<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GaLIII164-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>... welcher die Bibelgeschichte nach der Zeitrechnung, die Erklärung der alten Gewichte und Münzen, wie auch der hebräischen und griechischen Redensarten enthält</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="1921" type="textblock" ulx="1022" uly="1887">
        <line lrx="1035" lry="1921" ulx="1022" uly="1887">HS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="528" type="textblock" ulx="672" uly="338">
        <line lrx="1061" lry="359" ulx="698" uly="338">e</line>
        <line lrx="1081" lry="380" ulx="714" uly="345">SBESSSES</line>
        <line lrx="1113" lry="420" ulx="672" uly="393">BSe  .</line>
        <line lrx="1051" lry="434" ulx="678" uly="408">eeeee</line>
        <line lrx="1046" lry="446" ulx="672" uly="419">eee.ee</line>
        <line lrx="1093" lry="459" ulx="867" uly="430">ð S</line>
        <line lrx="778" lry="467" ulx="752" uly="453">S</line>
        <line lrx="1008" lry="493" ulx="676" uly="469">ð1</line>
        <line lrx="977" lry="513" ulx="692" uly="475">=ò S</line>
        <line lrx="1041" lry="528" ulx="692" uly="500">— S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2370" type="textblock" ulx="1385" uly="2328">
        <line lrx="1466" lry="2354" ulx="1414" uly="2328">=</line>
        <line lrx="1468" lry="2370" ulx="1385" uly="2339">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="3322" type="textblock" ulx="1065" uly="3280">
        <line lrx="1186" lry="3303" ulx="1077" uly="3288">—</line>
        <line lrx="1149" lry="3309" ulx="1072" uly="3299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="3327" type="textblock" ulx="1103" uly="3317">
        <line lrx="1122" lry="3327" ulx="1103" uly="3317">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="3461" type="textblock" ulx="645" uly="3340">
        <line lrx="850" lry="3349" ulx="802" uly="3340">.</line>
        <line lrx="849" lry="3412" ulx="647" uly="3398">E</line>
        <line lrx="1125" lry="3423" ulx="647" uly="3408">uð</line>
        <line lrx="1333" lry="3447" ulx="645" uly="3419">S=</line>
        <line lrx="1347" lry="3461" ulx="1288" uly="3448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="3479" type="textblock" ulx="648" uly="3345">
        <line lrx="1338" lry="3367" ulx="898" uly="3345">— —</line>
        <line lrx="1356" lry="3378" ulx="877" uly="3357">—</line>
        <line lrx="1352" lry="3393" ulx="863" uly="3372">W ð</line>
        <line lrx="1094" lry="3412" ulx="892" uly="3398">R õ</line>
        <line lrx="1169" lry="3427" ulx="783" uly="3403">ò</line>
        <line lrx="1171" lry="3448" ulx="674" uly="3423">ð S</line>
        <line lrx="1213" lry="3449" ulx="658" uly="3437">– * –</line>
        <line lrx="1288" lry="3469" ulx="648" uly="3439">=222 ee —</line>
        <line lrx="1235" lry="3479" ulx="678" uly="3468">— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="3784" type="textblock" ulx="659" uly="3629">
        <line lrx="902" lry="3659" ulx="752" uly="3639">R</line>
        <line lrx="908" lry="3673" ulx="726" uly="3651">B</line>
        <line lrx="881" lry="3687" ulx="666" uly="3665">s</line>
        <line lrx="871" lry="3696" ulx="659" uly="3677">R e</line>
        <line lrx="984" lry="3733" ulx="712" uly="3707">S N</line>
        <line lrx="921" lry="3734" ulx="735" uly="3722">K</line>
        <line lrx="962" lry="3759" ulx="682" uly="3726">B</line>
        <line lrx="980" lry="3784" ulx="692" uly="3750">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3414" type="textblock" ulx="883" uly="3339">
        <line lrx="1598" lry="3350" ulx="1364" uly="3339">S S .</line>
        <line lrx="1467" lry="3359" ulx="1389" uly="3348">—</line>
        <line lrx="1803" lry="3383" ulx="1072" uly="3362">R ”ðͤ</line>
        <line lrx="1788" lry="3392" ulx="989" uly="3376">3 ⸗ — K</line>
        <line lrx="1789" lry="3410" ulx="883" uly="3380">2 e — ð</line>
        <line lrx="1683" lry="3414" ulx="1046" uly="3394">— ð =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="369" type="textblock" ulx="1596" uly="356">
        <line lrx="1655" lry="369" ulx="1596" uly="356">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="400" type="textblock" ulx="1429" uly="353">
        <line lrx="1895" lry="382" ulx="1429" uly="353">RRRE</line>
        <line lrx="1889" lry="394" ulx="1491" uly="367">R =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="458" type="textblock" ulx="1698" uly="356">
        <line lrx="2043" lry="377" ulx="1814" uly="356">S= —=</line>
        <line lrx="1847" lry="402" ulx="1698" uly="377">ð</line>
        <line lrx="1879" lry="440" ulx="1710" uly="425">7  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1288" type="textblock" ulx="2092" uly="1232">
        <line lrx="2148" lry="1255" ulx="2108" uly="1232">⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1266" ulx="2095" uly="1252">2</line>
        <line lrx="2175" lry="1288" ulx="2092" uly="1263">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1317" type="textblock" ulx="2088" uly="1280">
        <line lrx="2315" lry="1302" ulx="2208" uly="1280">—- —</line>
        <line lrx="2310" lry="1317" ulx="2088" uly="1289">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1485" type="textblock" ulx="1842" uly="1359">
        <line lrx="2059" lry="1371" ulx="1982" uly="1359">—</line>
        <line lrx="2078" lry="1397" ulx="1968" uly="1383">gist.</line>
        <line lrx="2079" lry="1408" ulx="1966" uly="1394">S  Ee</line>
        <line lrx="2073" lry="1448" ulx="1842" uly="1428">ð</line>
        <line lrx="2097" lry="1472" ulx="1867" uly="1441">Eð S</line>
        <line lrx="2041" lry="1485" ulx="2019" uly="1475">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1435" type="textblock" ulx="1979" uly="1426">
        <line lrx="1993" lry="1435" ulx="1979" uly="1426">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1544" type="textblock" ulx="2110" uly="1472">
        <line lrx="2278" lry="1492" ulx="2110" uly="1482">= S</line>
        <line lrx="2364" lry="1531" ulx="2253" uly="1472"> ⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1544" ulx="2243" uly="1492"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1498" type="textblock" ulx="2081" uly="1491">
        <line lrx="2099" lry="1498" ulx="2081" uly="1491">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1546" type="textblock" ulx="2079" uly="1538">
        <line lrx="2172" lry="1546" ulx="2079" uly="1538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1839" type="textblock" ulx="1705" uly="1736">
        <line lrx="1943" lry="1744" ulx="1906" uly="1736">S=</line>
        <line lrx="1892" lry="1791" ulx="1705" uly="1764">ð</line>
        <line lrx="1908" lry="1806" ulx="1719" uly="1783">ðð</line>
        <line lrx="1898" lry="1839" ulx="1778" uly="1829">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2357" type="textblock" ulx="1403" uly="2269">
        <line lrx="1545" lry="2357" ulx="1404" uly="2309">W, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3426" type="textblock" ulx="1750" uly="3332">
        <line lrx="1826" lry="3357" ulx="1805" uly="3332">W</line>
        <line lrx="1813" lry="3426" ulx="1763" uly="3396">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4144" type="textblock" ulx="1805" uly="4110">
        <line lrx="1828" lry="4117" ulx="1810" uly="4110">—</line>
        <line lrx="1904" lry="4131" ulx="1805" uly="4121">—</line>
        <line lrx="1963" lry="4144" ulx="1810" uly="4132">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1377" type="textblock" ulx="2054" uly="1322">
        <line lrx="2187" lry="1342" ulx="2088" uly="1322"> S</line>
        <line lrx="2240" lry="1355" ulx="2054" uly="1339">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1472" type="textblock" ulx="2071" uly="1431">
        <line lrx="2147" lry="1459" ulx="2071" uly="1431">e</line>
        <line lrx="2133" lry="1472" ulx="2096" uly="1451">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="1499" type="textblock" ulx="1826" uly="1427">
        <line lrx="2434" lry="1464" ulx="2137" uly="1427">S =</line>
        <line lrx="2406" lry="1457" ulx="2076" uly="1446">2 2</line>
        <line lrx="2171" lry="1472" ulx="1874" uly="1452">,</line>
        <line lrx="2393" lry="1484" ulx="1877" uly="1455">EE =</line>
        <line lrx="2353" lry="1499" ulx="1826" uly="1462">8 = W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="422" type="textblock" ulx="2159" uly="378">
        <line lrx="2298" lry="422" ulx="2159" uly="395"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1323" type="textblock" ulx="2125" uly="1213">
        <line lrx="2295" lry="1226" ulx="2178" uly="1213">=</line>
        <line lrx="2239" lry="1238" ulx="2143" uly="1222">=</line>
        <line lrx="2282" lry="1261" ulx="2125" uly="1234">=</line>
        <line lrx="2301" lry="1270" ulx="2204" uly="1256">Se</line>
        <line lrx="2301" lry="1282" ulx="2149" uly="1264">rr</line>
        <line lrx="2159" lry="1311" ulx="2133" uly="1301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1399" type="textblock" ulx="2071" uly="1377">
        <line lrx="2106" lry="1386" ulx="2071" uly="1377">S</line>
        <line lrx="2088" lry="1399" ulx="2074" uly="1391">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1451" type="textblock" ulx="2155" uly="1413">
        <line lrx="2251" lry="1431" ulx="2155" uly="1413">2</line>
        <line lrx="2253" lry="1451" ulx="2239" uly="1440">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1549" type="textblock" ulx="2160" uly="1525">
        <line lrx="2299" lry="1538" ulx="2201" uly="1525">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3552" type="textblock" ulx="2108" uly="3414">
        <line lrx="2125" lry="3552" ulx="2108" uly="3414">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3539" type="textblock" ulx="2126" uly="3522">
        <line lrx="2133" lry="3539" ulx="2126" uly="3522">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1341" type="textblock" ulx="2312" uly="1272">
        <line lrx="2449" lry="1286" ulx="2345" uly="1272">ð</line>
        <line lrx="2455" lry="1325" ulx="2312" uly="1308">===rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="509" type="textblock" ulx="2178" uly="394">
        <line lrx="2485" lry="461" ulx="2193" uly="436">S =</line>
        <line lrx="2336" lry="476" ulx="2178" uly="457">= —</line>
        <line lrx="2486" lry="509" ulx="2179" uly="492">S S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1315" type="textblock" ulx="2346" uly="1220">
        <line lrx="2486" lry="1315" ulx="2346" uly="1306">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1332" type="textblock" ulx="2336" uly="1320">
        <line lrx="2400" lry="1332" ulx="2336" uly="1320">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1373" type="textblock" ulx="2249" uly="1331">
        <line lrx="2352" lry="1343" ulx="2249" uly="1331">=</line>
        <line lrx="2364" lry="1354" ulx="2275" uly="1338">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="2729" type="textblock" ulx="2450" uly="2670">
        <line lrx="2479" lry="2728" ulx="2450" uly="2670">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2452" type="textblock" ulx="2616" uly="2412">
        <line lrx="2708" lry="2427" ulx="2616" uly="2412">2Sseee</line>
        <line lrx="2700" lry="2438" ulx="2616" uly="2427">SSSeee⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="2452" ulx="2629" uly="2436">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2460" type="textblock" ulx="2576" uly="2439">
        <line lrx="2627" lry="2460" ulx="2576" uly="2439">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="422" type="textblock" ulx="2748" uly="399">
        <line lrx="2896" lry="411" ulx="2763" uly="399">eeðð</line>
        <line lrx="2916" lry="422" ulx="2748" uly="412">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4153" type="textblock" ulx="1764" uly="4143">
        <line lrx="1994" lry="4153" ulx="1764" uly="4143">— UU</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="4318" type="textblock" ulx="893" uly="4304">
        <line lrx="912" lry="4318" ulx="893" uly="4304">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="4319" type="textblock" ulx="919" uly="4200">
        <line lrx="1719" lry="4231" ulx="919" uly="4200">. 4) 3</line>
        <line lrx="1843" lry="4319" ulx="951" uly="4204">af anits benden e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2692" lry="642" type="textblock" ulx="342" uly="161">
        <line lrx="2692" lry="642" ulx="342" uly="161">BlIBLIA SACRA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="710" type="textblock" ulx="1437" uly="616">
        <line lrx="1749" lry="710" ulx="1437" uly="616">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1465" type="textblock" ulx="164" uly="460">
        <line lrx="2798" lry="1465" ulx="164" uly="460">ni⸗ dt heilige Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1511" type="textblock" ulx="514" uly="1128">
        <line lrx="2715" lry="1511" ulx="514" uly="1128">alten und neuen Teſtamentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2192" type="textblock" ulx="453" uly="1445">
        <line lrx="1951" lry="1540" ulx="1413" uly="1445">nach der</line>
        <line lrx="2585" lry="1719" ulx="819" uly="1526">gemeinen bewaͤhrten Ueberſetzung,</line>
        <line lrx="2045" lry="1790" ulx="1359" uly="1707">mit einer</line>
        <line lrx="2684" lry="2192" ulx="453" uly="1739">kurzen Auslegung</line>
        <line lrx="1997" lry="2155" ulx="1553" uly="2081">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="2412" type="textblock" ulx="645" uly="2143">
        <line lrx="2418" lry="2412" ulx="645" uly="2143">P. Jakob Tirin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2566" type="textblock" ulx="1057" uly="2374">
        <line lrx="2225" lry="2566" ulx="1057" uly="2374">der Geſellſchaft Jeſu Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2614" type="textblock" ulx="1341" uly="2523">
        <line lrx="2149" lry="2614" ulx="1341" uly="2523">X— „⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2782" type="textblock" ulx="798" uly="2590">
        <line lrx="2591" lry="2782" ulx="798" uly="2590">Aus dem Lateiniſchen uͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2852" type="textblock" ulx="1451" uly="2795">
        <line lrx="2148" lry="2852" ulx="1451" uly="2795">EW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3139" type="textblock" ulx="1127" uly="2960">
        <line lrx="2123" lry="3139" ulx="1127" uly="2960">Erſter Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3735" type="textblock" ulx="423" uly="3188">
        <line lrx="1728" lry="3267" ulx="1497" uly="3188">welcher</line>
        <line lrx="2829" lry="3416" ulx="423" uly="3244">die Bibelgeſchichte nach der Zeitrechnung, die Erklaͤrung der</line>
        <line lrx="2738" lry="3577" ulx="514" uly="3417">alten Gewichte und Muͤnzen, wie auch der hebraͤiſchen und</line>
        <line lrx="2242" lry="3735" ulx="1018" uly="3539">griechiſchen Redensarten enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4653" type="textblock" ulx="890" uly="4196">
        <line lrx="2095" lry="4427" ulx="1157" uly="4196">Augsburg,</line>
        <line lrx="2321" lry="4653" ulx="890" uly="4413">bey Nicolaus Doll, 1787.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="717" type="textblock" ulx="1408" uly="557">
        <line lrx="1686" lry="717" ulx="1408" uly="557">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1145" type="textblock" ulx="641" uly="706">
        <line lrx="2275" lry="979" ulx="641" uly="706">Hochwuͤrdigſten</line>
        <line lrx="2200" lry="1145" ulx="1015" uly="1008">Hochgebohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1451" type="textblock" ulx="350" uly="1129">
        <line lrx="2916" lry="1451" ulx="350" uly="1129">des heil. roͤm. Reichs Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1878" type="textblock" ulx="1137" uly="1500">
        <line lrx="1649" lry="1576" ulx="1445" uly="1500">und</line>
        <line lrx="2171" lry="1878" ulx="1137" uly="1645">Herrn Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3051" type="textblock" ulx="362" uly="2004">
        <line lrx="2297" lry="2401" ulx="843" uly="2004">4 uͤrſ⸗ Biſ chofe</line>
        <line lrx="2618" lry="2562" ulx="1055" uly="2415">zu Freyſing,</line>
        <line lrx="2639" lry="2818" ulx="362" uly="2540">aus dem Reichsfreyherrlichen Geſchlechte</line>
        <line lrx="2475" lry="2876" ulx="888" uly="2748">von Welden</line>
        <line lrx="2309" lry="3051" ulx="757" uly="2907">z u Hochaltingen und Laupheim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3781" type="textblock" ulx="688" uly="3307">
        <line lrx="2511" lry="3537" ulx="688" uly="3307">AReinem gnaͤdig ſten</line>
        <line lrx="1831" lry="3781" ulx="987" uly="3577">Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="3885" type="textblock" ulx="1435" uly="3814">
        <line lrx="1598" lry="3885" ulx="1435" uly="3814">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="4140" type="textblock" ulx="891" uly="3946">
        <line lrx="2178" lry="4140" ulx="891" uly="3946">Herrn Herrn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="4478" type="textblock" ulx="1021" uly="482">
        <line lrx="3284" lry="4393" ulx="3172" uly="482">—☚1 — S M S. .</line>
        <line lrx="3252" lry="4478" ulx="3236" uly="2659">—</line>
        <line lrx="3238" lry="3368" ulx="3218" uly="3054">—— = —</line>
        <line lrx="3227" lry="3804" ulx="3180" uly="3474">—.— — —</line>
        <line lrx="3133" lry="4398" ulx="3123" uly="891">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2765" lry="1046" type="textblock" ulx="377" uly="344">
        <line lrx="2739" lry="637" ulx="537" uly="344">Hochwuͤrdigſter Biſchof,</line>
        <line lrx="2765" lry="1046" ulx="377" uly="677">Hochgebohrner des heil. roͤm. Neichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1262" type="textblock" ulx="978" uly="1012">
        <line lrx="2013" lry="1262" ulx="978" uly="1012">Für ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1555" type="textblock" ulx="376" uly="1351">
        <line lrx="2825" lry="1555" ulx="376" uly="1351">Gnädigſter Fuͤrſt und Herr Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3552" type="textblock" ulx="233" uly="2237">
        <line lrx="2863" lry="2560" ulx="373" uly="2237">Unter der den glanzendſten Lichtern der Kirche</line>
        <line lrx="2903" lry="2798" ulx="373" uly="2538">zeichneten ſich Freyſingens erhabene Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="2896" lry="2979" ulx="284" uly="2744">durch Heiligkeit, Religionseifer Gelehr⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="3152" ulx="233" uly="2979">ſamkeit, und Befoͤrderung aͤchter, reiner</line>
        <line lrx="2771" lry="3355" ulx="242" uly="3196">Auffklärung immerdar aus. Ihnen vorzüg⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="3552" ulx="367" uly="3395">lich verdanket das edle Bayern, in deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3767" type="textblock" ulx="359" uly="3604">
        <line lrx="3209" lry="3767" ulx="359" uly="3604">Herz die Vorſicht ſelbe geſetzt, die allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4200" type="textblock" ulx="259" uly="3793">
        <line lrx="2805" lry="4010" ulx="365" uly="3793">unbefleckt erhaltene Reinigkeit des Glaubens,</line>
        <line lrx="2847" lry="4200" ulx="259" uly="4016">und den alle Lorbeeren ihrer Helden uͤberſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4672" type="textblock" ulx="370" uly="4213">
        <line lrx="2749" lry="4490" ulx="370" uly="4213">genden Ehrennamen des heil igen Bayerlands.</line>
        <line lrx="2944" lry="4672" ulx="1524" uly="4421">a 3 M Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2896" lry="3219" type="textblock" ulx="331" uly="2320">
        <line lrx="2893" lry="2618" ulx="640" uly="2320">DODiieſe glaͤnzenden Tngenden wahrer Ober.</line>
        <line lrx="2895" lry="2794" ulx="402" uly="2613">hirten ſind, wie die Geſchichte bezeugt, durch</line>
        <line lrx="2896" lry="2992" ulx="331" uly="2813">alle Zeiten hindurch das underaͤnderliche</line>
        <line lrx="2896" lry="3219" ulx="364" uly="3022">Erbtheil und Eigenthum des Fuͤrſt⸗Biſchoͤfli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4020" type="textblock" ulx="297" uly="3244">
        <line lrx="2964" lry="3406" ulx="445" uly="3244">chen Stuhles zu Freyſingen geweſen: dieſe</line>
        <line lrx="2889" lry="3612" ulx="297" uly="3439">floͤßen mir auch das ehrfurchtsvolleſte Zu⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="3820" ulx="314" uly="3664">trrauen ein, dem wuͤrdigſten Erben derſelben,</line>
        <line lrx="2889" lry="4020" ulx="335" uly="3793">Eeurer Hochfuͤrſtlichen Gnaden das er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4504" type="textblock" ulx="292" uly="4020">
        <line lrx="2884" lry="4315" ulx="292" uly="4020">ſie der Buͤcher, welches die Grundlage des</line>
        <line lrx="2884" lry="4504" ulx="414" uly="4214">Chriſtenthums, der Innbegriff von der Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4636" type="textblock" ulx="2678" uly="4406">
        <line lrx="2884" lry="4636" ulx="2678" uly="4406">ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="564" type="textblock" ulx="3114" uly="432">
        <line lrx="3159" lry="564" ulx="3114" uly="432">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="4620" type="textblock" ulx="230" uly="2381">
        <line lrx="2750" lry="2583" ulx="364" uly="2381">ſenſchaft der Heiligen, und die Sonne wah⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="2779" ulx="332" uly="2610">rer, heilſamer Aufklaͤrung iſt, naͤmlich die</line>
        <line lrx="2908" lry="3023" ulx="277" uly="2802">heilige Schrift ſammt derſelben in das</line>
        <line lrx="2951" lry="3255" ulx="230" uly="2977">d. Deutſche uͤberſetzten Auslegung von P. Ja⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="3463" ulx="356" uly="3211">ko Tirin, unterthaͤnigſt zuzueignen.</line>
        <line lrx="2760" lry="3591" ulx="462" uly="3450">Eurer Hochfuͤrſtlichen Gnaden aus⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="3812" ulx="352" uly="3618">gebreiteteſte, erleuchteteſte Kenntniſſen, welche</line>
        <line lrx="2780" lry="4005" ulx="351" uly="3860">den entſchiedenen Werth eines Tirins ſowohl,</line>
        <line lrx="2749" lry="4216" ulx="355" uly="4039">als den in das Allgemeine ſich ergießenden Nu⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="4494" ulx="338" uly="4245">tzen derley Auslegungen der heiligen Schrift,</line>
        <line lrx="1885" lry="4620" ulx="1487" uly="4539">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2933" lry="2816" type="textblock" ulx="488" uly="2151">
        <line lrx="2895" lry="2439" ulx="2183" uly="2221">immen</line>
        <line lrx="2933" lry="2535" ulx="1558" uly="2254">ſung, ſelbſt zu beſt rk</line>
        <line lrx="2892" lry="2816" ulx="662" uly="2151">npreiſung, ſiͤainien Kerk</line>
        <line lrx="2338" lry="2680" ulx="489" uly="2219">ohne Pete d für gegenwärtig</line>
        <line lrx="1057" lry="2681" ulx="488" uly="2516">wiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3094" type="textblock" ulx="860" uly="2699">
        <line lrx="2897" lry="2860" ulx="2630" uly="2699">hoͤ .</line>
        <line lrx="2782" lry="3094" ulx="860" uly="2923">ch unterthaͤnig 1 hoff „ ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3402" type="textblock" ulx="487" uly="3032">
        <line lrx="2950" lry="3251" ulx="2621" uly="3092">bittet</line>
        <line lrx="2591" lry="3279" ulx="2163" uly="3032">elegendſt</line>
        <line lrx="2154" lry="3351" ulx="1255" uly="3104">ſter Ehrfurcht ang</line>
        <line lrx="1253" lry="3350" ulx="945" uly="3072">n ti e</line>
        <line lrx="936" lry="3402" ulx="487" uly="3121">anduecht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3830" type="textblock" ulx="774" uly="3389">
        <line lrx="2799" lry="3657" ulx="2631" uly="3524">n</line>
        <line lrx="2749" lry="3805" ulx="2029" uly="3389">l. Gnaden</line>
        <line lrx="2019" lry="3768" ulx="1548" uly="3495">ochfuͤrſt</line>
        <line lrx="1544" lry="3830" ulx="774" uly="3416">Eurer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="4590" type="textblock" ulx="1471" uly="4151">
        <line lrx="2849" lry="4434" ulx="1919" uly="4198">Caſpar Seufferbeld,</line>
        <line lrx="2473" lry="4590" ulx="1471" uly="4151">wiru ee Ueb erſetzer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2611" type="textblock" ulx="3101" uly="2469">
        <line lrx="3284" lry="2611" ulx="3101" uly="2469">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3130" type="textblock" ulx="3179" uly="2694">
        <line lrx="3279" lry="2784" ulx="3179" uly="2694">Z lite</line>
        <line lrx="3284" lry="2863" ulx="3205" uly="2781">ici</line>
        <line lrx="3284" lry="3020" ulx="3197" uly="2877">i its</line>
        <line lrx="3284" lry="3038" ulx="3218" uly="2963">0</line>
        <line lrx="3284" lry="3130" ulx="3198" uly="3038">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3301" type="textblock" ulx="3195" uly="3123">
        <line lrx="3284" lry="3232" ulx="3200" uly="3123">iin</line>
        <line lrx="3281" lry="3301" ulx="3195" uly="3196">1 ife</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2178" lry="1004" type="textblock" ulx="1035" uly="794">
        <line lrx="2178" lry="1004" ulx="1035" uly="794">APPROB ATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="2291" type="textblock" ulx="135" uly="1101">
        <line lrx="2817" lry="1314" ulx="186" uly="1101">(ommentarium in univerſam ſacram Scripturam 2</line>
        <line lrx="2816" lry="1462" ulx="135" uly="1316">p. R. P. Jacobo Tirino S. J. latine editum, &amp; ex</line>
        <line lrx="2853" lry="1611" ulx="414" uly="1484">latino in idioma teutonicum translatum nihil con-</line>
        <line lrx="2813" lry="1784" ulx="407" uly="1646">tra fidei, bonorumve morum principia continere, ad</line>
        <line lrx="2812" lry="1971" ulx="403" uly="1807">ſacrarum vero litterarum intelligentiam utiliſſimum</line>
        <line lrx="2845" lry="2129" ulx="403" uly="1978">eſſe, proindeque typo committendum cenſeo. Augu-</line>
        <line lrx="2738" lry="2291" ulx="378" uly="2137">ſtæ Vindelicorum die 20. Januarii, Anno 1786.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2600" type="textblock" ulx="496" uly="2464">
        <line lrx="1564" lry="2600" ulx="496" uly="2464">JOAN. NEP. UNGELTER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2657" type="textblock" ulx="537" uly="2583">
        <line lrx="1451" lry="2657" ulx="537" uly="2583">DE DEISSENHAUSEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2767" type="textblock" ulx="429" uly="2636">
        <line lrx="1522" lry="2767" ulx="429" uly="2636">Ehpiſcopus Pellenſis, Eccleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="3019" type="textblock" ulx="501" uly="2752">
        <line lrx="1525" lry="2844" ulx="501" uly="2752">Cath. Auguſt. Summus Præ-</line>
        <line lrx="1521" lry="2933" ulx="529" uly="2842">voſitus, Eminentiſſ. ac Sereniſſ.</line>
        <line lrx="1518" lry="3019" ulx="554" uly="2927">. D. Elect. ac Archiep. Trev.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="3182" type="textblock" ulx="482" uly="3007">
        <line lrx="1534" lry="3106" ulx="502" uly="3007">Princ. &amp; Epiſc. Auguſt. Conſ.</line>
        <line lrx="1517" lry="3182" ulx="482" uly="3098">intimus, nec non Vicarius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="3277" type="textblock" ulx="504" uly="3176">
        <line lrx="1510" lry="3277" ulx="504" uly="3176">Pontific. &amp; Spirit. Generalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2664" type="textblock" ulx="1663" uly="2458">
        <line lrx="2645" lry="2587" ulx="1754" uly="2458">JOS. ANT. STEINER,</line>
        <line lrx="2747" lry="2664" ulx="1663" uly="2587">SS. Theol. Doct. Eminentiſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2929" type="textblock" ulx="1591" uly="2666">
        <line lrx="2756" lry="2756" ulx="1635" uly="2666">ac Sereniſſ. Elect. Archiepiſc.</line>
        <line lrx="2754" lry="2847" ulx="1599" uly="2759">Trev. Epiſcopi Auguſtani Con-</line>
        <line lrx="2713" lry="2929" ulx="1591" uly="2846">ſil. Eccleſ. Major Poeniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3191" type="textblock" ulx="1668" uly="2925">
        <line lrx="2711" lry="3016" ulx="1670" uly="2925">tiarius, Conſiſtorii Aſſeſſor,</line>
        <line lrx="2705" lry="3105" ulx="1669" uly="3016">Viſitator Generalis, ad infig.</line>
        <line lrx="2708" lry="3191" ulx="1668" uly="3102">Colleg. S. Mauritii Canoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3354" type="textblock" ulx="2554" uly="3340">
        <line lrx="2631" lry="3354" ulx="2554" uly="3340">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2431" lry="1417" type="textblock" ulx="785" uly="935">
        <line lrx="2038" lry="1105" ulx="1105" uly="935">Vorrede</line>
        <line lrx="2431" lry="1417" ulx="785" uly="1152">des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1735" type="textblock" ulx="523" uly="1410">
        <line lrx="2842" lry="1634" ulx="523" uly="1410">glich wie dem Chriſten nichts nuͤtz licher und angehehmer,</line>
        <line lrx="2889" lry="1735" ulx="662" uly="1618">dem Gottesgelehrten aber nichts nothwendiger iſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1968" type="textblock" ulx="408" uly="1652">
        <line lrx="2840" lry="1954" ulx="408" uly="1652">die heil ige S cpriftn 4 iſt entgegen nichts dunkler, nichts ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2839" lry="1968" ulx="418" uly="1863">rer zu verſtehen, als eben dieſelbe. Unter andern erſchweret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2216" type="textblock" ulx="413" uly="1960">
        <line lrx="2883" lry="2107" ulx="418" uly="1960">die naͤhere Einſicht dieſes goͤttliche Buch die Hoͤhe und Tie⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="2216" ulx="413" uly="2114">fe der Geheimniſſe, welche ſehr oft allen menſchlichen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2341" type="textblock" ulx="417" uly="2229">
        <line lrx="2835" lry="2341" ulx="417" uly="2229">ben, allen menſchlichen Begriff uͤberſteigen, und faſt nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="2467" type="textblock" ulx="412" uly="2353">
        <line lrx="2859" lry="2467" ulx="412" uly="2353">ders, als durch goͤttliche Offenbarung, erkannt werden. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2591" type="textblock" ulx="406" uly="2479">
        <line lrx="2832" lry="2591" ulx="406" uly="2479">dieſe in ein wundervolles Dunkel verhuͤllten Geheimniſſe; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2716" type="textblock" ulx="331" uly="2593">
        <line lrx="2849" lry="2716" ulx="331" uly="2593">veralteten, ganz beſondere, in unſerer heutigen Sprache nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2835" type="textblock" ulx="414" uly="2724">
        <line lrx="2828" lry="2835" ulx="414" uly="2724">uͤblichen Ausdruͤcke, und Umſchreibungen; die hebraͤiſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2955" type="textblock" ulx="395" uly="2853">
        <line lrx="2862" lry="2955" ulx="395" uly="2853">griechiſchen Redensarten, auf welche man faſt in jeder Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3210" type="textblock" ulx="411" uly="2971">
        <line lrx="2829" lry="3118" ulx="414" uly="2971">ſtoͤßt; die ſehr ungewoͤhnl ichen Gleichniſſe, Spruͤchwoͤrter,</line>
        <line lrx="2831" lry="3210" ulx="411" uly="3097">und verbluͤmte Redensarten; die Vergroͤßerungen, die Spoͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3327" type="textblock" ulx="348" uly="3220">
        <line lrx="2870" lry="3327" ulx="348" uly="3220">teleyen, die Gegenſaͤtze, die anſcheinenden Widerſpruͤche; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3581" type="textblock" ulx="410" uly="3343">
        <line lrx="2824" lry="3455" ulx="410" uly="3343">durch Laͤnge der Zeit erloſchenen Eigennamen der Perſonen,</line>
        <line lrx="2829" lry="3581" ulx="410" uly="3468">der Staͤdte, der Laͤnder; Baͤume, Fruͤchten, Kraͤuter, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3707" type="textblock" ulx="410" uly="3589">
        <line lrx="2848" lry="3707" ulx="410" uly="3589">wuͤrze, edle, und unedle Steine, die man kaum jemals hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3953" type="textblock" ulx="408" uly="3713">
        <line lrx="2830" lry="3837" ulx="408" uly="3713">nennen gehoͤret; Werkzeuge fuͤr Kuͤnſte und andere Verrich⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="3953" ulx="408" uly="3840">tungen; Lehrſaͤtze und Aufgaben in der Feldmeſſerey, Bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="4071" type="textblock" ulx="409" uly="3961">
        <line lrx="2846" lry="4071" ulx="409" uly="3961">kunſt, Sternkunde, und den uͤbrigen Wiſſenſchaften, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4587" type="textblock" ulx="413" uly="4091">
        <line lrx="2827" lry="4195" ulx="413" uly="4091">che kaum einer oder der andere jemals ergruͤndet; dieß ſind</line>
        <line lrx="2829" lry="4322" ulx="416" uly="4208">eben ſo viele beynahe unuberſteigliche Schwierigkeiten, welche</line>
        <line lrx="2828" lry="4544" ulx="413" uly="4329">ſich dem forſche den Liebhaber der Schrift faſt bey jedem</line>
        <line lrx="2832" lry="4587" ulx="2528" uly="4492">Schritt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="3880" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="98" lry="1615" ulx="0" uly="1515">net,</line>
        <line lrx="93" lry="1740" ulx="0" uly="1647">als</line>
        <line lrx="90" lry="1872" ulx="0" uly="1775">hwe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1984" ulx="0" uly="1900">Veret</line>
        <line lrx="93" lry="2112" ulx="9" uly="2021">Ti⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2240" ulx="0" uly="2154">lau⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2364" ulx="0" uly="2293">an⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2492" ulx="0" uly="2405">Ehen</line>
        <line lrx="88" lry="2615" ulx="0" uly="2523">die</line>
        <line lrx="90" lry="2747" ulx="0" uly="2650">ſicht</line>
        <line lrx="88" lry="2865" ulx="15" uly="2786">Und</line>
        <line lrx="83" lry="2997" ulx="0" uly="2906">tele</line>
        <line lrx="93" lry="3120" ulx="0" uly="3044">lier,</line>
        <line lrx="102" lry="3263" ulx="0" uly="3154">r</line>
        <line lrx="94" lry="3375" ulx="13" uly="3279">de⸗</line>
        <line lrx="87" lry="3505" ulx="0" uly="3425">hnen,</line>
        <line lrx="93" lry="3626" ulx="17" uly="3536">Ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="3761" ulx="0" uly="3659">lat</line>
        <line lrx="98" lry="3880" ulx="0" uly="3781">ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="559" type="textblock" ulx="1055" uly="446">
        <line lrx="2829" lry="559" ulx="1055" uly="446">Vorrede des Verfaſſer. AllI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1601" type="textblock" ulx="410" uly="623">
        <line lrx="2829" lry="734" ulx="424" uly="623">Schritt entgegenſtellen. Daher ſagt mit Recht der heilige</line>
        <line lrx="2827" lry="863" ulx="418" uly="745">Auguſtin a): (und welch großer erleuchteter Lehrer war er?)</line>
        <line lrx="2824" lry="983" ulx="414" uly="868">Ich bekenne oͤffentlich, daß die heilige Schrift ein ſo</line>
        <line lrx="2821" lry="1105" ulx="416" uly="994">reichhaltiges, zugleich aber ſo tiefes Meer ſey, daß ich</line>
        <line lrx="2817" lry="1226" ulx="413" uly="1118">aus ſelber mit jedem Tage neue Benntniſſen ſchoͤpfen</line>
        <line lrx="2812" lry="1349" ulx="411" uly="1241">wuͤrde, wenn ich von meinen erſten Jahren an bis in</line>
        <line lrx="2814" lry="1475" ulx="410" uly="1366">das ſpaͤteſte Alter mit lebhafteſtem Fleiß und hellerm</line>
        <line lrx="2817" lry="1601" ulx="413" uly="1492">Geiſte, als ich beſitze, in ungeſtoͤrter Kuhe mich auf ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1976" type="textblock" ulx="336" uly="1615">
        <line lrx="2822" lry="1728" ulx="349" uly="1615">re Durchgruͤndung allein verlegte. Daher ruft eben der⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1849" ulx="336" uly="1737">ſelbe an einer andern Stelle auf: b) Wundervolle Tiefe</line>
        <line lrx="2813" lry="1976" ulx="374" uly="1866">deines Wortes! Sieh, ſeine vor unſern Augen da liegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2730" type="textblock" ulx="392" uly="1987">
        <line lrx="2810" lry="2100" ulx="397" uly="1987">de Oberflaͤche ſchmeichelt den Bleinen: aber welch wun⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="2217" ulx="396" uly="2115">dervolle Tiefe iſt es, omein Gott, welch wundervolle</line>
        <line lrx="2805" lry="2355" ulx="395" uly="2237">Tiefe! Ein Schauer uͤberfaͤllt jeden, der in ſelbe hinein ſie⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2482" ulx="394" uly="2340">het, ein Schauer der Ehrfurcht, ein Beben der Liebe. In</line>
        <line lrx="2798" lry="2604" ulx="392" uly="2488">gleichem Tone reden c) Origenes, Ambroſius, Chryſoſtomus,</line>
        <line lrx="2797" lry="2730" ulx="392" uly="2612">Hieronymus, Gregorius und andere heilige Vaͤter. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3003" type="textblock" ulx="394" uly="2737">
        <line lrx="2798" lry="2851" ulx="394" uly="2737">die heutigen Irrlehrer, wenn es zur Sache und zu wirkli⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="3003" ulx="394" uly="2862">chem entſcheidenden Kampf koͤmmt, muͤſſen, ſie moͤgen n vollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3355" type="textblock" ulx="385" uly="2985">
        <line lrx="2790" lry="3105" ulx="391" uly="2985">oder nicht, eben dieſes eingeſtehen: obwohl ſie aufſer dem</line>
        <line lrx="2787" lry="3216" ulx="385" uly="3110">Kampfplatz alten Muͤtterchen, bey einem Glas Wein als eine</line>
        <line lrx="2788" lry="3355" ulx="387" uly="3241">ausgemachte Wahrheit vorplaudern, die heilige Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3482" type="textblock" ulx="370" uly="3360">
        <line lrx="2783" lry="3482" ulx="370" uly="3360">ſeye an ſich ſelbſt ganz klar und ganz deutlich; daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3728" type="textblock" ulx="379" uly="3481">
        <line lrx="2780" lry="3602" ulx="383" uly="3481">daͤrfe und ſolle jeder Schuheflicker und Schneider, jedes</line>
        <line lrx="2775" lry="3728" ulx="379" uly="3611">Schweſterchen in Chriſto nicht nur allein leſen, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3857" type="textblock" ulx="313" uly="3720">
        <line lrx="2776" lry="3857" ulx="313" uly="3720">auslegen und beurtheilen. So ſi ngen dieſe Voͤgel insgemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4105" type="textblock" ulx="374" uly="3859">
        <line lrx="2776" lry="4050" ulx="374" uly="3859">um ihre ſorgenloſe Ruhe nicht zu ſtoͤren. Sollen ſie aber</line>
        <line lrx="2771" lry="4105" ulx="2583" uly="4031">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4734" type="textblock" ulx="369" uly="4224">
        <line lrx="2767" lry="4325" ulx="455" uly="4224">) §. Auguſtinus Ep. 3. b) Idem Lib. 12. Confeſſ. c. 14.</line>
        <line lrx="2769" lry="4438" ulx="369" uly="4334">c) Origenes Lib. 7. contra Celſum. Ambroſius Epiſt. 44. ad Con-</line>
        <line lrx="2763" lry="4545" ulx="375" uly="4383">flantium. Chruſoſtomus Homil. 40. in Joan. Hieronymur Prszfat.</line>
        <line lrx="2119" lry="4734" ulx="371" uly="4548">in Epiſt. ad Epheſ. eger ius Hom. 6. in Ezech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4689" type="textblock" ulx="2610" uly="4668">
        <line lrx="2794" lry="4689" ulx="2610" uly="4668">£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2176" lry="529" type="textblock" ulx="415" uly="411">
        <line lrx="2176" lry="529" ulx="415" uly="411">XIV Vorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="704" type="textblock" ulx="375" uly="551">
        <line lrx="2930" lry="704" ulx="375" uly="551">einen Flug wagen, ſo aͤndern ſie gleich ihren Geſang. Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1035" type="textblock" ulx="331" uly="714">
        <line lrx="2873" lry="929" ulx="331" uly="714">aller wollen wir den Lutier⸗ ihren Fluͤgelmann hoͤren. Er</line>
        <line lrx="2875" lry="1035" ulx="447" uly="821">unternahm die Auslegung der Pſalmen Davids; er fand aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1074" type="textblock" ulx="445" uly="957">
        <line lrx="2902" lry="1074" ulx="445" uly="957">im erſten Anfange gleich ſelbe ſo dunkel und ſchwer, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1201" type="textblock" ulx="323" uly="1069">
        <line lrx="2881" lry="1201" ulx="323" uly="1069">uͤffentlich bekannte, er ſey einem ſolchen Werke nicht gewach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1319" type="textblock" ulx="445" uly="1206">
        <line lrx="2894" lry="1319" ulx="445" uly="1206">ſen, und unter andern ſagte: a) Wiemand ſolle von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1483" type="textblock" ulx="447" uly="1319">
        <line lrx="2873" lry="1483" ulx="447" uly="1319">erwarten, was bisher kein einziger auch der gelehrte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1567" type="textblock" ulx="364" uly="1450">
        <line lrx="2907" lry="1567" ulx="364" uly="1450">ſten und heiligſten Maͤnner zu leiſten vermochte, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1699" type="textblock" ulx="443" uly="1566">
        <line lrx="2874" lry="1699" ulx="443" uly="1566">lich eine vollſtaͤndige Benntniß und Auslegung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1953" type="textblock" ulx="443" uly="1705">
        <line lrx="2926" lry="1830" ulx="443" uly="1705">Pſalmen nach ihrem aͤchten Verſtande. Man muß ſich</line>
        <line lrx="2929" lry="1953" ulx="444" uly="1828">begnuͤgen, wenn man nur einige Pſalmen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2229" type="textblock" ulx="403" uly="1936">
        <line lrx="2872" lry="2075" ulx="403" uly="1936">dieſe nur zum Theil verſteht. Viele Dinge hat der heili⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="2229" ulx="446" uly="2062">ge Geiſt ſich vorbehalten, um uns immer zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2307" type="textblock" ulx="443" uly="2208">
        <line lrx="2913" lry="2307" ulx="443" uly="2208">Schuͤlern zu haben: viele Dinge zeigt er uns nur, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="2558" type="textblock" ulx="442" uly="2234">
        <line lrx="2874" lry="2461" ulx="442" uly="2234">unſre Begierde nach ſeiben zu reizen: viele Dinge lehret</line>
        <line lrx="2869" lry="2558" ulx="446" uly="2445">er uns, um unſer Herz zu bewegen. Und weiter unten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3183" type="textblock" ulx="440" uly="2543">
        <line lrx="2929" lry="2702" ulx="441" uly="2543">ſagt er: Ich bin uͤberzeugt, daß es die unverſchaͤmteſte</line>
        <line lrx="2913" lry="2805" ulx="440" uly="2689">Verwegenheit ſey, wenn jemand zu behaupten ſich⸗er⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="2926" ulx="441" uly="2814">frechen ſollte, daß er auch nur ein einziges Buch in al⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="3059" ulx="442" uly="2935">len ſeinen Theilen verſtehe. Dieſen Ausſpruch ihres Lehr⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3183" ulx="444" uly="3066">meiſters unterſchreiben Brenz b), Remniz, die magdeburgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3912" type="textblock" ulx="371" uly="3188">
        <line lrx="2868" lry="3297" ulx="371" uly="3188">ſchen Centuriatorn und mehrere andere. Wenn ſie von ein⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="3441" ulx="441" uly="3293">zelnen Buͤchern aus innerer Ueberzeugung und mit Recht al⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3548" ulx="442" uly="3430">ſo geurtheilet haben, welche Meinung muͤſſen ſie dann von</line>
        <line lrx="2869" lry="3670" ulx="443" uly="3555">allen Buͤchern der heiligen Schrift zuſammengenommen bey</line>
        <line lrx="2869" lry="3791" ulx="440" uly="3674">ſich geheget haben. Und in Wahrheit! zur Aufhellung dieſer</line>
        <line lrx="2871" lry="3912" ulx="442" uly="3806">Dunkelheit und zur Aufloͤſung dieſer Schwierigkeiten verwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="4144" type="textblock" ulx="442" uly="3923">
        <line lrx="2872" lry="4130" ulx="442" uly="3923">ten alle Hirten der Kirche, zu allen Zeiten, ſowohl in dem al⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="4144" ulx="2733" uly="4059">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="4669" type="textblock" ulx="440" uly="4216">
        <line lrx="2868" lry="4382" ulx="505" uly="4216">) Lauth. Præf. in Pfal. b) Br entius in ſua Confeſſ. Wirtem-</line>
        <line lrx="2865" lry="4479" ulx="440" uly="4387">berg. Cap. de S. Script. Kemmitius in Exam. 4. Sefl. Trident.</line>
        <line lrx="1729" lry="4669" ulx="444" uly="4493">M gded,SN Cent. I. L. 2. C. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="4678" type="textblock" ulx="758" uly="4669">
        <line lrx="786" lry="4678" ulx="758" uly="4669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1109" type="textblock" ulx="3219" uly="582">
        <line lrx="3261" lry="1109" ulx="3219" uly="650"> ☛ = =</line>
        <line lrx="3284" lry="1102" ulx="3258" uly="582">Ss  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1246" type="textblock" ulx="3248" uly="1145">
        <line lrx="3265" lry="1228" ulx="3248" uly="1145">SSS</line>
        <line lrx="3284" lry="1246" ulx="3265" uly="1169">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1362" type="textblock" ulx="3212" uly="1143">
        <line lrx="3242" lry="1362" ulx="3212" uly="1143">e e</line>
        <line lrx="3284" lry="1355" ulx="3272" uly="1296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1500" type="textblock" ulx="3213" uly="1401">
        <line lrx="3265" lry="1500" ulx="3213" uly="1401">=</line>
        <line lrx="3282" lry="1483" ulx="3264" uly="1404">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1748" type="textblock" ulx="3224" uly="1524">
        <line lrx="3256" lry="1609" ulx="3224" uly="1524">= —</line>
        <line lrx="3268" lry="1746" ulx="3257" uly="1548">= =</line>
        <line lrx="3284" lry="1748" ulx="3273" uly="1551">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1748" type="textblock" ulx="3220" uly="1647">
        <line lrx="3233" lry="1748" ulx="3220" uly="1647">— —</line>
        <line lrx="3257" lry="1734" ulx="3245" uly="1675">Se</line>
        <line lrx="3284" lry="1740" ulx="3270" uly="1655">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1863" type="textblock" ulx="3218" uly="1774">
        <line lrx="3233" lry="1859" ulx="3218" uly="1798">Se</line>
        <line lrx="3248" lry="1859" ulx="3240" uly="1781">==</line>
        <line lrx="3269" lry="1861" ulx="3253" uly="1774">—</line>
        <line lrx="3284" lry="1863" ulx="3269" uly="1803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1990" type="textblock" ulx="3197" uly="1795">
        <line lrx="3221" lry="1988" ulx="3197" uly="1795">=</line>
        <line lrx="3245" lry="1987" ulx="3232" uly="1896">E—</line>
        <line lrx="3261" lry="1989" ulx="3247" uly="1924">S=S</line>
        <line lrx="3284" lry="1990" ulx="3264" uly="1914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2170" type="textblock" ulx="3190" uly="2019">
        <line lrx="3214" lry="2108" ulx="3199" uly="2045">=Se</line>
        <line lrx="3251" lry="2122" ulx="3240" uly="2053">—</line>
        <line lrx="3264" lry="2170" ulx="3248" uly="2052">— =</line>
        <line lrx="3284" lry="2101" ulx="3274" uly="2030">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2240" type="textblock" ulx="3227" uly="2175">
        <line lrx="3238" lry="2236" ulx="3227" uly="2175">E</line>
        <line lrx="3274" lry="2240" ulx="3255" uly="2178">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2375" type="textblock" ulx="3194" uly="2273">
        <line lrx="3209" lry="2355" ulx="3194" uly="2273">—</line>
        <line lrx="3222" lry="2355" ulx="3211" uly="2299">—</line>
        <line lrx="3232" lry="2358" ulx="3223" uly="2280">—</line>
        <line lrx="3246" lry="2358" ulx="3233" uly="2295">—</line>
        <line lrx="3264" lry="2375" ulx="3255" uly="2299">——</line>
        <line lrx="3281" lry="2366" ulx="3267" uly="2303">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2508" type="textblock" ulx="3189" uly="2406">
        <line lrx="3247" lry="2488" ulx="3189" uly="2406">=</line>
        <line lrx="3273" lry="2493" ulx="3249" uly="2413">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2508" ulx="3272" uly="2434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2666" type="textblock" ulx="3179" uly="2518">
        <line lrx="3226" lry="2666" ulx="3213" uly="2547">— ———</line>
        <line lrx="3238" lry="2610" ulx="3228" uly="2534">—</line>
        <line lrx="3254" lry="2614" ulx="3239" uly="2551">SESS</line>
        <line lrx="3268" lry="2615" ulx="3256" uly="2554">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2618" type="textblock" ulx="3269" uly="2536">
        <line lrx="3276" lry="2618" ulx="3269" uly="2536">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2759" type="textblock" ulx="3176" uly="2643">
        <line lrx="3284" lry="2759" ulx="3255" uly="2659">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2982" type="textblock" ulx="3172" uly="2774">
        <line lrx="3214" lry="2980" ulx="3172" uly="2784">SSS =ͤ ä</line>
        <line lrx="3217" lry="2982" ulx="3205" uly="2793">= =2</line>
        <line lrx="3237" lry="2861" ulx="3224" uly="2774">—</line>
        <line lrx="3267" lry="2866" ulx="3238" uly="2781">SSE</line>
        <line lrx="3284" lry="2871" ulx="3268" uly="2808">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3007" type="textblock" ulx="3234" uly="2904">
        <line lrx="3256" lry="3007" ulx="3234" uly="2904">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3015" type="textblock" ulx="3169" uly="2911">
        <line lrx="3189" lry="2974" ulx="3169" uly="2911">=ẽ—</line>
        <line lrx="3266" lry="2995" ulx="3256" uly="2935">☛</line>
        <line lrx="3284" lry="3015" ulx="3268" uly="2919">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3123" type="textblock" ulx="3169" uly="3020">
        <line lrx="3214" lry="3105" ulx="3199" uly="3043">=</line>
        <line lrx="3234" lry="3111" ulx="3215" uly="3030">ESS</line>
        <line lrx="3259" lry="3117" ulx="3244" uly="3055">=SS</line>
        <line lrx="3284" lry="3123" ulx="3260" uly="3052">=SSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3253" type="textblock" ulx="3189" uly="3149">
        <line lrx="3201" lry="3226" ulx="3189" uly="3165">—</line>
        <line lrx="3246" lry="3245" ulx="3214" uly="3149">2</line>
        <line lrx="3261" lry="3244" ulx="3248" uly="3185">==</line>
        <line lrx="3284" lry="3253" ulx="3270" uly="3171">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2879" lry="572" type="textblock" ulx="1120" uly="428">
        <line lrx="2879" lry="572" ulx="1120" uly="428">Vorrede des Verfaſſers. XV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="752" type="textblock" ulx="439" uly="608">
        <line lrx="2875" lry="752" ulx="439" uly="608">ten, als neuen Teſtamente, allen ihren Fleiß, alle ihre Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1007" type="textblock" ulx="434" uly="756">
        <line lrx="2871" lry="892" ulx="434" uly="756">mit unermuͤdetem Eifer. So viele Ueberſetzungen der heiligen</line>
        <line lrx="2870" lry="1007" ulx="440" uly="890">Schrift, ſo viele Auslegungen, ſo viele Erklaͤrungen, ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="1120" type="textblock" ulx="401" uly="1011">
        <line lrx="2872" lry="1120" ulx="401" uly="1011">Anmerkungen, ſo viele Volksunterrichte, ſo viele Buͤcher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2999" type="textblock" ulx="416" uly="1136">
        <line lrx="2869" lry="1257" ulx="444" uly="1136">heiligen Vaͤter und Kirchenlehrer ſind bloß dieſem einzigen</line>
        <line lrx="2864" lry="1380" ulx="442" uly="1266">Gegenſtande gewidmet, naͤmlich der Entwicklung der Schrift.</line>
        <line lrx="2864" lry="1511" ulx="440" uly="1381">Haben die Bemuͤhungen der Schullehrer oder Scholaſtiker,</line>
        <line lrx="2865" lry="1636" ulx="444" uly="1509">wie man ſie nennet, ihr tiefes Forſchen und Nachſinnen nicht</line>
        <line lrx="2863" lry="1752" ulx="441" uly="1635">hauptſaͤchlich zum Endzwecke, das dunkle in der Schrift auf⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="1879" ulx="424" uly="1761">zuklaͤren, das Schwere zu erleichtern, und alles auf feſte</line>
        <line lrx="2859" lry="2006" ulx="430" uly="1887">Gruͤnde zu ſtellen? Es verdienet und verlohnet aber auch</line>
        <line lrx="2857" lry="2133" ulx="428" uly="2013">in der That der Gegenſtand dieſe Bemuͤhungen: Denn um</line>
        <line lrx="2855" lry="2259" ulx="428" uly="2132">nur in Kuͤrze etwas von der Nothwendigkeit und Nutzbar⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="2385" ulx="426" uly="2259">keit zu ſagen, von der heiligen Schrift, als dem Grunde, der</line>
        <line lrx="2942" lry="2502" ulx="425" uly="2384">Mutter, der Lehrerinn haͤngt alles uͤbrige ab. Ohne ſie iſt die</line>
        <line lrx="2849" lry="2628" ulx="421" uly="2510">Naturlehre flatterhaft, die Gottesgelehrſamkeit ſeicht, alle andere</line>
        <line lrx="3007" lry="2752" ulx="419" uly="2633">Wiſſenſchaften unvollkommen: ohne ſie wanket die Kanzel und</line>
        <line lrx="3003" lry="2879" ulx="421" uly="2754">der oͤffentliche Lehrſtuhl; ohne ſie ſind alle Schulſtreite ungewiſſe.</line>
        <line lrx="2844" lry="2999" ulx="416" uly="2879">eitle Fechterſtreiche, alle Predigten abgeſchmackt, ohne Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3128" type="textblock" ulx="383" uly="2997">
        <line lrx="2925" lry="3128" ulx="383" uly="2997">druck und Kraft, alle Unterredungen von goͤttlichen Dingen oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="4132" type="textblock" ulx="396" uly="3124">
        <line lrx="2840" lry="3260" ulx="417" uly="3124">ne Salbung: Ohne ſie ſtrauchelt man im Unterrichte des</line>
        <line lrx="2836" lry="3375" ulx="411" uly="3246">Naͤchſten, und ſetzt ſich der Gefahr aus, im Streite mit den</line>
        <line lrx="2833" lry="3503" ulx="407" uly="3372">Glaubensgegnern, mit den Weltmaͤnnern, mit den Juden,</line>
        <line lrx="2835" lry="3644" ulx="411" uly="3494">Mahometanern und Gotteslaͤugnern zu unterliegen. Ja ſo⸗</line>
        <line lrx="2835" lry="3757" ulx="396" uly="3626">gar in freundſchaftlichen Beſuchen mit rechtſchaffenen und gut⸗</line>
        <line lrx="2832" lry="3891" ulx="407" uly="3747">geſinnten Katholicken iſt ſie unentbehrlich. Wie ſchimpflich iſt</line>
        <line lrx="2888" lry="4008" ulx="404" uly="3871">es fuͤr einen Gottesgelehrten, nicht vollkommen in der Schrift</line>
        <line lrx="2822" lry="4132" ulx="403" uly="3995">bewandert zu ſeyn? Wie oft hab ich nicht mit meiner großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4526" type="textblock" ulx="352" uly="4113">
        <line lrx="3107" lry="4270" ulx="352" uly="4113">Beſchaͤmung geſehen, wie betroffen und ſchamroth auch die‧=</line>
        <line lrx="2934" lry="4396" ulx="399" uly="4235">ſonſt vortreflichſten Gottesgelehrten waren, da ſie von anſehn⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="4526" ulx="399" uly="4356">lichen Maͤnnern entweder an dem Tiſche oder im Wagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="4674" type="textblock" ulx="592" uly="4539">
        <line lrx="2813" lry="4674" ulx="592" uly="4539">. oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2201" lry="558" type="textblock" ulx="463" uly="413">
        <line lrx="2201" lry="558" ulx="463" uly="413">XVI Vorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="875" type="textblock" ulx="458" uly="635">
        <line lrx="2882" lry="745" ulx="458" uly="635">oder auf dem Schiffe, uͤber einige in der Schrift oͤfters vor⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="875" ulx="460" uly="765">kommende Dinge gefragt wurden, und nicht zu antworten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="999" type="textblock" ulx="367" uly="887">
        <line lrx="2880" lry="999" ulx="367" uly="887">wußten. Z. B. wer jener Drach geweſen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1362" type="textblock" ulx="398" uly="1010">
        <line lrx="2889" lry="1119" ulx="461" uly="1010">chen Gott erſchaffen, damit er ſollte verſpottet wer⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1255" ulx="398" uly="1130">den? (Pſalm 103, V. 27.) deſſen Bopf er im Waſ⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="1362" ulx="452" uly="1254">ſer zerſchmettert, zerſchlagen, und den Voͤlkern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1743" type="textblock" ulx="395" uly="1369">
        <line lrx="2958" lry="1489" ulx="395" uly="1369">Mohren zu einer Speiſe gegeben hat. (Pſalm 73,</line>
        <line lrx="2964" lry="1624" ulx="455" uly="1499">V. 13. 14.) Was da heiße: Rex virtutum dilecti: die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="1743" ulx="456" uly="1623">nige der Briegsheere des Geliebten; &amp; ſpeciei domus di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1858" type="textblock" ulx="457" uly="1738">
        <line lrx="2880" lry="1858" ulx="457" uly="1738">videre ſpolia, und die Schoͤnheit des Zauſes ſoll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1984" type="textblock" ulx="449" uly="1858">
        <line lrx="2945" lry="1984" ulx="449" uly="1858">Beute austheilen. (Pſalm 67, V. 13.) Si dormiatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2603" type="textblock" ulx="443" uly="1992">
        <line lrx="2875" lry="2111" ulx="450" uly="1992">inter medios cleros: wenn ihr auch mitten unter</line>
        <line lrx="2876" lry="2229" ulx="450" uly="2116">ſchwarzen Toͤpfen ſchlafen werdet; die verſilberte Fe⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="2350" ulx="448" uly="2241">dern der Taube, und ihr blaßfaͤrbiger goldener Schweif;</line>
        <line lrx="2886" lry="2491" ulx="446" uly="2365">bis der himmliſche Boͤnig uͤber ſie ſein Urtheil ſprechen</line>
        <line lrx="2872" lry="2603" ulx="443" uly="2491">wird. (Pſ. 67, V. 14. 15.) Aus Jeremias (K. 50. V. 16.) Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2727" type="textblock" ulx="360" uly="2603">
        <line lrx="2955" lry="2727" ulx="360" uly="2603">lumba, facies gladii Columbæ: wer jene erſchreckliche Taube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2970" type="textblock" ulx="437" uly="2736">
        <line lrx="2877" lry="2849" ulx="437" uly="2736">ſey, vor deren Schwerteſie fliehen ſollen? Was Cornu, filius</line>
        <line lrx="2900" lry="2970" ulx="446" uly="2856">olei: das Zorn, ein Sohn des Gels bey Iſaias 5: K. ſey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3094" type="textblock" ulx="442" uly="2982">
        <line lrx="2944" lry="3094" ulx="442" uly="2982">wo der Weinberg des Braͤutigams war: Cornue, fabri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3215" type="textblock" ulx="400" uly="3100">
        <line lrx="2901" lry="3215" ulx="400" uly="3100">murus igneus, lapis ſtanneus: Wer die Loͤrner, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3348" type="textblock" ulx="448" uly="3221">
        <line lrx="2948" lry="3348" ulx="448" uly="3221">Schmiede, wer die feurige Mauer, wer die Bley-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3464" type="textblock" ulx="451" uly="3351">
        <line lrx="2877" lry="3464" ulx="451" uly="3351">ſchnur geweſen? (Zacharias 1, 19. 20. 2, I. 5.) Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3582" type="textblock" ulx="447" uly="3475">
        <line lrx="3008" lry="3582" ulx="447" uly="3475">duo filii olei? duæ ſpicæ olivarum juxta duo roſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="4448" type="textblock" ulx="397" uly="3585">
        <line lrx="2896" lry="3707" ulx="440" uly="3585">aurea, in quibus ſuſuſoria ex auro, die zwey Oel⸗</line>
        <line lrx="2858" lry="3829" ulx="435" uly="3717">baͤume: was die beeden Oelzweige, welche an den bee</line>
        <line lrx="2884" lry="3964" ulx="439" uly="3838">den goldenen Schnaͤbeln hevorgehen, daran die golde⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="4086" ulx="436" uly="3969">nen Gießroͤhren hangen, bedeuten ſollen? (eb. 4, 2. 3.) wer</line>
        <line lrx="2885" lry="4202" ulx="430" uly="4088">bey Job (3, 8.) der Leviathan; wer (40, 10.) der Behemoth</line>
        <line lrx="2898" lry="4353" ulx="397" uly="4206">geweſen? Dergleichen Fragen koͤnnen dem Hundert nach auf</line>
        <line lrx="2894" lry="4448" ulx="429" uly="4340">die Bahn gebracht werden, beſonders aus dem Brautliede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1213" type="textblock" ulx="3110" uly="574">
        <line lrx="3284" lry="720" ulx="3110" uly="574">e</line>
        <line lrx="3284" lry="834" ulx="3183" uly="768">c</line>
        <line lrx="3284" lry="960" ulx="3116" uly="872">iex, d</line>
        <line lrx="3281" lry="1088" ulx="3181" uly="994">chtt</line>
        <line lrx="3275" lry="1213" ulx="3119" uly="1123">e des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1338" type="textblock" ulx="3124" uly="1265">
        <line lrx="3280" lry="1338" ulx="3124" uly="1265">fſons</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1592" type="textblock" ulx="3113" uly="1356">
        <line lrx="3284" lry="1472" ulx="3113" uly="1356">lope</line>
        <line lrx="3284" lry="1592" ulx="3124" uly="1490">denl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2351" type="textblock" ulx="3143" uly="1615">
        <line lrx="3283" lry="1711" ulx="3185" uly="1615">Gl</line>
        <line lrx="3284" lry="1821" ulx="3187" uly="1744">de</line>
        <line lrx="3284" lry="1949" ulx="3171" uly="1857">M</line>
        <line lrx="3279" lry="2075" ulx="3164" uly="1983">lchein</line>
        <line lrx="3284" lry="2210" ulx="3159" uly="2104">Nneſa</line>
        <line lrx="3284" lry="2351" ulx="3143" uly="2224">Wial</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4560" type="textblock" ulx="2667" uly="4464">
        <line lrx="2911" lry="4560" ulx="2667" uly="4464">Salo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2801" lry="566" type="textblock" ulx="1001" uly="404">
        <line lrx="2801" lry="566" ulx="1001" uly="404">Vorrede des Verfaſſers. XVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="2755" lry="723" ulx="0" uly="605">H Salomons, 3. K. 9. 10. V. Von dem Tragſeſſel Salo⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="845" ulx="0" uly="732">tonn mons aus Holze des Libanus, deſſen Saͤulen von Sil⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="964" ulx="33" uly="856">we. ver, die Lehnen von Gold, die Mitteltheile mir Lieb⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="1095" ulx="24" uly="973">wer⸗ lichkeit gezierer? von der Krone der Braut, von der 3⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="1222" ulx="11" uly="1100">wie hbee des Bergs Amana, von der Spitze Sanirs und ger⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="1349" ulx="0" uly="1227">n der mons, von dem Lager der Loͤwen, von den Bergen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="2753" lry="1593" ulx="0" uly="1464">je Bi⸗ den Waͤgen Aminadabs, von der Reuterey auf den Waͤ⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1715" ulx="0" uly="1591">ns d. Lgen Pharaons. Aus dem 1Iten Vers des oten Kapitels:</line>
        <line lrx="2749" lry="1852" ulx="0" uly="1716">N de vor dem Weizenhaufen, dem gedrehten Becher, den</line>
        <line lrx="2749" lry="1958" ulx="0" uly="1832">wits Rehzwillingen, dem elfenbeinernen Thurn, dem SFiſch⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2089" ulx="30" uly="1957">inter teiche in Heſebon, dem Thurn des Libanus, der gegen</line>
        <line lrx="2740" lry="2235" ulx="0" uly="2078">te N. Damaſcus ſiehet, dem in Falten gebundenen Purpur.</line>
        <line lrx="2747" lry="2356" ulx="0" uly="2200">Gre; . Was alle die Stellen des 7ten Kapitels vom iten bis 6ten</line>
        <line lrx="2739" lry="2477" ulx="0" uly="2312">ehr Vers ſagen wollen, und andere Dinge, welchen der Bauch</line>
        <line lrx="2740" lry="2594" ulx="4" uly="2449">c. der Braut, ihr Nabel, ihre Bruͤſte, ihr Zals, Augen,</line>
        <line lrx="2799" lry="2723" ulx="0" uly="2571">Laube Naſen, Saare verglichen werden? Aus andern Buͤchern:</line>
        <line lrx="2741" lry="2849" ulx="0" uly="2696">füs was omor, Gin, Satim, Cabus, Corus, Ephi bedeu⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="2973" ulx="0" uly="2812"> ſehe : ten? Wie ſchwer ein Siclus, Mina, Talent, Drachma,</line>
        <line lrx="2821" lry="3085" ulx="20" uly="2932">br, Pondium, Dipondium ſey, und andere Dinge, welche ſo</line>
        <line lrx="2754" lry="3186" ulx="378" uly="3057">oft im Buch Exodus und Leviticus vorkommen? Was ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="2838" lry="1467" ulx="0" uly="1346"> Leoparden. Aus dem 8ten Vers des 4ten Kapitels: von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4115" type="textblock" ulx="0" uly="3174">
        <line lrx="2733" lry="3331" ulx="374" uly="3174">Brandhirſch, Weißaſch, Bameelleoparde, ein Greif,</line>
        <line lrx="2763" lry="3472" ulx="46" uly="3308">Vn Meeradler, Eißvogel, der egyptiſche Storch, der Pur⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3582" ulx="53" uly="3435">in Furvogel, der Nachtrabe, im Buch Deuteronomium</line>
        <line lrx="2896" lry="3717" ulx="0" uly="3534">es am iaten Kapitel. Was das Sabbathgebaͤude in dem 4ten</line>
        <line lrx="2808" lry="3835" ulx="79" uly="3663">le Buch der Koͤnige 16ten Kap. 18ten Vers ſen? Wer die</line>
        <line lrx="2728" lry="3948" ulx="86" uly="3770">de⸗ Judenfuͤrſten in Moab, derer einer gleich dem Joſue, die</line>
        <line lrx="2769" lry="4115" ulx="0" uly="3909">Ur Sonne ſtillſtehen hieß. (1. Chron. 4, 22.) Wer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4436" type="textblock" ulx="0" uly="4041">
        <line lrx="2721" lry="4183" ulx="366" uly="4041">zweyte, der Mann der Auͤge, der dritte der Sichere,</line>
        <line lrx="2720" lry="4330" ulx="0" uly="4150">han der vierte der Anzuͤndende ſey? Im iſten Buch Chron.</line>
        <line lrx="2793" lry="4436" ulx="0" uly="4264">ſch 7ten K. 18ten V. Wer Pilia fæminarum, die ſchoͤnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4626" type="textblock" ulx="3" uly="4375">
        <line lrx="147" lry="4447" ulx="35" uly="4375">tſied</line>
        <line lrx="2686" lry="4503" ulx="3" uly="4393">ebttiee .</line>
        <line lrx="2715" lry="4626" ulx="59" uly="4434">So H Toch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4440" type="textblock" ulx="134" uly="4116">
        <line lrx="170" lry="4440" ulx="134" uly="4116"> — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="2997" type="textblock" ulx="313" uly="2973">
        <line lrx="327" lry="2997" ulx="313" uly="2973">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="572" type="textblock" ulx="607" uly="402">
        <line lrx="2302" lry="572" ulx="607" uly="402">XVIII Vorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="806" type="textblock" ulx="515" uly="602">
        <line lrx="3021" lry="806" ulx="515" uly="602">Tochrer ſey? (Dan. 11, 17.) Was der weiſe Mann durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1591" type="textblock" ulx="515" uly="733">
        <line lrx="2963" lry="843" ulx="515" uly="733">die Worte: Verba congregantis fili vomentis, die Worte</line>
        <line lrx="2960" lry="965" ulx="521" uly="857">des Mannes, mit dem Gott geſprochen hat, verſtehe?</line>
        <line lrx="2961" lry="1090" ulx="564" uly="980">(Spruͤchw. 30, 1.) Was der Haufe des Mercurius? Acer-</line>
        <line lrx="2959" lry="1211" ulx="571" uly="1075">vus Mercurii. (Eb. 26, 8.) Was die Rede, die dem To⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="1332" ulx="581" uly="1218">de entgegen iſt, bedeute? (Eccl. 23, 15.) Mit was fuͤr</line>
        <line lrx="2948" lry="1472" ulx="578" uly="1311">einer Zunge ein Todtenkoͤrper weiſſa age? Qua linqua pro-</line>
        <line lrx="2944" lry="1591" ulx="564" uly="1459">phetet corpus mortuum. Wenn der Mandelbaum bluͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1697" type="textblock" ulx="508" uly="1589">
        <line lrx="2944" lry="1697" ulx="508" uly="1589">werde? Wenn wird die Zeuſchrecke fett, der Bapper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3037" type="textblock" ulx="530" uly="1704">
        <line lrx="2938" lry="1920" ulx="566" uly="1704">ſtranch Berſtoret, das ſilberne Stricklein zerriſſen wer⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="1937" ulx="557" uly="1827">den? Wenn wird die goldene Zaube zuruͤckkommen?</line>
        <line lrx="2932" lry="2059" ulx="556" uly="1908">Wenn wird der Waſſerkrug uͤber dem Brunnen zerbro⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2183" ulx="557" uly="2068">chen werden, und das Kad uͤber dem Waſſerbehaͤltniß?</line>
        <line lrx="2927" lry="2306" ulx="530" uly="2198">Was ſoll wohl der den Gottloſen angenehme Sand am</line>
        <line lrx="2923" lry="2429" ulx="546" uly="2308">Sluß ſeyn, und andere dergleichen unzaͤhlige Stellen? Wenn</line>
        <line lrx="2919" lry="2550" ulx="544" uly="2437">ſie nun ein Gottesgelehrter nicht behend und gruͤndlich aufloͤ⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2672" ulx="542" uly="2559">ſen kann, ſo ziſchet man ihn aus. Dieſes alles aber waͤre nur</line>
        <line lrx="2911" lry="2804" ulx="535" uly="2681">eine Kleinigkeit. Von groͤßter Wichtigkeit hingegen iſt, wenn</line>
        <line lrx="2913" lry="2921" ulx="538" uly="2805">ein Gottesgelehrter, ein Seelſorger, ein Prediger, der ſonſt</line>
        <line lrx="2909" lry="3037" ulx="533" uly="2928">voll Seeleneifer mit einem Ketzer in Streit geriethe, nicht ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3164" type="textblock" ulx="532" uly="3047">
        <line lrx="2904" lry="3164" ulx="532" uly="3047">gleich Waffen bey der Hand haͤtte, und ihre gotteslaͤſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3279" type="textblock" ulx="531" uly="3166">
        <line lrx="2915" lry="3279" ulx="531" uly="3166">Schwaͤrmereyen aus den unterſchobenen oder geſtummelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3768" type="textblock" ulx="458" uly="3279">
        <line lrx="2904" lry="3406" ulx="528" uly="3279">Schriftſtellen mit welchen ſie den Gottesdienſt, die Anrufung</line>
        <line lrx="2893" lry="3528" ulx="524" uly="3417">der Heiligen, die Nothwendigkeit der guten Werke, die Recht⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3650" ulx="458" uly="3538">fer igung der Glaubigen, den Gebrauch ſo vieler Sacramen⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3768" ulx="461" uly="3664">ten, den freyen Willen des Menſchen, den Primat des roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4131" type="textblock" ulx="412" uly="3742">
        <line lrx="2889" lry="3911" ulx="412" uly="3742">chen Pabſtes, das Anſehen der Concilien, der Vaͤter und Kir⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="4019" ulx="510" uly="3885">chenlehrer, den ledigen Stand der Geiſtlichkeit, die Geluͤbde</line>
        <line lrx="2876" lry="4131" ulx="441" uly="4026">der Moͤnche, ihre Regeln und Orden, kurz alle Geheimniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4282" type="textblock" ulx="498" uly="4151">
        <line lrx="2946" lry="4282" ulx="498" uly="4151">des chriſtlichen Glaubens umſtoßen und verwerfen wollen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="4480" type="textblock" ulx="492" uly="4253">
        <line lrx="2862" lry="4413" ulx="492" uly="4253">wiverlegen im Stande waͤre. Und wer ſollte nicht ſeufzen,</line>
        <line lrx="2865" lry="4480" ulx="2633" uly="4415">wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="156" lry="701" ulx="0" uly="606">nudurch</line>
        <line lrx="205" lry="829" ulx="9" uly="730">Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="157" lry="950" ulx="0" uly="849">herſtehe!</line>
        <line lrx="162" lry="1057" ulx="0" uly="975">Aeer⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1188" ulx="0" uly="1103">em Co⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1316" ulx="14" uly="1215">was ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="236" lry="1446" ulx="0" uly="1360">gaa N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="161" lry="1555" ulx="0" uly="1465">Hbluhen</line>
        <line lrx="169" lry="1689" ulx="0" uly="1601">appet⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1802" ulx="0" uly="1736">en wer⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1925" ulx="0" uly="1833">mimnen?</line>
        <line lrx="166" lry="2060" ulx="0" uly="1968">zerbro⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2304" ulx="0" uly="2222">and am</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2427" type="textblock" ulx="6" uly="2339">
        <line lrx="233" lry="2427" ulx="6" uly="2339"> Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2448">
        <line lrx="158" lry="2564" ulx="0" uly="2448">Haufld⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2680" ulx="0" uly="2587">voͤte nue</line>
        <line lrx="159" lry="2804" ulx="0" uly="2718">1, wenn</line>
        <line lrx="156" lry="2926" ulx="0" uly="2825">er ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="589" type="textblock" ulx="964" uly="375">
        <line lrx="2799" lry="589" ulx="964" uly="375">Vorrede des Verfaſſers. XIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1350" type="textblock" ulx="355" uly="586">
        <line lrx="2752" lry="749" ulx="357" uly="586">wenn er in oͤffentlichen Streitreden einen Irrlehrer mit der</line>
        <line lrx="2770" lry="869" ulx="355" uly="744">groͤßten Unverſchaͤmtheit Krummes und Gerades daherplau⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="1001" ulx="392" uly="859">dern hoͤret, der katholiſche Lehrer aber erſtummet? Wer ſollte</line>
        <line lrx="2748" lry="1119" ulx="389" uly="988">nicht aufgebracht werden, wenn er ihn mit den Mahumeta⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1228" ulx="390" uly="1092">nern, oder Juden in einen Wortwechſel verfallen ſiehet, wo</line>
        <line lrx="2742" lry="1350" ulx="385" uly="1244">er gleich vom Anfang ſtammelt, erbleichet, und die gute Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1598" type="textblock" ulx="340" uly="1349">
        <line lrx="2737" lry="1506" ulx="367" uly="1349">Gottes nicht vertheidigen kann: da er ihnen d doch entweder aus</line>
        <line lrx="2770" lry="1598" ulx="340" uly="1488">dem abgenommenen koͤniglichen Srepter von Juda, oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1844" type="textblock" ulx="387" uly="1611">
        <line lrx="2739" lry="1716" ulx="390" uly="1611">den 70 Wochen Daniels, aus den 4 Monarchien, aus andern</line>
        <line lrx="2739" lry="1844" ulx="387" uly="1731">im alten und neuen Bunde ſo haͤufig gemachten Weiſſagungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1970" type="textblock" ulx="308" uly="1856">
        <line lrx="2739" lry="1970" ulx="308" uly="1856">ſonnenklar beweiſen kann, daß der vom Himmel verſprochene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2540" type="textblock" ulx="371" uly="1972">
        <line lrx="2734" lry="2087" ulx="381" uly="1972">Meſſias ſchon laͤngſt gekommen, daß er der wahre Sohn</line>
        <line lrx="2734" lry="2215" ulx="376" uly="2104">Gottes, und mit dem Vater und heiligen Geiſte von glei⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2344" ulx="371" uly="2205">cher Weſenheit ſey. Eben ſo verhaͤlt es ſich auch, wenn</line>
        <line lrx="2754" lry="2540" ulx="374" uly="2347">andere Grundſaͤtze aus der heligen Schrift hergeleitet, erwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2634" type="textblock" ulx="365" uly="2467">
        <line lrx="1599" lry="2634" ulx="365" uly="2467">ſen und befeſtiget werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3255" type="textblock" ulx="361" uly="2636">
        <line lrx="2725" lry="2844" ulx="512" uly="2636">Man wird aber einwenden, alles dieſes haben ſchon laͤngt</line>
        <line lrx="2725" lry="2957" ulx="364" uly="2744">gethan, Origenes, Tertullian, Hieronymus, Ambroſius, Ba⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="3083" ulx="361" uly="2968">ſilius, beede Gregor, von Nazianz und von Nyſſa, Chryſoſio⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="3255" ulx="362" uly="3079">mus, Irenaͤus, Cyrit illus, Auguſtin, Theodoret, Gregor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3698" type="textblock" ulx="259" uly="3210">
        <line lrx="2730" lry="3367" ulx="272" uly="3210">Große, und ſo viele heilige Vaͤter und Lehrer in allen Jahr⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="3452" ulx="259" uly="3333">hunderten: auch bey unſeren Zeiten umaͤhlbar andere durch</line>
        <line lrx="2774" lry="3580" ulx="324" uly="3445">ihre Heiligkeit ſowohl als Geleh örſamkeit beruhmteſte Maͤnner</line>
        <line lrx="2723" lry="3698" ulx="331" uly="3583">aus allen geiſtlichen Staͤnden, derer Auslegungen wir bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4187" type="textblock" ulx="343" uly="3697">
        <line lrx="2716" lry="3840" ulx="349" uly="3697">Hand haben. Wir haben ſelbe, ich geſtehe es, bey der Hand,</line>
        <line lrx="2719" lry="3952" ulx="349" uly="3776">aber nicht jeder; und ſollte er ſie auch haben, wie viele haͤtten</line>
        <line lrx="2718" lry="4066" ulx="346" uly="3945">Muße genug, ſelbe zu durchleſen? Wie viele haben Zeit und</line>
        <line lrx="2719" lry="4187" ulx="343" uly="4067">Geduld, von dem Vermoͤgen nichts zu melden, daß ſie an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4502" type="textblock" ulx="335" uly="4197">
        <line lrx="2719" lry="4311" ulx="335" uly="4197">vier Folianten des Pererius uͤber das einzige Buch Geneſis,</line>
        <line lrx="2720" lry="4502" ulx="338" uly="4314">eben ſo viel en Baͤnden des Toſtatus uüber den Pentateuchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4610" type="textblock" ulx="1519" uly="4455">
        <line lrx="2712" lry="4610" ulx="1519" uly="4455">5 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2962" lry="1069" type="textblock" ulx="500" uly="409">
        <line lrx="2307" lry="543" ulx="500" uly="409">XXxXx Vorrede des Verfaſſers.</line>
        <line lrx="2960" lry="716" ulx="579" uly="542">und deſſen vier Folianten uber das Evangelium Matthaͤi allein,</line>
        <line lrx="2961" lry="831" ulx="591" uly="717">nicht erliegen? Wer wird die zwoͤlf Baͤnde des Salmeron</line>
        <line lrx="2962" lry="982" ulx="589" uly="834">uͤber die Evangelien und die Apoſtelgeſchichte, die drey Buͤcher</line>
        <line lrx="2960" lry="1069" ulx="588" uly="961">des Villalpandus uͤber den Ezechiel, die zwey des Lorins uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1199" type="textblock" ulx="587" uly="1082">
        <line lrx="2978" lry="1199" ulx="587" uly="1082">die Pfalmen, die zwey Folianten des Mendoza uͤber die acht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1564" type="textblock" ulx="481" uly="1208">
        <line lrx="2960" lry="1334" ulx="481" uly="1208">ſtn Kapitel des erſten Buchs der Koͤnige durchſchauen? Wer</line>
        <line lrx="2958" lry="1436" ulx="543" uly="1327">endlich wird die dicken Baͤnde des Pineda, des Delrio und</line>
        <line lrx="2955" lry="1564" ulx="519" uly="1450">Ludwigs von Puente durchblaͤttern, um nur allein den aͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1759" type="textblock" ulx="572" uly="1560">
        <line lrx="3021" lry="1759" ulx="572" uly="1560">Sinn von dem nicht weitſchichtigen Brautlied Salomons aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1884" type="textblock" ulx="558" uly="1687">
        <line lrx="1306" lry="1884" ulx="558" uly="1687">ſelben zu ſchopfen? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2181" type="textblock" ulx="582" uly="1860">
        <line lrx="2955" lry="2066" ulx="721" uly="1860">ielleicht döͤrfte einer ſagen: nicht alle Auste⸗ leger ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2181" ulx="582" uly="2076">ben ſo weitlaͤufig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3162" type="textblock" ulx="533" uly="2318">
        <line lrx="2949" lry="2427" ulx="533" uly="2318">der heiligen Schrift kurze Auslegungen verfaſſet. Es iſt</line>
        <line lrx="2949" lry="2586" ulx="577" uly="2430">wahr: jedoch ſelbſt dieſe Auslegungen, ſo vollkommen und ge⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="2671" ulx="578" uly="2558">lehrt ſie immer auch ſeyn moͤgen, ſind fuͤr zenen, der ſonſt noch</line>
        <line lrx="2943" lry="2789" ulx="541" uly="2681">andere Beſchaͤfftigungen hat, wie beynahe jedermann hat,</line>
        <line lrx="2941" lry="2910" ulx="575" uly="2801">noch viel zu weitlaͤufſig. Es iſt alſo der allgemeine Wunſch,</line>
        <line lrx="2949" lry="3056" ulx="571" uly="2921">daß eine weit kuͤrzere Auslegung der heiligen Schrift erſchei⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3162" ulx="568" uly="3041">nen moͤge, welche die dunklere und ſchwerere Stellen (denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3405" type="textblock" ulx="483" uly="3169">
        <line lrx="2948" lry="3308" ulx="512" uly="3169">die leichtern, die bekanntern bedarfen es ohnehin nicht) mit</line>
        <line lrx="2963" lry="3405" ulx="483" uly="3288">moͤglichſter Puͤnktlichkeit, Deutlichkeit, und in Kuͤrze erklaͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3528" type="textblock" ulx="565" uly="3415">
        <line lrx="2944" lry="3528" ulx="565" uly="3415">dergeſtalt liefere, daß die Auslegung ohne Ueberdruß in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3731" type="textblock" ulx="563" uly="3534">
        <line lrx="2947" lry="3731" ulx="563" uly="3534">ſo kurzer Zeit, als die heilige Schrift ſelbſt, durchgeleſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="3798" type="textblock" ulx="567" uly="3667">
        <line lrx="976" lry="3798" ulx="567" uly="3667">den koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4332" type="textblock" ulx="545" uly="3785">
        <line lrx="2940" lry="4010" ulx="771" uly="3785">Dieſer a llgemeine Wunſch, verehrteſter Leſer, feuerte</line>
        <line lrx="2941" lry="4097" ulx="562" uly="3981">mich an, gegenwaͤrtiges Werk zu verfaſſen, welches ein jeder</line>
        <line lrx="2938" lry="4211" ulx="561" uly="4105">in Zeit eines halben Jahres, wenn er taͤglich zwey oder drey</line>
        <line lrx="2593" lry="4332" ulx="545" uly="4229">Stunden ihm ſchenkt, ſammt der heiligen Schrift ſͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4554" type="textblock" ulx="2832" uly="4492">
        <line lrx="2937" lry="4554" ulx="2832" uly="4492">ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2302" type="textblock" ulx="529" uly="2047">
        <line lrx="2980" lry="2191" ulx="1374" uly="2047">Ribeira, Salazar, Serarius, Sanchez,</line>
        <line lrx="3014" lry="2302" ulx="529" uly="2189">Bonfrrere und viele andere haben uͤber die mehreſten Buͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3873" type="textblock" ulx="3113" uly="3657">
        <line lrx="3141" lry="3869" ulx="3113" uly="3682">=Soẽ =☛</line>
        <line lrx="3155" lry="3870" ulx="3127" uly="3684">=ͤ☛ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4517" type="textblock" ulx="560" uly="4229">
        <line lrx="3045" lry="4326" ulx="2589" uly="4229">elbſt vom</line>
        <line lrx="2965" lry="4517" ulx="560" uly="4342">Anfang bis zum Ende durchgehen, und ſo viel Schriftkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3408" type="textblock" ulx="3127" uly="3144">
        <line lrx="3143" lry="3367" ulx="3127" uly="3167">S=,oS =</line>
        <line lrx="3159" lry="3372" ulx="3144" uly="3310">= =</line>
        <line lrx="3182" lry="3380" ulx="3151" uly="3144">=SS—</line>
        <line lrx="3202" lry="3379" ulx="3176" uly="3171">= =</line>
        <line lrx="3217" lry="3387" ulx="3201" uly="3325">=</line>
        <line lrx="3248" lry="3396" ulx="3233" uly="3336">—</line>
        <line lrx="3264" lry="3401" ulx="3250" uly="3342">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3507" type="textblock" ulx="3122" uly="3429">
        <line lrx="3134" lry="3507" ulx="3122" uly="3429">=</line>
        <line lrx="3146" lry="3496" ulx="3135" uly="3435">SS</line>
        <line lrx="3162" lry="3498" ulx="3148" uly="3438">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4105" type="textblock" ulx="3113" uly="3692">
        <line lrx="3122" lry="4105" ulx="3113" uly="3903">– —</line>
        <line lrx="3171" lry="3997" ulx="3135" uly="3692">= -= = — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="4120" type="textblock" ulx="3123" uly="4032">
        <line lrx="3133" lry="4109" ulx="3123" uly="4032">E</line>
        <line lrx="3157" lry="4120" ulx="3145" uly="4061">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="163" lry="1404" ulx="0" uly="1323">e vnd</line>
        <line lrx="166" lry="1538" ulx="0" uly="1440">en acen</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="227" lry="1654" ulx="0" uly="1555">gons as</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="251" lry="2054" ulx="0" uly="1939">er ſchere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="169" lry="2169" ulx="6" uly="2073">Sanchet</line>
        <line lrx="174" lry="2289" ulx="0" uly="2190">Buher</line>
        <line lrx="176" lry="2412" ulx="0" uly="2315">E</line>
        <line lrx="173" lry="2542" ulx="4" uly="2458">und ge⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2683" ulx="0" uly="2561">vonſtoch</line>
        <line lrx="172" lry="2789" ulx="0" uly="2691">nn hat,</line>
        <line lrx="126" lry="2955" ulx="8" uly="2814">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="536" type="textblock" ulx="1008" uly="393">
        <line lrx="2764" lry="536" ulx="1008" uly="393">Vorrede des Verfaſſers. XXT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="722" type="textblock" ulx="321" uly="582">
        <line lrx="2753" lry="722" ulx="321" uly="582">erlangen kann, als er noͤthig hat, entweder die Glaubensgeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1152" type="textblock" ulx="363" uly="734">
        <line lrx="2718" lry="868" ulx="363" uly="734">ner und uͤbrigen Feinde der wahren Kirche zu widerlegen, oder</line>
        <line lrx="2733" lry="966" ulx="364" uly="856">die allerneugierigſten Wizlinge zu befriedigen, das Volk von</line>
        <line lrx="2714" lry="1152" ulx="363" uly="979">der Kanzel, und den Schuͤler von dem Lehrſtuhle i in den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1310" type="textblock" ulx="360" uly="1093">
        <line lrx="1827" lry="1310" ulx="360" uly="1093">benawahrheiten zu unterrichten. VMV«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1768" type="textblock" ulx="359" uly="1332">
        <line lrx="2797" lry="1521" ulx="504" uly="1332">Und welch wichtiger Gewinn iſt es, ſolch großen Zeitver⸗ W</line>
        <line lrx="2711" lry="1636" ulx="364" uly="1524">lurſt, den die Durchleſung ſo weitſchichtiger Erklaͤrungen nach</line>
        <line lrx="2709" lry="1768" ulx="359" uly="1630">ſich zieht, durch dieſe kurze Auslegung erſparet zu haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1877" type="textblock" ulx="257" uly="1773">
        <line lrx="2758" lry="1877" ulx="257" uly="1773">Auch die zweyte nicht minder wichtige Bewegurſache kam zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2002" type="textblock" ulx="356" uly="1897">
        <line lrx="2710" lry="2002" ulx="356" uly="1897">dem allgemeinen Wunſch, naͤmlich die Hoffnung eines ander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2126" type="textblock" ulx="351" uly="2012">
        <line lrx="2706" lry="2126" ulx="351" uly="2012">weitigen Nutzens; indem man ſich ſchmeichelte, daß ein ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2252" type="textblock" ulx="361" uly="2145">
        <line lrx="2707" lry="2252" ulx="361" uly="2145">ſtaltete Auslegung bey dem Tiſche der hohen Geiſtlichkeit, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2378" type="textblock" ulx="313" uly="2268">
        <line lrx="2705" lry="2378" ulx="313" uly="2268">in den Kioͤſtern, zu einem Vorleſebuche dienen koͤnnte, vwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2623" type="textblock" ulx="363" uly="2389">
        <line lrx="2706" lry="2529" ulx="365" uly="2389">nach altem ſehr loͤblichen Gebrauch unter dem Speiſen die hei⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2623" ulx="363" uly="2516">lige Schrift, und auf jedes Kapitel derſelben die Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2748" type="textblock" ulx="297" uly="2633">
        <line lrx="2701" lry="2748" ulx="297" uly="2633">vorgeleſen wird. Auf dieſe Weiſe koͤnnte, andere Vortheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3121" type="textblock" ulx="354" uly="2763">
        <line lrx="2770" lry="2870" ulx="355" uly="2763">zu verſchweigen, jenen, welche von der heiligen Schrift faſt</line>
        <line lrx="2747" lry="2989" ulx="354" uly="2881">gar nichts verſtehen, die Kenntniß derſelben ohne Muͤhe, und</line>
        <line lrx="2738" lry="3121" ulx="354" uly="2987">auf die leichteſte Art beygebracht werden; denn ſie werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="3240" type="textblock" ulx="354" uly="3134">
        <line lrx="2874" lry="3240" ulx="354" uly="3134">da ihnen der Tiſchleſer nicht allein die heilige Schrift ſelbſt;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3366" type="textblock" ulx="348" uly="3250">
        <line lrx="2741" lry="3366" ulx="348" uly="3250">ſondern auch die Auslegung derſelben vorlieſt, ohne Anſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3497" type="textblock" ulx="330" uly="3372">
        <line lrx="2694" lry="3497" ulx="330" uly="3372">gung und Zeitverſaͤumniß mit Vergnuͤgen ſelbſt unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4366" type="textblock" ulx="343" uly="3504">
        <line lrx="2691" lry="3629" ulx="349" uly="3504">Speiſen eine Einſicht erhalten, wie die Schrift zu verſtehen</line>
        <line lrx="2693" lry="3737" ulx="345" uly="3625">ſey; indem die Erfahrung uns lehret, daß die bloße Vorle⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="3871" ulx="345" uly="3752">ſung der heiligen Schrift allein einen ganz geringen, oder gar</line>
        <line lrx="2686" lry="3988" ulx="346" uly="3874">keinen Nutzen bringe. Auch fuͤr gelehrtere Maͤnner, welche</line>
        <line lrx="2713" lry="4114" ulx="346" uly="3997">aber von andern Geſchaͤften gehindert werden, der Schrift</line>
        <line lrx="2734" lry="4234" ulx="345" uly="4117">mehrere Zeit zu widmen, entſpringet der Vortheil daraus,</line>
        <line lrx="2682" lry="4366" ulx="343" uly="4238">daß ihnen wenigſtens die Gedaͤchtniß erfriſchet, neue und nuͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="4477" type="textblock" ulx="303" uly="4357">
        <line lrx="2685" lry="4477" ulx="303" uly="4357">liche Gedanken erwecket, und zerſchiedene dann und wann auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="4611" type="textblock" ulx="1319" uly="4496">
        <line lrx="2684" lry="4611" ulx="1319" uly="4496"> 3 ſtei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2265" lry="562" type="textblock" ulx="533" uly="399">
        <line lrx="2265" lry="562" ulx="533" uly="399">XXII Vorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="957" type="textblock" ulx="516" uly="569">
        <line lrx="2943" lry="744" ulx="541" uly="569">ſteigende Zweifel geloͤſet werden. Allen aber insgeſammt</line>
        <line lrx="2947" lry="827" ulx="541" uly="718">wDird hiedurch Anlaß gegeben, nach dem Tiſche ſtatt unnutzem,</line>
        <line lrx="2958" lry="957" ulx="516" uly="838">nichtsbedeutendem Geſchwaͤtze, durch freundſchaftliche Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1076" type="textblock" ulx="543" uly="965">
        <line lrx="2942" lry="1076" ulx="543" uly="965">redungen und Unterſuchungen uͤber die heilige Schrift, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1195" type="textblock" ulx="544" uly="1091">
        <line lrx="2944" lry="1195" ulx="544" uly="1091">die bey ſolcher Gelegenheit vorkommenden Streitfragen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1562" type="textblock" ulx="463" uly="1206">
        <line lrx="2908" lry="1336" ulx="541" uly="1206">eben ſo angenehmen als lehrreichen Zeitvertreib ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1468" ulx="543" uly="1335">ſchaffen. Zu dieſem Zwecke aber dorfte vielleicht einer oder</line>
        <line lrx="2910" lry="1562" ulx="463" uly="1458">Der andere meinen, koͤnnten die der allgemeinen Bibel beyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1735" type="textblock" ulx="545" uly="1576">
        <line lrx="2991" lry="1735" ulx="545" uly="1576">druckten kleinern Anmerkungen, und die gewoͤhnlicherweis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1872" type="textblock" ulx="542" uly="1703">
        <line lrx="2922" lry="1872" ulx="542" uly="1703">zwiſchen den Text eingeſchal teten bekannte Gloſſen; ein Niko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1928" type="textblock" ulx="545" uly="1825">
        <line lrx="2997" lry="1928" ulx="545" uly="1825">laus von Lyra, oder Vatablus; Emmanuel Sa, oder Jo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2688" type="textblock" ulx="500" uly="1886">
        <line lrx="2944" lry="2065" ulx="543" uly="1886">hannes Mariana; Franziſeus Haraͤus, oder Johannes Me⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2189" ulx="543" uly="2073">nochius, lauter grundgelehrte Maͤnner, ohne alles Weitere</line>
        <line lrx="2940" lry="2309" ulx="544" uly="2189">uͤberfluͤßig erklecken. Es iſt wahr: allein, auch dieſe großen</line>
        <line lrx="2913" lry="2460" ulx="500" uly="2314">Maͤnner ſelbſt, (ich rede mit Zuverſi cht) obwohl ſie den Zweck,</line>
        <line lrx="2914" lry="2578" ulx="546" uly="2438">welchen ſie ſich vorgeſteckt hatten, naͤmlich entweder die ver⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2688" ulx="527" uly="2559">langte Kuͤrze, oder einige Auffklaͤrung des hebraͤiſchen und grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2793" type="textblock" ulx="547" uly="2685">
        <line lrx="2981" lry="2793" ulx="547" uly="2685">chiſchen Grundtextes, oder vie Verbreitung der Lehrſatze von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3409" type="textblock" ulx="545" uly="2800">
        <line lrx="2913" lry="2914" ulx="548" uly="2800">den heiligen Vaͤtern, vollkommen getroffen; erreichen doch</line>
        <line lrx="2912" lry="3069" ulx="548" uly="2920">nicht in gleicher Maaß das Ziel gegenwaͤrtigen Werkes,</line>
        <line lrx="2920" lry="3163" ulx="550" uly="3047">welches dahin geht, auch die ſcharfſinnigſte Neugierde zu be⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3284" ulx="545" uly="3170">friedigen, den Vertheidigern des Glaubens eben ſo ſichere und</line>
        <line lrx="2911" lry="3409" ulx="549" uly="3292">feſte, als leichte und kurze Waffen in die Haͤnde zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3531" type="textblock" ulx="551" uly="3411">
        <line lrx="2956" lry="3531" ulx="551" uly="3411">und es ſo einzurichten, daß man ſich ſogar unter dem Eſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3765" type="textblock" ulx="488" uly="3535">
        <line lrx="2917" lry="3725" ulx="555" uly="3535">wenn es beliebig iſt, Kenntniß und Uebung hierinnfall 5 zu er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="3765" ulx="488" uly="3661">werben vermag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4016" type="textblock" ulx="746" uly="3875">
        <line lrx="2987" lry="4016" ulx="746" uly="3875">Das erſte Blatt, die erſte Zeile gegenwaͤrtigen Werks</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4262" type="textblock" ulx="551" uly="4017">
        <line lrx="2922" lry="4156" ulx="560" uly="4017">wird jeden, dem es gefaͤllt, die Unterſuchung und Probe zu</line>
        <line lrx="2923" lry="4262" ulx="551" uly="4137">machen, uͤberzeugen, daß ich einen ganz andern Weg, als je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4506" type="textblock" ulx="535" uly="4256">
        <line lrx="3284" lry="4437" ulx="535" uly="4256">nen der oben angeruͤhmten Gel lehrten, gewaͤhlt habe. Die gen</line>
        <line lrx="3125" lry="4506" ulx="2729" uly="4394">bloße—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2698" lry="570" type="textblock" ulx="1003" uly="391">
        <line lrx="2698" lry="570" ulx="1003" uly="391">Vorrede des Verfaſſers. XrxXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3260" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="2739" lry="739" ulx="0" uly="576">hrm bloße S Syrachl ehre, die magere Wortfuͤgung erreget Eckel,</line>
        <line lrx="2833" lry="840" ulx="0" uly="712">hneng beſonders beym Tiſche. Wie ſehr wird das Ohr beleidi get,</line>
        <line lrx="2682" lry="979" ulx="0" uly="818"> woenn es uͤber jedes dritte oder vierte Work wiederholen hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="1110" ulx="0" uly="961">ft n ret: naͤmlich; das iſt; es will ſagen; das heißt; ſo lieſt</line>
        <line lrx="2678" lry="1219" ulx="0" uly="1081">Nnamn. Theodotion, ſo Aquila, ſo R. Bimchi, ſo Onkelos; alſo</line>
        <line lrx="2746" lry="1349" ulx="0" uly="1204">ee die Griechen; alſo der chaldaͤiſche Ausleger; alſo Au⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="1492" ulx="0" uly="1300">ine d guſtinus, alſo Chryſoſtomus, alſo Baſilius. Wie un⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="1576" ulx="0" uly="1450">Abee angenehm ſind ſo viele Abſetzungen, ſo viele Untertheilungen</line>
        <line lrx="2800" lry="1694" ulx="0" uly="1572">ſhemg und Abſchnitte? Wenn ſie auch der aufmerkſame Leſer be⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1821" ulx="0" uly="1667">en Nes grreifet, ſo gewaͤhren ſie ihm doch kein Genugen, ſondern die⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="1938" ulx="14" uly="1815">der ge nen vielmehr, ſeine Wißbegierde noch hoͤher zu ſpannen; die</line>
        <line lrx="2678" lry="2073" ulx="0" uly="1946">es  Zuhörer hingegen ſind wegen den vielen unterbrochenen und</line>
        <line lrx="2689" lry="2226" ulx="0" uly="2063">Wen abgeſonderten Saͤtzen außer Stande, wenn man ſie auch</line>
        <line lrx="2726" lry="2323" ulx="3" uly="2185">gen mehrmalen vorlieſt, einen zuſammenhangenden Sinn und Be⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="2443" ulx="0" uly="2309">ngbe, griff ſich zu faſſen. Jene Erklaͤrungsart erwirbt ſich ohne</line>
        <line lrx="2702" lry="2574" ulx="0" uly="2434">en⸗ Vergleich groͤßern Beyfall, welche die Lehrſatze mit der Ge⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2703" ulx="0" uly="2550">undge ſchichte kluͤglich durchwuͤrzet, welche nicht faſt bey jedem</line>
        <line lrx="2776" lry="2826" ulx="0" uly="2684">ſite nn Wort abbricht, ſondern mehrere Saͤtze we chſel veis miteinan⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="2951" ulx="0" uly="2804">chen dh der zu verbinden, und aus ſelben, wie aus einem einzigen Ja⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3063" ulx="31" uly="2934">Perts, den, ein Ganzes zuſammenzuweben verſteht. Auf ſolche Art</line>
        <line lrx="2686" lry="3260" ulx="0" uly="3059">de b⸗ wird der Leler ergoͤtzt, und belehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3589" type="textblock" ulx="1" uly="3213">
        <line lrx="176" lry="3340" ulx="8" uly="3213">ſcheeun</line>
        <line lrx="2679" lry="3485" ulx="1" uly="3265">6Dꝛ Dieſe Abſichten zu erfüllen, noch mehr aber, um dem</line>
        <line lrx="2685" lry="3589" ulx="1" uly="3468">n ſim Mink des Gehorſams zu folgen, habe ich meine Hand an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4568" type="textblock" ulx="0" uly="3597">
        <line lrx="2744" lry="3733" ulx="0" uly="3597">ſle e ⸗ gegenwaͤrtige Erklaͤrung gelegt. Ich habe hiebey nicht meinen</line>
        <line lrx="2686" lry="3839" ulx="324" uly="3720">eigenen Sinn und Verſtand (dieſes ſey in einer ſo heiligen, ſo</line>
        <line lrx="2687" lry="3961" ulx="350" uly="3854">erhabenen Sache weit von mir) zu Rath gezogen; ſondern</line>
        <line lrx="2753" lry="4104" ulx="0" uly="3942">n Vune die Meinungen der heiligen Vaͤter und Kirchenlehrer, die be⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="4211" ulx="0" uly="4082">gn ſten und bewaͤhrteſten Schriften der Al en ſowohl als N⸗ euern</line>
        <line lrx="2725" lry="4355" ulx="0" uly="4205">6, 64 ſind die Quellen „aus welchen ich geſche⸗ opfet habe. Ihre</line>
        <line lrx="2708" lry="4547" ulx="0" uly="4322">abe. Ne. Namen n fuhre ich zwar nicht uͤberall an und wozu ſollte es</line>
        <line lrx="2708" lry="4568" ulx="104" uly="4437">e b 4 . auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4674" type="textblock" ulx="2625" uly="4655">
        <line lrx="2774" lry="4674" ulx="2625" uly="4655">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2906" lry="724" type="textblock" ulx="398" uly="395">
        <line lrx="2267" lry="573" ulx="398" uly="395">XXIVU Vorrede des Verfaſſers.</line>
        <line lrx="2906" lry="724" ulx="546" uly="571">auch dienen?) jedoch, wo man den Beweis nicht allein aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1336" type="textblock" ulx="545" uly="735">
        <line lrx="2989" lry="853" ulx="547" uly="735">der Vernunft, oder aus den Grundquellen, dem Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="970" ulx="546" uly="837">hang, und andern Stellen hernehmen kann, ſondern auch, be⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1097" ulx="545" uly="977">ſonders in ſchwerern Faͤllen, auf das Anſehen ſich ſtuͤtzen muß;</line>
        <line lrx="2949" lry="1207" ulx="547" uly="1102">da werde ich jedesmal jene Vaͤter, Lehrer und Ausleger; von</line>
        <line lrx="2968" lry="1336" ulx="546" uly="1224">welchen ich meine Meinung entlehnet, anzeigen, und ihre Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1454" type="textblock" ulx="546" uly="1342">
        <line lrx="2918" lry="1454" ulx="546" uly="1342">cher, ſogar die Kapitel derſelben unren am Rande benennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1579" type="textblock" ulx="539" uly="1464">
        <line lrx="2915" lry="1579" ulx="539" uly="1464">ihre Worte ſelbſten hingegen, wenn ſie nicht, wie man zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1706" type="textblock" ulx="544" uly="1581">
        <line lrx="2925" lry="1706" ulx="544" uly="1581">gen pflegt, nur Wenigen bekannt, Vielen aber wichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1969" type="textblock" ulx="474" uly="1710">
        <line lrx="2969" lry="1821" ulx="505" uly="1710">und weſentlich ſind, nachzuſchreiben, wird man mir, wie</line>
        <line lrx="2968" lry="1969" ulx="474" uly="1829">ich hoſſe, gerne erlaſſen: ſo werde ich keinen Ueberdruß verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2609" type="textblock" ulx="538" uly="1950">
        <line lrx="2910" lry="2071" ulx="538" uly="1950">ſachen, und dennoch die Quellen, aus welchen ich ſchoͤpfte, ent⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2193" ulx="540" uly="2072">decken. Wenn ich aber bloß den Namen eines Schriftſtellers</line>
        <line lrx="2912" lry="2317" ulx="542" uly="2191">anfuͤhre, ohne ſein Buch zu bemerken, iſt es ein Zeichen, daß</line>
        <line lrx="2914" lry="2443" ulx="542" uly="2316">er dieſes, was ich aus ihm beybringe, in ſeinen Auslegungen</line>
        <line lrx="2810" lry="2609" ulx="540" uly="2431">uͤber die naͤmliche Stelle, welche ich behandle, geſagt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2795" type="textblock" ulx="682" uly="2621">
        <line lrx="2917" lry="2795" ulx="682" uly="2621">In der Schreibart, ( um auch hierinne keine Beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2899" type="textblock" ulx="531" uly="2713">
        <line lrx="2999" lry="2899" ulx="531" uly="2713">nis zu machen) werde ich mich der gewoͤhnlichen Redensart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3035" type="textblock" ulx="539" uly="2882">
        <line lrx="2907" lry="3035" ulx="539" uly="2882">und uͤblicher, allgemein bekannter Ausdruͤcke bedienen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3245" type="textblock" ulx="462" uly="3017">
        <line lrx="2911" lry="3228" ulx="541" uly="3017">Schwulſt aber und leerem Gewaͤſche mich immer entfernet</line>
        <line lrx="2373" lry="3245" ulx="462" uly="3144">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3577" type="textblock" ulx="540" uly="3295">
        <line lrx="2977" lry="3470" ulx="733" uly="3295">Was ich einmal an einer Stelle geſagt, werde ich, wenn</line>
        <line lrx="2960" lry="3577" ulx="540" uly="3400">ſchon der naͤmliche Gegenſtand anderswo wiederum vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3881" type="textblock" ulx="490" uly="3578">
        <line lrx="2913" lry="3716" ulx="490" uly="3578">koͤmmt, nicht mehr wiederyolen: damit man aber dasjenige,</line>
        <line lrx="2917" lry="3881" ulx="543" uly="3706">was nur einmal geſagt worden, und doch auf mehrere aͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3997" type="textblock" ulx="544" uly="3824">
        <line lrx="2959" lry="3997" ulx="544" uly="3824">liche Stellen einſchlaͤgt, deſto leichter finven moͤge, wird am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4075" type="textblock" ulx="541" uly="3940">
        <line lrx="2913" lry="4075" ulx="541" uly="3940">Schluß dieſes Wecks ein Verzeichniß der Vamen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4377" type="textblock" ulx="497" uly="4007">
        <line lrx="2962" lry="4200" ulx="541" uly="4007">Sachen angehängt werden, aus welchem man mit dem erſten</line>
        <line lrx="2969" lry="4377" ulx="497" uly="4182">Blicke erſehen kann, do man die Auslegung zu ſuchen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4575" type="textblock" ulx="537" uly="4308">
        <line lrx="2915" lry="4503" ulx="537" uly="4308">Dieſen ſoll folg en das Verzeichniß aller der 6 Schriftſteller,</line>
        <line lrx="2913" lry="4575" ulx="2639" uly="4480">welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="127" lry="695" ulx="0" uly="607">i ous</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="130" lry="816" ulx="0" uly="756">Umme⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1077" ulx="0" uly="978">amß;</line>
        <line lrx="138" lry="1245" ulx="0" uly="1122">l, n u</line>
        <line lrx="142" lry="1445" ulx="0" uly="1254">nn</line>
        <line lrx="147" lry="1577" ulx="0" uly="1480">m zuſe</line>
        <line lrx="158" lry="1699" ulx="0" uly="1601">wichtig</line>
        <line lrx="157" lry="1823" ulx="3" uly="1723">wir we⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1957" ulx="0" uly="1844">6 verut⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2082" ulx="4" uly="1982">fte, ent⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2206" ulx="0" uly="2104">ftelenh</line>
        <line lrx="168" lry="2328" ulx="0" uly="2216">gen, N</line>
        <line lrx="174" lry="2460" ulx="0" uly="2364">gegengen</line>
        <line lrx="127" lry="2584" ulx="0" uly="2481">thobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="537" type="textblock" ulx="1110" uly="384">
        <line lrx="2804" lry="537" ulx="1110" uly="384">Vorrede des Verfaſſers. XXxV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="841" type="textblock" ulx="400" uly="578">
        <line lrx="2768" lry="727" ulx="402" uly="578">welche in dieſem Werke angefuͤhrt worden: ihre Namen, wer,</line>
        <line lrx="2771" lry="841" ulx="400" uly="726">wann, und wo ſie geweſen, und welches Anſehen ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="957" type="textblock" ulx="402" uly="845">
        <line lrx="2906" lry="957" ulx="402" uly="845">ben. Zur Bequemlichkeit der Prediger werde ich alle BG⸗e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1116" type="textblock" ulx="401" uly="965">
        <line lrx="2767" lry="1116" ulx="401" uly="965">genſtaͤnde und nuͤtzlichere Begriffe, welche in der Erklaͤrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1203" type="textblock" ulx="401" uly="1087">
        <line lrx="2820" lry="1203" ulx="401" uly="1087">Stellen angefuͤhrt worden, und wie ſie auf alle ſonn⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1449" type="textblock" ulx="402" uly="1216">
        <line lrx="2765" lry="1343" ulx="407" uly="1216">feſttaͤgliche Evangelien anpaſſen, denſelben der Oronung nach</line>
        <line lrx="2769" lry="1449" ulx="402" uly="1341">darſtellen; aus dieſem kann einer, der nur einige Einſicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1579" type="textblock" ulx="387" uly="1451">
        <line lrx="2769" lry="1579" ulx="387" uly="1451">ſitzt, ganz bequem fuͤr mehrere Jahre Stoff genug zu Predig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1940" type="textblock" ulx="400" uly="1585">
        <line lrx="2819" lry="1691" ulx="407" uly="1585">ten finden, nicht allein fur das gemeine Volk, ſondern auch</line>
        <line lrx="2829" lry="1828" ulx="400" uly="1708">fuͤr anſehnliche und gelehrte Maͤnner. So viel nur im Vor⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="1940" ulx="416" uly="1831">beygehen. Ich komme wieder auf gegenwaͤrtige Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2073" type="textblock" ulx="363" uly="1944">
        <line lrx="2821" lry="2073" ulx="363" uly="1944">zuruͤck, in welcher ich auf den buchſtaͤblichen Sinn und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2801" type="textblock" ulx="402" uly="2075">
        <line lrx="2770" lry="2184" ulx="408" uly="2075">ſtand, als den Grund und die Feſte der uͤbrigen, welchen auch</line>
        <line lrx="2768" lry="2316" ulx="403" uly="2196">vorzuͤglich der heilige Geiſt ſelbſt fur uns zum erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2443" ulx="406" uly="2323">merk ſetzte, aller Orten hauptſaͤchlich dringen, und ſelben feſt⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="2567" ulx="407" uly="2443">zuſtellen, mich beeifern werde; doch ſo, daß auch der verbluͤm⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2682" ulx="404" uly="2567">te und ſinnbildliche, der uͤbereinſtimmende, und die Sittenleh⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="2801" ulx="402" uly="2696">re betreffende Sinn, beſonders bey wichtigern Gegenſtaͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2922" type="textblock" ulx="387" uly="2810">
        <line lrx="2817" lry="2922" ulx="387" uly="2810">nicht unberuͤhrt bleibe. Fragen, welche auf die Geſchichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3047" type="textblock" ulx="406" uly="2942">
        <line lrx="2766" lry="3047" ulx="406" uly="2942">auf die Glaubensſtrittigkeiten mit Irrlehrern, Mahumedanern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3172" type="textblock" ulx="394" uly="3043">
        <line lrx="2871" lry="3172" ulx="394" uly="3043">und Juden einen Bezug haben, endlich auch Schulzweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4110" type="textblock" ulx="404" uly="3181">
        <line lrx="2775" lry="3294" ulx="408" uly="3181">ſelbſt werde ich zu entwickeln nicht außer Acht laſſen; zwar</line>
        <line lrx="2820" lry="3430" ulx="406" uly="3308">in Kuͤrze, jedoch mit moͤglichſter Gruͤndlichkeit, und ſo deut⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3569" ulx="410" uly="3431">lich, als nur immer meine Kraͤfte erlauben: ich werde auch</line>
        <line lrx="2761" lry="3666" ulx="404" uly="3557">nichts von allem, was nur immer zu dem gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="2716" lry="3802" ulx="410" uly="3679">Zweck noͤthig, oder nuͤtzlich ſeyn mag, aus den Augen verlieren.</line>
        <line lrx="2791" lry="3985" ulx="555" uly="3868">Die verſchiedenen Lsarten in dem Hebraͤiſchen, Chaldai⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="4110" ulx="410" uly="3997">ſchen, der Siebenzig, und anderer Ausleger, ja auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4337" type="textblock" ulx="392" uly="4117">
        <line lrx="2761" lry="4337" ulx="392" uly="4117">RNabbinen, werden, woe es ſich der Muͤhe lohnet, angefährt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4553" type="textblock" ulx="411" uly="4225">
        <line lrx="2766" lry="4405" ulx="414" uly="4225">und Umſiaͤnde aus der e ciſtlichen oder Kirchengeſchichte, wel⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="4553" ulx="411" uly="4360">ge: zur E Sache dienen, e enfalls angemerkt werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2225" lry="567" type="textblock" ulx="474" uly="352">
        <line lrx="2225" lry="567" ulx="474" uly="352">XXVII Voorrede des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="838" type="textblock" ulx="475" uly="543">
        <line lrx="2889" lry="756" ulx="575" uly="543">Fragen uͤber die Zeitrechnung, uͤber die Stanmmtafeln,</line>
        <line lrx="2945" lry="838" ulx="475" uly="649">uber Maaß und Gewicht, welche zu Hebung einiger zweifel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1003" type="textblock" ulx="467" uly="844">
        <line lrx="2843" lry="1003" ulx="467" uly="844">haften und ſchwerern Stellen den Leſern nuͤtzlich und nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1087" type="textblock" ulx="467" uly="980">
        <line lrx="2892" lry="1087" ulx="467" uly="980">dig ſind, zum Tiſchleſen aber nicht wohl paſſen, werde ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="1225" type="textblock" ulx="468" uly="1090">
        <line lrx="2842" lry="1225" ulx="468" uly="1090">der Auslegung nicht abhandeln, ſondern vorausſchicken. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1336" type="textblock" ulx="466" uly="1219">
        <line lrx="2910" lry="1336" ulx="466" uly="1219">werde ich gleichfalls die dſters vorkommenden, und den Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1454" type="textblock" ulx="465" uly="1336">
        <line lrx="2843" lry="1454" ulx="465" uly="1336">verdunklenden hebraͤiſchen und griechiſchen Redensarten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2197" type="textblock" ulx="432" uly="1465">
        <line lrx="2843" lry="1585" ulx="463" uly="1465">anſetzen. Den myſtiſchen oder geiſtlichen Verſtand einiger</line>
        <line lrx="2877" lry="1737" ulx="459" uly="1590">Stellen, welcher bekannt, und g leich auffallend, oder gar zu</line>
        <line lrx="2891" lry="1817" ulx="432" uly="1709">weit hergeholt iſt, werde ich als eine hieher nicht zweckmaͤßige</line>
        <line lrx="2887" lry="1941" ulx="470" uly="1816">Sache nur obenhin beruͤhren; wohl aber jenen der wichtigern</line>
        <line lrx="2842" lry="2059" ulx="469" uly="1942">Stellen anzeigen, vorderſamſt, wenn es klar iſt, daß der hei⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2197" ulx="464" uly="2077">lige Geiſt etwas beſonders, wie nicht ſel ten geſchieht, dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2382" type="textblock" ulx="465" uly="2198">
        <line lrx="2424" lry="2382" ulx="465" uly="2198">habe andeuten, und zu verſtehen geben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2641" type="textblock" ulx="446" uly="2299">
        <line lrx="2981" lry="2535" ulx="599" uly="2299">Endlich werde ich mich dergeſtalt der Kuͤrze befleißen, daß 2</line>
        <line lrx="2914" lry="2641" ulx="446" uly="2485">die Deutl lichkeit dabey nichts verliere, daß ich Ueberfullung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2864" type="textblock" ulx="467" uly="2626">
        <line lrx="2840" lry="2832" ulx="467" uly="2626">vermeide, und doch nichts, was unſer Endzweck erfodert,</line>
        <line lrx="796" lry="2864" ulx="467" uly="2766">auslaſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3133" type="textblock" ulx="469" uly="2808">
        <line lrx="2866" lry="3027" ulx="625" uly="2808">Die Beſchwerlichkeiten einer t ſolchen Unternehmung ſehe</line>
        <line lrx="2952" lry="3133" ulx="469" uly="3028">ich zwar vollkommen ein; doch hoffe ich mit goͤttlichem Bey⸗-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3494" type="textblock" ulx="465" uly="3097">
        <line lrx="2844" lry="3251" ulx="466" uly="3097">ſtande dem groͤßern Theile Genüge zu thun; jene aber, welche</line>
        <line lrx="2837" lry="3398" ulx="465" uly="3255">ich nicht befriedige, oder welche einige Maͤngel in dieſem Wer⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="3494" ulx="465" uly="3392">ke finden, werden, ich weis es, mir gerne verzeihen, und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3620" type="textblock" ulx="466" uly="3513">
        <line lrx="2884" lry="3620" ulx="466" uly="3513">einer ſo ſchweren, weitſchichtigen und manchfaltigen A beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="3987" type="textblock" ulx="462" uly="3632">
        <line lrx="2850" lry="3743" ulx="466" uly="3632">nachſichtvolle Entſchuldigung ſchenken. Mein ſehnlichſter</line>
        <line lrx="2852" lry="3870" ulx="462" uly="3756">Wunſch iſt, daß Maͤnner, welche eine feinere Schreibart, er⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="3987" ulx="462" uly="3879">habenere Wohlredenheit, aufgeklaͤrtere Wiſſenſchaft und groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4182" type="textblock" ulx="463" uly="3993">
        <line lrx="2890" lry="4182" ulx="463" uly="3993">ßere Geiſteskraͤfte beſitzen, die Maͤngel zu erſetzen, die Fehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="4563" type="textblock" ulx="373" uly="4125">
        <line lrx="2850" lry="4227" ulx="463" uly="4125">zu verbeſſern, und das Rohe abzuſchleifen, die Muͤhe ſich neh⸗</line>
        <line lrx="2851" lry="4358" ulx="373" uly="4247">men moͤchten. Für mich iſt es Beruhigung genug, einem ſol⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="4563" ulx="452" uly="4370">chen ? Werke den Anfang gemacht zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4576" type="textblock" ulx="2556" uly="4432">
        <line lrx="3057" lry="4498" ulx="2615" uly="4455">2 .</line>
        <line lrx="2994" lry="4520" ulx="2654" uly="4496">2 A½ .</line>
        <line lrx="2867" lry="4576" ulx="2556" uly="4432">Geneig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2779" lry="523" type="textblock" ulx="1060" uly="325">
        <line lrx="2779" lry="523" ulx="1060" uly="325">Vorrede des Verfaſſers⸗ H XXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="1117" type="textblock" ulx="387" uly="553">
        <line lrx="2763" lry="668" ulx="589" uly="553">Geneigter Leſer, wer du immer ſeyn magſt, ſchenke mir</line>
        <line lrx="2759" lry="795" ulx="395" uly="673">deine Gewogenheit, benutze meine freundſchaftliche Arbeit,</line>
        <line lrx="2802" lry="976" ulx="403" uly="784">und bitte den Hoͤchſten, von welchem alles herkoͤmmt,</line>
        <line lrx="1028" lry="1117" ulx="387" uly="932">fuͤr mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2320" type="textblock" ulx="337" uly="1145">
        <line lrx="2758" lry="1375" ulx="337" uly="1145">Der Werfaſſer eines zeden Buchs, die Zeit, wann ſelbes ge⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1486" ulx="581" uly="1362">ſchrieben worden, und die Veranlaſſung hiezu, wie auch</line>
        <line lrx="2819" lry="1605" ulx="554" uly="1492">der kurze Inhalt deſſelben, wird allzeit in der Vorrede</line>
        <line lrx="2825" lry="1732" ulx="467" uly="1611">bep jedem gemeldet werden. Das Anſehen einiger Bu⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1854" ulx="576" uly="1739">cher, welche von den Irrglaͤubigen in Zweifel gezogen</line>
        <line lrx="2763" lry="1972" ulx="586" uly="1860">werden, wird eben allda erwieſen, die Anſtaͤnde darge⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2170" ulx="590" uly="1974">gen gehoben, und ihre Goͤttlichkeit mit unumſtßl ichen</line>
        <line lrx="2815" lry="2320" ulx="526" uly="2105">Beweiſen dargethan, und feſtgeſtelt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3296" type="textblock" ulx="400" uly="2294">
        <line lrx="2744" lry="2547" ulx="402" uly="2294">Der Pruͤfung der Gelehrten, „ vor allem</line>
        <line lrx="2755" lry="2728" ulx="400" uly="2536">aber dem Urtheil der roͤmiſchen Kirche un⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="2864" ulx="548" uly="2706">terwerfe ich alles mit ſchuldigſter</line>
        <line lrx="2348" lry="3156" ulx="671" uly="2855">Verehrung und tiefeſter Ehr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3296" ulx="1303" uly="3024">furcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4535" type="textblock" ulx="2624" uly="4444">
        <line lrx="2750" lry="4535" ulx="2624" uly="4444">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="516" type="textblock" ulx="499" uly="427">
        <line lrx="800" lry="516" ulx="499" uly="427">XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="1249" type="textblock" ulx="636" uly="1129">
        <line lrx="2857" lry="1249" ulx="636" uly="1129">iiich ſeyn, wenigſt fuͤr jene, welche keine Neulinge in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1617" type="textblock" ulx="492" uly="1255">
        <line lrx="2905" lry="1391" ulx="502" uly="1255">ſer Wiſſenſchaft ſind. Aber wie werde ich mich in Anſehung</line>
        <line lrx="2904" lry="1512" ulx="492" uly="1377">der Anfaͤnger verhalten, wie in Ruckſicht auf jene, welche in</line>
        <line lrx="2859" lry="1617" ulx="498" uly="1500">dieſer Wiſſenſchaft Fremdlinge ſind, derer Belehrung mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1736" type="textblock" ulx="495" uly="1620">
        <line lrx="2851" lry="1736" ulx="495" uly="1620">doch am meiſten am Herzen liegt? Ich werde keine Muͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="1867" type="textblock" ulx="435" uly="1735">
        <line lrx="2862" lry="1867" ulx="435" uly="1735">ſparen, auch dieſen meine Arbeit nuͤtzlich zu machen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2106" type="textblock" ulx="491" uly="1861">
        <line lrx="2856" lry="1991" ulx="493" uly="1861">ſie nur das ihrige thun: wenn ſie mit Wißbegierde und de⸗</line>
        <line lrx="2852" lry="2106" ulx="491" uly="1984">muͤthigem Gebethe zu Gott ihren Fleiß und Eifer in Leſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2227" type="textblock" ulx="490" uly="2107">
        <line lrx="2925" lry="2227" ulx="490" uly="2107">der heiligen Schrift vereinigen, Ordnung und Beſcheidenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2349" type="textblock" ulx="493" uly="2226">
        <line lrx="2858" lry="2349" ulx="493" uly="2226">beybehalten: wenn ſie nicht obenhin, bald da, bald dort ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2718" type="textblock" ulx="489" uly="2336">
        <line lrx="2881" lry="2485" ulx="491" uly="2336">Stuͤck leſen: wenn ſie nicht zerſtreuet, und blindlings gleich</line>
        <line lrx="2892" lry="2614" ulx="492" uly="2467">den Fuͤchſen Samſons bald da, bald dort hinaus ſpringen;</line>
        <line lrx="2898" lry="2718" ulx="489" uly="2594">ſondern wenn ſie mit Gelaſſenheit, mit Ernſte und Beſtaͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3458" type="textblock" ulx="485" uly="2716">
        <line lrx="2849" lry="2847" ulx="490" uly="2716">keit die Sache angreifen. Sie ſollen ſich alſo alle Tage eine</line>
        <line lrx="2849" lry="2960" ulx="490" uly="2837">oder mehrere Stunden feſtſetzen, in welchen ſie von allen Sor⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="3084" ulx="488" uly="2966">gen und aller anderer Arbeit frey, ſich auf die heilige Schrift</line>
        <line lrx="2847" lry="3205" ulx="485" uly="3078">verlegen koͤnnen. Vor allem rathe ich die Bibelgeſchichte nach</line>
        <line lrx="2847" lry="3328" ulx="486" uly="3196">der Zeitrechnung zu durchleſen; in dieſer Abſicht hab ich ſie vor⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="3458" ulx="485" uly="3325">ausgeſetzt, auf welche die ubrigen Vorbereitungs Kenntniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3574" type="textblock" ulx="484" uly="3437">
        <line lrx="2898" lry="3574" ulx="484" uly="3437">folgen. Sie iſt ein kurzer Innhalt der ganzen heiligen Schrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3696" type="textblock" ulx="480" uly="3566">
        <line lrx="2847" lry="3696" ulx="480" uly="3566">in welcher man die allgemeine Geſchichte der Welt vom Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3827" type="textblock" ulx="481" uly="3689">
        <line lrx="2882" lry="3827" ulx="481" uly="3689">derſelben bis zur Zerſtoͤrung des Tempels durch den Titus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3938" type="textblock" ulx="482" uly="3803">
        <line lrx="2847" lry="3938" ulx="482" uly="3803">die Zertruͤmmerung der Synagoge eingeflochten findet; denn bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="4062" type="textblock" ulx="480" uly="3931">
        <line lrx="2843" lry="4062" ulx="480" uly="3931">auf dieſen Zeitpunkt erſtreckt ſich die heilige Schrift. Die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="4409" type="textblock" ulx="405" uly="4052">
        <line lrx="2840" lry="4201" ulx="478" uly="4052">fahrung wird jeden von dem Nutzen belehren, welchen eine</line>
        <line lrx="2839" lry="4314" ulx="405" uly="4176">kluge Einrichtung in Leſung der Geſchichte und Schrift nach</line>
        <line lrx="2176" lry="4409" ulx="416" uly="4296">der Zeitrechnung gewaͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="901" type="textblock" ulx="591" uly="636">
        <line lrx="2379" lry="901" ulx="591" uly="636">Arn die Bibelfreunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1166" type="textblock" ulx="390" uly="928">
        <line lrx="2891" lry="1166" ulx="390" uly="928">S en Bibelfreunden zu Liebe werde ich kurz, aber doch deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4394" type="textblock" ulx="3148" uly="4129">
        <line lrx="3175" lry="4394" ulx="3148" uly="4129">—  =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4027" type="textblock" ulx="3157" uly="3906">
        <line lrx="3169" lry="3964" ulx="3157" uly="3906">—</line>
        <line lrx="3184" lry="4027" ulx="3169" uly="3907">— =S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="251" lry="1118" ulx="0" uly="1019">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="111" lry="1228" ulx="0" uly="1143">in die⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1366" ulx="0" uly="1266">ſchnn</line>
        <line lrx="116" lry="1492" ulx="0" uly="1390">elchen</line>
        <line lrx="129" lry="1621" ulx="0" uly="1537">g</line>
        <line lrx="124" lry="1739" ulx="13" uly="1638">Mhe</line>
        <line lrx="125" lry="1867" ulx="0" uly="1770">Wenn</line>
        <line lrx="126" lry="1983" ulx="0" uly="1903">und Ne⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2118" ulx="21" uly="2019">Len</line>
        <line lrx="130" lry="2240" ulx="0" uly="2137">derhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2358" type="textblock" ulx="1" uly="2263">
        <line lrx="223" lry="2358" ulx="1" uly="2263">dott in</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2387">
        <line lrx="133" lry="2494" ulx="0" uly="2387">eih</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="4377" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="129" lry="2746" ulx="0" uly="2638">ſirdir⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2873" ulx="0" uly="2763">ge ee</line>
        <line lrx="131" lry="2987" ulx="0" uly="2891">S⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3117" ulx="4" uly="3008">Sceft</line>
        <line lrx="140" lry="3250" ulx="0" uly="3130">Hte noch</line>
        <line lrx="133" lry="3376" ulx="0" uly="3274">hſero⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3488" ulx="0" uly="3383">Unſen</line>
        <line lrx="144" lry="3740" ulx="0" uly="3638">Arfong</line>
        <line lrx="143" lry="3862" ulx="4" uly="3758">lle⸗ 0</line>
        <line lrx="144" lry="3988" ulx="7" uly="3874">denn ds</line>
        <line lrx="140" lry="4118" ulx="4" uly="4003">Deb⸗</line>
        <line lrx="138" lry="4253" ulx="0" uly="4128">hen e</line>
        <line lrx="138" lry="4377" ulx="2" uly="4244">fnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="4622" type="textblock" ulx="78" uly="4523">
        <line lrx="148" lry="4622" ulx="78" uly="4523">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2819" type="textblock" ulx="435" uly="2676">
        <line lrx="781" lry="2819" ulx="435" uly="2676">zumerken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="593" type="textblock" ulx="1119" uly="319">
        <line lrx="2803" lry="593" ulx="1119" uly="319">An die Bbelfreunde XXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1206" type="textblock" ulx="434" uly="549">
        <line lrx="2801" lry="716" ulx="637" uly="549">Die Anmerkungen von den Muͤnzen, von dem Maaße</line>
        <line lrx="2803" lry="836" ulx="434" uly="730">und der Feldmeſſerey werden bey Durchleſung der Schrift</line>
        <line lrx="2799" lry="965" ulx="446" uly="844">ein großes Licht anzuͤnden, und die ſonſt unverſtaͤndlichen</line>
        <line lrx="2804" lry="1078" ulx="437" uly="973">Stellen beleuchten. Die hebraͤiſchen und griechiſchen Redens⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="1206" ulx="443" uly="1093">arten ſind gleichſam der Schluͤſſel zu der ganzen Auslegung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1328" type="textblock" ulx="413" uly="1217">
        <line lrx="2876" lry="1328" ulx="413" uly="1217">Sie eroͤffnen, was dieſen Sprachen eigenthuͤmlich iſt; ſie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1450" type="textblock" ulx="443" uly="1336">
        <line lrx="2800" lry="1450" ulx="443" uly="1336">klaͤren die Saͤtze und verbluͤmten Ausdruͤcke, in welche die hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1589" type="textblock" ulx="421" uly="1439">
        <line lrx="2800" lry="1589" ulx="421" uly="1439">ligen Schriftſteller ihre Geheimnißen zu verhuͤllen gewohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2342" type="textblock" ulx="435" uly="1574">
        <line lrx="2800" lry="1709" ulx="445" uly="1574">ſind. S Sie l lehren auch im Allgemeinen, wie man den aͤchten</line>
        <line lrx="2799" lry="1817" ulx="435" uly="1702">Verſtand der dunkeln Stellen erhalten koͤnne. Derohalben</line>
        <line lrx="2801" lry="1940" ulx="440" uly="1829">werden wir den Leſer in der Folge oft auf ſie, als g leich⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2059" ulx="437" uly="1955">ſam auf die Fackeln verweiſen, mit welchen man alle</line>
        <line lrx="2801" lry="2231" ulx="435" uly="2059">Dunkelheit durchdringen, und die erwuͤnſchte Aufklaͤrung exr⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2342" ulx="438" uly="2199">reichen kann; denn ohne ihre Beyhuͤlfe waͤre es eine Unmoͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2434" type="textblock" ulx="354" uly="2322">
        <line lrx="2881" lry="2434" ulx="354" uly="2322">lichkeit, alle Zweifel, alle unverſtaͤndlichen Stellen und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2752" type="textblock" ulx="435" uly="2431">
        <line lrx="2802" lry="2574" ulx="437" uly="2431">ſcheinende Widerſpruͤche, ich will nicht ſagen, aufzuloͤſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="2752" ulx="435" uly="2570">dern in einer ſo kurzen Auslegung nur zu berühren, v und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3008" type="textblock" ulx="621" uly="2814">
        <line lrx="2799" lry="3008" ulx="621" uly="2814">Nach einiger Erkenntniß obiger Dinge faͤngt man an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3109" type="textblock" ulx="341" uly="2993">
        <line lrx="2942" lry="3109" ulx="341" uly="2993">die heilige Schrift ſelbſt zu leſen; dieſes muß aber mit eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3359" type="textblock" ulx="431" uly="3112">
        <line lrx="2877" lry="3254" ulx="434" uly="3112">ſo großer Andacht, als Aufmerkſamkeit und Wißbegierde ge⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="3359" ulx="431" uly="3242">ſchehen. Wo der Buchſtabe leicht zu verſtehen, und kein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3483" type="textblock" ulx="378" uly="3359">
        <line lrx="2795" lry="3483" ulx="378" uly="3359">heimnißvoller Sinn liegt, halte man ſich nicht lang auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3764" type="textblock" ulx="432" uly="3484">
        <line lrx="2809" lry="3606" ulx="432" uly="3484">Sind Geheimniße verborgen, und iſt der buchſtaͤbliche Ver⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="3764" ulx="434" uly="3610">ſtand nicht deutlich, oder der Zuſammenhang ſchwer, ſo ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3978" type="textblock" ulx="360" uly="3732">
        <line lrx="2801" lry="3853" ulx="420" uly="3732">jeder durch ſeine eigene Vernunft, wann er es kann, ihn zu</line>
        <line lrx="2800" lry="3978" ulx="360" uly="3861">entdecken: er ſoll denken, und den Satz uͤberdenken, oder we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="4101" type="textblock" ulx="424" uly="3980">
        <line lrx="2801" lry="4101" ulx="424" uly="3980">nigſtens ſich bemuͤhen, ſolches zu thun. Faͤllt ihm ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4224" type="textblock" ulx="383" uly="4100">
        <line lrx="2800" lry="4224" ulx="383" uly="4100">Gedanke ein, oder kann er nach ernſtlichem Nachſpüren nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4655" type="textblock" ulx="424" uly="4225">
        <line lrx="2925" lry="4359" ulx="425" uly="4225">finden, ſo ſchlage er die Auslegung auf, und ſehe, was dieſe</line>
        <line lrx="2839" lry="4564" ulx="424" uly="4342">hieruber ſagt. Iſt er damit zufrieden, ſo beruͤhige er ſich,</line>
        <line lrx="2795" lry="4655" ulx="481" uly="4493">HM und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4647" type="textblock" ulx="2650" uly="4635">
        <line lrx="2734" lry="4647" ulx="2650" uly="4635">☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2160" lry="580" type="textblock" ulx="475" uly="429">
        <line lrx="2160" lry="580" ulx="475" uly="429">xxx An die Bibelfreunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="778" type="textblock" ulx="527" uly="621">
        <line lrx="2905" lry="778" ulx="527" uly="621">und lerne es auswendig; wo nicht, ſo trachte er, was Beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2073" type="textblock" ulx="506" uly="771">
        <line lrx="2896" lry="895" ulx="537" uly="771">ſeres zu entdecken. Seine Bemüuͤhungen werden nicht frucht⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1046" ulx="518" uly="887">los ſeyn, und es iſt leicht, erfundene Dinge zu verbeſſern.</line>
        <line lrx="2895" lry="1134" ulx="506" uly="1017">Durch dergleichen Verſuche ſind einige ſehr weit gekommen.</line>
        <line lrx="2893" lry="1287" ulx="532" uly="1131">Mit andern Schriftl iebhabern n ſich oͤfters unterreden, Zweifel</line>
        <line lrx="2892" lry="1376" ulx="526" uly="1264">aufwerfen, ſie aufloͤſen, die mehrmal in der Schrift vorkom⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1506" ulx="528" uly="1367">menden Spruͤche auf die Bahn bringen, ſie vertheidigen, be⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="1642" ulx="525" uly="1500">ſtreiten, und alsdenn miteinander vereinigen, iſt bey ſehr vie⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1758" ulx="519" uly="1622">len vom beſten Erfol ge geweſen. Hierzu dienet das vierte Ver⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="1926" ulx="528" uly="1738">zeichniß. Am allernuͤtzlichſten aber iſt, was man geleſen, a an⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2073" ulx="523" uly="1881">dere wieder zu lehren, und ihnen auszulegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2410" type="textblock" ulx="515" uly="2060">
        <line lrx="2997" lry="2295" ulx="649" uly="2060">Noch eines muß ich erinnern, daß der Leſer ſich icht n zu H</line>
        <line lrx="2938" lry="2410" ulx="515" uly="2221">viel auf ſeine eigene Vernunft verlaſſe. Dieſes allzugroße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3154" type="textblock" ulx="469" uly="2396">
        <line lrx="2882" lry="2530" ulx="514" uly="2396">Bertrauen hat viele alte und neuere Schriftl iebhaber in Irr⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="2648" ulx="513" uly="2517">thuͤmer verleitet. Denn es iſt nicht all eit jener der aͤchte Ver⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2761" ulx="509" uly="2645">ſtand, welcher auf der Oberflache liegt, oder den man durch</line>
        <line lrx="2882" lry="2885" ulx="508" uly="2751">Witz entdeckt, oder aus dem Tone der Buchſtaben kunſt lich</line>
        <line lrx="2874" lry="3010" ulx="507" uly="2878">herausziehet. Am allererſten muß man die Abſicht des heiligen</line>
        <line lrx="2881" lry="3154" ulx="469" uly="3004">Schriftſtellers vor Augen haben, ſodann alles, was vorgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3840" type="textblock" ulx="494" uly="3137">
        <line lrx="2888" lry="3252" ulx="501" uly="3137">und folgt, genau einſehen, und gruͤn lich betrachten, in wie</line>
        <line lrx="2888" lry="3377" ulx="501" uly="3243">weit die Woͤrter und Saͤtze mit dem vorgehenden und fol⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3513" ulx="498" uly="3380">genden verbunden ſind, oder nicht. Entſtehen Zweifel, ſo</line>
        <line lrx="2870" lry="3616" ulx="496" uly="3497">muß man die Meinungen der heiligen Waͤter und Lehrer,</line>
        <line lrx="2868" lry="3840" ulx="494" uly="3621">welche dafuͤr, oder dawider nad⸗ zu Rath ziehen. Bey wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4131" type="textblock" ulx="489" uly="3742">
        <line lrx="2898" lry="3879" ulx="491" uly="3742">tigen Stellen werde ich ſelbe allezeit beyſetzen. Zweifelt man</line>
        <line lrx="2888" lry="3980" ulx="491" uly="3787">aber, was fuͤr einem aus den Baͤtern der Worzug ſolt</line>
        <line lrx="2903" lry="4131" ulx="489" uly="3962">gegeben werden, ſo wird das erſte Verzel ſchniß der Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4538" type="textblock" ulx="406" uly="4120">
        <line lrx="2894" lry="4230" ulx="406" uly="4120">ſteller in dieſem Falle ſehr guten Dienſt leiſten, weil alldort an⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="4355" ulx="489" uly="4196">gemerkt iſt, in welchem Zeitalter jeder ge⸗ elebt, in was fuͤr einer</line>
        <line lrx="2925" lry="4538" ulx="482" uly="4349">Wiſen ſchaft er ſich beſonders hervorgethan, welchen Grad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="4567" type="textblock" ulx="2745" uly="4495">
        <line lrx="2860" lry="4567" ulx="2745" uly="4495">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3345" type="textblock" ulx="3168" uly="3065">
        <line lrx="3183" lry="3332" ulx="3168" uly="3240">r-</line>
        <line lrx="3197" lry="3324" ulx="3183" uly="3263">==</line>
        <line lrx="3213" lry="3326" ulx="3198" uly="3255">=</line>
        <line lrx="3225" lry="3330" ulx="3214" uly="3274">==</line>
        <line lrx="3235" lry="3332" ulx="3226" uly="3265">——</line>
        <line lrx="3266" lry="3342" ulx="3255" uly="3065">— =</line>
        <line lrx="3284" lry="3345" ulx="3267" uly="3168">— „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3470" type="textblock" ulx="3169" uly="3359">
        <line lrx="3187" lry="3460" ulx="3169" uly="3359">er⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="3446" ulx="3188" uly="3391">S</line>
        <line lrx="3245" lry="3462" ulx="3237" uly="3379">——</line>
        <line lrx="3270" lry="3470" ulx="3245" uly="3409">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3597" type="textblock" ulx="3263" uly="3539">
        <line lrx="3273" lry="3596" ulx="3263" uly="3540">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3597" ulx="3275" uly="3539">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3569" type="textblock" ulx="3175" uly="3486">
        <line lrx="3191" lry="3564" ulx="3175" uly="3486">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3758" type="textblock" ulx="3194" uly="3632">
        <line lrx="3207" lry="3693" ulx="3194" uly="3632">==</line>
        <line lrx="3222" lry="3698" ulx="3210" uly="3640">==</line>
        <line lrx="3237" lry="3758" ulx="3224" uly="3653">— =</line>
        <line lrx="3261" lry="3728" ulx="3249" uly="3637">—</line>
        <line lrx="3270" lry="3714" ulx="3263" uly="3636">=S,S=ẽ</line>
        <line lrx="3284" lry="3721" ulx="3271" uly="3663">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3843" type="textblock" ulx="3194" uly="3759">
        <line lrx="3211" lry="3830" ulx="3194" uly="3759">=</line>
        <line lrx="3232" lry="3826" ulx="3225" uly="3768">—</line>
        <line lrx="3246" lry="3831" ulx="3233" uly="3771">—</line>
        <line lrx="3277" lry="3843" ulx="3264" uly="3774">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3950" type="textblock" ulx="3183" uly="3869">
        <line lrx="3194" lry="3938" ulx="3183" uly="3880">=</line>
        <line lrx="3205" lry="3942" ulx="3195" uly="3884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4062" type="textblock" ulx="3155" uly="3848">
        <line lrx="3179" lry="4062" ulx="3155" uly="3848"> =</line>
        <line lrx="3265" lry="3962" ulx="3254" uly="3904">–=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4189" type="textblock" ulx="3179" uly="3976">
        <line lrx="3195" lry="4189" ulx="3179" uly="3976">S = =——ẽ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4093" type="textblock" ulx="3196" uly="3990">
        <line lrx="3219" lry="4086" ulx="3196" uly="3990">S=</line>
        <line lrx="3233" lry="4076" ulx="3223" uly="4021">—</line>
        <line lrx="3245" lry="4079" ulx="3235" uly="4023">—</line>
        <line lrx="3260" lry="4086" ulx="3247" uly="4026">—</line>
        <line lrx="3284" lry="4093" ulx="3276" uly="4018">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="4220" type="textblock" ulx="3158" uly="4091">
        <line lrx="3169" lry="4186" ulx="3158" uly="4091">–</line>
        <line lrx="3172" lry="4163" ulx="3169" uly="4136">=</line>
        <line lrx="3228" lry="4213" ulx="3212" uly="4127">m</line>
        <line lrx="3244" lry="4205" ulx="3228" uly="4121">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4408" type="textblock" ulx="3118" uly="4226">
        <line lrx="3127" lry="4394" ulx="3118" uly="4366">—</line>
        <line lrx="3180" lry="4350" ulx="3164" uly="4226">—⸗ e</line>
        <line lrx="3193" lry="4408" ulx="3177" uly="4247"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4313" type="textblock" ulx="3192" uly="4250">
        <line lrx="3203" lry="4313" ulx="3192" uly="4250">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4473" type="textblock" ulx="3168" uly="4251">
        <line lrx="3185" lry="4464" ulx="3168" uly="4344">—</line>
        <line lrx="3223" lry="4461" ulx="3211" uly="4363">——</line>
        <line lrx="3257" lry="4463" ulx="3225" uly="4397">=</line>
        <line lrx="3260" lry="4317" ulx="3250" uly="4278">—</line>
        <line lrx="3284" lry="4473" ulx="3244" uly="4251">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="216" lry="739" ulx="0" uly="639">6 De⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="132" lry="861" ulx="0" uly="763">ftucht⸗</line>
        <line lrx="137" lry="989" ulx="0" uly="886">deſerr.</line>
        <line lrx="135" lry="1098" ulx="0" uly="1034">Unmen.</line>
        <line lrx="133" lry="1235" ulx="5" uly="1133">Zwoffe</line>
        <line lrx="131" lry="1346" ulx="4" uly="1261">Ndkonm⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1486" ulx="0" uly="1385">ggene</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="182" lry="1616" ulx="0" uly="1508">ehr e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="145" lry="1744" ulx="0" uly="1631">te Ver⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1860" ulx="0" uly="1760">en, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="540" type="textblock" ulx="1152" uly="422">
        <line lrx="2811" lry="540" ulx="1152" uly="422">An die Bibelfreunde. XxxXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="922" type="textblock" ulx="413" uly="520">
        <line lrx="2983" lry="715" ulx="413" uly="520">der Hei ligkeit er erlangt: Kurz „was er fuͤr Eigenſchaften be⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="922" ulx="417" uly="710">ſeſſen habe, welche ſeinen Schriften groͤßern Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1023" type="textblock" ulx="441" uly="845">
        <line lrx="1293" lry="1023" ulx="441" uly="845">mehrer Gewicht geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1133" type="textblock" ulx="550" uly="936">
        <line lrx="2811" lry="1133" ulx="550" uly="936">Dieſes kann genug ſeyn, in Betreff der Art und Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1254" type="textblock" ulx="378" uly="1151">
        <line lrx="2873" lry="1254" ulx="378" uly="1151">wie mun ſich die Bibelkenntniß erwerben ſolle. Nun kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1626" type="textblock" ulx="421" uly="1267">
        <line lrx="2900" lry="1420" ulx="433" uly="1267">wir auf die Wahl der Gegenſtaͤnde. Obwohl ein vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="1503" ulx="430" uly="1392">ger Mann, und beſonders ein Gottesgelehrter die ganze hei⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="1626" ulx="421" uly="1510">lige Schrift innehaben ſolle, und ich ſelbſt fuͤr ſehr gut hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2122" type="textblock" ulx="327" uly="1634">
        <line lrx="2777" lry="1792" ulx="343" uly="1634">te,, daß man ſie ganz von Anfang bis zum Ende durchgehe;</line>
        <line lrx="2771" lry="1894" ulx="337" uly="1755">nicht alle aber geſinnet ſind, dieſes zu thun: ſo waͤre mein</line>
        <line lrx="2772" lry="1997" ulx="327" uly="1879">Nath, daß jeder mit dem nothwendigſten, oder auch mit dem</line>
        <line lrx="2802" lry="2122" ulx="402" uly="2002">angenehmſten Theile derſelben den Anfang machte. Ein Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2247" type="textblock" ulx="398" uly="2122">
        <line lrx="2766" lry="2247" ulx="398" uly="2122">licher den ſein Stand zur Abbethung des Breviers verbindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2368" type="textblock" ulx="216" uly="2215">
        <line lrx="2778" lry="2368" ulx="216" uly="2215">mache den Anfang mit den Pfalmen. Biſt du ein Pfarrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3889" type="textblock" ulx="354" uly="2345">
        <line lrx="2759" lry="2493" ulx="401" uly="2345">leſe zum Predigen oͤfters die Evangelien, die Apoſtelgeſchich⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2611" ulx="396" uly="2491">ten, die Sendſchreiben der Apoſteln, die groͤßere und kleinere</line>
        <line lrx="2752" lry="2780" ulx="391" uly="2611">Propheten. Einem Liebhaber der Geſchichte, Zeitrechnung 9 und</line>
        <line lrx="2758" lry="2894" ulx="389" uly="2731">der Kriege dienet das Buch Geneſis, Exodus, Numeri, die</line>
        <line lrx="2743" lry="2991" ulx="374" uly="2853">Buͤcher des Joſue, der Richter, der Koͤnige, Paralipomenon,</line>
        <line lrx="2744" lry="3123" ulx="376" uly="2974">Judi h, Tobias, Esdras, Daniel, Eſther, und der Maecha⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="3278" ulx="377" uly="3086">baer. Iſt die Wel eltweisheit jemands Lieblings wiſſenſchaft, ſo</line>
        <line lrx="2742" lry="3399" ulx="370" uly="3227">findet er die Naturlehre in dem Buche Geneſis, im Buche</line>
        <line lrx="2780" lry="3490" ulx="366" uly="3346">Job, im Buche des Predigers Salomons. Ergoͤtzet einen</line>
        <line lrx="2734" lry="3698" ulx="366" uly="3467">die Sitten⸗ lehre und Staatskunſt, ſo findet jeder  Gegenſtaäͤnde</line>
        <line lrx="2729" lry="3722" ulx="358" uly="3600">genug hiervon, im Buche Exodus, Leviticus, Deuteronomi⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="3889" ulx="354" uly="3721">um, in den Sprüchwoͤrtern, im Buch der Weisheit, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4148" type="textblock" ulx="243" uly="3834">
        <line lrx="2724" lry="3985" ulx="243" uly="3834">Prediger Sal lomons, in dem Eccleſiaſtikus: in eben dieſen</line>
        <line lrx="2733" lry="4148" ulx="319" uly="3949">Buchern wird auch die Geiſter lehre behandelt, welche doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4557" type="textblock" ulx="338" uly="4078">
        <line lrx="2734" lry="4229" ulx="338" uly="4078">haun tſachlich im Buche Job und den Pſalmen abgehandelt</line>
        <line lrx="2724" lry="4349" ulx="340" uly="4203">wird. Die Felomeſſerey, Rechenkunſt, und andere Theile der</line>
        <line lrx="2732" lry="4557" ulx="339" uly="4302">Mathematie finder m man in obigen Buchern da und dort zer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2915" lry="720" type="textblock" ulx="544" uly="364">
        <line lrx="2265" lry="570" ulx="544" uly="364">AAXII An die Bibelfreunde.</line>
        <line lrx="2915" lry="720" ulx="548" uly="562">let. Geheimniſſe und Sinnbilder liefern am meiſten das Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="922" type="textblock" ulx="518" uly="736">
        <line lrx="2985" lry="922" ulx="518" uly="736">der Weisheit, das hohe Lied Sal omons, die Propheten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1025" type="textblock" ulx="553" uly="837">
        <line lrx="1618" lry="1025" ulx="553" uly="837">die Offenbarung Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3201" type="textblock" ulx="452" uly="1055">
        <line lrx="2920" lry="1246" ulx="476" uly="1055">Letztl ich will ich noch amnerken, daßt man, um einen wah⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="1363" ulx="530" uly="1259">ren Nutzen aus der Bibelkenntniß zu ziehen, alles, was man</line>
        <line lrx="2918" lry="1587" ulx="540" uly="1381">lieſt, in Uebung bringen, zu eigener S und Lehre, ſo⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1602" ulx="554" uly="1502">dann aber zum Unterricht und Verool kommerung Anderer an⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1736" ulx="540" uly="1618">wenden muͤſſe. Was einer geleſen, ſoll ihm zur Richtſchnur</line>
        <line lrx="2920" lry="1858" ulx="554" uly="1747">ſeiner Handlungen dienen; aus der Schrift wiro er erlernen,</line>
        <line lrx="2922" lry="1984" ulx="488" uly="1866">wie man den Haß der Laſ ſter, und die Liebe zur Tugend ein⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2094" ulx="452" uly="1953">pflanzen ſolle: ſie wird die Gege nſtaͤnde zu Betrachtungen, zu</line>
        <line lrx="2923" lry="2226" ulx="539" uly="2092">Predigten, zu geiſtlichen Unterredungen an die Hand geben;</line>
        <line lrx="2924" lry="2351" ulx="555" uly="2223">ſuche i in der Schrift, du wirſt Anleitung genug finden, wie du</line>
        <line lrx="2924" lry="2508" ulx="555" uly="2352">im Geiſt wachſen, und zur Vollkommenheit dich emporſchwin⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2579" ulx="482" uly="2472">gen koͤnneſt. Zeichne ſie auf, und hab ſie allezeit zu deinem und</line>
        <line lrx="2921" lry="2716" ulx="556" uly="2558">fremden Gebrauche bey Handen. Hat man mit Glaubens⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2825" ulx="498" uly="2712">gegnern zu thun, ſo findet ein jeder in der Schrift allzeit Stel⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2943" ulx="549" uly="2841">len genug, mit welchen er ſeine Lehre feſtzuſetzen, und die ihri⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="3103" ulx="558" uly="2940">ge uͤber den Haufen zu werfen vermag. Zu dieſem Ziel und</line>
        <line lrx="2921" lry="3201" ulx="558" uly="3062">Ende dienet vorzuͤglich das dritte Verzeichniß der Schriftſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4421" type="textblock" ulx="532" uly="3198">
        <line lrx="2937" lry="3320" ulx="532" uly="3198">zur Entſcheidung der Glaubensſtrittigkeiten. Zu dieſer und</line>
        <line lrx="2945" lry="3438" ulx="541" uly="3309">allen uͤbrigen oben gemeldten Abſichten dienet auch das fuͤnfte</line>
        <line lrx="2960" lry="3623" ulx="554" uly="3443">Verzeichniß der Schriftſtellen, welche ſich auf die Evangelien</line>
        <line lrx="2926" lry="3685" ulx="551" uly="3552">und jene Geheimniſſe beziehen, welche das Jahr hindurch in</line>
        <line lrx="2941" lry="3806" ulx="553" uly="3592">der Kirche behandelt werden. Dieſes iſt Ns giel und Ende</line>
        <line lrx="2945" lry="3928" ulx="546" uly="3815">der heiligen Schrift, ſo wie der gegenwaͤrtigen Auslegung.</line>
        <line lrx="2929" lry="4049" ulx="552" uly="3929">Denn die ganze heilige Schrift, die von Gott iſt einge⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="4166" ulx="546" uly="4063">geben worden, tauget zur Belehrung, zur Ermahnung,</line>
        <line lrx="2941" lry="4283" ulx="551" uly="4181">zur Beſtrafung, und zum Unterrichts in der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="4421" ulx="552" uly="4301">tigkeit, damit der innere Menſch vollkommen, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4538" type="textblock" ulx="2703" uly="4454">
        <line lrx="2941" lry="4538" ulx="2703" uly="4454">allem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="198" lry="700" ulx="0" uly="598">Bch</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="139" lry="821" ulx="0" uly="729">en, urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="149" lry="1231" ulx="0" uly="1129">n wal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="226" lry="1340" ulx="0" uly="1266">NN mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="144" lry="1475" ulx="0" uly="1378">ehr, ⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1586" ulx="0" uly="1520">deret an</line>
        <line lrx="161" lry="1723" ulx="0" uly="1628">htſchrur</line>
        <line lrx="152" lry="1841" ulx="6" uly="1751">etleenen,</line>
        <line lrx="151" lry="1976" ulx="0" uly="1867">end en⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2098" ulx="1" uly="2007">gen,</line>
        <line lrx="261" lry="2220" ulx="1" uly="2054">d bn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="230" lry="2343" ulx="0" uly="2242">, Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3580" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="164" lry="2467" ulx="0" uly="2358">ſchir⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2578" ulx="0" uly="2493">nem und</line>
        <line lrx="155" lry="2703" ulx="0" uly="2615">laubens⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2833" ulx="0" uly="2728">it Ene⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2955" ulx="15" uly="2851">deeihri⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3134" ulx="0" uly="2986"> u</line>
        <line lrx="162" lry="3218" ulx="0" uly="3106">dftſelen</line>
        <line lrx="154" lry="3339" ulx="0" uly="3235">iſſet</line>
        <line lrx="151" lry="3580" ulx="0" uly="3340">t ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="580" type="textblock" ulx="1134" uly="364">
        <line lrx="2779" lry="580" ulx="1134" uly="364">An die Bibelfreunde. . XXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="719" type="textblock" ulx="344" uly="554">
        <line lrx="2776" lry="719" ulx="344" uly="554">allem Guten unterriehtet werde. Dieſe Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="990" type="textblock" ulx="390" uly="696">
        <line lrx="2768" lry="904" ulx="391" uly="696">wuͤnſche ich dir, aufmerkſamer Leſer, von ganzem  Heraen, und</line>
        <line lrx="1528" lry="990" ulx="390" uly="823">empfehle mi ich in dein Gebeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1517" type="textblock" ulx="377" uly="946">
        <line lrx="2766" lry="1187" ulx="581" uly="946">Ob es ein geſchriebenes Wort Gottes gebe, welches es</line>
        <line lrx="2787" lry="1268" ulx="392" uly="1153">ſey, und in was fuͤr Buͤchern ſelbes enthalten, kann⸗ aus dem</line>
        <line lrx="2807" lry="1415" ulx="389" uly="1280">Verzeichniß der S Strittigkeiten uͤber Glaubensſachen, (2. Streit⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1517" ulx="377" uly="1405">frage Nro. 1 — 4.) erſehen werden. Hier aber kann uns zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1817" type="textblock" ulx="359" uly="1512">
        <line lrx="2765" lry="1720" ulx="394" uly="1512">Antwort uͤber dieſe erſtberegte Fragen einſen weilen n genugſam er⸗</line>
        <line lrx="681" lry="1817" ulx="359" uly="1662">klecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="2751" type="textblock" ulx="326" uly="2230">
        <line lrx="2812" lry="2751" ulx="326" uly="2230">des Ardentinſchen Kr . arane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2842" type="textblock" ulx="1446" uly="2663">
        <line lrx="1721" lry="2842" ulx="1446" uly="2663">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3252" type="textblock" ulx="370" uly="2769">
        <line lrx="1812" lry="3252" ulx="370" uly="2769">die kanoniſch 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3624" type="textblock" ulx="592" uly="3318">
        <line lrx="2496" lry="3624" ulx="592" uly="3318">In der vierten Nathsberſammlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3832" type="textblock" ulx="134" uly="3587">
        <line lrx="2817" lry="3832" ulx="134" uly="3587">Daer in dem heiligen Geiſte rechtmaͤßig, unter dem Vorſitze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="4170" type="textblock" ulx="358" uly="3783">
        <line lrx="2768" lry="3893" ulx="604" uly="3783">der drey Legaten des apoſtoliſchen Stuhls verſammelte</line>
        <line lrx="2821" lry="4016" ulx="358" uly="3903">Kirchenrath hat ſich allzeit zu ſeinem hauptſaͤchlichen Augen⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="4170" ulx="364" uly="3989">merk gemacht, daß nach ausgetilgten Jrrlehren, die Reinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="4354" type="textblock" ulx="344" uly="4136">
        <line lrx="2224" lry="4354" ulx="344" uly="4136">des Coangeliums in der Kirche erhalten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4712" type="textblock" ulx="1526" uly="4500">
        <line lrx="2885" lry="4530" ulx="2689" uly="4500">„</line>
        <line lrx="2759" lry="4601" ulx="1526" uly="4522">. Vei⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="4564" ulx="2644" uly="4552">.</line>
        <line lrx="2620" lry="4712" ulx="2618" uly="4710">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2138" lry="634" type="textblock" ulx="447" uly="371">
        <line lrx="2138" lry="495" ulx="447" uly="371">XXXVV An die Bibelfreunde.</line>
        <line lrx="2025" lry="634" ulx="1052" uly="528">Weiter unten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1022" type="textblock" ulx="195" uly="592">
        <line lrx="2943" lry="784" ulx="578" uly="592">„Damit aber keinet zweifeln koͤnne, was für Buͤcher don</line>
        <line lrx="2943" lry="902" ulx="195" uly="787">dDdenm Kirchenrathe ſelbſt angenommen werden, ſo hat ſelber fuͤr</line>
        <line lrx="2892" lry="1022" ulx="482" uly="905">gut befunden, daß dieſer Verordnung das Verzeichniß der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1142" type="textblock" ulx="479" uly="1025">
        <line lrx="2883" lry="1142" ulx="479" uly="1025">ligen Buͤcher beygeſetzt werde. Sie ſind folgende, des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1269" type="textblock" ulx="476" uly="1151">
        <line lrx="2901" lry="1269" ulx="476" uly="1151">Teſtaments: die fuͤnf. Buͤcher Moyſis; naͤmlich: Geneſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1773" type="textblock" ulx="335" uly="1279">
        <line lrx="2910" lry="1397" ulx="358" uly="1279">EFExodus, Leviticus, Numeri, Deuteronomium; Joſue,</line>
        <line lrx="2886" lry="1510" ulx="335" uly="1401">AKichter, Kuth; die vier Buͤcher der Hoͤnige; zwey Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="1633" ulx="476" uly="1490">cher Paralipomenon, oder der CThronick; das erſte und</line>
        <line lrx="2890" lry="1773" ulx="472" uly="1639">zweyte Buch Esdras, welcher Nehemias genannt wirdz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="2374" type="textblock" ulx="440" uly="1765">
        <line lrx="2871" lry="1879" ulx="473" uly="1765">Tobias, Judith, Eſther, Job, 150 Pſalmen Davids,</line>
        <line lrx="2874" lry="2023" ulx="473" uly="1886">die Spruͤchwoͤrter, der Prediger, das hohe Lied, das</line>
        <line lrx="2872" lry="2156" ulx="467" uly="2009">Buch der Weisheit, Eccleſiaſtikus; Iſaias, Je⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="2279" ulx="469" uly="2102">remias, Baruch, Ezechiel, Daniel; die zwoͤlf kleinere Pro⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="2374" ulx="440" uly="2260">pheten; naͤmlich: Oſeas, Joel, Amos, Abdias, Jonas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2497" type="textblock" ulx="467" uly="2382">
        <line lrx="2891" lry="2497" ulx="467" uly="2382">Michaͤgs, Nahum, Zabacuc, Sophonias, Aggaͤus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2616" type="textblock" ulx="469" uly="2503">
        <line lrx="2862" lry="2616" ulx="469" uly="2503">Jacharias, Malachias; zwey Buͤcher der Machaͤbaͤer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3020" type="textblock" ulx="387" uly="2631">
        <line lrx="2940" lry="2753" ulx="468" uly="2631">das erſte und zweyte. Des neuen Teſtaments: die vier</line>
        <line lrx="2944" lry="2895" ulx="468" uly="2753">Evangelien nach Matthaͤus, Markus, Lukas und Jo⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3020" ulx="387" uly="2874">hannes; die von Lukas aufgezeichnete Aoſtolgeſchichten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="3107" type="textblock" ulx="462" uly="2995">
        <line lrx="2862" lry="3107" ulx="462" uly="2995">vierzehen Sendſchreiben des Apoſtel Paulus: an die Roͤmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3238" type="textblock" ulx="461" uly="3123">
        <line lrx="2858" lry="3238" ulx="461" uly="3123">zwey an die Borinthier, an die Galater, an die Epheſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3377" type="textblock" ulx="461" uly="3240">
        <line lrx="2904" lry="3377" ulx="461" uly="3240">an die Philipper, an die Holoſſer, zwey an die Theſſalonicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3480" type="textblock" ulx="457" uly="3374">
        <line lrx="2873" lry="3480" ulx="457" uly="3374">zwey an Timotheus, an Titus, an Philemon, an die Zebraͤer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3621" type="textblock" ulx="454" uly="3486">
        <line lrx="2879" lry="3621" ulx="454" uly="3486">zwey Sendſchreiben Petri, drey von Johannes dem Apoſtel; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3725" type="textblock" ulx="457" uly="3593">
        <line lrx="2970" lry="3725" ulx="457" uly="3593">Schreiben von Jakob dem Apoſtel; ein Schreiben von Iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3968" type="textblock" ulx="446" uly="3740">
        <line lrx="2850" lry="3849" ulx="446" uly="3740">das dem Apoſtel; die Offenbarung Johannis. Wenn aber</line>
        <line lrx="2849" lry="3968" ulx="450" uly="3855">einer alle dieſe Buͤcher mit allen ihren Theilen, wie man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4093" type="textblock" ulx="363" uly="3973">
        <line lrx="2847" lry="4093" ulx="363" uly="3973">in der katholiſchen Kirche zu leſen pfleget, und in der alten latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="4557" type="textblock" ulx="443" uly="4093">
        <line lrx="2846" lry="4219" ulx="447" uly="4093">niſchen Ausgabe der Vulgata hat, nicht fuͤr heilig und kan⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="4342" ulx="447" uly="4232">niſch annehmen, und obige Uebergabe wiſſentlich uno mit Be⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="4467" ulx="443" uly="4357">dacht verachten wird, ſoll von der Kirche ausgeſch oſſen ſeyn.,</line>
        <line lrx="2837" lry="4557" ulx="476" uly="4475">” s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3798" type="textblock" ulx="2833" uly="3769">
        <line lrx="2902" lry="3798" ulx="2833" uly="3769">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="156" lry="1632" ulx="0" uly="1538">ſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="158" lry="1746" ulx="0" uly="1648">1 ied;</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="144" lry="1875" ulx="0" uly="1790">Devids,</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2016" type="textblock" ulx="1" uly="1915">
        <line lrx="225" lry="2016" ulx="1" uly="1915">ied, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="151" lry="2132" ulx="0" uly="2031">/ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="230" lry="2261" ulx="0" uly="2152">e</line>
        <line lrx="153" lry="2389" ulx="0" uly="2288">oned</line>
        <line lrx="161" lry="2511" ulx="0" uly="2406">egius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="2528">
        <line lrx="142" lry="2638" ulx="0" uly="2528">Hebien,</line>
        <line lrx="151" lry="2752" ulx="22" uly="2656">die ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2917">
        <line lrx="145" lry="3024" ulx="0" uly="2917">Hichtehi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3529" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="151" lry="3135" ulx="6" uly="3038">Romer,</line>
        <line lrx="153" lry="3269" ulx="0" uly="3156">kpheſe</line>
        <line lrx="141" lry="3387" ulx="0" uly="3285">niche,</line>
        <line lrx="143" lry="3529" ulx="0" uly="3407">hriet</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3627" type="textblock" ulx="48" uly="3540">
        <line lrx="190" lry="3627" ulx="48" uly="3540">al: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3760" type="textblock" ulx="5" uly="3654">
        <line lrx="144" lry="3760" ulx="5" uly="3654">Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3889" type="textblock" ulx="0" uly="3784">
        <line lrx="161" lry="3889" ulx="0" uly="3784">enn ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="4016" type="textblock" ulx="0" uly="3899">
        <line lrx="144" lry="4016" ulx="0" uly="3899">mnft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2458" type="textblock" ulx="418" uly="2277">
        <line lrx="2810" lry="2458" ulx="418" uly="2277">durch Beyſpiele aus den Schreiben des heiligen Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="521" type="textblock" ulx="1120" uly="399">
        <line lrx="2811" lry="521" ulx="1120" uly="399">An die Bibelfreunde. XXXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="971" type="textblock" ulx="368" uly="548">
        <line lrx="2810" lry="711" ulx="564" uly="548">Es waͤre zwar hier der Ort zu unterſuchen, wie unver⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="849" ulx="368" uly="600">f ſcht und von welchem Gewichte der hebraͤiſche, griechiſche,</line>
        <line lrx="2804" lry="971" ulx="418" uly="849">chaldaiſche, ſyriſche und lateiniſche Grundtert ſey; was von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1080" type="textblock" ulx="396" uly="974">
        <line lrx="2875" lry="1080" ulx="396" uly="974">den Ueberſetzungen in die Landesſprachen und andern hieher eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1220" type="textblock" ulx="413" uly="1067">
        <line lrx="2812" lry="1220" ulx="413" uly="1067">ſchlagenden Umſtaͤnden zu halten ſey: allein, weil dieſe Fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1453" type="textblock" ulx="292" uly="1219">
        <line lrx="2809" lry="1328" ulx="292" uly="1219">gen beſonders in dem Verzeichniß der Strittigkeiten uͤber</line>
        <line lrx="2801" lry="1453" ulx="317" uly="1344">Glaubensſachen (2. Streitfrage Nro. 5 — 10.) abgehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1698" type="textblock" ulx="411" uly="1429">
        <line lrx="2800" lry="1595" ulx="411" uly="1429">delt werden; zudem auch in dem Verzeichniß der Schriftſteller</line>
        <line lrx="2797" lry="1698" ulx="415" uly="1582">dergleichen Dinge bey den Worten Chaldaͤiſch, Thalmud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1982" type="textblock" ulx="412" uly="1709">
        <line lrx="2819" lry="1889" ulx="421" uly="1709">Syriſch, Arabiſch, nothwendig muͤſſen erklaͤret werden; z ſo</line>
        <line lrx="1466" lry="1982" ulx="412" uly="1828">verweiſe ich den Leſer dahin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="2301" type="textblock" ulx="411" uly="1996">
        <line lrx="2812" lry="2178" ulx="536" uly="1996">Von dem vie ffachen Verſtande der Schrift werde ich</line>
        <line lrx="2793" lry="2301" ulx="411" uly="2059">gleichfalis in gedachten Streitfragen Nro 1I. handeln, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2369" type="textblock" ulx="2811" uly="2349">
        <line lrx="2850" lry="2369" ulx="2811" uly="2349">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2579" type="textblock" ulx="426" uly="2397">
        <line lrx="2201" lry="2579" ulx="426" uly="2397">(Galat. 4, 30. Hebr. 13, II. 12.) beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2739" type="textblock" ulx="650" uly="2550">
        <line lrx="2785" lry="2739" ulx="650" uly="2550">Von dem untruͤglichen Ausleger aller zweifelhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2854" type="textblock" ulx="368" uly="2730">
        <line lrx="2891" lry="2854" ulx="368" uly="2730">Schriftſtellen, und dem hoͤchſten Richter in allen Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3195" type="textblock" ulx="412" uly="2862">
        <line lrx="2904" lry="2979" ulx="415" uly="2862">ſtrittigkeiten, wird in gedachter zweyten Streitfrage von Nro</line>
        <line lrx="2737" lry="3195" ulx="412" uly="2981">12 bis 17, und in der er ſechſten Nro 15 und 16 die Rede ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2875" lry="674" type="textblock" ulx="463" uly="354">
        <line lrx="2474" lry="495" ulx="463" uly="354">XXXVI e , “</line>
        <line lrx="2875" lry="674" ulx="474" uly="520">0000009000000 00 0 0 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2252" type="textblock" ulx="432" uly="1352">
        <line lrx="2890" lry="1456" ulx="498" uly="1352">Baͤnde der heiligen Schrift ſammt der in das Deutſche uͤberſetzten</line>
        <line lrx="2895" lry="1556" ulx="493" uly="1452">Auslegung des beruͤhmten P. Jakob Tirins (*), denen die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2894" lry="1655" ulx="492" uly="1551">Baͤnde, nach jedesmaligem Zwiſchenraum von beylaͤufig drey Mona⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="1755" ulx="494" uly="1650">ten, zuverlaͤßig folgen, und fuͤr den Verehrer der heiligen Schrift,</line>
        <line lrx="2893" lry="1852" ulx="483" uly="1752">ohne ihm betrachtliche, oder mit einem Male beſchwerlich fallende Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1949" ulx="502" uly="1856">ſten zu verurſachen, ein Werk ausmachen werden, welches den Na⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2053" ulx="432" uly="1953">men und die Stelle einer ins Kleine gezogenen Sammlung beynahe</line>
        <line lrx="2895" lry="2157" ulx="495" uly="2049">aller bekannten Ausleger und Schriftſteller uͤber die heiligen Buͤcher</line>
        <line lrx="2895" lry="2252" ulx="497" uly="2151">nicht mit Unrecht verdienen mag; denn von ſorgfaͤltiger Verbeſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2355" type="textblock" ulx="493" uly="2248">
        <line lrx="2896" lry="2355" ulx="493" uly="2248">des Schrifttextes nach den beſten und neueſten, unter Begnehmigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3251" type="textblock" ulx="442" uly="2351">
        <line lrx="2889" lry="2455" ulx="442" uly="2351">der hoͤchſten Kirchenhirten erſchienenen Ueberſetzungen beruͤhmter</line>
        <line lrx="2895" lry="2550" ulx="496" uly="2448">Maͤnner, als eines Weitenauers, Brauns u. a. m. nichts zu</line>
        <line lrx="2901" lry="2654" ulx="499" uly="2549">melden, gewaͤhret die erſte Einſicht gegenwaͤrtiger Auslegung das un⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="2753" ulx="497" uly="2648">laͤugbare Zeugniß, daß der gelehrte und geiſtreiche Tirin, ſo zu reden,</line>
        <line lrx="2899" lry="2853" ulx="499" uly="2749">das Mark aller uͤbrigen Ausleger hieher in Eines zu ſammlen mit</line>
        <line lrx="2896" lry="2954" ulx="502" uly="2854">gluͤcklchſtem Erfolge unternommen habe. Unerachtet nun der innere</line>
        <line lrx="2896" lry="3055" ulx="503" uly="2954">Werth ſowohl, als die Billigkeit des Preiſes, der Bogen naͤmlich zu</line>
        <line lrx="2900" lry="3155" ulx="503" uly="3052">2 ¾ Kr. für die Herren Subſcribenten, genugſame Empfehlung ſeyn</line>
        <line lrx="2897" lry="3251" ulx="505" uly="3151">koͤnnte: ſo habe ich mich dennoch entſchloſſen, einige Kupfertafeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3351" type="textblock" ulx="505" uly="3247">
        <line lrx="2927" lry="3351" ulx="505" uly="3247">welche die merkwuͤrdigſten Gegenſtaͤnde der heiligen Schrift dem Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3939" type="textblock" ulx="503" uly="3354">
        <line lrx="2898" lry="3456" ulx="503" uly="3354">anſchaubar darſtellen, jedem Bande, ohne weitere Bezahlung, frey⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3557" ulx="505" uly="3451">willig beyzufuͤgen, um zu Vervollkommnung eines ſo ſheiligen und</line>
        <line lrx="2896" lry="3663" ulx="506" uly="3552">gemeinnuͤtzlichen Werks auch das Meinige nach Kraften beyzutragen.</line>
        <line lrx="1903" lry="3814" ulx="602" uly="3687">Augsburg, im Monate May 1787.</line>
        <line lrx="2808" lry="3939" ulx="1214" uly="3839">Der Verleger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4151" type="textblock" ulx="513" uly="4021">
        <line lrx="3026" lry="4151" ulx="513" uly="4021">(() P. Jakob Tirin wurde 1580 zu Antwerpen gebohren. Er war dreyy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="4567" type="textblock" ulx="502" uly="4135">
        <line lrx="2903" lry="4237" ulx="502" uly="4135">Jahre oͤffentlicher Lehrer der heingen Schrift, eben ſo lang Vize⸗Rektor</line>
        <line lrx="2905" lry="4320" ulx="503" uly="4221">des Kollegiums in ſeiner Vaterſtadt, neun Jahre Vorſteher des Profeß⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="4403" ulx="503" uly="4307">hauſes daſelbſt,und vier Jahre Vorgeſetzter der hollaͤndiſchen Miſſion. Ein</line>
        <line lrx="2901" lry="4493" ulx="504" uly="4391">Mann von beſonderer Froͤmmigkeit und ausnehmender Gelehrſamkeit.</line>
        <line lrx="2798" lry="4567" ulx="503" uly="4474">Er farb den 14ten Heumonat im Jahre 1636.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="4696" type="textblock" ulx="712" uly="4687">
        <line lrx="736" lry="4696" ulx="712" uly="4687">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1352" type="textblock" ulx="466" uly="1133">
        <line lrx="2917" lry="1263" ulx="501" uly="1133">G em vor einigen Monaten, nebſt einem Probeblatt, von mir ge⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1352" ulx="466" uly="1252">Wgebenen Verſprechen gemaͤß, liefere ich nun die zwey erſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="622" type="textblock" ulx="2" uly="511">
        <line lrx="132" lry="622" ulx="2" uly="511">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="152" lry="1552" ulx="0" uly="1464">ie übrgn</line>
        <line lrx="158" lry="1661" ulx="2" uly="1568">49 Monen</line>
        <line lrx="157" lry="1753" ulx="0" uly="1666">1Schrf,</line>
        <line lrx="154" lry="1848" ulx="0" uly="1760">Cendeßt⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1950" ulx="0" uly="1869">den Me⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2150" ulx="0" uly="1968">4 “</line>
        <line lrx="43" lry="2173" ulx="0" uly="2100">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="159" lry="2159" ulx="58" uly="2076">che</line>
        <line lrx="90" lry="2268" ulx="0" uly="2176">ubeſt</line>
        <line lrx="159" lry="2380" ulx="0" uly="2207">gint</line>
        <line lrx="162" lry="2476" ulx="12" uly="2380">iriete</line>
        <line lrx="160" lry="2569" ulx="29" uly="2483">ſichts ,u</line>
        <line lrx="159" lry="2680" ulx="0" uly="2586">ng Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3514" type="textblock" ulx="1" uly="3392">
        <line lrx="28" lry="3514" ulx="1" uly="3416">—☛</line>
        <line lrx="57" lry="3484" ulx="30" uly="3429">S=</line>
        <line lrx="88" lry="3492" ulx="59" uly="3421">=</line>
        <line lrx="122" lry="3482" ulx="100" uly="3392">=</line>
        <line lrx="134" lry="3457" ulx="124" uly="3407">—</line>
        <line lrx="162" lry="3480" ulx="131" uly="3403">SSSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2258" type="textblock" ulx="89" uly="2096">
        <line lrx="219" lry="2258" ulx="92" uly="2184">tug</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2444" type="textblock" ulx="126" uly="2388">
        <line lrx="205" lry="2444" ulx="126" uly="2388">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1092" type="textblock" ulx="692" uly="756">
        <line lrx="2316" lry="1092" ulx="692" uly="756">Vazeichniß der Abſchnitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2061" type="textblock" ulx="377" uly="1046">
        <line lrx="3074" lry="1204" ulx="1176" uly="1046">Erſter Abſchnitt. Seite</line>
        <line lrx="2841" lry="1462" ulx="910" uly="1252">Zwepyter Abſchnitt. MMM</line>
        <line lrx="2826" lry="1588" ulx="384" uly="1397">Von den Stunden. JMVDMð 4</line>
        <line lrx="2256" lry="1664" ulx="1127" uly="1555">Dritter Abſchnit.</line>
        <line lrx="2777" lry="1817" ulx="383" uly="1608">Von der Woche. MẽM 4</line>
        <line lrx="2552" lry="1964" ulx="918" uly="1768">Vierter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2770" lry="2061" ulx="377" uly="1905">Von den Monathen. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2080" type="textblock" ulx="554" uly="2060">
        <line lrx="590" lry="2080" ulx="554" uly="2060">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2383" type="textblock" ulx="380" uly="2000">
        <line lrx="2769" lry="2209" ulx="1097" uly="2000">Fuͤnfter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2774" lry="2383" ulx="380" uly="2196">Von dem Jahre, und von der nielfachen Aera, oder Jahrzaͤhlungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2588" type="textblock" ulx="450" uly="2319">
        <line lrx="864" lry="2468" ulx="545" uly="2319">anfang.</line>
        <line lrx="1997" lry="2588" ulx="450" uly="2355">Sechſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2686" type="textblock" ulx="304" uly="2563">
        <line lrx="2770" lry="2686" ulx="304" uly="2563">Von den Perioden. 1414</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2973" type="textblock" ulx="383" uly="2621">
        <line lrx="2531" lry="2899" ulx="1083" uly="2621">Siebenter Abſchnitt. .</line>
        <line lrx="2761" lry="2973" ulx="383" uly="2780">Von den ſechs Weltaltern. . 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3275" type="textblock" ulx="385" uly="2932">
        <line lrx="2824" lry="3092" ulx="664" uly="2932">Achter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2767" lry="3275" ulx="385" uly="3089">Erſtes Meltalter. Von Adam bis zu Ende der Suͤndfluth: dauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3489" type="textblock" ulx="1120" uly="3317">
        <line lrx="1982" lry="3489" ulx="1120" uly="3317">Neunter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3616" type="textblock" ulx="363" uly="3421">
        <line lrx="2799" lry="3616" ulx="363" uly="3421">In welcher Jahrszeit iſt die Welt erſchaffen worden, im Herbſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3745" type="textblock" ulx="571" uly="3600">
        <line lrx="2792" lry="3745" ulx="571" uly="3600">oder im Fruͤhjahre, wann Tag und Nacht gleich iſt? 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3854" type="textblock" ulx="1146" uly="3753">
        <line lrx="2267" lry="3854" ulx="1146" uly="3753">Zehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="4061" type="textblock" ulx="375" uly="3826">
        <line lrx="2761" lry="4018" ulx="375" uly="3826">Ob alle dieſe Jahre Sonnen⸗ und vollkommene Jahre ge⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="4061" ulx="566" uly="3969">weſen? 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4191" type="textblock" ulx="1125" uly="4009">
        <line lrx="1958" lry="4191" ulx="1125" uly="4009">Lilfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4401" type="textblock" ulx="370" uly="4179">
        <line lrx="2766" lry="4401" ulx="370" uly="4179">An welchem T Tage und Monathe dee Sindſiuh angefangen? An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4461" type="textblock" ulx="434" uly="4296">
        <line lrx="2757" lry="4461" ulx="434" uly="4296">. welchem ſie aufge hoͤrt habe? 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4611" type="textblock" ulx="1488" uly="4434">
        <line lrx="2957" lry="4611" ulx="1488" uly="4434">e 3 HZ Zwolf. K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2285" lry="737" type="textblock" ulx="471" uly="345">
        <line lrx="2285" lry="597" ulx="471" uly="345">XXXVIII Verzeichnif der Abſchnitte.</line>
        <line lrx="2191" lry="737" ulx="1161" uly="573">3 w olfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="884" type="textblock" ulx="518" uly="687">
        <line lrx="2919" lry="884" ulx="518" uly="687">Zweytes Zeitalter. Faͤngt an im Jahre 601 nach der Geburt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1076" type="textblock" ulx="664" uly="813">
        <line lrx="2888" lry="1042" ulx="664" uly="813">Noe, und dauert bis zum Auszuge der hebraͤrf aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1076" ulx="708" uly="950">ten. Enthalt 887 Jaher. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1234" type="textblock" ulx="1217" uly="1049">
        <line lrx="2205" lry="1234" ulx="1217" uly="1049">Dreyzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1412" type="textblock" ulx="503" uly="1201">
        <line lrx="2945" lry="1412" ulx="503" uly="1201">Ob man im Buche Geneſis I1I1, 12. zwiſchen Arphaxad und Sale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1599" type="textblock" ulx="690" uly="1351">
        <line lrx="2890" lry="1509" ulx="690" uly="1351">den Cainan hineinſetzen darfe? 23</line>
        <line lrx="2691" lry="1599" ulx="1144" uly="1486">Vierzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1783" type="textblock" ulx="515" uly="1527">
        <line lrx="2911" lry="1783" ulx="515" uly="1527">In was fuͤr einem Jahre iſ iſt Abram gebohren worden? 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1889" type="textblock" ulx="1209" uly="1740">
        <line lrx="2187" lry="1889" ulx="1209" uly="1740">Fuͤnfzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2055" type="textblock" ulx="505" uly="1833">
        <line lrx="2918" lry="2055" ulx="505" uly="1833">Austheilung der Jahre Abrahams. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2147" type="textblock" ulx="1162" uly="1983">
        <line lrx="2244" lry="2147" ulx="1162" uly="1983">Sechszehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2333" type="textblock" ulx="436" uly="2122">
        <line lrx="2915" lry="2333" ulx="436" uly="2122">D Austhe ung der Jahre Jakobs und Joſephs. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2563" type="textblock" ulx="495" uly="2296">
        <line lrx="2727" lry="2463" ulx="502" uly="2296">. Siebenzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2897" lry="2563" ulx="495" uly="2427">Austheilung der Jahre nach dem Tode Joſephs bis zum Ende der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2759" type="textblock" ulx="706" uly="2527">
        <line lrx="2945" lry="2702" ulx="706" uly="2527">egyptiſchen Dienſtbarkeit. Und wenn ſie angefangen, und</line>
        <line lrx="2924" lry="2759" ulx="708" uly="2663">ſich geendet habe. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2916" type="textblock" ulx="1207" uly="2804">
        <line lrx="2263" lry="2916" ulx="1207" uly="2804">Achtzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3221" type="textblock" ulx="510" uly="2881">
        <line lrx="2943" lry="3095" ulx="510" uly="2881">Drittes Zeitalter. Vom Auszuge der Kinder Iſraels bis aufs er⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3221" ulx="630" uly="3049">ſte Jahr des Salomoniſchen Tempels: dauerte 48⁰ Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3364" type="textblock" ulx="1102" uly="3165">
        <line lrx="2895" lry="3240" ulx="2793" uly="3165">43</line>
        <line lrx="2236" lry="3364" ulx="1102" uly="3194">rVreunzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3519" type="textblock" ulx="494" uly="3362">
        <line lrx="2901" lry="3519" ulx="494" uly="3362">Austheilung der 40 letzten Jahre des Moyſes, oder der Reiſe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3596" type="textblock" ulx="705" uly="3495">
        <line lrx="2916" lry="3596" ulx="705" uly="3495">Hebraer in der Wuͤſte, allwo auch von den 42 Lagern allda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3845" type="textblock" ulx="694" uly="3589">
        <line lrx="2899" lry="3697" ulx="694" uly="3589">und den 14 Aufruhren des Volks gehandelt wird.— 46</line>
        <line lrx="2635" lry="3845" ulx="1204" uly="3729">Zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3989" type="textblock" ulx="507" uly="3845">
        <line lrx="2940" lry="3989" ulx="507" uly="3845">Austheilung der Jahre und Thaten des Joſue. S 56</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="4481" type="textblock" ulx="504" uly="4029">
        <line lrx="2394" lry="4138" ulx="1020" uly="4029">Ein und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2902" lry="4331" ulx="504" uly="4150">Um welche Zeit haben die Sabbath⸗ und Jubel) ahre angefangen,</line>
        <line lrx="2898" lry="4415" ulx="695" uly="4252">von welchen Ened. 23, II. und Lev. 25 ² und folg.</line>
        <line lrx="2905" lry="4481" ulx="700" uly="4359">Meldung geſchie t ? 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4570" type="textblock" ulx="2670" uly="4473">
        <line lrx="2911" lry="4570" ulx="2670" uly="4473">Zwey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2847" lry="536" type="textblock" ulx="944" uly="376">
        <line lrx="2847" lry="536" ulx="944" uly="376">Verzeichniß der Abſchnitte. XXXIXx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="2845" lry="843" ulx="0" uly="710">uno g Wann ſiengen die 450 Jahre an, von welchen der heilige Paulus</line>
        <line lrx="2831" lry="934" ulx="0" uly="814">1 hg (QApoſeelgeſch. 13, 26.) ſagt, daß ſie ſich in dem ſechſten</line>
        <line lrx="2763" lry="1029" ulx="0" uly="900">1 Jahre nach der von Joſue geſchehenen Austheilung des heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="2891" lry="1130" ulx="570" uly="1013">gen Lands, wie oben im 20 ſten Abſchnitte bey dem ſechſten Jah.</line>
        <line lrx="2757" lry="1228" ulx="416" uly="1113">re der Regierung Joſue gemeldet wurde, geendet haben? 62</line>
        <line lrx="2260" lry="1368" ulx="0" uly="1251">dScte. Drey und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2765" lry="1489" ulx="118" uly="1367">3 Muß man die hundert eilf Jahre der Dienſtbarkeit, von welchen in</line>
        <line lrx="2774" lry="1602" ulx="464" uly="1483">dem Buche der Richter Meldung geſchieht, beſonders zahlen,</line>
        <line lrx="2750" lry="1702" ulx="570" uly="1585">oder ſind ſie in den Jahren der Richter mitbegriffen? 64</line>
        <line lrx="2539" lry="1854" ulx="421" uly="1732">HW Vier und zwanzigſter Abſchnit.</line>
        <line lrx="2691" lry="1975" ulx="131" uly="1837">4 In was fuͤr einem Verſtande hat Jephte (KRicht. 11, 26.) geſagt:</line>
        <line lrx="2742" lry="2067" ulx="398" uly="1952">Diie Iſraeliten haben Chanagan 300 Jahre lang im Beſitze</line>
        <line lrx="2767" lry="2171" ulx="562" uly="2056">gehabt; da doch von dem letzten Lebensjahre des Moyſes, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1712" type="textblock" ulx="124" uly="1636">
        <line lrx="170" lry="1712" ulx="124" uly="1636">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2829" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="2764" lry="2276" ulx="132" uly="2151">4welchem ſie in Chanaan einruͤckten, bis auf das erſte Jahr der</line>
        <line lrx="2733" lry="2372" ulx="161" uly="2245">. Regierung Jephte nur 266, oder 67 Jahre verfioſſen ſind?</line>
        <line lrx="2631" lry="2596" ulx="0" uly="2446">Ene de Suͤnf und zwanzigſter Abſchnitt. OJ</line>
        <line lrx="2778" lry="2719" ulx="0" uly="2564">uen n Unm welche Zeit hat ſich die Geſchichte des Michas (Richt, 17. K.)</line>
        <line lrx="2742" lry="2829" ulx="134" uly="2680">7 Die Eroberung der Stadt Lais (18. K.) Die beynahe ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3018" type="textblock" ulx="423" uly="2793">
        <line lrx="2739" lry="2922" ulx="423" uly="2793">Austilgung des Stammes Benjamins wegen gewaltſaͤmer</line>
        <line lrx="2724" lry="3018" ulx="544" uly="2895">Misbrauchung der Ehefrau eines Leviten, (19. 20. 21. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3935" type="textblock" ulx="0" uly="2941">
        <line lrx="2722" lry="3165" ulx="3" uly="2941">gafe und die Geſchichte der Auth (Ruth. 1. K.) zugelragen? 66</line>
        <line lrx="2249" lry="3274" ulx="0" uly="3100">e 4 —= Sechs und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2716" lry="3386" ulx="348" uly="3266">Von den Jahren Samuels und Sauls. e bendaſ.</line>
        <line lrx="2382" lry="3555" ulx="0" uly="3406">NRenn Siieben und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="3113" lry="3705" ulx="0" uly="3519">gen 4 Austheilung der Jahre Samuels und Sauls. 22</line>
        <line lrx="3056" lry="3836" ulx="538" uly="3673">Arvcht und zwanzigſter Abſchnitt. “VMUã</line>
        <line lrx="2902" lry="3935" ulx="339" uly="3801">Austheilung der Regierungsjahre Davids, 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4205" type="textblock" ulx="337" uly="3948">
        <line lrx="2367" lry="4091" ulx="682" uly="3948">Nleun und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2698" lry="4205" ulx="337" uly="4072">Viertes Zeitalter. Dieſes fangt mit dem Tempelbau Salomons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="4526" type="textblock" ulx="0" uly="4185">
        <line lrx="2700" lry="4324" ulx="0" uly="4185">ngeſrhen an, und dauert bis auf deſſen Zerſioͤrung durch die Chaldaer,</line>
        <line lrx="2697" lry="4416" ulx="24" uly="4278">nd eaͤ. oder vielmehr bis zum Ende der babyloniſchen Gefangenſchaft,</line>
        <line lrx="2694" lry="4526" ulx="145" uly="4385">99 und der chaldaiſchen Monarchie. Ein Zeitraum von 452 Jahren. 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4643" type="textblock" ulx="78" uly="4506">
        <line lrx="2693" lry="4643" ulx="78" uly="4506">zwey 4 Drey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2903" lry="927" type="textblock" ulx="329" uly="403">
        <line lrx="2347" lry="574" ulx="510" uly="403">XI. Verzeichniß der Abſchnitte.</line>
        <line lrx="2780" lry="733" ulx="518" uly="581">Dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2903" lry="927" ulx="329" uly="684">Jahre und Thaten ſowohl der groͤßern als kleinern Propheten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="961" type="textblock" ulx="711" uly="861">
        <line lrx="2989" lry="961" ulx="711" uly="861">der Zeitrechnung. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1286" type="textblock" ulx="504" uly="926">
        <line lrx="2562" lry="1163" ulx="982" uly="926">ELin und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2906" lry="1286" ulx="504" uly="1127">Von den olympiſchen Spielen der Griechen. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1426" type="textblock" ulx="629" uly="1254">
        <line lrx="2458" lry="1426" ulx="629" uly="1254">. Zzwey und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1777" type="textblock" ulx="515" uly="1406">
        <line lrx="2905" lry="1614" ulx="515" uly="1406">Von dem Jahre, Monathe und Tage der Erbauung der S Stadt</line>
        <line lrx="2910" lry="1651" ulx="678" uly="1557">KRom. 120</line>
        <line lrx="2391" lry="1777" ulx="1008" uly="1596">Drey und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2033" type="textblock" ulx="516" uly="1743">
        <line lrx="2907" lry="1913" ulx="516" uly="1743">Von der Monarchie und Zeitrechnung der Aſſyrier, von dem Reiche</line>
        <line lrx="2933" lry="2033" ulx="705" uly="1900">der Medier, vom Tobias, von der Judith ꝛQe. 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2197" type="textblock" ulx="1032" uly="2045">
        <line lrx="2463" lry="2197" ulx="1032" uly="2045">Vier und drey igſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2396" type="textblock" ulx="508" uly="2156">
        <line lrx="2915" lry="2374" ulx="508" uly="2156">Von der egyptiſchen und babyloniſchen, oder chaldaͤſchen Aera,</line>
        <line lrx="2910" lry="2396" ulx="667" uly="2302">oder Zeitrechnung. .— 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="2569" type="textblock" ulx="1009" uly="2398">
        <line lrx="2458" lry="2569" ulx="1009" uly="2398">Fuͤnf und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3043" type="textblock" ulx="477" uly="2587">
        <line lrx="2952" lry="2700" ulx="477" uly="2587">Wann haben die 70 Jahre der babyloniſchen efangenſchaft, der</line>
        <line lrx="2909" lry="2849" ulx="706" uly="2696">Dienſtbarkeit, und der Zerſtoͤrung, wovon Jeremias 25. und</line>
        <line lrx="2908" lry="2899" ulx="711" uly="2801">29. K. Daniel 9. K. 2. Chron. 36. K. und 1. Erdras</line>
        <line lrx="2908" lry="3043" ulx="712" uly="2824">I. 6* Meldung macht, angefangen, und ſch geendet? 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3190" type="textblock" ulx="957" uly="3009">
        <line lrx="2439" lry="3190" ulx="957" uly="3009">Sechs und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3648" type="textblock" ulx="472" uly="3154">
        <line lrx="2971" lry="3305" ulx="472" uly="3154">Fuͤnftes Weltalter. Vom Anfang der perſiſchen Monarchie, und</line>
        <line lrx="2960" lry="3396" ulx="702" uly="3275">Aufhebung der babyloniſchen Gefangenſchaft durch Cyrus</line>
        <line lrx="2905" lry="3491" ulx="699" uly="3395">(Esdr. I. K.) bis auf die Ankunft des Meſſias, und des</line>
        <line lrx="2904" lry="3648" ulx="698" uly="3489">menſchgewordenen goͤttlichen Sohns. Enthalt 525 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3829" type="textblock" ulx="944" uly="3606">
        <line lrx="2959" lry="3758" ulx="2767" uly="3606">153</line>
        <line lrx="2440" lry="3829" ulx="944" uly="3684">Sieben und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="4051" type="textblock" ulx="504" uly="3793">
        <line lrx="2974" lry="3959" ulx="504" uly="3793">Verzeichniß der Koͤnige der zweyten, naͤmlich der perſiſchen Mo⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="4051" ulx="699" uly="3946">narchie, welche mit dem Cyrus nach dem T Tode Balthaſars,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4472" type="textblock" ulx="611" uly="4035">
        <line lrx="2985" lry="4142" ulx="611" uly="4035">des letzten chaldaiſchen Monarchen, angefangen, und bis auf</line>
        <line lrx="2904" lry="4234" ulx="622" uly="4143">den Sieg des Alexanders uͤber den Darius Codomannus,</line>
        <line lrx="2914" lry="4343" ulx="700" uly="4236">den letzten perſiſchen Monarchen, und ſeinen Tod; mithin</line>
        <line lrx="2906" lry="4472" ulx="714" uly="4337">200⁰ vollkommene Jahre gedauret hat. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4594" type="textblock" ulx="2673" uly="4488">
        <line lrx="2915" lry="4594" ulx="2673" uly="4488">Acht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="149" lry="837" ulx="0" uly="711">eunteh</line>
        <line lrx="156" lry="940" ulx="113" uly="861">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1244" type="textblock" ulx="90" uly="1165">
        <line lrx="156" lry="1244" ulx="90" uly="1165">uj</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="163" lry="1532" ulx="0" uly="1449">der Etch</line>
        <line lrx="171" lry="1622" ulx="108" uly="1567">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="164" lry="1884" ulx="0" uly="1796">den Neice</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1975" type="textblock" ulx="105" uly="1917">
        <line lrx="170" lry="1975" ulx="105" uly="1917">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1210" type="textblock" ulx="342" uly="1076">
        <line lrx="2252" lry="1210" ulx="342" uly="1076">Von der dritten, namlich der griechiſchen Monarchie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1741" type="textblock" ulx="369" uly="1622">
        <line lrx="1723" lry="1741" ulx="369" uly="1622">Verzeichniß der Macedoniſchen Könige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3517" type="textblock" ulx="328" uly="3349">
        <line lrx="2718" lry="3517" ulx="328" uly="3349">Von der Aera der römiſchen Kaiſer Julius Caͤſar, und Auguſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="599" type="textblock" ulx="952" uly="437">
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="952" uly="437">Verzeichniß der Abſchnitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="884" type="textblock" ulx="361" uly="634">
        <line lrx="2258" lry="770" ulx="878" uly="634">Acht und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2760" lry="884" ulx="361" uly="755">Von dem Anfange und Ende der 70 Wochen Daniels 9, 25. 26. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1079" type="textblock" ulx="826" uly="892">
        <line lrx="2756" lry="988" ulx="859" uly="892">rD Seite- 158</line>
        <line lrx="2744" lry="1079" ulx="826" uly="961">Neun und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3180" type="textblock" ulx="346" uly="1345">
        <line lrx="2752" lry="1486" ulx="346" uly="1345">Verzeichniß der Koͤnige von Syrᷓien. 174</line>
        <line lrx="2197" lry="1629" ulx="888" uly="1507">Ein und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2743" lry="1753" ulx="1989" uly="1662">113832</line>
        <line lrx="2754" lry="1919" ulx="824" uly="1783">Zwey und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2739" lry="2034" ulx="358" uly="1898">Verzeichniß der Hohenprieſter von dem Ausgange aus Aegypten</line>
        <line lrx="2734" lry="2141" ulx="554" uly="2013">im Jahre der Welt 2544 bis zur Zerſtöͤrung der Stadt Je⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="2233" ulx="543" uly="2109">ruſalem von den roͤmiſchen Kaiſern Titus und veſpaſianus</line>
        <line lrx="2745" lry="2337" ulx="533" uly="2211">im Jahre der Welt 4074. Sie werden in drey Klaſſen ab⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="2552" ulx="721" uly="2416">Drey und vierzigſter Abſchnit..</line>
        <line lrx="2731" lry="2663" ulx="355" uly="2520">Von der vierten, oder roͤmiſchen Monarchie, welche nach dem Tode</line>
        <line lrx="2729" lry="2774" ulx="376" uly="2636">des Antonius, und der Cleopatra 11 Monathe nach der</line>
        <line lrx="2762" lry="2875" ulx="543" uly="2734">Schlacht bey Actium unter den Buͤrgermeiſtern Auguſtus das</line>
        <line lrx="2736" lry="2972" ulx="535" uly="2838">viertemal, und M. Licinius Craſſus, im dritten Jahre der</line>
        <line lrx="2728" lry="3064" ulx="538" uly="2940">187ſten Olympiade, dem 724 ſten nach Erbauung der Stadt</line>
        <line lrx="2742" lry="3180" ulx="538" uly="3038">Rom, dem 718ten der Aera Nabon⸗ Aſſars angefangen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3384" type="textblock" ulx="850" uly="3178">
        <line lrx="2761" lry="3273" ulx="1066" uly="3178">r.  l1090996</line>
        <line lrx="2456" lry="3384" ulx="850" uly="3240">Vier und vierzigſter Abſchnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4174" type="textblock" ulx="342" uly="3556">
        <line lrx="2731" lry="3722" ulx="827" uly="3556">Suͤnf und vierzigſter Abſchnitt. H</line>
        <line lrx="2719" lry="3826" ulx="342" uly="3671">Von Herodes, dem Aſtaloniten, von ſeinen Söhnen Archelaus,</line>
        <line lrx="2731" lry="3924" ulx="526" uly="3789">und Herodes Antipas, wie auch von ſeinem Enkel und Uren⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="4013" ulx="361" uly="3876">kel Herodes Agrippa. 206⁶</line>
        <line lrx="2244" lry="4174" ulx="754" uly="4038">Sechs und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4297" type="textblock" ulx="341" uly="4145">
        <line lrx="2723" lry="4297" ulx="341" uly="4145">Stammbaum der Patriarchen des alten Teſtaments, und des von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="4288" type="textblock" ulx="1293" uly="4276">
        <line lrx="1625" lry="4288" ulx="1293" uly="4276">ßZ”ÿZMũ . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="4401" type="textblock" ulx="457" uly="4265">
        <line lrx="2716" lry="4401" ulx="457" uly="4265">ihnen abſtammenden Weltheilandes Jeſu Ehriſti⸗ 215</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2354" lry="609" type="textblock" ulx="523" uly="428">
        <line lrx="2354" lry="609" ulx="523" uly="428">XLDI Verzeichniß der Abſchnitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="807" type="textblock" ulx="973" uly="627">
        <line lrx="2466" lry="807" ulx="973" uly="627">Sieben und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1238" type="textblock" ulx="538" uly="767">
        <line lrx="2934" lry="951" ulx="538" uly="767">Gechötes Weltalter. Von der Menſchwerdung des gottlichen</line>
        <line lrx="2933" lry="1071" ulx="690" uly="929">Sohns, oder von der Ankunft des Meſſias bis auf das letzte</line>
        <line lrx="2932" lry="1197" ulx="656" uly="1034">Gericht. 216</line>
        <line lrx="2443" lry="1238" ulx="1044" uly="1069">Acht und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1371" type="textblock" ulx="546" uly="1190">
        <line lrx="2933" lry="1371" ulx="546" uly="1190">Von dem Monathe, dem Tage, und der Stunde der Geburt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1481" type="textblock" ulx="658" uly="1304">
        <line lrx="2957" lry="1481" ulx="658" uly="1304">Taufe, des Todes, und der Auferſtehung Jeſu Ehriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1796" type="textblock" ulx="548" uly="1468">
        <line lrx="2931" lry="1601" ulx="2792" uly="1468">229</line>
        <line lrx="2327" lry="1654" ulx="816" uly="1544">Nteun und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2936" lry="1796" ulx="548" uly="1678">Verzeichniß der Jahre Jeſu Chriſti und ſeiner Thaten von dem er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1960" type="textblock" ulx="723" uly="1765">
        <line lrx="2932" lry="1960" ulx="723" uly="1765">ſten Tage ſemer E Empfaͤngniß an bis auf ſeine Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2787" type="textblock" ulx="465" uly="1876">
        <line lrx="2939" lry="2002" ulx="2788" uly="1876">236</line>
        <line lrx="2202" lry="2093" ulx="465" uly="1930">duͤ infzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2931" lry="2267" ulx="537" uly="2005">Don der Geſchichte der Apoſtel und andern Vorfaͤllen, welche ſi ch</line>
        <line lrx="2930" lry="2304" ulx="744" uly="2195">zur naͤmlichen Zeit zugetragen haben, nach der Jahrzahl bis</line>
        <line lrx="2935" lry="2425" ulx="742" uly="2302">auf die Zerſtoͤrung des Tempels zu Jeruſalem durch Titus</line>
        <line lrx="2933" lry="2503" ulx="741" uly="2398">im 40ſten Jahre nach der Kreuzigung Chriſti, und von dieſer</line>
        <line lrx="2931" lry="2606" ulx="741" uly="2496">Zeit bis auf den Tod des heiligen Johannes des Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2787" ulx="741" uly="2580">ſten, 4 d. i.  bis auf das 68ſte Jaht nach gedachter Kreuzigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2984" type="textblock" ulx="542" uly="2767">
        <line lrx="2926" lry="2984" ulx="542" uly="2767">vorbericht von den alten Gewichtern und Mrünzen der Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3547" type="textblock" ulx="546" uly="2964">
        <line lrx="2930" lry="3109" ulx="728" uly="2964">Griechen und Roͤmer: in Vergleichung mit den heutigen</line>
        <line lrx="2932" lry="3168" ulx="734" uly="3067">Gewichtern und Muͤnzen der Italiaͤner, Spanier, Franzo⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3272" ulx="658" uly="3170">ſen und Niederlaͤnder ꝛc. 283</line>
        <line lrx="2932" lry="3411" ulx="546" uly="3279">Aurze Anmerkung uͤber die alten, vorzuͤglich die hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2940" lry="3547" ulx="588" uly="3385">Muͤnzen, oder Vergleichung derſelben mit dem Werthe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3947" type="textblock" ulx="447" uly="3492">
        <line lrx="2919" lry="3601" ulx="695" uly="3492">jetzt gewoͤhnlichen deutſchen Geldſorten. 291</line>
        <line lrx="2923" lry="3799" ulx="547" uly="3580">Von den Maaßen oder Gefaßen d der Alten, und ihrer Verhaltniß</line>
        <line lrx="2947" lry="3808" ulx="447" uly="3716">umunm Gewiccht 293</line>
        <line lrx="2928" lry="3947" ulx="483" uly="3825">Von dem Laͤngen! maaß. 298</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4240" type="textblock" ulx="464" uly="3924">
        <line lrx="2927" lry="4076" ulx="464" uly="3924">Erklärung der hebraiſchen und griechiſchen Redensarten, welche die⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="4240" ulx="737" uly="4057">ſen beyden Sprachen eigen ſind, und in der heilien Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4294" type="textblock" ulx="742" uly="4157">
        <line lrx="2966" lry="4294" ulx="742" uly="4157">oͤfters vorkommen. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4460" type="textblock" ulx="1330" uly="4256">
        <line lrx="2245" lry="4460" ulx="1330" uly="4256">ge e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2773" lry="862" type="textblock" ulx="383" uly="367">
        <line lrx="2771" lry="549" ulx="935" uly="367">Erklaͤrung X..II</line>
        <line lrx="2773" lry="749" ulx="383" uly="574">der am Ende der zweyten Gewicht⸗ und Muͤnztabelle befind⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="862" ulx="1180" uly="745">lichen Buchſtaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="4279" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="2809" lry="903" ulx="12" uly="808">gütlihen</line>
        <line lrx="2773" lry="1061" ulx="19" uly="920">k Dieſe Buchſtaben zeigen an, wie die in jedem Spalt zuletzt an⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1173" ulx="392" uly="1035">gemerkte Summa ausgeſprochen werden muͤſſe; naͤmlich:</line>
        <line lrx="2620" lry="1330" ulx="0" uly="1189">un, MN A. 14400000000, Vierzehntauſend, vierhundert Millionen.</line>
        <line lrx="2676" lry="1439" ulx="0" uly="1292">n Gſi. B. 10800000000, Zehntauſend, achthundert Millionen.</line>
        <line lrx="2730" lry="1526" ulx="381" uly="1392">C. 7200000000, Siebentauſend, zweyhundert Milionen.</line>
        <line lrx="2478" lry="1622" ulx="398" uly="1492">D. 2600000000, Dreytauſend, ſechshundert Millionen.</line>
        <line lrx="2463" lry="1749" ulx="0" uly="1597"> den er⸗ E. 1800000000, Eintguſend, achthundert Millionen.</line>
        <line lrx="2777" lry="1869" ulx="5" uly="1693">unlfißt F. 1440000000, Eintauſend, vierhundert und vierzig Millionen.</line>
        <line lrx="2580" lry="1958" ulx="103" uly="1799">G G. 1200000000, Eintauſend, zweyhundert Millionen.</line>
        <line lrx="2493" lry="2034" ulx="209" uly="1905">. 900000000, Neunhundert Milionen.</line>
        <line lrx="2133" lry="2142" ulx="129" uly="2001">„C I. 600000000, Sechshundert Millionen.</line>
        <line lrx="2519" lry="2221" ulx="18" uly="2092">nſſſft K. 300000000, Dreyhundert Milionen.</line>
        <line lrx="2601" lry="2321" ulx="0" uly="2189">rſi 1, 150000000, Emhundert und fuͤnfzig Millionen.</line>
        <line lrx="2528" lry="2419" ulx="0" uly="2291">tt Im MI. 144000000, Einhundert vier und vierzig Millionen.</line>
        <line lrx="2651" lry="2531" ulx="0" uly="2399">hot he N. 72000000, Zwey und ſiebenzig Millio/nen. ẽ</line>
        <line lrx="2806" lry="2630" ulx="0" uly="2479">bunee 0O0. 557600000, Sieben und fuͤnfzig Millionen, ſechsmal hun⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="2706" ulx="0" uly="2602">rſnng⸗ dert tauſend. ””M</line>
        <line lrx="2700" lry="2834" ulx="114" uly="2697">1) P. 1250000⁰0, Zwoͤlf Millionen, fuͤnfmal hundert tauſend.</line>
        <line lrx="2666" lry="2978" ulx="8" uly="2803">NNhrn. Q. 12000000, Zwolf Peioenden.</line>
        <line lrx="2605" lry="3076" ulx="0" uly="2920">tue K. 600οαο, Sechs Milinonnglien.</line>
        <line lrx="2633" lry="3161" ulx="0" uly="2994"> Kene⸗ S. 2400000, Zwey Millionen, viermalhundert tauſend.</line>
        <line lrx="2552" lry="3218" ulx="0" uly="3101">,5 T. 1200000, Eine Million, zweymalhundert tauſend.</line>
        <line lrx="2538" lry="3334" ulx="96" uly="3212">4 V. 200000, Zweymal hundert tauſend.</line>
        <line lrx="2298" lry="3514" ulx="4" uly="3310">er X. 100000, Einmal hundert tauſend.</line>
        <line lrx="2795" lry="3620" ulx="534" uly="3492">à) Fuͤnf Talente hat der Hausvater einem ſeiner Knechte</line>
        <line lrx="2509" lry="3743" ulx="11" uly="3613">Peheeng ubergeben (Matth. 25, 14.)</line>
        <line lrx="2798" lry="3823" ulx="115" uly="3689">1) do Sechshundert ſechs und ſechszig Talente wurden jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="3946" ulx="116" uly="3799">1 lich zur beſtimmten Zeit dem Salomon eingeliefert,</line>
        <line lrx="2802" lry="4086" ulx="27" uly="3895">ee ohne was die Zolle und außerordentliche Geſchenke ein⸗</line>
        <line lrx="2848" lry="4178" ulx="0" uly="4019">n Get brachten. (3. Hön. 10, 144)</line>
        <line lrx="2803" lry="4279" ulx="2" uly="4098">en pl c) Zehntauſend Talente war jener boshafte Knecht ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4345" type="textblock" ulx="876" uly="4223">
        <line lrx="1701" lry="4345" ulx="876" uly="4223">dig (Matth. 18, 24.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2667" lry="716" type="textblock" ulx="2628" uly="705">
        <line lrx="2667" lry="716" ulx="2628" uly="705">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1770" type="textblock" ulx="426" uly="1110">
        <line lrx="2051" lry="1241" ulx="1067" uly="1110">Beericht</line>
        <line lrx="2738" lry="1383" ulx="965" uly="1233">an die Herren Buchbinder.</line>
        <line lrx="2889" lry="1548" ulx="495" uly="1424">Die vier Stammtafeln werden eingeſchlagen, und nach der Ord⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="1662" ulx="568" uly="1531">nung am Ende dieſes erſten Bandes beygebunden.</line>
        <line lrx="2884" lry="1770" ulx="426" uly="1651">Der Bogen der Gewichte und Muͤnztabellen wird in der Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1885" type="textblock" ulx="537" uly="1757">
        <line lrx="2927" lry="1885" ulx="537" uly="1757">voneinander geſchnitten, und beyde werden nach der Anzeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2971" type="textblock" ulx="426" uly="1852">
        <line lrx="2889" lry="1990" ulx="649" uly="1852">zur Seite 291 beygebunden, wobey zu merken, daß die zweyte</line>
        <line lrx="2883" lry="2081" ulx="666" uly="1958">Tabelle auch eingeſchlagen werden muß. M</line>
        <line lrx="2890" lry="2213" ulx="479" uly="2081">Der Bogen der Maaß⸗ und Gewichttabellen der fluͤſſigen Koͤr⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="2305" ulx="597" uly="2182">per wird ebenfalls zerſchnitten, und beyde werden zur Seite</line>
        <line lrx="2516" lry="2401" ulx="677" uly="2280">298 (die Zahl 293 iſt ein Druckfehler) eingeheftet.</line>
        <line lrx="2883" lry="2529" ulx="473" uly="2389">Die dem Bogen U beygedruckte Tabelle von dem Laͤngenmaaß</line>
        <line lrx="2885" lry="2631" ulx="548" uly="2508">wird abgeſchnitten, eingeſchlagen, und zur Seite 300 beyge⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2855" ulx="426" uly="2725">Ueberhaupt erſuchet man die Herren Buchbinder, im Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2971" ulx="663" uly="2835">ſchlagen wohl Acht zu haben, daß dieſe Tabellen nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="3039" type="textblock" ulx="661" uly="2934">
        <line lrx="1265" lry="3039" ulx="661" uly="2934">ſchnitten werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2875" lry="1445" type="textblock" ulx="393" uly="942">
        <line lrx="2264" lry="970" ulx="1054" uly="942">”” ☛ . 4 . —</line>
        <line lrx="2223" lry="1001" ulx="1096" uly="962">ðð 1 W1Ser . =</line>
        <line lrx="2746" lry="1058" ulx="899" uly="1018">e- E S l * 4 —.</line>
        <line lrx="2645" lry="1083" ulx="1470" uly="1050">è õ</line>
        <line lrx="2875" lry="1126" ulx="910" uly="1092">. R 1 S „ 2 ——</line>
        <line lrx="2383" lry="1140" ulx="1032" uly="1111">48 —,—— 2 . —</line>
        <line lrx="2318" lry="1148" ulx="862" uly="1120">Sa AA EE 3 2 ₰000¾</line>
        <line lrx="2350" lry="1179" ulx="1319" uly="1145">B rr eES.</line>
        <line lrx="2260" lry="1211" ulx="1002" uly="1177">õä P 3 5 E —</line>
        <line lrx="2368" lry="1251" ulx="1107" uly="1223">N —T  l 2</line>
        <line lrx="2394" lry="1305" ulx="989" uly="1268">l „ õõ</line>
        <line lrx="2372" lry="1325" ulx="715" uly="1290">₰ 5 Li 2 „ * =Sl .</line>
        <line lrx="2338" lry="1338" ulx="722" uly="1303">7 22 * ðð 2</line>
        <line lrx="2323" lry="1356" ulx="751" uly="1323">, ls „</line>
        <line lrx="2686" lry="1373" ulx="728" uly="1345">—N 2 7*</line>
        <line lrx="930" lry="1366" ulx="393" uly="1349">. ð</line>
        <line lrx="2792" lry="1413" ulx="2775" uly="1405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2373" type="textblock" ulx="771" uly="2001">
        <line lrx="2419" lry="2373" ulx="771" uly="2001">der Zeitrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3165" type="textblock" ulx="370" uly="2361">
        <line lrx="1644" lry="2431" ulx="1474" uly="2361">von</line>
        <line lrx="1986" lry="2698" ulx="633" uly="2375">Erſchaffung der</line>
        <line lrx="2738" lry="2743" ulx="1353" uly="2676">zeis</line>
        <line lrx="2586" lry="2940" ulx="370" uly="2693">auf die Zerſtoͤrung der Stadt, und</line>
        <line lrx="2654" lry="3165" ulx="534" uly="2926">Tempels in Beruſalem durch den . T tus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="3172" type="textblock" ulx="855" uly="3109">
        <line lrx="1333" lry="3172" ulx="855" uly="3109">5ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4419" type="textblock" ulx="354" uly="3299">
        <line lrx="2786" lry="3484" ulx="401" uly="3299">NN Pein 1 Hauptzweck iſt, die beilge Geſchichte, „welchs in der</line>
        <line lrx="2830" lry="3608" ulx="428" uly="3467">VBibel enthalten wird, zu beleuchten. Die weltliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="3722" ulx="621" uly="3612">ſchichte der Heiden werde ich nur obenhin, und im Vor⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="3844" ulx="376" uly="3637">be gehen beruͤhren, wenn ſelbe zur Befeſtigung der helligen Zeitrech⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="3993" ulx="374" uly="3840">nung nothwendig, oder nuͤtzlich iſt. Ta Xοs eρ*ρo, oder die Zeit⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="4089" ulx="354" uly="3972">theile, welche foderſamſt, und beſtandig gebrauchlich waren, ſind</line>
        <line lrx="2785" lry="4210" ulx="372" uly="4095">felgende: Die Taͤge — Stunden — Wochen — Monathe —</line>
        <line lrx="2673" lry="4419" ulx="376" uly="4222">Jahre und Perioden, welche aus mehrern Jahren beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4594" type="textblock" ulx="470" uly="4452">
        <line lrx="2756" lry="4594" ulx="470" uly="4452">P. Jak. Tirins I. Band. 9l H Ir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="1077" type="textblock" ulx="284" uly="1067">
        <line lrx="343" lry="1077" ulx="284" uly="1067">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="536" type="textblock" ulx="489" uly="416">
        <line lrx="2013" lry="536" ulx="489" uly="416">2 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="842" type="textblock" ulx="1126" uly="567">
        <line lrx="2172" lry="712" ulx="1288" uly="567">Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2265" lry="842" ulx="1126" uly="721">Von den Taͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1073" type="textblock" ulx="492" uly="866">
        <line lrx="2932" lry="1073" ulx="492" uly="866">D er Tag wird in den natuͤrlichen, und bhuͤrgerlichen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1204" type="textblock" ulx="507" uly="978">
        <line lrx="2918" lry="1110" ulx="717" uly="978">aſtronomiſchen eingetheilet. Der natuͤrliche Tag faͤngt an</line>
        <line lrx="2900" lry="1204" ulx="507" uly="1090">von Aufgang der Sonne, und dauert bis zu ihrem Untergange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1305" type="textblock" ulx="494" uly="1178">
        <line lrx="2903" lry="1305" ulx="494" uly="1178">Die dem Tage entgegengeſetzte Zeit nennet man Nacht: ſie faͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1702" type="textblock" ulx="505" uly="1288">
        <line lrx="2895" lry="1402" ulx="505" uly="1288">vom Untergange der Sonne an, und dauert bis zu ihrem Auf⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="1508" ulx="505" uly="1394">gange. Cenſorinus de die natali urbis.</line>
        <line lrx="2920" lry="1605" ulx="808" uly="1482">Der bürgerliche Tag beſteht aus einem einzigen Kreis⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="1702" ulx="506" uly="1578">laufe der Sonne um die Erde. Dieſer Umlauf enthaͤlt in ſich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1916" type="textblock" ulx="496" uly="1683">
        <line lrx="2946" lry="1815" ulx="502" uly="1683">nen naturlichen Tag, und eine natuͤrliche Naͤcht. Die Griechen</line>
        <line lrx="2586" lry="1916" ulx="496" uly="1792">nennen ihn vu Oiααπα7. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2204" type="textblock" ulx="502" uly="1865">
        <line lrx="2900" lry="2002" ulx="808" uly="1865">Die buͤrgerlichen Taͤge ſind unter ſich aller Orten, und</line>
        <line lrx="2902" lry="2113" ulx="502" uly="1981">zu allen Zeiten gleich. Die Verhaͤltniß der natuͤrlichen Taͤge iſt</line>
        <line lrx="2906" lry="2204" ulx="505" uly="2090">auf verſchiedene Arten unter ſich ungleich; denn von der Winter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2315" type="textblock" ulx="456" uly="2182">
        <line lrx="2899" lry="2315" ulx="456" uly="2182">ſonnenwendung bis zur Sommerſonnenwendung wachſen ſie im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2505" type="textblock" ulx="501" uly="2282">
        <line lrx="2898" lry="2406" ulx="501" uly="2282">mer. Von letzterer an werden ſie immer kürzer bis zur erſten;</line>
        <line lrx="2900" lry="2505" ulx="506" uly="2383">auch um deſto mehr, je naͤher die Laͤnder am Pole liegen; deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2608" type="textblock" ulx="456" uly="2484">
        <line lrx="2898" lry="2608" ulx="456" uly="2484">weniger, je mehr ſie ſich dem Aequator, dem großen Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2911" type="textblock" ulx="507" uly="2582">
        <line lrx="2898" lry="2712" ulx="507" uly="2582">zirkel, naͤhern. Nur allein unter dem Aequator hoͤret dieſe Un⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2810" ulx="507" uly="2678">gleichheit auf. Dort ſind die naturlichen Taͤge, und natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2131" lry="2911" ulx="507" uly="2788">Naͤchte, wie die buͤrgerlichen, immer gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3209" type="textblock" ulx="508" uly="2878">
        <line lrx="2922" lry="3013" ulx="813" uly="2878">Die natuͤrlichen Taͤge fangen bey allen Völkern mit</line>
        <line lrx="2933" lry="3110" ulx="508" uly="2990">Aufgang der Sonne an, und enden ſich mit ihrem Untergange⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="3209" ulx="509" uly="3082">Anderſt verhalten ſich die burgerlichen. Die Hebraͤer, welche ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3613" type="textblock" ulx="507" uly="3173">
        <line lrx="2903" lry="3309" ulx="507" uly="3173">nach der Erſchaffung der Welt richteten, ſiengen den buͤrgerlichen</line>
        <line lrx="2901" lry="3409" ulx="509" uly="3283">Tag mit dem Untergange der Sonne an; weil bey Erſchaffung</line>
        <line lrx="2897" lry="3506" ulx="512" uly="3384">der Welt die Finſterniße vor dem Lichte waren. Aus den Griechen</line>
        <line lrx="2900" lry="3613" ulx="509" uly="3478">haben die Athenienſer, wie auch andere die Tagesrechnung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3705" type="textblock" ulx="507" uly="3583">
        <line lrx="2960" lry="3705" ulx="507" uly="3583">Hebraͤer angenommen. Die Babylonier fiengen ihren Tag vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="4208" type="textblock" ulx="504" uly="3686">
        <line lrx="2899" lry="3807" ulx="506" uly="3686">Aufgange der Sonne an. Bey den alten Umbriern fieng der</line>
        <line lrx="2896" lry="3905" ulx="506" uly="3784">Tag um Mittag, bey den Romern um Mitternacht an. Dem</line>
        <line lrx="2586" lry="4008" ulx="509" uly="3892">Beyſpiele der Roͤmer folgten mehrere Voͤlker nach.</line>
        <line lrx="2898" lry="4105" ulx="812" uly="3975">Man theilet die Taͤge auch in heilige, oder feyerliche Taͤ⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="4208" ulx="504" uly="4090">ge, und in gemeine, oder Arbeitstaͤge ab. Die erſtern waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4311" type="textblock" ulx="442" uly="4181">
        <line lrx="2897" lry="4311" ulx="442" uly="4181">zur Beſorgung der geiſtlichen, die andern zur Verrichtung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="4332" type="textblock" ulx="2643" uly="4315">
        <line lrx="2685" lry="4332" ulx="2643" uly="4315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="4401" type="textblock" ulx="501" uly="4305">
        <line lrx="1596" lry="4401" ulx="501" uly="4305">weltlichen Geſchaͤfte gewidmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3873" type="textblock" ulx="3134" uly="3677">
        <line lrx="3166" lry="3856" ulx="3134" uly="3677">— =</line>
        <line lrx="3193" lry="3760" ulx="3181" uly="3707">=</line>
        <line lrx="3222" lry="3870" ulx="3197" uly="3795">= 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3135" type="textblock" ulx="3147" uly="2875">
        <line lrx="3159" lry="3135" ulx="3147" uly="2875">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3585" type="textblock" ulx="3136" uly="3168">
        <line lrx="3166" lry="3570" ulx="3136" uly="3168">e</line>
        <line lrx="3181" lry="3550" ulx="3160" uly="3192">— -—— —</line>
        <line lrx="3226" lry="3563" ulx="3172" uly="3286">=— ⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3585" ulx="3226" uly="3338">— 2 —</line>
        <line lrx="3284" lry="3581" ulx="3268" uly="3506">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3648" type="textblock" ulx="3138" uly="3582">
        <line lrx="3164" lry="3648" ulx="3138" uly="3582">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4005" type="textblock" ulx="3133" uly="3881">
        <line lrx="3146" lry="3969" ulx="3133" uly="3881">——</line>
        <line lrx="3166" lry="4005" ulx="3155" uly="3906">5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4183" type="textblock" ulx="3133" uly="3952">
        <line lrx="3150" lry="4150" ulx="3133" uly="3978">= =⸗(</line>
        <line lrx="3167" lry="4054" ulx="3153" uly="4002">=☛</line>
        <line lrx="3182" lry="4077" ulx="3168" uly="4007">=</line>
        <line lrx="3195" lry="4084" ulx="3187" uly="4045">=</line>
        <line lrx="3231" lry="4077" ulx="3219" uly="4008">—</line>
        <line lrx="3246" lry="4183" ulx="3233" uly="3952">= = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="4248" type="textblock" ulx="3136" uly="4195">
        <line lrx="3145" lry="4248" ulx="3136" uly="4195">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="158" lry="1080" ulx="0" uly="983">fingt en</line>
        <line lrx="157" lry="1259" ulx="0" uly="1109">–</line>
        <line lrx="158" lry="1305" ulx="0" uly="1187">ſe fine</line>
        <line lrx="152" lry="1393" ulx="0" uly="1293">huen Af</line>
        <line lrx="164" lry="1587" ulx="0" uly="1488">en Kri⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1685" ulx="15" uly="1587">in ſch e⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1778" ulx="1" uly="1694"> Griechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="166" lry="1991" ulx="0" uly="1894">Mten, und</line>
        <line lrx="169" lry="2085" ulx="0" uly="1992"> Uige f</line>
        <line lrx="165" lry="2183" ulx="0" uly="2109">et Wintr.</line>
        <line lrx="164" lry="2300" ulx="0" uly="2204">Hinſe</line>
        <line lrx="172" lry="2411" ulx="16" uly="2302">ur aſfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3012" type="textblock" ulx="0" uly="2900">
        <line lrx="222" lry="3012" ulx="0" uly="2900">Emm fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3708" type="textblock" ulx="0" uly="3022">
        <line lrx="177" lry="3117" ulx="0" uly="3022">tegonge⸗</line>
        <line lrx="181" lry="3219" ulx="0" uly="3107">wehe ſi</line>
        <line lrx="182" lry="3411" ulx="0" uly="3195">n</line>
        <line lrx="170" lry="3511" ulx="43" uly="3358">Hi</line>
        <line lrx="175" lry="3708" ulx="0" uly="3498">tuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3928" type="textblock" ulx="0" uly="3656">
        <line lrx="179" lry="3842" ulx="0" uly="3656">ſe N</line>
        <line lrx="177" lry="3928" ulx="12" uly="3827">an. Om</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4425" type="textblock" ulx="0" uly="4007">
        <line lrx="174" lry="4158" ulx="0" uly="4007">alteh⸗</line>
        <line lrx="172" lry="4254" ulx="0" uly="4088">ſ Cnk</line>
        <line lrx="174" lry="4425" ulx="0" uly="4229">1 uug 3N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4579" type="textblock" ulx="90" uly="4488">
        <line lrx="179" lry="4579" ulx="90" uly="4488">ſeſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="159" lry="980" ulx="0" uly="886">en, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="516" type="textblock" ulx="1167" uly="298">
        <line lrx="2832" lry="516" ulx="1167" uly="298">Rach der Zeitrechnung. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1448" type="textblock" ulx="428" uly="522">
        <line lrx="2963" lry="666" ulx="432" uly="522">B Seyertage waren bey den Hebraͤern alle Sabbathe: nach</line>
        <line lrx="2841" lry="752" ulx="434" uly="633">dem Auszuge aus Aegypten hielt man auch das Oſterfeſt, Pfing⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="906" ulx="432" uly="743">ſten, das Lanberhirtrenfeſt, das Feſt der Ausſohnung, und die</line>
        <line lrx="2844" lry="952" ulx="433" uly="848">Neumonde ꝛc. Bey ſpäaͤtern Zeiten feyerte man auch die Einwei⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="1056" ulx="436" uly="876">hung des Tempels, hund zwar dreymal: 1) des von Salomon</line>
        <line lrx="2831" lry="1148" ulx="437" uly="1043">erbauten Tempels; 2) der Wiederherſtellung durch Esdras;</line>
        <line lrx="2834" lry="1251" ulx="436" uly="1149">3) wegen der Reinzgung des Tempels durch Judas den Macha⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="1381" ulx="431" uly="1239">bhaͤer. Die Feyer des Andenkens von Jephte, Eſther, des S Siegs</line>
        <line lrx="2829" lry="1448" ulx="428" uly="1343">Liber Nicanor: und einige andere Fepertaͤge, von welchen wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1667" type="textblock" ulx="382" uly="1441">
        <line lrx="2823" lry="1552" ulx="402" uly="1441">ſeinem Orte erwahnen werden. Von den Feyertaͤgen der Heiden</line>
        <line lrx="2827" lry="1667" ulx="382" uly="1540">ſchreibt Macrobius lib. I. Saturnal. Cenſorinus de die natali. Varvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1753" type="textblock" ulx="436" uly="1640">
        <line lrx="1847" lry="1753" ulx="436" uly="1640">de re ruſtica c. 37. Ovidius in lib. faſtor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2073" type="textblock" ulx="878" uly="1737">
        <line lrx="2154" lry="1955" ulx="992" uly="1737">Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2275" lry="2073" ulx="878" uly="1877">Von den Stunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2338" type="textblock" ulx="479" uly="2117">
        <line lrx="2819" lry="2254" ulx="517" uly="2117">2 er und zwanzig S Stunde machten einen buͤrgerlichen Tag aus.</line>
        <line lrx="2818" lry="2338" ulx="479" uly="2243">. Die erſte Stunde des Tages war nach Verſchiedenheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2445" type="textblock" ulx="357" uly="2342">
        <line lrx="2822" lry="2445" ulx="357" uly="2342">VPoölker, wie ſie ſelben anſiengen, unterſchieden; wovon wir oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3855" type="textblock" ulx="414" uly="2438">
        <line lrx="2827" lry="2547" ulx="430" uly="2438">ſchon gemeldet haben. Die heutigen Romer zaͤhlen ein Uhr mit</line>
        <line lrx="2856" lry="2688" ulx="425" uly="2498">Untergang der Sonne „ und bey Untergang der Sonne des fol⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="2773" ulx="426" uly="2647">genden Tages vier und zwanzig Uhr: die Deutſchen, Franzoſen,</line>
        <line lrx="2834" lry="2864" ulx="421" uly="2691">Spanier, und uͤbrigen Europaͤer theilen den Tag in zweymal</line>
        <line lrx="2813" lry="2948" ulx="422" uly="2846">zwolf Stunden ein, wo allzeit die erſte nach Mittag, und eben ſo nach</line>
        <line lrx="2814" lry="3061" ulx="419" uly="2938">Mitternacht anfaͤngt. Nun ſind die Stunden aller Orten, und</line>
        <line lrx="2836" lry="3148" ulx="422" uly="3044">immer gleich. Vor Zeiten waren ſie bey den meiſten Volkern</line>
        <line lrx="2820" lry="3287" ulx="422" uly="3121">beſtaͤndig ungleich, wie der natuͤrliche Tag, welchen ſie in zwolf</line>
        <line lrx="2811" lry="3393" ulx="419" uly="3251">gleiche Theile abtheilten, ſo wie auch alle Naͤchte in einer Ungleich⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="3452" ulx="419" uly="3275">heit beſtunden. Im Sommer hatte man ſehr lange Tag⸗ aber</line>
        <line lrx="2810" lry="3554" ulx="414" uly="3450">ſehr kurze Nachtſtunden. Das Gegentheil ergab ſich im Winter</line>
        <line lrx="2807" lry="3657" ulx="417" uly="3472">mit ſehr kurzen Nacht⸗ und ſehr langen Fagsſtunden. Eben der⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="3785" ulx="417" uly="3620">ley ungleiche Stunden waren faſt bey allen alten Voͤlkern uͤblich.</line>
        <line lrx="2816" lry="3855" ulx="415" uly="3753">Die Griechen nannten ſie aiρααοe Griechenland, Italien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3969" type="textblock" ulx="414" uly="3853">
        <line lrx="2820" lry="3969" ulx="414" uly="3853">Aegyten, Aſien, und der ganze Orient beobachtete dieſe Eintbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4543" type="textblock" ulx="416" uly="3952">
        <line lrx="2807" lry="4051" ulx="417" uly="3952">lung, die Juden aber am allerpuͤnktlichſten. Und dieſes war der</line>
        <line lrx="2806" lry="4150" ulx="417" uly="4049">eigentliche Verſtand von den Stunden, deren die Schrift erwah⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="4259" ulx="416" uly="4153">net. Die erſte Tagſtunde nahm ihren Anfang mir Sonnenauf⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="4355" ulx="419" uly="4253">gang, die ſechste endigte ſich zu Mittag, die zwolfte mit Unter⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="4529" ulx="421" uly="4331">gong der Sonne. De erſie Nachtſtunde ſeng an nach Unterg</line>
        <line lrx="2805" lry="4543" ulx="1535" uly="4463">A 2 3U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2875" lry="2089" type="textblock" ulx="412" uly="436">
        <line lrx="2042" lry="561" ulx="464" uly="436">4 SBipelgeſchichte</line>
        <line lrx="2863" lry="696" ulx="458" uly="577">gang der Sonne, die ſechste endigte ſich mit Mitternacht, die</line>
        <line lrx="2875" lry="795" ulx="456" uly="675">zwoͤlfte mit Aufgang der Sonne. UV⁊</line>
        <line lrx="2866" lry="890" ulx="596" uly="776">Bepy den hHebraͤern gab es noch eine Abtheilung des Ta⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="998" ulx="459" uly="875">ges in acht Theile. Der Tag wurde in vier, und die Nacht in</line>
        <line lrx="2859" lry="1097" ulx="463" uly="982">eben ſo viele Theile abgeſoͤndert. Dieſe waren lang, oder kurz</line>
        <line lrx="2859" lry="1195" ulx="464" uly="1083">nach Beſchaffenheit der Lange des Tages, oder der Nacht. Die</line>
        <line lrx="2860" lry="1290" ulx="463" uly="1183">Nachtſtunden erhielten von den Waͤchtern die Benennung</line>
        <line lrx="2857" lry="1396" ulx="469" uly="1283">Wachten. Die Namen der Stunden wurden eigentlich der</line>
        <line lrx="2859" lry="1494" ulx="463" uly="1386">Tagzeit gegeben. Die erſie Wacht fieng an mit Untergang der</line>
        <line lrx="2863" lry="1598" ulx="473" uly="1474">Sonne: die zweyte endigte ſich mit Mitternacht: um Mitternacht</line>
        <line lrx="2860" lry="1701" ulx="468" uly="1581">fieng die dritte an: die vierte endigte ſich um Sonnenaufgang.</line>
        <line lrx="2856" lry="1784" ulx="781" uly="1682">Die erſte Tagſtunde fieng mit Aufgang der Sonne an,</line>
        <line lrx="2860" lry="1893" ulx="412" uly="1777">und enthielt drey gemeine ungleiche griechiſche Stunden, aiinαα</line>
        <line lrx="2859" lry="1997" ulx="473" uly="1882">genannt. Die zweyte beſtund ebenfalls aus drey ungleichen</line>
        <line lrx="2860" lry="2089" ulx="475" uly="1978">Stunden, und fieng mit dem Ende der dritten ungleichen Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2201" type="textblock" ulx="471" uly="2073">
        <line lrx="2870" lry="2201" ulx="471" uly="2073">de an: ſie wurde die dritte genannt, und endigte ſich zu Mittag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2403" type="textblock" ulx="472" uly="2179">
        <line lrx="2866" lry="2291" ulx="474" uly="2179">Die dritte enthielt desgleichen drey ungleiche Stunden: ſie nahm</line>
        <line lrx="2860" lry="2403" ulx="472" uly="2280">ihren Anfang zu Mittag, da die ſechste ungleiche Stunde ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2588" type="textblock" ulx="467" uly="2379">
        <line lrx="2867" lry="2494" ulx="474" uly="2379">endete, wegen welcher ſie auch die ſechste genannt wurde. Die</line>
        <line lrx="2865" lry="2588" ulx="467" uly="2484">vierte und letzte Tagsſtunde, weil ſie mit Ende der neunten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="2693" type="textblock" ulx="451" uly="2581">
        <line lrx="2854" lry="2693" ulx="451" uly="2581">gleichen Stunde anſieng, ward die neunte Stunde genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2787" type="textblock" ulx="470" uly="2678">
        <line lrx="2866" lry="2787" ulx="470" uly="2678">und dauerte bis zum Ende der zwöolften ungleichen Stunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2890" type="textblock" ulx="470" uly="2780">
        <line lrx="2856" lry="2890" ulx="470" uly="2780">naͤmlich bis zum Untergange der Sonne. Dieſer Meinung ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3562" type="textblock" ulx="411" uly="2870">
        <line lrx="2873" lry="2986" ulx="479" uly="2870">Cenſorinus ſup. c. 23. Janſenius in Concordia c. 142. Maldonatus</line>
        <line lrx="2869" lry="3074" ulx="419" uly="2965">in Evang. Baronius anno 34. Chriſti num. 163. Ge. Nach dieſer</line>
        <line lrx="2873" lry="3173" ulx="468" uly="3064">Rechnung ſagt auch der heilige Marcus 15, 25. daß Chriſtus der</line>
        <line lrx="2871" lry="3274" ulx="458" uly="3165">Herr um die dritte Stunde ſey gekreuziget worden; da doch der</line>
        <line lrx="2864" lry="3379" ulx="468" uly="3264">heilige Johannes 20, 14. ſagt: er ſey um die ſechste Stunde vom</line>
        <line lrx="2869" lry="3469" ulx="411" uly="3361">Pilatus zum Kreuztode verurtheilet worden, das iſt, daß die drit⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3562" ulx="462" uly="3463">te Stunde noch nicht verfloſſen war, und die ſechste herannahete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="4185" type="textblock" ulx="458" uly="3582">
        <line lrx="2259" lry="3716" ulx="1088" uly="3582">Dritter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2201" lry="3880" ulx="614" uly="3742">Von der Woche.</line>
        <line lrx="2853" lry="4027" ulx="459" uly="3877">EPbeuae, lateiniſch eine Zeit von ſieben Taͤgen, nach derer</line>
        <line lrx="2852" lry="4096" ulx="628" uly="3982">Verlauf immer von neuem angefangen wird. Dieſe Zeit⸗</line>
        <line lrx="2848" lry="4185" ulx="458" uly="4086">maaße iſt von Anfang der Erſchaffung von Gott ſelbſt eingeſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="4279" type="textblock" ulx="455" uly="4180">
        <line lrx="2879" lry="4279" ulx="455" uly="4180">und von den Juden beobachtet worden. Viele andere Volker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="4488" type="textblock" ulx="451" uly="4282">
        <line lrx="2847" lry="4408" ulx="453" uly="4282">beſonders die Morgenlaͤnder . haben dieſen Gebrauch beybehalten.</line>
        <line lrx="2852" lry="4488" ulx="451" uly="4386">Durch die Ausbreitung des Ehriſtenthums iſt er veynahe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="4576" type="textblock" ulx="696" uly="4550">
        <line lrx="718" lry="4576" ulx="696" uly="4550">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1363" type="textblock" ulx="3175" uly="561">
        <line lrx="3284" lry="659" ulx="3182" uly="561">er</line>
        <line lrx="3283" lry="755" ulx="3175" uly="658">e den</line>
        <line lrx="3284" lry="853" ulx="3176" uly="757">NN</line>
        <line lrx="3284" lry="948" ulx="3178" uly="866">vVieten</line>
        <line lrx="3284" lry="1046" ulx="3178" uly="975">N Con</line>
        <line lrx="3284" lry="1143" ulx="3177" uly="1076">Nbene</line>
        <line lrx="3283" lry="1363" ulx="3178" uly="1270"> 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1447" type="textblock" ulx="3140" uly="1369">
        <line lrx="3275" lry="1447" ulx="3140" uly="1369">kcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1751" type="textblock" ulx="3187" uly="1580">
        <line lrx="3284" lry="1647" ulx="3196" uly="1580">t e</line>
        <line lrx="3280" lry="1751" ulx="3187" uly="1681">1 bb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2084" lry="508" type="textblock" ulx="1186" uly="394">
        <line lrx="2084" lry="508" ulx="1186" uly="394">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="2809" lry="659" ulx="0" uly="530">dgt, de ganzen Welt eingefuͤhrt worden, doch ſo, daß die Sabbathfeyer</line>
        <line lrx="2809" lry="752" ulx="417" uly="633">auf den ſiebenten Tag verſetzt worden iſt. Die Chriſten pflegten</line>
        <line lrx="2833" lry="851" ulx="0" uly="738">de die Taͤge Ferien zu nennen, naͤmlich die erſte, zweyte, dritte,</line>
        <line lrx="2804" lry="953" ulx="9" uly="828">Nacht in vierte, fuͤnfte, ſechste, ſiebente. Die Heiden nannten ſie den Tag</line>
        <line lrx="2829" lry="1063" ulx="0" uly="939">n hun der Sonne, des Monds, des Mars, des Merkurius, des Jupiters,</line>
        <line lrx="2809" lry="1152" ulx="0" uly="1033">d de der Venus, des Saturnus. Bey den Hebraͤern kamen hienieden</line>
        <line lrx="2810" lry="1263" ulx="0" uly="1135">enung alle Taͤge unter der Benennung Sabbath vor: z. B. bey Mar⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="1359" ulx="0" uly="1233">eoNe eus 16, 2. an einem Sabbathe; auch wurde manchmal, wie bey</line>
        <line lrx="2808" lry="1471" ulx="0" uly="1335">gmIoNm Lukas 24, I. die ganze Woche Sabbath genannt. Daher leſen</line>
        <line lrx="2807" lry="1564" ulx="0" uly="1434">ttetnntn wir bey Johannes 20, I. an einem Sabbathe. Bey Marcus 16,9.</line>
        <line lrx="2810" lry="1675" ulx="0" uly="1539">ufgeng an dem erſten Sabbathe. Bey Lucas 18, 12. ich faſte zweymal</line>
        <line lrx="2769" lry="1768" ulx="0" uly="1655">üne on, im Sabbathe. . .</line>
        <line lrx="2084" lry="1937" ulx="6" uly="1798">1 Vlierter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="1220" lry="1982" ulx="0" uly="1881">unglechen D</line>
        <line lrx="2308" lry="2098" ulx="0" uly="1952">en Eun Von den Monathen.</line>
        <line lrx="2811" lry="2272" ulx="0" uly="2088">Muung Naech Meinung des Cenſorinus werden auch die Monathe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4550" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="2808" lry="2303" ulx="0" uly="2183">ſe Iehtt natuͤrliche, oder aſtronomiſche, und buͤrgerliche Monathe</line>
        <line lrx="2808" lry="2408" ulx="0" uly="2277">nde dh eingetheilet. Die aſtronomiſchen theilte man in Sonn⸗ und</line>
        <line lrx="2810" lry="2496" ulx="0" uly="2391">de. De. Mondsmonathe ein. Einen Sonnenmonath nennet man jene</line>
        <line lrx="2807" lry="2608" ulx="0" uly="2499">unten u⸗ Zeit, in welcher die Sonne allzeit ein Zeichen im Thierkreiſe durch⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="2706" ulx="24" uly="2598">Neannt, lauft, deren zwoͤlf ſind. Von dieſen Monathen haben einige—</line>
        <line lrx="2943" lry="2811" ulx="0" uly="2652">GEumme, dreyßig, andere ein und dreyßig Taͤge, nachdem die Sonne einige .</line>
        <line lrx="2808" lry="2919" ulx="0" uly="2795">ing n Zeichen des Thierkreiſes balder, oder ſpater zuruͤcklegt. Die</line>
        <line lrx="2807" lry="3013" ulx="0" uly="2905">llinn Mondsmonathe ſind der Zeitraum von einem Neumonde zum</line>
        <line lrx="2806" lry="3122" ulx="0" uly="2992">ch en andern, oder wie einige ſagen, von einem Synode, das iſt, Zu⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="3208" ulx="1" uly="3094">htſfus ſammentretung des Monds mit der Sonne bis zur andern, wel⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="3322" ulx="0" uly="3196"> do u ches allzeit in neun und zwanzig, und einem halben Tag mehr,</line>
        <line lrx="2805" lry="3424" ulx="1" uly="3299">unde nu oder weniger geſchieht. Die buͤrgerlichen Monathe ſind eine Zahl</line>
        <line lrx="2806" lry="3509" ulx="1" uly="3394">FMir⸗ von Taͤgen, welche jeder Staat nach Belieben, oder altem Ge⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="3614" ulx="0" uly="3496">tannaher brauche feſtgeſetzt hat. Die Romer z. B. fiengen ihre Mona⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="3723" ulx="426" uly="3606">the von den Kalenden an, und dauerten wieder bis auf ſelbe.</line>
        <line lrx="2806" lry="3823" ulx="423" uly="3712">Die Griechen fiengen bey ihren feſtgeſetzten, oder buͤrgerlichen</line>
        <line lrx="2799" lry="3913" ulx="421" uly="3809">Neumonden an, und ließen ſie bis auf die nachſtkommenden dauern.</line>
        <line lrx="2809" lry="4025" ulx="3" uly="3915">Uch Me Da nun jedes Volk, ja ſogar jeder kleine Staat ſeine beſondern</line>
        <line lrx="2807" lry="4137" ulx="0" uly="4003">ee N gehabt hatte, waͤre es zu weitſchichtig, davon zu handeln. Es</line>
        <line lrx="2806" lry="4233" ulx="20" uly="4109">enceecr wird alſo allein die Rede von den natuͤrlichen ſeyn, welche die al⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="4330" ulx="0" uly="4211">Doke teſten und allen Volkern gemein ſind. Die Mondmonathe waren</line>
        <line lrx="2841" lry="4439" ulx="0" uly="4318">ehoten die gemeinſten, welche ich in folgender Labelle dem Namen, und</line>
        <line lrx="2818" lry="4550" ulx="0" uly="4420">zen der Ordnung nach anſuͤhre. A 3 Ta⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="4541" ulx="2709" uly="4509">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="3736" type="textblock" ulx="460" uly="432">
        <line lrx="3245" lry="554" ulx="460" uly="432">Bibelgeſchichte .</line>
        <line lrx="3284" lry="874" ulx="888" uly="576">Tabelle der Namen don  den Mona AAI</line>
        <line lrx="3262" lry="1010" ulx="1132" uly="825">“ Bey den 4</line>
        <line lrx="3284" lry="1099" ulx="902" uly="897">. Hebraͤern alten Chaldaͤern,f ſi</line>
        <line lrx="3268" lry="1142" ulx="989" uly="980">vor der babyloniſchen nach der Syriern und Aegyp⸗ R N</line>
        <line lrx="3284" lry="1307" ulx="1096" uly="1108">Gefangerſchaf,. Gefan⸗ tiern. ſenſer</line>
        <line lrx="2537" lry="1309" ulx="1770" uly="1223">genſchaft</line>
        <line lrx="3284" lry="1638" ulx="586" uly="1409">— Der erſte, auch Abib. Nihn. Niſan. Phanemoth. Puh</line>
        <line lrx="3240" lry="1651" ulx="617" uly="1573">Fruͤhli xod. 13, 4. “”VMV</line>
        <line lrx="3250" lry="1900" ulx="660" uly="1603">Pael rge⸗ Der räbe Aius. liar. Liar. Pharmuthi. le</line>
        <line lrx="3283" lry="2077" ulx="983" uly="1952">Der vierte. Tamuz. Tamuz. P ayn 1. luſhegu</line>
        <line lrx="3284" lry="2249" ulx="602" uly="2147">Der fünfte. Ab non Ab. Epiphi. Rer te</line>
        <line lrx="2776" lry="2322" ulx="658" uly="2239">Sommer⸗ abid.</line>
        <line lrx="2853" lry="2409" ulx="599" uly="2311">NMonathe..</line>
        <line lrx="3284" lry="2540" ulx="613" uly="2380">Der ſechste. Elul. IIul. Meſori. lnm</line>
        <line lrx="3271" lry="2831" ulx="948" uly="2731">[Der ſiebente, auch Etha Thifri. Thifrin, Thothh. iee,</line>
        <line lrx="2868" lry="2921" ulx="1040" uly="2830">nim. 3. B. d. K. 89, 2. der 1ſte.</line>
        <line lrx="3263" lry="3072" ulx="601" uly="2892">Serbſt⸗ Der achte , auch Bul. Marſche- Thifrin, Paophi. liene,</line>
        <line lrx="3183" lry="3112" ulx="620" uly="2971">Monathe. 4. B. d. K. 6, 37. ſuan. der 2te. 1</line>
        <line lrx="3279" lry="3205" ulx="997" uly="3076">Der neunte. Casleu. C onun, Athyr. luege</line>
        <line lrx="2393" lry="3285" ulx="607" uly="3182">4 der 1Iſte.</line>
        <line lrx="3251" lry="3628" ulx="958" uly="3310">ſe⸗ lehnte. Thebeth. Conun, Choiaa, lndhe,</line>
        <line lrx="3044" lry="3543" ulx="774" uly="3430">. der 2te.</line>
        <line lrx="3245" lry="3619" ulx="638" uly="3482">R Der eilfte. Sebeth. Aſchbat. Tybi.</line>
        <line lrx="3267" lry="3736" ulx="462" uly="3580">G Der zwoͤlfte Adar. Adar. Mechir.— ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="139" lry="1550" ulx="0" uly="1487">hanemoth</line>
        <line lrx="129" lry="1728" ulx="1" uly="1659">larmuthi,</line>
        <line lrx="92" lry="1903" ulx="0" uly="1833">ehnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="80" lry="2087" ulx="0" uly="2005">Ani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="94" lry="2510" ulx="0" uly="2433">lelor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3464" type="textblock" ulx="0" uly="3394">
        <line lrx="91" lry="3464" ulx="0" uly="3394">Choie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3732" type="textblock" ulx="0" uly="3566">
        <line lrx="70" lry="3639" ulx="0" uly="3566">ſbi.</line>
        <line lrx="100" lry="3732" ulx="0" uly="3649">ſechir</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="87" lry="2265" ulx="0" uly="2180">iprt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="493" type="textblock" ulx="1129" uly="374">
        <line lrx="2036" lry="493" ulx="1129" uly="374">nach der Zeitrechnung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="746" type="textblock" ulx="401" uly="546">
        <line lrx="2169" lry="746" ulx="401" uly="546">then bey verſchiedenen Voͤlkern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4339" type="textblock" ulx="1024" uly="4241">
        <line lrx="2253" lry="4339" ulx="1024" uly="4241">gleichfalis lib. I. Antiq. c. 4. l. 2. C. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="4423" type="textblock" ulx="931" uly="4317">
        <line lrx="2258" lry="4423" ulx="931" uly="4317">I. 3. c. 10. Ec. daß der Monath Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4586" type="textblock" ulx="1020" uly="4405">
        <line lrx="2262" lry="4508" ulx="1025" uly="4405">ſan mit dem griechiſchen Xanticus</line>
        <line lrx="2015" lry="4586" ulx="1020" uly="4497">vo Kommene Aehnlichkeit habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4239" type="textblock" ulx="373" uly="788">
        <line lrx="776" lry="840" ulx="396" uly="788">—</line>
        <line lrx="2185" lry="920" ulx="1191" uly="832">Bey den è</line>
        <line lrx="2283" lry="1014" ulx="493" uly="899">Griechen, Macede⸗ Arabern, Romern.</line>
        <line lrx="2057" lry="1097" ulx="460" uly="994">oder Athe⸗ niern, und und</line>
        <line lrx="1765" lry="1186" ulx="497" uly="1069">nienſern. Griechen, Tuͤrken.</line>
        <line lrx="2310" lry="1243" ulx="885" uly="1175">wovon in dem B.</line>
        <line lrx="1353" lry="1346" ulx="934" uly="1239">der Machabͤer,</line>
        <line lrx="2142" lry="1408" ulx="555" uly="1332">V und ganz Syrien.</line>
        <line lrx="2151" lry="1532" ulx="373" uly="1407">EMG%α. Xi. Muharram. Martius.</line>
        <line lrx="2114" lry="1748" ulx="436" uly="1578">Mgvvis, Aeztsssstes, Aephar. Aprilis.</line>
        <line lrx="2089" lry="1867" ulx="435" uly="1739">OρSαα Aalcie. 6 Rabie, der Majus.</line>
        <line lrx="2139" lry="1955" ulx="996" uly="1844">, erſte.</line>
        <line lrx="2117" lry="2035" ulx="423" uly="1919">õ IIg&amp;αοι⁰ Rabie, der Junius.</line>
        <line lrx="2193" lry="2196" ulx="441" uly="2089">Exr αe Aetͤ Ginmedi, der Quintilis,</line>
        <line lrx="2165" lry="2270" ulx="1501" uly="2174">erſte. nachher</line>
        <line lrx="2168" lry="2361" ulx="1181" uly="2258">Julius.</line>
        <line lrx="2133" lry="2457" ulx="446" uly="2339">õ Tegziais. Giumedi, der Sextilis,</line>
        <line lrx="2165" lry="2536" ulx="1500" uly="2428">zweyte. nachher</line>
        <line lrx="2203" lry="2601" ulx="1808" uly="2514">Auguſtus.</line>
        <line lrx="2238" lry="2803" ulx="387" uly="2685">Pordcekis, rreesßseeretes. Regab., September.</line>
        <line lrx="2172" lry="2969" ulx="450" uly="2830">TIvEuaαν Ales. Schaben. October.</line>
        <line lrx="2251" lry="3138" ulx="440" uly="3005">Martenl ggss, AxsX äàαι Ramadhan. November.</line>
        <line lrx="2279" lry="3398" ulx="454" uly="3273">loe silesn. Audongies. Schewal. December.</line>
        <line lrx="2247" lry="3559" ulx="453" uly="3436">Ta)Xhα Mieirt. Dulkaida. Januarius.</line>
        <line lrx="2262" lry="3647" ulx="461" uly="3532">Ardes g:e. Aus ges. Dulchagia. Pebruarius.</line>
        <line lrx="2215" lry="3728" ulx="940" uly="3627">B. 2. Machab.</line>
        <line lrx="2129" lry="3811" ulx="1026" uly="3730">II, 21, 1</line>
        <line lrx="2251" lry="3913" ulx="903" uly="3813">Dioſcorus, ſcheint griechiſch deern,ορανιισρς</line>
        <line lrx="2243" lry="4009" ulx="650" uly="3900">. genannt zu werden. Joſephus l. 12.</line>
        <line lrx="2315" lry="4104" ulx="417" uly="3982">77 Antig. c. 17. behauptet, daß dieſer</line>
        <line lrx="2305" lry="4184" ulx="988" uly="4068">Monath mit dem hebraͤiſchen Mo⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4239" ulx="465" uly="4150">4 nate Adar fibereinkomme. Er ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2080" lry="502" type="textblock" ulx="490" uly="374">
        <line lrx="2080" lry="502" ulx="490" uly="374">8 Biibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="657" type="textblock" ulx="797" uly="491">
        <line lrx="2887" lry="657" ulx="797" uly="491">Alle Mondmonathe hatten beynahe wechſelweis bald neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="756" type="textblock" ulx="495" uly="640">
        <line lrx="2933" lry="756" ulx="495" uly="640">und zwanzig, bald dreyßig Tage. Alle zwoͤlf aber machten drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="838" type="textblock" ulx="495" uly="737">
        <line lrx="1850" lry="838" ulx="495" uly="737">hundert vier und fuͤnfzig Tage aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="913" type="textblock" ulx="490" uly="876">
        <line lrx="506" lry="897" ulx="490" uly="876">HD</line>
        <line lrx="519" lry="913" ulx="508" uly="901">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1331" type="textblock" ulx="381" uly="1029">
        <line lrx="2879" lry="1172" ulx="491" uly="1029">den naͤmlichen Ramen. Ausgenommen, daß ſie bey den Griechen</line>
        <line lrx="2881" lry="1251" ulx="488" uly="1141">manchmal nach den Naͤmen der zwoͤlf Himmelsseichen gen annt</line>
        <line lrx="2872" lry="1331" ulx="381" uly="1239">otirden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="1523" type="textblock" ulx="543" uly="1409">
        <line lrx="2867" lry="1523" ulx="543" uly="1409">Keies, Aries. Kægxies. Cancer. Zuveg, Libra. Asvoxzens, Caper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1955" type="textblock" ulx="481" uly="1504">
        <line lrx="2876" lry="1601" ulx="776" uly="1504">Widder. Krebs.  Waag. Steinbock.</line>
        <line lrx="2819" lry="1689" ulx="540" uly="1587">Tævges. Taurus. Asav. Leo. Zxegwies, Scorpius. A scs6ρos. Amphora.</line>
        <line lrx="2874" lry="1774" ulx="799" uly="1662">Stier. Loͤw. Sccorpion. Waſſerkrug.</line>
        <line lrx="2867" lry="1856" ulx="481" uly="1744">Qibvkeet, Gemini. agosves, Virgo. Tesurns. Arciteneus. Ixdoss. Piſces.</line>
        <line lrx="2870" lry="1955" ulx="822" uly="1833">Zwillinge. Jungfrau. Schuͤtz. Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2143" type="textblock" ulx="777" uly="2008">
        <line lrx="2872" lry="2143" ulx="777" uly="2008">Heut zu Tage hat man meiſtens Sonnenmonathe, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="2336" type="textblock" ulx="463" uly="2123">
        <line lrx="2872" lry="2241" ulx="463" uly="2123">che einige Tage mehr, als die Mondmonathe, namlich dreyßig,</line>
        <line lrx="2874" lry="2336" ulx="472" uly="2225">oder ein und dreyßig, alle zwoͤlf aber dreyhundert fuͤnf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2444" type="textblock" ulx="469" uly="2324">
        <line lrx="2922" lry="2444" ulx="469" uly="2324">ſechzig Tage haben; mithin ſind die Sonnenmonathe um eilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3441" type="textblock" ulx="449" uly="2419">
        <line lrx="2868" lry="2546" ulx="449" uly="2419">Taäge langer, als die Mondmonathe. Damit nun die Alten ihr</line>
        <line lrx="2861" lry="2639" ulx="468" uly="2522">Mondjahr doch auch nach dem Sonnenlaufe richteten, ſo ſchoben</line>
        <line lrx="2861" lry="2745" ulx="467" uly="2619">ſie ale zwey, oder drey Jahre einen Monath ein, 2Mταπον</line>
        <line lrx="2862" lry="2842" ulx="465" uly="2727">und dieſes Jahr wurde α10 0ανοαιο, oder Schaltjahr genannt,</line>
        <line lrx="2859" lry="2948" ulx="463" uly="2827">welches dreyzehn Monathe zahlte; folglich hatte es dreyzehn</line>
        <line lrx="2861" lry="3042" ulx="462" uly="2929">Mondsmonath. Dieſen Monath nannten die Hebraͤer den zwey⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="3143" ulx="460" uly="3029">ten Adar, oder den letztern, auch Veadar, das iſt, den wiederhol⸗</line>
        <line lrx="2859" lry="3249" ulx="456" uly="3128">ten Adar. Welches aber allzeit das Schaltjahr ſeyn ſollte, konnte</line>
        <line lrx="2856" lry="3345" ulx="458" uly="3224">aus ſolgender hehraiſchen Richtſchnur abgenommen werden: drey⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3441" ulx="453" uly="3326">mal, dreymal, zweymal, dreymal, dreymal, dreymal, zweymal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3542" type="textblock" ulx="437" uly="3418">
        <line lrx="2913" lry="3542" ulx="437" uly="3418">Das iſt, daß der dreyzehnte Monath im dritten, ſechsten, ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="4417" type="textblock" ulx="417" uly="3521">
        <line lrx="2851" lry="3646" ulx="450" uly="3521">ten, eilften, vierzehmen, ſiebenzehnten, neunzehnten Jahre ein⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="3747" ulx="417" uly="3622">zuſchalten ſey; mithin in neunzehn Jahren wurden ſieben Mona⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="3845" ulx="445" uly="3720">the eingeſchaltet. Auch andere Völler bedienten ſich einer aͤhnlichen</line>
        <line lrx="2847" lry="3940" ulx="444" uly="3819">Einſchaltung, damit ſie eine Gleichheit zwiſchen dem Mond⸗ und</line>
        <line lrx="2846" lry="4036" ulx="441" uly="3923">Sonnenjahre einfuͤhren konnten. Maffeiut lib. 6. Hiſt. Indicar. Item</line>
        <line lrx="2842" lry="4140" ulx="441" uly="4022">Nic. Trigaui in Hiſt. Indica bezeugen, daß die Chineſer noch heut</line>
        <line lrx="2837" lry="4238" ulx="435" uly="4112">zu Tage dieſen Gebrauch haben. hne dieſe Einſchaltung würden</line>
        <line lrx="2836" lry="4341" ulx="438" uly="4213">Oltern, Pfingſlien, und die uͤbrigen Sommerfeſte nach und nach</line>
        <line lrx="2702" lry="4417" ulx="431" uly="4315">untten in Winter falen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="4548" type="textblock" ulx="2662" uly="4473">
        <line lrx="2840" lry="4548" ulx="2662" uly="4473">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1051" type="textblock" ulx="800" uly="921">
        <line lrx="2892" lry="1051" ulx="800" uly="921">Die Sonnenmonathe fuͤhrten bey allen Voͤlkern faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3581" type="textblock" ulx="3204" uly="3503">
        <line lrx="3218" lry="3581" ulx="3204" uly="3503">=—</line>
        <line lrx="3239" lry="3576" ulx="3220" uly="3528">=</line>
        <line lrx="3252" lry="3581" ulx="3241" uly="3523">=e–☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3754" type="textblock" ulx="3151" uly="3703">
        <line lrx="3172" lry="3754" ulx="3151" uly="3703">=☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3968" type="textblock" ulx="3134" uly="3695">
        <line lrx="3148" lry="3922" ulx="3134" uly="3695"> — —</line>
        <line lrx="3171" lry="3968" ulx="3137" uly="3726">—  =e= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4055" type="textblock" ulx="3133" uly="3811">
        <line lrx="3150" lry="4055" ulx="3133" uly="3878">ͥ⅞Ä =</line>
        <line lrx="3205" lry="3974" ulx="3191" uly="3921">= =</line>
        <line lrx="3218" lry="3978" ulx="3205" uly="3811">S</line>
        <line lrx="3250" lry="3992" ulx="3219" uly="3933">S</line>
        <line lrx="3268" lry="3999" ulx="3252" uly="3945">☛E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="4170" type="textblock" ulx="3134" uly="4099">
        <line lrx="3150" lry="4170" ulx="3134" uly="4099">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2787" lry="517" type="textblock" ulx="1170" uly="408">
        <line lrx="2787" lry="517" ulx="1170" uly="408">nach der Zeitrechnung. èòè”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="2786" lry="662" ulx="0" uly="533">lic mr We eil nun dieſe Einſchaltung nur alle zwey, oder drey</line>
        <line lrx="2785" lry="762" ulx="0" uly="640">hin dr⸗ Jahre geſchah, und folglich auch keine vollkommene Gleichheit zwi⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="858" ulx="397" uly="759">ſchen den Sonnen⸗ und Mondmonathen eingefuͤhrt wurde, ſo</line>
        <line lrx="2785" lry="957" ulx="396" uly="856">konnte man es ebenfalls nicht dahinbringen, daß die Mondmona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="2782" lry="1060" ulx="0" uly="937">len the mit den Sonnenmonathen vollkommen, und puͤnktlich eintra⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1163" ulx="0" uly="1051">Crein fen: z. B. obwohl der erſte Monath der Hebraͤer, Niſan genannt,</line>
        <line lrx="2782" lry="1258" ulx="0" uly="1158">en glunt mit dem alten Mondmonathe der Roͤmer Maͤrz eintraf, wie wir oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="2790" lry="1380" ulx="394" uly="1255">geſagt, ſo konnte er doch mit unſerm heutigen Marzmonathe, auf</line>
        <line lrx="2778" lry="1470" ulx="399" uly="1360">welchen allzeit die Fruͤhlinoss Tags⸗ und Nachtsgleichheit fallt,</line>
        <line lrx="2781" lry="1568" ulx="0" uly="1434">4 (o nicht ganzlich uͤbereinkommen; weil der Mondmonath, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="2779" lry="1687" ulx="6" uly="1519">Get Vollicht die Oſtern brachte, groͤßtentheils bald in April, bald in</line>
        <line lrx="2777" lry="1775" ulx="7" uly="1660">Aſrthue Maͤrz ſiel, wie es auch heut zu Tage zu geſchehen pfleget. Alle</line>
        <line lrx="2774" lry="1867" ulx="0" uly="1758"> Ms. dieſe Dinge behandeln ſehr puͤnktlich Chriſtophorus Clavius de cor-</line>
        <line lrx="2775" lry="1972" ulx="76" uly="1863">oAD rect. Kalendarii, &amp; Yoſephus scaliger de emendat. temp. wie auch</line>
        <line lrx="2505" lry="2063" ulx="384" uly="1957">andere Mathematiker. r”U</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="164" lry="2143" ulx="0" uly="2054">the, ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4387" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="2809" lry="2471" ulx="0" uly="2328"> Von dem Jahre, und von der vielfachen</line>
        <line lrx="2564" lry="2655" ulx="0" uly="2458">nns Aeera, oder Jahrzaͤhlungsanfang.</line>
        <line lrx="2785" lry="2778" ulx="0" uly="2653">Cun, och habe ſchon oben gemeldet, daß es ein Sonnen⸗ und Mond⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2869" ulx="0" uly="2759">gmmmn, jahr gebe. Das Mondjahr beſteht aus zwoͤlf natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2769" lry="2979" ulx="29" uly="2850">deßn Mondmonathen „weil der Mond zwoͤlfmal mit der Sonne zuſam⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="3076" ulx="0" uly="2955">Uen o⸗ menkommt. Das Sonnenjahr, welches das tropiſche genannt</line>
        <line lrx="2775" lry="3180" ulx="0" uly="3034">iderhe wird, macht den Zeitraum aus, in welchem die Sonne den gan⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="3277" ulx="0" uly="3158">e, ium zen Thierkreis durchlauft.</line>
        <line lrx="2836" lry="3478" ulx="13" uly="3359">nefi. Daas Jahr beſteht aus vier Hauptpunkten: 1) aus der</line>
        <line lrx="2769" lry="3576" ulx="0" uly="3459">“ Gleichheit des Tages, und der Nacht im Fruͤhjahre; 2) der</line>
        <line lrx="2766" lry="3692" ulx="0" uly="3559">Uir e⸗ Sonnenwendung im Sommer; 3) aus der Gleichheit des Ta⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="3783" ulx="0" uly="3644"> guor. ges, und der Nacht im Herbſte; 4) und aus der Sonnenwen⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3880" ulx="0" uly="3764">elhn. dung im Winter. Nach dieſen vier Hauptpunkten beſtimmen die</line>
        <line lrx="2759" lry="3984" ulx="0" uly="3855">adem Aſironomen die vier Jahrszeiten: das Fruͤhſahr, den Sommer,</line>
        <line lrx="2765" lry="4090" ulx="0" uly="3959">rlen den Herbſt, den Winter. Und dieſe Beſtimmung iſt auch dem</line>
        <line lrx="2705" lry="4196" ulx="0" uly="4067">wse geringſten Streite nicht mehr unterworfen, V</line>
        <line lrx="2766" lry="4387" ulx="8" uly="4266">erne⸗ Doch iſt zu merken, daß nicht alle Voͤlker ihr Jahr von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4486" type="textblock" ulx="371" uly="4362">
        <line lrx="2769" lry="4486" ulx="371" uly="4362">namlichen Punkte zu zahlen anfangen: die Hebraer, welche ſich allem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2042" lry="548" type="textblock" ulx="476" uly="431">
        <line lrx="2042" lry="548" ulx="476" uly="431">10 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4578" type="textblock" ulx="451" uly="515">
        <line lrx="2907" lry="721" ulx="515" uly="515">nach Erſchaffung der Welt richten, und nach welchen wir uns in</line>
        <line lrx="2901" lry="815" ulx="521" uly="679">unſrer Ehronik wenigſt bis auf Ehriſti Geburt benehmen werden,</line>
        <line lrx="2921" lry="906" ulx="523" uly="789">zaͤhlten ihr Jahr von dem Tage an, an welchem im Fruͤhjahre Tag,</line>
        <line lrx="2904" lry="992" ulx="495" uly="893">und Nacht gleich war. Dieſemnach ſiengen die Hebraͤer das Jahr</line>
        <line lrx="2902" lry="1086" ulx="520" uly="994">von Erſchaffung der Welt bis auf den Einzug in Aegypten an.</line>
        <line lrx="2907" lry="1190" ulx="522" uly="1094">Nach dem Eintritte in Aegypten ſcheinen ſie ſich nach den Aegyptiern</line>
        <line lrx="2907" lry="1292" ulx="519" uly="1192">gerichtet zu haben. Dieſe, wie auch die Chaldaͤer beſtimmten den</line>
        <line lrx="2908" lry="1413" ulx="520" uly="1240">Anfang ihrer Jahrsrechnung mit dem Monathe Thoth, welcher,</line>
        <line lrx="2906" lry="1506" ulx="522" uly="1364">obwohl er (wie ich im 34. Abſchnitte melden werde) nicht feſtgeſetzt</line>
        <line lrx="2907" lry="1589" ulx="520" uly="1491">war, und (wegen vernachlaͤßigter Einſchaltung eines Tags in jedem</line>
        <line lrx="2911" lry="1694" ulx="519" uly="1594">vierten Jahre) endlich auf alle Jahrszeiten gefallen iſt, dennoch</line>
        <line lrx="2910" lry="1799" ulx="520" uly="1695">zur Zeit, da die Hebraͤer in Aegypten ſich befanden, auf den ſie⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1935" ulx="520" uly="1791">benten Monath der Hebraͤer, oder unſern September ſiel. Kaum</line>
        <line lrx="2910" lry="2013" ulx="518" uly="1892">waren die Juden wieder aus Aegypten ausgezogen, ſo befahl ih⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2096" ulx="519" uly="1996">nen Gott alſogleich ihr Jahr vom Fruͤhjahre anzufangen, wie wir⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2193" ulx="520" uly="2080">Exod. 12, 2. leſen: Der Monath Niſan ſoll euch der Anfang</line>
        <line lrx="2909" lry="2289" ulx="518" uly="2198">eurer Monathe ſeyn, er ſoll der erſte Monath im Jaͤhre ſeyn.</line>
        <line lrx="2909" lry="2412" ulx="520" uly="2298">Hier iſt die Rede von dem Kirchenjahre, nach welchem die feyer⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2497" ulx="506" uly="2395">lichen Taͤge, und Neumondsfeyer, wie auch aller Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2906" lry="2624" ulx="518" uly="2492">ſollte gehalten werden. Das burgerliche Jahr fiengen ſie vor,</line>
        <line lrx="2907" lry="2701" ulx="518" uly="2596">und nach dem Auszuge aus Aegypten allzzeit von dem ſiebenten</line>
        <line lrx="2914" lry="2836" ulx="517" uly="2697">Monathe, Thiſri genannt, an. Dieſes erhellet klar aus Exod.</line>
        <line lrx="2907" lry="2898" ulx="518" uly="2770">23, 16. allwo die Feyer des Lauberfeſtes bey Ausgang des Jahrs,</line>
        <line lrx="2918" lry="3042" ulx="518" uly="2895">namlich des burgerlichen; oder wie es Lev. 34 , 22. heißt: bey</line>
        <line lrx="2048" lry="3124" ulx="515" uly="2995">Wiederkunft der Jahrszeit gebothen wird.</line>
        <line lrx="2914" lry="3200" ulx="518" uly="3094">Handlungen, und Staatsgeſchaͤften zahlte man nach dem buͤrger⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="3301" ulx="499" uly="3196">lichen Jahre, ſogar das Sabbath⸗ und Jubeljahr, obwohl ſie hei⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3401" ulx="518" uly="3304">lige Jahre waren, wurden doch, weil in ſelben viele Vert age vom</line>
        <line lrx="2905" lry="3506" ulx="516" uly="3402">Kaufen, und Verkaufen, Pachtungen, Ausleihungen, und an⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3601" ulx="506" uly="3500">dern dergleichen Gegenſtaͤnden vorkamen, von dem ſiebenten Mo⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="3705" ulx="516" uly="3603">nate Thiſri angefangen. Dieſes bezeugen Joſephus lib. I. Antiq. c. 3.</line>
        <line lrx="2906" lry="3803" ulx="451" uly="3699">item Philo lib. de mundi opificio, &amp; lib. de Decalog. Ihnen ſtim⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="3921" ulx="464" uly="3797">men auch die Kabbinen bey. Von dem Jubeljahre befiehlt es</line>
        <line lrx="2904" lry="4015" ulx="518" uly="3882">Gott Lev. 2 5, 9, 10. ausdruͤcklich. Bey dem Sabbathjahre fin⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="4102" ulx="516" uly="3997">den die namlichen Urſachen ſtatt. Wuͤrden dieſe Jahre im Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="4258" ulx="517" uly="4054">linge angefangen haben, ſo haͤtten die Hebraͤer zwey Jahre nicht</line>
        <line lrx="2903" lry="4295" ulx="516" uly="4193">anſaͤn, und arndten koͤnnen. Dieſes iſt ganz klar. Da nach</line>
        <line lrx="2913" lry="4441" ulx="517" uly="4291">Anfang des Sabbathjahrs im Fruͤhlinge die ſchon zeitige Frucht</line>
        <line lrx="2905" lry="4578" ulx="514" uly="4398">nicht dorfte eingeaͤrndtet werden, ſondern auf dem Felde geb lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4580" type="textblock" ulx="2784" uly="4499">
        <line lrx="2915" lry="4580" ulx="2784" uly="4499">V a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3120" type="textblock" ulx="2155" uly="2968">
        <line lrx="2968" lry="3120" ulx="2155" uly="2968">In allen buͤrgerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3405" type="textblock" ulx="3130" uly="3322">
        <line lrx="3144" lry="3405" ulx="3130" uly="3322">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="150" lry="665" ulx="0" uly="568">dr wmt</line>
        <line lrx="145" lry="769" ulx="0" uly="673">1 w,</line>
        <line lrx="148" lry="872" ulx="0" uly="774">ſehre</line>
        <line lrx="151" lry="975" ulx="0" uly="879">d</line>
        <line lrx="150" lry="1070" ulx="0" uly="994">hpten K.</line>
        <line lrx="152" lry="1176" ulx="0" uly="1083">Aegpoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1761" type="textblock" ulx="131" uly="1690">
        <line lrx="153" lry="1761" ulx="131" uly="1690">=S=</line>
        <line lrx="166" lry="1751" ulx="154" uly="1709">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3118" type="textblock" ulx="20" uly="2876">
        <line lrx="39" lry="3078" ulx="20" uly="2930">—</line>
        <line lrx="59" lry="3108" ulx="41" uly="2876">— — —</line>
        <line lrx="75" lry="3118" ulx="57" uly="2886">— —</line>
        <line lrx="86" lry="3094" ulx="67" uly="2924">— =—</line>
        <line lrx="99" lry="2988" ulx="92" uly="2969">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="3111" type="textblock" ulx="8" uly="3044">
        <line lrx="20" lry="3111" ulx="8" uly="3044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3887" type="textblock" ulx="0" uly="3528">
        <line lrx="22" lry="3627" ulx="0" uly="3555">=</line>
        <line lrx="35" lry="3624" ulx="24" uly="3573">—</line>
        <line lrx="54" lry="3616" ulx="37" uly="3563">=</line>
        <line lrx="66" lry="3614" ulx="56" uly="3556">=</line>
        <line lrx="98" lry="3659" ulx="80" uly="3551">—</line>
        <line lrx="175" lry="3887" ulx="139" uly="3528">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4205" type="textblock" ulx="146" uly="3937">
        <line lrx="181" lry="4205" ulx="146" uly="3937">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4410" type="textblock" ulx="127" uly="4226">
        <line lrx="141" lry="4308" ulx="127" uly="4252">—</line>
        <line lrx="180" lry="4410" ulx="148" uly="4226">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="4502" type="textblock" ulx="0" uly="4326">
        <line lrx="19" lry="4450" ulx="0" uly="4326">— —</line>
        <line lrx="61" lry="4502" ulx="45" uly="4381">2- —</line>
        <line lrx="76" lry="4429" ulx="64" uly="4378">—</line>
        <line lrx="112" lry="4417" ulx="101" uly="4370">—</line>
        <line lrx="126" lry="4437" ulx="93" uly="4360">S</line>
        <line lrx="150" lry="4408" ulx="127" uly="4353">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4606" type="textblock" ulx="130" uly="4551">
        <line lrx="148" lry="4606" ulx="130" uly="4555">—</line>
        <line lrx="177" lry="4603" ulx="162" uly="4551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="4603" type="textblock" ulx="131" uly="4435">
        <line lrx="144" lry="4506" ulx="131" uly="4435">—.—</line>
        <line lrx="159" lry="4603" ulx="145" uly="4450">— —,</line>
        <line lrx="180" lry="4597" ulx="160" uly="4441">—  —</line>
        <line lrx="191" lry="4580" ulx="182" uly="4549">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="995" type="textblock" ulx="352" uly="416">
        <line lrx="2742" lry="549" ulx="1062" uly="416">nach der Zeitrechnung. 11</line>
        <line lrx="2743" lry="693" ulx="359" uly="563">waͤre: und in dem Spaͤtjahre ihnen wieder nicht erlaubt</line>
        <line lrx="2732" lry="788" ulx="352" uly="673">war, auszuſaͤen; ſo haͤtten ſie auch im naͤchſten Sommer,</line>
        <line lrx="2734" lry="899" ulx="355" uly="774">oder Fruͤhjahre keine Aerndte zu hoffen gehabt. Wenn nun das</line>
        <line lrx="2738" lry="995" ulx="357" uly="877">folgende Jahr auch das Jubeljahr, welches zu Zeiten geſchah, ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1186" type="textblock" ulx="269" uly="974">
        <line lrx="2738" lry="1090" ulx="269" uly="974">ſiel, ſo hatten die Juden vier Jahre keine Aerndte gehabt. Da</line>
        <line lrx="2736" lry="1186" ulx="306" uly="1075">aber das Jahr von dem Herbſte anfieng, ſo vermißten ſie nur ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1387" type="textblock" ulx="360" uly="1177">
        <line lrx="2738" lry="1294" ulx="360" uly="1177">ne Saat, und Aerndte, und niemal zwey, ausgenommen, wenn</line>
        <line lrx="2750" lry="1387" ulx="360" uly="1272">das Jubehahr nach dem Sabbathjahre eintraf; dieſem Fall aber ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1489" type="textblock" ulx="295" uly="1379">
        <line lrx="2736" lry="1489" ulx="295" uly="1379">Gott durch eine vorgehende außerordentliche reiche Aerndte vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1610" type="textblock" ulx="368" uly="1468">
        <line lrx="2418" lry="1610" ulx="368" uly="1468">So viel iſt vom Anfange des juͤdiſchen Jahrs zu merken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1885" type="textblock" ulx="371" uly="1665">
        <line lrx="2743" lry="1789" ulx="658" uly="1665">Das roͤmiſche Jahr ſieng von dem erſten Jaͤner an, und</line>
        <line lrx="2740" lry="1885" ulx="371" uly="1779">zwar von der Zeit des Koͤnigs Numa, des Romulus Nachfolger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2284" type="textblock" ulx="368" uly="1877">
        <line lrx="2746" lry="1989" ulx="369" uly="1877">welcher das Jahr mit zweenen Moenathen, dem Jaͤner, und Fe⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="2085" ulx="368" uly="1980">bruar, vermehret hatte; denn es ſcheint, als wenn das romiſche</line>
        <line lrx="2748" lry="2188" ulx="372" uly="2077">Jahr nur zehn, aber doch laͤngere Monathe gehabt haͤtte. Dieſes</line>
        <line lrx="2745" lry="2284" ulx="375" uly="2183">latzt ſich ganz klar aus den Namen der Monathe Quintilis, Sex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2386" type="textblock" ulx="361" uly="2281">
        <line lrx="2742" lry="2386" ulx="361" uly="2281">tilis, wie auch den Benennungen September, Dercember erſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3393" type="textblock" ulx="377" uly="2385">
        <line lrx="2752" lry="2491" ulx="379" uly="2385">Außer man wollte behaupten, daß der eilfte Monath Undecember,</line>
        <line lrx="2751" lry="2590" ulx="377" uly="2482">und der zwoͤlfte Duodecember genannt worden, welche Naͤmen</line>
        <line lrx="2752" lry="2688" ulx="378" uly="2579">Numa in Januarius, und Februarius veraͤndert hat. In die⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2793" ulx="377" uly="2685">ſem Falle hatte man zuzugeben, daß das roͤmiſche Jahr von Nu⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2891" ulx="379" uly="2789">mas Zeiten nicht mit dem December, ſondern mit dem Duode⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2995" ulx="380" uly="2889">cember ſich geendet, und folglich das neue vom Martius ange⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="3093" ulx="382" uly="2987">fangen habe; denn ſonſt haͤtten die Naͤmen Quintilis, Sextilis</line>
        <line lrx="2774" lry="3193" ulx="382" uly="3090">auf den Julius, und Auguſtus nicht gepaſſet. Von den Zeiten</line>
        <line lrx="2792" lry="3297" ulx="380" uly="3192">Numas nahm das roͤmiſche Jahr mit dem erſten Tage des Janers</line>
        <line lrx="2760" lry="3393" ulx="381" uly="3294">ſeinen Anfang. Von dieſem Tage fiengen auch die Julianiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3496" type="textblock" ulx="317" uly="3389">
        <line lrx="2770" lry="3496" ulx="317" uly="3389">Jahre an, deren urſpruͤngliche Entſtehung auf das vierte Buͤrger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="4304" type="textblock" ulx="378" uly="3492">
        <line lrx="2808" lry="3592" ulx="378" uly="3492">meiſteramt des Julius Caͤſar faͤllt, in welchem auf ſeinen Befehl</line>
        <line lrx="2817" lry="3698" ulx="385" uly="3594">der romiſche Kalender verbeſſert worben, wovon im 44. Abſch. die</line>
        <line lrx="2761" lry="3795" ulx="387" uly="3696">Rede ſeyn wird. Von dem erſten Janer fangt auch des Auguſtus</line>
        <line lrx="2762" lry="3899" ulx="386" uly="3800">ſpaniſche Jahrsrechnung an; dieſer Zeitrechnung machte das achte</line>
        <line lrx="2765" lry="4005" ulx="390" uly="3900">Julianiſche Jahr unter dem Buͤrgermeiſteramte des Appins Clau⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="4101" ulx="390" uly="3998">dius, und C. Norbanns den Anfang: von dieſer Aera geſchieht</line>
        <line lrx="2781" lry="4206" ulx="386" uly="4100">ſowohl in den ſpaniſchen Kirchenverſammlungen, als auch beym</line>
        <line lrx="2766" lry="4304" ulx="396" uly="4199">Kardinal Baronius oͤftere Meldung. Selbſt die Zeitrechner er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4294" type="textblock" ulx="2244" uly="4269">
        <line lrx="2272" lry="4294" ulx="2244" uly="4269">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4407" type="textblock" ulx="364" uly="4298">
        <line lrx="2769" lry="4407" ulx="364" uly="4298">waͤhnen derſelben in ſehr vielen Stellen; ich aber werde das Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4510" type="textblock" ulx="399" uly="4400">
        <line lrx="2771" lry="4510" ulx="399" uly="4400">wendigſte von iher m 44. Abſchnitte anführen. Von dieſem Tage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2197" lry="529" type="textblock" ulx="553" uly="390">
        <line lrx="2197" lry="529" ulx="553" uly="390">12 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="676" type="textblock" ulx="544" uly="575">
        <line lrx="2940" lry="676" ulx="544" uly="575">nahmen auch die Jahre des Auguſtus ihren Anſang, und Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="775" type="textblock" ulx="550" uly="676">
        <line lrx="2952" lry="775" ulx="550" uly="676">men; weil Kaiſer Oktavianus unter dem ſiebenten des Auguſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="975" type="textblock" ulx="544" uly="774">
        <line lrx="2934" lry="883" ulx="555" uly="774">und dem dritten des Agrippa Buͤrgermeiſteramtsjahre das erſtemal</line>
        <line lrx="2932" lry="975" ulx="544" uly="879">mit dem Namen Auguſtus beehret wurde: dieſes Jahr war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1076" type="textblock" ulx="543" uly="974">
        <line lrx="2965" lry="1076" ulx="543" uly="974">neunzehnte Julianiſche, wovon im 44. Abſchnitte en Mehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1374" type="textblock" ulx="538" uly="1077">
        <line lrx="2932" lry="1183" ulx="543" uly="1077">vorkommen wird. Die Ciclus der Sonne, und Monds, wie</line>
        <line lrx="2932" lry="1288" ulx="540" uly="1173">auch die Epacten ſchreiben eben dieſem Jahre ihren Urſprung zu.</line>
        <line lrx="2931" lry="1374" ulx="538" uly="1273">Selbſt von dieſem Tage hat die roͤmiſche Kirche die gemeine chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1474" type="textblock" ulx="542" uly="1374">
        <line lrx="2992" lry="1474" ulx="542" uly="1374">liche, oder Dionyſianiſche Aera, wie auch die paͤpſtlichen Indictio⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1681" type="textblock" ulx="545" uly="1478">
        <line lrx="2932" lry="1584" ulx="545" uly="1478">nen angefangen, und heut zu Tage nimmt beynahe in der gan⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="1681" ulx="546" uly="1577">zen Welt das Jahr vom erſten Jaͤner ſeinen Anfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2775" type="textblock" ulx="505" uly="1750">
        <line lrx="2930" lry="1875" ulx="550" uly="1750">Diie Jahre der griechiſchen Koͤnige „oder Seleuciden, wel⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="1974" ulx="532" uly="1871">che zwoͤlf Jahre, und etliche Monathe nach dem Tode des Ale⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2072" ulx="537" uly="1976">xanders des Großen (daher ſie auch die Alexandriniſchen genannt</line>
        <line lrx="2924" lry="2176" ulx="531" uly="2073">werden) angefangen, entſprangen von dem Tage, an welchem</line>
        <line lrx="2924" lry="2278" ulx="505" uly="2173">im Fruͤhjahre Tag, und Nacht gleich ſind; von dieſen Jahren</line>
        <line lrx="2927" lry="2377" ulx="534" uly="2280">wird in dem Buche der Machabaer oft gemeldet. Glaubwuͤrdig</line>
        <line lrx="2925" lry="2475" ulx="534" uly="2378">beſtinmmt man ihren Anfang auf dieſe Zeit, weil um ſelbe Anti⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2575" ulx="519" uly="2476">gonus Koͤnig in klein Aſien uͤberwunden wurde, und der Koͤnig</line>
        <line lrx="2922" lry="2682" ulx="531" uly="2579">Seleucus ſich ganz Syrien unterworfen hatte: hieruͤber iſt der</line>
        <line lrx="2723" lry="2775" ulx="507" uly="2678">40. Abſchnitt nachzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3871" type="textblock" ulx="489" uly="2872">
        <line lrx="2919" lry="2973" ulx="582" uly="2872">Diie Antochiniſchen Jahre (wovon im 40. Abſchnitte ein</line>
        <line lrx="2918" lry="3073" ulx="525" uly="2971">Mehrers vorkoͤmmt) erhielten bey der herbſtlichen Tag⸗ und Nacht⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="3174" ulx="522" uly="3076">gleiche dreyzehn Jahre, und acht Monathe nach dem Tode Alexan⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3275" ulx="519" uly="3176">ders des Großen ihren Urſprung; folglich iſt ihr Anfang um an⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3373" ulx="520" uly="3270">derthalb Jahre ſpaͤter, als jener der Alexandriniſchen, welche vom</line>
        <line lrx="2913" lry="3478" ulx="516" uly="3373">Ptolomaͤus die Chaldaͤiſchen genannt werden: an dieſe Zeitrechnung</line>
        <line lrx="2912" lry="3575" ulx="489" uly="3465">halt ſich der Verfaſſer des zweyten Machabaiſchen Buchs, welcher je⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3680" ulx="512" uly="3572">derzeit die Sache um anderthalb Jahre ſpater, als der erſte anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3778" ulx="511" uly="3671">ret; denn dieſer hat die Alexandriniſche, Ptolem. I. 11. Almageſti c. 7.</line>
        <line lrx="2619" lry="3871" ulx="508" uly="3764">und Chaldaiſche Zeitrechnung angenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4174" type="textblock" ulx="504" uly="3935">
        <line lrx="2903" lry="4078" ulx="561" uly="3935">Auf die naͤmliche Art fangen die Jahre der Wochen Da⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="4174" ulx="504" uly="4064">niels von dem Tage an, da im Herbſt Tag, und Nacht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4276" type="textblock" ulx="504" uly="4161">
        <line lrx="2949" lry="4276" ulx="504" uly="4161">iſt; von dieſen werden wir im 38. Abſchmitte insbeſondere erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4548" type="textblock" ulx="499" uly="4256">
        <line lrx="2904" lry="4379" ulx="502" uly="4256">nen. Die roͤmiſchen „ oder kaiſerlichen Indictionen haben auch</line>
        <line lrx="2900" lry="4479" ulx="499" uly="4360">dieſes Jahr zu ihrem Anfange ge vahlet. Die kaiſerlichen Indictio⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="4548" ulx="2780" uly="4497">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1251" type="textblock" ulx="3088" uly="1157">
        <line lrx="3195" lry="1249" ulx="3184" uly="1200">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1367" type="textblock" ulx="3190" uly="1298">
        <line lrx="3206" lry="1350" ulx="3190" uly="1301">=</line>
        <line lrx="3215" lry="1354" ulx="3207" uly="1299">='</line>
        <line lrx="3249" lry="1350" ulx="3218" uly="1298">S</line>
        <line lrx="3268" lry="1367" ulx="3251" uly="1298">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1575" type="textblock" ulx="37" uly="1394">
        <line lrx="161" lry="1575" ulx="37" uly="1394">1 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="165" lry="1882" ulx="0" uly="1788">den, b</line>
        <line lrx="167" lry="1970" ulx="0" uly="1896">N Ae⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2086" ulx="0" uly="2007">en genanit</line>
        <line lrx="161" lry="2176" ulx="1" uly="2099">an elhe</line>
        <line lrx="163" lry="2290" ulx="0" uly="2195">ſen Ihhmn</line>
        <line lrx="168" lry="2389" ulx="0" uly="2302">Plaubrutng</line>
        <line lrx="170" lry="2496" ulx="0" uly="2403">ſebe Ahi</line>
        <line lrx="169" lry="2587" ulx="0" uly="2498">der Kond</line>
        <line lrx="170" lry="2695" ulx="0" uly="2610">lier ſt Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3593" type="textblock" ulx="0" uly="2901">
        <line lrx="165" lry="3001" ulx="0" uly="2901">Gſchnr in</line>
        <line lrx="168" lry="3098" ulx="0" uly="3009">und Nh⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3200" ulx="0" uly="3122">de Merm</line>
        <line lrx="51" lry="3318" ulx="0" uly="3246">ng</line>
        <line lrx="164" lry="3404" ulx="22" uly="3321">Celhen</line>
        <line lrx="169" lry="3593" ulx="40" uly="3422">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="3536" type="textblock" ulx="0" uly="3458">
        <line lrx="38" lry="3536" ulx="0" uly="3458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="723" type="textblock" ulx="351" uly="545">
        <line lrx="2730" lry="723" ulx="351" uly="545">nen treffen daher allzeit um drey Monathe, und etſiche T Taͤge fruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="257" type="textblock" ulx="2382" uly="207">
        <line lrx="2535" lry="238" ulx="2404" uly="207">”âͦ”ͦ</line>
        <line lrx="2503" lry="257" ulx="2382" uly="234">SSõH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="338" type="textblock" ulx="1056" uly="319">
        <line lrx="1066" lry="338" ulx="1056" uly="319">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="516" type="textblock" ulx="1083" uly="370">
        <line lrx="2725" lry="516" ulx="1083" uly="370">nach der Zeitrechnung. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="976" type="textblock" ulx="351" uly="673">
        <line lrx="1317" lry="777" ulx="351" uly="673">her, als die pabſtlichen ein.</line>
        <line lrx="2728" lry="976" ulx="647" uly="751">Die Regierungsjahre des kaiſerlichen Hauſes Oeſterreichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1053" type="textblock" ulx="343" uly="914">
        <line lrx="2080" lry="1053" ulx="343" uly="914">werden auf den Oktober 1273 eigentlich geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1266" type="textblock" ulx="350" uly="1009">
        <line lrx="2733" lry="1162" ulx="592" uly="1009">Die Jahre von Erbauung der Stadt Rom, wenn man</line>
        <line lrx="2741" lry="1266" ulx="350" uly="1158">nach ihnen rechnet, nehmen vom ein und zwanzigſten April ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1360" type="textblock" ulx="342" uly="1224">
        <line lrx="2734" lry="1360" ulx="342" uly="1224">Anfang, an welchem Romulus den erſten Grundſtein zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1666" type="textblock" ulx="356" uly="1354">
        <line lrx="2743" lry="1473" ulx="356" uly="1354">Stadtmauren gelegt hat. Dieſes iſt nach Meinung des Larro</line>
        <line lrx="2738" lry="1595" ulx="356" uly="1458">bey Ausgang des dritten Jahrs von der ſechsten Olympiade ge⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1666" ulx="359" uly="1520">ſchehen „wovon im 32. Abſchnitte ein mehrers vorkoͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1906" type="textblock" ulx="357" uly="1704">
        <line lrx="2727" lry="1846" ulx="648" uly="1704">Die Iphitiſchen, und Olympiſchen Jahre fiengen von</line>
        <line lrx="2730" lry="1906" ulx="357" uly="1803">dem Sommertage an, da Tag, und Nacht gleich ſind; dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2033" type="textblock" ulx="346" uly="1860">
        <line lrx="2732" lry="2033" ulx="346" uly="1860">wurde zu den olympiſchen Spielen gewidmet. Das erſte olympi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2116" type="textblock" ulx="356" uly="2010">
        <line lrx="2744" lry="2116" ulx="356" uly="2010">ſche Spiel ward im Jahre der Welt 3250 gehalten; wovon der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2225" type="textblock" ulx="303" uly="2110">
        <line lrx="2238" lry="2225" ulx="303" uly="2110">21. Abſchnitt ausfuh rlichere Erlauterung geben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2984" type="textblock" ulx="356" uly="2191">
        <line lrx="2747" lry="2360" ulx="614" uly="2191">Der Anfang der Jahre von der vierten, und letzten Mo⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="2458" ulx="356" uly="2362">narchie, namlich der roͤmiſchen, faͤllt auf den neun und zwanzig⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2559" ulx="359" uly="2461">ſten Auguf., weil am ſelben durch den Tod des Antonius, und</line>
        <line lrx="2731" lry="2656" ulx="359" uly="2557">der Cleopatra, vom Auguſtus die Ueberbleibſel der griechiſchen</line>
        <line lrx="2744" lry="2759" ulx="359" uly="2663">Monarchie vollkommen beſieget wurden: wozu er das vorgehende</line>
        <line lrx="2745" lry="2890" ulx="362" uly="2760">Jahr den Anfang bey dem Vorgebuͤrge Actium gemacht „und alſo</line>
        <line lrx="2746" lry="2984" ulx="360" uly="2862">die glan zende Monarchie der Griechen auf die Roͤmer gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3064" type="textblock" ulx="338" uly="2965">
        <line lrx="2749" lry="3064" ulx="338" uly="2965">hat, wie wir im 44. Abſchnitte erſehen werden. Auch die Dio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3642" type="textblock" ulx="358" uly="3070">
        <line lrx="2732" lry="3162" ulx="363" uly="3070">eletianiſche, oder Martyrer Aera nimmt vom neun und zwanzig⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="3325" ulx="360" uly="3158">ſten Auguſt ihren Anfangz dieſe Aera ſieng in dem 284. Jahre</line>
        <line lrx="2791" lry="3365" ulx="360" uly="3236">der Vulgar Aera an. Von Wißbegierigen kann hieruͤber Ptolo-</line>
        <line lrx="2732" lry="3517" ulx="361" uly="3357">maus, Cenſorinus, Macrobius, Scaliger, Chriſtoph. Clavius</line>
        <line lrx="1179" lry="3642" ulx="358" uly="3473">nachgeſchlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4470" type="textblock" ulx="360" uly="3557">
        <line lrx="2782" lry="3721" ulx="589" uly="3557">Die Verſchiedenheit dieſer Jahre ſowohl, als auch ihres</line>
        <line lrx="2735" lry="3822" ulx="361" uly="3657">Anfangs erleichtert die Schwierigkeiten, welche man bey Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="3918" ulx="362" uly="3820">ſchreibern findet; wo einer die namliche Begebenheit auf dieſes</line>
        <line lrx="2736" lry="4092" ulx="361" uly="3919">Jahr, der andere auf ein anderes, und der dritte nue wieder ein</line>
        <line lrx="2761" lry="4128" ulx="360" uly="4020">anderes Jahr hinzieht; dergleichen Zweiſel werden daher ohne</line>
        <line lrx="2767" lry="4240" ulx="363" uly="4092">Kenntniß dieſer Verſchiedenheit unaufloslich ſeyn, da doch jeder</line>
        <line lrx="2738" lry="4344" ulx="361" uly="4170">die Wahthet ſchrebt, wie man unten im 32. Abſchnitte von Er⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="4470" ulx="365" uly="4307">lauung der Stadt Rom ſehen kann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2056" lry="537" type="textblock" ulx="556" uly="384">
        <line lrx="2056" lry="537" ulx="556" uly="384">4 Bibelgeſchichte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="895" type="textblock" ulx="1011" uly="600">
        <line lrx="2416" lry="762" ulx="1172" uly="600">Sechster Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2498" lry="895" ulx="1011" uly="755">Von den Perioden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1768" type="textblock" ulx="524" uly="964">
        <line lrx="2958" lry="1071" ulx="608" uly="964">(Rinen Period nennet man eine gewiſſe Zahl der Jahre, oder</line>
        <line lrx="2953" lry="1168" ulx="550" uly="1059"> Zeitlauf, nach deren Verfluß man wieder von neuem zu</line>
        <line lrx="2953" lry="1267" ulx="559" uly="1162">zahlen anfaͤngt. Die Alten haben die Perioden ausgedacht, da⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1367" ulx="524" uly="1267">mit die Nachkoͤmmlinge ſichere Nachricht von der Zeit einiger Be⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="1474" ulx="559" uly="1364">gebenheiten erhalten moͤchten. In Griechenland waren die rer⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1568" ulx="556" uly="1455">eaerneideg berüuhmt, und unter dieſen die olympiſchen Spiele zu</line>
        <line lrx="2949" lry="1672" ulx="556" uly="1568">Elides die beruͤhmteſten, wovon der 31. Abſchnitt nachgeſehen</line>
        <line lrx="2679" lry="1768" ulx="554" uly="1667">werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1967" type="textblock" ulx="865" uly="1851">
        <line lrx="2942" lry="1967" ulx="865" uly="1851">Ein anderer merkwuͤrdiger Period von neunzehn Sonnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2067" type="textblock" ulx="553" uly="1955">
        <line lrx="2958" lry="2067" ulx="553" uly="1955">jahren, νοαοd+dwnτταο, genannt, wird dem Meton als Erfinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2363" type="textblock" ulx="547" uly="2060">
        <line lrx="2940" lry="2176" ulx="552" uly="2060">zugeſchrieben; aber er iſt alter, als Meton. Dieſer Period iſt in</line>
        <line lrx="2940" lry="2274" ulx="552" uly="2161">der roͤmiſchen Kirche gebraͤuchlich, man nennet ihn den neunzehn⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="2363" ulx="547" uly="2261">jaͤhrigen Mond Cyelus, oder die goldene Zahl. Wie dieſer He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2468" type="textblock" ulx="548" uly="2362">
        <line lrx="2960" lry="2468" ulx="548" uly="2362">riod ſoll benuͤtzet werden, laßt ſich ſowohl bey obgemeldten Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3072" type="textblock" ulx="544" uly="2455">
        <line lrx="2939" lry="2563" ulx="547" uly="2455">ſtellern, als auch im Anfange des Martyrologiums, und romi⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2669" ulx="547" uly="2567">ſchen Breviers ſinden. Man erhaͤlt hierinfalls auch gaͤnzliche</line>
        <line lrx="2935" lry="2768" ulx="546" uly="2663">Ueberſicht des Sonnen Cyelus von acht und zwanzig Jahren, der</line>
        <line lrx="2933" lry="2870" ulx="548" uly="2763">Conſtantiniſchen, wie auch paͤpfilichen Indictionen, Epacten,</line>
        <line lrx="2941" lry="2968" ulx="544" uly="2866">und andern Herioden, durch welche man die eigentliche Zeit der</line>
        <line lrx="1688" lry="3072" ulx="544" uly="2964">Begebenheiten beſtimmen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3372" type="textblock" ulx="512" uly="3143">
        <line lrx="2935" lry="3281" ulx="735" uly="3143">Die Hebraͤer hatten zween wichtige Perioden, von de⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3372" ulx="512" uly="3266">nen im 21. Abſchnitte weitlauftigere Erwahnung gemacht wird⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3459" type="textblock" ulx="539" uly="3354">
        <line lrx="2946" lry="3459" ulx="539" uly="3354">Den erſten koͤnnte man den Wochenperiod nennen: dieſer ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4169" type="textblock" ulx="494" uly="3461">
        <line lrx="2930" lry="3565" ulx="544" uly="3461">hielt ſieben Jahre, das letzte bekam die Benennung des Sabbath⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3667" ulx="536" uly="3565">jahrs, in welchem alle Felder brach blieben. Der zweyte Period</line>
        <line lrx="2926" lry="3771" ulx="536" uly="3665">wurde Jobel, das iſt Jubilaͤum, genannt. Er enthielt fuͤnfzig</line>
        <line lrx="2923" lry="3872" ulx="539" uly="3758">Jahre in ſich, aus welchen das letzte das Jubeljahr genannt wurde;</line>
        <line lrx="2925" lry="3968" ulx="535" uly="3858">wahrend dem war es nicht erlaubt, die Felder zu beſtellen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="4072" ulx="536" uly="3959">dern es war noch üͤber das gebothen, alle Schulden nachzulaſſen,</line>
        <line lrx="2921" lry="4169" ulx="494" uly="4061">und allen Knechten die Ireyheit zu ſchenken. Hieruͤber iſt Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4272" type="textblock" ulx="536" uly="4160">
        <line lrx="2962" lry="4272" ulx="536" uly="4160">23: und Lev. 25, nachzuſchen. Beede Herioden ſiengen von dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4543" type="textblock" ulx="531" uly="4258">
        <line lrx="2926" lry="4375" ulx="534" uly="4258">jenigen Tage des erſten Jahrs an, an dem im Herbſte Tag, und</line>
        <line lrx="2926" lry="4468" ulx="531" uly="4359">Nacht gleich ſind, und in welchem Jahre die Hebraer das erſte⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="4543" ulx="2713" uly="4469">mal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2810" lry="481" type="textblock" ulx="1122" uly="375">
        <line lrx="2810" lry="481" ulx="1122" uly="375">nach der Zeitrechnuug. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="824" type="textblock" ulx="366" uly="480">
        <line lrx="2768" lry="632" ulx="367" uly="480">mal das von ihnen unter Anfuͤhrung des Joſue beſiegte Chanaan</line>
        <line lrx="2766" lry="793" ulx="373" uly="620">angebauet hatten: naͤmlich vom Jahre der Welt 2584, woruber</line>
        <line lrx="2077" lry="824" ulx="366" uly="728">man den 21. Abſchnitt nachſchlagen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="984" type="textblock" ulx="673" uly="793">
        <line lrx="2798" lry="984" ulx="673" uly="793">Wenn die Hebraͤer dieſe Herioden beobachtet, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1086" type="textblock" ulx="367" uly="975">
        <line lrx="2760" lry="1086" ulx="367" uly="975">gemerkt haͤtten (wie ſie es nur einigemal nach Maaßgab des 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2290" type="textblock" ulx="351" uly="1071">
        <line lrx="2787" lry="1179" ulx="351" uly="1071">Abſchnitts gethan haben) ſo würde die alte Zeitrechnung nicht ſo</line>
        <line lrx="2762" lry="1318" ulx="371" uly="1165">dunkel ſeyn. Da aber ſehr ſelten von den Perioden Meldung ge⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="1385" ulx="367" uly="1190">ſchieht, und auch die Pirpheten zu Zeiten die Juden beſchuldigen,</line>
        <line lrx="2761" lry="1484" ulx="372" uly="1376">daß ſie die Sabbathjahre nicht fleißig beobachten, ſo iſt es ſehr</line>
        <line lrx="2760" lry="1585" ulx="375" uly="1474">wahrſcheinlich, daß meiſtens unter einigen Koͤnigen, und gottloſen</line>
        <line lrx="2590" lry="1697" ulx="375" uly="1580">Hohenprieſtern gedachte Perioden nicht genau ge⸗ balten wurden.</line>
        <line lrx="2758" lry="1824" ulx="648" uly="1726">Von den Luſtris (einer Zeit von fuͤnf Jahren) dann</line>
        <line lrx="2758" lry="1925" ulx="363" uly="1829">von den Saͤculis (einer Zeit von hunderk Jahren) und von den</line>
        <line lrx="2758" lry="2029" ulx="368" uly="1925">Spielen, weiche alle hundert Jahre dem Volke bey den Roömern</line>
        <line lrx="2760" lry="2147" ulx="367" uly="2030">ſind gegeben worden; ingleichen auch wegen den Perioden anderer</line>
        <line lrx="2750" lry="2290" ulx="361" uly="2122">Woͤlker iſt in obangefuhrten Schriftſtellern das Mehrere enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2611" type="textblock" ulx="693" uly="2240">
        <line lrx="2713" lry="2470" ulx="987" uly="2240">Siebenter Abſchnit.</line>
        <line lrx="2761" lry="2611" ulx="693" uly="2439">Von den ſechs Weltaltern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2833" type="textblock" ulx="343" uly="2602">
        <line lrx="2756" lry="2833" ulx="343" uly="2602">Fych theile die ganze Dauer der Welt von ihrer Eeſchaffung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2847" type="textblock" ulx="364" uly="2708">
        <line lrx="2597" lry="2847" ulx="364" uly="2708">A5 bis auf ihr Ende auf folgende Art ein. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3023" type="textblock" ulx="544" uly="2830">
        <line lrx="2558" lry="2922" ulx="2529" uly="2850">h</line>
        <line lrx="2752" lry="3023" ulx="544" uly="2830">Das erſte Weltalter faͤngt an von Erſchaffung des necat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="4430" type="textblock" ulx="348" uly="2989">
        <line lrx="2734" lry="3100" ulx="356" uly="2989">Adam, dauerte bis auf das Ende der Suͤndfluth, und der Weit.</line>
        <line lrx="2700" lry="3198" ulx="357" uly="3087">enthaͤlt . 1656</line>
        <line lrx="2401" lry="3308" ulx="540" uly="3141">Das zweyte nimmt vom Ende der Suͤndfluth ſei⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="3451" ulx="357" uly="3294">nen Anfang, und wahrte bis zum Auszug der Hebraer</line>
        <line lrx="2716" lry="3501" ulx="360" uly="3401">aus Aegypten, in allem. 887</line>
        <line lrx="2368" lry="3597" ulx="461" uly="3453">Das dritte ergab ſich vom Aus zuge der Hebraͤe</line>
        <line lrx="2405" lry="3716" ulx="358" uly="3533">aus Aegypten, und lief fort bis auf das vierte Jahr der</line>
        <line lrx="2519" lry="3844" ulx="356" uly="3631">Regierung des Salomons, in welchem man den Tempel</line>
        <line lrx="2690" lry="3907" ulx="354" uly="3801">zu Jeruſalem zu bauen anſieng, mit . 480</line>
        <line lrx="2427" lry="4003" ulx="540" uly="3860">Das vierte wird berech net vom funften Regierungs⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="4117" ulx="348" uly="3995">jahre Salomons, oder dem zweyten nach angefangenem</line>
        <line lrx="2390" lry="4258" ulx="349" uly="4097">Tempelbau, und zog ſich hin bis auf ſeine Zer ſtörung,</line>
        <line lrx="2672" lry="4341" ulx="354" uly="4201">oder vielmehr bis zum E Ende der babploniſchen Gefan⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="4430" ulx="349" uly="4280">genſchaft durch . . . . 452</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="668" lry="292" type="textblock" ulx="534" uly="263">
        <line lrx="668" lry="292" ulx="534" uly="263">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4600" type="textblock" ulx="177" uly="331">
        <line lrx="3006" lry="515" ulx="507" uly="331">16 —8 ibelgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="650" ulx="227" uly="484">V Das fuͤnfte trat mit Loslaſſung der guden aus Jahte von</line>
        <line lrx="3282" lry="822" ulx="178" uly="631">der babyloniſchen Gefangniß, und dem Anfang der ſele ſtofing</line>
        <line lrx="3284" lry="859" ulx="177" uly="754">pvpeerſiſchen Monarchie ein, und erſtreckte ſich bis zur An⸗ nige c</line>
        <line lrx="3280" lry="1043" ulx="302" uly="802">fkunft des Meßias, oder Menſchwerdung des Sohns e Kaue</line>
        <line lrx="2901" lry="1130" ulx="500" uly="964">Gottes. „» . . „ 525</line>
        <line lrx="3284" lry="1249" ulx="2641" uly="1127">609 ſeteeleſen</line>
        <line lrx="3284" lry="1330" ulx="623" uly="1105">Das ſechote fingt an von der Gehburt geſu Chriſti, ir</line>
        <line lrx="3273" lry="1443" ulx="430" uly="1231">3 und endet ſich mir ſeiner zweyten Ankunft am letzten Ge. U</line>
        <line lrx="3280" lry="1557" ulx="477" uly="1398">richtstage, den niemand weis. te</line>
        <line lrx="3284" lry="1598" ulx="678" uly="1454">Das ſiebente wird nicht auf Erde, ſondern im S</line>
        <line lrx="3041" lry="1767" ulx="495" uly="1586">Himmel anfangen „und ewig fortdauern. ʒ—M</line>
        <line lrx="3283" lry="1839" ulx="3146" uly="1739">ſt ſins</line>
        <line lrx="3234" lry="1943" ulx="1161" uly="1748">Achter Abſchnitt. H . lſt,</line>
        <line lrx="3263" lry="2148" ulx="1090" uly="1945">Erſtes Weltalter. an</line>
        <line lrx="3284" lry="2123" ulx="3280" uly="2084">G</line>
        <line lrx="3281" lry="2332" ulx="546" uly="2073">Von Adam bis zu Ende der Suͤndfluth: dauerte 1656 Jehre. “ uun</line>
        <line lrx="3284" lry="2328" ulx="3150" uly="2268">,Nnr</line>
        <line lrx="3271" lry="2440" ulx="785" uly="2269">Namen Fen⸗zaß⸗ Lebensjah⸗ Saͤmmtli⸗ Sterbjahre V mlinn</line>
        <line lrx="2471" lry="2483" ulx="577" uly="2401">der Patrigechen. re vor der re nach der che Lebens⸗ nach Er⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="2574" ulx="1008" uly="2475">Zeugung. Zeugung. jahre. ſchaffung Rſ</line>
        <line lrx="2455" lry="2613" ulx="1901" uly="2553">D der Welt.</line>
        <line lrx="3161" lry="2721" ulx="484" uly="2624">AAdam 130 800 930 930</line>
        <line lrx="3284" lry="2874" ulx="567" uly="2722">Seth TLos 807 912 1042 i Fele</line>
        <line lrx="3284" lry="2928" ulx="621" uly="2826">Snos 90 815 905 rI40 E</line>
        <line lrx="3284" lry="3026" ulx="625" uly="2895">Cainan 70 840 910 1235 WWWor</line>
        <line lrx="3284" lry="3132" ulx="622" uly="3023">Malaleel F 65 830 895 1290 6</line>
        <line lrx="3226" lry="3236" ulx="622" uly="3118">Jared S 162 800 962 1I422</line>
        <line lrx="3284" lry="3362" ulx="626" uly="3203">Henoch * * 65 300 365 fährt lebendig in ſrie</line>
        <line lrx="3284" lry="3471" ulx="1041" uly="3320">HHHHinmäßmel 7 Tage  nud</line>
        <line lrx="3284" lry="3535" ulx="610" uly="3425">vor d. Suͤndfluth. unnſ ,</line>
        <line lrx="3267" lry="3629" ulx="623" uly="3517">Mathuſala 187 782 969 1656 nde</line>
        <line lrx="3284" lry="3775" ulx="623" uly="3617">Kamech 182 595 777 16  ½ mnli</line>
        <line lrx="3281" lry="3874" ulx="630" uly="3711">Noe bracht ſein 600tes J ſahrt in d. Arche zu. 1656 Mumzri</line>
        <line lrx="3282" lry="3970" ulx="583" uly="3789">4 Gen. 7, II. ꝛc. 9, 13. und 14. mhet</line>
        <line lrx="3284" lry="4094" ulx="799" uly="3923">Vor dem Ende des er ſten Jahrs gebahr Eva dem Adam r u</line>
        <line lrx="3284" lry="4203" ulx="496" uly="4040">einen Sohn „ mit Namen Kain, und eine Tochter „Calmana ge⸗ gene</line>
        <line lrx="3284" lry="4290" ulx="492" uly="4153">nannt. Im dreyßigſten Jahre ſeines Lebens gebahr ſie ihm Abel, 4 wo</line>
        <line lrx="3284" lry="4392" ulx="495" uly="4240">mit ſeiner Schweſter Delbora. Kain ſchlaͤgt ſeinen Bruder 2 bel 4 lf</line>
        <line lrx="3284" lry="4505" ulx="495" uly="4328">in ſeinemn 100ten Jahre todt. a</line>
        <line lrx="3282" lry="4600" ulx="596" uly="4439">Nach e he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="3261" type="textblock" ulx="135" uly="2754">
        <line lrx="171" lry="3261" ulx="135" uly="2754"> m— m — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="226" type="textblock" ulx="2328" uly="207">
        <line lrx="2488" lry="226" ulx="2328" uly="207">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="520" type="textblock" ulx="1108" uly="388">
        <line lrx="2786" lry="520" ulx="1108" uly="388">nach der Zeitrechnung. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="991" type="textblock" ulx="380" uly="555">
        <line lrx="2773" lry="662" ulx="457" uly="555">G Noch Meinung Jaliani baute Rain im Jahre 115 nach</line>
        <line lrx="2777" lry="779" ulx="384" uly="649">Erſchaffung der Welt die Stadt Enochia. Hingegen behaupten</line>
        <line lrx="2774" lry="946" ulx="383" uly="756">einige Hebraͤer mit Chriſliano Maſao. und Sulteto, ſie ſey fru⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="991" ulx="380" uly="858">her gebauet worden. H’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1544" type="textblock" ulx="379" uly="973">
        <line lrx="2814" lry="1154" ulx="681" uly="973">X. Senoch lebt noch im Paradieſe; hieruͤber iſt. Gen. 5§, 24.</line>
        <line lrx="2766" lry="1248" ulx="379" uly="1113">nachzuleſen. Vielleicht trift Platons athlantiſcher Krieg auf das</line>
        <line lrx="2769" lry="1370" ulx="379" uly="1240">Jahr 1556 ein, naͤmlich hundert Jahre vor der Suͤndſtuth; denn</line>
        <line lrx="2761" lry="1544" ulx="380" uly="1329">um dieſe Zeit beklagt ſich Gott uͤber die Booheit der MN tenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1573" type="textblock" ulx="345" uly="1416">
        <line lrx="1177" lry="1573" ulx="345" uly="1416">oam heftigſten. Gen. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2046" type="textblock" ulx="376" uly="1528">
        <line lrx="2758" lry="1763" ulx="598" uly="1528">Sen, ſeinen Urſtgebohnen Eohn zeugt Noe im zozten</line>
        <line lrx="2755" lry="1830" ulx="383" uly="1695">Jahre ſeines Alters, ihm folgte Cham, und Japhet. Dieſes er⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1929" ulx="376" uly="1830">giebt ſich, wenn man Gen. I1, 10. mit 10, 21. zuſammenhalt, in</line>
        <line lrx="2752" lry="2046" ulx="376" uly="1923">welchem gemeldet wird , daß Sem, der altere Bruder Japhets 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2134" type="textblock" ulx="356" uly="2029">
        <line lrx="2754" lry="2134" ulx="356" uly="2029">100 Jahre alt geweſen ſey, da er zwey Jahre nach der Sund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2410" type="textblock" ulx="375" uly="2125">
        <line lrx="2752" lry="2234" ulx="375" uly="2125">fluth den Arphaxad zeugte. Dieſer Meinung ſind alle Zeitrech⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2397" ulx="376" uly="2200">ner, wenn man den Marianum Jcotum, und das Cfronicon Ale-</line>
        <line lrx="1154" lry="2410" ulx="380" uly="2328">Nandrinum ausnimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2698" type="textblock" ulx="937" uly="2429">
        <line lrx="2066" lry="2698" ulx="937" uly="2429">Neunter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3160" type="textblock" ulx="373" uly="2729">
        <line lrx="2769" lry="2854" ulx="373" uly="2729">In welcher Jahrszeit iſt die Welt erſchaf⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2984" ulx="377" uly="2874">fen worden, im Herbſte, oder im Fruͤhjahre,</line>
        <line lrx="2515" lry="3160" ulx="532" uly="2997">wann Tag, und Nacht gleich iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4603" type="textblock" ulx="369" uly="3108">
        <line lrx="2746" lry="3338" ulx="369" uly="3108">Nur dieſe zween Punkte ſind einem Etreite unterworfen: nie⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="3411" ulx="458" uly="3241">mand hat die Erſchaffung der Welt auf den Winter geſetzt.</line>
        <line lrx="2743" lry="3488" ulx="380" uly="3379">Gerardus Wercator haͤlt dafür, die Welt ſey im vollen Sommer</line>
        <line lrx="2744" lry="3589" ulx="378" uly="3450">zur Zeit, als die Sonne im Loͤwen iſt, erſchaffen worden. Mei⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="3694" ulx="374" uly="3582">nem Wiſſen nach fiel ihm niemand bey; denn er konnte ſeine</line>
        <line lrx="2744" lry="3791" ulx="371" uly="3681">Meinung nicht mit genugſamen Gruͤnden beſtarken. Der Zweifel</line>
        <line lrx="2742" lry="3899" ulx="374" uly="3786">entſteht alſo uͤber die zween Taͤg⸗ und Nachtgleichen, und zwar</line>
        <line lrx="2742" lry="4021" ulx="369" uly="3886">mir in Ruͤckſicht auf uns, auf den Wo hnplatz des Adams, und</line>
        <line lrx="2740" lry="4097" ulx="371" uly="3989">das gelobte Land. Es iſt allerdings ſehr wahrſcheinlich, daß</line>
        <line lrx="2747" lry="4230" ulx="371" uly="4046">Gott bey Erſchaffung der Welt beſondere ibckſicht darauf gehabt</line>
        <line lrx="2744" lry="4299" ulx="375" uly="4184">habe, weil der groͤßte Theil der Welt, welcher ſollte bewohnet</line>
        <line lrx="2745" lry="4408" ulx="372" uly="4272">werden, um dieſe Himmelsgegend dieſſeits des Aequators a „</line>
        <line lrx="2745" lry="4500" ulx="373" uly="4385">und weil alldort die Synagoge der Hebraer, damals die Kirche,</line>
        <line lrx="2750" lry="4603" ulx="459" uly="4487">P. Jak. Cirins l. B. J B H das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2923" lry="827" type="textblock" ulx="481" uly="440">
        <line lrx="2550" lry="604" ulx="481" uly="440">18 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2923" lry="738" ulx="523" uly="607">das auserwaͤhlte Volk Gottes ihren Wohnſitz feſtſetzen ſollte; nicht</line>
        <line lrx="2923" lry="827" ulx="521" uly="716">weniger, weil allda die Geheimniſſe unſrer Erloͤſung vorgehen ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="926" type="textblock" ulx="519" uly="817">
        <line lrx="2974" lry="926" ulx="519" uly="817">ten; ſofort auch, weil das gelobte Land der Mittelpunkt der da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1737" type="textblock" ulx="404" uly="911">
        <line lrx="2923" lry="1017" ulx="529" uly="911">mals bekannten Welt war, naͤmlich zur Zeit, als Moyſes ſchrieb.</line>
        <line lrx="2923" lry="1124" ulx="529" uly="1021">Dieſes bezeuget David, da er im Pſ. 73, 12. ſchreibt: Gort aber</line>
        <line lrx="2924" lry="1222" ulx="528" uly="1120">umſer Roͤnig hat uns in Mitte der Erde erloͤſet. Und Ezechiel</line>
        <line lrx="2920" lry="1327" ulx="492" uly="1216">5, 5. Dieſe iſt Jeruſalem: ich habe ſie mitten unter die Heiden,</line>
        <line lrx="2923" lry="1432" ulx="513" uly="1318">und im Umkreiſe ihres Landes geſetzt. Zudem, wenn wir uns</line>
        <line lrx="2924" lry="1528" ulx="471" uly="1418">mit jenen vergleichen, die jenſeits des Aequators wohnen, ſo ſind</line>
        <line lrx="2927" lry="1627" ulx="537" uly="1519">alle Jahrszeiten umgekehrt: ſie haben Herbſt, wenn wir das</line>
        <line lrx="2697" lry="1737" ulx="404" uly="1615">Fruͤhjahr haben, und ſo verhaͤlt ſichs auch im Gegentheile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1914" type="textblock" ulx="845" uly="1771">
        <line lrx="2928" lry="1914" ulx="845" uly="1771">Alſo in Bezug auf unſre halbe Weltkugel behauptet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2036" type="textblock" ulx="533" uly="1913">
        <line lrx="3031" lry="2036" ulx="533" uly="1913">goſephus lib. I. Antiquit. c. 3. daß die Welt um die herbſtliche Tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3512" type="textblock" ulx="491" uly="2016">
        <line lrx="2929" lry="2127" ulx="491" uly="2016">und Nachtgleiche ſey erſchaffen worden. Mit ihm halten es</line>
        <line lrx="2923" lry="2215" ulx="521" uly="2104">Scaliger lib. 5. de emendat. temp. &amp; fup. c. de cond. mund. Ubbo,</line>
        <line lrx="2929" lry="2314" ulx="560" uly="2187">Temporarius Calviſius in Chronicis, und faſt alle unkatholiſche</line>
        <line lrx="2933" lry="2404" ulx="550" uly="2297">Schriftſteller geben dieſer Meinung ihren Beyfall. Sie beweiſen</line>
        <line lrx="2931" lry="2506" ulx="525" uly="2391">es auf folgende Art: 1) Bey Erſchaffung der Welt waren alle</line>
        <line lrx="2932" lry="2608" ulx="554" uly="2501">Fruͤchten reif. 2) Alle Patriarchen fiengen ihr Jahr, bevor Ja⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2705" ulx="555" uly="2591">kob nach Egypten gegangen, vom Herbſte an. Warum haͤtte</line>
        <line lrx="2931" lry="2809" ulx="553" uly="2694">ihm ſonſt Gott Exod. 12, 2. gebothen, das Jahr vom Fruͤhjahre</line>
        <line lrx="2929" lry="2908" ulx="555" uly="2792">wieder anzufangen? 3) Iſt es wahrſcheinlich, daß die Suͤndfluth</line>
        <line lrx="2931" lry="3010" ulx="556" uly="2896">zur Winterszeit geweſen, welche ohnehin zu Regen, und Ueber⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3105" ulx="526" uly="3000">ſchwemmungen geneigt iſt. 4) Die von Noe aus der Arche aus⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3208" ulx="555" uly="3100">gelaſſene Taube brachte einen Oelzweig im eilften Monath; Gen.</line>
        <line lrx="2930" lry="3309" ulx="520" uly="3193">8, 5§5. Da doch im Monate Jaͤner, als dem eilften Monathe,</line>
        <line lrx="2933" lry="3412" ulx="546" uly="3296">keine Oelzweige bluͤhen; mithin kann das Jahr um ſelbe Zeit nicht</line>
        <line lrx="2742" lry="3512" ulx="554" uly="3409">angefangen haben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="4515" type="textblock" ulx="492" uly="3590">
        <line lrx="2934" lry="3699" ulx="849" uly="3590">Aller dieſer Gruͤnde ungeachtet, ſage ich, die Welt ſey</line>
        <line lrx="2933" lry="3808" ulx="528" uly="3698">bey der Fruͤhlings Tag⸗ und Nachtgleiche erſchaffen worden. 1)</line>
        <line lrx="2938" lry="3907" ulx="553" uly="3798">Weil die Fruͤhlingszeit, und der darauf folgende lange Sommer</line>
        <line lrx="2936" lry="4004" ulx="549" uly="3892">dem Anfange angemeſſener, als der Herbſt, und die gleich darnach</line>
        <line lrx="2288" lry="4107" ulx="492" uly="4005">folgende Herbſt⸗ und rauhe Winterszeit geweſen.</line>
        <line lrx="2939" lry="4217" ulx="521" uly="4099">Sommer, der unmittelbar auf die Suͤndſuth folgte, in welchem</line>
        <line lrx="2940" lry="4310" ulx="547" uly="4191">immer gute Witterung iſt, ſowohl zum Wachsthume der Nah⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="4408" ulx="549" uly="4296">rung fuͤr Menſchen, als Vieh weit bequemer. Nun endigte ſich</line>
        <line lrx="2942" lry="4515" ulx="546" uly="4398">die Suͤndfluth mit Anfang des neuen Jahrs, welches gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4097" type="textblock" ulx="2393" uly="4000">
        <line lrx="2939" lry="4097" ulx="2393" uly="4000">Zudem war der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="188" lry="1593" ulx="0" uly="1517">n wir</line>
        <line lrx="112" lry="1719" ulx="0" uly="1621">chene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2444">
        <line lrx="8" lry="2613" ulx="0" uly="2558">—</line>
        <line lrx="24" lry="2603" ulx="11" uly="2552">—</line>
        <line lrx="39" lry="2617" ulx="32" uly="2580">—</line>
        <line lrx="77" lry="2594" ulx="63" uly="2523">—</line>
        <line lrx="93" lry="2591" ulx="80" uly="2540">—</line>
        <line lrx="108" lry="2590" ulx="94" uly="2538">—</line>
        <line lrx="128" lry="2585" ulx="111" uly="2446">— =S</line>
        <line lrx="137" lry="2583" ulx="126" uly="2531">—</line>
        <line lrx="205" lry="2571" ulx="171" uly="2444">== F</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2709" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="45" lry="2709" ulx="0" uly="2635">E</line>
        <line lrx="63" lry="2700" ulx="48" uly="2650">=</line>
        <line lrx="75" lry="2698" ulx="64" uly="2646">—</line>
        <line lrx="97" lry="2696" ulx="76" uly="2643">=</line>
        <line lrx="125" lry="2690" ulx="98" uly="2639">S=</line>
        <line lrx="164" lry="2680" ulx="146" uly="2607">=</line>
        <line lrx="185" lry="2672" ulx="171" uly="2619">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2773" type="textblock" ulx="178" uly="2719">
        <line lrx="186" lry="2773" ulx="178" uly="2722">=</line>
        <line lrx="198" lry="2770" ulx="187" uly="2719">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2894" type="textblock" ulx="165" uly="2703">
        <line lrx="180" lry="2875" ulx="165" uly="2703">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2812" type="textblock" ulx="131" uly="2714">
        <line lrx="148" lry="2812" ulx="131" uly="2714">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2793" type="textblock" ulx="101" uly="2713">
        <line lrx="111" lry="2793" ulx="101" uly="2742">=</line>
        <line lrx="129" lry="2792" ulx="112" uly="2713">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2818" type="textblock" ulx="75" uly="2724">
        <line lrx="98" lry="2818" ulx="75" uly="2724">—,,’eD *</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2910" type="textblock" ulx="63" uly="2819">
        <line lrx="110" lry="2910" ulx="63" uly="2819">—</line>
        <line lrx="143" lry="2896" ulx="112" uly="2828">Sa.</line>
        <line lrx="172" lry="2880" ulx="157" uly="2827">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="13" lry="3019" ulx="0" uly="2970">—</line>
        <line lrx="30" lry="3031" ulx="20" uly="2994">—</line>
        <line lrx="72" lry="3007" ulx="57" uly="2953">E=</line>
        <line lrx="90" lry="3002" ulx="75" uly="2950">—</line>
        <line lrx="105" lry="2997" ulx="92" uly="2937">—</line>
        <line lrx="138" lry="2993" ulx="116" uly="2924">—</line>
        <line lrx="163" lry="2981" ulx="151" uly="2909">=</line>
        <line lrx="174" lry="2976" ulx="165" uly="2926">=</line>
        <line lrx="186" lry="2973" ulx="176" uly="2922">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3075" type="textblock" ulx="176" uly="3009">
        <line lrx="187" lry="3075" ulx="176" uly="3009">—</line>
        <line lrx="196" lry="3059" ulx="188" uly="3023">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3793" type="textblock" ulx="167" uly="3608">
        <line lrx="182" lry="3780" ulx="167" uly="3608">— —</line>
        <line lrx="193" lry="3793" ulx="181" uly="3617">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3923" type="textblock" ulx="63" uly="3782">
        <line lrx="73" lry="3923" ulx="63" uly="3872">☛</line>
        <line lrx="118" lry="3920" ulx="92" uly="3835">2</line>
        <line lrx="133" lry="3901" ulx="121" uly="3782">— =</line>
        <line lrx="153" lry="3895" ulx="134" uly="3840">=</line>
        <line lrx="174" lry="3890" ulx="156" uly="3833">= =</line>
        <line lrx="197" lry="3875" ulx="184" uly="3819">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4593" type="textblock" ulx="74" uly="3910">
        <line lrx="91" lry="4228" ulx="74" uly="4174">—</line>
        <line lrx="128" lry="4216" ulx="108" uly="4162">= =</line>
        <line lrx="143" lry="4283" ulx="131" uly="4153">S</line>
        <line lrx="168" lry="4298" ulx="148" uly="4126">— =☛</line>
        <line lrx="181" lry="4530" ulx="168" uly="4137">. — — —</line>
        <line lrx="208" lry="4593" ulx="174" uly="3910">—  n, = – =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="680" type="textblock" ulx="349" uly="428">
        <line lrx="2764" lry="564" ulx="1087" uly="428">nach der Zeitrechnung. 19</line>
        <line lrx="2768" lry="680" ulx="349" uly="574">beſtritten, und deutlich Gen. 13, 8. gemeldet wird. 2) Iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="782" type="textblock" ulx="339" uly="683">
        <line lrx="2771" lry="782" ulx="339" uly="683">glaubwuͤrdig, daß zu eben derſelben Zeit, da Adam der Erſte iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="887" type="textblock" ulx="347" uly="778">
        <line lrx="2751" lry="887" ulx="347" uly="778">erſchaffen worden, auch der zweyte Adam gekommen ſey. 3) Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="984" type="textblock" ulx="348" uly="878">
        <line lrx="2770" lry="984" ulx="348" uly="878">es ſehr wahrſcheinlich, daß die Welt zu eben der Zeit ſey erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1084" type="textblock" ulx="346" uly="981">
        <line lrx="2766" lry="1084" ulx="346" uly="981">fen worden, in welcher ſie iſt erloſet worden. Nun aber iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1397" type="textblock" ulx="346" uly="1079">
        <line lrx="2749" lry="1192" ulx="348" uly="1079">wieſen, daß Jeſus Chriſtus in der Fruͤhlings Tag⸗ und Nacht⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1296" ulx="346" uly="1182">gleiche ſey empfangen, gekreuziget, und von Todten auferwecket</line>
        <line lrx="2747" lry="1397" ulx="350" uly="1283">worden. Damit ich aber auch Gegenſchriftſteller anfuͤhre; ſo kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1400" type="textblock" ulx="2333" uly="1390">
        <line lrx="2350" lry="1400" ulx="2333" uly="1390">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1493" type="textblock" ulx="352" uly="1378">
        <line lrx="2755" lry="1493" ulx="352" uly="1378">ich nicht unbemerkt laſſen, daß alle heiligen Vaͤter dieſe Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1593" type="textblock" ulx="329" uly="1488">
        <line lrx="2745" lry="1593" ulx="329" uly="1488">angenommen haben, von denen Torniellus 20, Aſcanius Marti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1689" type="textblock" ulx="353" uly="1584">
        <line lrx="2747" lry="1689" ulx="353" uly="1584">nengus 25 anfuͤhret. weit mehrerer gedenken Molina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1774" type="textblock" ulx="357" uly="1683">
        <line lrx="2767" lry="1774" ulx="357" uly="1683">de opere ſes dierum, Genebrardus initio ſuæ Chronologiæ, Delrio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2348" type="textblock" ulx="351" uly="1767">
        <line lrx="2738" lry="1859" ulx="364" uly="1767">Cornelius a Lapide in Geneleos initium, Clavius in cap. 2. Epheſ.</line>
        <line lrx="2738" lry="1939" ulx="358" uly="1852">Beda initie I. de ſex ætatibus, &amp; epiſtola de Paſchatis celebratione.</line>
        <line lrx="2739" lry="2042" ulx="355" uly="1943">Ja ſogar in der Kirchenverſammlung zu Caͤſarea in Palaſtma,</line>
        <line lrx="2751" lry="2145" ulx="353" uly="2044">welche Theophilus der Biſchof zuſammenberufen hat, iſt es ſo auf</line>
        <line lrx="2742" lry="2239" ulx="354" uly="2140">Befehl des Pabſtes Diktor mit algemeiner Emwilligung entſchieden</line>
        <line lrx="2758" lry="2348" ulx="351" uly="2241">worden. Alſo ſagt Beda im oben angefuͤhrten Schreiben. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2658" type="textblock" ulx="359" uly="2534">
        <line lrx="1507" lry="2658" ulx="359" uly="2534">iſt, auf das Fruͤhjahr, anſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2566" type="textblock" ulx="355" uly="2444">
        <line lrx="2740" lry="2566" ulx="355" uly="2444">gegen, welche den Anfang der Welt auf den Monath Niſan, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2971" type="textblock" ulx="352" uly="2756">
        <line lrx="2745" lry="2883" ulx="413" uly="2756">„ VDon den Gruͤnden des gegenſeitigen Theils beweiſen ei⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2971" ulx="352" uly="2869">nige gar nichts, andere ſind ſogar fuͤr meine Meinung. Auf den er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3076" type="textblock" ulx="359" uly="2966">
        <line lrx="2747" lry="3076" ulx="359" uly="2966">ſten Grund antworte ich, daß in den gemaͤßigten Erdſtrichen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3178" type="textblock" ulx="360" uly="3066">
        <line lrx="2739" lry="3178" ulx="360" uly="3066">Morgenlandes, wo die meiſten das Paradies geweſen zu ſeyn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3278" type="textblock" ulx="352" uly="3162">
        <line lrx="2774" lry="3278" ulx="352" uly="3162">haupten, ſehr viele Baͤume durch das ganze Jahr Früucht tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3679" type="textblock" ulx="356" uly="3264">
        <line lrx="2747" lry="3373" ulx="358" uly="3264">Emige bluͤhen, eimge haben unreife, andere reife Früchten, wie</line>
        <line lrx="2740" lry="3477" ulx="359" uly="3370">man auch in Waͤlſchland, Spanien, Frankreich, und mehrern</line>
        <line lrx="2760" lry="3575" ulx="359" uly="3469">europaiſchen Landern ſehen kann. Aber in ganz Aſien ſind meh⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="3679" ulx="356" uly="3573">rere aus den fruchttragenden Baumen, welche ſowohl im Früͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="3700" type="textblock" ulx="1375" uly="3675">
        <line lrx="1395" lry="3700" ulx="1375" uly="3675">E*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3773" type="textblock" ulx="351" uly="3663">
        <line lrx="2738" lry="3773" ulx="351" uly="3663">jahre, als im Herbſt reife Fruͤchte tragen; denn ſchon vor Ende des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3887" type="textblock" ulx="324" uly="3764">
        <line lrx="2657" lry="3887" ulx="324" uly="3764">Sommers ſind alle Fruͤchte eingeſammelt, und alle Baͤume leer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4105" type="textblock" ulx="455" uly="3958">
        <line lrx="2744" lry="4105" ulx="455" uly="3958">H Auf den zweyten Einwurf habe ich ſchon im Anfang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4203" type="textblock" ulx="357" uly="4080">
        <line lrx="2775" lry="4203" ulx="357" uly="4080">fuͤnften Abſchnitts geantwortet, daß ſich die Sache ganz anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4407" type="textblock" ulx="357" uly="4191">
        <line lrx="2741" lry="4305" ulx="362" uly="4191">verhalten habe. Der dritte Grund iſt nichts weniger, als ſtand⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="4407" ulx="357" uly="4287">haft; denn da es bey der Suͤndfluth in der ganzen Welt regnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4594" type="textblock" ulx="361" uly="4399">
        <line lrx="2746" lry="4508" ulx="361" uly="4399">mußte, ſo xegnete es auch in den Orten, wo es Sommer war.</line>
        <line lrx="2743" lry="4594" ulx="1500" uly="4500">B 2 HW Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4722" type="textblock" ulx="2376" uly="4662">
        <line lrx="2405" lry="4722" ulx="2376" uly="4662">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2450" type="textblock" ulx="356" uly="2339">
        <line lrx="2771" lry="2450" ulx="356" uly="2339">Babbinen ſetze ich den Rabbmen Joſue, und ſeine Anhanger ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1995" lry="567" type="textblock" ulx="507" uly="420">
        <line lrx="1995" lry="567" ulx="507" uly="420">2 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="919" type="textblock" ulx="506" uly="586">
        <line lrx="2926" lry="735" ulx="510" uly="586">Mithin mag die Suͤndfluth im Sommer, oder Winter gekommen</line>
        <line lrx="2923" lry="833" ulx="506" uly="706">ſeyn; ſo begegnete jenen, welche gegen den Nordpol lagen, das</line>
        <line lrx="2932" lry="919" ulx="509" uly="799">namliche: und weil es uͤberall regnete, nahm die Ueberſchwem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1021" type="textblock" ulx="511" uly="905">
        <line lrx="2896" lry="1021" ulx="511" uly="905">mung auch in allen Orten zu. Ferners, haͤtte Gott nicht, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1119" type="textblock" ulx="514" uly="1005">
        <line lrx="2927" lry="1119" ulx="514" uly="1005">ſein Strafgericht deſto kennbarer zu machen, den Sommer⸗in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1218" type="textblock" ulx="514" uly="1104">
        <line lrx="2895" lry="1218" ulx="514" uly="1104">Winterregen abzuaͤndern die Macht gehabt? Auf den vierten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1424" type="textblock" ulx="516" uly="1203">
        <line lrx="2899" lry="1318" ulx="518" uly="1203">Einwurf antworte ich: der Oelbaum bluͤhet den ganzen Winter,</line>
        <line lrx="2742" lry="1349" ulx="565" uly="1297">. ? „„ 4 . „* 4 £*½</line>
        <line lrx="2948" lry="1424" ulx="516" uly="1301">die zartern Zweiglein aber gruͤnen in den waͤrmern Laͤndern mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1527" type="textblock" ulx="519" uly="1410">
        <line lrx="2181" lry="1527" ulx="519" uly="1410">bey Ausgang des Winters, als im Sommer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2074" type="textblock" ulx="685" uly="1593">
        <line lrx="2508" lry="1769" ulx="1237" uly="1593">Zechnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2736" lry="1923" ulx="685" uly="1776">Oob alle dieſe Jahre Sonnen⸗und</line>
        <line lrx="2468" lry="2074" ulx="809" uly="1914">vollkommene Jahre geweſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2291" type="textblock" ulx="522" uly="2057">
        <line lrx="2928" lry="2291" ulx="522" uly="2057">Fr den Buche Gen. 5, §. werde ich beweiſen, daß es Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2300" type="textblock" ulx="617" uly="2186">
        <line lrx="2904" lry="2300" ulx="617" uly="2186">5 von zwoͤlf Sonnenmonathen geweſen ſind. Einige halten da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2507" type="textblock" ulx="476" uly="2287">
        <line lrx="2929" lry="2400" ulx="476" uly="2287">fuͤr, daß die Jahre der Zeugung nicht allzeit vollkommen geweſen.</line>
        <line lrx="2931" lry="2507" ulx="522" uly="2384">Was haben ſie fuͤr Beweiſe? Sie ſagen: es hat Wahrſcheinlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2603" type="textblock" ulx="523" uly="2486">
        <line lrx="2906" lry="2603" ulx="523" uly="2486">keit, ja es iſt weit wahrſcheinlicher, und beynahe gewiß, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2706" type="textblock" ulx="525" uly="2590">
        <line lrx="2921" lry="2706" ulx="525" uly="2590">Jahre, von welchen die Schrift meldet, allzeit (oder doch faſt all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2904" type="textblock" ulx="422" uly="2688">
        <line lrx="2910" lry="2808" ulx="422" uly="2688">zeit) voll geweſen. Und damit doch die Nachkoͤmmlinge von einer</line>
        <line lrx="2911" lry="2904" ulx="448" uly="2787">gewiſſen Zahl der Jahre verſichert ſeyn koͤnnten, ſo doͤrfte vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3103" type="textblock" ulx="522" uly="2890">
        <line lrx="2930" lry="3027" ulx="522" uly="2890">dasjenige „ was in einem Jahre fehlte, durch das, ſo im andern</line>
        <line lrx="2925" lry="3103" ulx="529" uly="2987">zuviel geweſen, erſetzt worden ſeyn. Denn, wenn man nach Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3203" type="textblock" ulx="528" uly="3088">
        <line lrx="2910" lry="3203" ulx="528" uly="3088">lieben von den im Anfange der Schrift gemeldeten Jahren etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3302" type="textblock" ulx="531" uly="3177">
        <line lrx="2913" lry="3302" ulx="531" uly="3177">abbrechen kann, ſo mag es auch in allen folgenden Zeiten erlaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3403" type="textblock" ulx="527" uly="3283">
        <line lrx="2907" lry="3403" ulx="527" uly="3283">ſeyn. Hiedurch wird aber alle Zeitrechnung von den Patriarchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3496" type="textblock" ulx="530" uly="3382">
        <line lrx="2929" lry="3496" ulx="530" uly="3382">Richtern, und Koͤnigen in Ungewißheit geſetzt. Ich ſagte beynahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4194" type="textblock" ulx="529" uly="3494">
        <line lrx="2912" lry="3609" ulx="532" uly="3494">allzeit; denn, wo Gruͤnde vorhanden ſind, laß ich es ganz gerne</line>
        <line lrx="2910" lry="3706" ulx="533" uly="3586">zu: z. B. bey Mathuſala, von welchem Gen. 5, 26. geſagt wird:</line>
        <line lrx="2909" lry="3808" ulx="532" uly="3687">daß er, nachdem er den Lamech gezeugt habe, noch 782 Jahre</line>
        <line lrx="2907" lry="3898" ulx="530" uly="3787">gelebt habe; V. 27. aber wird gemeldet, Jahre ſeines Lebens</line>
        <line lrx="2908" lry="3998" ulx="529" uly="3876">ſeyen 969 geweſen. Nun werden gerade ſo viele Jahre nach Er⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="4094" ulx="531" uly="3987">ſchaffung der Welt bis auf die Geburt Mathuſala, naͤmlich 782</line>
        <line lrx="2913" lry="4194" ulx="532" uly="4085">berechnet, als man eben von der Geburt Lamechs bis auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4578" type="textblock" ulx="533" uly="4182">
        <line lrx="2935" lry="4315" ulx="535" uly="4182">Ende der Suͤndfluth zaͤhlet; weil nun Mathuſala nicht mit in die</line>
        <line lrx="2937" lry="4416" ulx="534" uly="4285">Arche eingetreten iſt, ſondern nach der muͤndlichen Erblehre der</line>
        <line lrx="2935" lry="4578" ulx="533" uly="4381">Hebraͤer ſieben Tage vor dem Anfang der Suͤndfluth ſtarb 4 ſo</line>
        <line lrx="2919" lry="4554" ulx="2811" uly="4482">ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="141" lry="1179" ulx="2" uly="1104">n nienen</line>
        <line lrx="144" lry="1296" ulx="3" uly="1206">Wu,</line>
        <line lrx="149" lry="1403" ulx="0" uly="1304">ſden wih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="478" type="textblock" ulx="1112" uly="342">
        <line lrx="2757" lry="478" ulx="1112" uly="342">nach der Zeitrechnung. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="722" type="textblock" ulx="312" uly="475">
        <line lrx="2766" lry="622" ulx="366" uly="475">ſind wir gezwungen einzugeſtehen daß Mathuſala ſein letztes</line>
        <line lrx="2429" lry="722" ulx="312" uly="586">Lebensjahr nicht vollendet, ſondern nur angefangen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="947" type="textblock" ulx="1052" uly="747">
        <line lrx="2392" lry="947" ulx="1052" uly="747">Eilfter Abſchnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1121" type="textblock" ulx="370" uly="925">
        <line lrx="2712" lry="1121" ulx="370" uly="925">An welchem Tage, und Monathe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1372" type="textblock" ulx="645" uly="1108">
        <line lrx="2510" lry="1238" ulx="645" uly="1108">Süundfluth angefangen? An welchem</line>
        <line lrx="2555" lry="1372" ulx="1014" uly="1234">ſie aufgehoͤrt habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2225" type="textblock" ulx="403" uly="1384">
        <line lrx="2778" lry="1509" ulx="479" uly="1384">ſus dem Buche Gen. 7, II. wird deutlich abgenommen, daß</line>
        <line lrx="2779" lry="1617" ulx="570" uly="1478">die Suͤndfiuth, als Noe das 600te Jahr ſeines Alters zaͤhlte,</line>
        <line lrx="2785" lry="1717" ulx="407" uly="1593">(welches 1656 Jahre nach Erſchaffung der Welt war) im zwey⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="1826" ulx="403" uly="1699">ten Monathe den ſiebenzehnten Tag ihren Anfang genommen;</line>
        <line lrx="2784" lry="1919" ulx="403" uly="1796">denn an dieſem iſt Noe mit ſeinen Soͤhnen in die Arche eingegan⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="2022" ulx="403" uly="1896">gen, worauf es zu regnen angefangen hat. Man liest auch Gen.</line>
        <line lrx="2807" lry="2124" ulx="407" uly="1993">8, 14. Noe ſey nach Austrocknung der Erde in ſeinem 601ſten</line>
        <line lrx="2789" lry="2225" ulx="403" uly="2097">Jahre am ſieben und zwanzigſten Tage des zweyten Monaths aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2223" type="textblock" ulx="1458" uly="2216">
        <line lrx="1463" lry="2223" ulx="1458" uly="2216">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2625" type="textblock" ulx="288" uly="2191">
        <line lrx="2791" lry="2318" ulx="288" uly="2191">der Arche gegangen. Die Suͤndfluth hat alſo ein Jahr gedauret,</line>
        <line lrx="2790" lry="2416" ulx="344" uly="2294">und Moe war durch ganze zwoͤlf Mondmonathe, und zehn Taͤge in</line>
        <line lrx="2875" lry="2524" ulx="382" uly="2403">der Arche geblieben. Hier endet ſich das erſte Weltalter, und das</line>
        <line lrx="2805" lry="2625" ulx="340" uly="2501">zwehyte nimmt ſeinen Anfang. Es iſt aber wohl zu merken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2822" type="textblock" ulx="400" uly="2606">
        <line lrx="2794" lry="2726" ulx="400" uly="2606">das zweyte Weltalter nicht von dem Ausgange aus der Arche,</line>
        <line lrx="2789" lry="2822" ulx="418" uly="2706">ſondern von dem erſten Tage des erſten Monaths im Jahre 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2933" type="textblock" ulx="377" uly="2795">
        <line lrx="2806" lry="2933" ulx="377" uly="2795">anfange, an welchem Tage nach dem 13. Vers die Gewaͤßer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3128" type="textblock" ulx="419" uly="2909">
        <line lrx="2797" lry="3031" ulx="419" uly="2909">der Erde abgenommen haben, oder vielmehr die Erde vollkommen</line>
        <line lrx="2803" lry="3128" ulx="422" uly="3010">vom Waſſer iſt befreyet worden. An dieſem Tage hat eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3443" type="textblock" ulx="366" uly="3114">
        <line lrx="2928" lry="3241" ulx="366" uly="3114">die Suͤndfluth aufgehoͤrt, und Noe iſt nur allein noch zwey Mo⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="3335" ulx="380" uly="3212">nathe in der Arche geblieben, weil man die noch lettichte Erde</line>
        <line lrx="2855" lry="3443" ulx="379" uly="3327">weder betreten, noch anbauen konnte. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2402" lry="901" type="textblock" ulx="1030" uly="573">
        <line lrx="2242" lry="734" ulx="1030" uly="573">Zoͤlfter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2402" lry="901" ulx="1095" uly="745">Zweytes Zeitalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1128" type="textblock" ulx="515" uly="894">
        <line lrx="2936" lry="1032" ulx="515" uly="894">Faͤngt an im Jahre 601 nach der Geburt des Noe, und dauert</line>
        <line lrx="2941" lry="1128" ulx="537" uly="1019">beiers zum Auszuge der Hebraͤer aus Aegypten. Enthaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1218" type="textblock" ulx="806" uly="1118">
        <line lrx="1247" lry="1218" ulx="806" uly="1118">887 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1365" type="textblock" ulx="2092" uly="1293">
        <line lrx="2336" lry="1365" ulx="2092" uly="1293">Saͤmmt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3977" type="textblock" ulx="419" uly="1289">
        <line lrx="2926" lry="1373" ulx="681" uly="1289">Namen Lebensjahre Lebensjahre Sterb⸗ Nach der</line>
        <line lrx="2879" lry="1457" ulx="737" uly="1368">der vor der nach der liche Le⸗ jahre Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2862" lry="1526" ulx="557" uly="1436">Patriarchen. Zeugung. Zeugung. bens⸗ nach Erſ. fluth.</line>
        <line lrx="2854" lry="1767" ulx="530" uly="1656">Sem, der 22 Jahre nach 5000 Gen. 600 2158] 502</line>
        <line lrx="2489" lry="1863" ulx="581" uly="1754">Erſtgebohr⸗ d. Suͤndſluth 1I,II.</line>
        <line lrx="1956" lry="1954" ulx="559" uly="1859">ve Noe Gen. II,. HS</line>
        <line lrx="2160" lry="2064" ulx="1248" uly="1978">. 11o.I.—</line>
        <line lrx="2880" lry="2166" ulx="523" uly="2055">Arphaxad 3 5 - -⸗ 303 ⸗ 13. 338 1996 340</line>
        <line lrx="2930" lry="2266" ulx="419" uly="2143">Cainan 30 70 Dl.</line>
        <line lrx="2906" lry="2573" ulx="970" uly="2463">2 30 Gen. 403 -= 15. 433 2156 500</line>
        <line lrx="3012" lry="2770" ulx="528" uly="2653">Heber ☚¾ 34 - 16. 430 - 17. 464 2217 5611</line>
        <line lrx="2878" lry="2865" ulx="524" uly="2762">Phaleg 230 -⸗ 18. 209 ⸗ 19. 239 2026 370</line>
        <line lrx="2850" lry="2968" ulx="490" uly="2858">KRheu 32 -20. 207 - 21. 239 2056 400</line>
        <line lrx="2843" lry="3070" ulx="546" uly="2933">Sarug 30 - 22. 200 ⸗ 23. 230 2079 42³3</line>
        <line lrx="2870" lry="3174" ulx="548" uly="3054">Nachor 29 — 24. 119 - 25. 148 2027] 371</line>
        <line lrx="2850" lry="3269" ulx="556" uly="3153">Thare 130 ſieh den 75 - 32. 205 2113 457</line>
        <line lrx="2849" lry="3469" ulx="561" uly="3363">Abraham 100 Gen. 75 25,7. 175 2213 557</line>
        <line lrx="2935" lry="3547" ulx="1331" uly="3478">21, 5.</line>
        <line lrx="3006" lry="3658" ulx="516" uly="3554">Iſaak 60 25,26. 120 35,28. 180 2318 662 1</line>
        <line lrx="2055" lry="3756" ulx="555" uly="3653">Jakob war 130 Jahre, als ihn Joſeph</line>
        <line lrx="2065" lry="3868" ulx="654" uly="3753">ſein Sohn dem Koͤnige Pharao (Gen.</line>
        <line lrx="2851" lry="3977" ulx="654" uly="3857">47, 28.) vorſtelte — — —  147 2345 689</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4533" type="textblock" ulx="523" uly="4039">
        <line lrx="2930" lry="4151" ulx="828" uly="4039">Joſeph war damals 39 Jahre alt. Denn 9 Jahre vor⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="4248" ulx="523" uly="4134">her wurde er dem Koͤnige Pharao vorgefuͤhrt, und hatte damals</line>
        <line lrx="2931" lry="4341" ulx="528" uly="4238">30 Jahre. (Gen. 4, 46.) Hierauf folgten die ſieben fruchtbaren</line>
        <line lrx="2927" lry="4452" ulx="524" uly="4340">Jahre, und zwey Mißjahre; (455 I1.) Joſeph aber ſtarb, als</line>
        <line lrx="2921" lry="4533" ulx="1334" uly="4476">. er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2764" lry="444" type="textblock" ulx="1118" uly="330">
        <line lrx="2764" lry="444" ulx="1118" uly="330">nach der Zeitrechnung. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1378" type="textblock" ulx="381" uly="468">
        <line lrx="2768" lry="598" ulx="381" uly="468">er 1I10 Jahre alt war. (Gen. 50, 22.) Mithin hat er nach Vor⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="705" ulx="387" uly="570">ſtellung ſeines Vaters bey dem Koͤnige noch 71 Jahre gelebt.</line>
        <line lrx="2760" lry="880" ulx="670" uly="702">Man ſetzt alſo Joſeph noch 71 Jahre ne Pel b urh</line>
        <line lrx="2700" lry="992" ulx="389" uly="856">zu ſeinen 39; mithin ſtarb er . .2399 243</line>
        <line lrx="2086" lry="1075" ulx="413" uly="958">Veon Joſephs Tod bis auf Moyſes Ge⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="1186" ulx="390" uly="1062">burt verfloſſen 64 Jahre; (ſieh 17. Abſchnitt)</line>
        <line lrx="2758" lry="1291" ulx="390" uly="1158">mithin iſt Moyſes gebohren worden. . 2463 807</line>
        <line lrx="2613" lry="1378" ulx="592" uly="1258">Moyſes war beym Auszuge aus Aegyp⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1501" type="textblock" ulx="393" uly="1358">
        <line lrx="2707" lry="1501" ulx="393" uly="1358">ten 80 Jahre alt. Exod. 7, 7. . 2543 1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1919" type="textblock" ulx="387" uly="1533">
        <line lrx="2665" lry="1688" ulx="689" uly="1533">Nun ſetzt man die Jahre dieſes Weltalters 887</line>
        <line lrx="2771" lry="1800" ulx="387" uly="1648">zu den Jahren des erſten Weltalters 165606</line>
        <line lrx="2631" lry="1919" ulx="391" uly="1780">ſo ergiebt ſich, daß bis auf den Auszug der Hebraͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2042" type="textblock" ulx="394" uly="1904">
        <line lrx="2747" lry="2042" ulx="394" uly="1904">verfloſſen ſind Jahre . . . . 2543</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2725" type="textblock" ulx="318" uly="2102">
        <line lrx="2736" lry="2315" ulx="655" uly="2102">Dlrreyzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2777" lry="2467" ulx="318" uly="2295">Ob man im Buche Gen. 11, 12. zwiſchen</line>
        <line lrx="2767" lry="2572" ulx="424" uly="2450">Arphaxad, und Sale den Cainan</line>
        <line lrx="2115" lry="2725" ulx="932" uly="2580">hineinſetzen darf?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="4315" type="textblock" ulx="333" uly="2750">
        <line lrx="2775" lry="2942" ulx="401" uly="2750">Den Cainan laſſen die hebraͤiſche, chaldaͤiſche Bibel, und die</line>
        <line lrx="2775" lry="2981" ulx="598" uly="2854">juͤdiſchen Zeitrechnungen aus, welche Joſephus, Beda, Addo,</line>
        <line lrx="2779" lry="3064" ulx="405" uly="2957">Iſdorus, Eugubinus, Cajetanus, Sixtus Senenſis, Genebrardus,</line>
        <line lrx="2776" lry="3166" ulx="385" uly="3052">Driedo, Abulenſis, Lueianus, Und beynahe alle Unkatholiſche ange⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="3271" ulx="406" uly="3148">nommen haben, unter denen ihn auch Beza aus dem Evangelium</line>
        <line lrx="2778" lry="3366" ulx="406" uly="3244">des Qukas ausgeſtrichen hat. Capellus iſt ebenfalls der Meinung,</line>
        <line lrx="2783" lry="3471" ulx="405" uly="3345">daß man ihn hinweglaſſen ſoll. Die ſiebenzig Dollmetſcher fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="3579" ulx="401" uly="3446">ren ihn ſowohl im obgemeldten Kapitel, als auch 1. B. Paralip.</line>
        <line lrx="2787" lry="3680" ulx="333" uly="3555">1, 18. und 24. an: Arphaxad, 35 Jahre alt, zeugte Cainan.</line>
        <line lrx="2786" lry="3770" ulx="408" uly="3650">Cainan, 30 Jahre alt, zeugte Sale. Dieſen folgt der heilige</line>
        <line lrx="2788" lry="3875" ulx="385" uly="3746">Evangeliſt Lukas 3, 36. getreu, und mit ihm alle heiligen Vater:</line>
        <line lrx="2791" lry="3970" ulx="396" uly="3849">Ambronus, Nicephorus Conſtantinopolitanus, und le Comte, der</line>
        <line lrx="2790" lry="4043" ulx="412" uly="3932">uͤber ihn Anmerkungen macht, wie auch Cajetanus, Lipomanus, Ca-</line>
        <line lrx="2793" lry="4123" ulx="397" uly="4020">nus, Toletus, Bellarminus, Salmeron, Barradius, Ribera, Gordo-</line>
        <line lrx="2792" lry="4222" ulx="406" uly="4105">nus, Samerius, Delrio, Raderus, Mariana, Salianus, Bonfrerius,</line>
        <line lrx="2798" lry="4315" ulx="405" uly="4193">welcher auch beweiſet, daß Epiphanius, und Hieronymus den Cai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4508" type="textblock" ulx="364" uly="4280">
        <line lrx="2796" lry="4423" ulx="419" uly="4280">nan zwiſchen oben angefuͤhrte eingeſetzt haben. Die Urſache aber,</line>
        <line lrx="2808" lry="4508" ulx="364" uly="4409">e n ed ge B 4 a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="498" type="textblock" ulx="536" uly="345">
        <line lrx="2033" lry="498" ulx="536" uly="345">24 Biibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="654" type="textblock" ulx="488" uly="519">
        <line lrx="2942" lry="654" ulx="488" uly="519">warum er im hebraͤiſchen ſowohl, als lateiniſchen Texte ausgelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1451" type="textblock" ulx="538" uly="634">
        <line lrx="2930" lry="750" ulx="540" uly="634">worden, iſt, weil Moyſes nur zehn Zeugungen von Noe bis auf</line>
        <line lrx="2924" lry="849" ulx="539" uly="730">Abraham anfuͤhren wollte, gleichwie er von Adam bis auf Noe</line>
        <line lrx="2922" lry="956" ulx="541" uly="829">gethan. Auf gleiche Art verfuhr der heilige Matthaͤus: dieſer</line>
        <line lrx="2922" lry="1055" ulx="540" uly="931">theilte den Stammenbaum von Jeſu Chriſto in dreymal vierzehn</line>
        <line lrx="2921" lry="1152" ulx="539" uly="1028">Zeugungen ein, und ließ in der zweyten Zeugung die drey Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="1255" ulx="538" uly="1125">nige Ochozias, Joas, Amaſia aus, welche doch, wie es aus den</line>
        <line lrx="2920" lry="1349" ulx="542" uly="1228">Buchern der Koͤnige, und Paralipomenon erhellet, ſollten einge⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1451" ulx="539" uly="1323">ſchaltet werden. Da es aber nun ſowohl aus alter „und gewiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1551" type="textblock" ulx="539" uly="1420">
        <line lrx="2970" lry="1551" ulx="539" uly="1420">muͤndlichen Erblehre, als aus oͤffentlichen Stammbaumen bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2051" type="textblock" ulx="537" uly="1527">
        <line lrx="2921" lry="1654" ulx="539" uly="1527">iſt, daß Cainan auch in der Zahl der Patriarchen war, und ihn</line>
        <line lrx="2923" lry="1753" ulx="538" uly="1628">aus Eingebung des Weiſſagungsgeiſtes ſowohl die ſiebenzig Doll⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1852" ulx="537" uly="1728">metſcher, als auch der heilige Lukas in das Stammenbuch des</line>
        <line lrx="2922" lry="1953" ulx="539" uly="1825">Weltheilandes geſetzt haben; ſo kann hieran nicht mehr gezweifelt</line>
        <line lrx="2919" lry="2051" ulx="537" uly="1930">werden, beſonders weil der tridentiniſche Kirchenrath unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2155" type="textblock" ulx="536" uly="2023">
        <line lrx="2944" lry="2155" ulx="536" uly="2023">Bannſtrafe in ſeiner vierten Rathverſammlung gehothen hat, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2549" type="textblock" ulx="495" uly="2130">
        <line lrx="2921" lry="2249" ulx="533" uly="2130">alle, und jede Buͤcher mit allen ihren Theilen, welche man in</line>
        <line lrx="2921" lry="2360" ulx="535" uly="2228">der katholiſchen Kirche zu leſen gewohnet war, für aͤcht, hei⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2455" ulx="535" uly="2324">lig, und kanoniſch muͤßen angenommen werden. Nun bey Lu⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="2549" ulx="495" uly="2425">kas 3, 36. findet man den Cainan; mithin kann er nicht um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2538" type="textblock" ulx="549" uly="2510">
        <line lrx="1175" lry="2538" ulx="549" uly="2510">–— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2620" type="textblock" ulx="532" uly="2523">
        <line lrx="1250" lry="2620" ulx="532" uly="2523">gangen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3189" type="textblock" ulx="496" uly="2729">
        <line lrx="2323" lry="2893" ulx="1104" uly="2729">Vierzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2750" lry="3061" ulx="694" uly="2901">In was fuͤr einem Jahre iſt Abram</line>
        <line lrx="2844" lry="3189" ulx="496" uly="3051">gebohren worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3402" type="textblock" ulx="525" uly="3208">
        <line lrx="2913" lry="3384" ulx="525" uly="3208">Seder- Olam, Jaſenhus, und verſchiedene Rabbinen, Genebrardus,</line>
        <line lrx="1145" lry="3402" ulx="666" uly="3320">Abulenſis, Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3535" type="textblock" ulx="527" uly="3410">
        <line lrx="2919" lry="3535" ulx="527" uly="3410">dann einige andere halten nach der Stelle, welche im B. Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3633" type="textblock" ulx="528" uly="3500">
        <line lrx="2988" lry="3633" ulx="528" uly="3500">11, 26. vorkommt (Thare war ſiebenzig Jahre alt, und zeugte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3835" type="textblock" ulx="465" uly="3600">
        <line lrx="2916" lry="3738" ulx="465" uly="3600">Abram, und Nachor, und Aran) durchgehends dafuͤr, Thare</line>
        <line lrx="2918" lry="3835" ulx="521" uly="3702">habe Abram im 70. oder 71. Jahre gezeugt. Doch kann aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3933" type="textblock" ulx="523" uly="3796">
        <line lrx="3004" lry="3933" ulx="523" uly="3796">dieſer Stelle nichts anders bewieſen werden „ als daß Thare nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4537" type="textblock" ulx="515" uly="3900">
        <line lrx="2921" lry="4036" ulx="517" uly="3900">ſeinem 70. Jahre dieſe drey Soͤhne gezeuget. Es laßt ſich aber</line>
        <line lrx="2924" lry="4134" ulx="518" uly="3998">auf keine Weiſe daraus abnehmen, um welche Zeit, und wer von</line>
        <line lrx="2920" lry="4231" ulx="518" uly="4096">ihnen zuerſt, oder zuletzt ſey gebohren worden. Gleichwie aus</line>
        <line lrx="2920" lry="4333" ulx="516" uly="4199">dem letzten Vers des 5. Kap. Als Noe 500 Jahre alt war,</line>
        <line lrx="2918" lry="4537" ulx="515" uly="4307">zeugte er Sem, Cham, und Japhet, ſich weder die CGcnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="973" type="textblock" ulx="3183" uly="683">
        <line lrx="3208" lry="973" ulx="3183" uly="683">—  = =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3440" type="textblock" ulx="1179" uly="3325">
        <line lrx="2962" lry="3440" ulx="1179" uly="3325">erius, Delrio, a Lapide, Sa, Lorinus, Petavius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="825" type="textblock" ulx="3193" uly="542">
        <line lrx="3231" lry="726" ulx="3193" uly="610">= —</line>
        <line lrx="3260" lry="825" ulx="3220" uly="548">= = Se</line>
        <line lrx="3284" lry="737" ulx="3266" uly="542">— =— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="927" type="textblock" ulx="3185" uly="776">
        <line lrx="3193" lry="927" ulx="3185" uly="877">—</line>
        <line lrx="3217" lry="927" ulx="3198" uly="776">— =</line>
        <line lrx="3271" lry="923" ulx="3259" uly="800">= —</line>
        <line lrx="3284" lry="922" ulx="3274" uly="871">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="4596" type="textblock" ulx="0" uly="3301">
        <line lrx="165" lry="3399" ulx="0" uly="3301">egebiniic⸗</line>
        <line lrx="168" lry="3488" ulx="0" uly="3401">, Petamos,</line>
        <line lrx="170" lry="3573" ulx="0" uly="3484">18. Gn.</line>
        <line lrx="167" lry="3671" ulx="6" uly="3584">und zeußt</line>
        <line lrx="163" lry="3792" ulx="0" uly="3682">ii, Uer</line>
        <line lrx="167" lry="3895" ulx="0" uly="3775">Hiun t</line>
        <line lrx="174" lry="3994" ulx="1" uly="3872">LChere ſh</line>
        <line lrx="176" lry="4108" ulx="0" uly="3980">t ſc he</line>
        <line lrx="175" lry="4195" ulx="0" uly="4087">d e hoſs</line>
        <line lrx="177" lry="4398" ulx="0" uly="4298">d ne,</line>
        <line lrx="182" lry="4502" ulx="8" uly="4394">e Mhng</line>
        <line lrx="266" lry="4596" ulx="53" uly="4494">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1344" type="textblock" ulx="375" uly="386">
        <line lrx="2771" lry="496" ulx="1126" uly="386">nach der Zeitrechnung. 25</line>
        <line lrx="2770" lry="638" ulx="387" uly="535">Schlußfolge ergiebt, daß alle dieſe drey Soͤhne in dem naͤmlichen</line>
        <line lrx="2807" lry="742" ulx="375" uly="640">Jahre ſeyn gebohren worden, noch daß einer eigentlich in dieſem</line>
        <line lrx="2767" lry="843" ulx="384" uly="739">Jahre, naͤmlich im Jahre 500, oder 501 des Vaters ſey geboh⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="935" ulx="383" uly="838">ten worden; denn Gen. 11, 10. erſehen wir, daß Sem, welcher</line>
        <line lrx="2809" lry="1036" ulx="383" uly="939">nach dem B. Gen. 10, 21. der Erſtgebohrne war, erſt nach dem</line>
        <line lrx="2768" lry="1141" ulx="395" uly="1039">Sooten Jahre des Vaters zur Welt ſey gebohren worden. Wir</line>
        <line lrx="2768" lry="1243" ulx="383" uly="1141">haben auch noch andere Beweiſe, daß Abram erſt viele Jahre</line>
        <line lrx="2770" lry="1344" ulx="384" uly="1237">hernach, und zwar im 130ſten des vaterlichen Alters ſey erzeugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1439" type="textblock" ulx="355" uly="1337">
        <line lrx="2770" lry="1439" ulx="355" uly="1337">worden; aus eben dieſen Beweiſen erhellet auch, daß er keineswegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1746" type="textblock" ulx="386" uly="1437">
        <line lrx="2787" lry="1547" ulx="386" uly="1437">der Erſt⸗ ſondern der Drittgebohrne geweſen ſey. Moyſes ſetzte</line>
        <line lrx="2771" lry="1651" ulx="386" uly="1546">ihn zwar am erſten, weil er nur allein ſeine, und ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="1746" ulx="388" uly="1640">ſchlechts herrliche Thaten erzaͤhlen wollte. Der Erſtgebohrne war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1845" type="textblock" ulx="362" uly="1742">
        <line lrx="2772" lry="1845" ulx="362" uly="1742">alſo Aran, und zwar um das ſiebenzigſte Jahr des vaͤterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2059" type="textblock" ulx="380" uly="1846">
        <line lrx="2813" lry="1954" ulx="380" uly="1846">Alters; der Zweytgebohrne Nachor kam in die Welt, als ſein</line>
        <line lrx="1736" lry="2059" ulx="383" uly="1947">Bater beylauſig 100 Jahre alt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2354" type="textblock" ulx="389" uly="2113">
        <line lrx="2779" lry="2256" ulx="688" uly="2113">Nun ſfolgen die Beweiſe, und zwar der erſte. Sowohl</line>
        <line lrx="2775" lry="2354" ulx="389" uly="2233">Nachor, als Abram haben eine Tochter von Aran geheirathet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2456" type="textblock" ulx="338" uly="2339">
        <line lrx="2777" lry="2456" ulx="338" uly="2339">Abram heirathete die Sara, welche vorher Jeſcha (Gen. 11, 19.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3044" type="textblock" ulx="384" uly="2452">
        <line lrx="2777" lry="2555" ulx="385" uly="2452">genannt wurde, welches auch Joſephus I. Antiq. c. 6. Auguſtinus</line>
        <line lrx="2800" lry="2640" ulx="387" uly="2546">quæſt. 25. in Geneſin, &amp; I. 22. contra Fauſtum. Thomas, Abulenſis.</line>
        <line lrx="2782" lry="2739" ulx="400" uly="2638">Pererius, und gemeiniglich alle Ausleger behaupten. Nachor ehe⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="2844" ulx="399" uly="2737">lichte Melcha, (Gen. 1II, 29.) und doch war Abram nur zehn</line>
        <line lrx="2778" lry="2945" ulx="384" uly="2835">Jahte aͤlter, als Sara, wie im B. Gen. 17, 17. gemeldet wird;</line>
        <line lrx="2783" lry="3044" ulx="385" uly="2937">mithin muß Aran alter, als Abram geweſen ſeyn, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3149" type="textblock" ulx="382" uly="3036">
        <line lrx="2784" lry="3149" ulx="382" uly="3036">nicht mit Genebrard behaupten will, Aran habe im achten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3246" type="textblock" ulx="388" uly="3132">
        <line lrx="2786" lry="3246" ulx="388" uly="3132">den Loth, im neunten die Sara gezeuget. Dieſes faͤllt aber ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3465" type="textblock" ulx="370" uly="3238">
        <line lrx="2841" lry="3356" ulx="370" uly="3238">auf, da wir nicht finden, daß einer damals vor dem 29ſten, oder</line>
        <line lrx="2721" lry="3465" ulx="383" uly="3342">Zoſten Jahre Kinder gezeugt haböe...</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3650" type="textblock" ulx="697" uly="3533">
        <line lrx="2785" lry="3650" ulx="697" uly="3533">Der zweyte Beweis, daß Abram nicht nur nicht aͤlter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3955" type="textblock" ulx="354" uly="3643">
        <line lrx="2790" lry="3755" ulx="379" uly="3643">als Aran, ſondern um ſechzig Jahre juͤnger geweſen ſey; mithin</line>
        <line lrx="2815" lry="3858" ulx="354" uly="3749">Abram erſt von Thare im 130ſten, oder 13 1ſten Jahre ſeines</line>
        <line lrx="2787" lry="3955" ulx="381" uly="3844">Alters gezeugt worden, erhellet aus dem B. Gen. 1II, 31. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4564" type="textblock" ulx="388" uly="3954">
        <line lrx="2791" lry="4055" ulx="389" uly="3954">allwo gemeldet wird: Abram ſey mit ſeinem Vater Thare aus</line>
        <line lrx="2786" lry="4160" ulx="388" uly="4053">Ur, einer Stadt in Chaldaͤen, ausgezogen, und habe in Haran,</line>
        <line lrx="2791" lry="4262" ulx="400" uly="4154">oder Charan gewohnet, alldort ſey er bis zum Tode ſeines Vaters</line>
        <line lrx="2793" lry="4362" ulx="404" uly="4253">geblieben, wie im B. Gen. 12, 4. gemeldet wird, nach welchem</line>
        <line lrx="2792" lry="4465" ulx="406" uly="4360">er guf den Befen! Gottes im 75. Jahre ſeines Alrers ſich auch</line>
        <line lrx="2795" lry="4564" ulx="1525" uly="4471">B 5 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2940" lry="750" type="textblock" ulx="458" uly="373">
        <line lrx="2873" lry="528" ulx="458" uly="373">26 Bibelgeſchichte M</line>
        <line lrx="2936" lry="652" ulx="537" uly="532">von Haran hinwegbegeben. Man kann auch keineswegs behaup⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="750" ulx="536" uly="640">ten, daß Abraham bey Lebzeiten ſeines Vaters hinweggezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="839" type="textblock" ulx="538" uly="737">
        <line lrx="2948" lry="839" ulx="538" uly="737">weil es unmittelbar gegen die Meinung des heiligen Stepha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1142" type="textblock" ulx="537" uly="822">
        <line lrx="2927" lry="949" ulx="537" uly="822">nus iſt, welcher in den Apoſtelgeſchichten 7, 4. deutlich das Ge⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1051" ulx="537" uly="942">gentheil behauptet, da er ſagt: Abraham ſey aus Charan gegan⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="1142" ulx="539" uly="1034">gen, nachdem ſein Vater geſtorben war. Sein Vater hat 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1249" type="textblock" ulx="541" uly="1134">
        <line lrx="2981" lry="1249" ulx="541" uly="1134">Jahre gelebt, wie Gen. 11, 32. gemeldet wird. Wenn al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1444" type="textblock" ulx="462" uly="1233">
        <line lrx="2930" lry="1352" ulx="462" uly="1233">ſo Abraham nur 75 Jahre alt war, ſo mußte deſſen Zeugung</line>
        <line lrx="2926" lry="1444" ulx="520" uly="1334">auf das 130ſte Jahr des Thare, oder auf dieſelbe Zeit geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1544" type="textblock" ulx="458" uly="1434">
        <line lrx="2943" lry="1544" ulx="458" uly="1434">werden. Dann von dem 130ſten Jahre allein ſind noch 75 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1851" type="textblock" ulx="520" uly="1532">
        <line lrx="2935" lry="1660" ulx="537" uly="1532">bis auf 205 uͤbrig; wohingegen, wenn Abraham im Joſten Jahre,</line>
        <line lrx="2933" lry="1746" ulx="520" uly="1637">als Thare von Charan ausgewandert iſt, waͤre erzeugt worden,</line>
        <line lrx="2930" lry="1851" ulx="540" uly="1733">ſo haͤtte ſich ſein Alter damals ſchon auf 135, und nicht auf 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2245" type="textblock" ulx="540" uly="1997">
        <line lrx="2937" lry="2153" ulx="820" uly="1997">Aber man wird einwenden, Abram iſt zweymal aus Cha⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="2245" ulx="540" uly="2135">ran fortgewandert. Von der erſten Reiſe entſteht die Frage im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2341" type="textblock" ulx="534" uly="2237">
        <line lrx="2969" lry="2341" ulx="534" uly="2237">B. Gen. 12, 4. Von der zweyten in den Apoſtelgeſchichten 7, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2749" type="textblock" ulx="421" uly="2332">
        <line lrx="2933" lry="2464" ulx="529" uly="2332">Mithin iſt Abram 60 Jahre in Chanaan bey Lebzeiten ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2548" ulx="532" uly="2434">ters geweſen, kurz vor ſemem Tode kam er zuruͤck, nach welchem</line>
        <line lrx="2931" lry="2649" ulx="421" uly="2535">er das vaͤterliche Erbgut mit ſeinem Bruder getheilet, und in Cha⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2749" ulx="533" uly="2671">naan gezogen. IYMUBMW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3141" type="textblock" ulx="527" uly="2805">
        <line lrx="2932" lry="2946" ulx="532" uly="2805">Allein es wird geantwortet, daß dieſes Vorgeben der</line>
        <line lrx="2938" lry="3050" ulx="527" uly="2935">Schrift widerſpreche, welche im B. Gen. I1, 4. ſagt: Abraham</line>
        <line lrx="2953" lry="3141" ulx="527" uly="3036">hat mit Thare in Haran gewohnet. Sie meldet nur von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4144" type="textblock" ulx="468" uly="3136">
        <line lrx="2927" lry="3243" ulx="468" uly="3136">einem Auszuge aus Haran, naͤmlich nach dem Tode des Tharez;</line>
        <line lrx="2926" lry="3350" ulx="534" uly="3237">ohnedem ſagt die Schrift in den Apoſtelgeſch. 7, 7. das weitere</line>
        <line lrx="2926" lry="3448" ulx="538" uly="3336">ganz deutlich: Abraham ſey aus Charan nach dem Tode ſeines</line>
        <line lrx="2928" lry="3542" ulx="539" uly="3429">Vaters ausgezogen, mithin nicht bey ſeinem Leben. Zudem wird</line>
        <line lrx="2928" lry="3638" ulx="510" uly="3533">im fuͤnften Vers des obigen Kap. geſagt: Gott habe dem Abra⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3739" ulx="527" uly="3630">ham bey ſeinem Auszuge aus Charan in Chanaan das Verſpre⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3850" ulx="527" uly="3724">chen gethan, wovon Gen. 12, 2. 4. Meldung geſchieht, und daß</line>
        <line lrx="2927" lry="3941" ulx="534" uly="3822">Abram damals 75 Jahre alt geweſen ſey, und noch keinen Sohn</line>
        <line lrx="2928" lry="4047" ulx="538" uly="3922">gehabt; folglich reden Moyſes, und Stephanus von dem namli⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="4144" ulx="535" uly="4024">chen Auszuge aus Charan nach ſeines Vaters Tod, da er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4244" type="textblock" ulx="453" uly="4118">
        <line lrx="2928" lry="4244" ulx="453" uly="4118">keinen Sohn gezeugt, und erſt 75 Jahre alt war. Die Beſtaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4342" type="textblock" ulx="538" uly="4241">
        <line lrx="1825" lry="4342" ulx="538" uly="4241">tigung deſſen giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="756" type="textblock" ulx="3212" uly="546">
        <line lrx="3224" lry="739" ulx="3212" uly="684">= =</line>
        <line lrx="3247" lry="737" ulx="3226" uly="608">= —</line>
        <line lrx="3259" lry="735" ulx="3249" uly="546">—</line>
        <line lrx="3274" lry="736" ulx="3260" uly="665">—</line>
        <line lrx="3284" lry="756" ulx="3277" uly="709">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4506" type="textblock" ulx="2742" uly="4408">
        <line lrx="2929" lry="4506" ulx="2742" uly="4408">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="878" type="textblock" ulx="3182" uly="769">
        <line lrx="3193" lry="841" ulx="3182" uly="789">—</line>
        <line lrx="3204" lry="840" ulx="3194" uly="788">—</line>
        <line lrx="3230" lry="840" ulx="3215" uly="787">=</line>
        <line lrx="3250" lry="878" ulx="3231" uly="769">— —–☛n2“</line>
        <line lrx="3274" lry="854" ulx="3259" uly="781">—.</line>
        <line lrx="3284" lry="835" ulx="3276" uly="782">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1054" type="textblock" ulx="3199" uly="975">
        <line lrx="3209" lry="1042" ulx="3199" uly="985">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1042" type="textblock" ulx="3182" uly="871">
        <line lrx="3191" lry="1042" ulx="3182" uly="871">— —</line>
        <line lrx="3225" lry="941" ulx="3207" uly="888">=</line>
        <line lrx="3274" lry="936" ulx="3251" uly="884">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1266" type="textblock" ulx="3201" uly="1171">
        <line lrx="3213" lry="1244" ulx="3201" uly="1192">S=SS</line>
        <line lrx="3227" lry="1266" ulx="3214" uly="1171">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1456" type="textblock" ulx="3178" uly="1272">
        <line lrx="3207" lry="1456" ulx="3178" uly="1272">= =</line>
        <line lrx="3230" lry="1445" ulx="3199" uly="1274">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1863" type="textblock" ulx="3177" uly="1777">
        <line lrx="3194" lry="1839" ulx="3184" uly="1789">=n à</line>
        <line lrx="3212" lry="1863" ulx="3193" uly="1788">—</line>
        <line lrx="3253" lry="1844" ulx="3234" uly="1793">S</line>
        <line lrx="3264" lry="1845" ulx="3255" uly="1794">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1847" ulx="3266" uly="1778">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1956" type="textblock" ulx="3168" uly="1887">
        <line lrx="3191" lry="1940" ulx="3168" uly="1887">==</line>
        <line lrx="3212" lry="1942" ulx="3193" uly="1890">S==</line>
        <line lrx="3237" lry="1956" ulx="3226" uly="1892">—</line>
        <line lrx="3284" lry="1950" ulx="3240" uly="1889">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2058" type="textblock" ulx="3164" uly="1969">
        <line lrx="3177" lry="2041" ulx="3164" uly="1969">— —</line>
        <line lrx="3186" lry="2040" ulx="3178" uly="1990">S☛e</line>
        <line lrx="3213" lry="2058" ulx="3195" uly="1979">SS</line>
        <line lrx="3236" lry="2050" ulx="3221" uly="1995">=S-„</line>
        <line lrx="3247" lry="2049" ulx="3237" uly="1987">=S</line>
        <line lrx="3256" lry="2048" ulx="3248" uly="1994">—</line>
        <line lrx="3267" lry="2051" ulx="3257" uly="2000">=n</line>
        <line lrx="3276" lry="2052" ulx="3269" uly="2002">==</line>
        <line lrx="3284" lry="2052" ulx="3277" uly="2000">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2193" type="textblock" ulx="3163" uly="2079">
        <line lrx="3175" lry="2145" ulx="3163" uly="2089">—</line>
        <line lrx="3189" lry="2141" ulx="3177" uly="2092">=</line>
        <line lrx="3205" lry="2145" ulx="3190" uly="2090">=</line>
        <line lrx="3227" lry="2148" ulx="3215" uly="2079">=</line>
        <line lrx="3239" lry="2148" ulx="3229" uly="2100">—</line>
        <line lrx="3263" lry="2153" ulx="3241" uly="2099">= =</line>
        <line lrx="3284" lry="2193" ulx="3271" uly="2100">— , —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2253" type="textblock" ulx="3165" uly="2176">
        <line lrx="3259" lry="2253" ulx="3210" uly="2196">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2366" type="textblock" ulx="3169" uly="2246">
        <line lrx="3206" lry="2344" ulx="3169" uly="2288">E;</line>
        <line lrx="3232" lry="2366" ulx="3207" uly="2294">Se</line>
        <line lrx="3270" lry="2352" ulx="3247" uly="2300">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2355" ulx="3271" uly="2246">Sa =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2478" type="textblock" ulx="3173" uly="2374">
        <line lrx="3188" lry="2445" ulx="3173" uly="2374">=</line>
        <line lrx="3240" lry="2450" ulx="3214" uly="2381">22</line>
        <line lrx="3282" lry="2478" ulx="3269" uly="2409">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2558" type="textblock" ulx="3228" uly="2503">
        <line lrx="3269" lry="2558" ulx="3228" uly="2503">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2680" type="textblock" ulx="3164" uly="2581">
        <line lrx="3193" lry="2648" ulx="3164" uly="2589">=</line>
        <line lrx="3204" lry="2648" ulx="3192" uly="2581">S</line>
        <line lrx="3236" lry="2655" ulx="3220" uly="2584">S</line>
        <line lrx="3265" lry="2680" ulx="3250" uly="2608">——</line>
        <line lrx="3284" lry="2664" ulx="3267" uly="2612">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2768" type="textblock" ulx="3161" uly="2676">
        <line lrx="3235" lry="2757" ulx="3222" uly="2699">=</line>
        <line lrx="3252" lry="2761" ulx="3237" uly="2709">=SS</line>
        <line lrx="3284" lry="2768" ulx="3268" uly="2700">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2851" type="textblock" ulx="3160" uly="2780">
        <line lrx="3174" lry="2850" ulx="3160" uly="2780">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2864" type="textblock" ulx="3205" uly="2792">
        <line lrx="3230" lry="2864" ulx="3205" uly="2792">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2891" type="textblock" ulx="3231" uly="2815">
        <line lrx="3257" lry="2873" ulx="3231" uly="2815">S</line>
        <line lrx="3284" lry="2891" ulx="3258" uly="2822">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2973" type="textblock" ulx="3194" uly="2897">
        <line lrx="3234" lry="2965" ulx="3194" uly="2897">=</line>
        <line lrx="3278" lry="2973" ulx="3249" uly="2907">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3074" type="textblock" ulx="3158" uly="2985">
        <line lrx="3194" lry="3055" ulx="3158" uly="2985">=</line>
        <line lrx="3220" lry="3060" ulx="3194" uly="3007">S</line>
        <line lrx="3243" lry="3066" ulx="3221" uly="3016">E</line>
        <line lrx="3277" lry="3074" ulx="3254" uly="3000">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3380" type="textblock" ulx="3151" uly="3078">
        <line lrx="3167" lry="3380" ulx="3151" uly="3277">—</line>
        <line lrx="3228" lry="3257" ulx="3156" uly="3078"> =</line>
        <line lrx="3250" lry="3269" ulx="3222" uly="3115">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3385" type="textblock" ulx="3177" uly="3104">
        <line lrx="3192" lry="3362" ulx="3177" uly="3307">S=</line>
        <line lrx="3206" lry="3385" ulx="3196" uly="3342">—</line>
        <line lrx="3242" lry="3376" ulx="3225" uly="3320">=</line>
        <line lrx="3259" lry="3379" ulx="3243" uly="3322">=</line>
        <line lrx="3284" lry="3366" ulx="3260" uly="3104"> –—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="161" lry="600" ulx="0" uly="497"> chut⸗</line>
        <line lrx="157" lry="702" ulx="2" uly="621">igeggn,</line>
        <line lrx="158" lry="796" ulx="2" uly="713">1 Stephe⸗</line>
        <line lrx="161" lry="890" ulx="0" uly="807">h⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1003" ulx="0" uly="930">ean gegan⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1108" ulx="0" uly="1009"> hat o,</line>
        <line lrx="162" lry="1190" ulx="14" uly="1115">Dunn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="488" type="textblock" ulx="1130" uly="280">
        <line lrx="2784" lry="488" ulx="1130" uly="280">nach der Zeitrechnung. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="730" type="textblock" ulx="394" uly="534">
        <line lrx="2793" lry="630" ulx="415" uly="534">Deer dritte Beweis. Wenn Abram bey dem Tode ſeines</line>
        <line lrx="2777" lry="730" ulx="394" uly="635">Vaters, und der Verſprechung des Lands Chanaan ſchon 130 Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="834" type="textblock" ulx="393" uly="735">
        <line lrx="2890" lry="834" ulx="393" uly="735">re alt geweſen waͤre, (und ſo alt muͤßte er geweſen ſeyn, wenn TChare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1401" type="textblock" ulx="391" uly="834">
        <line lrx="2787" lry="953" ulx="391" uly="834">ihn im 70ſten Jahre gezeuget, und im 205ten Jahre geſtorben</line>
        <line lrx="2806" lry="1039" ulx="394" uly="931">iſt) ſo hatte er auch ſchon zween Soͤhne gehabt, namlich den Js⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="1138" ulx="392" uly="1039">mael, welchen er im 86ſten, und den Iſaak, welchen er im 100ten</line>
        <line lrx="2779" lry="1243" ulx="392" uly="1134">Jahre ſeines Alters gezeuget hatte. Die S Stelle der Avoſtelge⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="1401" ulx="395" uly="1237">ſchichten ſagt aber ganz deutlich, er habe noch keinen Sohn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1478" type="textblock" ulx="318" uly="1337">
        <line lrx="1368" lry="1478" ulx="318" uly="1337">habt. Hiezu koͤmmt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2441" type="textblock" ulx="395" uly="1446">
        <line lrx="2803" lry="1647" ulx="693" uly="1446">Der vierte Beweis. Wenn Abram bey dem Tode ſeines</line>
        <line lrx="2779" lry="1742" ulx="400" uly="1639">Vaters ſchon 13 5 Jahre alt geweſen, warum hat er ſeinen Va⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1839" ulx="398" uly="1737">ter, welcher noch 35 Jahre gelebt, nachdem er von Gott in ſei⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="1947" ulx="396" uly="1839">nem 100ten Jahre den Beſchneidungsbefehl erhalten, nicht auch</line>
        <line lrx="2780" lry="2036" ulx="395" uly="1938">beſchnitten? Warum wird nichts davon gemeldet? Warum nichts</line>
        <line lrx="2779" lry="2138" ulx="397" uly="2030">von dem großvaͤterlichen Segen uͤber Ismael, und Iſaak? Wenn</line>
        <line lrx="2787" lry="2244" ulx="398" uly="2139">Abram in ſeinem 13 5ſten Jahre wieder nach Charan zuruͤckgekom⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2376" ulx="399" uly="2242">men, warum hat er denn nicht ſeinem ſchon 3 5 Jahre alten Sohne</line>
        <line lrx="2780" lry="2441" ulx="403" uly="2337">die Rebecca, oder eine andere Verwandtinn zur Frau ausgeſucht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2546" type="textblock" ulx="383" uly="2437">
        <line lrx="2833" lry="2546" ulx="383" uly="2437">Warum ſchickte er denn erſt nach fuͤnf Jahren ſeinen Hausmeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3399" type="textblock" ulx="397" uly="2544">
        <line lrx="2788" lry="2648" ulx="400" uly="2544">mit ſo großen Koͤſten dahin ab? Warum ſpricht dieſer von den</line>
        <line lrx="2784" lry="2757" ulx="399" uly="2640">Sachen des Abrahams, von ſeinem Vermoͤgen, von dem Sohne</line>
        <line lrx="2784" lry="2852" ulx="397" uly="2704">der Sara, als wenn es ihm ganz unbekannte Dinge waͤren, wie</line>
        <line lrx="2788" lry="2952" ulx="401" uly="2846">es aus Gen. 24, 35. erhellet, wenn ſie ſchon fuͤnf Jahre vorher</line>
        <line lrx="2796" lry="3122" ulx="398" uly="2938">Abram beſuchet, und des Vaters Hinterlaſſenſchaft getheilet hatter 2</line>
        <line lrx="2843" lry="3170" ulx="398" uly="3044">Warum haͤtte man dem Abram als etwas neues erzaͤhlet, daß</line>
        <line lrx="2789" lry="3334" ulx="399" uly="3148">Nachor Soͤhne gezeuget habe, wenn er ſie erſt kurz vorher geſe⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3399" ulx="400" uly="3229">hen . und bey ihnen geweſen waͤre?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3678" type="textblock" ulx="398" uly="3365">
        <line lrx="2791" lry="3555" ulx="455" uly="3365">Dem Anſehen der wider uns angefuhrten Schriftſteller</line>
        <line lrx="2793" lry="3678" ulx="398" uly="3550">wird außer Moyſes, und dem heiligen Stephanus auch entgegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4488" type="textblock" ulx="399" uly="3637">
        <line lrx="2787" lry="3756" ulx="399" uly="3637">geſetzt Theodoretus quæſt. ſup. Gen. Lyranus, Procopius, Delrio,</line>
        <line lrx="2790" lry="3839" ulx="406" uly="3747">Bonfrere in c. II. Gen. 26. Naclavius de arcanis Chriſti, Ctertia</line>
        <line lrx="2790" lry="3939" ulx="403" uly="3826">Mundi ætate. Cajetanus, &amp; Beda in c. 12. Gen. 4. Lipomanus</line>
        <line lrx="2792" lry="4004" ulx="401" uly="3919">in catena. Pontacus in Chronico Euſebii. Marzilla Paraphraſi in</line>
        <line lrx="2786" lry="4130" ulx="405" uly="3998">Pentateuchum. Torniellus, Chronicon Alexandvyinum, E. Joan.</line>
        <line lrx="2794" lry="4179" ulx="407" uly="4090">Ferdinandus e §. J. in Thefauro div. Script. lib. I. c. 16. §. 2. Von</line>
        <line lrx="2791" lry="4265" ulx="404" uly="4176">Unkatholiſchen ſind unſrer Meinung Calvinus in caten. Codomanus,</line>
        <line lrx="2791" lry="4383" ulx="415" uly="4256">Beroalaus, Temporarius, E: reudehius, Capellus, Be uchtelnms in Chron.</line>
        <line lrx="2216" lry="4488" ulx="421" uly="4343">Irudei. in Gen. I1. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="511" type="textblock" ulx="398" uly="420">
        <line lrx="618" lry="511" ulx="398" uly="420">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="993" type="textblock" ulx="563" uly="470">
        <line lrx="2635" lry="739" ulx="972" uly="470">Fünßzehnter Abſchnitt. M</line>
        <line lrx="2845" lry="912" ulx="563" uly="643">Austheilung der Jahre Abrahams.</line>
        <line lrx="2714" lry="993" ulx="2470" uly="915">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1627" type="textblock" ulx="462" uly="884">
        <line lrx="2262" lry="1115" ulx="519" uly="884">Abeem wird gebohren zu Ende des 42ſten</line>
        <line lrx="2248" lry="1136" ulx="695" uly="1033">Jahrs der Monarchie Bels, oder Jupiters,</line>
        <line lrx="2224" lry="1230" ulx="462" uly="1126">oder Nemrods: zieht auf Befehl Gottes im</line>
        <line lrx="2223" lry="1335" ulx="519" uly="1229">70ſten Jahre ſeines Alters mit ſeinem Vater</line>
        <line lrx="2290" lry="1426" ulx="517" uly="1333">Thare aus Ur in Chaldaͤen nach Haran, (Ju⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1530" ulx="520" uly="1433">dith 5, 9. und Apoſtelgeſch. 7, 2.) wo er dem</line>
        <line lrx="1944" lry="1627" ulx="519" uly="1528">Anſcheine nach fuͤnf Jahre verblieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1838" type="textblock" ulx="516" uly="1730">
        <line lrx="2236" lry="1838" ulx="516" uly="1730">wohnt, Guͤter gehabt, und Kinder gezeugt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1960" type="textblock" ulx="518" uly="1829">
        <line lrx="2229" lry="1960" ulx="518" uly="1829">und Iudith 5, 6. im Griechif ſchen: er habe lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2041" type="textblock" ulx="522" uly="1934">
        <line lrx="1268" lry="2041" ulx="522" uly="1934">Zeit da gewohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2128" type="textblock" ulx="714" uly="1986">
        <line lrx="2256" lry="2128" ulx="714" uly="1986">Nach dem Tode ſeines Vaters zog er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2527" type="textblock" ulx="484" uly="2132">
        <line lrx="2226" lry="2237" ulx="515" uly="2132">Befehl Gottes aus Haran nach Chanaan, und</line>
        <line lrx="2237" lry="2412" ulx="518" uly="2226">Gott verſprach n das Land Chanaan für ſei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2429" ulx="484" uly="2337">ne Nachfolger.</line>
        <line lrx="1442" lry="2527" ulx="492" uly="2437">Lebensjahrs. Gen. 12, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="3032" type="textblock" ulx="456" uly="2481">
        <line lrx="2260" lry="2632" ulx="518" uly="2481">Und von dieſem Jahre, in welchem ihm</line>
        <line lrx="2259" lry="2731" ulx="456" uly="2630">das gelobte Land fuͤr ſeine Nachkommenſchaft</line>
        <line lrx="2319" lry="2866" ulx="514" uly="2730">verſprochen wurde, und nicht von dem ſieben⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="2935" ulx="501" uly="2826">zigſten Jahre, wie Bonfrere behauptet, muͤßen</line>
        <line lrx="2438" lry="3032" ulx="487" uly="2936">die Galat. 3, 17. und Exod. 12, 40. gemel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="3234" type="textblock" ulx="510" uly="3036">
        <line lrx="2234" lry="3135" ulx="515" uly="3036">deten 430 Jahre, welche von dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3234" ulx="510" uly="3133">ſprechung Gottes an Abram bis auf die Geſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3553" type="textblock" ulx="478" uly="3230">
        <line lrx="2248" lry="3351" ulx="526" uly="3230">gebung auf dem Berge Sinai verfloſſen ſind,</line>
        <line lrx="2263" lry="3428" ulx="1268" uly="3314">Gott hat zwar dem Abram</line>
        <line lrx="2266" lry="3553" ulx="478" uly="3433">in ſelbem Jahre befohlen, aus, Meſopotamien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="3435" type="textblock" ulx="525" uly="3341">
        <line lrx="1164" lry="3435" ulx="525" uly="3341">abgezogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3740" type="textblock" ulx="520" uly="3531">
        <line lrx="2231" lry="3630" ulx="531" uly="3531">oder aus Ur in Chaldaͤen auszuziehen, doch</line>
        <line lrx="2227" lry="3740" ulx="520" uly="3635">hat er ihm das Land Chanaan nicht verſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3852" type="textblock" ulx="509" uly="3732">
        <line lrx="2238" lry="3852" ulx="509" uly="3732">Dann dieſes geſchah erſt, als er aus Haran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3931" type="textblock" ulx="460" uly="3837">
        <line lrx="2231" lry="3931" ulx="460" uly="3837">(wo er vielleicht wegen dem Alter, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4033" type="textblock" ulx="501" uly="3933">
        <line lrx="2265" lry="4033" ulx="501" uly="3933">Kranklichkeit ſeines Vaters fuͤnf ganzer Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="4133" type="textblock" ulx="456" uly="4029">
        <line lrx="2236" lry="4133" ulx="456" uly="4029">geblieben war) nach dem Tode ſeines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4328" type="textblock" ulx="535" uly="4133">
        <line lrx="2429" lry="4328" ulx="535" uly="4133">ausgewandert ſ; wie Gen. 12, 6. 7. und Apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="4330" type="textblock" ulx="510" uly="4241">
        <line lrx="1767" lry="4330" ulx="510" uly="4241">fielgeſch. 7, 4. 5. gemeldet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4329" type="textblock" ulx="1885" uly="4241">
        <line lrx="2241" lry="4329" ulx="1885" uly="4241">Daß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2471" type="textblock" ulx="1095" uly="2329">
        <line lrx="2259" lry="2471" ulx="1095" uly="2329">Gen. 12, 2. 7. zu Ende ſeines 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="1403" type="textblock" ulx="2262" uly="992">
        <line lrx="2411" lry="1063" ulx="2274" uly="992">nach</line>
        <line lrx="2427" lry="1129" ulx="2262" uly="1065">Abra⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="1214" ulx="2278" uly="1140">hams</line>
        <line lrx="2429" lry="1273" ulx="2296" uly="1213">Ge⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="1403" ulx="2293" uly="1285">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1733" type="textblock" ulx="519" uly="1528">
        <line lrx="2229" lry="1609" ulx="1992" uly="1528">Denn</line>
        <line lrx="2290" lry="1733" ulx="519" uly="1599">Gen. 12, 5§. liest man: er habe in Haran ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4450" type="textblock" ulx="541" uly="4251">
        <line lrx="2273" lry="4450" ulx="541" uly="4251">obgedachte 430 Jabre von der Zeit dieſes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1058" type="textblock" ulx="2539" uly="1014">
        <line lrx="2633" lry="1058" ulx="2539" uly="1014">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1137" type="textblock" ulx="2502" uly="1069">
        <line lrx="2668" lry="1137" ulx="2502" uly="1069">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1290" type="textblock" ulx="2520" uly="1147">
        <line lrx="2639" lry="1200" ulx="2560" uly="1147">der</line>
        <line lrx="2659" lry="1290" ulx="2520" uly="1214">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1456" type="textblock" ulx="2492" uly="1370">
        <line lrx="2685" lry="1456" ulx="2492" uly="1370">2038</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2538" type="textblock" ulx="2486" uly="2460">
        <line lrx="2689" lry="2538" ulx="2486" uly="2460">2113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1284" type="textblock" ulx="2724" uly="990">
        <line lrx="2873" lry="1063" ulx="2758" uly="990">nach</line>
        <line lrx="2853" lry="1151" ulx="2773" uly="1070">der</line>
        <line lrx="2910" lry="1210" ulx="2733" uly="1139">Guͤnd⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1284" ulx="2724" uly="1210">fluth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4520" type="textblock" ulx="2773" uly="4433">
        <line lrx="2930" lry="4520" ulx="2773" uly="4433">ſpre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="2565" type="textblock" ulx="33" uly="2466">
        <line lrx="192" lry="2565" ulx="33" uly="2466">AI1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="532" type="textblock" ulx="1123" uly="418">
        <line lrx="2026" lry="532" ulx="1123" uly="418">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="753" type="textblock" ulx="361" uly="577">
        <line lrx="2144" lry="753" ulx="361" uly="577">ſorechens, „ und nicht von dem Jahre der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1186" type="textblock" ulx="382" uly="683">
        <line lrx="2071" lry="780" ulx="382" uly="683">Auswanderung muͤßen abgezogen werden, er⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="893" ulx="384" uly="776">hellet aus obigen Stellen, und offenbar aus</line>
        <line lrx="2068" lry="1033" ulx="382" uly="875">dem heiligen Paulus an die Galater 3, 16.</line>
        <line lrx="599" lry="1091" ulx="392" uly="1012">17</line>
        <line lrx="2071" lry="1186" ulx="575" uly="1030">Gleich auf dieſe Verheißung geht Abram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1297" type="textblock" ulx="355" uly="1179">
        <line lrx="2070" lry="1297" ulx="355" uly="1179">nach Verfluß eines Jahrs nach Egypten, allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1480" type="textblock" ulx="382" uly="1275">
        <line lrx="2071" lry="1400" ulx="382" uly="1275">Pharao die Sara zu ſich in ſeinen Pallaſt</line>
        <line lrx="1164" lry="1480" ulx="388" uly="1398">nimmt. Gen. 12, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1588" type="textblock" ulx="584" uly="1430">
        <line lrx="2121" lry="1588" ulx="584" uly="1430">Loth, des Abrahams Enkel, ſoͤndert ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1882" type="textblock" ulx="392" uly="1580">
        <line lrx="2078" lry="1686" ulx="394" uly="1580">wegen allzugroßen Reichthuͤmern von ihm ab.</line>
        <line lrx="1904" lry="1804" ulx="392" uly="1687">Gen. 13. Zieht nach Sodoma. V. 10.</line>
        <line lrx="2071" lry="1882" ulx="576" uly="1786">Abram ſchlaͤgt mit 318 ſeiner Diener vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2389" type="textblock" ulx="389" uly="1847">
        <line lrx="2069" lry="1995" ulx="392" uly="1847">Köͤnige, befreyet LCoth, und giebt dem Mel⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2088" ulx="389" uly="1991">chiſedech die Zehenden. Gen. 14.</line>
        <line lrx="2071" lry="2238" ulx="530" uly="2083">Gott t wiederholet nochmal das Verſprechen</line>
        <line lrx="2099" lry="2289" ulx="394" uly="2188">von dem Saamen Abrahams, und dem gelob⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2389" ulx="392" uly="2288">ten Lande, offenbaret ihm aber zu gleicher Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2590" type="textblock" ulx="394" uly="2385">
        <line lrx="2070" lry="2490" ulx="397" uly="2385">daß er vorher noch 400 Jahre im fremden Lande,</line>
        <line lrx="1575" lry="2590" ulx="394" uly="2491">und Elende herumwandern muͤßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2828" type="textblock" ulx="398" uly="2695">
        <line lrx="2073" lry="2828" ulx="398" uly="2695">in den Apoſtelgeſch. 7, 6. Meldung. Dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2892" type="textblock" ulx="397" uly="2795">
        <line lrx="2102" lry="2892" ulx="397" uly="2795">Waͤndern aber fieng mit der Geburt des Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2990" type="textblock" ulx="399" uly="2893">
        <line lrx="2080" lry="2990" ulx="399" uly="2893">men Abram, naͤmlich des Iſaaks an, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3091" type="textblock" ulx="401" uly="2992">
        <line lrx="2106" lry="3091" ulx="401" uly="2992">welcher bis zum Auszuge der Hebraͤer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3793" type="textblock" ulx="395" uly="3095">
        <line lrx="2078" lry="3222" ulx="400" uly="3095">Egypten 405 Jahre verfloſſen, wie es S. Au-⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3297" ulx="398" uly="3199">guſtinus quæſt. 47. in Exod. behauptet. Das</line>
        <line lrx="2082" lry="3392" ulx="395" uly="3226">Eund, und die Verfolgung des Saamen Abram</line>
        <line lrx="2080" lry="3500" ulx="399" uly="3396">kann man einigermaſſen vom fuͤnften Jahre des</line>
        <line lrx="2081" lry="3600" ulx="398" uly="3498">Iſaaks, als er von der Muttermiſch entwoͤh⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="3700" ulx="395" uly="3601">net, und vom Ismael verfolgt wurde, zu rech⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="3793" ulx="397" uly="3700">nen anfangen. Deswegen iſt auch Jsmael</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3896" type="textblock" ulx="398" uly="3799">
        <line lrx="2141" lry="3896" ulx="398" uly="3799">auf Befehl Gottes von dem Abraham aus demſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4100" type="textblock" ulx="396" uly="3902">
        <line lrx="2081" lry="4002" ulx="400" uly="3902">Hauſe gejagt worden. Gen. 21, 8. 9. und folg.</line>
        <line lrx="2084" lry="4100" ulx="396" uly="4000">Eigentlich aber ſieng die Verfolgung mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2711" type="textblock" ulx="393" uly="2492">
        <line lrx="2123" lry="2574" ulx="1679" uly="2492">Von dieſen</line>
        <line lrx="2113" lry="2711" ulx="393" uly="2588">40⁰⁰ Jahren macht auch der heilige Stephanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="992" type="textblock" ulx="2121" uly="635">
        <line lrx="2265" lry="711" ulx="2138" uly="635">nach</line>
        <line lrx="2305" lry="771" ulx="2121" uly="711">Abra⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="857" ulx="2133" uly="784">hams</line>
        <line lrx="2266" lry="915" ulx="2156" uly="855">Ge⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="992" ulx="2149" uly="928">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1470" type="textblock" ulx="2115" uly="1355">
        <line lrx="2274" lry="1470" ulx="2115" uly="1355">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="4239" type="textblock" ulx="400" uly="4104">
        <line lrx="2153" lry="4239" ulx="400" uly="4104">egppti ſchen Dienſtbarkeit an, und dauerte 921</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4300" type="textblock" ulx="403" uly="4200">
        <line lrx="2083" lry="4300" ulx="403" uly="4200">Jahre, wie ich im 17. Abſchnitte melden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4433" type="textblock" ulx="515" uly="4301">
        <line lrx="2149" lry="4433" ulx="515" uly="4301">Dieſes neue Verſprechen, und Vo orſagung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4549" type="textblock" ulx="407" uly="4407">
        <line lrx="2087" lry="4549" ulx="407" uly="4407">von der Reiſe des Saamens, d. i. der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="643" type="textblock" ulx="2256" uly="560">
        <line lrx="2645" lry="643" ulx="2256" uly="560">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="914" type="textblock" ulx="2349" uly="652">
        <line lrx="2492" lry="697" ulx="2395" uly="652">von</line>
        <line lrx="2529" lry="775" ulx="2349" uly="706">Erſch.</line>
        <line lrx="2481" lry="839" ulx="2400" uly="784">der</line>
        <line lrx="2519" lry="914" ulx="2375" uly="851">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1470" type="textblock" ulx="2342" uly="1391">
        <line lrx="2539" lry="1470" ulx="2342" uly="1391">2114</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="767" type="textblock" ulx="2632" uly="711">
        <line lrx="2763" lry="767" ulx="2632" uly="711">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="840" type="textblock" ulx="2536" uly="775">
        <line lrx="2771" lry="840" ulx="2536" uly="775">Suͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="925" type="textblock" ulx="2602" uly="851">
        <line lrx="2736" lry="925" ulx="2602" uly="851">fluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1471" type="textblock" ulx="2629" uly="1326">
        <line lrx="2777" lry="1471" ulx="2629" uly="1326">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4602" type="textblock" ulx="2609" uly="4583">
        <line lrx="2830" lry="4602" ulx="2609" uly="4583">9 „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2060" lry="574" type="textblock" ulx="288" uly="339">
        <line lrx="2060" lry="574" ulx="288" uly="339">ðMU Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2887" type="textblock" ulx="426" uly="503">
        <line lrx="2909" lry="748" ulx="532" uly="503">Nachkommenſchaft Abrams geſchabh im dahref ach ſ 38 ahre nach</line>
        <line lrx="2899" lry="801" ulx="533" uly="702">vor der Geburt des IJmael. Abra⸗ Erſch. der</line>
        <line lrx="3284" lry="991" ulx="563" uly="768">Algar gebaͤhrt dem Abram einen 1 Sohn . ans Ven “ðèÿẽUM</line>
        <line lrx="3281" lry="1028" ulx="530" uly="916">mit Namen Ismael, im eilften Jahre nach hurt 9 emnn</line>
        <line lrx="3284" lry="1119" ulx="528" uly="994">ſeiner Ankunft in Chanaan. Gen. 16, 3. 16. 86 2124 468 0</line>
        <line lrx="3283" lry="1255" ulx="703" uly="1123">Abram wird Abraham, und Sarai SS⸗.— ni⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1383" ulx="527" uly="1233">ra genannt. Gen. 17, §5. 15. In dem nain.— H 11 un⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1439" ulx="512" uly="1339">lichen Jahre wird die Beſchneidung eingefuͤhrtt. Ne</line>
        <line lrx="3283" lry="1564" ulx="531" uly="1427">V. 10.24. Jſaak wird ihm verheißen. V. 19. . . P</line>
        <line lrx="3283" lry="1644" ulx="530" uly="1525">und 18, 10. Kurz darauf wird Sodoma veer⸗— hnt</line>
        <line lrx="3283" lry="1773" ulx="523" uly="1629">brannt. 18, 14. 16. und K. 19. als Abraham “ Gen25</line>
        <line lrx="2914" lry="1868" ulx="510" uly="1737">alt war . . . . 99 2137 481</line>
        <line lrx="3268" lry="1999" ulx="713" uly="1822">Iſaak wird gebohren, Gen. 21, 5. den “́MVM g</line>
        <line lrx="2678" lry="2066" ulx="529" uly="1961">achten Tag beſchnitten. V. 4. Um den Anfang</line>
        <line lrx="3284" lry="2162" ulx="526" uly="2039">des naͤmlichen Jahrs nahm Abimelech, Koͤnig u</line>
        <line lrx="3269" lry="2298" ulx="533" uly="2120">von Gerara, die Sara zu ſich in ſeinen Pal⸗ Nien</line>
        <line lrx="3284" lry="2367" ulx="426" uly="2237">laſt. Gen. 20. Gegen das Ende des Jahrs Ulr D</line>
        <line lrx="2654" lry="2476" ulx="455" uly="2361">gebahren die Toͤchter des Loths den Moab,</line>
        <line lrx="2921" lry="2574" ulx="489" uly="2450">und Ammon. Gen. 19, 37. 38. . .100 2138 482</line>
        <line lrx="3086" lry="2694" ulx="728" uly="2583">Sſaak wird im fuͤnften Jahre von der</line>
        <line lrx="2246" lry="2784" ulx="534" uly="2649">Muttermilch abgewoͤhnet; dieſer Meinung der</line>
        <line lrx="3266" lry="2887" ulx="530" uly="2743">Hebraer iſt §. Hieronymus in quæſtionibus he- ”M u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3584" type="textblock" ulx="498" uly="2896">
        <line lrx="2295" lry="2986" ulx="531" uly="2896">braicis, Pererius, Velrio, Salianus; denn da⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3090" ulx="532" uly="2948">mals dauerte die Kindheit ſo, wie das Leben, 6</line>
        <line lrx="3247" lry="3191" ulx="498" uly="3075">langer. Dann auch nach 1600 Jahren, ob⸗ JJM S</line>
        <line lrx="2721" lry="3289" ulx="531" uly="3148">wohl die Lebenszeit ſehr abgenommen hatte,</line>
        <line lrx="2491" lry="3387" ulx="529" uly="3278">naͤmlich zu den Zeiten der Machabder wurden</line>
        <line lrx="2282" lry="3489" ulx="530" uly="3390">die Kinder durch drey Jahre geſaͤugt. 2. Mach.</line>
        <line lrx="2237" lry="3584" ulx="529" uly="3490">7, 17. Der Streit des Ismaels mit Iſaak</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4362" type="textblock" ulx="368" uly="3554">
        <line lrx="3278" lry="3724" ulx="525" uly="3554">kann auch nicht weiter, als auf das fuͤnfte Jahr un</line>
        <line lrx="3284" lry="3793" ulx="528" uly="3679">hinabgeſetzt werden: Gen. 21, 19. aus Urſache Mniſef</line>
        <line lrx="3284" lry="3892" ulx="524" uly="3779">deſſen er auch gleich nach der Entwöoͤhnung E</line>
        <line lrx="3281" lry="4043" ulx="521" uly="3874">Iſaaks aus dem Hauſe gejagt. wurde. V. 10. ſſhinhe</line>
        <line lrx="3282" lry="4110" ulx="368" uly="3972">und folg.  . .  1052143 487 fte</line>
        <line lrx="3284" lry="4224" ulx="717" uly="4056">Sem ſtirbt, als Abraham alt war 120 2158 502</line>
        <line lrx="3269" lry="4362" ulx="713" uly="4217">Als Iſaak 25 Jahre alt war, befiehlt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="4494" type="textblock" ulx="518" uly="4263">
        <line lrx="2452" lry="4494" ulx="518" uly="4263">Gott dem Abraham, ihn zu Plachten. Gen. 22. 12⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4464" type="textblock" ulx="2497" uly="4302">
        <line lrx="3283" lry="4464" ulx="2497" uly="4302">2163] 507 ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="94" lry="662" ulx="0" uly="569">hihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="886" type="textblock" ulx="28" uly="646">
        <line lrx="60" lry="886" ulx="28" uly="660">3 ☛. –</line>
        <line lrx="76" lry="852" ulx="50" uly="719">E  S=.</line>
        <line lrx="157" lry="850" ulx="124" uly="646"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="977" type="textblock" ulx="109" uly="787">
        <line lrx="137" lry="977" ulx="109" uly="787">. —= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="4406" type="textblock" ulx="364" uly="4233">
        <line lrx="1459" lry="4406" ulx="364" uly="4233">und Vaſemath. Gen. 26, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="639" type="textblock" ulx="1143" uly="382">
        <line lrx="2050" lry="639" ulx="1143" uly="382">nach der Zeirechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4360" type="textblock" ulx="2154" uly="4235">
        <line lrx="2300" lry="4360" ulx="2154" uly="4235">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="4354" type="textblock" ulx="294" uly="568">
        <line lrx="2555" lry="720" ulx="1975" uly="568">uch i dee</line>
        <line lrx="2760" lry="905" ulx="553" uly="715">Sara, das Eheweib de des A rahams, irbt hams der Huͤnd⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="1000" ulx="329" uly="856">in dem 127ſten Jahre ihres Alters, Gen. 23, I. e⸗ Welt Kath.</line>
        <line lrx="2760" lry="1102" ulx="334" uly="996">und wird in Hebron begraben. V. 19. ,137 2175 519</line>
        <line lrx="2721" lry="1198" ulx="558" uly="1096">Rebecca vermaͤhlt ſich mit Iſaak. Gen. DZM</line>
        <line lrx="2385" lry="1355" ulx="366" uly="1190">24, und 25, 20. der damals 40 Jahre⸗ alt</line>
        <line lrx="2760" lry="1398" ulx="368" uly="1313">War . H 140 2178 522</line>
        <line lrx="2749" lry="1496" ulx="567" uly="1346">Abraham nimmt zum zweyten Weibe die</line>
        <line lrx="2744" lry="1674" ulx="371" uly="1491">Cethura, mit welcher er ſechs Soͤhne heugte.</line>
        <line lrx="2759" lry="1699" ulx="325" uly="1612">Gen. 25, I. 2. . 142 2180 524</line>
        <line lrx="2589" lry="1793" ulx="570" uly="1639">Aus Rebecca werden dem Iſaak „ als er</line>
        <line lrx="2733" lry="1978" ulx="376" uly="1791">60 Jahre alt war, ai en⸗ Zwillinge, Eſau, H</line>
        <line lrx="2759" lry="2003" ulx="375" uly="1903">und Jakob, gebohren. V. 26. . 160/21981 542</line>
        <line lrx="2161" lry="2100" ulx="563" uly="1942">Abraham ſtarb, als er 17 5 Jahre gelebt</line>
        <line lrx="2384" lry="2229" ulx="367" uly="2098">hatte, Gen. 25, 7. und ward in Hebron be⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="2436" ulx="373" uly="2165">graben. V. 9. . . . . rlaan 552</line>
        <line lrx="2269" lry="2692" ulx="813" uly="2392">Sechszehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2545" lry="2916" ulx="582" uly="2608">Austheilung der Jahre Jatobs,</line>
        <line lrx="1898" lry="3005" ulx="1198" uly="2844">und Joſ ephs.</line>
        <line lrx="2691" lry="3218" ulx="376" uly="2995">De Jahre Iſaaks ſi ſind theils in den Lebens⸗ 3 hre</line>
        <line lrx="2803" lry="3263" ulx="577" uly="3112">jahren des Abraham, wie ich oben gemel⸗ Ja, Erſch. nach</line>
        <line lrx="2752" lry="3372" ulx="372" uly="3212">det, theils in den Jahren des Jakob enthal⸗ kobs der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3441" ulx="372" uly="3334">ten, wie wir in der Folge ſehen werden. Geb. Welt fluth</line>
        <line lrx="2060" lry="3566" ulx="616" uly="3446">Jakob, und Eſau werden gebohren beymt</line>
        <line lrx="2742" lry="3723" ulx="376" uly="3532">Antritt der Regierung des Balaneus, des ſe⸗ ÖJUJNdD</line>
        <line lrx="2764" lry="3746" ulx="294" uly="3638">benten aſſyriſchen Monarchen. . 112198 542</line>
        <line lrx="2731" lry="3846" ulx="573" uly="3704">Als Iſaak 75 Jahre alt war, begrub er MVUD</line>
        <line lrx="2695" lry="3996" ulx="373" uly="3841">er ſeinen Vater Abraham, und vier Jahre her⸗ JMMUæ</line>
        <line lrx="2749" lry="4090" ulx="376" uly="3934">nach ſtarb Heber, ſein ſiebenter Anherr. . 19 2017 561</line>
        <line lrx="2743" lry="4151" ulx="428" uly="4020">Ekſau heirathete, als er 40 Jahre alt H</line>
        <line lrx="2733" lry="4251" ulx="375" uly="4144">war. Seine beyde Frauen hießen Judith</line>
        <line lrx="2756" lry="4354" ulx="1829" uly="4248">2238] 582</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2261" lry="1674" type="textblock" ulx="525" uly="566">
        <line lrx="2250" lry="667" ulx="709" uly="566">gakeob bringt den Eſau um den vaͤter⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="775" ulx="545" uly="678">lichen Segen, und flieht alſobald nach Meſo⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="877" ulx="545" uly="779">potamien im 137ſten Jahre des Iſaaks, und</line>
        <line lrx="1863" lry="971" ulx="543" uly="877">ſeines vollkommenen Alters. .</line>
        <line lrx="2249" lry="1074" ulx="748" uly="927">Dieſes nimmt man aus den Jahren Jo⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1196" ulx="547" uly="1053">ſephs auf folgende Weiſe ab. Als Jatob nach</line>
        <line lrx="2248" lry="1269" ulx="547" uly="1171">ſeiner Ankunft in Egypten dem Koͤnige Pha⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1395" ulx="547" uly="1269">rao vorgefuͤhrt wurde, war Joſeph 39 Jahre</line>
        <line lrx="2261" lry="1470" ulx="549" uly="1373">alt; wie ich im zwoͤlften Abſchnitte Seite 22.</line>
        <line lrx="2250" lry="1574" ulx="547" uly="1478">gemeldet habe. Damals hatte Jakob 130</line>
        <line lrx="2249" lry="1674" ulx="525" uly="1578">Jahre. Gen. 47, 9. Wenn man alſo dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="530" type="textblock" ulx="544" uly="451">
        <line lrx="645" lry="530" ulx="544" uly="451">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1773" type="textblock" ulx="550" uly="1676">
        <line lrx="2323" lry="1773" ulx="550" uly="1676">39 Jahre von 130 Jahren des Jakobs abzieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2472" type="textblock" ulx="548" uly="1773">
        <line lrx="2249" lry="1875" ulx="551" uly="1773">ſo wird man finden, daß Jakoh 91 Jahre alt</line>
        <line lrx="2248" lry="1975" ulx="552" uly="1874">war, als er den Joſeph zeugte. Wenn nun</line>
        <line lrx="2246" lry="2070" ulx="552" uly="1975">die 14 Jahre abgezogen werden, welche Jakob</line>
        <line lrx="2249" lry="2200" ulx="550" uly="2076">ſeinem Oheim Laban gedienet hatte; (denn</line>
        <line lrx="2250" lry="2268" ulx="548" uly="2174">nach der Geburt Joſephs, und der Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="2249" lry="2377" ulx="559" uly="2257">14jahrigen Dienſtes wollte Jakob nach Haus</line>
        <line lrx="2245" lry="2472" ulx="559" uly="2373">gehen. Gen. 30, 26.) ſo werden vpuͤnktlich 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2572" type="textblock" ulx="482" uly="2473">
        <line lrx="2302" lry="2572" ulx="482" uly="2473">Jahre uübrig bleiben, welche, wie ich ſchon oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="4473" type="textblock" ulx="533" uly="2574">
        <line lrx="2247" lry="2674" ulx="542" uly="2574">gemeldet habe, Jakob ſchon damals zaͤhlte, als</line>
        <line lrx="2246" lry="2768" ulx="559" uly="2679">er nach Meſopotamien gieng. Jakob war ge⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2873" ulx="557" uly="2777">bohren, als Iſaak 60 Jahre alt war; da nun</line>
        <line lrx="2247" lry="3052" ulx="558" uly="2876">Jakob, 77 Jahre alt, ſich nach Meſpvota⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="3076" ulx="534" uly="2977">mien begab, ſo mußte Iſaak 137 Jahre alt</line>
        <line lrx="1946" lry="3175" ulx="558" uly="3077">ſeyn; denn 60, und 77 machen 137.</line>
        <line lrx="2018" lry="3275" ulx="601" uly="3177">Als Jakob dem Laban ſieben Jahre</line>
        <line lrx="2020" lry="3374" ulx="555" uly="3232">fuͤr die Rachel gedienet hatte, dringt man</line>
        <line lrx="2020" lry="3471" ulx="561" uly="3377">ihm die Lia auf. Gen. 29, 14. 18. und</line>
        <line lrx="2089" lry="3572" ulx="561" uly="3471">folg. Sieben Tage nach der Hochzeit</line>
        <line lrx="2016" lry="3675" ulx="558" uly="3573">wird ihm auch Rachel zur Ehe gegeben</line>
        <line lrx="1834" lry="3773" ulx="533" uly="3671">fuͤr ſieben Dienſtjahre. V. 27, 28.</line>
        <line lrx="2016" lry="3876" ulx="759" uly="3775">Zu Ende des Brautjahrs gebahr—</line>
        <line lrx="2216" lry="3978" ulx="555" uly="3857">Lia den Ruben, den Erſtgebohrnen Ja⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="4091" ulx="557" uly="3924">kobs. Dieſer lebte nach Memung der</line>
        <line lrx="1642" lry="4215" ulx="558" uly="4045">Hebraͤer im Seder-Olam. .</line>
        <line lrx="2118" lry="4277" ulx="764" uly="4134">Im folgenden Jahre gegen Ende</line>
        <line lrx="2052" lry="4373" ulx="561" uly="4272">des Sommers gebahr Lia den Simeon.</line>
        <line lrx="2018" lry="4473" ulx="563" uly="4344">Er lſebte nach Zeugniß eben dieſer Sebraer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4179" type="textblock" ulx="2113" uly="4106">
        <line lrx="2254" lry="4179" ulx="2113" uly="4106">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3788" type="textblock" ulx="2068" uly="3701">
        <line lrx="2259" lry="3788" ulx="2068" uly="3701">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4467" type="textblock" ulx="2114" uly="4401">
        <line lrx="2282" lry="4467" ulx="2114" uly="4401">120]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="983" type="textblock" ulx="2314" uly="608">
        <line lrx="2432" lry="658" ulx="2335" uly="608">von</line>
        <line lrx="2439" lry="739" ulx="2343" uly="672">Ja⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="802" ulx="2318" uly="741">bobs</line>
        <line lrx="2457" lry="882" ulx="2314" uly="809">Geb.</line>
        <line lrx="2474" lry="983" ulx="2384" uly="908">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3305" type="textblock" ulx="2320" uly="3246">
        <line lrx="2441" lry="3305" ulx="2320" uly="3246">kobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3376" type="textblock" ulx="2286" uly="3316">
        <line lrx="2519" lry="3376" ulx="2286" uly="3316">Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4178" type="textblock" ulx="2316" uly="3388">
        <line lrx="2450" lry="3459" ulx="2316" uly="3388">jaͤhre</line>
        <line lrx="2483" lry="3772" ulx="2385" uly="3687">84</line>
        <line lrx="2476" lry="4178" ulx="2387" uly="4089">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4470" type="textblock" ulx="2353" uly="4316">
        <line lrx="2484" lry="4470" ulx="2353" uly="4316">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="608" type="textblock" ulx="2488" uly="474">
        <line lrx="2751" lry="608" ulx="2488" uly="474">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="882" type="textblock" ulx="2520" uly="619">
        <line lrx="2662" lry="667" ulx="2565" uly="619">von</line>
        <line lrx="2708" lry="755" ulx="2526" uly="673">Erſch.</line>
        <line lrx="2656" lry="808" ulx="2576" uly="755">der</line>
        <line lrx="2742" lry="882" ulx="2520" uly="820">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="992" type="textblock" ulx="2516" uly="915">
        <line lrx="2701" lry="992" ulx="2516" uly="915">2275</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3776" type="textblock" ulx="2516" uly="3680">
        <line lrx="2737" lry="3776" ulx="2516" uly="3680">2282</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4465" type="textblock" ulx="2524" uly="4386">
        <line lrx="2742" lry="4465" ulx="2524" uly="4386">2284</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="993" type="textblock" ulx="2741" uly="601">
        <line lrx="2917" lry="679" ulx="2783" uly="601">nach</line>
        <line lrx="2879" lry="736" ulx="2801" uly="681">der</line>
        <line lrx="2925" lry="809" ulx="2747" uly="744">Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="889" ulx="2741" uly="822">fluch</line>
        <line lrx="2932" lry="993" ulx="2752" uly="900">619</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3744" type="textblock" ulx="2793" uly="3662">
        <line lrx="2931" lry="3744" ulx="2793" uly="3662">626</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4167" type="textblock" ulx="2785" uly="4071">
        <line lrx="2930" lry="4167" ulx="2785" uly="4071">627</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4587" type="textblock" ulx="2794" uly="4367">
        <line lrx="2933" lry="4456" ulx="2794" uly="4367">628</line>
        <line lrx="2944" lry="4587" ulx="2822" uly="4491">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2276" type="textblock" ulx="3121" uly="2092">
        <line lrx="3141" lry="2276" ulx="3121" uly="2119">— =</line>
        <line lrx="3150" lry="2197" ulx="3140" uly="2100">— =</line>
        <line lrx="3161" lry="2173" ulx="3152" uly="2122">=</line>
        <line lrx="3175" lry="2176" ulx="3162" uly="2109">——</line>
        <line lrx="3217" lry="2194" ulx="3195" uly="2092">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2187" ulx="3261" uly="2119">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2970" type="textblock" ulx="3122" uly="2524">
        <line lrx="3134" lry="2970" ulx="3122" uly="2524">—, – .</line>
        <line lrx="3150" lry="2969" ulx="3125" uly="2601">=  — =</line>
        <line lrx="3164" lry="2888" ulx="3145" uly="2605">= =Oã,</line>
        <line lrx="3190" lry="2891" ulx="3174" uly="2831">=</line>
        <line lrx="3207" lry="2886" ulx="3192" uly="2818">——</line>
        <line lrx="3249" lry="2894" ulx="3240" uly="2844">=☛Re</line>
        <line lrx="3263" lry="2902" ulx="3251" uly="2844">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2037" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="2037" lry="565" ulx="25" uly="397">hun nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="127" lry="737" ulx="0" uly="643">eſ.</line>
        <line lrx="128" lry="782" ulx="0" uly="731">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="4589" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="2785" lry="668" ulx="423" uly="571">èè HZ JJa⸗ von nach</line>
        <line lrx="2833" lry="798" ulx="152" uly="643">3 Im halben Sommer des dritten Jahre eehbe der Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="876" ulx="0" uly="771">A Jahrs ward Levi gebohren. Gen. 29, 34. jahre Welt fluth</line>
        <line lrx="2442" lry="968" ulx="0" uly="876"> eh , Er lebte. Exod. 6, 1606. 137</line>
        <line lrx="2319" lry="1080" ulx="565" uly="973">Bala, die Magd der Kachel, ge.</line>
        <line lrx="2081" lry="1175" ulx="365" uly="1070">bahr im vierten Jahre den Dan. Er —</line>
        <line lrx="2760" lry="1274" ulx="369" uly="1177">leöte . . . . 127 87 2285 629</line>
        <line lrx="2227" lry="1374" ulx="566" uly="1271">So viele Jahre ſtehen im Seder- H</line>
        <line lrx="1922" lry="1471" ulx="370" uly="1375">Olam, und im Buche von dem Le⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1566" ulx="370" uly="1476">ben der Patriarchen aufgezeichnet.</line>
        <line lrx="2514" lry="1672" ulx="573" uly="1576">Eben dieſe gebahr im folgenden</line>
        <line lrx="2750" lry="1776" ulx="370" uly="1675">Jahre den Nephtali. Er lebe  132 88 2286 630</line>
        <line lrx="1952" lry="1875" ulx="468" uly="1773">Zu Anfang des naͤmlichen Jahrs ge⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1976" ulx="369" uly="1877">bahr LCia den Judas. Er lebe 119</line>
        <line lrx="2035" lry="2071" ulx="571" uly="1975">Zu Ende ſeines fuͤnften Dienſt⸗—</line>
        <line lrx="1813" lry="2177" ulx="361" uly="2075">jahrs füͤr die Rachel gebahr Zelpha,</line>
        <line lrx="1800" lry="2276" ulx="307" uly="2178">die Magd der Lia den Gad. Gen. 30, 9.</line>
        <line lrx="1801" lry="2374" ulx="363" uly="2279">und folg. Nach Zeugniß des Buches:</line>
        <line lrx="1801" lry="2478" ulx="317" uly="2377">Teſtament der Patriarchen, lebte er hun⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2576" ulx="356" uly="2477">dert Jahre. Auf dieſe Art ware er aber</line>
        <line lrx="1797" lry="2678" ulx="360" uly="2574">fruͤher, als Joſeph geſtorben, welches</line>
        <line lrx="1841" lry="2783" ulx="357" uly="2676">doch Seder-Olam verwirft, und ſagt,</line>
        <line lrx="1796" lry="2876" ulx="351" uly="2782">Joſeph ſey der erſte aus allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2986" ulx="357" uly="2874">nen Bruͤdern geſtorben. Ich will ihm</line>
        <line lrx="1790" lry="3079" ulx="278" uly="2980">alſo mit Nephtali, mit welchem er ge⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3188" ulx="360" uly="3077">bohren worden, und immer gelebt hat,</line>
        <line lrx="1840" lry="3287" ulx="0" uly="3173">H das namliche Sterbjahr anrechnen. Er</line>
        <line lrx="1743" lry="3378" ulx="16" uly="3279">. lebre folglich . .</line>
        <line lrx="1974" lry="3499" ulx="543" uly="3375">Im ſechſten Jahre nach verfloſſenenm</line>
        <line lrx="2670" lry="3586" ulx="356" uly="3475">Sommer gebahr Zelpha den Aſer. V. 13. MRD</line>
        <line lrx="2731" lry="3689" ulx="354" uly="3578">Er lebte nach Zeugniß der Hebraͤr 125 90 2288 632</line>
        <line lrx="2653" lry="3830" ulx="4" uly="3674">2  ALia gebahr im namlichen den Iſſa⸗ M</line>
        <line lrx="2729" lry="3901" ulx="350" uly="3780">char. Gen. 30, 18. Er lebte ,122 90 2288 632</line>
        <line lrx="2506" lry="3997" ulx="407" uly="3879">Im Frühlinge des ſiebenten Jahrs ́ͦJYUMD</line>
        <line lrx="1785" lry="4092" ulx="350" uly="3980">gebahr Rachel den Joſeph. V. 24. Die⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="4209" ulx="70" uly="4080">lſ ſer lebte Gen. 50, 25. .</line>
        <line lrx="1787" lry="4298" ulx="352" uly="4189">Ulnd Lia gebahr im naͤmlichen Jahre</line>
        <line lrx="2789" lry="4471" ulx="346" uly="4271">Pren ſechlien Sohn, den Zabulon,. Gen.</line>
        <line lrx="2717" lry="4489" ulx="121" uly="4390"> 30, 20. Er lebe 124 91 2289 633</line>
        <line lrx="2721" lry="4589" ulx="411" uly="4419">D. Jak. Tirins I. Band. C H J Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="784" type="textblock" ulx="146" uly="592">
        <line lrx="170" lry="784" ulx="146" uly="592">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="864" type="textblock" ulx="132" uly="725">
        <line lrx="153" lry="864" ulx="132" uly="725"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="972" type="textblock" ulx="150" uly="880">
        <line lrx="162" lry="950" ulx="150" uly="880">—</line>
        <line lrx="172" lry="947" ulx="164" uly="899">=</line>
        <line lrx="187" lry="972" ulx="176" uly="895">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4213" type="textblock" ulx="1806" uly="4077">
        <line lrx="2747" lry="4213" ulx="1806" uly="4077">IIO 91 2289] 633</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="272" type="textblock" ulx="497" uly="255">
        <line lrx="539" lry="272" ulx="497" uly="255">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="558" type="textblock" ulx="1402" uly="429">
        <line lrx="2001" lry="558" ulx="1402" uly="429">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="811" type="textblock" ulx="452" uly="588">
        <line lrx="2223" lry="713" ulx="705" uly="588">Nach Verlauf dieſer 14 Dienſtjahre fuͤr</line>
        <line lrx="2208" lry="811" ulx="452" uly="700">ſeine zwey Frauen will Jakob hinwegzehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="580" type="textblock" ulx="499" uly="452">
        <line lrx="613" lry="580" ulx="499" uly="452">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="913" type="textblock" ulx="505" uly="800">
        <line lrx="2285" lry="913" ulx="505" uly="800">und in ſein Vaterland gehen; Laban ſchließt L⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1712" type="textblock" ulx="465" uly="903">
        <line lrx="2210" lry="1000" ulx="505" uly="903">aber einen neuen Vertrag mit Jakob, und</line>
        <line lrx="2211" lry="1118" ulx="506" uly="1000">haͤlt ihn noch ſechs Jahre auf. Im Anfang</line>
        <line lrx="2213" lry="1209" ulx="505" uly="1101">dieſer ſechs neuen Jahre gebahr ihm Lis eine</line>
        <line lrx="2147" lry="1308" ulx="504" uly="1202">Tochter, Dina. Gen. 30, 21. 25. Und folg.</line>
        <line lrx="2211" lry="1409" ulx="601" uly="1302">Niach verfloſſenen ſechs Jahren kehret Ja⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1517" ulx="465" uly="1394">rkob aus Meſopotamien nach Chanaan zuruͤck.</line>
        <line lrx="2207" lry="1607" ulx="508" uly="1505">Gen. 31. Er bekommt den Namen Iſrael.</line>
        <line lrx="2214" lry="1712" ulx="508" uly="1605">Gen. 32, 28. und wird von ſeinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1820" type="textblock" ulx="508" uly="1701">
        <line lrx="2270" lry="1820" ulx="508" uly="1701">Eſau friedlich aufgenommen, Gen. 33, 4. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1913" type="textblock" ulx="505" uly="1818">
        <line lrx="1508" lry="1913" ulx="505" uly="1818">Anfang ſeines Jahrs. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2116" type="textblock" ulx="510" uly="1906">
        <line lrx="2276" lry="2015" ulx="711" uly="1906">Nachdem er anderthalb Jahre in Socoth</line>
        <line lrx="2251" lry="2116" ulx="510" uly="2016">gewohnet (alſo lieſt man im Seder-Olam cap. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2412" type="textblock" ulx="499" uly="2108">
        <line lrx="2213" lry="2216" ulx="523" uly="2108">Genebrard. Lyran. Gc.) Gen. 33, 17. geht er</line>
        <line lrx="2214" lry="2325" ulx="500" uly="2206">nach Salem, einer Stadt der Sichimiter, woh⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2412" ulx="499" uly="2311">net alldort acht und ein halbes Jahr. V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2525" type="textblock" ulx="514" uly="2418">
        <line lrx="2214" lry="2525" ulx="514" uly="2418">Dieſes bewaͤhret Alexander Polyhiſtor apud Eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2619" type="textblock" ulx="513" uly="2516">
        <line lrx="2162" lry="2619" ulx="513" uly="2516">ſebium, Toſtatus nebſt andern. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2821" type="textblock" ulx="515" uly="2611">
        <line lrx="2275" lry="2723" ulx="717" uly="2611">Nach zehn Jahren, naͤmlich in ihrem</line>
        <line lrx="2274" lry="2821" ulx="515" uly="2715">ſechzehnten Jahre wird Dins geſchwaͤchet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2914" type="textblock" ulx="515" uly="2816">
        <line lrx="2214" lry="2914" ulx="515" uly="2816">wegen dieſer Schwachung werden die Sichimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3018" type="textblock" ulx="512" uly="2926">
        <line lrx="2265" lry="3018" ulx="512" uly="2926">ter umgebracht. Gen. 34. Euſebius de Præparat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4403" type="textblock" ulx="440" uly="3013">
        <line lrx="2216" lry="3122" ulx="516" uly="3013">evang. Eben in demſelben Jahre wandert Ja⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="3215" ulx="515" uly="3122">kob nach Bethel. Gen. 35, 6.</line>
        <line lrx="2217" lry="3314" ulx="517" uly="3221">V. 8. auch Rachel. V. 19. gleich nach der</line>
        <line lrx="2227" lry="3413" ulx="519" uly="3321">Geburt des Benjamins, V. 17. welcher nach</line>
        <line lrx="2213" lry="3519" ulx="517" uly="3413">Seder-Olam III Jahre gelebt hat. Im naͤm⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3620" ulx="520" uly="3521">lichen Jahre begieng Ruben eine Blutſchand</line>
        <line lrx="2226" lry="3722" ulx="514" uly="3623">mit Bala. V. 22. Jakob beſuchte ſeinen</line>
        <line lrx="2212" lry="3817" ulx="517" uly="3724">Vater Iſaak in Hebron, V. 27. nachdem er</line>
        <line lrx="2208" lry="3920" ulx="512" uly="3821">ſechs Monathe in Bethel gewohnet. (wie</line>
        <line lrx="2207" lry="4019" ulx="516" uly="3922">Seder-Olam, und Genebrardus bezeugen.) Jo⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="4119" ulx="510" uly="4019">ſeph wird verkauft, als er ſechzehn Jahre alt</line>
        <line lrx="2205" lry="4224" ulx="440" uly="4133">war. Gen. 27, 2. §. Auguſtinus, Joſephus,</line>
        <line lrx="2207" lry="4306" ulx="512" uly="4220">Euſebius, Marianus cotus, Gordonus, Same-</line>
        <line lrx="2208" lry="4403" ulx="505" uly="4306">rius, Und andere ſind hieruͤber einig. Mit Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3208" type="textblock" ulx="1720" uly="3113">
        <line lrx="2287" lry="3208" ulx="1720" uly="3113">Debora ſtirbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1884" type="textblock" ulx="2352" uly="1810">
        <line lrx="2446" lry="1884" ulx="2352" uly="1810">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4507" type="textblock" ulx="502" uly="4410">
        <line lrx="2151" lry="4507" ulx="502" uly="4410">des Jahrs verehlichet ſich Judas. Gen. 38, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4521" type="textblock" ulx="2300" uly="4430">
        <line lrx="2438" lry="4521" ulx="2300" uly="4430">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="4504" type="textblock" ulx="2479" uly="4382">
        <line lrx="2665" lry="4504" ulx="2479" uly="4382">2305</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="871" type="textblock" ulx="2719" uly="725">
        <line lrx="2903" lry="824" ulx="2766" uly="725">der</line>
        <line lrx="2897" lry="871" ulx="2719" uly="811">Suͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="953" type="textblock" ulx="2736" uly="883">
        <line lrx="2864" lry="953" ulx="2736" uly="883">fluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1328" type="textblock" ulx="2694" uly="1193">
        <line lrx="2928" lry="1328" ulx="2694" uly="1193">634</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1909" type="textblock" ulx="2708" uly="1772">
        <line lrx="2953" lry="1909" ulx="2708" uly="1772">639</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2226" type="textblock" ulx="3131" uly="1993">
        <line lrx="3167" lry="2201" ulx="3141" uly="1993">=ẽ —</line>
        <line lrx="3188" lry="2226" ulx="3165" uly="1999">5 E —</line>
        <line lrx="3202" lry="2167" ulx="3189" uly="2116">=☛</line>
        <line lrx="3237" lry="2171" ulx="3204" uly="1996">— —</line>
        <line lrx="3264" lry="2089" ulx="3247" uly="2018">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2288" type="textblock" ulx="3135" uly="2172">
        <line lrx="3149" lry="2263" ulx="3135" uly="2208">—</line>
        <line lrx="3167" lry="2262" ulx="3149" uly="2214">E</line>
        <line lrx="3179" lry="2264" ulx="3168" uly="2214">=</line>
        <line lrx="3217" lry="2270" ulx="3199" uly="2217">S==</line>
        <line lrx="3247" lry="2286" ulx="3224" uly="2172">-e</line>
        <line lrx="3265" lry="2274" ulx="3247" uly="2222">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2288" ulx="3266" uly="2210">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="92" lry="632" ulx="0" uly="558">gahtt</line>
        <line lrx="119" lry="719" ulx="26" uly="651">n</line>
        <line lrx="131" lry="775" ulx="32" uly="711">tſh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="769" type="textblock" ulx="10" uly="744">
        <line lrx="30" lry="769" ulx="10" uly="744">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="919" type="textblock" ulx="18" uly="860">
        <line lrx="48" lry="881" ulx="19" uly="860">M</line>
        <line lrx="79" lry="919" ulx="18" uly="860">Wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="14" lry="1840" ulx="0" uly="1815">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="841" type="textblock" ulx="32" uly="793">
        <line lrx="65" lry="841" ulx="32" uly="793">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="92" lry="1273" ulx="0" uly="1198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="4575" type="textblock" ulx="0" uly="4524">
        <line lrx="13" lry="4575" ulx="0" uly="4524">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="928" type="textblock" ulx="106" uly="720">
        <line lrx="148" lry="772" ulx="133" uly="731">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="921" type="textblock" ulx="126" uly="783">
        <line lrx="146" lry="921" ulx="126" uly="783">EEAS</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="708" type="textblock" ulx="114" uly="639">
        <line lrx="134" lry="700" ulx="114" uly="651">=</line>
        <line lrx="151" lry="708" ulx="135" uly="639">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="846" type="textblock" ulx="148" uly="789">
        <line lrx="163" lry="846" ulx="148" uly="789">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1053" type="textblock" ulx="315" uly="951">
        <line lrx="2068" lry="1053" ulx="315" uly="951">fangen ſaß. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2143" type="textblock" ulx="333" uly="1949">
        <line lrx="2067" lry="2064" ulx="333" uly="1949">ſeph. V. 45. 47. Im zweyten wird ihm Ma⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2143" ulx="1415" uly="2048">Im dritten, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3060" type="textblock" ulx="361" uly="2751">
        <line lrx="2058" lry="2856" ulx="361" uly="2751">nem Bruder Onan. V. 8. Nach deſſen Ab⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2960" ulx="374" uly="2855">leben blieb ſie zwey ganzer Jahre, namlich durch</line>
        <line lrx="2165" lry="3060" ulx="389" uly="2961">das ſechste, und ſiebente fruchtbare Jahr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3362" type="textblock" ulx="381" uly="3264">
        <line lrx="2053" lry="3362" ulx="381" uly="3264">durch Liſt von Juda ihrem Schwiegervater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="542" type="textblock" ulx="1147" uly="361">
        <line lrx="2044" lry="542" ulx="1147" uly="361">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="958" type="textblock" ulx="395" uly="608">
        <line lrx="2076" lry="758" ulx="484" uly="608">Joſeph ward, nachdem er dem Putiphar</line>
        <line lrx="2073" lry="859" ulx="399" uly="745">eilf Jahre treu gedienet, durch Liſt ſeiner Frau</line>
        <line lrx="2087" lry="958" ulx="395" uly="842">in Kerker geworfen, allwo er drey Jahre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1647" type="textblock" ulx="394" uly="1038">
        <line lrx="2069" lry="1147" ulx="589" uly="1038">Iſaak ſtirbt nach zuruͤckgelegten 180 Jah⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1257" ulx="395" uly="1143">ren, und wird von Eſau, und Jakob begra⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1349" ulx="396" uly="1238">ben. Gen. 35, 28. Wegen allzu vielen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1452" ulx="394" uly="1344">tern ſoͤndern ſich Eſau, und Jakob voneinan⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1548" ulx="397" uly="1458">der ab. Gen. 36, 6. . . .</line>
        <line lrx="2067" lry="1647" ulx="592" uly="1544">Der Koͤnig Pharao ruft den Joſeph aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1753" type="textblock" ulx="401" uly="1643">
        <line lrx="2175" lry="1753" ulx="401" uly="1643">dem Kerker, und macht ihn zum koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1952" type="textblock" ulx="400" uly="1751">
        <line lrx="2014" lry="1864" ulx="400" uly="1751">Statthalter. Gen. 41, I. 46. .-ü .</line>
        <line lrx="2072" lry="1952" ulx="585" uly="1846">Im erſten fruchtbaren Jahre heirathet Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2253" type="textblock" ulx="389" uly="2060">
        <line lrx="1292" lry="2157" ulx="389" uly="2060">naſſes gebohren. V. 51.</line>
        <line lrx="2060" lry="2253" ulx="393" uly="2146">vierten fruchtbaren Jahre Ephraim. V. 50. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2355" type="textblock" ulx="393" uly="2252">
        <line lrx="2121" lry="2355" ulx="393" uly="2252">Im vierten Jahre heirathet Her, der Erſtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2461" type="textblock" ulx="393" uly="2356">
        <line lrx="2063" lry="2461" ulx="393" uly="2356">bohrne des Judas, nachdem er ſchon 17, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="912" type="textblock" ulx="2097" uly="551">
        <line lrx="2262" lry="695" ulx="2165" uly="621">Ja⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="756" ulx="2148" uly="697">kobs</line>
        <line lrx="2308" lry="829" ulx="2099" uly="767">Lebens⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="912" ulx="2142" uly="840">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1014" type="textblock" ulx="2168" uly="938">
        <line lrx="2306" lry="1014" ulx="2168" uly="938">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1814" type="textblock" ulx="2161" uly="1726">
        <line lrx="2295" lry="1814" ulx="2161" uly="1726">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2756" type="textblock" ulx="388" uly="2456">
        <line lrx="2065" lry="2563" ulx="389" uly="2456">ſein Vater 38 Jahre alt war, die Thamar.</line>
        <line lrx="2063" lry="2666" ulx="388" uly="2556">Gen. 38, 6. Im füͤnften vermahlet ſich Tha⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2756" ulx="388" uly="2658">mar, nachdem Her getoͤdtet worden, mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3263" type="textblock" ulx="385" uly="3068">
        <line lrx="2004" lry="3154" ulx="385" uly="3068">Wittwenſtande. V. I1I. 12. . .</line>
        <line lrx="2057" lry="3263" ulx="584" uly="3155">In dem erſten Mißjahre empfaͤngt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3869" type="textblock" ulx="382" uly="3465">
        <line lrx="2054" lry="3566" ulx="411" uly="3465">Im zweyten Jahre gebahr ſie den Pha⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="3666" ulx="385" uly="3568">res, und Zara. V. 29. 30. Zu Ende des</line>
        <line lrx="2063" lry="3768" ulx="383" uly="3669">Jahrs erfahren die Soͤhne Jakobs den Aufent⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="3869" ulx="382" uly="3767">halt ihres Bruders Joſephs, und Jakob geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3966" type="textblock" ulx="381" uly="3871">
        <line lrx="2081" lry="3966" ulx="381" uly="3871">mit ſeinen Leuten, und aller Habſchaft nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4355" type="textblock" ulx="377" uly="3977">
        <line lrx="1996" lry="4085" ulx="377" uly="3977">Egypten. Gen. 45, 46, 47. . .</line>
        <line lrx="2027" lry="4171" ulx="570" uly="4073">In dem namlichen Jahre wird Job ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="4271" ulx="380" uly="4173">bohren, nach Meinung der Hebraͤer im Seger-</line>
        <line lrx="2051" lry="4355" ulx="391" uly="4267">Olam, Genebrardi, Saliani, Pereiræ, Pineadc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3447" type="textblock" ulx="2151" uly="3366">
        <line lrx="2287" lry="3447" ulx="2151" uly="3366">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4062" type="textblock" ulx="2138" uly="3933">
        <line lrx="2281" lry="4062" ulx="2138" uly="3933">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4562" type="textblock" ulx="393" uly="4357">
        <line lrx="2049" lry="4469" ulx="393" uly="4357">Tornielli, und anderer, Er lebte 210 Jahre,</line>
        <line lrx="1642" lry="4562" ulx="1485" uly="4483">C 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1509" type="textblock" ulx="2163" uly="1439">
        <line lrx="2303" lry="1509" ulx="2163" uly="1439">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1015" type="textblock" ulx="2327" uly="549">
        <line lrx="2574" lry="628" ulx="2327" uly="549">Jahre</line>
        <line lrx="2495" lry="682" ulx="2403" uly="638">von</line>
        <line lrx="2483" lry="825" ulx="2367" uly="766">der</line>
        <line lrx="2522" lry="899" ulx="2378" uly="839">Welt</line>
        <line lrx="2543" lry="1015" ulx="2345" uly="929">23 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1525" type="textblock" ulx="2341" uly="1380">
        <line lrx="2537" lry="1525" ulx="2341" uly="1380">2318</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1834" type="textblock" ulx="2338" uly="1698">
        <line lrx="2534" lry="1834" ulx="2338" uly="1698">2319</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3449" type="textblock" ulx="2329" uly="3372">
        <line lrx="2520" lry="3449" ulx="2329" uly="3372">2327</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="4066" type="textblock" ulx="2320" uly="3982">
        <line lrx="2517" lry="4066" ulx="2320" uly="3982">2328</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="765" type="textblock" ulx="2322" uly="693">
        <line lrx="2580" lry="765" ulx="2322" uly="693">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="537" type="textblock" ulx="2693" uly="419">
        <line lrx="2783" lry="537" ulx="2693" uly="419">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="999" type="textblock" ulx="2581" uly="620">
        <line lrx="2748" lry="689" ulx="2630" uly="620">nach</line>
        <line lrx="2725" lry="771" ulx="2583" uly="697">der</line>
        <line lrx="2834" lry="832" ulx="2581" uly="761">Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="907" ulx="2617" uly="837">fluth</line>
        <line lrx="2778" lry="999" ulx="2630" uly="927">660</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1553" type="textblock" ulx="2619" uly="1390">
        <line lrx="2776" lry="1553" ulx="2619" uly="1390">662</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1841" type="textblock" ulx="2626" uly="1726">
        <line lrx="2764" lry="1841" ulx="2626" uly="1726">663</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3446" type="textblock" ulx="2583" uly="3348">
        <line lrx="2772" lry="3446" ulx="2583" uly="3348">671</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="4067" type="textblock" ulx="2609" uly="3971">
        <line lrx="2792" lry="4067" ulx="2609" uly="3971">672</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4550" type="textblock" ulx="2628" uly="4466">
        <line lrx="2756" lry="4550" ulx="2628" uly="4466">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="574" type="textblock" ulx="1396" uly="414">
        <line lrx="2033" lry="574" ulx="1396" uly="414">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="839" type="textblock" ulx="480" uly="477">
        <line lrx="594" lry="590" ulx="480" uly="477">36</line>
        <line lrx="2390" lry="744" ulx="501" uly="609">Ein Mehrers iſt im Anfange der Auslegung Za⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="839" ulx="502" uly="700">uͤber das Buch Job nachzuſehen. Lecbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2627" type="textblock" ulx="407" uly="816">
        <line lrx="2439" lry="930" ulx="590" uly="816">Hoͤchſtens in dieſem Jahre (nach Zeugniß jahre</line>
        <line lrx="2333" lry="1024" ulx="457" uly="912">des Chronic. Alexandrin.) wurde Caath ge⸗.</line>
        <line lrx="2242" lry="1135" ulx="505" uly="1018">bohren, als ſein Vater Levi 43 Jahre alt</line>
        <line lrx="2206" lry="1224" ulx="430" uly="1114">war; er lebte 133 Jahre. Exod. 6, I8. Die⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1338" ulx="480" uly="1217">ſer war von Seite des Vaters der Anherr des</line>
        <line lrx="2208" lry="1428" ulx="509" uly="1319">Moyſes. Daß Caath aber hoͤchſtens in dieſem</line>
        <line lrx="2268" lry="1533" ulx="507" uly="1416">Jahre gebohren ſey, erhellet aus Gen. 46, 11I.</line>
        <line lrx="2206" lry="1625" ulx="512" uly="1522">allwo man lieſt, er ſey mit ſeinem Vater nach</line>
        <line lrx="2208" lry="1728" ulx="509" uly="1612">Egypten gekommen. Er kann alſo nicht ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="1832" ulx="508" uly="1720">ter gebohren worden ſeyn, wenn man auch be⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1934" ulx="510" uly="1816">haupten wollte, ſein Bruder Merari waͤre nur</line>
        <line lrx="2207" lry="2017" ulx="407" uly="1920">im Mutter Leibe nach Egypten gekommen. Ich</line>
        <line lrx="2207" lry="2134" ulx="513" uly="2018">habe geſagt, hoͤchſtens; denn, mir iſt es wahr⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2232" ulx="487" uly="2121">ſcheinlicher mit dem heiligen Epiphanius, und</line>
        <line lrx="2210" lry="2329" ulx="515" uly="2222">Saliani, daß Caath im 34ſten Jahre des</line>
        <line lrx="2208" lry="2434" ulx="511" uly="2315">Levi gebohren worden, mithin ſchon 10 Jahre</line>
        <line lrx="2209" lry="2532" ulx="515" uly="2418">bey ſeinem Eintritt in Egypten gehabt habe.</line>
        <line lrx="2239" lry="2627" ulx="721" uly="2516">Siebenzehn Jahre nachher ſtarb Jakob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2717" type="textblock" ulx="2271" uly="2577">
        <line lrx="2436" lry="2717" ulx="2271" uly="2577">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2853" type="textblock" ulx="514" uly="2635">
        <line lrx="2154" lry="2743" ulx="514" uly="2635">in Egypten. Gen. 47, 28. . .</line>
        <line lrx="2440" lry="2853" ulx="629" uly="2739">Job, als er 30 Jahre erreichet hatte, nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="3552" type="textblock" ulx="511" uly="2843">
        <line lrx="2439" lry="2958" ulx="515" uly="2843">die Boſorra, wie ſie von den 70 Ueberſetzern ge⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3047" ulx="516" uly="2944">nennet wird, eine Araberinn zur Ehe, mit welcher</line>
        <line lrx="2437" lry="3151" ulx="516" uly="3045">er ſieben Soͤhne, und drey Toͤchter zeugte. Job. I.</line>
        <line lrx="2439" lry="3253" ulx="513" uly="3142">Wahrſcheinlich hat Job um dieſe Zeit nach dem Tode</line>
        <line lrx="2448" lry="3359" ulx="512" uly="3242">des Balac, oder Bela, eines Sohns Beor in Idu⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="3450" ulx="513" uly="3345">maͤen, geherrſchet. Gen. 36, 32. 33. und bey den 70</line>
        <line lrx="2420" lry="3552" ulx="511" uly="3447">zu Ende des Buchs Jobes. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3646" type="textblock" ulx="713" uly="3518">
        <line lrx="2433" lry="3646" ulx="713" uly="3518">Caath zeugte nach Meinung des heil. Epipha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3747" type="textblock" ulx="505" uly="3640">
        <line lrx="2473" lry="3747" ulx="505" uly="3640">nius im 69ſten, und nach Chronic. Alexandr. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3849" type="textblock" ulx="509" uly="3745">
        <line lrx="2436" lry="3849" ulx="509" uly="3745">60ſten Jahre den Amra, den Vater des Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3950" type="textblock" ulx="505" uly="3841">
        <line lrx="2481" lry="3950" ulx="505" uly="3841">vierzehn Jahre vor dem Tode Joſephs. Dieſes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4128" type="textblock" ulx="504" uly="3946">
        <line lrx="2429" lry="4047" ulx="504" uly="3946">ſtattigen auch Demetrius bey Euſebius de Præpar. Il. 9.</line>
        <line lrx="2231" lry="4128" ulx="504" uly="4051">c. ult. Saliani, und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="4230" type="textblock" ulx="701" uly="4085">
        <line lrx="2499" lry="4230" ulx="701" uly="4085">Job war 70 Jahre alt, als ſeine Verfolgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4334" type="textblock" ulx="500" uly="4226">
        <line lrx="2429" lry="4334" ulx="500" uly="4226">und der Kampf mit dem Teufel ſich endigte. Der heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="4419" type="textblock" ulx="478" uly="4322">
        <line lrx="2481" lry="4419" ulx="478" uly="4322">Joannes Chraſoſtomus Homil. S. ad Populum Antioch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="886" type="textblock" ulx="2533" uly="831">
        <line lrx="2614" lry="886" ulx="2533" uly="831">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="2699" type="textblock" ulx="2467" uly="2593">
        <line lrx="2662" lry="2699" ulx="2467" uly="2593">2345</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3525" type="textblock" ulx="2480" uly="3443">
        <line lrx="2664" lry="3525" ulx="2480" uly="3443">2358</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="4143" type="textblock" ulx="2469" uly="4022">
        <line lrx="2660" lry="4143" ulx="2469" uly="4022">2384</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4532" type="textblock" ulx="497" uly="4407">
        <line lrx="2479" lry="4532" ulx="497" uly="4407">ſagt, dieſer Kampf habe kein ganzes Jahr gedauet. r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="749" type="textblock" ulx="2502" uly="680">
        <line lrx="2734" lry="749" ulx="2502" uly="680">von —†</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4584" type="textblock" ulx="2714" uly="4494">
        <line lrx="2883" lry="4584" ulx="2714" uly="4494">Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2701" type="textblock" ulx="2726" uly="2589">
        <line lrx="2894" lry="2701" ulx="2726" uly="2589">689</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3508" type="textblock" ulx="2750" uly="3431">
        <line lrx="2891" lry="3508" ulx="2750" uly="3431">702</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4131" type="textblock" ulx="2738" uly="4006">
        <line lrx="2885" lry="4131" ulx="2738" uly="4006">728</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3294" type="textblock" ulx="3130" uly="2984">
        <line lrx="3284" lry="3087" ulx="3132" uly="2984">Pinnſene</line>
        <line lrx="3280" lry="3196" ulx="3181" uly="3095">nf</line>
        <line lrx="3284" lry="3294" ulx="3130" uly="3209">ht gce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="3490" type="textblock" ulx="142" uly="3456">
        <line lrx="184" lry="3490" ulx="142" uly="3456">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1655" type="textblock" ulx="339" uly="1239">
        <line lrx="2314" lry="1351" ulx="339" uly="1239">dere ſagen, er habe ſieben ganze Jahre gedauert.</line>
        <line lrx="2378" lry="1449" ulx="405" uly="1345">Dieſe Meinung fuͤhren Pineda, Tornielli, Pereira,</line>
        <line lrx="2458" lry="1551" ulx="345" uly="1444">Saliani an, und ſtimmen ihr bey.</line>
        <line lrx="2315" lry="1655" ulx="410" uly="1533">wahrſcheinlicher, er habe nur einige Monathe gewaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2552" type="textblock" ulx="352" uly="2446">
        <line lrx="2315" lry="2552" ulx="352" uly="2446">welchen, wenn man noch 70 bhinzuthut, die Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="510" type="textblock" ulx="1141" uly="386">
        <line lrx="2045" lry="510" ulx="1141" uly="386">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1254" type="textblock" ulx="403" uly="528">
        <line lrx="2324" lry="639" ulx="406" uly="528">Eben dieſes wird auch in der Auslegung uͤber das</line>
        <line lrx="2321" lry="745" ulx="404" uly="633">Buch Job behauptet, welche man dem Origenes</line>
        <line lrx="2321" lry="851" ulx="404" uly="733">zueignet, und dieſer beweiſet es aus den Worren</line>
        <line lrx="2320" lry="949" ulx="407" uly="833">7, 3. und ich habe troſtloſe Monathe gehabt. Ei⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="1049" ulx="403" uly="932">nige hingegen, welche obiger Verfaſſer widerleget,</line>
        <line lrx="2315" lry="1151" ulx="403" uly="1033">ſetzen dieſen Kampf auf vierthalb Jahre hinaus.</line>
        <line lrx="2330" lry="1254" ulx="404" uly="1138">Cyrillus Alexandrinus, Olympiodorus, Suidas, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2051" type="textblock" ulx="405" uly="1436">
        <line lrx="2315" lry="1529" ulx="1813" uly="1436">Doch iſt es</line>
        <line lrx="2316" lry="1763" ulx="411" uly="1638">ret, wie ich Job 42, 10. darthun werde. Der Leſer</line>
        <line lrx="2313" lry="1855" ulx="408" uly="1739">mag nun was immer fuͤr einer Meinung beyfallen,</line>
        <line lrx="2315" lry="1955" ulx="405" uly="1837">wenn er nur den Kampf nicht uͤber das 70ſte Jahr</line>
        <line lrx="2313" lry="2051" ulx="405" uly="1945">ſeines Alters hinausſetzet. Job bekam nach Endigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2351" type="textblock" ulx="364" uly="2041">
        <line lrx="2386" lry="2156" ulx="402" uly="2041">des Kampfs alles doppelt, folglich auch noch zweymal</line>
        <line lrx="2371" lry="2257" ulx="1045" uly="2141">re. Da er aber nur 210 Jahre</line>
        <line lrx="2315" lry="2351" ulx="364" uly="2243">gelebt, ſo kann der Kampf nicht uͤber 70 Jahre hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2254" type="textblock" ulx="403" uly="2148">
        <line lrx="1117" lry="2254" ulx="403" uly="2148">ſo viele Lebensjahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3054" type="textblock" ulx="401" uly="2351">
        <line lrx="2314" lry="2461" ulx="405" uly="2351">ausgeſetzt werden; denn zweymal 70 geben 140, zu</line>
        <line lrx="2315" lry="2658" ulx="401" uly="2552">jahre Jobs puͤnktlich mit 210 Jahren beſtimmet wer⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2738" ulx="401" uly="2658">den koͤnnen. . . .</line>
        <line lrx="2314" lry="2854" ulx="587" uly="2745">Joſeph ſtirbt im folgenden Jahre; naͤmlich 54</line>
        <line lrx="2314" lry="2959" ulx="401" uly="2853">Jahre nach dem Tode Jakobs; 80 Jahre nach dem</line>
        <line lrx="2311" lry="3054" ulx="401" uly="2955">Anfang ſeiner Regierung in Egypten; 71 Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3251" type="textblock" ulx="400" uly="3058">
        <line lrx="2343" lry="3155" ulx="400" uly="3058">der Ankunft des Jakobs daſelbſt, nachdem er 110</line>
        <line lrx="2348" lry="3251" ulx="1740" uly="3156">Dieſes bejahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="3263" type="textblock" ulx="401" uly="3163">
        <line lrx="1680" lry="3263" ulx="401" uly="3163">Jahre gelebt hatte. Gen. §0, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3378" type="textblock" ulx="399" uly="3268">
        <line lrx="2240" lry="3378" ulx="399" uly="3268">qauch Chronicon Alexandrinum, Euſebius, und Saliani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3615" type="textblock" ulx="726" uly="3464">
        <line lrx="2259" lry="3615" ulx="726" uly="3464">Siebenzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="478" type="textblock" ulx="2695" uly="397">
        <line lrx="2788" lry="478" ulx="2695" uly="397">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="600" type="textblock" ulx="2453" uly="525">
        <line lrx="2749" lry="600" ulx="2453" uly="525">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="877" type="textblock" ulx="2377" uly="611">
        <line lrx="2543" lry="680" ulx="2377" uly="611">von</line>
        <line lrx="2550" lry="740" ulx="2380" uly="671">Erſch.</line>
        <line lrx="2499" lry="803" ulx="2407" uly="746">der</line>
        <line lrx="2526" lry="877" ulx="2382" uly="815">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3397" type="textblock" ulx="2351" uly="3271">
        <line lrx="2547" lry="3397" ulx="2351" uly="3271">12399</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2753" type="textblock" ulx="2353" uly="2623">
        <line lrx="2587" lry="2753" ulx="2353" uly="2623">2398</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="885" type="textblock" ulx="2604" uly="598">
        <line lrx="2791" lry="668" ulx="2632" uly="598">nach</line>
        <line lrx="2734" lry="730" ulx="2649" uly="673">der</line>
        <line lrx="2820" lry="819" ulx="2604" uly="738">Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="885" ulx="2630" uly="817">fluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2746" type="textblock" ulx="2625" uly="2667">
        <line lrx="2794" lry="2746" ulx="2625" uly="2667">742</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3373" type="textblock" ulx="2640" uly="3274">
        <line lrx="2780" lry="3373" ulx="2640" uly="3274">743</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3901" type="textblock" ulx="325" uly="3639">
        <line lrx="2840" lry="3793" ulx="325" uly="3639">Austheilung der Jahre nach dem Tode</line>
        <line lrx="2788" lry="3901" ulx="395" uly="3773">Joſephs bis zum Ende der egyptiſchen Dien ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4052" type="textblock" ulx="507" uly="3906">
        <line lrx="2774" lry="4052" ulx="507" uly="3906">barkeit. Und wenn ſie angefangen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4145" type="textblock" ulx="1098" uly="4032">
        <line lrx="1913" lry="4145" ulx="1098" uly="4032">geendet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="4378" type="textblock" ulx="453" uly="4370">
        <line lrx="458" lry="4378" ulx="453" uly="4370">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="4486" type="textblock" ulx="413" uly="4376">
        <line lrx="1500" lry="4486" ulx="413" uly="4376">144 Jahre dauern laſſen, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4477" type="textblock" ulx="392" uly="4176">
        <line lrx="2786" lry="4328" ulx="392" uly="4176">Euſebius, Chronicon Alexandrinum, Marianus Schotus, Freculphus,</line>
        <line lrx="2789" lry="4380" ulx="552" uly="4275">Ado, und alle diejenigen, welche die egyptiſche Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="2595" lry="4477" ulx="1541" uly="4380">der Meinung, ſie habe gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4548" type="textblock" ulx="2638" uly="4382">
        <line lrx="2786" lry="4457" ulx="2638" uly="4382">nach</line>
        <line lrx="2788" lry="4548" ulx="2652" uly="4480">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="549" type="textblock" ulx="491" uly="413">
        <line lrx="2057" lry="549" ulx="491" uly="413">38 =DB Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1094" type="textblock" ulx="488" uly="530">
        <line lrx="2883" lry="691" ulx="488" uly="530">dem Tode Joſephs angefangen. Allein dieſe widerlegt die heilige</line>
        <line lrx="2879" lry="789" ulx="498" uly="657">Schrift ſelbſt, Exod. 1, 6. da ſie ſagt: die Dienſtbarkeit habe</line>
        <line lrx="2880" lry="887" ulx="496" uly="791">nicht gleich nach dem Tode Joſephs, ſondern erſt nach dem Tode</line>
        <line lrx="2878" lry="990" ulx="495" uly="892">aller ſeiner Bruͤder, und ſeiner ganzen Verwandtſchaft angefangen.</line>
        <line lrx="2876" lry="1094" ulx="492" uly="999">Dieſer Meinung ſtimmt auch §. Auguſtinus lib. 16. de Civit. c. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1212" type="textblock" ulx="493" uly="1093">
        <line lrx="2897" lry="1212" ulx="493" uly="1093">E I. 18. c.7. bey. Nun aber behaupten die Hebraͤer im Buche Seder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1301" type="textblock" ulx="496" uly="1166">
        <line lrx="2880" lry="1301" ulx="496" uly="1166">Olam, Joſ ſeph ſey der erſte aus ſeinen Brudern geſtorben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1423" type="textblock" ulx="461" uly="1211">
        <line lrx="2896" lry="1423" ulx="461" uly="1211">ihn noch viele Jahre uͤberlebt haben Dieſes wird klar aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2744" type="textblock" ulx="423" uly="1397">
        <line lrx="2878" lry="1491" ulx="492" uly="1397">Schrift erwieſen. Exod. 6, 16. wird gemeldet: Levi, welcher</line>
        <line lrx="2881" lry="1599" ulx="489" uly="1495">nur vier Jahre alter, als Joſeph war, wurde 137 Jahre alt; mithin</line>
        <line lrx="2883" lry="1698" ulx="490" uly="1595">hat er den Joſeph um 23. Jahre uͤberlebet. Es muß aber auch</line>
        <line lrx="2883" lry="1795" ulx="489" uly="1697">noch einige Zeu verfloſſen ſeyn, bis die ganze Verwandtſchaft ab⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1905" ulx="491" uly="1791">geſtorben, das Andenken Joſephs, und ſeiner geleiſteren treuen</line>
        <line lrx="2879" lry="1996" ulx="486" uly="1897">Dienſte erloſchen, ein neuer Konig gekommen, welcher vom Jo⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="2094" ulx="423" uly="1997">ſeph nichts wußte, und die Iſraeliten ſich ſo ſehr vermehret ha⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="2197" ulx="488" uly="2098">ben, damit man ſie nach Maaßgabe Exod. I, 9. zahlreicher als</line>
        <line lrx="2882" lry="2297" ulx="492" uly="2197">die Egyptier nennen konnte, wozu doch 30 Jahre kaum genug</line>
        <line lrx="2881" lry="2395" ulx="490" uly="2300">ſeyn wollten. Ich bin alſo mit Saliani, und denjenigen, welche</line>
        <line lrx="2881" lry="2500" ulx="494" uly="2376">er anfuͤhret, der Meinung, die egvptiſche Dienſtbarkeit habe erſt</line>
        <line lrx="2880" lry="2620" ulx="501" uly="2498">52 Jahre nach Joſephs Tod angefangen, und ich glaube nicht,</line>
        <line lrx="2583" lry="2744" ulx="491" uly="2590">daß etwas gruͤndliches dawider eingewendet werden koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2973" type="textblock" ulx="1143" uly="2751">
        <line lrx="2519" lry="2905" ulx="1143" uly="2751">Austheilung der Zeiten.</line>
        <line lrx="2675" lry="2973" ulx="2434" uly="2894">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4463" type="textblock" ulx="428" uly="2948">
        <line lrx="2846" lry="3044" ulx="691" uly="2948">Das Geſchlecht Ephraim wird von den vom  von nach</line>
        <line lrx="2878" lry="3170" ulx="496" uly="3040">gethaͤiſchen Raͤubern beynahe ganz vertilget. Tode Erſch. Oind</line>
        <line lrx="2876" lry="3325" ulx="454" uly="3113">Dieß beweiſen 1. Chron. 7, 20. Abulenſis ibid. 1. ſts Weit ſtuth</line>
        <line lrx="2873" lry="3353" ulx="500" uly="3246">&amp; Serrarius init. Comment. in Joſne. 2 2401 745</line>
        <line lrx="2876" lry="3461" ulx="699" uly="3326">Simeon ſtirbt, alt 120 Jahre . 5 2.104 748</line>
        <line lrx="2882" lry="3556" ulx="698" uly="3445">Judas zahlte 119 Jahre im Anfang 6 2405 749</line>
        <line lrx="2874" lry="3655" ulx="700" uly="3546">Ruben wird alt 124 Jahre. . 8 2407 751</line>
        <line lrx="2884" lry="3758" ulx="691" uly="3648">Iſſachar lebt 122 Jahre 11 2410 754</line>
        <line lrx="2197" lry="3858" ulx="650" uly="3705">Dan, ein Sohn der Bala, der Magd</line>
        <line lrx="2881" lry="3958" ulx="497" uly="3850">der Kachel, wird alt 127 Jahre 13 2412 756</line>
        <line lrx="2767" lry="4049" ulx="696" uly="3912">Zabulon, und Aſer; der erſte 124, der</line>
        <line lrx="2683" lry="4147" ulx="496" uly="4049">zweyte 125 Jahre alt. BVielleicht auch Dina</line>
        <line lrx="2803" lry="4322" ulx="477" uly="4151">123 Jahre alt; denn von ihrem Tode wird H</line>
        <line lrx="2880" lry="4359" ulx="428" uly="4251">mirgend etwas gemeldet . .214 2413 757</line>
        <line lrx="2877" lry="4463" ulx="694" uly="4352">Benjamin erlebte 11I1 Jahre —18 12417 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="4590" type="textblock" ulx="2655" uly="4495">
        <line lrx="2882" lry="4590" ulx="2655" uly="4495">Neph⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4277" type="textblock" ulx="3125" uly="3914">
        <line lrx="3136" lry="4275" ulx="3125" uly="4101">— ——</line>
        <line lrx="3153" lry="4277" ulx="3127" uly="3914"> =</line>
        <line lrx="3183" lry="4152" ulx="3155" uly="3926">= = ee =☛</line>
        <line lrx="3205" lry="4261" ulx="3180" uly="3965">— £</line>
        <line lrx="3225" lry="4240" ulx="3192" uly="3918"> – ==</line>
        <line lrx="3250" lry="4102" ulx="3225" uly="3937">= ☛</line>
        <line lrx="3284" lry="4118" ulx="3261" uly="3960">łͤÿł.Bß S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="182" lry="1260" ulx="0" uly="1178">ſordan, Cce</line>
        <line lrx="180" lry="1348" ulx="0" uly="1280">for u N</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="181" lry="1461" ulx="0" uly="1383">Levi, wle</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="187" lry="1579" ulx="0" uly="1483">l atz nihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1601" type="textblock" ulx="181" uly="1585">
        <line lrx="184" lry="1601" ulx="181" uly="1585">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="191" lry="1669" ulx="0" uly="1583">uß ober a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3287" type="textblock" ulx="0" uly="3215">
        <line lrx="119" lry="3235" ulx="64" uly="3215">Mieit</line>
        <line lrx="121" lry="3287" ulx="0" uly="3217">36 Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3158" type="textblock" ulx="379" uly="3050">
        <line lrx="2104" lry="3158" ulx="379" uly="3050">Moyſis, und Moyſes ſelbſt im Buche Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3266" type="textblock" ulx="384" uly="3126">
        <line lrx="2264" lry="3266" ulx="384" uly="3126">1, 1II. Die Hebraͤer ſagen noch uͤberdas, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="538" type="textblock" ulx="983" uly="321">
        <line lrx="2104" lry="538" ulx="983" uly="321">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1035" type="textblock" ulx="404" uly="681">
        <line lrx="2091" lry="838" ulx="514" uly="681">NVeiephtali wird alt 132 Jahre, eben ſo viel</line>
        <line lrx="1854" lry="934" ulx="404" uly="828">auch Gad . ... .</line>
        <line lrx="2034" lry="1035" ulx="568" uly="919">Levi zaͤhlte 137 Jahre. Exod. 6, 16. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="889" type="textblock" ulx="2016" uly="867">
        <line lrx="2036" lry="889" ulx="2016" uly="867">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1230" type="textblock" ulx="410" uly="1017">
        <line lrx="2184" lry="1128" ulx="597" uly="1017">Wie lang Ephraim, und Manaſſe, die</line>
        <line lrx="2135" lry="1230" ulx="410" uly="1117">Soͤhne Roſephs, gelebt haben, iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1325" type="textblock" ulx="410" uly="1219">
        <line lrx="2087" lry="1325" ulx="410" uly="1219">Will man der Meinung des Saliani beytreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2144" type="textblock" ulx="408" uly="1320">
        <line lrx="2085" lry="1439" ulx="408" uly="1320">ſo ſind ſie, naͤmlich Ephraim beylaͤufig 106</line>
        <line lrx="2084" lry="1544" ulx="411" uly="1415">Jahre, und Manaſſe 107 Jahre alt geworden.</line>
        <line lrx="2084" lry="1631" ulx="610" uly="1521">Caath ſtirbt nach der Rechnung des heil.</line>
        <line lrx="1960" lry="1748" ulx="418" uly="1628">Epiphanius, alt 133 Jahre. Exod. 6, 18. .</line>
        <line lrx="2086" lry="1840" ulx="609" uly="1726">Nun fieng die harte Dienſtbarkeit der</line>
        <line lrx="2087" lry="1938" ulx="417" uly="1826">Hebraͤer in Eaypten an, welche 92 Jahre ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2045" ulx="416" uly="1941">dauert hat. Saliani, Cornelius a Lapide, Bon-</line>
        <line lrx="2087" lry="2144" ulx="416" uly="2030">frere, und andere haben hieruͤber das Weitere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2443" type="textblock" ulx="420" uly="2131">
        <line lrx="2163" lry="2263" ulx="420" uly="2131">Vom Anfang mußten ſie gleich andern Leibeignen</line>
        <line lrx="2132" lry="2364" ulx="421" uly="2232">theils Ziegelſteine brennen, gemeine, wie auch</line>
        <line lrx="2145" lry="2443" ulx="427" uly="2335">Staats⸗Gebaͤude auffuͤhren, theils Graben zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2843" type="textblock" ulx="427" uly="2435">
        <line lrx="2094" lry="2542" ulx="427" uly="2435">Ableitung des Nils machen, Damme aufwer⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2655" ulx="427" uly="2536">fen, wodurch die Ueberſchwemmungen des</line>
        <line lrx="2095" lry="2750" ulx="428" uly="2642">Stroms gehemmet wurden, ſodann Mauern,</line>
        <line lrx="2099" lry="2843" ulx="430" uly="2742">und Staͤdte bauen. Unter dieſe zaͤhlet Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2959" type="textblock" ulx="429" uly="2833">
        <line lrx="2202" lry="2959" ulx="429" uly="2833">I. 2. Antiq. c. 5. die Stadte Phiton, und Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3056" type="textblock" ulx="422" uly="2949">
        <line lrx="2107" lry="3056" ulx="422" uly="2949">meſſes. Dieß bekraͤftigen auch Philo in vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="4045" type="textblock" ulx="434" uly="3244">
        <line lrx="2108" lry="3341" ulx="434" uly="3244">Liranus, Abulenſis, Lorinus, und Saliani</line>
        <line lrx="2107" lry="3448" ulx="435" uly="3337">bemerket haben, ſie ſeyen genoͤthiget worden,</line>
        <line lrx="2109" lry="3563" ulx="434" uly="3436">den Unrath aus den Staͤdten zu ſchaffen, und</line>
        <line lrx="2113" lry="3649" ulx="436" uly="3538">in Buthen aus den Haͤuſern zu tragen. Denn</line>
        <line lrx="2112" lry="3750" ulx="440" uly="3642">man lieſt Exod. I, 13. Sie kraͤnkten ſie, und</line>
        <line lrx="2117" lry="3843" ulx="439" uly="3742">ſpotteten ihrer; und Pſalm 80, 7. Er hat ſei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3938" ulx="441" uly="3845">nen Ruͤcken von der Laſt befreyet, ſeine</line>
        <line lrx="2123" lry="4045" ulx="444" uly="3942">Hand hat Roͤrbe getragen. Und dieſe Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4155" type="textblock" ulx="445" uly="4041">
        <line lrx="2154" lry="4155" ulx="445" uly="4041">legen S. Auguſtinus, und Lorinus nicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="4251" type="textblock" ulx="448" uly="4137">
        <line lrx="2125" lry="4251" ulx="448" uly="4137">vom Joſeph, ſondern von allen Iſraeliten aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="4355" type="textblock" ulx="641" uly="4247">
        <line lrx="2200" lry="4355" ulx="641" uly="4247">Amram der Levit, ein Sohn des Caath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4462" type="textblock" ulx="454" uly="4339">
        <line lrx="2144" lry="4462" ulx="454" uly="4339">verehlichet ſich mit Jochabeth, einer Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="591" type="textblock" ulx="2170" uly="544">
        <line lrx="2285" lry="591" ulx="2170" uly="544">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="664" type="textblock" ulx="2148" uly="598">
        <line lrx="2319" lry="664" ulx="2148" uly="598">Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="745" type="textblock" ulx="2177" uly="678">
        <line lrx="2272" lry="745" ulx="2177" uly="678">Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1030" type="textblock" ulx="2143" uly="746">
        <line lrx="2349" lry="817" ulx="2143" uly="746">ſephs</line>
        <line lrx="2608" lry="923" ulx="2322" uly="837">2419</line>
        <line lrx="2556" lry="1030" ulx="2362" uly="938">2422</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="895" type="textblock" ulx="2177" uly="844">
        <line lrx="2274" lry="895" ulx="2177" uly="844">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1039" type="textblock" ulx="2175" uly="941">
        <line lrx="2264" lry="1039" ulx="2175" uly="941">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1517" type="textblock" ulx="2176" uly="1241">
        <line lrx="2272" lry="1315" ulx="2176" uly="1241">29</line>
        <line lrx="2266" lry="1517" ulx="2176" uly="1436">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4233" type="textblock" ulx="2212" uly="4133">
        <line lrx="2306" lry="4233" ulx="2212" uly="4133">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="527" type="textblock" ulx="2332" uly="423">
        <line lrx="2720" lry="527" ulx="2332" uly="423">gahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="804" type="textblock" ulx="2374" uly="544">
        <line lrx="2510" lry="588" ulx="2413" uly="544">von</line>
        <line lrx="2544" lry="670" ulx="2374" uly="599">Erſch.</line>
        <line lrx="2504" lry="730" ulx="2421" uly="676">der</line>
        <line lrx="2533" lry="804" ulx="2388" uly="743">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1713" type="textblock" ulx="2361" uly="1227">
        <line lrx="2554" lry="1340" ulx="2362" uly="1227">2428</line>
        <line lrx="2556" lry="1512" ulx="2362" uly="1368">2450</line>
        <line lrx="2552" lry="1713" ulx="2361" uly="1639">2451</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="808" type="textblock" ulx="2598" uly="651">
        <line lrx="2786" lry="728" ulx="2598" uly="651">Guͤnd⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="808" ulx="2625" uly="743">finth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="654" lry="286" type="textblock" ulx="500" uly="246">
        <line lrx="654" lry="286" ulx="500" uly="246">õñůä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="728" type="textblock" ulx="508" uly="402">
        <line lrx="3284" lry="543" ulx="508" uly="402">400 Bibelgeſchichte S</line>
        <line lrx="2866" lry="728" ulx="520" uly="571">Bruders Tochter, naͤmlich des Gerſon, oder vom Jahr nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="804" type="textblock" ulx="517" uly="665">
        <line lrx="2865" lry="804" ulx="517" uly="665">Merari. Daß ſie aber Num. 26, 59. eine Tode Erſch. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4605" type="textblock" ulx="456" uly="771">
        <line lrx="3284" lry="897" ulx="516" uly="771">Tochter Levi genannt wird, iſt nicht unmittel⸗ Zo⸗ der Sünd⸗ ſiſen</line>
        <line lrx="3284" lry="982" ulx="517" uly="871">bar, ſondern mittelbar zu verſtehen; gleichwie ſephs Welt fluth Curpe</line>
        <line lrx="3284" lry="1077" ulx="502" uly="977">qguch Ephraim, und Manaſſe Soͤhne Jakobbe)e. i Mieen</line>
        <line lrx="3282" lry="1194" ulx="515" uly="1079">(Gen. 48, §5.) und Chriſtus ein Sohn Davios  A</line>
        <line lrx="3284" lry="1296" ulx="513" uly="1175">(Matth. 1, I.) genannt wird. Im naͤmlichhhen neho⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1397" ulx="510" uly="1267">Jahre, das iſt, dem 91ſten vor dem Auszuge Mighin</line>
        <line lrx="3283" lry="1501" ulx="510" uly="1376">der Iſraeliten aus Egypten (ſagt der Verfaſſer nnch ic</line>
        <line lrx="3283" lry="1604" ulx="507" uly="1472">des Teſtaments der Patriarchen, und Joſephaus H cheuee</line>
        <line lrx="3284" lry="1698" ulx="505" uly="1576">lib. 2. Antiq. c. 4.) ſind die Gebeine der Patriar⸗ hn</line>
        <line lrx="3281" lry="1790" ulx="508" uly="1670">chen (Joſephs ausgenommen, welche in eiien ſſien u</line>
        <line lrx="3255" lry="1888" ulx="507" uly="1764">oͤffentlichen Grabmahle aufbehalten wurden) e</line>
        <line lrx="3253" lry="1973" ulx="505" uly="1873">aus Egypten nach Hebron gebracht worden. d</line>
        <line lrx="3284" lry="2097" ulx="463" uly="1969">Doch geſchah dieſes ganz in der Stille, und . Tend</line>
        <line lrx="3284" lry="2194" ulx="505" uly="2072">ohne alles Geprang. Die wahrſcheinliche Ur⸗.ũk fttih,</line>
        <line lrx="3284" lry="2290" ulx="471" uly="2170">ſache davon mag geweſen ſeyn, damit bey ſchon HWWWn</line>
        <line lrx="3284" lry="2397" ulx="496" uly="2269">angefangener Verfolgung die Gebeine ihrer ” honh:</line>
        <line lrx="3284" lry="2504" ulx="499" uly="2369">Valer nicht moͤchten entehret werden. Joſephs SYèWUW</line>
        <line lrx="3284" lry="2586" ulx="489" uly="2468">Gebeine wurden erſt vom Moyſes bey ſeinem ſs ee</line>
        <line lrx="3279" lry="2697" ulx="493" uly="2569">Auszuge mitgenommen. Exod. 13, 19. 54 2453 797 kid,,</line>
        <line lrx="3284" lry="2793" ulx="697" uly="2672">Der Konig Pharao (Euſebius, und ſſo. Py</line>
        <line lrx="3281" lry="2905" ulx="491" uly="2769">ſephus aus dem Africanus nennen ihn Ame. e⸗ ſeo</line>
        <line lrx="3284" lry="3017" ulx="492" uly="2876">nophis) nachdem er aus vierjahriger Erfahrung Nu,</line>
        <line lrx="3283" lry="3114" ulx="492" uly="2972">erſehen hatte, daß die Iſraeliten durch ſo wiellel ſot</line>
        <line lrx="3280" lry="3213" ulx="488" uly="3072">aufgedrungene Dienſte keineswegs gemindert, un</line>
        <line lrx="3284" lry="3308" ulx="456" uly="3171">ſondern nur vermehret wurden, Exod. 1, 12.  ſhen</line>
        <line lrx="3268" lry="3412" ulx="489" uly="3271">entſchloß ſich, dieſelben durch einen kuͤrzern Weg ſtee</line>
        <line lrx="3284" lry="3518" ulx="485" uly="3372">auszurotten: er berufte die beyden erſten H. — u, heh</line>
        <line lrx="3280" lry="3628" ulx="484" uly="3470">bammen der Egyptier Sephorg, und DHhua, llte</line>
        <line lrx="3279" lry="3725" ulx="482" uly="3569">und befahl ihnen, alle hebraiſche Kinder mann⸗ (h</line>
        <line lrx="3258" lry="3818" ulx="484" uly="3668">lichen Geſchlechts gleich bey der Geburt zu er⸗ ln D</line>
        <line lrx="3272" lry="3928" ulx="482" uly="3769">ſticken, oder zu erdroſſeln. V. r6. „557 2456 800 ſeigen</line>
        <line lrx="3284" lry="4028" ulx="677" uly="3869">Das folgende Jahr iſt Maria, die Schw⸗e⸗⸗. H n en</line>
        <line lrx="3197" lry="4122" ulx="479" uly="3968">ſter des Moyſes, nach Meinung der Hebraͤer, nn</line>
        <line lrx="3279" lry="4234" ulx="480" uly="4069">zur Welt gebohren worden, und ſie hat furr. “</line>
        <line lrx="3272" lry="4288" ulx="478" uly="4167">wahr ſieben Jahre alter ſeyn mußen, um die ”</line>
        <line lrx="3284" lry="4427" ulx="479" uly="4268">Tochter des Konigs ſo inſtandig, und mit ſo D</line>
        <line lrx="3273" lry="4529" ulx="477" uly="4369">vieler Geſchicklichken um die Erhaltung des MWoy— n</line>
        <line lrx="3284" lry="4605" ulx="474" uly="4472">ſes als emes Kinds zu bitten. . . 158 2457 801 Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="913" type="textblock" ulx="13" uly="552">
        <line lrx="114" lry="625" ulx="13" uly="552">dihte</line>
        <line lrx="104" lry="770" ulx="28" uly="703">eſh.</line>
        <line lrx="113" lry="853" ulx="49" uly="786">N</line>
        <line lrx="99" lry="913" ulx="39" uly="852">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="695" type="textblock" ulx="129" uly="649">
        <line lrx="141" lry="695" ulx="129" uly="649">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="768" type="textblock" ulx="138" uly="712">
        <line lrx="145" lry="764" ulx="138" uly="712">—,—</line>
        <line lrx="161" lry="768" ulx="147" uly="725">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="701" type="textblock" ulx="150" uly="634">
        <line lrx="167" lry="701" ulx="150" uly="634">☛ͤ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="842" type="textblock" ulx="145" uly="794">
        <line lrx="164" lry="841" ulx="145" uly="798">EE</line>
        <line lrx="176" lry="842" ulx="163" uly="794">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="929" type="textblock" ulx="129" uly="858">
        <line lrx="141" lry="920" ulx="129" uly="858">—</line>
        <line lrx="159" lry="916" ulx="142" uly="864">=</line>
        <line lrx="176" lry="929" ulx="160" uly="858">=Eä==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3166" type="textblock" ulx="379" uly="3070">
        <line lrx="1890" lry="3166" ulx="379" uly="3070">ters vom Pharao zum Tode aufgeſucht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="511" type="textblock" ulx="1170" uly="389">
        <line lrx="2072" lry="511" ulx="1170" uly="389">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="767" type="textblock" ulx="399" uly="511">
        <line lrx="2119" lry="699" ulx="556" uly="511">Vier Jahre nach der Geburt der Maria</line>
        <line lrx="2091" lry="767" ulx="399" uly="579">bnumt Aaron zur Welt; mithin drey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="862" type="textblock" ulx="405" uly="762">
        <line lrx="2089" lry="862" ulx="405" uly="762">fruͤher, als Moyſes. Exod. 7, 7. Amram ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1376" type="textblock" ulx="298" uly="863">
        <line lrx="2083" lry="959" ulx="298" uly="863">Vater war nach Zeugniß des Chronic. Alexandr.</line>
        <line lrx="2084" lry="1055" ulx="377" uly="954">und Niceph. Conſtantinopol. damals 72 Jahre</line>
        <line lrx="2163" lry="1149" ulx="612" uly="1056">Aaron war der Gefahr zu erſaufen nicht,</line>
        <line lrx="2090" lry="1253" ulx="405" uly="1149">wie Moyſes, ausgeſetzt, da bey ſeiner Geburt</line>
        <line lrx="2141" lry="1376" ulx="406" uly="1259">das grauſame Geboth nach Meinung des Lyrani</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1137" type="textblock" ulx="403" uly="1064">
        <line lrx="554" lry="1137" ulx="403" uly="1064">alt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1452" type="textblock" ulx="410" uly="1363">
        <line lrx="2079" lry="1452" ulx="410" uly="1363">noch nicht gegeben war. Chronicon Alexandr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1560" type="textblock" ulx="344" uly="1453">
        <line lrx="2166" lry="1560" ulx="344" uly="1453">behauptet, dieſer Befehl ſey im namlichen Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2357" type="textblock" ulx="404" uly="1550">
        <line lrx="2079" lry="1657" ulx="409" uly="1550">als Moyſes gebohren worden, ergangen. Nach</line>
        <line lrx="2078" lry="1793" ulx="415" uly="1650">einigen kurz vorher, nach andern beym Ende</line>
        <line lrx="713" lry="1854" ulx="410" uly="1760">deſſelben.</line>
        <line lrx="2077" lry="1953" ulx="597" uly="1802">Da die Hebammen dem Befehle des</line>
        <line lrx="2078" lry="2055" ulx="405" uly="1923">Pharao nicht getreu nachkamen, ſo geboth er</line>
        <line lrx="2077" lry="2159" ulx="405" uly="2055">oͤffentlich, daß man alle hebraiſchen Soͤhne, die</line>
        <line lrx="2075" lry="2294" ulx="404" uly="2154">gebohren werden, im Nulfluße erſaufen ſollte.</line>
        <line lrx="854" lry="2357" ulx="407" uly="2270">Exod. I, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2513" type="textblock" ulx="602" uly="2311">
        <line lrx="2159" lry="2513" ulx="602" uly="2311">Moyſes wird gebohren im oſten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2635" type="textblock" ulx="404" uly="2461">
        <line lrx="2074" lry="2635" ulx="404" uly="2461">uus Vaters Amrams , im zehnten ſeiner Ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3245" type="textblock" ulx="599" uly="2610">
        <line lrx="2080" lry="2764" ulx="599" uly="2610">Als Moyſes 28 Jahre alt war wurde</line>
        <line lrx="2305" lry="2957" ulx="2210" uly="2877">92</line>
        <line lrx="2172" lry="3142" ulx="1931" uly="3074">des⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="3245" ulx="1831" uly="3171">Alldort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3063" type="textblock" ulx="397" uly="2765">
        <line lrx="2067" lry="2864" ulx="397" uly="2765">Joſue gebohren. Dieſer lebte 110 Jahre.</line>
        <line lrx="1662" lry="2962" ulx="399" uly="2870">Joſ. 24, 29. und Richt. 2, 8. .</line>
        <line lrx="2071" lry="3063" ulx="591" uly="2919">Moyſes wird im Aoſten Jahre ſeines Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3367" type="textblock" ulx="396" uly="3164">
        <line lrx="1728" lry="3267" ulx="397" uly="3164">wegen fluͤchtet er ſich nach Madian.</line>
        <line lrx="2070" lry="3367" ulx="396" uly="3270">heirathet er die Sephora, eine Tochter Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3474" type="textblock" ulx="380" uly="3368">
        <line lrx="2124" lry="3474" ulx="380" uly="3368">guels, welche ihm zween Soͤhne, den Gerſan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3571" type="textblock" ulx="394" uly="3439">
        <line lrx="2024" lry="3571" ulx="394" uly="3439">und Eliezer gebahr. Exod. 2, 21. 22. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3672" type="textblock" ulx="542" uly="3574">
        <line lrx="2104" lry="3672" ulx="542" uly="3574">Caleb wird gebohren 39 Jahre vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3802" type="textblock" ulx="397" uly="3635">
        <line lrx="2071" lry="3802" ulx="397" uly="3635">Auszug aus £ Egypten. Joſ. 14, 7. Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3874" type="textblock" ulx="398" uly="3776">
        <line lrx="2099" lry="3874" ulx="398" uly="3776">85 Jahre alt, da er bdey der Austheilung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4377" type="textblock" ulx="397" uly="3874">
        <line lrx="2070" lry="3974" ulx="397" uly="3874">gelobten Lands den Berg Hebron erhielt. V.</line>
        <line lrx="2031" lry="4072" ulx="401" uly="3979">10. 13. Wenn er geſtorben, iſt unbekannt.</line>
        <line lrx="2069" lry="4175" ulx="494" uly="4079">Auf das 67ſte Lebensjahr Moyſis ſcheint</line>
        <line lrx="2070" lry="4273" ulx="398" uly="4180">die große Ueberſchwemmung Deucalions in</line>
        <line lrx="2069" lry="4377" ulx="397" uly="4282">Theſſalien zu falen, wodurch alles zugrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4547" type="textblock" ulx="384" uly="4375">
        <line lrx="2165" lry="4547" ulx="384" uly="4375">gieng, wenige Men ſchen ausgenommen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="4574" type="textblock" ulx="1538" uly="4498">
        <line lrx="1682" lry="4574" ulx="1538" uly="4498">e 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="703" type="textblock" ulx="2178" uly="583">
        <line lrx="2448" lry="703" ulx="2178" uly="583">vom v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="791" type="textblock" ulx="2161" uly="699">
        <line lrx="2313" lry="791" ulx="2161" uly="699">Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="913" type="textblock" ulx="2134" uly="842">
        <line lrx="2296" lry="913" ulx="2134" uly="842">ſephs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1844" type="textblock" ulx="2156" uly="1768">
        <line lrx="2306" lry="1844" ulx="2156" uly="1768">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2367" type="textblock" ulx="2164" uly="2215">
        <line lrx="2315" lry="2367" ulx="2164" uly="2215">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3554" type="textblock" ulx="2167" uly="3437">
        <line lrx="2312" lry="3554" ulx="2167" uly="3437">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="788" type="textblock" ulx="2324" uly="556">
        <line lrx="2595" lry="686" ulx="2324" uly="556">Jahre</line>
        <line lrx="2547" lry="788" ulx="2379" uly="642">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="906" type="textblock" ulx="2376" uly="775">
        <line lrx="2529" lry="831" ulx="2434" uly="775">der</line>
        <line lrx="2536" lry="906" ulx="2376" uly="844">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1879" type="textblock" ulx="2352" uly="1767">
        <line lrx="2550" lry="1879" ulx="2352" uly="1767">2460</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2349" type="textblock" ulx="2351" uly="2230">
        <line lrx="2578" lry="2349" ulx="2351" uly="2230">2461</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2650" type="textblock" ulx="2214" uly="2560">
        <line lrx="2302" lry="2650" ulx="2214" uly="2560">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2650" type="textblock" ulx="2350" uly="2559">
        <line lrx="2547" lry="2650" ulx="2350" uly="2559">2464</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2953" type="textblock" ulx="2347" uly="2874">
        <line lrx="2538" lry="2953" ulx="2347" uly="2874">2491</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3558" type="textblock" ulx="2347" uly="3482">
        <line lrx="2538" lry="3558" ulx="2347" uly="3482">2503</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3612" type="textblock" ulx="2567" uly="3476">
        <line lrx="2781" lry="3612" ulx="2567" uly="3476">847</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4064" type="textblock" ulx="2163" uly="3967">
        <line lrx="2308" lry="4064" ulx="2163" uly="3967">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4087" type="textblock" ulx="2343" uly="4010">
        <line lrx="2541" lry="4087" ulx="2343" uly="4010">2505</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="712" type="textblock" ulx="2610" uly="630">
        <line lrx="2763" lry="712" ulx="2610" uly="630">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="834" type="textblock" ulx="2615" uly="771">
        <line lrx="2797" lry="834" ulx="2615" uly="771">Guͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="927" type="textblock" ulx="2619" uly="847">
        <line lrx="2768" lry="927" ulx="2619" uly="847">ſuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2351" type="textblock" ulx="2639" uly="2226">
        <line lrx="2847" lry="2351" ulx="2639" uly="2226">805</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2646" type="textblock" ulx="2635" uly="2557">
        <line lrx="2808" lry="2646" ulx="2635" uly="2557">808</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2063" lry="550" type="textblock" ulx="504" uly="353">
        <line lrx="2063" lry="550" ulx="504" uly="353">””M Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="967" type="textblock" ulx="499" uly="491">
        <line lrx="2738" lry="632" ulx="2176" uly="491">ſ Fahre</line>
        <line lrx="2862" lry="651" ulx="2294" uly="585">vom von nach</line>
        <line lrx="2851" lry="758" ulx="499" uly="580">ſich in Schiffen auf den Berg Parnaß gerettet Tode Erſch. der</line>
        <line lrx="2895" lry="871" ulx="508" uly="721">haben, und vom Deucalion ganz freundſchaͤft⸗ ſerys We Su⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="967" ulx="508" uly="861">lich aufgenommen wurden. Oroſius l. I. c. . 116 2515 859</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1055" type="textblock" ulx="706" uly="954">
        <line lrx="2208" lry="1055" ulx="706" uly="954">Im folgenden Jahre war eine ſolche Hitze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1202" type="textblock" ulx="506" uly="1060">
        <line lrx="2931" lry="1202" ulx="506" uly="1060">daß beynahe die ganze Erde verdorrte. 117 2516 860</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1486" type="textblock" ulx="506" uly="1156">
        <line lrx="2211" lry="1257" ulx="586" uly="1156">Im 5ſten Jahre des Moyſes (nach Rech⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1356" ulx="506" uly="1260">nung der Hebraͤer, und anderer, welche im</line>
        <line lrx="2208" lry="1486" ulx="511" uly="1356">obigen Abſchnitte auf das 130ſte Jahr Jakobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1574" type="textblock" ulx="501" uly="1448">
        <line lrx="2901" lry="1574" ulx="501" uly="1448">angefuͤhrt wurden) ſtarb Job 139 2538 882</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2560" type="textblock" ulx="382" uly="1502">
        <line lrx="2212" lry="1663" ulx="382" uly="1502">MNoyſes kehret im 8oſten Jahre auf Be⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1764" ulx="510" uly="1653">fehl Gottes aus Madian nach Egypten zuruͤck,</line>
        <line lrx="2386" lry="1856" ulx="511" uly="1759">und verlanget vom Pharao, daß er das iſrge⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1960" ulx="511" uly="1855">litiſche Volk ausziehen laſſe. Pharao widerſetz</line>
        <line lrx="2209" lry="2062" ulx="510" uly="1956">ſich: die zehn Plagen kommen uͤber Egypten,</line>
        <line lrx="2214" lry="2160" ulx="509" uly="2059">und zwar in den zwey letztern Monathen des</line>
        <line lrx="2217" lry="2266" ulx="511" uly="2161">Jahrs. Nach Erfuͤlltung der zehn Plagen zie⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="2390" ulx="512" uly="2264">hen alle Hebraͤer aus Egypten, und die 92⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2466" ulx="512" uly="2365">jaͤhrige Dienſtbarkeit endet ſich. Exod. vom 3.</line>
        <line lrx="2218" lry="2560" ulx="515" uly="2466">bis aufs 13. Kap. Dieſes war das 215te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2734" type="textblock" ulx="504" uly="2516">
        <line lrx="2901" lry="2734" ulx="504" uly="2516">Jahr von der Ankunft Jakobs in Egypten. 144 2543 887</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3360" type="textblock" ulx="473" uly="2725">
        <line lrx="2908" lry="2882" ulx="825" uly="2725">Man wird die Frage aufwerfen warum hat man denn</line>
        <line lrx="2907" lry="2985" ulx="517" uly="2862">nicht die 4310 Jahre von dem Einzuge Jakobs in Egypten bis</line>
        <line lrx="2908" lry="3068" ulx="518" uly="2964">zum Auszuge der Kinder Iſraels zu zahlen angefangen, da doch</line>
        <line lrx="2907" lry="3164" ulx="473" uly="3064">Sxod. 12, 40. ausdruͤcklich geſagt wird: Die Zeit, in welcher die</line>
        <line lrx="2907" lry="3332" ulx="519" uly="3165">Kinder Iſraels ſich in Egypten aufgehalten, hat ſich auf 430</line>
        <line lrx="1123" lry="3360" ulx="518" uly="3277">Jahre erſtrecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3568" type="textblock" ulx="804" uly="3467">
        <line lrx="2913" lry="3568" ulx="804" uly="3467">Die Antwort hierauf iſt: Dieſe 430 Jahre fangen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3682" type="textblock" ulx="521" uly="3566">
        <line lrx="2951" lry="3682" ulx="521" uly="3566">an von dem Einzuge Jakobs in Egypten, ſondern von der Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4560" type="textblock" ulx="522" uly="3670">
        <line lrx="2911" lry="3784" ulx="522" uly="3670">Abrahams theils in Egypten, theils in Chanaan, wie ich vom</line>
        <line lrx="2913" lry="3866" ulx="524" uly="3767">Anfange des 15. Abſchnitts gemeldet, und in der Erklarung dieſer</line>
        <line lrx="2913" lry="3974" ulx="524" uly="3869">Stelle noch mehr ausfuͤhren werde. Dieſer Satz wird noch wei⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="4065" ulx="526" uly="3973">ter beſtattiget; I1) durch das, was Paulus an die Galater 3, 17.</line>
        <line lrx="2915" lry="4169" ulx="524" uly="4074">ſagt, allwo er ganz deutlich meldet, daß von dem an Abraham,</line>
        <line lrx="2919" lry="4318" ulx="527" uly="4166">als er 75 Jahre alt war, gemachten Verſprechen (Gen. 12, 7.) bis</line>
        <line lrx="2920" lry="4372" ulx="527" uly="4274">auf die Zeit, da den Hebraern das Geſetz gegeben wurde, welches im</line>
        <line lrx="2718" lry="4508" ulx="527" uly="4314">drit en P onathe nach dem Auszuge aus Egypten geſchah,</line>
        <line lrx="2855" lry="4560" ulx="2763" uly="4469">Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1831" type="textblock" ulx="3140" uly="776">
        <line lrx="3165" lry="1831" ulx="3140" uly="776">= — — — = 2 — — — —</line>
        <line lrx="3208" lry="1759" ulx="3191" uly="1680">=</line>
        <line lrx="3231" lry="1761" ulx="3207" uly="1378">= =S = ——</line>
        <line lrx="3272" lry="1547" ulx="3226" uly="1192">= æ l E-= — S=S</line>
        <line lrx="3269" lry="1751" ulx="3243" uly="1190">—  — 2 —, —</line>
        <line lrx="3284" lry="1791" ulx="3260" uly="1192">— == — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1870" type="textblock" ulx="3145" uly="1786">
        <line lrx="3155" lry="1862" ulx="3145" uly="1794">—</line>
        <line lrx="3167" lry="1846" ulx="3155" uly="1798">=</line>
        <line lrx="3187" lry="1870" ulx="3174" uly="1786">—,e—</line>
        <line lrx="3199" lry="1848" ulx="3188" uly="1798">= =</line>
        <line lrx="3219" lry="1847" ulx="3206" uly="1800">S</line>
        <line lrx="3234" lry="1852" ulx="3220" uly="1801">=</line>
        <line lrx="3282" lry="1859" ulx="3247" uly="1806">=S</line>
        <line lrx="3284" lry="1855" ulx="3276" uly="1803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3649" type="textblock" ulx="3122" uly="3405">
        <line lrx="3284" lry="3531" ulx="3122" uly="3405">n g</line>
        <line lrx="3283" lry="3649" ulx="3149" uly="3543">hunnſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="694" type="textblock" ulx="110" uly="566">
        <line lrx="148" lry="694" ulx="129" uly="581">☛ =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="842" type="textblock" ulx="125" uly="644">
        <line lrx="147" lry="842" ulx="125" uly="644">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="853" type="textblock" ulx="146" uly="793">
        <line lrx="163" lry="853" ulx="146" uly="793">Se⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="768" type="textblock" ulx="76" uly="726">
        <line lrx="86" lry="768" ulx="76" uly="726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="769" type="textblock" ulx="142" uly="730">
        <line lrx="157" lry="769" ulx="142" uly="730">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="840" type="textblock" ulx="94" uly="796">
        <line lrx="101" lry="840" ulx="94" uly="796">qà</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="891" type="textblock" ulx="60" uly="724">
        <line lrx="76" lry="891" ulx="60" uly="724">— — —</line>
        <line lrx="85" lry="840" ulx="76" uly="799">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="948" type="textblock" ulx="138" uly="874">
        <line lrx="158" lry="948" ulx="138" uly="874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3052" type="textblock" ulx="151" uly="2929">
        <line lrx="190" lry="3052" ulx="151" uly="2929">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="502" type="textblock" ulx="1055" uly="349">
        <line lrx="2760" lry="502" ulx="1055" uly="349">nach der Zeitrechnung. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1054" type="textblock" ulx="365" uly="501">
        <line lrx="2766" lry="658" ulx="369" uly="501">Jahre verfloſſen ſeyen. 2) Man kann unmoͤglich ſo viele Jahre</line>
        <line lrx="2767" lry="741" ulx="369" uly="647">von dem Eintritt Jakobs in Egypten bis auf den Auszug</line>
        <line lrx="2767" lry="849" ulx="365" uly="746">des Volks Iſraels zuſammenbringen, wenn wir auch wirklich die</line>
        <line lrx="2766" lry="958" ulx="366" uly="845">gewohnliche Lebenszeit der Patriarchen verlangern wollten. a) Es</line>
        <line lrx="2765" lry="1054" ulx="369" uly="949">iſt gewiß, daß Moyſes bey dem Auszuge aus Egypten nur 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1254" type="textblock" ulx="312" uly="1051">
        <line lrx="2769" lry="1158" ulx="312" uly="1051">Jahre alt war. Nun wollen wir den Fall ſetzen (wovon ich aber</line>
        <line lrx="2765" lry="1254" ulx="348" uly="1150">ſchon oben bey der Geburt Moyſis das Gegentheil bewieſen) Moy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1656" type="textblock" ulx="366" uly="1248">
        <line lrx="2765" lry="1355" ulx="366" uly="1248">ſes ſey im letzten Jahre ſeines Vaters gebohren worden, ſo haben</line>
        <line lrx="2765" lry="1453" ulx="370" uly="1348">wir doch nur 137 Jahre, naͤmlich die Lebensjahre Amrams.</line>
        <line lrx="2768" lry="1575" ulx="372" uly="1454">Exod. 6, 20. b) Nun ſetzen wir weiter den Jall: Amram ſey</line>
        <line lrx="2764" lry="1656" ulx="375" uly="1513">auch im letzten Jahre ſeines Vaters Caath gebohren, (wovon ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1830" type="textblock" ulx="354" uly="1651">
        <line lrx="2767" lry="1830" ulx="354" uly="1651">gleichfalls am Ende des vorigen Abſehnitts das Gegentheil gelehret)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2943" type="textblock" ulx="366" uly="1753">
        <line lrx="2767" lry="1858" ulx="373" uly="1755">ſo haben wir auch nicht mehr, als 133 Jahre; denn ſo lang lebte</line>
        <line lrx="2764" lry="1995" ulx="369" uly="1753">Caath. Exod. 6, 18. Nun rechnen wir die drey obigen Alter zu⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="2076" ulx="366" uly="1945">ſammen 80, 137, 133; ſo bekommen wir die Zahl 350. Itzt</line>
        <line lrx="2766" lry="2202" ulx="367" uly="2047">frage ich, wo nehmen wir die zu den 430 noch abgaͤngige 80</line>
        <line lrx="2769" lry="2277" ulx="368" uly="2159">Jahre her; denn weiter als bis zum Caath darfen wir nicht zu⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2358" ulx="369" uly="2253">ruͤckgehen, weil er ſchon vor dem Einzug Jakobs in Egypten</line>
        <line lrx="2769" lry="2461" ulx="374" uly="2361">gebohren wurde, Gen. 46, II. wo es heißt, er ſey mit ſeinem</line>
        <line lrx="2769" lry="2556" ulx="372" uly="2461">Vater Levi, und Großvater Jakob nach Egypten gezogen. Da</line>
        <line lrx="2831" lry="2696" ulx="370" uly="2547">man nun die von der Schrift angefuͤhrte Zahl der 430 Jahre</line>
        <line lrx="2768" lry="2759" ulx="370" uly="2663">mit dem Eintritt Jakobs in Egypten nicht vereinigen kann, ſo</line>
        <line lrx="2799" lry="2935" ulx="370" uly="2753">muß die obengemeldte Rechnung von Abrahams Reiſe angenem⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2943" ulx="375" uly="2871">men werdeu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3854" type="textblock" ulx="372" uly="2941">
        <line lrx="2139" lry="3267" ulx="974" uly="2941">Achtzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2206" lry="3350" ulx="941" uly="3217">Drittes Zeitalter.</line>
        <line lrx="2775" lry="3488" ulx="372" uly="3387">Vom Auszuge der Kinder Iſraels bis aufs erſte Jahr des Sa⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="3625" ulx="469" uly="3507">lomoniſchen Tempels: dauerte 480 Jahre. (3. Ron. 6, I.)</line>
        <line lrx="2774" lry="3854" ulx="372" uly="3673">A'be heilige „ ſowohl lateiniſche, griechiſche, als hebraͤiſche Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3994" type="textblock" ulx="376" uly="3797">
        <line lrx="2775" lry="3893" ulx="538" uly="3797">dices bezeugen mit allen Auslegern, daß Salomon ſeinen</line>
        <line lrx="2775" lry="3994" ulx="376" uly="3896">Tempel 480 Jahre nach dem Auszuge der Hebraͤer aus Egypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4157" type="textblock" ulx="362" uly="3998">
        <line lrx="2768" lry="4157" ulx="362" uly="3998">zn. bauen angefangen habe. Es rechnen zwar Joſephus l. 8. Antiq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4658" type="textblock" ulx="379" uly="4095">
        <line lrx="2771" lry="4182" ulx="493" uly="4095">.G&amp; lib. 10. Sabellicus Ennead. I. J. 9. Melckior Canus loc. theol.</line>
        <line lrx="2772" lry="4283" ulx="379" uly="4113">1rr. c. 5. 592 Jahre, und Nicolaus Serrarius in 3. Reg. 7. Propofit. 2.</line>
        <line lrx="2780" lry="4404" ulx="381" uly="4258">gar 680. Allem ihr Anſehen koͤmmt hier in keinen Betracht „weil</line>
        <line lrx="2815" lry="4484" ulx="381" uly="4383">ſie ihre Meinung nicht mit Gruͤnden belegen konnen, da ſie den</line>
        <line lrx="2780" lry="4658" ulx="381" uly="4452">klaren Worten der Schrift widerſpricht. Moy⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1997" lry="973" type="textblock" ulx="480" uly="598">
        <line lrx="1997" lry="793" ulx="480" uly="598">moyſes war vom Auszuge aus</line>
        <line lrx="1997" lry="878" ulx="529" uly="768">Egypten bis auf ſeinen Tod Anfuͤhrer des</line>
        <line lrx="1970" lry="973" ulx="526" uly="877">Volks. (Deut. 31, 1. und 34, 7.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1119" type="textblock" ulx="723" uly="965">
        <line lrx="2059" lry="1119" ulx="723" uly="965">Joſue, wie ich im 20. Abſchnitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1290" type="textblock" ulx="526" uly="1067">
        <line lrx="1281" lry="1173" ulx="526" uly="1067">beweiſen werde. .</line>
        <line lrx="1993" lry="1290" ulx="610" uly="1113">HOthoniel. (Richt. 3, 1I1 ) In deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1377" type="textblock" ulx="522" uly="1267">
        <line lrx="2041" lry="1377" ulx="522" uly="1267">ſen Richteramt wird auch die achtjaͤhrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1777" type="textblock" ulx="518" uly="1372">
        <line lrx="1996" lry="1474" ulx="522" uly="1372">Dienſtbarkeit unter dem Koͤnige von Me⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1596" ulx="526" uly="1473">ſopotamien eingerechnet. (Man ſehe den</line>
        <line lrx="1995" lry="1682" ulx="522" uly="1561">23. Abſch.) Wie auch die Zeiten der Ael⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1777" ulx="518" uly="1678">teſten, von welchen Richt. 2, 7. gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="608" type="textblock" ulx="1319" uly="389">
        <line lrx="2088" lry="608" ulx="1319" uly="389">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="958" type="textblock" ulx="2050" uly="719">
        <line lrx="2215" lry="791" ulx="2050" uly="719">Jahre</line>
        <line lrx="2183" lry="958" ulx="2086" uly="871">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1886" type="textblock" ulx="523" uly="1779">
        <line lrx="2090" lry="1886" ulx="523" uly="1779">wird, daß ſie lange Zeit nach Joſue ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3583" type="textblock" ulx="448" uly="1886">
        <line lrx="966" lry="1983" ulx="448" uly="1886">lebet haben.</line>
        <line lrx="1576" lry="2085" ulx="523" uly="1975">auch Othoniel, und Aod;</line>
        <line lrx="1989" lry="2296" ulx="520" uly="2164">dern Zeitraum ein, welcher von dem Zeit⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2368" ulx="506" uly="2275">raume der Richter unterſchieden waͤre,</line>
        <line lrx="1992" lry="2517" ulx="521" uly="2374">und in welchem ſie uͤber Iſrael geherr⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2583" ulx="517" uly="2483">ſchet haͤtten.</line>
        <line lrx="1989" lry="2682" ulx="543" uly="2522">Aod. Die 1gjaͤhrige Dienſibarkeit</line>
        <line lrx="1989" lry="2796" ulx="519" uly="2681">unter dem Koͤnige der Moabiten (ARicht.</line>
        <line lrx="1989" lry="2887" ulx="522" uly="2781">3, 14.) wie auch das Jahr des Samgar</line>
        <line lrx="1984" lry="2984" ulx="517" uly="2892">V. 30. 3 1. mitgerechnet. Joſephus l. 5. c. 5.</line>
        <line lrx="1988" lry="3162" ulx="516" uly="2983">bezeuget, Samgar ſey gegen das legre</line>
        <line lrx="1612" lry="3193" ulx="518" uly="3089">Jahr Aods geſtorben. .</line>
        <line lrx="1986" lry="3334" ulx="716" uly="3139">Barac, und Debbora. (Richt. §. .)</line>
        <line lrx="1984" lry="3390" ulx="562" uly="3288">Innn dieſem Zeitraume wird auch</line>
        <line lrx="1985" lry="3487" ulx="514" uly="3380">die 20jaäͤhrige Dienſtbarkeit unter dem</line>
        <line lrx="1934" lry="3583" ulx="515" uly="3489">Koͤnige von Chanaan mit eingerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3682" type="textblock" ulx="714" uly="3582">
        <line lrx="2012" lry="3682" ulx="714" uly="3582">Gedeon, (Richt. 8, 28.) mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4048" type="textblock" ulx="424" uly="3689">
        <line lrx="1983" lry="3789" ulx="424" uly="3689">ſiebenjaͤhrigen Zwiſchenreiche unter den</line>
        <line lrx="1533" lry="3924" ulx="513" uly="3793">Madianiten. (Richt. 6, I.)</line>
        <line lrx="1637" lry="4048" ulx="711" uly="3846">Abimelech, der Tyrann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="4184" type="textblock" ulx="517" uly="3966">
        <line lrx="1605" lry="4090" ulx="517" uly="3966">9, 22.) * *</line>
        <line lrx="1600" lry="4184" ulx="712" uly="4040">Thola. ( Richt. 10, 2.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3983" type="textblock" ulx="1723" uly="3900">
        <line lrx="1989" lry="3983" ulx="1723" uly="3900">(Aicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4330" type="textblock" ulx="678" uly="4153">
        <line lrx="2010" lry="4330" ulx="678" uly="4153">Jair. (Richt. 10, 3.) Cedrenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4505" type="textblock" ulx="514" uly="4280">
        <line lrx="1986" lry="4396" ulx="514" uly="4280">rechnet auch unter Jairs Richteramt die</line>
        <line lrx="1984" lry="4505" ulx="520" uly="4402">18jahrige Dienſtbarkeit unter den Phili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2049" type="textblock" ulx="1095" uly="1877">
        <line lrx="2094" lry="1961" ulx="1095" uly="1877">Aber unter dieſen war</line>
        <line lrx="2055" lry="2049" ulx="1670" uly="1979">denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2184" type="textblock" ulx="523" uly="2074">
        <line lrx="2020" lry="2184" ulx="523" uly="2074">Schrift raͤumt den Aelteſten keinen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2565" type="textblock" ulx="2075" uly="2487">
        <line lrx="2183" lry="2565" ulx="2075" uly="2487">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3285" type="textblock" ulx="2069" uly="3038">
        <line lrx="2174" lry="3176" ulx="2069" uly="3038">80</line>
        <line lrx="2171" lry="3285" ulx="2075" uly="3208">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3888" type="textblock" ulx="2071" uly="3815">
        <line lrx="2169" lry="3888" ulx="2071" uly="3815">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1162" type="textblock" ulx="2092" uly="1077">
        <line lrx="2246" lry="1162" ulx="2092" uly="1077">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="731" type="textblock" ulx="2272" uly="602">
        <line lrx="2468" lry="651" ulx="2315" uly="602">vom</line>
        <line lrx="2465" lry="731" ulx="2272" uly="663">Auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="802" type="textblock" ulx="2270" uly="743">
        <line lrx="2513" lry="802" ulx="2270" uly="743">ge aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="973" type="textblock" ulx="2270" uly="807">
        <line lrx="2461" lry="877" ulx="2270" uly="807">Egypt.</line>
        <line lrx="2465" lry="973" ulx="2369" uly="900">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1160" type="textblock" ulx="2360" uly="1085">
        <line lrx="2462" lry="1160" ulx="2360" uly="1085">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3278" type="textblock" ulx="2282" uly="3073">
        <line lrx="2451" lry="3177" ulx="2282" uly="3073">177</line>
        <line lrx="2451" lry="3278" ulx="2312" uly="3206">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3886" type="textblock" ulx="2302" uly="3811">
        <line lrx="2451" lry="3886" ulx="2302" uly="3811">25⁵7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4062" type="textblock" ulx="2309" uly="3991">
        <line lrx="2454" lry="4062" ulx="2309" uly="3991">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="4180" type="textblock" ulx="2251" uly="4086">
        <line lrx="2445" lry="4180" ulx="2251" uly="4086">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="876" type="textblock" ulx="2494" uly="606">
        <line lrx="2646" lry="651" ulx="2552" uly="606">von</line>
        <line lrx="2686" lry="734" ulx="2494" uly="661">Erſch.</line>
        <line lrx="2639" lry="793" ulx="2559" uly="737">der</line>
        <line lrx="2699" lry="876" ulx="2533" uly="806">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="975" type="textblock" ulx="2500" uly="892">
        <line lrx="2684" lry="975" ulx="2500" uly="892">2583</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1142" type="textblock" ulx="2501" uly="1067">
        <line lrx="2692" lry="1142" ulx="2501" uly="1067">2600</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2560" type="textblock" ulx="2493" uly="2464">
        <line lrx="2686" lry="2560" ulx="2493" uly="2464">2640</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3277" type="textblock" ulx="2493" uly="3102">
        <line lrx="2685" lry="3175" ulx="2493" uly="3102">2720</line>
        <line lrx="2684" lry="3277" ulx="2494" uly="3185">2760</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3874" type="textblock" ulx="2494" uly="3796">
        <line lrx="2686" lry="3874" ulx="2494" uly="3796">2800</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4173" type="textblock" ulx="2493" uly="3969">
        <line lrx="2676" lry="4074" ulx="2493" uly="3969">2803</line>
        <line lrx="2680" lry="4173" ulx="2494" uly="4090">2826</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="662" type="textblock" ulx="2302" uly="492">
        <line lrx="2902" lry="593" ulx="2302" uly="492">Starb im Jahre</line>
        <line lrx="2882" lry="662" ulx="2767" uly="581">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="721" type="textblock" ulx="2741" uly="607">
        <line lrx="2866" lry="721" ulx="2741" uly="607">zder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="793" type="textblock" ulx="2743" uly="730">
        <line lrx="2947" lry="793" ulx="2743" uly="730">Suͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="974" type="textblock" ulx="2763" uly="807">
        <line lrx="2881" lry="877" ulx="2763" uly="807">fluth</line>
        <line lrx="2915" lry="974" ulx="2779" uly="900">927</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1168" type="textblock" ulx="2779" uly="1077">
        <line lrx="2937" lry="1168" ulx="2779" uly="1077">944</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3170" type="textblock" ulx="2727" uly="3078">
        <line lrx="2906" lry="3170" ulx="2727" uly="3078">1064</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3268" type="textblock" ulx="2727" uly="3194">
        <line lrx="2906" lry="3268" ulx="2727" uly="3194">1104</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3887" type="textblock" ulx="2729" uly="3753">
        <line lrx="2926" lry="3887" ulx="2729" uly="3753">1144</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="4070" type="textblock" ulx="2724" uly="3997">
        <line lrx="2899" lry="4070" ulx="2724" uly="3997">1147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4173" type="textblock" ulx="2726" uly="4100">
        <line lrx="2925" lry="4173" ulx="2726" uly="4100">1170</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="4582" type="textblock" ulx="2725" uly="4458">
        <line lrx="2905" lry="4582" ulx="2725" uly="4458">ſtern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2779" lry="591" type="textblock" ulx="1114" uly="425">
        <line lrx="2779" lry="591" ulx="1114" uly="425">nach der Zeitrechnung Starb imm Zahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="1431" lry="567" ulx="0" uly="486">Sintt in de</line>
        <line lrx="2778" lry="719" ulx="0" uly="554">e ſtern, und Ammoniten. (Richt. 10, 8. vom von nach</line>
        <line lrx="2845" lry="798" ulx="0" uly="659">E Segder-Olam c. 12.) Die zwey letzten gahre Anszu⸗ Erich Hõl</line>
        <line lrx="2441" lry="872" ulx="0" uly="752">1 Bt bis te Zeiten“ Laypt. W. 4</line>
        <line lrx="2749" lry="907" ulx="46" uly="779"> Jahre dehnet er bis auf Jephte Zei ELoppt. Welt fluth</line>
        <line lrx="2772" lry="989" ulx="3" uly="879">Sn aus.,  22 3052848 1192</line>
        <line lrx="2771" lry="1084" ulx="569" uly="930">Jephte. (Richt. 12, 7.) . 6 311 2854 1I198</line>
        <line lrx="2758" lry="1188" ulx="10" uly="1068">Abeſan. (Richt. 12, 9.) 7 318 2861 1205</line>
        <line lrx="2757" lry="1302" ulx="566" uly="1138">Ahialon. oder Helon. Richt. 12,11.) 10 328 2871 1215</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2974" type="textblock" ulx="11" uly="1283">
        <line lrx="2755" lry="1382" ulx="567" uly="1283">Abdon. (Richt. 12, 14.) —8 336 2879 1223</line>
        <line lrx="2248" lry="1478" ulx="570" uly="1333">Samſon. ( Richt. 15, 20.) wo aich</line>
        <line lrx="2791" lry="1589" ulx="378" uly="1404">deygeſet wird, er ſey zu den Zeiten der</line>
        <line lrx="2807" lry="1686" ulx="379" uly="1581">Philiſter Richter in Iſrael geweſen; —20 3 56 2899 1243</line>
        <line lrx="2800" lry="1779" ulx="380" uly="1681">das will ſagen: zu den Zeiten, da die MU V</line>
        <line lrx="1952" lry="1880" ulx="377" uly="1782">Philiſter die Iſraeliten beherrſchten. Die.</line>
        <line lrx="1882" lry="1983" ulx="376" uly="1887">ſes erſieht man aus 14, 4. und 15, II.</line>
        <line lrx="1814" lry="2080" ulx="374" uly="1977">Die (Richt. 13, I.) gemeldte vierzigjaͤhrige</line>
        <line lrx="2258" lry="2205" ulx="374" uly="2029">Dienſtbarkeit zunter den Philiſtern wird</line>
        <line lrx="2556" lry="2288" ulx="373" uly="2187">in den Richterjahren Samſons, und ei⸗ “</line>
        <line lrx="2267" lry="2384" ulx="373" uly="2285">niger vorhergehenden Richtern, wie auch H</line>
        <line lrx="1807" lry="2496" ulx="185" uly="2385">dees nachkommenden Heli begriffen, nach</line>
        <line lrx="1845" lry="2587" ulx="11" uly="2440">1ℳ Meinung des Maſius, und anderer.</line>
        <line lrx="1808" lry="2684" ulx="370" uly="2587">Vielleicht haben aus dieſem Grunde die</line>
        <line lrx="2053" lry="2788" ulx="368" uly="2690">70 Ueberſetzer, wie Euſebius in Chroni.</line>
        <line lrx="1806" lry="2974" ulx="363" uly="2787">denen dem Heli allein 20 Jahre zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4228" type="textblock" ulx="0" uly="3025">
        <line lrx="2282" lry="3211" ulx="0" uly="3025">e Samuel, und Saul miteinander. JJUMUD</line>
        <line lrx="2746" lry="3312" ulx="0" uly="3193">(Apoſtelgeſch. 13, 18.) . = . 40 436 2979 1323</line>
        <line lrx="2745" lry="3393" ulx="396" uly="3292">David. (2. Bön. 5, 4.) . 40 476 3019 1363</line>
        <line lrx="2467" lry="3491" ulx="558" uly="3341">Salomon, welcher im vierten Jahre ä</line>
        <line lrx="2227" lry="3691" ulx="365" uly="3489">ſeiner tes hune den 1 Grund zum Tem⸗ —</line>
        <line lrx="202" lry="4134" ulx="38" uly="4013">l</line>
        <line lrx="202" lry="4228" ulx="76" uly="4112">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="559" type="textblock" ulx="537" uly="437">
        <line lrx="745" lry="559" ulx="537" uly="437">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1474" type="textblock" ulx="578" uly="1401">
        <line lrx="717" lry="1474" ulx="578" uly="1401">Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1652" type="textblock" ulx="644" uly="1600">
        <line lrx="682" lry="1652" ulx="644" uly="1600">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="558" type="textblock" ulx="1338" uly="433">
        <line lrx="2013" lry="558" ulx="1338" uly="433">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1348" type="textblock" ulx="538" uly="645">
        <line lrx="2523" lry="816" ulx="621" uly="645">Neeunzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2937" lry="980" ulx="538" uly="812">Austheilung der 40 letzten Jahre des Moy⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1086" ulx="539" uly="963">ſes, oder der Reiſe der Hebraͤer in der Wuͤſte,</line>
        <line lrx="2869" lry="1202" ulx="614" uly="1095">allwo auch von den 42 Lagern allda, und den</line>
        <line lrx="2796" lry="1348" ulx="701" uly="1215">14 Aufruhren des Volks gehandelt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1624" type="textblock" ulx="811" uly="1401">
        <line lrx="942" lry="1463" ulx="811" uly="1401">Mo⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1544" ulx="812" uly="1477">nath</line>
        <line lrx="921" lry="1624" ulx="882" uly="1573">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="4197" type="textblock" ulx="984" uly="4176">
        <line lrx="992" lry="4197" ulx="984" uly="4176">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1567" type="textblock" ulx="1017" uly="1387">
        <line lrx="2938" lry="1567" ulx="1017" uly="1387">Am 1ten Tage des erſten Monaths NMiſan hat Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1700" type="textblock" ulx="922" uly="1501">
        <line lrx="2977" lry="1613" ulx="1186" uly="1501">das Opfer des Oſterlamms eingeſetzt, welches</line>
        <line lrx="2944" lry="1700" ulx="922" uly="1597">am 10ten Tage ſollte zubereitet, und am 14ten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2507" type="textblock" ulx="1008" uly="1702">
        <line lrx="2941" lry="1803" ulx="1010" uly="1702">den Abend geſchlachtet, und aufgezehret werden.</line>
        <line lrx="1842" lry="1910" ulx="1008" uly="1812">Exod. 12, 6.</line>
        <line lrx="1627" lry="2000" ulx="1212" uly="1907">Deoeen ISten</line>
        <line lrx="2936" lry="2104" ulx="1008" uly="2009">Rechnung des Seder- Olam c. §. und Genebrardi ibid.)</line>
        <line lrx="2939" lry="2209" ulx="1008" uly="2101">wurde um Mitternacht in Egypten alle Erſigeburt ge⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="2309" ulx="1009" uly="2193">toͤdtet. Exod. 12, 29. Bey der erſten Tagsdamme⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="2411" ulx="1009" uly="2300">rung ziehen die Iſraeliten mit allen in Egypten ge⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2507" ulx="1013" uly="2400">borgten Habſchaften aus, und wandern von Kameſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2711" type="textblock" ulx="943" uly="2500">
        <line lrx="2948" lry="2618" ulx="1014" uly="2500">nach Socoth. V. 37. allwo am erſten Tage des un⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="2711" ulx="943" uly="2606">geſaͤurten Brodes das Lager geſchlagen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2807" type="textblock" ulx="1214" uly="2696">
        <line lrx="2941" lry="2807" ulx="1214" uly="2696">Den 17ten, am Sonntage, dem dritten Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2905" type="textblock" ulx="984" uly="2801">
        <line lrx="2948" lry="2905" ulx="984" uly="2801">des ungeſaͤuerten Brodes ruͤckten ſie nach Etham, all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3008" type="textblock" ulx="1927" uly="2998">
        <line lrx="1932" lry="3008" ulx="1927" uly="2998">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3313" type="textblock" ulx="1016" uly="2973">
        <line lrx="2948" lry="3103" ulx="1212" uly="2973">Den 20ſten, am Mittwoch, dem ſechsten Tage</line>
        <line lrx="2940" lry="3206" ulx="1016" uly="3100">des ungeſaͤuerten Brodes kehren ſie zuruͤck, und lagern</line>
        <line lrx="2948" lry="3313" ulx="1017" uly="3202">ſich bey Phihahiroth neben dem rothen Meere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3011" type="textblock" ulx="1015" uly="2915">
        <line lrx="2947" lry="3011" ulx="1015" uly="2915">wo ſie ſich lagerten. Exod. 13, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3409" type="textblock" ulx="1016" uly="3298">
        <line lrx="2952" lry="3409" ulx="1016" uly="3298">Exod. 14, 2. Und hier kam ihnen Pharao auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3616" type="textblock" ulx="1005" uly="3395">
        <line lrx="2941" lry="3511" ulx="1005" uly="3395">Hals. V. 9. In dieſem dritten Lager war die erſte</line>
        <line lrx="1672" lry="3616" ulx="1017" uly="3519">Aufruhr. V. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3708" type="textblock" ulx="1036" uly="3596">
        <line lrx="2943" lry="3708" ulx="1036" uly="3596">Den ꝛlſten, am Donnerſtage, dem 7ten Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4416" type="textblock" ulx="1015" uly="3696">
        <line lrx="2942" lry="3810" ulx="1015" uly="3696">des ungeſauerten Brodes gehen die Hebraͤer zu Nachts</line>
        <line lrx="2939" lry="3911" ulx="1019" uly="3800">mit trocknem Fuße durch das rothe Meer; V. 22.</line>
        <line lrx="2945" lry="4015" ulx="1019" uly="3898">in der Fruͤhe verfolgen ſie die Egyptier, und erſau⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="4113" ulx="1019" uly="3998">fen alle, V. 23. nach Zeugniß des Zeder-Olam.</line>
        <line lrx="2944" lry="4210" ulx="1016" uly="4101">Die Kirchenverſammlung zu Caͤſarea ſetzet zwar den</line>
        <line lrx="2944" lry="4313" ulx="1016" uly="4200">Durchgang der Iſraeliten durch das Meer auf den</line>
        <line lrx="2947" lry="4416" ulx="1018" uly="4297">Sonntag, welches Beda epiſt. de Paſcha onfuͤhret. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4579" type="textblock" ulx="1017" uly="4418">
        <line lrx="2869" lry="4579" ulx="1017" uly="4418">der Wuͤſte Etham war das 4te Lager. D</line>
        <line lrx="2947" lry="4566" ulx="2876" uly="4512">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2002" type="textblock" ulx="1635" uly="1862">
        <line lrx="2998" lry="2002" ulx="1635" uly="1862">„welcher auf den Freytag fiel (nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="149" lry="908" ulx="0" uly="809">des</line>
        <line lrx="151" lry="1056" ulx="25" uly="950">WI</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="931" type="textblock" ulx="154" uly="838">
        <line lrx="175" lry="931" ulx="154" uly="838">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1039" type="textblock" ulx="157" uly="982">
        <line lrx="165" lry="1039" ulx="157" uly="982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1163" type="textblock" ulx="15" uly="1095">
        <line lrx="214" lry="1163" ulx="15" uly="1095">Und der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="20" lry="1037" ulx="7" uly="980">4</line>
        <line lrx="138" lry="1291" ulx="0" uly="1206">t wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="181" lry="1491" ulx="0" uly="1392">ſen hub</line>
        <line lrx="184" lry="1605" ulx="0" uly="1499">t, uuns</line>
        <line lrx="186" lry="1689" ulx="4" uly="1613">m I4ten l</line>
        <line lrx="185" lry="1804" ulx="0" uly="1705">hrtt nlne</line>
        <line lrx="186" lry="1998" ulx="1" uly="1898">tag  ⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2199" ulx="8" uly="2117">Erſgebung</line>
        <line lrx="187" lry="2403" ulx="0" uly="2318">1 Enppen ⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2499" ulx="0" uly="2402">lon Nam⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2611" ulx="15" uly="2513">he Mn⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2731" ulx="8" uly="2633">nde .</line>
        <line lrx="188" lry="2809" ulx="0" uly="2713">Mumnn N</line>
        <line lrx="189" lry="2916" ulx="2" uly="2812"> Eten,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2926" type="textblock" ulx="17" uly="2917">
        <line lrx="22" lry="2926" ulx="17" uly="2917">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3068" type="textblock" ulx="174" uly="3017">
        <line lrx="181" lry="3043" ulx="174" uly="3018">=</line>
        <line lrx="192" lry="3068" ulx="183" uly="3017">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3122" type="textblock" ulx="0" uly="3010">
        <line lrx="183" lry="3122" ulx="0" uly="3010">ſcont N</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3229" type="textblock" ulx="0" uly="3124">
        <line lrx="180" lry="3229" ulx="0" uly="3124">, ud n</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3331" type="textblock" ulx="1" uly="3250">
        <line lrx="51" lry="3272" ulx="47" uly="3250">4</line>
        <line lrx="159" lry="3331" ulx="1" uly="3257">kothen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3192" type="textblock" ulx="131" uly="3120">
        <line lrx="140" lry="3192" ulx="131" uly="3122">—</line>
        <line lrx="191" lry="3172" ulx="182" uly="3120">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3268" type="textblock" ulx="185" uly="3246">
        <line lrx="190" lry="3268" ulx="185" uly="3246">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4470" type="textblock" ulx="0" uly="4359">
        <line lrx="18" lry="4470" ulx="0" uly="4425">——</line>
        <line lrx="54" lry="4457" ulx="38" uly="4406">=—</line>
        <line lrx="73" lry="4456" ulx="56" uly="4398">=ꝛ</line>
        <line lrx="94" lry="4462" ulx="75" uly="4370">=</line>
        <line lrx="102" lry="4438" ulx="90" uly="4359">—</line>
        <line lrx="117" lry="4453" ulx="106" uly="4390">—</line>
        <line lrx="137" lry="4424" ulx="120" uly="4365">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="718" type="textblock" ulx="562" uly="648">
        <line lrx="790" lry="718" ulx="562" uly="648">nath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4487" type="textblock" ulx="770" uly="4349">
        <line lrx="2087" lry="4487" ulx="770" uly="4349">gen des folgenden Sabbaths ein g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="554" type="textblock" ulx="1126" uly="421">
        <line lrx="2782" lry="554" ulx="1126" uly="421">nach der Zeitrechnung. 4⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1181" type="textblock" ulx="816" uly="576">
        <line lrx="2784" lry="682" ulx="1041" uly="576">Den 24ſten, am Sonntage kamen ſie nach</line>
        <line lrx="2783" lry="775" ulx="842" uly="679">Mara. (Exod. 15, 23. und Num. 23, 8.) Hier war</line>
        <line lrx="2781" lry="879" ulx="816" uly="775">wegen dem bittern Waſſer die zweyte Aufruhr, wel⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="981" ulx="842" uly="877">che durch Erhaltung ſuͤßen Waſſers geſtillet, und all⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1074" ulx="842" uly="973">da das fuͤnfte Lager geſchlagen wurde. MUWW</line>
        <line lrx="2559" lry="1181" ulx="1042" uly="1079">Am 36ſten hielten ſie hier den Sabbath:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1161" type="textblock" ulx="2625" uly="1105">
        <line lrx="2780" lry="1161" ulx="2625" uly="1105">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1279" type="textblock" ulx="798" uly="1179">
        <line lrx="2789" lry="1279" ulx="798" uly="1179">muß bemerken, daß dieſer Monath ein ganzer Mond⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2090" type="textblock" ulx="836" uly="1279">
        <line lrx="2779" lry="1379" ulx="846" uly="1279">monath mit 30 Tagen geweſen iſt, wie es auch die</line>
        <line lrx="2827" lry="1487" ulx="836" uly="1376">fuͤnf uͤbrigen wechſelweiſe ſind; denn der 2te, 4te,</line>
        <line lrx="2779" lry="1584" ulx="843" uly="1483">6te, 8te, 10te, 12te hatte nur 29 Tage, nach An⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1689" ulx="840" uly="1581">zeige des Seder-Olam, und anderer.</line>
        <line lrx="2776" lry="1786" ulx="1034" uly="1685">Den I1ſten Tag des zweyten Monaths Jiar, am</line>
        <line lrx="2776" lry="1888" ulx="843" uly="1782">Gonntage, zogen ſie von Mara nach Elim. (Exod.</line>
        <line lrx="2773" lry="1988" ulx="847" uly="1880">15, 27. Num. 33, 9.) Hier war das ſechste Lager.</line>
        <line lrx="2773" lry="2090" ulx="1038" uly="1987">Den 12ten, am Donnerſtage, ruͤckten ſie zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2287" type="textblock" ulx="752" uly="2064">
        <line lrx="2769" lry="2197" ulx="752" uly="2064">rothen Meere, (Num. 33, 10.) und lagerten ſich in</line>
        <line lrx="2242" lry="2287" ulx="840" uly="2183">dem Orte Jamſuph das ſiebentemal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2787" type="textblock" ulx="834" uly="2198">
        <line lrx="2768" lry="2296" ulx="2348" uly="2198">Der heilige</line>
        <line lrx="2769" lry="2378" ulx="843" uly="2281">Hieronymus epiſt. 127. ad Fabiol. &amp; de 42. manſion. in</line>
        <line lrx="2536" lry="2483" ulx="836" uly="2374">7. &amp; 8. giebt ihm dieſen Namen.</line>
        <line lrx="2829" lry="2581" ulx="901" uly="2474">Den ISten, am Sonntage, ſchlugen ſie in der</line>
        <line lrx="2768" lry="2681" ulx="834" uly="2566">Wuͤſte Sin das achte Lager. (Exod. 16, I1. Num.</line>
        <line lrx="2765" lry="2787" ulx="838" uly="2680">33, 11.) Hier entſtund die dritte Aufruhr, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2889" type="textblock" ulx="793" uly="2778">
        <line lrx="2778" lry="2889" ulx="793" uly="2778">aber geſtillet wurde, da auf den Abend Wachteln an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3095" type="textblock" ulx="830" uly="2875">
        <line lrx="2760" lry="2995" ulx="830" uly="2875">kamen, und es am andern Tage Mamma regnete.</line>
        <line lrx="2761" lry="3095" ulx="830" uly="2983">(Exod. 16, 13.) Denn dieſe 30 Tage hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3198" type="textblock" ulx="752" uly="3073">
        <line lrx="2762" lry="3198" ulx="752" uly="3073">hatten ſie von unter der Aſche gebackenem Brode ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3602" type="textblock" ulx="822" uly="3177">
        <line lrx="2760" lry="3301" ulx="826" uly="3177">lebet, welches Seder-Olam c. 5. und Joſephus 1. 3. An-</line>
        <line lrx="2396" lry="3390" ulx="824" uly="3285">tiq. c. 1. bezeugen. M</line>
        <line lrx="2759" lry="3499" ulx="1017" uly="3383">Den 16ten, am Montage, regnete es das er⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3602" ulx="822" uly="3482">ſtemal Manna, von welchem ſie 40 Jahre lebten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3702" type="textblock" ulx="775" uly="3583">
        <line lrx="2760" lry="3702" ulx="775" uly="3583">Dieſer Meinung ſind Joſephus, Hieronymus, Tor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4197" type="textblock" ulx="805" uly="3680">
        <line lrx="2758" lry="3790" ulx="805" uly="3680">nielli, Saliani, obſchon Origenes, Ambroſius, und</line>
        <line lrx="2790" lry="3895" ulx="816" uly="3780">Auguſtinus glauben, daß es ſchon den vorgehenden</line>
        <line lrx="2558" lry="3989" ulx="816" uly="3871">Sonntag das erſtemal geſchehen ſepy.</line>
        <line lrx="2757" lry="4090" ulx="1011" uly="3977">Den 17ten, am Dienſtage, hoben ſie das Man⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="4197" ulx="814" uly="4079">na auf den andern Tag auf, welches aber faul, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="4287" type="textblock" ulx="756" uly="4180">
        <line lrx="2135" lry="4287" ulx="756" uly="4180">wurmig geworden iſt. Exod. 16, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4511" type="textblock" ulx="1003" uly="4277">
        <line lrx="2751" lry="4391" ulx="1003" uly="4277">Den 20ſten, am Freytage, ſammelten ſie we⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="4511" ulx="2102" uly="4397">edoppeltes Maaß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4615" type="textblock" ulx="798" uly="4480">
        <line lrx="2751" lry="4615" ulx="798" uly="4480">welches aber nicht verdarb. WV. 22. u. folg. Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="684" type="textblock" ulx="522" uly="586">
        <line lrx="757" lry="684" ulx="522" uly="586">Zahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="656" type="textblock" ulx="774" uly="581">
        <line lrx="923" lry="656" ulx="774" uly="581">Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="829" type="textblock" ulx="779" uly="651">
        <line lrx="924" lry="728" ulx="779" uly="651">nath</line>
        <line lrx="908" lry="829" ulx="852" uly="753">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="4288" type="textblock" ulx="993" uly="4194">
        <line lrx="2128" lry="4288" ulx="993" uly="4194">ſechs Tage oben. (V. 13. 16.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="542" type="textblock" ulx="1335" uly="416">
        <line lrx="2184" lry="542" ulx="1335" uly="416">Bibelgeſchiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="775" type="textblock" ulx="993" uly="622">
        <line lrx="2914" lry="775" ulx="993" uly="622">des zweyten Monaths, ruͤckten ſie nach Daphea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="875" type="textblock" ulx="866" uly="776">
        <line lrx="2850" lry="875" ulx="866" uly="776">und lagerten ſich das neuntemal. (Num. 33, 12.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1474" type="textblock" ulx="987" uly="875">
        <line lrx="2917" lry="972" ulx="1118" uly="875">Den iſten im 3ten Monathe Sivan, am Mon⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="1077" ulx="991" uly="975">tage, zogen ſie von Daphca nach Alus. (V. 13.)</line>
        <line lrx="1993" lry="1177" ulx="991" uly="1080">Hier war das zehnte Lager.</line>
        <line lrx="2911" lry="1270" ulx="1191" uly="1176">Am 2ꝛten brachen ſie von Alus nach Raphidim</line>
        <line lrx="2911" lry="1374" ulx="989" uly="1277">auf, und ſchlugen das eilfte Lager. (Exod. 17, 1I.)</line>
        <line lrx="2909" lry="1474" ulx="987" uly="1376">Des Durſts wegen entſtund die vierte Aufruhr; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1664" type="textblock" ulx="946" uly="1469">
        <line lrx="2909" lry="1664" ulx="946" uly="1469">iſthe Waſſer aus dem Felſen Horeb ſtilet ſolche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1775" type="textblock" ulx="1154" uly="1604">
        <line lrx="2913" lry="1775" ulx="1154" uly="1604">Den 3ten, am Mittwoch, lieferten ſie den Ama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1895" type="textblock" ulx="771" uly="1732">
        <line lrx="2908" lry="1895" ulx="771" uly="1732">“ leciten eine Schlacht, welche von Fruͤhe bis Abend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2076" type="textblock" ulx="993" uly="1875">
        <line lrx="2289" lry="1976" ulx="993" uly="1875">dauerte. (Exod. 17, 10. und folg.)</line>
        <line lrx="2907" lry="2076" ulx="1191" uly="1933">Den Aten, am Donnerſtage, ruͤckten ſie gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2382" type="textblock" ulx="911" uly="2051">
        <line lrx="2909" lry="2196" ulx="980" uly="2051">den nahe gelegenen Berg Sinai, und ſchlugen das</line>
        <line lrx="2183" lry="2283" ulx="987" uly="2183">zzwoͤlfte Lager. (Num. 33, 15.)</line>
        <line lrx="2906" lry="2382" ulx="911" uly="2276">gieng Moyſes zweymal auf den Berg, und erhielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2480" type="textblock" ulx="990" uly="2173">
        <line lrx="2907" lry="2266" ulx="2306" uly="2173">An dieſem Tage</line>
        <line lrx="2906" lry="2480" ulx="990" uly="2379">von Gott Befehl, daß das Volk ſich auf den dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2685" type="textblock" ulx="813" uly="2397">
        <line lrx="2912" lry="2628" ulx="813" uly="2397">Fag zur Verkündigung des Geſezes heilige. (Exod.</line>
        <line lrx="1497" lry="2685" ulx="877" uly="2588">19, 10. 14.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2852" type="textblock" ulx="1189" uly="2620">
        <line lrx="2906" lry="2852" ulx="1189" uly="2620">Den 6ten, namlich am Pfingſtſabbath , machee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2899" type="textblock" ulx="987" uly="2747">
        <line lrx="2899" lry="2899" ulx="987" uly="2747">Gott dem Volke das Geſetz kund. (Exod. 19, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2986" type="textblock" ulx="990" uly="2881">
        <line lrx="2908" lry="2986" ulx="990" uly="2881">20, I.) Dieſer Tag wurde auch die Wochenfeyer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3085" type="textblock" ulx="928" uly="2983">
        <line lrx="2908" lry="3085" ulx="928" uly="2983">genannt, (Exod. 34, 22.) und der Tag der Erſtlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3184" type="textblock" ulx="989" uly="3082">
        <line lrx="2907" lry="3184" ulx="989" uly="3082">gen. (Num. 28, 26. Lev. 23, 16.) Nachmittag er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3282" type="textblock" ulx="812" uly="3177">
        <line lrx="2908" lry="3282" ulx="812" uly="3177">klaͤrte Gott dem Moyſes, und dieſer dem Volke die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3426" type="textblock" ulx="992" uly="3282">
        <line lrx="2809" lry="3426" ulx="992" uly="3282">Gebothe, welche Exod. 21, 23. enthalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3486" type="textblock" ulx="1188" uly="3338">
        <line lrx="2950" lry="3486" ulx="1188" uly="3338">Den 7ten, am Sonntage „ wird auf dem er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3684" type="textblock" ulx="980" uly="3447">
        <line lrx="2908" lry="3585" ulx="980" uly="3447">bauten Altare geopfert, und der Bund zwiſchen den</line>
        <line lrx="2907" lry="3684" ulx="988" uly="3581">Juden, und Gott geſchloſſen. (Exod. 24, 4.) Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3944" type="textblock" ulx="821" uly="3685">
        <line lrx="2906" lry="3789" ulx="821" uly="3685">iimittag geht Moyſes das viertemal auf den Berg.</line>
        <line lrx="2903" lry="3944" ulx="842" uly="3775">Aaron, ſeine Soͤhne. und die 70 Aelteſten begleiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="4202" type="textblock" ulx="974" uly="3893">
        <line lrx="1686" lry="4036" ulx="974" uly="3893">ihn. (V. 909)</line>
        <line lrx="2907" lry="4102" ulx="1158" uly="3932">Den oten, am Montage, geht Moyſes das</line>
        <line lrx="2909" lry="4202" ulx="982" uly="4044">fuͤnftemal mit Joſue auf den Berg „ und ſie bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4393" type="textblock" ulx="1195" uly="4228">
        <line lrx="2908" lry="4393" ulx="1195" uly="4228">Den 14ten, am Sonntage, den 7ten Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4573" type="textblock" ulx="901" uly="4342">
        <line lrx="2912" lry="4561" ulx="901" uly="4342">. nachdem er mit it Joſue auf den Berg gegangen, wird</line>
        <line lrx="2914" lry="4573" ulx="2711" uly="4490">Moy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="682" type="textblock" ulx="1154" uly="504">
        <line lrx="2973" lry="682" ulx="1154" uly="504">Den 29ſten, am Sonntage, dem letzten Tage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="175" lry="649" ulx="0" uly="549">legn de</line>
        <line lrx="172" lry="745" ulx="0" uly="660">ch Dahe,</line>
        <line lrx="175" lry="942" ulx="0" uly="862">m, en Prn</line>
        <line lrx="176" lry="1056" ulx="0" uly="962">1 (VDy</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="245" lry="1247" ulx="0" uly="1163">nch Raphhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1358" type="textblock" ulx="3" uly="1274">
        <line lrx="180" lry="1358" ulx="3" uly="1274">Erod. 11,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="225" lry="1559" ulx="0" uly="1469">ſtilet e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1695" type="textblock" ulx="34" uly="1678">
        <line lrx="50" lry="1695" ulx="34" uly="1678">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="186" lry="1779" ulx="0" uly="1678">ſe ucr⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1884" ulx="0" uly="1775">he ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="651" type="textblock" ulx="374" uly="531">
        <line lrx="533" lry="651" ulx="374" uly="531">Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="697" type="textblock" ulx="625" uly="546">
        <line lrx="747" lry="627" ulx="625" uly="546">Mo⸗</line>
        <line lrx="747" lry="697" ulx="626" uly="622">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="752" type="textblock" ulx="805" uly="395">
        <line lrx="2750" lry="506" ulx="1064" uly="395">nach der Zeitrechnung. 49</line>
        <line lrx="2792" lry="658" ulx="805" uly="533">Moyſes in die Dunkle berufen, allwo er ganzer 40</line>
        <line lrx="2743" lry="752" ulx="817" uly="644">Taͤge und Naͤchte ohne Speiſe verblieb. (V. 18.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="852" type="textblock" ulx="753" uly="752">
        <line lrx="2741" lry="852" ulx="753" uly="752">Daßmals erhielt er die Befehle von Erbauung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="943" type="textblock" ulx="815" uly="850">
        <line lrx="2789" lry="943" ulx="815" uly="850">Tabernackels, und den uͤbrigen Exod. 25— 32. Kap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1145" type="textblock" ulx="817" uly="951">
        <line lrx="1639" lry="1110" ulx="817" uly="951">enthaltenen Dingen.</line>
        <line lrx="2732" lry="1145" ulx="1006" uly="1017">Den 14ten Tag im 4ten Monathe, Tammuz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1246" type="textblock" ulx="812" uly="1150">
        <line lrx="2735" lry="1246" ulx="812" uly="1150">am Dienſtage, als das Volk ſah, daß NMoyſes ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1553" type="textblock" ulx="793" uly="1448">
        <line lrx="1869" lry="1553" ulx="793" uly="1448">auf ihrer Reiſe ſchützen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="3046" type="textblock" ulx="784" uly="2958">
        <line lrx="1612" lry="3046" ulx="784" uly="2958">in Staub verwandelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3555" type="textblock" ulx="710" uly="3465">
        <line lrx="1904" lry="3555" ulx="710" uly="3465">ſtiget es mit der Peſt. (V. 35.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1347" type="textblock" ulx="753" uly="1168">
        <line lrx="2732" lry="1347" ulx="753" uly="1168">lang auf dem Berge blieb, gieng es zu Aaron, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2178" type="textblock" ulx="798" uly="1302">
        <line lrx="2733" lry="1471" ulx="806" uly="1302">verlangte, er ſollte ihnen Gotter machen, welche ſie</line>
        <line lrx="2807" lry="1591" ulx="1973" uly="1449">Aaron halt das Volk</line>
        <line lrx="2746" lry="1646" ulx="800" uly="1558">einige Tage ab. (Exod. 32, I.)</line>
        <line lrx="2727" lry="1747" ulx="997" uly="1600">Den 17ten „ am Freytage, drangen die wegen</line>
        <line lrx="2727" lry="1892" ulx="799" uly="1752">dem langen Ausbleiben des Moyſes ungeduldige Iſege⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1946" ulx="798" uly="1852">liten in Aaron, und erregten die funfte Auftuhr. Nun</line>
        <line lrx="2720" lry="2049" ulx="798" uly="1950">verlangte Aaron die goldenen Ohrenzierden von ihnen.</line>
        <line lrx="2747" lry="2178" ulx="991" uly="2056">Den 23ſten, am Donnerſtage, nachdem ein gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2480" type="textblock" ulx="733" uly="2128">
        <line lrx="2717" lry="2270" ulx="787" uly="2128">denes Kalb gegoſſen, und glanzend gemacht worden,</line>
        <line lrx="2719" lry="2350" ulx="796" uly="2255">errichtete Aaron einen Altar, und ließ auf den fol⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2480" ulx="733" uly="2354">genden Tag durch einen Ausrufer das feyerliche C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3863" type="textblock" ulx="767" uly="2355">
        <line lrx="2716" lry="2499" ulx="2552" uly="2355">dofer</line>
        <line lrx="1590" lry="2552" ulx="794" uly="2453">verkuͤnden. (V. F.)</line>
        <line lrx="2709" lry="2653" ulx="814" uly="2497">Den 24ſten, am Freytage, opfern ſie dem Kalbe.</line>
        <line lrx="2712" lry="2751" ulx="788" uly="2657">(V. 6.) Dem Moyſes wird es von Gott geoffenba⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="2852" ulx="787" uly="2734">rer, (V. 8.) welcher im Herabgehen vom Berge die</line>
        <line lrx="2776" lry="2972" ulx="785" uly="2850">ſteinernen Geſetztafeln zerſchmettert, das goldene Kalb</line>
        <line lrx="2707" lry="3049" ulx="1666" uly="2958">den Aaron beſtrafet, und</line>
        <line lrx="2653" lry="3154" ulx="782" uly="3009">23000 Abgoͤtterer nieberhauen laßt. (V. 19 — 28.)</line>
        <line lrx="2704" lry="3271" ulx="971" uly="3155">Den 25ſten, am S abbath, ſtraft Mroygfes das</line>
        <line lrx="2710" lry="3358" ulx="778" uly="3258">Volk mit Worten, und geht wieder auf den Berg,</line>
        <line lrx="2702" lry="3454" ulx="771" uly="3359">Um fuͤr daſſelbe zu bitten; (V. 30.) aber Gott zuch⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="3548" ulx="2015" uly="3456">Durch die nachſten</line>
        <line lrx="2699" lry="3660" ulx="770" uly="3557">35 Taͤge beſchaftigt ſich Moyſes, daß er den Taber⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3816" ulx="767" uly="3664">nackel aus dem kager brachte, (Exod. 33, 7.) und das</line>
        <line lrx="2694" lry="3863" ulx="771" uly="3762">Volk beſtrafte. Er gieng oͤfters auf den Berg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3958" type="textblock" ulx="639" uly="3831">
        <line lrx="2693" lry="3958" ulx="639" uly="3831">Mũ (V. 4. 5.) und verwendete ſich neue Tafeln zu machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="4074" type="textblock" ulx="766" uly="3964">
        <line lrx="2708" lry="4074" ulx="766" uly="3964">(34, 1.) er ſieht auch den Herrn von hinten. (33, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4165" type="textblock" ulx="954" uly="4009">
        <line lrx="2695" lry="4165" ulx="954" uly="4009">Den 30ſten, am letzten Freytage im zten Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4405" type="textblock" ulx="655" uly="4105">
        <line lrx="2692" lry="4267" ulx="655" uly="4105">nathe Ab, geht Moyſes mit neuen Tafeln auf den</line>
        <line lrx="2689" lry="4405" ulx="757" uly="4255">Berg, (Exod. 34, 1—4.) und faſtete nochmal 40⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="4585" type="textblock" ulx="403" uly="4363">
        <line lrx="1404" lry="4460" ulx="700" uly="4363">[Tage, (V. 28.)</line>
        <line lrx="1166" lry="4585" ulx="403" uly="4397">P. Bak. Tirinol. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4560" type="textblock" ulx="2502" uly="4455">
        <line lrx="2697" lry="4560" ulx="2502" uly="4455">Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="741" type="textblock" ulx="762" uly="653">
        <line lrx="918" lry="741" ulx="762" uly="653">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="573" type="textblock" ulx="1393" uly="420">
        <line lrx="2214" lry="573" ulx="1393" uly="420">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1191" type="textblock" ulx="995" uly="854">
        <line lrx="2924" lry="991" ulx="1018" uly="854">Den 1Ioten Tag im ſiebenten Monathe Thiſri</line>
        <line lrx="2921" lry="1102" ulx="996" uly="987">nach vollendeter zweyten Faſten kam Moyſes mit</line>
        <line lrx="2921" lry="1191" ulx="995" uly="1089">den neuen Geſetztafeln vom Berge herab, nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1397" type="textblock" ulx="953" uly="1186">
        <line lrx="2919" lry="1296" ulx="953" uly="1186">zuvor vollkommene Vergebung fuür das Volk erhalten</line>
        <line lrx="2988" lry="1397" ulx="995" uly="1285">hatte; ſein Angeſicht war damals mit Glanz beſtralet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1787" type="textblock" ulx="994" uly="1380">
        <line lrx="2919" lry="1495" ulx="999" uly="1380">(Exod. 34, 29.) Man beliebe hieruͤber meine Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="1591" ulx="994" uly="1491">rung Exod. 40, 2. nachzuſehen.</line>
        <line lrx="2921" lry="1687" ulx="1112" uly="1580">Den IIten, am Mittwoch, verkuͤndiget Moyſes</line>
        <line lrx="2920" lry="1787" ulx="997" uly="1682">dem Volke die von Gott erhaltenen Befehle, (Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1996" type="textblock" ulx="1000" uly="1785">
        <line lrx="2920" lry="1897" ulx="1000" uly="1785">35.) beſonders aber jene von Erbauung des Taber⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1996" ulx="1000" uly="1888">ckels, wozu das Volk in folgenden Taͤgen alle Bey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2493" type="textblock" ulx="992" uly="1983">
        <line lrx="2921" lry="2104" ulx="999" uly="1983">traͤge gemacht hat. Beſeleel uͤbernimmt die Verferti⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2196" ulx="1002" uly="2088">gung deſſelben ꝛc. (30—– 40.) und vollendet ihn zu</line>
        <line lrx="2919" lry="2393" ulx="992" uly="2272">Den ꝛten Fag im gten Monathe, Marſche⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2493" ulx="1000" uly="2385">ſuan, am Mittwoche, ſcheint, Jethro habe ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2297" type="textblock" ulx="934" uly="2193">
        <line lrx="2124" lry="2297" ulx="934" uly="2193">Anfang des nachſten Jahrs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2593" type="textblock" ulx="951" uly="2483">
        <line lrx="2924" lry="2593" ulx="951" uly="2483">Tochtermann Moyſes beſucht, und ihm deſſen Frau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2796" type="textblock" ulx="1000" uly="2585">
        <line lrx="2921" lry="2699" ulx="1000" uly="2585">und Soͤhne aus Madian zugefuͤhrt, wohin er ſolche</line>
        <line lrx="2414" lry="2796" ulx="1003" uly="2692">auf ſeiner Reiſe zuruͤckgeſchickt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3400" type="textblock" ulx="1002" uly="3191">
        <line lrx="2918" lry="3296" ulx="1200" uly="3191">Den 23ten Tag, als am Dienſtage im 12ten</line>
        <line lrx="2916" lry="3400" ulx="1002" uly="3290">Monathe Adar, das Heiligthum verfertiget war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3100" type="textblock" ulx="1858" uly="2985">
        <line lrx="2923" lry="3100" ulx="1858" uly="2985">untergeordneten Richter an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3503" type="textblock" ulx="989" uly="3380">
        <line lrx="2918" lry="3503" ulx="989" uly="3380">(Exod. 39, 43.) erhaͤlt Moyſes Befehl, daß er ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3601" type="textblock" ulx="1003" uly="3482">
        <line lrx="2918" lry="3601" ulx="1003" uly="3482">bes am erſten Tage des folgenden Jahrs aufrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3902" type="textblock" ulx="998" uly="3598">
        <line lrx="2910" lry="3700" ulx="999" uly="3598">ſollte. (Exod. 40, I.)</line>
        <line lrx="2917" lry="3797" ulx="1199" uly="3686">Den 1ſten, am Dienſtage, wurde der Taber⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3902" ulx="998" uly="3785">nackel aufgerichtet, (Exod. 40. Num. 7.) und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4298" type="textblock" ulx="995" uly="3883">
        <line lrx="2916" lry="4003" ulx="997" uly="3883">eingeweihet. Aaron, und ſeine Soͤhne werden ſie⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="4102" ulx="998" uly="3986">ben Tage hindurch eingeweihet. (Exod. 29, 35.)</line>
        <line lrx="2916" lry="4197" ulx="1197" uly="4084">Am 8ten feyert Aaron ſeine Einweihung, wel⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="4298" ulx="995" uly="4178">che durch vom Himmel gefallenes Feuer beſtaͤttiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4498" type="textblock" ulx="986" uly="4393">
        <line lrx="2916" lry="4498" ulx="986" uly="4393">weil ſie ungeweihtes Feuer brauchten, werden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4609" type="textblock" ulx="973" uly="4487">
        <line lrx="2917" lry="4609" ulx="973" uly="4487">himmliſchen Feuer aufgezehret. (Aev. 10.) Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="891" type="textblock" ulx="991" uly="639">
        <line lrx="2991" lry="803" ulx="1190" uly="639">Den ganzen ſechsten Monath Elul war moy⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="891" ulx="991" uly="791">ſes bey Gott auf dem Berge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3091" type="textblock" ulx="968" uly="2682">
        <line lrx="2954" lry="2773" ulx="2481" uly="2682">Es iſt auch</line>
        <line lrx="2921" lry="2900" ulx="968" uly="2790">glaubwuͤrdig, daß Jethro bis auf den Abzug vom</line>
        <line lrx="2921" lry="3004" ulx="1009" uly="2881">Berge Sinai bey ihm geblieben. Dieſer rieth ihm</line>
        <line lrx="1777" lry="3091" ulx="975" uly="3000">die Aufſtellung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="4403" type="textblock" ulx="988" uly="4290">
        <line lrx="2956" lry="4403" ulx="988" uly="4290">wird; (Lev. 9.) aber ſeine Soͤhne Nadab, und Abin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4029" type="textblock" ulx="3276" uly="3702">
        <line lrx="3284" lry="4029" ulx="3276" uly="3702">—  ——  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="1336" type="textblock" ulx="1" uly="861">
        <line lrx="171" lry="954" ulx="1" uly="861">nngthe V</line>
        <line lrx="171" lry="1053" ulx="14" uly="965">Moſſes n</line>
        <line lrx="177" lry="1262" ulx="6" uly="1166">Dol ohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="123" lry="1294" ulx="0" uly="1271">4</line>
        <line lrx="161" lry="1361" ulx="0" uly="1267">eng Kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="170" lry="1447" ulx="0" uly="1367">,meine ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1333" type="textblock" ulx="171" uly="1316">
        <line lrx="177" lry="1333" ulx="171" uly="1316">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1423" type="textblock" ulx="170" uly="1392">
        <line lrx="178" lry="1423" ulx="170" uly="1392">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2177" type="textblock" ulx="3" uly="2091">
        <line lrx="184" lry="2177" ulx="3" uly="2091">Undet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="181" lry="2389" ulx="0" uly="2278">he, nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="175" lry="2484" ulx="0" uly="2385">o hebe n</line>
        <line lrx="176" lry="2586" ulx="0" uly="2491"> Nſarſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="127" lry="2685" ulx="0" uly="2605">vohn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="706" type="textblock" ulx="673" uly="634">
        <line lrx="794" lry="706" ulx="673" uly="634">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1787" type="textblock" ulx="812" uly="1660">
        <line lrx="2427" lry="1787" ulx="812" uly="1660">Und dieß geſchah in den zwoen folgenden 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="980" type="textblock" ulx="851" uly="415">
        <line lrx="2802" lry="539" ulx="1160" uly="415">nach der Zeitrechnung. 5i</line>
        <line lrx="2804" lry="687" ulx="851" uly="562">Anm 1I4ten auf den Abend begehen die Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="782" ulx="855" uly="669">ten die Feyer vom Durchgange durch das rothe Meer,</line>
        <line lrx="2801" lry="879" ulx="851" uly="766">und eſſen 14 Tage ungeſauertes Brod. (Num. 9.)</line>
        <line lrx="2798" lry="980" ulx="862" uly="867">Zugleich ergeht der Befehl, daß jene, welche itzt recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1079" type="textblock" ulx="816" uly="962">
        <line lrx="2798" lry="1079" ulx="816" uly="962">maßig verhindert wurden, die Oſtern zu halten, ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1277" type="textblock" ulx="851" uly="1067">
        <line lrx="2795" lry="1183" ulx="860" uly="1067">be an dieſem Tage im zweyten Monatrhe feyern ſoll⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="1277" ulx="851" uly="1171">ten. (V. 10.) Wenige Tage hernach wird ein Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1371" type="textblock" ulx="795" uly="1264">
        <line lrx="2096" lry="1371" ulx="795" uly="1264">teslaͤſterer geſteiniget. (Lev. 14.) D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1678" type="textblock" ulx="840" uly="1371">
        <line lrx="2789" lry="1493" ulx="1019" uly="1371">Am I1ſten Tage wurde befohlen, alles Volk vom</line>
        <line lrx="2788" lry="1583" ulx="859" uly="1472">20 ſten Jahre an, und daruͤber zu zahlen; nachher</line>
        <line lrx="2815" lry="1678" ulx="840" uly="1576">auch ale Leviten vom 30ſten Jahre bis in das Foſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1785" type="textblock" ulx="2544" uly="1694">
        <line lrx="2785" lry="1785" ulx="2544" uly="1694">Bochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1869" type="textblock" ulx="850" uly="1777">
        <line lrx="1931" lry="1869" ulx="850" uly="1777">(Num. 1—3. Kap.) D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1973" type="textblock" ulx="944" uly="1874">
        <line lrx="2782" lry="1973" ulx="944" uly="1874">Den 20ſten ziehen ſie unter dem Schatten einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2084" type="textblock" ulx="800" uly="1972">
        <line lrx="2779" lry="2084" ulx="800" uly="1972">Wolke vom Berge Sinai ab, wo ſie beynahe ein gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2792" type="textblock" ulx="814" uly="2074">
        <line lrx="2777" lry="2190" ulx="850" uly="2074">zes Jahr geblieben waren. Jethro geht nach Ma⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="2287" ulx="817" uly="2168">dian zuruͤck; aber ſein Sohn Hobab bleibt beym</line>
        <line lrx="2609" lry="2376" ulx="838" uly="2276">Moyſes. (NMum. 10, II. 209099</line>
        <line lrx="2774" lry="2486" ulx="853" uly="2375">Den 233 ſten kamen ſie nach einer dreytagigen</line>
        <line lrx="2771" lry="2584" ulx="835" uly="2472">Reiſe bey den Graͤbern der Begierlichkeit an „ wo</line>
        <line lrx="2784" lry="2684" ulx="814" uly="2574">ſie ſich das 13temal gegen die Wuͤſie Pharan lager⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2792" ulx="840" uly="2675">ten. (V. 12.) Hier entſtand wegen den Beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3087" type="textblock" ulx="719" uly="2774">
        <line lrx="2786" lry="2897" ulx="793" uly="2774">lichkeiten der Reiſe die ſechste Aufruhr, welche durch</line>
        <line lrx="2775" lry="2990" ulx="719" uly="2875">eein himmliſches Feuer geſtilet wurde. Gleich darauf</line>
        <line lrx="2766" lry="3087" ulx="789" uly="2979">war die ſiebente Aufruyr, welche beym Einfalen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3194" type="textblock" ulx="838" uly="3072">
        <line lrx="2833" lry="3194" ulx="838" uly="3072">ner unzahligen Menge Wachteln ins Lager aufhoͤrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3291" type="textblock" ulx="752" uly="3174">
        <line lrx="2816" lry="3291" ulx="752" uly="3174">die ihnen einen ganzen Monath hbindurch zur Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3395" type="textblock" ulx="820" uly="3276">
        <line lrx="2759" lry="3395" ulx="820" uly="3276">dienten. (V. 20.) Es wurde auch der Rath der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3495" type="textblock" ulx="749" uly="3383">
        <line lrx="2811" lry="3495" ulx="749" uly="3383">70 Aelteſten aufgerichtet, welche dem Moyſes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3594" type="textblock" ulx="819" uly="3477">
        <line lrx="2757" lry="3594" ulx="819" uly="3477">Entſcheidung geiſtlicher Sachen beyſtehen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3785" type="textblock" ulx="754" uly="3576">
        <line lrx="2753" lry="3698" ulx="793" uly="3576">((V. 24.) Dieſer war der Anfang vom Synedrion,</line>
        <line lrx="2162" lry="3785" ulx="754" uly="3681">d. i. dem höͤchſten Rathe der Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="4394" type="textblock" ulx="809" uly="3702">
        <line lrx="2753" lry="3785" ulx="2282" uly="3702">Man nannte</line>
        <line lrx="2751" lry="3897" ulx="821" uly="3778">dieſen Ort die Graͤber der Begierlichkeit; weil jene,</line>
        <line lrx="2751" lry="3991" ulx="819" uly="3866">die ſo heftig nach Fleiſch luͤſteten, von Gott mit dem</line>
        <line lrx="2750" lry="4091" ulx="810" uly="3978">Tode ſind geſtraft, und alldort begraben worden.</line>
        <line lrx="2787" lry="4299" ulx="1015" uly="4182">Den 26ſten ſind ſie nach Tornielli Meinung</line>
        <line lrx="2811" lry="4394" ulx="809" uly="4281">von da aufgebrochen, und haben ſich in Haſeroth das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4496" type="textblock" ulx="778" uly="4385">
        <line lrx="2577" lry="4496" ulx="778" uly="4385">II4temal gelagert. (Mum. 11, 34. und 33, 17.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4591" type="textblock" ulx="1708" uly="4501">
        <line lrx="2751" lry="4591" ulx="1708" uly="4501">2 Ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="620" lry="551" type="textblock" ulx="519" uly="469">
        <line lrx="620" lry="551" ulx="519" uly="469">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="778" type="textblock" ulx="522" uly="596">
        <line lrx="754" lry="689" ulx="556" uly="596">Zaht</line>
        <line lrx="668" lry="778" ulx="522" uly="696">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="756" type="textblock" ulx="787" uly="672">
        <line lrx="911" lry="756" ulx="787" uly="672">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1001" type="textblock" ulx="983" uly="432">
        <line lrx="2123" lry="557" ulx="1308" uly="432">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2900" lry="689" ulx="983" uly="578">mMaria, und Aaron murrten den 1ſten wider</line>
        <line lrx="2899" lry="799" ulx="985" uly="686">Moyſes wegen deſſen Ehefrau, die eine Mohrinn</line>
        <line lrx="2900" lry="897" ulx="984" uly="787">war, (Num. 12, 1.) wofür Maria ſieben Tage mit</line>
        <line lrx="2899" lry="1001" ulx="987" uly="886">dem Ausſatze geſtrafet wird. (V. 10— 15.) Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1089" type="textblock" ulx="988" uly="985">
        <line lrx="2898" lry="1089" ulx="988" uly="985">dem ſie wieder rein war, brechen die Iſraeliten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1394" type="textblock" ulx="991" uly="1095">
        <line lrx="2317" lry="1195" ulx="991" uly="1095">ihrem 15ten Lager auuf.</line>
        <line lrx="2899" lry="1291" ulx="1120" uly="1187">Den g8ten lagerten ſie ſich in Rethma, (Num.</line>
        <line lrx="2898" lry="1394" ulx="995" uly="1285">33, 18.) welches gleich andern folgenden Gegenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1494" type="textblock" ulx="943" uly="1380">
        <line lrx="2969" lry="1494" ulx="943" uly="1380">ſein Theil der unermeßlichen Wuͤſte Pharan iſt. (13, I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1691" type="textblock" ulx="993" uly="1482">
        <line lrx="2902" lry="1602" ulx="993" uly="1482">Obiger Ort wird auch Cadesbarne genannt, (Deut.</line>
        <line lrx="2901" lry="1691" ulx="996" uly="1583">I1, 2. 20.) weil Rethma nicht weit von der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1893" type="textblock" ulx="982" uly="1686">
        <line lrx="2899" lry="1787" ulx="993" uly="1686">Cadesbarne entlegen war. Von hier aus wurden</line>
        <line lrx="2924" lry="1893" ulx="982" uly="1783">Ausſpaͤher nach Chanaan geſandt. Dieſe kamen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2100" type="textblock" ulx="984" uly="1878">
        <line lrx="2897" lry="2002" ulx="993" uly="1878">40 Tagen zuruͤck, und gaben durch ihre falſche Er⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2100" ulx="984" uly="1989">zaͤhlungen Gelegenheu zu einer Aufruhr. (Mum. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2189" type="textblock" ulx="964" uly="2077">
        <line lrx="2895" lry="2189" ulx="964" uly="2077">lund 14.) Caleb, und Joſue bemuüheten ſich um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2405" type="textblock" ulx="980" uly="2178">
        <line lrx="2897" lry="2287" ulx="996" uly="2178">ſonſt das Volk zu ſtillen. Man kann dieſe Aufruhr</line>
        <line lrx="2895" lry="2405" ulx="980" uly="2293">die zehnte nennen; (Mum. 14, 22.) wenn man zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2696" type="textblock" ulx="995" uly="2582">
        <line lrx="2894" lry="2696" ulx="995" uly="2582">Moyſes verlangtem Abzuge noch ſchaͤrfer vom Dha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3099" type="textblock" ulx="869" uly="2679">
        <line lrx="2897" lry="2794" ulx="869" uly="2679">reao behandelt wurden; (Exod. 5, 21.) wie auch die⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="2893" ulx="871" uly="2787">zenige, ſo von denen, die aus Mistrauen das Man⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="2994" ulx="996" uly="2884">na aufbehielten, und denen, welche ſelbes auch am</line>
        <line lrx="2899" lry="3099" ulx="949" uly="2986">Sabbath ſammeln wollten, iſt erreget worden. (Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3289" type="textblock" ulx="1107" uly="3172">
        <line lrx="2897" lry="3289" ulx="1107" uly="3172">Den iſten ſchlagen ſich die Iſraeliten ohne Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3590" type="textblock" ulx="918" uly="3271">
        <line lrx="2896" lry="3404" ulx="961" uly="3271">fehl Gottes mit den Amaleciten, und werden uͤber⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3502" ulx="923" uly="3380">ſwunden; worauf ſie ſich wieder in die Wuͤſte Pha⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="3590" ulx="918" uly="3482">ran zuruͤckziehen. Kurz darnach wenden ſie ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3689" type="textblock" ulx="997" uly="3580">
        <line lrx="2892" lry="3689" ulx="997" uly="3580">gen das rothe Meer, (NMum. 14, 40.) und werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4189" type="textblock" ulx="989" uly="3879">
        <line lrx="2889" lry="4004" ulx="993" uly="3879">bey Remmomphares geſchlagen haben, allwo man</line>
        <line lrx="2885" lry="4089" ulx="989" uly="3989">den Entheiliger des Sabbaths ſteinigte. (Num. 15,</line>
        <line lrx="2887" lry="4189" ulx="994" uly="4075">36.) Es iſt auch ungewiß, in welchen Monathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="4290" type="textblock" ulx="932" uly="4177">
        <line lrx="2886" lry="4290" ulx="932" uly="4177">ſie ſich das 17temal in Lebna, (Num. 33, 20.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4389" type="textblock" ulx="983" uly="4277">
        <line lrx="2822" lry="4389" ulx="983" uly="4277">und das 18temal in Reſſa (V. 21.) gelagert haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4566" type="textblock" ulx="2767" uly="4491">
        <line lrx="2884" lry="4566" ulx="2767" uly="4491">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2591" type="textblock" ulx="969" uly="2381">
        <line lrx="2920" lry="2503" ulx="969" uly="2381">den vorgehenden auch jene zahlet, welche vor dem</line>
        <line lrx="2896" lry="2591" ulx="997" uly="2479">Auszuge aus Egypten entſtand, da ſie nach durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3790" type="textblock" ulx="996" uly="3680">
        <line lrx="2890" lry="3790" ulx="996" uly="3680">zu einem vierzigjaͤhrigen Elende in der Wuͤſte verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3889" type="textblock" ulx="993" uly="3779">
        <line lrx="2953" lry="3889" ulx="993" uly="3779">theilt. Man weis nicht, wann ſie das 16te Lager</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="165" lry="642" ulx="20" uly="564">lſen adr</line>
        <line lrx="165" lry="764" ulx="0" uly="669">ne Wm</line>
        <line lrx="164" lry="861" ulx="0" uly="770">n he e</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="169" lry="1059" ulx="0" uly="975">ſacten en</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="171" lry="1258" ulx="0" uly="1179">me, (Mur.</line>
        <line lrx="172" lry="1455" ulx="0" uly="1279">en ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="180" lry="1761" ulx="23" uly="1693">aus wue</line>
        <line lrx="180" lry="1873" ulx="0" uly="1780">ſt tanen er</line>
        <line lrx="179" lry="1978" ulx="0" uly="1884">e filce⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2082" ulx="0" uly="1999">1 (Hunh</line>
        <line lrx="183" lry="2212" ulx="0" uly="2094">tn ſch n</line>
        <line lrx="185" lry="2280" ulx="18" uly="2187">det Miut</line>
        <line lrx="186" lry="2385" ulx="5" uly="2238">un en</line>
        <line lrx="188" lry="2488" ulx="0" uly="2393">ce  Nr M</line>
        <line lrx="188" lry="2591" ulx="4" uly="2486"> nd</line>
        <line lrx="121" lry="2696" ulx="0" uly="2618">fen n</line>
        <line lrx="185" lry="2878" ulx="0" uly="2692">u u</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3010" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="176" lry="3010" ulx="0" uly="2807">8 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3108" type="textblock" ulx="0" uly="2997">
        <line lrx="189" lry="3108" ulx="0" uly="2997">votden⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="703" type="textblock" ulx="421" uly="547">
        <line lrx="819" lry="621" ulx="421" uly="547">Jaͤhr Mo⸗</line>
        <line lrx="767" lry="703" ulx="649" uly="621">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="766" type="textblock" ulx="827" uly="372">
        <line lrx="2816" lry="517" ulx="1136" uly="372">nach der Zeitrechnuug. 53</line>
        <line lrx="2775" lry="643" ulx="952" uly="518">Im 19ten Lager zu Ceelatha (BV. 22.) werden</line>
        <line lrx="2774" lry="766" ulx="827" uly="579">die ie Aufruͤhrer Core, Dathan, und Abiron von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="848" type="textblock" ulx="841" uly="736">
        <line lrx="2769" lry="848" ulx="841" uly="736">Erde verſchlungen „(Num. 10. K.) und am andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="967" type="textblock" ulx="828" uly="843">
        <line lrx="2776" lry="967" ulx="828" uly="843">Jage bey Gelegenheit der zwolſten Aufruhr 14700</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1050" type="textblock" ulx="841" uly="900">
        <line lrx="2767" lry="1050" ulx="841" uly="900">ihrer Anhaͤnger vom Feuer verzehret. (16, 41— 49.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1347" type="textblock" ulx="832" uly="1043">
        <line lrx="2773" lry="1171" ulx="839" uly="1043">Hier hat auch die Ruthe Aarons geblüͤhet. ( 17. K.)</line>
        <line lrx="2768" lry="1244" ulx="842" uly="1144">Von den uͤbrigen 35 Jahren wird in der Schrift ein</line>
        <line lrx="2764" lry="1347" ulx="832" uly="1243">tiefes Stillſchweigen gehalten. Es geſchieht nur E Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1475" type="textblock" ulx="808" uly="1344">
        <line lrx="2763" lry="1475" ulx="808" uly="1344">waͤhnung, daß ſie 13 mal das Lager geandert haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1544" type="textblock" ulx="838" uly="1446">
        <line lrx="2765" lry="1544" ulx="838" uly="1446">naͤmlich vom 20 ſten bis zum 32ſten Lager, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1648" type="textblock" ulx="791" uly="1555">
        <line lrx="2259" lry="1648" ulx="791" uly="1555">Num. 33, 23— 36 beſchrieben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1749" type="textblock" ulx="1027" uly="1634">
        <line lrx="2765" lry="1749" ulx="1027" uly="1634">Den 1ſten Mond, d. i. am erſten Tage des er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1856" type="textblock" ulx="734" uly="1725">
        <line lrx="2764" lry="1856" ulx="734" uly="1725">ſſten Monaths Niſan, oder des macedoniſchen Kan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2048" type="textblock" ulx="828" uly="1850">
        <line lrx="2761" lry="1945" ulx="828" uly="1850">ticus ſtarb Maria, des Moyſes Schweſter, in der</line>
        <line lrx="2760" lry="2048" ulx="829" uly="1946">Wuͤſte Sin zu Cades. (Num. 20, 1. und 33, 36.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2269" type="textblock" ulx="746" uly="2049">
        <line lrx="2761" lry="2150" ulx="746" uly="2049">Hier war das 33ſte Lager. Maria hatte 126 Jahre</line>
        <line lrx="2757" lry="2269" ulx="799" uly="2150">zuruͤckgelegt; Joſephus lib. 4. Antiq. c. 4. ſetzt noch bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2840" type="textblock" ulx="825" uly="2246">
        <line lrx="2762" lry="2352" ulx="831" uly="2246">daß man ſie ſehr praͤchtig begraben, und das Volk</line>
        <line lrx="2664" lry="2451" ulx="825" uly="2351">ein ganzes Monath um ſie getrauret habe.</line>
        <line lrx="2755" lry="2549" ulx="1025" uly="2446">Soviel man aus der Schrift abnehmen kann,</line>
        <line lrx="2889" lry="2651" ulx="827" uly="2552">war die dreyzehnte Aufruhr bey dem Waſſer des Wi⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="2840" ulx="829" uly="2637">derſpruchs, (Num. 20, 2.) wo auch Aaron, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2851" type="textblock" ulx="829" uly="2753">
        <line lrx="2701" lry="2851" ulx="829" uly="2753">mMoyſes ſelbſt in Gott ein Mistrauen ſetzten. (V. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3155" type="textblock" ulx="826" uly="2767">
        <line lrx="2761" lry="2950" ulx="992" uly="2767">Aus dem 33 ſten Lager in Cades ſchickte roz.</line>
        <line lrx="2754" lry="3053" ulx="826" uly="2957">ſes Geſandte um den freyen Durchzug durch ſeine</line>
        <line lrx="2754" lry="3155" ulx="827" uly="3056">Laͤnder zu dem Koͤnige von Edom. Nach erhaltener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3358" type="textblock" ulx="740" uly="3100">
        <line lrx="2806" lry="3308" ulx="740" uly="3100">abſchlagigen Antwort giengen ſie durch das moabitiſche</line>
        <line lrx="2753" lry="3358" ulx="809" uly="3259">Land, und zogen nur an den Granzen Idumaͤens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3481" type="textblock" ulx="812" uly="3316">
        <line lrx="2789" lry="3481" ulx="812" uly="3316">vorbey; (V. 14, und Deut. 2, 4.) ſie rüͤckten naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3803" type="textblock" ulx="704" uly="3456">
        <line lrx="2753" lry="3558" ulx="704" uly="3456">lich gegen den Berg Hor an den außerſten Granzen</line>
        <line lrx="2751" lry="3726" ulx="787" uly="3560">des Landes Edom. (Num. 33, 37. Hier war das</line>
        <line lrx="1276" lry="3803" ulx="821" uly="3671">34ſte Lager.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3859" type="textblock" ulx="1011" uly="3716">
        <line lrx="2743" lry="3859" ulx="1011" uly="3716">Den I1ſten Tag ſtarb Acron, nachdem er 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3973" type="textblock" ulx="789" uly="3797">
        <line lrx="2751" lry="3973" ulx="789" uly="3797">Jahre gelebet hatte. (Num. 33, 38. Deut. 10, 6.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4067" type="textblock" ulx="809" uly="3967">
        <line lrx="2753" lry="4067" ulx="809" uly="3967">Eleazar, ſein Sohn, wird hoher Prieſter. (Num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4193" type="textblock" ulx="718" uly="4040">
        <line lrx="2770" lry="4193" ulx="718" uly="4040">ſo, 28.) Das Volk trauret dreyßig Tage um ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="4395" type="textblock" ulx="817" uly="4181">
        <line lrx="1451" lry="4273" ulx="817" uly="4181">(V. 30.)</line>
        <line lrx="2722" lry="4395" ulx="1001" uly="4207">Die Iſraeliten erhalten einen herrli chen Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4569" type="textblock" ulx="804" uly="4323">
        <line lrx="2751" lry="4522" ulx="804" uly="4323">uͤber Arad, einen Koͤnig der Chanaaniter. (21, 3. 3</line>
        <line lrx="2749" lry="4569" ulx="1513" uly="4475">D  3 Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="655" type="textblock" ulx="471" uly="437">
        <line lrx="635" lry="517" ulx="471" uly="437">54</line>
        <line lrx="649" lry="655" ulx="508" uly="568">Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="814" type="textblock" ulx="518" uly="736">
        <line lrx="703" lry="814" ulx="518" uly="736">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="789" type="textblock" ulx="645" uly="560">
        <line lrx="865" lry="630" ulx="702" uly="560">No⸗</line>
        <line lrx="2859" lry="789" ulx="645" uly="638">R nac na, (33, 41.) und alsdann in ihr 36ſtes zu Phu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="668" type="textblock" ulx="924" uly="384">
        <line lrx="2815" lry="554" ulx="1403" uly="384">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2861" lry="668" ulx="924" uly="551">Alſogleich ruͤckten ſie in ihr 3 5ſtes Lager zu Salmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="1297" type="textblock" ulx="938" uly="766">
        <line lrx="2862" lry="866" ulx="938" uly="766">non. (V. 42.) Hier entſtand aus Eckel uͤber das</line>
        <line lrx="2863" lry="966" ulx="940" uly="868">Manna, und Verdruß uͤber die lange Reiſe die vier⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="1071" ulx="940" uly="970">zehnte Aufruhr, welche der Tod ſehr vieler, die von</line>
        <line lrx="2864" lry="1169" ulx="942" uly="1068">feurigen Schlangen gebiſſen wurden, ſtilte. (Num.</line>
        <line lrx="2863" lry="1297" ulx="942" uly="1173">21, 4— 9.) Itzt zogen ſie in ihr 37ſtes Lager zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1369" type="textblock" ulx="941" uly="1271">
        <line lrx="2919" lry="1369" ulx="941" uly="1271">Oboth. (V. 10.) Sobald ſie über die Granzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1470" type="textblock" ulx="814" uly="1372">
        <line lrx="2863" lry="1470" ulx="814" uly="1372">Idumaͤens hinaus waren, ſchlugen ſie das 38ſte La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1574" type="textblock" ulx="939" uly="1475">
        <line lrx="2861" lry="1574" ulx="939" uly="1475">ger bey Jieabarim, an den Graͤnzen der Moahiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="2071" type="textblock" ulx="927" uly="1551">
        <line lrx="2865" lry="1673" ulx="940" uly="1551">(V. 1II. und 33, 44.) Und nachdem ſie uͤber den</line>
        <line lrx="2867" lry="1774" ulx="927" uly="1671">Strom, und das Thal Zared gekommen waren,</line>
        <line lrx="2865" lry="1874" ulx="940" uly="1778">(Num. 33, 45. und 21, 12.) lagerten ſie ſich das</line>
        <line lrx="2865" lry="1972" ulx="944" uly="1874">39ſtemal bey Dibongad, oder nachſt dem Fluß Ar⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="2071" ulx="939" uly="1974">non, an eben denſelben Graͤnzen Moabs. (V. 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2171" type="textblock" ulx="937" uly="2073">
        <line lrx="2884" lry="2171" ulx="937" uly="2073">Das 4oſte Lager ſchlugen ſie im Helmondeblathaim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2307" type="textblock" ulx="938" uly="2170">
        <line lrx="2867" lry="2307" ulx="938" uly="2170">(Num. 33, 46.) bey eben dem Fluß Arnon. (21,13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2376" type="textblock" ulx="1138" uly="2272">
        <line lrx="2995" lry="2376" ulx="1138" uly="2272">Kaum hatten ſie uͤber den Zluß geſetzet, (Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2468" type="textblock" ulx="935" uly="2374">
        <line lrx="2867" lry="2468" ulx="935" uly="2374">2, 24.) ſchickten ſie Geſandte an Sehon, Koͤnig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2673" type="textblock" ulx="882" uly="2479">
        <line lrx="2867" lry="2573" ulx="882" uly="2479">Amorrhiter, um den freyen Durchzug, und da er</line>
        <line lrx="2865" lry="2673" ulx="905" uly="2572">ſihn abſchlug, eroberten ſie ſein Land mit Gewalt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="2883" type="textblock" ulx="925" uly="2677">
        <line lrx="2864" lry="2768" ulx="938" uly="2677">wie auch gleich darauf das Land Ogs, Konigs von</line>
        <line lrx="2865" lry="2883" ulx="925" uly="2778">Baſan. (Num. 21, 21—35.) Das 41ſte Lager</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2973" type="textblock" ulx="939" uly="2872">
        <line lrx="2898" lry="2973" ulx="939" uly="2872">wurde naͤchſt dem Gebirge Abarim, der Stadt Nebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3176" type="textblock" ulx="939" uly="2963">
        <line lrx="2865" lry="3081" ulx="939" uly="2963">gegenuͤber geſchlagen. Dieſe erhielt ihren Namen von</line>
        <line lrx="2861" lry="3176" ulx="939" uly="3077">dem nahen Berge Nebo, deſſen Gipfel Phasga hieß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3276" type="textblock" ulx="903" uly="3176">
        <line lrx="2869" lry="3276" ulx="903" uly="3176">(Num. 33, 47.) Von dieſem Gebirge zogen ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3502" type="textblock" ulx="940" uly="3276">
        <line lrx="2866" lry="3382" ulx="940" uly="3276">die umliegende Ebne herab, welche man die Jelder</line>
        <line lrx="2865" lry="3502" ulx="940" uly="3382">Moagabs nannte. (V. 48. und 22, I.) Hier ſchlugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3577" type="textblock" ulx="787" uly="3449">
        <line lrx="2865" lry="3577" ulx="787" uly="3449">Z ſie das letzte Lager, wo ſie noch die ganze uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="3700" type="textblock" ulx="941" uly="3575">
        <line lrx="2862" lry="3700" ulx="941" uly="3575">Jahrszeit verblieben „ bis ſie endlich unter Anfuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="4173" type="textblock" ulx="939" uly="3653">
        <line lrx="2863" lry="3777" ulx="939" uly="3653">des Joſue uͤber den Jordan giengen. Da kam ihnen</line>
        <line lrx="2863" lry="3909" ulx="939" uly="3767">Balac, der Moabiter Koöͤnig, mit dem Wahrſager</line>
        <line lrx="2864" lry="3997" ulx="941" uly="3872">Balaam entgegen, damit er Iſrael den Fluch erthei⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="4116" ulx="942" uly="3976">len ſollte. (Num. 22— 25. K.) Hier vermiſchten ſich</line>
        <line lrx="2864" lry="4173" ulx="940" uly="4078">die Kinder Ifraels fleiſchlich mit den Toͤchtern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4285" type="textblock" ulx="905" uly="4112">
        <line lrx="2863" lry="4285" ulx="905" uly="4112">moabiter, und opferten heedurch dem Abgott Beel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="4440" type="textblock" ulx="940" uly="4280">
        <line lrx="2443" lry="4440" ulx="940" uly="4280">vhegor. Phinees erſticht den Zambri. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="159" lry="646" ulx="0" uly="534">San</line>
        <line lrx="218" lry="822" ulx="0" uly="744">l dber</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="162" lry="931" ulx="0" uly="847">eſe de din</line>
        <line lrx="164" lry="1038" ulx="0" uly="949">le, dehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="175" lry="1750" ulx="0" uly="1682">mmen wan,</line>
        <line lrx="174" lry="1965" ulx="0" uly="1867">en Ni</line>
        <line lrx="175" lry="2058" ulx="0" uly="1971">hs, (V</line>
        <line lrx="174" lry="2152" ulx="0" uly="2074">ſdeblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2196" type="textblock" ulx="88" uly="2183">
        <line lrx="93" lry="2196" ulx="88" uly="2183">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2372" type="textblock" ulx="78" uly="2331">
        <line lrx="86" lry="2372" ulx="78" uly="2331">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="3115" type="textblock" ulx="304" uly="3090">
        <line lrx="364" lry="3115" ulx="304" uly="3090">Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="773" type="textblock" ulx="439" uly="508">
        <line lrx="786" lry="606" ulx="439" uly="508">Zahr Me⸗</line>
        <line lrx="786" lry="681" ulx="597" uly="599">nath</line>
        <line lrx="775" lry="773" ulx="450" uly="676">40 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="472" type="textblock" ulx="1136" uly="370">
        <line lrx="2778" lry="472" ulx="1136" uly="370">nach der Zeitrechnung. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="715" type="textblock" ulx="859" uly="511">
        <line lrx="2807" lry="620" ulx="1042" uly="511">Man zaͤhlet abermals das Volk, (26. K.) damit</line>
        <line lrx="2783" lry="715" ulx="859" uly="612">man wuͤßte, welche Zunft ein groͤßers Stuͤck Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="823" type="textblock" ulx="860" uly="709">
        <line lrx="2783" lry="823" ulx="860" uly="709">vonnoͤthen haͤtte. Gott offenbaret dem Moyſes ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="921" type="textblock" ulx="744" uly="809">
        <line lrx="2786" lry="921" ulx="744" uly="809">nen Tod. (27, 12.) Joſue wird als Fuͤhrer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1832" type="textblock" ulx="687" uly="1544">
        <line lrx="831" lry="1604" ulx="687" uly="1544">II</line>
        <line lrx="2779" lry="1726" ulx="827" uly="1618">auf Befehl Gottes das Buch Deuteronomium aus⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1832" ulx="767" uly="1718">zzulegen, (1, 3.) und faͤhrt den ganzen Monath hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1019" type="textblock" ulx="828" uly="912">
        <line lrx="2785" lry="1019" ulx="828" uly="912">Volks eingeweihet. (V. 18.) Unter ſeiner Anfuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1109" type="textblock" ulx="859" uly="1015">
        <line lrx="2782" lry="1109" ulx="859" uly="1015">wrerden die Madianiten geſchlagen, (31. K.) und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1325" type="textblock" ulx="862" uly="1117">
        <line lrx="2782" lry="1218" ulx="862" uly="1117">dieſer Schlacht koͤmmt Balagm um. (V. 8.) Den</line>
        <line lrx="2782" lry="1325" ulx="864" uly="1216">Zuͤnften RAuben, und Gad, und der halben Zunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1423" type="textblock" ulx="788" uly="1304">
        <line lrx="2783" lry="1423" ulx="788" uly="1304">Manaſſe wird das Land dieſſeits des Jordans einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1614" type="textblock" ulx="860" uly="1513">
        <line lrx="2783" lry="1614" ulx="860" uly="1513">Am erſten Tage faͤngt Moyſes an dem Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1919" type="textblock" ulx="856" uly="1816">
        <line lrx="2778" lry="1919" ulx="856" uly="1816">durch mit dieſer Auslegung fort. Er beſtimmet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2025" type="textblock" ulx="827" uly="1916">
        <line lrx="2779" lry="2025" ulx="827" uly="1916">Freyſtadte, (4, 41.) und ſchreibt einem zukuͤnftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2222" type="textblock" ulx="859" uly="2011">
        <line lrx="2776" lry="2125" ulx="859" uly="2011">Koͤnige Geſetze vor. (17, 14.) Er erneuert den Bund</line>
        <line lrx="2775" lry="2222" ulx="861" uly="2122">des Volks mit Gott. (29, 10.) Er befiehlt das Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2321" type="textblock" ulx="686" uly="2216">
        <line lrx="2777" lry="2321" ulx="686" uly="2216">Deooeuteronomium zur Seite in die Bundslade zu le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2425" type="textblock" ulx="844" uly="2321">
        <line lrx="2777" lry="2425" ulx="844" uly="2321">gen, (31, 26.) und alle ſieben Jahre, das iſt, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2529" type="textblock" ulx="850" uly="2421">
        <line lrx="2779" lry="2529" ulx="850" uly="2421">Sabbathjahre dem ganzen Volke aufs neue vorzule⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2829" type="textblock" ulx="852" uly="2515">
        <line lrx="2775" lry="2627" ulx="854" uly="2515">ſen, und zwar zur Zeit der Lauberhuͤttenfeyer. (V. 10.)</line>
        <line lrx="2777" lry="2746" ulx="852" uly="2626">alsdann verfaßt er ſein Lobgeſang, (K. 32.) und ſeg⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2829" ulx="855" uly="2726">net alle Zuͤnfte; (K. 33.) worauf ihm der Engel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2926" type="textblock" ulx="818" uly="2830">
        <line lrx="2797" lry="2926" ulx="818" uly="2830">dem Gipfel Phasga das gelobte Land zeiget. Moy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3129" type="textblock" ulx="842" uly="2924">
        <line lrx="2772" lry="3033" ulx="842" uly="2924">ſes, als er ſelbes geſehen, ſtirbt im 121ſten Jahre</line>
        <line lrx="2767" lry="3129" ulx="851" uly="3029">ſeines Alters, und wird von dem Engel begraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3235" type="textblock" ulx="812" uly="3129">
        <line lrx="2773" lry="3235" ulx="812" uly="3129">(V. 6.) Alle Hebraͤer halten dafuͤr, er ſey im 12ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3640" type="textblock" ulx="832" uly="3234">
        <line lrx="2795" lry="3339" ulx="834" uly="3234">Monathe Adar geſtorben. Joſephus I. 4. Antiq. c. 10.</line>
        <line lrx="2770" lry="3439" ulx="849" uly="3337">beſtimmt dieſen Sterbtag auf den 1ſten. Rabbi Moy-</line>
        <line lrx="2766" lry="3538" ulx="873" uly="3438">es proomio in Miſna, und Seder-Olam auf den 7ten.</line>
        <line lrx="2778" lry="3640" ulx="832" uly="3539">Das Volk trauerte 30 Tage um Moyſes. (Deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="3741" type="textblock" ulx="815" uly="3631">
        <line lrx="1109" lry="3741" ulx="815" uly="3631">34, 8.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2188" lry="536" type="textblock" ulx="535" uly="352">
        <line lrx="2188" lry="536" ulx="535" uly="352">56 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1038" type="textblock" ulx="1308" uly="925">
        <line lrx="2100" lry="1038" ulx="1308" uly="925">des Joſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1640" type="textblock" ulx="406" uly="1126">
        <line lrx="2219" lry="1290" ulx="406" uly="1126">“ Machdem voyſes den ſiebenten Tag des zwoͤlf⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="1333" ulx="611" uly="1206">ien Monaths geſtorben war, trat Joſue</line>
        <line lrx="2208" lry="1440" ulx="565" uly="1334">ze Regierung an, und ſchickte noch im ſelbigen</line>
        <line lrx="2205" lry="1537" ulx="519" uly="1433">Monathe Ausſpaher nach Vericho. (Joſ. 2. K.)</line>
        <line lrx="2209" lry="1640" ulx="513" uly="1535">DLieſe kamen zu Anfang des folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1728" type="textblock" ulx="516" uly="1629">
        <line lrx="2239" lry="1728" ulx="516" uly="1629">Monaths in das Lager zuruͤck. Nach Vollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2136" type="textblock" ulx="482" uly="1734">
        <line lrx="2210" lry="1846" ulx="515" uly="1734">dung der Trauer erhielt das Volk am ſiebenten</line>
        <line lrx="2210" lry="1957" ulx="482" uly="1831">Tage Befehl, ſich auf drey Tage mit Nahrung</line>
        <line lrx="2209" lry="2041" ulx="515" uly="1937">zu verſehen, um uͤber den Fluß Jordan zu ſe⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2136" ulx="509" uly="2034">tzen. Rach drey Taͤgen gehen ſie uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2239" type="textblock" ulx="508" uly="2134">
        <line lrx="2290" lry="2239" ulx="508" uly="2134">Jordan mit trockenen Fuße, am 1oten Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2630" type="textblock" ulx="491" uly="2232">
        <line lrx="2157" lry="2340" ulx="491" uly="2232">des 1ſten Monaths. (Joſ. 3. und 4, 19.) .</line>
        <line lrx="2207" lry="2436" ulx="666" uly="2333">Am eilften wird das ganze Volk in Gal⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="2543" ulx="509" uly="2435">galis, wo Joſue das erſte Lager ſchlug, be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2630" ulx="507" uly="2530">ſchnitten. (Joſ. 5, 2— 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="919" type="textblock" ulx="465" uly="553">
        <line lrx="2455" lry="740" ulx="513" uly="553">SZanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2374" lry="919" ulx="465" uly="773">Austheilung der Jahre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2746" type="textblock" ulx="708" uly="2594">
        <line lrx="2385" lry="2746" ulx="708" uly="2594">Den 14ten zu Abend aßen ſie das Oſter⸗ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3035" type="textblock" ulx="497" uly="2720">
        <line lrx="2204" lry="2852" ulx="505" uly="2720">lamm; (V. 10.) und da ſie ſich nun von den</line>
        <line lrx="2204" lry="2946" ulx="505" uly="2826">Fruͤchten der Erde ernahren konnten, ſo höoͤrte</line>
        <line lrx="2152" lry="3035" ulx="497" uly="2933">es auf Manna zu regnen. (V. 12.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3147" type="textblock" ulx="708" uly="3032">
        <line lrx="2234" lry="3147" ulx="708" uly="3032">Den 15ten erhaͤlt Jofue den Befehl, ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3638" type="textblock" ulx="399" uly="3128">
        <line lrx="2198" lry="3235" ulx="502" uly="3128">ben Tage nacheinander um die Stadt Jericho</line>
        <line lrx="2146" lry="3341" ulx="502" uly="3227">herumzuziehen. (V. 6.) . . .</line>
        <line lrx="2197" lry="3443" ulx="698" uly="3333">Den 22ſten wird Jericho nach eingefalle⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3543" ulx="499" uly="3436">nen Mauern erobert, (V. 20.) und zum ewi⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="3638" ulx="399" uly="3531">gen Iluche verbrannt. (V. 24.) Raab wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3854" type="textblock" ulx="499" uly="3617">
        <line lrx="2234" lry="3748" ulx="499" uly="3617">mit ihrer ganzen Freundſchaft gerettet. (BV. 25.)</line>
        <line lrx="2235" lry="3854" ulx="500" uly="3728">Sie vermaͤhlt ſich mit Salmon, dem Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="4355" type="textblock" ulx="413" uly="3831">
        <line lrx="2193" lry="3948" ulx="413" uly="3831">Nahaſſons, Juͤrſtens aus der Zunft Juda,</line>
        <line lrx="2144" lry="4042" ulx="454" uly="3933">und gebahr Booz. (Matth. 1, 4A. 5.) .Y</line>
        <line lrx="2197" lry="4142" ulx="698" uly="4031">Wenige Taͤge hernach ruckt Joſue weiter</line>
        <line lrx="2197" lry="4251" ulx="495" uly="4133">vor, um die Stadt Hai einzunehmen; (2, 2.)</line>
        <line lrx="2198" lry="4355" ulx="492" uly="4231">doch mit ungluͤcklichem Erfolge (V. 5.) wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4453" type="textblock" ulx="455" uly="4331">
        <line lrx="2227" lry="4453" ulx="455" uly="4331">dem Gottesraub des Achan. (V. II.) Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4469" type="textblock" ulx="2237" uly="782">
        <line lrx="2798" lry="924" ulx="2397" uly="782">Thaten</line>
        <line lrx="2872" lry="1199" ulx="2287" uly="1057">vom  83, unech</line>
        <line lrx="2886" lry="1275" ulx="2273" uly="1197">Aus⸗ ſeiner Erſch⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1351" ulx="2244" uly="1272">zug aus Regie⸗ der</line>
        <line lrx="2875" lry="1442" ulx="2237" uly="1338">Egypt. rung Welt</line>
        <line lrx="2896" lry="1540" ulx="2281" uly="1445">40 32583</line>
        <line lrx="2914" lry="2346" ulx="2258" uly="2231">41 r [2584</line>
        <line lrx="2704" lry="2773" ulx="2581" uly="2691">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="4549" type="textblock" ulx="2762" uly="4477">
        <line lrx="2886" lry="4549" ulx="2762" uly="4477">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1646" type="textblock" ulx="3139" uly="1470">
        <line lrx="3284" lry="1542" ulx="3139" uly="1470">haoriten</line>
        <line lrx="3284" lry="1646" ulx="3218" uly="1571">lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1943" type="textblock" ulx="3163" uly="1671">
        <line lrx="3180" lry="1943" ulx="3163" uly="1691">=-  1</line>
        <line lrx="3198" lry="1763" ulx="3180" uly="1671">—.</line>
        <line lrx="3206" lry="1739" ulx="3197" uly="1694">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2212" type="textblock" ulx="3150" uly="1986">
        <line lrx="3160" lry="2212" ulx="3150" uly="1994">S = —</line>
        <line lrx="3204" lry="2046" ulx="3182" uly="1998">==</line>
        <line lrx="3261" lry="2032" ulx="3254" uly="2006">=</line>
        <line lrx="3281" lry="2059" ulx="3254" uly="1986">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2375" type="textblock" ulx="3125" uly="2278">
        <line lrx="3142" lry="2341" ulx="3125" uly="2278">=,=.,I</line>
        <line lrx="3161" lry="2343" ulx="3144" uly="2295">S</line>
        <line lrx="3180" lry="2347" ulx="3163" uly="2299">=</line>
        <line lrx="3214" lry="2353" ulx="3194" uly="2301">=</line>
        <line lrx="3223" lry="2357" ulx="3215" uly="2287">S</line>
        <line lrx="3234" lry="2356" ulx="3224" uly="2307">=ͤä=ü</line>
        <line lrx="3250" lry="2375" ulx="3237" uly="2306">—</line>
        <line lrx="3270" lry="2360" ulx="3263" uly="2312">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="22" lry="1161" ulx="0" uly="1116">1</line>
        <line lrx="25" lry="1236" ulx="0" uly="1183">8</line>
        <line lrx="121" lry="1324" ulx="0" uly="1230">us BV 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1173" type="textblock" ulx="163" uly="1103">
        <line lrx="175" lry="1173" ulx="163" uly="1103">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1384" type="textblock" ulx="145" uly="1259">
        <line lrx="177" lry="1384" ulx="145" uly="1330">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1249" type="textblock" ulx="165" uly="1192">
        <line lrx="173" lry="1249" ulx="165" uly="1192">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1507" type="textblock" ulx="144" uly="1428">
        <line lrx="156" lry="1493" ulx="144" uly="1440">—</line>
        <line lrx="183" lry="1507" ulx="174" uly="1437">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="3753" type="textblock" ulx="314" uly="3656">
        <line lrx="1239" lry="3753" ulx="314" uly="3656">gala verſammelt ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="324" type="textblock" ulx="1734" uly="313">
        <line lrx="1785" lry="324" ulx="1734" uly="313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="491" type="textblock" ulx="1104" uly="380">
        <line lrx="2009" lry="491" ulx="1104" uly="380">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="838" type="textblock" ulx="362" uly="632">
        <line lrx="1218" lry="755" ulx="362" uly="632">Hat erobert. (K. 8.)</line>
        <line lrx="2047" lry="838" ulx="555" uly="679">Zu Ende des zweyten Monaths laͤßt Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="930" type="textblock" ulx="361" uly="832">
        <line lrx="2070" lry="930" ulx="361" uly="832">ſue aufs neue das Geſetz verkuͤnden, und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1281" type="textblock" ulx="363" uly="1034">
        <line lrx="2047" lry="1132" ulx="364" uly="1034">den Segen fuͤr jene, welche es beobachten, und</line>
        <line lrx="2040" lry="1281" ulx="363" uly="1132">den Fluch fur die Uebertreter bekannt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1344" type="textblock" ulx="363" uly="1223">
        <line lrx="1186" lry="1344" ulx="363" uly="1223">(Joſ. 8, 30. Und folg.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1451" type="textblock" ulx="562" uly="1270">
        <line lrx="2040" lry="1451" ulx="562" uly="1270">Im dritten Monathe hintergehen die Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1633" type="textblock" ulx="367" uly="1442">
        <line lrx="1903" lry="1528" ulx="367" uly="1442">baoniten die Gebraͤer. (Joſ. 9, 3.)</line>
        <line lrx="2041" lry="1633" ulx="565" uly="1537">Saliani iſt der Meinung, daß Joſue den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1736" type="textblock" ulx="373" uly="1638">
        <line lrx="2106" lry="1736" ulx="373" uly="1638">21ſten die fuͤnf Koͤnige geſchlagen, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1838" type="textblock" ulx="370" uly="1740">
        <line lrx="2037" lry="1838" ulx="370" uly="1740">Sonne ſtul zu ſtehen befohlen habe. (Joſ. 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1932" type="textblock" ulx="367" uly="1840">
        <line lrx="2076" lry="1932" ulx="367" uly="1840">Nach dieſer Schlacht wurden Maceda, (V. 28.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2319" type="textblock" ulx="366" uly="1941">
        <line lrx="2037" lry="2086" ulx="366" uly="1941">Lebna, (V. 30.) Lachis, (V. 32.) und an⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2149" ulx="368" uly="2043">dere Stäaͤdte erobert. ſem</line>
        <line lrx="2036" lry="2319" ulx="366" uly="2136">kam Golte nachdem er zwoͤlf Koͤnige in ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2339" type="textblock" ulx="366" uly="2238">
        <line lrx="2098" lry="2339" ulx="366" uly="2238">bem erleget, kurz darauf nach Galgala zuruͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2437" type="textblock" ulx="369" uly="2346">
        <line lrx="2044" lry="2437" ulx="369" uly="2346">(B. 43.) da der Sommer ſchon ganz geen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2596" type="textblock" ulx="369" uly="2435">
        <line lrx="2080" lry="2596" ulx="369" uly="2435">diget war, und der zum Krieg fuͤhren unbe⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2764" type="textblock" ulx="367" uly="2543">
        <line lrx="1417" lry="2633" ulx="367" uly="2543">queme Winter anruͤckte.</line>
        <line lrx="2037" lry="2764" ulx="537" uly="2590">Im Anfang des folgenden Fruͤhjahrs macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3039" type="textblock" ulx="301" uly="2742">
        <line lrx="2034" lry="2856" ulx="358" uly="2742">Joſue einen neuen Feldzug gegen Jabin, die</line>
        <line lrx="2035" lry="3034" ulx="301" uly="2844">mit ihm verbundenen Kauge⸗ und ihre ſehr</line>
        <line lrx="1984" lry="3039" ulx="1302" uly="2947">Joſ. II. K.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3151" type="textblock" ulx="368" uly="2944">
        <line lrx="1310" lry="3091" ulx="368" uly="2944">anſehnlichen Kriegsheere. (</line>
        <line lrx="2038" lry="3151" ulx="566" uly="3050">In den drey folgenden Jahren wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3283" type="textblock" ulx="371" uly="3137">
        <line lrx="2068" lry="3283" ulx="371" uly="3137">die uͤbrigen Kriege vollkommen geendet. (1I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3449" type="textblock" ulx="377" uly="3250">
        <line lrx="1219" lry="3384" ulx="377" uly="3250">16— 23. und 12. K.)</line>
        <line lrx="2039" lry="3449" ulx="563" uly="3349">Im nachſten Jahre wird das Land durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3551" type="textblock" ulx="367" uly="3451">
        <line lrx="2099" lry="3551" ulx="367" uly="3451">Looſe ausgetheilet, (13— 17. K.) und nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3852" type="textblock" ulx="363" uly="3554">
        <line lrx="2037" lry="3659" ulx="363" uly="3554">Theilung blieb das Kriegsheer noch bey Gal⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="3750" ulx="1358" uly="3655">Dieſe Austheilung</line>
        <line lrx="2032" lry="3852" ulx="369" uly="3757">würde aber nur bey der Zunft Inda, Ephraim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3954" type="textblock" ulx="369" uly="3857">
        <line lrx="2035" lry="3954" ulx="369" uly="3857">und bey der halben Zunft Mangsſſe vollzogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4254" type="textblock" ulx="371" uly="3957">
        <line lrx="2036" lry="4065" ulx="371" uly="3957">Die Urſachen davon ſind in meiner Auslegung</line>
        <line lrx="1583" lry="4162" ulx="373" uly="4057">über Joſue 13. Kar. nachzuſehen.</line>
        <line lrx="2022" lry="4254" ulx="377" uly="4161">verſammelte ſich im folgenden Jahre noch en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4462" type="textblock" ulx="378" uly="4245">
        <line lrx="2069" lry="4355" ulx="378" uly="4245">mal, und lagerte in Silo; (Joſ. 18, I.) u.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4555" type="textblock" ulx="384" uly="4363">
        <line lrx="2007" lry="4502" ulx="384" uly="4363">auch dee übrigen ſieben Siam me begnuͤget win</line>
        <line lrx="1696" lry="4555" ulx="1521" uly="4461">D 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="4584" type="textblock" ulx="786" uly="4563">
        <line lrx="795" lry="4584" ulx="786" uly="4563">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="679" type="textblock" ulx="367" uly="519">
        <line lrx="2106" lry="679" ulx="367" uly="519">dem dieſer geſteiniget worden „(V. 25.) wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2132" type="textblock" ulx="1174" uly="2014">
        <line lrx="2130" lry="2132" ulx="1174" uly="2014">Von dieſem Feldzuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4150" type="textblock" ulx="1671" uly="4056">
        <line lrx="2033" lry="4150" ulx="1671" uly="4056">Das Hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="734" type="textblock" ulx="2081" uly="612">
        <line lrx="2247" lry="660" ulx="2130" uly="612">vom</line>
        <line lrx="2248" lry="734" ulx="2081" uly="672">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="890" type="textblock" ulx="2068" uly="754">
        <line lrx="2292" lry="831" ulx="2081" uly="754">zug aus</line>
        <line lrx="2289" lry="890" ulx="2068" uly="820">Egopt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1032" type="textblock" ulx="362" uly="936">
        <line lrx="2044" lry="1032" ulx="362" uly="936">gleich auf den Bergen Hebal, und Garizim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3034" type="textblock" ulx="2122" uly="2898">
        <line lrx="2276" lry="3034" ulx="2122" uly="2898">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="601" type="textblock" ulx="2231" uly="529">
        <line lrx="2542" lry="601" ulx="2231" uly="529">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="891" type="textblock" ulx="2325" uly="617">
        <line lrx="2465" lry="673" ulx="2344" uly="617">von</line>
        <line lrx="2510" lry="740" ulx="2345" uly="674">ſeiner</line>
        <line lrx="2511" lry="818" ulx="2329" uly="751">Regie⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="891" ulx="2325" uly="827">rnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1626" type="textblock" ulx="2514" uly="1074">
        <line lrx="2532" lry="1436" ulx="2514" uly="1422">4</line>
        <line lrx="2566" lry="1626" ulx="2550" uly="1074">Näsr -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2186" type="textblock" ulx="2542" uly="1745">
        <line lrx="2558" lry="2186" ulx="2542" uly="1745">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="480" type="textblock" ulx="2611" uly="400">
        <line lrx="2772" lry="480" ulx="2611" uly="400">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="901" type="textblock" ulx="2556" uly="600">
        <line lrx="2739" lry="673" ulx="2556" uly="600">nach</line>
        <line lrx="2699" lry="734" ulx="2616" uly="679">der</line>
        <line lrx="2764" lry="812" ulx="2559" uly="744">Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="901" ulx="2592" uly="822">fluth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3014" type="textblock" ulx="2486" uly="2892">
        <line lrx="2776" lry="3014" ulx="2486" uly="2892">2585</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4390" type="textblock" ulx="2552" uly="4274">
        <line lrx="2746" lry="4390" ulx="2552" uly="4274">2589</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4560" type="textblock" ulx="2608" uly="4465">
        <line lrx="2742" lry="4560" ulx="2608" uly="4465">den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="307" type="textblock" ulx="1384" uly="284">
        <line lrx="1396" lry="307" ulx="1384" uly="284">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="502" type="textblock" ulx="531" uly="392">
        <line lrx="2124" lry="502" ulx="531" uly="392">58 Bl¹belgeſchiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="644" type="textblock" ulx="521" uly="519">
        <line lrx="2255" lry="644" ulx="521" uly="519">den. (18—20.) Die Freyſtaͤdte, (K. 20.) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1456" type="textblock" ulx="513" uly="646">
        <line lrx="2223" lry="745" ulx="521" uly="646">die Staͤdte der LCeviten (K. 21.) werden be⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="851" ulx="523" uly="740">ſtimmet; und alsdann die Zuͤnfte Ruben, Gad,</line>
        <line lrx="2235" lry="949" ulx="523" uly="842">und halb Manaſſe wieder uͤber den Jordan zu</line>
        <line lrx="1833" lry="1049" ulx="521" uly="945">den Ihrigen zuruͤckgeſchickt. . .</line>
        <line lrx="2216" lry="1148" ulx="638" uly="1042">Endlich laͤßt Joſue die Aelteſten vom Volke,</line>
        <line lrx="2213" lry="1251" ulx="519" uly="1141">(V. 23.) und die Haupter der Zuͤnfte (V. 24.)</line>
        <line lrx="2241" lry="1348" ulx="517" uly="1245">in der Stadt Sichem zuſammenkommen, wie⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1456" ulx="513" uly="1347">derholet den Bund zwiſchen Gott, und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1547" type="textblock" ulx="516" uly="1426">
        <line lrx="2224" lry="1547" ulx="516" uly="1426">Volke; (V. 25.) befiehlt ihnen alle Abgoͤtterey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1761" type="textblock" ulx="429" uly="1543">
        <line lrx="2209" lry="1660" ulx="437" uly="1543">zu vermeiden, (B. 26.) entlaßt das Volk,</line>
        <line lrx="2212" lry="1761" ulx="429" uly="1649">(V. 28.) und ſtirbt gluͤckſelig, (V. 29.) nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2066" type="textblock" ulx="491" uly="1753">
        <line lrx="2124" lry="1866" ulx="491" uly="1753">dem er 110 Jahre gelebt. .</line>
        <line lrx="2208" lry="1964" ulx="538" uly="1848">TJornielli, und Saliani in Annalibus be⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2066" ulx="506" uly="1952">haupten, daß Joſue eben 17 Jahre, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2163" type="textblock" ulx="509" uly="2055">
        <line lrx="1908" lry="2163" ulx="509" uly="2055">mehrere, noch wenigere regiert habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2572" type="textblock" ulx="416" uly="2260">
        <line lrx="2203" lry="2375" ulx="495" uly="2260">Melchior Canus I. I. loc. theol. c. 5., welche dem</line>
        <line lrx="2206" lry="2476" ulx="416" uly="2361">Yoſue 25 Regierungsjahre anrechnen; wie auch</line>
        <line lrx="2200" lry="2572" ulx="491" uly="2458">Euſebius in Chronico eine 2jaͤhrige, Maſius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2668" type="textblock" ulx="500" uly="2560">
        <line lrx="2199" lry="2668" ulx="500" uly="2560">Joſue ult. v. 31., der eine 26jaͤhrige, und Caje-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2764" type="textblock" ulx="506" uly="2661">
        <line lrx="2198" lry="2764" ulx="506" uly="2661">tanus in Act. 13., welcher gar nur eine 10jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2866" type="textblock" ulx="448" uly="2761">
        <line lrx="2278" lry="2866" ulx="448" uly="2761">rige Regierung beſtimmet. Das Wahrſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3170" type="textblock" ulx="499" uly="2861">
        <line lrx="2201" lry="2975" ulx="505" uly="2861">lichſte hingegen iſt, daß er 17 Jahre dem Volke</line>
        <line lrx="2203" lry="3064" ulx="499" uly="2965">Gottes vorgeſtanden ſey. Dieſe Meinung be⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3170" ulx="506" uly="3072">haupten auch Ven. Beda, Adrichomius, Arias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3249" type="textblock" ulx="506" uly="3167">
        <line lrx="2251" lry="3249" ulx="506" uly="3167">Montanus, Joannes Lucidus lib. 2. de emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3846" type="textblock" ulx="452" uly="3254">
        <line lrx="2203" lry="3339" ulx="503" uly="3254">temporum, Hugo Bruchton in ſuo Concentu,</line>
        <line lrx="2204" lry="3437" ulx="503" uly="3340">und beynahe alle Neuere. Nach dieſer Rech⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3537" ulx="503" uly="3442">nung war Joſue 53 Jahre alt, als er oberſter</line>
        <line lrx="2204" lry="3641" ulx="502" uly="3540">Feldherr geworden. (Exod. 17, 10.) Es iſt</line>
        <line lrx="2204" lry="3753" ulx="452" uly="3637">auch nicht glaubwuͤrdig, daß er in juͤngern</line>
        <line lrx="2125" lry="3846" ulx="506" uly="3741">Jahren ein ſo wichtiges Amt erhalten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2259" type="textblock" ulx="432" uly="2050">
        <line lrx="2326" lry="2140" ulx="2018" uly="2050">Einer</line>
        <line lrx="2261" lry="2259" ulx="432" uly="2156">andern Meinung ſind Joſephus 1. 5. Antiq. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1850" type="textblock" ulx="2233" uly="541">
        <line lrx="2719" lry="617" ulx="2357" uly="541">Jahte</line>
        <line lrx="2877" lry="697" ulx="2306" uly="613">vom  von nach</line>
        <line lrx="2903" lry="754" ulx="2261" uly="676">Aus⸗ ſeiner Erſch.</line>
        <line lrx="2856" lry="827" ulx="2254" uly="760">zug aus Regie⸗ der</line>
        <line lrx="2935" lry="926" ulx="2255" uly="829">Eghpt. zung Welt</line>
        <line lrx="2935" lry="1065" ulx="2250" uly="972">47 7 ſ2590</line>
        <line lrx="2628" lry="1850" ulx="2233" uly="1751">57 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1828" type="textblock" ulx="2720" uly="1709">
        <line lrx="2980" lry="1828" ulx="2720" uly="1709">2600</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2802" lry="515" type="textblock" ulx="1085" uly="382">
        <line lrx="2802" lry="515" ulx="1085" uly="382">nach der Zeitrechnung. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="894" type="textblock" ulx="351" uly="551">
        <line lrx="2429" lry="741" ulx="719" uly="551">Ein und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2736" lry="894" ulx="351" uly="771">Um welche Zeit haben die Sabbath⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="1301" type="textblock" ulx="438" uly="908">
        <line lrx="2688" lry="1026" ulx="438" uly="908">Jubeljahre angefangen, von welchen Exod.</line>
        <line lrx="2561" lry="1174" ulx="568" uly="1036">23, 1I. und Lev. 25, 2. u. folg. Meldung</line>
        <line lrx="1804" lry="1301" ulx="1282" uly="1152">geſchieht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1529" type="textblock" ulx="359" uly="1261">
        <line lrx="2745" lry="1529" ulx="359" uly="1261">Vrn allem andern entſteht die Frage, welches ſewehl das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2125" type="textblock" ulx="358" uly="1472">
        <line lrx="2739" lry="1565" ulx="552" uly="1472">Jubel⸗ wie auch das erſte Sabbathjahr geweſen ſey.</line>
        <line lrx="2733" lry="1687" ulx="367" uly="1566">Joſephus Saliger I. 5. de emendat. temp. Ebbo Emmius, Leonardus</line>
        <line lrx="2745" lry="1768" ulx="361" uly="1649">Kreintzheim in Chronicis, und einige andere ſagen „ ſowohl das</line>
        <line lrx="2744" lry="1850" ulx="361" uly="1758">erſte Jubel⸗ wie auch das erſte Sabbathjahr ſey auf das 7te der</line>
        <line lrx="2735" lry="1955" ulx="358" uly="1857">Regierung des Joſue, oder auf die Zeit der vollendeten Austhei⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2125" ulx="360" uly="1944">lung des gelobten Lands gefallen. Andere ſetzen den Anfang ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2206" type="textblock" ulx="355" uly="2058">
        <line lrx="1787" lry="2206" ulx="355" uly="2058">dachter Jahre auf das 14te des Joſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2654" type="textblock" ulx="356" uly="2173">
        <line lrx="2754" lry="2353" ulx="659" uly="2173">Weit glaubwuͤrdiger iſt die Meinung derjenigen „ die Sa⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="2456" ulx="358" uly="2354">liani fuͤr ſich anfuͤhret, nach welcher dieſe Jahre ihren Anfang</line>
        <line lrx="2831" lry="2613" ulx="363" uly="2457">vom Herbſte des erſten Jahrs des Joſue, da die Hebraͤer in Cha⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2654" ulx="356" uly="2557">naan eingeruͤckt ſind, genommen haben. Dieſe Zeit ihres Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2758" type="textblock" ulx="314" uly="2660">
        <line lrx="2761" lry="2758" ulx="314" uly="2660">zugs in Chanaan wird Lev. 25, 2. 3. 4. ganz deutlich gemeldet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3053" type="textblock" ulx="360" uly="2759">
        <line lrx="2732" lry="2857" ulx="361" uly="2759">allvo Gott dem Moyſes befiehlt: Sag den Kindern Iſraels,</line>
        <line lrx="2784" lry="2961" ulx="360" uly="2862">wann ſie in das Land, welches ich ihnen geben werde, ein⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="3053" ulx="362" uly="2959">geruͤckt ſind, ſo ſollen ſie den Sabbath dem Herrn feyern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3155" type="textblock" ulx="334" uly="3062">
        <line lrx="2736" lry="3155" ulx="334" uly="3062">Sechs Jahre wirſt du deine Felder bauen, im ſiebenten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4533" type="textblock" ulx="359" uly="3160">
        <line lrx="2750" lry="3347" ulx="360" uly="3160">wird die Erde ruhen. So ſprach Woit mit dem Moyſes vom</line>
        <line lrx="2757" lry="3370" ulx="361" uly="3259">Sabbathiahre. Gleich unterhalb V fKiſt auch die Rede vom</line>
        <line lrx="2734" lry="3463" ulx="359" uly="3269">Jubeljahre: Du ſollſt auch (naͤmlich “ der Zeit deines Ein⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="3560" ulx="361" uly="3443">zugs) ſieben Wochenjahre, das iſt, ſiebenmal ſieben, welche</line>
        <line lrx="2808" lry="3654" ulx="359" uly="3561">49 Jahren ausmachen, zaͤhlen. Nach Verfluß derſelben wirſt</line>
        <line lrx="2736" lry="3753" ulx="359" uly="3666">du in deinem ganzen Lande im ſiebenten Monathe (welcher</line>
        <line lrx="2738" lry="3856" ulx="363" uly="3758">beynahe mit unſerm September eintrift) die Poſaunen blaſen</line>
        <line lrx="2768" lry="3980" ulx="363" uly="3860">laſſen, und das Foſte Jahr heiligen; denn es iſt das Jubel⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4056" ulx="361" uly="3962">jahr. Man kann auch keine Urſache angeben, warum der An⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4162" ulx="365" uly="4060">ſang dieſer Jahre hatte ſollen weiter hinausgeſchoben werden;</line>
        <line lrx="2762" lry="4270" ulx="361" uly="4161">denn in dem erſten Sommer nach ihrem Einzuge in Changan wa⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4385" ulx="371" uly="4262">ren die Chananger von Joſue ſchon uͤberwunden, und ausgerortet.</line>
        <line lrx="2738" lry="4520" ulx="371" uly="4360">Und das 10. Ka. Joſue meldet ia von zwolf Konigen, welche</line>
        <line lrx="2742" lry="4533" ulx="2683" uly="4482">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="588" lry="303" type="textblock" ulx="447" uly="265">
        <line lrx="462" lry="274" ulx="447" uly="265">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="554" type="textblock" ulx="524" uly="325">
        <line lrx="2096" lry="554" ulx="524" uly="325">60 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="692" type="textblock" ulx="558" uly="482">
        <line lrx="2965" lry="692" ulx="558" uly="482">er mit all ihrem Volke gaͤnzlich vertilget hatte. Nun iſt es ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1666" type="textblock" ulx="492" uly="662">
        <line lrx="2917" lry="765" ulx="553" uly="662">gewiß, daß ſie dieſe eroberten Laͤnder nicht oͤde liegen ließen, we⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="901" ulx="552" uly="765">nigſtens jene, die ſowohl jen⸗als dieſſeits des Jordans waren,</line>
        <line lrx="2916" lry="964" ulx="548" uly="861">allwo ſchon in den Pflanzſtaͤdten ihre Frauen, Kinder, und</line>
        <line lrx="2927" lry="1064" ulx="550" uly="963">Knechte zuruͤckgeblieben, welche das Land ganz leicht anbauen konn⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="1164" ulx="548" uly="1066">ten, da indeſſen die uͤbrigen den Krieg fortfuͤhrten. Wo wuͤrden</line>
        <line lrx="2915" lry="1265" ulx="547" uly="1168">ſie denn ſonſt Lebensmittel hergenommen haben, da es ſchon auf⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1365" ulx="492" uly="1265">gehoͤrt hatte, Manna zu regnen? (Joſ. 5, 12.) Die aber noch</line>
        <line lrx="2913" lry="1547" ulx="507" uly="1367">nicht erfolgte Aotheil ng des Landes hinderte keineswegs; denn</line>
        <line lrx="2910" lry="1566" ulx="546" uly="1466">alle Staͤdte, Felder, Doͤrfer, welche ſie wirklich innhatten, wur⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="1666" ulx="543" uly="1567">den im Namen des ganzen Volks in Beſitz genommen, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1823" type="textblock" ulx="544" uly="1665">
        <line lrx="2929" lry="1823" ulx="544" uly="1665">gebauet. Ein neuer Beweis fuͤr dieſe Meinung iſt die angefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1881" type="textblock" ulx="506" uly="1763">
        <line lrx="2911" lry="1881" ulx="506" uly="1763">gene Ausuͤbung vieler Religionsgebraͤuche gleich nach dem Einzuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1967" type="textblock" ulx="539" uly="1868">
        <line lrx="2930" lry="1967" ulx="539" uly="1868">in Chanaan, welche man bisher unterlaſſen hatte, als z. B. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2132" type="textblock" ulx="538" uly="1960">
        <line lrx="2543" lry="2132" ulx="538" uly="1960">gleich erfolgte Beſchneidung, und gehaltene Oſterfeyer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2292" type="textblock" ulx="811" uly="2086">
        <line lrx="2909" lry="2292" ulx="811" uly="2086">und in welchem Monathe fiengen dieſe Jahre an? Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2367" type="textblock" ulx="522" uly="2234">
        <line lrx="2909" lry="2367" ulx="522" uly="2234">oben angefuͤhrte Stelle (Lev. 25, 9.) laßt uns keinen Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2459" type="textblock" ulx="521" uly="2361">
        <line lrx="2929" lry="2459" ulx="521" uly="2361">uͤbrig: Du wirſt am zehnten Tage des ſiebenten Monaths zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2571" type="textblock" ulx="534" uly="2439">
        <line lrx="2908" lry="2571" ulx="534" uly="2439">Zeit der Verſoͤhnungsfeyer (propitiationis tempore, d. i. an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2864" type="textblock" ulx="464" uly="2538">
        <line lrx="2954" lry="2693" ulx="533" uly="2538">dem Reinigungsfeſte ſelbſt, welches auf den 10ten Tag des 7ten</line>
        <line lrx="2963" lry="2763" ulx="464" uly="2662">Monaths Thirſri faͤllt) die HPoſaunen blaſen laſſen. Das naͤm⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2864" ulx="531" uly="2768">liche beweiſet, was ich oben im §5. Abſchnitte von dem Unterſchiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2970" type="textblock" ulx="531" uly="2863">
        <line lrx="2904" lry="2970" ulx="531" uly="2863">der buͤrgerlichen, und geiſtlichen Jahre der Hebraͤer gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3087" type="textblock" ulx="530" uly="2962">
        <line lrx="2936" lry="3087" ulx="530" uly="2962">habe. Dieſe Gruͤnde ſind hinreichend, Toſtatum in Lev. 25. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3410" type="textblock" ulx="525" uly="3069">
        <line lrx="2904" lry="3174" ulx="526" uly="3069">widerlegen, der allein, ſo viel mir bekannt iſt, behauptet, daß</line>
        <line lrx="2904" lry="3356" ulx="526" uly="3168">dieſe Jahre von der Tag⸗ und Nachtgleiche im 1 Frühjahre ange⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="3410" ulx="525" uly="3268">fangen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4093" type="textblock" ulx="510" uly="3394">
        <line lrx="2903" lry="3589" ulx="830" uly="3394">Die dritte Frage geht dahin, an welchem Tage dieſe</line>
        <line lrx="2898" lry="3675" ulx="510" uly="3555">Jahre ihren Anfang genommen? Jacob Saliani ad annum 2544</line>
        <line lrx="2898" lry="3801" ulx="522" uly="3667">iſt der Meinung, ſie habe von dem erſten Tage des Monaths</line>
        <line lrx="2900" lry="3921" ulx="520" uly="3770">Thiſri angefangen. Andere ſagen vom 23ſten. Aber zu was</line>
        <line lrx="2900" lry="3997" ulx="517" uly="3859">Ziel und Ende haͤtte am 1oten Tage der Verſoͤhnungsfeyer die</line>
        <line lrx="2899" lry="4093" ulx="520" uly="3965">Poſe aune erſchallen muͤen? Denn nicht alle Jahre wurde an die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="4182" type="textblock" ulx="517" uly="4063">
        <line lrx="2936" lry="4182" ulx="517" uly="4063">ſer F Feyer durch das ganze Land mit Poſaunen geblaſen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="4566" type="textblock" ulx="504" uly="4114">
        <line lrx="2900" lry="4279" ulx="504" uly="4114">dern allein im 409ſten, als ein Zeichen des angefangenen Ju⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="4413" ulx="518" uly="4274">behjahrs. Und obwohl fuͤr das Sabbathjahr der Poſaunenſ ſchall</line>
        <line lrx="2896" lry="4542" ulx="514" uly="4345">nicht gebraucht wurde, (aufs wenigſte wird er in dieſer Stelle</line>
        <line lrx="2896" lry="4566" ulx="2749" uly="4486">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1872" type="textblock" ulx="3135" uly="1799">
        <line lrx="3152" lry="1872" ulx="3135" uly="1802">—</line>
        <line lrx="3174" lry="1865" ulx="3152" uly="1799">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="2629" type="textblock" ulx="3121" uly="2409">
        <line lrx="3134" lry="2629" ulx="3121" uly="2520">—</line>
        <line lrx="3148" lry="2602" ulx="3124" uly="2409">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1948" type="textblock" ulx="3128" uly="1880">
        <line lrx="3156" lry="1941" ulx="3128" uly="1880">=☛</line>
        <line lrx="3180" lry="1942" ulx="3155" uly="1902">=</line>
        <line lrx="3193" lry="1944" ulx="3179" uly="1904">—</line>
        <line lrx="3232" lry="1948" ulx="3194" uly="1885">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2346" type="textblock" ulx="3127" uly="1968">
        <line lrx="3149" lry="2032" ulx="3127" uly="1968">==</line>
        <line lrx="3178" lry="2131" ulx="3149" uly="1979">= = 2</line>
        <line lrx="3223" lry="2137" ulx="3181" uly="1996">= =</line>
        <line lrx="3263" lry="2308" ulx="3250" uly="2219">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2346" ulx="3238" uly="2006">£ —. 1 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2351" type="textblock" ulx="3119" uly="2058">
        <line lrx="3143" lry="2330" ulx="3119" uly="2058">— = – =e</line>
        <line lrx="3160" lry="2351" ulx="3138" uly="2060">——— B =ͤe</line>
        <line lrx="3256" lry="2340" ulx="3245" uly="2291">—</line>
        <line lrx="3277" lry="2344" ulx="3261" uly="2293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2808" type="textblock" ulx="3118" uly="2311">
        <line lrx="3131" lry="2789" ulx="3118" uly="2648">e =</line>
        <line lrx="3169" lry="2798" ulx="3148" uly="2311">= = –— =SS —</line>
        <line lrx="3195" lry="2610" ulx="3175" uly="2383">S S =</line>
        <line lrx="3218" lry="2805" ulx="3191" uly="2386">= = — — =</line>
        <line lrx="3240" lry="2808" ulx="3211" uly="2388">— — — ——— =</line>
        <line lrx="3274" lry="2740" ulx="3232" uly="2390"> ☛  =</line>
        <line lrx="3284" lry="2763" ulx="3269" uly="2498">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2891" type="textblock" ulx="3115" uly="2837">
        <line lrx="3126" lry="2889" ulx="3115" uly="2837">—</line>
        <line lrx="3134" lry="2891" ulx="3127" uly="2841">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="3567" type="textblock" ulx="3108" uly="3490">
        <line lrx="3135" lry="3567" ulx="3127" uly="3518">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3665" type="textblock" ulx="3127" uly="3402">
        <line lrx="3147" lry="3665" ulx="3127" uly="3402">— = =Se.</line>
        <line lrx="3153" lry="3576" ulx="3148" uly="3504">=</line>
        <line lrx="3189" lry="3588" ulx="3174" uly="3534">=SSe</line>
        <line lrx="3204" lry="3590" ulx="3189" uly="3537">S=SSS=</line>
        <line lrx="3221" lry="3612" ulx="3206" uly="3542">==</line>
        <line lrx="3246" lry="3600" ulx="3223" uly="3533">S-</line>
        <line lrx="3259" lry="3606" ulx="3246" uly="3555">=S</line>
        <line lrx="3284" lry="3613" ulx="3259" uly="3560">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3880" type="textblock" ulx="3103" uly="3708">
        <line lrx="3119" lry="3880" ulx="3103" uly="3708">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3919" type="textblock" ulx="3119" uly="3753">
        <line lrx="3129" lry="3868" ulx="3119" uly="3819">☛E</line>
        <line lrx="3142" lry="3895" ulx="3131" uly="3802">—</line>
        <line lrx="3154" lry="3876" ulx="3144" uly="3825">=☛</line>
        <line lrx="3165" lry="3881" ulx="3155" uly="3830">——</line>
        <line lrx="3188" lry="3890" ulx="3176" uly="3824">—</line>
        <line lrx="3214" lry="3900" ulx="3201" uly="3834">=</line>
        <line lrx="3252" lry="3919" ulx="3222" uly="3753">== =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4061" type="textblock" ulx="3102" uly="3895">
        <line lrx="3112" lry="4061" ulx="3102" uly="3895">— —</line>
        <line lrx="3142" lry="3976" ulx="3132" uly="3925">=S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4264" type="textblock" ulx="3095" uly="4007">
        <line lrx="3123" lry="4264" ulx="3095" uly="4096">—— —</line>
        <line lrx="3122" lry="4160" ulx="3113" uly="4019">=</line>
        <line lrx="3136" lry="4174" ulx="3108" uly="4007">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4469" type="textblock" ulx="3114" uly="4236">
        <line lrx="3138" lry="4469" ulx="3114" uly="4236">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="181" lry="634" ulx="0" uly="532">un f ar</line>
        <line lrx="179" lry="835" ulx="0" uly="749">adens unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="190" lry="1653" ulx="0" uly="1548">mmen, me</line>
        <line lrx="191" lry="1961" ulx="0" uly="1866">, (</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="68" lry="2066" ulx="0" uly="1995">ſher</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3317" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="190" lry="2265" ulx="0" uly="2160">het !</line>
        <line lrx="191" lry="2367" ulx="0" uly="2263">finen N</line>
        <line lrx="192" lry="2460" ulx="0" uly="2379"> Moreth</line>
        <line lrx="191" lry="2589" ulx="0" uly="2475">Unte, dil</line>
        <line lrx="190" lry="2686" ulx="2" uly="2587">1 N</line>
        <line lrx="190" lry="2773" ulx="0" uly="2686">en. W</line>
        <line lrx="191" lry="2875" ulx="6" uly="2776">dan nete</line>
        <line lrx="190" lry="2979" ulx="0" uly="2883">brier gutl</line>
        <line lrx="191" lry="3091" ulx="0" uly="2990">n le. !</line>
        <line lrx="190" lry="3188" ulx="15" uly="3091">Eefeuont,</line>
        <line lrx="191" lry="3317" ulx="0" uly="3196">Giſeht er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="518" type="textblock" ulx="1124" uly="405">
        <line lrx="2789" lry="518" ulx="1124" uly="405">nach der Zeitrechnung. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1464" type="textblock" ulx="348" uly="558">
        <line lrx="2732" lry="673" ulx="351" uly="558">nicht befohlen) ſo ſind doch die naͤmlichen Gruͤnde hinlaͤnglich, zu</line>
        <line lrx="2727" lry="770" ulx="350" uly="666">beweiſen, daß auch das Sabbathjahr den 10ten angefangen habe;</line>
        <line lrx="2738" lry="869" ulx="353" uly="765">denn bis auf den 10ten waren alle Feld⸗ und Baumfruchte einge⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="968" ulx="351" uly="866">bracht, und die Weinleſe vollkommen geendet. Aus dieſem Grun⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1066" ulx="353" uly="963">de wurde auch das Dankfeſt in der Lauberhuͤttenfeyer, (Sceno-</line>
        <line lrx="2723" lry="1173" ulx="348" uly="1060">pegia) welches man allzeit, um Gott fuͤr die eingebrachten Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="1265" ulx="350" uly="1165">te zu danken, begieng, mitten in dieſem Monathe gehalten; wo⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1364" ulx="351" uly="1266">von ſchon oben Meldung geſchah. Dieſer Meinung ſind Serarius</line>
        <line lrx="2462" lry="1464" ulx="349" uly="1365">in Joſue 13. Bonfrere in Levit. 29. und andere mer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2244" type="textblock" ulx="343" uly="1560">
        <line lrx="2782" lry="1657" ulx="542" uly="1560">Man fragt viertens, ob das Jubeljahr allzeit mit dem 7ten</line>
        <line lrx="2747" lry="1764" ulx="352" uly="1658">Sabbathjahre eingetroffen ſey; naͤmlich ob das 49ſte, oder das</line>
        <line lrx="2732" lry="1865" ulx="358" uly="1759">Foſte Jahr das Jubeljahr geweſen? Die erſte Meinung behauptet</line>
        <line lrx="2740" lry="1948" ulx="351" uly="1857">Gerardus Mercator in Chronologia, Hago Cardinalis in Levit 25.</line>
        <line lrx="2712" lry="2039" ulx="347" uly="1945">Sraliger, Emmius, Calviſius in Chron. und alle uͤbrigen Neuerer.</line>
        <line lrx="2722" lry="2145" ulx="348" uly="2034">Aber die Schrift nimmt in obiger Stelle ganz deutlich das 49ſte</line>
        <line lrx="2710" lry="2244" ulx="343" uly="2134">Jahr aus, und beſtimmet das Foſte, als das Jubeljahr. (Levit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2341" type="textblock" ulx="326" uly="2238">
        <line lrx="2714" lry="2341" ulx="326" uly="2238">2 57 8 — 12.) Dieſes behauptet SJoſephus I. 3. Antiq. c. 10. als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3212" type="textblock" ulx="336" uly="2336">
        <line lrx="2713" lry="2440" ulx="346" uly="2336">Augenzeug. Das naͤmliche beſtaͤttigen Euſebius in Chron. Ribera</line>
        <line lrx="2712" lry="2518" ulx="346" uly="2428">I. §. de Templo c. 24. Beda. Azor I.6. Mor. c. 21. Tornielli ad</line>
        <line lrx="2746" lry="2613" ulx="341" uly="2516">annum 2584. Saliani ad annum mundi 2544. Serarius in Joſue 13.</line>
        <line lrx="2707" lry="2709" ulx="340" uly="2609">q. 14. Bonfrere in Lev. 25, 10. Und andere von ihnen angefuͤhrte.</line>
        <line lrx="2731" lry="2804" ulx="344" uly="2696">Mit dieſen ſtimmt Leonard Kreintzheim, und einige aus den Neue⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="2893" ulx="340" uly="2793">rern uͤberein. ”M</line>
        <line lrx="2708" lry="3107" ulx="625" uly="2992">Von den Vorzuͤgen der Sabbath⸗ und Jubeljahre iſt</line>
        <line lrx="2604" lry="3212" ulx="336" uly="3098">nachzuſehen, was ich Exod. 23. und Lev. 25. K. geſagt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4082" type="textblock" ulx="329" uly="3262">
        <line lrx="2707" lry="3380" ulx="581" uly="3262">Fuͤr den Leſer will ich hier anmerken, daß das 13te Jahr</line>
        <line lrx="2754" lry="3475" ulx="334" uly="3367">des Ezechigs, Konigs von Juda, wie auch das 4te, und 11te</line>
        <line lrx="2702" lry="3578" ulx="332" uly="3465">Regierungsjahr des Königs Sedecias Sabbathjahre geweſen ſind,</line>
        <line lrx="2728" lry="3677" ulx="332" uly="3568">wie aus der Schrift klar erhellet. Iſaias ſagt zu Anfang des</line>
        <line lrx="2704" lry="3782" ulx="336" uly="3668">36ſten Kap. Sennacherib, Koͤnig der Aſſyrier, ſey im 14ten</line>
        <line lrx="2729" lry="3878" ulx="332" uly="3766">Jahre des Koͤnigs Ezechias nach Judenland gekommen; und gleich</line>
        <line lrx="2703" lry="3985" ulx="332" uly="3870">darauf (37, 30.) hennet er dieſes Jahr das erſte, das folgende</line>
        <line lrx="2772" lry="4082" ulx="329" uly="3968">das zweyte, und das nachſtfolgende das dritte Jahr, namlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4183" type="textblock" ulx="297" uly="4070">
        <line lrx="2701" lry="4183" ulx="297" uly="4070">der Sabbathwoche, well ſie das erſte, zweyte, dritte nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4379" type="textblock" ulx="336" uly="4177">
        <line lrx="2702" lry="4282" ulx="336" uly="4177">vorgegangenen Sabbathjahre waren, welches ſich zu Anfang des</line>
        <line lrx="2737" lry="4379" ulx="336" uly="4267">Herbſtes im 13ten Jahre des Ezechigs geendet hat. Auf gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4486" type="textblock" ulx="318" uly="4364">
        <line lrx="2733" lry="4486" ulx="318" uly="4364">Art nennet Jeremigs das erſte Jahr der Regierung des Sedecias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="4558" type="textblock" ulx="2536" uly="4490">
        <line lrx="2700" lry="4558" ulx="2536" uly="4490">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2487" lry="515" type="textblock" ulx="564" uly="373">
        <line lrx="2487" lry="515" ulx="564" uly="373">62 Bibelgeſchichte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="660" type="textblock" ulx="561" uly="510">
        <line lrx="2944" lry="660" ulx="561" uly="510">das vierte, naͤmlich von der Sabbathwoche; folglich im z vierten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1012" type="textblock" ulx="559" uly="658">
        <line lrx="2946" lry="763" ulx="560" uly="658">Jahre der Regierung des Sedecias endigte ſich das ſiebente, oder</line>
        <line lrx="2940" lry="938" ulx="559" uly="761">das Sabbathjahr zu Anfang des Herblied. Eben ſo im eiſften,</line>
        <line lrx="2540" lry="1012" ulx="559" uly="852">wie es ſonnenklar iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1576" type="textblock" ulx="555" uly="985">
        <line lrx="2935" lry="1158" ulx="778" uly="985">Dieſer MN einung ſind Vatablus, und Cornelius a La.</line>
        <line lrx="2941" lry="1264" ulx="558" uly="1156">pide uͤber Jerem. 22, 1. und Scaliger. Aus dieſer Stelle ſchließt</line>
        <line lrx="2941" lry="1385" ulx="558" uly="1262">letzterer, und zwar mit Recht, daß vom Anfang der Regierung</line>
        <line lrx="2938" lry="1461" ulx="555" uly="1360">des Ezechias bis auf die Zerſiöͤrung des Tempels vollkomnen 138</line>
        <line lrx="2940" lry="1576" ulx="556" uly="1451">Jahre verfloſſen, und alſo die Zerſtorung des Tempels im 130ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1681" type="textblock" ulx="538" uly="1560">
        <line lrx="2972" lry="1681" ulx="538" uly="1560">Jahre darauf erfolgt ſey, wie ich unten im 39. Abſchnitte bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2061" type="textblock" ulx="529" uly="1663">
        <line lrx="2938" lry="1783" ulx="554" uly="1663">ſen werde. Zugleich erhellet aus dieſem, daß unſre Berechnung</line>
        <line lrx="2937" lry="1860" ulx="529" uly="1758">der Sabbathjahre aͤcht ſey; denn man findet puͤnktlich von dem</line>
        <line lrx="2943" lry="1958" ulx="554" uly="1863">Herbſte des 1ſten Jahrs Joſue des 2584ſten der Welt bis auf</line>
        <line lrx="2938" lry="2061" ulx="551" uly="1945">den Herbſt des 13ten des Ezechtas (das 3320ſte Jahr der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2214" type="textblock" ulx="551" uly="2056">
        <line lrx="3018" lry="2214" ulx="551" uly="2056">davon abgerechnet) 105 Wochenjahre, und bis auf das 11Ite Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2330" type="textblock" ulx="553" uly="2152">
        <line lrx="2864" lry="2330" ulx="553" uly="2152">des Sedecias das 3446ſte Jahr der Welt 12 Wochenjahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3356" type="textblock" ulx="485" uly="2312">
        <line lrx="2612" lry="2564" ulx="785" uly="2312">Zwey und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2938" lry="2700" ulx="485" uly="2534">W ann fiengen die 40 Jahre an, von welchen der hei⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2822" ulx="552" uly="2709">lige Paulus (Apoſtelgeſch. 13, 26.) ſagt, daß ſie ſich in</line>
        <line lrx="2938" lry="2942" ulx="552" uly="2832">dem ſechsten Jahre nach der von Joſue geſchehenen Aus⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3158" ulx="595" uly="2957">theilung des heiligen Lands, wie oben im 20. Aſchnitte.</line>
        <line lrx="2753" lry="3199" ulx="761" uly="3081">bey dem ſechsten Jahre der Regierung Joſu</line>
        <line lrx="2443" lry="3356" ulx="1038" uly="3189">gemeldet wurde, geendet haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4161" type="textblock" ulx="534" uly="3315">
        <line lrx="2934" lry="3483" ulx="700" uly="3315">ie fiengen mit der Geburt des Iſaaks an. Dieſe Meinung</line>
        <line lrx="2944" lry="3599" ulx="534" uly="3484">behaupten Lyranus, Saliani, und andere. Und gedachte</line>
        <line lrx="2940" lry="3688" ulx="550" uly="3587">Berechnung uͤberſteigt nur um eines die Zahl der Hauliniſchen</line>
        <line lrx="2937" lry="3793" ulx="547" uly="3688">Jahre; deswegen ſetzt der heilige Paulus das Wort: ſchier, bey⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="3887" ulx="545" uly="3780">nahe, als wenn er ſagen wollte, die eroberten chananaiſchen Laͤn⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="4034" ulx="544" uly="3874">der ſind um das 40 ſte Jahr vertheilet worden. Es waren ei⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="4161" ulx="541" uly="3990">gentlich 451 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4341" type="textblock" ulx="797" uly="4101">
        <line lrx="2941" lry="4341" ulx="797" uly="4101">Man kann ab er hieruͤber einwenden: der griechiſche Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="4391" type="textblock" ulx="548" uly="4281">
        <line lrx="2954" lry="4391" ulx="548" uly="4281">meldet, daß dieſe Jahre von der Austheilung des heiligen Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4558" type="textblock" ulx="549" uly="4376">
        <line lrx="2947" lry="4558" ulx="549" uly="4376">anfangen, und ſich mi dem Propheten Samuel enden. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2985" type="textblock" ulx="3140" uly="2846">
        <line lrx="3153" lry="2944" ulx="3140" uly="2846">SE</line>
        <line lrx="3160" lry="2959" ulx="3153" uly="2918">——</line>
        <line lrx="3210" lry="2955" ulx="3179" uly="2884">==</line>
        <line lrx="3246" lry="2971" ulx="3211" uly="2888">S</line>
        <line lrx="3277" lry="2985" ulx="3258" uly="2918">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3185" type="textblock" ulx="3130" uly="2981">
        <line lrx="3153" lry="3146" ulx="3130" uly="3000">S =</line>
        <line lrx="3180" lry="3154" ulx="3164" uly="2981">— —</line>
        <line lrx="3205" lry="3176" ulx="3182" uly="3102">=</line>
        <line lrx="3219" lry="3163" ulx="3204" uly="3108">= =</line>
        <line lrx="3233" lry="3185" ulx="3226" uly="3145">—</line>
        <line lrx="3263" lry="3172" ulx="3252" uly="3126">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="3247" type="textblock" ulx="3111" uly="3182">
        <line lrx="3132" lry="3230" ulx="3111" uly="3182">= 5</line>
        <line lrx="3142" lry="3242" ulx="3114" uly="3192">=</line>
        <line lrx="3153" lry="3247" ulx="3143" uly="3194">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3542" type="textblock" ulx="3106" uly="3268">
        <line lrx="3143" lry="3542" ulx="3106" uly="3268">.</line>
        <line lrx="3214" lry="3469" ulx="3151" uly="3304">=</line>
        <line lrx="3234" lry="3474" ulx="3213" uly="3417">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2808" lry="3646" type="textblock" ulx="315" uly="395">
        <line lrx="2769" lry="508" ulx="1119" uly="395">nach der Zeitrechnung. 63</line>
        <line lrx="2767" lry="655" ulx="669" uly="518">Auf dieſen Einwurf antwortet man: 1) Der griechiſche</line>
        <line lrx="2767" lry="755" ulx="373" uly="648">Text ſey fehlerhaft, und der Kirchenrath von Trient habe ſehr</line>
        <line lrx="2805" lry="881" ulx="315" uly="754">hillig erklaͤret, daß man ſich an die alte lateiniſche Ueberſetzung</line>
        <line lrx="2765" lry="961" ulx="373" uly="850">halten muͤße. 2) So gar auch aus dem griechiſchen Text 3. Koͤn.</line>
        <line lrx="2772" lry="1057" ulx="375" uly="931">6, 1. erhellet „daß der Tempel Salomons 480 Jahre nach dem</line>
        <line lrx="2757" lry="1154" ulx="373" uly="1054">Auszuge der Kinder Iſraels aus Egypten ſey erbauet worden.</line>
        <line lrx="2760" lry="1291" ulx="371" uly="1131">Wie kann es nun moͤglich ſeyn, daß von der Vertheilung des</line>
        <line lrx="2766" lry="1351" ulx="371" uly="1254">Landes Chanaan unter die Kinder Iſraels 450 Jahre bis auf</line>
        <line lrx="2768" lry="1450" ulx="371" uly="1354">Samuel vergangen ſind; da doch vom Auszuge der Kinder Iſraels</line>
        <line lrx="2756" lry="1552" ulx="376" uly="1455">bis auf die Vertheilung des Landes Chanaan wenigſtens 46 Jahre,</line>
        <line lrx="2768" lry="1657" ulx="377" uly="1551">und beynahe eben ſo viele von dem Tode Samuels verfloſſen.</line>
        <line lrx="2756" lry="1758" ulx="377" uly="1655">Zieht man nun dieſe Zahl von 480 Jahren ab, ſo bleiben nur</line>
        <line lrx="2769" lry="1895" ulx="380" uly="1756">388 Jahre, an welchen bis auf 450 noch viele fehlen. Andere</line>
        <line lrx="2754" lry="1951" ulx="376" uly="1853">beantworten dieſen Einwurf, und ſagen, daß aus Irrung im Grie⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="2060" ulx="370" uly="1958">chiſchen ſtatt 350 ſeyen 450 geſetzt worden. Dieſer Meinung ſind</line>
        <line lrx="2753" lry="2170" ulx="364" uly="2049">Cajetanus in hunc locum, Mercator ad annum mundi 2501, Func-</line>
        <line lrx="2751" lry="2242" ulx="365" uly="2146">cius in ſua Chron. und Luther in ſeiner deutſchen Ueberſetzung in</line>
        <line lrx="2751" lry="2343" ulx="363" uly="2244">dem 13. Kap. der Apoſtelgeſchichte; denn eben ſo viele Jahre wer⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2492" ulx="362" uly="2340">den von dem 6ten Jahre Joſue bis auf das 1ſte Samuels gezaͤhlet.</line>
        <line lrx="2747" lry="2643" ulx="607" uly="2479">Andere aber behaupten . es ſey gar keine Irrung vorge⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2765" ulx="366" uly="2591">gangen „ ſondern der heilige Paulus habe nach dem Gebrauche des</line>
        <line lrx="2751" lry="2845" ulx="365" uly="2731">gemeinen Volks gezaͤhlet, naͤmlich wie man in den Buͤchern Jo⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="2957" ulx="363" uly="2834">ſue, Richter, und der Könige lieſt, ohne darauf acht zu geben,</line>
        <line lrx="2746" lry="3050" ulx="362" uly="2931">ob die Jahre der Dienſtbarkeit von den Richterjahren unterſchie⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="3148" ulx="361" uly="3033">den feyen, oder nicht, welches ich im nachſten Abſchnitte erlautern</line>
        <line lrx="2744" lry="3266" ulx="357" uly="3145">werde. Wenn man alſo von dem Richter Othoniel anfaͤngt, und</line>
        <line lrx="2776" lry="3438" ulx="357" uly="3237">bey Samuel aufhöͤret, ſo haben wir 450 Jahre; denn auf dieſe</line>
        <line lrx="780" lry="3493" ulx="359" uly="3340">Art waren</line>
        <line lrx="2313" lry="3550" ulx="1185" uly="3440">Jahre der Richter, „ 339</line>
        <line lrx="2309" lry="3646" ulx="1185" uly="3550">Jahre der Dienſtbarkeit 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3785" type="textblock" ulx="618" uly="3639">
        <line lrx="2771" lry="3785" ulx="618" uly="3639">welche zuſammen die Zahl der . 450 Jahre aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3958" type="textblock" ulx="353" uly="3773">
        <line lrx="2743" lry="3882" ulx="353" uly="3773">machen, von welchen Paulus redet. Dieſer Meinung ſind Beda</line>
        <line lrx="2775" lry="3958" ulx="354" uly="3876">in Act. 13, 22. Kreintz-heim in ſuis Obfervat. chronol. lib. t. c. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4212" type="textblock" ulx="354" uly="3965">
        <line lrx="2742" lry="4140" ulx="354" uly="3965">und einige andere. Allein wahrſchemlicher iſt jenes, was ich zu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="4212" ulx="359" uly="4059">erſt ange fuͤhrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4557" type="textblock" ulx="2545" uly="4475">
        <line lrx="2799" lry="4557" ulx="2545" uly="4475">Drey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2031" lry="578" type="textblock" ulx="527" uly="379">
        <line lrx="2031" lry="578" ulx="527" uly="379">64 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="942" type="textblock" ulx="519" uly="535">
        <line lrx="2664" lry="772" ulx="851" uly="535">Drey und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2918" lry="942" ulx="519" uly="692">Muß man die hundert eilf Jahre der Dienſtbarkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1078" type="textblock" ulx="521" uly="931">
        <line lrx="2938" lry="1078" ulx="521" uly="931">von welchen in dem Buche der Richter Meldung geſchieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1337" type="textblock" ulx="742" uly="1045">
        <line lrx="2713" lry="1177" ulx="742" uly="1045">beſonders zaͤhlen, oder ſind ſie in den Jahren</line>
        <line lrx="2254" lry="1337" ulx="1234" uly="1178">der Richter mitbegriffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1552" type="textblock" ulx="527" uly="1309">
        <line lrx="2911" lry="1552" ulx="527" uly="1309">De Iſraeliten waren in der Dienſtbarkeit zu den Zei⸗ Zette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="1829" type="textblock" ulx="523" uly="1474">
        <line lrx="2799" lry="1621" ulx="738" uly="1474">ten Othoniels (3, 8.) unter dem Koͤnige von Me⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="1678" ulx="523" uly="1584">ſopotamien 8</line>
        <line lrx="2691" lry="1829" ulx="726" uly="1614">Zu den Zeiten Aods (3, 14.) unter Eglon, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1876" type="textblock" ulx="466" uly="1743">
        <line lrx="2937" lry="1876" ulx="466" uly="1743">Moabiter Koͤnige . 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2241" type="textblock" ulx="491" uly="1812">
        <line lrx="2869" lry="1980" ulx="632" uly="1812">Zu den Zeiten Baracs (4, 3.) unter Jabin, Koͤnig</line>
        <line lrx="2923" lry="2091" ulx="491" uly="1956">von Chanaan, und Siſara 20</line>
        <line lrx="2735" lry="2241" ulx="723" uly="2029">Zu den Zeiten Gedeons (6, 3.) unter den madia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2269" type="textblock" ulx="524" uly="2190">
        <line lrx="2922" lry="2269" ulx="524" uly="2190">niten S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2425" type="textblock" ulx="724" uly="2220">
        <line lrx="2682" lry="2425" ulx="724" uly="2220">Unter Jair, und Jephte (10, 8. bey den philiſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2466" type="textblock" ulx="525" uly="2376">
        <line lrx="2925" lry="2466" ulx="525" uly="2376">und Ammoniten . , 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2754" type="textblock" ulx="522" uly="2428">
        <line lrx="2711" lry="2634" ulx="722" uly="2428">Zu den Zeiten Samſons, und Heli, (13, 1I.) unter</line>
        <line lrx="2858" lry="2754" ulx="522" uly="2590">den Phiiſern —. — . . 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3329" type="textblock" ulx="507" uly="2914">
        <line lrx="2897" lry="3014" ulx="521" uly="2914">Civit. c. 13. Sulpitius in Textu, &amp; apud Sigonium, Nicephoraus Con-</line>
        <line lrx="1603" lry="3091" ulx="507" uly="2999">ſtant. c. 4. Cedrenus in Chron.</line>
        <line lrx="2572" lry="3180" ulx="534" uly="3096">Canus loc. theol. I. II. c. S. ad 12. &amp; Serarins in 3. Reg. 7</line>
        <line lrx="2891" lry="3329" ulx="519" uly="3113">ten, daß dieſe  Jahre nebſt den Jahren der Nichter maͤgen gezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3382" type="textblock" ulx="491" uly="3282">
        <line lrx="2894" lry="3382" ulx="491" uly="3282">let werden. Ihre Meinung aber hat nicht die mindeſte Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3482" type="textblock" ulx="519" uly="3328">
        <line lrx="2927" lry="3482" ulx="519" uly="3328">ſcheinlichkeit, wenn ſie nicht vorausſetzen „daß alle griechiſche, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3883" type="textblock" ulx="480" uly="3459">
        <line lrx="2895" lry="3584" ulx="493" uly="3459">braiſche, und lateiniſche Codices verfaͤlſcht worden ſind, weil</line>
        <line lrx="2895" lry="3725" ulx="520" uly="3586">in allen (3 3. Ron. 6, 1.) eint ſtimmig gemeldet wird, daß Salomon</line>
        <line lrx="2892" lry="3783" ulx="517" uly="3662">mit dem Tempelbau im 480ſten Jahre nach dem Auszuge der Kin⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="3883" ulx="480" uly="3783">der Iſrael aus Egypten den Anfang gemacht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4489" type="textblock" ulx="506" uly="3988">
        <line lrx="2890" lry="4238" ulx="511" uly="3988">deielder habe. Die heilige Schrift ſelbſt giebt dieſes an einigen</line>
        <line lrx="2885" lry="4343" ulx="510" uly="4184">Orten zu verſtehen; denn, nachdem Richt. 4, 3. geſagt worden,</line>
        <line lrx="2888" lry="4380" ulx="507" uly="4275">dag Jabin, der Koöͤnig von Chanaan, die Juden mit emer 20 ah⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="4489" ulx="506" uly="4384">rigen Dienſtbarkeit gedruͤckt habe, wird alſogleich V. 4. beygeſeht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4625" type="textblock" ulx="2382" uly="4602">
        <line lrx="2396" lry="4625" ulx="2382" uly="4602">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2982" type="textblock" ulx="829" uly="2674">
        <line lrx="2900" lry="2811" ulx="2690" uly="2674">TITrI.</line>
        <line lrx="2941" lry="2982" ulx="829" uly="2745">§. §. Me ong,nus epiſt. 132. a4 Vitalem, G. Aage Rinusl. 15. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3178" type="textblock" ulx="1660" uly="2964">
        <line lrx="2927" lry="3092" ulx="1660" uly="2964">Philaſtz ius 3. P. hæreſi 63. Melchior</line>
        <line lrx="2926" lry="3178" ulx="2579" uly="3087">Rbehaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="4082" type="textblock" ulx="512" uly="3782">
        <line lrx="2892" lry="3877" ulx="2566" uly="3782">Ich halte</line>
        <line lrx="2930" lry="4056" ulx="512" uly="3839">alſd fuͤr ganz gewiß, daß die Dienſtbarkeits) ahre in den Jahren</line>
        <line lrx="2934" lry="4082" ulx="658" uly="3986">Richter enthalten ſeyen; wie ich ſchon oben im 18. Abſchnitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1088" type="textblock" ulx="3119" uly="589">
        <line lrx="3284" lry="690" ulx="3121" uly="589">ſeberz</line>
        <line lrx="3284" lry="773" ulx="3120" uly="696">lore des v</line>
        <line lrx="3283" lry="884" ulx="3119" uly="796">Orel ge</line>
        <line lrx="3284" lry="988" ulx="3120" uly="896">fen N</line>
        <line lrx="3262" lry="1088" ulx="3120" uly="998">1 ogt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="91" lry="710" ulx="0" uly="603">fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="196" lry="898" ulx="0" uly="775">Nunſhri</line>
        <line lrx="196" lry="1023" ulx="2" uly="922">ung gehg</line>
        <line lrx="144" lry="1148" ulx="0" uly="1049">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3309" type="textblock" ulx="0" uly="3108">
        <line lrx="185" lry="3225" ulx="0" uly="3108">Ne N</line>
        <line lrx="171" lry="3309" ulx="0" uly="3216">ter hüßtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="532" type="textblock" ulx="1085" uly="375">
        <line lrx="2748" lry="532" ulx="1085" uly="375">nach der Zeitrechnung. ô</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1374" type="textblock" ulx="356" uly="568">
        <line lrx="2750" lry="673" ulx="356" uly="568">Zu ſelber Zeit (naͤmlich der 20jaͤhrigen Dienſtbarkeit) richtete Deb⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="775" ulx="359" uly="672">bora das Volk: welches eben ſoviel heißt, als ſie ſey Richterinn</line>
        <line lrx="2746" lry="874" ulx="359" uly="772">in Iſrael geweſen. Die 20jaͤhrige Dienſtbarkeit war alſo unter</line>
        <line lrx="2742" lry="1033" ulx="360" uly="872">ihren 40 Richterjahren mibegriffen. Gleichfalls wird Richt. 15,</line>
        <line lrx="2744" lry="1074" ulx="360" uly="973">20. geſagt: Samſon richtete 20 Jahre Iſrael zu der Philiſter</line>
        <line lrx="2741" lry="1174" ulx="360" uly="1072">Zeit: welches eben ſoviel iſt, als, da ſie in der Philiſter Dienſt⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1273" ulx="361" uly="1173">barkeit waren, von welcher kurz vorher, naͤmlich V. 11. Meldung</line>
        <line lrx="2738" lry="1374" ulx="363" uly="1275">geſchehen, wo die Iſraeliten zu Samſon ſagen: Weißt du nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1471" type="textblock" ulx="319" uly="1369">
        <line lrx="2742" lry="1471" ulx="319" uly="1369">daß die Philiſter uͤber uns herrſchen. Und ſie waren auch wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2340" type="textblock" ulx="347" uly="1472">
        <line lrx="2740" lry="1578" ulx="361" uly="1472">lich bis auf den Tod Samſons unter ihrer Dienſtbarkeit, wie die</line>
        <line lrx="2742" lry="1675" ulx="367" uly="1566">Geſchichte bezelget; folglich ſind dieſe 20 Jahre der Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="2741" lry="1776" ulx="361" uly="1673">unter den Philiſtern von den Jahren des Richteramts Samſons</line>
        <line lrx="2740" lry="1879" ulx="361" uly="1773">nicht unterſchieden. Eben ſo muß von den uͤbrigen Dienſtbarkels⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1977" ulx="357" uly="1875">jahren geſprochen werden. Dieſes behaupten aus der Uebergabe</line>
        <line lrx="2799" lry="2071" ulx="359" uly="1973">der Hebraͤer Euſebius in Chron. Comeſtor, Lyranus. Aus dem</line>
        <line lrx="2738" lry="2160" ulx="355" uly="2067">Philo, Beda, Naclantus arcan. Chriſti, Hago Cardinalis, Cartha-</line>
        <line lrx="2737" lry="2243" ulx="347" uly="2150">ſianus, Toſtatus in Jud. 3. &amp; z. &amp; in 3. Reg. 6, 1. Genebrardas in</line>
        <line lrx="2559" lry="2340" ulx="351" uly="2244">Chron. Tornielli ad annum mundi 2591. Satiani, Und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3679" type="textblock" ulx="349" uly="2464">
        <line lrx="2689" lry="2638" ulx="477" uly="2464">Vieiier und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2731" lry="2792" ulx="350" uly="2647">In was fuͤr einem Verſtande hat Jephte (Aicht. 11, 26.)</line>
        <line lrx="2734" lry="2922" ulx="350" uly="2793">geſagt: Die Iſraeliten haben Chanaan 300 Jahre lang</line>
        <line lrx="2733" lry="3047" ulx="350" uly="2918">im Beſitze gehabt; da doch von dem letzten Lebensjahre des</line>
        <line lrx="2858" lry="3176" ulx="350" uly="3040">Moyſes, in welchem ſie in Changan einruͤckten, bis auf</line>
        <line lrx="2568" lry="3274" ulx="486" uly="3167">das erſte Jahr der Regierung Jephte nur 266,</line>
        <line lrx="2138" lry="3416" ulx="862" uly="3288">oder 67 Jahre verfloſſen ſind?</line>
        <line lrx="2732" lry="3631" ulx="349" uly="3450">Die Antwort iſt: Jephte hat nach dem Gebrauche der Redner</line>
        <line lrx="2728" lry="3679" ulx="453" uly="3576">„ die volle Zahl fuͤr die unvollkommne genommen, und zwar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3785" type="textblock" ulx="347" uly="3672">
        <line lrx="2730" lry="3785" ulx="347" uly="3672">weil es ihm beſſer taugte. Da ſich nun 267 mehr der Zahl 300,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3883" type="textblock" ulx="293" uly="3768">
        <line lrx="2728" lry="3883" ulx="293" uly="3768">als 200 nahert, waͤhlte er die volle Zahl 300 vor der Zahl 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4582" type="textblock" ulx="342" uly="3868">
        <line lrx="2730" lry="3977" ulx="342" uly="3868">Dieſe Stelle will alſo ſagen: die Iſraeliten haben das Land</line>
        <line lrx="2733" lry="4086" ulx="344" uly="3960">Chanaan beynahe 300 Jahre im Beſitze gehabt. Außer man</line>
        <line lrx="2732" lry="4188" ulx="345" uly="4078">wollte annehmen, Jephte habe den Anfang dieſer Jahre nicht von</line>
        <line lrx="2733" lry="4291" ulx="346" uly="4167">der Zeit gerechnet, als die Iſraeliten wirklich in Changan einge⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="4387" ulx="351" uly="4271">ruͤckt ſind (welches erſt im letzten Lebensjahre des Moyſes geſchah)</line>
        <line lrx="2732" lry="4488" ulx="346" uly="4365">ſondern von der Zeit, als es ihnen Gott zum Exbtheile gegeben,</line>
        <line lrx="2736" lry="4582" ulx="447" uly="4476">P. Jak. Tirins I. Band. E und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2961" lry="722" type="textblock" ulx="562" uly="469">
        <line lrx="2061" lry="608" ulx="565" uly="469">6  Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2961" lry="722" ulx="562" uly="597">und in ſelbes einzugehen befohlen hat; wovon ſie auch wirklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="821" type="textblock" ulx="508" uly="711">
        <line lrx="2961" lry="821" ulx="508" uly="711">durch Ausſendung der Ausſpaͤher in dem zweyten Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="920" type="textblock" ulx="580" uly="811">
        <line lrx="2978" lry="920" ulx="580" uly="811">dem Ausgang aus Egypten (Num. 13, 1I.) Beſitz nahmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1024" type="textblock" ulx="583" uly="907">
        <line lrx="2961" lry="1024" ulx="583" uly="907">denn von demſelben Augenklicke an iſt die Herrſchaft uͤber Cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1124" type="textblock" ulx="553" uly="1010">
        <line lrx="2963" lry="1124" ulx="553" uly="1010">naan den Iſraeliten von Gott uͤbertragen worden. Von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1534" type="textblock" ulx="582" uly="1115">
        <line lrx="2963" lry="1227" ulx="585" uly="1115">Uebertragung redet eben Jephte V. 24. Und es war auch nur</line>
        <line lrx="2964" lry="1330" ulx="582" uly="1204">ein Zufall, daß ſie dieſe Herrſchaft bey ihrer Reiſe in der Wuͤſte</line>
        <line lrx="2962" lry="1431" ulx="582" uly="1309">nicht alſogleich haben ausuͤben koͤnnen; ſie ſchoben es mithin nur</line>
        <line lrx="2946" lry="1534" ulx="587" uly="1407">auf, ſich derſelben zu bedienen, ohne ſie verlohren zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2586" type="textblock" ulx="595" uly="1640">
        <line lrx="2634" lry="1793" ulx="867" uly="1640">Fuͤnf und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2966" lry="1959" ulx="595" uly="1815">Um welche Zeit hat ſich die Geſchichte des Michas</line>
        <line lrx="2966" lry="2093" ulx="595" uly="1941">(Richt. 17. K.) die Eroberung der Stadt Lais (18. K.) die</line>
        <line lrx="2967" lry="2217" ulx="599" uly="2086">beynahe ganze Austilgung des Stammes Benjamins wegen</line>
        <line lrx="2952" lry="2336" ulx="634" uly="2203">gewaltſamer Misbrauchung der Ehefrau eines Leviten,</line>
        <line lrx="2747" lry="2450" ulx="702" uly="2318">(19. 20. 21. K.) und die Geſchichte der Kuth</line>
        <line lrx="2437" lry="2586" ulx="1291" uly="2448">(Ruth 1. K.) zugetragen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2748" type="textblock" ulx="907" uly="2602">
        <line lrx="2969" lry="2748" ulx="907" uly="2602">Alle obige Fragen werden in der Auslegung an den be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2844" type="textblock" ulx="601" uly="2745">
        <line lrx="1509" lry="2844" ulx="601" uly="2745">nannten Stellen erklaret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3132" type="textblock" ulx="554" uly="2922">
        <line lrx="2902" lry="3132" ulx="554" uly="2922">Sechs und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3296" type="textblock" ulx="604" uly="3117">
        <line lrx="2964" lry="3296" ulx="604" uly="3117">Von den Jahren Samuels, und Sauls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4412" type="textblock" ulx="574" uly="3338">
        <line lrx="2967" lry="3551" ulx="588" uly="3338">Pehten l. 6. Antiq. in fin. behauptet, Saul habe noch bey Lebs⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3573" ulx="574" uly="3444">JJ zeiten Samuels 18, und nach ſeinem Tode 20, zuſammen 38</line>
        <line lrx="2964" lry="3666" ulx="604" uly="3552">Jahre uͤber Iſrael geherrſchet. Legionenkis in c. 2. ad Galat. be⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3765" ulx="603" uly="3648">ſtimmet ihm 39, §. Auguſtinus de civit. lib. I8. c. 20. EC l. 12. Cc. 7.</line>
        <line lrx="2963" lry="3848" ulx="612" uly="3724">QOuintus Julius, Hilarion de mundi durat. in append. Biblioth. Sal-</line>
        <line lrx="2965" lry="3938" ulx="600" uly="3822">meron Proleg. I4. Formula 17. Serarius in 3. Reg. 7. hingegen 40</line>
        <line lrx="2965" lry="4048" ulx="591" uly="3888">Jahre; daß aber Samuel eben ſo viele Jahre vorher, oder nicht</line>
        <line lrx="2965" lry="4134" ulx="599" uly="4013">diel weniger als Richter uber Iſrael geherrſchet habe, laſſen alle</line>
        <line lrx="2896" lry="4239" ulx="598" uly="4113">obige zu, und es wird auch durch die Schrift ſelbſt beſtaͤttiget.</line>
        <line lrx="2958" lry="4412" ulx="900" uly="4292">Andere aber ſagen gemeiniglich, Sauls, und Samuels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4568" type="textblock" ulx="593" uly="4404">
        <line lrx="2690" lry="4535" ulx="593" uly="4404">Regierung miteinander belaufe ſich nicht uͤber 40 Jahre.</line>
        <line lrx="2955" lry="4568" ulx="2030" uly="4513"> Saa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1207" type="textblock" ulx="3249" uly="1102">
        <line lrx="3284" lry="1207" ulx="3249" uly="1102">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1325" type="textblock" ulx="3152" uly="1232">
        <line lrx="3268" lry="1325" ulx="3152" uly="1232">n ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2325" type="textblock" ulx="3140" uly="1332">
        <line lrx="3284" lry="1424" ulx="3152" uly="1332">icſer</line>
        <line lrx="3269" lry="1520" ulx="3156" uly="1434">ſhon in</line>
        <line lrx="3283" lry="1629" ulx="3145" uly="1537">Nedl.</line>
        <line lrx="3284" lry="1730" ulx="3160" uly="1636">n</line>
        <line lrx="3284" lry="1815" ulx="3153" uly="1737">Gir E N</line>
        <line lrx="3276" lry="1922" ulx="3146" uly="1835">Ntileſene</line>
        <line lrx="3284" lry="2035" ulx="3145" uly="1939">n fe</line>
        <line lrx="3284" lry="2134" ulx="3145" uly="2033">lntſrg</line>
        <line lrx="3265" lry="2221" ulx="3141" uly="2132">Gſcrke</line>
        <line lrx="3284" lry="2325" ulx="3140" uly="2243">Meipen n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="179" lry="736" ulx="0" uly="585">ſ Anin</line>
        <line lrx="180" lry="786" ulx="0" uly="691">n Ihhr n</line>
        <line lrx="180" lry="889" ulx="7" uly="794">Deſtz Rer</line>
        <line lrx="133" lry="981" ulx="0" uly="891">eft e</line>
        <line lrx="88" lry="1247" ulx="0" uly="1109">dic</line>
        <line lrx="130" lry="1305" ulx="0" uly="1211">ſend N</line>
        <line lrx="187" lry="1378" ulx="0" uly="1311">1 6</line>
        <line lrx="163" lry="1502" ulx="0" uly="1403">n in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="709" type="textblock" ulx="342" uly="373">
        <line lrx="2472" lry="581" ulx="1047" uly="373">nach der Zettrechnung.</line>
        <line lrx="2719" lry="709" ulx="342" uly="552">Saliani Rechnung hat Samuel 22, und Saul 18; nach Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="848" type="textblock" ulx="340" uly="711">
        <line lrx="2723" lry="848" ulx="340" uly="711">ſpar Sanchez Samuel 38, und Saul nur 2 Jahre regieret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="911" type="textblock" ulx="334" uly="811">
        <line lrx="2249" lry="911" ulx="334" uly="811">Andere theilen die Jahre in zwey gleiche Theile ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1061" type="textblock" ulx="338" uly="811">
        <line lrx="2721" lry="900" ulx="2353" uly="811">Ich werde</line>
        <line lrx="2550" lry="1061" ulx="338" uly="900">die Sache durch einige Saͤtze auftlaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1211" type="textblock" ulx="608" uly="1053">
        <line lrx="2744" lry="1211" ulx="608" uly="1053">Erſter Satz. Es iſt ganz gewiß, daß Samuel nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1608" type="textblock" ulx="332" uly="1190">
        <line lrx="2708" lry="1324" ulx="332" uly="1190">lein 20 „ oder 22 Jahre, ſondern wenigſtens 38 Jahre hindurch</line>
        <line lrx="2709" lry="1424" ulx="332" uly="1302">Richter geweſen ſey, bevor Saul Koͤnig geworden iſt. Er war</line>
        <line lrx="2710" lry="1507" ulx="340" uly="1411">ſchon in ſeinen jungen, oder vielmehr Juͤnglingsjahren Richter in</line>
        <line lrx="588" lry="1608" ulx="340" uly="1517">Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1809" type="textblock" ulx="339" uly="1711">
        <line lrx="2700" lry="1809" ulx="339" uly="1711">cher er das Richteramt verſehen, durchſuchen, und wo er gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1908" type="textblock" ulx="224" uly="1812">
        <line lrx="2701" lry="1908" ulx="224" uly="1812">darauf jene Laſterthaten von ſich ablehnet, welche die Obrigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2109" type="textblock" ulx="337" uly="1830">
        <line lrx="2701" lry="2037" ulx="337" uly="1830">gegen ihre Unterthanen zu begeyen pflegen: als z. B. gewaltſame</line>
        <line lrx="2701" lry="2109" ulx="339" uly="2006">Erpreſſungen, eigenmaͤchtige Unterdruͤckungen, Annehmung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2306" type="textblock" ulx="271" uly="2112">
        <line lrx="2722" lry="2236" ulx="336" uly="2112">Geſchenke. V. 2. ſpricht er zum Volke: Ich bin mit euch von</line>
        <line lrx="2698" lry="2306" ulx="271" uly="2215">meinen juͤngern Jahren an umgegangen, und nun ſiehe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3363" type="textblock" ulx="326" uly="2312">
        <line lrx="2697" lry="2411" ulx="336" uly="2312">vor euch. Aus dieſer Stelle machen Abulenſis, und Diony-</line>
        <line lrx="2704" lry="2510" ulx="334" uly="2409">ſius nebſt vielen andern den Schluß, Samuel habe von ſeinen</line>
        <line lrx="2700" lry="2626" ulx="332" uly="2509">juͤngern Jahren an das Richteramt verwaltet. Das namliche erſieht</line>
        <line lrx="2697" lry="2710" ulx="332" uly="2614">man aus I. Kon. 7, 3. allwo man lieſt, daß Samuel im 20 ſten</line>
        <line lrx="2698" lry="2812" ulx="335" uly="2712">Jahre nach dem Tode des Heli Richter geweſen, Volksverſammlun⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="2913" ulx="331" uly="2812">gen gehalten, das Lehramt verſehen, und als Feldherr ſie in Krieg</line>
        <line lrx="2695" lry="3014" ulx="332" uly="2910">gefuͤhrt habe; mithin alſo ſchon von langer Zeit die Richtergeſchafte</line>
        <line lrx="2695" lry="3134" ulx="329" uly="3013">in Uebung hatte. Und V. 15. ſagt die heilige Schrift: Samuel</line>
        <line lrx="2694" lry="3209" ulx="328" uly="3105">richtete das Volk Iſraels, ſo lang er lebte. Er war alſo we⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3363" ulx="326" uly="3213">nigſtens ſchon in ſeinen Jugendjahren Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3614" type="textblock" ulx="284" uly="3352">
        <line lrx="2693" lry="3516" ulx="622" uly="3352">Man wird dagegen einwenden, Samuel ware ja in ſol⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="3614" ulx="284" uly="3511">chem Alter unfaͤhig zur Regierung; denn wenn man Joſepho 1. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3942" type="textblock" ulx="325" uly="3617">
        <line lrx="2712" lry="3710" ulx="328" uly="3617">Antiq. c. 14. und den Hebraͤern in Seder-Olam c. 14. glauben will,</line>
        <line lrx="2689" lry="3891" ulx="326" uly="3693">ſo hat er ſchon im 12ten Jahre den Weiſſagungegeſt, laut I.</line>
        <line lrx="1177" lry="3942" ulx="325" uly="3813">Boͤn. 3, 11. bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4658" type="textblock" ulx="331" uly="3943">
        <line lrx="2696" lry="4195" ulx="618" uly="3943">duf dieſen Einwurf antworte ich: Samuel hat den Pro⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="4230" ulx="331" uly="4106">phetengeiſt ſt etliche Jahre vor dem Tode des Heli erhalcen; denn</line>
        <line lrx="2696" lry="4340" ulx="335" uly="4215">wir leſen gleich darauf: Samuel ſey von jener Zeit an gewachſen,</line>
        <line lrx="2272" lry="4423" ulx="336" uly="4315">und wegen Prophezeihungen nach und nach bey ganz</line>
        <line lrx="2700" lry="4581" ulx="338" uly="4403">kannt geworden. Aus dieſem erhellet, daß zwrichen der erſten</line>
        <line lrx="2703" lry="4658" ulx="1475" uly="4509">E 2 Weiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1716" type="textblock" ulx="341" uly="1514">
        <line lrx="2753" lry="1607" ulx="668" uly="1514">Dieß erhellet aus dem, was er ſelbſt 1. Ron. 12, 3.</line>
        <line lrx="2705" lry="1716" ulx="341" uly="1607">zum Volke ſagt, namlich ſie ſollten ſeine ganze Lebenszeit, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4403" type="textblock" ulx="2316" uly="4313">
        <line lrx="2768" lry="4403" ulx="2316" uly="4313">Arael be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="581" type="textblock" ulx="562" uly="473">
        <line lrx="2073" lry="581" ulx="562" uly="473">V68s Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="731" type="textblock" ulx="561" uly="591">
        <line lrx="2957" lry="731" ulx="561" uly="591">Weiſſagung Samuels, und der Austilgung des Hauſes Heli (wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1031" type="textblock" ulx="562" uly="714">
        <line lrx="2935" lry="852" ulx="564" uly="714">che im 4. Kap. erzaͤhlet wird) einige, doch nicht viele Jehre ver⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="931" ulx="562" uly="822">floſſen ſehen, in welchen Samuel ſeine Knabenjahre noch nicht</line>
        <line lrx="1403" lry="1031" ulx="562" uly="935">konnte vollendet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1232" type="textblock" ulx="563" uly="1111">
        <line lrx="2936" lry="1232" ulx="563" uly="1111">Heli 20, oder 22 Jahre alt geweſen ſey. Aber aus dieſen Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1431" type="textblock" ulx="536" uly="1218">
        <line lrx="2992" lry="1346" ulx="536" uly="1218">ren iſt auf die Unfahigkeit Samuels zur Regierung noch kein</line>
        <line lrx="2970" lry="1431" ulx="569" uly="1319">Schluß zu machen. War er auch noch etwas zu jung, ſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1528" type="textblock" ulx="567" uly="1417">
        <line lrx="2935" lry="1528" ulx="567" uly="1417">doch nichts außerordentliches, daß er einmuͤthig zum Richter ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2037" type="textblock" ulx="569" uly="1513">
        <line lrx="2955" lry="1635" ulx="572" uly="1513">gewaͤhlet worden, wenn man uͤͤberleget, in welcher Hochſchaͤtzung</line>
        <line lrx="2967" lry="1732" ulx="570" uly="1618">er ſchon bey Heli Lebzeiten geweſen iſt. Man leſe nur V. 20.</line>
        <line lrx="3005" lry="1837" ulx="569" uly="1714">Ganz Iſrael aber von Dan bis Berſabea wußte, daß Samuel</line>
        <line lrx="2958" lry="1933" ulx="573" uly="1811">ein getreuer Prophet Gottes ſey, und man mithin alle groſſe</line>
        <line lrx="2937" lry="2037" ulx="573" uly="1918">Thaten von ihm hoffen koͤnnte. Warum ſollte es nun einem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2135" type="textblock" ulx="572" uly="2014">
        <line lrx="2938" lry="2135" ulx="572" uly="2014">fremdend vorkommen, wenn Samuel noch als Knab nach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2627" type="textblock" ulx="520" uly="2117">
        <line lrx="2985" lry="2229" ulx="573" uly="2117">Heli Tod einſtimmig zum Richter iſt erwahlet worden. Wir le⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2338" ulx="572" uly="2218">ſen auch, daß Samuel, da er nach dem Tode des Heli ſchon 20</line>
        <line lrx="2959" lry="2439" ulx="569" uly="2321">Jahre Richter geweſen, (7, 2.) alle Jahre eine Reiſe nach Bethel,</line>
        <line lrx="2970" lry="2531" ulx="520" uly="2415">Galgala, Masphat, und Ramatha gemacht habe, um in ge⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2627" ulx="572" uly="2514">dachten Orten Iſrael zu richten, und dieſes zwar ſeine ganze fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2731" type="textblock" ulx="575" uly="2619">
        <line lrx="2936" lry="2731" ulx="575" uly="2619">gende Lebenszeit. Aus allem dieſen erhellet ganz klar, daß er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2834" type="textblock" ulx="504" uly="2711">
        <line lrx="2937" lry="2834" ulx="504" uly="2711">eine lange Zeit nach den erſten 20 Jahren muͤße gelebt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2934" type="textblock" ulx="617" uly="2813">
        <line lrx="2942" lry="2934" ulx="617" uly="2813">Nun gehe ich weiter, und ſage: Samuel war ſchon, bevor Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3035" type="textblock" ulx="576" uly="2914">
        <line lrx="3018" lry="3035" ulx="576" uly="2914">zur Regierung gelangte, ein alter Greis, und wie wir (I. Rô⅛n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3131" type="textblock" ulx="577" uly="3018">
        <line lrx="2938" lry="3131" ulx="577" uly="3018">8, 1. 5. und 12, 2.) leſen, ein ſchon erſchoͤpfter alter Mann, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3233" type="textblock" ulx="573" uly="3115">
        <line lrx="2985" lry="3233" ulx="573" uly="3115">ſeine beyde Soͤhne zu Gehilfen im Richteramte aufgeſtellt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3636" type="textblock" ulx="570" uly="3220">
        <line lrx="2935" lry="3331" ulx="574" uly="3220">Samuel iſt alſo, bevor Saul Koͤnig ward, nicht nur 20, oder</line>
        <line lrx="2935" lry="3432" ulx="573" uly="3310">22, ſondern 38 Jahre Richter geweſen; wie ſollte man ihn ſonſt</line>
        <line lrx="2936" lry="3528" ulx="570" uly="3422">einen alten Greis, oder einen durchs Alter erſchoͤpften Mann nen⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="3636" ulx="570" uly="3517">nen, der noch nicht 60, ſondern erſt 40, oder 44 Jahre hatte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3838" type="textblock" ulx="568" uly="3726">
        <line lrx="1751" lry="3838" ulx="568" uly="3726">Jahre ſeines Richteramts rechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4146" type="textblock" ulx="561" uly="3910">
        <line lrx="2929" lry="4035" ulx="868" uly="3910">Zweyter Satz: Es iſt ebenfalls gewiß, daß Saul nicht</line>
        <line lrx="2912" lry="4146" ulx="561" uly="4036">40 Jahre regieret habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3732" type="textblock" ulx="567" uly="3623">
        <line lrx="2946" lry="3732" ulx="567" uly="3623">denn ſo alt muͤßte er geweſen ſeyn, wenn man nur 20, oder 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4325" type="textblock" ulx="761" uly="4190">
        <line lrx="3007" lry="4325" ulx="761" uly="4190">Eerſter Beweis: denn ſonſt waͤren von dem Auszuge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4587" type="textblock" ulx="557" uly="4308">
        <line lrx="2929" lry="4447" ulx="557" uly="4308">Hebraͤer aus Egypten bis auf den Anfang des Tempelbaues meh⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="4587" ulx="558" uly="4424">rere, als 480 Jahre verfioſſen, wie ich in dem 18. Abſchnitte i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1135" type="textblock" ulx="550" uly="920">
        <line lrx="2994" lry="1026" ulx="1510" uly="920">Setzen wir alſo noch 8, 9, oder 10</line>
        <line lrx="2938" lry="1135" ulx="550" uly="1019">Jahre zu den 12 hinzu, ſo mag Samuel bey dem Tode des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3958" type="textblock" ulx="3098" uly="3393">
        <line lrx="3132" lry="3958" ulx="3098" uly="3393">£☚ — =</line>
        <line lrx="3129" lry="3937" ulx="3105" uly="3396">Se — ——  =</line>
        <line lrx="3196" lry="3787" ulx="3182" uly="3730">=</line>
        <line lrx="3208" lry="3785" ulx="3198" uly="3732">—</line>
        <line lrx="3254" lry="3800" ulx="3241" uly="3742">=£e</line>
        <line lrx="3270" lry="3804" ulx="3256" uly="3754">=⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3809" ulx="3271" uly="3753">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="190" lry="678" ulx="0" uly="591">ſes i ec⸗</line>
        <line lrx="190" lry="789" ulx="4" uly="693">Rele Ichutr</line>
        <line lrx="193" lry="889" ulx="0" uly="795">ihre ſec</line>
        <line lrx="199" lry="988" ulx="0" uly="902">8, g,</line>
        <line lrx="195" lry="1100" ulx="0" uly="1000">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1507" type="textblock" ulx="10" uly="1404">
        <line lrx="198" lry="1507" ulx="10" uly="1404">zum Nonf</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="203" lry="1695" ulx="0" uly="1610">ſeſ nu Nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="204" lry="1805" ulx="0" uly="1701">1e, Nsend</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="203" lry="2002" ulx="12" uly="1916">6 mun nen</line>
        <line lrx="206" lry="2111" ulx="0" uly="2018"> Kb un 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2139" type="textblock" ulx="196" uly="2128">
        <line lrx="200" lry="2139" ulx="196" uly="2128">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="13" lry="2210" ulx="0" uly="2162">—</line>
        <line lrx="44" lry="2208" ulx="18" uly="2155">2</line>
        <line lrx="58" lry="2204" ulx="45" uly="2143">—</line>
        <line lrx="72" lry="2201" ulx="60" uly="2153">—</line>
        <line lrx="91" lry="2201" ulx="73" uly="2150">—</line>
        <line lrx="101" lry="2197" ulx="94" uly="2179">=</line>
        <line lrx="174" lry="2190" ulx="146" uly="2117">2=</line>
        <line lrx="205" lry="2181" ulx="179" uly="2125">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="641" type="textblock" ulx="352" uly="498">
        <line lrx="2760" lry="641" ulx="352" uly="498">meldet; die heilige Schrift koͤnnte mithin 3. Roͤn. 6, I. nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1591" type="textblock" ulx="321" uly="1273">
        <line lrx="2330" lry="1398" ulx="336" uly="1273">das erſte wahrſcheinlicher) folglich im 38 re vo</line>
        <line lrx="2755" lry="1502" ulx="321" uly="1379">Sauls; mithin waͤre David acht Jahre vor ſeiner Geburt zum</line>
        <line lrx="2757" lry="1591" ulx="323" uly="1472">Koͤnige geſalbet worden; denn als David nach dem Tode Sauls</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="4146" type="textblock" ulx="343" uly="4056">
        <line lrx="883" lry="4146" ulx="343" uly="4056">walten konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="502" type="textblock" ulx="1106" uly="338">
        <line lrx="2757" lry="502" ulx="1106" uly="338">nach der Zeitrechnung. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="743" type="textblock" ulx="356" uly="624">
        <line lrx="2757" lry="743" ulx="356" uly="624">Wahrheit ſagen, das im 480ſten Jahre nach dem Auszuge aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="846" type="textblock" ulx="375" uly="729">
        <line lrx="2175" lry="846" ulx="375" uly="729">Egypten der Tempelbau ſey angefangen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1285" type="textblock" ulx="364" uly="869">
        <line lrx="2755" lry="987" ulx="670" uly="869">zweyter Beweis: weil David vom Samuel, nachdem</line>
        <line lrx="2752" lry="1089" ulx="377" uly="975">Gott den Saul verworfen hatte, zum Koͤnige iſt geſalbet worden.</line>
        <line lrx="2755" lry="1192" ulx="364" uly="1074">(I. Roͤn. 15, 23.28 und 16, 13.) Dieſes geſchah nach allgemei⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="1285" ulx="376" uly="1176">ner Meinung im zweyten Jahre der Regierung Sauls (mir ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1298" type="textblock" ulx="1857" uly="1283">
        <line lrx="1882" lry="1298" ulx="1857" uly="1283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1374" type="textblock" ulx="1869" uly="1270">
        <line lrx="2755" lry="1374" ulx="1869" uly="1270">ten Jahre vor dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1700" type="textblock" ulx="370" uly="1576">
        <line lrx="2758" lry="1700" ulx="370" uly="1576">zu regieren anfieng, war er nur 30 Jahre alt. (2. Koén. 5, 4.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1891" type="textblock" ulx="372" uly="1677">
        <line lrx="2752" lry="1788" ulx="379" uly="1677">Und Saul, als er Koͤnig geworden, mußte wenigſt 50 Jahre alt</line>
        <line lrx="2747" lry="1891" ulx="372" uly="1780">geweſen ſeyn, da er ſchon einen Sohn von einem ſolchen Alter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2088" type="textblock" ulx="326" uly="1873">
        <line lrx="2748" lry="1993" ulx="353" uly="1873">Klugheit und Staͤrke hatte, der uͤber tauſend Mann als Feldherr</line>
        <line lrx="2749" lry="2088" ulx="326" uly="1980">aufgeſtellet werden konnte, und mit eigner Hand mehrere Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2192" type="textblock" ulx="365" uly="2076">
        <line lrx="2744" lry="2192" ulx="365" uly="2076">erſchlug; (1. Koôn. 13, 2. 3. und 14, 14.) mithin waͤre Saul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2296" type="textblock" ulx="347" uly="2183">
        <line lrx="2775" lry="2296" ulx="347" uly="2183">als er geſtorben, 90 Jahre alt geweſen. Die Schrift aber redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2492" type="textblock" ulx="374" uly="2281">
        <line lrx="2746" lry="2400" ulx="377" uly="2281">von Saul, da er ſtarb, als von einem Manne, welcher noch bey</line>
        <line lrx="2747" lry="2492" ulx="374" uly="2381">ſehr ſtarken Leibskraͤften war, der den Tag vor ſeinem Tode in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2595" type="textblock" ulx="350" uly="2472">
        <line lrx="2796" lry="2595" ulx="350" uly="2472">einem ſehr gefahrlichen Kriege ſeine Völker ſelbſt anfuͤhrte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2694" type="textblock" ulx="365" uly="2588">
        <line lrx="2749" lry="2694" ulx="365" uly="2588">eine lange Strecke Wegs zu Juß machte, (1. Kon. 28, 8. 25.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2788" type="textblock" ulx="344" uly="2683">
        <line lrx="2746" lry="2788" ulx="344" uly="2683">welches alles auf einen 90jaͤhrigen Mann keineswegs paſſet; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2993" type="textblock" ulx="372" uly="2784">
        <line lrx="2746" lry="2906" ulx="372" uly="2784">David ſein Zeitverwandter, und eben ſo ſtark an Leibsktaften, als</line>
        <line lrx="2746" lry="2993" ulx="372" uly="2888">Saul, mit 70 Jahren ſchon zum Kriege untauglich war, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3107" type="textblock" ulx="372" uly="2990">
        <line lrx="2360" lry="3107" ulx="372" uly="2990">alle natuͤrliche Hitze verlohren hatte. (3. Roͤn. 1, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3248" type="textblock" ulx="668" uly="3115">
        <line lrx="2794" lry="3248" ulx="668" uly="3115">Dritter Satz: Es iſt auch ſo gar wahrſcheinlicher, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3452" type="textblock" ulx="330" uly="3244">
        <line lrx="2748" lry="3360" ulx="363" uly="3244">Saul weder 18, noch 20 Jahre Koͤnig geweſen ſey. Und zwar</line>
        <line lrx="2750" lry="3452" ulx="330" uly="3343">zufolge der namlichen Beweiſe, mit welchen ich den zweyten Satz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3552" type="textblock" ulx="371" uly="3441">
        <line lrx="2750" lry="3552" ulx="371" uly="3441">beſtattiget habe; als auch a) weil auf dieſe Art die Strafe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3658" type="textblock" ulx="358" uly="3541">
        <line lrx="2751" lry="3658" ulx="358" uly="3541">Sauls, welche ihm Gott durch Samuel ankuͤnden ließ, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3762" type="textblock" ulx="369" uly="3642">
        <line lrx="2829" lry="3762" ulx="369" uly="3642">der Sturz vom koͤniglichen Throne allzulang ausgeblieben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3850" type="textblock" ulx="367" uly="3745">
        <line lrx="2824" lry="3850" ulx="367" uly="3745">(1. Kon. 13, 14. und 15, 28.) b) Was waͤre es denn fuͤr eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="4457" type="textblock" ulx="371" uly="3848">
        <line lrx="2750" lry="3953" ulx="372" uly="3848">Strafe geweſen, einem 70jahrigen Greiſe die Regierung abzuneh⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="4057" ulx="371" uly="3946">men, da ſelbe Samuel als ein 60jaͤhriger Mann kaum mehr ver⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="4159" ulx="858" uly="4049">. c) Endlich haͤtte David erſt 12 Jahre alt ſeyn</line>
        <line lrx="2828" lry="4258" ulx="377" uly="4152">muͤßen, da er vom Samuel zum Koͤnige geſalbet worden, welches</line>
        <line lrx="2753" lry="4359" ulx="382" uly="4251">ebenfalls, wie aus dem zweyten Beweiſe des zweyten Satzes er⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="4457" ulx="384" uly="4351">hellet, eine unglaubliche Sache ſſ..  J”M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2959" lry="649" type="textblock" ulx="562" uly="371">
        <line lrx="2811" lry="516" ulx="562" uly="371">70WV0V Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2959" lry="649" ulx="854" uly="519">Man wird noch weiters entgegenſetzen: David, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="845" type="textblock" ulx="580" uly="617">
        <line lrx="2980" lry="789" ulx="582" uly="617">zum Könige geſalbet wurde, wird Parvulus, ein kleiner Knab</line>
        <line lrx="1920" lry="845" ulx="580" uly="747">genannt. (1. Bon. 16, 11.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1028" type="textblock" ulx="887" uly="895">
        <line lrx="2952" lry="1028" ulx="887" uly="895">Er wurde, antworte ich, nur ein kleiner Knab in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1228" type="textblock" ulx="505" uly="1017">
        <line lrx="2953" lry="1143" ulx="582" uly="1017">gleich mit ſeinen uͤbrigen? öruͤdern genannt, wie ich in der Ausle⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="1228" ulx="505" uly="1130">gung gemeldet habe; denn V. 18. wird er ein Mann genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1334" type="textblock" ulx="563" uly="1233">
        <line lrx="2948" lry="1334" ulx="563" uly="1233">und zwar ein kriegeriſcher, ſehr ſtarker, und kluger Mann, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1429" type="textblock" ulx="547" uly="1328">
        <line lrx="2948" lry="1429" ulx="547" uly="1328">ſches von einem 12, oder 15jahrigen Knaben nicht kann geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1628" type="textblock" ulx="577" uly="1431">
        <line lrx="2947" lry="1542" ulx="577" uly="1431">werden. Die Hebraer in Seder-Olam c. 13. geben vor, David</line>
        <line lrx="2951" lry="1628" ulx="577" uly="1530">ſey, als er im erſten Jahre der Regierung Sauls zum Konige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1750" type="textblock" ulx="556" uly="1629">
        <line lrx="2979" lry="1750" ulx="556" uly="1629">geſalbet worden, im 22ſten Jahre geweſen, nach meiner Rechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1868" type="textblock" ulx="578" uly="1678">
        <line lrx="2047" lry="1868" ulx="578" uly="1678">war er im 28ſten. Dieſes ſoll beweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2113" type="textblock" ulx="576" uly="1864">
        <line lrx="2951" lry="2015" ulx="777" uly="1864">Der vierte Satz. Es iſt ſehr wahrſcheinlich, Saul habe</line>
        <line lrx="2949" lry="2113" ulx="576" uly="2014">nur zwey volkommene Jahre regieret. Dieſer Meinung ſind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2292" type="textblock" ulx="576" uly="2118">
        <line lrx="2952" lry="2205" ulx="576" uly="2118">SHebraer in Seger-Olam c. 53. Rabbi Abraham in hiſtoria Cabalas</line>
        <line lrx="2951" lry="2292" ulx="588" uly="2208">Gerardus Mercator in Chronico, Arias Montanus lib. de Sæculis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2507" type="textblock" ulx="533" uly="2291">
        <line lrx="2949" lry="2395" ulx="536" uly="2291">&amp; in Acta Apoſtolorum, Adrichomius ad annum mundi 2850, JSan-</line>
        <line lrx="2723" lry="2507" ulx="533" uly="2380">chez. in I. Reg. 13, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2659" type="textblock" ulx="883" uly="2472">
        <line lrx="2993" lry="2659" ulx="883" uly="2472">Beweis: Die Schrift ſagt ja ſelbſt, „ 1. Koͤn. 13, 1. . Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2846" type="textblock" ulx="575" uly="2651">
        <line lrx="2951" lry="2753" ulx="575" uly="2651">war ein Kind von einem Jahre, (alſo reden die Hebraͤer, wel⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="2846" ulx="578" uly="2748">che das Vergleichungswort wie auslaſſen, anſtatt daß ſie ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2949" type="textblock" ulx="575" uly="2849">
        <line lrx="2948" lry="2949" ulx="575" uly="2849">ſollten, wie ein Kind von einem Jahre, einfaltig, und rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3046" type="textblock" ulx="579" uly="2954">
        <line lrx="2948" lry="3046" ulx="579" uly="2954">fen) als er zu regieren anfieng, und er regierte zwey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3150" type="textblock" ulx="479" uly="3023">
        <line lrx="2945" lry="3150" ulx="479" uly="3023">in Iſrael. Ich weis nicht, ob was deutlichers ſeyn koͤnnte, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3350" type="textblock" ulx="579" uly="3150">
        <line lrx="2949" lry="3247" ulx="579" uly="3150">dieſe Worte. Und das war es, was Samuel dem Saul</line>
        <line lrx="3005" lry="3350" ulx="579" uly="3249">gleich bey Anfang der Salbung zum Köoͤnige angedrohet hatte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3447" type="textblock" ulx="510" uly="3350">
        <line lrx="2942" lry="3447" ulx="510" uly="3350">(12, 25.) Wenn ihr in eurer Bosheit verharret, ſo werdet ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3560" type="textblock" ulx="556" uly="3440">
        <line lrx="2944" lry="3560" ulx="556" uly="3440">und euer Koͤnig zu Grunde gehen. Und kurz darauf ſetzt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3955" type="textblock" ulx="580" uly="3553">
        <line lrx="2944" lry="3673" ulx="580" uly="3553">hinzu, er ware nur ein allzu wahrer Weiſſager geweſen; denn,</line>
        <line lrx="2946" lry="3749" ulx="581" uly="3652">obwohl Saul ſo rechtſchaffen, und unſchuldig wie ein Kind von</line>
        <line lrx="2944" lry="3852" ulx="580" uly="3751">einem Jahre zur Regierung gekommen, ſo ſey er es doch nicht</line>
        <line lrx="2745" lry="3955" ulx="580" uly="3852">lang verblieben, und habe mithin nur 2 Jahre regieret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4531" type="textblock" ulx="576" uly="4045">
        <line lrx="2947" lry="4152" ulx="870" uly="4045">Erſte Einwendung. Wie hat aber Saul in einem Zeit⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="4246" ulx="577" uly="4147">raume von zwey Jahren ſo viele Schlachten liefern konnen? Daß</line>
        <line lrx="2945" lry="4444" ulx="576" uly="4249">ſolches ganz leicht, und bequem habe geichehen koͤnnen, wird in</line>
        <line lrx="2914" lry="4531" ulx="577" uly="4346">der? Eud egiin ſelbſt bewiel en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2757" type="textblock" ulx="3130" uly="2464">
        <line lrx="3284" lry="2538" ulx="3157" uly="2464">Dit</line>
        <line lrx="3284" lry="2757" ulx="3130" uly="2662">N poophe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2853" type="textblock" ulx="3060" uly="2749">
        <line lrx="3284" lry="2853" ulx="3060" uly="2749">(hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2959" type="textblock" ulx="3129" uly="2868">
        <line lrx="3284" lry="2959" ulx="3129" uly="2868">ſer Benie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="609" type="textblock" ulx="9" uly="525">
        <line lrx="193" lry="609" ulx="9" uly="525">dede</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="258" lry="711" ulx="0" uly="632"> feina ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="197" lry="997" ulx="2" uly="915">Ra nde</line>
        <line lrx="198" lry="1098" ulx="3" uly="1021"> N Me</line>
        <line lrx="198" lry="1213" ulx="0" uly="1130">Mann gnt</line>
        <line lrx="198" lry="1311" ulx="0" uly="1234">ger Mam</line>
        <line lrx="200" lry="1416" ulx="0" uly="1326">lcht kan</line>
        <line lrx="201" lry="1518" ulx="2" uly="1434">ben vor, Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="205" lry="1625" ulx="0" uly="1528">ls pun</line>
        <line lrx="207" lry="1719" ulx="5" uly="1633">Gener NRehnwn</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="207" lry="2013" ulx="0" uly="1912">ich, Siſt</line>
        <line lrx="209" lry="2115" ulx="0" uly="2027">Menurg ſe</line>
        <line lrx="208" lry="2216" ulx="0" uly="2132">1 hiſorn (hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="210" lry="2301" ulx="0" uly="2215">1 It NaS</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="3225" type="textblock" ulx="121" uly="2657">
        <line lrx="136" lry="2743" ulx="121" uly="2672">—</line>
        <line lrx="159" lry="2740" ulx="137" uly="2690">=</line>
        <line lrx="177" lry="3011" ulx="159" uly="2713">—, S —</line>
        <line lrx="212" lry="3225" ulx="197" uly="2657"> ☛ S= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="1522" type="textblock" ulx="350" uly="1295">
        <line lrx="2721" lry="1425" ulx="350" uly="1295">geweſen ſeyn; aber bey gleichem Alter ſind gar oft</line>
        <line lrx="2802" lry="1522" ulx="385" uly="1398">ungleich. a) Gleichwie nun Saul an Groͤße alle uͤbertraf, ſo war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1026" type="textblock" ulx="368" uly="362">
        <line lrx="2783" lry="475" ulx="1044" uly="362">nach der Zeitrechnung. 71</line>
        <line lrx="2739" lry="625" ulx="612" uly="502">Zweyte Einwendung. Nach dem Tode Sauls kam ſein</line>
        <line lrx="2735" lry="729" ulx="370" uly="605">Sohn Jsboſeth, da er ſchon 40 Jahre alt war, zur Regierung.</line>
        <line lrx="2741" lry="827" ulx="369" uly="702">Wenn alſo Saul nur zwey Jahre regieret hat, ſo muß er als ein</line>
        <line lrx="2740" lry="929" ulx="368" uly="801">beynahe 60jaͤhriger Mann zum Koͤnige geſalbet worden ſeyn, und</line>
        <line lrx="2744" lry="1026" ulx="371" uly="899">folglich ſchier das naͤmliche Alter gehabt haben, in welchem Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1135" type="textblock" ulx="300" uly="1012">
        <line lrx="2229" lry="1135" ulx="300" uly="1012">muel als untuͤchtig zur Regierung gehalten wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2121" type="textblock" ulx="386" uly="1184">
        <line lrx="2747" lry="1319" ulx="658" uly="1184">Ich gebe gar gerne zu, daß Saul beynahe ſo alt moͤge</line>
        <line lrx="2755" lry="1396" ulx="2325" uly="1292">die Kraͤften</line>
        <line lrx="2748" lry="1628" ulx="391" uly="1500">er ihnen gleichfalls auch an Leibskraͤften uͤberlegen. b) Zudem</line>
        <line lrx="2747" lry="1725" ulx="386" uly="1592">ſieht man bey der Wahl eines oberſten Feldherrn nicht hauptſach⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="1817" ulx="388" uly="1699">lich auf die Leibsſtaͤrkke, ſondern auf Klugheit, Einſichten, Anſe⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1925" ulx="387" uly="1798">hen, welches am meiſten bey Leuten von dieſem Alter gefunden</line>
        <line lrx="2755" lry="2016" ulx="386" uly="1901">wird. Es iſt aber außer allem Zweifel, daß Saul ſchon betagt</line>
        <line lrx="2765" lry="2121" ulx="388" uly="1998">geweſen ſeyn muͤße, da er Koͤnig geworden, weil ſein Sohn Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2220" type="textblock" ulx="388" uly="2104">
        <line lrx="2804" lry="2220" ulx="388" uly="2104">nathas ſchon ein Mann geweſen, wie ich im dritten Beweiſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2347" type="textblock" ulx="392" uly="2225">
        <line lrx="1459" lry="2347" ulx="392" uly="2225">zweyten Satzes gemeldet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2922" type="textblock" ulx="389" uly="2400">
        <line lrx="2755" lry="2512" ulx="462" uly="2400">Dritte Einwendung. Der heilige Paulus (Apoſtelgeſch. 13,</line>
        <line lrx="2760" lry="2618" ulx="392" uly="2504">20. 21.) ſagt: Hierauf gab ihnen Gott Richter bis auf Samuel</line>
        <line lrx="2797" lry="2715" ulx="391" uly="2602">den Propheten; alsdenn begehrten ſie einen Koͤnig, und Gott</line>
        <line lrx="2761" lry="2818" ulx="389" uly="2704">gab ihnen Saul den Sohn Cis, einen Mann von dem Stam⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2922" ulx="396" uly="2830">men Benjamin 40 Jahre lang. HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3120" type="textblock" ulx="691" uly="2968">
        <line lrx="2779" lry="3120" ulx="691" uly="2968">Hierauf antworte ich: dieſe 40 Jahre beziehen ſich ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3217" type="textblock" ulx="395" uly="3102">
        <line lrx="2811" lry="3217" ulx="395" uly="3102">auf Samuel, als auf Saul, deren beyder Regierungsjahre der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3422" type="textblock" ulx="393" uly="3198">
        <line lrx="2783" lry="3325" ulx="399" uly="3198">heilige Paulus zuſammenſetzt, ohne eines jeden Regierungszeit ins</line>
        <line lrx="2784" lry="3422" ulx="393" uly="3301">beſondere zu beſtimmen. Daß aber dem Saul allein die 40 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3529" type="textblock" ulx="395" uly="3403">
        <line lrx="2843" lry="3529" ulx="395" uly="3403">nicht koͤnnen zugeeignet werden, iſt nicht nur durch die Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3625" type="textblock" ulx="391" uly="3502">
        <line lrx="2772" lry="3625" ulx="391" uly="3502">aller Ausleger und Zeitrechner, ſondern auch durch obige Beweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3758" type="textblock" ulx="398" uly="3601">
        <line lrx="2783" lry="3758" ulx="398" uly="3601">ſo klar dargethan, daß es ein aufgeklaͤrter Kopf nicht laͤlgnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="3844" type="textblock" ulx="399" uly="3727">
        <line lrx="908" lry="3844" ulx="399" uly="3727">kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="266" type="textblock" ulx="2799" uly="202">
        <line lrx="2819" lry="266" ulx="2799" uly="202">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="4538" type="textblock" ulx="413" uly="386">
        <line lrx="3231" lry="496" ulx="530" uly="386">72 Blibelgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="785" ulx="633" uly="540">Sieben und zwanzigſter Abſchniitt.</line>
        <line lrx="3284" lry="942" ulx="691" uly="752">Austheilung der Jahre Samuels,  3</line>
        <line lrx="3282" lry="1293" ulx="528" uly="1056">Arna bethet im Tempel um einen Sohn, (I. Koͤn. 1,] Nichter⸗ u</line>
        <line lrx="3201" lry="1352" ulx="526" uly="1225"> II.) und wie ich vermuthe, zur oͤſterlichen Zeit. ahre des 6</line>
        <line lrx="3020" lry="1446" ulx="468" uly="1295">Gegen Ende des Jahrs kommt Samuel auf die Welt. Hee.</line>
        <line lrx="3230" lry="1551" ulx="526" uly="1427">(V. 20.) Zu gleucher Zeit wird auch Saul gebohren,</line>
        <line lrx="3269" lry="1650" ulx="523" uly="1472">wie im obigen Abſchnitte gemeldet worden.. . 19 i⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="1755" ulx="528" uly="1570">Als Samuel nach drey Jahren von der Muttermilch 19 .</line>
        <line lrx="3284" lry="1874" ulx="526" uly="1678">entwoͤhnet worden, (V. 23.) wird er dem Herrn in dem 1</line>
        <line lrx="2776" lry="1937" ulx="525" uly="1828">Tabernackel zu Silo aufgeopfert. (V. 24.) 22</line>
        <line lrx="3283" lry="2048" ulx="534" uly="1860">Daas algemeine Klagen des Volks über die Laſter⸗. 2 nhit</line>
        <line lrx="3284" lry="2154" ulx="443" uly="1982">thaten ſeiner Sohne Ophni, und Phinees kommt dem</line>
        <line lrx="3284" lry="2249" ulx="413" uly="2066">Zel zu Ohren. (2, 22.) Er giebt ihnen deswegen zwar nri</line>
        <line lrx="3284" lry="2349" ulx="489" uly="2167">Verweiſe, doch mit allzu groſſer Nachſicht. (B. 23.) 26 Mun</line>
        <line lrx="3284" lry="2445" ulx="529" uly="2261">Ein Prophet ermahnet ihn wiederholtermal, und 26</line>
        <line lrx="3267" lry="2546" ulx="500" uly="2367">drohet ihm mit ſcharfen Strafen. (V. 27.). .’ 20 1</line>
        <line lrx="3284" lry="2645" ulx="719" uly="2469">Auch der 12jahrige Samuel ermahnet ihn. 33, II 29 KH</line>
        <line lrx="3265" lry="2752" ulx="525" uly="2566">18.) Damais empfieng er den prophetiſchen Geiſt. V 2.) S Ug,</line>
        <line lrx="3282" lry="2849" ulx="516" uly="2661">Dieſer Meinung ſind joſephus, die Hebraͤer Poſt . ftiinn</line>
        <line lrx="3283" lry="2945" ulx="517" uly="2769">tus, und andere in dem Einwurfe gegen den erſten Saß unfete</line>
        <line lrx="3238" lry="3140" ulx="712" uly="2966">Die Hebraer werden von den Philiſtern 2 mal ge⸗ 31 in</line>
        <line lrx="3259" lry="3305" ulx="515" uly="3073">ſclagen, (4,2. 10.) die Bundslade wird hinweggenommen, ham</line>
        <line lrx="3248" lry="3419" ulx="512" uly="3230">. e ſenr whone 4 und Phinees bleiben auf dem Platze. gent</line>
        <line lrx="3276" lry="3504" ulx="642" uly="3314">fallt zu todte in ſeinem 98ſten Jahre. (BV. 15. 18.) 4⁵0 ſin</line>
        <line lrx="3186" lry="3642" ulx="693" uly="3465">Bey dieſer ſehr groſſen Verwir i</line>
        <line lrx="3284" lry="3736" ulx="482" uly="3540">als ein ſchon bekanntet Plorhen (z, deg anſcn Sernlrel Bien⸗ e n 6</line>
        <line lrx="3273" lry="3854" ulx="509" uly="3679">ſtorbenen Heli zum Richter erwahlet, und dieſes iſt das jahre. i EIn</line>
        <line lrx="3283" lry="4012" ulx="505" uly="3765">erſte Rbr lener Regierung. . n de erd</line>
        <line lrx="3284" lry="4017" ulx="764" uly="3881">tachdem die Bundslade be Philiſte ſrſia,</line>
        <line lrx="3266" lry="4155" ulx="506" uly="3925">Monathe geweſen iſt; 1. Kan. 6, n.) inſtern ſ eben egi</line>
        <line lrx="3284" lry="4300" ulx="503" uly="4092">iner den Iſraeliten in Bethſames wieder in der Erndte W</line>
        <line lrx="3270" lry="4406" ulx="502" uly="4188">“ geſchickt, (V. 13) das iſt, gegen das Pfingſtfeſt. te</line>
        <line lrx="3280" lry="4468" ulx="514" uly="4291">Aus hieſem ſchließen wir, daß die Hebraͤer im neunten Arrn</line>
        <line lrx="3284" lry="4538" ulx="2734" uly="4422">Mo⸗ Nde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="496" type="textblock" ulx="1127" uly="332">
        <line lrx="2033" lry="496" ulx="1127" uly="332">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="657" type="textblock" ulx="392" uly="512">
        <line lrx="2118" lry="657" ulx="392" uly="512">Monathe des vorgehenden Jahrs ſeyen geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="749" type="textblock" ulx="390" uly="631">
        <line lrx="2109" lry="749" ulx="390" uly="631">gen, und die Bundslade hinweggenommen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="877" type="textblock" ulx="387" uly="735">
        <line lrx="2334" lry="877" ulx="387" uly="735">den; dieſer Monath trift mit unſerm November</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1046" type="textblock" ulx="389" uly="831">
        <line lrx="2105" lry="941" ulx="389" uly="831">ein. Fangen wir nun von dieſem Monathe an</line>
        <line lrx="2102" lry="1046" ulx="389" uly="931">zu zaͤhlen, ſo ſieht man, daß der dritte Monath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1143" type="textblock" ulx="389" uly="1033">
        <line lrx="2135" lry="1143" ulx="389" uly="1033">des hebraiſchen Jahrs, der mit unſerm May⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1387" type="textblock" ulx="385" uly="1088">
        <line lrx="2103" lry="1242" ulx="389" uly="1088">monathe eintrift, der 7te ſey. Nach Meinung</line>
        <line lrx="2054" lry="1387" ulx="385" uly="1242">des Toſtatus, Lyranus, Cajetanus in I. Reg. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1983" type="textblock" ulx="364" uly="1331">
        <line lrx="2136" lry="1433" ulx="592" uly="1331">Im namlichen Jahre wurde die Bunds⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1556" ulx="395" uly="1434">lade aus Bethſames nach Cariathiarim, allwo</line>
        <line lrx="2138" lry="1684" ulx="396" uly="1531">ſie beynahe 20 Jahre geblieben iſt, uͤberbracht.</line>
        <line lrx="1092" lry="1784" ulx="369" uly="1645">(I. Ron., I. 2.)</line>
        <line lrx="2174" lry="1857" ulx="586" uly="1690">Im 18ten Richterjahre Samuels wird Da⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1983" ulx="364" uly="1824">vid gebohren, wie in der Folge erhellen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2035" type="textblock" ulx="584" uly="1932">
        <line lrx="2110" lry="2035" ulx="584" uly="1932">In ſeinem 20ſten Amtsjahre erhalt Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2279" type="textblock" ulx="391" uly="2035">
        <line lrx="2103" lry="2139" ulx="391" uly="2035">muel einen herrlichen Sieg üͤber die Philiſter,</line>
        <line lrx="2120" lry="2279" ulx="392" uly="2130">und nimmt ihnen alle eroberten Staͤdte wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2337" type="textblock" ulx="394" uly="2248">
        <line lrx="1126" lry="2337" ulx="394" uly="2248">ab. (V. 10—15.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2540" type="textblock" ulx="393" uly="2288">
        <line lrx="2207" lry="2434" ulx="589" uly="2288">Als Samuel bis ins z8ſte Jahr ſeines Al⸗ .“</line>
        <line lrx="2162" lry="2540" ulx="393" uly="2439">ters dem Staate in den gefaͤhrlichſten Zeiten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2663" type="textblock" ulx="393" uly="2537">
        <line lrx="2110" lry="2663" ulx="393" uly="2537">geſtanden „ und vielleicht auch durch Krankheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2739" type="textblock" ulx="347" uly="2638">
        <line lrx="2110" lry="2739" ulx="347" uly="2638">entkraͤftet war, wurden ſeine Soͤhne unter ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2846" type="textblock" ulx="391" uly="2741">
        <line lrx="2111" lry="2846" ulx="391" uly="2741">um ihm die Laſt zu erleichtern, als⸗ Richter auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3118" type="textblock" ulx="326" uly="2843">
        <line lrx="2112" lry="2944" ulx="326" uly="2843">geſtellt. (I. Bonig. 8, 1.) Aber wegen ihrer</line>
        <line lrx="2159" lry="3118" ulx="393" uly="2942">ſchlechten Amtsverwaltung (V. 3.) begehren. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3140" type="textblock" ulx="393" uly="3042">
        <line lrx="2065" lry="3140" ulx="393" uly="3042">Iſraeliten einen Koͤnig. (V. 5) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3343" type="textblock" ulx="536" uly="3192">
        <line lrx="2164" lry="3343" ulx="536" uly="3192">Saul wird im Anfange des Jahrs G. 10. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="3444" type="textblock" ulx="390" uly="3343">
        <line lrx="1154" lry="3444" ulx="390" uly="3343">zum Koͤnige ernannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4047" type="textblock" ulx="391" uly="3747">
        <line lrx="2116" lry="3845" ulx="391" uly="3747">ker; aber da Jonathas eine Beſatzung der Phi⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="3946" ulx="394" uly="3850">liſter ſchlug, (13, 3.) mußte er das Kriegsheer</line>
        <line lrx="2114" lry="4047" ulx="394" uly="3953">wieder zuſammenrufen, (V. 4.) und einen neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="4143" type="textblock" ulx="397" uly="4045">
        <line lrx="2153" lry="4143" ulx="397" uly="4045">Krieg mit den Philiſtern anfangen. (V. 5.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4549" type="textblock" ulx="399" uly="4147">
        <line lrx="2117" lry="4246" ulx="399" uly="4147">Da die Hebraer aus Furcht nach und nach aus⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="4408" ulx="401" uly="4243">einander giengen, (V. 6—II.) verrichtet Saut,</line>
        <line lrx="2117" lry="4515" ulx="400" uly="4347">ungeachter des Verboths Samuels, ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="4549" ulx="1543" uly="4460">E 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="3758" type="textblock" ulx="351" uly="3343">
        <line lrx="2148" lry="3442" ulx="1271" uly="3343">Einen Monath hernach</line>
        <line lrx="2162" lry="3540" ulx="389" uly="3445">ſchlägt er die Ammoniten, befreyet die Stadt</line>
        <line lrx="2115" lry="3703" ulx="351" uly="3548">Jabes in Galaad. (1. K.) Wird nochmal</line>
        <line lrx="2162" lry="3758" ulx="390" uly="3639">geſalbet. (1I, 15.) Er entlaßt die Kriegsvoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4536" type="textblock" ulx="2153" uly="462">
        <line lrx="2727" lry="673" ulx="2202" uly="462">Richter! ahre</line>
        <line lrx="2473" lry="716" ulx="2153" uly="594">Samnels</line>
        <line lrx="2756" lry="3338" ulx="2427" uly="3180">Sanls</line>
        <line lrx="2800" lry="4536" ulx="2609" uly="4438">ſoͤhn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2257" lry="766" type="textblock" ulx="458" uly="362">
        <line lrx="2049" lry="499" ulx="497" uly="362">74 Biibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2257" lry="672" ulx="458" uly="500">ſoͤhnopfer. (V. 9.) Samuel verweiſet es ihm,</line>
        <line lrx="2255" lry="766" ulx="521" uly="626">und kuͤndet ihm an, er ſey ſeines Reichs entſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1039" type="textblock" ulx="454" uly="740">
        <line lrx="2312" lry="844" ulx="516" uly="740">tzet, welches Gott ſchon einem andern (naͤmlich</line>
        <line lrx="2293" lry="946" ulx="523" uly="840">dem David) uͤbertragen habe. (V. 14.) Un⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1039" ulx="454" uly="941">terdeſſen fuͤhren die Philiſter den Krieg fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1153" type="textblock" ulx="479" uly="1043">
        <line lrx="2251" lry="1153" ulx="479" uly="1043">(V. 5.) reiben ſich aber ſelbſt untereinander auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1243" type="textblock" ulx="519" uly="1140">
        <line lrx="2283" lry="1243" ulx="519" uly="1140">(14, 20.) Jonathas geraͤth in Lebensgefahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1373" type="textblock" ulx="516" uly="1243">
        <line lrx="2249" lry="1373" ulx="516" uly="1243">weil er nur ein wenig Honig verkoſtet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1444" type="textblock" ulx="518" uly="1320">
        <line lrx="2396" lry="1444" ulx="518" uly="1320">(V. 43.) Da nun Saul ſchon ein ſchoͤnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1643" type="textblock" ulx="517" uly="1446">
        <line lrx="2253" lry="1545" ulx="519" uly="1446">Kriegsheer beyſammen hatte, ſo bekriegte er im</line>
        <line lrx="2252" lry="1643" ulx="517" uly="1545">ſelben Sommer die Ammoniter, und Moabiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1867" type="textblock" ulx="520" uly="1645">
        <line lrx="2331" lry="1748" ulx="520" uly="1645">und andere benachbarte Feinde der Juden, wel⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1867" ulx="520" uly="1740">che den neuerwaͤhlten juͤdiſchen Koͤnig unterdruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2150" type="textblock" ulx="514" uly="1843">
        <line lrx="2246" lry="1971" ulx="520" uly="1843">cken wollten, bevor er zu maͤchtig wuͤrde; aber</line>
        <line lrx="2249" lry="2044" ulx="517" uly="1944">ſie wurden alle von ihm uͤberwunden. (V. 47.)</line>
        <line lrx="2255" lry="2150" ulx="514" uly="2046">Zu Ende des Sommers griff Saul auf Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2248" type="textblock" ulx="516" uly="2151">
        <line lrx="2294" lry="2248" ulx="516" uly="2151">Samuels auch die Amaleciter an, und vertilgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2346" type="textblock" ulx="515" uly="2248">
        <line lrx="2250" lry="2346" ulx="515" uly="2248">ſie. (14, 48. und 15, 8.) Hier verſuͤndiget ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2652" type="textblock" ulx="517" uly="2346">
        <line lrx="2368" lry="2444" ulx="519" uly="2346">Saul das zweytemal, da er wider das ausdruck⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2547" ulx="518" uly="2451">liche Geboth Gottes der beſten Beute ſchonte,</line>
        <line lrx="2293" lry="2652" ulx="517" uly="2551">(V. 9. 23. 28.) worauf er das zweytemal von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2845" type="textblock" ulx="515" uly="2653">
        <line lrx="2253" lry="2753" ulx="520" uly="2653">Gott verworfen, und ſeines Reichs entſetzt wird.</line>
        <line lrx="2260" lry="2845" ulx="515" uly="2748">Um die naͤmliche Zeit ſalbet « zmuel den David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3050" type="textblock" ulx="443" uly="2849">
        <line lrx="2349" lry="2947" ulx="519" uly="2849">zum Koͤnige. (16, 13.) Deeſer koͤmmt nach</line>
        <line lrx="2285" lry="3050" ulx="443" uly="2953">Hof, allwo ihn Saul zum koͤniglichen Pſalmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3552" type="textblock" ulx="517" uly="3048">
        <line lrx="2254" lry="3152" ulx="517" uly="3048">ſten, und Waffentraͤger aufnimmt, (V. 21. 23.)</line>
        <line lrx="2255" lry="3256" ulx="653" uly="3149">Im Anfange des zweyten Regierungsjahrs</line>
        <line lrx="2254" lry="3355" ulx="519" uly="3252">Sauls uͤberwindet David den Philiſter Goliath,</line>
        <line lrx="2257" lry="3453" ulx="518" uly="3353">(17. K.) und geht die innerſte Freundſchaft mit</line>
        <line lrx="2255" lry="3552" ulx="517" uly="3457">Jonathas ein. (18, I.) Saul fangt an Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3657" type="textblock" ulx="460" uly="3558">
        <line lrx="2287" lry="3657" ulx="460" uly="3558">vid wegen obgemeldten Dingen zu haſſen, (V. S.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3759" type="textblock" ulx="457" uly="3658">
        <line lrx="2256" lry="3759" ulx="457" uly="3658">und, damit er ſelben vom Hofe entfernte, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4163" type="textblock" ulx="492" uly="3757">
        <line lrx="2287" lry="3855" ulx="518" uly="3757">nennet er ihn zum Feldoberſten uͤber 1000</line>
        <line lrx="2285" lry="3959" ulx="492" uly="3862">Mann, (V. 15.) verſagt ihm ſeine alteſte Toch⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="4062" ulx="501" uly="3963">ter Merob, und gab ihm ſtatt ihrer Michol die</line>
        <line lrx="2287" lry="4163" ulx="518" uly="4060">joͤngere zur Ehe, (V. 27.) welche ihrem Manne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4268" type="textblock" ulx="520" uly="4165">
        <line lrx="2260" lry="4268" ulx="520" uly="4165">das Leben rettete. (19, 12.) David ſiieht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4490" type="textblock" ulx="521" uly="4262">
        <line lrx="2341" lry="4364" ulx="521" uly="4262">Najoth. (V. 18.) Von da aus nach Nobe,</line>
        <line lrx="2315" lry="4490" ulx="521" uly="4353">(21. K.) allwo er vom Prieſter Achimelech das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2134" type="textblock" ulx="2278" uly="511">
        <line lrx="2903" lry="616" ulx="2278" uly="511">RKichterjaßre</line>
        <line lrx="2852" lry="733" ulx="2312" uly="610">Samuels Saus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="4550" type="textblock" ulx="2617" uly="4465">
        <line lrx="2901" lry="4550" ulx="2617" uly="4465">Schwert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1829" type="textblock" ulx="3162" uly="1457">
        <line lrx="3284" lry="1524" ulx="3164" uly="1457">bon Do</line>
        <line lrx="3284" lry="1637" ulx="3167" uly="1555">wor 3</line>
        <line lrx="3284" lry="1747" ulx="3168" uly="1657">ganſen</line>
        <line lrx="3284" lry="1829" ulx="3162" uly="1758">leſt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3215" type="textblock" ulx="3155" uly="2560">
        <line lrx="3181" lry="3215" ulx="3155" uly="2560">— —=</line>
        <line lrx="3243" lry="3151" ulx="3229" uly="3082">—</line>
        <line lrx="3257" lry="3155" ulx="3244" uly="3102">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3444" type="textblock" ulx="3182" uly="3188">
        <line lrx="3201" lry="3444" ulx="3182" uly="3188">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3098" type="textblock" ulx="3184" uly="2985">
        <line lrx="3196" lry="3044" ulx="3184" uly="2985">S</line>
        <line lrx="3207" lry="3041" ulx="3197" uly="2990">=</line>
        <line lrx="3219" lry="3065" ulx="3211" uly="3023">—</line>
        <line lrx="3266" lry="3053" ulx="3245" uly="3001">=</line>
        <line lrx="3284" lry="3098" ulx="3269" uly="3006">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3447" type="textblock" ulx="3147" uly="3181">
        <line lrx="3160" lry="3447" ulx="3147" uly="3282"> —</line>
        <line lrx="3173" lry="3436" ulx="3155" uly="3181">E = —</line>
        <line lrx="3183" lry="3443" ulx="3169" uly="3380">=Sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3556" type="textblock" ulx="3191" uly="3483">
        <line lrx="3203" lry="3556" ulx="3191" uly="3483">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3656" type="textblock" ulx="3145" uly="3466">
        <line lrx="3157" lry="3637" ulx="3145" uly="3466">—</line>
        <line lrx="3170" lry="3645" ulx="3156" uly="3591">S=</line>
        <line lrx="3185" lry="3648" ulx="3171" uly="3595">S==</line>
        <line lrx="3216" lry="3656" ulx="3206" uly="3607">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3817" type="textblock" ulx="3142" uly="3667">
        <line lrx="3160" lry="3739" ulx="3152" uly="3691">=</line>
        <line lrx="3180" lry="3817" ulx="3152" uly="3679">,. ==r</line>
        <line lrx="3185" lry="3748" ulx="3175" uly="3699">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2802" lry="4444" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="2802" lry="474" ulx="1157" uly="371">nach der Zeitrechnung. 75</line>
        <line lrx="2799" lry="622" ulx="0" uly="499">is teſue Schwert des Goliath, und die heiligen Brode Richterjahre</line>
        <line lrx="2799" lry="731" ulx="0" uly="578">wi i erhalt. (V. 6. 9.) Von hier wendet er ſich Samnels Saͤuts</line>
        <line lrx="2130" lry="832" ulx="421" uly="721">zum Achis, Koͤnig in Geth; (V. 10.) und da</line>
        <line lrx="2130" lry="931" ulx="357" uly="816">er bey ihm nicht ſicher war, (V. 12.) flieht er</line>
        <line lrx="2565" lry="1027" ulx="418" uly="920">in die Hoͤhle Odolla. (22, I.) Aus dieſer zum 1</line>
        <line lrx="2517" lry="1123" ulx="423" uly="990">Koͤnige der Moabiten. (V. 3.) Nachdem er †</line>
        <line lrx="2164" lry="1226" ulx="302" uly="1117">ſiich allda von ſeinen Verwandten hinwegbege⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1331" ulx="423" uly="1218">ben, kehret er  den Wald Haret im Lande ”M</line>
        <line lrx="2516" lry="1424" ulx="423" uly="1315">Juda zuruͤck. (V. 5.) Unterdeſſen erfuhr Saual  —</line>
        <line lrx="2250" lry="1521" ulx="427" uly="1419">von Doeg, daß Achimelech auf Davids Seite</line>
        <line lrx="2279" lry="1626" ulx="426" uly="1521">war; (V. 9.) er befiehlt ihn alſo mit ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1729" ulx="429" uly="1625">ganzen Hauſe zu todten. (V. 17.) Abiathar</line>
        <line lrx="2171" lry="1828" ulx="429" uly="1725">allein rettet ſich durch die Flucht zum David.</line>
        <line lrx="2144" lry="1926" ulx="430" uly="1818">(V. 20.) Deſſen ungeachtet ſchlagt David um</line>
        <line lrx="2146" lry="2031" ulx="431" uly="1916">die Erndtezeit (23, 1.) die Philiſter, und noͤthi⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2127" ulx="433" uly="2018">get ſie, die Belagerung der Stadt Ceila auf⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2232" ulx="435" uly="2122">zuheben, (V. 5.) und zwar nur mit einem</line>
        <line lrx="2147" lry="2324" ulx="437" uly="2222">Heere von 600 Mann. (V. 13.) Saul will</line>
        <line lrx="2207" lry="2431" ulx="438" uly="2327">ihn in obiger Stadt belagern. (V. 8.) David</line>
        <line lrx="2561" lry="2531" ulx="414" uly="2421">verlaßt alſo die Stadt, (V. 13.) und fluͤchhte †</line>
        <line lrx="2497" lry="2630" ulx="439" uly="2492">ſich auf den Berg in die Wuͤſte Ziph. (V. 14.)</line>
        <line lrx="2308" lry="2726" ulx="438" uly="2629">Hier erneuert er ſeine Freundſchaft mit Jona⸗.</line>
        <line lrx="2156" lry="2824" ulx="438" uly="2724">thas. (V. 16.) Die Ziphiter verrathen den</line>
        <line lrx="2153" lry="2927" ulx="424" uly="2829">David an Saul, (V. 19.) und auf ihre An⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3030" ulx="441" uly="2931">zeige, wohin ſich David gewendet, verfolgt er</line>
        <line lrx="2158" lry="3178" ulx="49" uly="3026">ihn; da ihn nun Saul ſammt ſeinem Volke</line>
        <line lrx="2149" lry="3231" ulx="49" uly="3130">1 rings umher eingeſchloſſen hatte, (V. 26.) wird</line>
        <line lrx="2144" lry="3329" ulx="444" uly="3229">er durch die plotzliche Nachricht von einem Ein⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="3442" ulx="441" uly="3337">falle der Philiſter abzuziehen gezwungen, um</line>
        <line lrx="2154" lry="3544" ulx="441" uly="3433">ſich dieſen entgegen zu ſetzen. (V. 27.) Nach⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="3644" ulx="436" uly="3536">dem er die Philiſter in die Flucht geſchlagen,</line>
        <line lrx="2487" lry="3735" ulx="440" uly="3635">kehrte Saul mit 3000 Mann zuruͤck, um den HW</line>
        <line lrx="2537" lry="3833" ulx="380" uly="3707">David, der ſich nach Engaddi gerettet, gefangen</line>
        <line lrx="2486" lry="3938" ulx="445" uly="3841">zu nehmen. (24, 1.) Als aber David den</line>
        <line lrx="2499" lry="4038" ulx="447" uly="3927">Saul allein den Saum ſeines Mantels abſchnitt, H</line>
        <line lrx="2285" lry="4141" ulx="447" uly="4034">da er ihn haͤtte ermorden koͤnnen, (V. 5.) ſoh⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4253" ulx="449" uly="4132">net ſich Saul mit David aus, worauf der Ko⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="4341" ulx="452" uly="4241">nig nach Hauſe geht. (V. 19. 23.) Gegen</line>
        <line lrx="2210" lry="4444" ulx="451" uly="4301">ende des Sommers, vier Monatge vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="4504" type="textblock" ulx="2468" uly="4398">
        <line lrx="2858" lry="4504" ulx="2468" uly="4398">Lode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2236" lry="2043" type="textblock" ulx="343" uly="1824">
        <line lrx="2236" lry="2043" ulx="343" uly="1824">aus Furcht wegen Sauls Unbeſtaͤndigkeit Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="541" type="textblock" ulx="497" uly="291">
        <line lrx="2026" lry="541" ulx="497" uly="291">76 . Bbbelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1849" type="textblock" ulx="395" uly="516">
        <line lrx="2271" lry="730" ulx="494" uly="516">Ceke Sauls, wie die Hebraͤer in Sader. Ozam</line>
        <line lrx="2244" lry="756" ulx="395" uly="653">c. 13. behaupten, ſtarb Samuel. (25, I.) Um</line>
        <line lrx="2283" lry="856" ulx="426" uly="750">die naͤmliche Zeit ſtarb auch Nabal, deſſen Weib</line>
        <line lrx="2272" lry="957" ulx="494" uly="853">ſich nachher mit David verehlichte, (V. 42.)</line>
        <line lrx="2288" lry="1087" ulx="492" uly="957">der auch die Achinoam zur Ehe genommen,</line>
        <line lrx="2340" lry="1153" ulx="488" uly="1056">(VB. 43.) nachdem ſeine erſte Frau Michol ei⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="1257" ulx="411" uly="1151">nem andern zur Ehe iſt gegeben worden. (V. 44.)</line>
        <line lrx="2404" lry="1356" ulx="491" uly="1252">Um die naͤmliche Zeit verfolgt Saul den Davio</line>
        <line lrx="2238" lry="1454" ulx="491" uly="1355">aufs neue; (26, 1.) und da David, welcher</line>
        <line lrx="2325" lry="1554" ulx="486" uly="1454">ihm ungehindert das Leben nehmen konnte, nur</line>
        <line lrx="2248" lry="1651" ulx="485" uly="1552">die Lanze ſammt dem koͤniglichen Becher aus ſei⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1753" ulx="487" uly="1653">nem Zelt mit ſich genommen; ſo ſoͤhnet ſich Saul</line>
        <line lrx="2240" lry="1849" ulx="485" uly="1757">nochmal mit David aus. (V. 21. 25.) David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2360" type="textblock" ulx="459" uly="1952">
        <line lrx="2232" lry="2076" ulx="484" uly="1952">ſich zum Achis, Koͤnig von Geth, (27, 2.)</line>
        <line lrx="2304" lry="2156" ulx="459" uly="2051">allwo er ſich vier Monathe (V. 7.) naͤmlich bis</line>
        <line lrx="2347" lry="2253" ulx="482" uly="2151">zum Tode Sauls aufhielt, der entweder zu Ende—</line>
        <line lrx="2232" lry="2360" ulx="481" uly="2254">dieſes, oder zu Anfang des naͤchſten Jahrs er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2471" type="textblock" ulx="483" uly="2316">
        <line lrx="2731" lry="2471" ulx="483" uly="2316">folget iſt. (28, 31.) Aus dieſer Ordnung ſieht 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2805" type="textblock" ulx="390" uly="2456">
        <line lrx="2310" lry="2552" ulx="479" uly="2456">man klar, daß alle vom Saul verrichtete Tha-⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2663" ulx="390" uly="2559">ten in einem Zeitraume von zwey Jahren gar</line>
        <line lrx="2465" lry="2805" ulx="411" uly="2656">leicht vollbracht werden konnten. 140</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="819" type="textblock" ulx="2498" uly="765">
        <line lrx="2604" lry="819" ulx="2498" uly="792">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="689" type="textblock" ulx="2292" uly="547">
        <line lrx="2861" lry="628" ulx="2315" uly="547">Nichterjahre</line>
        <line lrx="2552" lry="689" ulx="2292" uly="624">Samuels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="716" type="textblock" ulx="2668" uly="628">
        <line lrx="2836" lry="716" ulx="2668" uly="628">Sauls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3276" type="textblock" ulx="638" uly="2788">
        <line lrx="2533" lry="3033" ulx="845" uly="2788">Acht und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2758" lry="3276" ulx="638" uly="3024">Austheilung der Regierungsjahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3337" type="textblock" ulx="1407" uly="3204">
        <line lrx="1943" lry="3337" ulx="1407" uly="3204">Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3897" type="textblock" ulx="470" uly="3311">
        <line lrx="2545" lry="3474" ulx="561" uly="3311">Jachdem Saul, und Jonathas in der Schlacht ge⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3570" ulx="674" uly="3468">blieben, und beynahe das ganze koͤnigliche Haus iſt</line>
        <line lrx="2546" lry="3677" ulx="470" uly="3573">ausgetilget worden, (1. Boͤn. 31.) kehret David von dem</line>
        <line lrx="2542" lry="3776" ulx="472" uly="3666">Siege uͤber die Amaleciter (30. K.) nach Siceleg zuruͤck,</line>
        <line lrx="2540" lry="3897" ulx="472" uly="3774">(2. Boôn. 1.) und geht auf Befehl Gottes nach Hebron,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3974" type="textblock" ulx="472" uly="3867">
        <line lrx="2624" lry="3974" ulx="472" uly="3867">(2, 1.) allwo er zum Koͤnige uͤber den Stammen Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4291" type="textblock" ulx="468" uly="3973">
        <line lrx="2539" lry="4092" ulx="468" uly="3973">geſalbet wird. (V. 4.) Er war damals ſchon 30 Jahre</line>
        <line lrx="2536" lry="4196" ulx="468" uly="4072">alt. (5, 4.) Sauls Ao0jaͤhriger Sohn Jsboſeth (2, 10.)</line>
        <line lrx="2539" lry="4291" ulx="470" uly="4171">herrſchte über die uͤbrigen Zunfte. (V. 9.) David, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4469" type="textblock" ulx="467" uly="4254">
        <line lrx="2540" lry="4469" ulx="467" uly="4254">Jsbo ſeth ſhreen ſ ſ eben unde ein halbes Jahr Krieg mit</line>
        <line lrx="1027" lry="4469" ulx="472" uly="4377">emander. (5, §</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3500" type="textblock" ulx="2631" uly="3357">
        <line lrx="2829" lry="3432" ulx="2631" uly="3357">Darids</line>
        <line lrx="2810" lry="3500" ulx="2638" uly="3433">Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3585" type="textblock" ulx="2582" uly="3501">
        <line lrx="2865" lry="3585" ulx="2582" uly="3501">rungszahre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="156" lry="599" ulx="9" uly="525">Gterzenet</line>
        <line lrx="150" lry="675" ulx="0" uly="608">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3617" type="textblock" ulx="0" uly="3522">
        <line lrx="188" lry="3617" ulx="0" uly="3522">Cis ſwrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4321" type="textblock" ulx="0" uly="3635">
        <line lrx="110" lry="3717" ulx="1" uly="3635">1n den</line>
        <line lrx="103" lry="3836" ulx="11" uly="3725">nic,</line>
        <line lrx="103" lry="3941" ulx="0" uly="3846">ehron</line>
        <line lrx="103" lry="4031" ulx="26" uly="3950">a</line>
        <line lrx="103" lry="4223" ulx="47" uly="4136">1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="4442" type="textblock" ulx="0" uly="4186">
        <line lrx="35" lry="4244" ulx="7" uly="4186">1</line>
        <line lrx="30" lry="4343" ulx="0" uly="4280">d/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2148" type="textblock" ulx="351" uly="2058">
        <line lrx="1801" lry="2148" ulx="351" uly="2058">Reg. 23. und Saliani anno mundi 29882.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4359" type="textblock" ulx="385" uly="4234">
        <line lrx="2420" lry="4359" ulx="385" uly="4234">h inweg. (8, 1) * 5 ».</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="785" type="textblock" ulx="406" uly="391">
        <line lrx="2052" lry="532" ulx="1159" uly="391">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2418" lry="684" ulx="482" uly="559">NMaach deren Verfluß unterwerfen ſich durch Be⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="785" ulx="406" uly="671">muͤhung Abners, (3, 9.) und durch den Tod Isboſeths</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1169" type="textblock" ulx="408" uly="766">
        <line lrx="2454" lry="881" ulx="410" uly="766">ä(4, 7.) auch die uͤbrigen Staͤmme dem David, (5, 1.)</line>
        <line lrx="2484" lry="967" ulx="408" uly="864">und er wird das drittemal zum Koͤnige geſalbet. (V. 3.)</line>
        <line lrx="2525" lry="1083" ulx="408" uly="964">Zu gleicher Zeit belagert er das Schloß Sion, (V. 7.)</line>
        <line lrx="2542" lry="1169" ulx="410" uly="1060">und nimmt ſelbes den Jebuſitern ab. (V. 8.) R;—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1678" type="textblock" ulx="330" uly="1161">
        <line lrx="2593" lry="1270" ulx="562" uly="1161">Das folgende Jahr darauf ziehen die Philiſter</line>
        <line lrx="2567" lry="1379" ulx="409" uly="1266">gegen David zu Feld. (5, 17.) Sie werden aber das</line>
        <line lrx="2465" lry="1475" ulx="416" uly="1364">erſtemal zu Baal Pharaſim, (V. 20.) das zweytemal</line>
        <line lrx="2451" lry="1570" ulx="330" uly="1465">den Birnbaͤumen gegenuͤber geſchlagen, (V. 23.) als die</line>
        <line lrx="2508" lry="1678" ulx="412" uly="1559">drey Helden vom Davids Heere aus der Waſſerbehaͤltnißſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="2065" type="textblock" ulx="406" uly="1665">
        <line lrx="2456" lry="1775" ulx="412" uly="1665">Bethlehem, allwo eine Beſatzung der Philiſter lag, ih⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1876" ulx="406" uly="1766">rem Koͤnige friſches Waſſer geholet haben. (2. Kön. 23.</line>
        <line lrx="2459" lry="1969" ulx="408" uly="1865">und 1. Chron. II.) Dieſer Meinung ſind Jaſephus l. 4.</line>
        <line lrx="2461" lry="2065" ulx="408" uly="1963">Antiq. c. 10. Adrichomius in ſua Chronol. Serarius in 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2239" type="textblock" ulx="706" uly="2101">
        <line lrx="2508" lry="2239" ulx="706" uly="2101">David legt ſich verſchiedene Weiber bey, ( 2. RKoͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2346" type="textblock" ulx="410" uly="2229">
        <line lrx="2465" lry="2346" ulx="410" uly="2229">5,; 13.) bauet einen praͤchtigen Pallaſt, (V. 11.) fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="781" type="textblock" ulx="2473" uly="556">
        <line lrx="2739" lry="630" ulx="2473" uly="556">Davies</line>
        <line lrx="2729" lry="714" ulx="2537" uly="633">Regite⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="781" ulx="2483" uly="706">rungsjaher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2440" type="textblock" ulx="410" uly="2335">
        <line lrx="2643" lry="2440" ulx="410" uly="2335">ret die Bundslade von Cariathiarim hinweg; (K. 6.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2747" type="textblock" ulx="370" uly="2431">
        <line lrx="2511" lry="2559" ulx="402" uly="2431">und weil Oza mit dem Tode geſtraft worden, (V. 7.)</line>
        <line lrx="2541" lry="2648" ulx="370" uly="2537">hat ſich David nicht getrauet, ſelbe in ſein Haus zu neh⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="2747" ulx="406" uly="2638">men, ſondern hat ſie im Hauſe Obededoms aufbewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3047" type="textblock" ulx="400" uly="2736">
        <line lrx="2443" lry="2845" ulx="408" uly="2736">ren laſſen. (V. 10.) Nach drey Monathen aber (V. 11.)</line>
        <line lrx="2457" lry="2957" ulx="402" uly="2842">wurde ſie in einen dazu beſonders eingerichteten Taber⸗</line>
        <line lrx="2453" lry="3047" ulx="400" uly="2940">nackel ſeines Pallaſtes uͤberſetzet; (V. 12.) doch blieb der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3153" type="textblock" ulx="399" uly="3044">
        <line lrx="2491" lry="3153" ulx="399" uly="3044">moſaiſche Tabernackel noch immer in Gabaon, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3249" type="textblock" ulx="398" uly="3147">
        <line lrx="2064" lry="3249" ulx="398" uly="3147">üͤͤber I. Ron. 21, 7. ſagen werde. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3240" type="textblock" ulx="2126" uly="3233">
        <line lrx="2129" lry="3240" ulx="2126" uly="3233">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="3450" type="textblock" ulx="403" uly="3242">
        <line lrx="2451" lry="3362" ulx="697" uly="3242">David iſt geſinnet, in Jeruſalem einen Tempel</line>
        <line lrx="2478" lry="3450" ulx="403" uly="3347">zu erbauen. (7, 2.) Gott befiehlt ihm aber, dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3550" type="textblock" ulx="401" uly="3444">
        <line lrx="2453" lry="3550" ulx="401" uly="3444">Bau dem Salomon zu uͤberlaſſen. (V. 12.) Fineda in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3733" type="textblock" ulx="311" uly="3546">
        <line lrx="2484" lry="3642" ulx="311" uly="3546">iio Salomone I. §. c. 5. n. 31. Toſtatuß in 2. Paral. 3. q. 8.</line>
        <line lrx="2461" lry="3733" ulx="395" uly="3636">Saliani anno mundi 2990. num. 75. ſind der Meinung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3830" type="textblock" ulx="397" uly="3729">
        <line lrx="2462" lry="3830" ulx="397" uly="3729">daß ſchon damals Gott dem David die vollkommene Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3938" type="textblock" ulx="397" uly="3826">
        <line lrx="2548" lry="3938" ulx="397" uly="3826">richtung des Tempels vorgeſchrieben habe. (1. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="4140" type="textblock" ulx="690" uly="4023">
        <line lrx="2456" lry="4140" ulx="690" uly="4023">Er ſchlaͤgt die Philiſter abermal, und nimmt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="4258" type="textblock" ulx="401" uly="4134">
        <line lrx="2472" lry="4258" ulx="401" uly="4134">nen die Stadt Geth, d. i. den Zwangort zum Tribut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4051" type="textblock" ulx="2588" uly="3952">
        <line lrx="2714" lry="4051" ulx="2588" uly="3952">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="4484" type="textblock" ulx="1010" uly="4457">
        <line lrx="1020" lry="4484" ulx="1010" uly="4457">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="1922" type="textblock" ulx="465" uly="470">
        <line lrx="2452" lry="590" ulx="504" uly="470">778 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2547" lry="732" ulx="601" uly="618">Diie Moabiten bringen David durch ihre oͤftere</line>
        <line lrx="2540" lry="824" ulx="502" uly="716">Streifereyen auf: (alſo vermuthet Toſtatus in 2. Reg. 8.</line>
        <line lrx="2543" lry="920" ulx="502" uly="821">g. 4.) er uͤberwindet ſie, und macht ſich ſelbe unterwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1030" ulx="498" uly="917">fig. (V. 2.) Damals erlegte Banagias zwey Lowen in</line>
        <line lrx="2420" lry="1127" ulx="498" uly="1021">Moab. (2. ARoén. 23, 20. und I. Chron. 11, 22.) .</line>
        <line lrx="2541" lry="1222" ulx="739" uly="1121">Er unterjochte auch den Theil Syriens, Soba</line>
        <line lrx="2540" lry="1322" ulx="500" uly="1223">genannt, wie auch jenen, wovon Damaſcus die Haupt⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="1418" ulx="488" uly="1326">ſtadt war. (8, 3.6.) . . .</line>
        <line lrx="2541" lry="1521" ulx="752" uly="1424">Gleichfalls unterwarf er ſich die Amaleciter,</line>
        <line lrx="2549" lry="1618" ulx="465" uly="1522">(V. 12.) und die Idumaer. (V. 13. 14.) Es ſcheint,</line>
        <line lrx="2541" lry="1720" ulx="496" uly="1617">Abiſai ſey in dieſem Kriege der oberſte Befehlshaber ge⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1821" ulx="498" uly="1721">weſen. (1. Chron. 18, 12.) Dieſer Meinung iſt Jo/ephus</line>
        <line lrx="2536" lry="1922" ulx="499" uly="1823">I. 7. Antiq. c. 6. obgleich auch von David (2. Kon. 8, 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2021" type="textblock" ulx="499" uly="1920">
        <line lrx="2563" lry="2021" ulx="499" uly="1920">als oberſten Befehlshaber, und von Joab als erſten Jeld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2120" type="textblock" ulx="465" uly="2021">
        <line lrx="2538" lry="2120" ulx="465" uly="2021">herrn (3. Koön. II, 16.) Meldung geſchieht. In dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2416" type="textblock" ulx="423" uly="2116">
        <line lrx="2568" lry="2230" ulx="494" uly="2116">Jahre, wenn nicht fruͤher, nimmt David den Miphibo⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="2329" ulx="423" uly="2221">ſeth, den Sohn des Jonathas, an Kindsſtatt aufeſ</line>
        <line lrx="2534" lry="2416" ulx="494" uly="2319">(2. RKoͤn. 9, 10.) Gleich darauf (V. 12.) wird gemeldet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2521" type="textblock" ulx="493" uly="2410">
        <line lrx="2536" lry="2521" ulx="493" uly="2410">daß Miphiboſeth einen kleinen Sohn, mit Namen Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2617" type="textblock" ulx="424" uly="2518">
        <line lrx="2567" lry="2617" ulx="424" uly="2518">chas, gehabt habe. Er muß alſo wenigſt 20 Jahre alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2913" type="textblock" ulx="490" uly="2619">
        <line lrx="2529" lry="2726" ulx="492" uly="2619">geweſen ſeyn. Nun aber leſen wir ganz klar, (2. Roôn.</line>
        <line lrx="2535" lry="2826" ulx="490" uly="2718">4, 4.) Miphiboſeth ſey fuͤnf Jahre alt geweſen, als ſein</line>
        <line lrx="2535" lry="2913" ulx="495" uly="2818">Großvater Saul, und ſein Vater Jonathas geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3016" type="textblock" ulx="491" uly="2917">
        <line lrx="2567" lry="3016" ulx="491" uly="2917">ſind, d. i. als David ſeine Regierung angetreten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3518" type="textblock" ulx="487" uly="3018">
        <line lrx="2531" lry="3121" ulx="493" uly="3018">Wenn man nun dieſe 5§5 Jahre von den 20 abzieht, ſo</line>
        <line lrx="2478" lry="3220" ulx="495" uly="3118">bleibt das 15te Regierungsjahr Davids. . .</line>
        <line lrx="2531" lry="3315" ulx="793" uly="3217">David ſchickt eine Geſandtſchaft an Hanon, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="3418" ulx="487" uly="3317">nig der Ammoniter, um ihm ſein Leid uͤber den vaͤterli⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3518" ulx="490" uly="3414">chen Todfall zu bezeugen. (10, 2.) Aber die Geſandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3619" type="textblock" ulx="414" uly="3516">
        <line lrx="2570" lry="3619" ulx="414" uly="3516">werden ſchimpflich behandelt, (V. 4.) und aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4422" type="textblock" ulx="436" uly="3613">
        <line lrx="2530" lry="3716" ulx="490" uly="3613">entſteht ein neuer Krieg, in welchem Joab oberſter Feld⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3821" ulx="487" uly="3713">herr war. (V. 7.) David zieht gegen die Syrier zu</line>
        <line lrx="2532" lry="3919" ulx="486" uly="3813">Felde, welche ſich mit den Ammonitern vereiniget hat⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="4021" ulx="489" uly="3913">ten. (V. 19.) Die Syrier machen Friede mit David,</line>
        <line lrx="2478" lry="4121" ulx="486" uly="4009">und laſſen die Ammoniter im Stiche. (V. 19.) .</line>
        <line lrx="2529" lry="4226" ulx="793" uly="4112">Im Anfange des folgenden Jahrs zieht Joab</line>
        <line lrx="2536" lry="4326" ulx="485" uly="4208">nochmals zu Felde, um die Ueberbleibſel der Moabiten</line>
        <line lrx="2534" lry="4422" ulx="436" uly="4309">zu vertilgen, und die Stadt Rabbath zu erobern. (1I,1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="843" type="textblock" ulx="2583" uly="772">
        <line lrx="2875" lry="843" ulx="2583" uly="772">rungsjahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1130" type="textblock" ulx="2647" uly="1047">
        <line lrx="2767" lry="1130" ulx="2647" uly="1047">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1431" type="textblock" ulx="2614" uly="1308">
        <line lrx="2843" lry="1431" ulx="2614" uly="1308">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4101" type="textblock" ulx="2673" uly="4022">
        <line lrx="2763" lry="4101" ulx="2673" uly="4022">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="4531" type="textblock" ulx="483" uly="4411">
        <line lrx="2567" lry="4531" ulx="483" uly="4411">David begeht den Chebruch mit Bethſabee, (B. 4.) be⸗!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4548" type="textblock" ulx="2352" uly="4525">
        <line lrx="2358" lry="4548" ulx="2352" uly="4535">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="702" type="textblock" ulx="2567" uly="603">
        <line lrx="2860" lry="702" ulx="2567" uly="603">Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2218" type="textblock" ulx="3172" uly="2050">
        <line lrx="3184" lry="2171" ulx="3172" uly="2050">— -</line>
        <line lrx="3193" lry="2186" ulx="3184" uly="2127">— =</line>
        <line lrx="3215" lry="2218" ulx="3195" uly="2129">=</line>
        <line lrx="3228" lry="2187" ulx="3208" uly="2123">=⁵</line>
        <line lrx="3255" lry="2176" ulx="3239" uly="2137">=</line>
        <line lrx="3283" lry="2182" ulx="3268" uly="2129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2882" type="textblock" ulx="3170" uly="2803">
        <line lrx="3200" lry="2882" ulx="3170" uly="2803">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2084" type="textblock" ulx="3177" uly="1895">
        <line lrx="3196" lry="2070" ulx="3177" uly="1895"> =</line>
        <line lrx="3209" lry="2072" ulx="3193" uly="1918">S</line>
        <line lrx="3228" lry="2075" ulx="3201" uly="1917">SE</line>
        <line lrx="3273" lry="2080" ulx="3261" uly="2028">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2084" ulx="3274" uly="2016">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2572" type="textblock" ulx="3171" uly="2223">
        <line lrx="3205" lry="2572" ulx="3171" uly="2223">— == — —</line>
        <line lrx="3220" lry="2543" ulx="3193" uly="2269">=  – 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2692" type="textblock" ulx="3174" uly="2617">
        <line lrx="3192" lry="2692" ulx="3174" uly="2617">—</line>
        <line lrx="3218" lry="2676" ulx="3205" uly="2627">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2780" type="textblock" ulx="3170" uly="2710">
        <line lrx="3179" lry="2770" ulx="3170" uly="2722">—</line>
        <line lrx="3200" lry="2776" ulx="3180" uly="2710">-</line>
        <line lrx="3218" lry="2780" ulx="3197" uly="2728">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="811" type="textblock" ulx="8" uly="585">
        <line lrx="106" lry="676" ulx="23" uly="585">duß</line>
        <line lrx="101" lry="748" ulx="31" uly="668">Nge</line>
        <line lrx="129" lry="811" ulx="8" uly="744">ungehchee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="535" type="textblock" ulx="1127" uly="378">
        <line lrx="2014" lry="535" ulx="1127" uly="378">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1371" type="textblock" ulx="396" uly="671">
        <line lrx="2440" lry="765" ulx="398" uly="671">koͤmmt auf Verlangen Joabs ins Lager, und erobert</line>
        <line lrx="2439" lry="867" ulx="396" uly="766">KRabbath. (12, 29) verfahrt ſehr grauſam mit den Am⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="968" ulx="398" uly="866">monitern, (V. 31.) Bethſabee gebahr nach Ruͤckkunft</line>
        <line lrx="2431" lry="1069" ulx="400" uly="970">des Koͤnigs, ſchon als ſeine Ehegemahlinn einen Sohn,</line>
        <line lrx="2433" lry="1172" ulx="404" uly="1074">(11, 27.) und erſt alsdann, da ihm Nathan deswegen</line>
        <line lrx="2430" lry="1274" ulx="402" uly="1171">einen Verweis giebt, bereuet David ſeine That. (12,</line>
        <line lrx="2376" lry="1371" ulx="411" uly="1274">1— 14.) Der neugebohrne Sohn ſtirbt. (V. 18.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1662" type="textblock" ulx="409" uly="1452">
        <line lrx="2439" lry="1578" ulx="409" uly="1452">Salomon, (V. 24.) und gebahr ihn das naͤmliche Jabhr.</line>
        <line lrx="2440" lry="1662" ulx="423" uly="1574">Toſtatus in 3. Reg. q. 5. Maſſcus 1. 6. Chron. Tornielli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1763" type="textblock" ulx="414" uly="1664">
        <line lrx="2466" lry="1763" ulx="414" uly="1664">anno Davidis 15. ſagen, Salomon ſey um drey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2161" type="textblock" ulx="406" uly="1758">
        <line lrx="2437" lry="1865" ulx="410" uly="1758">fruͤher gebohren worden, naͤmlich im 15ten Jahre der</line>
        <line lrx="2427" lry="1957" ulx="407" uly="1866">Regierung Davids. FPineda 1. 3. &amp; 8. de Salomone be⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2065" ulx="406" uly="1967">ſtimmt das 19te zum Geburtsjahre. Saliani anno mundi</line>
        <line lrx="2426" lry="2161" ulx="406" uly="2072">2998. n. 2. 2999. n. 28. &amp; 2989. n. 5. will das 20. oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2370" type="textblock" ulx="404" uly="2155">
        <line lrx="2549" lry="2274" ulx="404" uly="2155">21ſte Jahr haben. Meiner Meinung pflichten Lyranus</line>
        <line lrx="2424" lry="2370" ulx="407" uly="2261">in 3. Reg. II. Sanchez in 3. Reg. 3, I. und andere bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3179" type="textblock" ulx="409" uly="2362">
        <line lrx="2436" lry="2467" ulx="412" uly="2362">Nach dem Salomon gebahr ihm Bethſabee noch andere</line>
        <line lrx="2427" lry="2567" ulx="413" uly="2463">drey Soͤhne, von welchen (I. Chron. 3, 5. und 2. Koͤn.</line>
        <line lrx="1393" lry="2667" ulx="420" uly="2569">§. 14.) Meldung geſchieht.</line>
        <line lrx="2427" lry="2774" ulx="409" uly="2668">allda nicht der Geburtsordnung nach angefuͤhrt werden.</line>
        <line lrx="2425" lry="2870" ulx="411" uly="2769">Denn Salomon, welcher dort der Vierte iſt, war un⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="2973" ulx="410" uly="2869">ſtrittig der Erſtgebohrne, wie aus 2. Rön. 12, 24. ganz</line>
        <line lrx="1082" lry="3063" ulx="412" uly="2971">klar am Tage liegt.</line>
        <line lrx="2118" lry="3179" ulx="410" uly="3074">und andere, welche wir oben angefuͤhrt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3283" type="textblock" ulx="697" uly="3169">
        <line lrx="2444" lry="3283" ulx="697" uly="3169">Auf das 20. oder 21ſte Regierungsjahr Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3480" type="textblock" ulx="405" uly="3267">
        <line lrx="2443" lry="3392" ulx="405" uly="3267">ſcheint die dreyjaͤhrige Hungersnoth zu fallen, wovon (2.</line>
        <line lrx="2433" lry="3480" ulx="408" uly="3374">Ron. 21, 1) Meldung geſchieht. Damit gedachte Hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3672" type="textblock" ulx="350" uly="3443">
        <line lrx="2554" lry="3583" ulx="381" uly="3443">gersnoth aufhoͤrte, mußten ſieben Enkel Sauls gekreu⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="3672" ulx="350" uly="3580">ziget werden. (V. 6.) . H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3870" type="textblock" ulx="408" uly="3676">
        <line lrx="2442" lry="3784" ulx="668" uly="3676">Es entſteht ein neuer Krieg mit den Philiſtern.</line>
        <line lrx="1812" lry="3870" ulx="408" uly="3772">(V. 15.) H“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4011" type="textblock" ulx="701" uly="3846">
        <line lrx="2429" lry="4011" ulx="701" uly="3846">Auf dieſen folgen drey andere Kriege mit ibnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="4071" type="textblock" ulx="2359" uly="4042">
        <line lrx="2427" lry="4071" ulx="2359" uly="4042">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4098" type="textblock" ulx="408" uly="3971">
        <line lrx="2051" lry="4098" ulx="408" uly="3971">[V. 18 — 22.) * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4500" type="textblock" ulx="406" uly="4160">
        <line lrx="2432" lry="4297" ulx="448" uly="4160">Allee Ausleger ſind der Meinung, daß dieſe Kriege</line>
        <line lrx="2439" lry="4402" ulx="409" uly="4284">nicht am rechten Orte angeſetzt ſeyen; denn es mußte ja</line>
        <line lrx="2433" lry="4500" ulx="406" uly="4379">die durch Nathan den Propheten dem David angekuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="2671" type="textblock" ulx="1515" uly="2573">
        <line lrx="2471" lry="2671" ulx="1515" uly="2573">Es ſcheint zwar, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="3077" type="textblock" ulx="1186" uly="2969">
        <line lrx="2468" lry="3077" ulx="1186" uly="2969">Alſo lehret Saliani, und Pineda,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="776" type="textblock" ulx="2478" uly="427">
        <line lrx="2780" lry="520" ulx="2679" uly="427">79</line>
        <line lrx="2724" lry="638" ulx="2515" uly="551">Davids</line>
        <line lrx="2813" lry="710" ulx="2539" uly="632">Regie⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="776" ulx="2478" uly="702">rungszahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="926" type="textblock" ulx="2722" uly="863">
        <line lrx="2747" lry="926" ulx="2733" uly="889">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1472" type="textblock" ulx="701" uly="1376">
        <line lrx="2533" lry="1472" ulx="701" uly="1376">Im folgenden Jahre empfieng Bethſabee denf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4115" type="textblock" ulx="2471" uly="4013">
        <line lrx="2694" lry="4115" ulx="2471" uly="4013">25,/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3112" lry="576" type="textblock" ulx="510" uly="411">
        <line lrx="3112" lry="576" ulx="510" uly="411">68 Bibelgeſchichle ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2807" type="textblock" ulx="250" uly="559">
        <line lrx="3284" lry="708" ulx="250" uly="559">diigte Drohung Gottes vollzogen werden, der ihm (2.] Darids 1 Eut</line>
        <line lrx="3284" lry="814" ulx="503" uly="672">Koͤn. 12, 10.) ſagte: Das Schwert ſoll von deinem tungcahre  Mn N</line>
        <line lrx="3282" lry="901" ulx="518" uly="779">Hauſe in Ewigkeit nicht weichen. Die allergroßte hegente</line>
        <line lrx="3205" lry="1002" ulx="445" uly="872">Strafe fuͤr David waren die beſtaͤndigen Uneinigkeiten u</line>
        <line lrx="3270" lry="1102" ulx="479" uly="965">unter ſeinen eigenen Soͤhnen, welche von dieſer Zeit an⸗ En</line>
        <line lrx="3265" lry="1228" ulx="452" uly="1069">gefangen haben. Denn gleich darauuf . fer,</line>
        <line lrx="3276" lry="1313" ulx="378" uly="1133">Schhwaͤchte ſein erſtgebohrner Sohn Amnon ſer⸗ tinfi</line>
        <line lrx="3281" lry="1406" ulx="421" uly="1277">ne Schweſter Thamar, (2. Kön. 13, 14.) und ſtoſſet nnd</line>
        <line lrx="3284" lry="1575" ulx="515" uly="1391">die Geſchwaͤchte (V. 16.) auf eine ſchemp iche Art II</line>
        <line lrx="2803" lry="1603" ulx="515" uly="1510">von ſich. 28</line>
        <line lrx="3277" lry="1723" ulx="822" uly="1542">Zwey Jahre hernach (V. 23.) bringt Abſalon Gken</line>
        <line lrx="3273" lry="1797" ulx="513" uly="1671">ſeinen Bruder Amnon um, (V. 28.) und ftieht nach G</line>
        <line lrx="3284" lry="1912" ulx="514" uly="1787">Geſſur (V. 37.) zu ſeiner Mutter Vater, (4, 3.) und— lh</line>
        <line lrx="3284" lry="2003" ulx="515" uly="1888">bleibt drey Jahre bey ihm. (13, 38.) 30 ulmn</line>
        <line lrx="3284" lry="2099" ulx="538" uly="1947">Nach Verfluß der drey Jahren kehrt Abſalon ð”””</line>
        <line lrx="3284" lry="2193" ulx="514" uly="2090">durch Vermittlung des Joabs von Geſſur nach eru⸗ 2?</line>
        <line lrx="3273" lry="2305" ulx="512" uly="2183">ſalem zuruͤck; (2. Roͤn. 14. Kap.) wird aber durch zwey üc</line>
        <line lrx="3272" lry="2459" ulx="483" uly="2278">ganze Jahre nicht vor Davids Angeſicht gelaſſen. (V. 28.) 33 eſſg</line>
        <line lrx="3284" lry="2488" ulx="868" uly="2387">Nach dieſen wird er endlich wieder vollkommen dw</line>
        <line lrx="3284" lry="2636" ulx="511" uly="2470">mit ſeinem Vater ausgeſoͤhnt, und erhalt den Friedens⸗ S r</line>
        <line lrx="3284" lry="2760" ulx="489" uly="2582">kuß. (V. 33.) 35 n l</line>
        <line lrx="3284" lry="2807" ulx="776" uly="2642">Abſalon ſucht nach und nach das Volk Iſrael Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4543" type="textblock" ulx="488" uly="2794">
        <line lrx="2568" lry="2927" ulx="514" uly="2794">zu gewinnen; (15, 6.) verſchwoͤret ſich mit den erſten</line>
        <line lrx="2567" lry="3045" ulx="512" uly="2870">juͤdiſchen Fuͤrſten gegen ſeinen Vater, (V. 10.) wird</line>
        <line lrx="3056" lry="3107" ulx="512" uly="2989">von Tag zu Tag dreiſter, (V. 1.) und endlich nach 40</line>
        <line lrx="2566" lry="3203" ulx="488" uly="3086">Jahren (d. i. nach Abanderung der iſraelitiſchen Regie⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="3295" ulx="516" uly="3198">rungsform, bey welcher die Richter aufhoöͤrten, und die</line>
        <line lrx="3153" lry="3397" ulx="513" uly="3248">Roͤnige eingefuͤhrt wurden. Dieſen Zeitpunkt nannte H</line>
        <line lrx="2568" lry="3488" ulx="513" uly="3398">man die koͤnigliche Aera. Auf ſolche Art berechnen</line>
        <line lrx="2615" lry="3638" ulx="514" uly="3487">Rabbi Salomon, Rabbi David, Abulenlis, Sa, Mariana,</line>
        <line lrx="2565" lry="3675" ulx="512" uly="3543">Sanchez, Und andere die Stelle 2. Kön. 15, 7.) reiſet er</line>
        <line lrx="2569" lry="3778" ulx="513" uly="3602">mit Erlaubniß ſeines Vaters nach Hebron, anter, dem</line>
        <line lrx="2563" lry="3903" ulx="512" uly="3778">Vorwande zu opfern; wirft ſi aber alldort offentlich</line>
        <line lrx="3284" lry="3978" ulx="510" uly="3872">zum Koͤnige auf, und zieht im Anfange des Frühjahrs</line>
        <line lrx="3239" lry="4073" ulx="512" uly="3979">mit einem Heere ſeinem Vater entgegen. Abſalon war</line>
        <line lrx="2802" lry="4178" ulx="512" uly="4021">damals beylaͤufig 33 Jahre, und David 68 Jahre alt. 39</line>
        <line lrx="2596" lry="4272" ulx="816" uly="4177">Abſalon kann unmoͤglich juͤnger geweſen ſeyn;</line>
        <line lrx="2561" lry="4378" ulx="516" uly="4222">a) denn er hatte ſchon lang vorher Alters halber die Re⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="4543" ulx="515" uly="4368">gierung uͤbernehmen koͤnnen. Wie würde er ſonſt ſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="18" lry="846" ulx="0" uly="603">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2301" type="textblock" ulx="7" uly="2234">
        <line lrx="22" lry="2301" ulx="7" uly="2234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="3654">
        <line lrx="7" lry="3707" ulx="0" uly="3657">—</line>
        <line lrx="21" lry="3705" ulx="9" uly="3654">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="4015" type="textblock" ulx="0" uly="3949">
        <line lrx="24" lry="4015" ulx="0" uly="3949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="710" type="textblock" ulx="48" uly="560">
        <line lrx="134" lry="634" ulx="48" uly="560">Da</line>
        <line lrx="119" lry="710" ulx="54" uly="644">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="789" type="textblock" ulx="35" uly="720">
        <line lrx="143" lry="789" ulx="35" uly="720">uuzsgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="855" type="textblock" ulx="316" uly="741">
        <line lrx="2080" lry="855" ulx="316" uly="741">vorgegangenen Ausſohnung mit ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2157" type="textblock" ulx="280" uly="1920">
        <line lrx="2144" lry="2111" ulx="280" uly="1920">welche ſich mit deſſelben Tode endet. (B. 22.)</line>
        <line lrx="2118" lry="2157" ulx="342" uly="2049">Zu Ende des Jahrs befiehlt David das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2983" type="textblock" ulx="326" uly="2782">
        <line lrx="2047" lry="2983" ulx="326" uly="2782">beſiehlt der Koͤnig ſeinen Sohn Salomon zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3450" type="textblock" ulx="340" uly="3250">
        <line lrx="2077" lry="3450" ulx="340" uly="3250">ſtirbt nach etlichen Monathen glickſelig. è’”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="505" type="textblock" ulx="1104" uly="389">
        <line lrx="2022" lry="505" ulx="1104" uly="389">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="641" type="textblock" ulx="328" uly="539">
        <line lrx="2117" lry="641" ulx="328" uly="539">mit Gewalt an ſich haben bringen wollen? b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="742" type="textblock" ulx="348" uly="644">
        <line lrx="2085" lry="742" ulx="348" uly="644">Zudem hatte er bey ſeiner Ruͤckkunft, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1952" type="textblock" ulx="341" uly="846">
        <line lrx="2076" lry="945" ulx="342" uly="846">ſchon vier Kinder erzeuget. (14, 27.) c) Er</line>
        <line lrx="2071" lry="1067" ulx="341" uly="946">hielt auch ſchon ganzer I1I Jahre ſeine eigene</line>
        <line lrx="2070" lry="1170" ulx="343" uly="1045">Hofſtaat, und bezog eigene ihm angewieſene</line>
        <line lrx="2067" lry="1243" ulx="346" uly="1144">Einkuͤnfte; (13, 20. 23.) welches alles auf ei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1384" ulx="341" uly="1244">nen minderjahrigen Prinzen nicht paſſet.</line>
        <line lrx="2065" lry="1475" ulx="544" uly="1286">Im zweyten Monathe nach ſeiner Aufruhr</line>
        <line lrx="2065" lry="1549" ulx="345" uly="1408">wird Abſalon „ da er in der Flucht an einem</line>
        <line lrx="2059" lry="1671" ulx="352" uly="1548">Eichbagume hangen blieb, vom Joab erſtochen,</line>
        <line lrx="2062" lry="1830" ulx="353" uly="1644">(18, 14.) und Revi wieder in ſein Reich ein⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1870" ulx="349" uly="1718">geſeßt. (19. Kap.) Nach dieſem entſteht eine</line>
        <line lrx="2054" lry="1952" ulx="352" uly="1850">neue Lrennung der Zuͤnfte durch Seba, (20,1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2869" type="textblock" ulx="341" uly="2144">
        <line lrx="2051" lry="2327" ulx="343" uly="2144">zu zaͤhlen; (24, X wird aber deswegen durch</line>
        <line lrx="1311" lry="2349" ulx="342" uly="2250">die Peſt geſtraft. (V. 15.)</line>
        <line lrx="2053" lry="2463" ulx="538" uly="2330">David ganz ent tkraͤftet, und ſchon ſehr alt</line>
        <line lrx="2050" lry="2581" ulx="344" uly="2414">(3. Kön. I, 1.) nimmt Abiſat 3, die Sunami⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2703" ulx="343" uly="2554">tinn, zur Gemahlinn. (V. 4.) .</line>
        <line lrx="2045" lry="2761" ulx="532" uly="2624">Adonias der Zweytgebohrne ſtrebt nach</line>
        <line lrx="2049" lry="2869" ulx="341" uly="2751">dem Throne. (V. 5.) Bepy dieſer Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3250" type="textblock" ulx="342" uly="2892">
        <line lrx="2044" lry="3065" ulx="342" uly="2892">kroͤnen. (B. 34. 39. „Salomon hatte damals</line>
        <line lrx="2087" lry="3219" ulx="342" uly="3061">22, oder 23 Jahre; wie ſchon be⸗ dem 18tenf</line>
        <line lrx="2046" lry="3250" ulx="343" uly="3152">Jahre Davids iſt erwaͤhnet worden. David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="495" type="textblock" ulx="2677" uly="414">
        <line lrx="2769" lry="495" ulx="2677" uly="414">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="621" type="textblock" ulx="2214" uly="523">
        <line lrx="2677" lry="621" ulx="2214" uly="523">Reg giern ngsjahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="682" type="textblock" ulx="2177" uly="622">
        <line lrx="2386" lry="682" ulx="2177" uly="622">Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2662" type="textblock" ulx="2186" uly="2586">
        <line lrx="2289" lry="2662" ulx="2186" uly="2586">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3372" type="textblock" ulx="2183" uly="3294">
        <line lrx="2278" lry="3372" ulx="2183" uly="3294">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3270" type="textblock" ulx="2427" uly="3202">
        <line lrx="2722" lry="3270" ulx="2427" uly="3202">Salomons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3361" type="textblock" ulx="2573" uly="3295">
        <line lrx="2778" lry="3361" ulx="2573" uly="3295">1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4576" type="textblock" ulx="2517" uly="4477">
        <line lrx="2725" lry="4576" ulx="2517" uly="4477">Neun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2079" lry="549" type="textblock" ulx="583" uly="373">
        <line lrx="2079" lry="549" ulx="583" uly="373">8 2 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1228" type="textblock" ulx="575" uly="963">
        <line lrx="2963" lry="1109" ulx="575" uly="963">Dieſes faͤngt mit dem Tempelbau Salomons an, und dauert</line>
        <line lrx="2964" lry="1228" ulx="704" uly="1099">zum Ende der babyloniſchen Gefangenſchaft, und der chal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1446" type="textblock" ulx="874" uly="1288">
        <line lrx="2466" lry="1446" ulx="874" uly="1288">Boͤnige von Juda, und Benjamin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1802" type="textblock" ulx="573" uly="1479">
        <line lrx="2733" lry="1598" ulx="588" uly="1479">em alomon hat von ſeinem fuͤnften Jahre an (das vierte</line>
        <line lrx="2744" lry="1705" ulx="764" uly="1581"> ſeiner Regierung war das 480ſte des dritten Weltal⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="1802" ulx="573" uly="1681">ters) laut 3. Ron. II, 42. volle 36 Jahre regieret. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1890" type="textblock" ulx="773" uly="1773">
        <line lrx="2737" lry="1890" ulx="773" uly="1773">Noch dem Abfalle der zehn Staͤume von dem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1997" type="textblock" ulx="571" uly="1884">
        <line lrx="2734" lry="1997" ulx="571" uly="1884">Davids (3. Ron. 12, 19.) regierte uͤber Juda, und Ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2296" type="textblock" ulx="542" uly="1980">
        <line lrx="2681" lry="2100" ulx="542" uly="1980">jamin allein Roboam, der Sohn Salomons. (14,21.)</line>
        <line lrx="2739" lry="2193" ulx="770" uly="2099">Abia. (3. Kon. 15, I. 2.) . —„ „</line>
        <line lrx="2781" lry="2296" ulx="767" uly="2200">Aſa. (V. 8. und folg.) .1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2393" type="textblock" ulx="767" uly="2280">
        <line lrx="2729" lry="2393" ulx="767" uly="2280">Joſaphat regiert (3. Koôn. 22, 42.) regiert 25 Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2488" type="textblock" ulx="541" uly="2405">
        <line lrx="1622" lry="2488" ulx="541" uly="2405">aber allein nur. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2600" type="textblock" ulx="569" uly="2464">
        <line lrx="2801" lry="2600" ulx="569" uly="2464">Die drey letzten Jahre werden ſeinem Sohne Joram zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2992" type="textblock" ulx="567" uly="2578">
        <line lrx="2742" lry="2697" ulx="569" uly="2578">ſchrieben, von dem (4. Bon. 8, 16.) geſagt wird, daß ert</line>
        <line lrx="2728" lry="2794" ulx="567" uly="2676">im fuͤnften Jahre Jorams, eines Sohns Achabs, und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="2895" ulx="569" uly="2764">nigs in Iſrael regiert habe. Aber dieſer Joram, Koͤnig</line>
        <line lrx="2737" lry="2992" ulx="569" uly="2886">von Iſrael, fieng ſeine Regierung zu Ende des I18ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3101" type="textblock" ulx="568" uly="2979">
        <line lrx="2762" lry="3101" ulx="568" uly="2979">Jahrs Joſaphats, des Koͤnigs in Juda, an. (4. Koͤn. 3, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4381" type="textblock" ulx="505" uly="3083">
        <line lrx="2736" lry="3200" ulx="567" uly="3083">ſetzt man zu dieſen 18 noch 5 Jahre hinzu, ſo wird man</line>
        <line lrx="2734" lry="3299" ulx="566" uly="3186">finden, daß das 23ſte Jahr der Regierung Joſaphats das</line>
        <line lrx="2730" lry="3391" ulx="568" uly="3282">erſte Regierungsjahr ſeines Sohns Jorams ſey; mithin</line>
        <line lrx="2730" lry="3494" ulx="565" uly="3389">regierte Joſaphat allein nur 22 Jahre.</line>
        <line lrx="2717" lry="3595" ulx="757" uly="3480">Joram regierte mit ſeinem Vater 3 Jahre, allein 4</line>
        <line lrx="2663" lry="3698" ulx="561" uly="3598">Jahre; mithin in allem . .</line>
        <line lrx="2711" lry="3792" ulx="697" uly="3682">Nach 4. Koön. 8, 17. regiert Joram acht Jahre, das</line>
        <line lrx="2709" lry="3891" ulx="559" uly="3776">achte aber fieng er nur an; denn in dieſem Jahre, welches</line>
        <line lrx="2720" lry="3997" ulx="554" uly="3883">das 12te des Jorams, Koͤnigs, in Aſcael war, regierte</line>
        <line lrx="2720" lry="4084" ulx="555" uly="3984">Ochozias in Juda, (V. 25.) ja ſogar ſchon am Ende des</line>
        <line lrx="2722" lry="4189" ulx="560" uly="4077">1Iten Jahrs; (4. Kon. 9, 29.) da im folgenden, naͤmlic</line>
        <line lrx="2738" lry="4287" ulx="547" uly="4185">dem 12ten Jahre, ſowohl der Koͤnig in Iſrael Joram,</line>
        <line lrx="2676" lry="4381" ulx="505" uly="4283">als auch der Koöͤnig Ochozigs in Juda vom Jehu iſt um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="758" type="textblock" ulx="1940" uly="597">
        <line lrx="3021" lry="758" ulx="1940" uly="597">Neun und zwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="883" type="textblock" ulx="2787" uly="779">
        <line lrx="2967" lry="883" ulx="2787" uly="779">te s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1493" type="textblock" ulx="2788" uly="1356">
        <line lrx="2959" lry="1434" ulx="2788" uly="1356">rungs⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1493" ulx="2802" uly="1426">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1760" type="textblock" ulx="2800" uly="1668">
        <line lrx="2914" lry="1760" ulx="2800" uly="1668">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4490" type="textblock" ulx="547" uly="4386">
        <line lrx="2777" lry="4490" ulx="547" uly="4386">gebracht worden. (V. 24 —– 27.) Richardus a J. Vièkort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4534" type="textblock" ulx="2863" uly="4467">
        <line lrx="2928" lry="4534" ulx="2863" uly="4467">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4466" type="textblock" ulx="3225" uly="4444">
        <line lrx="3270" lry="4466" ulx="3225" uly="4444">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="2026" type="textblock" ulx="114" uly="1960">
        <line lrx="123" lry="2026" ulx="114" uly="1960">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="732" type="textblock" ulx="320" uly="592">
        <line lrx="616" lry="732" ulx="320" uly="592">zigſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="728" type="textblock" ulx="654" uly="334">
        <line lrx="1955" lry="561" ulx="1051" uly="334">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="1245" lry="728" ulx="654" uly="503">Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="929" type="textblock" ulx="318" uly="767">
        <line lrx="962" lry="929" ulx="318" uly="767">Zeitalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1208" type="textblock" ulx="315" uly="863">
        <line lrx="2712" lry="1094" ulx="317" uly="863">bis auf deſſen Zerſtoͤrung durch die Chaldaͤer, oder v vielinehr bis</line>
        <line lrx="2405" lry="1208" ulx="315" uly="1073">daͤiſchen Monarchie. Ein Zeitraum von 452 Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1345" type="textblock" ulx="311" uly="1275">
        <line lrx="616" lry="1345" ulx="311" uly="1275">1 Jahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1587" type="textblock" ulx="401" uly="1348">
        <line lrx="572" lry="1411" ulx="433" uly="1348">Welt</line>
        <line lrx="615" lry="1500" ulx="436" uly="1419">ſtarb</line>
        <line lrx="596" lry="1587" ulx="401" uly="1514">3024</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1760" type="textblock" ulx="372" uly="1670">
        <line lrx="586" lry="1760" ulx="372" uly="1670">3060</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2266" type="textblock" ulx="340" uly="1992">
        <line lrx="575" lry="2066" ulx="392" uly="1992">3077</line>
        <line lrx="616" lry="2164" ulx="390" uly="2075">3080</line>
        <line lrx="570" lry="2266" ulx="340" uly="2156">3121</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2503" type="textblock" ulx="390" uly="2393">
        <line lrx="569" lry="2503" ulx="390" uly="2393">3143</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="3716" type="textblock" ulx="290" uly="3585">
        <line lrx="557" lry="3716" ulx="290" uly="3585">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="1946" type="textblock" ulx="668" uly="1851">
        <line lrx="2444" lry="1946" ulx="668" uly="1851">daß Baaſa, nachdem er den Nadab, einen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3487" type="textblock" ulx="586" uly="3320">
        <line lrx="2425" lry="3487" ulx="586" uly="3320">wird gemeldet, ſein Sohn Ela habe im 26ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1387" type="textblock" ulx="799" uly="1262">
        <line lrx="2396" lry="1387" ulx="799" uly="1262">Boͤnige der uͤbrigen zehn Staͤmme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1546" type="textblock" ulx="696" uly="1424">
        <line lrx="2517" lry="1546" ulx="696" uly="1424">Peroboam, ein Sohn Nabats, herrſchte ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="1642" type="textblock" ulx="687" uly="1505">
        <line lrx="2456" lry="1642" ulx="687" uly="1505">J J Im 3. Buche der Könige 14, 20. lieſt man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1871" type="textblock" ulx="669" uly="1714">
        <line lrx="2448" lry="1871" ulx="669" uly="1714">angefangen; denn 15, 28. 33. wird gemeldet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2808" type="textblock" ulx="646" uly="1955">
        <line lrx="2446" lry="2093" ulx="665" uly="1955">Jeroboams, heimlich umgebracht hatte, „ſtatt ihm</line>
        <line lrx="2442" lry="2154" ulx="667" uly="2054">im dritten Jahre des Koͤnigs Aſa in Juda, das</line>
        <line lrx="2439" lry="2255" ulx="664" uly="2107">iſt, im 23ſten Jahre nach dem Regieru mgsan tritt</line>
        <line lrx="2440" lry="2351" ulx="663" uly="2262">des Jeroboꝛam, und Roboam zu regieren ange⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="2455" ulx="662" uly="2359">fangen habe. Damit man alſo dem Nadab auch</line>
        <line lrx="2433" lry="2556" ulx="661" uly="2459">nur ein ganzes Regierungsjahr anrechnen koͤnne,</line>
        <line lrx="2432" lry="2728" ulx="657" uly="2535">doͤrfen fur Jeroboam nur 21 Regierunge⸗ ahre</line>
        <line lrx="1215" lry="2808" ulx="646" uly="2649">gezaͤhlet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3115" type="textblock" ulx="647" uly="2794">
        <line lrx="2382" lry="2959" ulx="840" uly="2794">Nadab folgte ſinem Vater, und regierte.</line>
        <line lrx="2289" lry="3115" ulx="647" uly="2958">Das 2te fieng er nur an. (3. Roͤn. 15, 25.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="1749" type="textblock" ulx="678" uly="1651">
        <line lrx="2486" lry="1749" ulx="678" uly="1651">er habe 22 Jahre regiert, aber das letzte war nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3387" type="textblock" ulx="644" uly="3090">
        <line lrx="1669" lry="3263" ulx="807" uly="3090">Baaſa regierte ganze.</line>
        <line lrx="2455" lry="3387" ulx="644" uly="3218">Das 24ſte hat er nur angefangen; denn 16, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3620" type="textblock" ulx="628" uly="3465">
        <line lrx="2426" lry="3620" ulx="628" uly="3465">Jahre des Aſa, Koͤnigs in Juda, uͤber Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4180" type="textblock" ulx="823" uly="4080">
        <line lrx="2370" lry="4180" ulx="823" uly="4080">Ela, ſein Sohn, regierte ganz . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4382" type="textblock" ulx="585" uly="4174">
        <line lrx="2427" lry="4277" ulx="585" uly="4174">Er wurde im Anfange des 2ten von Zambri, dem</line>
        <line lrx="2473" lry="4382" ulx="630" uly="4279">oberſten Befehlshaber der Reuterey umgebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4582" type="textblock" ulx="632" uly="4377">
        <line lrx="2454" lry="4530" ulx="632" uly="4377">(S. 10.) Dieſer regerte nur 7 Tage, (B. 15.)1</line>
        <line lrx="2300" lry="4582" ulx="1417" uly="4479">3 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="4014" type="textblock" ulx="586" uly="3566">
        <line lrx="2469" lry="3693" ulx="643" uly="3566">geherrſchet. Nun aber von dem dritten Jahre</line>
        <line lrx="2492" lry="3771" ulx="628" uly="3671">des Aſa (in welchem 15, 33. Baaſa zu regieren</line>
        <line lrx="2475" lry="3871" ulx="598" uly="3773">ſangefangen) bis auf das 26 ſte, dieſes nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="4014" ulx="586" uly="3877">B mitgerechnet, zaͤhlet man nur 23 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="491" type="textblock" ulx="2633" uly="343">
        <line lrx="2721" lry="491" ulx="2633" uly="343">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1494" type="textblock" ulx="2510" uly="1175">
        <line lrx="2695" lry="1244" ulx="2510" uly="1175">Regie⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="1329" ulx="2522" uly="1257">rungs⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="1390" ulx="2526" uly="1320">jahre</line>
        <line lrx="2643" lry="1494" ulx="2553" uly="1441">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3273" type="textblock" ulx="2523" uly="3186">
        <line lrx="2640" lry="3273" ulx="2523" uly="3186">23,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="4553" type="textblock" ulx="2496" uly="4495">
        <line lrx="2658" lry="4553" ulx="2496" uly="4495">wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2168" lry="549" type="textblock" ulx="569" uly="394">
        <line lrx="2168" lry="549" ulx="569" uly="394">84 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="823" type="textblock" ulx="558" uly="573">
        <line lrx="3284" lry="718" ulx="604" uly="573">Konige von Iſrael. Kegie⸗ n</line>
        <line lrx="3267" lry="823" ulx="558" uly="626">in reconciliatione librorum Regum II. &amp; Paral. und Arias rungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="835" type="textblock" ulx="2786" uly="735">
        <line lrx="2939" lry="835" ulx="2786" uly="735">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="824" type="textblock" ulx="3219" uly="753">
        <line lrx="3230" lry="824" ulx="3219" uly="756">-</line>
        <line lrx="3260" lry="812" ulx="3242" uly="753">S=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="812" type="textblock" ulx="3231" uly="768">
        <line lrx="3239" lry="812" ulx="3231" uly="768">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4090" type="textblock" ulx="287" uly="777">
        <line lrx="2735" lry="880" ulx="562" uly="777">Montanmus behaupten, daß Joram nicht erſt im 23ſten Re⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1031" ulx="504" uly="879">gierungs jahre ſeines Vaters Joſaphats, als dieſer mit Jo⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1073" ulx="561" uly="932">ram, Kon ige in Iſrael, zu Felde gegen die Moabiten zog,</line>
        <line lrx="2729" lry="1191" ulx="561" uly="1062">(4. Roͤn. 3,/7.) als Koͤnig ſey ernannt worden, ſondern ſchon—</line>
        <line lrx="2735" lry="1278" ulx="555" uly="1176">ſechs Jahre zuvor, namlich im 17ten des Joſaphats, als</line>
        <line lrx="2741" lry="1396" ulx="477" uly="1225">er mit Achab einen Feldzug gegen die Syrier unternahm;</line>
        <line lrx="2729" lry="1475" ulx="552" uly="1378">(3. Roön. 22. K.) wenigſtens ließ ihn ſein Vater ſchon da⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="1578" ulx="559" uly="1475">mals, wie es gewoͤhnlich war, den koniglichen Titel fuͤhren,</line>
        <line lrx="2726" lry="1679" ulx="539" uly="1576">damit, wenn dem Vater ein Unglück begegnete, keine Un⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1779" ulx="559" uly="1677">ruhen im Reiche entſtehen moͤchten. Nach dieſer Berech⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1895" ulx="556" uly="1775">nung alſo wird 4. Rén. I, 17. geſagt, daß Joram, Koͤnig</line>
        <line lrx="2731" lry="1977" ulx="558" uly="1878">in Iſrael (welcher laut 4. Kon. 3, I. im I18ten Jahre Jo⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2096" ulx="493" uly="1904">fardats die Regierung antrat) im zweyten Jahre Jorams,</line>
        <line lrx="2732" lry="2227" ulx="557" uly="2079">des Sohns Joſaphats, Koͤnigs in Juda . zu regieren an⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2276" ulx="559" uly="2181">gefangen habe.</line>
        <line lrx="2899" lry="2374" ulx="763" uly="2233">Ochozias. (4. Koͤn. 8, 26. )* I</line>
        <line lrx="2941" lry="2479" ulx="563" uly="2303">In dieſer Stelle wird deutlich gemeldet, daß er⸗  vollkommen</line>
        <line lrx="2723" lry="2575" ulx="563" uly="2431">22 Jahre alt geweſen, da er die Regierung antrat. Aus</line>
        <line lrx="2721" lry="2675" ulx="540" uly="2579">dieſem erhellet nun ganz klar nach Meinung des Mariana,</line>
        <line lrx="2730" lry="2779" ulx="562" uly="2678">daß die Stelle 2. Chron. 22, 2., in welcher ihm 42 Jahre</line>
        <line lrx="2723" lry="2878" ulx="287" uly="2766">* gegeben werden, fehlerhaft ſey, und dieſer Fehler aus der</line>
        <line lrx="2720" lry="2978" ulx="563" uly="2880">Gleichheit der Zahlen entſtanden, da ſtatt 99 caph beth,</line>
        <line lrx="2721" lry="3077" ulx="520" uly="2982">das iſt 22, ſey 20 mem beth, das iſt 42, geſetzt worden,</line>
        <line lrx="2721" lry="3178" ulx="560" uly="3076">da gedachte hebraiſche Buchſtaben ſehr ahnlich ſind; denn</line>
        <line lrx="2719" lry="3272" ulx="565" uly="3178">nach den Worten aus dem Buche der Chronik folgte ganz</line>
        <line lrx="2718" lry="3377" ulx="563" uly="3233">klar, daß der Sohn zwey gahre aͤlter, als der Vater ge⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3523" ulx="561" uly="3371">weſen waͤre, naͤmlich Gchozigs habe, da ſein Vater im.</line>
        <line lrx="2726" lry="3597" ulx="508" uly="3475">4Aoſten Jahre ſeines 2 Alters ſtarb, (2. Chron. 2, 10. und</line>
        <line lrx="2715" lry="3735" ulx="558" uly="3528">4. Be n. 8, 17.) 42 Jahre gehabt. Die Meinung des San-</line>
        <line lrx="2745" lry="3772" ulx="559" uly="3679">cheg, über ged dachte S Stelle, und des Suarez in 32. Diſp. 6.</line>
        <line lrx="3282" lry="3908" ulx="557" uly="3703">Sect. 25. daß Joram, des Echozae Vater, ſchon im Ften 1</line>
        <line lrx="2714" lry="3978" ulx="557" uly="3821">Regierungsjahre ſeines Vaters« Joſaphats 32 Jahre alt</line>
        <line lrx="2725" lry="4090" ulx="554" uly="3947">geweſen ſey, kann nicht an igenomme en werden, weil Joſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2440" type="textblock" ulx="3202" uly="2359">
        <line lrx="3213" lry="2434" ulx="3202" uly="2361">——</line>
        <line lrx="3229" lry="2418" ulx="3219" uly="2367">—</line>
        <line lrx="3246" lry="2440" ulx="3234" uly="2368">—</line>
        <line lrx="3263" lry="2429" ulx="3251" uly="2359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2728" type="textblock" ulx="3267" uly="2455">
        <line lrx="3284" lry="2728" ulx="3267" uly="2455">—¶—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2928" type="textblock" ulx="3268" uly="2755">
        <line lrx="3284" lry="2928" ulx="3268" uly="2755">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3254" type="textblock" ulx="3267" uly="2979">
        <line lrx="3284" lry="3254" ulx="3267" uly="2979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3566" type="textblock" ulx="3244" uly="3326">
        <line lrx="3260" lry="3566" ulx="3244" uly="3326">—. —</line>
        <line lrx="3272" lry="3548" ulx="3256" uly="3467">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3548" ulx="3273" uly="3395">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4493" type="textblock" ulx="430" uly="4041">
        <line lrx="3284" lry="4240" ulx="551" uly="4041">phat im ˖Sten Regierungsfahre Jorams erſt 40 Jahre alt</line>
        <line lrx="3284" lry="4289" ulx="430" uly="4120">war; m thin haͤtte er den Gchozias im Zten Jahre ſeines 8JZRMB</line>
        <line lrx="3284" lry="4408" ulx="548" uly="4272">Alters zeugen müßen.</line>
        <line lrx="3278" lry="4493" ulx="740" uly="4326">Atha aà (4. Kon. II, 3.) regiert ganz grauſam 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="4644" type="textblock" ulx="675" uly="4639">
        <line lrx="735" lry="4644" ulx="675" uly="4639">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="4603" type="textblock" ulx="91" uly="4516">
        <line lrx="154" lry="4545" ulx="92" uly="4516"> 16</line>
        <line lrx="113" lry="4603" ulx="91" uly="4532">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="821" type="textblock" ulx="353" uly="578">
        <line lrx="661" lry="650" ulx="353" uly="578">Jahr der</line>
        <line lrx="612" lry="715" ulx="471" uly="651">Welt</line>
        <line lrx="593" lry="821" ulx="470" uly="718">ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="2402" type="textblock" ulx="438" uly="2309">
        <line lrx="619" lry="2402" ulx="438" uly="2309">3151</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="4495" type="textblock" ulx="426" uly="4409">
        <line lrx="608" lry="4495" ulx="426" uly="4409">3157</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2243" type="textblock" ulx="646" uly="2086">
        <line lrx="2282" lry="2243" ulx="646" uly="2086">Sitz von Therſa nach Samaria. (V. 24.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="540" type="textblock" ulx="1087" uly="393">
        <line lrx="1998" lry="540" ulx="1087" uly="393">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="831" type="textblock" ulx="714" uly="565">
        <line lrx="2046" lry="680" ulx="990" uly="565">RKoͤnige von Iſrael.</line>
        <line lrx="2505" lry="831" ulx="714" uly="677">worauf Ambri folgte. Nach wenigen? Monat en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="974" type="textblock" ulx="716" uly="885">
        <line lrx="1046" lry="974" ulx="716" uly="885">(V. 18.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1322" type="textblock" ulx="722" uly="998">
        <line lrx="2502" lry="1214" ulx="839" uly="998">Amri, oberſter Feldherr wurde auf Beſtre⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="1322" ulx="722" uly="1162">ben der Soldaten zum Koͤnige erwahlt, (V 16.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1689" type="textblock" ulx="719" uly="1483">
        <line lrx="2496" lry="1642" ulx="719" uly="1483">mithin 11 Jahre vollkommen gregiert, und das</line>
        <line lrx="2494" lry="1689" ulx="722" uly="1590">12te (V. 23.) angefangen. Vier Jahre mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="2120" type="textblock" ulx="705" uly="1993">
        <line lrx="2493" lry="2120" ulx="705" uly="1993">Therſa; (V. 23.) er verlegte aber den koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3306" type="textblock" ulx="691" uly="2239">
        <line lrx="2487" lry="2401" ulx="856" uly="2239">Achab, „Amris Sohn, (3. Roͤn. 16, 29.)</line>
        <line lrx="2490" lry="2532" ulx="710" uly="2357">regierte 22 Jahre, zwey mit ſeinem Vater; mit⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2591" ulx="708" uly="2491">hin allein .</line>
        <line lrx="2486" lry="2703" ulx="702" uly="2551">Das erſte Jahr Achabs trift mit dem 38ſten des</line>
        <line lrx="2486" lry="2834" ulx="704" uly="2690">Koͤnigs Aſa in Juda ein. Nach Achabs Tod folg⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="2939" ulx="702" uly="2800">te ſein Sohn Ochozias im 17ten Jahr re Joſa⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="3005" ulx="702" uly="2901">phats, eines Sohns, und Nachfolg ers des Aſa.</line>
        <line lrx="2483" lry="3102" ulx="705" uly="2998">(3. Möén. 22, 52.) Aſa aber regierte nur 41</line>
        <line lrx="2483" lry="3214" ulx="691" uly="3089">Jahre; mithin nur 4 Jahre mit Achab. Setzt</line>
        <line lrx="2482" lry="3306" ulx="705" uly="3205">man zu dieſen 4 Jahren noch 16 des Joſaphats</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="3495" type="textblock" ulx="700" uly="3396">
        <line lrx="895" lry="3495" ulx="700" uly="3396">uͤbrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4417" type="textblock" ulx="693" uly="4003">
        <line lrx="1457" lry="4099" ulx="705" uly="4003">3, 1.) regierte</line>
        <line lrx="2484" lry="4218" ulx="696" uly="4072">naͤmich von dem Ende des 18ten Jahrs Joſa⸗</line>
        <line lrx="2486" lry="4311" ulx="693" uly="4212">phats bis zum Tode des Koͤnigs Ochozias in Au⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="4417" ulx="694" uly="4316">da; denn er iſt mit ihm von Jehn ermordet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="4515" type="textblock" ulx="694" uly="4413">
        <line lrx="1658" lry="4515" ulx="694" uly="4413">den. (4. Koén. 9, 24. 27.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4444" type="textblock" ulx="2066" uly="4426">
        <line lrx="2070" lry="4444" ulx="2066" uly="4426">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="874" type="textblock" ulx="715" uly="775">
        <line lrx="2501" lry="874" ulx="715" uly="775">verbrennet ſich Zambri im koͤniglichen Pallaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1483" type="textblock" ulx="720" uly="1287">
        <line lrx="2551" lry="1395" ulx="720" uly="1287">und hat von dem 27ſten Jahre des Königs Aſa;</line>
        <line lrx="2527" lry="1483" ulx="721" uly="1383">in Juda (V. 15.) bis auf das 38ſte; (V. 29.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2021" type="textblock" ulx="642" uly="1688">
        <line lrx="2535" lry="1814" ulx="714" uly="1688">er mit ſeinen Mitwerbern Zambri, und Thebni</line>
        <line lrx="2490" lry="1889" ulx="642" uly="1789">(V. 17. 21.) Krieg fuͤhren. Die uͤbrigen ſieben</line>
        <line lrx="2526" lry="2021" ulx="708" uly="1890">regierte er ruhig in ſeiner koͤniglichen Reſidenzſtadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3457" type="textblock" ulx="704" uly="3296">
        <line lrx="2522" lry="3457" ulx="704" uly="3296">hinzu, ſo ſind fur Achab 20 Regierungsjahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3867" type="textblock" ulx="707" uly="3528">
        <line lrx="2483" lry="3742" ulx="894" uly="3528">Ochoziag, ein Sohn Achabs (3. Roͤn. 22,</line>
        <line lrx="2436" lry="3867" ulx="707" uly="3705">52.) regierte . . .  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4041" type="textblock" ulx="834" uly="3842">
        <line lrx="2485" lry="4041" ulx="834" uly="3842">Joram, ein Bruder des Ochozias (4. Böén.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="532" type="textblock" ulx="2583" uly="436">
        <line lrx="2740" lry="532" ulx="2583" uly="436">95 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="799" type="textblock" ulx="2515" uly="578">
        <line lrx="2769" lry="646" ulx="2558" uly="578">Negie⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="719" ulx="2515" uly="637">eunges⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="799" ulx="2582" uly="723">jahrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1552" type="textblock" ulx="2593" uly="1463">
        <line lrx="2701" lry="1552" ulx="2593" uly="1463">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2558" type="textblock" ulx="2579" uly="2494">
        <line lrx="2681" lry="2558" ulx="2579" uly="2494">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4609" type="textblock" ulx="2598" uly="4547">
        <line lrx="2718" lry="4609" ulx="2598" uly="4547">Je⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2093" lry="611" type="textblock" ulx="576" uly="449">
        <line lrx="2093" lry="611" ulx="576" uly="449">86 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1052" type="textblock" ulx="737" uly="628">
        <line lrx="2561" lry="730" ulx="1229" uly="628">Boͤnige von Juda.</line>
        <line lrx="2746" lry="930" ulx="737" uly="739">Joas „ein Sohn des Ochozias, (B. 2. und 12, 1.)</line>
        <line lrx="2341" lry="1052" ulx="761" uly="897">Amaſias. ( 4. Koͤn. 14, 2.) regiert .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1351" type="textblock" ulx="516" uly="981">
        <line lrx="2759" lry="1160" ulx="516" uly="981">Naͤmlich von dem 2ten des Joas, als dieſer allein regierte</line>
        <line lrx="2759" lry="1252" ulx="567" uly="1148">in Iſrael. (V. 1.) Er fuͤhrte die Regierung bis aufs 27 ſte</line>
        <line lrx="2760" lry="1351" ulx="558" uly="1252">Jahr Jeroboams, Koͤnigs in Iſrael, von welchem an die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="1471" type="textblock" ulx="561" uly="1304">
        <line lrx="2455" lry="1471" ulx="561" uly="1304">ſer mit ſeinem Vater zu regieren anfieng. (15, I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1549" type="textblock" ulx="762" uly="1435">
        <line lrx="2759" lry="1549" ulx="762" uly="1435">Azarias, oder Ozias (4. Koön. 15, 2.) regiert .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2291" type="textblock" ulx="555" uly="1551">
        <line lrx="2731" lry="1647" ulx="563" uly="1551">Mit der Sonnenwende im Sommer wurde im fuͤnften</line>
        <line lrx="2726" lry="1770" ulx="564" uly="1648">Jahre ſeiner Regierung das erſte olympiſche Spiel gehalten,</line>
        <line lrx="2344" lry="1853" ulx="564" uly="1747">von welchen ich im 31. Abſchnitte handeln werde.</line>
        <line lrx="2721" lry="1947" ulx="663" uly="1847">Im gten Jahre ſeiner Regierung iſt durch Phul⸗Beloch,</line>
        <line lrx="2720" lry="2052" ulx="562" uly="1950">Statthalter in Babylon, und Arbaces, einen Medier,</line>
        <line lrx="2723" lry="2153" ulx="555" uly="2048">Sardanapal uͤberwunden, und die aſſyriſche Monarchie zer⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="2291" ulx="556" uly="2108">ſtoͤret worden; woruͤber der 33. Abſchnitt nachzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2377" type="textblock" ulx="660" uly="2251">
        <line lrx="2806" lry="2377" ulx="660" uly="2251">Im 2ten, oder zten Jahre des Koͤnigs Ozias ſieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3497" type="textblock" ulx="432" uly="2341">
        <line lrx="2529" lry="2491" ulx="559" uly="2341">Oſeas der erſte aus allen Propheten zu weiſſagen an.</line>
        <line lrx="2137" lry="2586" ulx="629" uly="2448">Im ISten, oder 6ten Joel, und Jonas.</line>
        <line lrx="1326" lry="2686" ulx="654" uly="2550">Im 23ſten Amos.</line>
        <line lrx="2726" lry="2758" ulx="655" uly="2650">Im 25ſten Iſaias. Hievon wird das mehrere im fol⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2886" ulx="557" uly="2753">genden Abſchnitte vorkommen.</line>
        <line lrx="2724" lry="2956" ulx="432" uly="2802">Im naͤmlichen 25ſten Jahre wurde Ozias wegen ange⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="3087" ulx="554" uly="2950">maßtem Hohenprieſterthume mit einem 27 jaͤhrigen Auſſatze</line>
        <line lrx="1614" lry="3154" ulx="554" uly="3050">geſtraft. (2. Chron. 26, 16.)</line>
        <line lrx="2721" lry="3265" ulx="652" uly="3108">Um die naͤmliche Zeit war das Erdbeben, wovon Amos</line>
        <line lrx="1208" lry="3342" ulx="560" uly="3250">I, I. die Rede iſt.</line>
        <line lrx="2718" lry="3497" ulx="656" uly="3350">Von dieſem Jahre fangen auch die 65 Jahre an, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3561" type="textblock" ulx="553" uly="3450">
        <line lrx="2796" lry="3561" ulx="553" uly="3450">deren Verfluß Iſaias 7, 8. die Zerſtoͤrung des ſyriſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4426" type="textblock" ulx="491" uly="3552">
        <line lrx="2715" lry="3695" ulx="491" uly="3552">und iſraelitiſchen Reichs der zehn Stamme vorgeſagt hat;</line>
        <line lrx="2737" lry="3797" ulx="550" uly="3652">denn von dem 25ſten Jahre des Pzias bis auf das 6te des</line>
        <line lrx="1995" lry="3857" ulx="550" uly="3749">Ezechias ſind puͤnktlich 655 Jahre.</line>
        <line lrx="2720" lry="3962" ulx="651" uly="3816">Den 21ſten April im 28ſten Regierungsjahre des Ozias</line>
        <line lrx="2718" lry="4055" ulx="548" uly="3948">ſieng man an, die Stadt Rom zu bauen. Von dieſem Bau</line>
        <line lrx="2177" lry="4159" ulx="549" uly="4049">wird im 32 Abſchnitte das mehrere gemeldet.</line>
        <line lrx="2721" lry="4255" ulx="645" uly="4120">Zu Ende des 33 ſten Jahrs Ozias den 26ſten Februar</line>
        <line lrx="2715" lry="4426" ulx="549" uly="4215">fieng die Aera Kabon⸗Aſlats an, von welcher der 34. Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="693" type="textblock" ulx="2786" uly="622">
        <line lrx="2987" lry="693" ulx="2786" uly="622">Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="841" type="textblock" ulx="2766" uly="706">
        <line lrx="2962" lry="764" ulx="2766" uly="706">rungs⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="841" ulx="2808" uly="772">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1042" type="textblock" ulx="2819" uly="865">
        <line lrx="2917" lry="936" ulx="2821" uly="865">40</line>
        <line lrx="2916" lry="1042" ulx="2819" uly="965">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="4502" type="textblock" ulx="545" uly="4345">
        <line lrx="1072" lry="4502" ulx="545" uly="4345">ſchnitt handelt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2614" lry="247" type="textblock" ulx="2453" uly="211">
        <line lrx="2614" lry="247" ulx="2453" uly="211">ͦñß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="614" type="textblock" ulx="1088" uly="409">
        <line lrx="2759" lry="514" ulx="1088" uly="409">nach der Zeitrechnung. 87</line>
        <line lrx="2728" lry="614" ulx="1106" uly="533">ðJM Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4492" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="2607" lry="649" ulx="79" uly="574">Seſe [Jahr der .</line>
        <line lrx="2670" lry="899" ulx="8" uly="761">1. 1 3197 Jehn, (4. Bon. 10, 36.) regierte „ 268</line>
        <line lrx="2496" lry="1001" ulx="49" uly="896">„ 3226 ”Mẽ</line>
        <line lrx="2607" lry="1103" ulx="883" uly="970">Joachaz, ein Sohn des Jehu, (13, 1.)</line>
        <line lrx="2664" lry="1208" ulx="691" uly="1081">hat regiert . HZ —„„ 17</line>
        <line lrx="2493" lry="1389" ulx="0" uly="1240">hi Joas, ein Sohn des Joachaz (V. 9. 10.)</line>
        <line lrx="2665" lry="1529" ulx="58" uly="1365">3278 allein : . ... . . 16</line>
        <line lrx="2474" lry="1625" ulx="0" uly="1473">nſten . Drepy Jahre hat er noch mit ſeinem Vater regiert;</line>
        <line lrx="2476" lry="1727" ulx="0" uly="1576">lin, denn da ſein Vater im 23ſten Jahre des Koͤnigs</line>
        <line lrx="2475" lry="1791" ulx="410" uly="1679">. Joas in Juda ſeine Regierung angefangen,</line>
        <line lrx="2475" lry="1914" ulx="0" uly="1777">1s ((V. I.) und 17 Jahre regieret hat, zugleich aber</line>
        <line lrx="2476" lry="1998" ulx="0" uly="1876">N auch (V. 10.) gemeldet wird, daß ſein Sohn</line>
        <line lrx="2475" lry="2090" ulx="0" uly="1964">der Joas im 37ſten Jahre, des naͤmlichen Joas in</line>
        <line lrx="2475" lry="2187" ulx="0" uly="2067">AAuda regieret habe, und zwiſchen 23 bis 37 nicht</line>
        <line lrx="2499" lry="2290" ulx="692" uly="2185">17, ſondern nur 14 Jahre ſind, ſo muß Joas</line>
        <line lrx="2472" lry="2391" ulx="12" uly="2268">nnt . die erſtern drey Jahre mit ſeinem Vater regieret</line>
        <line lrx="2479" lry="2499" ulx="685" uly="2395">haben. . .. . . .</line>
        <line lrx="2401" lry="2559" ulx="2349" uly="2498">„</line>
        <line lrx="2539" lry="2686" ulx="777" uly="2586">Jeroboam, der Zweyte, regierte vom Ende des</line>
        <line lrx="2470" lry="2788" ulx="0" uly="2661">⸗ 15ten Regierungsjahrs des Amaſia, Koͤnigs in Ju⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2891" ulx="678" uly="2784">da, (14, 23.) bis auf das 27ſte des Ozia, Köͤnigs</line>
        <line lrx="2654" lry="2992" ulx="4" uly="2880">inge in Juda; (nach Richard. Lyran. Toſtat.) mithin 41</line>
        <line lrx="2503" lry="3092" ulx="0" uly="2983">ſe Diiefß lieſt man auch, 4. Köén. 14, 23. das</line>
        <line lrx="2459" lry="3195" ulx="638" uly="3095">ſiſt, er habe allein regieret. Denn es ſcheint, er</line>
        <line lrx="2461" lry="3296" ulx="0" uly="3191">lnos habe mit ſeinem Vater Joas auch vorher ſchon</line>
        <line lrx="2458" lry="3397" ulx="682" uly="3298">12 Jahre regieret, und auch 4. Kon. 15, I. iſt zu</line>
        <line lrx="2461" lry="3498" ulx="24" uly="3378">ch leſen, daß Azarias, ein Sohn des Amaſia, Ko⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="3597" ulx="0" uly="3491">ſen, nigs in Juda. im 27ſten Jahre Jeroboams re⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="3710" ulx="23" uly="3591">Mi gieret habe. H</line>
        <line lrx="97" lry="3812" ulx="3" uly="3675">en</line>
        <line lrx="2491" lry="3890" ulx="861" uly="3800">Nach dem Tode Jeroboams war entweder</line>
        <line lrx="2460" lry="4000" ulx="0" uly="3896">Nic eein Zwiſchenreich, oder Reichsoverwalter fuͤhrten</line>
        <line lrx="2633" lry="4110" ulx="0" uly="4001">P die Regierung, oder die Unruhen dauerten ganze</line>
        <line lrx="2642" lry="4213" ulx="668" uly="4104">eilf Jahre hindurch. . . .  I1</line>
        <line lrx="2638" lry="4291" ulx="0" uly="4216">nlun</line>
        <line lrx="2477" lry="4397" ulx="0" uly="4283">N Denn aus 4. Koͤn. 15, 8. erhellet ganz klar,</line>
        <line lrx="2677" lry="4492" ulx="640" uly="4391">daoß Zacharias, ein Sohn Jeroboams des Zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4670" type="textblock" ulx="98" uly="4576">
        <line lrx="259" lry="4670" ulx="98" uly="4576"> -</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="4669" type="textblock" ulx="218" uly="4659">
        <line lrx="263" lry="4669" ulx="218" uly="4659">.»õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2676" lry="1502" type="textblock" ulx="487" uly="444">
        <line lrx="2091" lry="554" ulx="487" uly="444">88 6 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2162" lry="696" ulx="1220" uly="587">Boͤnige von Juda.</line>
        <line lrx="2676" lry="881" ulx="699" uly="695">Joatham, des Ozias Sohn⸗ „(4. Koͤn. 15, 32. 33.)</line>
        <line lrx="921" lry="889" ulx="521" uly="751">regierte .</line>
        <line lrx="2674" lry="1085" ulx="517" uly="847">Unter ſeiner Negierung lebten die Propheten: Abdias, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1080" ulx="516" uly="999">Michaͤas.</line>
        <line lrx="2091" lry="1195" ulx="716" uly="1051">Achatz (16, I. 2.) regierte ,„—</line>
        <line lrx="2668" lry="1334" ulx="713" uly="1132">Ezechias regierte zwar 29 Jahre; (4. Koͤn. 18, 2)</line>
        <line lrx="2621" lry="1399" ulx="516" uly="1268">doch die zwey erſten Jahre mit ſeinem Vater; alſo allein .</line>
        <line lrx="2675" lry="1502" ulx="512" uly="1402">Laut des I. V. ſieng Ezechias ſeine Regierung im z3ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1615" type="textblock" ulx="513" uly="1459">
        <line lrx="2703" lry="1615" ulx="513" uly="1459">Jahre an, als Oſee ſchon in Iſrael alle Unruhen geſt ſtillet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1804" type="textblock" ulx="513" uly="1600">
        <line lrx="2675" lry="1702" ulx="514" uly="1600">hatte, und im Frieden regierte, welches in dem zu Ende ge⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="1804" ulx="513" uly="1700">henden 14ten Jahre des Achaz geſchah. (17, I. und 18,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1950" type="textblock" ulx="512" uly="1806">
        <line lrx="2700" lry="1950" ulx="512" uly="1806">9. 10.) Unter Ezechias fieng Nahum „ der Prophet, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1993" type="textblock" ulx="510" uly="1894">
        <line lrx="1200" lry="1993" ulx="510" uly="1894">Weiſſagungen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2193" type="textblock" ulx="504" uly="1948">
        <line lrx="2711" lry="2149" ulx="504" uly="1948">e mManaſſes, ein Sohn des Ezechias, (4. Kén. 21, I.)</line>
        <line lrx="2620" lry="2193" ulx="504" uly="2102">regierte *½ * * M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2315" type="textblock" ulx="506" uly="2157">
        <line lrx="2656" lry="2315" ulx="506" uly="2157">Gleich von Anfang ſeiner Regierung gerieth er wegen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2548" type="textblock" ulx="501" uly="2238">
        <line lrx="2666" lry="2402" ulx="502" uly="2238">menſchlichen Laſterthaten in die babyloniſche Gefängniß; V</line>
        <line lrx="2691" lry="2548" ulx="501" uly="2401">wird aber bald wieder in ſein Reich eingeſetzt. (4. Koͤn. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2596" type="textblock" ulx="501" uly="2502">
        <line lrx="1456" lry="2596" ulx="501" uly="2502">K. und 2. Chron. 33. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2721" type="textblock" ulx="697" uly="2582">
        <line lrx="2683" lry="2721" ulx="697" uly="2582">Amon regierte (4. Koͤn. 21, 19.) . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="3562" type="textblock" ulx="496" uly="2704">
        <line lrx="1955" lry="2796" ulx="703" uly="2704">Joſias (22, I.) regierte .</line>
        <line lrx="2667" lry="2924" ulx="498" uly="2754">Unter der Regierung des Joſias ſtanden die Propheten So⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="3019" ulx="497" uly="2899">phonias, Habacuc, und Jeremias auf.</line>
        <line lrx="2664" lry="3122" ulx="695" uly="2963">Joachaz, ein Sohn des Joſias, regierte erſt drey</line>
        <line lrx="2661" lry="3225" ulx="501" uly="3101">Monathe, als ihn Pharao Nechao, Koͤnig von Egypten,</line>
        <line lrx="2665" lry="3304" ulx="499" uly="3153">gefangen nach Egypten gefuͤhrt, (23, 34.) und ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="3395" ulx="496" uly="3299">der auf den Thron geſetzt hat.</line>
        <line lrx="2609" lry="3562" ulx="695" uly="3360">Joakim, oder Joachim (V. 36.) regierte . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3614" type="textblock" ulx="480" uly="3469">
        <line lrx="2729" lry="3614" ulx="480" uly="3469">Seine Regierung faͤngt von der Zeit an, als er vom Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="4112" type="textblock" ulx="489" uly="3600">
        <line lrx="2662" lry="3698" ulx="494" uly="3600">chao, Koͤnig in Egypten, iſt eingeſetzt worden „wie es aus</line>
        <line lrx="2548" lry="3807" ulx="493" uly="3698">den Buͤchern der Hoͤnige, und Paralipomenon erhellet.</line>
        <line lrx="2664" lry="3891" ulx="663" uly="3795">Rabbi Saadias, Lyranus, Dionvfius Carthuſianus, Maldo-</line>
        <line lrx="2665" lry="3986" ulx="492" uly="3866">natus, Suslyga, und einige andere ſind der Memung, ſeine</line>
        <line lrx="2666" lry="4112" ulx="489" uly="3942">Regierungsſahre ſollen erſt von der Beſtattigung des Nabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4327" type="textblock" ulx="422" uly="4084">
        <line lrx="2699" lry="4217" ulx="489" uly="4084">chodonoſors, und der Lrib utau egung deſſelben her gerech⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="4327" ulx="422" uly="4180">net werden, namlich vom gten Jahre, als er von dem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="4528" type="textblock" ulx="485" uly="4284">
        <line lrx="2668" lry="4384" ulx="490" uly="4284">nige in Egypten das Reich zum Lehen erhalten. Ich kann</line>
        <line lrx="2668" lry="4528" ulx="485" uly="4381">mir aber micht vorſtellen „wie ſie dieſes lagen konnen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="659" type="textblock" ulx="2682" uly="581">
        <line lrx="2909" lry="659" ulx="2682" uly="581">Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="806" type="textblock" ulx="2730" uly="667">
        <line lrx="2909" lry="744" ulx="2730" uly="667">run 1gs⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="806" ulx="2749" uly="742">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="888" type="textblock" ulx="2768" uly="811">
        <line lrx="2888" lry="888" ulx="2768" uly="811">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1184" type="textblock" ulx="2767" uly="1111">
        <line lrx="2861" lry="1184" ulx="2767" uly="1111">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="3471" type="textblock" ulx="2750" uly="3415">
        <line lrx="2837" lry="3471" ulx="2750" uly="3415">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4592" type="textblock" ulx="2797" uly="4495">
        <line lrx="2910" lry="4592" ulx="2797" uly="4495">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="719" type="textblock" ulx="3221" uly="589">
        <line lrx="3237" lry="659" ulx="3221" uly="589">—</line>
        <line lrx="3249" lry="698" ulx="3237" uly="600">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="658" type="textblock" ulx="3246" uly="585">
        <line lrx="3257" lry="658" ulx="3246" uly="585">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="847" type="textblock" ulx="3237" uly="599">
        <line lrx="3248" lry="847" ulx="3237" uly="734">. =</line>
        <line lrx="3267" lry="789" ulx="3243" uly="599">ES =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2828" type="textblock" ulx="3208" uly="2628">
        <line lrx="3222" lry="2820" ulx="3208" uly="2644">— —</line>
        <line lrx="3237" lry="2823" ulx="3220" uly="2648">—,— —</line>
        <line lrx="3254" lry="2807" ulx="3237" uly="2651">— —</line>
        <line lrx="3272" lry="2828" ulx="3254" uly="2628">— ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="773" type="textblock" ulx="14" uly="555">
        <line lrx="115" lry="616" ulx="45" uly="555">ie</line>
        <line lrx="117" lry="721" ulx="14" uly="639">uI N</line>
        <line lrx="108" lry="773" ulx="67" uly="703">Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="185" lry="859" ulx="0" uly="781">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="636" type="textblock" ulx="437" uly="553">
        <line lrx="720" lry="636" ulx="437" uly="553">Jahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="777" type="textblock" ulx="443" uly="636">
        <line lrx="655" lry="697" ulx="443" uly="636">Welt</line>
        <line lrx="633" lry="777" ulx="510" uly="708">ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="916" type="textblock" ulx="423" uly="785">
        <line lrx="714" lry="916" ulx="423" uly="785">3294</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1162" type="textblock" ulx="483" uly="1019">
        <line lrx="672" lry="1162" ulx="483" uly="1019">3310</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1381" type="textblock" ulx="418" uly="1284">
        <line lrx="676" lry="1381" ulx="418" uly="1284">3337</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="2206" type="textblock" ulx="490" uly="2077">
        <line lrx="677" lry="2206" ulx="490" uly="2077">3392</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2681" type="textblock" ulx="493" uly="2573">
        <line lrx="681" lry="2681" ulx="493" uly="2573">3394</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2787" type="textblock" ulx="444" uly="2707">
        <line lrx="673" lry="2787" ulx="444" uly="2707">3425</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="3376" type="textblock" ulx="492" uly="3284">
        <line lrx="687" lry="3376" ulx="492" uly="3284">3436</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="521" type="textblock" ulx="1173" uly="332">
        <line lrx="2083" lry="521" ulx="1173" uly="332">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="767" type="textblock" ulx="755" uly="527">
        <line lrx="2234" lry="701" ulx="1272" uly="527">Roͤnige in Iſrael.</line>
        <line lrx="2567" lry="767" ulx="755" uly="662">ten, endlich im 38ſten Jahre des Azarias, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="901" type="textblock" ulx="709" uly="695">
        <line lrx="2562" lry="901" ulx="709" uly="695">Ozias, Koͤnigs in Duda⸗ auf den Thron gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1429" type="textblock" ulx="757" uly="861">
        <line lrx="2562" lry="1013" ulx="758" uly="861">men ſey, naͤmlich eilf Jahre nach dem Tode ſei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1046" ulx="757" uly="971">nes Vaters.</line>
        <line lrx="2034" lry="1429" ulx="765" uly="1266">nur 6 Monathe. ( 3. Koͤn. 15, 8.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1667" type="textblock" ulx="762" uly="1409">
        <line lrx="2565" lry="1581" ulx="953" uly="1409">Sellum, welcher den zacharias ermordet</line>
        <line lrx="2561" lry="1667" ulx="762" uly="1567">hatte, regierte einen Monath. (V. 13.) Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1869" type="textblock" ulx="764" uly="1772">
        <line lrx="2514" lry="1869" ulx="764" uly="1772">hen . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3431" type="textblock" ulx="767" uly="2876">
        <line lrx="2573" lry="2975" ulx="961" uly="2876">Phacee, ein Sohn des Romelia, ermordete</line>
        <line lrx="2574" lry="3078" ulx="768" uly="2949">den Phaceia, ( V. 25 ) und fieng ſeine Regierung</line>
        <line lrx="2571" lry="3221" ulx="767" uly="3077">im 2 ſten, oder letzten Jahre des Azaria an.</line>
        <line lrx="1691" lry="3268" ulx="773" uly="3176">Seine Regierung dauerte</line>
        <line lrx="2574" lry="3431" ulx="774" uly="3235">wie eben allda (V. 27.) gemeldet wi ird , naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3684" type="textblock" ulx="739" uly="3379">
        <line lrx="2575" lry="3509" ulx="739" uly="3379">bis auf das 20 ſte Jahr Joath Hams, des Sohns</line>
        <line lrx="2616" lry="3600" ulx="776" uly="3484">des Azarias (V. 30.) nicht, daß Joatham 20</line>
        <line lrx="2577" lry="3684" ulx="749" uly="3579">Jahre regiert habe, (ſeine nur 16 jahrige Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3787" type="textblock" ulx="779" uly="3687">
        <line lrx="2572" lry="3787" ulx="779" uly="3687">gung, und ſein Tod wird nur ja klar V. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3899" type="textblock" ulx="748" uly="3742">
        <line lrx="2578" lry="3899" ulx="748" uly="3742">bemerkt) ſondern weil es das 20 ſte Jahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4093" type="textblock" ulx="778" uly="3883">
        <line lrx="2580" lry="3986" ulx="778" uly="3883">Regierung Joathams war, wie auch das 4te des</line>
        <line lrx="2581" lry="4093" ulx="778" uly="3987">Achaz, eines Soehns des chon verſt korbenen Joa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="4166" type="textblock" ulx="777" uly="4090">
        <line lrx="1026" lry="4166" ulx="777" uly="4090">thams.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4390" type="textblock" ulx="980" uly="4285">
        <line lrx="2587" lry="4390" ulx="980" uly="4285">Oſee, ein Sohn des Ela, ermordete den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4506" type="textblock" ulx="781" uly="4353">
        <line lrx="2537" lry="4506" ulx="781" uly="4353">Pharee, und regierte beyn ahe . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4589" type="textblock" ulx="1608" uly="4499">
        <line lrx="1750" lry="4589" ulx="1608" uly="4499">§ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2761" type="textblock" ulx="865" uly="2512">
        <line lrx="2567" lry="2761" ulx="865" uly="2512">„baeeia, ein Sohn des  manahem, (B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1270" type="textblock" ulx="954" uly="1157">
        <line lrx="2570" lry="1270" ulx="954" uly="1157">Zacharias, ein Sohn Jeroboams, regierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1824" type="textblock" ulx="757" uly="1646">
        <line lrx="2610" lry="1824" ulx="757" uly="1646">uͤbrigen 5 Monathe verfloſſen in 1 auerhatd Unru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2456" type="textblock" ulx="750" uly="1900">
        <line lrx="2598" lry="2067" ulx="955" uly="1900">Manahem, nachdem er Sellum ermordet „</line>
        <line lrx="2620" lry="2172" ulx="766" uly="2062">bemaͤchtiget ſich des Reichs im 39ſten Jahre der</line>
        <line lrx="2566" lry="2271" ulx="750" uly="2171">Regierung des Azarias, (V. 17.) und regierte</line>
        <line lrx="2566" lry="2456" ulx="769" uly="2222">bis auf das zſe deſſelben ‚ſelbes nicht miſgereche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="639" type="textblock" ulx="2561" uly="572">
        <line lrx="2809" lry="639" ulx="2561" uly="572">[Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="784" type="textblock" ulx="2619" uly="652">
        <line lrx="2817" lry="727" ulx="2619" uly="652">rungs⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="784" ulx="2637" uly="716">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="825" type="textblock" ulx="2605" uly="807">
        <line lrx="2615" lry="825" ulx="2605" uly="807">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2449" type="textblock" ulx="2616" uly="2380">
        <line lrx="2755" lry="2449" ulx="2616" uly="2380">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4571" type="textblock" ulx="2623" uly="4413">
        <line lrx="2777" lry="4515" ulx="2724" uly="4413">9</line>
        <line lrx="2835" lry="4571" ulx="2623" uly="4497">Nam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2288" lry="1631" type="textblock" ulx="459" uly="1533">
        <line lrx="2288" lry="1631" ulx="459" uly="1533">rere in der Auslegung uͤber 4. Roͤn. 24. K. melden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="839" type="textblock" ulx="469" uly="439">
        <line lrx="2215" lry="595" ulx="475" uly="439">9 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2672" lry="712" ulx="1146" uly="598">Boͤnige von Juda.</line>
        <line lrx="2637" lry="839" ulx="469" uly="686">bey Daniel 1, I. geſchrieben ſteht: Nabuchodonoſor habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1041" type="textblock" ulx="471" uly="835">
        <line lrx="2730" lry="949" ulx="471" uly="835">Jeruſalem im 4ten Jahre Joachims belagert. Und es iſt</line>
        <line lrx="2635" lry="1041" ulx="472" uly="926">ſonnenklar, (J Jerem. 25, I. 3.) daß der Anfang des 4ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1348" type="textblock" ulx="404" uly="1031">
        <line lrx="2632" lry="1135" ulx="404" uly="1031">Regierungsjahrs Joachims nur das 23ſte von dem 13ten</line>
        <line lrx="2633" lry="1246" ulx="462" uly="1108">Regierungsjahre des Joſias ſey, nach ihrer babyloniſchen</line>
        <line lrx="1956" lry="1348" ulx="461" uly="1231">Zeitrechnung aber das 30ſte ſeyn müßte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1431" type="textblock" ulx="671" uly="1282">
        <line lrx="2665" lry="1431" ulx="671" uly="1336">Von ſeiner Gefangenſchaft mit Daniel, und deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="1539" type="textblock" ulx="384" uly="1435">
        <line lrx="2629" lry="1539" ulx="384" uly="1435">Geſpanen; von ſeinem ſchimpflichen Tode werde ich das meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1758" type="textblock" ulx="627" uly="1634">
        <line lrx="2624" lry="1758" ulx="627" uly="1634">Joakim, oder Joachim, oder Jechonias ergab ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1848" type="textblock" ulx="450" uly="1723">
        <line lrx="2681" lry="1848" ulx="450" uly="1723">einer drey monathlichen, und 10taͤgigen Regierung freywillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2238" type="textblock" ulx="452" uly="1819">
        <line lrx="2651" lry="1955" ulx="456" uly="1819">an Nabuchodonoſor, und wurde nebſt ſeiner Mutter „</line>
        <line lrx="2655" lry="2108" ulx="452" uly="1926">und dem gargen Hauſe nach Babylon gefuͤhrt. (4. 2 Roͤn.</line>
        <line lrx="2617" lry="2238" ulx="658" uly="2088">Sedecias, ein Vaters Bruder des Jechonias V. 17.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2437" type="textblock" ulx="429" uly="2242">
        <line lrx="929" lry="2382" ulx="429" uly="2242">regierte .</line>
        <line lrx="2619" lry="2437" ulx="449" uly="2286">Im eilften wurde die Stadt erobert, und mit dem Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2612" type="textblock" ulx="448" uly="2437">
        <line lrx="2611" lry="2612" ulx="448" uly="2437">verbrannt, 4 welches das erſte Jahr der Gefangenſchaft iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2839" type="textblock" ulx="443" uly="2528">
        <line lrx="1291" lry="2635" ulx="447" uly="2528">(4. Roͤn, 25, 1— 10.)</line>
        <line lrx="2613" lry="2768" ulx="647" uly="2630">Nach Zerſtoͤrung des Tempels blieb die Stadt 30 gan⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2839" ulx="443" uly="2737">zer Jahre oͤde liegen. (2. Chron. 36, 21.) . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3079" type="textblock" ulx="437" uly="2854">
        <line lrx="2607" lry="3059" ulx="631" uly="2854">Auch Mielanchton zaͤhlt bis auf die Zerſtörung des</line>
        <line lrx="2623" lry="3079" ulx="437" uly="2963">Tempels nur 422 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="3257" type="textblock" ulx="1071" uly="3234">
        <line lrx="1077" lry="3257" ulx="1071" uly="3234">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="825" type="textblock" ulx="2688" uly="595">
        <line lrx="2875" lry="675" ulx="2690" uly="595">Regie⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="762" ulx="2688" uly="682">rungs⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="825" ulx="2710" uly="750">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2321" type="textblock" ulx="2707" uly="2261">
        <line lrx="2803" lry="2321" ulx="2707" uly="2261">I9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2978" type="textblock" ulx="2657" uly="2855">
        <line lrx="2841" lry="2978" ulx="2657" uly="2855">452</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="2840" type="textblock" ulx="415" uly="2816">
        <line lrx="424" lry="2840" ulx="415" uly="2816">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="657" type="textblock" ulx="471" uly="584">
        <line lrx="716" lry="657" ulx="471" uly="584">Jahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="798" type="textblock" ulx="521" uly="656">
        <line lrx="655" lry="718" ulx="521" uly="656">Welt</line>
        <line lrx="652" lry="798" ulx="530" uly="730">ſtarb</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2320" type="textblock" ulx="468" uly="2225">
        <line lrx="695" lry="2320" ulx="468" uly="2225">3446</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="2831" type="textblock" ulx="503" uly="2700">
        <line lrx="706" lry="2831" ulx="503" uly="2700">347 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1101" type="textblock" ulx="674" uly="697">
        <line lrx="2583" lry="794" ulx="744" uly="697">Naͤmlich vom Anfang des 20 ſten Jahrs nach dem</line>
        <line lrx="2581" lry="901" ulx="674" uly="799">ode Joathams (V. 30.) oder vom 4ten des</line>
        <line lrx="2635" lry="996" ulx="773" uly="901">Achaz bis zum Ende des 12ten, (17, I.) von</line>
        <line lrx="2612" lry="1101" ulx="774" uly="950">welchem Jahre die heilige Schrift 4 weil er entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1413" type="textblock" ulx="750" uly="1284">
        <line lrx="2576" lry="1413" ulx="750" uly="1284">drungen, ruhig regieret hat) erſt ſeine Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="681" type="textblock" ulx="759" uly="411">
        <line lrx="2327" lry="558" ulx="937" uly="411">neoch der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2155" lry="681" ulx="759" uly="563">H Boͤnige von Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1300" type="textblock" ulx="777" uly="1071">
        <line lrx="2578" lry="1197" ulx="777" uly="1071">der von dem Volke ſelbſt anerkennet „ oder von</line>
        <line lrx="2581" lry="1300" ulx="780" uly="1203">dem aſſyriſchen Könige mit Gewalt ihnen aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1621" type="textblock" ulx="780" uly="1398">
        <line lrx="2569" lry="1560" ulx="780" uly="1398">jahre anerkennet, und ihm noch 9 Jahre zurechner.</line>
        <line lrx="2521" lry="1621" ulx="783" uly="1514">(18, 9. 10.) . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2148" type="textblock" ulx="774" uly="1613">
        <line lrx="2573" lry="1773" ulx="975" uly="1613">Salmanaſar belagerte zu Anfang des 7ten</line>
        <line lrx="2574" lry="1909" ulx="779" uly="1777">Jahrs Samaria, im ogten nahm er ſie ein, und</line>
        <line lrx="2572" lry="1977" ulx="776" uly="1879">uͤberſetzte die Iſraeliten nach Aſſyrien, (V. II.)</line>
        <line lrx="2575" lry="2148" ulx="774" uly="1973">allwo ſie in beſtandiger Dienſtbarkeit blieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2179" type="textblock" ulx="779" uly="2086">
        <line lrx="1832" lry="2179" ulx="779" uly="2086">(17,M 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2993" type="textblock" ulx="774" uly="2589">
        <line lrx="2602" lry="2756" ulx="795" uly="2589">Von Vertilgung des Koͤnigreichs Iſraels</line>
        <line lrx="2593" lry="2869" ulx="774" uly="2713">bis zur Zerſtoͤrung Jeruſalems, und des Tem⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="2993" ulx="776" uly="2850">pels im 1I1ten Jahre des Sedecias ſind 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2587" type="textblock" ulx="726" uly="2171">
        <line lrx="2570" lry="2349" ulx="974" uly="2171">Mithin dauerte das Reich Iſrael von Je⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="2503" ulx="726" uly="2321">froboam dem Erſten bis auf Gſee dem letzten</line>
        <line lrx="2513" lry="2587" ulx="768" uly="2440">Koͤnige . “ * 9 2 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="332" type="textblock" ulx="2565" uly="306">
        <line lrx="2590" lry="332" ulx="2579" uly="320">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="791" type="textblock" ulx="2631" uly="448">
        <line lrx="2816" lry="528" ulx="2722" uly="448">91</line>
        <line lrx="2824" lry="643" ulx="2631" uly="568">Regie⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="727" ulx="2633" uly="657">rungs⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="791" ulx="2653" uly="721">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2563" type="textblock" ulx="2626" uly="2471">
        <line lrx="2808" lry="2563" ulx="2626" uly="2471">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="3062" type="textblock" ulx="762" uly="2955">
        <line lrx="1393" lry="3062" ulx="762" uly="2955">Jahre verfloſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="661" lry="1542" type="textblock" ulx="426" uly="1197">
        <line lrx="609" lry="1254" ulx="511" uly="1197">von</line>
        <line lrx="641" lry="1332" ulx="426" uly="1264">Erſch.</line>
        <line lrx="603" lry="1394" ulx="505" uly="1340">der</line>
        <line lrx="661" lry="1542" ulx="468" uly="1391">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2118" type="textblock" ulx="360" uly="2023">
        <line lrx="644" lry="2118" ulx="360" uly="2023">3226</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1256" type="textblock" ulx="663" uly="1189">
        <line lrx="835" lry="1256" ulx="663" uly="1189">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1400" type="textblock" ulx="706" uly="1267">
        <line lrx="888" lry="1339" ulx="706" uly="1267">Chriſti</line>
        <line lrx="849" lry="1400" ulx="749" uly="1341">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2124" type="textblock" ulx="680" uly="2021">
        <line lrx="820" lry="2124" ulx="680" uly="2021">775</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="4026" type="textblock" ulx="631" uly="3953">
        <line lrx="808" lry="4026" ulx="631" uly="3953">751</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1537" type="textblock" ulx="685" uly="1408">
        <line lrx="847" lry="1537" ulx="685" uly="1408">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2040" type="textblock" ulx="889" uly="1967">
        <line lrx="1138" lry="2040" ulx="889" uly="1967">Ozias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="521" type="textblock" ulx="996" uly="505">
        <line lrx="1027" lry="521" ulx="996" uly="505">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1211" type="textblock" ulx="895" uly="1097">
        <line lrx="1142" lry="1211" ulx="895" uly="1097">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1418" type="textblock" ulx="925" uly="1199">
        <line lrx="1122" lry="1261" ulx="926" uly="1199">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1342" ulx="925" uly="1289">trige v.</line>
        <line lrx="1104" lry="1418" ulx="960" uly="1349">Junda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="4038" type="textblock" ulx="937" uly="3959">
        <line lrx="1045" lry="4038" ulx="937" uly="3959">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="560" type="textblock" ulx="1347" uly="410">
        <line lrx="1953" lry="560" ulx="1347" uly="410">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="813" type="textblock" ulx="1081" uly="577">
        <line lrx="2273" lry="813" ulx="1081" uly="577">Dreyßi gſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1112" type="textblock" ulx="377" uly="705">
        <line lrx="2865" lry="947" ulx="377" uly="705">Jahre, und Thaten ſowohl der groͤßern, als klei⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="1112" ulx="826" uly="950">nern Propheten nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1337" type="textblock" ulx="1201" uly="1203">
        <line lrx="1318" lry="1275" ulx="1201" uly="1203">nach</line>
        <line lrx="1301" lry="1337" ulx="1218" uly="1281">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1420" type="textblock" ulx="1173" uly="1352">
        <line lrx="1355" lry="1420" ulx="1173" uly="1352">Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1490" type="textblock" ulx="1191" uly="1423">
        <line lrx="1332" lry="1490" ulx="1191" uly="1423">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="4038" type="textblock" ulx="1226" uly="3969">
        <line lrx="1285" lry="4038" ulx="1226" uly="3969">5§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1286" type="textblock" ulx="1376" uly="1213">
        <line lrx="1577" lry="1286" ulx="1376" uly="1213">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1489" type="textblock" ulx="1402" uly="1368">
        <line lrx="1553" lry="1423" ulx="1446" uly="1368">ung</line>
        <line lrx="1588" lry="1489" ulx="1402" uly="1428">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1343" type="textblock" ulx="1393" uly="1276">
        <line lrx="1792" lry="1343" ulx="1393" uly="1276">Erbau⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1250" type="textblock" ulx="1916" uly="1145">
        <line lrx="2932" lry="1250" ulx="1916" uly="1145">„Mir zaͤhlen ſiebenzehn Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="1747" type="textblock" ulx="1622" uly="1251">
        <line lrx="2859" lry="1345" ulx="1882" uly="1251">*Oten, deren Weiſſagungen</line>
        <line lrx="2859" lry="1443" ulx="1622" uly="1349">ſchriftlich bis auf uns gekommen</line>
        <line lrx="1772" lry="1540" ulx="1622" uly="1449">ſind.</line>
        <line lrx="2862" lry="1645" ulx="1629" uly="1549">braͤern die Stelle der Gottesge⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="1747" ulx="1631" uly="1649">lehrten, Lehrer, und Prediger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1945" type="textblock" ulx="1617" uly="1754">
        <line lrx="2881" lry="1846" ulx="1618" uly="1754">welches S. Auguſtinus l. 18. de Civ.</line>
        <line lrx="2366" lry="1945" ulx="1617" uly="1850">Dei c. 41. behauptet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2045" type="textblock" ulx="1713" uly="1951">
        <line lrx="2861" lry="2045" ulx="1713" uly="1951">Oſee war der erſte, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2148" type="textblock" ulx="1613" uly="2032">
        <line lrx="2862" lry="2148" ulx="1613" uly="2032">aus 1, 2. ſeiner Prophezeihung ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2247" type="textblock" ulx="1631" uly="2149">
        <line lrx="2858" lry="2247" ulx="1631" uly="2149">nehmen. Er fieng beym Antritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="2345" type="textblock" ulx="1616" uly="2252">
        <line lrx="2860" lry="2345" ulx="1616" uly="2252">der Regierung des Ozias, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2845" type="textblock" ulx="1616" uly="2347">
        <line lrx="2855" lry="2447" ulx="1630" uly="2347">Azarias, Koͤnigs in Juda, zu</line>
        <line lrx="2856" lry="2548" ulx="1628" uly="2450">weiſſagen an; mithin vor den</line>
        <line lrx="2856" lry="2643" ulx="1616" uly="2554">Olympiaden, derer Anfang erſt</line>
        <line lrx="2855" lry="2758" ulx="1623" uly="2649">ins fuͤnfte Regierungsjahr des</line>
        <line lrx="2038" lry="2845" ulx="1623" uly="2750">Ozias faͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2949" type="textblock" ulx="1722" uly="2847">
        <line lrx="2878" lry="2949" ulx="1722" uly="2847">Der zweyte war Joel, der drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="3048" type="textblock" ulx="1624" uly="2956">
        <line lrx="2852" lry="3048" ulx="1624" uly="2956">te Jonas, welche ebenfalls beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3251" type="textblock" ulx="1548" uly="3054">
        <line lrx="2867" lry="3147" ulx="1623" uly="3054">Anfang der Regierung des Ozias</line>
        <line lrx="2855" lry="3251" ulx="1548" uly="3151">beylaͤufig um die Zeit der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="3451" type="textblock" ulx="1626" uly="3257">
        <line lrx="2744" lry="3358" ulx="1626" uly="3257">Glympiade prophezeihet haben.</line>
        <line lrx="2845" lry="3451" ulx="1719" uly="3322">Amos, der vierte, ſtand um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3554" type="textblock" ulx="1566" uly="3448">
        <line lrx="2844" lry="3554" ulx="1566" uly="3448">das 23ſte Jahr des Ozias auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3649" type="textblock" ulx="1618" uly="3557">
        <line lrx="2846" lry="3649" ulx="1618" uly="3557">wie ich in der Auslegung Amos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3758" type="textblock" ulx="1550" uly="3652">
        <line lrx="2846" lry="3758" ulx="1550" uly="3652">1I, I. darthun werde. Alſo lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="4291" type="textblock" ulx="1614" uly="3759">
        <line lrx="2844" lry="3851" ulx="1617" uly="3759">auch die Hebraͤer in Seder-Olam</line>
        <line lrx="1801" lry="3937" ulx="1616" uly="3877">c. 19.</line>
        <line lrx="2840" lry="4039" ulx="1714" uly="3941">Iſaias war der fuͤnfte, welcher</line>
        <line lrx="2839" lry="4141" ulx="1615" uly="4049">nach der Zeitrechnung des Euſebius</line>
        <line lrx="2840" lry="4240" ulx="1614" uly="4145">in Chronico im 17ten Jahre des</line>
        <line lrx="1733" lry="4291" ulx="1617" uly="4249">1 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4526" type="textblock" ulx="1614" uly="4248">
        <line lrx="2836" lry="4342" ulx="1617" uly="4248">Czias; aber wahrſcheinlicher nach</line>
        <line lrx="2836" lry="4526" ulx="1614" uly="4344">Mes inung des heiligen e⸗ g Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4605" type="textblock" ulx="1613" uly="4442">
        <line lrx="2836" lry="4520" ulx="1613" uly="4442">in c. 6. Iſaiæ v. S.  c. 7. v. 8.  in</line>
        <line lrx="2833" lry="4605" ulx="2697" uly="4545">142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1547" type="textblock" ulx="1877" uly="1452">
        <line lrx="2919" lry="1547" ulx="1877" uly="1452">Dieſe vertraten bey den He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="712" type="textblock" ulx="3208" uly="663">
        <line lrx="3219" lry="712" ulx="3208" uly="663">—</line>
        <line lrx="3228" lry="710" ulx="3220" uly="665">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="858" type="textblock" ulx="3195" uly="659">
        <line lrx="3220" lry="856" ulx="3195" uly="743">— =</line>
        <line lrx="3230" lry="856" ulx="3218" uly="725">— =</line>
        <line lrx="3242" lry="858" ulx="3227" uly="659">— = =</line>
        <line lrx="3284" lry="777" ulx="3276" uly="718">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="936" type="textblock" ulx="3199" uly="870">
        <line lrx="3247" lry="930" ulx="3234" uly="870">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="619" lry="912" type="textblock" ulx="451" uly="628">
        <line lrx="606" lry="689" ulx="491" uly="628">von</line>
        <line lrx="619" lry="763" ulx="451" uly="696">Erſch.</line>
        <line lrx="574" lry="828" ulx="494" uly="773">der</line>
        <line lrx="611" lry="912" ulx="469" uly="840">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2646" type="textblock" ulx="434" uly="2519">
        <line lrx="665" lry="2646" ulx="434" uly="2519">3297</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="763" type="textblock" ulx="661" uly="616">
        <line lrx="825" lry="681" ulx="661" uly="616">vor</line>
        <line lrx="884" lry="763" ulx="686" uly="682">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="824" type="textblock" ulx="727" uly="765">
        <line lrx="825" lry="824" ulx="727" uly="765">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="914" type="textblock" ulx="706" uly="839">
        <line lrx="854" lry="914" ulx="706" uly="839">burk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="630" type="textblock" ulx="881" uly="539">
        <line lrx="1125" lry="630" ulx="881" uly="539">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="844" type="textblock" ulx="878" uly="547">
        <line lrx="1093" lry="717" ulx="878" uly="547">Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="760" ulx="899" uly="706">nige v.</line>
        <line lrx="1083" lry="844" ulx="934" uly="767">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1649" type="textblock" ulx="956" uly="1572">
        <line lrx="1084" lry="1649" ulx="956" uly="1572">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2575" type="textblock" ulx="918" uly="2451">
        <line lrx="1147" lry="2575" ulx="918" uly="2451">Achat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="908" type="textblock" ulx="1146" uly="621">
        <line lrx="1286" lry="712" ulx="1149" uly="621">nach</line>
        <line lrx="1269" lry="751" ulx="1151" uly="697">der</line>
        <line lrx="1326" lry="835" ulx="1146" uly="767">Olyin⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="908" ulx="1166" uly="839">Hiade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2668" type="textblock" ulx="1188" uly="2586">
        <line lrx="1274" lry="2668" ulx="1188" uly="2586">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2761" type="textblock" ulx="1104" uly="2674">
        <line lrx="1386" lry="2761" ulx="1104" uly="2674">3. Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1733" type="textblock" ulx="1132" uly="1560">
        <line lrx="1337" lry="1642" ulx="1152" uly="1560">12</line>
        <line lrx="1381" lry="1733" ulx="1132" uly="1659">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="505" type="textblock" ulx="1182" uly="391">
        <line lrx="2085" lry="505" ulx="1182" uly="391">vach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="679" type="textblock" ulx="1418" uly="628">
        <line lrx="1513" lry="679" ulx="1418" uly="628">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="757" type="textblock" ulx="1351" uly="681">
        <line lrx="1555" lry="757" ulx="1351" uly="681">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="838" type="textblock" ulx="1386" uly="781">
        <line lrx="1523" lry="838" ulx="1386" uly="781">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="905" type="textblock" ulx="1362" uly="839">
        <line lrx="1545" lry="905" ulx="1362" uly="839">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2657" type="textblock" ulx="1405" uly="2579">
        <line lrx="1502" lry="2657" ulx="1405" uly="2579">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="4333" type="textblock" ulx="1562" uly="4090">
        <line lrx="2015" lry="4188" ulx="1562" uly="4090">(Lhriſti vor.</line>
        <line lrx="2843" lry="4333" ulx="1595" uly="4182">S§. ugainas 1. e de Civ. Dei. c. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2607" type="textblock" ulx="1534" uly="1963">
        <line lrx="2342" lry="2062" ulx="1534" uly="1963">zu weiſſagen befahl.</line>
        <line lrx="2841" lry="2164" ulx="1537" uly="2065">Joathams, des Sohns Gzias,</line>
        <line lrx="2842" lry="2265" ulx="1563" uly="2130">haben Abdias der ſechste, und</line>
        <line lrx="2845" lry="2371" ulx="1566" uly="2267">Michaͤgs der ſiebente Prophet</line>
        <line lrx="1724" lry="2462" ulx="1567" uly="2368">ihre</line>
        <line lrx="2103" lry="2607" ulx="1549" uly="2473">erich, 1, I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="505" type="textblock" ulx="2740" uly="417">
        <line lrx="2831" lry="505" ulx="2740" uly="417">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1169" type="textblock" ulx="1586" uly="542">
        <line lrx="2838" lry="660" ulx="1606" uly="542">142. epiſt. im 25ſten Jahre des</line>
        <line lrx="2838" lry="752" ulx="1589" uly="650">Ozigs erſt angefangen hat. We⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="849" ulx="1598" uly="750">nigſtens iſt es gewiß, daß er vor</line>
        <line lrx="2840" lry="951" ulx="1586" uly="850">Erbauung der Stadt Rom, welche</line>
        <line lrx="2861" lry="1053" ulx="1599" uly="953">erſt im 28ſten Jahre des Ozias</line>
        <line lrx="2842" lry="1169" ulx="1598" uly="1018">iſt angefangen worden „ſchon weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1251" type="textblock" ulx="1527" uly="1148">
        <line lrx="2841" lry="1251" ulx="1527" uly="1148">ſagte; wie auch vor der Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1352" type="textblock" ulx="1596" uly="1257">
        <line lrx="2840" lry="1352" ulx="1596" uly="1257">des Nabon⸗Aſſar, welcher beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1481" type="textblock" ulx="1568" uly="1327">
        <line lrx="2879" lry="1481" ulx="1568" uly="1327">Ende des 33 ſten Regierungsjahrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1660" type="textblock" ulx="1594" uly="1461">
        <line lrx="2839" lry="1552" ulx="1594" uly="1461">des Ozias ſeine Regierung antrat.</line>
        <line lrx="2839" lry="1660" ulx="1694" uly="1485">Im Faſten, oder letzten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1759" type="textblock" ulx="1565" uly="1652">
        <line lrx="2841" lry="1759" ulx="1565" uly="1652">des Ozias ſah Iſaias 6, IJ. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1962" type="textblock" ulx="1593" uly="1764">
        <line lrx="2865" lry="1850" ulx="1593" uly="1764">Herrn auf einem hohen, und er⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1962" ulx="1596" uly="1811">habenen Throne ſitzen, der ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2064" type="textblock" ulx="2463" uly="1969">
        <line lrx="2844" lry="2064" ulx="2463" uly="1969">Zu Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2516" type="textblock" ulx="1824" uly="2351">
        <line lrx="2838" lry="2516" ulx="1824" uly="2351">Weiſſagungen angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3174" type="textblock" ulx="1490" uly="2789">
        <line lrx="2262" lry="2983" ulx="1576" uly="2789">MRepias aus einer</line>
        <line lrx="2847" lry="3081" ulx="1490" uly="2972">Zu gleicher Zeit kuͤndet er die nahe</line>
        <line lrx="2845" lry="3174" ulx="1576" uly="3074">Zerſtöͤrung der Koͤnigreiche Iſrael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2813" type="textblock" ulx="1567" uly="2522">
        <line lrx="2838" lry="2673" ulx="1567" uly="2522"> Im vierten Jahre des Achatz</line>
        <line lrx="2845" lry="2813" ulx="1575" uly="2671">eines Sohns Joathams, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2966" type="textblock" ulx="1603" uly="2775">
        <line lrx="2843" lry="2869" ulx="1603" uly="2775">Iſaias im 7. Kap. die Geburt des</line>
        <line lrx="2845" lry="2966" ulx="2304" uly="2877">Jungfrau vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3479" type="textblock" ulx="1590" uly="3174">
        <line lrx="2846" lry="3276" ulx="1597" uly="3174">und Syrien an, welche ſchon zu</line>
        <line lrx="2847" lry="3377" ulx="1605" uly="3276">Ende deſſelben Jahrs erfuͤllet zu</line>
        <line lrx="2847" lry="3479" ulx="1590" uly="3382">werden anfieng. (4. Rén. 15, 29.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3674" type="textblock" ulx="1571" uly="3477">
        <line lrx="2851" lry="3626" ulx="1572" uly="3477">Die vollkommene Erfuͤllung erfolgte</line>
        <line lrx="2247" lry="3674" ulx="1571" uly="3585">ſin dem ſechsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3882" type="textblock" ulx="1603" uly="3585">
        <line lrx="2848" lry="3680" ulx="2223" uly="3585">Jahre des Sede⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3783" ulx="1603" uly="3687">cias. (4. Koén, 17, 6.)</line>
        <line lrx="2850" lry="3882" ulx="1696" uly="3744">Um die namliche Zeit ſagte Si.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3987" type="textblock" ulx="1568" uly="3827">
        <line lrx="2850" lry="3987" ulx="1568" uly="3827">ylla Erithrea die Geburt, Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="4183" type="textblock" ulx="1595" uly="3987">
        <line lrx="2850" lry="4086" ulx="1595" uly="3987">ſtehung, und das Gericht Jeſu</line>
        <line lrx="2850" lry="4183" ulx="2143" uly="4085">Ihre Verſe fhret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="588" lry="505" type="textblock" ulx="474" uly="368">
        <line lrx="588" lry="505" ulx="474" uly="368">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="707" type="textblock" ulx="536" uly="615">
        <line lrx="752" lry="707" ulx="536" uly="615">vhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1072" type="textblock" ulx="442" uly="687">
        <line lrx="688" lry="760" ulx="497" uly="687">Erſch.</line>
        <line lrx="671" lry="1072" ulx="442" uly="965">3308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="4468" type="textblock" ulx="694" uly="551">
        <line lrx="1212" lry="639" ulx="934" uly="551">Jahre</line>
        <line lrx="1360" lry="705" ulx="770" uly="568">vor Fer Ab⸗ nach</line>
        <line lrx="1386" lry="776" ulx="731" uly="693">Chriſti nige v. der</line>
        <line lrx="1378" lry="842" ulx="774" uly="770">Ge⸗ Juda Olym⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="931" ulx="730" uly="834">burtt piade</line>
        <line lrx="1389" lry="991" ulx="763" uly="908"> Sezech.</line>
        <line lrx="1329" lry="1081" ulx="713" uly="987">693 I 20</line>
        <line lrx="1389" lry="1162" ulx="916" uly="1091">2. Jahrt</line>
        <line lrx="1352" lry="2131" ulx="694" uly="1952">680 14 23</line>
        <line lrx="852" lry="4468" ulx="846" uly="4436">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="521" type="textblock" ulx="1349" uly="397">
        <line lrx="1988" lry="521" ulx="1349" uly="397">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="905" type="textblock" ulx="1403" uly="643">
        <line lrx="1574" lry="707" ulx="1403" uly="643">von</line>
        <line lrx="1609" lry="764" ulx="1408" uly="701">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="840" ulx="1469" uly="783">ung</line>
        <line lrx="1654" lry="905" ulx="1430" uly="846">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1255" type="textblock" ulx="1619" uly="1214">
        <line lrx="1628" lry="1236" ulx="1620" uly="1214">4</line>
        <line lrx="1626" lry="1255" ulx="1619" uly="1245">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="4068" type="textblock" ulx="1570" uly="4033">
        <line lrx="1581" lry="4068" ulx="1570" uly="4033">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="668" type="textblock" ulx="1761" uly="564">
        <line lrx="2882" lry="668" ulx="1761" uly="564">Im erſten Jahre des Ezechias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1091" type="textblock" ulx="1620" uly="720">
        <line lrx="2876" lry="857" ulx="1655" uly="720">der Juden über die Philiſter vor.</line>
        <line lrx="2878" lry="963" ulx="1623" uly="862">Kurz vorher (13. und 21. K.)</line>
        <line lrx="2877" lry="1091" ulx="1620" uly="970">machte er durch eine gleiche Weiſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1995" type="textblock" ulx="1552" uly="1069">
        <line lrx="2874" lry="1162" ulx="1619" uly="1069">gung die Zerſtöorung Babylons</line>
        <line lrx="2881" lry="1265" ulx="1621" uly="1167">durch Cyrus kund, und kurz darauf</line>
        <line lrx="2872" lry="1363" ulx="1618" uly="1222">Pprophezeihet er den Untergang der</line>
        <line lrx="2872" lry="1462" ulx="1617" uly="1371">Mioabiten; (15, 16.) wie auch je⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="1563" ulx="1639" uly="1474">nen von Damaſcus, (17. K.) der</line>
        <line lrx="2906" lry="1665" ulx="1618" uly="1573">ESgyptier, (18, 19. K.) des Moh⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="1761" ulx="1615" uly="1669">renlands, (20. K.) der Idumaer,</line>
        <line lrx="2869" lry="1914" ulx="1552" uly="1772">und Araber (21. K.) durch Na⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1995" ulx="1637" uly="1869">buchodono ſor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2160" type="textblock" ulx="1640" uly="1927">
        <line lrx="2864" lry="2068" ulx="1744" uly="1927">Im 14ten Jahre des Koͤnigs</line>
        <line lrx="2863" lry="2160" ulx="1640" uly="2069">Bzechias (in welchem er mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="2366" type="textblock" ulx="1603" uly="2145">
        <line lrx="2857" lry="2318" ulx="1603" uly="2145">nem Vater Achatz zu regieren an⸗</line>
        <line lrx="2857" lry="2366" ulx="1603" uly="2269">gefangen) iſt Iſatas drey Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2468" type="textblock" ulx="1637" uly="2369">
        <line lrx="2858" lry="2468" ulx="1637" uly="2369">bloß, d. i. nicht als Prophet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3605" type="textblock" ulx="1581" uly="2466">
        <line lrx="2853" lry="2569" ulx="1601" uly="2466">kleidet, in Jeruſalem herumge⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="2668" ulx="1596" uly="2572">wandert. (Jſa. 20, I. zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="2769" ulx="1595" uly="2669">gehalten mit 4. Kon. 18, 13. 17.</line>
        <line lrx="2058" lry="2865" ulx="1624" uly="2774">und 19, 9.)</line>
        <line lrx="2939" lry="2967" ulx="1592" uly="2863">die Eroberung, und Pluͤnderung</line>
        <line lrx="2908" lry="3071" ulx="1587" uly="2976">Egyptens, und Mohtenlands an⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="3173" ulx="1587" uly="3072">deuten, von welcher im ſelben Jah⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="3264" ulx="1615" uly="3172">re Senacherib den Anfang machte,</line>
        <line lrx="2842" lry="3368" ulx="1581" uly="3273">da er ſich von Judaͤa ab, und</line>
        <line lrx="2836" lry="3465" ulx="1618" uly="3373">nach Afrika gegen den Koͤnig Tha⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="3605" ulx="1581" uly="3476">raca von Aethiopien wendete. (4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2869" type="textblock" ulx="2174" uly="2774">
        <line lrx="2847" lry="2869" ulx="2174" uly="2774">Er wollte hiedurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3745" type="textblock" ulx="2242" uly="3575">
        <line lrx="2835" lry="3745" ulx="2242" uly="3575">Nachdem er ißn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3973" type="textblock" ulx="1519" uly="3613">
        <line lrx="2798" lry="3779" ulx="1580" uly="3613">aberwunden, verheerte, und pluͤn</line>
        <line lrx="2831" lry="3870" ulx="1573" uly="3715">dderte er Egypten, und Mohren⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="3973" ulx="1519" uly="3876">lland drey ganze Jahre hindurch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="4072" type="textblock" ulx="1606" uly="3973">
        <line lrx="2828" lry="4072" ulx="1606" uly="3973">Im 16ten Jahre des Ezechias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="4171" type="textblock" ulx="1573" uly="4059">
        <line lrx="2829" lry="4171" ulx="1573" uly="4059">kehrte er zuruͤck, und wollte Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="4376" type="textblock" ulx="1591" uly="4181">
        <line lrx="2825" lry="4272" ulx="1593" uly="4181">ſalem wieder belagern. 185,000</line>
        <line lrx="2823" lry="4376" ulx="1591" uly="4286">Aſſprier werden nach der Weiſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4582" type="textblock" ulx="1595" uly="4393">
        <line lrx="2820" lry="4483" ulx="1595" uly="4393">gung Iſagigs 37. K. erſchlagen.</line>
        <line lrx="2817" lry="4582" ulx="2633" uly="4496">Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="764" type="textblock" ulx="1656" uly="666">
        <line lrx="2944" lry="764" ulx="1656" uly="666">ſagte Iſaias (14, 28.) den Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="904" type="textblock" ulx="3194" uly="774">
        <line lrx="3223" lry="904" ulx="3194" uly="774"> –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="765" type="textblock" ulx="3193" uly="597">
        <line lrx="3207" lry="756" ulx="3193" uly="681">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="139" lry="1795" ulx="0" uly="1581">har</line>
        <line lrx="106" lry="1839" ulx="0" uly="1759">dur 9!</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="875" type="textblock" ulx="387" uly="570">
        <line lrx="573" lry="663" ulx="464" uly="570">don</line>
        <line lrx="599" lry="740" ulx="387" uly="643">Erſch.</line>
        <line lrx="560" lry="799" ulx="478" uly="746">der</line>
        <line lrx="587" lry="875" ulx="442" uly="812">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="3692" type="textblock" ulx="575" uly="3451">
        <line lrx="585" lry="3692" ulx="575" uly="3451">R☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="795" type="textblock" ulx="614" uly="592">
        <line lrx="814" lry="677" ulx="614" uly="592">ſvor</line>
        <line lrx="839" lry="795" ulx="654" uly="652">Chrigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="894" type="textblock" ulx="687" uly="736">
        <line lrx="808" lry="894" ulx="687" uly="736">but</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="639" type="textblock" ulx="853" uly="512">
        <line lrx="1110" lry="639" ulx="853" uly="512">San</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="805" type="textblock" ulx="862" uly="574">
        <line lrx="959" lry="649" ulx="862" uly="574">der</line>
        <line lrx="1073" lry="732" ulx="877" uly="622">nige v.</line>
        <line lrx="1087" lry="805" ulx="912" uly="736">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="898" type="textblock" ulx="1076" uly="792">
        <line lrx="1285" lry="898" ulx="1076" uly="792">4 piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="482" type="textblock" ulx="1160" uly="314">
        <line lrx="2209" lry="482" ulx="1160" uly="314">nach der Zei itrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="804" type="textblock" ulx="1120" uly="571">
        <line lrx="1321" lry="654" ulx="1148" uly="571">nach</line>
        <line lrx="1256" lry="719" ulx="1173" uly="663">der</line>
        <line lrx="1307" lry="804" ulx="1120" uly="736">Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="645" type="textblock" ulx="1397" uly="599">
        <line lrx="1492" lry="645" ulx="1397" uly="599">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="721" type="textblock" ulx="1336" uly="659">
        <line lrx="1564" lry="721" ulx="1336" uly="659">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="806" type="textblock" ulx="1393" uly="738">
        <line lrx="1501" lry="806" ulx="1393" uly="738">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="873" type="textblock" ulx="1336" uly="804">
        <line lrx="1532" lry="873" ulx="1336" uly="804">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1009" type="textblock" ulx="1551" uly="479">
        <line lrx="2897" lry="635" ulx="1551" uly="479">Hierauf floh er, und kehrte nach</line>
        <line lrx="2846" lry="735" ulx="1554" uly="606">VNinive zuruͤck; alldort ließ er ſei⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="814" ulx="1556" uly="709">nen Zorn uͤber die juͤngſt dahin</line>
        <line lrx="2821" lry="908" ulx="1590" uly="808">ins Elend gefuͤhrte Iſraeliten aus.</line>
        <line lrx="2867" lry="1009" ulx="1555" uly="913">(Tob. 1, 21.) Endlich wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1112" type="textblock" ulx="1510" uly="1012">
        <line lrx="2819" lry="1112" ulx="1510" uly="1012">hier von ſeinen eigenen Sohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1661" type="textblock" ulx="1548" uly="1114">
        <line lrx="2833" lry="1209" ulx="1554" uly="1114">im Tempel Nesroch ſeines Abgotts</line>
        <line lrx="2814" lry="1313" ulx="1551" uly="1214">ſjerdroſſelt. (Iſai. 37. Tob. 1 4.</line>
        <line lrx="2811" lry="1415" ulx="1552" uly="1239">Roͤn. 19.) Zwey Jahre vorher ,</line>
        <line lrx="2814" lry="1510" ulx="1548" uly="1412">naͤmlich um das Ende ſeines 14ten</line>
        <line lrx="2810" lry="1661" ulx="1551" uly="1506">Regierungsjahrs wurde Ezechias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1719" type="textblock" ulx="1544" uly="1618">
        <line lrx="2809" lry="1719" ulx="1544" uly="1618">krank; Iſaias heilet ihn mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2221" type="textblock" ulx="1535" uly="1693">
        <line lrx="2827" lry="1819" ulx="1549" uly="1693">Ueberſchlage von Feigen. Die</line>
        <line lrx="2803" lry="1918" ulx="1544" uly="1818">Sonne geht um 10 Linien zuruͤck,</line>
        <line lrx="2795" lry="2021" ulx="1542" uly="1917">und Iſaias verſpricht ihm noch 15</line>
        <line lrx="2802" lry="2123" ulx="1539" uly="2022">Jahre ſeines Lebens. (IJſ 38.2</line>
        <line lrx="2798" lry="2221" ulx="1535" uly="2123">Er giebt ihm (39. Kap.) einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2323" type="textblock" ulx="1569" uly="2225">
        <line lrx="2798" lry="2323" ulx="1569" uly="2225">Verweis, daß er aus Hochmuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2420" type="textblock" ulx="1559" uly="2325">
        <line lrx="2798" lry="2420" ulx="1559" uly="2325">den Geſandten Merodachs, Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2928" type="textblock" ulx="1526" uly="2425">
        <line lrx="2877" lry="2523" ulx="1555" uly="2425">nigs von Babylonien, ſeine Schaaͤ.</line>
        <line lrx="2817" lry="2627" ulx="1528" uly="2529">tze gewieſen habe, mit dem Bey⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2728" ulx="1526" uly="2626">ſatze, daß dieſe Schatze ſammt ſei⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="2825" ulx="1527" uly="2732">nen Kindern werden nach Baby⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="2928" ulx="1549" uly="2829">lon gefuͤhrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3037" type="textblock" ulx="1480" uly="2933">
        <line lrx="2788" lry="3037" ulx="1480" uly="2933">Von dem 16ten Johre der Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3833" type="textblock" ulx="1507" uly="3038">
        <line lrx="2787" lry="3130" ulx="1545" uly="3038">gierung des Ezechias, nachdem ſich</line>
        <line lrx="2785" lry="3231" ulx="1555" uly="3134">die Aſſyrier ſchon zuruͤckgezogen</line>
        <line lrx="2783" lry="3333" ulx="1516" uly="3237">haben, (37. Kap.) bis auf deſſen</line>
        <line lrx="2783" lry="3436" ulx="1514" uly="3336">letztes hatte Iſaias alle ſeine uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="3536" ulx="1518" uly="3437">gen Prophezeihungen, naͤmlich vom</line>
        <line lrx="2784" lry="3633" ulx="1536" uly="3541">40— 66. Kap. vollendet. Alſo be⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="3741" ulx="1509" uly="3639">weiſet S§. Hierongmus in c. I. Iſaiæ.</line>
        <line lrx="2781" lry="3833" ulx="1507" uly="3742">ſin dieſen redet er beſonders von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3939" type="textblock" ulx="1459" uly="3843">
        <line lrx="2782" lry="3939" ulx="1459" uly="3843">(Chriſto, welcher durch den Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4039" type="textblock" ulx="1505" uly="3946">
        <line lrx="2782" lry="4039" ulx="1505" uly="3946">vorbedeutet wurde, daß er alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4144" type="textblock" ulx="1529" uly="4046">
        <line lrx="2778" lry="4144" ulx="1529" uly="4046">ſſchen von dem Joche der Sände,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4239" type="textblock" ulx="1502" uly="4136">
        <line lrx="2777" lry="4239" ulx="1502" uly="4136">und des Teufels erloͤſen, die Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="4425" type="textblock" ulx="1529" uly="4246">
        <line lrx="2783" lry="4400" ulx="1529" uly="4246">ker ſelig machen, und fur ſie ſter⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="4425" ulx="1537" uly="4350">ben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4537" type="textblock" ulx="2642" uly="4446">
        <line lrx="2777" lry="4537" ulx="2642" uly="4446">N ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2074" lry="548" type="textblock" ulx="443" uly="316">
        <line lrx="2074" lry="548" ulx="443" uly="316">96 . Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="858" type="textblock" ulx="432" uly="501">
        <line lrx="1192" lry="635" ulx="435" uly="542">² Jahre</line>
        <line lrx="2909" lry="767" ulx="513" uly="501">von bor ſder K⸗z nach von leb inter der naͤmlichen Negierung</line>
        <line lrx="2902" lry="777" ulx="519" uly="661">Erſch. Ehriſti nige v. der Erban⸗ebte, und weiſſagte auch Nahum,</line>
        <line lrx="2314" lry="858" ulx="432" uly="759">der Ge⸗ Indg. Olym⸗ ung der achte Prophet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="964" type="textblock" ulx="528" uly="828">
        <line lrx="2715" lry="898" ulx="534" uly="836">. za⸗ R . .</line>
        <line lrx="2905" lry="964" ulx="528" uly="828">Welt burt Ma⸗ piade Roms In den erſten Regierungsjahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1142" type="textblock" ulx="481" uly="907">
        <line lrx="2872" lry="1008" ulx="926" uly="907">naſſe elnig</line>
        <line lrx="2904" lry="1142" ulx="481" uly="965">3340661 4 28188 des Manaſſes wurde Jfalse mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4537" type="textblock" ulx="450" uly="1058">
        <line lrx="2902" lry="1239" ulx="1186" uly="1058">2. Jahr eeiner holzernen Saͤge in zwey</line>
        <line lrx="2962" lry="1263" ulx="1613" uly="1089">Theile geſchnitten, weil er ih ſei⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1392" ulx="1670" uly="1223">ne Laſter etwas freyers verwies.</line>
        <line lrx="2898" lry="1461" ulx="1656" uly="1358">Wir wollen den Fall ſetzen, dieß</line>
        <line lrx="2902" lry="1559" ulx="1667" uly="1465">ſey im vierten Jahre ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1658" ulx="1666" uly="1565">gierung geſchehen, und Iſaias ha⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="1759" ulx="1594" uly="1665">be im 25ſten Jahre des Ozia an⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1862" ulx="1578" uly="1760">gefangen, ſo folgt, Iſaias ſey</line>
        <line lrx="2900" lry="1962" ulx="1667" uly="1862">90 Jahre Prophet geweſen, wel⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="2056" ulx="719" uly="1963">IJIJogas ches wir von keinem andern leſen.</line>
        <line lrx="2898" lry="2168" ulx="450" uly="2064">3394 607 1 41 142 Sophonias, der Neunte, fieng</line>
        <line lrx="2897" lry="2259" ulx="486" uly="2161">“M 4.. Jahr an zu prophezeihen im Anfange</line>
        <line lrx="2896" lry="2432" ulx="1402" uly="2261">der Regierung des Joſias. ( (Soph.</line>
        <line lrx="2728" lry="2564" ulx="1734" uly="2409">Der zehnte war Habacuc.</line>
        <line lrx="2935" lry="2657" ulx="930" uly="2556">13 44 154 Der eilfte war Jeremias; er</line>
        <line lrx="2893" lry="2810" ulx="1006" uly="2651">4.. Jahr fieng an im 13ten Jahre des Joſias,</line>
        <line lrx="2895" lry="2863" ulx="1010" uly="2764">(Jer. 1, 2.) welches das erſte Jahr</line>
        <line lrx="2892" lry="2962" ulx="926" uly="2859">. deer v0jaͤhrigen Gefangenſchaft in</line>
        <line lrx="2888" lry="3059" ulx="1511" uly="2969">Babylon war, welche Jeremias</line>
        <line lrx="2889" lry="3162" ulx="1593" uly="3067">25. und 29. K. vorgeſagt hatte,</line>
        <line lrx="2889" lry="3259" ulx="1131" uly="3167">HM wie ich unten im 3 5. Abſchnitte an⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3358" ulx="1658" uly="3262">fuͤhren werde. Denn in dieſem</line>
        <line lrx="2890" lry="3463" ulx="1657" uly="3347">Jahre ſah Jeremias (I. Kap) den</line>
        <line lrx="2888" lry="3566" ulx="1652" uly="3467">brennenden Hafen, und die von</line>
        <line lrx="2940" lry="3663" ulx="1656" uly="3568">Mitternacht herkommende Ruthe,</line>
        <line lrx="2885" lry="3756" ulx="1654" uly="3669">wodurch er die Ankunft Nabucho⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="3859" ulx="1645" uly="3768">donoſors von Babylon andeutete,</line>
        <line lrx="2884" lry="3958" ulx="1654" uly="3867">der das Königreich Juda mit allen</line>
        <line lrx="2879" lry="4061" ulx="1603" uly="3969">benachbarten Reichen zerſtoͤren, das</line>
        <line lrx="2882" lry="4165" ulx="1657" uly="4070">Volk entweder niederhauen, oder</line>
        <line lrx="2881" lry="4263" ulx="1644" uly="4168">mit ſich in die Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2877" lry="4363" ulx="1646" uly="4271">ſchlepypen, auch das ganze Land</line>
        <line lrx="2880" lry="4493" ulx="1645" uly="4370">werde ve⸗ rheeren laſſen. Von dem</line>
        <line lrx="2878" lry="4537" ulx="2788" uly="4489">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2635" type="textblock" ulx="834" uly="2561">
        <line lrx="866" lry="2635" ulx="834" uly="2561">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="159" lry="617" ulx="0" uly="512">Mgenn</line>
        <line lrx="158" lry="714" ulx="0" uly="622">ch ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1001" type="textblock" ulx="4" uly="828">
        <line lrx="122" lry="855" ulx="41" uly="828">,a</line>
        <line lrx="157" lry="1001" ulx="4" uly="843">aiin</line>
        <line lrx="73" lry="946" ulx="16" uly="930">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="167" lry="1716" ulx="0" uly="1625">85 Czu D</line>
        <line lrx="117" lry="1838" ulx="17" uly="1764">Fſein</line>
        <line lrx="165" lry="1933" ulx="3" uly="1844">weſen, M⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2028" ulx="0" uly="1949">hdern lſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4067" type="textblock" ulx="3" uly="3979">
        <line lrx="151" lry="4067" ulx="3" uly="3979">pf e enn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="4092" type="textblock" ulx="0" uly="4034">
        <line lrx="74" lry="4092" ulx="0" uly="4034">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="667" type="textblock" ulx="441" uly="584">
        <line lrx="579" lry="667" ulx="441" uly="584">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="744" type="textblock" ulx="412" uly="676">
        <line lrx="576" lry="744" ulx="412" uly="676">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1304" type="textblock" ulx="373" uly="1211">
        <line lrx="586" lry="1304" ulx="373" uly="1211">3424</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="807" type="textblock" ulx="630" uly="600">
        <line lrx="809" lry="791" ulx="630" uly="600">Eriet</line>
        <line lrx="771" lry="807" ulx="667" uly="749">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="884" type="textblock" ulx="607" uly="816">
        <line lrx="802" lry="884" ulx="607" uly="816">burtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="498" type="textblock" ulx="1146" uly="333">
        <line lrx="2071" lry="498" ulx="1146" uly="333">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="663" type="textblock" ulx="735" uly="519">
        <line lrx="1099" lry="663" ulx="735" uly="519"> S het.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="827" type="textblock" ulx="848" uly="600">
        <line lrx="1041" lry="667" ulx="848" uly="600">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="827" ulx="881" uly="750">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="744" type="textblock" ulx="845" uly="688">
        <line lrx="1068" lry="744" ulx="845" uly="688">nige v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1410" type="textblock" ulx="986" uly="1303">
        <line lrx="1276" lry="1410" ulx="986" uly="1303">H 2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="889" type="textblock" ulx="1094" uly="602">
        <line lrx="1284" lry="672" ulx="1094" uly="602">nach</line>
        <line lrx="1220" lry="736" ulx="1136" uly="680">der</line>
        <line lrx="1284" lry="889" ulx="1114" uly="825">pigde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="4550" type="textblock" ulx="380" uly="4436">
        <line lrx="1339" lry="4550" ulx="380" uly="4436">P. Jak. Tirins 1. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="671" type="textblock" ulx="1337" uly="610">
        <line lrx="1462" lry="671" ulx="1337" uly="610">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="736" type="textblock" ulx="1311" uly="665">
        <line lrx="1506" lry="736" ulx="1311" uly="665">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="888" type="textblock" ulx="1324" uly="757">
        <line lrx="1476" lry="817" ulx="1331" uly="757">ung</line>
        <line lrx="1497" lry="888" ulx="1324" uly="819">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1304" type="textblock" ulx="1319" uly="1190">
        <line lrx="1459" lry="1304" ulx="1319" uly="1190">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="727" type="textblock" ulx="1549" uly="369">
        <line lrx="2828" lry="488" ulx="2697" uly="369">97</line>
        <line lrx="2802" lry="636" ulx="1554" uly="525">erſten bis aufs neunte Kapitel faͤhrt</line>
        <line lrx="2797" lry="727" ulx="1549" uly="641">Jeremias immer fort unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="829" type="textblock" ulx="1521" uly="732">
        <line lrx="2795" lry="829" ulx="1521" uly="732">Regierung des Joſias von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2046" type="textblock" ulx="1538" uly="837">
        <line lrx="2794" lry="930" ulx="1549" uly="837">gemeldten Verwuͤſtung durch die</line>
        <line lrx="2791" lry="1033" ulx="1546" uly="939">Thaldaͤer zu predigen, wie auch</line>
        <line lrx="2605" lry="1184" ulx="1549" uly="1038">im A1, 12, 14, 15, 16. Kap.</line>
        <line lrx="2790" lry="1252" ulx="1649" uly="1132">Im letzten Jahre des Joſias be⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="1334" ulx="1552" uly="1240">klagt Jeremias die Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2787" lry="1441" ulx="1550" uly="1338">deſſelben, und den Tod, welchen</line>
        <line lrx="2788" lry="1539" ulx="1552" uly="1439">er auf Befehl Nechao, Koͤnigs in</line>
        <line lrx="2784" lry="1640" ulx="1547" uly="1545">Egypten, erlitten hatte. (4. Koͤn.</line>
        <line lrx="2732" lry="1742" ulx="1553" uly="1642">23, 29. und 2. Chron. 35, 20.)</line>
        <line lrx="2784" lry="1843" ulx="1541" uly="1745">Dem Sellum, oder Joachatz)</line>
        <line lrx="2783" lry="1979" ulx="1549" uly="1844">dem Sohne des Joſias, der nach</line>
        <line lrx="2784" lry="2046" ulx="1538" uly="1951">einer drey monathlichen Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2653" type="textblock" ulx="1515" uly="2047">
        <line lrx="2784" lry="2141" ulx="1515" uly="2047">nach Egypten in die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2248" ulx="1520" uly="2147">ſchaft abgefuͤhrt wurde, ſagt Jere⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2347" ulx="1517" uly="2262">Imias 22, 10. vor, er werde nim⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2452" ulx="1518" uly="2350">mermehr zuruͤ</line>
        <line lrx="2782" lry="2550" ulx="1516" uly="2455">[Bruͤder Joakim vprophezeihet er,</line>
        <line lrx="2787" lry="2653" ulx="1518" uly="2551">daß er nicht werde zur Erde beſtaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2435" type="textblock" ulx="2040" uly="2345">
        <line lrx="2831" lry="2435" ulx="2040" uly="2345">ckkommen. Seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2761" type="textblock" ulx="1546" uly="2657">
        <line lrx="2783" lry="2761" ulx="1546" uly="2657">tiget werden. (22, 18.) ) Dem Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3891" type="textblock" ulx="1465" uly="2746">
        <line lrx="2777" lry="2854" ulx="1469" uly="2746">chhonias, einem Sohne Joakims,</line>
        <line lrx="2781" lry="2957" ulx="1500" uly="2851">kuͤndet er ſeine babyloniſche Gefan⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="3049" ulx="1522" uly="2958">genſchaft an. (V. 25.) Er ſagt</line>
        <line lrx="2803" lry="3156" ulx="1551" uly="3052">gleichfalls die Zerſtoͤrung der Stadt,</line>
        <line lrx="2780" lry="3259" ulx="1465" uly="3159">und des Tempels bevor, (26. K.)</line>
        <line lrx="2783" lry="3360" ulx="1510" uly="3255">Man ſetzt ihn deswegen feſt, klagt</line>
        <line lrx="2780" lry="3460" ulx="1510" uly="3359">ſihn an, und will ihn zum Tode</line>
        <line lrx="2170" lry="3585" ulx="1510" uly="3455">verurtheilt haben.</line>
        <line lrx="2030" lry="3664" ulx="1511" uly="3566">losgeſprochen,</line>
        <line lrx="2817" lry="3763" ulx="1509" uly="3661">Um die naͤmliche Zeit beſiehlt ihm</line>
        <line lrx="2832" lry="3891" ulx="1499" uly="3766">Gott, eiſerne Bande, und Ketten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3658" type="textblock" ulx="2126" uly="3462">
        <line lrx="2781" lry="3541" ulx="2277" uly="3462">Er wird aber</line>
        <line lrx="2780" lry="3658" ulx="2126" uly="3558">und freygelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4265" type="textblock" ulx="1530" uly="3862">
        <line lrx="2777" lry="3965" ulx="1534" uly="3862">um ſeinen Hals zu haͤngen. (27. K.)</line>
        <line lrx="2779" lry="4097" ulx="1549" uly="3962">Er ſollte dadurch andeuten, daß</line>
        <line lrx="2777" lry="4164" ulx="1530" uly="4067">ſowohl den Juden, als Tyriern,</line>
        <line lrx="2779" lry="4265" ulx="1542" uly="4166">Sidontern, Idumaͤern, Moabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4355" type="textblock" ulx="1475" uly="4266">
        <line lrx="2778" lry="4355" ulx="1475" uly="4266">ſten, und Ammoniten die Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4557" type="textblock" ulx="1914" uly="4365">
        <line lrx="2779" lry="4456" ulx="1914" uly="4365">und Oienſtbarkeit bevor⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="4557" ulx="2666" uly="4475">ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4551" type="textblock" ulx="1529" uly="4368">
        <line lrx="1961" lry="4472" ulx="1529" uly="4368">genſchaft, u.</line>
        <line lrx="1742" lry="4551" ulx="1670" uly="4476">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="1502" type="textblock" ulx="485" uly="390">
        <line lrx="3003" lry="582" ulx="485" uly="390">98 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="730" ulx="1017" uly="490">3844  ſttehe. Es wird ihm auch von Gort V</line>
        <line lrx="3284" lry="843" ulx="557" uly="664">Erſch. eere dee Ad. Reic Even unter der Regierung des Sedecias e</line>
        <line lrx="3283" lry="903" ulx="615" uly="798">der Ge⸗ Juda Olym⸗ ung befohlen, daß er dieſe Ketten, und n E</line>
        <line lrx="3284" lry="991" ulx="581" uly="871">Welt surt piade Noms Bande den Königen aller obbe⸗. Mir</line>
        <line lrx="2964" lry="1121" ulx="586" uly="1000">” mmnrannter Voͤlker uͤberſchicken ſolle.</line>
        <line lrx="3118" lry="1241" ulx="799" uly="1098">J (V. 3.) Um eben dieſelbe Zeit</line>
        <line lrx="3118" lry="1307" ulx="597" uly="1200">“ verkuͤndet er dem Volke nebſt</line>
        <line lrx="3118" lry="1396" ulx="591" uly="1300">”c andern Sachen, daß die Sünde</line>
        <line lrx="3117" lry="1502" ulx="554" uly="1403">Juda unvergeblich ſey. (17. K)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="796" type="textblock" ulx="3258" uly="726">
        <line lrx="3268" lry="796" ulx="3258" uly="726">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1541" type="textblock" ulx="793" uly="1415">
        <line lrx="1203" lry="1541" ulx="793" uly="1415">oa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1700" type="textblock" ulx="559" uly="1601">
        <line lrx="2963" lry="1700" ulx="559" uly="1601">3427574 3 50 175 Inmn dritten Jahre der Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1695" type="textblock" ulx="1616" uly="1590">
        <line lrx="1649" lry="1695" ulx="1616" uly="1590">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3302" type="textblock" ulx="704" uly="1701">
        <line lrx="2962" lry="1842" ulx="1276" uly="1701">3 .Jaht rung Joakims (Dan. I, 1.) be⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="1898" ulx="1536" uly="1805">lagert Nabuchodonoſor die Stadt</line>
        <line lrx="2963" lry="2032" ulx="1260" uly="1901">ð Jeruſalem, erobert ſie, und nimmt</line>
        <line lrx="2960" lry="2097" ulx="1503" uly="2002">deen Koͤnig mit vielen Groſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2202" ulx="1749" uly="2105">fangen, unter welchen ſich auch</line>
        <line lrx="2961" lry="2333" ulx="1648" uly="2204">Daniel, Ananias, Miſael, und</line>
        <line lrx="2394" lry="2396" ulx="1455" uly="2295">S Azarias befanden.</line>
        <line lrx="3041" lry="2502" ulx="757" uly="2400">— Iwm vierten Jahre des Joakims</line>
        <line lrx="2962" lry="2600" ulx="704" uly="2505">?JUVMU tritt Nabuchodonoſor ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2708" ulx="976" uly="2607">gierung an, wie ich unten im 34.</line>
        <line lrx="2959" lry="2821" ulx="1492" uly="2700">Abſchnitte melden werde. Jere⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="2903" ulx="950" uly="2806">””ůUl mias 46, 2. ſagt vor, daß die</line>
        <line lrx="3253" lry="3028" ulx="1735" uly="2902">Chaldaͤer den egyptiſchen Koͤnig fe</line>
        <line lrx="2961" lry="3101" ulx="1734" uly="3009">Nechao ſchlagen werden, welcher</line>
        <line lrx="3108" lry="3197" ulx="1679" uly="3106">dem Nabuchodonoſor den Krieg</line>
        <line lrx="2956" lry="3302" ulx="1629" uly="3206">angekuͤndet, um ſich an ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4579" type="textblock" ulx="569" uly="3305">
        <line lrx="2956" lry="3403" ulx="1697" uly="3305">raͤchen, weil er die ihm zinsbare</line>
        <line lrx="2954" lry="3502" ulx="1673" uly="3404">Juden mit Krieg uͤberzogen, das</line>
        <line lrx="2953" lry="3601" ulx="569" uly="3507">Laand gepluͤndert, und ſie mit in</line>
        <line lrx="2947" lry="3701" ulx="715" uly="3604">deeie Gefangenſchaft geſchleppet hat.</line>
        <line lrx="2950" lry="3810" ulx="1316" uly="3703">Sie liefern ein blutiges Treffen</line>
        <line lrx="2951" lry="3909" ulx="661" uly="3804">” lan dem Fluße Euphrat, der Chal⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="4004" ulx="739" uly="3907">—4 Ddaaer ſiegt, Nechao bleibt auf dem</line>
        <line lrx="3113" lry="4105" ulx="1684" uly="4009">Platze, und der Sieger nimmt den</line>
        <line lrx="2939" lry="4206" ulx="743" uly="4109">4 Egyptiern wieder alles ab, was</line>
        <line lrx="2942" lry="4299" ulx="1675" uly="4206">ſie von den Aſſyriern erbeutet hat⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="4405" ulx="954" uly="4306">ten. Er ſetzt Joakim wieder in</line>
        <line lrx="2939" lry="4552" ulx="621" uly="4404">ſein Reich eizi doch mit Auflegung</line>
        <line lrx="2940" lry="4579" ulx="2759" uly="4509">eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="177" lry="1654" ulx="0" uly="1565"> der Me</line>
        <line lrx="177" lry="1762" ulx="0" uly="1674">n. 1, 1,</line>
        <line lrx="179" lry="1864" ulx="0" uly="1771">ſor de ⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1966" ulx="0" uly="1873">1, undnem</line>
        <line lrx="177" lry="2064" ulx="0" uly="1972"> Gnſet</line>
        <line lrx="177" lry="2167" ulx="0" uly="2071">hen ſt i</line>
        <line lrx="179" lry="2267" ulx="10" uly="2173">Miſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="896" type="textblock" ulx="371" uly="625">
        <line lrx="517" lry="697" ulx="374" uly="625">von</line>
        <line lrx="535" lry="764" ulx="371" uly="684">Erſch.</line>
        <line lrx="504" lry="819" ulx="380" uly="765">der</line>
        <line lrx="525" lry="896" ulx="383" uly="833">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="893" type="textblock" ulx="598" uly="623">
        <line lrx="777" lry="759" ulx="598" uly="623">ee</line>
        <line lrx="779" lry="748" ulx="668" uly="699">riſti</line>
        <line lrx="742" lry="824" ulx="620" uly="752">Ge⸗</line>
        <line lrx="766" lry="893" ulx="614" uly="829">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="2961" type="textblock" ulx="586" uly="2854">
        <line lrx="764" lry="2961" ulx="586" uly="2854">572</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="706" type="textblock" ulx="792" uly="539">
        <line lrx="1041" lry="706" ulx="792" uly="539">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="830" type="textblock" ulx="811" uly="689">
        <line lrx="1010" lry="760" ulx="816" uly="689">nige v.</line>
        <line lrx="996" lry="830" ulx="811" uly="761">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="527" type="textblock" ulx="1101" uly="386">
        <line lrx="2007" lry="527" ulx="1101" uly="386">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="699" type="textblock" ulx="1092" uly="608">
        <line lrx="1274" lry="699" ulx="1092" uly="608">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="899" type="textblock" ulx="1058" uly="688">
        <line lrx="1186" lry="747" ulx="1101" uly="688">der</line>
        <line lrx="1244" lry="829" ulx="1058" uly="757">Olym⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="899" ulx="1081" uly="831">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="3020" type="textblock" ulx="1035" uly="2949">
        <line lrx="1230" lry="3020" ulx="1035" uly="2949">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="893" type="textblock" ulx="1271" uly="621">
        <line lrx="1433" lry="688" ulx="1271" uly="621">von</line>
        <line lrx="1472" lry="750" ulx="1283" uly="681">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="824" ulx="1337" uly="765">ung</line>
        <line lrx="1470" lry="893" ulx="1293" uly="831">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2962" type="textblock" ulx="1272" uly="2852">
        <line lrx="1411" lry="2962" ulx="1272" uly="2852">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1245" type="textblock" ulx="1514" uly="420">
        <line lrx="2760" lry="499" ulx="2658" uly="420">99</line>
        <line lrx="2755" lry="644" ulx="1518" uly="540">eines jaͤhrlichen Zinsgelds, welches</line>
        <line lrx="2681" lry="743" ulx="1517" uly="645">er ihm drey Jahr lang bezahlte.</line>
        <line lrx="2758" lry="843" ulx="1616" uly="742">In dem naͤmlichen vierten Jahre</line>
        <line lrx="2807" lry="948" ulx="1514" uly="846">Joakuns wiederholte Jeremias</line>
        <line lrx="2758" lry="1044" ulx="1519" uly="928">25, I. aufs neue, er habe ſchon</line>
        <line lrx="2755" lry="1144" ulx="1516" uly="1043">ſeit 23 Jahren, naͤmlich von dem</line>
        <line lrx="2754" lry="1245" ulx="1525" uly="1149">13ten Jahre Joſias bis auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1344" type="textblock" ulx="1465" uly="1247">
        <line lrx="2756" lry="1344" ulx="1465" uly="1247">gegenwaͤrtige vierte Joakims im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2455" type="textblock" ulx="1482" uly="1350">
        <line lrx="2756" lry="1451" ulx="1482" uly="1350">mer die den Juden bevorſtehende</line>
        <line lrx="2754" lry="1543" ulx="1515" uly="1451">Gefangenſchaft in Chaldaͤen vor⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="1646" ulx="1513" uly="1547">geſagt, und er kuͤndige ſie noch⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1751" ulx="1508" uly="1651">mal ſowohl ihnen, als den benach⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="1853" ulx="1509" uly="1753">barten Voͤlkern an; und ſetzte hin⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="1954" ulx="1507" uly="1852">zu, daß nach 70 Jahren auch</line>
        <line lrx="2779" lry="2052" ulx="1504" uly="1953">Babylon von den Medern, und</line>
        <line lrx="2752" lry="2149" ulx="1500" uly="2051">Perſern werde zerſtoͤret, die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2283" ulx="1487" uly="2159">liten hingegen nach Judenland</line>
        <line lrx="2781" lry="2358" ulx="1505" uly="2257">zuruͤckkehren werden.</line>
        <line lrx="2785" lry="2455" ulx="1601" uly="2353">In dieſem Jahre befiehlt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2555" type="textblock" ulx="1473" uly="2458">
        <line lrx="2746" lry="2555" ulx="1473" uly="2458">der Koͤnig Ozias den Jeremias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="4263" type="textblock" ulx="1480" uly="2559">
        <line lrx="2741" lry="2655" ulx="1500" uly="2559">ins Gefaͤngnis zu legen. (36, 5.)</line>
        <line lrx="2741" lry="2748" ulx="1497" uly="2659">Jeremias verweiſet dem Baruch</line>
        <line lrx="2707" lry="2860" ulx="1494" uly="2758">ſeine Kleinmuͤthigkeit. (45. K.)</line>
        <line lrx="2740" lry="2960" ulx="1592" uly="2862">Baruch lieſt im 9ten Monathe</line>
        <line lrx="2740" lry="3059" ulx="1496" uly="2962">des fuͤnften Regierungsjahrs Aoa⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="3161" ulx="1498" uly="3060">kims (Jer. 36, 9.) im Tempel</line>
        <line lrx="2739" lry="3260" ulx="1497" uly="3162">dem ganzen Volke alle Weiſſagun⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="3362" ulx="1496" uly="3264">gen, und Drohungen des Jere⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="3464" ulx="1494" uly="3368">mias vor, die er ſo, wie ſie aus</line>
        <line lrx="2764" lry="3563" ulx="1495" uly="3466">Jeremias Munde gekommen, auf⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="3666" ulx="1495" uly="3568">geſchrieben hatte. Er las ſie gleich⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="3764" ulx="1499" uly="3669">falls den Fuͤrſten des Volks vor.</line>
        <line lrx="2734" lry="3869" ulx="1496" uly="3767">Dieſe befehlen die Loslaſſung des</line>
        <line lrx="2746" lry="3971" ulx="1480" uly="3868">Jeremias, doch ſoll er ſich in ge⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4071" ulx="1494" uly="3971">heim halten. (V. 19.) Auf des</line>
        <line lrx="2734" lry="4165" ulx="1492" uly="4065">Koͤnigs Joakims Befehl wird die⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="4263" ulx="1488" uly="4172">ſes Buch verbrennet, (V. 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4475" type="textblock" ulx="1429" uly="4263">
        <line lrx="2737" lry="4374" ulx="1463" uly="4263">aber Jeremias laͤßt ſelbes nechmal</line>
        <line lrx="2183" lry="4475" ulx="1429" uly="4372">ſchreiben. (V. 28.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4565" type="textblock" ulx="1497" uly="4462">
        <line lrx="2741" lry="4565" ulx="1497" uly="4462">G 2 In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="578" lry="277" type="textblock" ulx="521" uly="231">
        <line lrx="578" lry="277" ulx="521" uly="231">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="528" type="textblock" ulx="571" uly="467">
        <line lrx="713" lry="528" ulx="571" uly="467">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="851" type="textblock" ulx="572" uly="678">
        <line lrx="729" lry="727" ulx="599" uly="678">von</line>
        <line lrx="761" lry="851" ulx="572" uly="718">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1091" type="textblock" ulx="569" uly="841">
        <line lrx="807" lry="960" ulx="572" uly="841">Welt</line>
        <line lrx="756" lry="1091" ulx="569" uly="970">3431</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1876" type="textblock" ulx="510" uly="1737">
        <line lrx="759" lry="1876" ulx="510" uly="1737">343 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="940" type="textblock" ulx="809" uly="644">
        <line lrx="1022" lry="725" ulx="809" uly="644">vor †</line>
        <line lrx="1027" lry="808" ulx="813" uly="735">Chriſti</line>
        <line lrx="953" lry="869" ulx="851" uly="810">Ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="940" ulx="834" uly="881">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1074" type="textblock" ulx="804" uly="976">
        <line lrx="1010" lry="1074" ulx="804" uly="976">570</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1896" type="textblock" ulx="814" uly="1781">
        <line lrx="1033" lry="1896" ulx="814" uly="1781">566</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="680" type="textblock" ulx="971" uly="579">
        <line lrx="1286" lry="680" ulx="971" uly="579">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="882" type="textblock" ulx="1033" uly="665">
        <line lrx="1229" lry="727" ulx="1033" uly="665">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="806" ulx="1033" uly="753">nige v.</line>
        <line lrx="1216" lry="882" ulx="1070" uly="813">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1878" type="textblock" ulx="1094" uly="1797">
        <line lrx="1366" lry="1878" ulx="1094" uly="1797">II §S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="948" type="textblock" ulx="1274" uly="666">
        <line lrx="1424" lry="726" ulx="1303" uly="666">nach</line>
        <line lrx="1405" lry="796" ulx="1323" uly="741">der</line>
        <line lrx="1462" lry="879" ulx="1274" uly="809">Olym⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="948" ulx="1307" uly="882">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1045" type="textblock" ulx="1328" uly="975">
        <line lrx="1410" lry="1045" ulx="1328" uly="975">5I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="3701" type="textblock" ulx="1270" uly="3471">
        <line lrx="1413" lry="3585" ulx="1294" uly="3471">V 3</line>
        <line lrx="1463" lry="3701" ulx="1270" uly="3596">2 Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="550" type="textblock" ulx="1484" uly="365">
        <line lrx="2143" lry="550" ulx="1484" uly="365">Bibelget ſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="941" type="textblock" ulx="1497" uly="679">
        <line lrx="1655" lry="732" ulx="1503" uly="679">von</line>
        <line lrx="1754" lry="808" ulx="1497" uly="718">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="877" ulx="1552" uly="816">ung</line>
        <line lrx="1705" lry="941" ulx="1514" uly="879">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1050" type="textblock" ulx="1515" uly="973">
        <line lrx="1650" lry="1050" ulx="1515" uly="973">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1441" type="textblock" ulx="1678" uly="1399">
        <line lrx="1689" lry="1441" ulx="1678" uly="1399">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3589" type="textblock" ulx="1472" uly="3504">
        <line lrx="1652" lry="3589" ulx="1472" uly="3504">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="692" type="textblock" ulx="1767" uly="552">
        <line lrx="2962" lry="692" ulx="1767" uly="552">In ſeinem ſi iebenten Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="793" type="textblock" ulx="1741" uly="696">
        <line lrx="2978" lry="793" ulx="1741" uly="696">jahre verließ ſich Joakim nochmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="888" type="textblock" ulx="1744" uly="769">
        <line lrx="2963" lry="888" ulx="1744" uly="769">auf die Hilfe der Egyptier, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1490" type="textblock" ulx="1701" uly="895">
        <line lrx="2962" lry="991" ulx="1701" uly="895">weigerte ſich den Chaldaͤern den</line>
        <line lrx="2962" lry="1095" ulx="1713" uly="994">Tribut zu bezahlen, worauf ihn</line>
        <line lrx="2961" lry="1186" ulx="1713" uly="1095">die Chaldaͤer, Syrier, Moabi⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1290" ulx="1714" uly="1193">ten, und Ammoniten bekriegen.</line>
        <line lrx="2958" lry="1392" ulx="1715" uly="1298">Jeremias lobt die Rechabiten,</line>
        <line lrx="2960" lry="1490" ulx="1701" uly="1390">(35. K.) Er kuͤndiget den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1593" type="textblock" ulx="1740" uly="1495">
        <line lrx="2962" lry="1593" ulx="1740" uly="1495">ihren Untergang durch die verfaͤulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1874" type="textblock" ulx="1375" uly="1593">
        <line lrx="3027" lry="1696" ulx="1739" uly="1593">leinene Guͤrtel, und das zerſchmet⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="1795" ulx="1458" uly="1694">teeerte Flaͤſchlein an. (13. bis 18. K.)</line>
        <line lrx="1716" lry="1874" ulx="1375" uly="1790">2 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2091" type="textblock" ulx="1742" uly="1796">
        <line lrx="2960" lry="1898" ulx="1844" uly="1796">Im eilften Jahre ſeiner Regie⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1991" ulx="1745" uly="1901">rung wird Joakim vom Naͤbu⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2091" ulx="1742" uly="2000">chodonoſor erſchlagen, und todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2293" type="textblock" ulx="1715" uly="2092">
        <line lrx="2958" lry="2195" ulx="1715" uly="2092">ſaußerhalb Jeruſalem auf das Feld</line>
        <line lrx="2957" lry="2293" ulx="1715" uly="2199">geworfen, damit er von den wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2396" type="textblock" ulx="1746" uly="2295">
        <line lrx="2957" lry="2396" ulx="1746" uly="2295">den Thieren aufgefreſſen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2594" type="textblock" ulx="1718" uly="2399">
        <line lrx="2959" lry="2492" ulx="1745" uly="2399">wie Jeremias 22, 18. vorgeſagt</line>
        <line lrx="1933" lry="2594" ulx="1718" uly="2499">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2714" type="textblock" ulx="1747" uly="2491">
        <line lrx="2955" lry="2594" ulx="2037" uly="2491">Joachin, oder Jechonias,</line>
        <line lrx="2958" lry="2714" ulx="1747" uly="2569">ſein Sohn, ergab ſich freywillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2897" type="textblock" ulx="1712" uly="2606">
        <line lrx="2956" lry="2794" ulx="1712" uly="2606">ſſiach einer drey monathlichen Be⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2897" ulx="1715" uly="2801">lagerung, und wird ſammt ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2996" type="textblock" ulx="1744" uly="2899">
        <line lrx="2956" lry="2996" ulx="1744" uly="2899">Mutter, und den Groͤßten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3144" type="textblock" ulx="1709" uly="2992">
        <line lrx="2954" lry="3144" ulx="1709" uly="2992">Reichs nach Babylon gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3700" type="textblock" ulx="1736" uly="3099">
        <line lrx="2955" lry="3194" ulx="1743" uly="3099">Ezechiel, Mardochaͤus, und Jo⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3298" ulx="1746" uly="3203">ſedee, der Hoheprieſter, wurden</line>
        <line lrx="2948" lry="3452" ulx="1736" uly="3292">auch als Gefangene dahmgefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2390" lry="3543" ulx="1740" uly="3410">(Jerem. 22, 24.)</line>
        <line lrx="2953" lry="3600" ulx="1840" uly="3451">Im erſten Jahre des Sedecias</line>
        <line lrx="2952" lry="3700" ulx="1742" uly="3604">beklagt ſich Jeremias (23. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4203" type="textblock" ulx="1607" uly="3702">
        <line lrx="2951" lry="3804" ulx="1704" uly="3702">über die Sorgloſigkeit der Koͤnige</line>
        <line lrx="2952" lry="3900" ulx="1701" uly="3808">von Juda, welche er als den</line>
        <line lrx="2610" lry="4004" ulx="1607" uly="3908">HGhrund des Untergangs,</line>
        <line lrx="2947" lry="4102" ulx="1698" uly="4003">Gefangenſchaft des Volks angiebt.</line>
        <line lrx="2986" lry="4203" ulx="1675" uly="4105">Er verſichert, daß Chriſtus ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3991" type="textblock" ulx="2675" uly="3897">
        <line lrx="2952" lry="3991" ulx="2675" uly="3897">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4422" type="textblock" ulx="1725" uly="4152">
        <line lrx="2948" lry="4323" ulx="1725" uly="4152">neues Reich ſtiften werde. Er</line>
        <line lrx="2946" lry="4422" ulx="1732" uly="4304">ſieht (24. K.) in einer Entzuͤckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4503" type="textblock" ulx="1689" uly="4408">
        <line lrx="2948" lry="4503" ulx="1689" uly="4408">zwey mit Feigen angefuͤltte Koͤrbe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4576" type="textblock" ulx="1736" uly="4502">
        <line lrx="2948" lry="4576" ulx="1736" uly="4502">. . die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="738" type="textblock" ulx="3177" uly="667">
        <line lrx="3193" lry="738" ulx="3177" uly="667">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="857" type="textblock" ulx="3166" uly="728">
        <line lrx="3184" lry="857" ulx="3166" uly="728">—— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="169" lry="723" ulx="0" uly="549">apn ncr</line>
        <line lrx="171" lry="735" ulx="0" uly="657">fin ſel</line>
        <line lrx="173" lry="932" ulx="0" uly="767">r .</line>
        <line lrx="175" lry="1055" ulx="81" uly="881">4 wi</line>
        <line lrx="175" lry="1142" ulx="0" uly="1068">ſer, Nhi</line>
        <line lrx="173" lry="1335" ulx="41" uly="1236">Petiten</line>
        <line lrx="176" lry="1459" ulx="2" uly="1365">ger o do</line>
        <line lrx="179" lry="1556" ulx="0" uly="1467">hde berfci</line>
        <line lrx="180" lry="1662" ulx="8" uly="1572">das zetſtnt</line>
        <line lrx="181" lry="1769" ulx="1" uly="1669">1eS</line>
        <line lrx="180" lry="1900" ulx="0" uly="1772">ſenner is</line>
        <line lrx="179" lry="1953" ulx="0" uly="1879">onn Menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="824" type="textblock" ulx="368" uly="614">
        <line lrx="500" lry="682" ulx="388" uly="614">von</line>
        <line lrx="527" lry="763" ulx="368" uly="692">Erſch.</line>
        <line lrx="497" lry="824" ulx="378" uly="769">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="909" type="textblock" ulx="378" uly="805">
        <line lrx="528" lry="909" ulx="378" uly="805">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="3580" type="textblock" ulx="356" uly="3425">
        <line lrx="575" lry="3580" ulx="356" uly="3425">439</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="903" type="textblock" ulx="594" uly="630">
        <line lrx="725" lry="679" ulx="637" uly="630">vor</line>
        <line lrx="768" lry="759" ulx="594" uly="689">Chriſti</line>
        <line lrx="731" lry="823" ulx="630" uly="764">Ge⸗</line>
        <line lrx="733" lry="903" ulx="617" uly="833">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="337" type="textblock" ulx="1061" uly="214">
        <line lrx="1068" lry="327" ulx="1063" uly="314">.†</line>
        <line lrx="1065" lry="337" ulx="1061" uly="328">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="513" type="textblock" ulx="1012" uly="392">
        <line lrx="1945" lry="513" ulx="1012" uly="392">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="629" type="textblock" ulx="805" uly="543">
        <line lrx="1029" lry="629" ulx="805" uly="543">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="704" type="textblock" ulx="758" uly="599">
        <line lrx="1006" lry="704" ulx="758" uly="599">der Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="842" type="textblock" ulx="808" uly="705">
        <line lrx="1001" lry="761" ulx="808" uly="705">nige v.</line>
        <line lrx="990" lry="842" ulx="842" uly="766">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="755" type="textblock" ulx="1077" uly="629">
        <line lrx="1139" lry="685" ulx="1077" uly="629">na</line>
        <line lrx="1178" lry="755" ulx="1097" uly="691">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="829" type="textblock" ulx="1024" uly="764">
        <line lrx="1230" lry="829" ulx="1024" uly="764">Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="905" type="textblock" ulx="1073" uly="834">
        <line lrx="1209" lry="905" ulx="1073" uly="834">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="682" type="textblock" ulx="1145" uly="614">
        <line lrx="1418" lry="682" ulx="1145" uly="614">ch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="905" type="textblock" ulx="1270" uly="683">
        <line lrx="1461" lry="748" ulx="1270" uly="683">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="825" ulx="1314" uly="763">ung</line>
        <line lrx="1448" lry="905" ulx="1280" uly="829">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3857" type="textblock" ulx="1394" uly="3759">
        <line lrx="2451" lry="3857" ulx="1394" uly="3759">Ananias ſeiner Luͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="481" type="textblock" ulx="2613" uly="417">
        <line lrx="2748" lry="481" ulx="2613" uly="417">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="635" type="textblock" ulx="1490" uly="538">
        <line lrx="2749" lry="635" ulx="1490" uly="538">die guten Feigen bedeuten das gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="832" type="textblock" ulx="1503" uly="637">
        <line lrx="2758" lry="744" ulx="1506" uly="637">te Gluͤck des Jechonias, und an⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="832" ulx="1503" uly="743">derer Gefangenen; die verdorbenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="958" type="textblock" ulx="1488" uly="835">
        <line lrx="2771" lry="958" ulx="1488" uly="835">Feigen das ungluͤck des Sedecias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2047" type="textblock" ulx="1494" uly="942">
        <line lrx="2745" lry="1034" ulx="1502" uly="942">und jener, die zu Jeruſalem zu⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="1166" ulx="1504" uly="1037">ruͤckbleiben werden.</line>
        <line lrx="2743" lry="1239" ulx="1605" uly="1104">Um die naͤmliche Zeit ereignete</line>
        <line lrx="2742" lry="1337" ulx="1504" uly="1244">ſich die Geſchichte der Suſanna</line>
        <line lrx="2741" lry="1436" ulx="1504" uly="1338">(Dan. 13. Kap.) Daniel uͤber⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="1542" ulx="1500" uly="1435">fuͤhret die zwey alten ehebrecheri⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="1643" ulx="1502" uly="1493">ſchen Richter Sedecias, und Achab</line>
        <line lrx="2740" lry="1745" ulx="1502" uly="1640">pon ihrer Verlaumdung; und da</line>
        <line lrx="2740" lry="1840" ulx="1494" uly="1745">das Volk ſie ſteinigen wollte, be⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="1989" ulx="1498" uly="1845">fahl Nabuchodonoſor ſie zu ver⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2047" ulx="1501" uly="1941">brennen. (Jer. 29, 22.) Jere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2139" type="textblock" ulx="1497" uly="2047">
        <line lrx="2863" lry="2139" ulx="1497" uly="2047">mias ſchreibt an die Gefangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3962" type="textblock" ulx="1483" uly="2149">
        <line lrx="2736" lry="2243" ulx="1496" uly="2149">in Babylon, mit der Verſicherung,</line>
        <line lrx="2739" lry="2346" ulx="1498" uly="2247">daß ſie nach 70 Jahren (von wel⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2448" ulx="1486" uly="2350">chen bey dem 13ten Jahre des Jo⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="2579" ulx="1497" uly="2439">ſias iſt gehandelt worden) nach</line>
        <line lrx="2735" lry="2656" ulx="1484" uly="2543">Judenland zurüͤckkehren wuͤrden;</line>
        <line lrx="2736" lry="2750" ulx="1496" uly="2658">jenen aber, welche in Jeruſalem</line>
        <line lrx="2733" lry="2854" ulx="1483" uly="2752">zuruͤckgeblieben waren, ſagt er vor,</line>
        <line lrx="2730" lry="2952" ulx="1494" uly="2855">ſie wuͤrden durch Peſt, Hunger,</line>
        <line lrx="2745" lry="3051" ulx="1497" uly="2957">und das Schwert aufgerieben wer⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="3154" ulx="1497" uly="3063">den; (Jer. 29. 30. 31.) wo er</line>
        <line lrx="2733" lry="3249" ulx="1495" uly="3157">auch noch vieles von der vollkom⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="3358" ulx="1494" uly="3254">menen, und wahren Erloͤſung des</line>
        <line lrx="2053" lry="3505" ulx="1491" uly="3367">meßias meldet.</line>
        <line lrx="2732" lry="3558" ulx="1589" uly="3463">Im vierten Jahre des Sedecias</line>
        <line lrx="2735" lry="3659" ulx="1492" uly="3557">den fünften Monath (28. K.) uͤber⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3787" ulx="1496" uly="3663">fuͤhret er den falſchen Propheten</line>
        <line lrx="2736" lry="3840" ulx="2556" uly="3765">Nun</line>
        <line lrx="2732" lry="3962" ulx="1493" uly="3863">nimmt er ſtatt der hoͤlzernen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4065" type="textblock" ulx="1480" uly="3967">
        <line lrx="2734" lry="4065" ulx="1480" uly="3967">eiſerne Kette, und ſchickt auch eiſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4362" type="textblock" ulx="1496" uly="4065">
        <line lrx="2735" lry="4165" ulx="1496" uly="4065">ne Ketten den Koͤnigen von</line>
        <line lrx="2729" lry="4265" ulx="1500" uly="4167">Edom, Moab, Amon, Tyrus,</line>
        <line lrx="2735" lry="4362" ulx="1497" uly="4264">und Sidon durch ihre eigene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4465" type="textblock" ulx="1434" uly="4378">
        <line lrx="1928" lry="4465" ulx="1434" uly="4378">ſandten zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4469" type="textblock" ulx="2016" uly="4363">
        <line lrx="2735" lry="4469" ulx="2016" uly="4363">welche an Hof des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="683" lry="527" type="textblock" ulx="527" uly="436">
        <line lrx="683" lry="527" ulx="527" uly="436">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="728" type="textblock" ulx="550" uly="681">
        <line lrx="690" lry="728" ulx="550" uly="681">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="970" type="textblock" ulx="565" uly="862">
        <line lrx="816" lry="970" ulx="565" uly="862">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="3062" type="textblock" ulx="772" uly="2972">
        <line lrx="905" lry="3062" ulx="772" uly="2972">561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="667" type="textblock" ulx="985" uly="560">
        <line lrx="1226" lry="667" ulx="985" uly="560">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="740" type="textblock" ulx="1005" uly="663">
        <line lrx="1200" lry="740" ulx="1005" uly="663">der Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="805" type="textblock" ulx="956" uly="732">
        <line lrx="1239" lry="805" ulx="956" uly="732">i nige v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="883" type="textblock" ulx="1040" uly="809">
        <line lrx="1187" lry="883" ulx="1040" uly="809">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="953" type="textblock" ulx="1252" uly="670">
        <line lrx="1398" lry="736" ulx="1274" uly="670">nach</line>
        <line lrx="1386" lry="803" ulx="1304" uly="743">der</line>
        <line lrx="1433" lry="894" ulx="1252" uly="813">Olym:</line>
        <line lrx="1413" lry="953" ulx="1273" uly="891">Piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="3070" type="textblock" ulx="1292" uly="2997">
        <line lrx="1374" lry="3070" ulx="1292" uly="2997">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="3179" type="textblock" ulx="1232" uly="3076">
        <line lrx="1473" lry="3179" ulx="1232" uly="3076">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="954" type="textblock" ulx="1470" uly="679">
        <line lrx="1640" lry="740" ulx="1490" uly="679">von</line>
        <line lrx="1664" lry="819" ulx="1470" uly="744">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="886" ulx="1508" uly="824">ung</line>
        <line lrx="1658" lry="954" ulx="1489" uly="892">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="707" type="textblock" ulx="1676" uly="584">
        <line lrx="2922" lry="707" ulx="1676" uly="584">Sedecias gekommen waren; (27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1109" type="textblock" ulx="1705" uly="704">
        <line lrx="2926" lry="804" ulx="1705" uly="704">Kap.) und ſagt ihnen verſchiedene</line>
        <line lrx="2927" lry="904" ulx="1707" uly="807">Niederlagen vor. (48— 49. Kap.)</line>
        <line lrx="2933" lry="1004" ulx="1807" uly="902">Im naͤmlichen Jahre zerbricht er</line>
        <line lrx="2927" lry="1109" ulx="1707" uly="1003">einen Waſſerkrug in dem Vorhofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1195" type="textblock" ulx="1677" uly="1108">
        <line lrx="2925" lry="1195" ulx="1677" uly="1108">des Tempels, mit Vermelden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1503" type="textblock" ulx="1703" uly="1204">
        <line lrx="2928" lry="1304" ulx="1705" uly="1204">auf gleiche Art wird das jüudiſche</line>
        <line lrx="2928" lry="1412" ulx="1707" uly="1301">Volk zertruͤmmert werden. (19. K.)</line>
        <line lrx="2932" lry="1503" ulx="1703" uly="1412">Deswegen wird er von Phaſſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1609" type="textblock" ulx="1664" uly="1504">
        <line lrx="2932" lry="1609" ulx="1664" uly="1504">ins Gefangniß gelegt. (20. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1706" type="textblock" ulx="1589" uly="1608">
        <line lrx="2933" lry="1706" ulx="1589" uly="1608">Im naͤmlichen Jahre ſagt er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="3090" type="textblock" ulx="1471" uly="3004">
        <line lrx="1612" lry="3090" ulx="1471" uly="3004">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1805" type="textblock" ulx="1650" uly="1715">
        <line lrx="2929" lry="1805" ulx="1650" uly="1715">vor, Cyrus werde Babylon zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1910" type="textblock" ulx="1704" uly="1808">
        <line lrx="2927" lry="1910" ulx="1704" uly="1808">ſtoͤren, (50. Kap.) und befiehlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2014" type="textblock" ulx="1701" uly="1909">
        <line lrx="2999" lry="2014" ulx="1701" uly="1909">daß dieſe ſeine Weiſſagung durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2205" type="textblock" ulx="1702" uly="2009">
        <line lrx="2930" lry="2097" ulx="1702" uly="2009">den Geſandten des Sedecias in</line>
        <line lrx="2929" lry="2205" ulx="1702" uly="2114">Babylon den gefangenen Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2303" type="textblock" ulx="1671" uly="2213">
        <line lrx="2931" lry="2303" ulx="1671" uly="2213">ſſoll vorgeleſen werden. (5§I. Kap.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3017" type="textblock" ulx="1703" uly="2312">
        <line lrx="2930" lry="2409" ulx="1706" uly="2312">In eben dieſem Jahre drohet er</line>
        <line lrx="2930" lry="2508" ulx="1706" uly="2414">dem Sedecias, der ſich wider die</line>
        <line lrx="2931" lry="2611" ulx="1706" uly="2511">Chaldaͤer auflehnte, die Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="2927" lry="2713" ulx="1705" uly="2613">ſeines Reichs (13, 18. und 4.</line>
        <line lrx="2930" lry="2809" ulx="1703" uly="2715">Koͤn. 24, 20. und 25, 1I.) Auch</line>
        <line lrx="2933" lry="2913" ulx="1709" uly="2812">Joſephus l. IO. Antiq. c. 10. exzahlet</line>
        <line lrx="2695" lry="3017" ulx="1703" uly="2914">dieſes auf die naͤmliche Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3120" type="textblock" ulx="1801" uly="2996">
        <line lrx="2968" lry="3120" ulx="1801" uly="2996">Im fuͤnften Jahre des Sede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3311" type="textblock" ulx="1700" uly="3116">
        <line lrx="2931" lry="3211" ulx="1701" uly="3116">cias, welches auch das Ste Jahr</line>
        <line lrx="2929" lry="3311" ulx="1700" uly="3221">der Gefangenſchaft des Jechonias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3617" type="textblock" ulx="1692" uly="3314">
        <line lrx="2944" lry="3422" ulx="1692" uly="3314">in Bahbylon war, fieng am fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3519" ulx="1701" uly="3418">ten Tage des vierten Monaths</line>
        <line lrx="2929" lry="3617" ulx="1701" uly="3519">Ezechiel der zwoͤlfte Prophet an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3720" type="textblock" ulx="1703" uly="3613">
        <line lrx="2929" lry="3720" ulx="1703" uly="3613">zu weiſſagen, (1I, 1.) als er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3817" type="textblock" ulx="1704" uly="3719">
        <line lrx="2993" lry="3817" ulx="1704" uly="3719">Wagen der Cherubinen geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4324" type="textblock" ulx="1702" uly="3820">
        <line lrx="2929" lry="3925" ulx="1707" uly="3820">hatte. Er prophezeihte 22 Jahre</line>
        <line lrx="2929" lry="4030" ulx="1702" uly="3923">hindurch, wie wir aus 40, 1. und</line>
        <line lrx="2930" lry="4132" ulx="1707" uly="4028">29, 17. erſehen; weiter leſen wir</line>
        <line lrx="2249" lry="4224" ulx="1707" uly="4132">nichts von ihm.</line>
        <line lrx="2928" lry="4320" ulx="1806" uly="4220">In dem naͤmlich Jahre</line>
        <line lrx="2784" lry="4324" ulx="1806" uly="4234">In dem namlichen erſten J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="4432" type="textblock" ulx="1694" uly="4333">
        <line lrx="2927" lry="4432" ulx="1694" uly="4333">ſeiner Weiſſagung, nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4614" type="textblock" ulx="1702" uly="4429">
        <line lrx="2925" lry="4539" ulx="1702" uly="4429">das vom Himmel ihm zugeſchickte</line>
        <line lrx="2929" lry="4614" ulx="2753" uly="4528">Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3501" type="textblock" ulx="2952" uly="3485">
        <line lrx="2971" lry="3501" ulx="2952" uly="3485">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="231" type="textblock" ulx="3094" uly="216">
        <line lrx="3104" lry="231" ulx="3094" uly="216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="698" type="textblock" ulx="3179" uly="639">
        <line lrx="3187" lry="698" ulx="3179" uly="639">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="839" type="textblock" ulx="3165" uly="711">
        <line lrx="3185" lry="839" ulx="3165" uly="711">— = —</line>
        <line lrx="3194" lry="839" ulx="3187" uly="798">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="155" lry="673" ulx="0" uly="587">Megi.</line>
        <line lrx="185" lry="761" ulx="20" uly="678">vetſcice</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="158" lry="871" ulx="0" uly="782"> 9 Ka)</line>
        <line lrx="162" lry="972" ulx="0" uly="884"> fechrcgee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1408" type="textblock" ulx="135" uly="1395">
        <line lrx="148" lry="1408" ulx="135" uly="1395">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1565" type="textblock" ulx="70" uly="1397">
        <line lrx="170" lry="1477" ulx="78" uly="1397">Pheſr</line>
        <line lrx="99" lry="1565" ulx="70" uly="1517">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1678" type="textblock" ulx="9" uly="1613">
        <line lrx="169" lry="1678" ulx="9" uly="1613">ſagt et ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="55" lry="1466" ulx="36" uly="1414">1</line>
        <line lrx="175" lry="1788" ulx="0" uly="1704">abflon</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="17" lry="1998" ulx="0" uly="1905">— 4</line>
        <line lrx="35" lry="1991" ulx="2" uly="1840">2 =ꝰz</line>
        <line lrx="63" lry="1874" ulx="48" uly="1812">S=</line>
        <line lrx="109" lry="1868" ulx="84" uly="1820">=</line>
        <line lrx="125" lry="1892" ulx="110" uly="1820">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="170" lry="2402" ulx="0" uly="2323">t Mhet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2585" type="textblock" ulx="38" uly="2507">
        <line lrx="185" lry="2555" ulx="38" uly="2507">9  apetfi</line>
        <line lrx="185" lry="2585" ulx="101" uly="2534">rilh</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2617" type="textblock" ulx="4" uly="2529">
        <line lrx="126" lry="2617" ulx="4" uly="2529">e detſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="906" type="textblock" ulx="407" uly="822">
        <line lrx="549" lry="906" ulx="407" uly="822">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="253" lry="1285" ulx="244" uly="1257">4</line>
        <line lrx="104" lry="1373" ulx="0" uly="1311">dden. I</line>
        <line lrx="145" lry="1430" ulx="122" uly="1413">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="184" lry="2509" ulx="0" uly="2410"> wo N</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="755" type="textblock" ulx="381" uly="614">
        <line lrx="515" lry="678" ulx="404" uly="614">von</line>
        <line lrx="548" lry="755" ulx="381" uly="685">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="816" type="textblock" ulx="437" uly="762">
        <line lrx="517" lry="816" ulx="437" uly="762">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="827" type="textblock" ulx="589" uly="623">
        <line lrx="801" lry="680" ulx="661" uly="623">vor</line>
        <line lrx="793" lry="759" ulx="589" uly="682">Chriſti</line>
        <line lrx="746" lry="827" ulx="645" uly="765">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="905" type="textblock" ulx="645" uly="816">
        <line lrx="761" lry="905" ulx="645" uly="816">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="820" type="textblock" ulx="813" uly="593">
        <line lrx="1026" lry="737" ulx="813" uly="593">ſer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="752" ulx="865" uly="679">ige v.</line>
        <line lrx="1008" lry="820" ulx="866" uly="749">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="483" type="textblock" ulx="1089" uly="358">
        <line lrx="1999" lry="483" ulx="1089" uly="358">nach der Zeitrechnuns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="665" type="textblock" ulx="1098" uly="600">
        <line lrx="1241" lry="665" ulx="1098" uly="600">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="900" type="textblock" ulx="1065" uly="746">
        <line lrx="1251" lry="828" ulx="1065" uly="746">Olym⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="900" ulx="1096" uly="823">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="730" type="textblock" ulx="1125" uly="674">
        <line lrx="1254" lry="730" ulx="1125" uly="674">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="882" type="textblock" ulx="1286" uly="605">
        <line lrx="1450" lry="658" ulx="1329" uly="605">von</line>
        <line lrx="1488" lry="740" ulx="1286" uly="669">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="813" ulx="1331" uly="757">ung</line>
        <line lrx="1473" lry="882" ulx="1300" uly="819">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3730" type="textblock" ulx="1572" uly="3620">
        <line lrx="2807" lry="3730" ulx="1572" uly="3620">Liegen bedeutete die Laͤnge der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="625" type="textblock" ulx="1513" uly="491">
        <line lrx="2770" lry="625" ulx="1513" uly="491">Buch verſchlungen hatte, (3, 1.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="603" type="textblock" ulx="2733" uly="594">
        <line lrx="2741" lry="603" ulx="2733" uly="594">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="721" type="textblock" ulx="1529" uly="612">
        <line lrx="2829" lry="721" ulx="1529" uly="612">befahl ihm Gott, er ſollte ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="818" type="textblock" ulx="1496" uly="712">
        <line lrx="2767" lry="818" ulx="1496" uly="712">Hauſe gleichwie ein Gefangener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1526" type="textblock" ulx="1514" uly="811">
        <line lrx="2767" lry="904" ulx="1514" uly="811">und Stummer einſchließen, (B.</line>
        <line lrx="2767" lry="1022" ulx="1524" uly="900">24.) und auf einer Tafel die Be⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1125" ulx="1517" uly="1012">lagerung Jeruſalems abzeichnen,</line>
        <line lrx="2765" lry="1223" ulx="1518" uly="1109">(4, 1I.) ſich 390 Tage, und wie⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1326" ulx="1529" uly="1208">der 40 Taͤge bald auf die rechte,</line>
        <line lrx="2772" lry="1414" ulx="1532" uly="1313">bald auf die linke Seite legen;</line>
        <line lrx="2767" lry="1526" ulx="1534" uly="1414">(4, 4.) wie er auch wirklich laut des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1727" type="textblock" ulx="1493" uly="1515">
        <line lrx="2849" lry="1616" ulx="1493" uly="1515">12. V. oͤffentlich im Angeſichte aller«</line>
        <line lrx="2768" lry="1727" ulx="1531" uly="1612">Juden zu Babylon gelegen, naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2127" type="textblock" ulx="1535" uly="1713">
        <line lrx="2768" lry="1821" ulx="1537" uly="1713">lich von dem 14ten Tage des vier⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="1922" ulx="1535" uly="1812">ten Monaths im fuͤnften Jahre</line>
        <line lrx="2773" lry="2028" ulx="1537" uly="1913">der Regierung des Sedecias (wie</line>
        <line lrx="2782" lry="2127" ulx="1540" uly="2014">aus 1, 1—2. wenn man es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2232" type="textblock" ulx="1499" uly="2115">
        <line lrx="2778" lry="2232" ulx="1499" uly="2115">13, 15. zuſammenhaͤlt, zu erſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2919" type="textblock" ulx="1534" uly="2219">
        <line lrx="2778" lry="2335" ulx="1534" uly="2219">iſt) bis auf den erſten Tag des</line>
        <line lrx="2778" lry="2430" ulx="1543" uly="2319">ſechsten Monaths im ſechsten Re⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="2540" ulx="1548" uly="2428">gierungsjahre des gedachten Sede⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="2625" ulx="1549" uly="2521">cias. Man muß hier nicht außer</line>
        <line lrx="2785" lry="2732" ulx="1551" uly="2623">acht laſſen, daß dieſes ein Schalt⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2839" ulx="1550" uly="2721">jahr von 13 Monathen war, wie</line>
        <line lrx="2788" lry="2919" ulx="1544" uly="2819">Hieronymus a Prado, Cornelius a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3127" type="textblock" ulx="1408" uly="2894">
        <line lrx="2792" lry="3026" ulx="1408" uly="2894">Lapide, und andere bezeugen. Den</line>
        <line lrx="2793" lry="3127" ulx="1548" uly="3015">fuͤnften Tag alſo des ſechsten Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3619" type="textblock" ulx="1559" uly="3114">
        <line lrx="2797" lry="3238" ulx="1559" uly="3114">naths wurde er endlich von ſeinem</line>
        <line lrx="2799" lry="3330" ulx="1564" uly="3210">langen Liegen befreyet, und die</line>
        <line lrx="2805" lry="3423" ulx="1565" uly="3321">Aelteſten von Juda berathſchlagten</line>
        <line lrx="2802" lry="3533" ulx="1569" uly="3417">ſich in ſeinem Hauſe mit ihm.</line>
        <line lrx="2807" lry="3619" ulx="1896" uly="3517">Dieſes ſein 390taͤgiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3836" type="textblock" ulx="1565" uly="3719">
        <line lrx="2812" lry="3836" ulx="1565" uly="3719">lagerung Jeruſalems vor, wie aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4237" type="textblock" ulx="1515" uly="3816">
        <line lrx="2812" lry="3942" ulx="1515" uly="3816">4,8. erhellet. Die letzten 40 Taͤge,</line>
        <line lrx="2818" lry="4047" ulx="1522" uly="3928">da er auf der rechten Seite lag,</line>
        <line lrx="2821" lry="4147" ulx="1532" uly="4016">ſtellten die 40 Tage vor, in wel⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="4237" ulx="1585" uly="4131">chen die Chaldaͤer die eroberte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="4340" type="textblock" ulx="1589" uly="4227">
        <line lrx="2825" lry="4340" ulx="1589" uly="4227">Stadt zerſtoͤrten, pluͤnderten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="4433" type="textblock" ulx="1488" uly="4331">
        <line lrx="2828" lry="4433" ulx="1488" uly="4331">voerbrannten; (4. Koén. 25, 8. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4515" type="textblock" ulx="2677" uly="4436">
        <line lrx="2832" lry="4515" ulx="2677" uly="4436">Jer.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4550" type="textblock" ulx="1592" uly="4452">
        <line lrx="1769" lry="4550" ulx="1592" uly="4452">G 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="674" lry="523" type="textblock" ulx="516" uly="439">
        <line lrx="674" lry="523" ulx="516" uly="439">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="929" type="textblock" ulx="511" uly="634">
        <line lrx="734" lry="727" ulx="558" uly="634">von</line>
        <line lrx="690" lry="787" ulx="511" uly="710">Erſch.</line>
        <line lrx="651" lry="858" ulx="548" uly="787">der</line>
        <line lrx="619" lry="929" ulx="546" uly="856">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="841" type="textblock" ulx="764" uly="652">
        <line lrx="897" lry="773" ulx="764" uly="652">Ehri</line>
        <line lrx="895" lry="841" ulx="794" uly="783">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="923" type="textblock" ulx="790" uly="833">
        <line lrx="908" lry="923" ulx="790" uly="833">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="711" type="textblock" ulx="950" uly="642">
        <line lrx="1179" lry="711" ulx="950" uly="642">der Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="865" type="textblock" ulx="983" uly="718">
        <line lrx="1177" lry="798" ulx="983" uly="718">nige v.</line>
        <line lrx="1167" lry="865" ulx="987" uly="791">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="711" type="textblock" ulx="1225" uly="630">
        <line lrx="1372" lry="711" ulx="1225" uly="630">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="775" type="textblock" ulx="1256" uly="719">
        <line lrx="1357" lry="775" ulx="1256" uly="719">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="952" type="textblock" ulx="1250" uly="862">
        <line lrx="1400" lry="952" ulx="1250" uly="862">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="929" type="textblock" ulx="1450" uly="659">
        <line lrx="1599" lry="711" ulx="1502" uly="659">von</line>
        <line lrx="1640" lry="781" ulx="1450" uly="716">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="859" ulx="1496" uly="804">ung</line>
        <line lrx="1634" lry="929" ulx="1464" uly="863">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="686" type="textblock" ulx="1690" uly="558">
        <line lrx="2910" lry="686" ulx="1690" uly="558">Jer. 52, 12.) deswegen doͤrfte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1184" type="textblock" ulx="1681" uly="776">
        <line lrx="2912" lry="882" ulx="1689" uly="776">Taͤge nicht mehr mit Brod verſe⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="983" ulx="1688" uly="880">hen, ſondern nur fuͤr 390 Tage,</line>
        <line lrx="2911" lry="1080" ulx="1685" uly="976">naͤmlich fuͤr die Zeit der Belage⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1184" ulx="1681" uly="1087">rung; denn nach der Einnahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2392" type="textblock" ulx="1667" uly="1790">
        <line lrx="2910" lry="1891" ulx="1667" uly="1790">Stadt verfloſſen; denn Nabucho⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1986" ulx="1679" uly="1893">donoſor zog in Judaͤa ein den</line>
        <line lrx="2906" lry="2097" ulx="1685" uly="1994">1oten Tag des zehnten Monaths</line>
        <line lrx="2909" lry="2193" ulx="1677" uly="2091">im neunten Regierungsjahre Se⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2290" ulx="1676" uly="2191">deeias, (4. Ron. 25, I.) und die</line>
        <line lrx="2903" lry="2392" ulx="1679" uly="2294">Stadt wurde erſt den 9ten Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2889" type="textblock" ulx="1674" uly="2695">
        <line lrx="2903" lry="2791" ulx="1679" uly="2695">te nicht gleich von allem Anfange</line>
        <line lrx="2902" lry="2889" ulx="1674" uly="2796">ſo eng eingeſchloſſen werden: viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3099" type="textblock" ulx="1675" uly="2996">
        <line lrx="2903" lry="3099" ulx="1675" uly="2996">einige Monathe Luft bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3192" type="textblock" ulx="1608" uly="3091">
        <line lrx="2899" lry="3192" ulx="1608" uly="3091">nagmlich in jenen, da ſie Buße tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3394" type="textblock" ulx="1668" uly="3198">
        <line lrx="2893" lry="3304" ulx="1670" uly="3198">ten, und ihre Knechte im Sab⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="3394" ulx="1668" uly="3298">bathjahre freyließen, und als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3696" type="textblock" ulx="1663" uly="3392">
        <line lrx="2894" lry="3497" ulx="1665" uly="3392">Chaldaͤer die Belagerung aufgeho⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3593" ulx="1663" uly="3494">ben, und den Egyptiern, die den</line>
        <line lrx="2893" lry="3696" ulx="1665" uly="3599">Juden zu Hilfe eilten, entgegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3833" type="textblock" ulx="1653" uly="3697">
        <line lrx="2894" lry="3833" ulx="1653" uly="3697">gezogen ſind. So bald aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4401" type="textblock" ulx="1655" uly="3794">
        <line lrx="2892" lry="3898" ulx="1672" uly="3794">Juden in ihre alten Laſter verfie⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3999" ulx="1668" uly="3896">len, und ihre Knechte wieder zu</line>
        <line lrx="2890" lry="4108" ulx="1663" uly="3993">Sklaven machten, kehrten die Chal⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="4198" ulx="1659" uly="4097">daͤer ebenfalls zuruck, und ſetzten</line>
        <line lrx="2886" lry="4300" ulx="1657" uly="4195">die Belagerung fort. (Jer. 34.)</line>
        <line lrx="2883" lry="4401" ulx="1655" uly="4305">Nach Meinung des Theodoretus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="4493" type="textblock" ulx="1655" uly="4400">
        <line lrx="2468" lry="4493" ulx="1655" uly="4400">Vateblus, a Lapide Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="782" type="textblock" ulx="1679" uly="678">
        <line lrx="2941" lry="782" ulx="1679" uly="678">auch der Prophet fuͤr die letzten 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="946" type="textblock" ulx="3170" uly="732">
        <line lrx="3189" lry="946" ulx="3170" uly="732">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1790" type="textblock" ulx="1579" uly="1181">
        <line lrx="2969" lry="1286" ulx="1681" uly="1181">der Stadt war keine Hungersnoth</line>
        <line lrx="2909" lry="1381" ulx="1636" uly="1279">mehr zu foͤrchten, ſondern anders</line>
        <line lrx="2502" lry="1484" ulx="1654" uly="1385">Ungemach auszuſtehen.</line>
        <line lrx="2909" lry="1598" ulx="1579" uly="1491">SEs ſind zwar mehrere, als 390</line>
        <line lrx="2910" lry="1690" ulx="1607" uly="1586">Taͤge von der Ankunft Nabucho⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1790" ulx="1632" uly="1689">donoſors bis zur Eroberung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2691" type="textblock" ulx="1616" uly="2394">
        <line lrx="2914" lry="2491" ulx="1677" uly="2394">des 4ten Monaths in ſeinem eilf⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2596" ulx="1624" uly="2494">ten Regierungsjahre erobert; (V. 3.</line>
        <line lrx="2902" lry="2691" ulx="1616" uly="2595">und Jer. 52, 6. 7.) denn ſie konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2991" type="textblock" ulx="1674" uly="2894">
        <line lrx="2983" lry="2991" ulx="1674" uly="2894">leicht haben auch die Iſraeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="797" type="textblock" ulx="3182" uly="673">
        <line lrx="3219" lry="797" ulx="3182" uly="673">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="863" type="textblock" ulx="3179" uly="809">
        <line lrx="3189" lry="862" ulx="3179" uly="809">–</line>
        <line lrx="3197" lry="860" ulx="3190" uly="818">=</line>
        <line lrx="3205" lry="863" ulx="3198" uly="820">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="944" type="textblock" ulx="3195" uly="892">
        <line lrx="3202" lry="944" ulx="3195" uly="892">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="716" type="textblock" ulx="3200" uly="672">
        <line lrx="3210" lry="716" ulx="3200" uly="672">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="939" type="textblock" ulx="3204" uly="879">
        <line lrx="3217" lry="939" ulx="3204" uly="879">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="798" type="textblock" ulx="3243" uly="727">
        <line lrx="3270" lry="798" ulx="3243" uly="727">=</line>
        <line lrx="3284" lry="784" ulx="3271" uly="742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="939" type="textblock" ulx="3252" uly="802">
        <line lrx="3276" lry="939" ulx="3252" uly="802"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="712" type="textblock" ulx="3260" uly="665">
        <line lrx="3271" lry="712" ulx="3260" uly="666">—</line>
        <line lrx="3284" lry="711" ulx="3273" uly="665">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="165" lry="1559" ulx="0" uly="1473">re, N 3N</line>
        <line lrx="168" lry="1648" ulx="0" uly="1572">Kabude</line>
        <line lrx="163" lry="1708" ulx="19" uly="1678">(Atte H r</line>
        <line lrx="167" lry="1762" ulx="2" uly="1686">berung d</line>
        <line lrx="156" lry="1805" ulx="48" uly="1774">lA,</line>
        <line lrx="166" lry="1853" ulx="2" uly="1784"> Hobrcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="152" lry="1911" ulx="95" uly="1884">4 N</line>
        <line lrx="169" lry="1957" ulx="0" uly="1888">s en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="225" lry="2066" ulx="0" uly="1971">1 Maorute</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="170" lry="2180" ulx="3" uly="2081">gehet G⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2272" ulx="0" uly="2185">1,) ud de</line>
        <line lrx="169" lry="2380" ulx="0" uly="2279"> guin i</line>
        <line lrx="170" lry="2477" ulx="0" uly="2374">ſeten ei⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2594" ulx="4" uly="2483">let,</line>
        <line lrx="110" lry="2683" ulx="0" uly="2607">n ſen</line>
        <line lrx="137" lry="2781" ulx="0" uly="2690">en Wjn</line>
        <line lrx="135" lry="2884" ulx="0" uly="2809">etden</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2949" type="textblock" ulx="156" uly="2899">
        <line lrx="170" lry="2949" ulx="156" uly="2899">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2990" type="textblock" ulx="1" uly="2894">
        <line lrx="192" lry="2990" ulx="1" uly="2894">. Yueit B</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3196" type="textblock" ulx="0" uly="3112">
        <line lrx="96" lry="3196" ulx="0" uly="3112">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3299" type="textblock" ulx="0" uly="2781">
        <line lrx="171" lry="2854" ulx="139" uly="2781">6</line>
        <line lrx="154" lry="2952" ulx="145" uly="2905">.</line>
        <line lrx="33" lry="3043" ulx="25" uly="3013">.</line>
        <line lrx="142" lry="3299" ulx="0" uly="3212">te in</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3279" type="textblock" ulx="67" uly="3003">
        <line lrx="161" lry="3182" ulx="67" uly="3086">se hh</line>
        <line lrx="169" lry="3279" ulx="84" uly="3191">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3262" type="textblock" ulx="132" uly="3212">
        <line lrx="146" lry="3262" ulx="132" uly="3212">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3342" type="textblock" ulx="139" uly="3300">
        <line lrx="151" lry="3342" ulx="139" uly="3300">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3372" type="textblock" ulx="104" uly="3202">
        <line lrx="130" lry="3372" ulx="104" uly="3202">= AX</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3359" type="textblock" ulx="139" uly="3317">
        <line lrx="147" lry="3359" ulx="139" uly="3317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2770" type="textblock" ulx="112" uly="2602">
        <line lrx="207" lry="2679" ulx="112" uly="2602">nl⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2770" ulx="115" uly="2694">igt</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3137" type="textblock" ulx="25" uly="3004">
        <line lrx="199" lry="3082" ulx="25" uly="3004">Eefotpmen,</line>
        <line lrx="172" lry="3137" ulx="162" uly="3106">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="711" type="textblock" ulx="440" uly="638">
        <line lrx="532" lry="711" ulx="440" uly="638">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="833" type="textblock" ulx="444" uly="778">
        <line lrx="524" lry="833" ulx="444" uly="778">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="917" type="textblock" ulx="603" uly="642">
        <line lrx="793" lry="701" ulx="676" uly="642">vor</line>
        <line lrx="811" lry="772" ulx="631" uly="701">Chriſti</line>
        <line lrx="772" lry="834" ulx="607" uly="775">Ge⸗</line>
        <line lrx="776" lry="917" ulx="603" uly="846">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="625" type="textblock" ulx="875" uly="548">
        <line lrx="1083" lry="625" ulx="875" uly="548">ahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="846" type="textblock" ulx="860" uly="702">
        <line lrx="1054" lry="775" ulx="870" uly="702">chodo⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="846" ulx="860" uly="772">no ſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="768" type="textblock" ulx="1091" uly="700">
        <line lrx="1228" lry="768" ulx="1091" uly="700">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="920" type="textblock" ulx="1115" uly="851">
        <line lrx="1259" lry="920" ulx="1115" uly="851">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="508" type="textblock" ulx="1124" uly="374">
        <line lrx="2021" lry="508" ulx="1124" uly="374">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="912" type="textblock" ulx="1313" uly="632">
        <line lrx="1465" lry="700" ulx="1324" uly="632">vävon</line>
        <line lrx="1520" lry="768" ulx="1313" uly="700">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="850" ulx="1327" uly="787">ung</line>
        <line lrx="1521" lry="912" ulx="1328" uly="847">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="500" type="textblock" ulx="2653" uly="392">
        <line lrx="2888" lry="500" ulx="2653" uly="392">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1863" type="textblock" ulx="1537" uly="550">
        <line lrx="2799" lry="655" ulx="1571" uly="550">Die 390 Jahre, welche die</line>
        <line lrx="2804" lry="748" ulx="1548" uly="651">Kinder Iſraels von allen zwoͤlf</line>
        <line lrx="2841" lry="852" ulx="1537" uly="755">Staͤmmen, welche mit den andern</line>
        <line lrx="2800" lry="955" ulx="1547" uly="855">in Jeruſalem, und ganz Judaa</line>
        <line lrx="2796" lry="1061" ulx="1545" uly="952">wohnten (denn gegenwaͤrtige Stra⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="1155" ulx="1548" uly="1058">fe betraf keineswegs die ſchon lang</line>
        <line lrx="2797" lry="1254" ulx="1549" uly="1158">nach Aſſyrien in die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="1363" ulx="1551" uly="1253">ſchaft abgefuͤhrten zehn Staͤmme,</line>
        <line lrx="2797" lry="1458" ulx="1553" uly="1358">ſondern obige ganz allein) in</line>
        <line lrx="2797" lry="1566" ulx="1554" uly="1459">Schand⸗ und Laſterthaten zuge⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="1662" ulx="1543" uly="1560">bracht haben, und durch die 390</line>
        <line lrx="2798" lry="1766" ulx="1543" uly="1661">Taͤge der Belagerung ſollten be⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="1863" ulx="1555" uly="1765">ſtraft werden, welche ihnen Eze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1963" type="textblock" ulx="1517" uly="1863">
        <line lrx="2799" lry="1963" ulx="1517" uly="1863">chiel 13, 4. androhete, fiengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3086" type="textblock" ulx="1547" uly="1965">
        <line lrx="2804" lry="2060" ulx="1551" uly="1965">nach Meinung des Pineda l. 7. de</line>
        <line lrx="2799" lry="2164" ulx="1549" uly="2065">reb. Salomon. c. 9. im 4ten Jahre</line>
        <line lrx="2797" lry="2267" ulx="1551" uly="2169">vor Salomons Tode an, in wel⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2377" ulx="1550" uly="2267">chem er in die Abgoͤtterey verfallen</line>
        <line lrx="2799" lry="2473" ulx="1550" uly="2379">iſt, und viele andere dazu ver⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2583" ulx="1553" uly="2471">leitet hat, und dauerten bis aufs</line>
        <line lrx="2795" lry="2680" ulx="1553" uly="2578">eilfte Regierungsjahr des Sedecias.</line>
        <line lrx="2793" lry="2775" ulx="1551" uly="2671">Die beſondern 40 Bosheitsjahre,</line>
        <line lrx="2797" lry="2882" ulx="1547" uly="2775">welche den Stammen Juda als</line>
        <line lrx="2800" lry="2977" ulx="1552" uly="2875">den koͤniglichen Stammen allein</line>
        <line lrx="2798" lry="3086" ulx="1552" uly="2978">betreffen, nahmen ihren Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3177" type="textblock" ulx="1480" uly="3082">
        <line lrx="2797" lry="3177" ulx="1480" uly="3082">nach Meinung des Pineda, Gerard</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3385" type="textblock" ulx="1552" uly="3181">
        <line lrx="2798" lry="3281" ulx="1555" uly="3181">Mercator im 13ten Jahre des Jo⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="3385" ulx="1552" uly="3276">ſias, und dauerten bis auf das eilfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3477" type="textblock" ulx="1522" uly="3372">
        <line lrx="2798" lry="3477" ulx="1522" uly="3372">des Sedecias; denn dieſe Zeit hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3585" type="textblock" ulx="1554" uly="3481">
        <line lrx="2798" lry="3585" ulx="1554" uly="3481">durch ſtieg die Bosheit der Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3708" type="textblock" ulx="1468" uly="3581">
        <line lrx="2817" lry="3708" ulx="1468" uly="3581">immer hoͤher, und gieng endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3795" type="textblock" ulx="1558" uly="3688">
        <line lrx="2855" lry="3795" ulx="1558" uly="3688">ſo weit, daß ſie den Jeremias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3877" type="textblock" ulx="1492" uly="3783">
        <line lrx="2799" lry="3877" ulx="1492" uly="3783">und andere von Gott geſandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="4405" type="textblock" ulx="1550" uly="3883">
        <line lrx="2799" lry="4005" ulx="1558" uly="3883">Propheten auslachten, ihrer ſpot⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="4095" ulx="1550" uly="3984">teten, ſie auf die gottloſeſte Art</line>
        <line lrx="2799" lry="4196" ulx="1557" uly="4087">quaͤlten, und peinigten. Der vor⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="4301" ulx="1558" uly="4184">gehende Abſchnitt beweiſet die Rich⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="4405" ulx="1557" uly="4285">tigkeit dieſer Berechnung. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="4609" type="textblock" ulx="1547" uly="4380">
        <line lrx="2872" lry="4495" ulx="1563" uly="4380">zieht man von den 422 verfloſſe⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="4609" ulx="1547" uly="4498">G S nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="653" lry="502" type="textblock" ulx="510" uly="425">
        <line lrx="653" lry="502" ulx="510" uly="425">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="727" type="textblock" ulx="522" uly="632">
        <line lrx="661" lry="727" ulx="522" uly="632">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="787" type="textblock" ulx="520" uly="707">
        <line lrx="692" lry="787" ulx="520" uly="707">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="922" type="textblock" ulx="532" uly="852">
        <line lrx="685" lry="922" ulx="532" uly="852">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1883" type="textblock" ulx="383" uly="1845">
        <line lrx="415" lry="1883" ulx="383" uly="1845">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="2369" type="textblock" ulx="487" uly="2274">
        <line lrx="692" lry="2369" ulx="487" uly="2274">3441</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="3869" type="textblock" ulx="502" uly="3768">
        <line lrx="708" lry="3869" ulx="502" uly="3768">32442</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="717" type="textblock" ulx="711" uly="645">
        <line lrx="889" lry="717" ulx="711" uly="645">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="929" type="textblock" ulx="725" uly="701">
        <line lrx="935" lry="784" ulx="755" uly="701">Chriſti</line>
        <line lrx="898" lry="862" ulx="725" uly="786">Ge⸗</line>
        <line lrx="898" lry="929" ulx="778" uly="857">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="3871" type="textblock" ulx="752" uly="3788">
        <line lrx="952" lry="3871" ulx="752" uly="3788">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="525" type="textblock" ulx="1377" uly="386">
        <line lrx="2055" lry="525" ulx="1377" uly="386">“ Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="641" type="textblock" ulx="957" uly="558">
        <line lrx="1205" lry="641" ulx="957" uly="558">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="854" type="textblock" ulx="988" uly="641">
        <line lrx="1173" lry="704" ulx="990" uly="641">Nabu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="781" ulx="988" uly="716">chodo⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="854" ulx="994" uly="785">noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2349" type="textblock" ulx="1024" uly="2273">
        <line lrx="1118" lry="2349" ulx="1024" uly="2273">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="3881" type="textblock" ulx="1034" uly="3788">
        <line lrx="1120" lry="3881" ulx="1034" uly="3788">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="923" type="textblock" ulx="1207" uly="638">
        <line lrx="1370" lry="713" ulx="1239" uly="638">nach⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="769" ulx="1259" uly="716">der</line>
        <line lrx="1397" lry="852" ulx="1207" uly="785">Olym⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="923" ulx="1237" uly="855">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2344" type="textblock" ulx="1261" uly="2215">
        <line lrx="1344" lry="2344" ulx="1261" uly="2215">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="3946" type="textblock" ulx="1222" uly="3788">
        <line lrx="1366" lry="3864" ulx="1272" uly="3788">54</line>
        <line lrx="1414" lry="3946" ulx="1222" uly="3873">1. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2423" type="textblock" ulx="1202" uly="2302">
        <line lrx="1406" lry="2423" ulx="1202" uly="2302">4. Jaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="702" type="textblock" ulx="1445" uly="653">
        <line lrx="1587" lry="702" ulx="1445" uly="653">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="771" type="textblock" ulx="1395" uly="710">
        <line lrx="1630" lry="771" ulx="1395" uly="710">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="924" type="textblock" ulx="1422" uly="798">
        <line lrx="1598" lry="858" ulx="1491" uly="798">ung</line>
        <line lrx="1616" lry="924" ulx="1422" uly="857">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2358" type="textblock" ulx="1444" uly="2265">
        <line lrx="1692" lry="2358" ulx="1444" uly="2265">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="672" type="textblock" ulx="1639" uly="558">
        <line lrx="2904" lry="672" ulx="1639" uly="558">nen Jahren nach Salomons fuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="875" type="textblock" ulx="1668" uly="674">
        <line lrx="2901" lry="765" ulx="1668" uly="674">ten Regierungsantritt bis aufs 11Ite</line>
        <line lrx="2904" lry="875" ulx="1668" uly="777">des Sedecias 32 Jahre ab; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1173" type="textblock" ulx="1654" uly="875">
        <line lrx="2902" lry="973" ulx="1654" uly="875">bleiben rein 390: in dieſen letzten</line>
        <line lrx="2904" lry="1077" ulx="1658" uly="976">40 Jahren hat ſich aber die Bos⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1173" ulx="1656" uly="1075">heit des Stammes Juda vorzuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1372" type="textblock" ulx="1668" uly="1165">
        <line lrx="2904" lry="1277" ulx="1670" uly="1165">lich ausgezeichnet; folglich werden</line>
        <line lrx="2906" lry="1372" ulx="1668" uly="1274">ſie auch zweymal wegen ihrer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2056" type="textblock" ulx="1594" uly="1374">
        <line lrx="2902" lry="1475" ulx="1656" uly="1374">doppelten Bosheit gerechnet. Cor⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1562" ulx="1628" uly="1474">nelius a Lapide, Hieronymus Prado,</line>
        <line lrx="2907" lry="1659" ulx="1613" uly="1560">und Vatablus halten die 40 Jahre</line>
        <line lrx="2909" lry="1763" ulx="1594" uly="1658">des Manaſſe fuͤr dieſe Jahre der</line>
        <line lrx="2002" lry="1850" ulx="1641" uly="1765">beſondern</line>
        <line lrx="2979" lry="1965" ulx="1663" uly="1862">Wahrſcheinlichkeit nach hat Ma⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2056" ulx="1645" uly="1963">naſſe nicht ſo lange gottlos gelebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1858" type="textblock" ulx="2099" uly="1762">
        <line lrx="2907" lry="1858" ulx="2099" uly="1762">Bosheit; doch aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2159" type="textblock" ulx="1670" uly="2055">
        <line lrx="2908" lry="2159" ulx="1670" uly="2055">wie ich in der Auslegung uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2577" type="textblock" ulx="1596" uly="2164">
        <line lrx="2728" lry="2263" ulx="1641" uly="2164">[Buch Judith darthun werde.</line>
        <line lrx="2931" lry="2374" ulx="1774" uly="2271">Im ſechsten Jahre des Sede⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="2471" ulx="1661" uly="2378">ceias, und der Gefangenſchaft des</line>
        <line lrx="2915" lry="2577" ulx="1596" uly="2477">Bechonias ſieht Ezechiel in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2780" type="textblock" ulx="1677" uly="2571">
        <line lrx="2911" lry="2675" ulx="1677" uly="2571">Entzuͤckung die ſchaͤndlichſte Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="2780" ulx="1677" uly="2680">terey der Juden im Tempel zu Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2873" type="textblock" ulx="1665" uly="2774">
        <line lrx="2918" lry="2873" ulx="1665" uly="2774">ruſalem, (Ezech. 8, 1.) und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2978" type="textblock" ulx="1679" uly="2875">
        <line lrx="2915" lry="2978" ulx="1679" uly="2875">merket, daß alle, welche nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3080" type="textblock" ulx="1668" uly="2983">
        <line lrx="2915" lry="3080" ulx="1668" uly="2983">dem Zeichen Tav bezeichnet waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3280" type="textblock" ulx="1680" uly="3076">
        <line lrx="2913" lry="3177" ulx="1680" uly="3076">wuͤrden umgebracht werden, (9. K.)</line>
        <line lrx="2916" lry="3280" ulx="1680" uly="3181">ſagt auch vor, Sedecias werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3382" type="textblock" ulx="1632" uly="3280">
        <line lrx="2918" lry="3382" ulx="1632" uly="3280">nach Babylon gefuͤhrt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4188" type="textblock" ulx="1686" uly="3379">
        <line lrx="2917" lry="3477" ulx="1686" uly="3379">daſſelbe aber doch nicht ſehen;</line>
        <line lrx="2918" lry="3583" ulx="1689" uly="3482">(denn es wurden ihm die Augen</line>
        <line lrx="2917" lry="3677" ulx="1687" uly="3581">ausgeſtochen) und alldort ſterben.</line>
        <line lrx="2859" lry="3782" ulx="1688" uly="3690">(17. Kap.)</line>
        <line lrx="2922" lry="3882" ulx="1786" uly="3784">Am fuͤnften Tage des r10ten</line>
        <line lrx="2923" lry="3990" ulx="1691" uly="3885">Monaths im 7ten Jahre des Se⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="4075" ulx="1689" uly="3983">decias macht Ezechiel den Juden</line>
        <line lrx="2924" lry="4188" ulx="1695" uly="4085">wegen ihren von Gott erhaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4283" type="textblock" ulx="1697" uly="4181">
        <line lrx="2925" lry="4283" ulx="1697" uly="4181">Gnaden Vorwuͤrfe, und drohet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4386" type="textblock" ulx="1576" uly="4254">
        <line lrx="2923" lry="4386" ulx="1576" uly="4254">ihnen den gewiſſen Untergang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4566" type="textblock" ulx="1704" uly="4379">
        <line lrx="2921" lry="4566" ulx="1704" uly="4379">Stadt Jeruſalem an⸗20— 34 F.</line>
        <line lrx="2924" lry="4559" ulx="2863" uly="4489">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="871" type="textblock" ulx="3193" uly="677">
        <line lrx="3218" lry="871" ulx="3193" uly="677">. =2</line>
        <line lrx="3220" lry="869" ulx="3200" uly="679">— ==</line>
        <line lrx="3236" lry="868" ulx="3215" uly="677">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1058" type="textblock" ulx="3182" uly="883">
        <line lrx="3244" lry="1058" ulx="3182" uly="883">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="800" type="textblock" ulx="3188" uly="738">
        <line lrx="3203" lry="800" ulx="3188" uly="738">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1523" type="textblock" ulx="128" uly="1468">
        <line lrx="159" lry="1523" ulx="128" uly="1468">=1</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1611" type="textblock" ulx="141" uly="1559">
        <line lrx="149" lry="1611" ulx="141" uly="1560">☛sn</line>
        <line lrx="160" lry="1609" ulx="150" uly="1559">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1637" type="textblock" ulx="76" uly="1394">
        <line lrx="83" lry="1425" ulx="76" uly="1409">—</line>
        <line lrx="139" lry="1637" ulx="129" uly="1455">— =E —</line>
        <line lrx="154" lry="1411" ulx="144" uly="1394">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1713" type="textblock" ulx="129" uly="1649">
        <line lrx="141" lry="1713" ulx="129" uly="1649">—</line>
        <line lrx="150" lry="1711" ulx="143" uly="1663">=SE</line>
        <line lrx="161" lry="1711" ulx="152" uly="1660">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1818" type="textblock" ulx="118" uly="1755">
        <line lrx="129" lry="1818" ulx="118" uly="1768">=</line>
        <line lrx="141" lry="1816" ulx="131" uly="1755">SS</line>
        <line lrx="150" lry="1811" ulx="143" uly="1762">=</line>
        <line lrx="160" lry="1813" ulx="152" uly="1760">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2014" type="textblock" ulx="141" uly="1866">
        <line lrx="153" lry="2014" ulx="141" uly="1866">=⸗wd —</line>
        <line lrx="160" lry="1900" ulx="151" uly="1870">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2532" type="textblock" ulx="102" uly="2294">
        <line lrx="110" lry="2459" ulx="102" uly="2373">- —</line>
        <line lrx="157" lry="2532" ulx="147" uly="2384">—</line>
        <line lrx="175" lry="2432" ulx="146" uly="2294">=— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2587" type="textblock" ulx="139" uly="2560">
        <line lrx="147" lry="2587" ulx="139" uly="2560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2726" type="textblock" ulx="152" uly="2588">
        <line lrx="171" lry="2726" ulx="152" uly="2588">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2837" type="textblock" ulx="127" uly="2673">
        <line lrx="152" lry="2837" ulx="127" uly="2673">— £</line>
        <line lrx="172" lry="2835" ulx="154" uly="2785">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3054" type="textblock" ulx="137" uly="2989">
        <line lrx="146" lry="3041" ulx="137" uly="2991">=</line>
        <line lrx="170" lry="3054" ulx="149" uly="2989">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3239" type="textblock" ulx="162" uly="3073">
        <line lrx="170" lry="3239" ulx="162" uly="3073">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3247" type="textblock" ulx="140" uly="3180">
        <line lrx="148" lry="3247" ulx="140" uly="3193">☛sn</line>
        <line lrx="160" lry="3241" ulx="149" uly="3180">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3345" type="textblock" ulx="140" uly="3292">
        <line lrx="154" lry="3345" ulx="140" uly="3292">=— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3409" type="textblock" ulx="98" uly="3313">
        <line lrx="105" lry="3409" ulx="98" uly="3392">—</line>
        <line lrx="169" lry="3357" ulx="160" uly="3313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3541" type="textblock" ulx="152" uly="3384">
        <line lrx="168" lry="3541" ulx="152" uly="3384">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="858" type="textblock" ulx="862" uly="647">
        <line lrx="1060" lry="725" ulx="885" uly="647">Nabu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="800" ulx="862" uly="720">chodo⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="858" ulx="880" uly="799">noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="545" type="textblock" ulx="1112" uly="402">
        <line lrx="2053" lry="545" ulx="1112" uly="402">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="935" type="textblock" ulx="1107" uly="647">
        <line lrx="1271" lry="714" ulx="1119" uly="647">nach</line>
        <line lrx="1263" lry="780" ulx="1151" uly="722">der</line>
        <line lrx="1287" lry="868" ulx="1107" uly="792">Olym⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="935" ulx="1129" uly="867">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1034" type="textblock" ulx="1151" uly="961">
        <line lrx="1250" lry="1034" ulx="1151" uly="961">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1123" type="textblock" ulx="1049" uly="1035">
        <line lrx="1298" lry="1123" ulx="1049" uly="1035">13. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1031" type="textblock" ulx="1327" uly="658">
        <line lrx="1478" lry="704" ulx="1381" uly="658">von</line>
        <line lrx="1522" lry="778" ulx="1327" uly="717">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="857" ulx="1375" uly="804">ung</line>
        <line lrx="1511" lry="924" ulx="1339" uly="864">Roms</line>
        <line lrx="1472" lry="1031" ulx="1333" uly="955">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1378" type="textblock" ulx="1558" uly="434">
        <line lrx="2803" lry="531" ulx="2634" uly="434">107</line>
        <line lrx="2806" lry="672" ulx="1670" uly="572">Am zehnten Tage des I10ten</line>
        <line lrx="2804" lry="776" ulx="1568" uly="674">Monaths im gten Regierungsjahre</line>
        <line lrx="2803" lry="871" ulx="1567" uly="774">des Sedecias fieng Nabuchodo⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="970" ulx="1566" uly="877">noſor die Belagerung Jeruſalems</line>
        <line lrx="2804" lry="1074" ulx="1559" uly="974">an, und ſetzte ſie bis auf den fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="1178" ulx="1558" uly="1077">ten Tag des 4ten Monaths im</line>
        <line lrx="2802" lry="1276" ulx="1566" uly="1176">1Iten Jahr deſſelben fort; zwey</line>
        <line lrx="2802" lry="1378" ulx="1560" uly="1279">Monathe ausgenommen, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1476" type="textblock" ulx="1547" uly="1380">
        <line lrx="2865" lry="1476" ulx="1547" uly="1380">chen er den zum Entſatze eilenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="1781" type="textblock" ulx="1556" uly="1482">
        <line lrx="2803" lry="1575" ulx="1556" uly="1482">Egyptiern entgegen zog. (4. Koéͤn.</line>
        <line lrx="2848" lry="1679" ulx="1562" uly="1584">25. K. Jer. 39. und 52. K.) Nach</line>
        <line lrx="2804" lry="1781" ulx="1557" uly="1677">der Zuruͤckkunft des Nabuchodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1988" type="textblock" ulx="1526" uly="1782">
        <line lrx="2803" lry="1876" ulx="1526" uly="1782">noſors wurde die Stadt aller Or⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1988" ulx="1561" uly="1883">ten eng eingeſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="2283" type="textblock" ulx="1560" uly="1886">
        <line lrx="2807" lry="1967" ulx="2470" uly="1886">Die Ael⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="2083" ulx="1560" uly="1986">tern, und Kinder zehrten einan⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2181" ulx="1561" uly="2088">der auf. (Jer. 19. K. Ezech. 5. K.)</line>
        <line lrx="2809" lry="2283" ulx="1562" uly="2184">Am naͤmlichen Tage, als die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2387" type="textblock" ulx="1554" uly="2289">
        <line lrx="2810" lry="2387" ulx="1554" uly="2289">lagerung anfieng, kuͤndete Ezechiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2683" type="textblock" ulx="1563" uly="2393">
        <line lrx="2809" lry="2495" ulx="1563" uly="2393">den Juden in Babylon in der</line>
        <line lrx="2809" lry="2589" ulx="1566" uly="2486">Fruͤhe an, daß Jeruſalem wuͤrde</line>
        <line lrx="2808" lry="2683" ulx="1565" uly="2594">verbrennet werden. Auf den Abend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2795" type="textblock" ulx="1474" uly="2695">
        <line lrx="2809" lry="2795" ulx="1474" uly="2695">ſſtarb ſeine Frau, und Gott ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2894" type="textblock" ulx="1569" uly="2797">
        <line lrx="2811" lry="2894" ulx="1569" uly="2797">both ihm, zum Beweis des bevor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3094" type="textblock" ulx="1535" uly="2892">
        <line lrx="2809" lry="2994" ulx="1535" uly="2892">ſtehenden Untergangs des Tem⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="3094" ulx="1557" uly="2997">pels, und der Stadt, um ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3803" type="textblock" ulx="1562" uly="3095">
        <line lrx="2832" lry="3194" ulx="1565" uly="3095">trauren. (Ezech. 24. K.) Weil</line>
        <line lrx="2813" lry="3296" ulx="1565" uly="3203">die Ammoniten, Moabiten, Idu⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="3401" ulx="1564" uly="3298">maer, und Philiſter ſich uͤber das</line>
        <line lrx="2811" lry="3497" ulx="1564" uly="3399">Ungluͤck Jeruſalems erfreueten,</line>
        <line lrx="2816" lry="3602" ulx="1566" uly="3501">kuͤndet er ihnen auch ihre Vertil⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3701" ulx="1562" uly="3603">gung an, (25. K.) wie es Jere⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="3803" ulx="1565" uly="3707">mias im 47. 48. 49. K. auch ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3997" type="textblock" ulx="1509" uly="3800">
        <line lrx="2819" lry="3910" ulx="1509" uly="3800">gethan hatte. Um dieſe Zeit laͤßt</line>
        <line lrx="2816" lry="3997" ulx="1515" uly="3906">Sedecias durch den Jeremias Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="4213" type="textblock" ulx="1566" uly="4006">
        <line lrx="2816" lry="4114" ulx="1566" uly="4006">befragen, was für ein Ende die Be⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="4213" ulx="1574" uly="4109">lagerung nehmen werde; (21. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="4420" type="textblock" ulx="1526" uly="4209">
        <line lrx="2816" lry="4322" ulx="1526" uly="4209">allein Jeremias ſagt dem Koͤnige</line>
        <line lrx="2815" lry="4420" ulx="1527" uly="4315">ſowohl, als dem gottloſen Volke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="4604" type="textblock" ulx="1576" uly="4415">
        <line lrx="2560" lry="4520" ulx="1576" uly="4415">nichts, als alles Uebel vor.</line>
        <line lrx="2860" lry="4604" ulx="2698" uly="4512">Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="622" lry="532" type="textblock" ulx="401" uly="446">
        <line lrx="622" lry="532" ulx="401" uly="446">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="723" type="textblock" ulx="526" uly="671">
        <line lrx="686" lry="723" ulx="526" uly="671">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="945" type="textblock" ulx="428" uly="729">
        <line lrx="679" lry="797" ulx="486" uly="729">Erſch.</line>
        <line lrx="653" lry="945" ulx="428" uly="877">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1064" type="textblock" ulx="476" uly="970">
        <line lrx="661" lry="1064" ulx="476" uly="970">3445</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="858" type="textblock" ulx="725" uly="651">
        <line lrx="904" lry="739" ulx="750" uly="651">zvor</line>
        <line lrx="912" lry="797" ulx="725" uly="723">Chriſti</line>
        <line lrx="865" lry="858" ulx="767" uly="799">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="948" type="textblock" ulx="722" uly="869">
        <line lrx="856" lry="948" ulx="722" uly="869">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="652" type="textblock" ulx="769" uly="580">
        <line lrx="1155" lry="652" ulx="769" uly="580">HFahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="713" type="textblock" ulx="927" uly="653">
        <line lrx="1142" lry="713" ulx="927" uly="653">Nabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="885" type="textblock" ulx="962" uly="796">
        <line lrx="1150" lry="885" ulx="962" uly="796">noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1034" type="textblock" ulx="972" uly="953">
        <line lrx="1089" lry="1034" ulx="972" uly="953">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="799" type="textblock" ulx="947" uly="728">
        <line lrx="1163" lry="799" ulx="947" uly="728">chodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="573" type="textblock" ulx="1301" uly="384">
        <line lrx="2064" lry="573" ulx="1301" uly="384">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="939" type="textblock" ulx="1161" uly="730">
        <line lrx="1312" lry="785" ulx="1232" uly="730">der</line>
        <line lrx="1372" lry="866" ulx="1162" uly="800">Olym⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="939" ulx="1161" uly="873">viade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1038" type="textblock" ulx="1233" uly="965">
        <line lrx="1322" lry="1038" ulx="1233" uly="965">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1135" type="textblock" ulx="1091" uly="1043">
        <line lrx="1377" lry="1135" ulx="1091" uly="1043">3 4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1291" type="textblock" ulx="1157" uly="1270">
        <line lrx="1163" lry="1291" ulx="1157" uly="1270">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="722" type="textblock" ulx="1213" uly="628">
        <line lrx="1401" lry="722" ulx="1213" uly="628">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="942" type="textblock" ulx="1406" uly="671">
        <line lrx="1553" lry="731" ulx="1412" uly="671">von</line>
        <line lrx="1611" lry="788" ulx="1406" uly="726">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="869" ulx="1461" uly="813">ung</line>
        <line lrx="1589" lry="942" ulx="1417" uly="873">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1277" type="textblock" ulx="1625" uly="577">
        <line lrx="2867" lry="683" ulx="1691" uly="577">Im zehnten Jahre kuͤndet Je⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="780" ulx="1636" uly="682">remias wiederholtermalen dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="883" ulx="1638" uly="784">nige Sedeeias an, daß die Stadt</line>
        <line lrx="2866" lry="982" ulx="1637" uly="882">werde erobert, von den Chaldaͤern</line>
        <line lrx="2871" lry="1083" ulx="1625" uly="982">verbrannt, der Koͤnig ſelbſt gefan⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="1185" ulx="1627" uly="1079">gen nach Babylon gefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="2866" lry="1277" ulx="1639" uly="1185">alldort ſterben werde. (34. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="1385" type="textblock" ulx="1608" uly="1277">
        <line lrx="2867" lry="1385" ulx="1608" uly="1277">Hierauf befiehlt der Koͤnig ihn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2079" type="textblock" ulx="1624" uly="1382">
        <line lrx="2870" lry="1477" ulx="1639" uly="1382">den Kerker zu ſperren; (32. K.)</line>
        <line lrx="2869" lry="1586" ulx="1624" uly="1482">in ſeiner Gefangniß kauft er einen</line>
        <line lrx="2872" lry="1685" ulx="1639" uly="1587">Acker von ſeines Vaters Bruder,</line>
        <line lrx="2871" lry="1789" ulx="1626" uly="1686">durch Baruch, und zeigt dadurch</line>
        <line lrx="2875" lry="1885" ulx="1644" uly="1783">die Wiederherſtellung Jeruſalems</line>
        <line lrx="2874" lry="1986" ulx="1631" uly="1884">nach ihrer Zerſtoͤrung an. Er ſagt</line>
        <line lrx="2872" lry="2079" ulx="1632" uly="1987">auch die Geburt des Meßias vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2288" type="textblock" ulx="1574" uly="2081">
        <line lrx="2886" lry="2190" ulx="1574" uly="2081">(33, 16.) Als Sedecias ſehr in</line>
        <line lrx="2932" lry="2288" ulx="1629" uly="2188">die Enge getrieben wurde, ließ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="2689" type="textblock" ulx="1630" uly="2287">
        <line lrx="2874" lry="2386" ulx="1632" uly="2287">bey dem Eintritte des Sabbath⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="2482" ulx="1630" uly="2383">jahrs den Jeremias los, und macht</line>
        <line lrx="2873" lry="2583" ulx="1632" uly="2489">einen neuen Bund mit Gott; auch</line>
        <line lrx="2870" lry="2689" ulx="1635" uly="2586">die uͤbrigen Juden laſſen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2799" type="textblock" ulx="1585" uly="2684">
        <line lrx="2875" lry="2799" ulx="1585" uly="2684">Vorſchrift des Geſetzes ihre Skla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3299" type="textblock" ulx="1630" uly="2782">
        <line lrx="2872" lry="2892" ulx="1634" uly="2782">ven frey. (34, 10.) Unterdeſſen</line>
        <line lrx="2871" lry="2991" ulx="1634" uly="2890">eilet ihnen der Koͤnig von Egyp⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="3089" ulx="1631" uly="2987">ten zu Hilfe. (37, 4.) Als die⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="3193" ulx="1630" uly="3086">ſes die Chaldaͤer hoͤren, heben ſie</line>
        <line lrx="2871" lry="3299" ulx="1643" uly="3185">auf einige Zeit die Belagerung auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3494" type="textblock" ulx="1569" uly="3296">
        <line lrx="2870" lry="3402" ulx="1580" uly="3296">ziehen den Egyptiern entgegen,</line>
        <line lrx="2767" lry="3494" ulx="1569" uly="3392">und zwingen ſie zum Ruͤckzuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="4399" type="textblock" ulx="1629" uly="3487">
        <line lrx="2869" lry="3595" ulx="1629" uly="3487">Im naͤmlichen zehnten Jahre</line>
        <line lrx="2870" lry="3694" ulx="1630" uly="3597">am eilften Tage des zehnten Mo⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3800" ulx="1629" uly="3690">naths ſagt Ezechiel (29. u. 30. K.)</line>
        <line lrx="2866" lry="3899" ulx="1629" uly="3795">vor, Nahuchodonoſor werde auch</line>
        <line lrx="2867" lry="4002" ulx="1641" uly="3897">Egypten einnehmen, weil ſie den</line>
        <line lrx="2865" lry="4104" ulx="1630" uly="3996">Juden zu Hilfe gekommen ſind,</line>
        <line lrx="2865" lry="4198" ulx="1629" uly="4098">doch werden die Egyptier nach 40</line>
        <line lrx="2867" lry="4310" ulx="1643" uly="4201">Jahren wieder ihre Freyheit erlan⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="4399" ulx="1893" uly="4299">Nach dem Abzuge der Chal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4569" type="textblock" ulx="2692" uly="4493">
        <line lrx="2884" lry="4569" ulx="2692" uly="4493">trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4507" type="textblock" ulx="1632" uly="4396">
        <line lrx="2894" lry="4507" ulx="1632" uly="4396">daer, um die Egyptier zuruͤck zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4239" type="textblock" ulx="3177" uly="4165">
        <line lrx="3188" lry="4239" ulx="3177" uly="4165">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="788" type="textblock" ulx="3177" uly="656">
        <line lrx="3206" lry="788" ulx="3177" uly="656">S ===</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="935" type="textblock" ulx="3184" uly="803">
        <line lrx="3211" lry="935" ulx="3184" uly="805">=</line>
        <line lrx="3228" lry="932" ulx="3221" uly="871">=</line>
        <line lrx="3237" lry="931" ulx="3226" uly="880">—</line>
        <line lrx="3284" lry="928" ulx="3272" uly="803">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="714" type="textblock" ulx="3200" uly="655">
        <line lrx="3208" lry="714" ulx="3200" uly="655">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4223" type="textblock" ulx="3190" uly="4156">
        <line lrx="3203" lry="4223" ulx="3190" uly="4156">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="794" type="textblock" ulx="3207" uly="728">
        <line lrx="3217" lry="794" ulx="3207" uly="728">=SS=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="857" type="textblock" ulx="3211" uly="637">
        <line lrx="3233" lry="857" ulx="3211" uly="637">— = =—</line>
        <line lrx="3284" lry="783" ulx="3248" uly="642">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2878" lry="4601" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="2821" lry="516" ulx="1162" uly="403">nach der Zeitrechnung. 109</line>
        <line lrx="2819" lry="662" ulx="0" uly="543">ded Jahre treiben, hielten ſich die Juden fuͤr</line>
        <line lrx="2824" lry="780" ulx="0" uly="575">tdnke “ Egete Rabn⸗ nech eron vollkommen frey, und machten ihre</line>
        <line lrx="2764" lry="915" ulx="2" uly="753">Ne Eid der Ge⸗ noſors Olym⸗ ung freygelaſſene Knechte zu Sklaven.</line>
        <line lrx="2865" lry="966" ulx="0" uly="852">Dheheen Welt burt viade Roms Jexemias macht den Eidbruͤchi⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1068" ulx="0" uly="963">ecccc gen Vorwuͤrfe, und kuͤndet ihnen</line>
        <line lrx="2813" lry="1168" ulx="0" uly="1061">int, u deen nahen Untergang durch Hun⸗</line>
        <line lrx="2862" lry="1269" ulx="23" uly="1164">4 òMU ger, Peſt, und das Schwert der</line>
        <line lrx="2816" lry="1371" ulx="0" uly="1266">ng irt SJ (((LCLhhaaldaͤcr an; (34, 16.) dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="1466" ulx="0" uly="1371">(N J ͤͤnüge aber deutet er an, daß die</line>
        <line lrx="2819" lry="1571" ulx="0" uly="1472">ter enn Egyptier wieder nach Egypten</line>
        <line lrx="2818" lry="1669" ulx="2" uly="1570">Bae, R . zuruͤckkehren, die Chaldaͤer die Be⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1774" ulx="2" uly="1670"> Murn gaagerung aufs neue anfangen, und</line>
        <line lrx="2820" lry="1874" ulx="0" uly="1775">etlſcalean odie Stadt verbrennen werden.</line>
        <line lrx="2819" lry="1973" ulx="0" uly="1877">. E ?”MDU (27, 3.) Jeremias, der ſich an⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="2085" ulx="0" uly="1980">ßrs de. KH ð ſſtellte, zu den Chaldaern zu flie⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="2203" ulx="0" uly="2077">3 ſcr n ðJM hhen, wrd unter dem Thore auf⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="2283" ulx="0" uly="2181">de lß ẽM gefangen, geſchlagen, und in Ker⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2397" ulx="22" uly="2281">obboth ker geworfen, (V. 10.) in welchem</line>
        <line lrx="2816" lry="2488" ulx="0" uly="2383">,Uud nunt Seeoedecias ihn ganz in geheim zu</line>
        <line lrx="2818" lry="2586" ulx="0" uly="2484">Potz ald ð Rath ziehet, und ihm ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="2698" ulx="0" uly="2583">ſin ſ⸗ ðDU ffangenſchaft erleichtert. (V. 16.)</line>
        <line lrx="2817" lry="2788" ulx="14" uly="2685">ee Ele⸗ De er aber oͤffentlich anrieth, man</line>
        <line lrx="2816" lry="2893" ulx="5" uly="2785">Uoreneſn — ſoll die Stadt den Chaldaern uͤber⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2992" ulx="8" uly="2888">ſon Eue⸗ geben, dringen die  Fuͤrſten des</line>
        <line lrx="2816" lry="3096" ulx="0" uly="2991">PN U WVaeoeolks auf ſeinen Tod, und er</line>
        <line lrx="2814" lry="3205" ulx="42" uly="3047">nſ . ſ wird in eine Miſtpfuͤtze geworfen.</line>
        <line lrx="2816" lry="3322" ulx="4" uly="3193">ennan ((38. K.) Abdemelech zieht ihn</line>
        <line lrx="2817" lry="3467" ulx="0" uly="3287">eftzuer SD H wieder heraus, und ſhr ihn aufs</line>
        <line lrx="2836" lry="3619" ulx="0" uly="3434"> Iſe. . ſgt er vor „ daß er aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3728" ulx="0" uly="3594">Ppn he faangenſchaft der Chaldaͤer werde</line>
        <line lrx="2818" lry="3838" ulx="0" uly="3693">RK MM l freygelaſſen werden. (39, 15.) Als</line>
        <line lrx="2815" lry="3922" ulx="18" uly="3802">Cenkn ſihn der Koͤnig nochmal zu Rath</line>
        <line lrx="2816" lry="4029" ulx="5" uly="3896">niſſen ””MVG ſziehet, rathet er ihm die Ueberga⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="4131" ulx="0" uly="4000">nen n l be an die Chaldaͤer. (38, 14 )½</line>
        <line lrx="2813" lry="4229" ulx="0" uly="4096">ir Nih 3446 55 5 19 z5 94 I eilften Jahre am erſten Ta⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="4324" ulx="44" uly="4183">t UD; 1 1. Jahr ge des Monaths Merz weiſſagte</line>
        <line lrx="2814" lry="4421" ulx="5" uly="4258">eg 4 Ezechiel der Stadt Tyrus, weil</line>
        <line lrx="2813" lry="4500" ulx="395" uly="4395">. ſie ſich uͤber den Untergang Jeru⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="4601" ulx="1" uly="4457">e, M ſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="635" lry="520" type="textblock" ulx="429" uly="441">
        <line lrx="635" lry="520" ulx="429" uly="441">IIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="873" type="textblock" ulx="433" uly="674">
        <line lrx="653" lry="730" ulx="433" uly="674">vofNH</line>
        <line lrx="654" lry="873" ulx="533" uly="807">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="936" type="textblock" ulx="715" uly="667">
        <line lrx="866" lry="728" ulx="763" uly="667">vor</line>
        <line lrx="918" lry="808" ulx="734" uly="731">Chriſti</line>
        <line lrx="888" lry="864" ulx="772" uly="804">Ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="936" ulx="715" uly="876">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="661" type="textblock" ulx="929" uly="581">
        <line lrx="1320" lry="661" ulx="929" uly="581">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="876" type="textblock" ulx="964" uly="661">
        <line lrx="1146" lry="719" ulx="970" uly="661">Rabu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="803" ulx="964" uly="736">cho do⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="876" ulx="982" uly="805">noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="956" type="textblock" ulx="1189" uly="661">
        <line lrx="1353" lry="730" ulx="1224" uly="661">nach</line>
        <line lrx="1327" lry="807" ulx="1189" uly="742">der</line>
        <line lrx="1385" lry="881" ulx="1204" uly="814">Olym⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="956" ulx="1225" uly="884">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="559" type="textblock" ulx="1403" uly="432">
        <line lrx="1990" lry="559" ulx="1403" uly="432">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="952" type="textblock" ulx="1410" uly="669">
        <line lrx="1573" lry="729" ulx="1475" uly="669">von</line>
        <line lrx="1614" lry="789" ulx="1422" uly="726">Erban⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="874" ulx="1481" uly="809">ung</line>
        <line lrx="1607" lry="952" ulx="1410" uly="873">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1084" type="textblock" ulx="1641" uly="574">
        <line lrx="2883" lry="681" ulx="1641" uly="574">ſalems erfreute, ebenfalls ihre Zer⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="780" ulx="1643" uly="686">ſtoͤrung, und zwar durch Nabu⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="877" ulx="1655" uly="783">chodonoſor, (Ezech. 26. 27. 28.)</line>
        <line lrx="2883" lry="982" ulx="1656" uly="883">allwo V. 3. ſchon damals von der</line>
        <line lrx="2889" lry="1084" ulx="1658" uly="986">ſehr groſſen Weisheit Daniels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1205" type="textblock" ulx="1593" uly="1087">
        <line lrx="2425" lry="1205" ulx="1593" uly="1087">Meldung geſchah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1285" type="textblock" ulx="1761" uly="1181">
        <line lrx="2883" lry="1285" ulx="1761" uly="1181">Im naͤmlichen Jahre am erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1483" type="textblock" ulx="1604" uly="1261">
        <line lrx="2881" lry="1382" ulx="1622" uly="1261">Tage des dritten Monaths ver⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="1483" ulx="1604" uly="1385">gleicht Ezechiel den Koͤnig Pha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1689" type="textblock" ulx="1656" uly="1482">
        <line lrx="2884" lry="1593" ulx="1656" uly="1482">rao von Egypten mit dem Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="1689" ulx="1657" uly="1587">ge der Aſſyrier, und ſagt ihm ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1783" type="textblock" ulx="1576" uly="1669">
        <line lrx="2881" lry="1783" ulx="1576" uly="1669">nen gleichen Untergang bevor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1887" type="textblock" ulx="1660" uly="1782">
        <line lrx="2883" lry="1887" ulx="1660" uly="1782">(31. K.) Gleich darauf am fuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1983" type="textblock" ulx="1586" uly="1886">
        <line lrx="2883" lry="1983" ulx="1586" uly="1886">ten Tage des vierten Monaths bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2085" type="textblock" ulx="1660" uly="1987">
        <line lrx="2883" lry="2085" ulx="1660" uly="1987">chen die Chaldaͤer durch die Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="4398" type="textblock" ulx="1650" uly="2287">
        <line lrx="2882" lry="2387" ulx="1653" uly="2287">decias begiebt ſich auf die Flucht,</line>
        <line lrx="2882" lry="2491" ulx="1657" uly="2389">die Chaldaͤer holen ihn aber ein,</line>
        <line lrx="2884" lry="2592" ulx="1657" uly="2492">und nachdem ſie vorher in ſeiner</line>
        <line lrx="2882" lry="2695" ulx="1660" uly="2589">Gegenwart alle ſeine Soͤhne um⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="2795" ulx="1657" uly="2689">gebracht hatten, ſtechen ſie ihm die</line>
        <line lrx="2881" lry="2893" ulx="1657" uly="2791">Augen aus, und fuͤhren ihn nach</line>
        <line lrx="2772" lry="2996" ulx="1656" uly="2899">Babylon. (Ezech. 12)</line>
        <line lrx="2878" lry="3100" ulx="1757" uly="2991">Am neunten des naͤmlichen Mo⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3198" ulx="1650" uly="3095">naths wird Jeruſalem mit Sturm</line>
        <line lrx="2881" lry="3296" ulx="1660" uly="3197">erobert, und alle Einwohner wer⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="3400" ulx="1657" uly="3297">den niedergehauen. (2. Chron.</line>
        <line lrx="2879" lry="3593" ulx="1756" uly="3491">Am ſiebenten Tage des fuͤnften</line>
        <line lrx="2880" lry="3701" ulx="1656" uly="3601">Monaths zuͤndet Nabuzardan den</line>
        <line lrx="2880" lry="3797" ulx="1654" uly="3699">koͤniglichen Pallaſt, und am 10ten</line>
        <line lrx="2881" lry="3895" ulx="1653" uly="3794">den Tempel des Herrn an: die</line>
        <line lrx="2880" lry="3985" ulx="1654" uly="3902">Stadtmauren werden niederge⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="4097" ulx="1652" uly="3986">riſſen, und das noch uͤbrige Volk</line>
        <line lrx="2881" lry="4199" ulx="1654" uly="4102">nach Babylon in die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="4304" ulx="1655" uly="4196">ſchaft gefuhrt. Man laͤßt nur al⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="4398" ulx="1654" uly="4306">lein einige arme Bauern in Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4577" type="textblock" ulx="1652" uly="4407">
        <line lrx="2882" lry="4503" ulx="1652" uly="4407">jalem zuruͤck, die das Land an⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="4577" ulx="2693" uly="4502">bauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2290" type="textblock" ulx="1533" uly="2088">
        <line lrx="2912" lry="2195" ulx="1533" uly="2088">rren in Jeruſalem ein. (4. Köͤn. 25.</line>
        <line lrx="2885" lry="2290" ulx="1534" uly="2188">Ber. 39. u. 52. K.) Koͤnig Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2645" type="textblock" ulx="3211" uly="1093">
        <line lrx="3236" lry="2645" ulx="3214" uly="1898">——,.,. üü— — — —</line>
        <line lrx="3256" lry="1898" ulx="3211" uly="1093">—  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="143" lry="647" ulx="0" uly="545">ghege⸗</line>
        <line lrx="143" lry="732" ulx="0" uly="656">ich e</line>
        <line lrx="145" lry="848" ulx="0" uly="752">6 2,A</line>
        <line lrx="148" lry="931" ulx="0" uly="859">als nen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1033" type="textblock" ulx="4" uly="965">
        <line lrx="150" lry="1033" ulx="4" uly="965">1 Daiels</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3719" type="textblock" ulx="0" uly="3513">
        <line lrx="19" lry="3719" ulx="0" uly="3670">—</line>
        <line lrx="51" lry="3719" ulx="14" uly="3547"> —</line>
        <line lrx="65" lry="3702" ulx="43" uly="3536">— —</line>
        <line lrx="83" lry="3699" ulx="66" uly="3638">—,</line>
        <line lrx="120" lry="3692" ulx="94" uly="3534">S S</line>
        <line lrx="141" lry="3679" ulx="129" uly="3616">—</line>
        <line lrx="164" lry="3674" ulx="143" uly="3513">rtd =</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3879" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="11" lry="3822" ulx="0" uly="3774">—</line>
        <line lrx="28" lry="3820" ulx="12" uly="3754">—</line>
        <line lrx="85" lry="3807" ulx="59" uly="3751">=</line>
        <line lrx="114" lry="3860" ulx="102" uly="3741">— —</line>
        <line lrx="131" lry="3788" ulx="117" uly="3739">—</line>
        <line lrx="152" lry="3879" ulx="133" uly="3726"> =</line>
        <line lrx="163" lry="3772" ulx="151" uly="3719">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3960" type="textblock" ulx="151" uly="3925">
        <line lrx="161" lry="3960" ulx="151" uly="3925">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="4080" type="textblock" ulx="144" uly="3998">
        <line lrx="151" lry="4080" ulx="144" uly="4009">=S——</line>
        <line lrx="161" lry="4072" ulx="152" uly="3998">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4265" type="textblock" ulx="139" uly="4127">
        <line lrx="153" lry="4181" ulx="139" uly="4130">—</line>
        <line lrx="164" lry="4265" ulx="154" uly="4127">=☛ ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="699" type="textblock" ulx="397" uly="610">
        <line lrx="550" lry="699" ulx="397" uly="610">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="837" type="textblock" ulx="406" uly="698">
        <line lrx="578" lry="774" ulx="406" uly="698">Erſch.</line>
        <line lrx="540" lry="837" ulx="456" uly="783">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="955" type="textblock" ulx="424" uly="850">
        <line lrx="605" lry="955" ulx="424" uly="850">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="914" type="textblock" ulx="643" uly="643">
        <line lrx="817" lry="700" ulx="680" uly="643">Lor</line>
        <line lrx="850" lry="778" ulx="643" uly="705">Chriſti</line>
        <line lrx="783" lry="839" ulx="682" uly="780">Ge⸗</line>
        <line lrx="806" lry="914" ulx="660" uly="852">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="634" type="textblock" ulx="828" uly="537">
        <line lrx="1072" lry="634" ulx="828" uly="537">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="867" type="textblock" ulx="866" uly="632">
        <line lrx="1051" lry="696" ulx="866" uly="632">Nabnu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="789" ulx="875" uly="708">chodo⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="867" ulx="877" uly="779">noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="844" type="textblock" ulx="1099" uly="629">
        <line lrx="1245" lry="701" ulx="1122" uly="629">nach</line>
        <line lrx="1228" lry="760" ulx="1140" uly="705">der</line>
        <line lrx="1318" lry="844" ulx="1099" uly="776">Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="923" type="textblock" ulx="1054" uly="847">
        <line lrx="1262" lry="923" ulx="1054" uly="847">diade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="657" type="textblock" ulx="1087" uly="384">
        <line lrx="2036" lry="516" ulx="1087" uly="384">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2800" lry="657" ulx="1522" uly="564">bauen mußten. (Jer. 39. K.) Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="908" type="textblock" ulx="1304" uly="628">
        <line lrx="1519" lry="707" ulx="1304" uly="628">von</line>
        <line lrx="1515" lry="762" ulx="1315" uly="698">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="908" ulx="1332" uly="819">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1353" type="textblock" ulx="1514" uly="1333">
        <line lrx="1521" lry="1353" ulx="1514" uly="1333">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="495" type="textblock" ulx="2658" uly="437">
        <line lrx="2792" lry="495" ulx="2658" uly="437">I11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="961" type="textblock" ulx="1525" uly="642">
        <line lrx="2798" lry="764" ulx="1525" uly="642">dieſe Zuruͤckgelaſſene ſetzt er den</line>
        <line lrx="2796" lry="890" ulx="1527" uly="757">Godolias, als oberſten Gebiether,</line>
        <line lrx="2797" lry="961" ulx="1555" uly="864">bey welchen auch Jeremias zuruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1263" type="textblock" ulx="1472" uly="966">
        <line lrx="2794" lry="1066" ulx="1517" uly="966">blieb, indem die Chaldaͤer ihm</line>
        <line lrx="2794" lry="1163" ulx="1516" uly="1064">freyſtellten, in Judaͤg zuruͤckzublei⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="1263" ulx="1472" uly="1168">ben, oder mit nach Babylon zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1464" type="textblock" ulx="1544" uly="1267">
        <line lrx="2793" lry="1374" ulx="1544" uly="1267">gehen. (30. K.) Er beweinte die</line>
        <line lrx="2791" lry="1464" ulx="1546" uly="1369">Stadt, und machte ſein Klaglied;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1667" type="textblock" ulx="1512" uly="1471">
        <line lrx="2795" lry="1566" ulx="1512" uly="1471">giebt denen, welche nach Babylon</line>
        <line lrx="2168" lry="1667" ulx="1514" uly="1567">gefuͤhrt wurden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1661" type="textblock" ulx="2269" uly="1573">
        <line lrx="2793" lry="1661" ulx="2269" uly="1573">ein Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1912" type="textblock" ulx="1371" uly="1673">
        <line lrx="2790" lry="1802" ulx="1371" uly="1673">mmwit „ welches wir bey Baruch am</line>
        <line lrx="2351" lry="1912" ulx="1440" uly="1774">6. Kap. leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1975" type="textblock" ulx="1638" uly="1873">
        <line lrx="2790" lry="1975" ulx="1638" uly="1873">Im ſiebenten Monathe erſchlaͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2068" type="textblock" ulx="1505" uly="1976">
        <line lrx="2787" lry="2068" ulx="1505" uly="1976">Ismael den Godolias mit vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2271" type="textblock" ulx="1537" uly="2077">
        <line lrx="2786" lry="2180" ulx="1537" uly="2077">Juden, und Chaldaͤern. (Jer.</line>
        <line lrx="2787" lry="2271" ulx="1542" uly="2176">41. K. und 4. Kön. 25. K.) Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2581" type="textblock" ulx="1502" uly="2277">
        <line lrx="2786" lry="2385" ulx="1509" uly="2277">Furcht vor den Chaldaͤern ent⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2480" ulx="1507" uly="2378">ſchließen ſich die noch uͤbrigen Ju⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="2581" ulx="1502" uly="2480">den nach Egypten zu fliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2785" type="textblock" ulx="1535" uly="2583">
        <line lrx="2833" lry="2683" ulx="1537" uly="2583">Jeremias verboth es ihnen zwar;</line>
        <line lrx="2780" lry="2785" ulx="1535" uly="2685">dennoch zwingen ſie ihn, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3284" type="textblock" ulx="1439" uly="2786">
        <line lrx="2781" lry="2884" ulx="1502" uly="2786">den Baruch mit ihnen nach Egyp⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="2983" ulx="1503" uly="2885">ſten zu gehen, (42. K.) allwo er</line>
        <line lrx="2780" lry="3092" ulx="1504" uly="2985">den Einwohnern um Taphnis vor⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3191" ulx="1502" uly="3069">ſagt, daß Nabuchodonoſor kom⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="3284" ulx="1439" uly="3193">men;, und Egypten nebſt ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3390" type="textblock" ulx="1531" uly="3282">
        <line lrx="2781" lry="3390" ulx="1531" uly="3282">Goͤtzen vertügen werde. (43. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4397" type="textblock" ulx="1424" uly="3388">
        <line lrx="2780" lry="3489" ulx="1497" uly="3388">Da er nun den alldort zum Goͤ⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3588" ulx="1496" uly="3492">ſtzendienſte verleiteten Juden ſchaͤr⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3695" ulx="1499" uly="3591">ſfere Strafreden haͤlt, (44. K.)</line>
        <line lrx="2796" lry="3797" ulx="1494" uly="3693">ſo wird er von ihnen geſteiniget.</line>
        <line lrx="2925" lry="3895" ulx="1527" uly="3793">Baruch flieht nach Chaldaͤnn.</line>
        <line lrx="2782" lry="3991" ulx="1491" uly="3899">Ezechiel ſagt den Ueberbleibſeln</line>
        <line lrx="2780" lry="4100" ulx="1491" uly="3999">[der gottloſen Juden allerhand</line>
        <line lrx="2784" lry="4191" ulx="1489" uly="4096">Strafen vor. (32—38. K.) Be⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="4295" ulx="1491" uly="4199">dauret den Fall des Pharao, ver⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="4397" ulx="1424" uly="4295">Akluͤndet die Verheerung Idumaͤens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4576" type="textblock" ulx="1528" uly="4400">
        <line lrx="2793" lry="4493" ulx="1528" uly="4400">und ſagt, die Juden werden gleich</line>
        <line lrx="2781" lry="4576" ulx="2663" uly="4509">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2916" lry="1110" type="textblock" ulx="474" uly="423">
        <line lrx="2077" lry="530" ulx="474" uly="423">112 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2907" lry="655" ulx="914" uly="546">Aahre den verdorrten Todtenbeinen, die</line>
        <line lrx="2908" lry="723" ulx="543" uly="618">von  vot Nabu⸗ nach von — a, N,„ , e.</line>
        <line lrx="2908" lry="796" ulx="526" uly="651">E. Ehnigi Bobee der Erben, wieder lebendig werden, in ihren</line>
        <line lrx="2905" lry="932" ulx="542" uly="776">der Ge⸗ noſors Olym⸗ ung alten Stand hergeſtellet werden.</line>
        <line lrx="2905" lry="973" ulx="538" uly="868">Welt burt viade Roms eberdas ſagt er ihnen noch ver⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1110" ulx="543" uly="979">3 ſchiedene Dinge vom Gog, „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3698" type="textblock" ulx="468" uly="1090">
        <line lrx="2361" lry="1173" ulx="489" uly="1090">ſH mgtagog vor.</line>
        <line lrx="2933" lry="1298" ulx="468" uly="1169">3450 551 23 56 198 Fuͤnf Jahre nach der Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="2908" lry="1393" ulx="1088" uly="1273">1. Jaht Jeruſalems faͤllt Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="2905" lry="1471" ulx="1064" uly="1374">in Coͤleſyrien ein, bezwingt die</line>
        <line lrx="2906" lry="1576" ulx="570" uly="1474">“ Ammoniter, und Moabiter, (dieß</line>
        <line lrx="2903" lry="1675" ulx="1684" uly="1581">bezeuget Joſephus l. 10. Ant. c. II.)</line>
        <line lrx="2904" lry="1773" ulx="1652" uly="1681">belagert Tyrus, welches er nach</line>
        <line lrx="2912" lry="1880" ulx="1600" uly="1767">dreyzehn Jahren erobert, worauf</line>
        <line lrx="2908" lry="1982" ulx="1625" uly="1879">ſihm Gott Egypren zur Belohnung</line>
        <line lrx="2904" lry="2081" ulx="1682" uly="1979">ſeiner Muͤhe giebt. (Ezech. 29, 17.)</line>
        <line lrx="2904" lry="2189" ulx="1183" uly="2081">HSiierüber iſt das Weitere in dem</line>
        <line lrx="2732" lry="2278" ulx="1651" uly="2184">34. Abſchnitte nachzuſchlagen.</line>
        <line lrx="2904" lry="2377" ulx="1787" uly="2277">Im naͤmlichen fuͤnften Jahre</line>
        <line lrx="2906" lry="2514" ulx="1657" uly="2383">des fuͤnften Monaths am 17ten</line>
        <line lrx="2906" lry="2577" ulx="1656" uly="2479">Tage lieſt Ezechiel in Babylon</line>
        <line lrx="2953" lry="2704" ulx="1654" uly="2571">dem Jechonias, und dem gan⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2803" ulx="1688" uly="2675">zen Volke ein von ihm geſchriebe⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2879" ulx="1658" uly="2790">nes Buch vor.</line>
        <line lrx="2906" lry="3019" ulx="1660" uly="2879">Baruch, der dreyzehnte Pro⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3104" ulx="1355" uly="2965">. phet, (1, 2.) verſichert die Juden,</line>
        <line lrx="2932" lry="3203" ulx="1191" uly="3073">Ake werden nach Jeruſalem zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3289" ulx="1088" uly="3181">2=D gefuͤhrt werden, und kuͤndet ihnen</line>
        <line lrx="2905" lry="3387" ulx="1021" uly="3279">⸗ auch zugleich ihre wahre Erloſung</line>
        <line lrx="2725" lry="3523" ulx="813" uly="3394">V ddurch den Meßias an.</line>
        <line lrx="2908" lry="3634" ulx="526" uly="3473">3460 541 33 58 208 Zu Ende des vierzehnten Jahrs</line>
        <line lrx="2904" lry="3698" ulx="547" uly="3586">ſ Jahr nach der Zerſtoͤrung Jeruſalems/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4593" type="textblock" ulx="726" uly="3685">
        <line lrx="2906" lry="3797" ulx="1102" uly="3685">SͦͦJÿMD und im Anfange des 25ſten nach</line>
        <line lrx="2907" lry="3913" ulx="726" uly="3770">”MUU dDdeeer Gefangenſchaft des Jecho⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3989" ulx="1663" uly="3887">nias in Babylon, am zehnten</line>
        <line lrx="2911" lry="4088" ulx="1687" uly="3984">Tage des erſten Monaths ſieht</line>
        <line lrx="2911" lry="4190" ulx="1553" uly="4094">ſeezechiel im Geiſte, wie der neue</line>
        <line lrx="2911" lry="4286" ulx="975" uly="4189">́M Tempel auf dem Berge wieder</line>
        <line lrx="2912" lry="4441" ulx="1694" uly="4288">aufgebauet wird, wie auch ſeine</line>
        <line lrx="2913" lry="4492" ulx="919" uly="4392">1 Hroße, Laͤnge, und Breite. (40—</line>
        <line lrx="2916" lry="4593" ulx="738" uly="4475">EA8. K) Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="681" type="textblock" ulx="3196" uly="622">
        <line lrx="3211" lry="681" ulx="3196" uly="635">—</line>
        <line lrx="3223" lry="680" ulx="3211" uly="629">S==</line>
        <line lrx="3280" lry="674" ulx="3268" uly="622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="900" type="textblock" ulx="3178" uly="688">
        <line lrx="3206" lry="900" ulx="3178" uly="689"> = =</line>
        <line lrx="3223" lry="823" ulx="3201" uly="695">= ==</line>
        <line lrx="3284" lry="822" ulx="3268" uly="688">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="898" type="textblock" ulx="3202" uly="836">
        <line lrx="3209" lry="896" ulx="3202" uly="855">=</line>
        <line lrx="3225" lry="898" ulx="3211" uly="841">=</line>
        <line lrx="3270" lry="893" ulx="3259" uly="836">=à</line>
        <line lrx="3284" lry="894" ulx="3272" uly="848">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1009" type="textblock" ulx="3170" uly="918">
        <line lrx="3183" lry="1006" ulx="3170" uly="934">—</line>
        <line lrx="3201" lry="1009" ulx="3186" uly="937">—</line>
        <line lrx="3217" lry="988" ulx="3203" uly="918">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="154" lry="1235" ulx="1" uly="1136"> Aſtnr</line>
        <line lrx="155" lry="1327" ulx="0" uly="1247">Uchedoroſt</line>
        <line lrx="114" lry="1439" ulx="0" uly="1348">de⸗ ving</line>
        <line lrx="158" lry="1530" ulx="0" uly="1425">hbitr, N</line>
        <line lrx="160" lry="1629" ulx="0" uly="1559">Ar oll</line>
        <line lrx="163" lry="1746" ulx="89" uly="1654">1t</line>
        <line lrx="163" lry="1838" ulx="0" uly="1739">u pont</line>
        <line lrx="135" lry="1953" ulx="0" uly="1847">B e</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="87" lry="1733" ulx="0" uly="1664">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="203" lry="2059" ulx="0" uly="1888">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="164" lry="2144" ulx="0" uly="2063">tere in M</line>
        <line lrx="149" lry="2355" ulx="0" uly="2176">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="736" type="textblock" ulx="402" uly="599">
        <line lrx="541" lry="725" ulx="402" uly="599">Lre⸗</line>
        <line lrx="574" lry="736" ulx="402" uly="658">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="869" type="textblock" ulx="416" uly="742">
        <line lrx="532" lry="798" ulx="432" uly="742">der</line>
        <line lrx="591" lry="869" ulx="416" uly="809">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="980" type="textblock" ulx="391" uly="882">
        <line lrx="584" lry="980" ulx="391" uly="882">3462</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2235" type="textblock" ulx="387" uly="2087">
        <line lrx="574" lry="2235" ulx="387" uly="2087">3463</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="796" type="textblock" ulx="627" uly="590">
        <line lrx="765" lry="667" ulx="679" uly="590">vor</line>
        <line lrx="815" lry="734" ulx="627" uly="662">Chriſti</line>
        <line lrx="730" lry="796" ulx="677" uly="736">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="513" type="textblock" ulx="1161" uly="260">
        <line lrx="2066" lry="513" ulx="1161" uly="260">ach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="592" type="textblock" ulx="825" uly="510">
        <line lrx="1073" lry="592" ulx="825" uly="510">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="737" type="textblock" ulx="861" uly="589">
        <line lrx="1048" lry="657" ulx="867" uly="589">Nabu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="737" ulx="861" uly="665">chodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="804" type="textblock" ulx="736" uly="737">
        <line lrx="1048" lry="804" ulx="736" uly="737">e⸗ noſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="875" type="textblock" ulx="657" uly="789">
        <line lrx="852" lry="875" ulx="657" uly="789">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="997" type="textblock" ulx="629" uly="882">
        <line lrx="842" lry="997" ulx="629" uly="882">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2205" type="textblock" ulx="624" uly="2102">
        <line lrx="759" lry="2205" ulx="624" uly="2102">538</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="4531" type="textblock" ulx="487" uly="4419">
        <line lrx="1047" lry="4531" ulx="487" uly="4419">P. Jak. Tirins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1074" type="textblock" ulx="902" uly="876">
        <line lrx="1297" lry="1002" ulx="902" uly="876">35 5§9</line>
        <line lrx="1297" lry="1074" ulx="940" uly="982">H 1. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="878" type="textblock" ulx="1088" uly="590">
        <line lrx="1255" lry="660" ulx="1133" uly="590">nach</line>
        <line lrx="1232" lry="721" ulx="1123" uly="667">der</line>
        <line lrx="1283" lry="805" ulx="1088" uly="737">Olym⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="878" ulx="1118" uly="804">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="663" type="textblock" ulx="1305" uly="586">
        <line lrx="1468" lry="663" ulx="1305" uly="586">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="979" type="textblock" ulx="1325" uly="743">
        <line lrx="1480" lry="806" ulx="1377" uly="743">ung</line>
        <line lrx="1501" lry="863" ulx="1331" uly="798">Roms</line>
        <line lrx="1471" lry="979" ulx="1325" uly="898">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2202" type="textblock" ulx="1312" uly="2142">
        <line lrx="1452" lry="2202" ulx="1312" uly="2142">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="4531" type="textblock" ulx="1052" uly="4441">
        <line lrx="1335" lry="4531" ulx="1052" uly="4441">. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="718" type="textblock" ulx="1320" uly="652">
        <line lrx="1513" lry="718" ulx="1320" uly="652">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="488" type="textblock" ulx="2631" uly="389">
        <line lrx="2793" lry="488" ulx="2631" uly="389">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1116" type="textblock" ulx="1547" uly="485">
        <line lrx="2798" lry="616" ulx="1655" uly="485">Im 27ſten Jahre der Gefan⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="720" ulx="1557" uly="624">genſchaft des Jechonias, nachdem</line>
        <line lrx="2812" lry="818" ulx="1547" uly="721">Nabuchodonoſor Tyrus erobert,</line>
        <line lrx="2795" lry="915" ulx="1557" uly="821">und Egypten unterjochet hatte;</line>
        <line lrx="2794" lry="1019" ulx="1557" uly="921">(Ezech. 20, 17.) mithin Ueberwin⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="1116" ulx="1555" uly="1021">der von ganz Aſien, und einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1317" type="textblock" ulx="1507" uly="1116">
        <line lrx="2788" lry="1220" ulx="1509" uly="1116">guten Theile von Afrika war,</line>
        <line lrx="2790" lry="1317" ulx="1507" uly="1221">ſmacht er den Anfang ſeiner Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1416" type="textblock" ulx="1552" uly="1324">
        <line lrx="2788" lry="1416" ulx="1552" uly="1324">narchie, wovon das Weitere im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1621" type="textblock" ulx="1497" uly="1425">
        <line lrx="2793" lry="1521" ulx="1497" uly="1425">34. Abſchnitte gemeldet wird, und—</line>
        <line lrx="2785" lry="1621" ulx="1516" uly="1525">zwar um eben die Zeit, als Eze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1716" type="textblock" ulx="1545" uly="1621">
        <line lrx="2825" lry="1716" ulx="1545" uly="1621">chiel vom Richter des iſraelitiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1820" type="textblock" ulx="1521" uly="1723">
        <line lrx="2782" lry="1820" ulx="1521" uly="1723">Volks zu Babylon, weil er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2028" type="textblock" ulx="1547" uly="1823">
        <line lrx="2780" lry="1920" ulx="1547" uly="1823">ſeiner Abgoͤtterey wegen beſtrafte,</line>
        <line lrx="2783" lry="2028" ulx="1548" uly="1928">zum Tode verdammet, und hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2166" type="textblock" ulx="1548" uly="2030">
        <line lrx="2159" lry="2166" ulx="1548" uly="2030">richtet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2544" type="textblock" ulx="1534" uly="2126">
        <line lrx="2794" lry="2224" ulx="1645" uly="2126">Im 36 ſten Jahre der Regierung</line>
        <line lrx="2779" lry="2323" ulx="1537" uly="2223">Nabuchodonoſors (welches im</line>
        <line lrx="2777" lry="2421" ulx="1540" uly="2329">vierten des Joakims angefangen</line>
        <line lrx="2777" lry="2544" ulx="1534" uly="2420">hat) oder in dem zweyten ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2627" type="textblock" ulx="1507" uly="2530">
        <line lrx="2774" lry="2627" ulx="1507" uly="2530">Monarchie ſah er die aus vier ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2729" type="textblock" ulx="1530" uly="2633">
        <line lrx="2771" lry="2729" ulx="1530" uly="2633">ſchiedenen Metallen beſtehende Bild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2930" type="textblock" ulx="1506" uly="2732">
        <line lrx="2771" lry="2843" ulx="1506" uly="2732">ſaule (Dan. 2. K.) im Traume, wel⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2930" ulx="1531" uly="2832">che ihm Daniel ſehr artig ausleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3032" type="textblock" ulx="1633" uly="2930">
        <line lrx="2769" lry="3032" ulx="1633" uly="2930">Daniel, der vierzehnte Prophet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3243" type="textblock" ulx="1507" uly="3021">
        <line lrx="2770" lry="3125" ulx="1507" uly="3021">witd wegen gemeldter Auslegung</line>
        <line lrx="2769" lry="3243" ulx="1508" uly="3130">vom Koͤnige als Statthalter uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3534" type="textblock" ulx="1525" uly="3231">
        <line lrx="2763" lry="3334" ulx="1528" uly="3231">ganz Babylonien geſetzt. (V. 48.)</line>
        <line lrx="2766" lry="3428" ulx="1527" uly="3328">Sidrach, Miſach, und Abdenago</line>
        <line lrx="2767" lry="3534" ulx="1525" uly="3438">werden unter ihm, weil ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3633" type="textblock" ulx="1446" uly="3509">
        <line lrx="2766" lry="3633" ulx="1446" uly="3509">goldene Bildſaule Nabuchodono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4331" type="textblock" ulx="1525" uly="3635">
        <line lrx="2767" lry="3771" ulx="1530" uly="3635">ſors nicht anbethen wollten, in</line>
        <line lrx="2766" lry="3833" ulx="1527" uly="3739">den brennenden Feuerofen gewor⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3935" ulx="1531" uly="3838">fen, aus welchem ſie aber unver⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="4037" ulx="1529" uly="3940">letzt herauskamen. (3. K.) Na⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="4130" ulx="1525" uly="4038">buchodonoſor wird durch dieſes</line>
        <line lrx="2766" lry="4255" ulx="1536" uly="4057">Wunder bekehrt, lober den Gott</line>
        <line lrx="2767" lry="4331" ulx="1535" uly="4235">Iſraels, und laͤßt einen offentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4510" type="textblock" ulx="1542" uly="4338">
        <line lrx="2767" lry="4510" ulx="1542" uly="4338">chen Beebl ergehen, daß alle, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4536" type="textblock" ulx="1639" uly="4439">
        <line lrx="2770" lry="4536" ulx="1639" uly="4439">„ che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="3392" type="textblock" ulx="486" uly="423">
        <line lrx="2049" lry="537" ulx="541" uly="423">114 Blil/belgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="691" ulx="842" uly="564"> Zahe ace den Gott Iſraels laͤſtern, mit fy</line>
        <line lrx="3283" lry="796" ulx="486" uly="647">Cdch. Eneiſi choor. nad ern, dem Tode ſollen beſtrafet werden. ſ e</line>
        <line lrx="3284" lry="893" ulx="576" uly="774">der Ge⸗ noſors Olym⸗ ung Eben in demſelben Jahre ſagt ihm .</line>
        <line lrx="3276" lry="971" ulx="565" uly="839">Welt burt viade Roms Daniel vor, der vom Grunde ee</line>
        <line lrx="2922" lry="1068" ulx="1707" uly="969">auszureißende vielaͤſtige Baum be⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1172" ulx="584" uly="1067">. deute, daß er ſieben Jahre lang</line>
        <line lrx="2919" lry="1271" ulx="784" uly="1176">ſeines Reichs werde entſetzet wer⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="1376" ulx="746" uly="1277">den, (Dan. 4. K.) welches im</line>
        <line lrx="2920" lry="1472" ulx="978" uly="1360">S wzwwoͤlften Monathe nachher erfuͤller</line>
        <line lrx="2917" lry="1568" ulx="1670" uly="1477">wurde. (V. 26.) worauf er ſieben</line>
        <line lrx="2918" lry="1673" ulx="1701" uly="1576">Jahre unter den wilden Thieren</line>
        <line lrx="2923" lry="1770" ulx="1043" uly="1670">=”” zugebracht, und erſt alsdann auf</line>
        <line lrx="2919" lry="1874" ulx="943" uly="1777">.ł daas Gebeth Daniels wieder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="1973" ulx="1652" uly="1877">ner Vernunft, und zu ſeinem</line>
        <line lrx="2913" lry="2071" ulx="670" uly="1976">4 Reiche gelanget iſt. (V. 31.) Er</line>
        <line lrx="2910" lry="2169" ulx="720" uly="2077">. Ml lobet Gott den Herrn Himmels,</line>
        <line lrx="2913" lry="2289" ulx="1445" uly="2175">uuund der Erde, und ſtirbt nach we⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="2377" ulx="971" uly="2276">èD nigen Monathen als ein frommer</line>
        <line lrx="2911" lry="2475" ulx="737" uly="2367">Mann, und Anbether des wahren</line>
        <line lrx="2912" lry="2564" ulx="1691" uly="2471">Gottes: woruͤber Pererius I. 5. in</line>
        <line lrx="2861" lry="2673" ulx="1687" uly="2581">Dan. kann nachgeſchlagen werden.</line>
        <line lrx="2912" lry="2769" ulx="1707" uly="2684">Nach dem Tode Nabuchodono⸗ꝛ</line>
        <line lrx="2993" lry="2878" ulx="1684" uly="2781">ſors beſteigt ſein Sohn Balthaſar</line>
        <line lrx="2911" lry="2980" ulx="1561" uly="2884">doen Thron, welcher auch Evil⸗Me⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3076" ulx="1688" uly="2974">rodach genannt wird. Dieſer befahl</line>
        <line lrx="2910" lry="3180" ulx="1688" uly="3085">ohne Verzug den Jechonias aus dem</line>
        <line lrx="2910" lry="3281" ulx="1686" uly="3180">Gefangniße zu holen, und erhob ing</line>
        <line lrx="3103" lry="3392" ulx="1680" uly="3282">uͤber alle Fuͤrſten Babylons. (Jer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="3404" type="textblock" ulx="586" uly="3332">
        <line lrx="1145" lry="3404" ulx="586" uly="3332">èGM Bal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3688" type="textblock" ulx="513" uly="3379">
        <line lrx="2844" lry="3490" ulx="974" uly="3379">thaſars 52, 31. und 4. Koͤn. 25, 27.) .</line>
        <line lrx="3219" lry="3616" ulx="513" uly="3482">3473 528 1 61 221 In dem erſten Jahre der Regie⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="3688" ulx="1204" uly="3582">4. Jahr rung Balthaſars ſah Daniel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="4573" type="textblock" ulx="505" uly="3682">
        <line lrx="2904" lry="3784" ulx="1672" uly="3682">Traume 4 Thiere, welche die 4 Mo⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="3880" ulx="1671" uly="3779">narchien anzeigten. Um die naͤmliche</line>
        <line lrx="2904" lry="3983" ulx="1669" uly="3882">Zeit hat ſich die Geſchichte Bels, und</line>
        <line lrx="2900" lry="4081" ulx="1669" uly="3980">des Drachen zugetragen, auch die erſte</line>
        <line lrx="2901" lry="4203" ulx="1656" uly="4079">Verurtheilung Daniels zur Loͤwen⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="4282" ulx="1666" uly="4180">grube fallt auf dieſe Zeit. Dan. 14. K.</line>
        <line lrx="2897" lry="4391" ulx="505" uly="4285">3475526 3 62 223 Im dritten Jahre ſieht Daniel,</line>
        <line lrx="2896" lry="4486" ulx="1198" uly="4386">2. Jahr wie der Widder (namlich Darius</line>
        <line lrx="3112" lry="4573" ulx="2804" uly="4484">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="3776" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="180" lry="2147" ulx="0" uly="1960">m i</line>
        <line lrx="192" lry="2239" ulx="7" uly="2158">ſct nach e</line>
        <line lrx="190" lry="2343" ulx="0" uly="2257">Rin fumm</line>
        <line lrx="190" lry="2457" ulx="0" uly="2353">r Mwn</line>
        <line lrx="191" lry="2549" ulx="0" uly="2458">Nrmiul n</line>
        <line lrx="172" lry="2671" ulx="1" uly="2570">logen Lecen</line>
        <line lrx="191" lry="2756" ulx="0" uly="2673">Nabuchoho⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2934" ulx="4" uly="2764"> B e</line>
        <line lrx="190" lry="2992" ulx="4" uly="2871">h Enliſt</line>
        <line lrx="170" lry="3069" ulx="0" uly="2964">.Deſe Nr</line>
        <line lrx="145" lry="3176" ulx="0" uly="3076">honuoti</line>
        <line lrx="176" lry="3273" ulx="0" uly="3170">udetſei</line>
        <line lrx="154" lry="3434" ulx="0" uly="3302">im,</line>
        <line lrx="153" lry="3497" ulx="1" uly="3396">1.257</line>
        <line lrx="187" lry="3578" ulx="0" uly="3487">frekebe</line>
        <line lrx="188" lry="3776" ulx="0" uly="3567">di .</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4511" type="textblock" ulx="0" uly="3702">
        <line lrx="134" lry="3808" ulx="0" uly="3702">ten</line>
        <line lrx="143" lry="4000" ulx="0" uly="3801">i</line>
        <line lrx="181" lry="4175" ulx="0" uly="4006"> e,</line>
        <line lrx="174" lry="4383" ulx="0" uly="4127">1</line>
        <line lrx="175" lry="4511" ulx="0" uly="4309">ſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3027" type="textblock" ulx="163" uly="2957">
        <line lrx="190" lry="3007" ulx="163" uly="2957">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3053" type="textblock" ulx="153" uly="2957">
        <line lrx="182" lry="3053" ulx="153" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3407" type="textblock" ulx="128" uly="3073">
        <line lrx="154" lry="3407" ulx="128" uly="3275">—</line>
        <line lrx="191" lry="3237" ulx="151" uly="3073">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4445" type="textblock" ulx="148" uly="4275">
        <line lrx="175" lry="4445" ulx="148" uly="4292"> =</line>
        <line lrx="177" lry="4354" ulx="165" uly="4275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4543" type="textblock" ulx="162" uly="4493">
        <line lrx="169" lry="4543" ulx="162" uly="4493">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2118" type="textblock" ulx="426" uly="1971">
        <line lrx="629" lry="2118" ulx="426" uly="1971">3476</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="860" type="textblock" ulx="511" uly="656">
        <line lrx="852" lry="860" ulx="511" uly="656">1. Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="645" type="textblock" ulx="710" uly="587">
        <line lrx="835" lry="645" ulx="710" uly="587">dok</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="799" type="textblock" ulx="769" uly="743">
        <line lrx="813" lry="799" ulx="769" uly="743">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="924" type="textblock" ulx="688" uly="759">
        <line lrx="803" lry="924" ulx="688" uly="759">burt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="770" type="textblock" ulx="858" uly="506">
        <line lrx="1105" lry="640" ulx="858" uly="506">Pn</line>
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="887" uly="578">woſees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1806" type="textblock" ulx="891" uly="1638">
        <line lrx="1047" lry="1702" ulx="927" uly="1638">Mo⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1806" ulx="891" uly="1714">narchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1931" type="textblock" ulx="900" uly="1857">
        <line lrx="1116" lry="1931" ulx="900" uly="1857">Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="492" type="textblock" ulx="1185" uly="264">
        <line lrx="2078" lry="492" ulx="1185" uly="264">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="878" type="textblock" ulx="1132" uly="576">
        <line lrx="1275" lry="651" ulx="1142" uly="576">nach</line>
        <line lrx="1264" lry="717" ulx="1180" uly="655">der</line>
        <line lrx="1314" lry="803" ulx="1132" uly="724">Olym⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="878" ulx="1155" uly="788">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2076" type="textblock" ulx="1177" uly="2002">
        <line lrx="1274" lry="2076" ulx="1177" uly="2002">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2210" type="textblock" ulx="1116" uly="2093">
        <line lrx="1376" lry="2210" ulx="1116" uly="2093">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="860" type="textblock" ulx="1349" uly="550">
        <line lrx="1513" lry="647" ulx="1401" uly="550">von</line>
        <line lrx="1544" lry="712" ulx="1349" uly="642">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="791" ulx="1405" uly="731">ung</line>
        <line lrx="1559" lry="860" ulx="1365" uly="795">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2088" type="textblock" ulx="1358" uly="2010">
        <line lrx="1508" lry="2088" ulx="1358" uly="2010">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2809" type="textblock" ulx="1533" uly="2714">
        <line lrx="2379" lry="2809" ulx="1533" uly="2714">ſich bald enden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="439" type="textblock" ulx="2687" uly="341">
        <line lrx="2829" lry="439" ulx="2687" uly="341">II5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1190" type="textblock" ulx="1577" uly="495">
        <line lrx="2834" lry="597" ulx="1588" uly="495">der letzte Monarch Perſiens) von</line>
        <line lrx="2830" lry="694" ulx="1578" uly="597">dem Bock iſt uͤberwunden worden,</line>
        <line lrx="2833" lry="793" ulx="1591" uly="698">naͤmlich von Alexander, dem Ma⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="944" ulx="1577" uly="794">cedonier. (Dan. 8. K.)</line>
        <line lrx="2831" lry="999" ulx="1690" uly="841">Zu Ende des naͤmlichen Jahrs</line>
        <line lrx="2829" lry="1101" ulx="1577" uly="938">haben Cyrus, Koͤnig der Perſer,</line>
        <line lrx="2863" lry="1190" ulx="1580" uly="1097">und Darius, Koͤnig der Medier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1309" type="textblock" ulx="1549" uly="1196">
        <line lrx="2833" lry="1309" ulx="1549" uly="1196">nach einer zwepyjaͤhrigen Belage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1498" type="textblock" ulx="1560" uly="1297">
        <line lrx="2829" lry="1466" ulx="1590" uly="1297">rung Babylon erobert, in eben</line>
        <line lrx="2807" lry="1498" ulx="1560" uly="1402">der Nacht, in welcher Daniel den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1599" type="textblock" ulx="1558" uly="1415">
        <line lrx="2834" lry="1599" ulx="1558" uly="1415">Balthaſar die geheimnißvolle 2 dr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2400" type="textblock" ulx="1559" uly="1600">
        <line lrx="2836" lry="1687" ulx="1559" uly="1600">te: Mane, Thekel, Phares, aus⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="1802" ulx="1591" uly="1701">gelegt hatte, (Dan. §. K.) und</line>
        <line lrx="2837" lry="1899" ulx="1591" uly="1803">wie Jeremias 51. K. ſchon lang</line>
        <line lrx="2632" lry="2047" ulx="1580" uly="1901">vorher angekuͤndet hatte.</line>
        <line lrx="2839" lry="2102" ulx="1694" uly="1998">Im erſten Jahre des Reichs</line>
        <line lrx="2838" lry="2194" ulx="1595" uly="2103">Darius, und der Monarchie des</line>
        <line lrx="2841" lry="2305" ulx="1596" uly="2198">Cyrus ſah Daniel aus den Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="2400" ulx="1599" uly="2305">chern Jeremias 25. 29. K. ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2505" type="textblock" ulx="1550" uly="2404">
        <line lrx="2837" lry="2505" ulx="1550" uly="2404">daß das Ende der 70 Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3316" type="textblock" ulx="1596" uly="2504">
        <line lrx="2841" lry="2608" ulx="1597" uly="2504">Zerſtoͤrung der Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="2843" lry="2764" ulx="1597" uly="2601">nahe ſey, und die Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2840" lry="2785" ulx="2487" uly="2708">Er bat al⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="2937" ulx="1598" uly="2813">ſo Gott, ſein Verſprechen zu er⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="3007" ulx="1601" uly="2904">fuͤllen. (Dan. 9. K.) Der Engel</line>
        <line lrx="2836" lry="3101" ulx="1596" uly="3011">Gabriel erſcheint dem Daniel, und</line>
        <line lrx="2891" lry="3213" ulx="1600" uly="3110">ſagt, ſein Gebeth ſey von Gott er⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="3316" ulx="1600" uly="3213">hoͤret worden; (V. 24.) er deutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3414" type="textblock" ulx="1549" uly="3288">
        <line lrx="2839" lry="3414" ulx="1549" uly="3288">lihm zugleich die Zeit an, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3611" type="textblock" ulx="1600" uly="3415">
        <line lrx="2888" lry="3511" ulx="1600" uly="3415">der Meßias kommen werde, naͤm⸗</line>
        <line lrx="2839" lry="3611" ulx="1604" uly="3513">lich zu Ende der ſiebenzigſten Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3727" type="textblock" ulx="1558" uly="3603">
        <line lrx="2841" lry="3727" ulx="1558" uly="3603">che nach Wiedererbauung der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4312" type="textblock" ulx="1592" uly="3715">
        <line lrx="2838" lry="3809" ulx="1602" uly="3715">Jeruſalem: welches im 38ſten</line>
        <line lrx="2838" lry="3913" ulx="1605" uly="3814">Abſchnitte ausfuͤhrlich abgehandelt</line>
        <line lrx="2896" lry="4012" ulx="1598" uly="3913">wird. Cyeus laßt alſobald den</line>
        <line lrx="2835" lry="4119" ulx="1592" uly="4014">Befehl ergehen, daß allen Juden</line>
        <line lrx="2874" lry="4221" ulx="1601" uly="4117">erlaubt ſey, von Babylonien nach</line>
        <line lrx="2885" lry="4312" ulx="1603" uly="4213">Judenland zuruͤckzukehren. (2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4421" type="textblock" ulx="1551" uly="4314">
        <line lrx="2835" lry="4421" ulx="1551" uly="4314">Chron. 36, 23 und 1. Esdr. I1, 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4530" type="textblock" ulx="1607" uly="4414">
        <line lrx="2948" lry="4530" ulx="1607" uly="4414">H 2 Cy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="285" type="textblock" ulx="504" uly="254">
        <line lrx="590" lry="285" ulx="504" uly="254">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="494" type="textblock" ulx="423" uly="395">
        <line lrx="655" lry="494" ulx="423" uly="395">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="894" type="textblock" ulx="488" uly="632">
        <line lrx="703" lry="678" ulx="488" uly="632">8:IU</line>
        <line lrx="695" lry="757" ulx="524" uly="685">Erſch.</line>
        <line lrx="650" lry="838" ulx="565" uly="766">der</line>
        <line lrx="686" lry="894" ulx="494" uly="832">Welkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2044" type="textblock" ulx="495" uly="1931">
        <line lrx="729" lry="2044" ulx="495" uly="1931">3478</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="894" type="textblock" ulx="751" uly="622">
        <line lrx="880" lry="678" ulx="794" uly="622">vor</line>
        <line lrx="934" lry="780" ulx="751" uly="682">Chr iſti</line>
        <line lrx="925" lry="821" ulx="792" uly="763">Ge⸗</line>
        <line lrx="892" lry="894" ulx="773" uly="827">buet</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="3733" type="textblock" ulx="474" uly="3645">
        <line lrx="667" lry="3733" ulx="474" uly="3645">3486</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="3708" type="textblock" ulx="710" uly="3635">
        <line lrx="852" lry="3708" ulx="710" uly="3635">515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="643" type="textblock" ulx="944" uly="525">
        <line lrx="1188" lry="643" ulx="944" uly="525">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="3615" type="textblock" ulx="952" uly="3405">
        <line lrx="1105" lry="3462" ulx="997" uly="3405">rins</line>
        <line lrx="1126" lry="3555" ulx="952" uly="3477">Hyſta⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="3615" ulx="993" uly="3560">ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="839" type="textblock" ulx="989" uly="692">
        <line lrx="1206" lry="764" ulx="989" uly="692">Cyrus</line>
        <line lrx="1401" lry="839" ulx="1223" uly="766">Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2117" type="textblock" ulx="1135" uly="2043">
        <line lrx="1392" lry="2117" ulx="1135" uly="2043">fr. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="3804" type="textblock" ulx="1159" uly="3660">
        <line lrx="1365" lry="3804" ulx="1159" uly="3660">1 Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="697" type="textblock" ulx="1221" uly="621">
        <line lrx="1368" lry="697" ulx="1221" uly="621">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="752" type="textblock" ulx="1265" uly="695">
        <line lrx="1346" lry="752" ulx="1265" uly="695">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="905" type="textblock" ulx="1241" uly="839">
        <line lrx="1384" lry="905" ulx="1241" uly="839">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2038" type="textblock" ulx="1184" uly="1918">
        <line lrx="1398" lry="2038" ulx="1184" uly="1918">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="3731" type="textblock" ulx="1279" uly="3625">
        <line lrx="1575" lry="3731" ulx="1279" uly="3625">5 234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="512" type="textblock" ulx="1411" uly="379">
        <line lrx="1645" lry="512" ulx="1411" uly="379">Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="901" type="textblock" ulx="1433" uly="638">
        <line lrx="1584" lry="690" ulx="1473" uly="638">von</line>
        <line lrx="1631" lry="764" ulx="1439" uly="691">Erbau⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="836" ulx="1495" uly="779">ung</line>
        <line lrx="1620" lry="901" ulx="1433" uly="841">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1043" type="textblock" ulx="1640" uly="956">
        <line lrx="2095" lry="1043" ulx="1640" uly="956">ſagen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2025" type="textblock" ulx="1425" uly="1952">
        <line lrx="1653" lry="2025" ulx="1425" uly="1952">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="502" type="textblock" ulx="1655" uly="312">
        <line lrx="2059" lry="502" ulx="1655" uly="312">geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1244" type="textblock" ulx="1667" uly="540">
        <line lrx="2883" lry="645" ulx="1674" uly="540">Cyrus macht einen Feldzug nach</line>
        <line lrx="2885" lry="751" ulx="1671" uly="650">Sceythien, allwo er nach dreyjaͤh⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="842" ulx="1673" uly="751">riger Regierung in der Schlacht</line>
        <line lrx="2886" lry="942" ulx="1671" uly="846">umkoͤmmt: wie ich im 37. Abſch.</line>
        <line lrx="2885" lry="1065" ulx="2201" uly="933">Unterdeſſen dringen</line>
        <line lrx="2884" lry="1142" ulx="1667" uly="1047">die Feinde Daniels auf ſeinen</line>
        <line lrx="2883" lry="1244" ulx="1669" uly="1151">Tod, und ungeachtet aller Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1443" type="textblock" ulx="1669" uly="1341">
        <line lrx="2882" lry="1443" ulx="1669" uly="1341">zweytemal in die Lowengrube ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1546" type="textblock" ulx="1626" uly="1451">
        <line lrx="2882" lry="1546" ulx="1626" uly="1451">worfen, und den Tag hernach un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2054" type="textblock" ulx="1658" uly="1501">
        <line lrx="2879" lry="1658" ulx="1666" uly="1501">verletzt herausgeholet, wohingegen</line>
        <line lrx="2882" lry="1740" ulx="1664" uly="1646">ſeine Anklaͤger in einem Augen⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1877" ulx="1663" uly="1744">blicke von den Lowen aufgefreſſen</line>
        <line lrx="2512" lry="1975" ulx="1658" uly="1848">werden. (Dan. 60. K.)</line>
        <line lrx="2877" lry="2054" ulx="1752" uly="1897">Im dritten, und letzten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2649" type="textblock" ulx="1647" uly="2254">
        <line lrx="2882" lry="2342" ulx="1671" uly="2254">II. 12. K.) einen in Leinwand ge⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2445" ulx="1647" uly="2352">kleideten Mann, welcher mit der</line>
        <line lrx="2878" lry="2547" ulx="1659" uly="2450">Zeit dem Volke Gottes viel Gutes</line>
        <line lrx="2877" lry="2649" ulx="1659" uly="2552">thun ſollte. Es wird ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2746" type="textblock" ulx="1603" uly="2652">
        <line lrx="2879" lry="2746" ulx="1603" uly="2652">geoffenbaret, daß Michael der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3549" type="textblock" ulx="1649" uly="2729">
        <line lrx="2878" lry="2848" ulx="1659" uly="2729">Schutzengel der Synagog ſey.</line>
        <line lrx="2876" lry="2949" ulx="1658" uly="2854">Er ſah auch vieles von den Krie⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="3047" ulx="1659" uly="2956">gen, welche zwiſchen den Griechen,</line>
        <line lrx="2870" lry="3182" ulx="1658" uly="3046">und Perſern entſtehen wuͤrden,</line>
        <line lrx="2872" lry="3247" ulx="1657" uly="3151">wie auch zwiſchen den Koͤnigen von</line>
        <line lrx="2871" lry="3348" ulx="1654" uly="3254">Egypten, und Syrien; vom An⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3442" ulx="1649" uly="3354">tiochus Epiphanes, und ſeinem</line>
        <line lrx="2870" lry="3549" ulx="1650" uly="3453">Ebenbilde, dem Antichriſt; von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3649" type="textblock" ulx="1605" uly="3555">
        <line lrx="2457" lry="3649" ulx="1605" uly="3555">dem letzten Gerichte ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3752" type="textblock" ulx="1740" uly="3653">
        <line lrx="2870" lry="3752" ulx="1740" uly="3653">In dem zweyten Jahre der Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3848" type="textblock" ulx="1637" uly="3754">
        <line lrx="2869" lry="3848" ulx="1637" uly="3754">narchie des Darius Hyſtaſpes, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3948" type="textblock" ulx="1629" uly="3856">
        <line lrx="2864" lry="3948" ulx="1629" uly="3856">cher auf den Cambyſes folgte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="4110" type="textblock" ulx="1627" uly="3955">
        <line lrx="2850" lry="4110" ulx="1627" uly="3955">ſtanden in Judenland folgende Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4531" type="textblock" ulx="1621" uly="4058">
        <line lrx="2039" lry="4142" ulx="1621" uly="4058">pheten auf:</line>
        <line lrx="2686" lry="4246" ulx="1709" uly="4155">Der 15te Aggaus. (I, I.)</line>
        <line lrx="2765" lry="4351" ulx="1702" uly="4253">Der 16te Zacharias. (1, I.)</line>
        <line lrx="2672" lry="4446" ulx="1662" uly="4353">Der 17te Malachias.</line>
        <line lrx="2832" lry="4531" ulx="2693" uly="4457">Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1339" type="textblock" ulx="1666" uly="1252">
        <line lrx="2888" lry="1339" ulx="1666" uly="1252">wendung des Darius wird er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2265" type="textblock" ulx="1634" uly="2048">
        <line lrx="2894" lry="2148" ulx="1659" uly="2048">des Cyrus in dem erſten Monathe</line>
        <line lrx="2879" lry="2265" ulx="1634" uly="2143">den 24 ſten Tag ſieht Daniel (10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1977" type="textblock" ulx="3147" uly="1904">
        <line lrx="3156" lry="1977" ulx="3147" uly="1904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2573" type="textblock" ulx="3150" uly="2394">
        <line lrx="3273" lry="2492" ulx="3150" uly="2394">ſe lin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="191" lry="1001" ulx="0" uly="894">ef ſ en</line>
        <line lrx="191" lry="1108" ulx="0" uly="1027">1 Uf ſeren</line>
        <line lrx="191" lry="1202" ulx="0" uly="1129">tet n De⸗</line>
        <line lrx="193" lry="1300" ulx="0" uly="1235">1s id N N</line>
        <line lrx="191" lry="1474" ulx="0" uly="1326">act e</line>
        <line lrx="193" lry="1511" ulx="76" uly="1439">elnecht⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1658" ulx="6" uly="1534"> winth</line>
        <line lrx="196" lry="1721" ulx="8" uly="1638">lunem 9. Uier</line>
        <line lrx="194" lry="1828" ulx="0" uly="1730">en afgfhſe</line>
        <line lrx="43" lry="1930" ulx="0" uly="1855">8)</line>
        <line lrx="196" lry="2032" ulx="1" uly="1940">R legten Joſt</line>
        <line lrx="197" lry="2123" ulx="0" uly="2047">tien Moncſ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2225" ulx="0" uly="2151">Darel</line>
        <line lrx="150" lry="2331" ulx="0" uly="2253">andeed</line>
        <line lrx="195" lry="2442" ulx="0" uly="2357">cht  N</line>
        <line lrx="164" lry="2638" ulx="0" uly="2449">4 h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1585" type="textblock" ulx="3" uly="1558">
        <line lrx="15" lry="1585" ulx="3" uly="1558">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2032" type="textblock" ulx="166" uly="1937">
        <line lrx="177" lry="2032" ulx="166" uly="1937">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2132" type="textblock" ulx="160" uly="2038">
        <line lrx="197" lry="2132" ulx="160" uly="2038">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2227" type="textblock" ulx="138" uly="2150">
        <line lrx="166" lry="2227" ulx="138" uly="2150">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2206" type="textblock" ulx="189" uly="2184">
        <line lrx="196" lry="2206" ulx="189" uly="2184">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2285" type="textblock" ulx="189" uly="2264">
        <line lrx="197" lry="2285" ulx="189" uly="2264">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2414" type="textblock" ulx="163" uly="2262">
        <line lrx="195" lry="2414" ulx="163" uly="2262"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2814" type="textblock" ulx="85" uly="2449">
        <line lrx="194" lry="2644" ulx="85" uly="2547">in a</line>
        <line lrx="194" lry="2814" ulx="179" uly="2768">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2839" type="textblock" ulx="176" uly="2815">
        <line lrx="181" lry="2839" ulx="176" uly="2815">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2512" type="textblock" ulx="175" uly="2465">
        <line lrx="183" lry="2512" ulx="175" uly="2465">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2719" type="textblock" ulx="149" uly="2567">
        <line lrx="195" lry="2719" ulx="149" uly="2567">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3051" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="170" lry="2745" ulx="0" uly="2558">in</line>
        <line lrx="124" lry="2855" ulx="0" uly="2778">Hnagog</line>
        <line lrx="193" lry="3051" ulx="0" uly="2832">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2834" type="textblock" ulx="160" uly="2753">
        <line lrx="179" lry="2834" ulx="160" uly="2753">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3677" type="textblock" ulx="0" uly="3082">
        <line lrx="172" lry="3306" ulx="0" uly="3082">vn</line>
        <line lrx="187" lry="3368" ulx="0" uly="3263">ſen; Nn</line>
        <line lrx="181" lry="3525" ulx="122" uly="3365">e</line>
        <line lrx="116" lry="3569" ulx="0" uly="3448">tti</line>
        <line lrx="34" lry="3677" ulx="2" uly="3620">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3902" type="textblock" ulx="0" uly="3667">
        <line lrx="184" lry="3820" ulx="0" uly="3667">itt N</line>
        <line lrx="154" lry="3902" ulx="0" uly="3797">ſſeſpe peh 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="4104" type="textblock" ulx="0" uly="3905">
        <line lrx="76" lry="3998" ulx="0" uly="3909">ſſes</line>
        <line lrx="173" lry="4104" ulx="1" uly="3905">ſaene P</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3961" type="textblock" ulx="104" uly="3783">
        <line lrx="155" lry="3961" ulx="104" uly="3790"> =</line>
        <line lrx="165" lry="3936" ulx="152" uly="3783">—- =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4066" type="textblock" ulx="106" uly="3992">
        <line lrx="140" lry="4066" ulx="106" uly="3992">—</line>
        <line lrx="169" lry="4036" ulx="151" uly="4008">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4289" type="textblock" ulx="23" uly="4217">
        <line lrx="118" lry="4289" ulx="23" uly="4217">(l, 1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4399" type="textblock" ulx="0" uly="4307">
        <line lrx="136" lry="4399" ulx="0" uly="4307">1 , 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="549" type="textblock" ulx="1159" uly="367">
        <line lrx="2813" lry="549" ulx="1159" uly="367">nach der Zeitrechnung g. 112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1125" type="textblock" ulx="419" uly="537">
        <line lrx="2810" lry="687" ulx="702" uly="537">Aus dieſem erhellet zuerſt, daß alle Propheten in weniger,</line>
        <line lrx="2814" lry="783" ulx="421" uly="660">els 270 Jahren aufgeſtanden ſeyn; denn es ſind nicht einmal ſo</line>
        <line lrx="2833" lry="876" ulx="419" uly="757">viele Jahre von dem Anfange der Regierung Gzias bis auf die</line>
        <line lrx="2812" lry="1073" ulx="419" uly="871">Regran des Darius Hyſtaſpes, oder von dem Jahre der Welt</line>
        <line lrx="2812" lry="1125" ulx="469" uly="958">227, in welchem Ozias ſeine Regierung angefangen , di auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1349" type="textblock" ulx="418" uly="1001">
        <line lrx="2806" lry="1265" ulx="418" uly="1001">das 3486ſte Jahr, naml ich das zweyte der Regierung des Darius</line>
        <line lrx="777" lry="1349" ulx="419" uly="1167">verfloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3025" type="textblock" ulx="368" uly="1302">
        <line lrx="2805" lry="1490" ulx="722" uly="1302">Es erhellet zweytens, daß unſre Propheten alter, als die</line>
        <line lrx="2798" lry="1580" ulx="417" uly="1461">ſieben griechiſchen Weiſen ſind, wie Euſebius l. I0. de Præparat.</line>
        <line lrx="2800" lry="1677" ulx="395" uly="1571">Evang. in fine, und Laäélantius 1. s§. divin. Inſtit. c. 5. anmerken;</line>
        <line lrx="2803" lry="1776" ulx="416" uly="1643">denn zu den Zeiten des Cyrus war Thales, der Lehrer des Axi⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="1878" ulx="368" uly="1766">manders, beruͤhmt, dieſer war der Lehrer des Anaximenes „dieſer</line>
        <line lrx="2804" lry="1970" ulx="420" uly="1873">des Anaxagoras, und dieſer des Pericles: zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="2804" lry="2101" ulx="418" uly="1968">Anapagoras lebte aber Xenophan es, und Pythagoras. Vom</line>
        <line lrx="2801" lry="2198" ulx="419" uly="2069">Socrates, und Plato kann gar keine Frage ſeyn; denn dieſe ſind</line>
        <line lrx="2801" lry="2299" ulx="419" uly="2093">beynahe 200 Jahre juͤnger als Cyrus. Orpheus, Ainus, und</line>
        <line lrx="2800" lry="2386" ulx="420" uly="2233">Muſaͤus ſind zwar aͤlter, als die Propheten; hingegen ſind Moy⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="2494" ulx="408" uly="2375">ſes, und ſo viele Patriarchen weit alter, wie Auguſtinus 1. 18. de</line>
        <line lrx="2801" lry="2601" ulx="421" uly="2466">Civit. c. 37. meldet, und Tertullianus in Apol. c. 19. den Heiden</line>
        <line lrx="2801" lry="2668" ulx="412" uly="2575">ins Angeſicht vorwirft: Die uͤbrigen Propheten ſind zwar juͤn⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="2782" ulx="419" uly="2671">ger, als Moyſes; dennoch ſind die letzten von ihnen aͤlter,</line>
        <line lrx="2850" lry="2951" ulx="421" uly="2721">als die erſten von euren weiſen, Geſetzgebern, und Geſchicht⸗ .</line>
        <line lrx="781" lry="3025" ulx="419" uly="2879">ſchreihern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3560" type="textblock" ulx="416" uly="2986">
        <line lrx="2798" lry="3196" ulx="477" uly="2986">J Bisher war die Rede von der Zeitrechnung d der Hebraer „</line>
        <line lrx="2808" lry="3297" ulx="421" uly="3169">nun aber wird auch von der Zeitrechnung der Aſſyrier, Egyptier,</line>
        <line lrx="2803" lry="3432" ulx="416" uly="3277">Babylonier, Roͤmer, und Griechen (weil ſelber ſehr oft in der</line>
        <line lrx="1914" lry="3560" ulx="416" uly="3333">Sqhrift gedacht wird) gehandelt, werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3969" type="textblock" ulx="473" uly="3519">
        <line lrx="2462" lry="3801" ulx="729" uly="3519">Ein und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2677" lry="3969" ulx="473" uly="3757">Von den Olympiſchen Spielen der Griechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4601" type="textblock" ulx="352" uly="3925">
        <line lrx="2810" lry="4175" ulx="352" uly="3925">Onpias iſt die Zeit von vier Jahren ‚welche zwiſchen zweyen</line>
        <line lrx="2835" lry="4202" ulx="635" uly="4103">olympiſchen Spielen verfloß. Dieſe Spiele wurden zu Ehren</line>
        <line lrx="2807" lry="4376" ulx="420" uly="4195">des olynnpiſchen Jupiters mit der allergroͤßten Feyerlichket, und bey</line>
        <line lrx="2808" lry="4406" ulx="423" uly="4302">der zahlreichſten Verſammlung der Griechen bey Piſa, und Eli⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="4555" ulx="424" uly="4401">des gehullen, und zwar zur Gedachtniß eines in das Jahr einge⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="4601" ulx="1570" uly="4506">H 3 ſichal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2867" lry="731" type="textblock" ulx="446" uly="464">
        <line lrx="2671" lry="611" ulx="446" uly="464">II8 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2867" lry="731" ulx="457" uly="615">ſchalteten Tags. Es gab auch noch andere oͤffentliche Kaͤmpfſpiele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="930" type="textblock" ulx="478" uly="727">
        <line lrx="2887" lry="837" ulx="478" uly="727">(von den Griechen ναα genannt) die ſowohl gewiſſen Jahrs⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="930" ulx="486" uly="826">zeiten ihre beſondere Namen gaben, als auch den Nachkoͤmmlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="1132" type="textblock" ulx="465" uly="924">
        <line lrx="2870" lry="1042" ulx="485" uly="924">gen zur richtigen Zeitrechnung dienen ſollten; naͤmlich die nemei⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="1132" ulx="465" uly="1030">ſchen, pythiſchen, iſthmiſchen Spiele. Die Beſchaffenheit der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1331" type="textblock" ulx="468" uly="1135">
        <line lrx="2903" lry="1251" ulx="468" uly="1135">ſelben lernet man bey Lactantius Placidus in principie 9. Thebaidos,</line>
        <line lrx="2869" lry="1331" ulx="480" uly="1231">und Satius kennen. Die allerberuͤhmteſten waren die olympiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1433" type="textblock" ulx="480" uly="1331">
        <line lrx="2865" lry="1433" ulx="480" uly="1331">Kampfe, welche, wie ich gemeldet habe, allzeit im Anfang des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2027" type="textblock" ulx="341" uly="1429">
        <line lrx="2891" lry="1533" ulx="404" uly="1429">Soͤmmers, das iſt, bey der Sonnenwendung im Sommer gehal⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1635" ulx="479" uly="1535">ten wurden. Alſo bezeugen Livius lib. 27. Cenſorinus I. de Nat.</line>
        <line lrx="2904" lry="1730" ulx="341" uly="1632">c. 9. Pindaxzs Ode 3. ſtropha 2. &amp; ibid. Scholiaſtes ejus. Sie daur⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1829" ulx="419" uly="1725">ten vom IIten bis auf den 16ten Tag, dieſen mitgerechnet, an</line>
        <line lrx="2902" lry="1927" ulx="355" uly="1829">welchem der Ausſpruch gemacht, und die Preiſe den Siegern aus⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2027" ulx="477" uly="1926">getheilet wurden. Die erſtern eilf Tage uͤbten ſich die Kaͤmpfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2137" type="textblock" ulx="476" uly="2026">
        <line lrx="1910" lry="2137" ulx="476" uly="2026">vorher in verſchiedenen Ritteruͤbungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2331" type="textblock" ulx="728" uly="2198">
        <line lrx="2907" lry="2331" ulx="728" uly="2198">Die Namen der Sieger wurden von den zu dieſem Ziele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2629" type="textblock" ulx="443" uly="2323">
        <line lrx="2873" lry="2429" ulx="443" uly="2323">und Ende aufgeſtellten Prieſtern alſogleich in die oͤffentlichen Staats⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2535" ulx="472" uly="2423">buͤcher eingetragen, welchen auch noch andere merkwuͤrdige Ereig⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="2629" ulx="470" uly="2526">niße auf jedes Jahr beygeſetzt wurden. Gleich nach Aufzeichnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2724" type="textblock" ulx="471" uly="2625">
        <line lrx="2907" lry="2724" ulx="471" uly="2625">der Namen wurden dieſe Buͤcher bey den Elidern in den Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="2830" type="textblock" ulx="389" uly="2726">
        <line lrx="2857" lry="2830" ulx="389" uly="2726">pel des olympiſchen Jupiters gebracht, und alldort aufbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2930" type="textblock" ulx="471" uly="2822">
        <line lrx="2907" lry="2930" ulx="471" uly="2822">Auf ſolche Art ſind dieſe Buͤcher durch eine Zeit von mehr, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3330" type="textblock" ulx="469" uly="2921">
        <line lrx="2864" lry="3030" ulx="469" uly="2921">tauſend Jahren, naͤmlich bis auf die Zeiten des Kaiſers Theodo⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="3132" ulx="471" uly="3022">ſius des Zweyten fortgefuͤhrt worden. Gelehrte Zeitrechner ha⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3231" ulx="473" uly="3121">ben ſie auch auf ſpaͤtere Jahrhunderte ausgedehnet, damit ſie</line>
        <line lrx="2694" lry="3330" ulx="472" uly="3226">gleichſam als immerwahrende Jahrbuͤcher dienen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3530" type="textblock" ulx="776" uly="3424">
        <line lrx="2911" lry="3530" ulx="776" uly="3424">Das erſte olympiſche Spiel, wovon die Zeitrechnung an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4238" type="textblock" ulx="469" uly="3523">
        <line lrx="2863" lry="3631" ulx="471" uly="3523">faͤngt, iſt vom Iphitus gehalten worden im Jahre der Welt 3250</line>
        <line lrx="2863" lry="3736" ulx="469" uly="3616">in dem fuͤnften Regierungsjahre Ozias, Koͤnigs von Juda, dem</line>
        <line lrx="2862" lry="3829" ulx="470" uly="3724">zweyten der Alleinregierung Jeroboams des Zweyten, Koͤnigs</line>
        <line lrx="2862" lry="3926" ulx="471" uly="3824">von Iſrael, in dem 16ten Monds⸗ und Sten Sonnen⸗Cielus,</line>
        <line lrx="2865" lry="4030" ulx="470" uly="3926">der 18 Epacta, dem Buchſtaben des Martyrologiums I. Aus</line>
        <line lrx="2863" lry="4135" ulx="469" uly="4023">dieſem erhellet, daß ſie in dem 776ſten Jahre der Dionyſianiſchen,</line>
        <line lrx="2866" lry="4238" ulx="470" uly="4128">oder gemeinen Aera vor Ehriſti Geburt das erſtemal ſind gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4336" type="textblock" ulx="466" uly="4228">
        <line lrx="2923" lry="4336" ulx="466" uly="4228">worden; und zwar vor dem vierten Regierungsjahre des Phul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="4435" type="textblock" ulx="465" uly="4316">
        <line lrx="2867" lry="4435" ulx="465" uly="4316">Bel⸗Och, Koͤnigs der Aſſyrier, und Arbaces, Konigs der Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4549" type="textblock" ulx="465" uly="4424">
        <line lrx="2948" lry="4549" ulx="465" uly="4424">dier. (von welchen im 33. Abſchnitre die Rede ſeyn wird) Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="4625" type="textblock" ulx="2777" uly="4549">
        <line lrx="2861" lry="4625" ulx="2777" uly="4549">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2371" type="textblock" ulx="3168" uly="1809">
        <line lrx="3201" lry="2371" ulx="3168" uly="1809">Se. = — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2693" type="textblock" ulx="3153" uly="2395">
        <line lrx="3199" lry="2693" ulx="3153" uly="2395">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2781" type="textblock" ulx="3153" uly="2697">
        <line lrx="3163" lry="2770" ulx="3153" uly="2697">—</line>
        <line lrx="3179" lry="2772" ulx="3165" uly="2718">,Sü☛=☛</line>
        <line lrx="3191" lry="2781" ulx="3178" uly="2721">Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1260" type="textblock" ulx="3265" uly="1205">
        <line lrx="3284" lry="1260" ulx="3265" uly="1205">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1404" type="textblock" ulx="3214" uly="1210">
        <line lrx="3233" lry="1404" ulx="3214" uly="1310">—— 8—</line>
        <line lrx="3273" lry="1383" ulx="3233" uly="1210">— EE</line>
        <line lrx="3284" lry="1374" ulx="3270" uly="1288">— ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1466" type="textblock" ulx="3206" uly="1412">
        <line lrx="3227" lry="1466" ulx="3206" uly="1413">=,=</line>
        <line lrx="3259" lry="1466" ulx="3243" uly="1412">S=</line>
        <line lrx="3277" lry="1465" ulx="3261" uly="1414">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1868" type="textblock" ulx="3173" uly="1411">
        <line lrx="3192" lry="1766" ulx="3173" uly="1576">— —</line>
        <line lrx="3208" lry="1771" ulx="3180" uly="1500"> =⸗  —</line>
        <line lrx="3234" lry="1868" ulx="3211" uly="1706">= ——</line>
        <line lrx="3274" lry="1561" ulx="3261" uly="1501">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1564" ulx="3275" uly="1411">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1565" type="textblock" ulx="3210" uly="1510">
        <line lrx="3236" lry="1565" ulx="3210" uly="1510">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1662" type="textblock" ulx="3216" uly="1598">
        <line lrx="3284" lry="1662" ulx="3266" uly="1598">=S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1663" type="textblock" ulx="3230" uly="1607">
        <line lrx="3246" lry="1663" ulx="3230" uly="1607">S= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1674" type="textblock" ulx="3257" uly="1590">
        <line lrx="3269" lry="1674" ulx="3257" uly="1590">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1867" type="textblock" ulx="3241" uly="1694">
        <line lrx="3254" lry="1863" ulx="3241" uly="1694">— —</line>
        <line lrx="3284" lry="1867" ulx="3263" uly="1791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1966" type="textblock" ulx="3198" uly="1839">
        <line lrx="3207" lry="1881" ulx="3198" uly="1839">—</line>
        <line lrx="3238" lry="1965" ulx="3216" uly="1911">Se</line>
        <line lrx="3271" lry="1966" ulx="3254" uly="1894">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2073" type="textblock" ulx="3202" uly="1910">
        <line lrx="3218" lry="2064" ulx="3202" uly="1910">S=ẽ =</line>
        <line lrx="3244" lry="2073" ulx="3229" uly="2014">=</line>
        <line lrx="3262" lry="2067" ulx="3246" uly="2015">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2208" type="textblock" ulx="3193" uly="2002">
        <line lrx="3212" lry="2174" ulx="3193" uly="2097">-</line>
        <line lrx="3284" lry="2208" ulx="3249" uly="2002">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2669" type="textblock" ulx="3172" uly="2618">
        <line lrx="3183" lry="2669" ulx="3172" uly="2618">=S=ã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2780" lry="499" type="textblock" ulx="1143" uly="392">
        <line lrx="2780" lry="499" ulx="1143" uly="392">nach der Zeitrechnung. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="2771" lry="686" ulx="8" uly="539">Kinnſi⸗ ſer Meinung iſt Solinus Polyhiſtor c. 2. und Vellejus Palterculus.</line>
        <line lrx="2784" lry="788" ulx="0" uly="624">bſen ue Die ſchon ſehr lange Zeit unterlaſſenen olympiſchen Spiele, wel⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="866" ulx="0" uly="726">hfimmin che Hercules, ein Sieger in allen Gattungen der Kampfſpiele,</line>
        <line lrx="2775" lry="975" ulx="0" uly="828"> mn vor Zeiten zur Ehrengedachtniß ſeines mütterlichen Anherrn Pe⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1081" ulx="0" uly="933">iel lops zuerſt gegeben hatte, fuͤhrte Iphirus von Elide im 40Sten</line>
        <line lrx="2780" lry="1194" ulx="9" uly="1029">Naus Jahre nach der Zerſtoͤrung der Stadt Troja wieder aufs neue ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="2776" lry="1291" ulx="0" uly="1125">olemniße Rom wurde darauf im Anfange der ſiebenten Olympiade, d. i.</line>
        <line lrx="2784" lry="1393" ulx="0" uly="1226">ANrim im 433ſten Jahre nach der Zerſtoͤrung Troja erbauet. Dieſer</line>
        <line lrx="2779" lry="1498" ulx="0" uly="1329">nnmt gee Meinung ſind Solinus, Diodorus Siculus, Miongſius Halicarnaſſeuli,</line>
        <line lrx="2782" lry="1586" ulx="0" uly="1423">Bil k . Fratoſthenes bey Clem. Alexandr. 1. I. Stromat. und andere. Aus</line>
        <line lrx="2777" lry="1682" ulx="45" uly="1526">RM dieſem folgt, daß nach Meinung dieſer Schriftſteller die Zeitrech⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1742" ulx="302" uly="1615">nung der Olympiaden um 23 Jahre, und zehn Monathe aͤlter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="2781" lry="1889" ulx="0" uly="1716">gae ſey, als die Zeitrechnung von Erbauung der Stadt Rom, naͤm⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2001" ulx="0" uly="1815">egen lich um ſo viele Jahre, als von der Sonnenwendung des fuͤnften</line>
        <line lrx="2779" lry="2051" ulx="20" uly="1924">e Regierungsjahrs Ozias, oder Azarias, Koͤnigs von Juda, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="2781" lry="2147" ulx="391" uly="2027">welcher Zeit die erſten olympiſchen Kampf ſpiele ſind gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2291" ulx="33" uly="2127"> N. den, bis auf den 21ſten April des 28ſten Regierungsjahrs des</line>
        <line lrx="2781" lry="2388" ulx="5" uly="2226">niſen ünaͤͤmlichen Koͤnigs Ozias, an welchem Tage der Anfang zur Er⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2473" ulx="0" uly="2327">gach⸗ bauung der Stadt Rom ſoll gemacht worden ſeyn, verfloſſen ſind.</line>
        <line lrx="2861" lry="2639" ulx="0" uly="2431">e HM Do ſage: nach Meinung dieſer Schriftſteller; denn wie viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3050" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="2782" lry="2678" ulx="0" uly="2530">ntn ahre wirklich verfloſſen ſind, werde ich im folgenden Abſchnitte</line>
        <line lrx="2491" lry="2752" ulx="0" uly="2636"> n M beweiſen. MM M H</line>
        <line lrx="2783" lry="3001" ulx="0" uly="2822">n In der ganzen griechiſchen Geſchichte iſt nichts gewiſſes,</line>
        <line lrx="2787" lry="3050" ulx="0" uly="2937">n l nichts ordentliches aufgezeichnet zu finden, bis auf die Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3456" type="textblock" ulx="0" uly="3026">
        <line lrx="2784" lry="3155" ulx="0" uly="3026">ntyn ſ⸗ olympiſchen Spiele. Aus dieſem Grunde theilet Cenſorinus</line>
        <line lrx="2785" lry="3251" ulx="110" uly="3137">, nach M. Varro die Zeit in drey Alter ein. a) Das erſte Zeital⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="3348" ulx="0" uly="3242">en ter vom Anfange der Welt bis auf die Suͤndſluth nennet er das</line>
        <line lrx="2865" lry="3456" ulx="405" uly="3333">ungewiſſe, oder unbekannte Zeitalter αν.. b) Das zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="4577" type="textblock" ulx="0" uly="3431">
        <line lrx="2788" lry="3568" ulx="0" uly="3431">tungn von der Suͤndfluth bis auf die erſte Olympiade nennet er 4σ</line>
        <line lrx="2787" lry="3683" ulx="13" uly="3541">An 43,, oder das fabelhafte Zeitalter. c) Das dritte, namlich vom</line>
        <line lrx="2786" lry="3781" ulx="9" uly="3634">ne N Anfange der erſten Olympiade, betitelt er οοαον oder das ge⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="3873" ulx="1" uly="3737">,6% wiſſe Zeitalter, weil von dieſer Zeit an alles nach ſeinen Jahren</line>
        <line lrx="2788" lry="3971" ulx="0" uly="3839">n⸗Vin richtig iſt aufgezeichnet worden; mithin keine Verwirrung mehr</line>
        <line lrx="2784" lry="4062" ulx="0" uly="3953">1 in der Zeitrechnung ſtatt hatte. Alſo ſchreibt Euſebius l. 10. de</line>
        <line lrx="2724" lry="4191" ulx="0" uly="4047">fſenen Præpar. Evang. aus dem Julius Africanuus.</line>
        <line lrx="1897" lry="4263" ulx="0" uly="4148">n en</line>
        <line lrx="81" lry="4367" ulx="0" uly="4279">d⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="4488" ulx="0" uly="4382">N</line>
        <line lrx="2792" lry="4577" ulx="0" uly="4460">) Ne 5 4 Zwey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2679" lry="1067" type="textblock" ulx="539" uly="374">
        <line lrx="2086" lry="576" ulx="1445" uly="374">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2679" lry="799" ulx="708" uly="624">Zwey und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2649" lry="959" ulx="539" uly="801">Von dem Jahre, Monathe, und Tage der</line>
        <line lrx="2279" lry="1067" ulx="1175" uly="957">bauung der Stadt Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4520" type="textblock" ulx="397" uly="1150">
        <line lrx="2916" lry="1316" ulx="521" uly="1150">BVon dem Tage, und Monathe, an welchen der erſte Grund⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1385" ulx="662" uly="1264">ſtein zur Erbauung der Stadt Rom iſt gelegt worden, nam⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1477" ulx="530" uly="1363">lich den 21ſten April, oder II. Kalendas Majas verſichern uns</line>
        <line lrx="2915" lry="1573" ulx="533" uly="1461">Ovidius, Propertius, Plinius, Tullius, und alle uͤbrigen Ge⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1680" ulx="528" uly="1564">ſchichtſchreiber. Es geſchah naͤmlich an dem Tage der Hirtenfeyer.</line>
        <line lrx="2916" lry="1775" ulx="477" uly="1663">Dieſer Tag wurde zu Ehren der Goͤttinn Pales von den Hirten</line>
        <line lrx="2919" lry="1879" ulx="530" uly="1763">gefeyert, damit die Woͤlfe den Heerden keinen Schaden thun, die</line>
        <line lrx="2918" lry="1981" ulx="403" uly="1861">Krankheiten von dem Viehe abgewendet, und eine gute Viehzucht</line>
        <line lrx="2919" lry="2074" ulx="466" uly="1958">moͤchte erhalten werden: dieſe Feyer wurde Palilia, oder Pari⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2174" ulx="508" uly="2061">lia feſta genant.</line>
        <line lrx="2912" lry="2274" ulx="828" uly="2167">Mit dem Jahre kommen Varro, und Cato nicht uͤberein.</line>
        <line lrx="2914" lry="2381" ulx="516" uly="2260">M. Terentius Varro, welcher die roömiſchen Buͤrgermeiſteramts⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="2477" ulx="518" uly="2357">jahrbuͤcher geſchrieben, ſagt, der Grundſtein zur Stadt Rom ſey</line>
        <line lrx="2908" lry="2584" ulx="519" uly="2465">im 23ſten iphitiſchen Jahre gelegt worden, naͤmlich im zehnten</line>
        <line lrx="2909" lry="2672" ulx="397" uly="2565">Monathe des dritten Jahrs nach der ſechsten Olympiade, und</line>
        <line lrx="2851" lry="2771" ulx="442" uly="2663">dieſe wird die varroniſche Rechnung genant.</line>
        <line lrx="2911" lry="2883" ulx="628" uly="2764">MM. Cato, welcher auch Jahrbuͤcher verfertiget hat, be⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="2981" ulx="516" uly="2861">hauptet, es ſey ein Jahr ſpaͤter geſchehen, naͤmlich im 24ſten iphi⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="3081" ulx="513" uly="2965">tiſchen Jahre, oder dem vierten nach der ſechsten Olympiade;</line>
        <line lrx="2908" lry="3185" ulx="515" uly="3062">mithin laͤuft die catoniſche Berechnung ſowohl im Anfange, als</line>
        <line lrx="2907" lry="3290" ulx="513" uly="3163">in der Fortſetzung in Benennung der Buͤrgermeiſter allzeit um ein</line>
        <line lrx="2830" lry="3368" ulx="512" uly="3261">Jahr ſpater, als die varroniſche. S</line>
        <line lrx="2897" lry="3472" ulx="463" uly="3367">Daeaenm Cato ſtimmen bey Clemens Alexandrinus l. I. Strom.</line>
        <line lrx="2897" lry="3577" ulx="520" uly="3468">Onuphrius Panvinius in faſtis ſuis, Joannes Lucidus, Und andere.</line>
        <line lrx="2900" lry="3672" ulx="510" uly="3558">Die beruͤhmtern Schriftſteller ſind aber mit Varro einverſtanden;</line>
        <line lrx="2902" lry="3777" ulx="508" uly="3650">naͤmlich Ouintélilianus l. 10. c. 5. Laéätantius I. I. Inſtit. c. 6. M. Tul-</line>
        <line lrx="2901" lry="3867" ulx="507" uly="3757">Vius Cicero l. 5. academ. quæſt. L. Calpurnius Piſo, Pomponius Atti-</line>
        <line lrx="2897" lry="3991" ulx="451" uly="3840">caus, Ve lee Paterculus, Plinius, Tacitus, P legon, Dio Caſſus,</line>
        <line lrx="2895" lry="4028" ulx="515" uly="3923">Gellius, Cenſorinus, Plutarchus, Eutropius, Sext. Aurelius V ior,</line>
        <line lrx="2897" lry="4106" ulx="509" uly="4003">Joſephus, Zoſimus, Euſebius, Auguſtinus l. 6. de Civit. c. 2. Oro-</line>
        <line lrx="2897" lry="4213" ulx="478" uly="4098">KRus, Cardinalis Baronius, und leynahe alle neuere Schriftſteller,</line>
        <line lrx="2895" lry="4317" ulx="412" uly="4192">welche in ihren Geſchichten, und andern Werken die Erbauung</line>
        <line lrx="2897" lry="4425" ulx="502" uly="4292">der Stadt Rom nur um 23 Jahre ſpaͤter, als die olympiſchen</line>
        <line lrx="2889" lry="4520" ulx="503" uly="4393">Spiele anſetzen. Auch die roͤmiſchen Kaiſer Auguſtus, Claudius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="509" type="textblock" ulx="538" uly="451">
        <line lrx="686" lry="509" ulx="538" uly="451">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="936" type="textblock" ulx="2706" uly="814">
        <line lrx="2871" lry="936" ulx="2706" uly="814">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4600" type="textblock" ulx="2760" uly="4535">
        <line lrx="2931" lry="4600" ulx="2760" uly="4535">Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1389" type="textblock" ulx="3152" uly="1308">
        <line lrx="3284" lry="1389" ulx="3152" uly="1308">ſeche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1497" type="textblock" ulx="3092" uly="1411">
        <line lrx="3284" lry="1497" ulx="3092" uly="1411">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1706" type="textblock" ulx="3162" uly="1514">
        <line lrx="3284" lry="1594" ulx="3162" uly="1514">chen, u</line>
        <line lrx="3272" lry="1706" ulx="3164" uly="1619">tucen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1957" type="textblock" ulx="2" uly="1858">
        <line lrx="186" lry="1957" ulx="2" uly="1858">ne Vehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2053" type="textblock" ulx="2" uly="1959">
        <line lrx="185" lry="2053" ulx="2" uly="1959">1 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="183" lry="2249" ulx="0" uly="2159">h nict n</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="184" lry="2372" ulx="0" uly="2265">geen ſatm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3074" type="textblock" ulx="23" uly="2982">
        <line lrx="183" lry="3074" ulx="23" uly="2982">Clpnpocr</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3292" type="textblock" ulx="9" uly="3186">
        <line lrx="185" lry="3292" ulx="9" uly="3186">let umen</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3542" type="textblock" ulx="156" uly="3486">
        <line lrx="180" lry="3540" ulx="164" uly="3486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3684" type="textblock" ulx="5" uly="3586">
        <line lrx="24" lry="3684" ulx="5" uly="3636">=:</line>
        <line lrx="45" lry="3681" ulx="27" uly="3627">—</line>
        <line lrx="61" lry="3683" ulx="43" uly="3626">S</line>
        <line lrx="76" lry="3673" ulx="64" uly="3621">—</line>
        <line lrx="96" lry="3680" ulx="78" uly="3611">=</line>
        <line lrx="145" lry="3650" ulx="135" uly="3586">—</line>
        <line lrx="155" lry="3646" ulx="147" uly="3595">=</line>
        <line lrx="170" lry="3644" ulx="158" uly="3590">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3744" type="textblock" ulx="162" uly="3684">
        <line lrx="180" lry="3744" ulx="162" uly="3684">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3807" type="textblock" ulx="16" uly="3690">
        <line lrx="28" lry="3789" ulx="16" uly="3748">—</line>
        <line lrx="63" lry="3785" ulx="48" uly="3719">—</line>
        <line lrx="120" lry="3807" ulx="92" uly="3703">= =</line>
        <line lrx="157" lry="3755" ulx="134" uly="3690">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="4229" type="textblock" ulx="0" uly="3750">
        <line lrx="16" lry="4139" ulx="0" uly="3839">— — —</line>
        <line lrx="44" lry="4131" ulx="13" uly="3772"> — = 2</line>
        <line lrx="68" lry="4042" ulx="39" uly="3828">— = =</line>
        <line lrx="91" lry="4125" ulx="61" uly="3765">—  — = —</line>
        <line lrx="115" lry="4229" ulx="78" uly="3817">= 2— — = —</line>
        <line lrx="128" lry="4204" ulx="99" uly="3750">— — =</line>
        <line lrx="178" lry="4202" ulx="147" uly="3772"> =☛ – —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="4200" type="textblock" ulx="125" uly="4151">
        <line lrx="134" lry="4200" ulx="125" uly="4151">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4316" type="textblock" ulx="95" uly="4233">
        <line lrx="106" lry="4316" ulx="95" uly="4245">=</line>
        <line lrx="118" lry="4314" ulx="107" uly="4260">==</line>
        <line lrx="146" lry="4301" ulx="134" uly="4248">S==</line>
        <line lrx="160" lry="4293" ulx="148" uly="4239">=</line>
        <line lrx="172" lry="4304" ulx="161" uly="4233">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4445" type="textblock" ulx="24" uly="4253">
        <line lrx="41" lry="4440" ulx="24" uly="4389">—</line>
        <line lrx="53" lry="4433" ulx="43" uly="4366">S=S..</line>
        <line lrx="112" lry="4445" ulx="58" uly="4365">=</line>
        <line lrx="140" lry="4419" ulx="114" uly="4253">= =</line>
        <line lrx="156" lry="4390" ulx="147" uly="4345">=</line>
        <line lrx="170" lry="4382" ulx="157" uly="4336">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="2987">
        <line lrx="627" lry="3079" ulx="0" uly="2987">Olyngi wurde.</line>
        <line lrx="600" lry="3176" ulx="3" uly="3070">Atng, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="534" type="textblock" ulx="1138" uly="405">
        <line lrx="2794" lry="534" ulx="1138" uly="405">nach der Zeitrechnung. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="671" type="textblock" ulx="413" uly="566">
        <line lrx="2791" lry="671" ulx="413" uly="566">Domitianus, Severus, die zween Philippus, und Honorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1382" type="textblock" ulx="395" uly="671">
        <line lrx="2794" lry="777" ulx="413" uly="671">haben bey den 100jahrigen Feyerlichkeiten von Erbauung der Stadt</line>
        <line lrx="2787" lry="879" ulx="410" uly="774">allzeit die varroniſche Zeitrechnung beobachtet. Und auch ich</line>
        <line lrx="2787" lry="982" ulx="406" uly="875">werde dieſe Meinung annehmen, beſonders auf das Zeugniß des</line>
        <line lrx="2789" lry="1082" ulx="408" uly="975">Cicero, welcher den Varro den gelehrteſten Mann unter allen</line>
        <line lrx="2752" lry="1172" ulx="395" uly="1079">Griechen, und Lateinern nennet.</line>
        <line lrx="2782" lry="1283" ulx="709" uly="1169">Dionyſius Halicarnaſſeus, und Eratoſthenes ſetzen</line>
        <line lrx="2798" lry="1382" ulx="410" uly="1274">die Erbauung Roms noch um ein Jahr weiter hinaus, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1482" type="textblock" ulx="353" uly="1368">
        <line lrx="2783" lry="1482" ulx="353" uly="1368">auf das erſte Jahr der ſiebenten Olympiade; aber ſie waren Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1678" type="textblock" ulx="409" uly="1477">
        <line lrx="2786" lry="1593" ulx="410" uly="1477">chen, und ſchrieben in Griechenland. Man darf ſich alſo nicht</line>
        <line lrx="2783" lry="1678" ulx="409" uly="1577">wundern, daß ſie keine genaue Einſicht in die roͤmiſche Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1783" type="textblock" ulx="365" uly="1662">
        <line lrx="2785" lry="1783" ulx="365" uly="1662">gehabt haben, da ſogar die Romer ſelbſt hieruͤber nicht einig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1989" type="textblock" ulx="406" uly="1776">
        <line lrx="2801" lry="1891" ulx="406" uly="1776">weſen ſind. Deſſen ungeachtet haben Solinus Polyhiſtor, Dio-</line>
        <line lrx="2798" lry="1989" ulx="406" uly="1877">dorus Siculus, auch Carolus Sigonius, Stephanus Pighius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2083" type="textblock" ulx="351" uly="1973">
        <line lrx="2803" lry="2083" ulx="351" uly="1973">in ihren ſonſt ſehr gelehrten, und mit groſſem Fleiße ausgearbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2394" type="textblock" ulx="403" uly="2078">
        <line lrx="2803" lry="2193" ulx="403" uly="2078">teten Anmerkungen uͤber die Jahrbuͤcher, bie Zeitrechnung des Dio⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2290" ulx="404" uly="2176">nyſius Halicarn. beybehalten. Der Grund davon iſt mir unbe⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2394" ulx="407" uly="2273">kannt. Daher kam es auch, daß ſie weder die Jahre der Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2585" type="textblock" ulx="344" uly="2376">
        <line lrx="2783" lry="2492" ulx="363" uly="2376">weder der Bürgermeiſter in eine rechte Ordnung gebracht, und</line>
        <line lrx="1645" lry="2585" ulx="344" uly="2475">ſich ſelbſt oft widerſprochen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2595" type="textblock" ulx="1216" uly="2587">
        <line lrx="1222" lry="2595" ulx="1216" uly="2587">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3897" type="textblock" ulx="395" uly="2579">
        <line lrx="2782" lry="2693" ulx="646" uly="2579">Wir werden die varroniſche Rechnung befolgen, und das</line>
        <line lrx="2784" lry="2793" ulx="404" uly="2675">Ende des 23ſten iphitiſchen Jahrs zum Erbauungsjahre Roms</line>
        <line lrx="2798" lry="2893" ulx="407" uly="2777">annehmen, und zwar den Tag der Hirtenſeyer, den 21ſten April,</line>
        <line lrx="2796" lry="2997" ulx="405" uly="2883">an welchem hernach alle Jahre der Erbauungstag Roms geſeyert</line>
        <line lrx="2784" lry="3195" ulx="722" uly="3086">Romulus war 18 Jahre alt, als er den Grundſtein zur</line>
        <line lrx="2782" lry="3293" ulx="406" uly="3177">Stadt Rom gelegt hatte, da eben, als die Sonne ſchon im Stier</line>
        <line lrx="2783" lry="3393" ulx="400" uly="3284">war, eine Sonnenfinſterniß geweſen, welches Tarrutius, ein al⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="3502" ulx="400" uly="3382">ter Mathematicus, wie auch Plutarchus, und Dionyſius Hali-</line>
        <line lrx="2782" lry="3600" ulx="398" uly="3485">carn. Solinus, und viele andere anmerken. Dieſe Sonnenſin⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3699" ulx="395" uly="3582">ſterniß beweiſet, daß dieſes Jahr das 753ſte der gemeinen Aera</line>
        <line lrx="2779" lry="3800" ulx="397" uly="3686">vor Chriſti Geburt, das 9te des Monds⸗ und das 13te des Son⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3897" ulx="396" uly="3788">nen⸗Ciclus, das zweyte der Epaeta, und der Buchſtaben B. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4007" type="textblock" ulx="323" uly="3884">
        <line lrx="2776" lry="4007" ulx="323" uly="3884">Martyrologium geweſen ſey; wie auch das 28ſte Regierungsjahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4614" type="textblock" ulx="397" uly="3985">
        <line lrx="2777" lry="4100" ulx="399" uly="3985">E zias, oder Azarias, Koͤnigs in Anda; das erſte nach dem Tode</line>
        <line lrx="2778" lry="4202" ulx="397" uly="4093">Jeroboams des zweyten, Koͤnigs in Iſrael; das 20ſte der Regie⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="4309" ulx="402" uly="4193">rung Phul⸗Bel⸗Och, Koͤnigs der Aſſyrier, und Arbaces, Königs</line>
        <line lrx="2777" lry="4410" ulx="401" uly="4294">der Medier; das 6te vor Nabon. Aſſars Zeitrechnung, von wel⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="4511" ulx="401" uly="4398">cher im 34. Abſchnitte die Frage ſeyn wird.</line>
        <line lrx="2774" lry="4614" ulx="1545" uly="4511">5 5 Drey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="666" lry="525" type="textblock" ulx="522" uly="448">
        <line lrx="666" lry="525" ulx="522" uly="448">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="545" type="textblock" ulx="1466" uly="396">
        <line lrx="2108" lry="545" ulx="1466" uly="396">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="926" type="textblock" ulx="514" uly="757">
        <line lrx="2914" lry="926" ulx="514" uly="757">Von der Monarchie, und Zeitrechnung der Aſſyrier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1224" type="textblock" ulx="534" uly="1080">
        <line lrx="2913" lry="1224" ulx="534" uly="1080">Hie aſſyriſche Monarchie, wie ich im 12. Abſchnitte gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1606" type="textblock" ulx="428" uly="1213">
        <line lrx="2912" lry="1324" ulx="428" uly="1213">— ZJupiter genannt wurde) im Jahre 1932 nach Erſchaffung</line>
        <line lrx="2912" lry="1413" ulx="512" uly="1310">Abrahams Geburt, und dauerte unter 27 Koͤnigen unerſchuͤttert</line>
        <line lrx="2911" lry="1519" ulx="517" uly="1407">Jahre, ihre Thaten ſehr genau, und aus ihm Gerardus Mer</line>
        <line lrx="2850" lry="1606" ulx="509" uly="1505">Zeitrechner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1721" type="textblock" ulx="509" uly="1602">
        <line lrx="2911" lry="1721" ulx="509" uly="1602">Amacyndaraxis; die Griechen nennen ihn Sardanapal, er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2214" type="textblock" ulx="455" uly="1708">
        <line lrx="2910" lry="1815" ulx="508" uly="1708">ſeines 19ten Regierungsjahrs wurde er vom Arbaces, Koͤnige</line>
        <line lrx="2908" lry="1923" ulx="503" uly="1808">der vorher ſein Unterthan war, itzt aber ſich wider ihn empoͤrte, in</line>
        <line lrx="2906" lry="2023" ulx="505" uly="1908">die Belagerung zwey Jahre aus; da er aber nirgend entfliehen</line>
        <line lrx="2909" lry="2125" ulx="455" uly="2008">ließ er in dem koͤniglichen Hofe einen 400 Schuh hohen Scheiter⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2214" ulx="503" uly="2108">tern darauflegen, und alsdenn ſich mit ſeiner Frau, Kebsweibern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2333" type="textblock" ulx="506" uly="2203">
        <line lrx="2970" lry="2333" ulx="506" uly="2203">Silber, und allen Koſtbarkeiten im Angeſicht der Feinde verbren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2641" type="textblock" ulx="508" uly="2307">
        <line lrx="2780" lry="2432" ulx="508" uly="2307">15 Tage. Nach ſeinem Tode wurde die Monarchie zertheilet.</line>
        <line lrx="2906" lry="2641" ulx="1476" uly="2494">Theilung der Monarchie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4514" type="textblock" ulx="410" uly="2797">
        <line lrx="2901" lry="2914" ulx="436" uly="2797"> Welt Ozias Roms piade‧ Die Aſſyri</line>
        <line lrx="2899" lry="3017" ulx="486" uly="2907">3234 9 2 Das Aſſyriſche Reich bekam nach dem</line>
        <line lrx="2465" lry="3115" ulx="1187" uly="3007">1. Jahr Phul⸗Bel⸗Och. Er regierte . .</line>
        <line lrx="2906" lry="3223" ulx="1424" uly="3110">In ſeinem 321ſten Regierungsjahre</line>
        <line lrx="2894" lry="3324" ulx="719" uly="3213">nig in Iſrael, und ihm zinsbar. (4. Boͤn.</line>
        <line lrx="917" lry="3389" ulx="716" uly="3315">Achaß</line>
        <line lrx="2895" lry="3517" ulx="410" uly="3406">3296 3 44 17 Phul⸗Aſſar, ſein Sohn, auch Teglat⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="3620" ulx="1062" uly="3503">3 Jahr regierte . . . .</line>
        <line lrx="2894" lry="3718" ulx="1344" uly="3609">In ſeinem I15ten Regierungsjahre wird</line>
        <line lrx="2891" lry="3809" ulx="1415" uly="3708">in Juda, gegen Raſin, Koͤnig von Sy</line>
        <line lrx="2891" lry="3919" ulx="1415" uly="3808">nig von Iſrael, zu Hilfe gerufen. Er</line>
        <line lrx="2890" lry="4016" ulx="1428" uly="3907">und erſchlaͤgt beyde Koͤnige. (4. Roͤn. 16,</line>
        <line lrx="2888" lry="4118" ulx="1427" uly="4014">ſelbſt wurde von ihm unterjochet, und</line>
        <line lrx="2887" lry="4225" ulx="759" uly="4112">Eze⸗ fet. (2. Chron. 28, 20. und Iſai. 7, 17.)</line>
        <line lrx="2889" lry="4323" ulx="726" uly="4218">chias Iſrael nahm er die Galaaditen, die Ga</line>
        <line lrx="2879" lry="4437" ulx="723" uly="4290">in dln⸗ ten als Gefangene mit ſich nach Aſſyrien.</line>
        <line lrx="2884" lry="4514" ulx="665" uly="4405">Zgahrs dieſe war die erſte iſraelitiſche Gefangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2748" lry="544" type="textblock" ulx="1095" uly="423">
        <line lrx="2748" lry="544" ulx="1095" uly="423">nach der Zeitrechnung. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="949" type="textblock" ulx="353" uly="586">
        <line lrx="2722" lry="770" ulx="360" uly="586">ßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2757" lry="949" ulx="353" uly="781">von dem Reiche der Medier, vom Tobias, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1222" type="textblock" ulx="358" uly="936">
        <line lrx="2224" lry="1061" ulx="358" uly="936">dith ůc.</line>
        <line lrx="2756" lry="1222" ulx="361" uly="1095">habe, nahm ihren Anfang unter Nemrod (welcher auch Bek, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1314" type="textblock" ulx="333" uly="1192">
        <line lrx="2754" lry="1314" ulx="333" uly="1192">der Welt, im 276ſten nach der Suͤndfluth; folglich 23 Jahre vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2318" type="textblock" ulx="361" uly="1291">
        <line lrx="2754" lry="1414" ulx="361" uly="1291">durch 1302 Jahre. Eufebius erzaͤhlet alle einzelnen Koͤnige, ihre</line>
        <line lrx="2755" lry="1517" ulx="364" uly="1399">cator, Tornielli, Saliani, Joannes Funccius, und andere</line>
        <line lrx="2757" lry="1612" ulx="425" uly="1493">Deer letzte Koͤnig war Tonos Concoleros, ein Sohn des</line>
        <line lrx="2776" lry="1712" ulx="369" uly="1597">wegen ſeiner Pracht, und Ueppigkeit ſehr beruͤ!hmt. Im Anfange</line>
        <line lrx="2750" lry="1808" ulx="369" uly="1698">der Medier, und von Phul⸗Bel⸗Gch, Statthalter in Babylonien,</line>
        <line lrx="2762" lry="1921" ulx="369" uly="1796">der koͤniglichen Reſidenzſtadt Ninive belagert. Sardanapal hielte</line>
        <line lrx="2756" lry="2017" ulx="365" uly="1896">konnte, und auch dem Feinde nicht zum Spott ſeyn wollte, ſo</line>
        <line lrx="2840" lry="2118" ulx="370" uly="1999">haufen aufrichten, 50 goldene Tiſche, mit eben ſo vielen Ruhbet⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="2211" ulx="363" uly="2101">Kindern, mit tauſend Miriaden Gold, und zehntauſend Miriaden</line>
        <line lrx="2757" lry="2318" ulx="363" uly="2201">nen. Nach Zeugniß des Athenæus l. II. c. 12. dauerte die Brunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2772" type="textblock" ulx="360" uly="2444">
        <line lrx="1726" lry="2651" ulx="360" uly="2444">die Aſſhriſche, und Mediſche.</line>
        <line lrx="1393" lry="2772" ulx="491" uly="2672">ä Zahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2923" type="textblock" ulx="366" uly="2756">
        <line lrx="2350" lry="2923" ulx="366" uly="2756">ſche. Die Mediſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4546" type="textblock" ulx="300" uly="2908">
        <line lrx="2741" lry="3026" ulx="369" uly="2908">gemachten Vertrage Arbaces bekam fuͤr ſeinen gahre</line>
        <line lrx="2716" lry="3131" ulx="729" uly="3017"> . 48 Antheil die an Medien, und—</line>
        <line lrx="2561" lry="3238" ulx="362" uly="3118">wurde Manahem, Koͤ⸗ Perſien nahe gelegenen Rei⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3326" ulx="371" uly="3219">15, 19.) che, welche er beherrſchet hatte 28.</line>
        <line lrx="2527" lry="3436" ulx="413" uly="3321">Mandanes, nach Euſe-</line>
        <line lrx="2713" lry="3528" ulx="364" uly="3419">Phul⸗Aſſar genannt, bius Medidus, regierte . 16</line>
        <line lrx="2523" lry="3636" ulx="401" uly="3520">. .  c23 Sarſomenes, nach Kuſe-</line>
        <line lrx="2716" lry="3743" ulx="367" uly="3624">er vom Achatz, Koͤnige bius Soſarmus, regierte. 16</line>
        <line lrx="2526" lry="3835" ulx="364" uly="3719">rien, und Phacee, Koͤ⸗ Cardiceas nach Euſebius,</line>
        <line lrx="2529" lry="3926" ulx="370" uly="3815">zieht vor Damaſeus, Arbianes nach Diodorus, re⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="4047" ulx="374" uly="3925">7.9.) Aber auch Achatz gierte. . .</line>
        <line lrx="2774" lry="4138" ulx="300" uly="4026">ſein Königreich verhee⸗ Einige ſetzen ſeinen Vater</line>
        <line lrx="2531" lry="4239" ulx="374" uly="4126">Aus dem Koͤnigreiche Artecarmis vor ihm; dieſer</line>
        <line lrx="2531" lry="4339" ulx="376" uly="4220">lilaer, und Nephthali⸗ ſcheint aber in beſtandigen</line>
        <line lrx="2529" lry="4443" ulx="380" uly="4328">(4. Koͤn. 15, 29.) Und Kriegen verwickelt geweſen zu</line>
        <line lrx="2528" lry="4546" ulx="378" uly="4426">ſchaf. ſeyn, damit er ſeinem Soyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4629" type="textblock" ulx="1039" uly="4503">
        <line lrx="2770" lry="4629" ulx="1039" uly="4503">Sal⸗ das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="573" type="textblock" ulx="1342" uly="436">
        <line lrx="2073" lry="573" ulx="1342" uly="436">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="877" type="textblock" ulx="1253" uly="591">
        <line lrx="1461" lry="726" ulx="1253" uly="591">nach d.</line>
        <line lrx="1459" lry="802" ulx="1268" uly="733">Olym⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="877" ulx="1285" uly="805">vigde</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="531" type="textblock" ulx="565" uly="455">
        <line lrx="707" lry="531" ulx="565" uly="455">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="797" type="textblock" ulx="787" uly="581">
        <line lrx="1123" lry="651" ulx="894" uly="581">Jahre</line>
        <line lrx="1172" lry="727" ulx="788" uly="653">d. Kon. nach</line>
        <line lrx="1180" lry="797" ulx="787" uly="728">v. Juda Erb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="878" type="textblock" ulx="500" uly="639">
        <line lrx="715" lry="728" ulx="500" uly="639">vach</line>
        <line lrx="736" lry="792" ulx="565" uly="725">Erſch.</line>
        <line lrx="752" lry="878" ulx="552" uly="798">d. Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="743" type="textblock" ulx="2490" uly="560">
        <line lrx="2932" lry="743" ulx="2490" uly="560">ie Aſſyri</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2482" type="textblock" ulx="828" uly="2403">
        <line lrx="922" lry="2482" ulx="828" uly="2403">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1211" type="textblock" ulx="1236" uly="979">
        <line lrx="1444" lry="1050" ulx="1254" uly="979">1. Jahr</line>
        <line lrx="2929" lry="1211" ulx="1236" uly="1083">nig in Iſrael, zinsbar. (4. Koͤn. 17,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2491" type="textblock" ulx="1055" uly="2399">
        <line lrx="1152" lry="2491" ulx="1055" uly="2399">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="956" type="textblock" ulx="1300" uly="884">
        <line lrx="1455" lry="956" ulx="1300" uly="884">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2570" type="textblock" ulx="1236" uly="2413">
        <line lrx="1412" lry="2489" ulx="1289" uly="2413">23</line>
        <line lrx="1438" lry="2570" ulx="1236" uly="2494">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1102" type="textblock" ulx="1565" uly="868">
        <line lrx="2635" lry="987" ulx="1565" uly="868">Salman⸗Aſſar regierte . .</line>
        <line lrx="2945" lry="1102" ulx="1580" uly="985">In ſeinem Iten Regierungsjahre mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1405" type="textblock" ulx="1477" uly="1186">
        <line lrx="2930" lry="1306" ulx="1578" uly="1186">Als er aber im achten Jahre ſeiner Re</line>
        <line lrx="2928" lry="1405" ulx="1477" uly="1286">daß Oſee dem Koͤnige Sug in Egypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1508" type="textblock" ulx="1475" uly="1382">
        <line lrx="2943" lry="1508" ulx="1475" uly="1382">die koͤnigliche Reſidenzſtadt Samaria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2311" type="textblock" ulx="1425" uly="2181">
        <line lrx="2179" lry="2311" ulx="1425" uly="2181">diſchen Kriege. “WZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2603" type="textblock" ulx="1572" uly="2390">
        <line lrx="2918" lry="2492" ulx="1575" uly="2390">Sennacherib regiete .</line>
        <line lrx="2927" lry="2603" ulx="1572" uly="2485">Er wurde im ſiebenten Regierungsjah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2705" type="textblock" ulx="1471" uly="2587">
        <line lrx="2945" lry="2705" ulx="1471" uly="2587">Jeruſalems durch einen Engel in die Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3027" type="textblock" ulx="1467" uly="2687">
        <line lrx="2926" lry="2801" ulx="1477" uly="2687">19, 5 5§.) kehrt nach Ninwe zuruͤck, und</line>
        <line lrx="2894" lry="3027" ulx="1467" uly="2882">und 2. Chron. 32, 21. Iſgi. 37, 36.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3202" type="textblock" ulx="1474" uly="3075">
        <line lrx="2923" lry="3202" ulx="1474" uly="3075">Alſſar⸗Haddon, ein Sohn Sennache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3306" type="textblock" ulx="1381" uly="3164">
        <line lrx="2926" lry="3306" ulx="1381" uly="3164">ihn Aſſar⸗Acoldas. (4. Bon. 19, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3379" type="textblock" ulx="1467" uly="3291">
        <line lrx="1906" lry="3379" ulx="1467" uly="3291">allein *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3913" type="textblock" ulx="1465" uly="3692">
        <line lrx="2917" lry="3811" ulx="1467" uly="3692">um fuͤnf Jahre fruͤher, als der lateiniſche</line>
        <line lrx="2916" lry="3913" ulx="1465" uly="3797">der lateiniſche Text das 12te Jahr Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4305" type="textblock" ulx="1557" uly="4179">
        <line lrx="2915" lry="4305" ulx="1557" uly="4179">Nabuchodonoſor, ein Verwandter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="4318" type="textblock" ulx="1683" uly="4305">
        <line lrx="1713" lry="4318" ulx="1683" uly="4305">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4412" type="textblock" ulx="1457" uly="4303">
        <line lrx="2911" lry="4412" ulx="1457" uly="4303">Kindsſtatt angenommener Sohn, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4517" type="textblock" ulx="1444" uly="4408">
        <line lrx="2913" lry="4517" ulx="1444" uly="4408">Haddon, wenn er nit ſeinem von Ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2220" type="textblock" ulx="1367" uly="1485">
        <line lrx="2942" lry="1604" ulx="1367" uly="1485">te er ſie, und fuͤhrte auch die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2944" lry="1710" ulx="1474" uly="1588">dem Tobias, und ſeiner Familie nach</line>
        <line lrx="2946" lry="1806" ulx="1425" uly="1679">mit ihm noch verbundenen Medien. (V.</line>
        <line lrx="2927" lry="2009" ulx="1443" uly="1891">unterworfenen Babylon, und andern</line>
        <line lrx="2943" lry="2105" ulx="1421" uly="1987">che ſich in Iſrael niederlaſſen mußten.</line>
        <line lrx="2945" lry="2220" ulx="1466" uly="2086">dieſes Gelegenheit zur babyloniſchen Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2895" type="textblock" ulx="1459" uly="2789">
        <line lrx="2945" lry="2895" ulx="1459" uly="2789">nen in dem Tempel ſeines Abgotts Nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3694" type="textblock" ulx="1431" uly="3390">
        <line lrx="2946" lry="3527" ulx="1501" uly="3390">Mit ſeinem an Kindsſtatt angenomme</line>
        <line lrx="2938" lry="3618" ulx="1452" uly="3489">mehr Tochtermann regiert er noch fuͤnf</line>
        <line lrx="2917" lry="3694" ulx="1431" uly="3595">wir aus dem griechiſchen Texte im Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4124" type="textblock" ulx="1464" uly="3895">
        <line lrx="2987" lry="4008" ulx="1464" uly="3895">ſetzt der griechiſche das 17te Jahr; und</line>
        <line lrx="2917" lry="4124" ulx="1469" uly="3998">13te ſetzt, ſo ſetzt der griechiſche das 18te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="3789" type="textblock" ulx="3118" uly="3695">
        <line lrx="3136" lry="3789" ulx="3118" uly="3695">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="183" lry="1885" ulx="0" uly="1802">ſtelten. 9</line>
        <line lrx="184" lry="1993" ulx="8" uly="1902">, Id en</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="183" lry="2091" ulx="0" uly="1998">lſen nugrn</line>
        <line lrx="186" lry="2197" ulx="0" uly="2096">lonſtnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="697" type="textblock" ulx="362" uly="530">
        <line lrx="554" lry="697" ulx="362" uly="530">ſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1338" type="textblock" ulx="353" uly="1143">
        <line lrx="1304" lry="1251" ulx="354" uly="1143">gierung erfahren hatte,</line>
        <line lrx="1252" lry="1338" ulx="353" uly="1242">anhieng, ſo belagerte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2043" type="textblock" ulx="276" uly="1944">
        <line lrx="1166" lry="2043" ulx="276" uly="1944">(V. 24.) Vielleicht gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2851" type="textblock" ulx="309" uly="2433">
        <line lrx="1199" lry="2546" ulx="309" uly="2433">re bey der Belagerung</line>
        <line lrx="1208" lry="2641" ulx="339" uly="2545">ucht geſchlagen, (4. Rön.</line>
        <line lrx="1208" lry="2752" ulx="340" uly="2641">wird von ſeinen Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="2851" ulx="340" uly="2733">roch erdroſſelt. (V. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="3249" type="textblock" ulx="300" uly="3139">
        <line lrx="1149" lry="3249" ulx="300" uly="3139">Iſai. 37, 38.) Regierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="4353" type="textblock" ulx="257" uly="4147">
        <line lrx="1132" lry="4260" ulx="280" uly="4147">von Mutterſeite, oder an</line>
        <line lrx="1204" lry="4353" ulx="257" uly="4238">Tochtermann des Aſſar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1038" type="textblock" ulx="349" uly="817">
        <line lrx="1130" lry="940" ulx="374" uly="817">„ . ðUJUMU</line>
        <line lrx="1177" lry="1038" ulx="349" uly="938">te er ſich Oſee, Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1443" type="textblock" ulx="350" uly="1342">
        <line lrx="1176" lry="1443" ulx="350" uly="1342">nach 2 Jahren erober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1542" type="textblock" ulx="344" uly="1438">
        <line lrx="1239" lry="1542" ulx="344" uly="1438">Staͤmme Iſraels ſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1937" type="textblock" ulx="345" uly="1536">
        <line lrx="1207" lry="1640" ulx="353" uly="1536">Aſſyrien, und nach dem</line>
        <line lrx="1202" lry="1746" ulx="355" uly="1644">6.) Dieſe war die zwey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1844" ulx="345" uly="1748">zog aus dem ihm noch</line>
        <line lrx="1199" lry="1937" ulx="347" uly="1839">Laͤndern Leute aus, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2148" type="textblock" ulx="345" uly="2043">
        <line lrx="1176" lry="2148" ulx="345" uly="2043">ruhr, und zu dem me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="3143" type="textblock" ulx="334" uly="3027">
        <line lrx="1154" lry="3143" ulx="334" uly="3027">ribs, Joſephus nennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="4045" type="textblock" ulx="323" uly="3342">
        <line lrx="1146" lry="3444" ulx="328" uly="3342">nen Sohne, oder viel⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="3554" ulx="328" uly="3439">Jahre. Dieſes erſehen</line>
        <line lrx="1142" lry="3644" ulx="326" uly="3542">Judith, welcher alles</line>
        <line lrx="1140" lry="3742" ulx="325" uly="3645">anzeiget, z. B. wenn</line>
        <line lrx="1138" lry="3854" ulx="323" uly="3732">buchodonoſors ſetzt, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="3946" ulx="323" uly="3848">wenn der lateiniſche das</line>
        <line lrx="942" lry="4045" ulx="324" uly="3943">(Jud. I. 2, K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="4539" type="textblock" ulx="319" uly="4347">
        <line lrx="1179" lry="4456" ulx="319" uly="4347">Merodach uͤberwunde⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="4539" ulx="999" uly="4484">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="521" type="textblock" ulx="1087" uly="391">
        <line lrx="2007" lry="521" ulx="1087" uly="391">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="240" type="textblock" ulx="2441" uly="222">
        <line lrx="2600" lry="240" ulx="2441" uly="222">Sl *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="846" type="textblock" ulx="1435" uly="526">
        <line lrx="2287" lry="649" ulx="1652" uly="526">Die Mediſche.</line>
        <line lrx="2520" lry="846" ulx="1435" uly="745">glaubt, er habe niemal allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1050" type="textblock" ulx="1449" uly="948">
        <line lrx="2448" lry="1050" ulx="1449" uly="948">Kuſebius nichts von ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1851" type="textblock" ulx="1355" uly="1051">
        <line lrx="2538" lry="1150" ulx="1355" uly="1051">DODejoces nach Herodotus,</line>
        <line lrx="2584" lry="1256" ulx="1371" uly="1154">Diocles nach Euſebius, re⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="1353" ulx="1413" uly="1247">gierte . „</line>
        <line lrx="2526" lry="1452" ulx="1479" uly="1352">In dem 16ten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="2500" lry="1551" ulx="1360" uly="1447">Regierung hat Salman⸗Aſſar</line>
        <line lrx="2511" lry="1649" ulx="1372" uly="1552">ſdie Iſraeliten nach Aſſyrien</line>
        <line lrx="2498" lry="1760" ulx="1374" uly="1646">in die Gefangenſchaft gefuͤhret.</line>
        <line lrx="2535" lry="1851" ulx="1433" uly="1754">Unter den Gefangenen warf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2163" type="textblock" ulx="1431" uly="1856">
        <line lrx="2491" lry="1963" ulx="1432" uly="1856">auch Tobias der Aeltere, da⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="2056" ulx="1433" uly="1957">mals 37 Jahre alt, wie auch</line>
        <line lrx="2487" lry="2163" ulx="1431" uly="2057">ſeine Frau, und ſein Tjaͤhri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2566" type="textblock" ulx="1355" uly="2157">
        <line lrx="2502" lry="2266" ulx="1392" uly="2157">ger Sohn. (Tob. I. K.)</line>
        <line lrx="2524" lry="2361" ulx="1355" uly="2257">. Im 38ſten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="2521" lry="2464" ulx="1429" uly="2349">Regierung nimmt Tobias der</line>
        <line lrx="2522" lry="2566" ulx="1428" uly="2454">Juͤngere, beylaͤufig 30 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="2661" type="textblock" ulx="1426" uly="2559">
        <line lrx="2485" lry="2661" ulx="1426" uly="2559">alt, Sara, die Tochter Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2970" type="textblock" ulx="1374" uly="2653">
        <line lrx="2520" lry="2791" ulx="1390" uly="2653">auels, zur Ehe, welcher zu</line>
        <line lrx="2518" lry="2863" ulx="1374" uly="2766">Echatanis, der koͤniglichen</line>
        <line lrx="2532" lry="2970" ulx="1421" uly="2861">Hauptſtadt in Medien wohnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="3172" type="textblock" ulx="1418" uly="2961">
        <line lrx="2480" lry="3087" ulx="1418" uly="2961">(Tob. 7. K. u. folg.) Tobias</line>
        <line lrx="2478" lry="3172" ulx="1419" uly="3063">der Aeltere erhalt als ein 6ojaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3365" type="textblock" ulx="1421" uly="3268">
        <line lrx="2104" lry="3365" ulx="1421" uly="3268">der. (Tob. 14, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3572" type="textblock" ulx="1414" uly="3467">
        <line lrx="2476" lry="3572" ulx="1414" uly="3467">ten Regierungsjahre wird De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4072" type="textblock" ulx="1309" uly="3568">
        <line lrx="2479" lry="3672" ulx="1384" uly="3568">joces von Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="2476" lry="3775" ulx="1378" uly="3670">dem Aſſyrier uͤberwunden, ge⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3884" ulx="1309" uly="3762">ffangen, und mit Pfeilen todt</line>
        <line lrx="2527" lry="3968" ulx="1407" uly="3868">geſchoſſen; ſonſt wird er im</line>
        <line lrx="2479" lry="4072" ulx="1410" uly="3972">Buch Jud. 1. K. Arphaxat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="4160" type="textblock" ulx="1406" uly="4086">
        <line lrx="1718" lry="4160" ulx="1406" uly="4086">genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4380" type="textblock" ulx="1400" uly="4266">
        <line lrx="2439" lry="4380" ulx="1400" uly="4266">Attines, regierte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="746" type="textblock" ulx="1048" uly="551">
        <line lrx="2513" lry="746" ulx="1048" uly="649">“ das Reich verficherte; man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3268" type="textblock" ulx="1422" uly="3163">
        <line lrx="2515" lry="3268" ulx="1422" uly="3163">riger Mann ſein Geſicht wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3477" type="textblock" ulx="1517" uly="3364">
        <line lrx="2514" lry="3477" ulx="1517" uly="3364">In ſeinem 53 ſten, und letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="4272" type="textblock" ulx="1503" uly="4178">
        <line lrx="2515" lry="4272" ulx="1503" uly="4178">Phraotes, nach Diodorus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="965" type="textblock" ulx="1448" uly="849">
        <line lrx="2588" lry="965" ulx="1448" uly="849">regieret: deswegen meldet auch HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="759" type="textblock" ulx="2561" uly="658">
        <line lrx="2741" lry="759" ulx="2561" uly="658">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4362" type="textblock" ulx="2518" uly="4295">
        <line lrx="2676" lry="4362" ulx="2518" uly="4295">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="2917" type="textblock" ulx="569" uly="2819">
        <line lrx="795" lry="2917" ulx="569" uly="2819">3406</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1081" type="textblock" ulx="820" uly="903">
        <line lrx="995" lry="973" ulx="820" uly="903">naſſes</line>
        <line lrx="1014" lry="1081" ulx="856" uly="959">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2896" type="textblock" ulx="822" uly="2716">
        <line lrx="1013" lry="2807" ulx="822" uly="2716">Joſias</line>
        <line lrx="945" lry="2896" ulx="860" uly="2823">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="781" type="textblock" ulx="733" uly="557">
        <line lrx="1180" lry="632" ulx="768" uly="566">RKNgahre</line>
        <line lrx="1166" lry="715" ulx="802" uly="557">. A ae</line>
        <line lrx="1119" lry="781" ulx="733" uly="709">.v. Juda E</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="891" type="textblock" ulx="743" uly="822">
        <line lrx="962" lry="891" ulx="743" uly="822">Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2898" type="textblock" ulx="1025" uly="2810">
        <line lrx="1191" lry="2898" ulx="1025" uly="2810">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="844" type="textblock" ulx="1031" uly="634">
        <line lrx="1255" lry="710" ulx="1076" uly="634">nach</line>
        <line lrx="1208" lry="770" ulx="1075" uly="709">Erb.</line>
        <line lrx="1225" lry="844" ulx="1031" uly="784">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1065" type="textblock" ulx="1086" uly="975">
        <line lrx="1186" lry="1065" ulx="1086" uly="975">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="851" type="textblock" ulx="1266" uly="628">
        <line lrx="1471" lry="709" ulx="1266" uly="628">nach d.</line>
        <line lrx="1473" lry="775" ulx="1292" uly="709">Olym⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="851" ulx="1294" uly="780">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1251" type="textblock" ulx="1322" uly="985">
        <line lrx="1413" lry="1059" ulx="1322" uly="985">31</line>
        <line lrx="3124" lry="1251" ulx="1505" uly="1150">Arphaxat, ſonſt Dejoces, Koͤnig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="755" type="textblock" ulx="1514" uly="540">
        <line lrx="2963" lry="661" ulx="1840" uly="540">“Ml Die Aſſyri</line>
        <line lrx="2965" lry="755" ulx="1514" uly="651">nen Vorfahrer Aſſar⸗Haddon ſchon fuͤnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="952" type="textblock" ulx="1508" uly="857">
        <line lrx="2960" lry="952" ulx="1508" uly="857">Bethulia unter dem Holofernes iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1159" type="textblock" ulx="1518" uly="971">
        <line lrx="2962" lry="1058" ulx="1518" uly="971">I 5 I.) e 5 „*</line>
        <line lrx="2958" lry="1159" ulx="1609" uly="1051">In dem vorletzten Jahre ſeiner Regie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1357" type="textblock" ulx="1513" uly="1252">
        <line lrx="2957" lry="1357" ulx="1513" uly="1252">fangen, und laͤßt ihn mit Pfeilen erſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2993" type="textblock" ulx="1278" uly="2802">
        <line lrx="1421" lry="2881" ulx="1325" uly="2802">4 5</line>
        <line lrx="1479" lry="2993" ulx="1278" uly="2890">1. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1457" type="textblock" ulx="1526" uly="1348">
        <line lrx="2963" lry="1457" ulx="1526" uly="1348">II. nach dem Griechiſchen) Er zerſtoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1557" type="textblock" ulx="1464" uly="1454">
        <line lrx="2963" lry="1557" ulx="1464" uly="1454">nigliche Reſidenz Echbatanis, welche aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1656" type="textblock" ulx="1517" uly="1555">
        <line lrx="2964" lry="1656" ulx="1517" uly="1555">dem das Jahr darauf Nabuchodonoſors</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2057" type="textblock" ulx="1465" uly="1657">
        <line lrx="2962" lry="1754" ulx="1481" uly="1657">unter dem Holofernes iſt geſchlagen wor</line>
        <line lrx="3089" lry="1861" ulx="1517" uly="1752">wieder ihre alte Freyheit erhalten haben,</line>
        <line lrx="2972" lry="1960" ulx="1465" uly="1861">Jaufgebauet hat.</line>
        <line lrx="2961" lry="2057" ulx="1489" uly="1956">Waes fuͤr Koͤnige nach ihm in Ninive</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2459" type="textblock" ulx="1502" uly="2058">
        <line lrx="2962" lry="2161" ulx="1516" uly="2058">gewiß. Gewiß iſt, daß ſie mit den Me</line>
        <line lrx="2963" lry="2259" ulx="1513" uly="2152">welche das Joch der Niniviten ſchon in</line>
        <line lrx="2962" lry="2355" ulx="1516" uly="2258">Merodach abgeſchuͤttelt hatten, (von w</line>
        <line lrx="2963" lry="2459" ulx="1502" uly="2353">ſchnitte die Rede ſeyn wird) immer Krie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2758" type="textblock" ulx="1443" uly="2452">
        <line lrx="2964" lry="2564" ulx="1485" uly="2452">ſogar nahmen ſchon von ſelber Zeit die</line>
        <line lrx="2967" lry="2665" ulx="1443" uly="2553">manchmal den Namen der Koͤnige von</line>
        <line lrx="3031" lry="2758" ulx="1516" uly="2655">uͤber Jud. 1, 5. ſagen werde, bis endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2965" type="textblock" ulx="1512" uly="2752">
        <line lrx="2963" lry="2871" ulx="1516" uly="2752">ſias die Koͤnige der Babylonier, und</line>
        <line lrx="2963" lry="2965" ulx="1512" uly="2855">Kraͤften Ninive erobert, und vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="852" type="textblock" ulx="1511" uly="757">
        <line lrx="3005" lry="852" ulx="1511" uly="757">er noch allein 13 Jahre regieret, bis end</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2070" type="textblock" ulx="3080" uly="1968">
        <line lrx="3284" lry="2070" ulx="3080" uly="1968">ot hoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2875" type="textblock" ulx="3083" uly="2074">
        <line lrx="3284" lry="2166" ulx="3115" uly="2074">Rern erade</line>
        <line lrx="3265" lry="2269" ulx="3083" uly="2169">W Nen</line>
        <line lrx="3284" lry="2370" ulx="3086" uly="2266">(heninf</line>
        <line lrx="3268" lry="2477" ulx="3127" uly="2372"> gin</line>
        <line lrx="3284" lry="2572" ulx="3122" uly="2470">Mſlonſce</line>
        <line lrx="3284" lry="2688" ulx="3120" uly="2573">ſin an</line>
        <line lrx="3284" lry="2791" ulx="3120" uly="2686">ulenqh</line>
        <line lrx="3283" lry="2875" ulx="3120" uly="2776">wa m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2996" type="textblock" ulx="3080" uly="2875">
        <line lrx="3284" lry="2996" ulx="3080" uly="2875">(urſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="611" type="textblock" ulx="56" uly="522">
        <line lrx="109" lry="611" ulx="56" uly="522">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="248" lry="725" ulx="0" uly="634">Rn ſinſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="853" type="textblock" ulx="5" uly="713">
        <line lrx="230" lry="853" ulx="5" uly="713">mum d</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="194" lry="929" ulx="0" uly="840">oloſemes ſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="188" lry="1819" ulx="0" uly="1624">iiun</line>
        <line lrx="200" lry="1858" ulx="0" uly="1675">nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="201" lry="2061" ulx="0" uly="1957">Hin in ſmn</line>
        <line lrx="201" lry="2156" ulx="0" uly="2057">ſent dun</line>
        <line lrx="201" lry="2248" ulx="0" uly="2161">ten ſcen</line>
        <line lrx="201" lry="2365" ulx="16" uly="2269">Nemm, (</line>
        <line lrx="201" lry="2469" ulx="0" uly="2363">a) im</line>
        <line lrx="204" lry="2581" ulx="0" uly="2458">G 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2340" type="textblock" ulx="335" uly="2239">
        <line lrx="1189" lry="2340" ulx="335" uly="2239">elchem im folgenden Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="505" type="textblock" ulx="1122" uly="386">
        <line lrx="2020" lry="505" ulx="1122" uly="386">nach der Zeitrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="644" type="textblock" ulx="370" uly="539">
        <line lrx="568" lry="644" ulx="370" uly="539">ſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="762" type="textblock" ulx="373" uly="606">
        <line lrx="1209" lry="762" ulx="373" uly="606">Jahre regieret; ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="842" type="textblock" ulx="374" uly="743">
        <line lrx="1266" lry="842" ulx="374" uly="743">lich ſein Kriegsheer vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="963" type="textblock" ulx="372" uly="846">
        <line lrx="1216" lry="963" ulx="372" uly="846">ſchlagen worden. (Jud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1025" type="textblock" ulx="1132" uly="975">
        <line lrx="1231" lry="1025" ulx="1132" uly="975">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1149" type="textblock" ulx="376" uly="993">
        <line lrx="1235" lry="1149" ulx="376" uly="993">rung uͤberwindet er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1846" type="textblock" ulx="350" uly="1114">
        <line lrx="1213" lry="1245" ulx="369" uly="1114">Medier, nimmt ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1342" ulx="372" uly="1250">ßen. (Jud. 1, §5. und</line>
        <line lrx="1210" lry="1437" ulx="365" uly="1344">die Stadt, und die koͤ⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1562" ulx="356" uly="1438">doch Phraortes, nach⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1667" ulx="367" uly="1529">Kriegsheer in Judaͤa</line>
        <line lrx="1209" lry="1744" ulx="372" uly="1647">den, und die Medier</line>
        <line lrx="1202" lry="1846" ulx="350" uly="1751">nach und nach aufs neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2048" type="textblock" ulx="364" uly="1950">
        <line lrx="1203" lry="2048" ulx="364" uly="1950">regieret haben, iſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2147" type="textblock" ulx="360" uly="2052">
        <line lrx="1266" lry="2147" ulx="360" uly="2052">diern, und Babyloniern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2246" type="textblock" ulx="364" uly="2148">
        <line lrx="1202" lry="2246" ulx="364" uly="2148">den Zeiten des Ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2588" type="textblock" ulx="361" uly="2346">
        <line lrx="1186" lry="2448" ulx="366" uly="2346">ge gefuͤhrt haben, ja</line>
        <line lrx="1197" lry="2588" ulx="361" uly="2435">babyloniſchen Koͤnige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2769" type="textblock" ulx="362" uly="2556">
        <line lrx="1216" lry="2691" ulx="362" uly="2556">Aſſyrien an, wie ich</line>
        <line lrx="1181" lry="2769" ulx="363" uly="2600">im 13 ten Jahre des Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="3010" type="textblock" ulx="357" uly="2755">
        <line lrx="1213" lry="2852" ulx="357" uly="2755">Medier mit vereinigten</line>
        <line lrx="882" lry="3010" ulx="357" uly="2845">zerf ſtoͤret haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="751" type="textblock" ulx="1237" uly="620">
        <line lrx="1424" lry="751" ulx="1237" uly="620">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1038" type="textblock" ulx="1294" uly="958">
        <line lrx="1381" lry="1038" ulx="1294" uly="958">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1497" type="textblock" ulx="1396" uly="815">
        <line lrx="2554" lry="898" ulx="1396" uly="815">igen, und als er die von den</line>
        <line lrx="2552" lry="1115" ulx="1440" uly="978">fuͤgten Unbilden rachen wollte,</line>
        <line lrx="2297" lry="1258" ulx="1442" uly="1155">Stadt Ninive geblieben.</line>
        <line lrx="2655" lry="1408" ulx="1407" uly="1322">Aſtibaros nach Diodorus, auch</line>
        <line lrx="2574" lry="1497" ulx="1435" uly="1403">Stybaris nach Alexand. Polyhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1670" type="textblock" ulx="1430" uly="1487">
        <line lrx="2549" lry="1583" ulx="1430" uly="1487">ſtors Meinung. Als er Ninive</line>
        <line lrx="2539" lry="1670" ulx="1434" uly="1579">belagern wollte, greifen ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2007" type="textblock" ulx="1433" uly="1922">
        <line lrx="2530" lry="2007" ulx="1433" uly="1922">[28 Jahre. Nach dieſer Zeit wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2691" type="textblock" ulx="1421" uly="2517">
        <line lrx="2559" lry="2606" ulx="1421" uly="2517">ſors des Aeltern, und des TMa⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2691" ulx="1453" uly="2601">bul⸗Aſſars, der ſchon damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2860" type="textblock" ulx="1410" uly="2777">
        <line lrx="2525" lry="2860" ulx="1410" uly="2777">fieng, Ninive an, welches ſie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3383" type="textblock" ulx="1414" uly="3283">
        <line lrx="2533" lry="3383" ulx="1414" uly="3283">tham, Koͤnig in Juda. Gedach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1166" type="textblock" ulx="1465" uly="543">
        <line lrx="2336" lry="647" ulx="1693" uly="543">Die Mediſche.</line>
        <line lrx="2550" lry="731" ulx="1557" uly="644">Von dieſem ſagt Herodotus</line>
        <line lrx="2556" lry="816" ulx="1472" uly="732">I. 1. er habe die Perſer bezwun⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="986" ulx="1470" uly="893">Aſſyriern den Mediern zuge⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1166" ulx="1465" uly="1072">ſey er in der Belagerung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1324" type="textblock" ulx="1554" uly="1239">
        <line lrx="2547" lry="1324" ulx="1554" uly="1239">Cyaxares, ſonſt Artabanus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1924" type="textblock" ulx="1453" uly="1660">
        <line lrx="2535" lry="1752" ulx="1463" uly="1660">Scythen an, erobern ſein Land,</line>
        <line lrx="2548" lry="1834" ulx="1453" uly="1750">und die benachbarten aſiatiſchen</line>
        <line lrx="2546" lry="1924" ulx="1456" uly="1837">Reiche, und behaupten ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2087" type="textblock" ulx="1460" uly="2003">
        <line lrx="2545" lry="2087" ulx="1460" uly="2003">den ſie von den Mediern vertrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2437" type="textblock" ulx="1320" uly="2092">
        <line lrx="2575" lry="2192" ulx="1320" uly="2092">bben, und Cyaxares nebſt ſeinem</line>
        <line lrx="2542" lry="2271" ulx="1430" uly="2174">Reiche von ihnen befreyet. Gleich</line>
        <line lrx="2606" lry="2357" ulx="1429" uly="2248">darauf greift er, und ſein Sohn</line>
        <line lrx="2534" lry="2437" ulx="1430" uly="2347">mit einem ſehr zahlreichen Heere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2519" type="textblock" ulx="1449" uly="2435">
        <line lrx="2541" lry="2519" ulx="1449" uly="2435">in Geſellſchaft Nabuchodono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2780" type="textblock" ulx="1445" uly="2689">
        <line lrx="2531" lry="2780" ulx="1445" uly="2689">mit ſeinem Vater zu regieren an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3043" type="textblock" ulx="1449" uly="2860">
        <line lrx="2535" lry="2947" ulx="1451" uly="2860">obern, und zerſtoͤren im 13ten</line>
        <line lrx="2523" lry="3043" ulx="1449" uly="2945">Jahre des Joſias, im 33 ſten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3117" type="textblock" ulx="1410" uly="3031">
        <line lrx="2585" lry="3117" ulx="1410" uly="3031">Cyaxares, im 2ten des mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3283" type="textblock" ulx="1442" uly="3117">
        <line lrx="2533" lry="3214" ulx="1442" uly="3117">nem Vater regierenden Nabul⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3283" ulx="1446" uly="3201">Aſſars, und im I15ten nach Joa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3645" type="textblock" ulx="1438" uly="3369">
        <line lrx="2517" lry="3458" ulx="1441" uly="3369">ter Meinung ſind Joſephus, He-</line>
        <line lrx="2517" lry="3541" ulx="1442" uly="3456">rodotus, und Hieronymus. Die⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="3645" ulx="1438" uly="3541">ſes erhellet auch aus Tob. 14. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4225" type="textblock" ulx="1426" uly="3788">
        <line lrx="2548" lry="3882" ulx="1436" uly="3788">Tobias der Jungere im 99ſten</line>
        <line lrx="2511" lry="4041" ulx="1426" uly="3877">Jahre ſeines Alters geſtorben.</line>
        <line lrx="2543" lry="4053" ulx="1507" uly="3958">o viele Jahre ſind von dem er⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="4174" ulx="1429" uly="4045">ſten Jahre des Ezechias, Koͤnigs</line>
        <line lrx="2543" lry="4225" ulx="1430" uly="4134">in Juda, in welchem Tobias iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="4392" type="textblock" ulx="1430" uly="4275">
        <line lrx="2517" lry="4392" ulx="1430" uly="4275">Jahr Joſias, in welchem Nini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3795" type="textblock" ulx="1426" uly="3623">
        <line lrx="2607" lry="3711" ulx="1426" uly="3623">In dem naͤmlichen Jahre nach</line>
        <line lrx="2554" lry="3795" ulx="1429" uly="3712">Eroberung der Stadt Ninive iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4307" type="textblock" ulx="1426" uly="4217">
        <line lrx="2587" lry="4307" ulx="1426" uly="4217">gebohren worden, bis auf das 12te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="499" type="textblock" ulx="2561" uly="408">
        <line lrx="2780" lry="499" ulx="2561" uly="408">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="721" type="textblock" ulx="2558" uly="539">
        <line lrx="2990" lry="721" ulx="2558" uly="539">Zor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4523" type="textblock" ulx="1431" uly="4359">
        <line lrx="2547" lry="4523" ulx="1431" uly="4359">ve iſt zerſt ſtoͤret worde: , verfloſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="673" lry="516" type="textblock" ulx="526" uly="417">
        <line lrx="673" lry="516" ulx="526" uly="417">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="846" type="textblock" ulx="525" uly="637">
        <line lrx="734" lry="713" ulx="539" uly="637">nach</line>
        <line lrx="703" lry="777" ulx="530" uly="707">Erſch.</line>
        <line lrx="727" lry="846" ulx="525" uly="780">d⸗Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1261" type="textblock" ulx="514" uly="1178">
        <line lrx="720" lry="1261" ulx="514" uly="1178">3448</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="2352" type="textblock" ulx="526" uly="2261">
        <line lrx="719" lry="2352" ulx="526" uly="2261">3449</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1048" type="textblock" ulx="527" uly="868">
        <line lrx="964" lry="953" ulx="527" uly="868">3413] 20</line>
        <line lrx="959" lry="1048" ulx="579" uly="955">Joſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="635" type="textblock" ulx="841" uly="510">
        <line lrx="1141" lry="635" ulx="841" uly="510">gahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="796" type="textblock" ulx="757" uly="620">
        <line lrx="968" lry="697" ulx="757" uly="620">d. Koͤn.</line>
        <line lrx="957" lry="796" ulx="758" uly="710">v. Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="928" type="textblock" ulx="813" uly="877">
        <line lrx="915" lry="928" ulx="813" uly="877">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1094" type="textblock" ulx="759" uly="1026">
        <line lrx="955" lry="1094" ulx="759" uly="1026">bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1169" type="textblock" ulx="726" uly="1093">
        <line lrx="957" lry="1169" ulx="726" uly="1093">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1381" type="textblock" ulx="755" uly="1169">
        <line lrx="927" lry="1260" ulx="796" uly="1169">nach</line>
        <line lrx="953" lry="1313" ulx="770" uly="1242">Zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1381" ulx="755" uly="1319">rung d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1524" type="textblock" ulx="810" uly="1459">
        <line lrx="992" lry="1524" ulx="810" uly="1459">vels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="852" type="textblock" ulx="1008" uly="717">
        <line lrx="1160" lry="783" ulx="1031" uly="717">Erb.</line>
        <line lrx="1180" lry="852" ulx="1008" uly="790">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="958" type="textblock" ulx="965" uly="867">
        <line lrx="1136" lry="958" ulx="965" uly="867">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2375" type="textblock" ulx="942" uly="2278">
        <line lrx="1159" lry="2375" ulx="942" uly="2278">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="505" type="textblock" ulx="1389" uly="490">
        <line lrx="1437" lry="505" ulx="1435" uly="503">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="696" type="textblock" ulx="1213" uly="603">
        <line lrx="1431" lry="696" ulx="1213" uly="603">nach d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1027" type="textblock" ulx="1228" uly="699">
        <line lrx="1430" lry="770" ulx="1249" uly="699">Otym⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="856" ulx="1232" uly="776">piade</line>
        <line lrx="1375" lry="939" ulx="1279" uly="855">46</line>
        <line lrx="1427" lry="1027" ulx="1228" uly="950">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1341" type="textblock" ulx="1230" uly="1268">
        <line lrx="1435" lry="1341" ulx="1230" uly="1268">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2468" type="textblock" ulx="1230" uly="2279">
        <line lrx="1375" lry="2352" ulx="1293" uly="2279">55§</line>
        <line lrx="1429" lry="2468" ulx="1230" uly="2360">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2372" type="textblock" ulx="1396" uly="1965">
        <line lrx="2819" lry="2067" ulx="1396" uly="1965">ſey eines natuͤrlichen Todes geſtorr⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="2169" ulx="1467" uly="2065">ben. Dem ſey, wie ihm wolle,</line>
        <line lrx="2688" lry="2269" ulx="1434" uly="2169">ſo iſt er (wie aus Daniel 13, 65.</line>
        <line lrx="2761" lry="2372" ulx="1469" uly="2271">erhellet) im vierten Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2956" type="textblock" ulx="1425" uly="2772">
        <line lrx="2694" lry="2868" ulx="1425" uly="2772">das mediſche Reich mit dem perſi⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="2956" ulx="2471" uly="2875">Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="543" type="textblock" ulx="1438" uly="350">
        <line lrx="2226" lry="543" ulx="1438" uly="350">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="655" type="textblock" ulx="1753" uly="547">
        <line lrx="2725" lry="655" ulx="1753" uly="547">Die Mediſche. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1357" type="textblock" ulx="1461" uly="664">
        <line lrx="2706" lry="761" ulx="1570" uly="664">Cyaxares aber regierte, nach</line>
        <line lrx="2697" lry="855" ulx="1468" uly="757">Meinung des Herodotus, und an⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="959" ulx="1467" uly="865">derer, in allem .</line>
        <line lrx="2696" lry="1160" ulx="1461" uly="1067">da nach Diodorus genannt, re⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1357" ulx="1560" uly="1267">Dieſer iſt vom Cyrus (einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1559" type="textblock" ulx="1404" uly="1359">
        <line lrx="2759" lry="1475" ulx="1404" uly="1359">Enkel aus ſeiner Tochter Mandane,</line>
        <line lrx="2691" lry="1559" ulx="1460" uly="1469">welche er dem Cambyſes, einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1662" type="textblock" ulx="1460" uly="1566">
        <line lrx="2697" lry="1662" ulx="1460" uly="1566">Perſer, zur Ehe gegeben) gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1964" type="textblock" ulx="1459" uly="1861">
        <line lrx="2689" lry="1964" ulx="1459" uly="1861">worden; doch ſagt Nenophon, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2471" type="textblock" ulx="1466" uly="2372">
        <line lrx="2693" lry="2471" ulx="1466" uly="2372">Zerſtérung des Tempels, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2767" type="textblock" ulx="1472" uly="2666">
        <line lrx="2690" lry="2767" ulx="1472" uly="2666">iſt in dem erſten Jahre des Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3974" type="textblock" ulx="1474" uly="2874">
        <line lrx="2356" lry="2968" ulx="1474" uly="2874">ſchen vereiniget worden.</line>
        <line lrx="2696" lry="3077" ulx="1476" uly="2973">ſetzt anſtatt ſeiner in Medien den</line>
        <line lrx="2698" lry="3173" ulx="1477" uly="3073">Darius, ſeiner Mutter Bruder,</line>
        <line lrx="2702" lry="3271" ulx="1481" uly="3170">einen Medier zum Koͤnige, mit</line>
        <line lrx="2702" lry="3376" ulx="1479" uly="3274">welchem er hernach Babylon er⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3478" ulx="1482" uly="3383">oͤbert hat. “</line>
        <line lrx="2704" lry="3576" ulx="1581" uly="3474">Dieſes behaupten Tornielli in</line>
        <line lrx="2703" lry="3667" ulx="1484" uly="3572">Chronol. Pererius, Maldonatus;</line>
        <line lrx="2707" lry="3758" ulx="1494" uly="3665">Cornelius a Lapide in Dan. 5. und</line>
        <line lrx="2708" lry="3865" ulx="1482" uly="3771">andere nach Xenophon in Cyropæ⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3974" ulx="1478" uly="3874">dia, Joſephus, Hieronymus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1068" type="textblock" ulx="1560" uly="956">
        <line lrx="2735" lry="1068" ulx="1560" uly="956">Aſtyages, ſein Sohn, Apan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2668" type="textblock" ulx="1410" uly="2458">
        <line lrx="2762" lry="2568" ulx="1470" uly="2458">Verbrennung der Stadt Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="2668" ulx="1410" uly="2569">lem geſtorben, nach ſeinem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="4093" type="textblock" ulx="1447" uly="3971">
        <line lrx="2613" lry="4093" ulx="1447" uly="3971">alle griechiſchen Geſchichtſchreiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="732" type="textblock" ulx="2743" uly="596">
        <line lrx="2900" lry="732" ulx="2743" uly="596">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="955" type="textblock" ulx="2777" uly="881">
        <line lrx="2900" lry="955" ulx="2777" uly="881">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1863" type="textblock" ulx="1431" uly="1661">
        <line lrx="2687" lry="1768" ulx="1462" uly="1661">gen, und nach Zeugniß des He-—</line>
        <line lrx="2793" lry="1863" ulx="1431" uly="1768">rodotus ſeines Reichs entſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="2701" type="textblock" ulx="3125" uly="2630">
        <line lrx="3142" lry="2701" ulx="3125" uly="2630">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3387" type="textblock" ulx="3119" uly="3067">
        <line lrx="3155" lry="3341" ulx="3119" uly="3067">= = =–☛</line>
        <line lrx="3177" lry="3351" ulx="3149" uly="3073">= SS = 5-=</line>
        <line lrx="3189" lry="3253" ulx="3175" uly="3095">S —</line>
        <line lrx="3214" lry="3365" ulx="3190" uly="3106">e</line>
        <line lrx="3240" lry="3370" ulx="3207" uly="3109">= == =⸗n⸗ͤ«⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3374" ulx="3229" uly="3098">— = =.</line>
        <line lrx="3264" lry="3174" ulx="3253" uly="3122">—,</line>
        <line lrx="3284" lry="3387" ulx="3261" uly="3125">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3575" type="textblock" ulx="3120" uly="3370">
        <line lrx="3130" lry="3379" ulx="3128" uly="3370">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3592" type="textblock" ulx="3117" uly="3365">
        <line lrx="3162" lry="3549" ulx="3143" uly="3391">⸗ —</line>
        <line lrx="3181" lry="3455" ulx="3169" uly="3407">—</line>
        <line lrx="3195" lry="3502" ulx="3181" uly="3410">—</line>
        <line lrx="3246" lry="3477" ulx="3222" uly="3425">=æ</line>
        <line lrx="3260" lry="3523" ulx="3246" uly="3413">— ☛</line>
        <line lrx="3284" lry="3592" ulx="3265" uly="3420">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3801" type="textblock" ulx="3119" uly="3578">
        <line lrx="3132" lry="3687" ulx="3119" uly="3578">e</line>
        <line lrx="3141" lry="3645" ulx="3133" uly="3578">e</line>
        <line lrx="3158" lry="3653" ulx="3142" uly="3596">= D=</line>
        <line lrx="3170" lry="3676" ulx="3156" uly="3582">=☛</line>
        <line lrx="3183" lry="3664" ulx="3172" uly="3594">—</line>
        <line lrx="3195" lry="3688" ulx="3187" uly="3644">—</line>
        <line lrx="3240" lry="3684" ulx="3220" uly="3611">= —</line>
        <line lrx="3253" lry="3685" ulx="3242" uly="3635">—</line>
        <line lrx="3282" lry="3801" ulx="3267" uly="3622">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3904" type="textblock" ulx="3117" uly="3681">
        <line lrx="3150" lry="3748" ulx="3139" uly="3698">=6</line>
        <line lrx="3162" lry="3779" ulx="3154" uly="3735">—</line>
        <line lrx="3205" lry="3772" ulx="3177" uly="3703">=S</line>
        <line lrx="3214" lry="3778" ulx="3199" uly="3718">= =</line>
        <line lrx="3253" lry="3791" ulx="3238" uly="3735">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="177" lry="717" ulx="0" uly="633">6, nad N</line>
        <line lrx="123" lry="818" ulx="0" uly="742">nd e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="126" lry="1134" ulx="0" uly="1065">unt, 1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4130" type="textblock" ulx="0" uly="3616">
        <line lrx="137" lry="3697" ulx="0" uly="3616">1enatu</line>
        <line lrx="139" lry="3795" ulx="0" uly="3691">1</line>
        <line lrx="139" lry="3911" ulx="31" uly="3814">Cſtoye</line>
        <line lrx="68" lry="4017" ulx="0" uly="3961">ul;</line>
        <line lrx="104" lry="4130" ulx="0" uly="4026">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="4569" type="textblock" ulx="149" uly="4482">
        <line lrx="176" lry="4569" ulx="149" uly="4482">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="519" type="textblock" ulx="1128" uly="347">
        <line lrx="2810" lry="519" ulx="1128" uly="347">nach der Zeitrechnung. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1043" type="textblock" ulx="506" uly="559">
        <line lrx="2446" lry="744" ulx="636" uly="559">Vier und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2692" lry="907" ulx="506" uly="755">Von der egyptiſchen, und babyloniſchen, oder</line>
        <line lrx="2603" lry="1043" ulx="779" uly="911">chaldaͤiſchen Aera, oder Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="2424" type="textblock" ulx="380" uly="1081">
        <line lrx="2808" lry="1217" ulx="518" uly="1081">alliſthenes macht in einem Schreiben an ſeinen Anherrn, und</line>
        <line lrx="2793" lry="1305" ulx="510" uly="1190">Lehrer Ariſtoteles, welches Simplicius, des Ariſtoteles Aus⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="1413" ulx="402" uly="1294">leger, anfuͤhret, Meldung von der ſehr alten babyloniſchen Aera,</line>
        <line lrx="2787" lry="1516" ulx="402" uly="1400">welche zugleich bey allen uͤbrigen Chaldaͤern, folglich auch bey den</line>
        <line lrx="2865" lry="1611" ulx="400" uly="1501">Aſſyriern, Egyptiern, Perſiern, Mediern, und uͤbrigen mor⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1728" ulx="401" uly="1592">genlaͤndiſchen Völkern im Gebrauche war; denn als Ariſtoteles</line>
        <line lrx="2784" lry="1817" ulx="398" uly="1696">mit Alexander dem Groſſen ſich in Babylon aufhielte, ſo be⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1916" ulx="395" uly="1794">fragte er ſich beym Calliſthenes, das wievielte Jahr die Thaldaer</line>
        <line lrx="2777" lry="2018" ulx="392" uly="1890">in ihrer Zeitrechnung damals zaͤhlten. Calliſthenes, nachdem er</line>
        <line lrx="2776" lry="2120" ulx="390" uly="1993">ſich bey gelehrten Babyloniern erkundiget hatte, ſchrieb ihm zu⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2221" ulx="380" uly="2089">ruͤck, daß nach der ſehr alten babyloniſchen Aera das Jahr der</line>
        <line lrx="2775" lry="2322" ulx="387" uly="2193">Eroberung Babylons durch Alexander das 1903te Jahr ihrer</line>
        <line lrx="2772" lry="2424" ulx="385" uly="2292">Zeitrechnung ſey. Dieſes Jahr traf aber mit dem zweyten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2520" type="textblock" ulx="361" uly="2394">
        <line lrx="2771" lry="2520" ulx="361" uly="2394">der 112ten Olympiade, und mit dem 3675ſten nach Erſchaffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2721" type="textblock" ulx="378" uly="2494">
        <line lrx="2768" lry="2621" ulx="381" uly="2494">der Welt ein. Wenn man nun von dieſem 1903 abzieht, ſo er⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="2721" ulx="378" uly="2592">giebt ſich, daß die chaldaͤiſche Zeitrechnung im Jahre der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2822" type="textblock" ulx="309" uly="2699">
        <line lrx="2761" lry="2822" ulx="309" uly="2699">1772, welches das I16te nach der Suͤndfluth iſt, anfangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2928" type="textblock" ulx="376" uly="2791">
        <line lrx="2763" lry="2928" ulx="376" uly="2791">Vielleicht hat man in dieſem Jahre Babylon zu bauen angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3381" type="textblock" ulx="362" uly="2947">
        <line lrx="2762" lry="3076" ulx="409" uly="2947">Auuußer dieſer ſehr glten babyloniſchen Aera gab es noch</line>
        <line lrx="2770" lry="3178" ulx="370" uly="3054">einige andere, welche zu Ehren der beruͤhmtern Koͤnige wegelr</line>
        <line lrx="2758" lry="3349" ulx="366" uly="3146">ſonderbaren Begebenheiten ſind einget brer worden. Bey den Aſſy⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="3381" ulx="362" uly="3248">riern fand man die Aera des Phul⸗ zel⸗Och; bey den Mediern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3475" type="textblock" ulx="349" uly="3342">
        <line lrx="2755" lry="3475" ulx="349" uly="3342">die Aera des Arbaces, als ſie den Sardanapal bezwungen. Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4084" type="textblock" ulx="358" uly="3450">
        <line lrx="2758" lry="3579" ulx="363" uly="3450">allen dieſen iſt die Aera Nabon⸗Aſſars, des erſten babyloniſchen</line>
        <line lrx="2753" lry="3677" ulx="362" uly="3539">Koͤnigs, die beruͤhmteſte; denn bis auf dieſe Zeit war Babylo⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3797" ulx="360" uly="3644">nien, mithin auch ganz Chaldaͤen nebſt den benachbarten Voͤlkern</line>
        <line lrx="2759" lry="3876" ulx="358" uly="3741">dem Beherrſcher Aſſpriens „als ihrem Koͤnige, vollkommen unter⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3982" ulx="359" uly="3841">than, bis Phul⸗Bel⸗GOch, der entweder hoher Prieſter, oder</line>
        <line lrx="2746" lry="4084" ulx="362" uly="3938">Statthalter zu Babylon war, der alten Dienſtbarkeit uͤberdruͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4173" type="textblock" ulx="299" uly="4043">
        <line lrx="2746" lry="4173" ulx="299" uly="4043">mit Einverſtandniß des Arbaces, eines WMediers, dem weibiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4571" type="textblock" ulx="354" uly="4146">
        <line lrx="2747" lry="4278" ulx="359" uly="4146">Sardanapal ſein Leben ſammt dem Reiche geraubet, und erſterer</line>
        <line lrx="2745" lry="4379" ulx="354" uly="4249">in dem aſſyriſchen, der zweyte in dem mediſchen Reiche ſich zum</line>
        <line lrx="2744" lry="4478" ulx="358" uly="4333">Koͤnige agufgeworfen hatten. Phul⸗Bel⸗Och hatte den Baladan</line>
        <line lrx="2742" lry="4571" ulx="444" uly="4448">P. Jak. Cirxins I. Band,. JIJIJIy als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="1537" type="textblock" ulx="335" uly="1428">
        <line lrx="1656" lry="1537" ulx="335" uly="1428">Voͤlkern, bequemten ſich dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="587" type="textblock" ulx="510" uly="458">
        <line lrx="2160" lry="587" ulx="510" uly="458">130 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1802" type="textblock" ulx="484" uly="595">
        <line lrx="2885" lry="732" ulx="484" uly="595">als Statthalter zuruͤckgelaſſen, indeſſen er ſeinen Wohnſitz zu Ni⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="830" ulx="508" uly="692">nive aufſchlug. Aber dieſer ſchuͤttelte das Joch des Phul⸗Bel⸗Och</line>
        <line lrx="2894" lry="940" ulx="508" uly="794">ab, erregte Aufruhr, aͤnderte ſeinen Geſchlechtsnamen, nannte ſich</line>
        <line lrx="2897" lry="1025" ulx="507" uly="903">Nabon⸗Aſſar, und fieng zugleich eine neue Zeitrechnung von dem</line>
        <line lrx="2899" lry="1135" ulx="509" uly="1001">Tage ſeiner Thronbeſteigung an, welche den 26ſten Zebruar ge⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1241" ulx="510" uly="1104">ſchehen, mit Befehl, man ſollte ſie die Nabon⸗Aſſariſche nennen.</line>
        <line lrx="2903" lry="1339" ulx="513" uly="1193">Jedermann nahm ſie wohl auf: nicht nur die benachbarten Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1440" ulx="514" uly="1302">ker, ſondern auch die Egyptier ſelbſt, nebſt andern weit entlegenen</line>
        <line lrx="2906" lry="1506" ulx="1754" uly="1399">Dieſe Zeitrechnung nahm ihren</line>
        <line lrx="2911" lry="1609" ulx="1567" uly="1502">Regierungsjahrs Phul⸗Bel⸗Och, des</line>
        <line lrx="2913" lry="1710" ulx="1545" uly="1602">Koͤnigs in Medien, dem 33ſten des</line>
        <line lrx="2925" lry="1802" ulx="2045" uly="1699">dem 6ten nach Erbauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3932" type="textblock" ulx="493" uly="1529">
        <line lrx="1527" lry="1637" ulx="516" uly="1529">Anfang zu Ende des 25ſten</line>
        <line lrx="1540" lry="1738" ulx="518" uly="1637">Aſſyriers, und Arbaces,</line>
        <line lrx="1991" lry="1838" ulx="514" uly="1720">Gzias, oder Azarias, Koͤnigs in Juda,</line>
        <line lrx="2918" lry="1932" ulx="519" uly="1805">Roms, dem 29ſten iphitiſchen, oder I1ſten der Sten Glympiade.</line>
        <line lrx="2914" lry="2035" ulx="521" uly="1904">Alſo glauben Cenſorinus, Ptolomæus, Scaliger, und andere.</line>
        <line lrx="2933" lry="2141" ulx="520" uly="1993">Mithin iſt die Nabon⸗Aſſariſche Aera beylaͤufſig um 6 Jahre juͤn⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2241" ulx="493" uly="2098">ger, als die roͤmiſche, und 29 Jahre, als die olympiſche: ich</line>
        <line lrx="2925" lry="2345" ulx="523" uly="2204">habe geſagt beylaͤufig; denn da die Nabon⸗Aſſariſche Aera den</line>
        <line lrx="2929" lry="2435" ulx="532" uly="2297">26ſten Februar anfaͤngt, ſo ſind beynahe noch 2 Monathe uͤͤbrig,</line>
        <line lrx="2928" lry="2534" ulx="534" uly="2394">um das 6te Jahr von Erbauung der Stadt Rom den 21ſten April</line>
        <line lrx="2928" lry="2632" ulx="533" uly="2496">vollkommen zu machen; hingegen um das 29ſte olympiſche Jahr</line>
        <line lrx="2941" lry="2745" ulx="538" uly="2595">zu ergaͤnzen (welches mit der Sommerſonnenwende anfieng) gehen</line>
        <line lrx="2939" lry="2835" ulx="538" uly="2709">noch vier ganze Monathe ab. Und da die Chaldaͤer, und Egyp⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2939" ulx="540" uly="2798">tier ganze Sonnenjahre mit 365 Taͤgen haben, aber den uͤbrigen</line>
        <line lrx="2935" lry="3035" ulx="545" uly="2900">Vierteltag nicht rechnen, und niemal einſchalten, wie es bey uns</line>
        <line lrx="2947" lry="3143" ulx="540" uly="2993">gebraͤuchlich iſt, die wir im vierten Jahre, welches wir das Schalt⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3247" ulx="546" uly="3097">jahr nennen, allzeit 366 Taͤge zaͤhlen; ſo war dieſes Urſache, daß</line>
        <line lrx="2949" lry="3338" ulx="542" uly="3188">der Anfang des Nabon⸗Aſſariſchen Jahrs (ſie nannten es O&amp;,</line>
        <line lrx="2950" lry="3436" ulx="546" uly="3298">Thoth von ihrem erſten Monathe) immer weiter fortruͤckte, und</line>
        <line lrx="2953" lry="3536" ulx="550" uly="3398">alle vier Jahre ſich um einen Tag von der Fruͤhlings Tag⸗ und</line>
        <line lrx="2955" lry="3637" ulx="553" uly="3503">Nachtgleiche, und von den roͤmiſchen Hirtenfeyerlichkeiten, oder</line>
        <line lrx="2949" lry="3735" ulx="548" uly="3604">dem Tage des Anfangs von Erbauung der Stadt Rom entfernte;</line>
        <line lrx="2943" lry="3842" ulx="549" uly="3702">folglich auch von der Sommerſonnenwende, oder dem Anfange</line>
        <line lrx="2956" lry="3932" ulx="547" uly="3802">des olympiſchen Jahrs. Da nun bey der Thronbeſteigung La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4033" type="textblock" ulx="549" uly="3898">
        <line lrx="2983" lry="4033" ulx="549" uly="3898">bon⸗Aſſars ſein erſtes Jahr den 26ſten Sebruar anfieng, ſo fieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4586" type="textblock" ulx="1844" uly="4009">
        <line lrx="2970" lry="4117" ulx="1885" uly="4009">Februar an: nach wieder ver⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="4211" ulx="1844" uly="4093">und ſo jederzeit nach vier Jah⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="4321" ulx="1875" uly="4203">bey den Egyptiern fuͤr immer</line>
        <line lrx="2975" lry="4409" ulx="1909" uly="4303">auch nach und nach ihr neues</line>
        <line lrx="2975" lry="4484" ulx="2674" uly="4396">Aus die⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="4586" ulx="2648" uly="4504">ſeim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4546" type="textblock" ulx="529" uly="4029">
        <line lrx="1841" lry="4137" ulx="548" uly="4029">ſein fuͤnftes Jahr ſchon den 25ſten</line>
        <line lrx="1790" lry="4249" ulx="529" uly="4121">floſſenen vier Jahren den 24 ſten,</line>
        <line lrx="1826" lry="4327" ulx="548" uly="4227">ren um einen Tag fruͤher (welches</line>
        <line lrx="1867" lry="4435" ulx="547" uly="4329">konnte geſagt werden) daher mußte</line>
        <line lrx="2557" lry="4546" ulx="549" uly="4423">Jahr ohne Zweifel auf alle Taͤge unſers Jahrs ſallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="785" type="textblock" ulx="3132" uly="601">
        <line lrx="3155" lry="785" ulx="3132" uly="614"> —</line>
        <line lrx="3216" lry="779" ulx="3186" uly="601">—-</line>
        <line lrx="3230" lry="778" ulx="3206" uly="610">—. —</line>
        <line lrx="3259" lry="778" ulx="3242" uly="622">2 —</line>
        <line lrx="3284" lry="753" ulx="3274" uly="613">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="886" type="textblock" ulx="3149" uly="824">
        <line lrx="3161" lry="885" ulx="3149" uly="835">SS.</line>
        <line lrx="3170" lry="886" ulx="3162" uly="824">=Se- r =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1335" type="textblock" ulx="3133" uly="834">
        <line lrx="3169" lry="1335" ulx="3133" uly="834">– = S=</line>
        <line lrx="3204" lry="1183" ulx="3163" uly="913">=SS. =☛ –</line>
        <line lrx="3225" lry="1194" ulx="3184" uly="910">= =</line>
        <line lrx="3239" lry="1225" ulx="3213" uly="929">— m S</line>
        <line lrx="3274" lry="1185" ulx="3234" uly="928">–+☛ S=– —</line>
        <line lrx="3284" lry="1148" ulx="3271" uly="955">—  ——UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1412" type="textblock" ulx="3165" uly="1315">
        <line lrx="3186" lry="1402" ulx="3165" uly="1322">———</line>
        <line lrx="3200" lry="1389" ulx="3187" uly="1333">—</line>
        <line lrx="3249" lry="1387" ulx="3238" uly="1336">—</line>
        <line lrx="3266" lry="1411" ulx="3250" uly="1315">———</line>
        <line lrx="3284" lry="1412" ulx="3268" uly="1336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1303" type="textblock" ulx="3170" uly="1221">
        <line lrx="3182" lry="1303" ulx="3170" uly="1221">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1913" type="textblock" ulx="3136" uly="1835">
        <line lrx="3153" lry="1889" ulx="3136" uly="1835">=</line>
        <line lrx="3170" lry="1891" ulx="3155" uly="1841">—</line>
        <line lrx="3193" lry="1913" ulx="3182" uly="1839">= e=-</line>
        <line lrx="3213" lry="1891" ulx="3195" uly="1841">ES⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="1893" ulx="3214" uly="1844">S=</line>
        <line lrx="3239" lry="1897" ulx="3228" uly="1842">SS</line>
        <line lrx="3264" lry="1898" ulx="3252" uly="1848">S</line>
        <line lrx="3284" lry="1901" ulx="3266" uly="1849">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3150" type="textblock" ulx="3127" uly="2834">
        <line lrx="3284" lry="2929" ulx="3156" uly="2834">Nbong</line>
        <line lrx="3282" lry="3061" ulx="3127" uly="2928">in, uge</line>
        <line lrx="3281" lry="3150" ulx="3160" uly="3038">ſo f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3624" type="textblock" ulx="3120" uly="3243">
        <line lrx="3284" lry="3337" ulx="3122" uly="3243">ſiß  N</line>
        <line lrx="3284" lry="3448" ulx="3121" uly="3326">Ulcher 1</line>
        <line lrx="3256" lry="3550" ulx="3120" uly="3427">kmoete,</line>
        <line lrx="3138" lry="3624" ulx="3122" uly="3553">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="180" lry="656" ulx="0" uly="555">aheſs unn</line>
        <line lrx="180" lry="748" ulx="4" uly="662">Phal ed</line>
        <line lrx="183" lry="860" ulx="0" uly="769">en, mnnmſ</line>
        <line lrx="187" lry="959" ulx="0" uly="878">ung won .</line>
        <line lrx="189" lry="1117" ulx="12" uly="979">is ir ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2369" type="textblock" ulx="93" uly="2192">
        <line lrx="200" lry="2369" ulx="93" uly="2192">le V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="563" type="textblock" ulx="1135" uly="347">
        <line lrx="2045" lry="563" ulx="1135" uly="347">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1189" type="textblock" ulx="412" uly="535">
        <line lrx="2899" lry="695" ulx="419" uly="535">ſem Grunde nennen auch die Schriftſteller das egyptiſche Jahr ein</line>
        <line lrx="2827" lry="804" ulx="415" uly="686">wandelndes, unbeſtaͤndiges Jahr, annum vagum, weil ihre Mo⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="890" ulx="420" uly="790">nathe, die itzt im Sommer geweſen, nach und nach im Herbſt,</line>
        <line lrx="2890" lry="1011" ulx="412" uly="887">im Winter, „und Fruͤhjahre fielen; daher bekamen ſie in Zeit von</line>
        <line lrx="2821" lry="1113" ulx="426" uly="979">1460 Jahren aus den nicht gezaͤhlten Vierteltaͤgen ein ganzes ju⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="1189" ulx="412" uly="1087">lianiſches Jahr von 365 Taͤgen mehr, als wir, wie ich im 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1282" type="textblock" ulx="419" uly="1194">
        <line lrx="1295" lry="1282" ulx="419" uly="1194">Abſchnitte melden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="545" type="textblock" ulx="2695" uly="469">
        <line lrx="2831" lry="545" ulx="2695" uly="469">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1291" type="textblock" ulx="1397" uly="1193">
        <line lrx="2816" lry="1291" ulx="1397" uly="1193">Es machen alſo 1461 egyptiſche Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2444" type="textblock" ulx="409" uly="1292">
        <line lrx="2815" lry="1389" ulx="416" uly="1292">nicht mehr, als 1460 julianiſche. Nach dieſen wandel den egypti⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="1489" ulx="417" uly="1386">ſchen Jahren richtete Ptolomæus Alexandrinus aus &amp;ggypten, wel⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="1605" ulx="419" uly="1489">cher zu den Zeiten des Kaiſers Adrian beruͤhmt war, ſeine aſtrono⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="1688" ulx="416" uly="1591">miſche Beobachtungen ein. Bey den Chaldaͤern, und andern orien⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="1793" ulx="414" uly="1690">taliſchen Voͤlkern verhielt ſich die Sache ganz anderſt; ſie ſchalte⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="1895" ulx="413" uly="1794">ten zwar auch alle vier Jahre den Tag nicht ein, mithin ruͤckten</line>
        <line lrx="2807" lry="1993" ulx="411" uly="1891">ihre Jahre auch immer vor, doch aber niemal uͤber den Anfang</line>
        <line lrx="2805" lry="2092" ulx="409" uly="1944">unſers Monaths Jebruar, oder das Ende des Jaͤners; denn alle</line>
        <line lrx="2806" lry="2195" ulx="415" uly="2092">120 Jahre ſchalteten ſie wegen den vernachlaͤßigten, und nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="2299" ulx="410" uly="2193">geſchalteten einzelnen Tagen einen ganzen Monath ein, folglich</line>
        <line lrx="2803" lry="2444" ulx="411" uly="2291">batte das 120ſte Jahr 13 Monathe von 30 Tagen „und alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2558" type="textblock" ulx="409" uly="2386">
        <line lrx="1347" lry="2558" ulx="409" uly="2386">ſiengen ſe von neuem an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="4608" type="textblock" ulx="387" uly="2673">
        <line lrx="1833" lry="2770" ulx="1673" uly="2673">Jahre</line>
        <line lrx="1736" lry="2930" ulx="497" uly="2709">Nabon⸗ Aſſar . Koͤnig von Ba⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2995" ulx="399" uly="2895">bylon, regierte .</line>
        <line lrx="1648" lry="3100" ulx="491" uly="2958">Ihm folgte ſein Sohn Mero⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="3234" ulx="396" uly="3095">dach Baladan, (Iſai, 39, I.) oder</line>
        <line lrx="1615" lry="3293" ulx="390" uly="3196">nach 4. Rön. 20, 12. Berodach</line>
        <line lrx="1610" lry="3401" ulx="393" uly="3253">Baladan, welchen Ptolomæus,</line>
        <line lrx="1608" lry="3492" ulx="391" uly="3393">Funccius, Mercator, Butin-</line>
        <line lrx="1610" lry="3600" ulx="393" uly="3495">gius, Emmius, und einige an⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="3738" ulx="390" uly="3595">dere Mardo⸗RKempad nennen.</line>
        <line lrx="1608" lry="3872" ulx="389" uly="3685">Wir ſer ſchickte an Ezechias, Koͤnig</line>
        <line lrx="1607" lry="3900" ulx="436" uly="3804">on Juda, Geſandte mit Geſchen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="4004" ulx="391" uly="3807">ken. (Iſai. 39. K. und 4. Kön.</line>
        <line lrx="1555" lry="4097" ulx="387" uly="4000">20. K ) Er regierte .</line>
        <line lrx="1601" lry="4207" ulx="522" uly="4098">Rach des Ptolomæus Meinung</line>
        <line lrx="1607" lry="4307" ulx="391" uly="4195">hat er im 13ten Jahre ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="4405" ulx="393" uly="4257">gierung zu Babylon ganz Aſſy⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="4608" ulx="389" uly="4404">rien, welches damals Tealer Phid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="4100" type="textblock" ulx="1700" uly="4020">
        <line lrx="1845" lry="4100" ulx="1700" uly="4020">532</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2620" type="textblock" ulx="2097" uly="2526">
        <line lrx="2623" lry="2620" ulx="2097" uly="2526">Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4108" type="textblock" ulx="1890" uly="2616">
        <line lrx="2274" lry="2683" ulx="1890" uly="2616">der Koͤ⸗ von</line>
        <line lrx="2322" lry="2760" ulx="1891" uly="2690">nige v. Erbau⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="2839" ulx="1925" uly="2768">Juda ung</line>
        <line lrx="2312" lry="2910" ulx="1890" uly="2834">Joath. Roms</line>
        <line lrx="2265" lry="3009" ulx="1992" uly="2926">8 33</line>
        <line lrx="2037" lry="3919" ulx="1916" uly="3848">Ma⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="4011" ulx="1896" uly="3928">naſſes .</line>
        <line lrx="2255" lry="4108" ulx="1922" uly="4011">I 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3083" type="textblock" ulx="2358" uly="2622">
        <line lrx="2521" lry="2693" ulx="2404" uly="2622">nach</line>
        <line lrx="2512" lry="2751" ulx="2388" uly="2694">der</line>
        <line lrx="2558" lry="2835" ulx="2437" uly="2766">lym⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="2904" ulx="2399" uly="2837">piade</line>
        <line lrx="2572" lry="3005" ulx="2419" uly="2929">14</line>
        <line lrx="2587" lry="3083" ulx="2358" uly="3005">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4107" type="textblock" ulx="2397" uly="4023">
        <line lrx="2490" lry="4107" ulx="2397" uly="4023">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4254" type="textblock" ulx="2350" uly="4101">
        <line lrx="2548" lry="4254" ulx="2350" uly="4101">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2899" type="textblock" ulx="2609" uly="2629">
        <line lrx="2745" lry="2732" ulx="2624" uly="2629">D</line>
        <line lrx="2780" lry="2771" ulx="2609" uly="2688">Erſch.</line>
        <line lrx="2783" lry="2825" ulx="2615" uly="2755">der</line>
        <line lrx="2780" lry="2899" ulx="2634" uly="2836">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3043" type="textblock" ulx="2581" uly="2925">
        <line lrx="2789" lry="3043" ulx="2581" uly="2925">3285</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="1430" type="textblock" ulx="439" uly="494">
        <line lrx="860" lry="590" ulx="439" uly="494">I32</line>
        <line lrx="1747" lry="728" ulx="452" uly="623">Afſar beherrſchte, erobert, eine neue</line>
        <line lrx="1749" lry="828" ulx="523" uly="726">Aera angefangen, und noch 40</line>
        <line lrx="1750" lry="928" ulx="454" uly="821">ganze Jahre regieret. Wenn wir</line>
        <line lrx="1751" lry="1028" ulx="515" uly="915">mit ihm uͤbereinſtimmen, ſo muͤßen</line>
        <line lrx="1751" lry="1122" ulx="523" uly="1022">wir auch zulaſſen, daß Merodach</line>
        <line lrx="1754" lry="1225" ulx="525" uly="1126">von eben demſelben Teglat⸗Phul⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1328" ulx="520" uly="1224">Aſar wieder vertrieben worden</line>
        <line lrx="1753" lry="1430" ulx="520" uly="1322">ſey; denn 4. AKon. 17. 18. K. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1531" type="textblock" ulx="472" uly="1421">
        <line lrx="1873" lry="1531" ulx="472" uly="1421">ſehen wir, daß nicht Merodach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2040" type="textblock" ulx="521" uly="1529">
        <line lrx="1750" lry="1619" ulx="522" uly="1529">der Babylonier, ſondern Salman⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1722" ulx="522" uly="1621">Aſſar, der Aſſyrier, dem Teglat⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1835" ulx="521" uly="1724">Phul⸗Aſar in der Regierung ge⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1924" ulx="529" uly="1836">folget.</line>
        <line lrx="1754" lry="2040" ulx="625" uly="1945">Nach dem Tode des Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2244" type="textblock" ulx="521" uly="2149">
        <line lrx="1754" lry="2244" ulx="521" uly="2149">Dieſer uͤberwand den Aſſar⸗Ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2341" type="textblock" ulx="474" uly="2245">
        <line lrx="1798" lry="2341" ulx="474" uly="2245">don, wie ich 4. Koͤn. 20. K. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2937" type="textblock" ulx="521" uly="2343">
        <line lrx="1756" lry="2445" ulx="523" uly="2343">Ende ſagen werde. Er regierte in</line>
        <line lrx="1703" lry="2534" ulx="521" uly="2466">allem —— . .</line>
        <line lrx="1754" lry="2647" ulx="623" uly="2542">Daß dieſe Rechnung der Regie⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2752" ulx="523" uly="2638">rungsjahre obiger dreyer Koͤnige</line>
        <line lrx="1751" lry="2850" ulx="524" uly="2746">aͤcht ſey, beweiſet Euſebius de Præ-</line>
        <line lrx="1747" lry="2937" ulx="523" uly="2839">parat. Evang. 1. 9. Beroſus apud Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3022" type="textblock" ulx="523" uly="2929">
        <line lrx="1800" lry="3022" ulx="523" uly="2929">ſephum, Metaſthenes Annius, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3420" type="textblock" ulx="523" uly="3015">
        <line lrx="1748" lry="3119" ulx="532" uly="3015">Joſephus Scaliger l. 5. Um dieſe</line>
        <line lrx="1749" lry="3225" ulx="523" uly="3113">Zeit trug ſich die Geſchichte der</line>
        <line lrx="1746" lry="3319" ulx="524" uly="3213">Judith zu, wie ich in der Ausle⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="3420" ulx="525" uly="3312">legung darthun werde. Es iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3528" type="textblock" ulx="523" uly="3418">
        <line lrx="1780" lry="3528" ulx="523" uly="3418">ſehr wahrſcheinlich, was Jaſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4334" type="textblock" ulx="504" uly="3517">
        <line lrx="1743" lry="3615" ulx="523" uly="3517">1. 10. Antiq. c. 5. meldet, daß Na⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3716" ulx="520" uly="3616">buchodonoſor (Jud. 1I, §.) ent⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3820" ulx="517" uly="3714">weder ein Bruder, oder doch mit</line>
        <line lrx="1739" lry="3913" ulx="513" uly="3818">dem Ben⸗Merodach ſey verwandt</line>
        <line lrx="1742" lry="4031" ulx="513" uly="3915">geweſen, und dieſer habe ihn auf</line>
        <line lrx="1733" lry="4130" ulx="509" uly="4011">den Thron des von ihm uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="4217" ulx="507" uly="4115">denen Aſſar⸗Addon geſetzt; ob⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="4334" ulx="504" uly="4215">wohl andere der Meinung ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="4424" type="textblock" ulx="503" uly="4314">
        <line lrx="1800" lry="4424" ulx="503" uly="4314">er ſtamme aus aſſyriſchem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="830" type="textblock" ulx="1782" uly="757">
        <line lrx="1962" lry="830" ulx="1782" uly="757">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2510" type="textblock" ulx="1841" uly="2411">
        <line lrx="1966" lry="2510" ulx="1841" uly="2411">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="4542" type="textblock" ulx="478" uly="4400">
        <line lrx="1842" lry="4542" ulx="478" uly="4400">bluͤte ab, und ſey von Aſſar⸗Ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="337" type="textblock" ulx="2025" uly="261">
        <line lrx="2041" lry="273" ulx="2030" uly="261">4</line>
        <line lrx="2040" lry="337" ulx="2025" uly="322">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="582" type="textblock" ulx="1433" uly="422">
        <line lrx="2016" lry="582" ulx="1433" uly="422">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="897" type="textblock" ulx="2015" uly="675">
        <line lrx="2213" lry="766" ulx="2015" uly="675">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="836" ulx="2019" uly="767">nige v.</line>
        <line lrx="2200" lry="897" ulx="2057" uly="827">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2524" type="textblock" ulx="2047" uly="2349">
        <line lrx="2206" lry="2451" ulx="2047" uly="2349">naſſes</line>
        <line lrx="2170" lry="2524" ulx="2076" uly="2448">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2343" type="textblock" ulx="2064" uly="2282">
        <line lrx="2238" lry="2343" ulx="2064" uly="2282">Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="688" type="textblock" ulx="2215" uly="577">
        <line lrx="2706" lry="688" ulx="2215" uly="577">Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="954" type="textblock" ulx="2250" uly="694">
        <line lrx="2398" lry="738" ulx="2304" uly="694">von</line>
        <line lrx="2442" lry="811" ulx="2250" uly="748">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="888" ulx="2281" uly="835">ung</line>
        <line lrx="2433" lry="954" ulx="2266" uly="895">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2527" type="textblock" ulx="2272" uly="2433">
        <line lrx="2453" lry="2527" ulx="2272" uly="2433">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="964" type="textblock" ulx="2500" uly="680">
        <line lrx="2636" lry="747" ulx="2521" uly="680">nach</line>
        <line lrx="2624" lry="810" ulx="2541" uly="757">der</line>
        <line lrx="2677" lry="891" ulx="2500" uly="825">Olym⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="964" ulx="2523" uly="896">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2602" type="textblock" ulx="2488" uly="2442">
        <line lrx="2632" lry="2517" ulx="2544" uly="2442">38</line>
        <line lrx="2693" lry="2602" ulx="2488" uly="2529">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="737" type="textblock" ulx="2761" uly="690">
        <line lrx="2859" lry="737" ulx="2761" uly="690">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="951" type="textblock" ulx="2733" uly="823">
        <line lrx="2890" lry="887" ulx="2776" uly="823">der</line>
        <line lrx="2897" lry="951" ulx="2733" uly="889">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2516" type="textblock" ulx="2673" uly="2371">
        <line lrx="2912" lry="2516" ulx="2673" uly="2371">3381</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4568" type="textblock" ulx="2754" uly="4502">
        <line lrx="2890" lry="4568" ulx="2754" uly="4502">don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="932" type="textblock" ulx="4" uly="722">
        <line lrx="35" lry="932" ulx="4" uly="722">—  =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4600" type="textblock" ulx="102" uly="4524">
        <line lrx="154" lry="4600" ulx="102" uly="4524">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="574" type="textblock" ulx="1134" uly="278">
        <line lrx="2030" lry="574" ulx="1134" uly="278">nach der Biigachnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="650" type="textblock" ulx="410" uly="515">
        <line lrx="1619" lry="650" ulx="410" uly="515">don ſelbſt, oder von den aſſyri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="739" type="textblock" ulx="394" uly="606">
        <line lrx="1618" lry="739" ulx="394" uly="606">ſchen Fuͤrſten zum Mitregenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1013" type="textblock" ulx="407" uly="721">
        <line lrx="1429" lry="824" ulx="409" uly="721">erklaͤret worden. HZ</line>
        <line lrx="1615" lry="928" ulx="424" uly="816">Nabo⸗Pol⸗Aſſar bezwingt ganz</line>
        <line lrx="1614" lry="1013" ulx="407" uly="919">Syrien, und Aſien. Auch dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1222" type="textblock" ulx="346" uly="1020">
        <line lrx="1644" lry="1117" ulx="407" uly="1020">faͤngt eine neue Aexa von ſeiner</line>
        <line lrx="1609" lry="1222" ulx="346" uly="1119">Thronbeſteigung an, wie Bero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1917" type="textblock" ulx="405" uly="1220">
        <line lrx="1609" lry="1320" ulx="407" uly="1220">ſus, Scaliger, und andere be⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1423" ulx="409" uly="1328">haupten.</line>
        <line lrx="1607" lry="1520" ulx="409" uly="1423">dem 124ſten Jahre der Aera des</line>
        <line lrx="1080" lry="1616" ulx="412" uly="1531">Nabon⸗Aſſars an.</line>
        <line lrx="583" lry="1702" ulx="411" uly="1629">allein</line>
        <line lrx="1613" lry="1831" ulx="508" uly="1669">Nachdem ſein Sohn Nabul⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1917" ulx="405" uly="1831">Aſſar, oder Nabuchodonoſor der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2025" type="textblock" ulx="323" uly="1928">
        <line lrx="1602" lry="2025" ulx="323" uly="1928">Aeltere mit Cyaxares, dem Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2530" type="textblock" ulx="401" uly="2027">
        <line lrx="1605" lry="2113" ulx="401" uly="2027">der, die Stadt Ninive erobert</line>
        <line lrx="1603" lry="2231" ulx="404" uly="2109">hat, kam die aſſyriſche Monarchie</line>
        <line lrx="1603" lry="2319" ulx="404" uly="2230">auf die Chaldaͤer. Er ernannte</line>
        <line lrx="1604" lry="2427" ulx="404" uly="2328">ſeinen Sohn zum Mitregenten,</line>
        <line lrx="1605" lry="2530" ulx="406" uly="2430">und regierte mit ihm noch. 4 Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2729" type="textblock" ulx="386" uly="2530">
        <line lrx="1612" lry="2635" ulx="386" uly="2530">welches joſephus Scaliger mel⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2729" ulx="403" uly="2634">det; doch irret er ſich, da er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="3233" type="textblock" ulx="403" uly="2732">
        <line lrx="1608" lry="2830" ulx="407" uly="2732">hauptet, Nabo⸗Pol⸗Aſſar ſey der</line>
        <line lrx="1609" lry="2927" ulx="406" uly="2831">Vater des groſſen Nabuchodono⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="3033" ulx="404" uly="2939">ſors geweſen, da er doch nach Zeug⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="3123" ulx="408" uly="3034">niß des Beroſus, und anderer</line>
        <line lrx="1146" lry="3233" ulx="403" uly="3133">nur ſein Anherr war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3334" type="textblock" ulx="499" uly="3238">
        <line lrx="1645" lry="3334" ulx="499" uly="3238">Nabul⸗Aſſar, wie ihn Beroſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="3841" type="textblock" ulx="401" uly="3340">
        <line lrx="1604" lry="3437" ulx="401" uly="3340">apud Joſephum nennet, nach an⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="3529" ulx="402" uly="3440">dern Nabol⸗Aſſar, oder Nabu⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="3626" ulx="401" uly="3538">chodonoſor der Aeltere.</line>
        <line lrx="1603" lry="3786" ulx="402" uly="3634">der Zerſtoͤrung Zinive, und alſo</line>
        <line lrx="1605" lry="3841" ulx="405" uly="3744">von dem erſten Jahre der chaldaͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3986" type="textblock" ulx="402" uly="3839">
        <line lrx="1646" lry="3986" ulx="402" uly="3839">ſchen Monarchie regierte er (ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="4349" type="textblock" ulx="403" uly="3935">
        <line lrx="1603" lry="4045" ulx="403" uly="3935">wohl die erſtern vier Jahre noch</line>
        <line lrx="1608" lry="4155" ulx="410" uly="4040">mit ſeinem Vater) nach Meinung</line>
        <line lrx="1610" lry="4247" ulx="408" uly="4138">des Beroſus bis ins 29 ſte, nach an⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="4349" ulx="411" uly="4235">dern bis ins 3 5ſte; doch nach Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="4444" type="textblock" ulx="420" uly="4341">
        <line lrx="1686" lry="4444" ulx="420" uly="4341">niß des gedachten Be⸗ α ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="4561" type="textblock" ulx="1512" uly="4460">
        <line lrx="1650" lry="4561" ulx="1512" uly="4460">J 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1412" type="textblock" ulx="795" uly="1318">
        <line lrx="1679" lry="1412" ulx="795" uly="1318">Seine Aera faͤngt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1614" type="textblock" ulx="1198" uly="1523">
        <line lrx="1656" lry="1614" ulx="1198" uly="1523">Er regierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="3629" type="textblock" ulx="1425" uly="3544">
        <line lrx="1602" lry="3629" ulx="1425" uly="3544">Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="731" type="textblock" ulx="1666" uly="656">
        <line lrx="1831" lry="731" ulx="1666" uly="656">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1709" type="textblock" ulx="1638" uly="1633">
        <line lrx="1825" lry="1709" ulx="1638" uly="1633">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2216" type="textblock" ulx="1639" uly="1792">
        <line lrx="1787" lry="1847" ulx="1696" uly="1792">das</line>
        <line lrx="1884" lry="1927" ulx="1679" uly="1868">148Md</line>
        <line lrx="1890" lry="1998" ulx="1639" uly="1933">der Na⸗†</line>
        <line lrx="1790" lry="2067" ulx="1677" uly="2007">bon⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2148" ulx="1672" uly="2079">Aſſar</line>
        <line lrx="1848" lry="2216" ulx="1655" uly="2154">Aera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="722" type="textblock" ulx="1857" uly="579">
        <line lrx="2106" lry="666" ulx="1857" uly="579">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="722" ulx="1885" uly="670">nige v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="801" type="textblock" ulx="1919" uly="730">
        <line lrx="2078" lry="801" ulx="1919" uly="730">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="578" type="textblock" ulx="2089" uly="503">
        <line lrx="2580" lry="578" ulx="2089" uly="503">Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="644" type="textblock" ulx="2171" uly="599">
        <line lrx="2264" lry="644" ulx="2171" uly="599">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="796" type="textblock" ulx="2172" uly="733">
        <line lrx="2274" lry="796" ulx="2172" uly="733">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1719" type="textblock" ulx="2077" uly="1512">
        <line lrx="2301" lry="1719" ulx="2077" uly="1512">1;4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="715" type="textblock" ulx="2118" uly="645">
        <line lrx="2308" lry="715" ulx="2118" uly="645">Erbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="865" type="textblock" ulx="2127" uly="801">
        <line lrx="2314" lry="865" ulx="2127" uly="801">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="708" type="textblock" ulx="2387" uly="579">
        <line lrx="2504" lry="645" ulx="2387" uly="579">nach</line>
        <line lrx="2489" lry="708" ulx="2406" uly="653">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="863" type="textblock" ulx="2343" uly="725">
        <line lrx="2543" lry="793" ulx="2363" uly="725">Olym⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="863" ulx="2343" uly="795">pliade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1711" type="textblock" ulx="2389" uly="1637">
        <line lrx="2516" lry="1711" ulx="2389" uly="1637">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1791" type="textblock" ulx="2347" uly="1717">
        <line lrx="2538" lry="1791" ulx="2347" uly="1717">1. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1704" type="textblock" ulx="2560" uly="1611">
        <line lrx="2774" lry="1704" ulx="2560" uly="1611">3406</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4538" type="textblock" ulx="2620" uly="4459">
        <line lrx="2784" lry="4538" ulx="2620" uly="4459">apud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="651" lry="555" type="textblock" ulx="469" uly="445">
        <line lrx="651" lry="555" ulx="469" uly="445">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2111" type="textblock" ulx="468" uly="822">
        <line lrx="1737" lry="921" ulx="512" uly="822">apud Joſephum 1. Te. c. II. &amp; lib. I.</line>
        <line lrx="1694" lry="1011" ulx="515" uly="916">contra Appionem regierte er allein</line>
        <line lrx="1746" lry="1110" ulx="614" uly="1013">Bevor er ſeinen Sohn Nahu⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1209" ulx="510" uly="1113">chodonoſor den Juͤngern, der</line>
        <line lrx="1741" lry="1311" ulx="511" uly="1208">Groſſe genannt, zum Reichsgehil⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1412" ulx="513" uly="1312">fen erklarte, im 4ten Jahre Joa⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1508" ulx="516" uly="1411">chins, Koͤnigs in Juda. (Jer.</line>
        <line lrx="1750" lry="1614" ulx="518" uly="1515">25, I. und 4. Kon. 24, 12. und</line>
        <line lrx="1220" lry="1726" ulx="518" uly="1625">25„ 8) .</line>
        <line lrx="1757" lry="1811" ulx="671" uly="1712">Nachdem er ihn aber zum</line>
        <line lrx="1758" lry="1915" ulx="522" uly="1811">Reichsgehilfen erklaͤret, regierte er</line>
        <line lrx="1761" lry="2019" ulx="522" uly="1914">noch 14 Jahre in Babylon, da</line>
        <line lrx="1760" lry="2111" ulx="468" uly="2012">unterdeſſen ſein Sohn verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2218" type="textblock" ulx="525" uly="2115">
        <line lrx="1855" lry="2218" ulx="525" uly="2115">Feldzuͤge in Syrien, und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2305" type="textblock" ulx="524" uly="2209">
        <line lrx="1763" lry="2305" ulx="524" uly="2209">benachbarten Laͤndern vornahm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2407" type="textblock" ulx="527" uly="2309">
        <line lrx="1828" lry="2407" ulx="527" uly="2309">welches Beroſus apud Joſephum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2495" type="textblock" ulx="527" uly="2408">
        <line lrx="1767" lry="2495" ulx="527" uly="2408">Atexander Polihiſtor apud Euſebium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2580" type="textblock" ulx="529" uly="2494">
        <line lrx="1807" lry="2580" ulx="529" uly="2494">de Præparat. Evang. lib. 9. ſub fin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2787" type="textblock" ulx="530" uly="2580">
        <line lrx="1766" lry="2686" ulx="530" uly="2580">und andere bezeugen. Nun muß</line>
        <line lrx="1771" lry="2787" ulx="531" uly="2681">man hier anmerken, daß nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="519" type="textblock" ulx="1309" uly="404">
        <line lrx="2017" lry="519" ulx="1309" uly="404">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="782" type="textblock" ulx="1794" uly="705">
        <line lrx="1960" lry="782" ulx="1794" uly="705">gahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1001" type="textblock" ulx="1829" uly="948">
        <line lrx="1922" lry="1001" ulx="1829" uly="948">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1093" type="textblock" ulx="1779" uly="1024">
        <line lrx="1980" lry="1093" ulx="1779" uly="1024">bis zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1158" type="textblock" ulx="1816" uly="1095">
        <line lrx="1949" lry="1158" ulx="1816" uly="1095">Aera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1314" type="textblock" ulx="1777" uly="1169">
        <line lrx="1965" lry="1234" ulx="1777" uly="1169">Nabon</line>
        <line lrx="1964" lry="1314" ulx="1779" uly="1242">Aſſars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1412" type="textblock" ulx="1837" uly="1320">
        <line lrx="1977" lry="1412" ulx="1837" uly="1320">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2876" type="textblock" ulx="534" uly="2778">
        <line lrx="1868" lry="2876" ulx="534" uly="2778">Tode des Nabo ⸗Pol⸗Aſſars im “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2984" type="textblock" ulx="536" uly="2872">
        <line lrx="1807" lry="2984" ulx="536" uly="2872">Anfange des fünften Jahrs nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4385" type="textblock" ulx="493" uly="2981">
        <line lrx="1773" lry="3088" ulx="493" uly="2981">der Zerſtorung Ninive ſein Sohn</line>
        <line lrx="1775" lry="3181" ulx="538" uly="3083">Nabul⸗Aſſar, da er allein zu re⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="3287" ulx="542" uly="3180">gieren anfieng, gleichfalls eine neue</line>
        <line lrx="1786" lry="3381" ulx="538" uly="3278">Aera angefangen habe, welche auf</line>
        <line lrx="1778" lry="3482" ulx="541" uly="3380">das 153ſte Jahr der Aera des</line>
        <line lrx="1781" lry="3575" ulx="543" uly="3483">Nabon⸗Aſſars, und das 18te Re⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="3692" ulx="547" uly="3574">gierungsjahr des Joſias, Koͤnigs</line>
        <line lrx="1782" lry="3779" ulx="548" uly="3677">in Juda, faͤllt. Nach dieſer Aera,</line>
        <line lrx="1786" lry="3874" ulx="516" uly="3781">welche damals bey den Chaldaͤern</line>
        <line lrx="1789" lry="3983" ulx="546" uly="3887">im Gebrauche war, (denn Mabul⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="4086" ulx="548" uly="3983">Aſſau wohnte zu Babylon) rich⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="4184" ulx="547" uly="4082">tete der Prophet Ezechitel ſeine</line>
        <line lrx="1789" lry="4291" ulx="552" uly="4186">Zeitrechnung ein, da er zu An⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="4385" ulx="555" uly="4284">fang des erſten Kapitels ſagt: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="4494" type="textblock" ulx="558" uly="4378">
        <line lrx="1792" lry="4494" ulx="558" uly="4378">30ſte Jahr, nämlich der Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="917" type="textblock" ulx="1956" uly="846">
        <line lrx="2199" lry="917" ulx="1956" uly="846">Joach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="844" type="textblock" ulx="2010" uly="620">
        <line lrx="2212" lry="713" ulx="2014" uly="620">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="771" ulx="2010" uly="714">nige v.</line>
        <line lrx="2186" lry="844" ulx="2037" uly="776">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1009" type="textblock" ulx="2122" uly="940">
        <line lrx="2157" lry="1009" ulx="2122" uly="940">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="927" type="textblock" ulx="2251" uly="646">
        <line lrx="2399" lry="692" ulx="2305" uly="646">von</line>
        <line lrx="2453" lry="765" ulx="2251" uly="703">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="851" ulx="2304" uly="790">ung</line>
        <line lrx="2449" lry="927" ulx="2274" uly="847">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1024" type="textblock" ulx="2262" uly="926">
        <line lrx="2441" lry="1024" ulx="2262" uly="926">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="634" type="textblock" ulx="2208" uly="517">
        <line lrx="2692" lry="634" ulx="2208" uly="517">Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1014" type="textblock" ulx="2476" uly="633">
        <line lrx="2638" lry="698" ulx="2476" uly="633">nach</line>
        <line lrx="2620" lry="762" ulx="2538" uly="707">der</line>
        <line lrx="2673" lry="844" ulx="2498" uly="773">Olym⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="915" ulx="2479" uly="847">piade</line>
        <line lrx="2635" lry="1014" ulx="2545" uly="940">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="907" type="textblock" ulx="2719" uly="628">
        <line lrx="2856" lry="691" ulx="2753" uly="628">von</line>
        <line lrx="2886" lry="772" ulx="2719" uly="701">Erſch.</line>
        <line lrx="2856" lry="850" ulx="2772" uly="776">der</line>
        <line lrx="2892" lry="907" ulx="2749" uly="845">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1053" type="textblock" ulx="2720" uly="938">
        <line lrx="2907" lry="1053" ulx="2720" uly="938">3427</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4553" type="textblock" ulx="2872" uly="4463">
        <line lrx="2972" lry="4553" ulx="2872" uly="4463">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="730" type="textblock" ulx="3157" uly="523">
        <line lrx="3168" lry="716" ulx="3157" uly="546">= =</line>
        <line lrx="3205" lry="715" ulx="3181" uly="546">E –</line>
        <line lrx="3228" lry="730" ulx="3206" uly="567">— —</line>
        <line lrx="3263" lry="719" ulx="3249" uly="555"> =ẽ</line>
        <line lrx="3268" lry="702" ulx="3256" uly="523">— —</line>
        <line lrx="3284" lry="723" ulx="3264" uly="547">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="836" type="textblock" ulx="3169" uly="645">
        <line lrx="3180" lry="836" ulx="3169" uly="645">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="828" type="textblock" ulx="3208" uly="736">
        <line lrx="3248" lry="808" ulx="3237" uly="758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="820" type="textblock" ulx="3136" uly="751">
        <line lrx="3168" lry="820" ulx="3155" uly="769">=</line>
        <line lrx="3191" lry="816" ulx="3183" uly="765">—</line>
        <line lrx="3207" lry="815" ulx="3194" uly="763">=S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1132" type="textblock" ulx="3137" uly="839">
        <line lrx="3157" lry="1125" ulx="3137" uly="856">— — —</line>
        <line lrx="3181" lry="1124" ulx="3155" uly="857">= S</line>
        <line lrx="3203" lry="1132" ulx="3181" uly="872">=</line>
        <line lrx="3236" lry="1117" ulx="3200" uly="964">= —,V</line>
        <line lrx="3266" lry="1114" ulx="3227" uly="839">S</line>
        <line lrx="3284" lry="1111" ulx="3258" uly="855">S=e—„e⸗ e  = -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1232" type="textblock" ulx="3141" uly="1150">
        <line lrx="3150" lry="1225" ulx="3141" uly="1161">—</line>
        <line lrx="3160" lry="1223" ulx="3151" uly="1172">=</line>
        <line lrx="3173" lry="1223" ulx="3161" uly="1157">=</line>
        <line lrx="3248" lry="1232" ulx="3228" uly="1150">=*</line>
        <line lrx="3284" lry="1215" ulx="3257" uly="1165">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1322" type="textblock" ulx="3215" uly="1244">
        <line lrx="3230" lry="1322" ulx="3215" uly="1267">—,,,</line>
        <line lrx="3243" lry="1320" ulx="3232" uly="1271">S</line>
        <line lrx="3269" lry="1320" ulx="3247" uly="1244">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1318" ulx="3270" uly="1268">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1440" type="textblock" ulx="3142" uly="1253">
        <line lrx="3161" lry="1440" ulx="3142" uly="1253">—e m</line>
        <line lrx="3201" lry="1323" ulx="3188" uly="1269">—</line>
        <line lrx="3235" lry="1421" ulx="3221" uly="1371">S</line>
        <line lrx="3258" lry="1423" ulx="3236" uly="1354">=</line>
        <line lrx="3265" lry="1420" ulx="3254" uly="1373">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="68" lry="595" ulx="1" uly="512">ie</line>
        <line lrx="128" lry="665" ulx="0" uly="600"> Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="745" type="textblock" ulx="9" uly="665">
        <line lrx="197" lry="745" ulx="9" uly="665">NN .</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="132" lry="827" ulx="0" uly="733">Din N</line>
        <line lrx="148" lry="885" ulx="8" uly="819">ſine a</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="993" type="textblock" ulx="20" uly="915">
        <line lrx="154" lry="993" ulx="20" uly="915">ſ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="918" type="textblock" ulx="331" uly="820">
        <line lrx="616" lry="918" ulx="331" uly="820">Juda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="565" type="textblock" ulx="1134" uly="358">
        <line lrx="2030" lry="469" ulx="1134" uly="358">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2610" lry="565" ulx="2022" uly="490">Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="727" type="textblock" ulx="402" uly="514">
        <line lrx="1617" lry="625" ulx="402" uly="514">ſeines Koͤnigs, welcher alldort</line>
        <line lrx="1615" lry="727" ulx="402" uly="612">wohnte, ſey das fuͤnfte der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="918" type="textblock" ulx="403" uly="712">
        <line lrx="1616" lry="832" ulx="403" uly="712">fangenſchaft Joachins, Königs in</line>
        <line lrx="1628" lry="918" ulx="718" uly="817">Denn zahlt man zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1517" type="textblock" ulx="409" uly="911">
        <line lrx="1617" lry="1029" ulx="421" uly="911">5 Jahren Joachins die 11 Jahre</line>
        <line lrx="1619" lry="1126" ulx="409" uly="1024">des Joakims, und die 14 letzten</line>
        <line lrx="1619" lry="1218" ulx="410" uly="1116">des Joſias, ſo trift dieſes 30ſte</line>
        <line lrx="1621" lry="1331" ulx="410" uly="1225">Jahr vollkommen mit dem 18ten</line>
        <line lrx="1284" lry="1423" ulx="409" uly="1330">des Joſias ein.</line>
        <line lrx="1623" lry="1517" ulx="510" uly="1417">Naͤbuchodonoſor, der Juͤngere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1629" type="textblock" ulx="397" uly="1525">
        <line lrx="1624" lry="1629" ulx="397" uly="1525">genannt der Groſſe, ein Tochter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2027" type="textblock" ulx="415" uly="1621">
        <line lrx="1624" lry="1721" ulx="417" uly="1621">mann des Cyaxares, Koͤnigs der</line>
        <line lrx="1572" lry="1825" ulx="415" uly="1735">Meder, regierte .</line>
        <line lrx="1626" lry="1921" ulx="458" uly="1823">Naͤmlich vom vierten Jahre des</line>
        <line lrx="1623" lry="2027" ulx="415" uly="1923">Koͤnigs Joakims (Jer. 25, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2128" type="textblock" ulx="416" uly="2027">
        <line lrx="1637" lry="2128" ulx="416" uly="2027">bis auf das 37ſte Jahr der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2334" type="textblock" ulx="420" uly="2124">
        <line lrx="1628" lry="2230" ulx="421" uly="2124">fangenſchaft Joachins, Koͤnigs</line>
        <line lrx="1625" lry="2334" ulx="420" uly="2223">von Juda. (4. Kön. 25, 27.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2427" type="textblock" ulx="421" uly="2333">
        <line lrx="1687" lry="2427" ulx="421" uly="2333">Denn wenn man die 8 letztern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2537" type="textblock" ulx="421" uly="2427">
        <line lrx="1629" lry="2537" ulx="421" uly="2427">Jahre Joakims zu den 37 Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2735" type="textblock" ulx="383" uly="2532">
        <line lrx="1631" lry="2655" ulx="419" uly="2532">ren Joachins zaͤhlet, ſo finden</line>
        <line lrx="1630" lry="2735" ulx="383" uly="2633">ſich die 45 angezeigten Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2931" type="textblock" ulx="418" uly="2733">
        <line lrx="1632" lry="2836" ulx="418" uly="2733">Dieſe Rechnung nehmen beynahe</line>
        <line lrx="1634" lry="2931" ulx="423" uly="2839">alle Hebraͤer, Griechen, und La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="3136" type="textblock" ulx="375" uly="2938">
        <line lrx="1680" lry="3041" ulx="424" uly="2938">teiner an; mithin muß man die</line>
        <line lrx="1666" lry="3136" ulx="375" uly="3035">Rechnung des Beroſus, und Po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="3649" type="textblock" ulx="425" uly="3141">
        <line lrx="1629" lry="3250" ulx="427" uly="3141">lyhiſtor, die ihm nur 43 Jahre</line>
        <line lrx="1630" lry="3343" ulx="425" uly="3242">geben, verbeſſern. Herodofus</line>
        <line lrx="1627" lry="3444" ulx="426" uly="3341">nennet ihn nach Zeugniß des Sca-</line>
        <line lrx="1634" lry="3560" ulx="426" uly="3448">liger Labinitus den Aeltern, der</line>
        <line lrx="1633" lry="3649" ulx="429" uly="3547">die beruͤhmte Heldinn Nitocris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3751" type="textblock" ulx="399" uly="3649">
        <line lrx="1669" lry="3751" ulx="399" uly="3649">zur Ehe hatte; dieſer zu Gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="4043" type="textblock" ulx="425" uly="3743">
        <line lrx="1635" lry="3863" ulx="425" uly="3743">hat er die berufenen im Luft haͤn⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="3966" ulx="433" uly="3852">genden Gaͤrten erbauet. Sie war</line>
        <line lrx="1634" lry="4043" ulx="435" uly="3956">eine Mederinn, die Tochter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="720" type="textblock" ulx="1668" uly="651">
        <line lrx="1831" lry="720" ulx="1668" uly="651">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2102" type="textblock" ulx="1663" uly="1812">
        <line lrx="1862" lry="1878" ulx="1665" uly="1812">bis zur</line>
        <line lrx="1835" lry="1945" ulx="1701" uly="1886">Aera</line>
        <line lrx="1853" lry="2019" ulx="1663" uly="1958">Nabon</line>
        <line lrx="1859" lry="2102" ulx="1683" uly="2030">Aſſars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="4165" type="textblock" ulx="438" uly="4057">
        <line lrx="1856" lry="4165" ulx="438" uly="4057">Cyaxares, und eine Schweſter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="4360" type="textblock" ulx="441" uly="4157">
        <line lrx="1637" lry="4271" ulx="441" uly="4157">Aſiyages, wenn ich nicht irre;</line>
        <line lrx="1680" lry="4360" ulx="447" uly="4256">welches auch Scaliger angemerkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="4549" type="textblock" ulx="450" uly="4354">
        <line lrx="1549" lry="4452" ulx="450" uly="4354">hat.</line>
        <line lrx="1615" lry="4549" ulx="1557" uly="4459">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="4553" type="textblock" ulx="1666" uly="4322">
        <line lrx="1719" lry="4553" ulx="1666" uly="4322">+—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1806" type="textblock" ulx="1712" uly="1675">
        <line lrx="1876" lry="1806" ulx="1712" uly="1675">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2197" type="textblock" ulx="1684" uly="2122">
        <line lrx="1912" lry="2197" ulx="1684" uly="2122">214½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="805" type="textblock" ulx="1889" uly="564">
        <line lrx="2087" lry="630" ulx="1890" uly="564">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="710" ulx="1889" uly="645">nige v.</line>
        <line lrx="2099" lry="805" ulx="1927" uly="718">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1551" type="textblock" ulx="1898" uly="1407">
        <line lrx="2091" lry="1473" ulx="1898" uly="1407">Gefaͤn⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1551" ulx="1900" uly="1480">genſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1626" type="textblock" ulx="1915" uly="1555">
        <line lrx="2126" lry="1626" ulx="1915" uly="1555">Jecho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1688" type="textblock" ulx="1936" uly="1627">
        <line lrx="2092" lry="1688" ulx="1936" uly="1627">nias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1803" type="textblock" ulx="1949" uly="1723">
        <line lrx="2105" lry="1803" ulx="1949" uly="1723">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="863" type="textblock" ulx="2127" uly="583">
        <line lrx="2274" lry="629" ulx="2179" uly="583">von</line>
        <line lrx="2321" lry="701" ulx="2127" uly="641">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="781" ulx="2175" uly="727">ung</line>
        <line lrx="2312" lry="863" ulx="2134" uly="788">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1786" type="textblock" ulx="2183" uly="1728">
        <line lrx="2333" lry="1786" ulx="2183" uly="1728">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="850" type="textblock" ulx="2377" uly="564">
        <line lrx="2521" lry="631" ulx="2401" uly="564">nach</line>
        <line lrx="2505" lry="695" ulx="2423" uly="643">der</line>
        <line lrx="2558" lry="778" ulx="2377" uly="710">Olym⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="850" ulx="2400" uly="781">pigde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1877" type="textblock" ulx="2372" uly="1694">
        <line lrx="2515" lry="1780" ulx="2426" uly="1694">61</line>
        <line lrx="2568" lry="1877" ulx="2372" uly="1804">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="443" type="textblock" ulx="2652" uly="360">
        <line lrx="2792" lry="443" ulx="2652" uly="360">13 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="842" type="textblock" ulx="2611" uly="574">
        <line lrx="2743" lry="629" ulx="2646" uly="574">von</line>
        <line lrx="2786" lry="702" ulx="2611" uly="631">Erſch.</line>
        <line lrx="2748" lry="762" ulx="2665" uly="708">der</line>
        <line lrx="2786" lry="842" ulx="2638" uly="775">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1797" type="textblock" ulx="2574" uly="1708">
        <line lrx="2810" lry="1797" ulx="2574" uly="1708">3472</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="4521" type="textblock" ulx="2679" uly="4440">
        <line lrx="2849" lry="4521" ulx="2679" uly="4440">Aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="654" type="textblock" ulx="484" uly="406">
        <line lrx="853" lry="529" ulx="484" uly="406">136</line>
        <line lrx="1705" lry="654" ulx="579" uly="552">Aber auch unter dieſem Koͤnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="756" type="textblock" ulx="456" uly="652">
        <line lrx="1772" lry="756" ulx="456" uly="652">giebt es mehrere Zeitrechnungsepo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1763" type="textblock" ulx="469" uly="756">
        <line lrx="1665" lry="864" ulx="478" uly="756">chen.</line>
        <line lrx="1705" lry="957" ulx="577" uly="853">Der Anfang der erſten Zeitrech⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1055" ulx="470" uly="952">nung dieſes Koͤnigs faͤllt auf das</line>
        <line lrx="1703" lry="1152" ulx="474" uly="1054">22ſte Jahr der Regierung ſeines</line>
        <line lrx="1703" lry="1258" ulx="475" uly="1155">Vaters, in welchem er von ihm</line>
        <line lrx="1701" lry="1354" ulx="476" uly="1252">zum Reichsgehilfen angenommen</line>
        <line lrx="1699" lry="1446" ulx="471" uly="1355">wurde, namlich auf das vierte</line>
        <line lrx="1700" lry="1554" ulx="472" uly="1450">Jahr Joakims, Koͤnigs in Juda.</line>
        <line lrx="1544" lry="1644" ulx="469" uly="1555">(Jer. 25, I.)</line>
        <line lrx="1695" lry="1763" ulx="570" uly="1659">Die zweyte Zeitrechnung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1864" type="textblock" ulx="470" uly="1748">
        <line lrx="1756" lry="1864" ulx="470" uly="1748">ihm trift auf das Sterbjahr ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2158" type="textblock" ulx="466" uly="1855">
        <line lrx="1696" lry="1969" ulx="468" uly="1855">Vaters, das 35ſte nach dem An⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2066" ulx="467" uly="1958">tritt deſſen Alleinregierung, und</line>
        <line lrx="1694" lry="2158" ulx="466" uly="2058">auf das 18te ſeiner Mitregierung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2255" type="textblock" ulx="464" uly="2158">
        <line lrx="1740" lry="2255" ulx="464" uly="2158">Zur Zeit dieſer Aera wurde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2356" type="textblock" ulx="361" uly="2245">
        <line lrx="1696" lry="2356" ulx="361" uly="2245">Tempel, und die Stadt Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2457" type="textblock" ulx="466" uly="2363">
        <line lrx="1750" lry="2457" ulx="466" uly="2363">lem unter Sedecias, Koͤnig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2746" type="textblock" ulx="449" uly="2455">
        <line lrx="1695" lry="2564" ulx="465" uly="2455">Juda, zerſtoͤret. Der heil. Chry-</line>
        <line lrx="1694" lry="2647" ulx="449" uly="2555">JToſtomus ſerm. de tribus pueris, und</line>
        <line lrx="1706" lry="2746" ulx="478" uly="2645">Theodoretus in Daniel. ſind der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2845" type="textblock" ulx="463" uly="2748">
        <line lrx="1730" lry="2845" ulx="463" uly="2748">nung, daß Daniel in ſeinem 3ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2951" type="textblock" ulx="460" uly="2842">
        <line lrx="1694" lry="2951" ulx="460" uly="2842">Kapitel das 18te Jahr Nabucho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3044" type="textblock" ulx="460" uly="2948">
        <line lrx="1731" lry="3044" ulx="460" uly="2948">donoſors, in welchem er eine gol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3248" type="textblock" ulx="462" uly="3042">
        <line lrx="1701" lry="3152" ulx="462" uly="3042">dene Bildſaule zum Anbethen hat</line>
        <line lrx="1696" lry="3248" ulx="462" uly="3141">gießen laſſen, nach dieſer Aera ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3341" type="textblock" ulx="461" uly="3245">
        <line lrx="1741" lry="3341" ulx="461" uly="3245">rechnet habe; denn es war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3631" type="textblock" ulx="442" uly="3343">
        <line lrx="1688" lry="3444" ulx="462" uly="3343">18te Jahr ſeiner zweyten Aera,</line>
        <line lrx="1693" lry="3547" ulx="442" uly="3446">und das 2te Jahr ſeiner Monar⸗</line>
        <line lrx="599" lry="3631" ulx="458" uly="3542">chie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3754" type="textblock" ulx="561" uly="3623">
        <line lrx="1729" lry="3754" ulx="561" uly="3623">Nach weiter ausgebreiteter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="4458" type="textblock" ulx="396" uly="3747">
        <line lrx="1695" lry="3848" ulx="460" uly="3747">vollendeter Monarchie fieng ſeine</line>
        <line lrx="1696" lry="3942" ulx="396" uly="3840">dritte Aera an, welche auf das</line>
        <line lrx="1696" lry="4041" ulx="461" uly="3943">35ſte Jahr der mit ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1700" lry="4145" ulx="458" uly="4044">angefangenen Regierung, und auf</line>
        <line lrx="1688" lry="4250" ulx="426" uly="4143">das 27ſte Jahr der Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1692" lry="4343" ulx="446" uly="4244">Jechonias, Koͤnigs von Juda,</line>
        <line lrx="1693" lry="4458" ulx="459" uly="4340">faͤllt, wie Ezechiel 29, 127. ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="537" type="textblock" ulx="1392" uly="377">
        <line lrx="2111" lry="537" ulx="1392" uly="377">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="642" type="textblock" ulx="1728" uly="515">
        <line lrx="2712" lry="642" ulx="1728" uly="515">. Starb im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="845" type="textblock" ulx="1732" uly="619">
        <line lrx="2180" lry="773" ulx="1963" uly="619">des K⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="764" ulx="1893" uly="708">e nige v.</line>
        <line lrx="2166" lry="845" ulx="1732" uly="705">Jahre Jaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="926" type="textblock" ulx="2236" uly="855">
        <line lrx="2429" lry="926" ulx="2236" uly="855">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="853" type="textblock" ulx="2227" uly="653">
        <line lrx="2376" lry="705" ulx="2230" uly="653">von</line>
        <line lrx="2414" lry="794" ulx="2227" uly="708">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="853" ulx="2254" uly="795">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="938" type="textblock" ulx="2453" uly="643">
        <line lrx="2610" lry="711" ulx="2493" uly="643">nach</line>
        <line lrx="2626" lry="797" ulx="2511" uly="725">der</line>
        <line lrx="2659" lry="865" ulx="2470" uly="794">Olym⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="938" ulx="2453" uly="869">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="710" type="textblock" ulx="2676" uly="661">
        <line lrx="2827" lry="710" ulx="2676" uly="661">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="786" type="textblock" ulx="2695" uly="718">
        <line lrx="2863" lry="786" ulx="2695" uly="718">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="850" type="textblock" ulx="2742" uly="794">
        <line lrx="2892" lry="850" ulx="2742" uly="794">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="938" type="textblock" ulx="2718" uly="862">
        <line lrx="2867" lry="938" ulx="2718" uly="862">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1851" type="textblock" ulx="3144" uly="1799">
        <line lrx="3156" lry="1851" ulx="3144" uly="1799">=gä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2053" type="textblock" ulx="3154" uly="1902">
        <line lrx="3186" lry="1955" ulx="3175" uly="1903">S==</line>
        <line lrx="3206" lry="1955" ulx="3188" uly="1902">=</line>
        <line lrx="3218" lry="1956" ulx="3206" uly="1904">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2200" type="textblock" ulx="3132" uly="2090">
        <line lrx="3146" lry="2155" ulx="3132" uly="2090">—</line>
        <line lrx="3168" lry="2153" ulx="3157" uly="2104">—</line>
        <line lrx="3183" lry="2155" ulx="3169" uly="2109">—</line>
        <line lrx="3204" lry="2200" ulx="3182" uly="2092">—S</line>
        <line lrx="3222" lry="2157" ulx="3203" uly="2101">E</line>
        <line lrx="3234" lry="2157" ulx="3224" uly="2111">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2164" ulx="3270" uly="2113">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="590" type="textblock" ulx="13" uly="518">
        <line lrx="91" lry="590" ulx="13" uly="518">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="72" lry="834" ulx="0" uly="750">Dumn</line>
        <line lrx="68" lry="895" ulx="0" uly="829">ſicde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="519" type="textblock" ulx="1119" uly="343">
        <line lrx="2037" lry="519" ulx="1119" uly="343">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="633" type="textblock" ulx="386" uly="522">
        <line lrx="1609" lry="633" ulx="386" uly="522">der in folgenden Verſen ankuͤndet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="738" type="textblock" ulx="375" uly="633">
        <line lrx="1606" lry="738" ulx="375" uly="633">daß Egypten in die Haͤnde Nabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="833" type="textblock" ulx="385" uly="741">
        <line lrx="1602" lry="833" ulx="385" uly="741">chodonoſors kommen werde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1035" type="textblock" ulx="386" uly="832">
        <line lrx="1653" lry="945" ulx="386" uly="832">zwar als eine Belohnung wegen</line>
        <line lrx="1654" lry="1035" ulx="386" uly="936">der nach goͤttlicher Anordnung aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1233" type="textblock" ulx="387" uly="1147">
        <line lrx="1591" lry="1233" ulx="387" uly="1147">Tyrus. Joſephus lib. 10. c. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1332" type="textblock" ulx="329" uly="1237">
        <line lrx="1669" lry="1332" ulx="329" uly="1237">ſtimmt in dieſem Stuͤcke vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2248" type="textblock" ulx="391" uly="1344">
        <line lrx="1596" lry="1440" ulx="391" uly="1344">men bey, da er ſagt: Nabuchodo⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1544" ulx="395" uly="1440">noſor ſey im Iten Jahre nach der</line>
        <line lrx="1596" lry="1638" ulx="393" uly="1539">Zerſtoͤrung Jeruſalems, welches</line>
        <line lrx="1609" lry="1743" ulx="398" uly="1640">das 23 ſte ſeiner erſten Regierung</line>
        <line lrx="1602" lry="1835" ulx="397" uly="1743">war, in Caͤleſyrien mit einem un⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1941" ulx="396" uly="1844">geheuren Kriegsheere eingefallen,</line>
        <line lrx="1598" lry="2041" ulx="398" uly="1946">habe gegen die Ammoniter, und</line>
        <line lrx="1595" lry="2148" ulx="395" uly="2046">Moabiter Krieg gefuͤhret, und ſie</line>
        <line lrx="1594" lry="2248" ulx="396" uly="2148">unterjochet (ich ſetze bey, er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2446" type="textblock" ulx="381" uly="2246">
        <line lrx="1633" lry="2349" ulx="381" uly="2246">gleichfalls Tyrus nach einer 13jah⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2446" ulx="395" uly="2348">rigen Belagerung erobert, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2543" type="textblock" ulx="385" uly="2447">
        <line lrx="1595" lry="2543" ulx="385" uly="2447">Hrrunde gerichtet, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3034" type="textblock" ulx="326" uly="2545">
        <line lrx="1668" lry="2629" ulx="400" uly="2545">Joſephus ex Beroſo lib. I. contra</line>
        <line lrx="1623" lry="2735" ulx="395" uly="2635">Apionem meldet) hierauf die Egyp⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2838" ulx="326" uly="2730">tier uͤberwunden, ihren Koͤnig er⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2938" ulx="393" uly="2835">ſchlagen, und die alldort befindli⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="3034" ulx="392" uly="2935">chen Juden nach Babylon in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="3134" type="textblock" ulx="399" uly="3035">
        <line lrx="1317" lry="3134" ulx="399" uly="3035">Gefangenſchaft geſchleppet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3453" type="textblock" ulx="321" uly="3151">
        <line lrx="1624" lry="3256" ulx="493" uly="3151">Nun ſetze man obigen 23 Jah⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="3359" ulx="321" uly="3257">ren auch die 13 Jahre bey, welche</line>
        <line lrx="1642" lry="3453" ulx="351" uly="3355">er mit Bekriegung der Moabiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="4064" type="textblock" ulx="391" uly="3455">
        <line lrx="1597" lry="3549" ulx="395" uly="3455">Ammoniter, und der benachbarten</line>
        <line lrx="1597" lry="3656" ulx="397" uly="3549">Voͤlker, und der Eroberung von</line>
        <line lrx="1594" lry="3755" ulx="391" uly="3656">Tyrus zugebracht, ſo wird das</line>
        <line lrx="1596" lry="3859" ulx="399" uly="3756">3 5ſte Jahr da ſeyn, in welchem</line>
        <line lrx="1597" lry="3963" ulx="403" uly="3863">er Egypten bezwungen, ſeine</line>
        <line lrx="1593" lry="4064" ulx="397" uly="3955">Monarchie gegruͤndet, und vollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="4165" type="textblock" ulx="401" uly="4054">
        <line lrx="1637" lry="4165" ulx="401" uly="4054">det hat. Dieſem zufolge muß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="4373" type="textblock" ulx="394" uly="4157">
        <line lrx="1598" lry="4273" ulx="394" uly="4157">36ſte fuͤr das erſte Jahr ſeiner</line>
        <line lrx="1601" lry="4373" ulx="402" uly="4257">Monarchie gehalten werden. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="4521" type="textblock" ulx="404" uly="4365">
        <line lrx="1590" lry="4477" ulx="404" uly="4365">nach dieſer Aera ſeiner Monarchie</line>
        <line lrx="1592" lry="4521" ulx="1544" uly="4484">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="4578" type="textblock" ulx="1542" uly="4514">
        <line lrx="1598" lry="4578" ulx="1542" uly="4514">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="771" type="textblock" ulx="1654" uly="684">
        <line lrx="1823" lry="771" ulx="1654" uly="684">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="4577" type="textblock" ulx="1663" uly="4502">
        <line lrx="1698" lry="4577" ulx="1663" uly="4502">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="827" type="textblock" ulx="1861" uly="604">
        <line lrx="2078" lry="674" ulx="1861" uly="604">der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="751" ulx="1876" uly="684">nige v.</line>
        <line lrx="2063" lry="827" ulx="1913" uly="757">Inda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="891" type="textblock" ulx="2095" uly="613">
        <line lrx="2269" lry="689" ulx="2095" uly="613">von</line>
        <line lrx="2312" lry="760" ulx="2104" uly="683">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="825" ulx="2162" uly="770">ung</line>
        <line lrx="2296" lry="891" ulx="2125" uly="830">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="669" type="textblock" ulx="2031" uly="512">
        <line lrx="2668" lry="669" ulx="2031" uly="512">Starb im Juhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="902" type="textblock" ulx="2349" uly="626">
        <line lrx="2517" lry="679" ulx="2399" uly="626">nach</line>
        <line lrx="2501" lry="740" ulx="2414" uly="686">der</line>
        <line lrx="2552" lry="825" ulx="2370" uly="755">Olym⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="902" ulx="2349" uly="826">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="491" type="textblock" ulx="2647" uly="399">
        <line lrx="2868" lry="491" ulx="2647" uly="399">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="754" type="textblock" ulx="2613" uly="627">
        <line lrx="2863" lry="676" ulx="2639" uly="627">von</line>
        <line lrx="2786" lry="754" ulx="2613" uly="686">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="926" type="textblock" ulx="2603" uly="763">
        <line lrx="2894" lry="833" ulx="2649" uly="763">der—</line>
        <line lrx="2851" lry="926" ulx="2603" uly="832">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4569" type="textblock" ulx="2658" uly="4469">
        <line lrx="2795" lry="4569" ulx="2658" uly="4469">ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1761" lry="1645" type="textblock" ulx="459" uly="421">
        <line lrx="846" lry="513" ulx="520" uly="421">138</line>
        <line lrx="1748" lry="666" ulx="518" uly="559">ſagt ſowohl Daniel 2. u. 4. K. als</line>
        <line lrx="1751" lry="755" ulx="526" uly="659">goſephaus ſupra cit. Nabuchodono⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="857" ulx="516" uly="755">ſor habe im zweyten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="1756" lry="952" ulx="459" uly="857">Regierung die aus vielerley Stof⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1055" ulx="520" uly="957">fen beſtehende Bildſaule, wie auch</line>
        <line lrx="1754" lry="1150" ulx="519" uly="1056">den von der Wurzel aus umzu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1259" ulx="522" uly="1155">hauenden großſchattigen Baum im</line>
        <line lrx="1757" lry="1352" ulx="520" uly="1254">Traume geſehen. Nach 12 Mo⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1456" ulx="519" uly="1352">nathen vom letzten Traume an ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1553" ulx="504" uly="1456">rechnet, (Dan. 4, 26.) wird Na⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1645" ulx="523" uly="1554">buchodonoſor ſeines Reichs ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1757" type="textblock" ulx="523" uly="1654">
        <line lrx="1793" lry="1757" ulx="523" uly="1654">ſetzt, und muß ganze ſieben Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1954" type="textblock" ulx="521" uly="1756">
        <line lrx="1760" lry="1852" ulx="522" uly="1756">unter den wilden Thieren wohnen.</line>
        <line lrx="1758" lry="1954" ulx="521" uly="1855">Hierauf erhaͤlt er ſeine Geſundheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="769" type="textblock" ulx="1780" uly="597">
        <line lrx="1974" lry="711" ulx="1785" uly="597">Sterb⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="769" ulx="1780" uly="696">jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2050" type="textblock" ulx="520" uly="1954">
        <line lrx="1803" lry="2050" ulx="520" uly="1954">und das Koͤnigreich wieder; doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2662" type="textblock" ulx="517" uly="2054">
        <line lrx="1757" lry="2151" ulx="519" uly="2054">ſtarb er in kurzer Zeit darnach,</line>
        <line lrx="1757" lry="2258" ulx="517" uly="2160">welches FPererius l. 5. in Dan. p. 250.</line>
        <line lrx="1692" lry="2353" ulx="519" uly="2265">beweiſet.</line>
        <line lrx="1760" lry="2448" ulx="636" uly="2358">Dem Nabuchodonoſor folgte</line>
        <line lrx="1768" lry="2560" ulx="519" uly="2460">ſein Sohn Balthaſſar. (Daniel</line>
        <line lrx="1763" lry="2662" ulx="523" uly="2559">giebt ihm allzeit dieſen Namen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2756" type="textblock" ulx="525" uly="2657">
        <line lrx="1799" lry="2756" ulx="525" uly="2657">Man nennet ihn auch Nabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3154" type="textblock" ulx="523" uly="2759">
        <line lrx="1765" lry="2857" ulx="523" uly="2759">(Iſai. 46, I.) Merodach (Jer.</line>
        <line lrx="1764" lry="2963" ulx="534" uly="2859">50, 3.) Evil⸗Merodach. (4. Koͤn.</line>
        <line lrx="1767" lry="3062" ulx="525" uly="2965">25, 27.) Beroſus apud Joſephum</line>
        <line lrx="1768" lry="3154" ulx="525" uly="3061">I. I. apud Apionem, und Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3246" type="textblock" ulx="527" uly="3144">
        <line lrx="1897" lry="3246" ulx="527" uly="3144">I. 11. Antiq. c. 12. heißen ihn La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3746" type="textblock" ulx="524" uly="3250">
        <line lrx="1763" lry="3340" ulx="525" uly="3250">bonidus, Herodotus aber, nach</line>
        <line lrx="1765" lry="3458" ulx="524" uly="3346">Zeugniß des Sealiger, nennet ihn</line>
        <line lrx="1761" lry="3539" ulx="526" uly="3448">Labinitus. Dieſer entließ gleich</line>
        <line lrx="1762" lry="3654" ulx="526" uly="3549">beym Antritt ſeiner Regierung den</line>
        <line lrx="1762" lry="3746" ulx="527" uly="3647">Jechonias, Koͤnig in Juda, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3959" type="textblock" ulx="526" uly="3746">
        <line lrx="1801" lry="3861" ulx="526" uly="3746">ſeiner Gefangniß, (4. Roͤn. 25, 27.)</line>
        <line lrx="1759" lry="3959" ulx="529" uly="3854">und wie wir aus Daniel 8, 1. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="4256" type="textblock" ulx="523" uly="3954">
        <line lrx="1387" lry="4056" ulx="523" uly="3954">ſehen, regierte er .</line>
        <line lrx="1633" lry="4154" ulx="626" uly="4045">Das Mehrere von ihm iſt</line>
        <line lrx="1631" lry="4256" ulx="531" uly="4149">folgenden Abſchnitte enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4122" type="textblock" ulx="1685" uly="4052">
        <line lrx="1765" lry="4122" ulx="1685" uly="4052">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4123" type="textblock" ulx="1810" uly="4054">
        <line lrx="2006" lry="4123" ulx="1810" uly="4054">bis zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4190" type="textblock" ulx="1797" uly="4127">
        <line lrx="1978" lry="4190" ulx="1797" uly="4127">Aera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4259" type="textblock" ulx="1812" uly="4199">
        <line lrx="2003" lry="4259" ulx="1812" uly="4199">Nabon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4345" type="textblock" ulx="1775" uly="4269">
        <line lrx="2002" lry="4345" ulx="1775" uly="4269">Aſſar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="623" type="textblock" ulx="1379" uly="398">
        <line lrx="2237" lry="510" ulx="1379" uly="398">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2275" lry="623" ulx="2228" uly="551">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="839" type="textblock" ulx="2017" uly="697">
        <line lrx="2213" lry="763" ulx="2017" uly="697">nige v.</line>
        <line lrx="2207" lry="839" ulx="2046" uly="772">Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3958" type="textblock" ulx="2029" uly="3674">
        <line lrx="2233" lry="3763" ulx="2042" uly="3674">Gefan⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3824" ulx="2042" uly="3751">genſch.</line>
        <line lrx="2236" lry="3895" ulx="2064" uly="3827">Jecho⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="3958" ulx="2029" uly="3899">nias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3679" type="textblock" ulx="2040" uly="3604">
        <line lrx="2236" lry="3679" ulx="2040" uly="3604">nach d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="908" type="textblock" ulx="2261" uly="641">
        <line lrx="2408" lry="688" ulx="2313" uly="641">von</line>
        <line lrx="2453" lry="761" ulx="2261" uly="698">Erbau⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="839" ulx="2262" uly="780">ung</line>
        <line lrx="2441" lry="908" ulx="2264" uly="845">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="4061" type="textblock" ulx="2327" uly="3988">
        <line lrx="2462" lry="4061" ulx="2327" uly="3988">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4473" type="textblock" ulx="1774" uly="4366">
        <line lrx="2003" lry="4473" ulx="1774" uly="4366">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="627" type="textblock" ulx="2297" uly="555">
        <line lrx="2541" lry="627" ulx="2297" uly="555">ahre—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="913" type="textblock" ulx="2508" uly="629">
        <line lrx="2647" lry="695" ulx="2531" uly="629">nach</line>
        <line lrx="2640" lry="762" ulx="2518" uly="706">der</line>
        <line lrx="2685" lry="843" ulx="2508" uly="774">Olym⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="913" ulx="2527" uly="846">piade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4141" type="textblock" ulx="2509" uly="3970">
        <line lrx="2655" lry="4044" ulx="2558" uly="3970">62</line>
        <line lrx="2711" lry="4141" ulx="2509" uly="4069">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="691" type="textblock" ulx="2757" uly="627">
        <line lrx="2878" lry="691" ulx="2757" uly="627">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="829" type="textblock" ulx="2777" uly="775">
        <line lrx="2858" lry="829" ulx="2777" uly="775">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="926" type="textblock" ulx="2757" uly="841">
        <line lrx="2904" lry="926" ulx="2757" uly="841">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4059" type="textblock" ulx="2742" uly="3973">
        <line lrx="2925" lry="4059" ulx="2742" uly="3973">3475</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4576" type="textblock" ulx="2754" uly="4414">
        <line lrx="2940" lry="4576" ulx="2754" uly="4414">Funf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="771" type="textblock" ulx="2712" uly="698">
        <line lrx="2944" lry="771" ulx="2712" uly="698">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4066" type="textblock" ulx="3170" uly="3702">
        <line lrx="3195" lry="4066" ulx="3170" uly="3702">= = ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4069" type="textblock" ulx="3187" uly="4029">
        <line lrx="3196" lry="4069" ulx="3187" uly="4029">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1855" type="textblock" ulx="3193" uly="1807">
        <line lrx="3203" lry="1855" ulx="3193" uly="1808">=—</line>
        <line lrx="3214" lry="1854" ulx="3203" uly="1807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1976" type="textblock" ulx="3172" uly="1778">
        <line lrx="3205" lry="1976" ulx="3172" uly="1778"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2404" type="textblock" ulx="3183" uly="2010">
        <line lrx="3211" lry="2404" ulx="3183" uly="2010">—= =  =—</line>
        <line lrx="3242" lry="2350" ulx="3229" uly="2316">—</line>
        <line lrx="3267" lry="2371" ulx="3247" uly="2319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2956" type="textblock" ulx="3179" uly="2907">
        <line lrx="3202" lry="2956" ulx="3179" uly="2907">= -=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3798" type="textblock" ulx="3191" uly="3713">
        <line lrx="3202" lry="3780" ulx="3191" uly="3729">S=</line>
        <line lrx="3213" lry="3798" ulx="3204" uly="3713">— =</line>
        <line lrx="3220" lry="3787" ulx="3212" uly="3724">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3918" type="textblock" ulx="3191" uly="3822">
        <line lrx="3209" lry="3885" ulx="3199" uly="3835">S=</line>
        <line lrx="3221" lry="3889" ulx="3211" uly="3822">e-</line>
        <line lrx="3230" lry="3893" ulx="3222" uly="3831">=</line>
        <line lrx="3240" lry="3918" ulx="3233" uly="3876">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3986" type="textblock" ulx="3192" uly="3934">
        <line lrx="3204" lry="3986" ulx="3192" uly="3934">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4096" type="textblock" ulx="3205" uly="3920">
        <line lrx="3222" lry="3993" ulx="3214" uly="3942">==</line>
        <line lrx="3263" lry="4096" ulx="3243" uly="3933">— E=</line>
        <line lrx="3281" lry="4015" ulx="3266" uly="3961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4102" type="textblock" ulx="3202" uly="4014">
        <line lrx="3225" lry="4102" ulx="3202" uly="4014">—</line>
        <line lrx="3249" lry="4092" ulx="3239" uly="4051">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4177" type="textblock" ulx="3181" uly="4089">
        <line lrx="3191" lry="4151" ulx="3181" uly="4089">—</line>
        <line lrx="3197" lry="4177" ulx="3190" uly="4118">—=</line>
        <line lrx="3212" lry="4164" ulx="3197" uly="4121">= =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4237" type="textblock" ulx="3183" uly="4192">
        <line lrx="3193" lry="4237" ulx="3183" uly="4192">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="131" lry="656" ulx="0" uly="589">ch ſe</line>
        <line lrx="145" lry="734" ulx="6" uly="665">Ne ich.</line>
        <line lrx="124" lry="800" ulx="0" uly="737">en der</line>
        <line lrx="145" lry="877" ulx="0" uly="809">de W</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="4189" type="textblock" ulx="0" uly="4014">
        <line lrx="45" lry="4090" ulx="0" uly="4014">62</line>
        <line lrx="66" lry="4189" ulx="4" uly="4107">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="480" type="textblock" ulx="1147" uly="370">
        <line lrx="2815" lry="480" ulx="1147" uly="370">nach der Zeitrechnung. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1370" type="textblock" ulx="408" uly="568">
        <line lrx="2809" lry="719" ulx="759" uly="568">Fuͤnf und dreyßigſter Abſchnit.</line>
        <line lrx="2812" lry="879" ulx="408" uly="754">Wann haben die 70 Jahre der babyloniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="1018" ulx="409" uly="887">fangenſchaft, der Dienſtbarkeit, und der Zerſtoͤrung, wovon</line>
        <line lrx="2811" lry="1125" ulx="408" uly="1011">Jeremias 25. und 29. K. Daniel 9. K. 2. Chron. 36. K.</line>
        <line lrx="2762" lry="1253" ulx="553" uly="1144">und 1. Esdras 1. K. Meldung machte, angefangen,</line>
        <line lrx="2766" lry="1370" ulx="627" uly="1263">uuuuurnnd ſich geendet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3482" type="textblock" ulx="416" uly="1453">
        <line lrx="2832" lry="1611" ulx="419" uly="1453">Ueber dieſen Punkt giebt es verſchiedene Meinungen. 1) Einige</line>
        <line lrx="2817" lry="1656" ulx="581" uly="1557">unterſcheiden die 70 Jahre der babyloniſchen Gefaͤngenſchaft</line>
        <line lrx="2815" lry="1758" ulx="424" uly="1656">von den 70 Jahren der Zerſtörung des Tempels, und der Stadt</line>
        <line lrx="2821" lry="1862" ulx="420" uly="1752">Jeruſalem. Dieſe behaupten, daß die Jahre der babyloniſchen</line>
        <line lrx="2817" lry="1961" ulx="416" uly="1852">Gefangenſchaft entweder mit der Auswanderung des Jechonias,</line>
        <line lrx="2822" lry="2063" ulx="424" uly="1958">(2. Chron. 36, 10.) oder noch 8 Jahre vorher, namlich im 4ten</line>
        <line lrx="2817" lry="2164" ulx="423" uly="2055">Jahre Joakims, des Vaters des Jechonias (V. 6.) angefangen,</line>
        <line lrx="2816" lry="2270" ulx="424" uly="2157">und ſich mit dem erſten Regierungsjahre des Cyrus geendet haben.</line>
        <line lrx="2827" lry="2372" ulx="429" uly="2262">(V. 22.) Die 70 Jahre aber der Zerſtoͤrung der Stadt, und</line>
        <line lrx="2821" lry="2472" ulx="429" uly="2362">des Tempels haben nach ihrer Meinung mit dem 1Iten Jahre des</line>
        <line lrx="2822" lry="2571" ulx="429" uly="2463">Sedecias ihren Anfang genommen, (V. 19.) und im zweyten</line>
        <line lrx="2824" lry="2673" ulx="429" uly="2560">Jahre des Darius, des dritten perſiſchen Monarchen, (Esdr.</line>
        <line lrx="2824" lry="2775" ulx="428" uly="2662">6. K.) ihr Ende erreichet. Dieſes behaupten (zwar mehr nach</line>
        <line lrx="2821" lry="2864" ulx="431" uly="2763">fremder, als eigner Meinung) Clemens Alexandrinus I. I. Stromat.</line>
        <line lrx="2902" lry="2957" ulx="438" uly="2859">Euſebius in Chron. &amp; I. 10. Præparat. Evang. c. ult. &amp; l. 8. Demonitr.</line>
        <line lrx="2827" lry="3045" ulx="439" uly="2944">Hieronimus in Proæm. Aggæi, Gin c. I. Zach. &amp; c. 4. Ezech. Au-</line>
        <line lrx="2827" lry="3132" ulx="430" uly="3029">guſtinus 1. 18. de Civit. c. 25. Nidorus 1. 5. Etymol. c. ult. Theogo-</line>
        <line lrx="2828" lry="3234" ulx="435" uly="3124">retus in c. 9. Dan. Als ihre eigene Meinung nehmen ſie an Em-</line>
        <line lrx="2831" lry="3318" ulx="435" uly="3216">manuel &amp;à, und Joan. Mariana in Scholiis, Cornelius a Lapide</line>
        <line lrx="2831" lry="3409" ulx="435" uly="3297">in c. I. Sanchez, a Caſtro, Fernandez viſione 29, Scaliger Il. 6. de</line>
        <line lrx="2472" lry="3482" ulx="435" uly="3389">emend. tempor. und andere. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4508" type="textblock" ulx="436" uly="3566">
        <line lrx="2858" lry="3686" ulx="711" uly="3566">2) Die uͤbrigen unterſcheiden die Jahre der Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="3787" ulx="442" uly="3665">ſchaft nicht von den Jahren der Zerſtoͤrung des Tempels, und der</line>
        <line lrx="2834" lry="3891" ulx="436" uly="3764">Stadt, und fangen beyde von dem 11ten Jahre des Sedecias an.</line>
        <line lrx="2843" lry="3982" ulx="442" uly="3861">Dieſe Meinung behaupten Joſephus I. I. contra Apionem, &amp; 1I. 10.</line>
        <line lrx="2902" lry="4078" ulx="448" uly="3962">Antiq. c. II. I. II. c. I. &amp; l. 20. Ec. Julius Africanus I. S. Annal.</line>
        <line lrx="2838" lry="4160" ulx="449" uly="4048">Cyrillus Alexandr. l. 8. adv. Julian. Lacfantius 1. 4. divin. Inſtitut.</line>
        <line lrx="2838" lry="4245" ulx="456" uly="4136">c. 5, Wicephorus Calliſtus l. I. c. 6. Freculphus tom. I. I. 3. c. 17.</line>
        <line lrx="2842" lry="4334" ulx="461" uly="4215">Beda de lex ætat. Sigonius in Sulpit. I. 2. ſacræ hiſt. Abulenſis, Tor-</line>
        <line lrx="2866" lry="4419" ulx="457" uly="4306">nielli a. n. 3407. Adrichomius, Mercator, Turſellinus in Chronol.</line>
        <line lrx="2845" lry="4508" ulx="474" uly="4380">Villalpar. dus tom. 3. P. I. l. 3. C. I. Pererius l. 10. in Dan. Serarius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2867" lry="739" type="textblock" ulx="483" uly="392">
        <line lrx="2305" lry="528" ulx="492" uly="392">140 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2867" lry="642" ulx="483" uly="528">in fin. 4. Reg. und Saliani. Aus den Glaubensgegnern Funccius,</line>
        <line lrx="2598" lry="739" ulx="486" uly="648">Phrygio, Kreintzheim. JMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="955" type="textblock" ulx="788" uly="800">
        <line lrx="2966" lry="955" ulx="788" uly="800">3) Andere fangen dieſe Jahre zu rechnen an entweder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1130" type="textblock" ulx="409" uly="915">
        <line lrx="2873" lry="1021" ulx="409" uly="915">dem Tode Joakims, dem Ende ſeines 11Iten Regierungsjahrs,</line>
        <line lrx="2870" lry="1130" ulx="482" uly="1028">(4. Kon. 23, 36.) oder von der Auswanderung des Joakins,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1228" type="textblock" ulx="485" uly="1120">
        <line lrx="2894" lry="1228" ulx="485" uly="1120">oder Jechonias, welche drey Monathe nachher in dem achten Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="1412" type="textblock" ulx="482" uly="1221">
        <line lrx="2872" lry="1324" ulx="482" uly="1221">re Nabuchodonoſors erfolget iſt. (24, 12.) Dieſer Meinung ſind</line>
        <line lrx="2871" lry="1412" ulx="484" uly="1319">Rabbi Salomon apud Lyranum lib. Esdr. init. Cajetanus in 2. Par. ult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1512" type="textblock" ulx="459" uly="1407">
        <line lrx="2962" lry="1512" ulx="459" uly="1407">Genebrard. in fine l. I. Chron. Azor tom. I. mor. I.6. c. 56. und aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1628" type="textblock" ulx="482" uly="1506">
        <line lrx="2350" lry="1628" ulx="482" uly="1506">Unkatholiſchen Ubbo Emmius, und Joannes Behin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2098" type="textblock" ulx="482" uly="1900">
        <line lrx="2878" lry="2014" ulx="482" uly="1900">chodonoſors. (2. Chron. 36, 6. und Jer. 25, I.) Unter dieſen ſind</line>
        <line lrx="2875" lry="2098" ulx="487" uly="2003">Severus Sulpitius 1. 2. hiſt. Lyranus in c. I. I. I. Esdr. Vatablus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2272" type="textblock" ulx="483" uly="2091">
        <line lrx="2884" lry="2188" ulx="484" uly="2091">c. 9. Dan. Chriſtophorus a Caſtro in c. 29. Jerem. Ribera in c. I.</line>
        <line lrx="2890" lry="2272" ulx="483" uly="2175">Zach. Gordon in ſua Chronol. Barradius tom. I. I. 5. c. 17. Petavius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2385" type="textblock" ulx="481" uly="2261">
        <line lrx="2443" lry="2385" ulx="481" uly="2261">und aus den Unkatholiſchen Capellus, und Beroaldur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3467" type="textblock" ulx="420" uly="2459">
        <line lrx="2870" lry="2559" ulx="488" uly="2459">5S) Noch andere fangen ſie vom 13ten Jahre Joſias,</line>
        <line lrx="2875" lry="2662" ulx="481" uly="2556">des Koͤnigs in Juda, an. (Jer. 25, 2.) Alſo glaubten vor Al⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="2765" ulx="482" uly="2659">ters ſchon mehrere nach Zeugniß des Euſebius, deren Namen er</line>
        <line lrx="2878" lry="2867" ulx="481" uly="2756">doch nicht anfuͤhret. Und in der That ſelbſt ſind auch dieſer</line>
        <line lrx="2876" lry="2963" ulx="420" uly="2862">Meinung Clemens Alexandrinus, Euſebius, Hieronymus, Auguſti-</line>
        <line lrx="2871" lry="3062" ulx="439" uly="2959">nus, Nidorus, Theodoretus, und andere, welche Pererius c. 9. Dan.</line>
        <line lrx="2875" lry="3161" ulx="468" uly="3054">v. 2. anfuͤhret, und ich ſelbſt bey den Anhaͤngern der erſten Mei⸗</line>
        <line lrx="2874" lry="3261" ulx="482" uly="3154">nung genannt habe. Aus den heutigen Schriftſtellern behauptet</line>
        <line lrx="2877" lry="3363" ulx="484" uly="3261">dieſe Meinung Henricus Samerius in Chron. und Cornelius a Lapide</line>
        <line lrx="2360" lry="3467" ulx="482" uly="3353">in Jer. 29. V. 10. haͤlt ſie auch fuͤr ſehr glaubwuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3859" type="textblock" ulx="481" uly="3547">
        <line lrx="2878" lry="3651" ulx="789" uly="3547">Uebrigens enden alle, welche der zweyten, dritten, vier⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="3759" ulx="481" uly="3638">ten, und fuͤnften Meinung beypflichten, die 70 Jahre ſowohl</line>
        <line lrx="2874" lry="3859" ulx="482" uly="3750">der Gefangenſchaft, als der Zerſtoͤrung mit dem erſten Jahre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3954" type="textblock" ulx="481" uly="3827">
        <line lrx="2986" lry="3954" ulx="481" uly="3827">Cyrus. Daher, je nachdem ſie dieſelbe entweder fruͤher, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="4363" type="textblock" ulx="465" uly="3944">
        <line lrx="2874" lry="4054" ulx="484" uly="3944">ſpater anfangen, deſto wenigere, oder mehrere Jahre zaͤhlen ſie</line>
        <line lrx="2878" lry="4162" ulx="488" uly="4047">von der Zerſtoͤrung des Tempels, und der Stadt Jeruſalem bis</line>
        <line lrx="2879" lry="4260" ulx="483" uly="4147">zum Anfange der Monarchie des Cyrus, damit die 70 Jahre</line>
        <line lrx="2832" lry="4363" ulx="465" uly="4251">vſnktlich herauskommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="4511" type="textblock" ulx="2758" uly="4427">
        <line lrx="2880" lry="4511" ulx="2758" uly="4427">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1915" type="textblock" ulx="411" uly="1700">
        <line lrx="2897" lry="1830" ulx="530" uly="1700">4 Wieder andere fangen ſie um acht Jahre fruͤher an;</line>
        <line lrx="2875" lry="1915" ulx="411" uly="1812">naͤmlich vom vierten Jahre Joakims, und dem erſten des Nabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3271" type="textblock" ulx="3171" uly="3116">
        <line lrx="3198" lry="3271" ulx="3171" uly="3116">= =⸗ /</line>
        <line lrx="3242" lry="3183" ulx="3229" uly="3127">S=S==</line>
        <line lrx="3284" lry="3192" ulx="3256" uly="3137">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3371" type="textblock" ulx="3160" uly="3302">
        <line lrx="3170" lry="3369" ulx="3160" uly="3318">S=ꝛ</line>
        <line lrx="3180" lry="3371" ulx="3170" uly="3302">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3504" type="textblock" ulx="3166" uly="3402">
        <line lrx="3170" lry="3472" ulx="3166" uly="3402">=</line>
        <line lrx="3216" lry="3483" ulx="3200" uly="3431">= —</line>
        <line lrx="3250" lry="3492" ulx="3236" uly="3439">S=</line>
        <line lrx="3261" lry="3497" ulx="3253" uly="3444">—=</line>
        <line lrx="3274" lry="3500" ulx="3263" uly="3448">=</line>
        <line lrx="3284" lry="3504" ulx="3275" uly="3434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3620" type="textblock" ulx="3160" uly="3501">
        <line lrx="3172" lry="3594" ulx="3160" uly="3501">=</line>
        <line lrx="3195" lry="3585" ulx="3181" uly="3521">=</line>
        <line lrx="3217" lry="3535" ulx="3210" uly="3509">—</line>
        <line lrx="3229" lry="3590" ulx="3219" uly="3538">=</line>
        <line lrx="3243" lry="3597" ulx="3230" uly="3543">=ꝛ =</line>
        <line lrx="3276" lry="3620" ulx="3261" uly="3549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3736" type="textblock" ulx="3161" uly="3616">
        <line lrx="3178" lry="3678" ulx="3161" uly="3624">==</line>
        <line lrx="3209" lry="3688" ulx="3192" uly="3617">=ä—</line>
        <line lrx="3219" lry="3736" ulx="3206" uly="3616">„ =ę —</line>
        <line lrx="3284" lry="3710" ulx="3272" uly="3660">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3892" type="textblock" ulx="3149" uly="3542">
        <line lrx="3164" lry="3892" ulx="3149" uly="3542">=☛ę =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3824" type="textblock" ulx="3156" uly="3650">
        <line lrx="3165" lry="3769" ulx="3156" uly="3723">=</line>
        <line lrx="3173" lry="3760" ulx="3166" uly="3709">=</line>
        <line lrx="3197" lry="3782" ulx="3189" uly="3735">–</line>
        <line lrx="3213" lry="3793" ulx="3199" uly="3735">=</line>
        <line lrx="3224" lry="3795" ulx="3216" uly="3706">=  .—</line>
        <line lrx="3271" lry="3824" ulx="3246" uly="3650">— „</line>
        <line lrx="3284" lry="3814" ulx="3267" uly="3749">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="611" type="textblock" ulx="15" uly="516">
        <line lrx="141" lry="611" ulx="15" uly="516">Nuil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="148" lry="879" ulx="0" uly="806">weder hon</line>
        <line lrx="147" lry="1001" ulx="0" uly="904">unggehu,</line>
        <line lrx="145" lry="1092" ulx="18" uly="1014">Pskins,</line>
        <line lrx="146" lry="1205" ulx="0" uly="1107">gn F⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1301" ulx="1" uly="1211">gnung ſd</line>
        <line lrx="187" lry="1377" ulx="0" uly="1309">A.  t.</line>
        <line lrx="151" lry="1479" ulx="0" uly="1402">d au e</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3069" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="147" lry="2561" ulx="0" uly="2473">e Mi</line>
        <line lrx="148" lry="2661" ulx="0" uly="2565">n d</line>
        <line lrx="148" lry="2764" ulx="15" uly="2680">Nantn</line>
        <line lrx="150" lry="2868" ulx="9" uly="2769">1h Me</line>
        <line lrx="146" lry="2983" ulx="0" uly="2877">. Aeoe</line>
        <line lrx="143" lry="3069" ulx="0" uly="2980">cgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="866" type="textblock" ulx="423" uly="395">
        <line lrx="2836" lry="528" ulx="1153" uly="395">nach der Zeitrechnung. 141</line>
        <line lrx="2817" lry="668" ulx="698" uly="550">Da aber alle dieſe Meinungen von groſſen Maͤnnern be⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="768" ulx="424" uly="656">hauptet werden, und mithin alle wahrſcheinlich ſind, ſo will ich</line>
        <line lrx="2809" lry="866" ulx="423" uly="756">mehr Unterſuchungs halber, als eine Meinung zu behaupten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="965" type="textblock" ulx="398" uly="859">
        <line lrx="1710" lry="965" ulx="398" uly="859">Sache durch einige Saͤtze erlaͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2875" type="textblock" ulx="404" uly="1046">
        <line lrx="2806" lry="1163" ulx="718" uly="1046">Erſter Satz. Es ſcheint gewiß zu ſeyn, daß ſich die 70</line>
        <line lrx="2926" lry="1266" ulx="418" uly="1153">Jahre ſowohl der Gefangenſchaft, als auch der Zerſtöoͤrung nicht</line>
        <line lrx="2806" lry="1362" ulx="419" uly="1260">mit dem zweyten Regierungsjahre des Darius Hyſtaſpes, des drit⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1462" ulx="418" uly="1359">ten perſiſchen Monarchen, ſondern im erſten Jahre der Monar⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="1565" ulx="419" uly="1455">chie des Cyrus geendet haben, da er nach der Eroberung Baby⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="1661" ulx="419" uly="1557">lons, und dem Tode Balthaſars, des letzten chaldaiſchen Mo⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="1767" ulx="417" uly="1660">narchen, durch Beyhilfe Darius, des Mediers, die chaldaͤiſche</line>
        <line lrx="2804" lry="1867" ulx="416" uly="1762">Monarchie zerſtoͤret, und die perſiſche angefangen hat. Denn</line>
        <line lrx="2804" lry="1970" ulx="411" uly="1860">gleich beym Antritt ſeiner Regierung hob er die Dienſtbarkeit der</line>
        <line lrx="2801" lry="2067" ulx="413" uly="1966">Juden auf, und erlaubte allen, welche wollten, nach Judenland</line>
        <line lrx="2797" lry="2171" ulx="410" uly="2062">zuruͤckzukehren. Dieſes leſen wir ganz klar am Ende 2. Chron.</line>
        <line lrx="2796" lry="2276" ulx="414" uly="2167">39. K. und im Anfange I1. Esdr. 1. K. wo es heißt: „Die Ju⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2376" ulx="413" uly="2266">„den waren in der chaldaͤiſchen Dienſtbarkeit, bis die 70 Jahre</line>
        <line lrx="2796" lry="2474" ulx="411" uly="2366">„erfuͤllet wurden, und der Koͤnig von Perſien regierte. Denn</line>
        <line lrx="2795" lry="2574" ulx="408" uly="2472">„in dem erſten Jahre des Koͤnigs Cyrus in Perſien, damit er⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="2671" ulx="407" uly="2568">„fuͤllet wurde, was der Herr durch den Mund des Jeremias</line>
        <line lrx="2794" lry="2778" ulx="405" uly="2667">„geredet hatte, ruͤhrte der Herr das Herz des Cyrus, Koͤnigs</line>
        <line lrx="885" lry="2875" ulx="404" uly="2774">„in Perſien.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="4553" type="textblock" ulx="389" uly="2965">
        <line lrx="2788" lry="3075" ulx="696" uly="2965">Zudem ſagt Jeremias ausdruͤcklich in dem naͤmlichen 25.</line>
        <line lrx="2789" lry="3175" ulx="403" uly="3071">Kap. in welchem er ſowohl die Gefangenſchaft, Dienſtbarkeit, als</line>
        <line lrx="2790" lry="3279" ulx="397" uly="3172">Zerſtoͤrung ſo oft, und ſcharf androhet, (V. 12.) „daß Gott</line>
        <line lrx="2786" lry="3381" ulx="393" uly="3273">„alsdenn erſt den Koͤnig von Babylon ſammt ſeinem Volke ver⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="3480" ulx="392" uly="3375">„tilgen werde, wenn die 70 Jahre der Gefangenſchaft, und nach</line>
        <line lrx="2785" lry="3575" ulx="390" uly="3474">„Zerſtoͤrung des Tempels werden verfloſſen ſeyn.“ Mithin koͤn⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="3681" ulx="393" uly="3579">nen dieſe 70 Jahre nicht uͤber die Zerſtoͤrung Babylons, und</line>
        <line lrx="2806" lry="3784" ulx="390" uly="3677">das erſte Jahr der Monarchie des Cyrus, Koͤnigs in Perſien,</line>
        <line lrx="2486" lry="3882" ulx="392" uly="3779">hinausgeſetzt werden. L</line>
        <line lrx="2784" lry="4082" ulx="466" uly="3977">ZIZweyter Satz. Aus dieſem folgt, daß die 70 Jahre</line>
        <line lrx="2782" lry="4181" ulx="391" uly="4076">der Zerſtoͤrung des Tempels, und der Gefangenſchaft nicht doͤrfen</line>
        <line lrx="2780" lry="4285" ulx="389" uly="4186">unterſchieden, und von verſchiedenen Zeitpunkten angefangen wer⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="4387" ulx="391" uly="4282">den, weil ſolche die Propheten, welche ſie vorgeſagt haben, nir⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="4482" ulx="390" uly="4382">gendswo unterſcheiden.</line>
        <line lrx="2775" lry="4553" ulx="933" uly="4478">H Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2919" lry="885" type="textblock" ulx="506" uly="430">
        <line lrx="2531" lry="566" ulx="516" uly="430">1442 Bilbelgeſchichte</line>
        <line lrx="2917" lry="693" ulx="626" uly="582">Mhan wird aber einwenden. Der Engel habe im zwey⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="794" ulx="506" uly="691">ten Jahre des Darius Hyſtaſpes (wie Zacharias I, 12. meldet)</line>
        <line lrx="2919" lry="885" ulx="510" uly="796">geſagt: Herr der Heerſchaaren, wie lang wülſt du dich uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="984" type="textblock" ulx="511" uly="895">
        <line lrx="2970" lry="984" ulx="511" uly="895">Jeruſalem, und die Staͤdte in Juda, uͤber welche du gezuͤrnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4598" type="textblock" ulx="416" uly="986">
        <line lrx="2676" lry="1088" ulx="512" uly="986">haſt, nicht erbarmen? Dieſes iſt ſchon das 70ſte Jahr.</line>
        <line lrx="2917" lry="1190" ulx="465" uly="1094">Idch antworte: Dieſe Worte ſind vielleicht kein beſtimmen⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1294" ulx="450" uly="1191">der Satz, ſondern nur eine Frage, (wie man ſie auch als eine</line>
        <line lrx="2919" lry="1389" ulx="416" uly="1291">Frrage wirklich in der verbeſſerten plantinianiſchen Bibel lieſt) mit⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1496" ulx="465" uly="1393">hin als ein Bewunderungsaufruf zu betrachten, welcher gleichſam</line>
        <line lrx="2922" lry="1591" ulx="440" uly="1494">folgenden Sinn hat: Iſt nicht dieſes das 70ſte von Daniel 2. K.</line>
        <line lrx="2918" lry="1700" ulx="512" uly="1593">und Jeremias 25. K. vorgeſagte Erloſungsjahr? Welches ſo⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1796" ulx="517" uly="1695">viel ſagen will: „Es ſind nun nicht nur 70, ſondern ſchon 80</line>
        <line lrx="2919" lry="1894" ulx="515" uly="1793">„Jahre, und daruͤber verfloſſen, und das Elend hat noch kein</line>
        <line lrx="2919" lry="1996" ulx="512" uly="1896">„Ende; obgleich einige ſchon vor 10 Jahren aus Babylon nach</line>
        <line lrx="2922" lry="2093" ulx="514" uly="1992">„Judenland zuruͤckgekehret, ſind ſie dennoch in ſolchen betruͤbten</line>
        <line lrx="2919" lry="2195" ulx="431" uly="2091">„Umſtänden, daß es ihnen beynahe vortheilhafter waͤre, in Ba⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="2297" ulx="513" uly="2193">„bylon geblieben zu ſeyn.“ Alſo legen Albertus, Hugo, Ly-</line>
        <line lrx="2918" lry="2385" ulx="512" uly="2294">ranus, und Mariana dieſe Stelle aus. Auch alle hebraͤiſchen,</line>
        <line lrx="2921" lry="2490" ulx="513" uly="2397">griechiſchen, und chaldaͤtiſchen Abſchriften leſen dieſe Worte frag⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2590" ulx="514" uly="2497">weiſe, und verbinden ſie mit den Worten: gezuͤrnet haſt; gleich⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2698" ulx="517" uly="2595">ſam als wollte der Engel ſagen: „Wirſt du dich nicht uͤber ſie er⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2796" ulx="516" uly="2693">„barmen, welche du ſchon durch 70 Jahre, als lang du uͤͤber ſie</line>
        <line lrx="2918" lry="2894" ulx="517" uly="2794">„zuͤrneſt, beſtrafet haſt?“ Sollten auch dieſe Worte einen be⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2998" ulx="518" uly="2897">ſtimmenden Satz ausmachen, ſo deuten ſie doch nichts anders an,</line>
        <line lrx="2925" lry="3098" ulx="520" uly="2993">als daß die von Gott beſtimmte 70jahrige Strafzeit ſchon verfloſſen</line>
        <line lrx="2924" lry="3199" ulx="518" uly="3096">ſey, und zwar ſchon laͤngſtens, naͤmlich von der Tilgung der chal⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="3298" ulx="520" uly="3198">daͤiſchen Monarchie durch den Cyrus, d. i. ſchon von 11 Jahren</line>
        <line lrx="2921" lry="3396" ulx="524" uly="3297">her. Mithin ſey es alſo billig, daß Gott die zwar unter Cyrus</line>
        <line lrx="2924" lry="3499" ulx="522" uly="3398">angefangene, doch aber von boshaften Rathgebern die ganze Re⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="3600" ulx="524" uly="3498">gierungszeit des Cambyſes hindurch gehemmte vollkommene Be⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3699" ulx="525" uly="3597">freyung nun mit ſeiner Allmacht, auch trotz aller feindlichen Hin⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3801" ulx="524" uly="3695">derniſſe, bewirke, und die Erbauung der Stadt, und des Tem⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="3889" ulx="525" uly="3795">pels erfolgen laſſe. S</line>
        <line lrx="2928" lry="4001" ulx="776" uly="3899">Dritter Satz. Es iſt wahrſcheinlicher, daß von dem 11ten</line>
        <line lrx="2925" lry="4103" ulx="525" uly="3995">Jahre des Koͤnigs Sedecias, in welchem ſowohl der Tempel, als</line>
        <line lrx="2927" lry="4203" ulx="528" uly="4094">die Stadt iſt zerſtoͤret worden, bis zum erſten Jahre der Monar⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="4303" ulx="528" uly="4196">chie des Cyrus nicht 70, 60, oder 52 Jahre, wie die Vertyei⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="4399" ulx="527" uly="4300">diger der vier erſten Meinungen behaupten, ſondern nur 30 Jah⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="4503" ulx="529" uly="4395">re, wie die Anhaͤnger der fuͤnften Meinung vorausſetzen, ver⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="4598" ulx="530" uly="4494">foſſen ſeyn. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3257" type="textblock" ulx="3150" uly="3203">
        <line lrx="3163" lry="3256" ulx="3150" uly="3203">==</line>
        <line lrx="3173" lry="3257" ulx="3165" uly="3207">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="2551" type="textblock" ulx="3174" uly="2501">
        <line lrx="3182" lry="2551" ulx="3174" uly="2501">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2669" type="textblock" ulx="3149" uly="2484">
        <line lrx="3182" lry="2654" ulx="3149" uly="2484">* Se-</line>
        <line lrx="3212" lry="2656" ulx="3197" uly="2605">=</line>
        <line lrx="3233" lry="2669" ulx="3212" uly="2592">=</line>
        <line lrx="3248" lry="2662" ulx="3235" uly="2616">—</line>
        <line lrx="3262" lry="2665" ulx="3249" uly="2604">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2667" ulx="3264" uly="2619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="2648" type="textblock" ulx="3148" uly="2628">
        <line lrx="3159" lry="2648" ulx="3148" uly="2628">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="3366" type="textblock" ulx="3146" uly="3289">
        <line lrx="3162" lry="3366" ulx="3146" uly="3289">==</line>
        <line lrx="3176" lry="3360" ulx="3163" uly="3310">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3472" type="textblock" ulx="3145" uly="3406">
        <line lrx="3158" lry="3457" ulx="3145" uly="3406">E—</line>
        <line lrx="3167" lry="3472" ulx="3160" uly="3413">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3560" type="textblock" ulx="3145" uly="3484">
        <line lrx="3160" lry="3560" ulx="3145" uly="3484">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3787" type="textblock" ulx="3144" uly="3624">
        <line lrx="3167" lry="3768" ulx="3144" uly="3691">=</line>
        <line lrx="3192" lry="3773" ulx="3180" uly="3701">—</line>
        <line lrx="3198" lry="3776" ulx="3190" uly="3624">= =</line>
        <line lrx="3219" lry="3787" ulx="3196" uly="3682">EEͦ= —</line>
        <line lrx="3228" lry="3787" ulx="3214" uly="3732">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="152" lry="664" ulx="0" uly="563"> in nue⸗</line>
        <line lrx="152" lry="760" ulx="0" uly="677">12. Mh]</line>
        <line lrx="154" lry="845" ulx="0" uly="774"> dich iher</line>
        <line lrx="157" lry="957" ulx="0" uly="880">du gegernet</line>
        <line lrx="156" lry="1150" ulx="0" uly="1075">eſunmen</line>
        <line lrx="156" lry="1256" ulx="0" uly="1181">ich G ene</line>
        <line lrx="156" lry="1367" ulx="0" uly="1281">lek) rt⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1772" ulx="0" uly="1693">in ſchen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="158" lry="1875" ulx="0" uly="1801">t noch den</line>
        <line lrx="160" lry="1985" ulx="0" uly="1891">bflon nih</line>
        <line lrx="162" lry="2188" ulx="0" uly="2094">e, n e</line>
        <line lrx="162" lry="2297" ulx="0" uly="2192">Iugo, V</line>
        <line lrx="162" lry="2384" ulx="6" uly="2299">hebreiſte</line>
        <line lrx="164" lry="2485" ulx="4" uly="2398">Vut ſcc</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="70" lry="2592" ulx="0" uly="2524">geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2634" type="textblock" ulx="94" uly="2519">
        <line lrx="107" lry="2590" ulx="94" uly="2519">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="509" type="textblock" ulx="1130" uly="381">
        <line lrx="2782" lry="509" ulx="1130" uly="381">vach der Zeitrechnung. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1624" type="textblock" ulx="379" uly="549">
        <line lrx="2787" lry="647" ulx="684" uly="549">Erſter Beweis aus 4. Esdr. 3, I. 29. und 9, 44. allwo</line>
        <line lrx="2785" lry="748" ulx="381" uly="646">nur allzeit von dem 30ſten Jahre nach Zerſtoͤrung der Stadt,</line>
        <line lrx="2786" lry="850" ulx="381" uly="749">und niemal von mehrern Meldung geſchieht. Auch 10, 27. wird</line>
        <line lrx="2786" lry="952" ulx="383" uly="850">ganz klar gemeldet, daß Jeruſalem im 30ſten Jahre nach ihrer</line>
        <line lrx="2783" lry="1056" ulx="379" uly="953">Zerſtoͤrung aufgebauet wurde; denn davon iſt dort die Rede. Und</line>
        <line lrx="2786" lry="1156" ulx="382" uly="1054">obwohl gedachtes Buch nicht kanoniſch iſt, ſo iſt es dennoch weit</line>
        <line lrx="2783" lry="1254" ulx="381" uly="1151">glaubwuͤrdiger, als die Geſchichten eines Titus, Livius, Cur-</line>
        <line lrx="2782" lry="1355" ulx="380" uly="1251">tius, Salluſtius, oſepnus, und anderer. Es ziehen daſſelbe</line>
        <line lrx="2779" lry="1457" ulx="385" uly="1354">auch die heiligen Vaͤter an, als Ambroſius de Bono Mortis, Cy-</line>
        <line lrx="2778" lry="1544" ulx="385" uly="1456">Prianus ad Demetrian. Baſilius epiſt. ad Chilonem, Hieronymus con-</line>
        <line lrx="2775" lry="1624" ulx="387" uly="1541">tra Helvid. Irenæus lib. 3. contr. Hæret. c. 5ö. Tertullianus de habit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1726" type="textblock" ulx="373" uly="1629">
        <line lrx="2780" lry="1726" ulx="373" uly="1629">mul. Widorus 6. Etymol. c. I. Ja ſogar der heilige Apoſtel Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3263" type="textblock" ulx="388" uly="1727">
        <line lrx="2854" lry="1831" ulx="388" uly="1727">hannes ſcheint ſich oft darauf zu berufen: z. B. in der heiml.</line>
        <line lrx="2858" lry="1923" ulx="389" uly="1826">Offenbarung K. 6. auf 4, 35. 36. und 15, 8. H. Off. K. 12. auf</line>
        <line lrx="2776" lry="2031" ulx="389" uly="1928">9, 38. H. Off. K. 18. auf 15. 16. K. ꝛc. ꝛc. Auch die Kirche ſetzte</line>
        <line lrx="2840" lry="2131" ulx="388" uly="2026">einige Stellen dieſes Buchs in die Meßgebethe: z. B. das Ein⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2231" ulx="388" uly="2131">gangsgebeth am dritten Pfingſtfeyertage iſt eine Stelle aus dem</line>
        <line lrx="2680" lry="2318" ulx="389" uly="2229">2ten Kap.</line>
        <line lrx="2776" lry="2465" ulx="686" uly="2354">Zweyter Beweis aus kanoniſchen Schriftſtellen, aus wel⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="2561" ulx="391" uly="2454">chen, wie ich im vorigen Abſchnitte gemeldet habe, erhellet, daß</line>
        <line lrx="2773" lry="2662" ulx="389" uly="2556">Nabuchodonoſor, auch die Regierungsjahre in Geſellſchaft ſeines</line>
        <line lrx="2776" lry="2765" ulx="390" uly="2657">Vaters vom vierten Jahre Joakims, des Koͤnigs in Inda, mit⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2863" ulx="389" uly="2759">gerechnet, (Jer. 25, I.) doch in allem nicht laͤnger, als 45 Jahre</line>
        <line lrx="2771" lry="2965" ulx="389" uly="2856">regieret habe. Denn das erſte Jahr der Gefangenſchaft des Je⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="3077" ulx="392" uly="2952">chonias war das achte Regierungsjahr Nabuchodonoſors; (4.</line>
        <line lrx="2773" lry="3168" ulx="391" uly="3062">Kön. 24, 12.) Jechonias aber iſt zu Ende des 37ſten Jahrs ſei⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3263" ulx="390" uly="3158">ner Gefangenſchaft von Evil⸗Merodach, des verſtorbenen Nabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3473" type="textblock" ulx="241" uly="3240">
        <line lrx="2891" lry="3376" ulx="241" uly="3240">chhodonoſors Sohn, und Nachfolger aus dem Kerker entlaſſen</line>
        <line lrx="2807" lry="3473" ulx="346" uly="3364">worden. (26, 27.) Werden nun die acht Jahre der vorgehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4276" type="textblock" ulx="387" uly="3453">
        <line lrx="2777" lry="3575" ulx="389" uly="3453">Regierung mit dieſen 37 Jahren, zu derer Ende Nabuchodono⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3677" ulx="389" uly="3563">ſor geſtorben iſt, zuſammen gezaͤhlt, ſo kommen 45 heraus; folg⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3777" ulx="387" uly="3659">lich kann Nabuchodonoſor nicht laͤnger regieret haben. Dieſer</line>
        <line lrx="2784" lry="3878" ulx="388" uly="3762">Meinung ſtimmen alle Alten bey. Es iſt alſo das 11te Jahr des</line>
        <line lrx="2781" lry="3975" ulx="387" uly="3865">Sedecias, in welchem die Stadt, und der Tempel zerſtoͤret wor⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4080" ulx="393" uly="3965">den, das 19te Regierungsjahr Nabuchodonoſors; (4. Koͤn. 25,</line>
        <line lrx="2781" lry="4192" ulx="397" uly="4063">8.) mithin bleiben von Nabuchodonoſors Regierung nur 27 Jah⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="4276" ulx="395" uly="4166">re mehr uͤlrig. Sein Sohn Balthaſar regierte aber nur drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="4368" type="textblock" ulx="324" uly="4262">
        <line lrx="2856" lry="4368" ulx="324" uly="4262">Jahre, wie aus Daniel 5. K. und der Tradition der Hebraͤer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4560" type="textblock" ulx="401" uly="4358">
        <line lrx="2795" lry="4476" ulx="401" uly="4358">hellet; die Schrift macht auch von keinem andern Könige bis auf</line>
        <line lrx="2786" lry="4560" ulx="1479" uly="4483">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2917" lry="947" type="textblock" ulx="387" uly="405">
        <line lrx="2610" lry="534" ulx="509" uly="405">144 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2917" lry="658" ulx="387" uly="545">die Ermordung des Balthaſars durch den Cyrus Meldung. Es</line>
        <line lrx="2916" lry="762" ulx="514" uly="657">ſind alſo von der Zerſtoͤrung des Tempels bis auf des Cyrus Mo⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="860" ulx="518" uly="756">narchie nur 30 Jahre verſioſſen. “</line>
        <line lrx="2911" lry="947" ulx="821" uly="849">Dritter Beweis. Daniel wurde mit dem Koͤnige Joakim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1063" type="textblock" ulx="516" uly="952">
        <line lrx="2916" lry="1063" ulx="516" uly="952">im vierten Jahre ſeiner Regierung nach Babylon in die Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1359" type="textblock" ulx="465" uly="1050">
        <line lrx="2914" lry="1168" ulx="518" uly="1050">genſchaft geſchleppet, (Dan. I, 1.) und er hatte damals wenig⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1264" ulx="518" uly="1151">ſtens 10 Jahre. Waͤren nun von der Zerſtoͤrung des Tempels</line>
        <line lrx="2918" lry="1359" ulx="465" uly="1251">bis auf das erſte Jahr des Cyrus 70, 80, oder 88 Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1461" type="textblock" ulx="517" uly="1350">
        <line lrx="2919" lry="1461" ulx="517" uly="1350">Berechnung der vier erſten Meinungen verſioſſen, ſo muͤßte Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1561" type="textblock" ulx="443" uly="1453">
        <line lrx="2911" lry="1561" ulx="443" uly="1453">niel bey Errichtuag der perſiſchen Monarchie vom Cyrus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1655" type="textblock" ulx="521" uly="1547">
        <line lrx="2923" lry="1655" ulx="521" uly="1547">unter der Regierung des Darius beynahe 100 Jahre alt geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1762" type="textblock" ulx="473" uly="1653">
        <line lrx="2912" lry="1762" ulx="473" uly="1653">ſeyn. Nun aber iſt es nicht glaubwuͤrdig, daß Darius, ein 62⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1864" type="textblock" ulx="523" uly="1753">
        <line lrx="2968" lry="1864" ulx="523" uly="1753">jaͤhriger Mann, (Dan. 5, 31.) den Daniel, einen beynahe 100⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2267" type="textblock" ulx="520" uly="1855">
        <line lrx="2912" lry="1964" ulx="520" uly="1855">jaͤhrigen Greiſen, um ſich die Regierungslaſt zu erleichtern, zum</line>
        <line lrx="2912" lry="2063" ulx="521" uly="1955">Oberaufſeher uͤber 120 Amtleute geſetzt habe. (Dan. 6, I. 2.)</line>
        <line lrx="2913" lry="2163" ulx="524" uly="2054">Eine gleiche Beſchaffenheit haͤtte es mit dem Mardochaͤus, wel⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2267" ulx="523" uly="2152">cher mit Jechonias, dem Koͤnige von Juda, nach Babylon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2365" type="textblock" ulx="526" uly="2253">
        <line lrx="2944" lry="2365" ulx="526" uly="2253">fuͤhrt worden. (Eſther 2, 6.) Er muͤßte auch, als ihn Artaxer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3954" type="textblock" ulx="515" uly="2347">
        <line lrx="2910" lry="2461" ulx="520" uly="2347">xes nach dem Sturze Amans zum erſten Staatsminiſter ernannt</line>
        <line lrx="2910" lry="2566" ulx="525" uly="2454">hatte, 100 Jahre, wo nicht aͤlter, geweſen ſeyn. (Eſther 8, 15.)</line>
        <line lrx="2910" lry="2657" ulx="522" uly="2548">Auf eben dieſe Weiſe waͤre Esdras, ein Sohn des bey der Zer⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="2758" ulx="522" uly="2653">ſtoͤrung der Stadt enthaupteten Hohenprieſters Serajas, und</line>
        <line lrx="2909" lry="2863" ulx="522" uly="2749">nebſt ihm ſo viele andere Leviten, Fuͤrſten der Staͤmme, und die</line>
        <line lrx="2906" lry="2956" ulx="526" uly="2856">Aelteſten (welche im ſechsten Regierungsjahre Darius Hyſtaſpes,</line>
        <line lrx="2906" lry="3052" ulx="523" uly="2950">des dritten perſiſchen Monarchen, bitter weinten, als ſie ſahen,</line>
        <line lrx="2907" lry="3160" ulx="520" uly="3050">daß der neue Tempel an Pracht dem alten bey weitem nicht bey⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3256" ulx="520" uly="3149">komme) 100jahrige Greiſen geweſen ſeyn: da es doch allzu be⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="3360" ulx="520" uly="3250">kannt iſt, wie wenige zu derſelben Zeit ein ſo hohes Alter erle⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="3463" ulx="521" uly="3367">bet haben.</line>
        <line lrx="2909" lry="3546" ulx="821" uly="3447">Vierter Beweis aus den weltlichen Geſchichten: Wenn</line>
        <line lrx="2907" lry="3652" ulx="517" uly="3550">man die Geſchichte der Meder, und Perſer zu Rath zieht, ſo fin⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3755" ulx="517" uly="3647">det man, daß von dem Anfang der Regierung des Aſtyages, der</line>
        <line lrx="2907" lry="3855" ulx="516" uly="3749">mit ſeinem Vater Cyaxares im 13ten Jahre Joſias, Koͤnigs von</line>
        <line lrx="2908" lry="3954" ulx="515" uly="3848">Juda, die koͤnigliche aſſyriſche Reſidenzſtadt Ninive erobert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4062" type="textblock" ulx="515" uly="3952">
        <line lrx="2958" lry="4062" ulx="515" uly="3952">zerſtoͤret hat, (wie im 33. Abſchnitte iſt gemeldet worden) bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4463" type="textblock" ulx="454" uly="4051">
        <line lrx="2908" lry="4165" ulx="454" uly="4051">Antritt der Regierung des Cyrus, Koͤnigs in Perſien, welcher</line>
        <line lrx="2912" lry="4255" ulx="514" uly="4152">den Aſtyages uͤberwunden hat, nur 35 Jahre der Alleinregierung</line>
        <line lrx="2909" lry="4358" ulx="513" uly="4250">des Aſtyages verfloſſen ſind. Wenn man nun ſowohl die ſieben</line>
        <line lrx="2910" lry="4463" ulx="515" uly="4347">Jahre, in welchen er mit ſeinem Vater zugleich regieret hat, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4531" type="textblock" ulx="2773" uly="4449">
        <line lrx="2915" lry="4531" ulx="2773" uly="4449">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4577" type="textblock" ulx="2019" uly="4553">
        <line lrx="2054" lry="4577" ulx="2019" uly="4553">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1012" type="textblock" ulx="3139" uly="663">
        <line lrx="3170" lry="1012" ulx="3139" uly="663">SS = ☛S6 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1324" type="textblock" ulx="3138" uly="634">
        <line lrx="3157" lry="1308" ulx="3138" uly="1047">, — = I</line>
        <line lrx="3179" lry="1309" ulx="3154" uly="642">E = = = = —</line>
        <line lrx="3189" lry="1324" ulx="3180" uly="639">— —</line>
        <line lrx="3236" lry="706" ulx="3223" uly="653">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1308" ulx="3265" uly="634">— 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1472" type="textblock" ulx="3142" uly="1342">
        <line lrx="3155" lry="1410" ulx="3142" uly="1355">—</line>
        <line lrx="3162" lry="1409" ulx="3155" uly="1359">E</line>
        <line lrx="3209" lry="1432" ulx="3196" uly="1359">—</line>
        <line lrx="3233" lry="1411" ulx="3208" uly="1342">E—RX‧</line>
        <line lrx="3246" lry="1424" ulx="3231" uly="1343">⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1422" ulx="3245" uly="1345">S—</line>
        <line lrx="3284" lry="1472" ulx="3267" uly="1361">—- =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1609" type="textblock" ulx="3145" uly="1442">
        <line lrx="3166" lry="1609" ulx="3145" uly="1457">— =ꝛ Pú</line>
        <line lrx="3190" lry="1509" ulx="3168" uly="1459">S</line>
        <line lrx="3218" lry="1511" ulx="3202" uly="1460">=</line>
        <line lrx="3227" lry="1582" ulx="3218" uly="1477">= =</line>
        <line lrx="3249" lry="1525" ulx="3231" uly="1445">rn1 d</line>
        <line lrx="3278" lry="1534" ulx="3260" uly="1442">S—C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2227" type="textblock" ulx="3146" uly="1639">
        <line lrx="3184" lry="2211" ulx="3146" uly="1639">= = — 2 SEs = S</line>
        <line lrx="3194" lry="2214" ulx="3174" uly="1746">— — —</line>
        <line lrx="3215" lry="2161" ulx="3189" uly="1762">— =SS= =</line>
        <line lrx="3252" lry="2223" ulx="3221" uly="1763">S EE E S=</line>
        <line lrx="3284" lry="2227" ulx="3265" uly="1756">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2309" type="textblock" ulx="3151" uly="2258">
        <line lrx="3160" lry="2309" ulx="3151" uly="2258">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2374" type="textblock" ulx="3135" uly="1958">
        <line lrx="3152" lry="2374" ulx="3135" uly="1958">—  —</line>
        <line lrx="3209" lry="2315" ulx="3189" uly="2264">S=S=</line>
        <line lrx="3228" lry="2320" ulx="3211" uly="2252">=</line>
        <line lrx="3247" lry="2335" ulx="3229" uly="2254">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2372" ulx="3261" uly="2273">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="168" lry="1933" ulx="0" uly="1853">cheem, zn</line>
        <line lrx="170" lry="2041" ulx="0" uly="1947">.0, 12</line>
        <line lrx="170" lry="2130" ulx="2" uly="2043">ceus, e⸗</line>
        <line lrx="168" lry="2235" ulx="0" uly="2156">Gabflon g</line>
        <line lrx="166" lry="2342" ulx="6" uly="2259">in Murtr</line>
        <line lrx="168" lry="2447" ulx="0" uly="2350">er ewan</line>
        <line lrx="169" lry="2547" ulx="0" uly="2449">ſhergli</line>
        <line lrx="170" lry="2656" ulx="2" uly="2552">e  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="744" type="textblock" ulx="359" uly="364">
        <line lrx="2743" lry="494" ulx="1093" uly="364">nach der Zeitrechnung. 145</line>
        <line lrx="2754" lry="640" ulx="362" uly="502">auch die 27 Jahre der Regierung des Cyrus in Perſien vor der</line>
        <line lrx="2751" lry="744" ulx="359" uly="623">Eroberung Babylons, und dem Anfang ſeiner Monarchie dazu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="842" type="textblock" ulx="355" uly="710">
        <line lrx="2746" lry="842" ulx="355" uly="710">rechnet, ſo findet man doch nicht mehr, als 69 Jahre, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="1035" type="textblock" ulx="330" uly="820">
        <line lrx="2792" lry="951" ulx="333" uly="820">vom 13ten des Joſias, Koͤnigs in Juda, bis auf das erſte der</line>
        <line lrx="2746" lry="1035" ulx="330" uly="923">Monarchie des Cyrus. Zahlen wir die Jahre der Konige von LCy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1936" type="textblock" ulx="350" uly="1021">
        <line lrx="2739" lry="1127" ulx="352" uly="1021">dien, ſo findet man ebenfalls, daß zwiſchen Halyattes, dem Va⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="1247" ulx="353" uly="1120">ter des Croͤſus, der mit Beyhilfe des Aſtyages, Koͤnigs der Mie⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="1337" ulx="353" uly="1209">dier, Ninive in ebendemſelben 13ten Jahre des Joſias erobert,</line>
        <line lrx="2787" lry="1433" ulx="352" uly="1320">und zwiſchen dem Croöſus kein Koͤnig geweſen ſey; und dennoch</line>
        <line lrx="2729" lry="1532" ulx="353" uly="1418">war nach Zeugniß des Herodotus I. I. Cröſus noch nach dem Tode</line>
        <line lrx="2724" lry="1633" ulx="353" uly="1518">des Cambyſes bey dem Regierungsantritt des Darius Hyſtaſpes</line>
        <line lrx="2766" lry="1732" ulx="355" uly="1617">im beſten Alter. Betrachten wir die Konige von Egypten, ſo</line>
        <line lrx="2760" lry="1837" ulx="350" uly="1718">finden wir das namliche. Vaphries fuͤhrte nach Zeugniß der</line>
        <line lrx="2759" lry="1936" ulx="353" uly="1815">Schrift lange Zeit mit TNabuchodonoſor dem Groſſen Krieg;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2041" type="textblock" ulx="277" uly="1921">
        <line lrx="2715" lry="2041" ulx="277" uly="1921">und dennoch war ſeine Tochter, als Cambyſes Egypten einnahm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2149" type="textblock" ulx="346" uly="2016">
        <line lrx="2792" lry="2149" ulx="346" uly="2016">ſehr jung. Herogotus initio 1. 3. nennet ſie ein ſehr junges Mad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2243" type="textblock" ulx="296" uly="2113">
        <line lrx="2710" lry="2243" ulx="296" uly="2113">chen, das der Ueberwinder fuͤr ſeine Beyſchlaferinn verlangte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2436" type="textblock" ulx="343" uly="2215">
        <line lrx="2711" lry="2337" ulx="344" uly="2215">Aus welchem ganz klar erhellet, daß nur wenige Jahre von dem</line>
        <line lrx="2711" lry="2436" ulx="343" uly="2314">Tode Nabuchodonoſors des Groſſen bis auf die Errichtung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2525" type="textblock" ulx="337" uly="2417">
        <line lrx="1690" lry="2525" ulx="337" uly="2417">perſiſchen Monarchie verfloſſen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4264" type="textblock" ulx="333" uly="2514">
        <line lrx="2703" lry="2641" ulx="630" uly="2514">Fuͤnfter Beweis aus der Zeitrechnung Nabon⸗Aſſars des</line>
        <line lrx="2740" lry="2742" ulx="340" uly="2604">Erſten, welche als ein untruͤglicher Zeug gedachter Zeiten (von</line>
        <line lrx="2699" lry="2840" ulx="339" uly="2715">welchen im vorigen Abſchnitte die Rede war) meiner Meinung nach</line>
        <line lrx="2698" lry="2939" ulx="341" uly="2810">gehalten werden kann. Piolomæus 1. 5§. Almageſti c. 14. der glaub⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3045" ulx="339" uly="2910">wuͤrdigſte Mann in dieſem Fache, ſagt, daß das fuͤnfte Jahr der</line>
        <line lrx="2695" lry="3134" ulx="337" uly="3012">Regierung des Nabo⸗Pol⸗Aſſar das 127ſte der Aera Nabon⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3248" ulx="336" uly="3111">Aſſars des Erſten geweſen ſey: das ſiebente Regierungsjahr des</line>
        <line lrx="2762" lry="3347" ulx="335" uly="3212">Cambyſes aber das 225ſte der naͤmlichen Aera; folglich zaͤhlet</line>
        <line lrx="2687" lry="3438" ulx="333" uly="3319">man nicht mehr, als 98 Zwiſchenjahre, welche man gleich aus</line>
        <line lrx="2587" lry="3543" ulx="333" uly="3414">dem vorgehenden Abſchnitte zuſammen rechnen kann, und zwar</line>
        <line lrx="2622" lry="3627" ulx="377" uly="3521">die leten Jahre des NMabo⸗Pol⸗Aſſar machen . 21</line>
        <line lrx="2689" lry="3726" ulx="379" uly="3615">Nabul⸗Aſſar regiertt. 21</line>
        <line lrx="2624" lry="3843" ulx="455" uly="3719">Nabuchodonoſor der Groſſe regierte. 45</line>
        <line lrx="2747" lry="3950" ulx="381" uly="3816">Balthaſar regieeter 3</line>
        <line lrx="2667" lry="4042" ulx="506" uly="3907">Cyrus, als Monarch von Perſien, regierte, 323</line>
        <line lrx="2609" lry="4133" ulx="510" uly="4022">Cambyſes regierte allein, wie ich im 37. Abſchnite=</line>
        <line lrx="2621" lry="4264" ulx="514" uly="4127">melden werde. „  „ „„„„— 5§</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4513" type="textblock" ulx="399" uly="4374">
        <line lrx="2759" lry="4513" ulx="399" uly="4374">P. Jak. Tirins I. Buand Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2939" lry="866" type="textblock" ulx="541" uly="412">
        <line lrx="2813" lry="523" ulx="582" uly="412">146 BVibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2939" lry="673" ulx="562" uly="552">Man findet alſo nicht ein einziges Jahr, welches ſo vielen</line>
        <line lrx="2938" lry="776" ulx="572" uly="653">andern Koͤnigen „ als Nigliſſar, Lab⸗Aſſardach, dem von Evil⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="866" ulx="541" uly="752">Merodach unterſchiedenen Balthaſar, und noch andern koönnte zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="968" type="textblock" ulx="522" uly="850">
        <line lrx="3002" lry="968" ulx="522" uly="850">gerechnet werden, die meinem Vermuthen nach vielleicht in Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1665" type="textblock" ulx="503" uly="951">
        <line lrx="2934" lry="1066" ulx="509" uly="951">bylon, und den benachbarten Konigreichen als Statthalter Na⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="1161" ulx="557" uly="1049">buchodonoſors, der in beſtandigen auswaͤrtigen Kriegen verwickelt</line>
        <line lrx="2932" lry="1265" ulx="578" uly="1150">war, regieret haben. Dagegen die Vertheidiger der vier erſten</line>
        <line lrx="2930" lry="1359" ulx="576" uly="1248">Meinungen nach Belieben, und Nothdurft, um ihre 70 Jahre</line>
        <line lrx="2935" lry="1464" ulx="503" uly="1342">von der Zerſtörung der Stadt, und des Tempels zu erganzen,</line>
        <line lrx="2930" lry="1565" ulx="563" uly="1446">dieſe Könige bald mit wenigern, bald mit mehrern Jahren auf⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="1665" ulx="519" uly="1555">treten laſſen, welche die Luͤcken zwiſchen Nabuchodonoſor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1763" type="textblock" ulx="536" uly="1646">
        <line lrx="2954" lry="1763" ulx="536" uly="1646">Balthaſar ausfüllen ſollen. Und man koͤnnte dieſen Beweis auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1968" type="textblock" ulx="488" uly="1747">
        <line lrx="2929" lry="1874" ulx="513" uly="1747">noch mit den Jahren der Olympiagden, und denen von Erbauung</line>
        <line lrx="2760" lry="1968" ulx="488" uly="1848">der Stadt RKom weiter beſtarken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2350" type="textblock" ulx="501" uly="2029">
        <line lrx="2933" lry="2172" ulx="501" uly="2029">Sechster Beweis aus dem Anſehen der heiliger Vaͤter,</line>
        <line lrx="2964" lry="2266" ulx="563" uly="2143">welche dieſe Meinung behaupten, als Auguſtinus, Hierony-</line>
        <line lrx="2983" lry="2350" ulx="561" uly="2243">mus, Clemens Alexandrinus, und ſo viele andere, welche ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2458" type="textblock" ulx="538" uly="2338">
        <line lrx="2923" lry="2458" ulx="538" uly="2338">ſowohl bey der erſten, als fuͤnften Meinung angefuͤhrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2554" type="textblock" ulx="560" uly="2443">
        <line lrx="2940" lry="2554" ulx="560" uly="2443">Und obwohl jene, welche der erſten Meinung beypflichten, zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2757" type="textblock" ulx="505" uly="2540">
        <line lrx="2922" lry="2676" ulx="538" uly="2540">mal 70 Jahre rechnen, naͤmlich 70 fuͤr die Gefangenſchaft, und</line>
        <line lrx="2922" lry="2757" ulx="505" uly="2641">70 nach der Zerſtörung; ſo ſtimmen ſie doch alle in dem uͤbereins,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2954" type="textblock" ulx="554" uly="2740">
        <line lrx="2920" lry="2855" ulx="557" uly="2740">daß von dem 1Iten Jahre des Sedecias, als dem Jahre der Zer⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2954" ulx="554" uly="2840">ſtoͤrung der Stadt, und des Tempels bis auf das erſte Jahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3059" type="textblock" ulx="555" uly="2933">
        <line lrx="2917" lry="3059" ulx="555" uly="2933">Errichtung der perſiſchen Monarchie von Cyrus nur 30 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3356" type="textblock" ulx="504" uly="3043">
        <line lrx="2947" lry="3157" ulx="554" uly="3043">verfloſſen ſind; mithin trachten ſie noch 40 Jahre bis zum zwey⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="3262" ulx="550" uly="3140">ten Jahre des Darius Hyſtaſpes, dem Ende des juͤdiſchen Elen⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="3356" ulx="504" uly="3236">des, zu finden, welche die 70 Jahre der Zerſtoͤrung ergaͤnzen ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3468" type="textblock" ulx="543" uly="3348">
        <line lrx="2461" lry="3468" ulx="543" uly="3348">ten. Von dieſem das Mehrere im folgenden Satze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3639" type="textblock" ulx="839" uly="3531">
        <line lrx="2919" lry="3639" ulx="839" uly="3531">Aber wie kann dieſes mit der Stelle des Jeremias 27, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4063" type="textblock" ulx="531" uly="3636">
        <line lrx="2916" lry="3750" ulx="539" uly="3636">vereiniget werden, wo ausdruͤcklich gemeldet wird, daß die Juden</line>
        <line lrx="2916" lry="3845" ulx="536" uly="3734">dem Nabuchodonoſor, ſeinem Sohne, und ſeines Sohns Sohne</line>
        <line lrx="2920" lry="3948" ulx="533" uly="3832">werden dienſtbar ſeyn; folglich muͤßen mehrere, als ſein Soyn</line>
        <line lrx="2665" lry="4063" ulx="531" uly="3943">Balthaſar allein ihm in der Regierung nachgefolget ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4450" type="textblock" ulx="458" uly="4136">
        <line lrx="2916" lry="4246" ulx="847" uly="4136">Die Jolge der Eiwürfe, wenn die Krage von Nabu⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="4348" ulx="458" uly="4230">chodonoſor dem Groſſen iſt, von welchem wir allem reden, iſt</line>
        <line lrx="2905" lry="4450" ulx="519" uly="4331">unrichtig. Reremins ſpricht in obiger Stelle don Nabuchodono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2950" type="textblock" ulx="3113" uly="2795">
        <line lrx="3122" lry="2950" ulx="3113" uly="2795">— 2</line>
        <line lrx="3136" lry="2935" ulx="3124" uly="2869">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="1435" type="textblock" ulx="3130" uly="1367">
        <line lrx="3146" lry="1435" ulx="3130" uly="1367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1651" type="textblock" ulx="3088" uly="1368">
        <line lrx="3284" lry="1456" ulx="3088" uly="1368">chodoref</line>
        <line lrx="3284" lry="1556" ulx="3160" uly="1471">Pl</line>
        <line lrx="3284" lry="1651" ulx="3141" uly="1571">Aſer tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1554" type="textblock" ulx="3082" uly="1465">
        <line lrx="3092" lry="1554" ulx="3082" uly="1465">—</line>
        <line lrx="3156" lry="1533" ulx="3136" uly="1482">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="1635" type="textblock" ulx="3138" uly="1566">
        <line lrx="3162" lry="1635" ulx="3138" uly="1566">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2896" type="textblock" ulx="3113" uly="2466">
        <line lrx="3147" lry="2836" ulx="3114" uly="2466">= S=ãä(Z —</line>
        <line lrx="3170" lry="2869" ulx="3134" uly="2485"> E =</line>
        <line lrx="3173" lry="2609" ulx="3169" uly="2591">S</line>
        <line lrx="3212" lry="2853" ulx="3183" uly="2498">— =ẽ — —</line>
        <line lrx="3227" lry="2896" ulx="3206" uly="2484">——  == = =</line>
        <line lrx="3243" lry="2861" ulx="3224" uly="2500">= = =</line>
        <line lrx="3270" lry="2867" ulx="3242" uly="2506"> = ☛ =☛</line>
        <line lrx="3284" lry="2872" ulx="3257" uly="2494">S. =ẽ — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="151" lry="589" ulx="0" uly="509">Naeſliden</line>
        <line lrx="151" lry="688" ulx="0" uly="619">1 n bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1852" type="textblock" ulx="355" uly="390">
        <line lrx="2732" lry="521" ulx="1109" uly="390">nach der Zeitrechnung. 147</line>
        <line lrx="2756" lry="667" ulx="366" uly="524">ſor dem Aeltern, oder dem Nabol⸗Aſſar, deſſen Sohn Nabucho⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="767" ulx="365" uly="637">donoſor der Groſſe war. Daß vom erſtern die Rede geweſen,</line>
        <line lrx="2729" lry="861" ulx="366" uly="733">erſieht man aus dem Anfange des gedachten 27. Kapitels, allwo</line>
        <line lrx="2726" lry="968" ulx="366" uly="833">er die Zeit, in welcher er geweiſſaget hat, beſtimmte, naͤmlich im</line>
        <line lrx="2724" lry="1072" ulx="363" uly="935">Anfange der Regierung Joakims, des Sohns Joſias, Koͤnigs</line>
        <line lrx="2724" lry="1155" ulx="361" uly="1034">in Juda. Aber im Anfange der Regierung Joakims regierte Na⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="1275" ulx="360" uly="1129">bol⸗Aſſar, oder Nabuchodonoſor der Aeltere, und zwar allein;</line>
        <line lrx="2721" lry="1361" ulx="359" uly="1226">denn erſt im vierten Jahre Joakims nahm er ſeinen Sohn Na⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="1469" ulx="356" uly="1336">buchodonoſor den Groſſen zum Reichsgehilfen an, wie Jeremias</line>
        <line lrx="2720" lry="1559" ulx="361" uly="1431">25, I. meldet. Wir leſen ohnehin niemal mehr, ſobald Nabol⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="1663" ulx="360" uly="1530">Aſſar todt war, und Nabuchodonoſor der Groſſe allein regierte,</line>
        <line lrx="2715" lry="1766" ulx="362" uly="1630">daß die Schrift, wenn davon Meldung geſchieht, ſage: Die Ju⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1852" ulx="355" uly="1734">den werden dem Nabuchodonoſor, ſeinem Sohne, und Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2060" type="textblock" ulx="320" uly="1832">
        <line lrx="2844" lry="1962" ulx="351" uly="1832">Sohne dienſtbar ſeyn, ſondern allzeit nur: dem Nabuchodono.</line>
        <line lrx="2708" lry="2060" ulx="320" uly="1933">ſor, und ſeinem Sohne Balthaſar. Gleichwie wir (Baruch 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2757" type="textblock" ulx="338" uly="2032">
        <line lrx="2709" lry="2165" ulx="351" uly="2032">2. I1.) leſen, daß den in Chaldaäa gefangenen Juden in dem</line>
        <line lrx="2732" lry="2261" ulx="351" uly="2126">23ſten Jahre Nabuchodonoſors, dem fuͤnften nach Zerſtoöͤrung</line>
        <line lrx="2704" lry="2345" ulx="346" uly="2226">des Tempels, von ihren Obern befohlen wird: Bittet fuͤr das Le⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="2452" ulx="347" uly="2326">ben Nabuchodonoſors, des Roͤnigs von Babylon, und fuͤr</line>
        <line lrx="2704" lry="2562" ulx="338" uly="2432">das Leben ſeines Sohns Balthaſars. Und V. 12. Damit wir</line>
        <line lrx="2762" lry="2665" ulx="343" uly="2531">unter dem Schutze Nabuchodonoſors, des Koͤnigs von Baby⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2757" ulx="344" uly="2628">lon, und dem Schutze Balthaſars ſeines Sohns leben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2855" type="textblock" ulx="257" uly="2726">
        <line lrx="2695" lry="2855" ulx="257" uly="2726">obwohl Nabuchodonoſor mehrerere Soͤhne hatte; (denn 2. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3469" type="textblock" ulx="334" uly="2830">
        <line lrx="2781" lry="2957" ulx="350" uly="2830">36, 20. lieſt man: damit ſie Nabuchodonoſor, und ſeinen Soh.</line>
        <line lrx="2696" lry="3062" ulx="343" uly="2934">nen dienten) ſo wird doch Balthaſar allein genennet, weil er</line>
        <line lrx="2695" lry="3160" ulx="341" uly="3028">der Erſtgebohrne, und der ſchon von ſeinem Vater beſtimmte Nach⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="3262" ulx="339" uly="3126">folger war. Warum haͤtte man denn ſo viele Regenten, wenn</line>
        <line lrx="2689" lry="3354" ulx="339" uly="3229">einige dazwiſchen geweſen ſeyn muͤßten, auslaſſen ſollen? Und</line>
        <line lrx="2687" lry="3469" ulx="334" uly="3324">wer haͤtte ſich wohl getrauet, mit Uebergehung ſo vieler anderer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3565" type="textblock" ulx="331" uly="3428">
        <line lrx="2688" lry="3565" ulx="331" uly="3428">den Balthaſar allein zu nennen, und zwar noch 21 Jahre vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3869" type="textblock" ulx="333" uly="3524">
        <line lrx="2744" lry="3667" ulx="334" uly="3524">dem Tode ſeines Vaters? Dieſes ſcheint ein neuer Beweis zu</line>
        <line lrx="2685" lry="3768" ulx="333" uly="3628">ſeyn, daß Nabuchodonoſor keinen andern Nachfolger, als den</line>
        <line lrx="2685" lry="3869" ulx="334" uly="3718">Balthaſar allein gehabt habe; mithin nicht mehrere, als 30 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4056" type="textblock" ulx="287" uly="3812">
        <line lrx="2771" lry="3964" ulx="322" uly="3812">von der Zerſtoͤrung Jeruſalems bis auf die Errichtung der perſit⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="4056" ulx="287" uly="3930">ſchen Monarchie von Cyrus verfloſſen ſeen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="4265" type="textblock" ulx="587" uly="4125">
        <line lrx="2678" lry="4265" ulx="587" uly="4125">Die Starke dieſer Beweiſe gilt um ſo mehr, als in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4468" type="textblock" ulx="273" uly="4208">
        <line lrx="2674" lry="4378" ulx="317" uly="4208">5. Kap. Daniels Nahuchodonoſor ſiebenmal ein Vater Balthaſars,</line>
        <line lrx="2676" lry="4468" ulx="273" uly="4325">und Balthaſar ein Sohn Nabuchodonoſors genenget wad; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4563" type="textblock" ulx="1447" uly="4457">
        <line lrx="2676" lry="4563" ulx="1447" uly="4457">K 2 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2070" lry="542" type="textblock" ulx="528" uly="380">
        <line lrx="2070" lry="542" ulx="528" uly="380">148 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="822" type="textblock" ulx="585" uly="540">
        <line lrx="3268" lry="670" ulx="591" uly="540">alich bey Baruch 1, II. und an andern Orten, welches Corne- eor,</line>
        <line lrx="3165" lry="822" ulx="585" uly="650">lius a Lapide uͤber gedachte S telen Daniels deutlich anmerket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1202" type="textblock" ulx="553" uly="794">
        <line lrx="3151" lry="966" ulx="911" uly="794">Man macht noch einen Ein wurf aus der Schriſt, naͤm⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1071" ulx="574" uly="933">lich ſie ſage: „Die Gefangenſchaft, und— Zerſtoͤrung des Lands “</line>
        <line lrx="3283" lry="1202" ulx="553" uly="1020">„Juda werde zum Erſtaunen, und zum Sp⸗ vott der benachbarten Nred</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2998" type="textblock" ulx="525" uly="1107">
        <line lrx="3162" lry="1155" ulx="3136" uly="1107">0</line>
        <line lrx="3216" lry="1307" ulx="575" uly="1139">„Voͤlker ganze 70 Jahre dauren.“ 6,</line>
        <line lrx="3273" lry="1341" ulx="3145" uly="1287">R(ans</line>
        <line lrx="3276" lry="1470" ulx="844" uly="1275">Ich antworte: die 70jaͤhrige Dienſtbarkeit iſt nicht minder ri</line>
        <line lrx="3278" lry="1558" ulx="565" uly="1431">den Juden, als allen benachbarten Voͤlkern, den Anmmoniten, Mue</line>
        <line lrx="3284" lry="1669" ulx="582" uly="1543">Moabiten, Coͤleſyriern, Tyriern, Egyptiern, und andern auf ſrrie</line>
        <line lrx="3284" lry="1777" ulx="559" uly="1644">die naͤmliche Art angekuͤndet worden, und zwar noch vor der Zer⸗ S</line>
        <line lrx="3273" lry="1872" ulx="568" uly="1724">ſtoͤr ung Babylons. (ARer. 25, 9—– 12. und 18 —27.) und dennoch Uri,</line>
        <line lrx="3257" lry="1971" ulx="583" uly="1836">ſehen wir ganz klar aus allen ſowohl weltlichen, als geiſtlichen Ge⸗ “</line>
        <line lrx="3283" lry="2083" ulx="578" uly="1916">ſchichten, daß die meiſten dieſer Voͤlker erſt nach der Zerſtoͤ⸗ ſe</line>
        <line lrx="3244" lry="2189" ulx="525" uly="2043">rung Jeruſalems von den Chalbaͤern ſeyen bezwungen worden, as</line>
        <line lrx="3270" lry="2284" ulx="580" uly="2142">und ihnen alſo nur wenige Jahre unterthan geweſen, z. B. die D 6</line>
        <line lrx="3284" lry="2358" ulx="579" uly="2200">Egyptier waren kaum 13 J Jahre, die Tyrier kaum 14, oder 15 3</line>
        <line lrx="3284" lry="2475" ulx="576" uly="2321">Jahre, tind die übrigen 24, oder einige Jahre mehrer unter ih⸗ ſene</line>
        <line lrx="3211" lry="2574" ulx="575" uly="2440">rem Joche. Dieſes bezeugen Joſephus l. 10. Antiq. c. 1II. Jere⸗ 8 4</line>
        <line lrx="3284" lry="2673" ulx="577" uly="2517">mias 43. und folg. K. Ezechias 29. 30. K. und andere Schrift⸗ N l</line>
        <line lrx="3284" lry="2775" ulx="576" uly="2612">ſteller; man kann mithin auch von den Juden die 70 Jahre nicht ift</line>
        <line lrx="3284" lry="2875" ulx="563" uly="2719">im ſtrengſten Verſtande nehmen. Die Schrift will alſo nur ſa⸗ M</line>
        <line lrx="3276" lry="2998" ulx="576" uly="2816">gen, daß in Zeit von 70 Jahren, durch welche nach goͤttlicher— in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3158" type="textblock" ulx="537" uly="2889">
        <line lrx="3192" lry="3095" ulx="537" uly="2889">Anordnung die chaldaͤiſche Monarchie dauren ſollte, die Chaldaͤer 1,</line>
        <line lrx="3260" lry="3158" ulx="573" uly="3027">alle dieſe Voͤlker beſiegen, und unterjochen wuͤrden; einige davon inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4618" type="textblock" ulx="532" uly="3113">
        <line lrx="3257" lry="3279" ulx="532" uly="3113">fruͤher, andere ſpater, wie es die Gelegenheit gebe: mir dem Bey⸗ gane</line>
        <line lrx="3281" lry="3370" ulx="571" uly="3232">ſatze, daß ſie nicht ehe ihre Freyheit erhalten wuͤrden, als bis ſich aN</line>
        <line lrx="3283" lry="3509" ulx="573" uly="3322">die 70jaͤhrige Dauer der chaldaͤiſchen Monarchie durch ihren um ⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3611" ulx="546" uly="3436">ſturz werde geendet haben. nr</line>
        <line lrx="3284" lry="3630" ulx="1638" uly="3543">OWYMVM  Veet</line>
        <line lrx="3284" lry="3765" ulx="627" uly="3607">L Man wird ferner einwenden: „Die Propheten haben die dnn N</line>
        <line lrx="3268" lry="3870" ulx="567" uly="3725">„70 Jahre nicht allein von der Dauer der chaldaiſchen Monarchie unri</line>
        <line lrx="3275" lry="3969" ulx="566" uly="3815">„verſtanden, ſondern auch auf die Dienſbarkeit der Juden, und dein</line>
        <line lrx="3277" lry="4107" ulx="539" uly="3929">„Ausrottung der benachbarten Voͤlker ausgedehnet.“ Mithin muß Enfn,</line>
        <line lrx="3281" lry="4208" ulx="566" uly="4015">auch dieſe 70 J Jahre gedauret haben. Ann</line>
        <line lrx="3284" lry="4364" ulx="710" uly="4179">Ich annworte, daß die Schlußfolge ſehr unrichtig ſey.  n</line>
        <line lrx="3282" lry="4502" ulx="564" uly="4324">Man kann auch die 70 Jahte auf die Zerſtorung, Gefangenſhaf⸗ Rode</line>
        <line lrx="3284" lry="4533" ulx="2870" uly="4438">er Nig 4</line>
        <line lrx="3222" lry="4618" ulx="3141" uly="4490">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="152" lry="606" ulx="0" uly="521">6 lare</line>
        <line lrx="138" lry="704" ulx="0" uly="625">Popoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1017" type="textblock" ulx="3" uly="833">
        <line lrx="131" lry="913" ulx="3" uly="833">Gtſt, tn</line>
        <line lrx="66" lry="1017" ulx="9" uly="939">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="901" type="textblock" ulx="133" uly="850">
        <line lrx="154" lry="901" ulx="133" uly="850">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1002" type="textblock" ulx="62" uly="930">
        <line lrx="156" lry="1002" ulx="62" uly="930"> ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="182" lry="1104" ulx="0" uly="1022">eltkicte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="157" lry="1404" ulx="0" uly="1327">ngence</line>
        <line lrx="159" lry="1507" ulx="12" uly="1437">Apmmorten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="160" lry="1569" ulx="72" uly="1543">deen oe</line>
        <line lrx="159" lry="1612" ulx="0" uly="1550">1D aern N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2525" type="textblock" ulx="26" uly="2459">
        <line lrx="38" lry="2521" ulx="26" uly="2483">—</line>
        <line lrx="68" lry="2522" ulx="57" uly="2475">—</line>
        <line lrx="82" lry="2520" ulx="72" uly="2473">—</line>
        <line lrx="130" lry="2525" ulx="113" uly="2472">—</line>
        <line lrx="143" lry="2510" ulx="133" uly="2462">—</line>
        <line lrx="154" lry="2507" ulx="144" uly="2459">—</line>
        <line lrx="169" lry="2505" ulx="155" uly="2460">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="240" type="textblock" ulx="1346" uly="215">
        <line lrx="1366" lry="240" ulx="1346" uly="215">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="533" type="textblock" ulx="1078" uly="411">
        <line lrx="2819" lry="533" ulx="1078" uly="411">nach der Zeitrechnung. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="774" type="textblock" ulx="349" uly="552">
        <line lrx="2697" lry="672" ulx="351" uly="552">der Juden, und die Dieenſtbarkeit anderer Voͤlker ausdehnen, ſo⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="774" ulx="349" uly="668">bald ſie nur eine merkliche Zeit von dieſen Jahren gedauret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="864" type="textblock" ulx="348" uly="768">
        <line lrx="2697" lry="864" ulx="348" uly="768">Dergleichen Zaylen müßen alſo oftmals nicht nach dem platten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="964" type="textblock" ulx="311" uly="860">
        <line lrx="2697" lry="964" ulx="311" uly="860">Buchſtaben genommen werden, ſondern öfters in Ruͤckſicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1171" type="textblock" ulx="349" uly="968">
        <line lrx="2712" lry="1078" ulx="349" uly="968">Beziehung auf den Anfang anderer Dinge, den ſie bedeuten. Die</line>
        <line lrx="2695" lry="1171" ulx="350" uly="1069">70 Jahre der Zerſtorung wollen alſo nicht platterdings ſagen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1187" type="textblock" ulx="2260" uly="1176">
        <line lrx="2282" lry="1187" ulx="2260" uly="1176">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1266" type="textblock" ulx="352" uly="1168">
        <line lrx="2733" lry="1266" ulx="352" uly="1168">es 70, oder das 70ſte Jahr nach der Zerſtorung, ſondern vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1364" type="textblock" ulx="335" uly="1268">
        <line lrx="2695" lry="1364" ulx="335" uly="1268">Lnfange der chaldäiſchen Monarchie ſey. Auf gleiche Art ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1769" type="textblock" ulx="351" uly="1367">
        <line lrx="2694" lry="1465" ulx="352" uly="1367">Golt zu Abraham: (Gen. 15, 13.) Deine/ Nachkommlinge wer⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1564" ulx="351" uly="1461">den in einem fremden Lande wohnen, Sklaven ſeyn, und 400</line>
        <line lrx="2690" lry="1665" ulx="351" uly="1565">Jahre viele Muheſeligkeiten ausſtehen. Und doch iſt man uͤberzeugt,</line>
        <line lrx="2691" lry="1769" ulx="353" uly="1668">daß die Iſraeliten nur die letzten 92 Jahre in der Dienſtbarkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1971" type="textblock" ulx="349" uly="1758">
        <line lrx="2691" lry="1874" ulx="352" uly="1758">weſen ſind, wie ich im 17. Abſchnitte bewieſen habe; mithin der</line>
        <line lrx="2689" lry="1971" ulx="349" uly="1865">Anfang der 400 Jahre von der dem Abraham geſchehenen goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3385" type="textblock" ulx="339" uly="1966">
        <line lrx="2691" lry="2070" ulx="351" uly="1966">lichen Offenbarung gerechnet werden muͤße. Ein gleiches Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="2170" ulx="350" uly="2066">niß hat es mit dem 43 jaährigen Aufenthalte der Kinder Aſraels</line>
        <line lrx="2687" lry="2272" ulx="347" uly="2166">in Egypten, da Brod. 12, 40. geſagt wird, „daß die Kinder</line>
        <line lrx="2715" lry="2372" ulx="349" uly="2269">„Iſraels 430 Jahre in Egypten gewohnet haben:“ welche gleich⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="2471" ulx="344" uly="2364">falls von der Zeit des goͤttlichen Verſprechens an Abraham (Gen.</line>
        <line lrx="2688" lry="2571" ulx="357" uly="2465">12. K.) maßen berechnet werden; da es ſonnenklar iſt, daß von</line>
        <line lrx="2703" lry="2675" ulx="347" uly="2569">der Ankunft Jakobs in Egypten bis zum Auszuge der Kinder</line>
        <line lrx="2723" lry="2778" ulx="344" uly="2668">Iſraels aus Egypten nicht mehr, als 215 Jahre verfloſſen ſind.</line>
        <line lrx="2684" lry="2876" ulx="343" uly="2765">Auf gleiche Art ſagt Iſaias 7, 8. „daß das Reich Iſrael nach 65</line>
        <line lrx="2690" lry="2978" ulx="347" uly="2865">„Jahren werde zerſtoͤret werden.“ Auch dieſe darf man nicht von</line>
        <line lrx="2741" lry="3080" ulx="341" uly="2968">der Zeit an, als er ſie dem Koͤnige Achatz angekuͤndet hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3181" ulx="347" uly="3068">dern vom Anfange ſeines Prophetenamts berechnen; wie ich bey</line>
        <line lrx="2734" lry="3276" ulx="339" uly="3170">gedachter Stelle weitlaͤufiger behandeln werde, und ſchon oben in</line>
        <line lrx="2674" lry="3385" ulx="345" uly="3271">dem 29. Abſchnitte auf das 25ſte Jahr des Ozias gemeldet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3676" type="textblock" ulx="341" uly="3450">
        <line lrx="2753" lry="3590" ulx="532" uly="3450">Vierter Satz. Von dem erſten Jahre des Cyrus nach</line>
        <line lrx="2691" lry="3676" ulx="341" uly="3563">Errichtung der perſiſchen Monarchie, in welchem die babyloniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3783" type="textblock" ulx="317" uly="3665">
        <line lrx="2688" lry="3783" ulx="317" uly="3665">Gefangenſchaft ein Ende gehabt, bis auf das zweyte Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4580" type="textblock" ulx="347" uly="3764">
        <line lrx="2687" lry="3883" ulx="347" uly="3764">jahr des Darius Hyſtaſpes ſind nicht 40 Jahre, wie Kuſebius,</line>
        <line lrx="2688" lry="3980" ulx="349" uly="3863">Hieronymus, Auguſtinus, Clemens Alexandrinus, Iſido-</line>
        <line lrx="2686" lry="4087" ulx="349" uly="3971">rus, Theodoretus, und andere obenangefuͤhrte dafuͤrhalten, ſon⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="4186" ulx="350" uly="4068">der hoͤchſtens 11 Jahre verfloſſen, wie ich im 32. Abſchnitte erwei⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="4287" ulx="350" uly="4171">ſen werde. Man wendet ein: nach Zeugniß aller Zeitrechner hat</line>
        <line lrx="2688" lry="4386" ulx="351" uly="4266">Cyrus 30 Jahre regieret, Cambyſes 8; und die 2 erſten Jahre</line>
        <line lrx="2687" lry="4501" ulx="348" uly="4365">des Darius HGyſtaſpes dazu gerechnet, machen vollkommen 10</line>
        <line lrx="2692" lry="4580" ulx="352" uly="4466">Jahre aus. RRR3 Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2085" lry="546" type="textblock" ulx="541" uly="422">
        <line lrx="2085" lry="546" ulx="541" uly="422">0 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="679" type="textblock" ulx="803" uly="527">
        <line lrx="2945" lry="679" ulx="803" uly="527">Ich antworte: Es iſt wahr, die Regierung des Cyrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="780" type="textblock" ulx="541" uly="664">
        <line lrx="2895" lry="780" ulx="541" uly="664">in Perſien allein hat 30 Jahre gedauret. Er hatte aber bey An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="891" type="textblock" ulx="545" uly="766">
        <line lrx="2915" lry="891" ulx="545" uly="766">fang ſeiner perſiſchen Regierung weder Bahylon eingenommen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="876" type="textblock" ulx="929" uly="845">
        <line lrx="1471" lry="876" ulx="929" uly="845">17 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1374" type="textblock" ulx="512" uly="867">
        <line lrx="2895" lry="978" ulx="541" uly="867">noch den Juden die Freyheit ertheilet; (wie Euſebius mit andern</line>
        <line lrx="2894" lry="1079" ulx="512" uly="963">irrig meinet) denn damals war ſein Reich noch ſehr klein, und</line>
        <line lrx="2892" lry="1179" ulx="544" uly="1069">er dachte weder an die Eroberung Babylons, noch an die Ober⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1282" ulx="544" uly="1162">herrſchaft uͤber die Juden. Dieſes geſchah erſt im 27ſten Jahre</line>
        <line lrx="2892" lry="1374" ulx="541" uly="1264">ſeiner Regierung in Perſien, als er mit ſeinem muͤtterlichen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1570" type="textblock" ulx="487" uly="1362">
        <line lrx="2905" lry="1485" ulx="487" uly="1362">herrn Darius, dem Medier, Babylon erobert, (ſiehe den</line>
        <line lrx="2912" lry="1570" ulx="509" uly="1464">33: Abſchnitt zu Ende bey Aſtyages) und Balthaſar, den letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1674" type="textblock" ulx="539" uly="1560">
        <line lrx="2897" lry="1674" ulx="539" uly="1560">ten Konig der Chaldaͤer, umgebracht, und hierdurch die chaldai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1773" type="textblock" ulx="536" uly="1651">
        <line lrx="2907" lry="1773" ulx="536" uly="1651">ſche Monarchie auf die Perſier gebracht hatte, nach welchem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2277" type="textblock" ulx="462" uly="1761">
        <line lrx="2893" lry="1880" ulx="537" uly="1761">aber nur drey Jahre mehr gelebt. Wenn man nun die ſechs Jahre</line>
        <line lrx="2895" lry="1976" ulx="537" uly="1864">des Cambyſes, welche er nach des Cyrus Tod noch allein regierte,</line>
        <line lrx="2895" lry="2081" ulx="465" uly="1963">(denn unter den acht Regierungsjahren, welche man ihm zurech⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2171" ulx="462" uly="2060">net, hat er zwey Jahre mit ſeinem Vater Cyrus, der damals</line>
        <line lrx="2894" lry="2277" ulx="472" uly="2159">mit den Seythen Krieg fuͤhrte, regieret) nehſt den erſten zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2393" type="textblock" ulx="535" uly="2257">
        <line lrx="2960" lry="2393" ulx="535" uly="2257">Jahren des Darius Hyſtaſpes hinzurechnet, ſo kommen nicht mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2473" type="textblock" ulx="522" uly="2358">
        <line lrx="1309" lry="2473" ulx="522" uly="2358">als II Jahre heraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2779" type="textblock" ulx="488" uly="2535">
        <line lrx="2900" lry="2694" ulx="488" uly="2535">ZDUB Die allgemeine Uebereinſtimmung der Zeitrechner beſtatti⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="2779" ulx="534" uly="2658">get dieſen Beweis; denn alle behaupten, daß Cyrus ſeine 30jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3071" type="textblock" ulx="497" uly="2757">
        <line lrx="2939" lry="2881" ulx="532" uly="2757">rige Regierung in Perſien in dem vierten Jahre der 5ſten Olym⸗ .</line>
        <line lrx="2894" lry="2971" ulx="530" uly="2859">piade angefangen habe, wie Eruaſebius lih. I0. de Præparat. Evang.</line>
        <line lrx="2931" lry="3071" ulx="497" uly="2951">c. 2. &amp; 3.  de Demonſt. Eyvang. I. 9. c. 2. ex Diodoro, Polybio;:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3557" type="textblock" ulx="532" uly="3044">
        <line lrx="2894" lry="3157" ulx="543" uly="3044">Thalicaſtore, und andern bewéiſet, und auch Juſtinus l. I. Cicero</line>
        <line lrx="2891" lry="3260" ulx="534" uly="3146">de Divinat. I. 5. behaupten. Auf der andern Seite iſt keinem Zwei⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3357" ulx="532" uly="3236">fel unterworfen, daß das ſiebente Jahr des Cambyſes, nachdem</line>
        <line lrx="2892" lry="3459" ulx="537" uly="3343">er von ſeinem Vater als Reichsgehilf iſt angeſtellet worden, und</line>
        <line lrx="2894" lry="3557" ulx="534" uly="3437">das fuͤnfte Jahr ſeiner Alleinregierung das 22 5ſte der Nabon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3655" type="textblock" ulx="534" uly="3537">
        <line lrx="2914" lry="3655" ulx="534" uly="3537">Aſſariſchen Zeitrechnung ſey, wie Ptolemæus, und andere dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3861" type="textblock" ulx="533" uly="3643">
        <line lrx="2892" lry="3764" ulx="533" uly="3643">thun, welches nach allgemeiner Einſtimmung das zweyte Jahr</line>
        <line lrx="2892" lry="3861" ulx="535" uly="3741">der oaſten Olympiade war. Hieraus erhellet ganz klar, daß vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3957" type="textblock" ulx="535" uly="3834">
        <line lrx="2907" lry="3957" ulx="535" uly="3834">Anfange der Regierung des Cyrus in Perſien bis auf das fünfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="4358" type="textblock" ulx="531" uly="3939">
        <line lrx="2895" lry="4065" ulx="535" uly="3939">Jahr der Alleinregierung des Cambyſes nur 35 Jahre verfloſſen</line>
        <line lrx="2893" lry="4158" ulx="532" uly="4042">ſind, naͤmlich ſo viele, als von dem vierten Jahre der 5ſten Olym⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="4267" ulx="532" uly="4139">piade bis auf das zweyte der 64ſten, oder von dem 19 1ſten Jahre</line>
        <line lrx="2887" lry="4358" ulx="531" uly="4241">der Zeitrechnung des Mahon⸗Aſſars bis auf das 22 ſte derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4561" type="textblock" ulx="469" uly="4334">
        <line lrx="2969" lry="4462" ulx="469" uly="4334">verfloſſen ind. Wenn nun dem Cyrus 27 Jahre fur die Reg: e⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="4561" ulx="1854" uly="4464">rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="4635" type="textblock" ulx="520" uly="4620">
        <line lrx="615" lry="4635" ulx="520" uly="4620">—MZũWM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="930" type="textblock" ulx="3089" uly="504">
        <line lrx="3107" lry="930" ulx="3089" uly="504">—¶—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1096" type="textblock" ulx="3097" uly="896">
        <line lrx="3104" lry="1096" ulx="3097" uly="1034">—</line>
        <line lrx="3148" lry="1048" ulx="3135" uly="896">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="759" type="textblock" ulx="3135" uly="665">
        <line lrx="3158" lry="759" ulx="3135" uly="708">S=</line>
        <line lrx="3249" lry="739" ulx="3223" uly="665">=S2</line>
        <line lrx="3261" lry="732" ulx="3251" uly="681">—</line>
        <line lrx="3284" lry="751" ulx="3263" uly="678">—, ⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1147" type="textblock" ulx="3137" uly="1084">
        <line lrx="3145" lry="1147" ulx="3137" uly="1084">—</line>
        <line lrx="3176" lry="1145" ulx="3164" uly="1104">=</line>
        <line lrx="3212" lry="1141" ulx="3188" uly="1090">=</line>
        <line lrx="3228" lry="1145" ulx="3213" uly="1090">—</line>
        <line lrx="3249" lry="1138" ulx="3238" uly="1088">—</line>
        <line lrx="3262" lry="1139" ulx="3251" uly="1089">—</line>
        <line lrx="3274" lry="1141" ulx="3264" uly="1088">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2502" lry="293" type="textblock" ulx="2356" uly="259">
        <line lrx="2502" lry="293" ulx="2356" uly="259">SSõñͦSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="2759" lry="539" ulx="167" uly="401">F nach der Zeitrechnung. 151</line>
        <line lrx="2702" lry="651" ulx="8" uly="522">lm rung in Perſien zugerechnet werden, ſo bleiben fuͤr ſeine monar⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="781" ulx="0" uly="639">A chiſche Regierung nur drey Jahre übrig, da die funf letztern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="2702" lry="871" ulx="0" uly="690">NMnmmn Jahre zur Regerung des C ambyſes gezaͤhlet werden. Daß aber</line>
        <line lrx="2698" lry="977" ulx="0" uly="779">nr gcen auch Cambyſes uber dieſe fünf Jahre nur eines mehr gelebt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="2700" lry="1055" ulx="15" uly="939">len, d und ſolglich in allein nur ſechs Jahre nach dem Tode ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1150" ulx="0" uly="965">ande ters regiert habe, kann glcichfags aus Berechnung d der C Iympia⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="1264" ulx="0" uly="1144">in o. den, und der Nabon⸗Aſſariſchen Aera erwieſen werden; denn</line>
        <line lrx="2797" lry="1397" ulx="0" uly="1235">lche nach Rechnung des Ptolemæus, und anderer Zeitrechner trift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="2732" lry="1468" ulx="30" uly="1337">(ie N das 20 ſte Jahr der Regierung des Darius Hyſtaſpes auf das</line>
        <line lrx="2700" lry="1585" ulx="0" uly="1437">r n 246ſte Jahr der Aera Nabon. Aſſars, und auf das dritte Jahr</line>
        <line lrx="2748" lry="1679" ulx="0" uly="1537">h der 6Soſten Olympiade ein; mithin zahlen ſie vom funften Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="2766" lry="1789" ulx="0" uly="1561">Agent des Cambyſes bis auf das 20le des Darins nur 21 Jahre.</line>
        <line lrx="2764" lry="1873" ulx="0" uly="1736">ſti g Rechnet man dem Darius 20 Jahre zu, ſo bleibt fuͤr Cambyſes</line>
        <line lrx="2710" lry="2015" ulx="0" uly="1780">n egen nur noch eines, welches das ſechote nach dem Tode des 5 Cyrus,</line>
        <line lrx="2744" lry="2099" ulx="0" uly="1946">e me und ſein Sterbjahr war, uͤͤbrig.</line>
        <line lrx="2706" lry="2276" ulx="11" uly="2068">in Fuͤnfter Satz. Das 1zte Jahr der Regierung des Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="2699" lry="2378" ulx="0" uly="2246">jſikk e ſias iſt das 40ſte vor dem eilften Regierungsjahre des Sedecias;</line>
        <line lrx="2701" lry="2452" ulx="264" uly="2342">denn Joſias hat in allem (ſieh 29. Abſchnitt) 31 Jahre regie⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2550" ulx="356" uly="2441">ret: zieht man 13 Jahre davon ab, ſo bleiben 19 uͤbrig. Setzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3000" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="2696" lry="2689" ulx="0" uly="2542"> man zu dieſen 1I Jahre Joakims, und 10 des Sedecias hinzu,</line>
        <line lrx="2696" lry="2781" ulx="6" uly="2644">ſte oef ſo findet man 40 Jahre. Dieſe Berechnung iſt nach der Schrift,</line>
        <line lrx="2739" lry="2902" ulx="0" uly="2744">nfe und allen Zeitrechnern nicht dem geringſten Zweifel unterworfen.</line>
        <line lrx="1485" lry="3000" ulx="0" uly="2845">n in Aus dieſem allem folgt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3586" type="textblock" ulx="0" uly="2961">
        <line lrx="241" lry="3088" ulx="0" uly="2991">1, Uu⸗ N</line>
        <line lrx="2712" lry="3186" ulx="646" uly="2961">Der ſechste Satz. Es ſcheint, der Anfang der jaͤh⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3281" ulx="0" uly="3107">emnn e rigen Gefangenſchaft koͤnne von keinem ahre bequemer, als von</line>
        <line lrx="2738" lry="3370" ulx="70" uly="3253">ſctin dem 13ten des Joſias angefangen werden. a) Denn da</line>
        <line lrx="2701" lry="3487" ulx="0" uly="3349">ur dieſe Jahre der Zerſtörung, und der Gefangenſchaft ſich nicht</line>
        <line lrx="2896" lry="3586" ulx="95" uly="3429">o mit dem zweyten Jahre der Regierung des Darius Oyſtaſpes, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3983" type="textblock" ulx="1" uly="3504">
        <line lrx="421" lry="3594" ulx="7" uly="3504">N .</line>
        <line lrx="1719" lry="3691" ulx="1" uly="3555">Feee (wie ich im vierten Satze behauptete)</line>
        <line lrx="2704" lry="3804" ulx="5" uly="3646">ſre b) ſondern im erſten Jahre des Cyrus nach Errichtung</line>
        <line lrx="2760" lry="3884" ulx="371" uly="3671">der Monaͤrchie geendet Faben „ wie man aus dem erſten Satze</line>
        <line lrx="780" lry="3983" ulx="11" uly="3856">„ aſehen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4539" type="textblock" ulx="0" uly="3902">
        <line lrx="2727" lry="4064" ulx="620" uly="3902">Cc) und die Jahre der Zerſtoͤrung von den Jahren der Ge⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="4211" ulx="0" uly="4052">6irfen. fangenſchaft nicht unterſchieden ſind, laut des zweyten Satzes.</line>
        <line lrx="2721" lry="4306" ulx="89" uly="4164">d) Da man nun auch laut des dritten Satzes, wenn</line>
        <line lrx="2796" lry="4378" ulx="112" uly="4259">4 man von dem erſten Jahre der Monarchie des Cyrus zuruͤckzat 9⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="4539" ulx="366" uly="4287">let, nur 30 Jahre bis auf die Zer eſtorung des Lempels finder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4299" type="textblock" ulx="2750" uly="4277">
        <line lrx="2761" lry="4299" ulx="2750" uly="4277">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="4576" type="textblock" ulx="673" uly="4556">
        <line lrx="703" lry="4576" ulx="673" uly="4556">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="721" lry="273" type="textblock" ulx="504" uly="198">
        <line lrx="671" lry="273" ulx="504" uly="255">M 8 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="523" type="textblock" ulx="509" uly="388">
        <line lrx="1997" lry="523" ulx="509" uly="388">1532 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="671" type="textblock" ulx="755" uly="546">
        <line lrx="2908" lry="671" ulx="755" uly="546">e) von der Zerſtoͤrung des Tempels hingegen bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="978" type="textblock" ulx="515" uly="653">
        <line lrx="2872" lry="779" ulx="516" uly="653">das 13te Jahr des Joſias 40 Jahre verfloſſen ſind, wie in dem</line>
        <line lrx="2875" lry="884" ulx="515" uly="748">fuͤnften Satze iſt behauptet worden; ſo ſcheint es, man koͤnne</line>
        <line lrx="2877" lry="978" ulx="515" uly="851">den Anfang der 70jaͤhrigen Gefangenſchaft nicht beſſer, als von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1066" type="textblock" ulx="516" uly="952">
        <line lrx="1927" lry="1066" ulx="516" uly="952">dem 13ten Jahre des Joſias herleiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1270" type="textblock" ulx="816" uly="1116">
        <line lrx="2878" lry="1270" ulx="816" uly="1116">Dieſen Satz beſtaͤttiget ebenfalls die Weiſſagung des Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1465" type="textblock" ulx="515" uly="1240">
        <line lrx="2876" lry="1380" ulx="515" uly="1240">remias ſelbſt „ da er (25, 3.) ausdruͤcklich ſagt: Er habe ſchon</line>
        <line lrx="2877" lry="1465" ulx="518" uly="1356">von dem 13ten Jahre des Joſias her, in welchem er die koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1571" type="textblock" ulx="518" uly="1446">
        <line lrx="2899" lry="1571" ulx="518" uly="1446">Ruthe, oder den Zepter von Nord (namlich den chaldaͤiſchen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1870" type="textblock" ulx="503" uly="1549">
        <line lrx="2878" lry="1674" ulx="503" uly="1549">auch den Topf, welchen er von dorther anzuͤnden geſehen, (das</line>
        <line lrx="2881" lry="1766" ulx="519" uly="1648">iſt, die Kriegsflammen, welche er nach Zerſtoͤrung der aſſyriſchen</line>
        <line lrx="2880" lry="1870" ulx="518" uly="1749">Reſidenzſtadt Ninive aus dem babyloniſchen Ofen hat hervorlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1980" type="textblock" ulx="452" uly="1851">
        <line lrx="2920" lry="1980" ulx="452" uly="1851">dern geſehen Jer. I, 2. 1II. 13.) ich ſage, von dieſer Zeit her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2860" type="textblock" ulx="461" uly="1949">
        <line lrx="2881" lry="2059" ulx="520" uly="1949">naͤmlich vom 13ten Jahre Joſias, habe er immer von der nam⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="2161" ulx="521" uly="2048">lichen Ruthe, und dem Topfe den Juden geprediget, und mit</line>
        <line lrx="2882" lry="2264" ulx="521" uly="2149">denſelben ihnen gedrohet, aber umſonſt. Er habe derowegen noch⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="2365" ulx="473" uly="2249">mal nach Verfluß von 23 Jahren, naͤmlich in dem vierten Jahre</line>
        <line lrx="2882" lry="2464" ulx="517" uly="2346">Joakims (Jer. 25, I. 3.) ihnen auf ausdrüuͤcklichen Befehl Got⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="2559" ulx="461" uly="2444">tes angekündet, daß der Zepter, und der Topf niemand anderer</line>
        <line lrx="2883" lry="2664" ulx="522" uly="2547">ſey, als Nabuchodonoſor, der Monarch von Babylonien, (V.</line>
        <line lrx="2883" lry="2763" ulx="526" uly="2646">9.) welchem Gott durch die Zeit der ſchon damals angefangenen</line>
        <line lrx="2884" lry="2860" ulx="511" uly="2745">70 Jahren ſie ſowohl, als alle benachbarten Voͤlker, die Moa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2961" type="textblock" ulx="515" uly="2845">
        <line lrx="2929" lry="2961" ulx="515" uly="2845">biten, Ammoniten, Syrier, Tyrier, Egyptier (wie aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="3159" type="textblock" ulx="503" uly="2942">
        <line lrx="2886" lry="3069" ulx="525" uly="2942">folgenden Verſen erhellet) zur Zuͤchtigung, und Beſtrafung uͤber⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="3159" ulx="503" uly="3045">geben habe: er ſagte gleichfalls vor „daß, wenn ſie alle von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3259" type="textblock" ulx="357" uly="3132">
        <line lrx="2903" lry="3259" ulx="357" uly="3132">chaldaͤiſchen Monarchen werden abgeſtraft, und ausgetilget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3355" type="textblock" ulx="513" uly="3244">
        <line lrx="2884" lry="3355" ulx="513" uly="3244">den ſeyn, eine maͤchtigere, namlich die perſiſche, auch die chal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3571" type="textblock" ulx="523" uly="3343">
        <line lrx="2911" lry="3456" ulx="526" uly="3343">daͤiſche Monarchie uͤberwinden, und zerſtoͤren werde. Dieſes kuͤn⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3571" ulx="523" uly="3445">dete ſowohl Jeremias in ſeinem ganzen Buche „ wie auch andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="3656" type="textblock" ulx="530" uly="3543">
        <line lrx="1450" lry="3656" ulx="530" uly="3543">Propheten den Juden an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4263" type="textblock" ulx="459" uly="3736">
        <line lrx="2884" lry="3862" ulx="674" uly="3736">Nun uͤberlaſſe ich dem Leſer, ob ihm dieſe Berechnung</line>
        <line lrx="2885" lry="3969" ulx="459" uly="3837">ein Genuͤgen leiſte. Ich habe alles, was ich angefuͤhrt habe, nur</line>
        <line lrx="2885" lry="4064" ulx="527" uly="3939">pruͤfungsweiſe angefuͤhrt, und da man in dieſem Fache nichts ſi⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="4173" ulx="530" uly="4042">cherers feſtſetzen kann, ſo wuͤrde es mich ſehr erfreuen, wenn ich</line>
        <line lrx="2799" lry="4263" ulx="528" uly="4139">die Sache nur in etwas aufgeklaͤrt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4557" type="textblock" ulx="2682" uly="4456">
        <line lrx="2889" lry="4557" ulx="2682" uly="4456">Sechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3430" type="textblock" ulx="3154" uly="3164">
        <line lrx="3183" lry="3430" ulx="3154" uly="3164">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3655" type="textblock" ulx="3139" uly="3497">
        <line lrx="3170" lry="3655" ulx="3139" uly="3497">=re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3145" type="textblock" ulx="3154" uly="2756">
        <line lrx="3171" lry="3145" ulx="3154" uly="2756">— = = ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3366" type="textblock" ulx="3148" uly="3257">
        <line lrx="3168" lry="3346" ulx="3148" uly="3257">=</line>
        <line lrx="3193" lry="3366" ulx="3180" uly="3266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3564" type="textblock" ulx="3187" uly="3376">
        <line lrx="3205" lry="3444" ulx="3187" uly="3376">=</line>
        <line lrx="3220" lry="3450" ulx="3206" uly="3398">2——</line>
        <line lrx="3239" lry="3455" ulx="3222" uly="3383">=</line>
        <line lrx="3252" lry="3564" ulx="3240" uly="3408">== =</line>
        <line lrx="3268" lry="3462" ulx="3259" uly="3409">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3556" type="textblock" ulx="3155" uly="3384">
        <line lrx="3175" lry="3539" ulx="3155" uly="3384">= =</line>
        <line lrx="3212" lry="3556" ulx="3186" uly="3476">2</line>
        <line lrx="3238" lry="3555" ulx="3214" uly="3494">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3672" type="textblock" ulx="3162" uly="3587">
        <line lrx="3181" lry="3638" ulx="3162" uly="3588">E⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3658" ulx="3220" uly="3608">=,S £</line>
        <line lrx="3244" lry="3672" ulx="3235" uly="3594">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3695" type="textblock" ulx="3249" uly="3602">
        <line lrx="3257" lry="3661" ulx="3249" uly="3615">E—</line>
        <line lrx="3272" lry="3695" ulx="3258" uly="3602">=,☛r kE</line>
        <line lrx="3284" lry="3674" ulx="3275" uly="3624">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3798" type="textblock" ulx="3155" uly="3688">
        <line lrx="3176" lry="3742" ulx="3165" uly="3691">=</line>
        <line lrx="3203" lry="3754" ulx="3193" uly="3688">—</line>
        <line lrx="3224" lry="3759" ulx="3216" uly="3708">=</line>
        <line lrx="3264" lry="3773" ulx="3241" uly="3698">==</line>
        <line lrx="3275" lry="3775" ulx="3266" uly="3727">=☛r</line>
        <line lrx="3284" lry="3798" ulx="3277" uly="3733">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="164" lry="1748" ulx="1" uly="1667">aͤſeſchen</line>
        <line lrx="162" lry="1850" ulx="0" uly="1766">at hervotie</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1861" type="textblock" ulx="60" uly="1853">
        <line lrx="64" lry="1861" ulx="60" uly="1853">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1960" type="textblock" ulx="124" uly="1929">
        <line lrx="131" lry="1960" ulx="124" uly="1929">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="162" lry="2043" ulx="0" uly="1964">n dertar-</line>
        <line lrx="161" lry="2160" ulx="0" uly="2076">et, uNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="532" type="textblock" ulx="1160" uly="415">
        <line lrx="2047" lry="532" ulx="1160" uly="415">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="936" type="textblock" ulx="815" uly="786">
        <line lrx="2270" lry="936" ulx="815" uly="786">Fuͤnftes Weltalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="796" type="textblock" ulx="518" uly="457">
        <line lrx="2846" lry="562" ulx="2555" uly="457">153</line>
        <line lrx="2708" lry="796" ulx="518" uly="583">Sechs und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1457" type="textblock" ulx="407" uly="964">
        <line lrx="2784" lry="1078" ulx="407" uly="964">Vom Anfang der perſiſchen Monarchie, und Aufhebung der</line>
        <line lrx="2884" lry="1224" ulx="708" uly="1089">babyloniſchen Gefangenſchaft durch Cyrus ( Ksdr., I. K.)</line>
        <line lrx="2782" lry="1318" ulx="710" uly="1217">bis auf die Ankunft des Meßias, und des menſchgewor⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1457" ulx="712" uly="1336">denen goͤttlichen Sohns. Enthaͤlt 525 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1697" type="textblock" ulx="391" uly="1490">
        <line lrx="2263" lry="1697" ulx="391" uly="1490">De verſiſche Monarchie dauerte .—R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1727" type="textblock" ulx="625" uly="1632">
        <line lrx="2308" lry="1727" ulx="625" uly="1632">wie Euſebius, Diodorus Siculus, Herodo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1838" type="textblock" ulx="420" uly="1730">
        <line lrx="2361" lry="1838" ulx="420" uly="1730">tus, Juſtinus, und Dionyſius Halicarnaſſeus be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1936" type="textblock" ulx="420" uly="1826">
        <line lrx="2313" lry="1936" ulx="420" uly="1826">zeugen, welcher letztere lib. 1. meldet, die perſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2040" type="textblock" ulx="418" uly="1931">
        <line lrx="2394" lry="2040" ulx="418" uly="1931">Monarchie habe nicht uͤber 200 Jahre von der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2144" type="textblock" ulx="419" uly="2032">
        <line lrx="2314" lry="2144" ulx="419" uly="2032">an, nachdem Cyrus Babylon erobert hat, gedauret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2231" type="textblock" ulx="417" uly="2130">
        <line lrx="2383" lry="2231" ulx="417" uly="2130">Alle Zeitrechner ſetzen das Ende der perſiſchen Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2335" type="textblock" ulx="420" uly="2224">
        <line lrx="2308" lry="2335" ulx="420" uly="2224">narchie auf das dritte Jahr der 112ten Olympiade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2542" type="textblock" ulx="418" uly="2329">
        <line lrx="2546" lry="2451" ulx="418" uly="2329">welches das 424ſte von Erbauung der Stadt ARNom,</line>
        <line lrx="2456" lry="2542" ulx="419" uly="2433">und das noch laufende 418te Jahr der Aera Nabon.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2618" type="textblock" ulx="418" uly="2532">
        <line lrx="1198" lry="2618" ulx="418" uly="2532">Afſars geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2743" type="textblock" ulx="615" uly="2623">
        <line lrx="2341" lry="2743" ulx="615" uly="2623">Nach dem, was ich ſchon im vorgehenden Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3139" type="textblock" ulx="418" uly="2729">
        <line lrx="2324" lry="2838" ulx="418" uly="2729">ſchnitte erwieſen habe, hat Cyrus ſeine Monarchie</line>
        <line lrx="2311" lry="2939" ulx="418" uly="2832">nach der Eroberung Babylons angefangen in dem</line>
        <line lrx="2308" lry="3040" ulx="419" uly="2929">Jahre 218 der Nabon⸗Aſſariſchen Aera, naͤmlich 8</line>
        <line lrx="2310" lry="3139" ulx="420" uly="3030">Jahre vor dem zten der Alleinregierung des Camby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3240" type="textblock" ulx="418" uly="3134">
        <line lrx="2382" lry="3240" ulx="418" uly="3134">ſes nach dem Tode des Cyrus, welches das 224ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3442" type="textblock" ulx="416" uly="3228">
        <line lrx="2311" lry="3342" ulx="416" uly="3228">Jahr nach Erbauung der Stadt Rom, und das 3te</line>
        <line lrx="2319" lry="3442" ulx="417" uly="3334">der 62ſten Olympiade war. Es ſind alſo bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3534" type="textblock" ulx="401" uly="3434">
        <line lrx="2311" lry="3534" ulx="401" uly="3434">den Sturz der perſiſchen Monarchie vollkommene 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3852" type="textblock" ulx="415" uly="3531">
        <line lrx="2310" lry="3646" ulx="417" uly="3531">Zwiſchenjahre. Auf dieſe Art rechnet Ptolomæus</line>
        <line lrx="2310" lry="3751" ulx="415" uly="3639">von der Regierung des Nabon⸗Aſſars bis auf den</line>
        <line lrx="2311" lry="3852" ulx="418" uly="3732">Tod Alexanders des Groͤſſen 424 Jahre; mithin bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3947" type="textblock" ulx="393" uly="3836">
        <line lrx="2312" lry="3947" ulx="393" uly="3836">zum Sturze der perſtſchen Monarchie, welchen er 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4052" type="textblock" ulx="425" uly="3932">
        <line lrx="2311" lry="4052" ulx="425" uly="3932">Jahre vor ſeinem Tode bewirket hat, 418 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4149" type="textblock" ulx="354" uly="4042">
        <line lrx="2364" lry="4149" ulx="354" uly="4042">noch dem Anfange der Nabon⸗Aſſariſchen Aera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4449" type="textblock" ulx="425" uly="4132">
        <line lrx="2313" lry="4265" ulx="426" uly="4132">Dieſes erhellet aber noch klarer aus der Berechnung</line>
        <line lrx="2314" lry="4356" ulx="429" uly="4239">der Regierungsjahre der perſiſchen Koͤnige, wie wir</line>
        <line lrx="1735" lry="4449" ulx="425" uly="4340">im folgenden Abſchnitte ſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1648" type="textblock" ulx="2365" uly="1465">
        <line lrx="2527" lry="1544" ulx="2365" uly="1465">Jahre</line>
        <line lrx="2545" lry="1648" ulx="2370" uly="1568">20⁰00</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1680" type="textblock" ulx="2592" uly="1470">
        <line lrx="2765" lry="1552" ulx="2599" uly="1470">Jahre</line>
        <line lrx="2900" lry="1620" ulx="2627" uly="1536">von</line>
        <line lrx="2758" lry="1680" ulx="2592" uly="1610">Erſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1828" type="textblock" ulx="2568" uly="1686">
        <line lrx="2789" lry="1746" ulx="2579" uly="1686">bd. Welt</line>
        <line lrx="2783" lry="1828" ulx="2568" uly="1756">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1931" type="textblock" ulx="2522" uly="1821">
        <line lrx="2807" lry="1931" ulx="2522" uly="1821">[3675</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2392" lry="987" type="textblock" ulx="435" uly="891">
        <line lrx="2392" lry="987" ulx="435" uly="891">Agriechiſche Monarchie an, und daurte bis auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="569" type="textblock" ulx="1375" uly="334">
        <line lrx="2009" lry="569" ulx="1375" uly="334">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="888" type="textblock" ulx="437" uly="520">
        <line lrx="2393" lry="693" ulx="687" uly="520">Nachdem Alerander im ſiebenten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="2395" lry="787" ulx="452" uly="694">Regierung den Darius Codomannus, den letzten</line>
        <line lrx="2393" lry="888" ulx="437" uly="788">perſiſchen Monarchen, uͤberwunden hatte, fieng die</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="543" type="textblock" ulx="423" uly="461">
        <line lrx="633" lry="543" ulx="423" uly="461">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1810" type="textblock" ulx="477" uly="989">
        <line lrx="2404" lry="1087" ulx="481" uly="989">Tod der Cleopatra, der letzten Koͤniginn aus griechi⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="1215" ulx="486" uly="1090">ſchem Gebluͤte, welche ſich von einer Schlange hat</line>
        <line lrx="2396" lry="1283" ulx="477" uly="1189">toͤdten laſſen. Sie ſtarb den erſten Auguſt im 16ten</line>
        <line lrx="2395" lry="1430" ulx="485" uly="1289">Julianiſchen Jahre, 11 Monathe nach dem Siege</line>
        <line lrx="2397" lry="1487" ulx="485" uly="1389">des Auguſtus bey Actium, im Jahre von Erbauung</line>
        <line lrx="2395" lry="1587" ulx="486" uly="1490">der Stadt Rom 724, und dem noch laufenden</line>
        <line lrx="2394" lry="1714" ulx="488" uly="1589">718ten Jahre der Nabon⸗Aſſariſchen Aera. Die</line>
        <line lrx="2020" lry="1810" ulx="488" uly="1685">griechiſche Monarchie dauerte alſo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1888" type="textblock" ulx="431" uly="1711">
        <line lrx="2417" lry="1888" ulx="431" uly="1711">d. i. 75 Olympiaden, naͤmlich von dem dritten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2489" type="textblock" ulx="414" uly="1889">
        <line lrx="2391" lry="1989" ulx="414" uly="1889">der 112ten Olympiade bis auf das dritte Jahr der</line>
        <line lrx="2391" lry="2088" ulx="443" uly="1989">187ſten. Dieſes behauptet Cedrenus In Compendio,</line>
        <line lrx="2393" lry="2184" ulx="493" uly="2087">Cenſorinus de die natali urbis c. 21. Dion ſius Halicar-</line>
        <line lrx="978" lry="2269" ulx="483" uly="2182">naßſeus lib. I.</line>
        <line lrx="2402" lry="2363" ulx="483" uly="2265">Ptolemœus, Eratoſthenes bey Clemen: Alexandrin. lib. I.</line>
        <line lrx="2395" lry="2489" ulx="483" uly="2363">Stromat. Vio, Jaſerhus, und alle genauere Zeitrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2563" type="textblock" ulx="481" uly="2460">
        <line lrx="2425" lry="2563" ulx="481" uly="2460">ner, welche einmuͤthig lehren, daß das Reich der Pto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2661" type="textblock" ulx="482" uly="2561">
        <line lrx="2393" lry="2661" ulx="482" uly="2561">lomaͤer von dem Tode Alexanders des Groſſen bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2761" type="textblock" ulx="484" uly="2666">
        <line lrx="2443" lry="2761" ulx="484" uly="2666">auf den Anfang der roͤmiſchen Monarchie unter Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3104" type="textblock" ulx="484" uly="2769">
        <line lrx="2396" lry="2861" ulx="484" uly="2769">guſtus, nachdem Cleopatra, und Antonius umge⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2970" ulx="484" uly="2863">gekommen ſind, 294 Jahre gedauert habe. Setzt</line>
        <line lrx="2394" lry="3104" ulx="484" uly="2962">man nun die letzten 6 Regierungsjahre Alexanders hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3328" type="textblock" ulx="482" uly="3065">
        <line lrx="2395" lry="3166" ulx="486" uly="3065">zu, ſo hat man vollkommene 300 Jahre. Wenn ſchon</line>
        <line lrx="2397" lry="3261" ulx="485" uly="3155">Euſebius, Beda, Ado, Hermannus contrattus, Maria-</line>
        <line lrx="2397" lry="3328" ulx="482" uly="3244">nus Scotus, Conzadus in Chron, und Pererius lib. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3436" type="textblock" ulx="480" uly="3336">
        <line lrx="2398" lry="3436" ulx="480" uly="3336">in Danielem von dem Tode Alexanders bis auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3531" type="textblock" ulx="481" uly="3430">
        <line lrx="2424" lry="3531" ulx="481" uly="3430">Tod der Cleopatra 295 zaͤhlen, ſo ſind ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3832" type="textblock" ulx="463" uly="3538">
        <line lrx="2396" lry="3631" ulx="479" uly="3538">unſrer Meinung nicht entgegen, weil ſie Alexanders</line>
        <line lrx="2396" lry="3734" ulx="481" uly="3636">Sterbjahr mitrechnen, welches wir ausſchließen, da⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3832" ulx="463" uly="3729">mit es nicht zweymal gezaͤhlet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="4334" type="textblock" ulx="470" uly="3924">
        <line lrx="2399" lry="4047" ulx="483" uly="3924">er nur 293 Jahre zaͤhlet, weil er das Ende der grie⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="4173" ulx="481" uly="4036">chiſchen Monarchie gleich nach dem Siege bey Actium,</line>
        <line lrx="2397" lry="4231" ulx="482" uly="4130">alſo em Jahr fruͤher, und nicht von dem Tode der</line>
        <line lrx="2394" lry="4334" ulx="470" uly="4236">leopatra rechnet. Daß die Zahl von 300 Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2267" type="textblock" ulx="1046" uly="2178">
        <line lrx="2423" lry="2267" ulx="1046" uly="2178">Eben dieſer Meinung ſind Copernicus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3933" type="textblock" ulx="480" uly="3740">
        <line lrx="2427" lry="3826" ulx="1894" uly="3740">Auch Nicepho-</line>
        <line lrx="2471" lry="3933" ulx="480" uly="3836">gus Calliſtus lib. I. Hiſt. c. 6. iſt uns nicht zuwider, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="665" type="textblock" ulx="2443" uly="585">
        <line lrx="2614" lry="665" ulx="2443" uly="585">Jaͤhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="807" type="textblock" ulx="2480" uly="725">
        <line lrx="2623" lry="807" ulx="2480" uly="725">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="860" type="textblock" ulx="2429" uly="839">
        <line lrx="2619" lry="860" ulx="2429" uly="839">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1781" type="textblock" ulx="2460" uly="1697">
        <line lrx="2619" lry="1781" ulx="2460" uly="1697">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="4445" type="textblock" ulx="483" uly="4337">
        <line lrx="2430" lry="4445" ulx="483" uly="4337">die achte iey, wird ſich leicht aus den Regierungsjah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="878" type="textblock" ulx="2657" uly="588">
        <line lrx="2825" lry="659" ulx="2662" uly="588">Jahre</line>
        <line lrx="2801" lry="719" ulx="2709" uly="669">von</line>
        <line lrx="2830" lry="796" ulx="2667" uly="730">Erſch.</line>
        <line lrx="2851" lry="878" ulx="2657" uly="803">d. Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="1677" type="textblock" ulx="2711" uly="1586">
        <line lrx="2866" lry="1677" ulx="2711" uly="1586">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1782" type="textblock" ulx="2657" uly="1680">
        <line lrx="2879" lry="1782" ulx="2657" uly="1680">3975</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4561" type="textblock" ulx="2756" uly="4483">
        <line lrx="2863" lry="4561" ulx="2756" uly="4483">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="1573" type="textblock" ulx="3168" uly="1529">
        <line lrx="3184" lry="1573" ulx="3168" uly="1529">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="776" type="textblock" ulx="3113" uly="591">
        <line lrx="3284" lry="669" ulx="3166" uly="591">E der⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="776" ulx="3113" uly="698"> ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="882" type="textblock" ulx="3111" uly="795">
        <line lrx="3284" lry="882" ulx="3111" uly="795">tte d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="968" type="textblock" ulx="3194" uly="895">
        <line lrx="3284" lry="968" ulx="3194" uly="895">Med</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1070" type="textblock" ulx="3056" uly="1001">
        <line lrx="3271" lry="1070" ulx="3056" uly="1001">( denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1184" type="textblock" ulx="3160" uly="1097">
        <line lrx="3284" lry="1184" ulx="3160" uly="1097">Piehiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1488" type="textblock" ulx="3163" uly="1220">
        <line lrx="3181" lry="1443" ulx="3163" uly="1220">2 S=SS. =⸗: ͥeC-</line>
        <line lrx="3201" lry="1488" ulx="3186" uly="1305">— —</line>
        <line lrx="3224" lry="1486" ulx="3206" uly="1417">=</line>
        <line lrx="3237" lry="1471" ulx="3226" uly="1419">—</line>
        <line lrx="3257" lry="1473" ulx="3240" uly="1421">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2076" type="textblock" ulx="3159" uly="1521">
        <line lrx="3179" lry="2076" ulx="3159" uly="1839">— =2</line>
        <line lrx="3212" lry="1975" ulx="3196" uly="1521">=S = = =— S=eẽ</line>
        <line lrx="3232" lry="1974" ulx="3210" uly="1521">= S = =</line>
        <line lrx="3254" lry="1965" ulx="3231" uly="1724">S S</line>
        <line lrx="3284" lry="1989" ulx="3256" uly="1623">= —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2212" type="textblock" ulx="3157" uly="2102">
        <line lrx="3205" lry="2182" ulx="3183" uly="2124">=</line>
        <line lrx="3235" lry="2189" ulx="3209" uly="2129">=</line>
        <line lrx="3263" lry="2212" ulx="3248" uly="2131">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="55" lry="1762" ulx="0" uly="1688">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="873" type="textblock" ulx="341" uly="779">
        <line lrx="1434" lry="873" ulx="341" uly="779">ſchnitte die Frage ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2241" type="textblock" ulx="254" uly="1878">
        <line lrx="2303" lry="1994" ulx="254" uly="1878">Julianiſche Jahr die Empfangniß, und Geburt J Jeſu</line>
        <line lrx="1128" lry="2072" ulx="408" uly="1976">Chriſti feſtſetzen will.</line>
        <line lrx="1734" lry="2241" ulx="406" uly="2056">ſchnitte genauer behandelt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="4556" type="textblock" ulx="404" uly="4380">
        <line lrx="1079" lry="4556" ulx="404" uly="4380">uch abgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="575" type="textblock" ulx="1107" uly="361">
        <line lrx="2031" lry="575" ulx="1107" uly="361">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="839" type="textblock" ulx="411" uly="514">
        <line lrx="2554" lry="689" ulx="415" uly="514">ren der Koͤnige in Syrien, E£ gypten, Maredonien, Jahre</line>
        <line lrx="2548" lry="839" ulx="411" uly="672">und Juda ergeben „wovon unten im 39. 40. 41. Ab⸗ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1232" type="textblock" ulx="408" uly="854">
        <line lrx="2317" lry="1005" ulx="509" uly="854">Mit dem Tode der Cleopatra, der letzten Königinn</line>
        <line lrx="2314" lry="1079" ulx="410" uly="979">aus dem Ptolomaͤiſchen Gebluͤte, endet ſich alſo die</line>
        <line lrx="2312" lry="1232" ulx="408" uly="1080">griechiſche Monarchie, und dann fangt die romiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1278" type="textblock" ulx="412" uly="1168">
        <line lrx="2573" lry="1278" ulx="412" uly="1168">an, von welcher verfioſſen ſind . 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="563" type="textblock" ulx="2624" uly="425">
        <line lrx="2774" lry="563" ulx="2624" uly="425">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="878" type="textblock" ulx="2582" uly="558">
        <line lrx="2762" lry="669" ulx="2588" uly="558">Jahre</line>
        <line lrx="2762" lry="803" ulx="2583" uly="682">Erſch.</line>
        <line lrx="2685" lry="802" ulx="2646" uly="754">r̃</line>
        <line lrx="2851" lry="878" ulx="2582" uly="780">d. Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1935" type="textblock" ulx="411" uly="1223">
        <line lrx="2556" lry="1399" ulx="413" uly="1223">als⸗ Meßias, der eingebohrne Sohn Gottes, den</line>
        <line lrx="2369" lry="1487" ulx="413" uly="1339">25ſten Merz im 41ſten Julianiſchen Jahre, oder</line>
        <line lrx="2307" lry="1580" ulx="411" uly="1478">dem 40ſten der Regierung des Auguſtus nach dem</line>
        <line lrx="2305" lry="1731" ulx="411" uly="1577">Tode des Inlius Caſars, dem 749ſten von Er⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="1782" ulx="413" uly="1677">bauung der Stadt Rom empfangen wurde. Dieſe</line>
        <line lrx="2358" lry="1935" ulx="412" uly="1775">Berechnung findet ſtatt, wenn man auf obiges 4 1ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2080" type="textblock" ulx="2567" uly="1964">
        <line lrx="2790" lry="2080" ulx="2567" uly="1964">his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2228" type="textblock" ulx="1231" uly="1964">
        <line lrx="2352" lry="2106" ulx="1231" uly="1964">Aber dieſes wird im 42. Ab⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2228" ulx="2355" uly="2086">525</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2481" type="textblock" ulx="610" uly="2213">
        <line lrx="2465" lry="2481" ulx="610" uly="2213">Sieben und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2206" type="textblock" ulx="2562" uly="2092">
        <line lrx="2769" lry="2206" ulx="2562" uly="2092">4000</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2750" type="textblock" ulx="403" uly="2480">
        <line lrx="2772" lry="2620" ulx="403" uly="2480">Verzeichniß der Koͤnige der zweyten, naͤmlich der</line>
        <line lrx="2769" lry="2750" ulx="403" uly="2628">perſiſchen Monarchie, welche mit dem Cyrus nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2870" type="textblock" ulx="402" uly="2748">
        <line lrx="2550" lry="2870" ulx="402" uly="2748">Tode Balthaſars, des letzten chaldaͤiſchen Monarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2868" type="textblock" ulx="2568" uly="2793">
        <line lrx="2770" lry="2868" ulx="2568" uly="2793">„ an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3300" type="textblock" ulx="402" uly="2874">
        <line lrx="2770" lry="2990" ulx="402" uly="2874">gefangen, und bis auf den Sieg des Alexanders uͤber den</line>
        <line lrx="2798" lry="3120" ulx="449" uly="3005">Darius Codomannus, den letzten perſiſchen Monarchen,</line>
        <line lrx="2624" lry="3300" ulx="604" uly="3121">und ſeinen Tod; mithin 200 vollkommene Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3591" type="textblock" ulx="394" uly="3262">
        <line lrx="2111" lry="3377" ulx="1313" uly="3262">gedauret hat.</line>
        <line lrx="2535" lry="3591" ulx="394" uly="3362">Cyrue, ein Sohn Cambyſes, des Perſers, und der Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3649" type="textblock" ulx="554" uly="3545">
        <line lrx="2595" lry="3649" ulx="554" uly="3545">danes, einer Tochter des Aſtyages, Konigs der Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3744" type="textblock" ulx="395" uly="3640">
        <line lrx="2551" lry="3744" ulx="395" uly="3640">der, hat zwar 30 Jahre regieret, welches Cicero l. I. de Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3914" type="textblock" ulx="373" uly="3734">
        <line lrx="2584" lry="3831" ulx="394" uly="3734">vinat. ex Dionyſio, Scriptore rer. Perſ. QGlemens Alexandrin. I. I.</line>
        <line lrx="1051" lry="3914" ulx="373" uly="3799">Strom. Iacſtinus l. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3921" type="textblock" ulx="1128" uly="3829">
        <line lrx="2538" lry="3921" ulx="1128" uly="3829">Euſebius in Chronic. Hieronimus in c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4005" type="textblock" ulx="397" uly="3898">
        <line lrx="2537" lry="4005" ulx="397" uly="3898">Zach. &amp; c. 7. Dan. Oroſigs l. 2. c. 7. Severus Sialpitius 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4307" type="textblock" ulx="2225" uly="4206">
        <line lrx="2550" lry="4307" ulx="2225" uly="4206">Er hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4548" type="textblock" ulx="1150" uly="4403">
        <line lrx="2544" lry="4548" ulx="1150" uly="4403">doch aber nicht fuͤr ſich behalten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3554" type="textblock" ulx="2585" uly="3442">
        <line lrx="2770" lry="3554" ulx="2585" uly="3442">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4403" type="textblock" ulx="329" uly="3988">
        <line lrx="2589" lry="4104" ulx="396" uly="3988">ſacr. hiſt. Beda l. de ſex ætat. und andere bezeugen. Aber die</line>
        <line lrx="2548" lry="4256" ulx="342" uly="4086">erſten 27 Jahre hat er nur als König in Perſien regieret,</line>
        <line lrx="2119" lry="4303" ulx="329" uly="4191">wie ich ſchon in 35. Abſchnitte erwieſen habe.</line>
        <line lrx="2594" lry="4403" ulx="398" uly="4292">zwar ſeinem mutterlichen Anherrn Aſtyages das mediſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="572" type="textblock" ulx="1386" uly="431">
        <line lrx="2033" lry="572" ulx="1386" uly="431">Bibelgeſchichte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="681" type="textblock" ulx="421" uly="553">
        <line lrx="2615" lry="681" ulx="421" uly="553">dern ſelbes dein Darius, dem Meder, uͤbergeben: dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="787" type="textblock" ulx="427" uly="675">
        <line lrx="2681" lry="787" ulx="427" uly="675">mag vielleicht Harpagus geweſen ſeyn, welcher aus Has ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="983" type="textblock" ulx="474" uly="783">
        <line lrx="2619" lry="885" ulx="476" uly="783">gen Aſtyages dem Cyrus auf den mediſchen Thron gehol⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="983" ulx="474" uly="884">fen, auch hernach das babyloniſche Reich (Dan. 5, 31.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1100" type="textblock" ulx="478" uly="983">
        <line lrx="2813" lry="1100" ulx="478" uly="983">abgetreten, ja ihn gar zum Reichsgehilfen gehabt zu haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1186" type="textblock" ulx="420" uly="1081">
        <line lrx="1587" lry="1186" ulx="420" uly="1081">ſcheinet. (Dan. 6, 28.) L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1375" type="textblock" ulx="480" uly="1276">
        <line lrx="1926" lry="1375" ulx="480" uly="1276">oberung der Stadt Babylon noch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1581" type="textblock" ulx="479" uly="1380">
        <line lrx="2625" lry="1486" ulx="479" uly="1380">in dem erſten ertheilte er den Juden die Freyheit. (2. Chron.</line>
        <line lrx="1339" lry="1581" ulx="481" uly="1478">36, 23. I. Esdr. I, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1682" type="textblock" ulx="679" uly="1553">
        <line lrx="2689" lry="1682" ulx="679" uly="1553">Cambyſes, ein Sohn des Cyrus, regiert zwey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2176" type="textblock" ulx="441" uly="1678">
        <line lrx="2626" lry="1778" ulx="441" uly="1678">mit ſeinem Vater, als dieſer gegen die Scythen, von wel⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="1883" ulx="466" uly="1780">chen er guch iſt erſchlagen worden, zu Feld zog. Daher</line>
        <line lrx="2625" lry="1978" ulx="478" uly="1877">geben ihm einige eine jahrige Regierung. Nach dem Tode</line>
        <line lrx="2626" lry="2083" ulx="457" uly="1977">ſeines Vaters regierte er nur 6 Jahre, wie ich im 35. Ab⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2176" ulx="479" uly="2076">ſchnitte erwieſen; mithin . “ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2281" type="textblock" ulx="675" uly="2141">
        <line lrx="2659" lry="2281" ulx="675" uly="2141">Dieſen nennet Esdras (4, 6.) Aſſuerus , und (V.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2479" type="textblock" ulx="475" uly="2276">
        <line lrx="2625" lry="2389" ulx="481" uly="2276">7. 8,) Artaxerxes. Naͤmen, welche alle Koͤnige von Per⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2479" ulx="475" uly="2378">fien trugen, wie Herodotus bezeuget, und ich es auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2677" type="textblock" ulx="401" uly="2478">
        <line lrx="2685" lry="2590" ulx="477" uly="2478">dem Porberichte von den hebraͤiſchen Redensarten Nro. 19.</line>
        <line lrx="2666" lry="2677" ulx="401" uly="2570">angellnerkt habe. Dieſer ſtellte den vom Cyrus erlaubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3284" type="textblock" ulx="441" uly="2673">
        <line lrx="2329" lry="2777" ulx="479" uly="2673">Tempelbau ein. (1, Esdr. 4, 232)</line>
        <line lrx="2625" lry="2883" ulx="672" uly="2774">Dem Cambyſes folgte Smerdes, der Weiſe (Magus)</line>
        <line lrx="2627" lry="2982" ulx="478" uly="2877">und regierte 7 Monathe, Dieſe rechnet man aber zur Re⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="3072" ulx="441" uly="2972">gierung ſeines Nachfolgers M</line>
        <line lrx="2627" lry="3184" ulx="453" uly="3077">Dai.arius, eines Sohns des Hyſtaſpes, welcher, dieſe</line>
        <line lrx="2602" lry="3284" ulx="461" uly="3167">7 Monathe mitgerechnet, ganze 37 Jahre regieret hat .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3381" type="textblock" ulx="480" uly="3270">
        <line lrx="2701" lry="3381" ulx="480" uly="3270">Dieſer hatte die Eſther zur Gemahlinn, wie ich im Anfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4179" type="textblock" ulx="466" uly="3372">
        <line lrx="2487" lry="3472" ulx="482" uly="3372">ge der Auslegung uͤber das Buch Eſther melden werde.</line>
        <line lrx="2631" lry="3579" ulx="549" uly="3469">Im zwepyten Jahre ſeiner Regierung erlaubte er den</line>
        <line lrx="2631" lry="3685" ulx="466" uly="3572">Juden den angefangenen Tempelbau ſortzufuͤhren, und zu</line>
        <line lrx="2644" lry="3786" ulx="480" uly="3668">vollenden. (1. Esdr. 6, 7. ꝛc.) Im naͤmlichen Jahre hatte</line>
        <line lrx="2605" lry="3883" ulx="476" uly="3766">Mardochaͤus ſeinen Traum gehabt. (Eſth. 11, 2).</line>
        <line lrx="2633" lry="3981" ulx="677" uly="3866">Im dritten Jahre verſtoſſet er die Koͤniginn Vaſthi.</line>
        <line lrx="2505" lry="4082" ulx="478" uly="3971">(Eſth. 1, 19.) .</line>
        <line lrx="2646" lry="4179" ulx="673" uly="4065">Im ſiebenten Jahre wird Eſther als Königinn gekroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="4304" type="textblock" ulx="676" uly="4261">
        <line lrx="726" lry="4304" ulx="676" uly="4261">„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1289" type="textblock" ulx="672" uly="1181">
        <line lrx="2619" lry="1289" ulx="672" uly="1181">Cyrus regierte, laut des 3 5. Abſchnitts, nach der Er⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3296" type="textblock" ulx="2709" uly="3176">
        <line lrx="2802" lry="3296" ulx="2709" uly="3176">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4487" type="textblock" ulx="464" uly="4273">
        <line lrx="2644" lry="4386" ulx="641" uly="4273">Im neunten, oder zehnten Jahre wird die Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="4487" ulx="464" uly="4365">rey der Beſchnittenen entdecket. (2, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="4667" type="textblock" ulx="529" uly="4647">
        <line lrx="647" lry="4667" ulx="529" uly="4647">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1536" type="textblock" ulx="3169" uly="1263">
        <line lrx="3192" lry="1353" ulx="3169" uly="1263">=2</line>
        <line lrx="3209" lry="1499" ulx="3175" uly="1277">S e</line>
        <line lrx="3230" lry="1536" ulx="3207" uly="1264">= S ͦ</line>
        <line lrx="3247" lry="1518" ulx="3218" uly="1283">5 = Z —</line>
        <line lrx="3284" lry="1437" ulx="3257" uly="1286">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1839" type="textblock" ulx="3174" uly="1698">
        <line lrx="3199" lry="1839" ulx="3174" uly="1698">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2751" type="textblock" ulx="3164" uly="2255">
        <line lrx="3203" lry="2657" ulx="3164" uly="2255">==  —</line>
        <line lrx="3216" lry="2751" ulx="3192" uly="2490">=  S=</line>
        <line lrx="3243" lry="2652" ulx="3232" uly="2594">—</line>
        <line lrx="3273" lry="2658" ulx="3261" uly="2591">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2659" ulx="3274" uly="2611">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2805" type="textblock" ulx="3227" uly="2692">
        <line lrx="3246" lry="2759" ulx="3227" uly="2700">=</line>
        <line lrx="3269" lry="2805" ulx="3248" uly="2692">— = r-</line>
        <line lrx="3280" lry="2761" ulx="3270" uly="2711">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3072" type="textblock" ulx="3163" uly="2970">
        <line lrx="3173" lry="3035" ulx="3163" uly="2970">—</line>
        <line lrx="3184" lry="3039" ulx="3174" uly="2990">=</line>
        <line lrx="3201" lry="3046" ulx="3184" uly="2990">=☛S R</line>
        <line lrx="3213" lry="3072" ulx="3202" uly="2981">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3254" type="textblock" ulx="3160" uly="3171">
        <line lrx="3180" lry="3254" ulx="3160" uly="3171">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2256" type="textblock" ulx="3157" uly="1984">
        <line lrx="3181" lry="2256" ulx="3157" uly="1984">—,,  —</line>
        <line lrx="3213" lry="2253" ulx="3185" uly="2065">S</line>
        <line lrx="3241" lry="2246" ulx="3223" uly="2092">SE =</line>
        <line lrx="3278" lry="2248" ulx="3249" uly="2096">E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2588" type="textblock" ulx="3198" uly="2296">
        <line lrx="3246" lry="2588" ulx="3198" uly="2296">— = =</line>
        <line lrx="3252" lry="2563" ulx="3245" uly="2529">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2810" type="textblock" ulx="3161" uly="2671">
        <line lrx="3169" lry="2751" ulx="3161" uly="2671">—.</line>
        <line lrx="3175" lry="2738" ulx="3168" uly="2687">=</line>
        <line lrx="3185" lry="2810" ulx="3177" uly="2689">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3206" type="textblock" ulx="3164" uly="3078">
        <line lrx="3191" lry="3141" ulx="3179" uly="3094">=</line>
        <line lrx="3203" lry="3158" ulx="3193" uly="3078">=</line>
        <line lrx="3215" lry="3150" ulx="3200" uly="3094">=☛</line>
        <line lrx="3229" lry="3154" ulx="3218" uly="3106">=</line>
        <line lrx="3262" lry="3206" ulx="3244" uly="3091"> = f</line>
        <line lrx="3275" lry="3167" ulx="3264" uly="3119">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3195" ulx="3277" uly="3100">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3268" type="textblock" ulx="3183" uly="3122">
        <line lrx="3190" lry="3243" ulx="3183" uly="3193">=☛trͤ</line>
        <line lrx="3207" lry="3249" ulx="3191" uly="3195">=S=</line>
        <line lrx="3235" lry="3258" ulx="3207" uly="3122">SS= =</line>
        <line lrx="3261" lry="3268" ulx="3254" uly="3220">———</line>
        <line lrx="3276" lry="3268" ulx="3262" uly="3218">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3375" type="textblock" ulx="3154" uly="3281">
        <line lrx="3203" lry="3360" ulx="3154" uly="3281">=</line>
        <line lrx="3246" lry="3363" ulx="3214" uly="3308">=</line>
        <line lrx="3284" lry="3375" ulx="3258" uly="3304">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3568" type="textblock" ulx="3148" uly="3375">
        <line lrx="3190" lry="3568" ulx="3175" uly="3397">= =</line>
        <line lrx="3223" lry="3514" ulx="3204" uly="3487">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3668" type="textblock" ulx="3185" uly="3585">
        <line lrx="3216" lry="3668" ulx="3185" uly="3585">= -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="4583" type="textblock" ulx="134" uly="4529">
        <line lrx="147" lry="4583" ulx="134" uly="4529">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3975" type="textblock" ulx="390" uly="3743">
        <line lrx="2553" lry="3864" ulx="390" uly="3743">von dem 23ſten Jahre der Regierung des Xerpes, welches</line>
        <line lrx="2560" lry="3975" ulx="406" uly="3842">das achte ſeiner Alleinregierung nach dem Tode des Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="515" type="textblock" ulx="1119" uly="366">
        <line lrx="2082" lry="515" ulx="1119" uly="366">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="861" type="textblock" ulx="399" uly="520">
        <line lrx="2595" lry="664" ulx="496" uly="520">Im zwoͤlften Jahre wirft man das Loos, an welchem</line>
        <line lrx="2427" lry="757" ulx="399" uly="646">Tage alle Juden ſollten ermordet werden. (3, 7.)</line>
        <line lrx="2611" lry="861" ulx="642" uly="749">Zu Ende des zwoͤlften Jahrs am 13ten Tage des letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="956" type="textblock" ulx="446" uly="848">
        <line lrx="2581" lry="956" ulx="446" uly="848">ten Monaths werden anſtatt der Juden alle ihre Feinde er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1047" type="textblock" ulx="444" uly="950">
        <line lrx="2634" lry="1047" ulx="444" uly="950">mordet. (8, 12. und 9, 1.) Vor allen wurde Aman mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1275" type="textblock" ulx="443" uly="1047">
        <line lrx="2543" lry="1156" ulx="443" uly="1047">ſeinem ganzen Geſchlechte aufgehenket. (7, 10. u. 16, 18.)</line>
        <line lrx="2580" lry="1275" ulx="647" uly="1153">Terpes folgt auf ſeinen Vater, regieret ſchier zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1243" type="textblock" ulx="1308" uly="1235">
        <line lrx="1312" lry="1243" ulx="1308" uly="1235">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1347" type="textblock" ulx="443" uly="1244">
        <line lrx="2532" lry="1347" ulx="443" uly="1244">Jahre mit ihm, und 20 Jahre allen. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1454" type="textblock" ulx="448" uly="1342">
        <line lrx="2612" lry="1454" ulx="448" uly="1342">Von dieſem Xerxes, und den drey vorgehenden Koͤnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2554" type="textblock" ulx="422" uly="1445">
        <line lrx="2576" lry="1554" ulx="447" uly="1445">prophezeihet Daniel 11, 2. Einige meinen, dieſer ſey je⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="1656" ulx="447" uly="1544">ner Artaxerxes geweſen, welcher im ſiebenten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="2574" lry="1748" ulx="435" uly="1643">Regierung den Esdras mit andern Juden, um Jeruſalem</line>
        <line lrx="2570" lry="1856" ulx="438" uly="1744">wieder zu bevoͤlkern, zuruͤckgeſchickt habe. (1. Esdr. 7, I. 8.)</line>
        <line lrx="2572" lry="1957" ulx="434" uly="1838">Alſo behauptet Joſephus l. II. Ant. c. 5. Nach deſſen Zeug⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2058" ulx="438" uly="1941">niß hat auch Xerxes, als er im fuͤnften Jahre die Griechen</line>
        <line lrx="2570" lry="2158" ulx="432" uly="2039">bekriegen wollte, und wirklich im zweyten Monathe vor der</line>
        <line lrx="2567" lry="2249" ulx="432" uly="2142">75 ſten Glympiade (nach Berechnung des Herogotus, und</line>
        <line lrx="2566" lry="2355" ulx="444" uly="2242">Thucydides I. I. Belli Peloponet.) den Heleſpont uͤberſchiffte,</line>
        <line lrx="2565" lry="2455" ulx="432" uly="2339">ſeinen Sohn Artaxerxes, den Langhaͤndigen, zum Mure⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2554" ulx="422" uly="2448">genten, und Statthalter in Perſien erklaͤret. Die Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2761" type="textblock" ulx="429" uly="2533">
        <line lrx="2659" lry="2655" ulx="429" uly="2533">wißheit des Kriegsgluͤcks gab ihm hiezu Anlaß. Aus die⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="2761" ulx="429" uly="2641">ſer Urſache pflegt man auch ſeine Regierungsjahre von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2959" type="textblock" ulx="422" uly="2734">
        <line lrx="2573" lry="2859" ulx="428" uly="2734">fuͤnften ſeines Vaters zu rechnen, wie man aus dem fol⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2959" ulx="422" uly="2845">genden Abſchnitte noch deutlicher erſieht: in welchem ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3050" type="textblock" ulx="426" uly="2941">
        <line lrx="2560" lry="3050" ulx="426" uly="2941">darthun werde, daß dieſer Artarerxes den Nehemias im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3257" type="textblock" ulx="424" uly="3032">
        <line lrx="2560" lry="3171" ulx="427" uly="3032">20ſten Jahre nach der mit ſeinem Vater angetretenen Re⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3257" ulx="424" uly="3150">gierung in das Judenland zuruͤckgeſchickt, um die Stadt Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="659" type="textblock" ulx="2619" uly="400">
        <line lrx="2817" lry="514" ulx="2658" uly="400">157</line>
        <line lrx="2818" lry="659" ulx="2619" uly="560">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="762" type="textblock" ulx="2667" uly="672">
        <line lrx="2768" lry="762" ulx="2667" uly="672">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1355" type="textblock" ulx="2613" uly="1291">
        <line lrx="2762" lry="1355" ulx="2613" uly="1291">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2824" type="textblock" ulx="2588" uly="2812">
        <line lrx="2612" lry="2824" ulx="2588" uly="2812">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3360" type="textblock" ulx="418" uly="3243">
        <line lrx="2692" lry="3360" ulx="418" uly="3243">ruſalem wieder zu erbauen, Nehemias hat auch wirklich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3461" type="textblock" ulx="415" uly="3337">
        <line lrx="2565" lry="3461" ulx="415" uly="3337">Mauren, die Gaſſen, oͤffentliche, und Privatgebaͤude in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3589" type="textblock" ulx="396" uly="3435">
        <line lrx="2555" lry="3589" ulx="396" uly="3435">drey Jahren hergeſtellt, und nach vollendetem Bau ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3761" type="textblock" ulx="411" uly="3538">
        <line lrx="2456" lry="3667" ulx="411" uly="3538">des Tempels, als der Stadt alles feyerlich eingeweihet.</line>
        <line lrx="2555" lry="3761" ulx="594" uly="3643">Aus dieſem folgt, daß man die 70 Wochen Daniels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4166" type="textblock" ulx="405" uly="3949">
        <line lrx="2552" lry="4070" ulx="405" uly="3949">war, zu berechnen anfangen muͤße, naͤmlich von der Zeit,</line>
        <line lrx="2548" lry="4166" ulx="406" uly="4040">als Xerxes von dem oberſten Feldherrn Artabanus ermordet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="4257" type="textblock" ulx="686" uly="4245">
        <line lrx="812" lry="4257" ulx="686" uly="4245">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4274" type="textblock" ulx="2584" uly="4237">
        <line lrx="2786" lry="4274" ulx="2584" uly="4237">Fern ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4350" type="textblock" ulx="400" uly="4144">
        <line lrx="2549" lry="4266" ulx="400" uly="4144">und dieſer gleichfalls vom Artaxerxes ſchon wieder erſchlagen</line>
        <line lrx="2094" lry="4350" ulx="402" uly="4246">worden iſt. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4373" type="textblock" ulx="2569" uly="4275">
        <line lrx="2736" lry="4373" ulx="2569" uly="4275">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4549" type="textblock" ulx="2656" uly="4458">
        <line lrx="2822" lry="4549" ulx="2656" uly="4458">Ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2885" lry="2625" type="textblock" ulx="397" uly="2348">
        <line lrx="2819" lry="2443" ulx="397" uly="2348">im 7ten wird er von Alexander uberwunden, ſeines Reichs,</line>
        <line lrx="2885" lry="2625" ulx="503" uly="2440">und Lebens beraubt, und mit ihm endet ſih die perſiſche — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="270" type="textblock" ulx="550" uly="230">
        <line lrx="571" lry="252" ulx="550" uly="230">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="543" type="textblock" ulx="488" uly="353">
        <line lrx="1997" lry="543" ulx="488" uly="353">158 SS Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="663" type="textblock" ulx="711" uly="490">
        <line lrx="2884" lry="663" ulx="711" uly="490">Artaxerxes,  nans, verg „oder der Langhaͤndige re⸗ Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="747" type="textblock" ulx="514" uly="647">
        <line lrx="2878" lry="747" ulx="514" uly="647">gierte 16 Jahre mit ſeinem Bater, und daruͤber noch allen 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1062" type="textblock" ulx="515" uly="742">
        <line lrx="2879" lry="853" ulx="515" uly="742">40 Jahre —. —40</line>
        <line lrx="2831" lry="1025" ulx="708" uly="790">Marit 16 rathus/ ein S Sohn des Artaperxes, regierte L</line>
        <line lrx="2875" lry="1062" ulx="517" uly="940">19 Jahr N. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1816" type="textblock" ulx="442" uly="971">
        <line lrx="2661" lry="1190" ulx="680" uly="971">As ſich die Egyptier in etwas erholet hatten, erreg⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1246" ulx="509" uly="1121">ten ſie eine Aufruhr wiher ihn.</line>
        <line lrx="2654" lry="1345" ulx="695" uly="1190">Die zwey Monathe, welche Lerxes „ und die acht Mo⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1446" ulx="442" uly="1323">nathe, welche Sogdianus regierte, werden theils zu den</line>
        <line lrx="2653" lry="1588" ulx="509" uly="1407">Jahren des Darius Nothus, theils des Artaxerxes mnem⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1646" ulx="514" uly="1530">nons gerechnet. 4</line>
        <line lrx="2652" lry="1816" ulx="668" uly="1604">Artaxerxes mnemnon, ein Sohn des Darius, re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2155" type="textblock" ulx="506" uly="1795">
        <line lrx="2927" lry="2016" ulx="702" uly="1795">Darius Art aperpes Ochu⸗ unterjochte Egypten wieder. H</line>
        <line lrx="2873" lry="2055" ulx="506" uly="1952">Er regterte. . =ð?ð 323</line>
        <line lrx="2888" lry="2155" ulx="508" uly="1997">Arſes, oder * erſames, ſein Sohn 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="2347" type="textblock" ulx="490" uly="2101">
        <line lrx="2755" lry="2270" ulx="552" uly="2101">Darinz, des Arſames Sohn, (Juſtinus nennet ihn</line>
        <line lrx="2869" lry="2347" ulx="490" uly="2243">Codomannus) regierte mit verſchiedenem Gluͤcke 6 Jahre: 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2717" type="textblock" ulx="505" uly="2545">
        <line lrx="2873" lry="2717" ulx="505" uly="2545">Monarchie. ( Dan. II, 3. 4.) ⸗ ⸗„K „ 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3160" type="textblock" ulx="518" uly="2694">
        <line lrx="2512" lry="2993" ulx="753" uly="2694">Acht und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2840" lry="3160" ulx="518" uly="2948">Don dem Anfange, und Ende der 70 Wochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3217" type="textblock" ulx="1243" uly="3100">
        <line lrx="2231" lry="3217" ulx="1243" uly="3100">Daniels 2 25. 26.27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3382" type="textblock" ulx="657" uly="3198">
        <line lrx="2895" lry="3382" ulx="657" uly="3198">urch dieſe 70 Wochen werden nicht 490 nrondjahre, wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4046" type="textblock" ulx="422" uly="3365">
        <line lrx="2867" lry="3467" ulx="709" uly="3365">Iwlius Africanus lib. 5. Annal. Rupertus, Torznielli, Pererius,</line>
        <line lrx="2870" lry="3591" ulx="515" uly="3466">Gordon, Saliani, und andere dafuͤrhalten „ſondern Sonnen⸗ und</line>
        <line lrx="2869" lry="3660" ulx="492" uly="3496">gemeine Jahre, wie ſie damals gebraͤuchlich waren, verſtanden.⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3757" ulx="468" uly="3660">Dieſes beweiſen ganz klar Liyranus, und Cornelius a Lapide uͤber</line>
        <line lrx="2868" lry="3885" ulx="504" uly="3755">gedachte Stelle, Alfonſus Salmeron tom. I. Prolegom. 43. Suarez</line>
        <line lrx="2874" lry="4034" ulx="422" uly="3855">in 3. p. tom. I. Diſp. I. Sect. 2. Galatinus lib. 4. c. 14. und meyrere</line>
        <line lrx="739" lry="4046" ulx="501" uly="3977">andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4242" type="textblock" ulx="802" uly="4105">
        <line lrx="2883" lry="4242" ulx="802" uly="4105">Uebrigens erhellet es aus den Worten: Chriſtus wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="4443" type="textblock" ulx="499" uly="4243">
        <line lrx="2862" lry="4343" ulx="499" uly="4243">toͤdtet werden, und mitten in der Woche (naͤmlich der letzten )</line>
        <line lrx="2867" lry="4443" ulx="500" uly="4340">wird das Schlacht⸗ und Speiſeopfer aufhoͤren: daß dieſe Wo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="3991" type="textblock" ulx="0" uly="3294">
        <line lrx="156" lry="3399" ulx="0" uly="3294">Rehre</line>
        <line lrx="155" lry="3489" ulx="0" uly="3400">i, M,</line>
        <line lrx="157" lry="3575" ulx="0" uly="3474">eſptre</line>
        <line lrx="156" lry="3791" ulx="0" uly="3685">lonil</line>
        <line lrx="154" lry="3991" ulx="17" uly="3881">d une</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="932" type="textblock" ulx="426" uly="365">
        <line lrx="2805" lry="513" ulx="1180" uly="365">nach der Zeitrechnung. 1659</line>
        <line lrx="2803" lry="638" ulx="433" uly="513">chen ſich mit dem Leiden Jeſu Chriſti, oder bald darnach enden</line>
        <line lrx="2836" lry="741" ulx="428" uly="621">muͤßen, welches alle vernuͤnftigen Schriftausleger behaupten, und</line>
        <line lrx="2866" lry="836" ulx="429" uly="720">auch ich uͤber gedachte Stelle beweiſen werde. Noch kläͤrer aber</line>
        <line lrx="2812" lry="932" ulx="426" uly="825">wird ſich die Sache geben, wenn man einmal den Anfang der 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1056" type="textblock" ulx="321" uly="918">
        <line lrx="2591" lry="1056" ulx="321" uly="918">Wochen feſtgeſetzt hat, welches eigentlich die Hauptfrage iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1832" type="textblock" ulx="412" uly="1116">
        <line lrx="2791" lry="1225" ulx="723" uly="1116">1) Lyranus, Burgenſis, Vatablus, Galatinus, und einige</line>
        <line lrx="2789" lry="1327" ulx="419" uly="1221">andere behaupten mit den Hebraͤern, man muͤße ſie vor der ba⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="1433" ulx="417" uly="1325">byloniſchen Gefangenſchaft von dem vierten, oder eilften Jahre</line>
        <line lrx="2630" lry="1518" ulx="418" uly="1418">des Koͤnigs Sedecias anfangen. D’</line>
        <line lrx="2782" lry="1731" ulx="712" uly="1613">2) Der heilige Hippolmus macht, nach Zeugniß des hei⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="1832" ulx="412" uly="1713">ligen Hieronymus in c. 9. Dan. den Anfang von dem 20ſten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1927" type="textblock" ulx="411" uly="1819">
        <line lrx="1613" lry="1927" ulx="411" uly="1819">der babyloniſchen Gefangenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2125" type="textblock" ulx="704" uly="1989">
        <line lrx="2771" lry="2125" ulx="704" uly="1989">3) Origenes, und Tertullianus lib. contra Judæos nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2343" type="textblock" ulx="333" uly="2112">
        <line lrx="2770" lry="2231" ulx="333" uly="2112">bigem Zeugniß des heiligen Hieronymus ſetzen den Anfang dieſer</line>
        <line lrx="2769" lry="2343" ulx="405" uly="2212">WVWochen ein Jahr fruͤher, als den Anfang der perſiſchen Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2403" type="textblock" ulx="400" uly="2316">
        <line lrx="847" lry="2403" ulx="400" uly="2316">narchie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2815" type="textblock" ulx="391" uly="2497">
        <line lrx="2766" lry="2630" ulx="446" uly="2497">H 4) Clemens Alexandrinus I. I. Stomat. und Joan. Mariana</line>
        <line lrx="2765" lry="2734" ulx="392" uly="2608">fangen von dem erſten Jahre des Cyrus, und Darius, des Me⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="2815" ulx="391" uly="2718">ders, zu zaͤhlen an. HMMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3306" type="textblock" ulx="378" uly="2917">
        <line lrx="2755" lry="3034" ulx="492" uly="2917">585) Kuſebius l. 8. Demonſtrat. Evang. Cyrillus Jeroſolymit.</line>
        <line lrx="2760" lry="3131" ulx="391" uly="3001">Catecheſ. 12. Driedo l. 3. de Dogm. c. §. p. 4. und Cornelius Janſe-</line>
        <line lrx="2758" lry="3225" ulx="382" uly="3102">nius in I22. cap. Concordiæ fangen die 70 Wochen von dem zwey⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="3306" ulx="378" uly="3197">ten Jahre des Darius Hyſtaſpes an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3525" type="textblock" ulx="714" uly="3393">
        <line lrx="2752" lry="3525" ulx="714" uly="3393">) Severus Sulpitius 1. 2. Hiſt. und mit ihm Kraliger I1. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3628" type="textblock" ulx="358" uly="3486">
        <line lrx="2756" lry="3628" ulx="358" uly="3486">de emendat. tempor. rechnet vom Anfange der Regierung des Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3726" type="textblock" ulx="374" uly="3595">
        <line lrx="2082" lry="3726" ulx="374" uly="3595">rius Nothus „welchen er auch Ochus nennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4029" type="textblock" ulx="376" uly="3782">
        <line lrx="2779" lry="3923" ulx="480" uly="3782">D 7 Cedrenus in Compendio in Artaxerxe p. 119. Coynelius</line>
        <line lrx="2820" lry="4029" ulx="376" uly="3888">a Lapide in 9. Dan. und aus den Neuerern Helvicus, Bucholzer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4127" type="textblock" ulx="344" uly="3990">
        <line lrx="2774" lry="4127" ulx="344" uly="3990">Capelli, Funccius, und Angelocrator in fuis Chron. fangen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4432" type="textblock" ulx="364" uly="4094">
        <line lrx="2753" lry="4234" ulx="373" uly="4094">Zten Jahre Artaxerpes, des Langhaͤndigen, zu zaͤhlen an, in⸗.</line>
        <line lrx="2753" lry="4333" ulx="364" uly="4184">dem ſie behaupten, Esdras ſey in dieſem Jahre aus Perſien nach</line>
        <line lrx="2738" lry="4432" ulx="372" uly="4300">Jeruſalem zuruͤckgekommen. (1. Kedr. 7, 8989</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2901" lry="1176" type="textblock" ulx="483" uly="393">
        <line lrx="2015" lry="500" ulx="539" uly="393">160 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2897" lry="637" ulx="580" uly="516">838)09 Sulius Africanus l. 5. Annal. Theodoretus, Rupertus,</line>
        <line lrx="2898" lry="708" ulx="541" uly="617">ioniſius Carth. Pererius in g. Dan. Zonaras, Tornielli, Gordo-</line>
        <line lrx="2899" lry="797" ulx="483" uly="705">nus, Saliani in Annal. Beda I. 3. in Esdræ c. 16. G&amp; de ratione temp.</line>
        <line lrx="2899" lry="884" ulx="537" uly="790">c. 7. Comeſtor in hiſt. Dan. c. 10. Antoninus I. p. Chron. tit. 3. c. 8.</line>
        <line lrx="2901" lry="975" ulx="513" uly="880">machen den Anfang von dem 20 ſten Jahre des Artaxerxes, da</line>
        <line lrx="2901" lry="1078" ulx="497" uly="980">er allein regierte, weil ſie glauben, daß Nehemias in dieſem Jahre</line>
        <line lrx="2749" lry="1176" ulx="512" uly="1080">den Stadt⸗ und Tempelbau geendiget habe. (2. Esdr. 2. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1574" type="textblock" ulx="454" uly="1262">
        <line lrx="2898" lry="1366" ulx="489" uly="1262">, 9) Einige andere, ſagt Suarez 3. Part. Diſp. I. Sect. 2.</line>
        <line lrx="2904" lry="1470" ulx="454" uly="1360">ohne ihre Meinung zu misbilligen, machen den Anfang der 70</line>
        <line lrx="2686" lry="1574" ulx="459" uly="1465">Wochen mit dem 32ſten Jahre des Artaxerpes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2254" type="textblock" ulx="506" uly="1654">
        <line lrx="2906" lry="1755" ulx="839" uly="1654">Alle aber insgeſammt gruͤnden ihre Meinung auf die all⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1859" ulx="525" uly="1758">gemeine Rede von der Wiederaufbauung Jeruſalems, die entwe⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1958" ulx="537" uly="1855">der von der goͤttlichen Offenbarung des Jeremias an ſeinem 29.</line>
        <line lrx="2902" lry="2060" ulx="536" uly="1953">Kap. hergeruͤhret, wie die Lehrer der zwey erſten Meinungen be⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2162" ulx="537" uly="2048">haupten, oder durch den koͤniglichen Befehl von der Wiederauf⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2254" ulx="506" uly="2153">bauung entſtanden iſt, wie die uͤbrigen dafuͤrhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3556" type="textblock" ulx="400" uly="2353">
        <line lrx="2902" lry="2453" ulx="841" uly="2353">Erſter Satz. Man kann die 70 Wochen nicht von dem</line>
        <line lrx="2897" lry="2560" ulx="534" uly="2450">Zeitpunkte, in welchem Gott die Wiederherſtellung des Tempels,</line>
        <line lrx="2899" lry="2654" ulx="517" uly="2550">und der Stadt Jeruſalem verſprochen hat, zu zaͤhlen anfangen;</line>
        <line lrx="2897" lry="2757" ulx="522" uly="2650">denn dieſe goͤttliche Verſicherung iſt oͤfters, und zu ſehr entfern⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2859" ulx="531" uly="2748">ten Zeiten geſchehen; mithin kann von ihr keine gewiſſe Berech⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="2956" ulx="533" uly="2853">nung angefangen werden. Dieſes Verſprechen geſchah dem Iſaias</line>
        <line lrx="2894" lry="3057" ulx="521" uly="2943">(44, 26. und 45, 13.) mehr, als 800 Jahre vor dem Tode</line>
        <line lrx="2895" lry="3162" ulx="531" uly="3052">EChriſti, dem Jeremias (27, 22. und 29, 10.) wie auch dem Ba⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="3256" ulx="529" uly="3147">ruch (2, 34.) mehr, denn 600 Jahre vor dem Tode Chriſti, und</line>
        <line lrx="2892" lry="3357" ulx="400" uly="3249">dem Daniel mehr, denn 500 Jahre vorher, da doch hier klar vor⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3459" ulx="480" uly="3354">geſagt wird, daß gedachter Tod in Mitte der 70ſten Woche, de i. zu</line>
        <line lrx="2885" lry="3556" ulx="531" uly="3454">Ende des 490ſten Jahrs erfolgen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4158" type="textblock" ulx="471" uly="3652">
        <line lrx="2893" lry="3757" ulx="829" uly="3652">Zweyter Satz. Man kann auch die Berechnung der 70</line>
        <line lrx="2896" lry="3856" ulx="528" uly="3751">Wochen nicht von der Zeit, in welcher der koͤnigliche Befehl von</line>
        <line lrx="2929" lry="3951" ulx="471" uly="3844">Wiedererbauung der Stadt ergangen iſt, anfangen; da mehrmal,</line>
        <line lrx="2892" lry="4058" ulx="496" uly="3950">und zu verſchiedenen Zeiten dergleichen Befehle ſind kund ge⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="4158" ulx="475" uly="4063">macht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4527" type="textblock" ulx="475" uly="4247">
        <line lrx="2891" lry="4363" ulx="475" uly="4247">Kauaaum hatte Cyrus erfahren, daß Iſaias ſchon vor 200</line>
        <line lrx="2895" lry="4457" ulx="527" uly="4327">Jahren verkuͤndiget habe, er werde die Stadt, und den Tempel</line>
        <line lrx="2897" lry="4527" ulx="536" uly="4453">. wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1720" type="textblock" ulx="3165" uly="1547">
        <line lrx="3189" lry="1716" ulx="3165" uly="1547">EExx</line>
        <line lrx="3205" lry="1716" ulx="3190" uly="1628">.</line>
        <line lrx="3232" lry="1720" ulx="3212" uly="1654">=6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1835" type="textblock" ulx="3156" uly="1749">
        <line lrx="3172" lry="1817" ulx="3156" uly="1750">—</line>
        <line lrx="3198" lry="1835" ulx="3180" uly="1749">—=—</line>
        <line lrx="3226" lry="1820" ulx="3207" uly="1770">Se⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1820" ulx="3226" uly="1769">☛G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1939" type="textblock" ulx="3153" uly="1846">
        <line lrx="3189" lry="1915" ulx="3153" uly="1846">=</line>
        <line lrx="3213" lry="1919" ulx="3200" uly="1855">—</line>
        <line lrx="3229" lry="1919" ulx="3215" uly="1872">—</line>
        <line lrx="3243" lry="1921" ulx="3230" uly="1858">—,—</line>
        <line lrx="3274" lry="1939" ulx="3245" uly="1857">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2026" type="textblock" ulx="3146" uly="1944">
        <line lrx="3165" lry="2016" ulx="3158" uly="1944">=—</line>
        <line lrx="3185" lry="2019" ulx="3166" uly="1967">EEE</line>
        <line lrx="3229" lry="2021" ulx="3215" uly="1971">S</line>
        <line lrx="3240" lry="2022" ulx="3231" uly="1971">=Sp</line>
        <line lrx="3258" lry="2025" ulx="3241" uly="1954">=SS—</line>
        <line lrx="3269" lry="2026" ulx="3259" uly="1968">=S</line>
        <line lrx="3278" lry="1989" ulx="3271" uly="1973">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2129" type="textblock" ulx="3162" uly="2049">
        <line lrx="3172" lry="2118" ulx="3162" uly="2049">=</line>
        <line lrx="3184" lry="2120" ulx="3174" uly="2070">SSS</line>
        <line lrx="3199" lry="2122" ulx="3186" uly="2069">SS</line>
        <line lrx="3214" lry="2121" ulx="3201" uly="2072">S=</line>
        <line lrx="3230" lry="2124" ulx="3216" uly="2072">=</line>
        <line lrx="3277" lry="2129" ulx="3264" uly="2061">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2142" type="textblock" ulx="3231" uly="2071">
        <line lrx="3245" lry="2142" ulx="3231" uly="2071">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2250" type="textblock" ulx="3130" uly="2065">
        <line lrx="3155" lry="2227" ulx="3130" uly="2065">r</line>
        <line lrx="3164" lry="2219" ulx="3153" uly="2066">er</line>
        <line lrx="3175" lry="2219" ulx="3165" uly="2149">=</line>
        <line lrx="3185" lry="2221" ulx="3178" uly="2173">=</line>
        <line lrx="3199" lry="2221" ulx="3188" uly="2157">=</line>
        <line lrx="3226" lry="2250" ulx="3213" uly="2170">—</line>
        <line lrx="3242" lry="2226" ulx="3227" uly="2174">=SZ</line>
        <line lrx="3251" lry="2229" ulx="3244" uly="2191">E</line>
        <line lrx="3271" lry="2228" ulx="3258" uly="2164">—</line>
        <line lrx="3282" lry="2230" ulx="3274" uly="2158">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2328" type="textblock" ulx="3168" uly="2268">
        <line lrx="3183" lry="2320" ulx="3168" uly="2268">=</line>
        <line lrx="3263" lry="2328" ulx="3246" uly="2275">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2325" type="textblock" ulx="3264" uly="2304">
        <line lrx="3273" lry="2325" ulx="3264" uly="2304">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2343" type="textblock" ulx="3220" uly="2251">
        <line lrx="3245" lry="2343" ulx="3220" uly="2251">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2428" type="textblock" ulx="3167" uly="2353">
        <line lrx="3175" lry="2418" ulx="3167" uly="2368">=</line>
        <line lrx="3191" lry="2421" ulx="3177" uly="2369">=</line>
        <line lrx="3226" lry="2415" ulx="3203" uly="2353">=</line>
        <line lrx="3237" lry="2426" ulx="3228" uly="2378">=</line>
        <line lrx="3260" lry="2428" ulx="3251" uly="2380">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2452" type="textblock" ulx="3262" uly="2357">
        <line lrx="3275" lry="2452" ulx="3262" uly="2357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2431" type="textblock" ulx="3277" uly="2363">
        <line lrx="3284" lry="2431" ulx="3277" uly="2363">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2536" type="textblock" ulx="3142" uly="2443">
        <line lrx="3159" lry="2502" ulx="3142" uly="2443">=——</line>
        <line lrx="3174" lry="2524" ulx="3162" uly="2465">S</line>
        <line lrx="3192" lry="2527" ulx="3177" uly="2448">=ẽ</line>
        <line lrx="3211" lry="2530" ulx="3194" uly="2471">==</line>
        <line lrx="3273" lry="2536" ulx="3258" uly="2478">=</line>
        <line lrx="3282" lry="2524" ulx="3274" uly="2500">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2627" type="textblock" ulx="3132" uly="2475">
        <line lrx="3149" lry="2607" ulx="3132" uly="2529">—</line>
        <line lrx="3168" lry="2601" ulx="3150" uly="2551">=</line>
        <line lrx="3179" lry="2604" ulx="3168" uly="2538">–.</line>
        <line lrx="3193" lry="2608" ulx="3179" uly="2556">Se</line>
        <line lrx="3208" lry="2627" ulx="3192" uly="2555">==</line>
        <line lrx="3218" lry="2610" ulx="3209" uly="2560">=</line>
        <line lrx="3238" lry="2616" ulx="3219" uly="2475">= —</line>
        <line lrx="3263" lry="2618" ulx="3249" uly="2548">— =</line>
        <line lrx="3284" lry="2623" ulx="3263" uly="2567">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2848" lry="1228" type="textblock" ulx="381" uly="389">
        <line lrx="2783" lry="501" ulx="1009" uly="389">nach der Zeitrechnung. 161</line>
        <line lrx="2782" lry="646" ulx="413" uly="534">wieder aufbauen laſſen, ſo ließ er alſogleich den erſten Befehl zur</line>
        <line lrx="2798" lry="743" ulx="408" uly="637">Wiedererbauung ergehen, wie aus 2. Chron. am Ende, und vom</line>
        <line lrx="2780" lry="842" ulx="409" uly="742">Anfange des Buchs Eodras erhellet. Zudem leſen wir ganz deut⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="946" ulx="381" uly="840">lich I. Esdr. 4, 13. daß die Juden auf Befehl des Cyrus die</line>
        <line lrx="2773" lry="1038" ulx="408" uly="939">Stadt Jeruſalem wirklich wieder aufbaueten. Das naͤmliche be⸗</line>
        <line lrx="2848" lry="1143" ulx="406" uly="1040">haupten auch die weltlichen Geſchichtſchreiber Joſephus l. II. Antiq.</line>
        <line lrx="2771" lry="1228" ulx="405" uly="1135">c. 11. Julius Africanus I. 5. de temp. Euſebius, Baſilius Seleucienſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1313" type="textblock" ulx="400" uly="1217">
        <line lrx="1896" lry="1313" ulx="400" uly="1217">in apodixi cont. Judæos, und viele andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2509" type="textblock" ulx="342" uly="1407">
        <line lrx="2764" lry="1516" ulx="369" uly="1407">Den zweyten Befehl zur Wiedererbauung Jeruſalems</line>
        <line lrx="2762" lry="1620" ulx="403" uly="1511">ließ Darius Hyſtaſpes im zweyten Jahre ſeiner Regierung ergehen,</line>
        <line lrx="2761" lry="1722" ulx="381" uly="1612">wie es aus I. Esdr. 4. 5. 6. K. klar erhellet. Noch deutlicher aber</line>
        <line lrx="2764" lry="1818" ulx="377" uly="1709">lieſt man es 3. Esdr. 4, 43. u. f. allwo erzahlet wird, daß, als</line>
        <line lrx="2816" lry="1918" ulx="373" uly="1807">Zorobabel den Koͤnig ſlehentlich gebethen hatte, er mochte ſein an</line>
        <line lrx="2759" lry="2010" ulx="386" uly="1908">dem Antrittstage ſemer Regierung gemachtes Geluͤbd von Wieder⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2122" ulx="342" uly="2006">erbauung der Stadt Jeruſalem, und des Tempels erfüllen, er</line>
        <line lrx="2754" lry="2220" ulx="366" uly="2103">ſelbes gnaͤdig zugeſagt, und alſobald hiezu den Befehl habe erge⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2318" ulx="392" uly="2205">hen laſſen. Die Freude, welche die Juden nach ergangenem ſol⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="2415" ulx="375" uly="2301">chen Befehle geaußert hatten, war unausſprechlich. oſephas Il. 5.</line>
        <line lrx="2782" lry="2509" ulx="385" uly="2402">Antiq. c. 4. &amp; 5. Clemens Alexandrinus, Euſebius, und Cyrillus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4280" type="textblock" ulx="332" uly="2487">
        <line lrx="1390" lry="2592" ulx="371" uly="2487">bezeugen das namliche.</line>
        <line lrx="2778" lry="2801" ulx="392" uly="2687">Daas drittemal ließ Artaxerxes in ſeinem ſiebenten Regie⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="2900" ulx="365" uly="2784">rungsjahre dem Esdras den naͤmlichen Befehl ausfertigen. Den</line>
        <line lrx="2740" lry="3000" ulx="382" uly="2888">vierten Befehl von Wiederaufbauung des Tempels, und der Stadt</line>
        <line lrx="2740" lry="3098" ulx="377" uly="2986">ließ der namliche Artaxerres im 20 ſten ſeiner Regierung auf Bit⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3205" ulx="377" uly="3092">ten des Nehemias ergehen. Von dem dritten Befehle geſchieht</line>
        <line lrx="2735" lry="3302" ulx="378" uly="3189">Meldung Esdr. 7, 7. wo es heißt, daß Artaperxes dem Esdras</line>
        <line lrx="2735" lry="3404" ulx="373" uly="3289">außer den unendlichen Schatzen auch noch alles bewilligte, was er</line>
        <line lrx="2731" lry="3505" ulx="371" uly="3388">nur begehrte. Was konnte aber dem Esdras mehr am Herzen</line>
        <line lrx="2733" lry="3600" ulx="372" uly="3486">liegen, als daß die Wiederaufbauung der Stadt, und des Tem⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="3704" ulx="369" uly="3591">pels zu Jeruſalem aufs eifrigſte betrieben, und befoördert wer⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="3806" ulx="369" uly="3688">den moͤchte? Daß aber Artaxerxes auch im 20ſten Jahre ſeiner</line>
        <line lrx="2727" lry="3904" ulx="368" uly="3784">Regierung den vierten gleichen Befehl dem Nehemias ausgeferti⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="4000" ulx="332" uly="3889">get habe, iſt keinem Zweifel unterworfen. Wie könnte man alſo</line>
        <line lrx="2724" lry="4110" ulx="368" uly="3988">dieſe koniglichen Befehle, welche zu ſo verſchiedenen Zeiten ergan⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="4280" ulx="368" uly="4097">den ſind zum Anfange der Berechnung von den 70 Wochen an⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="4271" ulx="370" uly="4190">nehmen? MVM ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="4299" type="textblock" ulx="1473" uly="4279">
        <line lrx="1483" lry="4299" ulx="1473" uly="4279">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="4308" type="textblock" ulx="728" uly="4297">
        <line lrx="736" lry="4308" ulx="728" uly="4297">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="4542" type="textblock" ulx="446" uly="4398">
        <line lrx="1619" lry="4542" ulx="446" uly="4398">Pp. Jak. Tirino IL. Band. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4631" type="textblock" ulx="2363" uly="4615">
        <line lrx="2485" lry="4631" ulx="2363" uly="4615">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="4569" type="textblock" ulx="2494" uly="4430">
        <line lrx="2726" lry="4569" ulx="2494" uly="4430">Drit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2927" lry="878" type="textblock" ulx="531" uly="406">
        <line lrx="2641" lry="526" ulx="532" uly="406">162 Biibelgeſchichte SJ”M</line>
        <line lrx="2926" lry="671" ulx="767" uly="566">Oritter Satz. Der Zeitpunkt, von welchem die Berech⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="784" ulx="531" uly="671">nung der 70 Wochen kann angefangen werden, muß alſo die voll⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="878" ulx="541" uly="766">kommene Wiederherſtellung der Stadt, und des Tempels ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="975" type="textblock" ulx="504" uly="867">
        <line lrx="2974" lry="975" ulx="504" uly="867">naͤmlich die Zeit, in welcher Nehemias die Stadt, und den Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1371" type="textblock" ulx="537" uly="967">
        <line lrx="2927" lry="1077" ulx="537" uly="967">pel wieder vollkommen hergeſtellt, dieſelben eingeweihet, und die</line>
        <line lrx="2922" lry="1164" ulx="565" uly="1058">von allen Orten verſammelte Juden groſſe Opfer geſchlachtet,</line>
        <line lrx="2922" lry="1280" ulx="568" uly="1163">(2. Esdr. 12, 42.) und ſich ſehr erfreuet haben, und zwar ſo,</line>
        <line lrx="2928" lry="1371" ulx="565" uly="1264">daß die Freude Jeruſalems in die Weite erſchollen iſt. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1463" type="textblock" ulx="526" uly="1365">
        <line lrx="2940" lry="1463" ulx="526" uly="1365">weit dann? Es wurde dem Roͤnige in Perſien hinterbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2058" type="textblock" ulx="470" uly="1464">
        <line lrx="2929" lry="1572" ulx="562" uly="1464">Alſo ſagt der Verfaſſer des 2. Buchs der Machabaͤer 1, 33. und</line>
        <line lrx="2929" lry="1679" ulx="561" uly="1562">nach Zeugniß des 31. Vers wurde dieſer Tag durch ein auffallen⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1769" ulx="470" uly="1663">des Wunder verherrlichet: da namlich NMehemias der Prieſter be⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1881" ulx="549" uly="1767">fahl, daß das uͤbrige dicke Waſſer auf die Steine des Altars</line>
        <line lrx="2928" lry="1973" ulx="567" uly="1865">gegoſſen werden ſollte, worauf eine Slamme entſtand, die aber</line>
        <line lrx="2930" lry="2058" ulx="543" uly="1957">von dem Lichte, welches vom Altare herblitzte, iſt aufgezehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2165" type="textblock" ulx="522" uly="2056">
        <line lrx="2988" lry="2165" ulx="522" uly="2056">worden. Koͤnnte man ein gewiſſeres, klaͤreres, und jedermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2264" type="textblock" ulx="563" uly="2159">
        <line lrx="2930" lry="2264" ulx="563" uly="2159">bekannteres Wunder zur Beſtaͤttigung des Einweihungstags ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2373" type="textblock" ulx="548" uly="2261">
        <line lrx="2967" lry="2373" ulx="548" uly="2261">langen, welchen wir als den Anfangszeitpunkt von Berechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2973" type="textblock" ulx="459" uly="2356">
        <line lrx="2928" lry="2474" ulx="557" uly="2356">der 70 Wochen beſtinmmen. Damit aber niemand zweifeln koͤn⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2576" ulx="566" uly="2459">ne, daß am Tage der Einweihung des Nehemias das Opfer vom</line>
        <line lrx="2927" lry="2678" ulx="544" uly="2555">himmliſchen Feuer ſey verzehrer worden, ſo wird (2, 9.) ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2772" ulx="459" uly="2661">lich geſagt: Nehemias verrichtete das Einweihungsopfer des</line>
        <line lrx="2931" lry="2866" ulx="505" uly="2761">Tempels, wie auch der Stadt, und das Feuer fiel vom Himmel</line>
        <line lrx="2852" lry="2973" ulx="558" uly="2862">ꝛc. wie vor Zeiten bey Moyſes, und Salomon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3868" type="textblock" ulx="481" uly="3049">
        <line lrx="2927" lry="3159" ulx="868" uly="3049">Aber auch die Worte Daniels ſelbſt koͤnnen in keinem</line>
        <line lrx="2927" lry="3271" ulx="558" uly="3161">andern Verſtande genommen werden; denn (9, 25.) ſpricht er</line>
        <line lrx="2922" lry="3369" ulx="500" uly="3264">alſo: Du ſollſt wiſſen, und darauf merken: von der Zeit an,</line>
        <line lrx="2928" lry="3469" ulx="481" uly="3360">da der Befehl ausgehen wird, daß man Jeruſalem wieder</line>
        <line lrx="2927" lry="3560" ulx="560" uly="3459">bauen ſoll, bis auf Chriſtus den Fuͤrſten ſind 7, und 62 Wo⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3664" ulx="555" uly="3563">chen, und die Gaſſen ſammt den Mauren werden in kummer⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3765" ulx="555" uly="3659">voller Zeit aufgebauet werden. Von Erfuͤllung, und nicht von</line>
        <line lrx="2920" lry="3868" ulx="551" uly="3757">dem Anfange des Befehls, ſagt Daniel, ſollen die Wochen berech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3966" type="textblock" ulx="541" uly="3854">
        <line lrx="2993" lry="3966" ulx="541" uly="3854">net werden, nicht von der Zeit des Verſprechens, und der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4550" type="textblock" ulx="541" uly="3959">
        <line lrx="2918" lry="4069" ulx="547" uly="3959">laubniß, Jeruſalem wieder aufzubauen, ſondern von der wirkli⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="4167" ulx="545" uly="4060">chen Aufbauung, ut iterum ædificetur, daß es wirklich wie⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="4270" ulx="543" uly="4154">der aufgebauet werde, nicht nur angefangen, wie unter Cyrus,</line>
        <line lrx="2917" lry="4361" ulx="541" uly="4257">und Darius Hyſtaſpes, ſondern wenn der Bau wirklich vollendet</line>
        <line lrx="2906" lry="4550" ulx="542" uly="4322">waͤre, wie von Nehemias geſchehen, da die Mauren, Gaſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2496" type="textblock" ulx="3160" uly="2474">
        <line lrx="3168" lry="2496" ulx="3160" uly="2474">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="184" lry="1936" ulx="0" uly="1848">ſand, Rec</line>
        <line lrx="186" lry="2037" ulx="0" uly="1950">ſaſtht</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2212" type="textblock" ulx="23" uly="2055">
        <line lrx="197" lry="2139" ulx="23" uly="2055">Und Cenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="184" lry="2441" ulx="0" uly="2364">0 poen ic</line>
        <line lrx="98" lry="2456" ulx="43" uly="2436">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2540" type="textblock" ulx="17" uly="2457">
        <line lrx="184" lry="2501" ulx="36" uly="2457">12 f G/</line>
        <line lrx="185" lry="2540" ulx="17" uly="2458">N DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2569" type="textblock" ulx="159" uly="2548">
        <line lrx="166" lry="2569" ulx="159" uly="2548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="207" lry="2661" ulx="0" uly="2555">19 uidanc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2716" type="textblock" ulx="156" uly="2660">
        <line lrx="169" lry="2703" ulx="156" uly="2660">—</line>
        <line lrx="179" lry="2716" ulx="171" uly="2669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="188" lry="2746" ulx="0" uly="2663">Gtaecpſer N</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="188" lry="2850" ulx="0" uly="2749">1ton Einnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="662" type="textblock" ulx="412" uly="389">
        <line lrx="2804" lry="532" ulx="619" uly="389">. nach der Zeitrechnung. 163</line>
        <line lrx="2805" lry="662" ulx="412" uly="540">offentliche, und Privatgebaͤude ſind vollendet worden; denn vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="763" type="textblock" ulx="396" uly="650">
        <line lrx="2802" lry="763" ulx="396" uly="650">kann man nicht ſagen, daß eine Stadt aufgebauet ſey. Der la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1257" type="textblock" ulx="398" uly="744">
        <line lrx="2874" lry="862" ulx="404" uly="744">teiniſche Ausdruck Exitus, Sροd im Griechiſchen, Mitza im</line>
        <line lrx="2793" lry="961" ulx="401" uly="853">Hebraͤiſchen, muͤßen alſo von der Vollendung verſtanden werden,</line>
        <line lrx="2796" lry="1057" ulx="398" uly="953">welches noch weiter aus den Worten: es werden die Gaſſen</line>
        <line lrx="2789" lry="1153" ulx="405" uly="1048">ſammt den Mauren aufgebauet werden, klar am Tage liegt;</line>
        <line lrx="2789" lry="1257" ulx="404" uly="1147">und daß das Wort, Sermo, der Befehl, fuͤr die Erfuͤllung des Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1351" type="textblock" ulx="355" uly="1243">
        <line lrx="2785" lry="1351" ulx="355" uly="1243">fehls muͤße genommen werden, wird keiner, dem die Redensarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1474" type="textblock" ulx="407" uly="1349">
        <line lrx="2172" lry="1474" ulx="407" uly="1349">dieſer Sprachen bekannt ſind, in Zweifel ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2158" type="textblock" ulx="401" uly="1538">
        <line lrx="2781" lry="1652" ulx="710" uly="1538">Vierter Satz. Die Wiedererbauung der Stadt Jeru⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1759" ulx="410" uly="1647">ſalem iſt nicht im 20ſten Jahre der Regierung Arraxerres, des</line>
        <line lrx="2850" lry="1859" ulx="405" uly="1746">Langhaͤndigen, als Nehemias die Mauren aufgebauet hat, vol⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="1952" ulx="403" uly="1847">lendet worden, ſondern im 23ſten Jahre, als Nehemias auch die</line>
        <line lrx="2773" lry="2050" ulx="401" uly="1948">ganze innere Stadt, alle oͤffentlichen Gebaͤude vollendet, und die</line>
        <line lrx="2780" lry="2158" ulx="403" uly="2045">feyerliche oͤffentliche Einweihung derſelben vorgenommen hat. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2457" type="textblock" ulx="376" uly="2143">
        <line lrx="2840" lry="2266" ulx="376" uly="2143">kann alſo die Berechnung der 70 Wochen nicht von Aufbauung</line>
        <line lrx="2924" lry="2368" ulx="377" uly="2248">der Mauren als dem aͤußerſten Theile der Stadt anfangen, ſon—⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="2457" ulx="401" uly="2347">dern es mußten auch die Gaſſen, die öffentlichen, und Privatge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2550" type="textblock" ulx="397" uly="2438">
        <line lrx="2768" lry="2550" ulx="397" uly="2438">baͤude vollendet ſeyn. Dieſes bezeuget Nehemias ſelbſt: nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2652" type="textblock" ulx="321" uly="2548">
        <line lrx="2843" lry="2652" ulx="321" uly="2548">dem die Mauren gebauet waren, und ich die Thore eingehaͤn⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="2745" type="textblock" ulx="396" uly="2649">
        <line lrx="2795" lry="2745" ulx="396" uly="2649">get, ſo war die Stadt ſehr weit, und groß, und es war we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2862" type="textblock" ulx="359" uly="2744">
        <line lrx="2781" lry="2862" ulx="359" uly="2744">nig Volk darinn, und noch keine Haͤuſer gebauet. (2. Esdr. 7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2948" type="textblock" ulx="403" uly="2844">
        <line lrx="2763" lry="2948" ulx="403" uly="2844">1. 2.) Man befahl alſo, daß aus den benachbarten Orten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3061" type="textblock" ulx="398" uly="2940">
        <line lrx="2760" lry="3061" ulx="398" uly="2940">Prieſter mit den Leviten, und wenigſtens der zehnte Theil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3461" type="textblock" ulx="391" uly="3036">
        <line lrx="2760" lry="3158" ulx="394" uly="3036">Landvolks in die Stadt ziehen, (laut des 11. K.) und die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2758" lry="3271" ulx="394" uly="3142">der anſehnlichſten Hauſer, und das Volk in die allgemeine Schatz⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="3364" ulx="392" uly="3237">kammer zur Erbauung der offentlichen Gebaͤude, und Plaͤtze, auch</line>
        <line lrx="2755" lry="3461" ulx="391" uly="3341">das Ihrige nach Belieben, und Vermoͤgen beytragen ſollten. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3562" type="textblock" ulx="356" uly="3440">
        <line lrx="2824" lry="3562" ulx="356" uly="3440">aber Nehemias den Bau vollkommen vollendet habe, wird aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3665" type="textblock" ulx="393" uly="3544">
        <line lrx="2756" lry="3665" ulx="393" uly="3544">Ececli. 49, 15. ganz klar bewieſen: Nehemias hat die niedergeriſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3866" type="textblock" ulx="313" uly="3651">
        <line lrx="2751" lry="3757" ulx="332" uly="3651">nen Mauren wieder aufgebauet, die Thore wieder geſetzet,</line>
        <line lrx="2755" lry="3866" ulx="313" uly="3748">und unſre Haͤuſer aufgerichtet. Daß aber wenigſtens drey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4158" type="textblock" ulx="396" uly="3838">
        <line lrx="2750" lry="3963" ulx="396" uly="3838">hiezu vonnoͤthen geweſen, kann jeder aus der Wichtigkeit „ und</line>
        <line lrx="2753" lry="4062" ulx="397" uly="3937">Groͤße der Gebaude abnehmen. oſephus l. II. Antiq. c. 5. ſchreibt</line>
        <line lrx="2749" lry="4158" ulx="396" uly="4042">ganz klar: „Nehemias ſey im 25ſten Jahre der Regierung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4256" type="textblock" ulx="375" uly="4144">
        <line lrx="2748" lry="4256" ulx="375" uly="4144">„Xerpes nach Jeruſalem gekommen, habe die Mauren wieder auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4358" type="textblock" ulx="397" uly="4240">
        <line lrx="2752" lry="4358" ulx="397" uly="4240">„gebauet, und erſt im 28ſten Jahre die Stadt, und den Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4467" type="textblock" ulx="400" uly="4342">
        <line lrx="2746" lry="4467" ulx="400" uly="4342">„eingeweihet.“ Und wem ſollte wohl beykommen koͤnnen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4554" type="textblock" ulx="1532" uly="4460">
        <line lrx="2771" lry="4554" ulx="1532" uly="4460">L 2 Jofe-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2035" lry="541" type="textblock" ulx="500" uly="393">
        <line lrx="2035" lry="541" ulx="500" uly="393">1r64 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="694" type="textblock" ulx="523" uly="549">
        <line lrx="2878" lry="694" ulx="523" uly="549">Joſephus ein Jud, und Tod'feind der Ehriſten, ein ſo klares</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1089" type="textblock" ulx="504" uly="673">
        <line lrx="2880" lry="791" ulx="504" uly="673">Zeugniß, und zwar in einer ſo wichtigen Sache, die zwiſchen den</line>
        <line lrx="2926" lry="887" ulx="527" uly="774">Juden, und CEhriſten ſo ſehr im Streite iſt, zum Vortheile der</line>
        <line lrx="2882" lry="993" ulx="518" uly="872">Chriſten, und Nachtheile der Juden werde ſelbſt erdichtet, oder</line>
        <line lrx="2923" lry="1089" ulx="525" uly="972">mit Fleiß unterſchoben haben. Beda lib. 3. Expofit. in Esdr. c. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1190" type="textblock" ulx="408" uly="1071">
        <line lrx="2878" lry="1190" ulx="408" uly="1071">ſagt zwar nicht ausdrüuͤcklich drey Jahre, doch deutet er klar an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1485" type="textblock" ulx="521" uly="1168">
        <line lrx="2931" lry="1289" ulx="521" uly="1168">daß es eine lange Zeit gebraucht habe; denn er ſagt: Die Stadt</line>
        <line lrx="2932" lry="1386" ulx="525" uly="1271">war ſchon aufgebauet, doch geziemte es ſich nicht, daß ſelbe</line>
        <line lrx="2913" lry="1485" ulx="524" uly="1375">ſchon eingeweihet wurde. Und G1ορ ordin. in Esdr. Es geziem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1582" type="textblock" ulx="460" uly="1473">
        <line lrx="2883" lry="1582" ulx="460" uly="1473">te ſich nicht, daß die Stadt ſollte eingeweihet werden, bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1783" type="textblock" ulx="519" uly="1573">
        <line lrx="2936" lry="1694" ulx="519" uly="1573">außer dem Volke auch genugſame Prieſter, und Leviten, wel⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="1783" ulx="522" uly="1663">che zum Opferdienſte, zur Bewahrung der Thore, und Vorhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2082" type="textblock" ulx="440" uly="1755">
        <line lrx="2890" lry="1897" ulx="515" uly="1755">fen tauglich waren, aufgeſtellt wurden. Aber Nehemias hat</line>
        <line lrx="2897" lry="1995" ulx="440" uly="1869">alle dieſe erſt nach ganz vollendetem Bau aufgeſtellt, (2. Esdr.</line>
        <line lrx="2886" lry="2082" ulx="521" uly="1967">II. 12. K.) und alsdenn die oͤffentliche, und feyerliche Einwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2286" type="textblock" ulx="524" uly="2058">
        <line lrx="2993" lry="2194" ulx="528" uly="2058">hung der Mauren, des Tempels, und der innern Stadt vorge⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="2286" ulx="524" uly="2165">nommen, laut des 12. Kap. vom 27. bis 44. V. in welchem ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2687" type="textblock" ulx="416" uly="2263">
        <line lrx="2884" lry="2390" ulx="532" uly="2263">gar der Tag der Einwe hung gemeldet wird, namlich die Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="2486" ulx="486" uly="2363">nungsfeyer, feſtum Expiationis, welches auf den 10ten Tag</line>
        <line lrx="2893" lry="2585" ulx="416" uly="2464">des ten Monaths Thiſri gefallen, welcher theils mit unſerm</line>
        <line lrx="2658" lry="2687" ulx="479" uly="2582">September, theils Oktober eintrift. VVD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3385" type="textblock" ulx="532" uly="2759">
        <line lrx="2893" lry="2889" ulx="841" uly="2759">Fuͤnfter Satz. Das 20ſte Jahr des Artaxerxes, in</line>
        <line lrx="2942" lry="2980" ulx="532" uly="2854">welchem Nehemigs aus Perſien nach Jeruſalem zuruͤckgekommen,</line>
        <line lrx="2944" lry="3090" ulx="536" uly="2959">und die Mauren wieder aufgebauet hat, iſt nicht das 20ſte ſeinek</line>
        <line lrx="2945" lry="3184" ulx="536" uly="3060">Alleinregierung (wie jene, ſo der achten Meinung ſind, behaup⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3281" ulx="538" uly="3157">ten) ſondern das 20ſte von der Zeit, als ihn ſein Vater im fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="3385" ulx="538" uly="3263">ten Regierungsjahre zum Mitregenten ernannt hat, da dieſer ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3879" type="textblock" ulx="531" uly="3360">
        <line lrx="2892" lry="3489" ulx="541" uly="3360">nen beruͤhmten Feldzug nach Griechenland unternahm; (wie im</line>
        <line lrx="2893" lry="3590" ulx="542" uly="3454">vorgehenden Abſchnitte bey Xerpes iſt gemeldet worden) folglich iſt</line>
        <line lrx="2893" lry="3687" ulx="540" uly="3560">das 23 ſte Jahr des Artaxerxes, in welchem Nehemias die Stadt,</line>
        <line lrx="2894" lry="3783" ulx="531" uly="3665">und den Tempel feyerlich eingeweihet hatte, das 23ſte von dem</line>
        <line lrx="2889" lry="3879" ulx="537" uly="3757">Antritt ſeiner Regierung mit ſeinem Vater, und das achte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3978" type="textblock" ulx="535" uly="3866">
        <line lrx="2961" lry="3978" ulx="535" uly="3866">dem Tode des Xerxes, und ſeiner Alleinregierung geweſen; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4080" type="textblock" ulx="534" uly="3948">
        <line lrx="2889" lry="4080" ulx="534" uly="3948">die Regierung des Xerpes erſtreckte ſich nicht uͤber 20 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4279" type="textblock" ulx="460" uly="4057">
        <line lrx="2931" lry="4175" ulx="460" uly="4057">Wienn nun Artaxerxes im fuͤnften Regierungsjahre ſeines Vaters</line>
        <line lrx="2920" lry="4279" ulx="503" uly="4166">die Mitregierung angetreten hat, ſo muß das 23ſte Regierungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4532" type="textblock" ulx="528" uly="4266">
        <line lrx="2602" lry="4401" ulx="528" uly="4266">jahr des Artaperxes das achte ſeiner Alleinregierung ſeyn.</line>
        <line lrx="2890" lry="4532" ulx="2721" uly="4457">Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1476" type="textblock" ulx="3155" uly="1379">
        <line lrx="3284" lry="1476" ulx="3155" uly="1379">Vfns)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1764" type="textblock" ulx="3161" uly="1637">
        <line lrx="3280" lry="1764" ulx="3161" uly="1637">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3267" type="textblock" ulx="3139" uly="2999">
        <line lrx="3164" lry="3267" ulx="3139" uly="3009">—</line>
        <line lrx="3200" lry="3170" ulx="3159" uly="2999">=B</line>
        <line lrx="3199" lry="3174" ulx="3190" uly="3122">S=</line>
        <line lrx="3220" lry="3178" ulx="3208" uly="3110">—</line>
        <line lrx="3230" lry="3178" ulx="3221" uly="3129">=</line>
        <line lrx="3244" lry="3182" ulx="3231" uly="3116">—</line>
        <line lrx="3273" lry="3197" ulx="3253" uly="3124">2=</line>
        <line lrx="3284" lry="3195" ulx="3273" uly="3143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="3568" type="textblock" ulx="3134" uly="3450">
        <line lrx="3153" lry="3568" ulx="3134" uly="3450">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1253" type="textblock" ulx="3072" uly="1055">
        <line lrx="3269" lry="1167" ulx="3072" uly="1055">eml,</line>
        <line lrx="3284" lry="1253" ulx="3089" uly="1174">llios!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1367" type="textblock" ulx="3150" uly="1278">
        <line lrx="3284" lry="1367" ulx="3150" uly="1278">d fang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1970" type="textblock" ulx="3149" uly="1781">
        <line lrx="3284" lry="1883" ulx="3153" uly="1781">n lone</line>
        <line lrx="3284" lry="1970" ulx="3149" uly="1884">Men e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3004" type="textblock" ulx="3143" uly="2910">
        <line lrx="3164" lry="2983" ulx="3143" uly="2910">=</line>
        <line lrx="3191" lry="2969" ulx="3164" uly="2914">=</line>
        <line lrx="3224" lry="2978" ulx="3200" uly="2919">E</line>
        <line lrx="3246" lry="2989" ulx="3236" uly="2910">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3923" type="textblock" ulx="3133" uly="3302">
        <line lrx="3149" lry="3872" ulx="3133" uly="3310">—  —  —</line>
        <line lrx="3159" lry="3876" ulx="3145" uly="3337">— ☛ — S =</line>
        <line lrx="3225" lry="3914" ulx="3170" uly="3302">E = =☛nę ==2</line>
        <line lrx="3223" lry="3488" ulx="3194" uly="3308">S=S</line>
        <line lrx="3243" lry="3908" ulx="3217" uly="3325">☛r ble ⸗ =</line>
        <line lrx="3280" lry="3923" ulx="3233" uly="3327">=ẽ = S==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="154" lry="629" ulx="0" uly="539">ſfo</line>
        <line lrx="156" lry="734" ulx="11" uly="644">foigee</line>
        <line lrx="159" lry="840" ulx="0" uly="744">Vorſee</line>
        <line lrx="161" lry="942" ulx="0" uly="851">dohnt, ar</line>
        <line lrx="158" lry="1038" ulx="0" uly="952">neg</line>
        <line lrx="157" lry="1143" ulx="0" uly="1049"> i N</line>
        <line lrx="158" lry="1228" ulx="0" uly="1155">: Deet</line>
        <line lrx="173" lry="1342" ulx="0" uly="1255">1, Nſe</line>
        <line lrx="159" lry="1441" ulx="0" uly="1361"> Es gn</line>
        <line lrx="164" lry="1536" ulx="1" uly="1460">aden ban</line>
        <line lrx="167" lry="1638" ulx="0" uly="1559">lenimn, w</line>
        <line lrx="169" lry="1742" ulx="0" uly="1650">nd voche</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="170" lry="1850" ulx="0" uly="1757">Nhenics e</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="243" lry="1951" ulx="0" uly="1857">1,(. ’NQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="173" lry="2048" ulx="0" uly="1955">übe Eenne⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2155" ulx="18" uly="2074">Sc va</line>
        <line lrx="172" lry="2254" ulx="2" uly="2169"> vlgen</line>
        <line lrx="172" lry="2367" ulx="0" uly="2261">4 leſt</line>
        <line lrx="124" lry="2461" ulx="0" uly="2384">n 10 lon</line>
        <line lrx="174" lry="2565" ulx="0" uly="2441">m mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1739" type="textblock" ulx="123" uly="1576">
        <line lrx="169" lry="1739" ulx="123" uly="1576">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="534" type="textblock" ulx="1132" uly="364">
        <line lrx="2757" lry="534" ulx="1132" uly="364">nach der Zeitrechnung. MMU 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1502" type="textblock" ulx="396" uly="551">
        <line lrx="2772" lry="668" ulx="617" uly="551">Eben dieſes beweiſet auch Joſephus, da er behauptet, daß</line>
        <line lrx="2760" lry="756" ulx="399" uly="572">das 2ſte Jahr des Artaxerxes, in welchem (2. Esdr. I, I. und</line>
        <line lrx="2759" lry="853" ulx="402" uly="756">2, I. I1.) Nehemias aus Perſien nach Jeruſalem geſchickt wor⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="951" ulx="402" uly="854">den iſt, das 25ſte Jahr nach dem Antritt der Regierung des</line>
        <line lrx="2758" lry="1077" ulx="396" uly="954">Xerpes geweſen, und drey Jahre hernach die Einweihung des</line>
        <line lrx="2758" lry="1150" ulx="404" uly="1051">Tempels, namlich im 28ſten des naͤmlichen Rerxes vorgegangen.</line>
        <line lrx="2758" lry="1254" ulx="403" uly="1151">Baſilius Seleucienſis ſtimmt mit joſephus vollkommen uͤberein,</line>
        <line lrx="2774" lry="1431" ulx="405" uly="1254">und fangt deswegen die 70 Wochen von dem 28ſten Jahre nach</line>
        <line lrx="2285" lry="1502" ulx="408" uly="1339">Anfang der Regierung des Xerxyes zu berechnen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1654" type="textblock" ulx="664" uly="1497">
        <line lrx="2758" lry="1654" ulx="664" uly="1497">In der Sache ſelbſt ſtimmen auch jene mit uns uͤberein „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1751" type="textblock" ulx="333" uly="1651">
        <line lrx="2754" lry="1751" ulx="333" uly="1651">welche die ſiebente Meinung halten, unter denen Cedrenus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1981" type="textblock" ulx="401" uly="1741">
        <line lrx="2755" lry="1854" ulx="407" uly="1741">und Cornelius a Lapide ſind, welche die Berechnung der 70</line>
        <line lrx="2755" lry="1981" ulx="401" uly="1847">Wochen von dem ſiebenten ſchon vollendeten Alleinregierungsjahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="2363" type="textblock" ulx="366" uly="1955">
        <line lrx="2760" lry="2050" ulx="392" uly="1955">des Artaxerxes nach dem Tode ſeines Vaters anfangen; mithin</line>
        <line lrx="2823" lry="2161" ulx="401" uly="2037">iſt bey ihnen das achte ſchon das erſte von den Wochen Daniels.</line>
        <line lrx="2756" lry="2253" ulx="414" uly="2154">Nun aber iſt es klar, daß das 28ſte Jahr nach dem Regierungs⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2363" ulx="366" uly="2256">antritt des Xerxes, das achte der Aleinregierung des Artaxerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2452" type="textblock" ulx="401" uly="2352">
        <line lrx="2755" lry="2452" ulx="401" uly="2352">iſt. Fuͤr dieſe Meinung koͤnnte die Stelle 1. Esdr. 7, 8. ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2554" type="textblock" ulx="369" uly="2451">
        <line lrx="2757" lry="2554" ulx="369" uly="2451">paſſend angefuͤhret werden; denn Esdras ſagt alldorten, er ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2673" type="textblock" ulx="394" uly="2552">
        <line lrx="2755" lry="2673" ulx="394" uly="2552">im ſiebenten Jahre des Artaxerxes aus Perſien das zweytemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2774" type="textblock" ulx="387" uly="2630">
        <line lrx="2753" lry="2774" ulx="387" uly="2630">nach Jeruſalem zuruͤckgekommen, wenn es nur eben ſo gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="2982" type="textblock" ulx="401" uly="2751">
        <line lrx="2756" lry="2856" ulx="401" uly="2751">ware, daß dieſer Artaxerpes der naͤmliche, d. i. der Langhaͤndige,</line>
        <line lrx="2854" lry="2982" ulx="405" uly="2859">geweſen ſey. Daß Esdras im ſiebenten Jahre des Artaxerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3152" type="textblock" ulx="323" uly="2954">
        <line lrx="2759" lry="3152" ulx="323" uly="2954">Prucgetammen ſey, geben wir ſehr gerne zu; doch ſteht uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3465" type="textblock" ulx="396" uly="3058">
        <line lrx="2755" lry="3160" ulx="469" uly="3058">lter des Esdras ſehr im Wege. Esdras muͤßte bey ſeiner Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3262" ulx="403" uly="3152">kehr ſchon 103 Jahre alt geweſen ſeyn, wenn er beym Tode ſei⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3362" ulx="396" uly="3262">nes Vaters Sarajas, welchen Nabuchodonoſor mit dem Schwerte</line>
        <line lrx="2755" lry="3465" ulx="398" uly="3359">hat hinrichten laſſen, auch noch in Mutterleib geweſen, und erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3568" type="textblock" ulx="386" uly="3455">
        <line lrx="2757" lry="3568" ulx="386" uly="3455">nach deſſen Tode zu Babylon waͤre gebohren worden, (4. Boͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3667" type="textblock" ulx="401" uly="3542">
        <line lrx="2757" lry="3667" ulx="401" uly="3542">25, 18. 21.) weil von Eroberung, und der Zerſtörung der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3886" type="textblock" ulx="348" uly="3664">
        <line lrx="2753" lry="3767" ulx="393" uly="3664">Jeruſalem bis auf das achte Jahr des Artaxerxes Alleinregierung</line>
        <line lrx="2799" lry="3886" ulx="348" uly="3748">103 Jahre verfloſſen ſind. Die Sache mit Esdras Jahren mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3968" type="textblock" ulx="402" uly="3870">
        <line lrx="2752" lry="3968" ulx="402" uly="3870">nun ſeyn, wie ſie wul, ſo fangen ſie doch mit uns die 70 Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4135" type="textblock" ulx="389" uly="3968">
        <line lrx="2751" lry="4135" ulx="389" uly="3968">cen mit dem achten Jahre der Aleinregierung des Arrtaxerres an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4603" type="textblock" ulx="401" uly="4110">
        <line lrx="2754" lry="4273" ulx="685" uly="4110">Nun darfen wir alſo nichts mehr beweiſen als daß das</line>
        <line lrx="2753" lry="4400" ulx="401" uly="4233">achte Jahr der Alleinregierung des Artaxerxes das 23 ſte ſeiner</line>
        <line lrx="2756" lry="4532" ulx="402" uly="4355">Mitregierung geweſen ſey, in welchem Nehemias den Stadt⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="4603" ulx="1534" uly="4475">L2 3 S und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="4630" type="textblock" ulx="2371" uly="4609">
        <line lrx="2486" lry="4630" ulx="2371" uly="4609">— ⸗ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="4005" type="textblock" ulx="452" uly="352">
        <line lrx="2969" lry="541" ulx="463" uly="352">166 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="683" ulx="498" uly="536">und Temvelbau vollendet, und die Einweihung feyerlich gehalten</line>
        <line lrx="3283" lry="826" ulx="501" uly="675">hat. Wenn wir nun unſern Gegnern durch Zeugniß bewahrter (e tet</line>
        <line lrx="3282" lry="934" ulx="502" uly="777">Schrftſtenler darthun werden, daß Artaxerxes ſchon viele Jahre rus e</line>
        <line lrx="3012" lry="977" ulx="503" uly="880">bey Lebzeiren ſeines Vaters Mitregent geweſen, ſo glauben wir</line>
        <line lrx="3283" lry="1079" ulx="505" uly="965">es vollkommen bewieſen zu haben; denn iſt dieſes einmal bewieſen,</line>
        <line lrx="3284" lry="1210" ulx="501" uly="1073">ſo lragen ſie gewiß kein Bedenken mehr zuzugeben, daß es im fuies</line>
        <line lrx="3284" lry="1297" ulx="505" uly="1163">fuͤnften Regierungsjahr des RNerres bey Unternehmung ſeines ge⸗ Cfen N</line>
        <line lrx="3081" lry="1406" ulx="469" uly="1277">faͤhrlichen Feldzugs gegen die Griechen geſchehen ſey, und zwar</line>
        <line lrx="3284" lry="1478" ulx="487" uly="1370">um ſo mehr, als es bey den Perſern, und uͤbrigen Morgenlän⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1627" ulx="509" uly="1462">dern ſehr gebrauchlich war, Mirregenten. aufzuſteten. mn</line>
        <line lrx="3280" lry="1756" ulx="814" uly="1567">Niemand wird aber in Ahbrede ſtellen, “ daß Thucydider Eird</line>
        <line lrx="3272" lry="1858" ulx="509" uly="1725">I. 1I. Belli Peloponefſ. als ein Zeitverwandter, Charon Lampſatenus, Cimec</line>
        <line lrx="3181" lry="1943" ulx="513" uly="1827">Phanias, Er atoſthenes, Erhorus, Dio, Clitarchus; und Heraclidei, 4</line>
        <line lrx="3284" lry="2048" ulx="452" uly="1871">welche Plutarchus in Themiſtocle an fuͤhret, und belobet, nicht in 11 U</line>
        <line lrx="3279" lry="2146" ulx="512" uly="1975">den perſiſchen, und griechiſchen Geſchichten ſehr erfahrne, „ und nle</line>
        <line lrx="3284" lry="2217" ulx="514" uly="2072">glaubwuͤrdige Manner geweſen ſeyn. Dergleichen waren auch m,</line>
        <line lrx="3281" lry="2316" ulx="481" uly="2176">Athen zus l. 6. Cicero in Bruto, &amp; I. 10. ad Atticum ep. 6. Euſebius i</line>
        <line lrx="3282" lry="2389" ulx="513" uly="2276">in Chron. Chruſoftomus orat. 2. cont. Jud. Hieronymus initio c. II. lſen</line>
        <line lrx="3284" lry="2505" ulx="513" uly="2379">Dan. Aymilius Probus in vita Themiſtocl. Philoſtratts I. 1. cap. 19. ſor och</line>
        <line lrx="3278" lry="2586" ulx="473" uly="2454">Sulidas in Themiſtocl. Strabo l. 14. Diogorus Siculus I. II. S. Anto- r hin</line>
        <line lrx="3263" lry="2669" ulx="518" uly="2526">ninas I. P. Hiſt. 4. tit. I. c. 14. §. Jigonaus in temp. Athenienſium, “</line>
        <line lrx="3275" lry="2818" ulx="523" uly="2614">Mercator in Anteloquio chronoiog⸗ Die Neuern wil, ich mit⸗ Stäc⸗ R</line>
        <line lrx="3281" lry="2881" ulx="520" uly="2708">ſchweigen üͤbergehen. ius</line>
        <line lrx="3283" lry="3001" ulx="829" uly="2794">Alle dieſe angefuͤhrten Schriftſteller behaupten einmuͤthig, lhmie</line>
        <line lrx="3284" lry="3116" ulx="524" uly="2977">daß Themiſtockes, ein beruͤhmter Feldherr der Athenienſer, als en ne</line>
        <line lrx="3284" lry="3193" ulx="531" uly="3024">er von ſeinen undankbaren Mitbürgern iſt zum Tode verdammet luint,</line>
        <line lrx="3235" lry="3303" ulx="522" uly="3164">worden, ſich zu Artaxerxes, den Langhaͤndigen, damaligen Mo⸗ itn</line>
        <line lrx="2901" lry="3394" ulx="486" uly="3281">narchen in Perſien, Sicherheit halber gefluͤchtet habe. Artabanus,</line>
        <line lrx="3284" lry="3503" ulx="532" uly="3387">der oberſte Feldherr, ſtellte ihn dem Konige vor, welchen er nach geae</line>
        <line lrx="3284" lry="3595" ulx="533" uly="3483">ſeiner Vaterlands Art begruͤßte, und alsdenn Lampſacus von enee,</line>
        <line lrx="3283" lry="3721" ulx="535" uly="3570">ihm zum Geſchenke erhielt „worauf er ſich kurz hernach durch Gift ge</line>
        <line lrx="3279" lry="3805" ulx="537" uly="3635">ſelbſt toͤdtete. Die Flucht des Themiſtocles ſetzen obberuͤhrte in ggfe</line>
        <line lrx="3262" lry="3899" ulx="542" uly="3708">Schriftſteller einige auf das 13te, andere auf das 14te Jahr des Nhn</line>
        <line lrx="3277" lry="4005" ulx="540" uly="3881">Xerres, und das erſte der 77ſten Olymptade, auf das zweyte inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4062" type="textblock" ulx="3142" uly="3985">
        <line lrx="3154" lry="4062" ulx="3142" uly="3985">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4197" type="textblock" ulx="537" uly="3989">
        <line lrx="2920" lry="4180" ulx="537" uly="3989">aber ſeinen Tod. Cicero in l. de amicitia, &amp; Bruto ſagt, es ſey 20</line>
        <line lrx="2305" lry="4197" ulx="543" uly="4087">Jahre nach dem Tode des Coriolanus geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4126" type="textblock" ulx="3155" uly="4012">
        <line lrx="3166" lry="4065" ulx="3155" uly="4012">=</line>
        <line lrx="3184" lry="4074" ulx="3167" uly="4017">SSeg.</line>
        <line lrx="3193" lry="4077" ulx="3185" uly="4025">Se</line>
        <line lrx="3215" lry="4126" ulx="3201" uly="4035">— —</line>
        <line lrx="3237" lry="4095" ulx="3225" uly="4043">=—</line>
        <line lrx="3250" lry="4100" ulx="3238" uly="4037">SS</line>
        <line lrx="3262" lry="4102" ulx="3252" uly="4052">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4170" type="textblock" ulx="3147" uly="4084">
        <line lrx="3154" lry="4170" ulx="3147" uly="4084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4278" type="textblock" ulx="3149" uly="4201">
        <line lrx="3162" lry="4255" ulx="3149" uly="4204">6☛—</line>
        <line lrx="3191" lry="4278" ulx="3168" uly="4201">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4574" type="textblock" ulx="552" uly="4219">
        <line lrx="3233" lry="4399" ulx="818" uly="4219">Nun aber iſt ganz gewiß, wie Livius 1. 2. Dionufus Ha- (n</line>
        <line lrx="3284" lry="4574" ulx="552" uly="4345">licaznabens l. 8. Platavchus in Coriolano, und andere bedengde. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="50" lry="1713" ulx="0" uly="1648">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1795" type="textblock" ulx="14" uly="1629">
        <line lrx="25" lry="1643" ulx="14" uly="1629">„</line>
        <line lrx="82" lry="1695" ulx="46" uly="1629">—</line>
        <line lrx="112" lry="1695" ulx="83" uly="1649">S</line>
        <line lrx="179" lry="1795" ulx="165" uly="1647">En =</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3308" type="textblock" ulx="0" uly="2896">
        <line lrx="175" lry="2996" ulx="0" uly="2896">e oentift</line>
        <line lrx="159" lry="3098" ulx="0" uly="3015">enierſer,</line>
        <line lrx="128" lry="3200" ulx="0" uly="3118">ne dod</line>
        <line lrx="123" lry="3308" ulx="0" uly="3220">dunthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3068" type="textblock" ulx="161" uly="2999">
        <line lrx="166" lry="3068" ulx="161" uly="2999">SS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3175" type="textblock" ulx="127" uly="3108">
        <line lrx="147" lry="3175" ulx="127" uly="3123">☛</line>
        <line lrx="167" lry="3167" ulx="147" uly="3116">=</line>
        <line lrx="174" lry="3169" ulx="167" uly="3108">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3276" type="textblock" ulx="133" uly="3244">
        <line lrx="147" lry="3276" ulx="133" uly="3244">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3569" type="textblock" ulx="0" uly="3318">
        <line lrx="65" lry="3511" ulx="34" uly="3433">S-=</line>
        <line lrx="77" lry="3490" ulx="47" uly="3330">E</line>
        <line lrx="96" lry="3496" ulx="72" uly="3333">= =</line>
        <line lrx="125" lry="3485" ulx="95" uly="3318">— =</line>
        <line lrx="154" lry="3474" ulx="124" uly="3321">o</line>
        <line lrx="173" lry="3569" ulx="152" uly="3318"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3617" type="textblock" ulx="17" uly="3521">
        <line lrx="63" lry="3616" ulx="17" uly="3550">=</line>
        <line lrx="99" lry="3617" ulx="64" uly="3533">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3771" type="textblock" ulx="0" uly="3596">
        <line lrx="56" lry="3722" ulx="0" uly="3641">S</line>
        <line lrx="128" lry="3697" ulx="112" uly="3618">—</line>
        <line lrx="163" lry="3771" ulx="142" uly="3622">= =</line>
        <line lrx="173" lry="3769" ulx="162" uly="3596">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4075" type="textblock" ulx="142" uly="3801">
        <line lrx="170" lry="4075" ulx="142" uly="3801">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="657" type="textblock" ulx="376" uly="375">
        <line lrx="2740" lry="531" ulx="1067" uly="375">nach der Zeitrechnung. 167</line>
        <line lrx="2736" lry="657" ulx="376" uly="550">daß Coriolanus beylaͤuſig um das erſte Jahr der 73ſten Olym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="753" type="textblock" ulx="302" uly="659">
        <line lrx="2774" lry="753" ulx="302" uly="659">piade unter den Buͤrgermeiſtern Sp. Nautius Rutilus, und Sex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="871" type="textblock" ulx="371" uly="760">
        <line lrx="2276" lry="871" ulx="371" uly="760">JFurius Medullinus geſtorben ſey. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1255" type="textblock" ulx="373" uly="917">
        <line lrx="2732" lry="1061" ulx="549" uly="917">Eben ſo gewiß iſt es nach Zeugniß des Athenæus, bdaß</line>
        <line lrx="2766" lry="1160" ulx="373" uly="1053">Pericles nach der Flucht des Themiſtocles ſeine Stelle in dem</line>
        <line lrx="2609" lry="1255" ulx="378" uly="1153">erſten Jahre der 77ſten Olympiade erhalten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2150" type="textblock" ulx="381" uly="1350">
        <line lrx="2749" lry="1454" ulx="443" uly="1350">Daaß aber damal JXerxes noch gelebt, und regieret habe,</line>
        <line lrx="2773" lry="1548" ulx="381" uly="1452">kann niemand bezweifeln, da es weltbekannt iſt, daß Aerres im</line>
        <line lrx="2797" lry="1652" ulx="386" uly="1548">fuͤnften Regierungsjahre ſeinen Feldzug gegen die Griechen ge⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1751" ulx="386" uly="1649">macht, und uͤber den Helleſpont geſchifft habe, als von der 24 ſten</line>
        <line lrx="2735" lry="1854" ulx="386" uly="1752">Glympiade kaum mehr zwey Monathe uͤbrig waren, worauf er</line>
        <line lrx="2732" lry="1954" ulx="383" uly="1853">noch 15 Jahre gelebt, und regieret hatte, bis er endlich im er⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="2054" ulx="383" uly="1953">ſten Jahre der 79ſten Olympiade vom Artabanus, dem oberſten</line>
        <line lrx="2736" lry="2150" ulx="383" uly="2051">Feldherrn, iſt umgebracht worden, welchen aber auch Artaxerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2252" type="textblock" ulx="335" uly="2153">
        <line lrx="2736" lry="2252" ulx="335" uly="2153">ſogleich, um ſeines Vaters Tod zu raͤchen, ermordet hat. AKerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3150" type="textblock" ulx="380" uly="2252">
        <line lrx="2839" lry="2355" ulx="385" uly="2252">lebte alſo wenigſtens nach der Ankunft des Themiſtocles in PHer⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="2454" ulx="383" uly="2344">ſien noch acht Jahre, naͤmlich vom Anfange der 77ſten bis auf</line>
        <line lrx="2767" lry="2554" ulx="385" uly="2451">den Anfang der 79ſten Olympiade. Eben das naͤmliche koͤnnte</line>
        <line lrx="2736" lry="2655" ulx="383" uly="2553">aus der Flucht des Timagoras zum Artaxerxes erwieſen werden,</line>
        <line lrx="2739" lry="2756" ulx="383" uly="2653">wie auch aus den Regierungsjahren der Koͤnige von Sicilien, Hie⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="2856" ulx="385" uly="2756">ro, Gelo, und Traſtibulus, welche eben zur Zeit der Flucht</line>
        <line lrx="2755" lry="2955" ulx="384" uly="2850">des Themiſtocles, und der Regierung des Artaxerxes auf dem</line>
        <line lrx="2774" lry="3051" ulx="385" uly="2949">Throne waren, wie Athenæus, und Plutarchus ex Steſimbrote,</line>
        <line lrx="2761" lry="3150" ulx="380" uly="3045">Miodorus, Ariſtoteles I. 5. Polit. c. 12. und Pauſanias 1. 6. Eliacorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3559" type="textblock" ulx="386" uly="3321">
        <line lrx="2780" lry="3467" ulx="533" uly="3321">Sechster Satz. Das 23 ſte Jahr der Mitregierung des</line>
        <line lrx="2743" lry="3559" ulx="386" uly="3452">Artaxeryes, oder das achte ſeiyer Alleinregierung, oder das 28ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3656" type="textblock" ulx="339" uly="3553">
        <line lrx="2764" lry="3656" ulx="339" uly="3553">vom Regierungsantritt des Xerxes iſt das namliche mit dem vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4266" type="textblock" ulx="380" uly="3654">
        <line lrx="2763" lry="3763" ulx="380" uly="3654">ten der 8oſten Olympiade, und dem 297ſten von Erbauung der</line>
        <line lrx="2781" lry="3868" ulx="390" uly="3747">Stadt Rom, und von dem ſiebenten Monathe Tiſri dieſes Jahrs</line>
        <line lrx="2761" lry="3965" ulx="387" uly="3844">faͤngt die Berechnung der 70 Wochen Daniels an. Dieſem Satze</line>
        <line lrx="2744" lry="4067" ulx="390" uly="3949">ſtimmen alle Schriftſteller bey, welche fuͤr die ſiebente Meinung</line>
        <line lrx="2797" lry="4165" ulx="393" uly="4048">ſind, wie auch Baſilius Seleucenſis, und Chryſoſtomus, auch</line>
        <line lrx="2743" lry="4266" ulx="396" uly="4155">m der Sache ſelbſt alle uͤbrigen, welche mit dem heiligen Luras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4364" type="textblock" ulx="324" uly="4247">
        <line lrx="2743" lry="4364" ulx="324" uly="4247">kehaupten, daß Jeſus Ehriſtus im 15ten Jahre des Kaiſer? Twe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4465" type="textblock" ulx="399" uly="4354">
        <line lrx="2745" lry="4465" ulx="399" uly="4354">rius ſey getauft woroen, bey welcher Gelegenheit ihn ſein Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="4640" type="textblock" ulx="2350" uly="4611">
        <line lrx="2477" lry="4640" ulx="2350" uly="4611">RKrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="527" type="textblock" ulx="520" uly="373">
        <line lrx="2065" lry="527" ulx="520" uly="373">168 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="773" type="textblock" ulx="517" uly="539">
        <line lrx="2926" lry="676" ulx="518" uly="539">als den Lehrer, und Erloͤſer ſeines Volks, oͤffentlich erklaͤrte; damal</line>
        <line lrx="2925" lry="773" ulx="517" uly="669">har die 69ſte Woche Daniels, d. i. das 483ſte Jahr ihr Ende er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="872" type="textblock" ulx="433" uly="766">
        <line lrx="2921" lry="872" ulx="433" uly="766">reichet; denn das 15te Jahr des Tiberius trift mit dem dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="970" type="textblock" ulx="517" uly="862">
        <line lrx="2970" lry="970" ulx="517" uly="862">Jahre der 20 1ſten Olympiade, wie auch mit dem 780ſten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1278" type="textblock" ulx="474" uly="961">
        <line lrx="2891" lry="1073" ulx="519" uly="961">Erbauung der Stadt Rom ein. Zieht man dieſe ab, ſo findet</line>
        <line lrx="2884" lry="1174" ulx="474" uly="1071">ſich, daß von dem achten Jahre des Artaxerxres bis auf das 15te</line>
        <line lrx="2735" lry="1278" ulx="520" uly="1170">des Kaiſers Tiberius 483 Zwiſchenjahre gewefen ſeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1570" type="textblock" ulx="521" uly="1332">
        <line lrx="2884" lry="1477" ulx="594" uly="1332">Nun in der voſten, und letzten Woche hat Chriſtus ſei⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="1570" ulx="521" uly="1468">nen Bund, das iſt, das neue Teſtament mit ſeiner himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1664" type="textblock" ulx="521" uly="1559">
        <line lrx="2898" lry="1664" ulx="521" uly="1559">Lehre feſtgeſetzt, und mit Wundern beſtaͤttiget; und in Mitte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1771" type="textblock" ulx="526" uly="1661">
        <line lrx="2890" lry="1771" ulx="526" uly="1661">70ſien Woche, namlich im 487ſten Jahre nach vollkommen wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1868" type="textblock" ulx="520" uly="1763">
        <line lrx="2988" lry="1868" ulx="520" uly="1763">der aufgebauter Stadt Jeruſalem im zweyten Jahre der 202ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1965" type="textblock" ulx="522" uly="1866">
        <line lrx="2889" lry="1965" ulx="522" uly="1866">lympiade, und im 783ſten von der Erbauung der Stadt Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2067" type="textblock" ulx="521" uly="1965">
        <line lrx="2906" lry="2067" ulx="521" uly="1965">iſt Ohriſtus gekreuziget worden; die Opfer des alten Teſtaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2269" type="textblock" ulx="522" uly="2061">
        <line lrx="2891" lry="2174" ulx="522" uly="2061">haben aufgehoͤrt, und anſtatt dem Opfer der Kaͤlber, und Lammer</line>
        <line lrx="2893" lry="2269" ulx="522" uly="2165">iſt das unblutige Altarsopfer eingefuͤhrt worden; vierthalb Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2468" type="textblock" ulx="470" uly="2256">
        <line lrx="2912" lry="2377" ulx="470" uly="2256">ach dem Tode Chriſti hat ſich auch die 70ſte Woche Daniels,</line>
        <line lrx="2895" lry="2468" ulx="521" uly="2364">oder das 49 ſte Jahr geendet. Wie vollkommen dieſe Berechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2579" type="textblock" ulx="524" uly="2464">
        <line lrx="2213" lry="2579" ulx="524" uly="2464">eintreffe, kann ein jeder ſelbſt abzaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2968" type="textblock" ulx="521" uly="2639">
        <line lrx="2896" lry="2771" ulx="792" uly="2639">Nur muß ich noch zum Beſchluß anmerken, daß aus goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2866" ulx="521" uly="2766">licher Anordnung von der Zeit, als bey des Nehemias feyerlicher</line>
        <line lrx="2895" lry="2968" ulx="521" uly="2866">Tempeleinweihung das himmliſche Feuer die Brandopfer verzehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3069" type="textblock" ulx="523" uly="2965">
        <line lrx="2917" lry="3069" ulx="523" uly="2965">hat, bis auf die Sendung des heiligen Geiſtes am heiligen Pfingſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3472" type="textblock" ulx="506" uly="3064">
        <line lrx="2888" lry="3171" ulx="520" uly="3064">tag in Geſtalt feuriger Zungen eben ſo viele Jahre verfloſſen ſind,</line>
        <line lrx="2891" lry="3270" ulx="506" uly="3164">naͤmlich 486 und ein halbes, als von Gebung des Geſetzes an</line>
        <line lrx="2890" lry="3376" ulx="521" uly="3265">Moyſes auf dem Berge Sinai, allwo das erſtemal das himmliſche</line>
        <line lrx="2890" lry="3472" ulx="524" uly="3361">Feuer (Exod. 19. K.) das Brandopfer verzehret hat, bis auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3568" type="textblock" ulx="512" uly="3459">
        <line lrx="2969" lry="3568" ulx="512" uly="3459">Einweihung des ſalomoniſchen Tempels, allwo ebenfalls das vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2424" type="textblock" ulx="2945" uly="2393">
        <line lrx="2953" lry="2424" ulx="2945" uly="2393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3773" type="textblock" ulx="524" uly="3554">
        <line lrx="2947" lry="3674" ulx="525" uly="3554">Himmel gefallene Feuer die Opfer verzehret hat; (3. Koͤn. 6, 37.</line>
        <line lrx="2952" lry="3773" ulx="524" uly="3665">und 2. Chron. 7. K.) denn es waren eben 486 und ein halbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="3864" type="textblock" ulx="505" uly="3846">
        <line lrx="541" lry="3864" ulx="505" uly="3846">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="3971" type="textblock" ulx="523" uly="3858">
        <line lrx="2130" lry="3971" ulx="523" uly="3858">weihung des Tempels. (3. Kön. 6, 2. 37.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4582" type="textblock" ulx="2541" uly="4474">
        <line lrx="2890" lry="4582" ulx="2541" uly="4474">Neiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3885" type="textblock" ulx="523" uly="3750">
        <line lrx="2900" lry="3885" ulx="523" uly="3750">Jahr von der Geſetzgebung auf dem Berge Sinai bis auf die Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2762" lry="624" type="textblock" ulx="1067" uly="318">
        <line lrx="2762" lry="624" ulx="1067" uly="318">nach der Zeitrechnung. ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="80" lry="614" ulx="0" uly="532">lin</line>
        <line lrx="2519" lry="742" ulx="0" uly="522">ſit Neun und dreyßigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2619" lry="954" ulx="0" uly="636">Sed Von der dritten, naͤmlich der grichiſchen</line>
        <line lrx="2009" lry="911" ulx="1927" uly="905">H</line>
        <line lrx="1894" lry="1034" ulx="13" uly="864">D “M Monarchi e.</line>
        <line lrx="2775" lry="1172" ulx="0" uly="966">uiWi⸗ S ieſe faͤngt an mit dem ſiebenten Regierungsjahre Aleranders</line>
        <line lrx="2782" lry="1245" ulx="0" uly="1143">t. des Groſſen, in welchem er den Darius uͤberwunden hat,</line>
        <line lrx="2756" lry="1351" ulx="290" uly="1248"> und dauert bis auf das erſte Jahr der Monarchie des Auguſtus,</line>
        <line lrx="2758" lry="1450" ulx="0" uly="1348">1 nes wDSelche nach dem Tode des Antonius, und der Cleopatra 11 Mo⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1571" ulx="0" uly="1443">er honſte nathe nach dem Siege bey Actium anfieng, als Auguſtus das</line>
        <line lrx="2758" lry="1644" ulx="0" uly="1541">Ralnge viertemal, und M. Licinius Craſſus Buͤrgermeiſter waren. Sie</line>
        <line lrx="2794" lry="1748" ulx="0" uly="1645">blkormen de daurte 300 Jahre, naͤmlich 75 ganze Olympiaden, d. i. von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="2758" lry="1850" ulx="0" uly="1746">e N dritten Jahre der I112ten Olympiade bis auf das dritte Jahr</line>
        <line lrx="2775" lry="1949" ulx="0" uly="1848">et Srmde der 187ſten, und von Erbauung der Stadt Rom 424 bis 724,</line>
        <line lrx="2775" lry="2063" ulx="0" uly="1943">ten Tlthhn und von dem 418ten Jahre der Aera Nabon⸗Aſſars bis auf das</line>
        <line lrx="2668" lry="2188" ulx="0" uly="2038">t, un 718te Jahr derſelben, wie ich im 36. Abſchnitte gemeldet habe.</line>
        <line lrx="185" lry="2254" ulx="4" uly="2159">venhtt jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="2765" lry="2417" ulx="0" uly="2179">ge dinß Verzeichniß der ptolomaͤiſchen Koͤnige in Egypten</line>
        <line lrx="2690" lry="2484" ulx="0" uly="2342">reeg nach der Zeitrechnung des Joſephus.</line>
        <line lrx="2749" lry="2618" ulx="584" uly="2438">Alerander, der Macedonier, lebte, nachdem er den] Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2849" type="textblock" ulx="377" uly="2588">
        <line lrx="2525" lry="2727" ulx="377" uly="2588">Darius Codomannus, den letzten perſiſchen Monarchen,</line>
        <line lrx="2528" lry="2849" ulx="395" uly="2699">vollkommen uͤberwunden hatte, und regierte die ganze Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2780" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="9" lry="2768" ulx="0" uly="2717">—</line>
        <line lrx="23" lry="2780" ulx="16" uly="2748">—</line>
        <line lrx="76" lry="2775" ulx="65" uly="2684">—</line>
        <line lrx="97" lry="2749" ulx="86" uly="2699">—</line>
        <line lrx="112" lry="2748" ulx="97" uly="2695">=</line>
        <line lrx="125" lry="2744" ulx="113" uly="2678">66–</line>
        <line lrx="159" lry="2739" ulx="149" uly="2660">=—</line>
        <line lrx="185" lry="2729" ulx="160" uly="2671">—1</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2861" type="textblock" ulx="47" uly="2685">
        <line lrx="71" lry="2861" ulx="47" uly="2811">=</line>
        <line lrx="149" lry="2844" ulx="126" uly="2685"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3304" type="textblock" ulx="0" uly="2784">
        <line lrx="2766" lry="2911" ulx="36" uly="2784">iuf narchie noch vollkommene . 656</line>
        <line lrx="2528" lry="2997" ulx="0" uly="2851">inn Nach Meinung des Ptolomæus ‚ und Plutarchus</line>
        <line lrx="2617" lry="3122" ulx="4" uly="2980">Pen lnn ſtarb er im erſten Jahre der 114ten Olympiade, dem</line>
        <line lrx="2660" lry="3204" ulx="4" uly="3028">* 430ſten nach Erbauung der Stadt Rom, dem 424ſten der</line>
        <line lrx="2591" lry="3304" ulx="29" uly="3182">bees . Nabon⸗Aſſariſchen Zeitrechnung IV. Calend. Quintiles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3348" type="textblock" ulx="147" uly="3273">
        <line lrx="158" lry="3348" ulx="147" uly="3275">=s=e</line>
        <line lrx="180" lry="3346" ulx="162" uly="3273">SE</line>
        <line lrx="188" lry="3335" ulx="180" uly="3286">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4073" type="textblock" ulx="4" uly="3301">
        <line lrx="2256" lry="3403" ulx="388" uly="3301">naͤmlich den 28ſten Junius. Sein Nachfolger war</line>
        <line lrx="2533" lry="3512" ulx="549" uly="3408">Ptolomaͤus Lagi, der Sohn eines gemeinen Solda⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="3610" ulx="390" uly="3507">ten, vorher Soter genannt. Nach ihm nannten ſich alle</line>
        <line lrx="2728" lry="3710" ulx="392" uly="3601">Koͤnige in Egypten Ptolomaͤus, wie vorher Pharao. Er.</line>
        <line lrx="2713" lry="3836" ulx="130" uly="3704">“ ſchleppte viele tauſend Juden nach Egypten in die Gefan⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3942" ulx="4" uly="3738">SHufH genſchaft, und von ihn redet Daniel 11, 5. folglich auch—</line>
        <line lrx="2615" lry="4073" ulx="229" uly="3908">von den folgenden Koͤnigen. Alſo glaubt Eererius 1. 13. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3466" type="textblock" ulx="150" uly="3368">
        <line lrx="180" lry="3442" ulx="167" uly="3368">—,,'†</line>
        <line lrx="189" lry="3435" ulx="181" uly="3384">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3544" type="textblock" ulx="166" uly="3486">
        <line lrx="173" lry="3544" ulx="166" uly="3494">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3715" type="textblock" ulx="4" uly="3587">
        <line lrx="11" lry="3652" ulx="4" uly="3630">—</line>
        <line lrx="34" lry="3715" ulx="20" uly="3640">—</line>
        <line lrx="47" lry="3687" ulx="39" uly="3665">—</line>
        <line lrx="84" lry="3680" ulx="57" uly="3615"> 2</line>
        <line lrx="100" lry="3673" ulx="86" uly="3625">=</line>
        <line lrx="117" lry="3667" ulx="102" uly="3618">= *</line>
        <line lrx="148" lry="3663" ulx="134" uly="3587">——</line>
        <line lrx="171" lry="3702" ulx="163" uly="3597">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3778" type="textblock" ulx="53" uly="3596">
        <line lrx="63" lry="3748" ulx="53" uly="3724">—</line>
        <line lrx="103" lry="3778" ulx="85" uly="3600">= —</line>
        <line lrx="123" lry="3774" ulx="104" uly="3648">= S=</line>
        <line lrx="171" lry="3753" ulx="158" uly="3684">=</line>
        <line lrx="188" lry="3742" ulx="164" uly="3596">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4584" type="textblock" ulx="126" uly="4492">
        <line lrx="147" lry="4584" ulx="126" uly="4496">=&amp;d,</line>
        <line lrx="179" lry="4563" ulx="157" uly="4492">☛ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4371" type="textblock" ulx="343" uly="4012">
        <line lrx="2748" lry="4113" ulx="343" uly="4012">Dan. Er regierte . 40</line>
        <line lrx="2673" lry="4295" ulx="680" uly="4068">Ptolomaͤus Philadelphus, ſein Sohn, regierte 2</line>
        <line lrx="2743" lry="4371" ulx="397" uly="4206">Jhhre mit ſeinem Vater, aleen . . . 38</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3103" lry="548" type="textblock" ulx="524" uly="317">
        <line lrx="3103" lry="548" ulx="524" uly="317">170 Bibelgeſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4443" type="textblock" ulx="441" uly="539">
        <line lrx="3284" lry="700" ulx="716" uly="539">Er ſchenkte 120,000 Juden, welche ſein Vater nach Jhre (t</line>
        <line lrx="3284" lry="778" ulx="520" uly="673">Egypten in die Gefangenſchaft geſchleppet hatte, die Frey⸗ 84 Ueipen</line>
        <line lrx="3284" lry="897" ulx="524" uly="779">heit. Der naͤmliche ſchickte auch gleichfalls an Eleazar, Wongg</line>
        <line lrx="3284" lry="981" ulx="502" uly="868">den Hohenprieſter, einen Sohn Onias des Erſten, eine Ge⸗ loneto</line>
        <line lrx="3284" lry="1083" ulx="520" uly="978">ſandtſchaft, wodurch er 72 Ueberſetzer der Bibel verlangte, , Oer</line>
        <line lrx="3253" lry="1198" ulx="516" uly="1078">welche ihm Eleazar auch alſogleich uͤberſchickte. Von dieſen nge.</line>
        <line lrx="3284" lry="1308" ulx="524" uly="1168">iſt nach Zeugniß des Joſephus die Bibel aus dem Hebraͤi⸗ piphane</line>
        <line lrx="3274" lry="1421" ulx="441" uly="1283">ſchen ins Griechiſche uͤberſetzt worden. Pyppten,</line>
        <line lrx="3284" lry="1536" ulx="761" uly="1331">Prolomaͤns Evergertes, ſein Bruder, der wohl⸗ ſen Chh</line>
        <line lrx="3271" lry="1584" ulx="516" uly="1474">thaͤtige genannt. Er erhielt dieſen Namen, theils weil e— ſct u,</line>
        <line lrx="3284" lry="1680" ulx="528" uly="1577">die vom Cambyſes nach Perſien gefuͤhrte Goͤtzen wieder— 11, 5</line>
        <line lrx="3284" lry="1809" ulx="526" uly="1673">nach Egypten gebracht, theils weil er ihnen auch ſehr viele npoon</line>
        <line lrx="3283" lry="1884" ulx="521" uly="1781">andere Gutthaten erwieſen hatte. Er uͤberwand den Seleau⸗ yen</line>
        <line lrx="3284" lry="2028" ulx="524" uly="1884">eus Callinicus, und ſeinen Sohn Seleucus Ceraunus, 2121</line>
        <line lrx="3282" lry="2082" ulx="525" uly="1973">die Koͤnige von Syrien, und regierte. . 26 Phif</line>
        <line lrx="3284" lry="2196" ulx="702" uly="2017">Daß er ſo lang, und nicht laͤnger regieret habe, be be⸗ MayndK</line>
        <line lrx="3284" lry="2370" ulx="521" uly="2179">weiſen die Zeitrechnungen des Euſebius, Marianus, wie D uid 1</line>
        <line lrx="3284" lry="2379" ulx="525" uly="2269">auch des Strabo. l Nehrer</line>
        <line lrx="3284" lry="2529" ulx="725" uly="2310">Ptolomaͤus Philopator, von dem Gegentheile alſo ge ge⸗ Ceſn</line>
        <line lrx="3281" lry="2615" ulx="527" uly="2491">nannt, weil er naͤmlich Vater, Mutter, Schweſter, und fran,</line>
        <line lrx="3284" lry="2711" ulx="517" uly="2597">auch ſeine Gemahlinn umgebracht hatte. Von den Reizen ſtthec</line>
        <line lrx="3275" lry="2827" ulx="519" uly="2697">der unzuͤchtigen Agathoclea eingenommen brachte er die  gehen</line>
        <line lrx="3277" lry="2912" ulx="454" uly="2800">Nacht mit ſchaͤndlicher Schwelgerey, und den Tag mit Freſſen, heiſe</line>
        <line lrx="3284" lry="3013" ulx="528" uly="2892">und Saufen zu, ſchreibt Juſtinus 1. 29. &amp; 30. von ihm. Von Nr Re</line>
        <line lrx="3284" lry="3114" ulx="529" uly="2994">dieſem redet Daniel (1I, 10.) unter dem Namen des Köo⸗ ſic e</line>
        <line lrx="3284" lry="3213" ulx="508" uly="3106">nigs vom Mittag; denn Egypten liegt Judenland gegen ) eſh</line>
        <line lrx="3284" lry="3305" ulx="501" uly="3199">Mittag. Er regierte . 17 onte</line>
        <line lrx="3284" lry="3431" ulx="858" uly="3257">Ptolomaus Epiphanes, ſein Sohn, vermaͤhlte ſich n oen</line>
        <line lrx="3284" lry="3512" ulx="533" uly="3396">mit Cleopatra, einer Tochter Antiochus des Groſſen, Koͤ⸗ pten dn</line>
        <line lrx="3281" lry="3620" ulx="497" uly="3502">nigs in Syrien, und Aſien. Daniel nennet ſie (11, 17.) n ſei</line>
        <line lrx="3282" lry="3723" ulx="523" uly="3595">filiam faæminarum, die ſchoͤnſte Tochter, von welcher Unnel</line>
        <line lrx="3265" lry="3829" ulx="534" uly="3669">nachher alle Koͤniginnen in Egypten ſind Cleopatra ge⸗⸗ e,</line>
        <line lrx="3281" lry="3950" ulx="517" uly="3809">nannt worden. Er regierte vollklommen . 23 ie</line>
        <line lrx="3268" lry="4040" ulx="729" uly="3857">Ptolomaͤus Philometor „ der erſtgebohrne Sohn aus iſne</line>
        <line lrx="3278" lry="4137" ulx="534" uly="4009">Cleopatra, regierte mit verſchiedenem Gluͤcke . . 35 RS</line>
        <line lrx="3199" lry="4227" ulx="712" uly="4057">So viele Regierungsjahre berechnen ihm Clemens Aie. N</line>
        <line lrx="3207" lry="4290" ulx="3147" uly="4219">nn</line>
        <line lrx="3272" lry="4442" ulx="538" uly="4243">cenſis, Beda, Ado, Hermannus coniractus, Honorius, Nice- 185 Nrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4527" type="textblock" ulx="539" uly="4386">
        <line lrx="2697" lry="4527" ulx="539" uly="4386">Phorus, Maramet cotus; dagegen ſagt Axor l. 6. Inſtit. moral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4601" type="textblock" ulx="535" uly="4151">
        <line lrx="2905" lry="4324" ulx="535" uly="4151">andyinu: „ Euſebius, Tertullianus, Midorus, Baſilius Seleu:—</line>
        <line lrx="3119" lry="4601" ulx="543" uly="4476">er habe nur 25 Jahre regieret. Gleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="101" lry="933" ulx="0" uly="854">nnehhe</line>
        <line lrx="96" lry="1069" ulx="1" uly="960">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="540" type="textblock" ulx="580" uly="380">
        <line lrx="2014" lry="540" ulx="580" uly="380">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="771" type="textblock" ulx="354" uly="553">
        <line lrx="2497" lry="683" ulx="420" uly="553">Gleich nach dem Hintritt des Epiphanes fiengen die</line>
        <line lrx="2502" lry="771" ulx="354" uly="672">Unruhen in Egypten an, von welchen auch Livius l. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1276" type="textblock" ulx="310" uly="768">
        <line lrx="2552" lry="874" ulx="355" uly="768">Meldung macht. Die Fuͤrſten Egyptens lehnten ſich gegen</line>
        <line lrx="2523" lry="967" ulx="352" uly="874">Philometor auf, (2. Mach. 4, 21.) und machten Everge⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1071" ulx="354" uly="968">tes, oder Phiſcon, den juͤngern Bruder Hhilometors, zum</line>
        <line lrx="2613" lry="1175" ulx="310" uly="1063">Koͤnige. Bey dieſer Gelegenheit unternahm Antiochus</line>
        <line lrx="2499" lry="1276" ulx="357" uly="1169">Epiphanes, der Koͤnig in Syrien, einige Feldzuͤge nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1368" type="textblock" ulx="357" uly="1270">
        <line lrx="2520" lry="1368" ulx="357" uly="1270">Egypten, unter dem Vorwande, dem Philometor als ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1480" type="textblock" ulx="347" uly="1369">
        <line lrx="2495" lry="1480" ulx="347" uly="1369">nem Schweſterſohne beyzuſtehen; da doch ſeine wahre Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="1679" type="textblock" ulx="358" uly="1466">
        <line lrx="2487" lry="1575" ulx="358" uly="1466">ſicht war, Egypten mit Syrien zu vereinigen. (1I. Mach.</line>
        <line lrx="2491" lry="1679" ulx="367" uly="1573">1, 17.) Juſtinus l. 34. meldet, Antiochus Epiphanes habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="519" type="textblock" ulx="2588" uly="436">
        <line lrx="2803" lry="519" ulx="2588" uly="436">1I71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="769" type="textblock" ulx="2537" uly="682">
        <line lrx="2792" lry="769" ulx="2537" uly="682">185ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="1777" type="textblock" ulx="362" uly="1669">
        <line lrx="2650" lry="1777" ulx="362" uly="1669">den Ptolomaͤus Philometor vertrieben, dieſer aber ſey nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2170" type="textblock" ulx="362" uly="1963">
        <line lrx="2504" lry="2083" ulx="363" uly="1963">um Hilfe nach Rom geſchickt haben. Die Roͤmer ſchickten</line>
        <line lrx="2490" lry="2170" ulx="362" uly="2069">deswegen den Publ. Popilius Laͤnas als Geſandten an An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2278" type="textblock" ulx="361" uly="2169">
        <line lrx="2491" lry="2278" ulx="361" uly="2169">tiochus; da dieſer nun unter allerhand eiteln Vorwanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2380" type="textblock" ulx="366" uly="2253">
        <line lrx="2505" lry="2380" ulx="366" uly="2253">die Antwort immer verzoͤgerte, ſo machte endlich der roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2481" type="textblock" ulx="365" uly="2361">
        <line lrx="2494" lry="2481" ulx="365" uly="2361">ſche Geſandte mit ſeinem Stocke einen Kreis, und deutete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2578" type="textblock" ulx="365" uly="2464">
        <line lrx="2494" lry="2578" ulx="365" uly="2464">ihm an, er ſollte nicht aus dieſem Kreiſe treten, bevor er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2781" type="textblock" ulx="303" uly="2566">
        <line lrx="2544" lry="2684" ulx="303" uly="2566">nicht die Antwort ertheilte, ob er mit den RAoͤmern Krieg,</line>
        <line lrx="2591" lry="2781" ulx="369" uly="2666">oder Frieden haben wollte. Antiochus ganz betroffen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2885" type="textblock" ulx="367" uly="2767">
        <line lrx="2506" lry="2885" ulx="367" uly="2767">dieſes dreiſte Verfahren, entſchloß ſich endlich die beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2987" type="textblock" ulx="369" uly="2864">
        <line lrx="2582" lry="2987" ulx="369" uly="2864">Bruͤder Ptolomaͤus in Ruhe zu laſſen. Bald darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3187" type="textblock" ulx="370" uly="2967">
        <line lrx="2496" lry="3093" ulx="370" uly="2967">ließ er aber ſeinen Zorn an den Juden aus. (1. Mach. I,</line>
        <line lrx="2500" lry="3187" ulx="370" uly="3071">21.) Etliche Jahre darauf vertrieb Phiſecon ſeinen Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3284" type="textblock" ulx="367" uly="3172">
        <line lrx="2558" lry="3284" ulx="367" uly="3172">Ph.lometor wieder; die Sache wurde zwar durch die romi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3383" type="textblock" ulx="367" uly="3259">
        <line lrx="2517" lry="3383" ulx="367" uly="3259">ſchen Geſaͤndten beygelegt, doch unter der Bedingniß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3484" type="textblock" ulx="371" uly="3371">
        <line lrx="2637" lry="3484" ulx="371" uly="3371">Egypten dem Philometor, und die Landſchaft Cyrene dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3681" type="textblock" ulx="372" uly="3474">
        <line lrx="2501" lry="3588" ulx="372" uly="3474">Phiſeon bleiben ſollte. Alſo meldet der Verfaſſer des Werks:</line>
        <line lrx="2380" lry="3681" ulx="374" uly="3568">Epitome Hiſtoriæ Livii I. 4,. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4397" type="textblock" ulx="360" uly="3674">
        <line lrx="2618" lry="3793" ulx="453" uly="3674">Hnias, ein Sohn des Hohenprieſters Onias des Drit⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3885" ulx="377" uly="3776">ten, welcher ſich zu Zeiten Antiochus Epiphanes aus Ju⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="3996" ulx="379" uly="3878">denland nach Egypten gefluͤchtet hatte, erhielt von Philo⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="4087" ulx="360" uly="3981">metor die Erlaubniß, zu Heliopolis einen Tempel aufzu⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="4195" ulx="383" uly="4074">richten, welcher ſehr beruͤhmt geworden, und mit dem zu</line>
        <line lrx="2602" lry="4287" ulx="385" uly="4169">Jeruſalem um den Vorzug ſtritt; auda ſollten die in Egyp.</line>
        <line lrx="2659" lry="4397" ulx="387" uly="4276">ten wohnenden Juden ihren Gottesdienſt halten. Man nann⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1989" type="textblock" ulx="281" uly="1771">
        <line lrx="2749" lry="1880" ulx="328" uly="1771">Alexandrien zu ſeinem Bruder Phiſcon geflohen, welcherr—</line>
        <line lrx="2557" lry="1989" ulx="281" uly="1869">das Reich mit ihm theilte, worauf beyde eine Geſandtſchafſt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4487" type="textblock" ulx="393" uly="4373">
        <line lrx="2518" lry="4487" ulx="393" uly="4373">te ihn von ſemem Stifter oenoy, von dem Orte aber den He⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2023" lry="550" type="textblock" ulx="544" uly="414">
        <line lrx="2023" lry="550" ulx="544" uly="414">172 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="777" type="textblock" ulx="534" uly="532">
        <line lrx="2693" lry="682" ulx="538" uly="532">liopolitaniſchen. Dieſer Tempel ſtund bis auf die Zeiten</line>
        <line lrx="2682" lry="777" ulx="534" uly="669">des Veſpaſianus, auf deſſen Befehl er gleich dem zu Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="973" type="textblock" ulx="533" uly="768">
        <line lrx="2767" lry="882" ulx="533" uly="768">ſalem iſt niedergeriſſen worden, nachdem er allbereits 233</line>
        <line lrx="2712" lry="973" ulx="536" uly="873">Jahre geſtanden; denn ſo viele Jahre ſind von dem 18ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1469" type="textblock" ulx="519" uly="973">
        <line lrx="2680" lry="1077" ulx="538" uly="973">Jahre Philometors bis auf Veſpaſians Zeiten verfloſſen.</line>
        <line lrx="2693" lry="1174" ulx="519" uly="1070">Mithin iſt die Meinung, nach welcher Joſephus I. 13. Sup.</line>
        <line lrx="2685" lry="1289" ulx="536" uly="1165">&amp; 1. 7. Belli c. 30. behauptet, der Heliopolitaniſche Tempel</line>
        <line lrx="1763" lry="1371" ulx="536" uly="1266">ſey 333 Jahre geſtanden, irrig.</line>
        <line lrx="2693" lry="1469" ulx="534" uly="1363">uͤber Deut. 12, 17. habe ich von dieſem Tempel Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1671" type="textblock" ulx="537" uly="1468">
        <line lrx="2761" lry="1578" ulx="537" uly="1468">gemacht. Man fand alſo in dieſem Weltalter drey ſehr be⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1671" ulx="537" uly="1561">rühmte juͤdiſche Tempel, naͤmlich den erſten zu Jeruſalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="680" type="textblock" ulx="2708" uly="575">
        <line lrx="2899" lry="680" ulx="2708" uly="575">Jahte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="787" type="textblock" ulx="2720" uly="696">
        <line lrx="2849" lry="787" ulx="2720" uly="696">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1369" type="textblock" ulx="1882" uly="1270">
        <line lrx="2796" lry="1369" ulx="1882" uly="1270">In meiner Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1875" type="textblock" ulx="530" uly="1668">
        <line lrx="2871" lry="1786" ulx="539" uly="1668">den zweyten zu Gariza (von welchem uͤber Eccli. 50, 20.</line>
        <line lrx="2750" lry="1875" ulx="530" uly="1766">und im 42. Abſchnitte in der zweyten Abtheil. bey Manaſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2177" type="textblock" ulx="501" uly="1866">
        <line lrx="2682" lry="1986" ulx="537" uly="1866">das Mehrere vorkoͤmmt) und den dritten zu Heliopolis.</line>
        <line lrx="2697" lry="2069" ulx="501" uly="1969">Und da einmals unter den Juden, und Samaritanern ein</line>
        <line lrx="2689" lry="2177" ulx="531" uly="2065">Streit enſtand, welcher der vornehmſte Tempel ſey, ſo ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2273" type="textblock" ulx="473" uly="2162">
        <line lrx="2722" lry="2273" ulx="473" uly="2162">ſchied ihn Philometor gegen die Samaritaner zum Vorheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2375" type="textblock" ulx="536" uly="2265">
        <line lrx="2647" lry="2375" ulx="536" uly="2265">des Tempels zu Jeruſalem, und fuͤhrte zum Grunde an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2476" type="textblock" ulx="523" uly="2362">
        <line lrx="2699" lry="2476" ulx="523" uly="2362">weil zu Jeruſalem die Reihe der Hohenprieſter niemal ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2574" type="textblock" ulx="536" uly="2467">
        <line lrx="2690" lry="2574" ulx="536" uly="2467">unterbrochen worden. Dieſe Entſcheidung gereichte den Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2674" type="textblock" ulx="535" uly="2569">
        <line lrx="2852" lry="2674" ulx="535" uly="2569">maritanern zu nicht geringem Schaden, und verurſachte ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2776" type="textblock" ulx="524" uly="2668">
        <line lrx="2684" lry="2776" ulx="524" uly="2668">gar manches Blutvergießen. Dieſes bezeuget Joſephus I. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3187" type="textblock" ulx="503" uly="2758">
        <line lrx="2721" lry="2872" ulx="503" uly="2758">Antiq. c. 6. Als Ptolomaͤus Philometor ſeinem Tochtermanne</line>
        <line lrx="2795" lry="2976" ulx="535" uly="2868">Alexander die Regierung von Aſien durch eine Verraͤtherey</line>
        <line lrx="2728" lry="3079" ulx="539" uly="2965">heimlich zu entreißen trachtet, (1. Mach. 1I, I.) ſtirbt er</line>
        <line lrx="2694" lry="3187" ulx="535" uly="3068">ſchnell dahin im 167ſten Jahre der griechiſchen Monarchie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3383" type="textblock" ulx="654" uly="3257">
        <line lrx="2871" lry="3383" ulx="654" uly="3257">Ptolomaͤus Evergetes, welchen Joſephus, und Strabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3558" type="textblock" ulx="533" uly="3370">
        <line lrx="2697" lry="3474" ulx="535" uly="3370">auch Phiſcon nennen, regiert nach dem Tode ſeines Bru⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3558" ulx="533" uly="3472">ders noch . 4 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3983" type="textblock" ulx="534" uly="3867">
        <line lrx="2702" lry="3983" ulx="534" uly="3867">vertrieben hatte, und ſie allein regierte, ließ einen von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="4082" type="textblock" ulx="534" uly="3965">
        <line lrx="2781" lry="4082" ulx="534" uly="3965">mit ihr erzeugten Sohn in Stuͤcke zerhauen, in ein Kaſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4186" type="textblock" ulx="534" uly="4059">
        <line lrx="2773" lry="4186" ulx="534" uly="4059">lein einpacken, und an ihrem Geburtstage ihr auf die Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4296" type="textblock" ulx="533" uly="4163">
        <line lrx="2695" lry="4296" ulx="533" uly="4163">ſetzen, welches Juſtinus l. 38. und Epitome Livii l. 59. be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="4370" type="textblock" ulx="467" uly="4270">
        <line lrx="893" lry="4370" ulx="467" uly="4270">zeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3880" type="textblock" ulx="530" uly="3491">
        <line lrx="2891" lry="3597" ulx="803" uly="3491">“ * . D * * * 29</line>
        <line lrx="2911" lry="3688" ulx="725" uly="3563">Dieſen pflegt man den Sohn, Bruder, und Ehemann</line>
        <line lrx="2749" lry="3788" ulx="532" uly="3671">der Cleopatra zu nennen, welche von beyden die Mutter,</line>
        <line lrx="2721" lry="3880" ulx="530" uly="3768">und Ehefrau war. Phiſcon, als ihn einmals ſeine Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1348" type="textblock" ulx="3098" uly="664">
        <line lrx="3284" lry="770" ulx="3098" uly="664">l</line>
        <line lrx="3284" lry="847" ulx="3140" uly="773">liu henne</line>
        <line lrx="3284" lry="954" ulx="3207" uly="870">Pol</line>
        <line lrx="3271" lry="1051" ulx="3141" uly="969">te mit</line>
        <line lrx="3282" lry="1168" ulx="3140" uly="1065">Paſ</line>
        <line lrx="3284" lry="1253" ulx="3218" uly="1175">Cot</line>
        <line lrx="3284" lry="1348" ulx="3142" uly="1274">uttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="1064" type="textblock" ulx="3136" uly="993">
        <line lrx="3150" lry="1064" ulx="3136" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2975" type="textblock" ulx="3100" uly="2776">
        <line lrx="3284" lry="2880" ulx="3100" uly="2776">ten!</line>
        <line lrx="3284" lry="2975" ulx="3132" uly="2880">ſete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="115" lry="932" ulx="0" uly="855">n In</line>
        <line lrx="112" lry="1037" ulx="0" uly="944">derfoſ.</line>
        <line lrx="110" lry="1136" ulx="0" uly="1054">1,</line>
        <line lrx="117" lry="1240" ulx="0" uly="1150">Lnt</line>
        <line lrx="120" lry="1342" ulx="0" uly="1256">hͤlgug</line>
        <line lrx="190" lry="1443" ulx="7" uly="1352">MMIen</line>
        <line lrx="123" lry="1552" ulx="0" uly="1455">ſte⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1753" ulx="0" uly="1671">60, 20</line>
        <line lrx="117" lry="1848" ulx="0" uly="1764">nanſen</line>
        <line lrx="120" lry="1948" ulx="0" uly="1866">polu.</line>
        <line lrx="127" lry="2046" ulx="0" uly="1960">cnenn tn</line>
        <line lrx="127" lry="2166" ulx="0" uly="2072">,ſenn⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2252" ulx="0" uly="2165">Dathel</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3184" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="127" lry="2354" ulx="0" uly="2283">unde e.</line>
        <line lrx="128" lry="2458" ulx="0" uly="2371">jerel ſe</line>
        <line lrx="128" lry="2558" ulx="0" uly="2480">den 6</line>
        <line lrx="124" lry="2669" ulx="0" uly="2575">ſihrſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2762" ulx="0" uly="2692">ul.1.</line>
        <line lrx="122" lry="2871" ulx="0" uly="2795">ennnne</line>
        <line lrx="126" lry="2985" ulx="0" uly="2889">uithete</line>
        <line lrx="124" lry="3095" ulx="0" uly="2992">ſckt</line>
        <line lrx="122" lry="3184" ulx="0" uly="3093">Nnutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1747" type="textblock" ulx="334" uly="1443">
        <line lrx="2558" lry="1554" ulx="368" uly="1443">ten Koͤniginn in Egypten, aus dem ptolomaͤiſchen Gebluͤ⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="1655" ulx="334" uly="1544">the, wird vom Throne geſtoſſen, und fluͤchtet ſich nach Rom.</line>
        <line lrx="2659" lry="1747" ulx="396" uly="1645">Unter dieſer Zeit regiert ſeine Tochter Berenice; in allenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2541" type="textblock" ulx="368" uly="2438">
        <line lrx="2335" lry="2541" ulx="368" uly="2438">Triumvir, verliebt war, allein .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2849" type="textblock" ulx="357" uly="2640">
        <line lrx="2520" lry="2754" ulx="357" uly="2640">d. i. den 2. Septemb. nach Zeugniß des Dio I. 51. unter</line>
        <line lrx="2539" lry="2849" ulx="377" uly="2741">dem dritten Buͤrgermeiſteramtsjahre des Auguſtus, und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3855" type="textblock" ulx="312" uly="3337">
        <line lrx="2506" lry="3451" ulx="312" uly="3337">im Treffen geblieben war. Damit ſie nun nicht lebendig</line>
        <line lrx="2506" lry="3657" ulx="346" uly="3537">man ſagt, von einer Schlange beißen. Alexandrien, und</line>
        <line lrx="2577" lry="3766" ulx="366" uly="3649">ganz Egypten unterwarf ſich dem Auguſtus, welcher von</line>
        <line lrx="2505" lry="3855" ulx="365" uly="3741">dieſem Tage, naͤmlich dem erſten Auguſt, ſeine, d. i. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4054" type="textblock" ulx="360" uly="3941">
        <line lrx="2508" lry="4054" ulx="360" uly="3941">Aera Nabon⸗Aſſars, im 724ſten Jahre nach Erbauung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="292" type="textblock" ulx="1662" uly="258">
        <line lrx="1702" lry="292" ulx="1662" uly="258">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="543" type="textblock" ulx="1132" uly="353">
        <line lrx="2057" lry="543" ulx="1132" uly="353">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="768" type="textblock" ulx="585" uly="601">
        <line lrx="2719" lry="768" ulx="585" uly="601">prolomaͤus Lathur, ein Sohn Evergetes, (Epipha- 214</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="945" type="textblock" ulx="398" uly="748">
        <line lrx="2513" lry="854" ulx="398" uly="748">nius nennet ihn Soter) regiert „ . —.’</line>
        <line lrx="2538" lry="945" ulx="588" uly="844">Ptolomaͤus Alexander, ein Bruder des Lathur, re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="822" type="textblock" ulx="2461" uly="796">
        <line lrx="2486" lry="822" ulx="2461" uly="796">₰△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1148" type="textblock" ulx="391" uly="1038">
        <line lrx="1189" lry="1148" ulx="391" uly="1038">geſtoſſen hatte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1160" type="textblock" ulx="974" uly="1146">
        <line lrx="986" lry="1160" ulx="974" uly="1146">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1342" type="textblock" ulx="394" uly="1114">
        <line lrx="2561" lry="1256" ulx="590" uly="1114">Lathur wird wegen der grauſamen Regierung ſeiner</line>
        <line lrx="2455" lry="1342" ulx="394" uly="1247">Mutter wieder eingeſetzt, und regiert noch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1445" type="textblock" ulx="585" uly="1341">
        <line lrx="2537" lry="1445" ulx="585" uly="1341">Ptolomaus Auletes, Vater der Cleopatra, der letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1943" type="textblock" ulx="386" uly="1744">
        <line lrx="2486" lry="1846" ulx="386" uly="1744">regierte er . D „  „ . .</line>
        <line lrx="2529" lry="1943" ulx="561" uly="1843">Ptolomaͤus Dionyſius, ſein Sohn. In ſeiner Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2061" type="textblock" ulx="390" uly="1925">
        <line lrx="2653" lry="2061" ulx="390" uly="1925">heit verwaltete Cleopatra, ſeine Schweſter, das Reich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2446" type="textblock" ulx="385" uly="2042">
        <line lrx="2520" lry="2133" ulx="385" uly="2042">ter feinem Namen . . . ..</line>
        <line lrx="2531" lry="2244" ulx="579" uly="2141">Dionyſius wird erſaͤuft, und da ſein juͤngerer Bruder</line>
        <line lrx="1876" lry="2342" ulx="385" uly="2239">zur Regierung untauglich war, ſo regierte</line>
        <line lrx="2522" lry="2446" ulx="575" uly="2338">Cleopatra, welche vollkommen in M. Antonius, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2656" type="textblock" ulx="384" uly="2504">
        <line lrx="2524" lry="2656" ulx="384" uly="2504">bis ſie endlich bey Actium das erſtemal . IV. Nonas Sept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2954" type="textblock" ulx="378" uly="2843">
        <line lrx="2514" lry="2954" ulx="378" uly="2843">m. Valerius Meſſala im I15ten julianiſchen Jahre) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1120" type="textblock" ulx="393" uly="943">
        <line lrx="2770" lry="1048" ulx="393" uly="943">gierte mit ſeiner Mutter, welche den LCathur vom Throne—</line>
        <line lrx="2718" lry="1120" ulx="2518" uly="1047">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="884" type="textblock" ulx="2625" uly="767">
        <line lrx="2761" lry="884" ulx="2625" uly="767">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2583" type="textblock" ulx="2547" uly="2544">
        <line lrx="2757" lry="2583" ulx="2547" uly="2544">n te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2703" type="textblock" ulx="2534" uly="2570">
        <line lrx="2698" lry="2703" ulx="2534" uly="2570">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3049" type="textblock" ulx="385" uly="2940">
        <line lrx="2663" lry="3049" ulx="385" uly="2940">11 Monathe darauf das zweytemal bey Pharos (den erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3151" type="textblock" ulx="372" uly="3041">
        <line lrx="2504" lry="3151" ulx="372" uly="3041">Auguſt, im vierten Buͤrgermeiſteramtsjahre des Auguſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3352" type="textblock" ulx="368" uly="3142">
        <line lrx="2553" lry="3262" ulx="372" uly="3142">und M. Kmicinius Craſſus, im 16ten julianiſchen Jahre)</line>
        <line lrx="2629" lry="3352" ulx="368" uly="3241">ſammt dem Antonius iſt uͤberwunden worden, welcher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3560" type="textblock" ulx="365" uly="3435">
        <line lrx="2506" lry="3560" ulx="365" uly="3435">in die Haͤnde des Auguſtus fallen moͤchte, ließ ſie ſich, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3959" type="textblock" ulx="364" uly="3837">
        <line lrx="2509" lry="3959" ulx="364" uly="3837">roͤmiſche Monarchie angefangen hat, im 718ten Jahre der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="4153" type="textblock" ulx="362" uly="4034">
        <line lrx="2489" lry="4153" ulx="362" uly="4034">Stadt Rom, und dem dritten der 187ſten Olympiade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4253" type="textblock" ulx="540" uly="4140">
        <line lrx="2640" lry="4253" ulx="540" uly="4140">Das Mehrere von den ptolomaäiſchen Koͤnigen kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="4366" type="textblock" ulx="362" uly="4243">
        <line lrx="2495" lry="4366" ulx="362" uly="4243">man bey Srrabo l. 17. Epiphanius, Euſebius, Juſtinus, Beda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4329" type="textblock" ulx="2526" uly="4285">
        <line lrx="2536" lry="4329" ulx="2526" uly="4285">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="4465" type="textblock" ulx="363" uly="4342">
        <line lrx="1909" lry="4465" ulx="363" uly="4342">und Pererius l. 13. in Danielem nachſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4426" type="textblock" ulx="2779" uly="4408">
        <line lrx="2781" lry="4426" ulx="2779" uly="4419">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2357" lry="768" type="textblock" ulx="530" uly="354">
        <line lrx="2302" lry="517" ulx="530" uly="354">14 Bidbelgeſchichle</line>
        <line lrx="2357" lry="768" ulx="595" uly="587">Vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="917" type="textblock" ulx="556" uly="757">
        <line lrx="2820" lry="917" ulx="556" uly="757">Verzeichniß der Koͤnige von Syrien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1098" type="textblock" ulx="690" uly="960">
        <line lrx="2831" lry="1098" ulx="690" uly="960">lex ander der Macedonier ‚lebte nach errichteter Mo⸗ Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1184" type="textblock" ulx="597" uly="1096">
        <line lrx="1700" lry="1184" ulx="597" uly="1096"> narchie noch . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1175" type="textblock" ulx="1732" uly="1168">
        <line lrx="1738" lry="1175" ulx="1732" uly="1168">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1284" type="textblock" ulx="746" uly="1184">
        <line lrx="2771" lry="1284" ulx="746" uly="1184">Nachdem er zu Babylon entweder an einem Rauſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1593" type="textblock" ulx="570" uly="1281">
        <line lrx="2768" lry="1401" ulx="574" uly="1281">oder durch Gift geſtorben, zerriſſen ſeine Feldherren gleich</line>
        <line lrx="2720" lry="1497" ulx="571" uly="1387">den Loͤwen die Monerchie; davon erhielt nun Ptolomaͤus</line>
        <line lrx="2721" lry="1593" ulx="570" uly="1491">Egypten; Seleucus Großaſien, oder Syrien, und Baby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="1891" type="textblock" ulx="544" uly="1582">
        <line lrx="2719" lry="1697" ulx="544" uly="1582">lonien; Antigonus Kleinaſien; Aridaus, und Antipater,</line>
        <line lrx="2794" lry="1796" ulx="549" uly="1689">als Vormuͤnder Alexanders des Jungern, des zweyten—</line>
        <line lrx="2847" lry="1891" ulx="575" uly="1789">Sohns Alexanders von der Roxane, behielten Macedonien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2493" type="textblock" ulx="569" uly="1879">
        <line lrx="2694" lry="1988" ulx="572" uly="1879">und einen guten Theil von Griechenland fuͤr ſich.</line>
        <line lrx="2722" lry="2088" ulx="759" uly="1986">Seleucus ſieng eine neue Aera an, nicht zwar von</line>
        <line lrx="2725" lry="2192" ulx="569" uly="2081">dem Antritt ſeiner Regierung, oder von dem Tode Alexan⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2288" ulx="569" uly="2183">ders des Groſſen, ſondern vom achten Monathe des 13ten</line>
        <line lrx="2725" lry="2394" ulx="573" uly="2281">Jahrs nach dem Tode Alexanders, oder zu Ende des 442ſten</line>
        <line lrx="2727" lry="2493" ulx="572" uly="2383">Jahrs nach Erbauung der Stadt Rom, und in dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2596" type="textblock" ulx="569" uly="2459">
        <line lrx="2848" lry="2596" ulx="569" uly="2459">Fahre der 117ten Olympiade. Dieſes bezeugen Ptolomæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3041" type="textblock" ulx="563" uly="2579">
        <line lrx="2780" lry="2684" ulx="568" uly="2579">1. rI. Almag. c. 7. &amp; 1. 9. c. 7. Soſephus I. I2. Antig. c. 7. &amp;</line>
        <line lrx="2726" lry="2759" ulx="569" uly="2667">I. I. cont. Apion. Diodorus Siculus J. 19. Appianus in Syria-</line>
        <line lrx="2725" lry="2855" ulx="570" uly="2749">co, Euſebius in Chron. &amp; I. S. Demonſtr. Hienonymus in Dan. 9.</line>
        <line lrx="2731" lry="2940" ulx="584" uly="2840">Otto Friſingenſis 1. I. c. 42. Rabanus in I. Mach. I. Er mach⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="3041" ulx="563" uly="2940">te den Anfang ſeiner neuen Zeitrechnung von dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3148" type="textblock" ulx="573" uly="3021">
        <line lrx="2856" lry="3148" ulx="573" uly="3021">Monathe Niſan, welcher beynahe mit unſerm Monathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3550" type="textblock" ulx="563" uly="3139">
        <line lrx="2734" lry="3248" ulx="569" uly="3139">Maͤrz eintrift. Die Urſache mag wohl geweſen ſeyn, weil</line>
        <line lrx="2744" lry="3348" ulx="575" uly="3242">er ſelbes Jahr den Demetrius, den Sohn ſeines Mitwer⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3444" ulx="563" uly="3339">bers Antigonus, vollkommen beſieget hat: worauf er aus</line>
        <line lrx="2736" lry="3550" ulx="573" uly="3443">Egypten, wohin er ſich gefluͤchtet hatte, nach Babylon zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3662" type="textblock" ulx="575" uly="3541">
        <line lrx="2835" lry="3662" ulx="575" uly="3541">ruͤckgekehret, und ſich zum Herrn uͤber ganz Aſien aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="3745" type="textblock" ulx="541" uly="3652">
        <line lrx="986" lry="3745" ulx="541" uly="3652">worfen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="4036" type="textblock" ulx="573" uly="3711">
        <line lrx="2848" lry="3853" ulx="757" uly="3711">Dieſe Jahre werden die Jahre der Seleuciden, oder</line>
        <line lrx="2786" lry="3950" ulx="573" uly="3848">des griechiſchen, und maredoniſchen Reichs genannt, von—</line>
        <line lrx="2829" lry="4036" ulx="576" uly="3940">den Egyptiern aber die alexandriniſchen. Nach dieſer Zeit⸗⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4452" type="textblock" ulx="546" uly="4042">
        <line lrx="2743" lry="4142" ulx="546" uly="4042">rechnung fuͤhrt der Verfaſſer des erſten Buchs der Macha⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="4242" ulx="577" uly="4139">baͤer alle Begebenbeiten an, wie ſie auch beynahe alle in</line>
        <line lrx="2748" lry="4345" ulx="577" uly="4241">Judaͤa wohnende Juden angenommen haben; derohalben</line>
        <line lrx="2490" lry="4452" ulx="579" uly="4346">nennen ſie auch einige die juͤdiſche Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4531" type="textblock" ulx="1956" uly="4510">
        <line lrx="1975" lry="4531" ulx="1956" uly="4510">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1311" type="textblock" ulx="2799" uly="1309">
        <line lrx="2801" lry="1311" ulx="2799" uly="1309">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="4545" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="2751" lry="636" ulx="411" uly="532">Diie ſogenannten antiocheniſchen, oder ſyriſchen Jahre Jahre</line>
        <line lrx="2772" lry="752" ulx="389" uly="622">fangen um anderthalb Jahre ſpaͤter an, glaublich weil 6</line>
        <line lrx="2669" lry="873" ulx="0" uly="707">din damals Seleucus ſich Kleinaſien vollkommen unterwor⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="935" ulx="388" uly="834">fen, und ſiegreich nach Großaſien, oder Syrien zu⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1055" ulx="0" uly="931">tr Nr ruͤckgekehret iſt. Ptolomæus I. II. Almag. c. 9. nennet ſie</line>
        <line lrx="2690" lry="1152" ulx="98" uly="1030">die chaldaiſche Zeitrechnung; andere betiteln ſie die ſyriſch.</line>
        <line lrx="2569" lry="1267" ulx="0" uly="1132">Muie chaldaͤiſche. Dieſe Zeitrechnung faͤngt von dem ſechsten</line>
        <line lrx="2576" lry="1356" ulx="3" uly="1236">nn N Monathe Elul, anderthalb Jahre nach dem Mongthe</line>
        <line lrx="2529" lry="1458" ulx="0" uly="1338">lene Niſan der alerandriniſchen Zeitrechnung an. Nach dieſer</line>
        <line lrx="2526" lry="1553" ulx="378" uly="1435">ſyriſchechaldaiſchen Zeitrechnung rechnet der Verfaſſer des</line>
        <line lrx="2524" lry="1678" ulx="0" uly="1533">ener, zweyten Buchs der Machabaͤer; mithin fuͤhrt er alles um</line>
        <line lrx="2527" lry="1762" ulx="0" uly="1635">* anderthalb Jahre ſpaͤter, als der Verfaſſer des erſten Buchs</line>
        <line lrx="2569" lry="1869" ulx="65" uly="1734">ſi, an, welcher ſich der alexandriniſchen Zeitrechnung, naͤmlich</line>
        <line lrx="2563" lry="1955" ulx="380" uly="1833">der griechiſchen, und egyptiſchen (zwiſchen welchen beyden</line>
        <line lrx="2635" lry="2069" ulx="4" uly="1933">er Nn. Voͤlkern die Juden wohnten) bediente.</line>
        <line lrx="2549" lry="2172" ulx="0" uly="2034">laled Es giebt auch noch eine dritte ſeleucidiſche Zeitrechnung,</line>
        <line lrx="2512" lry="2289" ulx="5" uly="2125">* welche bey den Antiochenern noch heut zu Tage im Schwung</line>
        <line lrx="2556" lry="2391" ulx="0" uly="2212">* geht. Dieſe faͤngt um zwey Jahre fruͤher, als die chaldaͤi⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2501" ulx="9" uly="2330">n ſna ſce „und ein halb Jahr fruͤher, als die alexandriniſche an.</line>
        <line lrx="2540" lry="2583" ulx="11" uly="2434">Hunm Hierüber iſt Sralige, I. 5. de emend. temp. nachzuſehen. Von</line>
        <line lrx="2509" lry="2670" ulx="2" uly="2535">dieſer aber wird in der heiligen Schrift kein Gebrauch ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2760" ulx="0" uly="2635">ed macht.</line>
        <line lrx="2506" lry="2883" ulx="0" uly="2762">Gn) Seleucus Nicanor, von ſeinen vielen, und herrlichen</line>
        <line lrx="2508" lry="2974" ulx="0" uly="2852">e Giegen alſo genannt, regierte, bevor er den Antigonus</line>
        <line lrx="2771" lry="3076" ulx="11" uly="2942">en u bezwungen hate  „  .. . .  rr.</line>
        <line lrx="2639" lry="3230" ulx="0" uly="3066">hu Neach dem Siege uͤber Antiochus regierte er noch,</line>
        <line lrx="2689" lry="3297" ulx="325" uly="3180">wie Appianus in Syriaco bezeuget  . 30</line>
        <line lrx="2552" lry="3486" ulx="0" uly="3304">i⸗ elen iee eni Soter, ſein Sohn. Bey ſeinen Lebzeiten</line>
        <line lrx="2657" lry="3562" ulx="0" uly="3404">e e hielten die Juden unweit Babylon einen herrlichen Sieg</line>
        <line lrx="2687" lry="3664" ulx="0" uly="3506">ne uübet die Galater. (2. Mach. 8, 20.) Er regierte . 19</line>
        <line lrx="2530" lry="3756" ulx="0" uly="3614"> Arntiochus, ein Sohn Soters. Die Mileſier nennen</line>
        <line lrx="2665" lry="3907" ulx="0" uly="3724">der, n Oere⸗ Deus, Gott, weil er ihren Tyrannen CLimarr⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="4006" ulx="1" uly="3837">umm retet Damiel n hat. Alſo ſchreibt Appianus. Von dieſem</line>
        <line lrx="2502" lry="4116" ulx="0" uly="3947"> Friſch iel 11, 5§. Unter ihm fielen die Parther von den</line>
        <line lrx="2531" lry="4223" ulx="0" uly="4031">e N Er⸗ kaaen Knigen ab zur Zeit des erſten puniſchen Kriegs.</line>
        <line lrx="2632" lry="4400" ulx="0" uly="4200">e J Seleueus Callinicus. Dieſer brachte ſeine Stiefmut⸗ —</line>
        <line lrx="2680" lry="4463" ulx="26" uly="4325"> ter, Berenice, mit ihrem Sohne um. Ptolomaͤus Ever⸗ 833</line>
        <line lrx="2731" lry="4545" ulx="96" uly="4446">N DUĩ getes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2167" lry="567" type="textblock" ulx="469" uly="388">
        <line lrx="2167" lry="567" ulx="469" uly="388">n756 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="981" type="textblock" ulx="445" uly="645">
        <line lrx="2720" lry="786" ulx="445" uly="645">getes raͤchte den Tod ſeiner Enklinn, und verwuͤſtete Sy⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="895" ulx="509" uly="771">rien, wie Daniel (11, 7.) vorgeſagt hatte. Er regierte.</line>
        <line lrx="2710" lry="981" ulx="637" uly="872">Seleucus Ceraunius, d. i. der Blitzende, welcher von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="848" type="textblock" ulx="2792" uly="794">
        <line lrx="2885" lry="848" ulx="2792" uly="794">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1085" type="textblock" ulx="562" uly="966">
        <line lrx="2882" lry="1085" ulx="562" uly="966">ſeiner kecken, und ſchnellen Denkungsart alſo genannt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1284" type="textblock" ulx="566" uly="1068">
        <line lrx="2722" lry="1182" ulx="567" uly="1068">Er war ein Sohn des Seleucus Callinicus, der in einer</line>
        <line lrx="2715" lry="1284" ulx="566" uly="1168">Schlacht gegen Prolomaͤus Evergetes nach Zeugniß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1477" type="textblock" ulx="565" uly="1266">
        <line lrx="2715" lry="1394" ulx="570" uly="1266">Juſtinus 1. 27. durch einen Sturz vom Pferde umgekommen</line>
        <line lrx="2803" lry="1477" ulx="565" uly="1370">iſt. Ceraunius wurde von den Seinigen meuchelmorderiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1582" type="textblock" ulx="567" uly="1468">
        <line lrx="2469" lry="1582" ulx="567" uly="1468">Weiſe umgebracht nach einer dreyjaͤhrigen Regierung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1680" type="textblock" ulx="759" uly="1567">
        <line lrx="2711" lry="1680" ulx="759" uly="1567">Dieſen beſchreibt der Engel bey Daniel 11, 10. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1781" type="textblock" ulx="553" uly="1675">
        <line lrx="2259" lry="1781" ulx="553" uly="1675">auch ſeinen Bruder, Antiochus, den Groſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1982" type="textblock" ulx="567" uly="1773">
        <line lrx="2274" lry="1885" ulx="748" uly="1773">Antiochus, der Groſſe, ein Bruder des</line>
        <line lrx="2716" lry="1982" ulx="567" uly="1864">und Sohn des Callinicus, wird anfangs vom Ptolomaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="1846" type="textblock" ulx="2314" uly="1746">
        <line lrx="2853" lry="1846" ulx="2314" uly="1746">Ceraunius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2082" type="textblock" ulx="506" uly="1966">
        <line lrx="2905" lry="2082" ulx="506" uly="1966">Philopator geſchlagen; worauf er nach ſeinem Tode gegen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2282" type="textblock" ulx="570" uly="2066">
        <line lrx="2791" lry="2182" ulx="570" uly="2066">deſſen Ajaͤhrigen Sohn, Epiphanes Ptolomaͤus, mit Phi⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2282" ulx="570" uly="2167">lippus von Macedonien zu Feld zieht. Die Roͤmer nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2379" type="textblock" ulx="524" uly="2265">
        <line lrx="2714" lry="2379" ulx="524" uly="2265">ſich aber des unmündigen Prolomaͤus an, ſchlugen in Aſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2480" type="textblock" ulx="541" uly="2351">
        <line lrx="2803" lry="2480" ulx="541" uly="2351">bey Thermopylas den Koͤnig Antiochus, welcher dem roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2052" type="textblock" ulx="2740" uly="2017">
        <line lrx="2758" lry="2052" ulx="2740" uly="2017">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2580" type="textblock" ulx="574" uly="2466">
        <line lrx="2753" lry="2580" ulx="574" uly="2466">miſchen Feldherrn Scipio (der wegen dieſer Eroberung der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2777" type="textblock" ulx="574" uly="2561">
        <line lrx="2864" lry="2686" ulx="574" uly="2561">aſiatiſche Scipio genannt wurde) und durch ihn den Ro⸗.</line>
        <line lrx="2715" lry="2777" ulx="576" uly="2669">mern Aſien abtreten, und ſeinen juͤngern Sohn, Antio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2976" type="textblock" ulx="575" uly="2765">
        <line lrx="2726" lry="2884" ulx="575" uly="2765">chus Epiphanes als Geiſel nach Rom ſchicken mußte. Hier⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2976" ulx="578" uly="2867">auf wurde er von den Elimaͤern nach der Weiſſagung Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3140" type="textblock" ulx="576" uly="2967">
        <line lrx="2992" lry="3140" ulx="576" uly="2967">niels (II, 10. 20. und 3. Mach.) ſammt ſeinem ganzen .</line>
        <line lrx="2837" lry="3139" ulx="2745" uly="3062">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3484" type="textblock" ulx="561" uly="3076">
        <line lrx="2672" lry="3186" ulx="576" uly="3076">Kriegsheere aufs Haupt geſchlagen. Er regierte .</line>
        <line lrx="2728" lry="3285" ulx="561" uly="3162">Seleucus Philopator, des Antiochus aͤlterer Sohn,</line>
        <line lrx="2716" lry="3388" ulx="579" uly="3264">(Joſephus nennet ihn Soter) er iſt nur durch ſeinen Geiz,</line>
        <line lrx="2723" lry="3484" ulx="578" uly="3366">und nicht durch Kriege beruͤhmt. (Dan. 11,20.) Vom An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3580" type="textblock" ulx="576" uly="3466">
        <line lrx="2807" lry="3580" ulx="576" uly="3466">fange gab er den Juden alle nothwendigen Gelder zur Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4283" type="textblock" ulx="577" uly="3566">
        <line lrx="2723" lry="3686" ulx="578" uly="3566">ſtreirung der Unkoſten zum Gottesdienſte, (2. Mach. 3, 3.)</line>
        <line lrx="2728" lry="3781" ulx="577" uly="3666">und nachmals ſchickte er den Heliodorus, die Schatzkammer</line>
        <line lrx="2727" lry="3878" ulx="577" uly="3768">des Tempels zu berauben. Aber nicht lang hernach iſt er</line>
        <line lrx="2728" lry="3994" ulx="579" uly="3861">von eben dieſem Heliodorus umgebracht worden. Er</line>
        <line lrx="2706" lry="4073" ulx="577" uly="3991">regierte . L</line>
        <line lrx="1091" lry="4163" ulx="722" uly="4080">Antiochus</line>
        <line lrx="2725" lry="4283" ulx="583" uly="4165">uͤbten herrlichen Thaten alſo genannt, ein Bruder des Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="4379" type="textblock" ulx="583" uly="4278">
        <line lrx="2792" lry="4379" ulx="583" uly="4278">lopators. Er entfloh von Rom, wo er als Geiſel war, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4509" type="textblock" ulx="535" uly="4374">
        <line lrx="2725" lry="4509" ulx="535" uly="4374">nach Aſien: und nachdem er von dort aus durch Hilfe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4182" type="textblock" ulx="1125" uly="3974">
        <line lrx="2976" lry="4059" ulx="1229" uly="3974">. 2 . F . 12</line>
        <line lrx="2899" lry="4182" ulx="1125" uly="4071">Epiphanes, der Edle, wegen ſeinen ausge⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4111" type="textblock" ulx="3124" uly="3877">
        <line lrx="3160" lry="3952" ulx="3152" uly="3906">—</line>
        <line lrx="3173" lry="3959" ulx="3163" uly="3910">=</line>
        <line lrx="3206" lry="3966" ulx="3189" uly="3905">—</line>
        <line lrx="3221" lry="4111" ulx="3209" uly="3930">— — =—</line>
        <line lrx="3237" lry="3977" ulx="3223" uly="3926">=-</line>
        <line lrx="3258" lry="4004" ulx="3238" uly="3941">=</line>
        <line lrx="3284" lry="4098" ulx="3266" uly="3945">— = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="196" lry="821" ulx="0" uly="732">. .</line>
        <line lrx="120" lry="938" ulx="0" uly="839">ſherue</line>
        <line lrx="114" lry="1007" ulx="0" uly="946">Nwuck</line>
        <line lrx="116" lry="1111" ulx="19" uly="1040">n intt</line>
        <line lrx="117" lry="1232" ulx="0" uly="1142">grß N</line>
        <line lrx="124" lry="1335" ulx="0" uly="1242">tonn</line>
        <line lrx="118" lry="1623" ulx="0" uly="1565">I b</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="114" lry="1827" ulx="0" uly="1758">nunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1938" type="textblock" ulx="377" uly="1826">
        <line lrx="2091" lry="1938" ulx="377" uly="1826">dort aus ziehr er ganz friedlich nach Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="524" type="textblock" ulx="1140" uly="384">
        <line lrx="2125" lry="524" ulx="1140" uly="384">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="538" type="textblock" ulx="2649" uly="420">
        <line lrx="2864" lry="538" ulx="2649" uly="420">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="653" type="textblock" ulx="393" uly="523">
        <line lrx="2792" lry="653" ulx="393" uly="523">Koͤnige Eumenes, und Attalus den Heliodorus, welcher Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="942" type="textblock" ulx="385" uly="632">
        <line lrx="2554" lry="755" ulx="387" uly="632">ſich mit Gewalt des Reichs bemaͤchtiget, verjagt hatte, ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="844" ulx="386" uly="731">hintergieng er auch den Demetrius, ſeines Bruders Sohn,</line>
        <line lrx="2549" lry="942" ulx="385" uly="829">und ſetzte ſich durch Liſt in den Beſitz ſeines Reichs im 137ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1040" type="textblock" ulx="385" uly="927">
        <line lrx="2559" lry="1040" ulx="385" uly="927">Jahre der griechiſchen Monarchie. (1. Mach. 1, II.) Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1337" type="textblock" ulx="380" uly="1035">
        <line lrx="2553" lry="1162" ulx="380" uly="1035">niel (1I, 21. 2c.) ſchildert ihn mit lebendigen Farben ab;</line>
        <line lrx="2544" lry="1246" ulx="384" uly="1127">nennet ihn (8, 9.) ein kleines Horn, und (V. 23.) einen</line>
        <line lrx="2549" lry="1337" ulx="383" uly="1231">unverſchaͤmten Roöͤnig. Dieſer entſetzte in ſeinem erſten Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1748" type="textblock" ulx="344" uly="1330">
        <line lrx="2582" lry="1436" ulx="384" uly="1330">gierungsjahre den frommen Hohenprieſter Onias, und ſtellte</line>
        <line lrx="2571" lry="1542" ulx="385" uly="1425">den gottloſen Jaſon, deſſen Bruder „ als Hohenprieſter auf.</line>
        <line lrx="2466" lry="1645" ulx="344" uly="1526">(2. Mach. 4, ))</line>
        <line lrx="2585" lry="1748" ulx="758" uly="1630">zweyten Regierungsjahre macht er ſeinen erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1715" type="textblock" ulx="530" uly="1626">
        <line lrx="696" lry="1715" ulx="530" uly="1626">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2222" type="textblock" ulx="369" uly="1719">
        <line lrx="2541" lry="1840" ulx="383" uly="1719">Feldzug nach Egypten. (V. 21. und Dan. 1I, 22.) Von.</line>
        <line lrx="2525" lry="2040" ulx="562" uly="1925">Im fuͤnften Jahre ſetzt er den Hohenprieſter Jaſon</line>
        <line lrx="2521" lry="2144" ulx="371" uly="2019">ab, und ernennet den Menelaus Benjaminius dazu. (2.</line>
        <line lrx="873" lry="2222" ulx="369" uly="2125">Mach. 4, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2448" type="textblock" ulx="371" uly="2209">
        <line lrx="2565" lry="2346" ulx="564" uly="2209">In dem ſechsten Regierungsjahre, und dem 142ſten</line>
        <line lrx="2551" lry="2448" ulx="371" uly="2319">der griechiſchen Monarchie bekriegt er Egypten zum zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3265" type="textblock" ulx="356" uly="2426">
        <line lrx="2069" lry="2553" ulx="367" uly="2426">tenmal. (2. Mach. 5, I. und I1. Mach. I, 18.)</line>
        <line lrx="2196" lry="2652" ulx="556" uly="2530">Im ſiebenten Jahre ſeiner Regierung „dem</line>
        <line lrx="2517" lry="2759" ulx="364" uly="2635">der griechiſchen Monarchie, dem 585ſten nach Erbauung</line>
        <line lrx="2516" lry="2862" ulx="362" uly="2732">der Stadt Rom, dem 4ten der 152ſten Olympiade, in</line>
        <line lrx="2513" lry="2954" ulx="359" uly="2833">welchem Lucius Aemilius das eilftemal Buͤrgermeiſter, und</line>
        <line lrx="2509" lry="3065" ulx="358" uly="2935">Licinius Craſſus den Perſeus, Koͤnig in Macedonien, III.</line>
        <line lrx="2508" lry="3159" ulx="357" uly="3023">Nonas Septembris, d. i. den dritten September, vollkom⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="3265" ulx="356" uly="3136">men beſiegt, und Macedonien zu einer romiſchen Provinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2658" type="textblock" ulx="2247" uly="2524">
        <line lrx="2521" lry="2658" ulx="2247" uly="2524">143ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3360" type="textblock" ulx="292" uly="3238">
        <line lrx="2538" lry="3360" ulx="292" uly="3238">gemacht hatten, mußte Antiochus auf Befehl der Roͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3473" type="textblock" ulx="351" uly="3333">
        <line lrx="2502" lry="3473" ulx="351" uly="3333">ſich aus Egypten, in welches er eingefallen, zuruͤckziehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3570" type="textblock" ulx="350" uly="3439">
        <line lrx="2545" lry="3570" ulx="350" uly="3439">worauf er ſeinen ganzen Zorn an den Juden ausgelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3866" type="textblock" ulx="348" uly="3539">
        <line lrx="2504" lry="3663" ulx="348" uly="3539">Uund nach Jeruſalem zuruͤckgekehret iſt; (Dan. 1 1, 29. und</line>
        <line lrx="2515" lry="3769" ulx="355" uly="3643">I1. Mach. I1, 21. und 2. Mach. 5, II.) wie ich ſchon bey</line>
        <line lrx="2503" lry="3866" ulx="349" uly="3736">Ptolomaͤus Philometor erinnert habe, und auch Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="752" type="textblock" ulx="2596" uly="649">
        <line lrx="2741" lry="752" ulx="2596" uly="649">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3957" type="textblock" ulx="347" uly="3824">
        <line lrx="2648" lry="3957" ulx="347" uly="3824">lib. 12. Antiq. c. 6. &amp; 7. Livius lib. 44. &amp; 45. Juſtinus lib. 385.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4331" type="textblock" ulx="347" uly="3925">
        <line lrx="2497" lry="4053" ulx="347" uly="3925">melden: in drey Tagen ließ er allein in Jeruſalem 80,000</line>
        <line lrx="2522" lry="4155" ulx="348" uly="4016">Juden niedermetzeln, 40,000 als Sklaven verkaufen,</line>
        <line lrx="2527" lry="4247" ulx="348" uly="4125">und 40,000 in Feſſel ſchlagen. (2. Mach. 5, 14.) Gleich</line>
        <line lrx="1489" lry="4331" ulx="348" uly="4217">darauf laßt er durch Apollonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4350" type="textblock" ulx="1541" uly="4247">
        <line lrx="2539" lry="4350" ulx="1541" uly="4247">ein neues Blutbad anfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4471" type="textblock" ulx="350" uly="4324">
        <line lrx="2578" lry="4471" ulx="350" uly="4324">gen, (V. 24.) wie auch durch Philippus. (6, 11,) Erſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4540" type="textblock" ulx="401" uly="4423">
        <line lrx="1737" lry="4540" ulx="401" uly="4423">P. Jak. Tiring I. Band. M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2726" lry="2204" type="textblock" ulx="463" uly="1987">
        <line lrx="2680" lry="2119" ulx="463" uly="1987">zwungen, und der Tempel zu Jeruſalem gereiniget. (V. 52.)</line>
        <line lrx="2726" lry="2204" ulx="708" uly="2094">Zu Anfang des dreyzehnten Jahrs, dem 1409ſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="553" type="textblock" ulx="482" uly="414">
        <line lrx="1996" lry="553" ulx="482" uly="414">178 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="711" type="textblock" ulx="506" uly="569">
        <line lrx="2898" lry="711" ulx="506" uly="569">befiehlt des Jupiters Bildniß im Tempel aufzuſtellen. (V. 2.) Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1001" type="textblock" ulx="494" uly="797">
        <line lrx="2719" lry="915" ulx="494" uly="797">machabaiſchen Bruͤder. (7. Kap)) — “«S</line>
        <line lrx="2704" lry="1001" ulx="624" uly="889">In ſeinem neunten, und der griechiſchen Monarchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1003" type="textblock" ulx="705" uly="974">
        <line lrx="741" lry="1003" ulx="705" uly="974">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1116" type="textblock" ulx="512" uly="983">
        <line lrx="2670" lry="1116" ulx="512" uly="983">145ſten Jahre ſteht Mathathias gegen den Wuͤtherich auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1408" type="textblock" ulx="505" uly="1089">
        <line lrx="2674" lry="1217" ulx="508" uly="1089">(I. Mach. 2.) Als dieſer einige Monathe nachher verſtor⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="1321" ulx="507" uly="1186">ben, ergreift Judas, der Machabaͤer, die Waffen „(3. K.)</line>
        <line lrx="2713" lry="1408" ulx="505" uly="1292">erſchlagt das folgende Jahr den Apollonius, ( V. II.) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="806" type="textblock" ulx="435" uly="661">
        <line lrx="2921" lry="806" ulx="435" uly="661">Eleazar wird hingerichtet, (V. 18.) wie auch die ſieben 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1504" type="textblock" ulx="508" uly="1388">
        <line lrx="2865" lry="1504" ulx="508" uly="1388">auch den Seron, zwey Feldherren des Antiochus. (V. 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1811" type="textblock" ulx="505" uly="1490">
        <line lrx="2678" lry="1616" ulx="643" uly="1490">Im eilften Jahre ſeiner Regierung, und dem 147ſten</line>
        <line lrx="2780" lry="1708" ulx="505" uly="1594">der griechiſchen Monarchie fallt Antiochus in Perſien ein.</line>
        <line lrx="2673" lry="1811" ulx="508" uly="1689">(3, 32.) Die Juden ſchlagen den Gorgias in die Flucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2007" type="textblock" ulx="709" uly="1878">
        <line lrx="2681" lry="2007" ulx="709" uly="1878">Im zwoͤlften Jahre wird auch Lyſias zur Ilucht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2314" type="textblock" ulx="510" uly="2185">
        <line lrx="2682" lry="2314" ulx="510" uly="2185">griechiſchen Monarchie, ſtirbt Antiochus auf ſeinem Ruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2608" type="textblock" ulx="490" uly="2294">
        <line lrx="2725" lry="2421" ulx="490" uly="2294">zuge aus Perſien. (6, 16.) Er hat vollkommen 12 Jahre</line>
        <line lrx="2739" lry="2608" ulx="711" uly="2495">Antiochus Eupator, ſein gjaͤhriger Sohn, folgt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2710" type="textblock" ulx="513" uly="2604">
        <line lrx="2712" lry="2710" ulx="513" uly="2604">in der Regierung; ſein Vormunder Lyſias ermordet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2917" type="textblock" ulx="514" uly="2692">
        <line lrx="2684" lry="2830" ulx="514" uly="2692">roͤmiſchen Geſandten, welcher ihm verbiethen ſollte, Elephan⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2917" ulx="515" uly="2800">ten zu unterhalten, von welchen 1. Mach. 6, 30. Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3020" type="textblock" ulx="518" uly="2902">
        <line lrx="2700" lry="3020" ulx="518" uly="2902">geſchieht. Dieſes bezeugen Cicero ad Quintum fratrem, &amp; ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3415" type="textblock" ulx="451" uly="2999">
        <line lrx="2717" lry="3110" ulx="515" uly="2999">tio Philippic. Appianus in Syriaco, und Joſephus. Aber bald</line>
        <line lrx="2686" lry="3216" ulx="519" uly="3107">darauf wurde auch Lyſias ſammt dem Koͤnige von Deme⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="3318" ulx="517" uly="3198">trius, des Seleucus Philipators Sohne, im 1 51ſten Jah⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="3415" ulx="451" uly="3298">re der griechiſchen Monarchie ermordet. (1. Nach. 7, 2.))</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3524" type="textblock" ulx="520" uly="3406">
        <line lrx="2691" lry="3524" ulx="520" uly="3406">Im naͤmlichen Jahre iſt auch L. Aemilius Paulus geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3622" type="textblock" ulx="523" uly="3502">
        <line lrx="2803" lry="3622" ulx="523" uly="3502">ſen, welches in Epitome Livii l. 46. zu leſen. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3826" type="textblock" ulx="502" uly="3602">
        <line lrx="2687" lry="3720" ulx="502" uly="3602">aber aus den Capitoliniſchen Jahrbuͤchern bekannt, daß C.</line>
        <line lrx="2701" lry="3826" ulx="524" uly="3707">emilius Paulus im 593ſten Jahre nach Erbauung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4218" type="textblock" ulx="529" uly="3812">
        <line lrx="2815" lry="3915" ulx="529" uly="3812">Stadt Rom unter dem Bürgermeiſteramte des C. Anicius</line>
        <line lrx="2693" lry="4021" ulx="538" uly="3905">allus, und M. Cornel. Cethego geſtorben ſey. Und die⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="4124" ulx="540" uly="4003">r iſt alſo der Zeitpunkt, nach welchem man die machabaͤi⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="4218" ulx="625" uly="4108">e, und griechiſche Zeitrechnung mit der romiſchen berech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4422" type="textblock" ulx="613" uly="4230">
        <line lrx="2693" lry="4329" ulx="613" uly="4230">n kann. Eupator regiere</line>
        <line lrx="2693" lry="4422" ulx="735" uly="4315">Demetrins, ein Sohn des Seleucus, regierte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4549" type="textblock" ulx="580" uly="4405">
        <line lrx="2728" lry="4549" ulx="580" uly="4405">em 151ſten bis auf das 160ſte Jahr der griechiſchen Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2460" type="textblock" ulx="2768" uly="2373">
        <line lrx="2914" lry="2460" ulx="2768" uly="2373">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1636" type="textblock" ulx="3100" uly="553">
        <line lrx="3256" lry="646" ulx="3170" uly="553">ite,</line>
        <line lrx="3284" lry="732" ulx="3159" uly="660">A</line>
        <line lrx="3284" lry="873" ulx="3101" uly="760"> Enn</line>
        <line lrx="3284" lry="955" ulx="3100" uly="862">(ah</line>
        <line lrx="3276" lry="1035" ulx="3154" uly="963">Utd hen</line>
        <line lrx="3284" lry="1133" ulx="3152" uly="1068">Denetrin</line>
        <line lrx="3281" lry="1246" ulx="3150" uly="1166">chethas</line>
        <line lrx="3284" lry="1350" ulx="3219" uly="1269">Nenr</line>
        <line lrx="3284" lry="1454" ulx="3152" uly="1361">ſes, eg</line>
        <line lrx="3284" lry="1553" ulx="3156" uly="1467">Mrorpi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="4582" type="textblock" ulx="147" uly="4520">
        <line lrx="160" lry="4582" ulx="147" uly="4527">=</line>
        <line lrx="170" lry="4573" ulx="160" uly="4520">SSr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="524" type="textblock" ulx="771" uly="389">
        <line lrx="2046" lry="524" ulx="771" uly="389">. nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="746" type="textblock" ulx="305" uly="532">
        <line lrx="2549" lry="659" ulx="369" uly="532">narchie, in welchem er von Alexander Veles, dem Sohne</line>
        <line lrx="2549" lry="746" ulx="305" uly="638">des Antiochus Epiphanes (von welchem auch er den Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="856" type="textblock" ulx="290" uly="734">
        <line lrx="2497" lry="856" ulx="290" uly="734">men Epiphanes erhalten) iſt ermordet worden, mithin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="951" type="textblock" ulx="362" uly="839">
        <line lrx="2543" lry="951" ulx="362" uly="839">(i. Mach. I, 7. und 10, I. 50.) Judas, der Machabaer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1052" type="textblock" ulx="291" uly="936">
        <line lrx="2542" lry="1052" ulx="291" uly="936">wird von Bacchides, und Alcimus, zween Feldherren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1150" type="textblock" ulx="364" uly="1028">
        <line lrx="2580" lry="1150" ulx="364" uly="1028">Demetrius ermordet. (1I. Mach. 9, I. 3. I8.) Oieſem ſolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1549" type="textblock" ulx="360" uly="1139">
        <line lrx="2477" lry="1244" ulx="360" uly="1139">Jonathas (V. 30.) als Beherrſcher des juͤdiſchen Volks.</line>
        <line lrx="2541" lry="1345" ulx="559" uly="1242">Alexander Veles, ein Sohn des Antiochus Epipha⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1447" ulx="361" uly="1336">nes, regiert vom Ende des 16ſten Jahrs der griechiſchen</line>
        <line lrx="2540" lry="1549" ulx="366" uly="1441">Monarchie bis auf den Anfang des 167ſten, (1. Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1640" type="textblock" ulx="363" uly="1545">
        <line lrx="2614" lry="1640" ulx="363" uly="1545">10, I. und 11, 17.) in welchem er von Zabdiel, dem Ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2136" type="textblock" ulx="362" uly="1632">
        <line lrx="2535" lry="1749" ulx="366" uly="1632">ber, und durch Prolomaͤus Philometor „ſeinen Schwieger⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1862" ulx="365" uly="1743">vater, der auch drey Tage darauf (V. 18.) geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="2532" lry="1949" ulx="365" uly="1842">ermordet worden. Die zwey letzten Jahre regierte er mit</line>
        <line lrx="2528" lry="2052" ulx="362" uly="1933">Demetrius, des Demetrius Seleucus Sohne, (I. Mach.</line>
        <line lrx="2081" lry="2136" ulx="369" uly="2040">10, 67.) in allenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2254" type="textblock" ulx="553" uly="2139">
        <line lrx="2525" lry="2254" ulx="553" uly="2139">Demetrius, des Demetrius Seleucus Sohn, (Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2658" type="textblock" ulx="333" uly="2237">
        <line lrx="2526" lry="2356" ulx="362" uly="2237">I. 13. Antiq. c. 9. nennet ihn Nikanor) regiert vom 107ſten</line>
        <line lrx="2522" lry="2455" ulx="333" uly="2334">Jahre der griechiſchen Monarchie (1. Mach. 11, 19.) bis</line>
        <line lrx="2522" lry="2557" ulx="360" uly="2435">auf das 172ſte, (14, I.) in welchem er vom Arſaces, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="2658" ulx="358" uly="2535">nige in Perſien, gefangen wurde; (V. 3.) mithin in allem;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="2760" type="textblock" ulx="358" uly="2638">
        <line lrx="2519" lry="2760" ulx="358" uly="2638">doch war er ſchon zwey Jahre vorher noch bey Lebzeiten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2839" type="textblock" ulx="358" uly="2734">
        <line lrx="1372" lry="2839" ulx="358" uly="2734">Alexander Veles Mitregent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3053" type="textblock" ulx="361" uly="2834">
        <line lrx="2562" lry="2957" ulx="436" uly="2834">Antiochus, des Alexander Veles Sohn, beſteigt durch</line>
        <line lrx="2563" lry="3053" ulx="361" uly="2931">Hilfe ſeines Vormunders, und nachmaligen Morders Try⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3461" type="textblock" ulx="340" uly="3040">
        <line lrx="2512" lry="3160" ulx="355" uly="3040">phon den Thron, und regierte vier Jahre, aber noch</line>
        <line lrx="2542" lry="3257" ulx="360" uly="3135">bey Lebzeiten des Demetrius Nikanor, nan lich auch von</line>
        <line lrx="2513" lry="3357" ulx="340" uly="3237">dem 168ſten Jahre bis 172ſten der griechiſchen Monarchie.</line>
        <line lrx="2370" lry="3461" ulx="356" uly="3341">(Joſephus l. 13. Antiq. c. 12. und I. Mach. 1 2, 39. 54.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3545" type="textblock" ulx="496" uly="3435">
        <line lrx="2510" lry="3545" ulx="496" uly="3435">Tryphon, welcher nicht aus dem Stammen der Geleuei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4055" type="textblock" ulx="356" uly="3539">
        <line lrx="2507" lry="3657" ulx="356" uly="3539">den war, ermordete den Antiochus meuchelmörderiſcher Wei⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="3757" ulx="358" uly="3637">ſe, (1. Mach. 13, 32.) und warf ſich zum Monarchen von</line>
        <line lrx="2503" lry="3862" ulx="356" uly="3737">Aſien aufz vorher ließ er auch den Jonathas, und deſſen</line>
        <line lrx="2509" lry="3979" ulx="363" uly="3832">Söhne toͤdten. (13, 12. 23.) Er ſelbſt wird vom Sedetes</line>
        <line lrx="2516" lry="4055" ulx="361" uly="3942">nach einer Zjaͤhrigen Regierung umgebracht . .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4158" type="textblock" ulx="541" uly="4047">
        <line lrx="2562" lry="4158" ulx="541" uly="4047">Antiochus Sedetes (wie ihn Kuſebius, oder Soter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4256" type="textblock" ulx="361" uly="4135">
        <line lrx="2537" lry="4256" ulx="361" uly="4135">wie ihn joſephus nennet, nach andern evoelee, der From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4352" type="textblock" ulx="362" uly="4237">
        <line lrx="2555" lry="4352" ulx="362" uly="4237">me) ein Sohn des Demetrius Selencus, und Bruder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4550" type="textblock" ulx="366" uly="4333">
        <line lrx="2689" lry="4550" ulx="366" uly="4333">Demetrius Nikanors. Als dieſer von den Perſern iſt ge⸗ ſ</line>
        <line lrx="2744" lry="4543" ulx="487" uly="4447">M fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4543" type="textblock" ulx="1505" uly="4464">
        <line lrx="1880" lry="4543" ulx="1505" uly="4464">M 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="511" type="textblock" ulx="2637" uly="432">
        <line lrx="2780" lry="511" ulx="2637" uly="432">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="646" type="textblock" ulx="2587" uly="557">
        <line lrx="2770" lry="646" ulx="2587" uly="557">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="835" type="textblock" ulx="2642" uly="783">
        <line lrx="2736" lry="835" ulx="2642" uly="783">1I0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2054" lry="561" type="textblock" ulx="500" uly="432">
        <line lrx="2054" lry="561" ulx="500" uly="432">180 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="714" type="textblock" ulx="495" uly="566">
        <line lrx="2790" lry="714" ulx="495" uly="566">fangen worden, (1. Mach. 14, 2.) biethet ihm Cleopatra] A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="908" type="textblock" ulx="444" uly="689">
        <line lrx="2664" lry="805" ulx="444" uly="689">die Königinn ihre Perſon, und das Königreich an, und er</line>
        <line lrx="2665" lry="908" ulx="494" uly="782">beſteigt den Thron, nachdem er den Tryphon, welcher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1005" type="textblock" ulx="497" uly="883">
        <line lrx="2710" lry="1005" ulx="497" uly="883">Apamaͤa eingefallen iſt, erſchlagen hatte. Alſo behauptet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2298" type="textblock" ulx="497" uly="984">
        <line lrx="2662" lry="1118" ulx="497" uly="984">Joſephus. Er ſchloß mit Simon, dem Bruder Judas,</line>
        <line lrx="2664" lry="1201" ulx="499" uly="1076">des Machabaͤers, einen Bund, welchen er aber doch bald</line>
        <line lrx="2669" lry="1316" ulx="502" uly="1185">hernach brach, (1. Mach. 15, 27.) und wird von ſeinem</line>
        <line lrx="2675" lry="1397" ulx="506" uly="1286">Bruder Demetrius Nikanor ermordet. Er regierte .R</line>
        <line lrx="2666" lry="1501" ulx="704" uly="1376">Demetrius Nikanor wird von den Perſern freyge⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1609" ulx="503" uly="1483">laſſen, ermordet ſeinen Bruder, beſteigt den Thron wieder</line>
        <line lrx="2665" lry="1705" ulx="504" uly="1586">im 625ſten Jahre von Erbauung der Stadt Rom, und re⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="1811" ulx="504" uly="1687">giert noch » . . . .</line>
        <line lrx="2666" lry="1908" ulx="544" uly="1779">Von dieſen, und den folgenden Koͤnigen kann Oroſius</line>
        <line lrx="2664" lry="1994" ulx="503" uly="1872">1. 5. c. I0. Joſephus 1. 13. Antiq. c. 17. Appianus in fine Sy-</line>
        <line lrx="2409" lry="2086" ulx="507" uly="1962">riaci, und Juſtinus 1. 38. 39. nachgeſchlagen werden.</line>
        <line lrx="2670" lry="2193" ulx="709" uly="2076">Alexander Sebina wird von Ptolomaͤus Phiſcon, dem</line>
        <line lrx="2668" lry="2298" ulx="513" uly="2174">Koͤnige in Egvpten, mit Gewalt auf den ſyriſchen Thron ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2292" type="textblock" ulx="503" uly="2259">
        <line lrx="571" lry="2292" ulx="503" uly="2259">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2505" type="textblock" ulx="507" uly="2378">
        <line lrx="2673" lry="2505" ulx="507" uly="2378">Lahrigen Regierung wird auch er von Antiochus Gryphus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2603" type="textblock" ulx="502" uly="2480">
        <line lrx="2624" lry="2603" ulx="502" uly="2480">einem Sohne des Demetrius, umgebracht . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2683" type="textblock" ulx="707" uly="2541">
        <line lrx="2673" lry="2683" ulx="707" uly="2541">Antiochus Gryphus, ein Sohn des Demetrius, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3100" type="textblock" ulx="471" uly="2677">
        <line lrx="2672" lry="2788" ulx="507" uly="2677">der Cleopatra. Nachdem Cleopatra ſeinen Bruder Seleucus</line>
        <line lrx="2675" lry="2891" ulx="471" uly="2769">aus dem Wege geraumt hatte, beſteigt er durch Hilfe ſeiner</line>
        <line lrx="2675" lry="2994" ulx="509" uly="2879">Mutter den Thron, und erwuͤrgt den Tyrannen Sebina.</line>
        <line lrx="2677" lry="3100" ulx="507" uly="2970">Und da ihn ſeine Mutter vergiften wollte, zwingt er ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3189" type="textblock" ulx="491" uly="3072">
        <line lrx="2712" lry="3189" ulx="491" uly="3072">einem Scheine der Dienſtleiſtung das fuͤr ihn zubereitete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3895" type="textblock" ulx="508" uly="3167">
        <line lrx="2683" lry="3301" ulx="512" uly="3167">Gift ſelbſt ouszutrinken. Alſo bezeugen Euſebius, Mer-</line>
        <line lrx="2626" lry="3399" ulx="512" uly="3277">cator. Azor, und andere. Er regierte allein . .</line>
        <line lrx="2673" lry="3496" ulx="511" uly="3370">und noch 17 Jahre mit Antiochus Cyzicenus; derohalben</line>
        <line lrx="2676" lry="3605" ulx="508" uly="3467">giebt ihm auch Joſephus lib. 13. Antiq. c. 21. eine 29jaͤhrige</line>
        <line lrx="899" lry="3701" ulx="510" uly="3614">Regierung.</line>
        <line lrx="2678" lry="3800" ulx="715" uly="3677">Antiochus Cyzicenus, ein Sohn des Antiochus Se⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="3895" ulx="510" uly="3773">detes, den er mit der Cleopatra gezeuget, (ſie hatte beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4084" type="textblock" ulx="513" uly="3875">
        <line lrx="2717" lry="4012" ulx="513" uly="3875">Bruͤder zur Ehe gehabt) ermordete ſeinen leiblichen Bruder</line>
        <line lrx="2752" lry="4084" ulx="513" uly="3976">von Mutter Seite den Gryphus, welchen er ſchon lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4388" type="textblock" ulx="511" uly="4074">
        <line lrx="2693" lry="4203" ulx="513" uly="4074">vorher vom Throne geſtoſſen hatte; lebte aber nur noch ein</line>
        <line lrx="2528" lry="4303" ulx="511" uly="4178">Jahr noch ſeines Bruders Tode. In allem regierte er .</line>
        <line lrx="2675" lry="4388" ulx="705" uly="4275">Seleucus, ein Sohn des Gryphus, beſteigt mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2403" type="textblock" ulx="535" uly="2273">
        <line lrx="2703" lry="2403" ulx="535" uly="2273">etzt; er ermordet den Demetrius Nikanor. Nach einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="775" type="textblock" ulx="2704" uly="686">
        <line lrx="2844" lry="775" ulx="2704" uly="686">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="3337" type="textblock" ulx="2766" uly="3269">
        <line lrx="2859" lry="3337" ulx="2766" uly="3269">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4241" type="textblock" ulx="2765" uly="4105">
        <line lrx="2857" lry="4241" ulx="2765" uly="4105">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4484" type="textblock" ulx="510" uly="4375">
        <line lrx="2692" lry="4484" ulx="510" uly="4375">nem leiklichen Bruder Antiochus den Thron, nachdem ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4573" type="textblock" ulx="2713" uly="4340">
        <line lrx="2907" lry="4458" ulx="2713" uly="4340">236</line>
        <line lrx="2907" lry="4573" ulx="2742" uly="4469">ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1016" type="textblock" ulx="3113" uly="692">
        <line lrx="3280" lry="822" ulx="3150" uly="744">orueden</line>
        <line lrx="3284" lry="960" ulx="3113" uly="841">in 80</line>
        <line lrx="3283" lry="1016" ulx="3200" uly="944">ytoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2173" type="textblock" ulx="3154" uly="2075">
        <line lrx="3165" lry="2173" ulx="3154" uly="2075">— ==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="3348" type="textblock" ulx="101" uly="3277">
        <line lrx="137" lry="3348" ulx="101" uly="3277">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="625" type="textblock" ulx="374" uly="373">
        <line lrx="2078" lry="478" ulx="1103" uly="373">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2532" lry="625" ulx="374" uly="516">ihres Vaters Bruder den Cyzicenus ermordet hatten; wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="717" type="textblock" ulx="249" uly="612">
        <line lrx="2527" lry="717" ulx="249" uly="612">aber vom Antiochus Euſebes, einem Sohne des Cyzicenus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1012" type="textblock" ulx="372" uly="719">
        <line lrx="2528" lry="814" ulx="375" uly="719">uͤberwunden, und ſammt ſeiner koͤniglichen Reſidenz zu Mop⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="925" ulx="372" uly="821">ſeates in Cilicien verbrannt. Sie regierten miteinander .</line>
        <line lrx="2526" lry="1012" ulx="561" uly="920">Antiochus Euſebes, oder der Fromme, nachdem die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1219" type="textblock" ulx="325" uly="1003">
        <line lrx="2525" lry="1128" ulx="336" uly="1003">obigen beyden Bruͤder aus dem Wege geraͤumt geweſen,</line>
        <line lrx="2527" lry="1219" ulx="325" uly="1118">beſteigt den Thron. Als er aber ihren noch zwey übrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1718" type="textblock" ulx="375" uly="1215">
        <line lrx="2527" lry="1322" ulx="375" uly="1215">Bruͤdern, dem Philippus, und Demetrius, den Soͤhnen</line>
        <line lrx="2537" lry="1425" ulx="378" uly="1319">des Gryphus, nicht genug Widerſtand thun konnte, ſo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1518" ulx="381" uly="1425">wird er bald erſchlagen.</line>
        <line lrx="2522" lry="1617" ulx="572" uly="1523">Nach ſeinem Tode regieren in Syrien Philippus, und</line>
        <line lrx="2521" lry="1718" ulx="381" uly="1618">ſein Bruder Demetrius Eucerus gemeinſchaͤftlich. Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1920" type="textblock" ulx="322" uly="1717">
        <line lrx="2520" lry="1829" ulx="322" uly="1717">aber Philippus den Demetrius in einer Schlacht uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1920" ulx="380" uly="1820">den, und dieſer ſich zu Mithridates, dem Koͤnige der Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2424" type="textblock" ulx="378" uly="1922">
        <line lrx="2524" lry="2029" ulx="380" uly="1922">ther, geſluͤchtet hatte, fieng jener allein zu regieren an: ſei⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="2126" ulx="378" uly="2024">nen fuͤnften Bruder Antiochus Dionyſius macht er zum</line>
        <line lrx="2521" lry="2225" ulx="379" uly="2125">Statthalter von Damaſcus. Alſo ſchreiben joſephus, und</line>
        <line lrx="2470" lry="2324" ulx="381" uly="2224">Appianus. Er regierte . . . .</line>
        <line lrx="2522" lry="2424" ulx="567" uly="2324">Tigranes, Konig in Armenien, bediente ſich dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2530" type="textblock" ulx="380" uly="2426">
        <line lrx="2573" lry="2530" ulx="380" uly="2426">Uneinigkeiten zwiſchen den Bruͤdern, und unter dem Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2631" type="textblock" ulx="378" uly="2527">
        <line lrx="2523" lry="2631" ulx="378" uly="2527">wande, ihnen gegen Euſebes beyzuſtehen, beſetzte er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2733" type="textblock" ulx="357" uly="2632">
        <line lrx="2520" lry="2733" ulx="357" uly="2632">Syrien, und behielt es ſo lang, bis ihn Lucullus daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3739" type="textblock" ulx="375" uly="2729">
        <line lrx="2473" lry="2835" ulx="378" uly="2729">vertrieben. Nach Zeugniß des Appianus regierte er .</line>
        <line lrx="2522" lry="2931" ulx="479" uly="2831">Nach Meinung des Juſtinus 1. 40. lebte er noch vier</line>
        <line lrx="2433" lry="3029" ulx="377" uly="2927">Jahre, nach welchen .</line>
        <line lrx="2521" lry="3134" ulx="474" uly="3033">Antiochus, der Aſiatiſche, (alſo genannt, weil er in</line>
        <line lrx="2519" lry="3238" ulx="376" uly="3134">Kleinaſien iſt auferzogen worden) ein Sohn des Euſebes,</line>
        <line lrx="2519" lry="3342" ulx="375" uly="3231">als Cucullus mit Tigranes, und Mithridates im Kriege</line>
        <line lrx="2519" lry="3439" ulx="377" uly="3337">verwickelt war, ſein vaterliches Reich wieder erobert, und mit</line>
        <line lrx="2468" lry="3542" ulx="382" uly="3431">Genehmhaltung des Lucullus behalten hat</line>
        <line lrx="2520" lry="3643" ulx="561" uly="3536">Da aber Pompejus, ein Feind des Lucullus, die</line>
        <line lrx="2522" lry="3739" ulx="379" uly="3628">Oberhand gewinnt, wird er unter dem Bärgermeiſteramte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3847" type="textblock" ulx="380" uly="3735">
        <line lrx="2554" lry="3847" ulx="380" uly="3735">des M. Tullius Cicero, und des C. Antonius im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4049" type="textblock" ulx="383" uly="3828">
        <line lrx="2524" lry="3946" ulx="383" uly="3828">691 nach Erbauung der Stadt Rom, im 15ten Mond⸗ und</line>
        <line lrx="2526" lry="4049" ulx="385" uly="3945">3ten Sonnen⸗Cyclus vertrieben, und ganz Syrien, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4242" type="textblock" ulx="346" uly="4037">
        <line lrx="2526" lry="4153" ulx="346" uly="4037">Judenland zu roͤmiſchen Provinzen gemacht. Alſo bezeugen</line>
        <line lrx="2419" lry="4242" ulx="390" uly="4131">Joſephus I. 13. Antiq. c. 25. Appianus, und Juſtinus I. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="604" type="textblock" ulx="2550" uly="377">
        <line lrx="2753" lry="457" ulx="2615" uly="377">181</line>
        <line lrx="2747" lry="604" ulx="2550" uly="490">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="912" type="textblock" ulx="2566" uly="615">
        <line lrx="2733" lry="713" ulx="2566" uly="615">236</line>
        <line lrx="2708" lry="912" ulx="2666" uly="840">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4350" type="textblock" ulx="565" uly="4233">
        <line lrx="2529" lry="4350" ulx="565" uly="4233">Die Griechen beherrſchten alſo Syrien von Alexander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="4444" type="textblock" ulx="340" uly="4332">
        <line lrx="2153" lry="4444" ulx="340" uly="4332">dem Groſſen an zu rechnen . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="4537" type="textblock" ulx="1558" uly="4454">
        <line lrx="1708" lry="4537" ulx="1558" uly="4454">RN 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4437" type="textblock" ulx="2570" uly="4315">
        <line lrx="2762" lry="4335" ulx="2570" uly="4315">rrrð”ðõ</line>
        <line lrx="2709" lry="4437" ulx="2585" uly="4367">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4528" type="textblock" ulx="2620" uly="4449">
        <line lrx="2787" lry="4482" ulx="2645" uly="4449">.-—</line>
        <line lrx="2767" lry="4528" ulx="2620" uly="4466">Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2058" lry="542" type="textblock" ulx="517" uly="361">
        <line lrx="2058" lry="542" ulx="517" uly="361">182 M Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="1150" type="textblock" ulx="505" uly="526">
        <line lrx="2890" lry="687" ulx="505" uly="526">nach welchen der Seleucidiſche S Stammen vollkommen erlo⸗ Jahrt</line>
        <line lrx="2841" lry="781" ulx="506" uly="672">ſchen, und Syrien zu einer roͤmiſchen Provinz geworden. 267</line>
        <line lrx="2670" lry="869" ulx="712" uly="774">Von dieſer Zeit aber bis zur vollkommenen Errichtung</line>
        <line lrx="2853" lry="965" ulx="508" uly="866">der Monarchie des Auguſtus, oder der romiſchen, nach dem</line>
        <line lrx="2893" lry="1150" ulx="508" uly="963">Tode des Antonius, und der Cleopatra verfloſſen noch . 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1120" type="textblock" ulx="2695" uly="1087">
        <line lrx="2901" lry="1120" ulx="2695" uly="1087">e— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1232" type="textblock" ulx="707" uly="1096">
        <line lrx="2930" lry="1232" ulx="707" uly="1096">Mithin in allem * 8 ⸗„ . 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1738" type="textblock" ulx="723" uly="1261">
        <line lrx="2583" lry="1534" ulx="828" uly="1261">Ein und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2670" lry="1738" ulx="723" uly="1492">Verzeichniß der Macedoniſchen Koͤnige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3750" type="textblock" ulx="493" uly="1682">
        <line lrx="2909" lry="1932" ulx="493" uly="1682">De Namen, und die Macht der Macedonier, ſo wie auch</line>
        <line lrx="2912" lry="1966" ulx="729" uly="1869">aller uͤbrigen Griechen war gleich in ſeinem erſten Urſprunge</line>
        <line lrx="2915" lry="2066" ulx="517" uly="1968">beruͤhmt, und fuͤrchterlich, (denn weder die Aſſprier, noch die</line>
        <line lrx="2916" lry="2171" ulx="518" uly="2071">Chaldaer, oder Herſier, die Ueberwinder ſo vieler Voͤlker, konn⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2275" ulx="518" uly="2172">ten die Griechen unterjochen) ſie ſtieg aber noch viel hoͤher unter</line>
        <line lrx="2917" lry="2377" ulx="519" uly="2275">Philippus von Macedon ien, welcher im erſten Jahre der 10 5ten</line>
        <line lrx="2918" lry="2463" ulx="523" uly="2349">Olympiade Koͤnig geworden, und das benachbarte Griechen⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2569" ulx="523" uly="2474">land nach und nach ſeinem Lepter unterworfen hat. Er regierte</line>
        <line lrx="2917" lry="2666" ulx="521" uly="2543">24 Jahre, nach deren Verfluß er vom Pauſanias ermordet wurde.</line>
        <line lrx="2921" lry="2772" ulx="525" uly="2631">Sein Sohn Alexander von der Olympias folgte ihm im erſten</line>
        <line lrx="2923" lry="2871" ulx="526" uly="2771">Jahre der IIIten Olympiade auf dem Throne: und brachte die</line>
        <line lrx="2924" lry="2970" ulx="524" uly="2871">Macht der Macedonier auf den allerhoöͤchſten Gipfel. Nachdem er</line>
        <line lrx="2922" lry="3088" ulx="520" uly="2968">in ſeiner 6jaͤhrigen Regierung die perſiſche, damals die machtigſte,</line>
        <line lrx="2924" lry="3195" ulx="530" uly="3071">Monarchie immer mehr und mehr geſchwachet, hat er ſie endlich</line>
        <line lrx="2925" lry="3284" ulx="531" uly="3171">durch den am erſten Oktober uͤber Darius Codomannus erhalte⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3367" ulx="534" uly="3270">nen Sieg, und deſſen darauf erfolgten Tod vollkommen auf die</line>
        <line lrx="2927" lry="3470" ulx="533" uly="3375">Griechen gebracht im dritten Jahre der I12ten Olympiade, dem</line>
        <line lrx="2930" lry="3649" ulx="535" uly="3474">424ſten von Erbauung der Stadt Rom, und dem n Argten der</line>
        <line lrx="1472" lry="3709" ulx="536" uly="3573">Nabon⸗ Aſſariſchen Aera.</line>
        <line lrx="2919" lry="3750" ulx="2757" uly="3675">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3868" type="textblock" ulx="732" uly="3732">
        <line lrx="2948" lry="3868" ulx="732" uly="3732">Alepander lebte, und regierte als Monarch noch 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4552" type="textblock" ulx="537" uly="3796">
        <line lrx="2698" lry="3993" ulx="539" uly="3796">doch blieb den Nachkoͤmmlingen Alexanders von ſeiner grrf⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="4132" ulx="537" uly="3974">ſen Macht ſehr wenig. Sein Sohn aus der Roxanes, mit</line>
        <line lrx="2759" lry="4179" ulx="542" uly="4069">Ramen Alexander, war noch ein Kind, und mußte alſo .</line>
        <line lrx="2710" lry="4270" ulx="540" uly="4171">unter der Vormundſchaft ſtehen. Die uͤber eine ſolche Macht</line>
        <line lrx="2714" lry="4406" ulx="543" uly="4258">eiferſuͤchtigen Feldherren, welche ebenfals nach Kronen ſtreb⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="4552" ulx="541" uly="4370">ten, erregten Lufrutr, und dem iungen Alexander blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4573" type="textblock" ulx="2752" uly="4480">
        <line lrx="2937" lry="4573" ulx="2752" uly="4480">außer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="160" lry="2456" ulx="0" uly="2377">Griechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2778" type="textblock" ulx="6" uly="2475">
        <line lrx="162" lry="2564" ulx="6" uly="2475">Er hen</line>
        <line lrx="160" lry="2778" ulx="22" uly="2676">in eftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="493" type="textblock" ulx="1161" uly="257">
        <line lrx="2123" lry="493" ulx="1161" uly="257">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="698" type="textblock" ulx="394" uly="381">
        <line lrx="2652" lry="608" ulx="394" uly="381">außer Macedonien, und einem Theile der Nachbarſchafffe</line>
        <line lrx="2034" lry="698" ulx="408" uly="598">nichts uͤbrig. Er hatte zum Vormunder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="999" type="textblock" ulx="426" uly="673">
        <line lrx="2584" lry="794" ulx="565" uly="673">Aridaͤus Philippus, einen Bruder Alexanders des Groſ⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="903" ulx="426" uly="785">ſen, ſeines Vaters. Dieſer wird durch Haß der Olympias,</line>
        <line lrx="2581" lry="999" ulx="426" uly="883">der Großmutter Alexanders, und ihrer Anhaͤnger ſammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1154" type="textblock" ulx="426" uly="965">
        <line lrx="2677" lry="1154" ulx="426" uly="965">ſeiner Gemahlinn Euridice nach einer 6 und halbzahrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1195" type="textblock" ulx="432" uly="1107">
        <line lrx="1283" lry="1195" ulx="432" uly="1107">Vormundſchaft ermordet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1326" type="textblock" ulx="578" uly="1130">
        <line lrx="2591" lry="1326" ulx="578" uly="1130">Caſſander, ein Sohn des Antipater, und der Theſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1397" type="textblock" ulx="434" uly="1292">
        <line lrx="2584" lry="1397" ulx="434" uly="1292">lonica, (einer Tochter des Philippus Amyntas, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1701" type="textblock" ulx="415" uly="1386">
        <line lrx="2699" lry="1512" ulx="436" uly="1386">Nicaſipolides) ließ nach zwey Jahren die Olympias ermor⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1607" ulx="438" uly="1488">den, und warf ſich ſelbſt zum Vormunder auf: raͤumt aber</line>
        <line lrx="2585" lry="1701" ulx="415" uly="1590">den jungen Alexander ſammt ſeiner Mutter Roxanes heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2010" type="textblock" ulx="432" uly="1693">
        <line lrx="2585" lry="1861" ulx="435" uly="1693">lich aus dem Wege, und bemaͤchtiget ſich fuͤr ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="2181" lry="1908" ulx="432" uly="1804">ſeine Soͤhne des Reichs. Er regierte .</line>
        <line lrx="2584" lry="2010" ulx="600" uly="1844">Antigonus, und Alexander, des Caſſanders Soͤhne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2106" type="textblock" ulx="366" uly="2009">
        <line lrx="2534" lry="2106" ulx="366" uly="2009">regieren nach dem Tode des Vaters . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2436" type="textblock" ulx="435" uly="2084">
        <line lrx="2586" lry="2219" ulx="625" uly="2084">Demetrius Poliorcetes wird von Pyrrhus nach einer</line>
        <line lrx="2272" lry="2312" ulx="435" uly="2199">Gjaͤhrigen Regierung vom Throne geſtoſſen .—</line>
        <line lrx="2582" lry="2436" ulx="624" uly="2246">Pyrrhus, Koͤnig von Epirus, regierte nur 7 Monathe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2712" type="textblock" ulx="429" uly="2405">
        <line lrx="2529" lry="2506" ulx="624" uly="2405">Lyſimachus, Koͤnig in Thracien, regiert . .</line>
        <line lrx="2584" lry="2635" ulx="625" uly="2504">Ptolomaͤus Ceraunus wird nach einem Jahre von den</line>
        <line lrx="2531" lry="2712" ulx="429" uly="2622">Galliern erſchlagen . . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3310" type="textblock" ulx="435" uly="2712">
        <line lrx="1752" lry="2812" ulx="623" uly="2712">Meleagrus regiert 2 Monathe.</line>
        <line lrx="1441" lry="2916" ulx="621" uly="2814">Antipater 45 Taͤge.</line>
        <line lrx="2582" lry="3094" ulx="623" uly="2846">Soſthenes thut den Galliern tabſern Widerſtand, und</line>
        <line lrx="2529" lry="3114" ulx="438" uly="3032">regiert .</line>
        <line lrx="2597" lry="3236" ulx="505" uly="3061">AUntigonus Gonata, ein Sohn 1des Demetrius Po⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="3310" ulx="435" uly="3211">liorcetes, erobert das vaͤterliche Reich wieder. Aber Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3424" type="textblock" ulx="433" uly="3311">
        <line lrx="2616" lry="3424" ulx="433" uly="3311">ſeiner Abweſenheit wegen auswaͤrtigen Kriegen fallt Alexan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3729" type="textblock" ulx="436" uly="3416">
        <line lrx="2587" lry="3525" ulx="436" uly="3416">der, ein Sohn des Pyrrhus, Koͤnigs von Epirus, ins</line>
        <line lrx="1876" lry="3625" ulx="438" uly="3527">Reich, und ſie regieren miteinander .</line>
        <line lrx="2588" lry="3729" ulx="615" uly="3564">Demetrius, ein Sohn des Antigonus, vertreibt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3886" type="textblock" ulx="426" uly="3702">
        <line lrx="2585" lry="3886" ulx="426" uly="3702">Alexander von Epirus, und erobert auch Epirus ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="3926" type="textblock" ulx="435" uly="3831">
        <line lrx="1244" lry="3926" ulx="435" uly="3831">Er regierte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4097" type="textblock" ulx="599" uly="3874">
        <line lrx="2600" lry="4097" ulx="599" uly="3874">Antigonus Doſon, der Vormunder phippus, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4133" type="textblock" ulx="446" uly="4031">
        <line lrx="2596" lry="4133" ulx="446" uly="4031">Sohns Demetrius, regiere ’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4237" type="textblock" ulx="611" uly="4073">
        <line lrx="2603" lry="4237" ulx="611" uly="4073">Philippus, der Sohn des Demetrius, rregierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="4439" type="textblock" ulx="451" uly="4182">
        <line lrx="2601" lry="4345" ulx="627" uly="4182">Perſeus, ein unchliger Sohn des Philippus. Mit</line>
        <line lrx="2589" lry="4439" ulx="451" uly="4328">ihm endiget ſich das macedoniſche Reich im vierten⸗ Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="4532" type="textblock" ulx="1591" uly="4441">
        <line lrx="1788" lry="4532" ulx="1591" uly="4441">M 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="582" type="textblock" ulx="2622" uly="391">
        <line lrx="2798" lry="582" ulx="2622" uly="391">Zunre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1892" type="textblock" ulx="2652" uly="1821">
        <line lrx="2766" lry="1892" ulx="2652" uly="1821">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3655" type="textblock" ulx="2683" uly="3537">
        <line lrx="2778" lry="3655" ulx="2683" uly="3537">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3913" type="textblock" ulx="2677" uly="3841">
        <line lrx="2778" lry="3913" ulx="2677" uly="3841">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4216" type="textblock" ulx="2677" uly="4112">
        <line lrx="2778" lry="4216" ulx="2677" uly="4112">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4316" type="textblock" ulx="2632" uly="4300">
        <line lrx="2827" lry="4316" ulx="2632" uly="4300"> ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="4267" type="textblock" ulx="2636" uly="4244">
        <line lrx="2647" lry="4267" ulx="2636" uly="4244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4418" type="textblock" ulx="2633" uly="4350">
        <line lrx="2777" lry="4418" ulx="2633" uly="4350">150</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2007" lry="516" type="textblock" ulx="450" uly="357">
        <line lrx="2007" lry="516" ulx="450" uly="357">1Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="755" type="textblock" ulx="489" uly="558">
        <line lrx="2895" lry="631" ulx="1304" uly="558">Jahre</line>
        <line lrx="2913" lry="755" ulx="489" uly="633">der 152ſten Olympiade, und dem 1rten ſeiner Regie⸗ 150G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1542" type="textblock" ulx="394" uly="837">
        <line lrx="2688" lry="940" ulx="724" uly="837">Dann in dieſem Jahre wurde Perſeus von dem A.</line>
        <line lrx="2697" lry="1051" ulx="503" uly="936">Aemilius Paulus uͤberwunden, und im Triumph gefangen.</line>
        <line lrx="2685" lry="1147" ulx="492" uly="1034">nach Rom gefuͤhrt: Macedonien wird zu einer roͤmiſchen</line>
        <line lrx="2692" lry="1245" ulx="524" uly="1137">Provinz gemacht, und von keinem Koͤnige mehr, ſondern</line>
        <line lrx="2750" lry="1351" ulx="524" uly="1237">einem roͤmiſchen Statthalter beherrſchet. Dieſes Reich</line>
        <line lrx="2856" lry="1438" ulx="404" uly="1333">dauerte alſo nach dem Anfunge der griechiſchen Monarchie. 101</line>
        <line lrx="2687" lry="1542" ulx="394" uly="1434">und blieb eine roͤmiſche Provinz bis zum Anfange der roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1792" type="textblock" ulx="518" uly="1536">
        <line lrx="2906" lry="1650" ulx="518" uly="1536">miſchen Monarchie, eine Zeit von . —/139</line>
        <line lrx="2891" lry="1792" ulx="518" uly="1654">welche zuſammengerechnet machen 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2153" type="textblock" ulx="886" uly="1934">
        <line lrx="2553" lry="2153" ulx="886" uly="1934">Zwey und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2863" type="textblock" ulx="450" uly="2226">
        <line lrx="2904" lry="2369" ulx="450" uly="2226">Verzeichniß der Hohenprieſter von dem Ausgange</line>
        <line lrx="2903" lry="2501" ulx="515" uly="2368">aus Egypten im Jahre der Welt 2544 bis zur Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="2853" lry="2614" ulx="565" uly="2483">der Stadt Jeruſalem von den roͤmiſchen Kaiſern Titus,</line>
        <line lrx="2728" lry="2738" ulx="754" uly="2616">und Veſpaſianus im Jahre der Welt 4074.</line>
        <line lrx="2533" lry="2863" ulx="915" uly="2739">Sie werden in drey Klaſſen abgetheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3300" type="textblock" ulx="504" uly="3030">
        <line lrx="2756" lry="3166" ulx="1324" uly="3030">Erſte Abtheilung.</line>
        <line lrx="2905" lry="3300" ulx="504" uly="3178">Von dem Auszuge aus Egypten bis auf die Zuruͤckkunft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3529" type="textblock" ulx="834" uly="3307">
        <line lrx="2901" lry="3429" ulx="838" uly="3307">Juden aus der babyloniſchen Gefangenſchaft in dem</line>
        <line lrx="2220" lry="3529" ulx="834" uly="3430">dritten, und vierten Weltalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="4357" type="textblock" ulx="424" uly="3642">
        <line lrx="2888" lry="3755" ulx="516" uly="3642">)eron, der erſte Hoheprieſter in dem moſaiſchen Geſetze, Jahre</line>
        <line lrx="2710" lry="3854" ulx="670" uly="3734">wird im Anfange des zweyten Jahrs nach dem Auszuge</line>
        <line lrx="2666" lry="3957" ulx="424" uly="3835">aus Egypten von Moyſes auf Beſehl Gottes eingeweihet.</line>
        <line lrx="2704" lry="4051" ulx="496" uly="3934">(Exod. 29. Lev. 9.) Er verwaltete ſein Amt durch 38]</line>
        <line lrx="2847" lry="4147" ulx="495" uly="4028">Jahre, und vier Monate. — 3838</line>
        <line lrx="2667" lry="4252" ulx="494" uly="4133">denn er ſtarb im 40ſten nach dem Auszuge aus; Egypten,</line>
        <line lrx="2530" lry="4357" ulx="495" uly="4219">den erſten Tag des fuͤn ten Monaths. (Num. 33, 38.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4550" type="textblock" ulx="2703" uly="4419">
        <line lrx="2894" lry="4550" ulx="2703" uly="4419">Elea⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="596" type="textblock" ulx="56" uly="525">
        <line lrx="120" lry="596" ulx="56" uly="525">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2749" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="238" lry="2368" ulx="0" uly="2257">lsgrg.</line>
        <line lrx="145" lry="2501" ulx="0" uly="2388">Netften</line>
        <line lrx="134" lry="2623" ulx="0" uly="2520">1Titii</line>
        <line lrx="95" lry="2749" ulx="0" uly="2669">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="927" type="textblock" ulx="512" uly="387">
        <line lrx="2030" lry="507" ulx="901" uly="387">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="1708" lry="640" ulx="512" uly="533">Eleazar folgt ſeinem Vater den)</line>
        <line lrx="1773" lry="741" ulx="688" uly="634">naͤmlichen Tag im Hohen⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="836" ulx="687" uly="738">prieſterthume. (Num. 20,25.</line>
        <line lrx="1659" lry="927" ulx="686" uly="838">und Deur. 10, 6.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1042" type="textblock" ulx="532" uly="896">
        <line lrx="2543" lry="1042" ulx="532" uly="896">Phinees. (I. Chron. 6, 4. 5. 6.) Die Regierungsjahre ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1148" type="textblock" ulx="530" uly="1029">
        <line lrx="2540" lry="1148" ulx="530" uly="1029">Abiſue. nes jeden Einzelnen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1243" type="textblock" ulx="529" uly="1140">
        <line lrx="2550" lry="1243" ulx="529" uly="1140">Bocci, und ungewiß; zuſammen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2242" type="textblock" ulx="387" uly="1231">
        <line lrx="2207" lry="1338" ulx="536" uly="1231">Ozi. ́’MU ben ſie regieret</line>
        <line lrx="2023" lry="1418" ulx="537" uly="1326">Zaraias. B</line>
        <line lrx="904" lry="1526" ulx="538" uly="1432">Merajoth.</line>
        <line lrx="2151" lry="1627" ulx="534" uly="1535">Amarios.</line>
        <line lrx="2423" lry="1737" ulx="534" uly="1637">Achitob. H</line>
        <line lrx="2531" lry="1833" ulx="574" uly="1736">Nach dem Tode Achitobs (wenn man nicht lieber mit</line>
        <line lrx="2530" lry="1938" ulx="387" uly="1842">Joſephaus I. 5. Antiq. &amp; l. 8. und andern Hebraͤern, welche</line>
        <line lrx="2531" lry="2044" ulx="393" uly="1938">Lyranus, und Toſtatus anfuͤhret, ſagen will: nach dem Tode</line>
        <line lrx="2529" lry="2145" ulx="390" uly="2038">Ozi) iſt, das Hoheprieſterthum von den Nachkoͤmmlingen</line>
        <line lrx="2527" lry="2242" ulx="387" uly="2141">Eleazars, des Erſtgebohrnen Aarons, auf die Nachkoͤmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2549" type="textblock" ulx="345" uly="2236">
        <line lrx="2556" lry="2344" ulx="388" uly="2236">linge Ithamars, des Zweytgebohrnen Aarons, gekommen.</line>
        <line lrx="2656" lry="2451" ulx="388" uly="2339">(1I. Chron. 6, 3.) Die Urſache, warum es geſchehen, fin⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="2549" ulx="345" uly="2439">det man in der Auslegung uͤber I1. Kon. 2, 3I. “”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2749" type="textblock" ulx="383" uly="2542">
        <line lrx="2525" lry="2665" ulx="569" uly="2542">Heli war der erſte Hoheprieſter aus den Nachkoͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="2749" ulx="383" uly="2644">gen Ithamars, und auch zugleich Richter: regierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4271" type="textblock" ulx="380" uly="2937">
        <line lrx="749" lry="3032" ulx="380" uly="2937">ſteramte.</line>
        <line lrx="1910" lry="3152" ulx="521" uly="3043">Achitob, ein Enkel von ſeinem Sohne)</line>
        <line lrx="1902" lry="3346" ulx="666" uly="3141">Phinees, ein R Ichabods.</line>
        <line lrx="2522" lry="3366" ulx="670" uly="3250">(I. Roön. 14, 3. toin⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="3506" ulx="515" uly="3277">Achias, der Sohn des Achitob. ( raae d ed Hehe⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="3546" ulx="662" uly="3450">Kon. 14, 3. 18. 19.</line>
        <line lrx="2504" lry="3696" ulx="509" uly="3460">Achimelech 4 ein Wure H Achias, brieſter gewelen.</line>
        <line lrx="1990" lry="3779" ulx="559" uly="3652">(I. Roén. 2I. 22. K.) wird vom</line>
        <line lrx="2155" lry="3862" ulx="658" uly="3759">Saul umgebracht. 1</line>
        <line lrx="2520" lry="3965" ulx="455" uly="3856">Abiathar, ein Sohn Achimelechs, rettet ſich mit der</line>
        <line lrx="2517" lry="4064" ulx="380" uly="3939">Flucht zu David. (22, 20.) Wird im zweyten Regierungs⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="4169" ulx="380" uly="4053">und dem letzten Lebensjahre Sauls ſtatt ſeines Vaters Ho⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="4271" ulx="384" uly="4146">herprieſter, und bleibt in dem Amte bis auf das erſte Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4369" type="textblock" ulx="368" uly="4250">
        <line lrx="2524" lry="4369" ulx="368" uly="4250">Salomons. Dieſer ſetzt ihn nach einem 41jaͤhrigen Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="4455" type="textblock" ulx="382" uly="4346">
        <line lrx="2471" lry="4455" ulx="382" uly="4346">prieſterthume ab .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="485" type="textblock" ulx="2625" uly="405">
        <line lrx="2778" lry="485" ulx="2625" uly="405">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="659" type="textblock" ulx="2431" uly="539">
        <line lrx="2767" lry="619" ulx="2505" uly="539">Jahre</line>
        <line lrx="2783" lry="659" ulx="2431" uly="617">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="740" type="textblock" ulx="2637" uly="658">
        <line lrx="2770" lry="740" ulx="2637" uly="658">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1345" type="textblock" ulx="2576" uly="1262">
        <line lrx="2720" lry="1345" ulx="2576" uly="1262">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2967" type="textblock" ulx="568" uly="2656">
        <line lrx="2713" lry="2761" ulx="2575" uly="2656">40</line>
        <line lrx="2557" lry="2967" ulx="568" uly="2812">Ihm folgten vier aus ſeinen Enkeln im Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3620" type="textblock" ulx="2615" uly="3533">
        <line lrx="2710" lry="3620" ulx="2615" uly="3533">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4333" type="textblock" ulx="2605" uly="4255">
        <line lrx="2705" lry="4333" ulx="2605" uly="4255">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4358" type="textblock" ulx="2564" uly="4326">
        <line lrx="2759" lry="4358" ulx="2564" uly="4326">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="670" lry="504" type="textblock" ulx="522" uly="415">
        <line lrx="670" lry="504" ulx="522" uly="415">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="955" type="textblock" ulx="536" uly="541">
        <line lrx="2264" lry="650" ulx="536" uly="541">Sadoc, aus den Nachkoͤmmlingen Eleazars,</line>
        <line lrx="2246" lry="755" ulx="581" uly="651">enntriß dem Ithamariſchen Stammen das</line>
        <line lrx="2295" lry="855" ulx="705" uly="752">Hoheprieſterthum wieder, nachdem er ſchon</line>
        <line lrx="2252" lry="955" ulx="709" uly="847">zu Zeiten Davids einen Theil des Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2360" type="textblock" ulx="510" uly="2208">
        <line lrx="2263" lry="2360" ulx="510" uly="2208">AUchimaas folgte auf ſeinen Vater Sadoc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2654" type="textblock" ulx="628" uly="2516">
        <line lrx="2255" lry="2654" ulx="628" uly="2516">Azarias der 1ſte, hat laut I. Chron. 7, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1258" type="textblock" ulx="713" uly="1046">
        <line lrx="2251" lry="1158" ulx="713" uly="1046">bey der Bundslade in Gabaon verſehen</line>
        <line lrx="2284" lry="1258" ulx="724" uly="1148">hatte, (1. Chron. 18, 16. und 2. Koͤn. 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2056" type="textblock" ulx="650" uly="1547">
        <line lrx="2250" lry="1656" ulx="706" uly="1547">thum allein. (3. Roön. 2, 27.) Von die⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1757" ulx="650" uly="1645">ſer Zeit an blieb das Hoheprieſterthum bey</line>
        <line lrx="2299" lry="1852" ulx="726" uly="1747">dem Hauſe des Eleazars bis auf Chriſtiſ</line>
        <line lrx="2254" lry="1962" ulx="728" uly="1856">Geburt, von welchen Jaſephus lI. 10. An-</line>
        <line lrx="2253" lry="2056" ulx="710" uly="1948">tiq. c. II. die meiſten anfuͤhret, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="505" type="textblock" ulx="1340" uly="356">
        <line lrx="2109" lry="505" ulx="1340" uly="356">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1055" type="textblock" ulx="718" uly="945">
        <line lrx="2245" lry="1055" ulx="718" uly="945">prieſterthums mit Erlaubniß des Abiathars</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1556" type="textblock" ulx="723" uly="1247">
        <line lrx="2250" lry="1355" ulx="733" uly="1247">17.) da Abiathar allzeit bey David zu</line>
        <line lrx="2254" lry="1448" ulx="723" uly="1353">Jeruſalem war. Endlich wurde Abiathar</line>
        <line lrx="2253" lry="1556" ulx="725" uly="1448">abgeſetzt, und er verſah das Hoheprieſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2466" type="textblock" ulx="722" uly="2054">
        <line lrx="1850" lry="2159" ulx="722" uly="2054">dem, was folgt, erhellen wird.</line>
        <line lrx="1598" lry="2466" ulx="726" uly="2355">und auf ihn ſein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2757" type="textblock" ulx="728" uly="2650">
        <line lrx="2258" lry="2757" ulx="728" uly="2650">Johanan gezeugt, glaublich, nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3773" type="textblock" ulx="570" uly="2764">
        <line lrx="1097" lry="2852" ulx="731" uly="2764">mittelbar.</line>
        <line lrx="910" lry="3068" ulx="627" uly="2953">Joram.</line>
        <line lrx="2263" lry="3429" ulx="633" uly="3239">Axioram. Ven dieſen</line>
        <line lrx="2272" lry="3420" ulx="696" uly="3347">. oll immer</line>
        <line lrx="2235" lry="3566" ulx="626" uly="3424">Phideas. der Sohn</line>
        <line lrx="2348" lry="3669" ulx="570" uly="3547">Sudeas, oder Jojada, wie er dem Vater</line>
        <line lrx="2264" lry="3773" ulx="734" uly="3648">genannt wird. (4. Koͤn. 12. K. gefolgt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3880" type="textblock" ulx="714" uly="3773">
        <line lrx="1545" lry="3880" ulx="714" uly="3773">und 2. Chron. 23. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="4023" type="textblock" ulx="634" uly="3916">
        <line lrx="1849" lry="4023" ulx="634" uly="3916">Julus, oder Zacharias, ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="4123" type="textblock" ulx="736" uly="4026">
        <line lrx="1833" lry="4123" ulx="736" uly="4026">Jojoda. (2. Chron. 24. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4434" type="textblock" ulx="620" uly="4194">
        <line lrx="2377" lry="4344" ulx="620" uly="4194">Johanan. (1. Chron. 6, 9.) Joſephus nen⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="4434" ulx="713" uly="4323">net ihn Jotham, einen Sohn des Julus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2578" type="textblock" ulx="2290" uly="2087">
        <line lrx="2698" lry="2160" ulx="2290" uly="2087">waren mu⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="2261" ulx="2352" uly="2184">einander</line>
        <line lrx="2698" lry="2377" ulx="2296" uly="2281">206 Jahre</line>
        <line lrx="2683" lry="2478" ulx="2298" uly="2382">Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2578" ulx="2295" uly="2478">ſter, naͤmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2970" type="textblock" ulx="2287" uly="2681">
        <line lrx="2711" lry="2769" ulx="2292" uly="2681">mon bis auf</line>
        <line lrx="2708" lry="2872" ulx="2295" uly="2780">den Koͤnig</line>
        <line lrx="2659" lry="2970" ulx="2287" uly="2886">Ozias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2667" type="textblock" ulx="2294" uly="2578">
        <line lrx="2738" lry="2667" ulx="2294" uly="2578">von Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="736" type="textblock" ulx="2725" uly="662">
        <line lrx="2862" lry="736" ulx="2725" uly="662">4⁵55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2978" type="textblock" ulx="2732" uly="2883">
        <line lrx="2892" lry="2978" ulx="2732" uly="2883">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4398" type="textblock" ulx="2754" uly="4319">
        <line lrx="2890" lry="4398" ulx="2754" uly="4319">661</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4528" type="textblock" ulx="2785" uly="4450">
        <line lrx="2949" lry="4528" ulx="2785" uly="4450">Aza⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1187" type="textblock" ulx="356" uly="1173">
        <line lrx="381" lry="1187" ulx="356" uly="1173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="958" type="textblock" ulx="487" uly="751">
        <line lrx="2109" lry="855" ulx="491" uly="751">nige Ozias, da er im Tempel des Herrn</line>
        <line lrx="2106" lry="958" ulx="487" uly="861">Rauchwerk opfern wollte, mannhaft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3380" type="textblock" ulx="456" uly="3016">
        <line lrx="2094" lry="3181" ulx="456" uly="3016">Helcias, ein Sohn des Sellum, (1. Chron.</line>
        <line lrx="2094" lry="3282" ulx="592" uly="3174">6, 13.) war zu Zeiten des Joſias Hoher⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="3380" ulx="592" uly="3218">prieſter. (4. Ron. 22. 23. u. 2. Chron. 24.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3838" type="textblock" ulx="498" uly="3579">
        <line lrx="2097" lry="3689" ulx="498" uly="3579">Saraias. (V. 14.) Joſephus nennet ihn</line>
        <line lrx="2209" lry="3838" ulx="580" uly="3685">Sareas; iſt Hoherprieſter bis zur Zerſto⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="515" type="textblock" ulx="1140" uly="386">
        <line lrx="2049" lry="515" ulx="1140" uly="386">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="658" type="textblock" ulx="492" uly="547">
        <line lrx="2140" lry="658" ulx="492" uly="547">Azarias der 2te, ein Sohn des Johanan,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="758" type="textblock" ulx="538" uly="662">
        <line lrx="2110" lry="758" ulx="538" uly="662">(I. Chron. 6, 10.) widerſetzte ſich dem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1164" type="textblock" ulx="587" uly="960">
        <line lrx="2106" lry="1058" ulx="587" uly="960">jagte ihn aus dem Tempel. (2. Chron. 26.)</line>
        <line lrx="1857" lry="1164" ulx="591" uly="1064">Joſephus nennet ihn Urias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1263" type="textblock" ulx="481" uly="1136">
        <line lrx="2154" lry="1263" ulx="481" uly="1136">Amarias, des Azarias Sohn. (1I. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1361" type="textblock" ulx="594" uly="1224">
        <line lrx="2064" lry="1361" ulx="594" uly="1224">6, 11.) Joſephus nennet ihn Nerias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1459" type="textblock" ulx="488" uly="1358">
        <line lrx="1679" lry="1459" ulx="488" uly="1358">Achitob. (V. II.) ) H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1564" type="textblock" ulx="501" uly="1467">
        <line lrx="1185" lry="1564" ulx="501" uly="1467">Sodoc. (BV. 12.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1788" type="textblock" ulx="483" uly="1487">
        <line lrx="2095" lry="1669" ulx="483" uly="1487">Sellum. (eben allda.) Baruch Dieſe drey</line>
        <line lrx="2090" lry="1788" ulx="599" uly="1660">1,7. nennet ihn Salom. Erglaßt Joſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2868" type="textblock" ulx="472" uly="1769">
        <line lrx="1639" lry="1861" ulx="571" uly="1769">zeugte den Helcias; (V. 13.)</line>
        <line lrx="1656" lry="2047" ulx="570" uly="1866">aber zwiſchen dieſen benden</line>
        <line lrx="1773" lry="2067" ulx="589" uly="1968">war Hoherprieſter</line>
        <line lrx="2188" lry="2181" ulx="500" uly="2016">Sohna. (Iſai. 22, I5. 20.) Joſephus</line>
        <line lrx="2093" lry="2310" ulx="596" uly="2163">nennet ihn Odeas, unter dem Koͤnige</line>
        <line lrx="1222" lry="2349" ulx="574" uly="2271">ELEzechias. Und</line>
        <line lrx="2112" lry="2479" ulx="472" uly="2344">Eliacim unter Manaſſes, (IJſa. 22. K. Jud.</line>
        <line lrx="2094" lry="2568" ulx="597" uly="2463">4,5.) welcher zu Zeiten des Manaſſes, wie</line>
        <line lrx="2096" lry="2700" ulx="592" uly="2488">ich 1e, obiger Stelle beweiſen werde, auch</line>
        <line lrx="2111" lry="2820" ulx="569" uly="2671">das Staats⸗ und Kriegsweſen gegen den</line>
        <line lrx="2098" lry="2868" ulx="538" uly="2773">Holofernes beſorgte. Im Buche Judith</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1864" type="textblock" ulx="1704" uly="1767">
        <line lrx="2068" lry="1864" ulx="1704" uly="1767">phus aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3024" type="textblock" ulx="594" uly="2873">
        <line lrx="2173" lry="3024" ulx="594" uly="2873">15. K. wird er Joacim, und von Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="3068" type="textblock" ulx="591" uly="2978">
        <line lrx="1193" lry="3068" ulx="591" uly="2978">Sadum genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3584" type="textblock" ulx="496" uly="3349">
        <line lrx="2087" lry="3506" ulx="496" uly="3349">Azarias der 3te, ſein Sohn. (1I. Chron. 6,</line>
        <line lrx="1670" lry="3584" ulx="566" uly="3479">I4.) Joſephus laßt ihn aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4146" type="textblock" ulx="567" uly="3790">
        <line lrx="2098" lry="3890" ulx="567" uly="3790">rung des Tempels, und der Stadt Jeru⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="4023" ulx="588" uly="3843">ſalem. Rabuchodonoſor laͤßt ihn mit 70</line>
        <line lrx="2090" lry="4146" ulx="569" uly="3946">andern juͤdiſchen Fürſten hinri chten. (4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2734" type="textblock" ulx="2096" uly="1937">
        <line lrx="2552" lry="2038" ulx="2130" uly="1937">Dieſe Zehn</line>
        <line lrx="2553" lry="2123" ulx="2129" uly="2061">waren 200</line>
        <line lrx="2552" lry="2240" ulx="2132" uly="2141">Jahre Hohe⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="2398" ulx="2096" uly="2247">brieſter von</line>
        <line lrx="2525" lry="2422" ulx="2164" uly="2347">Ozias bis</line>
        <line lrx="2504" lry="2536" ulx="2171" uly="2445">aufs erſte</line>
        <line lrx="2551" lry="2645" ulx="2135" uly="2548">Jahr Sede⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="2734" ulx="2136" uly="2660">cias ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="4196" type="textblock" ulx="571" uly="4086">
        <line lrx="1920" lry="4196" ulx="571" uly="4086">Kon. 25, 18. c. Jerem. 52, 24.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4435" type="textblock" ulx="585" uly="4288">
        <line lrx="2070" lry="4435" ulx="585" uly="4288">(I. Chron. 6, 15.) und iſt alldort 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4399" type="textblock" ulx="426" uly="4125">
        <line lrx="2552" lry="4341" ulx="426" uly="4125">Joſedee, des Saraias Sohn, wird nach Bab lon gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="2554" lry="4399" ulx="2063" uly="4301">Jahre Hoher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4506" type="textblock" ulx="594" uly="4396">
        <line lrx="2555" lry="4506" ulx="594" uly="4396">prieſter, bis die Juden im erſten Jahre der Monarchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4665" type="textblock" ulx="593" uly="4488">
        <line lrx="2377" lry="4665" ulx="593" uly="4488">des 3 Cyrus zurükkel hrten  . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4625" type="textblock" ulx="2461" uly="4605">
        <line lrx="2562" lry="4625" ulx="2461" uly="4605">—W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="516" type="textblock" ulx="2581" uly="428">
        <line lrx="2796" lry="516" ulx="2581" uly="428">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="751" type="textblock" ulx="2601" uly="672">
        <line lrx="2783" lry="751" ulx="2601" uly="672">661</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2769" type="textblock" ulx="2590" uly="2682">
        <line lrx="2778" lry="2769" ulx="2590" uly="2682">200</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2313" lry="724" type="textblock" ulx="515" uly="378">
        <line lrx="2024" lry="532" ulx="515" uly="378">188 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2313" lry="724" ulx="962" uly="568">Zweyte Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="984" type="textblock" ulx="499" uly="721">
        <line lrx="2895" lry="858" ulx="499" uly="721">Von der Zuruͤckkunft aus der babyloniſchen Gefangenſchaft bis</line>
        <line lrx="2849" lry="984" ulx="512" uly="869">auuf die Geburt Jeſu Chriſti in dem fuͤnften Weltalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2066" type="textblock" ulx="477" uly="1057">
        <line lrx="2672" lry="1162" ulx="520" uly="1057">Sßoſue, (1. Esdr. 3, 2. und 2. Esdr. 12, 10.) oder Je⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="1263" ulx="553" uly="1156">O ſus, (Agg. I, I.) ein Sohn Joſedecs, wird aller</line>
        <line lrx="2674" lry="1464" ulx="513" uly="1361">gemacht, als die Juden von Babylon nach Jeruſalem zu⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="1565" ulx="512" uly="1454">ruͤckkehrten. Dieſer hat mit Zorobabel den Tempel wieder</line>
        <line lrx="2677" lry="1659" ulx="477" uly="1552">aufgebauet. (1. Esdr. 5, 2.) Philo Annius ſagt, er ſey</line>
        <line lrx="2680" lry="1759" ulx="514" uly="1653">bis auf das 20ſte Jahr des Darius Hyſtaſpes Hoherprieſter</line>
        <line lrx="2632" lry="1865" ulx="511" uly="1764">geweſen; mithin . ;—— ⸗. . .</line>
        <line lrx="2709" lry="1958" ulx="711" uly="1849">Joacim, ein Sohn Joſue. (2. Esdr. 12, I0.) Phi-</line>
        <line lrx="2682" lry="2066" ulx="493" uly="1950">lo ſagt, er habe das Hoheprieſterthum von dem 21ſten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2156" type="textblock" ulx="513" uly="2051">
        <line lrx="2755" lry="2156" ulx="513" uly="2051">des Darius Hyſtaſpes bis auf das IIte des Artaxerxes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2352" type="textblock" ulx="513" uly="2160">
        <line lrx="2633" lry="2264" ulx="513" uly="2160">verſehen, naͤmlich. . .ẽ</line>
        <line lrx="2686" lry="2352" ulx="713" uly="2252">Eliaſib, Joacims Sohn, war Hoherprieſter vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2466" type="textblock" ulx="521" uly="2352">
        <line lrx="2720" lry="2466" ulx="521" uly="2352">12ten Jahre des Artaperxes bis auf deſſen 33ſtes, (2. Esdr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4263" type="textblock" ulx="500" uly="2460">
        <line lrx="2637" lry="2563" ulx="517" uly="2460">3, I. und 13, 4. 6.) mithin . . . .</line>
        <line lrx="2691" lry="2668" ulx="715" uly="2554">Jojada, ſein Sohn. (2. Esdr. 12, 10.) Andere nen⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="2777" ulx="509" uly="2645">nen ihn Judas, oder Joachatz. Mercator berechnet ihm</line>
        <line lrx="2644" lry="2862" ulx="500" uly="2761">fuͤr das Hoheprieſterthum . . . .</line>
        <line lrx="2695" lry="2958" ulx="716" uly="2853">Jonathan, ein Sohn des Jojada, (Joſephus nennet</line>
        <line lrx="2694" lry="3064" ulx="515" uly="2957">ihn Joannes: Gerardus Mercator aber Joathan) re⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="3162" ulx="518" uly="3070">gierte 2 * * * . .—</line>
        <line lrx="2691" lry="3257" ulx="708" uly="3148">Jeddoa, oder Jaddus, ſein Sohn. (2. Esdr. 12, II.)</line>
        <line lrx="2641" lry="3361" ulx="516" uly="3259">Euſebius giebt ihm . . . ..</line>
        <line lrx="2699" lry="3464" ulx="515" uly="3349">Dieſer geht Alexander dem Groſſen entgegen, und mildert</line>
        <line lrx="2700" lry="3563" ulx="515" uly="3452">ſeinen Zorn gegen die Juden. Alſo erzaͤhlet es Joſephus</line>
        <line lrx="2696" lry="3666" ulx="515" uly="3555">I1. rI. Antiq. in fine, &amp; I. 13. c. ult. Er ſtarb bald nach Ale⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="3765" ulx="515" uly="3656">xander. Sein Bruder Manaſſes war der erſte ſamarita⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3864" ulx="517" uly="3756">niſche Hoheprieſter in dem Tempel auf dem Berge Garizim,</line>
        <line lrx="2710" lry="3958" ulx="520" uly="3856">wie ich uͤber Eccli. 50, 28. ſagen werde, und den Joſephus</line>
        <line lrx="2208" lry="4054" ulx="518" uly="3963">I. 1II. Antiq. c. 7. beſchreibet.</line>
        <line lrx="2693" lry="4156" ulx="669" uly="4049">YHnias der Erſte, ein Sohn Jeddoas, nach einigen</line>
        <line lrx="2703" lry="4263" ulx="520" uly="4152">Priſcus genannt. Mercator giebt ihm . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1365" type="textblock" ulx="512" uly="1254">
        <line lrx="2675" lry="1365" ulx="512" uly="1254">Wahrſcheinlichkeit nach von ſeinem Vater zum Hohenprieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1120" type="textblock" ulx="2721" uly="1043">
        <line lrx="2884" lry="1120" ulx="2721" uly="1043">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2862" type="textblock" ulx="2769" uly="2146">
        <line lrx="2866" lry="2234" ulx="2769" uly="2146">48</line>
        <line lrx="2871" lry="2515" ulx="2772" uly="2452">22</line>
        <line lrx="2872" lry="2862" ulx="2776" uly="2749">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3322" type="textblock" ulx="2774" uly="3041">
        <line lrx="2869" lry="3128" ulx="2774" uly="3041">47</line>
        <line lrx="2870" lry="3322" ulx="2781" uly="3239">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="4221" type="textblock" ulx="2779" uly="4145">
        <line lrx="2870" lry="4221" ulx="2779" uly="4145">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4354" type="textblock" ulx="671" uly="4256">
        <line lrx="2827" lry="4354" ulx="671" uly="4256">Simon, ein Sohn Onias. (Joſephus l. 12. Antiq. c. 2. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="4467" type="textblock" ulx="526" uly="4331">
        <line lrx="2882" lry="4467" ulx="526" uly="4331">nennet ihn auch Priſcus, und Euebius in Chron. den Gerech 230</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4534" type="textblock" ulx="2795" uly="4457">
        <line lrx="2930" lry="4534" ulx="2795" uly="4457">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3867" type="textblock" ulx="3136" uly="3532">
        <line lrx="3158" lry="3861" ulx="3136" uly="3532">e  ee</line>
        <line lrx="3165" lry="3867" ulx="3154" uly="3823">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4076" type="textblock" ulx="3146" uly="4000">
        <line lrx="3176" lry="4076" ulx="3146" uly="4000"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4191" type="textblock" ulx="3140" uly="4104">
        <line lrx="3162" lry="4173" ulx="3154" uly="4104">=</line>
        <line lrx="3196" lry="4191" ulx="3180" uly="4136">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4290" type="textblock" ulx="3163" uly="4128">
        <line lrx="3177" lry="4278" ulx="3163" uly="4128"> ==</line>
        <line lrx="3196" lry="4290" ulx="3179" uly="4230">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4543" type="textblock" ulx="3138" uly="4288">
        <line lrx="3194" lry="4394" ulx="3185" uly="4324">—</line>
        <line lrx="3241" lry="4534" ulx="3220" uly="4460">—</line>
        <line lrx="3265" lry="4543" ulx="3251" uly="4464">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2785" lry="2560" type="textblock" ulx="371" uly="401">
        <line lrx="2769" lry="516" ulx="1122" uly="401">nach der Zeitrechnung. 189</line>
        <line lrx="2777" lry="654" ulx="384" uly="550">ten, weil er Gott diente, und von ihm geſegnet wurde) Jahte</line>
        <line lrx="2785" lry="766" ulx="385" uly="651">Saliger I. I. de temp. emend. halt dafuͤr, und mit Recht, er 230</line>
        <line lrx="2530" lry="855" ulx="380" uly="755">ſey jener Simon, welcher Eccli. 50, 1. gelobt wird, wie ich</line>
        <line lrx="2526" lry="947" ulx="379" uly="854">auch alldort beweiſen werde. Euſebius, Serrarius de Ma-</line>
        <line lrx="2529" lry="1048" ulx="379" uly="953">chab. pag. 559. und Beda de ſex ætat. glauben dieſes von Si⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1151" ulx="377" uly="1052">mon dem Zweyten, ſie irren ſich aber. Euſebius ſagt,</line>
        <line lrx="2528" lry="1253" ulx="380" uly="1150">er habe im erſten Jahre der 120ſten Olympiade gelebt.</line>
        <line lrx="2474" lry="1347" ulx="377" uly="1256">Philo giebt dem Simon . . „ .</line>
        <line lrx="2536" lry="1449" ulx="573" uly="1349">Eleazar, ein Bruder Simons, weil deſſen Sohn Onias</line>
        <line lrx="2522" lry="1555" ulx="381" uly="1452">noch ein Kind war. Alſo ſagt joſephus, und Euſebius,</line>
        <line lrx="2704" lry="1654" ulx="383" uly="1556">welcher ihm zurechnet . — 23</line>
        <line lrx="2654" lry="1751" ulx="380" uly="1656">Dieſer ſchickte dem Ptolomaͤus Philadelphus, dem zweyten</line>
        <line lrx="2526" lry="1849" ulx="378" uly="1751">Koͤnige in Egypten nach Alexander dem Groſſen, die 70</line>
        <line lrx="2500" lry="1953" ulx="379" uly="1850">Schriftuͤberſetzer. Alſo bezeuget joſephus.</line>
        <line lrx="2522" lry="2059" ulx="411" uly="1949">mManaſſes, ein Vaters Bruder des Eleazar, ein Sohn</line>
        <line lrx="2520" lry="2150" ulx="373" uly="2059">des Jeddoa, und Bruder Onias des Erſten, war nach</line>
        <line lrx="2703" lry="2263" ulx="372" uly="2156">Zeugniß des Joſephus I. 12. Antiq. c. 3. Hoherprieſter . 246</line>
        <line lrx="2518" lry="2354" ulx="374" uly="2253">Dieſem zu Gefallen bauete Sanaballat, ſein Schwiegerva⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="2454" ulx="375" uly="2360">ter, den ſamaritaniſchen Tempel auf dem Berge Garizim,</line>
        <line lrx="2518" lry="2560" ulx="371" uly="2457">wie ich ſchon gemeldet habe, und weiter ausfuͤhren werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1355" type="textblock" ulx="2621" uly="1276">
        <line lrx="2706" lry="1355" ulx="2621" uly="1276">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4485" type="textblock" ulx="293" uly="2550">
        <line lrx="2526" lry="2658" ulx="370" uly="2550">uͤber Eceli. 50, 20.</line>
        <line lrx="2512" lry="2761" ulx="388" uly="2657">vrnnias der Zweyte, ein Sohn Simons des Gerechten,</line>
        <line lrx="2518" lry="2864" ulx="369" uly="2758">wurde der Geizige genannt, weil er den gewoͤhnlichen Tri⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="2963" ulx="360" uly="2855">but von 20 Talenten Gold den Epyptiern nicht entrichten</line>
        <line lrx="2518" lry="3062" ulx="293" uly="2962">wollte, worauf Ptolomaͤus Evergetes den Juden viel Ue⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3167" ulx="371" uly="3056">bels zudachte, welches aber doch Joſephus, ein Sohn des</line>
        <line lrx="2556" lry="3268" ulx="367" uly="3158">Tobias, und der Schweſter des Hohenprieſters Onias</line>
        <line lrx="2702" lry="3373" ulx="365" uly="3260">wieder vermittelte. Dieſer war Hoherprieſter. . .9</line>
        <line lrx="2581" lry="3476" ulx="478" uly="3365">Simon der Zweyte, Onias des Zweyten Sohn. Eu.</line>
        <line lrx="2546" lry="3573" ulx="363" uly="3453">ſebius ſagt, er habe das Hoheprieſterthum in dem erſten</line>
        <line lrx="2509" lry="3671" ulx="365" uly="3553">Jahre der 137ſten Olympiade angetreten. Joſephus 1. 12.</line>
        <line lrx="2546" lry="3777" ulx="364" uly="3662">Antiq. c. 4. 5. behauptet, er ſey im 125ſten Jahre der grie⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="3876" ulx="366" uly="3761">chiſchen Monarchie, oder im zweyten Jahre der 148ſten</line>
        <line lrx="2505" lry="3975" ulx="364" uly="3859">Olympiade dem Hyrcanus, einem Sohne des Joſephus,</line>
        <line lrx="2767" lry="4082" ulx="348" uly="3962">und Enkel des Tobias beygeſtanden. Er war mithin Ho</line>
        <line lrx="2705" lry="4184" ulx="370" uly="4053">herprieſtttter  . . .  46</line>
        <line lrx="2567" lry="4278" ulx="551" uly="4164">Vnias der Dritte, genannt der Heilige, ein Sohn</line>
        <line lrx="2750" lry="4375" ulx="369" uly="4261">Simon des Zweyten. Von dieſem geſchieht Meldung .</line>
        <line lrx="2713" lry="4485" ulx="373" uly="4361">Mac. 12, 7. 8. und 2. Mach. 3. K. Deeſer erbittet dem 344</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2099" lry="538" type="textblock" ulx="1382" uly="402">
        <line lrx="2099" lry="538" ulx="1382" uly="402">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="527" type="textblock" ulx="505" uly="450">
        <line lrx="658" lry="527" ulx="505" uly="450">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="692" type="textblock" ulx="492" uly="537">
        <line lrx="2710" lry="692" ulx="492" uly="537">hHeliodorus von Gott ferners Leben, und ſeine Geſundheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="876" type="textblock" ulx="486" uly="652">
        <line lrx="2674" lry="776" ulx="486" uly="652">wieder. (V. 33.) . 3 Er beſaß das Hoheprieſterthum friedlich</line>
        <line lrx="2676" lry="876" ulx="500" uly="765">vollkommene ;.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="972" type="textblock" ulx="498" uly="837">
        <line lrx="2872" lry="972" ulx="498" uly="837">Veberlebte aber noch 4 Jahre im Elende. (2. Mach. 4, 34.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1068" type="textblock" ulx="473" uly="961">
        <line lrx="2680" lry="1068" ulx="473" uly="961">Sein, Onias des Dritten, Sohn, auch Onias genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1271" type="textblock" ulx="499" uly="1057">
        <line lrx="2728" lry="1169" ulx="499" uly="1057">erbaute in Egypten den Tempel Gnion fuͤr die Juden, wie</line>
        <line lrx="2712" lry="1271" ulx="502" uly="1159">ich oben bey Philometor im 39. Abſchnitte gemeldet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2159" type="textblock" ulx="503" uly="1260">
        <line lrx="2682" lry="1368" ulx="598" uly="1260">Jaſon, ein Bruder Onias des Dritten, vorher Je⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="1473" ulx="504" uly="1362">ſus genannt, gieng mit Menelaus, und ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="2694" lry="1564" ulx="503" uly="1456">Simon, und Alcimus zum Heidenthume uͤber, und nannte</line>
        <line lrx="900" lry="1677" ulx="504" uly="1586">ſich Jaſon.</line>
        <line lrx="2478" lry="1767" ulx="505" uly="1679">tiochus Epiphanes,</line>
        <line lrx="2687" lry="1876" ulx="510" uly="1757">Geld, und ſein heiliger Bruder Onias wurde verſtoſſen;</line>
        <line lrx="2682" lry="1976" ulx="509" uly="1861">(2. Mach. 4, 7.) er war mithin ein Afterhoherprieſter durch</line>
        <line lrx="1000" lry="2079" ulx="506" uly="1979">drey Jahre .</line>
        <line lrx="1283" lry="2159" ulx="709" uly="2078">Menelaus, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="2580" type="textblock" ulx="508" uly="2460">
        <line lrx="2688" lry="2580" ulx="508" uly="2460">Vorfahrer Onias, den Heiligen, (V. 23.) und erkaufte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2774" type="textblock" ulx="474" uly="2551">
        <line lrx="2741" lry="2683" ulx="474" uly="2551">das Hoheprieſterthum. (V. 24.) Da aber Menelaus das</line>
        <line lrx="2726" lry="2774" ulx="496" uly="2662">Geld nicht aufbringen konnte, (V. 27.) mußte er den Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3385" type="textblock" ulx="466" uly="2761">
        <line lrx="2688" lry="2878" ulx="511" uly="2761">ſeinem Bruder Lyſimachus abtreten. (V. 29.) Und als</line>
        <line lrx="2693" lry="2980" ulx="511" uly="2862">Lyſimachus bald darauf geſteiniget wurde; (V. 42.) erhielt</line>
        <line lrx="2692" lry="3074" ulx="466" uly="2964">Menelaus durch Bezahlung neuer Geloöſummen das Hohe⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="3184" ulx="512" uly="3067">prieſterthum wieder, (V. 5§0.) und behielt es in allem</line>
        <line lrx="2694" lry="3283" ulx="515" uly="3163">Er war zwar Hoherprieſter durch ganze 10 Jahre, bis er</line>
        <line lrx="2695" lry="3385" ulx="511" uly="3265">auf Einrathen des Lyſias vom Antiochus Eupator iſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3487" type="textblock" ulx="514" uly="3366">
        <line lrx="2741" lry="3487" ulx="514" uly="3366">mordet, (2. Mach. 13. K.) und Alcimus, der eben ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3689" type="textblock" ulx="439" uly="3466">
        <line lrx="2697" lry="3589" ulx="517" uly="3466">gottloſer Mann, wie er, aber doch aus dem Geſchlechte</line>
        <line lrx="2698" lry="3689" ulx="439" uly="3565">Aarons war, (I. Mach. 7, 14.) an ſeine Stelle iſt geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3885" type="textblock" ulx="466" uly="3666">
        <line lrx="2738" lry="3787" ulx="466" uly="3666">worden, wie Joſephus ſup. c. 15. und Serrarius p. 704. bezeu⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="3885" ulx="516" uly="3755">gen. Da aber Mathathias, und nach ihm Judas, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4080" type="textblock" ulx="517" uly="3872">
        <line lrx="2693" lry="3988" ulx="517" uly="3872">Machabaer, die vier letzten Lebensjahre des Menelaus,</line>
        <line lrx="2698" lry="4080" ulx="518" uly="3970">wie auch die ganze Zeit des Alcimus die aͤchten Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1761" type="textblock" ulx="1002" uly="1561">
        <line lrx="2822" lry="1668" ulx="1002" uly="1561">Er erkaufte ſich das Hoheprieſterthum vom An⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="1761" ulx="1331" uly="1661">dem Koͤnige in Syrien um baares</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2480" type="textblock" ulx="509" uly="2063">
        <line lrx="2750" lry="2161" ulx="1339" uly="2063">Onias Simon, eines Benjaminiten</line>
        <line lrx="2723" lry="2275" ulx="511" uly="2159">Bruder, wird von Jaſon mit dem Geld zu Antiochus Epi⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2376" ulx="510" uly="2263">phanes, als er aus Egypten zuruͤckkam, geſchickt, und</line>
        <line lrx="2740" lry="2480" ulx="509" uly="2362">ſtuͤrzte bey dieſer Gelegenheit den Jaſon, wie dieſer ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="861" type="textblock" ulx="2755" uly="784">
        <line lrx="2880" lry="861" ulx="2755" uly="784">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4181" type="textblock" ulx="521" uly="4071">
        <line lrx="2701" lry="4181" ulx="521" uly="4071">ſter, und Anfuͤhrer des Volks zugleich geweſen, ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4298" type="textblock" ulx="525" uly="4181">
        <line lrx="1791" lry="4298" ulx="525" uly="4181">dieſe vier Jahre ihnen zugerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4247" type="textblock" ulx="2788" uly="4159">
        <line lrx="2917" lry="4247" ulx="2788" uly="4159">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2457" type="textblock" ulx="3149" uly="2391">
        <line lrx="3163" lry="2456" ulx="3149" uly="2403">=SSe</line>
        <line lrx="3174" lry="2457" ulx="3163" uly="2404">==</line>
        <line lrx="3184" lry="2457" ulx="3176" uly="2391">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1246" type="textblock" ulx="3131" uly="867">
        <line lrx="3284" lry="1057" ulx="3137" uly="968">pon</line>
        <line lrx="3284" lry="1168" ulx="3173" uly="1073">Myeße</line>
        <line lrx="3284" lry="1246" ulx="3189" uly="1172">Pnaki</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2377" type="textblock" ulx="3151" uly="1877">
        <line lrx="3177" lry="2372" ulx="3151" uly="1877">=</line>
        <line lrx="3198" lry="2377" ulx="3170" uly="1897">= = = =ẽ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2563" type="textblock" ulx="3156" uly="2505">
        <line lrx="3164" lry="2555" ulx="3156" uly="2505">==</line>
        <line lrx="3185" lry="2563" ulx="3171" uly="2511">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2865" type="textblock" ulx="3136" uly="2546">
        <line lrx="3166" lry="2865" ulx="3136" uly="2546">=ͤID — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3064" type="textblock" ulx="3157" uly="3016">
        <line lrx="3164" lry="3064" ulx="3157" uly="3016">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3090" type="textblock" ulx="3141" uly="2889">
        <line lrx="3156" lry="3079" ulx="3141" uly="2889"> ==</line>
        <line lrx="3173" lry="3090" ulx="3158" uly="2925">— r- ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3366" type="textblock" ulx="3131" uly="3109">
        <line lrx="3150" lry="3366" ulx="3131" uly="3109">—  =.</line>
        <line lrx="3168" lry="3222" ulx="3160" uly="3199">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3534" type="textblock" ulx="3140" uly="3414">
        <line lrx="3173" lry="3480" ulx="3140" uly="3414">=</line>
        <line lrx="3194" lry="3487" ulx="3172" uly="3415">==</line>
        <line lrx="3234" lry="3509" ulx="3192" uly="3419">=</line>
        <line lrx="3259" lry="3511" ulx="3247" uly="3437">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3534" ulx="3260" uly="3446">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2404" lry="712" type="textblock" ulx="413" uly="549">
        <line lrx="2404" lry="712" ulx="413" uly="549">Hoheprieſter, welche zugleich weltliche Regenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="530" type="textblock" ulx="1110" uly="391">
        <line lrx="2069" lry="530" ulx="1110" uly="391">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="946" type="textblock" ulx="565" uly="698">
        <line lrx="2534" lry="816" ulx="973" uly="698">der Juden waren.</line>
        <line lrx="2533" lry="946" ulx="565" uly="842">Mathathias, ein Prieſter aus dem Geſchlechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1047" type="textblock" ulx="374" uly="949">
        <line lrx="2537" lry="1047" ulx="374" uly="949">Aſmonaͤer, war zu Ende des 145ſten Jahrs der griechiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1156" type="textblock" ulx="375" uly="1052">
        <line lrx="2529" lry="1156" ulx="375" uly="1052">Monarchie etliche wenige Monathe zugleich Hoherprieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1354" type="textblock" ulx="358" uly="1247">
        <line lrx="2241" lry="1354" ulx="358" uly="1247">ſeinem Tode folgte ihm ſein Sohnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1751" type="textblock" ulx="373" uly="1354">
        <line lrx="2524" lry="1458" ulx="461" uly="1354">Judas, der Machabaͤer. Dieſer als Hoherprieſter,</line>
        <line lrx="2524" lry="1552" ulx="375" uly="1454">und zugleich weltlicher Regent faͤngt an, den juͤdiſchen Staat</line>
        <line lrx="2519" lry="1652" ulx="374" uly="1556">ſowohl, als die Religion gegen den Antiochus Epiphanes,</line>
        <line lrx="2522" lry="1751" ulx="373" uly="1654">und die uͤbrigen gewaltſamen Unterdruͤcker mit Gewaͤlt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1855" type="textblock" ulx="370" uly="1750">
        <line lrx="2551" lry="1855" ulx="370" uly="1750">Waffen zu vertheidigen, und wieder herzuſtellen im 146ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2258" type="textblock" ulx="367" uly="1856">
        <line lrx="2521" lry="1956" ulx="369" uly="1856">Jahre der griechiſchen Monarchie, dem 3ten der 153 ſten</line>
        <line lrx="2518" lry="2054" ulx="373" uly="1957">Olympiade. Er reinigte den Tempel, welchen Antiochus</line>
        <line lrx="2520" lry="2160" ulx="369" uly="2061">Epiphanes den 25ſten des Monath Casleu, d. i. den 13ten</line>
        <line lrx="2517" lry="2258" ulx="367" uly="2156">Decemb. im 145ſten Jahre der griechiſchen Monarchie, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2469" type="textblock" ulx="256" uly="2233">
        <line lrx="2560" lry="2375" ulx="256" uly="2233">. 587ſten von Erbauung der Stadt Rom, dem 6ten Monds⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="2469" ulx="367" uly="2364">und 1Iten Sonnen⸗Cyclus, entheiliget hatte, drey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2570" type="textblock" ulx="366" uly="2457">
        <line lrx="2518" lry="2570" ulx="366" uly="2457">hernach, naͤmlich im 148ſten der griechiſchen Monarchie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2770" type="textblock" ulx="363" uly="2566">
        <line lrx="2572" lry="2676" ulx="363" uly="2566">dem 9ten Monds⸗ und 14ten Sonnen⸗Cyclus, an eben</line>
        <line lrx="2567" lry="2770" ulx="363" uly="2666">dem Tage der Entheiligung. (I1. Mach. 1, 21. 30. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3280" type="textblock" ulx="361" uly="2768">
        <line lrx="2511" lry="2876" ulx="361" uly="2768">und 2. Mach. 10, 3. 5.). Die in letzter Stelle angefuͤhrte</line>
        <line lrx="2511" lry="2971" ulx="362" uly="2863">Zeit von zweyen Jahren bezieht ſich auf den Anfang des</line>
        <line lrx="2510" lry="3069" ulx="364" uly="2965">Hohenprieſterthums des Judas. Er blieb in einer Schlacht</line>
        <line lrx="2523" lry="3175" ulx="361" uly="3070">gegen den Bacchides in dem erſten Monathe des 1 52ſten</line>
        <line lrx="2504" lry="3280" ulx="361" uly="3164">Jahrs der griechiſchen Monarchie. (1. Mach. 9, 3. 18.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3363" type="textblock" ulx="2432" uly="3340">
        <line lrx="2452" lry="3363" ulx="2432" uly="3340">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3481" type="textblock" ulx="359" uly="3351">
        <line lrx="2508" lry="3481" ulx="359" uly="3351">Unterdeſſen befahl Alcimus (welcher auch Jacimus genannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3688" type="textblock" ulx="360" uly="3470">
        <line lrx="2506" lry="3585" ulx="360" uly="3470">wird, und anſtatt des Menelaus im fuͤnften Jahre des Ju⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="3688" ulx="361" uly="3576">das als Afterhoherprieſter aufgeſtellt wurde) im erſten Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3788" type="textblock" ulx="365" uly="3678">
        <line lrx="2534" lry="3788" ulx="365" uly="3678">nach dem Tode des Judas, naͤmlich im zweyten Monathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4088" type="textblock" ulx="362" uly="3773">
        <line lrx="2508" lry="3887" ulx="362" uly="3773">des 153ſten Jahrs der griechiſchen Monarchie die Mauren</line>
        <line lrx="2504" lry="3992" ulx="362" uly="3870">des Tempels niederzureißen, wird aber von Gott geſtraft,</line>
        <line lrx="2405" lry="4088" ulx="363" uly="3977">und ſtirbt am Schlage. (I. Mach. 9, 54 —– 56.) .r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4190" type="textblock" ulx="496" uly="4080">
        <line lrx="2504" lry="4190" ulx="496" uly="4080">Jonathas koͤmmt an die Stelle ſeines Bruders. (1. Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="4388" type="textblock" ulx="368" uly="4278">
        <line lrx="2500" lry="4388" ulx="368" uly="4278">genehmigte 8 Jahre hernach, namlich im 160ſten der griechiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="683" type="textblock" ulx="2538" uly="602">
        <line lrx="2750" lry="683" ulx="2538" uly="602">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="803" type="textblock" ulx="2574" uly="716">
        <line lrx="2720" lry="803" ulx="2574" uly="716">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="4289" type="textblock" ulx="300" uly="4176">
        <line lrx="2826" lry="4289" ulx="300" uly="4176">9,30.) Alexander Veles, ein Sohn des Antiochus Epiphanes M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4509" type="textblock" ulx="368" uly="4364">
        <line lrx="2520" lry="4509" ulx="368" uly="4364">Monarchie dieſe Wahl des juͤdichen Volks, (1. Mach. 10,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4582" type="textblock" ulx="2537" uly="4391">
        <line lrx="2771" lry="4485" ulx="2537" uly="4391">370</line>
        <line lrx="2733" lry="4582" ulx="2577" uly="4493">20.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2691" lry="768" type="textblock" ulx="522" uly="392">
        <line lrx="2089" lry="535" ulx="532" uly="392">192 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2689" lry="673" ulx="522" uly="551">20.) wie auch 7 Jahre darauf im 167ſten der griechiſchen Mo⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="768" ulx="523" uly="657">narchie ſein Sohn Antiochus, (1I, 19, 27.) und in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="869" type="textblock" ulx="527" uly="758">
        <line lrx="2737" lry="869" ulx="527" uly="758">Verſtande muß des joſephus Zeugniß genommen werden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2062" type="textblock" ulx="454" uly="858">
        <line lrx="2689" lry="965" ulx="527" uly="858">er ſagt: Jonathas ſey im 4ten Jahre ſeiner geiſtlichen, und</line>
        <line lrx="2686" lry="1061" ulx="522" uly="952">weltlichen Regierung, d. i. von der zweyten Beſtaͤttigung an</line>
        <line lrx="2685" lry="1169" ulx="530" uly="1059">geſtorben; denn es iſt ganz gewiß, daß er von Tryphon</line>
        <line lrx="2686" lry="1271" ulx="524" uly="1156">im 170ſten Jahre der griechiſchen Monarchie ſey umgebracht</line>
        <line lrx="2544" lry="1365" ulx="527" uly="1258">worden. (1. Mach. 13, 23. 41.) Er hat alſo regieret .</line>
        <line lrx="2688" lry="1451" ulx="678" uly="1354">Simon wird von dem Volke an ſeines Bruders Stelle</line>
        <line lrx="2692" lry="1570" ulx="529" uly="1459">geſetzt. (1. Mach. 13, 8. 25.) Sein Tochtermann Ptolo⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1666" ulx="454" uly="1554">maͤus ermordet ihn im 1Iten Monathe des 177ſten Jahrs</line>
        <line lrx="2691" lry="1768" ulx="528" uly="1656">der griechiſchen Monarchie, (I. Mach. 16, 1I – 17.) nach⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1866" ulx="531" uly="1751">dem er 7 Jahre Hoherprieſter, und Anfuͤhrer des Volks</line>
        <line lrx="2699" lry="1972" ulx="532" uly="1870">geweſen . MD .</line>
        <line lrx="2690" lry="2062" ulx="730" uly="1955">Joannes, auch Hyrcanus genannt, ein Sohn des Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2168" type="textblock" ulx="531" uly="2056">
        <line lrx="2723" lry="2168" ulx="531" uly="2056">mons, (1. Mach. 16, 24.) war Hoherprieſter, wie Joſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2367" type="textblock" ulx="532" uly="2173">
        <line lrx="2641" lry="2262" ulx="533" uly="2173">I. 20. Antiq. c. 8. bezeuget R. . „ .</line>
        <line lrx="2695" lry="2367" ulx="532" uly="2253">Um dieſe Zeit entſtehen (Zach. 12, 13. und Matth. 3, 7.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2570" type="textblock" ulx="532" uly="2360">
        <line lrx="2730" lry="2473" ulx="533" uly="2360">die Secten der Phariſaͤer, und Saducaͤer. Joannes ver⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2570" ulx="532" uly="2459">theidigte die Saducaer aufs eifrigſte, und mit dieſem Joan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2666" type="textblock" ulx="533" uly="2558">
        <line lrx="2609" lry="2666" ulx="533" uly="2558">nes endet ſich die ganze Geſchichte des alten Teſtaments.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2925" type="textblock" ulx="682" uly="2734">
        <line lrx="2555" lry="2925" ulx="682" uly="2734">Koͤnige der Juden, und Hoheprieſter zugleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3073" type="textblock" ulx="723" uly="2932">
        <line lrx="2728" lry="3073" ulx="723" uly="2932">Ariſtobulus „ein Sohn des Joannes Hyrcanus, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3170" type="textblock" ulx="539" uly="3053">
        <line lrx="2700" lry="3170" ulx="539" uly="3053">chen joſephus auch Judas nennet, ſetzte ſich zuerſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3267" type="textblock" ulx="475" uly="3158">
        <line lrx="2751" lry="3267" ulx="475" uly="3158">Krone auf, und nahm den koͤniglichen Titel an. Er brachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3662" type="textblock" ulx="536" uly="3255">
        <line lrx="2702" lry="3362" ulx="536" uly="3255">ſeinen Bruder Antigonus meuchelmoͤrderiſcher Weiſe um,</line>
        <line lrx="2702" lry="3465" ulx="539" uly="3361">und ſtieß ſeine Mutter vom Throne, welches Joſephus ſup.</line>
        <line lrx="2705" lry="3570" ulx="540" uly="3461">c. penult. &amp; lib. 13. c. 19. Nicephorus in Chron. und andere</line>
        <line lrx="2606" lry="3662" ulx="539" uly="3567">melden. Er regierte nur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3629" type="textblock" ulx="2636" uly="3603">
        <line lrx="2654" lry="3629" ulx="2636" uly="3603">6⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3765" type="textblock" ulx="743" uly="3608">
        <line lrx="2327" lry="3639" ulx="1986" uly="3608">* *</line>
        <line lrx="2739" lry="3765" ulx="743" uly="3656">Alexander, ſein juͤngerer Bruder, genannt Jannaͤus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4164" type="textblock" ulx="493" uly="3777">
        <line lrx="2685" lry="3873" ulx="540" uly="3777">regierte . . . —. . .</line>
        <line lrx="2705" lry="3986" ulx="493" uly="3860">Er fuͤhrte nach Zeugniß des Joſephus verſchiedene Kriege</line>
        <line lrx="2705" lry="4072" ulx="503" uly="3961">mit verſchiedenem Gluͤcke, und hinterließ zween Soͤhne,</line>
        <line lrx="2709" lry="4164" ulx="540" uly="4061">Hyrcanus, und Ariſtobulus, welche bis auf die Zeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4262" type="textblock" ulx="514" uly="4166">
        <line lrx="2710" lry="4262" ulx="514" uly="4166">Herodes ſich um das Reich zunkten. Dieß bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="752" type="textblock" ulx="2726" uly="656">
        <line lrx="2909" lry="752" ulx="2726" uly="656">370</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1449" type="textblock" ulx="2714" uly="1404">
        <line lrx="2826" lry="1449" ulx="2714" uly="1404">SMVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="4436" type="textblock" ulx="544" uly="4260">
        <line lrx="2708" lry="4365" ulx="546" uly="4260">Joſephus ſup. c. 23. Egeſippus l. I. c. 12. Kuſebiu; l. 8. De-</line>
        <line lrx="1937" lry="4436" ulx="544" uly="4352">monſt. Hicronymus in c. 9. Danielits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="4417" type="textblock" ulx="2743" uly="4339">
        <line lrx="2878" lry="4417" ulx="2743" uly="4339">45⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2414" type="textblock" ulx="3137" uly="2346">
        <line lrx="3150" lry="2408" ulx="3137" uly="2346">=S6oE</line>
        <line lrx="3174" lry="2414" ulx="3164" uly="2366">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2714" type="textblock" ulx="3130" uly="2542">
        <line lrx="3143" lry="2710" ulx="3130" uly="2558">= ☛t</line>
        <line lrx="3157" lry="2714" ulx="3139" uly="2542">E =-</line>
        <line lrx="3184" lry="2690" ulx="3167" uly="2553">, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2482" lry="1630" type="textblock" ulx="178" uly="1330">
        <line lrx="2482" lry="1435" ulx="323" uly="1330">der Hyrcanus von dem Hohenprieſterthume, und zwingt</line>
        <line lrx="2476" lry="1630" ulx="178" uly="1493">D ihm den Tempel, ihn aber ſchickt Cn. Pompejus mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="1934" type="textblock" ulx="224" uly="1726">
        <line lrx="2347" lry="1834" ulx="350" uly="1726">Rom. Dieſes erfolgte nach ſeiner 3jaͤhrigen Regierung .</line>
        <line lrx="2473" lry="1934" ulx="224" uly="1827">Voon dieſer Zeit an iſt Judenland ſammt ganz Syrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2436" type="textblock" ulx="313" uly="2325">
        <line lrx="2460" lry="2436" ulx="313" uly="2325">lius) der 179ſten Olympiade eingenommen, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="274" type="textblock" ulx="2200" uly="246">
        <line lrx="2370" lry="274" ulx="2200" uly="246">”ñ”ůs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="839" type="textblock" ulx="354" uly="380">
        <line lrx="1996" lry="494" ulx="1110" uly="380">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2495" lry="647" ulx="385" uly="529">Alexandra, die Gemahlinn Alexanders, (Euſebius</line>
        <line lrx="2493" lry="744" ulx="357" uly="629">nennet ſie Salma) bemaͤchtiget ſich nach dem Tode ihres</line>
        <line lrx="2493" lry="839" ulx="354" uly="729">Mannes des Throns, macht den Hyrcanus, ihren aͤltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="939" type="textblock" ulx="355" uly="827">
        <line lrx="2517" lry="939" ulx="355" uly="827">Sohn, zum Hohenprieſter, und uͤbergiebt das Staatsweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="1125" type="textblock" ulx="350" uly="932">
        <line lrx="2490" lry="1035" ulx="353" uly="932">den Phariſaͤern. Joſephus I. 13. c. 24. C in ſua vita berech⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1125" ulx="350" uly="1026">net fuͤr ihre Regierung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1239" type="textblock" ulx="482" uly="1115">
        <line lrx="2485" lry="1239" ulx="482" uly="1115">Ariſtobulus der Zweyte, der juͤngere Sohn des Ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1533" type="textblock" ulx="351" uly="1233">
        <line lrx="2479" lry="1334" ulx="351" uly="1233">xanders, verſtoßt nach dem Tode der Mutter ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="1533" ulx="355" uly="1424">ihn als Privatmann zu leben. M. Craſſus pluͤndert unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="1734" type="textblock" ulx="355" uly="1623">
        <line lrx="2473" lry="1734" ulx="355" uly="1623">Soͤhnen Antigonus, und Alexander als Gefangene nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="2335" type="textblock" ulx="338" uly="1924">
        <line lrx="2467" lry="2039" ulx="341" uly="1924">zu einer den Roͤmern zinnsbaren Provinz geworden. Joſe⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="2136" ulx="344" uly="2026">Phuts I. 14. Antiq. c. 8. bemerket, Pompejus habe die Stadt</line>
        <line lrx="2463" lry="2245" ulx="338" uly="2126">Jeruſalem an dem Tage der feyerlichen Faſten im Monathe</line>
        <line lrx="2464" lry="2335" ulx="340" uly="2226">Tamuz zu Ende des erſten Jahrs (naͤmlich den 4ten Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2932" type="textblock" ulx="335" uly="2419">
        <line lrx="2458" lry="2541" ulx="339" uly="2419">Mercator behauptet: oder mit Anfang des zweyten Jahrs,</line>
        <line lrx="2452" lry="2637" ulx="335" uly="2519">wie Euſebius, Cuſpinianus, Onuphrius, und Faſti Si-</line>
        <line lrx="2458" lry="2729" ulx="337" uly="2613">culi anmerken, unter dem Buͤrgermeiſteramte des M. Tull.</line>
        <line lrx="2455" lry="2835" ulx="335" uly="2720">Cicero, und C. Antonius.</line>
        <line lrx="2489" lry="2932" ulx="520" uly="2823">Hyrcanus wird von Pompejus, und Gabinius wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3064" type="textblock" ulx="336" uly="2920">
        <line lrx="2537" lry="3064" ulx="336" uly="2920">als Hoherprieſter aufgeſtellt, und blieb es mit verſchiedenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="3110" type="textblock" ulx="340" uly="3012">
        <line lrx="733" lry="3110" ulx="340" uly="3012">Gluͤcke noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3241" type="textblock" ulx="332" uly="3098">
        <line lrx="2449" lry="3241" ulx="332" uly="3098">Unterdeſſen entwiſcht Alexander „der Sohn des Ariſtobu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3343" type="textblock" ulx="333" uly="3222">
        <line lrx="2445" lry="3343" ulx="333" uly="3222">lus, aus Rom, und faͤllt in Judenland ein; muß ſich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3120" type="textblock" ulx="2537" uly="3055">
        <line lrx="2636" lry="3120" ulx="2537" uly="3055">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3438" type="textblock" ulx="335" uly="3322">
        <line lrx="2690" lry="3438" ulx="335" uly="3322">nach drey Jahren an Gabinius ergeben, und wird auf Be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3650" type="textblock" ulx="336" uly="3412">
        <line lrx="2492" lry="3548" ulx="338" uly="3412">fehl des Pompejus enthauptet. Alſo erzaͤhlet Joſephus ſup.</line>
        <line lrx="2516" lry="3650" ulx="336" uly="3525">c. 13. &amp; I. I. Bellic. c. 7. Hierauf entflieht auch Ariſtobulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3844" type="textblock" ulx="334" uly="3615">
        <line lrx="2439" lry="3748" ulx="334" uly="3615">ſein Vater mit ſeinem zweyten Sohne Antigonus von Rom,</line>
        <line lrx="2437" lry="3844" ulx="339" uly="3712">faͤlt, von den Parthern unterſtutzt, in Judenland ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4046" type="textblock" ulx="318" uly="3821">
        <line lrx="2602" lry="3956" ulx="338" uly="3821">und behalt das Hoheprieſterthum drey Jahre, 6 Monathe.</line>
        <line lrx="2558" lry="4046" ulx="318" uly="3914">Nach dem Tode des Pompejus aber beſtaͤttiget Iulins Ca⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4146" type="textblock" ulx="340" uly="4018">
        <line lrx="2438" lry="4146" ulx="340" uly="4018">ſar den Hyrcanus im Hohenprieſterthume: den Antipater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4249" type="textblock" ulx="344" uly="4125">
        <line lrx="2444" lry="4249" ulx="344" uly="4125">aus Idumaen aber ernennet er zum Landpfteger der judi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="4346" type="textblock" ulx="343" uly="4214">
        <line lrx="2440" lry="4346" ulx="343" uly="4214">ſchen Nodinz. Dieſes geſchab im 16ten Jahre, nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4449" type="textblock" ulx="344" uly="4315">
        <line lrx="2621" lry="4449" ulx="344" uly="4315">die Juden den Romern ſind zinnsbar geworden, vuter 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="4526" type="textblock" ulx="436" uly="4422">
        <line lrx="1653" lry="4526" ulx="436" uly="4422">P. Jar.⸗ Tirms 1. Band. Ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="4713" type="textblock" ulx="506" uly="4686">
        <line lrx="546" lry="4713" ulx="506" uly="4686">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4524" type="textblock" ulx="2555" uly="4455">
        <line lrx="2674" lry="4524" ulx="2555" uly="4455">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="288" type="textblock" ulx="716" uly="254">
        <line lrx="814" lry="288" ulx="716" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3523" type="textblock" ulx="543" uly="451">
        <line lrx="2796" lry="588" ulx="561" uly="451">194 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2932" lry="716" ulx="558" uly="577">den roͤmiſchen Buͤrgermeiſtern O. Juſius Calenus, und Zahre</line>
        <line lrx="2881" lry="813" ulx="557" uly="684">pP. Vatinius, dem Iſaurier; den Herodes aber, und Pha⸗ 489</line>
        <line lrx="2721" lry="916" ulx="560" uly="783">ſellus, So—hne des Antipater, ernannte M. Antonius zu</line>
        <line lrx="2748" lry="1012" ulx="563" uly="895">Vierfüuͤrſten im Judenlande. M</line>
        <line lrx="2750" lry="1106" ulx="759" uly="978">Antigonus, des Ariſtobulus zweyter Sohn, bemaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1217" ulx="565" uly="1086">get ſich nochmal mit Hilfe der Parther des Koͤnigreichs Juda,</line>
        <line lrx="2710" lry="1320" ulx="543" uly="1176">und des Hohenprieſterthums, erſchlaͤgt den Phaſellus, laͤßt</line>
        <line lrx="2742" lry="1414" ulx="546" uly="1278">dem Syreanns, ſeines Vaters Bruder, die Ohren abſchnei⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1514" ulx="566" uly="1382">den, welchen nachher Herodes hinrichten laßt. Aber nach</line>
        <line lrx="2890" lry="1612" ulx="569" uly="1484">vier Jahren wird auch Antigonus (auf Verlangen des He⸗ 4</line>
        <line lrx="2881" lry="1715" ulx="567" uly="1572">rodes) als der letzte von dem Stammen der Aſmonaͤer</line>
        <line lrx="2702" lry="1799" ulx="569" uly="1680">von WMr. Antonius zum Schwerte verurtheilet.</line>
        <line lrx="2827" lry="1900" ulx="766" uly="1774">Herodes wird hierauf Koͤnig, und Ananelus Hoher⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="2006" ulx="569" uly="1892">prieſter. Dieſes meldet οεν ſup. c. 24. C 1. 16. c. TJ.</line>
        <line lrx="2865" lry="2110" ulx="768" uly="1983">Ananelus wird vom Herodes zum Hohenprieſter ge⸗.</line>
        <line lrx="2896" lry="2204" ulx="571" uly="2078">macht, und bleibt es . . . . 3</line>
        <line lrx="2869" lry="2297" ulx="770" uly="2170">Ariſtobuiunus . . . . . 2</line>
        <line lrx="2769" lry="2415" ulx="597" uly="2273">Alrlanelus, das zweytemal, und bleibt Hoherprieſter</line>
        <line lrx="2785" lry="2502" ulx="580" uly="2376">bis auf den Tod des Antonius, und der Cleopatra, und</line>
        <line lrx="2670" lry="2596" ulx="575" uly="2475">das Ende der griechiſchen Monarchie „ „</line>
        <line lrx="2670" lry="2697" ulx="775" uly="2609">Jeſu⸗Phabetis . . . . .</line>
        <line lrx="2722" lry="2787" ulx="780" uly="2676">Simon Boethi, ein Schwiegervater des Herodes, be⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2914" ulx="553" uly="2776">hauptete das Hoheprieſterthum faſt bis auf die letzten Mo⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="3010" ulx="583" uly="2873">nathe des Lebens des Herodes. In deſſen vorletztem Jahre,</line>
        <line lrx="2900" lry="3101" ulx="584" uly="2974">naͤmlich dem 19ten, iſt Jeſus Chriſtus aus Maria der ſelig⸗ 19</line>
        <line lrx="2892" lry="3207" ulx="585" uly="3071">ſten Jungfrau empfangen, und gebohren worden, nachdem</line>
        <line lrx="2792" lry="3313" ulx="589" uly="3170">von dem fuͤnften Weltalter, oder der Zuruͤckkunft der Ju⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3403" ulx="587" uly="3270">den aus der babyloniſchen Gefangenſchaft ſchon verſloſſen</line>
        <line lrx="2895" lry="3523" ulx="587" uly="3385">waren . ,  „ . . 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2630" type="textblock" ulx="2849" uly="2474">
        <line lrx="2896" lry="2630" ulx="2849" uly="2474">RKnq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4018" type="textblock" ulx="592" uly="3640">
        <line lrx="2889" lry="3736" ulx="1374" uly="3640">Dritte Abtheilung.</line>
        <line lrx="2946" lry="3911" ulx="592" uly="3759">Von der Ankunft Jeſu Chriſti bis zur Zerſtoͤrung Jeruſalems</line>
        <line lrx="2890" lry="4018" ulx="919" uly="3883">durch Titus zu Anfang des ſechsten Weltalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="4493" type="textblock" ulx="589" uly="4056">
        <line lrx="2938" lry="4201" ulx="789" uly="4056">Mathias Joſephi folgt dem Simon Boethi zu Ende Jahre</line>
        <line lrx="2730" lry="4301" ulx="590" uly="4168">ſeines 20ſten Jahrs nach; dieſes wird auch ihm zugerechnet;</line>
        <line lrx="2709" lry="4405" ulx="589" uly="4267">mithin war er Hoherprieſter .’ “ .</line>
        <line lrx="2770" lry="4493" ulx="785" uly="4350">Joazar, das erſtemal . 5SSðͦ”SMV .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4343" type="textblock" ulx="2862" uly="4289">
        <line lrx="2908" lry="4343" ulx="2862" uly="4289">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4542" type="textblock" ulx="2642" uly="4387">
        <line lrx="2989" lry="4437" ulx="2870" uly="4387">1</line>
        <line lrx="2942" lry="4542" ulx="2642" uly="4471">BPlea⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="3476" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="99" lry="2785" ulx="0" uly="2694">6, e</line>
        <line lrx="103" lry="2879" ulx="0" uly="2796">Me</line>
        <line lrx="102" lry="3006" ulx="0" uly="2897">Ut</line>
        <line lrx="101" lry="3191" ulx="0" uly="3112">acden</line>
        <line lrx="100" lry="3294" ulx="0" uly="3204">dr</line>
        <line lrx="172" lry="3409" ulx="0" uly="3298">ſſn</line>
        <line lrx="162" lry="3476" ulx="87" uly="3372">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3059" type="textblock" ulx="130" uly="2980">
        <line lrx="141" lry="3043" ulx="130" uly="2988">—</line>
        <line lrx="160" lry="3059" ulx="144" uly="2980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1423" type="textblock" ulx="404" uly="1261">
        <line lrx="1841" lry="1423" ulx="404" uly="1261">niß des Joſephas l. 18. Antiq. c. dz. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1918" type="textblock" ulx="363" uly="1704">
        <line lrx="2524" lry="1827" ulx="363" uly="1704">In ſeinem 11Iten Jahre wird Ehriſtus getauft, und im</line>
        <line lrx="1001" lry="1918" ulx="368" uly="1823">14ten gekreuziget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2163" type="textblock" ulx="379" uly="2007">
        <line lrx="2518" lry="2163" ulx="379" uly="2007">dem roͤmiſchen Statthalter in Syrien, anſtatt des Caiphas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3028" type="textblock" ulx="332" uly="2916">
        <line lrx="2505" lry="3028" ulx="332" uly="2916">ſtatt ſeiner Ananias, oder Ananus, den Sohn Ananus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="4426" type="textblock" ulx="550" uly="4316">
        <line lrx="1245" lry="4426" ulx="550" uly="4316">Mathias Theophili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1024" type="textblock" ulx="488" uly="629">
        <line lrx="1371" lry="708" ulx="517" uly="629">Fleazauck</line>
        <line lrx="1545" lry="829" ulx="488" uly="658">JZeſus, der Sohn des sie</line>
        <line lrx="1524" lry="925" ulx="565" uly="835">Joazar, das zweytemal .</line>
        <line lrx="1517" lry="1024" ulx="549" uly="924">Annas, oder Ananus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="802" type="textblock" ulx="2156" uly="679">
        <line lrx="2180" lry="706" ulx="2158" uly="679">*½</line>
        <line lrx="2178" lry="802" ulx="2156" uly="776">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="904" type="textblock" ulx="2068" uly="870">
        <line lrx="2175" lry="904" ulx="2068" uly="870">JMD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="999" type="textblock" ulx="2462" uly="678">
        <line lrx="2512" lry="999" ulx="2462" uly="678">9„ „* . ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1270" type="textblock" ulx="404" uly="963">
        <line lrx="2543" lry="1141" ulx="591" uly="963">Iſmael Fabi, oder Phabezi wird von Gratus, dein</line>
        <line lrx="2579" lry="1270" ulx="404" uly="1125">Landpfleger in Judaͤg, im erſten Jahre des Tiberius an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1720" type="textblock" ulx="404" uly="1212">
        <line lrx="2540" lry="1400" ulx="404" uly="1212">ſtatt des Ananus eingeſetzt. Iſt Hoherprieſter kach Zeug⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="1558" ulx="541" uly="1371">Eleazar, ein Sohn des Annas . .</line>
        <line lrx="2476" lry="1613" ulx="590" uly="1523">Simon Camithi . . .. .</line>
        <line lrx="2478" lry="1720" ulx="592" uly="1560">Joſephus Caiphas, ein Tochtermann des Annas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2024" type="textblock" ulx="534" uly="1905">
        <line lrx="2520" lry="2024" ulx="534" uly="1905">Jonathas, ein Sohn des Annas, wird von Vitellius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2278" type="textblock" ulx="393" uly="2121">
        <line lrx="2506" lry="2278" ulx="393" uly="2121">geſetzt im letzten Jahre des Tiberius. 6 Jephus 1I. 12. Antid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2310" type="textblock" ulx="394" uly="2226">
        <line lrx="2134" lry="2310" ulx="394" uly="2226">e. 3. &amp; 6.) . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2940" type="textblock" ulx="365" uly="2268">
        <line lrx="2463" lry="2465" ulx="526" uly="2268">Simon Boethi Canthara, das erſtemal . .—</line>
        <line lrx="2463" lry="2521" ulx="579" uly="2422">Matthias ⸗ —„——· 2 .</line>
        <line lrx="2473" lry="2627" ulx="573" uly="2527">Elioneus . . .</line>
        <line lrx="2455" lry="2726" ulx="567" uly="2574">Simon Boethi Canthara, das zweytemal. .</line>
        <line lrx="2458" lry="2815" ulx="365" uly="2725">Soſephus Canaͤi, das erſtemal . . .</line>
        <line lrx="2506" lry="2940" ulx="365" uly="2736">Agrippa der Juͤngere verſtoßt ihn vom Amte, und ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3573" type="textblock" ulx="382" uly="2927">
        <line lrx="866" lry="3113" ulx="387" uly="2927">des Aeluenn.</line>
        <line lrx="2505" lry="3228" ulx="517" uly="3123">Aunanias Nebedaͤi; von dieſem geſchieht Meldung in</line>
        <line lrx="2503" lry="3376" ulx="383" uly="3219">der Apoſtelgeſch. 23, 2. und 24, I. Unter dieſem Hohen⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="3446" ulx="382" uly="3319">prieſter wurde im 25ſten Jahre nach der Kreuzigung Jeſu</line>
        <line lrx="2515" lry="3573" ulx="382" uly="3418">Chriſti der heilige Paulus als ein Gefangener vom Vore ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3775" type="textblock" ulx="363" uly="3522">
        <line lrx="2531" lry="3637" ulx="380" uly="3522">Feſtus nach Rom geſchickt (25. 26. 27. K.) im dritten Jah⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="3775" ulx="363" uly="3564">re des Nero nach Meinung des heil. Hieronymus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="608" type="textblock" ulx="2605" uly="485">
        <line lrx="2771" lry="608" ulx="2605" uly="485">gahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="727" type="textblock" ulx="2694" uly="657">
        <line lrx="2730" lry="727" ulx="2694" uly="657">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4408" type="textblock" ulx="379" uly="3721">
        <line lrx="2443" lry="3810" ulx="379" uly="3721">anderer . . . .</line>
        <line lrx="2443" lry="3930" ulx="547" uly="3776">Iſmmael Phabaͤi, der Zweyte . .—</line>
        <line lrx="2488" lry="4029" ulx="515" uly="3921">Joſephus Candi, das zweytemal. . .—</line>
        <line lrx="2447" lry="4108" ulx="541" uly="4007">Ananus . . . . .</line>
        <line lrx="2440" lry="4208" ulx="549" uly="4110">Jeſus Damnati 4 * *</line>
        <line lrx="2487" lry="4316" ulx="557" uly="4217">Jeſus Gamalielis — H . .—</line>
        <line lrx="2445" lry="4408" ulx="1440" uly="4366">5 5 6 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="4512" type="textblock" ulx="1458" uly="4420">
        <line lrx="1704" lry="4512" ulx="1458" uly="4420">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="4583" type="textblock" ulx="862" uly="4560">
        <line lrx="927" lry="4583" ulx="862" uly="4560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4508" type="textblock" ulx="2604" uly="3942">
        <line lrx="2702" lry="4508" ulx="2604" uly="3942"> — n  5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2934" lry="1318" type="textblock" ulx="578" uly="455">
        <line lrx="2739" lry="581" ulx="585" uly="455">196 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2915" lry="714" ulx="771" uly="588">phanaſins Ruſticus wurde in den Kriegszeiten erwaͤh⸗ Jahre</line>
        <line lrx="2885" lry="823" ulx="580" uly="698">let. Nach vier Jahren ſeines Hohenprieſterthums eroberte 4</line>
        <line lrx="2929" lry="915" ulx="578" uly="794">Titus im 40ſten Jahre nach dem Tode Jeſu C hriſti den Zten</line>
        <line lrx="2713" lry="1013" ulx="580" uly="893">September am Sabbathe Jeruſalem, und verbrannte die</line>
        <line lrx="2726" lry="1113" ulx="582" uly="994">Stadt, nachdem ſie ſchon von dem 14ten April an aufs</line>
        <line lrx="2934" lry="1218" ulx="581" uly="1091">allerengſte eingeſchloſſen war. Alſo bezeugen Joſephus, Dio</line>
        <line lrx="2883" lry="1318" ulx="580" uly="1192">Caſſius, Hegeſippus, Euſebius, Sigonius, Baronius. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1795" type="textblock" ulx="563" uly="1320">
        <line lrx="2892" lry="1531" ulx="658" uly="1320">Drepy und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2940" lry="1671" ulx="563" uly="1514">Von der vierten, oder roͤmiſchen Monarchie, welche</line>
        <line lrx="2937" lry="1795" ulx="585" uly="1663">nach dem Tode des Antonius, und der Cleopatra II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1914" type="textblock" ulx="587" uly="1764">
        <line lrx="2991" lry="1914" ulx="587" uly="1764">Monathe nach der Schlacht bey Actium unter den Buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3048" type="textblock" ulx="451" uly="1889">
        <line lrx="2945" lry="2042" ulx="498" uly="1889">germeiſtern Auguſtus das viertemal, und M. Licinius</line>
        <line lrx="2948" lry="2160" ulx="590" uly="2031">Craſſus, im drittten Jahre der 187ſten Olympiade, dem</line>
        <line lrx="2873" lry="2283" ulx="672" uly="2154">724ſten nach Erbauung der Stadt KRom, dem 1rsten</line>
        <line lrx="2708" lry="2418" ulx="613" uly="2271">deer Aera NMabon⸗Aſſars angefangen hat.</line>
        <line lrx="2952" lry="2553" ulx="840" uly="2415">Die Regierungsart bey den Roͤmern wurde verſchiedenemal ab⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="2654" ulx="811" uly="2524">VVgeaͤndert. Von Erbauung der Stadt im dritten Jahre der</line>
        <line lrx="2950" lry="2758" ulx="596" uly="2622">6ten Olympiade (wie ich im 32. Abſchnitte erwieſen habe) ſtand</line>
        <line lrx="2952" lry="2867" ulx="451" uly="2719">ſiie unter der koͤniglichen Regierung bis auf das dritte Jahr der</line>
        <line lrx="2952" lry="2956" ulx="556" uly="2819">67ſten Olympiade; mithin 61. Olympiaden, welche 244 Jahre</line>
        <line lrx="2616" lry="3048" ulx="590" uly="2944">ausmachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4022" type="textblock" ulx="485" uly="3040">
        <line lrx="2946" lry="3208" ulx="870" uly="3040">”MM Koͤnige. eire</line>
        <line lrx="2907" lry="3320" ulx="597" uly="3201">Romulus regierte .  . — „37</line>
        <line lrx="2905" lry="3422" ulx="485" uly="3305">Daas Zwiſchenreich mitgerechnet . . „OiOw</line>
        <line lrx="2906" lry="3526" ulx="599" uly="3400">Numa Pompilius „ . 43</line>
        <line lrx="2914" lry="3614" ulx="596" uly="3501">Tullus Hoſtilius . . . . . 32</line>
        <line lrx="2915" lry="3718" ulx="598" uly="3596">Ancus Mareius  - . . .24</line>
        <line lrx="2932" lry="3812" ulx="601" uly="3689">g. Tarquinius Priſeus . . . 38</line>
        <line lrx="2991" lry="3909" ulx="600" uly="3800">Servius Tulliius . . . . 44</line>
        <line lrx="2962" lry="4022" ulx="598" uly="3899">Tarquinius, der Hoffaͤrtige. . . . 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4257" type="textblock" ulx="1257" uly="4092">
        <line lrx="2504" lry="4257" ulx="1257" uly="4092">Republicaniſche Regierung. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4488" type="textblock" ulx="596" uly="4260">
        <line lrx="2964" lry="4376" ulx="901" uly="4260">Nachdem in dem dritten Jahre der 67ſten Olympiade L.</line>
        <line lrx="2964" lry="4488" ulx="596" uly="4353">Junius Brutus, und L. Tarquinins Collztinus, die zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2667" type="textblock" ulx="3137" uly="2481">
        <line lrx="3153" lry="2667" ulx="3137" uly="2481">eer</line>
        <line lrx="3171" lry="2560" ulx="3158" uly="2508">SS</line>
        <line lrx="3185" lry="2561" ulx="3172" uly="2494">S⸗=</line>
        <line lrx="3212" lry="2566" ulx="3198" uly="2498">—</line>
        <line lrx="3227" lry="2572" ulx="3210" uly="2519">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1873" type="textblock" ulx="3153" uly="1787">
        <line lrx="3167" lry="1868" ulx="3153" uly="1787">—</line>
        <line lrx="3202" lry="1873" ulx="3167" uly="1787">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1872" ulx="3247" uly="1811">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1973" type="textblock" ulx="3150" uly="1888">
        <line lrx="3177" lry="1956" ulx="3166" uly="1909">=</line>
        <line lrx="3202" lry="1957" ulx="3189" uly="1909">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1976" type="textblock" ulx="3202" uly="1895">
        <line lrx="3215" lry="1976" ulx="3202" uly="1895">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2068" type="textblock" ulx="3217" uly="1909">
        <line lrx="3230" lry="1960" ulx="3217" uly="1911">=</line>
        <line lrx="3243" lry="1962" ulx="3232" uly="1909">—</line>
        <line lrx="3254" lry="1987" ulx="3246" uly="1944">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2068" ulx="3271" uly="1917">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2080" type="textblock" ulx="3157" uly="1992">
        <line lrx="3165" lry="2056" ulx="3157" uly="2008">S=e</line>
        <line lrx="3213" lry="2080" ulx="3196" uly="1992">u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2172" type="textblock" ulx="3143" uly="1988">
        <line lrx="3170" lry="2168" ulx="3143" uly="1988">S E —,——</line>
        <line lrx="3189" lry="2159" ulx="3171" uly="2097">S</line>
        <line lrx="3215" lry="2172" ulx="3197" uly="2095">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2358" type="textblock" ulx="3140" uly="2185">
        <line lrx="3155" lry="2356" ulx="3140" uly="2203">— —</line>
        <line lrx="3181" lry="2358" ulx="3158" uly="2185"> E</line>
        <line lrx="3200" lry="2263" ulx="3185" uly="2212">= =</line>
        <line lrx="3229" lry="2265" ulx="3200" uly="2213">=</line>
        <line lrx="3248" lry="2268" ulx="3229" uly="2217">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2477" type="textblock" ulx="3142" uly="2391">
        <line lrx="3163" lry="2458" ulx="3142" uly="2391">S=</line>
        <line lrx="3193" lry="2462" ulx="3181" uly="2410">—</line>
        <line lrx="3214" lry="2466" ulx="3210" uly="2430">=</line>
        <line lrx="3270" lry="2475" ulx="3258" uly="2407">—</line>
        <line lrx="3281" lry="2477" ulx="3272" uly="2427">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2972" type="textblock" ulx="3136" uly="2764">
        <line lrx="3152" lry="2972" ulx="3136" uly="2845">—</line>
        <line lrx="3169" lry="2860" ulx="3153" uly="2812">S=</line>
        <line lrx="3208" lry="2871" ulx="3188" uly="2764">== 2</line>
        <line lrx="3224" lry="2872" ulx="3210" uly="2767">SS</line>
        <line lrx="3270" lry="2888" ulx="3234" uly="2821">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2890" ulx="3271" uly="2842">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2755" lry="919" type="textblock" ulx="60" uly="352">
        <line lrx="2755" lry="499" ulx="1028" uly="352">nach der Zeitrechnun. 197</line>
        <line lrx="2713" lry="637" ulx="60" uly="509">e errſten Buͤrgermeiſter, die Koͤnige verjagt hatten, ſo fuͤhrten ſie</line>
        <line lrx="2711" lry="732" ulx="356" uly="623">die republicaniſche Regierung ein. Dieſe dauerte bis auf das vierte</line>
        <line lrx="2709" lry="826" ulx="354" uly="722">Jahr der 181ſten Olympiade, in welchem C. Julius Caͤſar zum</line>
        <line lrx="2709" lry="919" ulx="323" uly="817">beſtaͤndigen Dictator (uneingeſchraͤnkten Oberherrn) ſich aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="2707" lry="1057" ulx="0" uly="877">. worfen hat. Sie ſtand alſo 461 Jahre, oder wenn ſie nach an⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1148" ulx="8" uly="1006">4 dern bis auf das dritte Jahr der 187ſten Olympiade beſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1419" type="textblock" ulx="77" uly="1115">
        <line lrx="2736" lry="1225" ulx="77" uly="1115">— in welchem Auguſtus nach dem Tode des Antonius, und der</line>
        <line lrx="2700" lry="1319" ulx="92" uly="1219">AQLleopatra ſeine Monarchie angefangen, ſo dauerte ſie nach Ver⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1419" ulx="299" uly="1320">jagung der Koͤnige 480 Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="2229" lry="1624" ulx="0" uly="1458">e, NN Regierung unter den Kaiſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="2696" lry="1755" ulx="0" uly="1658">peen Deiie dritte Regierungsart bey den Roͤmern war die kai⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="1871" ulx="10" uly="1759">den ͤN ſerliche. Sie fieng an von dem erſten Jahre der Monarchie des</line>
        <line lrx="2693" lry="1984" ulx="22" uly="1862">NicnaꝛG Auguſtus, und dauerte bis auf den Kaiſer Auguſtulus, und das</line>
        <line lrx="2694" lry="2055" ulx="302" uly="1960">dritte Jahr der 313ten Glympiade, in welchem das romiſch⸗abend⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="2157" ulx="0" uly="2026">ſcde M landiſche Reich in die Hande Odoacers, Koͤnigs der Heruler,</line>
        <line lrx="2690" lry="2260" ulx="333" uly="2159">gekommen iſt, im 1228ſten Jahre von Erbauung der Stadt Rom,</line>
        <line lrx="2696" lry="2373" ulx="350" uly="2262">und dem 476ſten der Aera Dionys nach Chriſti Geburt, nachdem</line>
        <line lrx="2689" lry="2494" ulx="1" uly="2363">le  es unter der Monarchie des Auguſtus angefangen, und bluͤ⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2561" ulx="0" uly="2440">umd e hend durch 5§04 Jahre geſtanden iſt. Von dieſer Zeit an aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4138" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="2688" lry="2663" ulx="354" uly="2558">ſtand ſelbes thells unter den Koͤnigen, theils unter den Exarchen</line>
        <line lrx="2697" lry="2789" ulx="11" uly="2635">e 1 der griechiſchen Kaiſer durch beynahe 324 Jahre, d. i. bis auf</line>
        <line lrx="2684" lry="2886" ulx="0" uly="2744">N Barl den Groſſen, der zu Ende des Jahrs 800 am Chriſttage</line>
        <line lrx="2699" lry="2960" ulx="349" uly="2859">zu Rom als ein neuer abendlandiſcher Kaiſer iſt gekronet worden.</line>
        <line lrx="2686" lry="3068" ulx="344" uly="2953">Das Kaiſerthum iſt auch bey ſeinem fraͤnkiſchen Hauſe bis auf das</line>
        <line lrx="2711" lry="3190" ulx="34" uly="3057">920ſte Jahr verblieben, in welchem es von den Franken auf die</line>
        <line lrx="2682" lry="3282" ulx="128" uly="3155">Sachſen, und andere deutſche Haͤufer gekommen iſt, bis im Jahre</line>
        <line lrx="2680" lry="3369" ulx="76" uly="3259">1273 die Kaiſerkrone durch RAudolph von Habsburg auf das Haus</line>
        <line lrx="2680" lry="3483" ulx="79" uly="3351">Oeſterreich uͤbertragen worden, bey welchem ſie auch bis heut zu</line>
        <line lrx="2702" lry="3577" ulx="344" uly="3447">Tage beynahe ununterbrochen geblieben iſt; da unterdeſſen die</line>
        <line lrx="2683" lry="3677" ulx="77" uly="3550">Turken das morgenlaͤndiſche Reich, welches nach dein Zode Con⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="3773" ulx="124" uly="3653">üſitantin des Groſſen im Jahre Chriſti 341 von dem abendlaͤndi⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="3894" ulx="77" uly="3738">4 ſchen iſt abgeriſſen worden, vollkommen zerſtoͤret haben, und zwar</line>
        <line lrx="2680" lry="3991" ulx="471" uly="3856">Jahre Chriſti 1452. Hierüber ſind Zaronius, Bzovius,</line>
        <line lrx="2297" lry="4138" ulx="110" uly="3955">4 pondanus, und andere Geſchichtſchreiber nachzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4552" type="textblock" ulx="0" uly="4110">
        <line lrx="2724" lry="4269" ulx="362" uly="4110">ſalen Die erſten roͤmiſchen Kaiſer bis auf die Zerſtoͤrung Jeru⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="4352" ulx="92" uly="4201">el. ſalems (denn von dieſen allein geſchieht Meldung in der heiligen</line>
        <line lrx="2571" lry="4449" ulx="0" uly="4295">Schrift) ſind dieſe: ᷣᷣͦᷣSðèͦUDUN⁊</line>
        <line lrx="553" lry="4552" ulx="0" uly="4429">⸗ —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4403" type="textblock" ulx="2489" uly="4369">
        <line lrx="2519" lry="4403" ulx="2489" uly="4369">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4546" type="textblock" ulx="1466" uly="4450">
        <line lrx="2714" lry="4546" ulx="1466" uly="4450">N 3 C. Ju⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2016" lry="583" type="textblock" ulx="261" uly="394">
        <line lrx="2016" lry="583" ulx="261" uly="394">U Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1214" type="textblock" ulx="469" uly="540">
        <line lrx="2859" lry="717" ulx="469" uly="540">A. Julius Caͤſar wird im 4ten Jahre Gahre Regie⸗; Mo⸗ Taͤge</line>
        <line lrx="3284" lry="796" ulx="547" uly="650">der 182ſten Olympiade als beſtaͤndiger Fenis zange „</line>
        <line lrx="3278" lry="919" ulx="549" uly="730">Dictator ecklaͤrt, und regierte beynahe. 70 ; 5 — — 1</line>
        <line lrx="2891" lry="983" ulx="698" uly="887">C. Caͤſar Octavianus Auguſtus von</line>
        <line lrx="2693" lry="1141" ulx="554" uly="983">Xsten Marz, an welchem C. Julius Caͤ⸗ zu End D</line>
        <line lrx="3284" lry="1214" ulx="551" uly="1034">ſar iſt ermordet worden, . . . . 709 57 5 4 Ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4494" type="textblock" ulx="501" uly="1121">
        <line lrx="3281" lry="1298" ulx="699" uly="1121">Tiberi⸗ us vom 19ten Auguſt, an wel⸗ he</line>
        <line lrx="3255" lry="1388" ulx="557" uly="1236">chem Auguſtus geſtorben, nach Zeugniß inge</line>
        <line lrx="3282" lry="1558" ulx="557" uly="1340">des Tacitus, Suetonius, Dio, ſoſe. zu Anf. ́YJUV—K Nſch</line>
        <line lrx="3276" lry="1595" ulx="559" uly="1437">phus, und Velleſus . . . . . 2767 22 6° 24 nſe</line>
        <line lrx="3284" lry="1686" ulx="713" uly="1537">Caligula vom 16ten Maͤrz, an dem zu End utn</line>
        <line lrx="3284" lry="1791" ulx="501" uly="1655">Tiberms ſtarb, nach Zeugniß der Obigen 7189 3 10 135 Ean</line>
        <line lrx="3270" lry="1885" ulx="573" uly="1742">Llaudius vom 1ſten Februar, dem zu End †— nhſaͤ</line>
        <line lrx="3276" lry="1989" ulx="570" uly="1842">Sterbtage des Caligula . . . 793 13 8 13 kunn</line>
        <line lrx="3284" lry="2085" ulx="531" uly="1937">Meiero vom 13ten Oktob. dem Sterb⸗ Witte u</line>
        <line lrx="3277" lry="2194" ulx="569" uly="2051">tage des Claudius . . . . . . 807 13 6  e</line>
        <line lrx="3284" lry="2285" ulx="722" uly="2139">Galba vom 13 ten April, an welchem n</line>
        <line lrx="3281" lry="2391" ulx="571" uly="2238">ſich Nero ſelbſt umgebracht, kurz nach S” fnmmt</line>
        <line lrx="3284" lry="2489" ulx="523" uly="2357">der juͤdiſchen Oſtern, welche auf den 4ten zu End fn</line>
        <line lrx="3284" lry="2587" ulx="570" uly="2442">April fiel, wie joſephus bezeuget . . [820 — 6 7 Nihn.</line>
        <line lrx="3284" lry="2678" ulx="725" uly="2539">Otto vom 20 ſten Oktob. dem Sterb⸗ Mite«« Eir hen</line>
        <line lrx="3283" lry="2789" ulx="572" uly="2661">tage des Salba . . . . . . „ 821 — 3 hkede</line>
        <line lrx="3284" lry="2879" ulx="516" uly="2747">Vitellius vom 25ſten Jaͤner, dem zu End (((hn</line>
        <line lrx="3284" lry="3029" ulx="567" uly="2856">Sterbtage des Otto . . . . . . 821 —-— 8 53 Man</line>
        <line lrx="3284" lry="3078" ulx="724" uly="2927">Veſpaſianus vom letzten September, uuen</line>
        <line lrx="3282" lry="3215" ulx="580" uly="3048">an welchem Vitellius ermordet wurde, R 1</line>
        <line lrx="3282" lry="3282" ulx="547" uly="3161">bis auf den 24ſten Junius „ an welchem Nite hſtae</line>
        <line lrx="3282" lry="3420" ulx="585" uly="3242">er geſtorben iſft . . . . 82ᷓ2 2 383 24 ſang</line>
        <line lrx="3280" lry="3516" ulx="681" uly="3334">Litus, ſein Sohn, folgte ihm im zu Auf. lgeich N</line>
        <line lrx="3279" lry="3625" ulx="584" uly="3382">gahre von Erbauung der Stadt Rom [832 — — — ug</line>
        <line lrx="3284" lry="3677" ulx="535" uly="3547">Im 2ten Jahre des Veſpaſianus, EEEW</line>
        <line lrx="3284" lry="3791" ulx="583" uly="3667">dem Z23ſten nach Erbauung der Stadt 4 ſ</line>
        <line lrx="3282" lry="3887" ulx="585" uly="3771">Rom den 8ten September am Sabbathe t</line>
        <line lrx="3284" lry="3982" ulx="585" uly="3855">iſt Jeruſalem erobert, und die Synago⸗ uli</line>
        <line lrx="3255" lry="4076" ulx="637" uly="3972">e in ihrem Schutte begraben worden. “ a</line>
        <line lrx="3284" lry="4185" ulx="577" uly="4026">ſoſephus, welcher ein Augenzeug davon i</line>
        <line lrx="3283" lry="4288" ulx="577" uly="4136">geweſen „Dio Caſſius, und andere bey hen</line>
        <line lrx="3266" lry="4458" ulx="585" uly="4253">Baronius bezeugen dieſes. ”c 1</line>
        <line lrx="3284" lry="4494" ulx="3116" uly="4398">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4554" type="textblock" ulx="2799" uly="4465">
        <line lrx="2959" lry="4554" ulx="2799" uly="4465">Vier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2988" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="2846" lry="483" ulx="544" uly="312">tnaach der Zeitrechnung. 199</line>
        <line lrx="2586" lry="705" ulx="0" uly="527"> Wiier und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2627" lry="851" ulx="460" uly="703">Von der Aera der roͤmiſchen Kaiſer Julius</line>
        <line lrx="2470" lry="985" ulx="607" uly="841">Caͤſars, und Auguſtus. H</line>
        <line lrx="2771" lry="1107" ulx="538" uly="982">ch will von dem Geburtstage des Cajus Julius Caͤſars, von</line>
        <line lrx="2771" lry="1211" ulx="426" uly="1100">V dem Tage, an welchem er den Pompejus beſieget, von dem</line>
        <line lrx="2766" lry="1324" ulx="101" uly="1196">V Tage, an welchem ihm der Rath die beſtaͤndige Dictatur, d. i.</line>
        <line lrx="2798" lry="1416" ulx="416" uly="1291">die hoͤchſte, und uneingeſchraͤnkte Gewalt uͤber alles ſelbſt uͤbertra⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="1545" ulx="34" uly="1396">61 gen hat, ſtillſchweigen. Dieſe Dinge, welche hier nichts zur</line>
        <line lrx="2772" lry="1610" ulx="422" uly="1494">Sache taugen, ſind vom Suetonius, und Tacitus puͤnktlich ge⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1752" ulx="15" uly="1597">1o mug angemerkt worden. Allein die Verbeſſerung des Kalenders .</line>
        <line lrx="2773" lry="1808" ulx="373" uly="1695">wird ſeine Gedaͤchtniß verewigen, von welchem auch alle ſchier in</line>
        <line lrx="2772" lry="1911" ulx="135" uly="1799">Ddeer ganzen Welt bekannten gewoͤhnlichen Jahre die Julianiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1557" type="textblock" ulx="115" uly="1482">
        <line lrx="131" lry="1557" ulx="115" uly="1482">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2214" type="textblock" ulx="358" uly="1891">
        <line lrx="2773" lry="2012" ulx="418" uly="1891">genannt werden. Der Verlauf der Sachen war folgender. Je⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2119" ulx="358" uly="1992">ne, welche die Einſchaltjahre beſorgen ſollten, waren ſo nachlaßig,</line>
        <line lrx="2773" lry="2214" ulx="417" uly="2099">daß die Monathe von ihren feſtgeſetzten Zeiten beynahe ſchon voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4508" type="textblock" ulx="56" uly="2203">
        <line lrx="2773" lry="2306" ulx="420" uly="2203">kommen abgewichen, und jene, welche mit den Sonnenwendungen</line>
        <line lrx="2773" lry="2412" ulx="423" uly="2298">eintreffen ſollten, fielen ſchon beynahe auf die Tag⸗ und Nacht⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2509" ulx="425" uly="2395">gleichen. Julius Caͤſar alſo, damit die Monathe wieder auf ihre</line>
        <line lrx="2822" lry="2608" ulx="398" uly="2506">alten beſtimmten Zeiten fallen ſollten, verbeſſerte den Fehler der</line>
        <line lrx="2772" lry="2705" ulx="356" uly="2604">vorgehenden Jahren, (da er das drittemal mit dem M. Aemi⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2807" ulx="426" uly="2706">lius Lepidus Buͤrgermeiſter war) und ließ auf einmal drey</line>
        <line lrx="2773" lry="2919" ulx="424" uly="2805">Zzwiſchenmonathe einſchalten; denn man ſchaltete noch zwey</line>
        <line lrx="2774" lry="3014" ulx="425" uly="2908">Monathe von 67 Taͤgen zwiſchen dem November, und Decem⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3132" ulx="410" uly="3009">ber ein, da man vorher ſchon 23 Tage im Monathe FSebruar</line>
        <line lrx="2773" lry="3209" ulx="429" uly="3108">eingeſchaltet hatte, und dieſes nannte man das verwirrte Jahr,</line>
        <line lrx="2775" lry="3319" ulx="430" uly="3204">(annum confuſionis) weil es 447, Tage hatte. Er machte auch</line>
        <line lrx="2812" lry="3409" ulx="425" uly="3304">zugleich die Vorſehung, damit nicht ins kuͤnftige wieder aufs</line>
        <line lrx="2779" lry="3507" ulx="431" uly="3408">neue gefehlt wurde, er hob den Einſchaltmonath auf, und bil⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="3607" ulx="56" uly="3508">—— dete das buͤrgerliche Jahr in ein Sonnenjahr um, und mithin</line>
        <line lrx="2782" lry="3711" ulx="431" uly="3594">vermehrte er das Mondjahr mit 10 Tagen; denn dieſes hat</line>
        <line lrx="2779" lry="3815" ulx="432" uly="3706">nur 355 Tage. Ueberdas wurde auch noch angeordnet, daß</line>
        <line lrx="2782" lry="3915" ulx="432" uly="3803">fuͤr das Viertel eines Tags, um welches jedes Sonnenjahr laͤn⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="4021" ulx="423" uly="3904">ger iſt, als 365 Tage, alle vier Jahre ſollte ein Tag (poſ·t</line>
        <line lrx="2787" lry="4119" ulx="445" uly="4004">Terminalia) d. i. zu Ende des Februars, um welche Zeit auch</line>
        <line lrx="2784" lry="4221" ulx="439" uly="4110">der Einſchaltmonath eingeruͤckt wurde, eingeſchaltet werden.</line>
        <line lrx="2840" lry="4307" ulx="442" uly="4207">Dieſes Jahr wird nun ein Schaltjahr (Biſſextum) genannt.</line>
        <line lrx="2792" lry="4416" ulx="445" uly="4299">Von dieſem auf Beſehl des Julius Caſar alſo angeordneten</line>
        <line lrx="2913" lry="4508" ulx="1164" uly="4401">MD N 4 Jag⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="1639" type="textblock" ulx="498" uly="423">
        <line lrx="2062" lry="530" ulx="501" uly="423">2005 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2906" lry="674" ulx="498" uly="566">ahre werden die uͤbrigen bis auf unſre Zeiten die Julianiſchen</line>
        <line lrx="2915" lry="775" ulx="547" uly="672">Jahre genannt, und fangen von dem vierten Buͤrgermeiſter⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="873" ulx="545" uly="771">jahre des Julius Caſars an. Dieß ſind Worte des Cenſorinus</line>
        <line lrx="2911" lry="966" ulx="549" uly="873">de die nat. c. g8. Eben alſo ſchreiben Plinius I. 18. Nat. Hiſt. Ma-</line>
        <line lrx="2906" lry="1060" ulx="541" uly="969">Crobius I. I. Satur. c. 14. Solinus Polyhiſtor c. 3. Dio Caſſius 1. 43.</line>
        <line lrx="2911" lry="1149" ulx="550" uly="1052">Appianus in fine Il. 2. Bell. civ. Ammianus in Jul. Cæſ. Plutarchus in</line>
        <line lrx="2908" lry="1240" ulx="551" uly="1144">eod. Sttetonius in eod. c. 45. &amp; in Aug. c. 31. Beda, und andere.</line>
        <line lrx="2911" lry="1344" ulx="545" uly="1238">Mithin muß man als gewiß annehmen, daß die Julianiſchen Jah⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="1441" ulx="548" uly="1341">re nicht von dem dritten Jahre, wie Alexander Scultetus, auch</line>
        <line lrx="2916" lry="1546" ulx="539" uly="1436">nicht von dem fünften, wie Paulus Middelburgenſis, und mit</line>
        <line lrx="2918" lry="1639" ulx="546" uly="1537">dieſem Mercator glauben, ſondern dem vierten Buͤgermeiſteramts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1742" type="textblock" ulx="545" uly="1634">
        <line lrx="2932" lry="1742" ulx="545" uly="1634">jahre des Julius Caͤſars anfangen, welches in der Mitte des drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1840" type="textblock" ulx="547" uly="1736">
        <line lrx="2918" lry="1840" ulx="547" uly="1736">ten Jahrs der 183ſten Olymplade, dem 708ten von Erbauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1934" type="textblock" ulx="548" uly="1839">
        <line lrx="3024" lry="1934" ulx="548" uly="1839">der Stadt Rom, dem 14ten Monds⸗ und 21ſten Sonnen⸗Cye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2737" type="textblock" ulx="512" uly="1930">
        <line lrx="2918" lry="2036" ulx="512" uly="1930">lus von den Kalendis Januarii anfieng. Alſo bezeugen die roͤ⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2139" ulx="547" uly="2034">miſchen Staatsjahrbuͤcher, und die Maͤthematiker insgemein; doch</line>
        <line lrx="2915" lry="2242" ulx="547" uly="2135">machten die roͤmiſchen Priefter, welchen die Einſchaltung der Tage</line>
        <line lrx="2916" lry="2342" ulx="546" uly="2236">uͤbertragen worden, durch ihre Uebereilung in kurzer Zeit eine</line>
        <line lrx="2916" lry="2440" ulx="548" uly="2335">neue Verwirrung. Denn da ſie nur alle vier Jahre einen Tag</line>
        <line lrx="2916" lry="2545" ulx="545" uly="2437">einſchalten ſollten, ſchalteten ſie in den erſten 36 Julianiſchen</line>
        <line lrx="2915" lry="2641" ulx="536" uly="2537">Jahren alle drey Jahre einen Tag ein. Als dieſes der Kaiſer Au⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="2737" ulx="542" uly="2631">guſtus bemerkte, befahl er, daß man die 12 folgenden Jahre hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2941" type="textblock" ulx="542" uly="2729">
        <line lrx="2925" lry="2846" ulx="542" uly="2729">durch keinen Tag einſchalten ſollte, damit hierdurch die drey zuviel</line>
        <line lrx="2923" lry="2941" ulx="545" uly="2835">eingeſchalteten Taͤge eingebracht wuͤrden; von dem 38ſten Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3133" type="textblock" ulx="541" uly="2934">
        <line lrx="2912" lry="3048" ulx="542" uly="2934">niſchen bis auf das 49ſte Jahr wurde alſo kein Tag eingeſchaltet,</line>
        <line lrx="2913" lry="3133" ulx="541" uly="3037">nach dieſem aber mit der Einſchaltung fortgefahren. Und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3236" type="textblock" ulx="471" uly="3134">
        <line lrx="2921" lry="3236" ulx="471" uly="3134">dieſer Zeit an gieng keine Veranderung mehr mit dem Kalender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4521" type="textblock" ulx="480" uly="3226">
        <line lrx="2909" lry="3334" ulx="543" uly="3226">vor, als die bekannte vom Pabſt Gregorius dem 1ten im Jahre</line>
        <line lrx="2912" lry="3433" ulx="551" uly="3328">1582, welcher die uͤberfluͤßigen 10 Tage vom Anſange des Okto⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3538" ulx="540" uly="3434">bers hat abziehen laſſen, und den beynahe die ganze Welt ange⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3638" ulx="540" uly="3529">nommen hat. Clavius de Correct. Calend. wie auch andere Zeit⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3733" ulx="541" uly="3626">rechner handeln weitlaͤufig davon. Damit nun Auguſtus ſein</line>
        <line lrx="2910" lry="3829" ulx="541" uly="3733">Andenken verewigte, ſo ließ er den Monath Sextilis, Auguſtus</line>
        <line lrx="2910" lry="3935" ulx="539" uly="3832">nennen. Dieſes geſchah in ſeinem 20ſten Regierungsjahre, oder</line>
        <line lrx="2910" lry="4029" ulx="484" uly="3932">von der Zeit, als er Egypten im 16ten Julianiſchen Jahre voll⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="4125" ulx="539" uly="4031">kommen bezwungen, und nach dem Tode des Antonius, und der</line>
        <line lrx="2907" lry="4236" ulx="538" uly="4131">Cleopatra den Anfang ſeiner Monarchie gemacht hat. Er folgte</line>
        <line lrx="2905" lry="4331" ulx="480" uly="4228">hierinn dem Beyſpiele des Julius Caͤſars, welcher ebenſals den</line>
        <line lrx="2904" lry="4434" ulx="539" uly="4328">Monath Quintilis, Julius hat nennen laſſen: welches nach Mei⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="4521" ulx="2709" uly="4445">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="761" type="textblock" ulx="3124" uly="557">
        <line lrx="3284" lry="653" ulx="3124" uly="557">WwWN</line>
        <line lrx="3284" lry="761" ulx="3183" uly="657">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="121" lry="642" ulx="0" uly="560">Uuriſten</line>
        <line lrx="125" lry="742" ulx="0" uly="663">erneſer:</line>
        <line lrx="194" lry="847" ulx="8" uly="759">(inn</line>
        <line lrx="182" lry="930" ulx="8" uly="865">HII. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1020" type="textblock" ulx="130" uly="951">
        <line lrx="135" lry="1020" ulx="130" uly="1006">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="129" lry="1045" ulx="0" uly="961">ſu leg</line>
        <line lrx="139" lry="1108" ulx="0" uly="1046">Atareherin</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="171" lry="1216" ulx="0" uly="1136">nd hee.</line>
        <line lrx="145" lry="1420" ulx="0" uly="1337">etns, h</line>
        <line lrx="148" lry="1523" ulx="0" uly="1434">8, M</line>
        <line lrx="188" lry="1626" ulx="2" uly="1538">Teſtctatrrk</line>
        <line lrx="155" lry="1719" ulx="0" uly="1635">e N Ne.</line>
        <line lrx="192" lry="1821" ulx="0" uly="1740">1 Ctbendte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="756" type="textblock" ulx="392" uly="385">
        <line lrx="2738" lry="514" ulx="513" uly="385">nach der Zeitrechnung. 201</line>
        <line lrx="2749" lry="654" ulx="392" uly="534">nung des Cenſorinus im 2ten Julianiſchen Jahre unter ſeinem</line>
        <line lrx="2778" lry="756" ulx="397" uly="646">Sten Bürgermeiſteramtsjahre mit dem M. Antonius geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1047" type="textblock" ulx="379" uly="816">
        <line lrx="2758" lry="948" ulx="445" uly="816">Nach dem Tode des Julius Caͤſars folgte ſein Schweſter</line>
        <line lrx="2744" lry="1047" ulx="379" uly="945">Sohn, Cajus Octavianus, welcher in ſeiner Jugend Didus Thu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1145" type="textblock" ulx="365" uly="1042">
        <line lrx="2758" lry="1145" ulx="365" uly="1042">rinus, alsdenn Caͤſar nach der Vorſchrift des Teſtaments ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1248" type="textblock" ulx="389" uly="1141">
        <line lrx="2800" lry="1248" ulx="389" uly="1141">Anherrn, und endlich Auguſtus auf Verordnung des roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1348" type="textblock" ulx="369" uly="1242">
        <line lrx="2755" lry="1348" ulx="369" uly="1242">Raths genannt wurde. Und von ihm haben alle folgende Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1440" type="textblock" ulx="386" uly="1344">
        <line lrx="2238" lry="1440" ulx="386" uly="1344">den Namen Auguſtus, ſo wie von ſeinem Vorfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1557" type="textblock" ulx="388" uly="1444">
        <line lrx="2313" lry="1557" ulx="388" uly="1444">men Caͤſar angenommen. Alſo ſchreibt Suetonius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1446" type="textblock" ulx="2243" uly="1338">
        <line lrx="2742" lry="1446" ulx="2243" uly="1338">hrer den Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4548" type="textblock" ulx="317" uly="1641">
        <line lrx="2705" lry="1753" ulx="579" uly="1641">Die Zeitrechnungen (Aera) des C. Caͤ⸗ Julia⸗ Jahre</line>
        <line lrx="2750" lry="1836" ulx="389" uly="1713">ſar Octavianus Auguſtus haben verſchiedene niſche v. Etb. der</line>
        <line lrx="2742" lry="1862" ulx="1413" uly="1787">9 Jahre Roms Olymy</line>
        <line lrx="2690" lry="1939" ulx="317" uly="1847">Anfaͤnge. 1</line>
        <line lrx="2182" lry="2041" ulx="573" uly="1945">Die erſte Zeitrechnung iſt von dem An.</line>
        <line lrx="2051" lry="2148" ulx="386" uly="2047">tritt ſeiner Regierung, welche die meiſten auf</line>
        <line lrx="2510" lry="2242" ulx="388" uly="2149">den 1 5öten Maͤrz, an welchem Brutus, und</line>
        <line lrx="2516" lry="2348" ulx="387" uly="2247">Caſſius den Caͤſar im Rathe ermordet hatten, zu End</line>
        <line lrx="2750" lry="2444" ulx="387" uly="2345">ſetzen, d. i. im zweyten Julianiſchen Jahre.. 2 709 183</line>
        <line lrx="2754" lry="2545" ulx="322" uly="2436">Er hat zwar die Aueinregierung nicht gleich mit 4. Jahr</line>
        <line lrx="2790" lry="2643" ulx="388" uly="2538">Gewalt an ſich geriſſen, ſondern erſt, als er</line>
        <line lrx="2105" lry="2742" ulx="388" uly="2642">die beyden Buͤrgermeiſter Hircius, und Panſa</line>
        <line lrx="2539" lry="2849" ulx="387" uly="2739">ermordet, und die Roͤmer gezwungen, ihn den</line>
        <line lrx="2038" lry="2942" ulx="391" uly="2841">19. Auguſt zum Buͤrgermeiſter zu ernennen;</line>
        <line lrx="2042" lry="3043" ulx="386" uly="2946">den 27 November wird er mit dem M. Lepi⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="3164" ulx="384" uly="3042">dus, und M. Antonius zum Triumvir er⸗ zu Anf.</line>
        <line lrx="2733" lry="3254" ulx="384" uly="3156">nannn . .. . .— 3 711I 184</line>
        <line lrx="2743" lry="3341" ulx="567" uly="3243">Seine zweyte Aera faͤngt von Spaniens 22. Jahr</line>
        <line lrx="2758" lry="3438" ulx="383" uly="3330">Unterjochung durch Domitius Calvinus an,</line>
        <line lrx="2581" lry="3549" ulx="385" uly="3448">nach Zeugniß des Dio l. 48. Man nennet ſie zu End</line>
        <line lrx="2781" lry="3653" ulx="387" uly="3547">gemeiniglich die ſpaniſche Aera . . 8 715 185</line>
        <line lrx="2796" lry="3747" ulx="512" uly="3639">Die dritte fangt an vom zweyten Septem 2,Jahr</line>
        <line lrx="2650" lry="3849" ulx="387" uly="3739">ber, als dem Tage ſeines Siegs bey Actium. H</line>
        <line lrx="2032" lry="3952" ulx="359" uly="3840">Zeugen ſind Dio I. 5I. Joſephus l. 1. Belli c. 1r4.</line>
        <line lrx="2033" lry="4056" ulx="392" uly="3942">&amp; l. 15. Antiq. c. 6. 7. und andere. JZoſephus I. I.</line>
        <line lrx="2032" lry="4164" ulx="386" uly="4039">Belli c. I5. &amp; I. 15. Antiq. c. 10. 1I1. ſetzt noch bey,</line>
        <line lrx="2540" lry="4256" ulx="390" uly="4137">dieſes ſey das ſiebente Jahr des Herodes nach ”MV</line>
        <line lrx="2695" lry="4357" ulx="395" uly="4232">Eroberung der Stadt Jeruſalem geweſen . 15 723 (187</line>
        <line lrx="2741" lry="4415" ulx="579" uly="4348">“ 2. Jahr</line>
        <line lrx="1682" lry="4548" ulx="1510" uly="4457">NR 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2223" lry="1050" type="textblock" ulx="466" uly="398">
        <line lrx="1990" lry="505" ulx="466" uly="398">202 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2219" lry="645" ulx="726" uly="518">Die vierte, von Errichtung ſeiner voll⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="753" ulx="536" uly="631">kommenen Monarchie nach dem Tode des An⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="845" ulx="533" uly="741">tonius, und der Cleopatra, der letzten Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="954" ulx="523" uly="848">ginn aus dem Ptolomaͤiſchen Stammen .</line>
        <line lrx="2220" lry="1050" ulx="737" uly="937">Dieſes erfolgte, „ als Auguſtus das vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1140" type="textblock" ulx="534" uly="1044">
        <line lrx="2289" lry="1140" ulx="534" uly="1044">temal mit M. Licinius Craſſus Buͤrgermeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1365" type="textblock" ulx="456" uly="1149">
        <line lrx="2223" lry="1252" ulx="456" uly="1149">war, nach der Berechnung des Dio, und Joſe⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1365" ulx="532" uly="1197">phus ſupra cit. Sie melden zu gleicher Zeit, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1650" type="textblock" ulx="528" uly="1340">
        <line lrx="2361" lry="1456" ulx="541" uly="1340">habe den Herodes in ſeinem Reiche beſtaͤttiget,</line>
        <line lrx="2305" lry="1548" ulx="540" uly="1444">weil er ihm bis nach Rhodus entgegengekom⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1650" ulx="528" uly="1546">men, und die Anſtalt gemacht hatte, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1751" type="textblock" ulx="541" uly="1648">
        <line lrx="2230" lry="1751" ulx="541" uly="1648">bey ſeinem Feldzuge durch ſandigte Oerter an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1845" type="textblock" ulx="544" uly="1738">
        <line lrx="2223" lry="1845" ulx="544" uly="1738">Waſſer keinen Mangel leiden ſollte. Das naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1949" type="textblock" ulx="540" uly="1849">
        <line lrx="2235" lry="1949" ulx="540" uly="1849">liche behaupten Hegeſippus 1. I. c. 34. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2038" type="textblock" ulx="553" uly="1915">
        <line lrx="2257" lry="2038" ulx="553" uly="1915">Oroſius l. 6. c. 19. Piutarchus in Antonio, Tor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2123" type="textblock" ulx="541" uly="2036">
        <line lrx="2221" lry="2123" ulx="541" uly="2036">nielli, und andere. Etolomæus l. 3. Almag. c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2236" type="textblock" ulx="539" uly="2118">
        <line lrx="2303" lry="2236" ulx="539" uly="2118">und ein ungenannter Schriftſteller bey Cemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2323" type="textblock" ulx="544" uly="2232">
        <line lrx="2229" lry="2323" ulx="544" uly="2232">Alexandrinus I1. I. Stromat. fangen die Monar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2534" type="textblock" ulx="545" uly="2286">
        <line lrx="2315" lry="2427" ulx="547" uly="2286">chie des Auguſtus von dem Tode der Cleopa⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2534" ulx="545" uly="2432">tra, dem 718ten Jahre der Aera Nabon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2935" type="textblock" ulx="546" uly="2520">
        <line lrx="2248" lry="2685" ulx="546" uly="2520">Aſſars, dem 294ſten nach dem Tode Alexan⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2728" ulx="548" uly="2642">ders des Groſſen an.</line>
        <line lrx="2240" lry="2829" ulx="731" uly="2682">Die fuͤnfte faͤngt an von dem 17ten Jaͤ⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="2935" ulx="551" uly="2834">ner, an welchem Tage ihm, als er das 7temal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3216" type="textblock" ulx="527" uly="2933">
        <line lrx="2324" lry="3066" ulx="554" uly="2933">Buͤrgermeiſter war, der Name Auguſtus von</line>
        <line lrx="2288" lry="3216" ulx="527" uly="3029">dem roͤmiſchen Rathe, und Volke öffentlich bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="3239" type="textblock" ulx="554" uly="3144">
        <line lrx="1219" lry="3239" ulx="554" uly="3144">gelegt worden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3331" type="textblock" ulx="555" uly="3183">
        <line lrx="2305" lry="3331" ulx="555" uly="3183">Dieſer Meinung iſt Cnſorinus ſup. . 8. welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3534" type="textblock" ulx="524" uly="3337">
        <line lrx="2243" lry="3436" ulx="524" uly="3337">auch die Jahre des Auguſtus von dieſem 19ten</line>
        <line lrx="2244" lry="3534" ulx="555" uly="3431">Julianiſchen Jahre an zaͤhlet, und die roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3634" type="textblock" ulx="555" uly="3533">
        <line lrx="2275" lry="3634" ulx="555" uly="3533">ſchen Majeſtaͤtsjahre des Auguſtus nach Erobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3730" type="textblock" ulx="559" uly="3639">
        <line lrx="2242" lry="3730" ulx="559" uly="3639">rung Egyptens berechnet; denn er ſetzt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3835" type="textblock" ulx="560" uly="3734">
        <line lrx="2288" lry="3835" ulx="560" uly="3734">Buͤrgermeiſterjahr des Ulpius, und Pontianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="757" type="textblock" ulx="2258" uly="536">
        <line lrx="2462" lry="619" ulx="2258" uly="536">Julia⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="676" ulx="2278" uly="609">niſche</line>
        <line lrx="2437" lry="757" ulx="2273" uly="681">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3221" type="textblock" ulx="2297" uly="3141">
        <line lrx="2420" lry="3221" ulx="2297" uly="3141">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3951" type="textblock" ulx="559" uly="3831">
        <line lrx="2392" lry="3951" ulx="559" uly="3831">auf das 283ſte Julianiſche Jahr, auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4030" type="textblock" ulx="559" uly="3933">
        <line lrx="2246" lry="4030" ulx="559" uly="3933">265ſte Jahr des Auguſtus nach der Eroberung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4130" type="textblock" ulx="561" uly="4001">
        <line lrx="2333" lry="4130" ulx="561" uly="4001">Egyptens, und auf das 268ſte des Auguſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4309" type="textblock" ulx="563" uly="4130">
        <line lrx="2251" lry="4309" ulx="563" uly="4130">nachdem ihm der roͤmiſche Rath den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="751" type="textblock" ulx="2498" uly="687">
        <line lrx="2665" lry="751" ulx="2498" uly="687">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="947" type="textblock" ulx="2491" uly="843">
        <line lrx="2634" lry="947" ulx="2491" uly="843">724</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="674" type="textblock" ulx="2485" uly="485">
        <line lrx="2720" lry="612" ulx="2574" uly="485">3 a h</line>
        <line lrx="2676" lry="674" ulx="2485" uly="613">v. Erb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3126" type="textblock" ulx="2502" uly="3013">
        <line lrx="2691" lry="3126" ulx="2502" uly="3013">zu End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3227" type="textblock" ulx="2502" uly="3133">
        <line lrx="2648" lry="3227" ulx="2502" uly="3133">726</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="4417" type="textblock" ulx="562" uly="4232">
        <line lrx="1487" lry="4417" ulx="562" uly="4232">Au zuſtus beygelegt haure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="4582" type="textblock" ulx="1292" uly="4505">
        <line lrx="1346" lry="4582" ulx="1292" uly="4505">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="755" type="textblock" ulx="2715" uly="554">
        <line lrx="2811" lry="602" ulx="2742" uly="554">e</line>
        <line lrx="2820" lry="671" ulx="2767" uly="611">de</line>
        <line lrx="2901" lry="755" ulx="2715" uly="685">Olymp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="933" type="textblock" ulx="2709" uly="818">
        <line lrx="2853" lry="933" ulx="2709" uly="818">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1011" type="textblock" ulx="2721" uly="935">
        <line lrx="2903" lry="1011" ulx="2721" uly="935">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3209" type="textblock" ulx="2737" uly="3098">
        <line lrx="2919" lry="3209" ulx="2737" uly="3098">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4500" type="textblock" ulx="2794" uly="4418">
        <line lrx="2928" lry="4500" ulx="2794" uly="4418">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="1043" type="textblock" ulx="361" uly="933">
        <line lrx="2069" lry="1043" ulx="361" uly="933">Er behielt gedachte Gewalt beynahe ganze 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1341" type="textblock" ulx="381" uly="1246">
        <line lrx="1132" lry="1341" ulx="381" uly="1246">und andere bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3388" type="textblock" ulx="383" uly="3268">
        <line lrx="2078" lry="3388" ulx="383" uly="3268">meiſteramtsjahre des Auguſtus, und dem 41ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4266" type="textblock" ulx="403" uly="4145">
        <line lrx="2083" lry="4266" ulx="403" uly="4145">Denn alle Kenner der Geſchichte geſtehen ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="941" type="textblock" ulx="405" uly="370">
        <line lrx="2022" lry="517" ulx="1065" uly="370">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2073" lry="748" ulx="446" uly="617">Die ſechste faͤngt an, als Auguſtus den</line>
        <line lrx="2073" lry="846" ulx="405" uly="735">27ſten Junius in ſeinem 11ten Buͤrgermeiſter⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="941" ulx="405" uly="836">amtsjahre die Zunftmeiſter⸗Gewalt annahm .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1144" type="textblock" ulx="405" uly="1036">
        <line lrx="2068" lry="1144" ulx="405" uly="1036">Jahre, und 2 Monathe bis auf ſeinen Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="746" type="textblock" ulx="2109" uly="602">
        <line lrx="2291" lry="679" ulx="2109" uly="602">niſche</line>
        <line lrx="2285" lry="746" ulx="2124" uly="673">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="917" type="textblock" ulx="2152" uly="838">
        <line lrx="2245" lry="917" ulx="2152" uly="838">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1239" type="textblock" ulx="406" uly="1139">
        <line lrx="2203" lry="1239" ulx="406" uly="1139">welches Vellejus l. 2. Dio l. 5. Tacitus l. I. Annal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1463" type="textblock" ulx="603" uly="1328">
        <line lrx="2084" lry="1463" ulx="603" uly="1328">Die ſiebente Aera faͤngt an von dem gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1758" type="textblock" ulx="382" uly="1440">
        <line lrx="2141" lry="1571" ulx="412" uly="1440">ſeligen Zeupunkte der dreymaligen Schließung</line>
        <line lrx="2145" lry="1667" ulx="382" uly="1564">des dem Janus geweihten Tempels. Er wur⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1758" ulx="415" uly="1662">de das erſtemal geſchloſſen in dem 17ten Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1967" type="textblock" ulx="412" uly="1754">
        <line lrx="2074" lry="1867" ulx="412" uly="1754">niſchen Jahre nach dem Tode des Antonius,</line>
        <line lrx="2079" lry="1967" ulx="415" uly="1860">und der Cleopatra; das zweytemal nach Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2264" type="textblock" ulx="415" uly="2061">
        <line lrx="2079" lry="2168" ulx="415" uly="2061">Julianiſchen Jahre. Es wurde zwar im 3 ſten</line>
        <line lrx="2082" lry="2264" ulx="416" uly="2164">Julianiſchen Jahre befohlen, ihn das drittemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2570" type="textblock" ulx="417" uly="2269">
        <line lrx="2084" lry="2371" ulx="421" uly="2269">zu ſchließen; doch mußte man es wegen dem—</line>
        <line lrx="2196" lry="2476" ulx="423" uly="2361">Einfalle der Dacier uͤber die Donau „ und der</line>
        <line lrx="2163" lry="2570" ulx="417" uly="2465">Aufruhr der Dalmatier aufſchieben. Man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2767" type="textblock" ulx="416" uly="2561">
        <line lrx="2083" lry="2679" ulx="417" uly="2561">aber das Zuſchließen des Janus Tempels nicht</line>
        <line lrx="2085" lry="2767" ulx="416" uly="2663">der in dieſem Jahre vollzogenen Vermahlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3068" type="textblock" ulx="339" uly="2763">
        <line lrx="2134" lry="2871" ulx="422" uly="2763">des Tiberius mit der Julig, des Auguſtus</line>
        <line lrx="2078" lry="2971" ulx="339" uly="2868">Tochter, welche hernach durch ihr unkeuſches</line>
        <line lrx="2110" lry="3068" ulx="419" uly="2968">Leben ſo beruͤhmt geworden, ſondern der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3269" type="textblock" ulx="420" uly="3069">
        <line lrx="2077" lry="3171" ulx="420" uly="3069">burt unſers Weltheilandes zuſchreiben. Dieſe</line>
        <line lrx="2079" lry="3269" ulx="422" uly="3168">Schließung geſchah alſo in dem 12ten Buͤrger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3575" type="textblock" ulx="418" uly="3374">
        <line lrx="2048" lry="3473" ulx="418" uly="3374">Julianiſchen Jahre . .</line>
        <line lrx="2078" lry="3575" ulx="423" uly="3470">Nach Zeugniß einer alten Innſchrift, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3782" type="textblock" ulx="423" uly="3576">
        <line lrx="2080" lry="3677" ulx="423" uly="3576">Plinius I. 3. Hiſt. Nat. c. 20. anfuͤhret, war es</line>
        <line lrx="2118" lry="3782" ulx="424" uly="3677">das 18te Jahr des Auguſtus, nachdem er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4169" type="textblock" ulx="415" uly="3774">
        <line lrx="2080" lry="3890" ulx="426" uly="3774">Zunftmeiſter⸗Gewalt an ſich gezogen. Das</line>
        <line lrx="2079" lry="3987" ulx="429" uly="3883">namliche behaupten Dio Caſſius I. 53. &amp; 16. Oro-</line>
        <line lrx="2077" lry="4087" ulx="415" uly="3969">ſius 1. 6. c. 21. &amp; l. 7. c. 3. Sigonius de reb. Jud.</line>
        <line lrx="2076" lry="4169" ulx="432" uly="4066">wie quch Baronius initio primi anni Chriſti n. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4370" type="textblock" ulx="437" uly="4250">
        <line lrx="2086" lry="4370" ulx="437" uly="4250">daß vor dem 4A1ſten Julianiſchen Jahre kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2062" type="textblock" ulx="354" uly="1960">
        <line lrx="2116" lry="2062" ulx="354" uly="1960">lendung des Cantabriſchen Kriegs im 21ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4478" type="textblock" ulx="441" uly="4359">
        <line lrx="2087" lry="4478" ulx="441" uly="4359">allgemeiner Friede geweſen, und ſelber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="809" type="textblock" ulx="2334" uly="594">
        <line lrx="2528" lry="659" ulx="2338" uly="594">v. Erb.</line>
        <line lrx="2516" lry="729" ulx="2334" uly="669">Roms</line>
        <line lrx="2528" lry="809" ulx="2336" uly="735">zu Anf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="991" type="textblock" ulx="2486" uly="915">
        <line lrx="2766" lry="991" ulx="2486" uly="915">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="482" type="textblock" ulx="2563" uly="400">
        <line lrx="2770" lry="482" ulx="2563" uly="400">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="597" type="textblock" ulx="2434" uly="477">
        <line lrx="2727" lry="597" ulx="2434" uly="477">gahte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="745" type="textblock" ulx="2568" uly="605">
        <line lrx="2768" lry="672" ulx="2624" uly="605">der</line>
        <line lrx="2760" lry="745" ulx="2568" uly="674">Olympꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="913" type="textblock" ulx="2574" uly="792">
        <line lrx="2749" lry="913" ulx="2574" uly="792">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3557" type="textblock" ulx="2584" uly="3373">
        <line lrx="2940" lry="3465" ulx="2591" uly="3373">1983</line>
        <line lrx="2862" lry="3557" ulx="2584" uly="3459">4. Jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2251" lry="1470" type="textblock" ulx="466" uly="1249">
        <line lrx="2188" lry="1371" ulx="466" uly="1249">manns Sohn, ſeinen Enkel, und Thronfolger</line>
        <line lrx="2251" lry="1470" ulx="507" uly="1346">nach Morgenland mit einer uneingeſchraͤnkten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="518" type="textblock" ulx="459" uly="405">
        <line lrx="2027" lry="518" ulx="459" uly="405">204 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1064" type="textblock" ulx="504" uly="522">
        <line lrx="2195" lry="660" ulx="512" uly="522">nicht lang nachher gedauret habe, da die par⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="749" ulx="510" uly="658">ther, und Armenier (von den Daciern, und</line>
        <line lrx="2194" lry="852" ulx="507" uly="753">Athenienſern nichts zu melden) gegen die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="955" ulx="504" uly="855">mer Aufſtaͤnde erreget haben, wie Vellejus, Dio,</line>
        <line lrx="2196" lry="1064" ulx="520" uly="942">Oroſius, Tacitus I. 5s. und andere bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1151" type="textblock" ulx="460" uly="1049">
        <line lrx="2225" lry="1151" ulx="460" uly="1049">Dieſe Aufruhren zu ſtillen, ſchickte Auguſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1245" type="textblock" ulx="508" uly="1153">
        <line lrx="2188" lry="1245" ulx="508" uly="1153">den Cajus Marcus Agrippa, ſeines Tochter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2045" type="textblock" ulx="496" uly="1449">
        <line lrx="2133" lry="1570" ulx="508" uly="1449">Vollmacht im 44ſten Julianiſchen Jahre .</line>
        <line lrx="2185" lry="1646" ulx="499" uly="1544">Dieſer ſtellte die Ruhe in den meiſten Provin⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1750" ulx="500" uly="1651">zen her, nach Zeugniß des Vellejus I. 2. welcher</line>
        <line lrx="2193" lry="1844" ulx="504" uly="1751">den Cajus als Oberſter auf dieſem Feldzuge be⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1945" ulx="496" uly="1855">gleitete.</line>
        <line lrx="2184" lry="2045" ulx="500" uly="1951">Dio, Florus, Zonaras, und andere, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2172" type="textblock" ulx="496" uly="2029">
        <line lrx="2304" lry="2172" ulx="496" uly="2029">noch behaupten „ daß Cajus in einem dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2346" type="textblock" ulx="494" uly="2145">
        <line lrx="2184" lry="2262" ulx="494" uly="2145">Feldzuͤge von einem gewiſſen Abduus verwun⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2346" ulx="498" uly="2249">det worden, und an dieſer Wunde geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2554" type="textblock" ulx="461" uly="2356">
        <line lrx="620" lry="2446" ulx="461" uly="2356">ſey.</line>
        <line lrx="2190" lry="2554" ulx="494" uly="2448">Lucius durch einen allzufruͤhen Tod dahinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2841" type="textblock" ulx="435" uly="2549">
        <line lrx="2311" lry="2647" ulx="497" uly="2549">riſſen worden, da er auf ſeiner Reiſe zu dem—</line>
        <line lrx="2303" lry="2750" ulx="496" uly="2649">Kriegsheere nach Spanien (wie man glaubt,</line>
        <line lrx="2235" lry="2841" ulx="435" uly="2752">durch Liſt ſeiner Mutter Julia, welche den Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3345" type="textblock" ulx="495" uly="2849">
        <line lrx="2182" lry="2946" ulx="496" uly="2849">berius zum zweyten Mann genommen hatte)</line>
        <line lrx="1803" lry="3043" ulx="496" uly="2952">aus dem Wege geraumt wurde .</line>
        <line lrx="1873" lry="3168" ulx="495" uly="3046">Auch in Judenland gleich nach dem 5</line>
        <line lrx="2181" lry="3307" ulx="496" uly="3144">Herodes im 43 ſten Juliani ſchen Jahre brach</line>
        <line lrx="2179" lry="3345" ulx="495" uly="3252">das Kriegsfeuer an vier Orten zugleich aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3545" type="textblock" ulx="488" uly="3341">
        <line lrx="2264" lry="3446" ulx="494" uly="3341">Dieß bezeugen Joſephus l. 17. Antiq. c. 12. &amp;</line>
        <line lrx="2216" lry="3545" ulx="488" uly="3450">1. 2. Belli c. 2. 3. Joſippus Gorionides l. 5. Hege-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3621" type="textblock" ulx="470" uly="3534">
        <line lrx="2181" lry="3621" ulx="470" uly="3534">NRippus in fine l. I. &amp; initio 2. Tacitus l. 5. &amp; 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="3711" type="textblock" ulx="493" uly="3626">
        <line lrx="925" lry="3711" ulx="493" uly="3626">und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="4185" type="textblock" ulx="489" uly="3912">
        <line lrx="2182" lry="4033" ulx="490" uly="3912">Romer in dem 5Aſten Julianiſchen Jahre von</line>
        <line lrx="2182" lry="4185" ulx="489" uly="4015">den Deutſchen erlitten hatten, wie Obige be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="4343" type="textblock" ulx="476" uly="4132">
        <line lrx="796" lry="4213" ulx="476" uly="4132">zeugen.</line>
        <line lrx="2181" lry="4343" ulx="684" uly="4191">Die ochte faͤngt an von der unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1952" type="textblock" ulx="861" uly="1846">
        <line lrx="2258" lry="1952" ulx="861" uly="1846">Das naͤmliche bezeugen Suetonius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2463" type="textblock" ulx="720" uly="2337">
        <line lrx="2257" lry="2463" ulx="720" uly="2337">Kurz darauf iſt auch ſein zweyter Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3133" type="textblock" ulx="1849" uly="3036">
        <line lrx="2232" lry="3133" ulx="1849" uly="3036">Tode des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3911" type="textblock" ulx="490" uly="3582">
        <line lrx="2256" lry="3758" ulx="1033" uly="3582">Der Tempel des Janus blieb</line>
        <line lrx="2239" lry="3815" ulx="493" uly="3718">deſſen ungeachtet noch 13 Jahre geſchloſſen,</line>
        <line lrx="2219" lry="3911" ulx="490" uly="3818">bis auf die Niederlage des Varus, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="771" type="textblock" ulx="2229" uly="548">
        <line lrx="2434" lry="625" ulx="2229" uly="548">Julia⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="692" ulx="2248" uly="623">niſche</line>
        <line lrx="2409" lry="771" ulx="2230" uly="695">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1530" type="textblock" ulx="2254" uly="1439">
        <line lrx="2370" lry="1530" ulx="2254" uly="1439">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3037" type="textblock" ulx="2267" uly="2932">
        <line lrx="2360" lry="3037" ulx="2267" uly="2932">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1564" type="textblock" ulx="2417" uly="1433">
        <line lrx="2590" lry="1564" ulx="2417" uly="1433">751</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="761" type="textblock" ulx="2455" uly="628">
        <line lrx="2642" lry="689" ulx="2455" uly="628">v. Erb.</line>
        <line lrx="2630" lry="761" ulx="2459" uly="700">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="4452" type="textblock" ulx="489" uly="4348">
        <line lrx="2180" lry="4452" ulx="489" uly="4348">Anguſue 3 mal gehaltenen allgemeinen Volks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="771" type="textblock" ulx="2533" uly="544">
        <line lrx="2810" lry="687" ulx="2533" uly="544">Zabre</line>
        <line lrx="2873" lry="771" ulx="2682" uly="633">Oipins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1538" type="textblock" ulx="2688" uly="1452">
        <line lrx="2876" lry="1538" ulx="2688" uly="1452">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1654" type="textblock" ulx="2681" uly="1528">
        <line lrx="2874" lry="1654" ulx="2681" uly="1528">2. Jaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3156" type="textblock" ulx="2450" uly="2918">
        <line lrx="2710" lry="3039" ulx="2450" uly="2918">755 r</line>
        <line lrx="2868" lry="3156" ulx="2666" uly="3050">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3049" type="textblock" ulx="2724" uly="2909">
        <line lrx="2811" lry="3049" ulx="2724" uly="2909">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="76" lry="594" ulx="5" uly="523">iſtt</line>
        <line lrx="80" lry="658" ulx="0" uly="597">V</line>
        <line lrx="107" lry="743" ulx="0" uly="673">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1591" type="textblock" ulx="86" uly="1437">
        <line lrx="117" lry="1591" ulx="86" uly="1437">— =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3135" type="textblock" ulx="101" uly="2972">
        <line lrx="122" lry="3135" ulx="101" uly="2980">— —</line>
        <line lrx="133" lry="3048" ulx="123" uly="2972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3118" type="textblock" ulx="122" uly="3073">
        <line lrx="132" lry="3118" ulx="122" uly="3073">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3117" type="textblock" ulx="132" uly="3063">
        <line lrx="151" lry="3117" ulx="132" uly="3063">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="979" type="textblock" ulx="322" uly="713">
        <line lrx="2077" lry="871" ulx="330" uly="713">Die erſte Volkszahlung geſchah in ſeinem ſechs⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="979" ulx="322" uly="852">ten Buͤrgermeiſteramtsjahre mit ſeinem Tochter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2451" type="textblock" ulx="366" uly="2356">
        <line lrx="2041" lry="2451" ulx="366" uly="2356">in Deutſchland, und Afrika vorgenommen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="764" type="textblock" ulx="404" uly="387">
        <line lrx="2019" lry="511" ulx="1122" uly="387">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2083" lry="666" ulx="408" uly="553">zaͤhlung, welche er allzeit nach Verfluß von 20</line>
        <line lrx="1784" lry="764" ulx="404" uly="651">Jahren hat vornehmen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1573" type="textblock" ulx="395" uly="947">
        <line lrx="2013" lry="1052" ulx="400" uly="947">manne Agrippa im 18ten Julianiſchen Jahre.</line>
        <line lrx="2065" lry="1158" ulx="398" uly="1049">Die zweyte als Alleinregent unter den Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1255" ulx="398" uly="1122">meiſtern M. Marcus Cenſorinus, und C. Aſi⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1352" ulx="397" uly="1251">nius Gallus. Dieſe Zaͤhlung wurde von Cy⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1450" ulx="395" uly="1360">rinus, oder P. Sulpitius Quirinus vorgenom⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1573" ulx="398" uly="1454">men, oder doch wenigſtens angefangen; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1756" type="textblock" ulx="392" uly="1551">
        <line lrx="2184" lry="1655" ulx="392" uly="1551">er wurde gezwungen, die Homonadenſer zu be⸗.</line>
        <line lrx="2083" lry="1756" ulx="396" uly="1652">kriegen, bey welchem Kriege er auch den oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2356" type="textblock" ulx="391" uly="1753">
        <line lrx="2048" lry="1853" ulx="391" uly="1753">lichen Siegereinzug verdienet hat. Die Vol⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1957" ulx="393" uly="1851">lendung dieſer Volkszaͤhlung uͤbergab er, gleich⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2058" ulx="391" uly="1959">ſam auf ſeinen Befehl, dem Sentius Satur⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2155" ulx="392" uly="2055">ninus, und ſeinen Amtsverwandten, welche</line>
        <line lrx="2042" lry="2275" ulx="393" uly="2153">auch Jeſum Chriſtum beſchrieben. Nach geende⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2356" ulx="392" uly="2243">ter Volkszahlung in Judenland wurde ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2759" type="textblock" ulx="389" uly="2461">
        <line lrx="2038" lry="2550" ulx="391" uly="2461">ches Vellejus ſup. und Teriullianus de Pallio c. I.</line>
        <line lrx="2039" lry="2718" ulx="390" uly="2552">bezeugen. Eine ſolche Volksza—ͤhlung dauerte ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2759" ulx="389" uly="2656">meiniglich fuͤnf Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2957" type="textblock" ulx="390" uly="2756">
        <line lrx="2077" lry="2860" ulx="574" uly="2756">Die dritte Volkszaͤhlung gieng vor in ſei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2957" ulx="390" uly="2861">nem letzten Lebensjahre, als er ſchon ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3056" type="textblock" ulx="389" uly="2954">
        <line lrx="2037" lry="3056" ulx="389" uly="2954">Tochtermann Tiberius zum Mitregenten erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3384" type="textblock" ulx="374" uly="3057">
        <line lrx="2073" lry="3159" ulx="390" uly="3057">ret hatte unter dem Buͤrgermeiſteramte des Serx⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="3255" ulx="386" uly="3162">tus Pompejus, und Sextus Apulejus im An⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="3384" ulx="374" uly="3257">fange des 5oſten Julianiſchen Jahrs .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3480" type="textblock" ulx="384" uly="3346">
        <line lrx="2042" lry="3480" ulx="384" uly="3346">Und dieſe war die zweyte Volkszaͤhlung „welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3558" type="textblock" ulx="365" uly="3459">
        <line lrx="2070" lry="3558" ulx="365" uly="3459">Cyrinus, der Landpfleger in Syrien, vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3854" type="textblock" ulx="386" uly="3557">
        <line lrx="2035" lry="3663" ulx="386" uly="3557">hatte. Bey dieſer Gelegenheit ſuchte Judas,</line>
        <line lrx="2040" lry="3758" ulx="387" uly="3660">der Galilaͤer, unter den Juden eine Aufruhr</line>
        <line lrx="2042" lry="3854" ulx="389" uly="3765">zu erregen, wie Gamaliel in den Apoſtelgeſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3960" type="textblock" ulx="390" uly="3859">
        <line lrx="2079" lry="3960" ulx="390" uly="3859">(5, 47.) meldet. Hieruͤber kann Joſephus 1. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4143" type="textblock" ulx="391" uly="3950">
        <line lrx="2043" lry="4047" ulx="391" uly="3950">Antiq. c. 3, &amp; l. 18. c. I. &amp; de Bello l. 2. c. 7. Sue-</line>
        <line lrx="2044" lry="4143" ulx="392" uly="4017">tonius in Auguſto, Indiculus Aneyran. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4323" type="textblock" ulx="391" uly="4132">
        <line lrx="2015" lry="4323" ulx="391" uly="4132">ondere oben uangefuͤhrte nachgef chlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="783" type="textblock" ulx="2104" uly="547">
        <line lrx="2297" lry="630" ulx="2116" uly="547">Julig⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="689" ulx="2104" uly="618">niſche</line>
        <line lrx="2341" lry="783" ulx="2130" uly="693">ZJahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1244" type="textblock" ulx="2148" uly="1152">
        <line lrx="2240" lry="1244" ulx="2148" uly="1152">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1249" type="textblock" ulx="2293" uly="1162">
        <line lrx="2465" lry="1249" ulx="2293" uly="1162">745</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3357" type="textblock" ulx="2130" uly="3264">
        <line lrx="2318" lry="3357" ulx="2130" uly="3264">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="750" type="textblock" ulx="2355" uly="689">
        <line lrx="2522" lry="750" ulx="2355" uly="689">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="676" type="textblock" ulx="2390" uly="493">
        <line lrx="2697" lry="614" ulx="2390" uly="493">Jahre</line>
        <line lrx="2714" lry="676" ulx="2410" uly="610">Erb. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="500" type="textblock" ulx="2622" uly="415">
        <line lrx="2764" lry="500" ulx="2622" uly="415">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="755" type="textblock" ulx="2567" uly="688">
        <line lrx="2766" lry="755" ulx="2567" uly="688">Olymo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="1085" type="textblock" ulx="2338" uly="977">
        <line lrx="2474" lry="1085" ulx="2338" uly="977">723</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1124" type="textblock" ulx="2506" uly="1049">
        <line lrx="2776" lry="1124" ulx="2506" uly="1049">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1240" type="textblock" ulx="2562" uly="1162">
        <line lrx="2711" lry="1240" ulx="2562" uly="1162">792</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1344" type="textblock" ulx="2546" uly="1241">
        <line lrx="2763" lry="1344" ulx="2546" uly="1241">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3460" type="textblock" ulx="2546" uly="3252">
        <line lrx="2690" lry="3350" ulx="2546" uly="3252">198</line>
        <line lrx="2744" lry="3460" ulx="2549" uly="3353">1. Jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2379" lry="1458" type="textblock" ulx="486" uly="1067">
        <line lrx="1694" lry="1171" ulx="486" uly="1067">drey 19jahrige Mond⸗Cyclug</line>
        <line lrx="2379" lry="1270" ulx="536" uly="1087">ſchon einen Monds⸗Cyclus i⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1368" ulx="542" uly="1256">mithin iſt ſowohl die Geburt, als der Tod des</line>
        <line lrx="2290" lry="1458" ulx="551" uly="1364">Auguſtus, wie auch die Ermordung des Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="511" type="textblock" ulx="546" uly="429">
        <line lrx="710" lry="511" ulx="546" uly="429">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="962" type="textblock" ulx="461" uly="655">
        <line lrx="2245" lry="774" ulx="461" uly="655">des Auguſtus, welcher den 19ten Auguſt er⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="879" ulx="535" uly="766">folget iſt, im 5oſten Julianiſchen Jahre .</line>
        <line lrx="2244" lry="962" ulx="542" uly="866">Auguſtus regierte nach Ermordung des Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2063" type="textblock" ulx="486" uly="1554">
        <line lrx="2364" lry="1666" ulx="527" uly="1554">gen; denn Auguſtus wurde 76 Jahre, weni⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1762" ulx="1177" uly="1660">Er war gebohren den 23 ſten</line>
        <line lrx="2288" lry="1858" ulx="491" uly="1755">September im 69 1ſten Jahre nach Erbauung</line>
        <line lrx="2244" lry="1955" ulx="509" uly="1856">der Stadt Rom, und ſtarb im Jahre von Er⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="2063" ulx="486" uly="1951">bauung der Stadt Rom 767 den 19ten Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="521" type="textblock" ulx="1380" uly="363">
        <line lrx="2070" lry="521" ulx="1380" uly="363">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="664" type="textblock" ulx="649" uly="556">
        <line lrx="2246" lry="664" ulx="649" uly="556">Die neunte Aera faͤngt an von dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1255" type="textblock" ulx="560" uly="959">
        <line lrx="2244" lry="1063" ulx="560" uly="959">Caͤſars 57 Jahre, 5 Monathe, 4 Tage, d. i.</line>
        <line lrx="2250" lry="1154" ulx="1786" uly="1059">da er vorher</line>
        <line lrx="2248" lry="1255" ulx="1762" uly="1165">geweſen war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1560" type="textblock" ulx="563" uly="1457">
        <line lrx="2248" lry="1560" ulx="563" uly="1457">Caͤſars in dem 1 5ten Monds⸗Cyclus vorgegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1763" type="textblock" ulx="561" uly="1661">
        <line lrx="1177" lry="1763" ulx="561" uly="1661">ger 35 Tage alt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2163" type="textblock" ulx="560" uly="2052">
        <line lrx="2249" lry="2163" ulx="560" uly="2052">guſt. Er war Dreyherr (Triumvir) beynahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2260" type="textblock" ulx="560" uly="2155">
        <line lrx="2324" lry="2260" ulx="560" uly="2155">durch 12 ganze Jahre, namlich vom 27ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2968" type="textblock" ulx="546" uly="2253">
        <line lrx="2249" lry="2351" ulx="563" uly="2253">November des dritten Julianiſchen Jahrs bis</line>
        <line lrx="2258" lry="2460" ulx="563" uly="2355">auf den Sieg bey Actium uͤber den Antonius</line>
        <line lrx="2247" lry="2558" ulx="562" uly="2457">den 2ten September im 15ten Julianiſchen</line>
        <line lrx="2238" lry="2664" ulx="564" uly="2555">Jahre, worauf er noch allein 44 Jahre, 13</line>
        <line lrx="2251" lry="2768" ulx="564" uly="2653">Tage regieret hat. Dieß bezeugen Suetonius,</line>
        <line lrx="2249" lry="2869" ulx="546" uly="2755">Eutropius, Tacitus, Dio, Vellejus, Jo-</line>
        <line lrx="2252" lry="2968" ulx="554" uly="2855">ſephus, Caſſiodorus, Aurelius Victor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="697" type="textblock" ulx="2280" uly="528">
        <line lrx="2464" lry="627" ulx="2283" uly="528">Julia⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="697" ulx="2280" uly="627">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="907" type="textblock" ulx="2297" uly="699">
        <line lrx="2459" lry="771" ulx="2297" uly="699">Jahre</line>
        <line lrx="2433" lry="907" ulx="2338" uly="794">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="764" type="textblock" ulx="2524" uly="703">
        <line lrx="2690" lry="764" ulx="2524" uly="703">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="885" type="textblock" ulx="2514" uly="782">
        <line lrx="2653" lry="885" ulx="2514" uly="782">767</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="627" type="textblock" ulx="2604" uly="552">
        <line lrx="2838" lry="627" ulx="2604" uly="552">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="773" type="textblock" ulx="2737" uly="634">
        <line lrx="2873" lry="690" ulx="2794" uly="634">der</line>
        <line lrx="2929" lry="773" ulx="2737" uly="705">Olymp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="873" type="textblock" ulx="2746" uly="788">
        <line lrx="2930" lry="873" ulx="2746" uly="788">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="959" type="textblock" ulx="2674" uly="867">
        <line lrx="2939" lry="959" ulx="2674" uly="867">12. Jaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3309" type="textblock" ulx="954" uly="3120">
        <line lrx="2571" lry="3309" ulx="954" uly="3120">Fuͤnf und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3724" type="textblock" ulx="554" uly="3297">
        <line lrx="2923" lry="3475" ulx="554" uly="3297">Von Herodes, dem Aſcaloniten, von ſeinen Soͤhnen</line>
        <line lrx="2815" lry="3594" ulx="691" uly="3452">Archelaus, und Zerodes Antipas, wie auch von</line>
        <line lrx="2770" lry="3724" ulx="809" uly="3582">ſeinem Enkel, und Urenkel Zerodes Agrippg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="4446" type="textblock" ulx="565" uly="3750">
        <line lrx="2257" lry="3936" ulx="572" uly="3750">1) H rat wurde neun Jahre vor dem Au⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3945" ulx="886" uly="3846"> guſtus gebohren in der Stadt Aſca⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4046" ulx="565" uly="3940">lon, welche den Philiſtern gehoͤrte. Sein Va⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4144" ulx="566" uly="4043">ter war Antipater, ein Idumaer aus den Nach⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="4242" ulx="566" uly="4152">koͤmmlingen des Eſau.</line>
        <line lrx="2260" lry="4344" ulx="635" uly="4242">2) OQOieſer Lintipater iſt von dem Julius</line>
        <line lrx="2261" lry="4446" ulx="568" uly="4340">Caͤſar nach vollendetem alexandriniſchen Kriege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3879" type="textblock" ulx="2293" uly="3722">
        <line lrx="2459" lry="3819" ulx="2293" uly="3722">Julia⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="3879" ulx="2311" uly="3805">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3952" type="textblock" ulx="2310" uly="3878">
        <line lrx="2492" lry="3952" ulx="2310" uly="3878">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3797" type="textblock" ulx="2607" uly="3728">
        <line lrx="2698" lry="3797" ulx="2607" uly="3728">J a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="4217" type="textblock" ulx="2519" uly="4134">
        <line lrx="2652" lry="4217" ulx="2519" uly="4134">681</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3783" type="textblock" ulx="2719" uly="3721">
        <line lrx="2835" lry="3783" ulx="2719" uly="3721">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4007" type="textblock" ulx="2534" uly="3863">
        <line lrx="2920" lry="4007" ulx="2534" uly="3863">Noms Olyng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4278" type="textblock" ulx="2731" uly="4110">
        <line lrx="2875" lry="4202" ulx="2746" uly="4110">176</line>
        <line lrx="2923" lry="4278" ulx="2731" uly="4205">A. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4505" type="textblock" ulx="2795" uly="4430">
        <line lrx="2928" lry="4505" ulx="2795" uly="4430">zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="3291" type="textblock" ulx="2" uly="3187">
        <line lrx="50" lry="3291" ulx="2" uly="3187">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="3611" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="212" lry="3459" ulx="0" uly="3329">enlen</line>
        <line lrx="276" lry="3611" ulx="21" uly="3483">ehau</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3742" type="textblock" ulx="0" uly="3637">
        <line lrx="101" lry="3742" ulx="0" uly="3637">tone</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4007" type="textblock" ulx="0" uly="3766">
        <line lrx="125" lry="3824" ulx="72" uly="3766">in</line>
        <line lrx="149" lry="3888" ulx="0" uly="3814">.</line>
        <line lrx="130" lry="3921" ulx="0" uly="3873">1 e</line>
        <line lrx="94" lry="3941" ulx="0" uly="3915">Her</line>
        <line lrx="95" lry="4007" ulx="0" uly="3929">1 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3970" type="textblock" ulx="102" uly="3933">
        <line lrx="123" lry="3970" ulx="102" uly="3933">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="751" type="textblock" ulx="377" uly="650">
        <line lrx="2074" lry="751" ulx="377" uly="650">wie ich bey dem Hohenprieſter Hyrcanus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1855" type="textblock" ulx="393" uly="1653">
        <line lrx="1429" lry="1762" ulx="394" uly="1653">rus in Sylva Chron. anmerken.</line>
        <line lrx="2096" lry="1855" ulx="393" uly="1757">erhellet auch aus joſephus, welcher vom Hero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3312" type="textblock" ulx="313" uly="3213">
        <line lrx="2043" lry="3312" ulx="313" uly="3213">ertheilen dem Herodes das Koͤnigreich Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="217" type="textblock" ulx="1388" uly="154">
        <line lrx="1472" lry="217" ulx="1388" uly="154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="659" type="textblock" ulx="401" uly="381">
        <line lrx="2027" lry="501" ulx="1128" uly="381">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2073" lry="659" ulx="401" uly="534">zum Statthalter in Judenland geſetzt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1255" type="textblock" ulx="393" uly="743">
        <line lrx="2076" lry="855" ulx="395" uly="743">42. Abſchnitte gemeldet habe. Um die naͤmliche</line>
        <line lrx="2070" lry="957" ulx="393" uly="844">Zeit hat M. Antonius unter deſſen Soͤhne</line>
        <line lrx="2068" lry="1048" ulx="396" uly="940">Herodes, und Phaſellus die vier Fuͤrſtenthuͤ⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1155" ulx="395" uly="1048">mer getheilet. Herodes war damals nicht 15</line>
        <line lrx="2065" lry="1255" ulx="396" uly="1148">Jahre, d. i. (ꝛe): wie man fehlerhaft bey Joſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1447" type="textblock" ulx="366" uly="1246">
        <line lrx="2103" lry="1354" ulx="366" uly="1246">Pius I. I4. Antiq. c. 17. 19. Gc. und die i hm</line>
        <line lrx="2061" lry="1447" ulx="387" uly="1348">nachſchreiben, bey Gorionides, Photius, Mice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1742" type="textblock" ulx="395" uly="1438">
        <line lrx="2058" lry="1558" ulx="395" uly="1438">Phorus, und Toſtatus findet, ſondern 25 ()</line>
        <line lrx="2057" lry="1654" ulx="397" uly="1555">Jahre alt, wie Tornielli anno 405I. und Kepple-</line>
        <line lrx="2054" lry="1742" ulx="1562" uly="1649">Das naͤmliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2350" type="textblock" ulx="387" uly="1850">
        <line lrx="2054" lry="1953" ulx="390" uly="1850">des als einem guten, und groſſen Krieger in</line>
        <line lrx="2054" lry="2052" ulx="387" uly="1949">damaligen Zeiten ſpricht, der wegen ſeinen her⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2152" ulx="390" uly="2052">lichen Thaten von allen gefuͤrchtet, und wegen</line>
        <line lrx="2050" lry="2252" ulx="388" uly="2152">ſeiner Erfahrung im Kriegsweſen von“ dem</line>
        <line lrx="2050" lry="2350" ulx="390" uly="2253">Landpfleger Sextus Caͤſar uͤber ganz Coͤleſyrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2455" type="textblock" ulx="390" uly="2359">
        <line lrx="2047" lry="2455" ulx="390" uly="2359">geſetzt wurde: und noch weiter meldet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2863" type="textblock" ulx="385" uly="2454">
        <line lrx="2048" lry="2556" ulx="390" uly="2454">ſchon 9 Jahre vorher, naͤmlich unter den Buͤr⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2651" ulx="389" uly="2559">germeiſtern Cornelius Lentulus, und L. Mar⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2759" ulx="393" uly="2657">cius, Herodes, und Antonius ſehr gute Freun⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2863" ulx="385" uly="2765">de geweſen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3218" type="textblock" ulx="386" uly="2959">
        <line lrx="2004" lry="3062" ulx="386" uly="2959">Freundſchaft mit Antonius gemacht?</line>
        <line lrx="2043" lry="3218" ulx="568" uly="3115">3) Der roͤmiſche Rath, und das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4027" type="textblock" ulx="380" uly="3316">
        <line lrx="2041" lry="3417" ulx="380" uly="3316">ſammt dem koͤniglichen Titel durch den Anto⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3519" ulx="382" uly="3420">nius (welcher den Antigonus, den letzten Ho⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3622" ulx="385" uly="3513">henprieſter, und Fuͤrſten aus dem Stammen</line>
        <line lrx="2040" lry="3725" ulx="385" uly="3619">der Aſmonaͤer, drey Jahre vorher zu Antio⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3826" ulx="386" uly="3718">chien mit dem Schwerte hinrichten ließ) unter</line>
        <line lrx="2041" lry="3925" ulx="385" uly="3816">den Buͤrgermeiſtern Calvinus das zweytemal,</line>
        <line lrx="2063" lry="4027" ulx="387" uly="3921">und C. Aſinins Pollio, wie es auf den aͤhre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4125" type="textblock" ulx="388" uly="4019">
        <line lrx="2098" lry="4125" ulx="388" uly="4019">nen Tafeln in dem Kapitolium iſt aufgezeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4400" type="textblock" ulx="386" uly="4125">
        <line lrx="2035" lry="4223" ulx="386" uly="4125">net worden. Alſo ſchreibet Joſephus l. I. Antiq.</line>
        <line lrx="2042" lry="4323" ulx="389" uly="4210">c. 26. I. 16. c. 6. &amp; l. 17. c. I0. &amp; I. I. Belli</line>
        <line lrx="2038" lry="4400" ulx="390" uly="4302">c. II. 16. 21. Joſippus l. 5. c. 9. I0. II. 12. 41. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2962" type="textblock" ulx="345" uly="2761">
        <line lrx="2127" lry="2873" ulx="483" uly="2761">gew⸗ den. Vielleicht hatte Herodes</line>
        <line lrx="2043" lry="2962" ulx="345" uly="2861">Zeit ſeiner 6jaͤhrigen Verweiſung eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4486" type="textblock" ulx="398" uly="4376">
        <line lrx="2139" lry="4486" ulx="398" uly="4376">Hegeſippus l. I. c. 45. Dio Caſſius I. 55. Appianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="759" type="textblock" ulx="2110" uly="542">
        <line lrx="2279" lry="614" ulx="2112" uly="542">Julia⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="683" ulx="2130" uly="615">niſche</line>
        <line lrx="2288" lry="759" ulx="2110" uly="685">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="748" type="textblock" ulx="2337" uly="613">
        <line lrx="2531" lry="690" ulx="2337" uly="613">v. rb *</line>
        <line lrx="2519" lry="748" ulx="2351" uly="683">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="4130" type="textblock" ulx="2302" uly="4047">
        <line lrx="2507" lry="4130" ulx="2302" uly="4047">zu End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="4231" type="textblock" ulx="2254" uly="4149">
        <line lrx="2455" lry="4231" ulx="2254" uly="4149">713</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="754" type="textblock" ulx="2569" uly="382">
        <line lrx="2864" lry="495" ulx="2619" uly="382">207</line>
        <line lrx="2675" lry="601" ulx="2606" uly="549">Le</line>
        <line lrx="2767" lry="754" ulx="2569" uly="657">Olymp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4296" type="textblock" ulx="2548" uly="4077">
        <line lrx="2794" lry="4214" ulx="2556" uly="4077">184</line>
        <line lrx="2751" lry="4296" ulx="2548" uly="4216">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4539" type="textblock" ulx="2564" uly="4477">
        <line lrx="2787" lry="4539" ulx="2564" uly="4477">Alex.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2241" lry="1030" type="textblock" ulx="428" uly="915">
        <line lrx="2241" lry="1030" ulx="428" uly="915">rooͤmiſchen Befehlshabers in den Morgenlaͤndern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="937" type="textblock" ulx="533" uly="388">
        <line lrx="2138" lry="529" ulx="557" uly="388">208 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2258" lry="838" ulx="533" uly="707">4 herodes fieng unter Anfuͤhrung, und</line>
        <line lrx="2244" lry="937" ulx="565" uly="823">mit Beyhilfe des Soſius, damaligen oberſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1433" type="textblock" ulx="557" uly="1022">
        <line lrx="2244" lry="1129" ulx="558" uly="1022">die koͤnigliche Wohnſtadt Jeruſalem im achten</line>
        <line lrx="2243" lry="1227" ulx="557" uly="1116">Julianiſchen Jahre zu belagern an, und erober⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="1332" ulx="559" uly="1221">te ſie im folgenden Sabbathjahre an einem</line>
        <line lrx="2241" lry="1433" ulx="562" uly="1308">Sabbathe unter den roͤmiſchen Buͤrgermeiſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="652" type="textblock" ulx="527" uly="535">
        <line lrx="2451" lry="652" ulx="527" uly="535">Alex. I. 5. Bell. civil. Sulpitius l. 2. Euſebius 1. I. Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="692" type="textblock" ulx="2304" uly="621">
        <line lrx="2453" lry="692" ulx="2304" uly="621">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="764" type="textblock" ulx="2297" uly="693">
        <line lrx="2460" lry="764" ulx="2297" uly="693">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1524" type="textblock" ulx="515" uly="1419">
        <line lrx="2386" lry="1524" ulx="515" uly="1419">M. Agrippa, und Caninius Gallus in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1625" type="textblock" ulx="563" uly="1517">
        <line lrx="2243" lry="1625" ulx="563" uly="1517">vierten Monathe Tamuz einer feyerlichen Jaſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1926" type="textblock" ulx="477" uly="1616">
        <line lrx="2243" lry="1726" ulx="560" uly="1616">der Juden. An dem naͤmlichen Tage hatte</line>
        <line lrx="2244" lry="1822" ulx="562" uly="1721">auch PVompejus 27 Jahre vorher Jeruſalem</line>
        <line lrx="2245" lry="1926" ulx="477" uly="1821">eingenommen, wie ich im 42. Abſchnitte, 2ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2033" type="textblock" ulx="557" uly="1919">
        <line lrx="2287" lry="2033" ulx="557" uly="1919">Abtheilung bey Ariſtobulus dem Zweyten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2630" type="textblock" ulx="561" uly="2012">
        <line lrx="2239" lry="2126" ulx="565" uly="2012">meldet habe, nach Zeugniß des Joſephass I. 1.</line>
        <line lrx="2240" lry="2213" ulx="562" uly="2111">Antiq. c. 28. &amp; ult. &amp; I. I. Belli c. 13. &amp; I. 6. c. II.</line>
        <line lrx="2037" lry="2300" ulx="561" uly="2208">und Dio Caſſius I. 49. und anderer.</line>
        <line lrx="2248" lry="2429" ulx="756" uly="2322">5) Auguſtus, nachdem er den Antonius</line>
        <line lrx="2249" lry="2526" ulx="565" uly="2421">vollkommen beſieget hatte, beſtaͤttigte dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2630" ulx="561" uly="2525">rodes das ihm von dem roͤmiſchen Rathe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2731" type="textblock" ulx="567" uly="2619">
        <line lrx="2396" lry="2731" ulx="567" uly="2619">Volke durch Antonius verliehene Koͤnigreich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2937" type="textblock" ulx="563" uly="2726">
        <line lrx="2251" lry="2824" ulx="563" uly="2726">wie ich ſchon im 44. Abſchnitte bey der vierten</line>
        <line lrx="2201" lry="2937" ulx="564" uly="2825">Aera des Auguſtus gemeldet habe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3048" type="textblock" ulx="764" uly="2944">
        <line lrx="2308" lry="3048" ulx="764" uly="2944">6) Herodes ſieng im 18ten Jahre nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3146" type="textblock" ulx="567" uly="3047">
        <line lrx="2262" lry="3146" ulx="567" uly="3047">der Eroberung Jeruſalems, dem 21ſten ſeiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3250" type="textblock" ulx="565" uly="3141">
        <line lrx="2286" lry="3250" ulx="565" uly="3141">Regierung, und dem 27ſten Julianiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3839" type="textblock" ulx="503" uly="3247">
        <line lrx="2252" lry="3347" ulx="568" uly="3247">Tempel zu Jeruſalem von neuem zu bauen</line>
        <line lrx="2254" lry="3443" ulx="570" uly="3349">an, wodurch er ſich den Namen des Meßias</line>
        <line lrx="2264" lry="3552" ulx="569" uly="3445">bey den Juden erwerben wollte. Nach acht</line>
        <line lrx="2257" lry="3654" ulx="570" uly="3547">Jahren vollendete er einen guten Theil des</line>
        <line lrx="2255" lry="3754" ulx="503" uly="3640">aͤußern Tempelbaues, beynahe die naͤmliche Zeit,</line>
        <line lrx="2268" lry="3839" ulx="567" uly="3748">in welcher Salomon den Bau endigte: in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3949" type="textblock" ulx="569" uly="3841">
        <line lrx="2326" lry="3949" ulx="569" uly="3841">folgenden anderthalb Jahren wurde auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4348" type="textblock" ulx="549" uly="3946">
        <line lrx="2261" lry="4049" ulx="560" uly="3946">Heiligthum vollendet, worauf Herodes den Tem⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="4148" ulx="569" uly="4041">pel eingeweihet hat, im 36ſten Julianiſchen</line>
        <line lrx="1918" lry="4348" ulx="549" uly="4247">und zwar an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4341" type="textblock" ulx="1265" uly="4240">
        <line lrx="2301" lry="4341" ulx="1265" uly="4240">jaͤhrlichen Feyer ſeines Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2901" type="textblock" ulx="2325" uly="2806">
        <line lrx="2432" lry="2901" ulx="2325" uly="2806">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="3215" type="textblock" ulx="2338" uly="3143">
        <line lrx="2431" lry="3215" ulx="2338" uly="3143">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4452" type="textblock" ulx="573" uly="4349">
        <line lrx="2260" lry="4452" ulx="573" uly="4349">gierungsantritts. Alſo melden Jaſephus l. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="4248" type="textblock" ulx="2467" uly="4147">
        <line lrx="2663" lry="4248" ulx="2467" uly="4147">743</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="755" type="textblock" ulx="2506" uly="622">
        <line lrx="2696" lry="682" ulx="2506" uly="622">9. Erb.</line>
        <line lrx="2684" lry="755" ulx="2520" uly="696">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1330" type="textblock" ulx="2508" uly="1121">
        <line lrx="2693" lry="1237" ulx="2508" uly="1121">zu Anf.</line>
        <line lrx="2648" lry="1330" ulx="2513" uly="1257">717</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2916" type="textblock" ulx="2514" uly="2840">
        <line lrx="2660" lry="2916" ulx="2514" uly="2840">724</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3113" type="textblock" ulx="2519" uly="3042">
        <line lrx="2707" lry="3113" ulx="2519" uly="3042">zu End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3213" type="textblock" ulx="2523" uly="3140">
        <line lrx="2664" lry="3213" ulx="2523" uly="3140">734</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="623" type="textblock" ulx="2597" uly="541">
        <line lrx="2831" lry="623" ulx="2597" uly="541">Jahte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="789" type="textblock" ulx="2728" uly="626">
        <line lrx="2865" lry="683" ulx="2787" uly="626">der</line>
        <line lrx="2919" lry="789" ulx="2728" uly="695">Olymp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1408" type="textblock" ulx="2729" uly="1330">
        <line lrx="2919" lry="1408" ulx="2729" uly="1330">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3011" type="textblock" ulx="2745" uly="2836">
        <line lrx="2878" lry="2918" ulx="2747" uly="2836">197</line>
        <line lrx="2930" lry="3011" ulx="2745" uly="2918">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3207" type="textblock" ulx="2751" uly="3130">
        <line lrx="2880" lry="3207" ulx="2751" uly="3130">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="4325" type="textblock" ulx="2749" uly="4146">
        <line lrx="2895" lry="4252" ulx="2760" uly="4146">192</line>
        <line lrx="2938" lry="4325" ulx="2749" uly="4254">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1126" type="textblock" ulx="3162" uly="806">
        <line lrx="3174" lry="1126" ulx="3162" uly="867">— — —</line>
        <line lrx="3194" lry="933" ulx="3167" uly="806">e</line>
        <line lrx="3217" lry="929" ulx="3202" uly="876">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1083" type="textblock" ulx="3172" uly="1063">
        <line lrx="3186" lry="1083" ulx="3172" uly="1063">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3280" type="textblock" ulx="2750" uly="3201">
        <line lrx="2931" lry="3280" ulx="2750" uly="3201">1. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="646" type="textblock" ulx="3210" uly="582">
        <line lrx="3227" lry="646" ulx="3210" uly="582">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="749" type="textblock" ulx="3201" uly="669">
        <line lrx="3217" lry="749" ulx="3201" uly="673">S=</line>
        <line lrx="3226" lry="729" ulx="3218" uly="669">=☛¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1028" type="textblock" ulx="3171" uly="671">
        <line lrx="3213" lry="1028" ulx="3171" uly="671">—. = — = 2</line>
        <line lrx="3240" lry="821" ulx="3213" uly="779">=</line>
        <line lrx="3251" lry="820" ulx="3241" uly="771">——</line>
        <line lrx="3265" lry="819" ulx="3252" uly="778">=</line>
        <line lrx="3283" lry="817" ulx="3266" uly="776">—,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2824" lry="4173" type="textblock" ulx="264" uly="411">
        <line lrx="2762" lry="539" ulx="1100" uly="411">nach der Zeitrechnung. 209</line>
        <line lrx="2692" lry="664" ulx="358" uly="556">Antiq. c. 14.. &amp; 1. 20. c. 8. Sigonius in notis ad Juliga Jahre</line>
        <line lrx="2753" lry="747" ulx="357" uly="644">Sulpitium, Conſtantinus Phrigio in Chronico, niſche v. Erb. der</line>
        <line lrx="2759" lry="836" ulx="350" uly="716">Mercator Funccius, und andere. Der uͤbrige Jahre Roms Olympg</line>
        <line lrx="2678" lry="930" ulx="280" uly="830">Bau des zwar eingeweihten, aber nicht vollen⸗.⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1033" ulx="347" uly="932">deten Tempels dauerte bis auf die Zeiten des</line>
        <line lrx="2033" lry="1134" ulx="346" uly="1029">Nero, obwohl taͤglich 18000, und mehrere</line>
        <line lrx="2030" lry="1233" ulx="349" uly="1134">Bauleute daran arbeiteten, nach Zeugniß des</line>
        <line lrx="2078" lry="1335" ulx="344" uly="1228">naͤmlichen joſephus. In dem 15ten Jahre</line>
        <line lrx="2081" lry="1439" ulx="345" uly="1336">des Tiberius, dem 73ſten Julianiſchen waren</line>
        <line lrx="2824" lry="1546" ulx="347" uly="1433">ſchon 46 Jahre nach dem Anfange des Tem⸗ 2·“</line>
        <line lrx="2819" lry="1636" ulx="346" uly="1532">pelbaus verfloſſen; denn ſo viele Jahre zahlet S</line>
        <line lrx="2029" lry="1735" ulx="345" uly="1638">man von, dem 27ſten Julianiſchen, als dem</line>
        <line lrx="2056" lry="1838" ulx="342" uly="1733">Anfangsjahre des Tempelbaus bis auf das 73 ſte,</line>
        <line lrx="2109" lry="1936" ulx="342" uly="1835">welches das Tauf⸗und erſte Predigtjahr Jeſu</line>
        <line lrx="2023" lry="2039" ulx="344" uly="1933">Chriſti war, als die Juden (Joh. 2, 20.) ſag⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2132" ulx="340" uly="2040">ten: Dieſer Tempel iſt in ſechs und vierzig</line>
        <line lrx="1817" lry="2236" ulx="337" uly="2137">Jahren aufgebauet worden.</line>
        <line lrx="2013" lry="2340" ulx="528" uly="2231">Sein Hochmuth, der Meßias genannt zu</line>
        <line lrx="2131" lry="2443" ulx="333" uly="2334">werden, kam dem Herodes theuer zu ſtehen.</line>
        <line lrx="2010" lry="2537" ulx="338" uly="2434">Von dieſer Zeit an war er von innen, und</line>
        <line lrx="2009" lry="2634" ulx="264" uly="2530">außen ungluͤcklich. Sein eigener Bruder Phe⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2740" ulx="333" uly="2637">rora, ſeine beyde Gemahlinnen Doris, und</line>
        <line lrx="2000" lry="2841" ulx="333" uly="2738">Mariamne, ſeine drey Soͤhne, Alexander,</line>
        <line lrx="2004" lry="2936" ulx="332" uly="2833">Ariſtobulus, und Antipater, nebſt dem vor⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="3039" ulx="330" uly="2932">nehmſten juͤdiſchen Adel verſchwuren ſich wider</line>
        <line lrx="2060" lry="3139" ulx="329" uly="3032">ihn, die er aber beynahe alle zum Tode verur⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3242" ulx="326" uly="3134">theilte; denn er hat nicht einmal, nachdem er</line>
        <line lrx="2539" lry="3350" ulx="328" uly="3240">vom Auguſtus die Erlaubniß dazu erhalten, 4</line>
        <line lrx="1996" lry="3444" ulx="327" uly="3333">ſeinen drey eigenen Soͤhnen verſchonet, die er</line>
        <line lrx="1994" lry="3552" ulx="326" uly="3430">kurz vor ſeinem Tode hat hinrichten laſſen, wie</line>
        <line lrx="2042" lry="3651" ulx="293" uly="3537">ich im 39. Kap. im zweyten Predigtjahre Jeſu</line>
        <line lrx="1991" lry="3743" ulx="328" uly="3632">Ehriſti ſagen werde. Und dieſes gab dem Au⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3850" ulx="326" uly="3740">guſtus Gelegenheit zu ſagen: Er wolle lieber</line>
        <line lrx="2036" lry="3954" ulx="326" uly="3833">des Herodes Schwein, als Sohn ſeyn.</line>
        <line lrx="1991" lry="4076" ulx="316" uly="3966">Serodes ſtirbt, als er 37 Jahre (nach</line>
        <line lrx="1990" lry="4173" ulx="326" uly="4067">von dem roͤmiſchen Rathe, und Volke im 6ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4484" type="textblock" ulx="323" uly="4160">
        <line lrx="2464" lry="4311" ulx="323" uly="4160">Julianiſchen Jahre erhaltener juͤdiſchen Krone) zu End.</line>
        <line lrx="2646" lry="4410" ulx="325" uly="4268">regieret hatte, kutz vor Oſtern im 43 ſten Ju⸗ 43 750 194</line>
        <line lrx="2699" lry="4484" ulx="328" uly="4360">lianiſchen Jahre, unter den Buͤrgermeiſtern 1, Jahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4585" type="textblock" ulx="406" uly="4465">
        <line lrx="2691" lry="4585" ulx="406" uly="4465">P. Jak. Tirins I. Band. O Lor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4625" type="textblock" ulx="2455" uly="4612">
        <line lrx="2535" lry="4625" ulx="2455" uly="4612">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2242" lry="1019" type="textblock" ulx="527" uly="469">
        <line lrx="2017" lry="624" ulx="538" uly="469">210 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2240" lry="753" ulx="527" uly="606">Cornelius Lentulus, und M. Valerius Meſ⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="837" ulx="536" uly="702">ſalinus. Alſo bezeugen Joſephus 1. 14. Antiq.</line>
        <line lrx="2238" lry="914" ulx="542" uly="805">c. 26. &amp; 1. 17. c. 10. &amp; 1. I. Belli c. 16. &amp; 21.</line>
        <line lrx="2242" lry="1019" ulx="547" uly="897">Fohppus, Hegeſippus, Dio Caſſius, Appianus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1091" type="textblock" ulx="544" uly="974">
        <line lrx="2257" lry="1091" ulx="544" uly="974">Severus Sulpitius, Euſebius Ceſarienſis, Nicepho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2038" type="textblock" ulx="468" uly="1060">
        <line lrx="2244" lry="1179" ulx="504" uly="1060">vus Calliſtus, Cedrenus, Zonayas, Nauclerus,</line>
        <line lrx="2246" lry="1268" ulx="538" uly="1150">und andere oben angezogene. Sigonius ſetzt noch</line>
        <line lrx="2248" lry="1381" ulx="468" uly="1252">bey, daß keiner aus den aͤltern Schriftſtellern</line>
        <line lrx="1551" lry="1470" ulx="544" uly="1363">das Leben des Herodes uͤber</line>
        <line lrx="2250" lry="1582" ulx="544" uly="1448">ſche Jahr hinausgeſetzt, und was weiters nach</line>
        <line lrx="2252" lry="1677" ulx="484" uly="1554">dieſem Jahre von ihm gemeldet habe. Aus den</line>
        <line lrx="2253" lry="1776" ulx="547" uly="1653">Neuern nehmen dieſe Berechnung an Maſſæus</line>
        <line lrx="2252" lry="1856" ulx="551" uly="1746">Cameracenas, Sabellicus, Genebrardus, Janſe-</line>
        <line lrx="2252" lry="1957" ulx="549" uly="1834">nius, Salmeron, Tornielli, Toletus, Funccius,</line>
        <line lrx="1621" lry="2038" ulx="550" uly="1952">und andere. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2164" type="textblock" ulx="755" uly="2040">
        <line lrx="2258" lry="2164" ulx="755" uly="2040">Gleich nach ſeinem Tode entſtand ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2269" type="textblock" ulx="557" uly="2143">
        <line lrx="2260" lry="2269" ulx="557" uly="2143">Streit wegen der Regierung zwiſchen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2378" type="textblock" ulx="555" uly="2247">
        <line lrx="2311" lry="2378" ulx="555" uly="2247">uͤbrigen beyden Soͤhnen Archelaus, und Anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2579" type="textblock" ulx="547" uly="2346">
        <line lrx="2261" lry="2477" ulx="560" uly="2346">pas. (Die drey andere hatte er, wie ich kurz zu⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2579" ulx="547" uly="2441">vor gemeldet, noch bey Lebzeiten hinrichten laſſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2730" type="textblock" ulx="567" uly="2551">
        <line lrx="2296" lry="2674" ulx="567" uly="2551">Sie wurden alſo nach Rom berufen, um all⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2730" ulx="2051" uly="2647">Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3799" type="textblock" ulx="537" uly="2655">
        <line lrx="2063" lry="2779" ulx="567" uly="2655">dort ihren Streit entſcheiden zu laſſen. :</line>
        <line lrx="2267" lry="2879" ulx="566" uly="2737">Auguſtus machte ſeinen Enkel Cajus Caͤſar</line>
        <line lrx="2269" lry="2992" ulx="537" uly="2850">zum Vorſitzer der aufgeſtellten Richter, welcher</line>
        <line lrx="2275" lry="3092" ulx="573" uly="2949">gleich nach dieſem entſchiedenen Streite, und</line>
        <line lrx="2272" lry="3191" ulx="573" uly="3049">nach Verweiſung ſeiner Mutter Julia ins Elend</line>
        <line lrx="2275" lry="3289" ulx="574" uly="3148">ſich nach Syrien, und in die Morgenlaͤnder</line>
        <line lrx="2276" lry="3388" ulx="578" uly="3253">begeben hat, wie im 44. Abſchnitte, und bey</line>
        <line lrx="2280" lry="3485" ulx="577" uly="3361">der 7ten Aera des Auguſtus iſt gemeldet wor⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="3588" ulx="575" uly="3467">den, im Julianiſchen . .</line>
        <line lrx="2280" lry="3694" ulx="782" uly="3572">Die Entſcheidung des Streits fiel alſo aus.</line>
        <line lrx="2285" lry="3799" ulx="579" uly="3677">Keiner ſollte das Reich erhalten, ſondern ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3902" type="textblock" ulx="582" uly="3782">
        <line lrx="2355" lry="3902" ulx="582" uly="3782">ſoll in vier Theile abgetheilet, und von vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4309" type="textblock" ulx="566" uly="3884">
        <line lrx="2289" lry="4011" ulx="584" uly="3884">Fuͤrſten beherrſchet werden. Archelaus bekam</line>
        <line lrx="2287" lry="4102" ulx="583" uly="3994">das eigentliche Judenland, Herodes Antipas</line>
        <line lrx="2289" lry="4204" ulx="588" uly="4088">Galilaͤen, ihr Bruder Philippus das Land Tra⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="4309" ulx="566" uly="4181">chonitis, und Gaulanitis, und Lyſanias Abi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1453" type="textblock" ulx="1588" uly="1346">
        <line lrx="2250" lry="1453" ulx="1588" uly="1346">das 43ſte Juliani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="742" type="textblock" ulx="2277" uly="598">
        <line lrx="2447" lry="674" ulx="2277" uly="598">Julia⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="742" ulx="2298" uly="671">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3537" type="textblock" ulx="2293" uly="3462">
        <line lrx="2467" lry="3537" ulx="2293" uly="3462">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="4402" type="textblock" ulx="590" uly="4301">
        <line lrx="1867" lry="4402" ulx="590" uly="4301">lina. (Luk. 3, I.) “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="819" type="textblock" ulx="2297" uly="742">
        <line lrx="2462" lry="819" ulx="2297" uly="742">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3533" type="textblock" ulx="2549" uly="3457">
        <line lrx="2690" lry="3533" ulx="2549" uly="3457">751</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3633" type="textblock" ulx="2768" uly="3533">
        <line lrx="2958" lry="3633" ulx="2768" uly="3533">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4584" type="textblock" ulx="2753" uly="4471">
        <line lrx="2972" lry="4584" ulx="2753" uly="4471">Arche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3537" type="textblock" ulx="2777" uly="3458">
        <line lrx="2974" lry="3537" ulx="2777" uly="3458">194</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2069" lry="862" type="textblock" ulx="278" uly="749">
        <line lrx="2069" lry="862" ulx="278" uly="749">wurde er auf Befehl des Auguſtus 7 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1161" type="textblock" ulx="282" uly="959">
        <line lrx="2067" lry="1057" ulx="282" uly="959">Jadhre nach der Schlacht bey Actium. Alſo</line>
        <line lrx="2133" lry="1161" ulx="365" uly="1063">Joſephus Il. 17. Antiq. c. 15. der noch beyſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1757" type="textblock" ulx="302" uly="1559">
        <line lrx="2057" lry="1664" ulx="302" uly="1559">Archivsurkunden. Eben ſo viele Jahre geben</line>
        <line lrx="2105" lry="1757" ulx="367" uly="1659">dem Archelaus Euſebius, Zonaras, Photius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3725" type="textblock" ulx="293" uly="3600">
        <line lrx="2032" lry="3725" ulx="293" uly="3600">Staatsverweſung Auguſtus in dem 5Sgyſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4562" type="textblock" ulx="301" uly="4364">
        <line lrx="2024" lry="4482" ulx="301" uly="4364">Hontius Pilatus, welcher Judenland 9 Jahre,</line>
        <line lrx="1671" lry="4562" ulx="1496" uly="4484">O 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="542" type="textblock" ulx="1108" uly="405">
        <line lrx="2019" lry="542" ulx="1108" uly="405">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="762" type="textblock" ulx="366" uly="543">
        <line lrx="2080" lry="670" ulx="467" uly="543">Archelaus behielt ſein Fuͤrſtenthum 9 Jah⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="762" ulx="366" uly="659">re: im Anfange des 10ten um die Erndtzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="958" type="textblock" ulx="360" uly="857">
        <line lrx="2069" lry="958" ulx="360" uly="857">vor deſſen Tode ins Elend verwieſen, im 37ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1558" type="textblock" ulx="362" uly="1160">
        <line lrx="2063" lry="1259" ulx="362" uly="1160">ſein Vater ſey im 10ten Jahre der Regierung</line>
        <line lrx="2073" lry="1361" ulx="362" uly="1260">des Archelaus gebohren worden, und beruft</line>
        <line lrx="2068" lry="1463" ulx="363" uly="1356">ſich gegen die Verlaumder ſeiner Geſchichte auf</line>
        <line lrx="2061" lry="1558" ulx="364" uly="1460">die damals noch vorhanden ſeyenden oͤffentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2585" type="textblock" ulx="352" uly="1759">
        <line lrx="2052" lry="1863" ulx="360" uly="1759">Beda, Haymo, Albertus Magnus, Toſta-</line>
        <line lrx="2049" lry="1956" ulx="352" uly="1861">tus, Marianus Scotus, Petrus Machado,</line>
        <line lrx="2047" lry="2063" ulx="359" uly="1961">Mercator, oannes Gagnæus, Salmeron,</line>
        <line lrx="2049" lry="2170" ulx="359" uly="2056">Toletus, Barradius, Scaliger, und bisher</line>
        <line lrx="1821" lry="2256" ulx="359" uly="2159">hat es auch niemand angeſtritten.</line>
        <line lrx="2047" lry="2383" ulx="544" uly="2284">Nachdem Archelaus ins Elend verwieſen</line>
        <line lrx="2045" lry="2493" ulx="358" uly="2387">war, ſetzte Auguſtus m Judenland drey Staats⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2585" ulx="359" uly="2487">verweſer, welche, wie Joſephus l. I8. Antiq. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2688" type="textblock" ulx="358" uly="2586">
        <line lrx="2080" lry="2688" ulx="358" uly="2586">&amp; 3. bezeuget, 7 ganze Jahre bis auf den Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2982" type="textblock" ulx="358" uly="2690">
        <line lrx="2011" lry="2793" ulx="358" uly="2690">des Auguſtus den Staat verwaltet haben. E</line>
        <line lrx="2042" lry="2899" ulx="359" uly="2787">nennet ſie alle bey Namen, und fuͤhret ihre</line>
        <line lrx="1371" lry="2982" ulx="361" uly="2886">Thaten an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3115" type="textblock" ulx="546" uly="3008">
        <line lrx="2103" lry="3115" ulx="546" uly="3008">Der erſte war Coponius, der mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3213" type="textblock" ulx="362" uly="3110">
        <line lrx="2038" lry="3213" ulx="362" uly="3110">Quirinus, Landpfleger in ganz Syrien, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3309" type="textblock" ulx="359" uly="3208">
        <line lrx="2039" lry="3309" ulx="359" uly="3208">Schaͤtze des Archelaus verkaufet, und der all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3628" type="textblock" ulx="359" uly="3311">
        <line lrx="1787" lry="3423" ulx="359" uly="3311">gemeinen Schatzkammer einverleibet hat.</line>
        <line lrx="1548" lry="3511" ulx="539" uly="3416">Der zweyte M. Ambivius.</line>
        <line lrx="2046" lry="3628" ulx="487" uly="3516">Der dritte Annius Rufus, unter deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3816" type="textblock" ulx="361" uly="3715">
        <line lrx="1979" lry="3816" ulx="361" uly="3715">Julianiſchen Jahre geſtorben iſt . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3941" type="textblock" ulx="495" uly="3831">
        <line lrx="2068" lry="3941" ulx="495" uly="3831">Den vierten Staatsverweſer Valerius Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4163" type="textblock" ulx="364" uly="3944">
        <line lrx="2030" lry="4055" ulx="366" uly="3944">tus ſtellte Tiberius nach dem Tode des Augu⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="4163" ulx="364" uly="4045">ſtus auf. Dieſer blieb es durch 11 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="4281" type="textblock" ulx="539" uly="4164">
        <line lrx="2119" lry="4281" ulx="539" uly="4164">Nach dieſen ſetzte Tiberius im 13ten Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4373" type="textblock" ulx="366" uly="4267">
        <line lrx="2057" lry="4373" ulx="366" uly="4267">re ſeiner Regierung den fuͤnften, mit Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="795" type="textblock" ulx="2116" uly="555">
        <line lrx="2286" lry="650" ulx="2116" uly="555">Julia⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="701" ulx="2133" uly="637">niſche</line>
        <line lrx="2292" lry="795" ulx="2128" uly="709">Zahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3817" type="textblock" ulx="2126" uly="3735">
        <line lrx="2215" lry="3817" ulx="2126" uly="3735">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="768" type="textblock" ulx="2328" uly="558">
        <line lrx="2539" lry="668" ulx="2328" uly="558">.</line>
        <line lrx="2539" lry="698" ulx="2347" uly="638">v. Erb.</line>
        <line lrx="2526" lry="768" ulx="2356" uly="711">Roms</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="878" type="textblock" ulx="2345" uly="789">
        <line lrx="2522" lry="878" ulx="2345" uly="789">759</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3820" type="textblock" ulx="2305" uly="3685">
        <line lrx="2447" lry="3820" ulx="2305" uly="3685">767</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="4137" type="textblock" ulx="2117" uly="4059">
        <line lrx="2206" lry="4137" ulx="2117" uly="4059">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="508" type="textblock" ulx="2634" uly="440">
        <line lrx="2778" lry="508" ulx="2634" uly="440">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="871" type="textblock" ulx="2561" uly="562">
        <line lrx="2684" lry="637" ulx="2561" uly="562">hre</line>
        <line lrx="2723" lry="698" ulx="2595" uly="643">der</line>
        <line lrx="2776" lry="780" ulx="2579" uly="713">Olymp</line>
        <line lrx="2728" lry="871" ulx="2586" uly="792">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="878" type="textblock" ulx="2627" uly="870">
        <line lrx="2636" lry="878" ulx="2627" uly="870">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="960" type="textblock" ulx="2572" uly="849">
        <line lrx="2775" lry="960" ulx="2572" uly="849">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3817" type="textblock" ulx="2540" uly="3729">
        <line lrx="2679" lry="3817" ulx="2540" uly="3729">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3894" type="textblock" ulx="2498" uly="3821">
        <line lrx="2731" lry="3894" ulx="2498" uly="3821">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="4124" type="textblock" ulx="2517" uly="4057">
        <line lrx="2673" lry="4124" ulx="2517" uly="4057">20 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4220" type="textblock" ulx="2534" uly="4142">
        <line lrx="2730" lry="4220" ulx="2534" uly="4142">2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4561" type="textblock" ulx="2598" uly="4489">
        <line lrx="2732" lry="4561" ulx="2598" uly="4489">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2227" lry="925" type="textblock" ulx="452" uly="440">
        <line lrx="2128" lry="578" ulx="521" uly="440">21 Biibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2227" lry="723" ulx="452" uly="602">und wenige Monathe verwaltet hat, worauf</line>
        <line lrx="2220" lry="829" ulx="518" uly="707">auch er auf Befehl des Tiberius ins Elend</line>
        <line lrx="2203" lry="925" ulx="526" uly="813">vertrieben wurde, zu Ende des 8oſten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="557" type="textblock" ulx="521" uly="486">
        <line lrx="669" lry="557" ulx="521" uly="486">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1015" type="textblock" ulx="721" uly="912">
        <line lrx="2251" lry="1015" ulx="721" uly="912">Im zweyten Jahre des Pontius Hilatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1412" type="textblock" ulx="481" uly="1005">
        <line lrx="2221" lry="1118" ulx="523" uly="1005">iſt Jeſus Ehriſtus getauft, und im fuͤnften nach</line>
        <line lrx="2123" lry="1219" ulx="524" uly="1115">ſeinem Urtheile gekreuziget worden. L</line>
        <line lrx="2226" lry="1314" ulx="727" uly="1208">Auf den Pilatus folgten Marcellus, Cu⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1412" ulx="481" uly="1311">manus, Claudius Felix; (Apoſtelgeſch. 23, 24.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1519" type="textblock" ulx="524" uly="1412">
        <line lrx="2295" lry="1519" ulx="524" uly="1412">Portins Zeſtus, (24, 27.) Albinus, und Slo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1716" type="textblock" ulx="524" uly="1508">
        <line lrx="2228" lry="1616" ulx="524" uly="1508">rus. In dem zweyten Jahre des letztern fieng</line>
        <line lrx="2228" lry="1716" ulx="528" uly="1609">der juͤdiſche Krieg gegen die Roͤmer an, im 12ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1825" type="textblock" ulx="527" uly="1701">
        <line lrx="2263" lry="1825" ulx="527" uly="1701">Jahre des Nero, dem 3 5ſten nach der Kreuzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2920" type="textblock" ulx="396" uly="1813">
        <line lrx="2231" lry="1924" ulx="396" uly="1813">gung Jeſu Chriſti, im Monathe May des Ju⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2018" ulx="529" uly="1918">lianiſchen I110ten Jahrse. . .</line>
        <line lrx="2229" lry="2120" ulx="727" uly="2008">Fuͤnf Jahre nachher, den Zten September</line>
        <line lrx="2131" lry="2230" ulx="523" uly="2103">hat Titus Jeruſalem erobert, und zerſtoͤret.</line>
        <line lrx="2229" lry="2316" ulx="461" uly="2216">Glilleichwie vor Zeiten dem Herodes An⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2417" ulx="530" uly="2304">tipas in ſeinem Fuͤrſtenthume Galilaen der koͤ⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2524" ulx="528" uly="2401">nigliche Namen, und die Krone nebſt den uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2625" ulx="531" uly="2510">gen koͤniglichen Ehrenzeichen von den Roͤmern</line>
        <line lrx="2228" lry="2721" ulx="458" uly="2610">ſiſt vergoͤnnet worden, ſo verlieh auch der Kai⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2824" ulx="464" uly="2717">ſer Cajus Caligula dem Herodes Agrippa, dem</line>
        <line lrx="2231" lry="2920" ulx="532" uly="2814">Aeltern, des Herodes Antipas Enkel, (von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3017" type="textblock" ulx="533" uly="2912">
        <line lrx="2401" lry="3017" ulx="533" uly="2912">nem auf Befehl des Herodes von Aſcalon hin⸗ü/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4104" type="textblock" ulx="436" uly="3011">
        <line lrx="2240" lry="3127" ulx="535" uly="3011">gerichteten Bruder Ariſtobulus) den koͤniglichen</line>
        <line lrx="2236" lry="3233" ulx="436" uly="3112">Titel, und Kron; der namiiche koͤnigliche Titel</line>
        <line lrx="2233" lry="3322" ulx="484" uly="3217">nicht zwar von Judenland, ſondern von Chal⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="3414" ulx="532" uly="3310">ecides, und Trachonitis iſt vom Kaiſer Clau⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="3516" ulx="534" uly="3418">dius im achten Jahre ſeiner Regierung unter</line>
        <line lrx="2229" lry="3618" ulx="532" uly="3517">den Buͤrgermeiſtern Aulus Vitellius, und .</line>
        <line lrx="2234" lry="3721" ulx="531" uly="3618">Viſpanius Poplicola ſeinem Sohne Herodes</line>
        <line lrx="2230" lry="3821" ulx="527" uly="3717">Agrippa, dem Juͤngern, ertheilet worden,</line>
        <line lrx="2233" lry="3917" ulx="533" uly="3816">(Apoſtelgeſch. 25. K.) im 93ſten Julianiſchen</line>
        <line lrx="2203" lry="4027" ulx="531" uly="3911">Jahre . . ..</line>
        <line lrx="1020" lry="4104" ulx="549" uly="4026">Er blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="679" type="textblock" ulx="2254" uly="600">
        <line lrx="2463" lry="679" ulx="2254" uly="600">Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="4118" type="textblock" ulx="1064" uly="3990">
        <line lrx="2460" lry="4118" ulx="1064" uly="3990">Koͤnig bis auf die Zerſtoͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="910" type="textblock" ulx="2259" uly="674">
        <line lrx="2431" lry="743" ulx="2274" uly="674">niſche</line>
        <line lrx="2455" lry="818" ulx="2273" uly="746">Jahre</line>
        <line lrx="2404" lry="910" ulx="2259" uly="832">6 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1967" type="textblock" ulx="2269" uly="1915">
        <line lrx="2405" lry="1967" ulx="2269" uly="1915">I10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4004" type="textblock" ulx="2303" uly="3921">
        <line lrx="2410" lry="4004" ulx="2303" uly="3921">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4321" type="textblock" ulx="493" uly="4117">
        <line lrx="2234" lry="4232" ulx="493" uly="4117">Jeruſalems durch Titus, welchem er auch in</line>
        <line lrx="1592" lry="4321" ulx="525" uly="4223">der Belagerung beygeſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1972" type="textblock" ulx="2489" uly="1793">
        <line lrx="2699" lry="1901" ulx="2489" uly="1793">zu Anf.</line>
        <line lrx="2680" lry="1972" ulx="2492" uly="1893">818</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="804" type="textblock" ulx="2487" uly="671">
        <line lrx="2687" lry="732" ulx="2487" uly="671">v. Erb.</line>
        <line lrx="2667" lry="804" ulx="2500" uly="745">Roins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="911" type="textblock" ulx="2489" uly="827">
        <line lrx="2631" lry="911" ulx="2489" uly="827">788</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="4019" type="textblock" ulx="2493" uly="3909">
        <line lrx="2639" lry="4019" ulx="2493" uly="3909">801</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="673" type="textblock" ulx="2505" uly="599">
        <line lrx="2721" lry="673" ulx="2505" uly="599">Jah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="987" type="textblock" ulx="2717" uly="612">
        <line lrx="2814" lry="676" ulx="2744" uly="612">re</line>
        <line lrx="2847" lry="732" ulx="2767" uly="677">der</line>
        <line lrx="2907" lry="832" ulx="2717" uly="746">Olymß</line>
        <line lrx="2930" lry="892" ulx="2717" uly="840">202</line>
        <line lrx="2909" lry="987" ulx="2721" uly="915">3. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2083" type="textblock" ulx="2720" uly="1808">
        <line lrx="2914" lry="1883" ulx="2723" uly="1808">zu End</line>
        <line lrx="2868" lry="1964" ulx="2725" uly="1908">210</line>
        <line lrx="2915" lry="2083" ulx="2720" uly="1977">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4062" type="textblock" ulx="2683" uly="3877">
        <line lrx="2869" lry="3967" ulx="2688" uly="3877">206</line>
        <line lrx="2914" lry="4062" ulx="2683" uly="3985">4. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="2748" type="textblock" ulx="3136" uly="2652">
        <line lrx="3146" lry="2748" ulx="3136" uly="2652">—.—</line>
        <line lrx="3158" lry="2726" ulx="3148" uly="2681">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2936" type="textblock" ulx="3136" uly="2755">
        <line lrx="3160" lry="2927" ulx="3136" uly="2755"> ==</line>
        <line lrx="3172" lry="2929" ulx="3160" uly="2904">S=</line>
        <line lrx="3192" lry="2936" ulx="3181" uly="2872">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3225" type="textblock" ulx="3131" uly="2974">
        <line lrx="3142" lry="3129" ulx="3131" uly="2974">—,— —,-</line>
        <line lrx="3156" lry="3225" ulx="3142" uly="2978">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2963" type="textblock" ulx="3135" uly="2832">
        <line lrx="3148" lry="2936" ulx="3135" uly="2905">S=</line>
        <line lrx="3180" lry="2932" ulx="3162" uly="2883">=</line>
        <line lrx="3206" lry="2940" ulx="3193" uly="2832">=S=S—</line>
        <line lrx="3218" lry="2945" ulx="3207" uly="2895">—</line>
        <line lrx="3277" lry="2963" ulx="3256" uly="2910">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3430" type="textblock" ulx="3124" uly="3154">
        <line lrx="3142" lry="3430" ulx="3124" uly="3257"> —=—</line>
        <line lrx="3149" lry="3328" ulx="3129" uly="3154">—</line>
        <line lrx="3180" lry="3354" ulx="3163" uly="3288">==</line>
        <line lrx="3190" lry="3342" ulx="3180" uly="3296">—</line>
        <line lrx="3219" lry="3400" ulx="3203" uly="3304"> ==</line>
        <line lrx="3231" lry="3371" ulx="3223" uly="3337">—</line>
        <line lrx="3265" lry="3371" ulx="3250" uly="3318">=SS</line>
        <line lrx="3281" lry="3372" ulx="3268" uly="3321">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3473" type="textblock" ulx="3128" uly="3376">
        <line lrx="3225" lry="3462" ulx="3211" uly="3411">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="12" lry="694" ulx="0" uly="563">+2 —</line>
        <line lrx="35" lry="737" ulx="17" uly="578">2  –</line>
        <line lrx="47" lry="728" ulx="32" uly="566">— —</line>
        <line lrx="62" lry="625" ulx="53" uly="579">—</line>
        <line lrx="73" lry="696" ulx="64" uly="644">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="26" lry="825" ulx="0" uly="721">S  6ẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="957" type="textblock" ulx="64" uly="888">
        <line lrx="81" lry="951" ulx="64" uly="909">=—</line>
        <line lrx="106" lry="946" ulx="97" uly="900">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="859" type="textblock" ulx="74" uly="809">
        <line lrx="107" lry="859" ulx="74" uly="809">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="783" type="textblock" ulx="13" uly="714">
        <line lrx="26" lry="768" ulx="13" uly="725">E</line>
        <line lrx="38" lry="770" ulx="28" uly="738">—</line>
        <line lrx="69" lry="745" ulx="55" uly="714">=</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="86" uly="726">EES</line>
        <line lrx="117" lry="783" ulx="104" uly="723">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="4582" type="textblock" ulx="126" uly="4506">
        <line lrx="158" lry="4582" ulx="126" uly="4506">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4562" type="textblock" ulx="170" uly="4488">
        <line lrx="180" lry="4562" ulx="170" uly="4488">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="804" type="textblock" ulx="384" uly="333">
        <line lrx="2775" lry="479" ulx="1095" uly="333">nach der Zeitrechnung. 213</line>
        <line lrx="2777" lry="602" ulx="490" uly="498">Wieil aber die Geſchichte dieſer beyden Agrippa etwas</line>
        <line lrx="2770" lry="711" ulx="385" uly="607">dunkel iſt, ſo will ich ſelbe dem Leſer zu Lieb aus Joſephas I. 19.</line>
        <line lrx="2774" lry="804" ulx="384" uly="704">Antiq. c. 8. &amp; 1. 19. c. 5. und andern Geſchichtſchreibern in etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="907" type="textblock" ulx="383" uly="798">
        <line lrx="2795" lry="907" ulx="383" uly="798">aufklaͤren. Herodes Agrippa, der Aeltere, war ein Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1008" type="textblock" ulx="383" uly="894">
        <line lrx="2771" lry="1008" ulx="383" uly="894">Ariſtobulus, welchen Herodes, der Aſcalonit, hat hinrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1107" type="textblock" ulx="384" uly="1002">
        <line lrx="2816" lry="1107" ulx="384" uly="1002">laſſen, und ein Bruder der Herodias, welche (Mark. 6, 16.) das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1812" type="textblock" ulx="373" uly="1100">
        <line lrx="2769" lry="1212" ulx="386" uly="1100">Ehebeth ihres Vaters Bruders Philippus verlaſſen, und ſich mit</line>
        <line lrx="2773" lry="1307" ulx="383" uly="1200">dem andern Bruder ihres Vaters, dem Herodes Antipas vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="1411" ulx="387" uly="1303">let hatte. Dieſer Herodes Agrippa ſtand bey dem Kaiſer Cajus</line>
        <line lrx="2766" lry="1510" ulx="385" uly="1404">Caligula ſehr in Gnaden, weil er ihm, da er noch in Rom war,</line>
        <line lrx="2770" lry="1608" ulx="373" uly="1500">das Kaiſerthum vorgeſagt, und immer dergeſtalt in groͤßter Ver⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1710" ulx="389" uly="1608">traulichkeit mit ihm gelebt hatte, daß er ſogar bey Tiberius dar⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="1812" ulx="385" uly="1705">uͤber in Ungnade fiel, und da er einsmal dem Tiberius einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1909" type="textblock" ulx="384" uly="1799">
        <line lrx="2797" lry="1909" ulx="384" uly="1799">baldigen Tod wuͤnſchte, damit nur Cajus um ſo eher zur Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2212" type="textblock" ulx="382" uly="1901">
        <line lrx="2771" lry="2020" ulx="384" uly="1901">rung kommen moͤchte, ſo wurde er auf deſſen Befehl in Kerker</line>
        <line lrx="2766" lry="2119" ulx="384" uly="2006">geworfen; da aber Tiberius kurz darnach ſtarb, ließ ihn Cajus</line>
        <line lrx="2791" lry="2212" ulx="382" uly="2109">alſogleich aus dem Gefangniße holen, und beſchenkte ihn mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2315" type="textblock" ulx="383" uly="2209">
        <line lrx="2827" lry="2315" ulx="383" uly="2209">eben ſo ſchweren goldenen Kette, als die eiſerne war, die er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2432" type="textblock" ulx="381" uly="2317">
        <line lrx="1539" lry="2432" ulx="381" uly="2317">ſeiner Gefangenſchaft getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2451" type="textblock" ulx="1493" uly="2436">
        <line lrx="1519" lry="2451" ulx="1493" uly="2436">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2615" type="textblock" ulx="675" uly="2481">
        <line lrx="2759" lry="2615" ulx="675" uly="2481">Agrippa war ein ſehr eifriger Jud, nach Zeugniß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2714" type="textblock" ulx="370" uly="2610">
        <line lrx="2779" lry="2714" ulx="370" uly="2610">Joſephus; mithin, ſobald er in Jeruſalem eintraf, ließ er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3014" type="textblock" ulx="371" uly="2706">
        <line lrx="2773" lry="2820" ulx="371" uly="2706">Juden zu Gefallen die erſten Saͤulen der chriſtlichen Kirche, den</line>
        <line lrx="2753" lry="2926" ulx="379" uly="2815">Jarobus, und Petrus, ins Gefaͤngniß werfen; (Apoſtelgeſch.</line>
        <line lrx="2758" lry="3014" ulx="384" uly="2918">12, 1I.) er wurde aber alſogleich von einem Engel mit einer todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3117" type="textblock" ulx="346" uly="3015">
        <line lrx="2766" lry="3117" ulx="346" uly="3015">lichen Krankheit geſtraft, an welcher er auch geſtorben. (12, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3219" type="textblock" ulx="379" uly="3113">
        <line lrx="2784" lry="3219" ulx="379" uly="3113">Er hinterließ zween Soͤhne, den Druſus, und Agrippa, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3426" type="textblock" ulx="339" uly="3210">
        <line lrx="2758" lry="3316" ulx="339" uly="3210">Juͤngern, und drey Toͤchter, Druſilla, Berenice, und Mariam⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3426" ulx="370" uly="3319">ne. Alſo Joſephus l. 28. c. 7. Geltius I. 6. c. 16s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3827" type="textblock" ulx="374" uly="3505">
        <line lrx="2761" lry="3628" ulx="664" uly="3505">Agrippa iſt kein hebraiſcher, ſondern ein roͤmiſcher Na⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="3736" ulx="378" uly="3625">men, welcher nach Gellius von einer ſchweren Geburt (ab gro</line>
        <line lrx="2762" lry="3827" ulx="374" uly="3720">partu) herkoͤmmt. Herodes, der Aſcalonit, ließ aber ſeinen En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3928" type="textblock" ulx="377" uly="3817">
        <line lrx="2832" lry="3928" ulx="377" uly="3817">keln dieſen Namen, dem Mareus Agrippa, einem Tochtermanne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4136" type="textblock" ulx="379" uly="3921">
        <line lrx="2766" lry="4043" ulx="379" uly="3921">des Auguſtus, zu Gefallen geben, von welchem der Stammen</line>
        <line lrx="2771" lry="4136" ulx="379" uly="4019">des Herodes die juͤdiſche Krone erhalten hatte. Auf gleiche Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4449" type="textblock" ulx="313" uly="4118">
        <line lrx="2772" lry="4243" ulx="356" uly="4118">erhielt Druſus ſeinen Namen theils zum Andenken des Druſus,</line>
        <line lrx="2769" lry="4346" ulx="313" uly="4223">eines Sohns der Livia, und Bruders des Kaiſers Tiberius;</line>
        <line lrx="2772" lry="4449" ulx="388" uly="4318">(Druſilla aber wurde alſo genannt zum Andenken der Livia, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4534" type="textblock" ulx="1531" uly="4426">
        <line lrx="2775" lry="4534" ulx="1531" uly="4426">O 3 Kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2460" type="textblock" ulx="2884" uly="2442">
        <line lrx="2920" lry="2460" ulx="2884" uly="2442">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2903" lry="956" type="textblock" ulx="425" uly="377">
        <line lrx="2896" lry="534" ulx="499" uly="377">414 Blibelgeſchichte ”UU</line>
        <line lrx="2890" lry="658" ulx="511" uly="544">Kaiſers Auguſtus Gemahlinn, welche ſonſt auch Drufilla hieß)</line>
        <line lrx="2903" lry="761" ulx="510" uly="655">theils dem ganzen Claudiſchen Hauſe zu Gefallen, in welchem alle</line>
        <line lrx="2898" lry="865" ulx="510" uly="755">den Beynamen Druſus fuͤhrten, zum Andenken des Vaters, des</line>
        <line lrx="2795" lry="956" ulx="425" uly="860">Kaiſers Claudius, welcher Druſus genannt wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1159" type="textblock" ulx="810" uly="1010">
        <line lrx="2916" lry="1159" ulx="810" uly="1010">Druſus, der aͤltere Sohn des Agrippa, machte ſich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1255" type="textblock" ulx="400" uly="1154">
        <line lrx="2894" lry="1255" ulx="400" uly="1154">gar keine groſſe Handlung beruͤhmt. Sein Bruder Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1352" type="textblock" ulx="503" uly="1256">
        <line lrx="2959" lry="1352" ulx="503" uly="1256">Agrippa, der Juͤngere, lebte nach ſeines Vaters, Agrippa des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2957" type="textblock" ulx="424" uly="1356">
        <line lrx="2897" lry="1454" ulx="454" uly="1356">Aeltern, Tod als ein Knab in Rom. Der Kaiſer Claudius er⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="1560" ulx="502" uly="1452">nannte ihn nach erlangtem mannlichen Alter zum Koͤnige von</line>
        <line lrx="2893" lry="1654" ulx="503" uly="1556">Chalcis, und Trachonitis, welches letztere Land Philippus vor⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="1755" ulx="504" uly="1650">her als Vierfuͤrſt beſeſſen hat; (Luk. 3, 1.) Judenland aber blieb</line>
        <line lrx="2902" lry="1852" ulx="501" uly="1750">unter der Gewalt der roͤmiſchen Stadtpfleger. Doch iſt es wahr⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1961" ulx="499" uly="1852">ſcheinlich, daß ihm als einem Juden aus beſonderer Gnade (gleich⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2055" ulx="499" uly="1957">wie ſeinem Vater nach Zeugniß des Joſephus 1. 19. Antig. c. 3.)</line>
        <line lrx="2898" lry="2160" ulx="498" uly="2056">die Aufſicht uͤber die juͤdiſchen Kirchenſachen ſey aufgetragen wor⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2255" ulx="485" uly="2151">den, namlich uͤber den Tempel, und die Prieſterſchaft. Er hat</line>
        <line lrx="2899" lry="2357" ulx="497" uly="2249">auch wirklich den Hohenprieſter Ananus abgeſetzt, welches Joſe⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2463" ulx="494" uly="2356">phus bezeuget, der ſeine juͤdiſche Geſchichte eben dieſem Agrippa</line>
        <line lrx="2899" lry="2560" ulx="494" uly="2452">zugeeignet hat. Agrippa war von ſehr guter Gemuͤthsart, ruhig,</line>
        <line lrx="2900" lry="2653" ulx="494" uly="2547">klug, und einſichtsvoll, ungeachtet ſemer Jugend; er widerrieth</line>
        <line lrx="2899" lry="2752" ulx="486" uly="2654">den Juden auf alle mögliche Art den Krieg gegen die Roͤmer, und</line>
        <line lrx="2896" lry="2860" ulx="424" uly="2749">ſtellte ihnen vor, daß er ihr Untergang ſeyn wuͤrde, welches auch</line>
        <line lrx="2709" lry="2957" ulx="495" uly="2861">der Ausgang bewies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3259" type="textblock" ulx="492" uly="3029">
        <line lrx="2931" lry="3165" ulx="802" uly="3029">Das Schickſal ſeiner drey Schweſtern war folgendes.</line>
        <line lrx="2915" lry="3259" ulx="492" uly="3150">Druſilla wurde dem Epiphanes, dem Sohne des Antiochus, Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4346" type="textblock" ulx="493" uly="3249">
        <line lrx="2897" lry="3360" ulx="493" uly="3249">nigs in Syrien, zur Ehe verſprochen; weil er ſich aber ſeiner Zu⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3456" ulx="493" uly="3343">ſage gemaͤß nicht wollte beſchneiden laſſen, ſo wurde die Vermah⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="3559" ulx="494" uly="3457">lung nicht vollzogen. Sie verehligte ſich nachher mit Azizus, dem</line>
        <line lrx="2903" lry="3663" ulx="495" uly="3554">Koͤnige von Emeza, welcher, um eine ſo ſchoͤne, und reiche Braut</line>
        <line lrx="2899" lry="3762" ulx="497" uly="3648">zu bekommen, ſich beſchneiden ließ. Druſilla aber, als eine ehr⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3860" ulx="495" uly="3754">und pflichtvergeſſene Frau, verließ den Koͤnig ihren Chemann ſammt</line>
        <line lrx="2903" lry="3959" ulx="496" uly="3851">ihrer Religion, und heirathete den Claudius Felix, romiſchen</line>
        <line lrx="2900" lry="4057" ulx="536" uly="3951">Stadtpfleger in Judaͤg; deswegen man auch zu ſagen pflegte:</line>
        <line lrx="2898" lry="4161" ulx="498" uly="4050">Druſilla ſey dreymal Koͤniginn, und die Frau dreyer Koͤnige,</line>
        <line lrx="2900" lry="4261" ulx="497" uly="4148">und Felix der Mann dreyer Koͤniginnen geweſen. Alſo ſchreibt</line>
        <line lrx="2641" lry="4346" ulx="504" uly="4256">Suetonius in Claudio c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4527" type="textblock" ulx="2698" uly="4457">
        <line lrx="2907" lry="4527" ulx="2698" uly="4457">Bere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="710" type="textblock" ulx="3131" uly="625">
        <line lrx="3284" lry="710" ulx="3131" uly="625">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1117" type="textblock" ulx="3175" uly="722">
        <line lrx="3284" lry="809" ulx="3182" uly="722">ſihte</line>
        <line lrx="3282" lry="899" ulx="3179" uly="827">ſandet</line>
        <line lrx="3284" lry="1013" ulx="3176" uly="924">(poßte</line>
        <line lrx="3284" lry="1117" ulx="3175" uly="1030">ſchhnden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2785" lry="994" type="textblock" ulx="408" uly="324">
        <line lrx="2780" lry="444" ulx="1155" uly="324">nach der Zeitrechnung. 215</line>
        <line lrx="2780" lry="606" ulx="664" uly="465">Berenice war eben ſo unzuͤchtig, als ihre Schweſter.</line>
        <line lrx="2776" lry="697" ulx="411" uly="572">Der allzuviele Umgang mit ihrem Bruder, dem Koͤnige Agrippa,</line>
        <line lrx="2785" lry="795" ulx="408" uly="667">mechte ſie wegen der Blutſchande verdaͤchtig; denn beyde liebten</line>
        <line lrx="2775" lry="904" ulx="410" uly="770">einander ſo zartlich, daß ſie faſt immer mit einander umgiengen.</line>
        <line lrx="2783" lry="994" ulx="409" uly="870">(Apoſielgeſch. 25, 15.) Deßwegen auch Juvenalis ſie eine blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1098" type="textblock" ulx="379" uly="974">
        <line lrx="2783" lry="1098" ulx="379" uly="974">ſchaͤnderiſche Schweſter, Chryſoſtomus aber die Frau des Agrip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2011" type="textblock" ulx="408" uly="1070">
        <line lrx="2782" lry="1200" ulx="410" uly="1070">pa nennet. Damit Berenice dieſen Verdacht von ſich ablehnte,</line>
        <line lrx="2785" lry="1306" ulx="414" uly="1175">verheirathete ſie ſich mit Polomenes von Cilicien, oder nach an⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="1401" ulx="412" uly="1269">dern, dem Könige von Lycien, der ſich vorher beſchneiden ließ;</line>
        <line lrx="2788" lry="1500" ulx="413" uly="1363">doch dieſe Ehe dauerte, nach dem Zeugniß des Joſephus, nicht</line>
        <line lrx="2788" lry="1602" ulx="416" uly="1469">lang. Berenice verließ wegen Unmaͤßigkeit ihren Mann, welcher</line>
        <line lrx="2789" lry="1703" ulx="415" uly="1571">auch gleich nach Entfernung ſeiner Frau von der juͤdiſchen Reli⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="1818" ulx="411" uly="1677">gion wieder abgefallen iſt. Die naͤmliche Berenice hat auch dem</line>
        <line lrx="2867" lry="1900" ulx="408" uly="1777">Veſpaſianus gefallen, wie Tacitus l. I. &amp; 2. Hiſtor. meldet, und es</line>
        <line lrx="2653" lry="2011" ulx="412" uly="1876">fehlte gar nicht viel, daß ſie Titus nicht geehliget haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2611" type="textblock" ulx="410" uly="2073">
        <line lrx="2821" lry="2187" ulx="702" uly="2073">Von Mariamne, der dritten Schweſter, ſagt joſephus.</line>
        <line lrx="2793" lry="2310" ulx="411" uly="2178">daß ſie zur naͤmlichen Zeit des Archelaus Ehebett verlaſſen, und</line>
        <line lrx="2795" lry="2405" ulx="414" uly="2276">ſich mit Demetrius, einem der vornehmſten alexandriniſchen Ju⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="2509" ulx="412" uly="2383">den, und oberſten Salzpachter, verheirathet habe, mit welchem</line>
        <line lrx="2349" lry="2611" ulx="410" uly="2494">ſie ihren Sohn Agrippina gezeuget. ”UYUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3010" type="textblock" ulx="411" uly="2658">
        <line lrx="2801" lry="2815" ulx="433" uly="2658">WDDenn bey dem koͤniglichen Hauſe ſolche Schandthaten</line>
        <line lrx="2801" lry="2922" ulx="411" uly="2787">ſind ausgeuͤbet worden, was wird bey andern Geſchlechtern vor⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="3010" ulx="411" uly="2901">gegangen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3452" type="textblock" ulx="407" uly="3086">
        <line lrx="2575" lry="3309" ulx="577" uly="3086">Sechs und vierzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="2816" lry="3452" ulx="407" uly="3301">Stammbaum der Patriarchen des alten Teſtaments,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3713" type="textblock" ulx="556" uly="3438">
        <line lrx="2607" lry="3578" ulx="580" uly="3438">und des von ihnen abſtammenden Weltheilandes</line>
        <line lrx="1920" lry="3713" ulx="556" uly="3586">́”́UJU—½⸗ÿ/ ZBeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3905" type="textblock" ulx="406" uly="3728">
        <line lrx="2719" lry="3905" ulx="406" uly="3728">Dieſen findet man in den Tabellen am Ende des Bandes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1999" lry="493" type="textblock" ulx="505" uly="332">
        <line lrx="1999" lry="493" ulx="505" uly="332">2r6 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1160" type="textblock" ulx="392" uly="748">
        <line lrx="2836" lry="879" ulx="448" uly="748">SſSStcceeechstes Weltalter.</line>
        <line lrx="2879" lry="1054" ulx="392" uly="898">Von der Menſchwerdung des goͤttlihen Sohns, oder von der</line>
        <line lrx="2604" lry="1160" ulx="811" uly="1034">Ankunft des Meßias bis auf das letzte Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1629" type="textblock" ulx="490" uly="1216">
        <line lrx="2876" lry="1373" ulx="499" uly="1216">Unſ Geſchichte erſtreckt ſich nicht uͤber die Zerſtoͤrung der Sudt,</line>
        <line lrx="2878" lry="1429" ulx="666" uly="1320">und des Tempels zu Jeruſalem, naͤmlich nicht uͤber 47 Jahre</line>
        <line lrx="2876" lry="1525" ulx="501" uly="1416">nach der Menſchwerdung Jeſu Ehriſti: ausgenommen, daß wir</line>
        <line lrx="2879" lry="1629" ulx="490" uly="1520">auch noch einige andere Dinge, welche, die heilige Schrift zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1726" type="textblock" ulx="497" uly="1615">
        <line lrx="2918" lry="1726" ulx="497" uly="1615">ſtehen, nothwendig ſind, bis auf den Tod des heiligen Johꝛnnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2022" type="textblock" ulx="456" uly="1717">
        <line lrx="2878" lry="1836" ulx="456" uly="1717">des Lvangeliſten, der im 68ſten Jahre nach dem Tode Jeſu</line>
        <line lrx="2878" lry="1931" ulx="499" uly="1819">Ehriſti erfolget iſt, beruͤhren werden. Niemand darf ſich aber</line>
        <line lrx="2885" lry="2022" ulx="496" uly="1922">verwundern, daß wir die Jahre Jeſu Chriſti von ſeiner Emofaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2225" type="textblock" ulx="493" uly="2018">
        <line lrx="2920" lry="2134" ulx="493" uly="2018">niß den 2 5ſten Maͤrz, und nicht von ſeiner Geburt den 25ſten</line>
        <line lrx="2883" lry="2225" ulx="496" uly="2122">Decemher anfangen; weil wir ſchon oben im 9. Abſchnitte gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4400" type="textblock" ulx="386" uly="2220">
        <line lrx="2883" lry="2326" ulx="445" uly="2220">det haben, baß die Welt in der Fruͤhlings Tag⸗und Nachtgleiche</line>
        <line lrx="2880" lry="2429" ulx="493" uly="2317">ſey erſchaffen worden, und auch ale Jahre von ſelber angefangen</line>
        <line lrx="2880" lry="2524" ulx="490" uly="2415">haben, jene allein gusgenommen, deren beſondern Anfang wir</line>
        <line lrx="2884" lry="2628" ulx="490" uly="2520">aller Orten bemerkten. Verſchiedene Schriftſteller, als Covarru-⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="2706" ulx="486" uly="2617">Vidas l. I. variar. Reſolut. c. I2. num. 2. Henriquez 1. 9. de Euchariſtia</line>
        <line lrx="2874" lry="2796" ulx="491" uly="2703">c. II. H. 10. lit. I. Joannes Lucidus de die Paſlionis Chriſti c. 3. &amp; 5.</line>
        <line lrx="2878" lry="2894" ulx="490" uly="2786">Dionyſius Eetaviuss l. 12. de doctr. tempor. c. 6. &amp; 7. bezeugen, daß</line>
        <line lrx="2878" lry="2996" ulx="484" uly="2883">nicht nur allein die Englaͤnder, und Franzoſen, ſondern auch an⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="3091" ulx="486" uly="2983">dere Volker vor Zeiten die Jahre Jeſu Ehriſti vom 25ſten Maͤrz</line>
        <line lrx="2881" lry="3193" ulx="484" uly="3085">angefangen. Man ſagt ſogar, daß noch heut zu Tage die Vene⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3290" ulx="482" uly="3186">tianer, und Piſaner die Jahre Jeſu Ehriſti vom 25ſten Maͤrz an⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="3405" ulx="481" uly="3283">fangen. Es beweiſet auch gar michts, daß man die Jahre von der</line>
        <line lrx="2877" lry="3492" ulx="462" uly="3382">Geburt Jeſu Ehriſti unterzeichnet, weil man auch ſeine Empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="3593" ulx="481" uly="3480">niß eine Geburt nennen kann, zwar nicht in der Welt, doch aber</line>
        <line lrx="2876" lry="3693" ulx="480" uly="3580">in dem jungfräaulichen Leibe ſeiner goͤttlichen Mutter, und dieſes</line>
        <line lrx="2868" lry="3797" ulx="479" uly="3677">nach der Aufſage des Engels: Was in ihr iſt gebohren worden,</line>
        <line lrx="2780" lry="3892" ulx="456" uly="3783">iſt vom heiligen Geiſte. (Marth. I, 22)</line>
        <line lrx="2872" lry="3997" ulx="728" uly="3880">Weil aber alle Zeitrechner die Jahre Jeſu Chriſti von dem</line>
        <line lrx="2870" lry="4092" ulx="444" uly="3978">erſten Jaͤner, oder dem Ende des Decembers, in welchem Jeſus</line>
        <line lrx="2867" lry="4186" ulx="479" uly="4078">Ehriſtus iſt gebehren worden, anfangen; gleichwie alle Juliani⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="4295" ulx="386" uly="4181">ſchen, der Kaiſer, und der roͤmiſchen Burgermeiſter von dieſem Zeit⸗</line>
        <line lrx="2843" lry="4400" ulx="398" uly="4281">punkte anufangen, ſo werden wir uns auch darna h fügen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="4643" type="textblock" ulx="478" uly="4626">
        <line lrx="584" lry="4643" ulx="478" uly="4626">Ü‚————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="711" type="textblock" ulx="1256" uly="505">
        <line lrx="2667" lry="711" ulx="1256" uly="505">Sieben und vierzigſter Abſchnitt. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2667" type="textblock" ulx="3153" uly="2282">
        <line lrx="3174" lry="2612" ulx="3153" uly="2290">—  = —</line>
        <line lrx="3189" lry="2667" ulx="3159" uly="2282">S= = = =</line>
        <line lrx="3214" lry="2522" ulx="3203" uly="2447">—</line>
        <line lrx="3229" lry="2518" ulx="3217" uly="2471">—</line>
        <line lrx="3243" lry="2516" ulx="3230" uly="2473">=</line>
        <line lrx="3257" lry="2521" ulx="3245" uly="2461">—</line>
        <line lrx="3276" lry="2526" ulx="3259" uly="2495">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="656" type="textblock" ulx="159" uly="598">
        <line lrx="169" lry="656" ulx="159" uly="598">eere</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2915" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="124" lry="2616" ulx="19" uly="2548">(urw</line>
        <line lrx="122" lry="2711" ulx="0" uly="2631">Luchrki</line>
        <line lrx="126" lry="2815" ulx="0" uly="2721">36</line>
        <line lrx="126" lry="2915" ulx="0" uly="2820">gen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="491" type="textblock" ulx="1134" uly="329">
        <line lrx="2052" lry="491" ulx="1134" uly="329">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="463" type="textblock" ulx="2647" uly="378">
        <line lrx="2824" lry="463" ulx="2647" uly="378">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="800" type="textblock" ulx="501" uly="536">
        <line lrx="2890" lry="680" ulx="501" uly="536">Von dem Jahre der Empfaͤngniß, und Geburr</line>
        <line lrx="2835" lry="800" ulx="750" uly="668">M Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4550" type="textblock" ulx="312" uly="834">
        <line lrx="2226" lry="923" ulx="386" uly="834">leinung. Zoannes Jahre</line>
        <line lrx="2789" lry="1060" ulx="376" uly="839">X arſ eahrgraſe⸗⸗ des r. ven Reg. 1* . 5 4 H O⸗ Wter den</line>
        <line lrx="2749" lry="1109" ulx="374" uly="997">Kaiſers Mathias des Zwey⸗ liani⸗ Erb. des Tode Schl lym⸗ Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="1143" ulx="907" uly="1061">1d de ſche Rom He⸗ Caͤ⸗ b. Ac⸗pia⸗ meiſtern</line>
        <line lrx="2665" lry="1207" ulx="373" uly="1059">ten, behauptet in Silva chro- eH ſars dile den</line>
        <line lrx="2787" lry="1277" ulx="369" uly="1179">nolog. &amp; lib. de vero anno — — — . —</line>
        <line lrx="2725" lry="1387" ulx="368" uly="1261">Chriſti, daß der Weltheiland Laͤlius,</line>
        <line lrx="2789" lry="1466" ulx="368" uly="1347">ſey gebohren worden zu Ende HH 3. J. und</line>
        <line lrx="2847" lry="1569" ulx="370" uly="1433">des Jahrs . . . . .  4 748 35 39 27 193 Antiſtius.</line>
        <line lrx="1359" lry="1661" ulx="456" uly="1569">IZweyte Meinung. Eine</line>
        <line lrx="1354" lry="1740" ulx="360" uly="1654">alte Chronik des Moͤnchen von</line>
        <line lrx="1357" lry="1830" ulx="368" uly="1741">Weingarten bis auf das Jahr</line>
        <line lrx="1412" lry="1909" ulx="360" uly="1823">Jeſu Chriſti 1197 bey Henricus</line>
        <line lrx="1350" lry="2002" ulx="374" uly="1906">Caniſius tom. I. antiq. lect. 19.</line>
        <line lrx="1392" lry="2090" ulx="365" uly="1990">wie auch alte Jahrbuͤcher bey</line>
        <line lrx="1357" lry="2164" ulx="369" uly="2074">Epiphanius Hæreſ. 51. eine</line>
        <line lrx="1356" lry="2253" ulx="364" uly="2160">Chronik bey Euſebius, auch</line>
        <line lrx="1361" lry="2336" ulx="369" uly="2245">ein anderer ſehr alter Zeitrech⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2434" ulx="359" uly="2335">ner, welcher vor dem 14ten</line>
        <line lrx="2616" lry="2506" ulx="363" uly="2414">Jahrhunderte lebte. Und aus 4</line>
        <line lrx="2747" lry="2608" ulx="360" uly="2483">dieſen Laurentius Suslyga, Auguſtus</line>
        <line lrx="2744" lry="2688" ulx="363" uly="2581">ein Pohle, de annis ortus, &amp; 4.. J. 12temal,</line>
        <line lrx="2799" lry="2784" ulx="360" uly="2669">mortis Chriſti . . . . . 1 41. 742 36 40 28 1r93 L. Sulla.</line>
        <line lrx="2778" lry="2890" ulx="440" uly="2789">Dritte Meinung. Sulpi⸗ S</line>
        <line lrx="2750" lry="2973" ulx="360" uly="2875">tius Severus I. 2. Hiſtor. ſacr. —</line>
        <line lrx="2813" lry="3096" ulx="360" uly="2954">und mit ihm lenæus, Tertul- Caleiſtus</line>
        <line lrx="2801" lry="3164" ulx="360" uly="3042">lianus, Hieronymus, Julia-  ude</line>
        <line lrx="2819" lry="3252" ulx="356" uly="3128">nus Pomerius, und Petavius  J. Paſſienus</line>
        <line lrx="2760" lry="3356" ulx="354" uly="3213">rechnen  . . . . . . 42 750 37 41 29 [194 Ruffus.</line>
        <line lrx="1338" lry="3445" ulx="386" uly="3352">Vierte Meinung. Ulemens</line>
        <line lrx="1350" lry="3538" ulx="351" uly="3433">dAlexandrinus, Zonaras, Caſ-</line>
        <line lrx="1334" lry="3620" ulx="332" uly="3519">Rogorus, Marianus Scotus,</line>
        <line lrx="2754" lry="3694" ulx="352" uly="3607">und mit ihnen der Kardinal Ba- Dl</line>
        <line lrx="2746" lry="3824" ulx="354" uly="3696">ronius, Genebrardus, Tole- Cornelius</line>
        <line lrx="2739" lry="3917" ulx="320" uly="3776">tue, Salmeron, Serarius, Sa- Lenruils,</line>
        <line lrx="2742" lry="3986" ulx="356" uly="3862">merius, Gordonus, Sethus Cal- Valerius</line>
        <line lrx="2718" lry="4066" ulx="312" uly="3947">viſius, Joſephus Saliger edit. 2. J. Meſſali⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="4174" ulx="352" uly="4033">2da de emendat. tem. 43 751 38 42 30 194 nus.</line>
        <line lrx="2228" lry="4276" ulx="362" uly="4165">Sünfte Meinung. Epi-</line>
        <line lrx="1387" lry="4346" ulx="348" uly="4253">Phanius fupra cit. Paulus Oro-</line>
        <line lrx="1319" lry="4445" ulx="345" uly="4343">Ms c. I. l. I, G l. 7. c. 2. Eu-</line>
        <line lrx="2752" lry="4550" ulx="583" uly="4453">ODUMUWU O 5 Jebius;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2877" lry="1419" type="textblock" ulx="465" uly="400">
        <line lrx="1991" lry="514" ulx="494" uly="400">218 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2373" lry="672" ulx="465" uly="541">ſebilus, Wicephorus, Hermannr“ Jahre</line>
        <line lrx="2874" lry="731" ulx="491" uly="605">mus Eontraltkus, Maſſæus Ca- Ju⸗ von Reg. In. d. n. d. d. O⸗ unter den</line>
        <line lrx="2877" lry="797" ulx="883" uly="682">Nicolaus Coperni- liani⸗ Erb. des Tode Schl lym⸗ Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="840" ulx="493" uly="748">mey Acenad 1 CoPer ſche Rom He⸗ Caͤ⸗ ſb. Ac⸗ſ pia⸗ meiſtern</line>
        <line lrx="2484" lry="911" ulx="493" uly="810">cus, Tabulæ Prutenicæ, Onu-. redes ſats tium d</line>
        <line lrx="2111" lry="989" ulx="543" uly="897">phrius, Gerardus Mercator,</line>
        <line lrx="2407" lry="1070" ulx="495" uly="978">Antonius Magirus, Ticho</line>
        <line lrx="2407" lry="1155" ulx="497" uly="1061">Brachœus, und beynahe Franc.</line>
        <line lrx="1501" lry="1242" ulx="497" uly="1151">Suarez, Alphonſus Ciaconus,</line>
        <line lrx="1504" lry="1341" ulx="501" uly="1236">Sigonius, Scaliger in edit. pri-</line>
        <line lrx="1504" lry="1419" ulx="493" uly="1322">ma, Pererius, Riberia, Mal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1661" type="textblock" ulx="485" uly="1361">
        <line lrx="2818" lry="1497" ulx="485" uly="1361">donatus, Mariana, Saliani, 4 ““”èẽM</line>
        <line lrx="2841" lry="1581" ulx="497" uly="1424">Aubertus Miræus Præfat. in Auouſt</line>
        <line lrx="2868" lry="1661" ulx="495" uly="1568">Chron. und Franciſc. Haræus 3. J. und M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1758" type="textblock" ulx="497" uly="1644">
        <line lrx="2905" lry="1758" ulx="497" uly="1644">de anno Chriſti natali. . . 44 2 39 43 31 [194 Plautius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3467" type="textblock" ulx="391" uly="1802">
        <line lrx="1578" lry="1893" ulx="578" uly="1802">Sechste Meinung. Joan-</line>
        <line lrx="1506" lry="1985" ulx="496" uly="1887">nes Lucidus, Petrus Pitatus,</line>
        <line lrx="2908" lry="2058" ulx="490" uly="1972">und wie man glaubt, Miony-</line>
        <line lrx="2892" lry="2144" ulx="540" uly="2056">Aus Abbas, *Ai-o 5 oder der Lentulus,</line>
        <line lrx="2826" lry="2231" ulx="499" uly="2119">Kleine, mit vielen andern Zeit⸗ 1ſ 4. J. und</line>
        <line lrx="2912" lry="2318" ulx="497" uly="2198">rechnern . . . . . . . 45 773 40 44 32 194 L. Piſo..</line>
        <line lrx="2665" lry="2448" ulx="581" uly="2359">Siebente Meinung. Pau- ſ</line>
        <line lrx="2628" lry="2540" ulx="498" uly="2447">us Middelbur genſis p. 2. Pau- B</line>
        <line lrx="1520" lry="2626" ulx="497" uly="2535">lin. 1. 7. c. 2. Petzus de Allico,</line>
        <line lrx="1512" lry="2708" ulx="423" uly="2622">Alexander Scultetus, Bellar-</line>
        <line lrx="1634" lry="2786" ulx="497" uly="2707">minus tom. I. Controv. l. 3.</line>
        <line lrx="1675" lry="2872" ulx="500" uly="2790">de cultu Sanctor. c. II. Azor,</line>
        <line lrx="1514" lry="2974" ulx="391" uly="2874">und dieſes war die wahre Mei⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="3049" ulx="500" uly="2962">nung des Abbts Mion ſſius, und</line>
        <line lrx="1512" lry="3130" ulx="501" uly="3046">des Beda, und dieſer Berech⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="3222" ulx="423" uly="3131">nung bedienet ſich bis heut zu—</line>
        <line lrx="2902" lry="3317" ulx="471" uly="3202">Tage noch die roͤmiſche Kirche C. Caͤſar,</line>
        <line lrx="2833" lry="3388" ulx="502" uly="3299">in ihren Martyrologien, 1. J. und</line>
        <line lrx="2918" lry="3467" ulx="501" uly="3335">Breviarien ꝛc. . u 1!46 754 a 45] 33 1195 L. Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3668" type="textblock" ulx="813" uly="3515">
        <line lrx="2917" lry="3668" ulx="813" uly="3515">Es giebt auch noch einige, welche die Geburt des Erloͤſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3772" type="textblock" ulx="456" uly="3643">
        <line lrx="2919" lry="3772" ulx="456" uly="3643">um ein, oder anderes Jahr ſpaͤter hinausſetzen. Die naͤmliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4082" type="textblock" ulx="506" uly="3746">
        <line lrx="2923" lry="3882" ulx="506" uly="3746">Ungewißheit der Meinungen herrſchet auch bey dem Jahre des Tau⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3986" ulx="508" uly="3841">fes, und des Todes Chriſti, welchen einige auf das 74. 75. 76.</line>
        <line lrx="2391" lry="4082" ulx="512" uly="3969">77. 78. 79. 80. 81. 82ſte Julianiſche Jahr ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4275" type="textblock" ulx="822" uly="4140">
        <line lrx="2918" lry="4275" ulx="822" uly="4140">Ich werde keineswegs die Gründe von allen anfuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4374" type="textblock" ulx="512" uly="4245">
        <line lrx="2918" lry="4374" ulx="512" uly="4245">weil man ſie bey jedem Geſchichtſchreiber finden kann, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="4471" type="textblock" ulx="413" uly="4347">
        <line lrx="2921" lry="4471" ulx="413" uly="4347">guch meine Sache nicht iſt, ſie zu widerlegen; wohl aber werde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="52" lry="670" ulx="0" uly="592">u</line>
        <line lrx="90" lry="741" ulx="13" uly="656">ige</line>
        <line lrx="160" lry="801" ulx="18" uly="733">Nſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="113" lry="1483" ulx="12" uly="1336">u</line>
        <line lrx="116" lry="1555" ulx="39" uly="1488">1 zunl⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1635" ulx="0" uly="1558">N.</line>
        <line lrx="126" lry="1712" ulx="0" uly="1634">Purn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="129" lry="1738" ulx="0" uly="1710">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="140" lry="2309" ulx="0" uly="2271">„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2121" type="textblock" ulx="49" uly="2052">
        <line lrx="131" lry="2121" ulx="49" uly="2052">Uerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="632" type="textblock" ulx="401" uly="348">
        <line lrx="2793" lry="510" ulx="1131" uly="348">nach der Zeitrechnung. 219 7</line>
        <line lrx="2880" lry="632" ulx="401" uly="518">ich ſowohl aus der heiligen Schrift, als auch aus den glaubwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2138" type="textblock" ulx="391" uly="630">
        <line lrx="2793" lry="732" ulx="397" uly="630">digen Schriftſtellern dasjenige anfuͤhren, was bey einer ſo dunkeln</line>
        <line lrx="2766" lry="839" ulx="398" uly="727">Sache einige Aufklaͤrung geben kann. ͦͦͦðMMd⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="1029" ulx="701" uly="905">1) Iſt es gewiß, daß Jeſus Ehriſtus zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="2802" lry="1126" ulx="395" uly="1030">Koͤnigs Herodes iſt gebohren worden. (Matth. 2, I.) In dem</line>
        <line lrx="2789" lry="1229" ulx="394" uly="1129">45. Abſchnitte oben haben wir nach Zeugniß 20 Schrifiſteller ge⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="1336" ulx="397" uly="1230">ſehen, daß Herodes in dem 43 ſten Julianiſchen Jahre kurz vor</line>
        <line lrx="2789" lry="1432" ulx="396" uly="1329">Oſtern, und dem 37ſten nach dem von den Roͤmern erhaltenen</line>
        <line lrx="2787" lry="1534" ulx="397" uly="1429">koͤniglichen Titel geſtorben ſey. Sigonius behauptet ausdruͤcklich,</line>
        <line lrx="2789" lry="1632" ulx="398" uly="1533">daß kein alter Schriftſteller das Leben des Herodes weiter hinaus⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="1736" ulx="396" uly="1633">geſetzt habe. Wie hat nun CEhriſtus zu Ende des 43 ſten, oder</line>
        <line lrx="2786" lry="1835" ulx="393" uly="1734">44. 45. 46 ſten Julianiſchen Jahres, wie die 4te, Ste, 6te, 7te</line>
        <line lrx="2786" lry="1936" ulx="391" uly="1835">Meinung behauptet, in den Tagen des Herodes gebohren werden</line>
        <line lrx="2787" lry="2037" ulx="391" uly="1929">koͤnnen, da doch Herodes ſchon geſtorben war? Da aber Scaliger</line>
        <line lrx="2787" lry="2138" ulx="395" uly="2035">ſagt, Herodes habe 39 Jahre, Gerardus Mercator, und Hen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="2241" type="textblock" ulx="394" uly="2135">
        <line lrx="2812" lry="2241" ulx="394" uly="2135">ricus Butingus 40 Jahre, Baronius aber noch mehrere regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2943" type="textblock" ulx="389" uly="2231">
        <line lrx="2784" lry="2338" ulx="396" uly="2231">ret, ſo wuͤnſchte ich, daß ſie ihr Vorgeben mit eben ſo vielen Zeu⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2444" ulx="395" uly="2337">gen erprobten, als jene, welche ihm nur 37 Jahre der Regierung</line>
        <line lrx="2784" lry="2544" ulx="391" uly="2434">geben, und mithin, daß alle fuͤr die 37 Jahre angefuͤhrten Schrift⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2639" ulx="389" uly="2537">ſteller ſich irren. Vielleicht irren ſich dieſe Schriftſteller ebenfalls</line>
        <line lrx="2785" lry="2744" ulx="389" uly="2639">auch, wenn ſie behaupten, daß Cajus ein Enkel des Auguſtus</line>
        <line lrx="2783" lry="2850" ulx="391" uly="2739">von ſeiner Tochter Julia im 44ſten Julianiſchen Jahre ſey nach</line>
        <line lrx="2782" lry="2943" ulx="389" uly="2840">den morgenlandiſchen Provinzen abgeſchickt worden; wie ich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="1375" type="textblock" ulx="2818" uly="1334">
        <line lrx="2838" lry="1375" ulx="2818" uly="1334">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3052" type="textblock" ulx="392" uly="2936">
        <line lrx="2786" lry="3052" ulx="392" uly="2936">aus Vellejus, ſeinem Reisgeſpanne, und aus mehrern Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3246" type="textblock" ulx="387" uly="3038">
        <line lrx="2785" lry="3153" ulx="389" uly="3038">ſtellern ganz klar oben im 44. Abſchnitte bewieſen habe. Nun iſt</line>
        <line lrx="2787" lry="3246" ulx="387" uly="3140">es aber eine ausgemachte Sache, daß Cajus vor ſeiner Abreiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3351" type="textblock" ulx="356" uly="3241">
        <line lrx="2787" lry="3351" ulx="356" uly="3241">noch den Streit zwiſchen den Soͤhnen des Herodes, dem Arche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3668" type="textblock" ulx="383" uly="3345">
        <line lrx="2785" lry="3460" ulx="384" uly="3345">laus, und dem Antipas wegen der Thronfolge nach dem Tode</line>
        <line lrx="2784" lry="3571" ulx="384" uly="3440">ihres Vaters entſchieden habe; alſo muß Herodes vor dem 44ſten</line>
        <line lrx="2785" lry="3668" ulx="383" uly="3544">Julianiſchen Jahre geſtorben ſeyn, welches das 38ſte ſeiner Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="3744" type="textblock" ulx="305" uly="3641">
        <line lrx="1176" lry="3744" ulx="305" uly="3641">gierung geweſen ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4557" type="textblock" ulx="384" uly="3841">
        <line lrx="2786" lry="3965" ulx="674" uly="3841">2) Iſt es ausgemacht, daß Jeſus Chriſtus ſey gebohren</line>
        <line lrx="2783" lry="4057" ulx="389" uly="3943">worden, als Cyrinus, oder Quirinius, Landpfleger in Syrien,</line>
        <line lrx="2787" lry="4159" ulx="384" uly="4046">leine erſte Volkszaͤhlung vornahm. (Auk. 2, 2.) Cyrinus aber</line>
        <line lrx="2787" lry="4260" ulx="391" uly="4136">hat ſeine erſte Volkszahlung in dem 38ſten Julianiſchen Jahre</line>
        <line lrx="2785" lry="4352" ulx="391" uly="4243">angefangen, und ſelbe entweder ſelbſt „oder durch ſeinen Stellver⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="4460" ulx="393" uly="4347">reter Sentius Satur inus nach gewoͤhnlichem Gebrauche in fuͤnf</line>
        <line lrx="2790" lry="4557" ulx="1394" uly="4458">ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4634" type="textblock" ulx="2121" uly="4613">
        <line lrx="2138" lry="4634" ulx="2121" uly="4613">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2901" lry="977" type="textblock" ulx="435" uly="395">
        <line lrx="2149" lry="534" ulx="501" uly="395">220 Biibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2899" lry="669" ulx="510" uly="542">Jahren zu Ende gebracht. Nach Verfluß der fuͤnf Jahren folgte</line>
        <line lrx="2901" lry="766" ulx="435" uly="652">ihm im Jahre 43 Quintilius Varo in ſeinem Amte nach; Chri⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="861" ulx="508" uly="751">ſtus konnte alſo unmoͤglich zu Ende des 43ſten Jahrs gebohren</line>
        <line lrx="2563" lry="977" ulx="505" uly="862">worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1456" type="textblock" ulx="502" uly="1048">
        <line lrx="2898" lry="1160" ulx="666" uly="1048">Diieſe zween Hauptgruͤnde ſind gegen die vier letzten Mei⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1259" ulx="505" uly="1153">nungen. Zudem iſt auch den vier letzten Meinungen ſehr entge⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1362" ulx="502" uly="1251">gen, daß nach ihrer Berechnung Jeſus Chriſtus, als er getauft</line>
        <line lrx="2899" lry="1456" ulx="504" uly="1346">wurde, nur 26, 27, 28, oder 29 Jahre alt geweſen waͤre; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1564" type="textblock" ulx="479" uly="1453">
        <line lrx="2941" lry="1564" ulx="479" uly="1453">doch der heilige Evangeliſt Lukas (3, 23.) ganz klar ſagt, Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1763" type="textblock" ulx="502" uly="1558">
        <line lrx="2897" lry="1657" ulx="505" uly="1558">war ungefaͤhr 30 Jahre alt geweſen, als er vom Johannes</line>
        <line lrx="2898" lry="1763" ulx="502" uly="1653">getauft wurde; denn bey genauer Berechnung der Jahren obiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1861" type="textblock" ulx="500" uly="1748">
        <line lrx="2926" lry="1861" ulx="500" uly="1748">vier Meinungen findet man von der Geburt Jeſu Chriſti bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2058" type="textblock" ulx="458" uly="1850">
        <line lrx="2897" lry="1965" ulx="458" uly="1850">das I5te Jahr des Tiberius ſo viel, und nicht mehrere Jahre,</line>
        <line lrx="2900" lry="2058" ulx="503" uly="1956">wie ich im 44. Abſchnitte bewieſen. Es folgte gleichfalls aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2171" type="textblock" ulx="415" uly="2029">
        <line lrx="2905" lry="2171" ulx="415" uly="2029">ſen Meinungen, daß unſer Weltheiland ſchon im Anfange ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2267" type="textblock" ulx="504" uly="2158">
        <line lrx="2897" lry="2267" ulx="504" uly="2158">30. 31. 32. oder 33ſten Jahrs waͤre gekreuziget worden, ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2467" type="textblock" ulx="500" uly="2252">
        <line lrx="2998" lry="2367" ulx="500" uly="2252">nommen, ſie wollten ſeine Lehr⸗ und Predigtjahre auf weiter, als</line>
        <line lrx="2939" lry="2467" ulx="500" uly="2356">drey und ein halbes Jahr ausdehnen, welches doch gegen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2583" type="textblock" ulx="493" uly="2448">
        <line lrx="2894" lry="2583" ulx="493" uly="2448">Evangeliſten, und die allgemeine muͤndliche Erblehre der Kirche iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3168" type="textblock" ulx="497" uly="2650">
        <line lrx="2897" lry="2765" ulx="804" uly="2650">Der erſten Meinung aber ſetzt man entgegen, daß nach</line>
        <line lrx="2897" lry="2869" ulx="497" uly="2755">ihrer Berechnung Jeſus Chriſtus bey ſeiner Taufe 32 vollkomme⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="2966" ulx="499" uly="2853">ne, und 36 bey ſeiner Kreuzigung alt geweſen waͤre. Ich will</line>
        <line lrx="2895" lry="3072" ulx="502" uly="2949">von andern Gruͤnden gegen ſie nichts melden, zudem ſind keine</line>
        <line lrx="2646" lry="3168" ulx="497" uly="3070">andere Schriftſteller fuͤr ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3368" type="textblock" ulx="748" uly="3249">
        <line lrx="2891" lry="3368" ulx="748" uly="3249">Gegen die zweyte Meinung kann eingewendet werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3469" type="textblock" ulx="490" uly="3352">
        <line lrx="2896" lry="3469" ulx="490" uly="3352">nach ihrer Berechnung in des Tiberius 1 5ßten Regierungsjahre Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4082" type="textblock" ulx="492" uly="3452">
        <line lrx="2892" lry="3574" ulx="496" uly="3452">Ehriſtus vollkommen ſchon 31 alt, und bey ſeiner Kreuzigung ſchon</line>
        <line lrx="2891" lry="3674" ulx="492" uly="3554">in das 35ſte Jahr eingetreten geweſen waͤre, a) Außer dieſem</line>
        <line lrx="2887" lry="3780" ulx="495" uly="3655">Einwurfe paſſet gedachtes Jahr vollkommen auf alle weltliche,</line>
        <line lrx="2888" lry="3875" ulx="494" uly="3753">und geiſtliche Geſchichten, und Zeitrechnungen, welches man bey</line>
        <line lrx="2889" lry="3974" ulx="495" uly="3853">keiner von den uͤbrigen Meinungen findet. Man kann auch fur</line>
        <line lrx="2886" lry="4082" ulx="494" uly="3952">dieſelbe anfuͤhren, daß in eben dieſem 41ſten Julianiſchen Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4175" type="textblock" ulx="419" uly="4041">
        <line lrx="2977" lry="4175" ulx="419" uly="4041">guf welches nach dieſer Meinung die Geburt Jeſu Chriſti faͤllt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="4276" type="textblock" ulx="493" uly="4161">
        <line lrx="2881" lry="4276" ulx="493" uly="4161">in der ganzen Welt Friede geweſen ſey, und Auguſtus des Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="4383" type="textblock" ulx="493" uly="4251">
        <line lrx="2893" lry="4383" ulx="493" uly="4251">nus Tempel habe ſchließen laſſen, wie ich im 44. Abſchnitte gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="4552" type="textblock" ulx="491" uly="4354">
        <line lrx="2881" lry="4552" ulx="491" uly="4354">det habe. b) Daß in eben dieſem Jahre die Juden der gadin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="2674" type="textblock" ulx="3125" uly="2592">
        <line lrx="3142" lry="2674" ulx="3125" uly="2592">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3013" type="textblock" ulx="3124" uly="2924">
        <line lrx="3139" lry="2976" ulx="3124" uly="2924">=☛</line>
        <line lrx="3157" lry="2979" ulx="3140" uly="2928">SS</line>
        <line lrx="3181" lry="2990" ulx="3169" uly="2933">—</line>
        <line lrx="3198" lry="2994" ulx="3184" uly="2943">=</line>
        <line lrx="3209" lry="2997" ulx="3200" uly="2944">E</line>
        <line lrx="3220" lry="3000" ulx="3211" uly="2938">Se</line>
        <line lrx="3231" lry="2999" ulx="3221" uly="2949">==</line>
        <line lrx="3248" lry="3004" ulx="3233" uly="2951">==</line>
        <line lrx="3283" lry="3013" ulx="3261" uly="2947">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="9" lry="1103" ulx="0" uly="1053">—</line>
        <line lrx="24" lry="1120" ulx="10" uly="1038">E</line>
        <line lrx="61" lry="1105" ulx="36" uly="1052">=</line>
        <line lrx="133" lry="1104" ulx="118" uly="1028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1310" type="textblock" ulx="4" uly="1135">
        <line lrx="14" lry="1208" ulx="4" uly="1137">—</line>
        <line lrx="21" lry="1204" ulx="14" uly="1157">—,ñ</line>
        <line lrx="46" lry="1310" ulx="23" uly="1135">—</line>
        <line lrx="99" lry="1304" ulx="70" uly="1151"> =e</line>
        <line lrx="114" lry="1307" ulx="99" uly="1150">= —=—</line>
        <line lrx="141" lry="1307" ulx="113" uly="1155">=— £</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="11" lry="1453" ulx="0" uly="1274"> —</line>
        <line lrx="69" lry="1408" ulx="59" uly="1358">—</line>
        <line lrx="80" lry="1407" ulx="70" uly="1359">—☛6tE=G</line>
        <line lrx="120" lry="1405" ulx="110" uly="1340">—</line>
        <line lrx="142" lry="1509" ulx="121" uly="1352">—— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1516" type="textblock" ulx="95" uly="1440">
        <line lrx="112" lry="1516" ulx="95" uly="1440"> = -</line>
        <line lrx="125" lry="1503" ulx="110" uly="1456">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1529" type="textblock" ulx="9" uly="1463">
        <line lrx="22" lry="1514" ulx="9" uly="1465">S=</line>
        <line lrx="34" lry="1529" ulx="23" uly="1475">SE</line>
        <line lrx="48" lry="1512" ulx="37" uly="1463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1579" type="textblock" ulx="75" uly="1442">
        <line lrx="94" lry="1579" ulx="75" uly="1442">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="45" lry="1627" ulx="24" uly="1550">☛</line>
        <line lrx="61" lry="1613" ulx="47" uly="1566">—</line>
        <line lrx="129" lry="1605" ulx="122" uly="1559">=</line>
        <line lrx="142" lry="1608" ulx="130" uly="1556">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1950" type="textblock" ulx="71" uly="1654">
        <line lrx="78" lry="1883" ulx="71" uly="1876">„.</line>
        <line lrx="145" lry="1950" ulx="126" uly="1654">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1820" type="textblock" ulx="27" uly="1641">
        <line lrx="47" lry="1820" ulx="27" uly="1666">=  —=</line>
        <line lrx="62" lry="1721" ulx="48" uly="1665">SS</line>
        <line lrx="110" lry="1649" ulx="107" uly="1641">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2315" type="textblock" ulx="113" uly="1961">
        <line lrx="124" lry="2054" ulx="113" uly="1997">—</line>
        <line lrx="137" lry="2313" ulx="125" uly="2265">=</line>
        <line lrx="154" lry="2315" ulx="137" uly="1961">S — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2416" type="textblock" ulx="125" uly="2349">
        <line lrx="142" lry="2416" ulx="125" uly="2353">e</line>
        <line lrx="147" lry="2412" ulx="138" uly="2349">Seo</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2517" type="textblock" ulx="140" uly="2444">
        <line lrx="149" lry="2517" ulx="140" uly="2444">Sͤ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4437" type="textblock" ulx="91" uly="3741">
        <line lrx="152" lry="4256" ulx="135" uly="3868">— e- =</line>
        <line lrx="175" lry="4437" ulx="148" uly="3741">=2ä-  — = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="4341" type="textblock" ulx="137" uly="4288">
        <line lrx="152" lry="4341" ulx="137" uly="4288">= K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="538" type="textblock" ulx="1128" uly="416">
        <line lrx="2851" lry="538" ulx="1128" uly="416">nach der Zeitrechnung. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="4393" type="textblock" ulx="294" uly="546">
        <line lrx="2777" lry="672" ulx="337" uly="546">thaͤtigen Regierung des Herodes uͤberdruͤßig ſich ihm freywillig un⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="763" ulx="304" uly="665">terworfen, und gehuldiget haben; mithin der Zepter von Juda</line>
        <line lrx="2854" lry="864" ulx="382" uly="761">auf einen Auslaͤnder gekommen ſey. Ein gewiſſes Zeichen der er⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="962" ulx="300" uly="859">ſien Ankunft des Meßias nach allen heiligen Vaͤtern, wie Driedo,</line>
        <line lrx="2777" lry="1058" ulx="376" uly="960">Landus, Petrus Garzias, Salmeron, Ribeira, und andere</line>
        <line lrx="2767" lry="1167" ulx="371" uly="1057">lehren. c) Fuͤr dieſe Meinung kann weiter angefuͤhrt werden,</line>
        <line lrx="2765" lry="1266" ulx="309" uly="1160">was der heilige Lukas (1, 5.) von Johannes dem Taͤufer ſagt,</line>
        <line lrx="2768" lry="1362" ulx="368" uly="1263">daß damals die Ordnung des Stammen Abias geweſen ſey, und</line>
        <line lrx="2765" lry="1466" ulx="377" uly="1360">den Zacharias, den Prieſter aus dem gedachten Stammen, die</line>
        <line lrx="2778" lry="1566" ulx="374" uly="1464">Reihe getroffen habe, das Rauchopfer im Tempel zu verrichten.</line>
        <line lrx="2776" lry="1664" ulx="373" uly="1559">Nun iſt ſowohl aus der allgemeinen Erblehre, als auch aus der</line>
        <line lrx="2758" lry="1767" ulx="378" uly="1660">einhelligen Uebereinſtimmung der heiligen Vaͤter klar erwieſen,</line>
        <line lrx="2760" lry="1864" ulx="374" uly="1764">daß Johannes der Taͤufer zur Zeit der herbſtlichen Tag⸗ und</line>
        <line lrx="2760" lry="1967" ulx="371" uly="1865">Nachtgleiche empfangen, und der Sommer⸗Sonnenwendung ſey</line>
        <line lrx="2786" lry="2066" ulx="294" uly="1961">gebohren worden, gleichwie Jeſus Ehriſtus zur Zeit der Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="2164" ulx="358" uly="2067">lings Tag⸗ und Nachtgleiche iſt empfangen, und in der Winter⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="2269" ulx="368" uly="2166">Sonnenwendung gebohren worden. Ja die meiſten behaupten</line>
        <line lrx="2757" lry="2369" ulx="367" uly="2268">ſogar, daß Johannes in der Lauberhuͤttenfeyher den 15ten Tag</line>
        <line lrx="2770" lry="2470" ulx="297" uly="2368">des Monaths Tiſri, unſerm 29ſten September, am Sabbath ſey</line>
        <line lrx="2753" lry="2570" ulx="368" uly="2470">empfangen worden. Die Ordnung des Stammen Abias aber</line>
        <line lrx="2751" lry="2673" ulx="363" uly="2561">konnte in keinem, als dem 40ſten Julianiſchen Jahre auf den</line>
        <line lrx="2777" lry="2773" ulx="367" uly="2671">September fallen. Wer hievon will klar uͤberzeugt werden, darf</line>
        <line lrx="2749" lry="2872" ulx="365" uly="2774">nur von dem neunten Tage des fuͤnften Monaths Ab, oder un⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2978" ulx="319" uly="2872">ſerm vierten Auguſt des 115ten Julianiſchen Jahrs, an welchem</line>
        <line lrx="2746" lry="3074" ulx="363" uly="2969">Tage, und Jahre Titus die Stadt eingenommen hat, ruͤckwaͤrts</line>
        <line lrx="2746" lry="3177" ulx="364" uly="3066">zaͤhlen; denn an dem Tage der Einnahme Jeruſalems war die</line>
        <line lrx="2828" lry="3275" ulx="362" uly="3169">Ordnung an dem Stammen Jojarib, (wie Seder-Olam, die</line>
        <line lrx="2745" lry="3376" ulx="360" uly="3272">Rabbinen, und Joſephus l. 7. belli c. 19. bezeugen) einem aus</line>
        <line lrx="2745" lry="3479" ulx="361" uly="3371">den 24 Prieſterſtaͤmmen, welche nach Befehl Davids (1I. Chron.</line>
        <line lrx="2745" lry="3578" ulx="305" uly="3469">23.) alle Wochen in dem Tempel abwechſeln mußten. Dieſe</line>
        <line lrx="2744" lry="3677" ulx="358" uly="3569">Ordnung iſt auch nach Zeugniß des Joſephus 1. 5. Antiq. c. I. nie⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3786" ulx="358" uly="3674">mal unterbrochen, oder abgeaͤndert worden. Zaͤhlet man nun vom</line>
        <line lrx="2741" lry="3890" ulx="360" uly="3771">obigen neunten Tage des Monaths Ab der Ordnung nach zuruͤck,</line>
        <line lrx="2768" lry="3985" ulx="359" uly="3871">ſo findet ſich, daß die Reihe den Stammen Abias niemal im</line>
        <line lrx="2744" lry="4090" ulx="363" uly="3974">Septen ber, als im 40ſten Julianiſchen Jahre getroffen habe, und</line>
        <line lrx="2772" lry="4190" ulx="362" uly="4071">daß dieſem zu Folge Ehriſtus, welcher ein halbes Jahr nach dem</line>
        <line lrx="2747" lry="4288" ulx="363" uly="4171">heiligen Johannes iſt gebohren worden, (Quk. 1, 36.) ſey im</line>
        <line lrx="2768" lry="4393" ulx="362" uly="4268">Anfange des 41ſten Julianiſchen Jahrs emofangen, und zu Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4561" type="textblock" ulx="361" uly="4368">
        <line lrx="2670" lry="4561" ulx="361" uly="4368">deſſelben gebohren worden. A</line>
        <line lrx="2741" lry="4561" ulx="882" uly="4489">en e⸗ Alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="2748" type="textblock" ulx="426" uly="436">
        <line lrx="2011" lry="550" ulx="470" uly="436">222 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2893" lry="687" ulx="794" uly="577">Alle dieſe, und andere Gruͤnde wuͤrden gedachte Meinung</line>
        <line lrx="2894" lry="797" ulx="426" uly="682">zur wahrſcheinlichſten machen, und beynahe alle uͤberzeugen, wenn</line>
        <line lrx="2899" lry="890" ulx="501" uly="790">man die Stellen des heiligen Lukas (3, I. 33.) „In dem 15ten</line>
        <line lrx="2910" lry="996" ulx="502" uly="881">„Jahre der Regierung des Kaiſers Tiberius war Jeſus ungefaͤhr</line>
        <line lrx="2896" lry="1096" ulx="506" uly="984">30 Jahre alt,“ auf den Anfang des 32ſten Jahrs ſeines Alters</line>
        <line lrx="2604" lry="1203" ulx="445" uly="1078">auslegen koͤnnte.</line>
        <line lrx="2898" lry="1341" ulx="823" uly="1233">Die dritte Meinung iſt auch nicht wenigern, ja noch groͤ⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="1451" ulx="492" uly="1336">ßern Schwierigkeiten unterworfen; denn nach ſelber iſt ſowohl</line>
        <line lrx="2900" lry="1545" ulx="507" uly="1440">der Kindermord, als der Tod des Herodes nicht weiter, als drey</line>
        <line lrx="2901" lry="1648" ulx="508" uly="1539">Monathe von der Geburt unſers Heilands entfernet; da doch He⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="1745" ulx="491" uly="1635">rodes (nach Matth. 2, 16.) alle zwey⸗ und minderjaͤhrige Knab⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1848" ulx="506" uly="1725">lein nach der Zeit, die er von den Weiſen erforſchet hatte, tod⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1944" ulx="504" uly="1832">ten ließ. Es lehren auch Kuſebius, Epiphanius, Augaſti=</line>
        <line lrx="2901" lry="2049" ulx="476" uly="1934">nus, Nicephorus, Cedrenus, Eucherius, Anſelmus Hay-</line>
        <line lrx="2903" lry="2144" ulx="504" uly="2031">mo, Beda, Hugo Cardinalis, Lyranus, Carthuſianus, S.</line>
        <line lrx="2908" lry="2244" ulx="502" uly="2133">Thomas, Abulenſis, Antoninus, wie auch alle uͤbrigen Schrift⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2347" ulx="504" uly="2237">ſteller, daß der unſchuldigen Kinder Mord um eben jene Zeit er⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2448" ulx="505" uly="2332">folget ſey, als Herodes ſeinen Sohn Antipater den fuͤnften Tag</line>
        <line lrx="2903" lry="2544" ulx="505" uly="2436">vor ſeinem Tode hat hinrichten laſſen, welches nach Zeugniß des</line>
        <line lrx="2906" lry="2647" ulx="514" uly="2538">Joſephus ut ſupra, Macrobius I. 2. Saturn. c. 4. im 43 ſten Julia⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2748" ulx="512" uly="2635">niſchen Jahre vor Oſtern geſchehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3204" type="textblock" ulx="505" uly="2795">
        <line lrx="2903" lry="2899" ulx="722" uly="2795">Ja ſogar ſcheint es, daß der heilige Lukas 21, 22. §I1.</line>
        <line lrx="2905" lry="3000" ulx="510" uly="2890">dieſer Meinung entgegen ſey, da er ſagt: Das Kind Jeſus ſey</line>
        <line lrx="2917" lry="3103" ulx="511" uly="2982">am 40ſten Tage nach ſeiner Geburt im Tempel aufgeopfert wor⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="3204" ulx="505" uly="3089">den, hierauf nach Galilaͤen zuruͤckgekehret, habe in Nazareth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3304" type="textblock" ulx="510" uly="3189">
        <line lrx="2920" lry="3304" ulx="510" uly="3189">gewohnet, und von dort aus, als das Kind vom Herodes ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3752" type="textblock" ulx="422" uly="3286">
        <line lrx="2905" lry="3402" ulx="422" uly="3286">ermordet werden, ſich nach Egypten gefluͤchtet. Auch was ich</line>
        <line lrx="2907" lry="3493" ulx="472" uly="3387">oben von der Ordnung des Abias in Betreff des Tempeldienſtes</line>
        <line lrx="2388" lry="3604" ulx="509" uly="3504">gemeldet, iſt dieſer Meinung ſchnurgerad entgegen.</line>
        <line lrx="2906" lry="3752" ulx="816" uly="3622">Der Leſer waͤhle ſich alſo von dieſen Meinungen eine nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3958" type="textblock" ulx="466" uly="3740">
        <line lrx="2909" lry="3851" ulx="466" uly="3740">Belieben, in welcher er die mindeſten Schwierigkeiten findet, wir</line>
        <line lrx="2916" lry="3958" ulx="502" uly="3847">ſind zu keiner verbunden, wie gemeldet worden; denn, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4154" type="textblock" ulx="504" uly="3934">
        <line lrx="2909" lry="4056" ulx="513" uly="3934">Dionyſianiſche Berechnung anbelangt, welche in der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="2910" lry="4154" ulx="504" uly="4048">Kirche gebraͤuchlich iſt, und nach welcher das laufende Jahr, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4353" type="textblock" ulx="497" uly="4151">
        <line lrx="2908" lry="4253" ulx="513" uly="4151">welchem ich ſchreibe, *) das 1630ſte iſt; ſo iſt ſie keineswegs von</line>
        <line lrx="2910" lry="4353" ulx="497" uly="4245">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4606" type="textblock" ulx="684" uly="4417">
        <line lrx="2912" lry="4577" ulx="684" uly="4417">*) i als der Verfaſſer dieſes Werk in lateiniſcher Sprache ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="4606" ulx="853" uly="4523">ertigte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="126" lry="652" ulx="6" uly="553">Minn</line>
        <line lrx="128" lry="744" ulx="0" uly="675">n, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="192" lry="851" ulx="0" uly="775">den n</line>
        <line lrx="187" lry="949" ulx="0" uly="863">ungtie</line>
        <line lrx="137" lry="1041" ulx="0" uly="962">s Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="514" type="textblock" ulx="1136" uly="360">
        <line lrx="2791" lry="514" ulx="1136" uly="360">nach der Zeitrechnung. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2872" type="textblock" ulx="389" uly="549">
        <line lrx="2862" lry="653" ulx="403" uly="549">der Kirche als wahr erklaͤret, und man kann davon nach Gefallen</line>
        <line lrx="2793" lry="758" ulx="402" uly="652">abgehen. Die roͤmiſche Kirche nimmt die Dionyſianiſche Berech⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="855" ulx="400" uly="749">nung nach der Geburt Jeſu Ehriſti auf eben die Art an, wie ſie</line>
        <line lrx="2798" lry="956" ulx="396" uly="853">die Euſebianiſche Zeitrechnung vor der Geburt Jeſu Chriſti an⸗</line>
        <line lrx="2820" lry="1057" ulx="398" uly="951">nimmt (ohne ihr einigen Werth außer ihrem Innern zu erthei⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="1155" ulx="399" uly="1053">len) da doch die gelehrtern Zeitrechner mehr, als tauſend Jahre</line>
        <line lrx="2789" lry="1256" ulx="399" uly="1155">von des Euſebius Zeitrechnung abgehen. Deſſen ungeachtet be⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="1358" ulx="398" uly="1258">diente ſich die roͤmſche Kirche derſelben in ihren Kalendern, Bre⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="1458" ulx="399" uly="1356">vieren, ja ſogar in den nicht verbeſſerten heil. Schrift Exempla⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="1559" ulx="400" uly="1454">rien bis auf die Zeiten Sixtus des Fuͤnften, vielleicht, weil da⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1661" ulx="401" uly="1559">mals keine beſſere vorhanden war. Uebrigens billiget die Kirche</line>
        <line lrx="2782" lry="1764" ulx="397" uly="1657">ſolche Fehler nicht, ſondern verbeſſert ſie bey Gelegenheit. Man</line>
        <line lrx="2782" lry="1859" ulx="398" uly="1765">wuͤrde auch die Dionyſianiſche Zeitrechnung, welche ſchon von dem</line>
        <line lrx="2778" lry="1969" ulx="403" uly="1863">532ſten Jahre nach Ehriſti Geburt ſehr in dem Gebrauche iſt,</line>
        <line lrx="2777" lry="2069" ulx="397" uly="1965">ohne Zweifel verbeſſert haben, wenn ſelbe nicht ſo allgemein an⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2164" ulx="397" uly="2064">genommen waͤre, und die Verbeſſerung nicht zuviel Unordnung</line>
        <line lrx="2782" lry="2269" ulx="395" uly="2163">machen wuͤrde, da ſchon uͤber ganze tauſend Jahre alle oͤffentlichen</line>
        <line lrx="2842" lry="2371" ulx="396" uly="2268">Urkunden nach ihr verfertiget wurden. Aus dieſem Grunde hat</line>
        <line lrx="2788" lry="2470" ulx="397" uly="2371">der Kardinal Baronius, ungeachtet er um zwey Jahre in der Ge⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="2572" ulx="395" uly="2470">burt des Weltheilandes von des Dionyſius Rechnung ſich entfer⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="2675" ulx="392" uly="2574">net, dennoch, um nicht immer im Fortgange ſeiner Geſchichte von</line>
        <line lrx="2855" lry="2778" ulx="389" uly="2672">ihr abzugehen, zwey Paar Buͤrgermeiſter ausgeloͤſchet, welche doch</line>
        <line lrx="2818" lry="2872" ulx="393" uly="2773">alle andere zulaſſen, naͤmlich den Julvius Aemilianus, und Pom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2979" type="textblock" ulx="364" uly="2868">
        <line lrx="2775" lry="2979" ulx="364" uly="2868">ponius Baſſus, das zweytemal aufs Jahr 259, und den Corne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3582" type="textblock" ulx="389" uly="2979">
        <line lrx="2770" lry="3078" ulx="394" uly="2979">lius Saͤcularis mit Junius Donatus in dem 260ſten Jahre.</line>
        <line lrx="2771" lry="3180" ulx="395" uly="3077">Eben alſo verfahren Onuphrius Panvinius, Mercator, und</line>
        <line lrx="2816" lry="3281" ulx="392" uly="3185">andere, welche, um deſto geſchwinder mit der Dionyſianiſchen</line>
        <line lrx="2775" lry="3384" ulx="389" uly="3280">Zeitrechnung einzutreffen, die Buͤrgermeiſter M. Aurelius Pro⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="3487" ulx="389" uly="3382">bus Auguſtus, und Anicius Paulinus aufs Jahr 177 ausſtrei⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3582" ulx="390" uly="3481">chen, ſo wie es andere mit andern Buͤrgermeiſtern machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4394" type="textblock" ulx="389" uly="3684">
        <line lrx="2772" lry="3787" ulx="672" uly="3684">Was mich anbelangt, ſo will ich weit lieber einige Jahre</line>
        <line lrx="2771" lry="3893" ulx="391" uly="3777">bey der Geburt Jeſu Chriſti von der Dionyſianiſchen Aera ab⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3995" ulx="391" uly="3888">weichen, als ſo viele Buͤrgermeiſter, und Jahre ausſtreichen;</line>
        <line lrx="2773" lry="4092" ulx="390" uly="3981">doch werde ich in der FJolge der Geſchichte allzeit die Dionyſianiſche</line>
        <line lrx="2772" lry="4219" ulx="389" uly="4075">Rechnung beybehalten, weil ſie ſchon ſo allgemein gebraͤuchlich iſt.</line>
        <line lrx="2771" lry="4292" ulx="390" uly="4179">Ich will alſo ein fuͤr allemal erinnern, daß meiner Meinung nach</line>
        <line lrx="2790" lry="4394" ulx="390" uly="4281">die Geburt Jeſu Chriſti zwey, drey, oder vier Jahre fruͤher, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4493" type="textblock" ulx="366" uly="4386">
        <line lrx="2793" lry="4493" ulx="366" uly="4386">nach der Dionyſianiſchen Zeitrechnung erfolget ſey, und alſo das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4573" type="textblock" ulx="2631" uly="4489">
        <line lrx="2768" lry="4573" ulx="2631" uly="4489">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4623" type="textblock" ulx="2428" uly="4613">
        <line lrx="2521" lry="4623" ulx="2428" uly="4613">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="562" type="textblock" ulx="461" uly="404">
        <line lrx="2011" lry="562" ulx="461" uly="404">224 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="998" type="textblock" ulx="495" uly="585">
        <line lrx="2898" lry="695" ulx="499" uly="585">Geburtsjahr Chriſti, welches nach der Dionyſianiſchen das 1630 ſte</line>
        <line lrx="2886" lry="798" ulx="495" uly="688">Jahr iſt, das 1632ſte, 1633ſte, oder 1634ſte Jahr nach der</line>
        <line lrx="2888" lry="890" ulx="497" uly="790">aͤchten Rechnung ſeyn muͤße; denn, daß das erſte Dionpſianiſche</line>
        <line lrx="2886" lry="998" ulx="500" uly="889">Jahr nach Chriſti Geburt mit dem 46ſten Julianiſchen eintreffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1094" type="textblock" ulx="481" uly="978">
        <line lrx="2925" lry="1094" ulx="481" uly="978">iſt kein Zweifel bey den Mathematikern, und Zeitrechnern; mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1420" type="textblock" ulx="348" uly="1092">
        <line lrx="2887" lry="1199" ulx="348" uly="1092">hin iſt die aͤchte chriſtliche Aera um ſo viel vor der Dionyſiani⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="1301" ulx="425" uly="1189">ſchen fruͤher, als ich die Geburt Jeſu Ehriſti fruͤher, als das 46 ſte</line>
        <line lrx="2755" lry="1420" ulx="494" uly="1291">Julianiſche Jahr ſetze⸗ M =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2090" type="textblock" ulx="423" uly="1461">
        <line lrx="2889" lry="1587" ulx="762" uly="1461">Es ſteht alſo einem jeden frey, ein Geburtsjahr von Jeſu</line>
        <line lrx="2889" lry="1693" ulx="497" uly="1582">EChriſto nach Belieben zu waͤhlen; nur ſoll man beobachten, daß</line>
        <line lrx="2889" lry="1801" ulx="423" uly="1683">jeder, in was immer fuͤr einem Jahre er die Geburt Jeſu Ehriſti</line>
        <line lrx="2886" lry="1894" ulx="463" uly="1782">ſetzt, ebenfalls ſeine Empfangniß vom Anfange deſſelben, und ſeine</line>
        <line lrx="2885" lry="1988" ulx="491" uly="1885">Geburt zu Ende des namlichen ſetzen muß. Wenn alſo einer die</line>
        <line lrx="2887" lry="2090" ulx="494" uly="1980">Geburt Jeſu Chriſti auf das 40ſte Julianiſche Jahr, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2189" type="textblock" ulx="490" uly="2059">
        <line lrx="3051" lry="2189" ulx="490" uly="2059">nach der bisherigen Rechnung das 4000ſte von Erſchaffung der D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2195" type="textblock" ulx="2026" uly="2188">
        <line lrx="2059" lry="2195" ulx="2026" uly="2188">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2694" type="textblock" ulx="417" uly="2178">
        <line lrx="2883" lry="2289" ulx="475" uly="2178">Weltt iſt, ſetzet, ſo muß er gleichfalls die Empfangniß Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="2888" lry="2388" ulx="446" uly="2280">auf den Anfang, und ſeine Geburt auf das Ende deſſelben ſetzen⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2487" ulx="489" uly="2383">Nimmt er das 41ſte Jultaniſche Jahr an, ſo muß er auch das</line>
        <line lrx="2884" lry="2593" ulx="417" uly="2479">A0OoTſte nach Erſchaffung der Welt als das Geburtsjahr Jeſu</line>
        <line lrx="2886" lry="2694" ulx="491" uly="2579">Chriſti annehmen, und ſo weiter; denn von Erſchaffung der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2953" type="textblock" ulx="490" uly="2679">
        <line lrx="2902" lry="2790" ulx="490" uly="2679">bis auf Ehriſti Geburt ſind folgende Jahre verfloſſen, wie dieſe</line>
        <line lrx="2941" lry="2953" ulx="1867" uly="2839">Ver⸗ Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3205" type="textblock" ulx="418" uly="2799">
        <line lrx="2244" lry="2901" ulx="472" uly="2799">Tabelle ausweiſet.</line>
        <line lrx="2888" lry="3093" ulx="688" uly="2893">Erſtes Weltalter: von Erſchaffung der Welt bis “D ſchuitt</line>
        <line lrx="2804" lry="3205" ulx="418" uly="3090">auf die Suͤndfluth ſind verfloſſen. . . . . . 1056 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3586" type="textblock" ulx="481" uly="3227">
        <line lrx="2433" lry="3377" ulx="526" uly="3227">zweytes Weltalter: von dem Ende der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="3478" ulx="486" uly="3369">fluth bis zum Auszuge des Volks Iſraels aus</line>
        <line lrx="2821" lry="3586" ulx="481" uly="3474">Egypten „ 6⁶ D 6 „ . * . 887 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3959" type="textblock" ulx="410" uly="3654">
        <line lrx="2467" lry="3757" ulx="521" uly="3654">ODrittes Weltalter: von dem Auszuge aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3850" ulx="410" uly="3748">ten bis auf den Anfang der Erbauung des Tempels</line>
        <line lrx="2792" lry="3959" ulx="473" uly="3843">Salomonnnns. 480 1I8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4344" type="textblock" ulx="383" uly="3999">
        <line lrx="2436" lry="4131" ulx="511" uly="3999">Viertes Weltalter: von Erbauung des Tempels</line>
        <line lrx="2777" lry="4239" ulx="383" uly="4134">Salomons bis zum Ende der babyloniſchen Gefan⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="4344" ulx="483" uly="4226">genſchaft, und der chaldaäͤiſchen Mongrchit. .  4⁵2 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="826" type="textblock" ulx="3163" uly="657">
        <line lrx="3165" lry="663" ulx="3163" uly="657">—</line>
        <line lrx="3218" lry="826" ulx="3201" uly="771">==</line>
        <line lrx="3234" lry="825" ulx="3218" uly="755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1464" type="textblock" ulx="3138" uly="845">
        <line lrx="3163" lry="1464" ulx="3138" uly="845">zrrfrer WWeleeteer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1539" type="textblock" ulx="3137" uly="1247">
        <line lrx="3147" lry="1478" ulx="3137" uly="1459">⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1539" ulx="3142" uly="1247">Serrtrree</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="942" type="textblock" ulx="3212" uly="855">
        <line lrx="3223" lry="926" ulx="3212" uly="874">—</line>
        <line lrx="3249" lry="926" ulx="3228" uly="855">=S=</line>
        <line lrx="3267" lry="926" ulx="3251" uly="873">S=S=</line>
        <line lrx="3283" lry="942" ulx="3269" uly="871">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1034" type="textblock" ulx="3184" uly="855">
        <line lrx="3276" lry="1034" ulx="3220" uly="973">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1217" type="textblock" ulx="3245" uly="1141">
        <line lrx="3284" lry="1217" ulx="3245" uly="1141">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1316" type="textblock" ulx="3192" uly="1239">
        <line lrx="3208" lry="1315" ulx="3192" uly="1255">=</line>
        <line lrx="3222" lry="1315" ulx="3207" uly="1239">ES</line>
        <line lrx="3256" lry="1315" ulx="3240" uly="1246">—</line>
        <line lrx="3265" lry="1314" ulx="3256" uly="1264">=</line>
        <line lrx="3284" lry="1316" ulx="3267" uly="1266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1465" type="textblock" ulx="3180" uly="1344">
        <line lrx="3199" lry="1465" ulx="3180" uly="1344">2 2</line>
        <line lrx="3272" lry="1418" ulx="3259" uly="1350">—</line>
        <line lrx="3283" lry="1418" ulx="3274" uly="1368">=⸗ͤẽü-æàͥ–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1620" type="textblock" ulx="3226" uly="1452">
        <line lrx="3254" lry="1517" ulx="3242" uly="1467">==</line>
        <line lrx="3284" lry="1620" ulx="3255" uly="1452">= =6ãaee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1743" type="textblock" ulx="3166" uly="1573">
        <line lrx="3178" lry="1743" ulx="3166" uly="1573">—</line>
        <line lrx="3189" lry="1717" ulx="3177" uly="1650">Se</line>
        <line lrx="3275" lry="1724" ulx="3263" uly="1658">=Con»=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1726" type="textblock" ulx="3273" uly="1676">
        <line lrx="3284" lry="1726" ulx="3273" uly="1676">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1721" type="textblock" ulx="3189" uly="1664">
        <line lrx="3218" lry="1721" ulx="3189" uly="1664">6☛T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="130" lry="654" ulx="0" uly="557">ihoe</line>
        <line lrx="141" lry="1056" ulx="0" uly="985">len; n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="142" lry="1157" ulx="0" uly="1073">Donfſinnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="140" lry="1262" ulx="0" uly="1170">NKe</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1655" type="textblock" ulx="3" uly="1561">
        <line lrx="153" lry="1655" ulx="3" uly="1583">chten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="153" lry="1867" ulx="0" uly="1777">, udf</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1513" type="textblock" ulx="358" uly="819">
        <line lrx="456" lry="1513" ulx="358" uly="819">Fuͤnftes Weltalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2004" type="textblock" ulx="307" uly="1890">
        <line lrx="2271" lry="2004" ulx="307" uly="1890">den 25ſten Merz des 41ſten Julianiſchen Jahrs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1927" type="textblock" ulx="374" uly="370">
        <line lrx="2767" lry="518" ulx="982" uly="370">nach der Zeitrechnuunng. 225</line>
        <line lrx="2795" lry="649" ulx="903" uly="507">J MV Ver⸗ Siehe</line>
        <line lrx="2763" lry="761" ulx="407" uly="611"> BVon Zerſtoͤrung der chaldaͤiſchen Monarchie, Bore ſchniet</line>
        <line lrx="2525" lry="847" ulx="502" uly="727">und Freylaſſung der Juden aus der babyloniſchen — -</line>
        <line lrx="2524" lry="943" ulx="505" uly="809">Gefangenſchaft von Cyrus, dem erſten perſiſchen 347 5</line>
        <line lrx="2712" lry="1034" ulx="477" uly="929">Monarchen, bis zu Ende der perſiſchen Monarchie 200 36</line>
        <line lrx="2701" lry="1236" ulx="491" uly="1110">Von dem Ende der perſiſchen Monarchie, 37</line>
        <line lrx="2665" lry="1323" ulx="499" uly="1213">und dem Anfange der griechiſchen bis auf das “</line>
        <line lrx="2284" lry="1416" ulx="504" uly="1316">Ende derſelben, und den Anfang der roͤmiſchen</line>
        <line lrx="2289" lry="1519" ulx="503" uly="1417">Monarchie unter Auguſtus, welcher nach dem</line>
        <line lrx="2711" lry="1631" ulx="460" uly="1513">Tode der Cleopatra, der letzten Koöͤniginn aus</line>
        <line lrx="2699" lry="1724" ulx="374" uly="1614">(dem ptolomaͤiſchen Stamme angefanen 2300 36</line>
        <line lrx="2749" lry="1927" ulx="557" uly="1796">Endlich von dem Tode der Cleopatra bis auf [39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2314" type="textblock" ulx="366" uly="1988">
        <line lrx="2271" lry="2100" ulx="371" uly="1988">welches das 4oſte der Regierung des Kaiſers Augu⸗</line>
        <line lrx="2624" lry="2198" ulx="366" uly="2100">ſtus iſt, wenn man ſelbes von dem Tage Caſars be⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="2314" ulx="367" uly="2197">rechnet „ „D * . 5 „ 2 „ à 5 5 25 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2825" type="textblock" ulx="364" uly="2326">
        <line lrx="2743" lry="2486" ulx="384" uly="2326">Niiimßmmt man alſo das Alſte Julianiſche zum Ge⸗ fols</line>
        <line lrx="2496" lry="2593" ulx="366" uly="2470">burtsjahr Jeſu Chriſti, ſo ſind volkommen von Er.</line>
        <line lrx="2500" lry="2695" ulx="364" uly="2581">ſchaffung der Welt bis auf ſelbe verfloſſen 4000</line>
        <line lrx="2511" lry="2825" ulx="365" uly="2681">Nimmt man das 42ſte Jahr an, ſo ſind 4001 Jahre “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2893" type="textblock" ulx="366" uly="2774">
        <line lrx="1004" lry="2893" ulx="366" uly="2774">verfloſſen, u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4146" type="textblock" ulx="357" uly="2974">
        <line lrx="2614" lry="3099" ulx="625" uly="2974">Von dem Jahre der Taufe Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="2729" lry="3241" ulx="402" uly="3124">Daas Jahr der Taufe Jeſu Chriſti iſt nicht ſo vielen</line>
        <line lrx="2735" lry="3339" ulx="357" uly="3209">Schwierigkeiten „ als das Jahr der Geburt unterworfen. Da</line>
        <line lrx="2728" lry="3444" ulx="361" uly="3321">darf man nicht nach Belieben urtheilen, und es iſt auch bey den</line>
        <line lrx="2727" lry="3541" ulx="361" uly="3420">bewaͤhrten Schriftſtellern kein ſo merklicher Unterſchied; denn der</line>
        <line lrx="2823" lry="3645" ulx="366" uly="3515">heilige Lukas (3, 1. 12.) beſtimmet die Sache zu deutlich, da</line>
        <line lrx="2726" lry="3740" ulx="370" uly="3633">er ſagt: Jeſus Chriſtus ſey von Johannes dem Taͤufer in dem</line>
        <line lrx="2726" lry="3848" ulx="374" uly="3733">1Sten Jahre des Kaiſers Liberius getaufet worden, d. . im</line>
        <line lrx="2726" lry="3946" ulx="371" uly="3830">73ſten Julianiſchen Jahre unter den Buͤrgermeiſtern Jülius Sy⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="4050" ulx="368" uly="3930">lanus, und Silius Nerva, dem dritten Jahre der Lorſten Glym⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="4146" ulx="365" uly="4036">piade, und dem 780ſten Jahre von Erbauung der Stadt Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4526" type="textblock" ulx="370" uly="4206">
        <line lrx="2724" lry="4349" ulx="482" uly="4206">Zuden iſt alich nicht der geringſte Zweifel hier übrig,</line>
        <line lrx="2774" lry="4526" ulx="370" uly="4314">a) theils weil dieſe Meinung von allen Schriftſtellern gageneitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="4548" type="textblock" ulx="456" uly="4426">
        <line lrx="1639" lry="4548" ulx="456" uly="4426">P. Jak. Tirins I. Band. P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2932" lry="1821" type="textblock" ulx="448" uly="467">
        <line lrx="2115" lry="580" ulx="514" uly="467">226 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2896" lry="733" ulx="476" uly="602">iſt angenommen worden; b) theils weil dieſes Jahr allein das</line>
        <line lrx="2898" lry="836" ulx="498" uly="708">484 ſte, oder das erſte der 70ſten Woche Daniels iſt, wenn man</line>
        <line lrx="2913" lry="927" ulx="514" uly="801">von der vollendeten Wiedererbauung der Stadt, und des Tem⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1030" ulx="518" uly="911">pels zu Jeruſalem, wie auch der Einweihung von Nehemias zu</line>
        <line lrx="2932" lry="1136" ulx="448" uly="1003">rechnen anfaͤngt. Die Einweihung des Tempels geſchah im Mo⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1236" ulx="517" uly="1100">nathe Tiſri, oder unſerm Oktob. im vierten Jahre der Ldoſten</line>
        <line lrx="2899" lry="1347" ulx="521" uly="1202">Glympiade, dem 297ſten von Erbauung der Stadt Rom, wie</line>
        <line lrx="2900" lry="1428" ulx="518" uly="1303">ich im 38. Abſchnitte dargethan habe; denn bey Berechnung der</line>
        <line lrx="2909" lry="1536" ulx="472" uly="1401">Jahre erhellet ganz deutlich, daß von dem Oktober dieſes, bis auf</line>
        <line lrx="2915" lry="1627" ulx="474" uly="1502">den Oktober des 72ſten Julianiſchen Jahrs, und 14ten des Kai⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1727" ulx="516" uly="1605">ſers Tiberius vollkommen 483 Jahre, das iſt, die 69 Wochen</line>
        <line lrx="2899" lry="1821" ulx="1215" uly="1700">ſeyn, als drey Monathe hernach, namlich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1830" type="textblock" ulx="519" uly="1727">
        <line lrx="1165" lry="1830" ulx="519" uly="1727">Daniels verfloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1931" type="textblock" ulx="518" uly="1807">
        <line lrx="2953" lry="1931" ulx="518" uly="1807">Anfange des 73ſten Julianiſchen, und 15ten des Tiberius (denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2133" type="textblock" ulx="490" uly="1905">
        <line lrx="2897" lry="2035" ulx="490" uly="1905">dieſe wurden allzeit von dem erſten Jaͤner an gerechnet) Johan⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2133" ulx="521" uly="2010">nes Jeſum Ehriſtum getaufet, und er ſeine Predigtjahre ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2414" type="textblock" ulx="831" uly="2269">
        <line lrx="2958" lry="2414" ulx="831" uly="2269">Endlich konnte dieſes 73ſte Julianiſche Jahr auch allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3439" type="textblock" ulx="440" uly="2398">
        <line lrx="2902" lry="2517" ulx="523" uly="2398">das von den Juden (Joh. 2. K.) angefuͤhrte 46ſte Jahr von Er⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2624" ulx="523" uly="2499">bauung des Tempels ſeyn, weil Herodes ſelben (wie ich im 45.</line>
        <line lrx="2923" lry="2724" ulx="525" uly="2606">Abſchnitte gemeldet) im 27ſten Julianiſchen Jahxe zu bauen an⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2830" ulx="524" uly="2733">gefangen hat.</line>
        <line lrx="2910" lry="2932" ulx="527" uly="2798">bey dieſer Frage aufzuhalten, oder eine andere aufzuwerfen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3024" ulx="456" uly="2901">lich in welchem Jahre ſeines Alters Chriſtus ſey getaufet worden;</line>
        <line lrx="2903" lry="3135" ulx="440" uly="3001">denn dieſes haͤngt von dem Geburtsjahre Jeſu Ehriſti ab. Folg⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="3229" ulx="528" uly="3106">lich je mehr, oder weniger man das Geburtsjahr Jeſu Chriſti von</line>
        <line lrx="2902" lry="3338" ulx="527" uly="3201">dem 73ſten Julianiſchen entfernt, oder ſelbem naͤhert, deſto mehr,</line>
        <line lrx="2917" lry="3439" ulx="534" uly="3303">oder weniger Jahre hat Jeſus Chriſtus bey ſeiner Taufe gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3766" type="textblock" ulx="508" uly="3521">
        <line lrx="2918" lry="3644" ulx="785" uly="3521">MNMiur dieſes allein muß man bemerken, daß man bey Feſt⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3766" ulx="508" uly="3624">ſetzung dieſes Jahrs die einzige Ruͤckſicht habe, damit Jeſus Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3948" type="textblock" ulx="528" uly="3832">
        <line lrx="2935" lry="3948" ulx="528" uly="3832">Aukas (3, 23.) ausdruͤcklich ſagt, daß Jeſus, als er anſieng zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4248" type="textblock" ulx="421" uly="3920">
        <line lrx="2911" lry="4058" ulx="529" uly="3920">lehren, ungefahr 30 Jahre alt geweſen ſey. Das Wort: Inci-</line>
        <line lrx="2915" lry="4163" ulx="421" uly="4023">piens, als er anſieng, bezieht ſich nicht auf ſein Alter, wie Eu-</line>
        <line lrx="2911" lry="4248" ulx="458" uly="4120">ſebius glaubt, ſondern auf ſein Lehramt, auf welches daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2820" type="textblock" ulx="1113" uly="2695">
        <line lrx="2967" lry="2820" ulx="1113" uly="2695">Es iſt derohalben ohne allen Rutzen, ſich laͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4338" type="textblock" ulx="529" uly="4226">
        <line lrx="2912" lry="4338" ulx="529" uly="4226">auch wirklich beziehen Juſtinus in Dialogo cum Tryphone, Tertul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4524" type="textblock" ulx="529" uly="4325">
        <line lrx="2907" lry="4435" ulx="529" uly="4325">lianus lib. contra udeos c. 8. Clemens Alexandrinus 1. I. Stromat.</line>
        <line lrx="2916" lry="4524" ulx="535" uly="4405">Epiphanius Hærci. 51. Auguftinus 1. 2. de Doctr. chriſt. c. 29. Ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1198" type="textblock" ulx="3054" uly="1178">
        <line lrx="3072" lry="1198" ulx="3054" uly="1178">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="832" type="textblock" ulx="3143" uly="544">
        <line lrx="3284" lry="641" ulx="3154" uly="544">litt</line>
        <line lrx="3273" lry="748" ulx="3148" uly="658">4,lee,</line>
        <line lrx="3284" lry="832" ulx="3143" uly="752">N7. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="947" type="textblock" ulx="3051" uly="851">
        <line lrx="3284" lry="947" ulx="3051" uly="851">(chon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1485" type="textblock" ulx="3133" uly="1069">
        <line lrx="3284" lry="1121" ulx="3136" uly="1069">NG</line>
        <line lrx="3262" lry="1234" ulx="3135" uly="1147">e lt,</line>
        <line lrx="3284" lry="1344" ulx="3134" uly="1253">Gt, N</line>
        <line lrx="3284" lry="1485" ulx="3133" uly="1350">i lfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1921" type="textblock" ulx="3123" uly="1753">
        <line lrx="3137" lry="1921" ulx="3123" uly="1753">— ——</line>
        <line lrx="3147" lry="1823" ulx="3135" uly="1774">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2162" type="textblock" ulx="3122" uly="1952">
        <line lrx="3138" lry="2125" ulx="3122" uly="1952">— =eemS=e</line>
        <line lrx="3155" lry="2105" ulx="3137" uly="1973">E</line>
        <line lrx="3168" lry="2148" ulx="3157" uly="2060">☛nr r—ã</line>
        <line lrx="3215" lry="2137" ulx="3189" uly="2079">SSe</line>
        <line lrx="3236" lry="2159" ulx="3223" uly="2088">—</line>
        <line lrx="3262" lry="2162" ulx="3239" uly="2087">-</line>
        <line lrx="3272" lry="2151" ulx="3260" uly="2078">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2149" ulx="3275" uly="2101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2374" type="textblock" ulx="3113" uly="2262">
        <line lrx="3184" lry="2337" ulx="3172" uly="2270">=</line>
        <line lrx="3212" lry="2341" ulx="3200" uly="2288">——</line>
        <line lrx="3228" lry="2346" ulx="3213" uly="2291">SS=</line>
        <line lrx="3284" lry="2357" ulx="3266" uly="2291">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2758" lry="721" type="textblock" ulx="7" uly="393">
        <line lrx="2758" lry="523" ulx="1101" uly="393">nach der Zeitrechnung. 227</line>
        <line lrx="2754" lry="637" ulx="7" uly="526">Nen Ne gonius àd an. Chriſti 31. C in apparatu n. 107. Toletus annotat. 2. in</line>
        <line lrx="2748" lry="721" ulx="369" uly="629">c. 3. Lucæ, und Salmeron Prolog. 38: concluſ. 9. tom. I. &amp; tom. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="2753" lry="846" ulx="0" uly="686">eirat. 7. und ſagen, daß es heiße: als Chriſtus ſein Lehramt oͤf⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1067" ulx="0" uly="914">a en ſemmnt unt deſer Aauſegung ſehr Uberein, und lauker alſo</line>
        <line lrx="2746" lry="1158" ulx="2" uly="1014">N Nmmg  en 11 o²ρ &amp;rαν T¹6ραρX νvveαιαοι ονν, er war ungefaͤhr 30</line>
        <line lrx="2746" lry="1249" ulx="0" uly="1116">en, be Jahre alt, als er anſieng: deſſen ungeachtet bindet uns der Aus⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1344" ulx="0" uly="1217">unsde druck, daß wir nicht nach Belieben uns zu weit von dem 30jahrigen</line>
        <line lrx="2751" lry="1461" ulx="0" uly="1297">in Alter entfernen können. Ich ſelbſt getrauete mich nicht uͤber ein</line>
        <line lrx="2768" lry="1551" ulx="2" uly="1393">JNahr mehr, oder weniger davon abzugehen, doch ſo weit ohne</line>
        <line lrx="2745" lry="1623" ulx="0" uly="1507">n Bedenken; denn man könnte jenen keines Irrthums beſchuldigen,</line>
        <line lrx="2737" lry="1758" ulx="9" uly="1584">“W der ſagen wuͤrde, daß einer, welcher wirklich 31 Jahre vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1852" type="textblock" ulx="27" uly="1691">
        <line lrx="2746" lry="1852" ulx="27" uly="1691">1 un haͤtte, oder erſt in das zoſte eingetreten ware, ungefahr 30 Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="2739" lry="1928" ulx="361" uly="1817">re alt ſey, beſonders da wir dergleichen Beyſpiele nicht wenig ha⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="2057" ulx="0" uly="1905"> e ben. Wir leſen ja in den alten Brevieren, daß Auguſtinu; bey⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2125" ulx="0" uly="1999">GE laͤufig im 30ſten Jahre ſey getauft worden, da er doch ſelbſt l. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2332" type="textblock" ulx="356" uly="2106">
        <line lrx="2729" lry="2231" ulx="359" uly="2106">Confeſſ. c. 1I. eingeſteht, daß er 33 Jahre alt geweſen ſey,</line>
        <line lrx="2727" lry="2332" ulx="356" uly="2219">welches auch die neuern Breviere melden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4065" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="2573" lry="2583" ulx="0" uly="2440">a Von dem Jahre der Breuzigung Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="2738" lry="2788" ulx="1" uly="2613">4 * Von dem Jahre des Todes Jeſu Chriſti giebt es ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2871" ulx="349" uly="2739">ſchiedene Meinungen; doch ich ſehe nicht welche Schwierigkeiten</line>
        <line lrx="2721" lry="2971" ulx="0" uly="2845">innntſtehen konnen, wenn man einmal das 73 ſte Julianiſche, und</line>
        <line lrx="2727" lry="3077" ulx="0" uly="2941"> Das 15Ste des Tiberius zu ſeinem Taufjahre feſtgeſetzt hat, da ſo⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3176" ulx="0" uly="3039">n n wohl aus den Evangeliſten, als auch aus der beſtandigen Erblehre</line>
        <line lrx="2730" lry="3277" ulx="2" uly="3118">li unſtreitig iſt, daß Jeſus nur durch drey Jahre, und drey Mona⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3366" ulx="0" uly="3235"> ttee öffentlich gelehret, und nach ſeiner Taufe gelebt habe, wie in</line>
        <line lrx="2722" lry="3457" ulx="0" uly="3340">Uun dem 49. Abſchnitte wird erwieſen werden. Es iſt auch nicht ein</line>
        <line lrx="2720" lry="3565" ulx="133" uly="3453">„keinziger alter Schriftſteller, welcher ihm ganze vier Lehrjahre zu⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="3661" ulx="17" uly="3537">H ſchreibet. Und wie könnte man ſonſt die Erfuͤlung der Weißa⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="3762" ulx="0" uly="3652">e gung Daniels beweiſen, daß Chriſtus in Mitte der 76ſten Woche</line>
        <line lrx="2719" lry="3861" ulx="0" uly="3731"> ſey gekreuziget vorden? Dieſes bekraftiget der Schluß der Kir⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3964" ulx="0" uly="3839">1 chenverſammlung zu Caͤſarea in Palaͤſtina, welche Thesphilus,</line>
        <line lrx="2713" lry="4065" ulx="0" uly="3940">Lis Biſchof von Caͤſarea, auf Befehl des roͤmiſchen Papſts Victors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4265" type="textblock" ulx="0" uly="4044">
        <line lrx="2717" lry="4169" ulx="0" uly="4044">Un ſchon vor 1400 (itzt 1550) Jahren zuſgmmen berufen hat, da</line>
        <line lrx="2680" lry="4198" ulx="88" uly="4152">1 ane 63 goeek . e; 4 ü — — 8</line>
        <line lrx="2716" lry="4265" ulx="3" uly="4152">ℳ6G ales noch beynahe in friſcher Gedachtniß war. Dieſe Verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="4487" type="textblock" ulx="2" uly="4240">
        <line lrx="2780" lry="4396" ulx="2" uly="4240">“ lung entſchied, das Jeſus Chriſtus den 23ſten Marz geſtorben,</line>
        <line lrx="2739" lry="4487" ulx="34" uly="4347">,rh und den 25ſten auferſtanden ſey, woraus ganz unſtreitig am Tage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2894" lry="808" type="textblock" ulx="522" uly="446">
        <line lrx="2894" lry="580" ulx="522" uly="446">22’8 Bibelgeſchichte— S</line>
        <line lrx="2889" lry="713" ulx="525" uly="589">liegt, daß Jeſus Chriſtus im 76 ſten Julianiſchen, dem 18ten des</line>
        <line lrx="2889" lry="808" ulx="525" uly="690">Kaiſers Tiberius, unter den Buͤrgermeiſtern Tiberius, dem Kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="910" type="textblock" ulx="523" uly="787">
        <line lrx="2945" lry="910" ulx="523" uly="787">ſer das 5temal, und L. Aelius Sejanus zu Ende des 783ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1209" type="textblock" ulx="453" uly="886">
        <line lrx="2894" lry="1021" ulx="453" uly="886">Jahrs von Erbauung der Stadt Rom, und dem 2ten der 202ten</line>
        <line lrx="2913" lry="1117" ulx="504" uly="985">Olympiade geſtorben ſey; denn der 23ſſte Maͤrz kann in keinem</line>
        <line lrx="2915" lry="1209" ulx="526" uly="1084">andern Jahre auf den Freytag, an welchem bekanntermaſſen Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1314" type="textblock" ulx="528" uly="1185">
        <line lrx="2923" lry="1314" ulx="528" uly="1185">ſus Chriſtus geſtorben iſt, und der 25ſte auf den Sonntag, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1409" type="textblock" ulx="527" uly="1277">
        <line lrx="2895" lry="1409" ulx="527" uly="1277">welchem er erſtanden iſt, fallen, außer in dem Jahre, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1517" type="textblock" ulx="527" uly="1382">
        <line lrx="2920" lry="1517" ulx="527" uly="1382">der 13te Mond⸗Cyclus mit dem 12ten Sonnen⸗Cyclus eintrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1831" type="textblock" ulx="531" uly="1483">
        <line lrx="2901" lry="1619" ulx="531" uly="1483">und die 19te Epacta, der Buchſtabe des Martyrologiums V.</line>
        <line lrx="2901" lry="1721" ulx="531" uly="1587">der Sonntagsbuchſtabe C. iſt, welches allein auf das 76ſte Julia⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="1831" ulx="533" uly="1697">niſche, oder 31ſte Dionyſianiſche eintrift. DMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1994" type="textblock" ulx="684" uly="1868">
        <line lrx="2962" lry="1994" ulx="684" uly="1868">Auuch einen nicht geringen Beweis nimmt man von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2099" type="textblock" ulx="535" uly="1980">
        <line lrx="2913" lry="2099" ulx="535" uly="1980">Tode des L. Aelius Sejanus, welcher ſich nebſt dem ganzen Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2212" type="textblock" ulx="534" uly="2081">
        <line lrx="2918" lry="2212" ulx="534" uly="2081">the ſeinem Mitbuͤrgermeiſter, dem Kaiſer Tiberius widerſetzte, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2609" type="textblock" ulx="506" uly="2181">
        <line lrx="2901" lry="2300" ulx="534" uly="2181">dieſer dem Rathe von dem Tode Jeſu Chriſti zu Jeruſalem, ſeiner</line>
        <line lrx="2916" lry="2405" ulx="506" uly="2275">baldigen Auferſtehung, und ſeinen Wundern die Anzeige machte,</line>
        <line lrx="2898" lry="2506" ulx="531" uly="2375">und verlangte, man ſollte ihn unter die Zahl der roͤmiſchen Goͤt⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="2609" ulx="537" uly="2486">ter ſetzen, da nach Zeugniß des Tacitus; l. 5— 6. Annal. Dio Caſſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2701" type="textblock" ulx="516" uly="2584">
        <line lrx="2929" lry="2701" ulx="516" uly="2584">1. 59. Sejanus ſammt mehrern Rathsherren von Tiberius zu Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2805" type="textblock" ulx="472" uly="2685">
        <line lrx="2901" lry="2805" ulx="472" uly="2685">des 76ſten Julianiſchen Jahrs iſt aus dem Wege geraͤumet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3007" type="textblock" ulx="488" uly="2780">
        <line lrx="2924" lry="2898" ulx="488" uly="2780">Pamelins in Annotat. 57. in c. 4. Apologiæ Tertulliani ſagt: dieſes ſey</line>
        <line lrx="2920" lry="3007" ulx="540" uly="2877">die allgemeine Meinung aller Geſchichtſchreiber. Aus dieſem iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3209" type="textblock" ulx="542" uly="2979">
        <line lrx="2908" lry="3112" ulx="542" uly="2979">man doch wenigſtens uͤberzeugt, daß Jeſus Chriſtus nicht uͤber das</line>
        <line lrx="2908" lry="3209" ulx="545" uly="3083">76ſte Julianiſche Jahr gelebt habe; daß er aber nicht fruher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3511" type="textblock" ulx="541" uly="3180">
        <line lrx="2927" lry="3318" ulx="541" uly="3180">ſtorben ſey, beweiſet, was wir oben von ſeiner Taufe geſagt haben.</line>
        <line lrx="2927" lry="3412" ulx="545" uly="3284">Aus dem, was ich unten in dem 5§50. Abſchnitte anſuͤhren werde,</line>
        <line lrx="2979" lry="3511" ulx="549" uly="3383">erhellet: a) daß die Abſonderung der Apoſteln in dem 8eſten Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3606" type="textblock" ulx="548" uly="3477">
        <line lrx="2909" lry="3606" ulx="548" uly="3477">lianiſchen, dem Aten des Claudius, dem 12ten nach dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3802" type="textblock" ulx="548" uly="3572">
        <line lrx="2922" lry="3717" ulx="548" uly="3572">Jeſu Chriſti geſchehen ſey; b) daß Jakobus, der Brüder des</line>
        <line lrx="2935" lry="3802" ulx="548" uly="3678">Herrn, in dem 10 5ten Julianiſchen, dem Tten des Nero, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3905" type="textblock" ulx="549" uly="3777">
        <line lrx="2909" lry="3905" ulx="549" uly="3777">dem z0ſten nach dem Tode Jeſu Ehriſti den Marterted ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4100" type="textblock" ulx="527" uly="3880">
        <line lrx="2935" lry="4012" ulx="549" uly="3880">den habe; c) daß die Fuͤrſten der Apoſtein Petrus, und Paulus</line>
        <line lrx="2933" lry="4100" ulx="527" uly="3975">im II2ten Julianiſchen, im 13ten des Nero, dem 37ſten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4398" type="textblock" ulx="549" uly="4076">
        <line lrx="2914" lry="4212" ulx="549" uly="4076">dem Tode Jeſu Ehriſti jener ans Kreuz geheftet, und dieſer mit</line>
        <line lrx="2910" lry="4300" ulx="550" uly="4166">dem Schwerte hingerichtet worden; 4) daß Jeruſalem vom Ti⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="4398" ulx="549" uly="4280">tus in dem I15ten Julianiſchen, dem 40ſten Laͤhre nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4512" type="textblock" ulx="553" uly="4375">
        <line lrx="2931" lry="4512" ulx="553" uly="4375">Tode Jeſu Qhriſti ſey eingenommen, und zerſtoͤret worden; 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4559" type="textblock" ulx="2803" uly="4472">
        <line lrx="2910" lry="4559" ulx="2803" uly="4472">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3527" type="textblock" ulx="3081" uly="3409">
        <line lrx="3105" lry="3527" ulx="3081" uly="3409">=— —</line>
        <line lrx="3108" lry="3484" ulx="3093" uly="3418">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="160" lry="1252" ulx="0" uly="1057">i 4</line>
        <line lrx="161" lry="1356" ulx="0" uly="1267">1, ohen</line>
        <line lrx="163" lry="1460" ulx="2" uly="1368">elus iant</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="270" lry="1554" ulx="0" uly="1460">dologunn..</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="170" lry="1666" ulx="0" uly="1570">CN</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2135" type="textblock" ulx="157" uly="2085">
        <line lrx="170" lry="2135" ulx="157" uly="2085">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="177" lry="2184" ulx="0" uly="2054">Edeßtt3</line>
        <line lrx="140" lry="2278" ulx="0" uly="2190">ruſ⸗ len</line>
        <line lrx="181" lry="2473" ulx="15" uly="2393">onſcne</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2489" type="textblock" ulx="164" uly="2474">
        <line lrx="173" lry="2489" ulx="164" uly="2474">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="182" lry="2573" ulx="0" uly="2479">nal. Dol</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2334" type="textblock" ulx="154" uly="2274">
        <line lrx="181" lry="2334" ulx="165" uly="2301">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2383" type="textblock" ulx="166" uly="2364">
        <line lrx="170" lry="2374" ulx="167" uly="2364">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="3483" type="textblock" ulx="339" uly="3354">
        <line lrx="1382" lry="3483" ulx="339" uly="3354">des heili igen Chryſoſtomus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4228" type="textblock" ulx="342" uly="3567">
        <line lrx="961" lry="3686" ulx="352" uly="3567">weitlaͤufiger aus.</line>
        <line lrx="2761" lry="3787" ulx="364" uly="3595">einen ſonnenklaren Bewels davon durch die Stelle bey antas</line>
        <line lrx="1049" lry="3878" ulx="395" uly="3757">(2, 8.) zu machen:</line>
        <line lrx="2252" lry="3973" ulx="369" uly="3845">die wachten, und huͦteten zu Macht ihre Heerde.</line>
        <line lrx="2758" lry="4097" ulx="342" uly="3914">ſche Ausdruck iſt ρeπςι ‚auf der naͤchtlichen Huth. Nun</line>
        <line lrx="2698" lry="4228" ulx="393" uly="4067">die Hirten huͤten mitten im Winter ihre Heerde nicht zu Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="468" type="textblock" ulx="1086" uly="367">
        <line lrx="1521" lry="468" ulx="1086" uly="367">nach der Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="918" type="textblock" ulx="380" uly="289">
        <line lrx="2782" lry="550" ulx="1464" uly="289">Zaitechnung 229</line>
        <line lrx="2759" lry="656" ulx="386" uly="488">daß Johannes der Evangeliſt in dem 143 ſten Julianiſchen, „dem</line>
        <line lrx="2758" lry="706" ulx="386" uly="609">erſten des Trajanus, dem 68ſten nach dem Tode Jeſu Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="811" ulx="380" uly="714">ſtorben ſey. Nun iſt aber kein anders das 12te bis 87ſte, das</line>
        <line lrx="2758" lry="918" ulx="380" uly="793">30ſte — 105öte, das 37ſte — I12te, das 40ſte — 11 5ẽte, das 68ſte —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1113" type="textblock" ulx="388" uly="908">
        <line lrx="2756" lry="1113" ulx="388" uly="908">143ſte als das 76 ſte Julianiſche Jahrz der 1 Schlu folgt alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1170" type="textblock" ulx="388" uly="1007">
        <line lrx="1289" lry="1170" ulx="388" uly="1007">von ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1384" type="textblock" ulx="770" uly="1130">
        <line lrx="2441" lry="1384" ulx="770" uly="1130">Acht und vierzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1812" type="textblock" ulx="379" uly="1324">
        <line lrx="2763" lry="1581" ulx="379" uly="1324">Von dem Monathe, dem Tage, und der Stunde</line>
        <line lrx="2658" lry="1747" ulx="414" uly="1535">der Geburt, der Taufe, des Todes, und der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1812" ulx="1113" uly="1667">hung Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2892" type="textblock" ulx="377" uly="1789">
        <line lrx="2758" lry="2056" ulx="593" uly="1789">Erſter Satz. F Deſ Jeſus Ehriſtus in der Fruͤhlings</line>
        <line lrx="2775" lry="2057" ulx="1453" uly="1962">Tag⸗ und Nachtgleiche den 25ſten</line>
        <line lrx="2755" lry="2164" ulx="388" uly="1982">Maͤrz ſey empfangen, und in der Winter⸗ Sonnenwendung ge⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2261" ulx="377" uly="2160">bohren worden, iſt eine alte, und beſtaͤndige Erblehre der Kirche.</line>
        <line lrx="2756" lry="2383" ulx="392" uly="2252">Sie misfaͤllt aber den Neuern; unter dieſen hat Matthæus Be-</line>
        <line lrx="2754" lry="2461" ulx="383" uly="2364">roaldus, ein Kalviner, das erſtemal ſie umſtoſſen wollen: er ſetzte</line>
        <line lrx="2760" lry="2559" ulx="387" uly="2381">die Emfangniß auf die Winter Sdnmemwendung im December,</line>
        <line lrx="2756" lry="2688" ulx="387" uly="2565">und die Geburt auf die Herbſt Tag⸗ und Nachtgleiche; beſchul digte</line>
        <line lrx="2754" lry="2767" ulx="389" uly="2642">alſo die Kirche eines unverantwortlichen Irrthums, weil ſie ihn</line>
        <line lrx="2753" lry="2892" ulx="390" uly="2765">bis auf ſeine Zeit nicht bemerkt habe. Dieſe Meinung nahm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3066" type="textblock" ulx="314" uly="2841">
        <line lrx="2753" lry="2975" ulx="351" uly="2841">Andreas Oſiander, ein Lutheraner, an, und nach ihnen Joſe-</line>
        <line lrx="2755" lry="3066" ulx="314" uly="2966">phus Scaliger, welcher ſich derſelben als einer ausgemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3208" type="textblock" ulx="391" uly="3063">
        <line lrx="2754" lry="3208" ulx="391" uly="3063">Sache prahlet, mit dem Beyſatze, daß die Einſetzung der Geburts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3271" type="textblock" ulx="338" uly="3126">
        <line lrx="2753" lry="3271" ulx="338" uly="3126">feyer Jeſu Chtiſti auf den 25ſten December ſehr neu, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3676" type="textblock" ulx="388" uly="3254">
        <line lrx="2776" lry="3374" ulx="388" uly="3254">ſehr fehlerhaft ſey; beſtimmt zugleich ihren Anfang auf die Zeiten</line>
        <line lrx="2753" lry="3473" ulx="1426" uly="3374">Dieſe Memung fuhrte Sethus Cal-</line>
        <line lrx="2789" lry="3606" ulx="388" uly="3463">viſius, ein lutheriſcher Zeitrechner, in Iſagoge chronolog. c. 46.</line>
        <line lrx="2768" lry="3676" ulx="1038" uly="3577">Er beweiſet ſie a priori, und ſchmeichelt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3967" type="textblock" ulx="1104" uly="3781">
        <line lrx="2757" lry="3923" ulx="1104" uly="3781">SEg waren aber Hirten in derſelben Gegend,</line>
        <line lrx="2732" lry="3967" ulx="2310" uly="3881">Der griecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4332" type="textblock" ulx="672" uly="4192">
        <line lrx="2758" lry="4332" ulx="672" uly="4192">Ich gebe ganz gern zu, daß dieſes ein gruͤndlicher Beweis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4508" type="textblock" ulx="359" uly="4289">
        <line lrx="2758" lry="4508" ulx="359" uly="4289">fir falviniſche, und lutheriſche Prediger ſey, welche meiſtens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="4531" type="textblock" ulx="1521" uly="4433">
        <line lrx="2764" lry="4531" ulx="1521" uly="4433">P 3 dez:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2902" lry="721" type="textblock" ulx="512" uly="325">
        <line lrx="2114" lry="541" ulx="512" uly="325">230 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2902" lry="721" ulx="514" uly="539">den gegen Norden gelegenen Laͤndern wohnen, wo die Rͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="765" type="textblock" ulx="517" uly="665">
        <line lrx="2902" lry="765" ulx="517" uly="665">Außerſt kalt ſind. Fuͤr die Morgenlaͤnder, und jene, die eine Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3481" type="textblock" ulx="432" uly="687">
        <line lrx="2906" lry="893" ulx="443" uly="687">ſicht von der morgenländiſchen Himmelslage haben „ kann nichts</line>
        <line lrx="2907" lry="982" ulx="508" uly="864">laͤcherlicher, als dieſer Beweis ſeyn; da in Palaͤſtina, und andern</line>
        <line lrx="2910" lry="1061" ulx="460" uly="966">morgenlaͤndiſchen, und mittaͤgigen Gegenden auch mitten im Win⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1165" ulx="518" uly="1064">ter die Felder gruͤnen, die Blumen bluͤhen, die Baume mit Blat⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1267" ulx="518" uly="1168">tern bedeckt ſind, und zeitige Fruͤchten tragen, mithin die Hirten</line>
        <line lrx="2910" lry="1389" ulx="522" uly="1268">gar leicht ihre Heerden auf der Weide laſſen, und ihre Nachthu⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1468" ulx="521" uly="1365">the halten koͤnnen. Es iſt ſchad, uͤber eine jedermann bekannte</line>
        <line lrx="2931" lry="1585" ulx="524" uly="1462">Sache ſo viele Worte zu verlieren. Die Irrlehrer ſolten ſich uͤber</line>
        <line lrx="2916" lry="1689" ulx="525" uly="1568">ein ſo elendes Geſchwatz ſchamen, welches ihre eigenen Gelehrten</line>
        <line lrx="2915" lry="1779" ulx="521" uly="1664">ausziſchen. Statt aller ſoll nur Buntingus in ſua Chronologia gel⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="1865" ulx="522" uly="1768">ten, der alſo ſchreibt: Der Beweis des Beroaldus thut mir im</line>
        <line lrx="2915" lry="1982" ulx="521" uly="1861">geringſten kein Genuͤgen; die Erblehre ſo vieler heiligen Vaͤter,</line>
        <line lrx="2920" lry="2084" ulx="438" uly="1967">die von der allgemeinen Kirche, iſt angenommen, und gutgeheißen</line>
        <line lrx="2919" lry="2174" ulx="521" uly="2027">worden, muß ja von weit groͤßerm Gewichte ſeyn, als die Muth⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2295" ulx="506" uly="2143">maſſung eines Beroaldus ganz allein, welche nicht die geringſte</line>
        <line lrx="2922" lry="2375" ulx="488" uly="2265">Stelle der heiligen Schrift fuͤr ſich hat; da ſie noch uͤberdas nebſt</line>
        <line lrx="2923" lry="2474" ulx="443" uly="2367">der heiligen Schrift auch mit der Sternkunde uͤbereinſtimmet, in</line>
        <line lrx="2925" lry="2569" ulx="497" uly="2469">welcher Beroaldus manchmal ſehr grobe Fehler begehet. Alſo</line>
        <line lrx="2929" lry="2671" ulx="512" uly="2540">urtheilet Buntingus gleichfalls ein Neuerer. Aber auf was Art</line>
        <line lrx="2925" lry="2771" ulx="524" uly="2667">ſich Beroaldus auf den heiligen Chryſoſtomus beziehen koͤnne,</line>
        <line lrx="2927" lry="2868" ulx="432" uly="2769">daß nicht lange vor ihm die Geburtsfeyer unſers Heilands im Win⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2971" ulx="518" uly="2867">ter ſey eingefuͤhret worden, kann ich nicht begreifen, da der hei⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3097" ulx="526" uly="2965">lige Or aſoſtomus Homilia de Nativitate Domini ſich auf folgende</line>
        <line lrx="2935" lry="3179" ulx="507" uly="3064">Weiſe ausdruͤckt: „Jeſus Chriſtus iſt den 25ſten December geboh⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="3280" ulx="505" uly="3155">„ren worden, (und er ſetzt alſogleich hinzu) dieſe iſt nicht unſre⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="3373" ulx="530" uly="3267">„ſondern unſerer Vorfahrer Memung. Wer waren dieſe Vor⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="3481" ulx="530" uly="3361">fahrer?) „Von Petrus, und Paulus, und den uübrigen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3661" type="textblock" ulx="349" uly="3463">
        <line lrx="3015" lry="3571" ulx="349" uly="3463">nyugern Jeſu Chriſti haben die Kirchen dieſes erlernet.“ Wenn er</line>
        <line lrx="2937" lry="3661" ulx="452" uly="3567">Aber dort meldet: Es ſind noch nicht zehn Jahre, daß uns dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4364" type="textblock" ulx="503" uly="3668">
        <line lrx="2935" lry="3765" ulx="521" uly="3668">Feyer bekannt iſt, ſo erklaͤret er ſich mit folgenden Worten, dieſe</line>
        <line lrx="2941" lry="3864" ulx="530" uly="3684">Feyer iſt zwar Ees vor kurzem den Conſtantinopolitanern be⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3959" ulx="530" uly="3866">Fannt geworden; der Kirche Jeſu Chriſu aber iſt dieſer Tag</line>
        <line lrx="2937" lry="4081" ulx="533" uly="3956">ſchon von den Apoſtelzeiten her bekannt geweſen. Auch Clemene⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="4166" ulx="503" uly="4058">der roͤnſche Papſt, l. 5. Apoſtel. Tradit. c. 12. alias 13. ſchreibt die</line>
        <line lrx="2886" lry="4364" ulx="531" uly="4124">Feyer der Geburt Jeſu ehriſti auf dieſe Zeit den Moſteln. zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="217" lry="622" ulx="0" uly="528"> Nen</line>
        <line lrx="186" lry="712" ulx="0" uly="634">iehe</line>
        <line lrx="139" lry="818" ulx="0" uly="735">nn niee</line>
        <line lrx="143" lry="917" ulx="2" uly="844">Ud rden</line>
        <line lrx="147" lry="1017" ulx="0" uly="943">nin Ve⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1121" ulx="0" uly="1038">nt Dien</line>
        <line lrx="149" lry="1235" ulx="0" uly="1145"> hrtn</line>
        <line lrx="149" lry="1341" ulx="2" uly="1245"> Nche</line>
        <line lrx="192" lry="1442" ulx="0" uly="1347">n Nnon</line>
        <line lrx="157" lry="1542" ulx="0" uly="1442">n ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="161" lry="1645" ulx="0" uly="1549"> EChee</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="163" lry="1744" ulx="0" uly="1653">mag Ne</line>
        <line lrx="167" lry="1858" ulx="13" uly="1751">ur nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="452" type="textblock" ulx="840" uly="327">
        <line lrx="2762" lry="452" ulx="840" uly="327">hnach der Zeitrechnung. 3233q331</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1104" type="textblock" ulx="385" uly="476">
        <line lrx="2763" lry="604" ulx="589" uly="476">Zwweyter Gatz. Jeſus Chriſtus iſt den 2 5ſten Maͤrz zu</line>
        <line lrx="2795" lry="702" ulx="394" uly="588">Nachts, oder zu Abend zwiſchen dem Sonntag, und Montag</line>
        <line lrx="2763" lry="804" ulx="390" uly="673">Menſch geworden. Man kann alſo ſagen, die goͤttliche Mutter ha⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="904" ulx="389" uly="782">be Jeſum Chriſtum zu Ende des Sonntags empfangen, (wie die</line>
        <line lrx="2761" lry="1003" ulx="385" uly="882">unten im ſechsten Satze anzufuͤhrenden heiligen Vater glauben)</line>
        <line lrx="2761" lry="1104" ulx="388" uly="982">oder mit Anfange des Montags, nach Rechnung der Hebraer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1200" type="textblock" ulx="343" uly="1084">
        <line lrx="2830" lry="1200" ulx="343" uly="1084">welche den Tag von Sonnen Untergange (nach dem 1. Abſchmitte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1705" type="textblock" ulx="384" uly="1186">
        <line lrx="2815" lry="1304" ulx="385" uly="1186">anfangen. Von der Stunde, in welcher er ſoll empfangen worden</line>
        <line lrx="2770" lry="1407" ulx="384" uly="1284">ſeyn, erinnere ich mich nicht, daß ein Schriftſteller etwas beſtim⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1506" ulx="385" uly="1389">met habe. Es iſt wahrſcheinlich, daß es um Mitternacht geſche⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1609" ulx="387" uly="1483">hen, weil er auch um Mitternacht iſt gebohren worden, damit</line>
        <line lrx="2761" lry="1705" ulx="388" uly="1590">zwiſchen der Empfaͤngniß, und der Geburt vollkommen 9 Mona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1809" type="textblock" ulx="373" uly="1708">
        <line lrx="841" lry="1809" ulx="373" uly="1708">the verfloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2296" type="textblock" ulx="382" uly="1886">
        <line lrx="2757" lry="2004" ulx="434" uly="1886">ODritter Satz. Chriſtus iſt in der Nacht zwiſchen dem</line>
        <line lrx="2756" lry="2104" ulx="383" uly="1991">Dienſtage, und Mittwoche gebohren worden. Man beſtimmt de⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2204" ulx="384" uly="2092">rohalben den Mittwoch als ſeinen Geburstag, an welchem auch</line>
        <line lrx="2757" lry="2296" ulx="382" uly="2182">die Sonne das erſtemal die Welt beleuchtet hat. Nach der Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2418" type="textblock" ulx="347" uly="2292">
        <line lrx="2653" lry="2418" ulx="347" uly="2292">lehre der Kirche fiel dieſer Mittwoch auf den 25ſten December.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2825" type="textblock" ulx="381" uly="2474">
        <line lrx="2755" lry="2619" ulx="459" uly="2474">Man koͤnnte fragen, ob Jeſus Ehriſtus wirklich in dem</line>
        <line lrx="2753" lry="2724" ulx="383" uly="2596">Punkte der Fruͤhlings Tag⸗ und Nachtgleiche ſey empfangen, und</line>
        <line lrx="2747" lry="2825" ulx="381" uly="2692">in dem Punkte der Winter⸗Sonnenwendung gebohren worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3008" type="textblock" ulx="661" uly="2863">
        <line lrx="2817" lry="3008" ulx="661" uly="2863">Hierauf antwortet man: Dieſes ſey ſehr wahrſcheinlich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3107" type="textblock" ulx="291" uly="2994">
        <line lrx="2754" lry="3107" ulx="291" uly="2994">deum ungeachtet, daß wir ſowohl die Empfaͤngniß, als auch die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3506" type="textblock" ulx="379" uly="3096">
        <line lrx="2754" lry="3207" ulx="382" uly="3096">burt auf den 25ſten Tag feſtſetzen, welcher 50 bis 60 Stunde nach</line>
        <line lrx="2754" lry="3314" ulx="379" uly="3196">dem wahren Punkte der Tag⸗und Nachtgleiche, und Winter⸗Son⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3408" ulx="379" uly="3298">nenwendung haͤtte folgen muͤßen, wenn die Prieſter, denen es iſt</line>
        <line lrx="2754" lry="3506" ulx="379" uly="3401">aufgetragen worden, die Julianiſche Verbeſſerung genau beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3609" type="textblock" ulx="348" uly="3499">
        <line lrx="2757" lry="3609" ulx="348" uly="3499">tet, und nach dem vierten Jahre allzeit einen Tag eingeſchaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3712" type="textblock" ulx="380" uly="3602">
        <line lrx="2758" lry="3712" ulx="380" uly="3602">haͤtten; ſo haben ſie durch unnoͤthige, und uübereilte Einſchaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3910" type="textblock" ulx="263" uly="3702">
        <line lrx="2756" lry="3831" ulx="263" uly="3702">eines Tags nach dem dritten Jahre alles verworren, und den wah⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3910" ulx="326" uly="3808">ren Punkt der Tag⸗ und Nachtgleiche, wie auch der Winter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4412" type="textblock" ulx="382" uly="3904">
        <line lrx="2756" lry="4027" ulx="387" uly="3904">Sonnenwendung, welche auf den 22ſten Monathstag eintreffen</line>
        <line lrx="2815" lry="4126" ulx="384" uly="4007">ſollte, um zwey bis drey Tage derruͤckt, wie im 44. Abſchnitte</line>
        <line lrx="2760" lry="4219" ulx="389" uly="4104">iſt gemeldet worden, welches die Urſache war, daß der wahre</line>
        <line lrx="2762" lry="4327" ulx="391" uly="4207">Punkt der Tag⸗ und Nachtgleiche nicht auf den 22ſten, oder 23ſen</line>
        <line lrx="2759" lry="4412" ulx="382" uly="4314">Marz, wie auch der Sonnenwendung auf den 22ſten, oder 23 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2893" lry="782" type="textblock" ulx="457" uly="375">
        <line lrx="2847" lry="542" ulx="470" uly="375">232 Bibelgeſchichte .</line>
        <line lrx="2885" lry="665" ulx="506" uly="543">December deſſelben Jahrs, ſondern auf den 25ſten Tag des Mo⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="782" ulx="457" uly="653">naths Maͤrz „ und Decembers gefallen iſt. ððU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2962" type="textblock" ulx="406" uly="853">
        <line lrx="2889" lry="957" ulx="406" uly="853">Eiinnige wollen bemerket haben, daß ein gleicher Fehler in</line>
        <line lrx="2889" lry="1065" ulx="426" uly="955">dem Jahre der Kreuzigung Chriſti, in Betreff der Oſtern, vorge⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="1159" ulx="512" uly="1053">gangen ſey, doch aus einer andern Urſache, naͤmlich wegen dem</line>
        <line lrx="2888" lry="1257" ulx="478" uly="1154">fehlerhaften Oſtern⸗Cyclus, (Cyclus paſchalis) welcher ſchon</line>
        <line lrx="2888" lry="1361" ulx="417" uly="1254">manchmal ſowohl bey den Ehriſten, noch öfter aber bey den Ju⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="1454" ulx="510" uly="1355">den ſich um einen, oder andern Tag von dem wahren, und aſtro⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="1556" ulx="444" uly="1455">nomiſchen Vollmonde entfernet habe; denn ſie behaupten, daß</line>
        <line lrx="2892" lry="1658" ulx="426" uly="1556">der Donnerſtag, welcher damals auf den 14ten Tag des Monaths</line>
        <line lrx="2893" lry="1757" ulx="510" uly="1653">Niſan ſiel, (nach deſſen Ende Jeſus Chriſtus das Oſterlamm mit</line>
        <line lrx="2891" lry="1856" ulx="510" uly="1748">ſeinen Juͤngern geeſſen, wie es im juͤdiſchen Geſetze vorgeſchrieben</line>
        <line lrx="2892" lry="1955" ulx="511" uly="1855">war, und das allerheiligſte Altarsſakrament eingeſetzt hatte) nach der</line>
        <line lrx="2891" lry="2055" ulx="480" uly="1950">wahren aſtronomiſchen Berechnung nicht der 14te, ſondern nur</line>
        <line lrx="2894" lry="2153" ulx="433" uly="2053">der 13te Mond geweſen, und daß der 14te erſt den Donnerſtag</line>
        <line lrx="2889" lry="2263" ulx="510" uly="2148">zu Abend angefangen, und den Freytag zu Abend ſich kurz nach</line>
        <line lrx="2891" lry="2366" ulx="505" uly="2254">dem Tode Jeſu Chriſti geendet habe; mithin behaupten ſie als eine</line>
        <line lrx="2899" lry="2461" ulx="489" uly="2352">Folge, daß ſowohl die hohen, als auch die uͤbrigen Prieſter das</line>
        <line lrx="2891" lry="2558" ulx="508" uly="2453">Oſterlamm erſt nach dem Tode Jeſu Ehriſti aſſen; denn die Ju⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2657" ulx="445" uly="2552">den hielten vor alten Zeiten, wie auch noch heut zu Tage, we⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2757" ulx="512" uly="2651">gen der Ungewißheit des Cyelus der Neumonden, und Vollmon⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2856" ulx="510" uly="2748">den ihre Feſttage, wenigſtens die wichtigſten, zwey Tage nachein⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2962" ulx="507" uly="2854">ander. Nach der Rabbinen Lehre behaupten Epiphanius, Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3155" type="textblock" ulx="423" uly="2945">
        <line lrx="2907" lry="3066" ulx="423" uly="2945">lus Foroſempronienſis, und mit ihnen Scaliger, daß jedem</line>
        <line lrx="2922" lry="3155" ulx="476" uly="3052">frepgeſtanden ſey, den aus beyden ihm beliebigen Tag zu waͤhlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3461" type="textblock" ulx="508" uly="3150">
        <line lrx="2892" lry="3267" ulx="508" uly="3150">die Prieſter aber, welche ſich mit ihrer Andacht auszeichnen woll⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="3368" ulx="508" uly="3253">ten, waͤhlten ſich gemeiniglich den letztern, theils a) well er vor⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="3461" ulx="511" uly="3352">nehmer war; denn nur dieſer war ein Ruh⸗ und Feyertag, theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3559" type="textblock" ulx="510" uly="3444">
        <line lrx="2963" lry="3559" ulx="510" uly="3444">b) damit ſie den vorhergehenden Tag ſich ganz und gar mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4366" type="textblock" ulx="502" uly="3547">
        <line lrx="2886" lry="3657" ulx="502" uly="3547">Schlachtung des Opferpiehes fuͤr das Volks beſchaͤftigen koͤnnten.</line>
        <line lrx="2891" lry="3759" ulx="515" uly="3653">Wenn es nun dem alſo iſt, wie Epiphanius, und alle uͤbrigen</line>
        <line lrx="2891" lry="3856" ulx="514" uly="3750">Griechen, auch Auguſtinus, oannes Hentenius, Marcellus</line>
        <line lrx="2892" lry="3955" ulx="505" uly="3850">Francolinus nebſt andern dafuͤrhalten, ſo war das Oſterlamm ein</line>
        <line lrx="2891" lry="4061" ulx="511" uly="3949">wahres, und ſehr kennbares Vorbild Jeſu Chriſti, welcher in</line>
        <line lrx="2890" lry="4162" ulx="513" uly="4050">ehen der Stunde, und eben dem Zeitpunkte am Kreuze geſtorben</line>
        <line lrx="2888" lry="4267" ulx="512" uly="4149">iſt, in welchem die Prieſter das Oſterlamm geſchlachtet haben,</line>
        <line lrx="2847" lry="4366" ulx="513" uly="4249">namlich in der neunten Stunde vor dem feyerlichen Otterfeſttage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3054" type="textblock" ulx="3105" uly="2971">
        <line lrx="3123" lry="3054" ulx="3105" uly="2971">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1305" type="textblock" ulx="20" uly="948">
        <line lrx="33" lry="1203" ulx="20" uly="948">—  £</line>
        <line lrx="67" lry="1244" ulx="34" uly="954">S=— =</line>
        <line lrx="87" lry="1203" ulx="67" uly="1152">=</line>
        <line lrx="151" lry="1305" ulx="128" uly="952">SS ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2762" type="textblock" ulx="369" uly="2684">
        <line lrx="741" lry="2762" ulx="369" uly="2684">kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1140" type="textblock" ulx="394" uly="384">
        <line lrx="2782" lry="490" ulx="426" uly="384">1 nach der Zeitrechnung. 233</line>
        <line lrx="2790" lry="632" ulx="605" uly="526">Vierter Satz. Jeſus Ehriſtus iſt am Dienſttage den</line>
        <line lrx="2789" lry="731" ulx="405" uly="627">6ten Jaͤner getaufet worden, naͤmlich an eben dem Tage, an wel⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="836" ulx="401" uly="731">chem Gott die Gewaßer, welche unter dem Himmel waren, an ei⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="933" ulx="402" uly="829">nen Ort abgeſondert hatte, damit die Erde erſchien; (Gen. I.)</line>
        <line lrx="2789" lry="1033" ulx="394" uly="929">an dem namlichen Monaths⸗ und Wochentage, in welchem er von</line>
        <line lrx="2779" lry="1140" ulx="396" uly="1033">den drey Weiſen aus Morgenland iſt angebethet worden. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1236" type="textblock" ulx="371" uly="1127">
        <line lrx="2797" lry="1236" ulx="371" uly="1127">Meinung ſind Epiphanius, Euſebius, Caſſiodorus. Cuſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1432" type="textblock" ulx="394" uly="1226">
        <line lrx="2783" lry="1339" ulx="402" uly="1226">nianus, Hieronymus, Marcellinus Comes, Marianus Sco⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="1432" ulx="394" uly="1332">tus, Chronicon Siculum, Arnoldus Pontacus, Beda, Mer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1531" type="textblock" ulx="375" uly="1423">
        <line lrx="2810" lry="1531" ulx="375" uly="1423">cator, Cedrenus, joannes Funccius, nebſt andern. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2038" type="textblock" ulx="386" uly="1535">
        <line lrx="2783" lry="1636" ulx="407" uly="1535">Taufjahr Jeſu Chriſti war ein Schaltjahr, der Sonntagsbuchſtabe</line>
        <line lrx="2781" lry="1727" ulx="404" uly="1633">D. C. der 10te Monds⸗ und ote Sonnen⸗Cyclus, die 16. Epa⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="1828" ulx="397" uly="1734">eta, der Buchſtabe des Martyrologiums R. welches allein auf</line>
        <line lrx="2783" lry="1934" ulx="401" uly="1833">das 73ſte Julianiſche Jahr paſſet; mithin auch allein als das Tauf⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="2038" ulx="386" uly="1932">jahr Jeſu Chriſti kann angeſehen werden. MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2186" type="textblock" ulx="625" uly="2056">
        <line lrx="2785" lry="2186" ulx="625" uly="2056">Es iſt auch ſehr glaubwuͤrdig, daß Johannes der Taͤufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2286" type="textblock" ulx="372" uly="2180">
        <line lrx="2784" lry="2286" ulx="372" uly="2180">mit Anfange des 73ſten Jahrs ſein Predigtamt, und Taufen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2691" type="textblock" ulx="387" uly="2282">
        <line lrx="2836" lry="2387" ulx="389" uly="2282">gefangen habe; und daß Jeſus Chriſtus einer aus den drey erſten</line>
        <line lrx="2796" lry="2493" ulx="392" uly="2381">geweſen ſey, welche Johannes getaufet hat, wie man aus der</line>
        <line lrx="2780" lry="2590" ulx="398" uly="2481">Weiſſagung Malachias (3, I.) abnimmt: Sieh, ich ſende mei⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="2691" ulx="387" uly="2587">nen Engel, und der Herrſcher, den ihr ſuchet, wird alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3740" type="textblock" ulx="388" uly="2830">
        <line lrx="2782" lry="2935" ulx="430" uly="2830">Hiier muß man noch anmerken, daß aus dem, was bisher</line>
        <line lrx="2783" lry="3037" ulx="400" uly="2930">ſiſt geſagt worden, ganz klar erhellet, Jeſus Chriſtus ſey im An⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3137" ulx="398" uly="3020">fange des 73ſten Julianiſchen Jahrs getaufet worden, und daß</line>
        <line lrx="2782" lry="3237" ulx="394" uly="3130">das 1 5te Jahr des Tiberius, in welchem nach Lukas 3. K. Je⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="3336" ulx="393" uly="3231">ſus Ehriſtus iſt getaufet worden, erſt den 19. Auguſt deſſelben</line>
        <line lrx="2831" lry="3438" ulx="394" uly="3329">Jahrs angefangen habe, wenn man ſie von dem Tode des Augu⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3537" ulx="392" uly="3434">ſtus zu rechnen anfaͤngt. Es iſt alſo eine ausgemachte Sache,</line>
        <line lrx="2784" lry="3640" ulx="394" uly="3533">daß der heilige Lukas die Jahre des Tiberius nicht nach obiger</line>
        <line lrx="2782" lry="3740" ulx="388" uly="3630">Rechnung vom 19ten Auguſt, ſondern nach dem Gebrauche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3947" type="textblock" ulx="373" uly="3728">
        <line lrx="2778" lry="3856" ulx="373" uly="3728">KRoͤmer vom Anfange des Jaͤners gerechnet habe, welche, wenn</line>
        <line lrx="2782" lry="3947" ulx="384" uly="3831">ſchon die Kaiſer auch nach ſchon halb verfloſſenem Jahre die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4446" type="textblock" ulx="390" uly="3946">
        <line lrx="2830" lry="4045" ulx="400" uly="3946">gierung angetreten, doch vom Anfange des laufenden Jahrs ſie</line>
        <line lrx="2782" lry="4154" ulx="390" uly="4032">berechneten. Man muß auch das namliche bey dem 18ten Jahre</line>
        <line lrx="2782" lry="4246" ulx="398" uly="4134">des Tiberius, in welchem nach der nam hen Berechnung (wie</line>
        <line lrx="2789" lry="4344" ulx="399" uly="4239">im vorhergehenden Abſchnitte gemeldet worden) Jeſus Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="2588" lry="4446" ulx="405" uly="4342">gelreuziget worden, heobachten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="1263" type="textblock" ulx="434" uly="401">
        <line lrx="2857" lry="523" ulx="509" uly="401">234 Bibelgeſchichte V</line>
        <line lrx="3284" lry="661" ulx="770" uly="538">Suuͤnfter Satz. Jeſus Chriſtus iſt den 23 ſten Maͤrz am le Ee</line>
        <line lrx="3284" lry="762" ulx="502" uly="647">Freytage um die neunte Stunde nach der hebraͤiſchen Rechnung r Pue</line>
        <line lrx="3284" lry="861" ulx="438" uly="738">geſtorben, nach unfrer Stundenrechnung um drey Uhr Nachmit⸗ ecen A</line>
        <line lrx="3284" lry="959" ulx="510" uly="840">tag. Dieſe Meinung haltet mit der ſchon oben angefuͤhrten Kir⸗ 3louh</line>
        <line lrx="3269" lry="1057" ulx="434" uly="950">chenverſammlung zu Caͤſarea Paulus Middelburg. 2. p. Paulinæ l. 5. Hnlne</line>
        <line lrx="3284" lry="1161" ulx="443" uly="1033">c I. allwo er ſehr viele Schriftſteller fuͤr dieſen Tag anfuͤhret, en</line>
        <line lrx="3284" lry="1263" ulx="459" uly="1146">und mit ihm ſtimmen auch uͤberein Hyppolitus in Chronico, La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1659" type="textblock" ulx="387" uly="1170">
        <line lrx="3281" lry="1349" ulx="387" uly="1170">antiut l. 4. de vera Sapient. c. 10. Beda, Ado, Cedrenus, Anſel- Lad</line>
        <line lrx="3269" lry="1447" ulx="507" uly="1321">mas, Anaſtaſius Antiochenus, und andere noch mehr. Dieſen Satz e ſe</line>
        <line lrx="3282" lry="1541" ulx="514" uly="1426">beweiſet man aus dem 13ten Monds⸗ und 12ten Sonnen⸗Cye⸗ ler Nire</line>
        <line lrx="2902" lry="1659" ulx="508" uly="1524">lus, der 19ten Epacta, dem Buchſtaben V. des Martyrolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4067" type="textblock" ulx="357" uly="1629">
        <line lrx="3269" lry="1750" ulx="357" uly="1629">ginums, und dem Sonntagsbuchſtabe G. welche darthun, daß der HW</line>
        <line lrx="3277" lry="1851" ulx="495" uly="1723">23ſte Maͤrz im 76ſten Julianiſchen Jahre auf den Freytag ge⸗ Feiͤte</line>
        <line lrx="3272" lry="1949" ulx="484" uly="1806">fallen ſey, an welchem Chriſtus geſtorben iſt. Jeſus Chriſtus kann nre</line>
        <line lrx="3280" lry="2062" ulx="513" uly="1916">auch in keinem andern Tage, Monathe, oder Jahre geſtorben ſeyn; in .</line>
        <line lrx="3273" lry="2152" ulx="503" uly="1995">denn wollte man mit einigen ſagen, daß unſer Weltheiland im *</line>
        <line lrx="3270" lry="2258" ulx="492" uly="2105">Monathe April, oder den 7ten, 17ten, oder 18ten Maͤrz geſtor⸗ eun</line>
        <line lrx="3245" lry="2364" ulx="501" uly="2207">ben ſey, wie die Irrlehrer Teſſareskaͤdekatiten (alſo genannt von ui,</line>
        <line lrx="3284" lry="2454" ulx="515" uly="2298">dem 14ten Monde, an welchem nach ihrer Meinung die Oſtern en</line>
        <line lrx="3281" lry="2550" ulx="517" uly="2406">allzeit ſollten gehalten werden) oder den 20ſten Maͤrz, wie Epi- ſi⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2668" ulx="501" uly="2500">phanius Hæreſ. 50. 51. ſagt, oder den 21ſten, wie ein Unbenann⸗ c</line>
        <line lrx="3284" lry="2754" ulx="515" uly="2598">ter apud Clementem Alexandrinum, oden den 22ſten, wie</line>
        <line lrx="3284" lry="2871" ulx="489" uly="2720">Suarez von-Epiphanius behauptet, oder den 25ſten nach Ter- ſche</line>
        <line lrx="3281" lry="2948" ulx="401" uly="2809">tullianus, Chryſoſtomus, und Auguſtinus, oder den 26ſten, Lienf</line>
        <line lrx="3282" lry="3040" ulx="517" uly="2910">wie Victorius Simovicenſis, oder einen jeden andern Tag, außer ete</line>
        <line lrx="3264" lry="3148" ulx="499" uly="3019">dem 23 ſten Maͤrz; ſo wird man weder in dieſem, noch in den Iu Un</line>
        <line lrx="3284" lry="3255" ulx="517" uly="3107">nahen Jahren finden, daß das Paraſceve, oder der Oſterabend Uunitin</line>
        <line lrx="3284" lry="3355" ulx="489" uly="3225">auf den Freytag, welcher doch der unſtreitige Sterbtag Jeſu Chriſit egfe</line>
        <line lrx="3284" lry="3672" ulx="674" uly="3515">Zeſus Chriſtus iſt alſo ſowohl in dem naͤmlichen Monathoͤ⸗ ealen 6</line>
        <line lrx="3279" lry="3768" ulx="519" uly="3637">und Wochentage, ja ſogar vielleicht in der naͤmlicher Stunde, an fn</line>
        <line lrx="3282" lry="3888" ulx="520" uly="3742">welcher Adam aus dem Paradies iſt gejagt worden, geſtorhen; 6annen</line>
        <line lrx="3284" lry="3973" ulx="516" uly="3837">alſo lehren lrenæus, Origenes, Alcuinus, wie er auch vieih⸗ icht eſ 1</line>
        <line lrx="3277" lry="4067" ulx="521" uly="3926">um die naͤmliche Mittagſtunde, und Zeitpunkt an das Kreuz iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4179" type="textblock" ulx="523" uly="4036">
        <line lrx="3284" lry="4179" ulx="523" uly="4036">genagelt worden, als Adam die Hand nach der verbothenen Frucht fſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4598" type="textblock" ulx="500" uly="4133">
        <line lrx="3284" lry="4294" ulx="500" uly="4133">ausgeſtreckt, und .ch namlichen Stunde, als Abraham ſeinen in</line>
        <line lrx="3281" lry="4384" ulx="524" uly="4244">Sohn Iſaak ſchlachten wollte. Hierüber iſt nachzuſchlagen Petrus r</line>
        <line lrx="3279" lry="4465" ulx="526" uly="4353">ge Natalibus 1. 3 cCatalog. 8S. c. 98. Der heilige Chrſoſtomus Ho- ſe</line>
        <line lrx="3266" lry="4598" ulx="2285" uly="4492">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="4716" type="textblock" ulx="488" uly="4682">
        <line lrx="628" lry="4716" ulx="488" uly="4682">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="182" lry="610" ulx="0" uly="507">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="127" lry="712" ulx="3" uly="610">Negſunn</line>
        <line lrx="134" lry="806" ulx="0" uly="723">Mchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="248" lry="919" ulx="0" uly="823">Pten xo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1008" type="textblock" ulx="4" uly="932">
        <line lrx="139" lry="1008" ulx="4" uly="932">Wline 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="142" lry="1122" ulx="0" uly="1021">uffſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="143" lry="1214" ulx="0" uly="1131">nic, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="142" lry="1309" ulx="0" uly="1224"> A..</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="143" lry="1408" ulx="0" uly="1314">Dlet S</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="210" lry="1509" ulx="0" uly="1418">nen⸗e</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="153" lry="1669" ulx="0" uly="1521">Nnnte</line>
        <line lrx="156" lry="1723" ulx="0" uly="1622">n, Ns N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="744" type="textblock" ulx="372" uly="376">
        <line lrx="2781" lry="511" ulx="1127" uly="376">nach der Zeitrechnung. 23 5</line>
        <line lrx="2810" lry="658" ulx="372" uly="527">mil. 2. de Cruce, &amp; Latrone ſagt „daß der Moͤrder in dem naͤmli⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="744" ulx="377" uly="642">chen Monaths⸗ und Wochentage ſey ins Paradies gekommen, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="966" type="textblock" ulx="366" uly="724">
        <line lrx="2830" lry="867" ulx="366" uly="724">welchem Adam daraus iſt verſtof ſſen worden. Er ſagt gleichfalls</line>
        <line lrx="2780" lry="966" ulx="367" uly="839">in Homilia de Annuntiatione, die ſeligſte Jungfrau ſey an dem naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1763" type="textblock" ulx="377" uly="944">
        <line lrx="2783" lry="1040" ulx="382" uly="944">lichen Tage, und Stunde von dem En gel gegruͤßt worden, in welcher</line>
        <line lrx="2777" lry="1141" ulx="377" uly="1045">Eva den Fluch empfangen hat. Mit ihm ſtimmt auch ein der heilige</line>
        <line lrx="2780" lry="1239" ulx="384" uly="1148">Cyrillus Alexandrinus epiſt. ad Synod. Carthag. Doch muß alles die⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="1378" ulx="377" uly="1249">ſes nach dem dritten oben feſtge⸗ ſetzten Satze verſtanden werden,</line>
        <line lrx="2775" lry="1444" ulx="382" uly="1296">weil beydes bey der Fruͤhlmgs Tag⸗ und N rachtgleiche geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="2776" lry="1546" ulx="389" uly="1417">Hugo Floriacenſij 5apud Martinum Polonum I. 4. Chronici ſagt, das</line>
        <line lrx="2773" lry="1724" ulx="378" uly="1525">Poradleh ſey den namlichen Tag geoffnet, und geſchloſſen worden.</line>
        <line lrx="2771" lry="1763" ulx="389" uly="1646">Gleichfalls behaupten Beda in c. 2. Geneſ, und Scotus I. I. Chron. c. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2048" type="textblock" ulx="314" uly="1744">
        <line lrx="2832" lry="1851" ulx="325" uly="1744">daß die Erſchaffung, der Fall, und die Vertreibung des Adams,</line>
        <line lrx="2774" lry="1989" ulx="375" uly="1849">und der Eva aus dem Para deſe an einem Tage vorgegan⸗ igen ſey;</line>
        <line lrx="2774" lry="2048" ulx="314" uly="1942">doch iſt die Meinung, daß ſie erſt nach acht Tagen gefallen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2171" type="textblock" ulx="388" uly="2029">
        <line lrx="2775" lry="2171" ulx="388" uly="2029">eben ſo wahrſcheinlich, als die erſte. Endlich ſind auch die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2347" type="textblock" ulx="349" uly="2124">
        <line lrx="2788" lry="2255" ulx="349" uly="2124">Iſraels am namlichen Tage der Woche, d. i, am Freytage, wie</line>
        <line lrx="2774" lry="2347" ulx="389" uly="2251">auch des Mondes⸗den 15ten, und vielleicht auch dem naͤmlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2481" type="textblock" ulx="390" uly="2352">
        <line lrx="2774" lry="2481" ulx="390" uly="2352">Monathstage, d. i. den 23 ſten Maͤrz (denn einige behaupten, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2627" type="textblock" ulx="319" uly="2453">
        <line lrx="2775" lry="2627" ulx="319" uly="2453">ſey den 25 ſten geſchehen) aus Egypten ausgezogen, . wie ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2840" type="textblock" ulx="382" uly="2540">
        <line lrx="1539" lry="2658" ulx="382" uly="2540">im 19. Abſchnitte gemeldet habe.</line>
        <line lrx="2785" lry="2840" ulx="663" uly="2613">Sechster Satz. Jeſus Ehriſtus⸗ iſt den 25ſten Maͤrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2892" type="textblock" ulx="363" uly="2711">
        <line lrx="2773" lry="2892" ulx="363" uly="2711">von Jodten auferſtanden mit Aufgang der Sonne am erſten Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2992" type="textblock" ulx="392" uly="2863">
        <line lrx="2773" lry="2992" ulx="392" uly="2863">der Woche, welchen wir daher den Fag des Herrn (Dies domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3083" type="textblock" ulx="378" uly="2966">
        <line lrx="2776" lry="3083" ulx="378" uly="2966">nica) nennen. Dieſes erweiſet man aus der oben beruͤhrten Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3186" type="textblock" ulx="392" uly="3067">
        <line lrx="2796" lry="3186" ulx="392" uly="3067">chenverſammlung von Caſareg, und aus dem, was bey dem funf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3380" type="textblock" ulx="304" uly="3177">
        <line lrx="2779" lry="3324" ulx="304" uly="3177">ten Sagtze iſt gemeldet worden. Alſo lehren ausdruͤcklich aus den</line>
        <line lrx="2820" lry="3380" ulx="377" uly="3281">Griechen Anaſtaſius, Nicenus Epiſcopus, q. 92. in ſacr. Script. extat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3564" type="textblock" ulx="393" uly="3372">
        <line lrx="2777" lry="3475" ulx="393" uly="3372">tom. I. Biblioth. ſacr. Chryſoſtomus Serm. de Natali oannis Baptiſtæ,</line>
        <line lrx="2797" lry="3564" ulx="397" uly="3446">Nicephorus, Gregoras, Cedrenus; u8 de n Lateinern Laszantinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3680" type="textblock" ulx="381" uly="3561">
        <line lrx="2775" lry="3680" ulx="381" uly="3561">l. 4. de vera Sapientia c. 10. Aug Kuſtinu; Serm. 22. de te np. Anſelmus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3879" type="textblock" ulx="404" uly="3648">
        <line lrx="2783" lry="3783" ulx="405" uly="3648">Beda, Hermannus contraltus, und andere, welche daft thalten, daß</line>
        <line lrx="2782" lry="3879" ulx="404" uly="3709">Jeſus Ehriſtus den namlichen Monaths⸗ und Woche ntag emnsfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3957" type="textblock" ulx="362" uly="3864">
        <line lrx="2783" lry="3957" ulx="362" uly="3864">gen worden, und von Todten auferſtanden ſey; doch mit dem Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="4084" type="textblock" ulx="408" uly="3956">
        <line lrx="2785" lry="4084" ulx="408" uly="3956">terſchied, daß ſich mit Aufgange der Sonne die Auferſtehung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4165" type="textblock" ulx="384" uly="4057">
        <line lrx="2784" lry="4165" ulx="384" uly="4057">zu Abend die Empfangniß ereignet habe. Sie ſetzen auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="4642" type="textblock" ulx="401" uly="4158">
        <line lrx="2785" lry="4261" ulx="413" uly="4158">Erſchaffung der Welt auf den Sonmag, da ſie den erſten Tag</line>
        <line lrx="2814" lry="4423" ulx="401" uly="4251">1e em Abende anfangen. Aber alles dieſes paſſet keineswegs auf</line>
        <line lrx="2787" lry="4469" ulx="502" uly="4356">25ſten Marz, wie wir oben bey dem fuͤnften Satze erwieſen</line>
        <line lrx="2783" lry="4642" ulx="412" uly="4359">Ren M Joſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2905" lry="2153" type="textblock" ulx="431" uly="399">
        <line lrx="2676" lry="511" ulx="495" uly="399">236 Biibelgeſchiche</line>
        <line lrx="2874" lry="657" ulx="494" uly="542">Joſephus Scaliger giebt zwar zu, daß die allgemeine</line>
        <line lrx="2879" lry="759" ulx="499" uly="644">Erblehre aller heiligen Vaͤter ſey, Jeſus Chriſtus ſey am Sonn⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="862" ulx="498" uly="741">tage den 25 ſten Maͤrz auferſtanden; doch ſtimmt er nicht mit ih⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="954" ulx="500" uly="841">nen uͤberein. Es iſt auch unſtreitig, daß von dieſem der alte Ge⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="1059" ulx="431" uly="938">brauch der Chriſten herruͤhrte, welche den 25ſten Maͤrz, auf was</line>
        <line lrx="2885" lry="1159" ulx="504" uly="1038">immer fuͤr einen Tag er gefallen iſt, die Oſtern zu halten pflegten.</line>
        <line lrx="2883" lry="1256" ulx="491" uly="1134">Alſo bezeuget von der franzoͤſiſchen Kirche Beda de rat, temp. c. 45.</line>
        <line lrx="2889" lry="1350" ulx="505" uly="1237">Martinus Dumienſis lib. de Paſchate; von den Kappadociern be⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="1460" ulx="508" uly="1334">hauptet Epiphanius das naͤmliche; Paulus Middelburgenſis</line>
        <line lrx="2892" lry="1554" ulx="506" uly="1431">ſagt eben das von den Griechen, und Aſiaten, und dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="1653" ulx="508" uly="1537">brauch dauerte ſo lang, bis endlich die Kirche befohlen hat, daß</line>
        <line lrx="2892" lry="1748" ulx="505" uly="1642">die Oſtern ſollten allzeit den Sonntag nach dem 14ten Monde,</line>
        <line lrx="2896" lry="1852" ulx="467" uly="1739">welcher auf die Fruͤhlings Tag⸗und Nachtgleiche folget, gehalten</line>
        <line lrx="2893" lry="1944" ulx="433" uly="1835">werden. Aus dem naͤmlichen Grunde wollen auch einige muth⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="2053" ulx="511" uly="1937">maſſen, daß das letzte Gericht, und die allgemeine Auferſtehung</line>
        <line lrx="2905" lry="2153" ulx="510" uly="2036">den 25ſten Maͤrz am Sonntage erfolgen werde, weil auch Ehri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2271" type="textblock" ulx="513" uly="2141">
        <line lrx="2895" lry="2271" ulx="513" uly="2141">ſtus als der Erſtling der Todten am ſelben auferſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2720" type="textblock" ulx="517" uly="2358">
        <line lrx="2834" lry="2569" ulx="683" uly="2358">Neuun und vierzigſter Abſchnit.</line>
        <line lrx="2906" lry="2720" ulx="517" uly="2569">Verzeichniß der Jahre Jeſu Chriſti, und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2846" type="textblock" ulx="661" uly="2707">
        <line lrx="2934" lry="2846" ulx="661" uly="2707">Thyaten von dem erſten Tage ſeiner Empfaͤngniß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2983" type="textblock" ulx="1101" uly="2835">
        <line lrx="2308" lry="2983" ulx="1101" uly="2835">bis auf ſeine Himmelfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3860" type="textblock" ulx="505" uly="3034">
        <line lrx="2914" lry="3218" ulx="523" uly="3034">Lebens⸗ Den 25ſten Maͤrz iſt Jeſus Chriſtus empfangen, und</line>
        <line lrx="2913" lry="3271" ulx="505" uly="3133">hre W—⅛den 25ſten December gebohren worden, wie im vor⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="3357" ulx="539" uly="3247">Chriſti gehenden Abſchnitte iſt erwaͤhnet worden.</line>
        <line lrx="2913" lry="3445" ulx="550" uly="3337">I  Joyhannes der Taͤufer iſt in der Sommer⸗Sonnen⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3557" ulx="700" uly="3434">wendung zwiſchen den obigen zwey Tag⸗und Nachtgleichen</line>
        <line lrx="2912" lry="3658" ulx="758" uly="3531">gebohren worden. Soviel wiſſen wir aus der Erblehre,</line>
        <line lrx="2912" lry="3762" ulx="573" uly="3639">wovon ich bey der zweyten Meinung im 47. Abſchnitte ge⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="3860" ulx="582" uly="3746">hhandelt haboe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3949" type="textblock" ulx="909" uly="3804">
        <line lrx="2914" lry="3949" ulx="909" uly="3804">Den 8ten Tag hernach, naͤmlich am Mittwoche den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4162" type="textblock" ulx="733" uly="4026">
        <line lrx="2912" lry="4162" ulx="733" uly="4026">worden, ſchreibt Ephrem Homil. de Transfiguratione, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4450" type="textblock" ulx="705" uly="4238">
        <line lrx="2917" lry="4361" ulx="705" uly="4238">Stalle. Sentius Saturninus aber hat ihn ſtatt Ouirinus,</line>
        <line lrx="2916" lry="4450" ulx="764" uly="4331">des damaligen Landpfiegers in Syrien, in der Volkszahlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3476" type="textblock" ulx="3159" uly="3403">
        <line lrx="3170" lry="3474" ulx="3159" uly="3403">+–☛</line>
        <line lrx="3182" lry="3476" ulx="3172" uly="3427">2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4044" type="textblock" ulx="638" uly="3928">
        <line lrx="2924" lry="4044" ulx="638" uly="3928">eerſten Jaͤner iſt Jeſus von dem heiligen Joſeph beſchnitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4255" type="textblock" ulx="761" uly="4130">
        <line lrx="2949" lry="4255" ulx="761" uly="4130">zwar wie Epiphanius I. I. de Hæreſ, cap. penult. bezeuget, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4294" type="textblock" ulx="3148" uly="4257">
        <line lrx="3161" lry="4294" ulx="3148" uly="4257">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3679" type="textblock" ulx="3149" uly="3506">
        <line lrx="3171" lry="3679" ulx="3149" uly="3506">= =</line>
        <line lrx="3185" lry="3598" ulx="3170" uly="3528">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3728" type="textblock" ulx="3198" uly="3655">
        <line lrx="3262" lry="3728" ulx="3236" uly="3655">=</line>
        <line lrx="3284" lry="3717" ulx="3266" uly="3666">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3790" type="textblock" ulx="3148" uly="3714">
        <line lrx="3163" lry="3782" ulx="3148" uly="3714">=,= =</line>
        <line lrx="3183" lry="3790" ulx="3165" uly="3733">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3891" type="textblock" ulx="3149" uly="3810">
        <line lrx="3166" lry="3887" ulx="3149" uly="3810">,☛</line>
        <line lrx="3179" lry="3891" ulx="3167" uly="3838">=Sß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3985" type="textblock" ulx="3147" uly="3934">
        <line lrx="3162" lry="3985" ulx="3147" uly="3934">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="4105" type="textblock" ulx="3148" uly="3918">
        <line lrx="3156" lry="4105" ulx="3148" uly="4012">—</line>
        <line lrx="3172" lry="4012" ulx="3163" uly="3918">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4240" type="textblock" ulx="3153" uly="4138">
        <line lrx="3164" lry="4240" ulx="3153" uly="4138">E =</line>
        <line lrx="3174" lry="4232" ulx="3165" uly="4146">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4430" type="textblock" ulx="3144" uly="4215">
        <line lrx="3171" lry="4416" ulx="3144" uly="4215">— =S=S</line>
        <line lrx="3176" lry="4398" ulx="3164" uly="4232">= S=</line>
        <line lrx="3204" lry="4413" ulx="3185" uly="4262">e =</line>
        <line lrx="3228" lry="4422" ulx="3191" uly="4262">Se⸗ ☛£</line>
        <line lrx="3239" lry="4430" ulx="3211" uly="4269">SS. ==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2811" lry="1053" type="textblock" ulx="530" uly="407">
        <line lrx="2782" lry="540" ulx="1130" uly="407">nach der Zeitrechnung. 237</line>
        <line lrx="2811" lry="686" ulx="582" uly="548">faufgeſchrieben; wie Tertullianus de Pall. c. r. und andere</line>
        <line lrx="2478" lry="804" ulx="534" uly="636">u behaupten, „und ich im 47. Abſchnitte gemeldet habe.</line>
        <line lrx="2786" lry="851" ulx="620" uly="755">Den 1I3en Tag nach ſeiner Geburt, d. i. den 6ten</line>
        <line lrx="2781" lry="953" ulx="630" uly="853">Jaͤner iſt Jeſus von den drey Weiſen angebethet worden,</line>
        <line lrx="2781" lry="1053" ulx="530" uly="954">und zwar in dem Stalle, wie die gemeine Meinung lehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3119" type="textblock" ulx="515" uly="1149">
        <line lrx="2784" lry="1254" ulx="564" uly="1149">es ſey erſt im Anfange ſeines zweyten Jahrs geſchehen.</line>
        <line lrx="2783" lry="1353" ulx="620" uly="1256">Aber der Stern erſchien den Weiſen vor Chriſti Geburt,</line>
        <line lrx="2782" lry="1456" ulx="604" uly="1346">ſund ſie konnten mit ihren Dromedarthieren ſehr leicht in</line>
        <line lrx="2834" lry="1552" ulx="521" uly="1458">wenig Tagen aus Arabien, welches Judenland gegen Mor⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1654" ulx="558" uly="1555">gen liegt, nach Bethlehem kommen. Alſo glauben Juſti⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="1805" ulx="554" uly="1648">nus, Tertullianus, Cyprianus, Chryſoſtomus, und</line>
        <line lrx="905" lry="1836" ulx="624" uly="1768">andere.</line>
        <line lrx="2784" lry="1955" ulx="813" uly="1796">Den 4oſten Tag nach ſeiner Geburt wird er im Tem⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="2058" ulx="595" uly="1959">pel aufgeopfert, Simeon nimmt ihn auf ſeine Arme. Die⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2185" ulx="618" uly="2062">ſſer, und Anna weiſſagen viel Herrliches von ihm; alsdenn</line>
        <line lrx="2779" lry="2265" ulx="516" uly="2159">nnehmen ihn ſeine Aeltern mit nach Nazareth zuruͤck, welche</line>
        <line lrx="2778" lry="2410" ulx="623" uly="2259">ſich gleich darauf mit ihm nach Egypten fluͤchten: an wel⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2462" ulx="623" uly="2366">chem Tage, und in welchem Monathe iſt ungewiß; gewiß</line>
        <line lrx="2774" lry="2564" ulx="620" uly="2466">iſt aber, daß er nicht gar zwey Jahre alldort geblieben ſey.</line>
        <line lrx="2784" lry="2665" ulx="515" uly="2564">Daß dieſe die allgemeine, und auch vor altem von allen an⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2765" ulx="618" uly="2671">genommene Meinung ſey, bezeuget Maldonatus in Matth. 2,14.</line>
        <line lrx="2822" lry="2869" ulx="569" uly="2770">auch einige aus den Unkatholiſchen, als joonnes Funccius,</line>
        <line lrx="2772" lry="2970" ulx="569" uly="2869">und Henricus Buntingus geben zu, er ſey etwas mehr,</line>
        <line lrx="2363" lry="3119" ulx="608" uly="2961">oder weniger als ein Jahr in Egypten geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="4299" type="textblock" ulx="532" uly="3117">
        <line lrx="2771" lry="3272" ulx="807" uly="3117">Im zweyten Jahre Jeſu Chriſti zu Anfang des Mo⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="3368" ulx="583" uly="3264">naths Maͤrz (um welche Zeit vormals Rachel geſtorben war)</line>
        <line lrx="2803" lry="3482" ulx="613" uly="3369">befahl Herodes alle bethlehemitiſchen zwey⸗ und minderjaͤh⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="3571" ulx="608" uly="3468">rigen Knablein, von der Zeit an gerechnet, welche er von</line>
        <line lrx="2770" lry="3671" ulx="575" uly="3573">den Weiſen ausgeforſchet hatte, zu ermorden. (Matth. 2. K.)</line>
        <line lrx="2770" lry="3769" ulx="572" uly="3649">Um die namliche Zeit ließ auch Herodes nur fuͤnf Tage vor</line>
        <line lrx="2769" lry="3873" ulx="550" uly="3773">ſeinem Tode ſeinen Sohn Antipater nach vom Auguſtus</line>
        <line lrx="2843" lry="4003" ulx="603" uly="3872">erhaltener Erlaubniß hinrichten, welches Schickſal auch vor⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="4101" ulx="532" uly="3973">fher ſeine beyden andern S Soͤhne Alexander, und Ariſtobu⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="4176" ulx="571" uly="4078">lus gehabt haben. Das naͤmliche widerfuhr ebenfalls jenen</line>
        <line lrx="2771" lry="4299" ulx="590" uly="4174">Gliedern vom groſſen Rathe, und mehrern Phariſaern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4373" type="textblock" ulx="407" uly="4276">
        <line lrx="2768" lry="4373" ulx="407" uly="4276">uhhn nicht als Koͤnig anerkennen wollten, welches die uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="4654" type="textblock" ulx="607" uly="4375">
        <line lrx="2785" lry="4654" ulx="607" uly="4375">in ſ⸗ chen Schrecken geſetzt, daß ſie ihn als Koͤnig nge .</line>
        <line lrx="2780" lry="4545" ulx="2684" uly="4488">Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="1176" type="textblock" ulx="627" uly="1049">
        <line lrx="2854" lry="1176" ulx="627" uly="1049">Henricus Buntingus, ein unkatholiſcher Zeitrechner, ſagt;,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="857" type="textblock" ulx="496" uly="641">
        <line lrx="664" lry="711" ulx="529" uly="641">zahre</line>
        <line lrx="677" lry="794" ulx="503" uly="710">eſu</line>
        <line lrx="676" lry="857" ulx="496" uly="784">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="535" type="textblock" ulx="1386" uly="402">
        <line lrx="1965" lry="535" ulx="1386" uly="402">Bibelgeſchichte«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="866" type="textblock" ulx="732" uly="657">
        <line lrx="2890" lry="775" ulx="732" uly="657">ad an. 1 —2. Olymp. 194. Herodes koſtete es auch nicht viel</line>
        <line lrx="2889" lry="866" ulx="735" uly="758">Muͤhe, alſo zu verfahren; denn der Hoheprieſter Simon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1261" type="textblock" ulx="522" uly="953">
        <line lrx="2891" lry="1073" ulx="522" uly="953">faalls wie Herodes ein Feind des Meßias, und ein Eiferer</line>
        <line lrx="2893" lry="1167" ulx="739" uly="1050">kuͤr ſeine Krone war. Zudem geſchah alles mit Vorwiſſen</line>
        <line lrx="2899" lry="1261" ulx="561" uly="1160">ſeines Ireundes Quintilius Varo, Landpflegers von Syrien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1403" type="textblock" ulx="707" uly="1384">
        <line lrx="713" lry="1403" ulx="707" uly="1384">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1561" type="textblock" ulx="689" uly="1255">
        <line lrx="2895" lry="1376" ulx="692" uly="1255">wie joſephus bezeuget; deßwegen trug er nicht das gering⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1466" ulx="694" uly="1357">ſſte Bedenken, alle juͤdiſche Füurſten ins Gefangniß zu ſtecken,</line>
        <line lrx="2898" lry="1561" ulx="689" uly="1451">welche er ganz gewiß, wenn er nicht ware vom Tode uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1664" type="textblock" ulx="742" uly="1555">
        <line lrx="2907" lry="1664" ulx="742" uly="1555">eilet worden, hatte hinrichten laſſen. Nach ſeinem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1860" type="textblock" ulx="657" uly="1657">
        <line lrx="2921" lry="1773" ulx="657" uly="1657">ſentließen Salome, und ihr Gemahl Alexas (welchen der</line>
        <line lrx="2899" lry="1860" ulx="709" uly="1757">ſterbende Herodes ſchon den Befehl zu ihrer Hinrichtung er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2065" type="textblock" ulx="659" uly="1853">
        <line lrx="2901" lry="1967" ulx="742" uly="1853">tlhheilet hatte, damit doch die Freude der Juden üͤͤber ſeinen</line>
        <line lrx="2914" lry="2065" ulx="659" uly="1955">Tod durch ein ſolches Blutbad in etwas ſollte gehemmet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="4049" type="textblock" ulx="661" uly="3969">
        <line lrx="1337" lry="4049" ulx="661" uly="3969">laſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2262" type="textblock" ulx="700" uly="2050">
        <line lrx="2965" lry="2172" ulx="700" uly="2050">den) alle Gefangenen, und ſtellten ſie auf freyen Fuß. Al⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2262" ulx="704" uly="2160">ſſo bezeugen Joſephus lib. I. Bell. c. 21. und ατ I. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2654" type="textblock" ulx="730" uly="2338">
        <line lrx="2904" lry="2473" ulx="944" uly="2338">Im Monathe Maͤrz, kurz vor Oſtern, und gleich nach</line>
        <line lrx="2905" lry="2561" ulx="730" uly="2443">dem Kindermord (wie Joſephus l. 17. Antiq. c. 8. erzahlet,</line>
        <line lrx="2907" lry="2654" ulx="745" uly="2543">und auch Funccius, Buntingus, Cythræus, Calviſius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2760" type="textblock" ulx="746" uly="2641">
        <line lrx="2905" lry="2760" ulx="746" uly="2641">und Sealiger zulaſſen) ſtirbt aus goͤttlicher Strafe Herodes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2855" type="textblock" ulx="691" uly="2748">
        <line lrx="2903" lry="2855" ulx="691" uly="2748">welcher König über ganz Juda, und Samarien geweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3554" type="textblock" ulx="749" uly="2849">
        <line lrx="2902" lry="2961" ulx="749" uly="2849">und da auch zu gleicher Zeit Obodam, Konig von Dama⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="3058" ulx="752" uly="2949">ſeus, in Syrien ſtarb, ſo wurde die Weiſſagung des Iſaias</line>
        <line lrx="2904" lry="3163" ulx="754" uly="3051">(7, 16.) erfuͤllet: Ehe der Knab wird das Böſe zu ver⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3254" ulx="751" uly="3148">werfen, und das Gute zu erwaͤhlen wiſſen, d. i. bevor er</line>
        <line lrx="2906" lry="3356" ulx="756" uly="3244">jenes Alter wird erreichet haben, wo die Kinder auch nur im</line>
        <line lrx="2905" lry="3464" ulx="761" uly="3340">Dunkeln das Gute von dem Boͤſen zu unterſcheiden wiſſen,</line>
        <line lrx="2914" lry="3554" ulx="758" uly="3451">wird das Land, naͤmlich Samarien, und Damaſcus, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3652" type="textblock" ulx="715" uly="3545">
        <line lrx="2911" lry="3652" ulx="715" uly="3545">oor du wegen ſeiner beyden Könige (die zur Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4355" type="textblock" ulx="745" uly="3646">
        <line lrx="2909" lry="3759" ulx="749" uly="3646">Weiſſagung Phacee, ein Sohn der Romelia, und Kaſin,</line>
        <line lrx="2913" lry="3856" ulx="745" uly="3745">Könige in Syrien zu Damaſcus waren, aber dieſen Hero⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="3956" ulx="758" uly="3848">des, und Obodam vorbildeten) einen Abſcheu haſt, ver⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="4152" ulx="927" uly="4042">Um die naͤmliche Zeit waren noch mehrere verſtorben,</line>
        <line lrx="2909" lry="4240" ulx="766" uly="4141">welche dem Rnaben nach dem Leben ſtrebten. (Matth.</line>
        <line lrx="2912" lry="4355" ulx="768" uly="4241">2, 21.) Denn außer ſeinen eigenen drey Sohnen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4463" type="textblock" ulx="730" uly="4335">
        <line lrx="2916" lry="4463" ulx="730" uly="4335">Fuͤrſten der Juden, metzrern Phariſaern, und Schriftge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="662" type="textblock" ulx="733" uly="532">
        <line lrx="2979" lry="662" ulx="733" uly="532">Hievon ſchreibt Joſephus l. 17. Antiq. c. 3. &amp; 7. und Euſebiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="967" type="textblock" ulx="736" uly="854">
        <line lrx="2950" lry="967" ulx="736" uly="854">des Boethi Sohn, war ſein Schwiegervater, welcher gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4530" type="textblock" ulx="2768" uly="4447">
        <line lrx="2972" lry="4530" ulx="2768" uly="4447">lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3070" type="textblock" ulx="3169" uly="2915">
        <line lrx="3188" lry="2974" ulx="3169" uly="2915">W6☛G</line>
        <line lrx="3196" lry="2978" ulx="3189" uly="2926">==n.</line>
        <line lrx="3209" lry="2983" ulx="3196" uly="2928">==</line>
        <line lrx="3234" lry="3070" ulx="3218" uly="2916">= E</line>
        <line lrx="3247" lry="3000" ulx="3233" uly="2930">=</line>
        <line lrx="3264" lry="2998" ulx="3248" uly="2943">=SÄSZE</line>
        <line lrx="3275" lry="2999" ulx="3265" uly="2949">6☛tszbx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4131" type="textblock" ulx="3143" uly="3853">
        <line lrx="3159" lry="4131" ulx="3143" uly="3853">= – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4498" type="textblock" ulx="3142" uly="4132">
        <line lrx="3165" lry="4498" ulx="3142" uly="4132">. =</line>
        <line lrx="3215" lry="4414" ulx="3196" uly="4356">=,S=</line>
        <line lrx="3249" lry="4429" ulx="3242" uly="4383">—</line>
        <line lrx="3284" lry="4449" ulx="3257" uly="4382">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="633" type="textblock" ulx="11" uly="539">
        <line lrx="113" lry="633" ulx="11" uly="539">Ubiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="172" lry="730" ulx="0" uly="643"> Nd</line>
        <line lrx="174" lry="838" ulx="16" uly="756">Sinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="142" lry="942" ulx="0" uly="851">rgeice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="178" lry="1030" ulx="0" uly="952"> Eſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="122" lry="1142" ulx="0" uly="1048">Venſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="214" lry="2567" ulx="0" uly="2468"> Sſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2772" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="156" lry="2656" ulx="12" uly="2562">Calvlis</line>
        <line lrx="156" lry="2772" ulx="0" uly="2676"> eronn</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2967" type="textblock" ulx="18" uly="2877">
        <line lrx="205" lry="2967" ulx="18" uly="2877">von D</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3890" type="textblock" ulx="0" uly="2990">
        <line lrx="76" lry="3090" ulx="0" uly="2990">gde</line>
        <line lrx="156" lry="3180" ulx="0" uly="3084">Geſ</line>
        <line lrx="158" lry="3276" ulx="4" uly="3176">di bast</line>
        <line lrx="160" lry="3377" ulx="0" uly="3279">aNt M</line>
        <line lrx="161" lry="3485" ulx="0" uly="3372">dnoſn</line>
        <line lrx="138" lry="3660" ulx="6" uly="3594">. M</line>
        <line lrx="166" lry="3890" ulx="13" uly="3784">Nben er</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3903" type="textblock" ulx="155" uly="3882">
        <line lrx="167" lry="3903" ulx="155" uly="3882">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="3995" type="textblock" ulx="0" uly="3946">
        <line lrx="22" lry="3995" ulx="0" uly="3946">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3435" type="textblock" ulx="139" uly="3382">
        <line lrx="153" lry="3435" ulx="139" uly="3382">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="702" type="textblock" ulx="394" uly="624">
        <line lrx="524" lry="702" ulx="394" uly="624">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="506" type="textblock" ulx="1057" uly="389">
        <line lrx="2770" lry="506" ulx="1057" uly="389">nach der Zeitrechnung. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="769" type="textblock" ulx="333" uly="534">
        <line lrx="2832" lry="666" ulx="333" uly="534">Lebens⸗lehrten, welche Herodes hat hinrichten laſſen, ſchaffte er</line>
        <line lrx="2764" lry="769" ulx="355" uly="651">Jeſu gleichfalls (wie man den Verdacht haͤtte) Pheroras, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="1051" type="textblock" ulx="550" uly="745">
        <line lrx="2763" lry="856" ulx="587" uly="745">Bruder, und Mitregenten, mit Gift aus der Welt, welchen,</line>
        <line lrx="2798" lry="958" ulx="557" uly="834">wie auch das ganze uͤbrige Herodianiſche Haus Antipater</line>
        <line lrx="2759" lry="1051" ulx="550" uly="949">zu einer Verraͤtherey gegen Herodes verleitet hatte. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1154" type="textblock" ulx="513" uly="1053">
        <line lrx="2757" lry="1154" ulx="513" uly="1053">Gemahlinn des Pheroras, welche man, ihren Mann ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1257" type="textblock" ulx="584" uly="1152">
        <line lrx="2753" lry="1257" ulx="584" uly="1152">giftet zu haben, beſchuldigte, ſtuͤrzte ſich ſelbſt vom Dache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1355" type="textblock" ulx="521" uly="1257">
        <line lrx="2751" lry="1355" ulx="521" uly="1257">hrerab. Doris, die Mutter des Antipaters, und Gemah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1457" type="textblock" ulx="587" uly="1347">
        <line lrx="2751" lry="1457" ulx="587" uly="1347">linn des Herodes, wie auch Mariamne, die zweyte Gemah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1554" type="textblock" ulx="530" uly="1457">
        <line lrx="2742" lry="1554" ulx="530" uly="1457">linn des Herodes, eine Tochter des Hohenprieſters Simons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1954" type="textblock" ulx="543" uly="1554">
        <line lrx="2746" lry="1657" ulx="585" uly="1554">wurden vom Hofe gejagt, Simon ſeines Hohenprieſterthums</line>
        <line lrx="2739" lry="1757" ulx="543" uly="1660">entſetzt, wie auch bald darauf ſein Nachfolger Marthias,</line>
        <line lrx="2744" lry="1857" ulx="578" uly="1758">und deſſen Nachfolger Joazarus. Malthace, eine Mutter</line>
        <line lrx="2742" lry="1954" ulx="576" uly="1863">des Archelaus, wurde in wenigen Wochen nach dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2062" type="textblock" ulx="454" uly="1955">
        <line lrx="2802" lry="2062" ulx="454" uly="1955">doers Herodes vor Pfingſten aus dem Wege geraumt. Meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2492" type="textblock" ulx="428" uly="2488">
        <line lrx="435" lry="2492" ulx="428" uly="2488">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2158" type="textblock" ulx="482" uly="2052">
        <line lrx="2737" lry="2158" ulx="482" uly="2052">rere⸗Buͤrger von Jeruſalem, weil ſie ſich dem Archelaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2675" type="textblock" ulx="554" uly="2161">
        <line lrx="2789" lry="2262" ulx="576" uly="2161">widerſetzet haben, ſind ſehr ſcharf abgeſtraft worden. Aus</line>
        <line lrx="2735" lry="2364" ulx="568" uly="2260">den Raͤubern der roͤmiſchen Hauptfahne mit dem Adler von</line>
        <line lrx="2733" lry="2468" ulx="565" uly="2361">der koͤniglichen Leibwache des Herodes ſind 40 lebendig ver⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="2573" ulx="566" uly="2464">brannt worden, und vielleicht waren auch noch andere gegen</line>
        <line lrx="2676" lry="2675" ulx="554" uly="2566">Chriſtum Uebelgeſinnte verſtorben, wie joſephus erwahnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2887" type="textblock" ulx="677" uly="2753">
        <line lrx="2730" lry="2887" ulx="677" uly="2753">Chriſtus wird in dem dritten Jahre ſeines Alters den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2992" type="textblock" ulx="568" uly="2875">
        <line lrx="2727" lry="2992" ulx="568" uly="2875">ten Jaͤner im erſten Regierungsjahre des Archelaus, eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3186" type="textblock" ulx="563" uly="2976">
        <line lrx="2727" lry="3091" ulx="568" uly="2976">von den Vierfuͤrſten, im 44ſten Julianiſchen Jahre von</line>
        <line lrx="2726" lry="3186" ulx="563" uly="3080">Joſeph auf Ermahnung eines Engels aus Egypten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3396" type="textblock" ulx="515" uly="3177">
        <line lrx="2725" lry="3298" ulx="515" uly="3177">Iſrael zuruͤckgefuͤhret. Alſo behaupten alle alten Martyro⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="3396" ulx="565" uly="3283">logien, und ſchier alle heutigen Zeitrechner. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3615" type="textblock" ulx="750" uly="3494">
        <line lrx="2728" lry="3615" ulx="750" uly="3494">In dem IIten Jahre ſeines Alters, dem 52ſten Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3820" type="textblock" ulx="459" uly="3604">
        <line lrx="2724" lry="3720" ulx="459" uly="3604">lianiſchen wurde Archelaus der Vierfuͤrſt um die Erndtezeit</line>
        <line lrx="2722" lry="3820" ulx="465" uly="3703">auf Befehl des Kaiſers Auguſtus beym Anfange ſeines 10ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3924" type="textblock" ulx="492" uly="3798">
        <line lrx="2724" lry="3924" ulx="492" uly="3798">Regierungjahrs in das Elend verwieſen. Alſo behaupten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="4290" type="textblock" ulx="555" uly="3897">
        <line lrx="2726" lry="4016" ulx="563" uly="3897">Jolephus I. 17. Antiq. c. I5. &amp; I. 2. Bell. c. 6. Gc. Hegeſippus.</line>
        <line lrx="2725" lry="4102" ulx="563" uly="3984">Joſppus, Euſebius, Beda, Comeſtor, Albertus Magnus, Aba-</line>
        <line lrx="2718" lry="4200" ulx="557" uly="4071">lenſis, und andere, wie ich im 45. Abſchnitte angezeigt habe,</line>
        <line lrx="2722" lry="4290" ulx="555" uly="4166">Dio meldet, es ſey im 37ſten Jahre nach dem Siege bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4386" type="textblock" ulx="439" uly="4274">
        <line lrx="2724" lry="4386" ulx="439" uly="4274">Actium, welches mit dem 52ſten Julianiſchen eintrift, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4488" type="textblock" ulx="512" uly="4370">
        <line lrx="2723" lry="4488" ulx="512" uly="4370">ſcchehen. Kurz vorher war Glaphira, die Gemahlinn des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="676" lry="505" type="textblock" ulx="486" uly="430">
        <line lrx="676" lry="505" ulx="486" uly="430">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="838" type="textblock" ulx="504" uly="541">
        <line lrx="736" lry="623" ulx="504" uly="541">Lebens⸗</line>
        <line lrx="676" lry="705" ulx="541" uly="622">jahre</line>
        <line lrx="714" lry="767" ulx="542" uly="695">Jeſu</line>
        <line lrx="689" lry="838" ulx="508" uly="767">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1129" type="textblock" ulx="566" uly="1069">
        <line lrx="716" lry="1129" ulx="566" uly="1069">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2048" type="textblock" ulx="563" uly="1958">
        <line lrx="665" lry="2048" ulx="563" uly="1958">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="922" type="textblock" ulx="733" uly="641">
        <line lrx="2911" lry="744" ulx="743" uly="641">nigs in Mauritanien, ſich im FIſten Julianiſchen Jahre</line>
        <line lrx="2898" lry="922" ulx="733" uly="745">mit Archelaus vermaͤhlet hatte laut oben angeführter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="977" type="textblock" ulx="739" uly="846">
        <line lrx="1210" lry="977" ulx="739" uly="846">Schriftſteller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1259" type="textblock" ulx="742" uly="970">
        <line lrx="2893" lry="1144" ulx="938" uly="970">Als Jeſus 12 Jahre alt war, und nach der Berwei⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1259" ulx="742" uly="1140">ſung des Archelaus ins Elend von dem juͤdiſchen Landpfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1344" type="textblock" ulx="679" uly="1241">
        <line lrx="2892" lry="1344" ulx="679" uly="1241">ger Coponius nichts mehr zu befuͤrchten hatte, ſo gieng er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1436" type="textblock" ulx="746" uly="1346">
        <line lrx="2895" lry="1436" ulx="746" uly="1346">als ein Knab um Oſtern mit ſeinem Vater nach Jeruſalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1587" type="textblock" ulx="717" uly="1440">
        <line lrx="2896" lry="1587" ulx="717" uly="1440">und lehrte im Tempel mitten unter den Geſetzverſtaͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1902" type="textblock" ulx="748" uly="1541">
        <line lrx="2897" lry="1721" ulx="748" uly="1541">(Kuk. 2, 43.) In dieſem ſtimmen alle Schriftſteller, auch</line>
        <line lrx="2898" lry="1769" ulx="748" uly="1618">die Unkatholiſchen, als Funccius, Buntingus, Magdeburg.</line>
        <line lrx="2497" lry="1902" ulx="750" uly="1706">Cation⸗ Lucas Olſiander, und andere uͤberein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2045" type="textblock" ulx="943" uly="1913">
        <line lrx="2901" lry="2045" ulx="943" uly="1913">Beylaͤufig um das 30ſte Jahr ſeines Lebens im An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2183" type="textblock" ulx="689" uly="2027">
        <line lrx="2897" lry="2183" ulx="689" uly="2027">fange des 15ten des Tiberius, des 73ſten Julianiſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2246" type="textblock" ulx="755" uly="2143">
        <line lrx="2900" lry="2246" ulx="755" uly="2143">eines Schaltjahrs, den 6ten Janer wurde Chriſtus vom Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2354" type="textblock" ulx="708" uly="2217">
        <line lrx="2907" lry="2354" ulx="708" uly="2217">bhannes getauft, wie ich im 47. und 48. Abſchnitte bewieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2580" type="textblock" ulx="755" uly="2342">
        <line lrx="2904" lry="2466" ulx="755" uly="2342">habe. Den namlichen Tag nach ſeiner Taufe im Jordan</line>
        <line lrx="2903" lry="2580" ulx="755" uly="2440">gieng er in die Wuͤſte, und ſieng ſeine 40tagige Faſten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2645" type="textblock" ulx="714" uly="2545">
        <line lrx="2266" lry="2645" ulx="714" uly="2545">(Marth. 4. K. Marc. I. K. Luk. 3. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2986" type="textblock" ulx="745" uly="2593">
        <line lrx="2904" lry="2768" ulx="954" uly="2593">Den 15ten Februar, nachdem er den Verſucher uͤber⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2871" ulx="755" uly="2737">wunden, und ſeine 40toͤgige Faſten vollendet hatte, kehrte</line>
        <line lrx="2904" lry="2986" ulx="745" uly="2832">er nach Galtlaͤa zuruͤck, und blieb nach Zeugniß des Epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3051" type="textblock" ulx="698" uly="2929">
        <line lrx="2328" lry="3051" ulx="698" uly="2929">ſphanius Hæreſ. 51. 1 5 Tage in Nazareth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3139" type="textblock" ulx="955" uly="2984">
        <line lrx="2904" lry="3139" ulx="955" uly="2984">Den erſten Maͤrz, naͤmlich den 56ſten Tag nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3282" type="textblock" ulx="678" uly="3135">
        <line lrx="2903" lry="3282" ulx="678" uly="3135">Taufe Jeſu Chriſti, „ antwortet Johannes der Taͤufer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3934" type="textblock" ulx="742" uly="3234">
        <line lrx="2904" lry="3343" ulx="757" uly="3234">Abgeſandten der Juden: (Joh⸗ 1, 26.) Ich bin nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="3441" ulx="757" uly="3347">ſtus (der Geſalbte).</line>
        <line lrx="2907" lry="3538" ulx="955" uly="3435">Den zweyten Maͤrz, als Johannes Jeſum daher</line>
        <line lrx="2905" lry="3680" ulx="742" uly="3536">gehen ſah, ſagte er zu ſeinen Jungern: Sehet das Canm</line>
        <line lrx="1745" lry="3767" ulx="754" uly="3644">Gottes. (Joh. I, 29)</line>
        <line lrx="2902" lry="3883" ulx="920" uly="3732">Den dritten Maͤrz folgten Andreas, und Petrus zu⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="3934" ulx="759" uly="3841">erſt Jeſu nach. (Jo“. 1, 35.) Den vierten Philippus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4033" type="textblock" ulx="726" uly="3929">
        <line lrx="2907" lry="4033" ulx="726" uly="3929">und LNath aniel. (V. 43.) Den fuͤnften, und den dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4241" type="textblock" ulx="745" uly="4019">
        <line lrx="2905" lry="4169" ulx="745" uly="4019">nach der Beru ſung des Andreas, und Petrus war die Hoch⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="4241" ulx="762" uly="4133">zeit zu Cana in Galilaͤa, (Joh. 2, I.) und zwar am Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="4375" type="textblock" ulx="638" uly="4237">
        <line lrx="2907" lry="4375" ulx="638" uly="4237">tage, den 60ſten Tag nach ſeiner Taufe, ſ chreibt Epiphaniut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4531" type="textblock" ulx="2724" uly="4430">
        <line lrx="2916" lry="4531" ulx="2724" uly="4430">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="669" type="textblock" ulx="727" uly="461">
        <line lrx="2913" lry="669" ulx="727" uly="461">Archelaus, verſtotben, welche als Wittib des Juba, Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4170" type="textblock" ulx="2938" uly="4143">
        <line lrx="2951" lry="4170" ulx="2938" uly="4143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4436" type="textblock" ulx="753" uly="4338">
        <line lrx="2957" lry="4436" ulx="753" uly="4338">ſuprs. Nach der Hochzeit gieng Jeſus mit ſeiner Mutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2638" type="textblock" ulx="3157" uly="1853">
        <line lrx="3284" lry="1950" ulx="3173" uly="1853"> dn</line>
        <line lrx="3284" lry="2041" ulx="3171" uly="1960">itihren</line>
        <line lrx="3284" lry="2136" ulx="3170" uly="2056">leion</line>
        <line lrx="3284" lry="2254" ulx="3168" uly="2168">ſes fuuf</line>
        <line lrx="3284" lry="2349" ulx="3216" uly="2261">int</line>
        <line lrx="3247" lry="2439" ulx="3172" uly="2357">e</line>
        <line lrx="3283" lry="2531" ulx="3270" uly="2454">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2860" type="textblock" ulx="3176" uly="2361">
        <line lrx="3234" lry="2436" ulx="3186" uly="2361">4 6</line>
        <line lrx="3278" lry="2649" ulx="3176" uly="2571">Gghes</line>
        <line lrx="3284" lry="2766" ulx="3212" uly="2672">e</line>
        <line lrx="3281" lry="2860" ulx="3200" uly="2769">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="170" lry="2026" ulx="0" uly="1942"> in</line>
        <line lrx="169" lry="2136" ulx="0" uly="2046">uligniſten</line>
        <line lrx="168" lry="2233" ulx="0" uly="2150">ius ton</line>
        <line lrx="170" lry="2340" ulx="0" uly="2248">ine beneſn</line>
        <line lrx="171" lry="2440" ulx="0" uly="2358">in Nd</line>
        <line lrx="173" lry="2555" ulx="0" uly="2458">e len</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2646">
        <line lrx="174" lry="2748" ulx="0" uly="2646">ſihr iic⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2837" ulx="0" uly="2778">lane</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2973" type="textblock" ulx="0" uly="2811">
        <line lrx="153" lry="2869" ulx="73" uly="2811"> NN</line>
        <line lrx="166" lry="2973" ulx="0" uly="2843">i⸗  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3115" type="textblock" ulx="157" uly="3050">
        <line lrx="175" lry="3115" ulx="157" uly="3050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3364" type="textblock" ulx="0" uly="3058">
        <line lrx="155" lry="3165" ulx="11" uly="3058">um</line>
        <line lrx="113" lry="3364" ulx="0" uly="3273">in it</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3218" type="textblock" ulx="140" uly="3154">
        <line lrx="150" lry="3199" ulx="140" uly="3164">=</line>
        <line lrx="159" lry="3218" ulx="152" uly="3179">=</line>
        <line lrx="175" lry="3214" ulx="161" uly="3154">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3273" type="textblock" ulx="162" uly="3252">
        <line lrx="166" lry="3263" ulx="162" uly="3252">1</line>
        <line lrx="176" lry="3273" ulx="172" uly="3265">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3331" type="textblock" ulx="122" uly="3257">
        <line lrx="144" lry="3331" ulx="122" uly="3257">=S,</line>
        <line lrx="176" lry="3318" ulx="151" uly="3267">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3672" type="textblock" ulx="0" uly="3490">
        <line lrx="104" lry="3580" ulx="8" uly="3490">eſen</line>
        <line lrx="174" lry="3672" ulx="0" uly="3557">et deos ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2863" type="textblock" ulx="103" uly="2752">
        <line lrx="233" lry="2863" ulx="103" uly="2752">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="4250" type="textblock" ulx="329" uly="4124">
        <line lrx="1357" lry="4250" ulx="329" uly="4124">Matth. 4, 12. Mark. 1, 14.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="737" type="textblock" ulx="371" uly="354">
        <line lrx="2045" lry="498" ulx="1075" uly="354">nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2758" lry="648" ulx="371" uly="514">vebens⸗ Verwandten; und Juͤngern nach Capharnaum hinab, all⸗</line>
        <line lrx="2491" lry="737" ulx="374" uly="632">Jeſu wo er nur wenige Tage ſich aufhielt. (V. 12.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="834" type="textblock" ulx="328" uly="727">
        <line lrx="2759" lry="834" ulx="328" uly="727">Chriſtt Den 28ſten Marz, am Sonntage den 15ten des Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3351" type="textblock" ulx="425" uly="825">
        <line lrx="2743" lry="937" ulx="556" uly="825">naths Tiſan fiel Oſtern ein, (die erſte in den Lehrjahren</line>
        <line lrx="2759" lry="1037" ulx="578" uly="927">Jeſu Ehriſti) und er jagte mit einer von Stricken gemach⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="1144" ulx="582" uly="1028">ten Geißel die Verkaͤufer, und Wucherer aus dem Tempel.</line>
        <line lrx="2754" lry="1232" ulx="527" uly="1125">Damals ſagten die Juden: Nun ſind 46 Jahre von dem</line>
        <line lrx="2734" lry="1336" ulx="446" uly="1224">Arnſfange des Tempelbaues verfloſſen; (Joh. 2, 20.) denn</line>
        <line lrx="2734" lry="1434" ulx="425" uly="1320">inm 73ſten Julianiſchen Jahre waren 46 vom Anfange des</line>
        <line lrx="2729" lry="1547" ulx="527" uly="1420">Herodiſchen Tempelbaues verfloſſen. (Man ſehe den 45.</line>
        <line lrx="2819" lry="1641" ulx="549" uly="1526">Abſchnitt) Nicodemus koͤmmt bey Nacht zu Jeſus. (Joh.</line>
        <line lrx="2507" lry="1744" ulx="581" uly="1635">3, I.) ⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="1847" ulx="761" uly="1722">Mit Anfange des Monaths April kam Jeſus mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1940" ulx="541" uly="1826">inen Juͤngern in das uͤbrige Judenland, hielt ſich daſelbſt</line>
        <line lrx="2753" lry="2050" ulx="568" uly="1931">mit ihnen auf, und taufte. Auch Johannes taufte zit</line>
        <line lrx="2721" lry="2148" ulx="566" uly="2033">Aennon bey Salim, (Joh. 3, 22. 23. So lang Johan⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2248" ulx="566" uly="2132">nes taufte, gab ſich Jeſus noch nicht oͤffentlich fuͤr den</line>
        <line lrx="2713" lry="2351" ulx="533" uly="2229">Meßias aus, wenigſtens nicht ſehr oft. Mithin haben auch</line>
        <line lrx="2713" lry="2451" ulx="484" uly="2328">die Evangeliſten die Wunder, welche Jeſus unter dieſer Zeit</line>
        <line lrx="2711" lry="2548" ulx="563" uly="2429">gethan, (Joh. 4, 45.) bis auf die Gefangennehmung des</line>
        <line lrx="2125" lry="2643" ulx="502" uly="2532">Johannes von Herodes nicht beruͤhret.</line>
        <line lrx="2718" lry="2740" ulx="747" uly="2631">Zu Ende des Decembers, als Herodes Antipas von</line>
        <line lrx="2704" lry="2854" ulx="532" uly="2728">dem Johannes beſtrafet wurde, daß er Herodias „die Ehe⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2953" ulx="555" uly="2827">frau ſeines Bruders Philippus, eines von den Vierfuͤrſten,</line>
        <line lrx="2699" lry="3048" ulx="524" uly="2927">bey ſich behalte, ließ er ihn feſtſetzen, und in Kerker werfen.</line>
        <line lrx="2711" lry="3158" ulx="553" uly="3033">Matth. 14, 3. Mark. 1, 14. Kuk. 3, 19.) Von dieſer</line>
        <line lrx="2697" lry="3253" ulx="537" uly="3128">Zeit an gab ſich Jeſus oͤffentlich fuͤr den Meßias aus. So</line>
        <line lrx="2312" lry="3351" ulx="515" uly="3230">viel von dem erſten Predigtjahre Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3567" type="textblock" ulx="723" uly="3408">
        <line lrx="2269" lry="3567" ulx="723" uly="3408">Zweytes Predigtjahr Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3756" type="textblock" ulx="372" uly="3615">
        <line lrx="2687" lry="3756" ulx="372" uly="3615">. Im Anfange des 47ſten Julianiſchen Jahrs, als Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3860" type="textblock" ulx="333" uly="3707">
        <line lrx="2686" lry="3860" ulx="333" uly="3707">hoͤrte, daß Johannes im Gefaͤngniße liege, und die Phariſaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3963" type="textblock" ulx="324" uly="3815">
        <line lrx="2682" lry="3963" ulx="324" uly="3815">aufgebracht waͤren, weil Jeſus mehrere Juͤnger annehme, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4546" type="textblock" ulx="327" uly="3924">
        <line lrx="2682" lry="4062" ulx="328" uly="3924">taufe, als Johannes, ſo verließ er Judenland, und gieng wieder</line>
        <line lrx="2737" lry="4163" ulx="327" uly="4026">nach Galilaͤa: er mußte aber durch Samarien reiſen. (Joh. 4, 1.</line>
        <line lrx="2722" lry="4260" ulx="506" uly="4156">h./ Um die ſechste Stunde, namlich</line>
        <line lrx="2702" lry="4359" ulx="327" uly="4229">um die Mittagszeit (man ſehe den 2. Abſchn.) redete er mit der</line>
        <line lrx="2707" lry="4459" ulx="331" uly="4312">Samaritaninn. (Joh. 4, 9.) Weil nun alldort V. 3 5. gemeldet</line>
        <line lrx="2672" lry="4546" ulx="417" uly="4426">P. Jak. Tirins I. Band... G wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="510" type="textblock" ulx="2596" uly="382">
        <line lrx="2927" lry="510" ulx="2596" uly="382">244</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2963" lry="915" type="textblock" ulx="517" uly="417">
        <line lrx="2161" lry="562" ulx="517" uly="417">242 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2963" lry="718" ulx="524" uly="579">wird, daß nach vier Monathen die Erndte komme, ſo ſchließe ich,</line>
        <line lrx="2919" lry="820" ulx="524" uly="690">daß Johannes im Anfange des Jahrs iſt gefangen geſetzt worden,</line>
        <line lrx="2920" lry="915" ulx="525" uly="776">und Jeſus Chriſtus durch Samarien gezogen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1909" type="textblock" ulx="525" uly="980">
        <line lrx="2913" lry="1098" ulx="645" uly="980">Nach zwey Tagen verließ er Samaria, und gieng nach</line>
        <line lrx="2912" lry="1211" ulx="528" uly="1078">Galilaͤa. (Joh. 4, 43.) Er verkuͤndigte die frohe Nachricht von</line>
        <line lrx="2914" lry="1302" ulx="525" uly="1187">dem Reiche Gottes, und ſagte: Die Zeit iſt gekommen ꝛc. (Mark.</line>
        <line lrx="2909" lry="1415" ulx="540" uly="1279">1, 14. Luk. 4, 14.) Wirket herrliche Wunder zu Capharnaum.</line>
        <line lrx="2913" lry="1515" ulx="533" uly="1380">(,Quk. 4, 23.) Geht von dort aus nach Nazareth, allwo ſie ihn</line>
        <line lrx="2915" lry="1604" ulx="535" uly="1476">von der Spitze eines Felſen hinabſtuͤrzen wollten; (V. 29.) er</line>
        <line lrx="2915" lry="1712" ulx="535" uly="1579">kehret alſo nach Capharnaum zuruͤck, und verbleibt alldort. (V. 31.</line>
        <line lrx="2940" lry="1815" ulx="537" uly="1682">Matth. 4, 13.) Die Galilaͤer aber nahmen ihn auf; (Joh.</line>
        <line lrx="2930" lry="1909" ulx="539" uly="1787">4, 45.) er lehrte in ihren Synagogen, und wurde von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2015" type="textblock" ulx="483" uly="1875">
        <line lrx="2974" lry="2015" ulx="483" uly="1875">hochgeprieſen, und ſein Name in dem ganzen Lande beruhmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3814" type="textblock" ulx="513" uly="2178">
        <line lrx="2926" lry="2305" ulx="705" uly="2178">Im Anfange des Februars koͤmmt Jeſus wieder nach Cana</line>
        <line lrx="2926" lry="2403" ulx="549" uly="2272">in Galilaͤen, und macht den todtkranken Sohn eines kleinen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="2510" ulx="552" uly="2382">nigs zu Capharnaum abweſend mit einem Worte geſund. (JBoh.</line>
        <line lrx="2929" lry="2619" ulx="553" uly="2477">4, 46.) Er geht an dem galilaͤſſchen Meere auf und ab, rufet</line>
        <line lrx="2927" lry="2708" ulx="555" uly="2576">den Petrus, und Andreas, welche ihr Netz auswarfen, zu ſich,</line>
        <line lrx="2931" lry="2798" ulx="554" uly="2679">wie auch den Jakobus, und Johannes, welche ihre Netze aus⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2912" ulx="557" uly="2777">beſſerten; (Matth. 4, 18. Luk. 5, I.) dieſe verließen alles, und</line>
        <line lrx="2929" lry="3011" ulx="560" uly="2873">folgten ihm nach. Daß aber dieſes erſt nach der Gefangenneh⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3109" ulx="563" uly="2979">mung des Johannes geſchehen ſey, lehret der heilige Markus</line>
        <line lrx="2933" lry="3213" ulx="562" uly="3078">(1, 14.) ganz deutlich. Als Jeſus nach Capharnaum, eine</line>
        <line lrx="2931" lry="3305" ulx="513" uly="3179">Stadt in Galilaͤag, gekommen, befreyet er einen Beſeſſenen vom</line>
        <line lrx="2933" lry="3406" ulx="564" uly="3276">Teufel in der Synagoge. (Mark. 1, 21. 26.) Als er ſich von der</line>
        <line lrx="2936" lry="3513" ulx="566" uly="3384">Synagoge entfernte, gieng er mit dem Jakobus, und Johannes</line>
        <line lrx="2963" lry="3602" ulx="568" uly="3476">in das Haus des Simons, und Andreas, und heilet die Schwie⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="3714" ulx="568" uly="3571">ger des Simons von dem Fieber. Zu Abend heilet er alle Kranke.</line>
        <line lrx="2939" lry="3814" ulx="570" uly="3675">(V. 29. Matth. 4, 24. und 8, 14. Kuk. 4, 38.) Beym An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4303" type="textblock" ulx="568" uly="3774">
        <line lrx="2957" lry="3903" ulx="569" uly="3774">bruche des Tags gieng er hinaus, begab ſich in ein abgelegenes</line>
        <line lrx="2938" lry="4007" ulx="569" uly="3875">Ort, und bethete alldort; alsdann gieng er in die nachſten Stadte,</line>
        <line lrx="2940" lry="4101" ulx="569" uly="3975">und Döͤrfer, lehrte in allen Synagogen in ganz Galilaa, und</line>
        <line lrx="2939" lry="4201" ulx="568" uly="4069">trieb Teufel aus; (Mark. 1, 35. 40. LQuk. 4, 42. Matth. 4, 2 3.)</line>
        <line lrx="2939" lry="4303" ulx="570" uly="4183">und es folgte ihm vieles Volk nach aus Galiläa, aus den zeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4404" type="textblock" ulx="575" uly="4276">
        <line lrx="3002" lry="4404" ulx="575" uly="4276">Staͤdten, aus Jeruſalem „aus Judenland, und jenſeits des Jor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4517" type="textblock" ulx="575" uly="4377">
        <line lrx="2941" lry="4517" ulx="575" uly="4377">dans, (V. 25.) allwo er auch den Ausſaͤtzigen mit den Worten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="150" lry="1062" ulx="21" uly="971">geng en</line>
        <line lrx="151" lry="1152" ulx="0" uly="1073">gchrht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="145" lry="1360" ulx="0" uly="1283">Pherun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1465" type="textblock" ulx="5" uly="1371">
        <line lrx="149" lry="1465" ulx="5" uly="1371">Alroſthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="210" lry="2284" ulx="0" uly="2183">N de</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="172" lry="2376" ulx="0" uly="2280">SHenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="515" type="textblock" ulx="1122" uly="354">
        <line lrx="2778" lry="515" ulx="1122" uly="354">nach der Zeitrechnung. H 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="654" type="textblock" ulx="301" uly="500">
        <line lrx="2781" lry="654" ulx="301" uly="500">Icp wil, ſey gereiniget, geheilet hat. (Mart. 1,40. Kuk. 5, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1653" type="textblock" ulx="362" uly="648">
        <line lrx="2777" lry="753" ulx="368" uly="648">Im Anfange des Monaths Marz wird dreyen, welche Chriſts</line>
        <line lrx="2777" lry="853" ulx="366" uly="752">nachfolgen wollten, theils ein Verweis, theils eine Ermahnung</line>
        <line lrx="2821" lry="952" ulx="365" uly="849">ertheilet; (Matth. 8, 19. Luk. 9, 37.) er ſtillet einen Sturm auf</line>
        <line lrx="2782" lry="1057" ulx="362" uly="952">dem Meere; (Matth. 8, 23. Mark. 4, 36. Quk. 8, 22.) erlediget</line>
        <line lrx="2770" lry="1156" ulx="363" uly="1047">einen Beſeſſenen vom Teufel, der ſich Legion nannte, (Mark.</line>
        <line lrx="2765" lry="1250" ulx="370" uly="1150">5, I. Luk. 8, 27.) und ſeinen Kameraden. (Matth. 8, 28.) Als</line>
        <line lrx="2766" lry="1351" ulx="362" uly="1251">er nach Capharnaum zuruͤckgekommen, heilet er einen Gichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="1458" ulx="363" uly="1351">chigen, den ſie zum Dache hineinlaſſen. (Matth. 9, 2. Mark. 2, 3.</line>
        <line lrx="2785" lry="1554" ulx="363" uly="1447">LCuk. 5, 18.) Jeſus beruft den Matthaͤus: (Matth. 9, 9. Mark.</line>
        <line lrx="2759" lry="1653" ulx="365" uly="1546">2, 14. Luk. 5, 27.) Es wird ein Weib, welches den Blutfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1749" type="textblock" ulx="315" uly="1645">
        <line lrx="2759" lry="1749" ulx="315" uly="1645">hatte, geheilet, und darauf erwecket der Heiland die verſtorbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2160" type="textblock" ulx="360" uly="1751">
        <line lrx="2754" lry="1854" ulx="360" uly="1751">Tochter des Jairus. (Matth. 9, 18. Mark. 5, 22. Luk. 8, 41.)</line>
        <line lrx="2752" lry="1955" ulx="360" uly="1851">Als Jeſus von dort fortgieng, erhalten zween Blinde das Geſicht,</line>
        <line lrx="2750" lry="2055" ulx="361" uly="1945">(Matth. 9, 27.) und ein ſtummer Teufel wird ausgetrieben. (V.</line>
        <line lrx="2172" lry="2160" ulx="364" uly="2056">32. und 12, 22. LCuk. 11, I4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2871" type="textblock" ulx="350" uly="2249">
        <line lrx="2799" lry="2361" ulx="533" uly="2249">Den I0ten April, als das Oſterfeſt der Juden nahe war,</line>
        <line lrx="2765" lry="2462" ulx="356" uly="2349">geht Jeſus nach Jeruſalem. (Joh. 5, 1.) Den 16ten April, an</line>
        <line lrx="2832" lry="2560" ulx="352" uly="2452">dem Oſterfeſte ſelbſt, welches das zweyte in der Predigtzeit Jeſu</line>
        <line lrx="2747" lry="2658" ulx="352" uly="2550">Chriſti war, und auf einen Sabbath fiel, (V. 10. ein klarer Be⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="2763" ulx="351" uly="2654">weis, daß dieſes Jahr das 74ſte Julianiſche geweſen) heilet Je⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="2871" ulx="350" uly="2754">ſus bey der Schafſchwemme einen Gichtbruͤchigen, der 38 Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2960" type="textblock" ulx="276" uly="2853">
        <line lrx="2803" lry="2960" ulx="276" uly="2853">allda krank lag. Zur naͤmlichen Zeit ſagte er von Johannes dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3152" type="textblock" ulx="348" uly="2949">
        <line lrx="2792" lry="3066" ulx="349" uly="2949">Taͤufer: (V. 38.) Er war eine brennende, und leuchtende</line>
        <line lrx="2331" lry="3152" ulx="348" uly="3057">Lampe. MM 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3366" type="textblock" ulx="636" uly="3206">
        <line lrx="2780" lry="3366" ulx="636" uly="3206">Den 23 ſten April, den erſten Sabbath nach dem Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3564" type="textblock" ulx="347" uly="3357">
        <line lrx="2756" lry="3476" ulx="347" uly="3357">ſage, an welchem man eine Garbe von den Erſtlingen opfern</line>
        <line lrx="2736" lry="3564" ulx="351" uly="3455">mußte, (Cev. 23, 10.) gieng Jeſus mit ſeinen Juͤngern durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3775" type="textblock" ulx="351" uly="3552">
        <line lrx="2805" lry="3673" ulx="351" uly="3552">Kornfeld, und ſeine Juͤnger pfluͤckten Aehren ab. (Quk. 6, 1.</line>
        <line lrx="2793" lry="3775" ulx="353" uly="3654">Matth. 12, I. Mark. 1, 23.) An einem andern Sabbathe heilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3885" type="textblock" ulx="272" uly="3758">
        <line lrx="2736" lry="3885" ulx="272" uly="3758">er in der Synagoge eine ausgedorrte Hand, (Luk. 6, 0. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3977" type="textblock" ulx="362" uly="3865">
        <line lrx="1707" lry="3977" ulx="362" uly="3865">12, 10. Mark. 3, 1.) Gleich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4570" type="textblock" ulx="352" uly="4054">
        <line lrx="2777" lry="4171" ulx="635" uly="4054">Im Anfange des Monaths May verſchwoͤren ſich die Pha⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="4271" ulx="352" uly="4151">riſaͤrr mit den Herodianern wider Jeſum. Er begiebt ſich aber</line>
        <line lrx="2753" lry="4365" ulx="361" uly="4260">mit ſeinen Juͤngern an das Meer, und eine Menge des Volks</line>
        <line lrx="2779" lry="4479" ulx="366" uly="4366">agus Galilaͤs, und Judaͤa, von Jeruſalem, aus Idumaͤg, und</line>
        <line lrx="2741" lry="4570" ulx="1173" uly="4471">. QD&amp; 2 jen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2926" lry="1000" type="textblock" ulx="462" uly="412">
        <line lrx="2264" lry="572" ulx="536" uly="412">244 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2925" lry="700" ulx="537" uly="547">jenſeits des Jordans, und von denen, die um Tyrus, und Si⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="805" ulx="524" uly="674">don wohnten, folgte ihm nach. (Mark. 3, 6. Matth. 12, 14.)</line>
        <line lrx="2926" lry="904" ulx="462" uly="771">Er befiehlt den unreinen Geiſtern, daß ſie ihn nicht offenbaren.</line>
        <line lrx="2910" lry="1000" ulx="487" uly="883">(Mark. 3, 12.) 4 èM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1598" type="textblock" ulx="400" uly="1072">
        <line lrx="2924" lry="1194" ulx="400" uly="1072">Geegen Mitte des Monaths May begab er ſich auf den</line>
        <line lrx="2923" lry="1296" ulx="421" uly="1174">Berg zum Gebethe, und er bethete die ganze Nacht hindurch.</line>
        <line lrx="2923" lry="1398" ulx="528" uly="1278">(QAuk. 6, 12.) Er waͤhlte die zwoͤlf Apoſtel. (V. 13. Matth.</line>
        <line lrx="2923" lry="1492" ulx="557" uly="1372">10, 2. Mark. 3, 13.) Er haͤlt eine weitlaͤufige Anrede an ſeine</line>
        <line lrx="2922" lry="1598" ulx="551" uly="1472">Juͤnger auf dem Berg, ( Matth. 5, 6. 7. Luk. 11. K.) und nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1685" type="textblock" ulx="403" uly="1572">
        <line lrx="2923" lry="1685" ulx="403" uly="1572">derm er von dem Berge mit ihnen herabgegangen, hielt er auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2095" type="textblock" ulx="507" uly="1677">
        <line lrx="2923" lry="1799" ulx="550" uly="1677">ner Ebne ſtill, allwo eine groſſe Menge Volks von ganz Juden⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1894" ulx="551" uly="1767">land, Jeruſalem, und der Seegegend von Tyrus, und Sidon zu⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2003" ulx="553" uly="1870">gegen war, welchen er auch in Kuͤrze wiederholte, was er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2095" ulx="507" uly="1972">nen Juͤngern auf dem Berge weitlaͤufig geſagt hatte. (Quk. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2203" type="textblock" ulx="558" uly="2070">
        <line lrx="2935" lry="2203" ulx="558" uly="2070">17. und 7, 1.) Unm die naͤmliche Zeit, als Jeſus von dem Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3401" type="textblock" ulx="492" uly="2174">
        <line lrx="2931" lry="2307" ulx="553" uly="2174">herabgieng, kehrte er nach Capharnaum zuruͤck, allwo er einen</line>
        <line lrx="2922" lry="2401" ulx="549" uly="2269">Ausſaͤtzigen reiniget, und den ſterbenden Knecht des Hauptmanns</line>
        <line lrx="2923" lry="2501" ulx="499" uly="2378">geſund macht. (Matth. 8, 1. Luk. 7, 2— 10.) Er wecket den</line>
        <line lrx="2879" lry="2606" ulx="495" uly="2482">Sohn der Wittib zu Naim von Todten auf. (Cuk. 7, 11—15.)</line>
        <line lrx="2930" lry="2784" ulx="860" uly="2667">Mitten im Monathe Junius ſchickt Johannes der Taͤufer</line>
        <line lrx="2925" lry="2893" ulx="556" uly="2769">aus dem Kerker einige ſeiner Juͤnger zu Chriſtus, um ihn zu fra⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2999" ulx="492" uly="2877">gen, ob er derjenige ſey, der kommen ſoll? (Matth. 11, 2. 3.</line>
        <line lrx="2925" lry="3101" ulx="556" uly="2972">Luk. 7, 19. Das Weib, welche eine groſſe Suͤnderinn in der</line>
        <line lrx="2923" lry="3193" ulx="556" uly="3077">Stadt war, gieng zu Simon, dem Phariſaer, ins Haus, allwo</line>
        <line lrx="2924" lry="3305" ulx="556" uly="3171">Chriſtus ſpeiſete, waͤſcht mit ihren Thranen ſeine Fuͤße, und er⸗</line>
        <line lrx="2858" lry="3401" ulx="544" uly="3277">langt Verzeihung ihrer Suͤnden. (Luk. 7, 36—48.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="4388" type="textblock" ulx="520" uly="3459">
        <line lrx="2919" lry="3598" ulx="854" uly="3459">Im Anfange des Monaths Julius heilet er einen Beſeſſe⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="3699" ulx="549" uly="3570">nen, der blind, und ſtumm war. Die Schriftgelehrten ſagen,</line>
        <line lrx="2916" lry="3799" ulx="546" uly="3668">daß er durch die Macht des Beelzebubs den Teufel austreibe, und</line>
        <line lrx="2916" lry="3895" ulx="543" uly="3765">ſie verlangen von ihm ein Zeichen vom Himmel, ſie erhalten aber</line>
        <line lrx="2911" lry="4009" ulx="541" uly="3868">nur das Zeichen des Jonas, (Matth. 12, 22. Mark. 3, 22. Luk.</line>
        <line lrx="2910" lry="4094" ulx="545" uly="3973">11, 14.) und da er noch mit ihnen redete, wollten ſeine Mutter,</line>
        <line lrx="2921" lry="4192" ulx="520" uly="4063">und Bruͤder mit ihm ſprechen. (eben allda, und Luk. 8, 19.) Er</line>
        <line lrx="2905" lry="4297" ulx="533" uly="4171">belehret wiederholtermalen das Volk aus einem Schifflein an dem</line>
        <line lrx="2905" lry="4388" ulx="528" uly="4270">Ufer des Meers durch Gleichnißen von dem Saemanne, vom Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4537" type="textblock" ulx="450" uly="4371">
        <line lrx="2906" lry="4493" ulx="450" uly="4371">kraut, vom Senfkoͤrnlein, vom Sauerteige, vom Schatze, von</line>
        <line lrx="2904" lry="4537" ulx="2696" uly="4470">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2696" type="textblock" ulx="3092" uly="2557">
        <line lrx="3284" lry="2696" ulx="3092" uly="2557">thiuepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1036" type="textblock" ulx="3095" uly="665">
        <line lrx="3134" lry="1036" ulx="3095" uly="665">== SE —enie Se</line>
        <line lrx="3143" lry="734" ulx="3130" uly="684">S=</line>
        <line lrx="3164" lry="747" ulx="3143" uly="668">=</line>
        <line lrx="3179" lry="732" ulx="3167" uly="665">—</line>
        <line lrx="3201" lry="731" ulx="3182" uly="679">S=SS</line>
        <line lrx="3218" lry="728" ulx="3200" uly="677">=räüe</line>
        <line lrx="3247" lry="727" ulx="3235" uly="676">—</line>
        <line lrx="3261" lry="727" ulx="3249" uly="673">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2566" type="textblock" ulx="3094" uly="2283">
        <line lrx="3283" lry="2367" ulx="3112" uly="2283">N hepnes</line>
        <line lrx="3284" lry="2475" ulx="3098" uly="2377">iſten ſiren</line>
        <line lrx="3231" lry="2566" ulx="3094" uly="2476">11 lue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="3076" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="175" lry="2469" ulx="0" uly="2380">Er wein N</line>
        <line lrx="166" lry="2592" ulx="7" uly="2480">II-I 8</line>
        <line lrx="182" lry="2770" ulx="0" uly="2670">, Mr liner</line>
        <line lrx="183" lry="2981" ulx="1" uly="2890">4h.I1, 2 ½</line>
        <line lrx="182" lry="3076" ulx="0" uly="2982">nn n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="513" type="textblock" ulx="1110" uly="392">
        <line lrx="2773" lry="513" ulx="1110" uly="392">nach der Zeitrechnung. 24 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="638" type="textblock" ulx="327" uly="496">
        <line lrx="2725" lry="638" ulx="327" uly="496">dem Edelgeſteine, vom Fiſchernetze. (Matth. 13. K. Mark. 4. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="934" type="textblock" ulx="350" uly="632">
        <line lrx="2726" lry="745" ulx="352" uly="632">Nachdem er dieſe Gleichniſſen vollendet hatte, gieng er nach Na⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="845" ulx="350" uly="738">zareth, (Matth. 13, 53.) allwo die Leute ſeine ſo groſſe Weisheit</line>
        <line lrx="2736" lry="934" ulx="351" uly="840">aufs aͤußerſte bewunderten, und ſagten: Iſt dieſer denn nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1035" type="textblock" ulx="334" uly="937">
        <line lrx="2725" lry="1035" ulx="334" uly="937">nes Zummermanns Sohn? (eben allda, und Mark. 6, 1.) Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1842" type="textblock" ulx="344" uly="1038">
        <line lrx="2729" lry="1141" ulx="349" uly="1038">denn durchreiſete er Staͤdte, und Schloͤßer, lehrte in den Syna⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="1244" ulx="350" uly="1137">gogen, und machte alle Kranke geſund. (Matth. 9, 35.) Hierauf</line>
        <line lrx="2723" lry="1343" ulx="348" uly="1242">ſchickt er ſeine Apoſtel, zwey und zwey, aller Orten, nachdem er</line>
        <line lrx="2720" lry="1444" ulx="348" uly="1343">ihnen vorher guten Unterricht ertheilet hatte, zum Predigen aus.</line>
        <line lrx="2724" lry="1547" ulx="350" uly="1444">(Matth. 10, 1. Mark. 6, 6. Luk. 9, 1.) Dieſe durchwanderten</line>
        <line lrx="2788" lry="1645" ulx="349" uly="1540">die Schloͤßer, predigten, und heilten die Kranken aller Orten.</line>
        <line lrx="2722" lry="1749" ulx="347" uly="1642">(,AQuk. 9, 6. Mark. 6, 12.) Jeſus unterdeſſen predigte ſelbſt in</line>
        <line lrx="2390" lry="1842" ulx="344" uly="1743">den Stadten. (Matth. 11, ) ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2662" type="textblock" ulx="335" uly="1946">
        <line lrx="2719" lry="2047" ulx="602" uly="1946">Am 290ſten Auguſt, dem Geburtstage des Herodes, als</line>
        <line lrx="2726" lry="2147" ulx="340" uly="2045">die Tochter der Herodias getanzt, und das Haupt des heiligen Jo⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="2247" ulx="341" uly="2149">hannes von ihm begehrt hatte, ſchickt Herodes den Scharfrichter,</line>
        <line lrx="2828" lry="2352" ulx="342" uly="2247">und Johannes wird im Kerker enthauptet; ſeine Juͤnger aber</line>
        <line lrx="2714" lry="2449" ulx="339" uly="2348">nahmen ſeinen Leib, und begraben ihn. (Matth. 14, 7. Mark.</line>
        <line lrx="2708" lry="2551" ulx="339" uly="2449">6, 21. Luk. 9, 7.) Die Apoſtel fahren fort, auf dem Lande,</line>
        <line lrx="2699" lry="2662" ulx="335" uly="2550">und Jeſus Chriſtus in den Staͤdten zu predigen. (Matth. 11, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2883" type="textblock" ulx="738" uly="2730">
        <line lrx="2354" lry="2883" ulx="738" uly="2730">Drittes Predigtjahr Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3766" type="textblock" ulx="328" uly="2894">
        <line lrx="2739" lry="3058" ulx="528" uly="2894">Un die Mitte des Monaths Maͤrz im 7 Iſten Juliani⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="3159" ulx="330" uly="3052">ſchen Jahre hoͤrte Herodes von dem Ruhme Jeſu, und von allem,</line>
        <line lrx="2705" lry="3259" ulx="330" uly="3156">was ſie von ihm ſagten, und er ſprach: Dieſer iſt Johannes der</line>
        <line lrx="2768" lry="3356" ulx="329" uly="3250">Taͤufer, welcher von den Todten auferſtanden. Die Juͤnger</line>
        <line lrx="2703" lry="3461" ulx="329" uly="3358">des Johannes kamen alſo zu Jeſu, und ſagten ihm, daß Hero⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="3564" ulx="331" uly="3458">des alſo von ihm urtheile, und vielleicht ihm auch heimlich nach⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="3667" ulx="330" uly="3555">ſtelle. Als Jeſus dieſes gehoͤrt hatte, ſo begab er ſich allein auf</line>
        <line lrx="2697" lry="3766" ulx="328" uly="3661">einem Schifflein in ein entferntes einſames Ort. (Matth. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4074" type="textblock" ulx="339" uly="3757">
        <line lrx="2275" lry="3882" ulx="339" uly="3757">1— 14. Mark. 6, 14. Luk. 9, 7.)</line>
        <line lrx="2694" lry="4074" ulx="611" uly="3930">Den letzten Maͤrz am Freytage weil der heilige Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4169" type="textblock" ulx="306" uly="4046">
        <line lrx="2693" lry="4169" ulx="306" uly="4046">ſtinus, und Toletus ſagen, es ſey am naͤmlichen Tage der Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4480" type="textblock" ulx="331" uly="4154">
        <line lrx="2694" lry="4282" ulx="331" uly="4154">che von der Hochzeit zu Cana in Galilaͤa geſchehen) ſaͤttigte Jeſus</line>
        <line lrx="2694" lry="4374" ulx="332" uly="4262">umt fuͤnf Broden 5000 Menſchen, (Joh. 6, 4. Matth. 14, 2 I.</line>
        <line lrx="2694" lry="4480" ulx="336" uly="4364">mMork. 6, 41. Quk. 9, 14.) wo ihm die kurz vorher zurückgekom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="531" type="textblock" ulx="530" uly="383">
        <line lrx="2026" lry="531" ulx="530" uly="383">246 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1674" type="textblock" ulx="473" uly="567">
        <line lrx="2911" lry="671" ulx="531" uly="567">menen Apoſtel erzaͤhlten, was ſie auf ihrer Sendung verrichtet</line>
        <line lrx="2908" lry="781" ulx="538" uly="665">hatten. (Mark. 6, 30.) Es war aber das Oſterfeſt nahe, naͤm⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="876" ulx="508" uly="768">lich das dritte in den Predigtjahren Jeſu Chriſti, und fiel auf den</line>
        <line lrx="2915" lry="973" ulx="537" uly="870">fuͤnften April den Mittwoch, den Feſttag der Juden (Joh. 6, 4.)</line>
        <line lrx="2918" lry="1075" ulx="540" uly="968">Nachdem Jeſus die Brode vermehret hatte, wollten ſie ihn zum</line>
        <line lrx="2920" lry="1174" ulx="513" uly="1067">Koͤnige machen; er floh aber auf einen Berg, nachdem er ſeinen</line>
        <line lrx="2918" lry="1277" ulx="473" uly="1166">Jungern auf einem Schifflein an das andere Geſtatt zu fahren</line>
        <line lrx="2920" lry="1378" ulx="541" uly="1262">befohlen hatte, zu welchen er, als ſie in der namlichen Nacht we⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="1480" ulx="542" uly="1367">gen dem Sturme in Gefahr waren, auf dem Waſſer gieng, und</line>
        <line lrx="2921" lry="1576" ulx="542" uly="1475">den Petrus, damit er nicht untergieng, rettete. (Matth. 14, 22.</line>
        <line lrx="2926" lry="1674" ulx="543" uly="1568">Marc. 6, 45. und Joh, 6, 14. allwo er ſchier bis zu Ende des Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1792" type="textblock" ulx="502" uly="1668">
        <line lrx="2390" lry="1792" ulx="502" uly="1668">pitels von ſeinem Leibe, dem Himmelsbrode redet.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2371" type="textblock" ulx="500" uly="1863">
        <line lrx="2930" lry="1967" ulx="854" uly="1863">In der Mitte des Monats April wanderte Jeſus in Ga⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2077" ulx="500" uly="1964">lilaͤs hin und her; denn er wollte nicht nach Judenland gehen,</line>
        <line lrx="2930" lry="2172" ulx="537" uly="2062">weil ihn die Juden zum Tode aufſuchten. Damals kamen die</line>
        <line lrx="2931" lry="2272" ulx="550" uly="2162">Schriftgelehrten, und Phariſaͤerr von Jeruſalem, und laſterten</line>
        <line lrx="2930" lry="2371" ulx="548" uly="2265">ſeine Jünger, weil ſie, ohne die Hande zu waſchen, aßen. (Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2491" type="textblock" ulx="552" uly="2371">
        <line lrx="2227" lry="2491" ulx="552" uly="2371">7, 1. Matth. 15, I: Mark. 7, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3879" type="textblock" ulx="507" uly="2561">
        <line lrx="2935" lry="2670" ulx="861" uly="2561">Im Anfange des Maymonaths verlaͤßt Jeſus Galilaͤen,</line>
        <line lrx="2934" lry="2770" ulx="554" uly="2661">und geht in die Gegenden von Tyrus, und Sidon, allwo er die</line>
        <line lrx="2935" lry="2871" ulx="555" uly="2761">Tochter der Cananderinn heilet. (Matth. 15, 21. Mark. 7, 24.)</line>
        <line lrx="2938" lry="2975" ulx="559" uly="2865">Von dort aus koͤmmt er an die galilaiſche Meerſeite, in Mute</line>
        <line lrx="2941" lry="3077" ulx="557" uly="2964">der Graͤnzen der zehn Staͤdte, heilet einen Tauben, und Stum⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="3172" ulx="561" uly="3058">men, nebſt vielen andern Kranken. (Matth. 15, 29. Mark. 7, 31.)</line>
        <line lrx="2939" lry="3274" ulx="516" uly="3163">Er ſpeiſet neuerdings 4000 Menſchen mit ſieben Broden; (Matth.</line>
        <line lrx="2941" lry="3379" ulx="570" uly="3258">15, 32. Mark, 8, 1.) er entlaßt das Volk; ſieigt in ein Schiff⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3473" ulx="566" uly="3364">lein, und koͤmmt in die Gegend von Dalmarutha an den Gran⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="3581" ulx="565" uly="3469">zen von Magedan, (Matth. 15, 39. Marb. 8, 10.) allwo die</line>
        <line lrx="2949" lry="3674" ulx="572" uly="3564">Phariſaͤer nochmal ein Zeichen vom Himmel verlangen, aber nicht</line>
        <line lrx="2948" lry="3779" ulx="507" uly="3668">erhalten; (Matth. 16, I1. Mark. 8, 1I.) zu Bethſaida macht er</line>
        <line lrx="2927" lry="3879" ulx="574" uly="3767">einen Blinden ſehend. (Mark. 8, 22.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="4477" type="textblock" ulx="499" uly="3964">
        <line lrx="2951" lry="4064" ulx="880" uly="3964">Gegen Ende des Julius kam Jeſus in der Gegend der</line>
        <line lrx="2951" lry="4169" ulx="577" uly="4059">Stahdt Caͤſareg Philippi an, allwo Petrus die Gottheit Ehriſti</line>
        <line lrx="2951" lry="4266" ulx="499" uly="4163">oͤffentlich anerkennet, und vorgeſagt wird, daß Petrus das Ober⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="4375" ulx="580" uly="4262">haugr der Kirche ſeyn werde. (Marth. L, 13. Mark, 8, 27. Lut.</line>
        <line lrx="2954" lry="4477" ulx="579" uly="4363">9, 19.) Nach deiem ſeng Jeſus an, jeine Junger zu belehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1402" type="textblock" ulx="3123" uly="914">
        <line lrx="3284" lry="994" ulx="3231" uly="914">de</line>
        <line lrx="3284" lry="1106" ulx="3126" uly="1015">U octens</line>
        <line lrx="3284" lry="1212" ulx="3127" uly="1124">erk.1).</line>
        <line lrx="3279" lry="1313" ulx="3123" uly="1222">g Moun</line>
        <line lrx="3284" lry="1402" ulx="3132" uly="1322">hrreber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2855" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="2855" lry="457" ulx="1092" uly="321">nach der Zeitrechnung. 247</line>
        <line lrx="2792" lry="635" ulx="0" uly="486">g ie daß er leiden, und ſterben, und nach drey Tagen wieder auffſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="2791" lry="743" ulx="8" uly="584">Ne tꝓrr hen muͤße. Der heilige Petrus will ihn vom Tode abhalten, Je⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="843" ulx="0" uly="683">fuf ſus gab ihm aber einen Verweis. (Matth. 160, 21. Mark. 8, 31.)</line>
        <line lrx="2796" lry="1049" ulx="0" uly="856">atdn Den 6ten Auguſt, nach ſechs vollkommenen Tagen, de i.</line>
        <line lrx="2800" lry="1138" ulx="0" uly="987">den k ſe den achten Tag darauf wird Chriſtus verkläret, ( Matth. 17, I.</line>
        <line lrx="2887" lry="1244" ulx="0" uly="1087">n g ſhe Mark. 19, I. Luk. 9, 28.) und zwar am Sonntage; den andern</line>
        <line lrx="2804" lry="1345" ulx="0" uly="1181">engecre⸗ Tag darauf treibt er einen Teufel aus, den ſeine Juͤnger nicht</line>
        <line lrx="2814" lry="1455" ulx="49" uly="1282">en 4 austreiben konnten. (Matth. 17, 14. Mark. 9, 16. Luk. 9, 38.)</line>
        <line lrx="2807" lry="1650" ulx="0" uly="1471">gaut Im naͤmlichen Monathe Auguſt, als ſie ſich in Galilaͤs</line>
        <line lrx="2810" lry="1705" ulx="29" uly="1586">1 aufhielten, und jedermann uͤber ſeine Wunder erſtaunte, ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2001" type="textblock" ulx="9" uly="1687">
        <line lrx="2811" lry="1801" ulx="295" uly="1687">ſſein Leiden, und Auferſtehung vor. (Matth. 17, 21. Mark. 9, 29.</line>
        <line lrx="2810" lry="1962" ulx="9" uly="1790">Jeſus ſ⸗ Luk. 9, 44. Uebrigens wollte Jeſus, daß ſeine Reiſe durch Ga⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="2001" ulx="10" uly="1889">Jend! lilaͤ in der Stille bleiben ſollte. (Mark. 9, 29.) Als ſie nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1820" type="textblock" ulx="2838" uly="1798">
        <line lrx="2846" lry="1820" ulx="2838" uly="1798">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="2813" lry="2150" ulx="0" uly="1968">un 8 Capharnaum gekommen, findet Heirus in dem Maule eines Fi⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="2247" ulx="81" uly="2087">ite ſches einen Sickel, ein zwolf Groſchen Stuͤck, und bezahlt ein</line>
        <line lrx="2813" lry="2321" ulx="4" uly="2190"> u Didrachma, ein ſechs Groſchen Stuͤck. (Matth. 17, 23. Mark.</line>
        <line lrx="2817" lry="2403" ulx="0" uly="2274">aen N 9, 32. Als ſich die Apoſtel um den Vorzug zankten, giebt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2704" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="2817" lry="2513" ulx="438" uly="2393">ihnen einen Verweis. (Matth. 18, I1. Mark. 9, 32. Luk. 9, 46.)</line>
        <line lrx="2820" lry="2665" ulx="16" uly="2493">gor, Er lehret, daß man auch 70 ſiebenmal ſeinem Bruder verzeihen</line>
        <line lrx="2948" lry="2704" ulx="0" uly="2599">sGn⸗ muͤße, (Matth. 18, 22.) und zwar aus ganzem Herzen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3671" type="textblock" ulx="0" uly="2699">
        <line lrx="2822" lry="2875" ulx="14" uly="2699">* . er durch das Beyſpiel des Koͤnigs beweiſet „der mit ſeinen Dienern</line>
        <line lrx="2688" lry="2984" ulx="0" uly="2810">i, n die Abrechnung bielt. (V. 2) l</line>
        <line lrx="2827" lry="3126" ulx="0" uly="2992">4 mn h All mitten im September der Feyertag der Juden, das</line>
        <line lrx="2827" lry="3247" ulx="3" uly="3097"> netn Lauberhuͤttenfeſt, ſehr nahe war, entfernte ſich Jeſus aus Gali⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="3357" ulx="0" uly="3200">nnn if laͤa; (Joh. 7, 2. Cuk. 9, 51.) denn ſeine Bruͤder ſagten zu ihm:</line>
        <line lrx="2829" lry="3441" ulx="0" uly="3292">gi ule, Entferne dich von hier, und geh nach Judenland. Da ihn in</line>
        <line lrx="2831" lry="3548" ulx="46" uly="3401">nnden ſeinem Ruͤckzuge die Samaritaner nicht aufnahmen, ſagten Jako⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="3671" ulx="36" uly="3495">n bus, und Johannes zu ihm: Herr! willſt du, ſo befehlen wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="4122" type="textblock" ulx="0" uly="3604">
        <line lrx="2837" lry="3757" ulx="108" uly="3604">4 daß Feuer vom Hummel falle. ( Luk. 9, 51.) Auf eben dieſer</line>
        <line lrx="2838" lry="3826" ulx="0" uly="3694">beb Reiſe begegnen ihm zehn ausſätzige Maͤnner, welchen er ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="3916" ulx="189" uly="3809">ſundheit ertheilet. (Quk. 17, I1.) Jeſus gieng nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="2841" lry="4026" ulx="453" uly="3907">zu dem Lauberhuͤttenfeſte, zwar nicht oͤffentlich, ſondern in geheim,</line>
        <line lrx="2840" lry="4122" ulx="24" uly="4002"> weil ihn die Juden an dem Feſttage aufſuchten. (Joh. 7, 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="4360" type="textblock" ulx="0" uly="4093">
        <line lrx="2402" lry="4172" ulx="28" uly="4093"> ,aNe (Cce d</line>
        <line lrx="2842" lry="4258" ulx="0" uly="4097">giuſe Das Feſt war den 1 5ten Tiſri, welcher damals auf den 29ſten</line>
        <line lrx="2782" lry="4360" ulx="0" uly="4211">nnsN September, den Freytag fiel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2957" lry="650" type="textblock" ulx="451" uly="375">
        <line lrx="2058" lry="526" ulx="451" uly="375">248 Biielgeſchichte</line>
        <line lrx="2957" lry="650" ulx="669" uly="535">Den zweyten Oktober, den 18ten Tiſri, ſchon in Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="953" type="textblock" ulx="522" uly="617">
        <line lrx="2890" lry="764" ulx="522" uly="617">der Feyer, d. i. den vierten Tag, am Montage, gieng Jeſus in den</line>
        <line lrx="2890" lry="867" ulx="522" uly="735">Tempel. (Joh. 7, 14.) Unter andern ſagte er: Ihr ſuchet mich</line>
        <line lrx="2892" lry="953" ulx="522" uly="848">zu toͤdten, weil ich am Sabbath einen Menſchen ganz geſund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1050" type="textblock" ulx="498" uly="946">
        <line lrx="2889" lry="1050" ulx="498" uly="946">macht habe; (V. 20.) naͤmlich den Gichtbruͤchigen bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1160" type="textblock" ulx="520" uly="1041">
        <line lrx="2887" lry="1160" ulx="520" uly="1041">Schwemmteiche, den er in dem zweyten Oſterfeſte geheilet hatte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1354" type="textblock" ulx="503" uly="1145">
        <line lrx="2914" lry="1255" ulx="519" uly="1145">denn man lieſt nirgendwo, daß er von dieſer Zeit an bis itzt mehr</line>
        <line lrx="2886" lry="1354" ulx="503" uly="1243">nach Jeruſalem gekommen ſey. An dem letzten, oder dem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1552" type="textblock" ulx="503" uly="1342">
        <line lrx="2884" lry="1455" ulx="515" uly="1342">Feyertage, d. i. am achten Tage der Lauberhuͤttenfeyer, den ſechs⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="1552" ulx="503" uly="1442">ten Oktober ſtund Jeſus, und ſchrie: So jemand Durſt hat, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1654" type="textblock" ulx="425" uly="1542">
        <line lrx="2896" lry="1654" ulx="425" uly="1542">komme zu mir, und trinke. (Joh. 7, 37.) Die Juden trachte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2154" type="textblock" ulx="503" uly="1640">
        <line lrx="2878" lry="1750" ulx="513" uly="1640">ten ihn zu fangen; aber ſeine Stunde war noch nicht gekommen.</line>
        <line lrx="2886" lry="1852" ulx="514" uly="1745">(V. 44.) Den Tag darauf befreyet er im Tempel das im Ehe⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1952" ulx="506" uly="1845">bruche ertappte Weib. (Joh. 8, I.) Als er aus dem Tempel</line>
        <line lrx="2884" lry="2053" ulx="503" uly="1945">gieng, macht er einen von Geburt Blinden ſehend. Dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="2154" ulx="505" uly="2046">ſchah den 23ſten Monathstag Tiſri am Sabbathe, naͤmlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2249" type="textblock" ulx="470" uly="2143">
        <line lrx="2880" lry="2249" ulx="470" uly="2143">7ten Oktober. (Joh. 9, 1.) (Dieſe Taͤge ſind klare Kennzeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2461" type="textblock" ulx="496" uly="2246">
        <line lrx="2881" lry="2353" ulx="496" uly="2246">des 75ſten Julianiſchen Jahrs.) Nach dieſem beſtimmte Jeſus</line>
        <line lrx="2879" lry="2461" ulx="502" uly="2347">noch 72 andere, und ſandte ſie, zwey und zwey, vor ſich herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2656" type="textblock" ulx="461" uly="2443">
        <line lrx="2997" lry="2566" ulx="461" uly="2443">(Kuk. 10, I.) und als ſie zuruͤckgekommen, empfahl er ihnen die</line>
        <line lrx="2941" lry="2656" ulx="500" uly="2538">Demuth, und die Naͤchſtenliebe durch das Beyſpiel des Samari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3051" type="textblock" ulx="501" uly="2649">
        <line lrx="2440" lry="2776" ulx="501" uly="2649">gans, (V. 17. u. w.)</line>
        <line lrx="2879" lry="2953" ulx="806" uly="2833">Im Monathe November bewirthet ihn Martha in ihrem</line>
        <line lrx="2874" lry="3051" ulx="501" uly="2939">Schloſſe. (V. 38.) Er lehret, wie man bethen ſoll; (Qukf. II, I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3259" type="textblock" ulx="500" uly="3042">
        <line lrx="2955" lry="3154" ulx="501" uly="3042">giebt den Phariſaͤern Verweiſe, (V. 35. und Matth. 23, 13.)</line>
        <line lrx="2951" lry="3259" ulx="500" uly="3144">und ſagt, man ſoll den Tod nicht fuͤrchten; (Quk. 12, 4.) eifert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3448" type="textblock" ulx="499" uly="3241">
        <line lrx="2872" lry="3357" ulx="502" uly="3241">gegen den Geiz, und die uͤberfluͤßigen Sorgen ums Zeitliche.</line>
        <line lrx="2872" lry="3448" ulx="499" uly="3347">Du Thor! dieſe NMacht ꝛc. (12, 20.) Pilatus ließ einige Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3553" type="textblock" ulx="419" uly="3441">
        <line lrx="2870" lry="3553" ulx="419" uly="3441">den, dpa ſie opferten, niederhauen. Bey dieſer Gelegenheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3648" type="textblock" ulx="496" uly="3540">
        <line lrx="2871" lry="3648" ulx="496" uly="3540">mahnet Chriſtus alle zur Buße, und macht die Gleichniß von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3751" type="textblock" ulx="497" uly="3638">
        <line lrx="2924" lry="3751" ulx="497" uly="3638">vier Jahre hindurch unfruchtbaren Feigenbaume,. (Quk. 13, 6.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4060" type="textblock" ulx="489" uly="3736">
        <line lrx="2868" lry="3857" ulx="498" uly="3736">Er heilet eine von 18 Jahren her gelahmte Weibsperſon am Sab⸗</line>
        <line lrx="2874" lry="3961" ulx="492" uly="3838">bathe, (V. 14.) und reiſet hernach durch Schloßer, und Staͤdte</line>
        <line lrx="2833" lry="4060" ulx="489" uly="3943">nach Jeruſalem, und lehret allda. (V. 22.) ²ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="4569" type="textblock" ulx="487" uly="4129">
        <line lrx="2860" lry="4263" ulx="751" uly="4129">Im Anfange des Decembers kamen einige Phariſaͤer zu</line>
        <line lrx="2864" lry="4365" ulx="487" uly="4229">ihm . die ihm ſagten: Entferne dich von hier; denn Herodes will</line>
        <line lrx="2881" lry="4464" ulx="487" uly="4335">dich toͤdten. (BV. 31.) Er heilet einen Waſſerſuchngen am Sab⸗</line>
        <line lrx="2857" lry="4569" ulx="2663" uly="4462">bathe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2547" type="textblock" ulx="3103" uly="2474">
        <line lrx="3114" lry="2547" ulx="3103" uly="2477">— —</line>
        <line lrx="3123" lry="2538" ulx="3114" uly="2474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1946" type="textblock" ulx="3121" uly="1768">
        <line lrx="3177" lry="1946" ulx="3121" uly="1768">— –</line>
        <line lrx="3195" lry="1854" ulx="3175" uly="1774">=-</line>
        <line lrx="3283" lry="1853" ulx="3245" uly="1800">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2338" type="textblock" ulx="3112" uly="1859">
        <line lrx="3132" lry="2338" ulx="3112" uly="1962">— — =e,= =ꝛ —</line>
        <line lrx="3153" lry="2337" ulx="3125" uly="1859">=☛ = = – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2543" type="textblock" ulx="3111" uly="2367">
        <line lrx="3134" lry="2543" ulx="3111" uly="2367">= =</line>
        <line lrx="3153" lry="2448" ulx="3134" uly="2388">==</line>
        <line lrx="3186" lry="2450" ulx="3172" uly="2397">S</line>
        <line lrx="3216" lry="2454" ulx="3203" uly="2403">=—</line>
        <line lrx="3232" lry="2459" ulx="3216" uly="2407">SS</line>
        <line lrx="3260" lry="2466" ulx="3248" uly="2418">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2477" ulx="3262" uly="2403">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="3547" type="textblock" ulx="175" uly="3494">
        <line lrx="183" lry="3547" ulx="175" uly="3494">—y</line>
        <line lrx="192" lry="3536" ulx="184" uly="3497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3964" type="textblock" ulx="159" uly="3883">
        <line lrx="177" lry="3964" ulx="159" uly="3883">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="958" type="textblock" ulx="391" uly="367">
        <line lrx="2796" lry="511" ulx="1141" uly="367">nach der Zeitrechnung. 249</line>
        <line lrx="2783" lry="658" ulx="399" uly="536">bathe. (QZuk. 14, 1.) Durch die Gleichniß des letzten Orts bey</line>
        <line lrx="2783" lry="764" ulx="395" uly="648">der Hochzeit lehret er die Demuth; (B. 7.) durch das Gleichniß</line>
        <line lrx="2780" lry="857" ulx="394" uly="747">von dem groſſen Gaſtmahle, von dem Thurn, von dem Kriege</line>
        <line lrx="2652" lry="958" ulx="391" uly="845">pragt er die Ausuͤbung anderer Tugenden ein. (V. 16. u. w.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1248" type="textblock" ulx="385" uly="1003">
        <line lrx="2868" lry="1157" ulx="690" uly="1003">Den 25ſten Tag Casleu, den 7ten December, war die</line>
        <line lrx="2815" lry="1248" ulx="385" uly="1143">Einweihungsfeyer des Tempels; es war Winter, und Jeſus gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1343" type="textblock" ulx="362" uly="1237">
        <line lrx="2768" lry="1343" ulx="362" uly="1237">in dem Tempel unter dem gedeckten Gange Salomons auf und ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1853" type="textblock" ulx="385" uly="1340">
        <line lrx="2771" lry="1451" ulx="385" uly="1340">Die Juden fragen ihn, ob er Ehriſtus der Geſalbte ſey? (Joh.</line>
        <line lrx="2766" lry="1551" ulx="396" uly="1447">10, 22.) Und als ſie ihn ſteinigen, (V. 31.) oder wenigſtens</line>
        <line lrx="2767" lry="1653" ulx="392" uly="1547">gefangen nehmen wollten; (V. 39.) ſo entwiſchte er ihnen, und</line>
        <line lrx="2768" lry="1753" ulx="388" uly="1648">begab ſich jenſeits des Jordans; drohet aber noch vorher der Stadt</line>
        <line lrx="2764" lry="1853" ulx="386" uly="1752">Jeruſalem den Untergang. (Matth. 23, 33—39.) Die Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1954" type="textblock" ulx="364" uly="1842">
        <line lrx="2763" lry="1954" ulx="364" uly="1842">ſaer murren wider ihn, weil er Suͤnder aufnimmt. Er erzaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2556" type="textblock" ulx="373" uly="1946">
        <line lrx="2760" lry="2058" ulx="382" uly="1946">ihnen das Gleichniß vom verlohrnen Schafe, und dem Groſchen,</line>
        <line lrx="2776" lry="2155" ulx="386" uly="2047">wie auch von dem verlohrnen Sohne. (Quk. 15. K.) Seinen</line>
        <line lrx="2759" lry="2258" ulx="380" uly="2142">Jungern erzaͤhlet er das Gleichniß von dem ungerechten Haushal⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2356" ulx="383" uly="2251">ter, von dem reichen Praſſer; (Luk. 16, I—19.) allwo auch von</line>
        <line lrx="2756" lry="2460" ulx="382" uly="2348">dem unaufloͤslichen Ehebande, (V. 18.) doch weitlaufiger bey</line>
        <line lrx="2154" lry="2556" ulx="373" uly="2454">Matth. 19, 3. und Mark. 10, 2. gehandelt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2794" type="textblock" ulx="479" uly="2637">
        <line lrx="2641" lry="2794" ulx="479" uly="2637">Das vierte, und letzte Predigtjahr Jeſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3165" type="textblock" ulx="374" uly="2842">
        <line lrx="2777" lry="2980" ulx="377" uly="2842">Ziu Anfang des Jaͤners ermahnet Jeſus ſeine Juͤnger,</line>
        <line lrx="2753" lry="3079" ulx="376" uly="2960">ſich zu huͤten, daß ſie kein Aergerniß geben; (Quk. 17, 11) han⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3165" ulx="374" uly="3064">delt von dem Glauben, der ſo groß, wie ein Senffköoͤrnlein iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3271" type="textblock" ulx="345" uly="3158">
        <line lrx="2752" lry="3271" ulx="345" uly="3158">(V. 5.) von dem pfluͤgenden Knechte; (V. 7.) das Reich Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3384" type="textblock" ulx="375" uly="3264">
        <line lrx="2751" lry="3384" ulx="375" uly="3264">iſt unter euch; (V. 21.) allwo vieles von dem letzten Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="3477" type="textblock" ulx="361" uly="3362">
        <line lrx="1045" lry="3477" ulx="361" uly="3362">tage gemeldet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4592" type="textblock" ulx="377" uly="3567">
        <line lrx="2742" lry="3679" ulx="662" uly="3567">Im Februar ſagt er, daß man allzeit bethen muͤße. (Quk.</line>
        <line lrx="2748" lry="3774" ulx="383" uly="3665">18, 1.) Allwo verſchiedenes von dem ungerechten Richter, und der</line>
        <line lrx="2746" lry="3879" ulx="377" uly="3761">ihm überlaͤſtigen Wittib; von dem Phariſaͤer, und Publikanen</line>
        <line lrx="2749" lry="3984" ulx="382" uly="3864">vorkoͤmmt; (V. 10.) ſie brachten auch die Kinder zu ihm, daß er</line>
        <line lrx="2742" lry="4084" ulx="381" uly="3962">ihnen die Haͤnde auftegte. (V. 15. Matth. 19, 13. Mark. 10, 13.)</line>
        <line lrx="2743" lry="4185" ulx="379" uly="4062">Ein Juͤngling fragte Jeſum um den Weg zur Vollkommenheit:</line>
        <line lrx="2745" lry="4281" ulx="380" uly="4172">Guter Meiſter! was ſoll ich Gutes thun, damit ich das ewige</line>
        <line lrx="2741" lry="4388" ulx="381" uly="4267">Teben erhalte? (Matth. 19, 16. Mark. 10, 17. Quk. 18, 18.)</line>
        <line lrx="2740" lry="4494" ulx="383" uly="4362">Albdenn ſagte Petrus: Steh, wir haben alles verlaſſen, (V. 28.</line>
        <line lrx="2747" lry="4592" ulx="775" uly="4486">O 5 Matth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="216" type="textblock" ulx="1803" uly="195">
        <line lrx="1821" lry="216" ulx="1803" uly="195">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="770" type="textblock" ulx="479" uly="375">
        <line lrx="2075" lry="511" ulx="479" uly="375">28e Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2900" lry="652" ulx="516" uly="538">Matth. 19, 27. Mark. 10, 28.) Von dem Hausvater, welcher</line>
        <line lrx="2806" lry="770" ulx="517" uly="644">Tagloͤhner in ſeinem Weinberge anſtellt. (Matth. 20. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2658" type="textblock" ulx="424" uly="840">
        <line lrx="2906" lry="950" ulx="826" uly="840">Im Anfange des Monaths Maͤrz erwecket er den Laza⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1055" ulx="424" uly="938">yus von Todten. (Joh. 11. K.) Dieſes wird den Phariſaͤern an⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1154" ulx="448" uly="1043">gezeigt. (V. 46.) Sie halten mit den Hohenprieſtern eine Raths⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1247" ulx="500" uly="1150">verſammlung, wo Caphas ſagte: Es iſt beſſer, wenn ein ein⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1349" ulx="523" uly="1245">ziger fuͤr das Volk ſtirbt. (V. 50.) Von dieſem Tage an ſuch⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1450" ulx="505" uly="1342">ten ſie ihn zu toͤdten. (V. 53.) Jeſus begiebt ſich in die Stadt</line>
        <line lrx="2955" lry="1551" ulx="529" uly="1442">Ephrem naͤchſt der Wuͤſte; (V. 54.) die Oſtern aber waren nahe,</line>
        <line lrx="2914" lry="1650" ulx="526" uly="1549">namlich die letzten Oſtern. (V. 55.) Die Juden ſprachen: Was</line>
        <line lrx="2916" lry="1759" ulx="531" uly="1643">glaubet ihr, warum Jeſus nicht auf das groſſe Feſt gekommen</line>
        <line lrx="2916" lry="1855" ulx="430" uly="1751">iſt? (V. 56.) Als unterdeſſen Jeſus nach Jeruſalem gieng,</line>
        <line lrx="2918" lry="1953" ulx="528" uly="1846">ſagte er den Apoſteln ſeinen Tod, und Auferſtehung vor. (Matth.</line>
        <line lrx="2918" lry="2053" ulx="464" uly="1939">20, 17, Mark. 10, 32. Luk. 18, 31.) Die Mutter der Soͤhne</line>
        <line lrx="2920" lry="2158" ulx="528" uly="2039">Zebedaͤi fallt Chriſto zu Fuͤßen. (Matth. 20, 20. Mark. 10, 35.)</line>
        <line lrx="2924" lry="2257" ulx="512" uly="2149">Als Jeſus von Jericho hinweg gieng, macht er den blinden Bar⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="2352" ulx="528" uly="2245">timaͤus ſehend; (Mark. 10, 46.) wo er bey ſeinem Eintritte ſchon</line>
        <line lrx="2927" lry="2457" ulx="540" uly="2351">einem andern Blinden das Geſicht gegeben hatte. (Kuk. 18, 35.</line>
        <line lrx="2930" lry="2556" ulx="538" uly="2442">Matth. 20, 29.) Zachaͤus bewirthet zu Jericho Jeſum. (Luk.</line>
        <line lrx="2928" lry="2658" ulx="548" uly="2546">19, 1.) Er giebt das Gleichniß von den zehn Pfunden. (V. 1I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3161" type="textblock" ulx="480" uly="2745">
        <line lrx="2931" lry="2860" ulx="806" uly="2745">Den 17ten Maͤrz, d. i. den 9ten des Monaths Niſan,</line>
        <line lrx="2928" lry="2954" ulx="542" uly="2851">ſechs Taͤge vor Oſtern koͤmmt er am Sabbathe nach Bethanien,</line>
        <line lrx="2932" lry="3059" ulx="480" uly="2945">ißt alldort zu Nachts, allvo Maria ihm die Fuͤße, (Joh. 12, I.)</line>
        <line lrx="2897" lry="3161" ulx="538" uly="3051">und auch das Haupt ſalbet. (Matth. 26, 6. Mark. 14, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3761" type="textblock" ulx="536" uly="3241">
        <line lrx="2935" lry="3359" ulx="855" uly="3241">Den 18ten Maͤrz, naͤmlich den 1oten des Monaths Ni⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="3459" ulx="549" uly="3340">fan, den Tag darauf, am Sonntage häaͤlt er ſeinen Einzug auf ei⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="3564" ulx="536" uly="3430">ner Eſelinn in Jeruſalem. (Joh. 12, 12. Matth. 21, I. Mark,</line>
        <line lrx="2935" lry="3662" ulx="560" uly="3545">11, I. Luk. 19, 29.) Den naͤmlichen Tag kommt er nach Be⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3761" ulx="551" uly="3657">thanien zuruͤck. (Matth. 21, 12. 17. Mark. II, I1I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4570" type="textblock" ulx="555" uly="3838">
        <line lrx="2941" lry="3968" ulx="679" uly="3838">Aum Montage geht er wieder nach Jeruſalem, hat Hun⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="4067" ulx="555" uly="3939">ger, und flucht dem Feigenbaume; jagt die Verkaͤufer aus dem</line>
        <line lrx="2943" lry="4161" ulx="558" uly="4039">Tempel. (Mark. 11, 12 — 15.) Hierauf lehret er im Tempeh, all⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="4255" ulx="555" uly="4136">wo er das Gleichniß von den Winzern, die den Sohn des Herrn</line>
        <line lrx="2943" lry="4358" ulx="555" uly="4247">vom Weinberge echlagen haben; wie auch von dem Eckſteine, von</line>
        <line lrx="2942" lry="4469" ulx="560" uly="4345">der Hochzeit des omgs Sohns vorbringt. (Natth. 21, 18. 2.</line>
        <line lrx="2946" lry="4570" ulx="564" uly="4436">Marr, II, 12—19.) Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1268" type="textblock" ulx="3090" uly="1191">
        <line lrx="3169" lry="1260" ulx="3157" uly="1191">—.—</line>
        <line lrx="3181" lry="1259" ulx="3171" uly="1207">—</line>
        <line lrx="3194" lry="1268" ulx="3183" uly="1207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2369" type="textblock" ulx="3126" uly="2146">
        <line lrx="3160" lry="2369" ulx="3126" uly="2146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="959" type="textblock" ulx="3157" uly="623">
        <line lrx="3175" lry="959" ulx="3157" uly="687">—.  ——</line>
        <line lrx="3192" lry="954" ulx="3174" uly="623">—</line>
        <line lrx="3222" lry="920" ulx="3180" uly="684">= = =</line>
        <line lrx="3249" lry="954" ulx="3229" uly="650">= — — 2</line>
        <line lrx="3264" lry="873" ulx="3244" uly="679">— —</line>
        <line lrx="3284" lry="958" ulx="3261" uly="700">=S=ꝛs ee —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1179" type="textblock" ulx="3156" uly="884">
        <line lrx="3170" lry="1167" ulx="3156" uly="1000">— —</line>
        <line lrx="3191" lry="1167" ulx="3170" uly="1005">— =</line>
        <line lrx="3200" lry="1179" ulx="3182" uly="1003">— =</line>
        <line lrx="3227" lry="1161" ulx="3213" uly="1110">—</line>
        <line lrx="3249" lry="1057" ulx="3232" uly="884">— -</line>
        <line lrx="3277" lry="1076" ulx="3250" uly="1004">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1475" type="textblock" ulx="3159" uly="1288">
        <line lrx="3177" lry="1475" ulx="3159" uly="1288">— —</line>
        <line lrx="3225" lry="1462" ulx="3208" uly="1388">—</line>
        <line lrx="3232" lry="1462" ulx="3224" uly="1411">=</line>
        <line lrx="3256" lry="1463" ulx="3235" uly="1411">= =</line>
        <line lrx="3284" lry="1474" ulx="3272" uly="1393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1662" type="textblock" ulx="3178" uly="1500">
        <line lrx="3187" lry="1611" ulx="3179" uly="1587">=</line>
        <line lrx="3210" lry="1662" ulx="3178" uly="1514">— ——</line>
        <line lrx="3230" lry="1568" ulx="3215" uly="1528">=</line>
        <line lrx="3244" lry="1571" ulx="3234" uly="1518">—</line>
        <line lrx="3263" lry="1567" ulx="3256" uly="1500">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1885" type="textblock" ulx="3149" uly="1699">
        <line lrx="3182" lry="1869" ulx="3149" uly="1699">= —</line>
        <line lrx="3213" lry="1874" ulx="3168" uly="1739">= =</line>
        <line lrx="3251" lry="1873" ulx="3210" uly="1703">SS =</line>
        <line lrx="3271" lry="1885" ulx="3249" uly="1725">— —</line>
        <line lrx="3284" lry="1873" ulx="3272" uly="1740">— —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1967" type="textblock" ulx="3163" uly="1917">
        <line lrx="3179" lry="1967" ulx="3163" uly="1917">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2322" type="textblock" ulx="3144" uly="2016">
        <line lrx="3176" lry="2263" ulx="3144" uly="2016">= = —</line>
        <line lrx="3195" lry="2322" ulx="3171" uly="2106"> –☛ =</line>
        <line lrx="3281" lry="2304" ulx="3261" uly="2119">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2663" type="textblock" ulx="3145" uly="2419">
        <line lrx="3173" lry="2663" ulx="3145" uly="2419">. = E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2820" lry="2659" type="textblock" ulx="359" uly="405">
        <line lrx="2807" lry="507" ulx="1172" uly="405">nach der Zeitrechnung. 251</line>
        <line lrx="2815" lry="650" ulx="471" uly="546">Am Dienſtage ſahen ſie den ausgedorrten Feigenbaum.</line>
        <line lrx="2813" lry="751" ulx="421" uly="651">(Mark. 11, 20.) Jeſus lehret wieder in Gegenwart der Hohen⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="854" ulx="422" uly="747">prieſter, Schriftgelehrten, und Aelteſten im Tempel. (V. 27.)</line>
        <line lrx="2812" lry="958" ulx="422" uly="853">Er ſpricht von der Taufe Johannis; (V. 30. Matth. 21, 23.)</line>
        <line lrx="2812" lry="1073" ulx="394" uly="947">von Abgebung des Tributs an den Kaiſer. (Matth. 22, 15. Mark.</line>
        <line lrx="2815" lry="1156" ulx="428" uly="1021">12, 13. Luk. 20, 20.) Er widerlegt die Sadducaͤer in Ruͤckſicht</line>
        <line lrx="2811" lry="1258" ulx="425" uly="1149">der Auferſtehung. (Matth. 22, 23. Mark. 12, 18. Luk. 20, 27.)</line>
        <line lrx="2815" lry="1383" ulx="398" uly="1240">Er giebt Unterricht über das gröoßte Geboth, und redet von Chri⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1461" ulx="426" uly="1353">ſto dem Sohne Davids. (Matth. 22, 3 5. Mark. 12, 28. Luk.</line>
        <line lrx="2816" lry="1609" ulx="431" uly="1452">20, 41.) Er lehret „ man ſoll den Schriftgelehrton, und Phari⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="1659" ulx="434" uly="1549">ſaͤern gehorſamen, nicht aber in ihren Thaten ihnen nachfolgen.</line>
        <line lrx="2816" lry="1755" ulx="433" uly="1653">(Matth. 23, 1. Mark. 12, 38. Luk, 20, 46.) Er belobet die</line>
        <line lrx="2787" lry="1862" ulx="431" uly="1756">Wittfrau, welche zwey Heller in Opferſtock geworfen. (Mark. 12</line>
        <line lrx="2816" lry="1999" ulx="429" uly="1806">41. Luk. 21, I.) Nachdem er aus dem Tempel gegangen, redet</line>
        <line lrx="2814" lry="2061" ulx="435" uly="1955">er weitlaufig mit ſeinen Juͤngern von der Zerſtoͤrung Jeruſalems,</line>
        <line lrx="2815" lry="2218" ulx="359" uly="2057">und dem Untergange der Welt. (Matth,. 24. K. Mark. 13. K.</line>
        <line lrx="2818" lry="2257" ulx="435" uly="2161">Luk. 21, 5.) Die Gleichnißen von den zehn Jungfrauen, von</line>
        <line lrx="2817" lry="2359" ulx="417" uly="2258">den Talenten, von der Art des letzten Gerichts. (Matth. 25. K.)</line>
        <line lrx="2820" lry="2462" ulx="441" uly="2361">Er war bey Tag in dem Tempel, und lehrte: zu Nachts aber be⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="2659" ulx="421" uly="2455">340 e er ſich auf den Oelberg. (Cutk. 21, 37.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3020" type="textblock" ulx="404" uly="2607">
        <line lrx="2822" lry="2762" ulx="664" uly="2607">Am Mittwoche verkauft Judas Jeſumn um dreyßig Sil⸗</line>
        <line lrx="2828" lry="2933" ulx="404" uly="2691">berlinge an die Juden. Matth. 26, 2—4 Mark. 14, 1– 10.</line>
        <line lrx="886" lry="3020" ulx="430" uly="2863">Kur. 22, 4.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3833" type="textblock" ulx="436" uly="2979">
        <line lrx="2831" lry="3163" ulx="735" uly="2979">Am Donnerſtage zu Abend as Jeſus das Oſterlamm, „und</line>
        <line lrx="2830" lry="3263" ulx="439" uly="3163">ſetzte das allerheiligſte Altars! ſakrament em. (Matth. 26, 20. Mark.</line>
        <line lrx="2831" lry="3361" ulx="448" uly="3266">14, 12. Kuk. 22, 14. 19.) Er hielt eine lange Ermahnung an</line>
        <line lrx="2831" lry="3466" ulx="441" uly="3317">die Seinigen. ( Joh. 13, 14, 15, 10, 17. K.) Die naͤmliche Nacht</line>
        <line lrx="2832" lry="3561" ulx="442" uly="3469">wird er von den Juden gefangen, und erſtens zu Anna, dem</line>
        <line lrx="2830" lry="3668" ulx="443" uly="3557">Schwiegervater des Caiphas gefuͤhrt, welcher ihn zum Tode ver⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="3833" ulx="436" uly="3662">dammet, worauf er vom Perrns dreymal verlaugnet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4551" type="textblock" ulx="446" uly="3812">
        <line lrx="2838" lry="3967" ulx="739" uly="3812">Am Freytage, , den 2ſten Maͤrz „ dem 15ten Tage des</line>
        <line lrx="2841" lry="4094" ulx="457" uly="3916">Monaths Niſan nach der gemeinen juͤdiſchen Rechnung, nach der</line>
        <line lrx="2837" lry="4166" ulx="457" uly="4059">aͤchten Sternkunderechnung aber den 14ten (wie ich in des 48.</line>
        <line lrx="2843" lry="4327" ulx="452" uly="4166">Abſchmitts driten S Satze bewieſen habe) wird er in dem groſſen</line>
        <line lrx="2840" lry="4375" ulx="446" uly="4265">Rathe nochmal zum Tode verurtheilt, und darauf zu Pilatus,</line>
        <line lrx="2892" lry="4551" ulx="465" uly="4343">dem Landppeger in Indenland, gefuhrt. Es konnten zwar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="4546" type="textblock" ulx="2714" uly="4459">
        <line lrx="2848" lry="4546" ulx="2714" uly="4459">I⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2861" lry="671" type="textblock" ulx="411" uly="391">
        <line lrx="2188" lry="544" ulx="411" uly="391">252 Bibelgeſchichte—</line>
        <line lrx="2861" lry="671" ulx="476" uly="563">Juden ſelbſt die Uebertreter des Geſetzes mit der Todesſtrafe bele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="773" type="textblock" ulx="476" uly="658">
        <line lrx="2917" lry="773" ulx="476" uly="658">gen, wie aus der Steinigung des heiligen Stephanus, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="867" type="textblock" ulx="406" uly="762">
        <line lrx="2860" lry="867" ulx="406" uly="762">den Worten des Pilatus: (Joh. 18, 31.) Verurtheilet ihn nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="967" type="textblock" ulx="428" uly="861">
        <line lrx="2876" lry="967" ulx="428" uly="861">euerm Geſetze, erhellet, doch konnten ſie die Majeſtaͤts Verletzer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1367" type="textblock" ulx="429" uly="962">
        <line lrx="2861" lry="1063" ulx="474" uly="962">und Staatsverbrecher nicht verurtheilen, welches aus den juͤdiſchen</line>
        <line lrx="2860" lry="1168" ulx="475" uly="1056">Schriftſtellern Maldonatus, und Petavius klar beweiſen. Dieſe</line>
        <line lrx="2857" lry="1267" ulx="475" uly="1162">Schriftſteller geſtehen ein, daß ſchon 40 Jahre vor der Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="2853" lry="1367" ulx="429" uly="1266">der Stadt den Juden die hoͤchſte Gewalt uͤber Leben, und Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1682" type="textblock" ulx="469" uly="1367">
        <line lrx="2902" lry="1484" ulx="473" uly="1367">von den roͤmiſchen Kaiſern ſey abgenommen worden. Die Juden</line>
        <line lrx="2891" lry="1569" ulx="469" uly="1460">klagten aber Jeſum Chriſtum der verletzten Majeſtaͤt wegen an,</line>
        <line lrx="2898" lry="1682" ulx="1621" uly="1565">ht erlaubt, jemand zu toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1686" type="textblock" ulx="434" uly="1567">
        <line lrx="1568" lry="1686" ulx="434" uly="1567">und ſagten: Es iſt uns n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1960" type="textblock" ulx="772" uly="1856">
        <line lrx="2858" lry="1960" ulx="772" uly="1856">Um die dritte Stunde kreuzigten ſie ihn. (Mark. 15, 25.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2053" type="textblock" ulx="474" uly="1959">
        <line lrx="2882" lry="2053" ulx="474" uly="1959">Toletus, Petavius l. 12. de doctrina temp. c. 19. Hieronymus in Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3264" type="textblock" ulx="411" uly="2044">
        <line lrx="2857" lry="2152" ulx="475" uly="2044">Canus 1. II. und Cajetanus glauben, dieſe Stelle ſey verfaͤlſchet wor⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="2256" ulx="466" uly="2146">den, da das S. (ein Zeichen des Sechſers) mit dem T. (einem</line>
        <line lrx="2855" lry="2359" ulx="463" uly="2245">Zeichen des Dreyers) ſey verwechſelt worden. Man kann aber</line>
        <line lrx="2855" lry="2456" ulx="453" uly="2345">doch die alte Leſeart gar leicht rechtfertigen, wenn man, wie Cen-</line>
        <line lrx="2856" lry="2556" ulx="458" uly="2449">ſorinus, Janſenius, Maldonatus, und Baronius ſagt, (wel⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="2659" ulx="427" uly="2548">ches ich auch im 2. Abſchnitte gemeldet habe) die dritte Stunde</line>
        <line lrx="2855" lry="2759" ulx="457" uly="2650">ſey der zweyte des damals in vier Theile abgetheilten Tags gewe⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="2860" ulx="411" uly="2749">ſen, der ſich zu Mittag endete, um welche Zeit auch Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="2954" ulx="458" uly="2849">ſtus wirklich gekreuziget wurde, da Johannes (19, 14.) ſich aus⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="3057" ulx="460" uly="2950">druͤckt: es ſey um die ſechste Stunde geweſen, als Pilatus nach</line>
        <line lrx="2849" lry="3161" ulx="457" uly="3050">der Geißlung Jeſum den Juden oͤffentlich vorgeſtellt, und ihn zum</line>
        <line lrx="2724" lry="3264" ulx="456" uly="3150">Tode verurtheilet hatte. “MB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3472" type="textblock" ulx="764" uly="3359">
        <line lrx="2946" lry="3472" ulx="764" uly="3359">Von der ſechsten Stunde, d. i. von Mittag, war eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3687" type="textblock" ulx="453" uly="3474">
        <line lrx="2848" lry="3585" ulx="453" uly="3474">Finſterniß uͤber die ganze Welt bis um neun Uhr, (dieſe Stunde</line>
        <line lrx="2844" lry="3687" ulx="455" uly="3572">kommt mit unſrer dritten Nachmittagſtunde uͤberein) als Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3773" type="textblock" ulx="452" uly="3668">
        <line lrx="2949" lry="3773" ulx="452" uly="3668">mit einem lauten Geſchrey verſchieden iſt. Das weitere findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3906" type="textblock" ulx="439" uly="3774">
        <line lrx="2322" lry="3906" ulx="439" uly="3774">man in dem 48. Abſchnitte bey dem fuͤnften Satze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4096" type="textblock" ulx="762" uly="3964">
        <line lrx="2847" lry="4096" ulx="762" uly="3964">Jeſus wird von Joſeph von Arimathaͤa, und Nicodemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4202" type="textblock" ulx="455" uly="4090">
        <line lrx="2863" lry="4202" ulx="455" uly="4090">vor Abend noch begraben. (Joh. 19, 38. Matth. 27, 57. Mark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="4545" type="textblock" ulx="396" uly="4182">
        <line lrx="2844" lry="4296" ulx="431" uly="4182">15, 42. Quk. 23, 50.) Tiexdνααιοοι. Er lag drey Tage in dem</line>
        <line lrx="2843" lry="4396" ulx="442" uly="4299">Grabe: alſo behaupten Hieronimus in Joan. 2. &amp; Matth. 12. Au-</line>
        <line lrx="2838" lry="4545" ulx="396" uly="4379">gyuſtimus 1. 3, de vonſenſu evang. c. 23. G&amp; I. 4, de Trinit. c, 6, Ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2349" type="textblock" ulx="3127" uly="2277">
        <line lrx="3138" lry="2349" ulx="3127" uly="2277">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="184" lry="742" ulx="0" uly="655">e</line>
        <line lrx="127" lry="834" ulx="0" uly="750">ih wh</line>
        <line lrx="132" lry="950" ulx="14" uly="855">Delee</line>
        <line lrx="135" lry="1043" ulx="0" uly="951">ſhſcen</line>
        <line lrx="136" lry="1144" ulx="0" uly="1058">n. Nee</line>
        <line lrx="133" lry="1257" ulx="0" uly="1156">Neſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="541" type="textblock" ulx="1126" uly="385">
        <line lrx="2787" lry="541" ulx="1126" uly="385">nach der Zeitrechnung. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="857" type="textblock" ulx="356" uly="540">
        <line lrx="2795" lry="665" ulx="361" uly="540">phyattus, und andere. Am Abend des Sabbaths, es ε r&amp;α</line>
        <line lrx="2791" lry="777" ulx="356" uly="648">casAταοω, d. i. am Ende der Sabbathen, d. i. nachdem ſchon</line>
        <line lrx="2786" lry="857" ulx="397" uly="756">alle Sabbathe, oder Tage der Woche verfloſſen waren, an jenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1256" type="textblock" ulx="395" uly="856">
        <line lrx="2786" lry="955" ulx="395" uly="856">Abend, oder in jener Nacht, welche anbricht, oder auf den ſich</line>
        <line lrx="2782" lry="1057" ulx="399" uly="954">endenden Tag koͤmmt, und unmittelbar folgt, folglich der Anfang</line>
        <line lrx="2779" lry="1152" ulx="396" uly="1054">des erſten buͤrgerlichen Tags der folgenden Woche iſt, welches</line>
        <line lrx="2778" lry="1256" ulx="396" uly="1154">Markus (16, I. 2.) deutlicher erklaͤrt: Da der Sabbath vergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1357" type="textblock" ulx="331" uly="1249">
        <line lrx="2778" lry="1357" ulx="331" uly="1249">gen war, kauften Maria Magdalena, und Maria, Jakobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1463" type="textblock" ulx="398" uly="1359">
        <line lrx="2775" lry="1463" ulx="398" uly="1359">Mutter, und Salome Spezereyen, damit ſie hingiengen, Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1559" type="textblock" ulx="345" uly="1453">
        <line lrx="2843" lry="1559" ulx="345" uly="1453">ſum zu ſalben, und ſie kamen am erſten Tage der Sabbathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1858" type="textblock" ulx="395" uly="1555">
        <line lrx="2772" lry="1660" ulx="400" uly="1555">fruͤhe bey Sonnen Aufgang zum Grabe. Als ſie aus der Stadt</line>
        <line lrx="2771" lry="1757" ulx="399" uly="1660">giengen, war es noch finſter; (Joh. 20, 1.) doch brach der</line>
        <line lrx="2769" lry="1858" ulx="395" uly="1759">Tag ſchon an, wie der heilige Auguſtinus ſagt; Zum Grabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1954" type="textblock" ulx="380" uly="1858">
        <line lrx="2768" lry="1954" ulx="380" uly="1858">aber kamen ſie erſt nach Sonnen Aufgange. (Mark. 16, 1.) Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2464" type="textblock" ulx="393" uly="1960">
        <line lrx="2766" lry="2062" ulx="394" uly="1960">genommen, man wollte ſagen, daß die Frauen nach eingekauften</line>
        <line lrx="2765" lry="2162" ulx="397" uly="2056">Gewuͤrzen beym Anbruche der Nacht ihre Reiſe nach dem Grabe</line>
        <line lrx="2765" lry="2264" ulx="394" uly="2160">wenigſt ein Stuͤck weit angetreten, und bey dem Stadtthore, oder</line>
        <line lrx="2782" lry="2365" ulx="393" uly="2252">der Vorſtadt ſeyen uͤber Nacht geblieben, und erſt mit Anbruche</line>
        <line lrx="2761" lry="2464" ulx="394" uly="2356">des Tags ihren Weg nach dem Grabe fortgeſetzt haben. Da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2565" type="textblock" ulx="358" uly="2462">
        <line lrx="2776" lry="2565" ulx="358" uly="2462">nun den Stein hinweggewaͤlzt ſahen, ſo wurde NMragdalena mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="4370" type="textblock" ulx="381" uly="2558">
        <line lrx="2758" lry="2667" ulx="389" uly="2558">dann die uͤbrigen betroffen: ſie lief eilends von den Weibern hin⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2767" ulx="387" uly="2665">weg, und den Apoſteln zu, und meldet ihnen, der Leichnam Jeſu</line>
        <line lrx="2753" lry="2864" ulx="387" uly="2759">Chriſti waͤre geſtohlen worden. Auf dieſe Nachricht eilten Petrus,</line>
        <line lrx="2752" lry="2970" ulx="387" uly="2855">und Johannes zum Grabe. (Joh. 20, 2. ꝛc.) Als Magdalena</line>
        <line lrx="2754" lry="3072" ulx="385" uly="2959">hinweggegangen, traten die andern Weiber ins Grab hinein. Bey</line>
        <line lrx="2756" lry="3168" ulx="382" uly="3065">dem vordern Theile des Grabs ſahen ſie einen Engel auf dem</line>
        <line lrx="2798" lry="3274" ulx="385" uly="3160">Steine ſitzen; (Matth. 28, 2.) in dem hintern Theile des Grabs,</line>
        <line lrx="2765" lry="3372" ulx="382" uly="3263">d. i. dem Innern der Hoͤhle, ſahen ſie gleichfalls zween Engel auf</line>
        <line lrx="2754" lry="3476" ulx="383" uly="3361">einem andern Steine ſitzen, (Quk. 24, 4.) woruͤber ſie vor Schre⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3580" ulx="383" uly="3465">cken davon gelaufen, und den Apoſteln zugeeilet ſind, um ihnen</line>
        <line lrx="2759" lry="3681" ulx="383" uly="3566">zu ſagen, was ſie geſehen haͤtten. Chriſtus begegnete ihnen auf</line>
        <line lrx="2751" lry="3778" ulx="383" uly="3664">dem Wege, gruͤßte ſie, und erlaubte ihnen ſeine Fuͤße zu beruͤh⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="3879" ulx="383" uly="3767">ren. (Matth. 18, 9.) Unterdeſſen kamen Petrus, und Johan⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="3975" ulx="385" uly="3872">nes, und mit ihnen Magdalena zum Grabe. Nachdem die Apo⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="4078" ulx="384" uly="3959">ſtel aber wieder hinweggegangen, blieb Magdalena allein dort,</line>
        <line lrx="2763" lry="4176" ulx="384" uly="4067">und ſah zuerſt die Engel, und nach dem auch Jeſum in der Ge⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4278" ulx="381" uly="4161">ſtalt eines Gaͤrtners. (Joh. 20, 10, ꝛc.) Alſo lehren Toletus,</line>
        <line lrx="2641" lry="4370" ulx="381" uly="4254">Petavius, und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4575" type="textblock" ulx="2546" uly="4466">
        <line lrx="2752" lry="4575" ulx="2546" uly="4466">Jeſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2117" lry="542" type="textblock" ulx="476" uly="406">
        <line lrx="2117" lry="542" ulx="476" uly="406">2 4 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="681" type="textblock" ulx="748" uly="563">
        <line lrx="2921" lry="681" ulx="748" uly="563">Feſus ſtand alſo am erſten Tage der Woche auf, (welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="884" type="textblock" ulx="483" uly="672">
        <line lrx="2882" lry="793" ulx="483" uly="672">hernach der Tag des Herrn genannt wurde, oder der Sonntag,</line>
        <line lrx="2886" lry="884" ulx="484" uly="766">Dies Dominica) den 25ſten Marz in aller Fruͤhe, (wie ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="990" type="textblock" ulx="448" uly="875">
        <line lrx="2928" lry="990" ulx="448" uly="875">zu Ende des 48. Abſchnitts gemeldet habe) und, nachdem er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1589" type="textblock" ulx="420" uly="967">
        <line lrx="2946" lry="1086" ulx="486" uly="967">ſtens zu ſeiner goͤttlichen Mutter (wie die Katholiſchen andachtig</line>
        <line lrx="2895" lry="1190" ulx="489" uly="1061">glauben) gekommen; ſo erſchien er das zweytemal den Frauen auf</line>
        <line lrx="2935" lry="1286" ulx="420" uly="1171">dem Wege, das drittemal der Magdalena bey dem Grabe, den</line>
        <line lrx="2893" lry="1379" ulx="491" uly="1269">naͤmlichen Tag das viertemal dem Petrus, (Luk. 24, 34.) das</line>
        <line lrx="2945" lry="1486" ulx="489" uly="1374">fuͤnftemal den Juͤngern, als ſie nach Emaus giengen, (Kuk.</line>
        <line lrx="2935" lry="1589" ulx="491" uly="1465">24, 13.) das ſechstemal allen Abends zu Hauſe verſammelten Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1598" type="textblock" ulx="620" uly="1589">
        <line lrx="1271" lry="1598" ulx="620" uly="1589">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1699" type="textblock" ulx="482" uly="1572">
        <line lrx="2497" lry="1699" ulx="482" uly="1572">gern, da Thomas nicht zugegen war. (Joh. 20, 19.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2340" type="textblock" ulx="493" uly="1710">
        <line lrx="2954" lry="1829" ulx="633" uly="1710">Deen erſten April, acht Tage hernach, erſcheint er den</line>
        <line lrx="2912" lry="1934" ulx="496" uly="1814">Juͤngern wieder in Gegenwart des Thomas. (Joh. 20, 26.) Da</line>
        <line lrx="2929" lry="2033" ulx="493" uly="1913">die Apoſtel in dem Meere bey Tiberiaoes fiſcheten, erſchien ihnen</line>
        <line lrx="2894" lry="2136" ulx="496" uly="2014">Jeſus wieder; (Joh. 21, I.) allwo Petrus ſeine dreyfache Ver⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2237" ulx="498" uly="2114">laͤugnung durch eine dreyfache Bekenntniß verbeſſert, worauf ihm</line>
        <line lrx="2953" lry="2340" ulx="497" uly="2220">Ehriſtus ſeine Kirche anvertrauet, mit den Worten: Weide mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2533" type="textblock" ulx="466" uly="2308">
        <line lrx="2896" lry="2440" ulx="498" uly="2308">ne Schafe. (V. 17.) Alsdenn erſchien er mehr denn 500 Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="2533" ulx="466" uly="2415">dern auf einmal. (1I. Cor. 15, 6.) Man glaubt, daß dieſe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2635" type="textblock" ulx="498" uly="2505">
        <line lrx="2948" lry="2635" ulx="498" uly="2505">ſo beruͤhmte, und von Chriſto ſo oft verſprochene Erſcheinung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2738" type="textblock" ulx="500" uly="2620">
        <line lrx="2897" lry="2738" ulx="500" uly="2620">dem Berge in Galilaͤa geweſen ſey. Alſo behauptet Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2831" type="textblock" ulx="503" uly="2714">
        <line lrx="2990" lry="2831" ulx="503" uly="2714">quæſt. 7. ad Hedib. und die Ausleger insgemein. Auch dem Jako⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2933" type="textblock" ulx="502" uly="2805">
        <line lrx="2956" lry="2933" ulx="502" uly="2805">bus erſchien der Herr. (1I. Cexr. 15, 7.) Die Tage dieſer drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3029" type="textblock" ulx="509" uly="2908">
        <line lrx="2899" lry="3029" ulx="509" uly="2908">Erſcheinungen ſind ungewiß. Doch iſt gewiß, daß er, als ein le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3049" type="textblock" ulx="1645" uly="3024">
        <line lrx="1665" lry="3049" ulx="1645" uly="3024">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3237" type="textblock" ulx="508" uly="3007">
        <line lrx="2968" lry="3144" ulx="508" uly="3007">bendiger Menſch, ſich ſeinen Juͤngern ganze vierzig Taͤge hindurch</line>
        <line lrx="2959" lry="3237" ulx="510" uly="3113">gezeigt habe, da er ihnen verſchiedenemal erſchien, und vom Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3342" type="textblock" ulx="506" uly="3228">
        <line lrx="1947" lry="3342" ulx="506" uly="3228">Gottes ſprach. (Apoſtelgeſch. 1, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3878" type="textblock" ulx="511" uly="3356">
        <line lrx="2971" lry="3487" ulx="533" uly="3356">3 Endlich den 40ſten Tag nach der Auferſtehung, den 25 ſten</line>
        <line lrx="2974" lry="3579" ulx="512" uly="3455">Tag des Monaths Jiar, den dritten May, am Donnerſtage, aß</line>
        <line lrx="2967" lry="3688" ulx="511" uly="3561">Ehriſtus mit ſeinen Juͤngern, und befahl ihnen, Zeruſalem nicht</line>
        <line lrx="2948" lry="3784" ulx="513" uly="3662">zu verlaſſen, bis ſie nicht vom heiligen Geiſte erfuͤllet wurden.</line>
        <line lrx="2918" lry="3878" ulx="513" uly="3757">Nach dem Tiſche führte er ſie nach Bethanien hinaus, hob die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3979" type="textblock" ulx="512" uly="3859">
        <line lrx="2908" lry="3979" ulx="512" uly="3859">Haͤnde in die Hoͤhe, ſegnete ſie, verließ ſie, und fuhr gegen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4374" type="textblock" ulx="474" uly="3959">
        <line lrx="2980" lry="4069" ulx="490" uly="3959">mel. (Apoſtelgeſch. I, 4. Luk. 24, 49. Mark. 16, 19.) Eine</line>
        <line lrx="2974" lry="4174" ulx="516" uly="4055">Wolke nahm ihn aus ihren Augen hinweg, (Apoſtelgeſch. 1, 9.)</line>
        <line lrx="2937" lry="4274" ulx="474" uly="4159">und nun ſitzt er zur rechten Hand Gottes, (Mark. 16, 19.) und</line>
        <line lrx="2925" lry="4374" ulx="520" uly="4260">wird auch alldort ſitzen bis auf die Zeiten, da alles wird wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="4555" type="textblock" ulx="2710" uly="4445">
        <line lrx="2971" lry="4555" ulx="2710" uly="4445">Funf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4490" type="textblock" ulx="522" uly="4380">
        <line lrx="2048" lry="4490" ulx="522" uly="4380">hergeſtellet werden. (Apoſtelgeſch. 3, 21.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="916" type="textblock" ulx="3127" uly="798">
        <line lrx="3284" lry="916" ulx="3127" uly="798">Pin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1059" type="textblock" ulx="3126" uly="937">
        <line lrx="3284" lry="1059" ulx="3126" uly="937">en e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="182" lry="1458" ulx="0" uly="1365">en, M.,</line>
        <line lrx="170" lry="1553" ulx="0" uly="1464">mmeltn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="185" lry="2528" ulx="0" uly="2425">uß iſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="245" lry="2628" ulx="0" uly="2535">cheinung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1697" type="textblock" ulx="384" uly="615">
        <line lrx="2780" lry="791" ulx="812" uly="615">Fuͤnfzigſter Abſchnitt. H</line>
        <line lrx="2781" lry="932" ulx="384" uly="794">Von der Geſchichte der Apoſteln, und andern Vor⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="1071" ulx="386" uly="941">faͤllen, welche ſich zur naͤmlichen Zeit zugetragen haben, nach</line>
        <line lrx="2828" lry="1198" ulx="388" uly="1063">der Jahrzahl bis auf die Zerſtoͤrung des Tempels zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="1319" ulx="385" uly="1186">ſalem durch Titus im 40ſten Jahre nach der Kreuzigung</line>
        <line lrx="2771" lry="1449" ulx="389" uly="1321">Chriſti, und von dieſer Zeit bis auf den Tod des heiligen</line>
        <line lrx="2653" lry="1565" ulx="485" uly="1446">Johannes des Evangeliſten, d. i. bis auf das osſte</line>
        <line lrx="2635" lry="1697" ulx="859" uly="1569">Jahr nach gedachter Kreuzigung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="2035" type="textblock" ulx="387" uly="1830">
        <line lrx="535" lry="1905" ulx="443" uly="1830">des</line>
        <line lrx="581" lry="1974" ulx="387" uly="1897">Kaiſers</line>
        <line lrx="569" lry="2035" ulx="420" uly="1972">Tibe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1976" type="textblock" ulx="621" uly="1834">
        <line lrx="802" lry="1903" ulx="637" uly="1834">Julia⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1976" ulx="621" uly="1903">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2292" type="textblock" ulx="665" uly="2174">
        <line lrx="757" lry="2292" ulx="665" uly="2174">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1962" type="textblock" ulx="841" uly="1746">
        <line lrx="2774" lry="1943" ulx="917" uly="1746">ach Zehn Tage nach der Himmelfahrt Jeſu Chriſti⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="1962" ulx="841" uly="1829">ce d. i. den 13ten May, und 6ten des Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2169" type="textblock" ulx="801" uly="1975">
        <line lrx="1030" lry="2060" ulx="801" uly="1975">Jeſu</line>
        <line lrx="2766" lry="2169" ulx="838" uly="2041">Chriſti Stunde des Tags, als die Juden das Pfingſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2250" type="textblock" ulx="931" uly="2191">
        <line lrx="980" lry="2250" ulx="931" uly="2191">1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2063" type="textblock" ulx="1071" uly="1960">
        <line lrx="2768" lry="2063" ulx="1071" uly="1960">naths Sivan, am Sonntage, um die dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2267" type="textblock" ulx="1073" uly="2161">
        <line lrx="2765" lry="2267" ulx="1073" uly="2161">feſt feyerten, empfiengen die Apoſtel, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2372" type="textblock" ulx="975" uly="2260">
        <line lrx="2765" lry="2372" ulx="975" uly="2260">fuͤbrigen Juͤnger beyderley Geſchlechts den hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2468" type="textblock" ulx="1068" uly="2365">
        <line lrx="2763" lry="2468" ulx="1068" uly="2365">ligen Geiſt. (Apoſtelgeſch. 2, 4.) Uebrigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2569" type="textblock" ulx="903" uly="2423">
        <line lrx="2759" lry="2569" ulx="903" uly="2423">SB erhellet aus dem dritten Satze des 48. Abſchn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3079" type="textblock" ulx="1037" uly="2568">
        <line lrx="2763" lry="2670" ulx="1069" uly="2568">daß die Pfingſtfeyer der Juden den 6ö6ten Sivan</line>
        <line lrx="2769" lry="2771" ulx="1069" uly="2667">nicht auf den Sonntag fallen koͤnnte, ausge⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2871" ulx="1068" uly="2774">nommen, wenn die Oſterfeyer auf den Sab⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2974" ulx="1037" uly="2869">bath, und das Opfer der Erſtlingen Garben</line>
        <line lrx="2785" lry="3079" ulx="1068" uly="2971">auf den Sonntag fiel. Nun halten aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3278" type="textblock" ulx="1009" uly="3070">
        <line lrx="2759" lry="3182" ulx="1010" uly="3070">Juden das Pfingſtfeſt allzeit an dem 6ten Tage</line>
        <line lrx="2761" lry="3278" ulx="1009" uly="3174">des dritten Monaths Sivan, und an dem naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3501" type="textblock" ulx="1018" uly="3273">
        <line lrx="2758" lry="3389" ulx="1018" uly="3273">lichen Tage der Woche, welcher auf das Oſter⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="3501" ulx="1061" uly="3374">feſt folgte, da naͤmlich eine Garbe friſcher Aeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4555" type="textblock" ulx="1016" uly="3477">
        <line lrx="2718" lry="3584" ulx="1019" uly="3477">ren geopfert wurde.</line>
        <line lrx="2759" lry="3687" ulx="1217" uly="3575">An dem naͤmlichen Tage bekehrte der hei⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="3788" ulx="1056" uly="3675">lige Petrus in ſeiner Predigt beynahe 3000</line>
        <line lrx="2756" lry="3888" ulx="1055" uly="3775">Seelen, (Apoſtelgeſch. 2, 41.) und die Zahl</line>
        <line lrx="2766" lry="3987" ulx="1016" uly="3877">der Chriſten wuchs immer mehr. (V. 47.)</line>
        <line lrx="2755" lry="4086" ulx="1039" uly="3981">Kurz hernach bey Gelegenheit der Heilung des</line>
        <line lrx="2757" lry="4183" ulx="1048" uly="4082">Hinkenden (3, 7.) werden durch eine Predigt</line>
        <line lrx="2776" lry="4286" ulx="1044" uly="4183">des heiligen Petrus noch 5000 bekehret; (4, 4.)</line>
        <line lrx="2752" lry="4387" ulx="1045" uly="4285">deßwegen werden Johannes, und Petrus ins</line>
        <line lrx="2751" lry="4555" ulx="1048" uly="4384">Gefangniß geworfen: (V. 3. u. 13⸗) doch außer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="522" type="textblock" ulx="509" uly="428">
        <line lrx="657" lry="522" ulx="509" uly="428">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="857" type="textblock" ulx="488" uly="640">
        <line lrx="704" lry="727" ulx="556" uly="640">des</line>
        <line lrx="709" lry="800" ulx="509" uly="715">Kaiſers</line>
        <line lrx="720" lry="857" ulx="488" uly="781">Tibe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="641" type="textblock" ulx="725" uly="560">
        <line lrx="969" lry="641" ulx="725" uly="560">Fahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="779" type="textblock" ulx="764" uly="642">
        <line lrx="938" lry="724" ulx="767" uly="642">Julia⸗</line>
        <line lrx="917" lry="779" ulx="764" uly="711">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="924" type="textblock" ulx="515" uly="857">
        <line lrx="893" lry="924" ulx="515" uly="857">tinns</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2768" type="textblock" ulx="490" uly="2683">
        <line lrx="681" lry="2768" ulx="490" uly="2683">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="3967" type="textblock" ulx="559" uly="3861">
        <line lrx="686" lry="3967" ulx="559" uly="3861">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="935" type="textblock" ulx="980" uly="779">
        <line lrx="1141" lry="852" ulx="1012" uly="779">Jeſu</line>
        <line lrx="1180" lry="935" ulx="980" uly="853">Ehriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2273" type="textblock" ulx="1058" uly="2140">
        <line lrx="1932" lry="2273" ulx="1058" uly="2140">geſteiniget, (7, 58.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="663" type="textblock" ulx="1194" uly="405">
        <line lrx="2026" lry="519" ulx="1266" uly="405">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2886" lry="663" ulx="1194" uly="551">den Drohungen begegnete ihnen nichts Uebels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="856" type="textblock" ulx="1151" uly="667">
        <line lrx="1722" lry="757" ulx="1151" uly="667">e(V. 21) M</line>
        <line lrx="2903" lry="856" ulx="1407" uly="752">Einige Tage hernach ſtraft Petrus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1365" type="textblock" ulx="1201" uly="856">
        <line lrx="2883" lry="956" ulx="1210" uly="856">Ananias, und die Saphira, welche etwas von</line>
        <line lrx="2882" lry="1065" ulx="1209" uly="953">dem erloͤßten Werthe des verkauften Ackers</line>
        <line lrx="2877" lry="1164" ulx="1210" uly="1055">heimlich hinterhalten haben, mit dem Tode.</line>
        <line lrx="2882" lry="1266" ulx="1210" uly="1151">(5, 1.) Da aber die Zahl der Chriſten immer</line>
        <line lrx="2882" lry="1365" ulx="1201" uly="1249">mehr zunimmt, ſo werden die meiſten Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1468" type="textblock" ulx="1211" uly="1351">
        <line lrx="2905" lry="1468" ulx="1211" uly="1351">ſeingezogen, aber von dem Engel wieder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1757" type="textblock" ulx="1199" uly="1447">
        <line lrx="2879" lry="1560" ulx="1199" uly="1447">freyet; (V. 17. 19.) worauf ſie von den Ho⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="1664" ulx="1210" uly="1554">henprieſtern Verweiſe bekommen. (V. 28.)</line>
        <line lrx="2885" lry="1757" ulx="1208" uly="1652">Gamaliel nimmt ſich ihrer an. (V. 34.) Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1858" type="textblock" ulx="1127" uly="1750">
        <line lrx="2879" lry="1858" ulx="1127" uly="1750">werden mit Ruthen geſtrichen. (V. 40.) In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1960" type="textblock" ulx="1207" uly="1850">
        <line lrx="2879" lry="1960" ulx="1207" uly="1850">dem naͤmlichen Jahre ſtellen ſie die ſieben Dia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2562" type="textblock" ulx="1207" uly="2050">
        <line lrx="2882" lry="2167" ulx="1210" uly="2050">heilige Stephanus, wird den 26ſten December</line>
        <line lrx="2876" lry="2357" ulx="1394" uly="2215">Den folgenden Tag, den 27ſten Decem⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2463" ulx="1209" uly="2349">ber, wird der heilige Jakob, ein Bruder des</line>
        <line lrx="2877" lry="2562" ulx="1207" uly="2449">Herrn, zum erſten Biſchofe in Jeruſalem ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2666" type="textblock" ulx="1155" uly="2563">
        <line lrx="2716" lry="2666" ulx="1155" uly="2563">geweiht. (Vide Baronium.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2861" type="textblock" ulx="1206" uly="2658">
        <line lrx="2878" lry="2763" ulx="1403" uly="2658">Alle Ehriſten, die Apoſtel ausgenommen,</line>
        <line lrx="2879" lry="2861" ulx="1206" uly="2755">werden zerſtreuet. (8, 1.) Philippus, der Dia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3057" type="textblock" ulx="1174" uly="2853">
        <line lrx="2877" lry="2972" ulx="1174" uly="2853">kon, bekehret die Samariter. (V. 5.) Petrus,</line>
        <line lrx="2876" lry="3057" ulx="1205" uly="2947">und Johannes reiſen dahin, und ertheilen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3358" type="textblock" ulx="1201" uly="3051">
        <line lrx="2877" lry="3167" ulx="1201" uly="3051">nen das Sakrament der Firmung. Audort</line>
        <line lrx="2876" lry="3264" ulx="1209" uly="3150">verfallen ſie mit Simon, dem Zauberer, in ei⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="3358" ulx="1211" uly="3252">nen Streit. (V. 9.) Philippus taufet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3462" type="textblock" ulx="1175" uly="3347">
        <line lrx="2879" lry="3462" ulx="1175" uly="3347">Verſchnittenen der Candace, Koͤniginn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="4065" type="textblock" ulx="1211" uly="3450">
        <line lrx="2881" lry="3562" ulx="1213" uly="3450">Mohrenland. (V. 27.) Magdalena, Mar⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3660" ulx="1211" uly="3554">tha, Lazarus, und Joſephus von Arima⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="3766" ulx="1211" uly="3645">thaͤs landen zu Marſeille an, wie Baronius</line>
        <line lrx="2687" lry="3866" ulx="1214" uly="3773">beweiſet. S</line>
        <line lrx="2881" lry="3975" ulx="1235" uly="3843">Den 25 ſten Jaͤner wurde Saulus be⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="4065" ulx="1214" uly="3951">kehrt: (9. K.) er verkuͤndiget Chriſtum zu Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="4159" type="textblock" ulx="1163" uly="4050">
        <line lrx="2881" lry="4159" ulx="1163" uly="4050">maſcus; (V. 20.) darauf reiſet er nach Ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="4363" type="textblock" ulx="1207" uly="4149">
        <line lrx="2877" lry="4276" ulx="1207" uly="4149">bien, koͤmmt aber bald wieder nach Damaſeus</line>
        <line lrx="2876" lry="4363" ulx="1208" uly="4258">zuruͤck, (Galat. 1, 17.) und bleibt drey ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="4532" type="textblock" ulx="1192" uly="4370">
        <line lrx="2074" lry="4469" ulx="1192" uly="4370">Jahre allda. (V. 18.)</line>
        <line lrx="2884" lry="4532" ulx="2683" uly="4425">Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2056" type="textblock" ulx="1210" uly="1955">
        <line lrx="2882" lry="2056" ulx="1210" uly="1955">konen auf. (6, 5.) Der erſte aus ihnen, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1808" type="textblock" ulx="148" uly="1755">
        <line lrx="161" lry="1808" ulx="148" uly="1755">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="775" type="textblock" ulx="369" uly="700">
        <line lrx="574" lry="775" ulx="369" uly="700">Kai ſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="636" type="textblock" ulx="427" uly="544">
        <line lrx="863" lry="636" ulx="427" uly="544">3hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="703" type="textblock" ulx="385" uly="622">
        <line lrx="519" lry="703" ulx="385" uly="622">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="924" type="textblock" ulx="407" uly="781">
        <line lrx="577" lry="845" ulx="407" uly="781">Tibe⸗</line>
        <line lrx="576" lry="924" ulx="416" uly="859">Lins</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1057" type="textblock" ulx="415" uly="990">
        <line lrx="531" lry="1057" ulx="415" uly="990">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="4593" type="textblock" ulx="409" uly="4441">
        <line lrx="1342" lry="4593" ulx="409" uly="4441">p. Jat. Tirins I. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="781" type="textblock" ulx="630" uly="639">
        <line lrx="802" lry="720" ulx="632" uly="639">Inlia⸗</line>
        <line lrx="782" lry="781" ulx="630" uly="708">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1077" type="textblock" ulx="650" uly="993">
        <line lrx="746" lry="1077" ulx="650" uly="993">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="709" type="textblock" ulx="823" uly="638">
        <line lrx="991" lry="709" ulx="823" uly="638">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="771" type="textblock" ulx="839" uly="709">
        <line lrx="1033" lry="771" ulx="839" uly="709">d. Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="935" type="textblock" ulx="849" uly="783">
        <line lrx="1002" lry="852" ulx="873" uly="783">Jeſu</line>
        <line lrx="1009" lry="935" ulx="849" uly="854">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1073" type="textblock" ulx="927" uly="997">
        <line lrx="980" lry="1073" ulx="927" uly="997">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1470" type="textblock" ulx="1014" uly="421">
        <line lrx="2771" lry="560" ulx="1123" uly="421">nach der Zeitrechnung. 25</line>
        <line lrx="2769" lry="685" ulx="1251" uly="567">Nachdem die erſte Wuth der Juden vor⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="782" ulx="1073" uly="674">beygegangen, und Tiberius den Anklagern der</line>
        <line lrx="2763" lry="880" ulx="1018" uly="771">Chriſten durch eine oͤffentliche kaiſerliche Verord⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="983" ulx="1014" uly="871">nung die Todesſtrafe ankuͤndigte, welches Ter⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="1072" ulx="1063" uly="975">tullianus in Apolog. und Euſebius in Chron.</line>
        <line lrx="2754" lry="1170" ulx="1061" uly="1065">andeuten, lebten die Chriſten in ganz Juden⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="1259" ulx="1059" uly="1161">land, Galilaͤen, und Samarien in vollkomme⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="1374" ulx="1055" uly="1261">nem Frieden. (Apoſtelgeſch. 9, 31.) Zu Lidde</line>
        <line lrx="2746" lry="1470" ulx="1043" uly="1363">heilet Petrus den Aeneas, einen Gichtbrüchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1567" type="textblock" ulx="979" uly="1465">
        <line lrx="2746" lry="1567" ulx="979" uly="1465">gen; (V. 32.) zu Joppe weckt er den Dorcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1985" type="textblock" ulx="1038" uly="1564">
        <line lrx="2744" lry="1674" ulx="1046" uly="1564">vom Todten auf; (V. 36.) aus ſeiner Erſchei⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="1769" ulx="1043" uly="1660">nung eines Tiſchtuches voll Schlangen erkennet</line>
        <line lrx="2775" lry="1874" ulx="1041" uly="1768">er, daß er auch den Heiden das Evpangelium</line>
        <line lrx="2797" lry="1985" ulx="1038" uly="1859">verkuͤnden ſoll. (10, 9.) Derohalben, als ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2077" type="textblock" ulx="987" uly="1963">
        <line lrx="2790" lry="2077" ulx="987" uly="1963">der Hauptmann zu ſich berufen ließ, taufte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3802" type="textblock" ulx="988" uly="2065">
        <line lrx="2729" lry="2186" ulx="1024" uly="2065">ihn mit ſeinem ganzen Hauſe. (V. 17—48.)</line>
        <line lrx="2725" lry="2285" ulx="1031" uly="2165">Der heilige Jakobus, ein Sohn des Zebedaͤus,</line>
        <line lrx="2724" lry="2389" ulx="1032" uly="2261">reiſet nach Spanien. Im Herbſte dieſes Jahrs</line>
        <line lrx="2722" lry="2486" ulx="1029" uly="2368">enden ſich die 70“ Wochenjahre Daniels, oder</line>
        <line lrx="2722" lry="2585" ulx="1023" uly="2469">die 490 Jahre; davon man in dem 38. Ab⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2676" ulx="1019" uly="2570">ſchnitte das Mehrere finden kann.</line>
        <line lrx="2715" lry="2808" ulx="1211" uly="2692">Als Vitellius nach Syrien kam, wird</line>
        <line lrx="2715" lry="2910" ulx="1010" uly="2795">Marcellus Landpfleger in Judaͤa, Pilatus aber</line>
        <line lrx="2712" lry="3009" ulx="1009" uly="2896">abgeſetzt, und nach Rom, um ſich zu verant⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="3114" ulx="1013" uly="3001">worten, abgeſchickt, allwo er zwey Jahre nach</line>
        <line lrx="2707" lry="3201" ulx="1012" uly="3098">dem Tode des Tiberius von dem Cajus Cali⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="3311" ulx="1009" uly="3201">gula verurtheilet, und in ein ewiges Elend</line>
        <line lrx="2706" lry="3412" ulx="998" uly="3299">nach Vienne in Srankreich geſchickt wird. Ex</line>
        <line lrx="2732" lry="3510" ulx="1006" uly="3397">konnte aber ſein Elend nicht ertragen, und er⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3613" ulx="1002" uly="3501">mordete ſich ſelbſt. Alſo bezeugen Joſephut I. I.</line>
        <line lrx="2702" lry="3707" ulx="988" uly="3596">Antiq. c. 5., Ado, Caſiodorus, und Euſebius in</line>
        <line lrx="2699" lry="3802" ulx="991" uly="3688">Chronicis. Von dem naͤmlichen Vitellius wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3906" type="textblock" ulx="947" uly="3790">
        <line lrx="2697" lry="3906" ulx="947" uly="3790">auch Caiphas entſetzt, der unmachtig ſein Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4181" type="textblock" ulx="982" uly="3882">
        <line lrx="2697" lry="4004" ulx="990" uly="3882">zu ertragen ſich ebenfalls ermordet, welches</line>
        <line lrx="2693" lry="4092" ulx="982" uly="3988">Clemens Romanti: Conſtitut, lib. g. e. I. meldet⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="4181" ulx="982" uly="4093">Auch ſein E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4207" type="textblock" ulx="1348" uly="4099">
        <line lrx="2744" lry="4207" ulx="1348" uly="4099">Schwiegervater, Annas, ſtarb elend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4391" type="textblock" ulx="928" uly="4171">
        <line lrx="2691" lry="4294" ulx="928" uly="4171">Alſo bezeuget Nieephbeor'us l. 2. Hiſtor, e. 10. Jo⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="4391" ulx="972" uly="4288">ſephus ſupra. G 1. 12. EC⸗ 4 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="4596" type="textblock" ulx="1556" uly="4455">
        <line lrx="2689" lry="4596" ulx="1556" uly="4455">3 Dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="674" lry="547" type="textblock" ulx="513" uly="439">
        <line lrx="674" lry="547" ulx="513" uly="439">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="935" type="textblock" ulx="520" uly="661">
        <line lrx="684" lry="716" ulx="596" uly="661">des</line>
        <line lrx="740" lry="796" ulx="520" uly="728">Kaiſers</line>
        <line lrx="720" lry="864" ulx="547" uly="801">Tibe⸗</line>
        <line lrx="703" lry="935" ulx="571" uly="875">rius</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1092" type="textblock" ulx="584" uly="1018">
        <line lrx="677" lry="1092" ulx="584" uly="1018">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="4075" type="textblock" ulx="581" uly="4006">
        <line lrx="719" lry="4075" ulx="581" uly="4006">Cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="4182" type="textblock" ulx="590" uly="4080">
        <line lrx="806" lry="4182" ulx="590" uly="4080">gula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="800" type="textblock" ulx="757" uly="582">
        <line lrx="1001" lry="667" ulx="757" uly="582">Jahre</line>
        <line lrx="969" lry="738" ulx="798" uly="658">Julia⸗</line>
        <line lrx="951" lry="800" ulx="797" uly="726">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1084" type="textblock" ulx="827" uly="1007">
        <line lrx="913" lry="1084" ulx="827" uly="1007">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="869" type="textblock" ulx="1009" uly="724">
        <line lrx="1203" lry="788" ulx="1009" uly="724">d. Tode</line>
        <line lrx="1173" lry="869" ulx="1046" uly="798">Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="944" type="textblock" ulx="952" uly="868">
        <line lrx="1205" lry="944" ulx="952" uly="868">(Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1071" type="textblock" ulx="1109" uly="998">
        <line lrx="1202" lry="1071" ulx="1109" uly="998">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="4300" type="textblock" ulx="809" uly="4217">
        <line lrx="931" lry="4300" ulx="809" uly="4217">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="721" type="textblock" ulx="1046" uly="655">
        <line lrx="1161" lry="721" ulx="1046" uly="655">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1275" type="textblock" ulx="1196" uly="1183">
        <line lrx="2171" lry="1275" ulx="1196" uly="1183">und fünf Tage weniger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="540" type="textblock" ulx="1469" uly="404">
        <line lrx="2043" lry="540" ulx="1469" uly="404">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="777" type="textblock" ulx="1240" uly="565">
        <line lrx="2928" lry="696" ulx="1337" uly="565">Den a2aſten Februar mchte der heilige</line>
        <line lrx="2930" lry="777" ulx="1240" uly="683">Hetrus die Stadt Antiochia zu ſeinem biſchoͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1481" type="textblock" ulx="1239" uly="879">
        <line lrx="2929" lry="978" ulx="1242" uly="879">an welchen nur ein Monath abgieng, nach dem</line>
        <line lrx="2931" lry="1080" ulx="1243" uly="976">Tode Jeſu Ehriſti verſloſſen waren. Er ver⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="1183" ulx="1239" uly="1077">blieb allda ſieben Jahre, nur einen Monath,</line>
        <line lrx="2932" lry="1270" ulx="2296" uly="1184">Pererius Diſput. I.</line>
        <line lrx="2932" lry="1383" ulx="1245" uly="1284">Prolog. in Epiſt. ad Roman. behauptet, daß die⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="1481" ulx="1242" uly="1378">ſes eine ſehr alte Erblehre ſey. Auch der unkatho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1877" type="textblock" ulx="1174" uly="1482">
        <line lrx="2930" lry="1579" ulx="1203" uly="1482">liſche Carion l. 3. Chronolog. geſtehet ein, daß</line>
        <line lrx="2929" lry="1679" ulx="1174" uly="1582">Petrus fuͤnf Jahre in Judenland geweſen ſey,</line>
        <line lrx="2929" lry="1780" ulx="1215" uly="1680">bevor er ſich zu Antiochien niedergelaſſen habe.</line>
        <line lrx="2929" lry="1877" ulx="1220" uly="1780">[Das namliche lieſt man in Chronico Siculo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2278" type="textblock" ulx="1248" uly="1886">
        <line lrx="2930" lry="1982" ulx="1248" uly="1886">welches behauptet, daß Petrus zu Antiochien un⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2080" ulx="1248" uly="1982">ter den Buͤrgermeiſtern Plautius LCaͤlianus, und</line>
        <line lrx="2928" lry="2177" ulx="1250" uly="2075">Sex. Papirius Gallienus, naͤmlich in dem</line>
        <line lrx="2929" lry="2278" ulx="1253" uly="2180">8Iſten Julianiſchen Jahre, ſeinen biſchoͤflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2387" type="textblock" ulx="1221" uly="2285">
        <line lrx="2928" lry="2387" ulx="1221" uly="2285">Sitz aufgeſchlagen habe. Auch Eraſmus in Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2583" type="textblock" ulx="1252" uly="2379">
        <line lrx="2931" lry="2480" ulx="1252" uly="2379">regrinat. SS. Petri &amp; Pauli, und mit ihm mehrere</line>
        <line lrx="2929" lry="2583" ulx="1254" uly="2480">andere ſagen, daß Hetrus fuͤnf Jahre in Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2681" type="textblock" ulx="1165" uly="2580">
        <line lrx="2929" lry="2681" ulx="1165" uly="2580">denland, und ſieben Jahre in Antiochien ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3282" type="textblock" ulx="1249" uly="2674">
        <line lrx="2934" lry="2786" ulx="1256" uly="2674">vor dem zweyten Jahre des Claudius aufge⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2891" ulx="1249" uly="2779">halten habe. Da Paulus drey ganze Jahre</line>
        <line lrx="2931" lry="2987" ulx="1264" uly="2879">zu Damaſcus geprediget hatte, wurde er von</line>
        <line lrx="2932" lry="3092" ulx="1263" uly="2982">den Juden, und dem Koͤnige Aretas zum Tode</line>
        <line lrx="2931" lry="3186" ulx="1265" uly="3081">aufgeſucht; er entrann aber, da man ihn in</line>
        <line lrx="2932" lry="3282" ulx="1266" uly="3177">einem Korbe uͤber die Stadtmauer hinabgelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3394" type="textblock" ulx="1185" uly="3282">
        <line lrx="2930" lry="3394" ulx="1185" uly="3282">hatte. Von hier aus kam er das erſtemal nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3698" type="textblock" ulx="1252" uly="3381">
        <line lrx="2930" lry="3495" ulx="1268" uly="3381">Jeruſalem, um den Petrus zu ſehen, bey</line>
        <line lrx="2930" lry="3598" ulx="1266" uly="3487">welchem er auch 15 Tage geblieben iſt. (Apo⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3698" ulx="1252" uly="3589">ſtelgeſch. 9, 23. ꝛr. 2. Cor. I1, 32. Galat. I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3787" type="textblock" ulx="1193" uly="3673">
        <line lrx="2925" lry="3787" ulx="1193" uly="3673">I8.) Haulus kam alſo im Anfange des naͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="4188" type="textblock" ulx="1245" uly="3783">
        <line lrx="2922" lry="3895" ulx="1260" uly="3783">lichen Jahrs nach Jeruſalem, in welchem Pe⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="3989" ulx="1251" uly="3880">trus ſich alsdann nach Antiochien begeben hat.</line>
        <line lrx="2927" lry="4086" ulx="1404" uly="3979">Tiberius ſtirbt im 78ſten Jahre ſeines Al⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="4188" ulx="1245" uly="4082">ters den 16ten Marz; auf ihn folgt Cajus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4293" type="textblock" ulx="1195" uly="4188">
        <line lrx="2923" lry="4293" ulx="1195" uly="4188">Caligula. Dieſer laßt den Herodes Agrippa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4390" type="textblock" ulx="1251" uly="4273">
        <line lrx="2925" lry="4390" ulx="1251" uly="4273">aus ſeinem Gefaͤngniße alſogleich los, uͤberhaͤuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4546" type="textblock" ulx="2811" uly="4491">
        <line lrx="2924" lry="4546" ulx="2811" uly="4491">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="882" type="textblock" ulx="1243" uly="776">
        <line lrx="2929" lry="882" ulx="1243" uly="776">lichen Sitze, nachdem ſchon beynahe fuͤnf Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4497" type="textblock" ulx="1253" uly="4381">
        <line lrx="2980" lry="4497" ulx="1253" uly="4381">ihn mit Ehren, beſchenkt ihn mit einer golde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3959" type="textblock" ulx="3259" uly="3803">
        <line lrx="3284" lry="3959" ulx="3259" uly="3803">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4060" type="textblock" ulx="3272" uly="4019">
        <line lrx="3284" lry="4060" ulx="3272" uly="4019">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="259" lry="736" ulx="0" uly="555">N e</line>
        <line lrx="259" lry="752" ulx="0" uly="657">udrn 1 Nf.</line>
        <line lrx="181" lry="858" ulx="1" uly="753">efinf ce</line>
        <line lrx="193" lry="950" ulx="0" uly="866">g, ni e</line>
        <line lrx="195" lry="1038" ulx="0" uly="912">t r e</line>
        <line lrx="187" lry="1147" ulx="0" uly="1066">inen Yaeret</line>
        <line lrx="174" lry="1252" ulx="0" uly="1171">criut Dihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1312" type="textblock" ulx="143" uly="1267">
        <line lrx="181" lry="1312" ulx="143" uly="1267">3 1</line>
        <line lrx="150" lry="1308" ulx="147" uly="1301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="199" lry="1234" ulx="184" uly="1189">.</line>
        <line lrx="200" lry="1355" ulx="0" uly="1271">ubtet, Nde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="797" type="textblock" ulx="89" uly="735">
        <line lrx="140" lry="797" ulx="89" uly="735">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="183" lry="1481" ulx="0" uly="1366">4 N cke⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1684" ulx="2" uly="1561">nd Nſt</line>
        <line lrx="194" lry="1769" ulx="0" uly="1671">delgele ſnſe</line>
        <line lrx="201" lry="1856" ulx="0" uly="1771">ronien doe⸗ 4</line>
        <line lrx="201" lry="1960" ulx="0" uly="1881">Anrigttnt</line>
        <line lrx="202" lry="2061" ulx="0" uly="1979">Cdlimm</line>
        <line lrx="202" lry="2168" ulx="0" uly="2081">amnih</line>
        <line lrx="204" lry="2365" ulx="16" uly="2277">PEraſrun</line>
        <line lrx="205" lry="2498" ulx="0" uly="2382">ntihnne</line>
        <line lrx="205" lry="2589" ulx="0" uly="2481">Phre n</line>
        <line lrx="206" lry="2689" ulx="9" uly="2576">Antiochit</line>
        <line lrx="206" lry="2885" ulx="0" uly="2679">kani 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3692" type="textblock" ulx="113" uly="3531">
        <line lrx="200" lry="3692" ulx="113" uly="3531">iel</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="918" type="textblock" ulx="357" uly="645">
        <line lrx="557" lry="770" ulx="357" uly="645">Kaiſ ſers</line>
        <line lrx="520" lry="837" ulx="371" uly="777">Cali⸗</line>
        <line lrx="517" lry="918" ulx="402" uly="852">gula</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="787" type="textblock" ulx="611" uly="633">
        <line lrx="793" lry="718" ulx="616" uly="633">Julia⸗</line>
        <line lrx="765" lry="787" ulx="611" uly="707">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="633" type="textblock" ulx="552" uly="553">
        <line lrx="937" lry="633" ulx="552" uly="553">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="848" type="textblock" ulx="857" uly="778">
        <line lrx="987" lry="848" ulx="857" uly="778">Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="948" type="textblock" ulx="782" uly="850">
        <line lrx="1030" lry="948" ulx="782" uly="850">Chriſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="524" type="textblock" ulx="1119" uly="407">
        <line lrx="2806" lry="524" ulx="1119" uly="407">nach der Zeitrechnung. 25⁵59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="666" type="textblock" ulx="1055" uly="552">
        <line lrx="2776" lry="666" ulx="1055" uly="552">ſnen Kette, die eben ſo ſchwer, als die eiſerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1072" type="textblock" ulx="1051" uly="590">
        <line lrx="2775" lry="814" ulx="1060" uly="590">in ſeiner Gefangenſcheft war, und ernennet</line>
        <line lrx="2771" lry="862" ulx="1051" uly="762">ihn zum Koͤnige der Juden. Dieſer Herodes</line>
        <line lrx="2770" lry="979" ulx="1057" uly="802">Agrippa war ein Sohn des auf Befehl von</line>
        <line lrx="2765" lry="1072" ulx="1054" uly="932">ſeinem Vater Herodes, dem Aſcaloniten, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1171" type="textblock" ulx="943" uly="1046">
        <line lrx="2766" lry="1171" ulx="943" uly="1046">gerichteten Ariſtobulus, (49. Abſchn. 2. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3837" type="textblock" ulx="999" uly="3695">
        <line lrx="1854" lry="3837" ulx="999" uly="3695">ſſcher Sprache verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4192" type="textblock" ulx="1019" uly="3988">
        <line lrx="2441" lry="4091" ulx="1022" uly="3988">heilige Bartholomaͤus mit ſich nach</line>
        <line lrx="2723" lry="4192" ulx="1019" uly="4083">der heilige Barnabas aber mit ſich nach Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1371" type="textblock" ulx="1026" uly="1170">
        <line lrx="2760" lry="1270" ulx="1026" uly="1170">Chriſti) und ein Enkel des Herodes Antipas,</line>
        <line lrx="2796" lry="1371" ulx="1057" uly="1276">wie Syrus, Uund Euſebius l. 2. c. 10. ex Joſepho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="1675" type="textblock" ulx="1045" uly="1374">
        <line lrx="2804" lry="1472" ulx="1050" uly="1374">I. 19. Antiq. c. 8. &amp; 1. 19. c. 5. bezeugen. Daß</line>
        <line lrx="2759" lry="1568" ulx="1046" uly="1476">gedachter Herodes auf Befehl des Kaiſers Ti⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1675" ulx="1045" uly="1579">berius, welchem er den Tod gewunſchen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1776" type="textblock" ulx="973" uly="1677">
        <line lrx="2755" lry="1776" ulx="973" uly="1677">mit Cajus Caligula deſto balder zur Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2076" type="textblock" ulx="1044" uly="1778">
        <line lrx="2750" lry="1878" ulx="1044" uly="1778">gelangen ſollte, gefangen geſetzt worden, mel⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="1979" ulx="1044" uly="1877">den joſephus, Baronius, und andere.</line>
        <line lrx="2745" lry="2076" ulx="1245" uly="1982">Als Herodes Agrippa von Rom durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2174" type="textblock" ulx="1011" uly="2083">
        <line lrx="2744" lry="2174" ulx="1011" uly="2083">Alexandrien nach Judenland reiſete, wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2272" type="textblock" ulx="1032" uly="2178">
        <line lrx="2743" lry="2272" ulx="1032" uly="2178">in einem oͤffentlichen Schauſpiele von den Ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2385" type="textblock" ulx="1042" uly="2284">
        <line lrx="2741" lry="2385" ulx="1042" uly="2284">randrinern eben ſo verſpottet, wie Jeſus Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2584" type="textblock" ulx="1041" uly="2383">
        <line lrx="2739" lry="2485" ulx="1044" uly="2383">ſtus von den Juden. Alſo joſephus. Nach⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2584" ulx="1041" uly="2486">dem er in Judenland angekommen war, klagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2786" type="textblock" ulx="979" uly="2588">
        <line lrx="2735" lry="2681" ulx="979" uly="2588">ſer ſeines Vaters Bruder, den Herodes Anti⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="2786" ulx="993" uly="2688">pas, bey dem Kaiſer Cajus an, und bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2910" type="textblock" ulx="1037" uly="2784">
        <line lrx="2733" lry="2910" ulx="1037" uly="2784">die Sache dahin, daß er das Vierfuͤrſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2986" type="textblock" ulx="974" uly="2888">
        <line lrx="2732" lry="2986" ulx="974" uly="2888">ſammt ſeinem Vermoͤgen verlieret, und mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3494" type="textblock" ulx="1027" uly="2989">
        <line lrx="2729" lry="3089" ulx="1037" uly="2989">ner gottloſen Frau, der Herodias, auf ewig</line>
        <line lrx="2728" lry="3188" ulx="1034" uly="3092">nach Lyon in Frankreich ins Elend verwieſen</line>
        <line lrx="2599" lry="3288" ulx="1029" uly="3193">wird, allwo beyde aus Kummer ſtarben.</line>
        <line lrx="2727" lry="3405" ulx="1227" uly="3277">Wenn Euſebius in Chronico, und Baronius</line>
        <line lrx="2729" lry="3494" ulx="1027" uly="3367">nicht irren, ſo hat Matthaͤus auf Befehl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3596" type="textblock" ulx="964" uly="3496">
        <line lrx="2724" lry="3596" ulx="964" uly="3496">Apoſteln zu Ende des achten Jahrs nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4079" type="textblock" ulx="1024" uly="3596">
        <line lrx="2725" lry="3695" ulx="1028" uly="3596">Tode Jeſu Chriſti ſein Evangelium in hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3792" ulx="1962" uly="3703">Euſebius l. S. Hiſtor.</line>
        <line lrx="2724" lry="3880" ulx="1024" uly="3792">c. I0. und Hieronymus de Scriptor. Eccleſ. in Pan-</line>
        <line lrx="2725" lry="3980" ulx="1833" uly="3887">daß es abgeſchriebner der</line>
        <line lrx="2725" lry="4079" ulx="2436" uly="3990">Indien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3980" type="textblock" ulx="1023" uly="3890">
        <line lrx="1816" lry="3980" ulx="1023" uly="3890">teno c. 36. bezeugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4320" type="textblock" ulx="1018" uly="4177">
        <line lrx="2723" lry="4320" ulx="1018" uly="4177">chenland genommen habe „ bey deſſen Leibe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4497" type="textblock" ulx="968" uly="4279">
        <line lrx="2723" lry="4383" ulx="989" uly="4279">auch unter dem Kaiſer Zeno iſt gefunden wor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="4497" ulx="968" uly="4399">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="4542" type="textblock" ulx="1227" uly="4390">
        <line lrx="1914" lry="4542" ulx="1227" uly="4390">Niarkus machte 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4472" type="textblock" ulx="1923" uly="4380">
        <line lrx="2720" lry="4472" ulx="1923" uly="4380">leichſam einen Auszug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4557" type="textblock" ulx="2617" uly="4482">
        <line lrx="2768" lry="4557" ulx="2617" uly="4482">da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="3884" type="textblock" ulx="513" uly="585">
        <line lrx="980" lry="672" ulx="607" uly="585">Jahre</line>
        <line lrx="945" lry="747" ulx="544" uly="666">des Julia⸗</line>
        <line lrx="930" lry="813" ulx="519" uly="736">Kaiſers niſche</line>
        <line lrx="686" lry="875" ulx="516" uly="815">Cali⸗</line>
        <line lrx="725" lry="956" ulx="522" uly="889">gula</line>
        <line lrx="891" lry="1114" ulx="613" uly="1017">4 85</line>
        <line lrx="729" lry="2881" ulx="539" uly="2774">Clan⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2930" ulx="513" uly="2866">dius</line>
        <line lrx="889" lry="3050" ulx="598" uly="2932">1 86</line>
        <line lrx="930" lry="3884" ulx="590" uly="3782">6 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="3031" type="textblock" ulx="1024" uly="2915">
        <line lrx="1112" lry="3031" ulx="1024" uly="2915">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="3861" type="textblock" ulx="993" uly="3806">
        <line lrx="1107" lry="3861" ulx="993" uly="3806">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="784" type="textblock" ulx="1204" uly="430">
        <line lrx="2078" lry="557" ulx="1383" uly="430">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2901" lry="691" ulx="1216" uly="568">davon, und nach Zeugniß des heiligen Athana-</line>
        <line lrx="2905" lry="784" ulx="1204" uly="681">ſius in Synopſi, &amp; Hæreſ. 51. legte es Jakobus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="983" type="textblock" ulx="1171" uly="778">
        <line lrx="2914" lry="891" ulx="1171" uly="778">ein Bruder des Herrn, den Glaͤubigen zu Je⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="983" ulx="1183" uly="888">ruſalem in ſeinen Predigten aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2588" type="textblock" ulx="1202" uly="986">
        <line lrx="2901" lry="1079" ulx="1422" uly="986">Agabus, ein Prophet zu Antiochien,</line>
        <line lrx="2904" lry="1187" ulx="1218" uly="1082">ſagte eine allgemeine Hungersnoth vor, welche</line>
        <line lrx="2903" lry="1278" ulx="1216" uly="1182">unter Claudius angefangen, und lang gedau⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1389" ulx="1218" uly="1285">ret hat. (Apoſtelgeſch. 11, 28.) Paulus, und</line>
        <line lrx="2901" lry="1485" ulx="1217" uly="1382">Barnabas predigen alldort ein ganzes Jahr</line>
        <line lrx="2899" lry="1590" ulx="1219" uly="1485">das Evangelium, und die Glaͤubigen wurden</line>
        <line lrx="2898" lry="1693" ulx="1221" uly="1582">hier zuerſt Ehriſten genannt. (V. 26.) Der</line>
        <line lrx="2895" lry="1779" ulx="1220" uly="1681">Kaiſer Cajus laͤßt ſeine Bildſaͤule in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1888" ulx="1220" uly="1783">pel zu Jeruſalem aufſtellen, damit ſie auch</line>
        <line lrx="2894" lry="1981" ulx="1216" uly="1885">alldort von den Juden ſollte angebethet werden.</line>
        <line lrx="2893" lry="2085" ulx="1217" uly="1981">Die Juden ſchickten den Philo als ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2187" ulx="1212" uly="2083">ſandten deßwegen nach Rom, erhielten aber</line>
        <line lrx="2889" lry="2281" ulx="1212" uly="2187">keine andere Antwort, als folgende: Seyd ihr</line>
        <line lrx="2890" lry="2383" ulx="1202" uly="2286">jene von den Goͤttern verworfene Leute, die</line>
        <line lrx="2891" lry="2479" ulx="1210" uly="2385">mich allein verachten, da mich doch alle ein⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2588" ulx="1211" uly="2482">ſtimmig als Gott erkennen? Alſo ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2694" type="textblock" ulx="1147" uly="2579">
        <line lrx="2963" lry="2694" ulx="1147" uly="2579">PFPhilo in legat. ad Cajum, Joſephus I. 18. Antiq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2878" type="textblock" ulx="1211" uly="2695">
        <line lrx="2160" lry="2761" ulx="1211" uly="2695">c. 12.</line>
        <line lrx="2886" lry="2878" ulx="1335" uly="2778">Den erſten Februar wird Cajus von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3581" type="textblock" ulx="1194" uly="2872">
        <line lrx="2884" lry="2991" ulx="1209" uly="2872">Leibwache ermordet, (nach Zeugniß des Sue-</line>
        <line lrx="2882" lry="3082" ulx="1194" uly="2980">tonius, Tacitus, Dio, Joſephus, und an⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3185" ulx="1205" uly="3080">derer) im 209ſten Jahre ſeines Alters, dem</line>
        <line lrx="2881" lry="3287" ulx="1201" uly="3174">4ten ſeiner Regierung. Auf ihn folgt Clau⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3384" ulx="1202" uly="3280">dius, ein Sohn des Druſus, welcher den</line>
        <line lrx="2881" lry="3477" ulx="1199" uly="3373">Herodes Agrippa auch noch zum Koͤnige in</line>
        <line lrx="2877" lry="3581" ulx="1197" uly="3473">Samarien machte. Einige behaupten, der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="4378" type="textblock" ulx="1190" uly="3684">
        <line lrx="2745" lry="3782" ulx="1195" uly="3684">den, andere aber ſagen, in dem folgenden.</line>
        <line lrx="2876" lry="3883" ulx="1262" uly="3781">Den 1Iten Tag des Monaths Niſan,</line>
        <line lrx="2873" lry="3979" ulx="1194" uly="3879">an dem Vorabende des Oſterfeſtes der Juden,</line>
        <line lrx="2875" lry="4079" ulx="1193" uly="3977">den 31ſten Maͤrz ließ Herodes dem heiligen</line>
        <line lrx="2870" lry="4173" ulx="1192" uly="4077">Jakobus, einem Sohne des Zebedaͤus, nach</line>
        <line lrx="2870" lry="4276" ulx="1190" uly="4175">ſeiner Ruͤckkunft aus Spanien den Kopf ab⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="4378" ulx="1190" uly="4278">ſchlagen. Der Papſt Callixtus, oder wer im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="4572" type="textblock" ulx="1189" uly="4380">
        <line lrx="2869" lry="4477" ulx="1189" uly="4380">mer der Verfaſſer des Buches: de Miracu-</line>
        <line lrx="2868" lry="4572" ulx="2165" uly="4473">2⸗ lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="912" type="textblock" ulx="3127" uly="703">
        <line lrx="3150" lry="912" ulx="3127" uly="703">— — ––=4</line>
        <line lrx="3170" lry="842" ulx="3142" uly="706">=☛—</line>
        <line lrx="3175" lry="838" ulx="3163" uly="793">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3683" type="textblock" ulx="1189" uly="3578">
        <line lrx="2922" lry="3683" ulx="1189" uly="3578">lige Jakobus ſey dieſes Jahr enthauptet wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="631" type="textblock" ulx="1" uly="562">
        <line lrx="144" lry="631" ulx="1" uly="562">n Mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="204" lry="749" ulx="0" uly="653">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="151" lry="856" ulx="0" uly="758">Un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="155" lry="1048" ulx="0" uly="968">Atiochen,</line>
        <line lrx="157" lry="1161" ulx="3" uly="1070">Ne, weihe</line>
        <line lrx="158" lry="1260" ulx="3" uly="1174">lung edan⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1355" ulx="0" uly="1275">Ulus, und</line>
        <line lrx="158" lry="1466" ulx="0" uly="1370">nes ohe</line>
        <line lrx="158" lry="1569" ulx="0" uly="1486">Gn Mlde</line>
        <line lrx="160" lry="1662" ulx="0" uly="1575">20) De</line>
        <line lrx="155" lry="1756" ulx="0" uly="1677">n d</line>
        <line lrx="159" lry="1949" ulx="0" uly="1777">mit ſt 3</line>
        <line lrx="64" lry="1962" ulx="19" uly="1908">the</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="828" type="textblock" ulx="368" uly="655">
        <line lrx="566" lry="765" ulx="368" uly="655">Kaiſers</line>
        <line lrx="546" lry="828" ulx="403" uly="766">Clau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="704" type="textblock" ulx="567" uly="547">
        <line lrx="844" lry="633" ulx="567" uly="547">Jahre</line>
        <line lrx="790" lry="704" ulx="584" uly="620">Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="761" type="textblock" ulx="620" uly="693">
        <line lrx="772" lry="761" ulx="620" uly="693">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="994" type="textblock" ulx="828" uly="695">
        <line lrx="1021" lry="755" ulx="828" uly="695">d. Tode</line>
        <line lrx="990" lry="849" ulx="862" uly="764">Jeſu</line>
        <line lrx="1096" lry="994" ulx="842" uly="833">Chritifr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="528" type="textblock" ulx="1075" uly="305">
        <line lrx="2747" lry="528" ulx="1075" uly="305">nach der Zeitrechnung. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="972" type="textblock" ulx="1059" uly="494">
        <line lrx="2745" lry="647" ulx="1060" uly="494">lis S. Jacobi iſt, ſagt, er ſey am naͤmlichen</line>
        <line lrx="2743" lry="745" ulx="1059" uly="645">Tage, und Stunde, als Jeſus Ehriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="907" ulx="1059" uly="703">ſorben enthauptet worden. (Apof ſtelgeſch.</line>
        <line lrx="2741" lry="972" ulx="1111" uly="823">2, 2.) Paulus koͤmmt das zweytemal nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1043" type="textblock" ulx="963" uly="898">
        <line lrx="2744" lry="1043" ulx="963" uly="898">. Jeruſalem. (11, 30.) Der naͤmliche Herodes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1243" type="textblock" ulx="1057" uly="1043">
        <line lrx="2742" lry="1145" ulx="1061" uly="1043">ließ an dem achten Tage der ungeſauerten</line>
        <line lrx="2743" lry="1243" ulx="1057" uly="1147">Brode auch den Petrus gefangen ſetzen. (12, 3.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1352" type="textblock" ulx="1019" uly="1205">
        <line lrx="2741" lry="1352" ulx="1019" uly="1205">Der Gefangene wird aber von dem Engel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1778" type="textblock" ulx="1048" uly="1340">
        <line lrx="2737" lry="1446" ulx="1048" uly="1340">freyet; (B. 7.) durchreiſet verſchiedene Laͤnder,</line>
        <line lrx="2739" lry="1539" ulx="1056" uly="1450">als Pontus, Galatien, Kappadocien, Aſien,</line>
        <line lrx="2742" lry="1642" ulx="1053" uly="1492">und andere; prediget alldort das Evangelium.</line>
        <line lrx="2741" lry="1778" ulx="1054" uly="1642">(1. Petr. 1, I.) Bey. Gelegenheit dieſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1846" type="textblock" ulx="1001" uly="1749">
        <line lrx="2743" lry="1846" ulx="1001" uly="1749">ffolgung verlaſſen auch die uͤbrigen Apoſtel Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3289" type="textblock" ulx="1027" uly="1849">
        <line lrx="2808" lry="1951" ulx="1037" uly="1849">ruſalem, und ganz Judenland, theilen ſich</line>
        <line lrx="2741" lry="2051" ulx="1051" uly="1926">in die ganze Welt aus, und begiebt ſich ein</line>
        <line lrx="2737" lry="2153" ulx="1044" uly="2050">jeder in das Land, welches ihm zu Theil gewor⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2255" ulx="1048" uly="2109">den. Bevor ſie auseinander giengen, verfer⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="2351" ulx="1047" uly="2256">tigten ſie die Glaubensformel, welche nachher</line>
        <line lrx="2738" lry="2479" ulx="1045" uly="2355">das apoſtoliſche Glaubensbekenntniß iſt ge⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2553" ulx="1042" uly="2458">nannt worden. Daß dieſe Vertheilung der</line>
        <line lrx="2740" lry="2703" ulx="1040" uly="2558">Apoſteln in die ganze Welt in dem 12ten Jahre</line>
        <line lrx="2737" lry="2776" ulx="1028" uly="2647">nach dem Tode Jeſu Chriſti ge⸗ ſchehen ſey, be⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2863" ulx="1036" uly="2763">hauptet Beda in c. 13. Actor. &amp; in Martyrolog.</line>
        <line lrx="2735" lry="2948" ulx="1047" uly="2861">Vincentius Beluacenſis in Speculo l. g. c. 9. Gene-</line>
        <line lrx="2736" lry="3033" ulx="1035" uly="2943">brardus 1. 3. Chronogr. Gulielmus Durandus de</line>
        <line lrx="2736" lry="3117" ulx="1035" uly="3019">Offic. Divin. l. 7. c. I5. Nauclerus tom. II. ge-</line>
        <line lrx="2734" lry="3200" ulx="1030" uly="3115">ner. 1. Salmeron tom. XII. Tract. 37. &amp; 60. Ba-</line>
        <line lrx="2731" lry="3289" ulx="1027" uly="3201">ronius ad an. Chr. 44. Martyrologium Romanum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3383" type="textblock" ulx="1020" uly="3282">
        <line lrx="2731" lry="3383" ulx="1020" uly="3282">Uſuardi, Petrus Caniſius, und andere, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3794" type="textblock" ulx="1009" uly="3704">
        <line lrx="2615" lry="3794" ulx="1009" uly="3704">ſebium I. 5. Hiſt. c. 18. daß nach einer alten E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="4003" type="textblock" ulx="948" uly="3911">
        <line lrx="1427" lry="4003" ulx="948" uly="3911">ſich vor 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4107" type="textblock" ulx="1006" uly="3353">
        <line lrx="2732" lry="3534" ulx="1024" uly="3353">behaupten, dieſe Vertheilung ſey den 15ten</line>
        <line lrx="2731" lry="3598" ulx="1024" uly="3495">Julius geſchehen. Der heilige Martyrer Thra⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="3692" ulx="1022" uly="3597">ſeas ſagt nach Zeugniß des Apollonius apud Eu-</line>
        <line lrx="2730" lry="3777" ulx="2585" uly="3703">Erb⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="3945" ulx="1023" uly="3805">lehre Jeſus Ehriſtus den Apoſteln befohlen habe,</line>
        <line lrx="2732" lry="4008" ulx="1487" uly="3908">Jahren nicht von Jeruſalem hin⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="4107" ulx="1006" uly="4011">weg, und zu andern Voͤlkern zu begeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4253" type="textblock" ulx="1006" uly="4104">
        <line lrx="2737" lry="4253" ulx="1006" uly="4104">Paulus, welchem der heilige Geiſt die Boͤlker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4335" type="textblock" ulx="1021" uly="4200">
        <line lrx="2728" lry="4335" ulx="1021" uly="4200">bekehrung vorbehalten, ( Apoſtelgeſch. 13, 2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4464" type="textblock" ulx="992" uly="4257">
        <line lrx="2728" lry="4464" ulx="992" uly="4257">lwird bis in dritten Himmel entzuͦckt, und dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4505" type="textblock" ulx="1407" uly="4417">
        <line lrx="2752" lry="4505" ulx="1407" uly="4417">R 3 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="982" type="textblock" ulx="463" uly="410">
        <line lrx="3269" lry="540" ulx="519" uly="410">262 Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="3284" lry="718" ulx="547" uly="545">des S ach geſchah nach ſeinem eignen Zeugniße 14 Jahre, 6 3</line>
        <line lrx="3284" lry="805" ulx="502" uly="649">Kaiſers rnn ſd. Tode bevor er den Corinthiern das zweytemal ge:. ſc</line>
        <line lrx="3193" lry="901" ulx="463" uly="780">Llan; Zeſu ſchrieben hatte, (12, 2.) 1</line>
        <line lrx="2920" lry="982" ulx="563" uly="864">dins Chriſti Den I18ten Jaͤner zu Ende des zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4581" type="textblock" ulx="618" uly="950">
        <line lrx="2915" lry="1077" ulx="618" uly="950">3 88 13 Jahrs der Regierung des Kaiſers Claudius</line>
        <line lrx="3272" lry="1184" ulx="1219" uly="1081">ſetzt der heilige Perrus in Rom ſeinen Wohn⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1276" ulx="1219" uly="1182">ſitz feſt, da er vor ſeiner Abreiſe aus Antiochien</line>
        <line lrx="2919" lry="1385" ulx="1221" uly="1283">den Evodius zum Biſchofe ernannt hatte. Die⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1484" ulx="1219" uly="1383">ſes geſchah im 88ſten Julianiſchen Jahre un⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="1581" ulx="1185" uly="1479">ter den Buͤrgermeiſtern Tiberius Claudius,</line>
        <line lrx="2916" lry="1681" ulx="1220" uly="1584">dem Kaiſer zum drittenmal, und A. Vitellius,</line>
        <line lrx="2918" lry="1784" ulx="1220" uly="1684">Der heilige Petrus war beynahe 25 Jahre Bi⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1879" ulx="1223" uly="1784">ſchof zu Rom. Alſo bezeuget Euſebius ad 2. an-</line>
        <line lrx="2916" lry="1962" ulx="1179" uly="1880">num Claudii, Innocentius I. in Decretal. 18. ad</line>
        <line lrx="2917" lry="2120" ulx="1216" uly="1958">Alexandrum Epifc. Midorus Hiſpal. in catalog. §.</line>
        <line lrx="2918" lry="2137" ulx="1218" uly="2048">nov. Teitam. c. 69. Beda de ſex mundi ætat. &amp; in</line>
        <line lrx="3177" lry="2226" ulx="1185" uly="2133">[Martyrolog. Honorius Atguſtodunenſis, Caſio</line>
        <line lrx="3249" lry="2306" ulx="1193" uly="2189">dorus, und Ado in Chronicis, Freculphus tom. II.</line>
        <line lrx="2916" lry="2389" ulx="1146" uly="2302">Ilib. 1. c. I2. Hagmo lib. 2. ſacræ Hiſtoriæ c. 12.</line>
        <line lrx="2919" lry="2488" ulx="1170" uly="2389">und die Katholicchen gemeiniglich. Der heilige</line>
        <line lrx="2920" lry="2590" ulx="1228" uly="2492">Paulus wird als Biſchof eingeweihet; (Apo⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2703" ulx="1227" uly="2591">ſtelgeſch. 13, 3.) und wird als ein Apoſtel mit “</line>
        <line lrx="3284" lry="2790" ulx="1187" uly="2686">Barnabas, um den Heiden aller Orten das A</line>
        <line lrx="2917" lry="2886" ulx="1235" uly="2787">Evangelium zu verkuͤndigen, abgeſchickt. (V. 4.)</line>
        <line lrx="2915" lry="2985" ulx="1233" uly="2892">Petrus ſchreibt ſeinen erſten Brief zu Rom,</line>
        <line lrx="2920" lry="3092" ulx="1237" uly="2988">in welchem Markus von Babylon, d. i. von</line>
        <line lrx="2919" lry="3188" ulx="1238" uly="3089">Rom aus die Glaubigen grüßet, (5, 13.) und</line>
        <line lrx="2922" lry="3291" ulx="1242" uly="3188">noch in dem namlichen Jahre von Rom weg⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3397" ulx="1242" uly="3288">gehet; denn, als der heilige Markus gleich nach</line>
        <line lrx="2919" lry="3490" ulx="1241" uly="3388">Zertheilung der Apoſteln in die ganze Welt in</line>
        <line lrx="2920" lry="3589" ulx="1239" uly="3490">Nom ſein Evangelium geſchrieben, wie man am</line>
        <line lrx="3247" lry="3689" ulx="1244" uly="3588">Ende des Syriſchen Textes lieſt, ſo wird er</line>
        <line lrx="3129" lry="3781" ulx="1244" uly="3686">nach Zeugniß des Euſebius im dritten Jahre ſer .</line>
        <line lrx="2920" lry="3890" ulx="1242" uly="3787">der 205ten Olympiade nach Alexandrien als</line>
        <line lrx="2922" lry="3987" ulx="1245" uly="3883">Biſchof abgeſchickt. Da Herodes Agrippa eine</line>
        <line lrx="2922" lry="4092" ulx="1238" uly="3979">Anrede an das Volk zu Caſarea hielt, ſo rufte</line>
        <line lrx="2921" lry="4184" ulx="1242" uly="4078">daſſelbe: Dieß iſt Gottes, und nicht eines</line>
        <line lrx="3185" lry="4289" ulx="1242" uly="4184">Menſchen Stimme; auf ſein heumliches Wohl⸗ D</line>
        <line lrx="2920" lry="4391" ulx="1242" uly="4281">gefallen an dieſer Schmeicheley, wird er von</line>
        <line lrx="2920" lry="4497" ulx="1243" uly="4383">einem Engel beſtraft, und von den Wuͤrmern</line>
        <line lrx="2919" lry="4581" ulx="2729" uly="4494">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="748" type="textblock" ulx="361" uly="606">
        <line lrx="503" lry="690" ulx="419" uly="606">des</line>
        <line lrx="570" lry="748" ulx="361" uly="681">Kaiſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="903" type="textblock" ulx="395" uly="752">
        <line lrx="588" lry="813" ulx="395" uly="752">Clau⸗</line>
        <line lrx="571" lry="903" ulx="411" uly="825">dius</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1151" type="textblock" ulx="417" uly="1071">
        <line lrx="539" lry="1151" ulx="417" uly="1071">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="747" type="textblock" ulx="580" uly="501">
        <line lrx="821" lry="605" ulx="580" uly="501">Jahre</line>
        <line lrx="788" lry="694" ulx="619" uly="601">Julia⸗</line>
        <line lrx="852" lry="747" ulx="617" uly="678">niſche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1154" type="textblock" ulx="606" uly="1035">
        <line lrx="738" lry="1154" ulx="606" uly="1035">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="818" type="textblock" ulx="857" uly="592">
        <line lrx="979" lry="674" ulx="864" uly="592">nach</line>
        <line lrx="1024" lry="736" ulx="857" uly="677">.„Tode</line>
        <line lrx="988" lry="818" ulx="862" uly="748">Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="893" type="textblock" ulx="787" uly="821">
        <line lrx="1029" lry="893" ulx="787" uly="821">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1143" type="textblock" ulx="882" uly="1074">
        <line lrx="968" lry="1143" ulx="882" uly="1074">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1928" type="textblock" ulx="952" uly="1830">
        <line lrx="2237" lry="1928" ulx="952" uly="1830">und nach Antiochien in Diſidien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2726" type="textblock" ulx="888" uly="2604">
        <line lrx="995" lry="2726" ulx="888" uly="2604">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="488" type="textblock" ulx="1099" uly="351">
        <line lrx="1991" lry="488" ulx="1099" uly="351">nach der Zeitrechnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="740" type="textblock" ulx="1057" uly="498">
        <line lrx="2097" lry="679" ulx="1057" uly="498">gefreſſen ,„( Apoſtelgeſch. 12 12</line>
        <line lrx="2790" lry="740" ulx="1059" uly="584">Jahre des Claudius nach all gemeiner Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="859" type="textblock" ulx="1053" uly="717">
        <line lrx="1809" lry="859" ulx="1053" uly="717">der Geſchichtſchreiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="819" type="textblock" ulx="1918" uly="735">
        <line lrx="2444" lry="819" ulx="1918" uly="735">Erſt nach vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="641" type="textblock" ulx="2096" uly="376">
        <line lrx="2800" lry="485" ulx="2453" uly="376">263</line>
        <line lrx="2751" lry="641" ulx="2096" uly="526">„21.) im dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="820" type="textblock" ulx="2499" uly="725">
        <line lrx="2750" lry="820" ulx="2499" uly="725">Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="927" type="textblock" ulx="1059" uly="819">
        <line lrx="2756" lry="927" ulx="1059" uly="819">folgt ihm ſein Sohn Agrippa der Juͤngere auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1031" type="textblock" ulx="1012" uly="937">
        <line lrx="1495" lry="1031" ulx="1012" uly="937">dem Throne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1123" type="textblock" ulx="1249" uly="930">
        <line lrx="2702" lry="1022" ulx="1600" uly="930">Alſo Joſephus l. 19. Antiq. c. 8.</line>
        <line lrx="2750" lry="1123" ulx="1249" uly="1022">Paulus, und Barnabas, nachdem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1426" type="textblock" ulx="1045" uly="1119">
        <line lrx="2751" lry="1298" ulx="1128" uly="1119">eleucien, Cypern, Salamin dur gewhteer</line>
        <line lrx="2753" lry="1334" ulx="1045" uly="1177">haben, bekehren zu Paphos den Statthalter</line>
        <line lrx="2753" lry="1426" ulx="1058" uly="1333">Sergius Paulus, und ſchlagen Elimnas, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1733" type="textblock" ulx="1054" uly="1544">
        <line lrx="1574" lry="1626" ulx="1054" uly="1544">ꝛc.) Und von</line>
        <line lrx="1938" lry="1733" ulx="1055" uly="1615">den Namen Paulus an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1644" type="textblock" ulx="1026" uly="1434">
        <line lrx="2749" lry="1534" ulx="1026" uly="1434">Zauberer, mit Blindheit. (Apoſtelgeſch. 13, 4.</line>
        <line lrx="2809" lry="1644" ulx="1666" uly="1487">ieſer Zeit an nimmt Saulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1847" type="textblock" ulx="1054" uly="1633">
        <line lrx="2756" lry="1728" ulx="1996" uly="1633">(B. 9.) Von dort</line>
        <line lrx="2750" lry="1847" ulx="1054" uly="1738">aus gehen ſie nach Pergen in Pamphili en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1927" type="textblock" ulx="2338" uly="1834">
        <line lrx="2757" lry="1927" ulx="2338" uly="1834">Da ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2125" type="textblock" ulx="1058" uly="1934">
        <line lrx="2755" lry="2125" ulx="1058" uly="1934">von den Juden vertrieben werden, wen den Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2138" type="textblock" ulx="1061" uly="2045">
        <line lrx="1229" lry="2138" ulx="1061" uly="2045">ſich z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2339" type="textblock" ulx="1062" uly="2249">
        <line lrx="1265" lry="2339" ulx="1062" uly="2249">und J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2535" type="textblock" ulx="2147" uly="2448">
        <line lrx="2591" lry="2535" ulx="2147" uly="2448">und Lyſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2751" type="textblock" ulx="971" uly="2037">
        <line lrx="2702" lry="2134" ulx="1232" uly="2037">u den Heiden in Iconien. (BV. 13. u. f.)</line>
        <line lrx="2753" lry="2287" ulx="1210" uly="2138">Zu Iconien bekehren ſie viele Heiden,</line>
        <line lrx="2765" lry="2338" ulx="1259" uly="2241">zuden: (unter den erſtern war Thecla) bis</line>
        <line lrx="2761" lry="2441" ulx="1002" uly="2278">ſie endlich, um nicht von ihnen geſteiniget zu</line>
        <line lrx="2068" lry="2541" ulx="971" uly="2456">worerden, nach ycaonien,</line>
        <line lrx="2256" lry="2643" ulx="998" uly="2546">fluͤchteten. (Apoſtelgeſch. 14, 1.)</line>
        <line lrx="2765" lry="2751" ulx="1260" uly="2645">Zu Lyſtra heilet Paulus einen Lahmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2534" type="textblock" ulx="2651" uly="2441">
        <line lrx="2761" lry="2534" ulx="2651" uly="2441">ſich 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3088" type="textblock" ulx="1062" uly="2751">
        <line lrx="2763" lry="2850" ulx="1062" uly="2751">deßwegen nennen ihn die Lyſtrianer Mercurius,</line>
        <line lrx="2765" lry="2935" ulx="2480" uly="2854">Paulus</line>
        <line lrx="2769" lry="3088" ulx="1062" uly="2909">wird beynahe zu todt geſtemmiget, und geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2942" type="textblock" ulx="1062" uly="2851">
        <line lrx="2398" lry="2942" ulx="1062" uly="2851">und den Barnabas Jupiter. (V. 7.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3161" type="textblock" ulx="1068" uly="3047">
        <line lrx="2769" lry="3161" ulx="1068" uly="3047">hierauf nach Derben; (V. 18.) er koͤmmt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3353" type="textblock" ulx="1065" uly="3153">
        <line lrx="2768" lry="3352" ulx="1065" uly="3153">Lyſtra, Jeonien, und An tlochien in Ebuſten,</line>
        <line lrx="2334" lry="3353" ulx="1068" uly="3254">zuruͤck, und ſtaͤrkte aller Orten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4167" type="textblock" ulx="1069" uly="3862">
        <line lrx="1533" lry="3990" ulx="1069" uly="3862">rien zuruͤck,</line>
        <line lrx="1412" lry="4064" ulx="1072" uly="3971">(V. 25.)</line>
        <line lrx="2784" lry="4167" ulx="1263" uly="4068">Paulus lehret zu Antiochien, und Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3961" type="textblock" ulx="964" uly="3361">
        <line lrx="1956" lry="3462" ulx="1001" uly="3361">(V. 20.) Nachdem er</line>
        <line lrx="2463" lry="3552" ulx="1003" uly="3364">Pergen in Pamphilien durchr eiſet hat</line>
        <line lrx="2105" lry="3697" ulx="964" uly="3564">er in Attalien an. (V. 23.)</line>
        <line lrx="2776" lry="3763" ulx="1203" uly="3658">Nach einer Ajaͤhrigen Reiſe mit dem Bar⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="3906" ulx="1037" uly="3717">nabas kehrt Paulus nach Antiochien in Sy⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="3961" ulx="1611" uly="3851">und bleibt zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3432" type="textblock" ulx="2030" uly="3376">
        <line lrx="2167" lry="3432" ulx="2030" uly="3376">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3552" type="textblock" ulx="2446" uly="3257">
        <line lrx="2809" lry="3341" ulx="2570" uly="3257">Ehriſten.</line>
        <line lrx="2772" lry="3442" ulx="2446" uly="3303">en, und</line>
        <line lrx="2775" lry="3552" ulx="2469" uly="3462">te, kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3960" type="textblock" ulx="2311" uly="3865">
        <line lrx="2518" lry="3960" ulx="2311" uly="3865">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3937" type="textblock" ulx="2601" uly="3873">
        <line lrx="2777" lry="3937" ulx="2601" uly="3873">allda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4365" type="textblock" ulx="1067" uly="4150">
        <line lrx="2779" lry="4296" ulx="1071" uly="4150">zu Rom, und ſchickt von dort in alle Stadte,</line>
        <line lrx="2368" lry="4365" ulx="1067" uly="4262">und die ganze Welt Biſchoͤfe aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="4465" type="textblock" ulx="1073" uly="4366">
        <line lrx="1442" lry="4465" ulx="1073" uly="4366">der Jung 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="4466" type="textblock" ulx="1448" uly="4396">
        <line lrx="1597" lry="4466" ulx="1448" uly="4396">ere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4316" type="textblock" ulx="2473" uly="4267">
        <line lrx="2562" lry="4316" ulx="2473" uly="4267">Aé⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4459" type="textblock" ulx="1694" uly="4363">
        <line lrx="2547" lry="4459" ulx="1694" uly="4363">ein Sohn des verfſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4402" type="textblock" ulx="2544" uly="4267">
        <line lrx="2787" lry="4402" ulx="2544" uly="4267">gripp 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2604" type="textblock" ulx="2788" uly="2580">
        <line lrx="2813" lry="2604" ulx="2788" uly="2580">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="1042" type="textblock" ulx="459" uly="502">
        <line lrx="974" lry="577" ulx="546" uly="502">Jahtee.</line>
        <line lrx="685" lry="868" ulx="459" uly="783">dius</line>
        <line lrx="890" lry="1042" ulx="607" uly="933">29 94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="870" type="textblock" ulx="981" uly="576">
        <line lrx="1144" lry="653" ulx="1017" uly="576">nach</line>
        <line lrx="1178" lry="797" ulx="981" uly="633">d. Tode</line>
        <line lrx="1146" lry="793" ulx="990" uly="733">Jeſu</line>
        <line lrx="1174" lry="870" ulx="994" uly="797">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1333" type="textblock" ulx="1199" uly="368">
        <line lrx="2057" lry="481" ulx="1345" uly="368">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2898" lry="632" ulx="1199" uly="512">Agrippa, erhaͤlt ſein vaͤterliches Reich, im</line>
        <line lrx="2896" lry="735" ulx="1215" uly="620">achten Jahre des Claudius, und dem 17ten</line>
        <line lrx="2898" lry="835" ulx="1209" uly="718">vor Anfang des juͤdiſchen Kriegs. Alſo bezeuget</line>
        <line lrx="2830" lry="919" ulx="1219" uly="813">Juoſerhus l. 20. Antiq. c. 3. G&amp; I. 3. Bell. c. 13.</line>
        <line lrx="2898" lry="1027" ulx="1413" uly="917">Zu Antiochien entſteht ein Streit uͤber</line>
        <line lrx="2895" lry="1121" ulx="1215" uly="1008">die Beſchneidung ꝛc. Man ſchickt den Paulus</line>
        <line lrx="2890" lry="1225" ulx="1216" uly="1112">das drittemal mit Barnabas nach Jeruſalem,</line>
        <line lrx="2894" lry="1333" ulx="1214" uly="1213">und halt alldort unter dem Vorſitze des heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1529" type="textblock" ulx="1140" uly="1316">
        <line lrx="2891" lry="1434" ulx="1183" uly="1316">gen Petrus eine Kirchenverſammlung; (alſo</line>
        <line lrx="2885" lry="1529" ulx="1140" uly="1413">behaupten der heil. Hieronymus, Anſelmus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2233" type="textblock" ulx="1193" uly="1513">
        <line lrx="2888" lry="1632" ulx="1206" uly="1513">Haymo, Catharinus, Salmeron, Bellar-</line>
        <line lrx="2885" lry="1721" ulx="1193" uly="1622">minus, Franc. Turrianus, Sethus Calvi⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="1834" ulx="1202" uly="1711">ſius, Funccius, und andere) denn der heil.</line>
        <line lrx="2883" lry="1932" ulx="1198" uly="1822">Detrus hat ſich nach Jeruſalem begeben, als</line>
        <line lrx="2881" lry="2030" ulx="1200" uly="1920">Claudius der Kaiſer (Apoſtelgeſch. 18, 2.) in</line>
        <line lrx="2880" lry="2129" ulx="1198" uly="2014">dem zweyten Jahre ſeiner Regierung alle Ju⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="2233" ulx="1195" uly="2120">den aus Rom verjagt hatte. In gedachter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="2435" type="textblock" ulx="1158" uly="2218">
        <line lrx="2876" lry="2350" ulx="1158" uly="2218">Kirchenverſammlung wurde entſchieden, daß die</line>
        <line lrx="2876" lry="2435" ulx="1191" uly="2319">Ehriſten das moſalſche Geſetz zu halten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2830" type="textblock" ulx="1187" uly="2422">
        <line lrx="2875" lry="2529" ulx="1190" uly="2422">verbunden waren. (Apoſtelgeſch. 15. K.) Die⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="2625" ulx="1187" uly="2522">ſen Spruch bringen Silas, und Judas nebſt</line>
        <line lrx="2869" lry="2724" ulx="1188" uly="2623">dem Paulus, und Barnabas nach Antiochien.</line>
        <line lrx="2866" lry="2830" ulx="1188" uly="2727">(Apoſtelgeſch. 15, 22,) Dieſen folgt auch Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="3127" type="textblock" ulx="1182" uly="2925">
        <line lrx="2859" lry="3054" ulx="1183" uly="2925">dem heiligen Petrus einen Verweis. (Galat.</line>
        <line lrx="2859" lry="3127" ulx="1182" uly="3028">2, 11.) Von Antiochien reiſet Barnabas mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3532" type="textblock" ulx="1173" uly="3426">
        <line lrx="2848" lry="3532" ulx="1173" uly="3426">angekommen, beſchnitt er den Timotheus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3644" type="textblock" ulx="1141" uly="3528">
        <line lrx="2844" lry="3644" ulx="1141" uly="3528">(16, 1.) Auf ſeiner Reiſe mit ihm durch Phry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="4052" type="textblock" ulx="1158" uly="3640">
        <line lrx="2845" lry="3747" ulx="1168" uly="3640">gien, und Galatien verbiethet der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="2838" lry="3851" ulx="1164" uly="3735">dem Paulus das Wort Gottes in Aſien zu</line>
        <line lrx="2839" lry="3957" ulx="1161" uly="3836">predigen, (V. 6.) Da er nach ſeiner Durch⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="4052" ulx="1158" uly="3932">reiſe in Myſien ſich zu Troas aufhielt, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4250" type="textblock" ulx="1117" uly="4030">
        <line lrx="2830" lry="4168" ulx="1117" uly="4030">er in einer Erſcheinung von einem maredomi⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="4250" ulx="1150" uly="4127">ſchen Manne nach Macedonien zu reiſen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="4544" type="textblock" ulx="1143" uly="4232">
        <line lrx="2819" lry="4372" ulx="1146" uly="4232">geladen. (V. 7. 9.) Er ſchiffet alſo nach Sa⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="4534" ulx="1143" uly="4342">mothracien, von dort aus nach Negpolie⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="4544" ulx="2697" uly="4478">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2944" type="textblock" ulx="1186" uly="2828">
        <line lrx="2892" lry="2944" ulx="1186" uly="2828">trus in Balde nach. Der heilige Paulus giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3441" type="textblock" ulx="1174" uly="3131">
        <line lrx="2898" lry="3253" ulx="1177" uly="3131">Markus nach Cypern, Paulus mit Syla</line>
        <line lrx="2849" lry="3336" ulx="1174" uly="3232">durchreiſet Syrien, und Cilieien. (Apoſtelgeſch.</line>
        <line lrx="2901" lry="3441" ulx="1183" uly="3339">15, 37‧) Und als er uͤber Derben zu Lyſtra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="226" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="226" lry="1932" ulx="7" uly="1838">Regeben, A</line>
        <line lrx="193" lry="2032" ulx="0" uly="1937">.181</line>
        <line lrx="193" lry="2136" ulx="0" uly="2053">tung A N</line>
        <line lrx="193" lry="2241" ulx="18" uly="2145">In gcuhre</line>
        <line lrx="194" lry="2341" ulx="2" uly="2239">eden, M d</line>
        <line lrx="195" lry="2443" ulx="0" uly="2344">1 haltn nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="2445">
        <line lrx="195" lry="2572" ulx="10" uly="2445">5</line>
        <line lrx="195" lry="2647" ulx="13" uly="2561">Judas ſl</line>
        <line lrx="212" lry="2746" ulx="0" uly="2654">9 Antochn</line>
        <line lrx="193" lry="2860" ulx="1" uly="2762">folgt eucl⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2957" ulx="0" uly="2856">Pulun 8</line>
        <line lrx="185" lry="3056" ulx="0" uly="2960">des G</line>
        <line lrx="236" lry="3164" ulx="8" uly="3059">Bartebe⸗ N</line>
        <line lrx="183" lry="3267" ulx="0" uly="3160">us NN</line>
        <line lrx="182" lry="3368" ulx="17" uly="3258">Moſtet⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3479" ulx="0" uly="3368">enli</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="814" type="textblock" ulx="402" uly="607">
        <line lrx="549" lry="664" ulx="456" uly="607">des</line>
        <line lrx="605" lry="746" ulx="402" uly="677">Kaiſers</line>
        <line lrx="597" lry="814" ulx="436" uly="750">Clau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="900" type="textblock" ulx="445" uly="825">
        <line lrx="561" lry="900" ulx="445" uly="825">dius</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2712" type="textblock" ulx="386" uly="2648">
        <line lrx="502" lry="2712" ulx="386" uly="2648">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="3641" type="textblock" ulx="388" uly="3568">
        <line lrx="489" lry="3641" ulx="388" uly="3568">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="682" type="textblock" ulx="612" uly="609">
        <line lrx="832" lry="682" ulx="612" uly="609">Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="606" type="textblock" ulx="619" uly="533">
        <line lrx="863" lry="606" ulx="619" uly="533">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="753" type="textblock" ulx="659" uly="679">
        <line lrx="813" lry="753" ulx="659" uly="679">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1966" type="textblock" ulx="617" uly="1855">
        <line lrx="746" lry="1966" ulx="617" uly="1855">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="2731" type="textblock" ulx="639" uly="2639">
        <line lrx="738" lry="2731" ulx="639" uly="2639">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="3674" type="textblock" ulx="573" uly="3572">
        <line lrx="941" lry="3674" ulx="573" uly="3572">97 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1157" type="textblock" ulx="1091" uly="397">
        <line lrx="2801" lry="509" ulx="1149" uly="397">nach der Zeitrechnung. 265</line>
        <line lrx="2800" lry="658" ulx="1102" uly="549">und Philippos, allwo er Lydia, die Purpur⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="755" ulx="1103" uly="640">handlerinn bekehret, und den Wahrſagergeiſt</line>
        <line lrx="2790" lry="860" ulx="1103" uly="747">von einer Magd austreibet. (V. 11–18.) Bey</line>
        <line lrx="2790" lry="963" ulx="1091" uly="845">dieſer Gelegenheit wird Paulus mit Ruthen</line>
        <line lrx="2788" lry="1052" ulx="1097" uly="947">geſtrichen; da man aber erfaͤhrt, daß er ein roͤ⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="1157" ulx="1096" uly="1046">miſcher Buͤrger ſey, wird er freygelaſſen, (V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1368" type="textblock" ulx="1031" uly="1150">
        <line lrx="2776" lry="1269" ulx="1102" uly="1150">19:) und geht alsdann durch Amphipolis,</line>
        <line lrx="2778" lry="1368" ulx="1031" uly="1254">und Apollonien nach Theſſalonica. (17, 1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1764" type="textblock" ulx="1056" uly="1347">
        <line lrx="2777" lry="1462" ulx="1088" uly="1347">Die Juden erregen einen Aufſtand gegen ihn,</line>
        <line lrx="2774" lry="1555" ulx="1056" uly="1446">die Glaͤubigen bringen ihn aber zu Nachts nach</line>
        <line lrx="2776" lry="1659" ulx="1080" uly="1549">Beroͤa, und von dort aus nach Athen. (V. 5—</line>
        <line lrx="2770" lry="1764" ulx="1081" uly="1653">15.) Den Silas, und Timotheus laͤßt er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1856" type="textblock" ulx="987" uly="1750">
        <line lrx="1962" lry="1856" ulx="987" uly="1750">WBera zuruͤck. (V. 14.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1956" type="textblock" ulx="1260" uly="1854">
        <line lrx="2837" lry="1956" ulx="1260" uly="1854">Paulus prediget zu Athen im Areopa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2058" type="textblock" ulx="1035" uly="1938">
        <line lrx="2764" lry="2058" ulx="1035" uly="1938">gus: bekehret den Dionyſius, einen aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2165" type="textblock" ulx="1063" uly="2052">
        <line lrx="2768" lry="2165" ulx="1063" uly="2052">Rathe des Areopagus; (V. 16— 34.) darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2259" type="textblock" ulx="1034" uly="2155">
        <line lrx="2756" lry="2259" ulx="1034" uly="2155">reiſet er nach Corinth, (18, I.) allwo er Cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2473" type="textblock" ulx="1060" uly="2257">
        <line lrx="2757" lry="2372" ulx="1061" uly="2257">ſpus, den Fuͤrſten der Synagog, bekehret.</line>
        <line lrx="2753" lry="2473" ulx="1060" uly="2355">(V. 8.) Nachdem Silas, und Timotheus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2580" type="textblock" ulx="1005" uly="2456">
        <line lrx="2789" lry="2580" ulx="1005" uly="2456">Corinth angekommen, ſchreibt er das erſtemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2775" type="textblock" ulx="1052" uly="2559">
        <line lrx="2713" lry="2686" ulx="1052" uly="2559">an die Theſſalonicenſer,</line>
        <line lrx="2748" lry="2775" ulx="1244" uly="2661">Als Paulus im zweyten Jahre zu Corinth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2875" type="textblock" ulx="944" uly="2722">
        <line lrx="2798" lry="2875" ulx="944" uly="2722">war, (V. II.) ſchrieb er das zweytemal an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2979" type="textblock" ulx="1045" uly="2859">
        <line lrx="2753" lry="2979" ulx="1045" uly="2859">die Theſſalonicenſer. Der Statthalter Gallion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3071" type="textblock" ulx="1002" uly="2954">
        <line lrx="2739" lry="3071" ulx="1002" uly="2954">ſein Bruder des Seneca, fodert den Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3178" type="textblock" ulx="1041" uly="3056">
        <line lrx="2739" lry="3178" ulx="1041" uly="3056">fuͤr Gericht, wird aber ohne weiters freygelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3279" type="textblock" ulx="1010" uly="3162">
        <line lrx="2738" lry="3279" ulx="1010" uly="3162">(V. 12.) Nach langer Zeit, auf ſeiner Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3787" type="textblock" ulx="1024" uly="3266">
        <line lrx="2735" lry="3379" ulx="1036" uly="3266">nach Syrien ließ er ſich zufolge ſeines Naza⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="3478" ulx="1031" uly="3347">raͤer Geluͤbdes zu Cenchris, einem corinthiſchen</line>
        <line lrx="2478" lry="3577" ulx="1030" uly="3462">Seehafen, den Koyf ſcheeren. (V. 18.)</line>
        <line lrx="2729" lry="3688" ulx="1176" uly="3570">Er landete zu Epheſus, (V. 19.) hielt ſich</line>
        <line lrx="2729" lry="3787" ulx="1024" uly="3669">aber nicht lang alldort auf. (V. 20.) Er ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3887" type="textblock" ulx="1008" uly="3773">
        <line lrx="2727" lry="3887" ulx="1008" uly="3773">den Aquila, und die Priſcillag allda, und ſchiffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3987" type="textblock" ulx="1018" uly="3877">
        <line lrx="2723" lry="3987" ulx="1018" uly="3877">nach Caͤſarea. Von dort aus reiſete er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4091" type="textblock" ulx="1013" uly="3977">
        <line lrx="2725" lry="4091" ulx="1013" uly="3977">ZJeruſalem, allwo nach Meinung des Epipha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="4187" type="textblock" ulx="1009" uly="4086">
        <line lrx="2722" lry="4187" ulx="1009" uly="4086">nius, Und Cedrenus, und anderer apud Baro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4291" type="textblock" ulx="940" uly="4196">
        <line lrx="2719" lry="4291" ulx="940" uly="4196">nium ad an. 48. Chriſt. die goͤttliche Mutter um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="4392" type="textblock" ulx="1009" uly="4292">
        <line lrx="2716" lry="4392" ulx="1009" uly="4292">ſelbe Zeit geſtorben iſt. Hieruͤber kann Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4505" type="textblock" ulx="936" uly="4390">
        <line lrx="2712" lry="4505" ulx="936" uly="4390">Caniſius, Chriſtopharus a Caſtro, Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4631" type="textblock" ulx="1473" uly="4495">
        <line lrx="2782" lry="4631" ulx="1473" uly="4495">R 5 ciſcus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="502" type="textblock" ulx="1401" uly="400">
        <line lrx="2065" lry="502" ulx="1401" uly="400">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="640" type="textblock" ulx="1060" uly="534">
        <line lrx="2862" lry="640" ulx="1060" uly="534">ciſcus Suarez, und Apoſtelgeſch. 17, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="942" type="textblock" ulx="1186" uly="646">
        <line lrx="2869" lry="749" ulx="1186" uly="646">nachgeſehen werden. Von dort aus kehrt Pau⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="857" ulx="1189" uly="745">lus nach Antiochien zuruͤck; (18, 22.) durch⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="942" ulx="1188" uly="844">reiſet Galatien, und Phrygien, ſtaͤrkt aller Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1151" type="textblock" ulx="1123" uly="946">
        <line lrx="2876" lry="1057" ulx="1123" uly="946">ten die Juͤnger. (V. 23.) Apollo, welchen</line>
        <line lrx="2876" lry="1151" ulx="1189" uly="1045">Aquila, und Priſcilla zu Epheſus im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1553" type="textblock" ulx="1191" uly="1148">
        <line lrx="2878" lry="1250" ulx="1194" uly="1148">ben unterrichtet hatten, uͤberzeugt zu Corinth</line>
        <line lrx="2878" lry="1349" ulx="1191" uly="1250">die Juden. (V. 24. und 19, I.) Euſebius in</line>
        <line lrx="2880" lry="1450" ulx="1193" uly="1354">Chronico bezeuget, daß der Apoſtel Philippus</line>
        <line lrx="2882" lry="1553" ulx="1194" uly="1449">im namlichen 12ten Jahre des Claudius, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1856" type="textblock" ulx="1198" uly="1754">
        <line lrx="2882" lry="1856" ulx="1198" uly="1754">Kreuz geheftet, und zu todt geſteiniget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2157" type="textblock" ulx="1199" uly="1956">
        <line lrx="2889" lry="2064" ulx="1199" uly="1956">des Claudius trefe mit dem erſten der 207ten</line>
        <line lrx="2463" lry="2157" ulx="1201" uly="2066">Olympiade ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2462" type="textblock" ulx="1189" uly="2258">
        <line lrx="2893" lry="2374" ulx="1189" uly="2258">Aſien durchgereiſet, kehrt er nach Epheſus zu⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2462" ulx="1204" uly="2360">ruͤck, allwo er zwey Jahre, (19, 10.) und drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2862" type="textblock" ulx="1206" uly="2560">
        <line lrx="2902" lry="2671" ulx="1209" uly="2560">er auch, (20, 31.) daß er drey Jahre allda ge⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2769" ulx="1206" uly="2655">weſen ſey. Er wird alldort den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2862" ulx="1209" uly="2756">ren vorgeworfen. (1. Cor. 15, 32.) Mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3070" type="textblock" ulx="1174" uly="2859">
        <line lrx="2906" lry="2977" ulx="1209" uly="2859">nen Schweißtuͤchern, und Schuͤrzen werden</line>
        <line lrx="2905" lry="3070" ulx="1174" uly="2958">alle Krankheiten geheilet, und die Teufel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3270" type="textblock" ulx="1212" uly="3064">
        <line lrx="2876" lry="3174" ulx="1212" uly="3064">getrieben. (Apoſtelgeſch. 19, 11.) ..</line>
        <line lrx="2906" lry="3270" ulx="1413" uly="3157">Als zu Epheſus ein Beſeſſener die juͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3383" type="textblock" ulx="1165" uly="3258">
        <line lrx="2938" lry="3383" ulx="1165" uly="3258">ſchen Teufelsbeſchwoͤrer angegriffen, werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="3468" type="textblock" ulx="481" uly="621">
        <line lrx="1134" lry="700" ulx="481" uly="621">des Julia⸗ nach</line>
        <line lrx="1160" lry="771" ulx="482" uly="695">Kaiſers niſche d. Tode</line>
        <line lrx="1147" lry="851" ulx="515" uly="770">Clau⸗ Zeſnu</line>
        <line lrx="1149" lry="936" ulx="528" uly="838">dins ALChriſti</line>
        <line lrx="1105" lry="2284" ulx="551" uly="2162">13 928 23</line>
        <line lrx="840" lry="3378" ulx="559" uly="3285">144</line>
        <line lrx="931" lry="3468" ulx="538" uly="3387">Nero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3476" type="textblock" ulx="1172" uly="3376">
        <line lrx="2104" lry="3476" ulx="1172" uly="3376">viele bekehret. (V. 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3476" type="textblock" ulx="2003" uly="3474">
        <line lrx="2005" lry="3476" ulx="2003" uly="3474">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3677" type="textblock" ulx="1219" uly="3446">
        <line lrx="2908" lry="3576" ulx="1219" uly="3446">Den 1I3 ten Oktober ſtarb Claudius der</line>
        <line lrx="2910" lry="3677" ulx="1222" uly="3561">Kaiſer im 64ſten Jahre ſeines Alters, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4384" type="textblock" ulx="1133" uly="3664">
        <line lrx="2902" lry="3779" ulx="1232" uly="3664">Atten ſeiner Regierung, (denn er regierte 13</line>
        <line lrx="2910" lry="3883" ulx="1133" uly="3765">Jahre, 8 Monathe) nach Zeugniß des Sueto⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="3977" ulx="1168" uly="3884">nius in Claudio c. 45. und</line>
        <line lrx="2912" lry="4080" ulx="1164" uly="3965">durch Vermittlung der Agrippina, ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="4182" ulx="1206" uly="4064">ter, und zweyten Gemahlinn des Claudius,</line>
        <line lrx="2906" lry="4285" ulx="1220" uly="4161">im 18ten Jahre ſeines Alters als Kaiſer erkla⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="4384" ulx="1151" uly="4260">ret, nachdem man vorher den rechtmaͤßigen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3957" type="textblock" ulx="2167" uly="3861">
        <line lrx="2914" lry="3957" ulx="2167" uly="3861">Dio l. 60. Nero wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4533" type="textblock" ulx="1228" uly="4365">
        <line lrx="2910" lry="4476" ulx="1228" uly="4365">ben Britannicus, welchen Claudius mit ſeiner</line>
        <line lrx="2906" lry="4533" ulx="2257" uly="4469">. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1955" type="textblock" ulx="1119" uly="1548">
        <line lrx="2942" lry="1662" ulx="1194" uly="1548">4ten der 207ten Olympiade zu Hierapolis in</line>
        <line lrx="2886" lry="1753" ulx="1119" uly="1655">Phrygien, einer aſiatiſchen Proyinz, ans</line>
        <line lrx="2917" lry="1955" ulx="1198" uly="1848">Auch Solinus Polyhiſt. c. 2. ſagt, das 9te Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2255" type="textblock" ulx="1400" uly="2153">
        <line lrx="2893" lry="2255" ulx="1400" uly="2153">Nachdem Paulus den obern Theil von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2567" type="textblock" ulx="1207" uly="2456">
        <line lrx="2961" lry="2567" ulx="1207" uly="2456">Monathe prediget. Aus dieſem Grunde ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1782" type="textblock" ulx="3080" uly="1716">
        <line lrx="3261" lry="1782" ulx="3080" uly="1716">1  1H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="131" lry="628" ulx="0" uly="550">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="730" type="textblock" ulx="2" uly="630">
        <line lrx="192" lry="730" ulx="2" uly="630">ſcheen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="141" lry="825" ulx="0" uly="742">2) M.</line>
        <line lrx="144" lry="916" ulx="0" uly="840">k er Or</line>
        <line lrx="146" lry="1028" ulx="0" uly="944">0, When</line>
        <line lrx="146" lry="1120" ulx="0" uly="1043">in Va</line>
        <line lrx="148" lry="1240" ulx="3" uly="1148">n Cunth</line>
        <line lrx="149" lry="1338" ulx="16" uly="1250">Duſturin</line>
        <line lrx="152" lry="1442" ulx="0" uly="1358">Phlprs</line>
        <line lrx="154" lry="1630" ulx="0" uly="1457">n en</line>
        <line lrx="158" lry="1751" ulx="0" uly="1580">4 , 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="159" lry="1857" ulx="0" uly="1762">et edden</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="162" lry="1959" ulx="0" uly="1854">gn</line>
        <line lrx="162" lry="2055" ulx="0" uly="1974"> N WN</line>
        <line lrx="166" lry="2365" ulx="15" uly="2277">Epbeitß</line>
        <line lrx="170" lry="2480" ulx="0" uly="2378">10,) tn</line>
        <line lrx="172" lry="2560" ulx="14" uly="2484">Grunde h</line>
        <line lrx="175" lry="2691" ulx="4" uly="2584">ahre CN</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="113" lry="2769" ulx="8" uly="2694">widen</line>
        <line lrx="175" lry="2885" ulx="0" uly="2774">2) M. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2348" type="textblock" ulx="141" uly="2282">
        <line lrx="165" lry="2348" ulx="141" uly="2282">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="854" type="textblock" ulx="395" uly="691">
        <line lrx="615" lry="797" ulx="395" uly="691">Kaiſers</line>
        <line lrx="567" lry="854" ulx="430" uly="791">Nero</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="3378" type="textblock" ulx="620" uly="3308">
        <line lrx="798" lry="3378" ulx="620" uly="3308">TLoI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="708" type="textblock" ulx="570" uly="548">
        <line lrx="2796" lry="708" ulx="570" uly="548">Jahre nach ſerſten Gemahlin Meſfalina gezeuget, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="782" type="textblock" ulx="858" uly="663">
        <line lrx="2803" lry="782" ulx="858" uly="663">d. Tode Reiche ausgeſchloſſen, und kurz darauf mit Gift</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="798" type="textblock" ulx="646" uly="646">
        <line lrx="825" lry="715" ulx="648" uly="646">Julia⸗</line>
        <line lrx="816" lry="798" ulx="646" uly="717">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1769" type="textblock" ulx="674" uly="1684">
        <line lrx="876" lry="1769" ulx="674" uly="1684">I00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="855" type="textblock" ulx="894" uly="784">
        <line lrx="1023" lry="855" ulx="894" uly="784">Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="931" type="textblock" ulx="850" uly="857">
        <line lrx="1047" lry="931" ulx="850" uly="857">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="546" type="textblock" ulx="1148" uly="377">
        <line lrx="2811" lry="546" ulx="1148" uly="377">nach der Zeitrechnung. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1507" type="textblock" ulx="1059" uly="774">
        <line lrx="2799" lry="878" ulx="1088" uly="774">aus der Welt geſchaffet hatte. Alſo bezeuget</line>
        <line lrx="2792" lry="976" ulx="1059" uly="880">oſophus l. 20. Antiq. c. 5ö. Von dieſer Agrip⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="1075" ulx="1131" uly="974">ina hat die Stadt Koöln am Rhein ihren</line>
        <line lrx="2791" lry="1175" ulx="1083" uly="1072">Namen Colonia Agrippina bekommen, in</line>
        <line lrx="2789" lry="1277" ulx="1082" uly="1174">welcher die Roömer vier Jahre vorher eine</line>
        <line lrx="2789" lry="1374" ulx="1084" uly="1276">Pflanzſtadt angelegt hatten. Man gab aber der</line>
        <line lrx="2788" lry="1507" ulx="1073" uly="1379">Stadt den Namen von ihr, weil ſie allda in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1580" type="textblock" ulx="1080" uly="1479">
        <line lrx="2791" lry="1580" ulx="1080" uly="1479">Feldzuge ihres Vaters Germanicus iſt geboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2303" type="textblock" ulx="1075" uly="1580">
        <line lrx="1502" lry="1657" ulx="1080" uly="1580">ren worden.</line>
        <line lrx="2788" lry="1775" ulx="1273" uly="1638">Paulus ſchreibt das erſtemal an die Co⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1867" ulx="1081" uly="1782">rinther. Da nun mit dem Tode des Clau⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1976" ulx="1082" uly="1881">dius die Landesverweiſung der Juden aus Rom</line>
        <line lrx="2828" lry="2110" ulx="1086" uly="1973">ein Ende hatte, ſo entſchließt ſich Paulus,</line>
        <line lrx="2783" lry="2176" ulx="1075" uly="2081">durch Maeedonien, Achajen, und Judaͤs nach</line>
        <line lrx="2788" lry="2303" ulx="1083" uly="2184">RKom zu reiſen. (Apoſtelgeſch. 19, 21.) De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2384" type="textblock" ulx="1028" uly="2286">
        <line lrx="2784" lry="2384" ulx="1028" uly="2286">metrius, ein Goldarbeiter zu Epheſus, erre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2692" type="textblock" ulx="1055" uly="2390">
        <line lrx="2785" lry="2485" ulx="1086" uly="2390">get wegen dem Tempel der Diana eine Auf⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="2592" ulx="1055" uly="2485">ruhr gegen den Paulus, worauf er nach Ma⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2692" ulx="1087" uly="2593">cedonien reiſet, da er doch vorher den Timo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3078" type="textblock" ulx="986" uly="2692">
        <line lrx="2784" lry="2792" ulx="1041" uly="2692">theus, als erſten Biſchof zu Epheſus, zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2894" ulx="986" uly="2792">ließ. (V. 24. und 20, 1. und 2. Cor. 2, 12.)</line>
        <line lrx="2788" lry="2991" ulx="1021" uly="2892">Aus Macedonien ſchreibt Paulus das erſtemal</line>
        <line lrx="1698" lry="3078" ulx="1021" uly="2995">ſan Timotheus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3196" type="textblock" ulx="1074" uly="2995">
        <line lrx="2787" lry="3096" ulx="1733" uly="2995">Er koͤmmt zu Creta an, all⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="3196" ulx="1074" uly="3099">dort macht er den Titus zum Biſchofe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3376" type="textblock" ulx="891" uly="3189">
        <line lrx="2425" lry="3346" ulx="1044" uly="3189">laßt ihn allda zuruck. (J1. Tit. 1, 5.)</line>
        <line lrx="1050" lry="3376" ulx="891" uly="3300">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="4105" type="textblock" ulx="1059" uly="3298">
        <line lrx="2788" lry="3391" ulx="1326" uly="3298">Bey ſeiner Reiſe durch Griechenland</line>
        <line lrx="2790" lry="3489" ulx="1078" uly="3391">koͤmmt Paulus nach Nicopolis, allwo er uͤber⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="3602" ulx="1073" uly="3497">wintern will. (Apoſtelgeſch. 20, 3.) Er be⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="3698" ulx="1075" uly="3599">ruft den Titus durch ein Schreiben zu ſich.</line>
        <line lrx="2789" lry="3799" ulx="1075" uly="3700">(Tit. 31, 12.) Es iſt auch glaubwuͤrdig, daß</line>
        <line lrx="2790" lry="3899" ulx="1075" uly="3804">er von Nicopolis den Galatern, und den Co⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="4005" ulx="1061" uly="3906">rinthern das zweytemal geſchrieben, gleich darauf</line>
        <line lrx="2786" lry="4105" ulx="1059" uly="4004">eine Reiſe nach Corinth gemacht, und hernach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="4204" type="textblock" ulx="1042" uly="4109">
        <line lrx="2785" lry="4204" ulx="1042" uly="4109">wie es ſcheint, aus dem Seehafen zu Cenchris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4402" type="textblock" ulx="1075" uly="4207">
        <line lrx="2789" lry="4304" ulx="1075" uly="4207">an die Römer geſchrieben habe. Von Corinth</line>
        <line lrx="2797" lry="4402" ulx="1080" uly="4302">gieng er nach Philippos, und nach Oſtern auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4507" type="textblock" ulx="898" uly="4401">
        <line lrx="2793" lry="4507" ulx="898" uly="4401">Hr Froas, (Apoſtelgeſch, 20, 6.) allwo er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="4503" type="textblock" ulx="1001" uly="4474">
        <line lrx="1058" lry="4503" ulx="1001" uly="4474">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="605" lry="573" type="textblock" ulx="428" uly="429">
        <line lrx="605" lry="573" ulx="428" uly="429">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="781" type="textblock" ulx="419" uly="613">
        <line lrx="622" lry="714" ulx="470" uly="613">des</line>
        <line lrx="690" lry="781" ulx="419" uly="714">Kaiſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="912" type="textblock" ulx="465" uly="787">
        <line lrx="696" lry="866" ulx="465" uly="787">Nero</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="694" type="textblock" ulx="676" uly="569">
        <line lrx="920" lry="694" ulx="676" uly="569">Jahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="787" type="textblock" ulx="701" uly="640">
        <line lrx="920" lry="714" ulx="719" uly="640">Inlia⸗</line>
        <line lrx="902" lry="787" ulx="701" uly="715">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="4047" type="textblock" ulx="729" uly="3984">
        <line lrx="868" lry="4047" ulx="729" uly="3984">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="936" type="textblock" ulx="929" uly="636">
        <line lrx="1082" lry="709" ulx="965" uly="636">nach</line>
        <line lrx="1122" lry="773" ulx="929" uly="711">d. Tode</line>
        <line lrx="1098" lry="856" ulx="967" uly="782">Jeſu</line>
        <line lrx="1122" lry="936" ulx="942" uly="859">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3187" type="textblock" ulx="1019" uly="2943">
        <line lrx="2921" lry="3068" ulx="1019" uly="2943">Z niß des Joſephus der Sohn, und Thronfol⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3187" ulx="1103" uly="3068">ger des alten Agrippa.) Alsdenn ſchiffet Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="540" type="textblock" ulx="1252" uly="363">
        <line lrx="1928" lry="540" ulx="1252" uly="363">4 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1060" type="textblock" ulx="1154" uly="762">
        <line lrx="2845" lry="858" ulx="1154" uly="762">Samos, Miletus, (V. 13.) wohin er die Ael⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="959" ulx="1161" uly="861">teſten von Epheſus beruft, ſich von ihnen be⸗</line>
        <line lrx="2843" lry="1060" ulx="1154" uly="965">urlaubet, (V. 17.) und von Miletus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1156" type="textblock" ulx="1072" uly="1067">
        <line lrx="2839" lry="1156" ulx="1072" uly="1067">CLCous, Rhodus, Pataras, Tyrus, Ptolomais,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1964" type="textblock" ulx="1155" uly="1161">
        <line lrx="2844" lry="1258" ulx="1158" uly="1161">und Caͤſarea ſchiffte. (21. K.) Hier ſagt ihm</line>
        <line lrx="2842" lry="1360" ulx="1157" uly="1262">Agabus, der Prophet, ſeine Gefangenſchaft zu</line>
        <line lrx="2839" lry="1459" ulx="1157" uly="1359">Jeruſalem vor; (V. 10.) er langt, wie er ſich</line>
        <line lrx="2841" lry="1566" ulx="1157" uly="1464">vorgenommen hatte, (20, 16.) um Pfingſten</line>
        <line lrx="2843" lry="1659" ulx="1155" uly="1568">das viertemal zu Jeruſalem an: allwo er un⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="1765" ulx="1157" uly="1651">geachtet der vorgenommenen Reinigung von den</line>
        <line lrx="2842" lry="1859" ulx="1157" uly="1762">Juden waͤre ermordet worden, wenn ihn nicht</line>
        <line lrx="2841" lry="1964" ulx="1158" uly="1860">ein Hauptmann gerettet haͤtte, (21, 17 — 33.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2164" type="textblock" ulx="1076" uly="1963">
        <line lrx="2843" lry="2071" ulx="1076" uly="1963">woelcher ihn als einen Gefangenen nach Caͤſa⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2164" ulx="1152" uly="2065">rea zum Landpfleger Felix ſchicket. (23, 23.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2564" type="textblock" ulx="1151" uly="2160">
        <line lrx="2842" lry="2258" ulx="1151" uly="2160">Dieſer wird durch des Paulus Anrede ſehr be⸗</line>
        <line lrx="2843" lry="2361" ulx="1152" uly="2264">troffen. (24, 25.) Portius Feſtus, ſein Nach⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="2490" ulx="1154" uly="2368">fol ger, gedachte den Paulus nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="2845" lry="2564" ulx="1154" uly="2458">zuruͤckzuſchicken, welcher ſich aber auf den Kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2962" type="textblock" ulx="1152" uly="2666">
        <line lrx="2843" lry="2765" ulx="1153" uly="2666">abgeſchickt wird, vertheidiget er ſich vor dem</line>
        <line lrx="2839" lry="2865" ulx="1152" uly="2761">Koͤnige Agrippa, und der Berenice. (V. 13.</line>
        <line lrx="2843" lry="2962" ulx="1152" uly="2866">und 26, K.) (Dieſer Agrippa war nach Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3363" type="textblock" ulx="1153" uly="3158">
        <line lrx="2838" lry="3263" ulx="1156" uly="3158">lus mit dem Hauptmanne nach Sydon, Cy⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="3363" ulx="1153" uly="3263">pern, und Lyſtra. (27. K.) Auf dieſer Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3468" type="textblock" ulx="1101" uly="3364">
        <line lrx="2838" lry="3468" ulx="1101" uly="3364">leiden ſie Schiffbruch; (V. 9 — 41.) doch kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3566" type="textblock" ulx="1155" uly="3466">
        <line lrx="2838" lry="3566" ulx="1155" uly="3466">men alle gluͤcklich in Maltha an. (V. 44. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="3673" type="textblock" ulx="1111" uly="3569">
        <line lrx="2837" lry="3673" ulx="1111" uly="3569">28, I.) Baronius behauptet, der heilige Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3918" type="textblock" ulx="1151" uly="3671">
        <line lrx="2835" lry="3773" ulx="1155" uly="3671">kas habe in dieſem Jahre ſein Evangelium ge⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="3918" ulx="1151" uly="3757">ſchrieben. Cornelius a Lapide aber glaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3999" type="textblock" ulx="986" uly="3841">
        <line lrx="1999" lry="3999" ulx="986" uly="3841">es ſey fruͤher geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="4163" type="textblock" ulx="989" uly="4051">
        <line lrx="2129" lry="4163" ulx="989" uly="4051">mMaltha nach Syracuſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4265" type="textblock" ulx="1149" uly="3971">
        <line lrx="2829" lry="4070" ulx="1344" uly="3971">Paulus faͤhrt nach drey Monathen von</line>
        <line lrx="2831" lry="4163" ulx="2189" uly="4071">(Apoſtelgeſch. 28,</line>
        <line lrx="2835" lry="4265" ulx="1149" uly="4173">1I.) Von dort nach Rhegium, und Puteoli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="4551" type="textblock" ulx="1144" uly="4368">
        <line lrx="2831" lry="4551" ulx="1144" uly="4368">alwo er den 6ten Julius, wie Cornelius a</line>
        <line lrx="2829" lry="4543" ulx="2758" uly="4491">A*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="754" type="textblock" ulx="1158" uly="558">
        <line lrx="2867" lry="668" ulx="1158" uly="558">Eutychus von Todten erwecket. (V. 9.) Von</line>
        <line lrx="2852" lry="754" ulx="1158" uly="667">dort reiſet er nach Aſſon, Mitylene, Chios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2664" type="textblock" ulx="1151" uly="2567">
        <line lrx="2883" lry="2664" ulx="1151" uly="2567">ſer beruft; (25, 9.) doch, bevor er nach Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4370" type="textblock" ulx="1143" uly="4274">
        <line lrx="2885" lry="4370" ulx="1143" uly="4274">(V. 12.) und geht endlich zu Land nach Rom,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2835" lry="4410" type="textblock" ulx="309" uly="413">
        <line lrx="2810" lry="529" ulx="1124" uly="413">nach der Zeitrechnung. 269</line>
        <line lrx="2800" lry="669" ulx="309" uly="554">, „Zahre apide meinet, angekommen iſt. Zu Rom</line>
        <line lrx="2821" lry="782" ulx="404" uly="632">Kſers Ribe⸗ dch wird ihm erlaubt in einem ihm beliebigen Hauſe</line>
        <line lrx="2793" lry="868" ulx="436" uly="759">Rero Jeſu unter der Aufſicht eines Soldaten zu bleiben.</line>
        <line lrx="2794" lry="968" ulx="882" uly="853">Chriſti(Aus dieſem Hauſe iſt mit der Zeit die Mutter</line>
        <line lrx="2791" lry="1067" ulx="1098" uly="968">Gottes Kirche auf der breiten Straſſe gebauet</line>
        <line lrx="2788" lry="1175" ulx="1089" uly="1072">worden.) Unter dieſer Aufſicht war er zwey</line>
        <line lrx="2784" lry="1283" ulx="1091" uly="1166">Jahre, und verkuͤndigte Jeſum Chriſtum ganz</line>
        <line lrx="2783" lry="1370" ulx="1086" uly="1271">ungehindert; (V. 30.) doch aus Furcht fuͤr</line>
        <line lrx="2780" lry="1468" ulx="522" uly="1368">Nero verließen ihn alle die Seinigen. Allein</line>
        <line lrx="2779" lry="1575" ulx="1082" uly="1467">Jeſus ſtand ihm bey, und entriß ihn aus dem</line>
        <line lrx="2778" lry="1673" ulx="1079" uly="1564">Rachen des Loͤwen. (2. Timoth. 4, 16.) Den</line>
        <line lrx="2776" lry="1774" ulx="1074" uly="1674">Philippenſern ſchickte er ein Schreiben durch</line>
        <line lrx="2805" lry="1872" ulx="1072" uly="1770">ihren Biſchof Epaphroditus, und den Ephe⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1968" ulx="525" uly="1859">ſſeern durch den Tychicus,</line>
        <line lrx="2773" lry="2083" ulx="470" uly="1964">5½ 103 28 Im zweyten Jahre ſeiner Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2767" lry="2177" ulx="1068" uly="2075">ſchreibt er an die Coloſſenſer, an den Phile⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="2278" ulx="1071" uly="2179">mon, und an die Hebraͤer.</line>
        <line lrx="2767" lry="2381" ulx="468" uly="2244">6 104 29 Nach einer zweyjaͤhrigen Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="2768" lry="2484" ulx="1068" uly="2377">wird Paulus vom Nero auf freyen Fuß ge⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2580" ulx="1029" uly="2478">ſtellt. Er durchreiſet alsdann verſchiedene Laͤn⸗</line>
        <line lrx="2835" lry="2742" ulx="1029" uly="2582">der „ und prediget allda das Evangelium, be⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="2790" ulx="1060" uly="2680">ſonders in Spanien. Der heilige Lukas aber,</line>
        <line lrx="2758" lry="2891" ulx="1057" uly="2782">nachdem er ſeine Apoſtelgeſchichte vorher geen⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2978" ulx="1058" uly="2879">det hatte, gieng von Rom nach Griechenland</line>
        <line lrx="2801" lry="3085" ulx="1057" uly="2974">zuruͤck; doch prediget er auf ſeiner Durchreiſe</line>
        <line lrx="2767" lry="3193" ulx="1057" uly="3083">in Dalmatien, Gallien, und Waͤlſchland,</line>
        <line lrx="2750" lry="3293" ulx="1052" uly="3185">wie auch in Lybien das Evangelium, bis er</line>
        <line lrx="2748" lry="3393" ulx="1051" uly="3286">endlich im 84ſten Jahre ſeines Lebens unver⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3501" ulx="1047" uly="3385">heirathet zu Patras in Achaja im 6ten Jahre</line>
        <line lrx="2746" lry="3588" ulx="995" uly="3488">des Kaiſers Veſpaſian ſein Apoſtelamt mit ei⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3692" ulx="1041" uly="3591">nem ruhmvollen Martertode endete: wie Ba-</line>
        <line lrx="2741" lry="3803" ulx="1038" uly="3691">ronius meldet. In dieſem Jahre ließ der grau⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="3904" ulx="1034" uly="3791">ſame Nero ſeine Mutter Agrippina umbrin⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="3998" ulx="1034" uly="3899">gen: und wie Joſephus l. 20. Antiq. c. 5. ſchreibt:</line>
        <line lrx="2739" lry="4109" ulx="1012" uly="3980">Dieſes war ſeine Dankbarkeit, daß ſie ihn ge⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4206" ulx="1026" uly="4096">bohren, und durch Raͤnke auf den Thron er⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="4307" ulx="1026" uly="4196">hoben hatte, wie ich ſchon bey dem erſten Jahre</line>
        <line lrx="2633" lry="4410" ulx="1022" uly="4299">des Nero angefuͤhrt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4596" type="textblock" ulx="2602" uly="4486">
        <line lrx="2731" lry="4596" ulx="2602" uly="4486">Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="3017" type="textblock" ulx="460" uly="647">
        <line lrx="946" lry="715" ulx="550" uly="647">des Julia⸗</line>
        <line lrx="899" lry="788" ulx="460" uly="716">Kaiſers niſche</line>
        <line lrx="932" lry="3017" ulx="791" uly="2921">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="964" type="textblock" ulx="1184" uly="410">
        <line lrx="2706" lry="523" ulx="1398" uly="410">Bibelgeſchichte</line>
        <line lrx="2876" lry="672" ulx="1255" uly="566">Id ſiebenten Jahre des Nero, dem 36ſten</line>
        <line lrx="2876" lry="786" ulx="1189" uly="667">nach dem Tode Jeſu Chriſtt wird Jakobus,</line>
        <line lrx="2882" lry="861" ulx="1184" uly="765">ein Bruder des Herrn, am Oſtertage zu Je⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="964" ulx="1191" uly="867">ruſalem von der Zinne des Tempels herabge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="595" type="textblock" ulx="1172" uly="570">
        <line lrx="1178" lry="595" ulx="1172" uly="570">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1330" type="textblock" ulx="1078" uly="964">
        <line lrx="2882" lry="1072" ulx="1161" uly="964">ſſtuͤrzt, und mit einer Walkſtange erſchlagen.</line>
        <line lrx="2885" lry="1163" ulx="1078" uly="1072">Dieſes bezeugen Hierongenus de Vir. illuſtr. Eu=</line>
        <line lrx="2886" lry="1258" ulx="1186" uly="1151">ſebius, und Freculphus in Chronico, NWicephorus</line>
        <line lrx="2883" lry="1330" ulx="1153" uly="1245">fl. 2. c. 28. Hiſt. Antoninus I. Part. Hiſt. tit. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1843" type="textblock" ulx="1196" uly="1331">
        <line lrx="2888" lry="1418" ulx="1197" uly="1331">c. 9. §. I. Petrus de Natalibus 1. 4. c. 1098. Her-</line>
        <line lrx="2889" lry="1500" ulx="1196" uly="1415">mannus contrattus, Faſciculus temporum, Ge⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="1586" ulx="1196" uly="1498">nebrardus, Conradus Ludolphus de vita Chriſti,</line>
        <line lrx="2889" lry="1664" ulx="1203" uly="1582">Platina de Rom. Pontif. Onuphrius, Adriche-</line>
        <line lrx="2886" lry="1756" ulx="1197" uly="1668">mius, Ciacconius, Petrus Galarza 1. 7. evang.⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="1843" ulx="1201" uly="1747">inſtit. c. 9. Jacobus de Voragine Serm. de S. Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2101" type="textblock" ulx="1201" uly="1919">
        <line lrx="2888" lry="2021" ulx="1203" uly="1919">Martygrologia Bedæ, Notkeri, und Petri Caniſii.</line>
        <line lrx="2894" lry="2101" ulx="1201" uly="2009">Auch Joannes Lucidus, und Alexander Scultetus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2210" type="textblock" ulx="1112" uly="2106">
        <line lrx="2913" lry="2210" ulx="1112" uly="2106">in Chron. zwey unkatholiſche Schriftſteller ſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2309" type="textblock" ulx="1191" uly="2206">
        <line lrx="2896" lry="2309" ulx="1191" uly="2206">men mit den obigen uͤberein. Sein leiblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2717" type="textblock" ulx="1153" uly="2306">
        <line lrx="2898" lry="2405" ulx="1157" uly="2306">Bruder Simeon folgt ihm in dem Bißthume</line>
        <line lrx="2900" lry="2512" ulx="1160" uly="2410">zu Jeruſalem nach. (Von dieſem war ſchon</line>
        <line lrx="2915" lry="2611" ulx="1153" uly="2504">die Rede zu Ende des 46. Abſchmitts.) Onu-</line>
        <line lrx="2920" lry="2717" ulx="1203" uly="2600">phrius behauptet, daß auch der heilige Andreas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2815" type="textblock" ulx="1206" uly="2707">
        <line lrx="2901" lry="2815" ulx="1206" uly="2707">zu Patras in Achaja in dieſem Jahre am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2923" type="textblock" ulx="1132" uly="2806">
        <line lrx="2600" lry="2923" ulx="1132" uly="2806">Kreuze die Marterkrone erhalten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3117" type="textblock" ulx="1212" uly="2902">
        <line lrx="2899" lry="3021" ulx="1218" uly="2902">Onpnuphrius, und andere bezeugen, daß</line>
        <line lrx="2901" lry="3117" ulx="1212" uly="3006">in dieſem Jahre der heilige Barnabas in Cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3216" type="textblock" ulx="1207" uly="3106">
        <line lrx="2901" lry="3216" ulx="1207" uly="3106">pern hingerichtet worden ſey, wie auch der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3314" type="textblock" ulx="1187" uly="3204">
        <line lrx="2900" lry="3314" ulx="1187" uly="3204">lige Markus zu Alexandrien den 25ſten April,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3514" type="textblock" ulx="1207" uly="3304">
        <line lrx="2904" lry="3425" ulx="1207" uly="3304">nicht am Oſterfeſte, ſondern am 8ten Tage</line>
        <line lrx="2906" lry="3514" ulx="1209" uly="3399">darauf, d. i. an dem weißen Sonntage, Do-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3610" type="textblock" ulx="1119" uly="3508">
        <line lrx="2904" lry="3610" ulx="1119" uly="3508">mminica in Albis, da man ihn den Tag vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3822" type="textblock" ulx="1219" uly="3603">
        <line lrx="2908" lry="3730" ulx="1222" uly="3603">her vom Altare hinweggeriſſen, und in das Ge⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3822" ulx="1219" uly="3706">fangniß geſchleppet hatte. Alſo melden Mene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3921" type="textblock" ulx="1184" uly="3803">
        <line lrx="2909" lry="3921" ulx="1184" uly="3803">logia Græcorum, Martyrologia Latino-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4315" type="textblock" ulx="1211" uly="3906">
        <line lrx="2907" lry="4025" ulx="1225" uly="3906">rum, Euſebius, Hieronymus, lſidorus,</line>
        <line lrx="2910" lry="4110" ulx="1223" uly="4011">und andere Schriftſteller. Dieſer heilige Mar⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="4208" ulx="1228" uly="4108">kus iſt von dem Johannes Markus, dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="4315" ulx="1211" uly="4205">ter des Barnabas, unterſchieden. (Apoſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4433" type="textblock" ulx="1225" uly="4299">
        <line lrx="2911" lry="4433" ulx="1225" uly="4299">geſch. 15, 39. und 2. Timoth. 4, 10. Coloſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4593" type="textblock" ulx="1223" uly="4426">
        <line lrx="2834" lry="4527" ulx="1223" uly="4426">4, 10.)</line>
        <line lrx="2911" lry="4593" ulx="2791" uly="4515">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1924" type="textblock" ulx="1201" uly="1835">
        <line lrx="2911" lry="1924" ulx="1201" uly="1835">cobo Minore, Baronius, Breviarium Romanum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="646" type="textblock" ulx="10" uly="554">
        <line lrx="153" lry="646" ulx="10" uly="554">den pfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="22" lry="826" ulx="15" uly="805">3</line>
        <line lrx="29" lry="901" ulx="12" uly="879">4</line>
        <line lrx="34" lry="930" ulx="0" uly="879">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="168" lry="1051" ulx="1" uly="965"> aſchhege</line>
        <line lrx="171" lry="1130" ulx="0" uly="1067">.illolkr. LY⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1241" ulx="0" uly="1157">Miuptort</line>
        <line lrx="213" lry="1307" ulx="0" uly="1246">. t .,</line>
        <line lrx="218" lry="1406" ulx="11" uly="1330">e. leg. M.</line>
        <line lrx="176" lry="1503" ulx="0" uly="1415">fun, 6</line>
        <line lrx="178" lry="1576" ulx="0" uly="1499">le mmCni,</line>
        <line lrx="176" lry="1916" ulx="0" uly="1847">uns Lnnun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="805" type="textblock" ulx="41" uly="795">
        <line lrx="44" lry="805" ulx="41" uly="795">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="949" type="textblock" ulx="67" uly="858">
        <line lrx="207" lry="949" ulx="67" uly="858">ſlee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="953" type="textblock" ulx="70" uly="931">
        <line lrx="76" lry="942" ulx="71" uly="931">1</line>
        <line lrx="75" lry="953" ulx="70" uly="945">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="221" lry="2094" ulx="0" uly="2022">Guder Nlan</line>
        <line lrx="244" lry="2212" ulx="0" uly="2126">ftieler eN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2730" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="188" lry="2313" ulx="2" uly="2220">Henn lece</line>
        <line lrx="193" lry="2623" ulx="4" uly="2520">1ts.) Cr⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2730" ulx="0" uly="2633">elige Ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="931" type="textblock" ulx="27" uly="658">
        <line lrx="223" lry="751" ulx="27" uly="658">Nkoe</line>
        <line lrx="52" lry="931" ulx="35" uly="874">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="780" type="textblock" ulx="405" uly="636">
        <line lrx="607" lry="713" ulx="429" uly="636">des</line>
        <line lrx="605" lry="780" ulx="405" uly="705">Kai ſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="3453" type="textblock" ulx="431" uly="3396">
        <line lrx="546" lry="3453" ulx="431" uly="3396">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1980" type="textblock" ulx="660" uly="1906">
        <line lrx="809" lry="1980" ulx="660" uly="1906">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="3489" type="textblock" ulx="656" uly="3412">
        <line lrx="793" lry="3489" ulx="656" uly="3412">I08</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="709" type="textblock" ulx="770" uly="620">
        <line lrx="1024" lry="709" ulx="770" uly="620">ia⸗ nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="929" type="textblock" ulx="881" uly="851">
        <line lrx="1061" lry="929" ulx="881" uly="851">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="853" type="textblock" ulx="871" uly="709">
        <line lrx="1063" lry="794" ulx="871" uly="709">d. Tode</line>
        <line lrx="1033" lry="853" ulx="906" uly="787">Jeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="3495" type="textblock" ulx="885" uly="3413">
        <line lrx="978" lry="3495" ulx="885" uly="3413">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3389" type="textblock" ulx="1040" uly="3300">
        <line lrx="1941" lry="3389" ulx="1040" uly="3300">SYoſephas I. 2. Bell. c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3821" type="textblock" ulx="1002" uly="3708">
        <line lrx="2408" lry="3821" ulx="1002" uly="3708">ſter dieſem Vorwande die grauſamſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="539" type="textblock" ulx="1142" uly="417">
        <line lrx="2799" lry="539" ulx="1142" uly="417">nach der Zeitrechnung. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="2299" type="textblock" ulx="1080" uly="570">
        <line lrx="2805" lry="680" ulx="1301" uly="570">Im naͤmlichen Jahre ſind auch die Apo⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="788" ulx="1093" uly="674">ſtel Judas, und Simon in Perſien durch den</line>
        <line lrx="2801" lry="887" ulx="1102" uly="774">Martertod gekroͤnet worden, wie Onuphrius</line>
        <line lrx="2800" lry="990" ulx="1100" uly="874">meldet. Baronius, und Cornelius a Lapide</line>
        <line lrx="2800" lry="1084" ulx="1082" uly="972">ſetzen ihren Tod weiter hinaus; doch bringen</line>
        <line lrx="2799" lry="1188" ulx="1094" uly="1070">ſie keine uͤberzeugende Beweiſe bey. Nero laͤßt</line>
        <line lrx="2805" lry="1291" ulx="1095" uly="1175">ſeine Schweſter, und Gemahlinn Octavia auf</line>
        <line lrx="2797" lry="1384" ulx="1085" uly="1274">der Inſel, wohin ſie ins Elend war verwieſen</line>
        <line lrx="2793" lry="1500" ulx="1094" uly="1380">worden, im Baade vom Dampfe den 10ten</line>
        <line lrx="2792" lry="1582" ulx="1092" uly="1477">Junius erſticken. Sie war eine Tochter der</line>
        <line lrx="2830" lry="1684" ulx="1090" uly="1579">Meſſalina, der erſten Gemahlinn des Claudius.</line>
        <line lrx="2789" lry="1790" ulx="1084" uly="1678">Das Mehrere davon findet man im erſten</line>
        <line lrx="2096" lry="1875" ulx="1084" uly="1776">Jahre des vLeer...</line>
        <line lrx="2785" lry="2005" ulx="1240" uly="1889">Ein Bauer, mit Namen Jeſus, ſagt Je⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="2106" ulx="1080" uly="1994">ruſalem alles Unheil vor, und zwar ganze vier</line>
        <line lrx="2782" lry="2206" ulx="1083" uly="2089">Jahre vor Anfang des juͤdiſchen Kriegs, acht</line>
        <line lrx="2781" lry="2299" ulx="1083" uly="2190">Jahre vor der Belagerung der Stadt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2418" type="textblock" ulx="1013" uly="2289">
        <line lrx="2780" lry="2418" ulx="1013" uly="2289">wurde auf Befehl des Raths mit Ruthen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2514" type="textblock" ulx="1077" uly="2394">
        <line lrx="2778" lry="2514" ulx="1077" uly="2394">peitſchet, und doch hoͤrte er nicht auf zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2716" type="textblock" ulx="1017" uly="2496">
        <line lrx="2777" lry="2619" ulx="1023" uly="2496">ſchreyen: Wehe, wehe der Stadt Jeruſalem.</line>
        <line lrx="2772" lry="2716" ulx="1017" uly="2602">Und er ſchrie bis in das achte Jahr alſo fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3328" type="textblock" ulx="1070" uly="2697">
        <line lrx="2773" lry="2812" ulx="1073" uly="2697">in welchem er endlich, da er auf den Mauren</line>
        <line lrx="2777" lry="2909" ulx="1071" uly="2804">aus vollem Halſe rufte: Wehe, wehe der</line>
        <line lrx="2776" lry="3024" ulx="1072" uly="2906">Stadt, wehe dem Tempel, wehe dem Volke,</line>
        <line lrx="2775" lry="3121" ulx="1071" uly="3004">und endlich wehe mir! von einem Steine, wel⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="3225" ulx="1073" uly="3104">chen die Roͤmer in die Stadt geſchleidert, ge⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="3328" ulx="1070" uly="3201">troffen, todt zur Erde fiel. Alſo bezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3833" type="textblock" ulx="1051" uly="3404">
        <line lrx="2777" lry="3523" ulx="1065" uly="3404">Ziu Rom entſteht eine erſchreckliche Feuers⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="3624" ulx="1051" uly="3502">brunſt. Nero beſchuldiget boshafter Weiſe die</line>
        <line lrx="2773" lry="3726" ulx="1067" uly="3604">Ehriſten als Urheber derſelben, und faͤngt un⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="3833" ulx="2452" uly="3735">Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3932" type="textblock" ulx="1065" uly="3808">
        <line lrx="2773" lry="3932" ulx="1065" uly="3808">verfolgung an. Er laͤßt ſie in Thierhaͤute ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4034" type="textblock" ulx="1001" uly="3907">
        <line lrx="2773" lry="4034" ulx="1001" uly="3907">naͤhen, und von den Hunden zerreißen, ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4135" type="textblock" ulx="1057" uly="4011">
        <line lrx="2776" lry="4135" ulx="1057" uly="4011">Kreuz heften, mit Pech uͤberziehen, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4509" type="textblock" ulx="1050" uly="4113">
        <line lrx="2776" lry="4232" ulx="1057" uly="4113">Nachts ſtatt der Fackeln anzuͤnden. Alſo bezeugt</line>
        <line lrx="2774" lry="4319" ulx="1067" uly="4209">Tacitus 1. 15. und Martyrologium Romanum ad</line>
        <line lrx="2775" lry="4406" ulx="1055" uly="4299">24. Jun. Onuphrius ſchreibt, der heilige Apo⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="4509" ulx="1050" uly="4399">ſtel Matthigs ſey auch in dieſem Jahre gemar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="4632" type="textblock" ulx="879" uly="4504">
        <line lrx="1027" lry="4632" ulx="879" uly="4504">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4598" type="textblock" ulx="1051" uly="4507">
        <line lrx="2773" lry="4598" ulx="1051" uly="4507">tert worden. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="558" type="textblock" ulx="308" uly="390">
        <line lrx="1977" lry="558" ulx="308" uly="390">2 Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="861" type="textblock" ulx="486" uly="497">
        <line lrx="3282" lry="666" ulx="497" uly="497"> Iahren Die vom Nero nur in einem, oder ane 6 1</line>
        <line lrx="3123" lry="715" ulx="493" uly="640">des Julia⸗ nach „  . 6 Oi</line>
        <line lrx="3284" lry="792" ulx="486" uly="651">Kaiſers niſche d. Tode dern Orte erregte Ehriſtenverfolgung wird nun ſns niſch</line>
        <line lrx="3195" lry="861" ulx="729" uly="735">Zeſu durch einen oͤffentlichen Befehl bekannt gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1666" type="textblock" ulx="388" uly="786">
        <line lrx="659" lry="849" ulx="388" uly="786">Nero</line>
        <line lrx="2868" lry="977" ulx="688" uly="859">ChriſtiEs wurden ſogar einige aus dem Hauſe des</line>
        <line lrx="3220" lry="1085" ulx="543" uly="965">1I 109 34 Mero, von welchen der heilige Paulus (Phi⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1165" ulx="710" uly="1068">lipp. 4, 22.) Meldung macht, zum Tode ver⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="1259" ulx="1161" uly="1162">dammet. Gleichfalls ließ Nero viele von den</line>
        <line lrx="2868" lry="1369" ulx="1188" uly="1268">Rathsherren, unter dem Vorwande einer Ver⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="1467" ulx="1188" uly="1363">ſchwoͤrung gegen ihn, hinrichten. Unter dieſen</line>
        <line lrx="2866" lry="1566" ulx="1188" uly="1466">war Seneca, der Lehrer des Nero; Lucanus,</line>
        <line lrx="2867" lry="1666" ulx="1135" uly="1570">dder Poet, ein Enkel des Seneca; wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4626" type="textblock" ulx="281" uly="1665">
        <line lrx="2870" lry="1771" ulx="1189" uly="1665">Plautus Lateranus, der ſchon fuͤrs kuͤnftige</line>
        <line lrx="2864" lry="1874" ulx="1191" uly="1766">Jahr zur Buͤrgermeiſters Wuͤrde beſtimmt war⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="1966" ulx="1191" uly="1868">Von dieſem wurde der Platz auf dem Berge</line>
        <line lrx="2867" lry="2072" ulx="1188" uly="1960">Coͤlius, allwo hernach der Kaiſer Conſtantin</line>
        <line lrx="3136" lry="2166" ulx="1188" uly="2072">die Laterankirche erbauet hat, der Lateran ge⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2268" ulx="1137" uly="2155">ennnannt. Alſo bezeuget Hieronymus epiſt. 30. ach</line>
        <line lrx="2861" lry="2374" ulx="281" uly="2268">Obuceanum. Auch Popaͤa Sabina Auguſta,</line>
        <line lrx="2863" lry="2474" ulx="1191" uly="2362">ſeine Gemahlinn, ungeachtet er ſie ſehr zartlich</line>
        <line lrx="2866" lry="2577" ulx="618" uly="2464">1 liebte, trat er im Zorne dergeſtalt mit Fuͤßen,</line>
        <line lrx="2868" lry="2673" ulx="690" uly="2571">JMU daß ſie ſtarbz wie Lacitus, Dio, und andere</line>
        <line lrx="1496" lry="2773" ulx="1011" uly="2682">ſſchreiben.</line>
        <line lrx="2866" lry="2888" ulx="542" uly="2767">12 II0 3 5 Diie Juden erregen im Monathe May</line>
        <line lrx="2863" lry="2976" ulx="743" uly="2871">“””l wegen dem Geize, und Haͤrte des roͤmiſchen</line>
        <line lrx="2862" lry="3077" ulx="1195" uly="2971">Landpflegers, Ceſtius Florus, einen Aufſtand,</line>
        <line lrx="2858" lry="3178" ulx="1194" uly="3075">und fangen den Krieg wider die Koͤmer an⸗</line>
        <line lrx="2862" lry="3280" ulx="1196" uly="3172">Im ſelben Jahre fiel das Oſterfeſt auf den</line>
        <line lrx="2863" lry="3379" ulx="1193" uly="3270">achten April; zu Mitternacht wurd es ſo licht</line>
        <line lrx="2862" lry="3482" ulx="1162" uly="3374">um den Altar, und den Tempel, als wenn der</line>
        <line lrx="2859" lry="3591" ulx="600" uly="3476">1 helleſte Tag waͤre; ein Ochs, welchen man</line>
        <line lrx="2862" lry="3687" ulx="630" uly="3570">1 zum Schlachten fuͤhrte, gebahr mitten im Tem⸗</line>
        <line lrx="2860" lry="3778" ulx="683" uly="3671">”M pel ein Lamm; die Porte des Tempels von Erz</line>
        <line lrx="2864" lry="3888" ulx="1151" uly="3765">æoͤffnete ſich des Nachts von ſelbſt. Den 2rſten</line>
        <line lrx="2863" lry="3982" ulx="1191" uly="3870">May ſah man Kriegswaͤgen in der Luft, und</line>
        <line lrx="2919" lry="4078" ulx="1178" uly="3971">ganze Heere um die Stadt. Am Pfingſtfeſte</line>
        <line lrx="3284" lry="4182" ulx="1187" uly="4069">hoͤrte man im Tempel eine Stimme: Laßt B</line>
        <line lrx="3284" lry="4277" ulx="1184" uly="4174">uns von hier hinwegziehen, welches Jaſephus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4375" type="textblock" ulx="1141" uly="4271">
        <line lrx="3127" lry="4375" ulx="1141" uly="4271">I. 7. Bell. c. 12. meldet. Aus dieſem nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4562" type="textblock" ulx="1183" uly="4353">
        <line lrx="3129" lry="4562" ulx="1183" uly="4353">die Chriſten, ingedenk der Weiſſagungen r</line>
        <line lrx="3143" lry="4553" ulx="1762" uly="4469">D V S ri⸗ 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="165" lry="642" ulx="0" uly="556">, Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="169" lry="743" ulx="0" uly="662">ung wad un</line>
        <line lrx="168" lry="836" ulx="2" uly="763">aunt gneht</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="932" type="textblock" ulx="81" uly="836">
        <line lrx="145" lry="848" ulx="81" uly="836">2 7</line>
        <line lrx="110" lry="872" ulx="105" uly="862">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="108" lry="949" ulx="0" uly="862">n He</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="182" lry="1238" ulx="9" uly="1168">Utle ion Mn</line>
        <line lrx="180" lry="1341" ulx="0" uly="1268">N en Dr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="182" lry="1447" ulx="33" uly="1371">Ute en</line>
        <line lrx="186" lry="1552" ulx="0" uly="1478">ro; Mnhnd</line>
        <line lrx="189" lry="1658" ulx="4" uly="1572">ca;  N</line>
        <line lrx="186" lry="1864" ulx="7" uly="1783">beſtummt i</line>
        <line lrx="190" lry="1962" ulx="0" uly="1878">f den Re</line>
        <line lrx="191" lry="2062" ulx="0" uly="1982">in Cohinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="189" lry="2277" ulx="0" uly="2178">unellpi</line>
        <line lrx="191" lry="2373" ulx="0" uly="2289">ind Aunle</line>
        <line lrx="195" lry="2506" ulx="6" uly="2381">ſe ſche ii</line>
        <line lrx="199" lry="2583" ulx="0" uly="2501">ſt mit Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="235" lry="2705" ulx="0" uly="2591">d, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2910" type="textblock" ulx="130" uly="2903">
        <line lrx="134" lry="2910" ulx="130" uly="2903">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2998" type="textblock" ulx="0" uly="2898">
        <line lrx="198" lry="2998" ulx="0" uly="2898"> des ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3230" type="textblock" ulx="17" uly="3014">
        <line lrx="196" lry="3098" ulx="18" uly="3014">enen Mcn</line>
        <line lrx="225" lry="3172" ulx="38" uly="3107">, Nerer O0</line>
        <line lrx="196" lry="3230" ulx="17" uly="3123">de Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1952" type="textblock" ulx="1009" uly="1883">
        <line lrx="1048" lry="1952" ulx="1009" uly="1883">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2692" type="textblock" ulx="992" uly="2604">
        <line lrx="1663" lry="2692" ulx="992" uly="2604">durch den Titus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="3556" type="textblock" ulx="980" uly="3479">
        <line lrx="1473" lry="3556" ulx="980" uly="3479">und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="732" type="textblock" ulx="1083" uly="389">
        <line lrx="2791" lry="533" ulx="1143" uly="389">nach der Zeitrechnung. 273</line>
        <line lrx="2795" lry="634" ulx="1083" uly="525">Chriſti, Anlaß, auszuwandern, und begaben</line>
        <line lrx="2794" lry="732" ulx="1095" uly="625">ſich nach der Stadt Pellas, und andere ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="831" type="textblock" ulx="1043" uly="725">
        <line lrx="2791" lry="831" ulx="1043" uly="725">ferntere Gegenden. Den dten September am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1128" type="textblock" ulx="1092" uly="825">
        <line lrx="2790" lry="946" ulx="1092" uly="825">Sabbathe wurde der Hoheprieſter Ananias mit</line>
        <line lrx="2789" lry="1038" ulx="1092" uly="921">unzaͤhligen andern Juden auf die ſchandlichſte</line>
        <line lrx="2783" lry="1128" ulx="1094" uly="1027">Art umgebracht. Dieſes bezeugen Joſephus I. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1218" type="textblock" ulx="1036" uly="1119">
        <line lrx="2833" lry="1218" ulx="1036" uly="1119">Bell. c. 17. 24. Hegeſippus in Anacephaleoſ. &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1507" type="textblock" ulx="1081" uly="1209">
        <line lrx="2785" lry="1320" ulx="1090" uly="1209">excidio Hieroſol. c. 4q. Epiphanius in lib. de</line>
        <line lrx="2784" lry="1409" ulx="1090" uly="1299">Menſuris, (welcher ſagt, dieſes ſey im F6ſten</line>
        <line lrx="2783" lry="1507" ulx="1081" uly="1395">Jahre nach Chriſti Geburt nach der Dionxſia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1602" type="textblock" ulx="1003" uly="1480">
        <line lrx="2778" lry="1602" ulx="1003" uly="1480">niſchen Aera geſchehen) und Hierongmus adh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="2218" type="textblock" ulx="1064" uly="1600">
        <line lrx="2778" lry="1715" ulx="1066" uly="1600">c. 9. Dan. welcher dieſes auf das 3 5ſte Jahr</line>
        <line lrx="2784" lry="1815" ulx="1064" uly="1699">nach der Kreuzigung Chriſti ſetzet, und mit ihm</line>
        <line lrx="2778" lry="1908" ulx="1075" uly="1791">noch mehrere. Alles das beweiſet, daß gedach⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="1996" ulx="1070" uly="1899">tes Jahr das IIOte Julianiſche, und das 12te</line>
        <line lrx="2771" lry="2101" ulx="1069" uly="1996">des Nero geweſen ſey. Saſephus lib. 2. Bell.</line>
        <line lrx="2772" lry="2218" ulx="1070" uly="2103">c. 13. &amp; 1. 20. Amtiq. c. 3. ſetzt noch hinzu, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2314" type="textblock" ulx="1059" uly="2202">
        <line lrx="2765" lry="2314" ulx="1059" uly="2202">doieſes im zweyten Jahre des Ceſtius FSlorus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2626" type="textblock" ulx="1058" uly="2300">
        <line lrx="2768" lry="2416" ulx="1065" uly="2300">und dem 17ten des Agrippa des Jungern ge⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="2516" ulx="1058" uly="2403">ſchehen ſey, und zaͤhlet von dieſer Zeit an noch</line>
        <line lrx="2761" lry="2626" ulx="1061" uly="2501">fuͤnf Oſtern bis auf die Zerſtoͤrung der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3795" type="textblock" ulx="1031" uly="2704">
        <line lrx="2759" lry="2818" ulx="1247" uly="2704">Im naͤmlichen Jahre kommen Peteus,</line>
        <line lrx="2759" lry="2911" ulx="1051" uly="2809">und Paulus, um die durch die grauſame Ver⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="3025" ulx="1055" uly="2904">folgung des Tero beynahe verfallene Kirche zu</line>
        <line lrx="2756" lry="3130" ulx="1051" uly="3005">unterſtuͤtzen, nach Rom zuruͤck. Petrus ſtuͤrzt</line>
        <line lrx="2752" lry="3223" ulx="1048" uly="3105">Simon den Zauberer, welcher fliegen noill, aus</line>
        <line lrx="2751" lry="3306" ulx="1048" uly="3203">der Luft. Alſo meldet Arnobius l. 2. contra Gen-</line>
        <line lrx="2753" lry="3416" ulx="1043" uly="3305">tes, Hegeſippats I. 3. de excidio Jeroſol. c. 2. Epi-</line>
        <line lrx="2748" lry="3499" ulx="1031" uly="3390">Phanius, Ambrofius, Hieronymus, Aznguſtinus,</line>
        <line lrx="2747" lry="3586" ulx="1567" uly="3489">Paulus bekehret ein Kebsweib</line>
        <line lrx="2748" lry="3701" ulx="1038" uly="3581">des Nero, welche ihn verlaßt, und eine Chri⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="3795" ulx="1035" uly="3681">ſtinn wird. Dieſer laͤßt deßwegen den Petrus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="4607" type="textblock" ulx="444" uly="4457">
        <line lrx="1265" lry="4607" ulx="444" uly="4457">H. Jak. Tirins l. Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4293" type="textblock" ulx="903" uly="4187">
        <line lrx="1836" lry="4293" ulx="903" uly="4187">den er zu ſich beruft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="4590" type="textblock" ulx="1020" uly="3786">
        <line lrx="2742" lry="3904" ulx="1030" uly="3786">und Paulus in die mamertiniſche Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="2809" lry="3996" ulx="1028" uly="3886">werfen, nach Zeugniß der obigen Schriftſteller.</line>
        <line lrx="2745" lry="4100" ulx="1023" uly="3984">Der heilige Petrus ſchreibt ſeine zweyte Epiſtel:</line>
        <line lrx="2737" lry="4194" ulx="1022" uly="4086">wie auch Paulus das zweytemal an Timotheus,</line>
        <line lrx="2758" lry="4280" ulx="1893" uly="4194">Apollonius von Thia⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="4382" ulx="1020" uly="4285">näa koͤmmt nach Rom, um die Stelle Simons,</line>
        <line lrx="2746" lry="4515" ulx="1021" uly="4391">des Zauberers, zu erſetzen.</line>
        <line lrx="2741" lry="4590" ulx="1571" uly="4495">S Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="675" type="textblock" ulx="781" uly="568">
        <line lrx="1117" lry="675" ulx="781" uly="568">Jahee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="816" type="textblock" ulx="819" uly="673">
        <line lrx="1011" lry="747" ulx="820" uly="673">Julia⸗</line>
        <line lrx="976" lry="816" ulx="819" uly="746">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1063" type="textblock" ulx="845" uly="949">
        <line lrx="1053" lry="1063" ulx="845" uly="949">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1336" type="textblock" ulx="857" uly="1273">
        <line lrx="995" lry="1336" ulx="857" uly="1273">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="4423" type="textblock" ulx="1295" uly="4338">
        <line lrx="2332" lry="4352" ulx="1749" uly="4338">. . .</line>
        <line lrx="2398" lry="4423" ulx="1295" uly="4339">ad finem Junii in Martyrologio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="985" type="textblock" ulx="1219" uly="578">
        <line lrx="2948" lry="708" ulx="1295" uly="578">Auf Befehl des Tero geht Veſpaſianus</line>
        <line lrx="3015" lry="802" ulx="1269" uly="681">aus Achaja nach Judenland, belagert im Mo⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="899" ulx="1219" uly="788">nathe May Jotapata, und nimmt die Stadt</line>
        <line lrx="2100" lry="985" ulx="1271" uly="896">den erſten Auguſt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1192" type="textblock" ulx="1267" uly="887">
        <line lrx="2938" lry="1009" ulx="1464" uly="887">rſt Alſo bezeugt Joſephus</line>
        <line lrx="2941" lry="1106" ulx="1269" uly="984">1. 3. Bell. c. 4. In dem naͤmlichen Jahre laßt</line>
        <line lrx="2840" lry="1192" ulx="1267" uly="1090">Nero noch die Erdenge in Achaja abgraben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1337" type="textblock" ulx="1466" uly="1211">
        <line lrx="2940" lry="1337" ulx="1466" uly="1211">Dieſes iſt das 14te Jahr des Nero, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1440" type="textblock" ulx="1196" uly="1334">
        <line lrx="2939" lry="1440" ulx="1196" uly="1334">man ſeine Jahre nicht von dem Tage des An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1643" type="textblock" ulx="1266" uly="1434">
        <line lrx="2937" lry="1537" ulx="1266" uly="1434">tritts ſeiner Regierung den 13ten Oktober,</line>
        <line lrx="2939" lry="1643" ulx="1268" uly="1534">ſondern von dem erſten Jaͤner deſſelben Jahrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1740" type="textblock" ulx="1212" uly="1632">
        <line lrx="2937" lry="1740" ulx="1212" uly="1632">nach roͤmiſchen Gebrauche zu zaͤhlen anfangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2045" type="textblock" ulx="1273" uly="1737">
        <line lrx="2942" lry="1846" ulx="1273" uly="1737">wie ſolche Hieronymus, Beda, Hermannus</line>
        <line lrx="2942" lry="1948" ulx="1278" uly="1831">contrattus, und andere, auch ſogar der hei⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="2045" ulx="1280" uly="1937">lige Evangeliſt Lukas zu zaͤhlen pflegt: (wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2139" type="textblock" ulx="1218" uly="2033">
        <line lrx="2945" lry="2139" ulx="1218" uly="2033">von im 47. Abſchnitte das mehrere gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2238" type="textblock" ulx="1281" uly="2131">
        <line lrx="2946" lry="2238" ulx="1281" uly="2131">worden) da ſie ſchreiben, Johannes habe Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2345" type="textblock" ulx="1216" uly="2237">
        <line lrx="2946" lry="2345" ulx="1216" uly="2237">ſum Chriſtum im 15ten Jahre des Tiberius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2542" type="textblock" ulx="1283" uly="2330">
        <line lrx="2947" lry="2451" ulx="1283" uly="2330">getaufet. Nach dieſer Berechnung alſo, in</line>
        <line lrx="2948" lry="2542" ulx="1283" uly="2437">dem 14ten Jahre des Nero, (denn von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2643" type="textblock" ulx="1274" uly="2539">
        <line lrx="2949" lry="2643" ulx="1274" uly="2539">Tage ſeines Regierungsantritts war es nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2850" type="textblock" ulx="1259" uly="2635">
        <line lrx="2952" lry="2747" ulx="1259" uly="2635">das 13te) dem 1II3ten Julianiſchen, dem</line>
        <line lrx="2949" lry="2850" ulx="1293" uly="2734">37ſten nach der Kreuzigung Jeſu Chriſti, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2939" type="textblock" ulx="1244" uly="2830">
        <line lrx="2951" lry="2939" ulx="1244" uly="2830">ter den Buͤrgermeiſtern Capito, und Kufus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3047" type="textblock" ulx="1213" uly="2932">
        <line lrx="2950" lry="3047" ulx="1213" uly="2932">erlangten die heiligen Apoſtel Petrus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="4030" type="textblock" ulx="1291" uly="3028">
        <line lrx="2954" lry="3147" ulx="1291" uly="3028">Paulus zu Rom die Marterkrone den 29ſten</line>
        <line lrx="2954" lry="3248" ulx="1295" uly="3120">Junius, erſterer am Kreuze, der zweyte durchs</line>
        <line lrx="2951" lry="3344" ulx="1297" uly="3226">Schwert. Alle Schriftſteller kommen uͤberein,</line>
        <line lrx="2955" lry="3453" ulx="1291" uly="3331">daß ſie im 37ſten Jahre nach der Kreuzigung</line>
        <line lrx="2955" lry="3555" ulx="1299" uly="3430">Jeſu Chriſti ſeyen gemartert worden. In Pa⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3648" ulx="1300" uly="3529">laͤſtina bezeuget es Euſebius in Chronico, Hie-</line>
        <line lrx="2953" lry="3749" ulx="1297" uly="3627">rongmus in mehr denn 9 verſchiedenen Stellen,</line>
        <line lrx="2955" lry="3838" ulx="1298" uly="3719">in Catalogo Scriptor. &amp; Vir. illuſtr. Bay oius ad</line>
        <line lrx="2956" lry="3926" ulx="1296" uly="3810">ann. Chr. 34. ſagt: dieſes ſey die Erblehre der</line>
        <line lrx="2953" lry="4030" ulx="1293" uly="3915">roômiſchen Kirche. In Griechenland Nicepho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4112" type="textblock" ulx="1229" uly="4016">
        <line lrx="2951" lry="4112" ulx="1229" uly="4016">ras Calliſtus in I. 2. Hiſtor. eccleſiaſt. und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4411" type="textblock" ulx="1293" uly="4118">
        <line lrx="2952" lry="4228" ulx="1293" uly="4118">In Italien HDamaſus in Pontificali, Ciacconius,</line>
        <line lrx="2957" lry="4321" ulx="1295" uly="4213">Piatina de Rom. Pontif. In Engelland Beda</line>
        <line lrx="2958" lry="4411" ulx="2508" uly="4314">In Spanien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="4552" type="textblock" ulx="1281" uly="4418">
        <line lrx="2953" lry="4543" ulx="1281" uly="4418">Iſidorus in Catalogo SS. c. 69. Jalmeron tom. 12.</line>
        <line lrx="2956" lry="4552" ulx="2797" uly="4495">iract.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1629" type="textblock" ulx="20" uly="1444">
        <line lrx="175" lry="1462" ulx="131" uly="1444">Rake</line>
        <line lrx="190" lry="1629" ulx="20" uly="1539">Nſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1728" type="textblock" ulx="14" uly="1638">
        <line lrx="183" lry="1728" ulx="14" uly="1638">zchlen rm</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2942" type="textblock" ulx="0" uly="2662">
        <line lrx="197" lry="2738" ulx="0" uly="2662">ſenſczen.</line>
        <line lrx="196" lry="2785" ulx="30" uly="2744">. (Eee ſ</line>
        <line lrx="195" lry="2942" ulx="3" uly="2845">1, M M</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3051" type="textblock" ulx="11" uly="2937">
        <line lrx="196" lry="3051" ulx="11" uly="2937"> Pem</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="832" type="textblock" ulx="375" uly="685">
        <line lrx="573" lry="763" ulx="375" uly="685">Kaiſers</line>
        <line lrx="549" lry="832" ulx="412" uly="767">Nero</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="2267" type="textblock" ulx="317" uly="2167">
        <line lrx="619" lry="2267" ulx="317" uly="2167">ſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2340" type="textblock" ulx="369" uly="2266">
        <line lrx="529" lry="2340" ulx="369" uly="2266">Galba</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2344" type="textblock" ulx="631" uly="2269">
        <line lrx="760" lry="2344" ulx="631" uly="2269">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="945" type="textblock" ulx="772" uly="771">
        <line lrx="2756" lry="863" ulx="772" uly="771">Zeſu  l. I.</line>
        <line lrx="2766" lry="945" ulx="849" uly="843">Chriſtiſvius Auguſtodunenſis (von Autun in Frankreich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1956" type="textblock" ulx="999" uly="1855">
        <line lrx="2360" lry="1956" ulx="999" uly="1855">ſtreiten die Buͤrger ſelbſt miteinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="839" type="textblock" ulx="1054" uly="407">
        <line lrx="2776" lry="532" ulx="1126" uly="407">nach der Zeitrechnung. 275</line>
        <line lrx="2777" lry="650" ulx="1054" uly="550">tract. 60. Pererius I. II. in Danielem quæſt. 7.</line>
        <line lrx="2786" lry="751" ulx="1070" uly="644">In Pohlen Martinus Polonus I. 4. Chron. In</line>
        <line lrx="2774" lry="839" ulx="1065" uly="744">Frankreich Freculphes tom. 2. I. I. c. I17. Hono-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1282" type="textblock" ulx="1049" uly="937">
        <line lrx="2765" lry="1024" ulx="1059" uly="937">in catalogo Scriptor. eccleſiaſt. &amp;. Thomas in c. 12.</line>
        <line lrx="2760" lry="1110" ulx="1054" uly="1021">S. Joannis lect. 4. Joannes Lucidus l. g. Chron. &amp;</line>
        <line lrx="2756" lry="1197" ulx="1049" uly="1107">in cap. de Roman. Pontif. Genebrardus 1. 2. &amp; 3.</line>
        <line lrx="2750" lry="1282" ulx="1051" uly="1190">Chronolog. Joannes Gagnaus ad cap. ult. Ack.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1388" type="textblock" ulx="962" uly="1279">
        <line lrx="2752" lry="1388" ulx="962" uly="1279">Apoſtol. (Dieſer fuͤhrt noch 28 andere Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1679" type="textblock" ulx="1037" uly="1381">
        <line lrx="2750" lry="1487" ulx="1049" uly="1381">ſteller an.) In den Niederlanden Erasmus</line>
        <line lrx="2744" lry="1581" ulx="1037" uly="1479">Roterodamus in peregr. Petri, &amp; Pauli. Auch</line>
        <line lrx="2743" lry="1679" ulx="1041" uly="1579">die unkatholiſchen Schriftſteller, Joannes Carion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1760" type="textblock" ulx="1007" uly="1677">
        <line lrx="2737" lry="1760" ulx="1007" uly="1677">David Cythræus, Joannes Funccius in Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3066" type="textblock" ulx="1017" uly="1760">
        <line lrx="2740" lry="1861" ulx="1037" uly="1760">ſtimmen mit dieſen uͤberein. In Jeruſalem</line>
        <line lrx="2741" lry="1954" ulx="2463" uly="1874">Die Ze⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2065" ulx="1033" uly="1967">loten richten grauſame Niederlagen an. Soſe-</line>
        <line lrx="2562" lry="2159" ulx="1032" uly="2069">Phus I. §. Bell. c. I. macht Meldung davon.</line>
        <line lrx="2790" lry="2298" ulx="1022" uly="2167">Nero wird im 12ten Monathe nach dem</line>
        <line lrx="2732" lry="2368" ulx="1038" uly="2264">Tode der Apoſteln Petrus, und Paulus we⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="2467" ulx="1035" uly="2367">gen ſeiner allzugroſſen Grauſamkeit von dem</line>
        <line lrx="2727" lry="2571" ulx="1031" uly="2465">Rathe zum Tode verurtheilet; er flieht aus der</line>
        <line lrx="2725" lry="2669" ulx="1024" uly="2566">Stadt, und legt in einer Hoͤhle an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2722" lry="2773" ulx="1019" uly="2669">Hand an; da er aber ſehr ſchwer ſtiebt, ſo</line>
        <line lrx="2722" lry="2874" ulx="1019" uly="2769">bringt ihn endlich Epaphroditus, ſein Freyge⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="2963" ulx="1017" uly="2863">laſſener, vollkommen um: er ſtarb den 10ten</line>
        <line lrx="2715" lry="3066" ulx="1020" uly="2970">Junius, an eben dem Tage, an welchem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3275" type="textblock" ulx="885" uly="3064">
        <line lrx="2711" lry="3175" ulx="885" uly="3064">voor ſieben Jahren ſeine Gemahlinn Octavia im</line>
        <line lrx="2711" lry="3275" ulx="953" uly="3171">Baade durch Dampf hatte erſticken laſſen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3564" type="textblock" ulx="1007" uly="3269">
        <line lrx="2708" lry="3384" ulx="1013" uly="3269">dem 32ſten Jahre ſeines Alters, dem 14ten</line>
        <line lrx="2805" lry="3478" ulx="1008" uly="3374">ſeiner Regierung. Mit ihm ſtarb das ganze</line>
        <line lrx="2776" lry="3564" ulx="1007" uly="3474">Geſchlecht des Auguſtus aus. Servius Sul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3677" type="textblock" ulx="893" uly="3552">
        <line lrx="2704" lry="3677" ulx="893" uly="3552">ppitius Galba, oberſter Feldherr, wurde alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4370" type="textblock" ulx="987" uly="3673">
        <line lrx="2700" lry="3777" ulx="1005" uly="3673">bald von den Soldaten als Kaiſer ausgerufen,</line>
        <line lrx="2701" lry="3874" ulx="999" uly="3776">und regierte ſechs Monathe, 7 Tage. Alſo</line>
        <line lrx="2701" lry="3983" ulx="999" uly="3871">bezeugen Tacitus, Suetonius, Dio, Euſe-</line>
        <line lrx="2697" lry="4073" ulx="995" uly="3979">bius, und andere, welche Arnoldus Ponta-</line>
        <line lrx="2697" lry="4182" ulx="992" uly="4076">cus anfuͤhret, und ihnen beyſtimmet. Veſpa⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="4281" ulx="987" uly="4173">ſianus erhaͤlt eben in dem Zeupunkte die Nach⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="4370" ulx="989" uly="4274">richt von dem Tode des Ltero, als er Anſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4557" type="textblock" ulx="991" uly="4371">
        <line lrx="2696" lry="4489" ulx="991" uly="4371">ten machte, Jeruſalem zu belagern. Jolephus,</line>
        <line lrx="2701" lry="4557" ulx="1432" uly="4469">S 2 dddddder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2760" lry="562" type="textblock" ulx="456" uly="419">
        <line lrx="2760" lry="562" ulx="456" uly="419">2s Biibelgeſchichtterte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1595" type="textblock" ulx="425" uly="684">
        <line lrx="3157" lry="832" ulx="430" uly="684">Kaiſers niſche d. Tode wird von Veſpaſianus gefangen: dieſer ſagt  (s</line>
        <line lrx="3272" lry="905" ulx="512" uly="770">Galba Jeſu ihm das Kaiſerthum vor, und erhaͤlt hiedurch ſ</line>
        <line lrx="3284" lry="1007" ulx="935" uly="836">(Chriſti ſein Leben. Das Kriegsheer ermordet den Gal⸗ 6</line>
        <line lrx="2888" lry="1094" ulx="515" uly="986">ba, und erwaͤhlet ſtatt ſeiner WM. Salvius</line>
        <line lrx="2890" lry="1209" ulx="466" uly="1080">Otho. Otho, der ſich ſelbſt nach 3 Monathen, und</line>
        <line lrx="2900" lry="1298" ulx="1218" uly="1185">5 Tagen, da Lvitellius eine Aufruhr erregte,</line>
        <line lrx="2893" lry="1428" ulx="505" uly="1287">Bte⸗. errmordete. Vitellius wird als Kaiſer ausgeru⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="1507" ulx="452" uly="1385">Be ſpa⸗ fſfeen, und regiert auch 3 Monathe, 5 Tage. Un⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1595" ulx="425" uly="1475">ſanus teerdeſſen erobert Veſpaſianus mehrere Staͤdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3611" type="textblock" ulx="550" uly="1586">
        <line lrx="2892" lry="1706" ulx="616" uly="1586">1 114 39 in Judenland, Und wird den erſten Julius von</line>
        <line lrx="2891" lry="1797" ulx="1165" uly="1680">dem Kriegsheere als Kaiſer ausgerufen. Drey</line>
        <line lrx="2892" lry="1900" ulx="1170" uly="1785">Monathe hernach, naͤmlich den letzten Septem⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1997" ulx="1217" uly="1882">ber, nimmt er dem Vitellius das Reich, und</line>
        <line lrx="2893" lry="2098" ulx="1214" uly="1975">das Leben. Seine Schmeichler geben ihn fuͤr</line>
        <line lrx="2894" lry="2199" ulx="1216" uly="2084">den Meßias der Juden aus: und er hat durch</line>
        <line lrx="2894" lry="2304" ulx="1217" uly="2179">die Zauberey des Apollonius von Thianaͤs ei⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2394" ulx="1177" uly="2284">ſnem Blinden das Geſicht gegeben, und einem</line>
        <line lrx="2895" lry="2508" ulx="712" uly="2388">AKranken den Arm geheilet. Dieſes bezeugen</line>
        <line lrx="2895" lry="2583" ulx="1226" uly="2481">Tacitus l. I. c. 4. und Suetonius c. 7. de Veſpa-</line>
        <line lrx="2644" lry="2685" ulx="1106" uly="2578">ſfiano, und aus ihnen Baronius.</line>
        <line lrx="2894" lry="2812" ulx="550" uly="2677">2 IIS 40 Veſpaſianus laͤßt ſeinen Sohn in Juden⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="2901" ulx="889" uly="2772">“ land zuruͤck, um den Krieg zu endigen. Er</line>
        <line lrx="2893" lry="2998" ulx="1216" uly="2878">ſelbſt aber ſchiffet nach Rom, und laßt das in</line>
        <line lrx="2895" lry="3101" ulx="1216" uly="2986">den Buͤrgerkriegen abgebrannte Capitolium wie⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3199" ulx="1217" uly="3073">der aufbauen. Titus faͤngt zur oͤſterlichen Zeit,</line>
        <line lrx="3284" lry="3305" ulx="1219" uly="3177">als eine unzaͤhlige Menge Juden nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3399" ulx="1217" uly="3285">lem das Oſterfeſt zu halten gekommen waren,</line>
        <line lrx="2896" lry="3508" ulx="1217" uly="3370">die Belagerung den 14ten April an. Er ließ</line>
        <line lrx="2894" lry="3611" ulx="1205" uly="3473">eine doppelte Mauer um die Stadt fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4534" type="textblock" ulx="696" uly="3589">
        <line lrx="2632" lry="3705" ulx="1216" uly="3589">damit ſie nirgendwo entfliehen koͤnnten.</line>
        <line lrx="2893" lry="3806" ulx="1416" uly="3678">Den gten Tag des Monaths Ab, unſern</line>
        <line lrx="3116" lry="3907" ulx="1213" uly="3768">4ten Auguſt nahmen die Romer den Tempel</line>
        <line lrx="3284" lry="4003" ulx="1167" uly="3862">an einem Sabbathe ein, da eben der Stamm 4*</line>
        <line lrx="3284" lry="4096" ulx="1173" uly="3974">Joharib ſeine Dienſtwoche endigte. Alſo melden 4</line>
        <line lrx="3284" lry="4201" ulx="1215" uly="4065">Jaſephas Il. 7. Bell. c. 9. Seder-Olam, und die Kr</line>
        <line lrx="3284" lry="4308" ulx="1202" uly="4173">Hebraͤer.</line>
        <line lrx="2894" lry="4401" ulx="1032" uly="4275">“ Am anderten Tage, den 10ten des Mo⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="4534" ulx="696" uly="4376">naths Ab, den zten Auguſt wurde der Lkem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4576" type="textblock" ulx="2761" uly="4458">
        <line lrx="3284" lry="4576" ulx="2761" uly="4458">pel 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="170" lry="660" ulx="24" uly="557">u Pn,</line>
        <line lrx="173" lry="753" ulx="0" uly="662">1: ee</line>
        <line lrx="176" lry="860" ulx="0" uly="757">rhet haͤa</line>
        <line lrx="179" lry="941" ulx="0" uly="871"> M</line>
        <line lrx="177" lry="1045" ulx="9" uly="973">. ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1167" type="textblock" ulx="3" uly="1068">
        <line lrx="290" lry="1167" ulx="3" uly="1068">Cnetfen. ꝛi  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="183" lry="1270" ulx="0" uly="1173">fruhr men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="142" lry="1650" ulx="132" uly="1610">6</line>
        <line lrx="180" lry="1783" ulx="0" uly="1678">Unin On</line>
        <line lrx="183" lry="1867" ulx="11" uly="1785">ſen unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="47" lry="1972" ulx="0" uly="1903">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="766" type="textblock" ulx="359" uly="527">
        <line lrx="809" lry="620" ulx="571" uly="527">Jahre</line>
        <line lrx="797" lry="693" ulx="416" uly="620">des Julia⸗</line>
        <line lrx="860" lry="766" ulx="359" uly="691">Kaiſers niſche d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="943" type="textblock" ulx="370" uly="758">
        <line lrx="576" lry="839" ulx="370" uly="758">Veſoa⸗</line>
        <line lrx="538" lry="943" ulx="373" uly="835">fiuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="519" type="textblock" ulx="1091" uly="388">
        <line lrx="2753" lry="519" ulx="1091" uly="388">nach der Zeitrechnung. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="742" type="textblock" ulx="1025" uly="518">
        <line lrx="2747" lry="654" ulx="1025" uly="518">pel verbrannt. Nach Zeugniß des Joſephus</line>
        <line lrx="2743" lry="742" ulx="1049" uly="650">war der Tempel unter Nabuchodonoſor durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1145" type="textblock" ulx="936" uly="747">
        <line lrx="2832" lry="848" ulx="938" uly="747">u Nabuzardan am naͤmlichen Tage abgebrannt</line>
        <line lrx="2794" lry="948" ulx="969" uly="849">iſworden. (4. Kon. 25, 8.) Die Juden bezeu⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1042" ulx="936" uly="952">gen, daß der Stamm Joharib auch damals</line>
        <line lrx="2740" lry="1145" ulx="971" uly="1047">ſeine Dienſtwoche geendet, und eben auch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1545" type="textblock" ulx="1008" uly="1145">
        <line lrx="2736" lry="1252" ulx="1011" uly="1145">mals die Saͤnger, wie bey der Einnahme des</line>
        <line lrx="2736" lry="1366" ulx="1008" uly="1252">Tirus, die Stelle des 93. Pſalm 23. V. Ex</line>
        <line lrx="2729" lry="1447" ulx="1033" uly="1358">wird ihnen auch nach ihrer Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="2730" lry="1545" ulx="1029" uly="1452">vergelten, und ſie wegen ihrer Bosheit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1645" type="textblock" ulx="924" uly="1560">
        <line lrx="2731" lry="1645" ulx="924" uly="1560">tilgen, der Herr unſer Gott wird ſie vertil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1955" type="textblock" ulx="1017" uly="1650">
        <line lrx="2728" lry="1753" ulx="1024" uly="1650">gen, angeſtimmt hatten. Endlich wurden auch</line>
        <line lrx="2722" lry="1849" ulx="1018" uly="1755">die Stadtmauren durchgebrochen, und Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="1955" ulx="1017" uly="1856">lem den 8ten September am Sabbathe fuͤnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2050" type="textblock" ulx="1019" uly="1956">
        <line lrx="2717" lry="2050" ulx="1019" uly="1956">Wochen nach Eroberung des Tempels eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2155" type="textblock" ulx="925" uly="2054">
        <line lrx="2713" lry="2155" ulx="925" uly="2054">mwen, worauf die Juden zerſtreuet worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2818" type="textblock" ulx="1001" uly="2156">
        <line lrx="2776" lry="2257" ulx="1014" uly="2156">Joſephus, ein Augenzeug der ganzen Belage⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="2359" ulx="1016" uly="2259">rung, hat uns alle Umſtande, und Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="2464" ulx="1013" uly="2364">nau aufgezeichnet l. 6. Bell. e. 4. &amp; I. 7. c. 16. 17.</line>
        <line lrx="2703" lry="2560" ulx="1008" uly="2462">und nach ihm Dio Caſſius l. 66. Hegeſippus I. 5.</line>
        <line lrx="2700" lry="2648" ulx="1004" uly="2558">c. 49. Xiphilinus, Euſebius I. 3. c. 7. Hiſtor. &amp;</line>
        <line lrx="2697" lry="2736" ulx="1001" uly="2643">I. 6. c. 18. Demonſtrat. evang. Sulpitias, Glycas;</line>
        <line lrx="2695" lry="2818" ulx="1001" uly="2728">Sigonius, Baronius, Scaliger l. §. ult. edit. Vie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2820" type="textblock" ulx="1915" uly="2792">
        <line lrx="1957" lry="2820" ulx="1915" uly="2792">◻M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3074" type="textblock" ulx="996" uly="2815">
        <line lrx="2170" lry="2923" ulx="996" uly="2815">gas in c. 7. Apocalyp. S. Joan.</line>
        <line lrx="2694" lry="3074" ulx="1135" uly="2972">Aus allem dieſem erhellet, daß die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3183" type="textblock" ulx="888" uly="3058">
        <line lrx="2688" lry="3183" ulx="888" uly="3058">Jeruſalem im 115ten Julianiſchen Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="3192" type="textblock" ulx="1293" uly="3179">
        <line lrx="1321" lry="3192" ulx="1293" uly="3179">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3283" type="textblock" ulx="936" uly="3161">
        <line lrx="2688" lry="3283" ulx="936" uly="3161">ſdem voſten Dionyſtaniſchen nach Ehriſti Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3674" type="textblock" ulx="985" uly="3275">
        <line lrx="2686" lry="3381" ulx="993" uly="3275">burt, und 40ſten nach deſſen Tod, dem 14ten</line>
        <line lrx="2764" lry="3485" ulx="991" uly="3383">Mond⸗und 23ſten Sonnen⸗Cyclus, der 30 ſten</line>
        <line lrx="2784" lry="3579" ulx="991" uly="3481">Epakta, dem Buchſtaben des Martyrologiums</line>
        <line lrx="2686" lry="3674" ulx="985" uly="3574">P. und Sonntagsbuchſtaben G. erobert worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3788" type="textblock" ulx="917" uly="3679">
        <line lrx="2684" lry="3788" ulx="917" uly="3679">ſey, Dieſe Berechnung nehmen auch Alexan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="4390" type="textblock" ulx="970" uly="3770">
        <line lrx="2682" lry="3887" ulx="987" uly="3770">der Monachus, Rupertus, Cedrenus, Ma-</line>
        <line lrx="2684" lry="3997" ulx="985" uly="3881">rianus, Scotus, Beda, Otto Friſingenſis,</line>
        <line lrx="2686" lry="4086" ulx="985" uly="3981">Vincentius, Antonius, Toſtatus, Nau-</line>
        <line lrx="2685" lry="4181" ulx="970" uly="4083">clerus, Hermannus contractus, und andere</line>
        <line lrx="2687" lry="4288" ulx="975" uly="4184">an: wie auch j[oannes Carion, Eberus, und</line>
        <line lrx="2690" lry="4390" ulx="979" uly="4285">andere unkatholiſche Schriftſteller. Die Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4584" type="textblock" ulx="966" uly="4391">
        <line lrx="2694" lry="4521" ulx="966" uly="4391">mnagoge nahm alſo nach Zerſtorung des Zemsel;,</line>
        <line lrx="2671" lry="4584" ulx="1437" uly="4488">S 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="660" lry="719" type="textblock" ulx="570" uly="619">
        <line lrx="660" lry="719" ulx="570" uly="619">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="884" type="textblock" ulx="388" uly="729">
        <line lrx="712" lry="797" ulx="440" uly="729">Kaiſers</line>
        <line lrx="780" lry="884" ulx="388" uly="804">Veſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="945" type="textblock" ulx="523" uly="875">
        <line lrx="689" lry="945" ulx="523" uly="875">fianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="3465" type="textblock" ulx="575" uly="3410">
        <line lrx="668" lry="3465" ulx="575" uly="3410">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1871" type="textblock" ulx="799" uly="1796">
        <line lrx="940" lry="1871" ulx="799" uly="1796">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2679" type="textblock" ulx="745" uly="2603">
        <line lrx="944" lry="2679" ulx="745" uly="2603">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="807" type="textblock" ulx="768" uly="727">
        <line lrx="941" lry="807" ulx="768" uly="727">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2968" type="textblock" ulx="810" uly="2869">
        <line lrx="946" lry="2968" ulx="810" uly="2869">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="3481" type="textblock" ulx="813" uly="3409">
        <line lrx="943" lry="3481" ulx="813" uly="3409">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1882" type="textblock" ulx="997" uly="1800">
        <line lrx="1116" lry="1882" ulx="997" uly="1800">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2793" type="textblock" ulx="1033" uly="2603">
        <line lrx="1190" lry="2678" ulx="1033" uly="2603">42</line>
        <line lrx="2885" lry="2793" ulx="1173" uly="2680">heit Jeſu Chriſti. Der heilige Johannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2981" type="textblock" ulx="1034" uly="2900">
        <line lrx="1124" lry="2981" ulx="1034" uly="2900">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2228" type="textblock" ulx="1171" uly="2212">
        <line lrx="1189" lry="2228" ulx="1171" uly="2212">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="533" type="textblock" ulx="1392" uly="377">
        <line lrx="2061" lry="533" ulx="1392" uly="377">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="879" type="textblock" ulx="1150" uly="566">
        <line lrx="2874" lry="673" ulx="1150" uly="566">und der Stadt ein ſehr unruͤhmliches Ende.</line>
        <line lrx="2893" lry="786" ulx="1209" uly="678">Der beruͤhmte Tempel in Egypten, den 233</line>
        <line lrx="2911" lry="879" ulx="1212" uly="774">Jahre vorher Onias, ein Sohn Onias des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1383" type="textblock" ulx="1181" uly="869">
        <line lrx="2880" lry="980" ulx="1213" uly="869">Hohenprieſters, erbauet, und von ihm den Ra⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="1075" ulx="1181" uly="974">men Ovsoy gegeben hatte, welcher dem Tempel</line>
        <line lrx="2881" lry="1291" ulx="1210" uly="1175">ſtrittig machte, wurde ebenfalls bey Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1383" ulx="1214" uly="1274">heit der juͤdiſchen Aufruhr allda auf Befehl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2671" type="textblock" ulx="1210" uly="1577">
        <line lrx="2886" lry="1679" ulx="1210" uly="1577">ſchnitte bey Ptolomaͤns Philometor gemeldet</line>
        <line lrx="2883" lry="1885" ulx="1303" uly="1777">Titus häalt wegen den beſiegten Juden</line>
        <line lrx="2884" lry="1980" ulx="1211" uly="1880">ſeinen Einzug mn Rom. In dieſem ganzen</line>
        <line lrx="2885" lry="2077" ulx="1210" uly="1981">juͤdiſchen Kriege ſind I100,000 Juden um⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2181" ulx="1214" uly="2078">gekommen, und 27000 nach Zeugniß des</line>
        <line lrx="2886" lry="2283" ulx="1221" uly="2174">Joſephus 1. 7. Bell. c. 17. gefangen worden. In</line>
        <line lrx="2886" lry="2384" ulx="1216" uly="2274">dieſem Jahre wird der heilige Bartholomaͤus</line>
        <line lrx="2887" lry="2482" ulx="1217" uly="2378">nach abgezogener Haut in Perſien enthauptet.</line>
        <line lrx="2141" lry="2584" ulx="1219" uly="2484">Alſo ſchreibt Onuphrius.</line>
        <line lrx="2890" lry="2671" ulx="1377" uly="2575">PSbion, und Cerinthus laͤugnen die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2986" type="textblock" ulx="1221" uly="2778">
        <line lrx="2724" lry="2884" ulx="1221" uly="2778">Dionyſius, und Ignatius widerlegen ſie.</line>
        <line lrx="2896" lry="2986" ulx="1424" uly="2880">Nach Zeugniß des Onuphrius wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3153" type="textblock" ulx="1175" uly="2983">
        <line lrx="2891" lry="3153" ulx="1175" uly="2983">zheilige Thomas dieſes Jahr bey den Indianern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3493" type="textblock" ulx="1221" uly="3081">
        <line lrx="2891" lry="3187" ulx="1221" uly="3081">gemartert, wie auch der heilige Lukas das</line>
        <line lrx="2891" lry="3291" ulx="1222" uly="3177">Jahr darauf bey Patras, einer Stadt in</line>
        <line lrx="2184" lry="3394" ulx="1221" uly="3295">Achaja.</line>
        <line lrx="2892" lry="3493" ulx="1421" uly="3379">Veſpaſianus ſtirbt im 60ſten Jahre ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="3588" type="textblock" ulx="1177" uly="3482">
        <line lrx="2893" lry="3588" ulx="1177" uly="3482">Alters, dem 1oten ſeiner Regierung den 25ſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3890" type="textblock" ulx="1211" uly="3580">
        <line lrx="2894" lry="3687" ulx="1222" uly="3580">Junius. Titus, ſein Sohn, folgt ihm im</line>
        <line lrx="2894" lry="3800" ulx="1218" uly="3693">Reiche: dieſer erbauet das Amphitheater zu</line>
        <line lrx="2895" lry="3890" ulx="1211" uly="3780">Rom, welches man noch heut zu Tage ſieht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4195" type="textblock" ulx="1193" uly="3887">
        <line lrx="2900" lry="4000" ulx="1204" uly="3887">er regierte 3 Jahre, und ſtirbt an Gift den</line>
        <line lrx="2955" lry="4088" ulx="1203" uly="3987">zwolften September im 41ſten Jahre ſeines</line>
        <line lrx="2900" lry="4195" ulx="1193" uly="4087">Alters, welches ihm ſein Bruder, und Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="4402" type="textblock" ulx="1228" uly="4188">
        <line lrx="2895" lry="4289" ulx="1228" uly="4188">folger Domitianus dem Geruͤchte nach ſoll bey⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4402" ulx="1228" uly="4294">gebracht haben. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4558" type="textblock" ulx="2764" uly="4487">
        <line lrx="2904" lry="4558" ulx="2764" uly="4487">Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1179" type="textblock" ulx="1212" uly="1070">
        <line lrx="2933" lry="1179" ulx="1212" uly="1070">zu Jeruſalem wegen ſeiner Pracht den Rang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1577" type="textblock" ulx="1106" uly="1375">
        <line lrx="2943" lry="1491" ulx="1106" uly="1375">Veſpaſianus im folgenden Jahre bis auf den</line>
        <line lrx="2883" lry="1577" ulx="1176" uly="1476">Grund niedergeriſſen, wie ich ſchon im 39. Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4482" type="textblock" ulx="3270" uly="4145">
        <line lrx="3284" lry="4482" ulx="3270" uly="4145">— — — — –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2815" lry="495" type="textblock" ulx="1081" uly="326">
        <line lrx="2815" lry="495" ulx="1081" uly="326">nach der Zeitrechnung. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4591" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="2805" lry="634" ulx="0" uly="491">üces Eſe. Jahr? Domitianus, als er das 12temal mit dem</line>
        <line lrx="2696" lry="707" ulx="0" uly="593">de Ruec⸗ es Julie⸗ nach Serv. Cornelius Dolabella Buͤrgermeiſter war</line>
        <line lrx="2722" lry="753" ulx="2" uly="665">n, Nu Keiſers niſche d. Tode</line>
        <line lrx="2721" lry="835" ulx="3" uly="710"> Ois Domi ⸗ Zeſn führt die Fechtkaͤmpfe auf dem Capitolium ein,</line>
        <line lrx="2721" lry="970" ulx="0" uly="806">hr tiin⸗ Griſi (Agones Capitolinos) welche gleich den olym⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="1045" ulx="0" uly="910">131 56 piſchen Spielen alle vier Jahre ſollten gehalten</line>
        <line lrx="2714" lry="1154" ulx="0" uly="1019">r u e ſ werden, und wie cen orint⸗ de die natali urb. c. I4.</line>
        <line lrx="2760" lry="1259" ulx="20" uly="1095">den Sge meldet, in dieſem Jahre angefangen haben.</line>
        <line lrx="2720" lry="1353" ulx="0" uly="1214">uſBei 12 137 62 In dem 16ten des Domitianus, und</line>
        <line lrx="2720" lry="1460" ulx="0" uly="1307">16 fnn dem 2ten des A. Voluſius Saturninus Buͤr⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1567" ulx="0" uly="1416">ngb germeiſteramtsjahre (welches nach des Polomæus</line>
        <line lrx="2715" lry="1698" ulx="0" uly="1443">sl 6 7. Almageſt. c. 3. Berechnung mit dem elten</line>
        <line lrx="2719" lry="1717" ulx="3" uly="1605">hacd Jahre der Aera des Nabon⸗Aſſars, nach ih⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1858" ulx="55" uly="1714">ſan Ne rem Anfange vom 31ſten Julius eintrift) ſchickt</line>
        <line lrx="2718" lry="1954" ulx="0" uly="1809">ne “ der Statthalter in Aſien den heiligen Johan⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2064" ulx="0" uly="1895">ſan nnes den Evangeliſten gefangen nach RAom,</line>
        <line lrx="2718" lry="2149" ulx="0" uly="2014"> unj G “ allwo er in Oel geſotten wird; Adrichomius</line>
        <line lrx="2718" lry="2230" ulx="0" uly="2110">Zc beſtimmt den 6ten May, einen Sonntag zum</line>
        <line lrx="2718" lry="2317" ulx="5" uly="2196">n ein Martertage. Als er aber unverletzt herauskam,</line>
        <line lrx="2719" lry="2420" ulx="3" uly="2298">BrbGn ſſooo ſchickte ihn Domitian nach Pathmos ins</line>
        <line lrx="2716" lry="2567" ulx="3" uly="2395">n atfat Elend. Alſo bezeuget Tertullianus c. 26. de</line>
        <line lrx="2526" lry="2626" ulx="630" uly="2519">Præſcript.</line>
        <line lrx="2751" lry="2721" ulx="0" uly="2565">Gn eWE Unter dem Kaiſer Domitian ſieng die</line>
        <line lrx="2721" lry="2834" ulx="0" uly="2706"> e zweyte allgemeine Chriſtenverfolgung an, wie</line>
        <line lrx="2722" lry="2937" ulx="0" uly="2819">t ͤ Luſebius 1. 6. c. 13. behauptet. Um dieſe Zeit</line>
        <line lrx="2722" lry="3038" ulx="0" uly="2919">hrios ninn erwarb Antipas (ffenb. 2, 13 *) die Marter⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3130" ulx="0" uly="3009">Ar Mi B krone zu Pergamo in Aſien, wie auch M. Aci⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="3237" ulx="65" uly="3117"> Aun lius Glabrio in Rom, welcher das Jahr vor⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3344" ulx="0" uly="3207">ter Enn/ her Buͤrgermeiſter geweſen. Alſo ſchreibt Dio</line>
        <line lrx="2501" lry="3394" ulx="445" uly="3327">in Domitiano.</line>
        <line lrx="2724" lry="3563" ulx="2" uly="3419">ee I; r38 63 Joſephus, ein juͤdiſcher Geſchichtſchreiber,</line>
        <line lrx="2730" lry="3667" ulx="0" uly="3533">mIN Hoherprieſt ter, und Feldherr, den wir ſo oft</line>
        <line lrx="2731" lry="3751" ulx="10" uly="3632">ſ . aaͤuantgefuͤhrt haben, endet ſein aus 20 Buͤchern</line>
        <line lrx="2806" lry="3859" ulx="4" uly="3719">mnhiuet ” beſtel hendes Werk von den Alterthuͤmern (de</line>
        <line lrx="2747" lry="3971" ulx="3" uly="3831">N H Antiquitatibus). Dieſer giebt lib. 18. cap. 4.</line>
        <line lrx="2726" lry="4061" ulx="62" uly="3944">t  N von Chriſto folgendes Zeugniß: Zur naͤmlichen</line>
        <line lrx="2729" lry="4181" ulx="10" uly="4032">. N Zeit lebte Jeſus, ein weiſer Mann, wenn</line>
        <line lrx="2731" lry="4256" ulx="1" uly="4151">Ue, man ihn doch einen Mann nennen darf;</line>
        <line lrx="2727" lry="4378" ulx="0" uly="4245">drtN Deenn er war ein Wwundermann, und Lehrer</line>
        <line lrx="2819" lry="4476" ulx="779" uly="4341">u... ſ. w. Dieſer Mann war Chriſtus, wel⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="4591" ulx="136" uly="4444">1 S 4 chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="644" lry="685" type="textblock" ulx="490" uly="600">
        <line lrx="644" lry="685" ulx="490" uly="600">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="763" type="textblock" ulx="441" uly="695">
        <line lrx="699" lry="763" ulx="441" uly="695">Kaiſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="839" type="textblock" ulx="510" uly="771">
        <line lrx="697" lry="839" ulx="510" uly="771">Domi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="921" type="textblock" ulx="514" uly="841">
        <line lrx="749" lry="921" ulx="514" uly="841">tianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="628" type="textblock" ulx="716" uly="549">
        <line lrx="1044" lry="628" ulx="716" uly="549">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="769" type="textblock" ulx="755" uly="628">
        <line lrx="936" lry="711" ulx="755" uly="628">Julia⸗</line>
        <line lrx="911" lry="769" ulx="755" uly="699">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="3145" type="textblock" ulx="773" uly="3000">
        <line lrx="933" lry="3145" ulx="773" uly="3000">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="918" type="textblock" ulx="966" uly="638">
        <line lrx="1067" lry="692" ulx="1003" uly="638">na</line>
        <line lrx="1161" lry="760" ulx="966" uly="699">d. Tode</line>
        <line lrx="1134" lry="841" ulx="1004" uly="770">Je ſu</line>
        <line lrx="1166" lry="918" ulx="978" uly="843">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1360" type="textblock" ulx="1017" uly="1262">
        <line lrx="1167" lry="1360" ulx="1017" uly="1262">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="3148" type="textblock" ulx="1023" uly="3047">
        <line lrx="1113" lry="3148" ulx="1023" uly="3047">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="516" type="textblock" ulx="1394" uly="370">
        <line lrx="1971" lry="516" ulx="1394" uly="370">Bibelgeſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="673" type="textblock" ulx="1198" uly="541">
        <line lrx="2874" lry="673" ulx="1198" uly="541">chen Pilatus auf das Anklagen der Fuͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="763" type="textblock" ulx="1200" uly="655">
        <line lrx="2926" lry="763" ulx="1200" uly="655">unſers Volks hat kreuzigen laſſen. Den drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1256" type="textblock" ulx="1184" uly="766">
        <line lrx="2875" lry="867" ulx="1184" uly="766">ten Tag erſchien er wieder lebendig, wie die⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="959" ulx="1198" uly="866">ſes, und vieles andere von ihm die Prophe⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="1061" ulx="1197" uly="969">ten aus Eingebung Gottes vorgeſagt haben.</line>
        <line lrx="2877" lry="1164" ulx="1197" uly="1061">Wer kann ein herrlicheres Zeugniß von einem</line>
        <line lrx="2692" lry="1256" ulx="1199" uly="1161">Juden verlangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1261" type="textblock" ulx="1704" uly="1254">
        <line lrx="1713" lry="1261" ulx="1704" uly="1254">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1355" type="textblock" ulx="1396" uly="1264">
        <line lrx="2879" lry="1355" ulx="1396" uly="1264">Johannes ſchreibt in der Inſel Pathmos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2567" type="textblock" ulx="1195" uly="1464">
        <line lrx="2876" lry="1575" ulx="1198" uly="1464">ben bekehret hatte, ſeine Offenbarung, in wel⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="1664" ulx="1199" uly="1562">cher er der Kirche, und der ganzen Welt ihr</line>
        <line lrx="2879" lry="1767" ulx="1202" uly="1666">Schickſal, beſonders aber beym Untergange der</line>
        <line lrx="1689" lry="1861" ulx="1198" uly="1767">Welt vorſagt.</line>
        <line lrx="2876" lry="1962" ulx="1196" uly="1863">die Glaͤubigen gegen die Irrlehren des Cerin⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="2058" ulx="1195" uly="1955">thus, und Ebions, wie auch anderer Irrleh⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="2167" ulx="1198" uly="2063">rer verwahrte, und ihnen auf die noch acht fol⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="2267" ulx="1198" uly="2166">genden allgemeinen Chriſtenverfolgungen von</line>
        <line lrx="2878" lry="2369" ulx="1197" uly="2257">den Kaiſern Muth einfloͤßte. Aus den naͤm⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2475" ulx="1199" uly="2359">lichen Abſichten ſchrieb er in den folgenden Jah⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="2567" ulx="1200" uly="2463">ren auch ſeine drey kanoniſchen Sendſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2665" type="textblock" ulx="1087" uly="2537">
        <line lrx="2879" lry="2665" ulx="1087" uly="2537">welche beſonders gegen den Baſilides, und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3377" type="textblock" ulx="1201" uly="2661">
        <line lrx="2875" lry="2772" ulx="1201" uly="2661">ne, welche die Gottheit Jeſu Chriſti laͤugneten,</line>
        <line lrx="2882" lry="2873" ulx="1201" uly="2765">gerichtet waren. Dieſes erhellet aus dem An⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2965" ulx="1202" uly="2868">fange des erſten ſeiner Schreiben, und dem</line>
        <line lrx="2853" lry="3073" ulx="1206" uly="2973">Inhalte der uͤbrigen.</line>
        <line lrx="2883" lry="3166" ulx="1402" uly="3063">Titus Flavius Clemens, Mitbuͤrgermei⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="3273" ulx="1206" uly="3167">ſter, und Schwager des Domitianus, als er</line>
        <line lrx="2880" lry="3377" ulx="1206" uly="3265">das 17temal Buͤrgermeiſter war, wird auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="4580" type="textblock" ulx="1196" uly="3663">
        <line lrx="2883" lry="3778" ulx="1207" uly="3663">lianus nicht ehelichen wollte, nach der Inſel</line>
        <line lrx="2881" lry="3876" ulx="1206" uly="3771">Ponto ins Elend verwieſen, allwo ſie nach lan⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="3977" ulx="1209" uly="3872">gen Jahren unter dem Kaiſer Trajanus die</line>
        <line lrx="2885" lry="4079" ulx="1211" uly="3975">Marterkrone erlangt. Alſo bezeuget Euſebiut,</line>
        <line lrx="2882" lry="4178" ulx="1209" uly="4075">&amp; Acta Nerei, &amp; Achillei. Den 19ten Sep⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="4276" ulx="1196" uly="4173">tember wird er von Stephanus, dem Anwalde</line>
        <line lrx="2880" lry="4381" ulx="1204" uly="4276">der heiligen NKavia Domitilla, und andern</line>
        <line lrx="2880" lry="4488" ulx="1205" uly="4375">Verſchwornen in ſeinem 16ten Regierungs⸗ und</line>
        <line lrx="2888" lry="4580" ulx="2650" uly="4483">4 5ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="684" type="textblock" ulx="3135" uly="611">
        <line lrx="3283" lry="684" ulx="3135" uly="611">4 gpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="999" type="textblock" ulx="3006" uly="923">
        <line lrx="3274" lry="999" ulx="3006" uly="923"> 1A41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1464" type="textblock" ulx="1199" uly="1363">
        <line lrx="2948" lry="1464" ulx="1199" uly="1363">derer Innwohner er alle zum chriſtlichen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1860" type="textblock" ulx="1808" uly="1764">
        <line lrx="2876" lry="1860" ulx="1808" uly="1764">Seine Abſicht war, damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3678" type="textblock" ulx="1090" uly="3363">
        <line lrx="2907" lry="3483" ulx="1205" uly="3363">nen Befehl wegen dem chriſtlichen Glauben hin⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3571" ulx="1206" uly="3467">gerichtet. FSlavia Domitilla, ſeiner Schweſter</line>
        <line lrx="2882" lry="3678" ulx="1090" uly="3574">Plautilla Tochter, wird, weil ſie den Aure⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="611" type="textblock" ulx="3191" uly="535">
        <line lrx="3284" lry="611" ulx="3191" uly="535">ght</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="756" type="textblock" ulx="3117" uly="684">
        <line lrx="3276" lry="756" ulx="3117" uly="684">iets riſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="175" lry="1750" ulx="62" uly="1639">MZ</line>
        <line lrx="172" lry="1945" ulx="0" uly="1861">hein Nen</line>
        <line lrx="126" lry="2052" ulx="3" uly="1961">Grderr,</line>
        <line lrx="177" lry="2155" ulx="0" uly="2071">e ee</line>
        <line lrx="125" lry="2270" ulx="0" uly="2182">foggugn</line>
        <line lrx="170" lry="2359" ulx="1" uly="2283">us  M</line>
        <line lrx="176" lry="2481" ulx="9" uly="2359">grani</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1977" type="textblock" ulx="144" uly="1965">
        <line lrx="147" lry="1977" ulx="144" uly="1965">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2070" type="textblock" ulx="149" uly="2057">
        <line lrx="157" lry="2070" ulx="149" uly="2057">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2385" type="textblock" ulx="141" uly="2364">
        <line lrx="151" lry="2385" ulx="141" uly="2364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2572" type="textblock" ulx="11" uly="2460">
        <line lrx="180" lry="2572" ulx="11" uly="2460">Serhigrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2693" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="180" lry="2693" ulx="0" uly="2578">ldes, u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="179" lry="2768" ulx="0" uly="2675">hſt lugnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3692" type="textblock" ulx="78" uly="3625">
        <line lrx="89" lry="3692" ulx="78" uly="3625">—,ñ-—</line>
        <line lrx="106" lry="3678" ulx="91" uly="3627">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2862" type="textblock" ulx="391" uly="514">
        <line lrx="937" lry="607" ulx="464" uly="514">Jahre</line>
        <line lrx="1008" lry="690" ulx="417" uly="605">des Julia⸗nach</line>
        <line lrx="1054" lry="753" ulx="391" uly="646">Kaiſers niſche d. Tode</line>
        <line lrx="1017" lry="821" ulx="403" uly="750">Rekva Jeſu</line>
        <line lrx="1050" lry="902" ulx="869" uly="823">AKhriſti</line>
        <line lrx="999" lry="991" ulx="492" uly="900">I I41I 66</line>
        <line lrx="572" lry="2690" ulx="398" uly="2614">Traja⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2765" ulx="436" uly="2697">nus</line>
        <line lrx="1121" lry="2862" ulx="630" uly="2767">143 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1052" type="textblock" ulx="1083" uly="380">
        <line lrx="2792" lry="515" ulx="1123" uly="380">nach der Zeitrechnung. 281</line>
        <line lrx="2794" lry="640" ulx="1090" uly="534">45ßſten Lebensjahre ermordet. Suetonius in Do-</line>
        <line lrx="2861" lry="801" ulx="1083" uly="641">mitian. c. 15. &amp; 17. Philoſtratus I. 8. vitæ Apol⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="844" ulx="1088" uly="731">lonii Thianæi, Dio, und andere.</line>
        <line lrx="2790" lry="949" ulx="1284" uly="804">Nerva vernichtet alle Anordnungen ſeines</line>
        <line lrx="2874" lry="1052" ulx="1083" uly="954">Vorfahrers, und verbiethet jemand wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1155" type="textblock" ulx="1051" uly="1003">
        <line lrx="2787" lry="1155" ulx="1051" uly="1003">Religion anzuklagen. (Mio in Domitiano, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1552" type="textblock" ulx="1067" uly="1156">
        <line lrx="2787" lry="1288" ulx="1081" uly="1156">Nerva) Hierauf kehret auch der heilige Johan⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1357" ulx="1079" uly="1260">nes von Pathmos nach Epheſus zuruͤck, und</line>
        <line lrx="2784" lry="1456" ulx="1079" uly="1357">regieret alle Kirchen in Aſien, welches Euſebius</line>
        <line lrx="2779" lry="1552" ulx="1067" uly="1461">I. 3. c, 15. 17. &amp; I. 5. c. 17. Baronius, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1683" type="textblock" ulx="1075" uly="1554">
        <line lrx="1572" lry="1683" ulx="1075" uly="1554">dere bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2290" type="textblock" ulx="1064" uly="1658">
        <line lrx="2786" lry="1761" ulx="1271" uly="1658">Johannes ſchreibt auf Begehren der aſia⸗</line>
        <line lrx="2839" lry="1864" ulx="1068" uly="1755">tiſchen Biſchoͤfe ſein Epangelium in griechiſcher</line>
        <line lrx="2778" lry="1967" ulx="1064" uly="1860">Sprache, in welchem er die Gottheit Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2064" ulx="1071" uly="1963">ſti gegen Ebion, und Cerinth, und andere</line>
        <line lrx="2777" lry="2169" ulx="1074" uly="2061">Irrlehrer ſelber Zeiten aufs eifrigſte vertheidi⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="2290" ulx="1066" uly="2162">get. Alſo bezeuget Hieronymus. Apollo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2365" type="textblock" ulx="1043" uly="2263">
        <line lrx="2775" lry="2365" ulx="1043" uly="2263">nius von Thianaͤa, ein beſtaͤndiger Gegner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2985" type="textblock" ulx="1070" uly="2360">
        <line lrx="2774" lry="2461" ulx="1075" uly="2360">des heiligen Johannes, damit man ſeine vor⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2572" ulx="1075" uly="2466">gebliche Unſterblichkeit, und Aufnahme in</line>
        <line lrx="2772" lry="2674" ulx="1074" uly="2568">Himmel glauben ſollte, entleibte ſich heimlich.</line>
        <line lrx="2724" lry="2757" ulx="1072" uly="2666">(Philoſtratus l. 8. in vita Apollonii de Thianæa.)</line>
        <line lrx="2832" lry="2896" ulx="1268" uly="2763">Nerva nahm Alters halber zum Nutzen</line>
        <line lrx="2769" lry="2985" ulx="1070" uly="2840">des Reichs mit Uebergehung ſeiner Blutsyver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3075" type="textblock" ulx="1069" uly="2983">
        <line lrx="2770" lry="3075" ulx="1069" uly="2983">wandten den M. Ulpius Trajanus, einen Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3378" type="textblock" ulx="1067" uly="3081">
        <line lrx="2768" lry="3233" ulx="1068" uly="3081">nier, an Kindsſtatt, und zu ſeinem Nach folger</line>
        <line lrx="2769" lry="3285" ulx="1067" uly="3181">an. Dieſer folgte ihm gleich den 27ſten Janer</line>
        <line lrx="2767" lry="3378" ulx="1067" uly="3282">in der Regierung nach. Trajanus war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3620" type="textblock" ulx="1069" uly="3385">
        <line lrx="2768" lry="3482" ulx="1069" uly="3385">eifriger Verehrer der Goͤtter. Alſo melden</line>
        <line lrx="2765" lry="3620" ulx="1071" uly="3480">Dio in Domitiano, &amp; Nerva, Plinius in Panegyri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="4546" type="textblock" ulx="1064" uly="3578">
        <line lrx="2766" lry="3672" ulx="1068" uly="3578">co Traiani, und andere. In ſeinem erſten Re⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3781" ulx="1069" uly="3677">gierungs⸗ und dem zweyten Buͤrgermeiſterjahre</line>
        <line lrx="2764" lry="3875" ulx="1064" uly="3777">ſind FSlavia Domitilla mit Euphroſina, und</line>
        <line lrx="2767" lry="3983" ulx="1065" uly="3881">Theodora in ihrem eigenen Zimmer verbrannt</line>
        <line lrx="2765" lry="4137" ulx="1064" uly="3975">worden. Zu ende eben deſſelben Jahrs den</line>
        <line lrx="2778" lry="4206" ulx="1071" uly="4034">27ſten Decem mber, am Donnerſtage iſt der hei⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="4319" ulx="1064" uly="4130">lige Johannes geſtorben, in ſeinem 99ſten Le⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="4379" ulx="1065" uly="4278">bensjahre, dem 68ſten nach dem Lode Jeſu</line>
        <line lrx="2817" lry="4546" ulx="1406" uly="4329">Allſo bezeuget die alte e Eiblihee, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="4482" type="textblock" ulx="1033" uly="4334">
        <line lrx="1341" lry="4482" ulx="1033" uly="4334">Ehriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="4583" type="textblock" ulx="1505" uly="4481">
        <line lrx="1691" lry="4583" ulx="1505" uly="4481">S 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4559" type="textblock" ulx="2635" uly="4502">
        <line lrx="2836" lry="4559" ulx="2635" uly="4502">Trgr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2876" lry="791" type="textblock" ulx="448" uly="380">
        <line lrx="2373" lry="489" ulx="448" uly="380">282 Bibelgeſchichte nach der Zeitrechnung.</line>
        <line lrx="2833" lry="619" ulx="1157" uly="514">Irenæus 1. 2. c. 3. G I. 3. c. 3. Eu ſebius in Chro-</line>
        <line lrx="2827" lry="722" ulx="972" uly="616">ach mnico, Epiphanius Heærefſ. 66. Hieronymus de Vi-</line>
        <line lrx="2876" lry="791" ulx="920" uly="680">d. Tobe ris illuſtribus, Hidorus, Beda, Ado, Uſuardus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="893" type="textblock" ulx="445" uly="606">
        <line lrx="595" lry="670" ulx="454" uly="606">des</line>
        <line lrx="665" lry="745" ulx="446" uly="676">Kaiſers</line>
        <line lrx="635" lry="826" ulx="452" uly="749">Traja⸗</line>
        <line lrx="594" lry="893" ulx="445" uly="828">uus</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="601" type="textblock" ulx="668" uly="529">
        <line lrx="912" lry="601" ulx="668" uly="529">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="756" type="textblock" ulx="708" uly="591">
        <line lrx="880" lry="675" ulx="710" uly="591">Julia⸗</line>
        <line lrx="862" lry="756" ulx="708" uly="675">niſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="674" type="textblock" ulx="951" uly="605">
        <line lrx="1073" lry="674" ulx="951" uly="605">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="823" type="textblock" ulx="956" uly="754">
        <line lrx="1086" lry="823" ulx="956" uly="754">Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1362" type="textblock" ulx="1133" uly="866">
        <line lrx="2829" lry="961" ulx="1151" uly="866">dus Abbas Urſpergenſis, Abbas Stadenſis, Chro-</line>
        <line lrx="2831" lry="1053" ulx="1149" uly="959">nicon Norimbergenſe, &amp;. Bonaventura, und an⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="1158" ulx="1147" uly="1059">dere, welche ausdruͤcklich behaupten, er ſey 31</line>
        <line lrx="2832" lry="1255" ulx="1147" uly="1159">Jahre alt geweſen, als er unter dem Kreuze</line>
        <line lrx="2829" lry="1362" ulx="1133" uly="1264">Jeſu ſtand. Die heiligen Hieronymus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2339" type="textblock" ulx="1116" uly="1444">
        <line lrx="2828" lry="1531" ulx="1151" uly="1444">in Comment. in Joan. Lyranus, und Vincentius</line>
        <line lrx="2827" lry="1631" ulx="1151" uly="1530">behaupten, ohne daß einer aus den Alten Ein⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="1731" ulx="1149" uly="1632">wendungen dagegen gemacht hat, und wie auch</line>
        <line lrx="2827" lry="1833" ulx="1136" uly="1737">der heilige Johannes der heiligen Gertraud</line>
        <line lrx="2828" lry="1933" ulx="1146" uly="1835">ſelbſt geoffenbaret hat, (S. Gertrud. lib. 4. Inſi-</line>
        <line lrx="2833" lry="2032" ulx="1116" uly="1928">nuat. div. Pietat. c. 4.) daß er der Braͤutigam</line>
        <line lrx="2828" lry="2136" ulx="1148" uly="2032">zu Cana in Galilaͤa geweſen ſey. Barradius</line>
        <line lrx="2828" lry="2233" ulx="1149" uly="2134">iſt der Meinung, daß auch ſeine Braut Jeſu</line>
        <line lrx="2828" lry="2339" ulx="1138" uly="2228">Ehriſto zu Liebe eine Jungfrau, und die Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2548" type="textblock" ulx="1148" uly="2444">
        <line lrx="1883" lry="2548" ulx="1148" uly="2444">immer geblieben ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3142" type="textblock" ulx="1120" uly="2635">
        <line lrx="2827" lry="2729" ulx="1336" uly="2635">Weil nun in der Schrift Johannes der</line>
        <line lrx="2827" lry="2841" ulx="1146" uly="2730">Letzte iſt, von welchem eine Meldung geſchieht,</line>
        <line lrx="2828" lry="2939" ulx="1147" uly="2834">ſo beſchließe ich auch mit ſeinem Tode dieſe Zeit⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="3040" ulx="1137" uly="2938">rechnung, welche ganz allein zur Beleuchtung</line>
        <line lrx="2240" lry="3142" ulx="1120" uly="3045">der Bibel verfaſſet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4534" type="textblock" ulx="2483" uly="4416">
        <line lrx="2822" lry="4534" ulx="2483" uly="4416">Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1446" type="textblock" ulx="1150" uly="1359">
        <line lrx="2840" lry="1446" ulx="1150" uly="1359">Auguſtinus in Proleg. in Joan. Beda, Alcuinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2455" type="textblock" ulx="1149" uly="2329">
        <line lrx="2827" lry="2455" ulx="1149" uly="2329">ſchaͤfterinn Mariens, der goͤttlichen Mutter, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2241" type="textblock" ulx="3106" uly="1913">
        <line lrx="3281" lry="2007" ulx="3106" uly="1913">ſ a en</line>
        <line lrx="3284" lry="2115" ulx="3132" uly="2043">seli</line>
        <line lrx="3284" lry="2241" ulx="3201" uly="2167">Cin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="150" lry="585" ulx="0" uly="515">Pnd.</line>
        <line lrx="149" lry="682" ulx="0" uly="607">gmurel.</line>
        <line lrx="142" lry="772" ulx="0" uly="686">, Uiatn</line>
        <line lrx="162" lry="853" ulx="0" uly="776">Nu, t.</line>
        <line lrx="92" lry="946" ulx="1" uly="861">lenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="881" type="textblock" ulx="105" uly="862">
        <line lrx="121" lry="881" ulx="105" uly="862">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="924" type="textblock" ulx="105" uly="882">
        <line lrx="120" lry="924" ulx="105" uly="882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="235" lry="1035" ulx="0" uly="955">F6, Ui .</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="202" lry="1148" ulx="0" uly="1056">d, eI</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1194" type="textblock" ulx="101" uly="1156">
        <line lrx="137" lry="1194" ulx="102" uly="1176">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1249" type="textblock" ulx="22" uly="1167">
        <line lrx="170" lry="1249" ulx="22" uly="1167">den Kine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="1769" type="textblock" ulx="388" uly="794">
        <line lrx="2853" lry="875" ulx="535" uly="794">4 von den</line>
        <line lrx="2840" lry="1048" ulx="394" uly="891">alten Gewichtern, und Muͤnzen</line>
        <line lrx="2751" lry="1184" ulx="388" uly="1057">deer Juden, Griechen, und Roͤmer:</line>
        <line lrx="2134" lry="1290" ulx="784" uly="1182">R in Vergleichung</line>
        <line lrx="1750" lry="1406" ulx="836" uly="1316">4 mit den</line>
        <line lrx="2700" lry="1558" ulx="455" uly="1409">heutigen Gewichtern, und Muͤnzen</line>
        <line lrx="2455" lry="1679" ulx="582" uly="1545">der Italiaͤner, S panier, Franzoſen,</line>
        <line lrx="2073" lry="1769" ulx="1078" uly="1672">und Niederlaͤnder ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2352" type="textblock" ulx="401" uly="1874">
        <line lrx="2848" lry="1992" ulx="401" uly="1874">Ein Auszug aus dem Robertus Cenalis, O. Rhemn. Fannius,</line>
        <line lrx="2715" lry="2120" ulx="450" uly="1987">Aulus Gellius, Columella, Agricola, Budaͤus, Alciatus,</line>
        <line lrx="2477" lry="2234" ulx="699" uly="2106">Clavius, Villapandus, Mariana, Alcazarius,</line>
        <line lrx="1794" lry="2352" ulx="1361" uly="2259">und andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2849" type="textblock" ulx="395" uly="2607">
        <line lrx="2784" lry="2829" ulx="395" uly="2607">T ie Alten bedienten ſich des rohen, und ungepraͤgten Erzes,</line>
        <line lrx="2813" lry="2849" ulx="636" uly="2742">und wogen ſelbes. Sie gaben alſo dem Kupfer, Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2955" type="textblock" ulx="353" uly="2845">
        <line lrx="2825" lry="2955" ulx="353" uly="2845">und Gold ihren Werth nicht dem Geprage, oder der Figur, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3156" type="textblock" ulx="400" uly="2940">
        <line lrx="2787" lry="3074" ulx="400" uly="2940">dern dem Gewichte nach. Man muthmaſſet dennoch, daß es ſchon</line>
        <line lrx="2789" lry="3156" ulx="402" uly="3045">zu den Zeiten Jakobs einige gepraͤgte Muͤnzen gegeben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3258" type="textblock" ulx="342" uly="3142">
        <line lrx="2789" lry="3258" ulx="342" uly="3142">Man lieſet im Buche Geneſis, (33, 19.) daß Jakob einen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="3454" type="textblock" ulx="401" uly="3251">
        <line lrx="2789" lry="3365" ulx="401" uly="3251">des Ackers um 100 Laͤmmer gekauft habe, und der heilige Ste⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="3454" ulx="401" uly="3349">phanus legt gedachte Worte fuͤr baares Geld aus; (Apoſtelgeſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3556" type="textblock" ulx="397" uly="3447">
        <line lrx="2791" lry="3556" ulx="397" uly="3447">7, 16.) denn das Lamm war eine ſehr groſſe Muͤnze, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3656" type="textblock" ulx="410" uly="3543">
        <line lrx="2811" lry="3656" ulx="410" uly="3543">ein Lamm zum Gepraͤge hatte. Auf gleiche Art lieſet man bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3761" type="textblock" ulx="400" uly="3650">
        <line lrx="2792" lry="3761" ulx="400" uly="3650">Job (42, 11.) anſtatt, wie man die Vulgata üͤͤberſetzt: Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3858" type="textblock" ulx="406" uly="3754">
        <line lrx="2795" lry="3858" ulx="406" uly="3754">Freunde des Jobs haben ihm ein Lamm gegeben, bey andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3963" type="textblock" ulx="404" uly="3853">
        <line lrx="2795" lry="3963" ulx="404" uly="3853">Ueberſetzern: „Sie haben ihm eine Muͤnze gegeben,“ auf welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="4368" type="textblock" ulx="411" uly="3955">
        <line lrx="2831" lry="4059" ulx="414" uly="3955">ein Camm gepraͤgt war. Dieſes iſt eine allgemeine Meinung</line>
        <line lrx="2795" lry="4176" ulx="411" uly="4056">bey den Hebraͤern. Es iſt auch ſehr wahrſcheinlich, daß das la⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="4255" ulx="417" uly="4152">leiniche Wort: Pecunia, Geld, von dem auf dem Erze aufge⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="4368" ulx="420" uly="4247">pragten Thiere, Pecude, ſeinen Urſprung habe. Hieruͤber ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4461" type="textblock" ulx="359" uly="4354">
        <line lrx="2316" lry="4461" ulx="359" uly="4354">Plutarchus in vita Publicolæ, und andere nachzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="4542" type="textblock" ulx="2644" uly="4469">
        <line lrx="2801" lry="4542" ulx="2644" uly="4469">Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2296" lry="524" type="textblock" ulx="433" uly="363">
        <line lrx="2296" lry="524" ulx="433" uly="363">284 Von den alten Gewichtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="726" type="textblock" ulx="858" uly="590">
        <line lrx="2401" lry="726" ulx="858" uly="590">Von dem Pfunde. (De Aſſe.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="954" type="textblock" ulx="443" uly="744">
        <line lrx="2827" lry="867" ulx="753" uly="744">Das gemeinſte Gewicht war ein Pfund, Aß, As. Die</line>
        <line lrx="2830" lry="954" ulx="443" uly="855">Lateiner deuteten es durch das unabaͤnderliche Wort Pondo, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1168" type="textblock" ulx="447" uly="950">
        <line lrx="2859" lry="1064" ulx="447" uly="950">das abaͤnderliche Wort Pondium an. Das Aß war ein Pfund</line>
        <line lrx="2865" lry="1168" ulx="447" uly="1059">Erz. Einige glauben, man habe ſelbes As vom Pfunde genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1572" type="textblock" ulx="438" uly="1155">
        <line lrx="2835" lry="1263" ulx="444" uly="1155">als wollte man ſagen: vs librare, das Erz waͤgen. Die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="1375" ulx="438" uly="1256">mer theilten das Pfund, gleichwie das Jahr, in zwoͤlf Theile ab.</line>
        <line lrx="2835" lry="1474" ulx="443" uly="1357">(Alſo ſchreibt Fannius.) Einen jeden Theil nannten ſie eine</line>
        <line lrx="2832" lry="1572" ulx="443" uly="1457">Unze, Uncia; einen Theil, uncia, naͤmlich den zwoͤlften Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1774" type="textblock" ulx="290" uly="1556">
        <line lrx="2829" lry="1673" ulx="290" uly="1556">eines Pfunds. (Aſſis, Pondo, Libræ) Sextans war der</line>
        <line lrx="2841" lry="1774" ulx="402" uly="1659">ſechſte Theil, Quadrans der vierte, Triens der dritte, Semis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1872" type="textblock" ulx="443" uly="1758">
        <line lrx="2828" lry="1872" ulx="443" uly="1758">oder Semiſſis der halbe Theil. Quincunx fuͤnf Unzen, Septunx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2072" type="textblock" ulx="441" uly="1859">
        <line lrx="2866" lry="1976" ulx="441" uly="1859">ſieben Unzen, Bes (oder wie vor altem Des) acht Unzen, Do-⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="2072" ulx="441" uly="1963">drans neun Unzen, Dextans zehn Unzen, Deunx eilf Unzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2269" type="textblock" ulx="440" uly="2059">
        <line lrx="2827" lry="2184" ulx="440" uly="2059">Der Namen Deunzx wird von den eilf Unzen, und von dem la⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="2269" ulx="440" uly="2167">teiniſchen Worte: Deeſt, (es geht ab) hergeleitet; als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2375" type="textblock" ulx="436" uly="2263">
        <line lrx="2871" lry="2375" ulx="436" uly="2263">man ſagte: es geht noch eine Unze ab zu zwoͤlf, d. i, dem voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2579" type="textblock" ulx="437" uly="2362">
        <line lrx="2831" lry="2477" ulx="438" uly="2362">kommenen Pfunde. Eben ſo verhalt es ſich mit dem Worte Dex-</line>
        <line lrx="2831" lry="2579" ulx="437" uly="2466">tans, zehn Unzen; deeſt Sextans, d. i. es gehen noch zwey Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2846" type="textblock" ulx="394" uly="2560">
        <line lrx="2842" lry="2684" ulx="394" uly="2560">zen zu einem vollkommenen Pfunde abz Dodrans, ſtatt deeſt</line>
        <line lrx="2866" lry="2846" ulx="415" uly="2655">Quadrans Libræ, noch der vierte Theil, d. i. drey Unzen ghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2984" type="textblock" ulx="420" uly="2766">
        <line lrx="2831" lry="2882" ulx="420" uly="2766">ab; Des, oder wie andere ſagen, Bes, ſtatt, deeſt Triens Li-</line>
        <line lrx="2829" lry="2984" ulx="442" uly="2869">brae, der dritte Theil eines Pfunds geht noch ab, d. i. vier Unzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3178" type="textblock" ulx="1191" uly="3047">
        <line lrx="2017" lry="3178" ulx="1191" uly="3047">Theile eines Pfunds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4096" type="textblock" ulx="779" uly="3199">
        <line lrx="2188" lry="3294" ulx="855" uly="3199">Uncia, . . . . I Unze.</line>
        <line lrx="2751" lry="3397" ulx="853" uly="3302">Sextans, 2 Unzen.</line>
        <line lrx="2773" lry="3500" ulx="843" uly="3378">Quadrans, . . . 3 Unzen, oder ½ Pfund.</line>
        <line lrx="2772" lry="3607" ulx="805" uly="3489">Triens, . . . . 4 Unzen, oder ½ Pfund.</line>
        <line lrx="2233" lry="3700" ulx="855" uly="3606">Quincunx. 5 Unzen.</line>
        <line lrx="2769" lry="3794" ulx="779" uly="3688">Semis 6 Unzen, oder ½ Pfund.</line>
        <line lrx="2663" lry="3915" ulx="857" uly="3807">Septunx, . . . . 7 Unzen.</line>
        <line lrx="2234" lry="3999" ulx="845" uly="3905">Bes, . . . . . 8 Unzen.</line>
        <line lrx="1619" lry="4096" ulx="826" uly="4002">Dodrans, . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4297" type="textblock" ulx="850" uly="4099">
        <line lrx="2239" lry="4195" ulx="850" uly="4099">Dextans, vel Decunx, 10 Unzen.</line>
        <line lrx="2232" lry="4297" ulx="850" uly="4201">Deunx, . . . . II. Unzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="4411" type="textblock" ulx="778" uly="4291">
        <line lrx="2842" lry="4411" ulx="778" uly="4291">As, . . . . . . 12 Unzen, oder 1 Pfund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="4569" type="textblock" ulx="2636" uly="4409">
        <line lrx="2816" lry="4443" ulx="2699" uly="4409">”</line>
        <line lrx="2823" lry="4569" ulx="2636" uly="4471">Zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4098" type="textblock" ulx="1723" uly="3990">
        <line lrx="2779" lry="4098" ulx="1723" uly="3990">9 Unzen, oder? Pfund.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="153" lry="826" ulx="27" uly="732"> N</line>
        <line lrx="158" lry="929" ulx="0" uly="841">Ondlo,</line>
        <line lrx="170" lry="1039" ulx="0" uly="945">en ſfve</line>
        <line lrx="153" lry="1138" ulx="0" uly="1051">ſdegeen</line>
        <line lrx="162" lry="1231" ulx="0" uly="1148">„Del</line>
        <line lrx="162" lry="1349" ulx="0" uly="1252">D</line>
        <line lrx="161" lry="1446" ulx="0" uly="1355">un ſe ie</line>
        <line lrx="165" lry="1552" ulx="0" uly="1453">rüßen e</line>
        <line lrx="167" lry="1640" ulx="0" uly="1567"> N N</line>
        <line lrx="163" lry="1762" ulx="3" uly="1654">in, Geni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2667" type="textblock" ulx="391" uly="2572">
        <line lrx="635" lry="2667" ulx="391" uly="2572">mina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1055" type="textblock" ulx="420" uly="401">
        <line lrx="2827" lry="522" ulx="1298" uly="401">und Münzen c. 28285</line>
        <line lrx="2832" lry="658" ulx="511" uly="550">Zwwehy Aß nannte man Dupondium, zwey Pfunde; drey</line>
        <line lrx="2707" lry="759" ulx="420" uly="654">Aß Tripondium, u. ſ..lwlJ. H</line>
        <line lrx="2825" lry="863" ulx="423" uly="756">Bep weiterer Ausbreitung des Handels, als das Erz all⸗</line>
        <line lrx="2822" lry="955" ulx="421" uly="849">zuviel Laſt machte, und das beſtaͤndige Abwaͤgen zu unbequem</line>
        <line lrx="2821" lry="1055" ulx="420" uly="951">war, ſieng man an, ſich des gepraͤgten Erzes, welches weit leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1255" type="textblock" ulx="375" uly="1049">
        <line lrx="2820" lry="1162" ulx="379" uly="1049">ter, glatt, und meiſtens rund war, wie die aͤlteſten Muͤnzen</line>
        <line lrx="2818" lry="1255" ulx="375" uly="1151">beweiſen, zu bedienen; der Werth aber der Muͤnze wurde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1754" type="textblock" ulx="420" uly="1256">
        <line lrx="2814" lry="1366" ulx="425" uly="1256">mehr, wie vorher, durch die Schwere der Materie, welche nach</line>
        <line lrx="2815" lry="1459" ulx="424" uly="1355">und nach immer weniger wurde, ſondern durch das Geprage der</line>
        <line lrx="2819" lry="1558" ulx="420" uly="1456">Muͤnze beſtimmt: und dieſe ſehr bequeme Art dauert noch bis auf</line>
        <line lrx="2737" lry="1658" ulx="421" uly="1562">den heutigen Tag. UMU⸗ð</line>
        <line lrx="2810" lry="1754" ulx="506" uly="1648">Daeaas Aß, oder Pondo hoͤrte alſo auf, ein Pfund, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1955" type="textblock" ulx="348" uly="1737">
        <line lrx="2808" lry="1870" ulx="348" uly="1737">12 Unzen Erz zu ſeyn, und wurde in eine kleine Kupfermuͤnze</line>
        <line lrx="2877" lry="1955" ulx="358" uly="1855">ungeſtaltet, welche heut zu Tage den Werth eines waͤlſchen Bajocho,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2059" type="textblock" ulx="414" uly="1956">
        <line lrx="2832" lry="2059" ulx="414" uly="1956">oder halben niederlaͤndiſchen Stuͤbers, oder halben hebraiſchen Hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2160" type="textblock" ulx="374" uly="2060">
        <line lrx="2831" lry="2160" ulx="374" uly="2060">lers hat. Es war alſo ein Aß der zehnte Theil eines Denarius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2568" type="textblock" ulx="402" uly="2158">
        <line lrx="2802" lry="2261" ulx="402" uly="2158">oder waͤlſchen Julius, (Paolo) oder der ſpaniſchen Silbermuͤnze,</line>
        <line lrx="2803" lry="2362" ulx="408" uly="2258">Real genannt; der hunderte Theil eines walſchen Silberdukaten,</line>
        <line lrx="2795" lry="2465" ulx="415" uly="2362">oder Scudo d'Italia; der tauſendſte Theil einer attiſchen, oder</line>
        <line lrx="2858" lry="2568" ulx="411" uly="2459">roͤmiſchen Silbermina; der zweytauſendſte Theil einer hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3067" type="textblock" ulx="396" uly="2660">
        <line lrx="2798" lry="2769" ulx="461" uly="2660">Wienn ich von einem niederlaͤndiſchen Stuͤber ſpreche, ſo</line>
        <line lrx="2794" lry="2867" ulx="407" uly="2764">iſt nicht die Frage von dem Gehalte der heutigen Stuͤber, wel⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="2966" ulx="406" uly="2863">cher taͤglich zum Nachtheile, und Verwirrung des Vaterlands ab⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="3067" ulx="396" uly="2958">geaͤndert wird, ſondern von dem Gehalte des alten Stuͤbers, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3170" type="textblock" ulx="392" uly="3067">
        <line lrx="2794" lry="3170" ulx="392" uly="3067">cher den fuͤnften Theil eines waͤlſchen Julius, (Paolo) und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3377" type="textblock" ulx="399" uly="3164">
        <line lrx="2791" lry="3290" ulx="405" uly="3164">ſpaniſchen Silbermuͤnze Real ausmacht: folglich iſt auch der alte</line>
        <line lrx="2792" lry="3377" ulx="399" uly="3272">niederlaͤndiſche Gulden um einen ½ Theil mehr, als der heut zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3569" type="textblock" ulx="364" uly="3364">
        <line lrx="2790" lry="3481" ulx="364" uly="3364">Tage gewoͤhnliche Gulden; denn er hat den Werth von vier ſpa⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="3569" ulx="383" uly="3468">niſchen Silberrealen, welche 20 alte Stuͤber ausmachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4493" type="textblock" ulx="392" uly="3572">
        <line lrx="2791" lry="3678" ulx="681" uly="3572">Ob man nun gleich an dem Gewichte des Erzes immer</line>
        <line lrx="2799" lry="3782" ulx="397" uly="3667">mehr abgebrochen, ſo blieb der Werth des Aß, oder des Pfunds</line>
        <line lrx="2791" lry="3887" ulx="398" uly="3768">doch immer der naͤmliche. Eine gleiche Verhaͤltniß hatte es mit</line>
        <line lrx="2791" lry="3989" ulx="399" uly="3866">den Untzen. Auch andere Volker hatten noch geringere Kupfer⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="4084" ulx="397" uly="3979">munzen, als ein Aß. Die Spanier haben Quartillo, Quarto,</line>
        <line lrx="2792" lry="4189" ulx="392" uly="4066">Ochavo, Maravedizo, und Blanca. Die Italiaͤner ihre Qua⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="4287" ulx="395" uly="4173">drino. Quartillo iſt der vierte Theil eines ſpaniſchen Reals, oder</line>
        <line lrx="2789" lry="4380" ulx="398" uly="4275">ein roͤmiſcher Seſtertius; ein Quarto iſt ſchier der vierte Theil eines</line>
        <line lrx="2790" lry="4493" ulx="401" uly="4366">halben ſpaniſchen Silberreals, oder ſchier der halbe Theil eines roͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="703" type="textblock" ulx="425" uly="426">
        <line lrx="3141" lry="577" ulx="452" uly="426">286 Von den alten Gewichtern,</line>
        <line lrx="3284" lry="703" ulx="425" uly="572">miſchen Seſtertius; Ochavo iſt beynahe der achte Theil eines hal⸗. ninl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3047" type="textblock" ulx="412" uly="679">
        <line lrx="3284" lry="815" ulx="417" uly="679">ben Reals, der vierte Theil eines roͤmiſchen Seſtertius. In Spa⸗ mbreiri</line>
        <line lrx="3284" lry="904" ulx="483" uly="780">nien rechnet man nach Maravedizo bey allen Aemtern, Hand⸗ der ver</line>
        <line lrx="3284" lry="1006" ulx="485" uly="883">lungen, und Vertragen. Ein Maravedizo iſt eine ſehr kleine en Sn</line>
        <line lrx="3284" lry="1106" ulx="486" uly="988">Muͤnze; denn 8 ½ Maravedizo machen kaum vier Ochavo, oder 8</line>
        <line lrx="3284" lry="1210" ulx="412" uly="1087">zwey QOuarto, oder einen Seſtertius; 34 Maravedizo machen “”R</line>
        <line lrx="3284" lry="1313" ulx="484" uly="1178">beynahe 10 Aß, oder Bajocho, oder 4 Seſtertien, oder eiien umnihen</line>
        <line lrx="3284" lry="1412" ulx="483" uly="1282">waͤlſchen Julins, (Paolo) oder ſpaniſchen Real. Ich habe ge⸗ “”R</line>
        <line lrx="3283" lry="1515" ulx="416" uly="1387">ſagt, 34 beynahe; denn nach Villapandus Berechnung machen r arn5</line>
        <line lrx="3284" lry="1608" ulx="485" uly="1489">33 einen ſpaniſchen Real. Blanca iſt ein halber Maravedizo.</line>
        <line lrx="3284" lry="1712" ulx="427" uly="1572">Ouadrino iſt der fuͤnfte Theil eines Bajocho, oder Aßz der fuͤnf⸗ enee⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1810" ulx="483" uly="1673">zigſte eines Julius, oder Paolo, oder Reals; und der fuͤnfhun⸗ 1</line>
        <line lrx="3281" lry="1919" ulx="444" uly="1788">derte eines waͤlſchen Scudo, oder Dukaten . ind,n</line>
        <line lrx="3283" lry="2103" ulx="1034" uly="1987">Von dem Zeller. (Obolas),. (hn</line>
        <line lrx="3284" lry="2251" ulx="556" uly="2125">Zwey Pfunde, (Dupondium, duo Aſſes) oder zwey . W</line>
        <line lrx="3284" lry="2349" ulx="478" uly="2195">waͤlſche Bajocho machen einen hebraͤiſchen Heller (Obolus). Die⸗ fetiun in</line>
        <line lrx="3284" lry="2456" ulx="432" uly="2302">ſer haͤlt am Werthe ſopviel, als ein alter niederlandiſcher Stuͤber, e Seſer</line>
        <line lrx="3284" lry="2551" ulx="478" uly="2402">naͤmlich den fuͤnften Theil eines roͤmiſchen Denarius, eines waͤl⸗ ln, o</line>
        <line lrx="3279" lry="2652" ulx="453" uly="2507">ſchen Julius, oder eines ſpaniſchen Silberreals. ſn otle</line>
        <line lrx="3284" lry="2754" ulx="417" uly="2622">Dern attiſche Heller (Obolus) iſt um ein Fuͤnftel gerin 60</line>
        <line lrx="3282" lry="2857" ulx="449" uly="2703">ger, als der hebraiſche. Dieſer war der 20ſte Theil eines Sil⸗ Pehteebe</line>
        <line lrx="3284" lry="2947" ulx="474" uly="2816">berſiclus, und der 40ſte einer Silberunze. Der attiſche Heller ge⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3047" ulx="475" uly="2911">war aber der 24ſte Theil eines Silber⸗Siclus, und der 48ſte Ameft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3176" type="textblock" ulx="476" uly="3022">
        <line lrx="3264" lry="3176" ulx="476" uly="3022">Theil einer Silberunze. Zwey Pfunde alſo (Dupondium, duo kmnſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4602" type="textblock" ulx="420" uly="3129">
        <line lrx="3219" lry="3253" ulx="486" uly="3129">Aſſes) machten einen attiſchen Heller, und ein Fuͤnftel aus. ihe</line>
        <line lrx="3284" lry="3361" ulx="2007" uly="3283">“ ,,,J</line>
        <line lrx="3279" lry="3453" ulx="1196" uly="3332">Von dem Beſtertius. Dofftecre</line>
        <line lrx="2876" lry="3510" ulx="1238" uly="3444">. Z . . .</line>
        <line lrx="3210" lry="3601" ulx="717" uly="3418">Zwey und ein halb Pfund (Dupondium cum Semiſſe. 6</line>
        <line lrx="3284" lry="3700" ulx="473" uly="3559">duo Aſſes cum medio) machen einen Seſtertius, (Seſtertius ,566</line>
        <line lrx="3252" lry="3969" ulx="542" uly="3836">H) Da in dem Koͤnigreiche Spanien der Werth des Kupfer⸗ o</line>
        <line lrx="3280" lry="4051" ulx="468" uly="3910">geldes durch die Laͤnge der Zeiten beynahe um drey Theile den Werth n 4</line>
        <line lrx="3279" lry="4128" ulx="420" uly="3975">des rohen Kupfers überſtiegen hatte, und dieß zwar zum groͤßten Scha⸗ (enes</line>
        <line lrx="3276" lry="4218" ulx="470" uly="4053">den des Landes; ſo hat der Koͤnig Philipp IV. nach reifem Rathe linte</line>
        <line lrx="3284" lry="4312" ulx="474" uly="4164">obengeſagte Muͤnzen um den halben Theil abzuſchaͤtzen befohlen, daß a'⸗ rde</line>
        <line lrx="3283" lry="4390" ulx="473" uly="4261">ſo z. B. die Maͤnze, welche vorhin acht Maravedizo, oder ein Quar⸗ un</line>
        <line lrx="3280" lry="4480" ulx="484" uly="4330">14ll0 gegolten, in Zukunft nur vier Maravedizo galt; und ſo die nn e</line>
        <line lrx="3265" lry="4544" ulx="476" uly="4417">ubrigen: was einen Maravedizo, hinfuͤr nur eine Blanca. Dieſer D un</line>
        <line lrx="3283" lry="4602" ulx="3239" uly="4541">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="4634" type="textblock" ulx="473" uly="4528">
        <line lrx="2457" lry="4634" ulx="473" uly="4528">oͤffentliche Befehl ergieng zu Madrit den 7. Auguſt 1028.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2820" lry="529" type="textblock" ulx="1224" uly="399">
        <line lrx="2820" lry="529" ulx="1224" uly="399">und Muüͤnzen . 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="531" type="textblock" ulx="2786" uly="509">
        <line lrx="2801" lry="531" ulx="2786" uly="509">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="2819" lry="673" ulx="0" uly="552">lihaſ⸗ im maͤnnlichen Geſchlechte gen. maſc.) welches Wort gleichſam von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="2961" lry="778" ulx="0" uly="662"> V dem Lateiniſchen, ſemis tertins As, hergeleitet iſt. Ein Seſtertius</line>
        <line lrx="2919" lry="872" ulx="0" uly="766">len, Howr iſt der vierte Theil eines Denarius, oder Julius, eines ſpani⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="963" ulx="0" uly="863">e ſet en ſchen Silberreals, oder einer attiſchen Silberdrachma.</line>
        <line lrx="2737" lry="1073" ulx="0" uly="971">charo A 8 Seſtertien machen eine hebraiſche Silberdrachma aus.</line>
        <line lrx="2811" lry="1180" ulx="0" uly="1070">Adbo nhn 16 Seſtertien machen einen Stater, oder Silberſiclus,</line>
        <line lrx="2679" lry="1258" ulx="0" uly="1162">,d ien naͤmlich einen niederlaͤndiſchen Gulden aus.</line>
        <line lrx="2807" lry="1381" ulx="15" uly="1271"> ſrp⸗ 48 Seſtertien machen eine attiſche Golddrachma aus,</line>
        <line lrx="1807" lry="1469" ulx="0" uly="1369">Pung nun oder einen Scudo d'oro, Goldſeudo.</line>
        <line lrx="2809" lry="1583" ulx="17" uly="1474">Merwad 96 Seſiertien machen eine hebraͤiſche Golddrachma, oder</line>
        <line lrx="2417" lry="1671" ulx="10" uly="1564">PN eine walſche Dopia. .</line>
        <line lrx="2807" lry="1781" ulx="0" uly="1672"> finfr 400 Seſtertien machen eine attiſche Silberming, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2076" type="textblock" ulx="366" uly="1760">
        <line lrx="2797" lry="1884" ulx="366" uly="1760">ein Pfund, und eine halbe Unze, 10 Dukaten, 25 Silberſiclus,</line>
        <line lrx="2802" lry="1985" ulx="432" uly="1865">5So hebraͤiſche Silberdrachmen, oder 100 dergleichen attiſche, 500</line>
        <line lrx="2671" lry="2076" ulx="428" uly="1966">hebraiſche Heller, 600 attiſche, und 1000 Añß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3721" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="2797" lry="2210" ulx="0" uly="2085">A „ . 10900 Seſtertien machen ein Seſtertinm; (lateiniſch Se-</line>
        <line lrx="2797" lry="2291" ulx="0" uly="2151">, ſtertium im ungewiſſen Geſchlechte gen. neutr.) mithin enthaͤlt</line>
        <line lrx="2798" lry="2387" ulx="0" uly="2259">bals, jedes Seſtertium 2 ½ attiſche Mina, 25 Dukaten, 62 Silber⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="2493" ulx="0" uly="2340">ſter öne⸗ ſiclus, 250 attiſche Silberdrachmen, und iſt der 24 ſte Theil eines</line>
        <line lrx="2729" lry="2559" ulx="2" uly="2439">6, enchti gttiſchen Silbertalens.</line>
        <line lrx="2792" lry="2703" ulx="7" uly="2581">ete 234 Seſiertium machen ein attiſches Silbertalent „ welches</line>
        <line lrx="2791" lry="2798" ulx="8" uly="2642">Enft , 60 attiſche Silberminen, 1500 Sielus, 6000 Drachmen enthaͤlt.</line>
        <line lrx="2792" lry="2897" ulx="0" uly="2746">el ne 48 Seſtertium machen ein hebraͤiſches Silbertalent, wel⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2999" ulx="0" uly="2875">4 chhes 120 attiſche, oder 60 hebraͤiſche Minen, 3000 Siclus,</line>
        <line lrx="2789" lry="3102" ulx="29" uly="2943">tt. 12000 attiſche, oder 6000 hebraiſche Drachmen, 125 Pfund Sil⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3172" ulx="0" uly="3064">Vdin ber enthaͤlt.</line>
        <line lrx="2785" lry="3300" ulx="0" uly="3152">ftlan⸗ 288 Seſtertium machen ein attiſches Goldtalent, welches</line>
        <line lrx="2786" lry="3391" ulx="413" uly="3274">60 attiſche Goldminen, 1500 Goldſiclus, 6000 Golddrachmen</line>
        <line lrx="2421" lry="3494" ulx="412" uly="3373">enthaͤlt. ßMU/</line>
        <line lrx="2786" lry="3627" ulx="0" uly="3484">cn 576 Seſtertium machen ein hebraͤiſches Goldtalent; die⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="3721" ulx="0" uly="3568">,Gen ſes enthaͤlt 60 hebraiſche, 120 attiſche Goldminen, 3000 Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3905" type="textblock" ulx="80" uly="3668">
        <line lrx="2776" lry="3807" ulx="410" uly="3668">ſielus, 6000 hebraͤiſche, 12000 attiſche Golddrachmen, 125</line>
        <line lrx="2782" lry="3905" ulx="80" uly="3773">5 Pfund Gold, wie aus dem hebraͤiſchen, griechiſchen, und lateini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="4527" type="textblock" ulx="0" uly="3857">
        <line lrx="2781" lry="4040" ulx="0" uly="3857">Neſu ſhen Texte (Exod. 38, 24. 25.) ganz klar erhellet. Nach unſerm</line>
        <line lrx="2811" lry="4118" ulx="19" uly="3979">Nn Helde enthaͤlt ein hebraiſches Goldtalent 14400 Dukaten, 36000</line>
        <line lrx="2856" lry="4211" ulx="5" uly="4079">H niederlandiſche Gulden, 144000 ſpaniſche Silberrealen.</line>
        <line lrx="2781" lry="4310" ulx="3" uly="4177">ig , „ 1000 Seſtertium machen eine Million Seſtertien; dieſe</line>
        <line lrx="2775" lry="4415" ulx="26" uly="4271">ruli ſchreibt man Kuͤrze halber: Decies H. S. oder Decies Seſter-</line>
        <line lrx="2777" lry="4527" ulx="0" uly="4379">H„ lum, und enthalten 20 hebraiſche Silbertalente, und 50 Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4594" type="textblock" ulx="5" uly="4518">
        <line lrx="2772" lry="4594" ulx="5" uly="4518">as nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2886" lry="2469" type="textblock" ulx="484" uly="2258">
        <line lrx="2631" lry="2391" ulx="484" uly="2258">anbelangt, war das hebraͤiſche allzeit noch einmal ſoviel.</line>
        <line lrx="2886" lry="2469" ulx="485" uly="2360">hebraͤiſche Drachma machte zwey attiſche, und zwey hebraiſche, vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="879" type="textblock" ulx="459" uly="541">
        <line lrx="2087" lry="670" ulx="487" uly="541">nen ,1 hebraͤiſches Goldtalent, und 44 ⅜</line>
        <line lrx="2892" lry="803" ulx="459" uly="656">²½ Unze Gold, 25000 Dukaten, 62,500 niederlandiſche Gulden,</line>
        <line lrx="1693" lry="879" ulx="480" uly="756">250,000 ſpaniſche Silberrealen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1957" type="textblock" ulx="482" uly="1859">
        <line lrx="959" lry="1957" ulx="482" uly="1859">unterſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="515" type="textblock" ulx="502" uly="401">
        <line lrx="2304" lry="515" ulx="502" uly="401">288 Von den alten Gewichtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="956" type="textblock" ulx="829" uly="818">
        <line lrx="2894" lry="956" ulx="829" uly="818">20 mal H. S. (Vicies H. S.) bedeuten 2000 Seſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1176" type="textblock" ulx="432" uly="953">
        <line lrx="2894" lry="1060" ulx="477" uly="953">tium, oder zwey Millionen Seſtertien; mithin die obige Zahl</line>
        <line lrx="842" lry="1176" ulx="432" uly="1060">doppelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1259" type="textblock" ulx="836" uly="1113">
        <line lrx="2891" lry="1259" ulx="836" uly="1113">roomal H. S. (Centies H. 8§.) ſind 10,000 Seſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1468" type="textblock" ulx="474" uly="1250">
        <line lrx="2889" lry="1397" ulx="474" uly="1250">tium, oder 10 Millionen Seſtertien, „ und machen obige Summen</line>
        <line lrx="1171" lry="1468" ulx="500" uly="1365">10mal. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2168" type="textblock" ulx="490" uly="1549">
        <line lrx="2817" lry="1702" ulx="591" uly="1549">Von der Drachma, Siclus, Mina, und Talent.</line>
        <line lrx="2880" lry="1858" ulx="672" uly="1728">Das Gewicht war bey den Griechen, und Hebraͤern ſeht</line>
        <line lrx="2883" lry="1968" ulx="1001" uly="1865">Das Gewicht der Hebraͤer war allzeit ſchwerer, als</line>
        <line lrx="2883" lry="2060" ulx="493" uly="1961">der Attiker, deſſen ſich die uͤbrigen Griechen, die Roͤmer, und</line>
        <line lrx="2884" lry="2168" ulx="490" uly="1970">beynahe alle andere Pölker bedienten. Von dem Obolus, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2338" type="textblock" ulx="491" uly="2162">
        <line lrx="2884" lry="2270" ulx="491" uly="2162">Heller haben wir ſchon oben gehandelt. Was das uͤbrige Gewicht</line>
        <line lrx="2884" lry="2338" ulx="2722" uly="2263">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2571" type="textblock" ulx="868" uly="2464">
        <line lrx="2888" lry="2571" ulx="868" uly="2464">Eine hebraͤiſche Mna, oder Mina wog zwey attiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2660" type="textblock" ulx="494" uly="2474">
        <line lrx="752" lry="2562" ulx="494" uly="2474">attiſche.</line>
        <line lrx="2886" lry="2660" ulx="856" uly="2557">Doch waren der Siclus, und die Unze bey allen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2659" type="textblock" ulx="488" uly="2576">
        <line lrx="751" lry="2659" ulx="488" uly="2576">u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2769" type="textblock" ulx="440" uly="2658">
        <line lrx="2885" lry="2769" ulx="440" uly="2658">kern gleich, weil dieſe gleichſam vom Anfange der Welt allen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2867" type="textblock" ulx="484" uly="2775">
        <line lrx="1203" lry="2867" ulx="484" uly="2775">kern gemein waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4274" type="textblock" ulx="477" uly="4175">
        <line lrx="2602" lry="4274" ulx="477" uly="4175">ſchen Tetradrachmus, und einen hebraiſchen Diorachmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3088" type="textblock" ulx="491" uly="2765">
        <line lrx="2882" lry="2860" ulx="1301" uly="2765">Das Pfund war nicht aller Orten gleich,</line>
        <line lrx="2316" lry="2980" ulx="491" uly="2868">verſchiedene Voͤlker hatten verſchiedene Pfunde.</line>
        <line lrx="2879" lry="3088" ulx="496" uly="2965">von dem allgemeinen Pfunde, welches 12 Unzen hat, die Frage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3173" type="textblock" ulx="489" uly="3065">
        <line lrx="2937" lry="3173" ulx="489" uly="3065">Die Silberunze beſteht aus 2 Siclus, 4 hebraiſchen, 8 attiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="4182" type="textblock" ulx="486" uly="3162">
        <line lrx="2880" lry="3270" ulx="492" uly="3162">Drachmen, 6 Solidus, 32 Seſtertien, 40 hebraiſchen, 48 atti⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="3369" ulx="492" uly="3280">ſchen Obolus, 80 Aſſen.</line>
        <line lrx="2881" lry="3476" ulx="801" uly="3328">Der ſechste Theil einer Unze wurde ein Solidus genannt:</line>
        <line lrx="1656" lry="3571" ulx="493" uly="3479">im Lateiniſchen auch Sextula;</line>
        <line lrx="2883" lry="3719" ulx="496" uly="3573">Pfund von 12 Unzen: 3 Solidus, oder eine halbe Unze machten</line>
        <line lrx="995" lry="3762" ulx="497" uly="3690">einen Siclus.</line>
        <line lrx="2877" lry="3872" ulx="801" uly="3717">24 Sielus machen ein Pfund, 25 Siclus eine attiſche,</line>
        <line lrx="2886" lry="3985" ulx="501" uly="3856">50 Siclus eine hebraiſche Mina, 1500 Siclus ein attiſches, 300⁰</line>
        <line lrx="2885" lry="4081" ulx="486" uly="3966">Siclus ein hebraiſches Talent. Ein Sielus enthalt 2 hebrat iſche,</line>
        <line lrx="2887" lry="4182" ulx="494" uly="4063">oder 4 attiſche Drachmen; daher nannte man ihn auch einen atti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="4377" type="textblock" ulx="802" uly="4245">
        <line lrx="2887" lry="4377" ulx="802" uly="4245">Ein Silberſiclus halt eine halbe Unze Silber, welche ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4491" type="textblock" ulx="435" uly="4322">
        <line lrx="2885" lry="4491" ulx="435" uly="4322">nen Stater, oder niederlandiſchen Gulden ausmacht, d. i. 20 nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="4540" type="textblock" ulx="2684" uly="4468">
        <line lrx="2885" lry="4540" ulx="2684" uly="4468">lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="654" type="textblock" ulx="2129" uly="554">
        <line lrx="2903" lry="654" ulx="2129" uly="554">Minen, 217 Pfund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2360" type="textblock" ulx="3043" uly="2274">
        <line lrx="3054" lry="2318" ulx="3043" uly="2313">*</line>
        <line lrx="3107" lry="2348" ulx="3089" uly="2274">==</line>
        <line lrx="3126" lry="2360" ulx="3105" uly="2276">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2960" type="textblock" ulx="2382" uly="2863">
        <line lrx="2881" lry="2960" ulx="2382" uly="2863">Hier iſt allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3568" type="textblock" ulx="1759" uly="3468">
        <line lrx="2892" lry="3568" ulx="1759" uly="3468">72 Solidus machten alſo ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="960" type="textblock" ulx="3054" uly="860">
        <line lrx="3282" lry="960" ulx="3054" uly="860">eouerth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1326" type="textblock" ulx="3106" uly="1165">
        <line lrx="3279" lry="1326" ulx="3106" uly="1165">Mut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2468" type="textblock" ulx="3102" uly="2361">
        <line lrx="3147" lry="2453" ulx="3136" uly="2400">—,—</line>
        <line lrx="3230" lry="2461" ulx="3186" uly="2361">S—</line>
        <line lrx="3284" lry="2468" ulx="3244" uly="2410">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2603" type="textblock" ulx="3086" uly="2376">
        <line lrx="3101" lry="2562" ulx="3086" uly="2376">= —</line>
        <line lrx="3137" lry="2550" ulx="3125" uly="2500">=</line>
        <line lrx="3177" lry="2557" ulx="3163" uly="2504">S=</line>
        <line lrx="3221" lry="2563" ulx="3200" uly="2496">—</line>
        <line lrx="3246" lry="2603" ulx="3216" uly="2511">=</line>
        <line lrx="3265" lry="2568" ulx="3244" uly="2516">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2569" type="textblock" ulx="3100" uly="2476">
        <line lrx="3127" lry="2569" ulx="3106" uly="2476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2662" type="textblock" ulx="3082" uly="2573">
        <line lrx="3098" lry="2645" ulx="3082" uly="2573">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2800" type="textblock" ulx="3122" uly="2697">
        <line lrx="3137" lry="2755" ulx="3122" uly="2697">ES</line>
        <line lrx="3151" lry="2758" ulx="3138" uly="2702">SS</line>
        <line lrx="3160" lry="2758" ulx="3152" uly="2708">SE</line>
        <line lrx="3171" lry="2761" ulx="3161" uly="2707">—</line>
        <line lrx="3190" lry="2800" ulx="3175" uly="2712"> =çẽ</line>
        <line lrx="3205" lry="2771" ulx="3191" uly="2711">=</line>
        <line lrx="3227" lry="2782" ulx="3207" uly="2702">S</line>
        <line lrx="3269" lry="2775" ulx="3255" uly="2725">=☛</line>
        <line lrx="3284" lry="2780" ulx="3269" uly="2712">=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="404" type="textblock" ulx="473" uly="376">
        <line lrx="486" lry="404" ulx="473" uly="376">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="521" type="textblock" ulx="1162" uly="390">
        <line lrx="1795" lry="521" ulx="1162" uly="390">und Muͤnzen ꝛc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="860" type="textblock" ulx="323" uly="650">
        <line lrx="2686" lry="775" ulx="328" uly="650">3 Solidus, beynahe 8 deutſche Batzen, 2 h ebraͤſche, 4a attiſche⸗.</line>
        <line lrx="2687" lry="860" ulx="323" uly="756">Drachmen, 16 Seſiertien. So oft man Argenteus ohne Beyſatze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="970" type="textblock" ulx="324" uly="837">
        <line lrx="2692" lry="970" ulx="324" uly="837">lieſt, ſo verſteht man Siclus darunter: 12 Silberſielus machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1079" type="textblock" ulx="302" uly="952">
        <line lrx="2685" lry="1079" ulx="302" uly="952">einen Goldſiclus; denn die Verhaltniß des Silbers zum Golde iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1260" type="textblock" ulx="326" uly="1080">
        <line lrx="2473" lry="1171" ulx="326" uly="1080">wie 1 zu II7. MV</line>
        <line lrx="2686" lry="1260" ulx="398" uly="1150">Aaͤttiſche Silberdrachmen machen einen Silberſiclus. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1360" type="textblock" ulx="308" uly="1248">
        <line lrx="2716" lry="1360" ulx="308" uly="1248">Drachma macht 4 Seſtertien, 5 niederlandiſche Stuber, 5 he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1559" type="textblock" ulx="324" uly="1334">
        <line lrx="2787" lry="1465" ulx="324" uly="1334">braͤſche, 6 attiſche Obolus, 10 Aſſen; daher giebt man auch dem</line>
        <line lrx="2687" lry="1559" ulx="329" uly="1454">attiſchen Drachma, oder einem Zehnaßſtuͤcke den Namen Dena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1664" type="textblock" ulx="214" uly="1543">
        <line lrx="2706" lry="1664" ulx="214" uly="1543">rius, oder Zehner. Die attiſche Silberdrachma hat den naͤmlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1978" type="textblock" ulx="329" uly="1651">
        <line lrx="2721" lry="1771" ulx="332" uly="1651">Werth als ein ſpaniſcher Real, oder waͤlſcher Julius, oder Paolo⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1873" ulx="329" uly="1755">2 attiſche Silberdrachmen machen 1 hebraiſche, 10 einen Philipp,</line>
        <line lrx="2624" lry="1978" ulx="336" uly="1859">100 eine attiſche Mina, 6000 ein attiſches Silbertalent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1975" type="textblock" ulx="2087" uly="1949">
        <line lrx="2293" lry="1975" ulx="2087" uly="1949">D 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2764" type="textblock" ulx="328" uly="1947">
        <line lrx="2731" lry="2057" ulx="566" uly="1947">Alle Kinder Iſraels von 20 Jahren, und daruͤber Lezahl⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2167" ulx="331" uly="2045">ten auf Befehl Gottes zum Gebrauche der Bundslade eine hebrai⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2266" ulx="328" uly="2146">ſche Drachma, d. i. einen halben Silberſiclus. (Exod. 30, 13.)</line>
        <line lrx="2692" lry="2363" ulx="332" uly="2247">Auf hebraiſch wird er Beca, d. i. vertheilt genannt, wei es ein</line>
        <line lrx="2807" lry="2466" ulx="336" uly="2350">halber Siclus war. Eben ſoviel bezahlten die Juden hernach alle.</line>
        <line lrx="2778" lry="2568" ulx="333" uly="2451">Jahre zur Unterhaltung des Tempels, und ebenfalls ſo oft ein</line>
        <line lrx="2822" lry="2662" ulx="333" uly="2548">Luſtrum gehalten wurde. Eben ſoviel bezahlten ſie den Roͤmern</line>
        <line lrx="2728" lry="2764" ulx="337" uly="2637">Kopfſteuer auch nach Zerſtoͤrung des Tempels durch den Veſpaſianus: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2962" type="textblock" ulx="279" uly="2737">
        <line lrx="2827" lry="2873" ulx="613" uly="2737">Aus allem dieſem erhellet, daß 4 attiſche, oder roͤmiſche,</line>
        <line lrx="2701" lry="2962" ulx="279" uly="2852">und 2 hebraͤiſche Drachmen einen Siclus gemacht haben: Eine—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3059" type="textblock" ulx="336" uly="2940">
        <line lrx="2801" lry="3059" ulx="336" uly="2940">attiſche Mina machte 25 Siclus, und eine hebraiſche 59. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3164" type="textblock" ulx="336" uly="3032">
        <line lrx="2844" lry="3164" ulx="336" uly="3032">hebraiſches Talent hatte 60 hebraiſche Minen, und ein attiſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4259" type="textblock" ulx="336" uly="3151">
        <line lrx="2704" lry="3267" ulx="336" uly="3151">Talent auch 60 attiſche Minen. Das attiſche Talent enthielt</line>
        <line lrx="2808" lry="3359" ulx="338" uly="3252">nur 1500 Siclus, das hebraͤiſche aber 30090.</line>
        <line lrx="2705" lry="3463" ulx="564" uly="3349">Daß man aber zu Zeiten die Minag auch fuͤr einen Sic-⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="3571" ulx="345" uly="3446">lus gebrauche, werde ich uͤber 2. Chron, 9, 16. darthun. Daß</line>
        <line lrx="2793" lry="3669" ulx="353" uly="3546">es Minen von verſchiedenem Werthe gegeben habe, werde ich</line>
        <line lrx="2708" lry="3760" ulx="362" uly="3649">gleichfalls über Ezech. 45, 12. beweiſen. Die Talenten haben ſo⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="3874" ulx="362" uly="3753">wohl vor, als nach Davids Zeiten immer einerley Gewicht; und</line>
        <line lrx="2712" lry="3978" ulx="361" uly="3849">Werth gehabt, wie ich gleichfalls gegen Mariana, und andere</line>
        <line lrx="2712" lry="4080" ulx="358" uly="3954">uͤber 2. Chron. 25, 6. erproben werde, allwo gemeldet wird, daß</line>
        <line lrx="2720" lry="4172" ulx="359" uly="4060">der Köͤnig Amaſias von Juda 100,000 ſtreitbare Männer von</line>
        <line lrx="2714" lry="4259" ulx="357" uly="4151">Iſrael um 100 Silbertäalenten in Sold genommen habe; mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4366" type="textblock" ulx="337" uly="4232">
        <line lrx="2915" lry="4366" ulx="337" uly="4232">iſt auf jeden Kopf ſowohl des Befehlhabers; als des gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4557" type="textblock" ulx="377" uly="4336">
        <line lrx="2719" lry="4478" ulx="377" uly="4336">Manns ein Süberdukaten gerechnet worden, wenn man das Talent</line>
        <line lrx="2720" lry="4557" ulx="428" uly="4452">H. Jak. Cirins l. Band. XęXA nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="663" type="textblock" ulx="294" uly="539">
        <line lrx="2795" lry="663" ulx="294" uly="539">derlaͤndiſche Stuber, 20 hebraͤſche, 24 attiſche Obolus, 40 Aſſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="854" lry="237" type="textblock" ulx="760" uly="215">
        <line lrx="854" lry="237" ulx="760" uly="215">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1060" type="textblock" ulx="473" uly="400">
        <line lrx="2662" lry="513" ulx="583" uly="400">290 Von den alten Gewichtern, und Munzen ee.</line>
        <line lrx="2962" lry="657" ulx="564" uly="552">nach dem alten moſaiſchen Werthe berechnet. Wie wuͤrde denn</line>
        <line lrx="2958" lry="774" ulx="473" uly="649">Aumaſias fremde, und tapfere Soldaten um einen eich ern Werth</line>
        <line lrx="2958" lry="864" ulx="563" uly="748">haben anwerben koͤnnen, wenn der Gehalt des Talents geringer,</line>
        <line lrx="2956" lry="964" ulx="586" uly="849">als ehemals geweſen waͤre? Auf gleiche Art hat (3. Roͤn. 16, 24.)</line>
        <line lrx="2958" lry="1060" ulx="539" uly="947">der Koͤnig von Iſragel Amri um zwey Sülbertalent, naͤmlich um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1168" type="textblock" ulx="581" uly="1056">
        <line lrx="3002" lry="1168" ulx="581" uly="1056">2000 Goldſielus den ganzen Berg Samarien gekauft „welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1363" type="textblock" ulx="577" uly="1148">
        <line lrx="2954" lry="1265" ulx="578" uly="1148">einen ſo groſſen Umkreis hatte, daß man auf ſelbem die praͤchtigſte</line>
        <line lrx="2956" lry="1363" ulx="577" uly="1246">koͤnigliche Wohnſtadt mit den Vorſtaͤdten, Gaͤrten, und Feſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1466" type="textblock" ulx="509" uly="1346">
        <line lrx="2999" lry="1466" ulx="509" uly="1346">gen anlegen konnte: haͤtte man wohl einen ſo groſſen Bezirk um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1554" type="textblock" ulx="564" uly="1447">
        <line lrx="2943" lry="1554" ulx="564" uly="1447">einen leichtern Preis erkaufen koͤnnen? Um 300 Silbertalente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1666" type="textblock" ulx="572" uly="1542">
        <line lrx="3103" lry="1666" ulx="572" uly="1542">und 30 Goldtalente (welche nach dem alten hebraiſchen Gehalte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2761" type="textblock" ulx="489" uly="1648">
        <line lrx="2938" lry="1754" ulx="575" uly="1648">660, 000 Dukaten machen) aufzubringen, mußte der fromme Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1858" ulx="571" uly="1748">nig Ezechias alle Schatze des Tempels, und des koͤniglichen Pal⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1964" ulx="567" uly="1847">laſtes ausleeren, ja ſogar die goldene Platten an der Porte des</line>
        <line lrx="2937" lry="2049" ulx="528" uly="1946">Tempels abnehmen. (4. Koén. 18, 15.) Wenn nun die Talenten</line>
        <line lrx="2932" lry="2155" ulx="566" uly="2048">bey weitem nicht ſoviel ausmachten, wuͤrde alsdann der Koͤnig</line>
        <line lrx="2930" lry="2256" ulx="489" uly="2145">wohl ſoviel Laͤrmens gebraucht haben, eine geringere Summe zu⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2360" ulx="560" uly="2248">ſammenzubringen. Da Pharao, der Koͤnig in Egypten, von</line>
        <line lrx="2928" lry="2447" ulx="561" uly="2349">den Iſraeliten ein Strafgeld von 100 Silber⸗ und einem Gold⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2562" ulx="556" uly="2449">talente verlangt hatte, welches auch ſogar nach dem alten⸗ hebrai⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="2648" ulx="553" uly="2546">ſchen Werthe nur 101,200 Dukaten ausmacht; ſo wird eine al⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2761" ulx="529" uly="2645">gemeine Steuer ausgeſchrieben: wie 4. Kön. 24, 33. gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2856" type="textblock" ulx="414" uly="2742">
        <line lrx="2928" lry="2856" ulx="414" uly="2742">wiird, und alle Juden muͤßen nach ihrem Vermoͤgen beytragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2956" type="textblock" ulx="414" uly="2829">
        <line lrx="2915" lry="2956" ulx="414" uly="2829">Waͤren nun die Talenten von geringerm Gehalte geweſen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3056" type="textblock" ulx="547" uly="2947">
        <line lrx="3005" lry="3056" ulx="547" uly="2947">was eine allgemeine Steuer fuͤr ein ſo zahlreiches Volk, und welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3155" type="textblock" ulx="549" uly="3048">
        <line lrx="2912" lry="3155" ulx="549" uly="3048">ein Strafgeld fuͤr ein ganzes Volk? Das mehrere uͤber dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3246" type="textblock" ulx="545" uly="3148">
        <line lrx="2941" lry="3246" ulx="545" uly="3148">Punkt kann man bey Villalpandus tom. II. in Ezechielem nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="3349" type="textblock" ulx="540" uly="3256">
        <line lrx="831" lry="3349" ulx="540" uly="3256">ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3561" type="textblock" ulx="542" uly="3415">
        <line lrx="2924" lry="3561" ulx="542" uly="3415">Hier beygefuͤgte zwey Tabellen werden die Sache klar erlaͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2409" type="textblock" ulx="3186" uly="2081">
        <line lrx="3201" lry="2154" ulx="3186" uly="2088">n</line>
        <line lrx="3223" lry="2409" ulx="3196" uly="2081">=- — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2674" type="textblock" ulx="3177" uly="2573">
        <line lrx="3213" lry="2594" ulx="3177" uly="2573">7</line>
        <line lrx="3249" lry="2674" ulx="3210" uly="2624">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2719" type="textblock" ulx="3209" uly="2656">
        <line lrx="3218" lry="2700" ulx="3209" uly="2682">2</line>
        <line lrx="3247" lry="2719" ulx="3231" uly="2656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2812" type="textblock" ulx="3208" uly="2745">
        <line lrx="3226" lry="2812" ulx="3208" uly="2762">=,OPRÄcS»ʒ</line>
        <line lrx="3235" lry="2809" ulx="3223" uly="2745">—= -</line>
        <line lrx="3245" lry="2810" ulx="3238" uly="2767">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3056" type="textblock" ulx="3216" uly="2918">
        <line lrx="3222" lry="2985" ulx="3216" uly="2918">—</line>
        <line lrx="3244" lry="2985" ulx="3235" uly="2953">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3056" ulx="3263" uly="2944">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3265" type="textblock" ulx="3126" uly="2479">
        <line lrx="3158" lry="3265" ulx="3126" uly="2479">11— — 5— — 1—— 1— —  —</line>
        <line lrx="3205" lry="3001" ulx="3167" uly="2855">—1</line>
        <line lrx="3243" lry="2913" ulx="3207" uly="2847">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3677" type="textblock" ulx="3125" uly="3392">
        <line lrx="3156" lry="3677" ulx="3125" uly="3392">1———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="171" lry="615" ulx="19" uly="517">denn</line>
        <line lrx="163" lry="713" ulx="0" uly="601">erth</line>
        <line lrx="163" lry="819" ulx="0" uly="725">nger,</line>
        <line lrx="161" lry="912" ulx="19" uly="807">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="163" lry="1109" ulx="0" uly="1022">elcher</line>
        <line lrx="159" lry="1229" ulx="0" uly="1114">tigſte</line>
        <line lrx="159" lry="1357" ulx="0" uly="1222">ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="141" lry="1519" ulx="0" uly="1394">ente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="208" lry="1670" ulx="0" uly="1522">halte L</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="145" lry="1885" ulx="0" uly="1716">Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="149" lry="2015" ulx="0" uly="1807">m 1</line>
        <line lrx="134" lry="2119" ulx="0" uly="2022">oͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2836" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="135" lry="2313" ulx="16" uly="2231">von</line>
        <line lrx="131" lry="2444" ulx="2" uly="2336">old⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2517" ulx="0" uly="2422">rai⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2611" ulx="0" uly="2538">als</line>
        <line lrx="131" lry="2715" ulx="0" uly="2622">ſdet</line>
        <line lrx="128" lry="2836" ulx="0" uly="2731">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3123" type="textblock" ulx="0" uly="2925">
        <line lrx="137" lry="3011" ulx="6" uly="2925">elch</line>
        <line lrx="114" lry="3123" ulx="0" uly="3036">ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4370" type="textblock" ulx="1866" uly="4261">
        <line lrx="1967" lry="4370" ulx="1866" uly="4261">„»</line>
      </zone>
      <zone lrx="7716" lry="485" type="textblock" ulx="5647" uly="336">
        <line lrx="7716" lry="485" ulx="5647" uly="336">Erſte Gewicht⸗ und Muͤnz⸗ Tabelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11472" lry="4309" type="textblock" ulx="1932" uly="377">
        <line lrx="11472" lry="554" ulx="8420" uly="377">. J Seite 29</line>
        <line lrx="7634" lry="925" ulx="2007" uly="792">ncis. Planca — 2</line>
        <line lrx="7697" lry="996" ulx="2039" uly="877">K—NR Blanca. “ 2 Uunz en Dua⸗</line>
        <line lrx="10405" lry="1129" ulx="2137" uly="1003">66  drino,</line>
        <line lrx="11363" lry="1182" ulx="2040" uly="1013">I ½⁊ 1 extane Qua- 3 unzen —</line>
        <line lrx="7643" lry="1286" ulx="1932" uly="1145">2 13 † I drino. 4 tt. Mara⸗ .</line>
        <line lrx="3935" lry="1352" ulx="1937" uly="1244">—,— —᷑, — — Qua- vedizo, — — -</line>
        <line lrx="3887" lry="1422" ulx="2039" uly="1324">22 1 1 7 1 drans. Mare- 4 Unzen</line>
        <line lrx="4174" lry="1520" ulx="2382" uly="1442">7 4 1 vedis.  3 . s Unzen -</line>
        <line lrx="4693" lry="1614" ulx="2049" uly="1454">3 S I — — —— Triens. Paine. —</line>
        <line lrx="10123" lry="1827" ulx="2329" uly="1725">2 2 I ½ 1 12 1 2 .. 77 Unzen 4</line>
        <line lrx="5288" lry="2011" ulx="2328" uly="1861">2 5 23 7 1 ¾ 1 E HnX. Ghanr —</line>
        <line lrx="10759" lry="2074" ulx="1950" uly="1958">——— ——— 2 — Ccha- 8n</line>
        <line lrx="5614" lry="2149" ulx="2049" uly="1994">6 3 32 3 2 ¾ 2 †1I5 I? 1I7 1 . zun en —</line>
        <line lrx="8579" lry="2252" ulx="1945" uly="2095">— — II 2 13 12 1 1 . ** Unz en</line>
        <line lrx="11420" lry="2519" ulx="2106" uly="2209">2 4 3 22 22 IS Pr. 1 I Unzen, rr ünzen, En Pfond E</line>
        <line lrx="11271" lry="2516" ulx="1950" uly="2359">—— ———— 1I rans. ² Deunx. . 2 1 h⸗ der — .</line>
        <line lrx="8148" lry="2525" ulx="2057" uly="2356">S 72 . 1 2 4 2 1 13 14 1. ILIh I drans. De uar , eyna e er — —</line>
        <line lrx="11388" lry="2669" ulx="1955" uly="2472">9⁹SUf, 4 ½ 3 ½ 3 2 ½4 E D  ecun. aͤndiſcher ſpaniſchen Silber⸗ Heller, Ein hebra⸗ Sefertius,  - -</line>
        <line lrx="10013" lry="2781" ulx="2013" uly="2667">10 53 5  32 25 4 2 12½  I2  – —  – As, Pondo, Reals; Quarto, fere  oder ein nie⸗ oder OQuar⸗ „1 Eine attiſche Sil⸗</line>
        <line lrx="10460" lry="2920" ulx="2075" uly="2714">„ 3 2 — + –  – 2— Baiocho media pars mecki kicus. derl andiſcher tillo, beynahe Re ae ber⸗Drachma, ein — — Silt</line>
        <line lrx="10476" lry="2943" ulx="2349" uly="2800">67 1 4 7 42 2 1 5 1 I7 5 15 10eno. ”õ . er vi attiſche . n Si er⸗</line>
        <line lrx="10927" lry="3022" ulx="2015" uly="2810">II 6 2 ½ 4 †2 † 2 15 2 ¾ 2 ⁷ 15 — — 1 — – — — . Reganis ichaniei Stuͤber, D er vierte Drachma, attiſcher henariue, beir Solidus — —</line>
        <line lrx="10925" lry="3139" ulx="2014" uly="2929">12 6 6 5 4 3 ⅓ 3 2 2 1¾ –— 1 I — 2 Obulus He- enl ſmes medio Real, ein ſvoniſcher e. oder der 6te ſhe Seie⸗</line>
        <line lrx="11346" lry="3237" ulx="2015" uly="3065">15 8 1 6 ½ —4 ½ 3  3 5 27 2 I2½ I2 Ix? HIiz 2 —= 2 Bajochi . Silber Reals meci Julius; Theil einer Drachma, Ein Silber⸗</line>
        <line lrx="11365" lry="3315" ulx="2075" uly="3151">— ——— . 2 — — — — 6 2² 2¹¾ 2 2 I2 1 I ½ I Seſtertius, Drac ma Drachma attica ar- Silber⸗Unze; oder hebraͤi⸗ ling, oder</line>
        <line lrx="11365" lry="3399" ulx="2012" uly="3210">20 II? 1I0 8 ½, b55„ 57 5 4 3 ½ 27 22 K————2 SS — –— ́— vel Quartil- attica. tica argenti, Dena- Solidus ar- ſcher Dena⸗ Silber⸗Sic⸗</line>
        <line lrx="11233" lry="3438" ulx="1961" uly="3306">—  –m= ͤ = = = =– = Bͤ= = — – — — 25 2⁷ 22 2 12 I½ 1 10 Gc. Rexa- genteus, vel lus;</line>
        <line lrx="11291" lry="3501" ulx="2013" uly="3341">24 13 2 12 10 8 5 6 4 † 4 32 37 3 2½ —  — ————=— — . c. rius atticus, Rega- ſ. rius, 2</line>
        <line lrx="11341" lry="3549" ulx="2115" uly="3397">—, — — — 3 3 28 2½ 2 1 14 1 lis Hiſpanicus ar- Sextula, ſeuf Drachma Akgenteus,</line>
        <line lrx="11325" lry="3682" ulx="2016" uly="3482">30 17 15 I25½ 10 8 ⅓ 2— 6  ſ 4 4 — W —— 2 4 — — Agenteus, un ſexta pars hebræa ar- ſeu dielus</line>
        <line lrx="11261" lry="3683" ulx="2054" uly="3579">— — — — 1 68 2 . unciæ ar- . argenti</line>
        <line lrx="10810" lry="3905" ulx="1977" uly="3761">120 68 60 50 40 34 30 24 20 — I16 — Z . - — — — — —, — bræus.</line>
        <line lrx="10619" lry="3946" ulx="1967" uly="3850">—,— — — 7 2 —S T 72 16 I9 6. T . 102¾ 2 2* C 1 4 1x— 14</line>
        <line lrx="10274" lry="4065" ulx="1975" uly="3867">165 95 ½ 80 60 ½ 314 43 ½ 40 32 26 ½ 22 ½ 21 ½ 20 UH 3 — 8 — 6 —2 14 1</line>
        <line lrx="11361" lry="4154" ulx="1971" uly="4007">240 136 120 100 80 68 65 48 30 34 32 30 26 ½ 34 A 2 — 12 10 8 4 2 1 ½ 1</line>
        <line lrx="11183" lry="4271" ulx="1969" uly="4135">480 272 240 [200 (160 1r36 120  96 80 682 64  60 „3 ½† 48 43 r 1 40 32 24 20 16 8 3 1</line>
        <line lrx="8790" lry="4309" ulx="2584" uly="4263">. 8 — — Y — — — . — ——=— — — — . . . —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="380" type="textblock" ulx="333" uly="368">
        <line lrx="345" lry="380" ulx="333" uly="368">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="504" type="textblock" ulx="1472" uly="466">
        <line lrx="1638" lry="479" ulx="1614" uly="466">—</line>
        <line lrx="1656" lry="504" ulx="1472" uly="483">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="527" type="textblock" ulx="2417" uly="514">
        <line lrx="2554" lry="527" ulx="2417" uly="514">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="666" type="textblock" ulx="1414" uly="511">
        <line lrx="2007" lry="666" ulx="1477" uly="581">Ein 9 attiſe de Sil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11763" lry="564" type="textblock" ulx="11408" uly="449">
        <line lrx="11763" lry="564" ulx="11408" uly="449">Seite 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="11884" lry="4801" type="textblock" ulx="10569" uly="4720">
        <line lrx="11884" lry="4801" ulx="10569" uly="4720">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="11931" lry="4836" type="textblock" ulx="1370" uly="631">
        <line lrx="5282" lry="797" ulx="1513" uly="631">ber⸗Dra hma, ELin Silber, So⸗ Eine hebraͤiſche ”</line>
        <line lrx="5315" lry="978" ulx="1479" uly="689">ein attiſcher De⸗ lidus; olillus Silber⸗Drach⸗ Ein Siberling, En Sber⸗ — –= — „.</line>
        <line lrx="11851" lry="974" ulx="1479" uly="833">narius; Drach- ANSed Nen ma, ein hebraͤi⸗ oder ein nieder⸗ Ein Scudo von Eine at iſch j</line>
        <line lrx="5881" lry="1063" ulx="1480" uly="879"> ma attica argen- Doxtuls. ſcher Denarius; laͤndiſcher Gul⸗ S elitz zwey 10 Julius, oder Gold Drachma, Ein old⸗Soli⸗ſ</line>
        <line lrx="11586" lry="1185" ulx="1511" uly="941">tea, Denarius Drachma He- den; Argen- nedert re Realen, ein ſaniſche⸗ ne, dase der ſechſte Ein ebraiſce .</line>
        <line lrx="6030" lry="1200" ulx="1625" uly="1086">atticus. b tea, teus, Siclus ar- niederla Dukaten; Scu- waͤlſche Pif⸗ ole, ine</line>
        <line lrx="6864" lry="1281" ulx="2686" uly="1118">ræà ing ie. genti, Stater, Gulden, zwey do di moneta, ein franzoͤſiſcher Gad⸗ Unze, § So- Gold⸗Orachma Ein Gold⸗</line>
        <line lrx="7346" lry="1386" ulx="1507" uly="1209">. Dergrirn⸗ . Tetradrach- Stater; Uncia 10 J uliorum, Scudo, ein Uidus aureus, eine waͤlſche Siclus, a atti⸗ Ein oct</line>
        <line lrx="7382" lry="1482" ulx="3224" uly="1324">mum argenti argentt, duo ſeu Regalir um, Gold⸗Seudo, ſexta pars Un- Doppia, ein ſche Gold⸗ Pfund von 12</line>
        <line lrx="7380" lry="1583" ulx="1956" uly="1413">— . 1 atticum, Di- Sicli argenti, un Duesto.  der vierte Theil .— i. halber Gold⸗ Drachmen, 48 Unzen, d. i. ei⸗</line>
        <line lrx="7861" lry="1662" ulx="1448" uly="1488">drachmum  duo Stateres, einnes Gold Sic⸗ Siclus; Silber Drach⸗ ne Unze Gold, Eine attiſche,</line>
        <line lrx="8238" lry="1720" ulx="1986" uly="1577">2 1 ½ I Hebræum. lus, drey Silber Drachma auri men  Arcus; oder 2 Gold⸗ oder roͤmiſche –</line>
        <line lrx="8330" lry="1847" ulx="1370" uly="1646">— — — mum hebr. duo Sielus 12 Rea⸗ Hebriea, Dop- ſeu Siclus au- Silber⸗Mna Eine hebra⸗</line>
        <line lrx="11613" lry="1903" ulx="1985" uly="1735">4 3 Floreni Belg. ſten, oder Silber⸗ pia d'ltalia, Se- ri, 4 Drac Lihia arventi</line>
        <line lrx="9402" lry="1984" ulx="1988" uly="1833">3 6 „ Drachmen; miſicius auri. mæ Atticæ 2 nciarum,</line>
        <line lrx="9322" lry="2055" ulx="1990" uly="1881">— — — 3 1— Drachma auri aur1, 48 e. una un- —,—</line>
        <line lrx="9262" lry="2204" ulx="1905" uly="1959">10 771 5 2 1 ½ I attica c. Drachmne t cia auri, vel ee vel i. Mna arint 1000  Seſter⸗ Ein Pfund</line>
        <line lrx="9768" lry="2281" ulx="1568" uly="2102">. 12 9 6 3 1 ½ v  duo Sicli na argenti at Gold von r Eine attſſche</line>
        <line lrx="10204" lry="2406" ulx="2004" uly="2199">= . 5 N — J 2 õõ 11 aurei. tica, Ve1 B⸗ Gold⸗Mna⸗ Eine hebra⸗</line>
        <line lrx="10220" lry="2386" ulx="1956" uly="2281">19 2 1 R mana 25 Sic- ebraͤi⸗</line>
        <line lrx="9765" lry="2450" ulx="3122" uly="2274">8 4 I, u. 4 Reg — Mana 25 210 von 25 Gold</line>
        <line lrx="9202" lry="2495" ulx="1944" uly="2403">2 1I . .</line>
        <line lrx="10988" lry="2672" ulx="1949" uly="2357">24 18 12 6 3 2 2 2 = — Libra auri 12 Mha ami Mnua von 50 Snde ⸗ —</line>
        <line lrx="11257" lry="2661" ulx="1961" uly="2530">48 26 4 1 unciarum, 2. in e⸗ Z</line>
        <line lrx="11418" lry="2880" ulx="1949" uly="2660">9 72 48 24 12² 8— 4 2 – Siclorum. Silber Ta⸗ Ein alti⸗</line>
        <line lrx="11732" lry="2947" ulx="1891" uly="2750">1050 8 —E — 10  Real 6, u. 4 Real 4, Real 2, u. 4 Real 1, u. ½ Unz. lent vondo ent;  Ein be⸗</line>
        <line lrx="11831" lry="3133" ulx="1881" uly="2879">20⁰⁰ 150 100 50 25 20 16, . 8Real . u. 8 Real 4, u. 8 Real⸗ 2, u. 1 Unz. Minen; auri att- Gold⸗ Ta⸗</line>
        <line lrx="11931" lry="3253" ulx="1902" uly="3012">25'0 187 ½ 125 162 ½ 34 235 20, u. 10 Real o Rel 10, u. 10 Real 5, u. 10 Real 2, u. 7 ¼ Unz. 2,u. 12 ¾ Sir. 1, — argenti cum. Talentum</line>
        <line lrx="11753" lry="3400" ulx="1857" uly="3189">II5SZ2 86 I 26 288 1 I IS4½ 6 2 48 24 121I,u. 1 3 Sie 5, u.3 8 Sic⸗ 4 u.608 Seſt . —— — Hehrzumn auri He-</line>
        <line lrx="10988" lry="3503" ulx="1862" uly="3328">1200 900⁰ 600 300 150 120 100 590 2512, u. 6 Unz. — — = ———— rum He-</line>
        <line lrx="11027" lry="3568" ulx="1846" uly="3425">—— — . — . —,— — . 9 2, u. 1 Unz. 21 bræarurm.</line>
        <line lrx="10900" lry="3625" ulx="1833" uly="3479">2400 1800 1200 600 300 240 200 100 50 25 — —  =</line>
        <line lrx="11018" lry="3818" ulx="1858" uly="3591">6000⁰ 4500 3000 1500 750 9600 500 2  125 2ru. Unz. — 1 — —. 1</line>
        <line lrx="11408" lry="3965" ulx="1813" uly="3751">12990 9000 6900 3900 I500 1200 1000 500. 25'0 — 8 6. .  - 5 6 ⸗</line>
        <line lrx="11795" lry="4099" ulx="1808" uly="3862">720900 56000 30000 I8O000 9000 7200 60000 23000 15000 0 38 ⁰ — 0 12 2 1</line>
        <line lrx="11549" lry="4218" ulx="1759" uly="3994">1I 24900 II12000 72000 J 36000 18000 — 14400 12000 665 00 3000 1500 55 120 55 10 *4.</line>
        <line lrx="11685" lry="4306" ulx="1814" uly="4130">20000 Ss60000 360000 90000 72000 60000 30000 15000 7500 ½ — — = 5</line>
        <line lrx="11840" lry="4389" ulx="2204" uly="4129">SS 2 36 20 180000 2. — 8' 9 — 6 00 79920 15984 2992 1332 5 666</line>
        <line lrx="11838" lry="4506" ulx="1570" uly="4259">— — —— 23976000 1988000 —120 22920 0ο 109 = 2 1200000 240000 120000 20000 c1I0 8009</line>
        <line lrx="11845" lry="4624" ulx="1514" uly="4385">44 40005000 1/80000000 720000000 360000000 180000000 144000000 120000000 60000000 30000000 5000000 — = J 0 0οοοο1τποπ.οο¼οο 200000 100000</line>
        <line lrx="11879" lry="4743" ulx="1472" uly="4499">AA . D220 72 906888 Seeooooo TISooooS 1440000000 T200000000 9cOOOOOO SSS3 365500000 159000000 14409009001 — — T. V. EX. R</line>
        <line lrx="9639" lry="4797" ulx="1703" uly="4658">4. 1 B. Cc. D. F. I. kK.  L. 4 ⸗</line>
        <line lrx="6440" lry="4836" ulx="1515" uly="4743">- — = — — — —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12488" lry="3364" type="textblock" ulx="12081" uly="1849">
        <line lrx="12488" lry="1957" ulx="12081" uly="1849">hat, betr.</line>
        <line lrx="12482" lry="2087" ulx="12157" uly="1875">heitͤiſche</line>
        <line lrx="12462" lry="2184" ulx="12289" uly="2066">21]</line>
        <line lrx="12488" lry="2296" ulx="12143" uly="2191">insgemein</line>
        <line lrx="12414" lry="2396" ulx="12104" uly="2292">aber ge</line>
        <line lrx="12488" lry="2728" ulx="12092" uly="2576">ſchen Ob⸗</line>
        <line lrx="12488" lry="3041" ulx="12161" uly="2929">pon er de</line>
        <line lrx="12453" lry="3156" ulx="12176" uly="3050">66</line>
        <line lrx="12488" lry="3364" ulx="12167" uly="3255">iſche oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="12488" lry="4563" type="textblock" ulx="11548" uly="3894">
        <line lrx="12487" lry="4020" ulx="11548" uly="3894">te Theil</line>
        <line lrx="12488" lry="4240" ulx="12095" uly="4126">156 Seſte</line>
        <line lrx="12488" lry="4343" ulx="12094" uly="4221">unſern E</line>
        <line lrx="12488" lry="4563" ulx="12181" uly="4443">einen Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2881" lry="553" type="textblock" ulx="2645" uly="418">
        <line lrx="2881" lry="553" ulx="2645" uly="418">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="1952" type="textblock" ulx="306" uly="625">
        <line lrx="2848" lry="791" ulx="326" uly="625">Kurze Anmerkungg</line>
        <line lrx="2843" lry="960" ulx="306" uly="799">uͤber die alten, vorzuͤglich die hebraͤ ſchen Muͤnzen,</line>
        <line lrx="2381" lry="1083" ulx="1118" uly="973">ö; d dDder</line>
        <line lrx="2679" lry="1392" ulx="541" uly="1252">mit dem Werthe der jetzt gewoͤhnlichen deutſchen</line>
        <line lrx="2296" lry="1709" ulx="308" uly="1528">I. M* eine kleine Scheidmuͤnze der alten Roͤmer,</line>
        <line lrx="2303" lry="1761" ulx="524" uly="1659">L nicht ihr Pfund, welches eben dieſen Namen</line>
        <line lrx="2290" lry="1952" ulx="393" uly="1753">her⸗ betrug im Werthe eben ſo viel, als ein halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2495" type="textblock" ulx="302" uly="1848">
        <line lrx="2791" lry="1977" ulx="331" uly="1848">hebraͤiſcher Obolus, oder nach unſerm deutſchen Gelde 1 kr. 1 hl.</line>
        <line lrx="3121" lry="2095" ulx="393" uly="1971">25) Obolus, hebraiſch Meah, wird jetzt zwar</line>
        <line lrx="3108" lry="2205" ulx="354" uly="2079">insgemein fuͤr einen Heller genommen, bey den Alten H”M”M</line>
        <line lrx="2832" lry="2295" ulx="302" uly="2182">aber galt er ſo viel, als dermal 9 leichte Pfennnnge,</line>
        <line lrx="2537" lry="2495" ulx="496" uly="2380">2) Dupondium, machte 2 Aße, einen hebraͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2605" type="textblock" ulx="322" uly="2473">
        <line lrx="2763" lry="2605" ulx="322" uly="2473">ſchen Obolus, oder nach unſerer Waͤhrung ebenfalts 2 kr. 2 hl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2962" type="textblock" ulx="321" uly="2589">
        <line lrx="2769" lry="2735" ulx="509" uly="2589">4) Seſtertius, das iſt, 2 Aß, oder 2 kr. 6 ¼ hl.</line>
        <line lrx="2288" lry="2843" ulx="321" uly="2732">5S) Denarius, galt eben ſo viel als 10 Aße, wo⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="2962" ulx="328" uly="2830">von er den Namen hat, oder nach unſerm Geld tI kr. 2 hl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4134" type="textblock" ulx="292" uly="2947">
        <line lrx="2286" lry="3058" ulx="331" uly="2947">6,) Drachma, unterſcheidet ſich in das Gold⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3155" ulx="328" uly="3050">drachma, und in das Silberdrachma; ferner in das at⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3269" ulx="374" uly="3152">tiſche oder röͤmiſche Drachma. èWUG</line>
        <line lrx="2752" lry="3387" ulx="488" uly="3250">Das attiſche Silberdrachma galt 4 Seſtertien, oder 11 kr. 2 hl.</line>
        <line lrx="2751" lry="3504" ulx="536" uly="3375">Das hebraͤiſche aber nochmal ſo viel, oder 22 kr. 4 hl.</line>
        <line lrx="2229" lry="3593" ulx="318" uly="3474">Daas Golddrachma hat, wie oben ſchon erinnert</line>
        <line lrx="2258" lry="3695" ulx="292" uly="3575">worden, verhaltnißmaßig einen zwoͤlffach höͤhern Werth.</line>
        <line lrx="2475" lry="3811" ulx="527" uly="3697">7) Solidus, auch Sextula genannt, war der</line>
        <line lrx="2741" lry="3922" ulx="308" uly="3791">Ste Theil einer Silberunze, oder unſern Geldes t15 kr.</line>
        <line lrx="2254" lry="4038" ulx="513" uly="3923">8) Stater, oder Silberſielus betrug ſo viel, als</line>
        <line lrx="2275" lry="4134" ulx="332" uly="4018">16 Seſtertien, oder 2 hebraiſche Drachmen, folglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4461" type="textblock" ulx="298" uly="4120">
        <line lrx="2744" lry="4241" ulx="368" uly="4120">unſern Geldes einen halben Reichsthaler .45 r⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="4376" ulx="537" uly="4244">292 üUnze, eine Silberunze galt 2 Siclus, oder</line>
        <line lrx="2739" lry="4461" ulx="298" uly="4344">eimen Reichsthaler, das iſt  ⸗ ⸗ I fl. 30 kr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4569" type="textblock" ulx="1199" uly="4476">
        <line lrx="2320" lry="4569" ulx="1199" uly="4476">T 2 10) M iz-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2486" lry="616" type="textblock" ulx="392" uly="387">
        <line lrx="2486" lry="616" ulx="392" uly="387">292 Kurze Ammerk. uͤber die alten pebr. Muͤmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="786" type="textblock" ulx="680" uly="593">
        <line lrx="2402" lry="786" ulx="680" uly="593">10) Mina, eine attiſche Silbermina galt 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1679" type="textblock" ulx="425" uly="709">
        <line lrx="2955" lry="860" ulx="498" uly="709">Siclus, oder ⸗ .⸗ ⸗ I1Isfl. 45 k. H</line>
        <line lrx="2871" lry="1013" ulx="471" uly="811">Eine hebraͤiſche aber nochmal ſo viel, d. i. 355 fl. zolt⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1101" ulx="697" uly="975">11) Seſtertium betraͤgt eben ſo viel, als 100 0</line>
        <line lrx="2863" lry="1244" ulx="479" uly="1009">Seſtertien, oder nach unſerm Geld— 46 fl. .</line>
        <line lrx="2578" lry="1319" ulx="553" uly="1205">12) Talent, ein attiſches Silbertalent betrug</line>
        <line lrx="2758" lry="1418" ulx="501" uly="1296">60 attiſche Minen, oder deutſchen Geldes 1125 fl.</line>
        <line lrx="2693" lry="1631" ulx="425" uly="1403">Ein hebraͤſches E Sibertalent galt doppelt ſ viel, folge V</line>
        <line lrx="2865" lry="1679" ulx="502" uly="1499">glich ⸗ 225 fl. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2094" type="textblock" ulx="449" uly="1633">
        <line lrx="2920" lry="1847" ulx="627" uly="1633">Wobey ſhließend di die oben ſchon gemachte Bemerkung hier wie⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1947" ulx="466" uly="1809">derholet wird, daß ein Talent, eine Mina, ein Sielus ꝛc. von</line>
        <line lrx="2524" lry="2094" ulx="449" uly="1878">Gold einen zwoͤlffgch hoͤhern Werth, als von Suilber hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3284" type="textblock" ulx="666" uly="2814">
        <line lrx="2673" lry="3008" ulx="666" uly="2814">e n f 4 W 27 4 P P  Da e g</line>
        <line lrx="2658" lry="3108" ulx="679" uly="2981">nels 3 W VPZ W X  Z Serüſalem ’</line>
        <line lrx="2938" lry="3184" ulx="1105" uly="3084">“ X 5» 5 X 7 W 3 Rr</line>
        <line lrx="2175" lry="3284" ulx="1381" uly="3203">7 7 2% 9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="3618" type="textblock" ulx="1405" uly="3591">
        <line lrx="1439" lry="3618" ulx="1405" uly="3591">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3621" type="textblock" ulx="2912" uly="3595">
        <line lrx="2920" lry="3621" ulx="2912" uly="3595">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3974" type="textblock" ulx="1328" uly="3623">
        <line lrx="1460" lry="3974" ulx="1328" uly="3623">Zoll hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="4149" type="textblock" ulx="1249" uly="3587">
        <line lrx="1278" lry="3603" ulx="1253" uly="3587">—</line>
        <line lrx="1278" lry="3666" ulx="1249" uly="3644">—</line>
        <line lrx="1278" lry="3720" ulx="1250" uly="3685">2</line>
        <line lrx="1288" lry="3751" ulx="1286" uly="3749">.</line>
        <line lrx="1278" lry="3818" ulx="1254" uly="3802">—</line>
        <line lrx="1278" lry="3870" ulx="1257" uly="3857">—</line>
        <line lrx="1278" lry="3920" ulx="1258" uly="3908">—</line>
        <line lrx="1278" lry="3973" ulx="1256" uly="3961">—</line>
        <line lrx="1280" lry="4149" ulx="1254" uly="4116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="4143" type="textblock" ulx="1394" uly="4003">
        <line lrx="1440" lry="4143" ulx="1394" uly="4003">in 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1135" type="textblock" ulx="2936" uly="1027">
        <line lrx="3283" lry="1135" ulx="2936" uly="1027">d ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3608" type="textblock" ulx="2994" uly="3466">
        <line lrx="3187" lry="3608" ulx="2994" uly="3466">in ſthia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="822" type="textblock" ulx="3153" uly="702">
        <line lrx="3284" lry="822" ulx="3153" uly="702">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1241" type="textblock" ulx="3227" uly="1154">
        <line lrx="3284" lry="1241" ulx="3227" uly="1154">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1684" type="textblock" ulx="2833" uly="1449">
        <line lrx="3284" lry="1649" ulx="2977" uly="1449">Ge⸗ Ne</line>
        <line lrx="3284" lry="1684" ulx="2833" uly="1589">W oſaltn ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2191" type="textblock" ulx="2930" uly="1684">
        <line lrx="3284" lry="1783" ulx="2969" uly="1684">Sel, ur Cpcthu</line>
        <line lrx="3284" lry="1883" ulx="2965" uly="1786">un Cchlcen dder</line>
        <line lrx="3284" lry="2030" ulx="2930" uly="1891">tt  Naerson</line>
        <line lrx="3283" lry="2186" ulx="2959" uly="1990">aane lasg ge ebe⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2191" ulx="3132" uly="2108">Pere Tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2296" type="textblock" ulx="2940" uly="2090">
        <line lrx="3284" lry="2296" ulx="2940" uly="2090">44 dent we vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2388" type="textblock" ulx="2895" uly="2290">
        <line lrx="3078" lry="2388" ulx="2895" uly="2290">ſcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2506" type="textblock" ulx="3040" uly="2394">
        <line lrx="3284" lry="2506" ulx="3040" uly="2394">Derinichen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3435" type="textblock" ulx="2993" uly="3236">
        <line lrx="3281" lry="3435" ulx="2993" uly="3236">WI0, Nn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3359" type="textblock" ulx="2963" uly="3300">
        <line lrx="2976" lry="3357" ulx="2963" uly="3300">=</line>
        <line lrx="2991" lry="3359" ulx="2979" uly="3309">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3923" type="textblock" ulx="2968" uly="3517">
        <line lrx="3244" lry="3699" ulx="2987" uly="3517">Denchfe a</line>
        <line lrx="3284" lry="3923" ulx="2968" uly="3676">r luid l 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4281" type="textblock" ulx="2981" uly="3899">
        <line lrx="3021" lry="4040" ulx="2981" uly="3899">=</line>
        <line lrx="3119" lry="4281" ulx="2987" uly="3912">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4457" type="textblock" ulx="1937" uly="4224">
        <line lrx="2536" lry="4381" ulx="1937" uly="4224">ongiis S =S</line>
        <line lrx="2719" lry="4457" ulx="2192" uly="4376">ENLNNANYNNNNNNNNNNN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2510" lry="214" type="textblock" ulx="2383" uly="185">
        <line lrx="2510" lry="214" ulx="2383" uly="185">. õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1129" type="textblock" ulx="554" uly="388">
        <line lrx="2064" lry="507" ulx="1329" uly="388">eE E</line>
        <line lrx="1833" lry="704" ulx="1437" uly="567">BBeeo.ͤPnÄ!p de</line>
        <line lrx="2371" lry="855" ulx="899" uly="701">Maaßen oder Gefaͤßen</line>
        <line lrx="2732" lry="995" ulx="1033" uly="856">der Alten. H</line>
        <line lrx="2913" lry="1129" ulx="554" uly="1001">und ihrer Verhaͤltniß im Gewicht, aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1254" type="textblock" ulx="978" uly="1131">
        <line lrx="2334" lry="1254" ulx="978" uly="1131">naͤmlichen Schriftſtellern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1667" type="textblock" ulx="512" uly="1444">
        <line lrx="2852" lry="1581" ulx="512" uly="1444">Sſleichwie die Roͤmer ihr Aß oder Pfund in 12 Unzen theilten,</line>
        <line lrx="2848" lry="1667" ulx="725" uly="1568">ſo theilten ſie auch ihre Naaß, Sextarius genannt, in 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="1773" type="textblock" ulx="402" uly="1663">
        <line lrx="2854" lry="1773" ulx="402" uly="1663">Theile, oder Cyathus, welches aus dem Griechiſchen entlehnte Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="1869" type="textblock" ulx="448" uly="1764">
        <line lrx="2838" lry="1869" ulx="448" uly="1764">vom Schlicken oder Trinken ſeinen Urſprung hat, und nach unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2067" type="textblock" ulx="281" uly="1867">
        <line lrx="2841" lry="1980" ulx="281" uly="1867">deutſchen Redensart vielleicht ganz paſſend mit dem Wort Trunk,</line>
        <line lrx="2835" lry="2067" ulx="354" uly="1970">oder Trinkglas gegeben werden koͤnnte: indem man nach dem Cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2170" type="textblock" ulx="464" uly="2062">
        <line lrx="2851" lry="2170" ulx="464" uly="2062">athus die groͤßere Trinkbecher, oder ſogenannte Pokal an den Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2287" type="textblock" ulx="1379" uly="2268">
        <line lrx="1394" lry="2287" ulx="1379" uly="2268">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="2845" lry="2307" ulx="0" uly="2152">e feln bemaß, wie viel Truͤnke, oder Trinkglaſer voll jeder derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2887" type="textblock" ulx="204" uly="2885">
        <line lrx="206" lry="2887" ulx="204" uly="2885">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3128" type="textblock" ulx="5" uly="3022">
        <line lrx="167" lry="3128" ulx="5" uly="3022">1 geru</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="4467" type="textblock" ulx="212" uly="4386">
        <line lrx="353" lry="4467" ulx="212" uly="4452">D F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3709" type="textblock" ulx="194" uly="3522">
        <line lrx="2454" lry="3709" ulx="194" uly="3522">—☛ Diie naͤchſte etwas kleinere Maaß (Digitus cubi⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="4457" type="textblock" ulx="479" uly="4286">
        <line lrx="1066" lry="4457" ulx="479" uly="4286">ben Cyathus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2574" type="textblock" ulx="463" uly="2359">
        <line lrx="2841" lry="2475" ulx="650" uly="2359">Die naͤmlichen Namen, welche ſie den zerſchiedenen Unterthei⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="2574" ulx="463" uly="2463">lungen ihres Pfunds nach der Unzenzahl, welche jede wog, beyzule⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2675" type="textblock" ulx="411" uly="2563">
        <line lrx="2911" lry="2675" ulx="411" uly="2563">gen pflegten, gaben ſie auch ihren Bechern, oder groͤßern Trinkkelchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2979" type="textblock" ulx="450" uly="2664">
        <line lrx="2846" lry="2784" ulx="463" uly="2664">(Calix) auf eben dieſe Art nach Zahl der Cyathus, oder Trink⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2885" ulx="450" uly="2767">glaͤſer, die ſelbe enthielten. Z. B. Der Becher, welcher 2 Cyathus,</line>
        <line lrx="2837" lry="2979" ulx="464" uly="2865">oder 2 Trinkglaͤſer voll, d. i. den ſechsten Theil eines Sextarius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="3089" type="textblock" ulx="422" uly="2963">
        <line lrx="2837" lry="3089" ulx="422" uly="2963">oder der roͤmiſchen Maaß hielte, hieß Septans; ein Becher von 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3293" type="textblock" ulx="466" uly="3058">
        <line lrx="2879" lry="3184" ulx="468" uly="3058">Cyathus, Quadrans; von 4, Triens; von 5, Quincunx; von 6,</line>
        <line lrx="2789" lry="3293" ulx="466" uly="3167">Semiſſis: von 7, Septunx; von 8, Beſſis; von 9, Dodrans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3367" type="textblock" ulx="294" uly="3269">
        <line lrx="1780" lry="3367" ulx="294" uly="3269">von 10, Dextans; von II, Deunx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3753" type="textblock" ulx="2704" uly="3674">
        <line lrx="2796" lry="3753" ulx="2704" uly="3674">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3537" type="textblock" ulx="563" uly="3385">
        <line lrx="2496" lry="3537" ulx="563" uly="3385">Ein Cyathus hielt an Gewicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="4352" type="textblock" ulx="452" uly="3639">
        <line lrx="2317" lry="3764" ulx="452" uly="3639">cus) der Cubikzoll, hielt</line>
        <line lrx="2489" lry="3852" ulx="508" uly="3736">Das geringſte Maaß war ein Cochlear, Ligula,</line>
        <line lrx="2409" lry="3949" ulx="472" uly="3840">einige ſchreiben aus Unwiſſenheit Lingula, ein Qoͤ ff.</line>
        <line lrx="2471" lry="4051" ulx="471" uly="3936">fel. Man bediente ſich deſſelben ſowohl die Suppen</line>
        <line lrx="2296" lry="4151" ulx="478" uly="4038">als auch andere ftuͤßige Speiſen bey Tiſche zu genie⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="4247" ulx="475" uly="4134">ßen: 4 Loͤffel voll machten einen Cyvathus.</line>
        <line lrx="2303" lry="4352" ulx="488" uly="4237">Zwepy Loͤffel machten einen Cyanes, oder einen hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4446" type="textblock" ulx="2330" uly="4179">
        <line lrx="2340" lry="4446" ulx="2330" uly="4297">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="874" lry="1821" type="textblock" ulx="381" uly="1698">
        <line lrx="874" lry="1821" ulx="381" uly="1698">Juden Log.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2220" type="textblock" ulx="350" uly="2131">
        <line lrx="840" lry="2220" ulx="350" uly="2131">Xrybiton;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2714" type="textblock" ulx="245" uly="2491">
        <line lrx="2417" lry="2714" ulx="245" uly="2491">Das Pfund hatte 12 Unzen, wie oben gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1086" type="textblock" ulx="409" uly="378">
        <line lrx="1951" lry="543" ulx="409" uly="378">294 von den Maaßen</line>
        <line lrx="2261" lry="674" ulx="442" uly="539">Ein und ein halber Cyathus machten ein Gxyba⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="775" ulx="423" uly="675">vus, oder Acetabulum. Dieſes Maaß hatte ſei⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="877" ulx="421" uly="768">nen Namen von &amp;r, Eßig, weil in ſolchen Geſchir⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="1040" ulx="425" uly="868">ren Etig und andere dergleichen Tunken bey Tiſche</line>
        <line lrx="1334" lry="1086" ulx="423" uly="983">aufgeſetzt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1746" type="textblock" ulx="377" uly="1045">
        <line lrx="2268" lry="1210" ulx="572" uly="1045">Man muß hier anmerken, daß ein attiſcher Sex⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1299" ulx="423" uly="1194">tarius, Seννρε, um den 4ten Theil kleiner als ein</line>
        <line lrx="2278" lry="1398" ulx="423" uly="1299">roͤmiſcher geweſen. Der attiſche enthielt nur 9 Cy⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1500" ulx="422" uly="1400">athus, der romiſche 12. Doch war der attiſche noch</line>
        <line lrx="2270" lry="1598" ulx="377" uly="1496">um einen Cyathus groͤßer als der hebraiſche, welcher</line>
        <line lrx="2269" lry="1746" ulx="422" uly="1598">nur 8 Cyathus hielt. Dieſes Maaß nannten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2504" type="textblock" ulx="390" uly="1743">
        <line lrx="2271" lry="1927" ulx="519" uly="1743">Semis war ein halber Septarius. Bey den Roͤmern</line>
        <line lrx="2273" lry="2037" ulx="390" uly="1918">hielt er 6 Cyathus. Dieſes Maaß nannten die He⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2117" ulx="422" uly="2023">braͤer Caph, die Griechen Hemina, Cotyla, oder</line>
        <line lrx="2274" lry="2215" ulx="886" uly="2123">die Halbſcheid davon Quadrans, oder</line>
        <line lrx="2275" lry="2335" ulx="426" uly="2209">Ouartarius. Der vierte Theil des Sextarius, oder</line>
        <line lrx="2276" lry="2504" ulx="423" uly="2306">einer Magaße hieß eine hoalbe Hemina, eine halbe Co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="2775" type="textblock" ulx="320" uly="2612">
        <line lrx="861" lry="2775" ulx="320" uly="2612">det worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2963" type="textblock" ulx="435" uly="2767">
        <line lrx="1728" lry="2864" ulx="560" uly="2767">Der attiſche Sextarius wog</line>
        <line lrx="2289" lry="2963" ulx="435" uly="2812">Alſo wiegt die welſche Soglietta, oder das ſpaniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3182" type="textblock" ulx="415" uly="2960">
        <line lrx="2344" lry="3121" ulx="415" uly="2960">Quertillo um eine Unze ſchwerer; denn dieſe haben</line>
        <line lrx="2350" lry="3182" ulx="592" uly="3059">Ein walſcher oder roͤmiſcher Sextarius, der 6te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3496" type="textblock" ulx="439" uly="3162">
        <line lrx="2297" lry="3267" ulx="439" uly="3162">Theil eines Congius, war gleichſam ein großer Be⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="3365" ulx="439" uly="3263">cher, der 12 Cyathus hielt, und hatte am Gewicht</line>
        <line lrx="2294" lry="3496" ulx="587" uly="3364">Der vierte Theil des hebraiſchen Hin waren drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3619" type="textblock" ulx="443" uly="3460">
        <line lrx="2332" lry="3619" ulx="443" uly="3460">hebraiſche Sextarius, oder zwey roͤmiſche, und hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="3659" type="textblock" ulx="446" uly="3572">
        <line lrx="1028" lry="3659" ulx="446" uly="3572">ten im Gewichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3764" type="textblock" ulx="592" uly="3590">
        <line lrx="2337" lry="3764" ulx="592" uly="3590">Der hebraͤiſche Cadus, und der Choͤnix der Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3862" type="textblock" ulx="447" uly="3735">
        <line lrx="2298" lry="3862" ulx="447" uly="3735">chen war das Maaß der Nahrung auf einen Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3959" type="textblock" ulx="447" uly="3853">
        <line lrx="2376" lry="3959" ulx="447" uly="3853">doch nur fuͤr einen ſparſam und maͤßig lebenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4159" type="textblock" ulx="449" uly="3963">
        <line lrx="2301" lry="4061" ulx="450" uly="3963">Mann, wie es Cato lib. 1, de Re ruſtica, cap. 56.</line>
        <line lrx="2303" lry="4159" ulx="449" uly="4023">ſeinen Landleuten vorſchreibt, ſonſt wird dieſes Maaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4524" type="textblock" ulx="449" uly="4161">
        <line lrx="2418" lry="4338" ulx="449" uly="4161">die uhir ſtaun Palmus Cubicus genannt, und iſt)</line>
        <line lrx="2368" lry="4358" ulx="452" uly="4216">der 6te Theil von dem Maaße, welches der Lateiner</line>
        <line lrx="2356" lry="4524" ulx="456" uly="4359">Satum, oder Mocdius, der Deutſche gber an einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4556" type="textblock" ulx="2102" uly="4443">
        <line lrx="2341" lry="4556" ulx="2102" uly="4443">Orten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="652" type="textblock" ulx="2350" uly="575">
        <line lrx="2544" lry="652" ulx="2350" uly="575">Pfund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3016" type="textblock" ulx="2709" uly="2959">
        <line lrx="2738" lry="3016" ulx="2709" uly="2959">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3336" type="textblock" ulx="2602" uly="3211">
        <line lrx="2809" lry="3336" ulx="2602" uly="3211">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3630" type="textblock" ulx="2702" uly="3547">
        <line lrx="2754" lry="3630" ulx="2702" uly="3547">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4538" type="textblock" ulx="3062" uly="4325">
        <line lrx="3077" lry="4492" ulx="3068" uly="4325">— =</line>
        <line lrx="3097" lry="4501" ulx="3074" uly="4351">☛nꝛ =</line>
        <line lrx="3126" lry="4522" ulx="3100" uly="4366"> Z,</line>
        <line lrx="3141" lry="4523" ulx="3127" uly="4478">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1534" type="textblock" ulx="3015" uly="584">
        <line lrx="3272" lry="683" ulx="3192" uly="584">iſten</line>
        <line lrx="3276" lry="792" ulx="3072" uly="698">Dieſes Maoß</line>
        <line lrx="3247" lry="885" ulx="3015" uly="805"> Gerſct</line>
        <line lrx="3247" lry="990" ulx="3019" uly="905">Diſan</line>
        <line lrx="3253" lry="1090" ulx="3020" uly="1006">fmnſche</line>
        <line lrx="3284" lry="1248" ulx="3017" uly="1027">thalt, 6 1</line>
        <line lrx="3276" lry="1303" ulx="3133" uly="1205">Der hals 1An</line>
        <line lrx="3281" lry="1395" ulx="3075" uly="1286">lu ſhe6 Sut</line>
        <line lrx="3259" lry="1534" ulx="3090" uly="1418">Conr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3126" type="textblock" ulx="2984" uly="1937">
        <line lrx="3255" lry="2113" ulx="3063" uly="1937">0be nun</line>
        <line lrx="3284" lry="2204" ulx="3056" uly="2111">Nucje Con aine</line>
        <line lrx="3284" lry="2305" ulx="2984" uly="2210">lunen T</line>
        <line lrx="3271" lry="2406" ulx="3060" uly="2310">faſes Ur</line>
        <line lrx="3279" lry="2512" ulx="3002" uly="2422">n, Iunk e</line>
        <line lrx="3177" lry="2695" ulx="2984" uly="2461">D d</line>
        <line lrx="3277" lry="2951" ulx="3053" uly="2731">ne</line>
        <line lrx="3281" lry="3044" ulx="3005" uly="2914">Enſe hraſch</line>
        <line lrx="3203" lry="3126" ulx="3006" uly="3022">Geict</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3292" type="textblock" ulx="2977" uly="3035">
        <line lrx="3272" lry="3292" ulx="2977" uly="3035">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4177" type="textblock" ulx="3012" uly="3225">
        <line lrx="3275" lry="3336" ulx="3012" uly="3225">e Pen Gen e</line>
        <line lrx="3284" lry="3448" ulx="3086" uly="3336">Sgtun n</line>
        <line lrx="3277" lry="3554" ulx="3039" uly="3406">te h, n</line>
        <line lrx="3280" lry="3671" ulx="3040" uly="3514">hfs; afii</line>
        <line lrx="3284" lry="3783" ulx="3019" uly="3624">3 1 uünſhe</line>
        <line lrx="3282" lry="3870" ulx="3022" uly="3734">ke ewwos gr n</line>
        <line lrx="3264" lry="3970" ulx="3098" uly="3859"> Ge hriht</line>
        <line lrx="3283" lry="4067" ulx="3065" uly="3969">.Anes ete</line>
        <line lrx="3284" lry="4177" ulx="3059" uly="4066">zunn, hlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4391" type="textblock" ulx="3068" uly="4174">
        <line lrx="3284" lry="4274" ulx="3109" uly="4174">ſetnggtnan</line>
        <line lrx="3284" lry="4391" ulx="3068" uly="4252">ne l N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="4115" type="textblock" ulx="3055" uly="3932">
        <line lrx="3116" lry="4115" ulx="3076" uly="3932">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4590" type="textblock" ulx="3161" uly="4469">
        <line lrx="3175" lry="4544" ulx="3161" uly="4494">—</line>
        <line lrx="3215" lry="4557" ulx="3174" uly="4489">E.</line>
        <line lrx="3242" lry="4590" ulx="3217" uly="4469">=-</line>
        <line lrx="3284" lry="4590" ulx="3263" uly="4534">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="3904" type="textblock" ulx="0" uly="3747">
        <line lrx="25" lry="3904" ulx="0" uly="3747">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="3917" type="textblock" ulx="12" uly="3879">
        <line lrx="22" lry="3917" ulx="12" uly="3879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="4319" type="textblock" ulx="5" uly="3952">
        <line lrx="30" lry="4319" ulx="5" uly="3952">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="4428" type="textblock" ulx="0" uly="4367">
        <line lrx="8" lry="4425" ulx="0" uly="4372">—</line>
        <line lrx="25" lry="4428" ulx="10" uly="4367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="4535" type="textblock" ulx="0" uly="4470">
        <line lrx="20" lry="4535" ulx="0" uly="4470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="4633" type="textblock" ulx="6" uly="4574">
        <line lrx="14" lry="4633" ulx="6" uly="4574">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="724" type="textblock" ulx="500" uly="435">
        <line lrx="2989" lry="559" ulx="1257" uly="435">oder Gefaͤßen der Alten. 295</line>
        <line lrx="3067" lry="724" ulx="500" uly="591">Orten einen Metzen, an andern ein Viertel heißt. Pfund. Unzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="899" type="textblock" ulx="492" uly="680">
        <line lrx="2883" lry="809" ulx="494" uly="680">Dieſes Maaß hielt 4 hebraiſche Sextarius, oder og,,</line>
        <line lrx="2847" lry="899" ulx="492" uly="796">im Gewiccht 4 u. 5 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="1196" type="textblock" ulx="479" uly="863">
        <line lrx="2413" lry="1011" ulx="643" uly="863">Dieſem Maaße koͤmmt das welſche Bocale und</line>
        <line lrx="2865" lry="1118" ulx="489" uly="993">ſpaniſche Acumbre, ſo 4 Foglietten oder O uartilo</line>
        <line lrx="2824" lry="1196" ulx="479" uly="1093">enthaͤlt, ſehr nahe; denn dieſe haben am Gewich F§Hu. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1695" type="textblock" ulx="213" uly="1196">
        <line lrx="2973" lry="1307" ulx="634" uly="1196">Der halbe hebraiſche Hin hielt 6 Cog, oder he⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1409" ulx="406" uly="1285">braͤſche Sextarius, und 4 welſche, wog 6 u. 80</line>
        <line lrx="2871" lry="1496" ulx="213" uly="1400">Gomor, oder Aſſaron, ein Maaß, welches in</line>
        <line lrx="2953" lry="1591" ulx="487" uly="1494">jeder Iſraelit in der Wuͤſte taͤglich vol Manna ſam ⸗.</line>
        <line lrx="2764" lry="1695" ulx="488" uly="1593">melte; (Exod, 16. K.) das auch zur Saͤttigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="4498" type="textblock" ulx="3" uly="1682">
        <line lrx="2783" lry="1809" ulx="482" uly="1682">ſtaͤrkſten und eßgierigſten Mannes fuͤr einen Tag er⸗ ODVU</line>
        <line lrx="2859" lry="1909" ulx="476" uly="1784">kleckte, machte den zehnten Theil eines Ephus, und wog 8 od. 96</line>
        <line lrx="2479" lry="2002" ulx="584" uly="1892">Congins, Chus, oder Choe war der achte Theull Z</line>
        <line lrx="2338" lry="2092" ulx="474" uly="1988">eines Ephus, der vierte einer Unna. Von dieſer</line>
        <line lrx="2334" lry="2194" ulx="473" uly="2091">Maaße Congius erhielt Novellius Torquatus den</line>
        <line lrx="2303" lry="2296" ulx="305" uly="2191">Zunamen Tricongius, weil er in Gegenwart des</line>
        <line lrx="2308" lry="2396" ulx="473" uly="2290">Kaiſers Tiberius 3 ſolche Geſchirre voll Wein auf</line>
        <line lrx="2353" lry="2508" ulx="474" uly="2390">einen Trunk leerte, wie Pliniur lib. 14. cap. 22.</line>
        <line lrx="2184" lry="2604" ulx="398" uly="2489">bezeuget. ”MUD</line>
        <line lrx="2295" lry="2702" ulx="574" uly="2591">Ein Congius hielt 6 welſche Sextarius, und be⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="2783" ulx="226" uly="2696">B trug am Gewicht</line>
        <line lrx="2324" lry="2896" ulx="77" uly="2761">1 1 Hin, war ein halber roͤmiſcher Modius, und ent⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="3017" ulx="213" uly="2885">hielt 12 hebraiſche Sexrtarios, oder Log; 8 welſche,</line>
        <line lrx="2942" lry="3109" ulx="3" uly="2967">I;D anm Gewicht Mð 13 ½ od. 169</line>
        <line lrx="2643" lry="3210" ulx="3" uly="3091">. Dieſem koͤmmt das ſpaniſche Celemin ſehr nahe,</line>
        <line lrx="2085" lry="3297" ulx="453" uly="3196">welches am Gewicht hat DJYU</line>
        <line lrx="2340" lry="3405" ulx="586" uly="3298">Satum, und der roͤmiſche Modius waren zwey</line>
        <line lrx="2867" lry="3507" ulx="453" uly="3392">gleiche Maaße, und der dritte Theil eines hebraͤiſchen ““</line>
        <line lrx="2284" lry="3605" ulx="451" uly="3499">Ephus; enthielten 24 Log, oder hebraͤiſche Sexta⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="3721" ulx="63" uly="3564">0 „rius, 16 römiſche, an Gewicht 226  od. 320</line>
        <line lrx="2637" lry="3806" ulx="590" uly="3695">Ein etwas groͤßeres Maaß war Scortium, und H</line>
        <line lrx="2287" lry="3902" ulx="454" uly="3786">hatte an Gewich</line>
        <line lrx="2280" lry="4009" ulx="589" uly="3892">Palmus extenſus Cubicus, ausgedehnte Cu⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="4114" ulx="394" uly="3996">bikſpanne, welche 3 gemeine Spannen enthalt, auchkkk</line>
        <line lrx="2834" lry="4213" ulx="448" uly="4094">Spithama genannt wird, hat an Gewicht 37 ¾ od. 447</line>
        <line lrx="2709" lry="4324" ulx="154" uly="4205">Urna war der halbe Theil des hebraiſchen Ephu,</line>
        <line lrx="2274" lry="4411" ulx="429" uly="4293">oder der roͤmiſchen Amphora, und enthielt 24 roͤmi⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="4498" ulx="452" uly="4390">ſche Bextarius, am Gewicht “̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2783" type="textblock" ulx="2385" uly="2696">
        <line lrx="2899" lry="2783" ulx="2385" uly="2696">10 od. 120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3324" type="textblock" ulx="2371" uly="3175">
        <line lrx="2841" lry="3324" ulx="2371" uly="3175">14 d. 168</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3920" type="textblock" ulx="2368" uly="3819">
        <line lrx="2839" lry="3920" ulx="2368" uly="3819">32 od. 384</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2327" lry="1413" type="textblock" ulx="169" uly="1180">
        <line lrx="2236" lry="1334" ulx="169" uly="1180">H ſchuhe waren vollkommen gleiche Naaße. Den Na⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1413" ulx="196" uly="1312">mmen Amphora αιXæa i bekam dieſes Maaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2763" type="textblock" ulx="416" uly="2514">
        <line lrx="2260" lry="2613" ulx="424" uly="2514">miſche: dieſes Maaß iſt dem Cadus und Hydria</line>
        <line lrx="2314" lry="2763" ulx="416" uly="2606">gleich, und haͤlt 3 Urnen, 12 Congius ꝛc. an Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="647" type="textblock" ulx="310" uly="427">
        <line lrx="2038" lry="647" ulx="310" uly="427">„ VVeon den Maaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="818" type="textblock" ulx="312" uly="572">
        <line lrx="2289" lry="739" ulx="312" uly="572">Diieſem Maaße kommt die ſpaniſe che Aroba, eder</line>
        <line lrx="2218" lry="818" ulx="377" uly="638">Cantharug, welche der 4te Theil eines Barile iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="949" type="textblock" ulx="380" uly="799">
        <line lrx="2294" lry="949" ulx="380" uly="799">ſehr nah: es halt 8 welſche Bocalen, oder ſpaniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1213" type="textblock" ulx="360" uly="906">
        <line lrx="1218" lry="1011" ulx="381" uly="906">Acumbres, an Gewicht</line>
        <line lrx="2230" lry="1136" ulx="494" uly="998">Ephus, oder Epha, ein gemeiner Batus, Me⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="1213" ulx="360" uly="1094">treta, eine roͤmiſche Amphora, ein roͤmiſcher Cubik⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1907" type="textblock" ulx="391" uly="1412">
        <line lrx="2240" lry="1516" ulx="398" uly="1412">von den Handheben des Geſchirrs auf beyden Sei⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1627" ulx="391" uly="1493">ten, an welchen man ſelbes trug. Es wurde auch</line>
        <line lrx="2246" lry="1733" ulx="401" uly="1599">Quadrantal genannt, weil es im Viereck 4 roͤmiſche</line>
        <line lrx="2249" lry="1822" ulx="409" uly="1709">Schuhe hatte, namlich einen in der Hoͤhe, einen in</line>
        <line lrx="2279" lry="1907" ulx="406" uly="1812">der Lange, einen in der Breite, einen in der Tiefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2017" type="textblock" ulx="359" uly="1869">
        <line lrx="2324" lry="2017" ulx="359" uly="1869">Ein Ephus war der zehnte Theil eines Corus, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2371" type="textblock" ulx="314" uly="2014">
        <line lrx="2256" lry="2116" ulx="314" uly="2014">HGomor (Ezech. 41, I1.) enthielt 8 Congius, drey Sa⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2208" ulx="317" uly="2109">tum, oder Modius, (Ruth. 2, 17.) 48 roͤmiſche,</line>
        <line lrx="2156" lry="2371" ulx="417" uly="2198">72 hebraiſche Sextarius, 2 Urnen, an Gewicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2428" type="textblock" ulx="566" uly="2316">
        <line lrx="2325" lry="2428" ulx="566" uly="2316">Eine attiſche Amphora, oder der griechiſche Eu⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2511" type="textblock" ulx="412" uly="2406">
        <line lrx="2252" lry="2511" ulx="412" uly="2406">bikſchuh war um den halben Theil groͤßer, als der roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2905" type="textblock" ulx="428" uly="2713">
        <line lrx="606" lry="2834" ulx="428" uly="2713">wicht</line>
        <line lrx="1150" lry="2905" ulx="582" uly="2820">Ein Talent wog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="3113" type="textblock" ulx="400" uly="3007">
        <line lrx="1556" lry="3113" ulx="400" uly="3007">Weſe Medine, en Cami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3311" type="textblock" ulx="506" uly="3099">
        <line lrx="2312" lry="3311" ulx="506" uly="3099"> Daunu enthielt 6 Satum, oder mModius, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3921" type="textblock" ulx="403" uly="3237">
        <line lrx="2298" lry="3418" ulx="503" uly="3237"> Dieſem Maaße kommt das ſpaniſche Faneca, oder</line>
        <line lrx="2093" lry="3524" ulx="444" uly="3408">Ouin tal ſehr nah; denn es hat an Gewicht V</line>
        <line lrx="2290" lry="3603" ulx="601" uly="3483">Wie auch das welſche Barile, worinn 32 Boca⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="3786" ulx="403" uly="3592">len ſinn⸗ die an Gewicht haben</line>
        <line lrx="2286" lry="3800" ulx="598" uly="3666">Lethec, Elevatio, eine Laſt: d. i. was ein</line>
        <line lrx="2290" lry="3921" ulx="434" uly="3790">ſtarker friſcher Mann heben, und auf ein Laſtthier!l la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4113" type="textblock" ulx="456" uly="3894">
        <line lrx="2624" lry="4069" ulx="456" uly="3894">den kann, iſt der halbe Theil eines Corus, betraͤgt èM</line>
        <line lrx="2601" lry="4113" ulx="2387" uly="4013">400O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4318" type="textblock" ulx="362" uly="3994">
        <line lrx="1748" lry="4155" ulx="381" uly="3994">⸗ Ephus, 15 Modius, an Gewicht</line>
        <line lrx="2302" lry="4206" ulx="413" uly="4096">Deer bebraiſche Homer, oder der griechiſche Corus</line>
        <line lrx="2312" lry="4318" ulx="362" uly="4130">haͤlt 10 Ephus oder roͤmiſche Amphoren, 30 Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4445" type="textblock" ulx="453" uly="4281">
        <line lrx="2383" lry="4445" ulx="453" uly="4281">dius; dieſes war das groͤßte Maaß bey den Hebrgern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="4554" type="textblock" ulx="511" uly="4382">
        <line lrx="1214" lry="4554" ulx="511" uly="4382">nd halt am Gewicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3064" type="textblock" ulx="609" uly="2839">
        <line lrx="2316" lry="3064" ulx="609" uly="2839">Das egyptiſche Artaba enthielt wahrſheinlicer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4599" type="textblock" ulx="2185" uly="4502">
        <line lrx="2310" lry="4599" ulx="2185" uly="4502">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2279" type="textblock" ulx="2388" uly="2201">
        <line lrx="2535" lry="2279" ulx="2388" uly="2201">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="2784" type="textblock" ulx="2321" uly="2731">
        <line lrx="2495" lry="2784" ulx="2321" uly="2731">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3115" type="textblock" ulx="2368" uly="2827">
        <line lrx="2491" lry="2900" ulx="2368" uly="2827">125</line>
        <line lrx="2551" lry="3115" ulx="2371" uly="2994">133 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3288" type="textblock" ulx="2377" uly="3204">
        <line lrx="2511" lry="3288" ulx="2377" uly="3204">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3716" type="textblock" ulx="2384" uly="3599">
        <line lrx="2567" lry="3716" ulx="2384" uly="3599">170 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4537" type="textblock" ulx="2396" uly="4439">
        <line lrx="2439" lry="4537" ulx="2396" uly="4439">(O0◻—0</line>
        <line lrx="2487" lry="4521" ulx="2441" uly="4451">Q</line>
        <line lrx="2537" lry="4518" ulx="2489" uly="4448">OOD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1199" type="textblock" ulx="3083" uly="594">
        <line lrx="3284" lry="682" ulx="3142" uly="594">Eiſt ſßen</line>
        <line lrx="3284" lry="789" ulx="3104" uly="699">Get Ceru</line>
        <line lrx="3284" lry="883" ulx="3149" uly="805">Botta,</line>
        <line lrx="3284" lry="992" ulx="3083" uly="902">,2 0 ho⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1090" ulx="3153" uly="1010">Culens,</line>
        <line lrx="3284" lry="1199" ulx="3089" uly="1100">lnphormn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2897" lry="556" type="textblock" ulx="1198" uly="429">
        <line lrx="2897" lry="556" ulx="1198" uly="429">oder Gefaͤßen der Alten. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="2919" lry="710" ulx="0" uly="557">Ein ſpaniſches Rublum wiegt um 20 Pfund mehr, Pfund. Unzen.</line>
        <line lrx="2817" lry="793" ulx="455" uly="626">als ein Corus; folglich 820</line>
        <line lrx="2374" lry="956" ulx="214" uly="745">Boeotta, die romiſche oder welſche enthaͤlt 8 Bari⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1015" ulx="0" uly="900">le, 256 Bocalen, wiegt 1365¾</line>
        <line lrx="2716" lry="1115" ulx="8" uly="938">ÿB ALuleus, das größte roͤmiſche Maaß, enthielt 20</line>
        <line lrx="2739" lry="1238" ulx="258" uly="1092">H Amphoren, 960 roͤmiſche Sextarius, an Gewicht 1600</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2210" type="textblock" ulx="226" uly="1238">
        <line lrx="2990" lry="1435" ulx="230" uly="1238">Do.i.iie bier beygeſetzten zwey Tabellen werden alles klaͤrer vor</line>
        <line lrx="2912" lry="1483" ulx="228" uly="1337">P Augen legen.</line>
        <line lrx="2919" lry="1581" ulx="498" uly="1433">Nur muß man hier wohl bemerken, daß wann von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="1683" ulx="226" uly="1573">S wichte dieſer Maaßen die Rede iſt, es allein von dem Gewichte des</line>
        <line lrx="2887" lry="1787" ulx="372" uly="1679">WDeins oder Waſſers, welches ſelbe halten, zu verſtehen ſey. Denn</line>
        <line lrx="2888" lry="1903" ulx="418" uly="1773">ſollten dieſe Geſchirre mit Eiſen, Bley, Gold, oder Silber gefuͤllt</line>
        <line lrx="2885" lry="1986" ulx="490" uly="1881">werden, ſo wuͤrde ganz gewiß ein verſchiedenes und ſchwereres Ge⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="2108" ulx="494" uly="1956">wicht herauskommen. Sollte man ſie aber mit Mehl, Korn oder</line>
        <line lrx="2893" lry="2210" ulx="492" uly="2072">Oel anfuͤllen, ſo wuͤrde das Gewicht etwas geringer ausfallen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4611" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="2836" lry="2335" ulx="53" uly="2179">1 Denn es haͤt Gewicht:</line>
        <line lrx="2802" lry="2479" ulx="0" uly="2267">Ein rzn ſer Serterine ä uUnzen.</line>
        <line lrx="2766" lry="2585" ulx="987" uly="2440">voll ODel 18</line>
        <line lrx="2815" lry="2739" ulx="572" uly="2515">Keoeorn aus Welſchland und Niederland 15</line>
        <line lrx="2793" lry="2910" ulx="36" uly="2699">Nv aun Palaͤſtina und Egypten. 20</line>
        <line lrx="2779" lry="3261" ulx="432" uly="3155">MB DSoͤnig M 30</line>
        <line lrx="2797" lry="3360" ulx="63" uly="3251">0 Zinn, beynahe 150</line>
        <line lrx="2778" lry="3559" ulx="36" uly="3425">U UU Kupfer =Jð 182</line>
        <line lrx="2779" lry="3658" ulx="1" uly="3559">. Seilber 208</line>
        <line lrx="2776" lry="3764" ulx="71" uly="3647">m Bley 333</line>
        <line lrx="2784" lry="3909" ulx="273" uly="3680">Dueckflber 38000</line>
        <line lrx="2899" lry="4101" ulx="0" uly="3931">g So verhalten ſich die Metalle gegen einander. Pünius lib. 33.</line>
        <line lrx="2900" lry="4253" ulx="497" uly="4041">e. 3: glaubte zwar, das Gold ſey nicht das ſchwereſte M ctal, aber</line>
        <line lrx="1287" lry="4285" ulx="0" uly="4183">3 er irrte ſich hierinn.</line>
        <line lrx="2901" lry="4431" ulx="2" uly="4236">.— Auus dieſem kann man gar leicht abnehmen, daß man (Exod. 16,</line>
        <line lrx="2902" lry="4580" ulx="239" uly="4398">16.) mit t Recht einen Gomor fuͤr den taͤglichen Unterhait eines Ko⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="4611" ulx="63" uly="4489">N XT ½ M pfes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2189" lry="591" type="textblock" ulx="390" uly="419">
        <line lrx="2189" lry="591" ulx="390" uly="419">298 Von dem Langenmaaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1214" type="textblock" ulx="310" uly="551">
        <line lrx="2777" lry="744" ulx="354" uly="551">pꝓfes geſammelt habe, weil das Mannaweit leichter, als das Mehl war,</line>
        <line lrx="2780" lry="825" ulx="355" uly="715">mithin ein Gomor voll Manna kaum 50 Unzen wog. Dieſes muß</line>
        <line lrx="2818" lry="915" ulx="393" uly="816">man auch auf andere Erzeugniſſe der Natur zum Maͤaße anwenden.</line>
        <line lrx="2780" lry="1022" ulx="387" uly="917">Diie oben angefuͤhrte Berechnung des Batus muß nur von dem</line>
        <line lrx="2778" lry="1125" ulx="310" uly="1015">gemeinen Batus verſtanden werden. Denn der heilige Batus,</line>
        <line lrx="2814" lry="1214" ulx="323" uly="1108">namlich nach dem Maaße des Tempels, ſcheinet um ein Drittel groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1327" type="textblock" ulx="290" uly="1215">
        <line lrx="2779" lry="1327" ulx="290" uly="1215">ßer geweſen zu ſeyn; mithin machten 3 gemeine nur 2 heilige Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1425" type="textblock" ulx="387" uly="1268">
        <line lrx="2781" lry="1425" ulx="387" uly="1268">tus. Dieſes nehme ich ab aus 2. Chron. 4, 5§. allwo gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1520" type="textblock" ulx="398" uly="1401">
        <line lrx="2781" lry="1520" ulx="398" uly="1401">wird, daß das eherne Meer Salomons 3000 Metreten oder Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1819" type="textblock" ulx="393" uly="1511">
        <line lrx="2780" lry="1715" ulx="393" uly="1511">tus enthalten habe; da doch 3. Kon. 77 26. geſagt wird, es hee</line>
        <line lrx="1382" lry="1819" ulx="394" uly="1624">nur⸗ 2000 Vatns gehenen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2197" type="textblock" ulx="637" uly="1807">
        <line lrx="2503" lry="2077" ulx="637" uly="1807">. Von dem Längenmagß,</line>
        <line lrx="2535" lry="2197" ulx="742" uly="2031">aus den obigen Schriftſtellern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2481" type="textblock" ulx="259" uly="2165">
        <line lrx="2789" lry="2361" ulx="259" uly="2165">H“ Das  geringſte Laͤngenmaaß iſt ein Querfinger, Lateiniſch Digi⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="2481" ulx="597" uly="2332">tus, hebraͤiſch Atsbagh, griechiſch AXαπτιπορ, deutſch ein Zoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2630" type="textblock" ulx="536" uly="2478">
        <line lrx="2749" lry="2614" ulx="536" uly="2478">Palmus minor, eine quere Hand, hebraͤ⸗ Schuh Quer⸗ Zoll.</line>
        <line lrx="2748" lry="2630" ulx="2185" uly="2561">Pes hand Dig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3227" type="textblock" ulx="292" uly="2581">
        <line lrx="2533" lry="2740" ulx="315" uly="2581">iſch Topach, griechiſch ααα61 oder Sexlen ge⸗ ** Halm.</line>
        <line lrx="2694" lry="2815" ulx="295" uly="2689">nannt, halt 4 Querfinge r, oder mnmin. 4</line>
        <line lrx="2114" lry="2906" ulx="292" uly="2750">Prealmus major, eine Spann, hebraͤiſch ze⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="3014" ulx="343" uly="2888">reth, griechiſch Sõ enthaͤlt 3 12</line>
        <line lrx="2567" lry="3113" ulx="471" uly="2947">Pes romanus, der roͤmiſche Schuh, macht</line>
        <line lrx="2762" lry="3227" ulx="430" uly="3059">1 gemeinen Schuh, oder 4 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="4503" type="textblock" ulx="395" uly="3184">
        <line lrx="2122" lry="3306" ulx="525" uly="3184">Diie roͤmiſche, griechiſche und gemeine hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="3409" ulx="425" uly="3280">ſche Elle (Cubitus, eigentlich Ellenbogen ⸗Lange)</line>
        <line lrx="2783" lry="3494" ulx="425" uly="3371">macht 2 Spannen, Palmas majores, oder 6 24</line>
        <line lrx="2185" lry="3610" ulx="523" uly="3480">Zwey ausgedehnte Spannen bezeichnen ei-⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3705" ulx="425" uly="3586">nen Ellenbogen, d. i. die Lange von dem 6 Ellen⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3842" ulx="408" uly="3694">bogen bis an den &amp; Spitz des Mittelfingers, und</line>
        <line lrx="2118" lry="3959" ulx="430" uly="3792">machen den 4ten? Eheil eines wohlgewachſenen</line>
        <line lrx="2120" lry="3992" ulx="428" uly="3888">Menſchen aus. Denn jeder ſolcher Menſch iſt</line>
        <line lrx="2152" lry="4096" ulx="395" uly="3993">viermal ſo lang als einer ſeiner Ellenbogen, oder!</line>
        <line lrx="2607" lry="4201" ulx="432" uly="4097">ſechs eigene Schuhe hoch. Dieſes Maaß hat  er 4</line>
        <line lrx="2768" lry="4297" ulx="435" uly="4170">auch, wann er. beede Aerme in die Breite ſtrer “</line>
        <line lrx="2546" lry="4462" ulx="416" uly="4267">(ket: wie der heilige 1erouyn mus, Vitruvius,</line>
        <line lrx="1045" lry="4503" ulx="433" uly="4366">und andere ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="4584" type="textblock" ulx="1960" uly="4434">
        <line lrx="2130" lry="4584" ulx="1960" uly="4434">Eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11557" lry="4390" type="textblock" ulx="160" uly="306">
        <line lrx="11557" lry="491" ulx="304" uly="306">S Seite 203.</line>
        <line lrx="11333" lry="606" ulx="4917" uly="307">Erſte maa⸗ und Gewicht⸗ Tabelle der gugigen Worpe er. te 9</line>
        <line lrx="5853" lry="663" ulx="1849" uly="578">„</line>
        <line lrx="10220" lry="981" ulx="385" uly="755">2 Rcer oder Ein Kubik⸗ ðð ðð = èð</line>
        <line lrx="11266" lry="1079" ulx="1878" uly="870">HMU Wein: Zoll: Ehathus, der Eine Efig. è — ðð B</line>
        <line lrx="11246" lry="1163" ulx="223" uly="998">4ð = Uncia aquæ, Digitus cu- 12te Theil ei⸗ ne der der ð èL 2</line>
        <line lrx="8925" lry="1222" ulx="236" uly="1044">2ð vel vini. bicus. nes roͤmi⸗ F aſche / Ser tans, er Jua Larius =</line>
        <line lrx="8529" lry="1295" ulx="286" uly="1106">ð r ſchen Sexta⸗ achte Theil ſechste Theil dder Qua⸗ Friens, der —</line>
        <line lrx="5457" lry="1382" ulx="310" uly="1234">Sððð l rüius: eines roͤmi⸗ eines roͤmi⸗ d en der dritte Theil Hemina,</line>
        <line lrx="8684" lry="1493" ulx="276" uly="1317">8 HZ =W ðèð 4 S Cyathus, ſchen Sexta⸗ ſchen Sex⸗ dier te Theil eines roͤmi⸗ oder Cotyla, Ein Pfand — — —</line>
        <line lrx="9706" lry="1566" ulx="278" uly="1399">R ſd — duodecim rius: tarius:  roͤmi⸗ ſchen Sexta⸗ ein halber roͤ⸗ von 12 Un⸗ Log, oder Logus, SDèDð è =</line>
        <line lrx="8175" lry="1641" ulx="392" uly="1485">H 1 Sextarii Ro- Acetabulum, Sextans, ſeu eine S ta⸗ rius, der hal⸗ miſcher Sx⸗ zen: ein hebraͤiſcher ⸗</line>
        <line lrx="8167" lry="1720" ulx="411" uly="1547">D — —– mani pars. Octava Sex- ſexta pars ſhen 18: Se beTheil eines tarius:  Libra 12 Sextarius: halt Ein atriſcher --——— 2=è</line>
        <line lrx="10370" lry="1855" ulx="2605" uly="1667">—–◻&amp;C mrüi Komani Rnd. Qusitaius, Logus, oder Hemina, vel Unciarum. 8 Lyeedt. Eneioland</line>
        <line lrx="7985" lry="1871" ulx="2182" uly="1763"> 141 Poars. 1 n Cotyla, me- Bog, vel Lo- haͤlt 9 Cya⸗  Ein roömi⸗</line>
        <line lrx="7848" lry="2018" ulx="2144" uly="1788">13 — IE 1 — ſeu Qua- Beoraiſchen orz Lorta⸗ gus, en Sexta- thus: ſche Fogliet⸗ Ein roͤmi⸗</line>
        <line lrx="8338" lry="2042" ulx="2138" uly="1880">2 I1 I4 Adrans, quarta -Sextarius: Trius Hebr. funt Sextarius ta/ ein ſpani ſcher, oder D vierte</line>
        <line lrx="7912" lry="2103" ulx="2579" uly="1950">— — —— Sextarii Ro- riens, ter- tarii . t; ſches Quar⸗ italiaͤniſcher</line>
        <line lrx="9049" lry="2230" ulx="371" uly="1973">. 2  1 maui pars. tia Sextarii mani⸗ ð Cyathi 9. Atricus M tillo: haͤlt 16 Sertarius: Abeil fi⸗ Ein Fehräſe Ca⸗</line>
        <line lrx="9623" lry="2324" ulx="183" uly="2121">.  —  — Boymani pars an e Unzen: ſhalt 12 Cpa⸗ Bir: aiſche  bus, oder Choͤni e Sin walſches</line>
        <line lrx="9962" lry="2380" ulx="160" uly="2189">4 4 z3 2 ISX media Logi, ⸗ Sè Foglietta thus: h itali iniſche machte eine eubi Ein wa ſches S —</line>
        <line lrx="9901" lry="2475" ulx="352" uly="2275">3 ½ 2  2M22 ſeu Sextarii AA''talia, Sextarius 8 ns queere Hand, oder Boccale 4 ein Ein halbeͤr?</line>
        <line lrx="10550" lry="2564" ulx="1683" uly="2361">H — 2 — — — Hebræi. . 4 . Quartillo BRBomanus, Guarte ars den ſechsten Theil haniſe hes Hin, oder 6 Ein Gomor,</line>
        <line lrx="10793" lry="2672" ulx="2151" uly="2463">5 4 3 d'Eſpagna, vel Italicus in fnt eines Satunn. hir g gog⸗ Log, oder 4 oder Aſſaron, Congius,</line>
        <line lrx="11316" lry="2814" ulx="1753" uly="2580">“ 6 4 1x? öX ſunt Unc. 16 tres Sextarii Srzorün- enin lietten, oder nalaͤniſen. der tnten Chue, oder Hin, ein hal⸗</line>
        <line lrx="11344" lry="2852" ulx="1634" uly="2675">10 8 6 J́ n. Hebrei, vel paimoe contractus Quartillen: Gertarius: eines Ephi: Chde, der ate ber romiſcher</line>
        <line lrx="11259" lry="2931" ulx="231" uly="2721">“H P 1I0% 8 2 I1141 ðWð ——=— f 11 Adao Italici. almus contractus —ρceae Wedia pars machte 8 tt. Theil einer Modius:</line>
        <line lrx="11235" lry="3005" ulx="175" uly="2827">. — — — è cubicus, ſexta pars Lftalia, vel Hin, ſeu 6 Gomor, ſeu Urna, der gte haͤlt 12 Lo</line>
        <line lrx="11349" lry="3044" ulx="1522" uly="2864">12 27 7 —2.  111 Sati. Ialia, vel Logi, vel 4 Aſſaron, de- Ephi: 3,</line>
        <line lrx="11302" lry="3098" ulx="2008" uly="2970">= — — V ́ Acumbre Aogh. vel4 Afſaron, de- eines Ephi: oder 13  tt.</line>
        <line lrx="11207" lry="3210" ulx="206" uly="2984">(ſ 13 4 10 8 2 7 2 I ½ I, u. I½ Unz. “ s enene SeXtarii Ita- cima pars wiegt 10 tt. Bi Se</line>
        <line lrx="11301" lry="3230" ulx="195" uly="3059">. — — — =èGM d'Eſpagna, ci Ephi, funt Congius, in, Semi-</line>
        <line lrx="11321" lry="3399" ulx="1612" uly="3141">IS 12 9 3 2 ½ 1I ½ 1I½ 1, u. 1 ¾ Unz. 1 — V łR Porlened ibre 8. Chus, vel modius Ro-</line>
        <line lrx="11320" lry="3382" ulx="267" uly="3220">D — — — . — —— 1 . Poglietta — manus, con-</line>
        <line lrx="11318" lry="3634" ulx="717" uly="3393">7 20 16 12 4 3 2 IS 17 I, H. 5 Unz. 14 – — tillos. Rphi, e con- goe, K Uib.</line>
        <line lrx="11343" lry="3737" ulx="208" uly="3506">40 322 24 38 6⁶ 2 — — —— änet lib. 10.</line>
        <line lrx="8504" lry="3733" ulx="256" uly="3624">4 S — . „2 J TI</line>
        <line lrx="9575" lry="4000" ulx="740" uly="3627">S 53 ½ 4² ⁹ 32 10 ¾ 3 Tu.1 Unz. urd⸗ unz Und — . u. 107 un</line>
        <line lrx="10873" lry="4164" ulx="1992" uly="3939">80 64 48 I6H 12 8 . — eugzil SiUn. 7 I</line>
        <line lrx="10724" lry="4146" ulx="2010" uly="4040">— - — — — —  — —— 14 2* . . —</line>
        <line lrx="10588" lry="4244" ulx="2050" uly="4017">96 76 ⅓ 57 19 ½ 14* 2 8 727, U. 2 ¾ Unz. 6 u. 6 Unz. — 44 —— 3 2 I</line>
        <line lrx="10627" lry="4390" ulx="4361" uly="4150">. —— — 51 6 3 2, u. 1 tt. 1 ½ Unz. 1,u. 4tt. 3 .</line>
        <line lrx="9132" lry="4358" ulx="2031" uly="4206">120 96 72 24 18 12 10 292 8S 1 — –——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="997" type="textblock" ulx="1525" uly="918">
        <line lrx="1548" lry="997" ulx="1541" uly="990">8</line>
        <line lrx="1547" lry="988" ulx="1525" uly="918">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12035" lry="3098" type="textblock" ulx="163" uly="1815">
        <line lrx="12035" lry="2869" ulx="12027" uly="2861">2</line>
        <line lrx="11989" lry="3093" ulx="11970" uly="2984">S</line>
        <line lrx="11699" lry="2345" ulx="11687" uly="2328">„</line>
        <line lrx="11453" lry="2934" ulx="11430" uly="2154">. * 7</line>
        <line lrx="11346" lry="1881" ulx="11332" uly="1858">—</line>
        <line lrx="11226" lry="2626" ulx="11219" uly="2623">.</line>
        <line lrx="11221" lry="2622" ulx="11166" uly="1858">„* E 4</line>
        <line lrx="10994" lry="2852" ulx="10987" uly="2844">5</line>
        <line lrx="10887" lry="3073" ulx="10865" uly="2335">7 — —</line>
        <line lrx="10729" lry="3008" ulx="10718" uly="2700">8 ⸗</line>
        <line lrx="10643" lry="3098" ulx="10615" uly="2765">2 . 8Z 2</line>
        <line lrx="10619" lry="2954" ulx="10612" uly="2944">*</line>
        <line lrx="10516" lry="1914" ulx="10506" uly="1910">.</line>
        <line lrx="10378" lry="2860" ulx="10358" uly="2391">. —</line>
        <line lrx="9916" lry="2554" ulx="9913" uly="2541">—</line>
        <line lrx="9861" lry="2862" ulx="9851" uly="2839">—</line>
        <line lrx="9771" lry="2711" ulx="9752" uly="2692">*</line>
        <line lrx="9708" lry="2632" ulx="9695" uly="1870">) —</line>
        <line lrx="9624" lry="2976" ulx="9616" uly="2752">—</line>
        <line lrx="9423" lry="2772" ulx="9403" uly="2757">4</line>
        <line lrx="9397" lry="3012" ulx="9380" uly="2644">1 —</line>
        <line lrx="9378" lry="2677" ulx="9361" uly="1901">. —</line>
        <line lrx="9189" lry="2678" ulx="9168" uly="2472">.</line>
        <line lrx="8936" lry="2989" ulx="8921" uly="2712">. .</line>
        <line lrx="8397" lry="2448" ulx="8390" uly="2441">.</line>
        <line lrx="8060" lry="2055" ulx="8053" uly="2050">.</line>
        <line lrx="7946" lry="3052" ulx="7926" uly="3029">2</line>
        <line lrx="7449" lry="2006" ulx="7433" uly="1994">R</line>
        <line lrx="7436" lry="3026" ulx="7417" uly="1989">.</line>
        <line lrx="7260" lry="2894" ulx="7243" uly="2385">—— 2 4</line>
        <line lrx="7078" lry="2828" ulx="7067" uly="2815">„</line>
        <line lrx="7058" lry="2953" ulx="7048" uly="2934">–</line>
        <line lrx="7002" lry="2428" ulx="6983" uly="2200">. .</line>
        <line lrx="6970" lry="1948" ulx="6953" uly="1932">„</line>
        <line lrx="6658" lry="2528" ulx="6651" uly="2095">—</line>
        <line lrx="6633" lry="2837" ulx="6622" uly="2320">.</line>
        <line lrx="6618" lry="1956" ulx="6609" uly="1952">.</line>
        <line lrx="6267" lry="2671" ulx="6249" uly="1981">. — 1</line>
        <line lrx="6227" lry="2806" ulx="6209" uly="1936">—</line>
        <line lrx="6162" lry="2096" ulx="6153" uly="2078">—</line>
        <line lrx="6152" lry="2979" ulx="6142" uly="2907">. .</line>
        <line lrx="6120" lry="2303" ulx="6104" uly="2291">N</line>
        <line lrx="5943" lry="3047" ulx="5929" uly="2291">— 2 —</line>
        <line lrx="5863" lry="2862" ulx="5850" uly="2709">. —</line>
        <line lrx="5780" lry="2758" ulx="5759" uly="1997">2</line>
        <line lrx="5586" lry="2504" ulx="5565" uly="1815">.</line>
        <line lrx="5489" lry="1942" ulx="5478" uly="1921">—</line>
        <line lrx="5481" lry="2954" ulx="5462" uly="1943">. —</line>
        <line lrx="5167" lry="3022" ulx="5155" uly="3009">*</line>
        <line lrx="5145" lry="2355" ulx="5135" uly="1834">D .</line>
        <line lrx="5125" lry="2155" ulx="5118" uly="2134">—</line>
        <line lrx="4998" lry="1878" ulx="4985" uly="1832">—</line>
        <line lrx="4982" lry="2942" ulx="4959" uly="2090">— .</line>
        <line lrx="4875" lry="2897" ulx="4868" uly="2891">.</line>
        <line lrx="4857" lry="2123" ulx="4835" uly="2008">7„ .„</line>
        <line lrx="4699" lry="2590" ulx="4685" uly="2585">5</line>
        <line lrx="4683" lry="2474" ulx="4676" uly="2463">1.</line>
        <line lrx="4675" lry="2487" ulx="4658" uly="2005">2 .</line>
        <line lrx="4654" lry="2673" ulx="4631" uly="2113">9 *</line>
        <line lrx="4621" lry="2572" ulx="4595" uly="1944">1. 9 —</line>
        <line lrx="4520" lry="2124" ulx="4509" uly="2097">—</line>
        <line lrx="4323" lry="2359" ulx="4310" uly="2351">4</line>
        <line lrx="4300" lry="2321" ulx="4286" uly="2118">K 4</line>
        <line lrx="4200" lry="1872" ulx="4193" uly="1869">.</line>
        <line lrx="4162" lry="2096" ulx="4155" uly="2093">.</line>
        <line lrx="3969" lry="2328" ulx="3951" uly="1875">7 —</line>
        <line lrx="3924" lry="2772" ulx="3905" uly="2586">8 )</line>
        <line lrx="3865" lry="2926" ulx="3863" uly="2921">.</line>
        <line lrx="3553" lry="2918" ulx="3535" uly="2428">—</line>
        <line lrx="3339" lry="2480" ulx="3332" uly="2475">.</line>
        <line lrx="3155" lry="1992" ulx="3147" uly="1987">.</line>
        <line lrx="2398" lry="2361" ulx="2390" uly="2358">4</line>
        <line lrx="2067" lry="2356" ulx="2046" uly="2339">„</line>
        <line lrx="1396" lry="2981" ulx="1385" uly="2958">N</line>
        <line lrx="1032" lry="2646" ulx="1025" uly="2641">.</line>
        <line lrx="951" lry="2852" ulx="935" uly="2056">. 4 . .</line>
        <line lrx="173" lry="1942" ulx="163" uly="1885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12029" lry="3834" type="textblock" ulx="132" uly="2993">
        <line lrx="12029" lry="3834" ulx="12018" uly="3270">— ———</line>
        <line lrx="11981" lry="3496" ulx="11957" uly="3331">— 4 . .</line>
        <line lrx="11957" lry="3639" ulx="11950" uly="3471">— .</line>
        <line lrx="11934" lry="3805" ulx="11904" uly="3389">— 7*</line>
        <line lrx="11752" lry="3237" ulx="11733" uly="3231">1</line>
        <line lrx="11704" lry="3730" ulx="11701" uly="3719">—</line>
        <line lrx="11549" lry="3596" ulx="11540" uly="3587">2</line>
        <line lrx="10911" lry="3409" ulx="10899" uly="3327">.</line>
        <line lrx="9899" lry="3499" ulx="9892" uly="3497">4</line>
        <line lrx="8681" lry="3792" ulx="8670" uly="3781">„</line>
        <line lrx="8586" lry="3525" ulx="8573" uly="3477">—</line>
        <line lrx="7630" lry="3491" ulx="7614" uly="3465">—e</line>
        <line lrx="7475" lry="3747" ulx="7465" uly="3698">—</line>
        <line lrx="7302" lry="3441" ulx="7287" uly="3169">—</line>
        <line lrx="6380" lry="3481" ulx="6365" uly="3442">——</line>
        <line lrx="6276" lry="3649" ulx="6258" uly="3422">* .</line>
        <line lrx="5779" lry="3732" ulx="5758" uly="3718">V.</line>
        <line lrx="5405" lry="3349" ulx="5389" uly="3115">.</line>
        <line lrx="5157" lry="3349" ulx="5148" uly="3337">.</line>
        <line lrx="4876" lry="3187" ulx="4852" uly="3138">—</line>
        <line lrx="4480" lry="3398" ulx="4465" uly="3385">„</line>
        <line lrx="4442" lry="3541" ulx="4436" uly="3524">—</line>
        <line lrx="4027" lry="3390" ulx="4019" uly="3368">—</line>
        <line lrx="3986" lry="3221" ulx="3975" uly="3215">.</line>
        <line lrx="3937" lry="3485" ulx="3923" uly="3143">2 N</line>
        <line lrx="3651" lry="3600" ulx="3632" uly="3497">. .</line>
        <line lrx="3585" lry="3082" ulx="3573" uly="3072">7</line>
        <line lrx="3134" lry="3490" ulx="3118" uly="3334">* .</line>
        <line lrx="3116" lry="3488" ulx="3105" uly="3296">1 .</line>
        <line lrx="2724" lry="3395" ulx="2715" uly="3381">—</line>
        <line lrx="150" lry="3428" ulx="132" uly="2993">4 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="222" type="textblock" ulx="264" uly="28">
        <line lrx="372" lry="61" ulx="264" uly="28">2%*</line>
        <line lrx="351" lry="129" ulx="348" uly="126">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="944" type="textblock" ulx="285" uly="607">
        <line lrx="373" lry="944" ulx="356" uly="607">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="5487" lry="389" type="textblock" ulx="5378" uly="278">
        <line lrx="5455" lry="389" ulx="5426" uly="342">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="7148" lry="328" type="textblock" ulx="7113" uly="316">
        <line lrx="7148" lry="328" ulx="7113" uly="316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7354" lry="347" type="textblock" ulx="7331" uly="322">
        <line lrx="7354" lry="347" ulx="7331" uly="322">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="8319" lry="353" type="textblock" ulx="8296" uly="344">
        <line lrx="8319" lry="353" ulx="8296" uly="344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12271" lry="4355" type="textblock" ulx="1566" uly="350">
        <line lrx="12271" lry="668" ulx="1917" uly="350">zweyte Maaß⸗ und Gewichr⸗ Tabelle der Kütigen Koͤrper. 2 Seite 293.</line>
        <line lrx="3076" lry="911" ulx="1702" uly="762">Ein der⸗ dr, Ein Congius, —</line>
        <line lrx="10621" lry="1057" ulx="1765" uly="894">Aſſaron: oder Choe: Hin, ei halber roͤmi⸗ — S= 5 . .</line>
        <line lrx="9692" lry="1067" ulx="2030" uly="978">2S CLCongius ſcher Modius wiegt in ſpaniſches ——2 rr-</line>
        <line lrx="9708" lry="1208" ulx="1661" uly="1013">☛ ſeu vel Choé 13  tt. Celemin haͤlt Ein Satum, der 3te Ein Sror⸗ l .</line>
        <line lrx="10245" lry="1238" ulx="1615" uly="1060">R on. 14 tt. Theil eines Epht, „n Eme Kobit, Spanne ——1 .</line>
        <line lrx="6804" lry="1311" ulx="1671" uly="1123">U Hin, Semimodius in oder ein roͤmiſ. Mo⸗ tium wiegt oder bik, Eine Urna, Aroba, oder</line>
        <line lrx="7648" lry="1358" ulx="1566" uly="1208">ſ Romanus continet lib. Celemin 32 tt. oder eine Kubik⸗ d. i. eine hal⸗ z nat 4 Ein Ephi, ———</line>
        <line lrx="7638" lry="1415" ulx="2740" uly="1290">VYEſpagna dius: haͤlt 24 Log, ti Spithama b ein ſpani ſcher d Eine attiſche</line>
        <line lrx="7606" lry="1447" ulx="2984" uly="1332">13 ½. . . Scortium e Amphora, Cantharus oder Epha, vttiſhe</line>
        <line lrx="8065" lry="1527" ulx="3520" uly="1390">continet h. oder wiegt 26  tt. continet li- „wiegt 37 tt. enthaͤlt 294 iſt der vierte ein gemeiner Amphora, Enm Talent</line>
        <line lrx="8638" lry="1602" ulx="1807" uly="1450">1 — Dras 14. Satum, tertia pars bras 2. Palmus extenſus roͤmiſ. Sex⸗ ¹ er vierte Batus, Me⸗ oder eine rie⸗ —1́*</line>
        <line lrx="9734" lry="1668" ulx="1861" uly="1528">— Ephi, Modius Bo,. 32. ſcubicus, ſeu Spitha- tarius, oder Theil eines treta eine roͤ⸗ chiſcher Ku⸗ macht 125 tt. Eine aͤghpti⸗ — ,</line>
        <line lrx="9705" lry="1755" ulx="1753" uly="1629">— meanus, continet lo-- ma cubica: continet Baril: haͤlt 3 miſche Am⸗ bikſchuh, alentum, ſche Artaba: Ein Mebim⸗</line>
        <line lrx="9684" lry="1800" ulx="1938" uly="1684">. 1, U. 2⁄ tt 4, ſeu li 40 tt. waͤlſche Boc⸗miſche Am⸗  ſunt libræ haͤl emn</line>
        <line lrx="9175" lry="1887" ulx="1805" uly="1730">I, u. 5  tt. 1. 32 . 1 — 899824, 8 libras libras 374. Urna, dimi- cale, bder Phora, ein oder Cadus: 125 haͤlt 5 Mo⸗ nus: haͤlt 6 Ein Faneca,</line>
        <line lrx="9450" lry="1955" ulx="2001" uly="1818">tt. I, u. 4 tt. I, u. 8 Unz. 1 26 ¾, ]dium Am- 2 roͤmiſ. Kubik⸗ wiegt 120 ãtt. dius. Modius, und Ein Faneca, — -</line>
        <line lrx="10330" lry="2023" ulx="1803" uly="1885">1, u. 6 tt. uns —r— — — = phoræ, con- 4A23  tt. ſchuh, Qua⸗ Attica Am- Artaba wiegt 100 tt. oder ſpani⸗ Ein Baril;:. –=</line>
        <line lrx="11057" lry="2121" ulx="1801" uly="1944">3, u. 22 tt. 2, u. 6 ½ tt. 2 Lu. 12 sêtt.t1  11”ðð tinet Sexta- Aroba, ſeu drantal: phora, ſeu Tgyptia, Medimnus, ſches Quin⸗ haͤlt 32 Boc⸗ Ein Letech, —,</line>
        <line lrx="11253" lry="2202" ulx="1740" uly="2039">. 3— — J — — n —.— 1† rios Roma- Cantharus wiegt 80 tt. Pes cubicus continet continet tal: wiegt eale, und der halbe Ein hebrai⸗ õ</line>
        <line lrx="11228" lry="2285" ulx="1791" uly="2140">4 3/ 1. 2tt. 2, U. 5 tt. 2, . ! . u. 5½ tt, 1 — nos 2 4, ſen Hiſpanicns, Ephi, vel Græcorum, modios §. modios ſex; 168 tt. wiegt Theil dee Co⸗ ſcher Homer, Ein ſpani⸗</line>
        <line lrx="11489" lry="2421" ulx="1634" uly="2232">4,u. 5 ttt. 3/ U. 7 ¾ tt. 2, u. 10 tt. 11 Unz. 2, U. 2tt. L, u. 10 tt. 11 Unz. I, u. 5 ½ tt. 1 libras 40. eſ ae de. Epha, Batus vel Cadus, ſſeu lib. 160. Rneca Del 170 ⅜ tt. rus: haͤlt 5 oder Cho⸗ ſches Rub⸗ =</line>
        <line lrx="12145" lry="2464" ulx="2004" uly="2329">— —  — c. communis, continet li- uintal EHi. Baril, conti- Ephi, und mer, ein grie⸗ lum: wiegt ins roͤmi⸗ ——</line>
        <line lrx="12221" lry="2595" ulx="1800" uly="2398">5 4 3  2U. 12 t. A14 1, u. 8 tt. 1, U. 54 tt. 1I — Metreta Gc. bras I20.. anien, ner Boccalis deb tt. diſhechet⸗ 820 tt. he Vari⸗ Ein Culeus:</line>
        <line lrx="12220" lry="2587" ulx="1992" uly="2510">— 1 . 13 — . † . 2 † — continet li- 32, ſeu lih. Leêtech, me- rus macht 10 B ublum Hi- baà ari⸗ haͤlt 20 Am⸗</line>
        <line lrx="11836" lry="2621" ulx="1987" uly="2531">2 . 1 . * 1 „. „ . n . . I ⸗ ϑ bt. .* * 2 * I . 32 eu . 22 . Rublum Hi 9</line>
        <line lrx="12220" lry="2721" ulx="1799" uly="2545">L.21tt. —. 2t. , . 24 t 2u. 8nz L. . oat. . Att. nd. Aa. AEE bras 168. 170 ½, ſclia pars Co- Ephi, und] ſanicum, len, oder phoren, und</line>
        <line lrx="12107" lry="2843" ulx="1748" uly="2671">10 8 6 S,u. I10 t.  2, 1. 10 tt. 2, U. 5 tt. 2 1/u. 37 ⅛tt. 1 — ziunt 5 Wiegt So it. continet li- 6 6 11. wiegt</line>
        <line lrx="11725" lry="2837" ulx="3153" uly="2788">— — — — — Cph 1 me ⸗</line>
        <line lrx="12218" lry="2944" ulx="1640" uly="2779">15 . 22 2 8, u. 8 tt. 4 2½ 3, u. 24 tt. 3, u. 8  tt. 3— 2, u. 34 tt. 11 1 — . Chomer bras Sac . continet Ediods ſunt</line>
        <line lrx="12165" lry="3099" ulx="1724" uly="2885">15, u. 5tt. 12 ½ 9, u. 5 tt. 8, u. 13 tt. 4, u. 18  tt. 3, u. 29 tt. 3, u. 13 1ê tt. 3, u. 5 tt. 2,u. 39 tt. 1, u. 5 tt. X Stt. 11 —Aebr. Corus Barilas 8, 20 Ampho-</line>
        <line lrx="12182" lry="3190" ulx="1877" uly="3021">— . — — —— — — . — —  — —— 1/u. tr. I, u. 13 r tt. I, u 8 tt 1 Græcorum, ſeu libras r&amp;, ſeu libreæ</line>
        <line lrx="11605" lry="3326" ulx="1736" uly="3195">20 s 11, u. 6 tt. 6  ALiſt. — Zzn.z2tt. 2 e I — libre 300.</line>
        <line lrx="9978" lry="3475" ulx="1734" uly="3287">21 16, u. 8 tt. 12, u. 8 ãt. 12 6, u. 8 tt. 5, u. 8 tt. 4, u. 19 tt. 4, u. Stt. 3, u. 40 tt. 2, u. 8tt. 1, u. 48 tt. 1I, u. 43 tt. 1, u. 34 4tt. I, 1. 8tt. I —</line>
        <line lrx="11757" lry="3642" ulx="1731" uly="3454">21,u. 2tt. 17, u. 8 Unz. 12, u. 107 tt. 12, u. tt. 6, u. 10 ¾ tt. 5‚u. 10 2ett. 4, u. 21 ¾ ãtt. 4,u. 10 tt. 4 2 U. 10esIt. 1, u. 50àtt. 1I, u. 45tt. I, u. 37 tt. I u. Ostt. I1, U. 2  tt. II —</line>
        <line lrx="11727" lry="3647" ulx="1846" uly="3577">— — — — — — — ——́-— — 7 T . 4.5 82 tt. 1</line>
        <line lrx="10068" lry="3737" ulx="1738" uly="3579">50 4 20 28, u. 7 tt. 15 r2 Lo, u. 27tt. 6:Unz. 16 ͤu. 16 tt. — 31 3 u. 25 tt: 3 22 . 54t. 2. z8 t</line>
        <line lrx="10933" lry="3921" ulx="1683" uly="3715">100 30 6 V 1. 2 f 30— 252 21, 1àtt. 22 fige u. 32tt. 9OG0 D . Ktt. 6 4 S . S- . 1, u. 29 tt. 1</line>
        <line lrx="11346" lry="4082" ulx="1681" uly="3837">102 ½ 82² 61, U. 6½ tt. 58, u. 8. tt. 30, U. 20 tt. 25, u. 20 tt. 22, u. 6 Unz. 20, u. 20 tt. 19, 1. Att 10, u. 20 tt. 6,zu. 100 tt 6, u. 70 tt. 5, u. 10 tt. . 20 tt. 441. 148 t1 P. I271. 2 , . 45ttt. 1</line>
        <line lrx="12162" lry="4073" ulx="1631" uly="3978">— — . 2 ——— . — — — . — — 111 . ₰£. 6 1 t. 2 4 , U. I 1 ⸗ „ JJ 4 7 . W . ðů =</line>
        <line lrx="12018" lry="4188" ulx="1661" uly="3982">120,u. Itt. 136, u. 551t. 102, u. 5  tt. 97, u. 7 ½ 1. §I, u. 5 tt. 42,u. 21 = tt. 36, u. 24 ſt. . 34, u. 5 ⅜ tt. 32 17, u. 5tt. 11, u. 4. 10, I1 5 tt. 10, U. 32 tt. Syu. 85 1 8 .2 1 3tt. 8. S . 10 2 — 1, u. 7280 11. u. 234 Stt. 1</line>
        <line lrx="12251" lry="4304" ulx="1674" uly="4085">200 160 120 1I4, u. 4 1. 60 50 42, u. 35 tt. 40 37 n T7 1r. 29d 13 12,u. 100 tt I2 10 2. e un 4 . = ==</line>
        <line lrx="11013" lry="4355" ulx="1612" uly="4269">A =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="2061" type="textblock" ulx="805" uly="2012">
        <line lrx="830" lry="2061" ulx="805" uly="2012">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="4730" type="textblock" ulx="3716" uly="144">
        <line lrx="4441" lry="474" ulx="4419" uly="461">.</line>
        <line lrx="4798" lry="518" ulx="4781" uly="506">42</line>
        <line lrx="3948" lry="669" ulx="3716" uly="648">. „ —</line>
        <line lrx="3799" lry="767" ulx="3772" uly="753">8</line>
        <line lrx="4148" lry="782" ulx="4143" uly="770">V</line>
        <line lrx="4013" lry="1306" ulx="4007" uly="1289">N</line>
        <line lrx="4576" lry="1882" ulx="3963" uly="1851">.</line>
        <line lrx="4441" lry="1923" ulx="4434" uly="1905">4</line>
        <line lrx="4665" lry="1978" ulx="4650" uly="1970">—</line>
        <line lrx="4765" lry="2073" ulx="4760" uly="2065">.</line>
        <line lrx="4788" lry="2249" ulx="4782" uly="2228">4</line>
        <line lrx="4467" lry="2853" ulx="4464" uly="2833">1</line>
        <line lrx="4775" lry="2994" ulx="3891" uly="2967">R</line>
        <line lrx="4379" lry="3034" ulx="4173" uly="3014">4</line>
        <line lrx="4805" lry="3178" ulx="4105" uly="3158">. .</line>
        <line lrx="4009" lry="3286" ulx="4000" uly="3276">*</line>
        <line lrx="4761" lry="3341" ulx="4748" uly="3332">2</line>
        <line lrx="4168" lry="3374" ulx="4161" uly="3361">.</line>
        <line lrx="4331" lry="3444" ulx="4306" uly="3436">„</line>
        <line lrx="4512" lry="3471" ulx="4507" uly="3458">7</line>
        <line lrx="4403" lry="3511" ulx="4394" uly="3500">*.</line>
        <line lrx="4264" lry="3561" ulx="4260" uly="3553">4</line>
        <line lrx="4264" lry="3571" ulx="4261" uly="3562">1</line>
        <line lrx="4043" lry="4543" ulx="4040" uly="4524">.</line>
        <line lrx="4693" lry="4619" ulx="4677" uly="4594">/</line>
        <line lrx="4557" lry="4730" ulx="4541" uly="4719">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="12421" lry="4834" type="textblock" ulx="12348" uly="4815">
        <line lrx="12421" lry="4834" ulx="12348" uly="4815">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12493" lry="4811" type="textblock" ulx="12439" uly="4788">
        <line lrx="12493" lry="4811" ulx="12439" uly="4788">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2156" lry="655" type="textblock" ulx="561" uly="360">
        <line lrx="2132" lry="516" ulx="1202" uly="360">Von dem Laͤngenmaaß.</line>
        <line lrx="2156" lry="655" ulx="561" uly="552">Eine heilige hebraͤiſche Elle iſt nach des Vil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="777" type="textblock" ulx="329" uly="630">
        <line lrx="2149" lry="777" ulx="329" uly="630">lalpandus Rechnung um eine Querhand oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="957" type="textblock" ulx="1447" uly="745">
        <line lrx="2202" lry="860" ulx="1723" uly="745">Alſo ſchließt .</line>
        <line lrx="2177" lry="957" ulx="1447" uly="854">Das Maaß des Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1046" type="textblock" ulx="456" uly="754">
        <line lrx="1599" lry="854" ulx="456" uly="754">4 Zoll laͤnger, alv die gemeine.</line>
        <line lrx="1373" lry="949" ulx="576" uly="861">aus Ezechiel 43, 13.:</line>
        <line lrx="2154" lry="1046" ulx="456" uly="961">tars aber nach der wahrhaften Elle: d. i, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1157" type="textblock" ulx="412" uly="1053">
        <line lrx="2258" lry="1157" ulx="412" uly="1053">denm geſetzmaßigen und im Tempel aufbehaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1471" type="textblock" ulx="452" uly="1158">
        <line lrx="2140" lry="1253" ulx="459" uly="1158">Ellenſtab, welcher eine gemeine Elle, und eine</line>
        <line lrx="2137" lry="1362" ulx="459" uly="1256">Spanne lang war. Sehr wahrſcheinlich iſt,</line>
        <line lrx="2138" lry="1471" ulx="452" uly="1349">daß die heilige Schrift, ſo oft ſie der Elle erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1654" type="textblock" ulx="425" uly="1455">
        <line lrx="2348" lry="1559" ulx="425" uly="1455">net, allezeit von dieſer geſetzmaßigen Elle rede,</line>
        <line lrx="2217" lry="1654" ulx="460" uly="1557">und daß joſephus auf gleiche Art ſpreche: Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1876" type="textblock" ulx="456" uly="1657">
        <line lrx="2137" lry="1777" ulx="459" uly="1657">hat auch Grund dieß zu behaupten, weil die</line>
        <line lrx="2139" lry="1876" ulx="456" uly="1752">Laͤnge der Elle zu jener Zeit feſtgeſ ſetzt worden iſt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1965" type="textblock" ulx="457" uly="1853">
        <line lrx="2167" lry="1965" ulx="457" uly="1853">die Menſchen noch groͤßer und laͤnger als itzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2452" type="textblock" ulx="456" uly="1957">
        <line lrx="2136" lry="2049" ulx="461" uly="1957">waren. Weil nun die Griechen und Roͤmer erſt</line>
        <line lrx="2135" lry="2207" ulx="459" uly="2050">ſpaͤter entſtunden, ſo hatte man nicht Urſach, die</line>
        <line lrx="2144" lry="2282" ulx="457" uly="2148">Lange des Ellenmaaßes abzukuͤrzen. Hieruͤber</line>
        <line lrx="2132" lry="2439" ulx="456" uly="2252">kann auch Caſpar Sanchez in 3. Res. 6, 2.</line>
        <line lrx="1164" lry="2452" ulx="463" uly="2354">nachgeſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2660" type="textblock" ulx="651" uly="2462">
        <line lrx="2194" lry="2660" ulx="651" uly="2462">Zwey und ein halber Schuß machen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2861" type="textblock" ulx="455" uly="2654">
        <line lrx="2047" lry="2755" ulx="455" uly="2654">gemeinen roͤmiſchen Schritt. Dieſer enthaͤlt</line>
        <line lrx="2141" lry="2861" ulx="603" uly="2754">Zwey Schritte oder fuͤnf Schuhe machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2949" type="textblock" ulx="468" uly="2836">
        <line lrx="2198" lry="2949" ulx="468" uly="2836">einen zuſammengeſetzten roͤmiſchen Schritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3143" type="textblock" ulx="462" uly="2949">
        <line lrx="2147" lry="3125" ulx="462" uly="2949">(greſſus, ſeu Paſſus compolitus) aus, und</line>
        <line lrx="755" lry="3143" ulx="462" uly="3050">betragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4414" type="textblock" ulx="403" uly="3245">
        <line lrx="864" lry="3350" ulx="446" uly="3245">enthaͤlt</line>
        <line lrx="2146" lry="3457" ulx="611" uly="3301">Sechs Ellen machen eine Ruthe, (Calamus)</line>
        <line lrx="1711" lry="3552" ulx="464" uly="3454">die 12 Spithamus hat, oder</line>
        <line lrx="2140" lry="3653" ulx="610" uly="3555">Ein griechiſches Stadium hat volle 200</line>
        <line lrx="2038" lry="3809" ulx="464" uly="3649">griechiſche Schritte, oder 400 Ellen; mithin</line>
        <line lrx="2134" lry="3892" ulx="609" uly="3748">Ein roͤmiſches Stadium enthielt 125 zu⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="3972" ulx="447" uly="3844">ſammengeſetzte roͤmiſche Schritte, oder</line>
        <line lrx="2144" lry="4051" ulx="468" uly="3955">Ein Chibrath, ein Morgen, oder Tagwerk</line>
        <line lrx="2141" lry="4152" ulx="403" uly="4052">Lends bey den Hebraern enthielt 1000 Ellen.</line>
        <line lrx="2144" lry="4255" ulx="470" uly="4153">Man kann bey Bonfrere uber Exod. 20, 8.</line>
        <line lrx="1680" lry="4414" ulx="466" uly="4250">und 4. Koͤn, 5 19. nachſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3313" type="textblock" ulx="601" uly="3100">
        <line lrx="2213" lry="3313" ulx="601" uly="3100">Ein griechiſcher zuſammengeſegter Schritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="4548" type="textblock" ulx="1979" uly="4445">
        <line lrx="2161" lry="4548" ulx="1979" uly="4445">Fuͤnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="713" type="textblock" ulx="2186" uly="557">
        <line lrx="2369" lry="630" ulx="2186" uly="557">Schuh</line>
        <line lrx="2341" lry="713" ulx="2219" uly="631">Pes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3728" type="textblock" ulx="2221" uly="3653">
        <line lrx="2364" lry="3728" ulx="2221" uly="3653">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3955" type="textblock" ulx="2182" uly="3855">
        <line lrx="2366" lry="3955" ulx="2182" uly="3855">625</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="631" type="textblock" ulx="2409" uly="559">
        <line lrx="2616" lry="631" ulx="2409" uly="559">Quer⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="704" type="textblock" ulx="2381" uly="633">
        <line lrx="2539" lry="704" ulx="2381" uly="633">hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="840" type="textblock" ulx="2410" uly="706">
        <line lrx="2570" lry="770" ulx="2410" uly="706">Palm.</line>
        <line lrx="2546" lry="840" ulx="2413" uly="780">min.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2738" type="textblock" ulx="2439" uly="2651">
        <line lrx="2554" lry="2738" ulx="2439" uly="2651">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3130" type="textblock" ulx="2472" uly="3074">
        <line lrx="2569" lry="3130" ulx="2472" uly="3074">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3344" type="textblock" ulx="2464" uly="3266">
        <line lrx="2560" lry="3344" ulx="2464" uly="3266">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3543" type="textblock" ulx="2399" uly="3407">
        <line lrx="2554" lry="3543" ulx="2399" uly="3407">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3753" type="textblock" ulx="2456" uly="3671">
        <line lrx="2599" lry="3753" ulx="2456" uly="3671">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="636" type="textblock" ulx="2667" uly="395">
        <line lrx="2879" lry="515" ulx="2689" uly="395">299</line>
        <line lrx="2798" lry="636" ulx="2667" uly="565">Zoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="718" type="textblock" ulx="2651" uly="618">
        <line lrx="2793" lry="718" ulx="2651" uly="618">Dig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3160" type="textblock" ulx="2686" uly="3070">
        <line lrx="2942" lry="3160" ulx="2686" uly="3070">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="3749" type="textblock" ulx="2640" uly="3422">
        <line lrx="2842" lry="3557" ulx="2698" uly="3422">144</line>
        <line lrx="2837" lry="3749" ulx="2640" uly="3617">9600</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2059" lry="558" type="textblock" ulx="1111" uly="393">
        <line lrx="2059" lry="558" ulx="1111" uly="393">von dem Aaͤngenmaaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1079" type="textblock" ulx="425" uly="532">
        <line lrx="2751" lry="709" ulx="469" uly="532">Funf grie biſche Stadien, oder 200 Ellen Schuh Quer⸗ Zoll.</line>
        <line lrx="2755" lry="814" ulx="425" uly="659">machten eine Sabb bathreiſe, oder die Strecke e ſamm. Ditz</line>
        <line lrx="2513" lry="905" ulx="425" uly="744">Wegs, ſo weit man am Sabbath reiſen durfte. min.</line>
        <line lrx="2414" lry="1031" ulx="425" uly="892">Die Hebraͤer beſtimmten es mit zwey Chibrath “</line>
        <line lrx="610" lry="1079" ulx="427" uly="1002">Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1832" type="textblock" ulx="374" uly="1034">
        <line lrx="2664" lry="1191" ulx="528" uly="1034">Eine welſche Meil enthaͤlt 8 roͤmiſche Sta⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1331" ulx="428" uly="1181">dien, welche 1000 zuſammengeſetzte Schritte</line>
        <line lrx="2695" lry="1391" ulx="430" uly="1295">ausmachet, mithin 5900</line>
        <line lrx="2649" lry="1505" ulx="576" uly="1356">Leuca, eine franzoͤſiſche Meile von einer 1</line>
        <line lrx="2628" lry="1591" ulx="432" uly="1480">Stunde, beſteht gaus 3 welſchen Meilen, 24 rooo.</line>
        <line lrx="2462" lry="1763" ulx="374" uly="1582">miſchen Stadien, 3000 zuſammengeſetten</line>
        <line lrx="1134" lry="1832" ulx="394" uly="1695">Schritten, mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1833" type="textblock" ulx="2108" uly="1628">
        <line lrx="2652" lry="1833" ulx="2108" uly="1628">150oo 141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1819" type="textblock" ulx="2263" uly="1803">
        <line lrx="2303" lry="1819" ulx="2263" uly="1803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2102" type="textblock" ulx="594" uly="1828">
        <line lrx="2566" lry="2102" ulx="594" uly="1828">Aus hier vygeßßgen Tkei erhellet es noch rlarer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="139" lry="640" ulx="0" uly="546">Zoll.</line>
        <line lrx="141" lry="717" ulx="16" uly="645">Dig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4542" type="textblock" ulx="0" uly="4463">
        <line lrx="115" lry="4542" ulx="0" uly="4463">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1525" type="textblock" ulx="322" uly="1510">
        <line lrx="329" lry="1525" ulx="322" uly="1510">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1627" type="textblock" ulx="311" uly="1458">
        <line lrx="328" lry="1591" ulx="311" uly="1458">= –</line>
        <line lrx="357" lry="1627" ulx="329" uly="1510">„„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1842" type="textblock" ulx="300" uly="1640">
        <line lrx="348" lry="1842" ulx="320" uly="1640">êõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="823" type="textblock" ulx="1418" uly="680">
        <line lrx="2462" lry="823" ulx="1418" uly="680">S Eine Ouer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="6296" lry="729" type="textblock" ulx="4219" uly="453">
        <line lrx="6296" lry="729" ulx="4219" uly="453">Tabelle von dem Langenmaaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7798" lry="5521" type="textblock" ulx="1436" uly="836">
        <line lrx="3388" lry="935" ulx="1754" uly="836">hhand, eine Eine</line>
        <line lrx="6859" lry="1042" ulx="1558" uly="935">Ein Zoll. Fauſt. Spanne. Ein roͤmi⸗ .</line>
        <line lrx="3760" lry="1152" ulx="1436" uly="1037">Digitus Palmus  Palmus ſcher Schuh. Eine roͤmi⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="1250" ulx="1477" uly="1138">transver- minor, major, ſeu Pes ſſche, griechi⸗Eine hebraͤ⸗ .</line>
        <line lrx="5146" lry="1359" ulx="1666" uly="1234">ſus. contractus extenſus. Romanus. ſche Elle, iſche heilige Em geme—</line>
        <line lrx="5239" lry="1459" ulx="1966" uly="1337">Jeu trans- oder die ge⸗. Eille. ner roͤmi⸗Ein grofer,</line>
        <line lrx="5883" lry="1579" ulx="1853" uly="1435">1 verſus,- meine heb⸗ Cubitus] ſcher od. zuſamm⸗ Ein griechi⸗ .</line>
        <line lrx="6478" lry="1668" ulx="2098" uly="1541">— ſraiſche. ſacer He- Schritt. geſetzter roͤ⸗ ſcher großer, Eine</line>
        <line lrx="7782" lry="1764" ulx="1833" uly="1652">4 1 Cubitus bræorum. Greſſue, miſcher ſod. zuſamm⸗ Ruthe. Ein griechi⸗ —</line>
        <line lrx="7798" lry="1876" ulx="1519" uly="1738">= Romanus, ſeu paſſus Schritt. geſetzter Calamus. ſches Sta⸗ Ein roͤmiſches St. —</line>
        <line lrx="7706" lry="2004" ulx="1790" uly="1844">12 3 . Græcus &amp; ſimplex Paſſus Schritt. dium. dium. Ein Chib⸗</line>
        <line lrx="7752" lry="2096" ulx="2254" uly="1931">vulgaris Romanus, Romanus Paſſus Stadium Stadium Roma- rath Landes.</line>
        <line lrx="7708" lry="2176" ulx="2746" uly="2033">— – Hebræo- compoſi. Græcus Græcum. num. Chibrath</line>
        <line lrx="7668" lry="2270" ulx="1779" uly="2145">16 4 1 ½ 1 rum. tus. compoſi- terr.</line>
        <line lrx="7415" lry="2950" ulx="1788" uly="2812">40 10 3 ¾ 2 ½ 1I, u.</line>
        <line lrx="6743" lry="3184" ulx="1725" uly="3059">80o 25 6 ½¶ 3 — 2, u. 6 2 1</line>
        <line lrx="6798" lry="3273" ulx="3165" uly="3201">— —</line>
        <line lrx="5088" lry="3473" ulx="1794" uly="3252">96 24 8 6 3, u. 2, u. 1 1 u. 1</line>
        <line lrx="6484" lry="3544" ulx="2221" uly="3333">auſte⸗ Schuh. Schuh. —D —</line>
        <line lrx="6528" lry="3652" ulx="1753" uly="3538">144 36 12 9 6 5, u. 1 3, u. 1 ½ 1, u. 4</line>
        <line lrx="6464" lry="3835" ulx="1841" uly="3734">S  — — — — 120 100 66 u. 4 1</line>
        <line lrx="6423" lry="3909" ulx="1670" uly="3785">9600 24000 800 600 400 342, u. 240 2 Ellen.“</line>
        <line lrx="7012" lry="3977" ulx="1648" uly="3878">— — 6 Faͤuſt. —— — —</line>
        <line lrx="7395" lry="4060" ulx="1604" uly="3957">— . — 2 . — 25 104, u. 1 69, u. 4 1, u. 25 J.</line>
        <line lrx="7112" lry="4122" ulx="1481" uly="4010">ToOO  2500 8337 625 416 3 357, u. 250 12 5 ih æ</line>
        <line lrx="7789" lry="4238" ulx="1798" uly="4059">1 Fauſt. Schuh. Schuh. Schuh. —</line>
        <line lrx="7712" lry="4404" ulx="1648" uly="4204">24000 600 2000 1500 1000 857, u. 600 300 250 4 6lcn. 2 ⅔ 2 ½ 1.</line>
        <line lrx="7778" lry="4609" ulx="1571" uly="4403">A48000 12000 4000 3000 2000 1714, u. 1200 600 59y0 333, u. 5 4 2</line>
        <line lrx="7796" lry="4776" ulx="1725" uly="4595">— — .- . . , .1, od. 8 3 ½, K. 500</line>
        <line lrx="6470" lry="4804" ulx="1714" uly="4675">05οh  20000 6666¾ ooo 3333 2857. u. 2000 1000 3833, U. 2 555, U 8, u. 2, 0</line>
        <line lrx="7759" lry="4921" ulx="1562" uly="4734">80000 666  ooo 33333 Sadll. ESEchuh. 5 Schuh. 200 Schuh Schuh.</line>
        <line lrx="7756" lry="5052" ulx="1571" uly="4909">240000 60000 20000 15000 10000 8571, u. 6000 300⁰0 2500 25 24 10</line>
        <line lrx="7790" lry="5223" ulx="2159" uly="5133">— — — 25⁵0 100,UA. 62 ¾ S 25</line>
        <line lrx="7752" lry="5390" ulx="2009" uly="5039">1I500οο S0..“οß 375 0% 25000 21428, u. 15000 7500 62 57 Shah. 62¾ Rsmc Emause ₰</line>
        <line lrx="7233" lry="5428" ulx="2101" uly="5279">= 4 Faͤuſt. — 1 von Jeruſalem.</line>
        <line lrx="7239" lry="5521" ulx="6633" uly="5422">(Luk. 24, 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="8163" lry="2340" type="textblock" ulx="7732" uly="2251">
        <line lrx="8163" lry="2340" ulx="7732" uly="2251">Ilter Sab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="8248" lry="2228" type="textblock" ulx="7837" uly="2050">
        <line lrx="8248" lry="2148" ulx="7837" uly="2050">bath Tag⸗</line>
        <line lrx="8065" lry="2228" ulx="7841" uly="2154">reis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8179" lry="2463" type="textblock" ulx="7900" uly="2351">
        <line lrx="8179" lry="2463" ulx="7900" uly="2351">bathi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8281" lry="2030" type="textblock" ulx="7792" uly="1930">
        <line lrx="8281" lry="2030" ulx="7792" uly="1930">Eine Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="8714" lry="2486" type="textblock" ulx="8293" uly="2092">
        <line lrx="8636" lry="2189" ulx="8301" uly="2092">Eine wel⸗</line>
        <line lrx="8646" lry="2293" ulx="8293" uly="2197">ſche Meil.</line>
        <line lrx="8682" lry="2395" ulx="8296" uly="2297">Miliare</line>
        <line lrx="8714" lry="2486" ulx="8294" uly="2402">Italicum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="9130" lry="2285" type="textblock" ulx="8718" uly="2201">
        <line lrx="9130" lry="2285" ulx="8718" uly="2201">Eine Meile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9080" lry="2396" type="textblock" ulx="8801" uly="2305">
        <line lrx="9080" lry="2396" ulx="8801" uly="2305">Leuca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8631" lry="5222" type="textblock" ulx="8537" uly="5115">
        <line lrx="8631" lry="5214" ulx="8589" uly="5115">„n2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="2974" type="textblock" ulx="1543" uly="2842">
        <line lrx="1561" lry="2974" ulx="1543" uly="2842"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="3046" type="textblock" ulx="1550" uly="3013">
        <line lrx="1555" lry="3023" ulx="1550" uly="3013">.</line>
        <line lrx="1555" lry="3037" ulx="1550" uly="3030">.</line>
        <line lrx="1554" lry="3046" ulx="1550" uly="3039">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="7797" lry="5672" type="textblock" ulx="7784" uly="5409">
        <line lrx="7797" lry="5672" ulx="7784" uly="5409">—————rrr r .ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2502" lry="214" type="textblock" ulx="2385" uly="179">
        <line lrx="2502" lry="214" ulx="2385" uly="179">S5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="499" type="textblock" ulx="1304" uly="390">
        <line lrx="2953" lry="499" ulx="1304" uly="390">We  A  e 30 14½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1260" type="textblock" ulx="397" uly="596">
        <line lrx="3090" lry="749" ulx="399" uly="596">SEeäerrflarung</line>
        <line lrx="3059" lry="882" ulx="397" uly="748">der hebraͤiſchen und griechiſchen Redensarten,“</line>
        <line lrx="3090" lry="1013" ulx="718" uly="885">welche dieſen beyden Sprachen eigen ſind, M</line>
        <line lrx="2424" lry="1141" ulx="698" uly="1007">und in der heiligen Schrift oͤfters</line>
        <line lrx="2453" lry="1260" ulx="1285" uly="1142">vorkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3578" type="textblock" ulx="277" uly="1436">
        <line lrx="2782" lry="1550" ulx="378" uly="1436">(Ers iſt bey den Hebraͤern, Griechen, Chaldaͤern ſehr gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="1648" ulx="454" uly="1548"> lich, ihre Buͤcher mit den Woͤrtern und, aber, derohalben,</line>
        <line lrx="2780" lry="1749" ulx="299" uly="1651">alſo, oder andern dergleichen Bindwoͤrtern anzufangen. Wie es</line>
        <line lrx="2779" lry="1847" ulx="379" uly="1748">aus dem Buche Leviticus, Numeri, Joſue; dem 2. 3. 4. Buch der</line>
        <line lrx="2764" lry="1950" ulx="277" uly="1847">Koͤnige, dem 2ꝛten der Chronik, dem 2ten Esdras, Judith, den</line>
        <line lrx="2765" lry="2049" ulx="370" uly="1951">Klagliedern Jeremias, Baruch, Ezechiel, Jonas und I. Ma⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="2148" ulx="373" uly="2048">chab. ꝛc. erhellet. Die Urſache davon iſt, weil dieſe Schriftſteller</line>
        <line lrx="2768" lry="2249" ulx="377" uly="2144">eine ſchon vorhergegangene Sache in ihrem Gemuͤthe vor Augen hat⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2342" ulx="374" uly="2248">ten, mit welcher, ſie mochte nun entweder in einem andern Buche</line>
        <line lrx="2775" lry="2448" ulx="326" uly="2343">ſchon ſtehen, oder nur in ihrem Gedaͤchtniß ſchweben, dieſelben j⸗e⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="2551" ulx="369" uly="2446">nes, was ſie wirklich ſchrieben, auf dieſe Art verbinden, und zuſam ⸗·</line>
        <line lrx="2776" lry="2649" ulx="348" uly="2540">menhaͤngen wollten, gleichſam als wenn es nur die Fortſetzung</line>
        <line lrx="2554" lry="2743" ulx="364" uly="2640">ihrer vorherigen Gedanken waͤre. ”ÿMƷMBK</line>
        <line lrx="2780" lry="2971" ulx="375" uly="2863">Alle Verfaſſer der heiligen Schrift waren Hebraͤer, und ſchrie⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="3074" ulx="338" uly="2961">ben allein fuͤr die Hebraͤer, folglich ſchrieben ſie alles hebraͤſſch. Die⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3176" ulx="363" uly="3063">ſes iſt auch die Urſache, daß mon bey den lateiniſchen ſowohl als grie⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="3276" ulx="298" uly="3164">chiſchen Ueberſetzern ſo viel hebraͤſſche Redensarten, und auch manch⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="3375" ulx="357" uly="3264">mal Sprachfehler findet, weil ſie naͤmlich ſich an die hebraiſchen</line>
        <line lrx="2838" lry="3480" ulx="358" uly="3356">Redensarten gar zu ſtark banden, wie der heilige Hieronymur lib.</line>
        <line lrx="2592" lry="3578" ulx="354" uly="3460">2. Commen. in Epiſtol. ad Epheſ. ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4555" type="textblock" ulx="304" uly="3765">
        <line lrx="2797" lry="3881" ulx="315" uly="3765">Daa die Hebraͤer keine Endungen der Nennwoͤrter haben, mit⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="3980" ulx="355" uly="3858">hin das Nennwort in allen Endungen gleich iſt, ſo bedienen ſich die</line>
        <line lrx="2736" lry="4083" ulx="349" uly="3967">Ueberſetzer der Figur Antiptoſis, der Verwechslung, in welcher</line>
        <line lrx="2908" lry="4184" ulx="346" uly="4073">naͤmlich eine Endung fuͤr die andere geſetzt wird. Z. B. (2. Cor.</line>
        <line lrx="2834" lry="4279" ulx="347" uly="4169">8, 23.) Wegen Titus, oder unſerer Bruͤder, Pro Tito ſive fra-</line>
        <line lrx="2777" lry="4378" ulx="304" uly="4269">tres noſtri, anſtatt fratribus noſtris: (Epheſ. 2, 2.) Spiritus</line>
        <line lrx="2701" lry="4555" ulx="360" uly="4367">inſtatt Spiritum. Und anderſtwo in andern Stellen. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="4711" type="textblock" ulx="1064" uly="4638">
        <line lrx="1092" lry="4711" ulx="1064" uly="4675">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2183" lry="548" type="textblock" ulx="1120" uly="432">
        <line lrx="2183" lry="548" ulx="1120" uly="432">Erklaͤrlng der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="1365" type="textblock" ulx="451" uly="600">
        <line lrx="2052" lry="696" ulx="1362" uly="600">§. 4.</line>
        <line lrx="2868" lry="845" ulx="580" uly="647">Die Hebraͤer gebrauchen ſtatt der gegenwaͤrtigen und halbvergange⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="923" ulx="476" uly="825">nen Deit in der anzeigenden Art, welche ſie nicht haben, die voll⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="1026" ulx="451" uly="889">kommen vergangene Zeit. (Pf. 115, 10.) credidi, propter quod</line>
        <line lrx="2869" lry="1123" ulx="482" uly="1019">locutus ſum, ſtatt credo, propter quod loquor. Ich habe</line>
        <line lrx="2866" lry="1220" ulx="484" uly="1079">geglaubt, deßwegen rede ich. Zu Zeiten gebrauchen ſie das Mit⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="1365" ulx="483" uly="1200">telwort: (1. Cor. 12, 2) Ad ſimulacra euntes, ſtatt ibatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1462" type="textblock" ulx="1603" uly="1380">
        <line lrx="1781" lry="1462" ulx="1603" uly="1380">§. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="548" type="textblock" ulx="484" uly="437">
        <line lrx="645" lry="548" ulx="484" uly="437">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="1607" type="textblock" ulx="538" uly="1401">
        <line lrx="2870" lry="1607" ulx="538" uly="1401">Die Hebraͤer haben keine Vergleichungsſtufen, mithin ſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1692" type="textblock" ulx="426" uly="1501">
        <line lrx="2861" lry="1692" ulx="426" uly="1501">ſe die erſte Stufe Poſitivus fuͤr die zweyte Comparativus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1951" type="textblock" ulx="478" uly="1682">
        <line lrx="2915" lry="1810" ulx="481" uly="1682">und die dritte Superlativus. (Plal. 117, 8.) Bonum (anſtatt</line>
        <line lrx="2811" lry="1951" ulx="478" uly="1783">melius) confidere in Domino, quam confidere in homine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2178" type="textblock" ulx="539" uly="2003">
        <line lrx="2884" lry="2178" ulx="539" uly="2003">Wenn ſie eine Sache der andern durch eine Vergleichung vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2378" type="textblock" ulx="373" uly="2181">
        <line lrx="2854" lry="2281" ulx="461" uly="2181">ziehen wollen, ſo bejahen ſie jenes, was ſie vorziehen wol en, und ver⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="2378" ulx="373" uly="2241">neinen das andere voͤllig. (Iſai. 63, 16.) Abraham neſcivit nos, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2778" type="textblock" ulx="474" uly="2381">
        <line lrx="2868" lry="2478" ulx="474" uly="2381">Iſrael ignoravit nos, tu Domine Pater noſter. Abraham hat</line>
        <line lrx="2876" lry="2612" ulx="478" uly="2478">ſich nichts um uns bekuͤmmert, und Iſrael nicht an uns gedacht.</line>
        <line lrx="2881" lry="2682" ulx="479" uly="2579">Du, o Herr, biſt unſer Vaͤter. Er wollte nur ſagen, daß die Sor⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="2778" ulx="477" uly="2675">ge Gottes fuͤr die Juden weit groͤßer als jene des Abrahams und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2975" type="textblock" ulx="470" uly="2778">
        <line lrx="2855" lry="2873" ulx="470" uly="2778">Zakobs geweſen ſey. (Oſee 6, 6.) Miſericordiam volui, &amp;</line>
        <line lrx="2854" lry="2975" ulx="474" uly="2876">non ſacriſicium. Ich will lieber Barmherzigkeit als Opfer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3071" type="textblock" ulx="474" uly="2977">
        <line lrx="2883" lry="3071" ulx="474" uly="2977">da er doch nach dem lateiniſchen ſagt: Ich will Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3470" type="textblock" ulx="401" uly="3076">
        <line lrx="2851" lry="3177" ulx="475" uly="3076">keit, und nicht Opfer. (Pſal. 21, 7.) Vermis &amp; non homo.</line>
        <line lrx="2850" lry="3272" ulx="473" uly="3177">Ein Wurm, und kein mMenſch. D. i. Ich bin vielmehr ein Wurm</line>
        <line lrx="2852" lry="3374" ulx="474" uly="3275">als ein Menſch. (1I. Cor. 3, 7.) Non ego, ſed gratia Dei.</line>
        <line lrx="2853" lry="3470" ulx="401" uly="3360">Nicht ich, ſondern die Gnade Gottes. Welches ſagen will, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3650" type="textblock" ulx="469" uly="3474">
        <line lrx="2897" lry="3650" ulx="469" uly="3474">ſoviel ich, als vielmehr die Gnade Gottes, obvahl auch ich mit der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3830" type="textblock" ulx="988" uly="3524">
        <line lrx="2851" lry="3680" ulx="988" uly="3524">(Matth. 23, 9.) Patrem nolite vobis vocare ſu-</line>
        <line lrx="2849" lry="3830" ulx="1165" uly="3646">let Niemand auf Eerde euren Vater nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="3838" type="textblock" ulx="382" uly="3570">
        <line lrx="891" lry="3667" ulx="461" uly="3570">ſelben wirke.</line>
        <line lrx="1201" lry="3838" ulx="382" uly="3648">per Terram. J Ihr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3970" type="textblock" ulx="1577" uly="3812">
        <line lrx="1762" lry="3970" ulx="1577" uly="3812">. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4284" type="textblock" ulx="472" uly="4032">
        <line lrx="1610" lry="4171" ulx="472" uly="4032">Ausdruck fuͤr einen gelinden.</line>
        <line lrx="2057" lry="4284" ulx="473" uly="4171">9, 13.) Jacob dilexi, Eſau odio habui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="4571" type="textblock" ulx="464" uly="4298">
        <line lrx="2850" lry="4544" ulx="464" uly="4298">gen wil⸗ Ich hab Eſau nicht ſo viel geliebet; ich hab ihn drn</line>
        <line lrx="2849" lry="4571" ulx="2526" uly="4478">Jako⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4382" type="textblock" ulx="471" uly="3887">
        <line lrx="2850" lry="4102" ulx="520" uly="3887">Oder ſ gebrauchen die Figur Epitaſis, d. i. einen ſtaͤrkern</line>
        <line lrx="2918" lry="4177" ulx="1758" uly="4073">Z. B. (Malackh. 1, 3. Röoém.</line>
        <line lrx="2903" lry="4267" ulx="2131" uly="4178">Ich hab Jakob ge⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="4382" ulx="471" uly="4277">liebt, und Eſau gehaſſet. Da doch der letztere Ausdruck nur a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2077" type="textblock" ulx="3075" uly="1908">
        <line lrx="3284" lry="2077" ulx="3075" uly="1908">⸗ und N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1082" type="textblock" ulx="3083" uly="608">
        <line lrx="3284" lry="695" ulx="3085" uly="608">Jokob na</line>
        <line lrx="3284" lry="792" ulx="3083" uly="713">kob geſo⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="901" ulx="3088" uly="806">ſie ſich an</line>
        <line lrx="3284" lry="982" ulx="3097" uly="904">vollkomme</line>
        <line lrx="3284" lry="1082" ulx="3103" uly="1007">Omueme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1195" type="textblock" ulx="3035" uly="1116">
        <line lrx="3284" lry="1195" ulx="3035" uly="1116">te einen Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1401" type="textblock" ulx="3099" uly="1210">
        <line lrx="3284" lry="1295" ulx="3103" uly="1210">vi, A r.</line>
        <line lrx="3284" lry="1401" ulx="3099" uly="1306">6 nert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1591" type="textblock" ulx="3004" uly="1407">
        <line lrx="3284" lry="1517" ulx="3040" uly="1407">er Nen</line>
        <line lrx="3284" lry="1591" ulx="3004" uly="1508">e &amp; me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1899" type="textblock" ulx="3075" uly="1606">
        <line lrx="3284" lry="1690" ulx="3090" uly="1606">ſtecßte Gor</line>
        <line lrx="3284" lry="1799" ulx="3088" uly="1717">ſen ein gon⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1899" ulx="3075" uly="1806">ltoemnenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2412" type="textblock" ulx="3076" uly="2008">
        <line lrx="3282" lry="2095" ulx="3083" uly="2008">N Vorte o</line>
        <line lrx="3284" lry="2206" ulx="3079" uly="2032">hine lage.</line>
        <line lrx="3283" lry="2387" ulx="3076" uly="2206">dirn hr</line>
        <line lrx="3284" lry="2412" ulx="3076" uly="2309">ſſber nuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2881" type="textblock" ulx="2936" uly="2661">
        <line lrx="3284" lry="2786" ulx="3026" uly="2661">Ei tcen</line>
        <line lrx="3284" lry="2881" ulx="2936" uly="2756"> iinn ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3075" type="textblock" ulx="3063" uly="2985">
        <line lrx="3280" lry="3075" ulx="3063" uly="2985">0l Proderunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3292" type="textblock" ulx="2979" uly="3074">
        <line lrx="3283" lry="3180" ulx="2979" uly="3074">fobidern) n</line>
        <line lrx="3284" lry="3292" ulx="3027" uly="3171">6 ſir diel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3394" type="textblock" ulx="3051" uly="2979">
        <line lrx="3133" lry="3310" ulx="3063" uly="3272">19 ⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3394" ulx="3054" uly="3266">ſitth 2, Al,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3484" type="textblock" ulx="3031" uly="3377">
        <line lrx="3284" lry="3484" ulx="3031" uly="3377">no niht ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3588" type="textblock" ulx="3028" uly="3472">
        <line lrx="3284" lry="3588" ulx="3028" uly="3472">ſedlc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3808" type="textblock" ulx="3032" uly="3567">
        <line lrx="3283" lry="3698" ulx="3032" uly="3567">lon el be</line>
        <line lrx="3228" lry="3808" ulx="3051" uly="3673">e ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="234" lry="793" ulx="2" uly="689">dhalpvegenge⸗</line>
        <line lrx="231" lry="892" ulx="0" uly="794">aben, devol⸗</line>
        <line lrx="231" lry="1000" ulx="8" uly="910">Mopter uod</line>
        <line lrx="231" lry="1087" ulx="4" uly="1008">I. J hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="294" lry="1193" ulx="0" uly="1105">Nn ſe e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="194" lry="1293" ulx="0" uly="1208">ſuatt ipatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="219" lry="1577" ulx="0" uly="1478">, nißer ſere</line>
        <line lrx="220" lry="1682" ulx="0" uly="1580">onpati,</line>
        <line lrx="217" lry="1769" ulx="0" uly="1680">Gumn (nfert</line>
        <line lrx="203" lry="1865" ulx="6" uly="1782">in homine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2882" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="210" lry="2182" ulx="2" uly="2087">tgeicent⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2278" ulx="0" uly="2189">wortt und ber⸗</line>
        <line lrx="212" lry="2375" ulx="0" uly="2280">leſcpinns ,</line>
        <line lrx="213" lry="2473" ulx="22" uly="2387">Abrahemnin</line>
        <line lrx="218" lry="2576" ulx="0" uly="2485">urs gehgk.</line>
        <line lrx="222" lry="2779" ulx="0" uly="2681">btahamns iin</line>
        <line lrx="161" lry="2882" ulx="0" uly="2789">mn vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3090" type="textblock" ulx="2" uly="2885">
        <line lrx="257" lry="3005" ulx="2" uly="2885">1 4 Nit:</line>
        <line lrx="281" lry="3090" ulx="22" uly="2999">Hermhent</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3412" type="textblock" ulx="0" uly="3096">
        <line lrx="206" lry="3199" ulx="0" uly="3096">on hono.</line>
        <line lrx="206" lry="3294" ulx="0" uly="3195">en Vurm</line>
        <line lrx="93" lry="3318" ulx="0" uly="3279">7 .</line>
        <line lrx="213" lry="3412" ulx="14" uly="3285">gutia Dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="3812" type="textblock" ulx="0" uly="3386">
        <line lrx="247" lry="3500" ulx="0" uly="3386">en wil, nict</line>
        <line lrx="294" lry="3606" ulx="0" uly="3494"> ne</line>
        <line lrx="252" lry="3703" ulx="0" uly="3618">Vocalt</line>
        <line lrx="254" lry="3812" ulx="0" uly="3705">ater nennee</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="4471" type="textblock" ulx="0" uly="3988">
        <line lrx="209" lry="4122" ulx="12" uly="3988">inen imn</line>
        <line lrx="210" lry="4221" ulx="29" uly="4105">/ 1 .</line>
        <line lrx="206" lry="4325" ulx="0" uly="4205">P Rinte</line>
        <line lrx="202" lry="4471" ulx="0" uly="4355">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4602" type="textblock" ulx="0" uly="4457">
        <line lrx="203" lry="4602" ulx="0" uly="4457">6 ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="4475" type="textblock" ulx="295" uly="4358">
        <line lrx="1109" lry="4475" ulx="295" uly="4358">iſt wie ein Hoͤnigkuche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="542" type="textblock" ulx="1079" uly="405">
        <line lrx="2906" lry="542" ulx="1079" uly="405">und griechiſchen Redensarten. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="706" type="textblock" ulx="389" uly="587">
        <line lrx="2811" lry="706" ulx="389" uly="587">Jakob nachgeſetzt, ich hab nicht ſo ſehr fuͤr ihn, als fuͤr den Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3363" type="textblock" ulx="362" uly="694">
        <line lrx="2921" lry="801" ulx="420" uly="694">kob geſorgt. Dieſer Epitaſis oder Vergroßerungsfigur bedienen</line>
        <line lrx="2867" lry="903" ulx="422" uly="790">ſie ſich auch bey dem Worte, omnis, alles, womit ſie etwas ſehr</line>
        <line lrx="2807" lry="998" ulx="421" uly="887">vollkommenes und erhabenes andeuten wollen. (Pſal. 106, 18.)</line>
        <line lrx="2807" lry="1096" ulx="420" uly="987">Omnem efcam abominata eſt anima eorum. IJhre Seele hat⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="1204" ulx="417" uly="1094">te einen Eckel vor aller Speiſe, allvo das Wort aller ſo viel ſagen</line>
        <line lrx="2800" lry="1301" ulx="415" uly="1190">will, als vor der koſtbarſten Speiſe, namlich dem Manna. Univer-</line>
        <line lrx="2799" lry="1400" ulx="417" uly="1285">ſa (anſtatt mera, ſumma) vanitas eſt ominis homo vivens.</line>
        <line lrx="2800" lry="1496" ulx="408" uly="1386">Jeder Menſch iſt nichts als Kitelkeit. (Eccl. 12, 13.) Deum</line>
        <line lrx="2873" lry="1596" ulx="407" uly="1486">time &amp; mandata ejus obſerva; hoc eſt enim omnis homo.</line>
        <line lrx="2819" lry="1689" ulx="406" uly="1584">Fuͤrchte Gott, und beobachte ſeine Gebothe, denn dadurch wird</line>
        <line lrx="2794" lry="1798" ulx="397" uly="1692">man ein ganzer Menſch. D. i. Wer dieſes thut, iſt der beſte und</line>
        <line lrx="2793" lry="1905" ulx="393" uly="1774">vollkommenſte Menſch. (I. Kon. 4, 8.) Hi ſunt dii, qui per-</line>
        <line lrx="2830" lry="1995" ulx="401" uly="1883">cufferunt Egyptum omni plaga in deſerto. Hier bedeuten</line>
        <line lrx="2786" lry="2101" ulx="399" uly="1983">die Worte omni plaga nicht alle Strafen, ſondern eine ganzliche</line>
        <line lrx="2782" lry="2204" ulx="447" uly="2083">tiederlage. Da den Egyptiern in der Wuͤſte nichts begegnet iſt,</line>
        <line lrx="2785" lry="2298" ulx="393" uly="2179">auſſer daß ihr ganzes Kriegsheer im rothen Meere ertrunken iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="2392" ulx="390" uly="2285">ches aber auch die allergrößte Strafe ware.</line>
        <line lrx="2826" lry="2755" ulx="516" uly="2631">Sie bedienen ſich auch der Figur Liptotes, d. i. wenn man</line>
        <line lrx="2765" lry="2852" ulx="375" uly="2734">durch einen gelinden Ausdruck weit mehrer ſagen will, als man</line>
        <line lrx="2776" lry="2967" ulx="371" uly="2835">ſagt. Z. B. (1. Rön. 12, 21.) Nolite declinare poſt vana, quæ</line>
        <line lrx="2779" lry="3053" ulx="362" uly="2939">non proderunt vobis: Haͤnget nicht eiteln Dingen, (d. i, den</line>
        <line lrx="2869" lry="3158" ulx="369" uly="3029">Götzenbildern) nach, die euch nichts nutzen werden, anſtatt: die</line>
        <line lrx="2767" lry="3258" ulx="365" uly="3137">euch ſehr viel ſchaden, und ins groͤßte Ungluͤck ſtuͤrzen werden.</line>
        <line lrx="2759" lry="3363" ulx="363" uly="3239">(Rratth. 2, 21.) Non eſt utile nobis relinquere legem. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3462" type="textblock" ulx="311" uly="3337">
        <line lrx="2757" lry="3462" ulx="311" uly="3337">iſt uns nicht nuͤtzlich, das Geſetz zu verlaſſen.: anſtatt, es iſt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3765" type="textblock" ulx="357" uly="3428">
        <line lrx="2783" lry="3562" ulx="364" uly="3428">hoͤchſt ſchaͤdlich. (Spruͤchwoͤrt. 18, 5. und 24, 23. Eccleſ. 7,</line>
        <line lrx="2752" lry="3659" ulx="364" uly="3537">14.) Non eſt bonum. &amp;s iſt nicht gut. Da es doch bedeuten</line>
        <line lrx="2699" lry="3765" ulx="357" uly="3632">loll: es iſt ſehr boͤs, oder uͤbell.  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="4572" type="textblock" ulx="339" uly="3967">
        <line lrx="2829" lry="4085" ulx="476" uly="3967">Bep Vergleichungen laſſen ſie das Vergleichungs⸗ oder Gleich⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="4187" ulx="349" uly="4061">nißwoͤrtlein wie, gleichſam, manchmal aus. Z. B. (Spruͤchw.</line>
        <line lrx="2743" lry="4288" ulx="352" uly="4164">16, 24.) Favus mellis, verba compoſita. Eine angenehme</line>
        <line lrx="2800" lry="4382" ulx="339" uly="4257">Rede iſt ein Hönigkuche. Da ſie ſagen wollen: eine artige Rede</line>
        <line lrx="2733" lry="4500" ulx="1181" uly="4385">(Pſal. 67, 31.) Increpa feras arundi-</line>
        <line lrx="2728" lry="4572" ulx="1766" uly="4501">H nis;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2267" lry="560" type="textblock" ulx="470" uly="417">
        <line lrx="2267" lry="560" ulx="470" uly="417">304 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1117" type="textblock" ulx="399" uly="600">
        <line lrx="2902" lry="729" ulx="461" uly="600">vis; congregatio Taurorum in vaccis Populorum. Schilt</line>
        <line lrx="2937" lry="826" ulx="475" uly="709">die Thiere des Rohres, die Rotten der Stiere unter den RBuͤhen</line>
        <line lrx="3014" lry="931" ulx="472" uly="812">der Voͤlker. Welches nichts anders ſagen will: als: demuͤlhige die</line>
        <line lrx="2945" lry="1032" ulx="399" uly="909">Tyrannen, welche, gleichwie ein wildes Thier in den Mooßrohren,</line>
        <line lrx="2938" lry="1117" ulx="475" uly="1009">und wie tolle Stiere in einer Heerd Kuͤhe, Schrecken und Zerſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1132" type="textblock" ulx="772" uly="1114">
        <line lrx="879" lry="1132" ulx="875" uly="1125">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1233" type="textblock" ulx="457" uly="1116">
        <line lrx="2177" lry="1233" ulx="457" uly="1116">rung unter ihrem untergebenen Volke erregen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1658" type="textblock" ulx="487" uly="1428">
        <line lrx="2902" lry="1570" ulx="644" uly="1428">Diie naͤmlichen Ausdruͤcke und Worte haben an verſchiedenen</line>
        <line lrx="2891" lry="1658" ulx="487" uly="1543">Stellen einen verſchiedenen, manchmal ganz entgegengeſetzten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="1763" type="textblock" ulx="473" uly="1634">
        <line lrx="2857" lry="1763" ulx="473" uly="1634">ſtand. Z. B. Portare iniquitatem. Die Ungerechtigkeit tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1961" type="textblock" ulx="413" uly="1739">
        <line lrx="2840" lry="1867" ulx="413" uly="1739">gen, bedeuten Exod. 28, 38. Lev. 10, 17. I. Kon. 15, 28.</line>
        <line lrx="2863" lry="1961" ulx="471" uly="1843">ſo viel als verzeihen, oder Vergebung erhalten. Hingegen Levit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2064" type="textblock" ulx="408" uly="1935">
        <line lrx="3016" lry="2064" ulx="408" uly="1935">17, 16. und 24, 15. bedeuten ſie ſo viel als: für ſeine Sund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2162" type="textblock" ulx="474" uly="2046">
        <line lrx="2049" lry="2162" ulx="474" uly="2046">ſtrafet werden, wie auch an andern Stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2705" type="textblock" ulx="355" uly="2464">
        <line lrx="2844" lry="2600" ulx="355" uly="2464">mwan zaͤhlet ihrer nur 1022, wovon alle uͤbrigen abſtammen; mithin</line>
        <line lrx="2843" lry="2705" ulx="402" uly="2563">zeigen ſie oft mit dem naͤmlichen Worte, ja mit dem namlichen Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2898" type="textblock" ulx="473" uly="2663">
        <line lrx="2843" lry="2802" ulx="473" uly="2663">tze verſchiedene Dinge an. Dieſe zweifelhafte Bedeutung der Nenn⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="2898" ulx="473" uly="2763">und Zeitwoͤrter gab nicht allein zu ſo vielen verſchiedenen Veberſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3004" type="textblock" ulx="474" uly="2859">
        <line lrx="2844" lry="3004" ulx="474" uly="2859">tzungen Gelegen heit, ſondern ſie ware auch die Urſache, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3354" type="textblock" ulx="474" uly="2957">
        <line lrx="2900" lry="3090" ulx="476" uly="2957">und eben derſelbe Schriftſteller nach Zerſchiedenheit der Zeiten, in</line>
        <line lrx="2980" lry="3191" ulx="475" uly="3059">welchen er ſchrieb, die naͤmlichen Worte, die namlichen Stellen dieß⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="3294" ulx="474" uly="3160">mal ſo, ein andersmal anders uͤberſetzte; indem jeder unter zweifel⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="3354" ulx="2393" uly="3261">Auf dieſe Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3691" type="textblock" ulx="461" uly="3268">
        <line lrx="2292" lry="3395" ulx="521" uly="3268">aften Bedeutungen die ihm tauglichſte auswaͤhlte.</line>
        <line lrx="2855" lry="3498" ulx="461" uly="3347">entſchuldiget ſich Hieronymus lib. Apol. contra Ruffinum. Auf⸗</line>
        <line lrx="2851" lry="3597" ulx="475" uly="3459">ſin macht ihm den Vorwürf, daß er in ſeinen Abhandlungen uͤber</line>
        <line lrx="2850" lry="3691" ulx="477" uly="3563">den 12ten Vers des 2ten Pſalms die Worte, welche die Uleberſetzer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3808" type="textblock" ulx="476" uly="3656">
        <line lrx="2849" lry="3808" ulx="476" uly="3656">apprehendite diſciplinam, nehmet die Lehre an, gegeben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4097" type="textblock" ulx="448" uly="3756">
        <line lrx="2850" lry="3890" ulx="476" uly="3756">bden, mit den Worten: adorate, oder oſculamini filium, be⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="4001" ulx="480" uly="3850">thet den Sohn an, oder: kuͤſſet den Sohn, uͤberſetzet habe. Da</line>
        <line lrx="2857" lry="4097" ulx="448" uly="3958">er dennoch hierauf bey Ueberſetzung der Pſalmen ſelbſt die namlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4186" type="textblock" ulx="445" uly="4058">
        <line lrx="2923" lry="4186" ulx="445" uly="4058">Worte mit adorate pure, bethet rein an, gegeben haͤbe. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4562" type="textblock" ulx="478" uly="4154">
        <line lrx="2856" lry="4301" ulx="478" uly="4154">die hebraͤiſchen Worte  otν naſeku bar, koͤnnen alle drey Sa⸗</line>
        <line lrx="963" lry="4395" ulx="480" uly="4303">chen bedeuten.</line>
        <line lrx="2857" lry="4562" ulx="2720" uly="4471">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4577" type="textblock" ulx="1984" uly="4551">
        <line lrx="2019" lry="4564" ulx="1984" uly="4551">2</line>
        <line lrx="2003" lry="4577" ulx="1984" uly="4562">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="761" type="textblock" ulx="3010" uly="564">
        <line lrx="3284" lry="666" ulx="3144" uly="564">M n</line>
        <line lrx="3284" lry="761" ulx="3010" uly="662">ts ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4498" type="textblock" ulx="479" uly="4248">
        <line lrx="2937" lry="4393" ulx="1063" uly="4248">So ſcheinet auch das hebraͤiſche Wert '&amp;ε tfinah .</line>
        <line lrx="2916" lry="4498" ulx="479" uly="4368">ein gemeinſchaftlicher Name aller Waßffen zu ſeyn, ſie mogen nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="513" type="textblock" ulx="3098" uly="484">
        <line lrx="3114" lry="513" ulx="3098" uly="484">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1166" type="textblock" ulx="3087" uly="773">
        <line lrx="3284" lry="862" ulx="3137" uly="773">(ior</line>
        <line lrx="3284" lry="955" ulx="3135" uly="873">Dalta, 6</line>
        <line lrx="3276" lry="1064" ulx="3087" uly="973">n. 10,</line>
        <line lrx="3284" lry="1166" ulx="3134" uly="1075">Ciche N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1463" type="textblock" ulx="2971" uly="1178">
        <line lrx="3284" lry="1271" ulx="2971" uly="1178"> be d</line>
        <line lrx="3284" lry="1353" ulx="3002" uly="1279">( nun</line>
        <line lrx="3146" lry="1463" ulx="3061" uly="1379">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1571" type="textblock" ulx="3135" uly="1381">
        <line lrx="3284" lry="1456" ulx="3166" uly="1381">ſdene</line>
        <line lrx="3284" lry="1571" ulx="3135" uly="1482">Nch vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1685" type="textblock" ulx="2976" uly="1580">
        <line lrx="3284" lry="1685" ulx="2976" uly="1580">Dummh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1962" type="textblock" ulx="3122" uly="1681">
        <line lrx="3284" lry="1758" ulx="3132" uly="1681">Elerkar ,</line>
        <line lrx="3284" lry="1876" ulx="3125" uly="1800">Uoventum</line>
        <line lrx="3284" lry="1962" ulx="3122" uly="1889">tdem Lus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2780" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="2774" lry="506" ulx="1030" uly="356">und griechiſchen Redensarten. H 305</line>
        <line lrx="2780" lry="671" ulx="0" uly="530">Slt zum Angriff, oder zur Schutzwehre dienen. Der Verfaſſer der Vul⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="768" ulx="0" uly="637">n. Lata uͤberſetzet dieſes Wort bey Ezechtel 26, 8. mit Clypeus</line>
        <line lrx="2777" lry="847" ulx="384" uly="737">Schild: (ebend. 23, 24.) mit Lorica, Panzer: (ebend. 28, 4.) mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="2776" lry="992" ulx="0" uly="796">iin Haſta, Spieß. Bey Amos 4, 2. mit Contus, Picke; im 3. B.</line>
        <line lrx="2778" lry="1044" ulx="26" uly="936">alenn Ron. 10, 16. 17. mit Scutum, pelta, Schild, Schildlein. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="2776" lry="1172" ulx="0" uly="998">on Aleiche Art, das hebraſche Wort: Mν haſiſah bedeutet alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="2777" lry="1249" ulx="402" uly="1136">was bey der Tafel oder andern Luſtbarkeiten aufmuntert und belebt 3</line>
        <line lrx="2828" lry="1343" ulx="394" uly="1238">weil nun nach Gelegenheit der Zeit, der Umſtaͤnde und Orte ver⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="1449" ulx="23" uly="1337">ß ſchiedene Dinge hiezu dienen: ſo haben die Ueberſetzer dieſes Wort</line>
        <line lrx="2844" lry="1543" ulx="0" uly="1438">daod durch verſchiedene Nennwoͤrter uͤberſetzet. Bald geben ſie es mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="2775" lry="1653" ulx="0" uly="1536">n u Woorten Flos, Blume; (Hohelied 2, 5.) Fulcite me floribus,</line>
        <line lrx="2776" lry="1749" ulx="0" uly="1640">et nii Stäͤrket mich mit Blumen. Bald geben ſie es mit dem Worte</line>
        <line lrx="2776" lry="1851" ulx="10" uly="1737">1,  unguentum, Salbe jetzt mit lagena vini, eine Ranne Wein. Bald</line>
        <line lrx="2775" lry="1956" ulx="0" uly="1838">nen mit dem Ausdruck: ſimila frixa oleo, eine Torte d. i. eine in Oel</line>
        <line lrx="2779" lry="2045" ulx="0" uly="1940">ndee geroͤſtete Semmel. Eben ſo verhaͤlt ſich die Sache mit dem he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="2824" lry="2143" ulx="334" uly="2037">braͤiſchen Worte  Pντ Cchaſidah, welches eigentlich ein Weſen</line>
        <line lrx="2780" lry="2247" ulx="396" uly="2144">bedeutet, das hoh und ſchnell flieget. Derohalben geben es die Ue⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="2348" ulx="377" uly="2240">berſetzer bald mit Milvus, ein Huhnergeyer; (Zach. 4, 9.) bald mit</line>
        <line lrx="2782" lry="2470" ulx="0" uly="2336">getr, tii. Ciconia, ein Storch: (Job 39, 13. Pſal. 103, 17.) ſonſt mit He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3696" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="2842" lry="2573" ulx="0" uly="2440">nihn rodius, ein Hibis; bisweilen mit Upupa, eine Nachteule. Das</line>
        <line lrx="2779" lry="2670" ulx="0" uly="2542">Hen OCdl . hebraͤiſche Zeitwort X iſachab, und das lateiniſche ludere, be⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2764" ulx="0" uly="2641">„Neiun. deutet außer ſeiner augemeinen Bedeutung, naͤmlich Spielen, auch</line>
        <line lrx="2776" lry="2862" ulx="15" uly="2744">giteſtres⸗ ARaͤmpfen. In dieſem Verſtande wird es 2. Roͤn. 2, 14. ge⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2980" ulx="0" uly="2847"> ean nommen, wo es heißt: Surgant pueri, &amp; ludant, die Krieger</line>
        <line lrx="2779" lry="3067" ulx="0" uly="2943">nn mſollen aufſtehen, und kaͤmpfen. Zu Zeiten heißt es: Perſequi,</line>
        <line lrx="2853" lry="3173" ulx="0" uly="3042">ende- &amp; vexare, verfolgen, und plagen. (Gen. 21, 9.) Vidit Sara</line>
        <line lrx="2782" lry="3284" ulx="0" uly="3143">et pueft⸗ ludentem Ismael cum Iſaac, Sarah ſah, wie Iſmael den Iſaak</line>
        <line lrx="2779" lry="3384" ulx="0" uly="3252">deſeN verfolgte; denn ſo legt es der Apoſtel Paulus aus. (Galat. 4,</line>
        <line lrx="2785" lry="3490" ulx="0" uly="3345">dun. E 29.) bisweilen bedeutet es, Abgotterey treiben, Idola colere.</line>
        <line lrx="2778" lry="3592" ulx="4" uly="3443">nnen Bisweilen Taͤnze und luſtige Zuſammenkuͤnfte anſtellen: (Exod.</line>
        <line lrx="2782" lry="3696" ulx="0" uly="3551">Eetefen 32, 6.) Surrexerunt ludere: ſie ſind aufgeſtanden, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="3773" type="textblock" ulx="107" uly="3655">
        <line lrx="881" lry="3773" ulx="107" uly="3655">ſich ergoͤtzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="4418" type="textblock" ulx="0" uly="3710">
        <line lrx="2780" lry="3882" ulx="13" uly="3710">t⸗ Auf gleiche Art ſagt das griechiſche Wort Pyrevew, und das latei⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3996" ulx="0" uly="3830">1 De niſche prophetare, welches in ſeinem eigentlichen Verſtande, uͤnf⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="4076" ulx="72" uly="3944">ten tige Dinge vorſagen, heißet, zu Zeiten auch eben ſo viel, als eine</line>
        <line lrx="2775" lry="4173" ulx="0" uly="4041">l Oa. Weiſſagung beſtaͤttigen. In dieſem Verſtande muß die Stelle Eecli.</line>
        <line lrx="2778" lry="4264" ulx="114" uly="4135">Sr 49, 18. genommen werden, allwo es heißt: die Gebeine des Joſephs</line>
        <line lrx="2778" lry="4418" ulx="0" uly="4237">. on haben nach dem Tode geweiſſager: naͤmlich ſie haben die Weiſſagung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4483" type="textblock" ulx="76" uly="4334">
        <line lrx="2784" lry="4483" ulx="76" uly="4334">an beſtaͤttiget. Bisweilen bedeutet prophetare ſo viel, als Gott loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4506" type="textblock" ulx="2621" uly="4429">
        <line lrx="2770" lry="4506" ulx="2621" uly="4429">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2318" lry="560" type="textblock" ulx="525" uly="418">
        <line lrx="2318" lry="560" ulx="525" uly="418">306 Errklaͤrung der hebraͤiſchen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="818" type="textblock" ulx="478" uly="571">
        <line lrx="2920" lry="716" ulx="531" uly="571">oder das Lob Gottes ſingen. Cr. Rén. 12, 5§. 10. 11. 13.) Ein</line>
        <line lrx="2921" lry="818" ulx="478" uly="691">andermal heißt es aus Eingebung des Teufels tolle Dinge reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="909" type="textblock" ulx="516" uly="796">
        <line lrx="2904" lry="909" ulx="516" uly="796">Inſana loqui. (I. Rén. 18, 10. 3. Kon. 18, 29. Jerem. 29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1006" type="textblock" ulx="525" uly="890">
        <line lrx="2924" lry="1006" ulx="525" uly="890">26.) Jetzt will es ſagen, aus géttlicher Erleuchtung die hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1113" type="textblock" ulx="525" uly="973">
        <line lrx="2902" lry="1113" ulx="525" uly="973">lige Schrift erklaͤren; (1. Korinth. 14, 3.) bisweilen Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1198" type="textblock" ulx="1682" uly="1185">
        <line lrx="1685" lry="1198" ulx="1682" uly="1185">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1319" type="textblock" ulx="491" uly="1193">
        <line lrx="2493" lry="1319" ulx="491" uly="1193">Sein (des Eliſaͤus) todter Leib hat Wunder gewirket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1202" type="textblock" ulx="513" uly="1093">
        <line lrx="2939" lry="1202" ulx="513" uly="1093">wirken. (Eccli. 48, 14.) Mortuum prophetavit Corpus ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1463" type="textblock" ulx="1591" uly="1370">
        <line lrx="2261" lry="1463" ulx="1591" uly="1370">S§. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1722" type="textblock" ulx="472" uly="1468">
        <line lrx="2936" lry="1625" ulx="472" uly="1468">Auch haben bey den Hebraͤern die Vor⸗ und Bindwoͤrter, Præ-</line>
        <line lrx="2931" lry="1722" ulx="474" uly="1591">poſitiones, Conjunctiones, eine beſondere Staͤrke und verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1808" type="textblock" ulx="507" uly="1680">
        <line lrx="2892" lry="1808" ulx="507" uly="1680">Bedeutung. Ad, zu, bedeutet bey ihnen oft ſo viel als de, von. (2. Koͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1918" type="textblock" ulx="515" uly="1790">
        <line lrx="2939" lry="1918" ulx="515" uly="1790">3,8.) Dominus locutus eſt ad David. Der Herr hat zu David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2018" type="textblock" ulx="487" uly="1887">
        <line lrx="2894" lry="2018" ulx="487" uly="1887">geſprochen, d. i. von David. (Luk. 19, 9.) Jeſus ait ad eum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2217" type="textblock" ulx="511" uly="1984">
        <line lrx="2930" lry="2121" ulx="511" uly="1984">Jeſus ſagte zu ihm: d. i. von ihm. (Hebr. I, 7.) Et ad Ange-</line>
        <line lrx="2944" lry="2217" ulx="511" uly="2083">los quidem dicit. Von den Engeln ſpricht er: (ebend. 4, 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2416" type="textblock" ulx="511" uly="2198">
        <line lrx="2895" lry="2317" ulx="511" uly="2198">Ad quem nobis ſermo, von dem wir reden.</line>
        <line lrx="2891" lry="2416" ulx="648" uly="2281">Das Vorwort a, von, und das griechiſche α½ wird oͤfters fuͤr bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2521" type="textblock" ulx="514" uly="2385">
        <line lrx="2934" lry="2521" ulx="514" uly="2385">apud, oder vor, coram genommen. (Eccleſ. 41, 21.) Erubeſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2612" type="textblock" ulx="513" uly="2490">
        <line lrx="2844" lry="2612" ulx="513" uly="2490">te a Patre, &amp; Matre. Schaͤmet euch vor Vater und Mutter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2927" type="textblock" ulx="476" uly="2584">
        <line lrx="2892" lry="2718" ulx="476" uly="2584">Das Vorwort in, in, hebraiſch O, zum Beyſp. in Chriſto, in</line>
        <line lrx="2918" lry="2823" ulx="513" uly="2688">Domino, in dem Herrn; (Epheſ. 1. K.) und das griechiſche Aere,</line>
        <line lrx="2924" lry="2927" ulx="512" uly="2783">ſecundum, nach, vertritt die Stelle beynahe aller anderer Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3116" type="textblock" ulx="511" uly="2882">
        <line lrx="2891" lry="3028" ulx="511" uly="2882">woͤrter. Oft iſt es volkommen uͤberflußig (Luk. 22, 49.) Si per-</line>
        <line lrx="1137" lry="3116" ulx="514" uly="3019">cutimus in glad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3309" type="textblock" ulx="509" uly="3198">
        <line lrx="2020" lry="3309" ulx="509" uly="3198">mit meinem Schwert und Bogen erobert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3214" type="textblock" ulx="512" uly="3079">
        <line lrx="2925" lry="3214" ulx="512" uly="3079">gen? (Gen. 48, 22.) Tuli in gladio, &amp; arcu meo, welche ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3803" type="textblock" ulx="506" uly="3282">
        <line lrx="2918" lry="3407" ulx="572" uly="3282">Die Worte, welche ein koͤrperliches oder geiſtiges Beruͤhren be⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="3513" ulx="508" uly="3383">deuten, z. B. das Sehen, welches gleichſam mit dem Blicke die</line>
        <line lrx="2946" lry="3608" ulx="510" uly="3477">Sache beruͤhret, pfiegt man im Hebraͤiſchen durch J beth, d. i. mit</line>
        <line lrx="2892" lry="3691" ulx="506" uly="3577">dem Vorworte in, in der 6ten Endung zu geben. (Iſat. 66, 5.) Vi-</line>
        <line lrx="2896" lry="3803" ulx="508" uly="3684">debimus in lætitia veſtra, ſtatt lætitiam veſtram: wir wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="3897" type="textblock" ulx="504" uly="3808">
        <line lrx="1419" lry="3897" ulx="504" uly="3808">den eure Freude ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4095" type="textblock" ulx="499" uly="3866">
        <line lrx="2923" lry="4002" ulx="523" uly="3866">Das hebraiſche ve, und lateiniſche et, und, iſt bald ein Ver⸗</line>
        <line lrx="2880" lry="4095" ulx="499" uly="3985">bindwort, bald ein Abſonderungsvorwort, wie vel, aut, oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="4571" type="textblock" ulx="478" uly="4076">
        <line lrx="2869" lry="4207" ulx="496" uly="4076">entweder; bald ein Urſachsvorwort, weil, dann, quia, enim;</line>
        <line lrx="2867" lry="4294" ulx="478" uly="4183">bald ein entgegengeſetztes Vorwort, ſed, autem, aber; man</line>
        <line lrx="2853" lry="4403" ulx="485" uly="4277">nimmt es ebenfals fur ut wie, ſic alſo, ſicut gleichwie, id eſt das iſt,</line>
        <line lrx="2855" lry="4508" ulx="488" uly="4379">eſt etiam iſt auch, ſi wann, tamen doch, ideo derohalben,</line>
        <line lrx="2844" lry="4571" ulx="2654" uly="4495">præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3094" type="textblock" ulx="1117" uly="2978">
        <line lrx="2917" lry="3094" ulx="1117" uly="2978">lio. Sollen wir mit dem Schwerte darein ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1444" type="textblock" ulx="3101" uly="1367">
        <line lrx="3284" lry="1444" ulx="3101" uly="1367"> verbinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1579" type="textblock" ulx="3050" uly="1490">
        <line lrx="3284" lry="1579" ulx="3050" uly="1490">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2178" type="textblock" ulx="3071" uly="1592">
        <line lrx="3284" lry="1679" ulx="3100" uly="1592">lin mene</line>
        <line lrx="3284" lry="1789" ulx="3113" uly="1688">Nungviye</line>
        <line lrx="3284" lry="1897" ulx="3107" uly="1791">(antiee</line>
        <line lrx="3284" lry="1977" ulx="3071" uly="1889">(nlffedor</line>
        <line lrx="3276" lry="2097" ulx="3090" uly="2006">. 1 10)</line>
        <line lrx="3233" lry="2178" ulx="3093" uly="2108">Utones</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2702" type="textblock" ulx="3074" uly="2389">
        <line lrx="3284" lry="2486" ulx="3161" uly="2389">de T</line>
        <line lrx="3284" lry="2609" ulx="3074" uly="2495">rEifumn</line>
        <line lrx="3278" lry="2702" ulx="3117" uly="2618">Pparverin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2812" type="textblock" ulx="3016" uly="2707">
        <line lrx="3279" lry="2812" ulx="3016" uly="2707">(ilvon etit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3569" type="textblock" ulx="3076" uly="2827">
        <line lrx="3284" lry="2927" ulx="3132" uly="2827">Oeſters f</line>
        <line lrx="3284" lry="3036" ulx="3085" uly="2927">6 Cnes E</line>
        <line lrx="3284" lry="3136" ulx="3076" uly="3031">tPlria, w</line>
        <line lrx="3284" lry="3238" ulx="3129" uly="3149">legen 1</line>
        <line lrx="3284" lry="3336" ulx="3087" uly="3244"> nichr die</line>
        <line lrx="3280" lry="3472" ulx="3118" uly="3361">Wunn lo</line>
        <line lrx="3284" lry="3569" ulx="3103" uly="3460">Drſtennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3589" type="textblock" ulx="3276" uly="3576">
        <line lrx="3284" lry="3589" ulx="3276" uly="3576">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3690" type="textblock" ulx="3084" uly="3571">
        <line lrx="3284" lry="3690" ulx="3084" uly="3571">ffin gerhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3683" type="textblock" ulx="3082" uly="3598">
        <line lrx="3085" lry="3683" ulx="3082" uly="3674">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2387" lry="257" type="textblock" ulx="2072" uly="169">
        <line lrx="2387" lry="185" ulx="2072" uly="169">7</line>
        <line lrx="2308" lry="257" ulx="2244" uly="243">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="2787" lry="458" ulx="840" uly="296">und griechiſchen Redensarten. 299</line>
        <line lrx="2799" lry="628" ulx="381" uly="468">præterea uberdas, ergo alſo, quin etiam ja ſogaer. Bisweilen</line>
        <line lrx="2766" lry="746" ulx="0" uly="587">inn me ſteht es vollkommen umſonſt a. DS</line>
        <line lrx="2692" lry="760" ulx="0" uly="665">S . .⸗ „ “ . H .</line>
        <line lrx="2754" lry="872" ulx="7" uly="686">Jum. 29 DU Die Woͤrtlein tamen doch, ſed aber, werden fuͤr imo ja,</line>
        <line lrx="2762" lry="965" ulx="0" uly="799">ung eher quin imo ja ſogar, genommen. Enim denn wird fuͤr autem</line>
        <line lrx="2762" lry="1056" ulx="0" uly="902">umg aber gebraucht. (Galat. 2, 6.) Das hehraiſche m) ki, und das</line>
        <line lrx="2763" lry="1181" ulx="0" uly="1002">naha lateiniſche ut damit, auf daß, quia weil, propterea deswegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1257" type="textblock" ulx="1" uly="1240">
        <line lrx="9" lry="1257" ulx="1" uly="1240">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1241" type="textblock" ulx="391" uly="1080">
        <line lrx="2763" lry="1241" ulx="391" uly="1080">propter quod wegen welchem, berufen ſich ſehr oft auf keine Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1334" type="textblock" ulx="271" uly="1184">
        <line lrx="2762" lry="1334" ulx="271" uly="1184">ſache, ſondern deuten nur die Wirkung und Folge an, und manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1436" type="textblock" ulx="279" uly="1302">
        <line lrx="2504" lry="1436" ulx="279" uly="1302">mal verbinden ſie nur das Vorgehende mit dem Folgenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="2767" lry="1571" ulx="0" uly="1407">Urtt NN. Die Wöoͤrtlein eoquod in ſoweit, quoniam, quia weil, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4618" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="2764" lry="1671" ulx="0" uly="1517">etteon deuten manchmal ſo viel als quamvis, etſi obwohl. (Pfal. 77. 19.)</line>
        <line lrx="2770" lry="1774" ulx="0" uly="1622">2 . Nunquid poterit Deus parare menſam in deſerto, quoniam</line>
        <line lrx="2767" lry="1868" ulx="0" uly="1714">u Derid (quamvis) percuſſit Petram, &amp; fluxerunt aquæ. (Iſai. 12, I.)</line>
        <line lrx="2770" lry="1971" ulx="0" uly="1824">Mem: Confitebor tibi Domine, quoniam (etſi) iratus es mihi. (Je⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2079" ulx="0" uly="1916"> M rem. 7, 10.) Liberati ſumus, eoquod (etſi) fecerimus abomi-</line>
        <line lrx="2768" lry="2483" ulx="0" uly="2310">Eiubeſe- Das Woͤrtlein ſi wann iſt der Ausdruck der Verwunderung,</line>
        <line lrx="2773" lry="2597" ulx="0" uly="2422">Mutter. oder Erſtaunung, zu Zeiten aber der Verneinung. (Richt. 5, 8.)</line>
        <line lrx="2789" lry="2687" ulx="0" uly="2512">Ppricto, in⸗ „Si apparuerint ſtatt non apparuerunt. (3. Roͤn. 17, I.) Si</line>
        <line lrx="2736" lry="2795" ulx="0" uly="2650">teun. erit (non erit) annis his pluvli.</line>
        <line lrx="2777" lry="2894" ulx="0" uly="2741">gan ͤf Oefters iſt es auch das Zeichen einer Verſicherung, Betheu⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3017" ulx="9" uly="2836">See. mng, eines Schwurs, wie in obiger Stelle: vivir Dominus, ſi</line>
        <line lrx="2777" lry="3101" ulx="1" uly="2946">ſdrenſtt. erit pluvia, welches ſo viel heißet: So wahr Gott lebt, es wird</line>
        <line lrx="2778" lry="3212" ulx="0" uly="3052">eo, pelheih nicht regnen; mithin wenn es regnet, ſo lebte Gott nicht, oder er</line>
        <line lrx="2659" lry="3297" ulx="412" uly="3175">waͤre nicht die Waͤhrheit ſelbſt. ä</line>
        <line lrx="2793" lry="3423" ulx="0" uly="3265">Beifet e Wenn alſo das Wortlein ſi wann auf eine Betheurung, auf</line>
        <line lrx="2786" lry="3517" ulx="0" uly="3377">dn eine Verſicherung und einen Schwur folgt, ſo machet es aus dem</line>
        <line lrx="2786" lry="3613" ulx="0" uly="3469"> NeEH folgenden bejahenden Satz einen verneinenden; iſt er aber vernei⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="3722" ulx="0" uly="3570">6,/ N. nend, ſo macht es einen bejahenden. Von dem erſteren haben wir</line>
        <line lrx="2793" lry="3820" ulx="0" uly="3670">1 wu ein Beyſpiel Pſal. 94, 1I. Sicut juravi in ira mea, ſi introi-</line>
        <line lrx="2793" lry="3931" ulx="107" uly="3776">bunt in requiem meam. Gleichwie ich in meinem Zorn geſchwo⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="4031" ulx="15" uly="3882">leh r⸗ ren habe, wann ſie in meinen Ruheplatz kommen werden. Wann</line>
        <line lrx="2798" lry="4137" ulx="0" uly="3978">t, edeutet hier nicht, und will ſagen: Alſo habe ich in meinem Zorn</line>
        <line lrx="2850" lry="4253" ulx="6" uly="4076">in n geſchworen: ſie werden in meinen Ruheplatz nicht eingehen.</line>
        <line lrx="2806" lry="4327" ulx="22" uly="4177">e N Von dem zweyten finden wir ein Beyſpiel bey Iſaigs 14, 24. Ju-</line>
        <line lrx="2814" lry="4435" ulx="0" uly="4267">NS ravit Dominus exercituum dicens: fi non, ut putavi, ita</line>
        <line lrx="2816" lry="4581" ulx="20" uly="4366">as e  e  ken.</line>
        <line lrx="2482" lry="4618" ulx="111" uly="4498">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="136" type="textblock" ulx="524" uly="3">
        <line lrx="530" lry="23" ulx="524" uly="3">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="500" type="textblock" ulx="449" uly="340">
        <line lrx="2339" lry="500" ulx="449" uly="340">3eoss Erklarung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="743" type="textblock" ulx="518" uly="498">
        <line lrx="2929" lry="646" ulx="518" uly="498">erit. Der Herr der Heerſchaaren hat geſchworen „ und geſagt:</line>
        <line lrx="2957" lry="743" ulx="519" uly="634">wann es nicht alſo ſeyn wird, wie ich gedachte. Wann macht hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="843" type="textblock" ulx="523" uly="732">
        <line lrx="2895" lry="843" ulx="523" uly="732">aus einem verneinenden einen bejahenden Satz, und dieſer hat fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1354" type="textblock" ulx="333" uly="829">
        <line lrx="2945" lry="946" ulx="520" uly="829">genden Sinn: Der Herr der Heerſchaaren hat geſchworen, und</line>
        <line lrx="2716" lry="1054" ulx="333" uly="933">geſagt: Wahrlich, wie ich gedacht, alſo ſoll es geſchehen.</line>
        <line lrx="2934" lry="1171" ulx="754" uly="1051">Auuf gleiche Art iſt das Woͤrtlein niſi wann nicht, das Zei⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1272" ulx="522" uly="1153">chen eines Verwuͤnſchungseides. (Iſai. 5, 9.) Niſi deſertæ do-</line>
        <line lrx="2944" lry="1354" ulx="521" uly="1254">mus fuerint. Wenn ihre Haͤuſer nicht werden oͤde werden. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1867" type="textblock" ulx="478" uly="1351">
        <line lrx="2901" lry="1456" ulx="482" uly="1351">wird darunter verſtanden, non habear Deus, aut verax, ſo ſoll</line>
        <line lrx="2897" lry="1553" ulx="522" uly="1456">man mich fuͤr keinen Gott, oder nicht fuͤr wahrhaft halten. Oder</line>
        <line lrx="2906" lry="1668" ulx="478" uly="1554">wie die Lateiner zu ſagen pflegen: Niſi hoc fecero, diſpeream, ich</line>
        <line lrx="2898" lry="1762" ulx="508" uly="1653">will zu Grunde gehen, wenn ich dieſes nicht thue. Die Hebraͤer</line>
        <line lrx="2902" lry="1867" ulx="508" uly="1749">laſſen aber die Verwuͤnſchung aus, weil ſelbe erſchrecklich ſowohl aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1962" type="textblock" ulx="452" uly="1854">
        <line lrx="2966" lry="1962" ulx="452" uly="1854">zuſprechen, als anzuhoͤren iſt, und man aus Ehrfurcht gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2053" type="textblock" ulx="525" uly="1948">
        <line lrx="2318" lry="2053" ulx="525" uly="1948">goͤttliche Allmacht nicht einmal daran gedenken ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2177" type="textblock" ulx="721" uly="2072">
        <line lrx="2897" lry="2177" ulx="721" uly="2072">Die Hand aufheben, levare manum, bedeutet oft, Schwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2394" type="textblock" ulx="517" uly="2171">
        <line lrx="2900" lry="2284" ulx="517" uly="2171">ren; (Gen. 14, 22, Exod. 6, 8. Num. 14, 30.) weil jene, wel⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="2394" ulx="519" uly="2272">che ſchwoͤren, die Haͤnde in die Hoͤhe zu heben pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2736" type="textblock" ulx="720" uly="2581">
        <line lrx="3053" lry="2736" ulx="720" uly="2581">Wenn die naͤmliche Sache auch mehrere Eigenſchaften und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3788" type="textblock" ulx="505" uly="2719">
        <line lrx="2907" lry="2835" ulx="518" uly="2719">Beſchaffenheiten hat, ſo erklaͤren die Hebraͤer ſelbe auch mit verſchie⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2945" ulx="528" uly="2823">denen Ausdruͤcken. Auf dieſe Art nennen ſie die Geſetze Gottes</line>
        <line lrx="2907" lry="3040" ulx="525" uly="2932">1) Præcepta, Gebothe; Mandata, Beſehle; Statuta, Verord⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3137" ulx="519" uly="3032">nungen; Cuſtodia, Beobachtung. Weil ſie die Beobachtung oder</line>
        <line lrx="2579" lry="3238" ulx="515" uly="3129">Vermeidung einiger Dinge befehlen, verordnen, feſtſetzen.</line>
        <line lrx="2904" lry="3360" ulx="550" uly="3253">20) Nennen ſie ſelbe Gerichte, judicia, weil ſie Strittigkei⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="3458" ulx="505" uly="3349">ten entſcheiden, und ſie durch gefaͤllte Urtheile endigen.</line>
        <line lrx="2901" lry="3583" ulx="608" uly="3476">3) Nennen ſie die Geſetze Gottes Juſtitiam, die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3676" ulx="526" uly="3575">keit; .Æquitatem, die Billigkeit; Veritatem, die Wahrheit.</line>
        <line lrx="2669" lry="3788" ulx="519" uly="3674">Weil ſie anordnen und lehren, was recht, billig und wahr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3907" type="textblock" ulx="728" uly="3790">
        <line lrx="2952" lry="3907" ulx="728" uly="3790">4) Nennen ſie ſelbe auch Teſtimonia, Zeugniße, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4517" type="textblock" ulx="470" uly="3889">
        <line lrx="2911" lry="4007" ulx="533" uly="3889">uns den goͤttlichen Willen andeuten, und auch den Juden von Gott</line>
        <line lrx="2905" lry="4112" ulx="520" uly="3996">mit beygeſetzter gewiſſer Verſicherung ſind ertheilet worden. (Deut.</line>
        <line lrx="2902" lry="4325" ulx="745" uly="4217">5) Werden ſie auch von ihnen Teſtamentum, ein Bund,</line>
        <line lrx="2910" lry="4435" ulx="470" uly="4323">oder ein mit Gott geſchloßener Vertrag genannt; denn Gott hat</line>
        <line lrx="2914" lry="4517" ulx="2796" uly="4455">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2029" type="textblock" ulx="3106" uly="887">
        <line lrx="3284" lry="981" ulx="3111" uly="887">hern; u</line>
        <line lrx="3284" lry="1072" ulx="3110" uly="986">Ferbum,</line>
        <line lrx="3282" lry="1173" ulx="3109" uly="1092">eden; we</line>
        <line lrx="3284" lry="1285" ulx="3107" uly="1196">Ulchen, un⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1413" ulx="3183" uly="1319">1A</line>
        <line lrx="3283" lry="1510" ulx="3109" uly="1416">Much ſced</line>
        <line lrx="3284" lry="1597" ulx="3112" uly="1512">N ernun</line>
        <line lrx="3284" lry="1713" ulx="3120" uly="1622">yMoerl</line>
        <line lrx="3284" lry="1817" ulx="3110" uly="1717">lihing n</line>
        <line lrx="3252" lry="1920" ulx="3107" uly="1813">Ulenuto</line>
        <line lrx="3284" lry="2029" ulx="3106" uly="1918">1s, Notri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2588" type="textblock" ulx="3089" uly="2386">
        <line lrx="3283" lry="2486" ulx="3094" uly="2386">7, Edeget</line>
        <line lrx="3284" lry="2588" ulx="3089" uly="2481">ſlun eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2888" type="textblock" ulx="3095" uly="2784">
        <line lrx="3126" lry="2865" ulx="3095" uly="2784">=</line>
        <line lrx="3175" lry="2871" ulx="3155" uly="2798">=SS</line>
        <line lrx="3194" lry="2874" ulx="3177" uly="2818">=</line>
        <line lrx="3210" lry="2874" ulx="3197" uly="2822">—</line>
        <line lrx="3227" lry="2878" ulx="3212" uly="2824">2</line>
        <line lrx="3255" lry="2883" ulx="3237" uly="2830">—</line>
        <line lrx="3284" lry="2888" ulx="3257" uly="2814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4523" type="textblock" ulx="3071" uly="4287">
        <line lrx="3284" lry="4458" ulx="3073" uly="4287">4 fineng</line>
        <line lrx="3283" lry="4523" ulx="3071" uly="4416">Audhift</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="160" lry="611" ulx="0" uly="514">id tt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="211" lry="731" ulx="0" uly="622">nnct an</line>
        <line lrx="231" lry="818" ulx="3" uly="722">ſſeretſte</line>
        <line lrx="211" lry="919" ulx="0" uly="835">woren, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="67" lry="1004" ulx="0" uly="928">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="209" lry="1147" ulx="0" uly="1023">6, e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="164" lry="1228" ulx="0" uly="1152">eete do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="235" lry="1335" ulx="0" uly="1255">den. DOOD</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="159" lry="1443" ulx="0" uly="1358">ern ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="210" lry="1552" ulx="0" uly="1458">Nln. N</line>
        <line lrx="208" lry="1665" ulx="0" uly="1562">perenm G</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="170" lry="1756" ulx="0" uly="1653">gehtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="221" lry="1863" ulx="0" uly="1764">mehl ens .</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="174" lry="1962" ulx="0" uly="1860"> gnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="36" lry="2275" ulx="0" uly="2202">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="192" lry="2757" ulx="0" uly="2638">oftn und</line>
        <line lrx="193" lry="2841" ulx="5" uly="2753">nit veſcht⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2960" ulx="0" uly="2847">ee Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3052" type="textblock" ulx="0" uly="2956">
        <line lrx="214" lry="3052" ulx="0" uly="2956">Uta, veeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2291" type="textblock" ulx="45" uly="2182">
        <line lrx="212" lry="2291" ulx="45" uly="2182"> le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="3705" type="textblock" ulx="371" uly="3458">
        <line lrx="1856" lry="3565" ulx="371" uly="3458">ſchlechte es ſey, Tannin genannt werden.</line>
        <line lrx="2845" lry="3705" ulx="413" uly="3578">Der Ueberſetzer der Vulgata giebt es durch das Wort Cetus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="482" type="textblock" ulx="1064" uly="343">
        <line lrx="2841" lry="482" ulx="1064" uly="343">und griechiſchen Redensarten⸗ 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="733" type="textblock" ulx="323" uly="471">
        <line lrx="2847" lry="631" ulx="323" uly="471">mit den Juden und Chriſten den Bund gemacht, daß, wenn ſie ſei⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="733" ulx="365" uly="615">ne Geſſetze halten, er ihr Gott, und zugleich ihr Vater ſeyn werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="861" type="textblock" ulx="599" uly="747">
        <line lrx="2936" lry="861" ulx="599" uly="747">6) Nennet man ſie ebenfalls vias Domini, die Wege des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1794" type="textblock" ulx="406" uly="859">
        <line lrx="2815" lry="965" ulx="407" uly="859">Herrn; juſtificationes Domini, die Rechtfertigungen des Herrn;</line>
        <line lrx="2899" lry="1067" ulx="407" uly="957">Verbum, das Wort; Eloquia, ſeine Ausſpruͤche; Sermones,</line>
        <line lrx="2876" lry="1170" ulx="406" uly="1055">Reden; weil ſie aus dem Munde Gottes hergekommen, uns gerecht</line>
        <line lrx="2862" lry="1269" ulx="406" uly="1164">machen, und zu Gott fuͤhren. ́Mdõ</line>
        <line lrx="2806" lry="1391" ulx="479" uly="1269">2) Auf gleiche Art hat die Erloͤſung der Welt, weil Chriſtus</line>
        <line lrx="2808" lry="1491" ulx="408" uly="1363">durch ſelbe die Feinde des Menſchen, den Teufel, den Tod, die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="1589" ulx="408" uly="1474">de uͤberwunden hat, verſchiedene Benennungen zugleich. Z. B. Ei⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="1689" ulx="416" uly="1578">ne Niederlage und das Heil, ſtrages &amp; ſalus; eine Rache und</line>
        <line lrx="2800" lry="1794" ulx="412" uly="1680">Erloͤſung, ultio &amp; redemtio; ein Unwillen und der Friede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1897" type="textblock" ulx="404" uly="1784">
        <line lrx="2888" lry="1897" ulx="404" uly="1784">indignatio &amp; pax; Zertrettung, Zerſtoͤrung und Sieg, ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2027" type="textblock" ulx="409" uly="1883">
        <line lrx="2322" lry="2027" ulx="409" uly="1883">des, protritio, &amp; victoria. (Iſai. 59. u. 63. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2752" type="textblock" ulx="412" uly="2217">
        <line lrx="2804" lry="2353" ulx="421" uly="2217">Da die Juden ſehr wenige eigene Woͤrter der Pflanzen, Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2449" ulx="412" uly="2332">me, Edelgeſteine und Thiere haben, welche eine beſondere Gattung</line>
        <line lrx="2793" lry="2548" ulx="412" uly="2426">derſelben beſtimmt anzeigen, ſondern meiſtens nur das ganze Ge⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="2650" ulx="413" uly="2534">ſchlecht uͤberhaupt andeuten, und in ſich viele verſchiedene Gattun⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="2752" ulx="414" uly="2639">gen begreifen, oder doch wenigſtens von vielen koͤnnen geſagt werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2846" type="textblock" ulx="405" uly="2734">
        <line lrx="2826" lry="2846" ulx="405" uly="2734">die Lareiner aber, wie auch die Griechen, nicht lallzeit ſo allgemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3051" type="textblock" ulx="414" uly="2837">
        <line lrx="2794" lry="2954" ulx="417" uly="2837">Geſchlechtswoͤrter hatten; ſo folgte ganz natuͤrlich, daß verſchiedene</line>
        <line lrx="2795" lry="3051" ulx="414" uly="2940">Ueberſetzer, ja die naͤmlichen Ueberſetzer das naͤmliche Wort an ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3146" type="textblock" ulx="387" uly="3034">
        <line lrx="2800" lry="3146" ulx="387" uly="3034">ſchiedenen Orten mit einem andern Ausdruck gegeben haben. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3454" type="textblock" ulx="420" uly="3133">
        <line lrx="2798" lry="3269" ulx="420" uly="3133">hebraͤiſche Par) Tannin bedeutet das Ungeheure einer Sache, aber</line>
        <line lrx="2876" lry="3370" ulx="420" uly="3246">meiſtens die ungewoͤhnliche Groͤße bey allen Thieren im Allgememen.</line>
        <line lrx="2811" lry="3454" ulx="422" uly="3333">Mithin kann ein jedes unmaͤßig große Thier, von was fuͤr emem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="4515" type="textblock" ulx="421" uly="3682">
        <line lrx="2887" lry="3805" ulx="427" uly="3682">Balena, Wallſiſch. Hieronymus und die 70 mit dem. Worte</line>
        <line lrx="2806" lry="3900" ulx="429" uly="3778">Draco, ein Drach. In andern Stellen geben ſie es mit dem Wor⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="4004" ulx="421" uly="3880">te Siren, ein Meerfraͤulein; Faunus, ein Waldgott; Struthio-</line>
        <line lrx="2879" lry="4099" ulx="433" uly="3988">camelus, ein Straußvogel; ſpottweis Paſſer, ein Sperling.</line>
        <line lrx="2815" lry="4229" ulx="422" uly="4099">Alles was waͤſſerig und ſchleimig iſt, glaͤnzet, und zum Stein</line>
        <line lrx="2813" lry="4329" ulx="432" uly="4202">wird, nennen die Hebiaer S bedolach. Der Ueberſetzer der</line>
        <line lrx="2816" lry="4466" ulx="432" uly="4302">Vulgata drucket dieſes Wort aus durch Bdelium (Gen. 2, 12.) Art</line>
        <line lrx="2428" lry="4515" ulx="1599" uly="4434">U 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2225" lry="498" type="textblock" ulx="454" uly="364">
        <line lrx="2225" lry="498" ulx="454" uly="364">310 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="1958" type="textblock" ulx="373" uly="540">
        <line lrx="2860" lry="659" ulx="480" uly="540">Art von Gummi, oder durchſichtige Harztropfen, welche von einem</line>
        <line lrx="2859" lry="751" ulx="483" uly="634">Baume, der eben den naͤmlichen Namen fuͤhret, herabrinnen: er iſt</line>
        <line lrx="2861" lry="849" ulx="467" uly="741">ſchwarz von Farbe, groß wie ein Oelbaum, ſeine Blaͤtter gleichen</line>
        <line lrx="2860" lry="950" ulx="468" uly="843">den Eichenblaͤttern, und er iſt von der Art des wilden Feigenbaums,</line>
        <line lrx="2870" lry="1051" ulx="478" uly="941">traͤgt auch aͤhnliche Fruͤchten. Alſo beſchreiben ihn Dioſcorides lib. I.</line>
        <line lrx="2863" lry="1160" ulx="443" uly="1039">c. 69. und PElinius lib. 12. Cc. 9. Vatablus und Eugubinus uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="2866" lry="1256" ulx="479" uly="1140">tzen dieſes Wort mit Unio, ein Edelgeſtein; die 70 mit Carbuncu-</line>
        <line lrx="2864" lry="1353" ulx="478" uly="1239">lus, ein Carbunkel. Sie geben (Num. 11, 7.) das naͤmliche Wort</line>
        <line lrx="2859" lry="1453" ulx="481" uly="1335">mit Cryſtallus, Kriſtall. Das hebraiſche Wort R ela, be⸗</line>
        <line lrx="2859" lry="1556" ulx="373" uly="1443">deutet alle Baͤume, die Huͤlſenfruͤchte tragen, oder andere, welche</line>
        <line lrx="2864" lry="1652" ulx="447" uly="1541">Huͤlſenfruͤchten faſt gleich ſehen. Dieſes Wort uͤberſetzen der Ver⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="1759" ulx="442" uly="1640">faſſer der Vulgata, wie auch Hieronymus und die 70 bald mit</line>
        <line lrx="2861" lry="1855" ulx="462" uly="1739">Quercus, ein Eichbaum; IIex, eine Steineiche; bald mit Tere-</line>
        <line lrx="2807" lry="1958" ulx="416" uly="1843">binthus, ein Terpentinbaum; Caſtanea, ein Caſtanienbaum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2303" type="textblock" ulx="455" uly="1961">
        <line lrx="2860" lry="2099" ulx="667" uly="1961">Da nun die Lateiner und Griechen ſo allgemeine Geſchlechts⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="2208" ulx="479" uly="2084">und Gattur gswoͤrter nicht hatten, ſo druͤckten ſie ſich durch eine ih⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="2303" ulx="455" uly="2185">nen bekanntere, und in der Gegend, wo ſie ihre Auslegungen verfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2853" type="textblock" ulx="433" uly="2620">
        <line lrx="2866" lry="2750" ulx="669" uly="2620">Da aber die Hebraͤer gleichfalls Thiere, Baͤume, und andere</line>
        <line lrx="2864" lry="2853" ulx="433" uly="2734">Gattungen von Sachen hatten, die man bey den Lateinern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2951" type="textblock" ulx="485" uly="2831">
        <line lrx="2867" lry="2951" ulx="485" uly="2831">Griechen nicht fand, folglich dieſe auch keine eigne Namen dazu hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="4361" type="textblock" ulx="461" uly="2919">
        <line lrx="2871" lry="3055" ulx="480" uly="2919">ten; ſo behielten ſie manchmal die hebraͤiſchen Worte ohne. Veran⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="3154" ulx="480" uly="3040">derung: wie im Buche Exodus das Holz Setim; im Leviticus:</line>
        <line lrx="2866" lry="3353" ulx="478" uly="3235">ern allein eigen, und bey andern Voͤlkern nicht eingefuͤhrt waren.</line>
        <line lrx="2870" lry="3452" ulx="476" uly="3338">Um aber nicht immer dem Leſer ungewoͤhnliche Woͤrter aufzudrin⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="3564" ulx="482" uly="3438">gen, ſo waͤhlten ſie manchmal bekannte Ausdruͤcke, welche dieſen na⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="3667" ulx="480" uly="3536">he kamen, und einige Gleichheit mit ihnen hatten; folglich ſetzten</line>
        <line lrx="2866" lry="3765" ulx="480" uly="3628">ſie zu Zeiten ſtatt obiger Woͤrter bekanntere, wie Modius, Sex-</line>
        <line lrx="2869" lry="3853" ulx="476" uly="3732">tarius, Coen, Congius. Das Wort Setim, oder Schetim</line>
        <line lrx="2868" lry="3954" ulx="474" uly="3845">druckte Hieronymus mit dem Worte: der weiſſe Dornbamm and,</line>
        <line lrx="2873" lry="4055" ulx="476" uly="3933">weil er ihm an den Blaͤttern und der Farbe, keineswegs aber an der</line>
        <line lrx="2871" lry="4153" ulx="474" uly="4032">Eroͤße gleich ware, da aus dem Baume Setim die großten Bretter</line>
        <line lrx="2873" lry="4248" ulx="461" uly="4130">kennten geſchnitten werden. Sein Holz iſt von unglaublicher Feſtig⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="4361" ulx="477" uly="4237">i it, Glaͤtte und Schoͤnheit, wa hjet aber nur in den Wuͤſten Ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4515" type="textblock" ulx="467" uly="4330">
        <line lrx="2869" lry="4452" ulx="467" uly="4330">iens, Weil nun dieſer Baum in Europa vollkommen unbekannt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1360" type="textblock" ulx="3089" uly="571">
        <line lrx="3284" lry="669" ulx="3109" uly="571">6ſ!</line>
        <line lrx="3268" lry="771" ulx="3089" uly="681">imnn;</line>
        <line lrx="3284" lry="875" ulx="3155" uly="782">Herom</line>
        <line lrx="3284" lry="973" ulx="3150" uly="883">Nero/</line>
        <line lrx="3269" lry="1068" ulx="3147" uly="1005">Ner,</line>
        <line lrx="3284" lry="1163" ulx="3145" uly="1082">lech unt</line>
        <line lrx="3284" lry="1275" ulx="3095" uly="1181">unt i</line>
        <line lrx="3284" lry="1360" ulx="3117" uly="1280">ſetim du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2488" type="textblock" ulx="3113" uly="2292">
        <line lrx="3284" lry="2384" ulx="3117" uly="2292">P deunden</line>
        <line lrx="3284" lry="2488" ulx="3113" uly="2391">ſeg, Oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4451" type="textblock" ulx="3109" uly="4241">
        <line lrx="3280" lry="4339" ulx="3109" uly="4241">Uiſen D</line>
        <line lrx="3236" lry="4451" ulx="3147" uly="4350">tle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="123" lry="603" ulx="0" uly="526">N eiten</line>
        <line lrx="125" lry="716" ulx="0" uly="632">nn aſt</line>
        <line lrx="127" lry="821" ulx="1" uly="733"> gchen</line>
        <line lrx="137" lry="1013" ulx="0" uly="932">lerlib1</line>
        <line lrx="138" lry="1121" ulx="0" uly="1033">berſe</line>
        <line lrx="137" lry="1215" ulx="0" uly="1142">Atbunen⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1428" ulx="0" uly="1343">ſe, le</line>
        <line lrx="130" lry="1538" ulx="2" uly="1444"> llde</line>
        <line lrx="201" lry="1632" ulx="1" uly="1544">N Nr.</line>
        <line lrx="46" lry="1726" ulx="0" uly="1652">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1721" type="textblock" ulx="46" uly="1639">
        <line lrx="146" lry="1721" ulx="46" uly="1639"> nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="510" type="textblock" ulx="1062" uly="375">
        <line lrx="2884" lry="510" ulx="1062" uly="375">und griechiſchen Redensarten. IIrE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="762" type="textblock" ulx="426" uly="522">
        <line lrx="2815" lry="668" ulx="426" uly="522">ſo ſetzt Hieronymus (Iſai 41, 19.) ſtatt deſſelben den Dornbaum,</line>
        <line lrx="2874" lry="762" ulx="427" uly="640">Spina; und die 70 den Buxrbaum, Buxus. Auf gleiche Art uͤberſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="864" type="textblock" ulx="353" uly="747">
        <line lrx="2818" lry="864" ulx="353" uly="747">Hlieronymus (Joel. 3, 18.) Torrentem ſpinarum, Dornerbach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1258" type="textblock" ulx="421" uly="844">
        <line lrx="2815" lry="961" ulx="422" uly="844">Die 70 %”οαο, Strickleinbach, Funiculorum, oder vielmehr</line>
        <line lrx="2815" lry="1056" ulx="423" uly="941">X1οa,, d. i. Lentiscorum, Maſtixbaͤumebach: naͤmlich einen</line>
        <line lrx="2874" lry="1149" ulx="421" uly="1044">Bach unter Baͤumen, die wegen der Glaͤtte ihres Holzes ſehr be⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="1258" ulx="424" uly="1146">kannt ſind. Die 70 geben gleichfalls im Buche Exodus das Holz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="1752" type="textblock" ulx="406" uly="1242">
        <line lrx="2467" lry="1365" ulx="421" uly="1242">Setim durch unfaͤulbares Holz, Lignum imputribile.</line>
        <line lrx="2848" lry="1561" ulx="487" uly="1429">So giebt es in Palaͤſtina ein nur dieſem Lande eigenthuͤmli⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="1669" ulx="406" uly="1549">ches Thier B ſcaphan genannt, welches einer Mauſe und einem</line>
        <line lrx="2808" lry="1752" ulx="422" uly="1645">Baren gleichet, groͤßer als ein Igel iſt, und ſich in den Felſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1854" type="textblock" ulx="390" uly="1741">
        <line lrx="2812" lry="1854" ulx="390" uly="1741">Erdkluͤften aufzuhalten pflegt. Anſtatt dieſes Thieres, fuͤr welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2460" type="textblock" ulx="415" uly="1847">
        <line lrx="2838" lry="1956" ulx="415" uly="1847">der Grieche und Lateiner keinen Namen hat, ſetzet Hieronymus</line>
        <line lrx="2844" lry="2058" ulx="418" uly="1943">und die 70 bald Cherogryllus, Stachelſchwein; (Lev. II, 5.</line>
        <line lrx="2840" lry="2154" ulx="417" uly="2048">Deut. 14, 7.) bald Erinaceus, ein Igel; (Pſal. 103, 18.)</line>
        <line lrx="2803" lry="2257" ulx="415" uly="2150">bald Saas, Lepus. (Spruͤchw. 30, 26.) Einige Rabbinen und</line>
        <line lrx="2836" lry="2359" ulx="421" uly="2245">die Freunde der hebralſchen Ausdruͤcke ſetzen dafuͤr Cuniculus, Hiel⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="2460" ulx="418" uly="2353">haas, oder Raninchen. 4  J—clG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2773" type="textblock" ulx="415" uly="2511">
        <line lrx="2839" lry="2669" ulx="579" uly="2511">Auf gleiche Art verhaͤlt ſich die Sache mit dem hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2800" lry="2773" ulx="415" uly="2656">Worte αNH Kikaion, von welchem Hieronymus ſagt: „Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="2865" type="textblock" ulx="382" uly="2754">
        <line lrx="2815" lry="2865" ulx="382" uly="2754">„iſt eine Gatiung Geſtraͤuche, oder Baͤumchen, welches den Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3266" type="textblock" ulx="410" uly="2856">
        <line lrx="2796" lry="2964" ulx="411" uly="2856">„reben aͤhnliche Blaͤtter hat, und einen ſehr großen Schaͤtten wirft;</line>
        <line lrx="2800" lry="3063" ulx="410" uly="2956">„es ruhet allein auf ſeinem Stamme, ohne daß es von Pfahlen</line>
        <line lrx="2814" lry="3166" ulx="413" uly="3059">„oder Rohren unterſtuͤtzt werde, gleichwie die Kuͤrbiß, oder das</line>
        <line lrx="2828" lry="3266" ulx="415" uly="3157">„Epheu. In Palaſting wachſet es ſehr ſchnell; beſonders in ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3365" type="textblock" ulx="387" uly="3253">
        <line lrx="2828" lry="3365" ulx="387" uly="3253">„digten Gegenden, und auf eine ſonderbare Art; denn kaum ſaͤet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3669" type="textblock" ulx="407" uly="3358">
        <line lrx="2821" lry="3477" ulx="412" uly="3358">„man den Saamen aus, ſo treibt ihn gleich die Hitze zu einem Baum</line>
        <line lrx="2793" lry="3586" ulx="409" uly="3468">„empor, und was man vor wenig Tagen als ein Graͤschen betrachte⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="3669" ulx="407" uly="3566">„te, ſieht man nun zu einem Geſtrauch aufgewachſen. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3871" type="textblock" ulx="345" uly="3663">
        <line lrx="2791" lry="3794" ulx="345" uly="3663">„dieſe Art Baume kemen Namen in der lateiniſchen Sprache hat,</line>
        <line lrx="2814" lry="3871" ulx="385" uly="3764">„wuͤrde ich den hebraiſchen Namen Kikaion beybehalten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4566" type="textblock" ulx="403" uly="3859">
        <line lrx="2784" lry="3974" ulx="406" uly="3859">„wenn ich nicht gefuͤrchtet hatte, die Grammatiker moͤchten nach ih⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="4077" ulx="406" uly="3962">„rer Auslegungsfreyheit indianiſche wilde Thiere, bootiſche Berge,</line>
        <line lrx="2809" lry="4176" ulx="405" uly="4064">„oder ein anderes Abentheuer daraus ſchaffen. In der ſyriſchen</line>
        <line lrx="2808" lry="4271" ulx="405" uly="4163">„und puniſchen Sprache nennt man es Elkeroa. Die 70 nannten</line>
        <line lrx="2783" lry="4372" ulx="406" uly="4256">„es eine Kurbiß, cucurbitam; der Jud Aquila aber Epheu, He-</line>
        <line lrx="2864" lry="4473" ulx="403" uly="4355">„dera, welches auf griechiſch ααν heißet. Denn ſie hatten keinen</line>
        <line lrx="2902" lry="4566" ulx="654" uly="4458">4 andern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2271" lry="554" type="textblock" ulx="506" uly="387">
        <line lrx="2271" lry="554" ulx="506" uly="387">z1 Lerlaͤrung der hebraͤiſchen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="706" type="textblock" ulx="463" uly="556">
        <line lrx="2872" lry="706" ulx="463" uly="556">„andern Ausdruck. Um nun von den uͤbrigen Ueberſetzern nicht abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="830" type="textblock" ulx="492" uly="684">
        <line lrx="2518" lry="830" ulx="492" uly="684">„gehen, ſo uͤberſetzte ich es auch durch Epheu, Hedera.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1101" type="textblock" ulx="492" uly="952">
        <line lrx="2878" lry="1101" ulx="492" uly="952">Es iſt bey den Hebraͤern gebrauchlich, daß ſie oͤfters durch eig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1392" type="textblock" ulx="434" uly="1091">
        <line lrx="2919" lry="1218" ulx="502" uly="1091">ne oder Geſchlechtsnamen einige Geheimniße, oder eine beſondere</line>
        <line lrx="2954" lry="1318" ulx="444" uly="1189">Soche andeuten wollen. Die Ueberſetzer alſo, damit das Geheimniß,</line>
        <line lrx="1848" lry="1392" ulx="434" uly="1300">oder die Wortbedeutung nicht ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1509" type="textblock" ulx="502" uly="1292">
        <line lrx="2871" lry="1397" ulx="1942" uly="1292">unbekannt bleiben, ſetzen</line>
        <line lrx="2871" lry="1509" ulx="502" uly="1390">anſtatt des hebraͤiſchen eignen, oder Geſchlechtsnamen, die Ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1605" type="textblock" ulx="504" uly="1485">
        <line lrx="2957" lry="1605" ulx="504" uly="1485">gung oder Bedeutung deſſelben in der Ueberſetzung. So (Gen. 26. K.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1804" type="textblock" ulx="501" uly="1589">
        <line lrx="2875" lry="1718" ulx="501" uly="1589">ſetzen ſie anſtatt der eignen Namen der vier Bruͤnnen ihre Bedeu⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="1804" ulx="505" uly="1687">tung: den erſten, der Eſec hieß, nennen ſie Calumnia, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="1901" type="textblock" ulx="456" uly="1784">
        <line lrx="2874" lry="1901" ulx="456" uly="1784">laͤumdung; den zweyten Sitna genannt, Inimicitia, Feindſchaft.</line>
        <line lrx="1968" lry="1886" ulx="1948" uly="1842">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2994" type="textblock" ulx="435" uly="2987">
        <line lrx="454" lry="2994" ulx="435" uly="2987">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4510" type="textblock" ulx="399" uly="4164">
        <line lrx="2859" lry="4310" ulx="419" uly="4164">anſtatt Elcanam filius Joare, (Elcanam ein Sohn des Joare,)</line>
        <line lrx="2917" lry="4406" ulx="399" uly="4274">Adeodatus filius ſaltus. Der von Gott gegebene Sohn des</line>
        <line lrx="2862" lry="4510" ulx="464" uly="4351">walds. Und 2. Chron. 4, 22. anſtatt, Joakim und die Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2007" type="textblock" ulx="483" uly="1886">
        <line lrx="2871" lry="2007" ulx="483" uly="1886">Bey dem dritten ſetzen ſie fuͤr Rochobot Latitudo, Breite; und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2097" type="textblock" ulx="506" uly="1986">
        <line lrx="2870" lry="2097" ulx="506" uly="1986">dem vierten ſtatt Sabea, Abundantia, Ueberfluß. Job (14, 42.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2396" type="textblock" ulx="432" uly="2184">
        <line lrx="2867" lry="2313" ulx="503" uly="2184">ſien; (eine Art von Zimmet.) die dritte Cornu Stibuũ, ein Horn</line>
        <line lrx="1082" lry="2396" ulx="432" uly="2312">von Spießglas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2812" type="textblock" ulx="499" uly="2277">
        <line lrx="2866" lry="2392" ulx="1183" uly="2277">Oſee nennt (1, 6.) ſeine Tochter lo rachu-</line>
        <line lrx="2865" lry="2500" ulx="507" uly="2378">ma, ohne Barmherzigkeit; ſeinen Sohn (9. V.) lo Ammi.</line>
        <line lrx="2867" lry="2614" ulx="506" uly="2481">Non populus meus, Nicht mein volk. Auf dieſe Stelle ma⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="2708" ulx="499" uly="2576">chen der heilige Petrus (1, 2. 10.) und der heilige Paulus (Koͤm.</line>
        <line lrx="2868" lry="2812" ulx="505" uly="2677">9, 25.) eine Anſpielung, da ſie ſelbe auf gleiche Art auslegen. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2904" type="textblock" ulx="464" uly="2782">
        <line lrx="2939" lry="2904" ulx="464" uly="2782">alſo lieſet man fuͤr: Ponet ſpecioſam, wie die Vulgata (So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3010" type="textblock" ulx="503" uly="2877">
        <line lrx="2871" lry="3010" ulx="503" uly="2877">phon. 2, 13.) ſich ausdruͤckt, in dem Chaldaͤiſchen, Hebraͤiſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="3102" type="textblock" ulx="462" uly="2978">
        <line lrx="2874" lry="3102" ulx="462" uly="2978">und der Ueberſetzung der Siebenzig: Pouet Niniven, (welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3214" type="textblock" ulx="505" uly="3079">
        <line lrx="2872" lry="3214" ulx="505" uly="3079">hebraͤſche Wort ſpecioſam, eine Praͤchtige, eine Schoͤne, bedeutet)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3502" type="textblock" ulx="471" uly="3171">
        <line lrx="2927" lry="3308" ulx="501" uly="3171">in ſolitudinem, &amp; in invium. Er wird Ninive (die praͤchtige</line>
        <line lrx="2880" lry="3396" ulx="471" uly="3279">Stadt) zu einer Einoͤde und unwegſamen Wildniß machen. Mi⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="3502" ulx="497" uly="3377">chaas (1, I0. II. 12. 14.) ſetzt ſtatt Aphra, Sapir, Maroth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="3894" type="textblock" ulx="455" uly="3476">
        <line lrx="2874" lry="3598" ulx="495" uly="3476">Aczib, welche die eigentliche Naͤmen der Staͤdte waren, ihre Bedeu⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3698" ulx="455" uly="3589">tung; als Aphra; Pulvis, Staub; Sapir,</line>
        <line lrx="2873" lry="3795" ulx="495" uly="3672">ne; Maroth, Amaritudines, Truͤbſalen; Aczib, Mendacium,</line>
        <line lrx="2861" lry="3894" ulx="468" uly="3775">Lüge. (2. Rén. 8, 1.) Tulit David frænum tributi (Methegam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4202" type="textblock" ulx="489" uly="3870">
        <line lrx="2863" lry="3995" ulx="489" uly="3870">ma auf hebraiſch, welches der Beyname der Stadt Geth war, de</line>
        <line lrx="2863" lry="4104" ulx="491" uly="3973">manu Philiſtiim. David eroberte den Zuͤgel der Dienſibarkeit,</line>
        <line lrx="2861" lry="4202" ulx="494" uly="4066">(d. i. Geth) Von den Philiſtaͤern. Die Vulgata ſagt (2. Kön. 2, 19.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="4551" type="textblock" ulx="2681" uly="4472">
        <line lrx="2864" lry="4551" ulx="2681" uly="4472">Kos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4553" type="textblock" ulx="2395" uly="4536">
        <line lrx="2418" lry="4553" ulx="2395" uly="4536">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3680" type="textblock" ulx="2159" uly="3568">
        <line lrx="2878" lry="3680" ulx="2159" uly="3568">pulchra, die Schö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1177" type="textblock" ulx="3121" uly="592">
        <line lrx="3284" lry="669" ulx="3145" uly="592">Pebe,</line>
        <line lrx="3284" lry="783" ulx="3140" uly="687">Erap</line>
        <line lrx="3284" lry="885" ulx="3121" uly="790">c die⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="973" ulx="3129" uly="889">lem, vi</line>
        <line lrx="3284" lry="1075" ulx="3127" uly="996">Gonne he</line>
        <line lrx="3283" lry="1177" ulx="3126" uly="1093">Schere, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1268" type="textblock" ulx="3125" uly="1192">
        <line lrx="3284" lry="1268" ulx="3125" uly="1192">ſit nenri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2801" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="167" lry="2585" ulx="12" uly="2502">Gtlt</line>
        <line lrx="170" lry="2690" ulx="0" uly="2586">16 n.</line>
        <line lrx="170" lry="2801" ulx="0" uly="2691">len Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="548" type="textblock" ulx="1032" uly="383">
        <line lrx="2770" lry="548" ulx="1032" uly="383">und griechiſchen Redensarten, 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="781" type="textblock" ulx="372" uly="550">
        <line lrx="2767" lry="694" ulx="375" uly="550">Kosba, Joas, und Saraph. Joaxim &amp; viri Kosba, &amp; Joas,</line>
        <line lrx="2762" lry="781" ulx="372" uly="669">&amp; Saraph. (Die Geſchlechtsnamen der Fuͤrſten von Moab, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="886" type="textblock" ulx="370" uly="768">
        <line lrx="2755" lry="886" ulx="370" uly="768">auch die 70 beybehalten haben.) Im Lateiniſchen: qui ſtare fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2184" type="textblock" ulx="358" uly="870">
        <line lrx="2755" lry="981" ulx="366" uly="870">ſolem, virique mendacii, &amp; ſecurus, &amp; incendens: der die</line>
        <line lrx="2750" lry="1084" ulx="368" uly="975">Sonne hat ſtillſtehen machen, und die Luͤgenmaͤnner, und der</line>
        <line lrx="2755" lry="1179" ulx="366" uly="1067">Sichere, und der Anzuͤndende. In den Spruͤchwoͤrtern (30, I.)</line>
        <line lrx="2751" lry="1282" ulx="367" uly="1165">lieſet man im Hebraiſchen: Verba Agur filii jae Die Vulga⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1381" ulx="365" uly="1271">ta giebt es mit den Worten: Verba congregantis filii vomen-</line>
        <line lrx="2745" lry="1482" ulx="366" uly="1372">tis: die Weiſſagung, die der Mann, mit welchem Gott iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="1581" ulx="366" uly="1469">ſprochen hat; alſo lieſet man bey Ezechiel (25, 16.) im Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1672" ulx="367" uly="1568">ſchen Cheretim; im Lateiniſchen aber Interfectoribus, Moͤrder;</line>
        <line lrx="2816" lry="1789" ulx="365" uly="1671">und auch bey Sophon (2, §.) Perditoribus, Zerſtoͤrer; da doch</line>
        <line lrx="2740" lry="1872" ulx="362" uly="1767">nach der Muthmaßung Vieler, Cheretim, der Name eines am</line>
        <line lrx="2744" lry="1987" ulx="360" uly="1869">Meere gelegenen Volkes iſt. Auf gleiche Art ließt man (Pſal. 75,</line>
        <line lrx="2813" lry="2087" ulx="364" uly="1967">3.) Im Frieden iſt ſeine Staͤtte: Factus eſt locus ejus in Pace:</line>
        <line lrx="2734" lry="2184" ulx="358" uly="2064">da doch das hebraiſche Wort Pe&amp; ſchalem, Jeruſalem bedeutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2309" type="textblock" ulx="311" uly="2170">
        <line lrx="2763" lry="2309" ulx="311" uly="2170">welches ganz klar iſt, da der Prophet gleich darauf das Wort Sion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2551" type="textblock" ulx="353" uly="2266">
        <line lrx="704" lry="2365" ulx="353" uly="2266">beyſetzet.</line>
        <line lrx="1655" lry="2551" ulx="1429" uly="2471">§. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3579" type="textblock" ulx="352" uly="2655">
        <line lrx="2727" lry="2779" ulx="527" uly="2655">Die naͤmliche Perſon hatte nicht ſelten mehrere Namen, daher</line>
        <line lrx="2727" lry="2873" ulx="353" uly="2748">ruͤhret auch, daß der naͤmliche Menſch bald ſo bald anderſt in der</line>
        <line lrx="2726" lry="2985" ulx="355" uly="2856">heiligen Schrift benennt wird. Auf dieſe Art wird die Ehefrau des</line>
        <line lrx="2737" lry="3085" ulx="352" uly="2965">Abrahams bald Sarai; (Gen. 16, I.) bald Sara, (Gen. 17, 15.)</line>
        <line lrx="2724" lry="3180" ulx="355" uly="3063">und Jeſcha (11, 29.) genannt. Auf gleiche Art wird das Weib</line>
        <line lrx="2721" lry="3267" ulx="355" uly="3160">des Eſau, welche (Gen. 26, 34.) Judith, eine Tochter Beers des</line>
        <line lrx="2723" lry="3373" ulx="356" uly="3259">Hebraͤers heißet, (Gen. 36, 2.) Ada, die Tochter Elon des Se⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3479" ulx="354" uly="3359">thaͤers genannt. Seine andere Frau wird (Gen. 26, 34.) Baſe⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="3579" ulx="354" uly="3466">math, eine Tochter Elon, und (Gen. 36, 2.) Oolibana, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3678" type="textblock" ulx="348" uly="3556">
        <line lrx="2722" lry="3678" ulx="348" uly="3556">Tochter Anda genannt. Eben ſo giebt der Verfaſſer des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4281" type="textblock" ulx="350" uly="3657">
        <line lrx="2722" lry="3777" ulx="356" uly="3657">Buchs der Chronik in den zehen erſten Kapiteln den Mannern und</line>
        <line lrx="2741" lry="3875" ulx="354" uly="3747">Weibern ganz verſchiedene Namen, von jenen, welche ſie in den Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="3978" ulx="354" uly="3858">chern Geneſis, Joſue, Eſther, Richter und der Konige haben.</line>
        <line lrx="2724" lry="4079" ulx="350" uly="3953">Alſo wird die naͤmliche Eſther auch Ediſſa (Eſth. 2, 7.) genammt.</line>
        <line lrx="2744" lry="4176" ulx="354" uly="4053">Der naͤmliche Abimelech auch Achimelech; Job auch Jobab; Ar⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="4281" ulx="355" uly="4154">char auch Achan; Aram auch Ram; Ornan auch Areuna ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="4361" type="textblock" ulx="351" uly="4255">
        <line lrx="1116" lry="4361" ulx="351" uly="4255">Jethro auch Raguel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2258" lry="526" type="textblock" ulx="495" uly="392">
        <line lrx="2258" lry="526" ulx="495" uly="392">314 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1972" type="textblock" ulx="434" uly="751">
        <line lrx="2940" lry="853" ulx="677" uly="751">Wenn die hebraͤiſchen Namen in eine andere Sprache uͤber⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="969" ulx="524" uly="859">ſetzt werden, ſo ſtaltet man ſie manchmal ſo ſehr um, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2937" lry="1068" ulx="434" uly="954">mmoehr die naͤmlichen Ramen zu ſeyn ſcheinen; welches beſonders ge⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="1168" ulx="556" uly="1062">ſchieht, wenn die Ueberſetzer auf ein in ihrer Sprache gleichlauten⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1259" ulx="524" uly="1159">des Wort deuten wollen. Hier haben wir ein Beyſpiel an dem he⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="1361" ulx="517" uly="1254">braͤiſchen und ehaldaͤiſchen Worte Aſchaſueros, welches ſagen will</line>
        <line lrx="2933" lry="1465" ulx="505" uly="1359">ein hohes Haupt, oder ein großer Feldherr: Magnum Caput,</line>
        <line lrx="2924" lry="1567" ulx="537" uly="1457">magnus Capitaneus; und ſonſten mit Afſuerus gegeben wird.</line>
        <line lrx="2925" lry="1662" ulx="492" uly="1550">Auf Perſiſch aber Ochoſoarſes, Ochſoarſes, Xerxes, (naͤmlich</line>
        <line lrx="2928" lry="1767" ulx="526" uly="1657">Bellator, ein Krieger;) Axurxes, Artaxerxes, (ein großer</line>
        <line lrx="2934" lry="1866" ulx="551" uly="1753">Feldherr, nach Auslegung des Herodotus;) Griechiſch aber Oxy-</line>
        <line lrx="2956" lry="1972" ulx="552" uly="1861">ares; (acer Mars, ein tapferer Kriegsmann.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2113" type="textblock" ulx="1648" uly="2028">
        <line lrx="1893" lry="2113" ulx="1648" uly="2028">§. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4520" type="textblock" ulx="413" uly="2146">
        <line lrx="2927" lry="2267" ulx="432" uly="2146">Daas naͤmliche Schickſal hatten viele hebraͤiſche Woͤrter, welche</line>
        <line lrx="2927" lry="2366" ulx="437" uly="2251">die lateiniſchen und griechiſchen Ueberſetzer beybehalten, und ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2466" ulx="548" uly="2351">ſtaltet haben, daß man ſie nicht mehr kennet. Die 70 haben anſtatt</line>
        <line lrx="2920" lry="2564" ulx="498" uly="2449">des hebraͤiſchen Tſophnat Paneach, d. i. Salvator Mundi,</line>
        <line lrx="2926" lry="2660" ulx="550" uly="2545">der Welterloͤſer, Vorre α Pſontomphanech geſetzt. Fuͤr das</line>
        <line lrx="2928" lry="2774" ulx="546" uly="2645">hebraiſche Wort Ir) Chaffa haben ſie im Griechiſchen und Lateini⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2865" ulx="549" uly="2747">ſchen Eva; fur Jeſcua, oder jehoscua, Jeſus; fur Maſchiash.</line>
        <line lrx="2941" lry="2967" ulx="498" uly="2839">Meſſias; fuͤr Tſor, Tyrus; fuͤr Casdim, Chaldei; fuͤr</line>
        <line lrx="2924" lry="3065" ulx="550" uly="2961">Peſach, Paſcha geſetzet. W</line>
        <line lrx="2927" lry="3374" ulx="567" uly="3253">Diie zehen Staͤmme Iſraels nach ihrer Trennung von Juda</line>
        <line lrx="2924" lry="3461" ulx="544" uly="3341">und Benjamin unter Roboam und Errichtung eines eignen Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="3568" ulx="544" uly="3455">reichs, werden bis auf die babyloniſche Gefangenſchaft von den</line>
        <line lrx="2920" lry="3672" ulx="547" uly="3540">Propheten Ephraim, Joſeph, auch Samaria genannt, theils weil</line>
        <line lrx="2917" lry="3770" ulx="540" uly="3648">Samaria der Wohnſitz ihrer Koͤnige war; theils weil dieſe Stadt</line>
        <line lrx="2919" lry="3861" ulx="543" uly="3755">in dem Lande des Stammen Ephraims lag; theils weil Jeroboam</line>
        <line lrx="2918" lry="3962" ulx="540" uly="3848">aus dem Stamme Ephraim des Sohnes Joſephs abſtammte, und</line>
        <line lrx="2934" lry="4065" ulx="536" uly="3944">unter ihm die erſte Trennung der zehen Stamme von dem Hauſe</line>
        <line lrx="2923" lry="4165" ulx="534" uly="4050">Davids geſchah, über welche er ſich auch, nach Weiſſagung des Ahi⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="4266" ulx="532" uly="4146">as (3. Kon. II, 29.) zum Koͤnig aufwarf. Gedachte zehn Stam⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="4367" ulx="413" uly="4246">me werden auch zu Zeiten Iſrael und Jakob genannt, weil ſie den</line>
        <line lrx="2880" lry="4520" ulx="458" uly="4357">groͤßten Theil der Nachkommenſchaft Jakobs ausmachten. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2246" type="textblock" ulx="3111" uly="2155">
        <line lrx="3121" lry="2227" ulx="3111" uly="2155">—</line>
        <line lrx="3149" lry="2246" ulx="3135" uly="2175">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2347" type="textblock" ulx="3150" uly="2164">
        <line lrx="3280" lry="2247" ulx="3150" uly="2164">olk Go</line>
        <line lrx="3282" lry="2347" ulx="3160" uly="2269">loncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2345" type="textblock" ulx="3113" uly="2274">
        <line lrx="3125" lry="2326" ulx="3113" uly="2274">S</line>
        <line lrx="3139" lry="2345" ulx="3126" uly="2275">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2367" type="textblock" ulx="3121" uly="2360">
        <line lrx="3123" lry="2367" ulx="3121" uly="2360">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2448" type="textblock" ulx="3154" uly="2377">
        <line lrx="3171" lry="2434" ulx="3154" uly="2382">=</line>
        <line lrx="3193" lry="2437" ulx="3179" uly="2388">S=</line>
        <line lrx="3208" lry="2439" ulx="3195" uly="2389">S</line>
        <line lrx="3227" lry="2442" ulx="3210" uly="2388">=</line>
        <line lrx="3284" lry="2448" ulx="3249" uly="2377">SSE)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3597" type="textblock" ulx="3091" uly="3283">
        <line lrx="3265" lry="3384" ulx="3127" uly="3283">Pheſtrn</line>
        <line lrx="3284" lry="3482" ulx="3093" uly="3381">chrel ſit</line>
        <line lrx="3281" lry="3597" ulx="3091" uly="3493">Unen Auige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3689" type="textblock" ulx="3020" uly="3596">
        <line lrx="3284" lry="3689" ulx="3020" uly="3596">ee i hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4003" type="textblock" ulx="3091" uly="3691">
        <line lrx="3264" lry="3798" ulx="3091" uly="3691">Uihe, und</line>
        <line lrx="3281" lry="3897" ulx="3095" uly="3796">inig gn</line>
        <line lrx="3284" lry="4003" ulx="3094" uly="3891"> i i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2677">
        <line lrx="184" lry="2768" ulx="0" uly="2677">0d Gache</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2864">
        <line lrx="208" lry="2992" ulx="0" uly="2864">Crllin 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4507" type="textblock" ulx="376" uly="4313">
        <line lrx="2800" lry="4446" ulx="376" uly="4313">Engeln verſtanden werden: weil die Engel, da ſie Korper angenom⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="4507" ulx="1548" uly="4431">X 2 HMDW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="618" type="textblock" ulx="587" uly="320">
        <line lrx="2814" lry="480" ulx="886" uly="320">und griechiſchen Redensarten. 315</line>
        <line lrx="2784" lry="618" ulx="587" uly="495">Die zwey uͤbrigen Staͤmme nannte man das Reich Juda, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="730" type="textblock" ulx="380" uly="623">
        <line lrx="2118" lry="730" ulx="380" uly="623">Haus Davids, Jeruſalem, Sion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="896" type="textblock" ulx="548" uly="750">
        <line lrx="2796" lry="896" ulx="548" uly="750">Nach der habyloniſchen Gefangenſchaft aber wird Iſrael und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="997" type="textblock" ulx="456" uly="883">
        <line lrx="2783" lry="997" ulx="456" uly="883">Juda fuͤr ein Volk genommen, weil die von Bahylon zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="989" ulx="1537" uly="949">7 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1309" type="textblock" ulx="392" uly="992">
        <line lrx="2783" lry="1105" ulx="392" uly="992">kommenen Juden meiſtens von dem Stamme Juda waren, und</line>
        <line lrx="2785" lry="1216" ulx="394" uly="1080">die aus den uͤbrigen Stammen ſich mit ihnen vereinigten. Dero⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="1309" ulx="397" uly="1191">halben wurden alle ohne Unterſchied bald Iſraeliten, bald Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1412" type="textblock" ulx="396" uly="1308">
        <line lrx="2077" lry="1412" ulx="396" uly="1308">genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1530" type="textblock" ulx="1458" uly="1452">
        <line lrx="1689" lry="1530" ulx="1458" uly="1452">§. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1733" type="textblock" ulx="586" uly="1602">
        <line lrx="2780" lry="1733" ulx="586" uly="1602">Die vier Weltgegenden werden in der Schrift allzeit nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1933" type="textblock" ulx="377" uly="1722">
        <line lrx="2787" lry="1832" ulx="377" uly="1722">kage Aeruſalems, oder des gelobten Landes genommen, denn die</line>
        <line lrx="2788" lry="1933" ulx="382" uly="1823">Verfaſſer der heiligen Schrift waren Juden; ſie ſchrieben auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2429" type="textblock" ulx="391" uly="1919">
        <line lrx="2788" lry="2032" ulx="391" uly="1919">fuͤr die Juden: und Judaͤa war damals gleichſam der Mittelpunkt</line>
        <line lrx="2787" lry="2133" ulx="396" uly="2016">der ganzen bewohnten Welt, und die Juden das auserwaͤhlte Lieb⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="2231" ulx="398" uly="2115">lingsvolk Gottes. In dieſem Verſtande ſagt Daniel (11. K.) die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2331" ulx="398" uly="2216">nige von Mittag, Reges Auſtri, d. i. aus Egypten, werden mit den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="2429" ulx="399" uly="2317">nigen von Mitternacht, d. i. mit denen von Syrien: die Ptolomaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2631" type="textblock" ulx="332" uly="2423">
        <line lrx="2793" lry="2555" ulx="345" uly="2423">naͤmlich werden mit den Antiochiern Krieg fuͤhren. In dieſem Ver⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="2631" ulx="332" uly="2516">ſtande werden die Chaldaͤer und Aſſyrier die mitternachtlichen Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2927" type="textblock" ulx="399" uly="2622">
        <line lrx="2801" lry="2749" ulx="399" uly="2622">ker genannt: (naͤmlich in Anſehung der Lage von Judenland.)</line>
        <line lrx="2802" lry="2845" ulx="401" uly="2727">Daher ſagt Jeremias (1I, 14.): Von Mitternacht wird ſich alles</line>
        <line lrx="2794" lry="2927" ulx="401" uly="2815">Unheil ausbreiten. Nach dem naͤmlichen Sinne wird auch die A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3035" type="textblock" ulx="308" uly="2919">
        <line lrx="2801" lry="3035" ulx="308" uly="2919">bendſeite oft Meer genannt, well der groͤßte Theil des mittellandi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="4337" type="textblock" ulx="397" uly="3026">
        <line lrx="2876" lry="3135" ulx="397" uly="3026">ſchen Meeres, welches Judenland beruͤhret, gegen Abend liegt.</line>
        <line lrx="2814" lry="3241" ulx="397" uly="3119">Da aber auch ein Theil des mittellandiſchen Meeres die Graͤnzen</line>
        <line lrx="2799" lry="3336" ulx="401" uly="3228">von Palaͤſtina gegen Mittag benetzet; ſo wird auch das Meer</line>
        <line lrx="2801" lry="3430" ulx="416" uly="3329">manchmal fuͤr die Mittagſeite genommen, (Pſal. 106, 3.) Von</line>
        <line lrx="2799" lry="3536" ulx="417" uly="3426">Sonnen Aufgang und Niedergang, von Mitternacht und dem</line>
        <line lrx="2800" lry="3644" ulx="401" uly="3522">Meere, d. i. von Mittag. Die Mittagſeite wird auch manchmal</line>
        <line lrx="2798" lry="3746" ulx="406" uly="3618">die rechte, und Mitternacht die linke Seite genannt, weil naͤmlich,</line>
        <line lrx="2795" lry="3841" ulx="409" uly="3724">wenn man gegen Aufgang ſtehet, Mittag zur Rechten, und Mit⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="3946" ulx="410" uly="3843">ternacht zur Anken lieget. MJMMM</line>
        <line lrx="2798" lry="4232" ulx="587" uly="4106">Wenn in einigen Stellen gemeldet wird, daß Gott erſchie⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="4337" ulx="414" uly="4209">nen ſey, ſo muß, nach Meinung der heiligen Vater, ſolches von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="4472" type="textblock" ulx="2648" uly="4411">
        <line lrx="2798" lry="4472" ulx="2648" uly="4411">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="4559" type="textblock" ulx="1449" uly="4538">
        <line lrx="1455" lry="4559" ulx="1449" uly="4538">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2234" lry="527" type="textblock" ulx="533" uly="357">
        <line lrx="2234" lry="527" ulx="533" uly="357">316 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="972" type="textblock" ulx="499" uly="545">
        <line lrx="2911" lry="659" ulx="535" uly="545">men haben, Gott vorſtellten. Aus dieſem Grunde nennt der hei⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="754" ulx="499" uly="647">lige Stephanus (Apoſtelgeſch. 7, 30.) jenen, der dem Moyſes</line>
        <line lrx="2912" lry="865" ulx="538" uly="730">erſchienen iſt, und ihm geſagt hat: Ich bin der Gott des AÄAbra⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="972" ulx="534" uly="850">hams, einen Engel. Eben ſo nennt der heilige Paulus (Gal. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1118" type="textblock" ulx="474" uly="949">
        <line lrx="2911" lry="1118" ulx="474" uly="949">19.) jenen, welcher (Exod. 19, 20.) dem Moyſes auf d⸗ dem Berge .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1236" type="textblock" ulx="535" uly="1044">
        <line lrx="1850" lry="1236" ulx="535" uly="1044">Sinai das Geſetz gab, einen n Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1633" type="textblock" ulx="495" uly="1377">
        <line lrx="2900" lry="1548" ulx="495" uly="1377">. Alles, was von Jeſu E hriſto geſagt wird, muß man nicht all⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="1633" ulx="529" uly="1529">zeit auf ſeine Perſon ſelbſt ausdeuten „ſondern zu Zeiten auf ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1825" type="textblock" ulx="388" uly="1550">
        <line lrx="2935" lry="1724" ulx="388" uly="1550">als das Haupt der Kirche, manchmal auf die Kirche als ſeinen Leib,</line>
        <line lrx="2954" lry="1825" ulx="485" uly="1730">manchmal auf alle beyde zugleich. Von Ehriſto wird gemeldet: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2124" type="textblock" ulx="351" uly="1819">
        <line lrx="2909" lry="1925" ulx="487" uly="1819">ſey auch zu den Heyden geſandt worden; (Zach. 2, 8.) welches</line>
        <line lrx="2908" lry="2023" ulx="530" uly="1926">doch nicht durch ihn ſelbſt, ſondern durch ſeine Apoſtel erfuͤllet wur⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2124" ulx="351" uly="1975">doe. Auf gleiche Art werden (Gen. 13, 27-49.) dem Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2227" type="textblock" ulx="526" uly="2124">
        <line lrx="2945" lry="2227" ulx="526" uly="2124">Jakob, und den zwoͤlf Patriarchen viele Dinge verſprochen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2404" type="textblock" ulx="511" uly="2225">
        <line lrx="2663" lry="2404" ulx="511" uly="2225">nicht inen, ſondern erſt ihren J Nach koͤmmlingen begegneten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2750" type="textblock" ulx="719" uly="2444">
        <line lrx="1843" lry="2592" ulx="1603" uly="2444">§. 25.</line>
        <line lrx="2903" lry="2750" ulx="719" uly="2584">In der Schrift wird die F Fig gur Synecdoche, d. i. die ie Benen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2845" type="textblock" ulx="500" uly="2625">
        <line lrx="2991" lry="2845" ulx="500" uly="2625">ung eines Theils, ſtatt des Ganzen, ſehr oft gebraucht: auf dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2944" type="textblock" ulx="478" uly="2845">
        <line lrx="2907" lry="2944" ulx="478" uly="2845">Art wollen die Propheten ſagen, daß die ganze Welt werde zu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3698" type="textblock" ulx="511" uly="2944">
        <line lrx="2895" lry="3043" ulx="525" uly="2944">ſto bekehret werden, wenn ſie vorſagen, die Philiſtaͤer, Araber,</line>
        <line lrx="2895" lry="3140" ulx="525" uly="3047">Egyptier, die Moabiten, Ammoniten, Idumaͤer, und andere den</line>
        <line lrx="2895" lry="3278" ulx="522" uly="3142">Juden bekannte, nahgelegene Voͤlker, werden ſich ihm unterwerfen.</line>
        <line lrx="2894" lry="3342" ulx="526" uly="3206">Alſo lehret der heilige Hieronymur in Cap. 60. Iſai. Auf glei⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3456" ulx="524" uly="3339">che Art ſagt auch Augil’j ſtinue lib. 4. de Doctr. Chriſt. cap. 7.</line>
        <line lrx="2897" lry="3552" ulx="521" uly="3387">daß man unter einem Volke, oder einer Perſon alle ihres gleichen</line>
        <line lrx="1126" lry="3698" ulx="511" uly="3519">ver ſiehen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3801" type="textblock" ulx="1596" uly="3630">
        <line lrx="1907" lry="3801" ulx="1596" uly="3630">§. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3965" type="textblock" ulx="628" uly="3779">
        <line lrx="2908" lry="3965" ulx="628" uly="3779">Das nämliche ſoll man bey den Zaͤhlen beobachten , weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4508" type="textblock" ulx="446" uly="3955">
        <line lrx="2881" lry="4053" ulx="497" uly="3955">Hebraͤer meiſtens die runde, oder volle Zahl, d. i. 10, 20, 30,</line>
        <line lrx="2882" lry="4160" ulx="506" uly="4009">100, 1000, und ſo weiter ſetzen, ohne auf die wenige abgehende,</line>
        <line lrx="2875" lry="4327" ulx="495" uly="4121">oder uberker gende Einheiten, Auͤckſicht zu nehmen. Z. B. Num.</line>
        <line lrx="2875" lry="4348" ulx="446" uly="4253">19. K. ließht man, die 70 Aelteſten, gleichwie an einer andern Stel⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="4508" ulx="475" uly="4325">le die 70 Ueberſetzer, da doch beede an der Zahl 72 geweſen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="652" type="textblock" ulx="3091" uly="571">
        <line lrx="3284" lry="652" ulx="3091" uly="571">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="670" type="textblock" ulx="3135" uly="580">
        <line lrx="3211" lry="670" ulx="3135" uly="580">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="773" type="textblock" ulx="3134" uly="677">
        <line lrx="3284" lry="773" ulx="3134" uly="677">hißne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="867" type="textblock" ulx="3085" uly="768">
        <line lrx="3284" lry="867" ulx="3085" uly="768"> noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1933" type="textblock" ulx="3113" uly="1258">
        <line lrx="3284" lry="1341" ulx="3157" uly="1258">Dde</line>
        <line lrx="3284" lry="1443" ulx="3113" uly="1365">deter; xet</line>
        <line lrx="3284" lry="1547" ulx="3128" uly="1460">wonis,</line>
        <line lrx="3284" lry="1674" ulx="3133" uly="1560">nek ifice n</line>
        <line lrx="3284" lry="1742" ulx="3130" uly="1663">, ie</line>
        <line lrx="3154" lry="1833" ulx="3124" uly="1761">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2150" type="textblock" ulx="3113" uly="1689">
        <line lrx="3279" lry="1857" ulx="3154" uly="1765">ſſch nigt</line>
        <line lrx="3284" lry="1960" ulx="3120" uly="1858">iick en</line>
        <line lrx="3284" lry="2058" ulx="3119" uly="1967">ſiht mhrp⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2150" ulx="3113" uly="2058">uerfi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="144" lry="1496" ulx="0" uly="1417">mnti</line>
        <line lrx="156" lry="1612" ulx="0" uly="1514">ten a n</line>
        <line lrx="170" lry="1695" ulx="8" uly="1615">ſeiner heb⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1795" ulx="0" uly="1726">nehet: er</line>
        <line lrx="166" lry="1900" ulx="53" uly="1819">eches</line>
        <line lrx="166" lry="2000" ulx="0" uly="1919">ler war⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2106" ulx="0" uly="2027">Abrahamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2219" type="textblock" ulx="4" uly="2124">
        <line lrx="166" lry="2219" ulx="4" uly="2124">an wahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="73" lry="2309" ulx="0" uly="2250">aagr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="644" type="textblock" ulx="380" uly="357">
        <line lrx="2765" lry="504" ulx="1033" uly="357">und griechiſchen Redensarten. 317</line>
        <line lrx="2764" lry="644" ulx="380" uly="546">In dem Buche der Richter (9, 18.) wird gemeldet, daß die 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="748" type="textblock" ulx="323" uly="651">
        <line lrx="2867" lry="748" ulx="323" uly="651">Soͤhne Jerobaals vom Abimelech umgebracht worden ſeyen: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1029" type="textblock" ulx="376" uly="745">
        <line lrx="2762" lry="846" ulx="376" uly="745">doch noch zwey abgegangen, namlich Abimelech ſelbſt, der ſie um⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="1029" ulx="378" uly="843">gebracht, und Joatham der lüngſte, welcher davon gekomnen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1351" type="textblock" ulx="496" uly="1036">
        <line lrx="1892" lry="1185" ulx="1475" uly="1036">§. 27.</line>
        <line lrx="2765" lry="1351" ulx="496" uly="1151">Die Wörter non amplius, nicht mehr; non ultra, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1420" type="textblock" ulx="319" uly="1331">
        <line lrx="2766" lry="1420" ulx="319" uly="1331">weiter; æternum., ewig; ſæculum, immer; generatio gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1821" type="textblock" ulx="381" uly="1422">
        <line lrx="2762" lry="1543" ulx="381" uly="1422">rationis, von Geſchlechte zu Geſchlecht: zeigen nicht allzeit die</line>
        <line lrx="2762" lry="1704" ulx="383" uly="1524">wirkliche Ewigkeit an; ſondern manchmal, ſo zu reden, eine zeitli⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="1723" ulx="383" uly="1568">che, eine menſchliche Ewigkeit, d. i. eine ſehr lange Zeit, die ein</line>
        <line lrx="2831" lry="1821" ulx="382" uly="1730">Menſch nicht erleben wird. Aſo ſagt Iſaias (23, 12.) von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2120" type="textblock" ulx="315" uly="1821">
        <line lrx="2766" lry="1923" ulx="315" uly="1821">Stadt Tyrus: Non adjicies ultra, ut glorieris: Du wirſt</line>
        <line lrx="2779" lry="2035" ulx="349" uly="1882">nicht mehr prangen. Ezechiel ſagt gleichfals von ihr (26, 14.)</line>
        <line lrx="2762" lry="2120" ulx="321" uly="2026">Non ædificaberis ultra: Du wirſt nicht mehr aufgebauet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2554" type="textblock" ulx="374" uly="2131">
        <line lrx="2766" lry="2226" ulx="380" uly="2131">den; d. i. auf eine lange Zeit. Denn Tyrus iſt wiederum aufge⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2330" ulx="381" uly="2182">bauet, zu ihrem erſten Glanz erhoben, und erſt nachher nochmal von</line>
        <line lrx="2761" lry="2425" ulx="374" uly="2329">Alexander dem Großen zerſtoͤrer worden. Von dem Worte vter-</line>
        <line lrx="2773" lry="2554" ulx="378" uly="2430">num haben wir einige Beyſpiele (I. Chron. 15, 2. 1. Mach. 2, 54.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2653" type="textblock" ulx="305" uly="2526">
        <line lrx="2778" lry="2653" ulx="305" uly="2526">Manchmal dienen dieſe Woͤrter bloß, die Sache ſehr zu vergroͤßern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3527" type="textblock" ulx="379" uly="2631">
        <line lrx="2778" lry="2731" ulx="381" uly="2631">und ihr einen beſondern Nachdruck zu geben. Z. B. wie Petrus</line>
        <line lrx="2821" lry="2833" ulx="381" uly="2731">geſagt: Non lavabis mihi pedes in æternum: Du wirſt mir</line>
        <line lrx="2776" lry="2956" ulx="380" uly="2819">die Fuße in Ewigkeit nicht waſchen. (J Joh. 13, 8.) D. i. Ich</line>
        <line lrx="2794" lry="3029" ulx="379" uly="2934">werde es niemal zugeben. (2. Kon. 3, 28.) Mundus ſum in</line>
        <line lrx="2765" lry="3174" ulx="379" uly="3032">ſempiternum: Ich bin in Ewigkeit rein. D. i. Ich hab nicht</line>
        <line lrx="2762" lry="3236" ulx="385" uly="3134">einmal einen Gedanken an eine ſo gottloſe und verraͤtheriſche Mord⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="3358" ulx="386" uly="3232">that gehabt. (J Joan. 4, 9.) Bene iraſcor ego usque ad mor-</line>
        <line lrx="2766" lry="3480" ulx="638" uly="3333">Ich erzuͤrne mich billig bis in den Tod: naͤmlich ſehr</line>
        <line lrx="594" lry="3527" ulx="426" uly="3450">eftig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3869" type="textblock" ulx="549" uly="3560">
        <line lrx="2341" lry="3678" ulx="1454" uly="3560">§. 28. MU</line>
        <line lrx="2772" lry="3869" ulx="549" uly="3690">Sie bodienen ſich auch der Synecdoche. (Benennung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3983" type="textblock" ulx="377" uly="3853">
        <line lrx="2775" lry="3983" ulx="377" uly="3853">Theils, ſtatt des Ganzen,) oder auch des Gegentheils; (der Benen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4265" type="textblock" ulx="391" uly="3953">
        <line lrx="2773" lry="4108" ulx="391" uly="3953">nung des Ganzen, ſtat t eines Theils;) bey Anfuͤhrung der Jah⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="4161" ulx="393" uly="4063">re und der Taͤge. Z. B. man lieſet, Jeſus Ehriſtus ſey drey Ta⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4265" ulx="397" uly="4161">ge im Grabe gelegen, da doch der erſte und letzte Tag nicht ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4386" type="textblock" ulx="335" uly="4261">
        <line lrx="2784" lry="4386" ulx="335" uly="4261">waren. Auf gleiche Art ſehen ſie die Lebens⸗ und Regierungsjah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4557" type="textblock" ulx="399" uly="4354">
        <line lrx="2822" lry="4533" ulx="399" uly="4354">re verſchiedener Menſchen bald vollſtandig, bald unvollſtaͤndig.</line>
        <line lrx="2816" lry="4557" ulx="1585" uly="4455">X 3 Eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="4554" type="textblock" ulx="1274" uly="4502">
        <line lrx="1297" lry="4554" ulx="1274" uly="4502">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2213" lry="553" type="textblock" ulx="507" uly="379">
        <line lrx="2213" lry="553" ulx="507" uly="379">318 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="905" type="textblock" ulx="507" uly="528">
        <line lrx="2890" lry="681" ulx="683" uly="528">Ebenfalls ſetzen ſie nicht ſelten einen Theil des Koͤrpers,</line>
        <line lrx="2895" lry="801" ulx="507" uly="639">als Fleiſch, Blut, Leben fuͤr den ganzen Menſchen. Z. B. das</line>
        <line lrx="2898" lry="905" ulx="511" uly="774">Haupt fuͤr den ganzen Menſchen: (2. Koͤn. 1I, 16.) Super caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1002" type="textblock" ulx="508" uly="873">
        <line lrx="2975" lry="1002" ulx="508" uly="873">tuum: uͤber dein Haupt, naͤmlich uͤber dich. (Iſaias 35„ 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2296" type="textblock" ulx="399" uly="976">
        <line lrx="2898" lry="1092" ulx="487" uly="976">Lætitia ſempiterna ſuper capita eorum: eine ewige Freude</line>
        <line lrx="2899" lry="1177" ulx="506" uly="1077">uͤber ihre Haupter: d. i. uͤber ſie. Auf gleiche Art bedeutet ein</line>
        <line lrx="2898" lry="1275" ulx="461" uly="1179">Hund⸗ oder Schlangenkopf, ſo viel als ein Hund, eine Schlange.</line>
        <line lrx="2899" lry="1377" ulx="489" uly="1280">Mein Haupt: ſo viel als ich. (Pſal. 65, 12.) Poſuiſti homines</line>
        <line lrx="2900" lry="1475" ulx="491" uly="1376">ſuper capita noſtra: Du haſt Menſchen uͤber unſere Haͤupter</line>
        <line lrx="2904" lry="1580" ulx="449" uly="1474">geſetzt. D. i. uͤber uns. (Gen. 40, 1- 29.) Auferet Pharao ca-</line>
        <line lrx="2904" lry="1678" ulx="500" uly="1584">put tuum: Pharao wird dir deinen Kopf nehmen: d. i. dich</line>
        <line lrx="2903" lry="1821" ulx="505" uly="1650">hinrichten laſſen; denn es wurde ihm der Kopf nicht abgeſchlagen,</line>
        <line lrx="2907" lry="1880" ulx="500" uly="1780">ſondern er iſt aufgehenkt worden. In dieſem Verſtande ſagt Sa⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1979" ulx="399" uly="1877">lomon (Spruͤchw. 15, 22.) und nach ihm der heilige Paulus:</line>
        <line lrx="2907" lry="2098" ulx="452" uly="1975">(Röm. 12, 20.) Congeres carbones ignis ſuper caput ejus:</line>
        <line lrx="2907" lry="2245" ulx="501" uly="2077">Du wirſt ihm gluͤhende KRohlen auf ſein Haupt ſammeln: naͤm⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2296" ulx="496" uly="2173">lich uͤber ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2652" type="textblock" ulx="452" uly="2266">
        <line lrx="2912" lry="2458" ulx="608" uly="2266">Manchmal wird auch das Geſchlecht, genus, fuͤr die Gattung,</line>
        <line lrx="2912" lry="2550" ulx="452" uly="2444">ſpecies, geſetzt. Z. B. die Zeit, Tempus, fuͤr das Jahr, Annus.</line>
        <line lrx="2911" lry="2652" ulx="498" uly="2524">(Daniel 7, 25.) Eine Zeit, zwey Zeiten, und eine halbe Zeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2785" type="textblock" ulx="501" uly="2645">
        <line lrx="2925" lry="2785" ulx="501" uly="2645">Tempus &amp; tempora. &amp; dimidium temporis: dieß zeiget hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3143" type="textblock" ulx="501" uly="2740">
        <line lrx="2913" lry="2848" ulx="503" uly="2740">drey und ein halbes Jahr an. Es koͤmmt auch manchmal das Ge⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="2971" ulx="501" uly="2844">gentheil vor; die Gattung, ſpecies, ſtatt des Geſchlechts, genus.</line>
        <line lrx="2916" lry="3041" ulx="505" uly="2941">(Iſai 1, 15.) Das Blut, oder die Mordthat, fuͤr eine jede Suͤnd;</line>
        <line lrx="2916" lry="3143" ulx="506" uly="2991">die Peſt und das Schwert fuͤr jede Niederlage; die Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3241" type="textblock" ulx="509" uly="3143">
        <line lrx="2931" lry="3241" ulx="509" uly="3143">oder Barmherzigkeit fuͤr jede andere Tugend; (Pſal. 1III, 9.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3846" type="textblock" ulx="476" uly="3242">
        <line lrx="2920" lry="3338" ulx="509" uly="3242">oder der Stoff, woraus etwas verfertiget iſt, fuͤr die Sache</line>
        <line lrx="2913" lry="3443" ulx="507" uly="3344">ſelbſt. (2. Kön. 6, 5.) Ludere in omnibus lignis fabrefactis:</line>
        <line lrx="2917" lry="3560" ulx="507" uly="3438">Auf allem kuͤnſtlich gemachten Holz ſpielen; oder wie es im He⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3649" ulx="509" uly="3530">braͤiſchen ſtehet: in omnibus lignis abietum: auf allem Tannen⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3799" ulx="512" uly="3637">holz; naͤmlich auf allen Toninſtrumenten, die aus Holz gemacht</line>
        <line lrx="2160" lry="3846" ulx="476" uly="3741">ſind, ſpielen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4027" type="textblock" ulx="715" uly="3824">
        <line lrx="2939" lry="4027" ulx="715" uly="3824">Manchmal ſetzen ſie einen weſentlichen Theil fuͤr den andern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4218" type="textblock" ulx="450" uly="3970">
        <line lrx="2922" lry="4114" ulx="515" uly="3970">z. B. die Seele fuͤr den todten Koͤrper. (Num. 9, 6. 7. 10.</line>
        <line lrx="2916" lry="4218" ulx="450" uly="4106">Asgaͤi: 2, I4.) immundi ſuper anima hominis, anſtatt prop-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4308" type="textblock" ulx="520" uly="4207">
        <line lrx="2940" lry="4308" ulx="520" uly="4207">ter cadaver. Die Unreinen wegen der Seele eines Menſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4467" type="textblock" ulx="507" uly="4299">
        <line lrx="2397" lry="4467" ulx="507" uly="4299">naͤmlich wegen Beruhrung eines entſeelten Koͤrpers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4582" type="textblock" ulx="1669" uly="4492">
        <line lrx="2919" lry="4582" ulx="1669" uly="4492">27 . 5 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="779" type="textblock" ulx="3201" uly="685">
        <line lrx="3269" lry="779" ulx="3201" uly="685">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="866" type="textblock" ulx="3128" uly="786">
        <line lrx="3284" lry="866" ulx="3128" uly="786">ablumtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1169" type="textblock" ulx="3054" uly="890">
        <line lrx="3284" lry="988" ulx="3093" uly="890">IINic,</line>
        <line lrx="3284" lry="1169" ulx="3054" uly="993">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3196" type="textblock" ulx="3113" uly="3083">
        <line lrx="3284" lry="3196" ulx="3113" uly="3083">Leſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3279" type="textblock" ulx="3112" uly="3184">
        <line lrx="3284" lry="3279" ulx="3112" uly="3184">lege Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3486" type="textblock" ulx="3114" uly="3402">
        <line lrx="3269" lry="3486" ulx="3114" uly="3402">0ps pid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="150" lry="1265" ulx="0" uly="1176">Sten.</line>
        <line lrx="148" lry="1353" ulx="0" uly="1278"> onines</line>
        <line lrx="145" lry="1466" ulx="0" uly="1379">e Hupte</line>
        <line lrx="149" lry="1558" ulx="0" uly="1483">Murnd ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="193" lry="1662" ulx="0" uly="1581"> 10OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="153" lry="1777" ulx="0" uly="1685">ſcler,</line>
        <line lrx="154" lry="1876" ulx="21" uly="1789">g Sa⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1976" ulx="0" uly="1889">Pewlus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="206" lry="2090" ulx="0" uly="1982">put en :</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="152" lry="2167" ulx="0" uly="2077">eine in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="163" lry="2447" ulx="0" uly="2363">Gottung,</line>
        <line lrx="160" lry="2542" ulx="27" uly="2464">Apnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="206" lry="2642" ulx="0" uly="2564">lbe Zet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="162" lry="2769" ulx="0" uly="2658">eitt hie</line>
        <line lrx="165" lry="2850" ulx="0" uly="2759">s Ge⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2967" ulx="0" uly="2877"> Leuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3070" type="textblock" ulx="6" uly="2959">
        <line lrx="175" lry="2990" ulx="25" uly="2959">Nd</line>
        <line lrx="202" lry="3070" ulx="6" uly="2963">N Fndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3265" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="176" lry="3167" ulx="0" uly="3066">rehtkii</line>
        <line lrx="176" lry="3265" ulx="0" uly="3161"> III, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3475" type="textblock" ulx="0" uly="3264">
        <line lrx="176" lry="3379" ulx="29" uly="3264">t Se</line>
        <line lrx="173" lry="3475" ulx="0" uly="3367">hrelilli</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3562" type="textblock" ulx="0" uly="3470">
        <line lrx="171" lry="3562" ulx="0" uly="3470">16 ℳ He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="467" type="textblock" ulx="991" uly="321">
        <line lrx="2808" lry="467" ulx="991" uly="321">und griechiſchen Redensarten. YUMBß 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="771" type="textblock" ulx="552" uly="640">
        <line lrx="2846" lry="771" ulx="552" uly="640">Die Hebraͤer bedienen ſich auch aller anderen Figuren, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="878" type="textblock" ulx="294" uly="741">
        <line lrx="2747" lry="878" ulx="294" uly="741">verbluͤmten einzelnen Woͤrter und ganzer Redensarten, der Meto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1062" type="textblock" ulx="365" uly="841">
        <line lrx="2746" lry="979" ulx="365" uly="841">nymia, oder uneigentlichen Bedeutung. Z. B. ſie nehmen die</line>
        <line lrx="2752" lry="1062" ulx="371" uly="946">Stadt Samaria fuͤr die Samaritaner, oder ihre Innwohner; den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1169" type="textblock" ulx="300" uly="1040">
        <line lrx="2757" lry="1169" ulx="300" uly="1040">Goͤtzen fuͤr den Goͤtzendiener; den Tempel fuͤr die Prieſter; auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1374" type="textblock" ulx="373" uly="1148">
        <line lrx="2752" lry="1270" ulx="373" uly="1148">dieſe Art geben ſie dem Worte Suͤnd die verſchiedenſten Bedeutun⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="1374" ulx="378" uly="1242">gen. Bacd zeigen ſie dadurch die Schuld an; bald die Strafe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1475" type="textblock" ulx="301" uly="1342">
        <line lrx="2837" lry="1475" ulx="301" uly="1342">Folgen der Schuld: z. B. die Begierlichkeit. Ein andersmal be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2492" type="textblock" ulx="379" uly="1442">
        <line lrx="2757" lry="1561" ulx="379" uly="1442">deutet das Wort Suͤnd, das Suͤndopfer fuͤr die Suͤnde, (2. Cor.</line>
        <line lrx="2759" lry="1675" ulx="392" uly="1539">5, 21.) Bald nehmen ſie es fuͤr eine geſetzliche Unreinigkeit, welche</line>
        <line lrx="2758" lry="1763" ulx="384" uly="1642">aus der weiblichen Monatreinigung, aus dem Ausſatßze, aus Be⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="1876" ulx="383" uly="1740">ruͤhrung eines todten Koͤrpers u. d. gl. entſtunde: wie wir Lev. 12, 6.</line>
        <line lrx="2765" lry="1972" ulx="385" uly="1844">und 14, 13. leſen, allwo die Niederkunft, (Puerperium,) und der</line>
        <line lrx="2765" lry="2075" ulx="388" uly="1930">Ausſatz eine Sünde, d. i. eine von den Geſetzen eingefuͤhrte Ver⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="2169" ulx="387" uly="2044">unreinigung genannt wird. Eben dieſes findet man auch Röm. 8,</line>
        <line lrx="2683" lry="2277" ulx="391" uly="2157">3. und 2. Cor. 5, 21. r</line>
        <line lrx="2769" lry="2384" ulx="582" uly="2264">Manchmal bedeutet das Wort Fleiſch die Verderbniß des Ilei⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="2492" ulx="394" uly="2369">ſches; bisweilen die Begierlichkeit; zu Zeiten fleiſchlich geſinnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2599" type="textblock" ulx="319" uly="2474">
        <line lrx="2770" lry="2599" ulx="319" uly="2474">Menſchen, oder die aͤußere Geſtalt und Annehmlichkeit, welche dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2800" type="textblock" ulx="393" uly="2578">
        <line lrx="2835" lry="2690" ulx="393" uly="2578">Geiſte, d. i. der innerlichen Gnade, und dem innern Menſchen ent⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2800" ulx="395" uly="2701">gegengeſetzt iſt, (2. Cor. 10, 2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3348" type="textblock" ulx="401" uly="3010">
        <line lrx="2865" lry="3177" ulx="437" uly="3010">Sie ſetzen ebenfalls gemeine Namen, Nomina appellativa,</line>
        <line lrx="2793" lry="3265" ulx="401" uly="3106">fuͤr eigne Namen, Nomina propria, z. B. den allgemeinen Namen</line>
        <line lrx="2787" lry="3348" ulx="404" uly="3222">Fluß, ohne Beyſatz, fuͤr den eignen Namen Euphrates. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3470" type="textblock" ulx="384" uly="3342">
        <line lrx="1769" lry="3470" ulx="384" uly="3342">Tropus wird Antonomaſia genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3793" type="textblock" ulx="594" uly="3649">
        <line lrx="2800" lry="3793" ulx="594" uly="3649">Sie ſetzen gleichfalls per Antiphraſin gerade das Gegentheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3894" type="textblock" ulx="390" uly="3772">
        <line lrx="2801" lry="3894" ulx="390" uly="3772">von dem, was ſie ſagen wollen. Z. B. ſegnen fuͤr fluchen, ( Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="4335" type="textblock" ulx="420" uly="3872">
        <line lrx="2802" lry="3999" ulx="420" uly="3872">1, II. 2, 5. 9. 3. Roôn. 21, 13.) heiligen für entheiligen,</line>
        <line lrx="2805" lry="4104" ulx="422" uly="3975">(Teuter. 22, 9.) H</line>
        <line lrx="2817" lry="4335" ulx="604" uly="4205">Wenn die Hebraͤer unter einer Verwuͤnſchung etwas betheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4452" type="textblock" ulx="430" uly="4309">
        <line lrx="2819" lry="4452" ulx="430" uly="4309">ren, ſo legen ſie (per Euchemiſmum) einen ſolchen Lngluͤckswunſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="698" lry="272" type="textblock" ulx="593" uly="240">
        <line lrx="698" lry="272" ulx="593" uly="240">H D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="607" type="textblock" ulx="479" uly="299">
        <line lrx="2177" lry="446" ulx="485" uly="299">3202 Arklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2866" lry="607" ulx="479" uly="464">nicht auf ſich, ſondern auf ihre Feinde. David wuͤnſchte ſich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="808" type="textblock" ulx="478" uly="570">
        <line lrx="2862" lry="708" ulx="483" uly="570">großes Uebel, falls er den Mabal nicht nachdruͤcklich ſtrafen wuͤrde,</line>
        <line lrx="2866" lry="808" ulx="478" uly="668">und anſtatt ſich zu nennen, nennt er ſeine Feinde. (2. Roͤn. 23, 22.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1002" type="textblock" ulx="309" uly="758">
        <line lrx="2899" lry="905" ulx="324" uly="758">Hc faciat Deus inimicis David &amp; hæc addat. Dieſes ſoll</line>
        <line lrx="2881" lry="1002" ulx="309" uly="870">Gott den Feinden Davids thun, und dieſes noch daruͤber. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1209" type="textblock" ulx="471" uly="965">
        <line lrx="2858" lry="1110" ulx="472" uly="965">gleiche Art Verwuͤnſchungen in weltlichen Gegenſtaͤnden findet man</line>
        <line lrx="2654" lry="1209" ulx="471" uly="1067">auch bey Briſonius lib. 1. formularpum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1608" type="textblock" ulx="378" uly="1450">
        <line lrx="2907" lry="1608" ulx="378" uly="1450">Auuch die ſpottenden Redensarten, Ironia &amp; Sarcaſmus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="2117" type="textblock" ulx="446" uly="1559">
        <line lrx="2857" lry="1709" ulx="459" uly="1559">ſind bey ihnen im Gebrauche. (Gen. 3, 22.) Sieh „ Adam iſt</line>
        <line lrx="2853" lry="1813" ulx="453" uly="1677">uns gleich geworden, er weis, was gut und boͤs iſt. (Eccleſ. 11,</line>
        <line lrx="2859" lry="1910" ulx="446" uly="1774">9.) Mein Juͤngling, ſey alſo luſtig in deiner Jugend. Und beym</line>
        <line lrx="2854" lry="2004" ulx="451" uly="1868">Propheten Zacharias (11, 13.) ſagt der Herr von den 30 Silber⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2117" ulx="451" uly="1972">lingen, um welche er iſt verkauft worden: Ein ſchoͤner Werth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2213" type="textblock" ulx="344" uly="2072">
        <line lrx="2499" lry="2213" ulx="344" uly="2072">unm welchen ich von ihnen bin geſchaͤtzt worden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2498" type="textblock" ulx="562" uly="2343">
        <line lrx="2932" lry="2498" ulx="562" uly="2343">Die Hebraͤer gebrauchen ſich auch manchmal roher, an ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2592" type="textblock" ulx="446" uly="2463">
        <line lrx="2858" lry="2592" ulx="446" uly="2463">Sache nicht angemeſſener Ausdruͤcke, Catachreſis (Matth. 9, 31.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2688" type="textblock" ulx="349" uly="2564">
        <line lrx="2925" lry="2688" ulx="349" uly="2564">Die Blinden, welche ihr Geſicht bekommen, haben Jeſum in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3185" type="textblock" ulx="351" uly="2680">
        <line lrx="2843" lry="2792" ulx="357" uly="2680">ganzen Gegend verſchreyt gemacht. Das will ſagen: ſie haben</line>
        <line lrx="2842" lry="2880" ulx="351" uly="2772">ſeinen Namen mit vielem Lobe bekannt gemacht: Cæci curati</line>
        <line lrx="2842" lry="2994" ulx="432" uly="2866">diffamaverunt Jeſum in tota illa terra. Auf gleiche Art bedie⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="3087" ulx="429" uly="2973">nen ſie ſich des Ausdrucks: wuchern ſtatt lehnen; fænerari ſtatt</line>
        <line lrx="2844" lry="3185" ulx="430" uly="3073">mutuare, (Deut. 15, 6. Luc. 6, 34.) Pennæ ſolis, die Federn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="3286" type="textblock" ulx="429" uly="3171">
        <line lrx="2860" lry="3286" ulx="429" uly="3171">der Sonne, ſtatt ihrer Stralen. (Malach. 4. K.) Alſo nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3791" type="textblock" ulx="423" uly="3264">
        <line lrx="2838" lry="3391" ulx="423" uly="3264">ſie Gott den Vater des Regen; naͤmlich den Urheber: den Teufel,</line>
        <line lrx="2841" lry="3487" ulx="430" uly="3365">einen Vater der Luͤgen; naͤmlich den Urheber derſelben: den Tu⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="3590" ulx="431" uly="3467">balcain den Vater, naͤmlich den erſten Erfinder der Orgelſchlaͤger.</line>
        <line lrx="2838" lry="3691" ulx="430" uly="3575">Einem ſein Haus bauen, oder ſein Haus zerſtoͤren, will eben ſo</line>
        <line lrx="2839" lry="3791" ulx="431" uly="3673">viel ſagen, als einem Nachkommenſchaft verſchaffen, oder ſelbe aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3897" type="textblock" ulx="432" uly="3772">
        <line lrx="2851" lry="3897" ulx="432" uly="3772">rotten. Denn die Geſchlechter, die man auch Haͤuſer nennt, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="4272" type="textblock" ulx="428" uly="3873">
        <line lrx="2838" lry="3995" ulx="430" uly="3873">den aus Kindern, gleichſam als wie die Haͤuſer aus Steinen, errich⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="4091" ulx="430" uly="3966">tet. Einem das Ohr oͤffnen, will eben ſo viel ſagen, als einen er⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="4206" ulx="431" uly="4075">mahnen, oder ihm etwas Unbewußtes andeuten, (I. Kon. 9, 15.</line>
        <line lrx="2838" lry="4272" ulx="428" uly="4172">und 20, 13)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4528" type="textblock" ulx="1704" uly="4496">
        <line lrx="2778" lry="4528" ulx="1704" uly="4496">Ar 4 . * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2085" type="textblock" ulx="3141" uly="2003">
        <line lrx="3165" lry="2085" ulx="3141" uly="2004">= .</line>
        <line lrx="3183" lry="2073" ulx="3177" uly="2003">=</line>
        <line lrx="3218" lry="2076" ulx="3208" uly="2025">—</line>
        <line lrx="3277" lry="2082" ulx="3253" uly="2023">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2689" type="textblock" ulx="3119" uly="2207">
        <line lrx="3136" lry="2689" ulx="3119" uly="2404">— = ——</line>
        <line lrx="3152" lry="2678" ulx="3121" uly="2207">= SE ————</line>
        <line lrx="3176" lry="2681" ulx="3155" uly="2455">S —</line>
        <line lrx="3208" lry="2482" ulx="3186" uly="2429">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2983" type="textblock" ulx="3116" uly="2726">
        <line lrx="3135" lry="2983" ulx="3116" uly="2726">E = Ez</line>
        <line lrx="3171" lry="2788" ulx="3154" uly="2738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3164" type="textblock" ulx="3111" uly="3017">
        <line lrx="3128" lry="3164" ulx="3111" uly="3017">= =e</line>
        <line lrx="3141" lry="3084" ulx="3130" uly="3028">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3546" type="textblock" ulx="3113" uly="3136">
        <line lrx="3124" lry="3507" ulx="3113" uly="3136">—  ==</line>
        <line lrx="3157" lry="3546" ulx="3134" uly="3229">— — ——</line>
        <line lrx="3182" lry="3490" ulx="3168" uly="3248">- —</line>
        <line lrx="3192" lry="3316" ulx="3184" uly="3278">=—</line>
        <line lrx="3236" lry="3311" ulx="3218" uly="3257">—</line>
        <line lrx="3284" lry="3322" ulx="3272" uly="3261">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="175" lry="576" ulx="0" uly="484">ſh n</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="684" type="textblock" ulx="1" uly="587">
        <line lrx="171" lry="684" ulx="1" uly="587">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="114" lry="786" ulx="6" uly="699">2)</line>
        <line lrx="168" lry="884" ulx="0" uly="803">ſesſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="117" lry="972" ulx="0" uly="899">1. Ene</line>
        <line lrx="118" lry="1075" ulx="0" uly="1007">de nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="115" lry="2608" ulx="0" uly="2527">L 9 1</line>
        <line lrx="137" lry="2686" ulx="0" uly="2620">in der</line>
        <line lrx="128" lry="2801" ulx="0" uly="2713">haben</line>
        <line lrx="126" lry="2897" ulx="0" uly="2807">Curiti</line>
        <line lrx="126" lry="3000" ulx="1" uly="2912">a baͤ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3105" ulx="0" uly="3019">buti fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3207" type="textblock" ulx="0" uly="3132">
        <line lrx="195" lry="3207" ulx="0" uly="3132">ſe een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1866" type="textblock" ulx="418" uly="1769">
        <line lrx="1511" lry="1866" ulx="418" uly="1769">wandlung: z. B. die Woͤlfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2669" type="textblock" ulx="407" uly="2567">
        <line lrx="2249" lry="2669" ulx="407" uly="2567">Hagel, bedeuten Ungluͤck, Niederlag, Zerſtorung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="436" type="textblock" ulx="1047" uly="317">
        <line lrx="2926" lry="436" ulx="1047" uly="317">und griechiſchen Redensarten. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="619" type="textblock" ulx="1490" uly="533">
        <line lrx="1724" lry="619" ulx="1490" uly="533">§8. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="871" type="textblock" ulx="414" uly="592">
        <line lrx="2942" lry="818" ulx="563" uly="592">Nicht weniger iſt die uͤbertriebene Vergroͤßerung, (Myperbole,) H</line>
        <line lrx="2816" lry="871" ulx="414" uly="767">bey ihnen gebraͤuchlich. (Gen. 41, 49.) Auf dieſe Art wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1071" type="textblock" ulx="394" uly="866">
        <line lrx="2813" lry="971" ulx="394" uly="866">Menge des Korns dem Sande an dem Meere, und (3. Kön. 10,</line>
        <line lrx="1906" lry="1071" ulx="416" uly="970">27.) das Silber den Steinen verglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1341" type="textblock" ulx="417" uly="969">
        <line lrx="2818" lry="1068" ulx="2038" uly="969">Von der Menge der</line>
        <line lrx="2890" lry="1168" ulx="418" uly="1064">Wunder Jeſu Chriſti wird geſagt, daß die Buͤcher, in welchen</line>
        <line lrx="2919" lry="1341" ulx="417" uly="1122">alle dieſe ſollten aufgezeichnet werden, die ganze Welt r uicht wuͤrde H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1434" type="textblock" ulx="415" uly="1262">
        <line lrx="1480" lry="1434" ulx="415" uly="1262">faſſen konnen, (Joh. 21, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2865" type="textblock" ulx="419" uly="1514">
        <line lrx="2729" lry="1613" ulx="1473" uly="1514">5§. 36.</line>
        <line lrx="2826" lry="1779" ulx="563" uly="1579">Am aleroͤfteſten koͤmmt aber die Figur Metaphora, oder Ver⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="1856" ulx="1566" uly="1762">die Schlangen, die Drachen, die</line>
        <line lrx="2827" lry="1960" ulx="419" uly="1821">Loͤwen bedeuten; barbariſche wilde Voͤlker. (Iſai I1I, 6.) Auf</line>
        <line lrx="2820" lry="2068" ulx="423" uly="1963">gleiche Art werden die tugendhaften und boͤſen Menſchen einer trock⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2165" ulx="420" uly="2058">nen Wuͤſte, Feldern, Baͤumen, Weingaͤrten, Bergen, Fluͤſſe ſen,</line>
        <line lrx="2825" lry="2267" ulx="422" uly="2119">Staͤdten verglichen. (Iſai. 35. K.) Calix, ein Kelch, bedeutet</line>
        <line lrx="2824" lry="2378" ulx="429" uly="2265">eines jeden gutes oder boͤſes Schickſal. Ein Schwert bedeutet al⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="2466" ulx="428" uly="2358">les, was Quaal, Schmerzen und Elend verurſachet. Die Pfeile</line>
        <line lrx="2824" lry="2561" ulx="424" uly="2475">alles, was ſchadet und verwundet. Feuer, Sturmwind, Gewitter,</line>
        <line lrx="2824" lry="2667" ulx="2356" uly="2569">Adeps fru-</line>
        <line lrx="2825" lry="2774" ulx="424" uly="2659">menti, die Sette des Rorns; medulla olei, das Mark des Oels,</line>
        <line lrx="2828" lry="2865" ulx="420" uly="2770">des Weins, bedeuten das Allerbeſte und Vortreflichſte derſelben Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2972" type="textblock" ulx="377" uly="2871">
        <line lrx="2827" lry="2972" ulx="377" uly="2871">tung. Ein Stock, ein Brod, ein Stab, (ſcipio,) eine Stuͤtze, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3076" type="textblock" ulx="429" uly="2929">
        <line lrx="2829" lry="3076" ulx="429" uly="2929">Staͤrke des Brods, bedeuten die nothwendigen Lebensmittel, derer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3170" type="textblock" ulx="433" uly="3023">
        <line lrx="2844" lry="3170" ulx="433" uly="3023">ein jeder, gleichwie der Greis des Stocks bedarf. (Lev. 26, 2 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3274" type="textblock" ulx="428" uly="3179">
        <line lrx="2067" lry="3274" ulx="428" uly="3179">Iſai 3, I. KEzech. 4, 16. 5, 16. 14, 13.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3631" type="textblock" ulx="436" uly="3321">
        <line lrx="2908" lry="3424" ulx="591" uly="3321">Durch den Salzbund (Num. 18, 19. und 2. Chron. 13, 5.)</line>
        <line lrx="2835" lry="3554" ulx="437" uly="3423">wird ein feſter und unzertrennlicher Bund verſtanden, weil das Salz</line>
        <line lrx="2378" lry="3631" ulx="436" uly="3525">gegen die Faͤulung und Aufloͤſung der Theile ſchuͤtzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4005" type="textblock" ulx="442" uly="3630">
        <line lrx="2863" lry="3811" ulx="584" uly="3630">Ein Horn bedeutet die Macht, weil alle Hornthiere ihre Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="3886" ulx="442" uly="3770">ke in den Hoͤrnern haben, (Deut. 33, 27. Pfal. 43, 6. 74, II.)</line>
        <line lrx="2837" lry="4005" ulx="445" uly="3837">Die heiligen Schriftſteller wollen zu Zeiten Koͤnigreiche damit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="4091" type="textblock" ulx="404" uly="3967">
        <line lrx="2840" lry="4091" ulx="404" uly="3967">deuten, weil bey den Koͤnigreichen und Koͤnigen meiſtens auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4445" type="textblock" ulx="442" uly="4077">
        <line lrx="2919" lry="4181" ulx="451" uly="4077">Gewalt und Macht geſehen wirh. (Pſal. 131, 17. Kccl. 47, 13.</line>
        <line lrx="2840" lry="4366" ulx="445" uly="4167">Daniel 7. 8. K. Ezech. 29, 21. Luc. I, 6 Cornu ialutis,</line>
        <line lrx="2220" lry="4445" ulx="442" uly="4277">das Horn des Heils, iſt die Macht des Erloſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4516" type="textblock" ulx="1627" uly="4398">
        <line lrx="2847" lry="4516" ulx="1627" uly="4398">X* 5 Eſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="496" type="textblock" ulx="449" uly="295">
        <line lrx="2139" lry="496" ulx="449" uly="295">322 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="844" type="textblock" ulx="441" uly="538">
        <line lrx="2839" lry="660" ulx="633" uly="538">Eſſe in caput, vel caudam, (Deut. 28, 13 und 44.) Das</line>
        <line lrx="2840" lry="783" ulx="445" uly="602">Haupt oder der Schweif von Etwas ſeyn; will ſo viel ſagen, als</line>
        <line lrx="2075" lry="844" ulx="441" uly="742">der erſte oder der letzte von Etwas werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1111" type="textblock" ulx="440" uly="850">
        <line lrx="2844" lry="977" ulx="599" uly="850">Onus, eine Laſt: bedeutet bey den meiſten Propheten eine</line>
        <line lrx="2228" lry="1111" ulx="440" uly="938">Weiſſagung von folgenden Uebeln und Strafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="1486" type="textblock" ulx="432" uly="1089">
        <line lrx="2855" lry="1192" ulx="459" uly="1089">MWaaanus, die Hand: bedeutet zu Zeiten das Geſtad oder die</line>
        <line lrx="2842" lry="1288" ulx="449" uly="1177">Seite. Z. B. (Eccli. 14, 25.) Statuet caſulam ſuam ad ma-</line>
        <line lrx="2841" lry="1420" ulx="432" uly="1277">nus illius: An ihrer Hand; d. i. nahe an ihr, oder an ihrer</line>
        <line lrx="1971" lry="1486" ulx="444" uly="1390">Seite, wird er ſein Huͤttlein aufſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2545" type="textblock" ulx="410" uly="1488">
        <line lrx="2838" lry="1646" ulx="567" uly="1488">Pingues, die Jetten, ſind maͤchtige und reiche Leute. (pſal. 77,</line>
        <line lrx="1213" lry="1710" ulx="438" uly="1616">31. Iſai 10, 16.)</line>
        <line lrx="2842" lry="1860" ulx="598" uly="1683">Canis caput, ein Hundskopf; zwill ſagen, eine gar nichts be⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1915" ulx="440" uly="1782">deutende Sache. (2. Koͤn. 3, 8.)</line>
        <line lrx="2841" lry="2069" ulx="567" uly="1871">Os gladii, der Mund des Schwerts; heißet ſo viel als: die</line>
        <line lrx="1252" lry="2118" ulx="441" uly="1978">Schaͤrfe des Schwerts.</line>
        <line lrx="2843" lry="2246" ulx="567" uly="2068">Fodere, graben; bedeutet bey Oſee 3, 2. Etwas ums Geld</line>
        <line lrx="797" lry="2300" ulx="449" uly="2211">einkaufen.</line>
        <line lrx="2843" lry="2457" ulx="410" uly="2258">Saeacerdos, ein Prieſter, bedeutet auch manchmal den oberſten</line>
        <line lrx="1580" lry="2545" ulx="440" uly="2366">Landesherrn. (2. Roͤn. 8, 18.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="2608" type="textblock" ulx="639" uly="2506">
        <line lrx="2842" lry="2608" ulx="639" uly="2506">Indui re aliqua, mit einem Dinge bekleidet werden; heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3949" type="textblock" ulx="370" uly="2564">
        <line lrx="2839" lry="2766" ulx="446" uly="2564">eben ſo viel, als ſelbes eigen haben, und beſitzen, (Pſal. 92, 1.</line>
        <line lrx="1022" lry="2804" ulx="370" uly="2711">AKöom. 13, 14.)</line>
        <line lrx="2848" lry="2922" ulx="636" uly="2752">Funis, funiculus, ein Strick, oder eine Schnur; bedeutet</line>
        <line lrx="2845" lry="3005" ulx="439" uly="2900">das Erbtheil, welches einer bekam; denn die Erbguͤter wurden mit</line>
        <line lrx="2841" lry="3142" ulx="444" uly="2996">der Schnure ausgemeſſen. (Pſal. 15, 16. Deuter. 32, 9. Joſue</line>
        <line lrx="747" lry="3209" ulx="456" uly="3112">17, 5§.)</line>
        <line lrx="2842" lry="3320" ulx="638" uly="3131">Fala, die Geſchirre, oder Gefaͤße; bedeuten jeden Werkzeug.</line>
        <line lrx="2831" lry="3403" ulx="448" uly="3302">Vaſa mortis, alle Werkzeuge, womit einer kann getoͤdtet werden.</line>
        <line lrx="2838" lry="3567" ulx="447" uly="3363">Vala belli, alle und jede Kriegsruͤſtzeuge. Vaſa Pfalmi &amp; can-</line>
        <line lrx="1453" lry="3598" ulx="438" uly="3509">tici, alle Toninſtrumente.</line>
        <line lrx="2839" lry="3728" ulx="621" uly="3607">Animam ſuam habere in manibus „oder ponere in ma-</line>
        <line lrx="2842" lry="3845" ulx="443" uly="3729">nibus, ſein Leben in den Haͤnden tragen, oder auf die Haͤnde ſe⸗</line>
        <line lrx="2839" lry="3949" ulx="373" uly="3824">gen, ſagt eben ſo viel, als in Lebensgefahr ſeyn, oder ſich ſelbſt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4074" type="textblock" ulx="423" uly="3923">
        <line lrx="2889" lry="4074" ulx="423" uly="3923">rein begeben. Denn alles, was wir auf den Haͤnden tragen, kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4123" type="textblock" ulx="449" uly="4035">
        <line lrx="1701" lry="4123" ulx="449" uly="4035">uns leicht daraus geſchlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="4537" type="textblock" ulx="442" uly="4080">
        <line lrx="2843" lry="4255" ulx="629" uly="4080">Suſcitare verbum, ſein Wort erwecken, (2. Koͤn. 7, 25.)</line>
        <line lrx="2843" lry="4348" ulx="460" uly="4254">bedeutet: ſein Verſprechen halten. Seinen Bogen, ſein Schwert,</line>
        <line lrx="2847" lry="4517" ulx="442" uly="4314">ſein en Eid, ſeinen Bund erwecken; will ſagen, machen, daß ſie</line>
        <line lrx="2849" lry="4537" ulx="2693" uly="4449">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="661" type="textblock" ulx="3103" uly="574">
        <line lrx="3284" lry="661" ulx="3103" uly="574">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="759" type="textblock" ulx="3170" uly="679">
        <line lrx="3284" lry="759" ulx="3170" uly="679">Ne ODr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1075" type="textblock" ulx="3159" uly="879">
        <line lrx="3283" lry="958" ulx="3162" uly="879">1 Bn.</line>
        <line lrx="3283" lry="1075" ulx="3159" uly="986">lotſcgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="3076" type="textblock" ulx="137" uly="3025">
        <line lrx="148" lry="3076" ulx="137" uly="3025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3525" type="textblock" ulx="0" uly="3017">
        <line lrx="134" lry="3129" ulx="3" uly="3017">9. N.</line>
        <line lrx="148" lry="3314" ulx="0" uly="3221">Vekes⸗</line>
        <line lrx="144" lry="3419" ulx="0" uly="3325">tveben</line>
        <line lrx="146" lry="3525" ulx="0" uly="3437">Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3759" type="textblock" ulx="0" uly="3655">
        <line lrx="150" lry="3759" ulx="0" uly="3655">geidM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3857" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="226" lry="3857" ulx="0" uly="3742">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4069" type="textblock" ulx="3" uly="3853">
        <line lrx="159" lry="3982" ulx="3" uly="3853">hſtine</line>
        <line lrx="169" lry="4069" ulx="4" uly="3967">agenn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="4251" type="textblock" ulx="111" uly="4197">
        <line lrx="121" lry="4251" ulx="111" uly="4197">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="4560" type="textblock" ulx="0" uly="4306">
        <line lrx="115" lry="4397" ulx="0" uly="4306">Gn</line>
        <line lrx="116" lry="4492" ulx="26" uly="4404">, NW</line>
        <line lrx="155" lry="4560" ulx="0" uly="4442">, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4434" type="textblock" ulx="116" uly="4165">
        <line lrx="124" lry="4348" ulx="116" uly="4298">==</line>
        <line lrx="167" lry="4434" ulx="147" uly="4165">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4540" type="textblock" ulx="158" uly="4474">
        <line lrx="170" lry="4540" ulx="158" uly="4474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="4556" type="textblock" ulx="118" uly="4520">
        <line lrx="127" lry="4556" ulx="118" uly="4520">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="652" type="textblock" ulx="415" uly="365">
        <line lrx="2908" lry="496" ulx="1060" uly="365">und griechiſchen Redensarten. 323</line>
        <line lrx="2828" lry="652" ulx="415" uly="534">nicht unthaͤtig, nicht muͤſſig ſind, daß die Vertraͤge, die Verſprechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1051" type="textblock" ulx="277" uly="647">
        <line lrx="3009" lry="755" ulx="277" uly="647">die Drohungen erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="2968" lry="835" ulx="596" uly="736">Revelare auriculam, das Ohr oͤffnen, (1. Roͤn. 9, 15. u.</line>
        <line lrx="2894" lry="952" ulx="370" uly="828">2. Köͤn. 7, 27.) aperire aures alicujus; bedeutet, einem etwas</line>
        <line lrx="2774" lry="1051" ulx="422" uly="946">vorſagen, befehlen, vorhinein ermahnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2011" type="textblock" ulx="420" uly="1284">
        <line lrx="2843" lry="1390" ulx="580" uly="1284">Die Hebraͤer pflegen auch ſehr oft von einer Metaphora auf</line>
        <line lrx="2848" lry="1489" ulx="432" uly="1384">eine andere unmittelbar uͤberzugehen; auf dieſe Art wird Jeſus Ehri⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="1591" ulx="420" uly="1484">ſtus von Zacharias 8, 9. jetzt der Sonne Aufgang, gleich darauf</line>
        <line lrx="2839" lry="1691" ulx="438" uly="1584">aber ein Stein genannt. Beym Oſee 2, 15. wird die Synagog</line>
        <line lrx="2717" lry="1794" ulx="445" uly="1687">einem Weibe, und gleich darauf einem Weingarten verglichen.</line>
        <line lrx="2842" lry="1913" ulx="630" uly="1806">Iſaias nennt den Teufel, (K. 45.) bald Leviathan, einen</line>
        <line lrx="2743" lry="2011" ulx="445" uly="1906">Wallfiſch; bald Vectis, einen Hebbaum; bald einen Drachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2256" type="textblock" ulx="451" uly="2015">
        <line lrx="2845" lry="2135" ulx="590" uly="2015">Cyrus wird dem Lichte, der Sonne, einem Vvogel, (Iſai 46,</line>
        <line lrx="1619" lry="2256" ulx="451" uly="2146">11.) und einem Adler verglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2212" type="textblock" ulx="2618" uly="2194">
        <line lrx="2628" lry="2212" ulx="2618" uly="2194">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2432" type="textblock" ulx="1516" uly="2348">
        <line lrx="1747" lry="2432" ulx="1516" uly="2348">§. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3695" type="textblock" ulx="418" uly="2473">
        <line lrx="2841" lry="2590" ulx="552" uly="2473">Oder ſie gehen von der Metaphora, oder Figur auf die Sache</line>
        <line lrx="2849" lry="2688" ulx="418" uly="2576">ſelbſt, welche darunter verſtanden wird, gleich ohne weitere Verbin⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2787" ulx="450" uly="2674">dung uͤber; Iſaias (I1, I. 2.) von der Blume auf Chriſtum ſelbſt,</line>
        <line lrx="2852" lry="2892" ulx="452" uly="2783">(Kap. 7.) Von der Erloͤſung des Achaz und der Juden aus der</line>
        <line lrx="2852" lry="2989" ulx="453" uly="2875">Dienſtbarkeit des Raſin, Koͤnigs in Syrien, und des Pharce, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="3088" ulx="456" uly="2973">nigs von Samarien, koͤmmt der Prophet gleich auf die Empfaͤngniß</line>
        <line lrx="2908" lry="3191" ulx="457" uly="3073">der Jungfrau, auf die Geburt des Emanuels, und die Erloſung</line>
        <line lrx="2855" lry="3284" ulx="456" uly="3178">der Menſchen aus der Gewalt des Teufels durch Jeſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="2859" lry="3394" ulx="459" uly="3275">deren Vorbild obige Befreyung war. Auf gleiche Art kommen ſie</line>
        <line lrx="2861" lry="3496" ulx="466" uly="3373">von der Zerſtoͤrung Babylons, Jeruſalems und Samariens, gleich</line>
        <line lrx="2863" lry="3594" ulx="461" uly="3486">auf den Untergang der Welt, weil auch dieſe Stadte gleichſam ein</line>
        <line lrx="2865" lry="3695" ulx="465" uly="3583">Vorbild derſelben waren. Eben ſo gehet Nahum (3, 4.) gleich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3805" type="textblock" ulx="398" uly="3678">
        <line lrx="2864" lry="3805" ulx="398" uly="3678">einer Hure auf Ninive uͤber. Auf gleiche Art koͤmmt Joel (K. 1 u. 2.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="4400" type="textblock" ulx="467" uly="3753">
        <line lrx="2867" lry="3898" ulx="468" uly="3753">von den Raupen, Heuſchrecken, Kaͤfern, gleich auf die Soldaten,</line>
        <line lrx="2871" lry="4001" ulx="467" uly="3880">welche das Land verheeren. Iſaias (14. K.) geht von dem Sturze</line>
        <line lrx="2872" lry="4100" ulx="473" uly="3984">des Lucifers, als dem Vorbilde, auf die vorgebildete Ereigniß, nam⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="4204" ulx="475" uly="4074">lich auf den Sturz Balthaſars, des Koͤnigs von Babylon, uͤͤber.</line>
        <line lrx="2898" lry="4303" ulx="477" uly="4175">Und Ezechiel (K. 28.) koͤmmt von dem Cherubin gleich auf den Ko⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="4400" ulx="475" uly="4307">nig von Tyrus, 2ðèðJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="4529" type="textblock" ulx="2643" uly="4437">
        <line lrx="2878" lry="4529" ulx="2643" uly="4437">§. 39.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="1141" type="textblock" ulx="368" uly="1122">
        <line lrx="384" lry="1141" ulx="368" uly="1122">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="506" type="textblock" ulx="438" uly="377">
        <line lrx="2115" lry="506" ulx="438" uly="377">324 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1228" type="textblock" ulx="435" uly="711">
        <line lrx="2821" lry="826" ulx="492" uly="711">Der Name des Vorbilds wird oft dem Vorgebildeten ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="917" ulx="439" uly="809">geben; und die Namen der Aeltern werden oft fuͤr die Kinder und</line>
        <line lrx="2819" lry="1024" ulx="436" uly="909">Nachkoͤmmlinge derſelben genommen. Bey Ezechiel (34, 23.) Oſee</line>
        <line lrx="2815" lry="1123" ulx="439" uly="1011">(3, 5§.) wird Ehriſtus David genannt. Auf gleiche Art werden die</line>
        <line lrx="2767" lry="1228" ulx="435" uly="1115">Iſraeliten gemeiniglich Jakob, die Idumaͤer aber Eſau genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1366" type="textblock" ulx="565" uly="1253">
        <line lrx="2815" lry="1366" ulx="565" uly="1253">Wann einer dem andern wegen Gleichfoͤrmigkeit der Sitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1681" type="textblock" ulx="321" uly="1359">
        <line lrx="2813" lry="1476" ulx="321" uly="1359">Herglichen wird, giebt man ihm ebenfalls ſehr oft des andern Na⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1574" ulx="438" uly="1463">men, als ſeinen eignen, oder Geſchlechtsnamen. Auf dieſe Art</line>
        <line lrx="2817" lry="1681" ulx="407" uly="1560">nennt Iſaias (1, 10.) Ezechiel (16, 45.) Daniel (13, 56.) die gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1768" type="textblock" ulx="436" uly="1660">
        <line lrx="2809" lry="1768" ulx="436" uly="1660">loſen Iſraeliten Chananaer, den Saamen Chanaan, Amorrhaͤer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="1962" type="textblock" ulx="422" uly="1752">
        <line lrx="2811" lry="1879" ulx="422" uly="1752">Sodomiten, Gomorrhaͤer. OChriſtus ſelbſt nennt den Judas einen</line>
        <line lrx="2870" lry="1962" ulx="435" uly="1861">Teufel. Auf dieſe Art wird oͤfters jeder Starke Samſon; jeder Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2063" type="textblock" ulx="431" uly="1956">
        <line lrx="2816" lry="2063" ulx="431" uly="1956">Daniel; jeder Maͤchtige und Reiche Salomon; jeder Monarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2267" type="textblock" ulx="347" uly="2058">
        <line lrx="2811" lry="2170" ulx="347" uly="2058">und Tyrann ein Roͤnig Aſſur genannt, (Iſai 8, 40.) Das laſter⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="2267" ulx="378" uly="2159">volle Jeruſalem nennt der heilige Johannes, (Gffenb. 11, 8.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2469" type="textblock" ulx="432" uly="2268">
        <line lrx="2809" lry="2368" ulx="432" uly="2268">Idoma und Egypten; er nennt auch das gottloſe Rom (eb. 18, 2.)</line>
        <line lrx="2814" lry="2469" ulx="434" uly="2363">Babylon. Auf gleiche Art wird die Abgoͤtterey Hurerey, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2580" type="textblock" ulx="424" uly="2453">
        <line lrx="1866" lry="2580" ulx="424" uly="2453">Abgoͤtterer werden Ehebrecher genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2580" type="textblock" ulx="2566" uly="2562">
        <line lrx="2584" lry="2580" ulx="2566" uly="2562">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2764" type="textblock" ulx="1466" uly="2654">
        <line lrx="1693" lry="2764" ulx="1466" uly="2654">§. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3103" type="textblock" ulx="377" uly="2782">
        <line lrx="2820" lry="2913" ulx="415" uly="2782">Ddie Hebraͤer nennen die Staͤdte Toͤchter, gleichſam als wenn</line>
        <line lrx="2807" lry="3009" ulx="377" uly="2902">ſie Frauenzimmer waͤren; ſie nennen ſelbe Huren, wenn ſie eini⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="3103" ulx="391" uly="3007">gen aus ihnen das Laſter der Abgoͤtterey verweiſen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3306" type="textblock" ulx="427" uly="3096">
        <line lrx="2806" lry="3211" ulx="427" uly="3096">Den uͤbrigen geben ſie den Ehrennamen Jungfrau; z. B. virgo</line>
        <line lrx="2808" lry="3306" ulx="432" uly="3204">filia Sion: die Jungfer Tochter Sion, (4. Koͤn. 19, 21.) d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="3506" type="textblock" ulx="343" uly="3304">
        <line lrx="2813" lry="3410" ulx="343" uly="3304">Jeruſalem. Auf gleiche Art werden Babylon; (Iſai 43, 6.) Si⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="3506" ulx="375" uly="3409">don (23, 13.) und Egypten, (46, II.) jungfraͤuliche Toͤchter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3611" type="textblock" ulx="366" uly="3510">
        <line lrx="2811" lry="3611" ulx="366" uly="3510">nannt: und ſo andere mehr an andern Stellen; und zwar theils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3706" type="textblock" ulx="427" uly="3609">
        <line lrx="2812" lry="3706" ulx="427" uly="3609">weil ſie von den Menſchen, oder auch von Gott wie Braͤute geliebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3816" type="textblock" ulx="312" uly="3691">
        <line lrx="2808" lry="3816" ulx="312" uly="3691">Murden; theils weil ſie niemals eingenommen worden; und theils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3831" type="textblock" ulx="1649" uly="3821">
        <line lrx="1668" lry="3831" ulx="1649" uly="3821">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3915" type="textblock" ulx="430" uly="3810">
        <line lrx="2599" lry="3915" ulx="430" uly="3810">weil ſie reich und wie Jungfrauen ſchon und aufgeputzt waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="4161" type="textblock" ulx="379" uly="3939">
        <line lrx="2810" lry="4067" ulx="379" uly="3939">Auuf gleiche Art nennen ſie alles Tochter oder Sohn, was von</line>
        <line lrx="2809" lry="4161" ulx="431" uly="4056">einem andern Dinge hervorkoͤmmt, und gleichſam erzeugt wird. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4262" type="textblock" ulx="426" uly="4152">
        <line lrx="2808" lry="4262" ulx="426" uly="4152">her nennen ſie die Pfeile, Tochter des Rochers; (Klaglied. Jerem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="4464" type="textblock" ulx="427" uly="4252">
        <line lrx="2828" lry="4378" ulx="433" uly="4252">3, 13.) das ausgedroſchene Korn, Soͤhne der Scheuntenne; (Iſai</line>
        <line lrx="2809" lry="4464" ulx="427" uly="4360">21, 10.) die Inſel Tyrus, eine Cochter des Meers; (Iſai 23, 19.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="4553" type="textblock" ulx="2670" uly="4466">
        <line lrx="2811" lry="4553" ulx="2670" uly="4466">fette</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3442" type="textblock" ulx="3113" uly="2981">
        <line lrx="3284" lry="3148" ulx="3113" uly="3033">inhen</line>
        <line lrx="3284" lry="3245" ulx="3113" uly="3140">kpod⸗ 1,2</line>
        <line lrx="3284" lry="3335" ulx="3113" uly="3237">der dorb</line>
        <line lrx="3272" lry="3442" ulx="3113" uly="3331">mſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2794" lry="498" type="textblock" ulx="1125" uly="385">
        <line lrx="2794" lry="498" ulx="1125" uly="385">und griechiſchen Redensarten. 32 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="739" type="textblock" ulx="391" uly="517">
        <line lrx="2932" lry="637" ulx="463" uly="517">fette Leute, Soͤhne des Gels. (Zach. 4. K.) Wegen einer der⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="739" ulx="391" uly="636">gleichen Herleitung oder nahen V Verbindniß werden einige gemeinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4465" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="2907" lry="830" ulx="8" uly="710">te lich Sohne des Hochmuths; Soͤhne der Ungerechtigkeit; Soͤh⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="927" ulx="2" uly="820">idr n ne des Braͤutigams; Soͤhne der Hoͤlle; Soͤhne des Reichs;</line>
        <line lrx="2906" lry="1031" ulx="0" uly="919">ſe Soͤhne des Friedens; Soͤhne des Todes; Soͤhne der Propheten</line>
        <line lrx="2920" lry="1138" ulx="0" uly="1024">Nndoe. genannt. Auf gleiche Art nennen die RKabbinen den Eſſig einen</line>
        <line lrx="2868" lry="1226" ulx="0" uly="1135">fuun. Sohn des Weins. H M</line>
        <line lrx="1846" lry="1354" ulx="0" uly="1268">1 Eimn §. 41.</line>
        <line lrx="2842" lry="1525" ulx="0" uly="1357">hnſt EgFs iſt auch bey den Hebraͤern ſehr gemein, die den Rednern</line>
        <line lrx="2843" lry="1660" ulx="9" uly="1473">und Dichtern gewoͤhnliche Figur Hendyades: in welcher man eine</line>
        <line lrx="2872" lry="1755" ulx="0" uly="1584">NM und die nam liche Sache in zwey abzutheilen pfleget. Z. B. Vir-</line>
        <line lrx="2892" lry="1867" ulx="0" uly="1680">fEerj giliut Eneid. I. I. ſagt: Molemque &amp; montes inſuper altos</line>
        <line lrx="2846" lry="1977" ulx="1" uly="1783">gentn impoſuit: Er Per ie Laſt und hohe Berge darauf geſetzt; ſtatt,</line>
        <line lrx="2841" lry="2010" ulx="0" uly="1876">ſee deievaſt der hohen Berge. Aurum frenosque momordit: Er hat in</line>
        <line lrx="2833" lry="2137" ulx="0" uly="1979">hmen das Gold und in den Zaum grbiſſen; ſtatt, in den goldenen Zaum.</line>
        <line lrx="2886" lry="2247" ulx="1" uly="2082">Ke Auf gleiche Art leſen w ir: (Gen. I, I4.) Sint in ſigna, tempo-</line>
        <line lrx="2835" lry="2306" ulx="0" uly="2183">11) rraua, &amp; dies, &amp; annos: Sie ſollen Zeichen, Zeiten und Tage,</line>
        <line lrx="2898" lry="2485" ulx="3" uly="2260">,1d) und Stunden ſeyn; da es ſagen will: ſie ſollen die Zeiten, Tage</line>
        <line lrx="1334" lry="2499" ulx="12" uly="2393">und N und Stunden bezeichnen.</line>
        <line lrx="1736" lry="2650" ulx="1504" uly="2565">§. 42.</line>
        <line lrx="2842" lry="2833" ulx="635" uly="2639">Die Wörterverkehrung, Hypallages, iſt bey d den Hebräern</line>
        <line lrx="2832" lry="2937" ulx="0" uly="2797">wenn auch nicht ungewoͤhnlich. (Iſai 1, 3.) Cognovit bos præſepe Do-</line>
        <line lrx="2833" lry="3006" ulx="0" uly="2827">r mini ſui: Der Ochs hat den Bahren ſeines Gerrn erkennt; ſtatt:</line>
        <line lrx="2831" lry="3101" ulx="3" uly="2996">sl. den Herrn ſeines Bahren, der ihm das Futter giebt. Die Stelle</line>
        <line lrx="111" lry="3119" ulx="6" uly="3047">wolen.</line>
        <line lrx="2851" lry="3232" ulx="0" uly="3051">ir Exod. 3, 2. lleßt man im Hebraͤiſchen: Rubus ardebat in igne:</line>
        <line lrx="2831" lry="3340" ulx="0" uly="3153">NNe Der Dornbuſch brannte im Feuer; ſtatt, das Feuer brannte im</line>
        <line lrx="2831" lry="3438" ulx="32" uly="3304">Dornbuſche. (KRicht. 1, 8.) Miſerunt civitatem in ignem: Sie</line>
        <line lrx="2826" lry="3542" ulx="5" uly="3411">ng⸗ warfen die Stadt ins Feuer; ſtatt: ſie warfen Feuer in die Stadt.</line>
        <line lrx="2829" lry="3648" ulx="0" uly="3453">e, (Pſal. 18, 5.) In ſole poſuit Tabernaculum ſuum: In der</line>
        <line lrx="2842" lry="3751" ulx="0" uly="3611">egſe Sonne hat er ſeine Wohnung aufgeſchlagen; ſtatt: er hat die</line>
        <line lrx="2832" lry="3855" ulx="3" uly="3707">H Sonne in ſeine Wohnung geſetzt; oder wie man im hebraͤiſchen lie⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="3937" ulx="0" uly="3790">“ ſet: er hat der Sonne ihre Wohnung an dem Himmel aufgeſchla⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="4013" ulx="0" uly="3891">. gen. (Eccleſ. 36, 14.) Miſerere plebis tuæ, ſuper quam in-</line>
        <line lrx="2830" lry="4109" ulx="443" uly="4009">vocatum eſt nomen tuum: Erbarme dich uͤber dein Volk,</line>
        <line lrx="2869" lry="4216" ulx="0" uly="4099">ed. A uͤber welches dein Name iſt angerufen worden; ſtatt: erbarme</line>
        <line lrx="2826" lry="4339" ulx="0" uly="4207">IJunt dich uͤber das Volk, welches von dir den Name en tragt, d. i. wel⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="4465" ulx="2" uly="4302">gez ches das Volk Gottes genannt wird. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4570" type="textblock" ulx="123" uly="4456">
        <line lrx="2819" lry="4570" ulx="123" uly="4456">. „ 43.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2202" lry="511" type="textblock" ulx="411" uly="354">
        <line lrx="2202" lry="511" ulx="411" uly="354">32 G Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="757" type="textblock" ulx="599" uly="653">
        <line lrx="2854" lry="757" ulx="599" uly="653">AIſaias bedienet ſich der Verwechslung (Enallage) bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="856" type="textblock" ulx="427" uly="739">
        <line lrx="2922" lry="856" ulx="427" uly="739">Geſchlechte der Woͤrter, als wie der Perſonen, oder der Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="965" type="textblock" ulx="474" uly="852">
        <line lrx="2855" lry="965" ulx="474" uly="852">ſelbſt, welche darunter verſtanden werden. Ein Bepyſpiel da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="1656" type="textblock" ulx="391" uly="951">
        <line lrx="2851" lry="1063" ulx="411" uly="951">von haben wir K. 27, 3. §. 6. V., allwo er den naͤmlichen Wor⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="1162" ulx="453" uly="1057">ten bald das maͤnnliche Geſchlechtswort giebt, und das Volk darun⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="1265" ulx="393" uly="1154">ter verſtehet; gleich darauf aber ihm das weibliche Geſchlechtswort vor⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="1366" ulx="476" uly="1260">ſetzt, und den Weinberg (Vinea) oder die Synagog darunter ver⸗</line>
        <line lrx="2849" lry="1467" ulx="451" uly="1354">ſtehet. Ein gleiches Beyſpiel haben wir K. 3, 12. V. Et mulie-</line>
        <line lrx="2846" lry="1568" ulx="472" uly="1456">res dominatz fſunt eis: Weiber, (naͤmlich weibiſche Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="2568" lry="1656" ulx="391" uly="1560">oder Weichlinge) haben uͤber ſie geherrſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2213" type="textblock" ulx="460" uly="1866">
        <line lrx="2850" lry="2019" ulx="658" uly="1866">Z Die Schriftſteller bedienen ſich gleichfalls der Verwechslung</line>
        <line lrx="2888" lry="2122" ulx="472" uly="2007">(Enallage) bey den Perſonen; da ſie von der erſten oder der zwey⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2213" ulx="460" uly="2105">ten gleich auf die dritte uͤbergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2311" type="textblock" ulx="568" uly="2196">
        <line lrx="2849" lry="2311" ulx="568" uly="2196">Der Verſetzung bey der Zeit, da ſie die kuͤnftige fuͤr die vergangene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2410" type="textblock" ulx="467" uly="2296">
        <line lrx="2849" lry="2410" ulx="467" uly="2296">undd die vergangene fuͤr die kuͤnftige ſetzen, (Habacuc 3, 6. 7, 9. 11.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2507" type="textblock" ulx="616" uly="2397">
        <line lrx="2850" lry="2507" ulx="616" uly="2397">Sie gebrauchen auch die Verwechslung der Zahlen, da ſie gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2605" type="textblock" ulx="448" uly="2496">
        <line lrx="2845" lry="2605" ulx="448" uly="2496">von der einfachen auf die vielfache kommen, wie wir Deuteron. 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2907" type="textblock" ulx="475" uly="2595">
        <line lrx="2848" lry="2710" ulx="478" uly="2595">33. ſehen, und auch in den Pſalmen und Propheten finden;</line>
        <line lrx="2850" lry="2807" ulx="619" uly="2691">Der Zeitarten, Modus: ſie pflegen ſtatt der kuͤnftigen Zeit in</line>
        <line lrx="2851" lry="2907" ulx="475" uly="2792">der anzeigenden Art die befehlende Art zu ſetzen, welches am meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3011" type="textblock" ulx="434" uly="2889">
        <line lrx="2849" lry="3011" ulx="434" uly="2889">bey Verſprechungen geſchiehet. (Eccl. 31, 36.) Poſſidete aurum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3102" type="textblock" ulx="466" uly="2992">
        <line lrx="2853" lry="3102" ulx="466" uly="2992">Beſitzet Gold; anſtatt: ihr werdet Gold beſitzen; wodurch ſie an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3206" type="textblock" ulx="475" uly="3090">
        <line lrx="2851" lry="3206" ulx="475" uly="3090">deuten, daß das Verſprechen ganz gewiß wird erfuͤllet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="3302" type="textblock" ulx="470" uly="3193">
        <line lrx="2854" lry="3302" ulx="470" uly="3193">Gleichſam als wenn zur Erfuͤllung des Verſprechen nichts mehr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3409" type="textblock" ulx="475" uly="3295">
        <line lrx="2863" lry="3409" ulx="475" uly="3295">fordert wuͤrde, als nur die Hand auszuſtrecken, und das Verſproche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3603" type="textblock" ulx="472" uly="3409">
        <line lrx="1822" lry="3516" ulx="472" uly="3409">ne zu ergreifen.</line>
        <line lrx="2848" lry="3603" ulx="492" uly="3486">Sie gebrauchen auch die Zeitwoͤrter: convertor, ich kehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3699" type="textblock" ulx="416" uly="3589">
        <line lrx="2848" lry="3699" ulx="416" uly="3589">um; revertor, ich kehre zuruͤck; addo, ich ſetze bey; adjicio, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4197" type="textblock" ulx="467" uly="3692">
        <line lrx="2850" lry="3807" ulx="470" uly="3692">lege hinzu, fuͤr die Beywoͤrter: rurſus, iterum, wiederum, mehr⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="3908" ulx="468" uly="3793">mal; ultra, weiter. (Pſal. 77, 41.) Converſi ſunt. &amp; ten-</line>
        <line lrx="2856" lry="3999" ulx="469" uly="3895">taverunt Deum; anſtatt: rurſus tentaverunt. Sie haben Gott</line>
        <line lrx="2857" lry="4098" ulx="467" uly="3986">nochmal verſucht. (Pſal. 84, 7.) Deus tu converfſus vivifiçabis</line>
        <line lrx="2855" lry="4197" ulx="469" uly="4099">nos; anftatt: iterum vivificabis nos: du wirſt uns wiederum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="4301" type="textblock" ulx="404" uly="4189">
        <line lrx="2854" lry="4301" ulx="404" uly="4189">beleben. (Iſai 6, 13.) Convertetur, &amp; erit; anſtatt: rurlus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4504" type="textblock" ulx="2638" uly="4395">
        <line lrx="2920" lry="4504" ulx="2638" uly="4395">§. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="4402" type="textblock" ulx="470" uly="4311">
        <line lrx="1582" lry="4402" ulx="470" uly="4311">exit: es wird wiederum eyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2216" type="textblock" ulx="3138" uly="1547">
        <line lrx="3273" lry="1612" ulx="3165" uly="1547">Monen,</line>
        <line lrx="3284" lry="1709" ulx="3161" uly="1630">Mn.</line>
        <line lrx="3279" lry="1812" ulx="3150" uly="1729">en n</line>
        <line lrx="3284" lry="1918" ulx="3147" uly="1827">Prreo ſe</line>
        <line lrx="3284" lry="2020" ulx="3147" uly="1924">ſtati</line>
        <line lrx="3284" lry="2216" ulx="3138" uly="2142">iſſer dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2682" type="textblock" ulx="3125" uly="2281">
        <line lrx="3281" lry="2379" ulx="3201" uly="2281">Auf</line>
        <line lrx="3281" lry="2469" ulx="3136" uly="2374">ſod rd</line>
        <line lrx="3284" lry="2570" ulx="3125" uly="2471">ufhe</line>
        <line lrx="3260" lry="2682" ulx="3168" uly="2581">duge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2779" type="textblock" ulx="3127" uly="2694">
        <line lrx="3284" lry="2779" ulx="3127" uly="2694">inthoern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="127" lry="727" ulx="0" uly="630">G</line>
        <line lrx="131" lry="820" ulx="0" uly="735"> Erhen</line>
        <line lrx="182" lry="925" ulx="0" uly="836">ſſdl Ne.</line>
        <line lrx="135" lry="1019" ulx="0" uly="937">hen Wo⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1114" ulx="0" uly="1038">E derlr⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1215" ulx="0" uly="1146">rort do⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1316" ulx="0" uly="1260">nnr er</line>
        <line lrx="125" lry="1421" ulx="0" uly="1345">Lmble⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1544" type="textblock" ulx="2" uly="1445">
        <line lrx="125" lry="1544" ulx="2" uly="1445">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="133" lry="2003" ulx="0" uly="1878">tting</line>
        <line lrx="152" lry="2089" ulx="5" uly="2004">der zwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2880" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="137" lry="2295" ulx="0" uly="2208">georgene,</line>
        <line lrx="141" lry="2400" ulx="46" uly="2294">Sn)</line>
        <line lrx="142" lry="2500" ulx="0" uly="2392">ſegeh</line>
        <line lrx="131" lry="2587" ulx="0" uly="2514">o. 72,</line>
        <line lrx="132" lry="2700" ulx="15" uly="2604">inde ndenz</line>
        <line lrx="80" lry="2880" ulx="18" uly="2701">Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3102" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="139" lry="2990" ulx="0" uly="2809">e</line>
        <line lrx="153" lry="3102" ulx="0" uly="3008"> ſeck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3198" type="textblock" ulx="0" uly="3108">
        <line lrx="211" lry="3198" ulx="0" uly="3108">Weeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3621" type="textblock" ulx="0" uly="3311">
        <line lrx="167" lry="3407" ulx="0" uly="3311">Derſptohe</line>
        <line lrx="154" lry="3621" ulx="0" uly="3500"> ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3727" type="textblock" ulx="3" uly="3594">
        <line lrx="149" lry="3727" ulx="3" uly="3594">lie 9 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3820" type="textblock" ulx="0" uly="3710">
        <line lrx="155" lry="3820" ulx="0" uly="3710">en chr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="788" type="textblock" ulx="676" uly="378">
        <line lrx="2852" lry="588" ulx="1094" uly="378">und griechiſchen Nedenbarten. 327</line>
        <line lrx="2829" lry="638" ulx="1109" uly="542">§. 45§.</line>
        <line lrx="2915" lry="788" ulx="676" uly="616">So ſetz zen ſie gleichfalls einen von den fuͤnf S Sinnen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1005" type="textblock" ulx="414" uly="782">
        <line lrx="2886" lry="906" ulx="459" uly="782">den andern, oder ſie verwechſeln auch die Verrichtung eines Sinnes</line>
        <line lrx="2852" lry="1005" ulx="414" uly="892">mit dem andern. Insbeſondere aber gebrauchen ſie den S Sinn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1887" type="textblock" ulx="434" uly="986">
        <line lrx="2861" lry="1087" ulx="458" uly="986">Sehens als den fuͤrnehmſten, ſtatt aller anderer; (Exod. 20, 18.)</line>
        <line lrx="2850" lry="1188" ulx="458" uly="1088">die Worte ſeher, videre voces, ſtatt: höͤren. (Johann. 20, 29.)</line>
        <line lrx="2871" lry="1291" ulx="457" uly="1145">Quia vidiſti me, Thoma credidiſti: Thomas, weil du mich</line>
        <line lrx="2872" lry="1389" ulx="458" uly="1288">geſehen, (das iſt, weil du mich beruͤhret haſt,) ſo glaubeſt du.</line>
        <line lrx="2884" lry="1492" ulx="434" uly="1391">Statt des Geruchs (Exod. 5, 21.) Fætere feciſtis odorem, (i. e.</line>
        <line lrx="2873" lry="1651" ulx="461" uly="1492">nomen, &amp; Rmarn. noſtrum in oculis Pharaonis: Ihr habt</line>
        <line lrx="2851" lry="1716" ulx="460" uly="1588">unſern Geruch, naͤmlich unſern Namen und Leumuth, in den Au⸗</line>
        <line lrx="2848" lry="1810" ulx="458" uly="1648">gen; (im Chaldaͤiſchen heißt es in naribus, in der Naſe) des</line>
        <line lrx="2848" lry="1887" ulx="454" uly="1786">Pharao ſtinkend, d. i. verhaßt, veraͤchtlich, gemacht. Fuͤr den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1993" type="textblock" ulx="422" uly="1889">
        <line lrx="2851" lry="1993" ulx="422" uly="1889">ſchmack; (Pfal. 33, 9.) Guſtate &amp; videte (i. e. ex ſapore pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2187" type="textblock" ulx="457" uly="1985">
        <line lrx="2855" lry="2163" ulx="457" uly="1985">bate) quoniam ſuavis eſt Dominus: Koſtet und ſehet, (naͤmlich</line>
        <line lrx="2364" lry="2187" ulx="457" uly="2090">pruͤfet durch Koſten,) wie angenehm der Herr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2538" type="textblock" ulx="444" uly="2230">
        <line lrx="2849" lry="2338" ulx="639" uly="2230">Auf gleiche Art nehmen ſie jeden aͤuſſern Sinn fuͤr den ver⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2437" ulx="444" uly="2338">ſtand, und jede Empfindung fuͤr eine Erkenntniß: weil naͤmlich die</line>
        <line lrx="2852" lry="2538" ulx="448" uly="2437">Kraft des Verſtands ſo allgemein ausgebreitet iſt, daß ſich ſelbe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2635" type="textblock" ulx="403" uly="2539">
        <line lrx="2882" lry="2635" ulx="403" uly="2539">alle Dinge, die nur immer unter die Sinne fallen, durch ſein Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3188" type="textblock" ulx="438" uly="2636">
        <line lrx="2844" lry="2736" ulx="448" uly="2636">kenntnißvermoͤgen erſtrecket. Dieſes beweiſet die ſo eben aus dem</line>
        <line lrx="2901" lry="2858" ulx="446" uly="2739">33ten Pfalm angefuͤhrte Stelle, wie auch I. Korinth. 14, 2. Ne-</line>
        <line lrx="2859" lry="2964" ulx="442" uly="2834">mo audit: Niemand hoͤret; will ſagen, verſtehet. (Hebr. 5, 11.)</line>
        <line lrx="2845" lry="3188" ulx="438" uly="2938">ſeanen⸗ ad audiendum: Schwach zum m hoͤren, d. . zum ver⸗</line>
        <line lrx="659" lry="3121" ulx="463" uly="3056">tehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="4267" type="textblock" ulx="425" uly="3192">
        <line lrx="1969" lry="3285" ulx="1505" uly="3192">§. 416.</line>
        <line lrx="2842" lry="3457" ulx="633" uly="3278">Gleichfalls ſetzen ſie auch das Vermoͤgen, (Potentia,) oder die</line>
        <line lrx="2840" lry="3537" ulx="437" uly="3424">Wirkung des Vermoͤgens (actus potentiæ) ſtatt ſeines Gegen⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="3634" ulx="434" uly="3529">ſtandes ſelbſt. Z. B. das Geſicht, (Viſio) ſtatt der Sache, die</line>
        <line lrx="2888" lry="3769" ulx="435" uly="3633">man geſehen hat, (Iſai 1, 1. Dan. 8, 13.) Das Anſehen fuͤr</line>
        <line lrx="2893" lry="3836" ulx="434" uly="3680">die angeſehene Farbe. (Lev. 13, 10.) Das Gehör fuͤr das, was</line>
        <line lrx="2836" lry="3937" ulx="434" uly="3836">man gehoret, (Iſai 53, 1.) Die Hoffnung fuͤr das, was man</line>
        <line lrx="2844" lry="4060" ulx="431" uly="3896">hoffet. (Spruchw. 13, 12.) Die Furcht fuͤr das, was man fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="4133" ulx="429" uly="4034">tet. (Hen. 31, 42, 53.) Die Begierde, das Verlangen fuͤr das,</line>
        <line lrx="2837" lry="4267" ulx="425" uly="4119">was man verlanget. Hſal. 105, 14. 77, 29.) Die Abbitte fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="4499" type="textblock" ulx="367" uly="4226">
        <line lrx="2901" lry="4335" ulx="377" uly="4226">jenen ſelbſt, dem man abbittet. (Eccl. 34, 20.) Die Geduld fuͤr</line>
        <line lrx="2834" lry="4499" ulx="367" uly="4330">die Sache ſe lbſt, weiche manmit Geduld erwartet. (Jerem. 29, 11.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="4513" type="textblock" ulx="2698" uly="4431">
        <line lrx="2837" lry="4513" ulx="2698" uly="4431">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2186" lry="225" type="textblock" ulx="1834" uly="173">
        <line lrx="2186" lry="203" ulx="2151" uly="190">.„R</line>
        <line lrx="1914" lry="225" ulx="1834" uly="207">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="671" type="textblock" ulx="447" uly="367">
        <line lrx="2669" lry="518" ulx="447" uly="367">328 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2861" lry="671" ulx="475" uly="558">Die Trunkenheit fuͤr das berauſchende Getraͤnk. (Iſai 5, 22.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="789" type="textblock" ulx="477" uly="671">
        <line lrx="2958" lry="789" ulx="477" uly="671">Den Schutz fuͤr die Sache ſelbſt, die man beſchuͤtzet. (Habacuc 2, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2149" type="textblock" ulx="411" uly="780">
        <line lrx="990" lry="893" ulx="476" uly="780">Zachar. 3, 7.)</line>
        <line lrx="2860" lry="1142" ulx="419" uly="1019">Mieicht ſelten gebrauchen ſie eine einzeln abgezogene Eigenſchaft</line>
        <line lrx="2857" lry="1231" ulx="411" uly="1120">(Abſtractum) fuͤr ein mit ſolcher Eigenſchaft begabtes, vereinigtes</line>
        <line lrx="2878" lry="1335" ulx="437" uly="1202">Weſen; (Concretum) als (per Heteroſin) Circumciſio, die Be⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="1428" ulx="477" uly="1308">ſchneidung fuͤr einen Beſchnittenen. Præputium, die vorhaut,</line>
        <line lrx="2850" lry="1529" ulx="478" uly="1417">fuͤr einen Unbeſchnittenen, oder Heyden. Sanctificatio, die Hei⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="1630" ulx="479" uly="1503">ligung ſtatt des Heiligmachers. Die Erloͤſung, Redemptio, ſtatt</line>
        <line lrx="2866" lry="1733" ulx="477" uly="1610">des Erloͤſers. Dominationes, die Gerrſchaften ſtatt der Herr⸗</line>
        <line lrx="2852" lry="1834" ulx="477" uly="1704">ſchenden. Virtutes, Poteſtates, die Kraͤften und die Macht</line>
        <line lrx="2844" lry="1938" ulx="476" uly="1818">ſtatt jenen, welche die Kraͤften und Macht haben. (Iſai 60,</line>
        <line lrx="2870" lry="2043" ulx="425" uly="1907">127.) Ponam viſitationem tuam, ( viſitatores tuos) pacem</line>
        <line lrx="2849" lry="2149" ulx="433" uly="2009">(pacificos,) &amp; præpoſitos tuos juſtitiam (juſtifſfſimos, &amp; nor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2236" type="textblock" ulx="400" uly="2109">
        <line lrx="2844" lry="2236" ulx="400" uly="2109">mam juſtitiæ:) Ich will den Frieden (friedliebende Maͤnner) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2323" type="textblock" ulx="405" uly="2219">
        <line lrx="2910" lry="2323" ulx="405" uly="2219">deiner Aufſicht, (namlich zu deinen Aufſehern,) und die Gerichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="2652" type="textblock" ulx="466" uly="2315">
        <line lrx="2846" lry="2440" ulx="475" uly="2315">keit, (d. i. ſehr gerechte, und zu einem Muſter der Gerechtigkeit die⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="2539" ulx="466" uly="2412">nende Maͤnner) zu deinen Vorgeſes en machen; welches ſo viel</line>
        <line lrx="2742" lry="2652" ulx="475" uly="2512">heißt: ich will dir friedliebende und ſehr gerechte Fuͤrſten geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="3967" type="textblock" ulx="424" uly="2729">
        <line lrx="1786" lry="2813" ulx="865" uly="2729">§. 48.</line>
        <line lrx="2846" lry="2946" ulx="486" uly="2835">Urrnd dieſe abgezogenen Eigenſchaften, Abſtracta, welche ſie</line>
        <line lrx="2841" lry="3072" ulx="471" uly="2927">ſtatt der mit ſelben begabten Weſen (pro concretis) gebrauchen,</line>
        <line lrx="2850" lry="3158" ulx="472" uly="3037">werden nun bald in der wirkenden, (active.) bald in der leidenden</line>
        <line lrx="2852" lry="3262" ulx="473" uly="3138">Gattung, (paſſive) genommen. Die Gerechtigkeit wird in der</line>
        <line lrx="2847" lry="3359" ulx="469" uly="3242">wirkenden Gattung ( active) fuͤr den gerechrmachenden genommen;</line>
        <line lrx="2846" lry="3471" ulx="474" uly="3342">(1. Kor. 1, 30.) Chriſtus iſt fuͤr uns die Gerechtigkeit gewor⸗</line>
        <line lrx="2848" lry="3559" ulx="472" uly="3437">den. Chriſtus factus eſt pro nobis Juſtitia. D. i. Chriſtus</line>
        <line lrx="2845" lry="3678" ulx="474" uly="3531">hat uns gerecht gemacht. (paſſive) In der leidenden Gattung: fuͤr</line>
        <line lrx="2845" lry="3756" ulx="473" uly="3636">den Gerechtfertigten. (2. Cor. 5, 21.) Facti Juſtitia in Chriſto:</line>
        <line lrx="2846" lry="3862" ulx="473" uly="3741">Wir ſind die Gerichtigkeit geworden in Chriſto. Das will ſagen:</line>
        <line lrx="2814" lry="3967" ulx="424" uly="3837">wir ſind gerecht gemacht worden durch Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="4138" type="textblock" ulx="1573" uly="4054">
        <line lrx="1804" lry="4138" ulx="1573" uly="4054">§. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="4276" type="textblock" ulx="663" uly="4152">
        <line lrx="2862" lry="4276" ulx="663" uly="4152">Die Verdopplung der Zeitwoͤrter, welche einmal als ein Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="4552" type="textblock" ulx="472" uly="4231">
        <line lrx="2851" lry="4389" ulx="472" uly="4231">telwort, Participium, und zugleich in einer andern Zeuart geſetzt</line>
        <line lrx="2850" lry="4489" ulx="478" uly="4366">werden, bedeuten einen Nachdruck, oder eine Vergroßerung.</line>
        <line lrx="2856" lry="4552" ulx="2549" uly="4455">(1. Kon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="776" type="textblock" ulx="3162" uly="577">
        <line lrx="3279" lry="676" ulx="3164" uly="577">6. M,</line>
        <line lrx="3284" lry="776" ulx="3162" uly="679">lic, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="869" type="textblock" ulx="3089" uly="781">
        <line lrx="3250" lry="869" ulx="3089" uly="781">Mens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="973" type="textblock" ulx="3149" uly="882">
        <line lrx="3284" lry="973" ulx="3149" uly="882"> Dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1072" type="textblock" ulx="3096" uly="980">
        <line lrx="3284" lry="1072" ulx="3096" uly="980">eiteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1476" type="textblock" ulx="3137" uly="1090">
        <line lrx="3284" lry="1176" ulx="3140" uly="1090">ſhun wer</line>
        <line lrx="3284" lry="1280" ulx="3141" uly="1191"> n,</line>
        <line lrx="3284" lry="1378" ulx="3139" uly="1290">(nich gee</line>
        <line lrx="3284" lry="1476" ulx="3137" uly="1388">12) Ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1593" type="textblock" ulx="3082" uly="1487">
        <line lrx="3284" lry="1593" ulx="3082" uly="1487">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1679" type="textblock" ulx="3141" uly="1600">
        <line lrx="3278" lry="1679" ulx="3141" uly="1600">o md</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1809" type="textblock" ulx="3181" uly="1713">
        <line lrx="3284" lry="1809" ulx="3181" uly="1713">dege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="134" lry="1796" ulx="0" uly="1721"> Mat</line>
        <line lrx="130" lry="1913" ulx="0" uly="1823">ſei ,</line>
        <line lrx="145" lry="2022" ulx="0" uly="1928">Neenn</line>
        <line lrx="139" lry="2115" ulx="1" uly="2031">E vol⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2213" ulx="0" uly="2126">ner)in</line>
        <line lrx="135" lry="2312" ulx="0" uly="2230">Hercchli⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2428" ulx="0" uly="2328">gfet de⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2520" ulx="0" uly="2419"> bel</line>
        <line lrx="82" lry="2617" ulx="0" uly="2538">lben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3142" type="textblock" ulx="0" uly="2849">
        <line lrx="141" lry="2944" ulx="0" uly="2849">ce ſe</line>
        <line lrx="145" lry="3072" ulx="0" uly="2959">hechen</line>
        <line lrx="163" lry="3142" ulx="36" uly="3066">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="3254" type="textblock" ulx="8" uly="3169">
        <line lrx="241" lry="3254" ulx="8" uly="3169">G  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3336" type="textblock" ulx="23" uly="3279">
        <line lrx="170" lry="3336" ulx="23" uly="3279">deng ſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="877" type="textblock" ulx="356" uly="405">
        <line lrx="2756" lry="538" ulx="1000" uly="405">und griechiſchen Redensarten. 229</line>
        <line lrx="2747" lry="695" ulx="379" uly="569">(1. Bon, 26, 25.) Faciens facies: Thuend wirſt du thun; d. i.</line>
        <line lrx="2746" lry="790" ulx="379" uly="674">leicht, ohne Beſchwerlichkeit, mit ſicherm Erfolge wirſt du es thun.</line>
        <line lrx="2757" lry="877" ulx="356" uly="774">Potens poteris: Eines Koͤnnens wirſt du es koͤnnen; will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="983" type="textblock" ulx="375" uly="868">
        <line lrx="2826" lry="983" ulx="375" uly="868">gen: Du wirſt ſehr maͤchtig ſeyn, und auch die allergroßten Schwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2427" type="textblock" ulx="356" uly="965">
        <line lrx="2746" lry="1084" ulx="373" uly="965">rigkeiten uͤberwinden. (2. Koén. 9, 7.) Faciendo faciam: Im</line>
        <line lrx="2742" lry="1181" ulx="370" uly="1070">Thun werde ich es thun; will ſagen: Ich will es ganz gewit thun.</line>
        <line lrx="2767" lry="1281" ulx="373" uly="1173">(Pſal. 117, 18.) Caſtigans caſtigavit me: Eines Strafens hat</line>
        <line lrx="2740" lry="1378" ulx="371" uly="1274">er mich geſtrafet; d. i. er hat mich ſehr hart geſtraft. (RKlagl. Jer.</line>
        <line lrx="2742" lry="1472" ulx="378" uly="1371">1, 2.) Plorans ploravit: Er weinte eines Weinens; d. i. er</line>
        <line lrx="2742" lry="1592" ulx="373" uly="1471">hat ſehr heftig geweint. (Habac. 2, 3.) Veniens veniet: Rom⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1674" ulx="372" uly="1571">mend wird es kommen; d. i. es wird ganz gewiß kommen.</line>
        <line lrx="2743" lry="1796" ulx="479" uly="1694">Die gleiche Wirkung hat es, wenn ſie das naͤmliche Hauptwort</line>
        <line lrx="2790" lry="1904" ulx="366" uly="1795">mit dem Zeitwort ſetzen. Morte morieris: Du ſollſt des Todes</line>
        <line lrx="2557" lry="2006" ulx="369" uly="1891">ſterben; d. i. du wirſt ſehr gewiß, ganz ſicher ſterben.</line>
        <line lrx="2796" lry="2120" ulx="490" uly="2003">Die naͤmliche Vergroͤßerung oder Nachdruck wollen ſie bewir⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="2223" ulx="361" uly="2106">ken, wenn ſie nach einen bejahenden Satz, einen das naͤmliche ver⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="2326" ulx="356" uly="2212">neinenden Satz ſetzen. (Iſai 38, 1.) Morieris, &amp; non Vives:</line>
        <line lrx="2798" lry="2427" ulx="362" uly="2313">Du wirſt ſterben, und nicht leben; will ſagen: du wirſt gewis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2530" type="textblock" ulx="319" uly="2406">
        <line lrx="2731" lry="2530" ulx="319" uly="2406">ſterben. (Klagl. Jer. 2, 17.) Deſtruxit, &amp; non perpercit: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2831" type="textblock" ulx="352" uly="2505">
        <line lrx="2786" lry="2627" ulx="352" uly="2505">hat es zerſtoret, und ihrer nicht verſchonet; iſt eben ſo viel, als, er</line>
        <line lrx="2730" lry="2726" ulx="355" uly="2607">hat ſie vollkommen zerſtoͤret. (Ezech. 18, 21.) Vita vivet, &amp; non</line>
        <line lrx="2797" lry="2831" ulx="354" uly="2724">morietur: Er wird das Leben leben, und nicht ſterben; will ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2925" type="textblock" ulx="355" uly="2804">
        <line lrx="2890" lry="2925" ulx="355" uly="2804">er wird ganz ſicher leben. (Johan. 1, 20.) Confeſſus eſt, &amp; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3141" type="textblock" ulx="356" uly="2915">
        <line lrx="2729" lry="3036" ulx="357" uly="2915">negavit: Er hat es bekannt, und nicht gelaͤugnet; heißt: er hat</line>
        <line lrx="2677" lry="3141" ulx="356" uly="3011">es ganz klar, ohne Umſchweif, deutlich eingeſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3333" type="textblock" ulx="1421" uly="3234">
        <line lrx="1671" lry="3333" ulx="1421" uly="3234">§. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="4590" type="textblock" ulx="343" uly="3383">
        <line lrx="2726" lry="3506" ulx="391" uly="3383">Weenn ſie das naͤmliche Hauptwort zweymal gebrauchen, und</line>
        <line lrx="2724" lry="3604" ulx="355" uly="3490">einmal in der zweyten Endung der mehrern Zahl ſetzen, bedeutet es,</line>
        <line lrx="2725" lry="3702" ulx="353" uly="3578">daß die Sache in ihrer Art die fuͤrtreflichſte ſey; und gilt bey den</line>
        <line lrx="2723" lry="3801" ulx="355" uly="3673">Hebraern ſtatt der dritten Vergleichungsſtuffe (Superlativus.)</line>
        <line lrx="2720" lry="3892" ulx="354" uly="3771">3. B. Canticum canticorum: das Lied der Lieder; d. i. das</line>
        <line lrx="2825" lry="4006" ulx="354" uly="3866">herrlichſte Lied. Vanitas vanitatum: die Kitelkeit der H</line>
        <line lrx="2759" lry="4104" ulx="350" uly="3972">keiten; d. i. die allergroöͤßte Eitelkeit. Es hat auch manchmal die</line>
        <line lrx="2716" lry="4202" ulx="346" uly="4066">Verbindung verſchiedener Hauptwoͤrter die naͤmliche Wirkung.</line>
        <line lrx="2710" lry="4290" ulx="343" uly="4173">(Dan. 11, 17.) Pilia fæminarum; die Tochter der Weiben;</line>
        <line lrx="2713" lry="4398" ulx="343" uly="4283">wl ſagen: die Schönſte aller Toöͤch ern. Viri virtutum; die</line>
        <line lrx="2415" lry="4508" ulx="346" uly="4369">Maͤnner der Kraften; d. i. die tapferſten Maͤnner.</line>
        <line lrx="2626" lry="4590" ulx="473" uly="4483">P. Jak. Tirins l. Band. P e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2900" lry="2012" type="textblock" ulx="443" uly="386">
        <line lrx="2336" lry="499" ulx="533" uly="386">338 Erklaͤrung der hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2900" lry="811" ulx="579" uly="699">Stetzen ſie aber ein Hauptwort in der naͤmlichen Endung (in</line>
        <line lrx="2900" lry="908" ulx="529" uly="810">eodem caſu) mit, oder ohne das Bindwort und (et) zweymal</line>
        <line lrx="2894" lry="1018" ulx="443" uly="913">nacheinander, ſo wollen ſie eine Menge dieſer Sachen, oder alle von</line>
        <line lrx="2894" lry="1116" ulx="499" uly="1007">derſelben Gattung insgeſammt andeuten. (Pſal. 86, 5.) Homo, &amp;</line>
        <line lrx="2892" lry="1208" ulx="514" uly="1111">homo natus eſt in ea: Ein Menſch, und der wie ein Menſch iſt in</line>
        <line lrx="2890" lry="1322" ulx="457" uly="1208">ihr gebohren worden; d. i. viele Menſchen ſind in ihr gebohren</line>
        <line lrx="2884" lry="1415" ulx="512" uly="1310">worden. (Pfal. 144, 4.) Generatio, &amp; generatio laudabit o-</line>
        <line lrx="2884" lry="1518" ulx="507" uly="1414">pera tua: Ein Geſchlecht, und abermal ein Geſchlecht wird deine</line>
        <line lrx="2890" lry="1614" ulx="479" uly="1505">wWerke ruͤhmen; d. i. alle Geſchlechte werden dich loben. (Joel. 3,</line>
        <line lrx="2885" lry="1713" ulx="497" uly="1605">14.) Populi, populi: die Volker, die Voͤlker; d. i. alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="1808" ulx="458" uly="1708">ker. (Pſal. 121, 4.) Tribus, tribus Domini: Die Staͤmme, die</line>
        <line lrx="2877" lry="1914" ulx="505" uly="1804">Staͤmme des Herrn; naͤmlich alle Staͤmme des Herrn. Vir, vir:</line>
        <line lrx="2317" lry="2012" ulx="476" uly="1903">Der Mann, der Mann; will ſagen: alle Maͤnner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2389" type="textblock" ulx="468" uly="2059">
        <line lrx="2879" lry="2194" ulx="567" uly="2059">“ Auf gleiche Art deuten ſie die Menge oder Allgemeinheit einer</line>
        <line lrx="2878" lry="2290" ulx="468" uly="2179">Sache an, wenn ſie das maͤnnliche und weibliche Geſchlecht einer</line>
        <line lrx="2873" lry="2389" ulx="497" uly="2273">Sache zugleich ſetzen. (Jerem. 7, 34.) Auferetur vox fponſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2490" type="textblock" ulx="495" uly="2376">
        <line lrx="2896" lry="2490" ulx="495" uly="2376">&amp; vox ſponſæ: Man wird weder die Stimme eines Braͤuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2990" type="textblock" ulx="437" uly="2470">
        <line lrx="2873" lry="2582" ulx="456" uly="2470">gams, weder einer Braut mehr hoͤren; d. i. alle Hochzeitluſtbar⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="2686" ulx="461" uly="2576">keiten werden aufhoͤren. (Eccleſ. 2, 8.) Ich hielt mir Saͤnger</line>
        <line lrx="2879" lry="2780" ulx="490" uly="2674">und Sangerinnen: Feci mihi cantores, &amp; cantatrices; iſt eben</line>
        <line lrx="2868" lry="2889" ulx="437" uly="2767">ſo viel, als ſagte er: ich hielt mir von allen Gattungen Tonkuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="2990" ulx="492" uly="2877">ler. (Iſai. 3, I.) Auferet validum, &amp; validam: Er wird den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3286" type="textblock" ulx="435" uly="2965">
        <line lrx="2872" lry="3086" ulx="490" uly="2965">Starken und die Starke mit hinwegnehmen; will ſagen: alle</line>
        <line lrx="2887" lry="3187" ulx="435" uly="3071">ſtarke Manner. (Gſee 2, 1.) Dicite fratribus veſtris, &amp; ſoro-</line>
        <line lrx="2871" lry="3286" ulx="486" uly="3171">ribus: ſagt euren Bruͤdern und Schweſtern; d. i. ſagt allen Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3659" type="textblock" ulx="486" uly="3303">
        <line lrx="1361" lry="3402" ulx="486" uly="3303">raeliten. èð</line>
        <line lrx="2869" lry="3659" ulx="671" uly="3531">Manchmeal ſetzen ſie das Gerundium mit der erſten, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3750" type="textblock" ulx="477" uly="3645">
        <line lrx="2875" lry="3750" ulx="477" uly="3645">mit der vierten Endung des Hauptworts, da ſie daſſelbe doch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3965" type="textblock" ulx="447" uly="3745">
        <line lrx="2864" lry="3861" ulx="478" uly="3745">erſten Enrung mit dem Zeitworte in der verbindenden Art ſetzen</line>
        <line lrx="2856" lry="3965" ulx="447" uly="3849">ſollten. (Pfal. 125 1.) In convertendo Dominus captivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4259" type="textblock" ulx="390" uly="3973">
        <line lrx="2856" lry="4074" ulx="469" uly="3973">tatem: &amp; r in anderun e 3 d. ſe</line>
        <line lrx="2857" lry="4158" ulx="390" uly="4038">wenn der Herr die Gefangenſchaft abanderte. (Pſal. 114, 41.) In</line>
        <line lrx="2848" lry="4259" ulx="447" uly="4149">deficiendo ex me ſpiritum meum: Beym Entweichen meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4365" type="textblock" ulx="459" uly="4253">
        <line lrx="2285" lry="4365" ulx="459" uly="4253">Geiſtes aus mir; d. i. als mich mein Geiſt verließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="4532" type="textblock" ulx="2619" uly="4446">
        <line lrx="2840" lry="4532" ulx="2619" uly="4446">§. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4058" type="textblock" ulx="811" uly="3938">
        <line lrx="2960" lry="4058" ulx="811" uly="3938">Der Herr in weraͤnderung der Geſangenſchaft; d. i. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1565" type="textblock" ulx="3092" uly="753">
        <line lrx="3284" lry="852" ulx="3184" uly="753">de</line>
        <line lrx="3279" lry="957" ulx="3157" uly="847">Aune</line>
        <line lrx="3284" lry="1049" ulx="3151" uly="956">inde,</line>
        <line lrx="3284" lry="1152" ulx="3150" uly="1065">ſßerer</line>
        <line lrx="3284" lry="1250" ulx="3148" uly="1160">ſrchefte</line>
        <line lrx="3279" lry="1362" ulx="3092" uly="1258"> Vo,</line>
        <line lrx="3284" lry="1460" ulx="3142" uly="1360">fige ne</line>
        <line lrx="3284" lry="1565" ulx="3092" uly="1466">(Manu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2772" type="textblock" ulx="3116" uly="2565">
        <line lrx="3284" lry="2675" ulx="3116" uly="2565">Vulns</line>
        <line lrx="3284" lry="2772" ulx="3118" uly="2677">1 Dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="114" lry="782" ulx="0" uly="685">ifung</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="295" lry="887" ulx="0" uly="784">) ll:</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="137" lry="970" ulx="0" uly="901">de Ethon</line>
        <line lrx="139" lry="1087" ulx="6" uly="995">Hono &amp;</line>
        <line lrx="142" lry="1186" ulx="0" uly="1101">ſenſchſtin</line>
        <line lrx="140" lry="1300" ulx="1" uly="1199">ptefon</line>
        <line lrx="133" lry="1378" ulx="0" uly="1302">dnkro⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1479" ulx="0" uly="1409">rrddene</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1682" type="textblock" ulx="18" uly="1603">
        <line lrx="143" lry="1682" ulx="18" uly="1603">le Lol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="145" lry="1793" ulx="0" uly="1706">nm die</line>
        <line lrx="142" lry="1893" ulx="0" uly="1809">Vir, n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2162" type="textblock" ulx="29" uly="2081">
        <line lrx="144" lry="2162" ulx="29" uly="2081">Gt orer</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="142" lry="2268" ulx="0" uly="2194">6et ener</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="141" lry="2384" ulx="43" uly="2276">nl</line>
        <line lrx="143" lry="2469" ulx="0" uly="2385">Prati</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="217" lry="2575" ulx="0" uly="2482">eſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3312" type="textblock" ulx="0" uly="2590">
        <line lrx="153" lry="2670" ulx="15" uly="2590">Ganger</line>
        <line lrx="145" lry="2788" ulx="0" uly="2686">ſt eten</line>
        <line lrx="137" lry="2881" ulx="0" uly="2782">urkün⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2985" ulx="3" uly="2898">wid den⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3101" ulx="0" uly="2990">n: E</line>
        <line lrx="163" lry="3199" ulx="0" uly="3092"> w</line>
        <line lrx="115" lry="3312" ulx="0" uly="3211"> Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3659" type="textblock" ulx="20" uly="3553">
        <line lrx="226" lry="3659" ulx="20" uly="3553">e ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3875" type="textblock" ulx="22" uly="3774">
        <line lrx="224" lry="3875" ulx="22" uly="3774">V e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4045" type="textblock" ulx="108" uly="3981">
        <line lrx="162" lry="4045" ulx="108" uly="3981">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4284" type="textblock" ulx="0" uly="4083">
        <line lrx="169" lry="4135" ulx="151" uly="4083">1</line>
        <line lrx="34" lry="4208" ulx="5" uly="4137">7</line>
        <line lrx="135" lry="4284" ulx="0" uly="4201">n me</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="4294" type="textblock" ulx="0" uly="4260">
        <line lrx="10" lry="4274" ulx="6" uly="4260">7</line>
        <line lrx="14" lry="4294" ulx="0" uly="4277">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4584" type="textblock" ulx="81" uly="4484">
        <line lrx="165" lry="4584" ulx="81" uly="4484">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="498" type="textblock" ulx="1017" uly="338">
        <line lrx="2826" lry="498" ulx="1017" uly="338">und griechiſchen Redensarten. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1138" type="textblock" ulx="374" uly="581">
        <line lrx="2753" lry="675" ulx="1464" uly="581">§. 53. .</line>
        <line lrx="2754" lry="842" ulx="453" uly="713">Die heiligen Schriftſteler reden oft von Gott nach Menſchen Art:</line>
        <line lrx="2756" lry="944" ulx="375" uly="813">avdeντοσπαοαd/; ſie geben ihm eine menſchliche Geſtalt, einen Mund,</line>
        <line lrx="2753" lry="1041" ulx="374" uly="910">Haͤnde, Augen, Fuͤße. Sie ſagen: er liebe, er erfreue ſich, er erhoͤhe</line>
        <line lrx="2786" lry="1138" ulx="375" uly="1006">ſich, er erzoͤrne ſich. Sie eignen ihm auch noch andere menſchliche Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1235" type="textblock" ulx="337" uly="1111">
        <line lrx="2822" lry="1235" ulx="337" uly="1111">denſchaften zu. Gott hat zwar alle dieſe Neigungen gegen das Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1338" type="textblock" ulx="376" uly="1210">
        <line lrx="2779" lry="1338" ulx="376" uly="1210">und Boͤſe, doch nicht auf menſchliche Art; ſie ſind bey Gott nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1442" type="textblock" ulx="330" uly="1317">
        <line lrx="2755" lry="1442" ulx="330" uly="1317">zufaͤllig, wandelbar, laſterhaft, uͤbermaͤßig, unordentüch, und gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2125" type="textblock" ulx="381" uly="1782">
        <line lrx="2773" lry="1934" ulx="558" uly="1782">Zu Zeiten ſtellen ſie die Sache durch Sinnbilder und Raͤthſel</line>
        <line lrx="2758" lry="2040" ulx="381" uly="1906">vor. Sinnbilder, die den Tod bedeuten, findet man beym KEecle⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="2125" ulx="384" uly="2004">ſiaſtes 12. K. Beym Jeremias lieſet man: den Zorn der Taube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2222" type="textblock" ulx="370" uly="2101">
        <line lrx="2760" lry="2222" ulx="370" uly="2101">das Schwert der Taube, welches den Zorn und das Schwert der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="2427" type="textblock" ulx="384" uly="2201">
        <line lrx="2823" lry="2331" ulx="384" uly="2201">Chaldaͤer bedeutet, weil ſie in ihren Kriegsfahnen eine ſilberne</line>
        <line lrx="2751" lry="2427" ulx="385" uly="2302">Taube mit vergoldeten Fluͤgeln fuͤhrten, (Hſal. 67, 14.) welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2521" type="textblock" ulx="370" uly="2397">
        <line lrx="2761" lry="2521" ulx="370" uly="2397">die Semiramis vorſtellte. Auf gleiche Art wird durch das Rathſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2725" type="textblock" ulx="382" uly="2501">
        <line lrx="2761" lry="2635" ulx="382" uly="2501">des Baums (Dan. 4. K.) das Reich des Nabuchodonoſor abgeſchil⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2725" ulx="387" uly="2599">dert. Durch die aus vier verſchiedenen Stoffen beſtehende Bildniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2930" type="textblock" ulx="373" uly="2704">
        <line lrx="2762" lry="2850" ulx="373" uly="2704">aber (eb. 2. K.); und die vier Thiere (eb. 7. K.) werden die vier</line>
        <line lrx="2798" lry="2930" ulx="380" uly="2800">Monarchien angedeutet. Eben ſo bedeutet (eb. 8. K.) der Bock</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3635" type="textblock" ulx="387" uly="2905">
        <line lrx="2762" lry="3029" ulx="388" uly="2905">Alexander den Großen; und der Widder den Darius. Auf gleiche</line>
        <line lrx="2792" lry="3128" ulx="387" uly="3004">Art bedeuten die vier Thiere und der Wagen Cherubims (Ezech.</line>
        <line lrx="2763" lry="3241" ulx="390" uly="3098">I1. K) die Herrlichkeit, die Allmacht, und die Rache Gottes. Durch</line>
        <line lrx="2826" lry="3332" ulx="394" uly="3213">das Scheermoſſer, womit die Haare und der Bart ſind abgeſchoren</line>
        <line lrx="2783" lry="3434" ulx="394" uly="3300">worden, (eb. 5. K.) werden die Chaldaer bedeutet, welche das Volk</line>
        <line lrx="2875" lry="3541" ulx="397" uly="3414">und die Fuͤrſten der Juden ermordet haben; (eb. 17. K.) durch den</line>
        <line lrx="2837" lry="3635" ulx="396" uly="3514">Streit der zwey Adler der Krieg zwiſchen Nabuchodonoſor und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3741" type="textblock" ulx="337" uly="3610">
        <line lrx="2838" lry="3741" ulx="337" uly="3610">Pharao; durch die Lowen und junge Loͤwen (eb. 19. K.) die gewalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3838" type="textblock" ulx="402" uly="3709">
        <line lrx="2772" lry="3838" ulx="402" uly="3709">ſame Regierungen des Joachaz, Joakim, und Sedecias. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4131" type="textblock" ulx="405" uly="3808">
        <line lrx="2773" lry="3962" ulx="408" uly="3808">die Hurerey der Oolla, und der Ooliba (eb. 23. K.) wird die Alb⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="4055" ulx="411" uly="3905">goͤtterey Samariens und Jeruſalems angezeigt. Clemen. Ale-</line>
        <line lrx="2779" lry="4131" ulx="405" uly="4019">randr. lib. 6. Stromatum ſagt: Moyſes habe bey ſeiner Geſetzge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="4242" type="textblock" ulx="407" uly="4122">
        <line lrx="2622" lry="4242" ulx="407" uly="4122">bung dergleichen verblumter Redensarten ſich zuwellen bedienet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="260" type="textblock" ulx="636" uly="228">
        <line lrx="1274" lry="260" ulx="636" uly="228">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="498" type="textblock" ulx="535" uly="294">
        <line lrx="2309" lry="498" ulx="535" uly="294">332 Errlaͤrung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1763" type="textblock" ulx="443" uly="720">
        <line lrx="2914" lry="872" ulx="476" uly="720">Siie gebrauchten ſich auch der Nachahmung, lanazw, und fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="962" ulx="490" uly="819">ten die Jabeln der Heyden an. (Judith 16, 8.) Die Fabel der Ti⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="1071" ulx="533" uly="926">tanen. (Job 21, 33.) Von dem Sande an dem Ufer des Cocytus,</line>
        <line lrx="2919" lry="1156" ulx="528" uly="1019">eines Fluſſes, den die heydniſchen Dichter durch das Reich der Tod⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="1269" ulx="531" uly="1117">ten ſtromen laſſen. (Job 42, 14.) Von dem Fuͤllhorn: Cornu</line>
        <line lrx="2902" lry="1361" ulx="527" uly="1222">amaltheæ. Die Ueberſetzung der 70 (Weish. 17, 13.) nennet</line>
        <line lrx="2911" lry="1469" ulx="486" uly="1317">die Nacht die Tochter des Orcus, Orci filiam. (Iſai 34, 14.)</line>
        <line lrx="2911" lry="1568" ulx="443" uly="1408">Die Fabel der Centauren. (Amos 5, 8.) Von dem Arcturus und</line>
        <line lrx="2908" lry="1671" ulx="514" uly="1517">Orion. Dieſes geſchah aber keineswegs, um die Fabeln als Wohrhei⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1763" ulx="519" uly="1617">ten zu beſtattigen, ſondern die Propheten wollrten fich hiedurch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1928" type="textblock" ulx="515" uly="1725">
        <line lrx="2889" lry="1874" ulx="519" uly="1725">nach der gemeinen Redensart der Volker richten, um ihnen verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="1928" ulx="515" uly="1817">lich zu ſeyn.  nen berſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2366" type="textblock" ulx="613" uly="2203">
        <line lrx="2890" lry="2366" ulx="613" uly="2203">Ihre Worte nehmen ſie nicht immer in der ganzen vollen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2470" type="textblock" ulx="306" uly="2295">
        <line lrx="2884" lry="2470" ulx="306" uly="2295">deutung, welche dieſelben für ſich ſelbſt ſonſt haben: So heißt face⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2564" type="textblock" ulx="377" uly="2415">
        <line lrx="2885" lry="2564" ulx="377" uly="2415">re, thun, manchmal nur: ſich bemuͤhen, etwas unternehmen: manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2666" type="textblock" ulx="507" uly="2527">
        <line lrx="2903" lry="2666" ulx="507" uly="2527">mal nur, den Anfang einer Sache machen. Auf dieſe Art heißt es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2767" type="textblock" ulx="504" uly="2625">
        <line lrx="2877" lry="2767" ulx="504" uly="2625">(Deuter. 16, 6.) Die Hebraer ſeyn Abends aus Egypten gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2972" type="textblock" ulx="503" uly="2723">
        <line lrx="2879" lry="2873" ulx="503" uly="2723">(Exod. 12, 42.) Zu Nachts. (Num. 23, 3.) Am Morgen. Denn</line>
        <line lrx="2877" lry="2972" ulx="503" uly="2824">zu Abend haben ſie das Oſterlamm geſchlachtet, daſſelbe aufgezehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3268" type="textblock" ulx="455" uly="2918">
        <line lrx="2877" lry="3070" ulx="499" uly="2918">ihre Habſchaften eingepacket; mithin den Anfang zum Auszug ge⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3171" ulx="499" uly="3031">maͤcht. Zu Nachts, als alles Erſtgebohrne der Egyptier umgebracht</line>
        <line lrx="2878" lry="3268" ulx="455" uly="3127">wurde, erhielten ſie von Pharao die Erlaubniß, ja den Befehl, auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3375" type="textblock" ulx="461" uly="3226">
        <line lrx="2950" lry="3375" ulx="461" uly="3226">ziehen; worauf ſie ſich zum Abzug bereiteten „und alsdann erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3441" type="textblock" ulx="490" uly="3326">
        <line lrx="1951" lry="3441" ulx="490" uly="3326">Morgens darauf wirkich abgereiſet ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3594" type="textblock" ulx="537" uly="3446">
        <line lrx="2891" lry="3594" ulx="537" uly="3446">See deuten auch ſehr oft die Handlung ſelbſt durch den An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3689" type="textblock" ulx="491" uly="3545">
        <line lrx="2872" lry="3689" ulx="491" uly="3545">fang der Handlung an. (Hohel. 1 „.) Ne vagari incipiam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3792" type="textblock" ulx="490" uly="3651">
        <line lrx="2906" lry="3792" ulx="490" uly="3651">Daß ich nicht herumzuwandern anfange; d. i. daß ich nicht her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="4274" type="textblock" ulx="426" uly="3755">
        <line lrx="2873" lry="3887" ulx="487" uly="3755">um wandere. (Weish. 18, 4.) Es fieng an licht zu werden; an⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="3984" ulx="487" uly="3844">ltatt: es war ſchon licht. (Luc. 13, 25.) Incipietis foris ſtare:</line>
        <line lrx="2868" lry="4096" ulx="483" uly="3946">Jhr werdet anfangen daraus zu ſtehen; ſtatt: ihr werdet daraus</line>
        <line lrx="2868" lry="4197" ulx="457" uly="4039">ſtehen. (Offenb. 3, 10.) Ich werde anfangen dich auszuſpeyen;</line>
        <line lrx="2693" lry="4274" ulx="426" uly="4149">ſtait: ich ſpeye dich aus. ßYMUD’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="4324" type="textblock" ulx="1495" uly="4306">
        <line lrx="1504" lry="4324" ulx="1495" uly="4306">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="4552" type="textblock" ulx="2579" uly="4460">
        <line lrx="2855" lry="4552" ulx="2579" uly="4460">5§. 57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1152" type="textblock" ulx="3171" uly="1064">
        <line lrx="3259" lry="1152" ulx="3171" uly="1064">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1134" type="textblock" ulx="3154" uly="755">
        <line lrx="3284" lry="853" ulx="3235" uly="755">du</line>
        <line lrx="3284" lry="932" ulx="3162" uly="856">ien nur</line>
        <line lrx="3284" lry="1057" ulx="3156" uly="960">ſeryigi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1535" type="textblock" ulx="1" uly="1481">
        <line lrx="76" lry="1535" ulx="1" uly="1481">Wens</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="140" lry="1535" ulx="87" uly="1484">.</line>
        <line lrx="139" lry="1677" ulx="0" uly="1566">*</line>
        <line lrx="136" lry="1749" ulx="0" uly="1674">Uuug uur</line>
        <line lrx="138" lry="1858" ulx="6" uly="1763">lerſnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2399" type="textblock" ulx="2" uly="2280">
        <line lrx="140" lry="2399" ulx="2" uly="2280">li lande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="4044">
        <line lrx="169" lry="4267" ulx="0" uly="4044">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4592" type="textblock" ulx="88" uly="4501">
        <line lrx="163" lry="4592" ulx="88" uly="4501">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="550" type="textblock" ulx="1034" uly="296">
        <line lrx="2783" lry="550" ulx="1034" uly="296">und  griechiſchen Nedenearten. H 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="688" type="textblock" ulx="1409" uly="526">
        <line lrx="1724" lry="688" ulx="1409" uly="526">8§. 57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1131" type="textblock" ulx="396" uly="671">
        <line lrx="2846" lry="845" ulx="561" uly="671">Zu Zeiten wollen ſi e nicht die Handlung ſelbſt anzeigen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="943" ulx="399" uly="760">dern nur die Pflicht etwas zu thun. (Hebr. 13, 17.) Ipſi enim</line>
        <line lrx="2796" lry="1122" ulx="401" uly="930">pervigilant: Denn ſ ie wachen; will iu ſagen: es iſt ihre Pficht zu</line>
        <line lrx="658" lry="1131" ulx="396" uly="1044">wachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1314" type="textblock" ulx="572" uly="1120">
        <line lrx="2785" lry="1314" ulx="572" uly="1120">Manchmal deuten ſie durch die Worte, welche die Handlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1420" type="textblock" ulx="348" uly="1264">
        <line lrx="2790" lry="1420" ulx="348" uly="1264">ſelbſt anzeigen, nur das Vermoͤgen und das Beſtreben zu handeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1692" type="textblock" ulx="400" uly="1390">
        <line lrx="2779" lry="1498" ulx="400" uly="1390">ſo viel es in jemands Kraͤften ſtehet, an. (Joh. 1, 5.) Lux in</line>
        <line lrx="2774" lry="1598" ulx="404" uly="1495">tenebris lucet: das Licht leuchtet in den Finſterniſſen. (V. 9.)</line>
        <line lrx="2777" lry="1692" ulx="402" uly="1593">IUluminat omnem hominem: Es erleuchtet alle Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1917" type="textblock" ulx="346" uly="1695">
        <line lrx="2815" lry="1806" ulx="364" uly="1695">(V. 29.) Agnus Dei, qui tollit peccata mundi: Das Lamm</line>
        <line lrx="2789" lry="1917" ulx="346" uly="1790">Gottes, welches die Suͤnden der Welt hinwegnimmt. (Mark. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2341" type="textblock" ulx="396" uly="1895">
        <line lrx="2776" lry="1994" ulx="396" uly="1895">16.) Qui crediderit, &amp; baptizatus fuerit, ſalvus erit: Der</line>
        <line lrx="2772" lry="2093" ulx="402" uly="2000">glaubt, und getauft iſt, wird ſelig werden; d. i. die Taufe und</line>
        <line lrx="2775" lry="2276" ulx="398" uly="2091">der Glaube ſind faͤhig ſelig zu machen: wenn nämlich alles gehalten</line>
        <line lrx="2121" lry="2341" ulx="397" uly="2189">wird, was der Glaube zu halten vorſchreibt. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2519" type="textblock" ulx="522" uly="2311">
        <line lrx="2819" lry="2519" ulx="522" uly="2311">In dieſem Verſtande ſagen alle Propheten: „Jeſus Ehriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2700" type="textblock" ulx="365" uly="2484">
        <line lrx="2765" lry="2598" ulx="392" uly="2484">„loͤſche alle Suͤnden aus. Er werde die Gerechtigkeit, den Frieden, die</line>
        <line lrx="2780" lry="2700" ulx="365" uly="2594">„Heiligkeit, und alle Tugenden in die Welt emfuͤhren;“ welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2814" type="textblock" ulx="392" uly="2644">
        <line lrx="2762" lry="2814" ulx="392" uly="2644">auch Ehriſtus ſeiner Seits auf das vollkommenſte gethan hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2897" type="textblock" ulx="336" uly="2788">
        <line lrx="2760" lry="2897" ulx="336" uly="2788">taͤglich thut, da er ſein Blut fuͤr uns gegeben „und uns ſeine krafti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3002" type="textblock" ulx="390" uly="2896">
        <line lrx="2708" lry="3002" ulx="390" uly="2896">ge Gnade ſchenkt, alles dieſes zu bewirken, wenn wir nur wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3253" type="textblock" ulx="1442" uly="3111">
        <line lrx="1677" lry="3253" ulx="1442" uly="3111">§. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3657" type="textblock" ulx="383" uly="3276">
        <line lrx="2758" lry="3475" ulx="550" uly="3276">Wörter, welche eine Wirklichkeit beveuten, nehmen ſie füͤr</line>
        <line lrx="2758" lry="3561" ulx="388" uly="3454">bloße Worte, oder auch füͤr einen Vorſatz, fuͤr einen Willen. (Rom.</line>
        <line lrx="2759" lry="3657" ulx="383" uly="3558">2, 15.) Weißt du nicht, daß die Gute Gottes dich zur Buße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3780" type="textblock" ulx="301" uly="3654">
        <line lrx="2758" lry="3780" ulx="301" uly="3654">fuhret; will ſagen: daß ſie beſchloſſen hat, und wuͤnſchet dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="4261" type="textblock" ulx="380" uly="3754">
        <line lrx="2759" lry="3866" ulx="385" uly="3754">bekehren. Ignoras quoniam benignitas Dei ad poœhitentiam</line>
        <line lrx="2764" lry="3963" ulx="380" uly="3862">te adducet. (Kev. 20, 8. und 21, 8. 15. 23.) Ego ſanctifi-</line>
        <line lrx="2759" lry="4063" ulx="387" uly="3965">co vos: Ich heilige euch; will ſagen: ich befehle, daß ihr heilig</line>
        <line lrx="2762" lry="4164" ulx="381" uly="4054">ſeyd. (Lev. 6, 11, 20. 27. 30.) Der Prieſter wird den Aus⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="4261" ulx="380" uly="4157">ſagigen rein machen, oder verunreinigen: Sacerdos leproſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4383" type="textblock" ulx="376" uly="4265">
        <line lrx="2760" lry="4383" ulx="376" uly="4265">mund. bit, vel containinabit; d. 1. er wird ihn fuͤr rein oder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4556" type="textblock" ulx="380" uly="4356">
        <line lrx="2761" lry="4478" ulx="380" uly="4356">remn erklaͤren, damit er von der Geſeaſchaft anderer Leuce entwe⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="4556" ulx="1535" uly="4465">Y 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2249" lry="550" type="textblock" ulx="505" uly="388">
        <line lrx="2249" lry="550" ulx="505" uly="388">334 Erklärung der hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1305" type="textblock" ulx="481" uly="573">
        <line lrx="2894" lry="687" ulx="518" uly="573">der abgeſondert, oder zu ſelber gelaſſen werde. (Jerem. 1, 10.)</line>
        <line lrx="2892" lry="798" ulx="515" uly="682">Conſtitui te ſuper gentes, &amp; regna, ut evellas, &amp; deſtruas,</line>
        <line lrx="2894" lry="895" ulx="517" uly="764">&amp; diſperdas, &amp; diſſipes, &amp; ædifices, &amp; plantes : Ich habe</line>
        <line lrx="2894" lry="1000" ulx="481" uly="876">dich heute uͤber die Volker und Koͤnigreiche geſetzt, daß du aus⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1098" ulx="511" uly="971">reiſſen und zerſtoͤren, verderben und zerſtreuen, bauen und pflan⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="1192" ulx="509" uly="1078">zen ſolleſt; will ſagen: daß du vorſagen ſolleſt, welche Voͤlker in</line>
        <line lrx="2877" lry="1305" ulx="486" uly="1184">Aufnahm kommen, und welche zerſtoͤret werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2107" type="textblock" ulx="385" uly="1571">
        <line lrx="2898" lry="1713" ulx="570" uly="1571">Aber im Gegentheile drucken ſie auch manchmal durch</line>
        <line lrx="2897" lry="1816" ulx="480" uly="1693">Worte, welche nur Gedanken und Vorſaͤtze bedeuten, Wirklichkei⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1916" ulx="385" uly="1791">ten aus: z. B. genannt werden, fuͤr ſeyn. Da von Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2014" ulx="504" uly="1899">ſtus (Iſai 7, 14.) geſagt wird: Er werde der kuͤnftige Ema⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="2107" ulx="468" uly="1995">nuel genannt werden; Vocandus Emanuel; ſtatt: er wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2213" type="textblock" ulx="507" uly="2086">
        <line lrx="2919" lry="2213" ulx="507" uly="2086">ſeyn. (eb. 8, 3.) Vocandus accelera ſpolia detrahere, feſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2716" type="textblock" ulx="498" uly="2202">
        <line lrx="2897" lry="2319" ulx="508" uly="2202">prædari: Man ſoll ihn nennen: Eile, die Beute abzunehmen ;</line>
        <line lrx="2901" lry="2412" ulx="508" uly="2294">d. i. er wird ein ſchneller Ueberwinder ſeiner Feinde ſeyn, und ihnen</line>
        <line lrx="2902" lry="2518" ulx="498" uly="2387">ſchnell den Raub abnehmen. (Jerem. 4, 12.) Ich werde vom Ge⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2609" ulx="501" uly="2490">richte mit ihnen ſprechen: Loquar judicia cum eis; d. i. ich</line>
        <line lrx="2814" lry="2716" ulx="509" uly="2597">werde ſie mit gerechten Strafen zuͤchtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="2916" type="textblock" ulx="1587" uly="2828">
        <line lrx="2464" lry="2916" ulx="1587" uly="2828">S. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3527" type="textblock" ulx="416" uly="2988">
        <line lrx="2914" lry="3117" ulx="597" uly="2988">Die Mittelgattung der Zeitwoͤrter muͤſſen manchmal fuͤr wir⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3222" ulx="505" uly="3092">kende Zeitwoͤrter genommen werden. Und die wirkende Zeitwoͤrter</line>
        <line lrx="2908" lry="3309" ulx="416" uly="3200">bedeuten manchmal eine zweyfache Wirkung: zugleich naͤmlich auch</line>
        <line lrx="2908" lry="3418" ulx="513" uly="3290">die leidende, ſammt der wirkenden ; gemaͤß des hebraiſchen</line>
        <line lrx="2908" lry="3527" ulx="486" uly="3392">Sprachgebrauchs in Abaͤnderung und Anwendung ihrer Zeitwoͤrter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3621" type="textblock" ulx="498" uly="3493">
        <line lrx="2942" lry="3621" ulx="498" uly="3493">auf lateiniſch Conjugatio, auf hebrckiſch hiphil genannt. (Pſal. 51,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4206" type="textblock" ulx="414" uly="3594">
        <line lrx="2910" lry="3723" ulx="513" uly="3594">7.) Emigrabit te: Er wird dich hinausreißen; d. i. hinaus⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3817" ulx="513" uly="3694">reißen machen. (Von. 3, 7.) Et clamavit Rex: und der Koͤnig</line>
        <line lrx="2910" lry="3915" ulx="455" uly="3791">hat gerufen; d. i. er hat gemacht, daß man gerufen. (Oſee 8, 4.)</line>
        <line lrx="2909" lry="4024" ulx="414" uly="3892">1li regnaverunt: Sie haben regieret; will ſagen: ſie haben</line>
        <line lrx="2906" lry="4121" ulx="514" uly="3999">einen Koͤnig gemacht. (2. Hor. 2, 14.) Deus triumphat nos:</line>
        <line lrx="2672" lry="4206" ulx="506" uly="4102">Gott beſieget uns; will ſagen: Gott macht, daß wir ſiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4572" type="textblock" ulx="2685" uly="4474">
        <line lrx="2908" lry="4572" ulx="2685" uly="4474">ARNun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="126" lry="665" ulx="0" uly="572">l 1o)</line>
        <line lrx="180" lry="831" ulx="1" uly="668">NNe</line>
        <line lrx="129" lry="854" ulx="11" uly="773">hebe</line>
        <line lrx="130" lry="948" ulx="4" uly="875">Manze</line>
        <line lrx="134" lry="1061" ulx="0" uly="982">dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1183" type="textblock" ulx="15" uly="1073">
        <line lrx="203" lry="1183" ulx="15" uly="1073">DAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2404" type="textblock" ulx="3" uly="2040">
        <line lrx="194" lry="2187" ulx="37" uly="2040">i A</line>
        <line lrx="199" lry="2404" ulx="3" uly="2307">Und hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2501" type="textblock" ulx="12" uly="2413">
        <line lrx="229" lry="2501" ulx="12" uly="2413">vom Ge :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="485" type="textblock" ulx="1032" uly="380">
        <line lrx="2772" lry="485" ulx="1032" uly="380">und griechiſchen Redensarten. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="675" type="textblock" ulx="1215" uly="519">
        <line lrx="1884" lry="601" ulx="1215" uly="519">*</line>
        <line lrx="1937" lry="675" ulx="1290" uly="560"> “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="980" type="textblock" ulx="353" uly="679">
        <line lrx="2853" lry="878" ulx="427" uly="679">Nun wird man fragen: Auf was Art kann man bey einer</line>
        <line lrx="2918" lry="980" ulx="353" uly="838">ſo großen Zweydeutigkeit der Woͤrter; bey ſo großer Freyheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1065" type="textblock" ulx="372" uly="958">
        <line lrx="2830" lry="1065" ulx="372" uly="958">heiligen Schriftſteller; bey ſo vielen verbluͤmten Redensarten; bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1207" type="textblock" ulx="310" uly="1053">
        <line lrx="2788" lry="1207" ulx="310" uly="1053">ſo vielen Zweifeln, den wahren Sinn der heiligen Schrif errathen? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="2024" type="textblock" ulx="360" uly="1197">
        <line lrx="2824" lry="1371" ulx="504" uly="1197">Ich antworte: 1) So oft d die Worte der heiligen Schrift oh⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="1452" ulx="366" uly="1354">ne alle Ungereimtheit im eigenen Verſtande, wie ſie blos da lie⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1569" ulx="364" uly="1452">gen, genommen werden koͤnnen, ſo muß man ihnen ihre eigen⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1682" ulx="367" uly="1549">thuͤmliche Bedeutung, die ſie an ſich ſelbſten haben, laſſen. Man</line>
        <line lrx="2744" lry="1758" ulx="365" uly="1656">muß ihnen nicht einen uneigentlichen und verbluͤmten Verſtand an⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="1857" ulx="361" uly="1755">drehen, ausgenommen, es kame ſonſt ein abgeſchmackter Sinn her⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2024" ulx="360" uly="1849">aus, wenn man die Worte nahme, wie ſie blos da liegen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2114" type="textblock" ulx="293" uly="1949">
        <line lrx="1486" lry="2114" ulx="293" uly="1949">will es der beilige Auguſtin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2516" type="textblock" ulx="356" uly="2021">
        <line lrx="2786" lry="2266" ulx="463" uly="2021">M 2) Wenn eine Stelle etwas  dunkel iſt, ſo muß man hen,</line>
        <line lrx="2740" lry="2352" ulx="358" uly="2253">ob die Sache in einer andern nicht etwas deutlicher ſey erklaͤret</line>
        <line lrx="2737" lry="2516" ulx="356" uly="2355">worden, an welche mon alſo um deutlichere Erklaͤrung ſich zu wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2577" type="textblock" ulx="310" uly="2461">
        <line lrx="633" lry="2577" ulx="310" uly="2461">den hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2758" type="textblock" ulx="493" uly="2617">
        <line lrx="2734" lry="2758" ulx="493" uly="2617">3) Aus dem Endzwecke und der Abſicht des Verfaſſers nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2861" type="textblock" ulx="277" uly="2761">
        <line lrx="2734" lry="2861" ulx="277" uly="2761">mean ſehr oft den Sinn und wahren Verſtand ab. Z. B. Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3194" type="textblock" ulx="0" uly="2969">
        <line lrx="184" lry="3194" ulx="0" uly="2969">fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3226" type="textblock" ulx="1" uly="3116">
        <line lrx="183" lry="3226" ulx="1" uly="3116">amcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3515" type="textblock" ulx="47" uly="3322">
        <line lrx="183" lry="3515" ulx="47" uly="3322">3 ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3725" type="textblock" ulx="82" uly="3614">
        <line lrx="180" lry="3725" ulx="82" uly="3614">Ceuk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3828" type="textblock" ulx="0" uly="3701">
        <line lrx="186" lry="3828" ulx="0" uly="3701">N D</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="4049" type="textblock" ulx="0" uly="3794">
        <line lrx="227" lry="4049" ulx="0" uly="3794">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4155" type="textblock" ulx="0" uly="3949">
        <line lrx="169" lry="4155" ulx="0" uly="3949">nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3028" type="textblock" ulx="208" uly="2854">
        <line lrx="2731" lry="3028" ulx="208" uly="2854">rum, an wen, gegen wen, und in weſſen Namen er geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="3061" type="textblock" ulx="344" uly="2958">
        <line lrx="663" lry="3061" ulx="344" uly="2958">ben habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3660" type="textblock" ulx="337" uly="3039">
        <line lrx="2759" lry="3245" ulx="436" uly="3039">) Aus der Erblehre oder Erkläͤrung der r Kirche; aus den Sa⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3328" ulx="347" uly="3224">tzungen der Konzilien, oder der Papſte; aus der Uebereinſtimmung</line>
        <line lrx="2730" lry="3449" ulx="347" uly="3330">der heiligen Vater; z wie auch aus der Gelehrſamkeit und Heiligkeit</line>
        <line lrx="2726" lry="3532" ulx="346" uly="3422">derſe elben, es moͤgen ihrer viele oder wenige ſeyn; aus der allge⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="3660" ulx="337" uly="3532">meinen Uebereinſummung aller Lehrer, Ueberſetzer und Ausleger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3773" type="textblock" ulx="323" uly="3627">
        <line lrx="2720" lry="3773" ulx="323" uly="3627">kann man ſehr oft den achten und buchſtaͤblichen Verſtand der heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="3834" type="textblock" ulx="345" uly="3691">
        <line lrx="1112" lry="3834" ulx="345" uly="3691">gen Schrift abnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4423" type="textblock" ulx="339" uly="3889">
        <line lrx="2720" lry="4031" ulx="523" uly="3889">5⁵) Die Vergleichung des vorhergehenden oder Nachfolgenden</line>
        <line lrx="2735" lry="4130" ulx="339" uly="4032">mit der Stele, derer Sinn zweifelhaft iſt, dienet ſehr viel zur Er⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4231" ulx="340" uly="4130">laͤuterung derſelben; und wenn nun alles dieſes wohl zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4423" ulx="344" uly="4228">paſſet, darf man ſchließen, den wahren buchſtablichen Sinn gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4552" type="textblock" ulx="341" uly="4332">
        <line lrx="2338" lry="4495" ulx="341" uly="4332">den zu baben.</line>
        <line lrx="2704" lry="4552" ulx="802" uly="4425">4 Wieng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2790" lry="556" type="textblock" ulx="505" uly="376">
        <line lrx="2790" lry="556" ulx="505" uly="376">336 Erklaͤrung der hebraͤiſchen und griechiſchen Redensarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2323" type="textblock" ulx="428" uly="557">
        <line lrx="2880" lry="705" ulx="624" uly="557">Wenn aber ſowohl die Stelle ſelbſt, als das Vorgehende und</line>
        <line lrx="2875" lry="775" ulx="498" uly="611">Nachfol gende auf mehrere Sachen anwendbar iſt, ſo kann man ur⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="880" ulx="494" uly="758">theilen, daß die Stelle auf mehrere Arten moͤge verſtanden werden,</line>
        <line lrx="2881" lry="997" ulx="495" uly="874">und daß der heilige Geiſt zur Abſicht gehabt habe, dieſe zerſchiedene</line>
        <line lrx="2905" lry="1090" ulx="481" uly="931">Bedeutungen und Begriffe entweder alle in gleicher Maaße durch</line>
        <line lrx="2871" lry="1204" ulx="496" uly="1076">eine Stelle, oder nur eine Bedeutung vorzuͤglich und hauptſaͤchlich,</line>
        <line lrx="2884" lry="1357" ulx="497" uly="1172">die uͤbrigen aber als Nebenſachen und Anhaͤnge, mittels derſelben,</line>
        <line lrx="2480" lry="1437" ulx="490" uly="1263">den Menſchen anzuzeigen.</line>
        <line lrx="2927" lry="1579" ulx="606" uly="1408">Gehen alle dieſe Hilfsmittel ob, oder ſi nd ſie nicht hi nreichend,</line>
        <line lrx="2911" lry="1678" ulx="494" uly="1514">ſo wende man ſich zu den heoraͤiſchen oder griechiſchen Redensar⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1768" ulx="428" uly="1674">ten, derer Anwendung und Sinn eben erklaͤret worden, an die</line>
        <line lrx="2862" lry="1901" ulx="481" uly="1777">Auslegung ſelbſt, in ihrem Zuſammenhange und ihrer Fortſetzung:</line>
        <line lrx="2916" lry="1970" ulx="463" uly="1874">und ich hoffe, ein aufmerkſamer Leſer werde uͤber die meiſten Stellen</line>
        <line lrx="2919" lry="2098" ulx="457" uly="1973">der heiligen Buͤcher eine ſolche genugthuende Erklarung finden, als</line>
        <line lrx="2861" lry="2236" ulx="485" uly="2069">die Schwache des men ſchlichen Verſtandes nur mmer zu geben</line>
        <line lrx="936" lry="2323" ulx="491" uly="2134">erlaubt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="376" lry="703" ulx="0" uly="612">ensarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="864" type="textblock" ulx="1" uly="732">
        <line lrx="708" lry="864" ulx="1" uly="732">gehende und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="462" lry="966" ulx="0" uly="869">nn man ur⸗</line>
        <line lrx="441" lry="1067" ulx="0" uly="966">den werden,</line>
        <line lrx="482" lry="1166" ulx="0" uly="1068">zerſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="448" lry="1363" ulx="1" uly="1262">auptſaͤchlich,</line>
        <line lrx="428" lry="1480" ulx="0" uly="1357">s derſelben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="433" lry="1969" ulx="0" uly="1870">en, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="580" lry="2069" ulx="0" uly="1965">Fortſetzung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="492" lry="2166" ulx="0" uly="2068">ten Stellen</line>
        <line lrx="492" lry="2275" ulx="0" uly="2161">finden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="434" lry="2377" ulx="0" uly="2268">r zu geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="4205" type="textblock" ulx="564" uly="4026">
        <line lrx="592" lry="4205" ulx="564" uly="4026">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1924" type="textblock" ulx="486" uly="1369">
        <line lrx="648" lry="1924" ulx="638" uly="1369">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2271" type="textblock" ulx="573" uly="2230">
        <line lrx="584" lry="2271" ulx="573" uly="2230">——–</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2397" type="textblock" ulx="574" uly="2283">
        <line lrx="582" lry="2397" ulx="574" uly="2283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2705" type="textblock" ulx="572" uly="2442">
        <line lrx="590" lry="2705" ulx="572" uly="2442">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1303" type="textblock" ulx="638" uly="1282">
        <line lrx="660" lry="1303" ulx="638" uly="1282">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="3834" type="textblock" ulx="446" uly="2749">
        <line lrx="590" lry="3834" ulx="561" uly="2749">——⸗— — -  f .– õ</line>
        <line lrx="657" lry="3794" ulx="630" uly="2782">. . £ 7 E</line>
        <line lrx="687" lry="3731" ulx="667" uly="2948">. . . *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="4540" type="textblock" ulx="1428" uly="4440">
        <line lrx="2500" lry="4540" ulx="1428" uly="4440">n Daabim oder die Libger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4866" type="textblock" ulx="1322" uly="4771">
        <line lrx="2407" lry="4866" ulx="1322" uly="4771">) Phetruſim Phauruſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="5804" type="textblock" ulx="1448" uly="5696">
        <line lrx="3395" lry="5804" ulx="1448" uly="5696">*) Ada, die erſte Gemahlinn des Eſau (Gen. 36, 2.) ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="7505" type="textblock" ulx="1257" uly="7146">
        <line lrx="3403" lry="7254" ulx="1420" uly="7146">cc) Samaraͤus ſoll (nach Hieronymus) in Coͤleſyrien ge⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="7338" ulx="1380" uly="7252">wohnt haben. (Joſ. 16, 22.)</line>
        <line lrx="3349" lry="7428" ulx="1257" uly="7321">den Berg Sameron an, auf welchem nachher die Stadt</line>
        <line lrx="2728" lry="7505" ulx="1304" uly="7424">Saanmaria erbaut worden ic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="7865" type="textblock" ulx="1349" uly="7741">
        <line lrx="3337" lry="7865" ulx="1349" uly="7741">ee) Wom Aelam ſkammen die Aelunaͤer oder Aelamiten ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="8337" type="textblock" ulx="1217" uly="8169">
        <line lrx="3364" lry="8284" ulx="1217" uly="8169">Qeg,) Wegen Cainan ſehe man den 1 Sten Abſchnit der</line>
        <line lrx="3446" lry="8337" ulx="2770" uly="8268">tammvate jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="8453" type="textblock" ulx="1378" uly="8365">
        <line lrx="2283" lry="8453" ulx="1378" uly="8365">Caajanen zu ſeyn, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="8708" type="textblock" ulx="1354" uly="8623">
        <line lrx="2119" lry="8708" ulx="1354" uly="8623">151) Sale war der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="996" type="textblock" ulx="2185" uly="904">
        <line lrx="2802" lry="996" ulx="2185" uly="904">Anmerkungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1009" type="textblock" ulx="2847" uly="993">
        <line lrx="2861" lry="1009" ulx="2847" uly="993">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1271" type="textblock" ulx="1522" uly="1098">
        <line lrx="3157" lry="1193" ulx="1606" uly="1098">in Afrika. ò S ⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1271" ulx="1522" uly="1183">b*) Meſraim war der Stammvater der Egyptier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1533" type="textblock" ulx="1549" uly="1364">
        <line lrx="1924" lry="1455" ulx="1549" uly="1364">Afrikaner.</line>
        <line lrx="2247" lry="1533" ulx="1602" uly="1449">ſtatt Lybien geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1698" type="textblock" ulx="1597" uly="1609">
        <line lrx="2615" lry="1698" ulx="1597" uly="1609">das ganze oͤde und fruchtbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1941" type="textblock" ulx="1601" uly="1867">
        <line lrx="1997" lry="1941" ulx="1601" uly="1867">den Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2391" type="textblock" ulx="1599" uly="2296">
        <line lrx="2544" lry="2391" ulx="1599" uly="2296">das Egypten gegenüber liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2631" type="textblock" ulx="1599" uly="2559">
        <line lrx="1946" lry="2631" ulx="1599" uly="2559">Ptolom. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2980" type="textblock" ulx="1592" uly="2891">
        <line lrx="2212" lry="2980" ulx="1592" uly="2891">(3. Kon. 10, I.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3754" type="textblock" ulx="1491" uly="3147">
        <line lrx="3244" lry="3242" ulx="1491" uly="3147">maa. (Ezech. 22, 18.)</line>
        <line lrx="3427" lry="3322" ulx="1501" uly="3229">) Vom Sabatacha ſtammen die Sabathener ab: ſie be⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="3416" ulx="1590" uly="3319">wohnten den auſſerſten Strich in dem fruchtbaren Ara⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3496" ulx="1588" uly="3410">bien gegen den perſiſchen Meerbuſen.</line>
        <line lrx="3417" lry="3583" ulx="1500" uly="3491">à) Dieſer Nemrod wird auch Jupiter genannt. Er war</line>
        <line lrx="3425" lry="3667" ulx="1581" uly="3580">der erſte aſſpriſche und verſiſche Monaxch.</line>
        <line lrx="3413" lry="3754" ulx="1497" uly="3659">1) Die Nachkoͤmmlinge des Ludim haben die Gegend na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4527" type="textblock" ulx="1374" uly="3997">
        <line lrx="3420" lry="4093" ulx="1374" uly="3997">mnn) Anamim war der Stammvater der Pentapoliten oder</line>
        <line lrx="3405" lry="4178" ulx="1576" uly="4085">Cyrenaͤer, wie Thargus Jeroſol. behauptet. Saliani</line>
        <line lrx="3405" lry="4263" ulx="1542" uly="4173">und Bruchton machen ihn auch zum Stammvater der</line>
        <line lrx="3403" lry="4348" ulx="1570" uly="4261">nahegelegenen Numidier, wie auch (nach Thargus) der</line>
        <line lrx="3401" lry="4438" ulx="1567" uly="4347">Einwohner der marotiſchen Herrſchaft. (Jeren. 46, 9.)</line>
        <line lrx="3403" lry="4527" ulx="2555" uly="4437">welche an Egypten gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3924" type="textblock" ulx="1557" uly="3833">
        <line lrx="3405" lry="3924" ulx="1557" uly="3833">Hieronymus dieſe Landſchaft Lybien in Afrika. (Ezech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4596" type="textblock" ulx="1566" uly="4520">
        <line lrx="2330" lry="4596" ulx="1566" uly="4520">Niedergang granzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="5114" type="textblock" ulx="1476" uly="4681">
        <line lrx="2723" lry="4773" ulx="1562" uly="4681">pata: und die Nachkommlinge des</line>
        <line lrx="2883" lry="4855" ulx="2509" uly="4770">Dieſer war</line>
        <line lrx="3299" lry="4941" ulx="1500" uly="4854">ter der Philiher (Gen. 10, 44 )9....</line>
        <line lrx="3408" lry="5027" ulx="1476" uly="4934"> Chasluim war der Stammvater der Kaphtoriten</line>
        <line lrx="3400" lry="5114" ulx="1513" uly="5021">(Gen. 10, 14.) Dieſe bewohnten die Herrſchaft Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4842" type="textblock" ulx="2916" uly="4759">
        <line lrx="3422" lry="4842" ulx="2916" uly="4759">der Stammva⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="6312" type="textblock" ulx="1413" uly="5279">
        <line lrx="3395" lry="5370" ulx="1546" uly="5279">ihnen ſtammen jene Philiſter ab, welche bey Jerem. 47,</line>
        <line lrx="3398" lry="5455" ulx="1540" uly="5363">4. und Amos 9, 7. Abkoͤmmlinge der kappadociſchen</line>
        <line lrx="3399" lry="5541" ulx="1534" uly="5448">Inſel heißen: denn im Hebraiſchen liest man; die In⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="5632" ulx="1524" uly="5536">ſel Caphtor. òẽMs</line>
        <line lrx="3180" lry="5710" ulx="1570" uly="5616">Hethaͤus war der Stammvater der Phoͤnizier.</line>
        <line lrx="2861" lry="5885" ulx="1504" uly="5796">auch Baſemath genannt. (Gen. 26, 34.)</line>
        <line lrx="3082" lry="5970" ulx="1413" uly="5883">1) Judith, die zweyte Gemahlinn des .</line>
        <line lrx="3263" lry="6057" ulx="1441" uly="5963">u) Gergeſaͤus war der Stammvater der Geroſener.</line>
        <line lrx="3381" lry="6141" ulx="1447" uly="6043">X) Hor, ſonſt Seir genannt (1. Chron. 1, 38.) Im Bu⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="6227" ulx="1534" uly="6132">che Gen. 36, 20. vergl. mit V. 2. wird Sebeon, der Sohn</line>
        <line lrx="3151" lry="6312" ulx="1526" uly="6224">Seirs, ein Hevaͤer genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="7001" type="textblock" ulx="1396" uly="6406">
        <line lrx="3344" lry="6487" ulx="1422" uly="6406">I. I. Chron. 1, 4o.)</line>
        <line lrx="3372" lry="6578" ulx="1436" uly="6473">2) Thamna, die zweyte Gemahlinn Eliphaz, des Sohns</line>
        <line lrx="3342" lry="6656" ulx="1396" uly="6575">Eſau. (Gen. 36, 1[2. 22.) è</line>
        <line lrx="3371" lry="6742" ulx="1416" uly="6649">aa) Vom Aracaus hat (nach Joſephus) die, am Berge</line>
        <line lrx="3393" lry="6833" ulx="1515" uly="6727">Libanon nahe bey Phoͤnizien liegende Stadt Harka ihren</line>
        <line lrx="3355" lry="7001" ulx="1405" uly="6894">bb) Aradius der Stammvater der Arader und Antarader,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="7090" type="textblock" ulx="1373" uly="6974">
        <line lrx="3349" lry="7090" ulx="1373" uly="6974">weſches ſehr bekannte Seeleute, Phoͤnizien gegen uber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="7150" type="textblock" ulx="1507" uly="7091">
        <line lrx="1727" lry="7150" ulx="1507" uly="7091">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="7322" type="textblock" ulx="2554" uly="7233">
        <line lrx="3349" lry="7322" ulx="2554" uly="7233">Soaltiani weiſet ihm aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="8199" type="textblock" ulx="1378" uly="7492">
        <line lrx="3345" lry="7590" ulx="1404" uly="7492">da) Amatha iſ die Hauptſtadt des Strich Landes vom</line>
        <line lrx="3411" lry="7679" ulx="1404" uly="7574">Berge Libanon bis an das oͤde Arabien; ſie wird ſonſt</line>
        <line lrx="3154" lry="7775" ulx="1451" uly="7676">auch Reblata genannt (4. Kon. 23, 33.</line>
        <line lrx="3340" lry="7935" ulx="1489" uly="7830">welche das obere Perſien bewohnten. Gemeiniglich</line>
        <line lrx="3168" lry="8023" ulx="1395" uly="7923">wird in der Schrift ganz Perſien Ablum genannt.</line>
        <line lrx="3393" lry="8110" ulx="1378" uly="7999">FF) Boͤn dieſem Aſſur ſoll Aſſyrien den Namen erhalten</line>
        <line lrx="3336" lry="8199" ulx="1483" uly="8089">haben. ita S. Augaſtinus IIb. 16. de Civit. Dei c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="8624" type="textblock" ulx="1433" uly="8269">
        <line lrx="3260" lry="8365" ulx="1474" uly="8269">Zeitrenung Dieſer ſcheint der Stammvater jen</line>
        <line lrx="3409" lry="8438" ulx="2313" uly="8341">an dem Fluß Caina in Indien</line>
        <line lrx="3331" lry="8541" ulx="1467" uly="8426">wohnen, von denen Epiphanius in Ancoratu Mel⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="8624" ulx="1433" uly="8540">dung macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="8687" type="textblock" ulx="2183" uly="8595">
        <line lrx="3384" lry="8687" ulx="2183" uly="8595">tammvater der Salatener, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="8657" type="textblock" ulx="2109" uly="8621">
        <line lrx="2175" lry="8641" ulx="2112" uly="8621">—</line>
        <line lrx="2142" lry="8657" ulx="2109" uly="8641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1122" type="textblock" ulx="1524" uly="980">
        <line lrx="3446" lry="1122" ulx="1524" uly="980">4) Chus war der Stammvater der Araber und Mohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1455" type="textblock" ulx="1527" uly="1268">
        <line lrx="3439" lry="1370" ulx="1527" uly="1268">c) Phuth war der Stammvater der Lybier und uͤbrigen</line>
        <line lrx="3440" lry="1455" ulx="2012" uly="1358">Im Hebraͤiſchen wird Phuth meiſtentheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2301" type="textblock" ulx="1515" uly="1869">
        <line lrx="3449" lry="1953" ulx="2101" uly="1869">Er war der Stamnwater der Indianer.</line>
        <line lrx="3478" lry="2049" ulx="1603" uly="1950">Das Land der uübrigen Nachkommenſchaft des Hevila in</line>
        <line lrx="3446" lry="2130" ulx="1605" uly="2038">Aradien bewohnten nachher die Abkoͤmmlinge Iſmaels,</line>
        <line lrx="3474" lry="2216" ulx="1603" uly="2120">die Cedarener und Nabathaͤer (Gen. 25, 13. 19.) und die</line>
        <line lrx="3445" lry="2301" ulx="1515" uly="2211">Aumaleciten (1. Koͤn. 15, 7.) naͤmlich von Hevila bis Sur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2558" type="textblock" ulx="1473" uly="2363">
        <line lrx="3443" lry="2479" ulx="1473" uly="2363">F) Sabatha wird die innerſte Gegend des fruchtbaren</line>
        <line lrx="3440" lry="2558" ulx="1595" uly="2468">Arabiens genannt, wovon Sabatha die Hauptſtadt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1708" type="textblock" ulx="1519" uly="1527">
        <line lrx="3497" lry="1628" ulx="1519" uly="1527">4) Vom Saha hat Sabaoͤa (im Perſiſchen: Sameri) und</line>
        <line lrx="3439" lry="1708" ulx="2669" uly="1621">Arabien ſeinen Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1876" type="textblock" ulx="1521" uly="1758">
        <line lrx="3511" lry="1876" ulx="1521" uly="1758">e) Hevila gab der untern Seegegend Suſianes in Perſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2901" type="textblock" ulx="1442" uly="2613">
        <line lrx="3514" lry="2743" ulx="1507" uly="2613">2) Von dieſem Saba hat die Landſchaft Sabaa (welches</line>
        <line lrx="3472" lry="2816" ulx="1592" uly="2713">mit einem Secin geſchrieben wird) in Mohrenland den</line>
        <line lrx="3433" lry="2901" ulx="1442" uly="2811"> RNanmen, aus welcher anch die Koöͤniginn Saba geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3160" type="textblock" ulx="1342" uly="2966">
        <line lrx="3561" lry="3077" ulx="1342" uly="2966">) Dieſer Dadan gab der Landſchaft Dedane in dem allick„</line>
        <line lrx="3431" lry="3160" ulx="1575" uly="3062">lichen Arabien den Namen: ſie liegt nicht weit von Idu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3843" type="textblock" ulx="1556" uly="3738">
        <line lrx="3469" lry="3843" ulx="1556" uly="3738">he am Mohren ande bewohnt; daher nennt der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4727" type="textblock" ulx="1481" uly="4593">
        <line lrx="3431" lry="4727" ulx="1481" uly="4593">o  Ptolomaus und Plinius nennen dieſen Neptuim Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="5286" type="textblock" ulx="1528" uly="5105">
        <line lrx="3441" lry="5206" ulx="1528" uly="5105">throhitidos in Egypten, und werden vom heiligen Hie-</line>
        <line lrx="3428" lry="5286" ulx="1550" uly="5186">ronymus Kappadocier genannt (Deut. 2, 23.) Von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="6406" type="textblock" ulx="1440" uly="6283">
        <line lrx="3429" lry="6406" ulx="1440" uly="6283">„) Oolibama, die dritte Gemahlinn des Eſau (Gen. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="5965" type="textblock" ulx="2741" uly="5866">
        <line lrx="3516" lry="5965" ulx="2741" uly="5866">Eſau (Gen. 26, 34.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="8895" type="textblock" ulx="1387" uly="8686">
        <line lrx="3330" lry="8792" ulx="1387" uly="8686">nach Piolomaus in Indien innerhald des Slußes Gan⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="8895" ulx="1462" uly="8796">ges wohnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10604" lry="8138" type="textblock" ulx="3532" uly="552">
        <line lrx="9629" lry="687" ulx="7289" uly="552">Stammtafel. S</line>
        <line lrx="10535" lry="917" ulx="4455" uly="796">Adam und Eva—</line>
        <line lrx="8428" lry="1172" ulx="6461" uly="1055">Csdin Abel, Seth</line>
        <line lrx="8396" lry="1277" ulx="6324" uly="1152">wurde vom ”</line>
        <line lrx="8425" lry="1378" ulx="4426" uly="1253">. Henoch Cain erſchla⸗ Enos</line>
        <line lrx="10524" lry="1675" ulx="5201" uly="1461">Drad (Gen. 4, 8) Cainan</line>
        <line lrx="9895" lry="1868" ulx="6523" uly="1654">Mavigaal Melaleel . .J</line>
        <line lrx="8536" lry="2193" ulx="6285" uly="2053">Lamech, Henoch</line>
        <line lrx="8458" lry="2294" ulx="6447" uly="2166">GBGemahlin⸗</line>
        <line lrx="8585" lry="2469" ulx="4117" uly="2258">1 nen. Mathuſals</line>
        <line lrx="8548" lry="2689" ulx="6129" uly="2443">da Siie  ehecht</line>
        <line lrx="10593" lry="2831" ulx="6127" uly="2664">Jabel. Juval. (Gen. 4, Tubal⸗ Noema,. Noe Gen. 5K.)</line>
        <line lrx="8276" lry="2927" ulx="6062" uly="2802"> 17177. 22.) can. =èGM</line>
        <line lrx="8479" lry="3066" ulx="6063" uly="2939">Derer ganze Nachkommenſchaft iſt in der Suͤn.</line>
        <line lrx="10295" lry="3166" ulx="5521" uly="3056">fluth zu Grund gegangen. — — —</line>
        <line lrx="10604" lry="3610" ulx="3656" uly="3351">CThus. a) Mesraim 5) Phuth c) cy eeen Aelam ee) Aſſur y) Arphared Cud ) Aram 10) 5 3328 52</line>
        <line lrx="10581" lry="3628" ulx="4524" uly="3495">Pe ?YUVMVU (Gen. 10,22. è S22 &amp;  =</line>
        <line lrx="10579" lry="3763" ulx="3569" uly="3610">πuαπςπιεε Goethaus ) &amp;  Amorrhaͤns A n I.Chr. 1,177) T = SS SSE</line>
        <line lrx="10604" lry="3887" ulx="3640" uly="3706">„&amp;τ &amp; s == Ses . 2.8 S. 5 2 = S zSEES SS SS.</line>
        <line lrx="10559" lry="3931" ulx="3641" uly="3801">2 ZSS3S SS= S. S  &amp; 2S SS 2252 ES 8 =. Tainan SS 5S 2ðð</line>
        <line lrx="10398" lry="3987" ulx="3619" uly="3842"> „2S Sæ 2 3 2£  „ „£=CS 6 2£W — KF ò Cainan gg) SgS E</line>
        <line lrx="10601" lry="4071" ulx="3635" uly="3930">gSLSE „ . = SE S =&amp;  2% 3  &amp; 5 22* S s 8S a S, SRESNS9D</line>
        <line lrx="10519" lry="4142" ulx="3638" uly="3969">—„  zSSE = &amp; S SE OAE  „ 38 SS 1  — — SgGHR9</line>
        <line lrx="10586" lry="4284" ulx="3635" uly="4081">—Sa D . Sale ) 5 S Z</line>
        <line lrx="10495" lry="4402" ulx="3618" uly="4223"> 22 28S 3E (Gen. Hemor. Hor ) 8 5 3 5</line>
        <line lrx="10522" lry="4466" ulx="3614" uly="4329">„5 S = 14, 13.) Zeber 2 S</line>
        <line lrx="10515" lry="4516" ulx="3609" uly="4426">= „2„ 2 2„  £ = —</line>
        <line lrx="10093" lry="4604" ulx="3631" uly="4473">S — 2 Q  — Sichem— 14 S</line>
        <line lrx="9649" lry="4744" ulx="3618" uly="4577">S r S (Ger Phaleg/ Jectan</line>
        <line lrx="10378" lry="4904" ulx="3942" uly="4813">8S 8 —,i– ́ —  == — — △ RKeun . ä</line>
        <line lrx="9754" lry="5030" ulx="3704" uly="4841">Gen. 10, N7. * Zotan Sobal Sebeon  Diſon Eſer Diſan a1 e. 2 5  S Z 2  S</line>
        <line lrx="9739" lry="5108" ulx="3657" uly="4948">(Gen. 10, 7. „ l  xa E  2 =  Z — 2 * 2 5 2</line>
        <line lrx="10562" lry="5224" ulx="3764" uly="5028">8. 11.) „  s 22 F e Sen en ee e</line>
        <line lrx="10550" lry="5304" ulx="5189" uly="5159">=2 5 3 5522 ** 323 2  3 3 &amp; à Sarugh èGc</line>
        <line lrx="9097" lry="5550" ulx="5774" uly="5416">Gen. 36 63 32 1,42) Lachor „.</line>
        <line lrx="9747" lry="5601" ulx="5685" uly="5487">az2) 258 (rI. Ehron. O” Ge 26. I. Chron. 1, 21.)</line>
        <line lrx="9751" lry="5732" ulx="6126" uly="5603">Den. 30, 2, %  1I, 41) 2 Thare Jſephus behauptet, daß die Soͤhne</line>
        <line lrx="9837" lry="5833" ulx="5880" uly="5710">(I. Chr. Jctans ganz Indien von dem Fluß</line>
        <line lrx="9809" lry="5938" ulx="6627" uly="5814">— 1, 42.) CLephene an, bis nach Aſſyrien im Be⸗</line>
        <line lrx="9589" lry="6043" ulx="7336" uly="5926">S ſitz gehabt haben.</line>
        <line lrx="9026" lry="6270" ulx="3596" uly="6117">— ran KKiachor, AbVhraham—</line>
        <line lrx="8634" lry="6377" ulx="3792" uly="6246">. =ð =è Gemahlinnen è</line>
        <line lrx="9517" lry="6664" ulx="3588" uly="6471">zeugte mit der Tochter Gemahlinn ihres ſonſt Sarai, die Ge⸗ elchen c S= D H</line>
        <line lrx="7645" lry="6695" ulx="4302" uly="6588">engern Vaters Bruders mahlinn Abrahams ſeines Bruders Tochter —</line>
        <line lrx="7366" lry="6725" ulx="3584" uly="6623">altern juͤngern Bater der n Abrahams, –</line>
        <line lrx="10375" lry="6819" ulx="3631" uly="6638">den de Nachor. und Schnur des Lha⸗ (Gen. 22. K.) 88 53</line>
        <line lrx="10513" lry="6926" ulx="3532" uly="6785">Moab Ammon (Gen. I1, 29.) re (Gen. 11,29. 3 19) — —— —  § 3. *</line>
        <line lrx="9493" lry="7030" ulx="3689" uly="6885">2 – 2= Diieſes bezeugen auch 5 Buz &amp;  Bathuel „ 2</line>
        <line lrx="7685" lry="7099" ulx="3688" uly="6992">8S  £ Joſephus l. I. An- S 122 5 S SS</line>
        <line lrx="9520" lry="7206" ulx="3679" uly="7100">G 64 tiq. c. 6. 8. Miero- £ 8 S. „—</line>
        <line lrx="9027" lry="7367" ulx="3685" uly="7253">S S 34  1,1 ALaban, Rebecca, 24.) SS</line>
        <line lrx="8894" lry="7409" ulx="3683" uly="7301">S 0%ò S und S. Augilſtinu- 1 2 ,</line>
        <line lrx="7445" lry="7478" ulx="3681" uly="7348">S — S 1. 16, de Civit. De; Eliu. und deſſen die Gemahg⸗</line>
        <line lrx="7348" lry="7569" ulx="3679" uly="7458">— r2. (Job 32, 2,) Bruder und linn Iſagch</line>
        <line lrx="7329" lry="7599" ulx="3679" uly="7506">S — c. 12. G .  r</line>
        <line lrx="9743" lry="7697" ulx="3676" uly="7556">2 &amp; SSSsSsaaeoͤhne (Gen. 2 , .</line>
        <line lrx="7425" lry="8138" ulx="3670" uly="7998">E 2 L Lia. Kachel. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="12737" lry="2303" type="textblock" ulx="10682" uly="1175">
        <line lrx="12731" lry="1272" ulx="10739" uly="1175">) Aram war der Stammvater der Aramaͤer, d. i. der</line>
        <line lrx="11638" lry="1546" ulx="10682" uly="1445">11) Vom Ous ſtammen</line>
        <line lrx="10948" lry="1788" ulx="10794" uly="1710">mm)</line>
        <line lrx="12737" lry="2041" ulx="10758" uly="1912">un) Gether hat der Stadt Begatra in Ober⸗Aſien den</line>
        <line lrx="12190" lry="2303" ulx="10756" uly="2213">oo) Mies war der Stammvater der Meſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="12409" lry="2471" type="textblock" ulx="10806" uly="2382">
        <line lrx="12409" lry="2471" ulx="10806" uly="2382">Sypriens zwiſchen Cilieien und Meſopotamien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12744" lry="2814" type="textblock" ulx="10749" uly="2707">
        <line lrx="12744" lry="2814" ulx="10749" uly="2707">9) Vom Gomer ſtammen die Gomaren oder Cimbrier</line>
      </zone>
      <zone lrx="10727" lry="3566" type="textblock" ulx="10706" uly="3563">
        <line lrx="10727" lry="3566" ulx="10706" uly="3563">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="10776" lry="5516" type="textblock" ulx="10767" uly="5496">
        <line lrx="10776" lry="5516" ulx="10767" uly="5496">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="12851" lry="5988" type="textblock" ulx="10812" uly="5859">
        <line lrx="12851" lry="5988" ulx="10812" uly="5859">22) Vom Aſcenez haben die Aſtaniſchen Inſeln im Ae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10775" lry="6646" type="textblock" ulx="10768" uly="6610">
        <line lrx="10775" lry="6646" ulx="10768" uly="6610">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12768" lry="7434" type="textblock" ulx="10823" uly="7310">
        <line lrx="12768" lry="7434" ulx="10823" uly="7310">däd) Vom Tharſes ſtammen Tharſus und die Tharſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11315" lry="7707" type="textblock" ulx="10755" uly="7609">
        <line lrx="11315" lry="7707" ulx="10755" uly="7609">eee) Vom Cet</line>
      </zone>
      <zone lrx="12822" lry="1187" type="textblock" ulx="10789" uly="837">
        <line lrx="12822" lry="937" ulx="10789" uly="837">zi) Vom Lud ſtammen die Lydier ab, welche Ezechiel!</line>
        <line lrx="12731" lry="1018" ulx="10865" uly="927">29, 10. zu den Perſern zaͤhlet. Nach dem Chron. Ale-</line>
        <line lrx="12733" lry="1101" ulx="10872" uly="1014">xandr. c. 7. u. Saliani ſtammen auch die Medier von</line>
        <line lrx="12231" lry="1187" ulx="10862" uly="1103">ihm ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12738" lry="1959" type="textblock" ulx="10795" uly="1267">
        <line lrx="12733" lry="1362" ulx="10875" uly="1267">Syrier uͤber dem Euphrat oder aller Armenier insge⸗</line>
        <line lrx="12727" lry="1446" ulx="10876" uly="1358">ſammt. (Ezech. 27, 160.).</line>
        <line lrx="12734" lry="1523" ulx="11695" uly="1434">die Huſſiten in Trachonitis ab</line>
        <line lrx="12733" lry="1618" ulx="10881" uly="1523">(nach den 70 in Auſonitis) und von dieſen Job (1. K.</line>
        <line lrx="12738" lry="1779" ulx="11000" uly="1697">Vom Hul hat die Stadt Hella ihren Namen, wel⸗</line>
        <line lrx="12736" lry="1871" ulx="10795" uly="1773">cher Ptolomœus in der Wuͤſte Palmyrene ihre Lage an⸗</line>
        <line lrx="11378" lry="1959" ulx="10885" uly="1876">weiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12826" lry="1608" type="textblock" ulx="12815" uly="1472">
        <line lrx="12826" lry="1608" ulx="12815" uly="1472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11977" lry="2127" type="textblock" ulx="10805" uly="2043">
        <line lrx="11977" lry="2127" ulx="10805" uly="2043">Namen gegeben. Joſephus nennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="12738" lry="2225" type="textblock" ulx="10888" uly="2037">
        <line lrx="12738" lry="2129" ulx="12019" uly="2037">ſie Bactra, d. i. Beth</line>
        <line lrx="12067" lry="2225" ulx="10888" uly="2132">Gether.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12742" lry="2383" type="textblock" ulx="10880" uly="2193">
        <line lrx="12736" lry="2300" ulx="12183" uly="2193">ſier oder Myſier,</line>
        <line lrx="12742" lry="2383" ulx="10880" uly="2293">wie Arias meldet: ſie bewohnten den oberſten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="12845" lry="2726" type="textblock" ulx="10807" uly="2462">
        <line lrx="12778" lry="2566" ulx="10807" uly="2462">vp) Vom Naacha erhielt eine Landſchaft in Sorien, oder</line>
        <line lrx="12845" lry="2649" ulx="10886" uly="2551">ein Theil von Coͤleſyrien den Namen (2. Koͤn. 10, 6.</line>
        <line lrx="11503" lry="2726" ulx="10873" uly="2644">1I. Chron. 19, 6.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="12839" lry="5907" type="textblock" ulx="10774" uly="2802">
        <line lrx="12744" lry="2901" ulx="10900" uly="2802">ab; (welches die heutigen Daͤnen und Hollſteiner ſind)</line>
        <line lrx="12746" lry="2987" ulx="10902" uly="2894">wie auch die Eimerier in der Tauriſchen Krimm, an der</line>
        <line lrx="12750" lry="3067" ulx="10900" uly="2979">Muͤndung des Bospporus, wie Pompontus Mela be⸗</line>
        <line lrx="12744" lry="3156" ulx="10903" uly="3068">zeuget, und die Galater nach Zeugniß des Joſephus,</line>
        <line lrx="12657" lry="3241" ulx="10909" uly="3156">Theodoretus, und LVatablus. B</line>
        <line lrx="12749" lry="3324" ulx="10824" uly="3238">ry) Magogen nannte man vor altem die heutigen Ge⸗</line>
        <line lrx="12750" lry="3413" ulx="10908" uly="3321">then und Maſſagethen, europaͤiſche Seythen, oder Sar⸗</line>
        <line lrx="12211" lry="3499" ulx="10908" uly="3413">maten, nach Joſephus und Ariaas.</line>
        <line lrx="12751" lry="3585" ulx="10823" uly="3496">5*) Madai war (nach aller Schriftſteller Uebereinſtim⸗</line>
        <line lrx="12748" lry="3670" ulx="10896" uly="3580">mung) der Stammvater der Meder. Dieſe ſind aus den,</line>
        <line lrx="12748" lry="3758" ulx="10908" uly="3666">dem Japhet jenſeits des Euphrat beſtimmten, Graͤnzen,</line>
        <line lrx="12749" lry="3843" ulx="10901" uly="3751">in die, dem Sem dieſſeits des Euphrat gehoͤrige Land⸗</line>
        <line lrx="12748" lry="3931" ulx="10903" uly="3840">ſchaft gekommen, und haben ſie nach ihrem Namen ge⸗</line>
        <line lrx="12750" lry="4019" ulx="10899" uly="3928">nennet. Auf ſolche Art hat Gott Japhets Wohnungen</line>
        <line lrx="12798" lry="4106" ulx="10906" uly="4012">vermehret, und dieſer hat in den Zelten Sems gewoh⸗</line>
        <line lrx="12808" lry="4277" ulx="10821" uly="4182">tt) Bom Javan ſtammen die Jonier an den Ufern Klein⸗</line>
        <line lrx="12839" lry="4360" ulx="10904" uly="4270">Aſiens und die uͤbrigen Griechen ab, wie Joſephus, Eu-</line>
        <line lrx="12839" lry="4452" ulx="10887" uly="4356">ſebius, Hierongmus und andere bezeugen. Koͤnnte</line>
        <line lrx="12749" lry="4535" ulx="10902" uly="4441">man nicht ſagen, ſie ſeyen nach Europa uüberſchiffet, und</line>
        <line lrx="12752" lry="4616" ulx="10902" uly="4528">haben das Reich der Lateiner in Italien gegruͤndet, fuͤr</line>
        <line lrx="12622" lry="4701" ulx="10906" uly="4614">deſſen Stifter Janus oder Javanus gehalten wird?</line>
        <line lrx="12754" lry="4789" ulx="10821" uly="4693">uu) Thubal iſt der Stammvater der aſiatiſchen Iberier</line>
        <line lrx="12757" lry="4875" ulx="10774" uly="4787">naͤchſt Sarmatien, ſonſt Tiberier genannt. Von dieſen</line>
        <line lrx="12754" lry="4958" ulx="10880" uly="4867">Aſiaten ſtammen die europaͤiſchen Iberier oder Spanier</line>
        <line lrx="12755" lry="5049" ulx="10900" uly="4955">ab, nachdem ſelbe in Europa eine Pflanzſtadt angelegt</line>
        <line lrx="12284" lry="5134" ulx="10899" uly="5046">haben. (I. Chron. I, 4. Ezech. 22, 13.)</line>
        <line lrx="12754" lry="5214" ulx="10814" uly="5127"> Vom Moſoch ſtammen die Moſcowiten in Sarma⸗</line>
        <line lrx="12756" lry="5307" ulx="10898" uly="5215">tien ab, wie Genebrardus und Arias behaupten: wie</line>
        <line lrx="12757" lry="5388" ulx="10899" uly="5302">auch die Kappadocier (Ezech. 27, 13.) welches Joſe-</line>
        <line lrx="12712" lry="5477" ulx="10882" uly="5388">Phus, Hierongmus und Procopius Gazarus melden.</line>
        <line lrx="12757" lry="5564" ulx="10817" uly="5470">“.) Thiras war der Stammvater der Thirazier, oder</line>
        <line lrx="12794" lry="5645" ulx="10900" uly="5556">Thrazier an dem ſchwarzen Meere (wie alle dinhellig ge⸗</line>
        <line lrx="12760" lry="5735" ulx="10900" uly="5643">ſtehen) und der Tyrter (Ezech. 227, 4.) durch eine von</line>
        <line lrx="12760" lry="5819" ulx="10901" uly="5727">denſelben dahin verlegte Pfianzſtadt, wie Exgubinus</line>
        <line lrx="12122" lry="5907" ulx="10904" uly="5819">meldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10779" lry="5772" type="textblock" ulx="10772" uly="5745">
        <line lrx="10779" lry="5772" ulx="10772" uly="5745">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11787" lry="5908" type="textblock" ulx="11778" uly="5896">
        <line lrx="11787" lry="5908" ulx="11778" uly="5896">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="12886" lry="7271" type="textblock" ulx="10802" uly="5986">
        <line lrx="11893" lry="6072" ulx="10871" uly="5986">gaͤiſchen Meere ihren Namen.</line>
        <line lrx="12798" lry="6163" ulx="10842" uly="6069">Aſcanier jetzt Deutſche genannt werden.</line>
        <line lrx="12821" lry="6246" ulx="10822" uly="6155">aaa) Nach Joſephas und Hierongmus ſoll Riphat der</line>
        <line lrx="12818" lry="6332" ulx="10909" uly="6243">Stammvater der Paphlagonen und anderer Voͤlker ſeyn,</line>
        <line lrx="12758" lry="6415" ulx="10903" uly="6327">welche an dem Riphaͤiſchen Gebirge wohneten, aber Eu-</line>
        <line lrx="12764" lry="6506" ulx="10882" uly="6414">ſebius ſetzt dafur die Sauromaten, oder Sarmaten, die</line>
        <line lrx="12758" lry="6591" ulx="10865" uly="6501">heutigen Pohlen, welche, wie Plinius lib. 4. c. 12.</line>
        <line lrx="12591" lry="6675" ulx="10904" uly="6583">bezeuget, nicht weit von dieſem Gebirge wohnten.</line>
        <line lrx="12759" lry="6758" ulx="10816" uly="6669">bbb) Zu den Nachkoͤmmlingen des TChogorma macht Jo-</line>
        <line lrx="12761" lry="6847" ulx="10882" uly="6755">Jephus, Hieronimus, Midoras 1. 9. c 2. und Theo-</line>
        <line lrx="12873" lry="6930" ulx="10896" uly="6839">dor. in Ezech. 27. die Phrygier. Arias aber, Vatab-</line>
        <line lrx="12886" lry="7017" ulx="10895" uly="6922">us, Poſtel und andere uͤber Ezech. 27, 13. 38, 6. die</line>
        <line lrx="12867" lry="7094" ulx="10833" uly="7012">Türken.</line>
        <line lrx="12875" lry="7181" ulx="10802" uly="7088">cec) Eliſa iſt der Stammvater der Aeliſaͤeroder, Aeoler,</line>
        <line lrx="12871" lry="7271" ulx="10904" uly="7174">wie Joſephus, Heeronymus, Nidorus und andere mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12759" lry="6068" type="textblock" ulx="12005" uly="5983">
        <line lrx="12759" lry="6068" ulx="12005" uly="5983">Arias ſchreibt, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="12882" lry="8632" type="textblock" ulx="10775" uly="7430">
        <line lrx="12764" lry="7522" ulx="10910" uly="7430">ſer in Cilicien ab, wie auch mehrere Europaͤer uͤber dem</line>
        <line lrx="12481" lry="7680" ulx="10903" uly="7522">Meere (2. Chran 9, 21. Gen. 9, 27) W</line>
        <line lrx="12771" lry="7693" ulx="11369" uly="7601">im erhielten die Cyprier und die Stadt Ci⸗</line>
        <line lrx="12769" lry="7778" ulx="10910" uly="7689">tium in Cypern ihren Namen, wie Spiphanius, Biſcho</line>
        <line lrx="12772" lry="7864" ulx="10853" uly="7776">in Cypern bezeuget. Von ihm ſtammen auch die Mace⸗</line>
        <line lrx="12783" lry="7947" ulx="10913" uly="7853">donier, und mehrere europaͤiſche Inſulaner, und j⸗ne</line>
        <line lrx="12882" lry="8037" ulx="10906" uly="7939">ſeitige Voͤlker, die Italiaͤner, Franzoſen, Engellaͤnder,</line>
        <line lrx="12882" lry="8123" ulx="10897" uly="8032">Niederlaͤnder ab. (I. Machab. 1, I. Numeri 24, 24.</line>
        <line lrx="12773" lry="8297" ulx="10775" uly="8200">f) Vom Dodanim wurden die Bewohner Illyriens Do⸗</line>
        <line lrx="12774" lry="8384" ulx="10910" uly="8284">danaͤer genannt, welches Plinius meldet. Auch die</line>
        <line lrx="12873" lry="8461" ulx="10858" uly="8369">Landſchaft Dorien, und die Inſel Rhodus, welche</line>
        <line lrx="12870" lry="8544" ulx="10914" uly="8453">durch einen Sturm davon abgeſondert wurde, erhielten</line>
        <line lrx="12771" lry="8632" ulx="10916" uly="8543">von ihm den Namen (Ezech. 27, 15.) Dieß bezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="10755" lry="8561" type="textblock" ulx="10746" uly="8552">
        <line lrx="10755" lry="8561" ulx="10746" uly="8552">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="12797" lry="8819" type="textblock" ulx="10906" uly="8625">
        <line lrx="12797" lry="8730" ulx="10911" uly="8625">ERu ſebius, Hieronymus, Midorus und die Siebenzig,</line>
        <line lrx="12601" lry="8819" ulx="10906" uly="8708">welch letztere ſtatt der Rhodier, Rhodaniner leſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="727" lry="941" type="textblock" ulx="634" uly="404">
        <line lrx="655" lry="941" ulx="634" uly="652">—</line>
        <line lrx="675" lry="688" ulx="643" uly="411">—</line>
        <line lrx="727" lry="415" ulx="717" uly="404">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1026" type="textblock" ulx="630" uly="946">
        <line lrx="647" lry="1026" ulx="630" uly="946">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1200" type="textblock" ulx="621" uly="1175">
        <line lrx="632" lry="1200" ulx="621" uly="1175">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1465" type="textblock" ulx="605" uly="1228">
        <line lrx="633" lry="1465" ulx="605" uly="1228">SHS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1711" type="textblock" ulx="683" uly="1701">
        <line lrx="697" lry="1711" ulx="683" uly="1701">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="618" type="textblock" ulx="1568" uly="594">
        <line lrx="2402" lry="618" ulx="1568" uly="594">* ð WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="652" type="textblock" ulx="3248" uly="619">
        <line lrx="3584" lry="637" ulx="3248" uly="619">ʒð —</line>
        <line lrx="3905" lry="652" ulx="3327" uly="627"> fvf —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="912" type="textblock" ulx="1497" uly="706">
        <line lrx="1711" lry="831" ulx="1497" uly="758">Abral</line>
        <line lrx="3944" lry="912" ulx="1690" uly="706">bam nahm den Damalens, einen Sohn Eliezers an Kindes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="6845" lry="734" type="textblock" ulx="6774" uly="722">
        <line lrx="6845" lry="734" ulx="6774" uly="722">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7180" lry="744" type="textblock" ulx="6840" uly="684">
        <line lrx="7180" lry="744" ulx="6966" uly="684">r e</line>
        <line lrx="7129" lry="741" ulx="6840" uly="693">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="8412" lry="765" type="textblock" ulx="6813" uly="451">
        <line lrx="8412" lry="765" ulx="6813" uly="451">21 en te St tammta Afel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7940" lry="876" type="textblock" ulx="7214" uly="678">
        <line lrx="7940" lry="876" ulx="7214" uly="678">Irsber</line>
      </zone>
      <zone lrx="11104" lry="1040" type="textblock" ulx="10328" uly="911">
        <line lrx="11104" lry="1040" ulx="10328" uly="911">Eethuͤra. ( Gen. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="7051" type="textblock" ulx="1318" uly="6688">
        <line lrx="1334" lry="6978" ulx="1318" uly="6688">—</line>
        <line lrx="1468" lry="7051" ulx="1451" uly="6708">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="9771" type="textblock" ulx="1396" uly="9733">
        <line lrx="2267" lry="9752" ulx="1396" uly="9733">—. . V</line>
        <line lrx="2517" lry="9771" ulx="1461" uly="9744">. . — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="12611" lry="869" type="textblock" ulx="12601" uly="831">
        <line lrx="12611" lry="869" ulx="12601" uly="831">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12647" lry="9191" type="textblock" ulx="12624" uly="9157">
        <line lrx="12647" lry="9191" ulx="12624" uly="9157">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12686" lry="9739" type="textblock" ulx="1260" uly="806">
        <line lrx="2511" lry="1038" ulx="1477" uly="860">att an. (Gen 15, 2.) V</line>
        <line lrx="3724" lry="1040" ulx="2012" uly="898">2, von dieſem erhielt die Stadt Dam</line>
        <line lrx="3923" lry="989" ulx="3728" uly="936">aſeus</line>
        <line lrx="11343" lry="1086" ulx="2424" uly="806">iren l ſeus —Sare ſeines Bruders Tochter. Gen. 21. K.)</line>
        <line lrx="12501" lry="1278" ulx="1618" uly="990">Von Nabaiath wird bi Rabaioth, Ced Ilmael —,— — fcce (Gen. 25, 28) Jecſan. Madan. Madian. Jesboe. Sue.</line>
        <line lrx="12629" lry="1342" ulx="1494" uly="1108">phrat bis ans rot 1 is auf heutigen Tag das ganze Land vom Eu⸗ abaioth, Cedar, Adbeel, Mabſam, Maſna, Duma, Maſſa, Soba. Dadan. KE Bpt 4</line>
        <line lrx="12636" lry="1380" ulx="1889" uly="1150">s rothe Meer Nabatena genann Hadar, oder Hadad, T Dan. Epha. Opher. Senoch. Abida. Eldaa. “</line>
        <line lrx="12635" lry="1451" ulx="1494" uly="1204">na. Von Duma Dumana B 9 t. Von Cedar Cedare⸗ hema, Jethur, Naphis, Cedma, (I. ſonſt Saba. ☚ Baldad, der</line>
        <line lrx="12632" lry="1555" ulx="1494" uly="1298">gegen Mittag. Von Cedma Cedmam, das eand Chemang, das ond Chron. I, .*) n eine Tochter Maheleth, ſonſt Baſemath, die . — 5 &amp; 3 23 — Suiter. (Job. 2, 11.) &amp;</line>
        <line lrx="12427" lry="1579" ulx="1520" uly="1417">eugen das xva orgen. Alſo be⸗ ema =S S S .</line>
        <line lrx="12629" lry="1648" ulx="1493" uly="1401">zeugen Jaſephus l. I. Antiq. c. 12. der heilige Hieronymus und andere. hlinn Eſau⸗ (Gen. 28, 9. 36 3.) g5 E 5. 5 5 Jethro, oder Raguel war alſo ein Enkel des Madian, und Sohn</line>
        <line lrx="12490" lry="1679" ulx="9459" uly="1537">5☚1 5„ 8 3  des Dadan ; (Exod. 2. K. Num. 10. K.) ſonſt auch der Cinaer ge⸗</line>
        <line lrx="12623" lry="1799" ulx="9454" uly="1647">5S5 SS E. nannt. (Richt. I, 16.) Sein Sohn Hobab und deſſen Bruͤder</line>
        <line lrx="12686" lry="1885" ulx="9451" uly="1716">S. S. = 8 werden von ihrem Vater her allz eit die Cinaͤer genannt.</line>
        <line lrx="11872" lry="2025" ulx="2848" uly="1847">2 5S S 32 . Unter dieſen waren berühmt</line>
        <line lrx="12620" lry="2106" ulx="7137" uly="1908">. 22 Faber, (Rucht. 4, 17.) deſſen Chamath, der Vater des Re-</line>
        <line lrx="12487" lry="2190" ulx="9718" uly="2033">2  Gemahlinn Jahel, erſchlug den chab, von dem die Rechabiten</line>
        <line lrx="12496" lry="2313" ulx="9746" uly="2141">S . Siſara (V. 21.) in drey Hauptgeſchlechtern</line>
        <line lrx="11879" lry="2401" ulx="9731" uly="2278">=. abſtammen.</line>
        <line lrx="12471" lry="2419" ulx="11026" uly="2363">— . . — . —</line>
        <line lrx="12486" lry="2488" ulx="9650" uly="2400">Thirathaͤer. Simathaͤer. Suchotaer.</line>
        <line lrx="12487" lry="2661" ulx="7961" uly="2459">. d Hobab . (I. Ehron. 2, 55. im Hebraiſchen.) Nach</line>
        <line lrx="12487" lry="2797" ulx="2874" uly="2593">= — und andere Einaͤer. der Zeit wurden ſie Eſſener und Aſſidaͤer</line>
        <line lrx="12292" lry="2948" ulx="1847" uly="2649">ð RERrT Jacob. — Y genannt. r. Machab. 7, 13.)</line>
        <line lrx="11887" lry="3076" ulx="1929" uly="2801">KRuben. — Simeon. — Bala. — ſau.</line>
        <line lrx="12306" lry="3182" ulx="1368" uly="2989">. 2 C . — — ephthali. G. — —— — — Gemahlinnen. (Gen. 36. K.</line>
        <line lrx="12620" lry="3271" ulx="1314" uly="2924">eenoch. Phallu. Heſron. Charmi. 8 aul. Salathiel. — SDens — — Neph bal. . a. a char. Fabulonn. Benjamin.— (Gen. 36. K.)</line>
        <line lrx="12399" lry="3330" ulx="1728" uly="3139">223SSS Von Su⸗ BVon der— BJaſiel. Guni.  2  e Z.  &amp;  Ser mm.  S Baſemath, Oolibama, Ade,</line>
        <line lrx="12480" lry="3409" ulx="1349" uly="3206">Joel. 75 z 1 S =2 —  3 Nud. 8, 1.) „ ſes, der Thamar. (Gen ni. §. S 38 ☛ &amp; 38 = S S 5 =WιſGr „. Ephram. 2„228  3  die Iſmaelitinn die Hett thaͤerinn. die Hethaͤerinn</line>
        <line lrx="11684" lry="3443" ulx="1738" uly="3278">— = — —. —2 2 * 4 . . — — — △ 2* 2– =</line>
        <line lrx="12618" lry="3524" ulx="1376" uly="3222">2 2 2 Seilum.  Lochter en 46. *) eſer⸗ Sallem.  &amp; * &amp; =. e = = 2  (d Srhai⸗ Beria. 2S 3 *  2 3 ——MW Eli zbas “</line>
        <line lrx="12616" lry="3608" ulx="1407" uly="3339">Samia. 2 Sanaliel, Hirams. (Num. 26. Gen. 40. K. 222 S2. 2 2 S5 25 2 nauel 25 r</line>
        <line lrx="12324" lry="3727" ulx="1373" uly="3453">WW 2288 2 1S.  Mapſam. griechiſch S m. 26.) Num. 26. K. 1 S. 3 G ☚ * „ Rapha. S — . —— 5„S ES 2 5</line>
        <line lrx="12606" lry="3777" ulx="1277" uly="3560">,. . . &amp;. 2à Sealamiel. „ ö Sor Phates. — „ I. Chron. 7. K.) Abdiel, = S S cͤ</line>
        <line lrx="12612" lry="3828" ulx="1399" uly="3639">Gog. 2 3 3 £ (Een. 49. 5 2*²S Phares. zara (Richt. 13 8) ein iſe eeer = = S  eE ahath. SS 2222 82 2 2S S</line>
        <line lrx="12611" lry="3935" ulx="1406" uly="3686">H SE 8 8 Exod. 6. 2 *Maſma. 1 = 22 2 (Gen Micht: 13.R.) Von dieſen ſtam⸗ im Hebraͤi⸗ = 3 2 32 Thahat eſeph.  ⏑ E 3  5 S * = 2 2  8</line>
        <line lrx="11909" lry="4051" ulx="1397" uly="3776">Semei. = NNum. 26. =. Nathanael. =⸗ 2 38. K.) è men ab ſchen Achi.  S 28 2  Elade 3 2S „2 1S 6 32</line>
        <line lrx="12379" lry="4141" ulx="1404" uly="3898">S 2 Ehr.4.) Hamuel. kzk = = ů 228 85E gE S Thale. . Sg 1 ,S 2. 2 +</line>
        <line lrx="12475" lry="4262" ulx="1340" uly="3969">Micha. S 2 Enan,  „ 5 Zeſ⸗ Hamu. C — Abi⸗ Renachei Buz. = &amp; 25 12  — Thahath 25 3 222 2 „ S</line>
        <line lrx="12471" lry="4367" ulx="1395" uly="4063">1 . 2. „ . Zachur. Liechiſch S 2 ron. — . — noem. 4 8 2 5 5 2 5 5 — S h. Thaan. 5 1 8 S „ S 2 5 S.</line>
        <line lrx="12600" lry="4366" ulx="1336" uly="4169">3 R₰ — . ia . S = * . . . 1 . eddo. = SE S =— + S —⏑ 2 2 — — – S.</line>
        <line lrx="12456" lry="4539" ulx="1347" uly="4228">„„ Joc. Semei. — = Eithan. Madol. Zamri. 5„5  2 cadan- Ans deſen Nachkom X5 2 S5</line>
        <line lrx="12559" lry="4580" ulx="1564" uly="4371">— è — Melchia, 5 — = r Jeſes 2 =  emenſchaft entſpros  O—  2 S 2</line>
        <line lrx="12548" lry="4623" ulx="1332" uly="4399">Baal. 2W— 16 Sot iechiſch SR . Koͤn. rac. Gabiel. Deld:  S  e d uthala. 22 S 2 S</line>
        <line lrx="12449" lry="4741" ulx="1327" uly="4471">1 . Samma. 6 Selne. Chelci S 3. 2 3 2 8 4, 31.) Zabdi. 21 1 2 SS S Ammiud. Semei. 2 =„ 5 2 2</line>
        <line lrx="12446" lry="4780" ulx="1476" uly="4583">1 ℳ El helcia. 3 7. 22 49 9/ Michagaaeall SS2  ◻  Ca. Loͤn. 16, 5 .)) In die⸗ 2R 2 S —</line>
        <line lrx="12464" lry="4865" ulx="1384" uly="4614">Beera, F. 2232 Azaz. (1. ron. 7 „ . 2. £W Adiel. SE RS 2 S 8S 2£ 5 3 Sſer Stelle heißt es, er = S2* — G £=.</line>
        <line lrx="12563" lry="4931" ulx="1341" uly="4669">oder E R az. 4. K.) Achitob. G 5 — SS Charmi. — —— 882 S 22 5= Elizsama. P kamme von Gera ab, 1 ,— 8. S S</line>
        <line lrx="12561" lry="5068" ulx="1330" uly="4788">Beer, “ S 58“ PJera⸗ Kam, o oder Calubi, &amp;  EAeAnaniel, Galaad. „„ K 3. S SeSs S und ſey San; dem Ge 2 2 2 S</line>
        <line lrx="12403" lry="5242" ulx="1380" uly="4946">Pſee. S2 “ . 2 2%W 5 (2.Chr. 2,K.) Caleb lJ. Achar, Tobiel. Jora. S oς e ee kuſe von Gera e⸗ S 2 —</line>
        <line lrx="12435" lry="5325" ulx="1270" uly="5079">† S 2 5 Fedeon. 2—2 von der * wegen wel⸗ 11 1  2 △ — r Goh Se — Joſue.  Kr r e⸗ n. Sieß⸗ mnd ? C55 . 2</line>
        <line lrx="12314" lry="5331" ulx="3410" uly="5174">S 5„ ☚R X — — . ☛ 65 4 1. . &amp;£☛ 4</line>
        <line lrx="12435" lry="5445" ulx="1332" uly="5198">W C r. Chron. 5 5 3 3 22 GR Aminadab. Ephra⸗ chen Iſrael geſtraft Tobias, und ſemne Hur.  2 – 2 2 — 3 . 2 (I1. Chron. 22 F 2 82</line>
        <line lrx="12451" lry="5600" ulx="1323" uly="5295">Der erſte unter E . — re h ſſ d (Joſue 7. K. Bruͤder: è Abigail. 2 Sg— + * 2 7, 23.) Aphia. S — 5 2„</line>
        <line lrx="11424" lry="5609" ulx="1260" uly="5426">R Pro⸗ — 2  Naha on. I. Chron. 2 G . 2 S 2 .— S . 3 —</line>
        <line lrx="11012" lry="5762" ulx="1327" uly="5458">eatene e.  3  5 ur. W— E. —  225-S  s Se echorab.</line>
        <line lrx="11043" lry="5717" ulx="1599" uly="5580">. * „ = — =S  ◻D— — —</line>
        <line lrx="12012" lry="5822" ulx="1373" uly="5577">ronpymus in T 4  = ⸗ Salmon. (I. Chr. 8 è 8 2- 2 =2 S g 2S echorath. 2 =</line>
        <line lrx="12301" lry="5863" ulx="1495" uly="5654">onpimu in Tra- = — – S . Zͦ 3é — — S — S. — 2 2„ Man muß hier anmerken,</line>
        <line lrx="12190" lry="5859" ulx="4502" uly="5693">— 19.) —— 2 R 6 — = 2— 8 . zmmli</line>
        <line lrx="12308" lry="6014" ulx="1280" uly="5745">. dit. i in n Paralip. 2  2 = „ 2, 19.) J2 ☚ — — 2 S 2 — 2= = Seror. . daß die Horraͤer Abkoͤmmlinge</line>
        <line lrx="12307" lry="6034" ulx="3394" uly="5831">E - B S =. Booz l. = .  2. .2 à% &amp;£ 4 e . „. .r S 2 = Chanaans, und aus dem Lande</line>
        <line lrx="12305" lry="6089" ulx="4412" uly="5920">2152 Uri. (eb.) S S. 2  3 S. ☛ —  2 . 2d Z2. B Abiel oder Seir vertrieben worden ſind, o⸗</line>
        <line lrx="12305" lry="6239" ulx="3410" uly="6002">S *½ 28  Booz II. oder 222E5 S5=2 2 E O ½ SSen 2 5 Jehiel. derwenia van araer, dere hn</line>
        <line lrx="12305" lry="6310" ulx="1531" uly="6088">. M = 1 . 3S S2 ZE 2½ B  = 2 8— 2 1 — er Jobs, und Bela dem Sohn</line>
        <line lrx="12310" lry="6421" ulx="1514" uly="6142">283 „5 5 E 1 Aſſur. — 8 82Sò  ☚d — S 8 „EBS E =£☚ (. Ehron. 9, 35. — Beor, Enkel des Eſau, von wel⸗</line>
        <line lrx="12343" lry="6489" ulx="3407" uly="6237"> &amp;£ 8  Bho⸗ II (4. K. 2g F 3 8S5 — RHS &amp; 2  22 =  æ . cher Zeit an Seir iſt Iduma ge⸗</line>
        <line lrx="12343" lry="6479" ulx="2095" uly="6276">.  = 255 V.)  S 2  .  2. 3 = S. S22 85 Seir  Puma ge⸗</line>
        <line lrx="12312" lry="6548" ulx="1900" uly="6303">cU 5. A — S. ‿⅔ 2S  — — 5E 3 5. 5 Ner. . nannt worden. Statt der An⸗</line>
        <line lrx="12305" lry="6617" ulx="3381" uly="6394">2* =  i, oder S E 82 S 283 2. 3 2 2— Dieſer wird auch (1. Chron. 8s, fuͤhrer der Horraͤer (Gen. 36,</line>
        <line lrx="12310" lry="6728" ulx="3406" uly="6485">S Joſeph S 2„ Jeſſe. 27 Beſeleel. —— — E „ B= = 32 2. G S 2= + ° = 29.) Abigabaon genannt; d. i⸗ 15.) welche vorher dort befah⸗</line>
        <line lrx="12318" lry="6817" ulx="3346" uly="6599">5 8 8 S = e Ethnan. ꝛc. 2. 3 Wι. 27S S /3 24 – — Furſ von Gabaen. len, regierten nachher Koͤnige</line>
        <line lrx="12158" lry="6911" ulx="3405" uly="6670">„ £☚ Idor S (2. K. 20. V.) (4. K. 7. V. 1 S=2 68 2 S.— =S 2 2  S S/ —N aus dem Stamme Eſau.</line>
        <line lrx="12277" lry="6985" ulx="3321" uly="6732">S 3 38 E ein Bruder 5„  †. S .. S =– &amp;  R  2 (Lis. Abner. 1. Bela, ein Syhn Beors.]</line>
        <line lrx="12024" lry="7103" ulx="3398" uly="6839">S n23 Dð toe, ſonſt 2 2.2 8 g. QeSS 82 „ - i F )2. Jobab, ein Sen Zara.</line>
        <line lrx="11013" lry="7092" ulx="3509" uly="6972">— — — —,— 2₰ . ð — viellei on</line>
        <line lrx="12529" lry="7207" ulx="3385" uly="6965">2  Dav,. S D Cenes (V. 13.)  eSS ass &amp; SzazEZ, c 7 Saul. natcakwnn e de- S. Nuſenn, decaeen  Den.</line>
        <line lrx="12594" lry="7313" ulx="1926" uly="7057">⸗ 2 5 8 3 23 5. 5. 1 523 S „ 5 — — S 52 2„7 5— 5 5 8 2 Sallno auchnech fͤelen 5. Semla von Maſreca. r</line>
        <line lrx="12261" lry="7425" ulx="3382" uly="7208">„2 SE „5 22 2 2%2 — 22321 2E2 2 2 2 2*  2 2 &amp;. S nammt werden, nxnon 6. Saul ven der Stadt Nohoboth</line>
        <line lrx="12253" lry="7497" ulx="3341" uly="7288">=Z S SB 2285 2 Mahalon, Thelion, Küm. Jephone. AS S 2 = 2 „ 8 E  = Seiner der Vatre Se⸗fnaͤchſt dem Euphrat. (I. Chr. 1, 48.)</line>
        <line lrx="12329" lry="7594" ulx="3399" uly="7382">2 Multer 2 2 Maͤnner der (B. 8.) (Num.  3 a. S F =gZS ;S  ☚ W 55. ” S mei ſcheint geweſen 7. Balanan, ein Sohn Achoborsſ</line>
        <line lrx="12255" lry="7641" ulx="1820" uly="7467">. 5„½ . 2 5 £ SS=  ⏑ — ☛☚ -ςò 2 ⏑  S zu ſeyn, welcher dem 8  Abar. 6.) oder Adad von</line>
        <line lrx="12078" lry="7648" ulx="3518" uly="7479">S  &amp; — Or R 2 2 * r. (Gen. 36.) oder Ada</line>
        <line lrx="11112" lry="7699" ulx="4370" uly="7502">2„£½ S  Orpha, Kuth. 32, 12.) = — 3 22 Re  0 2.] Köͤnig David geſlu⸗⸗</line>
        <line lrx="12288" lry="7803" ulx="4356" uly="7550">28 r (Ruth. 1, 4.) S 223 Q2 22 2  2 chet. (2. Kön. 1,5.) Phau. (I. Chron. 1, 5o.)</line>
        <line lrx="12535" lry="7884" ulx="4368" uly="7643">8 gS S GM isi. Sua S=S —- —  2 = 2 2= Zund Joſiel 1. Chron. Nach aufgehobenem koͤniglichen Titel re⸗</line>
        <line lrx="12505" lry="8024" ulx="4372" uly="7720">27 S. Sthonel. BSabes Cale 1) 8= £ι 2 —  =SESE 2 SSg „ E.  agaierten aldorten Fuͤrſten. (Gen. 36, 03</line>
        <line lrx="12347" lry="8079" ulx="4320" uly="7837">. 2 Jona an. Bonadab. (9. V. .Ehron⸗ 4, 1II. =Z.  S  5 222„ 5 S0S 1. Thamna. 2. Alva. 3. Jenerh. 4</line>
        <line lrx="12530" lry="8121" ulx="1475" uly="7835">R  – (2. Koͤn. (2. Koöͤn. 1 2 — 8 8323 „ 3 * g =22 libama. 5§. Ela. 6. Phinon. Cenez.</line>
        <line lrx="12529" lry="8178" ulx="4356" uly="7960">23 „ 21, 12. ——— ☛ . S. 2 SO 5e.. àH 22☛☚ 2 –⏑  2 2 9. Theman. 9. Mabſar. I10. Magdiel</line>
        <line lrx="12618" lry="8268" ulx="4269" uly="8042">.„ F „ 3.) 13, 3.) 52 * „ £ 8 – 22 *= 2 2SE 22 — –„ 11. Hiram</line>
        <line lrx="12516" lry="8495" ulx="4251" uly="8317">2— 2S E FE 2„ £ F 33.) S. „ &amp;. SMicha⸗</line>
        <line lrx="10915" lry="8575" ulx="4277" uly="8425">5 5 2 „ 8= = S52</line>
        <line lrx="11644" lry="8643" ulx="4358" uly="8480"> 2 * 2 &amp;¾ – 8 Sss sEOCSE  2S=S 2.</line>
        <line lrx="12588" lry="8740" ulx="4267" uly="8531">I z. S= 5 ⸗= O 2228 f S —  2S</line>
        <line lrx="12581" lry="8757" ulx="4218" uly="8622">— 2 41 2„ = ðÿ — 22. =— — 2-2-— 2 22 2 = PE A2 =</line>
        <line lrx="12591" lry="8838" ulx="4247" uly="8623">¾S 2  D 2  f  SS 282=</line>
        <line lrx="12550" lry="8875" ulx="4277" uly="8738">— ◻ £G –₰½ . —. 5 — E —  —</line>
        <line lrx="12593" lry="9012" ulx="4218" uly="8795"> d„ 2  „ ((I. Chron. 5, Sει , = S 2  – VBocru. S S E SS</line>
        <line lrx="12548" lry="9051" ulx="4279" uly="8843">22 2 6 = 2. = Joada, od. Jara. l. = E E S= = =</line>
        <line lrx="12628" lry="9227" ulx="4256" uly="8964">22 522 — 285 222  mard. alſe S Zaria. 52 —ESSE</line>
        <line lrx="12280" lry="9655" ulx="6692" uly="9332">Sð 4 = sS „ SS„ nye. „ſulam. 2</line>
        <line lrx="12286" lry="9675" ulx="6349" uly="9453">„ S  6 ak-  Jehus. 5</line>
        <line lrx="12578" lry="9739" ulx="6354" uly="9579">— — ( Eliphaleth. ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="12689" lry="9742" type="textblock" ulx="12642" uly="9583">
        <line lrx="12689" lry="9742" ulx="12642" uly="9583">1. mae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13249" lry="4124" type="textblock" ulx="13239" uly="4119">
        <line lrx="13249" lry="4124" ulx="13239" uly="4119">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="13224" lry="4094" type="textblock" ulx="13207" uly="4075">
        <line lrx="13224" lry="4094" ulx="13207" uly="4075">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="13192" lry="2490" type="textblock" ulx="13184" uly="2460">
        <line lrx="13192" lry="2490" ulx="13184" uly="2460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13240" lry="3619" type="textblock" ulx="13226" uly="3608">
        <line lrx="13240" lry="3619" ulx="13226" uly="3608">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1202" type="textblock" ulx="348" uly="1032">
        <line lrx="381" lry="1202" ulx="368" uly="1073">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="3857" type="textblock" ulx="472" uly="3390">
        <line lrx="496" lry="3857" ulx="472" uly="3390">= . — — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="855" type="textblock" ulx="446" uly="96">
        <line lrx="487" lry="807" ulx="446" uly="175">== — = —</line>
        <line lrx="535" lry="747" ulx="484" uly="183">. „ . 2*</line>
        <line lrx="557" lry="855" ulx="504" uly="96">. * 2. . . .</line>
        <line lrx="565" lry="658" ulx="528" uly="126">. ——. . 2 . 4</line>
        <line lrx="598" lry="513" ulx="591" uly="507">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="821" type="textblock" ulx="619" uly="613">
        <line lrx="669" lry="821" ulx="619" uly="613">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1488" type="textblock" ulx="409" uly="1054">
        <line lrx="499" lry="1488" ulx="470" uly="1134">– S —</line>
        <line lrx="646" lry="1237" ulx="635" uly="1054">„ * — ——</line>
        <line lrx="686" lry="1337" ulx="677" uly="1329">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="6630" lry="695" type="textblock" ulx="6217" uly="399">
        <line lrx="6630" lry="695" ulx="6217" uly="399">Drit</line>
      </zone>
      <zone lrx="7744" lry="700" type="textblock" ulx="6657" uly="411">
        <line lrx="7744" lry="700" ulx="6657" uly="411">te Stan mnta el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="9419" type="textblock" ulx="1483" uly="9398">
        <line lrx="1488" lry="9419" ulx="1483" uly="9398">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="11666" lry="9729" type="textblock" ulx="1459" uly="676">
        <line lrx="11147" lry="1242" ulx="1742" uly="676">X Gerſon. SGð Levi. (Gen. 46, rI.) = er errrn =</line>
        <line lrx="7700" lry="1258" ulx="1840" uly="869">obni oder Leedan, Semei. . —</line>
        <line lrx="8067" lry="1290" ulx="1951" uly="949">. n, emei. 2 . — Cagth. — —</line>
        <line lrx="7428" lry="1340" ulx="2011" uly="991">Ehron. 22. Amreat — 4 =è</line>
        <line lrx="11220" lry="1428" ulx="1893" uly="916">1 Chron. 23, 8) nrem. — — — Aſaac, od 7 —.— . S —</line>
        <line lrx="10722" lry="1464" ulx="1722" uly="940">— n, —  –  — ‚ oder agar. L — R erari.</line>
        <line lrx="10101" lry="1567" ulx="1685" uly="1069">Jahath. Samme. aus Eliſabeth, der Tochtet Aminadabs, Für⸗ Mioyſes. Maria, Aaar⸗ SSeöron Bziel. WMoyon</line>
        <line lrx="11223" lry="1776" ulx="1679" uly="1072">Zamma. Ethan ſten des G Stammen Juda, (Exod. 6. K.) welche, wie/ Amminadab. G. ghron. 6, — eriau oder Muſi.</line>
        <line lrx="11556" lry="1723" ulx="3414" uly="1188">Nahab. Abi 1. T — ? , 4 * — Zuſiel . Eder, R Re hol 3</line>
        <line lrx="11625" lry="1824" ulx="1628" uly="1186">— n Tieazar. hamar. — — 1en u. C 22.) 2 4, . Ute . — Lobni. (x. Ebton Zerimot 5</line>
        <line lrx="11480" lry="1966" ulx="1562" uly="1319">R Joah. Adaia. ſind ohne Kinder ge.— 8 8 Ase. 1. 3. ore, der Aufruhrer. 4 Amna rias. Miſael. Eliſaphan. Sethri =Iò Ehton. 23, 2</line>
        <line lrx="11236" lry="2019" ulx="1607" uly="1427">— .N ſtor ben, weil ſie ohn e Pt bine ” . S 3 C. 2. &amp;4. be⸗ A (Num. 16, 21. W 1 (Num. 3, 30. (Exod. 6 . Seimei. — CSaomer.</line>
        <line lrx="11096" lry="2139" ulx="1644" uly="1520">2 Add . Zara. heiliges Feuer ge⸗ 3 E. zeuget, ſich ſir, oder Aſiaſach. iben iel. (*) — D 12. “ Bo .</line>
        <line lrx="11121" lry="2257" ulx="1515" uly="1631">ſ 8 . 2 Pppfert hatten. Abiſue. S mit Hur, dem ei (Exod. 6, 24. 9 HZ ſtammelt nach en 2 – GOza. S=D oni.</line>
        <line lrx="11182" lry="2378" ulx="1635" uly="1739">„ Zara. ) Athanai (1. Chron. 24, 2.) 2 Großvater ang. è”Ml Jeenna⸗ = Jahryunderten ab: imigen 3 Amaſci</line>
        <line lrx="11153" lry="2458" ulx="1564" uly="1855">8 Bocci. 2 2 Beſeleels —agt. (**) Micha 5 Sammaa. –</line>
        <line lrx="11069" lry="2575" ulx="1738" uly="1939">Lethrai, E malchie 2 2. verheyrathet Aiefeph. d. n , Jeſtas. S Zelti</line>
        <line lrx="11170" lry="2554" ulx="2058" uly="2033">W Oi ẽM =. S hatte. Chrdn. — £ Helcias</line>
        <line lrx="10597" lry="2625" ulx="1737" uly="2121">„ 31. — „ —„— S = L . a *</line>
        <line lrx="11292" lry="2710" ulx="1684" uly="2125">Aus dem Geſchlechte Baſai a. — Nach dieſem Gzi wird aus dom ? v (Evod. 24, Aſir der Zweyte. =ðð 23 ., 16.) Samir. Fache⸗ . 9 goi</line>
        <line lrx="11207" lry="2943" ulx="1734" uly="2272">Sahiek, Zethan, Soek. Mich a el. 5.3 Prieſter Zeli. * = TChahatb. ſtammten ab (1. Ehron. 23, „20. * .. lſaie, 220 an</line>
        <line lrx="11260" lry="3001" ulx="1705" uly="2414">Tapfere Helden zu Zei⸗— 238 Sphn und Phinees. 3 2 Haſabias und 24, 24.) — der Zahl (1. Chron. Haſabias.</line>
        <line lrx="11167" lry="3121" ulx="1731" uly="2570">ten des Koͤnigs D S 3 Uriel, ſonſt S und Jeria, — auch . è</line>
        <line lrx="11207" lry="3178" ulx="2191" uly="2562">gs Davids, amaa. S 2 — 2. . ophonias. Ob ☛ 15, 6.) Maloch</line>
        <line lrx="11097" lry="3225" ulx="1856" uly="2646">(I. Chron. 23, 8.) Z 5 Achtob, ein Bruder Iha⸗! S. ; (B. 36.) Oberſte, jen⸗ Semejas und ſeine auch id .</line>
        <line lrx="11078" lry="3333" ulx="2175" uly="2708">Barachia . — 5 bods, (I. Kon. S = = zias, oder Azarias. ſeits des Jor⸗ „ Berwandre 200. Elea; H Abdt</line>
        <line lrx="11104" lry="3295" ulx="4195" uly="2814">S. &amp;„έ 14, 3.) —3 £°W dans zu Da⸗ Aminadab und andere leazar und Eis. di.</line>
        <line lrx="11065" lry="3497" ulx="2711" uly="2912">Aſaph, P ⸗8W8 Achias, 283 £☛ Saul, ſonſt Johel. a Zeiten. 112 an der (1. Chron. 23, 21.) Cuſ</line>
        <line lrx="11091" lry="3590" ulx="2710" uly="3034">der Fuͤrſt der S2 – 1 I. Ehron. 26, ahl. (I. Ehro uſt.</line>
        <line lrx="10815" lry="3573" ulx="3129" uly="3149">r. S S Chron. 15, V</line>
        <line lrx="11212" lry="3818" ulx="1693" uly="3114">— Singer. ncgimerhee ein Bruder des 2 S Alcana der Zweyte. 30. 31.) 8.10)) , Fare . rban, n.</line>
        <line lrx="10452" lry="3827" ulx="1844" uly="3286">accl ur, =— ¾ 2  „) 2è . on. 2 29</line>
        <line lrx="11361" lry="3921" ulx="2415" uly="3342">ton. 15, 2.) 22 V. 22.K. 12. 2. V.) 8 ð . (h und dieſen Jeren cher auch Idicht n</line>
        <line lrx="11609" lry="4026" ulx="1665" uly="3385">Des Semei ei ubrge Nachlommbnſchaft wird 2 Abiathar, (22. K. 20. V.) . O. SE ae . nias. un genannt</line>
        <line lrx="11538" lry="4002" ulx="3164" uly="3505">ir — —ℳ  r⸗ 5 ð wir Seine S oh ne⸗</line>
        <line lrx="11595" lry="4148" ulx="1650" uly="3592">1. Chron. 23, 9. 10. gngezeigt. .„ Fere nummt „- 5 assrachmnen. Godolias, Sori Jeſi⸗ 1s,</line>
        <line lrx="11666" lry="4200" ulx="1671" uly="3664">. = ohen Prie⸗ — ð . b 8,</line>
        <line lrx="11465" lry="4358" ulx="4280" uly="3759">S =“ Köoͤn. 2, 26.)  und S è (r. C Ehron. 25,3.)</line>
        <line lrx="8985" lry="4425" ulx="4157" uly="4081">O. giebt ſie dem Ge⸗ =ð Sophai⸗ oder Suph. .DP</line>
        <line lrx="10985" lry="4473" ulx="4138" uly="4069">“  — e „ jeſterſt . = . 5.</line>
        <line lrx="11372" lry="4586" ulx="4656" uly="4175">in Sadoe zurütr. „ „ hehu, ſonſt Nahath. Luͤnf und dreyßig Levitenſtaͤdt 2=</line>
        <line lrx="10729" lry="4731" ulx="4174" uly="4240">S Acemeteh, ein Sohn Abia⸗ S GR Fde und Benja⸗ Zehn Städte dar Dreyzehn S Stad ide . .</line>
        <line lrx="11424" lry="4883" ulx="2882" uly="4228">4 Sadoc. thars. (I. C hron — Lliel, oder Eliab. S imeo n. min. Caathiten. Gerſ S der Swöf Siadie der</line>
        <line lrx="11500" lry="5004" ulx="3993" uly="4438">Achi S 24, 6.) = S roham. Gebro. oi erbra] Dan. Iſſachar. Aſer. eyh. Fab⸗ Bre .</line>
        <line lrx="11571" lry="5086" ulx="4188" uly="4549">4 gemaae. &amp; ohem obna. Gabae im. 4. 4. 4. . . zab u⸗ G Sad. Auben</line>
        <line lrx="11451" lry="5078" ulx="4710" uly="4655">. S. S . „5 —— 4. Eltheco. Ceſion, o . on. 4. 4.</line>
        <line lrx="11545" lry="5219" ulx="4140" uly="4755">Azarias. 2 == Elcana de Bierte. AJZether. Anathoth. Sichem. Gaba⸗ ſinn. der maſal. 3 4. Ramoth⸗ Boſor.</line>
        <line lrx="11420" lry="5190" ulx="5913" uly="4857">2 ◻ Eſthem. Almon, oder Sgazer 1 e des. Abdon. Cedes. Jecnam. Galaad. Miſor</line>
        <line lrx="11559" lry="5325" ulx="4139" uly="4856">Alle uͤbri „ – er Gazer., thon. Dabereth ecnam. Galaad. Miſor.</line>
        <line lrx="11444" lry="5336" ulx="4513" uly="4969">gen = = Se muel. Holon, od. Almath. Cibſtzi h, Helcath, Hammo⸗ Cartha. Mana⸗ Jaß</line>
        <line lrx="11542" lry="5462" ulx="4135" uly="4956">hohen Prieſter G E Selan. Libſaim, Ajalon, oöder oder thor, D ba. Mana⸗ Jaſer,</line>
        <line lrx="11419" lry="5378" ulx="5889" uly="5058">RS oder hor, Damna im 4</line>
        <line lrx="11556" lry="5529" ulx="4160" uly="5051">ind im oder oder Dobra —— 4 2 . * na hher</line>
        <line lrx="11528" lry="5565" ulx="4131" uly="5104">. 4aſten „ „£ Johel ode — Dabir. Jec. Helon. Jar⸗ th. Hucac. oder nachyer Heſebon Code⸗</line>
        <line lrx="11497" lry="5640" ulx="4134" uly="5196">Abſchnitte der £ . el, oder Vaſſent n und Ain, oder Jec ⸗· Helon. Jargmoth, Mohob. Han⸗ R Deeon,</line>
        <line lrx="11538" lry="5750" ulx="4136" uly="5261">Zeitrechnung 2 2 Abia. (x. Kon. 3, 2.) Aſan maan. Geth⸗ oder mon Remmo⸗ Zaſer, mole</line>
        <line lrx="11565" lry="5847" ulx="4126" uly="5361">bis auf die Zei⸗ 2☚ Irten, der Beth⸗ho⸗ remmon. Jermuth. Carthan Naal. oder erhſon,</line>
        <line lrx="11623" lry="5950" ulx="4120" uly="5472">ten der Zerſtoͤ⸗ . 2 ☚ eman, ein Fürſt der Sa Saͤn⸗ Jutt a. ron. Engannim, nachh Naalon, Jezer. oder</line>
        <line lrx="11565" lry="5992" ulx="4243" uly="5563">l . 28 ar. e her nachher aſſa.</line>
        <line lrx="11539" lry="6179" ulx="1720" uly="5611">7 rung Jeruſa⸗ 2 ger, deſſen 15 Soͤh⸗ Betoſemes. A oder Anem. Caria⸗ Tabor. l</line>
        <line lrx="11526" lry="6133" ulx="4119" uly="5670">lems — 0◻ — ne und Vern . us der halben . 3 5 abor. Nie⸗</line>
        <line lrx="10393" lry="6166" ulx="4118" uly="5783">lems von Ti⸗ 2— 4 vand⸗ (x. Ghron. 6. thim</line>
        <line lrx="11572" lry="6380" ulx="1571" uly="5763">. 5 tus mit Na⸗ S 92 te der Ordnung; E⸗ Joſ — Zunft Manaſſe. phaath.</line>
        <line lrx="9028" lry="6477" ulx="1601" uly="6007">62 men angefuͤhrt £ nnach genennt wer⸗ 37. 3 le =l Thana 2.</line>
        <line lrx="10070" lry="6565" ulx="1607" uly="6037">worden.  4 „ den ,D I. Ehron. —1/ RA. hangc, hernach — L =</line>
        <line lrx="10458" lry="6387" ulx="7086" uly="6143">25, 4. S Aner. Aus der . ——</line>
        <line lrx="10486" lry="6517" ulx="6078" uly="6196">S ‚t Gethremmon, s der manag halben Zunft</line>
        <line lrx="10610" lry="6641" ulx="6044" uly="6304">. nachher Bilham. . anaſ. .</line>
        <line lrx="10110" lry="6756" ulx="6051" uly="6450">G aulon, oder G.</line>
        <line lrx="10278" lry="6842" ulx="6045" uly="6453">2. ”l Boſen, na 6 oder Golan.</line>
        <line lrx="10366" lry="6963" ulx="4736" uly="6585">4 „ — . A n I / her Astharoth.</line>
        <line lrx="11050" lry="7026" ulx="4684" uly="6703">ieſen waren die ſechs</line>
        <line lrx="9976" lry="7358" ulx="1530" uly="6732">Dee N M SF ehedi Freyhensſtadte,</line>
        <line lrx="11080" lry="7357" ulx="1751" uly="6687">24 1Klaſſen der Prieſter n nach der „ Ordnung d des Looſes im D ſe — — a A ir⸗ 2—— . ehkon. E ar⸗ . l 2 ie⸗ Smiknmir.</line>
        <line lrx="10372" lry="7388" ulx="2573" uly="6909">a ienſte de “W DSDebkon. Sichem. aulon. 5„*</line>
        <line lrx="10892" lry="7515" ulx="1497" uly="6892">rI. zahlreicher war, genommen worden r Jengal, wovon 6 aus dem Hau . . — — on 3 Cedes. E Ramoth⸗ Gal 6.</line>
        <line lrx="10995" lry="7532" ulx="1803" uly="6987">. 2. 3. . und 8 aus Ithamars H auſe (r. uſe E eazars, weil ſelbes weit An h⸗ Ga aad. Boſor.</line>
        <line lrx="10913" lry="7694" ulx="1513" uly="7152">Jojarib *), Jedei. Harim. Se 4 5. 6. 7. 8 hron. 24, 4. u. folg.) ſe e rwunden in 24 Knſen d die  Sanger an aus den Geſchlecht 2 =</line>
        <line lrx="11607" lry="7742" ulx="1528" uly="7156">der Stamm. . 5 orim. Melchia. Maiman. Aecc “ . 9. TI0. II. I12 Sðèð (rI. Chro en aſaph, Doupun oder Ethan, und = =</line>
        <line lrx="11464" lry="7863" ulx="1472" uly="7258">vater des Ma⸗ Von dieſen— . Accod. Abia, Jeſua. Sechenia. Eliaſtb. Jacim. . 2 3. 4. „Ehron. 25. K.) „und Heman eingetheilt.</line>
        <line lrx="10586" lry="7951" ulx="1526" uly="7426">thathias und ſtammt Phaſ⸗ der Stamm.— iaſib. Jacim. Joſeph. Godolias. Zachur. Iſar, Lat S 6. 7. 8. y9. ro.</line>
        <line lrx="11466" lry="8063" ulx="1505" uly="7503">ſeiner Soͤhne ſur ab. (Je⸗ DVdater des Za⸗ 5.. er tathanias. Bocciau. Iſraela, Jeſeias 10. 11. 12.</line>
        <line lrx="10592" lry="8055" ulx="2792" uly="7557">rem charias doder = er E, Jeſeias. Matha⸗.— ,B</line>
        <line lrx="11540" lry="8164" ulx="1523" uly="7612">der Macha⸗ temn. 21, I,) ½ Üß 4 harias, Sori. oder ni g⸗ Semeia. Azaragel, Haſabia</line>
        <line lrx="11559" lry="8352" ulx="1502" uly="7658">baer (r. Ma⸗ hanns Jo⸗ Vziel. en⸗ oder .</line>
        <line lrx="6796" lry="8680" ulx="1567" uly="8340">Hoppha. Iſbaab. Belga Eimer 1 18. 19. 20. 211. 22. — —</line>
        <line lrx="8478" lry="8828" ulx="1609" uly="8350">eer en eik Aphſes⸗ ppege. lzechel. ſe. Gain. Dalen een ——</line>
        <line lrx="10414" lry="8917" ulx="1849" uly="8423">vater eines an.— Vde de.  e. en wer Stan Dalaiau. :Maaziau, Supael. Aratha⸗ Jer 16. 17. 1i8. 19. 20. 2r.</line>
        <line lrx="11414" lry="9019" ulx="1952" uly="8440">HM dern Phaſſur. Stamm⸗ Stammss —— SH mha⸗ Jeri⸗ Hana⸗ Jesb ð 20. 21. 22. —</line>
        <line lrx="10664" lry="9100" ulx="2071" uly="8616">(Jerem. 20, 1 vater des moth. nias. t; Eliatha. Othier. Geddelthi</line>
        <line lrx="11618" lry="9305" ulx="2882" uly="8721">1.) A(L.] Colr. 6, niag. oth. thiezer.</line>
        <line lrx="10750" lry="9439" ulx="1593" uly="8885">*) Dieſe Klaſſo er G U (Jerem. 14 4</line>
        <line lrx="8320" lry="9569" ulx="1508" uly="9094">Tempels durch 1ta endete ihren Dienſt ſowohl b⸗ - — B 2 1</line>
        <line lrx="6538" lry="9516" ulx="2205" uly="9224">uchodon ey Einnehn . — — 21, I.)</line>
        <line lrx="10918" lry="9679" ulx="1459" uly="9086">50. Abſchn.) chode on oſor ⸗ als Litus. ( c de⸗ . —</line>
        <line lrx="7880" lry="9569" ulx="6806" uly="9350">duf gleiche Art .</line>
        <line lrx="8297" lry="9536" ulx="7446" uly="9366">waren n die Leiten, ls T</line>
        <line lrx="11632" lry="9670" ulx="6858" uly="9330">Bewah rer der als Thuͤrhuͦte er in dem Temvel in 2 - —</line>
        <line lrx="11478" lry="9715" ulx="7366" uly="9366">er Schaͤze (eb.) und auch dieem in, die in der ohe abgetheilt, (r. Ehron. „ 26 . ) ſo wie jene, als</line>
        <line lrx="11397" lry="9729" ulx="8574" uly="9487">Priel tern bey den Oofern dienten 2. Chron. 2 2 23, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="11703" lry="4707" type="textblock" ulx="11693" uly="4546">
        <line lrx="11703" lry="4707" ulx="11693" uly="4546">nangus</line>
      </zone>
      <zone lrx="9194" lry="9737" type="textblock" ulx="9166" uly="9730">
        <line lrx="9194" lry="9737" ulx="9166" uly="9730">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9769" lry="9753" type="textblock" ulx="9729" uly="9718">
        <line lrx="9749" lry="9729" ulx="9737" uly="9718">.</line>
        <line lrx="9769" lry="9753" ulx="9729" uly="9738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7543" lry="9734" type="textblock" ulx="7083" uly="9713">
        <line lrx="7543" lry="9734" ulx="7083" uly="9713">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="10882" lry="9756" type="textblock" ulx="10805" uly="9749">
        <line lrx="10882" lry="9756" ulx="10805" uly="9749">—=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12467" lry="690" type="textblock" ulx="12436" uly="334">
        <line lrx="12467" lry="690" ulx="12436" uly="334"> f=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="543" type="textblock" ulx="1767" uly="507">
        <line lrx="1784" lry="543" ulx="1767" uly="507">–—</line>
        <line lrx="1814" lry="528" ulx="1790" uly="522">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="7491" lry="726" type="textblock" ulx="6100" uly="572">
        <line lrx="7491" lry="726" ulx="6100" uly="572">Veierte Stammtafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7183" lry="1021" type="textblock" ulx="6118" uly="827">
        <line lrx="7183" lry="1021" ulx="6118" uly="827">Koͤnig av id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="6402" type="textblock" ulx="1800" uly="6271">
        <line lrx="3872" lry="6402" ulx="1800" uly="6271">ſten Jungfrau Maria; mithin auch Enkli innen der heil. Anna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="6743" type="textblock" ulx="1803" uly="6370">
        <line lrx="3876" lry="6504" ulx="1903" uly="6370">(c) Von dieſen Soͤhnen und Toͤchtern reden Egeſi ippus,</line>
        <line lrx="3893" lry="6595" ulx="1803" uly="6492">Euſebius, Epiphanius, Chrazſaſtomus, Lheodoretus, Beda,</line>
        <line lrx="3895" lry="6743" ulx="1805" uly="6574">/horen und andere, apud Chriſt. a Caſtro b. I1. Hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="6959" type="textblock" ulx="1964" uly="6734">
        <line lrx="3879" lry="6959" ulx="1964" uly="6734">ch Epipiania Origener . Theophglallus „ Euthy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="7171" type="textblock" ulx="1795" uly="6881">
        <line lrx="3917" lry="6993" ulx="1795" uly="6881">mius und andere melden, Zebedaͤus ſey der Salome Mann</line>
        <line lrx="3900" lry="7065" ulx="1795" uly="6954">geweſen, cit. a Chriſt. Caſtr. pag. 39. und der heil. Markus</line>
        <line lrx="3878" lry="7171" ulx="1797" uly="7056">(15, 40.) nennt jenes Weib Salome, welche der heilige Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="7309" type="textblock" ulx="1713" uly="7134">
        <line lrx="3771" lry="7309" ulx="1713" uly="7134">D thaͤus Er, 56. eine Mutter der Sohne Zebedai nennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="7314" type="textblock" ulx="2958" uly="7285">
        <line lrx="2992" lry="7314" ulx="2958" uly="7285">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5437" lry="6440" type="textblock" ulx="3950" uly="6314">
        <line lrx="5437" lry="6440" ulx="3950" uly="6314">die Mutter der die Mutter der Ek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5216" lry="6838" type="textblock" ulx="4048" uly="6422">
        <line lrx="5138" lry="6525" ulx="4048" uly="6422">Salome, liſabeth, Gemah⸗</line>
        <line lrx="5114" lry="6725" ulx="4432" uly="6589">rias, und Mut.</line>
        <line lrx="5216" lry="6838" ulx="4541" uly="6732">ter Johannes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="5384" lry="6698" type="textblock" ulx="5380" uly="6696">
        <line lrx="5384" lry="6698" ulx="5380" uly="6696">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5319" lry="6625" type="textblock" ulx="4480" uly="6513">
        <line lrx="5319" lry="6625" ulx="4480" uly="6513">unn des Jacha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5660" lry="6956" type="textblock" ulx="4664" uly="6828">
        <line lrx="5660" lry="6956" ulx="4664" uly="6828">Taufers. Cleophas (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="8277" lry="6984" type="textblock" ulx="6441" uly="6735">
        <line lrx="8277" lry="6984" ulx="6441" uly="6735">Joſeph, Geſnonß der beiigen a r i a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="11637" lry="6387" type="textblock" ulx="1650" uly="953">
        <line lrx="7887" lry="1209" ulx="6331" uly="953">Gemahlinnen.</line>
        <line lrx="11593" lry="1427" ulx="1850" uly="1188">die Toche Michel, Achinoam Abigaiil Maacha Bethſabee, Haggith, Abital, Egla, Mehrere Ungenannte,</line>
        <line lrx="11450" lry="1550" ulx="1855" uly="1364">ri Ldan r des Konigs Saul, die Jezrahelitinn, die Wittwe des Nabal, die Tochter des Tholmai, Koͤ⸗ die Wittwe des Urias, (2. Roͤn. 3, 4.) (2. Bon. 3, 4) 1 (2. Koͤn. 3, 5§.) (Lt. Chron. 3, 6.)</line>
        <line lrx="10991" lry="1638" ulx="1850" uly="1425">ne Kinder 18, 27.) hatte ker⸗ (1. Kon. 25, 43.) (I. Kon. 25, 42.) nigs von Geſſur, (2. Roön. 3,3.) (1. Chron. 3, 5*) = 2 KDALebaar.</line>
        <line lrx="11018" lry="1750" ulx="2284" uly="1556">S Boͤn. 6, 23.) ””ẽ M 14 Adonias, der Viertgebohrne. Saphatiam der Fuͤnft⸗ Jethraham der Sechstgebohr⸗ Eliſama.</line>
        <line lrx="11089" lry="1865" ulx="2988" uly="1636">Amnon der Erſtgebohrne, Cheleab, der Zweytgebohrne Abſalom der Drittgebohrne, 1 =ðè gebohrne. “ gne. Elipheleth.</line>
        <line lrx="11035" lry="1940" ulx="3189" uly="1779">(2. Kon. 3, 2) (2. Koͤn. 3.) 3) Dieſer wird Thamar ſeine Schweſter. Er —  = . LNoge.</line>
        <line lrx="11005" lry="2020" ulx="3534" uly="1890">2 auch Dayniel genannt, hatte dre ySohne und eine Toch⸗ Nepheg.</line>
        <line lrx="11030" lry="2117" ulx="4264" uly="1990">(I. Chron. 3, 1.) Rier Thamar, (2. Kön. 14, 27’M W AJaphia.</line>
        <line lrx="11452" lry="2269" ulx="2738" uly="2127">— - — ⸗ — —— — —— Eliſama der anderte.</line>
        <line lrx="11165" lry="2346" ulx="3534" uly="2154">Simaa, oder Samua, Salomon zeugte mit Raama der Ammoniterun. Nathan. Sobabb. Eliada.</line>
        <line lrx="11514" lry="2463" ulx="3693" uly="2256">(2. Koͤn. 5, 14.) Roboam, 3. Koͤn. 11, 14.) mit Maacha der Tochter des Abeſalomi. Miathata. Elipheleth der anderte.</line>
        <line lrx="11637" lry="2689" ulx="3806" uly="2434">Abia, (eb. 15, 2.) mit Maacha der Enklinn des Abeſalomi. Menna. Nebſt den Kindern der  glt .</line>
        <line lrx="11246" lry="2780" ulx="4868" uly="2557">Aſa, (eb. 10. V.) mit Azuba der Tochter des Salai. Aieutin weiber.</line>
        <line lrx="8293" lry="2860" ulx="4878" uly="2717">Joſaphat, (eb. 22, 42.) ðð Jona.</line>
        <line lrx="8212" lry="2997" ulx="4877" uly="2739">Joram, mit Athalia einer Tochter des Müat. = Joſeph.</line>
        <line lrx="8156" lry="3093" ulx="2002" uly="2868">= — Soſeba die Gomahlihn des hohen Priſters Hojada⸗ Gchozias, (4. Koͤn. 8, 25.) AJuda.</line>
        <line lrx="8313" lry="3191" ulx="2150" uly="3044">eb. 11, 2.) ALoas, (eb. I1, 4.) mit Joada. Simeon.</line>
        <line lrx="8254" lry="3388" ulx="2622" uly="3145">Amoo, ſein Bruͤder, der Vater des Propheten Iſaias, Amaſias, (eb. 14, 2 „% Y Miarhat.</line>
        <line lrx="8344" lry="3514" ulx="3386" uly="3241">(J. , 1) — Azarias, ſonſt Ozias, (eb. 14,21 Pmiteruſsder Tahte desEtdoe. Jorim.</line>
        <line lrx="8285" lry="3565" ulx="4751" uly="3410">— oatham, (eb. 15, 32.) KTitezer.</line>
        <line lrx="8119" lry="3799" ulx="4654" uly="3493">5  Achaz, (eb. 16, I.) mit Abia, der Tochter des Zacharias. Jesh.</line>
        <line lrx="11152" lry="3906" ulx="3112" uly="3672">. —223 KFzechias, (eb. 16, 20. und 2. Ehron. 29, I.) mit Hophſiba.  Amaden.</line>
        <line lrx="8646" lry="3990" ulx="3611" uly="3813">— Manaſſes, (eb. 20, 21. und 21, 1.) mit meſſalemeth. Cean.</line>
        <line lrx="10352" lry="4085" ulx="2746" uly="3885">Die Bruͤder des Amon eugten Danicl, Ananias, Amon, (eb. 21, 18.) mit Idida.  Addi.</line>
        <line lrx="8370" lry="4272" ulx="2465" uly="3979">miſael, Azarias, Enkel des Ezechias, (Iſ. 39, 7 Joſiags, ceb. 21, 26. u. 22, I. ) mit Sebida, e G gun 23,34.36) = Uielchi.</line>
        <line lrx="8184" lry="4333" ulx="3025" uly="4157">Sellum, Sedecias, Joachaz. Joakim ,. Joanan. Neri. 2</line>
        <line lrx="8389" lry="4494" ulx="4810" uly="4270">oaki der chonias eb. 2 .  Salathiel.</line>
        <line lrx="8391" lry="4496" ulx="3965" uly="4298"> Bokin, Oer Jechonias, (b. 4 S Zorobabel.</line>
        <line lrx="9278" lry="4601" ulx="4026" uly="4434">2 Salathiel. Keſa.</line>
        <line lrx="10568" lry="4714" ulx="3982" uly="4504"> 2 32 Zorobabel, . S Esdr. 2, 2.) Joanna.</line>
        <line lrx="8129" lry="4878" ulx="4041" uly="4677">5 2 35 5 Abiud. OðòèGs — Ie .</line>
        <line lrx="9646" lry="4943" ulx="1990" uly="4763">b) Alſo melden die Monathsbuͤcher der Griechen, wel 8 S E liatim. S</line>
        <line lrx="11319" lry="5107" ulx="1816" uly="4917">e⸗ ſe un veren ſee Naidun. guf den e 62 Sadoc. „ Mathathias. = 4) Chridophorus a Caſtro behauptet aus dem heiligen</line>
        <line lrx="11250" lry="5243" ulx="1710" uly="5052">. Annius de Viterbo , In Commertariis Philonis; Joann. S. „. — Achim. * 2 Mahath. Feaniter der ſ data ongſnen ai 9 Manen Err nd ga⸗ ac</line>
        <line lrx="11318" lry="5343" ulx="1736" uly="5169">Vre  e ar d in ee doer das gie Kar.  . à Aliud. Nagge. him gehabt habe. Obwohl ſie in der That ſelbet nur ein Na⸗</line>
        <line lrx="11317" lry="5456" ulx="2110" uly="5291">er er heilige Luk ⸗ I B  El azar. Zesli. me ſind, bald ganz von den Hebraͤern mit Eliachim ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="11321" lry="5491" ulx="1810" uly="5346">Rach derer Meinung folgt, daß der heilige Lukas, welcher ei⸗ ₰ eazar Nahu m chen, bald abgekuͤrzet d mit Eli, oder Seli gegeben, oder</line>
        <line lrx="11321" lry="5709" ulx="1806" uly="5414">Eeri e bau veden heinin. Brarte daber ihren mdrtfriicen, 5 απ S  Mathan. 6 Anae durch ein cen⸗ ſo dia geltendes Wort, Joachim. 4 Auf dieſe</line>
        <line lrx="11354" lry="5595" ulx="1722" uly="5532">. ammbaum, der the  8 . .</line>
        <line lrx="11315" lry="5743" ulx="1786" uly="5492">und den vaterlichen des heiligen Joſenhs beſchrieben habe. Auf * 3 5.  GGemahlinn Maria aus dem Stamme Jude. HD Mathathias. Art wird der Koͤnig von Juda Eliachim, auch JBoakim,</line>
        <line lrx="11322" lry="5916" ulx="1805" uly="5650">dieſe Art wird Joſeph ein Sohn Heli genannt, weil er ſein — 5 S. 5„ ihre Kinder (bcd) oſeph. (. Kon a36 34 und dica, 36, 4.) Jos der hohe rie⸗</line>
        <line lrx="11315" lry="5913" ulx="1717" uly="5744">TFochtermann war. Obwohl auch die Worte Luk. 3/ 23.) qui O. Janne. ſter Eliachim ( Ju iih 4, 1II.) Joacim genannt,</line>
        <line lrx="11149" lry="6008" ulx="1699" uly="5829">kfkait Heli, ein Sohn des Heli, ſich ni icht auf Joſeph/ ſon⸗ 2„RM R Meichi. (eb. 15, 9)</line>
        <line lrx="8206" lry="6054" ulx="1797" uly="5937">dern Jeſum Chriſtum bezie ehen koͤnnen: „α &amp; iyofeisτο, 10; I aoνα S. .</line>
        <line lrx="8095" lry="6145" ulx="1708" uly="5988">18 n'X. Das iſt: welcher war, (wie man meinte,) ein 5 Levi.</line>
        <line lrx="8272" lry="6213" ulx="1650" uly="6103">Sohn Joſephs, ein Sohn des Heli. Eliſabeth und Salo⸗. — ———, — ———  —— — Mathat.</line>
        <line lrx="8831" lry="6387" ulx="1804" uly="6129">me waren alſo Schweſt er?⸗ Toͤchter der Mutter der allerſe elig⸗ Maria, Sobe, Jakob. “ Anma, verthichet ſch mit Heli, das iſt Joachim (a),</line>
      </zone>
      <zone lrx="8958" lry="6674" type="textblock" ulx="7995" uly="6301">
        <line lrx="8958" lry="6438" ulx="8034" uly="6301">dem Vater der allerſelig⸗</line>
        <line lrx="8947" lry="6556" ulx="8008" uly="6409">ſten Dn uftan und goͤtt⸗</line>
        <line lrx="8617" lry="6674" ulx="7995" uly="6506">nher Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="7945" lry="7084" type="textblock" ulx="7845" uly="7050">
        <line lrx="7945" lry="7084" ulx="7845" uly="7050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10384" lry="6992" type="textblock" ulx="8307" uly="6728">
        <line lrx="10384" lry="6992" ulx="8307" uly="6728">von welger gebohren iſt Jeſu 8 Ch . iſt u 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5322" lry="7608" type="textblock" ulx="3949" uly="7110">
        <line lrx="4992" lry="7231" ulx="3949" uly="7110">. Salome U</line>
        <line lrx="5083" lry="7346" ulx="4280" uly="7244">die Gemahlinn des</line>
        <line lrx="5168" lry="7503" ulx="4269" uly="7289">Zebedaͤus, dieſe gebahr</line>
        <line lrx="5322" lry="7503" ulx="3957" uly="7460">—— . — —</line>
        <line lrx="5226" lry="7608" ulx="4146" uly="7465">Jakob, Johannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5335" lry="7786" type="textblock" ulx="3939" uly="7597">
        <line lrx="5335" lry="7786" ulx="3939" uly="7597">den Groͤßern ch. den Evangeliſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6009" lry="7229" type="textblock" ulx="5654" uly="7146">
        <line lrx="6009" lry="7229" ulx="5654" uly="7146">Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="6136" lry="7357" type="textblock" ulx="5451" uly="7234">
        <line lrx="6136" lry="7357" ulx="5451" uly="7234">(maitag, 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="7158" lry="7126" type="textblock" ulx="5185" uly="6910">
        <line lrx="7158" lry="7126" ulx="5185" uly="6910">oder Al lphaͤus, zeugte aus Maria (Mark. 6, 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="7517" lry="7223" type="textblock" ulx="6531" uly="7071">
        <line lrx="7517" lry="7223" ulx="6531" uly="7071">Jakob, Joſes, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="7618" lry="7444" type="textblock" ulx="6201" uly="7160">
        <line lrx="7616" lry="7328" ulx="6201" uly="7160">( Mark. 15, 40.) den oder Joſeph,</line>
        <line lrx="7618" lry="7444" ulx="6208" uly="7274">Kleineren, (Apoſtelg. 1, ( Matth. 27,</line>
      </zone>
      <zone lrx="7291" lry="7525" type="textblock" ulx="6224" uly="7427">
        <line lrx="7291" lry="7525" ulx="6224" uly="7427">13.) Jakob Alphaͤi, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7556" lry="7902" type="textblock" ulx="6067" uly="7516">
        <line lrx="7556" lry="7671" ulx="6181" uly="7516">(Galat. I. K.) einen Bru⸗ 15, 40.)</line>
        <line lrx="7097" lry="7733" ulx="6067" uly="7626">der des Herrn, und den</line>
        <line lrx="7099" lry="7902" ulx="6149" uly="7737">erſten Biſchof zu Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="6755" lry="7981" type="textblock" ulx="6488" uly="7840">
        <line lrx="6755" lry="7981" ulx="6488" uly="7840">ſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7681" lry="7505" type="textblock" ulx="7365" uly="7429">
        <line lrx="7681" lry="7505" ulx="7365" uly="7429">Mark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8264" lry="7621" type="textblock" ulx="7683" uly="7024">
        <line lrx="8099" lry="7219" ulx="7803" uly="7024">Sudas,</line>
        <line lrx="8264" lry="7312" ulx="7691" uly="7219">einen Bruder Ja⸗</line>
        <line lrx="8248" lry="7468" ulx="7693" uly="7324">kobs, Sendſchr.</line>
        <line lrx="8199" lry="7521" ulx="7762" uly="7427">Jud. 1I. V.</line>
        <line lrx="8245" lry="7621" ulx="7683" uly="7499">Apoſtelg. I, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8251" lry="7725" type="textblock" ulx="7671" uly="7628">
        <line lrx="8251" lry="7725" ulx="7671" uly="7628">Luk. 6, 16.) mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="8255" lry="7923" type="textblock" ulx="7693" uly="7733">
        <line lrx="8255" lry="7856" ulx="7693" uly="7733">dem Beynamen</line>
        <line lrx="8225" lry="7923" ulx="7772" uly="7832">Thaddaͤus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="8257" lry="8141" type="textblock" ulx="7666" uly="7873">
        <line lrx="8254" lry="8042" ulx="7673" uly="7873">(Matth. 10, 3.)</line>
        <line lrx="8257" lry="8141" ulx="7666" uly="8038">ſonſt Lebbaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11568" lry="7571" type="textblock" ulx="8334" uly="7097">
        <line lrx="9050" lry="7228" ulx="8414" uly="7097">Simeon,</line>
        <line lrx="11566" lry="7382" ulx="8344" uly="7140">einen Bruder Jakobs, (Mark. 6, 3. wird er Simon genannt,) und Naffolger in dem</line>
        <line lrx="11564" lry="7441" ulx="8334" uly="7273">Biſthume zu Jeruſalem: Er wurde nicht in Cana, wie der Apoſtel Simon der Lananaer, ſon⸗</line>
        <line lrx="11568" lry="7571" ulx="8337" uly="7427">dern in Nazareth gebohren, und gemarterti im 1Iten Jahre des Kaiſers Trajanus, im 109ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="11599" lry="7626" type="textblock" ulx="8346" uly="7529">
        <line lrx="11599" lry="7626" ulx="8346" uly="7529">J. C. im 120ſten ſeines Alters; ſeine Feyer fallet auf den 18ten Februar; das Jeſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="11566" lry="7814" type="textblock" ulx="8305" uly="7624">
        <line lrx="11566" lry="7814" ulx="8305" uly="7624">heiligen Apoſtels Simon des Cananäaers aber den oͤſten Oktober. Egaſ. prur, Euſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="9989" lry="7937" type="textblock" ulx="8271" uly="7716">
        <line lrx="9989" lry="7937" ulx="8271" uly="7716">ꝭ biut, und andere apud Ordont. a Cachre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12190" lry="1259" type="textblock" ulx="11930" uly="1140">
        <line lrx="12180" lry="1157" ulx="11981" uly="1140">. „.</line>
        <line lrx="12190" lry="1173" ulx="12177" uly="1165">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_GaLIII164-1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII164-1/GaLIII164-1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2756" lry="928" type="textblock" ulx="330" uly="490">
        <line lrx="2756" lry="928" ulx="330" uly="490">BlBLIA SACRA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1006" type="textblock" ulx="1413" uly="911">
        <line lrx="1726" lry="1006" ulx="1413" uly="911">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1492" type="textblock" ulx="159" uly="868">
        <line lrx="2772" lry="1492" ulx="159" uly="868">die heilige Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1497" type="textblock" ulx="1493" uly="1428">
        <line lrx="1634" lry="1497" ulx="1493" uly="1428">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1834" type="textblock" ulx="498" uly="1470">
        <line lrx="2586" lry="1834" ulx="498" uly="1470">alten und neuen Teſtamentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2000" type="textblock" ulx="798" uly="1750">
        <line lrx="1747" lry="1841" ulx="1372" uly="1750">nach der</line>
        <line lrx="2546" lry="2000" ulx="798" uly="1863">gemeinen bewaͤhrten Ueberſetzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2082" type="textblock" ulx="1313" uly="2008">
        <line lrx="1764" lry="2082" ulx="1313" uly="2008">mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2489" type="textblock" ulx="321" uly="2015">
        <line lrx="2749" lry="2489" ulx="321" uly="2015">kurzen Auslegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2458" type="textblock" ulx="1501" uly="2391">
        <line lrx="1672" lry="2458" ulx="1501" uly="2391">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2684" type="textblock" ulx="729" uly="2443">
        <line lrx="2372" lry="2684" ulx="729" uly="2443">P. JFakob Tirin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2915" type="textblock" ulx="994" uly="2699">
        <line lrx="2136" lry="2915" ulx="994" uly="2699">der f Jeſu Preeſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3100" type="textblock" ulx="726" uly="2870">
        <line lrx="2426" lry="3100" ulx="726" uly="2870">Aus dem Lateiniſchen aͤberſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3172" type="textblock" ulx="1019" uly="3102">
        <line lrx="2084" lry="3172" ulx="1019" uly="3102">44  h h fð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3443" type="textblock" ulx="1051" uly="3260">
        <line lrx="2132" lry="3443" ulx="1051" uly="3260">Erſter Band,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3574" type="textblock" ulx="1423" uly="3495">
        <line lrx="1655" lry="3574" ulx="1423" uly="3495">welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3749" type="textblock" ulx="314" uly="3540">
        <line lrx="2762" lry="3749" ulx="314" uly="3540">die Bibelgeſchichte nach der Zeitrechnung, die Erklaͤrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3971" type="textblock" ulx="423" uly="3718">
        <line lrx="2661" lry="3890" ulx="423" uly="3718">alten Gewichte und Muͤnzen, wie auch der hebraͤiſchen und</line>
        <line lrx="2161" lry="3971" ulx="931" uly="3848">griechiſchen Redensarten enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4927" type="textblock" ulx="819" uly="4377">
        <line lrx="2260" lry="4743" ulx="961" uly="4377">B</line>
        <line lrx="2220" lry="4927" ulx="819" uly="4714">bey Nieol laus Doll, 17987.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="273" type="textblock" ulx="3187" uly="226">
        <line lrx="3242" lry="273" ulx="3187" uly="226">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="480" type="textblock" ulx="3188" uly="436">
        <line lrx="3244" lry="480" ulx="3188" uly="436">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="899" type="textblock" ulx="3187" uly="854">
        <line lrx="3245" lry="899" ulx="3187" uly="854">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1107" type="textblock" ulx="3189" uly="1061">
        <line lrx="3244" lry="1107" ulx="3189" uly="1061">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1596" type="textblock" ulx="3201" uly="1409">
        <line lrx="3239" lry="1596" ulx="3201" uly="1409">Balance</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1996" type="textblock" ulx="3202" uly="1848">
        <line lrx="3239" lry="1996" ulx="3202" uly="1848">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2155" type="textblock" ulx="3190" uly="2110">
        <line lrx="3245" lry="2155" ulx="3190" uly="2110">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2370" type="textblock" ulx="3190" uly="2316">
        <line lrx="3245" lry="2370" ulx="3190" uly="2316">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2569" type="textblock" ulx="3191" uly="2530">
        <line lrx="3245" lry="2569" ulx="3191" uly="2530">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2637" type="textblock" ulx="2808" uly="2598">
        <line lrx="2836" lry="2637" ulx="2808" uly="2598">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2784" type="textblock" ulx="3191" uly="2735">
        <line lrx="3246" lry="2784" ulx="3191" uly="2735">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3416" type="textblock" ulx="3191" uly="3371">
        <line lrx="3246" lry="3416" ulx="3191" uly="3371">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3630" type="textblock" ulx="3190" uly="3579">
        <line lrx="3247" lry="3630" ulx="3190" uly="3579">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3832" type="textblock" ulx="3191" uly="3793">
        <line lrx="3246" lry="3832" ulx="3191" uly="3793">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4044" type="textblock" ulx="3191" uly="3962">
        <line lrx="3250" lry="4044" ulx="3191" uly="3962">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="1400" type="textblock" ulx="3669" uly="365">
        <line lrx="3724" lry="911" ulx="3669" uly="842">W.</line>
        <line lrx="3793" lry="1400" ulx="3752" uly="365">VierFarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="4659" type="textblock" ulx="3678" uly="4635">
        <line lrx="3715" lry="4659" ulx="3678" uly="4635">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="4617" type="textblock" ulx="3758" uly="3311">
        <line lrx="3795" lry="3350" ulx="3768" uly="3311">S</line>
        <line lrx="3796" lry="3414" ulx="3767" uly="3351">8</line>
        <line lrx="3796" lry="3458" ulx="3767" uly="3415">S</line>
        <line lrx="3796" lry="3498" ulx="3761" uly="3458">7</line>
        <line lrx="3796" lry="3524" ulx="3768" uly="3499">S</line>
        <line lrx="3793" lry="3857" ulx="3759" uly="3830">35</line>
        <line lrx="3796" lry="3900" ulx="3768" uly="3861">E</line>
        <line lrx="3796" lry="4038" ulx="3761" uly="3971">3</line>
        <line lrx="3796" lry="4065" ulx="3768" uly="4039">G</line>
        <line lrx="3793" lry="4103" ulx="3759" uly="4067">=</line>
        <line lrx="3796" lry="4190" ulx="3759" uly="4159">+</line>
        <line lrx="3797" lry="4272" ulx="3759" uly="4246">„</line>
        <line lrx="3806" lry="4552" ulx="3768" uly="4499">S</line>
        <line lrx="3796" lry="4617" ulx="3758" uly="4585">◻⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="4868" type="textblock" ulx="3678" uly="4851">
        <line lrx="3715" lry="4868" ulx="3678" uly="4851">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
