888">At</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="70" lry="950" ulx="0" uly="891">,ſcoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="67" lry="1698" ulx="0" uly="1649"> U</line>
        <line lrx="68" lry="1751" ulx="3" uly="1704">td</line>
        <line lrx="68" lry="1807" ulx="24" uly="1774">erenn</line>
        <line lrx="68" lry="1867" ulx="0" uly="1822">t wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1806" type="textblock" ulx="8" uly="1714">
        <line lrx="25" lry="1751" ulx="8" uly="1714">1d</line>
        <line lrx="22" lry="1806" ulx="18" uly="1781">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1816" type="textblock" ulx="16" uly="1807">
        <line lrx="19" lry="1816" ulx="16" uly="1807">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="64" lry="1985" ulx="2" uly="1937">3 ei</line>
        <line lrx="40" lry="2051" ulx="2" uly="2003">hatz 1</line>
        <line lrx="61" lry="2104" ulx="0" uly="2054">erdel,</line>
        <line lrx="62" lry="2159" ulx="0" uly="2113">n ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="386" type="textblock" ulx="141" uly="233">
        <line lrx="1222" lry="304" ulx="744" uly="233">an die Korinther.</line>
        <line lrx="963" lry="386" ulx="141" uly="322">dem Ausſaͤenden den Saamen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1140" type="textblock" ulx="174" uly="393">
        <line lrx="962" lry="449" ulx="178" uly="393">ſchafft, der wird auch Brod zum</line>
        <line lrx="963" lry="506" ulx="179" uly="449">Eſſen verſchaffen. Er wird euern</line>
        <line lrx="962" lry="561" ulx="178" uly="505">Saamen vermehren, und den Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="960" lry="619" ulx="178" uly="562">ten euerer Gerechtigkeit immer groͤ⸗</line>
        <line lrx="805" lry="675" ulx="176" uly="618">ßeres Wachsthum verleihen,</line>
        <line lrx="961" lry="728" ulx="234" uly="676">11. Damit ihr in Allem einen</line>
        <line lrx="960" lry="787" ulx="175" uly="730">reichlichen Ueberfluß zu jeder Art</line>
        <line lrx="958" lry="843" ulx="175" uly="786">Mildthaͤtigkeit habet, welche uns</line>
        <line lrx="957" lry="900" ulx="174" uly="843">veranlaſſet, Gott Dank zu ſagen.</line>
        <line lrx="960" lry="972" ulx="228" uly="914">12. Denn die Austheilung die⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1027" ulx="174" uly="972">ſer Liebesſteuer hilft nicht nur dem</line>
        <line lrx="961" lry="1086" ulx="176" uly="1030">Mangel der Heiligen ab; ſondern</line>
        <line lrx="961" lry="1140" ulx="175" uly="1086">ſie iſt auch eine reiche Quelle vieler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="306" type="textblock" ulx="1675" uly="251">
        <line lrx="1785" lry="306" ulx="1675" uly="251">491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1147" type="textblock" ulx="998" uly="339">
        <line lrx="1790" lry="397" ulx="1052" uly="339">13. * Indem ſie bey dem Genuße</line>
        <line lrx="1790" lry="455" ulx="1002" uly="396">dieſer Ausſpendung Gott preiſen</line>
        <line lrx="1784" lry="512" ulx="1001" uly="453">werden, theils wegen euers offent⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="567" ulx="1001" uly="509">lich bezeigten Gehorſams gegen das</line>
        <line lrx="1788" lry="625" ulx="1001" uly="565">Evangelium Chriſti; theils wegen</line>
        <line lrx="1837" lry="677" ulx="1001" uly="622">der Gutherzigkeit, mit welcher ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="728" ulx="1000" uly="678">ihnen und allen anderen Armen</line>
        <line lrx="1404" lry="788" ulx="998" uly="734">mitgetheilt habet.</line>
        <line lrx="1789" lry="865" ulx="1054" uly="805">14. * Sie werden auch Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1790" lry="921" ulx="999" uly="861">euch inſtaͤndig bitten, und ſich nach</line>
        <line lrx="1788" lry="973" ulx="1000" uly="919">euch ſehnen wegen der ausnehmen⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1032" ulx="999" uly="975">den Gnade Gottes, welche an euch</line>
        <line lrx="1642" lry="1087" ulx="1001" uly="1028">hervorleuchtet.</line>
        <line lrx="1789" lry="1147" ulx="1061" uly="1087">15. * Gott ſey Dank fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1201" type="textblock" ulx="164" uly="1143">
        <line lrx="903" lry="1201" ulx="164" uly="1143">Dankſagungen gegen den Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1200" type="textblock" ulx="1000" uly="1144">
        <line lrx="1533" lry="1200" ulx="1000" uly="1144">unausſprechliche Gabe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1350" type="textblock" ulx="548" uly="1271">
        <line lrx="1437" lry="1350" ulx="548" uly="1271">Auslegung des IX. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1737" type="textblock" ulx="175" uly="1376">
        <line lrx="1788" lry="1467" ulx="176" uly="1376">V. 3. SZch ſchickte aber deßwegen die Bruͤder zu euch, naͤmlich</line>
        <line lrx="1787" lry="1536" ulx="224" uly="1468">H den Titus, Lukas und Silas, um das Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1787" lry="1605" ulx="181" uly="1533">der Almoſenſammlung zu Stande zu bringen, damit' mein Ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1671" ulx="175" uly="1604">men von euch und eurer Mildthaͤtigkeit nicht vereitelt, oder fuͤr</line>
        <line lrx="1786" lry="1737" ulx="176" uly="1670">ungegruͤndet gehalten werde, wenn bey meiner perſoͤnlichen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1810" type="textblock" ulx="156" uly="1734">
        <line lrx="1782" lry="1810" ulx="156" uly="1734">kunft die Mazedonier, aus denen Einige mich begleiten werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1875" type="textblock" ulx="177" uly="1802">
        <line lrx="1748" lry="1875" ulx="177" uly="1802">euch im Geben entweder zu karg, oder zu langſam finden ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2041" type="textblock" ulx="177" uly="1903">
        <line lrx="1785" lry="1970" ulx="304" uly="1903">V. 6. Dieß aber ſage ich euch, meine Korinther, und allen</line>
        <line lrx="1786" lry="2041" ulx="177" uly="1965">Glaͤubigen zur Lehre: Wer ſparſam ausſaͤet, karg und zuruͤckhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2105" type="textblock" ulx="154" uly="2039">
        <line lrx="1785" lry="2105" ulx="154" uly="2039">tend im Almoſengeben iſt, der wird auch ſparſam einaͤrnten, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2988" type="textblock" ulx="174" uly="2105">
        <line lrx="1785" lry="2171" ulx="175" uly="2105">geringe Verdienſte bey Gott ſich ſammeln; wer herentgegen reich⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2240" ulx="177" uly="2171">lich ausſaͤet, und ſeinen Ueberfluß mit vollen Haͤnden unter die</line>
        <line lrx="1785" lry="2306" ulx="174" uly="2234">Armen ausſtreuet, der wird auch reichlich einaͤrnten, oder die</line>
        <line lrx="1786" lry="2373" ulx="176" uly="2302">herrlichſte Vergeltung dafuͤr auf Erden und einſt im Himmel er⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2441" ulx="176" uly="2370">halten, wie die heilige Schrift (Spruͤchw. 22, 8. Eccli. II, I. ꝛc.)</line>
        <line lrx="1735" lry="2506" ulx="174" uly="2436">verſichert. D=</line>
        <line lrx="1785" lry="2588" ulx="292" uly="2522">V. 10. Derjenige naͤmlich, welcher dem Ausſaͤenden den</line>
        <line lrx="1788" lry="2656" ulx="175" uly="2590">Saamen verſchafft, und euch wirklich das Vermoͤgen geſchenkt</line>
        <line lrx="1797" lry="2724" ulx="174" uly="2653">hat, andern Nothleidenden zu helfen, der wird auch Brod zum</line>
        <line lrx="1786" lry="2792" ulx="174" uly="2724">Eſſen verſchaffen, und Keinen aus euch einigen Mangel leiden</line>
        <line lrx="1785" lry="2865" ulx="175" uly="2791">laſſen. Er wird euren Saamen, das iſt, euren Reichthum, von</line>
        <line lrx="1821" lry="2932" ulx="175" uly="2858">welchem ihr einen Theil mit freygebigen Haͤnden unter die Armen</line>
        <line lrx="1789" lry="2988" ulx="493" uly="2929"> MRW&amp;  2 aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="323" type="textblock" ulx="291" uly="223">
        <line lrx="1864" lry="323" ulx="291" uly="223">492 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (9. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="805" type="textblock" ulx="269" uly="326">
        <line lrx="1885" lry="414" ulx="295" uly="326">ausgeſtreut habet, vermehren, oder euch das Almoſen auch mit</line>
        <line lrx="1883" lry="484" ulx="292" uly="394">zeitlichen Guͤtern hundertfaͤltig wiederum vergelten, und zugleich</line>
        <line lrx="1888" lry="535" ulx="295" uly="464">den Fruͤchten eurer Gerechtigkeit immer groͤßeres Wachsthum ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="602" ulx="293" uly="518">leihen. Dieß heißt, wie der heilige Thryſoſtomus a) es erklaͤret:</line>
        <line lrx="1886" lry="671" ulx="296" uly="589">Goltt wird euch in Ruͤckſicht auf die Werke der Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1886" lry="754" ulx="296" uly="659">taͤglich kraͤftigere Gnaden verleihen, daß ihr an Tugend und</line>
        <line lrx="1887" lry="805" ulx="269" uly="725">Vollkommenheit ſtetsfort wachſen moͤget; eure Mildthaͤtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="871" type="textblock" ulx="298" uly="797">
        <line lrx="1916" lry="871" ulx="298" uly="797">wird euch alſo niemals arm, ſondern vielmehr an zeitlichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2858" type="textblock" ulx="300" uly="861">
        <line lrx="1890" lry="949" ulx="302" uly="861">ewigen Guͤtern reich machen, wovon uns Gregor von Tours b)</line>
        <line lrx="1894" lry="1015" ulx="302" uly="931">nebſt Andern die reizendeſten Bexyſpiele erzaͤhlt. Nebſt dieſem</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="335" uly="996">ereicht auch das unter die Armen ausgetheilte Almoſen zur be⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1153" ulx="300" uly="1038">Pndern Ehre Gottes,</line>
        <line lrx="1897" lry="1231" ulx="435" uly="1143">V. 13. Indem ſie bey dem Genuße dieſer Ausſpendung,</line>
        <line lrx="1898" lry="1290" ulx="307" uly="1213">oder milden Gaben Gott preiſen werden, nicht nur, weil er ihnen</line>
        <line lrx="1899" lry="1361" ulx="307" uly="1279">an euch, meine Chriſten, ſolche Gutthaͤter erweckt hat, ſondern</line>
        <line lrx="1899" lry="1433" ulx="305" uly="1352">auch, theils wegen eures oͤffentlich bezeigten Gehorſams gegen das</line>
        <line lrx="1901" lry="1495" ulx="309" uly="1416">Evangelium Chriſti, welches die Werke der Naͤchſtenliebe ſo drin⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1575" ulx="310" uly="1482">gend empfiehlt; theils wegen der Gutherzigkeit, mit welcher ihr</line>
        <line lrx="1907" lry="1628" ulx="312" uly="1548">ihnen mitgetheilt habet: denn die Gutherzigkeit, mit welcher man</line>
        <line lrx="1905" lry="1716" ulx="311" uly="1612">giebt, vergroͤßert ſelbſt in den Augen des Duͤrftigſten den Werth</line>
        <line lrx="1690" lry="1765" ulx="313" uly="1685">der Gabe ungemein, und macht ſie ihm weit ſchaͤtzbarer.</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="449" uly="1762">V. 14. Sie werden auch Gott fuͤr euch inſtaͤndig bitten, weil</line>
        <line lrx="1910" lry="1924" ulx="317" uly="1828">ſie die lebhafteſte Dankbarkeit ſowohl, als die groͤßte Hochach⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1990" ulx="317" uly="1896">tung fuͤr euch hegen, und ſich nach euch ſehnen, oder euch perſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2058" ulx="318" uly="1967">lich zu kennen und zu verehren wuͤnſchen, wegen der ausnehmen⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2108" ulx="318" uly="2035">den Gnunade Goites, welche an euch hervorleuchtet, das iſt, wegen</line>
        <line lrx="1912" lry="2188" ulx="317" uly="2095">der erhabenen Tugenden, beſonders aber wegen eurer Mildthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2261" ulx="317" uly="2163">tigkeit, wodurch ihr euch bey Gott und den Menſchen ſo beliebt</line>
        <line lrx="836" lry="2329" ulx="316" uly="2257">machet.</line>
        <line lrx="1916" lry="2391" ulx="451" uly="2300">V. 15. Gott ſey Dank geſagt fuͤr ſeine unausſprechliche</line>
        <line lrx="1916" lry="2450" ulx="320" uly="2365">Gabe der Mildthaͤtigkeit, welche er euch verliehen hat! Denn</line>
        <line lrx="1918" lry="2527" ulx="320" uly="2432">dieſe goͤttliche Gabe iſt in ihrer Wirkung wahrhaft groͤßer und</line>
        <line lrx="1919" lry="2594" ulx="322" uly="2503">wichtiger, als man mit Worten ausdruͤcken kann, theils wegen</line>
        <line lrx="1921" lry="2658" ulx="320" uly="2570">ihren unzaͤhlbaren Fruͤchten, welche ſie hervorbringt, theils wegen</line>
        <line lrx="1873" lry="2753" ulx="321" uly="2629">der ewigen Belohnung, welche der Chriſt ſich dadurch erwirbt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2745" ulx="1871" uly="2706">as</line>
        <line lrx="1921" lry="2858" ulx="360" uly="2782"> hrgſoſiomus Hom. 33. ad Populum antiochen. b) Gryego⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2948" type="textblock" ulx="322" uly="2838">
        <line lrx="1924" lry="2913" ulx="322" uly="2838">rius Turonenſis L.  Hiſtor. Gal. c. 39. Baronius Tom. 7. An-</line>
        <line lrx="1926" lry="2948" ulx="1111" uly="2893">1 Sophro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3024" type="textblock" ulx="322" uly="2891">
        <line lrx="1711" lry="2975" ulx="322" uly="2891">no Chrilti 582. I. 6. Leontizs in Vita Joannis eleemoſ.</line>
        <line lrx="1823" lry="3024" ulx="323" uly="2950">nites in Prata ſpirit. c. 185 Gc. “ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="3025" type="textblock" ulx="1240" uly="3010">
        <line lrx="1254" lry="3025" ulx="1240" uly="3010">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="643" type="textblock" ulx="1994" uly="453">
        <line lrx="2082" lry="514" ulx="1994" uly="453">Puns</line>
        <line lrx="2070" lry="578" ulx="2024" uly="521">ſel,</line>
        <line lrx="2082" lry="643" ulx="2025" uly="584">nuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1471" type="textblock" ulx="1993" uly="821">
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="1993" uly="821">d Gel</line>
        <line lrx="2068" lry="931" ulx="1995" uly="881">i zwar</line>
        <line lrx="2082" lry="982" ulx="1996" uly="932">in, obn</line>
        <line lrx="2082" lry="1035" ulx="1998" uly="993">in tuch!</line>
        <line lrx="2082" lry="1097" ulx="2020" uly="1047">1 d⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1148" ulx="1999" uly="1105">mitic ben</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="2000" uly="1161">ſtighat</line>
        <line lrx="2080" lry="1262" ulx="2010" uly="1222">che m</line>
        <line lrx="2082" lry="1330" ulx="2001" uly="1275">Nieige</line>
        <line lrx="2082" lry="1379" ulx="2002" uly="1331">ir he</line>
        <line lrx="2082" lry="1434" ulx="2004" uly="1389">nſchlic</line>
        <line lrx="2069" lry="1471" ulx="2059" uly="1449">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="753" type="textblock" ulx="1992" uly="709">
        <line lrx="2017" lry="753" ulx="1992" uly="709">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2242" type="textblock" ulx="2005" uly="1461">
        <line lrx="2069" lry="1561" ulx="2005" uly="1502">lench,</line>
        <line lrx="2082" lry="1614" ulx="2005" uly="1558">ſft i</line>
        <line lrx="2079" lry="1663" ulx="2006" uly="1615">ſe rt</line>
        <line lrx="2082" lry="1724" ulx="2028" uly="1681">4*</line>
        <line lrx="2082" lry="1777" ulx="2008" uly="1727">ein</line>
        <line lrx="2081" lry="1839" ulx="2010" uly="1789">len ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="1901" ulx="2011" uly="1843">ſerk ge</line>
        <line lrx="2069" lry="1951" ulx="2011" uly="1899">ſren,</line>
        <line lrx="2078" lry="2008" ulx="2037" uly="1963">5. 5</line>
        <line lrx="2082" lry="2065" ulx="2016" uly="2019">den d</line>
        <line lrx="2082" lry="2119" ulx="2016" uly="2066">thuͤm</line>
        <line lrx="2082" lry="2175" ulx="2016" uly="2128">den</line>
        <line lrx="2082" lry="2242" ulx="2018" uly="2184">Ufane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2798" type="textblock" ulx="2021" uly="2293">
        <line lrx="2082" lry="2352" ulx="2021" uly="2293">Noch</line>
        <line lrx="2082" lry="2408" ulx="2023" uly="2353">ſorſat</line>
        <line lrx="2082" lry="2474" ulx="2025" uly="2409">Gaon</line>
        <line lrx="2069" lry="2514" ulx="2025" uly="2472">d.</line>
        <line lrx="2058" lry="2625" ulx="2029" uly="2537">D</line>
        <line lrx="2082" lry="2692" ulx="2032" uly="2637">hen</line>
        <line lrx="2076" lry="2798" ulx="2035" uly="2749">lele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2918" type="textblock" ulx="2037" uly="2813">
        <line lrx="2082" lry="2857" ulx="2037" uly="2813">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="74" lry="383" ulx="0" uly="324">ich n</line>
        <line lrx="75" lry="458" ulx="10" uly="396">ugleh</line>
        <line lrx="76" lry="511" ulx="0" uly="474">umn ven</line>
        <line lrx="76" lry="581" ulx="4" uly="530">aklier</line>
        <line lrx="76" lry="663" ulx="0" uly="595">hrigti</line>
        <line lrx="75" lry="728" ulx="0" uly="675">gend )</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="122" lry="800" ulx="0" uly="732">ingt V</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="74" lry="854" ulx="0" uly="802">ichenrc</line>
        <line lrx="75" lry="997" ulx="0" uly="938">t i</line>
        <line lrx="76" lry="1070" ulx="0" uly="1009">n zurb</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="79" lry="1214" ulx="0" uly="1163">vendung</line>
        <line lrx="80" lry="1281" ulx="7" uly="1227"> ihnen</line>
        <line lrx="79" lry="1349" ulx="0" uly="1297">ſonden</line>
        <line lrx="77" lry="1478" ulx="0" uly="1434">N ſo</line>
        <line lrx="77" lry="1547" ulx="0" uly="1500">helchr</line>
        <line lrx="77" lry="1625" ulx="0" uly="1569">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="77" lry="1690" ulx="0" uly="1630"> We</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="76" lry="1842" ulx="0" uly="1782">en, p</line>
        <line lrx="74" lry="1932" ulx="1" uly="1852">locne</line>
        <line lrx="71" lry="1980" ulx="0" uly="1926">Npenſ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2040" ulx="0" uly="1992">nehen</line>
        <line lrx="70" lry="2179" ulx="4" uly="2122">Met⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2262" ulx="1" uly="2188"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2908" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="70" lry="2388" ulx="0" uly="2326">mniſt</line>
        <line lrx="70" lry="2450" ulx="0" uly="2396">Dn</line>
        <line lrx="69" lry="2527" ulx="0" uly="2459">r md</line>
        <line lrx="69" lry="2592" ulx="0" uly="2534">egen</line>
        <line lrx="68" lry="2660" ulx="0" uly="2604">weg</line>
        <line lrx="49" lry="2726" ulx="0" uly="2668">gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="292" type="textblock" ulx="756" uly="224">
        <line lrx="1246" lry="292" ulx="756" uly="224">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="447" type="textblock" ulx="729" uly="358">
        <line lrx="979" lry="447" ulx="729" uly="358">Das X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="434" type="textblock" ulx="1023" uly="197">
        <line lrx="1791" lry="328" ulx="1684" uly="197">493</line>
        <line lrx="1319" lry="434" ulx="1023" uly="359">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="538" type="textblock" ulx="184" uly="460">
        <line lrx="1788" lry="538" ulx="184" uly="460">Paulus vertheidigt ſeinen apoſtoliſchen Beruf gegen die Afterapo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="672" type="textblock" ulx="282" uly="539">
        <line lrx="1787" lry="604" ulx="283" uly="539">ſtel, welche ihn zu unterdruͤcken, und die Fruͤchte ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="672" ulx="282" uly="605">muͤhungen zu hindern ſuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1852" type="textblock" ulx="184" uly="713">
        <line lrx="968" lry="779" ulx="184" uly="713">I.* Tch Paulus ſelbſt aber bitte</line>
        <line lrx="968" lry="834" ulx="274" uly="748">J euch durch die Sanftmuth</line>
        <line lrx="970" lry="891" ulx="185" uly="836">und Gelaſſenheit Chriſti, ich, der</line>
        <line lrx="967" lry="949" ulx="186" uly="893">ich zwar vor euern Augen gering</line>
        <line lrx="969" lry="1005" ulx="187" uly="946">bin, abweſend herentgegen kuͤhn</line>
        <line lrx="599" lry="1060" ulx="189" uly="1007">mit euch verfahre.</line>
        <line lrx="970" lry="1116" ulx="245" uly="1059">2. * Ich bitte euch naͤmlich, da⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1174" ulx="188" uly="1119">mit ich bey meiner Gegenwart nicht</line>
        <line lrx="973" lry="1232" ulx="191" uly="1172">noͤthig habe, mich jener Kuͤhnheit,</line>
        <line lrx="975" lry="1286" ulx="192" uly="1232">welche man mir beymißt, gegen</line>
        <line lrx="977" lry="1345" ulx="194" uly="1288">Diejenigen zu bedienen, welche</line>
        <line lrx="975" lry="1402" ulx="193" uly="1345">dafuͤr halten, daß ich nur nach</line>
        <line lrx="876" lry="1458" ulx="196" uly="1401">menſchlichen Abſichten handle.</line>
        <line lrx="978" lry="1514" ulx="265" uly="1458">3. * Allein, obwohl ich ein</line>
        <line lrx="979" lry="1570" ulx="194" uly="1514">Menſch, wie jeder Andere bin; ſo</line>
        <line lrx="979" lry="1628" ulx="194" uly="1569">kaͤmpfe ich doch nicht auf menſch⸗</line>
        <line lrx="623" lry="1683" ulx="195" uly="1628">liche Art.</line>
        <line lrx="981" lry="1740" ulx="263" uly="1684">4. * Auch unſere Kriegswaffen</line>
        <line lrx="980" lry="1796" ulx="196" uly="1741">ſind keine menſchliche Waffen; ſon⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1852" ulx="199" uly="1797">dern ſie ſind durch Gotteskraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1911" type="textblock" ulx="185" uly="1852">
        <line lrx="981" lry="1911" ulx="185" uly="1852">ſtark genug, Feſtungswerke zu zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2930" type="textblock" ulx="198" uly="1907">
        <line lrx="894" lry="1966" ulx="198" uly="1907">ſtoͤren, Anſchlaͤge zu vereiteln;</line>
        <line lrx="983" lry="2023" ulx="260" uly="1967">5. * Alle Hoͤhen, welche ſich ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2078" ulx="199" uly="2022">gen die Erkenntniß Gottes auf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2134" ulx="199" uly="2076">thuͤrmen, niederzuſtuͤrzen, und je⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2192" ulx="200" uly="2134">den Verſtand zum Dienſte Chriſti</line>
        <line lrx="671" lry="2249" ulx="198" uly="2194">gefangen zu nehmen.</line>
        <line lrx="985" lry="2299" ulx="258" uly="2246">6. * Nebſt dieſem haben wir die</line>
        <line lrx="985" lry="2360" ulx="201" uly="2303">Macht in der Hand, allen Unge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2416" ulx="203" uly="2355">horſam zu zuͤchtigen, wenn euer</line>
        <line lrx="987" lry="2476" ulx="204" uly="2411">Gehorſam gaͤnzlich erfuͤllet ſeyn</line>
        <line lrx="314" lry="2520" ulx="198" uly="2475">wird.</line>
        <line lrx="992" lry="2586" ulx="254" uly="2526">7. * Nun ſehet dann nur auf</line>
        <line lrx="984" lry="2638" ulx="201" uly="2581">das Aeußerliche. Bildet ſich uͤb⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2699" ulx="202" uly="2639">rigens Jemand zuverſichtlich ein,</line>
        <line lrx="982" lry="2755" ulx="203" uly="2696">daß er ein Apoſtel Chriſti ſey; ſo</line>
        <line lrx="983" lry="2810" ulx="200" uly="2752">denke er zugleich bey ſich, daß wir</line>
        <line lrx="844" lry="2865" ulx="200" uly="2810">es eben ſowohl ſind, wie er.</line>
        <line lrx="988" lry="2930" ulx="254" uly="2865">8.* Und wenn ich mich auch we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="3005" type="textblock" ulx="695" uly="2993">
        <line lrx="703" lry="3005" ulx="695" uly="2993">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2920" type="textblock" ulx="1006" uly="721">
        <line lrx="1793" lry="778" ulx="1006" uly="721">gen der Macht, welche uns Gott</line>
        <line lrx="1843" lry="836" ulx="1006" uly="779">nicht zu euerer Zerſtbrung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="892" ulx="1007" uly="835">dern zu euerer Erbanung gab, et⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="947" ulx="1006" uly="889">was mehrers geruͤhmt haben ſollte,</line>
        <line lrx="1797" lry="1010" ulx="1007" uly="946">ſo haͤtte ich mich doch nicht zu</line>
        <line lrx="1830" lry="1067" ulx="1006" uly="1003">ſchamen.</line>
        <line lrx="1795" lry="1117" ulx="1066" uly="1060">9. Man glaube alſo ja nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1172" ulx="1009" uly="1117">von mir, als wenn ich euch durch</line>
        <line lrx="1798" lry="1229" ulx="1011" uly="1174">meine Briefe bloß ſchrecken wollte.</line>
        <line lrx="1795" lry="1287" ulx="1074" uly="1231">10. Es ſagen zwar Einige:</line>
        <line lrx="1795" lry="1344" ulx="1014" uly="1286">Seine Briefe ſind ſcharf und kuͤhn;</line>
        <line lrx="1796" lry="1399" ulx="1013" uly="1342">wenn man ihn aber perſoͤnlich ſieht,</line>
        <line lrx="1799" lry="1458" ulx="1015" uly="1399">ſo iſt er ſchwach, und ſein Vortrag</line>
        <line lrx="1553" lry="1513" ulx="1014" uly="1458">geringer Achtung werth.</line>
        <line lrx="1807" lry="1568" ulx="1075" uly="1511">II. Allein wer ſo denkt, der ſey</line>
        <line lrx="1810" lry="1625" ulx="1016" uly="1569">verſichert, daß wir bey unſerer An⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1682" ulx="1018" uly="1627">weſenheit in der That gerade ſo</line>
        <line lrx="1834" lry="1738" ulx="1018" uly="1682">ſeyn werden, wie wir abweſend in</line>
        <line lrx="1750" lry="1794" ulx="1019" uly="1738">den Briefen uns gezeigt haben.</line>
        <line lrx="1800" lry="1848" ulx="1082" uly="1794">12. * Denn wir ſind nicht ſo</line>
        <line lrx="1803" lry="1905" ulx="1018" uly="1848">unverſchaͤmt, daß wir uns unter</line>
        <line lrx="1802" lry="1966" ulx="1018" uly="1904">gewiſſe Leute miſchen, oder Denje⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2022" ulx="1019" uly="1965">nigen gleichſtellen ſollten, welche</line>
        <line lrx="1802" lry="2078" ulx="1016" uly="2022">ſich ſelbſt anpreiſen; ſondern wir</line>
        <line lrx="1804" lry="2133" ulx="1020" uly="2074">meſſen, und vergleichen uns in un⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2192" ulx="1020" uly="2135">ſerm Herzen nur mit uns ſelbſt.</line>
        <line lrx="1803" lry="2247" ulx="1079" uly="2192">13.* Wir werden daher nie uns</line>
        <line lrx="1824" lry="2303" ulx="1019" uly="2244">uͤbermaͤßig, ſondern bloß nach dem</line>
        <line lrx="1827" lry="2356" ulx="1022" uly="2300">Verhaͤltniße des Maaßes ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1804" lry="2416" ulx="1021" uly="2359">mit welchem uns Gott zugemeſſen</line>
        <line lrx="1814" lry="2471" ulx="1023" uly="2414">hat; und dieſes Maaß reicht bis</line>
        <line lrx="1692" lry="2528" ulx="1023" uly="2466">zu euch hin. Epheſ. 4, 7.</line>
        <line lrx="1806" lry="2583" ulx="1081" uly="2523">14. Wir erſtrecken uns naͤmlich</line>
        <line lrx="1806" lry="2639" ulx="1020" uly="2583">keineswegs wie Leute, welche nicht</line>
        <line lrx="1804" lry="2694" ulx="1021" uly="2636">einmal zu euch gekommen ſind,</line>
        <line lrx="1803" lry="2754" ulx="1018" uly="2691">weiter aus, als wahr iſt: denn</line>
        <line lrx="1806" lry="2806" ulx="1019" uly="2749">bis zu euch ſind wir wirklich mit</line>
        <line lrx="1824" lry="2867" ulx="1019" uly="2803">dem Evangelium Chriſti gekommen.</line>
        <line lrx="1806" lry="2920" ulx="1074" uly="2859">15. Wir ruͤhmen uns auch nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1879" lry="311" type="textblock" ulx="273" uly="185">
        <line lrx="1879" lry="311" ulx="273" uly="185">494 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (ro. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="889" type="textblock" ulx="226" uly="322">
        <line lrx="1877" lry="384" ulx="273" uly="322">uͤbermaͤßig fremder Arbeiten we⸗ Andere ſchon bearbeitete Bezirke</line>
        <line lrx="1664" lry="441" ulx="273" uly="381">gen; wir ſchoͤpfen aber aus euerm unſern Ruhm zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1876" lry="519" ulx="272" uly="433">zunehmenden Glauben die Hoff⸗ 17. Wer ſich aber ruͤhmt, der</line>
        <line lrx="1569" lry="576" ulx="272" uly="483">nung, daß wir durch euch groß ge⸗ ruͤhme ſich im Herrn.</line>
        <line lrx="1636" lry="605" ulx="269" uly="548">macht unſer Maaß noch viel weiter Jerem. 9, 23. 24.</line>
        <line lrx="1528" lry="683" ulx="269" uly="604">ausdehnen, 1. Cor. 1, 31.</line>
        <line lrx="1875" lry="716" ulx="344" uly="659">16. Und in jenen Gegenden, 19g. Denn Jener, welcher ſich</line>
        <line lrx="1874" lry="785" ulx="268" uly="715">welche uͤber euch hinaus liegen, ſelbſt lobt, iſt dadurch noch nicht</line>
        <line lrx="1873" lry="830" ulx="234" uly="768">das Evangelium predigen werden, bewaͤhrt; ſondern nur der, den</line>
        <line lrx="1581" lry="889" ulx="226" uly="805">ohne von einem fremden, und durch Gott lobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1063" type="textblock" ulx="650" uly="931">
        <line lrx="1483" lry="1063" ulx="650" uly="931">Auslegung des X. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2719" type="textblock" ulx="253" uly="1068">
        <line lrx="1870" lry="1174" ulx="268" uly="1068">V. 1I. KZch Paulus ſelbſt aber, der ich bisher ſo nachdruͤcklich</line>
        <line lrx="1873" lry="1223" ulx="504" uly="1103">J fuͤr Andere geſprochen habe, bitte euch nun in mei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1306" ulx="272" uly="1218">ner eigenen Angelegenheit durch die Sanftmuth und Gelaſſenheit</line>
        <line lrx="1873" lry="1356" ulx="269" uly="1286">Chriſti, welchen ich mir immer zum Muſter waͤhle, um geneig⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1423" ulx="269" uly="1356">tes Gehoͤr, da ich mich gezwungen ſehe, mein apoſtoliſches An⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1493" ulx="268" uly="1417">ſehen gegen einige Verlaͤumder unter euch zu vertheidigen, ich,</line>
        <line lrx="1869" lry="1556" ulx="269" uly="1490">der ich zwar vor euren Augen, oder ſo lang, als ich bey euch mich</line>
        <line lrx="1867" lry="1643" ulx="268" uly="1553">befinde, gering, demuͤthig und gleichſam ganz ſchuͤchtern bin, und</line>
        <line lrx="1879" lry="1689" ulx="269" uly="1624">kein Aufſehen mache, abweſend herentgegen einen Mann von</line>
        <line lrx="1870" lry="1760" ulx="269" uly="1693">Wichtigkeit vorſtellen will, wie meine Feinde ſagen, und kuͤhn</line>
        <line lrx="1868" lry="1829" ulx="270" uly="1759">mit euch verfahre, da ich ſo gebietheriſche, drohende Schreiben</line>
        <line lrx="641" lry="1894" ulx="269" uly="1830">an euch erlaſſe.</line>
        <line lrx="1871" lry="1975" ulx="317" uly="1883">B. 2. ich bitte euch dann, meine geliebte Korinther, thut</line>
        <line lrx="1868" lry="2052" ulx="253" uly="1930">dergleichen Verlaͤumdungen, welche meine apoſtoliſche Wuͤrde ver⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2138" ulx="271" uly="2043">kleinern, folglich auch zum Nachtheile des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1867" lry="2181" ulx="267" uly="2112">Kirchenzucht gereichen, noch in Zeiten Einhalt, damit ich nicht</line>
        <line lrx="1865" lry="2245" ulx="267" uly="2180">noͤthig habe, oder mich gezwungen finde, mich wider meinen</line>
        <line lrx="1866" lry="2312" ulx="265" uly="2245">Willen jener Kuͤhnheit und unnachſichtliche Strenge, welche man</line>
        <line lrx="1879" lry="2379" ulx="265" uly="2313">mir beymißt, oder faͤlſchlich aufbuͤrdet, gegen Diejenigen zu be⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2446" ulx="265" uly="2378">dienen, welche dafuͤr halten, und auch Andere zu bereden ſuchen,</line>
        <line lrx="1878" lry="2514" ulx="264" uly="2448">daß ich nur nach menſchlichen Abſichten und Neigungen handle,</line>
        <line lrx="1863" lry="2579" ulx="266" uly="2512">oder bald nach den Vorſchriften der Schmeicheley und Schein⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2679" ulx="263" uly="2576">heiligkeit mich richte, bald von den Trieben der Herrſchſucht und</line>
        <line lrx="1217" lry="2719" ulx="262" uly="2652">Zornmuͤthigkeit mich dahinreiſſen laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2819" type="textblock" ulx="394" uly="2744">
        <line lrx="1886" lry="2819" ulx="394" uly="2744">V. 3. Allein ſie irren ſich, und reden die Unwahrheit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3044" type="textblock" ulx="261" uly="2816">
        <line lrx="1859" lry="2873" ulx="263" uly="2816">mir: denn obwohl ich ein Menſch wie jeder Andere bin, und die</line>
        <line lrx="1857" lry="3044" ulx="261" uly="2852">naͤmlichen Leidenſchaften abe, weis  ich ſe doch mit der de Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2395" type="textblock" ulx="1989" uly="322">
        <line lrx="2082" lry="383" ulx="1991" uly="322">Srttes d</line>
        <line lrx="2082" lry="445" ulx="1992" uly="390">ſitt nnd</line>
        <line lrx="2082" lry="522" ulx="1991" uly="456">ſe Gut</line>
        <line lrx="2082" lry="665" ulx="1989" uly="611">n von</line>
        <line lrx="2082" lry="734" ulx="1989" uly="679">Nechen;</line>
        <line lrx="2079" lry="798" ulx="1989" uly="748">Worten</line>
        <line lrx="2076" lry="869" ulx="1989" uly="816">leſelben</line>
        <line lrx="2082" lry="933" ulx="1991" uly="880">acht</line>
        <line lrx="2082" lry="1014" ulx="1992" uly="953">chag</line>
        <line lrx="2082" lry="1066" ulx="1997" uly="1016">ſen, 5</line>
        <line lrx="2082" lry="1140" ulx="1996" uly="1087">uen, del</line>
        <line lrx="2073" lry="1221" ulx="2038" uly="1170">L.</line>
        <line lrx="2082" lry="1292" ulx="1993" uly="1239">Uenſchli⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1353" ulx="1994" uly="1309">nuſthuͤrn</line>
        <line lrx="2082" lry="1429" ulx="1994" uly="1374">m. 6</line>
        <line lrx="2082" lry="1489" ulx="1995" uly="1446">lienen</line>
        <line lrx="2082" lry="1557" ulx="1996" uly="1510">nit ale</line>
        <line lrx="2082" lry="1642" ulx="1997" uly="1593">ung un</line>
        <line lrx="2082" lry="1699" ulx="2000" uly="1652">nen, od</line>
        <line lrx="2082" lry="1764" ulx="2000" uly="1712">Guben</line>
        <line lrx="2074" lry="1916" ulx="2003" uly="1863">gems</line>
        <line lrx="2082" lry="2000" ulx="2003" uly="1932">rn</line>
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="2006" uly="2013">Mgenn</line>
        <line lrx="2082" lry="2128" ulx="2006" uly="2079">13, 8</line>
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="2006" uly="2135">luch d</line>
        <line lrx="2073" lry="2267" ulx="2007" uly="2203">ſigen</line>
        <line lrx="2082" lry="2327" ulx="2008" uly="2273">prſan</line>
        <line lrx="2082" lry="2395" ulx="2009" uly="2337">ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2459" type="textblock" ulx="1978" uly="2406">
        <line lrx="2082" lry="2459" ulx="1978" uly="2406">hrdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2884" type="textblock" ulx="2014" uly="2494">
        <line lrx="2082" lry="2614" ulx="2014" uly="2555">lußen</line>
        <line lrx="2082" lry="2681" ulx="2018" uly="2629">wines</line>
        <line lrx="2081" lry="2748" ulx="2019" uly="2700">n: i</line>
        <line lrx="2082" lry="2815" ulx="2021" uly="2769">en i</line>
        <line lrx="2080" lry="2884" ulx="2022" uly="2826">l un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="2967" type="textblock" ulx="164" uly="239">
        <line lrx="1809" lry="318" ulx="759" uly="239">an die Korinther. 405</line>
        <line lrx="1790" lry="411" ulx="188" uly="340">Gottes den Pflichten meines Berufes unterzuordnen, und kaͤmpfe</line>
        <line lrx="1791" lry="478" ulx="187" uly="412">nicht nach menſchlicher Art, oder um zeitliches Anſehen und irdi⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="555" ulx="185" uly="480">ſche Guͤter. ́ÿMUꝑ——</line>
        <line lrx="1791" lry="628" ulx="313" uly="556">V. 4. Auch unſere Kriegswaffen ſind keine menſchliche Waſ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="700" ulx="184" uly="626">fen von Stahl und Eiſen, welche endlich ſtumpf werden, und ze⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="763" ulx="184" uly="696">brechen; ſondern ſie ſind ſtetsfort durch Gotteskraft, welcher den</line>
        <line lrx="1786" lry="828" ulx="179" uly="759">Worten des Evangeliums Nachdruck giebt, und den Dienern</line>
        <line lrx="1788" lry="897" ulx="183" uly="827">deſſelben alle nothwendige Gnade und geiſtliche Gewalt ſammt der</line>
        <line lrx="1787" lry="963" ulx="183" uly="895">Macht Wunder zu wirken verleiht, ſtark genug, und in der That</line>
        <line lrx="1789" lry="1033" ulx="183" uly="963">tuͤchtig, die Seſtungswerke des hartnaͤckigſten Unglaubens zu zer⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1096" ulx="183" uly="1030">ſtoͤren, Felſenherzen zu zerknirſchen, boshafte Anſchlaͤge zu verei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1168" ulx="185" uly="1097">teln, welche die Feinde des Glaubens ſchmieden; und</line>
        <line lrx="1787" lry="1253" ulx="309" uly="1177">V. 5. Alle Zoͤhen der philoſophiſchen Spitzfindigkeit, oder</line>
        <line lrx="1787" lry="1316" ulx="181" uly="1249">menſchlichen Kluͤgeley, welche ſich gegen die Erkenntnis Gottes</line>
        <line lrx="1801" lry="1383" ulx="183" uly="1314">aufthuͤrmen, und dem Evangelium im Wege ſtehen, niederzuſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1452" ulx="181" uly="1383">zen. Eben der naͤmlichen Waffen und geiſtlichen Streitart be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1524" ulx="182" uly="1451">dienen wir uns, jeden Verſtand, jeden auch gelehrteſten Menſchen</line>
        <line lrx="1785" lry="1588" ulx="181" uly="1518">mit aller ſeiner weltlichen Wiſſenſchaft zum Dienſte, zur Vereh⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1657" ulx="179" uly="1584">rung und Anbethung Chriſti des Gekreuzigten gefangen zu neh⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1726" ulx="181" uly="1654">men, oder es dahin zu bringen, daß ſich die ſtolze Vernunft dem</line>
        <line lrx="1777" lry="1788" ulx="179" uly="1723">Glauben demuͤthig unterwirft. H</line>
        <line lrx="1778" lry="1870" ulx="308" uly="1801">V. 6. Nebſt dieſem haben wir die Macht in der Zand, wel⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1937" ulx="179" uly="1873">che uns von Gott verliehen worden, allen Ungehorſam, alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2008" ulx="176" uly="1942">achtung gegen unſere Verordnungen in geiſtlichen Sachen mit</line>
        <line lrx="1781" lry="2078" ulx="176" uly="2008">angemeſſenen Strafen zu zuͤchtigen, wie es Elymas (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1778" lry="2141" ulx="175" uly="2074">13, 8. ꝛc.) nebſt Andern ſchon erfahren hat. Wir werden uns</line>
        <line lrx="1780" lry="2213" ulx="173" uly="2142">auch dieſer Macht gegen die unter euch befindlichen Widerſpaͤnn⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2278" ulx="173" uly="2209">ſtigen abermal bedienen; jedoch nur erſt alsdann, wenn euer Be⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2350" ulx="172" uly="2278">horſam gaͤnzlich erfuͤllt ſeyn wird, das heißt, wenn ihr vorher zu</line>
        <line lrx="1786" lry="2419" ulx="171" uly="2343">ihrer Beſſerung andere, gelindere Mittel nach meiner Vorſchrift</line>
        <line lrx="1753" lry="2478" ulx="171" uly="2410">werdet angewandt haben.</line>
        <line lrx="1774" lry="2561" ulx="206" uly="2492">V. 7. Nun ſehet dann meinetwegen nur noch ferner auf das</line>
        <line lrx="1772" lry="2634" ulx="169" uly="2557">Aeußerliche, und fahret fort, wenn es euch beliebt, mich wegen</line>
        <line lrx="1797" lry="2697" ulx="170" uly="2626">meines, von Koͤrper und Betragen geringen Anſehens zu verache⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2763" ulx="166" uly="2693">ten: ich will euch nichts deſto weniger doch lehren, und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2831" ulx="167" uly="2759">men uͤberzeugen, daß ich eben ſo gut, als jeder Andere, ein Apo⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2907" ulx="165" uly="2824">ſtel und wahrer Diener Jeſu Chriſti ſey, welchem ihr wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2967" ulx="164" uly="2885">nes Amtes Ehrfurcht und Gehorſam erweiſen muͤſſet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="311" type="textblock" ulx="288" uly="228">
        <line lrx="1883" lry="311" ulx="288" uly="228">496 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (10. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="676" type="textblock" ulx="285" uly="337">
        <line lrx="1881" lry="401" ulx="417" uly="337">V. 8. Und wenn ich mich auch vielleicht wegen der Macht,</line>
        <line lrx="1881" lry="475" ulx="295" uly="400">oder geiſtlichen Gewalt, welche uns Apoſteln und Vorſtehern der</line>
        <line lrx="1882" lry="538" ulx="293" uly="462">chriſtlichen Kirche Gott ſelbſt gab, und durch ſeinen Sohn uͤber⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="608" ulx="288" uly="536">trug, etwas mehrers geruͤhmt haben ſollte, wie meine Gegner vor⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="676" ulx="285" uly="602">geben, ſo haͤtte ich mich doch deßwegen nicht zu ſchaͤmen, weil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="743" type="textblock" ulx="291" uly="669">
        <line lrx="1896" lry="743" ulx="291" uly="669">wirklich die naͤmliche Gewalt, wie andere Apoſtel, beſitze, obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="804" type="textblock" ulx="290" uly="737">
        <line lrx="1884" lry="804" ulx="290" uly="737">ich derſelben mich ungerne zum Strafen bediene, und ſie niemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="881" type="textblock" ulx="299" uly="806">
        <line lrx="1899" lry="881" ulx="299" uly="806">zeige, als wenn es die dringende Nothwendigkeit, oder die augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="941" type="textblock" ulx="291" uly="871">
        <line lrx="1672" lry="941" ulx="291" uly="871">ſcheinliche Wohlfahrt der Kirche unumgaͤnglich erfordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1033" type="textblock" ulx="423" uly="969">
        <line lrx="1912" lry="1033" ulx="423" uly="969">V. 12. Denn wir ſind nicht ſo unverſchaͤmt, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1170" type="textblock" ulx="291" uly="1037">
        <line lrx="1881" lry="1107" ulx="291" uly="1037">Denjenigen gleichſtellen ſollten, welche ſich ſelbſt anpreiſen, da ſie</line>
        <line lrx="1884" lry="1170" ulx="294" uly="1100">entweder mit Eigenſchaften und Thaten, von denen man doch kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1242" type="textblock" ulx="293" uly="1168">
        <line lrx="1909" lry="1242" ulx="293" uly="1168">ne an ihnen findet, faͤlſchlich pralen, oder, wie der griechiſche Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1505" type="textblock" ulx="293" uly="1237">
        <line lrx="1886" lry="1303" ulx="294" uly="1237">hier ſagt, ſich unweislich gegen einander meſſen und vergleichen.</line>
        <line lrx="1885" lry="1367" ulx="293" uly="1303">Dieß iſt unſere Sache nicht, ſpricht Paulus; ſondern wir meſſen</line>
        <line lrx="1882" lry="1440" ulx="295" uly="1375">und vergleichen uns in unſerm Zerzen nur mit uns ſelbſt. Dieß</line>
        <line lrx="1885" lry="1505" ulx="294" uly="1438">heißt: Wir beurtheilen uns nur bey uns ſelbſt nach unſern wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1578" type="textblock" ulx="294" uly="1506">
        <line lrx="1943" lry="1578" ulx="294" uly="1506">lich erhaltenen Faͤhigkeiten und bereits ſchon geleiſteten Arbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2214" type="textblock" ulx="255" uly="1603">
        <line lrx="1882" lry="1674" ulx="427" uly="1603">V. 13. Wir werden daher in Faͤllen, wo es die Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1741" ulx="255" uly="1672">tes und die Erbauung der Glaͤubigen fordert, uns bloß nach dem</line>
        <line lrx="1885" lry="1807" ulx="295" uly="1739">Verhaͤltniſſe des Maaßes ruͤhmen, und gluͤcklich preiſen, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1876" ulx="294" uly="1808">chem uns Gott die ihm beliebigen Gaben und Graͤnzen fuͤr unſer</line>
        <line lrx="1883" lry="1945" ulx="295" uly="1874">Apoſtelamt zugemeſſen hat. Das iſt Ruhm genug fuͤr uns, und</line>
        <line lrx="1878" lry="2013" ulx="295" uly="1941">wir haben nicht noͤthig, durch leere Erdichtungen uns groß zu</line>
        <line lrx="1878" lry="2077" ulx="292" uly="2009">machen: denn dieſes Maaß, welches uns Gott beſtimmt hat,</line>
        <line lrx="1878" lry="2143" ulx="291" uly="2080">reicht bis zu euch hin: indem wir wirklich von Judaͤen aus bis</line>
        <line lrx="1511" lry="2214" ulx="292" uly="2143">nach Korinth das Evangelium verbreitet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2355" type="textblock" ulx="838" uly="2250">
        <line lrx="1376" lry="2355" ulx="838" uly="2250">Das Xl. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2456" type="textblock" ulx="289" uly="2372">
        <line lrx="1889" lry="2456" ulx="289" uly="2372">Paulus ſetzt ſeine Vertheidigung gegen die Afterapoſtel noch wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2606" type="textblock" ulx="387" uly="2451">
        <line lrx="1879" lry="2522" ulx="393" uly="2451">ter fort, und fuͤhrt zum Beweiſe, daß er ein wahrer Apoſtel</line>
        <line lrx="1847" lry="2606" ulx="387" uly="2522">ſey, ſeine Muͤheſeligkeiten, Gefahren und Verfolgungen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2712" type="textblock" ulx="286" uly="2602">
        <line lrx="1943" lry="2712" ulx="286" uly="2602">r1. Moͤchtet ihr doch meinen Un⸗ Gemeinde einem Manne, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2734" type="textblock" ulx="528" uly="2672">
        <line lrx="1879" lry="2734" ulx="528" uly="2672">verſtand nur eine kurze Chriſto verlobt habe, und ihm die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2790" type="textblock" ulx="284" uly="2727">
        <line lrx="1888" lry="2790" ulx="284" uly="2727">Weile mir zu Gute halten! Tra⸗ ſelbe als eine reine Jungfrau uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3013" type="textblock" ulx="279" uly="2787">
        <line lrx="1856" lry="2852" ulx="282" uly="2787">get doch Geduld mit mir: liefern will. J</line>
        <line lrx="1881" lry="2911" ulx="339" uly="2842">2. Denn ich eifere um euch mit 3. Gleichwie aber Eva ſich durch die</line>
        <line lrx="1877" lry="3013" ulx="279" uly="2892">der Eiferſucht Gottes; weil ich eure Schle⸗ uͤhren lieſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="451" type="textblock" ulx="1993" uly="349">
        <line lrx="2071" lry="391" ulx="1993" uly="349">ih uere</line>
        <line lrx="2077" lry="451" ulx="2025" uly="401">,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="549" type="textblock" ulx="2032" uly="453">
        <line lrx="2082" lry="502" ulx="2032" uly="453">pele</line>
        <line lrx="2056" lry="549" ulx="2033" uly="514">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="376" type="textblock" ulx="2005" uly="355">
        <line lrx="2011" lry="376" ulx="2005" uly="369">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1256" type="textblock" ulx="1979" uly="366">
        <line lrx="2015" lry="514" ulx="1999" uly="480">4</line>
        <line lrx="2076" lry="688" ulx="1986" uly="628">hum</line>
        <line lrx="2082" lry="746" ulx="1985" uly="685">fus e</line>
        <line lrx="2041" lry="802" ulx="1984" uly="747">t</line>
        <line lrx="2082" lry="862" ulx="1983" uly="797">znen</line>
        <line lrx="2082" lry="970" ulx="1981" uly="917">t ein ond⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1031" ulx="1980" uly="977"> in ne</line>
        <line lrx="2081" lry="1085" ulx="1984" uly="1027">ie, . in</line>
        <line lrx="2081" lry="1141" ulx="1987" uly="1089"> iig dn</line>
        <line lrx="2072" lry="1192" ulx="1989" uly="1144"> Aein</line>
        <line lrx="2082" lry="1256" ulx="1979" uly="1198">Uih wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="462" type="textblock" ulx="1989" uly="375">
        <line lrx="1996" lry="390" ulx="1992" uly="375">1</line>
        <line lrx="1995" lry="462" ulx="1990" uly="452">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="515" type="textblock" ulx="1989" uly="487">
        <line lrx="1996" lry="515" ulx="1994" uly="501">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1051" type="textblock" ulx="1980" uly="1044">
        <line lrx="1982" lry="1051" ulx="1980" uly="1044">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1315" type="textblock" ulx="1933" uly="1257">
        <line lrx="2073" lry="1315" ulx="1933" uly="1257">r aelpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2882" type="textblock" ulx="1978" uly="1317">
        <line lrx="2082" lry="1366" ulx="1988" uly="1317"> Denn</line>
        <line lrx="2081" lry="1422" ulx="1978" uly="1373">enſt ure</line>
        <line lrx="2081" lry="1484" ulx="1978" uly="1432">idch on de</line>
        <line lrx="2082" lry="1538" ulx="1978" uly="1489"> hynet m</line>
        <line lrx="2077" lry="1590" ulx="1979" uly="1542">aetiten</line>
        <line lrx="2082" lry="1658" ulx="1986" uly="1605"> Der</line>
        <line lrx="2082" lry="1710" ulx="1979" uly="1661">Ee ton mir</line>
        <line lrx="2082" lry="1771" ulx="1979" uly="1716">9 P ahit</line>
        <line lrx="2082" lry="1826" ulx="1980" uly="1776">ſac d</line>
        <line lrx="2081" lry="1887" ulx="1979" uly="1832">etlch ge</line>
        <line lrx="2082" lry="1940" ulx="1986" uly="1889">1 muh</line>
        <line lrx="2082" lry="2001" ulx="1980" uly="1947">genei</line>
        <line lrx="2082" lry="2053" ulx="1981" uly="2005">Pen den</line>
        <line lrx="2082" lry="2118" ulx="1981" uly="2064">Peutn</line>
        <line lrx="2078" lry="2194" ulx="1985" uly="2132">el l</line>
        <line lrx="2082" lry="2237" ulx="1981" uly="2193">e, waer</line>
        <line lrx="2082" lry="2302" ulx="1981" uly="2245">l it,</line>
        <line lrx="2082" lry="2355" ulx="1978" uly="2310">IMs nir</line>
        <line lrx="2082" lry="2418" ulx="1983" uly="2361"> Rde</line>
        <line lrx="2082" lry="2468" ulx="1982" uly="2419">nen kan</line>
        <line lrx="2065" lry="2531" ulx="2004" uly="2476"> ich</line>
        <line lrx="2076" lry="2591" ulx="1984" uly="2533">i nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="2640" ulx="1985" uly="2592">e nich</line>
        <line lrx="2010" lry="2687" ulx="1985" uly="2646">n.</line>
        <line lrx="2082" lry="2763" ulx="1987" uly="2704">e</line>
        <line lrx="2071" lry="2820" ulx="1987" uly="2757">ſ liſen</line>
        <line lrx="2082" lry="2882" ulx="1991" uly="2823">r Eege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="91" lry="1304" ulx="7" uly="1252">Wochen</line>
        <line lrx="88" lry="1366" ulx="0" uly="1319">1w e</line>
        <line lrx="97" lry="1442" ulx="0" uly="1382">f. N</line>
        <line lrx="96" lry="1507" ulx="0" uly="1441">nſentn</line>
        <line lrx="82" lry="1571" ulx="0" uly="1517">Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="91" lry="1678" ulx="0" uly="1617">Chee</line>
        <line lrx="90" lry="1740" ulx="0" uly="1691">6 nuch N</line>
        <line lrx="92" lry="1813" ulx="0" uly="1761">, mni</line>
        <line lrx="92" lry="1884" ulx="1" uly="1822">ſr me</line>
        <line lrx="90" lry="1947" ulx="0" uly="1897">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1968" type="textblock" ulx="69" uly="1960">
        <line lrx="73" lry="1968" ulx="69" uly="1960">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2025" type="textblock" ulx="2" uly="1970">
        <line lrx="85" lry="2025" ulx="2" uly="1970">ns g</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="97" lry="2103" ulx="0" uly="2030">finm ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="86" lry="2150" ulx="0" uly="2095">en a</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="88" lry="2466" ulx="0" uly="2405">ln</line>
        <line lrx="85" lry="2545" ulx="0" uly="2468">r hit</line>
        <line lrx="87" lry="2699" ulx="0" uly="2631"> ninit</line>
        <line lrx="49" lry="2821" ulx="0" uly="2762">gfien</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2863">
        <line lrx="81" lry="2930" ulx="0" uly="2863">Plrtt</line>
        <line lrx="78" lry="2995" ulx="0" uly="2927">ſyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="376" type="textblock" ulx="197" uly="214">
        <line lrx="1246" lry="291" ulx="756" uly="214">an die Korinther.</line>
        <line lrx="1025" lry="376" ulx="197" uly="315">ſo fuͤrchte ich, * es moͤchten etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1562" type="textblock" ulx="172" uly="375">
        <line lrx="984" lry="431" ulx="194" uly="375">auch euere Geſinnungen verderbt</line>
        <line lrx="981" lry="487" ulx="191" uly="433">werden, und von jener Einfalt aus⸗</line>
        <line lrx="980" lry="547" ulx="189" uly="487">arten, welche ſich bloß an Chri⸗</line>
        <line lrx="832" lry="601" ulx="187" uly="540">ſtum haͤlt. Geneſ. 3, 4.</line>
        <line lrx="978" lry="658" ulx="239" uly="602">4. * Denn wenn Einer, der zu</line>
        <line lrx="975" lry="712" ulx="186" uly="655">euch kobmmt, euch einen andern</line>
        <line lrx="976" lry="771" ulx="186" uly="710">Chriſtus predigt, welchen wir nicht</line>
        <line lrx="974" lry="827" ulx="183" uly="770">gepredigt haben; oder wenn ihr ei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="880" ulx="181" uly="826">nen andern Geiſt, welchen ihr noch</line>
        <line lrx="968" lry="939" ulx="184" uly="883">nicht empfangen habet, erhaltet,</line>
        <line lrx="969" lry="996" ulx="184" uly="940">oder ein anders Evangelium, wel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1049" ulx="183" uly="994">ches ihr noch nicht vernommen</line>
        <line lrx="966" lry="1106" ulx="183" uly="1051">habet, ſo koͤnntet ihr einen Sol⸗</line>
        <line lrx="595" lry="1163" ulx="182" uly="1108">chen billig dulden.</line>
        <line lrx="961" lry="1222" ulx="233" uly="1164">5. * Allein ich halte dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="960" lry="1279" ulx="180" uly="1220">ich nicht weniger geleiſtet habe, als</line>
        <line lrx="649" lry="1332" ulx="177" uly="1278">andere große Apoſtel.</line>
        <line lrx="958" lry="1390" ulx="188" uly="1335">6. * Denn bin ich ſchon in der</line>
        <line lrx="955" lry="1445" ulx="175" uly="1389">Redekunſt unerfahren, ſo fehlt es</line>
        <line lrx="950" lry="1505" ulx="173" uly="1446">mir doch an der Wiſſenſchaft nicht.</line>
        <line lrx="952" lry="1562" ulx="172" uly="1502">Ihr kennet mich aber ja ſelbſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1604" type="textblock" ulx="163" uly="1557">
        <line lrx="492" lry="1604" ulx="163" uly="1557">allen Stuͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="3002" type="textblock" ulx="159" uly="1617">
        <line lrx="950" lry="1675" ulx="220" uly="1617">7.* Oder war dieß vielleicht ein</line>
        <line lrx="947" lry="1730" ulx="173" uly="1671">Fehler von mir, daß ich mich, um</line>
        <line lrx="966" lry="1791" ulx="173" uly="1729">euch zu erhoͤhen, erniedrigte, da</line>
        <line lrx="946" lry="1843" ulx="172" uly="1784">ich euch das Evangelium Gottes</line>
        <line lrx="826" lry="1900" ulx="169" uly="1842">unentgeltlich gepredigt habe?</line>
        <line lrx="946" lry="1956" ulx="202" uly="1897">8. Ich raubte gleichſam andere</line>
        <line lrx="945" lry="2011" ulx="167" uly="1954">Kirchengemeinden aus, und nahm</line>
        <line lrx="944" lry="2071" ulx="169" uly="2013">von ihnen den Unterhalt an, um</line>
        <line lrx="681" lry="2126" ulx="169" uly="2070">euch dienen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="941" lry="2198" ulx="216" uly="2141">9. So lang ich bey euch mich</line>
        <line lrx="940" lry="2255" ulx="166" uly="2197">aufhielt, war ich, wenn ich auch</line>
        <line lrx="941" lry="2313" ulx="165" uly="2250">Mangel litt, Keinem uͤberlaͤſtig:</line>
        <line lrx="939" lry="2368" ulx="163" uly="2310">denn was mir mangelte, das reich⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2423" ulx="162" uly="2367">ten die Braͤder dar, welche aus</line>
        <line lrx="937" lry="2476" ulx="161" uly="2420">Mazedonien kamen. In allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2538" ulx="162" uly="2477">cken hielt ich mich zuruͤcke, daß</line>
        <line lrx="935" lry="2592" ulx="162" uly="2532">ich euch nicht zur Laſt fiel, und</line>
        <line lrx="936" lry="2649" ulx="162" uly="2591">werde mich noch ferner zuruͤcke</line>
        <line lrx="936" lry="2762" ulx="212" uly="2704">10. * So wahr, als Chriſtus in</line>
        <line lrx="936" lry="2817" ulx="161" uly="2757">mir iſt, dieſen Ruhm will ich mir</line>
        <line lrx="955" lry="2882" ulx="159" uly="2813">in keiner Gegend Achajens verſeh⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2936" ulx="160" uly="2872">ren laſſen.</line>
        <line lrx="897" lry="3002" ulx="242" uly="2929">P. Jak, Tirins XII. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2932" type="textblock" ulx="969" uly="2873">
        <line lrx="1767" lry="2932" ulx="969" uly="2873">Weiſe zu veden, das Naͤmliche, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2487" type="textblock" ulx="977" uly="242">
        <line lrx="1822" lry="312" ulx="1713" uly="242">497</line>
        <line lrx="1841" lry="383" ulx="1085" uly="316">II. * Warum? Weil ich etwa</line>
        <line lrx="1825" lry="438" ulx="1024" uly="379">euch nicht liebe? Gott weis es.</line>
        <line lrx="1812" lry="498" ulx="1087" uly="437">12. * Wie ich jetzt handle, ſo</line>
        <line lrx="1811" lry="549" ulx="1019" uly="494">werde ich auch ferner handeln, um</line>
        <line lrx="1812" lry="610" ulx="1018" uly="550">denen die Gelegenheit abzuſchnei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="667" ulx="1016" uly="606">den, welche auf Gelegenheit lau⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="723" ulx="1015" uly="661">ren, ſich zu ruͤhmen, daß ſie eben</line>
        <line lrx="1448" lry="774" ulx="1013" uly="714">ſo, wie wir, ſeyn;</line>
        <line lrx="1800" lry="838" ulx="1019" uly="773">13. Denn dergleichen Afterapo⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="940" ulx="1010" uly="821">ſtc ſind liſtige Arbeiter, welche</line>
        <line lrx="1786" lry="946" ulx="1025" uly="883">ich in Apoſtel Chriſti verſtellen.</line>
        <line lrx="1801" lry="1004" ulx="1069" uly="940">14. Daruͤber darf man ſich auch</line>
        <line lrx="1800" lry="1056" ulx="1005" uly="995">nicht wundern, da ſelbſt der Sa⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1116" ulx="1005" uly="1051">tan ſich in einen Engel des Lichts</line>
        <line lrx="1683" lry="1168" ulx="1002" uly="1101">verſtellt.</line>
        <line lrx="1796" lry="1230" ulx="1073" uly="1166">15. Das iſt alſo keine große</line>
        <line lrx="1798" lry="1282" ulx="1002" uly="1220">Sache, wenn ſich ſeine Diener in</line>
        <line lrx="1793" lry="1342" ulx="997" uly="1276">Diener der Gerechtigkeit verſtellen;</line>
        <line lrx="1793" lry="1396" ulx="996" uly="1332">aber ihr Ende wird ihren Thaten</line>
        <line lrx="1697" lry="1448" ulx="994" uly="1393">angemeſſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1789" lry="1509" ulx="1067" uly="1449">16. * Ich wiederhole es noch</line>
        <line lrx="1789" lry="1568" ulx="992" uly="1500">einmal. Man halte mich ja fuͤr</line>
        <line lrx="1789" lry="1622" ulx="990" uly="1557">keinen Thoren; oder wenn man</line>
        <line lrx="1786" lry="1679" ulx="988" uly="1616">mich je dafuͤr haͤlt, ſo erlaubet doch,</line>
        <line lrx="1788" lry="1738" ulx="988" uly="1674">daß ich eine Weile mich ſelbſt ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1781" ulx="986" uly="1736">me.</line>
        <line lrx="1782" lry="1854" ulx="989" uly="1789">17. *Und ich will das, was ich</line>
        <line lrx="1789" lry="1902" ulx="985" uly="1845">itzt zu meinem Ruhme reden wer⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1965" ulx="985" uly="1901">de, nicht aus Gott, ſondern gleich⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2019" ulx="983" uly="1956">ſam aus Thorheit geredet haben.</line>
        <line lrx="1780" lry="2073" ulx="1045" uly="2013">18. * Da naͤmlich ſo Viele aus</line>
        <line lrx="1775" lry="2132" ulx="982" uly="2070">menſchlichen Abſichten ſich ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1679" lry="2185" ulx="982" uly="2127">ſo will auch ich mich ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1779" lry="2243" ulx="1049" uly="2181">19. * Denn ihr uͤbertraget ja die</line>
        <line lrx="1778" lry="2302" ulx="979" uly="2239">Thoren gern: weil ihr klug ſeyd.</line>
        <line lrx="1777" lry="2372" ulx="1034" uly="2311">20. Ihr duldet es ſogar, wenn</line>
        <line lrx="1774" lry="2429" ulx="977" uly="2369">euch Jemand wie Knechte behan⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2487" ulx="978" uly="2426">delt; wenn euch Jemand ausſaugt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2538" type="textblock" ulx="972" uly="2481">
        <line lrx="1774" lry="2538" ulx="972" uly="2481">wenn Jemand von euch annimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2878" type="textblock" ulx="973" uly="2534">
        <line lrx="1773" lry="2597" ulx="975" uly="2534">ſich uͤber euch erhebt, oder euch in's</line>
        <line lrx="1479" lry="2655" ulx="975" uly="2592">Angeſicht ſchlaͤgtt.</line>
        <line lrx="1777" lry="2711" ulx="1032" uly="2648">21. * Schande iſt's, daß ich</line>
        <line lrx="1786" lry="2765" ulx="975" uly="2706">ſagen muß, es ſcheint, als waͤren</line>
        <line lrx="1777" lry="2824" ulx="973" uly="2761">wir in dieſem Stuͤcke zu ſchwach</line>
        <line lrx="1771" lry="2878" ulx="973" uly="2818">geweſen: da ich doch, thbdrichter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2991" type="textblock" ulx="1698" uly="2946">
        <line lrx="1823" lry="2991" ulx="1698" uly="2946">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="696" type="textblock" ulx="284" uly="266">
        <line lrx="383" lry="328" ulx="284" uly="266">498</line>
        <line lrx="1070" lry="411" ulx="289" uly="341">ein Anderer ſich herausnimmt, auch</line>
        <line lrx="824" lry="468" ulx="288" uly="398">mir herausnehmen darf.</line>
        <line lrx="1071" lry="519" ulx="324" uly="454">22. Sie ſind Hebraͤer; ich auch.</line>
        <line lrx="1073" lry="580" ulx="290" uly="513">Sie ſind Fſraeliten; ich auch. Sie</line>
        <line lrx="1073" lry="645" ulx="288" uly="559">ſind Abrahams Abkoͤmmlinge; ich</line>
        <line lrx="408" lry="696" ulx="293" uly="643">auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="750" type="textblock" ulx="349" uly="679">
        <line lrx="1073" lry="750" ulx="349" uly="679">23. Sie ſind Diener Chriſti;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="803" type="textblock" ulx="292" uly="737">
        <line lrx="1142" lry="803" ulx="292" uly="737">aber ich, um wie ein Unweiſer zu 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1308" type="textblock" ulx="286" uly="794">
        <line lrx="1074" lry="859" ulx="291" uly="794">reden, bin es noch weit mehr: denn</line>
        <line lrx="1074" lry="921" ulx="288" uly="847">ich habe ſehr viel gearbeitet; lag</line>
        <line lrx="1073" lry="980" ulx="290" uly="896">bfter in Gefaͤngniſſen; ſtund uͤber⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1033" ulx="290" uly="965">maͤßig viele Schlaͤge aus, und war</line>
        <line lrx="836" lry="1094" ulx="286" uly="1028">oft in Todesgefahr.</line>
        <line lrx="1075" lry="1145" ulx="348" uly="1076">24. * Fuͤnfmal habe ich von den</line>
        <line lrx="1076" lry="1204" ulx="290" uly="1125">Jnden neun und dreyßig Streiche</line>
        <line lrx="1053" lry="1261" ulx="290" uly="1194">ausgeſtanden. Deut. 25, 3.</line>
        <line lrx="1075" lry="1308" ulx="349" uly="1245">25. * Dreymal wurde ich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1370" type="textblock" ulx="289" uly="1299">
        <line lrx="1090" lry="1370" ulx="289" uly="1299">Ruthen geſtrichen; einmal geſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1649" type="textblock" ulx="258" uly="1349">
        <line lrx="1075" lry="1433" ulx="290" uly="1349">nigt. Dreymal litt ich Schiff⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1488" ulx="290" uly="1422">bruch, und wurde einen ganzen</line>
        <line lrx="1076" lry="1545" ulx="258" uly="1466">Tag und eine ganze Nacht auf der</line>
        <line lrx="1074" lry="1606" ulx="293" uly="1517">Hoͤhe des Meeres herumgeworfen.</line>
        <line lrx="1074" lry="1649" ulx="380" uly="1583">Apoſtelg. 14, 18. 16, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1826" type="textblock" ulx="295" uly="1663">
        <line lrx="998" lry="1714" ulx="377" uly="1663">27, 41.</line>
        <line lrx="1078" lry="1762" ulx="357" uly="1695">264* Oft war ich auf meinen</line>
        <line lrx="1075" lry="1826" ulx="295" uly="1749">Reiſen den Gefahren der Fluͤſſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1878" type="textblock" ulx="295" uly="1807">
        <line lrx="1098" lry="1878" ulx="295" uly="1807">den Gefahren unter Raͤubern; Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2047" type="textblock" ulx="293" uly="1865">
        <line lrx="1080" lry="1942" ulx="296" uly="1865">fahren von meinen Landsleuten ſo⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1994" ulx="293" uly="1917">wohl, als von den Heyden; Gefah⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2047" ulx="297" uly="1977">ren in Staͤdten und in Wuͤſten; Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2318" type="textblock" ulx="301" uly="2089">
        <line lrx="1083" lry="2185" ulx="648" uly="2089">Auslegung des</line>
        <line lrx="462" lry="2318" ulx="301" uly="2261">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="319" type="textblock" ulx="541" uly="232">
        <line lrx="1888" lry="319" ulx="541" uly="232">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="962" type="textblock" ulx="1107" uly="334">
        <line lrx="1890" lry="395" ulx="1107" uly="334">fahren zur See, und unter falſchen</line>
        <line lrx="1547" lry="450" ulx="1109" uly="394">Bruͤdern ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="1889" lry="508" ulx="1167" uly="445">27. Ich ertrug Muͤheſeligkeiten</line>
        <line lrx="1889" lry="565" ulx="1111" uly="500">und Drangſalen; vielfaͤltiges Wa⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="622" ulx="1112" uly="560">chen, Hunger und Durſt; oͤfters</line>
        <line lrx="1689" lry="679" ulx="1113" uly="617">Faſten, Froſt und Bloͤße;</line>
        <line lrx="1889" lry="729" ulx="1170" uly="672">28. * Ohne dieſe auswendigen</line>
        <line lrx="1889" lry="791" ulx="1145" uly="728">ufaͤlle liegt mir noch die Laſt von</line>
        <line lrx="1889" lry="848" ulx="1112" uly="785">taͤglichen Geſchaͤften, die Sorge</line>
        <line lrx="1888" lry="905" ulx="1111" uly="843">fuͤr alle Kirchengemeinden auf dem</line>
        <line lrx="1278" lry="962" ulx="1109" uly="906">Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1013" type="textblock" ulx="1161" uly="952">
        <line lrx="1908" lry="1013" ulx="1161" uly="952">29. * Wer wird gekraͤnkt, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2033" type="textblock" ulx="1111" uly="1009">
        <line lrx="1885" lry="1071" ulx="1111" uly="1009">daß auch ich mit ihm gekraͤnkt wer⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1125" ulx="1112" uly="1066">de? Wer wird geaͤrgert, ohne daß</line>
        <line lrx="1448" lry="1184" ulx="1111" uly="1125">ich aufbrenne?</line>
        <line lrx="1897" lry="1242" ulx="1165" uly="1178">30. * Doch wenn es je geruͤhmt</line>
        <line lrx="1892" lry="1298" ulx="1111" uly="1237">ſeyn muß, ſo will ich mich meiner</line>
        <line lrx="1591" lry="1352" ulx="1112" uly="1293">Schwachheit ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1896" lry="1410" ulx="1176" uly="1350">31. Gott, der Vater unſers Herrn</line>
        <line lrx="1898" lry="1463" ulx="1113" uly="1404">Jeſu Chriſti, der ewig geprieſene</line>
        <line lrx="1892" lry="1518" ulx="1114" uly="1458">Gott weis es, daß ich nicht luͤge.</line>
        <line lrx="1896" lry="1578" ulx="1169" uly="1516">32. Der Statthalter des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1639" ulx="1113" uly="1572">nigs Aretas ſchickte in der Stadt</line>
        <line lrx="1892" lry="1688" ulx="1113" uly="1631">Damaskus Waͤchter aus, ſich mei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1749" ulx="1114" uly="1689">ner zu bemaͤchtigen;</line>
        <line lrx="1599" lry="1803" ulx="1198" uly="1750">Apoſtelg. 9, 24.</line>
        <line lrx="1895" lry="1863" ulx="1172" uly="1798">33. Man ließ mich aber in ei⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1910" ulx="1116" uly="1857">nem Korbe uͤber die Stadtmauer</line>
        <line lrx="1899" lry="1973" ulx="1118" uly="1912">herunter, und ſo entrann ich ſeinen</line>
        <line lrx="1304" lry="2033" ulx="1118" uly="1973">Haͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2173" type="textblock" ulx="1117" uly="2109">
        <line lrx="1523" lry="2173" ulx="1117" uly="2109">XI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2310" type="textblock" ulx="669" uly="2222">
        <line lrx="1910" lry="2310" ulx="669" uly="2222">aͤchtet ihr doch, geliebteſte Korinther, meinen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2376" type="textblock" ulx="701" uly="2302">
        <line lrx="1895" lry="2376" ulx="701" uly="2302">verſtand, oder meine anſcheinende Thorheit, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2503" type="textblock" ulx="304" uly="2382">
        <line lrx="1313" lry="2456" ulx="304" uly="2382">lich mein Eigenlob nur eine kurze Weile,</line>
        <line lrx="1565" lry="2503" ulx="1096" uly="2445">mir zu Gute halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2638" type="textblock" ulx="1085" uly="2500">
        <line lrx="1894" lry="2573" ulx="1085" uly="2500">„ſeiner Gewalt, ſeiner Vorzuͤge</line>
        <line lrx="1920" lry="2638" ulx="1096" uly="2571">es nicht die Nothwendigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2658" type="textblock" ulx="301" uly="2453">
        <line lrx="1060" lry="2531" ulx="301" uly="2453">hievon angegeben haben werde,</line>
        <line lrx="1083" lry="2587" ulx="302" uly="2516">lich an ſich ſelbſt eine Thorheit</line>
        <line lrx="1070" lry="2658" ulx="302" uly="2589">und Thaten ſich ruͤhmen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2505" type="textblock" ulx="1349" uly="2368">
        <line lrx="1897" lry="2439" ulx="1349" uly="2368">bis ich euch die Urſache</line>
        <line lrx="1896" lry="2505" ulx="1635" uly="2433">Es iſt frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2723" type="textblock" ulx="301" uly="2635">
        <line lrx="1893" lry="2723" ulx="301" uly="2635">Pflicht und das Beſte Anderer erfordert; allein dieß Letztere iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2789" type="textblock" ulx="303" uly="2720">
        <line lrx="944" lry="2789" ulx="303" uly="2720">wirklich bey mir der Fall:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2897" type="textblock" ulx="397" uly="2813">
        <line lrx="1896" lry="2897" ulx="397" uly="2813">B. 2. Denn ich eiſere um euch gegen die Afterapoſtel, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2978" type="textblock" ulx="257" uly="2873">
        <line lrx="1890" lry="2978" ulx="257" uly="2873">euch verfuͤhre wollen mit der Eiferſucht Gottes, welcher allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3001" type="textblock" ulx="1799" uly="2962">
        <line lrx="1883" lry="3001" ulx="1799" uly="2962">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1650" type="textblock" ulx="1986" uly="350">
        <line lrx="2082" lry="404" ulx="1994" uly="350">n gat</line>
        <line lrx="2081" lry="458" ulx="1993" uly="414">Uetden w</line>
        <line lrx="2082" lry="535" ulx="1992" uly="475">ſgen Ab</line>
        <line lrx="2077" lry="609" ulx="1991" uly="543">fſicher</line>
        <line lrx="2082" lry="659" ulx="1989" uly="622">nben!</line>
        <line lrx="2082" lry="743" ulx="1988" uly="679">tuͤnl</line>
        <line lrx="2082" lry="805" ulx="1988" uly="747">rch den</line>
        <line lrx="2082" lry="876" ulx="1987" uly="816">Aher n</line>
        <line lrx="2081" lry="933" ulx="1986" uly="881">n Bra</line>
        <line lrx="2082" lry="1009" ulx="1987" uly="949">nic i⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1075" ulx="1986" uly="1016">n ne du</line>
        <line lrx="2082" lry="1145" ulx="1987" uly="1084">ſhe enth</line>
        <line lrx="2082" lry="1215" ulx="1987" uly="1151">Deherden</line>
        <line lrx="2082" lry="1280" ulx="1987" uly="1219">auch n</line>
        <line lrx="2068" lry="1349" ulx="1988" uly="1301"> unm</line>
        <line lrx="2082" lry="1417" ulx="1988" uly="1354">en.</line>
        <line lrx="2082" lry="1526" ulx="1990" uly="1454">3</line>
        <line lrx="2071" lry="1581" ulx="1989" uly="1533">hungen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1650" ulx="1989" uly="1590">kihe nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1721" type="textblock" ulx="1959" uly="1655">
        <line lrx="2082" lry="1721" ulx="1959" uly="1655">inglche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2283" type="textblock" ulx="1989" uly="1734">
        <line lrx="2082" lry="1785" ulx="1989" uly="1734">hrten, 1</line>
        <line lrx="2082" lry="1847" ulx="1989" uly="1791">heſch</line>
        <line lrx="2078" lry="1924" ulx="1989" uly="1859">1 lihren</line>
        <line lrx="2082" lry="1993" ulx="1989" uly="1925">Aerſch</line>
        <line lrx="2082" lry="2079" ulx="2024" uly="2024">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="2151" ulx="1990" uly="2082">ſel/</line>
        <line lrx="2062" lry="2211" ulx="1992" uly="2156"> mit</line>
        <line lrx="2080" lry="2283" ulx="1992" uly="2229">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2496" type="textblock" ulx="1994" uly="2358">
        <line lrx="2082" lry="2429" ulx="1994" uly="2358">nntt ih</line>
        <line lrx="2079" lry="2496" ulx="1994" uly="2434">1 genei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="61" lry="259" ulx="0" uly="213">l r</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="271" type="textblock" ulx="53" uly="258">
        <line lrx="55" lry="271" ulx="53" uly="258">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="69" lry="371" ulx="0" uly="315">faſſte</line>
        <line lrx="71" lry="486" ulx="0" uly="429">lokte</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="541" type="textblock" ulx="1" uly="499">
        <line lrx="71" lry="541" ulx="1" uly="499">1e Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="594" type="textblock" ulx="6" uly="548">
        <line lrx="71" lry="594" ulx="6" uly="548">iſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="69" lry="717" ulx="2" uly="662">wenden</line>
        <line lrx="68" lry="764" ulx="0" uly="717">im</line>
        <line lrx="68" lry="832" ulx="0" uly="774">e ein</line>
        <line lrx="67" lry="886" ulx="0" uly="833">anf N</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="64" lry="993" ulx="0" uly="947">kt,</line>
        <line lrx="63" lry="1048" ulx="0" uly="1001">nkrre</line>
        <line lrx="65" lry="1109" ulx="0" uly="1065">phne</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="66" lry="1232" ulx="0" uly="1174">erihr</line>
        <line lrx="68" lry="1282" ulx="0" uly="1234">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="65" lry="1402" ulx="0" uly="1349">s hen</line>
        <line lrx="65" lry="1456" ulx="0" uly="1405">eptſeee</line>
        <line lrx="64" lry="1516" ulx="2" uly="1459">rlh</line>
        <line lrx="62" lry="1623" ulx="0" uly="1579"> Einkt</line>
        <line lrx="62" lry="1688" ulx="4" uly="1633">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="69" lry="1851" ulx="0" uly="1802">F in4</line>
        <line lrx="68" lry="1909" ulx="0" uly="1859">meu</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="61" lry="2663" ulx="1" uly="2588">4</line>
        <line lrx="59" lry="2706" ulx="0" uly="2655">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2912" type="textblock" ulx="23" uly="2904">
        <line lrx="26" lry="2912" ulx="23" uly="2904">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1435" type="textblock" ulx="124" uly="256">
        <line lrx="1773" lry="363" ulx="725" uly="256">an die Korinther. 499</line>
        <line lrx="1814" lry="458" ulx="158" uly="346">von ganzem Herzen geliebt, und in der Wahrheit angebethet</line>
        <line lrx="1758" lry="528" ulx="159" uly="413">werden will. Ich eifere alſo nicht wegen Meiner, oder aus zeit⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="582" ulx="152" uly="475">lichen Abſichten um euch, ſondern wegen Gott: weil ich, als euer</line>
        <line lrx="1754" lry="664" ulx="150" uly="543">geiſtlicher Vater, eure Gemeinde eben ſo, wie die Seele eines je⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="719" ulx="148" uly="613">den von mir Bekehrten einem Manne von dem erhabenſten Ran⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="785" ulx="145" uly="679">ge, naͤmlich Chriſto, dem Sohne des Allerhoͤchſten verlobt, oder</line>
        <line lrx="1748" lry="853" ulx="143" uly="745">durch den Glauben und die Taufe zur Braut verſprochen habe.</line>
        <line lrx="1747" lry="929" ulx="141" uly="810">Daher wache ich aus Pflicht und Ehrfurcht gegen dieſen goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="986" ulx="139" uly="877">chen Braͤutigam mit ſolcher Sorgfalt uͤber eure Gemeinde: in⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1064" ulx="137" uly="946">dem ich ihm dieſelbe dereinſtens als eine reine Jungfrau „welche</line>
        <line lrx="1740" lry="1130" ulx="134" uly="1008">ſich nie durch Wankelmuth im Glauben, in der Hoffnung und</line>
        <line lrx="1739" lry="1204" ulx="128" uly="1074">Liebe entehret hat, in ſeine Arme auf ewig uͤberliefern will. Dieſe</line>
        <line lrx="1736" lry="1270" ulx="132" uly="1145">Begierde iſt die einzige Triebfeder des Eigenlobes, mit welchem</line>
        <line lrx="1735" lry="1332" ulx="129" uly="1214">ich euch nur den Unterſchied zwiſchen mir und den Afterapoſteln</line>
        <line lrx="1733" lry="1403" ulx="125" uly="1285">zeige, um euch dadurch gegen ihre Verfuͤhrungen aufmerkſam zu</line>
        <line lrx="868" lry="1435" ulx="124" uly="1350">machen. Ich fuͤrchte naͤmlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2262" type="textblock" ulx="100" uly="1449">
        <line lrx="1731" lry="1553" ulx="246" uly="1449">V. 3. Es moͤchten etwa durch ſolche Afterapoſtel eure Ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1632" ulx="123" uly="1512">ſinnungen, eure wahrhaft chriſtliche Denkensart verderbt werden,</line>
        <line lrx="1725" lry="1688" ulx="120" uly="1584">oder ihr nach und nach von jener Einfalt, das iſt, von der ur⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1765" ulx="121" uly="1648">ſoruͤnglichen Reinigkeit des Glaubens ſowohl, als der Sitten</line>
        <line lrx="1719" lry="1831" ulx="117" uly="1727">ausarten, und von jener ungeheuchelten Aufrichtigkeit abweichen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1897" ulx="114" uly="1786">welche ſich bloß an Chriſtum haͤlt, und keinen andern, als nur ſei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1961" ulx="112" uly="1852">nen Lehren allein Gehoͤr giebt, welche wir ohne alle Schminke</line>
        <line lrx="1285" lry="2014" ulx="113" uly="1921">und menſchliche Zuſaͤtze euch vorgetragen haben.</line>
        <line lrx="1708" lry="2131" ulx="201" uly="2017">B. 4. Denn wenn Einer, aus dem Schwarme dieſer After⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2199" ulx="100" uly="2080">apoſtel, der zu euch kommt, und eure Herzen an ſich ziehen will,</line>
        <line lrx="1705" lry="2262" ulx="103" uly="2152">euch mit Wahrheit einen andern, beſſern Chriſtus, einen herrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2330" type="textblock" ulx="62" uly="2212">
        <line lrx="1702" lry="2330" ulx="62" uly="2212">chern Meßias predigt, oder bekannt macht, als jener iſt, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2465" type="textblock" ulx="100" uly="2285">
        <line lrx="1735" lry="2392" ulx="100" uly="2285">wir euch zum Braͤutigam eurer Seelen angeprieſen haben, ſo</line>
        <line lrx="1697" lry="2465" ulx="100" uly="2346">koͤnntet ihr einen Solchen billig dulden, und demſelben mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2495" type="textblock" ulx="61" uly="2416">
        <line lrx="852" lry="2495" ulx="61" uly="2416">mir, geneigtes Gehoͤr ſchenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2826" type="textblock" ulx="93" uly="2520">
        <line lrx="1694" lry="2628" ulx="215" uly="2520">V. 5. Allein ich halte dafuͤr, und glaube, mit allem Rechte</line>
        <line lrx="1690" lry="2701" ulx="96" uly="2582">mich ruͤhmen zu doͤrfen, daß ich nicht weniger geleiſtet habe, theils</line>
        <line lrx="1689" lry="2751" ulx="94" uly="2652">mit Worten, oder wahrhaften Lehren, theils mit Werken oder</line>
        <line lrx="1684" lry="2826" ulx="93" uly="2722">guten Beyſpielen und Wunderthaten, als andere große Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2900" type="textblock" ulx="91" uly="2785">
        <line lrx="1683" lry="2900" ulx="91" uly="2785">. B. Petrus, Jakob (Galat. 2, 9.) und Johannes, auf welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3039" type="textblock" ulx="88" uly="2847">
        <line lrx="1681" lry="2964" ulx="88" uly="2847">Chryſoſtomus und Theophylakt nebſt dem Dekumenius die gegen⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="3039" ulx="540" uly="2935">J i 2 mwaͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="340" type="textblock" ulx="250" uly="235">
        <line lrx="1894" lry="340" ulx="250" uly="235">500 DaslI. Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="703" type="textblock" ulx="300" uly="339">
        <line lrx="1898" lry="434" ulx="300" uly="339">waͤrtige Stelle ausdeuten. Und wenn ich auch weniger geleiſtet</line>
        <line lrx="1898" lry="503" ulx="301" uly="405">haͤtte, als dieſe ſo eben genannte, wirklich große Apoſtel, ſo habe</line>
        <line lrx="1901" lry="565" ulx="306" uly="471">ich doch, ſprechen hier die neuern Schriftausleger, ganz gewiß</line>
        <line lrx="1903" lry="628" ulx="305" uly="539">weit mehr gethan, als alle jene praleriſchen Afterapoſtel, welche</line>
        <line lrx="1903" lry="703" ulx="307" uly="606">ſich fuͤr große Lehrer ausgeben, und in der That es doch nicht ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1625" type="textblock" ulx="298" uly="700">
        <line lrx="1905" lry="781" ulx="403" uly="700">B. 6. Denn bin ich ſchon in der Redekunſt unerfahren, und</line>
        <line lrx="1906" lry="856" ulx="312" uly="769">weis mich nicht ſo zierlich, wie dieſe Afterapoſtel, auszudruͤcken,</line>
        <line lrx="1912" lry="924" ulx="313" uly="837">ſo fehlt es mir doch an der Wiſſenſchaft des Heils, naͤmlich an</line>
        <line lrx="1908" lry="991" ulx="313" uly="899">der Einſicht und Kenntniß der Glaubensgeheimniſſe und goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1063" ulx="316" uly="973">cher Dinge nicht, welche hauptſaͤchlich den evangeliſchen Predi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1137" ulx="318" uly="1038">ger und apoſtoliſchen Lehrer ausmachen, wie der heilige Zierony⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1190" ulx="319" uly="1108">mus a) und Theophylakt ſprechen. Uebrigens aber mangelte es</line>
        <line lrx="1915" lry="1262" ulx="322" uly="1172">dem heiligen Paulus auch an einnehmender Wohlredenheit nicht,</line>
        <line lrx="1917" lry="1331" ulx="325" uly="1239">wie Augußin b) aus den eigenen Schriften dieſes großen Apo⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1402" ulx="298" uly="1305">ſtels weitſchichtig erweiſet. Ihr kennet mich aber ja ſelbſt, ſpricht</line>
        <line lrx="1923" lry="1467" ulx="330" uly="1371">er zu den Korinthern, in allen Stuͤcken; ich habe alſo nicht noͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1537" ulx="329" uly="1436">thig, mich euch noch umſtaͤndlicher abzuſchildern, und anzuruͤhmen.</line>
        <line lrx="1923" lry="1625" ulx="430" uly="1536">V. 7. Oder war dieß vielleicht ein Sehler von mir, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1766" type="textblock" ulx="335" uly="1597">
        <line lrx="1922" lry="1692" ulx="335" uly="1597">meine Achtung bey euch ſchmaͤlert, daß ich mich ſelbſt, um euch</line>
        <line lrx="1923" lry="1766" ulx="337" uly="1673">zu erhoͤhen, oder durch mein Beyſpiel zur hoͤhern Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1834" type="textblock" ulx="336" uly="1740">
        <line lrx="1943" lry="1834" ulx="336" uly="1740">heit zu leiten, freywillig erniedrigte, und das Gezeltmacherhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2108" type="textblock" ulx="340" uly="1811">
        <line lrx="1925" lry="1887" ulx="340" uly="1811">werk trieb, da ich euch das Evangelium (Bottes unentgeltlich gepre⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1963" ulx="344" uly="1875">digt habe, ohne von Einem unter euch das Mindeſte zu meinem</line>
        <line lrx="1930" lry="2031" ulx="344" uly="1940">Unterhalte zu fordern. Ich werde auch kuͤnftighin niemal Etwas</line>
        <line lrx="605" lry="2108" ulx="341" uly="2033">annehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2862" type="textblock" ulx="340" uly="2102">
        <line lrx="1933" lry="2185" ulx="478" uly="2102">V. 10. So wahr als Chriſtus in mir iſt. Dieß heißt:</line>
        <line lrx="1934" lry="2267" ulx="350" uly="2172">Chriſtus, die ewige Wahrheit, ſey Zeuge meines Vorſatzes, und</line>
        <line lrx="1939" lry="2333" ulx="349" uly="2240">ich ſchwoͤre bey ihm, dieſen Huhm, das Evangelium umſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2402" ulx="350" uly="2304">prediget zu haben, will ich mir in keiner Gegend Achajens verſeh⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2461" ulx="344" uly="2377">ren laſſen: denn nirgends werde ich einem Menſchen mit meinem</line>
        <line lrx="1897" lry="2532" ulx="347" uly="2462">Unterhalte zur Laſt fallen. r</line>
        <line lrx="1942" lry="2606" ulx="360" uly="2518">V. 11. Warum aber thue ich dieſes? Weil ich etwa euch</line>
        <line lrx="1943" lry="2682" ulx="340" uly="2592">nicht liebe, und daher auch eure Gaben verachte? Gott weis es,</line>
        <line lrx="1943" lry="2750" ulx="348" uly="2652">daß dieß keineswegs die Urſache iſt, warum ich von euch Nichts</line>
        <line lrx="1526" lry="2816" ulx="345" uly="2748">fuͤr mich annehme; ſondern</line>
        <line lrx="1935" lry="2862" ulx="984" uly="2789">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2870" type="textblock" ulx="1830" uly="2860">
        <line lrx="1943" lry="2870" ulx="1830" uly="2860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2981" type="textblock" ulx="424" uly="2891">
        <line lrx="1943" lry="2981" ulx="424" uly="2891">a) Hieronzmas Epilt. 151. q. 10. ad Algatam. b) Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1235" type="textblock" ulx="1956" uly="1112">
        <line lrx="2018" lry="1160" ulx="2000" uly="1112">te</line>
        <line lrx="2082" lry="1235" ulx="1956" uly="1180">. lis: ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1096" type="textblock" ulx="1982" uly="332">
        <line lrx="2082" lry="384" ulx="2029" uly="332">91</line>
        <line lrx="2082" lry="468" ulx="1982" uly="397">1gen</line>
        <line lrx="2082" lry="522" ulx="1983" uly="472">en meine</line>
        <line lrx="2082" lry="597" ulx="1984" uly="539">ſthet d</line>
        <line lrx="2079" lry="656" ulx="1982" uly="609">kleiner</line>
        <line lrx="2069" lry="727" ulx="1982" uly="679">ſen ſo,</line>
        <line lrx="2082" lry="794" ulx="1982" uly="740">il ich</line>
        <line lrx="2082" lry="866" ulx="1982" uly="807">lelche ic</line>
        <line lrx="2082" lry="932" ulx="1982" uly="877">ſe nichtY</line>
        <line lrx="2080" lry="1002" ulx="1982" uly="944">ildas P</line>
        <line lrx="2082" lry="1096" ulx="2020" uly="1044">V6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1226" type="textblock" ulx="1984" uly="1112">
        <line lrx="2082" lry="1160" ulx="1984" uly="1112">be: M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1947" type="textblock" ulx="1985" uly="1248">
        <line lrx="2082" lry="1311" ulx="1985" uly="1248">mnig</line>
        <line lrx="2082" lry="1369" ulx="1986" uly="1320"> ich ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1447" ulx="1987" uly="1383">lag mine</line>
        <line lrx="2080" lry="1533" ulx="2031" uly="1481">Tl</line>
        <line lrx="2073" lry="1599" ulx="1989" uly="1550">N, was</line>
        <line lrx="2082" lry="1676" ulx="1990" uly="1616">iſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1748" ulx="1991" uly="1680">Nunh</line>
        <line lrx="2062" lry="1807" ulx="1991" uly="1747">Totheit</line>
        <line lrx="2082" lry="1881" ulx="1992" uly="1817">twohl i</line>
        <line lrx="2082" lry="1947" ulx="1993" uly="1881">ſes d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2311" type="textblock" ulx="1992" uly="1986">
        <line lrx="2082" lry="2038" ulx="2042" uly="1986">L.</line>
        <line lrx="2082" lry="2102" ulx="1992" uly="2048">lbſcchte</line>
        <line lrx="2080" lry="2178" ulx="1995" uly="2111">uch in</line>
        <line lrx="2082" lry="2239" ulx="1997" uly="2183">hamit i</line>
        <line lrx="2076" lry="2311" ulx="1998" uly="2248">ſhrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2379" type="textblock" ulx="1985" uly="2325">
        <line lrx="2082" lry="2379" ulx="1985" uly="2325">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2523" type="textblock" ulx="2000" uly="2381">
        <line lrx="2082" lry="2449" ulx="2000" uly="2381">Uühnen</line>
        <line lrx="2082" lry="2523" ulx="2002" uly="2447">uge u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2899" type="textblock" ulx="2006" uly="2574">
        <line lrx="2082" lry="2706" ulx="2006" uly="2629">ſugſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2761" ulx="2007" uly="2697">hrder</line>
        <line lrx="2082" lry="2829" ulx="2010" uly="2769">ſſcen</line>
        <line lrx="2082" lry="2899" ulx="2013" uly="2843">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2972" type="textblock" ulx="2014" uly="2904">
        <line lrx="2073" lry="2972" ulx="2014" uly="2904">Nilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="270" type="textblock" ulx="2" uly="214">
        <line lrx="80" lry="270" ulx="2" uly="214">(l K</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="95" lry="386" ulx="0" uly="326">er gelitt</line>
        <line lrx="85" lry="523" ulx="0" uly="466">ing gerf</line>
        <line lrx="86" lry="580" ulx="0" uly="528">l, weh</line>
        <line lrx="85" lry="655" ulx="8" uly="594">lnichtſt</line>
        <line lrx="85" lry="748" ulx="0" uly="695">Pren, in</line>
        <line lrx="84" lry="822" ulx="0" uly="762">drice</line>
        <line lrx="95" lry="888" ulx="0" uly="832">aͤnſch:</line>
        <line lrx="82" lry="962" ulx="0" uly="899">hud ge</line>
        <line lrx="81" lry="1024" ulx="0" uly="969">en Pr</line>
        <line lrx="81" lry="1090" ulx="0" uly="1038">Hiekin</line>
        <line lrx="79" lry="1168" ulx="0" uly="1106">mgelet</line>
        <line lrx="82" lry="1231" ulx="0" uly="1171">it nit⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1295" ulx="0" uly="1239">gen W</line>
        <line lrx="82" lry="1363" ulx="0" uly="1306">bt, ſore</line>
        <line lrx="82" lry="1427" ulx="0" uly="1375"> nichtt</line>
        <line lrx="82" lry="1510" ulx="0" uly="1444">rüßrn</line>
        <line lrx="83" lry="1603" ulx="0" uly="1539">, “</line>
        <line lrx="81" lry="1671" ulx="0" uly="1610">un u</line>
        <line lrx="79" lry="1734" ulx="0" uly="1685">hlkoung</line>
        <line lrx="89" lry="1807" ulx="0" uly="1747">cheſn</line>
        <line lrx="77" lry="1872" ulx="0" uly="1824">c</line>
        <line lrx="76" lry="1949" ulx="0" uly="1884"> mi</line>
        <line lrx="82" lry="2007" ulx="0" uly="1949">alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="7" lry="2450" ulx="0" uly="2406">—</line>
        <line lrx="36" lry="2443" ulx="24" uly="2408">=</line>
        <line lrx="53" lry="2439" ulx="35" uly="2393">=S</line>
        <line lrx="67" lry="2434" ulx="51" uly="2400">E</line>
        <line lrx="110" lry="2442" ulx="95" uly="2422">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1016" type="textblock" ulx="164" uly="242">
        <line lrx="1787" lry="316" ulx="769" uly="242">an die Korinther. 501</line>
        <line lrx="1785" lry="417" ulx="306" uly="340">B. 12. Wie ich jetzt handle, und umſonſt das Evangelium</line>
        <line lrx="1781" lry="477" ulx="178" uly="408">in ganz Achajen predige, ſo werde ich auch ferner handeln, und</line>
        <line lrx="1782" lry="545" ulx="178" uly="476">von meinem Lehramte keinen Nutzen ſuchen, um denen die Gele⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="616" ulx="164" uly="546">genheit abzuſchneiden, welche auf Gelegenheit lauren, mich zu</line>
        <line lrx="1823" lry="679" ulx="169" uly="612">verkleinern, und ſich zu ruͤhmen, oder pralen zu koͤnnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="751" ulx="175" uly="680">eben ſo, wie wir, ſeyn. Dieſe Gelegenheit, ſagt der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1776" lry="815" ulx="176" uly="745">will ich ihnen durch die ſtrengſte Uneigennuͤtzigkeit abſchneiden,</line>
        <line lrx="1778" lry="880" ulx="175" uly="813">welche ich ſtets beobachte, ſie aber niemals nachahmen werden, da</line>
        <line lrx="1779" lry="952" ulx="173" uly="880">ſie nicht aus Eifer fuͤr das Seelenheil, ſondern aus Gewinnſucht</line>
        <line lrx="1779" lry="1016" ulx="169" uly="948">in das Predigtamt ſich eingedrungen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1250" type="textblock" ulx="173" uly="1041">
        <line lrx="1776" lry="1117" ulx="268" uly="1041">V. 16. Ich wiederhole es noth einmal, was ich ſchon oben geſagt</line>
        <line lrx="1776" lry="1186" ulx="173" uly="1112">habe: Man halte mich ja fuͤr keinen Thoren wegen meines Eigen⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1250" ulx="173" uly="1181">lobes; oder wenn man mich je dafuͤr haͤlt, obwohl ich nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1395" type="textblock" ulx="142" uly="1246">
        <line lrx="1775" lry="1318" ulx="159" uly="1246">bloͤdſinniger Eitelkeit von meinen Vorzuͤgen ſpreche, ſo erlaubet doch,</line>
        <line lrx="1791" lry="1395" ulx="142" uly="1316">daß ich eine Weile mich ſelbſt ruͤhme, oder vielmehr durch Erzaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1457" type="textblock" ulx="163" uly="1380">
        <line lrx="1625" lry="1457" ulx="163" uly="1380">lung meiner Thaten gegen die Afterapoſtel mich vertheidige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1887" type="textblock" ulx="165" uly="1480">
        <line lrx="1773" lry="1549" ulx="297" uly="1480">V. 17. Und ich will einsweil in ihrem und eurem Sinne</line>
        <line lrx="1773" lry="1618" ulx="172" uly="1550">das, was ich jetzt zu meinem Ruhme reden werde, ſo wahr ſelbes</line>
        <line lrx="1772" lry="1685" ulx="170" uly="1614">auch iſt, nicht aus Gott, oder nach ſeiner Vorſchrift, als welcher</line>
        <line lrx="1772" lry="1751" ulx="165" uly="1680">Demuth und Beſcheidenheit uns befiehlt, ſondern gleichſam aus</line>
        <line lrx="1772" lry="1822" ulx="166" uly="1751">Thorheit geredet haben, und fuͤr einen Praler angeſehen werden,</line>
        <line lrx="1773" lry="1887" ulx="170" uly="1816">obwohl im Grunde nicht thoͤrichte Ehrſucht, ſondern bloß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1947" type="textblock" ulx="169" uly="1881">
        <line lrx="769" lry="1947" ulx="169" uly="1881">Beſtes dazu mich treibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2515" type="textblock" ulx="159" uly="1980">
        <line lrx="1774" lry="2053" ulx="295" uly="1980">V. 18. Da naͤmlich ſo Viele meiner Gegner aus menſchlichen</line>
        <line lrx="1773" lry="2117" ulx="165" uly="2046">Abſichten, aus Stolze oder Gewinnſucht ſich ruͤhmen, und bey</line>
        <line lrx="1772" lry="2184" ulx="165" uly="2112">euch in Anſehen zu ſetzen trachten, ſo will auch ich mich ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1774" lry="2255" ulx="159" uly="2180">damit ihr mich nicht ganz verachten lernet, und zuletzt derley Ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2322" ulx="162" uly="2246">fuͤhrern mit groͤßtem Nachtheile eures Heiles voͤllig anhangen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2390" ulx="164" uly="2314">get. Es bindet daher auch die Betrachtung, daß ihr meines</line>
        <line lrx="1769" lry="2453" ulx="162" uly="2381">Ruͤhmens wegen mich fuͤr einen Thoren halten werdet, mir die</line>
        <line lrx="741" lry="2515" ulx="161" uly="2446">Zunge und Feder nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2697" type="textblock" ulx="162" uly="2560">
        <line lrx="1771" lry="2630" ulx="291" uly="2560">V. 19. Denn ihr uͤbertraget ja die Thoren gern: weil ihr</line>
        <line lrx="1771" lry="2697" ulx="162" uly="2629">klug ſeyd, und euch mit Gelaſſenheit in Alles zu fuͤgen wiſſet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2767" type="textblock" ulx="107" uly="2696">
        <line lrx="1768" lry="2767" ulx="107" uly="2696">ihr dermal wirklich in der That zeiget, da ihr dieſen großſpreche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3039" type="textblock" ulx="160" uly="2764">
        <line lrx="1770" lry="2833" ulx="161" uly="2764">riſchen Apoſteln, gegen welche ich billig eifere, nicht nur gefaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2899" ulx="160" uly="2830">ges Gehoͤr ſchenket, ſondern ſie ſogar mit euch und eurem Ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2973" ulx="164" uly="2898">moͤgen nach ihrem Belieben ſchalten laſſte.</line>
        <line lrx="1771" lry="3039" ulx="953" uly="2962">JGJ i 3 V. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="287" type="textblock" ulx="534" uly="211">
        <line lrx="1896" lry="287" ulx="534" uly="211">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (11. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="986" type="textblock" ulx="309" uly="317">
        <line lrx="1900" lry="380" ulx="389" uly="317">P. 21. Schande ſſt's fuͤr dieſe Afterapoſtel ſowohl, als fuͤr</line>
        <line lrx="1901" lry="449" ulx="309" uly="384">euch, daß ich es ſagen muß, und ich ſelbſt erroͤthe, wenn ich</line>
        <line lrx="1905" lry="513" ulx="312" uly="450">bedenke, es ſcheint, als waͤren wir in dieſem Stuͤcke zu ſchwach</line>
        <line lrx="1910" lry="583" ulx="313" uly="518">geweſen, und haͤtten unſer Anſehen bey euch deßwegen ver⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="651" ulx="310" uly="584">loren, wei wir nicht ſo gebietheriſch, wie ſie, mit euch verfah⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="717" ulx="314" uly="651">ren ſind: da ich doch, nach ihrer Art, das iſt, thoͤrichter Weiſe</line>
        <line lrx="1912" lry="785" ulx="315" uly="717">zu reden, wie ſie reden, das WMaͤmliche, was ein Anderer ſich her⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="851" ulx="318" uly="787">ausnimmt, auch mir herausnehmen darf, weil ich in keiner Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="919" ulx="318" uly="854">ſicht weniger, als ſie, ſondern wohl mehr bin, wenn man betrach⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="986" ulx="317" uly="919">tet, was ich fuͤr den Glauben ſchon gethan und gelitten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1626" type="textblock" ulx="286" uly="1018">
        <line lrx="1911" lry="1087" ulx="448" uly="1018">V. 24. Fuͤnfmal, ſeit ich Apoſtel bin, habe ich bereits ſchon</line>
        <line lrx="1912" lry="1151" ulx="286" uly="1087">von den Juden des Glaubens wegen die groͤßte Leibsſtrafe, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1215" ulx="322" uly="1155">lich neun und dreyßig Streiche auf einmal ausgeſtanden. Denn</line>
        <line lrx="1917" lry="1284" ulx="297" uly="1221">nach der Vorſchrift des moſaiſchen Geſetzes dorften keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1356" ulx="322" uly="1288">ſchen, wenn er auch des groͤbſten Verbrechens wegen am Leibe ab⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1425" ulx="288" uly="1356">geſtraft wurde, mehr als vierzig Streiche gegeben werden. Damit</line>
        <line lrx="1919" lry="1492" ulx="327" uly="1423">nun dieſe Zahl ja gewiß nicht uͤberſchritten werden moͤchte, ſo lie⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1556" ulx="325" uly="1489">ßen die juͤdiſchen Obrigkeiten nie weiter als neun und dreyßig</line>
        <line lrx="1112" lry="1626" ulx="326" uly="1558">Streiche geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1855" type="textblock" ulx="329" uly="1630">
        <line lrx="1920" lry="1724" ulx="458" uly="1630">V. 25. Dreymal wurde ich wegen Verbreitung der chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1785" ulx="329" uly="1721">chen Lehre mit Ruthen geſtrichen, einmal zu Philippis (Apsoſtelg.</line>
        <line lrx="1922" lry="1855" ulx="333" uly="1790">16, 23.) wo aber die uͤbrigen Zweymale, dieß findet man nir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="284" type="textblock" ulx="289" uly="235">
        <line lrx="383" lry="284" ulx="289" uly="235">502</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1989" type="textblock" ulx="320" uly="1856">
        <line lrx="1939" lry="1925" ulx="328" uly="1856">gends aufgezeichnet. Einmal wurde ich geſteinigt, naͤmlich (Apo⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1989" ulx="320" uly="1924">ſtelg. 14, 18.) zu Lyſtra. Dreymal litt ich Schiffbruch, wo, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2057" type="textblock" ulx="333" uly="1987">
        <line lrx="1928" lry="2057" ulx="333" uly="1987">wann, dieß iſt ungewiß: denn jener Schiffbruch unweit der In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2122" type="textblock" ulx="335" uly="2056">
        <line lrx="1934" lry="2122" ulx="335" uly="2056">ſel Malta, von welchem Lukas (Apoſtelg. 27, 41.) ſchreibt, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2801" type="textblock" ulx="297" uly="2123">
        <line lrx="1929" lry="2193" ulx="337" uly="2123">aͤugnete ſich erſt lange nach dieſem Sendſchreiben an die Korin⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2261" ulx="314" uly="2192">ther. Uebrigens iſt gegenwaͤrtige Stelle nicht mit dem Baro⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2322" ulx="337" uly="2256">nius a) im verbluͤmten Sinne zu nehmen, und von einem ſehr tie⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2392" ulx="336" uly="2326">fen Kerker unter der Erde zu verſtehen; ſondern Paulus wurde</line>
        <line lrx="1931" lry="2460" ulx="336" uly="2396">dem Buchſtaben nach wirklich einen ganzen Tag und eine ganze</line>
        <line lrx="1932" lry="2535" ulx="335" uly="2459">Nacht, oder vier und zwanzig Stunden lang ohne Schiff, ſagt der</line>
        <line lrx="1933" lry="2598" ulx="335" uly="2519">ſyriſche Text, auf der Soͤhe des Meeres von den tobenden Wellen</line>
        <line lrx="1932" lry="2661" ulx="337" uly="2592">berumgeworfen, und mußte ſein Leben, auf einem Brette oder</line>
        <line lrx="1932" lry="2725" ulx="335" uly="2657">Balken ſchwimmend, kuͤmmerlich retten, wie Chryſoſtomus und</line>
        <line lrx="1596" lry="2801" ulx="297" uly="2730">Thesdoret nebſt andern Schriftauslegern behaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2937" type="textblock" ulx="1163" uly="2919">
        <line lrx="1705" lry="2937" ulx="1163" uly="2919">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2217" type="textblock" ulx="1982" uly="310">
        <line lrx="2082" lry="364" ulx="2027" uly="310">62</line>
        <line lrx="2082" lry="445" ulx="1984" uly="384">ſtigung</line>
        <line lrx="2081" lry="498" ulx="1984" uly="461">von meine</line>
        <line lrx="2066" lry="566" ulx="1985" uly="521">n cder</line>
        <line lrx="2072" lry="635" ulx="1984" uly="585">ec aber</line>
        <line lrx="2082" lry="709" ulx="1984" uly="653">unlichen</line>
        <line lrx="2063" lry="780" ulx="1985" uly="723">Giſſten</line>
        <line lrx="2075" lry="837" ulx="1984" uly="793">et nur</line>
        <line lrx="2069" lry="918" ulx="1984" uly="858">yheit</line>
        <line lrx="2071" lry="1004" ulx="2034" uly="953">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1079" ulx="1982" uly="1022">Korper</line>
        <line lrx="2082" lry="1146" ulx="1983" uly="1089">oliten 6</line>
        <line lrx="2082" lry="1214" ulx="1987" uly="1162">Ungemein</line>
        <line lrx="2082" lry="1285" ulx="1987" uly="1225">ichneine</line>
        <line lrx="2082" lry="1377" ulx="2028" uly="1323">V.:</line>
        <line lrx="2079" lry="1441" ulx="1991" uly="1387">k, od</line>
        <line lrx="2082" lry="1515" ulx="1993" uly="1453">dl, ch</line>
        <line lrx="2082" lry="1578" ulx="1993" uly="1521">Sceden</line>
        <line lrx="2082" lry="1653" ulx="1994" uly="1594">nch bi</line>
        <line lrx="2082" lry="1730" ulx="1995" uly="1668">ng geſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1785" ulx="1995" uly="1726">c ki⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1862" ulx="1995" uly="1790">Aen</line>
        <line lrx="2082" lry="1947" ulx="2034" uly="1894">B.</line>
        <line lrx="2082" lry="2012" ulx="1997" uly="1967">emmede</line>
        <line lrx="2082" lry="2078" ulx="1996" uly="2031">jer Sd</line>
        <line lrx="2080" lry="2147" ulx="1998" uly="2098">lt, me,</line>
        <line lrx="2082" lry="2217" ulx="2035" uly="2165">in !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2293" type="textblock" ulx="1982" uly="2228">
        <line lrx="2082" lry="2293" ulx="1982" uly="2228">hefte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2424" type="textblock" ulx="2004" uly="2288">
        <line lrx="2071" lry="2358" ulx="2004" uly="2288">lcht,</line>
        <line lrx="2072" lry="2424" ulx="2006" uly="2363">chin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="89" lry="442" ulx="9" uly="392">wenn</line>
        <line lrx="90" lry="505" ulx="0" uly="454"> ſchiwe</line>
        <line lrx="90" lry="580" ulx="0" uly="529">agen ie</line>
        <line lrx="90" lry="645" ulx="0" uly="582">h waſ</line>
        <line lrx="90" lry="713" ulx="0" uly="649">Uter</line>
        <line lrx="90" lry="777" ulx="0" uly="725">er ſchte</line>
        <line lrx="89" lry="844" ulx="0" uly="792">iner N</line>
        <line lrx="88" lry="920" ulx="0" uly="859">an belt</line>
        <line lrx="64" lry="988" ulx="0" uly="927">hobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="86" lry="1085" ulx="0" uly="1028">tits ſͤe</line>
        <line lrx="84" lry="1156" ulx="0" uly="1098">Ufe, gtt</line>
        <line lrx="85" lry="1216" ulx="0" uly="1165">. Da</line>
        <line lrx="85" lry="1283" ulx="0" uly="1232">en Ne</line>
        <line lrx="86" lry="1351" ulx="0" uly="1302">nbbe</line>
        <line lrx="85" lry="1420" ulx="0" uly="1370">n. Dun</line>
        <line lrx="84" lry="1495" ulx="0" uly="1439">Gte</line>
        <line lrx="84" lry="1568" ulx="0" uly="1505"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="118" lry="1728" ulx="0" uly="1670">er Aſd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="81" lry="1801" ulx="0" uly="1741">lnſt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1859" ulx="1" uly="1809">man</line>
        <line lrx="83" lry="1999" ulx="10" uly="1939">e,</line>
        <line lrx="82" lry="2068" ulx="0" uly="2005">tdec</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="106" lry="2143" ulx="0" uly="2081">ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="79" lry="2203" ulx="0" uly="2131">Sn</line>
        <line lrx="80" lry="2272" ulx="0" uly="2219">n N</line>
        <line lrx="79" lry="2353" ulx="53" uly="2290">1</line>
        <line lrx="78" lry="2419" ulx="0" uly="2350">4 g</line>
        <line lrx="78" lry="2477" ulx="0" uly="2424"> e</line>
        <line lrx="78" lry="2552" ulx="3" uly="2470">nt</line>
        <line lrx="77" lry="2612" ulx="2" uly="2550">Vla</line>
        <line lrx="73" lry="2693" ulx="0" uly="2619">e</line>
        <line lrx="74" lry="2745" ulx="0" uly="2689">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2849">
        <line lrx="55" lry="2917" ulx="0" uly="2849">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="305" type="textblock" ulx="747" uly="232">
        <line lrx="1795" lry="305" ulx="747" uly="232">an die Korinther. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="942" type="textblock" ulx="160" uly="331">
        <line lrx="1789" lry="402" ulx="314" uly="331">V. 26. Oft war ich auf meinen Reiſen, welche ich zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="469" ulx="160" uly="396">kuͤndigung des Evangeliums unternahm, tauſenderley Gefahren,</line>
        <line lrx="1784" lry="537" ulx="186" uly="468">von meinen Landesleuten, den Juden ſowohl, als von den Hey⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="605" ulx="185" uly="532">den oder abgoͤttiſchen Voͤlkern und ihren Goͤtzenpfaffen, beſon⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="672" ulx="183" uly="603">ders aber unter falſchen Bruͤdern, das iſt, unter Afterapoſteln und</line>
        <line lrx="1781" lry="741" ulx="182" uly="669">heimlichen Feinden ausgeſetzt, welche ſich zwar aͤußerlich als gute</line>
        <line lrx="1782" lry="805" ulx="180" uly="736">Chriſten und redliche Freunde von mir anſtellten, in der Stille</line>
        <line lrx="1782" lry="874" ulx="178" uly="804">aber nur auf Gelegenheit lauerten, mich um die Ehre, um die</line>
        <line lrx="1783" lry="942" ulx="176" uly="870">Freyheit und um das Leben zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1035" type="textblock" ulx="302" uly="959">
        <line lrx="1809" lry="1035" ulx="302" uly="959">V. 28. Ohne dieſe auswendigen Zufaͤlle, welche meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1308" type="textblock" ulx="170" uly="1034">
        <line lrx="1782" lry="1103" ulx="170" uly="1034">Koͤrper beſchweren und entkraͤften, liegt mir noch die Laſt von</line>
        <line lrx="1783" lry="1172" ulx="171" uly="1101">taͤglichen Geſchaͤften meines Apoſtelamtes, die Sorge fuͤr alle Kir⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1242" ulx="172" uly="1173">chengemeinden, welche ich geſtiftet habe, auf dem Zerzen, und laͤßt</line>
        <line lrx="1643" lry="1308" ulx="171" uly="1237">auch meinem Geiſte keine Raſt: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1870" type="textblock" ulx="162" uly="1335">
        <line lrx="1780" lry="1410" ulx="298" uly="1335">V. 29. Wer aus allen meinen geiſtlichen Kindern wird ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1472" ulx="174" uly="1398">kraͤnkt, oder leidet Noth, ſey es nun an dem Leibe, oder an der</line>
        <line lrx="1779" lry="1541" ulx="169" uly="1461">Seele, ohne daß auch ich mit ihm gekraͤnkt werde, und an ſeinem</line>
        <line lrx="1777" lry="1608" ulx="171" uly="1532">Schaden den lebhafteſten Antheil nehme? Wer wird geaͤrgert,</line>
        <line lrx="1779" lry="1677" ulx="171" uly="1604">durch boͤſe Beyſpiele oder Lehren in die Gefahr der Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1746" ulx="168" uly="1676">rung geſetzt, ohne daß ich vor Eifer und Begierde aufbrenne, dem</line>
        <line lrx="1776" lry="1814" ulx="166" uly="1736">Uebel Einhalt zu thun, und den Stein des Anſtoßes aus dem</line>
        <line lrx="660" lry="1870" ulx="162" uly="1802">Wege zu raͤumen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1973" type="textblock" ulx="278" uly="1902">
        <line lrx="1777" lry="1973" ulx="278" uly="1902">V. 30. Doch wenn es je geruͤhmt ſeyn muß, und ich es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2042" type="textblock" ulx="145" uly="1974">
        <line lrx="1793" lry="2042" ulx="145" uly="1974">vermeiden kann, von mir ſelbſt zu ſprechen, ſo will ich mich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2179" type="textblock" ulx="157" uly="2031">
        <line lrx="1777" lry="2112" ulx="157" uly="2031">ner Schwachheit, das iſt, wie der heilige Chryſoſtomus es erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2179" ulx="158" uly="2106">ret, meiner Drangſalen und Verfolgungen ruͤhmen, bey welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2242" type="textblock" ulx="158" uly="2165">
        <line lrx="1828" lry="2242" ulx="158" uly="2165">ich in den Augen der Menſchen eine veraͤchtliche, ſchwache und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2445" type="textblock" ulx="153" uly="2235">
        <line lrx="1776" lry="2321" ulx="153" uly="2235">zaghafte Rolle geſpielt habe, wie zum Beyſpiele bey meiner</line>
        <line lrx="1772" lry="2382" ulx="154" uly="2300">Flucht, (Apoſtelg. 9, 24.) aus der Stadt Damaſkus, wo man</line>
        <line lrx="1460" lry="2445" ulx="153" uly="2370">mich in einem Korbe uͤber die Stadtmauer herabließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2699" type="textblock" ulx="146" uly="2509">
        <line lrx="1380" lry="2594" ulx="655" uly="2509">Das XII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1570" lry="2699" ulx="146" uly="2603">Paulus erzaͤhlt ſeine Entzuͤckung in den dritten Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3041" type="textblock" ulx="142" uly="2734">
        <line lrx="1771" lry="2812" ulx="147" uly="2734">I. llein wenn ich mich wirklich 2. * Ich kenne einen Chriſten,</line>
        <line lrx="1773" lry="2866" ulx="323" uly="2791">ruͤhmen ſoll, obwohl es mir der ſchon vor vierzehn Jahren bis</line>
        <line lrx="1774" lry="2917" ulx="142" uly="2846">Nichts damit gedient iſt, ſo will in den dritten Himmel entzuͤcket</line>
        <line lrx="1777" lry="2969" ulx="145" uly="2904">ich itzt auf die Erſcheinungen und worden, ob ſammt dem Leibe, oder</line>
        <line lrx="1777" lry="3041" ulx="152" uly="2961">Ofſenbarungen des Herrn kommen. Ji 4 außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="3151" type="textblock" ulx="245" uly="3125">
        <line lrx="305" lry="3151" ulx="245" uly="3125">MM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="1763" type="textblock" ulx="257" uly="276">
        <line lrx="383" lry="332" ulx="284" uly="276">504</line>
        <line lrx="1072" lry="419" ulx="286" uly="353">außer dem Leibe, das weis Gott,</line>
        <line lrx="920" lry="474" ulx="288" uly="415">ich nicht. Apoſtelg. 9, 3.</line>
        <line lrx="1074" lry="527" ulx="350" uly="467">3. Es mag aber nun ſammt dem</line>
        <line lrx="1076" lry="578" ulx="288" uly="520">Leibe, oder außer dem Leibe geſche⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="636" ulx="291" uly="576">hen ſeyn, als welches mir nicht,</line>
        <line lrx="1071" lry="693" ulx="290" uly="633">ſondern Gott allein bekannt iſt, ſo</line>
        <line lrx="1072" lry="747" ulx="289" uly="688">weis ich doch,* daß dieſer Menſch</line>
        <line lrx="1072" lry="804" ulx="350" uly="745">4. *F In's Paradies entzuͤckt wur⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="859" ulx="291" uly="801">de, und Geheimniſſe hoͤrte, welche</line>
        <line lrx="1073" lry="917" ulx="291" uly="859">kein Menſch auszuſprechen vermag.</line>
        <line lrx="1073" lry="974" ulx="353" uly="913">5. * Als ein ſolcher Menſch konn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1037" ulx="293" uly="971">te ich mich ruͤhmen; fuͤr mich aber</line>
        <line lrx="1074" lry="1086" ulx="293" uly="1025">will ich mich uͤber Nichts ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1146" ulx="296" uly="1085">als nur uͤber meine Schwachheiten.</line>
        <line lrx="1079" lry="1198" ulx="368" uly="1136">6. Wollte ich mich auch ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1256" ulx="294" uly="1198">men, ſo wuͤrde ich zwar deßwegen</line>
        <line lrx="1081" lry="1312" ulx="295" uly="1250">kein Thor ſeyn: denn ich wuͤrde</line>
        <line lrx="1081" lry="1369" ulx="297" uly="1309">nur die Wahrheit ſagen; allein ich</line>
        <line lrx="1082" lry="1431" ulx="301" uly="1366">erſpare es, auf daß Niemand mehr</line>
        <line lrx="1083" lry="1490" ulx="300" uly="1421">von mir halte, als was er an mir</line>
        <line lrx="861" lry="1538" ulx="300" uly="1479">ſieht, oder von mir hoͤrt.</line>
        <line lrx="1091" lry="1592" ulx="312" uly="1535">7. * Damit mich aber die Groͤße</line>
        <line lrx="1091" lry="1649" ulx="305" uly="1592">der Offenbarungen nicht ſtolz ma⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1712" ulx="257" uly="1648">che, ſo wurde mir ein Stachel in's</line>
        <line lrx="1092" lry="1763" ulx="307" uly="1704">Fleiſch gedruͤckt, und ein Engel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1817" type="textblock" ulx="310" uly="1761">
        <line lrx="1109" lry="1817" ulx="310" uly="1761">Satans uͤber mich geſchickt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2117" type="textblock" ulx="292" uly="1818">
        <line lrx="970" lry="1876" ulx="310" uly="1818">cher mir Backenſtreiche giebt.</line>
        <line lrx="1101" lry="1944" ulx="292" uly="1889">8. Darum bath ich den Herrn</line>
        <line lrx="1102" lry="2005" ulx="310" uly="1945">dreymal, daß dieſer ſich von mir ent⸗</line>
        <line lrx="436" lry="2066" ulx="310" uly="2007">ferne.</line>
        <line lrx="1100" lry="2117" ulx="352" uly="2057">9. * Allein Gott gab mir zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2164" type="textblock" ulx="312" uly="2112">
        <line lrx="1113" lry="2164" ulx="312" uly="2112">Antwort: Meine Gnade erkleckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2898" type="textblock" ulx="283" uly="2168">
        <line lrx="1100" lry="2230" ulx="313" uly="2168">dir ſchon; denn die Kraft zeigt ſich</line>
        <line lrx="1100" lry="2283" ulx="314" uly="2224">durch die Schwachheit nur deſto</line>
        <line lrx="1101" lry="2339" ulx="313" uly="2280">vollkommner. Ich will mich alſo</line>
        <line lrx="1103" lry="2400" ulx="315" uly="2335">gern in meinen Schwachheiten ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2451" ulx="315" uly="2394">men, damit die Kraft Chriſti in</line>
        <line lrx="575" lry="2504" ulx="317" uly="2457">mir wohne.</line>
        <line lrx="1107" lry="2566" ulx="381" uly="2505">10. Deßwegen habe ich auch an</line>
        <line lrx="1105" lry="2623" ulx="283" uly="2564">meinen Schwachheiten, Beſchim⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2678" ulx="320" uly="2619">pfungen, Bedraͤngniſſen, Verfol⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2742" ulx="322" uly="2676">gungen und Beaͤngſtigungen um</line>
        <line lrx="1106" lry="2792" ulx="323" uly="2729">Chriſti willen mein Vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="1107" lry="2848" ulx="322" uly="2789">* Denn wenn ich ſchwach werde,</line>
        <line lrx="1073" lry="2898" ulx="324" uly="2840">alsdann bin ich erſt ſtark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2985" type="textblock" ulx="381" uly="2914">
        <line lrx="1111" lry="2985" ulx="381" uly="2914">11.* Ich bin zum Thoren gewor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2909" type="textblock" ulx="1100" uly="2857">
        <line lrx="1376" lry="2909" ulx="1100" uly="2857">einſtens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="334" type="textblock" ulx="559" uly="221">
        <line lrx="1888" lry="334" ulx="559" uly="221">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2001" type="textblock" ulx="1110" uly="342">
        <line lrx="1883" lry="405" ulx="1112" uly="342">den; aber ihr zwanget mich dazu.</line>
        <line lrx="1885" lry="457" ulx="1111" uly="398">Denn ihr haͤttet mich ruͤhmen ſollen,</line>
        <line lrx="1892" lry="515" ulx="1111" uly="451">weil ich nicht im Mindeſten gerin⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="575" ulx="1113" uly="509">ger war, als andere große Apoſtel:</line>
        <line lrx="1823" lry="630" ulx="1113" uly="567">Obwohl ich naͤmlich Nichts bin,</line>
        <line lrx="1888" lry="696" ulx="1149" uly="636">12. * So ſind doch die Proben mei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="757" ulx="1110" uly="693">nes Apoſtelamtes durch allmoͤgliche</line>
        <line lrx="1888" lry="813" ulx="1113" uly="752">Geduld, durch Zeichen, Wunder,</line>
        <line lrx="1890" lry="867" ulx="1113" uly="808">und Geiſteskraͤfte genugſam unter</line>
        <line lrx="1595" lry="928" ulx="1115" uly="870">euch abgelegt worden.</line>
        <line lrx="1891" lry="983" ulx="1176" uly="915">13. Oder was hattet ihr weni⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1041" ulx="1114" uly="976">ger als die uͤbrigen Kirchengemein⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1097" ulx="1115" uly="1032">den, außer daß ich ſelbſt euch nicht</line>
        <line lrx="1894" lry="1150" ulx="1115" uly="1089">beſchwerlich fiel? Verzeihet mir</line>
        <line lrx="1517" lry="1208" ulx="1117" uly="1151">dieſe Beleidigung.</line>
        <line lrx="1898" lry="1265" ulx="1184" uly="1198">14. Sehet! ich bin nun wirklich</line>
        <line lrx="1903" lry="1320" ulx="1120" uly="1255">im Begriffe, das Drittemal zu euch</line>
        <line lrx="1898" lry="1378" ulx="1120" uly="1306">zu kommen, und ich werde euch</line>
        <line lrx="1898" lry="1431" ulx="1122" uly="1367">auch dießmal nicht uͤberlaͤſtig ſeyn.</line>
        <line lrx="1898" lry="1486" ulx="1121" uly="1423">Denn das Eurige ſuche ich nicht;</line>
        <line lrx="1901" lry="1545" ulx="1128" uly="1481">ſondern nur euch. Die Kinder</line>
        <line lrx="1902" lry="1600" ulx="1129" uly="1536">muͤſſen naͤmlich nicht fuͤr die Eltern,</line>
        <line lrx="1905" lry="1658" ulx="1131" uly="1593">ſondern die Eltern fuͤr die Kinder</line>
        <line lrx="1539" lry="1715" ulx="1132" uly="1656">Schaͤtze ſammeln.</line>
        <line lrx="1909" lry="1782" ulx="1189" uly="1721">15. Und ich will auch von Her⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1842" ulx="1135" uly="1773">zen gerne Alles, ja ſelbſt mich fuͤr</line>
        <line lrx="1912" lry="1891" ulx="1138" uly="1829">euere Seelen aufopfern; wiewohl</line>
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1139" uly="1887">ihe ruich minder liebet, als ich euch</line>
        <line lrx="1272" lry="2001" ulx="1129" uly="1969">liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3016" type="textblock" ulx="1136" uly="2056">
        <line lrx="1913" lry="2126" ulx="1145" uly="2056">euch nicht beſchwerlich gefallen bin,</line>
        <line lrx="1913" lry="2179" ulx="1136" uly="2116">ſo habe ich doch, da ich ſchlau war,</line>
        <line lrx="1643" lry="2235" ulx="1139" uly="2178">euch mit Liſt gefangen.</line>
        <line lrx="1917" lry="2289" ulx="1214" uly="2229">17. * Allein habe ich dann</line>
        <line lrx="1917" lry="2346" ulx="1139" uly="2288">wirklich durch Einen von denen,</line>
        <line lrx="1918" lry="2403" ulx="1143" uly="2330">welche ich an euch abordnete, euch</line>
        <line lrx="1712" lry="2465" ulx="1144" uly="2402">hintergangen? .⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2517" ulx="1179" uly="2451">18. Ich bath den Titus, und</line>
        <line lrx="1921" lry="2574" ulx="1145" uly="2505">ſchickte einen Bruder mit ihm.</line>
        <line lrx="1923" lry="2631" ulx="1145" uly="2557">Hat euch Titus hintergangen 2</line>
        <line lrx="1922" lry="2679" ulx="1144" uly="2615">Wandelten wir nicht Beyde nach</line>
        <line lrx="1922" lry="2742" ulx="1145" uly="2672">einerley Geiſte und auf einerley</line>
        <line lrx="1900" lry="2800" ulx="1146" uly="2744">Pfade? .B</line>
        <line lrx="1923" lry="2856" ulx="1185" uly="2789">19. * Oder glaubet ihr etwa, wie</line>
        <line lrx="1918" lry="2909" ulx="1405" uly="2842">ir wollen hierdurch uns</line>
        <line lrx="1925" lry="2969" ulx="1147" uly="2897">bey euch nur entſchuldigen? Allein</line>
        <line lrx="1931" lry="3016" ulx="1225" uly="2961">ʒ ffwwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2062" type="textblock" ulx="1205" uly="1977">
        <line lrx="1962" lry="2062" ulx="1205" uly="1977">16. * Aber ſey es! daß ich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="672" type="textblock" ulx="1991" uly="326">
        <line lrx="2079" lry="375" ulx="1991" uly="326">ir teden</line>
        <line lrx="2080" lry="434" ulx="1992" uly="380">ſi nein</line>
        <line lrx="2081" lry="489" ulx="1991" uly="437">Aerer Er</line>
        <line lrx="2082" lry="603" ulx="1992" uly="549">, euch</line>
        <line lrx="2081" lry="672" ulx="1992" uly="613"> fiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="780" type="textblock" ulx="1966" uly="666">
        <line lrx="2081" lry="728" ulx="1966" uly="666"> nich</line>
        <line lrx="2082" lry="780" ulx="1992" uly="728">ſhet: i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="894" type="textblock" ulx="1993" uly="782">
        <line lrx="2080" lry="835" ulx="1994" uly="782">orthey</line>
        <line lrx="2080" lry="894" ulx="1993" uly="837">enigkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="79" lry="298" ulx="0" uly="234">1n</line>
        <line lrx="80" lry="395" ulx="0" uly="336">ich dn</line>
        <line lrx="81" lry="456" ulx="0" uly="396">en ſtlin</line>
        <line lrx="81" lry="507" ulx="0" uly="456">en getir</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="82" lry="537" ulx="0" uly="510">Awagel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="562" ulx="0" uly="513">Weſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="684" type="textblock" ulx="2" uly="566">
        <line lrx="63" lry="618" ulx="2" uly="566">i lin,</line>
        <line lrx="82" lry="684" ulx="2" uly="637">Pbenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="78" lry="1038" ulx="1" uly="997">engenme</line>
        <line lrx="78" lry="1089" ulx="0" uly="1042">euch i</line>
        <line lrx="79" lry="1149" ulx="0" uly="1100">eihet mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="81" lry="1255" ulx="0" uly="1209">wirklik</line>
        <line lrx="81" lry="1322" ulx="0" uly="1267">A eut</line>
        <line lrx="79" lry="1373" ulx="0" uly="1323">ede eu</line>
        <line lrx="75" lry="1493" ulx="4" uly="1440">ch nite</line>
        <line lrx="75" lry="1542" ulx="3" uly="1497">je Fin</line>
        <line lrx="74" lry="1599" ulx="0" uly="1556">die er,</line>
        <line lrx="75" lry="1657" ulx="0" uly="1610">e Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="73" lry="1793" ulx="0" uly="1740">bonhe</line>
        <line lrx="72" lry="1847" ulx="7" uly="1794">mich t</line>
        <line lrx="78" lry="1899" ulx="12" uly="1852">wient</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="68" lry="2083" ulx="0" uly="2017">ihſ</line>
        <line lrx="67" lry="2143" ulx="1" uly="2078">funrk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="321" type="textblock" ulx="737" uly="221">
        <line lrx="1809" lry="321" ulx="737" uly="221">an die Korinther. 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="737" type="textblock" ulx="207" uly="345">
        <line lrx="996" lry="398" ulx="208" uly="345">wir reden vor Gott in Chriſto. Al⸗</line>
        <line lrx="995" lry="459" ulx="208" uly="402">les, meine Geliebteſte, geſchieht zu</line>
        <line lrx="600" lry="514" ulx="207" uly="458">euerer Erbauung.</line>
        <line lrx="995" lry="570" ulx="264" uly="511">20. Denn ich fuͤrchte, ich moͤch⸗</line>
        <line lrx="996" lry="626" ulx="210" uly="570">te euch bey meiner Ankunft nicht</line>
        <line lrx="993" lry="684" ulx="208" uly="625">ſo finden, wie ich's wuͤnſche; und</line>
        <line lrx="993" lry="737" ulx="210" uly="684">ihr mich nicht ſo, wie ihr es wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="744" type="textblock" ulx="1032" uly="347">
        <line lrx="1812" lry="409" ulx="1033" uly="347">Ohrenblaͤſereyen, Pralereyen und</line>
        <line lrx="1813" lry="464" ulx="1034" uly="407">Aufwicklungen unter euch herrſchen,</line>
        <line lrx="1812" lry="520" ulx="1091" uly="467">21. Und Gott mich, wenn ich</line>
        <line lrx="1859" lry="573" ulx="1034" uly="520">zu euch komme, wiederum demüuͤ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="630" ulx="1034" uly="575">thiget, ſofern er mich uͤber viele al⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="688" ulx="1033" uly="630">te Suͤnder ſeufzen laͤßt, welche</line>
        <line lrx="1815" lry="744" ulx="1032" uly="685">uͤber ihre begangene Unlauterkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="910" type="textblock" ulx="207" uly="738">
        <line lrx="1816" lry="803" ulx="208" uly="738">ſchet: indem vielleicht Zaͤnkereyen, Hurerey und Unzucht noch keine</line>
        <line lrx="1505" lry="863" ulx="210" uly="797">Partheyſucht, Aufbrauſungen, Un⸗ Buße gethan haben.</line>
        <line lrx="1325" lry="910" ulx="207" uly="852">einigkeiten, Ehrabſchneidungen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1084" type="textblock" ulx="580" uly="998">
        <line lrx="1494" lry="1084" ulx="580" uly="998">Auslegung des XII. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2058" type="textblock" ulx="208" uly="1092">
        <line lrx="1814" lry="1185" ulx="208" uly="1092">PV. 2. 7 ch kenne einen Chriſten, ſagt Paulus, indem er aus</line>
        <line lrx="1818" lry="1254" ulx="439" uly="1132">J Demuth und Beſcheidenheit ſich ſelbſt nicht mit</line>
        <line lrx="1819" lry="1318" ulx="211" uly="1253">Namen nennen will; ich kenne einen Chriſten, der ſchon vor vier⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1386" ulx="211" uly="1321">zehn Jahren, folglich wie Baronius a) hieruͤber anmerkt, im neun⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1455" ulx="213" uly="1386">ten Jahre nach der Bekehrung des heiligen Paulus, und im</line>
        <line lrx="1816" lry="1525" ulx="212" uly="1454">zwoͤlften nach dem Tode des Erloͤſers, bis in den dritten, das iſt,</line>
        <line lrx="1817" lry="1589" ulx="213" uly="1521">in den hoͤchſten Zimmel, welchen der Apoſtel weiter unten im vier⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1657" ulx="213" uly="1588">ten Verſe das Paradies nennt, iſt entzuͤckt worden. Der erſte,</line>
        <line lrx="1817" lry="1723" ulx="217" uly="1654">oder unterſte Himmel war bey den Hebraͤern der Luftkreis, oder</line>
        <line lrx="1817" lry="1792" ulx="216" uly="1723">ſogenannte Wolkenhimmel; der zweyte war der Sternenhimmel,</line>
        <line lrx="1818" lry="1860" ulx="216" uly="1789">oder das Firmament; der dritte endlich war der ſogenannte Feuer⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1925" ulx="214" uly="1858">himmel, oder der unbeſchreiblich glaͤnzende Wohnſitz Gottes und</line>
        <line lrx="1821" lry="1993" ulx="214" uly="1924">ſeiner Auserwaͤhlten, wie Theophylakt nebſt andern Schriftaus⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2058" ulx="216" uly="1992">legern b) bey Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2984" type="textblock" ulx="214" uly="2089">
        <line lrx="1821" lry="2154" ulx="344" uly="2089">Ob dieſer Menſch ſammt dem Leibe, das iſt, mit Leib und</line>
        <line lrx="1825" lry="2221" ulx="215" uly="2156">Seele, oder außer dem Leibe, und nur mit dem Geiſte entzuͤckt</line>
        <line lrx="1824" lry="2289" ulx="214" uly="2224">worden ſey, das weis Gott allein, ich nicht: denn ich war ganz</line>
        <line lrx="1823" lry="2355" ulx="215" uly="2289">außer mir. Wahrſcheinlicher Weiſe aber, wie der heilige Tho⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2420" ulx="214" uly="2356">mas c) nebſt Andern dafuͤr haͤlt, wurde Paulus mit Leib' und</line>
        <line lrx="1827" lry="2488" ulx="217" uly="2422">Seele in den dritten Himmel entzuͤckt, und ſeine Seele nicht von</line>
        <line lrx="1826" lry="2555" ulx="215" uly="2490">dem Koͤrper getrennt; ſonſt waͤre es keine Entzuͤckung, ſondern</line>
        <line lrx="1825" lry="2624" ulx="219" uly="2556">ein Hinſcheiden geweſen. Eine Entzuͤckung naͤmlich, ſagt der ſo</line>
        <line lrx="1829" lry="2695" ulx="218" uly="2623">eben angefuͤhrte heilige Vater, iſt nichts Anders, als eine durch</line>
        <line lrx="1829" lry="2756" ulx="216" uly="2689">die Kraft eines hoͤhern Weſens bewirkte Erhebung von dem Na⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2824" ulx="1015" uly="2758">Ji F5 tuͤr⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2920" ulx="301" uly="2855">a) Baronius Anno Chriſti 44. &amp; 5S. b) Joannes Dama ſcenus</line>
        <line lrx="1835" lry="2984" ulx="218" uly="2918">L. 2. de Fide c. 6. Pomerus apud Haymonem &amp; Cornelius a Lapide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="3052" type="textblock" ulx="221" uly="2978">
        <line lrx="1315" lry="3052" ulx="221" uly="2978">cum aliis. c) S. Thomas 2. 2. q. 175. à. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="652" lry="109" type="textblock" ulx="579" uly="93">
        <line lrx="652" lry="109" ulx="579" uly="93">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="303" type="textblock" ulx="533" uly="197">
        <line lrx="1867" lry="303" ulx="533" uly="197">Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="307" type="textblock" ulx="273" uly="263">
        <line lrx="370" lry="307" ulx="273" uly="263">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="402" type="textblock" ulx="271" uly="330">
        <line lrx="1884" lry="402" ulx="271" uly="330">tuͤrlichen zum Uebernatuͤrlichen, wobey zwar die Seele von den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="635" type="textblock" ulx="268" uly="397">
        <line lrx="1865" lry="463" ulx="268" uly="397">Sinnen, nicht aber von ihrem Koͤrper ſelbſt abgezogen wird.</line>
        <line lrx="1712" lry="536" ulx="269" uly="464">Dieſem ſey inzwiſchen, faͤhrt Paulus fort, wie ihm wolle,</line>
        <line lrx="1866" lry="635" ulx="396" uly="562">V. 3. So weis ich doch, und bin vollkommen uͤberzeugt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="765" type="textblock" ulx="265" uly="629">
        <line lrx="1865" lry="692" ulx="265" uly="629">dieſer Wenſch, von welchem ich hier rede, naͤmlich ich Paulus</line>
        <line lrx="976" lry="765" ulx="265" uly="698">ſelbſt, wirklich und wahrhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="866" type="textblock" ulx="397" uly="793">
        <line lrx="1869" lry="866" ulx="397" uly="793">V. 4. In's Paradies, das iſt, in den dritten Himmel, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1266" type="textblock" ulx="265" uly="861">
        <line lrx="1866" lry="930" ulx="266" uly="861">ſen freudenvollen Luſtort der Seligen entzuͤckt wurde, wie ich ge⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="998" ulx="266" uly="927">ſagt habe, und daß er dort ſolche Geheimniſſe hoͤrte, ſolche Wun⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1068" ulx="266" uly="996">derdinge ſah, z. B. die Glorie und Schoͤnheit der Heiligen, wel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1126" ulx="265" uly="1065">che kein Menſch auszuſprechen vermag, indem ſie allen menſchlichen</line>
        <line lrx="1848" lry="1202" ulx="265" uly="1132">Begriff und Ausdruck uͤberſteigen, wie Chryſoſtomus und Theodo</line>
        <line lrx="795" lry="1266" ulx="265" uly="1200">ret hieruͤber ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1839" type="textblock" ulx="265" uly="1294">
        <line lrx="1865" lry="1368" ulx="371" uly="1294">V. 5. Als ein ſolcher Menſch, oder wenn ich mich fuͤr dieſen</line>
        <line lrx="1867" lry="1433" ulx="266" uly="1363">Menſchen ausgeben wollte, welcher bis in den dritten Himmel</line>
        <line lrx="1865" lry="1499" ulx="266" uly="1432">entzuͤckt wurde, ſo koͤnnte ich mich ruͤhmen, und zwar mit allem</line>
        <line lrx="1865" lry="1563" ulx="267" uly="1494">Rechte, weil dieſe Entzuͤckung eine der außerordentlichſten Gna⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1632" ulx="268" uly="1565">den iſt, welche Gott nur ſeinen erſten Lieblingen zu erweiſen pflegt;</line>
        <line lrx="1865" lry="1698" ulx="266" uly="1632">fouͤr mich aber, und nach meiner Denkungsart, will ich mich uͤber</line>
        <line lrx="1864" lry="1766" ulx="266" uly="1699">Nichts ruͤhmen, als uͤber meine Schwachheiten, welche ich mittels</line>
        <line lrx="1800" lry="1839" ulx="265" uly="1765">goͤttlichem Beyſtande bisher noch immer gluͤcklich beſiegt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2473" type="textblock" ulx="259" uly="1865">
        <line lrx="1868" lry="1934" ulx="325" uly="1865">BV. 7. Damit mich aber die Groͤße der Offenbarungen, derer</line>
        <line lrx="1866" lry="2000" ulx="267" uly="1931">Gott mich wuͤrdiget, nicht ſtolz mache, und ich mir zuviel ſdar⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2063" ulx="269" uly="1997">auf einbilde, ſo wurde mir ein Stachel in's Sleiſch gedruͤckt, dieß</line>
        <line lrx="1864" lry="2134" ulx="266" uly="2064">heißt, ſo ließ mich Gott die jedem Menſchen angebohrnen Schwach⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2203" ulx="266" uly="2134">heiten und Armſeligkeiten fuͤhlen, wie Chryſoſtomus und Cypria⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2270" ulx="263" uly="2198">nus zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen; beſonders aber, ſagt hier</line>
        <line lrx="1864" lry="2339" ulx="264" uly="2266">der heilige Auguſtin und Theophylakt, die fleiſchlichen Verſu⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2408" ulx="265" uly="2332">chungen, wodurch auch die heiligſten Maͤnner, ſo lange ſie ſterb⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2473" ulx="259" uly="2402">liche Menſchen ſind, gequaͤlt werden. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2904" type="textblock" ulx="222" uly="2497">
        <line lrx="1860" lry="2563" ulx="395" uly="2497">Und ein Engel des Satans, ein hoͤlliſcher Abgeſandter des</line>
        <line lrx="1862" lry="2637" ulx="263" uly="2561">Luzifers, wurde uͤber mich, wie einſt uͤber den Job, geſchickt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2702" ulx="222" uly="2632">lich Asmodaͤus der Fleiſchteufel, welcher mir Backenſtreiche giebt,</line>
        <line lrx="1861" lry="2767" ulx="264" uly="2696">das iſt, durch ſchaͤndliche Geluͤſte und Vorſtellungen, welche er</line>
        <line lrx="1857" lry="2832" ulx="259" uly="2768">in mir (Apoſtelg. 7, 23.) zu erwecken ſucht, mich plagt, und er⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2904" ulx="253" uly="2832">roͤthen macht, wenn er mich auch ſchon dadurch nicht toͤdtlich ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2969" type="textblock" ulx="1615" uly="2956">
        <line lrx="1628" lry="2969" ulx="1615" uly="2956">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="505" type="textblock" ulx="1997" uly="307">
        <line lrx="2074" lry="357" ulx="1997" uly="307">pundet,</line>
        <line lrx="2082" lry="434" ulx="2009" uly="372">elige</line>
        <line lrx="2079" lry="505" ulx="1997" uly="438">piſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1580" type="textblock" ulx="1996" uly="537">
        <line lrx="2078" lry="588" ulx="2049" uly="537">B</line>
        <line lrx="2082" lry="669" ulx="1996" uly="607">herzens</line>
        <line lrx="2080" lry="727" ulx="1996" uly="678">deſer, d</line>
        <line lrx="2082" lry="808" ulx="1997" uly="741"> gefa</line>
        <line lrx="2082" lry="872" ulx="1997" uly="810">Nuhe!</line>
        <line lrx="2069" lry="1022" ulx="1999" uly="975">meine</line>
        <line lrx="2082" lry="1103" ulx="1999" uly="1046">vitkt in</line>
        <line lrx="2080" lry="1160" ulx="2000" uly="1115">ſet dar</line>
        <line lrx="2082" lry="1294" ulx="2000" uly="1251">Sd wach</line>
        <line lrx="2082" lry="1372" ulx="2001" uly="1319">dautlich</line>
        <line lrx="2082" lry="1432" ulx="2004" uly="1382">tker</line>
        <line lrx="2082" lry="1518" ulx="2004" uly="1451">kifthe</line>
        <line lrx="2082" lry="1580" ulx="2006" uly="1521">ſorres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="1868" lry="315" ulx="0" uly="226">h an die Korinther. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1840" lry="405" ulx="3" uly="331">von de wundet, oder meiner Seele das Leben der Gnade raubt, wie der</line>
        <line lrx="1823" lry="477" ulx="0" uly="394">n wid. heilige Anſelm und Thomas nebſt andern Lehrern ſprechen. In⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="547" ulx="0" uly="462">, zwiſchen demuͤthiget und beugt mich doch dieſes Uebel ſehr tief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="1993" lry="649" ulx="2" uly="561">g de⸗ B. 8. Darum bath ich den Zerrn mit voller Wehemuth des</line>
        <line lrx="1820" lry="711" ulx="10" uly="626">Pue Herzens dreymal, das iſt, oͤfters, er moͤchte doch befehlen, daß</line>
        <line lrx="1820" lry="783" ulx="215" uly="697">dieſer, der Engel des Satans, ſich von mir entferne, und mit ſeinen</line>
        <line lrx="1821" lry="853" ulx="216" uly="763">ſo gefaͤhrlichen, als ſchimpflichen Anfechtungen mich kuͤnftighin in</line>
        <line lrx="609" lry="893" ulx="0" uly="804">e Ruhe laſſen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="1819" lry="1007" ulx="0" uly="891">eDn V. 9. Allein Gott gab mir zur Antwort auf dieſe Bitte:</line>
        <line lrx="1819" lry="1080" ulx="2" uly="991">en, wi Meine Gnade, welche ich nie verſagen werde, erkleckt dir ſchon;</line>
        <line lrx="1822" lry="1146" ulx="0" uly="1064">lige wirke ihr nur mit, und ſtreite tapfer. Die menſchliche Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="1820" lry="1211" ulx="0" uly="1128">leodo heit darf nicht zittern, wenn der himmliſ e Beyſtand ſie unter⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1273" ulx="211" uly="1194">ſtuͤtzt: denn die Kraft der goͤttlichen Gnade zeigt ſich eben durch die</line>
        <line lrx="1818" lry="1339" ulx="0" uly="1266">Schwachheit der menſchlichen Natur nur deſto vollkommner und</line>
        <line lrx="1820" lry="1418" ulx="0" uly="1317">in deutlicher. Je groͤßer naͤmlich deine menſchliche Schwachheit, je</line>
        <line lrx="1817" lry="1477" ulx="5" uly="1381">Fim ſtaͤrker der natuͤrliche Trieb zum Boͤſen iſt, deſto ſichtbarer und</line>
        <line lrx="1818" lry="1552" ulx="0" uly="1452">in kraͤftiger wird an dir die Macht meiner Gnade ſich aͤußern, deſto</line>
        <line lrx="1819" lry="1627" ulx="1" uly="1529">i glorreicher dein Sieg uͤber die Anfechtungen ſeyn, wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="1642" lry="1700" ulx="0" uly="1587">N. Chryſoſtomus und Thomas nebſt anderen Lehrern ſprechen.</line>
        <line lrx="1866" lry="1723" ulx="7" uly="1653">ic thr</line>
        <line lrx="1819" lry="1774" ulx="0" uly="1672">i Ich will mich alſo gerne, faͤhrt Paulus fort, in meinen</line>
        <line lrx="1827" lry="1843" ulx="211" uly="1766">Schwachheiten oder menſchlichen Armſeligkeiten ruͤhmen, und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="1814" lry="1912" ulx="207" uly="1831">ſelben ſtandhaft aushalten, damit immerdar die Kraft Chriſti, das</line>
        <line lrx="1814" lry="1982" ulx="3" uly="1895">„mn iſt, ſein maͤchtiger Beyſtand in mir, von Natur aus zum Falle</line>
        <line lrx="1815" lry="2046" ulx="0" uly="1960">br geneigten Menſchen wohne, und mich gegen alle Anfaͤlle meiner</line>
        <line lrx="1816" lry="2115" ulx="0" uly="2030">„Ninnnerlichen und aͤußerlichen Feinde deſto augenſcheinlicher ver⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2164" ulx="0" uly="2092">zun theidige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="1814" lry="2278" ulx="341" uly="2197">V. 10. Denn wenn ich ſchwach werde, oder die Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2362" ulx="0" uly="2261">di⸗ gen, Drangſalen und Leiden ſo heftig auf mich losſtuͤrmen, daß die</line>
        <line lrx="1814" lry="2420" ulx="0" uly="2334">menſchlichen Kraͤfte nicht mehr hinreichen, dieſelben auszuhalten,</line>
        <line lrx="1814" lry="2479" ulx="203" uly="2406">alsdann bin ich erſt ſtark, oder ein deſto auffallenderes Beyſpiel,</line>
        <line lrx="1818" lry="2544" ulx="202" uly="2468">was die Gnade und Allmacht Gottes vermag, als welcher mich</line>
        <line lrx="1812" lry="2615" ulx="0" uly="2532">ig aus den groͤßten Gefahren gewiß rettet, wenn ich ihm getreulich</line>
        <line lrx="419" lry="2676" ulx="0" uly="2599">in anhange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2913" type="textblock" ulx="202" uly="2703">
        <line lrx="1811" lry="2778" ulx="339" uly="2703">V. 11. Ich bin zum Thoren geworden, da ich bisher ſo</line>
        <line lrx="1815" lry="2836" ulx="202" uly="2770">viel zu meinem Lobe geſprochen habe; aber ihr zwanget mich da⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2913" ulx="203" uly="2838">zu, und ich mußte es nur ſelbſt thun, wenn ich das noͤthige An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="316" type="textblock" ulx="242" uly="243">
        <line lrx="1861" lry="316" ulx="242" uly="243">508 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (12. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="881" type="textblock" ulx="259" uly="348">
        <line lrx="1859" lry="416" ulx="261" uly="348">ſehen meines Apoſtelamtes unter euch erhalten will. Denn ihr</line>
        <line lrx="1859" lry="481" ulx="261" uly="414">haͤttet mich ruͤhmen, und gegen Diejenigen vertheidigen ſollen,</line>
        <line lrx="1860" lry="546" ulx="260" uly="480">welche mich verkleinerten; ihr haͤttet es auch mit allem Grunde</line>
        <line lrx="1860" lry="616" ulx="259" uly="552">thun koͤnnen, weil ich nicht im Mindeſten geringer war, weder an</line>
        <line lrx="1860" lry="683" ulx="261" uly="617">Reinigkeit der Lehre noch der Sitten, als andere große Apoſtel,</line>
        <line lrx="1860" lry="747" ulx="264" uly="681">von denen wir kurz vorher (2. Kor. 11, 5§.) ſchon geſprochen ha⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="811" ulx="263" uly="749">ben. Obwohl ich naͤmlich Nichts bin, wenn man nur bloß auf</line>
        <line lrx="1793" lry="881" ulx="261" uly="814">meine Perſon ſieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1587" type="textblock" ulx="182" uly="914">
        <line lrx="1859" lry="983" ulx="355" uly="914">V. 12. So ſind doch nichts deſto minder die Proben meines</line>
        <line lrx="1860" lry="1045" ulx="264" uly="980">Apoſtelamtes, das iſt, die unlaͤugbarſten Beweiſe, daß ich ein</line>
        <line lrx="1862" lry="1117" ulx="262" uly="1047">wahrer Apoſtel bin, genugſam bis zur vollſtaͤndigſten Ueberzeu⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1187" ulx="264" uly="1114">gung unter euch und vor euren Augen abgelegt worden. Dieſe</line>
        <line lrx="1861" lry="1247" ulx="264" uly="1180">Beweiſe waren, wie der Apoſtel hier gleich ſelbſt erklaͤret, nicht</line>
        <line lrx="1863" lry="1316" ulx="263" uly="1249">nur allein die von ihm gewirkten Wunder, ſondern auch ſeine</line>
        <line lrx="1861" lry="1383" ulx="265" uly="1314">unermuͤdete und uneigennuͤtzige Arbeiten in Verbreitung des</line>
        <line lrx="1860" lry="1456" ulx="182" uly="1383">Evangeliums, wodurch er ſich freylich von feilen, bequemen</line>
        <line lrx="1863" lry="1519" ulx="264" uly="1448">Miethlingen oder eigennuͤtzigen Afterapoſteln augenſcheinlich un⸗</line>
        <line lrx="714" lry="1587" ulx="256" uly="1523">terſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2162" type="textblock" ulx="265" uly="1613">
        <line lrx="1861" lry="1680" ulx="396" uly="1613">V. 16. Aber ſey es, werden hier meine Gegner etwa ein⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1748" ulx="267" uly="1684">wenden, daß ich ſelbſt in eigener Perſon euch nicht beſchwerlich ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1813" ulx="265" uly="1747">ſallen bin, und keinen Heller von euch jemals verlangt habe, ſo</line>
        <line lrx="1861" lry="1885" ulx="267" uly="1817">habe ich doch, ihrem Vorgeben nach, da ich ſchlau war, und</line>
        <line lrx="1861" lry="1951" ulx="268" uly="1884">meine Habſucht zu bemaͤnteln wußte, euch mit Liſt gefangen, oder</line>
        <line lrx="1860" lry="2016" ulx="267" uly="1951">unter dem Vorwande einer Almoſenſammlung fuͤr die armen</line>
        <line lrx="1860" lry="2088" ulx="269" uly="2012">Glaͤubigen in Judaͤen durch meine Abgeordnete euch viel Geld</line>
        <line lrx="841" lry="2162" ulx="265" uly="2087">abgelockt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2520" type="textblock" ulx="264" uly="2178">
        <line lrx="1860" lry="2252" ulx="396" uly="2178">V. 17. Allein ſaget mir offenherzig: Babe ich dann wirklich,</line>
        <line lrx="1862" lry="2318" ulx="269" uly="2247">wie dieſe Verlaͤumder ausſtreuen, durch Einen von denen, welche</line>
        <line lrx="1862" lry="2382" ulx="266" uly="2314">ich an euch abordnete, um das eben gedachte Almoſen einzuſamm⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2455" ulx="264" uly="2377">len, euch hintergangen? Haben Titus, Lukas und Silas Et⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2520" ulx="266" uly="2449">was fuͤr ſich, oder fuͤr mich von euch herausgepreßt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2938" type="textblock" ulx="234" uly="2558">
        <line lrx="1863" lry="2636" ulx="285" uly="2558">B. 19. Oder glaubet ihr etwa, meine Korinther, wir wol⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2696" ulx="261" uly="2624">len hiedurch, da wir von unſerer Uneigennuͤtzigkeit mit ſolchem</line>
        <line lrx="1860" lry="2762" ulx="261" uly="2692">Eifer ſprechen, uns bey euch unter dem Vorwande, wir haͤtten</line>
        <line lrx="1860" lry="2833" ulx="267" uly="2761">euch ja auch das Evangelium umſonſt geprediget, zum Voraus</line>
        <line lrx="1860" lry="2938" ulx="234" uly="2830">entſchuldigen, wenn wir vielleicht wiederum ſo ſcharf, wie vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2962" type="textblock" ulx="739" uly="2955">
        <line lrx="751" lry="2962" ulx="739" uly="2955">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="641" type="textblock" ulx="2004" uly="324">
        <line lrx="2082" lry="380" ulx="2004" uly="324">ela, 9</line>
        <line lrx="2079" lry="442" ulx="2005" uly="389">Uid neh</line>
        <line lrx="2082" lry="588" ulx="2004" uly="525">hüterl</line>
        <line lrx="2080" lry="641" ulx="2005" uly="594">arer E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="963" type="textblock" ulx="2004" uly="849">
        <line lrx="2079" lry="910" ulx="2004" uly="849">haulu</line>
        <line lrx="2081" lry="963" ulx="2046" uly="929">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1123" type="textblock" ulx="2004" uly="1023">
        <line lrx="2081" lry="1123" ulx="2004" uly="1023">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2961" type="textblock" ulx="2005" uly="1147">
        <line lrx="2082" lry="1195" ulx="2008" uly="1147">Peraut</line>
        <line lrx="2082" lry="1252" ulx="2006" uly="1206">r Zen</line>
        <line lrx="2082" lry="1306" ulx="2035" uly="1263">Der</line>
        <line lrx="2082" lry="1368" ulx="2038" uly="1318">Jo</line>
        <line lrx="2057" lry="1417" ulx="2035" uly="1387">2.</line>
        <line lrx="2078" lry="1475" ulx="2005" uly="1434">neiner</line>
        <line lrx="2074" lry="1535" ulx="2005" uly="1490">welche</line>
        <line lrx="2082" lry="1594" ulx="2006" uly="1549">ten, al</line>
        <line lrx="2082" lry="1658" ulx="2006" uly="1604">ſt, u</line>
        <line lrx="2082" lry="1706" ulx="2008" uly="1662">nch ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1768" ulx="2009" uly="1715">lemme,</line>
        <line lrx="2080" lry="1824" ulx="2012" uly="1773">ſhenen</line>
        <line lrx="2077" lry="1885" ulx="2035" uly="1836">„*</line>
        <line lrx="2080" lry="1942" ulx="2013" uly="1887">ine J</line>
        <line lrx="2082" lry="1990" ulx="2013" uly="1945">wirtus</line>
        <line lrx="2082" lry="2052" ulx="2013" uly="2000">Wr</line>
        <line lrx="2082" lry="2100" ulx="2020" uly="2060">dern</line>
        <line lrx="2070" lry="2178" ulx="2031" uly="2128">4.</line>
        <line lrx="2082" lry="2227" ulx="2019" uly="2174">ein</line>
        <line lrx="2082" lry="2274" ulx="2018" uly="2234">wurde</line>
        <line lrx="2082" lry="2334" ulx="2020" uly="2290">tes</line>
        <line lrx="2082" lry="2388" ulx="2019" uly="2347">werde</line>
        <line lrx="2082" lry="2451" ulx="2020" uly="2399">leich</line>
        <line lrx="2082" lry="2504" ulx="2022" uly="2457">nit il</line>
        <line lrx="2082" lry="2566" ulx="2026" uly="2516">ich</line>
        <line lrx="2066" lry="2636" ulx="2045" uly="2584">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2677" ulx="2029" uly="2624">ſſtin</line>
        <line lrx="2082" lry="2737" ulx="2029" uly="2688">wah.</line>
        <line lrx="2071" lry="2795" ulx="2034" uly="2746">tich</line>
        <line lrx="2082" lry="2847" ulx="2033" uly="2801">ter e</line>
        <line lrx="2082" lry="2903" ulx="2033" uly="2860">n</line>
        <line lrx="2074" lry="2961" ulx="2055" uly="2917">6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="65" lry="286" ulx="0" uly="228">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="67" lry="385" ulx="0" uly="338">enniht</line>
        <line lrx="69" lry="454" ulx="8" uly="403">ſllen,</line>
        <line lrx="70" lry="520" ulx="0" uly="466">hrunde</line>
        <line lrx="69" lry="588" ulx="0" uly="542">der on</line>
        <line lrx="69" lry="667" ulx="0" uly="602">lhoſte,</line>
        <line lrx="68" lry="724" ulx="0" uly="670">hen he</line>
        <line lrx="70" lry="802" ulx="2" uly="741">ls u</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1027" type="textblock" ulx="8" uly="913">
        <line lrx="68" lry="955" ulx="8" uly="913">meints</line>
        <line lrx="67" lry="1027" ulx="8" uly="976">ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="69" lry="1106" ulx="0" uly="1044">ber el</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1172" type="textblock" ulx="12" uly="1083">
        <line lrx="70" lry="1172" ulx="12" uly="1083">Diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="57" lry="1381" ulx="0" uly="1321"> N</line>
        <line lrx="48" lry="1444" ulx="2" uly="1396">guetm</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1511" type="textblock" ulx="1" uly="1453">
        <line lrx="65" lry="1511" ulx="1" uly="1453">chn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="68" lry="1230" ulx="61" uly="1191">.</line>
        <line lrx="68" lry="1305" ulx="0" uly="1251">ſeine</line>
        <line lrx="65" lry="1432" ulx="51" uly="1400">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="62" lry="1670" ulx="0" uly="1622">Na ein</line>
        <line lrx="62" lry="1743" ulx="0" uly="1693">ſch ge</line>
        <line lrx="80" lry="1815" ulx="0" uly="1758">le, 6</line>
        <line lrx="79" lry="1879" ulx="0" uly="1820">ud</line>
        <line lrx="79" lry="1954" ulx="3" uly="1879">r</line>
        <line lrx="57" lry="2011" ulx="6" uly="1971">grmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="91" lry="2081" ulx="0" uly="2026">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2245" type="textblock" ulx="2" uly="2192">
        <line lrx="52" lry="2245" ulx="2" uly="2192">kich</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2332" type="textblock" ulx="1" uly="2262">
        <line lrx="91" lry="2332" ulx="1" uly="2262">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3225" type="textblock" ulx="90" uly="3194">
        <line lrx="195" lry="3225" ulx="90" uly="3194">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="292" type="textblock" ulx="817" uly="223">
        <line lrx="1265" lry="292" ulx="817" uly="223">an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="294" type="textblock" ulx="1734" uly="240">
        <line lrx="1831" lry="294" ulx="1734" uly="240">509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="532" type="textblock" ulx="213" uly="324">
        <line lrx="1828" lry="392" ulx="213" uly="324">mals, gegen Einige verfahren muͤßten? Allein wir reden vor Gott,</line>
        <line lrx="1827" lry="462" ulx="216" uly="394">und nehmen ihn zum Zeugen, daß wir in Chriſto, dieß heißt, mir</line>
        <line lrx="1827" lry="532" ulx="216" uly="436">chriſtlicher Offenherzigkeit und Treue, ohne alle Nebenabſicht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="591" type="textblock" ulx="214" uly="528">
        <line lrx="693" lry="591" ulx="214" uly="528">Hinterliſt handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="598" type="textblock" ulx="764" uly="532">
        <line lrx="1829" lry="598" ulx="764" uly="532">Alles, was ich thue, geſchieht lediglich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="685" type="textblock" ulx="218" uly="597">
        <line lrx="1806" lry="685" ulx="218" uly="597">eurer Erbauung und zur Beſoͤrderung eures ewig gen Seelenheils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="978" type="textblock" ulx="216" uly="719">
        <line lrx="1322" lry="819" ulx="737" uly="719">Das XIII. Kapitel.</line>
        <line lrx="1837" lry="978" ulx="216" uly="818">Paulus beſchließt ſein Sendſchreiben mit einer ernſtlchen Ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="983" type="textblock" ulx="313" uly="917">
        <line lrx="1039" lry="983" ulx="313" uly="917">nung zur wahren Beſſerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1543" type="textblock" ulx="216" uly="1020">
        <line lrx="1005" lry="1129" ulx="217" uly="1020">I. * Sebet! naͤchſtens komme ich</line>
        <line lrx="1004" lry="1145" ulx="372" uly="1084">das Drittemal zu euch.</line>
        <line lrx="1007" lry="1202" ulx="219" uly="1147">Aber auf dem Munde von zwey oder</line>
        <line lrx="1004" lry="1261" ulx="216" uly="1203">drey Zeugen beruhet jeder Handel.</line>
        <line lrx="1004" lry="1318" ulx="299" uly="1260">Deut. 19, 15. Matth. 18, 16.</line>
        <line lrx="949" lry="1390" ulx="299" uly="1313">Joh. 8, (7. Hebr. 10, 28.</line>
        <line lrx="1006" lry="1427" ulx="287" uly="1371">2. Ich habe es naͤmlich bey</line>
        <line lrx="1007" lry="1485" ulx="218" uly="1430">meiner Anweſenheit denen ſowohl,</line>
        <line lrx="1008" lry="1543" ulx="217" uly="1485">welche vorhin ſchon geſuͤndigt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1600" type="textblock" ulx="182" uly="1544">
        <line lrx="1008" lry="1600" ulx="182" uly="1544">ten, als allen Uebrigen bereits ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2064" type="textblock" ulx="215" uly="1601">
        <line lrx="1008" lry="1657" ulx="215" uly="1601">ſagt, und ſag' es ihnen abweſend</line>
        <line lrx="1008" lry="1711" ulx="218" uly="1658">noch einmal: Wann ich wiederum</line>
        <line lrx="1010" lry="1770" ulx="219" uly="1713">komme, ſo werde ich ihrer nicht</line>
        <line lrx="397" lry="1823" ulx="223" uly="1771">ſchonen.</line>
        <line lrx="1008" lry="1881" ulx="277" uly="1825">3. * Oder wollet ihr etwa noch</line>
        <line lrx="1008" lry="1937" ulx="219" uly="1883">eine Probe machen, ob Chriſtus</line>
        <line lrx="1009" lry="1994" ulx="218" uly="1939">wirklich durch mich rede, welcher</line>
        <line lrx="1009" lry="2064" ulx="216" uly="1996">ſich unter euch nicht ſchwach, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2108" type="textblock" ulx="178" uly="2048">
        <line lrx="819" lry="2108" ulx="178" uly="2048">dern maͤchtig gezeigt hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="3001" type="textblock" ulx="219" uly="2088">
        <line lrx="1008" lry="2169" ulx="278" uly="2088">4. * Denn obwohl Chriſtus als</line>
        <line lrx="1009" lry="2222" ulx="221" uly="2160">ein ſchwacher Menſch gekreuzigt</line>
        <line lrx="1008" lry="2275" ulx="220" uly="2221">wurde, ſo lebt er doch durch Got⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2332" ulx="221" uly="2278">tes Kraft wiederum. Eben ſo</line>
        <line lrx="1011" lry="2388" ulx="219" uly="2333">werden auch wir, wenn wir ſchon,</line>
        <line lrx="1011" lry="2447" ulx="221" uly="2388">gleich ihm, ſchwach ſind, dennoch</line>
        <line lrx="1014" lry="2500" ulx="222" uly="2447">mit ihm durch Gottes Kraft unter</line>
        <line lrx="785" lry="2557" ulx="225" uly="2502">euch uns lebendig zeigen.</line>
        <line lrx="1015" lry="2626" ulx="284" uly="2558">5. Unterſuchet euch ſelbſt, ob ihr</line>
        <line lrx="1013" lry="2671" ulx="226" uly="2611">feſt im Glauben ſtehet; pruͤfet euch</line>
        <line lrx="1013" lry="2725" ulx="225" uly="2670">wohl. * Erkennet ihr nicht inner</line>
        <line lrx="1013" lry="2795" ulx="228" uly="2726">euch ſelbſt, daß Chriſtus Jeſus un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2869" ulx="227" uly="2776">ter euch iſt? Außer ihr muͤßtet nur</line>
        <line lrx="857" lry="2896" ulx="226" uly="2840">von ihm verworfen ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="3001" ulx="280" uly="2856">6. 4. Dech hoffe ich, dieß werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2830" type="textblock" ulx="1045" uly="1013">
        <line lrx="1837" lry="1087" ulx="1046" uly="1013">ihr wohl erkennen, daß wir von</line>
        <line lrx="1835" lry="1191" ulx="1046" uly="1090">ihm nicht ſind verworfen worden.</line>
        <line lrx="1835" lry="1201" ulx="1157" uly="1143">* Juzwiſchen aber bitten wir</line>
        <line lrx="1842" lry="1279" ulx="1046" uly="1161">Gott, daß 'ihr nichts Boͤſes thun</line>
        <line lrx="1837" lry="1334" ulx="1045" uly="1259">moͤget, nicht zwar deßwegen, da⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1370" ulx="1045" uly="1288">mit wir bewaͤhrt erſcheinen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1428" ulx="1046" uly="1373">dern bloß aus der Urſache, daß ihr</line>
        <line lrx="1834" lry="1497" ulx="1046" uly="1427">thun moͤget, was gut iſt; alsdann</line>
        <line lrx="1834" lry="1560" ulx="1045" uly="1479">wollen wir gerne fuͤr Verworfene</line>
        <line lrx="1477" lry="1615" ulx="1047" uly="1546">angeſehen werden.</line>
        <line lrx="1837" lry="1655" ulx="1114" uly="1598">8.* Denn wider die Wahrheit</line>
        <line lrx="1847" lry="1734" ulx="1046" uly="1655">vermoͤgen wir Nichts; wohl aber</line>
        <line lrx="1846" lry="1772" ulx="1047" uly="1712">fuͤr die Wahrheit.</line>
        <line lrx="1883" lry="1827" ulx="1106" uly="1769">9. * Wir freuen uns daher, wenn</line>
        <line lrx="1836" lry="1884" ulx="1046" uly="1823">wir ſchwach ſind, ihr aber ſtark</line>
        <line lrx="1851" lry="1942" ulx="1046" uly="1852">ſeyd. Eure Vollkommenheit iſt</line>
        <line lrx="1804" lry="1996" ulx="1047" uly="1938">das Einzige, um was wir bitten.</line>
        <line lrx="1839" lry="2048" ulx="1117" uly="1993">10. Eben darum ſchreibe ich</line>
        <line lrx="1836" lry="2109" ulx="1048" uly="2051">auch dieſes in meiner Abweſenheit,</line>
        <line lrx="1834" lry="2163" ulx="1046" uly="2107">damit ich bey meiner Ankunft, ge⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2223" ulx="1046" uly="2165">maͤß der Gewalt, welche mir der</line>
        <line lrx="1848" lry="2285" ulx="1047" uly="2222">Herr nicht zur Zerſtbrung, ſondern</line>
        <line lrx="1841" lry="2348" ulx="1049" uly="2277">zur Erbauung mitgetheilt hat, euch</line>
        <line lrx="1721" lry="2391" ulx="1050" uly="2333">nicht ſchaͤrfer behandeln muß.</line>
        <line lrx="1836" lry="2444" ulx="1125" uly="2387">II. Uebrigens erfreuet euch.</line>
        <line lrx="1837" lry="2500" ulx="1050" uly="2445">Bruͤder! ſeyd vollkommen, und</line>
        <line lrx="1851" lry="2577" ulx="1050" uly="2500">muntert einander auf; ſeyd glei⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2614" ulx="1054" uly="2557">ches Sinnes, und erhaltet den Frie⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2667" ulx="1051" uly="2611">den unter euch, ſo wird der Gott</line>
        <line lrx="1839" lry="2728" ulx="1052" uly="2667">des Friedens und der Liebe bey</line>
        <line lrx="1282" lry="2782" ulx="1054" uly="2731">euch ſeyn.</line>
        <line lrx="1843" lry="2830" ulx="1116" uly="2781">12. Gebet einander mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2896" type="textblock" ulx="1018" uly="2838">
        <line lrx="1850" lry="2896" ulx="1018" uly="2838">heiligen Kuße den Gruß. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3012" type="textblock" ulx="991" uly="2892">
        <line lrx="1547" lry="3012" ulx="991" uly="2892"> Heiligen grüßen kuc.</line>
        <line lrx="1844" lry="3002" ulx="1733" uly="2955">13. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="661" lry="121" type="textblock" ulx="578" uly="102">
        <line lrx="661" lry="121" ulx="578" uly="102">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="382" type="textblock" ulx="255" uly="199">
        <line lrx="1871" lry="294" ulx="255" uly="199">510 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus (13. Kap.,</line>
        <line lrx="2082" lry="382" ulx="309" uly="310">13.* Die Gnade unſers Herrn heiligen Geiſte ſey mit euch Allen. i gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="827" type="textblock" ulx="233" uly="377">
        <line lrx="2082" lry="435" ulx="233" uly="377">Jeſu Chriſti, die Liebe Gottes, Amen! Gettes</line>
        <line lrx="2082" lry="501" ulx="248" uly="433">und die Theilnehmung an ſeinem n Sch</line>
        <line lrx="2082" lry="567" ulx="1993" uly="504">lute d</line>
        <line lrx="2082" lry="642" ulx="599" uly="569">Auslegung des XIII. Bapitels. en, wie</line>
        <line lrx="2082" lry="803" ulx="248" uly="670">V. 1. Sber naͤchſtens komme ich das Drittemal zu euch, B</line>
        <line lrx="2082" lry="827" ulx="646" uly="755">meine Korinther. Aber, bedenket es wohl, auf em e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1024" type="textblock" ulx="244" uly="814">
        <line lrx="2082" lry="894" ulx="245" uly="814">dem Munde, das iſt, auf der Ausſage von zwey oder drey Zeu⸗ umm 4</line>
        <line lrx="2082" lry="959" ulx="246" uly="888">gen beruhet jeder Zandel, und der Angeklagte wird darauf hin immerde</line>
        <line lrx="2082" lry="1024" ulx="244" uly="955">von dem Richter entweder freygeſprochen, oder verurtheilt, wie ch no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1163" type="textblock" ulx="228" uly="1022">
        <line lrx="2082" lry="1097" ulx="228" uly="1022">das Geſetz (Deut. 19, 15.) ſpricht. Daher werde auch ich ge⸗ di W</line>
        <line lrx="2077" lry="1163" ulx="244" uly="1090">gen die ausgelaſſenen Suͤnder unter euch ohne Nachſicht verfah⸗  biſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1795" type="textblock" ulx="197" uly="1157">
        <line lrx="2082" lry="1233" ulx="244" uly="1157">ren, wenn ich bey meiner dritten Ankunft von ihrer hartnaͤckigen mun</line>
        <line lrx="2082" lry="1291" ulx="240" uly="1225">Bosheit uͤberzeugt werden ſollte. Cide v</line>
        <line lrx="2075" lry="1394" ulx="372" uly="1324">V. 3. Oder wollet ihr etwa durch Verachtung meiner Be⸗ B.</line>
        <line lrx="2082" lry="1459" ulx="241" uly="1394">fehle noch eine Probe neuerdings machen, und verſuchen, ob Chri⸗—  dent</line>
        <line lrx="2082" lry="1526" ulx="241" uly="1457">ſtus, der Sohn des Allerhoͤchſten wirklich eben ſowohl durch wigſter</line>
        <line lrx="2082" lry="1592" ulx="197" uly="1526">mich, als durch die uͤbrigen Apoſtel rede, und mir die naͤmliche die</line>
        <line lrx="2082" lry="1661" ulx="240" uly="1593">Macht ertheilt habe, widerſpaͤnnſtige, verdorbene Glieder ſeiner nmorfe</line>
        <line lrx="2082" lry="1729" ulx="239" uly="1659">Kirche nach Verſchulden zu ſtrafen, und mit Schaͤrfe zurecht zu d Ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1795" ulx="240" uly="1726">weiſen, wenn Gelindigkeit nicht hilft? Zweifelt nicht an allem ir werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1930" type="textblock" ulx="235" uly="1796">
        <line lrx="2082" lry="1865" ulx="240" uly="1796">Dieſem: ihr habet es ja ſchon laͤngſt erfahren, und ich ſage es nch u</line>
        <line lrx="1839" lry="1930" ulx="235" uly="1864">euch nochmal, daß eben jener Chriſtus mich ſtets beſeelt, oder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2904" type="textblock" ulx="208" uly="1931">
        <line lrx="1842" lry="1996" ulx="237" uly="1931">Eifer fuͤr ſeine Ehre erfuͤllet, welcher bisher ſich unter euch durch</line>
        <line lrx="2081" lry="2089" ulx="238" uly="1985">mich und an mir nicht ſchwach und kraftlos, ſondern jederzeit— rr</line>
        <line lrx="2082" lry="2154" ulx="235" uly="2042">maͤchtig und furchtbar gezeigt hat, da er zur Beſtaͤttigung ſeines Pni</line>
        <line lrx="2074" lry="2201" ulx="237" uly="2109">Glaubens und meines apoſtoliſchen Berufes ſo viele ganz außer⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2268" ulx="238" uly="2179">ordentliche Wunder aller Art gewirkt hat, wie Ambroſius und aſe</line>
        <line lrx="2079" lry="2365" ulx="236" uly="2255">Anſelm zu Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen. Wen</line>
        <line lrx="1840" lry="2432" ulx="364" uly="2366">V. 4. Denn obwohl Chriſtus vormals als ein ſchwacher</line>
        <line lrx="2082" lry="2509" ulx="233" uly="2434">Menſch, deſſen ſterbliches Fleiſch er uns zu Liebe freywillig an⸗ ren</line>
        <line lrx="2082" lry="2572" ulx="208" uly="2503">nahm, gekreuziget wurde, und ſtarb, ſo lebt er doch durch Gottes Uin</line>
        <line lrx="1831" lry="2634" ulx="232" uly="2566">Kraft wiederum, indem er durch ſeine goͤttliche Allmacht den ab⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2699" ulx="233" uly="2633">geſtorbenen Leib abermal zum Leben erweckte, und in demſelben</line>
        <line lrx="2081" lry="2784" ulx="232" uly="2679">zum Schrecken aller ſeiner Feinde glorreich von den Todten auf⸗ uhr</line>
        <line lrx="2082" lry="2834" ulx="231" uly="2755">erſtund. Eben ſo werden auch wir gemaͤß unſers apoſtoliſchen hrſhn</line>
        <line lrx="2082" lry="2904" ulx="231" uly="2824">Amtes, wenn wir ſchon der menſchlichen Ratur nach ſchwach ſind, Uren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="302" type="textblock" ulx="761" uly="210">
        <line lrx="1806" lry="302" ulx="761" uly="210">an die Korinther. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="658" type="textblock" ulx="195" uly="321">
        <line lrx="1805" lry="398" ulx="201" uly="321">und gleichſam todt zu ſeyn ſcheinen, dennoch zu ſeiner Zeit durch</line>
        <line lrx="1859" lry="461" ulx="200" uly="393">Gottes Kraft, oder die von Gott uns verliehene Macht unter euch</line>
        <line lrx="1806" lry="536" ulx="196" uly="456">zum Schrecken der Boͤſen uns lebendig zeigen, und mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="603" ulx="199" uly="524">drucke die gerechte Zuchtruthe gegen ausgeartete Kinder ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="658" ulx="195" uly="594">gen, wie Theophylakt hier ſich ausdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1295" type="textblock" ulx="189" uly="688">
        <line lrx="1804" lry="766" ulx="325" uly="688">V. 5. Erkennet ihr nicht inner euch ſelbſt, ſeyd ihr nicht in</line>
        <line lrx="1836" lry="835" ulx="194" uly="756">eurem eigenen Herzen uͤberzeugt, daß Chriſtus Jeſus, welcher zu</line>
        <line lrx="1801" lry="895" ulx="195" uly="825">eurem Heile ſo viele Wunder durch uns gewirkt hat, unter euch</line>
        <line lrx="1801" lry="974" ulx="192" uly="895">immerdar iſt, und die naͤmliche Macht, welche er ſo oft gezeigt</line>
        <line lrx="1798" lry="1033" ulx="191" uly="959">hat, noch alle Tage auf's Neue durch uns zeigen kann, wenn es</line>
        <line lrx="1801" lry="1104" ulx="190" uly="1028">die Nothwendigkeit erfordert? Ich bin verſichert, ihr werdet</line>
        <line lrx="1814" lry="1168" ulx="195" uly="1095">an dieſer Waͤhrheit nicht zweifeln. Außer ihr müͤßtet nur von</line>
        <line lrx="1798" lry="1239" ulx="193" uly="1166">ihm verworfen ſeyn, oder das Licht des Glaubens und ſeine</line>
        <line lrx="1759" lry="1295" ulx="189" uly="1229">Gnade verloren haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1874" type="textblock" ulx="179" uly="1328">
        <line lrx="1795" lry="1397" ulx="315" uly="1328">V. 6. Doch ihr moͤget auch beſchaffen ſeyn, und dermal von</line>
        <line lrx="1794" lry="1469" ulx="189" uly="1398">uns denken, wie ihr wollet, ſo hoffe ich nichts deſto minder, dieß</line>
        <line lrx="1814" lry="1535" ulx="185" uly="1466">wenigſtens werdet ihr wohl erkennen, wann wir zu euch kommen,</line>
        <line lrx="1790" lry="1603" ulx="185" uly="1524">und die Schuldigen beſtrafen werden, daß wir von ihm nicht ſind</line>
        <line lrx="1793" lry="1669" ulx="183" uly="1603">verworfen worden, ſondern noch die naͤmliche apoſtoliſche Wuͤrde</line>
        <line lrx="1787" lry="1738" ulx="184" uly="1670">und Gewalt beſitzen, welche er uns vormals ertheilet hat. Denn</line>
        <line lrx="1797" lry="1809" ulx="181" uly="1735">ihr werdet ſehen, daß Chriſtus noch eben ſo kraͤftig, wie ſonſt,</line>
        <line lrx="1653" lry="1874" ulx="179" uly="1806">durch uns wirke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1973" type="textblock" ulx="306" uly="1904">
        <line lrx="1832" lry="1973" ulx="306" uly="1904">V. 7. Inzwiſchen aber bitten wir Gott mit der lebhafteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2041" type="textblock" ulx="179" uly="1935">
        <line lrx="1786" lry="2041" ulx="179" uly="1935">Innbrunſt „daß ihr, geliebteſte Korinther, nichts Boͤſes, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2996" type="textblock" ulx="172" uly="2037">
        <line lrx="1802" lry="2106" ulx="177" uly="2037">Strafwuͤrdiges thun, und uns alſo die Gelegenheit oder den</line>
        <line lrx="1818" lry="2175" ulx="177" uly="2102">Anlaß benehmen moͤget, unſere apoſtoliſche Obergewalt durch's</line>
        <line lrx="1800" lry="2243" ulx="177" uly="2175">Strafen zu beweiſen. Um Dieſes, ſage ich, bitten wir Gott von</line>
        <line lrx="1781" lry="2311" ulx="177" uly="2244">ganzem Herzen, nicht zwar deßwegen, oder in der Abſicht, daß</line>
        <line lrx="1782" lry="2377" ulx="177" uly="2310">wir eure Lehrmeiſter bewaͤhrt, oder in den Augen der Menſchen</line>
        <line lrx="1799" lry="2447" ulx="179" uly="2378">als aͤchte, große Apoſtel erſcheinen, und uns mit euch ſowohl ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2514" ulx="176" uly="2444">zogenen, vollkommen ausgebildeten Schuͤlern bruͤſten koͤnnen;</line>
        <line lrx="1047" lry="2576" ulx="178" uly="2510">nein! dieß iſt unſere Abſicht nicht,</line>
        <line lrx="1785" lry="2674" ulx="306" uly="2607">Sondern bloß aus der Urfſache flehen wir zu Gott, er wolle</line>
        <line lrx="1780" lry="2743" ulx="176" uly="2675">euch vor Suͤnden bewahren, und mit ſeiner Gnade ſtaͤrken, daß</line>
        <line lrx="1780" lry="2810" ulx="172" uly="2739">ihr thun moͤget, was gut iſt, was die Ehre des Allerhoͤchſten und</line>
        <line lrx="1775" lry="2880" ulx="173" uly="2806">euer ewiges Heil befoͤrdert. Wird dieſer unſer ſehnlichſter Wunſch</line>
        <line lrx="1776" lry="2996" ulx="172" uly="2876">erfuͤllt, alsdann wollen wir gerne auf unſern eigenen Ruhm Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="3109" type="textblock" ulx="1185" uly="3091">
        <line lrx="1297" lry="3109" ulx="1185" uly="3091">YMU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="296" type="textblock" ulx="279" uly="209">
        <line lrx="1884" lry="296" ulx="279" uly="209">512 Das II. Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (13. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1222" type="textblock" ulx="266" uly="315">
        <line lrx="1887" lry="391" ulx="279" uly="315">zicht thun, und darzu ſchweigen, wenn wir ſuͤr Verworfene, oder</line>
        <line lrx="1889" lry="455" ulx="277" uly="382">unſerer apoſtoliſchen Macht Beraubte angeſehen werden, weil wir</line>
        <line lrx="1891" lry="519" ulx="275" uly="447">in dem Falle, daß ihr Alle untadelhaft ſeyd, dieſelbe nicht ſo auf⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="588" ulx="276" uly="514">fallend zeigen koͤnnen, da wir Keinen zu beſtrafen haben, wie</line>
        <line lrx="1892" lry="658" ulx="278" uly="581">Theophylakt und Anſelm nebſt Andern bey Auslegung gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="724" ulx="274" uly="652">tiger Stelle ſchreiben.</line>
        <line lrx="1888" lry="811" ulx="409" uly="743">V. 8. Denn wider die Wahrheit, das heißt hier, wider die</line>
        <line lrx="1891" lry="885" ulx="281" uly="809">Gerechtigkeit und Billigkeit, oder wider die klare Vorſchrift Got⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="950" ulx="282" uly="877">tes und des Evangeliums vermoͤgen wir Nichts, und wollen auch</line>
        <line lrx="1889" lry="1017" ulx="266" uly="944">Nichts vermoͤgen. Paulus will ſagen: Gott hat uns keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1087" ulx="269" uly="1013">walt ertheilt, Jemand zu ſtrafen, der es nicht wirklich und in</line>
        <line lrx="1888" lry="1151" ulx="280" uly="1082">Wahrheit verſchuldet; wohl aber hat er uns fuͤr die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1892" lry="1222" ulx="283" uly="1145">oder zur Handhabung und Herſtellung guter Zucht und Ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1284" type="textblock" ulx="282" uly="1212">
        <line lrx="1904" lry="1284" ulx="282" uly="1212">in der wahren Kirche geiſtliche Waffen genug in die HHaͤnde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1487" type="textblock" ulx="279" uly="1280">
        <line lrx="1893" lry="1358" ulx="281" uly="1280">geben, welche wir aber niemal gebrauchen doͤrfen und gebrauchen</line>
        <line lrx="1895" lry="1428" ulx="279" uly="1346">wollen, als wenn das Wohl der Kirche und das Heil der Seelen</line>
        <line lrx="804" lry="1487" ulx="281" uly="1423">uns dazu auffordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2057" type="textblock" ulx="279" uly="1511">
        <line lrx="1892" lry="1587" ulx="382" uly="1511">V. 9. Wir freuen uns daher, und frohlocken, wenn wir</line>
        <line lrx="1892" lry="1647" ulx="282" uly="1576">ſchwach ſind, oder unſere apoſtoliſehe Macht bey euch nicht zeigen</line>
        <line lrx="1888" lry="1717" ulx="283" uly="1642">koͤnnen: wir haben zwar, wie geſagt, geiſtliche Waffen genug;</line>
        <line lrx="1889" lry="1782" ulx="285" uly="1713">weil ihr aber ſtark in dem Glauben, in der Tugend und guten</line>
        <line lrx="1894" lry="1850" ulx="288" uly="1777">Sitten feyd, wider wen ſollen wir dieſelben mit Billigkeit und</line>
        <line lrx="1888" lry="1923" ulx="285" uly="1844">Vernunft wenden? In dieſem ſehnlichſt erwuͤnſchten Falle laſſen</line>
        <line lrx="1886" lry="1989" ulx="279" uly="1910">wir ſie gerne unbenuͤtzt, und bleiben als ſtrafender Oberer mit</line>
        <line lrx="1896" lry="2057" ulx="284" uly="1978">Freuden unthaͤtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2212" type="textblock" ulx="285" uly="2056">
        <line lrx="1886" lry="2159" ulx="377" uly="2056">V. 13. Die Gnade unſers Herrn Jeſu Chriſti, die Liebe</line>
        <line lrx="1885" lry="2212" ulx="285" uly="2137">Gottes und die Theilnehmung an ſeinem heiligen Geiſte ſey mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2282" type="textblock" ulx="281" uly="2209">
        <line lrx="1938" lry="2282" ulx="281" uly="2209">euch Allen. Paulus will hiedurch ſagen: Jeſus unſer Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2431" type="textblock" ulx="282" uly="2277">
        <line lrx="1886" lry="2360" ulx="285" uly="2277">ſehenke euch ſeine Gnade, Gott der Vater ſeine Liebe, und der</line>
        <line lrx="915" lry="2431" ulx="282" uly="2354">heilige Geiſt ſeine Gaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2568" type="textblock" ulx="534" uly="2489">
        <line lrx="1613" lry="2568" ulx="534" uly="2489">Ende des II. Sendſchreibens an die Korinther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2866" type="textblock" ulx="1174" uly="2749">
        <line lrx="1231" lry="2805" ulx="1174" uly="2749">AXK</line>
        <line lrx="1384" lry="2866" ulx="1182" uly="2838">Oetnmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2748" type="textblock" ulx="950" uly="2698">
        <line lrx="1146" lry="2748" ulx="950" uly="2698">X ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="35" lry="417" ulx="0" uly="314">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="79" lry="848" ulx="6" uly="809">eift Ger</line>
        <line lrx="35" lry="854" ulx="0" uly="827">lſt</line>
        <line lrx="76" lry="889" ulx="4" uly="877">ſ† .</line>
        <line lrx="66" lry="924" ulx="48" uly="892">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1400" type="textblock" ulx="570" uly="1043">
        <line lrx="1522" lry="1229" ulx="758" uly="1043">. Das</line>
        <line lrx="1538" lry="1400" ulx="570" uly="1201">endſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1488" type="textblock" ulx="909" uly="1425">
        <line lrx="1022" lry="1488" ulx="909" uly="1425">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1733" type="textblock" ulx="225" uly="1493">
        <line lrx="1720" lry="1733" ulx="225" uly="1493">heiligen Apoſtels Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="1382" lry="1821" ulx="0" uly="1695">1eon —an die Galater.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="1043" type="textblock" ulx="297" uly="700">
        <line lrx="1896" lry="827" ulx="297" uly="700">Diſes Sendſchreiben wurde zu Nikopolis im ſechs und zwan⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="846" ulx="439" uly="769">zigſten Jahre nach dem Tode des Erloͤſers, alſo nicht lange</line>
        <line lrx="1893" lry="915" ulx="300" uly="836">nach jenem an die Roͤmer, verfaßt, von welchem es auch ein kur⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="985" ulx="297" uly="905">zer Auszug zu ſeyn ſcheint, wie Chryſoſtomus und Andere bey</line>
        <line lrx="1644" lry="1043" ulx="297" uly="975">dem Baronius bemerken. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1786" type="textblock" ulx="257" uly="1102">
        <line lrx="1896" lry="1176" ulx="432" uly="1102">Galatien graͤnzet, nach dem Zeugniße des Plinius, gegen</line>
        <line lrx="1898" lry="1252" ulx="300" uly="1169">Aufgang an Kappadozien, gegen Niedergang an Bithynien, ge⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1323" ulx="300" uly="1236">gen Mittag an Pamphylien, und gegen Mitternacht an das</line>
        <line lrx="1899" lry="1393" ulx="273" uly="1297">ſchwarze Meer. Die Innwohner dieſer Landſchaft wurden deß⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1456" ulx="302" uly="1372">wegen Galater, oder franzoͤſiſche Griechen genannt, weil ſie, ſagt</line>
        <line lrx="1901" lry="1524" ulx="257" uly="1439">Juſtin nebſt Andern, aus Gallien oder Frankreich nach Grie⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1595" ulx="303" uly="1505">chenland gekommen waren. Der Geſchichtſchreiber Joſeph, des⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1663" ulx="303" uly="1572">gleichen auch Iſidor und Theodoret geben den Gomer, einen Sohn</line>
        <line lrx="1901" lry="1726" ulx="304" uly="1640">Japhets fuͤr den erſten Stammvater der Galater an, indem von</line>
        <line lrx="1902" lry="1786" ulx="304" uly="1707">den Nachkoͤmmlingen deſſelben, naͤmlich von den Gomaren, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1858" type="textblock" ulx="307" uly="1775">
        <line lrx="1919" lry="1858" ulx="307" uly="1775">Cymbriern und Germanen, das iſt, von den alten Deutſchen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1983" type="textblock" ulx="277" uly="1841">
        <line lrx="1903" lry="1920" ulx="308" uly="1841">Gallier oder Franzoſen entſproſſen ſeyn ſollen, wie Gregor von</line>
        <line lrx="1457" lry="1983" ulx="277" uly="1912">Tours nebſt mehrern Schriftſtellern behaupten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2528" type="textblock" ulx="309" uly="2041">
        <line lrx="1901" lry="2117" ulx="440" uly="2041">Die Urſache, warum Paulus gegenwaͤrtiges Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1903" lry="2192" ulx="309" uly="2111">erließ, war, weil einige Afterapoſtel die erſt vor einiger Zeit zum</line>
        <line lrx="1903" lry="2260" ulx="311" uly="2178">Chriſtenthume bekehrten Galater bereden wollten, ſie muͤßten nebſt</line>
        <line lrx="1907" lry="2324" ulx="311" uly="2245">den Vorſchriften des Evangeliums auch die juͤdiſchen Ceremonien</line>
        <line lrx="1907" lry="2391" ulx="312" uly="2312">unter Verlurſt der Seligkeit beobachten. Wider dieſe Irrlehrer</line>
        <line lrx="1907" lry="2469" ulx="314" uly="2379">zieht dann der Apoſtel ſcharf los, und lehrt, daß die Chriſten von</line>
        <line lrx="1399" lry="2528" ulx="313" uly="2449">dem Joche des moſaiſchen Geſetzes frey ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1652" type="textblock" ulx="1996" uly="1457">
        <line lrx="2063" lry="1518" ulx="1996" uly="1457">hales</line>
        <line lrx="2082" lry="1586" ulx="2027" uly="1533">den</line>
        <line lrx="2082" lry="1652" ulx="2027" uly="1604">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1883" type="textblock" ulx="1996" uly="1723">
        <line lrx="2082" lry="1766" ulx="1996" uly="1723">Rau</line>
        <line lrx="2082" lry="1883" ulx="1997" uly="1833">nilt, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1998" type="textblock" ulx="1988" uly="1941">
        <line lrx="2082" lry="1998" ulx="1988" uly="1941">Anter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2508" type="textblock" ulx="1996" uly="1995">
        <line lrx="2073" lry="2047" ulx="1996" uly="1995">dodten</line>
        <line lrx="2082" lry="2109" ulx="2020" uly="2065">2. E</line>
        <line lrx="2075" lry="2172" ulx="1999" uly="2109">he hey</line>
        <line lrx="2082" lry="2221" ulx="1999" uly="2176">geneind</line>
        <line lrx="2082" lry="2280" ulx="2019" uly="2235">3. Gn</line>
        <line lrx="2082" lry="2350" ulx="2001" uly="2278">lit de</line>
        <line lrx="2082" lry="2396" ulx="2003" uly="2348">eſus</line>
        <line lrx="2075" lry="2508" ulx="2005" uly="2452">Linden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2687" type="textblock" ulx="2008" uly="2570">
        <line lrx="2082" lry="2629" ulx="2008" uly="2570">Kuſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="80" lry="762" ulx="0" uly="702">d frn</line>
        <line lrx="88" lry="835" ulx="0" uly="769">ihtlan</line>
        <line lrx="87" lry="908" ulx="0" uly="837">ntn</line>
        <line lrx="87" lry="967" ulx="0" uly="908">ndere ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="80" lry="1241" ulx="0" uly="1193">ſen, g.</line>
        <line lrx="87" lry="1294" ulx="10" uly="1250">n dr</line>
        <line lrx="87" lry="1379" ulx="0" uly="1315">den</line>
        <line lrx="80" lry="1447" ulx="0" uly="1384">ſſi ſ</line>
        <line lrx="78" lry="1511" ulx="0" uly="1450">c re</line>
        <line lrx="79" lry="1576" ulx="0" uly="1523">ph, N</line>
        <line lrx="86" lry="1642" ulx="0" uly="1587">nS</line>
        <line lrx="76" lry="1705" ulx="0" uly="1663">dden i</line>
        <line lrx="83" lry="1784" ulx="0" uly="1728">1n,</line>
        <line lrx="74" lry="1853" ulx="0" uly="1794">hen, 1</line>
        <line lrx="74" lry="1920" ulx="0" uly="1874">gor ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1189" type="textblock" ulx="277" uly="983">
        <line lrx="946" lry="1098" ulx="277" uly="983">Das Sendſchreiben</line>
        <line lrx="964" lry="1189" ulx="713" uly="1108">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1198" type="textblock" ulx="991" uly="959">
        <line lrx="1718" lry="1117" ulx="992" uly="959">des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1273" lry="1198" ulx="991" uly="1112">Galater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1410" type="textblock" ulx="753" uly="1343">
        <line lrx="966" lry="1410" ulx="753" uly="1343">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1542" type="textblock" ulx="184" uly="1459">
        <line lrx="969" lry="1542" ulx="184" uly="1459">Paulus beweiſet, daß man der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1684" type="textblock" ulx="278" uly="1534">
        <line lrx="1190" lry="1614" ulx="280" uly="1534">ben und Gehoͤr geben muͤſſe, weil er</line>
        <line lrx="1187" lry="1684" ulx="278" uly="1605">dem Heilande ſelbſt empfaͤngen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2918" type="textblock" ulx="165" uly="1721">
        <line lrx="967" lry="1787" ulx="180" uly="1721">17. dFJaulus, welchen nicht die</line>
        <line lrx="965" lry="1842" ulx="185" uly="1778">. Menſchen zum Apoſtel er⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1907" ulx="176" uly="1827">waͤhlt, auch kein anderer Menſch,</line>
        <line lrx="964" lry="1951" ulx="172" uly="1887">als Chriſtus Jeſus, und Gott der</line>
        <line lrx="961" lry="2011" ulx="172" uly="1942">Vater, welcher denſelben von den</line>
        <line lrx="928" lry="2070" ulx="173" uly="1996">Todten auferweckte, geſandt hat,</line>
        <line lrx="958" lry="2123" ulx="226" uly="2060">2. Sammt allen Bruͤdern, wel⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2185" ulx="171" uly="2111">che bey mir ſind, an die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="677" lry="2224" ulx="170" uly="2173">gemeinden Galatiens.</line>
        <line lrx="956" lry="2304" ulx="172" uly="2223">3. Gnade und Friede ſchenke euch</line>
        <line lrx="957" lry="2354" ulx="169" uly="2280">Gott der Vater, und unſer Herr</line>
        <line lrx="951" lry="2396" ulx="169" uly="2337">Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="956" lry="2465" ulx="223" uly="2400">4. Welcher ſich ſelbſt fuͤr unſere</line>
        <line lrx="955" lry="2519" ulx="170" uly="2450">Suͤnden hingab, um uns dieſer</line>
        <line lrx="953" lry="2569" ulx="167" uly="2507">boͤſen Welt nach dem Willen Got⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2630" ulx="168" uly="2571">tes unſers Vaters zu entreiſſen,</line>
        <line lrx="952" lry="2690" ulx="188" uly="2627">5. Ihm ſey Ehre in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="464" lry="2730" ulx="166" uly="2675">keit. Amen!</line>
        <line lrx="949" lry="2809" ulx="222" uly="2739">6. *Ich verwundere mich, daß</line>
        <line lrx="958" lry="2864" ulx="165" uly="2791">ihr euch ſo geſchwinde von Demje⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2918" ulx="165" uly="2852">nigen, welcher euch zur Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2995" type="textblock" ulx="154" uly="2906">
        <line lrx="948" lry="2995" ulx="154" uly="2906">Chriſti berufen hat, abwendig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1426" type="textblock" ulx="1001" uly="1347">
        <line lrx="1319" lry="1426" ulx="1001" uly="1347">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1564" type="textblock" ulx="998" uly="1469">
        <line lrx="1797" lry="1564" ulx="998" uly="1469">Lehre, welche er predige, Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1630" type="textblock" ulx="1218" uly="1559">
        <line lrx="1795" lry="1630" ulx="1218" uly="1559">dieſelbe unmittelbar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2402" type="textblock" ulx="993" uly="1737">
        <line lrx="1790" lry="1802" ulx="1004" uly="1737">chen, und zu einem andern Evan⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1856" ulx="1003" uly="1794">gelium hinleiten ließet,</line>
        <line lrx="1785" lry="1915" ulx="1059" uly="1852">7. Welches zwar kein anderes</line>
        <line lrx="1783" lry="1984" ulx="1002" uly="1906">Evangelium iſt; ſondern es ſind</line>
        <line lrx="1781" lry="2037" ulx="1000" uly="1965">nur Einige, die euch in Verwirrung</line>
        <line lrx="1784" lry="2088" ulx="998" uly="2018">bringen, und das Evangelium Chri⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2130" ulx="997" uly="2075">ſti verkehren wollen.</line>
        <line lrx="1780" lry="2196" ulx="1052" uly="2133">8.* Allein, wenn ſelbſt wir, oder</line>
        <line lrx="1779" lry="2251" ulx="994" uly="2189">ein Engel vom Himmel ein anders</line>
        <line lrx="1779" lry="2320" ulx="995" uly="2246">Evangelium predigte, als wir euch</line>
        <line lrx="1778" lry="2369" ulx="993" uly="2304">gepredigt haben, ſo treffe ihn der</line>
        <line lrx="1127" lry="2402" ulx="993" uly="2358">Flu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2810" type="textblock" ulx="988" uly="2415">
        <line lrx="1774" lry="2474" ulx="1040" uly="2415">9. Ich wiederhole nochmal, was</line>
        <line lrx="1773" lry="2537" ulx="993" uly="2466">ich vorher geſagt habe: Wer euch</line>
        <line lrx="1773" lry="2592" ulx="992" uly="2526">ein anders Evangelium, als jenes,</line>
        <line lrx="1770" lry="2648" ulx="990" uly="2581">welches ihr von mir empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2703" ulx="990" uly="2634">bet, vortraͤgt, den treffe der Fluch.</line>
        <line lrx="1773" lry="2762" ulx="1046" uly="2697">10.* Denn ſuche ich wohl itzt die</line>
        <line lrx="1808" lry="2810" ulx="988" uly="2750">Menſchen zu bereden, oder Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2870" type="textblock" ulx="963" uly="2805">
        <line lrx="1768" lry="2870" ulx="963" uly="2805">ſelbſt? Trachte ich vielleicht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2932" type="textblock" ulx="1710" uly="2879">
        <line lrx="1767" lry="2932" ulx="1710" uly="2879">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2928" type="textblock" ulx="968" uly="2861">
        <line lrx="1691" lry="2928" ulx="968" uly="2861">Menſchen zu gefallen? Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="477" type="textblock" ulx="274" uly="265">
        <line lrx="538" lry="338" ulx="274" uly="265">516</line>
        <line lrx="1056" lry="416" ulx="278" uly="330">den Menſchen noch gefiele, ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="477" ulx="278" uly="403">re ich kein Diener Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="581" type="textblock" ulx="282" uly="445">
        <line lrx="1059" lry="522" ulx="343" uly="445">1r. Allein ich bezeuge euch, mei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="581" ulx="282" uly="510">ne Bruͤder, hiemit oͤffentlich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="642" type="textblock" ulx="235" uly="565">
        <line lrx="1086" lry="642" ulx="235" uly="565">das Evangelium, welches ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1536" type="textblock" ulx="272" uly="622">
        <line lrx="1062" lry="693" ulx="283" uly="622">verkuͤndigt habe, nicht von einem</line>
        <line lrx="745" lry="752" ulx="284" uly="687">Menſchen herkoͤmmt.</line>
        <line lrx="978" lry="799" ulx="272" uly="751">r. Cor. 15, I. .</line>
        <line lrx="1067" lry="856" ulx="344" uly="799">12. Denn ich habe es weder von</line>
        <line lrx="1067" lry="916" ulx="288" uly="850">einem Menſchen empfangen, noch</line>
        <line lrx="1068" lry="983" ulx="287" uly="907">gelernt; ſondern Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="894" lry="1037" ulx="284" uly="963">hat mir ſelbe⸗ geoffenbaret.</line>
        <line lrx="1024" lry="1087" ulx="371" uly="1031">Epheſ. 3, Z3.</line>
        <line lrx="1073" lry="1147" ulx="348" uly="1070">13. Ihr werdet naͤmlich wohl</line>
        <line lrx="1073" lry="1196" ulx="292" uly="1131">von meinem ehemaligen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1253" ulx="291" uly="1191">wandel, da ich noch ein Jude war,</line>
        <line lrx="1076" lry="1321" ulx="293" uly="1243">gehoͤrt haben, indem ich die Kirche</line>
        <line lrx="1076" lry="1369" ulx="296" uly="1299">Gottes außerordentlich verfolgte</line>
        <line lrx="567" lry="1426" ulx="296" uly="1370">und beſtritt.</line>
        <line lrx="1079" lry="1482" ulx="357" uly="1412">14. Ich that es im Judenthume</line>
        <line lrx="1080" lry="1536" ulx="299" uly="1463">Vielen meines Alters bey meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1592" type="textblock" ulx="298" uly="1527">
        <line lrx="1091" lry="1592" ulx="298" uly="1527">Nation bevor, weil ich ein ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2055" type="textblock" ulx="260" uly="1580">
        <line lrx="1081" lry="1656" ulx="273" uly="1580">außerordentlicher Eiferer fuͤr mei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1704" ulx="301" uly="1644">ne vaͤterlichen Erblehren war.</line>
        <line lrx="1082" lry="1764" ulx="363" uly="1696">15. * Allein ſeitdem es Jenem,</line>
        <line lrx="1084" lry="1817" ulx="303" uly="1751">der mich ſchon von Mutterleibe an</line>
        <line lrx="1086" lry="1881" ulx="260" uly="1808">auswaͤhlte, und durch ſeine Gnade</line>
        <line lrx="749" lry="1936" ulx="303" uly="1870">berief, gefallen hat,</line>
        <line lrx="1087" lry="1985" ulx="368" uly="1917">16. * Seinen Sohn mir zu of⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2055" ulx="306" uly="1977">fenbaren, damit ich ihn den Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="317" type="textblock" ulx="641" uly="227">
        <line lrx="1465" lry="317" ulx="641" uly="227">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="282" type="textblock" ulx="1671" uly="225">
        <line lrx="1875" lry="282" ulx="1671" uly="225">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="502" type="textblock" ulx="1092" uly="331">
        <line lrx="1870" lry="393" ulx="1092" uly="331">den predigen ſollte; ſeitdem zeg</line>
        <line lrx="1871" lry="450" ulx="1093" uly="383">ich keinen Augenblick laͤnger Fleiſch</line>
        <line lrx="1548" lry="502" ulx="1097" uly="446">und Blut zu Rathe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="559" type="textblock" ulx="1157" uly="484">
        <line lrx="1885" lry="559" ulx="1157" uly="484">17. Ja ich gieng nicht einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2031" type="textblock" ulx="1100" uly="546">
        <line lrx="1873" lry="617" ulx="1101" uly="546">zu denen, die vor mir ſchon Apoſtel</line>
        <line lrx="1874" lry="673" ulx="1100" uly="610">geweſen waren, nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1874" lry="727" ulx="1101" uly="663">hinauf, ſondern begab mich nach</line>
        <line lrx="1875" lry="787" ulx="1101" uly="723">Arabien, und kehrte von dort aus</line>
        <line lrx="1878" lry="835" ulx="1102" uly="773">wiederum nach Damaskus zuruͤcke.</line>
        <line lrx="1877" lry="893" ulx="1164" uly="831">18. Erſt drey Jahre nachher kam</line>
        <line lrx="1879" lry="952" ulx="1105" uly="893">ich auf Jeruſalem, den Petrus zu</line>
        <line lrx="1878" lry="1009" ulx="1105" uly="945">ſehen, und blieb fuͤnfzehn Tage</line>
        <line lrx="1429" lry="1066" ulx="1106" uly="1009">lang bey ihm.</line>
        <line lrx="1884" lry="1122" ulx="1165" uly="1054">19. Von den uͤbrigen Apoſteln</line>
        <line lrx="1884" lry="1176" ulx="1109" uly="1114">aber ſah ich keinen, als Jakob den</line>
        <line lrx="1593" lry="1234" ulx="1110" uly="1177">Bruder des Herrn.</line>
        <line lrx="1886" lry="1285" ulx="1167" uly="1225">20. Sehet! Gott iſt Zeuge, daß</line>
        <line lrx="1886" lry="1348" ulx="1112" uly="1282">ich euch keine Unwahrheit ſchreibe.</line>
        <line lrx="1888" lry="1402" ulx="1169" uly="1338">21. Hierauf kam ich in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1463" ulx="1115" uly="1395">genden von Syrien und Cilicien.</line>
        <line lrx="1893" lry="1511" ulx="1168" uly="1451">22. Den chriſtlichen Gemeinden</line>
        <line lrx="1891" lry="1569" ulx="1117" uly="1507">in Judaͤen aber war ich damal von</line>
        <line lrx="1655" lry="1631" ulx="1117" uly="1568">Perſon noch unbekannt.</line>
        <line lrx="1892" lry="1686" ulx="1173" uly="1618">23. Sie hatten bloß von mir</line>
        <line lrx="1891" lry="1745" ulx="1119" uly="1678">gehoͤrt: Derjenige, welcher vor⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1794" ulx="1120" uly="1732">mals unſer Verfolger war, predigt</line>
        <line lrx="1895" lry="1860" ulx="1122" uly="1786">itzt den Glauben, welchen er einſt</line>
        <line lrx="1491" lry="1916" ulx="1124" uly="1854">beſtritt; .</line>
        <line lrx="1897" lry="1968" ulx="1178" uly="1898">24. Darum prieſen ſie Gott mei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2031" ulx="1123" uly="1964">netwegen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2166" type="textblock" ulx="704" uly="2088">
        <line lrx="1518" lry="2166" ulx="704" uly="2088">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2343" type="textblock" ulx="311" uly="2191">
        <line lrx="1899" lry="2289" ulx="311" uly="2191">V. 6. Ech verwundere mich billig recht ſehr, daß ihr, meine</line>
        <line lrx="1900" lry="2343" ulx="600" uly="2268">Aliebe Galater, euch ſo geſchwinde durch Afterapo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2443" type="textblock" ulx="311" uly="2350">
        <line lrx="504" lry="2443" ulx="311" uly="2350">ſtel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2424" type="textblock" ulx="531" uly="2335">
        <line lrx="1902" lry="2424" ulx="531" uly="2335">Demjenigen, welcher euch zur Gnade Chriſti berufen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2497" type="textblock" ulx="312" uly="2398">
        <line lrx="1901" lry="2497" ulx="312" uly="2398">das iſt, von mir ſowohl, als meiner Lehre, der ich euch doch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2566" type="textblock" ulx="313" uly="2487">
        <line lrx="1130" lry="2566" ulx="313" uly="2487">erſt das Licht des ſeligmachenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2631" type="textblock" ulx="312" uly="2555">
        <line lrx="1088" lry="2631" ulx="312" uly="2555">det habe, abwendig machen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2742" type="textblock" ulx="312" uly="2608">
        <line lrx="1589" lry="2700" ulx="312" uly="2608">greiflicher Blindheii zu einem andern Evangelium,</line>
        <line lrx="1903" lry="2742" ulx="1108" uly="2663">da ihr doch dabey neben dem ſuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2765" type="textblock" ulx="310" uly="2678">
        <line lrx="1074" lry="2765" ulx="310" uly="2678">gepredigt habe, hinleiten ließet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2585" type="textblock" ulx="1558" uly="2529">
        <line lrx="1905" lry="2585" ulx="1558" uly="2529">und aus unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2661" type="textblock" ulx="1625" uly="2597">
        <line lrx="1902" lry="2661" ulx="1625" uly="2597">als ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2612" type="textblock" ulx="1117" uly="2543">
        <line lrx="1529" lry="2612" ulx="1117" uly="2543">Irrthum fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2835" type="textblock" ulx="311" uly="2732">
        <line lrx="1901" lry="2835" ulx="311" uly="2732">ßen Joche Chriſti, welches allein von dem wahren Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2894" type="textblock" ulx="310" uly="2814">
        <line lrx="1100" lry="2894" ulx="310" uly="2814">euch aufgelegt wurde, noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2973" type="textblock" ulx="311" uly="2890">
        <line lrx="1033" lry="2973" ulx="311" uly="2890">ſchen Geſetzes auf euch nehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2897" type="textblock" ulx="1096" uly="2791">
        <line lrx="1901" lry="2897" ulx="1096" uly="2791">ſchwere⸗Sklavenbuͤrde des moſai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2541" type="textblock" ulx="1167" uly="2464">
        <line lrx="1908" lry="2541" ulx="1167" uly="2464">chriſtlichen Glaubens angezuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="659" type="textblock" ulx="1988" uly="321">
        <line lrx="2072" lry="371" ulx="2041" uly="321">V.</line>
        <line lrx="2080" lry="450" ulx="1990" uly="393">lſt wer</line>
        <line lrx="2082" lry="513" ulx="1991" uly="471">Pire, ei</line>
        <line lrx="2082" lry="659" ulx="1988" uly="597">ſag ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="711" type="textblock" ulx="1987" uly="662">
        <line lrx="2082" lry="711" ulx="1987" uly="662">e Rac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1190" type="textblock" ulx="1987" uly="1004">
        <line lrx="2080" lry="1064" ulx="1987" uly="1004">ſe, eri</line>
        <line lrx="2080" lry="1116" ulx="1987" uly="1068">Nen, koch</line>
        <line lrx="2082" lry="1190" ulx="1987" uly="1137">s iſt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2875" type="textblock" ulx="1987" uly="1236">
        <line lrx="2082" lry="1285" ulx="2033" uly="1236">Nac</line>
        <line lrx="2074" lry="1354" ulx="1987" uly="1302">ch die</line>
        <line lrx="2082" lry="1426" ulx="1990" uly="1372">erſtau</line>
        <line lrx="2082" lry="1498" ulx="1990" uly="1438">Vrkicht</line>
        <line lrx="2068" lry="1555" ulx="1990" uly="1503">khben</line>
        <line lrx="2082" lry="1624" ulx="1990" uly="1576">ſieſen un</line>
        <line lrx="2065" lry="1698" ulx="1991" uly="1640">Penond</line>
        <line lrx="2082" lry="1762" ulx="1991" uly="1710">Uiuderl</line>
        <line lrx="2070" lry="1924" ulx="1993" uly="1871">ſenſce</line>
        <line lrx="2082" lry="2005" ulx="1993" uly="1938">ſcüͤge</line>
        <line lrx="2082" lry="2060" ulx="1997" uly="2008">ch in</line>
        <line lrx="2082" lry="2134" ulx="1996" uly="2070">Geſchn</line>
        <line lrx="2081" lry="2201" ulx="1994" uly="2139">den, 1</line>
        <line lrx="2069" lry="2267" ulx="1996" uly="2204">lehre,</line>
        <line lrx="2079" lry="2334" ulx="1999" uly="2270">licht n</line>
        <line lrx="2081" lry="2399" ulx="1999" uly="2348">ſen La</line>
        <line lrx="2077" lry="2466" ulx="2000" uly="2406">linden</line>
        <line lrx="2082" lry="2541" ulx="2003" uly="2474">fehn</line>
        <line lrx="2069" lry="2602" ulx="2004" uly="2541">lrcden</line>
        <line lrx="2082" lry="2685" ulx="2005" uly="2608">Ei</line>
        <line lrx="2079" lry="2740" ulx="2008" uly="2674">klimn</line>
        <line lrx="2082" lry="2810" ulx="2009" uly="2746">zmll</line>
        <line lrx="2077" lry="2875" ulx="2011" uly="2821">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="80" lry="649" ulx="0" uly="611">Zeruſgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="79" lry="707" ulx="0" uly="657">nich wrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="740" type="textblock" ulx="17" uly="721">
        <line lrx="129" lry="740" ulx="17" uly="721">dort Nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="69" lry="1447" ulx="6" uly="1402">licie</line>
        <line lrx="80" lry="1506" ulx="0" uly="1461">Ganeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1560" type="textblock" ulx="5" uly="1514">
        <line lrx="79" lry="1535" ulx="51" uly="1514">1 (64</line>
        <line lrx="79" lry="1560" ulx="5" uly="1526">datmalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="79" lry="1677" ulx="0" uly="1637">ben n</line>
        <line lrx="78" lry="1802" ulx="3" uly="1743">, “</line>
        <line lrx="78" lry="1847" ulx="0" uly="1800"> er en</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1966" type="textblock" ulx="3" uly="1920">
        <line lrx="75" lry="1966" ulx="3" uly="1920">Gott ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="72" lry="2278" ulx="0" uly="2215">hr, eie</line>
        <line lrx="72" lry="2346" ulx="0" uly="2291">Aen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2407" ulx="0" uly="2355">en h</line>
        <line lrx="72" lry="2478" ulx="12" uly="2420">dh,</line>
        <line lrx="72" lry="2556" ulx="0" uly="2484">nein</line>
        <line lrx="70" lry="2613" ulx="0" uly="2551">6 Uhe</line>
        <line lrx="68" lry="2680" ulx="4" uly="2615">caui</line>
        <line lrx="40" lry="2749" ulx="2" uly="2706">den</line>
        <line lrx="64" lry="2833" ulx="0" uly="2763">nlein</line>
        <line lrx="61" lry="2887" ulx="0" uly="2835">nß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="313" type="textblock" ulx="821" uly="240">
        <line lrx="1820" lry="313" ulx="821" uly="240">an die Galater. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="948" type="textblock" ulx="199" uly="335">
        <line lrx="1811" lry="414" ulx="341" uly="335">V. 8. Allein ich ſage euch zur heilſamen Warnung, wenn</line>
        <line lrx="1806" lry="485" ulx="212" uly="404">ſelbſt wir Apoſtel, oder ein Engel vom Zimmel, ſo ferne es moͤglich</line>
        <line lrx="1805" lry="546" ulx="213" uly="470">waͤre, ein anders Evangelium predigte, eine andere Glaubenslehre,</line>
        <line lrx="1809" lry="611" ulx="211" uly="540">als wir euch gepredigt haben, beybringen wollte, ſo treffe ihn, er</line>
        <line lrx="1811" lry="678" ulx="209" uly="607">mag ſeyn, wer er will, der Sluch, der Bannſtral der Kirche und</line>
        <line lrx="1801" lry="745" ulx="205" uly="672">die Rache des Allerhoͤchſten! Jeder Glaͤubige fliehe, und verab⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="817" ulx="202" uly="738">ſcheue einen ſolchen betruͤgeriſchen, gotteslaͤſterlichen Irrlehrer,</line>
        <line lrx="1802" lry="882" ulx="199" uly="808">denn es giebt nur ein einziges, wahres Evangelium, nur einen einzi⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="948" ulx="202" uly="875">gen wahren Glauben, und dieſer bleibt ewig unveraͤnderlich, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1012" type="textblock" ulx="164" uly="941">
        <line lrx="1801" lry="1012" ulx="164" uly="941">er auf die Offenbarung Gottes ſich geuͤndet, welcher, als die rein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1211" type="textblock" ulx="194" uly="1008">
        <line lrx="1801" lry="1083" ulx="199" uly="1008">ſte, ewig unveraͤnderliche Wahrheit, weder ſelbſt betrogen wer⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1154" ulx="199" uly="1075">den, noch Andere betruͤgen kann; ſondern was er einmal ſagt,</line>
        <line lrx="1464" lry="1211" ulx="194" uly="1142">das iſt ewig wahr und unveraͤnd lich. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2903" type="textblock" ulx="175" uly="1241">
        <line lrx="1795" lry="1311" ulx="326" uly="1241">Nachdem nun durch ſo viele Zeichen und Wunder; nachdem</line>
        <line lrx="1793" lry="1380" ulx="193" uly="1306">durch die muͤndliche Uebergabe ſo vieler Jahrhunderte, und eine</line>
        <line lrx="1793" lry="1450" ulx="195" uly="1375">ſo erſtaunenswuͤrdige Uebereinſtimmung der ganzen Welt die</line>
        <line lrx="1829" lry="1517" ulx="194" uly="1442">Wirklichkeit jener goͤttlichen Offenbarung, worauf unſer heilige</line>
        <line lrx="1791" lry="1582" ulx="186" uly="1507">Glauben ſich gruͤndet, ſeit den Zeiten der Apoſtel noch mehr er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1655" ulx="192" uly="1578">wieſen und beſtaͤttiget worden iſt: ſo kann ja jetzt um ſo weniger</line>
        <line lrx="1792" lry="1720" ulx="190" uly="1643">Jemand mit Vernunft an der Goͤttlichkeit, Wahrheit und Un⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1784" ulx="188" uly="1711">veraͤnderlichkeit der chriſtlichen Religion zweifeln.</line>
        <line lrx="1792" lry="1882" ulx="319" uly="1808">V. 10. Denn ſuche ich wohl jetzt, faͤhrt Paulus fort, die</line>
        <line lrx="1792" lry="1951" ulx="187" uly="1872">Menſchen zu bereden? Iſt es mir etwa darum zu thun, kurz⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2020" ulx="186" uly="1941">ſichtige Sterbliche, welche ſo leicht betrogen werden koͤnnen, fuͤr</line>
        <line lrx="1796" lry="2087" ulx="186" uly="2007">mich einzunehmen, da ich meine Predigten nach ihrem Sinne und</line>
        <line lrx="1788" lry="2155" ulx="184" uly="2073">Geſchmacke einrichte oder muß ich nicht vielmehr dem allwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2222" ulx="180" uly="2141">den, wahrheitsliebenden und unbetruͤglichen Gott ſelbſt von der</line>
        <line lrx="1787" lry="2290" ulx="184" uly="2206">Lehre, die ich verbreite, Rechenſchaft geben? Trachte ich viel⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2355" ulx="183" uly="2276">leicht noch immer ſo, wie ehemals den Menſchen, beſonders mei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2421" ulx="180" uly="2343">nen Landsleuten, den Juden zu gefallen, daß ich meinen alten</line>
        <line lrx="1843" lry="2489" ulx="180" uly="2409">blinden Eifer fuͤr das moſaiſche Geſetz zum Nachtheile des Chri⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2555" ulx="178" uly="2476">ſtenthums zeigen, oder etwa gar mich erfrechen ſollte, Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1781" lry="2626" ulx="175" uly="2543">bereden zu wollen, er moͤchte ſein Evangelium aͤndern, und das</line>
        <line lrx="1780" lry="2687" ulx="177" uly="2610">Geſetz Jeſu mit dem Geſetze des Moyſes verbinden? Nein! ich</line>
        <line lrx="1787" lry="2756" ulx="179" uly="2676">bekuͤmmere mich nicht mehr um den Beyfall der Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2827" ulx="177" uly="2749">dern allein um den Beyfall Gottes, wie der heilige Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1393" lry="2903" ulx="175" uly="2813">und Anſelm bey Erklaͤrung dieſer Stelle ſorechen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="312" type="textblock" ulx="246" uly="242">
        <line lrx="341" lry="312" ulx="246" uly="242">718</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="295" type="textblock" ulx="644" uly="217">
        <line lrx="1858" lry="295" ulx="644" uly="217">Sendſchreiben des heil. Paulus (1I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="868" type="textblock" ulx="248" uly="328">
        <line lrx="1863" lry="389" ulx="382" uly="328">Wenn ich den Menſchen noch gefiele, oder von eitelm Ehr⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="470" ulx="260" uly="396">geize mich verleiten ließe, den Mantel, wie man im Spruͤchworte</line>
        <line lrx="1861" lry="536" ulx="248" uly="465">ſagt, nach dem Winde zu haͤngen, oder meine Lehre nach dem</line>
        <line lrx="1861" lry="598" ulx="263" uly="530">Wunſche und Verlangen irdiſch geſinnter Menſchen, beſonders</line>
        <line lrx="1863" lry="663" ulx="261" uly="599">aber nach den Vorurtheilen der hartnaͤckigen, ſtolzen Juden ein⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="732" ulx="261" uly="664">zurichten, ſo waͤre ich eben darum kein Diener Chriſti, kein aͤchter</line>
        <line lrx="1863" lry="801" ulx="264" uly="732">Apoſtel und Glaubensprediger mehr: denn ich muͤßte, ihnen zu</line>
        <line lrx="1867" lry="868" ulx="266" uly="799">gefallen, ganz anders reden, als es die Wahrheit und das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="936" type="textblock" ulx="265" uly="871">
        <line lrx="631" lry="936" ulx="265" uly="871">gelium fordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1020" type="textblock" ulx="397" uly="945">
        <line lrx="2082" lry="1020" ulx="397" uly="945">V. 15. Allein ſeitdem es Jenem unendlich Guͤtigen!, der 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1488" type="textblock" ulx="215" uly="1013">
        <line lrx="1868" lry="1086" ulx="265" uly="1013">mich aus ganz beſonderer Gnade ſchon von Mutterleibe an, ehe</line>
        <line lrx="1868" lry="1152" ulx="267" uly="1081">ich noch gebohren war, und das mindeſte Verdienſt erworben hatte,</line>
        <line lrx="1868" lry="1217" ulx="215" uly="1148">zu ſeinem Diener und Apoſtel auswaͤhlte, indem er vorſah, daß</line>
        <line lrx="1871" lry="1283" ulx="270" uly="1217">ich bey reifern Jahren ſeinem Rufe freywillig und mit freudigem</line>
        <line lrx="2049" lry="1354" ulx="272" uly="1282">Eifer folgen wuͤrde; ſeitdem es, ſage ich, dem Allerhoͤchſten ge⸗ *</line>
        <line lrx="2079" lry="1422" ulx="271" uly="1337">ſallen hat, mir ganz unvermuthet, und eben zu einer Zeit, da ich it ene</line>
        <line lrx="1870" lry="1488" ulx="272" uly="1419">wirklich die Anhaͤnger des Evangeliums noch weiter verfolgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1548" type="textblock" ulx="270" uly="1491">
        <line lrx="446" lry="1548" ulx="270" uly="1491">wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2315" type="textblock" ulx="271" uly="1537">
        <line lrx="1513" lry="1560" ulx="765" uly="1537">* 4 .</line>
        <line lrx="1872" lry="1630" ulx="399" uly="1564">V. 16. Seinen Sohn zu offenharen, welcher mir perſoͤnlich</line>
        <line lrx="1873" lry="1705" ulx="271" uly="1636">in ſeiner ganzen Herrlichkeit auf dem Wege nach Damaſkus er⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1768" ulx="276" uly="1701">ſchien, ſeitdem zog ich keinen Augenblick laͤnger Sleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1875" lry="1837" ulx="276" uly="1767">zu Rathe; das heißt, wie HZieronymus und Theophylakt es erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1904" ulx="277" uly="1833">ren, ſeitdem ließ ich mich weder durch die Einblaſungen meiner</line>
        <line lrx="1879" lry="1977" ulx="278" uly="1898">Anverwandten und Landsleute, weder durch irgend eine menſchli⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2039" ulx="279" uly="1970">che Abſicht mehr leiten; ſondern ich predigte ohne Scheu das</line>
        <line lrx="1875" lry="2116" ulx="278" uly="2038">reine Evangelium, wie Gott und Chriſtus ſelbſt unmittelbar,</line>
        <line lrx="1878" lry="2176" ulx="280" uly="2102">theils in den erſten drey Tagen (Apoſtelg. 9, 9.) meiner Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2245" ulx="280" uly="2172">rung, theils bey meiner Entzuͤckung in den dritten Himmel (2.</line>
        <line lrx="1130" lry="2315" ulx="278" uly="2245">Cor. 12, 4.) es mich gelehrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2452" type="textblock" ulx="822" uly="2375">
        <line lrx="1347" lry="2452" ulx="822" uly="2375">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1328" type="textblock" ulx="1985" uly="302">
        <line lrx="2082" lry="365" ulx="1989" uly="302">in ael</line>
        <line lrx="2082" lry="416" ulx="1989" uly="370">Nu trug</line>
        <line lrx="2081" lry="469" ulx="1988" uly="429">nen, we</line>
        <line lrx="2082" lry="529" ulx="1988" uly="481">ſurden, d</line>
        <line lrx="2082" lry="588" ulx="1988" uly="535">aden H.</line>
        <line lrx="2082" lry="641" ulx="1987" uly="594">hricht e</line>
        <line lrx="2071" lry="702" ulx="1986" uly="650">glaufen</line>
        <line lrx="2082" lry="810" ulx="1986" uly="764">lein G.</line>
        <line lrx="2082" lry="879" ulx="1985" uly="826">eyde n</line>
        <line lrx="2082" lry="935" ulx="1987" uly="891">ung ane</line>
        <line lrx="2082" lry="960" ulx="2053" uly="941">„</line>
        <line lrx="2082" lry="1046" ulx="1985" uly="992">ſhon fol</line>
        <line lrx="2082" lry="1094" ulx="1987" uly="1058">nen, un</line>
        <line lrx="2081" lry="1210" ulx="1990" uly="1168">e, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1267" ulx="1988" uly="1220">Denſtbarl</line>
        <line lrx="2081" lry="1328" ulx="2009" uly="1277">.8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2422" type="textblock" ulx="1900" uly="1392">
        <line lrx="2057" lry="1445" ulx="1989" uly="1392">Pleit,</line>
        <line lrx="2082" lry="1504" ulx="1988" uly="1448">Crangeli</line>
        <line lrx="2082" lry="1549" ulx="1988" uly="1506">leiben m</line>
        <line lrx="2080" lry="1609" ulx="2007" uly="1564">6.Di</line>
        <line lrx="2082" lry="1672" ulx="1991" uly="1622">Eoßem</line>
        <line lrx="2073" lry="1730" ulx="1991" uly="1688">en mun</line>
        <line lrx="2065" lry="1786" ulx="1993" uly="1735">us ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="1907" ulx="1994" uly="1846">Perſen d</line>
        <line lrx="2071" lry="1959" ulx="1978" uly="1907">faigen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2007" ulx="2008" uly="1964">en Wr⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2069" ulx="2024" uly="2016">ichts</line>
        <line lrx="2082" lry="2126" ulx="2040" uly="2074">Jo</line>
        <line lrx="2082" lry="2179" ulx="2036" uly="2134">Eaa</line>
        <line lrx="2075" lry="2245" ulx="2036" uly="2199">3.</line>
        <line lrx="2082" lry="2294" ulx="2036" uly="2248">950</line>
        <line lrx="2082" lry="2422" ulx="1900" uly="2371">—eile e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2487" type="textblock" ulx="2002" uly="2427">
        <line lrx="2082" lry="2487" ulx="2002" uly="2427">lun fuͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2059" type="textblock" ulx="1996" uly="1974">
        <line lrx="2021" lry="2059" ulx="1996" uly="1974">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2690" type="textblock" ulx="282" uly="2476">
        <line lrx="2082" lry="2554" ulx="282" uly="2476">Paulus erzaͤhlt, daß auch andere Apoſtel ſeine Lehre gutgeheiß’en mft</line>
        <line lrx="1887" lry="2624" ulx="383" uly="2547">haben, und beweiſet, daß die Rechtfertigung des Menſchen</line>
        <line lrx="1890" lry="2690" ulx="377" uly="2601">durch den Glauben, und nicht durch das moſaiſche Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2755" type="textblock" ulx="363" uly="2690">
        <line lrx="590" lry="2755" ulx="363" uly="2690">geſchehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3003" type="textblock" ulx="280" uly="2763">
        <line lrx="1278" lry="2876" ulx="280" uly="2763">1. Erſſt nach vierzehn Jahren Barnab</line>
        <line lrx="1632" lry="2902" ulx="501" uly="2840">begab ich mich wiederum mit.</line>
        <line lrx="2067" lry="2993" ulx="831" uly="2880">nahm den 2. * Ich begab mich aber euf 15</line>
        <line lrx="1889" lry="3003" ulx="1469" uly="2955"> eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2962" type="textblock" ulx="283" uly="2891">
        <line lrx="792" lry="2962" ulx="283" uly="2891">nach Jeruſalem, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="3019" type="textblock" ulx="810" uly="2977">
        <line lrx="862" lry="3019" ulx="810" uly="2977">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2862" type="textblock" ulx="1281" uly="2770">
        <line lrx="2082" lry="2839" ulx="1281" uly="2770">as, wie auch den Titus unmt</line>
        <line lrx="1888" lry="2862" ulx="1281" uly="2838">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2597" type="textblock" ulx="2005" uly="2546">
        <line lrx="2082" lry="2597" ulx="2005" uly="2546">Mden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="84" lry="576" ulx="0" uly="525">cſonders</line>
        <line lrx="84" lry="643" ulx="0" uly="596">den ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="722" type="textblock" ulx="2" uly="662">
        <line lrx="100" lry="722" ulx="2" uly="662">in icn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="793" type="textblock" ulx="8" uly="729">
        <line lrx="85" lry="793" ulx="8" uly="729">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="851" type="textblock" ulx="2" uly="798">
        <line lrx="97" lry="851" ulx="2" uly="798">1 Cpcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="84" lry="1014" ulx="0" uly="950">gen dr</line>
        <line lrx="84" lry="1074" ulx="14" uly="1019">en, te</line>
        <line lrx="84" lry="1148" ulx="0" uly="1085">en hatt</line>
        <line lrx="85" lry="1213" ulx="0" uly="1155">h, daß</line>
        <line lrx="85" lry="1287" ulx="0" uly="1227">dudigen</line>
        <line lrx="83" lry="1351" ulx="0" uly="1305">ſen g</line>
        <line lrx="81" lry="1415" ulx="8" uly="1359"> dai</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1492" type="textblock" ulx="5" uly="1429">
        <line lrx="80" lry="1492" ulx="5" uly="1442">hekfolgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="79" lry="1636" ulx="0" uly="1575">veſttit</line>
        <line lrx="79" lry="1706" ulx="2" uly="1651">iſtus en</line>
        <line lrx="78" lry="1765" ulx="0" uly="1718">nd D</line>
        <line lrx="78" lry="1835" ulx="0" uly="1782">D</line>
        <line lrx="77" lry="1904" ulx="0" uly="1856">meint</line>
        <line lrx="75" lry="1976" ulx="1" uly="1919">menſcht</line>
        <line lrx="82" lry="2054" ulx="2" uly="1993">cer</line>
        <line lrx="82" lry="2111" ulx="0" uly="2055">itlte,</line>
        <line lrx="71" lry="2181" ulx="0" uly="2121">De</line>
        <line lrx="69" lry="2251" ulx="0" uly="2196">Unell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="278" type="textblock" ulx="804" uly="217">
        <line lrx="1220" lry="278" ulx="804" uly="217">an die Galater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1453" type="textblock" ulx="190" uly="318">
        <line lrx="991" lry="378" ulx="210" uly="318">eine erhaltene Offenbarung dahin.</line>
        <line lrx="992" lry="435" ulx="209" uly="375">Da trug ich ihnen, beſonders aber</line>
        <line lrx="990" lry="491" ulx="207" uly="435">denen, welche in großem Anſehen</line>
        <line lrx="987" lry="547" ulx="204" uly="492">ſtunden, das Evangelium, wie ich</line>
        <line lrx="988" lry="606" ulx="204" uly="548">es den Heyden predige, vor, damit</line>
        <line lrx="982" lry="661" ulx="202" uly="605">ich nicht etwa fruchtlos laufen, oder</line>
        <line lrx="687" lry="718" ulx="198" uly="663">gelaufen ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="978" lry="773" ulx="342" uly="715">2. Allein nicht einmal Titus,</line>
        <line lrx="980" lry="829" ulx="197" uly="773">mein Gefaͤhrte, obgleich er ein</line>
        <line lrx="979" lry="888" ulx="196" uly="830">Heyde war, wurde zur Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="583" lry="945" ulx="199" uly="890">dung angehalten,</line>
        <line lrx="977" lry="997" ulx="265" uly="941">4. * Wiewohl ſich inzwiſchen</line>
        <line lrx="975" lry="1059" ulx="194" uly="998">ſchon falſche Bruͤder eingeſchlichen</line>
        <line lrx="974" lry="1110" ulx="195" uly="1056">hatten, um unſere Freyheit, die wir</line>
        <line lrx="971" lry="1168" ulx="194" uly="1108">durch Chriſtus haben, auszuſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1223" ulx="195" uly="1169">hen, und uns wiederum in die</line>
        <line lrx="758" lry="1283" ulx="192" uly="1226">Dienſtbarkeit zu bringen.</line>
        <line lrx="972" lry="1337" ulx="258" uly="1282">5§. * Jedoch wir wichen ihnen</line>
        <line lrx="972" lry="1394" ulx="190" uly="1336">nicht eine Stunde durch Unterwuͤr⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1453" ulx="190" uly="1397">figkeit, damit die Wahrheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1511" type="textblock" ulx="178" uly="1450">
        <line lrx="967" lry="1511" ulx="178" uly="1450">Evangeliums bey euch unverruͤckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2487" type="textblock" ulx="177" uly="1511">
        <line lrx="526" lry="1563" ulx="184" uly="1511">bleiben möchte.</line>
        <line lrx="967" lry="1624" ulx="242" uly="1565">6. * Diejenigen aber, welche in</line>
        <line lrx="966" lry="1681" ulx="185" uly="1621">großem Anſehen ſtunden; ſie moͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1739" ulx="183" uly="1681">gen nun einſtens geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="967" lry="1795" ulx="187" uly="1736">was ſie wollen, das geht mich</line>
        <line lrx="968" lry="1848" ulx="185" uly="1794">nichts an: denn Gott ſieht auf die</line>
        <line lrx="967" lry="1907" ulx="184" uly="1850">Perſon des Menſchen nicht; Die⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1964" ulx="183" uly="1906">jenigen, ſage ich, welche in gro⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2020" ulx="216" uly="1965">em Anſehen ſtunden, trugen mir</line>
        <line lrx="962" lry="2131" ulx="266" uly="2074">Job. 34, 19. Weish. 6, 8.</line>
        <line lrx="963" lry="2201" ulx="267" uly="2128">Eccli. 357 15. Apoſtelg. 10,</line>
        <line lrx="964" lry="2245" ulx="267" uly="2188">34. Rém. 2, 1I. Epheſ. 6, 9.</line>
        <line lrx="933" lry="2302" ulx="265" uly="2246">Kol. 3, 25. 1. Petr. 1, 127.</line>
        <line lrx="965" lry="2373" ulx="234" uly="2316">7. Sondern ſie ſahen im Gegen⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2430" ulx="177" uly="2375">theile ein, daß mir das Evange⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2487" ulx="177" uly="2429">lium fuͤr die Heyden, wie dem Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2591" type="textblock" ulx="126" uly="2487">
        <line lrx="983" lry="2545" ulx="177" uly="2487">trus fuͤr die Juden, anvertraut</line>
        <line lrx="821" lry="2591" ulx="126" uly="2550">worden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2969" type="textblock" ulx="179" uly="2585">
        <line lrx="963" lry="2661" ulx="238" uly="2585">8. Denn eben Derjenige, wel⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2713" ulx="179" uly="2656">cher mit dem Petrus bey ſesnem</line>
        <line lrx="965" lry="2772" ulx="182" uly="2714">apoſtoliſchen Amte unter den Ju⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2831" ulx="182" uly="2772">den mitwirkte, der wirkte auch mit</line>
        <line lrx="852" lry="2897" ulx="180" uly="2830">mir unter den Heyden.</line>
        <line lrx="963" lry="2969" ulx="236" uly="2900">9. * Nachdem alſo Jakob, Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2782" type="textblock" ulx="1000" uly="230">
        <line lrx="1815" lry="296" ulx="1711" uly="230">119</line>
        <line lrx="1813" lry="376" ulx="1028" uly="318">phas und Johannes, welche fuͤr die</line>
        <line lrx="1787" lry="433" ulx="1030" uly="374">Saͤulen gehalten wurden, die mi</line>
        <line lrx="1807" lry="490" ulx="1028" uly="434">mitgetheilte Gnade erkannten, ga⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="543" ulx="1027" uly="490">ben ſie mir ſowohl, als dem Bar⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="606" ulx="1026" uly="545">nabas die Haͤnde, und verſtunden</line>
        <line lrx="1804" lry="661" ulx="1020" uly="598">ſich gemeinſchaͤftlich mit uns, daß</line>
        <line lrx="1802" lry="718" ulx="1019" uly="660">wir den Heyden predigen ſollten,</line>
        <line lrx="1776" lry="775" ulx="1019" uly="714">wie ſie den Juden:</line>
        <line lrx="1802" lry="824" ulx="1077" uly="772">10. Nur ſollten wir der Armen</line>
        <line lrx="1798" lry="887" ulx="1018" uly="827">nicht vergeſſen; fuͤr welche ich</line>
        <line lrx="1793" lry="943" ulx="1015" uly="882">dann auch thaͤtig ſorgte. H</line>
        <line lrx="1828" lry="999" ulx="1076" uly="941">II. * Als aber Kephas nach An⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1056" ulx="1013" uly="997">tiochien kam, widerſetzte ich mich</line>
        <line lrx="1795" lry="1112" ulx="1014" uly="1052">ihm oͤffentlich; weil er wirklich ta⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1164" ulx="1011" uly="1109">delhaft war.</line>
        <line lrx="1794" lry="1226" ulx="1071" uly="1167">12. * Ehe naͤmlich die Abgeord⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1283" ulx="1010" uly="1226">neten von dem Jakob ankamen, aß</line>
        <line lrx="1795" lry="1338" ulx="1011" uly="1282">er mit den Heyden; nach ihrer</line>
        <line lrx="1791" lry="1397" ulx="1009" uly="1336">Ankunft aber zog er ſich zuruͤcke,</line>
        <line lrx="1790" lry="1452" ulx="1008" uly="1394">und ſonderte ſich von ihnen ab, aus</line>
        <line lrx="1500" lry="1507" ulx="1004" uly="1451">Furcht vor den Juden.</line>
        <line lrx="1787" lry="1581" ulx="1062" uly="1523">13. Die uͤbrigen Juden ahm⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1638" ulx="1004" uly="1581">ten ſeiner Verſtellung nach, ſo zwar,</line>
        <line lrx="1785" lry="1694" ulx="1005" uly="1638">daß ſelbſt Barnabas dazu verleitet</line>
        <line lrx="1157" lry="1738" ulx="1005" uly="1699">wurde.</line>
        <line lrx="1827" lry="1808" ulx="1074" uly="1751">14. Da ich aber ſah, daß ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="1864" ulx="1002" uly="1807">nach der Wahrheit des Evange⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1921" ulx="1005" uly="1864">liums nicht geradezu handelten,</line>
        <line lrx="1784" lry="1978" ulx="1002" uly="1921">ſprach ich vor Allen zu dem Ke⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2034" ulx="1001" uly="1976">phas: *Wenn du, der du doch ein</line>
        <line lrx="1784" lry="2097" ulx="1002" uly="2033">Jude biſt, heydniſch lebſt, und nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="2149" ulx="1001" uly="2087">juͤdiſch, warum noͤthigſt du dann</line>
        <line lrx="1671" lry="2205" ulx="1002" uly="2145">die Heyden, juͤdiſch zu leben?</line>
        <line lrx="1784" lry="2260" ulx="1065" uly="2205">15.* Auch wir ſind keine Suͤnder</line>
        <line lrx="1822" lry="2320" ulx="1003" uly="2264">aus dem Heydenthume, ſondern</line>
        <line lrx="1739" lry="2375" ulx="1003" uly="2317">gebohrne Juden ſind wir.</line>
        <line lrx="1806" lry="2446" ulx="1058" uly="2391">16. * Allein wir wiſſen, daß der</line>
        <line lrx="1784" lry="2501" ulx="1000" uly="2444">Menſch nicht durch die Werke des</line>
        <line lrx="1784" lry="2560" ulx="1002" uly="2503">Geſetzes, ſondern durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2617" ulx="1001" uly="2558">ben Jeſu Chriſti gerechtfertigt wird;</line>
        <line lrx="1829" lry="2674" ulx="1001" uly="2616">wir glauben daher an Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2727" ulx="1001" uly="2673">ſtus, damit wir durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2782" ulx="1001" uly="2729">ben Chriſti, und nicht durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2845" type="textblock" ulx="984" uly="2786">
        <line lrx="1784" lry="2845" ulx="984" uly="2786">Werke des Geſetzes gerechtfertigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2974" type="textblock" ulx="1001" uly="2843">
        <line lrx="1781" lry="2900" ulx="1001" uly="2843">werden; denn durch die Werke des</line>
        <line lrx="1785" lry="2974" ulx="1057" uly="2900">54 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="310" type="textblock" ulx="273" uly="252">
        <line lrx="378" lry="310" ulx="273" uly="252">520</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="616" type="textblock" ulx="288" uly="335">
        <line lrx="1065" lry="396" ulx="288" uly="335">Geſetzes wird kein Menſch mehr</line>
        <line lrx="1045" lry="456" ulx="288" uly="390">gerechtfertigt. Roͤm. 3, 20.</line>
        <line lrx="1069" lry="506" ulx="353" uly="447">17.* Sollten aber wir, die wir</line>
        <line lrx="1068" lry="562" ulx="292" uly="505">unſere Rechtfertigung nur durch</line>
        <line lrx="1070" lry="616" ulx="292" uly="559">Chriſtus ſuchen, als Suͤnder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1068" type="textblock" ulx="291" uly="612">
        <line lrx="1073" lry="673" ulx="292" uly="612">funden werden; waͤre da nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="727" ulx="295" uly="672">Chriſtus ſelbſt ein Anleiter zur</line>
        <line lrx="824" lry="792" ulx="291" uly="727">Suͤnde? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1074" lry="838" ulx="354" uly="784">18. * Wenn nun ich das wiede⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="898" ulx="294" uly="840">rum aufbaue, was ich niedergeriſ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="957" ulx="294" uly="896">ſen habe, ſo mache ich mich ſelbſt</line>
        <line lrx="664" lry="1013" ulx="292" uly="955">zum Verbrecher.</line>
        <line lrx="1076" lry="1068" ulx="295" uly="1007">19. * Allein ſelbſt durch das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="311" type="textblock" ulx="601" uly="228">
        <line lrx="1517" lry="311" ulx="601" uly="228">Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="294" type="textblock" ulx="1636" uly="236">
        <line lrx="1873" lry="294" ulx="1636" uly="236">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1070" type="textblock" ulx="1101" uly="335">
        <line lrx="1875" lry="387" ulx="1101" uly="335">ben, damit ich Gott lebe: ich bin</line>
        <line lrx="1876" lry="449" ulx="1102" uly="392">mit Chriſtus an das Kreuz geheftet.</line>
        <line lrx="1878" lry="501" ulx="1159" uly="446">20.* Ich lebe zwar noch; aber</line>
        <line lrx="1880" lry="557" ulx="1105" uly="504">nicht mehr ich, ſondern Chriſtus</line>
        <line lrx="1882" lry="621" ulx="1108" uly="558">lebt in mir. Ich lebe naͤmlich zwar</line>
        <line lrx="1882" lry="672" ulx="1110" uly="615">noch im Koͤrper; doch lebe ich bloß</line>
        <line lrx="1883" lry="724" ulx="1113" uly="672">im Glauben an den Sohn Gottes,</line>
        <line lrx="1883" lry="784" ulx="1111" uly="728">der mich ſo ſehr geliebt, und ſich</line>
        <line lrx="1794" lry="840" ulx="1112" uly="782">ſelbſt fuͤr mich hingegeben hat.</line>
        <line lrx="1888" lry="895" ulx="1165" uly="842">21.* Ich werfe daher dieſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="952" ulx="1112" uly="897">de Gottes nicht weg. Denn wenn</line>
        <line lrx="1887" lry="1011" ulx="1114" uly="953">die Gerechtigkeit von dem Geſetze</line>
        <line lrx="1886" lry="1070" ulx="1115" uly="1007">herkoͤmmt, ſo iſt Chriſtus vergeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1128" type="textblock" ulx="292" uly="1065">
        <line lrx="1422" lry="1128" ulx="292" uly="1065">ſetz bin ich dem Geſetze abgeſtor⸗ lich geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1279" type="textblock" ulx="696" uly="1198">
        <line lrx="1652" lry="1279" ulx="696" uly="1198">Auslegung des II. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1599" type="textblock" ulx="288" uly="1315">
        <line lrx="1893" lry="1446" ulx="511" uly="1315">Er nach vierzehn Jahren ſeit meiner vorigen Abreiſe</line>
        <line lrx="1894" lry="1462" ulx="659" uly="1399">von Jeruſalem nach Damaſkus, wo ich die Chri⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1537" ulx="288" uly="1465">ſten verfolgen wollte, unter Wegs aber von Gott zum Apoſtel</line>
        <line lrx="1891" lry="1599" ulx="294" uly="1534">(Galat. 1, 16.) gemacht wurde, begab ich mich wiederum nach Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1675" type="textblock" ulx="292" uly="1592">
        <line lrx="1934" lry="1675" ulx="292" uly="1592">ruſalem, im neunzehnten Jahre nach dem Tode des Erloͤſers, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2105" type="textblock" ulx="286" uly="1667">
        <line lrx="1362" lry="1733" ulx="286" uly="1667">Baronius a) in ſeiner Zeitrechnung ſchreibt.</line>
        <line lrx="1892" lry="1828" ulx="424" uly="1758">V. 2. Ich begab mich aber nicht aus freyen Stuͤcken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1897" ulx="293" uly="1830">dern auf eine erhaltene Offenbarung, oder aus goͤttlichem Antrie⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1966" ulx="295" uly="1897">be und Befehl dahin, um bey den Apoſteln, wie Beda ſchreibt, die</line>
        <line lrx="1897" lry="2037" ulx="294" uly="1962">Angelegenheiten der chriſtlichen Gemeinde von Antiochien als ihr</line>
        <line lrx="1434" lry="2105" ulx="295" uly="2035">Abgeordneter perſoͤnlich zu beſorgen. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2199" type="textblock" ulx="427" uly="2123">
        <line lrx="1898" lry="2199" ulx="427" uly="2123">Da bey dieſer Gelegenheit trug ich ihnen, naͤmlich den Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2273" type="textblock" ulx="294" uly="2200">
        <line lrx="1913" lry="2273" ulx="294" uly="2200">ſteln und Lehrern der Kirche insgeſammt, beſonders aber denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2918" type="textblock" ulx="293" uly="2261">
        <line lrx="1898" lry="2331" ulx="294" uly="2261">welche in großem Anſehen ſtunden, oder nicht nur von Gott, ſon⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2400" ulx="293" uly="2329">dern auch von den Menſchen vorzuͤglich geſchaͤtzt, und fuͤr die</line>
        <line lrx="1897" lry="2470" ulx="293" uly="2399">Saͤulen der Kirche gehalten wurden, das Evangelium oder das</line>
        <line lrx="1899" lry="2538" ulx="297" uly="2454">ganze Lehrgebaͤude des chriſtlichen Glaubens, wie ich es wirklich noch</line>
        <line lrx="1902" lry="2599" ulx="296" uly="2526">den Zeyden aller Orten predige, und ſeit ſo vielen Jahren ſchon</line>
        <line lrx="1901" lry="2672" ulx="298" uly="2596">gepredigt hatte, umſtaͤndlich vor, und erbath mir ihr Urtheil, da⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2736" ulx="301" uly="2662">mit ich nicht fruchtlos in den Laͤndern als Glaubensprediger herum</line>
        <line lrx="1902" lry="2801" ulx="300" uly="2729">laufen, und ohne Nutzen in dem Weinberge des Herrn arbeiten</line>
        <line lrx="1902" lry="2918" ulx="298" uly="2795">moͤchte: weil die liſtigen Afterapoſtel vielleicht ausſtreuen drſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3030" type="textblock" ulx="382" uly="2943">
        <line lrx="1910" lry="3030" ulx="382" uly="2943">³) Batonius Chron. can. ult. anno a Chriſto paſſo 6. et 19 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="342" type="textblock" ulx="2010" uly="331">
        <line lrx="2018" lry="342" ulx="2010" uly="331">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="389" type="textblock" ulx="1989" uly="328">
        <line lrx="2079" lry="389" ulx="1989" uly="328">laß mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="454" type="textblock" ulx="1937" uly="402">
        <line lrx="2082" lry="454" ulx="1937" uly="402">(fupter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="786" type="textblock" ulx="1989" uly="466">
        <line lrx="2082" lry="520" ulx="1989" uly="466">Btchru⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="591" ulx="1990" uly="533">kehrt</line>
        <line lrx="2082" lry="652" ulx="1990" uly="605">von den</line>
        <line lrx="2082" lry="721" ulx="1990" uly="668">Und auf</line>
        <line lrx="2070" lry="786" ulx="1990" uly="742">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="884" type="textblock" ulx="2055" uly="834">
        <line lrx="2081" lry="884" ulx="2055" uly="834">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="950" type="textblock" ulx="1974" uly="906">
        <line lrx="2073" lry="950" ulx="1974" uly="906">undern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1572" type="textblock" ulx="1991" uly="975">
        <line lrx="2082" lry="1031" ulx="1993" uly="975">unzwei</line>
        <line lrx="2082" lry="1096" ulx="1994" uly="1040">ches ge</line>
        <line lrx="2081" lry="1169" ulx="1994" uly="1107">gen hatl</line>
        <line lrx="2082" lry="1222" ulx="1992" uly="1176">ders obe</line>
        <line lrx="2082" lry="1291" ulx="1991" uly="1240">unte be</line>
        <line lrx="2071" lry="1369" ulx="1994" uly="1309">nehimen</line>
        <line lrx="2082" lry="1427" ulx="1994" uly="1381">neinen</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1993" uly="1448">(Apoſel</line>
        <line lrx="2079" lry="1572" ulx="1995" uly="1517">und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1747" type="textblock" ulx="1998" uly="1677">
        <line lrx="2074" lry="1747" ulx="1998" uly="1677">Ceinth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1799" type="textblock" ulx="1964" uly="1751">
        <line lrx="2077" lry="1799" ulx="1964" uly="1751">fhlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2140" type="textblock" ulx="1999" uly="1821">
        <line lrx="2082" lry="1877" ulx="1999" uly="1821">miinten</line>
        <line lrx="2082" lry="1952" ulx="2001" uly="1882">buich</line>
        <line lrx="2082" lry="2018" ulx="2002" uly="1953">kgerhe</line>
        <line lrx="2082" lry="2069" ulx="2007" uly="2024">weeder</line>
        <line lrx="2080" lry="2140" ulx="2006" uly="2091">zu bri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2219" type="textblock" ulx="2003" uly="2152">
        <line lrx="2082" lry="2219" ulx="2003" uly="2152">ſuftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2308" type="textblock" ulx="2075" uly="2295">
        <line lrx="2082" lry="2308" ulx="2075" uly="2295">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2444" type="textblock" ulx="2034" uly="2337">
        <line lrx="2082" lry="2376" ulx="2037" uly="2337">rern</line>
        <line lrx="2082" lry="2444" ulx="2034" uly="2396">rden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2379" type="textblock" ulx="2008" uly="2320">
        <line lrx="2020" lry="2379" ulx="2008" uly="2320">==</line>
        <line lrx="2035" lry="2370" ulx="2023" uly="2322">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2437" type="textblock" ulx="2007" uly="2387">
        <line lrx="2031" lry="2437" ulx="2018" uly="2388">= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2596" type="textblock" ulx="2009" uly="2458">
        <line lrx="2032" lry="2569" ulx="2009" uly="2458">== =</line>
        <line lrx="2052" lry="2573" ulx="2029" uly="2464">= E.</line>
        <line lrx="2070" lry="2596" ulx="2052" uly="2496">=ä</line>
        <line lrx="2082" lry="2582" ulx="2073" uly="2487">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2721" type="textblock" ulx="2023" uly="2600">
        <line lrx="2082" lry="2658" ulx="2023" uly="2600">kcht</line>
        <line lrx="2080" lry="2721" ulx="2027" uly="2666">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2707" type="textblock" ulx="2013" uly="2604">
        <line lrx="2027" lry="2707" ulx="2013" uly="2604">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2959" type="textblock" ulx="2018" uly="2860">
        <line lrx="2068" lry="2901" ulx="2048" uly="2860">D</line>
        <line lrx="2078" lry="2959" ulx="2018" uly="2918">Wntrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3026" type="textblock" ulx="2020" uly="2963">
        <line lrx="2082" lry="3026" ulx="2020" uly="2963">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="270" type="textblock" ulx="6" uly="201">
        <line lrx="89" lry="270" ulx="6" uly="201">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="90" lry="359" ulx="0" uly="309">ichhi</line>
        <line lrx="92" lry="424" ulx="0" uly="372">gehefte.</line>
        <line lrx="92" lry="472" ulx="0" uly="421">h; abn</line>
        <line lrx="92" lry="531" ulx="0" uly="479">Chriſte</line>
        <line lrx="93" lry="592" ulx="0" uly="535">nlich zur</line>
        <line lrx="93" lry="648" ulx="0" uly="591">Neic ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="128" lry="704" ulx="0" uly="648">n Grtte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="91" lry="763" ulx="0" uly="712"> und ſ</line>
        <line lrx="62" lry="809" ulx="0" uly="771">en hat.</line>
        <line lrx="91" lry="870" ulx="8" uly="822">dieſe gre</line>
        <line lrx="90" lry="926" ulx="0" uly="878">Denn wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="100" lry="995" ulx="0" uly="939">en Geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="88" lry="1053" ulx="0" uly="998">6 betge</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="89" lry="1373" ulx="0" uly="1322">n Weeß</line>
        <line lrx="87" lry="1441" ulx="11" uly="1391">die Che</line>
        <line lrx="86" lry="1519" ulx="0" uly="1460">1 Noſt</line>
        <line lrx="84" lry="1581" ulx="0" uly="1532">nach /</line>
        <line lrx="83" lry="1659" ulx="0" uly="1598">ſets, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="80" lry="1818" ulx="0" uly="1760">, ſ</line>
        <line lrx="80" lry="1879" ulx="0" uly="1828">Autrin</line>
        <line lrx="77" lry="1948" ulx="1" uly="1895">tebt,</line>
        <line lrx="51" lry="2016" ulx="0" uly="1965">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="71" lry="2185" ulx="0" uly="2129">det</line>
        <line lrx="69" lry="2250" ulx="0" uly="2205">r denen,</line>
        <line lrx="69" lry="2338" ulx="0" uly="2266"> ſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2398" ulx="8" uly="2337">ſir e</line>
        <line lrx="78" lry="2466" ulx="0" uly="2402">NrdnH</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="77" lry="2528" ulx="0" uly="2460">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="300" type="textblock" ulx="803" uly="224">
        <line lrx="1804" lry="300" ulx="803" uly="224">an die Galater. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="781" type="textblock" ulx="207" uly="323">
        <line lrx="1809" lry="393" ulx="208" uly="323">daß meine Lehre mit jener des Apoſtelfuͤrſten und anderer Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="463" ulx="209" uly="394">haͤupter nicht uͤbereinſtimme; wodurch dann nicht nur das fernere</line>
        <line lrx="1810" lry="533" ulx="208" uly="460">Bekehrungsgeſchaͤfft geſtoͤret, ſondern auch die bereits von mir</line>
        <line lrx="1809" lry="600" ulx="210" uly="527">Bekehrten zum Zweifel an meinen Worten, oder gar zum Abfalle</line>
        <line lrx="1809" lry="664" ulx="209" uly="596">von dem Glauben, welchen ich ihnen gepredigt habe, verleitet,</line>
        <line lrx="1812" lry="734" ulx="209" uly="664">und auf ſolche Art alle meine bisherige Bemuͤhungen zernichtet</line>
        <line lrx="1713" lry="781" ulx="207" uly="730">werden koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1371" type="textblock" ulx="207" uly="827">
        <line lrx="1814" lry="897" ulx="341" uly="827">Aus dieſer gegenwaͤrtigen Stelle ziehet Auguſtin a) nebſt</line>
        <line lrx="1830" lry="970" ulx="208" uly="894">andern Lehrern den Beweis, es muͤſſe auch das reinſte, an ſich</line>
        <line lrx="1814" lry="1036" ulx="209" uly="963">unzweifelbarſte Wort Gottes, ſo wie ganz gewiß jenes war, wel⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1098" ulx="209" uly="1028">ches Paulus unmittelbar von Gott ſelbſt (Epheſ. 1, 1I.) empfan⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1166" ulx="208" uly="1097">gen hatte, von den Vorſtehern der Kirche dafuͤr erklaͤrt, beſon⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1235" ulx="208" uly="1164">ders aber die Diener des goͤttlichen Wortes von denſelben in ihrem</line>
        <line lrx="1811" lry="1296" ulx="207" uly="1228">Amte beſtaͤttiget werden, ehe man ſie als ſolche erkennen und an⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1371" ulx="210" uly="1297">nehmen darf. Paulus erhielt auch wirklich von der erſten allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1435" type="textblock" ulx="179" uly="1368">
        <line lrx="1811" lry="1435" ulx="179" uly="1368">meinen Kirchenverſammlung, welche eben damals zu Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1566" type="textblock" ulx="203" uly="1435">
        <line lrx="1811" lry="1507" ulx="203" uly="1435">(Apoſtelg. 15, 4.) gehalten wurde, die Beſtaͤttigung ſeiner Lehre</line>
        <line lrx="1130" lry="1566" ulx="206" uly="1502">und ſeiner Apoſtelwuͤrde, DU—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2201" type="textblock" ulx="199" uly="1601">
        <line lrx="1813" lry="1669" ulx="337" uly="1601">V. 4. Wiewohl ſich inzwiſchen in die Kirche falſche Bruͤder,</line>
        <line lrx="1860" lry="1738" ulx="210" uly="1665">Cerinth naͤmlich (Apoſtelg. 15, 1.) und ſeine Anhaͤnger einge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1803" ulx="209" uly="1736">ſchlichen hatten, welche es nicht redlich mit dem Chriſtenthume</line>
        <line lrx="1811" lry="1877" ulx="207" uly="1801">meinten, ſondern ſich alle Muͤhe gaben, um unſere Freyheit, oder</line>
        <line lrx="1810" lry="1940" ulx="210" uly="1869">Erledigung von dem moſaiſchen Geſetze auszuſpaͤhen, das iſt, Ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2004" ulx="210" uly="1939">legenheit und Anlaß zu finden, uns dieſelbe zu rauben, und uns</line>
        <line lrx="1810" lry="2075" ulx="208" uly="2008">wiederum neuerdings in die Dienſtbarkeit des moſaiſchen Geſetzes</line>
        <line lrx="1810" lry="2146" ulx="208" uly="2073">zu bringen, worunter doch ſelbſt die alten Iſraeliten ſo ſchwer ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2201" ulx="199" uly="2139">ſeufzet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2508" type="textblock" ulx="207" uly="2237">
        <line lrx="1810" lry="2311" ulx="339" uly="2237">V. F5. Jedoch wir wichen unſerer Seits ihnen, dieſen Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2373" ulx="210" uly="2304">ſtoͤrern, welche das Joch des moſaiſchen Geſetzes den Chriſten auf⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2436" ulx="207" uly="2372">buͤrden wollten, nicht eine Stunde, ja nicht einmal einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2508" ulx="208" uly="2437">blick, wie es im Griechiſchen heißt, durch Unterwuͤrfigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2572" type="textblock" ulx="163" uly="2505">
        <line lrx="1811" lry="2572" ulx="163" uly="2505">ihre grundloſe Forderungen; ſondern wir widerſprachen ihnen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2773" type="textblock" ulx="204" uly="2570">
        <line lrx="1812" lry="2644" ulx="205" uly="2570">gerechtem Eifer, damit durch unſere Nachgiebigkeit die Wahrheit</line>
        <line lrx="1809" lry="2709" ulx="204" uly="2643">und Reinigkeit des Evangeliums, welches Chriſtus ſelbſt uns zu</line>
        <line lrx="1815" lry="2773" ulx="959" uly="2707">Kk F predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2957" type="textblock" ulx="204" uly="2812">
        <line lrx="1813" lry="2892" ulx="288" uly="2812">a) Auguſtinus L. Contra Fauſtum c. 4. Tertullianus L. 4.</line>
        <line lrx="1815" lry="2957" ulx="204" uly="2888">contra Marcionem. Hieronygmus Epiſt. II. ad Auguſt. inter Epift.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="299" type="textblock" ulx="283" uly="207">
        <line lrx="1884" lry="299" ulx="283" uly="207">522 Sendſchreiben des heil. Paulus L. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="523" type="textblock" ulx="281" uly="302">
        <line lrx="1882" lry="398" ulx="284" uly="302">predigen befahl, keinen Schaden leiden, ſondern aller Orten, be⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="461" ulx="281" uly="387">ſonders bey euch, meine Galater, unverruͤckt und unverletzt bleiben</line>
        <line lrx="1221" lry="523" ulx="284" uly="455">moͤchte, wie wir ſie euch gelehrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1161" type="textblock" ulx="264" uly="548">
        <line lrx="1879" lry="612" ulx="411" uly="548">V. 6. Diejenigen aber, welche in großem Anſehen ſtunden,</line>
        <line lrx="1882" lry="688" ulx="284" uly="618">naͤmlich Petrus, Jakob und Johannes, ſie moͤgen nun einſtens</line>
        <line lrx="1885" lry="757" ulx="285" uly="685">in ihrem vorigen Stande als ungelehrte Fiſcher geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1886" lry="819" ulx="282" uly="751">was ſie wollen, ehe Chriſtus ſie zu Apoſteln erwaͤhlte; das geht</line>
        <line lrx="1884" lry="884" ulx="286" uly="818">mich nichts an, und ich bin ihnen, ungeachtet deſſen, was ſie</line>
        <line lrx="1887" lry="961" ulx="286" uly="885">ehemals waren, jetzt dennoch alle Ehrfurcht und Folgſamkeit</line>
        <line lrx="1888" lry="1027" ulx="264" uly="947">ſchuldig: denn Gott ſieht nicht auf die Perſon, oder aͤußerliche Be⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1095" ulx="284" uly="1019">ſchaffenheit des Menſchen, ſondern hat ſie nun einmal zu Ober⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1161" ulx="277" uly="1085">haͤuptern ſeiner Kirche erhoben, und ihnen ſeinen unfehlbaren Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1231" type="textblock" ulx="285" uly="1153">
        <line lrx="1940" lry="1231" ulx="285" uly="1153">mitgetheilt; Diejenigen, ſage ich, welche in großem Anſehen ſtun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2133" type="textblock" ulx="254" uly="1220">
        <line lrx="1886" lry="1295" ulx="288" uly="1220">den, daher auch billig von mir verehret und um ihren Ausſpruch</line>
        <line lrx="1886" lry="1368" ulx="286" uly="1287">gebethen wurden, beſtaͤttigten meine Lehrſaͤtze durchgehends, und</line>
        <line lrx="1885" lry="1428" ulx="287" uly="1352">trugen mir Nichts vor, das ich an denſelben verbeſſern, oder</line>
        <line lrx="1890" lry="1495" ulx="286" uly="1423">abaͤndern ſollte, wie Ambroſius und Anſelm bey Auslegung diee</line>
        <line lrx="741" lry="1564" ulx="285" uly="1499">ſer Stelle ſprechen.</line>
        <line lrx="1885" lry="1665" ulx="418" uly="1588">V. 9. Nachdem alſo Jakob, Kephas und Igpennes, die</line>
        <line lrx="1886" lry="1730" ulx="254" uly="1654">Vornehmſten unter den Apoſteln, die mir mitgetheilte Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1793" ulx="288" uly="1719">kannten, naͤmlich die Gnade des apoſtoliſchen Berufes, die Gnade</line>
        <line lrx="1886" lry="1866" ulx="289" uly="1786">Wunder zu wirken, und durch Wunder die Lehre des Evange⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1929" ulx="277" uly="1850">liums bey den Heyden zu beſtaͤttigen, wie ſie Jakob und Johan⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2002" ulx="291" uly="1921">nes, vorzuͤglich aber Petrus bey den Juden beſtaͤttiget hatte, ſo</line>
        <line lrx="1887" lry="2069" ulx="292" uly="1988">gaben ſie mir ſowohl, als dem Barnabas die Zaͤnde, und erklaͤrten</line>
        <line lrx="1888" lry="2133" ulx="292" uly="2053">durch dieſes freundſchaͤftliche Zeichen uns fuͤr ihre geliebte Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2204" type="textblock" ulx="294" uly="2123">
        <line lrx="1889" lry="2204" ulx="294" uly="2123">apoſtel und aͤchte Prediger des reinen Evangeliums, welches mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2273" type="textblock" ulx="290" uly="2200">
        <line lrx="1249" lry="2273" ulx="290" uly="2200">dem ihrigen vollkommen uͤbereinſtimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2902" type="textblock" ulx="291" uly="2286">
        <line lrx="1892" lry="2359" ulx="422" uly="2286">V. 11. Als aber Kephas, das iſt, Petrus, nach Antio⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2433" ulx="292" uly="2352">chien kam, weiches bald nach meiner Zuruͤckkunft dahin geſchah, ſo</line>
        <line lrx="1890" lry="2497" ulx="291" uly="2417">widerſetzte ich mich ihm oͤffentlich, und gab deinſelben, obſchon</line>
        <line lrx="1891" lry="2573" ulx="296" uly="2486">Chriſtus ihn zum ſichtbaren Oberhaupt der Kirche gemacht hat,</line>
        <line lrx="1887" lry="2638" ulx="295" uly="2556">eine ernſtliche, offenherzige Ermahnung, weil er wirklich tadel⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2700" ulx="293" uly="2619">haft war, und ſein Betragen, ohne daß er es ſelbſt gleich einſah,</line>
        <line lrx="1894" lry="2769" ulx="292" uly="2687">dem Chriſtenthume großen Nachtheil haͤtte zuziehen, oder gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2837" ulx="294" uly="2756">liche Spaltungen unter den Glaͤubigen veranlaſſen koͤnnen. Denn</line>
        <line lrx="1891" lry="2902" ulx="296" uly="2827">in derley Faͤllen erlaubt es das natuͤrliche ſowohl, als das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="787" type="textblock" ulx="1988" uly="512">
        <line lrx="2079" lry="580" ulx="1991" uly="512">ſchen d</line>
        <line lrx="2082" lry="647" ulx="1990" uly="584">der Fel</line>
        <line lrx="2082" lry="707" ulx="1989" uly="658">udern</line>
        <line lrx="2082" lry="787" ulx="1988" uly="726">nch we⸗g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1428" type="textblock" ulx="1990" uly="822">
        <line lrx="2077" lry="872" ulx="2045" uly="822">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="941" ulx="1990" uly="889">lutiochie</line>
        <line lrx="2082" lry="1008" ulx="1991" uly="964">ſit den</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="1991" uly="1026">cied aln</line>
        <line lrx="2082" lry="1143" ulx="1992" uly="1092">beil e u</line>
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="1993" uly="1165">fren, die</line>
        <line lrx="2082" lry="1279" ulx="1993" uly="1234">enied</line>
        <line lrx="2082" lry="1343" ulx="1993" uly="1302">ſt von</line>
        <line lrx="2081" lry="1428" ulx="1994" uly="1364">ahlei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1586" type="textblock" ulx="1995" uly="1469">
        <line lrx="2079" lry="1511" ulx="2042" uly="1469">Au</line>
        <line lrx="2082" lry="1586" ulx="1995" uly="1547">Uen, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1661" type="textblock" ulx="1946" uly="1599">
        <line lrx="2082" lry="1661" ulx="1946" uly="1599">ſt w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2789" type="textblock" ulx="1999" uly="1734">
        <line lrx="2076" lry="1793" ulx="1999" uly="1734">kiuche,</line>
        <line lrx="2072" lry="1864" ulx="2000" uly="1805">nſen.</line>
        <line lrx="2082" lry="1933" ulx="2001" uly="1871">lung des</line>
        <line lrx="2082" lry="1995" ulx="2000" uly="1937">ſae</line>
        <line lrx="2082" lry="2060" ulx="2001" uly="2007">die B</line>
        <line lrx="2082" lry="2137" ulx="2002" uly="2085">per zu</line>
        <line lrx="2082" lry="2198" ulx="2004" uly="2142">ſcht n</line>
        <line lrx="2082" lry="2273" ulx="2006" uly="2208">ſhenfun</line>
        <line lrx="2082" lry="2330" ulx="2007" uly="2275">ſe un</line>
        <line lrx="2082" lry="2416" ulx="2008" uly="2343">ch ſe</line>
        <line lrx="2081" lry="2567" ulx="2014" uly="2522">ls ein</line>
        <line lrx="2082" lry="2634" ulx="2014" uly="2585">niin !</line>
        <line lrx="2075" lry="2713" ulx="2016" uly="2652">nahe</line>
        <line lrx="2079" lry="2789" ulx="2016" uly="2714">den 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="87" lry="367" ulx="1" uly="314">tten,</line>
        <line lrx="90" lry="439" ulx="0" uly="377">tbleie</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="90" lry="607" ulx="0" uly="546">ſunden</line>
        <line lrx="91" lry="664" ulx="0" uly="620">n kinſtens</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="0" uly="682">en ſet,</line>
        <line lrx="90" lry="808" ulx="0" uly="754">ds gi</line>
        <line lrx="89" lry="878" ulx="1" uly="822">bes ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="89" lry="937" ulx="1" uly="887">lgſorte</line>
        <line lrx="89" lry="1012" ulx="0" uly="955">kliche</line>
        <line lrx="88" lry="1083" ulx="5" uly="1023">jn Or</line>
        <line lrx="89" lry="1148" ulx="0" uly="1091">en Geſ</line>
        <line lrx="91" lry="1213" ulx="1" uly="1162">hen ſtun</line>
        <line lrx="89" lry="1288" ulx="0" uly="1227">appch</line>
        <line lrx="89" lry="1352" ulx="0" uly="1300">di, und</line>
        <line lrx="88" lry="1418" ulx="0" uly="1368">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2209" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="84" lry="1652" ulx="0" uly="1600">mes, N</line>
        <line lrx="84" lry="1718" ulx="0" uly="1671">Hnade e</line>
        <line lrx="83" lry="1786" ulx="0" uly="1735">Gan</line>
        <line lrx="83" lry="1865" ulx="3" uly="1805">Cvange</line>
        <line lrx="81" lry="1933" ulx="0" uly="1871">han</line>
        <line lrx="79" lry="1998" ulx="0" uly="1948">gtte, 9</line>
        <line lrx="88" lry="2097" ulx="8" uly="2009">nkim</line>
        <line lrx="86" lry="2129" ulx="0" uly="2073">te e</line>
        <line lrx="75" lry="2209" ulx="0" uly="2142">ſhesn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="74" lry="2363" ulx="0" uly="2310">1 Nt</line>
        <line lrx="72" lry="2446" ulx="0" uly="2376">ſhen 4</line>
        <line lrx="72" lry="2506" ulx="9" uly="2443">ſten</line>
        <line lrx="69" lry="2578" ulx="1" uly="2512">4 ſet</line>
        <line lrx="68" lry="2631" ulx="0" uly="2579">todet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="67" lry="2708" ulx="6" uly="2644">inſch</line>
        <line lrx="77" lry="2845" ulx="18" uly="2790">D</line>
        <line lrx="76" lry="2914" ulx="0" uly="2861">ds H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="808" type="textblock" ulx="175" uly="230">
        <line lrx="1791" lry="304" ulx="788" uly="230">an die Galater. 523</line>
        <line lrx="1834" lry="404" ulx="187" uly="330">ſchriebene Recht a) dem Untergebenen, daß er, jedoch mit gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="469" ulx="184" uly="400">render Vorſicht und ſchuldiger Ehrerbiethigkeit, ſeinem Obern ſo⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="539" ulx="186" uly="467">gar oͤffentlich, wenn es ſeyn muß, nachdruͤckliche Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1789" lry="602" ulx="187" uly="534">machen darf, wie der heilige Auguſtin b) es ausfuͤhrlich erweiſet.</line>
        <line lrx="1791" lry="671" ulx="184" uly="601">Der Fehler des Petrus aber betraff eben keine Glaubenslehre,</line>
        <line lrx="1795" lry="737" ulx="175" uly="670">ſondern beſtund nur in einer an ſich zwar leicht verzeihlichen, je⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="808" ulx="180" uly="735">doch wegen ihren zufaͤlligen Folgen tadelnswuͤrdigen Handlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1436" type="textblock" ulx="178" uly="834">
        <line lrx="1795" lry="904" ulx="311" uly="834">V. 12. Ehe naͤmlich die Abgeordneten von dem Jalob zu</line>
        <line lrx="1801" lry="971" ulx="180" uly="901">Antiochien ankamen, trank und aß er mit den Zeyden, das iſt,</line>
        <line lrx="1802" lry="1036" ulx="180" uly="969">mit den aus dem Heydenthume bekehrten Chriſten, ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1105" ulx="179" uly="1036">ſchied alle, auch ſonſt im moſaiſchen Geſetze verbothene Speiſen,</line>
        <line lrx="1795" lry="1172" ulx="181" uly="1102">weil er uͤberzeugt war, daß das Evangelium es erlaube: nach</line>
        <line lrx="1796" lry="1236" ulx="182" uly="1171">ihrer, dieſer Abgeordneten Ankunft aber zog er ſich zuruͤcke, oder</line>
        <line lrx="1795" lry="1305" ulx="182" uly="1239">vermied den Umgang mit den neubekehrten Heyden, und ſoͤnderte</line>
        <line lrx="1796" lry="1375" ulx="180" uly="1309">ſich von ihnen ab, wenigſtens fand er ſich nicht mehr bey ihren</line>
        <line lrx="1700" lry="1436" ulx="178" uly="1372">Mahlzeiten ein, Mw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2584" type="textblock" ulx="175" uly="1473">
        <line lrx="1801" lry="1542" ulx="302" uly="1473">Aus Furcht vor den Juden, welche erſt von Jeruſalem gekom⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1613" ulx="175" uly="1540">men, und noch im Chriſtenthume große Eiferer fuͤr das moſaiſche</line>
        <line lrx="1792" lry="1675" ulx="181" uly="1607">Geſetz waren. Um ſie nun nicht vor den Kopf zu ſtoßen, ſtellte</line>
        <line lrx="1796" lry="1742" ulx="181" uly="1673">er ſich ebenfalls als einen getreuen Beobachter der juͤdiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1811" ulx="176" uly="1741">braͤuche, obwohl er wußte, daß kein Chriſt an dieſelbigen gebun⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1879" ulx="182" uly="1809">den ſey. Allein da dieſe nicht genug uͤberlegte, unzeitige Verſtel⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1946" ulx="181" uly="1875">lung des Apoſtelfuͤrſten ſelbſt die neubekehrten Heyden gar leicht</line>
        <line lrx="1795" lry="2018" ulx="180" uly="1921">haͤtte aͤrgern, oder auf den irrigen Gedanken fuͤhren koͤnnen, daß</line>
        <line lrx="1791" lry="2084" ulx="176" uly="2010">die Beobachtung des alten Geſetzes auch den Chriſten noch im⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2146" ulx="177" uly="2076">mer zur Seligkeit nothwendig ſey, folglich Paulus ſie bisher nicht</line>
        <line lrx="1794" lry="2217" ulx="177" uly="2146">recht unterrichtet habe: ſo ſuchte dem Schaden, welchen die Men⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2284" ulx="178" uly="2212">ſchenfurcht und Schwachheit des Petrus beſorgen ließ, der Ei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2350" ulx="176" uly="2281">fer und die Klugheit des Paulus vorzubeugen, indem er oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2412" ulx="178" uly="2348">lich ſagte:</line>
        <line lrx="1792" lry="2512" ulx="308" uly="2440">V. 14. Wenn du, mein Petrus, der du doch von Geburt</line>
        <line lrx="1794" lry="2584" ulx="179" uly="2513">aus ein Jude biſt, nichts deſto minder zu Zeiten, und faſt insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2654" type="textblock" ulx="126" uly="2571">
        <line lrx="1791" lry="2654" ulx="126" uly="2571">mein heydniſch lebſt, das heißt, ohne Unterſchied alle Speiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2840" type="textblock" ulx="173" uly="2646">
        <line lrx="1792" lry="2716" ulx="176" uly="2646">welche die Natur darbiethet, genießeſt wie die neubekehrten Hey⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2785" ulx="173" uly="2714">den gemaͤß der Erlaubniß des Evangeliums es thun, warum,</line>
        <line lrx="1787" lry="2840" ulx="1031" uly="2792">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2973" type="textblock" ulx="253" uly="2882">
        <line lrx="1788" lry="2973" ulx="253" uly="2882">a) Zus Canonicum can. Si gquis &amp; can. Lator. Diſtinct. 2. q. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="3037" type="textblock" ulx="169" uly="2961">
        <line lrx="1647" lry="3037" ulx="169" uly="2961">b) Auguſtinus 8. 9. et ſeqq. in Tomo 2. Operum §. Auguſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="319" type="textblock" ulx="298" uly="231">
        <line lrx="1892" lry="319" ulx="298" uly="231">524 Sendſchreiben des heil. Paulus G. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="608" type="textblock" ulx="263" uly="338">
        <line lrx="1890" lry="400" ulx="296" uly="338">und aus welchem Grunde noͤthigſt du dann durch dein Beyſpiel</line>
        <line lrx="1888" lry="476" ulx="263" uly="405">die Zeyden, welche zum Chriſtenthume uͤbergetreten ſind, juͤdiſch</line>
        <line lrx="1889" lry="537" ulx="291" uly="472">zu leben, oder ſich hierinnfalls an die moſaiſchen Verordnungen</line>
        <line lrx="1519" lry="608" ulx="289" uly="536">zu halten, und gewiſſe Speiſen nicht zu genießen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1039" type="textblock" ulx="250" uly="635">
        <line lrx="1890" lry="707" ulx="429" uly="635">V. 15. Auch wir, Barnabas und ich nebſt mehrern An⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="769" ulx="291" uly="704">dern ſind keine Suͤnder aus dem Zeydenthume, das iſt, keine ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="838" ulx="293" uly="768">bohrne Abgoͤtterer, welche nie von dem Geſetze des Moyſes Etwas</line>
        <line lrx="1889" lry="909" ulx="295" uly="837">gehoͤrt haben, ſondern wir ſind gebohrne Juden, und in der Be⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="973" ulx="294" uly="907">obachtung des alten Bundes ſo gut, als die Abgeordneten von</line>
        <line lrx="1854" lry="1039" ulx="250" uly="977">Jeruſalem, auferzogen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1538" type="textblock" ulx="287" uly="1066">
        <line lrx="1893" lry="1135" ulx="427" uly="1066">V. 16. Allein wir, die wir doch Mitglieder des auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1201" ulx="293" uly="1136">ten Volkes waren, wiſſen und erkennen jetzt aus dem Evangelium,</line>
        <line lrx="1898" lry="1267" ulx="298" uly="1203">daß der Menſch, wie wir anderswo (Roͤm. 8, 27.) ſchon geſagt</line>
        <line lrx="1895" lry="1338" ulx="298" uly="1271">haben, nicht durch die Werke des Geſetzes, welches wir aus den</line>
        <line lrx="1895" lry="1403" ulx="287" uly="1340">Haͤnden des Moyſes erhielten, ſondern allein durch den Glauben</line>
        <line lrx="1894" lry="1471" ulx="300" uly="1406">Jeſu Chriſti, und durch Anwendung der Heilsmittel gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1538" ulx="302" uly="1473">get wird, welche dieſer ſeligmachende Glaube uns gewaͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1976" type="textblock" ulx="300" uly="1562">
        <line lrx="1896" lry="1641" ulx="434" uly="1562">V. 17. Sollten aber wir Chriſten, die wir unſere Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1710" ulx="302" uly="1637">tigung nur durch Chriſtus ſuchen, und mittels des lebendigen</line>
        <line lrx="1894" lry="1773" ulx="302" uly="1704">Glaubens an ihn die Seligkeit zu erlangen hoffen, nicht in der</line>
        <line lrx="1891" lry="1842" ulx="300" uly="1774">That dadurch gerechtfertiget, ſondern als Suͤnder befunden wer⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1906" ulx="303" uly="1840">den, welche keinen Anſpruch auf den Himmel haben, weil wir das</line>
        <line lrx="1890" lry="1976" ulx="303" uly="1905">moſaiſche Geſetz nicht mehr halten; waͤre da nicht Chriſtus ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2045" type="textblock" ulx="304" uly="1971">
        <line lrx="1945" lry="2045" ulx="304" uly="1971">indem er uns gelehret hat, das moſaiſche Geſetz ſey aufgehoben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2317" type="textblock" ulx="301" uly="2037">
        <line lrx="1896" lry="2110" ulx="304" uly="2037">und die Beobachtung der evangeliſchen Vorſchriften allein ſchon</line>
        <line lrx="1897" lry="2181" ulx="305" uly="2107">zur Seligkeit erklecklich, ein Anleiter zur Suͤnde und zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2249" ulx="304" uly="2171">gen Verderben? Das ſey ferne von ihm, der die ewige Wahrheit</line>
        <line lrx="1792" lry="2317" ulx="301" uly="2246">iſt, ſo gotteslaͤſterlich zu denken!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2948" type="textblock" ulx="307" uly="2336">
        <line lrx="1898" lry="2407" ulx="435" uly="2336">V. 18. Wenn nun ich, oder ein anderer Glaubenslehrer,</line>
        <line lrx="1902" lry="2470" ulx="307" uly="2404">das wiederum aufbaue, was ich niedergeriſſen habe, dieß will ſa⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2549" ulx="308" uly="2470">gen, wenn ich die Beobachtung des moſaiſchen Geſetzes, welches</line>
        <line lrx="1903" lry="2611" ulx="307" uly="2537">ich doch vorher, der Lehre des Heilandes gemaͤß, fuͤr aufgehoben</line>
        <line lrx="1903" lry="2679" ulx="308" uly="2609">erklaͤret habe, nun wiederum mit Worten oder mit meinem eigenen</line>
        <line lrx="1904" lry="2745" ulx="309" uly="2673">Beyſpiele als eine zur Seligkeit nothwendige Sache empfehle, ſo</line>
        <line lrx="1902" lry="2808" ulx="309" uly="2736">mache ich mich ſelbſt zum Verbrecher, und zum Betruͤger, da ich</line>
        <line lrx="1904" lry="2882" ulx="309" uly="2810">hiedurch in der That bekenne, daß ich vormals nicht nur wider</line>
        <line lrx="1875" lry="2948" ulx="311" uly="2875">mein eigenes Gewiſſen gehandelt, und ein wirklich beſtehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="3010" type="textblock" ulx="890" uly="2998">
        <line lrx="1031" lry="3010" ulx="890" uly="2998">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1293" type="textblock" ulx="1991" uly="313">
        <line lrx="2082" lry="374" ulx="1992" uly="313">Gebrth</line>
        <line lrx="2082" lry="455" ulx="1991" uly="386">Pehrtt,</line>
        <line lrx="2077" lry="533" ulx="2039" uly="482">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="604" ulx="1992" uly="551">ſich aus</line>
        <line lrx="2081" lry="683" ulx="1992" uly="618">s hint</line>
        <line lrx="2082" lry="746" ulx="1992" uly="688">Griſten</line>
        <line lrx="2082" lry="803" ulx="1992" uly="758">Als tod</line>
        <line lrx="2082" lry="877" ulx="1993" uly="827">veis,</line>
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="1993" uly="894">neinem</line>
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="1995" uly="959">licht n</line>
        <line lrx="2082" lry="1079" ulx="1995" uly="1025">Lichte</line>
        <line lrx="2078" lry="1139" ulx="1997" uly="1097">Chrikus</line>
        <line lrx="2071" lry="1222" ulx="1994" uly="1163">eliüns</line>
        <line lrx="2082" lry="1293" ulx="1992" uly="1228">ſeche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="98" lry="275" ulx="6" uly="211">GN</line>
        <line lrx="86" lry="379" ulx="3" uly="313">eſſi</line>
        <line lrx="96" lry="443" ulx="1" uly="386">„faiſd</line>
        <line lrx="96" lry="522" ulx="0" uly="454">dnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="88" lry="677" ulx="0" uly="617">Gtern A</line>
        <line lrx="57" lry="738" ulx="13" uly="689">keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="81" lry="929" ulx="1" uly="908">neten von</line>
        <line lrx="85" lry="945" ulx="0" uly="912">neten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="97" lry="1131" ulx="0" uly="1061">Lerwih</line>
        <line lrx="94" lry="1194" ulx="3" uly="1130">nhelimm</line>
        <line lrx="87" lry="1261" ulx="0" uly="1208"> geſig</line>
        <line lrx="87" lry="1314" ulx="0" uly="1269">Ius der</line>
        <line lrx="85" lry="1382" ulx="12" uly="1337">Glarben</line>
        <line lrx="83" lry="1452" ulx="0" uly="1405">echtfatk</line>
        <line lrx="38" lry="1525" ulx="0" uly="1474">rt,</line>
        <line lrx="82" lry="1623" ulx="11" uly="1572">Nechtfe</line>
        <line lrx="80" lry="1701" ulx="1" uly="1641">Genign</line>
        <line lrx="80" lry="1762" ulx="0" uly="1710">t in N</line>
        <line lrx="78" lry="1822" ulx="0" uly="1790">den wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="88" lry="1872" ulx="9" uly="1844">6 4. 4</line>
        <line lrx="79" lry="1892" ulx="0" uly="1848">wir des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="300" type="textblock" ulx="823" uly="204">
        <line lrx="1794" lry="300" ulx="823" uly="204">an die Galater. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="461" type="textblock" ulx="193" uly="317">
        <line lrx="1801" lry="401" ulx="197" uly="317">Geboth ſelbſt uͤbertreten, ſondern auch wider mein beſſeres Wiſſen</line>
        <line lrx="1515" lry="461" ulx="193" uly="388">gelehrt, und zu aͤhnlicher Uebertretung verleitet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1291" type="textblock" ulx="188" uly="486">
        <line lrx="1848" lry="563" ulx="324" uly="486">V. 19. Allein ſelbſt durch das Geſetz des Moyſes, welches</line>
        <line lrx="1824" lry="631" ulx="195" uly="551">mich auf Jeſus den Meßias, als den Endzweck des alten Geſe⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="705" ulx="196" uly="619">tzes hinleitete, und ſodann erloſch, bin auch ich nebſt den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1797" lry="764" ulx="195" uly="685">Chriſten dem Geſetze des alten Bundes abgeſtorben, oder ſo viel,.</line>
        <line lrx="1796" lry="829" ulx="194" uly="754">als todt fuͤr ſelbes; das iſt, ich beobachte es nicht mehr, und</line>
        <line lrx="1800" lry="903" ulx="194" uly="825">weis, daß ich von demſelben entlediget bin, damit ich kuͤnftighin</line>
        <line lrx="1800" lry="963" ulx="192" uly="892">meinem Gott nur nach der Vorſchrift des Evangeliums lebe, oder</line>
        <line lrx="1798" lry="1038" ulx="195" uly="958">nicht mehr in dem Schatten der Vorbilder, ſondern in dem hellen</line>
        <line lrx="1800" lry="1091" ulx="193" uly="1022">Lichte des wahren Glaubens ihm allein diene: denn ich bin mit</line>
        <line lrx="1801" lry="1163" ulx="194" uly="1093">Chriſtus durch den Glauben an das PBrenz und Geſetz ſeines Evan⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1239" ulx="193" uly="1160">geliums geheftet, folglich dem alten Menſchen und dem alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1291" ulx="188" uly="1225">ſetze abgeſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1732" type="textblock" ulx="190" uly="1326">
        <line lrx="1797" lry="1402" ulx="320" uly="1326">V. 20. Ich lebe zwar noch, wie ein vom Tode Auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1462" ulx="192" uly="1394">dener; aber ſittlicher Weiſe lebe nicht mehr ich der alte, an das</line>
        <line lrx="1798" lry="1535" ulx="191" uly="1461">moſaiſche Geſetz gebundene Menſch, ſondern Chriſtus lebt durch</line>
        <line lrx="1797" lry="1601" ulx="190" uly="1526">ſeine Gnade in mir, und leitet alle meine Handlungen nach der</line>
        <line lrx="1798" lry="1679" ulx="190" uly="1593">Vorſchrift des Evangeliums, wie Chryſoſtomus und Anſelm nebſt</line>
        <line lrx="1299" lry="1732" ulx="191" uly="1664">andern Baͤtern gegenwaͤrtige Stelle erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2637" type="textblock" ulx="179" uly="1751">
        <line lrx="1799" lry="1836" ulx="318" uly="1751">V. 21. Ich werfe daher meiner Seits dieſe Gnade Gottes,</line>
        <line lrx="1797" lry="1905" ulx="190" uly="1830">wodurch er mich mit dem Blute ſeines eigenen Sohnes von der</line>
        <line lrx="1811" lry="1973" ulx="188" uly="1896">Suͤnde rein gewaſchen hat, nicht weg, oder ſchaͤtze ſie aus ſtrafba⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2038" ulx="188" uly="1965">rem Unverſtande nicht ſo gering, daß ich meine Rechtfertigung noch</line>
        <line lrx="1793" lry="2106" ulx="187" uly="2033">in etwas Anderm, z. B. in den Ceremonien des juͤdiſchen Geſetzes</line>
        <line lrx="1793" lry="2168" ulx="186" uly="2098">ſuchen, und eben dadurch zeigen ſollte, als haͤtte Chriſtus allein</line>
        <line lrx="1794" lry="2240" ulx="185" uly="2168">dieſelbe nicht vollſtaͤndig bewirken koͤnnen. Denn wenn es wahr</line>
        <line lrx="1793" lry="2302" ulx="185" uly="2233">waͤre, daß die Gerechtigkeit, die Heiligung der Menſchen von dem</line>
        <line lrx="1793" lry="2371" ulx="184" uly="2300">Geſetze des Moyſes herkoͤmmt, oder die Beobachtung deſſelben</line>
        <line lrx="1795" lry="2435" ulx="181" uly="2367">zur Seligkeit ſchon erkleckt, ſo iſt ja unſer goͤttlicher Erloͤſer Chri⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2505" ulx="179" uly="2436">ſtus Jeſus vergeblich, das heißt, ohne alle Nothwendigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2577" ulx="181" uly="2503">ſtorben, da er bloß deßwegen ſtarb, um durch ſeinen Tod uns die</line>
        <line lrx="1687" lry="2637" ulx="180" uly="2569">Rechtfertigung zu erwerben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2867" type="textblock" ulx="672" uly="2817">
        <line lrx="1285" lry="2848" ulx="846" uly="2817">‚ S</line>
        <line lrx="1325" lry="2867" ulx="672" uly="2848">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3024" type="textblock" ulx="186" uly="2934">
        <line lrx="1790" lry="3003" ulx="653" uly="2934">Ga&amp;E Daas</line>
        <line lrx="1557" lry="3024" ulx="186" uly="2993">dy D 6 ℳ—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="294" type="textblock" ulx="296" uly="227">
        <line lrx="399" lry="294" ulx="296" uly="227">526</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="302" type="textblock" ulx="682" uly="179">
        <line lrx="1504" lry="302" ulx="682" uly="179">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="288" type="textblock" ulx="1699" uly="223">
        <line lrx="1906" lry="288" ulx="1699" uly="223">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="423" type="textblock" ulx="816" uly="345">
        <line lrx="1389" lry="423" ulx="816" uly="345">Das III. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="659" type="textblock" ulx="287" uly="426">
        <line lrx="1893" lry="528" ulx="287" uly="426">Paulus lehrt, daß die Verheißungen des Geſetzes durch den</line>
        <line lrx="1886" lry="596" ulx="306" uly="525">Gllauben an den Meßias in Erfuͤllung kommen, das Geſetz</line>
        <line lrx="1893" lry="659" ulx="392" uly="593">aber keinen Menſchen rechtfertigen koͤnne. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2880" type="textblock" ulx="245" uly="701">
        <line lrx="1078" lry="802" ulx="291" uly="701">1. * O ihr thoͤrichte Galater! wer</line>
        <line lrx="1074" lry="825" ulx="501" uly="770">hat euch bezaubert, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="884" ulx="289" uly="826">ihr der Wahrheit keine Folge lei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="939" ulx="288" uly="884">ſtet? Ihr, denen doch Chriſtus ſo</line>
        <line lrx="1074" lry="996" ulx="289" uly="939">lebhaft vor die Augen hingemalt</line>
        <line lrx="1069" lry="1051" ulx="286" uly="996">wurde, als wenn er unter euch ge⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1111" ulx="286" uly="1048">kreuzigt worden waͤre.</line>
        <line lrx="1071" lry="1162" ulx="345" uly="1107">2. * Nur dieſes allein will ich</line>
        <line lrx="1071" lry="1220" ulx="287" uly="1164">von euch wiſſen: Habet ihr den</line>
        <line lrx="1071" lry="1282" ulx="287" uly="1221">Geiſt durch die Werke des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1340" ulx="285" uly="1279">tzes empfangen, oder durch die An⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1395" ulx="285" uly="1333">hoͤrung des Glaubens?</line>
        <line lrx="1068" lry="1451" ulx="337" uly="1390">3. * Seyd ihr dann ſolche Thoren,</line>
        <line lrx="1069" lry="1509" ulx="274" uly="1449">daß ihr Jenes, was ihr mit dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1563" ulx="286" uly="1505">Geiſte angefangen habet, mit dem</line>
        <line lrx="874" lry="1624" ulx="284" uly="1561">Fleiſche vollenden wollet?</line>
        <line lrx="1073" lry="1678" ulx="342" uly="1619">4. * Habet ihr ſoviel umſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1732" ulx="285" uly="1676">litten? wenn es je bloß umſonſt</line>
        <line lrx="802" lry="1796" ulx="281" uly="1734">geſchehen ſeyn ſollte.</line>
        <line lrx="1077" lry="1848" ulx="346" uly="1790">5. Wirkt dann derjenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1906" ulx="275" uly="1848">cher euch ſeinen Geiſt mitgetheilt</line>
        <line lrx="1072" lry="1962" ulx="282" uly="1905">hat, Wunder unter euch wegen der</line>
        <line lrx="1071" lry="2019" ulx="257" uly="1964">Werke des Geſetzes, oder wegen</line>
        <line lrx="872" lry="2077" ulx="281" uly="2017">Anhöbrung des Glaubens?</line>
        <line lrx="1069" lry="2134" ulx="296" uly="2074">6. Wie geſchrieben ſteht: Abra⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2192" ulx="281" uly="2133">ham glaubte Gott, und Dieſes</line>
        <line lrx="1066" lry="2247" ulx="279" uly="2188">wurde ihm zur Gerechtigkeit ange⸗</line>
        <line lrx="875" lry="2307" ulx="265" uly="2247">rechnet. Geneſ. 15, 16.</line>
        <line lrx="1023" lry="2367" ulx="365" uly="2303">Roém. 4, 3. Jak. 2, 23.</line>
        <line lrx="1065" lry="2418" ulx="245" uly="2360">7.. Erkennet es alſo, daß nur die⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2482" ulx="277" uly="2414">jenigen Kinder Abrahams ſind, wel⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2535" ulx="278" uly="2472">che es durch den Glauben ſind.</line>
        <line lrx="1063" lry="2588" ulx="303" uly="2532">3. Die Schrift ſah es ſchon vor,</line>
        <line lrx="1063" lry="2649" ulx="276" uly="2588">daß Gott die Volker durch den</line>
        <line lrx="1061" lry="2702" ulx="277" uly="2645">Glauben rechtfertigen werde, und</line>
        <line lrx="1061" lry="2760" ulx="276" uly="2698">weisſagte dem Abraham: Durch</line>
        <line lrx="1063" lry="2814" ulx="276" uly="2756">dich werden alle Volker geſegnet</line>
        <line lrx="973" lry="2880" ulx="276" uly="2813">werden. Geneſ. 12, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2882" type="textblock" ulx="639" uly="2872">
        <line lrx="761" lry="2882" ulx="639" uly="2872">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2937" type="textblock" ulx="363" uly="2871">
        <line lrx="769" lry="2937" ulx="363" uly="2871">Eceli. 44, 20,. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2877" type="textblock" ulx="1019" uly="2807">
        <line lrx="1521" lry="2877" ulx="1019" uly="2807">mal Jemand den l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1900" type="textblock" ulx="1108" uly="711">
        <line lrx="1885" lry="768" ulx="1171" uly="711">9. Diejenigen alſo werden mit</line>
        <line lrx="1887" lry="824" ulx="1114" uly="765">dem glaͤubigen Abraham geſegnet</line>
        <line lrx="1883" lry="880" ulx="1111" uly="826">werden, welche ſeine Kinder dem</line>
        <line lrx="1543" lry="936" ulx="1114" uly="881">Glauben nach ſind.</line>
        <line lrx="1881" lry="990" ulx="1176" uly="938">10.* Denn Jene, welche unter</line>
        <line lrx="1889" lry="1057" ulx="1110" uly="993">den Werken des Geſetzes ſtehen,</line>
        <line lrx="1882" lry="1105" ulx="1111" uly="1049">dieſe ſtehen noch unter dem Fluche.</line>
        <line lrx="1878" lry="1162" ulx="1111" uly="1104">Es ſteht naͤmlich geſchrieben: Wer</line>
        <line lrx="1877" lry="1217" ulx="1110" uly="1162">nicht an alle Gebothe, welche in</line>
        <line lrx="1877" lry="1275" ulx="1111" uly="1221">dem Geſetzbuche verzeichnet ſind,</line>
        <line lrx="1897" lry="1333" ulx="1108" uly="1273">ſich haͤlt, und dieſelben nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1389" ulx="1108" uly="1332">zieht, der iſt verflucht.</line>
        <line lrx="1626" lry="1446" ulx="1191" uly="1391">Deut. 22, 20.</line>
        <line lrx="1876" lry="1502" ulx="1125" uly="1445">11. Daß aber bey Gott Niemand</line>
        <line lrx="1875" lry="1566" ulx="1112" uly="1503">durch das Geſetz gerechtfertigt wer⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1616" ulx="1113" uly="1560">de, dieß iſt offenbar: denn der Ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1672" ulx="1111" uly="1616">rechte lebt nur durch den Glauben.</line>
        <line lrx="1877" lry="1728" ulx="1191" uly="1671">Habak. 2, 4. Rém. I, 17.</line>
        <line lrx="1879" lry="1784" ulx="1169" uly="1731">12. * Allein das Geſetz ſteht nicht</line>
        <line lrx="1876" lry="1843" ulx="1108" uly="1784">in gleichem Verhaͤltniſſe mit dem</line>
        <line lrx="1876" lry="1900" ulx="1110" uly="1843">Glauben; ſondern ſagt bloß: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1954" type="textblock" ulx="1109" uly="1901">
        <line lrx="1910" lry="1954" ulx="1109" uly="1901">die Gebothe vollzieht, der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2065" type="textblock" ulx="1109" uly="1956">
        <line lrx="1739" lry="2012" ulx="1109" uly="1956">dadurch das Leben erhalten.</line>
        <line lrx="1858" lry="2065" ulx="1146" uly="2016">LCLev. 18, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2126" type="textblock" ulx="1166" uly="2072">
        <line lrx="1875" lry="2126" ulx="1166" uly="2072">13.* Chriſtus hat uns von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2923" type="textblock" ulx="1098" uly="2126">
        <line lrx="1873" lry="2184" ulx="1106" uly="2126">Fluche des Geſetzes erloͤſet, da er</line>
        <line lrx="1871" lry="2241" ulx="1103" uly="2183">ſelbſt fuͤr uns zum Fluche wurde;</line>
        <line lrx="1872" lry="2298" ulx="1103" uly="2239">indem es heißt : Jeder iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2356" ulx="1102" uly="2291">flucht, der am Kreuzholze haͤngt.</line>
        <line lrx="1523" lry="2406" ulx="1187" uly="2358">Deut. 21, 23.</line>
        <line lrx="1875" lry="2468" ulx="1125" uly="2408">1I4. * So mußte Abrahams Se⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2529" ulx="1102" uly="2464">gen den Volkern durch Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2583" ulx="1102" uly="2522">ſtus zu Theile werden, damit wir</line>
        <line lrx="1874" lry="2636" ulx="1102" uly="2579">durch den Glauben die Verheißung</line>
        <line lrx="1852" lry="2699" ulx="1101" uly="2640">des Geiſtes erhielten. ,B</line>
        <line lrx="1872" lry="2755" ulx="1146" uly="2689">15. Bruͤder, * menſchlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2812" ulx="1098" uly="2749">ſe zu reden: Es ſtoͤßt ja nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2867" ulx="1525" uly="2805">etzten Willen ei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2923" ulx="1532" uly="2857">un er beſtaͤttigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1331" type="textblock" ulx="1980" uly="874">
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="2005" uly="874">I. I</line>
        <line lrx="2082" lry="989" ulx="1985" uly="935">glud iſt d</line>
        <line lrx="2080" lry="1045" ulx="1983" uly="994">ſun eiſre</line>
        <line lrx="2079" lry="1103" ulx="1983" uly="1054">erhurdert</line>
        <line lrx="2082" lry="1165" ulx="1984" uly="1105">ſahtenec</line>
        <line lrx="2082" lry="1223" ulx="1982" uly="1166">ſeten,</line>
        <line lrx="2026" lry="1271" ulx="1980" uly="1224">ſen.</line>
        <line lrx="2082" lry="1331" ulx="1995" uly="1277">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1394" type="textblock" ulx="1961" uly="1339">
        <line lrx="2078" lry="1394" ulx="1961" uly="1339">ßft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1678" type="textblock" ulx="1981" uly="1392">
        <line lrx="2082" lry="1450" ulx="1981" uly="1392">lame ſi</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1983" uly="1449">Vethei</line>
        <line lrx="2082" lry="1553" ulx="1984" uly="1506">dem Al</line>
        <line lrx="2082" lry="1621" ulx="1984" uly="1568">fung zul</line>
        <line lrx="2082" lry="1678" ulx="2001" uly="1621">1T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2477" type="textblock" ulx="1985" uly="2080">
        <line lrx="2082" lry="2133" ulx="1985" uly="2080">iht der</line>
        <line lrx="2082" lry="2192" ulx="1987" uly="2138">btt her</line>
        <line lrx="2082" lry="2244" ulx="1999" uly="2196">11.</line>
        <line lrx="2082" lry="2313" ulx="1989" uly="2252">Mefung</line>
        <line lrx="2082" lry="2369" ulx="1989" uly="2308">ſe fe</line>
        <line lrx="2082" lry="2428" ulx="1989" uly="2368">ubeſetzn</line>
        <line lrx="2082" lry="2477" ulx="1990" uly="2425">ſlen 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="93" lry="499" ulx="0" uly="432">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="93" lry="745" ulx="0" uly="682">1 Nerden g</line>
        <line lrx="89" lry="810" ulx="0" uly="742">ten iſte</line>
        <line lrx="92" lry="857" ulx="19" uly="805">Rde N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="783" type="textblock" ulx="80" uly="771">
        <line lrx="89" lry="783" ulx="80" uly="771">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="99" lry="973" ulx="10" uly="920">nelten</line>
        <line lrx="99" lry="1031" ulx="3" uly="973">ſeges ee</line>
        <line lrx="98" lry="1092" ulx="0" uly="1017">rdn D</line>
        <line lrx="99" lry="1146" ulx="0" uly="1083">iin: B</line>
        <line lrx="99" lry="1206" ulx="0" uly="1153">6 ehei</line>
        <line lrx="92" lry="1263" ulx="0" uly="1206">ſinn ſc,</line>
        <line lrx="94" lry="1321" ulx="0" uly="1267">nnict</line>
        <line lrx="17" lry="1363" ulx="0" uly="1332">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="91" lry="1485" ulx="0" uly="1435">uttlient</line>
        <line lrx="90" lry="1552" ulx="0" uly="1497">htfonetrn</line>
        <line lrx="90" lry="1603" ulx="5" uly="1558">demn de⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1658" ulx="5" uly="1613">nChni.</line>
        <line lrx="92" lry="1725" ulx="0" uly="1669">Hen n</line>
        <line lrx="92" lry="1777" ulx="0" uly="1727">g ſeſtni</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1829" type="textblock" ulx="1" uly="1785">
        <line lrx="104" lry="1829" ulx="1" uly="1785">ſe nit N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="91" lry="1891" ulx="7" uly="1843">los: B.</line>
        <line lrx="88" lry="1949" ulx="0" uly="1902">1, N</line>
        <line lrx="54" lry="2003" ulx="0" uly="1957">alren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="83" lry="2175" ulx="1" uly="2133">lſt N</line>
        <line lrx="83" lry="2235" ulx="1" uly="2193">Uche Nnie</line>
        <line lrx="83" lry="2295" ulx="0" uly="2245">der it tn</line>
        <line lrx="75" lry="2360" ulx="0" uly="2298">lehin</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="83" lry="2465" ulx="0" uly="2414">hmnt</line>
        <line lrx="81" lry="2539" ulx="2" uly="2474">isi</line>
        <line lrx="78" lry="2579" ulx="7" uly="2538">HUont vit</line>
        <line lrx="80" lry="2643" ulx="0" uly="2594">rheißurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2936" type="textblock" ulx="2" uly="2697">
        <line lrx="78" lry="2752" ulx="2" uly="2697">er e</line>
        <line lrx="75" lry="2810" ulx="9" uly="2758">ſichtei</line>
        <line lrx="73" lry="2869" ulx="4" uly="2813">Wlert</line>
        <line lrx="72" lry="2936" ulx="10" uly="2872">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2979" type="textblock" ulx="1" uly="2937">
        <line lrx="67" lry="2957" ulx="59" uly="2937">6,</line>
        <line lrx="45" lry="2979" ulx="1" uly="2958">W,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="286" type="textblock" ulx="806" uly="203">
        <line lrx="1208" lry="286" ulx="806" uly="203">an die Galater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2362" type="textblock" ulx="190" uly="319">
        <line lrx="987" lry="386" ulx="203" uly="319">iſt, um, oder aͤndert ihn durch</line>
        <line lrx="734" lry="442" ulx="202" uly="378">Zuſaͤtze. Hebr. 9, 17.</line>
        <line lrx="986" lry="494" ulx="260" uly="438">16. Nun geſchahen die Verhei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="551" ulx="203" uly="496">ßungen dem Abraham und ſeinem</line>
        <line lrx="983" lry="608" ulx="203" uly="552">Sohne. Die Schrift ſagte nicht,</line>
        <line lrx="982" lry="665" ulx="201" uly="608">als wenn ſie von Vielen redete:</line>
        <line lrx="990" lry="720" ulx="200" uly="663">ſeinen Soͤhnen; ſondern druͤckt ſich</line>
        <line lrx="990" lry="778" ulx="201" uly="721">in der einfachen Zahl aus, und ſagt</line>
        <line lrx="989" lry="835" ulx="200" uly="778">nur: Deinem Sohne. Und dieſer</line>
        <line lrx="673" lry="888" ulx="202" uly="834">Sohn iſt Chriſtus.</line>
        <line lrx="987" lry="947" ulx="269" uly="890">17. Ich ſage dann: Dieſer</line>
        <line lrx="983" lry="1003" ulx="197" uly="945">Bund iſt von Gott beſtaͤttigt; es</line>
        <line lrx="984" lry="1060" ulx="197" uly="1002">kann alſo ein Geſetz, welches erſt</line>
        <line lrx="989" lry="1116" ulx="196" uly="1057">vierhundert und dreyßig Jahre dar⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1171" ulx="198" uly="1117">nach gemacht wurde, denſelben nicht</line>
        <line lrx="982" lry="1231" ulx="198" uly="1171">aufheben, und die Verheißung ver⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1285" ulx="195" uly="1227">eite.</line>
        <line lrx="983" lry="1345" ulx="200" uly="1284">18. * Denn wenn die Erbſchaft</line>
        <line lrx="980" lry="1399" ulx="196" uly="1337">kraft des Geſetzes uns zukaͤme,</line>
        <line lrx="980" lry="1455" ulx="195" uly="1395">ſo kaͤme ſie uns nicht mehr kraft ei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1510" ulx="196" uly="1455">ner Verheißung zu. Allein Gott hat</line>
        <line lrx="981" lry="1565" ulx="196" uly="1511">ſie dem Abraham kraft einer Ver⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1624" ulx="197" uly="1568">heißung zum Geſchenke gemacht.</line>
        <line lrx="982" lry="1684" ulx="252" uly="1624">19. * Wozu alſo das Geſetz?</line>
        <line lrx="982" lry="1739" ulx="195" uly="1680">Es wurde einsweil, bis jener Sohn</line>
        <line lrx="984" lry="1798" ulx="193" uly="1738">kaͤmne, welchem die Verheißung</line>
        <line lrx="985" lry="1855" ulx="193" uly="1795">geſchehen war, der Uebertretun⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1911" ulx="195" uly="1850">gen wegen gegeben, und durch die</line>
        <line lrx="983" lry="1968" ulx="194" uly="1907">Engel dem Mittler in die Hand</line>
        <line lrx="340" lry="2023" ulx="194" uly="1967">gelegt.</line>
        <line lrx="974" lry="2081" ulx="257" uly="2021">20. Dieſer Mittler aber iſt</line>
        <line lrx="971" lry="2139" ulx="190" uly="2079">nicht der Mittler eines Einzigen;</line>
        <line lrx="858" lry="2194" ulx="190" uly="2136">* Gott herentgegen iſt einzig.</line>
        <line lrx="972" lry="2251" ulx="243" uly="2190">21. * Laͤuft alſo das Geſetz den</line>
        <line lrx="970" lry="2307" ulx="192" uly="2249">Verheißungen Gottes zuwider?</line>
        <line lrx="969" lry="2362" ulx="190" uly="2306">Das ſey ferne! Jedoch wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2421" type="textblock" ulx="190" uly="2360">
        <line lrx="993" lry="2421" ulx="190" uly="2360">ein Geſetz waͤre, welches das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2477" type="textblock" ulx="189" uly="2417">
        <line lrx="971" lry="2477" ulx="189" uly="2417">ertheilen koͤnnte, ſo entſpraͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2423" type="textblock" ulx="1009" uly="331">
        <line lrx="1809" lry="395" ulx="1026" uly="331">wirklich die Gerechtigkeit aus dem</line>
        <line lrx="1669" lry="449" ulx="1022" uly="382">Geſetze. H</line>
        <line lrx="1813" lry="510" ulx="1080" uly="446">22. Allein * die Schrift rechnete</line>
        <line lrx="1806" lry="567" ulx="1023" uly="501">Alle unter die Suͤnder, damit die</line>
        <line lrx="1816" lry="622" ulx="1023" uly="560">Verhéeßung den Glaͤubigen durch</line>
        <line lrx="1815" lry="682" ulx="1030" uly="615">den Glauben an Jeſus Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1808" lry="735" ulx="1029" uly="671">Theil wuͤrde. Rom. 3, 9.</line>
        <line lrx="1812" lry="789" ulx="1084" uly="729">23.* Ehe alſo der Glaube kam,</line>
        <line lrx="1808" lry="850" ulx="1028" uly="784">wurden wir unter dem Zwange des</line>
        <line lrx="1808" lry="905" ulx="1029" uly="837">Geſetzes fuͤr den Glauben aufbe⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="959" ulx="1023" uly="896">wahrt, welcher uns geoffenbart</line>
        <line lrx="1810" lry="1011" ulx="1022" uly="949">werden ſollte. H</line>
        <line lrx="1811" lry="1070" ulx="1094" uly="1010">24. Das Geſetz war alſo nur</line>
        <line lrx="1803" lry="1126" ulx="1020" uly="1064">unſer Zuchtmeiſter fuͤr Chriſtus,</line>
        <line lrx="1804" lry="1185" ulx="1021" uly="1121">damit wir durch den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1233" ulx="1019" uly="1177">rechtfertigt wuͤrden.</line>
        <line lrx="1805" lry="1289" ulx="1073" uly="1236">26. * Nachdem nun der Glaube</line>
        <line lrx="1805" lry="1350" ulx="1019" uly="1289">wirklich erſchienen iſt, ſo ſtehen</line>
        <line lrx="1808" lry="1410" ulx="1019" uly="1347">wir nicht mehr unter dem Zucht⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1457" ulx="1018" uly="1404">meiſter.</line>
        <line lrx="1811" lry="1523" ulx="1075" uly="1460">26. Denn durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1816" lry="1578" ulx="1019" uly="1516">Jeſus Chriſtus ſeyd ihr Alle Kin⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1633" ulx="1020" uly="1573">der Gottes. ”M</line>
        <line lrx="1804" lry="1689" ulx="1076" uly="1627">27. * Ihr Alle naͤmlich, ſo viel</line>
        <line lrx="1803" lry="1747" ulx="1021" uly="1686">euerer in Chriſtus getauft ſind,</line>
        <line lrx="1634" lry="1801" ulx="1023" uly="1741">habet Chriſtum angezogen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1855" ulx="1106" uly="1796">Roôm. 6, 3. 4.</line>
        <line lrx="1803" lry="1916" ulx="1075" uly="1856">28,. Da iſt kein Unterſchied mehr</line>
        <line lrx="1798" lry="1972" ulx="1020" uly="1912">zwiſchen Juden und Heyden, zwi⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2028" ulx="1019" uly="1967">ſchen Knechten und Freyen, zwi⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2086" ulx="1011" uly="2025">ſchen Mannsbildern und Weibsper⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2140" ulx="1009" uly="2082">ſonen: denn ihr Alle ſeyd in Chri⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2200" ulx="1010" uly="2139">ſtus Jeſus nur Eins.</line>
        <line lrx="1791" lry="2254" ulx="1065" uly="2196">29. * Seyd ihr aber Chriſto an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2352" ulx="1009" uly="2252">gehoͤrig, ſo ſeyd ihr auch Abrahams</line>
        <line lrx="1791" lry="2376" ulx="1009" uly="2308">Nachkoͤmmlinge und Erben der</line>
        <line lrx="1466" lry="2423" ulx="1010" uly="2366">Verheißung gemaͤß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2625" type="textblock" ulx="519" uly="2527">
        <line lrx="1466" lry="2625" ulx="519" uly="2527">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2816" type="textblock" ulx="568" uly="2673">
        <line lrx="1790" lry="2752" ulx="568" uly="2673">ihr thoͤrichte Galater! ſaget mir doch, wer hat euch</line>
        <line lrx="1791" lry="2816" ulx="569" uly="2751">bezaubert, oder durch teufliſche Kuͤnſte ſo verblen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2888" type="textblock" ulx="186" uly="2816">
        <line lrx="1790" lry="2888" ulx="186" uly="2816">det, daß ihr auf Einmal der Wahrheit des Evangeliums keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2941" type="textblock" ulx="185" uly="2891">
        <line lrx="258" lry="2941" ulx="185" uly="2891">Fol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2969" type="textblock" ulx="375" uly="2877">
        <line lrx="1791" lry="2969" ulx="375" uly="2877">ehr leiſtet, oder geradezu den Weg des chriſtlichen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3050" type="textblock" ulx="1402" uly="2954">
        <line lrx="1780" lry="3003" ulx="1672" uly="2954">bens</line>
        <line lrx="1415" lry="3050" ulx="1402" uly="3004">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="298" type="textblock" ulx="281" uly="213">
        <line lrx="1884" lry="298" ulx="281" uly="213">528 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="521" type="textblock" ulx="282" uly="318">
        <line lrx="1879" lry="391" ulx="282" uly="318">bens fortwandelt, ſondern auf die Nebenpfade des alten Geſetzes</line>
        <line lrx="1880" lry="458" ulx="283" uly="386">einlenket? Ihr, meine Galater, denen doch durch mich Chriſtus</line>
        <line lrx="1882" lry="521" ulx="283" uly="454">als euer einziger Seligmacher ſo lebhaft, ſo deutlich vor die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="589" type="textblock" ulx="283" uly="519">
        <line lrx="1898" lry="589" ulx="283" uly="519">gen eures Verſtandes hingemalt, oder geprediget wurde, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1126" type="textblock" ulx="240" uly="585">
        <line lrx="1883" lry="659" ulx="281" uly="585">ihn gleichſam gegenwaͤrtig das Werk eurer Erloͤſung vollbringen</line>
        <line lrx="1883" lry="727" ulx="240" uly="654">ſahet, als wenn er wirklich unter euch in eurem eigenen Bater⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="786" ulx="282" uly="720">lande gekreuziget worden waͤre. Deſſen ungeachtet, laſſet ihr</line>
        <line lrx="1883" lry="855" ulx="284" uly="787">euch ploͤtzlich mit dem Schleyer der altteſtamentiſchen Vorbilder</line>
        <line lrx="1883" lry="929" ulx="285" uly="856">die Augen verbinden, und wollet gegen eure vorige Ueberzeu⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="997" ulx="284" uly="923">gung Chriſtum nicht mehr allein als die einzige Urquelle des</line>
        <line lrx="1885" lry="1060" ulx="283" uly="988">Heils und der Rechtfertignng erkennen, wie der heilige Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1126" ulx="283" uly="1057">mus zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1761" type="textblock" ulx="283" uly="1150">
        <line lrx="1885" lry="1212" ulx="411" uly="1150">V. 2. Nur dieſes allein will ich von euch wiſſen, auf dieſe</line>
        <line lrx="1885" lry="1292" ulx="289" uly="1218">einzige Frage gebt mir Antwort: Zabet ihr, meine Galater, den</line>
        <line lrx="1889" lry="1356" ulx="288" uly="1285">Geiſt, naͤmlich den heiligen Geiſt ſammt allen ſeinen ſichtbaren</line>
        <line lrx="1883" lry="1422" ulx="288" uly="1352">und unſichtbaren Gaben, durch die Werke des Geſetzes, das iſt,</line>
        <line lrx="1886" lry="1495" ulx="288" uly="1420">durch die Beobachtung der Ceremonien des alten Bundes empfan⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1557" ulx="289" uly="1484">gen, von denen doch vormals keine Rede bey euch noch war,</line>
        <line lrx="1884" lry="1625" ulx="289" uly="1555">oder muͤſſet ihr nicht ſelbſt geſtehen, daß ihr ſie ſchon durch die</line>
        <line lrx="1886" lry="1689" ulx="283" uly="1619">Anhoͤrung und Annahme des Glaubens bey der heiligen Taufe</line>
        <line lrx="1737" lry="1761" ulx="288" uly="1693">und Firmung empfangen habet? Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2323" type="textblock" ulx="285" uly="1786">
        <line lrx="1887" lry="1862" ulx="419" uly="1786">V. 3. Seyd ihr dann ſolche Thoren, ſolche widerſinnige</line>
        <line lrx="1883" lry="1925" ulx="290" uly="1855">Leute, daß ihr jetzt jenes große Werk eurer Heiligung und eures</line>
        <line lrx="1883" lry="1985" ulx="290" uly="1918">neuen Lebens, ſo ihr mit dem Geiſte angefangen habet, welcher</line>
        <line lrx="1883" lry="2061" ulx="289" uly="1987">euch durch ſeine Gnade beſeelte, mit dem Fleiſche, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1884" lry="2128" ulx="288" uly="2051">der Beſchneidung eures Fleiſches und andern ſinnbildlichen Cere⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2193" ulx="289" uly="2123">monien des alten Geſetzes endigen, oder gleichſam vollſtaͤndig ma⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2263" ulx="285" uly="2188">chen wollet, wie der heilige Anſelm ſpricht, da er gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1327" lry="2323" ulx="289" uly="2265">Stelle erklaͤret. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2903" type="textblock" ulx="287" uly="2349">
        <line lrx="1887" lry="2429" ulx="419" uly="2349">V. 4. Zabet ihr bisher ſoviel des chriſtlichen Glaubens</line>
        <line lrx="1888" lry="2497" ulx="290" uly="2415">wegen umſonſt ohne Urſache und ohne Nutzen gelitten, ſo manche</line>
        <line lrx="1888" lry="2561" ulx="291" uly="2486">harte Verſolgung von Juden und Heyden vergeblich ausgeſtanden,</line>
        <line lrx="1889" lry="2628" ulx="289" uly="2551">da ihr jetzt endlich doch eure Nacken unter das Joch des moſai⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2695" ulx="289" uly="2618">ſchen Geſetzes beuget? Wollet ihr dann das ganze Verdienſt eu⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2762" ulx="290" uly="2683">rer bisherigen Beharrlichkeit bey den Vorſchriften des chriſtlichen</line>
        <line lrx="1886" lry="2829" ulx="289" uly="2752">Glaubens allein nunmehr verloren gehen laſſen? Wenn es je</line>
        <line lrx="1883" lry="2903" ulx="287" uly="2817">bloß umſonſt geſchehen ſeyn ſollte, was ihr bisher des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="378" type="textblock" ulx="1995" uly="321">
        <line lrx="2081" lry="378" ulx="1995" uly="321">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="782" type="textblock" ulx="1991" uly="381">
        <line lrx="2079" lry="447" ulx="1994" uly="381">ie he</line>
        <line lrx="2070" lry="509" ulx="1994" uly="459">Unſoſt</line>
        <line lrx="2082" lry="567" ulx="1994" uly="514">genn ie</line>
        <line lrx="2082" lry="645" ulx="1992" uly="584">Lvange</line>
        <line lrx="2082" lry="702" ulx="1992" uly="650">und all</line>
        <line lrx="2082" lry="782" ulx="1991" uly="718">Frrthuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1569" type="textblock" ulx="1987" uly="833">
        <line lrx="2082" lry="884" ulx="2012" uly="833">V.</line>
        <line lrx="2081" lry="956" ulx="1993" uly="903">ſchen, 5</line>
        <line lrx="2082" lry="1029" ulx="1993" uly="967">Porſes</line>
        <line lrx="2082" lry="1084" ulx="1995" uly="1040">dieſe ſehe</line>
        <line lrx="2082" lry="1169" ulx="1994" uly="1107">ler raͤt</line>
        <line lrx="2078" lry="1236" ulx="1992" uly="1175">Unede</line>
        <line lrx="2082" lry="1297" ulx="1989" uly="1243">ſrieben⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1365" ulx="1988" uly="1306">kucklich</line>
        <line lrx="2082" lry="1432" ulx="1988" uly="1376">beſetbu</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1988" uly="1446">heiſet un</line>
        <line lrx="2082" lry="1569" ulx="1987" uly="1511">llder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2566" type="textblock" ulx="1990" uly="2025">
        <line lrx="2060" lry="2088" ulx="1992" uly="2025">heißt,</line>
        <line lrx="2082" lry="2156" ulx="1990" uly="2096">eenen</line>
        <line lrx="2068" lry="2217" ulx="1991" uly="2161">lebens</line>
        <line lrx="2076" lry="2285" ulx="1992" uly="2233">ſndern</line>
        <line lrx="2082" lry="2354" ulx="1993" uly="2298">bebothe</line>
        <line lrx="2082" lry="2420" ulx="1993" uly="2368">ler wir</line>
        <line lrx="2081" lry="2496" ulx="1995" uly="2435">in erh</line>
        <line lrx="2082" lry="2566" ulx="1996" uly="2497">luc,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="261" type="textblock" ulx="5" uly="198">
        <line lrx="84" lry="261" ulx="5" uly="198">6 k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="86" lry="367" ulx="13" uly="299">Geſte</line>
        <line lrx="87" lry="422" ulx="7" uly="370">Chriſe</line>
        <line lrx="88" lry="489" ulx="0" uly="441">die Au</line>
        <line lrx="89" lry="640" ulx="0" uly="573">Abiingen</line>
        <line lrx="89" lry="694" ulx="0" uly="643">1 Wnr</line>
        <line lrx="88" lry="765" ulx="7" uly="710">laſet ii</line>
        <line lrx="87" lry="910" ulx="4" uly="848">Ueberen</line>
        <line lrx="86" lry="965" ulx="0" uly="917">nele N</line>
        <line lrx="86" lry="1042" ulx="0" uly="987">hrpſoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="87" lry="1209" ulx="0" uly="1149">duf dite</line>
        <line lrx="85" lry="1272" ulx="0" uly="1223">et, den</line>
        <line lrx="87" lry="1344" ulx="0" uly="1285">ſchthanen</line>
        <line lrx="84" lry="1411" ulx="0" uly="1353">das iſ</line>
        <line lrx="83" lry="1473" ulx="1" uly="1433">onpſen</line>
        <line lrx="81" lry="1544" ulx="2" uly="1489">vch uen</line>
        <line lrx="80" lry="1609" ulx="0" uly="1560">durch die</line>
        <line lrx="80" lry="1678" ulx="0" uly="1624">1 Tuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1686" type="textblock" ulx="71" uly="1671">
        <line lrx="73" lry="1686" ulx="71" uly="1671">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="79" lry="1856" ulx="0" uly="1796">rſnnt</line>
        <line lrx="77" lry="1914" ulx="0" uly="1867"> are⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1984" ulx="15" uly="1928">waßr</line>
        <line lrx="72" lry="2058" ulx="15" uly="1997">iſ⸗ 1</line>
        <line lrx="71" lry="2120" ulx="0" uly="2065">n Cet</line>
        <line lrx="71" lry="2200" ulx="0" uly="2142">,dig n</line>
        <line lrx="70" lry="2262" ulx="0" uly="2203">wirtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="68" lry="2422" ulx="0" uly="2366">ſeubet⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2489" ulx="6" uly="2430">nurte</line>
        <line lrx="78" lry="2561" ulx="0" uly="2508">hndet,</line>
        <line lrx="66" lry="2629" ulx="3" uly="2567">noſen</line>
        <line lrx="63" lry="2702" ulx="1" uly="2642">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="3022" type="textblock" ulx="185" uly="2948">
        <line lrx="904" lry="3022" ulx="185" uly="2948">P. Jak. Tirins XII. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="310" type="textblock" ulx="783" uly="194">
        <line lrx="1825" lry="310" ulx="783" uly="194">an die Galater. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="751" type="textblock" ulx="205" uly="320">
        <line lrx="1825" lry="405" ulx="211" uly="320">wegen gethan und gelitten habet. Doch ich hoffe, ſetzet der hei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="473" ulx="207" uly="389">lige Zieronymus im Namen des Apoſtels hier bey, es ſoll nicht</line>
        <line lrx="1816" lry="545" ulx="209" uly="456">umſonſt geſchehen ſeyn, oder unbelohnt bleiben: denn ihr werdet,</line>
        <line lrx="1815" lry="606" ulx="207" uly="523">wenn ich an euch mich nicht betruͤge, von der reinen Lehre des</line>
        <line lrx="1817" lry="666" ulx="206" uly="588">Evangeliums nicht abweichen; ſondern eurem Erloͤſer vollkommen</line>
        <line lrx="1817" lry="751" ulx="205" uly="658">und alleinig wiederum anhangen, ſobald ihr euren dermaligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="800" type="textblock" ulx="203" uly="723">
        <line lrx="806" lry="800" ulx="203" uly="723">Irrthum einſehen lernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1859" type="textblock" ulx="188" uly="838">
        <line lrx="1816" lry="918" ulx="260" uly="838">V. 10. Denn Jene, welche unter den Werken des Geſetzes</line>
        <line lrx="1811" lry="988" ulx="206" uly="905">ſtehen, das heißt, ſich an die aufgehobenen Ceremonielgeſetze des</line>
        <line lrx="1807" lry="1061" ulx="204" uly="968">Moyſes binden, und ihre Rechtfertigung durch dieſelben ſuchen,</line>
        <line lrx="1838" lry="1121" ulx="205" uly="1042">dieſe ſtehen unter dem Sluche, das iſt, dieſe haben anſtatt des al⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1190" ulx="199" uly="1107">len rechtglaͤubigen Kindern Abrahams verheißenen Segens die</line>
        <line lrx="1809" lry="1256" ulx="200" uly="1174">Ungnade und Strafe Gottes zu gewarten. Es ſteht naͤmlich ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1318" ulx="197" uly="1244">ſchrieben, oder die heilige Schrift ſagt (Deut. 27, 26.) mit aus⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1382" ulx="197" uly="1307">druͤcklichen Worten: Wer nicht an alle Gebothe, welche in dem</line>
        <line lrx="1802" lry="1452" ulx="195" uly="1376">Geſetzbuche verzeichnet ſind, ſich haͤlt, der iſt verflucht. Nun aber</line>
        <line lrx="1803" lry="1523" ulx="194" uly="1444">weiſet uns das Geſetzbuch durch alle Ceremonien, als bloße Vor⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1586" ulx="192" uly="1511">bilder, auf den Meßias hin, und lehrt uns durch den Mund al⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1657" ulx="191" uly="1579">ler Propheten, daß wir nur allein in dem lebendigen Glauben an</line>
        <line lrx="1828" lry="1729" ulx="190" uly="1646">denſelben (Koͤm. 7, 8.) unſere Rechtfertigung und Seligkeit ſu⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1789" ulx="189" uly="1715">chen ſollen. Wer alſo Dieſes nicht thut, der uͤbertritt das Ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1859" ulx="188" uly="1782">ſetz, und verdient billig die Strafe, welche ſelbes androhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2583" type="textblock" ulx="177" uly="1894">
        <line lrx="1796" lry="1975" ulx="316" uly="1894">V. 12. Allein das Geſetz des Moyſes an ſich ſelbſt ſteht</line>
        <line lrx="1794" lry="2036" ulx="184" uly="1963">nicht in gleichem Verhaͤltniße oder Range mit dem Glauben. Das</line>
        <line lrx="1794" lry="2113" ulx="184" uly="2025">heißt, wie der heilige Zieronymus es erklaͤret: Das Geſetz giebt</line>
        <line lrx="1793" lry="2180" ulx="180" uly="2093">jenen Segen oder jene Gnade der Rechtfertigung und des ewigen</line>
        <line lrx="1791" lry="2248" ulx="181" uly="2161">Lebens nicht, welchen der Glaube an den Meßias uns gewaͤhret;</line>
        <line lrx="1793" lry="2310" ulx="179" uly="2228">ſondern das Geſetz ſagt bloß von zeitlicher Belohnung: Wer die</line>
        <line lrx="1787" lry="2376" ulx="179" uly="2296">Gebothe vollzieht, heißt es (Lev. 18, 5. Ezech. 20, 11.) in demſelben,</line>
        <line lrx="1789" lry="2444" ulx="177" uly="2367">der wird dadurch das vergnuͤgteſte, das gluͤcklichſte Leben auf Er⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2518" ulx="178" uly="2434">den erhalten; wer ſie aber nicht haͤlt, den wird der ſchwereſte</line>
        <line lrx="1695" lry="2583" ulx="177" uly="2497">Fluch, das iſt, Ungluͤck und Strafe, ja der Tod ſelbſt treffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3024" type="textblock" ulx="171" uly="2613">
        <line lrx="1788" lry="2692" ulx="303" uly="2613">V. 13. Chriſtus aber hat nunmehr uns Glaͤubige von dem</line>
        <line lrx="1787" lry="2758" ulx="174" uly="2679">Fluche des Geſetzes, das iſt, von dem ſtrengen, immerfort mit</line>
        <line lrx="1786" lry="2826" ulx="173" uly="2744">Strafe und Verderben drohenden Geſetze des Moyſes erloͤſet, und</line>
        <line lrx="1788" lry="2889" ulx="172" uly="2814">in die Freyheit der Kinder Gottes geſetzt, da er ſelbſt in den Au⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3018" ulx="171" uly="2883">gen der Menſchen fuͤr uns, derer Verbrichen er auf ſich nahm,</line>
        <line lrx="1786" lry="3024" ulx="1224" uly="2962">L I zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1888" lry="314" type="textblock" ulx="277" uly="208">
        <line lrx="1888" lry="314" ulx="277" uly="208">530 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="314" type="textblock" ulx="274" uly="298">
        <line lrx="297" lry="314" ulx="274" uly="298">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2135" type="textblock" ulx="282" uly="320">
        <line lrx="1887" lry="405" ulx="282" uly="320">zum Fluche wurde, oder der ſtrafbarſte Verbrecher ſcheinen wollte,</line>
        <line lrx="1886" lry="469" ulx="284" uly="394">indem er freywillig den ſchmaͤchlichſten Kreuztod litt, um dadurch</line>
        <line lrx="1890" lry="543" ulx="285" uly="462">der goͤttlichen Gerechtigkeit fuͤr unſere Suͤnden Genugthuung zu</line>
        <line lrx="1844" lry="610" ulx="283" uly="549">leiſten.</line>
        <line lrx="1892" lry="686" ulx="416" uly="610">V. 14. So mußte Abrahams Segen, das iſt, die den aͤchten</line>
        <line lrx="1892" lry="766" ulx="287" uly="677">Nachkoͤmmlingen Abrahams verſprochene Erloͤſung und rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="829" ulx="290" uly="738">gende Gnade den Voͤlkern der Erde insgeſammt durch Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="888" ulx="290" uly="811">ſtus, den allgemeinen Weltheiland zu Theile werden, und uͤber</line>
        <line lrx="1892" lry="960" ulx="292" uly="877">das ganze menſchliche Geſchlecht ſich verbreiten, damit wir Alle</line>
        <line lrx="1891" lry="1016" ulx="290" uly="946">die Verheißung des Geiſtes, das iſt, den verſprochenen heiligen</line>
        <line lrx="1893" lry="1093" ulx="290" uly="1016">Geiſt ſammt ſeinen Gaben durch den Glauben an den gekreuzigten</line>
        <line lrx="1892" lry="1159" ulx="283" uly="1083">Erloͤſer erhielten: denn der Glaube an denſelben iſt das einzige</line>
        <line lrx="1633" lry="1223" ulx="290" uly="1151">Mittel dieſer himmliſchen Guͤter theilhaftig zu werden.</line>
        <line lrx="1895" lry="1325" ulx="390" uly="1247">B. 15. Menſchlicher Weiſe davon zu reden, oder um eines</line>
        <line lrx="1896" lry="1387" ulx="291" uly="1311">weltlichen Beyſpiels mich hier zu bedienen, ſage ich: Es ſtoͤßt ja</line>
        <line lrx="1892" lry="1455" ulx="291" uly="1382">nicht einmal Jemand unter geſitteten Voͤlkern weder den letzten</line>
        <line lrx="1894" lry="1521" ulx="291" uly="1449">Willen, noch ſonſt einen Vertrag eines Menſchen, wenn er be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1592" ulx="295" uly="1513">ſtaͤttiget iſt, und ſeine volle Rechtskraft erhalten hat; nicht einmal,</line>
        <line lrx="1893" lry="1668" ulx="292" uly="1576">ſage ich, einen ſolchen, obwohl nur von Menſchen errichteten</line>
        <line lrx="1893" lry="1729" ulx="294" uly="1646">Vertrag ſtoͤßt Jemand um, oder aͤndert ihn durch Zuſaͤtze nach</line>
        <line lrx="1896" lry="1802" ulx="295" uly="1713">ſeinem Eigenduͤnkel: um wieviel weniger iſt alſo das moſaiſche</line>
        <line lrx="1896" lry="1865" ulx="300" uly="1783">Geſetz im Stande, jenen großen Bund Gottes zu zernichten, oder</line>
        <line lrx="1897" lry="1940" ulx="295" uly="1847">zu aͤndern, worinn der Allerhoͤchſte ſelbſt dem Abraham verſicher⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1999" ulx="295" uly="1916">te, daß durch einen ſeiner Soͤhne, naͤmlich durch den Meßias alle</line>
        <line lrx="1895" lry="2068" ulx="293" uly="1981">Voͤlker geſegnet, das iſt, gerechtfertiget, und zu Erben des Him⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2135" ulx="294" uly="2049">mels eingeſetzt werden ſollten. Man kann auch keineswegs be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2209" type="textblock" ulx="297" uly="2112">
        <line lrx="1920" lry="2209" ulx="297" uly="2112">haupten, daß dieſem Bunde die Beobachtung des moſaiſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2840" type="textblock" ulx="249" uly="2191">
        <line lrx="1458" lry="2275" ulx="249" uly="2191">ſetzes als eine Bedingniß beygefuͤgt worden ſey:</line>
        <line lrx="1898" lry="2359" ulx="444" uly="2280">V. 18. Denn wenn die Erbſchaft der himmliſchen Guͤter,</line>
        <line lrx="1898" lry="2431" ulx="300" uly="2350">welche der zwiſchen Gott und dem Abraham errichtete Bund ſei⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2495" ulx="298" uly="2416">nen Nachkoͤmmlingen zuſicherte, ſchon kraft des Geſetzes, ſo Moy⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2570" ulx="295" uly="2483">ſes den Juden gab, uns Glaͤubigen zukaͤme, oder bloß durch die</line>
        <line lrx="1898" lry="2633" ulx="295" uly="2551">Beobachtung dieſes Geſetzes erhalten werden koͤnnte, ſo kaͤme ſie</line>
        <line lrx="1896" lry="2692" ulx="294" uly="2613">uns nicht mehr kraft einer Verheißung zu; ſondern wir haͤtten</line>
        <line lrx="1897" lry="2768" ulx="274" uly="2685">darauf, als auf einen ſchuldigen Lohn, gerechten Anſpruch, wenn</line>
        <line lrx="1885" lry="2840" ulx="296" uly="2763">wir nur das Geſetz erfuͤllten.“ L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2999" type="textblock" ulx="1759" uly="2960">
        <line lrx="1827" lry="2999" ulx="1759" uly="2960">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="437" type="textblock" ulx="1988" uly="311">
        <line lrx="2082" lry="357" ulx="2037" uly="311">Ae</line>
        <line lrx="2081" lry="437" ulx="1988" uly="384">ſe und u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="779" type="textblock" ulx="1987" uly="586">
        <line lrx="2082" lry="638" ulx="1987" uly="586">le, ſond</line>
        <line lrx="2082" lry="708" ulx="1987" uly="654">gens zun</line>
        <line lrx="2082" lry="779" ulx="1987" uly="722">ders</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="848" type="textblock" ulx="1987" uly="789">
        <line lrx="2082" lry="848" ulx="1987" uly="789">ſhaft nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="919" type="textblock" ulx="1953" uly="857">
        <line lrx="2082" lry="919" ulx="1953" uly="857">ingeſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2947" type="textblock" ulx="1984" uly="925">
        <line lrx="2082" lry="971" ulx="1986" uly="925">amals</line>
        <line lrx="2082" lry="1053" ulx="1985" uly="992">Jahre</line>
        <line lrx="2077" lry="1187" ulx="1985" uly="1143">Es murde</line>
        <line lrx="2082" lry="1258" ulx="1984" uly="1209">oyn Ab</line>
        <line lrx="2082" lry="1395" ulx="1986" uly="1352">t werden</line>
        <line lrx="2072" lry="1540" ulx="1987" uly="1479">ſtüchen</line>
        <line lrx="2082" lry="1688" ulx="1987" uly="1612">lkinft</line>
        <line lrx="2035" lry="1747" ulx="1987" uly="1684">iſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1819" ulx="2031" uly="1772">dur</line>
        <line lrx="2052" lry="1884" ulx="1986" uly="1826">litter</line>
        <line lrx="2079" lry="1970" ulx="1986" uly="1897">dert. 4</line>
        <line lrx="2082" lry="2027" ulx="1986" uly="1968"> ord</line>
        <line lrx="2082" lry="2091" ulx="1987" uly="2043">iu berk</line>
        <line lrx="2082" lry="2160" ulx="1988" uly="2104">lnder!</line>
        <line lrx="2079" lry="2242" ulx="1988" uly="2162">rahan</line>
        <line lrx="2082" lry="2309" ulx="1990" uly="2239">fing de</line>
        <line lrx="2082" lry="2397" ulx="2022" uly="2343">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="2472" ulx="1992" uly="2406">n Abt</line>
        <line lrx="2082" lry="2540" ulx="1994" uly="2475">lchee T.</line>
        <line lrx="2082" lry="2606" ulx="1995" uly="2547">tihmme</line>
        <line lrx="2060" lry="2682" ulx="1996" uly="2607">legn.</line>
        <line lrx="2082" lry="2744" ulx="1997" uly="2689">unweit</line>
        <line lrx="2082" lry="2817" ulx="1999" uly="2740">Hites</line>
        <line lrx="2082" lry="2876" ulx="2001" uly="2821"> h</line>
        <line lrx="2082" lry="2947" ulx="2003" uly="2874">lutee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="264" type="textblock" ulx="1" uly="200">
        <line lrx="122" lry="264" ulx="1" uly="200"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="84" lry="367" ulx="2" uly="309">n wolt,</line>
        <line lrx="85" lry="432" ulx="11" uly="375">dadenrt</line>
        <line lrx="87" lry="509" ulx="0" uly="455">Nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="88" lry="652" ulx="0" uly="595">en ichte</line>
        <line lrx="86" lry="720" ulx="3" uly="662">rechtſeti</line>
        <line lrx="86" lry="780" ulx="0" uly="734">ſis Ctr</line>
        <line lrx="84" lry="851" ulx="8" uly="801">Uud ſe</line>
        <line lrx="85" lry="919" ulx="8" uly="868">wir N⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1001" ulx="0" uly="936">heilge</line>
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="0" uly="1005">remige</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1138" type="textblock" ulx="1" uly="1078">
        <line lrx="83" lry="1138" ulx="1" uly="1078">Heinig</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="86" lry="1289" ulx="0" uly="1243">n eines</line>
        <line lrx="84" lry="1361" ulx="0" uly="1308"> ſtͤst⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1432" ulx="3" uly="1380">en leyen</line>
        <line lrx="81" lry="1493" ulx="1" uly="1448">nn e</line>
        <line lrx="80" lry="1567" ulx="0" uly="1513">teint,</line>
        <line lrx="79" lry="1640" ulx="0" uly="1582">nichetn</line>
        <line lrx="79" lry="1708" ulx="0" uly="1646">ſte el</line>
        <line lrx="78" lry="1777" ulx="0" uly="1715">noſaſt</line>
        <line lrx="78" lry="1842" ulx="0" uly="1789">lel, od</line>
        <line lrx="78" lry="1910" ulx="0" uly="1852">rſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="94" lry="2050" ulx="0" uly="1988">e 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2195" type="textblock" ulx="1" uly="2055">
        <line lrx="71" lry="2125" ulx="1" uly="2055">we 4</line>
        <line lrx="71" lry="2195" ulx="1" uly="2124">ſabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="70" lry="2350" ulx="0" uly="2292">Gien</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="69" lry="2418" ulx="0" uly="2361">nd ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2576" type="textblock" ulx="51" uly="2564">
        <line lrx="60" lry="2576" ulx="51" uly="2564">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="66" lry="2619" ulx="0" uly="2573">ime ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2320" type="textblock" ulx="155" uly="220">
        <line lrx="1817" lry="315" ulx="756" uly="220">an die Galater. 531</line>
        <line lrx="1869" lry="408" ulx="324" uly="315">Allein die Sache verhaͤlt ſich nicht ſo. Gott der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="482" ulx="193" uly="382">ſte und unumſchraͤnkteſte Herr hat naͤmlich ſeinen ewigen Rath⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="543" ulx="193" uly="448">ſchluͤſſen gemaͤß, ſie, dieſe Erbſchaft des Himmelreiches dem Abraham</line>
        <line lrx="1802" lry="617" ulx="191" uly="520">und ſeinen aͤchten Kindern nicht kraft einer Bedingniß zum Loh⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="681" ulx="189" uly="587">ne, ſondern kraft einer Verheißung oder eines freywilligen Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="743" ulx="187" uly="651">chens zum Geſchenke aus bloßer Gnade gemacht, und dabey nichts</line>
        <line lrx="1797" lry="809" ulx="184" uly="719">Anders geſagt, als daß wir in den wirklichen Genuß dieſer Erb⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="881" ulx="183" uly="784">ſchaft nur durch den Meßtas und den lebendigen Glauben an ihn</line>
        <line lrx="1796" lry="944" ulx="181" uly="857">eingeſetzt werden wuͤrden; von dem moſaiſchen Geſetze aber war</line>
        <line lrx="1794" lry="1023" ulx="180" uly="923">damals keine Rede, als welches ohnehin erſt vierhundert dreyßig</line>
        <line lrx="1368" lry="1071" ulx="176" uly="988">Jahre darnach gegeben wurde.</line>
        <line lrx="1792" lry="1168" ulx="304" uly="1072">V. 19. Wozu alſo das Geſetz des Moyſes? Ich antworte:</line>
        <line lrx="1792" lry="1226" ulx="174" uly="1139">Es wurde von Gott einsweil, oder in der Zwiſchenzeit, bis jener</line>
        <line lrx="1790" lry="1288" ulx="174" uly="1204">Sohn Abrahams kaͤme, naͤmlich Jeſus Chriſtus, welchem die</line>
        <line lrx="1792" lry="1370" ulx="171" uly="1274">Verheißung geſchehen war, daß durch ihn alle Voͤlker wuͤrden geſeg⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1430" ulx="173" uly="1346">net werden, der Uebertretungen wegen, oder in der Abſicht gegeben,</line>
        <line lrx="1783" lry="1496" ulx="172" uly="1407">die Menſchen in den Schranken des natuͤrlichen ſowohl, als des</line>
        <line lrx="1784" lry="1567" ulx="170" uly="1475">goͤttlichen Geſetzes zu erhalten, und als Zuchtmeiſter, wie der</line>
        <line lrx="1783" lry="1633" ulx="169" uly="1540">Apoſtel unten im 24ten Verſe ſich ausdrückt, dieſelben auf die</line>
        <line lrx="1781" lry="1708" ulx="167" uly="1608">Ankunft des Meßias vorzubereiten; deßwegen wurde das alte</line>
        <line lrx="1733" lry="1745" ulx="161" uly="1670">Geſetz .</line>
        <line lrx="1780" lry="1846" ulx="293" uly="1762">Durch die Engel, welche die Stelle Gottes vertraten, dem</line>
        <line lrx="1777" lry="1920" ulx="164" uly="1823">Mittler zwiſchen Gott und den Kindern Iſraels, dem Moyſes</line>
        <line lrx="1776" lry="1986" ulx="162" uly="1895">(Deut. 4, 5.) naͤmlich in die Zand gelegt, oder die Gebothstafeln</line>
        <line lrx="1776" lry="2058" ulx="161" uly="1962">nebſt andern geſetzlichen Vorſchriften ertheilet, um ſie dem Volke</line>
        <line lrx="1781" lry="2113" ulx="159" uly="2030">zu verkuͤndigen. Auch hierinn zeigt ſich ſchon wieder ein bedeu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2187" ulx="158" uly="2098">tender Unterſchied zwiſchen dem goͤttlichen Verſprechen, welches</line>
        <line lrx="1772" lry="2254" ulx="156" uly="2163">Abraham erhielt, und dem Geſetze des Moyſes: denn dieſer em⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2320" ulx="155" uly="2233">pfieng das Geſetz nur aus den Haͤnden der Engel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3024" type="textblock" ulx="149" uly="2334">
        <line lrx="1769" lry="2421" ulx="247" uly="2334">V. 20. Gott herentgegen iſt einzig und allein derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1802" lry="2497" ulx="153" uly="2393">dem Abraham unmittelbar aus ſeinem eigenen Munde das oftge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2548" ulx="154" uly="2471">dachte Verſprechen gab. Paulus will hier, wie Gennadius und</line>
        <line lrx="1765" lry="2618" ulx="152" uly="2539">mit ihm Salmeron ſchreibt, einem ſtillſchweigenden Einwurfe vor⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2695" ulx="153" uly="2604">beugen. Die Gegner haͤtten naͤmlich ſagen koͤnnen: Es geſchieht</line>
        <line lrx="1786" lry="2757" ulx="149" uly="2673">ja zuweilen, daß ein Vertrag mit wechſelſeitiger Einwilligung der</line>
        <line lrx="1760" lry="2824" ulx="151" uly="2737">Theilhaber aufgehoben, oder abgeaͤndert mird; wer kann alſo wiſ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2887" ulx="152" uly="2804">ſen, ob nicht etwa auch Gott an dem mit Abraham errichteten</line>
        <line lrx="1763" lry="2968" ulx="149" uly="2871">Bunde eine Aenderung gemacht habe, da er den Rachkoͤmmlingen</line>
        <line lrx="1763" lry="3024" ulx="210" uly="2951">e LEHDDS AAkblbrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3021" type="textblock" ulx="198" uly="2989">
        <line lrx="209" lry="3021" ulx="198" uly="2989">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="337" type="textblock" ulx="278" uly="217">
        <line lrx="1884" lry="337" ulx="278" uly="217">532 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="697" type="textblock" ulx="266" uly="335">
        <line lrx="1889" lry="429" ulx="290" uly="335">Abrahams das Geſetz durch den Moyſes gab? Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1888" lry="494" ulx="292" uly="407">antwortet: Dieß laͤßt ſich auf Gott und ſein dem Abraham ge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="569" ulx="294" uly="465">gebenes Verſprechen nicht anwenden; denn er iſt der Einzige,</line>
        <line lrx="1891" lry="622" ulx="266" uly="539">welcher ewig unveraͤnderlich iſt, und das, was er einmal unbe⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="697" ulx="291" uly="613">dingt verheißen hat, buchſtaͤblich haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="779" type="textblock" ulx="413" uly="675">
        <line lrx="1923" lry="779" ulx="413" uly="675">V. 21. Laͤuft alſo das Geſetz des Moyſes den Verheißungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1121" type="textblock" ulx="293" uly="777">
        <line lrx="1888" lry="851" ulx="293" uly="777">Gottes zuwider? Vertraͤgt es ſich nicht mit denſelben? Das ſey</line>
        <line lrx="1891" lry="921" ulx="293" uly="839">ferne: es vertraͤgt ſich in jener Art, wie wir geſagt haben, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="994" ulx="296" uly="902">lich als unſer alter Zuchtmeiſter, gar wohl mit den Verheißungen</line>
        <line lrx="1892" lry="1056" ulx="296" uly="979">von dem Meßias, welchen das Geſetz uns zufuͤhrt. Jedoch wenn</line>
        <line lrx="1892" lry="1121" ulx="298" uly="1043">es ein Geſetz waͤre, oder von Jemanden fuͤr ein Geſetz gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1189" type="textblock" ulx="298" uly="1111">
        <line lrx="1943" lry="1189" ulx="298" uly="1111">wuͤrde, welches das Leben ertheilen koͤnnte, oder aus ſich ſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1398" type="textblock" ulx="299" uly="1178">
        <line lrx="1894" lry="1263" ulx="299" uly="1178">Kraft haͤtte den Menſchen ſelig zu machen, ſo entſpraͤnge wirklich</line>
        <line lrx="1898" lry="1321" ulx="299" uly="1246">die Gerechtigkeit aus dem Geſetze; dieſe Meinung aber ſtoͤßt gera⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1398" ulx="300" uly="1312">dezu wider die Verheißungen Gottes an, als denen zu Folge nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1461" type="textblock" ulx="303" uly="1379">
        <line lrx="1930" lry="1461" ulx="303" uly="1379">allein Chriſtus und der Glaube an ihn die Rechtfertigung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1531" type="textblock" ulx="301" uly="1454">
        <line lrx="1140" lry="1531" ulx="301" uly="1454">das ewige Heil gewaͤhret. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1964" type="textblock" ulx="302" uly="1540">
        <line lrx="1905" lry="1618" ulx="387" uly="1540">V. 22. Die Schrift ſelbſt rechnete vormals Alle ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1696" ulx="306" uly="1610">nahme unter die Suͤnder, oder erklaͤrte uns, daß wir ohne den</line>
        <line lrx="1903" lry="1761" ulx="307" uly="1678">Meßias durch die bloße Werke des Geſetzes nicht gerechtfertiget</line>
        <line lrx="1903" lry="1821" ulx="309" uly="1746">werden koͤnnten, damit Niemand zweifeln moͤchte, daß die Verhei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1896" ulx="308" uly="1807">ßung, dieß iſt, der dem Abraham verſprochene Segen, naͤmlich</line>
        <line lrx="1902" lry="1964" ulx="302" uly="1878">die Rechtfertigung und das ewige Heil den Glaͤubigen nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2020" type="textblock" ulx="310" uly="1945">
        <line lrx="1911" lry="2020" ulx="310" uly="1945">durch den Glauben an Jeſus Chriſtus erworben und zu Theile wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2468" type="textblock" ulx="310" uly="2026">
        <line lrx="1187" lry="2097" ulx="311" uly="2026">de, wie ich ſchon oͤfters geſagt habe.</line>
        <line lrx="1908" lry="2202" ulx="315" uly="2110">V. 23. Ebhe alſo der Glaube ſein wohlthaͤtiges Licht in vol⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2264" ulx="310" uly="2180">lem Glanze verbreitete, oder Chriſtus ſelbſt auf die Welt kam,</line>
        <line lrx="1905" lry="2333" ulx="311" uly="2244">an den wir glauben muͤſſen, wurden wir von der goͤttlichen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2401" ulx="311" uly="2316">ſicht unter dem Zwange des Geſetzes einsweil fuͤr den Glauben an</line>
        <line lrx="1910" lry="2468" ulx="313" uly="2381">Chriſtus aufbewahrt und vorbereitet, welcher uns ſeiner Zeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2529" type="textblock" ulx="312" uly="2444">
        <line lrx="1914" lry="2529" ulx="312" uly="2444">offenbaret werden ſollte, damit wir durch denſelben die Rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2896" type="textblock" ulx="291" uly="2532">
        <line lrx="882" lry="2605" ulx="308" uly="2532">gung erhalten moͤchten.</line>
        <line lrx="1909" lry="2700" ulx="432" uly="2608">V. 25. Nachdem nun aber Chriſtus und der Glaube an ihn</line>
        <line lrx="1906" lry="2758" ulx="302" uly="2682">wirklich erſchienen iſt, und uns erleuchtet hat, ſo ſtehen wir nicht</line>
        <line lrx="1905" lry="2828" ulx="300" uly="2748">mehr, wie vormals, unter dem Zuchtmeiſter, naͤmlich unter dem</line>
        <line lrx="1906" lry="2896" ulx="291" uly="2812">alten Geſetze des Moyſes, ſondern wir ſind jetzt von dem bis he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2990" type="textblock" ulx="929" uly="2976">
        <line lrx="933" lry="2990" ulx="929" uly="2976">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1019" type="textblock" ulx="2000" uly="313">
        <line lrx="2079" lry="385" ulx="2003" uly="313">igen</line>
        <line lrx="2082" lry="456" ulx="2003" uly="388">gbiden</line>
        <line lrx="2070" lry="602" ulx="2000" uly="552">ether</line>
        <line lrx="2082" lry="686" ulx="2000" uly="620">Fbohr</line>
        <line lrx="2079" lry="737" ulx="2000" uly="692">hen un</line>
        <line lrx="2082" lry="804" ulx="2002" uly="755">nunmel</line>
        <line lrx="2082" lry="874" ulx="2001" uly="822">den G</line>
        <line lrx="2082" lry="941" ulx="2002" uly="892">und ch</line>
        <line lrx="2071" lry="1019" ulx="2001" uly="959">in ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1090" type="textblock" ulx="2000" uly="1026">
        <line lrx="2082" lry="1090" ulx="2000" uly="1026">geiſtic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1653" type="textblock" ulx="1997" uly="1327">
        <line lrx="2081" lry="1388" ulx="1998" uly="1327">inge eh</line>
        <line lrx="2082" lry="1447" ulx="1998" uly="1395">und G</line>
        <line lrx="2080" lry="1524" ulx="1997" uly="1463">ſhten</line>
        <line lrx="2082" lry="1584" ulx="1998" uly="1536">er berl</line>
        <line lrx="2082" lry="1653" ulx="1999" uly="1605">nen, wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1732" type="textblock" ulx="1955" uly="1672">
        <line lrx="2082" lry="1732" ulx="1955" uly="1672">uun di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2100" type="textblock" ulx="1997" uly="1908">
        <line lrx="2082" lry="1966" ulx="1997" uly="1908">Hollus</line>
        <line lrx="2082" lry="2027" ulx="2050" uly="1992">W</line>
        <line lrx="2077" lry="2100" ulx="2051" uly="2049">Ww</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2734" type="textblock" ulx="2003" uly="2274">
        <line lrx="2082" lry="2333" ulx="2003" uly="2274">ſegt ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2387" ulx="2003" uly="2329">ſuechte</line>
        <line lrx="2082" lry="2444" ulx="2003" uly="2386">ſeich.</line>
        <line lrx="2082" lry="2497" ulx="2023" uly="2452">1. E</line>
        <line lrx="2082" lry="2561" ulx="2005" uly="2498">ninder</line>
        <line lrx="2081" lry="2611" ulx="2007" uly="2555">ſe vom</line>
        <line lrx="2082" lry="2678" ulx="2026" uly="2623">36</line>
        <line lrx="2082" lry="2734" ulx="2009" uly="2675">Ur e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="284" type="textblock" ulx="9" uly="217">
        <line lrx="84" lry="284" ulx="9" uly="217">6 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="84" lry="287" ulx="81" uly="265">1</line>
        <line lrx="88" lry="383" ulx="0" uly="314">Poſt</line>
        <line lrx="90" lry="454" ulx="0" uly="384">han g⸗</line>
        <line lrx="90" lry="520" ulx="0" uly="459">Linig,</line>
        <line lrx="91" lry="575" ulx="0" uly="524">nal e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="103" lry="751" ulx="0" uly="694">heifungn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="89" lry="816" ulx="0" uly="760">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="89" lry="883" ulx="2" uly="830">en, hin</line>
        <line lrx="89" lry="962" ulx="2" uly="897">heißunn</line>
        <line lrx="89" lry="1020" ulx="0" uly="973">voch wenn</line>
        <line lrx="89" lry="1099" ulx="13" uly="1035">gehalen</line>
        <line lrx="90" lry="1156" ulx="10" uly="1105">ſelbſt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="87" lry="1597" ulx="2" uly="1540">lhre</line>
        <line lrx="86" lry="1668" ulx="0" uly="1612">Are N</line>
        <line lrx="85" lry="1740" ulx="0" uly="1682">htfen</line>
        <line lrx="83" lry="1797" ulx="0" uly="1749">ie Vals</line>
        <line lrx="83" lry="1875" ulx="0" uly="1816">,niͤmſe</line>
        <line lrx="81" lry="1936" ulx="0" uly="1883">n Ale</line>
        <line lrx="82" lry="2013" ulx="0" uly="1953">hele nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="79" lry="2182" ulx="2" uly="2114">ti</line>
        <line lrx="77" lry="2245" ulx="0" uly="2189">tn</line>
        <line lrx="76" lry="2316" ulx="0" uly="2253">chengr</line>
        <line lrx="76" lry="2377" ulx="0" uly="2331">laubentl</line>
        <line lrx="76" lry="2457" ulx="0" uly="2397">1</line>
        <line lrx="75" lry="2526" ulx="0" uly="2458">igfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="71" lry="2684" ulx="0" uly="2620">eini</line>
        <line lrx="69" lry="2752" ulx="0" uly="2694">vir fin</line>
        <line lrx="67" lry="2822" ulx="1" uly="2767">tr M</line>
        <line lrx="65" lry="2892" ulx="1" uly="2828">nli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="296" type="textblock" ulx="813" uly="214">
        <line lrx="1848" lry="296" ulx="813" uly="214">an die Galater. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="458" type="textblock" ulx="209" uly="320">
        <line lrx="1817" lry="397" ulx="211" uly="320">rigen Zwange deſſelben erlediget, oder in die Freyheit, welche aus⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="458" ulx="209" uly="391">gebildeten Kindern Gottes gebuͤhrt, uͤberſetzt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1090" type="textblock" ulx="195" uly="488">
        <line lrx="1811" lry="560" ulx="323" uly="488">V. 27. Ihr Alle naͤmlich, meine Chriſten, ihr moͤget nun</line>
        <line lrx="1810" lry="623" ulx="207" uly="554">vorher geweſen ſeyn, wer ihr wollet, Juden oder Heyden, Frey⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="690" ulx="203" uly="622">gebohrne oder Knechte; ihr Alle, ſage ich, habet durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="757" ulx="202" uly="689">ben und die Taufe Chriſtum angezogen. Das heißt: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1805" lry="825" ulx="204" uly="757">nunmehr ſo innigſt mit Chriſto vereiniget, ſo vollkommen mit</line>
        <line lrx="1803" lry="893" ulx="200" uly="824">dem Ehrenkleide der Gerechtigkeit, der heiligmachenden Gnade</line>
        <line lrx="1803" lry="963" ulx="201" uly="889">und chriſtlichen Freyheit von ihm bekleidet worden, daß ihr ganz</line>
        <line lrx="1801" lry="1028" ulx="198" uly="957">in ihn verwandelt zu ſeyn ſcheinet, und nur einen ſittlichen oder</line>
        <line lrx="1842" lry="1090" ulx="195" uly="1025">geiſtlichen Leib mit demſelben ausmachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1727" type="textblock" ulx="187" uly="1122">
        <line lrx="1800" lry="1195" ulx="324" uly="1122">V. 29. Seyd ihr aber insgeſammt Chriſto, dem ſegenvollen</line>
        <line lrx="1795" lry="1258" ulx="196" uly="1185">Sohne Abrahams angehoͤrig, oder Kinder und Glieder von ihm,</line>
        <line lrx="1795" lry="1323" ulx="194" uly="1257">ſo ſeyd ihr auch insgeſammt eben dadurch Abrahams Nachkoͤmm⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1394" ulx="193" uly="1323">linge ohne alle Ausnahme, wo nicht dem Fleiſche, doch dem Geiſte</line>
        <line lrx="1792" lry="1465" ulx="192" uly="1389">und Glauben nach, folglich ſeyd ihr auch Erben aller jener un⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1529" ulx="188" uly="1458">ſchaͤtzbaren geiſtlichen Guͤter, welche nicht dem Geſetze, ſondern</line>
        <line lrx="1791" lry="1595" ulx="188" uly="1528">der Verheißung gemaͤß ſolchen aͤchten Kindern Abrahams zukom⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1661" ulx="188" uly="1595">men, wie der heilige Chryſoſtomus und Theophylakt bey Ausle⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1727" ulx="187" uly="1661">gung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1875" type="textblock" ulx="711" uly="1773">
        <line lrx="1282" lry="1875" ulx="711" uly="1773">Das IV. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2105" type="textblock" ulx="179" uly="1902">
        <line lrx="1786" lry="1975" ulx="179" uly="1902">Paulus ſagt, die Juden waren unter dem moſaiſchen Geſetze wie</line>
        <line lrx="1783" lry="2044" ulx="279" uly="1969">unmuͤndige Kinder unter dem Vormunde; die Chriſten aber</line>
        <line lrx="1757" lry="2105" ulx="283" uly="2037">wie volljaͤhrige, freye Erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3008" type="textblock" ulx="165" uly="2140">
        <line lrx="1785" lry="2218" ulx="180" uly="2140">1. KFch ſage aber: So lange der fuͤllet war, ſchickte Gott ſeinen</line>
        <line lrx="1780" lry="2275" ulx="251" uly="2176">J Erbe minderjaͤhrig iſt, ſo Sohn, welcher ſeinen Leib aus ei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2330" ulx="178" uly="2266">zeigt ſich zwiſchen ihm und dem nem Weibe nahm, und ſich dem</line>
        <line lrx="1787" lry="2390" ulx="176" uly="2322">Knechte kein Unterſchied, ob er Geſetze unterwarfſ,</line>
        <line lrx="1776" lry="2443" ulx="175" uly="2379">gleich Herr von Allem iſt; 5. * Damit er diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1774" lry="2499" ulx="230" uly="2437">2. Sondern er ſteht unter Vor⸗ unter dem Geſetze ſtunden, davon</line>
        <line lrx="1776" lry="2554" ulx="171" uly="2489">muͤndern und Verwaltern bis auf los machete, und wir die Vorrech⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2612" ulx="173" uly="2548">die vom Vater beſtimmte Zeit. te der aufgenommenen Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2667" ulx="231" uly="2607">3. So gieng es auch uns: * da halten moͤchten. r</line>
        <line lrx="1798" lry="2721" ulx="172" uly="2662">wir noch Kinder waren, ſtunden 6. Weil ihr nun Kinder ſeyd, ſo</line>
        <line lrx="1771" lry="2779" ulx="170" uly="2719">wir noch in der Unterwuͤrfigkeit, floßte Gott euern Herzen den Geiſt</line>
        <line lrx="1805" lry="2836" ulx="171" uly="2774">wie Anfaͤnger in der Schule dieſer ſeines Sohnes ein, welcher da</line>
        <line lrx="1463" lry="2893" ulx="165" uly="2823">Welt. rruft: Abba! Vater!</line>
        <line lrx="1770" lry="2954" ulx="225" uly="2889">4. * Nachdem aber die Zeit er⸗ 7. Es giebt alſo keinen Knecht</line>
        <line lrx="1773" lry="3008" ulx="396" uly="2949">H LlIz3 mehr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="728" type="textblock" ulx="290" uly="257">
        <line lrx="388" lry="311" ulx="290" uly="257">534</line>
        <line lrx="1072" lry="397" ulx="295" uly="338">mehr, ſondern lauter Sohne. Wer</line>
        <line lrx="1072" lry="449" ulx="295" uly="394">aber ein Sohn iſt, der iſt auch ein</line>
        <line lrx="689" lry="503" ulx="295" uly="451">Erbe durch Gott.</line>
        <line lrx="1074" lry="560" ulx="357" uly="504">g. Ehemals, da ihr Gott noch</line>
        <line lrx="1075" lry="618" ulx="297" uly="562">nicht erkanntet, dientet ihr zwar Je⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="674" ulx="299" uly="618">nen, welche ihrer Natur nach keine</line>
        <line lrx="574" lry="728" ulx="300" uly="674">Goͤtter ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="786" type="textblock" ulx="355" uly="729">
        <line lrx="1092" lry="786" ulx="355" uly="729">9. Allein * da ihr jetzt Gott nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2271" type="textblock" ulx="277" uly="787">
        <line lrx="1080" lry="842" ulx="299" uly="787">nur erkennet, ſondern ſogar von ihm</line>
        <line lrx="1081" lry="897" ulx="296" uly="844">erkannt werdet, warum laſſet ihr</line>
        <line lrx="1079" lry="954" ulx="301" uly="901">euch wiederum zu den ſchwachen,</line>
        <line lrx="1081" lry="1012" ulx="299" uly="954">magern Anfangsgruͤnden zuruͤckfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1068" ulx="300" uly="1013">ren, und wollet euch denſelben neu⸗</line>
        <line lrx="770" lry="1149" ulx="303" uly="1068">erdings unterziehen? 2</line>
        <line lrx="1082" lry="1206" ulx="293" uly="1125">10. * Ihr beobachtet die Tage</line>
        <line lrx="1082" lry="1238" ulx="301" uly="1145">und Monate, die Zeiten und Jahre.</line>
        <line lrx="1082" lry="1292" ulx="363" uly="1239">II. * Wirklich machet ihr mich</line>
        <line lrx="1084" lry="1352" ulx="300" uly="1290">fuͤrchten, ich moͤchte etwa umſonſt</line>
        <line lrx="858" lry="1406" ulx="303" uly="1351">an euch gearbeitet haben.</line>
        <line lrx="1081" lry="1478" ulx="363" uly="1408">12.* Seyd doch ſo wie ich, denn</line>
        <line lrx="752" lry="1518" ulx="302" uly="1464">ich bin auch wie ihr.</line>
        <line lrx="1084" lry="1576" ulx="301" uly="1520">beſchwore euch, ihr habet mich nie</line>
        <line lrx="506" lry="1634" ulx="302" uly="1577">beleidigt.</line>
        <line lrx="1087" lry="1688" ulx="344" uly="1620">13. Ich habe euch zuerſt, wie</line>
        <line lrx="1084" lry="1745" ulx="301" uly="1688">ihr wohl wiſſet, als ein ſchwacher</line>
        <line lrx="1084" lry="1802" ulx="303" uly="1746">Menſch das Evangelium gepredi⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1858" ulx="304" uly="1804">get; und doch bey aller meiner</line>
        <line lrx="1086" lry="1927" ulx="304" uly="1854">koͤrperlichen Schwachheit, ſo anſtd⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1971" ulx="304" uly="1912">ßig ſie euch haͤtte ſeyn koͤnnen,</line>
        <line lrx="1088" lry="2062" ulx="366" uly="1985">14. Habet ihr mich nicht verach⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2114" ulx="304" uly="2038">tet, nicht verſchmaͤhet, ſondern wie</line>
        <line lrx="1087" lry="2157" ulx="306" uly="2100">einen Engel, ja wie Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="890" lry="2221" ulx="290" uly="2157">ſtum ſelbſt aufgenommen.</line>
        <line lrx="1088" lry="2271" ulx="277" uly="2210">15. * Wo iſt aber jetzt dieſer euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2328" type="textblock" ulx="306" uly="2266">
        <line lrx="1099" lry="2328" ulx="306" uly="2266">ſeliger Zuſtand? Denn ich gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2722" type="textblock" ulx="305" uly="2321">
        <line lrx="1087" lry="2401" ulx="308" uly="2321">euch das Zeugniß, ihr haͤttet euch,</line>
        <line lrx="1087" lry="2438" ulx="305" uly="2381">wenn es moͤglich waͤre, die Augen</line>
        <line lrx="1088" lry="2498" ulx="306" uly="2441">aus dem Kopfe geriſſen, und ſie</line>
        <line lrx="602" lry="2562" ulx="305" uly="2497">mir gegeben.</line>
        <line lrx="1088" lry="2606" ulx="367" uly="2537">16. Bin ich dann dadurch euer</line>
        <line lrx="1089" lry="2692" ulx="309" uly="2609">Feind geworden, daß ich euch die</line>
        <line lrx="672" lry="2722" ulx="311" uly="2665">Wahrheit ſage?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2793" type="textblock" ulx="369" uly="2738">
        <line lrx="1091" lry="2793" ulx="369" uly="2738">17. * Allein Andere eifern um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2851" type="textblock" ulx="309" uly="2791">
        <line lrx="1112" lry="2851" ulx="309" uly="2791">euch; doch nicht auf die rechte Art;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="3010" type="textblock" ulx="306" uly="2822">
        <line lrx="1095" lry="2930" ulx="306" uly="2822">ſondern ſie wollen euch trennen, da⸗</line>
        <line lrx="960" lry="3010" ulx="307" uly="2900">mit ihr⸗ hnen Auhangen moͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="302" type="textblock" ulx="661" uly="232">
        <line lrx="1489" lry="302" ulx="661" uly="232">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1522" type="textblock" ulx="814" uly="1457">
        <line lrx="1127" lry="1522" ulx="814" uly="1457">Bruͤder, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="3019" type="textblock" ulx="1069" uly="2902">
        <line lrx="1277" lry="3019" ulx="1069" uly="2902">l :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="297" type="textblock" ulx="1684" uly="229">
        <line lrx="1895" lry="297" ulx="1684" uly="229">(A4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="900" type="textblock" ulx="1111" uly="336">
        <line lrx="1886" lry="389" ulx="1170" uly="336">18. * Aber ihr ſollet nur dem Gu⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="451" ulx="1111" uly="393">ten im Guten jederzeit anhangen,</line>
        <line lrx="1897" lry="508" ulx="1111" uly="449">und nicht bloß ſo lange, als ich bey</line>
        <line lrx="1609" lry="591" ulx="1114" uly="502">euch gegenwaͤrtig bin.</line>
        <line lrx="1893" lry="619" ulx="1190" uly="559">19. * Meine zaͤrtlichſt geliebte</line>
        <line lrx="1889" lry="670" ulx="1116" uly="618">Kinder! die ihr mir neue Geburts⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="729" ulx="1117" uly="675">ſchmerzen verurſachet, bis Chriſtus</line>
        <line lrx="1862" lry="800" ulx="1117" uly="689">wiederum in euch ausgebildet iſt.</line>
        <line lrx="1890" lry="857" ulx="1135" uly="763">20. * Ich wuͤnſchte itzt bey euch</line>
        <line lrx="1889" lry="900" ulx="1119" uly="843">zu ſeyn, und meine Sprache um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="954" type="textblock" ulx="1103" uly="899">
        <line lrx="1893" lry="954" ulx="1103" uly="899">ſtimmen zu können: denn euert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1125" type="textblock" ulx="1120" uly="956">
        <line lrx="1797" lry="1013" ulx="1120" uly="956">wegen bin ich in Verlegenheit.</line>
        <line lrx="1893" lry="1067" ulx="1176" uly="1014">21. Saget mir doch, die ihr</line>
        <line lrx="1888" lry="1125" ulx="1120" uly="1070">unter dem Geſetze ſtehen wollet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1193" type="textblock" ulx="1121" uly="1125">
        <line lrx="1922" lry="1193" ulx="1121" uly="1125">habet ihr das Geſetz nicht geleſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1238" type="textblock" ulx="1178" uly="1180">
        <line lrx="1893" lry="1238" ulx="1178" uly="1180">22. Es ſteht naͤmlich geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1333" type="textblock" ulx="1099" uly="1237">
        <line lrx="1895" lry="1333" ulx="1099" uly="1237">ben: Abraham hat zween Sdhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1460" type="textblock" ulx="1122" uly="1293">
        <line lrx="1892" lry="1353" ulx="1122" uly="1293">gehabt; den Einen von der Magd,</line>
        <line lrx="1754" lry="1406" ulx="1122" uly="1325">den Andern von der Freyen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1460" ulx="1207" uly="1407">Geneſ. 16, 15. 21, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1983" type="textblock" ulx="1121" uly="1479">
        <line lrx="1895" lry="1533" ulx="1177" uly="1479">23. Allein der Sohn von der</line>
        <line lrx="1892" lry="1591" ulx="1121" uly="1535">Magd ward ihm nur dem Laufe</line>
        <line lrx="1893" lry="1659" ulx="1123" uly="1593">der Natur nach gebohren; jener</line>
        <line lrx="1894" lry="1731" ulx="1121" uly="1648">von der Freyen aber kraft einer</line>
        <line lrx="1466" lry="1760" ulx="1121" uly="1705">Verheißung.</line>
        <line lrx="1893" lry="1814" ulx="1179" uly="1761">24. Dieſe Worte ſind im ver⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1872" ulx="1123" uly="1814">bluͤmten Verſtande geſagt. Denn</line>
        <line lrx="1895" lry="1959" ulx="1124" uly="1869">ſie bedeuten die zwey Teſtamente.</line>
        <line lrx="1894" lry="1983" ulx="1126" uly="1929">* Eines derſelben, welches vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2042" type="textblock" ulx="1116" uly="1985">
        <line lrx="1895" lry="2042" ulx="1116" uly="1985">Berge Sinai herkoömmt, und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2789" type="textblock" ulx="1125" uly="2040">
        <line lrx="1895" lry="2098" ulx="1127" uly="2040">der zur Knechtſchaft gebaͤhrt, wird</line>
        <line lrx="1732" lry="2154" ulx="1126" uly="2099">durch die Agar vorgebildet.</line>
        <line lrx="1895" lry="2225" ulx="1180" uly="2140">25. * Sinai naͤmlich iſt ein Berg</line>
        <line lrx="1897" lry="2262" ulx="1125" uly="2212">in Arabien, und hat eine Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2323" ulx="1126" uly="2268">ſchaft mit dem heutigen Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1899" lry="2378" ulx="1126" uly="2325">welches ſammt ſeinen Kindern der</line>
        <line lrx="1900" lry="2436" ulx="1126" uly="2380">Knechtſchaft noch unterworfen iſt.</line>
        <line lrx="1901" lry="2505" ulx="1181" uly="2452">26. * Jenes Jeruſalem aber dort</line>
        <line lrx="1899" lry="2569" ulx="1127" uly="2467">oben, welches unſre Mutter iſt,</line>
        <line lrx="1899" lry="2620" ulx="1125" uly="2564">wird durch die Freye vorgebildet.</line>
        <line lrx="1900" lry="2676" ulx="1184" uly="2621">27. Denn von ihr ſtehet geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2734" ulx="1128" uly="2676">ben: Sey froͤhlich, du Unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2789" ulx="1129" uly="2734">bare! die du noch nicht gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2850" type="textblock" ulx="1121" uly="2790">
        <line lrx="1902" lry="2850" ulx="1121" uly="2790">haſt. Brich in lauten Jubel aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2993" type="textblock" ulx="1130" uly="2838">
        <line lrx="1902" lry="2918" ulx="1130" uly="2838">wenn du ſchon noch nicht gebohren</line>
        <line lrx="1901" lry="2993" ulx="1307" uly="2901">denn die Verlaſſene wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3024" type="textblock" ulx="1862" uly="2959">
        <line lrx="1929" lry="3024" ulx="1862" uly="2959">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="944" type="textblock" ulx="1991" uly="829">
        <line lrx="2082" lry="883" ulx="1991" uly="829">affolgte</line>
        <line lrx="2082" lry="944" ulx="1991" uly="891">Cebohrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1514" type="textblock" ulx="1992" uly="1263">
        <line lrx="2070" lry="1319" ulx="1992" uly="1263">en, ehe</line>
        <line lrx="2082" lry="1395" ulx="1993" uly="1335">e, noch</line>
        <line lrx="2082" lry="1514" ulx="2009" uly="1406">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1799" type="textblock" ulx="1993" uly="1605">
        <line lrx="2063" lry="1666" ulx="1994" uly="1605">nigkeit</line>
        <line lrx="2082" lry="1719" ulx="1993" uly="1670">Pollon</line>
        <line lrx="2082" lry="1799" ulx="1993" uly="1740">Uhſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1891" type="textblock" ulx="2044" uly="1839">
        <line lrx="2080" lry="1891" ulx="2044" uly="1839">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1965" type="textblock" ulx="1993" uly="1906">
        <line lrx="2082" lry="1965" ulx="1993" uly="1906">N Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2801" type="textblock" ulx="1996" uly="1969">
        <line lrx="2082" lry="2034" ulx="1998" uly="1969">chen, f</line>
        <line lrx="2082" lry="2106" ulx="1996" uly="2036">ſchaft</line>
        <line lrx="2082" lry="2154" ulx="1998" uly="2110">velcher</line>
        <line lrx="2080" lry="2247" ulx="1998" uly="2171">ſe, al</line>
        <line lrx="2082" lry="2300" ulx="1999" uly="2248">ſepwil</line>
        <line lrx="2082" lry="2362" ulx="2001" uly="2305">Nerord</line>
        <line lrx="2082" lry="2431" ulx="2001" uly="2381">nd un</line>
        <line lrx="2082" lry="2508" ulx="2002" uly="2446">ſch</line>
        <line lrx="2082" lry="2601" ulx="2048" uly="2547">V.</line>
        <line lrx="2078" lry="2667" ulx="2005" uly="2608">den un</line>
        <line lrx="2041" lry="2724" ulx="2008" uly="2685">ns</line>
        <line lrx="2066" lry="2801" ulx="2008" uly="2743">finnet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="76" lry="281" ulx="0" uly="214">Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="77" lry="370" ulx="6" uly="319">dene</line>
        <line lrx="79" lry="435" ulx="0" uly="385">hhanger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="596" type="textblock" ulx="61" uly="552">
        <line lrx="66" lry="566" ulx="61" uly="552">4</line>
        <line lrx="81" lry="596" ulx="62" uly="561">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1175" type="textblock" ulx="1" uly="1073">
        <line lrx="76" lry="1110" ulx="1" uly="1073">1 wole,</line>
        <line lrx="76" lry="1175" ulx="4" uly="1133">geleſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="291" type="textblock" ulx="781" uly="215">
        <line lrx="1788" lry="291" ulx="781" uly="215">an die Galater. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="941" type="textblock" ulx="161" uly="316">
        <line lrx="1804" lry="375" ulx="186" uly="316">mehr Kinder bekommen, als jene 30. Was ſagt aber die Schrift?</line>
        <line lrx="1800" lry="430" ulx="188" uly="375">welche den Mann hat. *5 Stoß die Magd ſammt ihrem</line>
        <line lrx="1778" lry="485" ulx="271" uly="431">Iſa. 54, I. Soohne hinaus. Denn der Sohn</line>
        <line lrx="1789" lry="543" ulx="237" uly="483">29. * Wir, meine Bruͤder, ſind der Magd ſoll mit dem Sohne der</line>
        <line lrx="1778" lry="601" ulx="184" uly="541">Kinder der Verheißung wie Iſaak. Freyen nicht zugleich Erbe ſeyn.</line>
        <line lrx="1666" lry="656" ulx="266" uly="600">Rom. 9, 6. Geneſ. 21, 10.</line>
        <line lrx="1811" lry="713" ulx="233" uly="653">29. Aber wie ſchon damals der⸗ 31. Bruͤder! wir ſind alſo keine</line>
        <line lrx="1779" lry="771" ulx="161" uly="712">jenige, welcher dem Laufe der Na⸗ Kinder der Magd; ſondern der</line>
        <line lrx="1778" lry="826" ulx="177" uly="770">tur nach gebohren war, den andern Freyen, und dieſe Freyheit hat uns</line>
        <line lrx="1795" lry="883" ulx="175" uly="826">verfolgte, welcher dem Geiſte nach Chriſtus erworben.</line>
        <line lrx="954" lry="941" ulx="165" uly="882">gebohren war, ſo geht es auch itzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1074" type="textblock" ulx="525" uly="971">
        <line lrx="1407" lry="1074" ulx="525" uly="971">Auslegung des IV. HBapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1797" type="textblock" ulx="166" uly="1106">
        <line lrx="1788" lry="1238" ulx="175" uly="1106">V. 3. De wir Soͤhne und Erben Abrahams vormals noch</line>
        <line lrx="1782" lry="1257" ulx="567" uly="1191">Kinder, oder rohe, unausgebildete Menſchen wa⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1324" ulx="173" uly="1259">ren, ehe Chriſtus kam, ſo ſtunden wir, gleich andern Unmuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1392" ulx="171" uly="1323">gen, noch in der Unterwuͤrfigkeit, oder unter der Zucht des moſai⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1458" ulx="170" uly="1394">ſchen Geſetzes, wie Anfaͤnger in der Schule dieſer Welt. Gott</line>
        <line lrx="1781" lry="1527" ulx="173" uly="1459">legte naͤmlich der Welt das moſaiſche Geſetz gleichſam nur als</line>
        <line lrx="1774" lry="1593" ulx="172" uly="1521">das Anfangsbuch des wahren Glaubens und der aͤchten Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1662" ulx="173" uly="1595">migkeit vor, welche uns nachher erſt Chriſtus in ihrer ganzen</line>
        <line lrx="1776" lry="1724" ulx="171" uly="1664">Vollkommenheit lehren ſollte, wie Sieronymus und Theodoret</line>
        <line lrx="1570" lry="1797" ulx="166" uly="1730">nebſt dem heiligen Anſelm ſchreiben. j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2499" type="textblock" ulx="164" uly="1827">
        <line lrx="1805" lry="1896" ulx="295" uly="1827">V. 4. Nachdem aber die Zeit erfuͤllt war, wo wir den ewi⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1963" ulx="167" uly="1894">gen Rathſchluͤſſen unſers himmliſchen Vaters gemaͤß zum wirkli⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2025" ulx="169" uly="1962">chen, freyen Genuße der den Kindern Abrahams verheißenen Erb⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2097" ulx="165" uly="2029">ſchaft gelangen ſollen, da ſchickte Gott ſeinen Sohn auf dieſe Welt,</line>
        <line lrx="1776" lry="2159" ulx="166" uly="2096">welcher ſeinen Leib aus einem Weibe nahm, naͤmlich aus der rein⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2229" ulx="166" uly="2163">ſten, allzeit unbefleckteſten Jungfrau Maria, und ſich als Menſch</line>
        <line lrx="1771" lry="2297" ulx="165" uly="2232">freywillig dem Geſetze des Moyſes, der Beſchneidung und andern</line>
        <line lrx="1775" lry="2364" ulx="166" uly="2298">Verordnungen deſſelben unterwarf. Obwohl er naͤmlich als Gott</line>
        <line lrx="1772" lry="2429" ulx="166" uly="2365">und unumſchraͤnkter Herr uͤber alle Geſetze erhoben war, ſo wollte</line>
        <line lrx="1366" lry="2499" ulx="164" uly="2434">er ſich doch aus Liebe fuͤr uns ſo tief demuͤthigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2990" type="textblock" ulx="145" uly="2530">
        <line lrx="1792" lry="2600" ulx="289" uly="2530">V. 5. Damit er Diejenigen, welche unter dem Geſetze ſtun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2665" ulx="165" uly="2595">den, und wirklich daran gebunden waren, davon losmachete, oder</line>
        <line lrx="1773" lry="2733" ulx="145" uly="2665">uns von dieſem ſtrengen Zuchtmeiſter befreyete, und wir endlich</line>
        <line lrx="1773" lry="2794" ulx="165" uly="2731">einmal die Vorrechte der aufgenommenen Kinder Gottes erhalten,</line>
        <line lrx="1770" lry="2874" ulx="164" uly="2799">und ſie in jener ſeligen Freyheit des Geiſtes genießen moͤchten,</line>
        <line lrx="1778" lry="2990" ulx="162" uly="2868">welche wir bisher als Unmuͤndige nater der Zuchtruthe des im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="3001" type="textblock" ulx="172" uly="2970">
        <line lrx="256" lry="2980" ulx="231" uly="2970">D</line>
        <line lrx="273" lry="3001" ulx="172" uly="2974">„KE.E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="293" type="textblock" ulx="238" uly="212">
        <line lrx="1904" lry="293" ulx="238" uly="212">536 Sendſchreiben des heil. Paulus (A. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="586" type="textblock" ulx="230" uly="320">
        <line lrx="1872" lry="391" ulx="267" uly="320">mer mit Strafen drohenden alten Geſetzes nicht kannten: indem</line>
        <line lrx="1868" lry="456" ulx="230" uly="386">ſelbes unſern Gott nur als einen fuͤr ſeine Ehre eifernden Herrn,</line>
        <line lrx="1874" lry="523" ulx="272" uly="455">und nicht, wie das Evangelium es thut, als einen liebreichen</line>
        <line lrx="790" lry="586" ulx="273" uly="521">Vater uns ſchilderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1559" type="textblock" ulx="258" uly="616">
        <line lrx="1873" lry="688" ulx="407" uly="616">V. 9. Da ihr nun aber jetzt wirklich durch das Licht des</line>
        <line lrx="1874" lry="756" ulx="275" uly="680">Glaubens den wahren Gott als euren guͤtigſten Vater nicht nur</line>
        <line lrx="1873" lry="819" ulx="258" uly="751">erkennet, und verehren gelernet habet, ſondern ihr auch von ihm</line>
        <line lrx="1874" lry="887" ulx="275" uly="820">entgegen als ſeine rechtmaͤßige, geliebteſte Kinder erkannt werdet,</line>
        <line lrx="1879" lry="956" ulx="279" uly="886">und oͤffentlich dafuͤr erklaͤrt worden ſeyy, warum, ſage ich, laſſet</line>
        <line lrx="1879" lry="1024" ulx="279" uly="954">ihr euch dann jetzt wiederum von einigen Schwaͤrmern zu den</line>
        <line lrx="1881" lry="1089" ulx="279" uly="1022">ſchwachen, magern Anfangsgruͤnden, das iſt, zu den Ceremonielgeſe⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1156" ulx="261" uly="1085">tzen des Moyſes zuruͤckfuͤhren, in welchen ihr doch keine Kraft fin⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1225" ulx="283" uly="1153">det, euch die Gnade der Rechtfertigung, und das Erbrecht zu den</line>
        <line lrx="1888" lry="1288" ulx="286" uly="1219">aͤchten Heilsmitteln und zum Himmelreiche zu erwerben? Warum</line>
        <line lrx="1883" lry="1358" ulx="283" uly="1287">wollet ihr euch ohne Nothwendigkeit und Nutzen denſelben neuer⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1424" ulx="266" uly="1357">dings unterziehen, und euch dem alten Zuchtmeiſter unterwerfen,</line>
        <line lrx="1887" lry="1491" ulx="286" uly="1420">welcher nur fuͤr Unmuͤndige und Sklaven, nicht aber fuͤr ausge⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1559" ulx="282" uly="1487">bildete, freye Kinder Gottes aufgeſtellet war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2128" type="textblock" ulx="263" uly="1585">
        <line lrx="1881" lry="1657" ulx="352" uly="1585">VB. 10. Ihr, meine chriſtliche Galater, beobachtet nun,</line>
        <line lrx="1888" lry="1723" ulx="286" uly="1651">gleich den Juden, die Tage und Monate, die Zeiten und Jahre,</line>
        <line lrx="1887" lry="1794" ulx="264" uly="1720">un die darauf einfallenden juͤdiſchen Feyertage und Feſte nach</line>
        <line lrx="1895" lry="1861" ulx="263" uly="1785">der Vorſchrift des alten Geſetzes zu halten. Unter dieſer Beob⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1924" ulx="289" uly="1853">achtung der Tage und Zeiten, wider welche der Apoſtel hier ei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1998" ulx="292" uly="1921">fert, zielt derſelbe zugleich auf alle uͤbrige Ceremonien der Juden,</line>
        <line lrx="1892" lry="2066" ulx="294" uly="1989">keineswegs aber auf die Feyertage und Feſte der chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2128" ulx="294" uly="2054">che, wie es Gregor von Nazianz a) nebſt Andern gegen die Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2195" type="textblock" ulx="293" uly="2121">
        <line lrx="1893" lry="2195" ulx="293" uly="2121">lehrer ausfuͤhrlich beweiſet, und ſchon aus dem Zuſammenhange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2262" type="textblock" ulx="294" uly="2191">
        <line lrx="1833" lry="2262" ulx="294" uly="2191">dieſer ganzen Stelle ſelbſt erhellet, da Paulus weiter fortfaͤhrt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2431" type="textblock" ulx="297" uly="2288">
        <line lrx="1896" lry="2366" ulx="319" uly="2288">B. II. Wirklich machet ihr durch dieſe wider das Evange⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2431" ulx="297" uly="2353">lium laufende Beobachtung der juͤdiſchen Ceremonielgeſetze mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2489" type="textblock" ulx="268" uly="2423">
        <line lrx="1903" lry="2489" ulx="268" uly="2423">fuͤrchten, meine Galater, ich moͤchte etwa umſonſt an euch gear⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2753" type="textblock" ulx="263" uly="2488">
        <line lrx="1898" lry="2566" ulx="263" uly="2488">beitet haben, oder ihr am Ende gar zu dem Judenthume uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2631" ulx="300" uly="2552">hen, und von dem wahren Glauben abfallen, welchen ich mit ſo</line>
        <line lrx="1900" lry="2702" ulx="298" uly="2622">vieler Muͤhe und Sorgfalt unter euch in ſeiner ganzen Reinigkeit</line>
        <line lrx="1424" lry="2753" ulx="299" uly="2692">veroöreitet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3012" type="textblock" ulx="299" uly="2875">
        <line lrx="1904" lry="2970" ulx="299" uly="2875">4 a²) Gr egories Nazianzenus Orat. in F. Pentecoſt. Bellarminus</line>
        <line lrx="1891" lry="3012" ulx="329" uly="2932">e cultu Sanctorum. Hieronymus et alii Doctores. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2854" type="textblock" ulx="306" uly="2842">
        <line lrx="380" lry="2854" ulx="306" uly="2842">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="914" type="textblock" ulx="1994" uly="312">
        <line lrx="2079" lry="365" ulx="2051" uly="312">1</line>
        <line lrx="2081" lry="441" ulx="1996" uly="383">ſhen e</line>
        <line lrx="2082" lry="511" ulx="1996" uly="452">in Jnd</line>
        <line lrx="2082" lry="570" ulx="1996" uly="521">ler kar</line>
        <line lrx="2082" lry="637" ulx="1994" uly="585">alte Ge</line>
        <line lrx="2082" lry="703" ulx="1995" uly="654">ihr noc</line>
        <line lrx="2082" lry="779" ulx="1996" uly="723">luch je</line>
        <line lrx="2080" lry="854" ulx="1997" uly="793">ſge eun</line>
        <line lrx="2082" lry="914" ulx="1998" uly="858">terliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="980" type="textblock" ulx="1958" uly="926">
        <line lrx="2077" lry="980" ulx="1958" uly="926">heumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1413" type="textblock" ulx="1996" uly="995">
        <line lrx="2081" lry="1051" ulx="1999" uly="995">ſondern</line>
        <line lrx="2082" lry="1110" ulx="1999" uly="1061">Liekeu</line>
        <line lrx="2080" lry="1209" ulx="2048" uly="1158">V.</line>
        <line lrx="2079" lry="1281" ulx="1996" uly="1228">Zuſtand,</line>
        <line lrx="2082" lry="1350" ulx="1998" uly="1294"> ich</line>
        <line lrx="2082" lry="1413" ulx="1998" uly="1361">das Ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1491" type="textblock" ulx="1972" uly="1427">
        <line lrx="2082" lry="1491" ulx="1972" uly="1427">Sulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1644" type="textblock" ulx="1976" uly="1592">
        <line lrx="2082" lry="1644" ulx="1976" uly="1592">nn A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1849" type="textblock" ulx="2004" uly="1664">
        <line lrx="2082" lry="1727" ulx="2013" uly="1664">n Cl</line>
        <line lrx="2078" lry="1781" ulx="2004" uly="1736">enden</line>
        <line lrx="2077" lry="1849" ulx="2005" uly="1800">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1928" type="textblock" ulx="2004" uly="1869">
        <line lrx="2082" lry="1928" ulx="2004" uly="1869">eer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="67" lry="360" ulx="16" uly="308">iden</line>
        <line lrx="68" lry="436" ulx="0" uly="372">Hertn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="62" lry="262" ulx="0" uly="204">ſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="506" type="textblock" ulx="2" uly="445">
        <line lrx="72" lry="506" ulx="2" uly="445">tiichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="69" lry="660" ulx="0" uly="607">cht de</line>
        <line lrx="69" lry="725" ulx="0" uly="680">ict n</line>
        <line lrx="67" lry="796" ulx="0" uly="749">on ihn</line>
        <line lrx="68" lry="870" ulx="7" uly="818">wetet</line>
        <line lrx="69" lry="935" ulx="0" uly="878">ſt</line>
        <line lrx="68" lry="1003" ulx="12" uly="954">zu den</line>
        <line lrx="70" lry="1080" ulx="0" uly="1018">rielpie</line>
        <line lrx="69" lry="1144" ulx="0" uly="1085">aſt fn</line>
        <line lrx="71" lry="1213" ulx="7" uly="1156">ju den</line>
        <line lrx="72" lry="1269" ulx="0" uly="1220">Garu</line>
        <line lrx="70" lry="1334" ulx="0" uly="1303">neuen</line>
        <line lrx="67" lry="1415" ulx="0" uly="1353">herſen</line>
        <line lrx="77" lry="1486" ulx="0" uly="1433">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="77" lry="1648" ulx="0" uly="1599">4 um</line>
        <line lrx="74" lry="1720" ulx="0" uly="1660">Vn</line>
        <line lrx="64" lry="1790" ulx="0" uly="1721">ſen</line>
        <line lrx="75" lry="1850" ulx="4" uly="1790">Beld</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="64" lry="1912" ulx="0" uly="1861">ger ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1991" type="textblock" ulx="1" uly="1931">
        <line lrx="104" lry="1991" ulx="1" uly="1931">Ndn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="61" lry="2061" ulx="0" uly="1995">ngn</line>
        <line lrx="61" lry="2122" ulx="0" uly="2063">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="298" type="textblock" ulx="799" uly="186">
        <line lrx="1804" lry="298" ulx="799" uly="186">an die Galater. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1129" type="textblock" ulx="199" uly="319">
        <line lrx="1805" lry="392" ulx="328" uly="319">V. 12. Seyd doch ſo, meine Galater, wie ich, um die juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="453" ulx="201" uly="384">ſchen Gebraͤuche unbekuͤmmert: denn ich, obſchon von Geburt aus</line>
        <line lrx="1802" lry="524" ulx="199" uly="454">ein Jude, bin auch wie ihr; das iſt, ich bediene mich, wo ich im⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="591" ulx="201" uly="525">mer kann, der evangeliſchen Freyheit, und binde mich an das</line>
        <line lrx="1802" lry="656" ulx="200" uly="588">alte Geſetz ſo wenig mehr, als ihr euch ehemals daran bandet, da</line>
        <line lrx="1801" lry="726" ulx="199" uly="657">ihr noch Heyden waret. Bruͤder, ich beſchwoͤre euch, machet es</line>
        <line lrx="1797" lry="795" ulx="200" uly="723">auch jetzt eben ſo, und folget hierinnfalls meinem Beyſpiele. Ich</line>
        <line lrx="1802" lry="858" ulx="199" uly="790">ſage euch dieſes mit allem Ernſte und Eifer; aber bloß aus vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="933" ulx="201" uly="858">terlicher Sorgfalt fuͤr euer Heil, und nicht aus irgend einem ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="995" ulx="200" uly="923">heimen Verdruße uͤber euch: denn ihr habt mich nie beleidiget;</line>
        <line lrx="1800" lry="1063" ulx="200" uly="992">ſondern mir vielmehr die ruͤhrendeſten Beweiſe eurer kindlichen</line>
        <line lrx="1176" lry="1129" ulx="199" uly="1057">Liebe und Hochſchaͤtzung bisher gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1489" type="textblock" ulx="196" uly="1156">
        <line lrx="1804" lry="1224" ulx="329" uly="1156">V. 15. Wo iſt aber jetzt, meine Galater, dieſer euer ſeliger</line>
        <line lrx="1801" lry="1293" ulx="196" uly="1224">Zuſtand, welcher euch und mir ſo unſaͤgliches Vergnuͤgen machte,</line>
        <line lrx="1800" lry="1360" ulx="199" uly="1290">da ich ſah, daß ihr euch ſelig prieſet, weil ich bey euch war, und</line>
        <line lrx="1800" lry="1432" ulx="196" uly="1357">das Evangelium predigte, wie Theophylakt zur Erklaͤrung dieſer</line>
        <line lrx="538" lry="1489" ulx="197" uly="1423">Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2128" type="textblock" ulx="198" uly="1522">
        <line lrx="1799" lry="1592" ulx="329" uly="1522">V. 17. Allein jetzt hat ſich dieſer ſelige Zuſtand geaͤndert:</line>
        <line lrx="1801" lry="1659" ulx="198" uly="1588">denn Andere, jene Lehrer naͤmlich, welche das juͤdiſche Geſetz mit</line>
        <line lrx="1802" lry="1729" ulx="199" uly="1654">dem Chriſtenthume zu verbinden trachten, eifern um euch, oder</line>
        <line lrx="1801" lry="1792" ulx="200" uly="1726">wenden Alles an, euch an ſich zu ziehen; doch ſie eifern nicht</line>
        <line lrx="1801" lry="1859" ulx="199" uly="1793">auf die rechte Art, nicht aus reiner Abſicht und aus Liebe fuͤr</line>
        <line lrx="1801" lry="1926" ulx="198" uly="1858">euer Heil; ſondern ſie wollen hauptſaͤchlich euch von mir, von der</line>
        <line lrx="1802" lry="1999" ulx="198" uly="1927">reinen Lehre und von der evangeliſchen Freyheit trennen, welche</line>
        <line lrx="1803" lry="2061" ulx="199" uly="1988">ich geprediget habe. Dieſe wollen ſie euch rauben, damit ihr</line>
        <line lrx="1647" lry="2128" ulx="199" uly="2058">ihnen anhangen moͤget, und ſie uͤber euch herrſchen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2633" type="textblock" ulx="193" uly="2153">
        <line lrx="1799" lry="2223" ulx="328" uly="2153">V. 18. Aber ihr, meine Galater, ſollet nur dem Guten,</line>
        <line lrx="1798" lry="2298" ulx="196" uly="2221">dem wahren, aufrichtigen, tugendhaften Lehrer im Guten, das</line>
        <line lrx="1800" lry="2364" ulx="195" uly="2288">iſt, in Beobachtung ſeiner Lehre und Nachahmung ſeiner guten</line>
        <line lrx="1800" lry="2430" ulx="194" uly="2353">Beyſpiele jederzeit unabaͤnderlich anhangen, mich auch abwe⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2492" ulx="194" uly="2423">ſend, und nicht bloß ſo lange lieben, als ich bey euch gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1799" lry="2563" ulx="193" uly="2492">bin: denn ſonſt waͤren eure Liebsbezeugungen nur bertruͤgliche</line>
        <line lrx="1645" lry="2633" ulx="194" uly="2557">Dienſte, um mir die Augen zu blenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2859" type="textblock" ulx="193" uly="2648">
        <line lrx="1843" lry="2740" ulx="324" uly="2648">V. 19. Meine zaͤrtlichſt geliebte Kinder! die ich ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2797" ulx="193" uly="2726">mal mit großer Muͤhe durch das Evangelium dem Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2859" ulx="194" uly="2791">bohren habe, die ihr mir aber wirklich neue Geburtsſchmerzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2938" type="textblock" ulx="185" uly="2856">
        <line lrx="1802" lry="2938" ulx="185" uly="2856">neue Sorgen und Aengſten verurſachet, oder die wehmuͤthigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2988" type="textblock" ulx="228" uly="2968">
        <line lrx="284" lry="2988" ulx="228" uly="2968"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="313" type="textblock" ulx="272" uly="194">
        <line lrx="1876" lry="313" ulx="272" uly="194">538 Sendſchreiben des heil. Paulus (A. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1501" type="textblock" ulx="255" uly="329">
        <line lrx="1872" lry="408" ulx="275" uly="329">Seufzer, gleich den Seufzern einer Gebaͤhrenden, auspreſſet, bis</line>
        <line lrx="1872" lry="465" ulx="270" uly="398">Chriſtus wiederum in euch ausgebildet iſt, dieß heißt, bis die reine</line>
        <line lrx="1873" lry="536" ulx="255" uly="463">Lehre des Evangeliums, welche ihr durch Einmiſchung fremder</line>
        <line lrx="1870" lry="608" ulx="274" uly="525">Zuͤge aus dem alten Geſetze verunſtaltet habet, wiederum bey euch</line>
        <line lrx="1872" lry="676" ulx="274" uly="597">hergeſtellt iſt, und ihr auf's Neue aͤchte Kinder Chriſti gewor⸗</line>
        <line lrx="985" lry="739" ulx="273" uly="679">den ſeyd.</line>
        <line lrx="1875" lry="827" ulx="359" uly="760">V. 20. Ich wuͤnſchte herzlich, meine Sprache, gleich einer</line>
        <line lrx="1873" lry="896" ulx="271" uly="829">liebevollen Mutter oder Kinderwaͤrterinn umſtimmen, das iſt,</line>
        <line lrx="1873" lry="968" ulx="273" uly="897">bald ſchmeicheln, bald zanken, bald bitten, bald drohen zu koͤnnen,</line>
        <line lrx="1871" lry="1032" ulx="275" uly="967">wie es euer Wohl erfordert: denn euertwegen bin ich in Verle⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1105" ulx="275" uly="1031">genheit, und weis nicht, was ich thun ſoll, um euch wiederum</line>
        <line lrx="1880" lry="1173" ulx="278" uly="1097">auf den rechten Pfad zuruͤckzufuͤhren, von welchem ihr ſo unbe⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1244" ulx="263" uly="1164">ſonnen abgewichen ſeyd. Denn ſehet, die Schrift ſelbſt zeigt euch</line>
        <line lrx="1880" lry="1305" ulx="279" uly="1231">eure Thorheit, oder den Unterſchied zwiſchen Juden und Chriſten</line>
        <line lrx="1875" lry="1370" ulx="276" uly="1298">in den auffallendeſten Vorbildern, naͤmlich an der Sara und</line>
        <line lrx="1882" lry="1443" ulx="276" uly="1369">Agar, welche die zwey Teſtamente, das alte und neue, im ver⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1501" ulx="275" uly="1442">bluͤmten Sinne bedeuten. UUJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1669" type="textblock" ulx="280" uly="1531">
        <line lrx="1878" lry="1615" ulx="317" uly="1531">. V. 24. Eines derſelben, das alte Teſtament, welches vom</line>
        <line lrx="1874" lry="1669" ulx="280" uly="1599">Berge Sinai herkoͤmmt, wie wir aus der Schrift (Exod. 19, 3. ꝛc.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1743" type="textblock" ulx="279" uly="1663">
        <line lrx="1895" lry="1743" ulx="279" uly="1663">wiſſen, und Hinder zur Knechtſchaft gebaͤhrt, naͤmlich die Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1943" type="textblock" ulx="278" uly="1731">
        <line lrx="1876" lry="1808" ulx="279" uly="1731">welche unter dem ſchweren Joche des alten, ſo laͤſtigen Geſetzes</line>
        <line lrx="1881" lry="1880" ulx="280" uly="1798">ſeufzen, wird durch Abrahams Magd die Agar deutlich vorgebil⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1943" ulx="278" uly="1869">det, deren Abſtaͤmmlinge zur Knechtſchaft beſtimmt waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2647" type="textblock" ulx="281" uly="1964">
        <line lrx="1878" lry="2045" ulx="409" uly="1964">V. 25. Sinai naͤmlich, worauf das alte Geſetz gegeben wur⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2107" ulx="282" uly="2030">de, iſt ein Berg in Arabien, welcher im Arabiſchen ebenfalls Agar</line>
        <line lrx="1879" lry="2181" ulx="282" uly="2093">heißt, und weit von dem gelobten Lande entfernet liegt, hat eine</line>
        <line lrx="1881" lry="2237" ulx="282" uly="2164">Verwandtſchaft, das iſt, eine Aehnlichkeit oder Gleichheit mit</line>
        <line lrx="1879" lry="2307" ulx="282" uly="2230">dem heutigen Jeruſalem: denn daſelbſt wird noch heutiges Tages</line>
        <line lrx="1884" lry="2378" ulx="281" uly="2295">in der juͤdiſchen Synagoge jenes alte, ſinnliche und knechtiſche</line>
        <line lrx="1884" lry="2450" ulx="282" uly="2360">Geſetz gelehrt, welches am Berge Sinai verkuͤndiget, und mehr fuͤr</line>
        <line lrx="1879" lry="2513" ulx="281" uly="2431">Knechte, die man durch Furcht in Schranken halten muß, als</line>
        <line lrx="1884" lry="2586" ulx="284" uly="2496">fuͤr freye Kinder Gottes gegeben wurde, wie Theophylakt nebſt</line>
        <line lrx="1832" lry="2647" ulx="283" uly="2576">andern Schriftauslegern ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2951" type="textblock" ulx="239" uly="2664">
        <line lrx="1885" lry="2737" ulx="239" uly="2664">7 V. 26. Jenes Jeruſalem aber dort oben, naͤmlich das</line>
        <line lrx="1885" lry="2814" ulx="284" uly="2729">himmliſche Jeruſalem, oder die chriſtliche Kirche, welche uns durch</line>
        <line lrx="1887" lry="2880" ulx="286" uly="2797">das Evangelium als Kinder Gottes gebohren hat, und auf dem</line>
        <line lrx="1883" lry="2951" ulx="287" uly="2869">Wege des Glaubens in den Himmel fuͤhrt, wird durch die Freye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1166" type="textblock" ulx="1996" uly="906">
        <line lrx="2082" lry="951" ulx="1996" uly="906">berwir</line>
        <line lrx="2082" lry="1027" ulx="1998" uly="971">Genuß</line>
        <line lrx="2082" lry="1085" ulx="2001" uly="1038">gllein</line>
        <line lrx="2082" lry="1166" ulx="2001" uly="1105">ur E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1412" type="textblock" ulx="1997" uly="1354">
        <line lrx="2082" lry="1412" ulx="1997" uly="1354">Paulu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1474" type="textblock" ulx="2043" uly="1421">
        <line lrx="2082" lry="1474" ulx="2043" uly="1421">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1867" type="textblock" ulx="2073" uly="1858">
        <line lrx="2082" lry="1867" ulx="2073" uly="1858">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2345" type="textblock" ulx="2001" uly="1822">
        <line lrx="2048" lry="1860" ulx="2002" uly="1822">ench:</line>
        <line lrx="2070" lry="1987" ulx="2001" uly="1937">Nüten.</line>
        <line lrx="2073" lry="2089" ulx="2007" uly="2054">einem</line>
        <line lrx="2082" lry="2151" ulx="2005" uly="2096">laͤßt, d</line>
        <line lrx="2082" lry="2214" ulx="2007" uly="2161">e Geum</line>
        <line lrx="2074" lry="2286" ulx="2028" uly="2233">4. 4</line>
        <line lrx="2080" lry="2345" ulx="2009" uly="2285">frtigu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2454" type="textblock" ulx="1979" uly="2343">
        <line lrx="2081" lry="2401" ulx="1979" uly="2343">het,</line>
        <line lrx="2080" lry="2454" ulx="1990" uly="2402">eſchni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2568" type="textblock" ulx="2011" uly="2457">
        <line lrx="2076" lry="2507" ulx="2011" uly="2457">ade</line>
        <line lrx="2082" lry="2568" ulx="2032" uly="2524">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2969" type="textblock" ulx="2017" uly="2626">
        <line lrx="2081" lry="2682" ulx="2017" uly="2626">Gde</line>
        <line lrx="2082" lry="2798" ulx="2019" uly="2742">ficht .</line>
        <line lrx="2082" lry="2860" ulx="2020" uly="2802">ſer n</line>
        <line lrx="2080" lry="2909" ulx="2022" uly="2860">ſiht</line>
        <line lrx="2082" lry="2969" ulx="2024" uly="2913">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="61" lry="365" ulx="3" uly="307">ſet,b</line>
        <line lrx="73" lry="429" ulx="0" uly="388">e teint</line>
        <line lrx="74" lry="502" ulx="0" uly="443">tender</line>
        <line lrx="72" lry="576" ulx="0" uly="517">aneuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="71" lry="645" ulx="0" uly="595">genor</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="71" lry="805" ulx="0" uly="746">h eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="873" type="textblock" ulx="2" uly="821">
        <line lrx="94" lry="873" ulx="2" uly="821">das iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="942" type="textblock" ulx="6" uly="886">
        <line lrx="25" lry="899" ulx="6" uly="886">der</line>
        <line lrx="72" lry="942" ulx="7" uly="900">konnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="70" lry="1000" ulx="0" uly="957">n berl</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="73" lry="1070" ulx="0" uly="1025">ſederun</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="75" lry="1139" ulx="0" uly="1092"> unbe</line>
        <line lrx="74" lry="1220" ulx="0" uly="1160">gtench</line>
        <line lrx="74" lry="1284" ulx="0" uly="1226">Miſten</line>
        <line lrx="73" lry="1343" ulx="0" uly="1299">na d</line>
        <line lrx="73" lry="1411" ulx="10" uly="1368">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="68" lry="1577" ulx="0" uly="1543">1s</line>
        <line lrx="68" lry="1659" ulx="0" uly="1600">3Xr)</line>
        <line lrx="67" lry="1728" ulx="4" uly="1669">Iden</line>
        <line lrx="68" lry="1798" ulx="0" uly="1738">Nſche</line>
        <line lrx="69" lry="1863" ulx="0" uly="1805">rgebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="61" lry="2021" ulx="2" uly="1980">nte</line>
        <line lrx="63" lry="2093" ulx="0" uly="2039">l</line>
        <line lrx="61" lry="2162" ulx="0" uly="2108">t eie</line>
        <line lrx="61" lry="2228" ulx="0" uly="2173">et i</line>
        <line lrx="61" lry="2367" ulx="0" uly="2304">giſte</line>
        <line lrx="60" lry="2432" ulx="0" uly="2371">grft</line>
        <line lrx="57" lry="2505" ulx="0" uly="2441">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="903" type="textblock" ulx="176" uly="753">
        <line lrx="808" lry="818" ulx="176" uly="753">mael den Iſaak verfolgte.</line>
        <line lrx="1627" lry="903" ulx="324" uly="835">V. 30. Stoß die Magd ſammt ihrem Sohne hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="319" type="textblock" ulx="306" uly="194">
        <line lrx="1206" lry="319" ulx="306" uly="194">, an die Galater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="311" type="textblock" ulx="1710" uly="254">
        <line lrx="1812" lry="311" ulx="1710" uly="254">539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="687" type="textblock" ulx="194" uly="333">
        <line lrx="1803" lry="406" ulx="196" uly="333">das iſt, durch Sara, die rechtmaͤßige Gattinn des Abrahams</line>
        <line lrx="1804" lry="470" ulx="196" uly="401">vorgebildet, indem ſie frey von der Dienſtbarkeit der Suͤnde, des</line>
        <line lrx="1219" lry="537" ulx="194" uly="415">moſaiſchen Geſetzes und ewigen Todes iſt.</line>
        <line lrx="1802" lry="617" ulx="324" uly="551">V. 28. Wir Chriſten ſind alſo Kinder der Verheißung und</line>
        <line lrx="1804" lry="687" ulx="195" uly="616">Erben des dem Abraham verſprochenen Segens, wie Iſaak der</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="744" type="textblock" ulx="193" uly="685">
        <line lrx="608" lry="744" ulx="193" uly="685">Sohn der Sara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="824" type="textblock" ulx="680" uly="688">
        <line lrx="1832" lry="757" ulx="680" uly="688">Die Juden verfolgen uns zwar, wie einſt Iſ⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="824" ulx="880" uly="713">Aber Gott ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="895" type="textblock" ulx="1686" uly="842">
        <line lrx="1806" lry="895" ulx="1686" uly="842">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1220" type="textblock" ulx="189" uly="903">
        <line lrx="1804" lry="971" ulx="192" uly="903">verwirft naͤmlich die juͤdiſche Synagoge, und ſchließt ſie von dem</line>
        <line lrx="1803" lry="1077" ulx="192" uly="968">Genuße der himmliſchen Erbſchaft aus, auf welche wir Chriſten</line>
        <line lrx="1805" lry="1106" ulx="193" uly="1036">allein Anſpruch haben, wie der heilige Hieronymus und Andere</line>
        <line lrx="1300" lry="1220" ulx="189" uly="1103">zur Erklaͤrung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1325" type="textblock" ulx="745" uly="1232">
        <line lrx="1010" lry="1325" ulx="745" uly="1232">Das V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1320" type="textblock" ulx="1034" uly="1188">
        <line lrx="1327" lry="1320" ulx="1034" uly="1188">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1445" type="textblock" ulx="190" uly="1313">
        <line lrx="1805" lry="1445" ulx="190" uly="1313">Paulus faͤhrt ferner fort zu beweiſen, daß die Werke des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1488" type="textblock" ulx="285" uly="1417">
        <line lrx="979" lry="1488" ulx="285" uly="1417">Geſetzes nicht rechtfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2205" type="textblock" ulx="180" uly="1508">
        <line lrx="974" lry="1617" ulx="260" uly="1508">Sepd alſo ſtandhaft, und</line>
        <line lrx="975" lry="1642" ulx="342" uly="1586">„laſſet euch nicht neuer⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1698" ulx="181" uly="1643">dings wiederum an das Joch der</line>
        <line lrx="671" lry="1797" ulx="181" uly="1700">Knechtſchaft ſpannen.</line>
        <line lrx="973" lry="1814" ulx="306" uly="1757">* Sehet! ich Paulus ſag'es</line>
        <line lrx="973" lry="1871" ulx="184" uly="1786">en ich: Wenn ihr euch beſchneiden</line>
        <line lrx="971" lry="1927" ulx="182" uly="1869">laſſet, ſo wird euch Chriſtus nichts</line>
        <line lrx="769" lry="1983" ulx="180" uly="1926">nuͤtzen. Apoſtelg. 15, I.</line>
        <line lrx="971" lry="2041" ulx="241" uly="1962">3. Inzwiſchen bezeuge ich doch</line>
        <line lrx="972" lry="2094" ulx="185" uly="2038">einem Jeden, der ſich beſchneiden</line>
        <line lrx="971" lry="2155" ulx="181" uly="2091">laͤßt, daß er ſchuldig ſey, das gan⸗</line>
        <line lrx="637" lry="2205" ulx="181" uly="2150">ze Geſetz zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2791" type="textblock" ulx="178" uly="2222">
        <line lrx="971" lry="2281" ulx="239" uly="2222">4. * Jedoch wenn ihr euere Recht⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2339" ulx="181" uly="2279">fertigung noch in dem Geſetze ſu⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2391" ulx="181" uly="2337">chet, ſo ſeyd ihr von Chriſtus ab⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2450" ulx="178" uly="2393">geſchnitten; ſo ſeyd ihr aus ſeiner</line>
        <line lrx="626" lry="2519" ulx="180" uly="2420">Gnade gefallen.</line>
        <line lrx="973" lry="2561" ulx="234" uly="2482">5§. Denn wir erwarten im Geiſte</line>
        <line lrx="974" lry="2620" ulx="181" uly="2563">die gehoffte Gerechtigkeit durch den</line>
        <line lrx="458" lry="2678" ulx="181" uly="2620">Glauben;</line>
        <line lrx="974" lry="2732" ulx="250" uly="2652">6. Und * Chriſtus Jeſus ſieht</line>
        <line lrx="972" lry="2791" ulx="179" uly="2733">nicht darauf, ob Einer beſchnitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2876" type="textblock" ulx="179" uly="2770">
        <line lrx="1023" lry="2876" ulx="179" uly="2770">oder unbeſchnitten ſe ſey; ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2995" type="textblock" ulx="178" uly="2846">
        <line lrx="997" lry="2936" ulx="178" uly="2846">ſieht auf den Glauben, der durch</line>
        <line lrx="580" lry="2995" ulx="178" uly="2888">die Liebe. wirket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1703" type="textblock" ulx="1014" uly="1534">
        <line lrx="1804" lry="1592" ulx="1069" uly="1534">7. * Ihr liefet gut; wer hielt</line>
        <line lrx="1810" lry="1649" ulx="1014" uly="1589">euch alſo auf, daß ihr der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1703" ulx="1014" uly="1646">heit keine Folge mehr leiſtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2979" type="textblock" ulx="958" uly="1719">
        <line lrx="1802" lry="1778" ulx="1071" uly="1719">g. Die Ueberredung zu dieſem</line>
        <line lrx="1803" lry="1834" ulx="1012" uly="1775">Schritte kommt nicht von Demje⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1891" ulx="1011" uly="1834">nigen her, der euch berufen hat.</line>
        <line lrx="1802" lry="1967" ulx="1082" uly="1891">9. Ein wenig Sauerteig ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2046" ulx="1009" uly="1943">ſauert den ganzen Teig.</line>
        <line lrx="1408" lry="2055" ulx="1117" uly="2002">.„Cor. 5, 6.</line>
        <line lrx="1802" lry="2119" ulx="1086" uly="2016">1. Ich habe jedoch in dem</line>
        <line lrx="1802" lry="2172" ulx="1009" uly="2116">Herrn das Vertrauen auf euch, ihr</line>
        <line lrx="1803" lry="2231" ulx="1009" uly="2171">werdet keine andere Geſinnungen</line>
        <line lrx="1801" lry="2294" ulx="1010" uly="2229">annehmen; Demjenigen herentge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2356" ulx="1010" uly="2285">gen, der euch in Verwirrung bringt,</line>
        <line lrx="1803" lry="2394" ulx="1010" uly="2340">wird das Gericht uͤber den Nacken</line>
        <line lrx="1751" lry="2453" ulx="1011" uly="2397">kommen, wer er auch immer iſt.</line>
        <line lrx="1800" lry="2509" ulx="1072" uly="2452">1I. * Wenn aber ich ſelbſt, mei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2569" ulx="1011" uly="2503">ne Bruͤder! die Beſchneidung noch</line>
        <line lrx="1805" lry="2622" ulx="1011" uly="2566">predige, warum hoͤrt dann meine</line>
        <line lrx="1801" lry="2679" ulx="1011" uly="2622">Verfolgung nicht auf? 2 Das Aer⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2739" ulx="1011" uly="2676">gerniß am Kreuze waͤre ja dadurch</line>
        <line lrx="1170" lry="2823" ulx="1011" uly="2731">getilgt.</line>
        <line lrx="1805" lry="2868" ulx="1038" uly="2772">IZe Moͤchten doch auch Diejeni⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2949" ulx="1010" uly="2847">gen vertilgt ſeyn, weiche euch in</line>
        <line lrx="1538" lry="2979" ulx="958" uly="2897">Verwirrung bringen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="514" type="textblock" ulx="265" uly="262">
        <line lrx="373" lry="315" ulx="270" uly="262">540</line>
        <line lrx="1052" lry="410" ulx="325" uly="331">13. Bruͤder! * ihr ſeyd nun ein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="460" ulx="269" uly="390">mal zur Freyheit berufen; mis⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="514" ulx="265" uly="443">brauchet aber dieſe Freyheit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2090" type="textblock" ulx="263" uly="499">
        <line lrx="1054" lry="577" ulx="263" uly="499">zum Dienſte des Fleiſches; ſon⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="662" ulx="268" uly="559">dern Einer diene dem Andern mit</line>
        <line lrx="1019" lry="676" ulx="296" uly="621">eiſtlicher Liebe. B</line>
        <line lrx="1055" lry="740" ulx="265" uly="621">3 Richeen das ganze Geſetz iſt</line>
        <line lrx="1054" lry="794" ulx="266" uly="722">in dieſem einzigen Gebothe enthal⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="844" ulx="264" uly="781">ten: Liebe deinen Naͤchſten, wie</line>
        <line lrx="877" lry="908" ulx="267" uly="844">dich ſelbſt. Lev. 19, 18.</line>
        <line lrx="1055" lry="958" ulx="355" uly="894">Matth. 22, 39. Roôͤm. 13, 9.</line>
        <line lrx="1057" lry="1017" ulx="338" uly="949">15. * Wenn ihr aber einander</line>
        <line lrx="1057" lry="1079" ulx="265" uly="1004">beißet und freßet, ſo ſehet zu, daß</line>
        <line lrx="1000" lry="1134" ulx="267" uly="1056">ihr einander nicht gar aufreibet.</line>
        <line lrx="1059" lry="1181" ulx="327" uly="1112">16.* Ich ſage daher: Wandelt</line>
        <line lrx="1056" lry="1244" ulx="266" uly="1170">nach dem Geiſte, ſo werdet ihr die</line>
        <line lrx="1056" lry="1300" ulx="266" uly="1222">Geluͤſte des Fleiſches nicht vollzie⸗</line>
        <line lrx="762" lry="1362" ulx="268" uly="1298">hen. 1. Pet. 2, II.</line>
        <line lrx="1056" lry="1405" ulx="329" uly="1344">17. Denn das Fleiſch hat ganz</line>
        <line lrx="1054" lry="1466" ulx="268" uly="1398">andere Begierden, als der Geiſt;</line>
        <line lrx="1056" lry="1522" ulx="269" uly="1455">und der Geiſt ganz andere, als das</line>
        <line lrx="1059" lry="1588" ulx="268" uly="1510">Fleiſch: dieſe beede naͤmlich ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1638" ulx="269" uly="1566">ten wider einander; daher ihr nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1689" ulx="268" uly="1623">immer Alles thut, was ihr thun</line>
        <line lrx="1003" lry="1754" ulx="269" uly="1701">wollet. . B</line>
        <line lrx="1059" lry="1805" ulx="335" uly="1735">18. Wenn ihr nun vom Geiſte</line>
        <line lrx="1059" lry="1870" ulx="271" uly="1792">geleitet werdet, ſo ſtehet ihr nicht</line>
        <line lrx="837" lry="1920" ulx="270" uly="1856">mehr unter dem Geſetze.</line>
        <line lrx="1060" lry="1977" ulx="335" uly="1903">19. Die Werke des Fleiſches aber</line>
        <line lrx="1058" lry="2034" ulx="269" uly="1958">ſind offenbar folgende: Hurerey,</line>
        <line lrx="993" lry="2090" ulx="269" uly="2016">Unreinigkeit, Unzucht, Geilheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="301" type="textblock" ulx="686" uly="193">
        <line lrx="1482" lry="301" ulx="686" uly="193">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="284" type="textblock" ulx="1675" uly="227">
        <line lrx="1877" lry="284" ulx="1675" uly="227">(5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1843" type="textblock" ulx="1090" uly="326">
        <line lrx="1875" lry="389" ulx="1145" uly="326">20. Abgoͤtterey, Zauberey, Feind⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="439" ulx="1090" uly="383">ſchaft, Zank, Eiferſucht, Zorn, Ha⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="494" ulx="1091" uly="439">der, Uneinigkeit, Spaltung;</line>
        <line lrx="1875" lry="546" ulx="1146" uly="495">21. Neid, Mordthaten, Trun⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="606" ulx="1093" uly="549">kenheit, Schwelgerey und derglei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="661" ulx="1092" uly="607">chen; wovon ich euch abermal vor⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="719" ulx="1091" uly="663">ſage, was ich euch ſchon vorgeſagt</line>
        <line lrx="1875" lry="775" ulx="1092" uly="716">habe, daß naͤmlich Diejenigen nicht</line>
        <line lrx="1873" lry="828" ulx="1092" uly="775">in's Reich Gottes kommen werden,</line>
        <line lrx="1542" lry="884" ulx="1092" uly="832">welche Dieſes thun.</line>
        <line lrx="1873" lry="942" ulx="1147" uly="886">22. * Die Fruͤchte des Geiſtes</line>
        <line lrx="1873" lry="1000" ulx="1093" uly="944">herentgegen ſind folgende: Liebe,</line>
        <line lrx="1874" lry="1054" ulx="1094" uly="1001">Freude, Friede, Geduld, Milde,</line>
        <line lrx="1732" lry="1112" ulx="1094" uly="1053">Wohlthaͤtigkeit, Langmuth;</line>
        <line lrx="1875" lry="1169" ulx="1144" uly="1114">23. Sanftmuth, Treue, Einge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1225" ulx="1092" uly="1166">zogenheit, Enthaltſamkeit, Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1280" ulx="1094" uly="1225">heit. * Wider Solche giebt es kein</line>
        <line lrx="1804" lry="1342" ulx="1093" uly="1279">Geſetz.</line>
        <line lrx="1876" lry="1392" ulx="1159" uly="1336">24. Denn Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1875" lry="1450" ulx="1094" uly="1394">Chriſto angehdrig ſind, haben ſchon</line>
        <line lrx="1874" lry="1506" ulx="1091" uly="1451">ſelbſt ihr Fleiſch ſammt den Laſtern</line>
        <line lrx="1651" lry="1562" ulx="1096" uly="1504">und Geluͤſten gekreuzigt.</line>
        <line lrx="1872" lry="1615" ulx="1147" uly="1562">25. * Wenn wir dann durch den</line>
        <line lrx="1873" lry="1674" ulx="1098" uly="1618">Geiſt leben, ſo laſſet uns auch nach</line>
        <line lrx="1568" lry="1729" ulx="1097" uly="1675">dem Geiſte wandeln.</line>
        <line lrx="1875" lry="1788" ulx="1149" uly="1728">26. Laſſet uns von der eiteln</line>
        <line lrx="1879" lry="1843" ulx="1094" uly="1787">Ehrſucht nicht dahinreiſſen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1899" type="textblock" ulx="1094" uly="1843">
        <line lrx="1886" lry="1899" ulx="1094" uly="1843">einander herausfordern, einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1948" type="textblock" ulx="1094" uly="1902">
        <line lrx="1294" lry="1948" ulx="1094" uly="1902">beneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2211" type="textblock" ulx="655" uly="2135">
        <line lrx="1493" lry="2211" ulx="655" uly="2135">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2553" type="textblock" ulx="273" uly="2262">
        <line lrx="1876" lry="2401" ulx="273" uly="2262">V. 2. Sder, meine Galater, ich Paulus, deſſen Liebe fuͤr</line>
        <line lrx="1876" lry="2408" ulx="670" uly="2334">die Wahrheit und fuͤr euer ewiges Heil ihr ken⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2485" ulx="276" uly="2403">net, ich ſag'es euch unverholen: Wenn ihr euch beſchneiden laſſet, in</line>
        <line lrx="1876" lry="2553" ulx="278" uly="2469">der Meinung, die Beſchneidung ſey zur Seligkeit nothwendig, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2616" type="textblock" ulx="261" uly="2542">
        <line lrx="1078" lry="2616" ulx="261" uly="2542">wird Chriſtus euch Nichts nuͤtzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2603" type="textblock" ulx="1115" uly="2532">
        <line lrx="1888" lry="2603" ulx="1115" uly="2532">oder ſeine heiligmachende Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2684" type="textblock" ulx="276" uly="2603">
        <line lrx="1881" lry="2684" ulx="276" uly="2603">de die erwuͤnſchte Frucht nicht bringen: weil dieſe Meinung ein ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2753" type="textblock" ulx="275" uly="2672">
        <line lrx="1501" lry="2753" ulx="275" uly="2672">ſchiedener Irrthum gegen den chriſtlichen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2887" type="textblock" ulx="277" uly="2741">
        <line lrx="1879" lry="2820" ulx="277" uly="2741">die Kraft zu rechtfertigen nur allein den Sakramenten des neuen</line>
        <line lrx="1877" lry="2887" ulx="279" uly="2803">Bundes, nicht aber den Ceremonien des moſaiſchen Geſetzes zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2945" type="textblock" ulx="1524" uly="2938">
        <line lrx="1533" lry="2945" ulx="1524" uly="2938">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2730" type="textblock" ulx="1517" uly="2666">
        <line lrx="1884" lry="2730" ulx="1517" uly="2666">iſt, als welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1077" type="textblock" ulx="2000" uly="541">
        <line lrx="2082" lry="597" ulx="2000" uly="541">ſhneide</line>
        <line lrx="2082" lry="664" ulx="2000" uly="608">ſculdie</line>
        <line lrx="2067" lry="729" ulx="2001" uly="677">heſet</line>
        <line lrx="2070" lry="798" ulx="2001" uly="742">Taufe</line>
        <line lrx="2082" lry="868" ulx="2004" uly="809">ene fe</line>
        <line lrx="2082" lry="938" ulx="2004" uly="879">Geſet⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="997" ulx="2004" uly="949">es auc</line>
        <line lrx="2082" lry="1077" ulx="2005" uly="1027">nunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1511" type="textblock" ulx="2002" uly="1110">
        <line lrx="2082" lry="1159" ulx="2060" uly="1110">9</line>
        <line lrx="2082" lry="1230" ulx="2003" uly="1182">Lechtfer</line>
        <line lrx="2082" lry="1305" ulx="2002" uly="1246">chneddu</line>
        <line lrx="2079" lry="1378" ulx="2003" uly="1316">ſeig r</line>
        <line lrx="2080" lry="1430" ulx="2004" uly="1385">keine n</line>
        <line lrx="2082" lry="1511" ulx="2004" uly="1449">w fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2148" type="textblock" ulx="2003" uly="1516">
        <line lrx="2082" lry="1580" ulx="2003" uly="1516">nen di</line>
        <line lrx="2066" lry="1731" ulx="2004" uly="1684">nit d</line>
        <line lrx="2082" lry="1804" ulx="2005" uly="1751">nbeſche</line>
        <line lrx="2079" lry="1875" ulx="2005" uly="1817">ſn; ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1936" ulx="2005" uly="1887">iten .</line>
        <line lrx="2078" lry="2010" ulx="2006" uly="1953">ſeuen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2086" ulx="2012" uly="2017">haͤn</line>
        <line lrx="2082" lry="2148" ulx="2007" uly="2084">hricht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2878" type="textblock" ulx="2008" uly="2189">
        <line lrx="2082" lry="2314" ulx="2009" uly="2247">kaufb</line>
        <line lrx="2069" lry="2379" ulx="2009" uly="2320">uuch,</line>
        <line lrx="2082" lry="2454" ulx="2008" uly="2382">hiſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2520" ulx="2010" uly="2455">ſuſch</line>
        <line lrx="2082" lry="2631" ulx="2033" uly="2560">4</line>
        <line lrx="2081" lry="2678" ulx="2015" uly="2629">Mrgn</line>
        <line lrx="2082" lry="2748" ulx="2016" uly="2695">tem N</line>
        <line lrx="2081" lry="2816" ulx="2016" uly="2753">lit n</line>
        <line lrx="2068" lry="2878" ulx="2017" uly="2832">hene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="270" type="textblock" ulx="2" uly="204">
        <line lrx="78" lry="270" ulx="2" uly="204">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="81" lry="364" ulx="0" uly="309">1 Feind</line>
        <line lrx="82" lry="426" ulx="0" uly="372">den, e</line>
        <line lrx="83" lry="527" ulx="0" uly="492">. Run</line>
        <line lrx="83" lry="593" ulx="0" uly="539">daglet</line>
        <line lrx="83" lry="640" ulx="0" uly="595">tmal dor</line>
        <line lrx="83" lry="713" ulx="5" uly="654">torgeſgt</line>
        <line lrx="58" lry="763" ulx="0" uly="720">igenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="81" lry="820" ulx="0" uly="772"> werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="81" lry="931" ulx="25" uly="883">Geiſa</line>
        <line lrx="80" lry="992" ulx="1" uly="940">e: liel,</line>
        <line lrx="81" lry="1048" ulx="1" uly="997">„Mi</line>
        <line lrx="25" lry="1108" ulx="0" uly="1054">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="91" lry="1169" ulx="0" uly="1112">CEinge</line>
        <line lrx="79" lry="1270" ulx="0" uly="1225">its kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1392" type="textblock" ulx="9" uly="1328">
        <line lrx="124" lry="1392" ulx="9" uly="1328"> dat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="89" lry="1453" ulx="0" uly="1396">benſin</line>
        <line lrx="89" lry="1513" ulx="0" uly="1456">n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="88" lry="1618" ulx="1" uly="1568">durch da</line>
        <line lrx="74" lry="1679" ulx="1" uly="1628">huchnug</line>
        <line lrx="75" lry="1783" ulx="0" uly="1735">1 iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="75" lry="1844" ulx="6" uly="1794">daß wit</line>
        <line lrx="74" lry="1898" ulx="0" uly="1855">enander</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="64" lry="2341" ulx="0" uly="2277">e ſi</line>
        <line lrx="65" lry="2408" ulx="3" uly="2352">he ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="65" lry="2480" ulx="0" uly="2419">ſe,</line>
        <line lrx="62" lry="2551" ulx="0" uly="2485">iy</line>
        <line lrx="62" lry="2607" ulx="6" uly="2555">Gnn</line>
        <line lrx="62" lry="2674" ulx="0" uly="2626"> ent⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2749" ulx="0" uly="2683">elche</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2810" type="textblock" ulx="6" uly="2765">
        <line lrx="57" lry="2810" ulx="6" uly="2765">ſeuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="104" type="textblock" ulx="1624" uly="74">
        <line lrx="1655" lry="104" ulx="1624" uly="74">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1086" type="textblock" ulx="215" uly="222">
        <line lrx="1823" lry="298" ulx="817" uly="222">an die Galater. 541</line>
        <line lrx="1829" lry="395" ulx="219" uly="326">ſchreibt, wie der heilige Auguſtin bey Auslegung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1814" lry="463" ulx="217" uly="392">ſpricht.</line>
        <line lrx="1826" lry="543" ulx="350" uly="477">V. 3. Inzwiſchen bezeuge ich doch einem Jeden, der ſich be⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="607" ulx="216" uly="543">ſchneiden laͤßt, mit eben der naͤmlichen Wahrheitsliebe, daß er</line>
        <line lrx="1825" lry="679" ulx="216" uly="610">ſchuldig ſey, oder eben dadurch ſich verbindlich mache, das ganze</line>
        <line lrx="1827" lry="744" ulx="218" uly="677">Geſetz des Moyſes durchgehends zu halten: denn gleichwie die</line>
        <line lrx="1830" lry="817" ulx="215" uly="740">Taufe eine oͤffentliche Bekenntniß des chriſtlichen Glaubens, oder</line>
        <line lrx="1829" lry="879" ulx="217" uly="812">eine feyerliche Huldigung iſt, mittels welcher man angelobt, allen</line>
        <line lrx="1825" lry="948" ulx="217" uly="876">Geſetzen des neuen Bundes ohne Ausnahme getreu zu ſeyn, ſo iſt</line>
        <line lrx="1826" lry="1012" ulx="215" uly="945">es auch die Beſchneidung in Ruͤckſicht der Geſetze und Verord⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1086" ulx="215" uly="1012">nungen des alten Bundes, wie der heilige Anſelm es erklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1579" type="textblock" ulx="211" uly="1112">
        <line lrx="1820" lry="1177" ulx="341" uly="1112">V. 4. Jedoch, ich ſage es euch abermal, wenn ihr eure</line>
        <line lrx="1822" lry="1243" ulx="213" uly="1182">Rechtfertigung noch in dem Geſetze ſuchet, das iſt, durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1313" ulx="213" uly="1245">ſchneidung und die uͤbrigen, vom Moyſes vorgeſchriebene Werke</line>
        <line lrx="1819" lry="1379" ulx="214" uly="1311">ſelig zu werden hoffet, ſo ſeyd ihr von Chriſtus abgeſchnitten, oder</line>
        <line lrx="1820" lry="1447" ulx="213" uly="1380">keine wahre Chriſten mehr, wenn ihr ſchon den Namen derſelben</line>
        <line lrx="1818" lry="1516" ulx="211" uly="1446">noch fuͤhret; ſo ſeyd ihr aus ſeiner Gnade gefallen, und habet kei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1579" ulx="213" uly="1515">nen Theil an ihm: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2151" type="textblock" ulx="180" uly="1612">
        <line lrx="1821" lry="1683" ulx="336" uly="1612">V. 6. Chriſtus Jeſus ſieht bey Austheilung ſeiner Gnaden</line>
        <line lrx="1853" lry="1743" ulx="210" uly="1679">nicht darauf, er nimmt keine Ruͤckſicht, ob Einer beſchnitten, oder</line>
        <line lrx="1817" lry="1817" ulx="209" uly="1745">unbeſchnitten ſey, ob er vormals ein Jude oder ein Heyde gewe⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1885" ulx="209" uly="1815">ſen; ſondern er ſieht lediglich auf den Glauben, aber nicht auf</line>
        <line lrx="1822" lry="1954" ulx="210" uly="1881">einen bloßen, oder muͤßigen, unfruchtbaren Glauben, ſondern auf</line>
        <line lrx="1815" lry="2019" ulx="180" uly="1951">jenen, der lebendig iſt, und durch die Liebe Gottes entflammt</line>
        <line lrx="1815" lry="2087" ulx="207" uly="2015">thaͤtig wirkt, das heißt, in tugendhafte, gottſelige Werke aus⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2151" ulx="201" uly="2080">bricht, wie das Evangelium ſie fordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2517" type="textblock" ulx="196" uly="2179">
        <line lrx="1811" lry="2251" ulx="215" uly="2179">BV. 7. Ihr, meine Galater, liefet anfangs gut auf dieſer</line>
        <line lrx="1812" lry="2317" ulx="203" uly="2245">Laufbahne des Glaubens; wer hielt euch alſo auf, wer verfuͤhrte</line>
        <line lrx="1811" lry="2386" ulx="203" uly="2314">euch, daß ihr auf Einmal der Wahrheit, der reinen Lehre des</line>
        <line lrx="1819" lry="2456" ulx="198" uly="2377">Chriſtenthums keine Solge mehr leiſtet, ſondern einen andern Weg</line>
        <line lrx="1816" lry="2517" ulx="196" uly="2449">einſchlagt, als jener iſt, welchen ſie euch vorſchreibt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2886" type="textblock" ulx="191" uly="2547">
        <line lrx="1820" lry="2617" ulx="331" uly="2547">V. 11. Wenn aber ich ſelbſt, wie einige Afterapoſtel von</line>
        <line lrx="1807" lry="2683" ulx="195" uly="2615">mir ausſprengen, die Beſchneidung noch predige, oder hinter eu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2754" ulx="193" uly="2683">rem Ruͤcken dieſelbe unter den Juden oͤffentlich als ein zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2821" ulx="191" uly="2749">keit nothwendiges Mittel oͤffentlich anpreiſe, warum hoͤrt dann</line>
        <line lrx="1797" lry="2886" ulx="191" uly="2816">meine Verfolgung nicht auf? warum haßen, verlaͤumden und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="301" type="textblock" ulx="277" uly="219">
        <line lrx="1883" lry="301" ulx="277" uly="219">542 Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="930" type="textblock" ulx="245" uly="323">
        <line lrx="1879" lry="390" ulx="276" uly="323">druͤcken mich dann die Juden, und ſelbſt die juͤdiſch geſinnten</line>
        <line lrx="1881" lry="462" ulx="277" uly="392">Chriſten noch immer? Das Aergerniß, welches ſie am Kreuze</line>
        <line lrx="1882" lry="530" ulx="276" uly="459">nehmen, waͤre ja dadurch getilgt, wenn ich ſo predigte, wie ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="600" ulx="275" uly="525">gen. Es ſind naͤmlich dieſe Leute nicht ſo faſt deßwegen wider</line>
        <line lrx="1877" lry="659" ulx="273" uly="592">mich aufgebracht, weil ich einen gekreuzigten Meßias predige,</line>
        <line lrx="1879" lry="725" ulx="272" uly="659">als weil ich zugleich lehre, das alte Geſetz ſey durch das Kreuz</line>
        <line lrx="1878" lry="796" ulx="272" uly="724">deſſelben unterdruͤckt worden: denn die Meiſten waͤren dem chriſt⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="860" ulx="272" uly="794">lichen Glauben nicht abgeneigt, wenn ſich derſelbe nur mit dem</line>
        <line lrx="1335" lry="930" ulx="245" uly="860">moſaiſchen Geſetze verbinden ließe. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2479" type="textblock" ulx="263" uly="956">
        <line lrx="1874" lry="1030" ulx="402" uly="956">V. 13. Ihr, meine Galater und ihr Chriſten insgeſammt,</line>
        <line lrx="1879" lry="1094" ulx="269" uly="1026">ſeyd nun einmal von Chriſtus zur Sreyheit des Evangeliums be⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1158" ulx="269" uly="1090">rufen, oder von dem laͤſtigen Joche des alten Ceremonielgeſetzes</line>
        <line lrx="1876" lry="1233" ulx="269" uly="1159">befreyet worden; es waͤre alſo der groͤbſte Undank gegen euren</line>
        <line lrx="1879" lry="1300" ulx="269" uly="1228">Erloͤſer, wenn ihr in die alte, von ihm aufgehobene Dienſtbar⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1365" ulx="272" uly="1296">keit zuruͤckkehren wollet. Nur misbrauchet dieſe Sreyheit nicht</line>
        <line lrx="1875" lry="1436" ulx="270" uly="1363">zum Dienſte des Sleiſches, oder zur Erfuͤllung eurer ſinnlichen</line>
        <line lrx="1875" lry="1499" ulx="269" uly="1429">Geluͤſte; ſondern Einer diene dem Andern in allen Faͤllen mit geiſt⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1564" ulx="263" uly="1496">licher Liebe, das iſt, aus reinen, gottſeligen Beweggruͤnden, und</line>
        <line lrx="1871" lry="1633" ulx="270" uly="1564">nicht aus menſchlichen Abſichten: denn obwohl ihr von dem</line>
        <line lrx="1872" lry="1701" ulx="271" uly="1632">moſaiſchen Geſetze als Chriſten nunmehr frey ſeyd, ſo ſeyd ihr deß⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1773" ulx="270" uly="1697">wegen doch nicht von dem matuͤrlichen und goͤttlichen Geſetze be⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1841" ulx="271" uly="1766">freyet, welches euch zur thaͤtigen Liebe gegen Gott ſowohl, als</line>
        <line lrx="1637" lry="1913" ulx="268" uly="1836">gegen den Raͤchſten verpflichtet.</line>
        <line lrx="1873" lry="2005" ulx="389" uly="1927">V. 15. Wenn ihr aber einander beißet und freßet, das iſt,</line>
        <line lrx="1874" lry="2070" ulx="272" uly="1997">durch Uneinigkeiten, Haß und Neid necket und quaͤlet, ſo ſehet zu,</line>
        <line lrx="1876" lry="2140" ulx="271" uly="2066">und gebet wohl Acht, daß ihr einander nicht gar aufreibet, oder</line>
        <line lrx="1875" lry="2200" ulx="269" uly="2132">Einer den Andern zeitlich und ewig ungluͤckſelig mache. Die bi⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2277" ulx="268" uly="2200">ßigen Zaͤnkereyen und Uneinigkeiten ziehen naͤmlich nicht nur</line>
        <line lrx="1877" lry="2340" ulx="268" uly="2265">Denjenigen, welche dadurch verletzt werden, ſondern auch ihren</line>
        <line lrx="1875" lry="2409" ulx="267" uly="2336">Urhebern ſelbſt das Verderben und den Untergang zu, wie der</line>
        <line lrx="1463" lry="2479" ulx="268" uly="2408">heilige Chryſoſtomus bezeugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2774" type="textblock" ulx="266" uly="2494">
        <line lrx="1875" lry="2568" ulx="399" uly="2494">V. 16. Ich ſage daher, und ermahne euch: Wandelt ſtets⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2639" ulx="268" uly="2562">fort nach dem Geiſte Gottes, das iſt, nach dem Antriebe des hei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2708" ulx="267" uly="2632">ligen Geiſtes, welcher euch durch den Glauben auf dem geraden</line>
        <line lrx="1892" lry="2774" ulx="266" uly="2696">Wege der Tugend zum Himmel fuͤhren will. Folget ſeiner Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2839" type="textblock" ulx="266" uly="2768">
        <line lrx="1904" lry="2839" ulx="266" uly="2768">tung, ſo werdet ihr, meine Chriſten, die Geluͤſte des Fleiſches, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2947" type="textblock" ulx="264" uly="2830">
        <line lrx="1869" lry="2911" ulx="264" uly="2830">unter hier alle boͤſe Anmuthungen der menſchlichen Natur ver⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2947" ulx="900" uly="2901">D ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="710" type="textblock" ulx="1997" uly="327">
        <line lrx="2071" lry="384" ulx="2001" uly="327">ſander</line>
        <line lrx="2082" lry="443" ulx="2001" uly="388">Urtaſt</line>
        <line lrx="2082" lry="523" ulx="2002" uly="460">Cirhei;</line>
        <line lrx="2073" lry="582" ulx="1999" uly="527">Guünde</line>
        <line lrx="2078" lry="661" ulx="1997" uly="609">nagen.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1136" type="textblock" ulx="1999" uly="710">
        <line lrx="2081" lry="807" ulx="1999" uly="746">nebſt d</line>
        <line lrx="2079" lry="863" ulx="2000" uly="818">ius de</line>
        <line lrx="2082" lry="943" ulx="1999" uly="883">Herzen</line>
        <line lrx="2082" lry="1010" ulx="2000" uly="950">ſen Fr</line>
        <line lrx="2082" lry="1066" ulx="2003" uly="1022">und de</line>
        <line lrx="2082" lry="1136" ulx="2001" uly="1085">re Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1208" type="textblock" ulx="1969" uly="1152">
        <line lrx="2082" lry="1208" ulx="1969" uly="1152">Nichſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2428" type="textblock" ulx="1995" uly="1251">
        <line lrx="2082" lry="1303" ulx="2049" uly="1251">V.</line>
        <line lrx="2082" lry="1372" ulx="1995" uly="1319">giebt es</line>
        <line lrx="2073" lry="1447" ulx="1996" uly="1383">ſalgſich</line>
        <line lrx="2082" lry="1507" ulx="1996" uly="1455">ſtehet in</line>
        <line lrx="2082" lry="1589" ulx="1996" uly="1517">Veſ g</line>
        <line lrx="2082" lry="1643" ulx="1998" uly="1584">Geſtes</line>
        <line lrx="2082" lry="1789" ulx="2000" uly="1723">ſſn</line>
        <line lrx="2080" lry="1846" ulx="1999" uly="1792">den We,</line>
        <line lrx="2081" lry="1946" ulx="2044" uly="1894">8.</line>
        <line lrx="2082" lry="2013" ulx="1998" uly="1961"> Ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2079" ulx="1997" uly="2021">eben</line>
        <line lrx="2072" lry="2144" ulx="1998" uly="2087">Gnade</line>
        <line lrx="2077" lry="2225" ulx="1999" uly="2167">ng de</line>
        <line lrx="2082" lry="2294" ulx="1999" uly="2230">n baſ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2354" ulx="2002" uly="2294">KGei</line>
        <line lrx="2065" lry="2428" ulx="2002" uly="2361">liher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1495" type="textblock" ulx="2011" uly="1467">
        <line lrx="2019" lry="1495" ulx="2011" uly="1467">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2758" type="textblock" ulx="2006" uly="2556">
        <line lrx="2082" lry="2618" ulx="2006" uly="2556">falne</line>
        <line lrx="2080" lry="2706" ulx="2037" uly="2647">ume</line>
        <line lrx="2082" lry="2758" ulx="2038" uly="2703">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2891" type="textblock" ulx="2009" uly="2786">
        <line lrx="2080" lry="2891" ulx="2009" uly="2786">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2966" type="textblock" ulx="2012" uly="2907">
        <line lrx="2076" lry="2966" ulx="2012" uly="2907">, ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="78" lry="1005" ulx="0" uly="958">keſannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="93" lry="1062" ulx="0" uly="1021">Uns e</line>
        <line lrx="92" lry="1147" ulx="3" uly="1084">eſehe</line>
        <line lrx="91" lry="1210" ulx="1" uly="1160"> eurer</line>
        <line lrx="90" lry="1236" ulx="26" uly="1214">4</line>
        <line lrx="91" lry="1282" ulx="0" uly="1222">huſbar⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1339" ulx="4" uly="1293">ei ſicht</line>
        <line lrx="75" lry="1414" ulx="0" uly="1357">nnlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3058" type="textblock" ulx="128" uly="3031">
        <line lrx="153" lry="3045" ulx="142" uly="3031">S</line>
        <line lrx="154" lry="3058" ulx="128" uly="3047">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="311" type="textblock" ulx="803" uly="208">
        <line lrx="1809" lry="311" ulx="803" uly="208">an die Galater. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="399" type="textblock" ulx="153" uly="308">
        <line lrx="1814" lry="399" ulx="153" uly="308">ſtanden werden, nicht vollziehen; ihr werdet euch weder von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1227" type="textblock" ulx="190" uly="392">
        <line lrx="1810" lry="471" ulx="202" uly="392">Unkeuſchheit, noch von dem Zorne, von der Rachſucht und dem</line>
        <line lrx="1810" lry="545" ulx="202" uly="457">Ehrgeize, oder irgend einer andern menſchlichen Leidenſchaft zur</line>
        <line lrx="1807" lry="613" ulx="197" uly="523">Sunde verleiten laſſen; ſondern wuͤrdige Fruͤchte des Geiſtes</line>
        <line lrx="1601" lry="672" ulx="197" uly="602">tragen. B</line>
        <line lrx="1873" lry="758" ulx="326" uly="674">V. 22. Die Fruͤchte des Geiſtes aber ſind, wie Theophylakt</line>
        <line lrx="1807" lry="829" ulx="198" uly="742">nebſt dem heiligen Anſelm ſpricht, alle und jede Tugenden, welche</line>
        <line lrx="1805" lry="895" ulx="195" uly="812">aus dem Triebe und der Gnade des heiligen Geiſtes in unſerm</line>
        <line lrx="1807" lry="951" ulx="193" uly="876">Herzen entſpringen, und in gute Werke ausbrechen. Unter die⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1028" ulx="195" uly="945">ſen Fruͤchten iſt die erſte und herrlichſte Frucht die Liebe Gottes</line>
        <line lrx="1805" lry="1105" ulx="198" uly="1013">und des Raͤchſten, aus welcher vorzuͤglich die Freude uͤber die Eh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1155" ulx="191" uly="1078">re Gottes und des Naͤchſten, der riede mit Gott, mit dem</line>
        <line lrx="1640" lry="1227" ulx="190" uly="1146">Naͤchſten und dem eigenen Gewiſſen entſpringt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1856" type="textblock" ulx="178" uly="1244">
        <line lrx="1797" lry="1332" ulx="314" uly="1244">V. 23. Wider Solche, welche dergleichen Fruͤchte tragen,</line>
        <line lrx="1795" lry="1402" ulx="182" uly="1308">giebt es kein Geſetz, welches ſie tadelt, verdammt, oder beſtraft;</line>
        <line lrx="1796" lry="1466" ulx="184" uly="1376">folglich wenn ihr vom Geiſte geleitet werdet, meine Chriſten, ſo</line>
        <line lrx="1795" lry="1529" ulx="180" uly="1447">ſtehet ihr nicht mehr unter dem Geſetze, wie ich oben im 18ten</line>
        <line lrx="1790" lry="1608" ulx="181" uly="1509">Verſe geſagt habe: denn da ihr aus Antriebe des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1790" lry="1666" ulx="182" uly="1576">Geiſtes dieſe Tugenden freywillig ausuͤbet, ſo habet ihr das mo⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1743" ulx="181" uly="1645">ſaiſche Geſetz nicht noͤthig, welches nur dazu diente, die ſtarrkoͤ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1804" ulx="178" uly="1714">pfigen Juden im Zaum zu halten, und durch Drohungen von</line>
        <line lrx="1601" lry="1856" ulx="178" uly="1784">dem Wege des Laſters zuruͤckzuſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2370" type="textblock" ulx="163" uly="1882">
        <line lrx="1781" lry="1974" ulx="303" uly="1882">V. 25. Wenn wir dann durch den Geiſt leben, das iſt,</line>
        <line lrx="1784" lry="2034" ulx="173" uly="1948">von Gott durch ſeinen heiligen Geiſt zu einem neuen, chriſtlichen</line>
        <line lrx="1789" lry="2101" ulx="171" uly="2013">Leben auferwecket worden ſind, ſo laſſet uns auch, von ſeiner</line>
        <line lrx="1779" lry="2162" ulx="169" uly="2078">Gnade geſtaͤrkt, nach dem Geiſte, nach dem Antriebe und der Lei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2237" ulx="167" uly="2152">tung deſſelben leben, oder unſern Lebenswandel, all' unſer Thun</line>
        <line lrx="1778" lry="2303" ulx="164" uly="2217">und Laſſen einrichten, damit wir die oben angeprieſenen Fruͤchte</line>
        <line lrx="1788" lry="2370" ulx="163" uly="2285">des Geiſtes hervorbringen, und fuͤr die Ewigkeit einſammeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2523" type="textblock" ulx="152" uly="2350">
        <line lrx="332" lry="2416" ulx="152" uly="2350">moͤgen.</line>
        <line lrx="1241" lry="2523" ulx="697" uly="2440">Das VI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2749" type="textblock" ulx="157" uly="2526">
        <line lrx="1783" lry="2641" ulx="157" uly="2526">Paulus beſchließt ſein Sendſchreiben mit einer ruͤhrenden Ermah⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2695" ulx="254" uly="2622">nung zu allen chriſtlichen Tugenden, beſonders aber zur bruͤ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2749" ulx="249" uly="2687">derlichen Liebe. —N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3023" type="textblock" ulx="141" uly="2767">
        <line lrx="1781" lry="2878" ulx="153" uly="2767">1. Biruͤder! wenn Jemaud von muth zurechte, und Jeder ſehe auf</line>
        <line lrx="1774" lry="2916" ulx="381" uly="2840">einer Suͤnde uͤberraſcht ſich, damit nicht er ſelbſt verſucht</line>
        <line lrx="1414" lry="2964" ulx="146" uly="2890">wird, ſo weiſet ihr, die ihr geiſt⸗ werdre. —</line>
        <line lrx="1769" lry="3023" ulx="141" uly="2948">reich ſeyd, einen Solchen mit Sanft· 2, Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="3040" type="textblock" ulx="352" uly="3028">
        <line lrx="360" lry="3040" ulx="352" uly="3028">97</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="727" type="textblock" ulx="280" uly="254">
        <line lrx="418" lry="310" ulx="283" uly="254">544</line>
        <line lrx="1065" lry="389" ulx="331" uly="328">2. Einer trage des Andern Laſt;</line>
        <line lrx="1067" lry="451" ulx="280" uly="385">und ſo werdet ihr das Geſetz Chri⸗</line>
        <line lrx="533" lry="509" ulx="281" uly="449">ſti erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1067" lry="563" ulx="339" uly="495">3. Denn wer glaubt, daß er Et⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="613" ulx="281" uly="552">was ſey, da er doch Nichts iſt, der</line>
        <line lrx="687" lry="671" ulx="282" uly="612">betruͤgt ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1066" lry="727" ulx="338" uly="665">4. * Jeder pruͤfe nur ſeinen eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="778" type="textblock" ulx="282" uly="722">
        <line lrx="1082" lry="778" ulx="282" uly="722">nen Lebenswandel; ſo wird er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1629" type="textblock" ulx="271" uly="777">
        <line lrx="1068" lry="836" ulx="282" uly="777">nen Ruhm in ſich allein, und nicht</line>
        <line lrx="820" lry="890" ulx="284" uly="837">in einem Andern finden.</line>
        <line lrx="1070" lry="952" ulx="330" uly="889">5. Denn Jeder wird ſeine eigene</line>
        <line lrx="1068" lry="1012" ulx="271" uly="946">Laſt zu tragen haben. 1. Cor. 3, 8.</line>
        <line lrx="1068" lry="1057" ulx="274" uly="1003">6. Wer aber von einem Andern</line>
        <line lrx="1070" lry="1117" ulx="282" uly="1056">in dem Worte Gottes unterrichtet</line>
        <line lrx="1067" lry="1176" ulx="283" uly="1113">wird, der theile Demjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1238" ulx="287" uly="1171">cher ihn unterrichtet, von allen ſei⸗</line>
        <line lrx="666" lry="1285" ulx="286" uly="1231">nen Guͤtern mit.</line>
        <line lrx="1076" lry="1347" ulx="343" uly="1277">7. Irret euch nicht! Gott laͤßt</line>
        <line lrx="787" lry="1405" ulx="285" uly="1346">mit ſich nicht ſpotten.</line>
        <line lrx="1075" lry="1459" ulx="306" uly="1397">g. Denn was der Menſch aus⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1519" ulx="283" uly="1451">ſaͤet, das wird er auch einaͤrnten.</line>
        <line lrx="1077" lry="1571" ulx="287" uly="1507">* Wer im Fleiſche ausſaͤet, der</line>
        <line lrx="1078" lry="1629" ulx="284" uly="1569">wird auch vom Fleiſche das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1683" type="textblock" ulx="286" uly="1623">
        <line lrx="1135" lry="1683" ulx="286" uly="1623">derben einaͤrnten; wer aber im ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2424" type="textblock" ulx="250" uly="1677">
        <line lrx="1080" lry="1745" ulx="278" uly="1677">Geiſte ausſaͤet, der wird durch den</line>
        <line lrx="1049" lry="1801" ulx="286" uly="1734">Geiſt das ewige Leben einaͤrnten.</line>
        <line lrx="1078" lry="1861" ulx="346" uly="1793">9. Laſſet uns unaufhoͤrlich Gu⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1913" ulx="288" uly="1850">tes thun, ſo werden wir zu ſeiner</line>
        <line lrx="1052" lry="1975" ulx="289" uly="1904">Zeit auch unaufhdrlich einaͤrnten.</line>
        <line lrx="750" lry="2026" ulx="374" uly="1971">2. Theſſ. 3, 13.</line>
        <line lrx="1083" lry="2079" ulx="296" uly="2021">Lo. Da wir alſo noch Zeit dazu</line>
        <line lrx="1078" lry="2141" ulx="292" uly="2077">haben, ſo laſſet uns Allen Gutes</line>
        <line lrx="1078" lry="2196" ulx="250" uly="2132">thun, vorzuͤglich aber unſern Glau⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2259" ulx="291" uly="2193">bensgenoſſen.</line>
        <line lrx="1077" lry="2304" ulx="350" uly="2246">11. * Sehet doch, was ich euch</line>
        <line lrx="1077" lry="2368" ulx="292" uly="2299">fuͤr einen Brief eigenhaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="635" lry="2424" ulx="292" uly="2365">ſchrieben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="294" type="textblock" ulx="643" uly="221">
        <line lrx="1478" lry="294" ulx="643" uly="221">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="277" type="textblock" ulx="1669" uly="221">
        <line lrx="1884" lry="277" ulx="1669" uly="221">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1617" type="textblock" ulx="1102" uly="322">
        <line lrx="1887" lry="379" ulx="1160" uly="322">12. * Denn Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1886" lry="436" ulx="1104" uly="380">dem Fleiſche nach gefallen wollen,</line>
        <line lrx="1887" lry="494" ulx="1105" uly="433">zwingen euch nur deßwegen zur</line>
        <line lrx="1888" lry="547" ulx="1105" uly="492">Beſchneidung, damit ſie um des</line>
        <line lrx="1886" lry="604" ulx="1105" uly="548">Kreuzes Chriſti willen keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="663" ulx="1102" uly="605">folgung zu leiden haben.</line>
        <line lrx="1890" lry="717" ulx="1120" uly="658">13. Inzwiſchen halten doch ſelbſt</line>
        <line lrx="1888" lry="775" ulx="1105" uly="718">dergleichen Beſchnittene das Geſetz</line>
        <line lrx="1889" lry="830" ulx="1105" uly="774">nicht; ſondern ſie dringen nur in</line>
        <line lrx="1887" lry="886" ulx="1106" uly="828">dieſer Abſicht auf euere Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="944" ulx="1107" uly="886">dung, * damit ſie ſich euertwegen</line>
        <line lrx="1886" lry="1007" ulx="1105" uly="938">fleiſchlicher Weiſe ruͤhmen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1049" ulx="1106" uly="1007">nen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1109" ulx="1167" uly="1049">14. * Von mir aber ſey es ferne,</line>
        <line lrx="1889" lry="1167" ulx="1107" uly="1109">daß ich mich uͤber etwas Anders,</line>
        <line lrx="1893" lry="1220" ulx="1112" uly="1165">als uͤber das Kreuz unſers Herrn</line>
        <line lrx="1896" lry="1282" ulx="1110" uly="1219">Jeſu Chriſti ruͤhme, durch welchen</line>
        <line lrx="1899" lry="1337" ulx="1111" uly="1276">mir die Welt gekreuzigt iſt, und ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1387" ulx="1112" uly="1340">der Welt. .</line>
        <line lrx="1895" lry="1449" ulx="1171" uly="1388">15. Denn Chriſtus Jeſus ſieht</line>
        <line lrx="1898" lry="1507" ulx="1114" uly="1445">nicht darauf, ob Jemand beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1563" ulx="1115" uly="1500">ten, oder unbeſchnitten; ſondern</line>
        <line lrx="1902" lry="1617" ulx="1116" uly="1556">nur, ob Jemand ein neues Geſchoͤpf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2301" type="textblock" ulx="1114" uly="1635">
        <line lrx="1197" lry="1678" ulx="1135" uly="1635">ey.</line>
        <line lrx="1898" lry="1732" ulx="1180" uly="1672">16.* Auf Alle, welche dieſer Vor⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1790" ulx="1117" uly="1727">ſchrift folgen, ergieße ſich der</line>
        <line lrx="1897" lry="1848" ulx="1116" uly="1784">Friede und die Barmherzigkeit, ſo⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1902" ulx="1116" uly="1840">mit auf das ganze Iſrael Gottes.</line>
        <line lrx="1898" lry="1961" ulx="1184" uly="1896">17. * Uebrigens falle mir Nie⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2011" ulx="1117" uly="1953">mand mehr beſchwerlich: denn</line>
        <line lrx="1903" lry="2074" ulx="1119" uly="2009">ich trage die Maalzeichen des Herrn</line>
        <line lrx="1861" lry="2131" ulx="1119" uly="2068">Jeſus an meinem Koͤrper.</line>
        <line lrx="1896" lry="2182" ulx="1176" uly="2118">18. Bruͤder! die Gnade unſers</line>
        <line lrx="1897" lry="2243" ulx="1114" uly="2176">Herrn Jeſu Chriſti ſey mit euerm</line>
        <line lrx="1477" lry="2301" ulx="1115" uly="2240">Geiſte. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2551" type="textblock" ulx="657" uly="2476">
        <line lrx="1533" lry="2551" ulx="657" uly="2476">Auslegung des VI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2679" type="textblock" ulx="298" uly="2625">
        <line lrx="455" lry="2679" ulx="298" uly="2625">V. I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2823" type="textblock" ulx="297" uly="2603">
        <line lrx="1904" lry="2685" ulx="554" uly="2603">Pruͤder, merket vorzuͤglich wohl, was ich jetzt zum</line>
        <line lrx="1566" lry="2769" ulx="321" uly="2684">. Beſchluße euch ſagen will: Wenn</line>
        <line lrx="1577" lry="2823" ulx="297" uly="2744">einer Suͤnde uͤberraſcht wird, und gaͤhling ſtrauchelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2731" type="textblock" ulx="1596" uly="2677">
        <line lrx="1903" lry="2731" ulx="1596" uly="2677">Jemand von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2802" type="textblock" ulx="1611" uly="2733">
        <line lrx="1904" lry="2802" ulx="1611" uly="2733">ſo frohlocket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2892" type="textblock" ulx="298" uly="2806">
        <line lrx="1906" lry="2892" ulx="298" uly="2806">nicht uͤber ſeinen Fall; ſondern weiſer einen Solchen mit Sanft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2970" type="textblock" ulx="296" uly="2872">
        <line lrx="1903" lry="2970" ulx="296" uly="2872">muth zurechte, und fuͤhret ihn durch liebreiche Ermaͤhnungen wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2943" type="textblock" ulx="1673" uly="2936">
        <line lrx="1704" lry="2943" ulx="1673" uly="2936">Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2984" type="textblock" ulx="1863" uly="2948">
        <line lrx="1906" lry="2984" ulx="1863" uly="2948">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1217" type="textblock" ulx="1998" uly="822">
        <line lrx="2080" lry="883" ulx="2000" uly="822">in mit</line>
        <line lrx="2082" lry="943" ulx="1998" uly="893">ſch ale</line>
        <line lrx="2082" lry="1002" ulx="1998" uly="958">jen An</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="1998" uly="1028">wegen</line>
        <line lrx="2082" lry="1150" ulx="1998" uly="1091">Phora</line>
        <line lrx="2067" lry="1217" ulx="1998" uly="1159">n it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2833" type="textblock" ulx="1994" uly="1255">
        <line lrx="2070" lry="1306" ulx="2039" uly="1255">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1384" ulx="1994" uly="1324">Ungen u</line>
        <line lrx="2082" lry="1456" ulx="1995" uly="1388">Pficdi</line>
        <line lrx="2082" lry="1511" ulx="1996" uly="1456">hͤſten</line>
        <line lrx="2081" lry="1589" ulx="1997" uly="1523">anigen</line>
        <line lrx="2082" lry="1647" ulx="1996" uly="1607">Enen, 1</line>
        <line lrx="2080" lry="1718" ulx="1996" uly="1657">in Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="1792" ulx="1997" uly="1724">ſiſtes</line>
        <line lrx="2082" lry="1844" ulx="1997" uly="1794">lhben ein</line>
        <line lrx="2082" lry="1921" ulx="1997" uly="1861">ir Fren</line>
        <line lrx="2082" lry="1987" ulx="1998" uly="1928">fen</line>
        <line lrx="2062" lry="2126" ulx="1997" uly="2074">Brief,</line>
        <line lrx="2079" lry="2194" ulx="1997" uly="2142">ſhriebe</line>
        <line lrx="2080" lry="2276" ulx="1998" uly="2201">ſe, we</line>
        <line lrx="2081" lry="2338" ulx="1999" uly="2275">nnhe m</line>
        <line lrx="2079" lry="2506" ulx="2002" uly="2444">rich</line>
        <line lrx="2082" lry="2579" ulx="2006" uly="2508">nt, 0</line>
        <line lrx="2082" lry="2632" ulx="2006" uly="2567">udele</line>
        <line lrx="2072" lry="2698" ulx="2009" uly="2647">Mrien</line>
        <line lrx="2082" lry="2771" ulx="2011" uly="2714">nen</line>
        <line lrx="2082" lry="2833" ulx="2011" uly="2772">ohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2914" type="textblock" ulx="2012" uly="2837">
        <line lrx="2081" lry="2914" ulx="2012" uly="2837">iĩ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="259" type="textblock" ulx="34" uly="213">
        <line lrx="76" lry="259" ulx="34" uly="213">R)</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="92" lry="357" ulx="0" uly="310">1, walhe j</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="131" lry="416" ulx="0" uly="358"> ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="583" type="textblock" ulx="3" uly="422">
        <line lrx="92" lry="478" ulx="3" uly="422">egen u</line>
        <line lrx="83" lry="538" ulx="11" uly="487">In der</line>
        <line lrx="83" lry="583" ulx="3" uly="539">iine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="82" lry="703" ulx="3" uly="650">dochſclf</line>
        <line lrx="81" lry="765" ulx="0" uly="710">s Gſt</line>
        <line lrx="80" lry="809" ulx="1" uly="770">en nur ir</line>
        <line lrx="80" lry="871" ulx="8" uly="822">Veſchne⸗</line>
        <line lrx="81" lry="933" ulx="3" uly="891">nernreger</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="980" type="textblock" ulx="1" uly="937">
        <line lrx="78" lry="980" ulx="1" uly="937">nen ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1096" type="textblock" ulx="9" uly="1046">
        <line lrx="101" lry="1096" ulx="9" uly="1046">es fent</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="79" lry="1149" ulx="14" uly="1107">Anderi</line>
        <line lrx="88" lry="1226" ulx="0" uly="1164"> hen</line>
        <line lrx="87" lry="1280" ulx="0" uly="1218">welhen</line>
        <line lrx="82" lry="1328" ulx="0" uly="1276">, udih</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="86" lry="1443" ulx="0" uly="1384">ſts ſif</line>
        <line lrx="85" lry="1500" ulx="0" uly="1448">beſcht⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1562" ulx="0" uly="1508">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1617" type="textblock" ulx="8" uly="1559">
        <line lrx="78" lry="1617" ulx="8" uly="1559">Ceſcir</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="77" lry="1730" ulx="1" uly="1678">ſiſer en</line>
        <line lrx="76" lry="1787" ulx="4" uly="1735">ſch Ne</line>
        <line lrx="75" lry="1842" ulx="0" uly="1791">liit, ſ</line>
        <line lrx="74" lry="1897" ulx="6" uly="1851">Gottes⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1951" ulx="0" uly="1904">iir Ni⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2076" ulx="0" uly="2021">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2001" type="textblock" ulx="58" uly="1971">
        <line lrx="70" lry="2001" ulx="58" uly="1971">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="66" lry="2182" ulx="1" uly="2130">. ſe</line>
        <line lrx="66" lry="2240" ulx="0" uly="2196">elefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2879" type="textblock" ulx="0" uly="2626">
        <line lrx="61" lry="2685" ulx="0" uly="2626">fu</line>
        <line lrx="59" lry="2743" ulx="0" uly="2698"> e</line>
        <line lrx="57" lry="2825" ulx="0" uly="2753">hbet</line>
        <line lrx="55" lry="2879" ulx="0" uly="2834">Ginſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="3024" type="textblock" ulx="3" uly="2965">
        <line lrx="48" lry="3024" ulx="3" uly="2965">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="744" type="textblock" ulx="196" uly="225">
        <line lrx="1812" lry="314" ulx="823" uly="225">an die Galater. 545</line>
        <line lrx="1805" lry="406" ulx="196" uly="323">der auf den Weg der Tugend zuruͤck. Keiner erhebe ſich uͤber den</line>
        <line lrx="1804" lry="480" ulx="206" uly="393">Gefallenen, und duͤnke ſich beſſer, als derſelbe: Jeder, welcher</line>
        <line lrx="1801" lry="536" ulx="201" uly="458">ſteht, ſehe auf ſich, und gebe wohl Acht, damit nicht er ſelbſt eben⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="607" ulx="200" uly="527">falls verſucht werde: denn Gott entzieht oͤfters dergleichen lieblo⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="677" ulx="198" uly="593">ſen Richtern und ſtolzen Veraͤchtern der Gefallenen zur gerechten</line>
        <line lrx="1793" lry="744" ulx="197" uly="658">Strafe ihrer Hartherzigkeit ſeine Gnade, und laͤßt auch ſie fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="847" type="textblock" ulx="321" uly="758">
        <line lrx="1793" lry="847" ulx="321" uly="758">V. 4. Jeder pruͤfe ſeinen eigenen Lebenswandel, und ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="898" type="textblock" ulx="168" uly="823">
        <line lrx="1790" lry="898" ulx="168" uly="823">ihn mit jedem Tage zu vervollkommen, ſo wird er ſeinen Kuhm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1594" type="textblock" ulx="179" uly="894">
        <line lrx="1789" lry="968" ulx="183" uly="894">ſich allein, das iſt, in ſeinen guten Handlungen, und nicht in ei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1041" ulx="187" uly="962">nem Andern finden, oder nicht noͤthig haben, den Nebenmenſchen</line>
        <line lrx="1782" lry="1109" ulx="189" uly="1029">wegen ſeiner begangenen Schwachheiten, wie jener gleißneriſche</line>
        <line lrx="1779" lry="1177" ulx="185" uly="1092">Phariſaͤer (Luk. 18, 11.) den oͤffentlichen Suͤnder zu verkleinern,</line>
        <line lrx="1714" lry="1231" ulx="186" uly="1155">um ſich dadurch groß zu machen.</line>
        <line lrx="1780" lry="1338" ulx="308" uly="1256">V. 8. Wer im Sleiſche ausſaͤet, das heißt, wer ſeine Hand⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1408" ulx="182" uly="1324">lungen und Werke nur nach den Befehlen des Fleiſches, oder zur</line>
        <line lrx="1776" lry="1468" ulx="180" uly="1388">Befriedigung ſeiner ſinnlichen Geluͤſte und menſchlichen Leiden⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1540" ulx="180" uly="1453">ſchaften richtet, der wird auch unfehlbar vom Fleiſche die demſel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1594" ulx="179" uly="1522">ben eigene Frucht, naͤmlich das Verderben an Leib' und Seele ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1744" type="textblock" ulx="131" uly="1589">
        <line lrx="1770" lry="1668" ulx="131" uly="1589">aärnten, wie er es verdient hat; wer aber im Geiſte ausſaͤet, oder</line>
        <line lrx="1769" lry="1744" ulx="166" uly="1657">ſein Vermoͤgen und alle Kraͤfte nach der Eingebung des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2445" type="textblock" ulx="160" uly="1723">
        <line lrx="1766" lry="1805" ulx="172" uly="1723">Geiſtes zum Guten anwendet, der wird durch den Geiſt das ewige</line>
        <line lrx="1765" lry="1873" ulx="174" uly="1794">Leben einaͤrnten, und als ein getreuer Knecht zur Theilnahme an</line>
        <line lrx="1766" lry="1935" ulx="172" uly="1858">der Freude und Glorie ſeines Herrn und himmliſchen Vaters be⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1992" ulx="171" uly="1926">rufen werden.</line>
        <line lrx="1797" lry="2080" ulx="295" uly="2005">V. 11. Sehet doch, meine Galater, was ich euch fuͤr einen</line>
        <line lrx="1763" lry="2155" ulx="166" uly="2072">Brief, und zwar eigenhaͤndig gegen meine ſonſtige Gewohnheit ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2227" ulx="164" uly="2141">ſchrieben habe! Schließt daraus, wie wichtig der Gegenſtand</line>
        <line lrx="1756" lry="2283" ulx="160" uly="2205">ſey, woruͤber ich euch ſchreibe; wie ſehr ich euch liebe, und wie</line>
        <line lrx="1069" lry="2348" ulx="161" uly="2271">nahe mir euer Heil am Herzen liege.</line>
        <line lrx="1758" lry="2445" ulx="290" uly="2370">V. 12. Denn Diejenigen aus meinen Widerſachern, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2582" type="textblock" ulx="153" uly="2426">
        <line lrx="1756" lry="2514" ulx="157" uly="2426">es nicht ſo redlich mit euch meinen, ſondern bloß dem Kleiſche</line>
        <line lrx="1756" lry="2582" ulx="153" uly="2506">nach, oder, wie der griechiſche Text ſagt, auf den Schein ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2648" type="textblock" ulx="145" uly="2566">
        <line lrx="1755" lry="2648" ulx="145" uly="2566">Landsleuten, den Juden, durch Beobachtung der ſinnlichen Cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2845" type="textblock" ulx="158" uly="2640">
        <line lrx="1752" lry="2719" ulx="162" uly="2640">monien gefallen wollen, und nach Menſchengunſt haſchen, dieſe</line>
        <line lrx="1753" lry="2778" ulx="160" uly="2707">zwingen euch nur deßwegen zur Beſchneidung, theils damit ſie um</line>
        <line lrx="1752" lry="2845" ulx="158" uly="2772">des Kreuzes Chriſti willen keine Verfolgung zu leiden haben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3069" type="textblock" ulx="156" uly="2832">
        <line lrx="1594" lry="2924" ulx="156" uly="2832">ich bisher aus dieſer Urſache litt; theils</line>
        <line lrx="1755" lry="3017" ulx="237" uly="2924">P. Jak⸗ Tirins XII. Band. M m  V. 13.</line>
        <line lrx="1421" lry="3069" ulx="199" uly="3000">2..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="313" type="textblock" ulx="297" uly="197">
        <line lrx="1934" lry="313" ulx="297" uly="197">546 Sendſchreiben des heil. Paulus te. (E6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="465" type="textblock" ulx="304" uly="310">
        <line lrx="1892" lry="393" ulx="431" uly="310">V. 13. Damit ſie ſich groß machent, oder euertwegen bey</line>
        <line lrx="1890" lry="465" ulx="304" uly="377">ihrer, auf das alte Geſetz erpichten Nation fleiſchlicher Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="524" type="textblock" ulx="282" uly="438">
        <line lrx="1925" lry="524" ulx="282" uly="438">das iſt, aus menſchlichen Abſichten ruͤhmen, und ſich als eifrige .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="660" type="textblock" ulx="307" uly="508">
        <line lrx="1893" lry="596" ulx="307" uly="508">Lehrer bruͤſten koͤnnen, welche euch zur Annahme der Beſchneidung</line>
        <line lrx="1883" lry="660" ulx="310" uly="586">bewogen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1560" type="textblock" ulx="241" uly="674">
        <line lrx="1904" lry="751" ulx="439" uly="674">V. 14. Von mir aber ſey es ferne, ſo lange ich noch lebe,</line>
        <line lrx="1903" lry="829" ulx="241" uly="743">daß ich mich uͤber etwas Anders ruͤhme oder erfreue, als uͤber</line>
        <line lrx="1903" lry="879" ulx="295" uly="808">das Kreuz unſers Zerrn Jeſu Chriſti, das heißt, uͤber die unendli⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="958" ulx="316" uly="876">che Gnade der Erloͤſung durch den Tod des Heilandes an dem</line>
        <line lrx="1907" lry="1022" ulx="316" uly="942">Kreuze, uͤber den darauf gegruͤndeten Glauben, und die mir auf⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1099" ulx="316" uly="1007">getragene Verkuͤndigung deſſelben; ja ſelbſt uͤber die um Chriſti</line>
        <line lrx="1907" lry="1153" ulx="300" uly="1075">willen ausgeſtandenen Drangſalen und Verfolgungen, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1219" ulx="308" uly="1137">chen und wegen welchem meinem gekreuzigten Erloͤſer mir die</line>
        <line lrx="1908" lry="1290" ulx="297" uly="1207">Welt gekreuziget iſt, oder ſo verabſcheuungswuͤrdig wie der todte</line>
        <line lrx="1908" lry="1354" ulx="322" uly="1274">Koͤrper eines gekreuzigten Moͤrders vorkoͤnmmt, und ich im Ge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1431" ulx="325" uly="1341">geneheile der wels, welche mich auf leiche Art haſſt, und dereb⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1496" ulx="323" uly="1408">ſcheuet, wie Auguſtin es erklaͤret. Schließlich wiederhole ich es</line>
        <line lrx="1124" lry="1560" ulx="322" uly="1481">noch einmal, faͤhrt Paulus fort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1643" type="textblock" ulx="419" uly="1566">
        <line lrx="1880" lry="1643" ulx="419" uly="1566">V. 16. Auf Alle, welche dieſer Vorſchrift, oder Lehre vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1718" type="textblock" ulx="329" uly="1632">
        <line lrx="1943" lry="1718" ulx="329" uly="1632">der wahren Rechtfertigung folgen, und ihr Leben darnach einrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1921" type="textblock" ulx="328" uly="1703">
        <line lrx="1915" lry="1784" ulx="330" uly="1703">ten, ergieße ſich ohne Ausnahme, ſie moͤgen nun Juden oder Hey⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1854" ulx="331" uly="1773">den ehemals geweſen ſeyn, der Friede und die Barmherzigkeit des</line>
        <line lrx="1913" lry="1921" ulx="328" uly="1834">Allerhoͤchſten in vollem Maaße, ſomit auf das ganze Iſrael Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1987" type="textblock" ulx="333" uly="1904">
        <line lrx="1957" lry="1987" ulx="333" uly="1904">tes, das iſt, uͤber Alle, welche wahre Iſraeliten, oder Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2056" type="textblock" ulx="309" uly="1981">
        <line lrx="1105" lry="2056" ulx="309" uly="1981">Abrahams dem Geiſte nach ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2624" type="textblock" ulx="314" uly="2064">
        <line lrx="1915" lry="2152" ulx="455" uly="2064">V. 17. Uebrigens falle mir Niemand mehr beſchwerlich mit</line>
        <line lrx="1916" lry="2215" ulx="332" uly="2131">den alten, ungereimten Fragen, ob ich ein Diener des Moyſes</line>
        <line lrx="1917" lry="2286" ulx="322" uly="2201">oder Jeſu Chriſti ſey: denn ich trage ja, gleich einem leibeigenen</line>
        <line lrx="1917" lry="2355" ulx="314" uly="2263">Knechte, die Maalzeichen Jeſu Chriſti ſchon ſeit vielen Jahren her</line>
        <line lrx="1919" lry="2415" ulx="333" uly="2336">an meinem RKoͤrper, das iſt, die Striemen und Narben von den</line>
        <line lrx="1920" lry="2487" ulx="336" uly="2397">Geiſelhieben und Wunden, welche ich um des chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2553" ulx="335" uly="2467">bens willen empfangen habe: dieſe beweiſen ohne Weiters der</line>
        <line lrx="1918" lry="2624" ulx="333" uly="2530">ganzen Welt, daß ich ein Diener Jeſu Chriſti des Gekreuzigten bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2710" type="textblock" ulx="646" uly="2636">
        <line lrx="1616" lry="2710" ulx="646" uly="2636">Ende des Sendſchreibens an die Galater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1702" type="textblock" ulx="2035" uly="1582">
        <line lrx="2082" lry="1702" ulx="2035" uly="1582">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="256" type="textblock" ulx="3" uly="189">
        <line lrx="74" lry="256" ulx="3" uly="189">Ede)</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="79" lry="354" ulx="2" uly="302">egen ien</line>
        <line lrx="90" lry="437" ulx="0" uly="353">i</line>
        <line lrx="92" lry="503" ulx="0" uly="437">eiftig</line>
        <line lrx="83" lry="570" ulx="0" uly="506">hndun</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="80" lry="1070" ulx="0" uly="991">n Chi 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1127" type="textblock" ulx="2" uly="1066">
        <line lrx="154" lry="1127" ulx="2" uly="1066">urch m</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1191" type="textblock" ulx="11" uly="1150">
        <line lrx="81" lry="1191" ulx="11" uly="1150">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1516" type="textblock" ulx="554" uly="1089">
        <line lrx="1711" lry="1516" ulx="554" uly="1089">endſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1889" type="textblock" ulx="646" uly="1607">
        <line lrx="1693" lry="1889" ulx="646" uly="1607">n die Epheſer aulus</line>
        <line lrx="1364" lry="1881" ulx="1128" uly="1801">eſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="79" lry="1899" ulx="0" uly="1847">gel G0</line>
        <line lrx="74" lry="1969" ulx="1" uly="1918">Kütn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="62" lry="2126" ulx="53" uly="2111">4</line>
        <line lrx="68" lry="2281" ulx="0" uly="2162">i</line>
        <line lrx="69" lry="2352" ulx="0" uly="2279">hruk⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2406" ulx="5" uly="2353">No N</line>
        <line lrx="74" lry="2472" ulx="0" uly="2419">Cu</line>
        <line lrx="81" lry="2539" ulx="0" uly="2486">46</line>
        <line lrx="65" lry="2607" ulx="0" uly="2551">enbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2987" type="textblock" ulx="6" uly="2914">
        <line lrx="100" lry="2987" ulx="6" uly="2914">ℳ%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="1725" type="textblock" ulx="290" uly="631">
        <line lrx="1882" lry="767" ulx="297" uly="631">Deſes Sendſchreiben welches der heilige Sieronymus das</line>
        <line lrx="1888" lry="779" ulx="388" uly="700">) chharfſinnigſte nennt, ſchickte Paulus im ſieben und zwan⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="853" ulx="297" uly="765">zigſten Jahre nach dem Tode des Erloͤſers durch den Diakon</line>
        <line lrx="1888" lry="914" ulx="300" uly="831">Tychikus aus ſeiner Gefangenſchaft zu Rom an die Epheſer, de⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="976" ulx="301" uly="899">nen er im Anfange deſſelben das Geheimniß der goͤttlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1050" ulx="299" uly="961">herbeſtimmung erklaͤret, und den Beruf der Heyden zum wahren</line>
        <line lrx="1886" lry="1110" ulx="300" uly="1032">Glauben ſehr lebhaft darſtellt, beſonders aber die Epheſer ermah⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1181" ulx="300" uly="1101">net, die unſchaͤtzbare Gnade ihrer Auswahl unter die Zahl der</line>
        <line lrx="1891" lry="1250" ulx="301" uly="1170">Rechtglaͤubigen ſorgfaͤltigſt zu bewahren. Sodann widerlegt der</line>
        <line lrx="1891" lry="1316" ulx="302" uly="1195">Apoſtel die Ferthiener der heydniſchen Weltweiſen, und die fal⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1388" ulx="301" uly="1300">ſchen Lehrſaͤtze jener gefaͤhrlichen Afterapoſtel aus der Schule Si⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1451" ulx="301" uly="1370">mons des Zauberers, welche ſich zu Epheſus einſchlichen, und der</line>
        <line lrx="1890" lry="1519" ulx="290" uly="1437">dortigen Kirche große Drangſalen zufuͤgten, wie Paulus (Apo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1587" ulx="303" uly="1501">ſtelg. 20, 29.) vorgeſagt hatte. Endlich beſchließt er ſein Send⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1654" ulx="303" uly="1569">ſchreiben mit den vortrefflichſten Sittenlehren fuͤr jedes Alter und</line>
        <line lrx="1759" lry="1725" ulx="300" uly="1643">fuͤr jeden Stand der Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1812" type="textblock" ulx="436" uly="1724">
        <line lrx="1914" lry="1812" ulx="436" uly="1724">Epheſus war uͤbrigens die Hauptſtadt in Kleinaſien, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2424" type="textblock" ulx="240" uly="1798">
        <line lrx="1896" lry="1877" ulx="304" uly="1798">der Goͤttinn Diana Apoſtelg. 19, 27.) geheiliget; ſie war daher</line>
        <line lrx="1895" lry="1956" ulx="240" uly="1866">ganz in die Abgoͤtterey und alle darmit verbundene Laſter, beſon⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2010" ulx="256" uly="1933">ders in die Zauberey und andere aberglaͤubiſche Kuͤnſte verſenkt,</line>
        <line lrx="1896" lry="2086" ulx="306" uly="1997">ſelbſt der heydniſchen Weltweisheit zur Schande, welche daſelbſt</line>
        <line lrx="1891" lry="2146" ulx="304" uly="2068">am meiſten bluͤhete: indem Epheſus, wie man ſagt, die Geburts⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2219" ulx="311" uly="2134">ſtadt des Pythagoras und der ganzen joniſchen Schule geweſen</line>
        <line lrx="1896" lry="2289" ulx="310" uly="2196">ſeyn ſoll, aus welcher Plato und ſo viele andere beruͤhmte Philo⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2352" ulx="311" uly="2264">ſophen hervorgiengen, deren Unwiſſenheit und Blindheit in goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2424" ulx="308" uly="2344">lichen Dingen Paulus hier ſonnenklar zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="489" type="textblock" ulx="2071" uly="445">
        <line lrx="2082" lry="489" ulx="2073" uly="468">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2024" type="textblock" ulx="2020" uly="1978">
        <line lrx="2082" lry="2024" ulx="2020" uly="1978">„4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2083" type="textblock" ulx="1957" uly="2022">
        <line lrx="2082" lry="2083" ulx="1957" uly="2022">her unſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2831" type="textblock" ulx="2000" uly="2083">
        <line lrx="2082" lry="2132" ulx="2000" uly="2083">cher un</line>
        <line lrx="2080" lry="2196" ulx="2001" uly="2141">leiſtlich</line>
        <line lrx="2082" lry="2253" ulx="2002" uly="2205">leſegne⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2307" ulx="2036" uly="2261">2 6</line>
        <line lrx="2082" lry="2378" ulx="2023" uly="2332">4.*</line>
        <line lrx="2082" lry="2430" ulx="2004" uly="2386">r Anb</line>
        <line lrx="2082" lry="2500" ulx="2006" uly="2436">n wi</line>
        <line lrx="2082" lry="2558" ulx="2008" uly="2502">nen</line>
        <line lrx="2055" lry="2599" ulx="2009" uly="2553">flen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2662" ulx="2031" uly="2617">8 Ne</line>
        <line lrx="2076" lry="2716" ulx="2012" uly="2658">Wlers</line>
        <line lrx="2074" lry="2772" ulx="2013" uly="2715">Puans</line>
        <line lrx="2080" lry="2831" ulx="2014" uly="2780">ſoeh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="81" lry="667" ulx="0" uly="619">us N</line>
        <line lrx="82" lry="744" ulx="1" uly="687">ndfwen</line>
        <line lrx="80" lry="802" ulx="13" uly="751">Ditn</line>
        <line lrx="81" lry="879" ulx="0" uly="817">eſr N</line>
        <line lrx="81" lry="946" ulx="0" uly="887">en Do⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1018" ulx="0" uly="958">wahen</line>
        <line lrx="79" lry="1086" ulx="0" uly="1026">rernc</line>
        <line lrx="79" lry="1153" ulx="0" uly="1093">dahl N</line>
        <line lrx="80" lry="1226" ulx="0" uly="1164">legt e</line>
        <line lrx="79" lry="1288" ulx="12" uly="1232">Nſe</line>
        <line lrx="79" lry="1357" ulx="0" uly="1297">gule</line>
        <line lrx="77" lry="1421" ulx="0" uly="1369">undde</line>
        <line lrx="76" lry="1491" ulx="0" uly="1437">16 (Ape</line>
        <line lrx="76" lry="1554" ulx="0" uly="1501"> Sent</line>
        <line lrx="77" lry="1622" ulx="0" uly="1569">Nerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="938" type="textblock" ulx="60" uly="906">
        <line lrx="67" lry="938" ulx="60" uly="906">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="75" lry="1793" ulx="0" uly="1734">en,</line>
        <line lrx="74" lry="1856" ulx="0" uly="1802">hrdafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="87" lry="1936" ulx="0" uly="1871">leſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1210" type="textblock" ulx="58" uly="1041">
        <line lrx="88" lry="1142" ulx="59" uly="1100">4R</line>
        <line lrx="67" lry="1210" ulx="58" uly="1167">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="653" type="textblock" ulx="538" uly="522">
        <line lrx="732" lry="563" ulx="598" uly="522">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="587" type="textblock" ulx="361" uly="538">
        <line lrx="601" lry="587" ulx="361" uly="538">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="673" type="textblock" ulx="439" uly="659">
        <line lrx="463" lry="673" ulx="439" uly="659">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1103" type="textblock" ulx="277" uly="836">
        <line lrx="1742" lry="995" ulx="277" uly="836">Das Sendſchreiben des heiligen Paulus</line>
        <line lrx="1258" lry="1103" ulx="689" uly="992">an die Epheſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1292" type="textblock" ulx="739" uly="1205">
        <line lrx="968" lry="1292" ulx="739" uly="1205">Das I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1322" type="textblock" ulx="1007" uly="1231">
        <line lrx="1247" lry="1322" ulx="1007" uly="1231">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1425" type="textblock" ulx="181" uly="1329">
        <line lrx="1773" lry="1425" ulx="181" uly="1329">Paulus dankt Gott fuͤr die allen Chriſten insgeſammt, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1473" type="textblock" ulx="272" uly="1400">
        <line lrx="967" lry="1473" ulx="272" uly="1400">aber den Epheſern ertheilten</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1694" type="textblock" ulx="173" uly="1500">
        <line lrx="960" lry="1622" ulx="173" uly="1500">J1. Paalus⸗ durch Gottes Willen</line>
        <line lrx="959" lry="1636" ulx="353" uly="1575">ein Apoſtel Jeſu Chriſti, an</line>
        <line lrx="958" lry="1694" ulx="176" uly="1628">alle Heilige zu Epheſus, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1750" type="textblock" ulx="135" uly="1686">
        <line lrx="956" lry="1750" ulx="135" uly="1686">den chriſtlichen Glauben getreu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1968" type="textblock" ulx="172" uly="1742">
        <line lrx="328" lry="1792" ulx="175" uly="1742">harren.</line>
        <line lrx="955" lry="1862" ulx="228" uly="1800">2. Gnade und Friede verleihe</line>
        <line lrx="955" lry="1915" ulx="173" uly="1853">euch Gott unſer Vater, und der</line>
        <line lrx="810" lry="1968" ulx="172" uly="1910">Herr Jeſus Chriſtus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2026" type="textblock" ulx="171" uly="1958">
        <line lrx="982" lry="2026" ulx="171" uly="1958">3. * Geprieſen ſey Gott der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2310" type="textblock" ulx="167" uly="2022">
        <line lrx="952" lry="2087" ulx="170" uly="2022">ter unſers Herrn Jeſu Chriſti, wel⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2144" ulx="170" uly="2078">cher uns durch Chriſtus mit allem</line>
        <line lrx="952" lry="2205" ulx="167" uly="2132">geiſtlichen und himmliſchen Segen</line>
        <line lrx="794" lry="2255" ulx="167" uly="2190">geſegnet hat. H</line>
        <line lrx="893" lry="2310" ulx="254" uly="2246">2. Cor. 1, 3. I. Pet. 1, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2950" type="textblock" ulx="163" uly="2319">
        <line lrx="950" lry="2381" ulx="222" uly="2319">4. * Durch ihn hat uns Gott ſchon</line>
        <line lrx="948" lry="2439" ulx="168" uly="2375">vor Anbeginn der Welt ausgewaͤhlt,</line>
        <line lrx="951" lry="2495" ulx="165" uly="2431">daß wir heilig und unbefleckt vor</line>
        <line lrx="948" lry="2544" ulx="165" uly="2486">ſeinen Augen in der Liebe wandeln</line>
        <line lrx="294" lry="2594" ulx="165" uly="2542">ſollen.</line>
        <line lrx="945" lry="2662" ulx="223" uly="2601">5. Nach dem Rathſchluße ſeines</line>
        <line lrx="943" lry="2717" ulx="165" uly="2651">Willens beſtimmte er uns ſchon im</line>
        <line lrx="942" lry="2773" ulx="165" uly="2709">Voraus darzu, daß wir durch Je⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2834" ulx="163" uly="2764">ſus Chriſtus als ſeine Soͤhne auf⸗</line>
        <line lrx="744" lry="2885" ulx="165" uly="2831">genommen werden ſollten, S</line>
        <line lrx="945" lry="2950" ulx="190" uly="2882">6. Damit die Herrlichkeit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3031" type="textblock" ulx="348" uly="2992">
        <line lrx="377" lry="3031" ulx="348" uly="3017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1479" type="textblock" ulx="984" uly="1414">
        <line lrx="1294" lry="1479" ulx="984" uly="1414">Wohlthaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2225" type="textblock" ulx="987" uly="1532">
        <line lrx="1779" lry="1594" ulx="996" uly="1532">Gnade geprieſen werde, welche er</line>
        <line lrx="1777" lry="1651" ulx="996" uly="1592">uns durch ſeinen geliebten Sohn</line>
        <line lrx="1613" lry="1701" ulx="994" uly="1646">erwieſen hatt; 1</line>
        <line lrx="1783" lry="1780" ulx="1062" uly="1717">7. Da derſelbe uns durch ſein</line>
        <line lrx="1776" lry="1837" ulx="993" uly="1771">Blut die Erloͤſung und die Verge⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1886" ulx="992" uly="1829">bung der Suͤnden erwarb, dem</line>
        <line lrx="1751" lry="1948" ulx="992" uly="1886">Reichthume ſeiner Gnade gemaͤß,</line>
        <line lrx="1777" lry="2002" ulx="1049" uly="1943">8. Welche ſich auch reichlich mit</line>
        <line lrx="1774" lry="2062" ulx="991" uly="1998">aller Weisheit und Klugheit in</line>
        <line lrx="1707" lry="2110" ulx="989" uly="2057">uns ergoß, HW</line>
        <line lrx="1819" lry="2171" ulx="1039" uly="2111">9. Auf daß er nns das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2225" ulx="987" uly="2167">niß ſeines Willens offenbarte, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2287" type="textblock" ulx="966" uly="2223">
        <line lrx="1771" lry="2287" ulx="966" uly="2223">moͤge deſſen er bey ſich ſelbſt den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2845" type="textblock" ulx="977" uly="2276">
        <line lrx="1731" lry="2338" ulx="986" uly="2276">faͤlligen Entſchluß gefaßt hatte,</line>
        <line lrx="1770" lry="2395" ulx="1047" uly="2338">10. * Nach Verfluß der beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2452" ulx="987" uly="2392">ten Zeit Alles, was im Himmel</line>
        <line lrx="1767" lry="2509" ulx="977" uly="2448">und auf Erden iſt, in und durch</line>
        <line lrx="1605" lry="2561" ulx="986" uly="2502">Chriſtus zu erneuern;</line>
        <line lrx="1762" lry="2619" ulx="1046" uly="2561">1I. * Durch denſelben traff das</line>
        <line lrx="1766" lry="2677" ulx="983" uly="2614">Loos des Berufes auch uns, die wir</line>
        <line lrx="1762" lry="2734" ulx="983" uly="2671">dem Rathſchluße desjenigen gemaß,</line>
        <line lrx="1762" lry="2790" ulx="981" uly="2726">welcher Alles nach ſeinem Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2845" ulx="981" uly="2783">fallen und Willen ausfuͤhrt, ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2896" type="textblock" ulx="948" uly="2841">
        <line lrx="1648" lry="2896" ulx="948" uly="2841">vorher dazu beſtimmt waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3005" type="textblock" ulx="1098" uly="2898">
        <line lrx="1764" lry="2958" ulx="1098" uly="2898">Danmit wir ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3005" ulx="1364" uly="2961">keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="579" lry="130" type="textblock" ulx="493" uly="111">
        <line lrx="579" lry="130" ulx="493" uly="111">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="629" type="textblock" ulx="283" uly="253">
        <line lrx="383" lry="311" ulx="283" uly="253">550</line>
        <line lrx="1062" lry="396" ulx="287" uly="317">keit zum Lobe gereichen moͤchten .</line>
        <line lrx="1066" lry="477" ulx="288" uly="387">wir, die wir zuerſt auf Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="566" lry="505" ulx="290" uly="450">hofft haben;</line>
        <line lrx="1070" lry="561" ulx="350" uly="474">13. Durch eben Denſelben wur⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="629" ulx="290" uly="554">de auch euch, nachdem ihr das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="665" type="textblock" ulx="284" uly="611">
        <line lrx="1089" lry="665" ulx="284" uly="611">der Wahrheit, naͤmlich das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1174" type="textblock" ulx="268" uly="668">
        <line lrx="1071" lry="727" ulx="289" uly="668">gelium zu euerm Heile angehoͤrt,</line>
        <line lrx="1073" lry="780" ulx="292" uly="725">und demſelben geglaubt habet, das</line>
        <line lrx="1074" lry="851" ulx="292" uly="781">Siegel des verheißenen heiligen</line>
        <line lrx="741" lry="895" ulx="293" uly="836">Geiſtes aufgedruͤckt,</line>
        <line lrx="1077" lry="948" ulx="353" uly="894">14. Welcher das Pfand unſrer</line>
        <line lrx="1077" lry="1015" ulx="293" uly="949">Erbſchaft und erlangten Erloſung</line>
        <line lrx="994" lry="1064" ulx="293" uly="1004">zum Lobe ſeiner Herrlichkeit iſt.</line>
        <line lrx="1078" lry="1116" ulx="272" uly="1062">156. Seitdem ich alſo von euerm</line>
        <line lrx="1078" lry="1174" ulx="268" uly="1118">Glauben an den Herrn Jeſus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1265" type="textblock" ulx="292" uly="1173">
        <line lrx="1093" lry="1265" ulx="292" uly="1173">von euerer Liebe gegen alle Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1896" type="textblock" ulx="292" uly="1230">
        <line lrx="571" lry="1287" ulx="292" uly="1230">gehoͤrt habe,</line>
        <line lrx="1081" lry="1343" ulx="303" uly="1263">16. Danke ich euertwegen Gott</line>
        <line lrx="1081" lry="1408" ulx="297" uly="1343">ohne Unterlaß, und bin euerer in</line>
        <line lrx="1030" lry="1454" ulx="297" uly="1398">meinem Gebethe eingeden,</line>
        <line lrx="1083" lry="1510" ulx="362" uly="1453">17. Damit Gott, der glorreiche</line>
        <line lrx="1081" lry="1569" ulx="300" uly="1509">Vater unſers Herrn Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1083" lry="1623" ulx="301" uly="1566">euch den Geiſt der Weisheit und</line>
        <line lrx="1085" lry="1681" ulx="298" uly="1624">Offenbarung zu ſeiner Erkenntniß</line>
        <line lrx="409" lry="1737" ulx="298" uly="1684">gebe,</line>
        <line lrx="1086" lry="1794" ulx="360" uly="1710">19. Und die Augen eures Ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1896" ulx="299" uly="1773">ſtandes erleuchte, damit ihr klar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="304" type="textblock" ulx="677" uly="222">
        <line lrx="1480" lry="304" ulx="677" uly="222">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="299" type="textblock" ulx="1671" uly="243">
        <line lrx="1876" lry="299" ulx="1671" uly="243">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="504" type="textblock" ulx="1080" uly="329">
        <line lrx="1877" lry="408" ulx="1080" uly="329">einſehen moͤget, welch' eine große</line>
        <line lrx="1878" lry="449" ulx="1103" uly="388">Hoffnung euer Beruf euch gewaͤh⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="504" ulx="1104" uly="448">re, und welch' ein reichliches⸗Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="582" type="textblock" ulx="1089" uly="501">
        <line lrx="1884" lry="582" ulx="1089" uly="501">theil in der Herrlichkeit jauf ſſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1796" type="textblock" ulx="1110" uly="558">
        <line lrx="1605" lry="618" ulx="1110" uly="558">Heiligen warte;</line>
        <line lrx="1885" lry="675" ulx="1183" uly="614">19. Und * wie uͤberſchwaͤnglich</line>
        <line lrx="1880" lry="742" ulx="1110" uly="662">die Groͤße ſeiner Kraft an uns ſey,</line>
        <line lrx="1886" lry="787" ulx="1110" uly="728">die wir vermoͤg der Wirkung ſeiner</line>
        <line lrx="1734" lry="842" ulx="1111" uly="780">allmaͤchtigen Kraft glauben,</line>
        <line lrx="1507" lry="895" ulx="1195" uly="840">Epheſ. 3, 7.</line>
        <line lrx="1887" lry="955" ulx="1168" uly="864">20. Welche er an Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1006" ulx="1113" uly="952">zeigt hat, da er ihn von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1066" ulx="1116" uly="1009">ten auferweckte, und zu ſeiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1112" ulx="1114" uly="1064">ten in dem Himmel</line>
        <line lrx="1889" lry="1175" ulx="1179" uly="1113">21. Ueber alle Fuͤrſtenthuͤmer</line>
        <line lrx="1893" lry="1231" ulx="1116" uly="1172">und Maͤchte, uͤber alle Gewaltha⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1303" ulx="1117" uly="1230">ber, Herrſchaften, und Alles, was</line>
        <line lrx="1896" lry="1347" ulx="1117" uly="1288">in dieſer oder in der kuͤnftigen Welt</line>
        <line lrx="1672" lry="1396" ulx="1119" uly="1347">einen Namen hat, erhob.</line>
        <line lrx="1894" lry="1457" ulx="1176" uly="1402">22. * Deun Alles hat er ihm zu</line>
        <line lrx="1893" lry="1512" ulx="1119" uly="1453">Fuͤßen gelegt, und ihn hat er als</line>
        <line lrx="1897" lry="1571" ulx="1122" uly="1512">das Oberhaupt uͤber ſeine ganze</line>
        <line lrx="1807" lry="1625" ulx="1124" uly="1570">Kirche aufgeſtellt, Oſal. 8, 8</line>
        <line lrx="1899" lry="1680" ulx="1179" uly="1580">23. * Die ſein Leib, Uns die</line>
        <line lrx="1900" lry="1770" ulx="1124" uly="1679">Vollendung Desjenigen iſt, welcher</line>
        <line lrx="1630" lry="1796" ulx="1125" uly="1737">Alles in Allem erfuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1998" type="textblock" ulx="701" uly="1913">
        <line lrx="1572" lry="1998" ulx="701" uly="1913">Auslegung des I. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2513" type="textblock" ulx="290" uly="2013">
        <line lrx="1904" lry="2162" ulx="307" uly="2013">V. 3. Geprieſen ſey Gott der Allerguͤtigſte, welcher aus un⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2181" ulx="293" uly="2112">V verdienten Gnaden uns Glaͤubige durch Chriſtus</line>
        <line lrx="1905" lry="2244" ulx="307" uly="2177">und wegen den Verdienſten deſſelben mit allem geiſtlichen Segen,</line>
        <line lrx="1905" lry="2314" ulx="290" uly="2244">mit dem Ueberfluße ſeiner himmliſchen Gnaden geſegnet hat, und</line>
        <line lrx="1908" lry="2376" ulx="291" uly="2312">nicht bloß, wie die Juden, mit zeitlichen Guͤtern, oder dem Be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2445" ulx="310" uly="2380">ſitze eines irdiſchen Landes, woruͤber nur die fleiſchlichen, nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="2513" ulx="312" uly="2446">aber die geiſtlichen Kinder Abrahams, das iſt, wir Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2592" type="textblock" ulx="310" uly="2513">
        <line lrx="1917" lry="2592" ulx="310" uly="2513">frohlocken koͤnnen: denn uns ruͤhrt das Vergaͤngliche nicht mehr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2783" type="textblock" ulx="313" uly="2579">
        <line lrx="1914" lry="2647" ulx="313" uly="2579">ſondern der Glaube erfuͤllet unſern Geiſt mit Sehnſucht nach je⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2750" ulx="316" uly="2646">nem Lande der ewigen Gluͤckſeligkeit dort oben, welches uns Gott</line>
        <line lrx="1215" lry="2783" ulx="317" uly="2712">verheißen, und Chriſtus eroͤffnet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2981" type="textblock" ulx="285" uly="2806">
        <line lrx="1015" lry="2881" ulx="447" uly="2806">V. 4. Durch ihn, und</line>
        <line lrx="917" lry="2981" ulx="285" uly="2869">Gott ſchon vor Anvegin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3015" type="textblock" ulx="1013" uly="2768">
        <line lrx="1915" lry="2880" ulx="1022" uly="2768">um ſeiner Verdienſte willen hat uns</line>
        <line lrx="1914" lry="3015" ulx="1085" uly="2871">welt, das iſte von  Toigkeit her</line>
        <line lrx="1917" lry="2996" ulx="1013" uly="2952">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="392" type="textblock" ulx="1994" uly="325">
        <line lrx="2082" lry="392" ulx="1994" uly="325">nsgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="671" type="textblock" ulx="1992" uly="399">
        <line lrx="2080" lry="453" ulx="1993" uly="399">Ulteiet</line>
        <line lrx="2079" lry="520" ulx="1994" uly="466">n aller</line>
        <line lrx="2082" lry="671" ulx="1992" uly="600">Nn G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="731" type="textblock" ulx="1994" uly="669">
        <line lrx="2082" lry="731" ulx="1994" uly="669">N thaͤti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="802" type="textblock" ulx="1971" uly="740">
        <line lrx="2061" lry="802" ulx="1971" uly="740">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="990" type="textblock" ulx="1990" uly="804">
        <line lrx="2078" lry="903" ulx="1992" uly="804">hr oh</line>
        <line lrx="2082" lry="925" ulx="1992" uly="877">itkeit</line>
        <line lrx="2082" lry="990" ulx="1990" uly="942">liber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1065" type="textblock" ulx="1970" uly="1015">
        <line lrx="2082" lry="1065" ulx="1970" uly="1015">ſkomnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2475" type="textblock" ulx="1990" uly="1076">
        <line lrx="2082" lry="1129" ulx="1991" uly="1076">ſicht en</line>
        <line lrx="2082" lry="1206" ulx="1994" uly="1146">ſig u</line>
        <line lrx="2082" lry="1272" ulx="1992" uly="1210">lrden</line>
        <line lrx="2079" lry="1359" ulx="2051" uly="1308">B</line>
        <line lrx="2082" lry="1437" ulx="1991" uly="1375">Sohn«</line>
        <line lrx="2082" lry="1494" ulx="1990" uly="1446">auf Erde</line>
        <line lrx="2082" lry="1572" ulx="1991" uly="1510">Freundſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1632" ulx="1992" uly="1579">le Sun</line>
        <line lrx="2082" lry="1696" ulx="1993" uly="1652">nter ei</line>
        <line lrx="2082" lry="1770" ulx="1994" uly="1712">ſen au</line>
        <line lrx="2082" lry="1843" ulx="1995" uly="1783">ngliſche</line>
        <line lrx="2082" lry="1911" ulx="1996" uly="1849">1s An</line>
        <line lrx="2082" lry="1977" ulx="1997" uly="1916">lheope</line>
        <line lrx="2082" lry="2132" ulx="1998" uly="2079">wirkli</line>
        <line lrx="2062" lry="2204" ulx="1998" uly="2142">eißt⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2268" ulx="2000" uly="2223">verde</line>
        <line lrx="2082" lry="2347" ulx="2002" uly="2284">lrch</line>
        <line lrx="2081" lry="2412" ulx="2001" uly="2348">leih d</line>
        <line lrx="2082" lry="2475" ulx="2002" uly="2425">ſen we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2832" type="textblock" ulx="2006" uly="2505">
        <line lrx="2082" lry="2573" ulx="2014" uly="2505">D</line>
        <line lrx="2055" lry="2620" ulx="2006" uly="2560">ſchen</line>
        <line lrx="2053" lry="2695" ulx="2011" uly="2637">neſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2776" ulx="2010" uly="2693">ehnn</line>
        <line lrx="2063" lry="2832" ulx="2011" uly="2769">ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="283" type="textblock" ulx="1" uly="217">
        <line lrx="93" lry="283" ulx="1" uly="217">G A)</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="81" lry="376" ulx="0" uly="328">ne Große</line>
        <line lrx="83" lry="429" ulx="0" uly="373">geyi</line>
        <line lrx="85" lry="547" ulx="0" uly="491">ufſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="108" lry="661" ulx="0" uly="600">hwinich</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="82" lry="711" ulx="0" uly="667">nns ſe</line>
        <line lrx="83" lry="772" ulx="0" uly="721">ung ſere</line>
        <line lrx="30" lry="821" ulx="0" uly="784">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="82" lry="947" ulx="0" uly="887">piſts e</line>
        <line lrx="81" lry="993" ulx="0" uly="949">den id⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="95" lry="1049" ulx="0" uly="1003">iner Ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="90" lry="1167" ulx="1" uly="1116">enthane</line>
        <line lrx="89" lry="1220" ulx="0" uly="1176">ſewolthe</line>
        <line lrx="83" lry="1281" ulx="1" uly="1235">lis, was</line>
        <line lrx="83" lry="1344" ulx="0" uly="1290">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1454" type="textblock" ulx="10" uly="1402">
        <line lrx="78" lry="1454" ulx="10" uly="1402">et ihng</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="97" lry="1501" ulx="0" uly="1459">t er 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="79" lry="1571" ulx="0" uly="1518">ie geng</line>
        <line lrx="72" lry="1635" ulx="0" uly="1581">5*</line>
        <line lrx="78" lry="1673" ulx="18" uly="1632">ud de</line>
        <line lrx="77" lry="1738" ulx="0" uly="1686">, welhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1274" type="textblock" ulx="187" uly="236">
        <line lrx="1793" lry="304" ulx="780" uly="236">an die Epheſer. 551</line>
        <line lrx="1791" lry="403" ulx="203" uly="334">ausgewaͤhlt, oder darzu beſtimmt, daß wir ſeiner Zeit heilig und</line>
        <line lrx="1787" lry="475" ulx="202" uly="406">unbefleckt, der griechiſche Text ſagt, ſchuldlos und tadelfrey oder</line>
        <line lrx="1807" lry="539" ulx="200" uly="470">von aller Suͤndenmackel gaͤnzlich und vor ſeinen Augen, alſo nicht</line>
        <line lrx="1785" lry="607" ulx="200" uly="539">nur auf den Schein, ſondern wahrhaft gereiniget, in der Liebe</line>
        <line lrx="1787" lry="671" ulx="197" uly="604">gegen Gott und unſern Raͤchſten wandeln, das heißt, ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="740" ulx="197" uly="671">de thaͤtig mitwirken, und unſere Beſtimmung zur Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1783" lry="803" ulx="195" uly="738">ewigen Glorie dadurch erfuͤllen ſollen: denn ſeine Liebe hat uns</line>
        <line lrx="1786" lry="874" ulx="194" uly="805">zwar ohne unſer Zuthun zur Seligkeit auserwaͤhlet; ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="940" ulx="194" uly="873">tigkeit aber wird uns ohne unſer Zuthun dieſelbe nicht gewaͤhren.</line>
        <line lrx="1785" lry="1007" ulx="190" uly="940">Ueber welche aͤußerſt wichtige Glaubenswahrheit der heilige Chry⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1071" ulx="191" uly="1008">ſoſtomus geleſen zu werden verdient. Nur wir muͤſſen es an uns</line>
        <line lrx="1779" lry="1142" ulx="191" uly="1074">nicht ermangeln laſſen; Gott thut ſeiner Seits Alles, um uns</line>
        <line lrx="1782" lry="1209" ulx="189" uly="1141">ſelig zu machen. Aus dieſer Abſicht hatte er ſchon von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1316" lry="1274" ulx="187" uly="1207">her den Entſchluß gefaßt, “MD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1975" type="textblock" ulx="184" uly="1305">
        <line lrx="1780" lry="1372" ulx="320" uly="1305">V. 10. Nach vVerfluß der beſtimmten Zeit ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1779" lry="1436" ulx="188" uly="1372">Sohn auf die Welt zu ſchicken, und Alles, was im Zimmel und</line>
        <line lrx="1779" lry="1506" ulx="186" uly="1441">auf Erden iſt, in und durch Chriſtus zu erneuern, oder die alte</line>
        <line lrx="1782" lry="1573" ulx="186" uly="1504">Freundſchaft zwiſchen den Engeln und Menſchen, welche durch</line>
        <line lrx="1778" lry="1638" ulx="188" uly="1571">die Suͤnde zertruͤmmert worden war, wieder herzuſtellen, und ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="1709" ulx="187" uly="1640">unter einem einzigen Oberhaupte, naͤmlich unter dem Gottmen⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1777" ulx="185" uly="1707">ſchen auf's Engſte zu vereinigen, da derſelbe die Luͤcken in den</line>
        <line lrx="1785" lry="1838" ulx="186" uly="1774">engliſchen Heerſchaaren, welche der Abfall des Luzifers und ſei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1907" ulx="185" uly="1841">nes Anhanges verurſachet hatte, mit Menſchen auszufuͤllen, wie</line>
        <line lrx="1419" lry="1975" ulx="184" uly="1908">Theophylakt und Anſelm bey dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2207" type="textblock" ulx="180" uly="1989">
        <line lrx="1779" lry="2073" ulx="309" uly="1989">V. 11. Durch den lben und ſeine Vermittlung traff dann</line>
        <line lrx="1778" lry="2138" ulx="182" uly="2071">wirklich uns Apoſtel und andere Juden zuerſt das Loos, dieß</line>
        <line lrx="1776" lry="2207" ulx="180" uly="2137">heißt, nach der Erklaͤrung Auguſtins und anderer Vaͤter, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2272" type="textblock" ulx="173" uly="2203">
        <line lrx="1777" lry="2272" ulx="173" uly="2203">unverdiente Gluͤck des Berufes zum Chriſtenthume und zum Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2820" type="textblock" ulx="174" uly="2270">
        <line lrx="1774" lry="2339" ulx="180" uly="2270">melreiche, woran wir gleich den uͤbrigen Kindern Gottes, naͤmlich</line>
        <line lrx="1811" lry="2407" ulx="175" uly="2336">gleich den Engeln, wie Zieronymus ſagt, dereinſt Antheil neh⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2464" ulx="176" uly="2408">men werden,</line>
        <line lrx="1779" lry="2551" ulx="211" uly="2481">V. 12. Damit wir Juden ſeiner Zerrlichkeit, ſeiner unend⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2621" ulx="181" uly="2549">lichen Guͤte und Barmherzigkeit zum Lobe und ruhmvollen Be⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2690" ulx="174" uly="2616">weiſe gereichen moͤchten, wie getreu er in Erfuͤllung ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2756" ulx="180" uly="2684">heißungen ſey; deßwegen, ſage ich, wurden wir Juden zuerſt be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2820" ulx="179" uly="2751">rufen, weil wir Jene waren, die wir nach Anleitung unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3066" type="textblock" ulx="219" uly="2927">
        <line lrx="1773" lry="3009" ulx="219" uly="2927">2²2) Chruſoſtomu’ hic in Morali Hom. 2.</line>
        <line lrx="813" lry="3066" ulx="502" uly="3023"> e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="296" type="textblock" ulx="292" uly="212">
        <line lrx="1887" lry="296" ulx="292" uly="212">552 Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1069" type="textblock" ulx="293" uly="316">
        <line lrx="1885" lry="388" ulx="293" uly="316">Propheten zuerſt vor allen uͤbrigen Voͤlkern auf Chriſtus, als un⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="456" ulx="295" uly="385">ſern kuͤnftigen Erloͤſer gehofft haben, ehe er noch auf dieſe Welt</line>
        <line lrx="1882" lry="517" ulx="298" uly="451">kam, und die Heyden auch nur das Geringſte von ihm wußten.</line>
        <line lrx="822" lry="591" ulx="293" uly="520">Allein</line>
        <line lrx="1887" lry="668" ulx="424" uly="598">V. 13. Durch eben denſelben goͤttlichen Erloͤſer wurde gleich</line>
        <line lrx="1887" lry="732" ulx="299" uly="665">hierauf auch euch ehemaligen Heyden, nachdem ihr das Wort der</line>
        <line lrx="1889" lry="794" ulx="298" uly="734">Wahrheit, naͤmlich das Evangelium angehoͤrt, und demſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="867" ulx="300" uly="799">glaubt habet, folglich der Stimme des rufenden Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="935" ulx="302" uly="869">folgt ſeyd, das Siegel des verheißenen heiligen Geiſtes aufgedruͤckt.</line>
        <line lrx="1886" lry="999" ulx="302" uly="931">Dieß will ſagen: Der heilige Geiſt theilte alsdann auch euch ſei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1069" ulx="307" uly="999">ne ſichtbare ſowohl als ſeine unſichtbare Gaben in eben jenem vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1130" type="textblock" ulx="307" uly="1065">
        <line lrx="1911" lry="1130" ulx="307" uly="1065">len Maaße, wie uns bekehrten Juden, mit, und zeichnete euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1341" type="textblock" ulx="289" uly="1132">
        <line lrx="1892" lry="1201" ulx="307" uly="1132">dadurch gleichfalls als aͤchte Kinder Gottes aus. Gott erleuchte</line>
        <line lrx="1893" lry="1269" ulx="306" uly="1200">die Augen eures Verſtandes, damit ihr die Gnade eures Beru⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1341" ulx="289" uly="1269">fes taͤglich hoͤher ſchaͤtzen lernet, und noch klaͤrer erkennen moͤget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1968" type="textblock" ulx="304" uly="1362">
        <line lrx="1896" lry="1434" ulx="338" uly="1362">B. 19. Wie uͤberſchwaͤnglich, wie erſtaunungswuͤrdig die</line>
        <line lrx="1894" lry="1495" ulx="308" uly="1432">Groͤße ſeiner Kraft oder Allmacht an uns ſey, die wir vermoͤg der</line>
        <line lrx="1893" lry="1562" ulx="304" uly="1497">Wirkung ſeiner allmaͤchtigen Kraft glauben: denn Gott both,</line>
        <line lrx="1897" lry="1633" ulx="307" uly="1567">um uns aus dem Stande des Unglaubens und der Suͤnde zum</line>
        <line lrx="1897" lry="1698" ulx="308" uly="1632">Glauben und zur Gerechtigkeit empor zu heben, oder uns zu ei⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1767" ulx="308" uly="1699">nem neuen, geiſtlichen Leben zu erwecken, eben jener ſeiner goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1830" ulx="308" uly="1766">lichen Kraft und Allmacht auf, welche er anwandte, Chriſtum</line>
        <line lrx="1901" lry="1899" ulx="307" uly="1833">von den Todten zu erwecken, und zu ſeiner Rechten in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1968" ulx="309" uly="1900">mel uͤber Alles, uͤber Engel und Menſchen zu erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2464" type="textblock" ulx="305" uly="2011">
        <line lrx="1900" lry="2072" ulx="438" uly="2011">V. 22. Denn ihn hat er als das Oberhaupt uͤber ſeine ganze</line>
        <line lrx="1901" lry="2143" ulx="308" uly="2079">Birche aufgeſtellt, welche aus bekehrten Juden und Heyden, aus</line>
        <line lrx="1902" lry="2208" ulx="309" uly="2143">der ſtreitenden, leidenden und triumphirenden Kirche, aus En⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2281" ulx="308" uly="2210">geln, aus ſeligen Geiſtern und Menſchen beſteht, uͤber welche</line>
        <line lrx="1905" lry="2345" ulx="309" uly="2281">Alle Chriſtus als Gottmenſch herrſchet und regieret, wie Zierony⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2413" ulx="305" uly="2344">mus und Auguſtin a) nbſt andern Gottesgelehrten ſprechen:</line>
        <line lrx="1422" lry="2464" ulx="308" uly="2419">indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2831" type="textblock" ulx="279" uly="2502">
        <line lrx="1900" lry="2578" ulx="404" uly="2502">V. 23. Die Kirche ſein ſittlicher Leib, ſein geiſtliches Reich,</line>
        <line lrx="1901" lry="2641" ulx="306" uly="2571">und ſomit die Vollendung oder die Hauptſache zur vollkommenſten</line>
        <line lrx="1903" lry="2705" ulx="296" uly="2638">Glorie Chriſti, als Desjenigen iſt, welcher Alles in Allem erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1904" lry="2831" ulx="279" uly="2703">Chriſtus naͤmlich wuͤrde, wie Chryſoſtomus und andere ſi⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2825" ulx="1758" uly="2783">ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2972" type="textblock" ulx="927" uly="2912">
        <line lrx="1334" lry="2972" ulx="927" uly="2912">c. 56. Suarez P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2976" type="textblock" ulx="392" uly="2894">
        <line lrx="924" lry="2976" ulx="392" uly="2894">à) Auguſtinut Enchir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1135" type="textblock" ulx="1999" uly="1018">
        <line lrx="2082" lry="1080" ulx="1999" uly="1018">Haulr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1135" ulx="2050" uly="1085">bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1241" type="textblock" ulx="1999" uly="1209">
        <line lrx="2013" lry="1241" ulx="1999" uly="1209">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2834" type="textblock" ulx="1998" uly="1310">
        <line lrx="2081" lry="1364" ulx="1998" uly="1310">legeben</line>
        <line lrx="2082" lry="1424" ulx="2017" uly="1375">2¹</line>
        <line lrx="2082" lry="1477" ulx="1999" uly="1425">lendan</line>
        <line lrx="2082" lry="1529" ulx="1998" uly="1485">lutriebe</line>
        <line lrx="2082" lry="1591" ulx="2000" uly="1541">ſhenden</line>
        <line lrx="2082" lry="1651" ulx="1999" uly="1596">Mamlch</line>
        <line lrx="2082" lry="1710" ulx="1998" uly="1653">ſett an</line>
        <line lrx="2066" lry="1762" ulx="1999" uly="1713">wirkt,</line>
        <line lrx="2082" lry="1870" ulx="2001" uly="1829">wals an</line>
        <line lrx="2082" lry="1926" ulx="2005" uly="1883">ir unfe</line>
        <line lrx="2082" lry="1993" ulx="2006" uly="1938">lienge</line>
        <line lrx="2082" lry="2044" ulx="2009" uly="1993">ſceen</line>
        <line lrx="2075" lry="2093" ulx="2012" uly="2050"> vpon</line>
        <line lrx="2082" lry="2165" ulx="2010" uly="2104">Uebr</line>
        <line lrx="2082" lry="2213" ulx="2035" uly="2170">4.</line>
        <line lrx="2082" lry="2274" ulx="2010" uly="2217">Jarmt</line>
        <line lrx="2082" lry="2378" ulx="2015" uly="2338">ns</line>
        <line lrx="2082" lry="2439" ulx="2038" uly="2398">5.</line>
        <line lrx="2082" lry="2492" ulx="2014" uly="2446">idt</line>
        <line lrx="2081" lry="2617" ulx="2016" uly="2553">len gen</line>
        <line lrx="2082" lry="2666" ulx="2042" uly="2617">1</line>
        <line lrx="2079" lry="2721" ulx="2022" uly="2678">etdeckt</line>
        <line lrx="2069" lry="2774" ulx="2021" uly="2723">ſe</line>
        <line lrx="2078" lry="2834" ulx="2024" uly="2789">ſewief</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="85" lry="916" ulx="0" uly="863">fſehrct,</line>
        <line lrx="83" lry="988" ulx="0" uly="926">Huhſi</line>
        <line lrx="84" lry="1047" ulx="0" uly="998">enemnt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1114" ulx="0" uly="1068">bete el</line>
        <line lrx="91" lry="1189" ulx="6" uly="1134">erleucht</line>
        <line lrx="86" lry="1252" ulx="0" uly="1200"> Bern</line>
        <line lrx="85" lry="1332" ulx="0" uly="1269">nnde</line>
        <line lrx="82" lry="1431" ulx="0" uly="1367">drdig</line>
        <line lrx="80" lry="1490" ulx="0" uly="1437">enmeg .</line>
        <line lrx="80" lry="1562" ulx="0" uly="1502">t heh</line>
        <line lrx="80" lry="1633" ulx="0" uly="1573">inde n</line>
        <line lrx="80" lry="1700" ulx="0" uly="1641">ns e</line>
        <line lrx="79" lry="1769" ulx="0" uly="1706">ier git</line>
        <line lrx="78" lry="1834" ulx="0" uly="1775">Cfriſe</line>
        <line lrx="78" lry="1900" ulx="0" uly="1842"> hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1961" type="textblock" ulx="1" uly="1946">
        <line lrx="6" lry="1961" ulx="1" uly="1946">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="73" lry="2081" ulx="0" uly="2032">ne ger</line>
        <line lrx="71" lry="2147" ulx="0" uly="2093">den, o</line>
        <line lrx="71" lry="2209" ulx="2" uly="2154">1s 0</line>
        <line lrx="69" lry="2278" ulx="0" uly="2220"> te</line>
        <line lrx="70" lry="2352" ulx="1" uly="2300">geronß⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2429" ulx="0" uly="2355">tiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2575" type="textblock" ulx="4" uly="2515">
        <line lrx="113" lry="2575" ulx="4" uly="2515">ech .</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="73" lry="2647" ulx="0" uly="2588">knſten</line>
        <line lrx="60" lry="2715" ulx="0" uly="2654">lie</line>
        <line lrx="58" lry="2777" ulx="6" uly="2721">Ve</line>
        <line lrx="56" lry="2854" ulx="9" uly="2788">ſnn</line>
        <line lrx="49" lry="2905" ulx="0" uly="2882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2981" type="textblock" ulx="0" uly="2937">
        <line lrx="42" lry="2981" ulx="0" uly="2937">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="290" type="textblock" ulx="818" uly="173">
        <line lrx="1808" lry="290" ulx="818" uly="173">an die Epheſer. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="787" type="textblock" ulx="200" uly="309">
        <line lrx="1829" lry="384" ulx="200" uly="309">ſchreiben, die ihm gebuͤhrende und wohlgefaͤlligſte Ehre nicht in</line>
        <line lrx="1807" lry="448" ulx="201" uly="378">ihrer ganzen Vollkommenheit genießen, wenn er als Haupt keinen</line>
        <line lrx="1814" lry="522" ulx="201" uly="445">Leib haͤtte, in deſſen Gliedern er ſeine Gaben beſtaͤndig ausgießen</line>
        <line lrx="1804" lry="589" ulx="200" uly="511">koͤnnte; er wuͤrde, ſo zu reden, nur dem Namen nach ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1801" lry="653" ulx="201" uly="580">ſeyn, wenn es ihm an einem wirklichen Reiche, folglich an der</line>
        <line lrx="1802" lry="722" ulx="201" uly="645">Gelegenheit mangelte, ſeine Guͤte, ſeine Weisheit und Macht in</line>
        <line lrx="1801" lry="787" ulx="201" uly="713">Regierung und Begluͤckung ſeiner Unterthanen zu zeigen, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="849" type="textblock" ulx="203" uly="779">
        <line lrx="1027" lry="849" ulx="203" uly="779">durch ſeinen Ruhm zu beſtaͤttigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="995" type="textblock" ulx="746" uly="912">
        <line lrx="978" lry="995" ulx="746" uly="912">Das II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="989" type="textblock" ulx="1033" uly="915">
        <line lrx="1271" lry="989" ulx="1033" uly="915">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1162" type="textblock" ulx="203" uly="1019">
        <line lrx="1804" lry="1094" ulx="203" uly="1019">Paulus ſchildert ſehr lebhaft die Groͤße der Gnade, mit welcher</line>
        <line lrx="1708" lry="1162" ulx="308" uly="1087">Gott uns Menſchen zum wahren Glauben berufen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1654" type="textblock" ulx="199" uly="1187">
        <line lrx="992" lry="1296" ulx="200" uly="1187">1. * Much ihr laget als Todte in</line>
        <line lrx="991" lry="1320" ulx="389" uly="1259">euren Suͤnden und Laſtern</line>
        <line lrx="915" lry="1372" ulx="203" uly="1310">begraben, Koloſ. 2, 13.</line>
        <line lrx="990" lry="1431" ulx="253" uly="1371">2.* In denen ihr ehedeſſen nach</line>
        <line lrx="988" lry="1486" ulx="201" uly="1424">dem Laufe dieſer Welt, und nach dem</line>
        <line lrx="988" lry="1543" ulx="199" uly="1484">Antriebe des in dieſer Luft herr⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1597" ulx="201" uly="1540">ſchenden Fuͤrſten, jenes Geiſtes</line>
        <line lrx="989" lry="1654" ulx="201" uly="1595">naͤmlich gewandelt ſeyd, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1713" type="textblock" ulx="197" uly="1652">
        <line lrx="1018" lry="1713" ulx="197" uly="1652">jetzt auf die Kinder des Unglaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2379" type="textblock" ulx="191" uly="1705">
        <line lrx="679" lry="1768" ulx="197" uly="1705">wirkt,</line>
        <line lrx="988" lry="1829" ulx="255" uly="1766">3. Mit welchen wir Alle vor⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1879" ulx="191" uly="1823">mals auf gleichem Pfade liefen, da</line>
        <line lrx="986" lry="1936" ulx="202" uly="1879">wir unſern ſinnlichen Geluͤſten nach⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1993" ulx="200" uly="1935">hiengen, den Willen unſers Flei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2047" ulx="201" uly="1991">ſches und Sinnes vollbrachten, und</line>
        <line lrx="986" lry="2105" ulx="198" uly="2047">* von Natur aus eben ſo, wie die</line>
        <line lrx="984" lry="2161" ulx="200" uly="2102">Uebrigen, Kinder des Zorns waren.</line>
        <line lrx="985" lry="2216" ulx="255" uly="2160">4. Allein Gott, welcher reich an</line>
        <line lrx="984" lry="2270" ulx="197" uly="2214">Barmherzigkeit iſt, hat aus Ueber⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2331" ulx="199" uly="2272">maaß der Liebe, welche er gegen</line>
        <line lrx="548" lry="2379" ulx="201" uly="2331">uns trug, uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2438" type="textblock" ulx="254" uly="2381">
        <line lrx="991" lry="2438" ulx="254" uly="2381">5§5. Da wir durch die Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2836" type="textblock" ulx="191" uly="2440">
        <line lrx="984" lry="2498" ulx="198" uly="2440">todt waren, mit Chriſtus, deſſen</line>
        <line lrx="982" lry="2550" ulx="191" uly="2495">Gnaͤde auch euch rettet, neues Le⸗</line>
        <line lrx="504" lry="2606" ulx="195" uly="2549">ben geſchenkt,</line>
        <line lrx="982" lry="2665" ulx="206" uly="2608">6. Und nicht nur wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2720" ulx="197" uly="2664">erweckt, ſondern auch bey Chriſtus</line>
        <line lrx="980" lry="2783" ulx="197" uly="2719">Jeſus unſere Sitze im Himmel an⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2836" ulx="201" uly="2772">gewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2890" type="textblock" ulx="252" uly="2829">
        <line lrx="991" lry="2890" ulx="252" uly="2829">7. Um kuͤnftigen Zeitaltern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2958" type="textblock" ulx="189" uly="2884">
        <line lrx="981" lry="2958" ulx="189" uly="2884">uͤberſtrömenden Reichthuͤmer ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2840" type="textblock" ulx="1018" uly="1208">
        <line lrx="1801" lry="1271" ulx="1030" uly="1208">Gnade in jener Guͤte zu zeigen,</line>
        <line lrx="1803" lry="1325" ulx="1030" uly="1266">welche er uns durch Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1378" ulx="1028" uly="1323">ſus erwies.</line>
        <line lrx="1805" lry="1439" ulx="1085" uly="1379">8.* Aus bloßer Gnade naͤmlich</line>
        <line lrx="1801" lry="1498" ulx="1026" uly="1436">wurdet ihr durch den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1552" ulx="1025" uly="1494">rettet; und das nicht aus euch</line>
        <line lrx="1803" lry="1601" ulx="1025" uly="1546">ſelbſt; indem der Glaube eine Ga⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1665" ulx="1026" uly="1604">be Gottes iſt; M</line>
        <line lrx="1803" lry="1718" ulx="1079" uly="1661">9. Keineswegs alſo ein Lohn der</line>
        <line lrx="1800" lry="1773" ulx="1025" uly="1714">Werke, damit ſich nicht Jemand</line>
        <line lrx="1724" lry="1827" ulx="1025" uly="1770">ruͤhmen moͤge.</line>
        <line lrx="1799" lry="1887" ulx="1088" uly="1828">10. * Denn wir ſind bloß ſein</line>
        <line lrx="1800" lry="1945" ulx="1026" uly="1884">Werk durch Jeſus Chriſtus zu gu⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1998" ulx="1023" uly="1942">ten Handlungen erſchaffen; in de⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2058" ulx="1023" uly="1997">nen wir uns der Vorbeſtimmung</line>
        <line lrx="1726" lry="2113" ulx="1020" uly="2052">Gottes nach ſtets uͤben ſollen.</line>
        <line lrx="1797" lry="2167" ulx="1082" uly="2110">II. Seyd alſo eingedenk, daß</line>
        <line lrx="1798" lry="2224" ulx="1024" uly="2166">ihr vorhin euerer Geburt nach Hey⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2276" ulx="1023" uly="2222">den waret, und von denen, welche</line>
        <line lrx="1799" lry="2332" ulx="1022" uly="2276">durch Menſchenhaͤnde an ihrem</line>
        <line lrx="1800" lry="2388" ulx="1021" uly="2333">Koörper beſchnitten waren, die Un⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2444" ulx="1020" uly="2389">beſchnittenen genannt wurdet.</line>
        <line lrx="1799" lry="2503" ulx="1095" uly="2447">12. Denn zu derſelben Zeit</line>
        <line lrx="1802" lry="2557" ulx="1020" uly="2502">waret ihr ohne Chriſtus; * ihr wa⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2612" ulx="1020" uly="2558">ret von der Geſellſchaft Iſraels</line>
        <line lrx="1800" lry="2669" ulx="1020" uly="2614">ausgeſchloſſen; ihr hattet keinen</line>
        <line lrx="1801" lry="2723" ulx="1019" uly="2666">Antheil an den Buͤndniſſen, keine</line>
        <line lrx="1800" lry="2782" ulx="1018" uly="2726">Hoffnung auf die Verheißung: ſon⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2840" ulx="1018" uly="2781">dern ihr lebtet ohne Gott auf dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2951" type="textblock" ulx="1676" uly="2895">
        <line lrx="1798" lry="2951" ulx="1676" uly="2895">13. *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="1527" type="textblock" ulx="218" uly="261">
        <line lrx="746" lry="333" ulx="281" uly="261">554 Se</line>
        <line lrx="1056" lry="404" ulx="355" uly="340">13. * Itzt aber ſeyd ihr, die ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="459" ulx="276" uly="393">ehedeſſen ſo weit entfernt waret,</line>
        <line lrx="1057" lry="509" ulx="275" uly="452">durch Jeſus Chriſtus, und das Blut</line>
        <line lrx="1055" lry="572" ulx="226" uly="509">deſſelben ſo nahe herzu gekommen.</line>
        <line lrx="1054" lry="624" ulx="336" uly="564">14. * Denn er iſt unſer Friede:</line>
        <line lrx="1052" lry="679" ulx="277" uly="620">er hat aus beyden Voͤlkern nur ein</line>
        <line lrx="1052" lry="737" ulx="278" uly="677">Volk gemacht, da er die Scheide⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="789" ulx="275" uly="732">wand, welche dazwiſchen war, nie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="850" ulx="218" uly="788">derriß, und durch ſein Fleiſch die</line>
        <line lrx="968" lry="907" ulx="279" uly="846">Feindſchaft tilgte.</line>
        <line lrx="1053" lry="961" ulx="228" uly="901">tt. Er hob das gebothvolle Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1022" ulx="278" uly="957">ſetz durch Verordnungen auf, und *</line>
        <line lrx="1055" lry="1079" ulx="279" uly="1012">ſtiftete Frieden, um durch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1136" ulx="279" uly="1070">aus zweyerley Menſchen nur einen</line>
        <line lrx="1055" lry="1189" ulx="261" uly="1124">einzigen neuen Menſchen zu bilden.</line>
        <line lrx="1057" lry="1243" ulx="317" uly="1182">16. Beyde, in einem und eben</line>
        <line lrx="1056" lry="1299" ulx="277" uly="1239">demſelben Koͤrper vereinigt, hat er</line>
        <line lrx="1054" lry="1353" ulx="279" uly="1294">durch das Kreuz mit Gott verſohnet,</line>
        <line lrx="1015" lry="1463" ulx="284" uly="1348">und die geirdſchaft ſelbſt getilgt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1471" ulx="337" uly="1403">17. Er kam, und verkuͤndigte</line>
        <line lrx="1053" lry="1527" ulx="276" uly="1462">nicht nur euch, die ihr ferne waret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="326" type="textblock" ulx="659" uly="222">
        <line lrx="1476" lry="326" ulx="659" uly="222">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="302" type="textblock" ulx="1649" uly="244">
        <line lrx="1870" lry="302" ulx="1649" uly="244">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1466" type="textblock" ulx="1064" uly="340">
        <line lrx="1868" lry="398" ulx="1064" uly="340">ſondern auch Denjenigen, welche</line>
        <line lrx="1671" lry="452" ulx="1089" uly="398">nahe waren, den Frieden.</line>
        <line lrx="1868" lry="506" ulx="1152" uly="455">18. Denn durch ihn haben wir</line>
        <line lrx="1868" lry="563" ulx="1094" uly="508">beyde Volker in einem und eben</line>
        <line lrx="1866" lry="624" ulx="1094" uly="566">demſelben Geiſte den Zutritt zum</line>
        <line lrx="1564" lry="675" ulx="1091" uly="620">Vater. Roöm. 5, 2.</line>
        <line lrx="1872" lry="737" ulx="1111" uly="677">19. Ihr ſeyd alſo keine Gaͤſte,</line>
        <line lrx="1866" lry="790" ulx="1088" uly="734">keine Fremdlinge mehr; ſondern</line>
        <line lrx="1867" lry="848" ulx="1088" uly="788">Mitbuͤrger der Heiligen, und Haus⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="901" ulx="1089" uly="847">genoſſen Gottes ſeyd ihr.</line>
        <line lrx="1866" lry="959" ulx="1148" uly="904">20. Auf die Grundfeſte der Apo⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1013" ulx="1092" uly="958">ſtel und Propheten ſeyd ihr gebaut,</line>
        <line lrx="1868" lry="1073" ulx="1091" uly="1015">wovon Chriſtus Jeſus der vornehm⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1128" ulx="1094" uly="1069">ſte Eckſtein iſt.</line>
        <line lrx="1867" lry="1183" ulx="1148" uly="1127">21. Auf ihm ruhet das ganze Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1237" ulx="1093" uly="1179">baͤude, und waͤchſt zu einem heili⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1295" ulx="1092" uly="1238">gen Tempel des Herrn in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1867" lry="1349" ulx="1164" uly="1297">22. Auf ihm werdet zugleich</line>
        <line lrx="1868" lry="1407" ulx="1092" uly="1351">ihr ſelbſt durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1866" lry="1466" ulx="1091" uly="1408">zu einer Wohnung Gottes mit auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1813" type="textblock" ulx="282" uly="1575">
        <line lrx="1496" lry="1654" ulx="651" uly="1575">Auslegung des II. Kapitels.</line>
        <line lrx="1868" lry="1813" ulx="282" uly="1671">BV. 1. A' ihr, meine Epheſer, laget ehemals als Todte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1832" type="textblock" ulx="500" uly="1762">
        <line lrx="1901" lry="1832" ulx="500" uly="1762">M gleich andern Heyden, in euren Suͤnden und Laſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1974" type="textblock" ulx="287" uly="1826">
        <line lrx="1865" lry="1897" ulx="287" uly="1826">begraben, welche euch das Leben der Gnade geraubt haben; tief⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1974" ulx="287" uly="1898">ſage ich, laget ihr in Suͤnden und Laſtern begraben, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2058" type="textblock" ulx="414" uly="1994">
        <line lrx="1869" lry="2058" ulx="414" uly="1994">V. 2. In denen ihr ehedeſſen, vor eurer Bekehrung zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2124" type="textblock" ulx="289" uly="2060">
        <line lrx="1919" lry="2124" ulx="289" uly="2060">Glauben, nach dem Laufe dieſer Welt, das iſt, nach der Gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2196" type="textblock" ulx="289" uly="2127">
        <line lrx="1869" lry="2196" ulx="289" uly="2127">heit verderbter, gottesvergeſſener Menſchen, und nach dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2263" type="textblock" ulx="288" uly="2188">
        <line lrx="1907" lry="2263" ulx="288" uly="2188">triebe des in dieſer Luft herrſchenden Fuͤrſten, naͤmlich des Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2942" type="textblock" ulx="249" uly="2258">
        <line lrx="1874" lry="2329" ulx="287" uly="2258">gewandelt ſeyd, welcher gemaͤß den damaligen Meinungen der juͤ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2395" ulx="288" uly="2327">diſchen Rabbiner ſowohl, als ſelbſt der Pythagoraͤer, ſeine Burg</line>
        <line lrx="1872" lry="2464" ulx="288" uly="2395">in der Luft hat, und in derſelben alle Gattungen Ungewitter er⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2535" ulx="289" uly="2459">regt; welcher aber jetzt noch weit fuͤrchterlicher und ſchaͤdlicher</line>
        <line lrx="1874" lry="2591" ulx="287" uly="2529">auf die Kinder des Unglaubens, das heißt, wie der heilige Tho⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2661" ulx="284" uly="2592">mas es erklaͤret, auf jene hartnaͤckige und verſtockte Menſchen</line>
        <line lrx="1873" lry="2724" ulx="288" uly="2658">wirkt, welche dem Worte Gottes keinen Glauben und kein Gehoͤr</line>
        <line lrx="1873" lry="2799" ulx="288" uly="2727">geben; ſondern nur der Stimme ihrer ſinnlichen Begierlichkeit</line>
        <line lrx="1871" lry="2862" ulx="249" uly="2796">ñin d des hoͤlliſchen Verfuͤhrers folgen. Unter die Zahl dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2942" ulx="294" uly="2861">g uͤcklich n gehoͤrten auch wir vor unſerer Bekehrung: indem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="463" type="textblock" ulx="1988" uly="335">
        <line lrx="2072" lry="390" ulx="2043" uly="335">6</line>
        <line lrx="2082" lry="463" ulx="1988" uly="405">Gſtöpf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="541" type="textblock" ulx="1973" uly="477">
        <line lrx="2082" lry="541" ulx="1973" uly="477">tehen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="741" type="textblock" ulx="1985" uly="545">
        <line lrx="2082" lry="606" ulx="1986" uly="545">Zrn ur</line>
        <line lrx="2082" lry="665" ulx="1985" uly="617">dienten.</line>
        <line lrx="2072" lry="741" ulx="1985" uly="678">ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1569" type="textblock" ulx="1990" uly="774">
        <line lrx="2082" lry="900" ulx="1990" uly="845">wir, de</line>
        <line lrx="2064" lry="968" ulx="1992" uly="921">tettet,</line>
        <line lrx="2081" lry="1042" ulx="1993" uly="992">gen;</line>
        <line lrx="2082" lry="1094" ulx="1997" uly="1053">ten und</line>
        <line lrx="2078" lry="1163" ulx="1999" uly="1111">Grar:</line>
        <line lrx="2082" lry="1245" ulx="1998" uly="1184">nlige</line>
        <line lrx="2081" lry="1311" ulx="1992" uly="1249">len, zue</line>
        <line lrx="2082" lry="1379" ulx="1993" uly="1331">inn uve</line>
        <line lrx="2067" lry="1447" ulx="1997" uly="1386">lig den</line>
        <line lrx="2082" lry="1515" ulx="1996" uly="1455">und unſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1569" ulx="1994" uly="1521">dern led</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2422" type="textblock" ulx="1995" uly="1618">
        <line lrx="2082" lry="1671" ulx="2054" uly="1618">B</line>
        <line lrx="2082" lry="1747" ulx="1995" uly="1679">ſetigen</line>
        <line lrx="2067" lry="1801" ulx="1996" uly="1751">Werk,</line>
        <line lrx="2082" lry="1887" ulx="1998" uly="1818">yfingt</line>
        <line lrx="2082" lry="1939" ulx="1999" uly="1882">leib an</line>
        <line lrx="2082" lry="2009" ulx="1999" uly="1961">hormal</line>
        <line lrx="2080" lry="2081" ulx="2007" uly="2029">waren</line>
        <line lrx="2082" lry="2143" ulx="2003" uly="2084">Claube</line>
        <line lrx="2082" lry="2231" ulx="2004" uly="2154">wiederg</line>
        <line lrx="2079" lry="2285" ulx="2004" uly="2221">ſafen</line>
        <line lrx="2079" lry="2355" ulx="2009" uly="2293">ffühe</line>
        <line lrx="2082" lry="2422" ulx="2005" uly="2358">epde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2584" type="textblock" ulx="2011" uly="2466">
        <line lrx="2082" lry="2584" ulx="2011" uly="2525">en 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2922" type="textblock" ulx="2017" uly="2661">
        <line lrx="2082" lry="2715" ulx="2017" uly="2661">frher</line>
        <line lrx="2082" lry="2785" ulx="2017" uly="2738">d d</line>
        <line lrx="2082" lry="2853" ulx="2017" uly="2794">Pr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="78" lry="490" ulx="0" uly="436">ben pit</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="547" type="textblock" ulx="1" uly="499">
        <line lrx="98" lry="547" ulx="1" uly="499">d een</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="610" type="textblock" ulx="2" uly="554">
        <line lrx="74" lry="610" ulx="2" uly="554">iit zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="837" type="textblock" ulx="1" uly="666">
        <line lrx="74" lry="721" ulx="1" uly="666">Giſ,</line>
        <line lrx="74" lry="772" ulx="18" uly="734">ſondern</line>
        <line lrx="74" lry="837" ulx="26" uly="784">Hik</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="90" lry="956" ulx="8" uly="897">de e</line>
        <line lrx="90" lry="1004" ulx="1" uly="954">rgeber,</line>
        <line lrx="89" lry="1055" ulx="0" uly="1011">rneſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="744" type="textblock" ulx="185" uly="247">
        <line lrx="1781" lry="331" ulx="776" uly="247">an die Epheſer. 555</line>
        <line lrx="1783" lry="421" ulx="320" uly="345">V. 3. Von Natur aus insgeſammt Kinder des Zorns, oder</line>
        <line lrx="1781" lry="496" ulx="191" uly="409">Geſchoͤpfe waren, welche ſchon von ihrer erſten Entſtehung an,</line>
        <line lrx="1784" lry="561" ulx="191" uly="482">wegen der Erbſuͤnde und unſerer durch ſelbe verderbten Natur den</line>
        <line lrx="1783" lry="627" ulx="187" uly="543">Zorn und die Rache des Allerhoͤchſten, oder den ewigen Tod ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="689" ulx="190" uly="616">dienten, wie Chryſoſtomus und Auguſtin nebſt andern Vaͤtern</line>
        <line lrx="1345" lry="744" ulx="185" uly="680">ſpricht. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1530" type="textblock" ulx="189" uly="777">
        <line lrx="1787" lry="853" ulx="321" uly="777">V. 8. Aus bloßer Gnade Gottes wurdet ſowohl ihr, als</line>
        <line lrx="1787" lry="922" ulx="189" uly="844">wir, durch den Glauben, welcher der Anfang des Heils iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="992" ulx="191" uly="918">rettet, oder von dem Rande des ewigen Verderbens zuruͤckgezo⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1058" ulx="192" uly="986">gen; und das nicht aus euch ſelbſt, oder aus euren eigenen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1122" ulx="191" uly="1048">ten und Verdienſten, ſondern, wie ich geſagt habe, aus lauterer</line>
        <line lrx="1789" lry="1193" ulx="193" uly="1110">Gnade: indem der Glaube eine Gabe Gottes iſt, da ſogar der frey⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1261" ulx="194" uly="1181">willige Beyfall, welchen wir den Lehren des Evangeliums ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1327" ulx="190" uly="1247">ben, zuerſt aus der Gnade Gottes entſpringt, die uns auch hier⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1390" ulx="192" uly="1317">inn zuvorkoͤmmt, uns erweckt und ſtaͤrkt. Wir muͤſſen daher bil⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1466" ulx="198" uly="1383">lig den Schluß machen, daß der Anfang unſerer Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1841" lry="1530" ulx="194" uly="1450">und unſers Heils nicht uns oder unſern eigenen Verdienſten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1604" type="textblock" ulx="169" uly="1518">
        <line lrx="1687" lry="1604" ulx="169" uly="1518">dern lediglich der Gnade Gottes dankbareſt zuzuſchreiben ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1689" type="textblock" ulx="321" uly="1614">
        <line lrx="1790" lry="1689" ulx="321" uly="1614">V. 10. Denn wir Chriſten ſind in Anſehung unſerer Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1757" type="textblock" ulx="159" uly="1670">
        <line lrx="1789" lry="1757" ulx="159" uly="1670">fertigung eben ſo, wie in Ruͤckſicht unſerer Erſchaffung bloß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2417" type="textblock" ulx="188" uly="1746">
        <line lrx="1790" lry="1821" ulx="191" uly="1746">Werk. Gleichwie uns naͤmlich Gott aus bloßer, freyer Willkuͤhr</line>
        <line lrx="1790" lry="1888" ulx="192" uly="1812">anfaͤnglich, da wir vorher Nichts waren, erſchuff, das iſt, einen</line>
        <line lrx="1793" lry="1954" ulx="195" uly="1879">Leib und eine Seele gab: ſo ſchenkte er uns auch, obwohl wir</line>
        <line lrx="1793" lry="2023" ulx="188" uly="1951">vormals in ſeinen Augen weniger als Nichts, das iſt, Suͤnder</line>
        <line lrx="1792" lry="2092" ulx="197" uly="2019">waren, aus bloßer, unverdienter Gnade und Barmherzigkeit den</line>
        <line lrx="1794" lry="2158" ulx="193" uly="2079">Glauben, durch welchen wir zu einem neuen, geiſtlichen Leben</line>
        <line lrx="1793" lry="2224" ulx="192" uly="2151">wiedergebohren, oder aus Verworfenenzu Kindern Gottes umge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2293" ulx="190" uly="2216">ſchaffen wurden. Erinnert euch ſtetsfort mit dem innigſten Dank⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2366" ulx="196" uly="2284">gefuͤhle dieſer außerordentlichen Gnaden, beſonders ihr geweſene</line>
        <line lrx="1355" lry="2417" ulx="193" uly="2347">Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2981" type="textblock" ulx="192" uly="2451">
        <line lrx="1791" lry="2520" ulx="319" uly="2451">V. 12. Ihr waret naͤmlich ehemals von der Geſellſchaft, von</line>
        <line lrx="1799" lry="2589" ulx="197" uly="2519">dem Umgange und der Gemeinſchaft Iſraels gaͤnzlich ausgeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2659" ulx="192" uly="2583">ſen, und wurdet von dem juͤdiſchen Volke als Fremde angeſehen;</line>
        <line lrx="1801" lry="2727" ulx="196" uly="2653">ihr hattet keinen Antheil an den Buͤndniſſen, welche zwiſchen Gott</line>
        <line lrx="1803" lry="2788" ulx="199" uly="2719">und den Juden beſtunden; ihr hattet keine Hoffnung auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2859" ulx="197" uly="2787">heisung Gottes, daß er einſt den Meßias zu eurer Erloͤſung ſen⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2978" ulx="198" uly="2855">den werde; ſondern ihr lebtet in den Finſterniſſen der Abgoͤtteren</line>
        <line lrx="1810" lry="2981" ulx="720" uly="2929">H ohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1755" lry="158" type="textblock" ulx="1741" uly="141">
        <line lrx="1755" lry="158" ulx="1741" uly="141">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="311" type="textblock" ulx="298" uly="224">
        <line lrx="1895" lry="311" ulx="298" uly="224">556 Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="539" type="textblock" ulx="298" uly="334">
        <line lrx="1895" lry="406" ulx="304" uly="334">ohne Gott, das iſt, ohne Erkenntniß, ohne Verehrung des wah⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="468" ulx="304" uly="405">ren Gottes und ſeines Geſalbten, wie der heilige Zieronymus zur</line>
        <line lrx="1822" lry="539" ulx="298" uly="471">Erklaͤrung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1097" type="textblock" ulx="298" uly="565">
        <line lrx="1897" lry="637" ulx="429" uly="565">V. 13. Jetzt aber ſeyd ihr vormalige Heyden, die ihr ehe⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="695" ulx="300" uly="632">deſſen ſo weit von dem auserwaͤhlten Volke und von Gott entfer⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="763" ulx="299" uly="701">net waret, daß ihr ihn nicht einmal kanntet, durch Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1890" lry="836" ulx="299" uly="766">unſern gemeinſchaͤftlichen Heiland und das Blut deſſelben, welches</line>
        <line lrx="1889" lry="899" ulx="300" uly="833">auch fuͤr euch floß, ſo nahe herzu gekommen, daß ihr mit dem be⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="966" ulx="299" uly="898">kehrten Iſrael nunmehr nur ein einziges Volk, mit dem Gott⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1033" ulx="298" uly="966">menſchen nur einen einzigen ſittlichen Leib, naͤmlich die chriſtliche</line>
        <line lrx="1604" lry="1097" ulx="299" uly="1036">Kirche ausmachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1592" type="textblock" ulx="296" uly="1128">
        <line lrx="1893" lry="1200" ulx="323" uly="1128">V. 14. Denn er iſt unſer Friede, das heißt, unſer Friedens⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1263" ulx="300" uly="1196">ſtifter: er hat mit Vergießung ſeines Blutes aus beyden Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1888" lry="1328" ulx="296" uly="1264">aus dem juͤdiſchen und heydniſchen Volke nur ein Volk, nur</line>
        <line lrx="1889" lry="1398" ulx="300" uly="1328">eine einzige Kirche gemacht, wie der heilige Zieronymus hier</line>
        <line lrx="1890" lry="1465" ulx="300" uly="1396">ſpricht, da er aus Liebe fuͤr alle Menſchen die Scheidewand oder</line>
        <line lrx="1889" lry="1525" ulx="299" uly="1461">Mittelmauer, welche dazwiſchen war, und bisher beyde Voͤlker</line>
        <line lrx="1894" lry="1592" ulx="302" uly="1527">von einander trennte, niederriß, dieß heißt, das alte moſaiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1665" type="textblock" ulx="302" uly="1594">
        <line lrx="1920" lry="1665" ulx="302" uly="1594">Geſetz ſammt allen ſeinen laͤſtigen Gebraͤuchen, wodurch die Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2018" type="textblock" ulx="286" uly="1660">
        <line lrx="1893" lry="1732" ulx="301" uly="1660">den von der Vereinigung mit den Juden groͤßtentheils abgehalten</line>
        <line lrx="1892" lry="1798" ulx="301" uly="1727">wurden, voͤllig aufhob, und durch ſein Fleiſch, das iſt, durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1864" ulx="305" uly="1793">nen Tod, welchen er als Menſch litt, die Feindſchaft, welche das</line>
        <line lrx="1890" lry="1933" ulx="303" uly="1860">eben gedachte Geſetz bis dahin zwiſchen den Juden und Heyden</line>
        <line lrx="1809" lry="2018" ulx="286" uly="1927">verurſacht hatte, tilgte. Durch Aufhebung des alten Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2563" type="textblock" ulx="301" uly="2025">
        <line lrx="1888" lry="2099" ulx="436" uly="2025">V. 15. Stiftete er naͤmlich den erwuͤnſchteſten Srieden zwi⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2159" ulx="304" uly="2091">ſchen Beyden, um auf ſolche Art allein durch ſich ſelbſt und ſei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2223" ulx="303" uly="2158">nen Glauben aus zweyerley Menſchen, aus Juden und Heyden,</line>
        <line lrx="1887" lry="2295" ulx="303" uly="2221">gleichſam nur einen einzigen neuen Menſchen, eine einzige Kirche</line>
        <line lrx="1885" lry="2360" ulx="301" uly="2290">zu bilden, worinn alle Glieder derſelben ohne Unterſchied ihres</line>
        <line lrx="1885" lry="2428" ulx="301" uly="2359">vorigen Standes durch das Band der Einigkeit und Liebe ſo eng</line>
        <line lrx="1887" lry="2496" ulx="302" uly="2425">miteinander vereiniget ſeyn ſollten, als wenn ſie nur ein einziger</line>
        <line lrx="1391" lry="2563" ulx="305" uly="2494">Menſch, nur ein Herz und eine Seele waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="884" type="textblock" ulx="1996" uly="835">
        <line lrx="2082" lry="884" ulx="1996" uly="835">umn Chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="991" type="textblock" ulx="1996" uly="892">
        <line lrx="2082" lry="944" ulx="1996" uly="892">luch He</line>
        <line lrx="2082" lry="991" ulx="2021" uly="949">2*9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2986" type="textblock" ulx="1995" uly="1004">
        <line lrx="2082" lry="1058" ulx="1997" uly="1004">heſonde</line>
        <line lrx="2077" lry="1109" ulx="1998" uly="1062">Gnade,</line>
        <line lrx="2082" lry="1170" ulx="1998" uly="1118">ethiele</line>
        <line lrx="2082" lry="1226" ulx="2019" uly="1174">3 .</line>
        <line lrx="2082" lry="1282" ulx="1995" uly="1229">Ui durc</line>
        <line lrx="2082" lry="1334" ulx="1995" uly="1285">leckt, wi</line>
        <line lrx="2073" lry="1396" ulx="1995" uly="1341">ſhrieben</line>
        <line lrx="2082" lry="1450" ulx="2018" uly="1401">4. Dr</line>
        <line lrx="2082" lry="1505" ulx="1996" uly="1455">e leſet,</line>
        <line lrx="2080" lry="1561" ulx="1996" uly="1509">Geheinni</line>
        <line lrx="2082" lry="1629" ulx="1997" uly="1573">5. Ve</line>
        <line lrx="2082" lry="1670" ulx="1995" uly="1628"> den ve</line>
        <line lrx="2082" lry="1735" ulx="1996" uly="1677">uut ha</line>
        <line lrx="2080" lry="1798" ulx="1996" uly="1735">beſ ſein</line>
        <line lrx="2081" lry="1847" ulx="1996" uly="1792">Pphete</line>
        <line lrx="2082" lry="1897" ulx="2017" uly="1852">0. D</line>
        <line lrx="2082" lry="1952" ulx="1997" uly="1903">Mdrde</line>
        <line lrx="2082" lry="2017" ulx="2000" uly="1956">Mitgen</line>
        <line lrx="2082" lry="2078" ulx="2002" uly="2015">Chrſſe</line>
        <line lrx="2081" lry="2129" ulx="1999" uly="2070">lium ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2182" ulx="2024" uly="2137">7 3</line>
        <line lrx="2082" lry="2240" ulx="1998" uly="2179">ſeywil</line>
        <line lrx="2081" lry="2293" ulx="1999" uly="2239">in, we</line>
        <line lrx="2082" lry="2352" ulx="1998" uly="2298">ſeiner 5</line>
        <line lrx="2082" lry="2412" ulx="2028" uly="2360">Ept</line>
        <line lrx="2075" lry="2463" ulx="2018" uly="2418">. *</line>
        <line lrx="2080" lry="2564" ulx="2002" uly="2472">relen</line>
        <line lrx="2082" lry="2578" ulx="2010" uly="2528">emitae</line>
        <line lrx="2077" lry="2642" ulx="2003" uly="2546">liee</line>
        <line lrx="2082" lry="2693" ulx="2005" uly="2634">witi</line>
        <line lrx="2082" lry="2750" ulx="2027" uly="2694">g</line>
        <line lrx="2082" lry="2814" ulx="2005" uly="2746">ſcefe</line>
        <line lrx="2082" lry="2868" ulx="2006" uly="2809">Nlches</line>
        <line lrx="2082" lry="2931" ulx="2008" uly="2869"> Din⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2986" ulx="2008" uly="2922">nierge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="75" lry="269" ulx="0" uly="203">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="374" type="textblock" ulx="3" uly="317">
        <line lrx="78" lry="374" ulx="3" uly="317">es t</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="79" lry="446" ulx="0" uly="391">mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="82" lry="599" ulx="0" uly="546">tſhr che⸗</line>
        <line lrx="80" lry="667" ulx="0" uly="620">t entſer</line>
        <line lrx="77" lry="731" ulx="5" uly="681">hriſus</line>
        <line lrx="77" lry="808" ulx="14" uly="747">velhe</line>
        <line lrx="76" lry="866" ulx="0" uly="818">dente</line>
        <line lrx="76" lry="936" ulx="0" uly="883">n Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="76" lry="1014" ulx="0" uly="952">hriſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="78" lry="1167" ulx="1" uly="1120">tiedent</line>
        <line lrx="77" lry="1240" ulx="0" uly="1185">lkern,</line>
        <line lrx="76" lry="1306" ulx="0" uly="1266">, W</line>
        <line lrx="75" lry="1379" ulx="0" uly="1320">us hie</line>
        <line lrx="74" lry="1435" ulx="0" uly="1391">znd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="122" lry="1506" ulx="0" uly="1455">VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="72" lry="1583" ulx="0" uly="1521">nſeſtt</line>
        <line lrx="71" lry="1650" ulx="1" uly="1590">die</line>
        <line lrx="72" lry="1725" ulx="0" uly="1659">Lhen</line>
        <line lrx="72" lry="1784" ulx="2" uly="1726">rchſi</line>
        <line lrx="71" lry="1850" ulx="0" uly="1795">cſe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1388" type="textblock" ulx="145" uly="1332">
        <line lrx="494" lry="1388" ulx="145" uly="1332">ſchrieben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="298" type="textblock" ulx="778" uly="228">
        <line lrx="1192" lry="298" ulx="778" uly="228">an die Epheſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="424" type="textblock" ulx="697" uly="330">
        <line lrx="981" lry="424" ulx="697" uly="330">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="613" type="textblock" ulx="180" uly="444">
        <line lrx="1783" lry="546" ulx="180" uly="444">Paulus ruͤhmt ſich, daß er als Glaubenslehrer an die Heyden ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="613" ulx="883" uly="539">ermahnet ſie zur Beharrlichkeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="658" type="textblock" ulx="224" uly="535">
        <line lrx="850" lry="598" ulx="279" uly="535">ſandt worden ſey, und</line>
        <line lrx="506" lry="658" ulx="224" uly="599">Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1111" type="textblock" ulx="173" uly="702">
        <line lrx="960" lry="808" ulx="174" uly="702">1.5Eben dieſer Urſache halber bin</line>
        <line lrx="960" lry="829" ulx="362" uly="772">ich Paulus ein Gefangener</line>
        <line lrx="957" lry="885" ulx="176" uly="828">um Chriſtus Jeſus willen wegen</line>
        <line lrx="470" lry="938" ulx="173" uly="885">euch Heyden,</line>
        <line lrx="954" lry="993" ulx="229" uly="941">2. * Wenn ihr anders von dem</line>
        <line lrx="954" lry="1057" ulx="174" uly="995">beſondern Auftrage der goͤttlichen</line>
        <line lrx="953" lry="1111" ulx="173" uly="1053">Gnade, welchen ich euertwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1163" type="textblock" ulx="140" uly="1108">
        <line lrx="645" lry="1163" ulx="140" uly="1108">erhielt, gehoͤrt habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1336" type="textblock" ulx="168" uly="1165">
        <line lrx="951" lry="1223" ulx="221" uly="1165">3. Denn dieſes Geheimniß ward</line>
        <line lrx="952" lry="1278" ulx="169" uly="1221">mir durch eine Offenbarung ent⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1336" ulx="168" uly="1276">deckt, wie ich oben ganz kurz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1784" type="textblock" ulx="163" uly="1389">
        <line lrx="951" lry="1445" ulx="220" uly="1389">4. Daraus koͤnnet ihr, wenn ihr</line>
        <line lrx="948" lry="1501" ulx="168" uly="1445">es leſet, auf meine Einſicht in das</line>
        <line lrx="802" lry="1558" ulx="167" uly="1500">Geheimniß Chriſti ſchließen,</line>
        <line lrx="952" lry="1617" ulx="212" uly="1559">5. Welches die Menſchenkinder</line>
        <line lrx="950" lry="1672" ulx="163" uly="1611">in den vorigen Zeitaltern nicht er⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1728" ulx="165" uly="1668">kannt haben, wie es itzt durch den</line>
        <line lrx="947" lry="1784" ulx="164" uly="1726">Geiſt ſeinen heiligen Apoſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1947" type="textblock" ulx="163" uly="1783">
        <line lrx="957" lry="1845" ulx="163" uly="1783">Propheten geoffenbaret worden iſt,</line>
        <line lrx="948" lry="1900" ulx="217" uly="1837">6. Daß naͤmlich auch die Heyden</line>
        <line lrx="964" lry="1947" ulx="163" uly="1894">Miterben, Miteinverleibte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2177" type="textblock" ulx="161" uly="1947">
        <line lrx="947" lry="2008" ulx="161" uly="1947">Mitgenoſſen ſeiner Verheißung durch</line>
        <line lrx="946" lry="2066" ulx="161" uly="2006">Chriſtus Jeſus und das Evange⸗</line>
        <line lrx="697" lry="2120" ulx="161" uly="2062">lium ſind,</line>
        <line lrx="944" lry="2177" ulx="189" uly="2117">7. Deſſen Verkuͤndiger ich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2231" type="textblock" ulx="157" uly="2171">
        <line lrx="962" lry="2231" ulx="157" uly="2171">freywillig geſchenkter Gnade Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2794" type="textblock" ulx="154" uly="2231">
        <line lrx="942" lry="2294" ulx="158" uly="2231">bin, welche mir durch die Wirkung</line>
        <line lrx="942" lry="2346" ulx="158" uly="2288">ſeiner Kraft mitgetheilt worden iſt.</line>
        <line lrx="910" lry="2405" ulx="162" uly="2343">EEpheſ. I, 19. 4</line>
        <line lrx="944" lry="2456" ulx="168" uly="2399">3. * Mir, dem Geringſten un⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2512" ulx="156" uly="2456">ter allen Heiligen, wurde dieſe Gna⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2569" ulx="156" uly="2513">de mitgetheilt, die unerforſchlichen</line>
        <line lrx="941" lry="2639" ulx="156" uly="2568">Reichthuͤmer Chriſti den Heyden zu</line>
        <line lrx="827" lry="2682" ulx="157" uly="2624">verkuͤndigen, I. Cor. 15, 9.</line>
        <line lrx="939" lry="2736" ulx="214" uly="2678">9. * Und alle Menſchen uͤber die</line>
        <line lrx="937" lry="2794" ulx="154" uly="2738">Beſchaffenheit dieſes Geheimniſſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2912" type="textblock" ulx="152" uly="2794">
        <line lrx="961" lry="2859" ulx="152" uly="2794">welches in Gott, dem Schoͤpfer al⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2912" ulx="154" uly="2850">ler Dinge, von ewigen Zeiten her</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2981" type="textblock" ulx="151" uly="2904">
        <line lrx="801" lry="2981" ulx="151" uly="2904">verborgen lag, zu erleuchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="445" type="textblock" ulx="1020" uly="243">
        <line lrx="1783" lry="336" ulx="1667" uly="243">557</line>
        <line lrx="1257" lry="445" ulx="1020" uly="354">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1013" type="textblock" ulx="992" uly="721">
        <line lrx="1779" lry="784" ulx="1066" uly="721">10. * Damit den Herrſchaften</line>
        <line lrx="1782" lry="845" ulx="995" uly="726">und Maͤchten im eirngtt die en</line>
        <line lrx="1796" lry="899" ulx="994" uly="832">faͤltige Weisheit Gottes durch die</line>
        <line lrx="1768" lry="945" ulx="992" uly="888">Kirche kund wuͤrde,</line>
        <line lrx="1779" lry="1013" ulx="1076" uly="949">11. Wie er es dem ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1068" type="textblock" ulx="974" uly="998">
        <line lrx="1781" lry="1068" ulx="974" uly="998">Rathſchluſſe gemaͤß durch Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2076" type="textblock" ulx="983" uly="1052">
        <line lrx="1777" lry="1167" ulx="991" uly="1052">Eh iſtus unſern Herrn ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="1174" lry="1167" ulx="1019" uly="1126">at,</line>
        <line lrx="1784" lry="1232" ulx="1047" uly="1170">12. Auf welchen wir unſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1288" ulx="990" uly="1228">trauen ſetzen, und in dieſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1341" ulx="989" uly="1286">trauen durch ſeinen Glauben den</line>
        <line lrx="1413" lry="1393" ulx="989" uly="1338">Zutritt haben.</line>
        <line lrx="1772" lry="1454" ulx="1053" uly="1397">13. Darum bitte ich euch: * Wer⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1518" ulx="989" uly="1453">det wegen der Truͤbſale, welche ich</line>
        <line lrx="1770" lry="1570" ulx="989" uly="1508">euertwegen leide, nicht muthlos:</line>
        <line lrx="1789" lry="1625" ulx="989" uly="1564">denn dieſe gereichen euch zur Ehre.</line>
        <line lrx="1771" lry="1685" ulx="1047" uly="1622">14.*Deßwegen beuge ich auch</line>
        <line lrx="1768" lry="1741" ulx="986" uly="1677">meine Kniee vor dem Vater unſers</line>
        <line lrx="1761" lry="1788" ulx="986" uly="1734">Herrn Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1766" lry="1851" ulx="1044" uly="1790">15. * Welchen alle Geſchoͤpfe im</line>
        <line lrx="1770" lry="1906" ulx="984" uly="1845">Himmel und auf Erden Vater nen⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1951" ulx="985" uly="1908">nen,</line>
        <line lrx="1768" lry="2021" ulx="1044" uly="1957">16.* Daß er euch nach den Reich⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2076" ulx="983" uly="2010">thuͤmern ſeiner Herrlichkeit, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2132" type="textblock" ulx="966" uly="2069">
        <line lrx="1765" lry="2132" ulx="966" uly="2069">ſeinen Geiſt ſtets mehrere Staͤrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2688" type="textblock" ulx="979" uly="2123">
        <line lrx="1763" lry="2234" ulx="981" uly="2123">ſur den innerlichen Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2231" ulx="999" uly="2193">eihe,</line>
        <line lrx="1768" lry="2301" ulx="1041" uly="2238">17. Damit Chriſtus durch den</line>
        <line lrx="1762" lry="2355" ulx="982" uly="2293">Glauben in euern Herzen wohne;</line>
        <line lrx="1789" lry="2410" ulx="981" uly="2350">ihr aber, in der Liebe eingewurzelt</line>
        <line lrx="1279" lry="2464" ulx="981" uly="2371">und befeſtigt,</line>
        <line lrx="1764" lry="2521" ulx="1037" uly="2463">18. * Sammt allen Heiligen die</line>
        <line lrx="1767" lry="2576" ulx="979" uly="2515">Breite und Laͤnge, die Hoͤhe und</line>
        <line lrx="1706" lry="2631" ulx="979" uly="2574">Tiefe begreifen moͤget,</line>
        <line lrx="1762" lry="2688" ulx="1002" uly="2630">19. Und * die Liebe Chriſti, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2746" type="textblock" ulx="969" uly="2684">
        <line lrx="1768" lry="2746" ulx="969" uly="2684">che alle Wiſſenſchaft uͤberſteigt, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2963" type="textblock" ulx="976" uly="2742">
        <line lrx="1760" lry="2794" ulx="976" uly="2742">kennet, hiedurch aber mit aller</line>
        <line lrx="1598" lry="2854" ulx="976" uly="2797">Volle Gottes erfuͤllt werdet.</line>
        <line lrx="1759" lry="2919" ulx="1016" uly="2854">20. Ihm alſo, welcher durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2963" ulx="1056" uly="2921">èðMUü ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="3057" type="textblock" ulx="1132" uly="3010">
        <line lrx="1298" lry="3035" ulx="1132" uly="3010">UUMeJ</line>
        <line lrx="1262" lry="3057" ulx="1148" uly="3035">3 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="295" type="textblock" ulx="316" uly="216">
        <line lrx="1905" lry="295" ulx="316" uly="216">558 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="585" type="textblock" ulx="232" uly="302">
        <line lrx="1912" lry="393" ulx="311" uly="302">ne auf uns wirkende Kraft Alles weit durch Jeſus Chriſtus, bey allen</line>
        <line lrx="1911" lry="441" ulx="312" uly="379">beſſer zu thun vermag, als wir bit⸗ Geſchlechtsfolgen und Zeiten in alle</line>
        <line lrx="1552" lry="495" ulx="232" uly="434">ten, oder verſtehen, Ewigkeit. Amen.</line>
        <line lrx="1119" lry="585" ulx="277" uly="490">2r. Ihm ſey Ehre in der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="695" type="textblock" ulx="702" uly="584">
        <line lrx="1546" lry="695" ulx="702" uly="584">Auslegung des III. Kapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1806" type="textblock" ulx="312" uly="743">
        <line lrx="1914" lry="812" ulx="315" uly="743">V. 1. ben dieſer Urſache halber, weil ich das Evangelium</line>
        <line lrx="1913" lry="881" ulx="601" uly="813">„ auch den Heyden predigte, und ihnen im Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="967" ulx="312" uly="879">thume gleiche Rechte, gleiche Anſpruͤche auf den Meßias und ſein</line>
        <line lrx="1911" lry="1014" ulx="313" uly="946">Reich, wie den Juden, der Wahrheit gemaͤß einraͤumte; eben die⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1083" ulx="313" uly="1011">ſer Urſache halber bin ich Paulus jetzt wirklich zu Rom ein Gefan⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1146" ulx="315" uly="1080">gener, und trage (Apoſtelg. 28, 20.) Feſſeln um Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="1911" lry="1217" ulx="315" uly="1146">willen, woruͤber ich aber von ganzem Herzen frohlocke, weil ich</line>
        <line lrx="1909" lry="1281" ulx="315" uly="1214">ſie wegen Befoͤrderung des Glaubens und eures Heils trage, wie</line>
        <line lrx="702" lry="1347" ulx="314" uly="1283">ihr ſelbſt wiſſet,</line>
        <line lrx="1908" lry="1434" ulx="443" uly="1314">V. 2. Wenn ihr anders, meine Epheſer, von dem beſondern</line>
        <line lrx="1910" lry="1496" ulx="312" uly="1430">Auftrage der goͤttlichen Gnade, oder dem Befehle, welchen ich von</line>
        <line lrx="1909" lry="1565" ulx="318" uly="1491">Gott euertwegen aus bloßer Gnade erhielt, vorzuͤglich euch Hey⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1630" ulx="318" uly="1564">den das Evangelium zu verkuͤndigen, gehoͤrt habet, woran gewiß</line>
        <line lrx="1911" lry="1698" ulx="319" uly="1630">Niemand unter euch zweifelt, da ich drey volle Jahre zu Epheſus</line>
        <line lrx="692" lry="1806" ulx="321" uly="1688">gepredigt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1933" type="textblock" ulx="314" uly="1763">
        <line lrx="1912" lry="1864" ulx="456" uly="1763">V. 3. Denn dieſes Geheimniß, daß naͤmlich nicht nur die</line>
        <line lrx="1911" lry="1933" ulx="314" uly="1859">Juden, ſondern auch die Heyden an dem Meßias Antheil haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1995" type="textblock" ulx="320" uly="1928">
        <line lrx="1926" lry="1995" ulx="320" uly="1928">und durch den Glauben zu Miterben ſeines himmliſchen Reiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2207" type="textblock" ulx="277" uly="1997">
        <line lrx="1912" lry="2060" ulx="319" uly="1997">berufen werden ſollten, ward mir unmittelbar durch eine Offenba⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2129" ulx="317" uly="2061">rung von Gott entdeckt ſowohl gleich beym Anfange meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2207" ulx="277" uly="2129">kehrung, als nachher bey meiner Entzuͤckung in den dritten Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2290" type="textblock" ulx="446" uly="2228">
        <line lrx="1913" lry="2290" ulx="446" uly="2228">V. 8. Mir Paulus, dem Geringſten nicht nur unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2359" type="textblock" ulx="318" uly="2292">
        <line lrx="1937" lry="2359" ulx="318" uly="2292">Apoſteln, ſondern unter allen Zeiligen, dieß heißt, unter allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2761" type="textblock" ulx="312" uly="2359">
        <line lrx="1916" lry="2426" ulx="317" uly="2359">Chriſten uͤberhaupts, wurde ohne mein Verdienſt dieſe Gnade oder</line>
        <line lrx="1916" lry="2497" ulx="314" uly="2429">das ehrenvolle Amt mitgetheilt, und der Befehl gegeben, die un⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2563" ulx="312" uly="2477">erforſchlichen Reichthuͤmer Chriſti, das iſt, die unbegreiflichen</line>
        <line lrx="1914" lry="2626" ulx="315" uly="2560">Gnaden, welche Chriſtus durch den Glauben allen Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2694" ulx="315" uly="2628">biethet, den Zeyden oder abgoͤtteriſchen Voͤlkern zu verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1363" lry="2761" ulx="315" uly="2695">ſie zur Theilnahme an derſelben einzuladen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3038" type="textblock" ulx="314" uly="2787">
        <line lrx="1913" lry="2857" ulx="443" uly="2787">V. 9. Und alle Menſchen, Juden und Heyden ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="3038" ulx="314" uly="2850">ſchied, uͤber die te eſchaffenpeit⸗ uͤber die Wicheigkeit⸗ und alle enr</line>
        <line lrx="1910" lry="2987" ulx="565" uly="2922">aͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="424" type="textblock" ulx="2003" uly="304">
        <line lrx="2082" lry="370" ulx="2004" uly="304">ſinde</line>
        <line lrx="2081" lry="424" ulx="2003" uly="374">ches lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="490" type="textblock" ulx="2002" uly="436">
        <line lrx="2082" lry="490" ulx="2002" uly="436">ſen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="574" type="textblock" ulx="1961" uly="504">
        <line lrx="2082" lry="574" ulx="1961" uly="504">unlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="801" type="textblock" ulx="2003" uly="603">
        <line lrx="2082" lry="734" ulx="2003" uly="672">ſelbſt</line>
        <line lrx="2080" lry="801" ulx="2003" uly="740">nehmſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="862" type="textblock" ulx="2004" uly="807">
        <line lrx="2082" lry="862" ulx="2004" uly="807">guch !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="935" type="textblock" ulx="1975" uly="876">
        <line lrx="2082" lry="935" ulx="1975" uly="876">Nathſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2115" type="textblock" ulx="2000" uly="942">
        <line lrx="2082" lry="995" ulx="2005" uly="942">das</line>
        <line lrx="2082" lry="1074" ulx="2007" uly="1013">ſung</line>
        <line lrx="2080" lry="1142" ulx="2008" uly="1075">ſotpuf</line>
        <line lrx="2082" lry="1208" ulx="2008" uly="1146">ſunge</line>
        <line lrx="2082" lry="1261" ulx="2003" uly="1217">Als der</line>
        <line lrx="2082" lry="1328" ulx="2001" uly="1279">nach u</line>
        <line lrx="2077" lry="1395" ulx="2000" uly="1351">andern</line>
        <line lrx="2080" lry="1571" ulx="2002" uly="1509">heyden</line>
        <line lrx="2070" lry="1631" ulx="2003" uly="1582">he ich</line>
        <line lrx="2082" lry="1699" ulx="2003" uly="1649">teil ic</line>
        <line lrx="2081" lry="1771" ulx="2003" uly="1718">os, vi</line>
        <line lrx="2082" lry="1837" ulx="2005" uly="1782">len, w.</line>
        <line lrx="2082" lry="1909" ulx="2006" uly="1855">und zu</line>
        <line lrx="2082" lry="1979" ulx="2012" uly="1916">ſtic</line>
        <line lrx="2081" lry="2044" ulx="2014" uly="1986">Net</line>
        <line lrx="2082" lry="2115" ulx="2010" uly="2054">ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2261" type="textblock" ulx="2012" uly="2135">
        <line lrx="2082" lry="2261" ulx="2012" uly="2194">Ehrft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2782" type="textblock" ulx="2011" uly="2267">
        <line lrx="2078" lry="2328" ulx="2011" uly="2267">dieſen</line>
        <line lrx="2082" lry="2498" ulx="2013" uly="2428">knge</line>
        <line lrx="2082" lry="2555" ulx="2016" uly="2500">en i</line>
        <line lrx="2082" lry="2631" ulx="2019" uly="2579">n;</line>
        <line lrx="2076" lry="2782" ulx="2020" uly="2728">ſiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="90" lry="373" ulx="1" uly="300">bey in</line>
        <line lrx="88" lry="420" ulx="0" uly="372">ten in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="90" lry="806" ulx="0" uly="739">kngin</line>
        <line lrx="90" lry="872" ulx="0" uly="810">Geſten</line>
        <line lrx="89" lry="941" ulx="0" uly="882">suid ſin</line>
        <line lrx="90" lry="1004" ulx="1" uly="947"> den di</line>
        <line lrx="89" lry="1069" ulx="0" uly="1018">ein Gefn</line>
        <line lrx="88" lry="1140" ulx="0" uly="1085">tus</line>
        <line lrx="87" lry="1205" ulx="0" uly="1153">veili</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="85" lry="1427" ulx="0" uly="1372">beſthr</line>
        <line lrx="85" lry="1489" ulx="0" uly="1441">en cht</line>
        <line lrx="86" lry="1583" ulx="7" uly="1504">ui</line>
        <line lrx="84" lry="1637" ulx="0" uly="1583">n goi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="85" lry="1705" ulx="0" uly="1640">bhens</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="84" lry="1859" ulx="0" uly="1807">ur N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="81" lry="1936" ulx="0" uly="1874">lhabe</line>
        <line lrx="80" lry="1998" ulx="0" uly="1941">Ree</line>
        <line lrx="83" lry="2073" ulx="10" uly="2008">Ofeis</line>
        <line lrx="83" lry="2133" ulx="0" uly="2075">einer D</line>
        <line lrx="79" lry="2212" ulx="0" uly="2142">himm</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="105" lry="2302" ulx="0" uly="2235">nter N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="80" lry="2369" ulx="0" uly="2310">ter cln</line>
        <line lrx="80" lry="2436" ulx="0" uly="2382">adechen</line>
        <line lrx="79" lry="2506" ulx="0" uly="2457">de un</line>
        <line lrx="78" lry="2579" ulx="0" uly="2512">iſchen</line>
        <line lrx="77" lry="2652" ulx="0" uly="2590">hen an</line>
        <line lrx="74" lry="2710" ulx="0" uly="2658">ndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="69" lry="2877" ulx="0" uly="2820">Urt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2946" ulx="0" uly="2885">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3067" type="textblock" ulx="20" uly="3043">
        <line lrx="73" lry="3067" ulx="20" uly="3043">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="301" type="textblock" ulx="823" uly="209">
        <line lrx="1840" lry="301" ulx="823" uly="209">an die Epheſer. 55§9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="581" type="textblock" ulx="202" uly="312">
        <line lrx="1811" lry="403" ulx="209" uly="312">ſtaͤnde dieſes Geheimniſſes, naͤmlich der allgemeinen Erloͤſung, wel⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="464" ulx="208" uly="381">ches bisher in Gott dem Allwiſſenden verborgen lag, und ſonſt kei⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="525" ulx="205" uly="446">nem Geſchoͤpfe noch vollkommen bekannt war, zu erleuchten, oder</line>
        <line lrx="1800" lry="581" ulx="202" uly="513">gaͤnzlich zu belehren, ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1427" type="textblock" ulx="195" uly="612">
        <line lrx="1810" lry="693" ulx="329" uly="612">V. 10. Damit nicht nur den Menſchen auf Erden, ſondern</line>
        <line lrx="1806" lry="760" ulx="204" uly="667">ſelbſt den Herrſchaften und Maͤchten im Simmel, das iſt, den vor⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="828" ulx="203" uly="745">nehmſten Engeln die vielfaͤltige Weisheit Gottes, die in jedem,</line>
        <line lrx="1810" lry="903" ulx="202" uly="813">auch kleinſten Theile wunderbare Art, womit er ſeinen ewigen</line>
        <line lrx="1808" lry="961" ulx="201" uly="879">Rathſchluß der Erloͤſung ausgefuͤhrt hat, durch die Kirche und</line>
        <line lrx="1810" lry="1027" ulx="202" uly="948">das Evangelium kund wuͤrde: denn viele Geheimniſſe der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1101" ulx="199" uly="1015">ſung und des chriſtlichen Glaubens waren den alten Propheten</line>
        <line lrx="1808" lry="1162" ulx="201" uly="1083">ſowohl, als den vornehmſten Engeln ſelbſt in ihrem ganzen Um⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1232" ulx="200" uly="1149">fange und innern Berhaͤltniſſe nicht bekannt, als welche ſie erſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1301" ulx="200" uly="1219">aus dem, was mit der Zeit in der chriſtlichen Kirche vorgieng,</line>
        <line lrx="1803" lry="1368" ulx="195" uly="1282">nach und nach einſehen lerneten, wie der heilige Thomas a) nebſt</line>
        <line lrx="1731" lry="1427" ulx="195" uly="1350">andern Vaͤtern und Schriftauslegern ſchreibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2065" type="textblock" ulx="192" uly="1446">
        <line lrx="1802" lry="1532" ulx="200" uly="1446">V. 13. Werdet daher, meine Epheſer, und ihr bekehrte</line>
        <line lrx="1806" lry="1597" ulx="194" uly="1511">Heyden insgeſammt wegen der Truͤbſale und Verfolgungen, wel⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1657" ulx="194" uly="1584">che ich jetzt wirklich euertwegen, oder aus der Urrſache leide,</line>
        <line lrx="1799" lry="1725" ulx="193" uly="1648">weil ich auch euch in das Reich des Meßias berufen, nicht muth⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1802" ulx="193" uly="1714">los, nicht wankelmuͤthig im Glauben: denn eben dieſe Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1861" ulx="194" uly="1779">len, welche ich leide, gereichen mir ſowohl, als euch zum Ruhme</line>
        <line lrx="1796" lry="1929" ulx="194" uly="1851">und zur Ehre, da ihr einen Apoſtel an mir habet, welcher ent⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1995" ulx="192" uly="1916">ſchloſſen iſt, fuͤr die Wahrheit der Lehre, welche er euch gepredi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2065" ulx="193" uly="1983">get hat, und fuͤr euer Seelenheil Freyheit, Blut und Leben auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="2112" type="textblock" ulx="182" uly="2050">
        <line lrx="412" lry="2112" ulx="182" uly="2050">zuopfern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2217" type="textblock" ulx="313" uly="2128">
        <line lrx="1796" lry="2217" ulx="313" uly="2128">V. 14. Deßwegen beuge ich auch meine Kniee in tiefſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2271" type="textblock" ulx="193" uly="2196">
        <line lrx="1794" lry="2271" ulx="193" uly="2196">Ehrfurcht vor dem Vater unſers Zerrn Jeſu Chriſti, und bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2336" type="textblock" ulx="190" uly="2263">
        <line lrx="1084" lry="2336" ulx="190" uly="2263">dieſen Allerguͤtigſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2874" type="textblock" ulx="190" uly="2362">
        <line lrx="1793" lry="2440" ulx="291" uly="2362">B. 15. Welchen alle Geſchoͤpfe im Zimmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1794" lry="2509" ulx="190" uly="2426">Engel und Menſchen nicht nur ihren Schoͤpfer und Herrn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2572" ulx="192" uly="2497">dern ihren Vater, ihren hoͤchſten, liebreicheſten Wohlthaͤter nen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2645" ulx="192" uly="2564">nen; dieſen Allerguͤtigſten bitte ich mit gebogenen Knieen,</line>
        <line lrx="1791" lry="2732" ulx="306" uly="2661">V. 16. Daß er euch, meine Epheſer, nach den Reichthumern</line>
        <line lrx="1791" lry="2808" ulx="190" uly="2729">ſeiner Zerrlichkeit, dieß heißt, nach dem Ueberfluße ſeiner unendli⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2874" ulx="202" uly="2814">J . chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2967" type="textblock" ulx="266" uly="2920">
        <line lrx="307" lry="2967" ulx="266" uly="2920">a)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="320" type="textblock" ulx="296" uly="200">
        <line lrx="1895" lry="320" ulx="296" uly="200">560 Sendſchreiben des heil. Paulus (3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="957" type="textblock" ulx="273" uly="334">
        <line lrx="1896" lry="408" ulx="289" uly="334">lichen, koſtbareſten Gnaden durch ſeinen Geiſt, dieſen goͤttlichen</line>
        <line lrx="1896" lry="474" ulx="290" uly="402">Ausſpender der himmliſchen Gaben, ſtets und mit jedem Tage</line>
        <line lrx="1901" lry="535" ulx="293" uly="469">mehrere Staͤrke von Oben fuͤr den innerlichen Menſchen, das iſt, fuͤr</line>
        <line lrx="1902" lry="598" ulx="273" uly="535">eure Seele verleihe, oder im Glauben und in allen Tugenden be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="681" ulx="294" uly="603">feſtige, damit ihr .</line>
        <line lrx="1896" lry="749" ulx="293" uly="683">V. 18. Sammt allen Zeiligen oder Mitgliedern der Kirche</line>
        <line lrx="1898" lry="813" ulx="297" uly="752">die Breite und Laͤnge, die Zoͤhe und Tiefe, das iſt, den ganzen Um⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="891" ulx="298" uly="815">fang von den Vollkommenheiten des Erloͤſers begreifen moͤget, ſo⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="957" ulx="295" uly="883">wohl in Anbetracht ſeiner Gottheit, als ſeiner Menſchheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2222" type="textblock" ulx="257" uly="976">
        <line lrx="1894" lry="1047" ulx="429" uly="976">In Anbetracht der Gottheit naͤmlich bedeutet die Breite ſeine</line>
        <line lrx="1898" lry="1121" ulx="291" uly="1048">Allmacht; die Laͤnge ſein ewiges Daſeyn; die Zoͤhe ſeine Maje⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1187" ulx="296" uly="1115">ſtaͤt; und die Tiefe den unerforſchlichen Abgrund ſeiner Weisheit,</line>
        <line lrx="1892" lry="1257" ulx="292" uly="1181">wie der heilige Anſelm und Bernhard a) nebſt andern Vaͤtern es</line>
        <line lrx="791" lry="1325" ulx="294" uly="1253">ſehr ſchoͤn erklaͤren.</line>
        <line lrx="1898" lry="1414" ulx="425" uly="1346">In Anbetracht ſeiner Menſchheit, ſchreibt Chryſoſtomus mit</line>
        <line lrx="1890" lry="1485" ulx="302" uly="1412">andern Schriftauslegern, haben wir das Kreuz des Erloͤſers,</line>
        <line lrx="1890" lry="1555" ulx="298" uly="1479">oder die Wohlthat unſerer Erloͤſung durch das Kreuz vor Augen,</line>
        <line lrx="1893" lry="1625" ulx="263" uly="1547">woran wir betrachten muͤſſen: erſtens, die Breite, oder wie weit</line>
        <line lrx="1891" lry="1693" ulx="302" uly="1612">ſich dieſe Wohlthat erſtrecke, naͤmlich uͤber alle Menſchen aller</line>
        <line lrx="1895" lry="1752" ulx="304" uly="1676">Zeiten und Jahrhunderte zweytens, die Laͤnge derſelben, welche</line>
        <line lrx="1890" lry="1819" ulx="304" uly="1744">alles Maaß uͤberſteigt, indem dieſe Wohlthat ſchon von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1891" lry="1888" ulx="305" uly="1814">her fuͤr uns beſtimmt war, und in ihren ſeligen Folgen die ganze</line>
        <line lrx="1895" lry="1955" ulx="306" uly="1879">Ewigkeit hindurch dauren wird; drittens, die Zöhe des Kreuzes,</line>
        <line lrx="1891" lry="2024" ulx="257" uly="1944">welche bis in den Himmel hinauf reicht: denn bis dahin hat ſel⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2080" ulx="305" uly="2011">bes die Menſchheit des Erloͤſers erhoben, und wird auch uns der⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2151" ulx="306" uly="2080">einſt dahin erheben; viertens, die Tiefe, welche bis in die unter⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2222" ulx="306" uly="2145">ſte Hoͤlle reicht, indem ſelbe vor der Kraft des Kreuzes bebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2851" type="textblock" ulx="302" uly="2238">
        <line lrx="1895" lry="2311" ulx="435" uly="2238">Der Apoſtel will alſo, ſchreiben die oben angefuͤhrten Vaͤter,</line>
        <line lrx="1899" lry="2382" ulx="305" uly="2307">durch die gegenwaͤrtige verbluͤmte Redensart, welche er von der</line>
        <line lrx="1898" lry="2445" ulx="305" uly="2374">Baukunſt entlehnt zu haben ſcheint, die Groͤße, die Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1896" lry="2512" ulx="304" uly="2437">und die Vollkommenheit von dem Geheimniſſe der Erloͤſung recht</line>
        <line lrx="1896" lry="2580" ulx="306" uly="2509">anſchaulich ſchildern, damit ihr Chriſten insgemein, wie er zu den</line>
        <line lrx="1888" lry="2646" ulx="302" uly="2582">Epheſern hier ſpricht, V</line>
        <line lrx="1898" lry="2743" ulx="427" uly="2668">V. 19. Die Liebe Chriſti gegen uns, welche alle menſchliche</line>
        <line lrx="1896" lry="2851" ulx="302" uly="2728">Wiſſenſchaft uͤberſteigt, oder durch den natuͤrlichen Verſtand micht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2997" type="textblock" ulx="323" uly="2903">
        <line lrx="1279" lry="2997" ulx="323" uly="2903">²) Bernardn L. s. de Cond., in fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="3050" type="textblock" ulx="1151" uly="3027">
        <line lrx="1194" lry="3050" ulx="1151" uly="3027">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2998" type="textblock" ulx="1282" uly="2934">
        <line lrx="1833" lry="2998" ulx="1282" uly="2934">ee . ðMUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="650" type="textblock" ulx="2003" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="385" ulx="2006" uly="318">ſegift</line>
        <line lrx="2082" lry="442" ulx="2006" uly="388">hiedurch</line>
        <line lrx="2082" lry="510" ulx="2003" uly="458">16, da</line>
        <line lrx="2082" lry="582" ulx="2005" uly="521">nenher</line>
        <line lrx="2078" lry="650" ulx="2003" uly="589">haft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2145" type="textblock" ulx="2001" uly="1359">
        <line lrx="2079" lry="1415" ulx="2003" uly="1359">Zühnete</line>
        <line lrx="2081" lry="1472" ulx="2003" uly="1423">en ebe</line>
        <line lrx="2082" lry="1527" ulx="2036" uly="1479">1C</line>
        <line lrx="2081" lry="1587" ulx="2020" uly="1537">2 In</line>
        <line lrx="2081" lry="1639" ulx="2003" uly="1593">nd Ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1694" ulx="2002" uly="1646">nit Le</line>
        <line lrx="2082" lry="1754" ulx="2023" uly="1706">3. T</line>
        <line lrx="2082" lry="1808" ulx="2001" uly="1758">des G</line>
        <line lrx="2082" lry="1864" ulx="2002" uly="1811">Rieden</line>
        <line lrx="2082" lry="1921" ulx="2034" uly="1872">Ror</line>
        <line lrx="2080" lry="1980" ulx="2026" uly="1935">1.</line>
        <line lrx="2069" lry="2037" ulx="2003" uly="1981">Geit,</line>
        <line lrx="2082" lry="2088" ulx="2005" uly="2039">eben d</line>
        <line lrx="2082" lry="2145" ulx="2005" uly="2101">len Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2258" type="textblock" ulx="2007" uly="2156">
        <line lrx="2074" lry="2204" ulx="2031" uly="2156">.. „*</line>
        <line lrx="2082" lry="2258" ulx="2007" uly="2206">Glaube</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="273" type="textblock" ulx="2" uly="209">
        <line lrx="82" lry="273" ulx="2" uly="209">6 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="92" lry="377" ulx="0" uly="313">uttiche</line>
        <line lrx="86" lry="454" ulx="0" uly="387">en di</line>
        <line lrx="88" lry="515" ulx="0" uly="455">diſt ſi</line>
        <line lrx="90" lry="575" ulx="0" uly="523">eſden ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="86" lry="735" ulx="0" uly="672">er Hirce</line>
        <line lrx="86" lry="800" ulx="0" uly="745">nzen n</line>
        <line lrx="86" lry="871" ulx="0" uly="808">niget ſn</line>
        <line lrx="28" lry="921" ulx="0" uly="877">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="85" lry="1032" ulx="0" uly="979">elte ſin</line>
        <line lrx="85" lry="1100" ulx="0" uly="1043">ſe Mie</line>
        <line lrx="86" lry="1170" ulx="0" uly="1110">beishei,</line>
        <line lrx="86" lry="1228" ulx="3" uly="1184">tern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="83" lry="1392" ulx="0" uly="1348">ennus</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1729" type="textblock" ulx="61" uly="1694">
        <line lrx="80" lry="1729" ulx="61" uly="1694">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="76" lry="1883" ulx="0" uly="1826">ie hant</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="84" lry="1946" ulx="0" uly="1892">Greuſe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1966" ulx="60" uly="1951">7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="85" lry="2014" ulx="0" uly="1957">hat ,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1730" type="textblock" ulx="55" uly="1684">
        <line lrx="60" lry="1706" ulx="55" uly="1684">3</line>
        <line lrx="60" lry="1730" ulx="56" uly="1708">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="9" lry="1734" ulx="0" uly="1703">S=</line>
        <line lrx="18" lry="1742" ulx="11" uly="1721">==</line>
        <line lrx="53" lry="1731" ulx="35" uly="1699">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="313" type="textblock" ulx="779" uly="230">
        <line lrx="1832" lry="313" ulx="779" uly="230">an die Epheſer. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="674" type="textblock" ulx="191" uly="323">
        <line lrx="1807" lry="407" ulx="191" uly="323">begriffen werden kann, erkennet und nach Wuͤrde ſchaͤtzen lernet,</line>
        <line lrx="1811" lry="466" ulx="202" uly="394">hiedurch aber, oder mittels dieſer Erkenntniß mit aller Voͤlle Gat⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="537" ulx="195" uly="461">tes, das iſt, mit jener wahren Weisheit, Tugend und Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="601" ulx="195" uly="524">menheit, welche Gott beſitzt, erfuͤllet werdet, beſonders mit der</line>
        <line lrx="1803" lry="674" ulx="195" uly="592">lebhafteſten Dankbarkeit fuͤr die unendliche Wohlthaten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="734" type="textblock" ulx="190" uly="658">
        <line lrx="1143" lry="734" ulx="190" uly="658">ihr durch den Erloͤſer empfangen habet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="800" type="textblock" ulx="190" uly="726">
        <line lrx="887" lry="800" ulx="190" uly="726">legung dieſer Stelle ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="939" type="textblock" ulx="722" uly="855">
        <line lrx="993" lry="939" ulx="722" uly="855">Das IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="742" type="textblock" ulx="1175" uly="676">
        <line lrx="1803" lry="742" ulx="1175" uly="676">wie Theophylakt bey Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="954" type="textblock" ulx="1044" uly="878">
        <line lrx="1284" lry="954" ulx="1044" uly="878">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1151" type="textblock" ulx="184" uly="996">
        <line lrx="1803" lry="1084" ulx="184" uly="996">Paulus faͤhrt fort, die Epheſer zu chriſtlichen Tugenden, vornehm⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1151" ulx="283" uly="1068">lich zur Einigkeit im Glauben und zur Liebe Gottes zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1195" type="textblock" ulx="294" uly="1134">
        <line lrx="483" lry="1195" ulx="294" uly="1134">mahnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2316" type="textblock" ulx="150" uly="1249">
        <line lrx="971" lry="1306" ulx="185" uly="1249">1. *  Sch um des Herrn willen Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1364" ulx="369" uly="1308">bundener bitte euch dann:</line>
        <line lrx="969" lry="1424" ulx="180" uly="1355">Fuͤhret einen euers Berufs wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="600" lry="1472" ulx="179" uly="1420">gen Lebenswandel,</line>
        <line lrx="910" lry="1538" ulx="267" uly="1471">1. Cor. 7, 27. Phil. 1, 27.</line>
        <line lrx="967" lry="1592" ulx="231" uly="1533">2. In aller Demuth, Sanftmuth</line>
        <line lrx="968" lry="1647" ulx="150" uly="1590">und Geduld. Ertraget einander</line>
        <line lrx="406" lry="1690" ulx="176" uly="1642">mit Liebe.</line>
        <line lrx="969" lry="1763" ulx="232" uly="1701">3. Traget Sorge, die Einigkeit</line>
        <line lrx="966" lry="1812" ulx="174" uly="1757">des Geiſtes durch das Band des</line>
        <line lrx="647" lry="1868" ulx="174" uly="1810">Friedens zu erhalten.</line>
        <line lrx="585" lry="1920" ulx="253" uly="1866">Roém. 12, 10.</line>
        <line lrx="963" lry="1980" ulx="228" uly="1927">4. * Seyd nur ein Leib und ein</line>
        <line lrx="961" lry="2046" ulx="169" uly="1979">Geiſt, ſo wie ihr nur zu einer und</line>
        <line lrx="960" lry="2100" ulx="172" uly="2035">eben derſelben Hoffnung durch eu⸗</line>
        <line lrx="708" lry="2151" ulx="171" uly="2094">ren Beruf berufen ſeyd.</line>
        <line lrx="960" lry="2209" ulx="230" uly="2151">5. * Es iſt nur ein Herr, nur ein</line>
        <line lrx="720" lry="2265" ulx="169" uly="2204">Glaube, nur eine Taufe,</line>
        <line lrx="959" lry="2316" ulx="225" uly="2263">6. Nur ein Gott und Vater Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2380" type="textblock" ulx="170" uly="2316">
        <line lrx="960" lry="2380" ulx="170" uly="2316">ler, welcher uͤber Alles, durch Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="3004" type="textblock" ulx="164" uly="2372">
        <line lrx="843" lry="2436" ulx="169" uly="2372">les, und in uns Allen regiert.</line>
        <line lrx="595" lry="2488" ulx="250" uly="2433">Mal. 2, 10,</line>
        <line lrx="963" lry="2542" ulx="222" uly="2488">7. Jedem von uns aber iſt ſeine</line>
        <line lrx="963" lry="2603" ulx="166" uly="2542">gewiſſe Gnade nach dem Maaße</line>
        <line lrx="958" lry="2660" ulx="166" uly="2600">gegeben worden, wie es Chriſtus</line>
        <line lrx="675" lry="2709" ulx="165" uly="2655">zu beſtimmen beliebte.</line>
        <line lrx="956" lry="2768" ulx="249" uly="2710">Roém. 12, 3. 1. Cor. 12, II.</line>
        <line lrx="597" lry="2827" ulx="247" uly="2773">2. Cor. 10, 13.</line>
        <line lrx="959" lry="2941" ulx="164" uly="2878">Da er in die Hohe hinauf fuhr, fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="901" lry="3004" ulx="301" uly="2936">P. Jak, Cirins XII. Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2771" type="textblock" ulx="995" uly="1262">
        <line lrx="1794" lry="1326" ulx="1010" uly="1262">te er die Gefangenſchaft gefangen</line>
        <line lrx="1793" lry="1374" ulx="1008" uly="1318">mit ſich, und theilte unter die</line>
        <line lrx="1615" lry="1431" ulx="1008" uly="1373">Menſchen ſeine Gaben aus.</line>
        <line lrx="1450" lry="1499" ulx="1089" uly="1432">Pſal. 67, 19.</line>
        <line lrx="1812" lry="1565" ulx="1061" uly="1503">9. Was beweiſet aber dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1618" ulx="1004" uly="1557">fahrt anders, als daß er zuvor in</line>
        <line lrx="1793" lry="1677" ulx="1006" uly="1616">die Tiefe der Erde herunter gefah⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1725" ulx="1005" uly="1671">ren ſey?</line>
        <line lrx="1820" lry="1787" ulx="1070" uly="1728">10. * Eben derjenige, welcher her⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1840" ulx="1004" uly="1783">unter ſtieg, fuhr alsdann uͤber alle</line>
        <line lrx="1792" lry="1899" ulx="1003" uly="1840">Himmel hinauf, um Alles zu er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1945" ulx="1002" uly="1893">füͤllen.</line>
        <line lrx="1790" lry="2012" ulx="1065" uly="1952">11.* Er iſt's, der Einige zu Apo⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2069" ulx="1000" uly="2007">ſteln, die Andern zu Propheten;</line>
        <line lrx="1790" lry="2127" ulx="999" uly="2065">dieſe zu Evangeliſten, jene zu Hir⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2178" ulx="998" uly="2122">ten und Lehrern gemacht hat,</line>
        <line lrx="1458" lry="2250" ulx="1087" uly="2192">1. Cor. 12, 29.</line>
        <line lrx="1787" lry="2302" ulx="1056" uly="2248">12. * Damit ſie an der Vervoll⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2362" ulx="997" uly="2304">kommnung der Heiligen nach ihren</line>
        <line lrx="1792" lry="2416" ulx="999" uly="2361">Amtspflichten arbeiten, und den</line>
        <line lrx="1662" lry="2472" ulx="998" uly="2416">Leib Chriſti ausbilden ſollten,</line>
        <line lrx="1792" lry="2540" ulx="1059" uly="2488">13.* Bis wir Alle in der Ei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2599" ulx="999" uly="2543">nigkeit des Glaubens und in der</line>
        <line lrx="1790" lry="2656" ulx="1000" uly="2599">Erkenntniß des goͤttlichen Sohnes</line>
        <line lrx="1829" lry="2711" ulx="995" uly="2655">zuſammen kommen, und nach dem</line>
        <line lrx="1791" lry="2771" ulx="996" uly="2712">Maaße des vollen Alters Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2892" type="textblock" ulx="220" uly="2768">
        <line lrx="1707" lry="2826" ulx="832" uly="2768">voolllommene Menſchen werden,</line>
        <line lrx="988" lry="2892" ulx="220" uly="2825">8.* Deßwegen ſagt die Schrift:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3010" type="textblock" ulx="994" uly="2824">
        <line lrx="1790" lry="2897" ulx="1008" uly="2824">17. Welche keine hin und her</line>
        <line lrx="1792" lry="2950" ulx="994" uly="2885">wankende Kinder mehr ſind, oder</line>
        <line lrx="1784" lry="3010" ulx="1228" uly="2950">Ln von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="2707" type="textblock" ulx="240" uly="258">
        <line lrx="357" lry="329" ulx="256" uly="258">562</line>
        <line lrx="1044" lry="402" ulx="249" uly="342">von dem rnaͤchſten, beſten Winde</line>
        <line lrx="1044" lry="470" ulx="258" uly="400">jeder Lehre durch die Bosheit der</line>
        <line lrx="1044" lry="521" ulx="257" uly="451">Menſchen und die Argliſt betruͤgeri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="583" ulx="257" uly="510">ſcher Verfuͤhrer herumgetrieben wer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="628" ulx="258" uly="571">den köonnen.</line>
        <line lrx="1047" lry="687" ulx="322" uly="622">15. * Laſſet uns vielmehr der</line>
        <line lrx="1043" lry="742" ulx="240" uly="679">Wahrheit in der Liebe folgen, da⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="794" ulx="261" uly="733">mit wir in allen Stuͤcken an Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="861" ulx="259" uly="795">ſtus, unſerm Oberhaupte, empor</line>
        <line lrx="1001" lry="921" ulx="262" uly="855">wachſen. .</line>
        <line lrx="1049" lry="968" ulx="325" uly="901">16. Denn mittels deſſelben wird</line>
        <line lrx="1050" lry="1027" ulx="260" uly="957">der ganze Leib zuſammengefuͤgt,</line>
        <line lrx="1054" lry="1075" ulx="261" uly="1015">und alle Gelenke unter einander</line>
        <line lrx="1052" lry="1131" ulx="262" uly="1067">verbunden, damit jedes Glied nach</line>
        <line lrx="1055" lry="1190" ulx="262" uly="1125">dem Maaße der ihm mitgetheilten</line>
        <line lrx="1055" lry="1249" ulx="264" uly="1184">Wirkungskraft dazu beytrage, den</line>
        <line lrx="1055" lry="1302" ulx="264" uly="1237">Leib durch die Liebe zu ſeiner voll⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1356" ulx="262" uly="1294">kommenen Ausbildung zu bringen.</line>
        <line lrx="1058" lry="1418" ulx="327" uly="1350">17. Ich ſage daher, und bezeuge</line>
        <line lrx="1059" lry="1474" ulx="269" uly="1406">es bey dem Herrn: Lebet ja nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1529" ulx="267" uly="1463">mehr wie die Heyden, welche der</line>
        <line lrx="1000" lry="1584" ulx="268" uly="1520">Eitelkeit ihrer Sinne nachleben;</line>
        <line lrx="667" lry="1640" ulx="345" uly="1585">Rom. 1, 21.</line>
        <line lrx="1059" lry="1696" ulx="329" uly="1630">19. Weil ihr Verſtand mit Fin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1758" ulx="269" uly="1687">ſterniſſen bedeckt, und ſie durch die</line>
        <line lrx="1060" lry="1811" ulx="264" uly="1746">Unwiſſenheit, worinn ſie wegen der</line>
        <line lrx="1060" lry="1865" ulx="271" uly="1802">Blindheit ihres Herzens ſtecken, von</line>
        <line lrx="1063" lry="1922" ulx="272" uly="1856">einem gottgefaͤlligen Leben weit</line>
        <line lrx="999" lry="1981" ulx="268" uly="1917">entfernet ſind.</line>
        <line lrx="1062" lry="2036" ulx="331" uly="1967">19. Daher ſie als Verzweifeln⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2093" ulx="272" uly="2025">de ſich ſelbſt der Geilheit und allen</line>
        <line lrx="1060" lry="2148" ulx="274" uly="2084">Gattungen der Unlauterkeit mit un⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2208" ulx="271" uly="2138">erſaͤttlicher Begierde preis gaben.</line>
        <line lrx="1061" lry="2257" ulx="332" uly="2193">20. Euch aber hat Chriſtus nicht</line>
        <line lrx="778" lry="2324" ulx="273" uly="2264">ſo gelehrt; .</line>
        <line lrx="1060" lry="2365" ulx="328" uly="2305">21. Wenn ihr ihn je gehoͤrt ha⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2427" ulx="272" uly="2361">bet, und nach der Wahrheit, wie</line>
        <line lrx="1060" lry="2484" ulx="274" uly="2421">ſie in Jeſu iſt, unterrichtet worden</line>
        <line lrx="1060" lry="2595" ulx="327" uly="2531">22. Daß ihr den alten Men⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2653" ulx="274" uly="2587">ſchen ſeinem vorigen Lebenswandel</line>
        <line lrx="1058" lry="2707" ulx="272" uly="2643">nach ausziehen ſollet, jenen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="309" type="textblock" ulx="650" uly="223">
        <line lrx="1464" lry="309" ulx="650" uly="223">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2818" type="textblock" ulx="826" uly="2794">
        <line lrx="1090" lry="2818" ulx="826" uly="2794">M „ eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="556" type="textblock" ulx="1080" uly="329">
        <line lrx="1871" lry="393" ulx="1080" uly="329">verfuͤhreriſchen Geluͤſte verdorben</line>
        <line lrx="1812" lry="450" ulx="1081" uly="392">iſt. Koloſ. 3. 8.</line>
        <line lrx="1868" lry="501" ulx="1137" uly="445">23. Erneuert dann euere Herzen</line>
        <line lrx="1646" lry="556" ulx="1084" uly="502">im Geiſte, Roéͤm. 6, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="614" type="textblock" ulx="1140" uly="556">
        <line lrx="1891" lry="614" ulx="1140" uly="556">24. Und ziehet einen neuen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2358" type="textblock" ulx="1084" uly="612">
        <line lrx="1869" lry="671" ulx="1084" uly="612">ſchen an, welcher nach dem Eben⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="725" ulx="1085" uly="670">bilde Gottes zur Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1790" lry="785" ulx="1084" uly="726">wahren Heiligkeit erſchaffen iſt.</line>
        <line lrx="1494" lry="838" ulx="1167" uly="785">Koloſ. 3, 12.</line>
        <line lrx="1870" lry="893" ulx="1141" uly="833">25. Enthaltet euch der Luͤgen,</line>
        <line lrx="1873" lry="952" ulx="1088" uly="890">und Jeder ſage ſeinem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1871" lry="1016" ulx="1090" uly="947">die Wahrheit; denn wir Alle ſind</line>
        <line lrx="1677" lry="1062" ulx="1089" uly="1009">ja Glieder unter einander.</line>
        <line lrx="1789" lry="1116" ulx="1175" uly="1066">Zach. 8, 16. 1. Het. 2, 1I.</line>
        <line lrx="1874" lry="1176" ulx="1147" uly="1116">26. Zoörnet; aber ſuͤndiget nicht,</line>
        <line lrx="1877" lry="1231" ulx="1092" uly="1173">und laſſet die Sonne uͤber euern</line>
        <line lrx="1873" lry="1290" ulx="1092" uly="1230">Zorn nicht untergehen. Pſ. 4, 5.</line>
        <line lrx="1875" lry="1344" ulx="1149" uly="1285">27. Raͤumet dem Satan keinen</line>
        <line lrx="1617" lry="1402" ulx="1094" uly="1346">Platz ein. Jak. 4, 7.</line>
        <line lrx="1878" lry="1454" ulx="1150" uly="1396">28. Wer vorhin ſtahl, der ſtehle</line>
        <line lrx="1873" lry="1513" ulx="1094" uly="1454">nicht mehr; ſondern arbeite lieber,</line>
        <line lrx="1876" lry="1569" ulx="1097" uly="1511">und erwerbe durch nuͤtzliche Hand⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1625" ulx="1098" uly="1570">arbeit ſoviel, daß er auch dem</line>
        <line lrx="1877" lry="1680" ulx="1097" uly="1623">Nothleidenden Etwas mittheilen</line>
        <line lrx="1215" lry="1728" ulx="1096" uly="1684">kann.</line>
        <line lrx="1882" lry="1798" ulx="1152" uly="1735">29. Laſſet euch keine boͤſe Rede</line>
        <line lrx="1878" lry="1845" ulx="1097" uly="1793">aus dem Munde entrinnen, ſondern</line>
        <line lrx="1879" lry="1904" ulx="1100" uly="1848">nur Worte, welche zur Befoͤrderung</line>
        <line lrx="1878" lry="1957" ulx="1100" uly="1904">des Glaubens dienen, und dem Zu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2020" ulx="1101" uly="1963">hoͤrer angenehm ſind.</line>
        <line lrx="1878" lry="2076" ulx="1159" uly="2011">30. * Betruͤbet den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1879" lry="2129" ulx="1100" uly="2069">Gottes nicht, welcher euch fuͤr den</line>
        <line lrx="1881" lry="2189" ulx="1099" uly="2126">Tag der Erloſung das Siegel auf⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2246" ulx="1098" uly="2188">gedruͤckt hat.</line>
        <line lrx="1880" lry="2302" ulx="1169" uly="2237">31. Alle Verbitterung, aller</line>
        <line lrx="1882" lry="2358" ulx="1098" uly="2294">Zorn und Unwillen, alles Toben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2414" type="textblock" ulx="1098" uly="2351">
        <line lrx="1905" lry="2414" ulx="1098" uly="2351">und Laͤſtern ſey mit ſammt aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2639" type="textblock" ulx="1095" uly="2412">
        <line lrx="1710" lry="2469" ulx="1097" uly="2412">Bosheit von euch verbannt.</line>
        <line lrx="1880" lry="2527" ulx="1157" uly="2466">32. Anſtatt deſſen aber ſeyd ge⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2583" ulx="1097" uly="2520">gen einander guͤtig und barmher⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2639" ulx="1095" uly="2573">zig; vergebet einander ſo, wie euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2693" type="textblock" ulx="1096" uly="2632">
        <line lrx="1910" lry="2693" ulx="1096" uly="2632">auch Gott durch Chriſtus vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2752" type="textblock" ulx="1095" uly="2698">
        <line lrx="1518" lry="2752" ulx="1095" uly="2698">hat. Rol. 3, 13:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2841" type="textblock" ulx="1212" uly="2821">
        <line lrx="1286" lry="2841" ulx="1212" uly="2821">Aμ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2894" type="textblock" ulx="1312" uly="2843">
        <line lrx="1466" lry="2894" ulx="1348" uly="2872">ðq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="288" type="textblock" ulx="1657" uly="233">
        <line lrx="1869" lry="288" ulx="1657" uly="233">(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="572" type="textblock" ulx="2001" uly="508">
        <line lrx="2078" lry="572" ulx="2001" uly="508">R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2593" type="textblock" ulx="1998" uly="641">
        <line lrx="2081" lry="695" ulx="2001" uly="641">der S</line>
        <line lrx="2082" lry="772" ulx="2005" uly="712">Ganze</line>
        <line lrx="2073" lry="844" ulx="2004" uly="794">gung,</line>
        <line lrx="2082" lry="893" ulx="2003" uly="861">einer</line>
        <line lrx="2071" lry="960" ulx="2004" uly="929">euren</line>
        <line lrx="2082" lry="1045" ulx="2003" uly="983">ſagen</line>
        <line lrx="2082" lry="1109" ulx="2008" uly="1049">Hoffn</line>
        <line lrx="2082" lry="1164" ulx="2009" uly="1121">kinar</line>
        <line lrx="2082" lry="1243" ulx="2003" uly="1187">ir cif</line>
        <line lrx="2082" lry="1310" ulx="1999" uly="1252">erwͤnſ</line>
        <line lrx="2082" lry="1403" ulx="2063" uly="1352">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1477" ulx="2002" uly="1418">welchen</line>
        <line lrx="2082" lry="1536" ulx="2002" uly="1485">Ale un</line>
        <line lrx="2082" lry="1621" ulx="2000" uly="1557">widerd</line>
        <line lrx="2082" lry="1682" ulx="1999" uly="1625">nenſter</line>
        <line lrx="2081" lry="1741" ulx="1998" uly="1686">Bande</line>
        <line lrx="2079" lry="1808" ulx="2000" uly="1753">Goben</line>
        <line lrx="2082" lry="1876" ulx="2001" uly="1831">under</line>
        <line lrx="2082" lry="1944" ulx="2002" uly="1902">1t wen</line>
        <line lrx="2082" lry="2025" ulx="2002" uly="1960">Waoge</line>
        <line lrx="2082" lry="2088" ulx="2008" uly="2031">enpfe</line>
        <line lrx="2082" lry="2256" ulx="2005" uly="2187">Unterf</line>
        <line lrx="2079" lry="2314" ulx="2006" uly="2256">ſt, in</line>
        <line lrx="2082" lry="2381" ulx="2006" uly="2322">Recht⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2456" ulx="2006" uly="2392">durch</line>
        <line lrx="2056" lry="2509" ulx="2008" uly="2462">ſhen</line>
        <line lrx="2073" lry="2593" ulx="2014" uly="2539">11)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2840" type="textblock" ulx="2013" uly="2648">
        <line lrx="2080" lry="2763" ulx="2013" uly="2714">Rn</line>
        <line lrx="2082" lry="2840" ulx="2014" uly="2770">ſenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2982" type="textblock" ulx="2019" uly="2913">
        <line lrx="2082" lry="2982" ulx="2019" uly="2913">fnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3026" type="textblock" ulx="2027" uly="3015">
        <line lrx="2046" lry="3026" ulx="2027" uly="3015">₰A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="89" lry="275" ulx="0" uly="215"> Ne)</line>
        <line lrx="72" lry="365" ulx="0" uly="317">eidorſen</line>
        <line lrx="72" lry="487" ulx="7" uly="430">Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="589" type="textblock" ulx="1" uly="544">
        <line lrx="71" lry="589" ulx="1" uly="544">l Mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="98" lry="646" ulx="0" uly="603">n Ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="72" lry="709" ulx="0" uly="657">keit uc</line>
        <line lrx="44" lry="768" ulx="0" uly="716">niſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="70" lry="1280" ulx="0" uly="1230">ſel,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="64" lry="1792" ulx="1" uly="1742"> Ne</line>
        <line lrx="61" lry="1853" ulx="2" uly="1793">ſuden</line>
        <line lrx="62" lry="1906" ulx="0" uly="1864">detung</line>
        <line lrx="61" lry="1967" ulx="0" uly="1913">en de</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="70" lry="2089" ulx="0" uly="2020">nif</line>
        <line lrx="70" lry="2139" ulx="3" uly="2084">r d</line>
        <line lrx="58" lry="2201" ulx="0" uly="2142">lnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="67" lry="2309" ulx="20" uly="2237">lr</line>
        <line lrx="65" lry="2358" ulx="1" uly="2308">Toben</line>
        <line lrx="55" lry="2415" ulx="0" uly="2368"> N</line>
        <line lrx="51" lry="2539" ulx="0" uly="2487">1</line>
        <line lrx="50" lry="2584" ulx="0" uly="2546">het⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2639" ulx="0" uly="2589">tich</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2697" type="textblock" ulx="1" uly="2655">
        <line lrx="46" lry="2697" ulx="1" uly="2655">geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="478" type="textblock" ulx="557" uly="258">
        <line lrx="1827" lry="350" ulx="834" uly="258">an die Epheſer. 563</line>
        <line lrx="1683" lry="478" ulx="557" uly="389">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2105" type="textblock" ulx="180" uly="496">
        <line lrx="1815" lry="637" ulx="208" uly="496">V. 4. Serd nur ein Leib und ein Geiſt, erhaltet eben jene</line>
        <line lrx="1814" lry="680" ulx="596" uly="591">genaueſte Eintracht unter euch, welche zwiſchen</line>
        <line lrx="1903" lry="744" ulx="205" uly="649">der Seele und dem Leibe herrſchet, wodurch ſie nur ein einziges</line>
        <line lrx="1814" lry="801" ulx="206" uly="714">Ganzes ausmacht; dieß ſey das Bild und Muſter der Vereini⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="873" ulx="205" uly="787">gung, welche euch Chriſten ziemt, ſo wie ihr ohne Unterſchied zu</line>
        <line lrx="1822" lry="944" ulx="200" uly="854">einer und eben derſelben Zoffnung der ewigen Gluͤckſeligkeit durch</line>
        <line lrx="1813" lry="1007" ulx="199" uly="923">euren Beruf zum Chriſtenthume berufen ſeyd. Der Apoſtel will</line>
        <line lrx="1809" lry="1081" ulx="195" uly="985">ſagen: Der Glaube gewaͤhrt euch, meine C riſten, die ſelige</line>
        <line lrx="1807" lry="1145" ulx="219" uly="1055">Hoffnung, daß ihr einſt in dem Himmel als Mitbuͤrger ewig bey</line>
        <line lrx="1807" lry="1206" ulx="199" uly="1122">einander wohnen werdet; ſo lebet dann ſchon hier auf dieſer Welt</line>
        <line lrx="1817" lry="1283" ulx="194" uly="1187">in chriſtlicher Eintracht und Liebe miteinander ſo lange, bis dieſe</line>
        <line lrx="1674" lry="1321" ulx="189" uly="1253">erwuͤnſchte Zeit anbrechen wird.</line>
        <line lrx="1801" lry="1445" ulx="324" uly="1352">B. §. Es iſt nur ein Zerr, nur ein Erloͤſer und Heiland,</line>
        <line lrx="1823" lry="1506" ulx="189" uly="1417">welchem wir Alle dienen; es iſt nur ein Glaube, zu welchem wir</line>
        <line lrx="1801" lry="1570" ulx="189" uly="1485">Alle uns bekennen; es iſt nur eine Taufe, durch welche wir Alle</line>
        <line lrx="1798" lry="1636" ulx="186" uly="1555">wiedergebohren werden: warunm ſöllten wir dann nicht in vollkonn</line>
        <line lrx="1859" lry="1720" ulx="183" uly="1622">menſter Einigkeit miteinander leben, da uns ſo viele, ſo heilige</line>
        <line lrx="1818" lry="1777" ulx="181" uly="1685">Bande verbinden? Dieſe Einigkeit darf auch der Unterſchied der</line>
        <line lrx="1805" lry="1849" ulx="184" uly="1753">Gaben nicht ſtoͤren, welche Gott aus den weiſeſten Abſichten ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="1917" ulx="182" uly="1825">wunderbar ausgetheilt hat: Niemand kann daruͤber klagen, weil</line>
        <line lrx="1788" lry="1981" ulx="183" uly="1894">er weniger, Niemand ſoll daruͤber ſtolz ſeyn, weil er mehr em⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2040" ulx="180" uly="1957">pfangen hat; ſondern es iſt Pflicht fuͤr einen Jeden, das, was er</line>
        <line lrx="1719" lry="2105" ulx="183" uly="2025">empfangen hat, zum gemeinſchaͤftlichen Beſten anzuwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2606" type="textblock" ulx="153" uly="2121">
        <line lrx="1785" lry="2214" ulx="308" uly="2121">V. 8. Deßwegen ſagt die Schrift, um den manchfaltigen</line>
        <line lrx="1782" lry="2274" ulx="177" uly="2185">Unterſchied der goͤttlichen Gaben anzudeuten: Da er, unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2344" ulx="176" uly="2255">ſer, in die Soͤhe, das iſt, in den Himmel hinauf fuhr, um zur</line>
        <line lrx="1805" lry="2412" ulx="176" uly="2321">Rechten ſeines Vaters ſich auf den Thron zu ſetzen, theilte er</line>
        <line lrx="1777" lry="2464" ulx="153" uly="2388">durch den heiligen Geiſt ſeine Gaben und Gnaden unter die Men⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2543" ulx="174" uly="2458">ſchen zerſchiedentlich aus, nicht nur an dem Pfingſttage (Apoſtelg⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2606" ulx="174" uly="2526">2, 1.) allein, ſondern auch zu allen darauf folgenden Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3054" type="textblock" ulx="169" uly="2635">
        <line lrx="1778" lry="2715" ulx="302" uly="2635">V. 9. Was beweiſet aber dieſe Auffahrt anders, was boͤn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2792" ulx="171" uly="2708">nen wir ſonſt geradezu, oder menſchlicher Weiſe daraus ſchließen,</line>
        <line lrx="1771" lry="2864" ulx="169" uly="2768">fragt (Pſal. 67, 19.) der koͤnigliche Prophet,/ als daß er zuvor ganz</line>
        <line lrx="1773" lry="2923" ulx="172" uly="2838">gewiß in die Tiefe der Erde, das iſt, wie Chryfoſtomus und An⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2997" ulx="169" uly="2904">ſelm nebſt andern Vaͤtern es erklaͤren, in die ſogenannte Vorhoͤl⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3054" ulx="172" uly="2970">Nn  2— flſle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1854" lry="341" type="textblock" ulx="248" uly="229">
        <line lrx="1854" lry="341" ulx="248" uly="229">564 Sendſchreiben des heil. Paulus ä(4. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1034" type="textblock" ulx="247" uly="354">
        <line lrx="1854" lry="436" ulx="248" uly="354">le zu den frommen Altvaͤtern, welche dort im Schooſe Abrahams</line>
        <line lrx="1857" lry="504" ulx="247" uly="421">ſaßen, wirklich herunter gefahren ſey? Die Auffahrt iſt der ſi⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="567" ulx="250" uly="488">cherſte Beweis, daß der Meßias vorher herunter gefahren ſey,</line>
        <line lrx="1856" lry="626" ulx="251" uly="553">will David hiedurch ſagen; Paulus aber fuͤhrt, nach der Mei⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="700" ulx="252" uly="620">nung des Theophylakts, dieſe Herunterfahrt des goͤttlichen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="767" ulx="251" uly="682">ſers hier hauptſaͤchlich deßwegen an, um durch ein ſolch⸗ außeror⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="830" ulx="251" uly="756">dentliches Beyſpiel der tiefeſten Herablaſſung den Epheſern die</line>
        <line lrx="1866" lry="896" ulx="251" uly="821">Demuth recht tief einzupraͤgen, als welche die Mutter und Er⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="966" ulx="253" uly="890">naͤhrerinn der Einigkeit, ſo wie im Gegentheile die Hoffart der</line>
        <line lrx="1386" lry="1034" ulx="253" uly="958">Urſprung des Neides und der Zwietracht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2389" type="textblock" ulx="215" uly="1055">
        <line lrx="1860" lry="1118" ulx="341" uly="1055">V. 10. Eben derjenige, faͤhrt Paulus fort, welcher in die</line>
        <line lrx="1859" lry="1195" ulx="254" uly="1121">Tiefe der Erde herunterſtieg, Chriſtus Jeſus naͤmlich, eben dieſer</line>
        <line lrx="1857" lry="1261" ulx="257" uly="1188">fuhr alsdann, nachdem er dort die Altvaͤter abgeholet hatte, uͤber</line>
        <line lrx="1857" lry="1324" ulx="259" uly="1255">alle Zimmel bis zu dem hoͤchſten Throne der Gottheit hinauf, und</line>
        <line lrx="1867" lry="1396" ulx="259" uly="1320">nahm von demſelben auch als Menſch Beſitz, um nicht nur allein</line>
        <line lrx="1860" lry="1457" ulx="260" uly="1386">Alles, was von ihm, als dem Meßias und vermenſchten Sohne</line>
        <line lrx="1867" lry="1526" ulx="262" uly="1455">Gottes ſchon Jahrtauſende vorher die Propheten vorhergeſagt</line>
        <line lrx="1857" lry="1598" ulx="260" uly="1524">hatten, zu erfuͤllen, wie der heilige Chryſoſtomus nebſt andern</line>
        <line lrx="1859" lry="1660" ulx="215" uly="1591">Vaͤtern ſpricht; ſondern auch, um die ganze Kirche, ja die ganze</line>
        <line lrx="1860" lry="1730" ulx="264" uly="1654">Welt ſelbſt mit den Reichthuͤmern ſeiner Gaben und Gnaden</line>
        <line lrx="1866" lry="1802" ulx="265" uly="1720">gleichſam zu uͤberſchwemmen, wie Ambroſius und Thomas hier</line>
        <line lrx="1724" lry="1866" ulx="266" uly="1803">noch beyſetzen. .</line>
        <line lrx="1864" lry="1957" ulx="397" uly="1885">V. 11. Er, unſer glorreicher Erloͤſer iſt's, meine Chriſten,</line>
        <line lrx="1862" lry="2029" ulx="265" uly="1956">der ſeine Gaben ſo zerſchieden unter uns ausgetheilt, und Einige</line>
        <line lrx="1864" lry="2093" ulx="263" uly="2022">zu Apoſteln, die Andern zu Propheten erwaͤhlet; dieſe zu Evan⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2160" ulx="264" uly="2089">geliſten, jene zu Zirten und Lehrern ſeiner Kirche gemacht hat,</line>
        <line lrx="1327" lry="2230" ulx="266" uly="2156">wie es ſeiner weiſeſten Fuͤrſicht gut duͤnkte,</line>
        <line lrx="1864" lry="2318" ulx="401" uly="2251">V. 12. Damit ſie, ein Jeder nach ſeinem Berufe den Leib</line>
        <line lrx="1861" lry="2389" ulx="264" uly="2317">Chriſti, das iſt, die Kirche ausbilden, oder die Wiſſenſchaft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2454" type="textblock" ulx="271" uly="2385">
        <line lrx="1884" lry="2454" ulx="271" uly="2385">Glaubens und die Reinigkeit der Sitten mit jedem Tage weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2959" type="textblock" ulx="261" uly="2452">
        <line lrx="1864" lry="2524" ulx="267" uly="2452">verbreiten, und zu einer immer groͤßern Vollkommenheit bringen</line>
        <line lrx="1862" lry="2591" ulx="269" uly="2519">ſollten, wie der heilige Anſelm bey Auslegung gegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1862" lry="2658" ulx="268" uly="2583">Stelle ſchreibt. Dieſer erhabenen Pflicht ſollen ſich die Hirten</line>
        <line lrx="1519" lry="2727" ulx="266" uly="2659">der Kirche zu jeder Zeit aus ganzer Seele wiedmen,</line>
        <line lrx="1861" lry="2828" ulx="401" uly="2749">V. 13. Bis wir endlich Alle insgeſammt in der Linigkeit</line>
        <line lrx="1859" lry="2886" ulx="265" uly="2812">des Glaubens und in der Erkennenis des goͤttlichen Sohnes voll⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2959" ulx="261" uly="2876">ſtaͤndig zuſammen kommen, oder nur ein einziges Ganzes ausmachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="578" type="textblock" ulx="2014" uly="325">
        <line lrx="2082" lry="373" ulx="2018" uly="325">Und</line>
        <line lrx="2082" lry="439" ulx="2017" uly="390">Mend</line>
        <line lrx="2082" lry="510" ulx="2016" uly="457">Grade</line>
        <line lrx="2068" lry="578" ulx="2014" uly="541">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="652" type="textblock" ulx="1963" uly="594">
        <line lrx="2082" lry="652" ulx="1963" uly="594">Heila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="855" type="textblock" ulx="2016" uly="664">
        <line lrx="2082" lry="707" ulx="2016" uly="664">brach</line>
        <line lrx="2082" lry="786" ulx="2016" uly="732">guſtin</line>
        <line lrx="2078" lry="855" ulx="2018" uly="796">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1084" type="textblock" ulx="2018" uly="964">
        <line lrx="2081" lry="1010" ulx="2018" uly="964">ten d</line>
        <line lrx="2082" lry="1084" ulx="2021" uly="1027">Nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1144" type="textblock" ulx="1972" uly="1099">
        <line lrx="2082" lry="1144" ulx="1972" uly="1099">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1863" type="textblock" ulx="2007" uly="1166">
        <line lrx="2082" lry="1216" ulx="2020" uly="1166">len, i</line>
        <line lrx="2081" lry="1290" ulx="2010" uly="1231">ſcſtvoll</line>
        <line lrx="2077" lry="1360" ulx="2010" uly="1297">ligſch</line>
        <line lrx="2080" lry="1429" ulx="2011" uly="1365">nige.</line>
        <line lrx="2082" lry="1516" ulx="2064" uly="1464">.</line>
        <line lrx="2082" lry="1579" ulx="2009" uly="1535">uten !</line>
        <line lrx="2082" lry="1661" ulx="2008" uly="1594">Begie</line>
        <line lrx="2080" lry="1715" ulx="2007" uly="1666">in der</line>
        <line lrx="2066" lry="1790" ulx="2009" uly="1731">ſtine</line>
        <line lrx="2082" lry="1863" ulx="2009" uly="1799">iſ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1918" type="textblock" ulx="1965" uly="1863">
        <line lrx="2069" lry="1918" ulx="1965" uly="1863">eoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2192" type="textblock" ulx="2009" uly="1936">
        <line lrx="2078" lry="1983" ulx="2011" uly="1936">draht</line>
        <line lrx="2082" lry="2058" ulx="2014" uly="2000">ſus h</line>
        <line lrx="2080" lry="2125" ulx="2013" uly="2070">ls F</line>
        <line lrx="2082" lry="2192" ulx="2009" uly="2136">ret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="70" lry="295" ulx="0" uly="235">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="72" lry="388" ulx="0" uly="340">ahafns</line>
        <line lrx="74" lry="462" ulx="8" uly="407">der ſ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="535" ulx="0" uly="478">in ſe,</line>
        <line lrx="70" lry="592" ulx="0" uly="541"> Wir</line>
        <line lrx="73" lry="735" ulx="0" uly="677">peroe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="747">enn die</line>
        <line lrx="71" lry="865" ulx="0" uly="814">nd Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="71" lry="931" ulx="0" uly="884">ſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="70" lry="1442" ulx="8" uly="1389">Sohre</line>
        <line lrx="68" lry="1522" ulx="0" uly="1458">geſt</line>
        <line lrx="64" lry="1574" ulx="8" uly="1533">Unden</line>
        <line lrx="65" lry="1658" ulx="0" uly="1600">eene</line>
        <line lrx="63" lry="1716" ulx="0" uly="1664">Unaden</line>
        <line lrx="66" lry="1791" ulx="0" uly="1728">65 ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="59" lry="2019" ulx="5" uly="1968">Linie</line>
        <line lrx="60" lry="2082" ulx="10" uly="2036">Luey⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2157" ulx="0" uly="2104"> e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="57" lry="2315" ulx="0" uly="2264">lei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2396" ulx="0" uly="2338">de⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2455" ulx="0" uly="2406">wveit</line>
        <line lrx="52" lry="2532" ulx="0" uly="2478">ie</line>
        <line lrx="48" lry="2599" ulx="0" uly="2543">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2656" type="textblock" ulx="2" uly="2612">
        <line lrx="50" lry="2656" ulx="2" uly="2612">itten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="304" type="textblock" ulx="845" uly="229">
        <line lrx="1838" lry="304" ulx="845" uly="229">an die Epheſer. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="862" type="textblock" ulx="224" uly="330">
        <line lrx="1833" lry="392" ulx="235" uly="330">und nach dem Maaße des vollen Alters Chriſti vollkommene</line>
        <line lrx="1830" lry="469" ulx="232" uly="397">Menſchen werden, dieß heißt, an Tugenden, folglich auch an</line>
        <line lrx="1827" lry="537" ulx="230" uly="461">Gnade vor Gott und den Menſchen (Auk. 2, 52.) taͤglich zuneh⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="603" ulx="230" uly="532">men, daß wir endlich am Schluße unſers Lebens, gleich dem</line>
        <line lrx="1827" lry="674" ulx="226" uly="597">Heilande (Joh. 19, 30.) am Kreuze, ſagen koͤnnen: Es iſt voll⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="734" ulx="226" uly="668">bracht, was mir immerhin der Glaube zu thun befahl, wie Au⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="806" ulx="224" uly="737">guſtin a) und Theophylakt nebſt andern Vaͤtern bey Erklaͤrung</line>
        <line lrx="756" lry="862" ulx="225" uly="799">dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2208" type="textblock" ulx="202" uly="895">
        <line lrx="1827" lry="965" ulx="359" uly="895">V. 15. Laſſet uns alſo der Wahrheit, oder den Vorſchrif⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1035" ulx="223" uly="962">ten der wahren Lehre, vorzuͤglich in der Liebe gegen Gott und den</line>
        <line lrx="1828" lry="1099" ulx="222" uly="1029">Naͤchſten folgen, und die Pflichten des Chriſtenthums mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1161" ulx="220" uly="1096">den erfuͤllen, damit wir, durch die Liebe erwaͤrmet, in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1237" ulx="221" uly="1163">cken, in allen Tugenden an Chriſtus, unſerm Oberhaupte, gleich</line>
        <line lrx="1821" lry="1300" ulx="216" uly="1231">ſaftvollen Rebzweigen an dem Weinſtocke empor wachſen, oder</line>
        <line lrx="1820" lry="1372" ulx="216" uly="1296">taͤglich zu hoͤherer Vollkommenheit durch ſeine Gnade gelangen</line>
        <line lrx="775" lry="1438" ulx="211" uly="1360">moͤgen.</line>
        <line lrx="1815" lry="1535" ulx="341" uly="1462">V. 30. Betruͤbet und beleidiget den heiligen Geiſt Gottes,</line>
        <line lrx="1815" lry="1602" ulx="212" uly="1531">euren liebreichſten Wohlthaͤter nicht dadurch, daß ihr euren boͤſen</line>
        <line lrx="1815" lry="1668" ulx="210" uly="1593">Begierlichkeiten nachrennet, und ihn verlaſſet, welcher euch doch</line>
        <line lrx="1813" lry="1737" ulx="210" uly="1663">in der heiligen Taufe und Firmung, wie Suarez ſchreibt, durch</line>
        <line lrx="1819" lry="1799" ulx="210" uly="1729">ſeine innere und reichliche Gnade fuͤr den Tag der Erloͤſung, das</line>
        <line lrx="1812" lry="1873" ulx="206" uly="1796">iſt, fuͤr jenen wichtigen Zeitpunkt, wo ihr von dieſem armſeligen</line>
        <line lrx="1816" lry="1938" ulx="207" uly="1861">Leben werdet erloͤſet werden, das Siegel oder Kennzeichen aufge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2003" ulx="207" uly="1932">druͤckt hat, woran euch einſt euer hoͤchſter Richter, Chriſtus Je⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2073" ulx="205" uly="1997">ſus bey dem ſonderheitlichen und bey dem allgemeinen Gerichte</line>
        <line lrx="1811" lry="2133" ulx="206" uly="2065">als Kinder Gottes erkennen wird, wie Chryſoſtomus und Theo⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2208" ulx="202" uly="2134">doret nebſt Andern bey Auslegung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2347" type="textblock" ulx="748" uly="2271">
        <line lrx="1291" lry="2347" ulx="748" uly="2271">Das V. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2746" type="textblock" ulx="196" uly="2372">
        <line lrx="1805" lry="2447" ulx="202" uly="2372">Paulus ſchaͤrfet den Epheſern die Naͤchſtenliebe und Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1805" lry="2515" ulx="302" uly="2444">der geſellſchaftlichen Pflichten, vorzuͤglich im Eheſtande, nach⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2569" ulx="287" uly="2508">druͤcklich ein.</line>
        <line lrx="1804" lry="2721" ulx="196" uly="2610">1. Seyd alſo Nachahmer Got⸗ freywillig fuͤr uns Gott zum ange⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2746" ulx="400" uly="2685">tes, wie ſeine geliebteſten nehmſten Verſoͤhnungsopfer darge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2923" type="textblock" ulx="197" uly="2739">
        <line lrx="1799" lry="2805" ulx="199" uly="2739">Kinder. geben hat. Joh. 13, 34. 15, 12.</line>
        <line lrx="1459" lry="2861" ulx="253" uly="2797">2. Liebet einander, wie Chriſtis 1. Joh. 4, 21.</line>
        <line lrx="1803" lry="2923" ulx="197" uly="2854">uns geliebet hat, welcher ſich ſelbſt Nn 3 — 3. Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="3028" type="textblock" ulx="195" uly="2935">
        <line lrx="1427" lry="3028" ulx="195" uly="2935">6) Auguſtinus L. 22. de Civ. c. 15. 17. et ſeqq.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="2807" type="textblock" ulx="254" uly="228">
        <line lrx="354" lry="301" ulx="254" uly="228">566</line>
        <line lrx="1040" lry="382" ulx="266" uly="321">3. Hurerey aber, ſo wie jede</line>
        <line lrx="1041" lry="436" ulx="261" uly="377">Art von Unzucht und Geiz ſollen</line>
        <line lrx="1040" lry="491" ulx="262" uly="433">bey euch unerhoͤrte Namen ſeyn,</line>
        <line lrx="991" lry="545" ulx="263" uly="488">wie es ſich fuͤr Heilige geziemt;</line>
        <line lrx="1042" lry="656" ulx="316" uly="602">4. Eben ſo wenig ſoll man un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="713" ulx="261" uly="656">verſchaͤmte, thoͤrichte Reden und</line>
        <line lrx="1043" lry="769" ulx="260" uly="713">Poſſen, welche ſich keineswegs ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="824" ulx="262" uly="769">buͤhren, unter euch hoͤren, ſondern</line>
        <line lrx="808" lry="883" ulx="262" uly="828">vielmehr Dankſagungen.</line>
        <line lrx="1045" lry="937" ulx="266" uly="880">5. Denn * wiſſet und merket es</line>
        <line lrx="1045" lry="996" ulx="261" uly="936">wohl: Kein Hurer, kein Unzuͤchtiger,</line>
        <line lrx="1047" lry="1052" ulx="262" uly="992">kein Geiziger, als welcher ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1110" ulx="263" uly="1048">goͤtterer iſt, wird am Reiche Chriſti</line>
        <line lrx="1048" lry="1158" ulx="260" uly="1105">und Gottes einen Erbtheil haben.</line>
        <line lrx="1047" lry="1219" ulx="319" uly="1162">6. Laſſet euch von Niemand durch</line>
        <line lrx="1048" lry="1276" ulx="255" uly="1219">leere Worte verfuͤhren: denn die⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1334" ulx="260" uly="1276">ſer Laſter wegen bricht der Zorn</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="261" uly="1332">Gottes uͤber die Kinder des Un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1449" ulx="259" uly="1390">glaubens aus. Matth. 24, 4.</line>
        <line lrx="1053" lry="1501" ulx="271" uly="1445">Miarfk. 13, 5. Luk. 21, 8.</line>
        <line lrx="707" lry="1564" ulx="345" uly="1504">2. Theſſ. 2, 3.</line>
        <line lrx="1057" lry="1631" ulx="324" uly="1570">7. Machet euch alſo derſelben</line>
        <line lrx="947" lry="1687" ulx="266" uly="1631">nicht theilhaftig.</line>
        <line lrx="1055" lry="1740" ulx="327" uly="1685">8. * Einſt waret auch ihr Fin⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1800" ulx="269" uly="1741">ſterniß: itzt aber ſeyd ihr ein Licht</line>
        <line lrx="1058" lry="1857" ulx="270" uly="1798">durch den Herrn. Waͤndelt dann</line>
        <line lrx="776" lry="1910" ulx="271" uly="1857">als Kinder des Lichts.</line>
        <line lrx="1055" lry="1968" ulx="327" uly="1911">9. Denn die Frucht des Lichtes</line>
        <line lrx="1055" lry="2022" ulx="270" uly="1967">iſt vollkommene Guͤte, Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="704" lry="2079" ulx="274" uly="2026">keit und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1060" lry="2138" ulx="334" uly="2079">10. Pruͤfet, was Gott wohlge⸗</line>
        <line lrx="388" lry="2199" ulx="276" uly="2136">falle, .R</line>
        <line lrx="1059" lry="2250" ulx="273" uly="2190">1II. Und nehmet an den unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2304" ulx="274" uly="2246">baren Werken der Finſterniß kei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2362" ulx="276" uly="2302">nen Antheil; ſondern beſtrafet ſie</line>
        <line lrx="492" lry="2416" ulx="275" uly="2365">vielmehr;</line>
        <line lrx="1061" lry="2470" ulx="340" uly="2415">12. Denn was ſie in Geheim</line>
        <line lrx="1061" lry="2529" ulx="275" uly="2472">thun, das iſt ſo ſchaͤndlich, daß</line>
        <line lrx="813" lry="2587" ulx="278" uly="2531">man's nicht ſagen darf.</line>
        <line lrx="1062" lry="2643" ulx="342" uly="2584">13. * Alles aber, was ſtrafbar</line>
        <line lrx="1055" lry="2697" ulx="278" uly="2640">iſt, deckt das Licht auf; welches</line>
        <line lrx="1060" lry="2753" ulx="279" uly="2697">auch Alles, was es aufdeckt, zu</line>
        <line lrx="1030" lry="2807" ulx="278" uly="2756">einem Licht macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="286" type="textblock" ulx="622" uly="203">
        <line lrx="1436" lry="286" ulx="622" uly="203">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1848" type="textblock" ulx="1077" uly="313">
        <line lrx="1860" lry="371" ulx="1077" uly="313">von den Todten auf, ſo wird Chri⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="428" ulx="1078" uly="373">ſtus dich erleuchten.</line>
        <line lrx="1864" lry="486" ulx="1125" uly="428">15. Bruͤder! ſehet daher zu, daß</line>
        <line lrx="1863" lry="540" ulx="1082" uly="481">ihr behutſam wandelt, und nicht</line>
        <line lrx="1742" lry="596" ulx="1081" uly="542">wie die Thoren; Kol. 4, 5§.</line>
        <line lrx="1865" lry="650" ulx="1140" uly="598">16. Sondern wie weiſe Leute.</line>
        <line lrx="1866" lry="711" ulx="1080" uly="655">* Kaufet die Zeit; denn die Tage</line>
        <line lrx="1378" lry="765" ulx="1082" uly="708">ſind ſchlimm.</line>
        <line lrx="1869" lry="821" ulx="1144" uly="764">17. Werdet alſo nicht unklug;</line>
        <line lrx="1865" lry="876" ulx="1084" uly="821">ſondern lernet den Willen Gottes</line>
        <line lrx="1654" lry="933" ulx="1086" uly="874">einſehen. Rom. 12, 2.</line>
        <line lrx="1533" lry="988" ulx="1169" uly="933">1. Theſſ. 4, 3,</line>
        <line lrx="1868" lry="1060" ulx="1144" uly="1005">18. Berauſchet euch mit Wein</line>
        <line lrx="1867" lry="1118" ulx="1085" uly="1061">nicht, woraus die Geilheit quillt,</line>
        <line lrx="1868" lry="1174" ulx="1085" uly="1117">ſondern trachtet voll des heiligen</line>
        <line lrx="1519" lry="1230" ulx="1086" uly="1175">Geiſtes zu werden.</line>
        <line lrx="1866" lry="1288" ulx="1105" uly="1229">19. Unterhaltet einander mit</line>
        <line lrx="1867" lry="1343" ulx="1088" uly="1282">Pſalmen, Lobgeſaͤngen und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1399" ulx="1087" uly="1343">reichen Liedern. Singet und pfal⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1455" ulx="1091" uly="1399">liret dem Herrn aus ganzem euerm</line>
        <line lrx="1262" lry="1514" ulx="1092" uly="1460">Herzen.</line>
        <line lrx="1872" lry="1566" ulx="1119" uly="1512">20. Danket Gott dem Vater je⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1625" ulx="1093" uly="1568">derzeit fuͤr Alles im Namen unſers</line>
        <line lrx="1530" lry="1683" ulx="1093" uly="1625">Herrn Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1874" lry="1734" ulx="1118" uly="1683">21. * Einer ſey dem Andern un⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1792" ulx="1093" uly="1738">terthan aus Furcht Chriſti.</line>
        <line lrx="1874" lry="1848" ulx="1149" uly="1794">22. * Die Frauen ſollen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1904" type="textblock" ulx="1094" uly="1846">
        <line lrx="1897" lry="1904" ulx="1094" uly="1846">Maͤnnern unterthaͤnig ſeyn, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2531" type="textblock" ulx="1094" uly="1906">
        <line lrx="1792" lry="1964" ulx="1094" uly="1906">dem Herrn: Geneſ. 3, 16.</line>
        <line lrx="1818" lry="2019" ulx="1182" uly="1963">Kol. 3, 18. I. Pet. 3, I.</line>
        <line lrx="1876" lry="2089" ulx="1149" uly="2034">23.*Weil der Mann das Ober⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2148" ulx="1096" uly="2092">haupt der Frau iſt, wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1878" lry="2204" ulx="1097" uly="2147">das Oberhaupt der Kirche iſt: denn</line>
        <line lrx="1882" lry="2260" ulx="1099" uly="2201">er iſt der Beſchuͤtzer ihres Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2317" ulx="1097" uly="2261">pers. I1I. Cor. II, 3.</line>
        <line lrx="1878" lry="2368" ulx="1151" uly="2316">24. Wie nun die Kirche Chriſto</line>
        <line lrx="1877" lry="2428" ulx="1097" uly="2371">unterwuͤrfig iſt, ſo ſind es auch die</line>
        <line lrx="1877" lry="2483" ulx="1098" uly="2425">Frauen ihren Maͤnnern in allen</line>
        <line lrx="1293" lry="2531" ulx="1100" uly="2484">Stuͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2593" type="textblock" ulx="1154" uly="2538">
        <line lrx="1880" lry="2593" ulx="1154" uly="2538">25. Ihr Maͤnner, liebet entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2820" type="textblock" ulx="1097" uly="2596">
        <line lrx="1877" lry="2654" ulx="1100" uly="2596">gen euere Frauen ſo, wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1879" lry="2709" ulx="1097" uly="2649">die Kirche geliebt hat, fuͤr welche</line>
        <line lrx="1850" lry="2766" ulx="1098" uly="2710">er ſich ſelbſt dargab, Kol. 3, 19.</line>
        <line lrx="1881" lry="2820" ulx="1154" uly="2765">26. Um ſie in dem Waſſerbade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2888" type="textblock" ulx="338" uly="2809">
        <line lrx="1881" lry="2888" ulx="338" uly="2809">14. * Darum ruft die Schrift: durch das Wort des Lebens zu rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2940" type="textblock" ulx="271" uly="2862">
        <line lrx="1063" lry="2940" ulx="271" uly="2862">Schlafender! exrwache, und ſteh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2951" type="textblock" ulx="1101" uly="2870">
        <line lrx="1704" lry="2951" ulx="1101" uly="2870">nigen und zu heiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2996" type="textblock" ulx="1660" uly="2934">
        <line lrx="1878" lry="2996" ulx="1660" uly="2934">27¹. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1037" type="textblock" ulx="1993" uly="306">
        <line lrx="2082" lry="366" ulx="2021" uly="306">„</line>
        <line lrx="2082" lry="416" ulx="2000" uly="368">eine her</line>
        <line lrx="2082" lry="479" ulx="2001" uly="427">ce wede</line>
        <line lrx="2082" lry="529" ulx="1998" uly="480">Ger ſer</line>
        <line lrx="2082" lry="591" ulx="1995" uly="534">ghen ha⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="651" ulx="1993" uly="594">heſleckt</line>
        <line lrx="2080" lry="761" ulx="1999" uly="709">ihre Fra</line>
        <line lrx="2075" lry="819" ulx="1998" uly="767">Krper.</line>
        <line lrx="2082" lry="873" ulx="1997" uly="824">liebt, de</line>
        <line lrx="2082" lry="931" ulx="2020" uly="879">29.</line>
        <line lrx="2082" lry="990" ulx="1997" uly="939">ſeinen</line>
        <line lrx="2082" lry="1037" ulx="1997" uly="999">derner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1263" type="textblock" ulx="1996" uly="1107">
        <line lrx="2079" lry="1165" ulx="2028" uly="1107">1</line>
        <line lrx="2082" lry="1212" ulx="2002" uly="1163">ehe ſi</line>
        <line lrx="2070" lry="1263" ulx="1996" uly="1229">d hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1532" type="textblock" ulx="2000" uly="1464">
        <line lrx="2067" lry="1532" ulx="2000" uly="1464">95.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2064" type="textblock" ulx="1998" uly="1599">
        <line lrx="2080" lry="1651" ulx="1998" uly="1599">Venus</line>
        <line lrx="2082" lry="1717" ulx="1998" uly="1674">terer i</line>
        <line lrx="2081" lry="1797" ulx="2000" uly="1738">und ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1867" ulx="2001" uly="1802">Oſſer</line>
        <line lrx="2082" lry="1929" ulx="2003" uly="1870">ſen wi</line>
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="2006" uly="1939">denh</line>
        <line lrx="2082" lry="2064" ulx="2010" uly="2002">Aiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2364" type="textblock" ulx="2010" uly="2167">
        <line lrx="2082" lry="2226" ulx="2010" uly="2167">ben,</line>
        <line lrx="2082" lry="2302" ulx="2013" uly="2244">unwi</line>
        <line lrx="2064" lry="2364" ulx="2014" uly="2313">ten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2440" type="textblock" ulx="2013" uly="2384">
        <line lrx="2081" lry="2440" ulx="2013" uly="2384">gezog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2941" type="textblock" ulx="2018" uly="2535">
        <line lrx="2082" lry="2605" ulx="2018" uly="2535">ſeni</line>
        <line lrx="2082" lry="2666" ulx="2019" uly="2608">h</line>
        <line lrx="2082" lry="2733" ulx="2022" uly="2673">R</line>
        <line lrx="2069" lry="2799" ulx="2029" uly="2747">auf,</line>
        <line lrx="2082" lry="2862" ulx="2025" uly="2804">Doc</line>
        <line lrx="2082" lry="2941" ulx="2028" uly="2871">licht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="81" lry="256" ulx="0" uly="196">5. p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="86" lry="527" ulx="0" uly="473">d nicht</line>
        <line lrx="36" lry="585" ulx="1" uly="536">5</line>
        <line lrx="86" lry="644" ulx="1" uly="585">e lun</line>
        <line lrx="86" lry="699" ulx="6" uly="642">die Lage</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="84" lry="810" ulx="0" uly="753">unklug⸗</line>
        <line lrx="83" lry="856" ulx="1" uly="811">1 Gtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="82" lry="1044" ulx="0" uly="997">it Wen</line>
        <line lrx="81" lry="1105" ulx="1" uly="1058">t guilt,</line>
        <line lrx="80" lry="1168" ulx="4" uly="1114">ſeiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="79" lry="1389" ulx="5" uly="1345">und pl⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1444" ulx="0" uly="1411">emn euenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="78" lry="1561" ulx="4" uly="1513">Vter ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1621" ulx="0" uly="1576">en unet</line>
        <line lrx="78" lry="1729" ulx="0" uly="1690">ndern e</line>
        <line lrx="74" lry="1844" ulx="0" uly="1799">len i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="277" type="textblock" ulx="809" uly="195">
        <line lrx="1256" lry="277" ulx="809" uly="195">an die Epheſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="371" type="textblock" ulx="264" uly="312">
        <line lrx="988" lry="371" ulx="264" uly="312">27. * Damit er ſie ſich ſelbſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="424" type="textblock" ulx="186" uly="371">
        <line lrx="989" lry="424" ulx="186" uly="371">eine herrliche Kirche herſtellte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="930" type="textblock" ulx="199" uly="427">
        <line lrx="986" lry="481" ulx="209" uly="427">che weder Flecken noch Runzeln,</line>
        <line lrx="986" lry="538" ulx="205" uly="483">oder ſonſt etwas Anders derglei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="610" ulx="204" uly="540">chen haben, ſondern heilig und un⸗</line>
        <line lrx="613" lry="699" ulx="200" uly="593">befleckt ſeyn moͤge.</line>
        <line lrx="988" lry="704" ulx="345" uly="650">8. * So ſollen auch die Maͤnner</line>
        <line lrx="987" lry="764" ulx="199" uly="665">ihre Frauen lieben, wie ihre eigene</line>
        <line lrx="986" lry="821" ulx="201" uly="766">Koͤrper. Denn wer ſeine Frau</line>
        <line lrx="765" lry="875" ulx="200" uly="821">liebt, der liebt ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="984" lry="930" ulx="252" uly="876">29. * Niemand aber hat jemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1001" type="textblock" ulx="159" uly="934">
        <line lrx="980" lry="1001" ulx="159" uly="934">ſeinen eigenen Leib gehaßt; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1102" type="textblock" ulx="197" uly="987">
        <line lrx="980" lry="1057" ulx="197" uly="987">dern er ernaͤhrt und pflegt ihn, wie</line>
        <line lrx="699" lry="1102" ulx="200" uly="1047">Chriſtus ſeine Kirche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="280" type="textblock" ulx="1713" uly="214">
        <line lrx="1845" lry="280" ulx="1713" uly="214">567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1100" type="textblock" ulx="1018" uly="314">
        <line lrx="1808" lry="370" ulx="1081" uly="314">31. Darum wird der Menſch</line>
        <line lrx="1806" lry="447" ulx="1025" uly="371">ſeinen Vater und ſeine Mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="492" ulx="1025" uly="425">laſſen, um ſeiner Frau anzuhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="538" ulx="1024" uly="486">gen, und Beyde werden nur ein</line>
        <line lrx="1531" lry="597" ulx="1023" uly="515">Leib. G eneſ. 2, 24.</line>
        <line lrx="1804" lry="651" ulx="1108" uly="595">Matth. 19, 5. Mark. 10, 7.</line>
        <line lrx="1439" lry="701" ulx="1107" uly="653">1I. Cor. 6, 16.</line>
        <line lrx="1806" lry="763" ulx="1081" uly="707">32. * Dieß iſt ein großes Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="819" ulx="1024" uly="761">heimniß. Ich rede naͤmlich in Be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="906" ulx="1022" uly="819">zug auf Chriſtns und die Kirche.</line>
        <line lrx="1801" lry="947" ulx="1076" uly="872">33. * Jeder aus euch liebe da⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1011" ulx="1022" uly="932">her ſeine Frau, wie ſich ſelbſt;</line>
        <line lrx="1805" lry="1075" ulx="1019" uly="985">die Frau aber trage Ehrfurcht fuͤr</line>
        <line lrx="1303" lry="1100" ulx="1018" uly="1046">ihren Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1271" type="textblock" ulx="193" uly="1102">
        <line lrx="979" lry="1157" ulx="257" uly="1102">30. * Weil wir Glieder ſeines</line>
        <line lrx="982" lry="1214" ulx="195" uly="1159">Leibes ſind, von ſeinem Fleiſche</line>
        <line lrx="790" lry="1271" ulx="193" uly="1215">und von ſeinen Gebeinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1403" type="textblock" ulx="558" uly="1334">
        <line lrx="1434" lry="1403" ulx="558" uly="1334">Auslegung des V. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1586" type="textblock" ulx="195" uly="1439">
        <line lrx="1798" lry="1576" ulx="195" uly="1439">V. 5. Wie⸗ und merket es wohl, meine Chriſten: Kein</line>
        <line lrx="1799" lry="1586" ulx="629" uly="1524">Laſterhaſter, beſonders kein Unzuͤchtiger, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1650" type="textblock" ulx="187" uly="1590">
        <line lrx="1801" lry="1650" ulx="187" uly="1590">Venusdiener, kein Geiziger, kein Wucherer, welcher ein Abgoͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2059" type="textblock" ulx="193" uly="1654">
        <line lrx="1797" lry="1721" ulx="193" uly="1654">terer in ſeiner Art iſt, indem er das Gold mehr, als Gott liebt,</line>
        <line lrx="1798" lry="1790" ulx="194" uly="1723">und ſeinen Geldſaͤcken, wie die Heyden ihren Goͤtzen, taͤglich ein</line>
        <line lrx="1799" lry="1877" ulx="194" uly="1788">Opfer zu bringen ſich angelegen ſeyn laͤßt; Keiner von allen Die⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1925" ulx="198" uly="1860">ſen wird am Reiche Chriſti einen Erbtheil haben, ſondern von</line>
        <line lrx="1799" lry="2011" ulx="201" uly="1921">dem Himmel auf ewig ausgeſchloſſen werden, wenn er ſich nicht in</line>
        <line lrx="942" lry="2059" ulx="197" uly="1995">Zeiten noch wahrhaft bekehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2427" type="textblock" ulx="198" uly="2088">
        <line lrx="1802" lry="2155" ulx="331" uly="2088">V. 8. Einſt, vor eurer Bekehrung zum chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2225" ulx="198" uly="2158">ben, waret auch ihr, meine Epheſer, lauter Finſterniß, das iſt,</line>
        <line lrx="1801" lry="2290" ulx="202" uly="2223">unwiſſende, blinde Heyden, welche den wahren Gott nicht kann⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2356" ulx="200" uly="2291">ten; jetzt aber ſeyd ihr aus dieſem ungluͤcklichen Stande heraus⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2427" ulx="200" uly="2356">gezogen, und ein Licht, dieß heißt, erleuchtete Menſchen geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2978" type="textblock" ulx="200" uly="2456">
        <line lrx="1801" lry="2527" ulx="330" uly="2456">V. 13. Alles aber, was ſtrafbar iſt, jedes Werk der Fin⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2588" ulx="201" uly="2522">ſterniß, deckt, ſo tief es auch hinter verjaͤhrte Irrthuͤmer, Ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2656" ulx="200" uly="2590">wohnheiten und Scheintugenden verſteckt ſeyn mag, das Licht</line>
        <line lrx="1800" lry="2720" ulx="202" uly="2656">des Glaubens und jeder durch ſelbes erleuchtete Chriſt gar leicht</line>
        <line lrx="1799" lry="2791" ulx="206" uly="2722">auf, und ſtellet die Laſter in ihrer ganzen Abſcheulichkeit dar.</line>
        <line lrx="1803" lry="2860" ulx="203" uly="2790">Doch das allein iſt nicht die einzige Frucht dieſes heilbringenden</line>
        <line lrx="1800" lry="2978" ulx="205" uly="2850">Lichtes als welches auch noch darzu Alles, was es anſdeckt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="288" type="textblock" ulx="291" uly="201">
        <line lrx="1892" lry="288" ulx="291" uly="201">568 Sendſchreiben des heil. Paulus (5. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2072" type="textblock" ulx="284" uly="319">
        <line lrx="1879" lry="379" ulx="295" uly="319">oder als ſtrafbar und laſterhaft darſtellet, nicht ſelten zu einem</line>
        <line lrx="1879" lry="449" ulx="294" uly="385">Lichte macht, dieß will ſagen, anſtatt eines abſcheulichen Werkes</line>
        <line lrx="1881" lry="517" ulx="284" uly="448">der Finſterniß ein glaͤnzendes Werk der Tugend aufſtellet, z. B.</line>
        <line lrx="1883" lry="581" ulx="293" uly="519">anſtatt des Unglaubens und der Irrthuͤmer den Glauben und die</line>
        <line lrx="1882" lry="649" ulx="294" uly="582">Wahrheit; anſtatt der Unzucht die Keuſchheit ꝛc. So fahret</line>
        <line lrx="1881" lry="719" ulx="295" uly="650">dann fort, meine Epheſer, die Lichtſtralen eures lebendigen</line>
        <line lrx="1884" lry="784" ulx="294" uly="717">Glaubens und eurer guten Beyſpiele rings um euch her zu ver⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="852" ulx="294" uly="784">breiten, und ihr werdet aus blinden Heyden erleuchtete Chriſten,</line>
        <line lrx="1884" lry="916" ulx="295" uly="849">aus ſchmutzigen Venusknechten reine Verehrer der Keuſchheit,</line>
        <line lrx="1886" lry="986" ulx="294" uly="914">und aus verworfenen Sklaven des Teufels liebenswuͤrdige Kin⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1053" ulx="295" uly="982">der Gottes machen, wie Theophylakt bey Erklaͤrung dieſer Stelle</line>
        <line lrx="463" lry="1113" ulx="294" uly="1050">ſpricht.</line>
        <line lrx="1887" lry="1196" ulx="425" uly="1132">B. 14. Darum, naͤmlich um uns ein Beyſpiel und eine Er⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1263" ulx="296" uly="1199">munterung zu geben, daß wir Alles anwenden ſollten, die Fin⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1332" ulx="296" uly="1266">ſterniſſe des Unglaubens und der Laſter zu vertreiben, ruft die</line>
        <line lrx="1885" lry="1399" ulx="296" uly="1331">Schrift, oder der heilige Geiſt (Iſa. 60, 1.) durch den Mund ei⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1467" ulx="296" uly="1399">nes ſeiner Propheten: Schlafender Suͤnder! erwache einmal aus</line>
        <line lrx="1883" lry="1530" ulx="295" uly="1463">deinem Suͤndenſchlafe, und ſteh von den Todten auf, mache dich</line>
        <line lrx="1883" lry="1598" ulx="294" uly="1533">von den boͤſen Geſellſchaften und Gewohnheiten los; eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1665" ulx="295" uly="1600">ne die Augen deines Verſtandes, ſo wird die Sonne der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1733" ulx="294" uly="1667">tigkeit Chriſtus Jeſus dich durch ſeine Lehre und Beyſpiele erleuch⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1802" ulx="294" uly="1736">ten, damit du ein neues Leben anfangen, und kuͤnftighin auf dem</line>
        <line lrx="1892" lry="1867" ulx="285" uly="1799">geraden Wege der Tugend dem Himmel zuwandeln moͤgeſt. Auf</line>
        <line lrx="1887" lry="1936" ulx="294" uly="1868">gleiche Art, will Paulus ſagen, ſolltet auch ihr Chriſten euren</line>
        <line lrx="1888" lry="2003" ulx="295" uly="1936">Nebenmenſchen durch liebreiche Ermahnungen von dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2072" ulx="292" uly="2002">ſchlafe erwecken, und durch gute Beyſpiele erleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2235" type="textblock" ulx="292" uly="2092">
        <line lrx="1886" lry="2169" ulx="422" uly="2092">V. 16. Kaufet, es mag euch koſten, was es will, die Zeit,</line>
        <line lrx="1886" lry="2235" ulx="292" uly="2164">laſſet lieber Alles zuruͤck, als die Gelegenheit Gutes zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2299" type="textblock" ulx="290" uly="2231">
        <line lrx="1922" lry="2299" ulx="290" uly="2231">Jeder Augenblick, worinn ihr an eurem und eures Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2434" type="textblock" ulx="289" uly="2297">
        <line lrx="1886" lry="2370" ulx="290" uly="2297">Heils arbeiten koͤnnet, iſt unendlich koſtbar fuͤr euch: denn die</line>
        <line lrx="1882" lry="2434" ulx="289" uly="2369">Tage dieſes gegenwaͤrtigen Lebens ſind ſchlimm, voll von Gefah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2504" type="textblock" ulx="289" uly="2434">
        <line lrx="1915" lry="2504" ulx="289" uly="2434">ren und Verſuchungen, unter denen die Tugend leicht erliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="3023" type="textblock" ulx="287" uly="2504">
        <line lrx="1889" lry="2570" ulx="291" uly="2504">kann, wenn ſie nicht recht feſtgegruͤndet iſt, wie der heilige An⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2634" ulx="294" uly="2568">ſelm und andere Geiſtmaͤnner ſprechen.</line>
        <line lrx="1887" lry="2713" ulx="422" uly="2648">V. 21. Einer ſey dem Andern, der Sohn dem Bater, der</line>
        <line lrx="1888" lry="2783" ulx="288" uly="2712">Diener dem Herrn, der Untergebene dem Obern ꝛc. unterthan</line>
        <line lrx="1887" lry="2856" ulx="290" uly="2782">und gehorſam, nicht ſo faſt aus menſchlichen Ruͤckſichten, oder</line>
        <line lrx="1886" lry="2923" ulx="287" uly="2842">Zwange, als vielmehr aus Furcht das Geboth Chriſti zu verle⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="3023" ulx="1627" uly="3003">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="3044" type="textblock" ulx="1797" uly="3017">
        <line lrx="1922" lry="3044" ulx="1797" uly="3017">44“ðẽð/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2087" type="textblock" ulx="2008" uly="323">
        <line lrx="2082" lry="383" ulx="2010" uly="323">len,</line>
        <line lrx="2081" lry="447" ulx="2011" uly="386">nung</line>
        <line lrx="2082" lry="504" ulx="2008" uly="453">ud en</line>
        <line lrx="2082" lry="684" ulx="2010" uly="618">Retti⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="743" ulx="2012" uly="693">ſeyn,</line>
        <line lrx="2082" lry="807" ulx="2011" uly="755">dem?</line>
        <line lrx="2082" lry="981" ulx="2014" uly="918">ihr v⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1034" ulx="2016" uly="989">der</line>
        <line lrx="2079" lry="1113" ulx="2018" uly="1055">ſeiner</line>
        <line lrx="2082" lry="1178" ulx="2017" uly="1123">gufe</line>
        <line lrx="2081" lry="1243" ulx="2015" uly="1193">ger ihr</line>
        <line lrx="2082" lry="1317" ulx="2009" uly="1255">cerhe</line>
        <line lrx="2065" lry="1384" ulx="2008" uly="1324">ſehn,</line>
        <line lrx="2073" lry="1554" ulx="2012" uly="1489">wilig</line>
        <line lrx="2082" lry="1603" ulx="2012" uly="1558">ſerbad</line>
        <line lrx="2072" lry="1685" ulx="2012" uly="1624">durch</line>
        <line lrx="2082" lry="1747" ulx="2012" uly="1690">ben,</line>
        <line lrx="2064" lry="1807" ulx="2015" uly="1761">oder</line>
        <line lrx="2082" lry="1882" ulx="2015" uly="1839">gen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1958" ulx="2015" uly="1906">lern</line>
        <line lrx="2069" lry="2019" ulx="2017" uly="1962">uch</line>
        <line lrx="2082" lry="2087" ulx="2019" uly="2030">gelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2719" type="textblock" ulx="2020" uly="2205">
        <line lrx="2082" lry="2245" ulx="2020" uly="2205">ſere</line>
        <line lrx="2082" lry="2324" ulx="2022" uly="2255">barſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2388" ulx="2024" uly="2330">Aun</line>
        <line lrx="2082" lry="2451" ulx="2021" uly="2394">ſom</line>
        <line lrx="2072" lry="2512" ulx="2022" uly="2466">dern</line>
        <line lrx="2082" lry="2585" ulx="2025" uly="2529">ſen</line>
        <line lrx="2077" lry="2653" ulx="2028" uly="2597">in N</line>
        <line lrx="2082" lry="2719" ulx="2028" uly="2661">Gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2787" type="textblock" ulx="2030" uly="2736">
        <line lrx="2080" lry="2787" ulx="2030" uly="2736">kriun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2856" type="textblock" ulx="2030" uly="2808">
        <line lrx="2081" lry="2856" ulx="2030" uly="2808">luſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="77" lry="1183" ulx="1" uly="1130">ine Er</line>
        <line lrx="77" lry="1258" ulx="0" uly="1198">ie Fin⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1314" ulx="6" uly="1271">in de</line>
        <line lrx="73" lry="1382" ulx="0" uly="1333">Nurde</line>
        <line lrx="67" lry="1720" ulx="0" uly="1675">etleu</line>
        <line lrx="66" lry="1793" ulx="1" uly="1743">uufd</line>
        <line lrx="67" lry="1858" ulx="0" uly="1806"> M</line>
        <line lrx="64" lry="1925" ulx="0" uly="1888">aren</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="17" lry="1958" ulx="0" uly="1945">„4</line>
        <line lrx="62" lry="2000" ulx="0" uly="1953">idr</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1449" type="textblock" ulx="3" uly="1429">
        <line lrx="12" lry="1449" ulx="3" uly="1429">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="57" lry="2163" ulx="0" uly="2113">e N</line>
        <line lrx="57" lry="2230" ulx="0" uly="2179">t</line>
        <line lrx="57" lry="2304" ulx="0" uly="2247">chſen</line>
        <line lrx="55" lry="2360" ulx="0" uly="2314"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="315" type="textblock" ulx="810" uly="211">
        <line lrx="1842" lry="315" ulx="810" uly="211">an die Epheſer. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="521" type="textblock" ulx="186" uly="321">
        <line lrx="1826" lry="407" ulx="215" uly="321">tzen, welcher dieſe weiſe, ſchon in der Natur gegruͤndete Unterord⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="483" ulx="214" uly="390">nung durch ſein Evangelium und Beyſpiel neuerdings beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1588" lry="521" ulx="186" uly="458">und eingeſchaͤrfet hat. H .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="827" type="textblock" ulx="206" uly="554">
        <line lrx="1801" lry="639" ulx="339" uly="554">V. 22. Die Frauen vorderſamſt ſollen dem natuͤrlichen und</line>
        <line lrx="1802" lry="710" ulx="208" uly="619">goͤttlichen Gebothe gemaͤß ihren Maͤnnern eben ſo unterthaͤnig</line>
        <line lrx="1800" lry="775" ulx="207" uly="690">ſeyn, eben jene Folgſamkeit, Liebe und Ehrfurcht erweiſen, wie</line>
        <line lrx="1017" lry="827" ulx="206" uly="757">dem Zerrn Jeſus Chriſtus ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1410" type="textblock" ulx="184" uly="852">
        <line lrx="1796" lry="935" ulx="336" uly="852">V. 23. Weil der Mann das Oberhaupt der Frau iſt, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1007" ulx="204" uly="916">ihr von Gott ſelbſt vorgeſetzt wurde, wie Chriſtus das Oberhaupt</line>
        <line lrx="1795" lry="1076" ulx="205" uly="988">der Kirche iſt. Der Mann vertritt naͤmlich gewiſſer maßen bey</line>
        <line lrx="1796" lry="1145" ulx="203" uly="1052">ſeiner Frau die Stelle, welche Chriſtus bey ſeiner Kirche, obwohl</line>
        <line lrx="1797" lry="1211" ulx="203" uly="1120">auf eine weit erhabenere Art, erfuͤllet: denn er iſt der Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1273" ulx="184" uly="1181">tzer ihres Koͤrpers; er, der Mann, muß fuͤr die koͤrperliche Si⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1350" ulx="201" uly="1252">cherheit, Verpflegung und Wohlfahrt ſeines Weibes beſorgt</line>
        <line lrx="1575" lry="1410" ulx="196" uly="1320">ſeyn, wie Chriſtus fuͤr das geiſtliche Heil ſeiner Kirche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2047" type="textblock" ulx="184" uly="1418">
        <line lrx="1792" lry="1498" ulx="326" uly="1418">V. 25. Fuͤr welche er ſich ſelbſt dargab, Blut und Leben</line>
        <line lrx="1790" lry="1571" ulx="199" uly="1484">willig aufopferte, um ſie, wie der 26te Vers ſagt, in dem Waſ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1642" ulx="197" uly="1554">ſerbade der heiligen Taufe durch das Wort des Lebens, das iſt,</line>
        <line lrx="1788" lry="1703" ulx="195" uly="1618">durch die Taufformel, bey deren Ausſprechung der Seele das Le⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1773" ulx="193" uly="1684">ben, naͤmlich die Gnade Gottes eingegoſſen wird, zu reinigen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1836" ulx="184" uly="1755">oder von den Mackeln der Suͤnden abzuwaſchen und zu heili⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1911" ulx="193" uly="1823">gen, wie der heilige Chryſoſtomus nebſt andern katholiſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1978" ulx="194" uly="1889">rern zur Erklaͤrung gegenwaͤrtiger Stelle ſchreiben. Dieß that,</line>
        <line lrx="1782" lry="2047" ulx="191" uly="1954">euch Maͤnnern zum Beyſpiele, der goͤttliche Braͤutigam fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2091" type="textblock" ulx="146" uly="2020">
        <line lrx="881" lry="2091" ulx="146" uly="2020">geliebte Braut, die Kirche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3001" type="textblock" ulx="183" uly="2118">
        <line lrx="1781" lry="2210" ulx="325" uly="2118">VB. 27. Damit er ſie ſchon auf dieſer Erde ſich ſelbſt zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2279" ulx="190" uly="2186">ner eigenen Ehre als eine herrliche Kirche mit Aufwande der koſt⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2338" ulx="190" uly="2251">barſten Gaben herſtellte und ſchmuͤckte, welche weder Flecken noch</line>
        <line lrx="1778" lry="2413" ulx="189" uly="2323">Kunzeln, weder Fehler noch Maͤngel, oder ſonſt etwas Anders,</line>
        <line lrx="1783" lry="2473" ulx="187" uly="2381">ſo man tadeln koͤnnte, an ſich haben, oder entdecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2550" ulx="186" uly="2454">dern durchaus ganz heilig, ganz vollkommen, und in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2612" ulx="187" uly="2519">cken voͤllig unbefleckt, voͤllig untadelhaft ſeyn moͤge, wie es auch,</line>
        <line lrx="1778" lry="2670" ulx="185" uly="2586">in Ruͤckſicht auf die Lehre, auf die Sakramente und ihre edlere</line>
        <line lrx="1807" lry="2741" ulx="184" uly="2652">Glieder ſelbſt die ſtreitende Kirche hienieden ſchon wirklich „ die</line>
        <line lrx="1832" lry="2811" ulx="184" uly="2723">triumphirende aber dort oben in jedem Anbetracht iſt; daher Au⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2873" ulx="183" uly="2793">guſtin a) die gegenwaͤrtige Stelle auf ſie anwendet.</line>
        <line lrx="1781" lry="3001" ulx="210" uly="2926">2) Augesſtinus L. 2. Retract. c. 18. OMUMWU——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="312" type="textblock" ulx="296" uly="207">
        <line lrx="1886" lry="312" ulx="296" uly="207">570 Sendſchreiben des heiligen Paulus (S. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1210" type="textblock" ulx="289" uly="315">
        <line lrx="1880" lry="400" ulx="405" uly="315">Die Urſache aber, warum Paulus ſich hier dieſes erhabe⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="467" ulx="293" uly="392">nen Gleichniſſes oder Beyſpieles bedient, iſt aller Wahrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="531" ulx="291" uly="459">keit nach die Beobachtung, daß viele Maͤnner ihre Haͤrte und</line>
        <line lrx="1884" lry="604" ulx="291" uly="526">Unmenſchlichkeit mit den Schwachheiten und Fehlern ihrer Wei⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="674" ulx="290" uly="592">ber zu bemaͤnteln ſuchen. Dieſen ſagt dann Paulus: Betrach⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="745" ulx="289" uly="656">tet nur einmal, welche Liebe, welche Geduld und Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="804" ulx="292" uly="727">keit Chriſtus ſeiner Braut, ſo fehlerhaft ſie auch im erſten An⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="878" ulx="290" uly="795">fange, da er ſie ſich waͤhlte, geweſen war, erwieſen habe, da er</line>
        <line lrx="1882" lry="943" ulx="292" uly="862">ſie wegen ihrer Maͤngel und Fehler nicht nur nicht verachtete,</line>
        <line lrx="1881" lry="1010" ulx="292" uly="928">ſondern ſogar mit ſeinem eigenen Blute alle ihre Flecken abwuſch.</line>
        <line lrx="1887" lry="1072" ulx="291" uly="996">Lernet hieraus, ihr Maͤnner! mit welcher Liebe, Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1887" lry="1143" ulx="291" uly="1061">und Langmuth ihr die Maͤngel und Schwachheiten eurer Wei⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1210" ulx="293" uly="1133">ber ertragen, und ſelbe zu verbeſſern trachten ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1930" type="textblock" ulx="298" uly="1226">
        <line lrx="1889" lry="1302" ulx="429" uly="1226">V. 28. So ſollen auch die Maͤnner ihre Frauen lieben, be⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1375" ulx="298" uly="1293">ſchuͤtzen, ernaͤhren und kleiden, wie ihre eigene Koͤrper: dieß</line>
        <line lrx="1892" lry="1443" ulx="299" uly="1363">fordert ſchon die natuͤrliche Pflicht. Denn wer ſeine Frau liebt,</line>
        <line lrx="1890" lry="1499" ulx="298" uly="1427">der liebt ſich ſelbſt, weil dieſelbe ſein anders Ich iſt, und ſie Bee⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1571" ulx="298" uly="1495">de, wie die Schrift (Geneſ. 2, 24.) ſagt, nur einen Leib aus⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1647" ulx="300" uly="1577">machen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1728" ulx="431" uly="1642">V. 29. Niemand aber hat jemals ſeinen eigenen Leib ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1788" ulx="300" uly="1709">haßt: es waͤre widernatuͤrlich; eben ſo widernatuͤrlich iſt es,</line>
        <line lrx="1893" lry="1859" ulx="303" uly="1777">wenn Jemand ſeine Frau haſſete. Kein Menſch fuͤgt ſeinem</line>
        <line lrx="1894" lry="1930" ulx="303" uly="1843">Leibe freywillig ein Leid zu; ſondern er ernaͤhrt und pfleget ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2063" type="textblock" ulx="304" uly="1909">
        <line lrx="1894" lry="1993" ulx="304" uly="1909">mit aller Sorgfalt, wie Chriſtus ſeine Kirche und mit ihr uns</line>
        <line lrx="1330" lry="2063" ulx="305" uly="1987">Chriſten insgeſammt ernaͤhrt und pfleget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2965" type="textblock" ulx="305" uly="2073">
        <line lrx="1896" lry="2162" ulx="431" uly="2073">V. 30. Weil wir Glieder ſeines Leibes ſind, welche er,</line>
        <line lrx="1898" lry="2231" ulx="305" uly="2146">ſagt hier Kajetan, am Kreuze ſterbend von ſeinem Fleiſche und von</line>
        <line lrx="1899" lry="2292" ulx="306" uly="2208">ſeinen Gebeinen geiſtlicher Weiſe bildete, wie er aus der Rippe</line>
        <line lrx="1897" lry="2362" ulx="307" uly="2275">des ſchlafenden Adams die Eva koͤrperlicher Weiſe formte, und</line>
        <line lrx="1902" lry="2425" ulx="305" uly="2344">alsdann Beede durch das Band der Ehe auf's Eugſte miteinan⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2487" ulx="307" uly="2422">der verband.</line>
        <line lrx="1904" lry="2583" ulx="435" uly="2488">V. 32. Dieß Ehebuͤndniß zwiſchen unſern erſten Eltern,</line>
        <line lrx="1904" lry="2646" ulx="309" uly="2561">und auf gleiche Art jedes andere im alten ſowohl, als im neuen</line>
        <line lrx="1906" lry="2715" ulx="309" uly="2621">Bunde iſt ein großes Geheimniß, nicht zwar an ſich ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2770" ulx="308" uly="2687">dern in Bezug auf Chriſtus und die Kirche. Die Ehe iſt naͤm⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2845" ulx="310" uly="2754">lich ein geheimnißvolles Bild der innigſten und unzertrennlichen</line>
        <line lrx="1909" lry="2913" ulx="308" uly="2817">Verbindung, welche Chriſtus mit der Kirche bey ſeiner Menſch⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2965" ulx="631" uly="2899">beee 3äs wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="3038" type="textblock" ulx="1702" uly="2942">
        <line lrx="1723" lry="2959" ulx="1702" uly="2942">d</line>
        <line lrx="1898" lry="3018" ulx="1881" uly="3003">„</line>
        <line lrx="1919" lry="3038" ulx="1862" uly="3021">“Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="366" type="textblock" ulx="2006" uly="315">
        <line lrx="2081" lry="366" ulx="2006" uly="315">verdun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="432" type="textblock" ulx="1984" uly="390">
        <line lrx="2082" lry="432" ulx="1984" uly="390">dert ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1390" type="textblock" ulx="2004" uly="451">
        <line lrx="2082" lry="508" ulx="2008" uly="451">Ging</line>
        <line lrx="2082" lry="572" ulx="2008" uly="529">,, umm</line>
        <line lrx="2081" lry="638" ulx="2004" uly="584">Kiche</line>
        <line lrx="2082" lry="701" ulx="2005" uly="652">tet, di</line>
        <line lrx="2082" lry="780" ulx="2007" uly="716">doc</line>
        <line lrx="2081" lry="836" ulx="2010" uly="785">ten B</line>
        <line lrx="2079" lry="917" ulx="2009" uly="858">einigu</line>
        <line lrx="2082" lry="970" ulx="2011" uly="936">in e</line>
        <line lrx="2080" lry="1038" ulx="2011" uly="992">komm</line>
        <line lrx="2081" lry="1116" ulx="2013" uly="1056">Ehei</line>
        <line lrx="2081" lry="1172" ulx="2012" uly="1126">kranen</line>
        <line lrx="2082" lry="1250" ulx="2012" uly="1192">echſel</line>
        <line lrx="2082" lry="1324" ulx="2005" uly="1259">nitgen</line>
        <line lrx="2082" lry="1390" ulx="2070" uly="1357">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1894" type="textblock" ulx="2006" uly="1426">
        <line lrx="2082" lry="1478" ulx="2006" uly="1426">ſeine</line>
        <line lrx="2082" lry="1541" ulx="2006" uly="1493">Fraua</line>
        <line lrx="2075" lry="1615" ulx="2006" uly="1556">haupt,</line>
        <line lrx="2082" lry="1686" ulx="2008" uly="1624">uf ſe</line>
        <line lrx="2082" lry="1742" ulx="2009" uly="1694">dele</line>
        <line lrx="2082" lry="1810" ulx="2014" uly="1760">drcke</line>
        <line lrx="2082" lry="1894" ulx="2012" uly="1829">an he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="71" lry="262" ulx="0" uly="198">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="72" lry="365" ulx="12" uly="305">erhebe</line>
        <line lrx="74" lry="428" ulx="0" uly="370">ſeinlich</line>
        <line lrx="83" lry="506" ulx="0" uly="451">te und</line>
        <line lrx="75" lry="559" ulx="0" uly="511"> Wei</line>
        <line lrx="72" lry="628" ulx="0" uly="574">Berth⸗</line>
        <line lrx="72" lry="711" ulx="0" uly="645">indip</line>
        <line lrx="73" lry="764" ulx="0" uly="713">en</line>
        <line lrx="71" lry="835" ulx="0" uly="780">, Aae</line>
        <line lrx="71" lry="906" ulx="0" uly="851">nchte,</line>
        <line lrx="70" lry="967" ulx="0" uly="919">wbuſt.</line>
        <line lrx="72" lry="1050" ulx="0" uly="986">dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="71" lry="1104" ulx="0" uly="1055"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="58" lry="2271" ulx="6" uly="2219">Nhr</line>
        <line lrx="56" lry="2339" ulx="7" uly="2282">un</line>
        <line lrx="64" lry="2405" ulx="0" uly="2354">zinc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="53" lry="2554" ulx="0" uly="2506">ſern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3036" type="textblock" ulx="169" uly="2919">
        <line lrx="1774" lry="3036" ulx="169" uly="2919">42) Fiorentinum in Inſtr. Armen. Tridentinum Init. Seſt 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="303" type="textblock" ulx="786" uly="217">
        <line lrx="1789" lry="303" ulx="786" uly="217">an die Epheſer. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="395" type="textblock" ulx="143" uly="315">
        <line lrx="1794" lry="395" ulx="143" uly="315">werdung ſchloß, da er vom Himmel herabſtieg und ſeinen Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="666" type="textblock" ulx="177" uly="384">
        <line lrx="1790" lry="470" ulx="190" uly="384">dort verließ, nachher auch von ſeiner Mutter, von der juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1791" lry="533" ulx="191" uly="450">Synagoge, in deren Schooſe er war gebohren worden, ſich trenn⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="601" ulx="190" uly="519">te, um ſeiner Braut, der chriſtlichen Kirche, anzuhangen. Die</line>
        <line lrx="1795" lry="666" ulx="177" uly="584">Kirche verließ entgegen ihren Vater, den Teufel, und ihre Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="740" type="textblock" ulx="144" uly="653">
        <line lrx="1788" lry="740" ulx="144" uly="653">ter, die Welt, um ihrem goͤttlichen Braͤutigame anzuhangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1322" type="textblock" ulx="174" uly="718">
        <line lrx="1789" lry="799" ulx="185" uly="718">Jedoch war die Ehe Adams, ſo wie jede andere, welche im al⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="871" ulx="174" uly="785">ten Bunde geſchloſſen wurde, nur ein Zeichen der kuͤnftigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="941" ulx="185" uly="854">einigung des Gottmenſchen mit der chriſtlichen Kirche; die Ehe</line>
        <line lrx="1790" lry="997" ulx="185" uly="920">im neuen Bunde aber iſt ein Bild dieſer nun wirklich und voll⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1072" ulx="185" uly="988">kommen geſchehenen Verbindung: daher hat auch Chriſtus die</line>
        <line lrx="1790" lry="1135" ulx="185" uly="1053">Ehe im neuen Bunde zur Wuͤrde eines wahren, eigentlichen Sa⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1209" ulx="183" uly="1122">kraments erhoben, wodurch den Eheleuten die goͤttliche Gnade zu</line>
        <line lrx="1787" lry="1274" ulx="182" uly="1189">wechſelſeitiger Liebe und zu chriſtlicher Auferziehung ihrer Kinder</line>
        <line lrx="1428" lry="1322" ulx="178" uly="1256">mitgetheilt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1890" type="textblock" ulx="171" uly="1352">
        <line lrx="1786" lry="1433" ulx="308" uly="1352">V. 33. Jeder aus euch chriſtlichen Ehemaͤnnern liebe daher</line>
        <line lrx="1788" lry="1503" ulx="177" uly="1422">ſeine Frau, wie ſich ſelbſt, und wie Chriſtus ſeine Kirche; die</line>
        <line lrx="1788" lry="1570" ulx="174" uly="1489">Frau aber trage Ehrfurcht fuͤr ihren Mann, als fuͤr ihr Ober⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1645" ulx="175" uly="1552">haupt, wie die Kirche ſie fuͤr Chriſtus, ihr Oberhaupt, traͤgt.</line>
        <line lrx="1783" lry="1716" ulx="171" uly="1620">Auf ſolche Art muͤſſet ihr, chriſtliche Eheleute, das geheimniß⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1774" ulx="175" uly="1688">volle Bild, welches ihr vorſtellet, in der That ſelbſt lebhaft aus⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1838" ulx="182" uly="1754">druͤcken, wie das Konzilium von Slorenz a) und von Trient mit</line>
        <line lrx="1539" lry="1890" ulx="179" uly="1822">dem heiligen Paulus ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2038" type="textblock" ulx="694" uly="1959">
        <line lrx="1258" lry="2038" ulx="694" uly="1959">Das VI. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2330" type="textblock" ulx="173" uly="2064">
        <line lrx="1774" lry="2148" ulx="173" uly="2064">Paulus handelt hier von den Pflichten der Kinder gegen die El⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2215" ulx="270" uly="2136">tern, und der Diener gegen ihre Herren; am Schluße aber</line>
        <line lrx="1778" lry="2292" ulx="273" uly="2201">ermahnet er alle Chriſten zum tapfern Kampfe gegen die Fein⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2330" ulx="271" uly="2268">de ihres Heils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2909" type="textblock" ulx="167" uly="2367">
        <line lrx="1773" lry="2476" ulx="170" uly="2367">1I. * Kinder! gehorſamet euern Eili⸗ Matth. 15, 4. Mark. 7, 10.</line>
        <line lrx="1357" lry="2501" ulx="364" uly="2445">tern um des Herrn willen: Kol. 3, 20.</line>
        <line lrx="1775" lry="2569" ulx="170" uly="2496">denn dieß iſt billig. 3. Damit es dir gut gehe, und</line>
        <line lrx="1733" lry="2622" ulx="222" uly="2553">2. Ehre deinen Vater und deine du auf Erden lange lebeſt.</line>
        <line lrx="1776" lry="2683" ulx="171" uly="2607">Mutter; dieß iſt das erſte Ge⸗ 4. * Ihr Vaͤter herentgegen reizet</line>
        <line lrx="1775" lry="2740" ulx="168" uly="2664">both, mit welchem Gott eine Ver⸗ euere Kinder nicht zum Zorne ſon⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2797" ulx="167" uly="2722">heißung verband, Exod. 20, 12. dern erziehet ſie in der Zucht und</line>
        <line lrx="1776" lry="2909" ulx="414" uly="2852">. “ Pene. 5. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3084" type="textblock" ulx="1705" uly="3059">
        <line lrx="1719" lry="3069" ulx="1705" uly="3059">„</line>
        <line lrx="1718" lry="3084" ulx="1712" uly="3072">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="566" type="textblock" ulx="313" uly="257">
        <line lrx="408" lry="314" ulx="313" uly="257">572</line>
        <line lrx="1094" lry="396" ulx="376" uly="331">5. * Ihr Knechte! gehorſamet</line>
        <line lrx="1095" lry="453" ulx="318" uly="386">euern irdiſchen Herren zwar mit</line>
        <line lrx="1094" lry="512" ulx="318" uly="439">Furcht und Zittern, jedoch zugleich</line>
        <line lrx="1093" lry="566" ulx="317" uly="499">mit Herzensredlichkeit, wie Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2825" type="textblock" ulx="294" uly="556">
        <line lrx="1038" lry="623" ulx="317" uly="556">ſto, Kol. 3, 22. Tit. 2, 9.</line>
        <line lrx="729" lry="672" ulx="400" uly="621">1. Pet. 2, 19.</line>
        <line lrx="1095" lry="728" ulx="375" uly="667">6. Nicht bloß auf den Schein,</line>
        <line lrx="1096" lry="782" ulx="317" uly="724">als wolltet ihr nur den Menſchen</line>
        <line lrx="1095" lry="848" ulx="316" uly="778">gefallen; ſondern dienet ihnen als</line>
        <line lrx="1097" lry="899" ulx="312" uly="836">Knechte Chriſti, welche den Willen</line>
        <line lrx="1009" lry="962" ulx="313" uly="894">Gottes von Herzen vollziehen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1030" ulx="370" uly="956">7. Dienet ihnen mit gutem Wil⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1082" ulx="307" uly="1018">len, wie dem Herrn, und nicht wie</line>
        <line lrx="558" lry="1141" ulx="315" uly="1088">Menſchen;</line>
        <line lrx="1097" lry="1194" ulx="374" uly="1130">3. Denn wiſſet: Jeder, der Gu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1252" ulx="318" uly="1190">tes thut, empfaͤngt vom Herrn den</line>
        <line lrx="1098" lry="1307" ulx="294" uly="1242">Lohn dafuͤr; er mag ein Knecht,</line>
        <line lrx="790" lry="1369" ulx="317" uly="1306">oder ein Freyer ſeyn.</line>
        <line lrx="1099" lry="1439" ulx="377" uly="1370">9. * Ihr Herren hingegen! be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1497" ulx="317" uly="1427">traget euch ebenfalls gegen ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1550" ulx="317" uly="1486">darnach, und unterlaſſet die Dro⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1609" ulx="317" uly="1543">hungen: indem ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1665" ulx="317" uly="1598">euer Herr ſowohl als der ihrige im</line>
        <line lrx="1106" lry="1722" ulx="316" uly="1652">Himmel iſt, welcher keine Acht. auf</line>
        <line lrx="985" lry="1775" ulx="319" uly="1714">das Anſehen der Perſon hat.</line>
        <line lrx="1097" lry="1828" ulx="398" uly="1770">Deut. 10, 17. 2. Par. 19,7.</line>
        <line lrx="1101" lry="1887" ulx="406" uly="1826">Job 34, 19. Weish. 6, 8.</line>
        <line lrx="1100" lry="1945" ulx="403" uly="1878">Eccli. 35, 15. Apoſtelg. 10,</line>
        <line lrx="1101" lry="2001" ulx="407" uly="1935">34. Rém. 2, 11. Gal. 2, 6.</line>
        <line lrx="1071" lry="2054" ulx="405" uly="1996">Kol. 3, 25. I. Per. I, 17.</line>
        <line lrx="1103" lry="2125" ulx="381" uly="2065">10. Uebrigens faſſet Muth im</line>
        <line lrx="1102" lry="2186" ulx="322" uly="2121">Herrn, und vertrauet auf ſeine all⸗</line>
        <line lrx="679" lry="2241" ulx="324" uly="2183">maͤchtige Kraft.</line>
        <line lrx="1101" lry="2304" ulx="385" uly="2232">11. * Ziehet die ganze Ruͤſtung</line>
        <line lrx="1103" lry="2355" ulx="324" uly="2294">Gottes an, damit ihr gegen die</line>
        <line lrx="1103" lry="2416" ulx="322" uly="2351">Nachſtellungen des Satans Stand</line>
        <line lrx="851" lry="2475" ulx="325" uly="2414">halten koͤnnet.</line>
        <line lrx="1106" lry="2536" ulx="386" uly="2476">12. * Denn wir haben nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2600" ulx="323" uly="2533">der Fleiſch und Blut zu kaͤmpfen,</line>
        <line lrx="1106" lry="2655" ulx="326" uly="2587">ſondern wider Fuͤrſten und Maͤchte;</line>
        <line lrx="1108" lry="2707" ulx="329" uly="2643">wider die in Finſterniße gehuͤllten</line>
        <line lrx="1109" lry="2770" ulx="328" uly="2701">Beherrſcher dieſer Welt, wider die</line>
        <line lrx="910" lry="2825" ulx="328" uly="2763">boͤſen Geiſter in der Luft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2905" type="textblock" ulx="390" uly="2817">
        <line lrx="1827" lry="2905" ulx="390" uly="2817">13.* Ergreiſet daher die ganze 23. Gott der Vater und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="297" type="textblock" ulx="679" uly="220">
        <line lrx="1497" lry="297" ulx="679" uly="220">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="280" type="textblock" ulx="1706" uly="219">
        <line lrx="1909" lry="280" ulx="1706" uly="219">(6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="544" type="textblock" ulx="1131" uly="316">
        <line lrx="1912" lry="379" ulx="1131" uly="316">Ruͤſtung Gottes, damit ihr an je⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="434" ulx="1131" uly="375">nem ſchlimmen Tage Widerſtand</line>
        <line lrx="1906" lry="490" ulx="1133" uly="429">thun, und in allen Stuͤcken voll⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="544" ulx="1134" uly="480">kommen beſtehen koͤnnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="615" type="textblock" ulx="1195" uly="557">
        <line lrx="1925" lry="615" ulx="1195" uly="557">14. * Stellet euch dann hin, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2003" type="textblock" ulx="1134" uly="615">
        <line lrx="1910" lry="670" ulx="1135" uly="615">der Wahrheit an euern Lenden um⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="733" ulx="1134" uly="673">guͤrtet, und mit dem Panzer der</line>
        <line lrx="1615" lry="786" ulx="1136" uly="729">Gerechtigkeit bedeckt.</line>
        <line lrx="1913" lry="839" ulx="1192" uly="779">15. * Verwahret die Fuͤße durch</line>
        <line lrx="1914" lry="896" ulx="1135" uly="837">die Vorbereitung zur Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="1911" lry="955" ulx="1134" uly="895">des friedbringenden Evangeliums.</line>
        <line lrx="1914" lry="1016" ulx="1204" uly="967">16. * Vor Allem nehmet den</line>
        <line lrx="1914" lry="1081" ulx="1136" uly="1020">Schild des Glaubens, wodurch ihr</line>
        <line lrx="1912" lry="1138" ulx="1136" uly="1077">alle fenurigen Pfeile des boshafte⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1195" ulx="1137" uly="1134">ſten Feindes ausloͤſchen koͤnnet.</line>
        <line lrx="1912" lry="1251" ulx="1193" uly="1186">17. * Setzet den Helm des Heils</line>
        <line lrx="1915" lry="1307" ulx="1137" uly="1240">auf, und ziehet das Schwert des</line>
        <line lrx="1911" lry="1361" ulx="1138" uly="1300">Geiſtes, welches Gottes Wort iſt.</line>
        <line lrx="1912" lry="1487" ulx="1194" uly="1430">19. * Bethet ohne Unterlaß, und</line>
        <line lrx="1915" lry="1547" ulx="1135" uly="1484">flehet jederzeit mit Geiſte. Wachet</line>
        <line lrx="1913" lry="1601" ulx="1138" uly="1540">dabey immer anhaltend, und bittet</line>
        <line lrx="1855" lry="1660" ulx="1138" uly="1601">fuͤr alle Heiligen. Kol. 4, 2.</line>
        <line lrx="1916" lry="1721" ulx="1200" uly="1660">19. Auch fuͤr mich, damit mein</line>
        <line lrx="1917" lry="1781" ulx="1140" uly="1718">Mund gebffnet, und mir das ein⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1838" ulx="1140" uly="1774">gegeben werde, wodurch ich frey⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1893" ulx="1140" uly="1831">muͤthig das Geheimniß des Evan⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1950" ulx="1141" uly="1889">geliums verkuͤndigen kann;</line>
        <line lrx="1864" lry="2003" ulx="1228" uly="1942">Kol. 4, 3. 2. Theſſ. 3, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2924" type="textblock" ulx="1140" uly="2010">
        <line lrx="1915" lry="2074" ulx="1193" uly="2010">20. So daß ich, der ich als</line>
        <line lrx="1919" lry="2131" ulx="1141" uly="2068">Bothſchafter deſſelben fuͤr itzt in</line>
        <line lrx="1917" lry="2181" ulx="1140" uly="2127">Ketten und Banden bin, frey da⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2244" ulx="1141" uly="2181">von reden moͤge, wie es ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="2302" ulx="1141" uly="2250">ziemt.</line>
        <line lrx="1918" lry="2349" ulx="1198" uly="2292">21. Damit aber auch ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1919" lry="2413" ulx="1143" uly="2347">wie es mir gehe, und was ich</line>
        <line lrx="1922" lry="2470" ulx="1144" uly="2403">thue; ſo wird euch Tychikus mein</line>
        <line lrx="1922" lry="2529" ulx="1146" uly="2459">geliebter Bruder und getreuer Die⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2583" ulx="1146" uly="2519">ner im Herrn Alles er zaͤhlen,</line>
        <line lrx="1922" lry="2651" ulx="1201" uly="2589">22. Welchen ich eben deßwegen</line>
        <line lrx="1923" lry="2709" ulx="1146" uly="2644">an euch abgeſchickt habe, damit er</line>
        <line lrx="1918" lry="2763" ulx="1147" uly="2697">meine Umſtaͤnde euch kund mache,</line>
        <line lrx="1828" lry="2822" ulx="1147" uly="2763">und eure Herzen troͤſte.</line>
        <line lrx="1926" lry="2853" ulx="1863" uly="2814">der</line>
        <line lrx="1926" lry="2924" ulx="1827" uly="2869">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="493" type="textblock" ulx="2002" uly="329">
        <line lrx="2082" lry="392" ulx="2004" uly="329">her</line>
        <line lrx="2082" lry="437" ulx="2004" uly="388">Brüden</line>
        <line lrx="2040" lry="493" ulx="2002" uly="449">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="772" type="textblock" ulx="2003" uly="718">
        <line lrx="2082" lry="772" ulx="2003" uly="718">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1184" type="textblock" ulx="2003" uly="866">
        <line lrx="2082" lry="920" ulx="2003" uly="866">gen un</line>
        <line lrx="2082" lry="984" ulx="2005" uly="928">ſam g</line>
        <line lrx="2082" lry="1049" ulx="2004" uly="989">ſich</line>
        <line lrx="2080" lry="1105" ulx="2006" uly="1070">nen un</line>
        <line lrx="2074" lry="1184" ulx="2007" uly="1124">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1827" type="textblock" ulx="1962" uly="1235">
        <line lrx="2082" lry="1361" ulx="1962" uly="1304">(cdem!</line>
        <line lrx="2082" lry="1418" ulx="2000" uly="1373">welchen</line>
        <line lrx="2080" lry="1494" ulx="2001" uly="1439">darauf</line>
        <line lrx="2082" lry="1566" ulx="2000" uly="1503">glcklia</line>
        <line lrx="2082" lry="1624" ulx="2002" uly="1572">der Er</line>
        <line lrx="2082" lry="1701" ulx="2001" uly="1643">nein i</line>
        <line lrx="2077" lry="1763" ulx="2002" uly="1708">tet ſte,</line>
        <line lrx="2082" lry="1827" ulx="2003" uly="1773">der Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2884" type="textblock" ulx="1997" uly="1911">
        <line lrx="2068" lry="2038" ulx="2005" uly="1973">ſiegt,</line>
        <line lrx="2082" lry="2101" ulx="2007" uly="2049">gen od</line>
        <line lrx="2082" lry="2166" ulx="2007" uly="2112">ur A</line>
        <line lrx="2082" lry="2231" ulx="2009" uly="2180">Und H</line>
        <line lrx="2073" lry="2305" ulx="2009" uly="2242">et ſe</line>
        <line lrx="2065" lry="2368" ulx="1997" uly="2319">men,</line>
        <line lrx="2079" lry="2438" ulx="2008" uly="2373">Soͤhn</line>
        <line lrx="2082" lry="2508" ulx="2012" uly="2443">Niſſen</line>
        <line lrx="2074" lry="2680" ulx="2017" uly="2622">demm</line>
        <line lrx="2082" lry="2751" ulx="2017" uly="2695">ſikck</line>
        <line lrx="2080" lry="2884" ulx="2018" uly="2824">ub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="76" lry="269" ulx="8" uly="199">i</line>
        <line lrx="83" lry="364" ulx="7" uly="299">ihra;</line>
        <line lrx="82" lry="411" ulx="0" uly="359">diderſtmn</line>
        <line lrx="79" lry="464" ulx="0" uly="415">ken dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="139" lry="594" ulx="0" uly="546">n bin, e ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="648" type="textblock" ulx="3" uly="612">
        <line lrx="81" lry="648" ulx="3" uly="612">enden u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="713" type="textblock" ulx="3" uly="670">
        <line lrx="80" lry="713" ulx="3" uly="670">Anzer Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1835" type="textblock" ulx="5" uly="1781">
        <line lrx="68" lry="1835" ulx="5" uly="1781">iß fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="518" type="textblock" ulx="172" uly="241">
        <line lrx="1797" lry="323" ulx="781" uly="241">an die Epheſer. 573</line>
        <line lrx="1812" lry="411" ulx="175" uly="321">Herr Jeſus Chriſtus verleihe den 24. Auch Gnade Allen, welche</line>
        <line lrx="1777" lry="472" ulx="174" uly="394">Bruͤdern Friede, Liebe und Glau⸗ unſern Herrn Jeſus Chriſtus auf⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="518" ulx="172" uly="451">ben. richtig lieben. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="556" type="textblock" ulx="1674" uly="544">
        <line lrx="1677" lry="556" ulx="1674" uly="544">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="661" type="textblock" ulx="248" uly="590">
        <line lrx="1385" lry="661" ulx="248" uly="590">. Auslegung des VI. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1838" type="textblock" ulx="150" uly="698">
        <line lrx="1773" lry="838" ulx="166" uly="698">V. 1. Kinder! gehorſamet euren Eltern in allen rechtmaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="870" ulx="539" uly="793">gen Dingen; befolget ihre Befehle, Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="937" ulx="165" uly="857">gen und Raͤthe um des Zerrn willen, welcher euch dieſen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1002" ulx="169" uly="925">ſam gebiethet: denn dieß iſt, auch ohne Geboth, ſchon eure</line>
        <line lrx="1765" lry="1070" ulx="166" uly="991">Pflicht, und billig, weil euch ſelbſt die Natur lehret, daß ihr Je⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1133" ulx="167" uly="1057">nen unterthaͤnig ſeyn ſollet, welchen ihr gleich nach Gott das Le⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1203" ulx="166" uly="1125">ben zu verdanken habet.</line>
        <line lrx="1762" lry="1323" ulx="290" uly="1236">V. 2. Ehre deinen Vater und deine Mutter, ruft der Herr</line>
        <line lrx="1759" lry="1383" ulx="155" uly="1304">jedem Kinde zu, dieß iſt das erſte Geboth auf der Geſetztafel, mit</line>
        <line lrx="1758" lry="1458" ulx="158" uly="1372">welchem Gott eine Verheißung verband, naͤmlich wie der naͤchſt</line>
        <line lrx="1775" lry="1519" ulx="158" uly="1438">darauf folgende Vers ſagt, die Verheißung eines langen und</line>
        <line lrx="1755" lry="1589" ulx="152" uly="1502">gluͤcklichen Lebens ſchon auf dieſer Erde, welches nach Zeugniß</line>
        <line lrx="1754" lry="1658" ulx="156" uly="1570">der Erfahrung, vorzuͤglich gehorſamen, guten Kindern insge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1717" ulx="153" uly="1638">mein zu Theile wird; die vollkommenſte Belohnung aber erwar⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1788" ulx="152" uly="1706">tet ſie, wie jeden getreuen Beobachter der uͤbrigen Gebothe, in</line>
        <line lrx="1626" lry="1838" ulx="150" uly="1771">der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2503" type="textblock" ulx="140" uly="1906">
        <line lrx="1751" lry="1985" ulx="285" uly="1906">V. 4. Ihr vaͤter herentgegen, denen es hauptſaͤchlich ob⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2053" ulx="148" uly="1972">liegt, fuͤr die Erziehung zu ſorgen, reizet durch unbilliges Betra⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2112" ulx="146" uly="2038">gen oder uͤbertriebene Strenge eure Kinder nicht zum Zorne und</line>
        <line lrx="1744" lry="2190" ulx="144" uly="2106">zur Abneigung gegen euch; ſondern erziehet ſie mit Sanftmuth</line>
        <line lrx="1745" lry="2256" ulx="146" uly="2174">und Klugheit in der Zucht und Furcht des Zerrn, dieß heißt, leh⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2320" ulx="145" uly="2237">ret ſie nach der Vorſchrift des Evangeliums gute Sitten anneh⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2387" ulx="141" uly="2308">men, und Gott fuͤrchten, welchem ihr einſtens wegen eurer</line>
        <line lrx="1741" lry="2460" ulx="140" uly="2372">Soͤhne und Toͤchter die ſtrengſte Rechenſchaft werdet geben</line>
        <line lrx="317" lry="2503" ulx="140" uly="2439">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2770" type="textblock" ulx="137" uly="2556">
        <line lrx="1738" lry="2625" ulx="265" uly="2556">V. §. Ihr Knechte und Maͤgde! gehorſamet euren irdiſchen</line>
        <line lrx="1737" lry="2697" ulx="137" uly="2621">Gerren und Frauen mit Furcht und Zittern, das iſt, mit aller</line>
        <line lrx="1734" lry="2770" ulx="137" uly="2688">moͤglichen Ehrfurcht, wie Chriſto dem allerhoͤchſten Herrn ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2832" type="textblock" ulx="112" uly="2758">
        <line lrx="1736" lry="2832" ulx="112" uly="2758">deſſen Stelle ſie vertreten; dienet ihnen daher, faͤhrt der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2966" type="textblock" ulx="134" uly="2821">
        <line lrx="1735" lry="2902" ulx="134" uly="2821">im Sten Verſe fort, als Bnechte Chriſti, dieß heißt, als Leute⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2966" ulx="419" uly="2897">wielche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="331" type="textblock" ulx="302" uly="211">
        <line lrx="1898" lry="331" ulx="302" uly="211">574 Sendſchreiben des heil. Paulus (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="962" type="textblock" ulx="258" uly="352">
        <line lrx="1903" lry="425" ulx="304" uly="352">welche durch den wahren Glauben uͤberzeugt ſind, daß der allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="497" ulx="258" uly="421">ſende und gerechteſte Richter, Jeſus Chriſtus, ſie einſt wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="552" ulx="305" uly="488">rer redlichen Dienſte belohnen, wegen der unredlichen aber be⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="631" ulx="307" uly="555">ſtrafen wird. Denket dann, ihr Knechte und Maͤgde bey allen</line>
        <line lrx="1898" lry="687" ulx="305" uly="621">euren Verrichtungen: Wir dienen nicht Menſchen, welche man</line>
        <line lrx="1900" lry="757" ulx="305" uly="688">leicht hintergehen und betruͤgen kann; ſondern wir dienen dem</line>
        <line lrx="1901" lry="829" ulx="304" uly="756">hoͤchſten Heren, welcher uns nach dem Rathſchluße ſeiner weiſe⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="898" ulx="258" uly="822">ſten Fuͤrſicht in dieſen Stand geſetzt hat, und alle unſere, auch</line>
        <line lrx="1065" lry="962" ulx="300" uly="890">verborgenſte Handlungen ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1766" type="textblock" ulx="301" uly="1021">
        <line lrx="1898" lry="1092" ulx="435" uly="1021">V. 9. Ihr Zerren hingegen und ihr Frauen! betraget euch</line>
        <line lrx="1899" lry="1152" ulx="308" uly="1089">ebenfalls gegen ſie darnach in eurer Art, und unterlaſſet die Dro⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1228" ulx="307" uly="1156">hungen, noch mehr alſo die wirklichen Mishandlungen, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1293" ulx="309" uly="1223">chen ihr manchmal euren Uebermuth oder Zorn an euren Knech⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1358" ulx="308" uly="1289">ten und Maͤgden abkuͤhlet. Huͤtet euch vor einem ſolchen lieb⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1428" ulx="308" uly="1358">loſen Betragen: indem ihr wiſſet, wenn ihr je Chriſten ſeyd, daß</line>
        <line lrx="1901" lry="1487" ulx="309" uly="1424">euer Berr ſowohl, als der ihrige im Zimmel iſt; daß wir Alle</line>
        <line lrx="1900" lry="1564" ulx="309" uly="1491">ohne Unterſchied Kinder, Geſchoͤpfe und Diener eines Gottes ſind,</line>
        <line lrx="1897" lry="1621" ulx="309" uly="1561">welcher keine Acht auf das Anſehen der Perſon hat, ſondern das</line>
        <line lrx="1904" lry="1694" ulx="301" uly="1625">Unrecht an dem Herrn ſo ſcharf, wie an dem Knechte ſtrafet.</line>
        <line lrx="1760" lry="1766" ulx="308" uly="1691">Uebrigens ermahne ich euch, meine Chriſten, insgeſammt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1855" type="textblock" ulx="445" uly="1789">
        <line lrx="1912" lry="1855" ulx="445" uly="1789">V. 1I1. Ziehet die ganz Ruͤſtung Gottes an, ergreifet alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2131" type="textblock" ulx="309" uly="1852">
        <line lrx="1901" lry="1934" ulx="311" uly="1852">geiſtliche Waſſen, oder Hilfsmittel, welche Gott euch darbiethet,</line>
        <line lrx="1902" lry="1989" ulx="309" uly="1929">damit ihr gegen die Nachſtellungen des Satans Stand halten</line>
        <line lrx="1900" lry="2059" ulx="309" uly="1990">koͤnnet, und von ihm nicht uͤberwunden werden moͤget. Wir</line>
        <line lrx="1833" lry="2131" ulx="311" uly="2060">muͤſſen uns wohl vorſehen, und durchaus tuͤchtig bewaffnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3032" type="textblock" ulx="304" uly="2158">
        <line lrx="1902" lry="2229" ulx="304" uly="2158">B. 12. Denn wir haben nicht bloß allein, wider Fleiſch und</line>
        <line lrx="1905" lry="2296" ulx="308" uly="2224">Blut, das iſt, wider Menſchen, oder auch wider die ſinnliche Be⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2367" ulx="311" uly="2293">gierden unſerer verderbten Natur, zu kaͤmpfen und zu ſtreiten;</line>
        <line lrx="1905" lry="2424" ulx="309" uly="2359">ſondern wider weit ſtaͤrkere Feinde, naͤmlich wider Faͤrſten und</line>
        <line lrx="1906" lry="2499" ulx="308" uly="2421">Maͤchte, das iſt, wider die verworfenen Engel aus allen, auch</line>
        <line lrx="1908" lry="2560" ulx="309" uly="2496">den vornehmſten Choͤren, wider die in Sinſterniſſe gehuͤllten, un⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2630" ulx="310" uly="2554">ſichtbaren Beherrſcher dieſer Welt, oder wie der griechiſche Text ſich</line>
        <line lrx="1909" lry="2689" ulx="312" uly="2627">ausdruͤckt, welche die Welt in dieſen Sinſterniſſen des Zeitlichen</line>
        <line lrx="1909" lry="2760" ulx="310" uly="2692">regieren, und nach ihrem boshaften Willen lenken, wir haben zu</line>
        <line lrx="1910" lry="2835" ulx="308" uly="2752">ſtreiten wider die boͤſen Geiſter in der Luft, wo ſie nach dem Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2907" ulx="307" uly="2815">ne der Alten herumflattern, und auf Gelegenheit lauern, den Men⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="3032" ulx="556" uly="2957">“ B. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="660" type="textblock" ulx="2010" uly="318">
        <line lrx="2082" lry="445" ulx="2014" uly="391">Chrie</line>
        <line lrx="2078" lry="508" ulx="2015" uly="462">rdet</line>
        <line lrx="2082" lry="580" ulx="2012" uly="528">hamg</line>
        <line lrx="2082" lry="660" ulx="2010" uly="596">gen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="822" type="textblock" ulx="2015" uly="778">
        <line lrx="2082" lry="822" ulx="2015" uly="778">der yᷣᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2510" type="textblock" ulx="2008" uly="847">
        <line lrx="2082" lry="892" ulx="2012" uly="847">Lende</line>
        <line lrx="2082" lry="969" ulx="2016" uly="908">nuer</line>
        <line lrx="2080" lry="1041" ulx="2016" uly="980">ſt ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="1095" ulx="2016" uly="1049">und 4</line>
        <line lrx="2082" lry="1174" ulx="2017" uly="1114">ihrm</line>
        <line lrx="2082" lry="1228" ulx="2016" uly="1182">lir be⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1309" ulx="2010" uly="1247">ſehe</line>
        <line lrx="2082" lry="1470" ulx="2013" uly="1416">de</line>
        <line lrx="2082" lry="1528" ulx="2010" uly="1483">Verber</line>
        <line lrx="2082" lry="1608" ulx="2009" uly="1547">ſihlte</line>
        <line lrx="2082" lry="1675" ulx="2008" uly="1618">kingen</line>
        <line lrx="2082" lry="1741" ulx="2008" uly="1681">Art,</line>
        <line lrx="2082" lry="1800" ulx="2008" uly="1754">oder</line>
        <line lrx="2082" lry="1878" ulx="2008" uly="1816">hoft u</line>
        <line lrx="2082" lry="1941" ulx="2008" uly="1894">let, od</line>
        <line lrx="2080" lry="2015" ulx="2009" uly="1955">ache</line>
        <line lrx="2082" lry="2086" ulx="2013" uly="2024">und t</line>
        <line lrx="2082" lry="2151" ulx="2011" uly="2089">uf de</line>
        <line lrx="2082" lry="2244" ulx="2063" uly="2190">.</line>
        <line lrx="2082" lry="2311" ulx="2010" uly="2252">hens,</line>
        <line lrx="2082" lry="2372" ulx="2012" uly="2324">und d</line>
        <line lrx="2082" lry="2449" ulx="2011" uly="2386">furig</line>
        <line lrx="2078" lry="2510" ulx="2054" uly="2458">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2725" type="textblock" ulx="2018" uly="2585">
        <line lrx="2078" lry="2646" ulx="2018" uly="2585">ſirden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2811" type="textblock" ulx="1999" uly="2754">
        <line lrx="2081" lry="2811" ulx="1999" uly="2754">ie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2875" type="textblock" ulx="2021" uly="2814">
        <line lrx="2082" lry="2875" ulx="2021" uly="2814">Glͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2958" type="textblock" ulx="1983" uly="2882">
        <line lrx="2081" lry="2958" ulx="1983" uly="2882">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="81" lry="392" ulx="0" uly="341">er alton</line>
        <line lrx="81" lry="474" ulx="0" uly="413">een ir</line>
        <line lrx="82" lry="528" ulx="7" uly="478">Aer be</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="4" uly="541">ben alen</line>
        <line lrx="95" lry="664" ulx="0" uly="611">lchefnn</line>
        <line lrx="80" lry="732" ulx="0" uly="686">nen den</line>
        <line lrx="79" lry="802" ulx="0" uly="752">er weiſe</line>
        <line lrx="79" lry="881" ulx="0" uly="816">e lh</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="77" lry="1078" ulx="0" uly="1024">get euh</line>
        <line lrx="96" lry="1153" ulx="0" uly="1092">e Dn</line>
        <line lrx="78" lry="1204" ulx="0" uly="1157">it wen</line>
        <line lrx="77" lry="1283" ulx="0" uly="1223">Krech⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1349" ulx="0" uly="1292">hen</line>
        <line lrx="75" lry="1417" ulx="0" uly="1362">ſd</line>
        <line lrx="73" lry="1478" ulx="0" uly="1427">wir N</line>
        <line lrx="70" lry="1551" ulx="0" uly="1495">tes ſih</line>
        <line lrx="68" lry="1613" ulx="0" uly="1569">ern</line>
        <line lrx="71" lry="1692" ulx="0" uly="1632">ſrnft</line>
        <line lrx="21" lry="1760" ulx="0" uly="1713">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="3030" type="textblock" ulx="111" uly="2996">
        <line lrx="213" lry="3008" ulx="111" uly="2996">α</line>
        <line lrx="695" lry="3030" ulx="688" uly="3015">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="316" type="textblock" ulx="802" uly="234">
        <line lrx="1789" lry="316" ulx="802" uly="234">an die Epheſer. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="684" type="textblock" ulx="186" uly="329">
        <line lrx="1797" lry="405" ulx="326" uly="329">V. 1 3. Ergreifet daher die ganze Ruͤſtung Gottes, meine</line>
        <line lrx="1795" lry="479" ulx="186" uly="395">Chriſten, damit ihr an jenem ſchlimmen Tage, wo ihr von ihnen</line>
        <line lrx="1793" lry="549" ulx="189" uly="467">werdet angefochten werden, beſonders an dem Tage eures letzten</line>
        <line lrx="1791" lry="617" ulx="187" uly="531">Kampfes, in allen Stuͤcken vollkommen beſtehen koͤnnet, oder ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="684" ulx="187" uly="601">gen jeden Angriff mit genugſamen Waffen verſehen ſeyn moͤget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1312" type="textblock" ulx="176" uly="712">
        <line lrx="1791" lry="798" ulx="323" uly="712">V. 14. Stellet euch dann hin zur tapfern Gegenwehre, mit</line>
        <line lrx="1785" lry="859" ulx="189" uly="779">der Wahrheit oder Reinigkeit der Lehre und Sitten an euren</line>
        <line lrx="1791" lry="925" ulx="176" uly="849">Lenden, dem Hauptſitze ſinnlicher Begierden, umgürtet, damit</line>
        <line lrx="1784" lry="993" ulx="186" uly="913">euer Fleiſch durch eine edle, ehrenvolle Einſchraͤnkung ſeiner Geluͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1064" ulx="185" uly="982">ſte ſtets in gehoͤriger Ordnung gehalten werde, wie Zieronymus</line>
        <line lrx="1780" lry="1130" ulx="182" uly="1051">und Theophylakt nebſt andern hier ſprechen. Nebſt dieſem muͤſſet</line>
        <line lrx="1779" lry="1194" ulx="183" uly="1115">ihr mit dem Panzer der Gerechtigkeit, dieß heißt, mit guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1269" ulx="180" uly="1183">ken bedeckt ſeyn, und eine von allen Vorwuͤrfen des Gewiſſens</line>
        <line lrx="1653" lry="1312" ulx="178" uly="1248">freye Bruſt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2153" type="textblock" ulx="162" uly="1345">
        <line lrx="1773" lry="1427" ulx="303" uly="1345">V. 15. Verwahret euch, gleich den alten Helden, welche</line>
        <line lrx="1808" lry="1489" ulx="177" uly="1415">die Juͤße mit ehernen oder eiſernen Stiefeln bedeckten, durch die</line>
        <line lrx="1786" lry="1567" ulx="172" uly="1483">Vorbereitung, oder den feſten und mittels oͤfterer Erneuerung ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1628" ulx="172" uly="1547">ſtaͤhlten Vorſatz zur Verkuͤndigung und Ausbreitung des fried⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1702" ulx="171" uly="1618">bringenden, ſegenvollen Evangeliums aller Orten, und auf alle</line>
        <line lrx="1761" lry="1761" ulx="171" uly="1681">Art, wo und wie es Gott befiehlt, euch gebrauchen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1767" lry="1829" ulx="169" uly="1751">oder auf der Laufbahn, welche die Fuͤrſicht euch anweiſet, herz⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1896" ulx="166" uly="1815">haft und mit feſtem Tritte fortzuwandeln, wie ein wohl beſchuh⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1961" ulx="164" uly="1887">ter, oder geſtiefelter Kriegsmann; da herentgegen ein Wanderer,</line>
        <line lrx="1760" lry="2031" ulx="163" uly="1950">welcher keine Schuhe hat, mit ſeinen bloßen Fuͤßen nur langſam</line>
        <line lrx="1758" lry="2101" ulx="164" uly="2018">und zaghaft einherſchleicht, da er jeden Dorn, jeden harten Stein</line>
        <line lrx="713" lry="2153" ulx="162" uly="2085">auf dem Wege ſcheuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2652" type="textblock" ulx="142" uly="2183">
        <line lrx="1756" lry="2261" ulx="285" uly="2183">V. 16. Vor allem nehmet beſonders den Schild des Glau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2328" ulx="156" uly="2251">bens, welchen das Evangelium gebildet, die Hoffnung geſtaͤhlet,</line>
        <line lrx="1755" lry="2390" ulx="156" uly="2318">und die Liebe geſchmuͤckt hat, zur Hand, wodurch ihr alle, auch</line>
        <line lrx="1751" lry="2464" ulx="154" uly="2386">feurige oder gefaͤhrlichſte Pfeile des boshafteſten Feindes, naͤmlich</line>
        <line lrx="1746" lry="2522" ulx="153" uly="2450">des Teufels nicht nur auffangen, ſondern auch ausloͤſchen koͤnnet,</line>
        <line lrx="1743" lry="2594" ulx="152" uly="2518">daß ſie euer Herz nicht mit einem Funken boͤſer Begierden zu ent⸗</line>
        <line lrx="583" lry="2652" ulx="142" uly="2581">zuͤnden vermoͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3013" type="textblock" ulx="139" uly="2682">
        <line lrx="1738" lry="2759" ulx="271" uly="2682">V. 17. Setzet, meine Chriſten, den Zelm des Zeils, das iſt,</line>
        <line lrx="1735" lry="2827" ulx="146" uly="2749">wie der heilige Anſelm es erklaͤret, die feſte Hoffnung der ewigen</line>
        <line lrx="1732" lry="2899" ulx="146" uly="2813">Gluͤckſeligkeit auf euer Haupt, und zieher bey jedem Angriffe des hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3013" ulx="139" uly="2881">liſchen Widerſachers das Schwert des Geiſtes, dieß heizt das geiſtli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1875" lry="319" type="textblock" ulx="286" uly="197">
        <line lrx="1875" lry="319" ulx="286" uly="197">576 Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (6. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="602" type="textblock" ulx="244" uly="332">
        <line lrx="1871" lry="411" ulx="288" uly="332">che Schwert, welches das Wort Gottes iſt, mit welchem ihr nach</line>
        <line lrx="1871" lry="472" ulx="287" uly="401">dem Beyſpiele des Erloͤſers (Matth. 4, 4. .) alle Feinde zu</line>
        <line lrx="1874" lry="541" ulx="264" uly="468">Boden ſchlagen, und beſiegen koͤnnet. Inzwiſchen iſt es fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="602" ulx="244" uly="536">nen Soldaten noch nicht genug, wenn er bloß bewaffnet iſt: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="676" type="textblock" ulx="287" uly="601">
        <line lrx="1910" lry="676" ulx="287" uly="601">muß noch uͤberdieß beſtaͤndig wachen, und ſich bey allen Vorfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="882" type="textblock" ulx="259" uly="667">
        <line lrx="1877" lry="744" ulx="287" uly="667">lenheiten die noͤthige Weiſung ſowohl, als Unterſtuͤtzung von ſei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="811" ulx="288" uly="734">nem Feldherrn erbitten. Eben ſo muͤſſet auch ihr, meine Chri⸗</line>
        <line lrx="687" lry="882" ulx="259" uly="810">ſten, es machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1480" type="textblock" ulx="276" uly="932">
        <line lrx="1875" lry="1003" ulx="315" uly="932">B. 18. Bethet und flehet ohne Unterlaß und zu jeder Zeit,</line>
        <line lrx="1879" lry="1079" ulx="290" uly="1000">ſo viel andere Geſchaͤffte, wie der heilige Anſelm ſagt, es erlau⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1139" ulx="290" uly="1066">ben, und die Nothwendigkeit erfordert: denn außer dieſem</line>
        <line lrx="1878" lry="1213" ulx="291" uly="1128">Falle, ſchreibt Auguſtin a), iſt es ſchon genug, wenn der Chriſt</line>
        <line lrx="1881" lry="1279" ulx="283" uly="1199">nur taͤglich die zum Gebethe beſtimmten Stunden haͤlt. Uebri⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1356" ulx="276" uly="1267">gens aber, faͤhrt Paulus fort, bethet und flehet nicht nur mit</line>
        <line lrx="1880" lry="1406" ulx="292" uly="1332">dem Munde, ſondern mit Geiſte, das iſt, mit Nachdrucke, mit</line>
        <line lrx="1880" lry="1480" ulx="294" uly="1401">wahrer Erhebung des Gemuͤthes zu Gott, und aus ganzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1561" type="textblock" ulx="292" uly="1481">
        <line lrx="846" lry="1561" ulx="292" uly="1481">Herzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1688" type="textblock" ulx="605" uly="1627">
        <line lrx="1596" lry="1688" ulx="605" uly="1627">Ende des Sendſchreibens an die Epheſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2855" type="textblock" ulx="1239" uly="2827">
        <line lrx="1394" lry="2855" ulx="1239" uly="2827">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="62" lry="273" ulx="0" uly="208">n</line>
        <line lrx="65" lry="376" ulx="0" uly="314">hr nt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="451" type="textblock" ulx="3" uly="390">
        <line lrx="67" lry="451" ulx="3" uly="390">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="69" lry="504" ulx="6" uly="461">ſir ei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="574" ulx="9" uly="524">ſin er</line>
        <line lrx="65" lry="648" ulx="0" uly="587">Vuit⸗</line>
        <line lrx="68" lry="720" ulx="1" uly="662">don ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="68" lry="790" ulx="0" uly="726">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1867" type="textblock" ulx="242" uly="1231">
        <line lrx="1614" lry="1419" ulx="400" uly="1231"> Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1550" lry="1572" ulx="601" uly="1453">=ðDèDUGMW des</line>
        <line lrx="1740" lry="1711" ulx="242" uly="1564">heiligen Apoſtels Paulus</line>
        <line lrx="1451" lry="1867" ulx="493" uly="1760">an die Philipper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="3026" type="textblock" ulx="46" uly="2949">
        <line lrx="1416" lry="3026" ulx="46" uly="2949">Pe.. Jak. Cirins XII, Bands. O½ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3138" type="textblock" ulx="47" uly="3007">
        <line lrx="1697" lry="3035" ulx="1622" uly="3007">8 en</line>
        <line lrx="1744" lry="3138" ulx="47" uly="3109">. 3 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="1047" type="textblock" ulx="283" uly="665">
        <line lrx="1882" lry="776" ulx="291" uly="665">SVn dem naͤmlichen Jahre und aus der naͤmlichen Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1882" lry="845" ulx="379" uly="726">zu Rom, worinn Paulus das vorhergehende Sendſchreiben</line>
        <line lrx="1884" lry="904" ulx="286" uly="799">an die Epheſer ſchrieb, wurde auch das gegenwaͤrtige an die Phi⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="979" ulx="283" uly="866">lipper verfaßt, und ihnen durch ihren Biſchof Epaphrodit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1047" ulx="286" uly="942">bracht, wie wir in der Folge (Philip. 2, 25.) leſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1914" type="textblock" ulx="289" uly="1062">
        <line lrx="1887" lry="1174" ulx="418" uly="1062">Philippis war die erſte Stadt, in welche Paulus, da er auf</line>
        <line lrx="1883" lry="1246" ulx="289" uly="1134">Eingebung Gottes (Apoſtelg. 16, 9.) nach Mazedonien reiſete,</line>
        <line lrx="1888" lry="1317" ulx="290" uly="1199">ſich begab, wo er auch wegen der von einem teufliſchen Wahrſa⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1391" ulx="290" uly="1260">gergeiſte (Apoſtelg. 16, 16.) befreyten Sklavinn in den Kerker</line>
        <line lrx="1889" lry="1454" ulx="291" uly="1335">geworfen und mit Ruthen geſtrichen wurde. Von dieſer Zeit an</line>
        <line lrx="1887" lry="1520" ulx="291" uly="1400">gewannen die bekehrten Philipper den Apoſtel ſo lieb, daß ſie, ſo⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1586" ulx="292" uly="1466">bald der Ruf von ſeiner Gefangenſchaft bey ihnen erſcholl, ohne</line>
        <line lrx="1888" lry="1647" ulx="293" uly="1524">Verzug ihren eigenen Biſchof mit Geſchenken zu ihm nach Rom</line>
        <line lrx="1891" lry="1719" ulx="318" uly="1602">chickten, um denſelben zu troͤſten und zu unterſtuͤtzen. Allein</line>
        <line lrx="1895" lry="1778" ulx="296" uly="1667">der Biſchof fiel daſelbſt in eine gefaͤhrliche Krankheit, welche ihn</line>
        <line lrx="1891" lry="1848" ulx="296" uly="1742">beynahe das Leben gekoſtet haͤtte; jedoch endlich wiederum genas,</line>
        <line lrx="1890" lry="1914" ulx="299" uly="1797">und mit gegenwaͤrtigem Sendſchreiben an ſeine Heerde zuruͤckge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1988" type="textblock" ulx="300" uly="1920">
        <line lrx="634" lry="1988" ulx="300" uly="1920">ſchickt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2521" type="textblock" ulx="304" uly="2001">
        <line lrx="1896" lry="2113" ulx="434" uly="2001">In dieſem Sendſchreiben ermahnt der Apoſtel die Philip⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2190" ulx="304" uly="2067">per, ſie ſollten im chriſtlichen Glauben mitten unter allen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2256" ulx="306" uly="2138">gungen ſtandhaft verharren, und weder von jenen Schwaͤrmern,</line>
        <line lrx="1899" lry="2315" ulx="306" uly="2209">welche das alte Geſetz mit dem neuen verbinden wollen, weder von</line>
        <line lrx="1902" lry="2383" ulx="309" uly="2267">den Anhaͤngern Simons des Zauberers, oder des Cerinths, wel⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2452" ulx="311" uly="2332">che laͤugneten, daß Chriſtus wahrhaft gekreuzigt worden ſey, ſich</line>
        <line lrx="1901" lry="2521" ulx="308" uly="2403">jemals verfuͤhren laſſen. Uebrigens miſchet er hin und wieder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2601" type="textblock" ulx="302" uly="2475">
        <line lrx="1835" lry="2601" ulx="302" uly="2475">ruͤhrendeſten Ermahnungen zu allen chriſtlichen Tugenden ein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="59" lry="1194" ulx="2" uly="1139">biſet</line>
        <line lrx="61" lry="1263" ulx="0" uly="1206">hhrſe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1325" ulx="0" uly="1275">oce</line>
        <line lrx="61" lry="1404" ulx="0" uly="1344">Neten</line>
        <line lrx="59" lry="1463" ulx="2" uly="1410">ſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="81" lry="1535" ulx="0" uly="1477">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="59" lry="1665" ulx="4" uly="1615">un</line>
        <line lrx="61" lry="1737" ulx="0" uly="1679">geihe</line>
        <line lrx="59" lry="1818" ulx="1" uly="1756">gennz</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1880" type="textblock" ulx="2" uly="1817">
        <line lrx="58" lry="1880" ulx="2" uly="1817">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="55" lry="2085" ulx="0" uly="2021">hit⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2145" ulx="0" uly="2085">eſt</line>
        <line lrx="54" lry="2209" ulx="0" uly="2167">mmen,</line>
        <line lrx="53" lry="2276" ulx="2" uly="2231">ertot</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="893" type="textblock" ulx="306" uly="780">
        <line lrx="970" lry="893" ulx="306" uly="780">Das Sendſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="888" type="textblock" ulx="1031" uly="789">
        <line lrx="1733" lry="888" ulx="1031" uly="789">des heiligen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="994" type="textblock" ulx="712" uly="888">
        <line lrx="1375" lry="994" ulx="712" uly="888">an die Philipper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1222" type="textblock" ulx="787" uly="1158">
        <line lrx="999" lry="1222" ulx="787" uly="1158">Das IJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1228" type="textblock" ulx="1033" uly="1152">
        <line lrx="1272" lry="1228" ulx="1033" uly="1152">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1358" type="textblock" ulx="212" uly="1282">
        <line lrx="1865" lry="1358" ulx="212" uly="1282">Paulus ermahnet die Philipper zur Standhaftigkeit im Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2796" type="textblock" ulx="203" uly="1410">
        <line lrx="997" lry="1463" ulx="210" uly="1410">I. *Jaulus und Timotheus, bey⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1522" ulx="404" uly="1467">de Diener Jeſu Chriſti, an</line>
        <line lrx="995" lry="1584" ulx="209" uly="1523">alle Heilige in Chriſtus Jeſus, wel⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1639" ulx="209" uly="1580">che zu Philippis ſind, wie auch an</line>
        <line lrx="812" lry="1698" ulx="207" uly="1638">die Biſchoͤfe und Diakonen.</line>
        <line lrx="996" lry="1763" ulx="262" uly="1711">2. Gott unſer Vater, und der</line>
        <line lrx="994" lry="1824" ulx="208" uly="1766">Herr Jeſus Chriſtus verleihe euch</line>
        <line lrx="635" lry="1879" ulx="206" uly="1825">Gnade und Friede.</line>
        <line lrx="995" lry="1936" ulx="262" uly="1878">3. So oft ich mich an euch erin⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1989" ulx="204" uly="1936">nere, danke ich meinem Gott</line>
        <line lrx="993" lry="2046" ulx="262" uly="1990">4. Jederzeit in allen meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2102" ulx="205" uly="2047">bethen, und * mit Freuden bitte</line>
        <line lrx="481" lry="2161" ulx="206" uly="2104">ich fuͤr euch,</line>
        <line lrx="991" lry="2216" ulx="266" uly="2158">5. * Weil ihr den naͤmlichen An⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2271" ulx="204" uly="2217">theil an dem Evangelium Chriſti</line>
        <line lrx="990" lry="2327" ulx="204" uly="2274">wie in den erſten Tagen noch im⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2385" ulx="205" uly="2330">mer bis auf dieſe Stunde nehmet.</line>
        <line lrx="989" lry="2456" ulx="261" uly="2400">6. Ich hoffe auch zuverſichtlich,</line>
        <line lrx="994" lry="2514" ulx="203" uly="2456">derjenige, welcher dieſes gute Werk</line>
        <line lrx="990" lry="2570" ulx="203" uly="2515">bey euch anfieng, werde es auf den</line>
        <line lrx="990" lry="2627" ulx="204" uly="2571">Tag Jeſu Chriſti vollkommen fort⸗</line>
        <line lrx="360" lry="2685" ulx="204" uly="2627">fuͤhren.</line>
        <line lrx="991" lry="2739" ulx="258" uly="2682">7. * Meinerſeits iſt's billig, von</line>
        <line lrx="990" lry="2796" ulx="203" uly="2739">euch Allen ſo zu denken: denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2854" type="textblock" ulx="203" uly="2798">
        <line lrx="1022" lry="2854" ulx="203" uly="2798">trage euch in meinem Herzen; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2910" type="textblock" ulx="205" uly="2852">
        <line lrx="992" lry="2910" ulx="205" uly="2852">weil ihr Alle nicht nur an meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2966" type="textblock" ulx="1027" uly="1401">
        <line lrx="1815" lry="1457" ulx="1036" uly="1401">Banden, ſondern auch an der Ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1516" ulx="1035" uly="1457">theidigung und Gruͤndung des Evan⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1573" ulx="1034" uly="1511">geliums Theil nahmet, ſo ſollet ihr</line>
        <line lrx="1815" lry="1628" ulx="1034" uly="1569">auch an meiner Freude Theil neh⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1675" ulx="1032" uly="1638">men.</line>
        <line lrx="1815" lry="1740" ulx="1091" uly="1681">8. Gott iſt mein Zeuge, wie</line>
        <line lrx="1813" lry="1797" ulx="1032" uly="1739">ſehr ich euch mit der innigſten Lie⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1853" ulx="1033" uly="1798">be Jeſu Ehriſti liebe.</line>
        <line lrx="1814" lry="1910" ulx="1090" uly="1851">9. * Ich bethe vorzuͤglich um dieß,</line>
        <line lrx="1812" lry="1969" ulx="1033" uly="1912">daß eure Liebe immer mehr und</line>
        <line lrx="1815" lry="2023" ulx="1029" uly="1966">mehr durch Wiſſenſchaft und voll⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2079" ulx="1029" uly="2025">kommene Kenntniß zunehme,</line>
        <line lrx="1810" lry="2148" ulx="1085" uly="2093">10. Damit ihr, was beſſer iſt,</line>
        <line lrx="1812" lry="2212" ulx="1028" uly="2151">pruͤfen, und aufrichtig ohne Anſtoß</line>
        <line lrx="1810" lry="2268" ulx="1029" uly="2208">bis auf den Tag Chriſti fortwan⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2323" ulx="1028" uly="2268">deln moͤget,</line>
        <line lrx="1811" lry="2376" ulx="1087" uly="2320">II. Durch welchen ihr zur Ehre</line>
        <line lrx="1829" lry="2435" ulx="1027" uly="2377">und zum Lobe Gottes mit den</line>
        <line lrx="1811" lry="2491" ulx="1028" uly="2429">Fruͤchten der Gerechtigkeit erfuͤllet</line>
        <line lrx="1725" lry="2547" ulx="1027" uly="2495">werden ſollet.</line>
        <line lrx="1809" lry="2618" ulx="1088" uly="2559">12. * Uebrigens will ich euch,</line>
        <line lrx="1810" lry="2671" ulx="1027" uly="2618">meine Bruͤder, hiemit zu wiſſen</line>
        <line lrx="1812" lry="2731" ulx="1028" uly="2670">machen, daß meine Umſtaͤnde den</line>
        <line lrx="1818" lry="2790" ulx="1028" uly="2730">Fortgang des Evangeliums nur de⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2846" ulx="1028" uly="2787">ſto mehr befoͤrdert haben,</line>
        <line lrx="1835" lry="2904" ulx="1097" uly="2845">13. * So, daß es itzt am gan⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2966" ulx="1036" uly="2906">O o⸗2 zeen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="295" type="textblock" ulx="261" uly="234">
        <line lrx="359" lry="295" ulx="261" uly="234">580</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="829" type="textblock" ulx="259" uly="317">
        <line lrx="1042" lry="382" ulx="260" uly="317">zen Hofe, und aller Orten bekannt</line>
        <line lrx="1042" lry="436" ulx="259" uly="374">iſt, ich liege bloß um Chriſti willen</line>
        <line lrx="631" lry="491" ulx="262" uly="439">in Banden;</line>
        <line lrx="1042" lry="545" ulx="281" uly="483">14. * Und Mehrern aus den Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="601" ulx="263" uly="543">dern im Herrn wuchs ſelbſt durch</line>
        <line lrx="1044" lry="657" ulx="263" uly="598">meine Gefangenſchaft der Muth,</line>
        <line lrx="1044" lry="714" ulx="262" uly="656">daß ſie deſto unerſchrockener wur⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="769" ulx="263" uly="714">den, und das Wort Gottes ohne</line>
        <line lrx="652" lry="829" ulx="262" uly="772">Furcht predigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="882" type="textblock" ulx="327" uly="825">
        <line lrx="1067" lry="882" ulx="327" uly="825">15. * Es giebt zwar Einige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2798" type="textblock" ulx="231" uly="882">
        <line lrx="1046" lry="936" ulx="265" uly="882">welche Chriſtum nur aus Neid und</line>
        <line lrx="1048" lry="997" ulx="263" uly="938">Zankſucht predigen; Andere herent⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1053" ulx="264" uly="994">gegen thun es aus guten Abſichten;</line>
        <line lrx="1047" lry="1107" ulx="270" uly="1051">16. Einige auch aus Liebe;</line>
        <line lrx="1049" lry="1168" ulx="264" uly="1108">* weil ſie wiſſen, daß ich zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1221" ulx="262" uly="1164">theidigung des Evangeliums auf⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1278" ulx="264" uly="1222">geſtellt bin.</line>
        <line lrx="1053" lry="1333" ulx="271" uly="1275">17. * Die Anderen aber, welche</line>
        <line lrx="1052" lry="1390" ulx="266" uly="1332">Chriſtum nur aus Zankſucht, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1445" ulx="264" uly="1387">nicht aus redlicher Abſicht verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1503" ulx="266" uly="1446">digen, glauben mir dadurch meine</line>
        <line lrx="1049" lry="1556" ulx="266" uly="1503">Bande noch mehr zu erſchweren.</line>
        <line lrx="1054" lry="1615" ulx="280" uly="1558">19. * Doch was liegt daran!</line>
        <line lrx="1052" lry="1673" ulx="264" uly="1614">Wenn nur Chriſtus gepredigt wird,</line>
        <line lrx="1055" lry="1729" ulx="266" uly="1667">es geſchehe nun auf was immer fuͤr</line>
        <line lrx="1049" lry="1783" ulx="266" uly="1724">eine Art, aus gewiſſen Anlaͤſſen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1841" ulx="266" uly="1784">oder aus Wahrheitsliebe; ſo freue</line>
        <line lrx="1051" lry="1895" ulx="263" uly="1838">ich mich daruͤber, und werde mich</line>
        <line lrx="817" lry="1953" ulx="263" uly="1894">immer daruͤber erfreuen.</line>
        <line lrx="1053" lry="2007" ulx="324" uly="1949">19. * Ich weis naͤmlich, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="2066" ulx="264" uly="2009">mir dieſes durch euer Gebeth und</line>
        <line lrx="1054" lry="2121" ulx="231" uly="2065">durch die Mittheilung des Geiſtes</line>
        <line lrx="1055" lry="2181" ulx="265" uly="2122">Jeſu Chriſti zum Heile gereichen</line>
        <line lrx="876" lry="2247" ulx="264" uly="2176">wird.</line>
        <line lrx="1054" lry="2293" ulx="310" uly="2235">20. Wie ich dann erwarte, und</line>
        <line lrx="1055" lry="2349" ulx="264" uly="2289">mit aller Zuverſicht hoffe, daß ich</line>
        <line lrx="1058" lry="2408" ulx="265" uly="2345">nicht nur in keinem Stuͤcke werde</line>
        <line lrx="1058" lry="2462" ulx="266" uly="2404">zu Schanden werden; ſondern daß</line>
        <line lrx="1051" lry="2518" ulx="266" uly="2459">auch Chriſtus itzt, wie jederzeit,</line>
        <line lrx="1054" lry="2572" ulx="266" uly="2516">durch mich, ich mag lebendig oder</line>
        <line lrx="1053" lry="2627" ulx="266" uly="2573">todt ſeyn, verherrlichet werden wird.</line>
        <line lrx="1054" lry="2683" ulx="324" uly="2628">21. * Denn Chriſtus iſt mein Le⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2738" ulx="267" uly="2682">ben, und der Tod iſt mein Gewinn.</line>
        <line lrx="1058" lry="2798" ulx="330" uly="2741">22.* Wenn aber mein ferners</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2895" type="textblock" ulx="975" uly="2886">
        <line lrx="988" lry="2895" ulx="975" uly="2886">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="282" type="textblock" ulx="621" uly="208">
        <line lrx="1456" lry="282" ulx="621" uly="208">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="277" type="textblock" ulx="1619" uly="185">
        <line lrx="1864" lry="277" ulx="1619" uly="185">(1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="595" type="textblock" ulx="1078" uly="313">
        <line lrx="1868" lry="369" ulx="1078" uly="313">Leben im Korper mittels meiner</line>
        <line lrx="1869" lry="430" ulx="1080" uly="367">Arbeit Fruͤchte bringt, ſo weis ich</line>
        <line lrx="1674" lry="483" ulx="1080" uly="424">nicht, was ich waͤhlen ſoll.</line>
        <line lrx="1869" lry="544" ulx="1138" uly="483">23.* Auf beyden Seiten bin ich</line>
        <line lrx="1871" lry="595" ulx="1081" uly="539">im Gedraͤnge: einerſeits wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="651" type="textblock" ulx="1075" uly="596">
        <line lrx="1867" lry="651" ulx="1075" uly="596">ich aufgeloͤſet zu werden, und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2344" type="textblock" ulx="1084" uly="651">
        <line lrx="1869" lry="709" ulx="1085" uly="651">Chriſtus zu ſeyn, welches freylich</line>
        <line lrx="1451" lry="763" ulx="1084" uly="705">viel beſſer waͤre;</line>
        <line lrx="1870" lry="820" ulx="1157" uly="765">24. * Doch andrerſeits iſt es</line>
        <line lrx="1869" lry="877" ulx="1087" uly="818">euertwegen noͤthig, noch laͤnger im</line>
        <line lrx="1508" lry="937" ulx="1084" uly="876">Koͤrper zu bleiben.</line>
        <line lrx="1870" lry="990" ulx="1142" uly="933">25. * Ich weis daher zuverlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1047" ulx="1086" uly="990">ßig, daß ich noch laͤnger bleiben,</line>
        <line lrx="1871" lry="1106" ulx="1088" uly="1042">und zwar fuͤr euch Alle bleiben</line>
        <line lrx="1874" lry="1162" ulx="1089" uly="1106">werde, zu euerm Nutzen, und zur</line>
        <line lrx="1825" lry="1218" ulx="1090" uly="1158">Freude des Glaubens,</line>
        <line lrx="1875" lry="1272" ulx="1101" uly="1216">26. * Damit, wenn ich wiederum</line>
        <line lrx="1871" lry="1329" ulx="1091" uly="1271">zu euch komme, ihr euch meinetwe⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1385" ulx="1091" uly="1328">gen deſto mehr in Chriſtus Gluͤck</line>
        <line lrx="1604" lry="1439" ulx="1091" uly="1381">wuͤnſchen konnet.</line>
        <line lrx="1875" lry="1494" ulx="1145" uly="1438">27. Fuͤhret dann nur einen Le⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1553" ulx="1088" uly="1497">benswandel, welcher des Evange⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1610" ulx="1090" uly="1554">liums Chriſti wuͤrdig iſt, damit</line>
        <line lrx="1875" lry="1667" ulx="1092" uly="1611">ich, ich mag nun kommen, und</line>
        <line lrx="1877" lry="1722" ulx="1093" uly="1668">euch ſehen, oder abweſend bleiben,</line>
        <line lrx="1878" lry="1780" ulx="1087" uly="1722">von euch hoͤre, daß ihr in einem</line>
        <line lrx="1875" lry="1834" ulx="1089" uly="1777">und eben demſelben Geiſte einmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1893" ulx="1088" uly="1836">thig feſt ſtehet, und miteinander</line>
        <line lrx="1875" lry="1948" ulx="1089" uly="1891">fuͤr den evangeliſchen Glauben ar⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2005" ulx="1089" uly="1950">beitet. Epheſ. 4, 1. Kol. I, 10.</line>
        <line lrx="1559" lry="2070" ulx="1175" uly="2001">I. Theſſ. 2, 12.</line>
        <line lrx="1877" lry="2115" ulx="1149" uly="2061">28. * Laſſet euch von den Geg⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2173" ulx="1093" uly="2118">nern in keinem Stuͤcke abſchrecken:</line>
        <line lrx="1879" lry="2230" ulx="1089" uly="2173">was ſie in's Verderben ſtuͤrzet, das</line>
        <line lrx="1883" lry="2288" ulx="1090" uly="2230">gereicht euch zum Heile; und ſo</line>
        <line lrx="1398" lry="2344" ulx="1091" uly="2285">fuͤgt es Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2457" type="textblock" ulx="1089" uly="2341">
        <line lrx="1918" lry="2409" ulx="1138" uly="2341">29. * Denn euch iſt's um Chriſti</line>
        <line lrx="1878" lry="2457" ulx="1089" uly="2400">willen verliehen worden, nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2740" type="textblock" ulx="1092" uly="2453">
        <line lrx="1881" lry="2512" ulx="1092" uly="2453">an ihn zu glauben; ſondern auch</line>
        <line lrx="1619" lry="2568" ulx="1093" uly="2514">Seinetwegen zu leiden.</line>
        <line lrx="1881" lry="2624" ulx="1164" uly="2564">30. Ihr kaͤmpfet eben denſelben</line>
        <line lrx="1884" lry="2684" ulx="1094" uly="2619">Kampf, welchen ihr mich kaͤmpfen</line>
        <line lrx="1757" lry="2740" ulx="1094" uly="2679">ſahet, und itzt von mir horet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="877" type="textblock" ulx="2024" uly="695">
        <line lrx="2082" lry="747" ulx="2028" uly="695">lyps</line>
        <line lrx="2082" lry="819" ulx="2024" uly="755">von</line>
        <line lrx="2082" lry="877" ulx="2026" uly="830">es de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1789" type="textblock" ulx="2020" uly="994">
        <line lrx="2082" lry="1052" ulx="2026" uly="994">Sch</line>
        <line lrx="2073" lry="1125" ulx="2021" uly="1068">jeder</line>
        <line lrx="2066" lry="1191" ulx="2020" uly="1131">ſeher</line>
        <line lrx="2081" lry="1262" ulx="2023" uly="1201">iſtlx</line>
        <line lrx="2072" lry="1314" ulx="2020" uly="1270">weit</line>
        <line lrx="2082" lry="1384" ulx="2020" uly="1334">die</line>
        <line lrx="2077" lry="1461" ulx="2023" uly="1403">ſtens</line>
        <line lrx="2070" lry="1531" ulx="2022" uly="1468">6t</line>
        <line lrx="2082" lry="1593" ulx="2022" uly="1538">vach</line>
        <line lrx="2082" lry="1652" ulx="2024" uly="1604">Alein</line>
        <line lrx="2082" lry="1721" ulx="2023" uly="1671">Ran</line>
        <line lrx="2075" lry="1789" ulx="2027" uly="1745">Vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2029" type="textblock" ulx="2026" uly="1911">
        <line lrx="2082" lry="1971" ulx="2026" uly="1911">ſter</line>
        <line lrx="2082" lry="2029" ulx="2029" uly="1983">Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2466" type="textblock" ulx="2030" uly="2145">
        <line lrx="2082" lry="2194" ulx="2030" uly="2145">Chr</line>
        <line lrx="2070" lry="2268" ulx="2031" uly="2227">gen</line>
        <line lrx="2075" lry="2341" ulx="2030" uly="2282">dieß</line>
        <line lrx="2082" lry="2397" ulx="2033" uly="2352">maol</line>
        <line lrx="2079" lry="2466" ulx="2030" uly="2427">grm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="311" type="textblock" ulx="7" uly="177">
        <line lrx="1913" lry="311" ulx="7" uly="177">) an die Philipper. 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="33" lry="343" ulx="4" uly="303">nen</line>
        <line lrx="1418" lry="418" ulx="1" uly="293">3 Auslegung des I. Bapitels.</line>
        <line lrx="1832" lry="505" ulx="205" uly="356">V. I. aulus der Apoſtel, und mit ihm Timotheus, welcher</line>
        <line lrx="1805" lry="552" ulx="0" uly="475"> ih ſchon im vorigen Jahre (2. Tim. 4, 22.) nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="755" type="textblock" ulx="206" uly="548">
        <line lrx="1804" lry="623" ulx="206" uly="548">Rom gekommen war, erlaſſen gemeinſchaͤftlich das gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="691" ulx="210" uly="620">ge Schreiben an alle Zeiligen in Chriſtus Jeſus, welche zu Phi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="755" ulx="208" uly="690">lippis ſind, das iſt, an alle dortige Chriſten, wie auch, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="1879" lry="842" ulx="11" uly="737">ſt vorzuͤglich, an die Biſchoͤfe, dieß heißt hier, an die Prieſter, wie</line>
        <line lrx="1185" lry="890" ulx="0" uly="824">Gerin es der ſyriſche Text deutlich ausdruͤckt.</line>
        <line lrx="1801" lry="998" ulx="0" uly="911">ele Es wurden naͤmlich ehedeſſen, wie ſelbſt aus der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="1801" lry="1062" ulx="0" uly="989">hlitn, Schrift (Apoſtelg. 20, 28.) erhellet, die Prieſter oder Aelteſten</line>
        <line lrx="1800" lry="1128" ulx="196" uly="1060">jeder chriſtlichen Gemeinde manchmal Biſchoͤfe, dieß heißt, Auf⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1197" ulx="194" uly="1125">ſeher genannt: denn obwohl die Prieſter von jeher an Wuͤrde,</line>
        <line lrx="1799" lry="1281" ulx="1" uly="1191">derun geiſtlicher Gerichtsbarkeit und Gewalt den eigentlichen Biſchoͤfen</line>
        <line lrx="1820" lry="1347" ulx="0" uly="1260">uee⸗ weit nachſtunden, ſo zog man ſie doch vor Zeiten in Allem, was</line>
        <line lrx="1796" lry="1399" ulx="15" uly="1329">Glit die Regierung der Kirche betraff, zu Rathe; ja ſie hatten ein⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1476" ulx="0" uly="1397">ſtens ſogar in den Kirchenverſammlungen unter den Biſchoͤfen</line>
        <line lrx="1819" lry="1543" ulx="0" uly="1457">u Sitz und Stimme: bis man ihnen endlich, bey immer hoͤher</line>
        <line lrx="1796" lry="1603" ulx="6" uly="1531">in wachſender Rangſucht, ihren gehoͤrigen Platz anwies, und nur</line>
        <line lrx="1797" lry="1664" ulx="2" uly="1601">d allein dem oberſten Vorſteher eines jeden Kirchenſprengels den</line>
        <line lrx="1800" lry="1731" ulx="1" uly="1667">ilen Namen Biſchof ſammt der Wuͤrde uͤberließ, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1728" lry="1830" ulx="0" uly="1733">u und Theophylakt nebſt dem Baronius a) ausfuͤhrlich ſchreiben.</line>
        <line lrx="1807" lry="1903" ulx="0" uly="1839">awe V. 4. Mit Freuden, faͤhrt der Apoſtel fort, und mit innig⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1973" ulx="0" uly="1905">ſter Ruͤhrung bitte ich Gott den Allerhoͤchſten ſtetsfort fuͤr euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2040" type="textblock" ulx="5" uly="1972">
        <line lrx="933" lry="2040" ulx="5" uly="1972">1. meine geliebteſten Philipper!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="1796" lry="2138" ulx="10" uly="2073">6e; V. 5. Weil ihr den naͤmlichen Antheil an dem Evangelium</line>
        <line lrx="1796" lry="2207" ulx="1" uly="2137">tn Chriſti, oder an dem chriſtlichen Glauben, wie in den erſten Ta⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2296" ulx="0" uly="2189">4 gen eurer Bekehrung noch immer bis auf dieſe Stunde nehmet,</line>
        <line lrx="1795" lry="2339" ulx="186" uly="2273">dieß heißt, noch immer ſo eifrige Chriſten ſeyd, als ihr es da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="1795" lry="2409" ulx="2" uly="2315">iß mals waret, da ich euch zuerſt als meine geiſtliche Kinder um⸗</line>
        <line lrx="368" lry="2468" ulx="0" uly="2420">grmte⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2556" ulx="325" uly="2445">V. 77 mein er Seits iſt's billig, von euch Allen ſo zu den⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2627" ulx="0" uly="2556">en ken, oder die beſte Meinung zu hegen: denn ich trage euch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2922" type="textblock" ulx="156" uly="2621">
        <line lrx="1795" lry="2686" ulx="195" uly="2621">meinem Zerzen, welches eurer Tugenden und eurer Ergebenheit</line>
        <line lrx="1792" lry="2758" ulx="195" uly="2688">fuͤr das Evangelium ſowohl, als fuͤr mich niemal vergaß; weil</line>
        <line lrx="1794" lry="2880" ulx="156" uly="2755">ihr Alle mitleidvoll nichen nur allein als te Menſchen an meinen</line>
        <line lrx="1796" lry="2922" ulx="594" uly="2825">Oͤo 5 Ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="3047" type="textblock" ulx="0" uly="2905">
        <line lrx="977" lry="3047" ulx="0" uly="2905">22 Baronius Anno Chriſti 60.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1868" lry="277" type="textblock" ulx="267" uly="172">
        <line lrx="1868" lry="277" ulx="267" uly="172">582 Sendſchreiben des heil. Paulus (r. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="774" type="textblock" ulx="266" uly="307">
        <line lrx="1848" lry="375" ulx="267" uly="307">Banden, oder an meiner Gefangenſchaft, ſondern auch, welches</line>
        <line lrx="1864" lry="439" ulx="269" uly="372">euch in meinen Augen noch weit ſchaͤtzbarer macht, an der Ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="512" ulx="266" uly="442">theidigung und Gruͤndung des Evangeliums als eifrige Chriſten</line>
        <line lrx="1865" lry="572" ulx="268" uly="508">Theil nahmet, das iſt, nach allen euren Kraͤften mitwirktet, ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="639" ulx="266" uly="571">let ihr dann auch billig an meiner Freude und Dankbarkeit Theil</line>
        <line lrx="1865" lry="714" ulx="267" uly="637">nehmen, welche ſich fuͤr euch in die feurigſten Gebethe und ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="774" ulx="268" uly="706">dienteſten Lobſpruͤche ergießt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="882" type="textblock" ulx="397" uly="806">
        <line lrx="1873" lry="882" ulx="397" uly="806">V. 9. Ich bethe daher vorzuͤglich fuͤr euch um dieß, was euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1219" type="textblock" ulx="267" uly="876">
        <line lrx="1864" lry="951" ulx="267" uly="876">am nuͤtzlichſten iſt, naͤmlich daß eure Liebe gegen Gott und ſein</line>
        <line lrx="1864" lry="1015" ulx="268" uly="942">Wort immer mehr und mehr mit jedem Tage durch Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1866" lry="1083" ulx="272" uly="1014">und vollkommene Kenntniß der Glaubensgeheimniſſe und Heils⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1152" ulx="267" uly="1070">mittel zunehme: denn je beſſer man die Vortreflichkeit der chriſt⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1219" ulx="267" uly="1143">lichen Religion kennen lernet, deſto inniger liebt man dLieſelbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1693" type="textblock" ulx="246" uly="1263">
        <line lrx="1867" lry="1341" ulx="405" uly="1263">V. 12. Uebrigens will ich euch zu wiſſen machen, geliebte</line>
        <line lrx="1871" lry="1407" ulx="269" uly="1328">Philipper, daß meine Umſtaͤnde, naͤmlich meine dermalige Gefan⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1476" ulx="246" uly="1398">genſchaft zu Rom den Fortgang oder die weitere Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1866" lry="1535" ulx="268" uly="1467">Evangeliums nicht nur nicht gehindert, ſondern nur deſto mehr</line>
        <line lrx="1866" lry="1614" ulx="268" uly="1531">befoͤrdert haben. Laſſet euch daher dadurch nicht niederſchlagen:</line>
        <line lrx="1801" lry="1676" ulx="267" uly="1600">denn meine Feſſeln gereichen dem Glauben und mir zur Ehre,</line>
        <line lrx="394" lry="1693" ulx="385" uly="1670">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1790" type="textblock" ulx="399" uly="1717">
        <line lrx="1905" lry="1790" ulx="399" uly="1717">V. 13. So, daß es jetzt am ganzen Zofe des Kaiſers Ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2053" type="textblock" ulx="225" uly="1790">
        <line lrx="1864" lry="1860" ulx="225" uly="1790">ro, und aller Orten in Rom ſowohl, als in den uͤbrigen Landen</line>
        <line lrx="1866" lry="1932" ulx="268" uly="1850">bekannt iſt, und allgemein eingeſehen wird, ich liege bloß um</line>
        <line lrx="1867" lry="1997" ulx="269" uly="1916">Chriſti willen in Banden, keineswegs aber wegen irgend eines be⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2053" ulx="267" uly="1988">gangenen Verbrechens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2159" type="textblock" ulx="400" uly="2081">
        <line lrx="1864" lry="2159" ulx="400" uly="2081">V. 14. Und Mehrern aus den Bruͤdern im Zerrn, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2220" type="textblock" ulx="271" uly="2154">
        <line lrx="1902" lry="2220" ulx="271" uly="2154">aus den Chriſten, wuchs ſelbſt durch meine Gefangenſchaft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2361" type="textblock" ulx="270" uly="2212">
        <line lrx="1870" lry="2292" ulx="270" uly="2212">Muth, den chriſtlichen Glauben deſto unerſchrockener zu predi⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2361" ulx="272" uly="2288">gen, da ſie ſahen, daß ich eben dieſer Urſache wegen auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2429" type="textblock" ulx="272" uly="2352">
        <line lrx="1914" lry="2429" ulx="272" uly="2352">meiner Gefangenſchaft nicht als ein Boͤſewicht angeſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2479" type="textblock" ulx="270" uly="2414">
        <line lrx="681" lry="2479" ulx="270" uly="2414">behandelt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2865" type="textblock" ulx="272" uly="2515">
        <line lrx="1866" lry="2590" ulx="401" uly="2515">V. 15. Es giebt zwar Einige ſowohl hier, als anderswo,</line>
        <line lrx="1869" lry="2655" ulx="272" uly="2583">welche Chriſtum und ſeine Lehre nur aus Weid und Zankſucht pre⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2727" ulx="273" uly="2649">digen, das iſt, aus Begierde, mir den Vorrang im Lehramte ab⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2794" ulx="275" uly="2714">zulaufen, und meine Grundſaͤtze herabzuwuͤrdigen; Andere herent⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2865" ulx="275" uly="2791">gegen thun es aus guten Abſichten, naͤmlich aus Liebe zum See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2926" type="textblock" ulx="274" uly="2843">
        <line lrx="866" lry="2926" ulx="274" uly="2843">lenheile und zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3060" type="textblock" ulx="1658" uly="3022">
        <line lrx="1876" lry="3060" ulx="1658" uly="3022">2 “ *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="427" type="textblock" ulx="10" uly="200">
        <line lrx="56" lry="260" ulx="10" uly="200">iu)</line>
        <line lrx="59" lry="427" ulx="21" uly="382">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="456" type="textblock" ulx="28" uly="447">
        <line lrx="36" lry="456" ulx="28" uly="447">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="81" lry="496" ulx="0" uly="456">tifſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="89" lry="876" ulx="0" uly="803">ench</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="56" lry="939" ulx="2" uly="891">ſen</line>
        <line lrx="54" lry="1004" ulx="2" uly="961">nſcheſt</line>
        <line lrx="58" lry="1140" ulx="1" uly="1093">chriſe</line>
        <line lrx="57" lry="1218" ulx="0" uly="1162">ſeſbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1330" type="textblock" ulx="2" uly="1278">
        <line lrx="76" lry="1330" ulx="2" uly="1278">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1682" type="textblock" ulx="1" uly="1428">
        <line lrx="55" lry="1483" ulx="1" uly="1428">9</line>
        <line lrx="52" lry="1620" ulx="1" uly="1570">gen:</line>
        <line lrx="26" lry="1682" ulx="3" uly="1641">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="317" type="textblock" ulx="779" uly="211">
        <line lrx="1812" lry="317" ulx="779" uly="211">an die Philipper. 8 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="408" type="textblock" ulx="345" uly="323">
        <line lrx="1948" lry="408" ulx="345" uly="323">V. 16. Weil ſie wiſſen, und erkennen, daß ich nicht nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="816" type="textblock" ulx="207" uly="392">
        <line lrx="1819" lry="481" ulx="215" uly="392">zur Verkuͤndigung, ſondern auch zur Vertheidigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="545" ulx="212" uly="462">liums wider alle Irrlehrer von Gott unmittelbar aufgeſtellt bin;</line>
        <line lrx="1818" lry="612" ulx="209" uly="527">da ſie nun leicht ſchließen koͤnnen, es muͤſſe mich in der See⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="674" ulx="207" uly="593">le ſchmerzen, daß ich wegen meiner Gefangenſchaft außer Stande</line>
        <line lrx="1824" lry="748" ulx="207" uly="660">bin, dieſes mein Amt nach Wunſche ſelbſt zu erfuͤllen, ſo treten</line>
        <line lrx="1813" lry="816" ulx="208" uly="728">ſie anſtatt meiner mit deſto groͤßerm Eifer auf, und trachten mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="880" type="textblock" ulx="186" uly="794">
        <line lrx="1811" lry="880" ulx="186" uly="794">nach ihren Kraͤften hierinnfalls zu erleichtern, wie Theophylakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="945" type="textblock" ulx="205" uly="864">
        <line lrx="1442" lry="945" ulx="205" uly="864">und Anſelm bey Auslegung dieſer Stelle ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1697" type="textblock" ulx="186" uly="961">
        <line lrx="1808" lry="1036" ulx="334" uly="961">V. 17. Die Andern aber, welche Chriſtum nur aus Zank⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1105" ulx="200" uly="1028">ſucht verkuͤndigen, wie ich oben es erklaͤret habe, glauben mir da⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1174" ulx="199" uly="1097">durch meine Bande noch mehr zu erſchweren, oder durch ihre un⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1244" ulx="196" uly="1162">zeitige, laͤrmende Streitreden den Nero gegen mich, gleichſam als</line>
        <line lrx="1806" lry="1313" ulx="195" uly="1232">gegen den Urheber und Anſtifter derſelben aufzubringen. Solche</line>
        <line lrx="1803" lry="1379" ulx="194" uly="1292">tuͤckiſche Afterapoſtel, ſchreibt Chryſoſtomus und Theophylakt,</line>
        <line lrx="1803" lry="1457" ulx="189" uly="1368">waren damals die Anhaͤnger Simons des Zauberers; der heilige</line>
        <line lrx="1804" lry="1509" ulx="192" uly="1430">Anſelm aber iſt der Meinung, es ſeyn die ſchwaͤrmeriſchen An⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1581" ulx="189" uly="1494">haͤnger des alten Geſetzes geweſen, welche nicht ſo faſt Irrthuͤmer</line>
        <line lrx="1823" lry="1652" ulx="199" uly="1567">verbreiten, als vielmehr das Anſehen des Paulus herunterſetzen</line>
        <line lrx="618" lry="1697" ulx="186" uly="1629">wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2286" type="textblock" ulx="183" uly="1731">
        <line lrx="1797" lry="1819" ulx="318" uly="1731">V. 18. Doch was liegt daran! ſagt der großmuͤthige Pau⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1884" ulx="187" uly="1799">lus. Wenn nur im Grunde Chriſtus und ſeine heilige Lehre gepre⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1953" ulx="187" uly="1871">diget wird, wie es ſeyn ſoll, es geſchehe nun meinetwegen aus ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2016" ulx="185" uly="1939">wiſſen Anlaͤſſen der Gewinnſucht und des Ehrgeizes, oder aus</line>
        <line lrx="1792" lry="2088" ulx="185" uly="2003">Wahrheitsliebe und redlichen Abſichten; ſo freue ich mich daruͤber,</line>
        <line lrx="1793" lry="2154" ulx="184" uly="2070">da die chriſtliche Lehre an ſich ſelbſt immer gut, heilig und heil⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2222" ulx="183" uly="2136">ſam iſt, wenn ſie ſchon von einem tadelhaften Prediger, oder</line>
        <line lrx="1619" lry="2286" ulx="183" uly="2210">aus minder lobenswuͤrdigen Abſichten vorgetragen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3011" type="textblock" ulx="173" uly="2310">
        <line lrx="1784" lry="2393" ulx="311" uly="2310">V. 19. Ich weis naͤmlich, und bin durch den Glauben</line>
        <line lrx="1785" lry="2460" ulx="178" uly="2372">uͤberzeugt, daß mir dieſes, was ich etwa dabey durch den Haß</line>
        <line lrx="1785" lry="2518" ulx="180" uly="2446">oder die Eiferſucht einiger Prediger zu leiden habe, durch euer</line>
        <line lrx="1783" lry="2585" ulx="176" uly="2512">Gebeth, wodurch ihr mir Geduld vom Himmel erflehet, und durch</line>
        <line lrx="1782" lry="2655" ulx="176" uly="2579">die Mittheilung des Geiſtes Jeſu Chriſti, welcher mich ſtaͤrket, zum</line>
        <line lrx="1783" lry="2728" ulx="175" uly="2644">Zeile des Leibs und der Seele gereichen wird, wie der heilige Chry⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2786" ulx="173" uly="2713">ſoſtomus und andere Schriftausleger hier ſprechen.</line>
        <line lrx="1780" lry="2899" ulx="303" uly="2816">V. 21. Denn Chriſtus, die Befoͤrderung ſeiner Ehre und</line>
        <line lrx="1780" lry="3011" ulx="174" uly="2880">ſeines Dienſtes iſt mein Leben, * hoͤchſte Freude, die angenehm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="167" type="textblock" ulx="381" uly="114">
        <line lrx="1407" lry="167" ulx="381" uly="114">Sõõ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="333" type="textblock" ulx="268" uly="228">
        <line lrx="1871" lry="333" ulx="268" uly="228">584 Sendſchreiben des heil. Paulus (1. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="895" type="textblock" ulx="267" uly="333">
        <line lrx="1871" lry="434" ulx="270" uly="333">ſte Beſchaͤftigung waͤhrend meines Daſeyns auf dieſer Welt, und</line>
        <line lrx="1872" lry="489" ulx="270" uly="398">der Tod um ſeines Namens oder ſeiner Lehre willen iſt mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="566" ulx="269" uly="467">winn, welchen ich einzig mir wuͤnſche; daher hoffe ich, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="628" ulx="270" uly="537">ſtus durch mich ſeinen Diener, ich mag lebendig oder todt ſeyn,</line>
        <line lrx="1878" lry="692" ulx="272" uly="592">wie es hier im 20ten Verſe heißt, verherrlichet werden wird.</line>
        <line lrx="1878" lry="763" ulx="267" uly="666">So lange ich naͤmlich lebe, will ich meinen Heiland durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="833" ulx="271" uly="734">kuͤndigung ſeines Namens verherrlichen; ſterbe ich fuͤr ihn, ſo</line>
        <line lrx="1817" lry="895" ulx="272" uly="804">werde ich die glorreiche Schaaren ſeiner Maͤrtyrer vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1193" type="textblock" ulx="275" uly="901">
        <line lrx="1881" lry="986" ulx="404" uly="901">V. 22. Wenn aber mein ferneres Leben im Poͤrper mittels</line>
        <line lrx="1879" lry="1049" ulx="275" uly="962">meiner Arbeit Fruͤchte bringt, oder fuͤr mich und Andere nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1883" lry="1131" ulx="276" uly="1035">iſt; ſo weis ich nicht, was ich waͤhlen ſoll, den baldigen Tod,</line>
        <line lrx="1652" lry="1193" ulx="278" uly="1123">oder noch ein laͤngeres Leben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1627" type="textblock" ulx="279" uly="1200">
        <line lrx="1883" lry="1297" ulx="408" uly="1200">V. 23. Auf beyden Seiten bin ich im Gedraͤnge, die Wahl</line>
        <line lrx="1881" lry="1362" ulx="279" uly="1272">zwiſchen Tod und Leben thut mir wehe, wie man insgemein zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1432" ulx="280" uly="1337">gen pflegt: einerſeits wuͤnſche ich von den Banden dieſes irdiſchen</line>
        <line lrx="1885" lry="1494" ulx="283" uly="1409">Koͤrpers aufgeloͤſet zu werden, das heißt, zu ſterben, und bey</line>
        <line lrx="1886" lry="1558" ulx="283" uly="1473">Chriſtus im Himmel zu ſeyn, welches freylich viel beſſer waͤre, als</line>
        <line lrx="1384" lry="1627" ulx="285" uly="1551">das Leben in dieſem Jammerthale;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2902" type="textblock" ulx="287" uly="1641">
        <line lrx="1889" lry="1729" ulx="418" uly="1641">V. 24. Doch andrerſeits iſt es euretwegen noͤthig, und euer</line>
        <line lrx="1888" lry="1795" ulx="287" uly="1704">Beſtes, welches ich meinem eigenen weit vorziehe, erheiſcht es</line>
        <line lrx="1891" lry="1859" ulx="287" uly="1778">noch laͤnger im Roͤrper zu bleiben, oder zu leben, und meine evan⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1937" ulx="290" uly="1842">geliſchen Arbeiten fortzuſetzen. Der heilige Chryſoſtomus iſt der</line>
        <line lrx="1894" lry="1998" ulx="292" uly="1908">Meinung, es ſey von Gott dem heiligen Paulus die Wahl ge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2069" ulx="294" uly="1976">geben werden, ob er lieber gleich ſterben, und mit Chriſtus an</line>
        <line lrx="1893" lry="2133" ulx="297" uly="2043">der ewigen Glorie Theil nehmen, oder ob er noch laͤnger, ſogar</line>
        <line lrx="1895" lry="2201" ulx="294" uly="2108">in der Ungewißheit ſeiner Seligkeit, auf Erden fortleben wolle;</line>
        <line lrx="1896" lry="2264" ulx="298" uly="2164">Paulus aber (r. Cor. 9, 27.) habe aus heldenmuͤthiger Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2331" ulx="297" uly="2243">tes und des Naͤchſten das Heil fremder Seelen der Gewißheit ſei⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2403" ulx="299" uly="2312">ner eigenen, ewigen Wohlfahrt vorgezogen, wie er ſelbſt genug⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2479" ulx="299" uly="2377">ſam zu verſtehen giebt, da er ſpricht: MD</line>
        <line lrx="1899" lry="2566" ulx="427" uly="2473">V. 25. Ich weis zuverlaͤßig, naͤmlich aus goͤttlicher Offen⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2633" ulx="301" uly="2541">barung, daß ich noch laͤnger auf dieſer Welt bleiben, oder leben,</line>
        <line lrx="1899" lry="2694" ulx="302" uly="2612">und zwar fuͤr euch Alle bleiben werde, das iſt, zu eurem Nutzen,</line>
        <line lrx="1902" lry="2764" ulx="305" uly="2676">zur Befoͤrderung eures Seelenheils, und zur Freude des Glau⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2827" ulx="306" uly="2742">bens oder aller rechtſchaffenen Glaͤubigen, welche uͤber die Aus⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="2902" ulx="309" uly="2808">breitung des Chriſtenthums ſich erftenen. Dieß iſt die Urſache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3015" type="textblock" ulx="1555" uly="2918">
        <line lrx="1653" lry="2937" ulx="1555" uly="2918">—==Sð</line>
        <line lrx="1932" lry="3015" ulx="1669" uly="2940">B. 26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="56" lry="1693" ulx="0" uly="1648">d ene</line>
        <line lrx="56" lry="1772" ulx="0" uly="1712">iſt4</line>
        <line lrx="56" lry="1829" ulx="0" uly="1793">Aher</line>
        <line lrx="53" lry="1911" ulx="0" uly="1852">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="43" lry="2314" ulx="0" uly="2257">itſ</line>
        <line lrx="43" lry="2386" ulx="0" uly="2336">nug</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="51" lry="2037" ulx="0" uly="1995">16</line>
        <line lrx="49" lry="2170" ulx="18" uly="2132">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="45" lry="2545" ulx="0" uly="2493">r</line>
        <line lrx="45" lry="2609" ulx="0" uly="2561">hen,</line>
        <line lrx="44" lry="2685" ulx="0" uly="2638">enn</line>
        <line lrx="43" lry="2747" ulx="0" uly="2700">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="321" type="textblock" ulx="780" uly="229">
        <line lrx="1809" lry="321" ulx="780" uly="229">an die Philipper. 5s835</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="746" type="textblock" ulx="204" uly="329">
        <line lrx="1813" lry="424" ulx="339" uly="329">V. 26. Damit, wenn ich wiederum aus meiner Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="481" ulx="209" uly="393">ſchaft in Freyheit geſetzt werde, und zu euch komme, wie ich vor⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="540" ulx="205" uly="461">habe, ihr euch, meine Philipper, meinetwegen oder uͤber mein</line>
        <line lrx="1809" lry="615" ulx="206" uly="529">laͤngeres Leben und meine Ankunft deſtomehr und herzlicher in</line>
        <line lrx="1808" lry="677" ulx="204" uly="600">Chriſtus, das iſt, wegen der Gnaden Gluͤck wuͤnſchen koͤnnet, wel⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="746" ulx="204" uly="663">che er euch, wie ich gewiß hoffe, durch mich mittheilen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1383" type="textblock" ulx="190" uly="762">
        <line lrx="1805" lry="844" ulx="300" uly="762">B. 28. Laſſet euch, meine Philipper, von den Gegnern des</line>
        <line lrx="1806" lry="925" ulx="199" uly="823">Glaubens in keinem Stuͤcke, in keinem einzigen guten Grundſatze</line>
        <line lrx="1809" lry="980" ulx="197" uly="897">abſchrecken, oder aus dem geraden Wege des Glaubens und der</line>
        <line lrx="1806" lry="1052" ulx="195" uly="959">Tugend verjagen: denn was ſie in's Verderben ſtuͤrzt, naͤmlich ihre</line>
        <line lrx="1803" lry="1120" ulx="196" uly="1028">Verfolgung der Rechtglaͤubigen, das gereicht euch zum Zeile, zur</line>
        <line lrx="1805" lry="1184" ulx="196" uly="1097">reichen Aernte groͤßerer Verdienſte fuͤr den Himmel; und ſo fuͤgt</line>
        <line lrx="1804" lry="1251" ulx="194" uly="1165">es Gott, welcher am Ende die Boͤſen beſtrafen, die Guten aber be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1322" ulx="192" uly="1229">lohnen wird. Freuet euch alſo uͤber die Drangſalen, welche ihr</line>
        <line lrx="1389" lry="1383" ulx="190" uly="1303">um des wahren Glaubens willen zu leiden habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2289" type="textblock" ulx="178" uly="1387">
        <line lrx="1798" lry="1491" ulx="336" uly="1387">V. 29. Denn euch iſt's um Chriſti willen verliehen, euch hat</line>
        <line lrx="1795" lry="1561" ulx="191" uly="1464">Gott auf Fuͤrbitte ſeines Sohnes die beſondere Gnade geſchenkt,</line>
        <line lrx="1795" lry="1626" ulx="188" uly="1538">nicht nur an ihn zu glauben, wie ſo viele tauſend Andere glau⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1688" ulx="188" uly="1601">ben, ſondern auch Seinetwegen zu leiden: dieß iſt eine außerordent⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1763" ulx="185" uly="1670">liche und weit groͤßere Gnade Gottes, als die Gabe Todte zu</line>
        <line lrx="1793" lry="1828" ulx="188" uly="1738">erwecken, oder andere Wunderwerke zu wirken, wie Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1793" lry="1891" ulx="187" uly="1808">und Theophylakt ſprechen, welche auch ſogleich die Urſache beyſe⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1957" ulx="184" uly="1873">tzen, da ſie ſagen: das Leiden faͤllt dem Chriſten ſchwerer, als</line>
        <line lrx="1789" lry="2024" ulx="178" uly="1940">das Wunderwirken; die Gnade Wunder zu wirken macht mich</line>
        <line lrx="1792" lry="2094" ulx="182" uly="2004">daher zu einem Schuldner Gottes, die Gnade zu leiden aber</line>
        <line lrx="1789" lry="2163" ulx="180" uly="2073">macht Gott zu meinem Schuldner. Bewunderungswuͤrdige Sa⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2229" ulx="182" uly="2139">che! Gott ſchenkt mir eine Gnade, und eben wegen dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2289" ulx="184" uly="2207">ſchenkes wird er ſelbſt mein Schuldner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2443" type="textblock" ulx="723" uly="2336">
        <line lrx="1239" lry="2443" ulx="723" uly="2336">Das II. Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2354" type="textblock" ulx="1730" uly="2343">
        <line lrx="1741" lry="2354" ulx="1730" uly="2343">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2556" type="textblock" ulx="129" uly="2465">
        <line lrx="1784" lry="2556" ulx="129" uly="2465">Paulus empfiehlt den Philippern die Demuth und Bruderliebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2953" type="textblock" ulx="168" uly="2569">
        <line lrx="1783" lry="2695" ulx="174" uly="2569">I. Habe ich je noch einen Troſt ne Freude vollkommen, daß ihr</line>
        <line lrx="1782" lry="2722" ulx="363" uly="2648">in Chriſtus, einen Troſt einerley Sinnes ſeyd, gleiche Lie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2776" ulx="169" uly="2701">von euerer Liebe, eine Gemein⸗ be gegen einander habet, einmu⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2833" ulx="168" uly="2755">ſchaft im Geiſte, oder ein inniges thig letet, und Einer wie der An⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2893" ulx="168" uly="2814">Erbarmen von euch zu hoffen: — dere denke,</line>
        <line lrx="1741" lry="2953" ulx="223" uly="2873">2. So machet mit dadurch mei⸗ 3. Daß ihr Nichts aus Zan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2934" type="textblock" ulx="1748" uly="2892">
        <line lrx="1781" lry="2919" ulx="1748" uly="2892">E.</line>
        <line lrx="1780" lry="2934" ulx="1749" uly="2915">F⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2974" type="textblock" ulx="290" uly="2960">
        <line lrx="345" lry="2974" ulx="290" uly="2960">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="1559" type="textblock" ulx="270" uly="268">
        <line lrx="501" lry="340" ulx="278" uly="268">586</line>
        <line lrx="1057" lry="427" ulx="276" uly="338">ſucht, oder aus eitlem Ehrgeize</line>
        <line lrx="1059" lry="477" ulx="278" uly="398">thut; ſondern vielmehr Einer den</line>
        <line lrx="1059" lry="529" ulx="278" uly="449">Andern aus Demuth hoͤher als ſich</line>
        <line lrx="570" lry="595" ulx="276" uly="526">ſelbſt ſchaͤtze;</line>
        <line lrx="1061" lry="645" ulx="335" uly="563">4. Daß Keiner bloß auf ſeinen</line>
        <line lrx="1068" lry="704" ulx="281" uly="618">eigenen Nutzen, ſondern auch auf</line>
        <line lrx="895" lry="760" ulx="278" uly="683">jenen ſeines Naͤchſten ſehe.</line>
        <line lrx="1064" lry="827" ulx="339" uly="744">5. * Jeder ſey ſo geſinnt, wie</line>
        <line lrx="1006" lry="885" ulx="281" uly="825">Jeſus Chriſtus:</line>
        <line lrx="1065" lry="940" ulx="341" uly="856">5. Denn dieſer, obwohl er ſei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="993" ulx="283" uly="915">ner Weſenheit nach Gott war, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1059" ulx="283" uly="972">fuͤr keinen Raub es zu halten hat⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1109" ulx="284" uly="1027">te, wenn er ſich Gott gleich zu ſeyn</line>
        <line lrx="1015" lry="1171" ulx="270" uly="1105">duͤnkte; .</line>
        <line lrx="1067" lry="1224" ulx="357" uly="1141">27. * Legte jedoch ſelbſt ſeine</line>
        <line lrx="1069" lry="1288" ulx="280" uly="1190">Herrlichkeit ab, nahm die Geſtalt</line>
        <line lrx="1071" lry="1327" ulx="288" uly="1256">eines Knechtes an, wurde den</line>
        <line lrx="1071" lry="1391" ulx="289" uly="1301">Menſchen gleich, und dem aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1448" ulx="285" uly="1359">lichen Anſehen nach als ein Menſch</line>
        <line lrx="883" lry="1506" ulx="287" uly="1436">befunden.</line>
        <line lrx="1074" lry="1559" ulx="347" uly="1480">8. Er erniedrigte ſich ſelbſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1613" type="textblock" ulx="247" uly="1538">
        <line lrx="1086" lry="1613" ulx="247" uly="1538">ward bis zum Tode gehorſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2884" type="textblock" ulx="273" uly="1598">
        <line lrx="1022" lry="1678" ulx="292" uly="1598">zwar bis zum Tode am Kreuze.</line>
        <line lrx="996" lry="1734" ulx="373" uly="1670">Heb. 2, 9.* H</line>
        <line lrx="1081" lry="1804" ulx="351" uly="1722">9. * Darum aber erhohete ihn</line>
        <line lrx="1081" lry="1859" ulx="295" uly="1781">auch Gott, und gab ihm einen Na⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1912" ulx="294" uly="1842">men, welcher uͤber alle Namen er⸗</line>
        <line lrx="519" lry="1976" ulx="273" uly="1915">haben iſt,</line>
        <line lrx="1082" lry="2020" ulx="354" uly="1954">10. * So, daß ſich vor dem Na⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2081" ulx="295" uly="2010">men Jeſus alle Kniee nicht nur im</line>
        <line lrx="1081" lry="2144" ulx="299" uly="2069">Himmel und auf Erden, ſondern</line>
        <line lrx="945" lry="2197" ulx="299" uly="2129">auch unter der Erde beugen,</line>
        <line lrx="1055" lry="2253" ulx="385" uly="2181">Iſa. 45, 24. Rém. 14, II.</line>
        <line lrx="1082" lry="2301" ulx="359" uly="2237">II. Und alle Zungen bekennen,</line>
        <line lrx="1084" lry="2366" ulx="302" uly="2292">der Herr Jeſus Chriſtus ſey Mit⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2426" ulx="303" uly="2349">genoß von der Glorie des goͤttlichen</line>
        <line lrx="481" lry="2473" ulx="300" uly="2429">Vaters.</line>
        <line lrx="1092" lry="2525" ulx="365" uly="2461">12. * So wirket dann, meine</line>
        <line lrx="1090" lry="2587" ulx="307" uly="2514">Geliebteſten, die ihr immer gehor⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2648" ulx="305" uly="2576">ſam waret, euer Heil mit Furcht</line>
        <line lrx="1092" lry="2704" ulx="309" uly="2632">und Zittern, nicht nur in meiner</line>
        <line lrx="1092" lry="2760" ulx="313" uly="2690">Gegenwart, ſondern deſto mehr, da</line>
        <line lrx="1019" lry="2815" ulx="315" uly="2745">ich itzt von euch abweſend bin.</line>
        <line lrx="1092" lry="2884" ulx="374" uly="2815">13. * Denn Gott iſt Derjenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="318" type="textblock" ulx="647" uly="201">
        <line lrx="1470" lry="318" ulx="647" uly="201">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2961" type="textblock" ulx="315" uly="2872">
        <line lrx="1108" lry="2961" ulx="315" uly="2872">welcher in⸗ euch nach ſeinem Belie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="266" type="textblock" ulx="1680" uly="210">
        <line lrx="1883" lry="266" ulx="1680" uly="210">(2. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2905" type="textblock" ulx="1096" uly="305">
        <line lrx="1879" lry="389" ulx="1096" uly="305">ben das Vollziehen und das Wol⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="431" ulx="1098" uly="387">len wirkt.</line>
        <line lrx="1881" lry="498" ulx="1154" uly="420">14. Thut aber alles ohne Mur⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="554" ulx="1098" uly="484">ren und Zaudern, I. Pet. 4, 9. J</line>
        <line lrx="1879" lry="609" ulx="1160" uly="545">15. Auf daß ihr mitten unter</line>
        <line lrx="1882" lry="665" ulx="1102" uly="597">dieſem ruchloſen und verkehrten</line>
        <line lrx="1884" lry="717" ulx="1103" uly="651">Volke, worunter ihr wie Lichter in</line>
        <line lrx="1883" lry="773" ulx="1103" uly="709">der Welt leuchtet, untadelhafte,</line>
        <line lrx="1882" lry="834" ulx="1102" uly="767">redliche und unſtraͤfliche Kinder</line>
        <line lrx="1442" lry="886" ulx="1104" uly="835">Gottes bleibet.</line>
        <line lrx="1885" lry="947" ulx="1164" uly="876">16. * Haltet feſt auf die Lehre</line>
        <line lrx="1884" lry="996" ulx="1107" uly="929">des Lebens, damit es mir am Ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1058" ulx="1108" uly="984">richtstage Chriſti zur Ehre gerei⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1115" ulx="1110" uly="1045">che, daß ich nicht fruchtlos gelau⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1174" ulx="1109" uly="1105">fen bin, und nicht umſonſt gear⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1228" ulx="1103" uly="1173">beitet habe.</line>
        <line lrx="1892" lry="1286" ulx="1182" uly="1215">17. Werde ich auch uͤber den</line>
        <line lrx="1891" lry="1340" ulx="1109" uly="1265">Dienſt Gottes und die Gruͤndung</line>
        <line lrx="1890" lry="1392" ulx="1112" uly="1326">eures Glaubens zum Schlachtopfer,</line>
        <line lrx="1894" lry="1460" ulx="1105" uly="1376">ſo freuet es mich, und ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1622" lry="1511" ulx="1115" uly="1444">euch Allen dazu Gluͤck.</line>
        <line lrx="1893" lry="1569" ulx="1173" uly="1493">18. Freuet aber ihr ebenfalls</line>
        <line lrx="1896" lry="1625" ulx="1116" uly="1549">euch hieruͤber, und wuͤnſchet mir</line>
        <line lrx="1598" lry="1685" ulx="1117" uly="1615">entgegen dazu Gluͤck.</line>
        <line lrx="1898" lry="1740" ulx="1173" uly="1666">19. Inzwiſchen hoffe ich von</line>
        <line lrx="1898" lry="1796" ulx="1119" uly="1725">dem Herrn Jeſus, ich werde den</line>
        <line lrx="1898" lry="1849" ulx="1120" uly="1772">Timotheus bald an euch abſchicken</line>
        <line lrx="1901" lry="1905" ulx="1121" uly="1828">koͤnnen, damit auch ich friſchen</line>
        <line lrx="1899" lry="1965" ulx="1121" uly="1892">Muth faſſen moͤge, wenn ich er⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2027" ulx="1119" uly="1951">fahre, wie es um euch ſteht:</line>
        <line lrx="1603" lry="2075" ulx="1205" uly="2017">Apoſtelg. 16, 1.</line>
        <line lrx="1901" lry="2128" ulx="1177" uly="2062">20. Denn ich habe keinen Andern,</line>
        <line lrx="1900" lry="2186" ulx="1121" uly="2116">der mit mir ſo gleiches Sinnes, und</line>
        <line lrx="1902" lry="2253" ulx="1120" uly="2174">fuͤr euch mit aufrichtiger! Gewo⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2309" ulx="1122" uly="2236">genheit ſo ſorgfaͤltig iſt.</line>
        <line lrx="1904" lry="2353" ulx="1179" uly="2282">21. Ale Uebrige ſuchen nur ih⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2417" ulx="1125" uly="2342">ren Nutzen, und nicht das, was</line>
        <line lrx="1687" lry="2477" ulx="1127" uly="2406">Jeſum Chriſtum angeht.</line>
        <line lrx="1544" lry="2524" ulx="1215" uly="2477">I. Cor. 13, 5.</line>
        <line lrx="1909" lry="2579" ulx="1181" uly="2501">22. Von dieſem aber kann ich</line>
        <line lrx="1910" lry="2643" ulx="1131" uly="2571">euch aus der Erfahrung bezeugen,</line>
        <line lrx="1911" lry="2702" ulx="1129" uly="2625">daß er mir bey Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1911" lry="2758" ulx="1131" uly="2682">Evangeliums wie ein Sohn ſeinem</line>
        <line lrx="1650" lry="2812" ulx="1132" uly="2749">Vater mitgeholfen hat.</line>
        <line lrx="1911" lry="2905" ulx="1113" uly="2792">23. Ihn hoffe ich dann zu d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2928" type="textblock" ulx="1391" uly="2864">
        <line lrx="1915" lry="2907" ulx="1391" uly="2864">5 72</line>
        <line lrx="1827" lry="2921" ulx="1436" uly="2890">SM . R</line>
        <line lrx="1629" lry="2928" ulx="1558" uly="2918">eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2998" type="textblock" ulx="1835" uly="2983">
        <line lrx="1852" lry="2998" ulx="1835" uly="2983">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2955" type="textblock" ulx="1625" uly="2923">
        <line lrx="1647" lry="2938" ulx="1625" uly="2923">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="59" lry="453" ulx="0" uly="407">Mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="59" lry="566" ulx="0" uly="532">uater</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="623" type="textblock" ulx="3" uly="579">
        <line lrx="58" lry="623" ulx="3" uly="579">kehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="735" type="textblock" ulx="1" uly="607">
        <line lrx="9" lry="621" ulx="4" uly="607">1</line>
        <line lrx="60" lry="680" ulx="1" uly="639">chterir</line>
        <line lrx="38" lry="735" ulx="4" uly="697">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="58" lry="740" ulx="0" uly="708">hefte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="779" type="textblock" ulx="8" uly="754">
        <line lrx="50" lry="779" ulx="8" uly="754">Cinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="322" type="textblock" ulx="767" uly="245">
        <line lrx="1256" lry="322" ulx="767" uly="245">an die Philipper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="311" type="textblock" ulx="1675" uly="220">
        <line lrx="1812" lry="311" ulx="1675" uly="220">587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="421" type="textblock" ulx="202" uly="345">
        <line lrx="1810" lry="421" ulx="202" uly="345">ſchicken zu koͤnnen, ſobald ich ſehenſondern auch uͤber mich, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1096" type="textblock" ulx="193" uly="414">
        <line lrx="861" lry="470" ulx="204" uly="414">werde, wie es mit mir geht.</line>
        <line lrx="992" lry="529" ulx="259" uly="468">24. Jedoch vertraue ich auf den</line>
        <line lrx="991" lry="590" ulx="202" uly="522">Herrn, daß ich ſelbſt bald zu euch</line>
        <line lrx="553" lry="636" ulx="199" uly="591">kommen werde.</line>
        <line lrx="991" lry="703" ulx="253" uly="634">25.* Einsweil hielt ich's fuͤr nd⸗</line>
        <line lrx="987" lry="759" ulx="197" uly="696">thig, den Epaphrodit, meinen Bru⸗</line>
        <line lrx="988" lry="811" ulx="196" uly="749">der, Gehilfen und Mitarbeiter, wel⸗</line>
        <line lrx="988" lry="871" ulx="198" uly="807">cher auch euer Apoſtel iſt, und mir</line>
        <line lrx="988" lry="921" ulx="196" uly="861">meine Noth erleichterte, an euch ab⸗</line>
        <line lrx="442" lry="985" ulx="197" uly="928">zufertigen:</line>
        <line lrx="987" lry="1033" ulx="252" uly="976">26. Weil er ſich nach euch allen</line>
        <line lrx="985" lry="1096" ulx="193" uly="1031">ſehnete, und daruͤber betruͤbt war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1083" type="textblock" ulx="1024" uly="404">
        <line lrx="1810" lry="462" ulx="1027" uly="404">mich nicht eine Traurigkeit nach</line>
        <line lrx="1697" lry="516" ulx="1029" uly="461">der andern uͤberfallen moͤchte.</line>
        <line lrx="1816" lry="575" ulx="1083" uly="518">28. Ich ſchicke ihn alſo deſto</line>
        <line lrx="1810" lry="633" ulx="1028" uly="575">eilfertiger ab, * damit ihr, wenn</line>
        <line lrx="1810" lry="687" ulx="1028" uly="630">ihr ihn ſehet, wiederum froͤhlich</line>
        <line lrx="1808" lry="742" ulx="1027" uly="687">werdet, und auch ich ohne Trau⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="802" ulx="1025" uly="746">rigkeit ſeyn moͤge.</line>
        <line lrx="1814" lry="854" ulx="1081" uly="800">29. * Nehmet ihn alſo mit al⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="914" ulx="1025" uly="857">ler Freude im Herrn auf, und hal⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="969" ulx="1024" uly="912">tet ſolche Maͤnner in Ehren.</line>
        <line lrx="1810" lry="1026" ulx="1082" uly="970">30. * Denn er ſchlug wegen dem</line>
        <line lrx="1809" lry="1083" ulx="1025" uly="1023">Geſchaͤfte Chriſti ſein Leben in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="3010" type="textblock" ulx="179" uly="2928">
        <line lrx="1569" lry="3010" ulx="179" uly="2928">muthein ihrem ganzen Umfange zu lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1264" type="textblock" ulx="192" uly="1079">
        <line lrx="1808" lry="1151" ulx="194" uly="1079">daß ihr von ſeiner Krankheit Nach⸗ Schanze, und ſetzte ſich der naͤch⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1208" ulx="192" uly="1137">richt erhalten hattet. ſten Todesgefahr aus, um mir je⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1264" ulx="289" uly="1194">7. Denn er war hier toͤdtlich ne Dienſte zu leiſten, welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2456" type="textblock" ulx="181" uly="1251">
        <line lrx="1633" lry="1314" ulx="188" uly="1251">krank: Gott erbarmte ſich aber uͤber mir nicht erweiſen konntet.</line>
        <line lrx="1033" lry="1379" ulx="188" uly="1315">ihn; ja nicht nur uͤber ihn allein,</line>
        <line lrx="1418" lry="1479" ulx="589" uly="1403">Auslegung des II. Bapitels.</line>
        <line lrx="1805" lry="1565" ulx="190" uly="1472">V. 5. Leder aus euch, meine Chriſten, ſey gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1807" lry="1629" ulx="426" uly="1511">J Naͤchſten ſo geſinnt, wie Jeſus Chriſtus, ſo demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1699" ulx="187" uly="1621">thig von Herzen, ſo mitleidvoll und liebreich, wie er es war: denn</line>
        <line lrx="1802" lry="1768" ulx="318" uly="1697">V. 6. Dieſer, obwohl er der Sohn Gottes, folglich ſeiner</line>
        <line lrx="1806" lry="1848" ulx="191" uly="1770">Weſenheit oder urſpruͤnglichen Natur nach gleicher Gott war, wie</line>
        <line lrx="1804" lry="1912" ulx="188" uly="1836">ſein himmliſcher Vater, und alſo fuͤr keinen Raub, fuͤr keine unbe⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1979" ulx="189" uly="1902">fugte, gewaltthaͤtige Anmaßung der allerhoͤchſten Wuͤrde es zu</line>
        <line lrx="1803" lry="2049" ulx="182" uly="1971">halten hatte, ſondern gewiß wußte, daß es ihm mit vollem Rech⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2115" ulx="183" uly="2033">te gebuͤhre, wenn er ſich Gott gleich zu ſeyn duͤnkte, und auch da⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="2183" ulx="186" uly="2112">fuͤr ausgab, Dieſer, ſage ich, .</line>
        <line lrx="1799" lry="2264" ulx="222" uly="2186">B. 7. Legte jedoch freywillig ſeine Zerrlichkeit, ſeine goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2329" ulx="188" uly="2253">che Majeſtaͤt ab, oder, nach dem woͤrtlichen Ausdrucke der Vul⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2398" ulx="186" uly="2321">gata, machte ſich ſelbſt zu Nichts in den Augen der Welt, nahm</line>
        <line lrx="1797" lry="2456" ulx="181" uly="2388">die Geſtalt eines Knechtes an, das heißt, erniedrigte ſich in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2531" type="textblock" ulx="169" uly="2455">
        <line lrx="1798" lry="2531" ulx="169" uly="2455">tiefeſten, veraͤchtlichſten Stand, wurde den Mienſchen gleich, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2597" type="textblock" ulx="183" uly="2520">
        <line lrx="1792" lry="2597" ulx="183" uly="2520">nur auf den Schein, ſondern in der That, Natur und Weſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2935" type="textblock" ulx="180" uly="2586">
        <line lrx="1796" lry="2662" ulx="181" uly="2586">wie Auguſtin nebſt andern Lehrern dieſes ausfuͤhrlich beweiſen:</line>
        <line lrx="1799" lry="2725" ulx="184" uly="2657">er wurde auch wirklich dem aͤußerlichen Anſehen nach, in der</line>
        <line lrx="1798" lry="2793" ulx="183" uly="2723">Geburt, im Leben, Leiden und Sterben, als ein Menſch, wie je⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2864" ulx="180" uly="2789">der andere, befunden, welcher⸗obſchon er Gottmenſch war, keinen</line>
        <line lrx="1794" lry="2935" ulx="181" uly="2854">beſondern Vorzug an ſich ſehen ließ, um ſeine Nachfolger die De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2955" type="textblock" ulx="431" uly="2921">
        <line lrx="444" lry="2932" ulx="431" uly="2921">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1889" lry="676" type="textblock" ulx="266" uly="234">
        <line lrx="1889" lry="305" ulx="678" uly="234">Sendſchreiben des heil. Paulus (2. Kap.)</line>
        <line lrx="1884" lry="412" ulx="399" uly="341">V. 9. Darum aber, oder, wie die heiligen BVaͤter ſprechen,</line>
        <line lrx="1882" lry="482" ulx="266" uly="410">zur Belohnung dieſer tiefeſten Demuth, erhoͤhete ihn auch Gott</line>
        <line lrx="1887" lry="547" ulx="270" uly="478">ſelbſt ſeiner Menſchheit nach außerordentlich, wie es im Griechi⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="615" ulx="271" uly="544">ſchen und Syriſchen hier heißt: er erweckte ihn naͤmlich glorreich</line>
        <line lrx="1886" lry="676" ulx="269" uly="612">von den Todten, erhob ihn uͤber alle Choͤre der Engel auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="322" type="textblock" ulx="282" uly="253">
        <line lrx="379" lry="322" ulx="282" uly="253">588</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="812" type="textblock" ulx="269" uly="675">
        <line lrx="1916" lry="749" ulx="269" uly="675">Thron der Gottheit zu ſeiner Rechten, und gab ihm einen Namen,</line>
        <line lrx="1886" lry="812" ulx="270" uly="747">den Namen eines Mittlers und Heilandes, welcher uͤber alle Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1148" type="textblock" ulx="255" uly="814">
        <line lrx="1882" lry="880" ulx="267" uly="814">men erhaben iſt, ſo praͤchtig, groß und heilig ſie auch ſeyn moͤgen.</line>
        <line lrx="1885" lry="948" ulx="270" uly="882">Dieſer Namen wurde ihm zwar von dem erſten Augenblicke ſeiner</line>
        <line lrx="1885" lry="1014" ulx="271" uly="948">Geburt an ſchon gegeben, jedoch hat ſelber erſt alsdann, da der</line>
        <line lrx="1889" lry="1082" ulx="269" uly="1016">Gottmenſch durch ſeinen Tod am Kreuze das Amt eines Mittlers</line>
        <line lrx="1887" lry="1148" ulx="255" uly="1082">und Heilandes vollkommen erfuͤllte, ſeine ganze Wuͤrde erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2159" type="textblock" ulx="221" uly="1177">
        <line lrx="1889" lry="1239" ulx="403" uly="1177">V. 10. So, daß ſich nun vor dem Namen Jeſus des Gott⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1312" ulx="272" uly="1245">menſchen und Weltheilandes alle Kniee, dieß heißt, wie Menochius</line>
        <line lrx="1889" lry="1380" ulx="272" uly="1312">es erklaͤret, alle vernuͤnftige Geſchoͤpfe, nicht nur im Zimmel und</line>
        <line lrx="1887" lry="1447" ulx="221" uly="1382">auf Erden, oder nicht nur alle Engel im Himmel, und alle Men⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1514" ulx="272" uly="1448">ſchen auf Erden, ſondern auch alle Kniee unter der Erde, das iſt,</line>
        <line lrx="1887" lry="1583" ulx="273" uly="1516">in dem Fegfeuer, und ſogar in der Hoͤlle beugen. Denn ſelbſt die</line>
        <line lrx="1889" lry="1650" ulx="270" uly="1584">Teufel beugen, obſchon mit Widerwillen, ihre Kniee vor Chri⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1717" ulx="273" uly="1653">ſtus, und muͤſſen ſich ihm, als ihrem Herrn unterwerfen, wie der</line>
        <line lrx="1150" lry="1786" ulx="271" uly="1720">heilige Anſelm nebſt Andern ſpricht.</line>
        <line lrx="1892" lry="1889" ulx="353" uly="1817">V. 12. So wirket dann um ſo mehr ihr, meine Geliebteſten</line>
        <line lrx="1890" lry="1954" ulx="279" uly="1890">in Chriſto, die ihr immer gehorſam waret, und die Lehren des</line>
        <line lrx="1888" lry="2024" ulx="230" uly="1957">Evangeliums befolgtet, euer Zeil durch gute Werke mit Furcht</line>
        <line lrx="1890" lry="2092" ulx="273" uly="2025">und Zittern vor jeder Beleidigung eines ſo großen Herrn, von</line>
        <line lrx="1734" lry="2159" ulx="282" uly="2085">welchem euer zeitliches und ewiges Heil abhaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2936" type="textblock" ulx="265" uly="2187">
        <line lrx="1890" lry="2258" ulx="406" uly="2187">V. 13. Denn Gott iſt Derjenige, welcher in euch nicht we⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2322" ulx="277" uly="2255">gen eurer Verdienſte, ſondern nach ſeinem Belieben, oder aus blo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2391" ulx="276" uly="2323">ßer Gnade das Vollziehen eines guten Werkes, und ſelbſt das</line>
        <line lrx="1892" lry="2456" ulx="276" uly="2388">Wollen, oder den erſten Vorſatz dazu wirkt. Gott iſt uns naͤm⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2523" ulx="265" uly="2454">lich die zuvorkommenden und erweckenden Gnaden, die Erleuch⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2593" ulx="277" uly="2526">tung unſers Verſtandes und die Ruͤhrung unſers Herzens zum</line>
        <line lrx="1893" lry="2658" ulx="279" uly="2590">Guten nicht ſchuldig. Daher lehren die heiligen Vaͤter mit allem</line>
        <line lrx="1893" lry="2727" ulx="281" uly="2658">Grunde, daß der Urſprung, die Fortſetzung und Ausfuͤhrung ei⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2792" ulx="280" uly="2726">nes jeden guten Vorſatzes, der Anfang des Glaubens und ewi⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2860" ulx="279" uly="2792">gen Heils lediglich in Gott und ſeiner Gnade zu ſuchen ſey; wo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2936" ulx="281" uly="2855">bey jedoch von Seiten des Menſchen die Mitwirkung ſeines freyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2948" type="textblock" ulx="533" uly="2933">
        <line lrx="625" lry="2948" ulx="533" uly="2933">*&amp;SE£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2953" type="textblock" ulx="1654" uly="2930">
        <line lrx="1740" lry="2953" ulx="1654" uly="2930">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="392" type="textblock" ulx="1994" uly="332">
        <line lrx="2082" lry="392" ulx="1994" uly="332">FV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="474" type="textblock" ulx="2041" uly="415">
        <line lrx="2082" lry="474" ulx="2041" uly="415">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="953" type="textblock" ulx="2035" uly="560">
        <line lrx="2073" lry="619" ulx="2035" uly="560">u</line>
        <line lrx="2079" lry="681" ulx="2038" uly="630">Gn</line>
        <line lrx="2082" lry="753" ulx="2044" uly="699">lwi</line>
        <line lrx="2075" lry="812" ulx="2041" uly="779">vor</line>
        <line lrx="2078" lry="880" ulx="2038" uly="837">und</line>
        <line lrx="2082" lry="953" ulx="2038" uly="902">luf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1515" type="textblock" ulx="2029" uly="1063">
        <line lrx="2082" lry="1113" ulx="2041" uly="1063">auu</line>
        <line lrx="2071" lry="1177" ulx="2035" uly="1134">Und</line>
        <line lrx="2082" lry="1244" ulx="2034" uly="1201">en 9</line>
        <line lrx="2082" lry="1314" ulx="2029" uly="1266">Aos</line>
        <line lrx="2082" lry="1384" ulx="2030" uly="1332">Ver</line>
        <line lrx="2082" lry="1457" ulx="2033" uly="1403">Ape</line>
        <line lrx="2082" lry="1515" ulx="2032" uly="1473">nius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1963" type="textblock" ulx="2031" uly="1635">
        <line lrx="2066" lry="1685" ulx="2031" uly="1635">ihn</line>
        <line lrx="2081" lry="1748" ulx="2037" uly="1716">eurt</line>
        <line lrx="2082" lry="1828" ulx="2037" uly="1769">fahe</line>
        <line lrx="2082" lry="1887" ulx="2034" uly="1836">Ge</line>
        <line lrx="2082" lry="1963" ulx="2031" uly="1905">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2166" type="textblock" ulx="2035" uly="2056">
        <line lrx="2076" lry="2101" ulx="2036" uly="2056">wie</line>
        <line lrx="2069" lry="2166" ulx="2035" uly="2135">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2595" type="textblock" ulx="2035" uly="2337">
        <line lrx="2082" lry="2399" ulx="2039" uly="2337">Phr</line>
        <line lrx="2078" lry="2465" ulx="2036" uly="2418">gen</line>
        <line lrx="2082" lry="2530" ulx="2035" uly="2481">l</line>
        <line lrx="2082" lry="2595" ulx="2040" uly="2539">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2659" type="textblock" ulx="2039" uly="2605">
        <line lrx="2082" lry="2659" ulx="2039" uly="2605">Rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2793" type="textblock" ulx="2040" uly="2754">
        <line lrx="2075" lry="2793" ulx="2040" uly="2754">ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1839" lry="304" type="textblock" ulx="807" uly="230">
        <line lrx="1839" lry="304" ulx="807" uly="230">an die Philipper. 88889</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="959" type="textblock" ulx="198" uly="321">
        <line lrx="1831" lry="445" ulx="212" uly="321">Willens keines wegs ausgeſchloſſen iſt, wie Bernhard a) ſehr rich⸗</line>
        <line lrx="526" lry="477" ulx="208" uly="410">tig anmerket.</line>
        <line lrx="1827" lry="556" ulx="332" uly="488">V. 16. Zaltet daher feſt auf die Lehre des Lebens, das iſt,</line>
        <line lrx="1827" lry="621" ulx="204" uly="553">auf den chriſtlichen Glauben, welcher der Seele das Leben der</line>
        <line lrx="1824" lry="690" ulx="203" uly="623">Gnade mittheilt, und zum ewigen Leben leitet; damit es euch zum</line>
        <line lrx="1872" lry="759" ulx="209" uly="687">ewigen Heile, und mir, als eurem Lehrer, am Gerichtstage Chriſti</line>
        <line lrx="1851" lry="823" ulx="202" uly="757">vor ſeinem Richterſtuhle zur Ehre gereiche, oder ich mich ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1894" lry="890" ulx="200" uly="824">und euch als Zeugen auffuͤhren kann, daß ich nicht fruchtlos ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="959" ulx="198" uly="889">laufen bin, ſondern wirklichen Nutzen unter euch geſtiftet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1526" type="textblock" ulx="189" uly="985">
        <line lrx="1837" lry="1058" ulx="326" uly="985">V. 25. Einsweil, bis ich den Timotheus euch ſchicken, oder</line>
        <line lrx="1811" lry="1122" ulx="199" uly="1056">auch ſelbſt nach Philippis kommen kann, hielt ich's fuͤr noͤthig,</line>
        <line lrx="1812" lry="1191" ulx="196" uly="1121">und zu eurem Troſte ſowohl, als zu eurer Erbauung dienlich,</line>
        <line lrx="1812" lry="1255" ulx="193" uly="1188">den Epaphrodit, meinen Mitarbeiter, oder, nach dem woͤrtlichen</line>
        <line lrx="1833" lry="1339" ulx="189" uly="1257">Ausdrucke der Vulgata, meinen Mitkaͤmpfer in Ausbreitung und</line>
        <line lrx="1807" lry="1393" ulx="189" uly="1324">Vertheidigung des Evangeliums, welcher auch vorzuͤglich euer</line>
        <line lrx="1808" lry="1456" ulx="190" uly="1390">Apoſtel, das heißt, euer Biſchof iſt, wie es Theodoret und Baro⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1526" ulx="190" uly="1459">nius b) erklaͤren, an euch abzufertigen, und zwar um ſo ſchleuniger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2812" type="textblock" ulx="170" uly="1554">
        <line lrx="1805" lry="1620" ulx="313" uly="1554">V. 28. Damit nicht nur ihr, meine Philipper, wenn ihr</line>
        <line lrx="1825" lry="1688" ulx="183" uly="1625">ihn ſehet, und bey euch habet, wiederum froͤhlich werdet, oder</line>
        <line lrx="1800" lry="1764" ulx="184" uly="1657">eure bisherige Sorge und Betruͤbniß wegen ſeiner Geſundheit</line>
        <line lrx="1797" lry="1844" ulx="180" uly="1755">fahren laſſet; ſondern damit auch ich ſelbſt ohne Traurigkeit und</line>
        <line lrx="1801" lry="1894" ulx="178" uly="1801">Beklemmung meines Herzens ſeyn moͤge, welche ich immer fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1959" ulx="179" uly="1892">le, ſobald ich Jemand, beſonders euch, betruͤbt weis.</line>
        <line lrx="1796" lry="2044" ulx="310" uly="1974">V. 29. Nehmet ihn alſo mit aller Freude im Zerrn auf,</line>
        <line lrx="1799" lry="2110" ulx="178" uly="2040">wie ihr ohnehin thun werdet, und haltet ſolche Maͤnner in Eh⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2198" ulx="177" uly="2107">ren; ſie verdienen alle erſinnliche Ehrbezeugung von einem jeden</line>
        <line lrx="1793" lry="2247" ulx="175" uly="2148">rechtſchaffenen Chriſten, welcher die Tugend ſchaͤtzen gelernet hat.</line>
        <line lrx="1795" lry="2344" ulx="306" uly="2252">V. 30. Denn er, euer verehrungswuͤrdiger Biſchof Epa⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2393" ulx="176" uly="2326">phrodit ſchlug freywillig wegen dem Geſchaͤfte Chriſti, das iſt, we⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2474" ulx="174" uly="2385">gen einem chriſtlichen Liebeswerke, naͤmlich um mich Gefangenen</line>
        <line lrx="1790" lry="2527" ulx="172" uly="2464">zu beſuchen und zu troͤſten, ſein Leben in die Schanze, da er eine</line>
        <line lrx="1790" lry="2607" ulx="172" uly="2524">ſo weite, beſchwerliche Reiſe aus Mazedonien bis zu mir nach</line>
        <line lrx="1787" lry="2663" ulx="172" uly="2595">Rom, wo er bald geſtorben waͤre, unternahm, um mir jene Dien⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2727" ulx="171" uly="2660">ſte zu leiſten, oder jene Unterſtuͤtzung mit Rath und That in mei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2812" ulx="170" uly="2731">ner Gefangenſchaft zu geben, welche ihr mir nicht erweiſen konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3070" type="textblock" ulx="163" uly="2787">
        <line lrx="1782" lry="2882" ulx="169" uly="2787">tet, weil ihr zu weit gon⸗ mir entfernet ſeyd . Das</line>
        <line lrx="1779" lry="2999" ulx="188" uly="2874">a) Bernaadns de grat. &amp; lib. arbitr. in fine. E) Rarou.4. Ch. 00.</line>
        <line lrx="1533" lry="3070" ulx="163" uly="2960">P. Jak. Tirins XI. Band. pp —†</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="360" type="textblock" ulx="281" uly="298">
        <line lrx="383" lry="360" ulx="281" uly="298">590</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="468" type="textblock" ulx="644" uly="260">
        <line lrx="1466" lry="359" ulx="644" uly="260">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
        <line lrx="1092" lry="468" ulx="774" uly="402">Das III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="475" type="textblock" ulx="1134" uly="250">
        <line lrx="1889" lry="322" ulx="1644" uly="250">[(3. Kap.)</line>
        <line lrx="1377" lry="475" ulx="1134" uly="388">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="594" type="textblock" ulx="284" uly="508">
        <line lrx="1155" lry="594" ulx="284" uly="508">Paulus widerlegt einige Jerlehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2786" type="textblock" ulx="244" uly="628">
        <line lrx="1074" lry="741" ulx="283" uly="628">1. Uebrigens/ meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1076" lry="754" ulx="470" uly="691">freuet euch im Herrn. Mir</line>
        <line lrx="1076" lry="819" ulx="282" uly="747">faͤllt es nicht beſchwerlich, euch im⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="866" ulx="285" uly="803">mer das Alte zu ſchreiben, und euch</line>
        <line lrx="563" lry="931" ulx="287" uly="870">iſt's noͤthig.</line>
        <line lrx="1076" lry="982" ulx="318" uly="917">2. * Huͤtet euch vor den Hun⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1041" ulx="287" uly="974">den; huͤtet euch vor boshaften Ar⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1096" ulx="288" uly="1029">beitern; huͤtet euch vor der Zerſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1158" ulx="290" uly="1095">ckelung. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1211" ulx="346" uly="1141">3. * Denn wir ſind die Beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1261" ulx="244" uly="1198">tenen, die wir Gott im Geiſte die⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1318" ulx="293" uly="1255">nen, und uns in Chriſtus Jeſus</line>
        <line lrx="1086" lry="1376" ulx="294" uly="1310">ruͤhmen, aber auf das Fleiſch kein</line>
        <line lrx="827" lry="1431" ulx="296" uly="1374">Vertrauen ſetzen:</line>
        <line lrx="1088" lry="1492" ulx="355" uly="1425">4. Wiewohl ſelbſt ich ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1541" ulx="298" uly="1484">trauen darauf ſetzen koͤnnte, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1607" ulx="298" uly="1541">zwar mehr, als irgend ein Anderer,</line>
        <line lrx="1092" lry="1660" ulx="300" uly="1595">welcher ein Vertrauen darauf zu</line>
        <line lrx="593" lry="1722" ulx="299" uly="1660">ſetzen ſcheint.</line>
        <line lrx="1093" lry="1772" ulx="364" uly="1706">5. Ich ward den achten Tag be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1831" ulx="265" uly="1764">ſchnitten; ich bin von Iſraels Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1890" ulx="303" uly="1824">ſchlechte aus dem Stamme Benja⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1946" ulx="304" uly="1874">min, folglich ein von Hebraͤern ab⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2003" ulx="304" uly="1934">ſtammender Hebraͤer; * dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2058" ulx="308" uly="1987">ſetze zu Liebe war ich ein Phari⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2116" ulx="311" uly="2052">ſaͤer; Apoſtelg. 23, 6. .</line>
        <line lrx="1099" lry="2166" ulx="370" uly="2102">6. Aus Eifer verfolgte ich die</line>
        <line lrx="1099" lry="2223" ulx="311" uly="2159">Kirche Gottes, und fuͤhrte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2281" ulx="312" uly="2217">rechtigkeit gemaͤß, welche das Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2339" ulx="311" uly="2269">ſetz verlangt, einen unſtraͤflichen</line>
        <line lrx="795" lry="2397" ulx="308" uly="2333">Wandel. =WDW</line>
        <line lrx="1098" lry="2451" ulx="372" uly="2383">7. * Aber Alles, was fuͤr mich</line>
        <line lrx="1099" lry="2498" ulx="298" uly="2441">ein Gewinn war, das hielt ich in</line>
        <line lrx="1012" lry="2560" ulx="312" uly="2499">Anbetracht Chriſti fuͤr Verluſt.</line>
        <line lrx="1097" lry="2615" ulx="371" uly="2550">3. * Ja ich halte Alles ſogar fuͤr</line>
        <line lrx="1096" lry="2673" ulx="312" uly="2612">Schaden gegen die erhabene Er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2729" ulx="311" uly="2670">kenntniß Jeſu Chriſti meines Herrn,</line>
        <line lrx="1094" lry="2786" ulx="308" uly="2723">wegen welchem ich Alles zuruͤckließ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2846" type="textblock" ulx="309" uly="2780">
        <line lrx="1114" lry="2846" ulx="309" uly="2780">und als Koth anſehe, damit ich Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="3018" type="textblock" ulx="302" uly="2842">
        <line lrx="1098" lry="2899" ulx="308" uly="2842">ſtum gewinne, MZ ð</line>
        <line lrx="1096" lry="2953" ulx="364" uly="2893">9. * Und in Vereinigung mit ihm</line>
        <line lrx="1106" lry="3018" ulx="302" uly="2949">befunden werde, nicht zwar durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1306" type="textblock" ulx="1112" uly="628">
        <line lrx="1898" lry="685" ulx="1112" uly="628">meine Gerechtigkeit, welche aus</line>
        <line lrx="1901" lry="746" ulx="1115" uly="686">dem Geſetze, ſondern durch dieje⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="800" ulx="1114" uly="743">nige Gerechtigkeit, welche aus dem</line>
        <line lrx="1901" lry="855" ulx="1117" uly="800">Glauben an Jeſus Chriſtus quillt,</line>
        <line lrx="1905" lry="904" ulx="1116" uly="856">und aus Gott mittels des Glau⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="968" ulx="1118" uly="915">bens entſpringt,</line>
        <line lrx="1905" lry="1023" ulx="1180" uly="967">10. Um * ihn, und die Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1082" ulx="1121" uly="1023">ner Auferſtehung zu erkennen, Theil</line>
        <line lrx="1902" lry="1137" ulx="1123" uly="1083">an ſeinem Leiden zu nehmen, und</line>
        <line lrx="1904" lry="1195" ulx="1123" uly="1136">demſelben im Tode gleichfoͤrmig zu</line>
        <line lrx="1312" lry="1250" ulx="1122" uly="1202">werden;</line>
        <line lrx="1910" lry="1306" ulx="1183" uly="1248">II. * Damit ich nach Kraͤften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1366" type="textblock" ulx="1125" uly="1308">
        <line lrx="1954" lry="1366" ulx="1125" uly="1308">der gluͤcklichen Auferſtehung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1762" type="textblock" ulx="1126" uly="1365">
        <line lrx="1702" lry="1420" ulx="1126" uly="1365">den Todten entgegen eile.</line>
        <line lrx="1906" lry="1476" ulx="1183" uly="1420">12. * Nicht, als ob ich alles Die⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1537" ulx="1126" uly="1475">ſes ſchon erreicht haͤtte, oder be⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1587" ulx="1128" uly="1531">reits vollkommen waͤre; ſondern ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1646" ulx="1127" uly="1591">ſtrebe darnach, daß ich es, wie nur</line>
        <line lrx="1913" lry="1705" ulx="1129" uly="1647">immer moͤglich, erreiche, ſeitdem</line>
        <line lrx="1913" lry="1762" ulx="1130" uly="1704">mir Jeſus Chriſtus die Hand da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1822" type="textblock" ulx="1119" uly="1764">
        <line lrx="1513" lry="1822" ulx="1119" uly="1764">zu gebothen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2439" type="textblock" ulx="1133" uly="1812">
        <line lrx="1916" lry="1876" ulx="1190" uly="1812">13. Inzwiſchen, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1911" lry="1931" ulx="1134" uly="1871">halte ich nicht dafuͤr, das Ziel</line>
        <line lrx="1913" lry="1988" ulx="1133" uly="1929">ſchon erreicht zu haben. * Dieß</line>
        <line lrx="1911" lry="2046" ulx="1135" uly="1986">Einzige aber ſage ich: Ich vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2101" ulx="1134" uly="2044">ſe das, was hinter mir liegt, und</line>
        <line lrx="1912" lry="2160" ulx="1135" uly="2097">ſtrebe nach Jenem, was vor mir iſt.</line>
        <line lrx="1915" lry="2217" ulx="1192" uly="2156">14. Ich laufe dem vorgeſteckten</line>
        <line lrx="1916" lry="2273" ulx="1135" uly="2210">Ziele zu, um den Preis, wozu mich</line>
        <line lrx="1918" lry="2322" ulx="1137" uly="2268">Gott von Oben herab durch Jeſus</line>
        <line lrx="1917" lry="2383" ulx="1137" uly="2325">Chriſtus berufen hat, zu erhalten.</line>
        <line lrx="1915" lry="2439" ulx="1199" uly="2384">15. * So ſoll ein Jeder unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2493" type="textblock" ulx="1137" uly="2436">
        <line lrx="1967" lry="2493" ulx="1137" uly="2436">uns, wer immer vollkommen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2835" type="textblock" ulx="1129" uly="2497">
        <line lrx="1914" lry="2547" ulx="1135" uly="2497">denken. Denkt aber Jemand un⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2607" ulx="1135" uly="2550">ter euch anders, ſo wird euch Gott</line>
        <line lrx="1853" lry="2666" ulx="1129" uly="2611">auch Dieſes offenbaren.</line>
        <line lrx="1915" lry="2722" ulx="1195" uly="2664">16. * Laſſet uns inzwiſchen von</line>
        <line lrx="1914" lry="2776" ulx="1135" uly="2721">dem, was wir bereits erreicht ha⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2835" ulx="1134" uly="2776">ben, nicht abweichen, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2896" type="textblock" ulx="1117" uly="2833">
        <line lrx="1914" lry="2896" ulx="1117" uly="2833">einerley Denkensart, einerley Richt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2962" type="textblock" ulx="1131" uly="2892">
        <line lrx="1607" lry="2962" ulx="1131" uly="2892">ſchnur behalten. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="456" type="textblock" ulx="2040" uly="305">
        <line lrx="2081" lry="341" ulx="2065" uly="305">1</line>
        <line lrx="2071" lry="400" ulx="2040" uly="359">Uud</line>
        <line lrx="2078" lry="456" ulx="2044" uly="418">(ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="800" type="textblock" ulx="2037" uly="538">
        <line lrx="2072" lry="567" ulx="2063" uly="538">1</line>
        <line lrx="2082" lry="631" ulx="2037" uly="583">h⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="692" ulx="2043" uly="640">ſogea</line>
        <line lrx="2070" lry="739" ulx="2045" uly="708">als</line>
        <line lrx="2082" lry="800" ulx="2042" uly="755">hin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="918" type="textblock" ulx="2041" uly="866">
        <line lrx="2082" lry="918" ulx="2041" uly="866">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2831" type="textblock" ulx="2062" uly="2726">
        <line lrx="2082" lry="2831" ulx="2062" uly="2726">—.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="57" lry="308" ulx="0" uly="243">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="64" lry="668" ulx="0" uly="618">he an</line>
        <line lrx="65" lry="730" ulx="0" uly="679">)diee⸗</line>
        <line lrx="65" lry="781" ulx="0" uly="740">s denn</line>
        <line lrx="64" lry="843" ulx="0" uly="795">alilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="39" lry="869" ulx="0" uly="850">1 ſat,</line>
        <line lrx="63" lry="896" ulx="18" uly="851">Gler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="58" lry="1033" ulx="29" uly="1022">S</line>
        <line lrx="63" lry="1067" ulx="0" uly="1022">1,W</line>
        <line lrx="61" lry="1122" ulx="0" uly="1091">en, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="62" lry="1191" ulx="0" uly="1134">migt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1298" type="textblock" ulx="6" uly="1248">
        <line lrx="64" lry="1298" ulx="6" uly="1248">Piſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="267" type="textblock" ulx="331" uly="188">
        <line lrx="1827" lry="267" ulx="331" uly="188">SU an die Philipprr. o!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="925" type="textblock" ulx="206" uly="299">
        <line lrx="1000" lry="359" ulx="274" uly="299">19. Ahmet mir nach, Bruͤder,</line>
        <line lrx="1001" lry="415" ulx="213" uly="358">und betrachtet Diejenigen, welche</line>
        <line lrx="999" lry="470" ulx="214" uly="416">eben ſo wandeln, wie ihr das Vor⸗</line>
        <line lrx="904" lry="526" ulx="213" uly="473">bild an mir habet.</line>
        <line lrx="999" lry="582" ulx="206" uly="527">18. Denn Viele, von welchen</line>
        <line lrx="999" lry="641" ulx="210" uly="585">ich euch oft geſagt habe, und jetzt</line>
        <line lrx="999" lry="698" ulx="211" uly="639">ſogar mit Thraͤnen ſage, wandeln</line>
        <line lrx="998" lry="753" ulx="212" uly="699">als Feinde des Kreuzes Chriſti da⸗</line>
        <line lrx="696" lry="810" ulx="209" uly="752">hin: Rom. 16, 17.</line>
        <line lrx="995" lry="869" ulx="264" uly="811">19. Ihr Ende iſt der Untergang;</line>
        <line lrx="996" lry="925" ulx="207" uly="866">ihr Gott iſt der Bauch; ſie ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="921" type="textblock" ulx="1035" uly="299">
        <line lrx="1821" lry="357" ulx="1038" uly="299">men ſich ihrer eigenen Schande,</line>
        <line lrx="1822" lry="412" ulx="1039" uly="356">und finden am Irdiſchen Geſchmack.</line>
        <line lrx="1822" lry="469" ulx="1094" uly="414">20. * Unſer Wandel herentgegen</line>
        <line lrx="1823" lry="526" ulx="1038" uly="469">iſt nach dem Himmel gerichtet, von</line>
        <line lrx="1821" lry="582" ulx="1037" uly="527">woher wir auch den Heiland Jeſus</line>
        <line lrx="1821" lry="638" ulx="1038" uly="586">Chriſtus, unſern Herrn, erwarten,</line>
        <line lrx="1822" lry="692" ulx="1093" uly="640">21. Welcher unſern elenden Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="754" ulx="1035" uly="695">per umſchaffen, und vermoͤg jener</line>
        <line lrx="1822" lry="808" ulx="1035" uly="752">Kraft, wodurch er ſich Alles un⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="866" ulx="1035" uly="809">terwerfen kann, ſeinem glorreichen</line>
        <line lrx="1665" lry="921" ulx="1035" uly="864">Leibe aͤhnlich machen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1073" type="textblock" ulx="591" uly="1008">
        <line lrx="1454" lry="1073" ulx="591" uly="1008">Auslegung des III. Bapitele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1867" type="textblock" ulx="200" uly="1123">
        <line lrx="1823" lry="1187" ulx="206" uly="1123">V. 2. uͤtet euch, meine Philipper, vor den Zunden, vor</line>
        <line lrx="1822" lry="1258" ulx="464" uly="1193">Wjenen biſſigen Lehrern, welche, gleich den Hunden,</line>
        <line lrx="1822" lry="1327" ulx="206" uly="1261">das Evangelium oͤͤffentlich anbellen; huͤtet euch noch mehr vor</line>
        <line lrx="1823" lry="1390" ulx="207" uly="1327">boshaften Arbeitern, vor heimtuͤckiſchen Afterapoſteln, welche un⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1462" ulx="205" uly="1396">ter dem Scheine der Heiligkeit ihre Irrthuͤmer verſtecken; huͤtet euch</line>
        <line lrx="1824" lry="1526" ulx="207" uly="1461">beſonders vor der Zerſtuͤckelung, das iſt, vor den ſchwaͤrmeriſchen</line>
        <line lrx="1826" lry="1598" ulx="208" uly="1528">Predigern der Beſchneidung, welche jetzt im chriſtlichen Geſetze</line>
        <line lrx="1827" lry="1665" ulx="208" uly="1596">nichts mehr gilt; ſondern eben ſo eine Zerſtuͤckelung der reinen</line>
        <line lrx="1824" lry="1731" ulx="209" uly="1662">Lehre und chriſtlichen Einigkeit, wie des Koͤrpers iſt, wodurch</line>
        <line lrx="1860" lry="1803" ulx="207" uly="1731">Jene, die auf ſelbe dringen, ſich und Andern den Tod der Seele</line>
        <line lrx="1061" lry="1867" ulx="200" uly="1803">zuziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2940" type="textblock" ulx="202" uly="1895">
        <line lrx="1828" lry="1966" ulx="335" uly="1895">V. 3. Denn wir Chriſten ſind jetzt in den Augen Gottes die</line>
        <line lrx="1827" lry="2026" ulx="203" uly="1960">Beſchnittenen, welche er liebt, wir, die wir mittels der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2097" ulx="206" uly="2028">dung unſers Herzens, das iſt, mittels der Unterdruͤckung und</line>
        <line lrx="1828" lry="2165" ulx="204" uly="2095">Abtoͤdtung unſerer boͤſen Begierlichkeiten Gott dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1826" lry="2233" ulx="205" uly="2165">im Geiſte, im Glauben, in der Hoffnung und Liebe dienen, wie</line>
        <line lrx="1823" lry="2299" ulx="206" uly="2228">er es haben will, und durch ſeinen Sohn ſelbſt uns befohlen hat;</line>
        <line lrx="1833" lry="2365" ulx="204" uly="2296">daher wir uns Chriſten in Chriſtus Jeſus, als unſerm Geſetzge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2431" ulx="203" uly="2364">ber ruͤhmen, nicht aber in dem Moyſes, und folglich auf das</line>
        <line lrx="1825" lry="2501" ulx="202" uly="2432">FSleiſch, dieß heißt, auf die Beſchneidung und andere aͤußerliche</line>
        <line lrx="1820" lry="2569" ulx="203" uly="2499">Dinge des alten Bundes kein Vertrauen, keine Hoffnung unſers</line>
        <line lrx="1821" lry="2636" ulx="206" uly="2568">ewigen Heils ſetzen, ſondern auf die Gnade und die Verdienſte des</line>
        <line lrx="1823" lry="2702" ulx="206" uly="2632">Erloͤſers, welche wir uns durch einen lebendigen Glauben an ihn</line>
        <line lrx="1827" lry="2771" ulx="206" uly="2703">zu Theile zu machen trachten. Ich ſage dieſes keineswegs als</line>
        <line lrx="1724" lry="2846" ulx="208" uly="2769">ein Mann, der das alte Geſetz nie gekannt oder geliebt hat:</line>
        <line lrx="1848" lry="2940" ulx="536" uly="2873">Ppz V. 5. Dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="298" type="textblock" ulx="609" uly="218">
        <line lrx="1470" lry="298" ulx="609" uly="218">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="603" type="textblock" ulx="261" uly="328">
        <line lrx="1870" lry="405" ulx="395" uly="328">V. F5. Dem Geſetze des Moyſes zu Liebe, oder aus Begier⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="468" ulx="262" uly="395">de, mich demſelben ganz zu wiedmen, war ich ja ſelbſt von Jugend</line>
        <line lrx="1871" lry="530" ulx="261" uly="463">an ein Phariſaͤer, weil dieſe Sekte beſonders ſich zu unaufhoͤrlicher</line>
        <line lrx="1869" lry="603" ulx="262" uly="530">Erforſchung und ſtrengſter Beobachtung des moſaiſchen Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1171" type="textblock" ulx="249" uly="693">
        <line lrx="1876" lry="769" ulx="393" uly="693">V. 7. Aber Alles insgeſammt, was fuͤr mich nach meinem</line>
        <line lrx="1874" lry="835" ulx="265" uly="760">damaligen Beduͤnken Gewinn war, oder ich mir zum groͤßten Ver⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="900" ulx="264" uly="828">dienſte anrechnete, das hielt ich, nachdem Gott mir die Augen des</line>
        <line lrx="1875" lry="967" ulx="262" uly="894">Verſtandes geoͤffnet hatte, in Anbetracht Chriſti und ſeines allein</line>
        <line lrx="1874" lry="1037" ulx="263" uly="962">ſeligmachenden Glaubens ſuͤr Verlurſt, indem ich mit jedem dieſer</line>
        <line lrx="1875" lry="1101" ulx="265" uly="1030">meiner vorigen Schritte mich von der wahren Gerechtigkeit weiter</line>
        <line lrx="1741" lry="1171" ulx="249" uly="1095">entfernete, da ich ſie in den Werken des alten Geſetzes ſuchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1674" type="textblock" ulx="228" uly="1196">
        <line lrx="1874" lry="1262" ulx="397" uly="1196">V. 3. Ja ich halte Alles, was auf ſolche Art von dem alten</line>
        <line lrx="1876" lry="1333" ulx="228" uly="1262">Geſetze herkoͤmmt, und in eben gedachter irrigen Meinung gethan</line>
        <line lrx="1879" lry="1398" ulx="270" uly="1330">wird, nicht nur fuͤr Verlurſt, ſondern ſogar fuͤr Schaden, weil dieſe</line>
        <line lrx="1885" lry="1468" ulx="269" uly="1398">Meinung gegen die erhabene Erkenntniß Jeſu Chriſti oder ſeinen</line>
        <line lrx="1878" lry="1536" ulx="270" uly="1464">heiligen Glauben laͤuft, wegen welchem ich Alles zuruͤckließ und</line>
        <line lrx="1881" lry="1599" ulx="273" uly="1530">von mir warf, damit ich nur Chriſtum gewinne, die Schaͤtze ſeiner</line>
        <line lrx="1026" lry="1674" ulx="270" uly="1604">goͤttlichen Gnade mir erwerbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2441" type="textblock" ulx="269" uly="1692">
        <line lrx="1885" lry="1766" ulx="404" uly="1692">V. 8. Und ſtetsfort in Vereinigung mit ihm von Gott befun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1834" ulx="271" uly="1763">den werde, wie ein Rebzweig mit ſeinem Weinſtocke, nicht zwar</line>
        <line lrx="1883" lry="1897" ulx="270" uly="1830">durch meine Gerechtigkeit, oder bloß natuͤrliche Tugend, welche</line>
        <line lrx="1884" lry="1967" ulx="272" uly="1895">aus dem Geſetze und der Anleitung deſſelben allein herkoͤmmt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2034" ulx="273" uly="1964">dern ich will mit meinem Jeſus nur durch diejenige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1885" lry="2106" ulx="272" uly="2028">vereinigt befunden werden, welche aus Gott und ſeiner goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2169" ulx="270" uly="2097">lichen Gnade mittels des Glaubens an Jeſum Chriſtum ent⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2234" ulx="272" uly="2162">ſpringt, und allein die Kraft hat, den Menſchen vor Gott zu recht⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2307" ulx="275" uly="2231">fertigen, wie der heilige Auguſtin nebſt andern Lehrern ſpricht.</line>
        <line lrx="1886" lry="2372" ulx="274" uly="2298">Nur dieſer uͤbernatuͤrliche, oder aus goͤttlicher Erleuchtung ent⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2441" ulx="269" uly="2377">ſpringende Glaube dient dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2948" type="textblock" ulx="252" uly="2463">
        <line lrx="1891" lry="2535" ulx="410" uly="2463">V. 10. Ihn, den Gottmenſchen in ſeiner ganzen, unendli⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2605" ulx="279" uly="2533">chen Hochheit, und vorzuͤglich die Kraft ſeiner Auferſtehung, das</line>
        <line lrx="1889" lry="2672" ulx="277" uly="2597">iſt, die goͤttliche Macht zu erkennen, mit welcher Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1891" lry="2742" ulx="275" uly="2662">als Beſieger des Todes nicht nur ſich ſelbſt glorreich aus dem Gra⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2807" ulx="280" uly="2733">be erhob, ſondern auch uns Alle dereinſt aus demſelben wieder</line>
        <line lrx="1889" lry="2874" ulx="279" uly="2800">zum Leben hervorfuͤhren wird. Dieſer Glaube allein lehrt uns</line>
        <line lrx="1755" lry="2948" ulx="252" uly="2869">die rechte Art, Theil an ſeinem Leiden zu nehmen, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="572" type="textblock" ulx="2028" uly="306">
        <line lrx="2082" lry="360" ulx="2029" uly="306">deenf</line>
        <line lrx="2081" lry="436" ulx="2028" uly="378">ſen</line>
        <line lrx="2082" lry="495" ulx="2028" uly="445">1der</line>
        <line lrx="2082" lry="572" ulx="2028" uly="515">ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="802" type="textblock" ulx="2028" uly="681">
        <line lrx="2082" lry="724" ulx="2030" uly="681">von</line>
        <line lrx="2082" lry="802" ulx="2028" uly="743">erdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="932" type="textblock" ulx="2029" uly="882">
        <line lrx="2079" lry="932" ulx="2029" uly="882">inſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1803" type="textblock" ulx="2025" uly="1067">
        <line lrx="2082" lry="1110" ulx="2031" uly="1067">mein</line>
        <line lrx="2082" lry="1180" ulx="2028" uly="1136">ß i</line>
        <line lrx="2077" lry="1244" ulx="2028" uly="1213">mine,</line>
        <line lrx="2082" lry="1394" ulx="2027" uly="1335">h</line>
        <line lrx="2078" lry="1461" ulx="2026" uly="1418">, 3.</line>
        <line lrx="2081" lry="1515" ulx="2025" uly="1475">ner b</line>
        <line lrx="2076" lry="1599" ulx="2026" uly="1550">ate,</line>
        <line lrx="2082" lry="1665" ulx="2027" uly="1614">und</line>
        <line lrx="2082" lry="1803" ulx="2033" uly="1754">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2224" type="textblock" ulx="2033" uly="2041">
        <line lrx="2082" lry="2092" ulx="2035" uly="2041">ſeb⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2157" ulx="2033" uly="2109">dern</line>
        <line lrx="2076" lry="2224" ulx="2033" uly="2181">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2496" type="textblock" ulx="2034" uly="2464">
        <line lrx="2081" lry="2496" ulx="2034" uly="2464">Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2944" type="textblock" ulx="2041" uly="2612">
        <line lrx="2082" lry="2660" ulx="2041" uly="2612">Imn</line>
        <line lrx="2082" lry="2736" ulx="2041" uly="2684">Jeo</line>
        <line lrx="2079" lry="2863" ulx="2043" uly="2826">men</line>
        <line lrx="2082" lry="2944" ulx="2045" uly="2880">Ze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="63" lry="1238" ulx="0" uly="1192">lalten</line>
        <line lrx="63" lry="1322" ulx="6" uly="1259">Fchrn</line>
        <line lrx="60" lry="1512" ulx="0" uly="1468">eß und</line>
        <line lrx="61" lry="1588" ulx="2" uly="1532">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="62" lry="1743" ulx="6" uly="1701">hefan</line>
        <line lrx="61" lry="1823" ulx="0" uly="1780">4 z</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="56" lry="1953" ulx="0" uly="1906">, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="286" type="textblock" ulx="789" uly="206">
        <line lrx="1864" lry="286" ulx="789" uly="206">an die Philipper. 593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="577" type="textblock" ulx="214" uly="311">
        <line lrx="1830" lry="378" ulx="216" uly="311">dienſte deſſelben uns zuzueignen, und demſelben im Tode gleich⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="456" ulx="214" uly="379">foͤrmig zu werden, naͤmlich durch die Abtoͤdtung unſers Fleiſches,</line>
        <line lrx="1829" lry="518" ulx="216" uly="445">oder der ſinnlichen Geluͤſte. Dieſes zu thun, faͤhrt Paulus fort,</line>
        <line lrx="1614" lry="577" ulx="214" uly="513">iſt mein feſter Vorſatz, Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="951" type="textblock" ulx="209" uly="611">
        <line lrx="1825" lry="683" ulx="340" uly="611">V. 11. Damit ich nach Kraͤften der gluͤcklichen Auferſtehung</line>
        <line lrx="1825" lry="744" ulx="211" uly="681">von den Todten entgegen eile, dieß heißt, damit ich durch einen tu⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="823" ulx="211" uly="745">gendhaften, chriſtlichen Wandel mich, ſo viel es nur moͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1823" lry="882" ulx="211" uly="813">vorbereite, und wuͤrdig mache, zu einem ewig gluͤcklichen Leben</line>
        <line lrx="1697" lry="951" ulx="209" uly="881">einſtens erweckt zu werden. Ich ſage, oder ruͤhme hier mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1798" type="textblock" ulx="199" uly="995">
        <line lrx="1825" lry="1059" ulx="337" uly="995">V. 12. Nicht, als ob ich alles Dieſes ſchon erreicht haͤtte, oder</line>
        <line lrx="1821" lry="1134" ulx="208" uly="1061">meines ewigen Heils ſchon gewiß waͤre, ſondern ich ſtrebe darnach,</line>
        <line lrx="1822" lry="1199" ulx="208" uly="1132">daß ich es, wie nur immer moͤglich, erreiche: dahin zielen alle</line>
        <line lrx="1820" lry="1263" ulx="206" uly="1195">meine Gedanken und Bemuͤhungen, ſeitdem mir Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1819" lry="1336" ulx="206" uly="1266">die Hand dazu gebothen hat, das iſt, ſeit meiner Bekehrung, da</line>
        <line lrx="1819" lry="1400" ulx="205" uly="1330">der Heiland ſelbſt mir auf der Reiſe nach Damaſkus (Apoſtelg.</line>
        <line lrx="1820" lry="1465" ulx="204" uly="1398">9, 3. ꝛc.) erſchien, und, wie Weitenauer hier uͤberſetzt, ſich Mei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1528" ulx="201" uly="1466">ner bemaͤchtigte, oder, nach dem woͤrtlichen Ausdrucke der Vul⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1603" ulx="202" uly="1535">gata, mich, wie ein Held ſeinen Feind, ergriff, zu Boden warf,</line>
        <line lrx="1815" lry="1672" ulx="202" uly="1599">und zwang unter ſeiner Fahne uͤberall zu dienen, wohin er mich</line>
        <line lrx="1813" lry="1739" ulx="199" uly="1665">fuͤhren wuͤrde. Inzwiſchen, wie geſagt, glaube ich mich noch lan⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1798" ulx="203" uly="1734">ge nicht am Ziele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2950" type="textblock" ulx="194" uly="1832">
        <line lrx="1815" lry="1903" ulx="330" uly="1832">V. 13. Dieß Einzige aber ſage ich euch, damit ihr hierinn⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1967" ulx="202" uly="1898">falls ein Beyſpiel an mir nehmen moͤget: Ich vergeſſe das, was</line>
        <line lrx="1815" lry="2030" ulx="197" uly="1969">hinter mir liegt, dieß heißt, wie es Chryſoſtomus und Theodoret</line>
        <line lrx="1816" lry="2106" ulx="199" uly="2031">nebſt Andern erklaͤren, ich vergeſſe nicht nur das Judenthum, ſon⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2174" ulx="197" uly="2101">dern auch Alles, was ich bisher des Chriſtenthums wegen gethan</line>
        <line lrx="1822" lry="2241" ulx="196" uly="2168">und gelitten habe: weil eine ſolche Erinnerung mich vielleicht nur</line>
        <line lrx="1810" lry="2305" ulx="196" uly="2234">ſtolz und traͤg machen koͤnnte; daher denke ich nie mehr an das</line>
        <line lrx="1815" lry="2369" ulx="195" uly="2301">Vergangene, und ſtrebe nur nach Jenem, was vor mir iſt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2444" ulx="197" uly="2369">lich nach gaͤnzlicher Vollendung der mir von Gott angewieſenen</line>
        <line lrx="1860" lry="2499" ulx="194" uly="2436">Laufbahne.</line>
        <line lrx="1810" lry="2606" ulx="327" uly="2533">V. 15. So, wie ich, ſoll ein Jeder unter uns Chriſten, wer</line>
        <line lrx="1811" lry="2669" ulx="195" uly="2602">immer vollkommen iſt, dieß heißt, ſagt Ambroſius, wer immer die</line>
        <line lrx="1814" lry="2739" ulx="195" uly="2666">Jahre der Vernunft und genugſamen Unterricht im Chriſtenthume</line>
        <line lrx="1816" lry="2802" ulx="197" uly="2736">hat, oder, wie Anſelm nebſt Andern es erklaͤrt, nach der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2873" ulx="195" uly="2804">menheit trachtet, denken, naͤmlich daß er, ſo lange er lebt, das</line>
        <line lrx="1813" lry="2950" ulx="194" uly="2869">Ziel noch nicht erreicht habe, ſondern bis an ſein Ende auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="3063" type="textblock" ulx="1316" uly="3046">
        <line lrx="1390" lry="3063" ulx="1316" uly="3046">òM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="707" lry="402" type="textblock" ulx="248" uly="249">
        <line lrx="346" lry="308" ulx="249" uly="249">594</line>
        <line lrx="707" lry="402" ulx="248" uly="329">Wege der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="291" type="textblock" ulx="639" uly="210">
        <line lrx="1446" lry="291" ulx="639" uly="210">Sendſchreiben des heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="380" type="textblock" ulx="746" uly="307">
        <line lrx="1856" lry="380" ulx="746" uly="307">immer weiter fortſchreiten muͤſſe, wenn er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="266" type="textblock" ulx="1648" uly="209">
        <line lrx="1859" lry="266" ulx="1648" uly="209">(3. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="463" type="textblock" ulx="249" uly="382">
        <line lrx="1859" lry="463" ulx="249" uly="382">den Himmel kommen will. Denkt aber Jemand unter euch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="527" type="textblock" ulx="254" uly="445">
        <line lrx="1859" lry="527" ulx="254" uly="445">ders, als ich denke, und euch hier ſage, ſo wird euch Gott auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="525" type="textblock" ulx="1522" uly="511">
        <line lrx="1534" lry="525" ulx="1522" uly="511">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="734" type="textblock" ulx="211" uly="512">
        <line lrx="1860" lry="593" ulx="251" uly="512">Dieſes offenbaren, oder dieſe meine Lehre, wie alle uͤbrige, welche</line>
        <line lrx="1858" lry="668" ulx="211" uly="581">ich euch vorgetragen habe, als die reine Wahrheit erkennen, und</line>
        <line lrx="1716" lry="734" ulx="250" uly="648">einſehen machen, wie ſehr Jene irren, welche anders denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="889" type="textblock" ulx="255" uly="747">
        <line lrx="1865" lry="820" ulx="381" uly="747">V. 16. Laſſet uns inzwiſchen von dem, was wir bereits er⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="889" ulx="255" uly="810">reicht haben, naͤmlich von dem Glauben und jener Stufe der Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="963" type="textblock" ulx="255" uly="884">
        <line lrx="1061" lry="963" ulx="255" uly="884">kommenheit, worauf ein Jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="947" type="textblock" ulx="1096" uly="882">
        <line lrx="1866" lry="947" ulx="1096" uly="882">wirklich ſteht, nicht abweichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1033" type="textblock" ulx="256" uly="949">
        <line lrx="1865" lry="1033" ulx="256" uly="949">nicht zuruͤcktreten, und keine Irrwege einſchlagen, damit wir ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1097" type="textblock" ulx="255" uly="1035">
        <line lrx="803" lry="1097" ulx="255" uly="1035">nerley Denkensart in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1087" type="textblock" ulx="844" uly="1015">
        <line lrx="1865" lry="1087" ulx="844" uly="1015">Ruͤckſicht der Glaubenslehren, einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1232" type="textblock" ulx="258" uly="1080">
        <line lrx="1869" lry="1165" ulx="258" uly="1080">Richtſchnur des oͤffentlichen Gottesdienſtes und der Sitten behal⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1232" ulx="259" uly="1148">ten, wie Chriſtus und ſeine Apoſtel ſie uns gegeben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1328" type="textblock" ulx="386" uly="1248">
        <line lrx="1870" lry="1328" ulx="386" uly="1248">V. 20. Unſer Wandel durch dieſes Leben hindurch iſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1678" type="textblock" ulx="260" uly="1320">
        <line lrx="1873" lry="1407" ulx="262" uly="1320">ſoll ſtetsfort nach dem Zimmel, unſerm wahren Vaterlande gerich⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1474" ulx="263" uly="1387">tet ſeyn, von woher wir auch am juͤngſten Tage den Zeiland Je⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1534" ulx="261" uly="1449">ſus Chriſtus, unſern Zerrn, zuverſichtlich und in der frohen Hoff⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1611" ulx="260" uly="1519">nung erwarten, daß er uns alsdann mit Leib und Seele in die</line>
        <line lrx="1649" lry="1678" ulx="265" uly="1604">ewige Herrlichkeit einfuͤhren werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1805" type="textblock" ulx="793" uly="1736">
        <line lrx="1083" lry="1805" ulx="793" uly="1736">Das IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1923" type="textblock" ulx="268" uly="1844">
        <line lrx="1050" lry="1923" ulx="268" uly="1844">Paulus ſchließt ſein Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1804" type="textblock" ulx="1124" uly="1724">
        <line lrx="1366" lry="1804" ulx="1124" uly="1724">Kapitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1903" type="textblock" ulx="1085" uly="1826">
        <line lrx="1884" lry="1903" ulx="1085" uly="1826">mit einer abermaligen Ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2070" type="textblock" ulx="354" uly="1901">
        <line lrx="1879" lry="1993" ulx="372" uly="1901">nung zur Eintracht, zum Gebethe, zur Heiligkeit, und dankt</line>
        <line lrx="1885" lry="2070" ulx="354" uly="1966">den Philippern fuͤr die von ihnen empfangenen Wohlthaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2973" type="textblock" ulx="273" uly="2100">
        <line lrx="1054" lry="2207" ulx="273" uly="2100">I1. Verharret dann feſt bey dem</line>
        <line lrx="1055" lry="2227" ulx="468" uly="2163">Herrn, meine geliebteſten,</line>
        <line lrx="1058" lry="2285" ulx="275" uly="2218">erwuͤnſchteſten Bruͤder! Ihr meine</line>
        <line lrx="779" lry="2345" ulx="273" uly="2280">Freude, meine Krone!</line>
        <line lrx="1060" lry="2391" ulx="335" uly="2333">2. * Die Evodia und die Syn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2456" ulx="280" uly="2390">tyche bitte ich, einerley Sinnes im</line>
        <line lrx="614" lry="2516" ulx="280" uly="2456">Herrn zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1063" lry="2569" ulx="343" uly="2502">3. * Ich bitte auch dich, mein</line>
        <line lrx="1064" lry="2626" ulx="281" uly="2559">aͤchter Mitbruder, ſteh denſelben</line>
        <line lrx="1065" lry="2682" ulx="281" uly="2616">bey, welche nebſt dem Klemens</line>
        <line lrx="1067" lry="2733" ulx="282" uly="2675">und meinen uͤbrigen Gehilfen, de⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2786" ulx="286" uly="2728">rer Namen im Buche des Lebens</line>
        <line lrx="1070" lry="2849" ulx="290" uly="2789">aufgezeichnet ſind, mit mir an dem</line>
        <line lrx="1026" lry="2906" ulx="292" uly="2839">Evangelium gearbeitet haben.</line>
        <line lrx="1074" lry="2973" ulx="361" uly="2897">4. Erfreuer euch immer im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2835" type="textblock" ulx="1092" uly="2082">
        <line lrx="1882" lry="2158" ulx="1092" uly="2082">Herrn. Ich wiederhole es noch⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2207" ulx="1093" uly="2141">mal: Erfreuet euch. P</line>
        <line lrx="1882" lry="2267" ulx="1151" uly="2197">5. Dabey aber laſſet euere Sitt⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2325" ulx="1096" uly="2259">ſamkeit allen Menſchen ſehen: denn</line>
        <line lrx="1509" lry="2382" ulx="1099" uly="2323">der Herr iſt nahe.</line>
        <line lrx="1885" lry="2436" ulx="1156" uly="2367">6. Aengſtiget euch um Nichts;</line>
        <line lrx="1887" lry="2496" ulx="1099" uly="2425">ſondern bethet, bittet, danket, und</line>
        <line lrx="1889" lry="2553" ulx="1101" uly="2479">traget jederzeit Gott euer Anlie⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="2613" ulx="1103" uly="2565">gen vor.</line>
        <line lrx="1890" lry="2665" ulx="1158" uly="2585">7. Der Friede Gottes, welcher</line>
        <line lrx="1892" lry="2717" ulx="1106" uly="2648">allen Menſchenverſtand uͤbertrifft,</line>
        <line lrx="1893" lry="2776" ulx="1106" uly="2712">bewache euere Herzen und euere</line>
        <line lrx="1794" lry="2835" ulx="1109" uly="2768">Gedanken in Chriſtus Jeſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2946" type="textblock" ulx="1084" uly="2820">
        <line lrx="1893" lry="2897" ulx="1084" uly="2820">Aebrigens, meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1897" lry="2946" ulx="1111" uly="2880">denket nur auf das, was immer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="42" lry="1957" ulx="0" uly="1909">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="64" lry="1894" ulx="0" uly="1838">nußH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="344" type="textblock" ulx="853" uly="257">
        <line lrx="1892" lry="344" ulx="853" uly="257">an die Philippe·r. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1837" type="textblock" ulx="198" uly="356">
        <line lrx="1834" lry="427" ulx="220" uly="356">wahrhaft, ehrbar, gerecht, heilig von keiner Kirchengemeinde fuͤr</line>
        <line lrx="1832" lry="485" ulx="221" uly="413">und liebenswuͤrdig iſt; was einen mich Etwas auf ihre Rechnung</line>
        <line lrx="1829" lry="552" ulx="219" uly="472">guten Ruf verſchaft; was zur Tu⸗ empfangen habe, als bloß von euch.</line>
        <line lrx="1826" lry="589" ulx="216" uly="528">gend und loͤblichen Sittenzucht ge⸗ 16. Denn ihr habet mir ein</line>
        <line lrx="1864" lry="658" ulx="217" uly="584">hoͤrt. Nur auf dieſes denket. und das andere mal etwas zu mei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="713" ulx="278" uly="643">9. Was ihr von mir gelernt, ner Nothdurft ſogar bis nach Theſ⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="758" ulx="216" uly="700">vernommen, gehort und geſehen ſalonich geſchickt.</line>
        <line lrx="1829" lry="820" ulx="218" uly="753">habet, das thut: und der Gott des 127. * Ich ſage das nicht, als ob</line>
        <line lrx="1834" lry="880" ulx="216" uly="811">Friedens wird mit euch ſeyn. ich Geſchenke ſuchte; ſondern ich</line>
        <line lrx="1831" lry="935" ulx="271" uly="868">10. * Ich aber erfreute mich im ſuche nur euern Nutzen, welcher</line>
        <line lrx="1831" lry="998" ulx="215" uly="924">Herrn recht ſehr, daß euere Sorg⸗ euch in euerer Rechnung reichlich</line>
        <line lrx="1775" lry="1050" ulx="213" uly="978">falt fuͤr mich endlich einmal wie⸗ zum Guten kommen ſoll. B</line>
        <line lrx="1830" lry="1109" ulx="216" uly="1035">derum aufgebluͤhet iſt. Ihr wa⸗ 183. Ich habe Alles richtig er⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1172" ulx="213" uly="1095">ret zwar immer ſo gegen mich ge⸗ halten, und mehr als genug. Ich</line>
        <line lrx="1876" lry="1223" ulx="210" uly="1148">ſinnt; aber an Gelegenheit man⸗ bin durch das uͤberhaͤuft, was ich</line>
        <line lrx="1826" lry="1275" ulx="209" uly="1204">gelte es euch. vom Epaphrodit empfangen, und</line>
        <line lrx="1826" lry="1331" ulx="274" uly="1263">11. Ich ſage dieſes nicht wegen ihr mir durch ihn zugeſchickt habet,</line>
        <line lrx="1825" lry="1398" ulx="207" uly="1316">irgend eines Mangels: denn ich ein Opfer, welches Gott ein wohl⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1450" ulx="208" uly="1373">habe gelernt, mit meinen Umſtaͤn⸗ riechendes, angenehmes, und ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1496" ulx="206" uly="1431">den zufrieden zu ſeyn. falliges Opfer ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1850" lry="1562" ulx="205" uly="1488">12. Ich kann mich in Armuth 19. Mein Gott erfuͤlle entge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1615" ulx="204" uly="1544">und in Ueberfluß ſchicken: denn gen alle euere Wuͤnſche nach den</line>
        <line lrx="1822" lry="1673" ulx="204" uly="1597">ich bin uͤberall und in allen Stuͤ⸗ Reichthuͤmern ſeiner Herrlichkeit in</line>
        <line lrx="1731" lry="1725" ulx="202" uly="1656">cken unterrichtet. Ich kann ſatt Chriſtus Jeſus. Roͤm. 12, 1.</line>
        <line lrx="1818" lry="1788" ulx="202" uly="1714">und hungrig ſeyn: ich kann den 20. Gott unſerm Vater ſey Eh⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1837" ulx="198" uly="1768">Ueberfluß und den Mangel ertra⸗ re in alle Ewigkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2014" type="textblock" ulx="194" uly="1834">
        <line lrx="1815" lry="1901" ulx="195" uly="1834">gen. . 21. Gruͤßet mir alle Heiligen in</line>
        <line lrx="1379" lry="1948" ulx="259" uly="1881">13. Alles kann ich durch Denje⸗ Chriſtus Jeſus.</line>
        <line lrx="1815" lry="2014" ulx="194" uly="1935">nigen, der mich ſtaͤrkt. 22. Auch die Bruͤder, welche bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2398" type="textblock" ulx="190" uly="1993">
        <line lrx="1810" lry="2071" ulx="256" uly="1993">14. Ihr habet jedoch wohlgethan, mir ſind, gruͤßen euch. Alle Hei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2123" ulx="194" uly="2051">daß ihr in meinen Truͤbſalen mich ligen gruͤßen euch, vorzuͤglich Die⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2183" ulx="192" uly="2102">unterſtuͤtztet. jenigen, welche vom Hauſe des</line>
        <line lrx="1304" lry="2230" ulx="256" uly="2165">15. Ihr wiſſet meine Philipper, Kaiſers ſind.</line>
        <line lrx="1802" lry="2296" ulx="190" uly="2219">auch, daß ich ſeit der Zeit, da ich 23. Die Gnade unſers Herrn</line>
        <line lrx="1804" lry="2353" ulx="190" uly="2277">das Evangelium zu predigen an⸗ Jeſu Chriſti ſey mit euerm Geiſte.</line>
        <line lrx="1163" lry="2398" ulx="190" uly="2331">fieng, und aus Mazedonien reiſete, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2523" type="textblock" ulx="561" uly="2446">
        <line lrx="1422" lry="2523" ulx="561" uly="2446">Auslegung des IV. Bapitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2899" type="textblock" ulx="182" uly="2524">
        <line lrx="1804" lry="2661" ulx="184" uly="2524">V. 2. De Evodia und die Syntyche, zwey der vornehmſten</line>
        <line lrx="1802" lry="2697" ulx="581" uly="2614">chriſtlichen Matronen zu Philippis, bitte ich recht</line>
        <line lrx="1803" lry="2752" ulx="183" uly="2671">ſehr, einerley Sinnes, das heißt, wie Theodoret und Anſelm es er⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2823" ulx="183" uly="2739">klaͤren, friedlich und einig im Zerrn und wegen des Herrn zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1801" lry="2899" ulx="182" uly="2807">indem Nichts ſo ſehr den Fortgang des Evangeliums und allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3037" type="textblock" ulx="166" uly="2876">
        <line lrx="1799" lry="2965" ulx="177" uly="2876">meinen Wohls hemmet, als die Uneinigkeit unter jenen Perſo⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="3037" ulx="166" uly="2946">Uen, welche daſſelbe hauptſaͤchlich zu befoͤrdern haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="3168" type="textblock" ulx="382" uly="3134">
        <line lrx="1477" lry="3168" ulx="382" uly="3134">2 4 *½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="455" type="textblock" ulx="264" uly="240">
        <line lrx="1910" lry="377" ulx="264" uly="240">596 Sendſchreiben des heil. Paulus ꝛc. (4. Kap.)</line>
        <line lrx="1892" lry="455" ulx="347" uly="367">V. 3. Ich bitte auch dich in eben dieſer⸗ Abſicht, mein aͤchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2683" type="textblock" ulx="216" uly="438">
        <line lrx="1868" lry="515" ulx="260" uly="438">Mitbruder im Apoſtelamte, ſteh denſelben bey, und hilf ihnen</line>
        <line lrx="1872" lry="579" ulx="244" uly="504">das Band der Eintracht unter ſich recht feſt knuͤpfen: ſie verdie⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="649" ulx="216" uly="572">nen es, daß man ſich um ihr zeitliches und ewiges Wohl mit Ei⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="729" ulx="255" uly="643">fer verwende, als welche nebſt dem Klemens und meinen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1870" lry="784" ulx="223" uly="709">Gehilfen mit mir an dem Evangelium gearbeitet haben, da ſie</line>
        <line lrx="1874" lry="857" ulx="254" uly="775">naͤmlich, wie Juſtinian ſchreibt, die Frauensperſonen zu Philip⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="925" ulx="265" uly="841">pis in der chriſtlichen Lehre unterrichten halfen.</line>
        <line lrx="1869" lry="996" ulx="387" uly="920">Wen der Apoſtel hier unter dem Namen mein aͤchter Mitbru⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1071" ulx="266" uly="988">der bezeichne, iſt zwar nicht eigentlich bekannt, und die Ausle⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1144" ulx="267" uly="1054">ger theilen ſich hieruͤber in zerſchiedene Meinungen; wahr⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1208" ulx="267" uly="1121">ſcheinlicher Weiſe aber war es Epaphrodit, der Biſchof zu</line>
        <line lrx="1876" lry="1277" ulx="266" uly="1188">Philippis, welcher ſchon oben (Philip. 2, 25.) der Philipper</line>
        <line lrx="1872" lry="1342" ulx="260" uly="1254">Apoſtel genannt wird. Klemens, welchen Paulus hier ebenfalls</line>
        <line lrx="1875" lry="1409" ulx="268" uly="1321">als ſeinen Mitgehilfen ruͤhmt, war ein roͤmiſcher Buͤrger vom</line>
        <line lrx="1875" lry="1482" ulx="261" uly="1388">groͤßten Anſehen unter den Glaͤubigen, welcher auch dem heili⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1548" ulx="219" uly="1454">gen Petrus nach dem Linus und Kletus auf dem paͤbſtlichen Stuh⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1614" ulx="266" uly="1524">le folgte, wie wir in dem roͤmiſchen Heiligenverzeichniſſe am drey</line>
        <line lrx="1304" lry="1679" ulx="262" uly="1598">und zwanzigſten des Wintermonates leſen.</line>
        <line lrx="1878" lry="1766" ulx="401" uly="1687">V. 10. Ich aber meiner Seits erfreute mich im Herrn recht</line>
        <line lrx="1880" lry="1843" ulx="267" uly="1751">ſehr, und von ganzem Herzen, daß eure Sorgfalt fuͤr mich aus An⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1911" ulx="266" uly="1822">laß meiner Gefangenſchaft zu Rom endlich einmal wiederum auf⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1977" ulx="270" uly="1893">gebluͤhet iſt, und ſich im Werke ſelbſt gezeigt hat. Ihr waret zwar</line>
        <line lrx="1875" lry="2040" ulx="271" uly="1955">immer ſo gegen mich geſinnt, wie ich es nur wuͤnſchen konnte;</line>
        <line lrx="1876" lry="2105" ulx="274" uly="2024">aber an Gelegenheit mangelte es euch, mir Beweiſe hievon zu ge⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2178" ulx="271" uly="2088">ben, weil ihr mit andern Sorgen zu ſehr beladen, und ich zu weit</line>
        <line lrx="846" lry="2250" ulx="267" uly="2184">von euch entfernet war.</line>
        <line lrx="1878" lry="2344" ulx="398" uly="2252">V. 17. Ich ſage das nicht, als ob ich Geſchenke ſuchte, und</line>
        <line lrx="1881" lry="2412" ulx="272" uly="2321">eure Wohlthaͤtigkeit fuͤr mich rege machen wollte; ſondern ich ſu⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2470" ulx="270" uly="2383">che nur euren NMutzen, naͤmlich euren geiſtlichen, welcher euch auch</line>
        <line lrx="1881" lry="2548" ulx="268" uly="2458">einſtens in eurer Rechnung mit Gott reichlich zum Guten kommen</line>
        <line lrx="1881" lry="2612" ulx="269" uly="2511">ſoll, indem er ſelbſt euch fuͤr eure Mildthaͤtigkeit uͤberſchwaͤnglich</line>
        <line lrx="1632" lry="2683" ulx="272" uly="2615">belohnen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2805" type="textblock" ulx="583" uly="2732">
        <line lrx="1587" lry="2805" ulx="583" uly="2732">Ende des Sendſchreibens an die Philipper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="250" type="textblock" ulx="2048" uly="106">
        <line lrx="2060" lry="214" ulx="2048" uly="154">—</line>
        <line lrx="2082" lry="250" ulx="2065" uly="106">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="521" type="textblock" ulx="2039" uly="414">
        <line lrx="2054" lry="521" ulx="2039" uly="436">—</line>
        <line lrx="2062" lry="461" ulx="2052" uly="414">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="252" type="textblock" ulx="92" uly="111">
        <line lrx="100" lry="252" ulx="92" uly="111">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="64" lry="308" ulx="0" uly="246">dp)</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="476" type="textblock" ulx="89" uly="276">
        <line lrx="106" lry="476" ulx="89" uly="276">Perrerrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="575" type="textblock" ulx="20" uly="563">
        <line lrx="58" lry="575" ulx="20" uly="563">„R,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="66" lry="597" ulx="0" uly="585">uiſ pſ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="614" ulx="0" uly="580">i ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1369" type="textblock" ulx="5" uly="1337">
        <line lrx="20" lry="1369" ulx="5" uly="1338">=—☛☚</line>
        <line lrx="47" lry="1369" ulx="32" uly="1338">=</line>
        <line lrx="70" lry="1369" ulx="59" uly="1337">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="68" lry="1436" ulx="0" uly="1389">hheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="47" lry="1437" ulx="0" uly="1417"> hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1486" type="textblock" ulx="12" uly="1457">
        <line lrx="58" lry="1469" ulx="12" uly="1457">2.</line>
        <line lrx="67" lry="1486" ulx="15" uly="1468">Get,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="85" lry="1510" ulx="8" uly="1485">Sub</line>
        <line lrx="65" lry="1584" ulx="0" uly="1535">n drey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2166" lry="1880" type="textblock" ulx="2150" uly="1673">
        <line lrx="2166" lry="1880" ulx="2150" uly="1673">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2051" type="textblock" ulx="2145" uly="1731">
        <line lrx="2162" lry="2051" ulx="2145" uly="1731">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_GaLIII164-12_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-12/GaLIII164-12_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1771" lry="569" type="textblock" ulx="268" uly="343">
        <line lrx="1771" lry="569" ulx="268" uly="343">BIBLIA SACRA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="662" type="textblock" ulx="914" uly="595">
        <line lrx="1139" lry="662" ulx="914" uly="595">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="926" type="textblock" ulx="212" uly="678">
        <line lrx="1837" lry="926" ulx="212" uly="678">die heilige Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1612" type="textblock" ulx="284" uly="1007">
        <line lrx="1777" lry="1134" ulx="360" uly="1007">alten und neuen Teſtamentes</line>
        <line lrx="1544" lry="1333" ulx="381" uly="1147">gemeinen bewaͤheten Ueberſetzung,</line>
        <line lrx="1802" lry="1612" ulx="284" uly="1380">kurzen Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1765" type="textblock" ulx="469" uly="1604">
        <line lrx="1552" lry="1765" ulx="469" uly="1604">P. Jakob Tirin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2092" type="textblock" ulx="481" uly="1776">
        <line lrx="1397" lry="1861" ulx="635" uly="1776">der Geſellſchaft Jeſu Prieſter.</line>
        <line lrx="1185" lry="1937" ulx="734" uly="1863">— ₰</line>
        <line lrx="1532" lry="2092" ulx="481" uly="1914">Aus dem Lateiniſchen ͤͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1457" type="textblock" ulx="1817" uly="1454">
        <line lrx="1837" lry="1457" ulx="1817" uly="1454">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1772" type="textblock" ulx="1815" uly="1731">
        <line lrx="1841" lry="1772" ulx="1815" uly="1731">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2403" type="textblock" ulx="617" uly="2095">
        <line lrx="1712" lry="2300" ulx="617" uly="2095">Zwoͤlfter Band, S</line>
        <line lrx="1835" lry="2403" ulx="923" uly="2227">welcher A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2675" type="textblock" ulx="198" uly="2339">
        <line lrx="1796" lry="2480" ulx="198" uly="2339">die Apoſtelgeſchichte, und die Sendſchreiben des heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2556" ulx="274" uly="2414">ſtels Paulus an die Roͤmer, Korinther, bit err,</line>
        <line lrx="1308" lry="2675" ulx="667" uly="2533">Epheſer unde Philipper</line>
        <line lrx="1188" lry="2660" ulx="914" uly="2605">ent aͤl t. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2818" type="textblock" ulx="863" uly="2700">
        <line lrx="1153" lry="2818" ulx="863" uly="2703">AIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2935" type="textblock" ulx="317" uly="2803">
        <line lrx="1689" lry="2935" ulx="317" uly="2803">mit Genehmigung des hochwuͤrdigſten Ordinariats.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2559" type="textblock" ulx="1807" uly="2532">
        <line lrx="1839" lry="2559" ulx="1807" uly="2532">TS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2975" type="textblock" ulx="1648" uly="2968">
        <line lrx="1668" lry="2975" ulx="1648" uly="2968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="3180" type="textblock" ulx="519" uly="3015">
        <line lrx="1247" lry="3096" ulx="743" uly="3015">Augsburg,</line>
        <line lrx="1431" lry="3180" ulx="519" uly="3103">bey Nicolaus Doll. 1792.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="605" type="textblock" ulx="2074" uly="297">
        <line lrx="2113" lry="605" ulx="2074" uly="297">S T 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1163" type="textblock" ulx="2074" uly="713">
        <line lrx="2114" lry="1163" ulx="2074" uly="713">O Salance Q R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2826" type="textblock" ulx="2069" uly="1235">
        <line lrx="2120" lry="2826" ulx="2069" uly="1235">D E F G H J K 1 M. N Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2965" type="textblock" ulx="2071" uly="2933">
        <line lrx="2109" lry="2965" ulx="2071" uly="2933">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="939" type="textblock" ulx="2448" uly="252">
        <line lrx="2474" lry="939" ulx="2448" uly="252">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="330" type="textblock" ulx="2392" uly="161">
        <line lrx="2429" lry="330" ulx="2392" uly="161">Y 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="469" type="textblock" ulx="2393" uly="437">
        <line lrx="2429" lry="469" ulx="2393" uly="437">XK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="3091" type="textblock" ulx="2391" uly="1828">
        <line lrx="2420" lry="3091" ulx="2391" uly="1828">2 3 4 5 6 7 8 9 10 11</line>
        <line lrx="2478" lry="3063" ulx="2444" uly="2202">Copyright 4/1999 VxVMaster Gmb www.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3227" type="textblock" ulx="2391" uly="3216">
        <line lrx="2414" lry="3227" ulx="2391" uly="3216">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
